]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/blob - po/sk.po
dlfcn-util: add dlsym_many_and_warn() helper
[thirdparty/systemd.git] / po / sk.po
1 # SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
2 #
3 # Slovak translation for systemd.
4 # Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2017.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: systemd master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/systemd/systemd/issues\n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-06-24 03:26+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-06-25 11:03+0200\n"
12 "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
13 "Language: sk\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
18 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
20
21 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1
22 msgid "Send passphrase back to system"
23 msgstr "Odoslanie hesla späť do systému"
24
25 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2
26 msgid ""
27 "Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
28 msgstr ""
29 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na odoslanie zadaného hesla späť do systému."
30
31 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3
32 msgid "Manage system services or other units"
33 msgstr "Správa systémových služieb alebo iných jednotiek"
34
35 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4
36 msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
37 msgstr ""
38 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na správu systémových služieb alebo iných "
39 "jednotiek."
40
41 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5
42 msgid "Manage system service or unit files"
43 msgstr "Správa systémovej služby alebo súborov jednotky"
44
45 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6
46 msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
47 msgstr ""
48 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na správu systémovej služby alebo súborov "
49 "jednotky."
50
51 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7
52 msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
53 msgstr ""
54 "Nastavenie alebo zrušenie nastavenia premenných prostredia systému a správcu "
55 "služieb"
56
57 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8
58 msgid ""
59 "Authentication is required to set or unset system and service manager "
60 "environment variables."
61 msgstr ""
62 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie alebo zrušenie nastavenia "
63 "premenných prostredia systému a správcu služieb."
64
65 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9
66 msgid "Reload the systemd state"
67 msgstr "Znovu načítanie stavu systému systemd"
68
69 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10
70 msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
71 msgstr ""
72 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na znovu načítanie stavu systému systemd."
73
74 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1
75 msgid "Set hostname"
76 msgstr "Nastavenie názvu hostiteľa"
77
78 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2
79 msgid "Authentication is required to set the local hostname."
80 msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie názvu hostiteľa."
81
82 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3
83 msgid "Set static hostname"
84 msgstr "Nastavenie nemenného názvu hostiteľa"
85
86 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4
87 msgid ""
88 "Authentication is required to set the statically configured local hostname, "
89 "as well as the pretty hostname."
90 msgstr ""
91 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie pevne určeného názvu miestneho "
92 "hostiteľa, známeho ako zrozumiteľný názov hostiteľa."
93
94 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5
95 msgid "Set machine information"
96 msgstr "Nastavenie informácií o počítači"
97
98 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6
99 msgid "Authentication is required to set local machine information."
100 msgstr ""
101 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie informácií o miestnom počítači."
102
103 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1
104 msgid "Import a VM or container image"
105 msgstr ""
106
107 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2
108 msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
109 msgstr ""
110
111 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3
112 msgid "Export a VM or container image"
113 msgstr ""
114
115 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4
116 msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
117 msgstr ""
118
119 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5
120 msgid "Download a VM or container image"
121 msgstr ""
122
123 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6
124 msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
125 msgstr ""
126
127 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1
128 msgid "Set system locale"
129 msgstr "Nastavenie miestnych nastavení"
130
131 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2
132 msgid "Authentication is required to set the system locale."
133 msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie miestnych nastavení."
134
135 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3
136 msgid "Set system keyboard settings"
137 msgstr "Nastavenie nastavení systémovej klávesnice"
138
139 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4
140 msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
141 msgstr ""
142 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie nastavení systémovej "
143 "klávesnice."
144
145 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1
146 msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
147 msgstr ""
148
149 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2
150 msgid ""
151 "Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
152 msgstr ""
153
154 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:3
155 msgid "Allow applications to delay system shutdown"
156 msgstr ""
157
158 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4
159 msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
160 msgstr ""
161
162 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:5
163 msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
164 msgstr ""
165
166 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6
167 msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
168 msgstr ""
169
170 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:7
171 msgid "Allow applications to delay system sleep"
172 msgstr "Umožnenie aplikáciám odložiť spánok systému"
173
174 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8
175 msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
176 msgstr ""
177 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na odloženie spánku systému aplikáciou."
178
179 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:9
180 msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
181 msgstr ""
182
183 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10
184 msgid ""
185 "Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
186 "suspend."
187 msgstr ""
188
189 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:11
190 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
191 msgstr ""
192
193 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12
194 msgid ""
195 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
196 "the power key."
197 msgstr ""
198
199 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:13
200 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
201 msgstr ""
202
203 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14
204 msgid ""
205 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
206 "the suspend key."
207 msgstr ""
208
209 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:15
210 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
211 msgstr ""
212
213 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16
214 msgid ""
215 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
216 "the hibernate key."
217 msgstr ""
218
219 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:17
220 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
221 msgstr ""
222
223 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18
224 msgid ""
225 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
226 "the lid switch."
227 msgstr ""
228
229 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:19
230 msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
231 msgstr "Umožnenie neprihlásenému používateľovi spúšťanie programov"
232
233 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20
234 msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user."
235 msgstr ""
236 "Vyžaduje sa explicitná požiadavka na spúšťanie programov ako neprihlásený "
237 "používateľ."
238
239 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:21
240 msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
241 msgstr "Umožnenie neprihláseným používateľom spúšťanie programov"
242
243 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:22
244 msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
245 msgstr ""
246 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na spúšťanie programov ako neprihlásený "
247 "používateľ."
248
249 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:23
250 msgid "Allow attaching devices to seats"
251 msgstr ""
252
253 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:24
254 msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
255 msgstr ""
256
257 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:25
258 msgid "Flush device to seat attachments"
259 msgstr ""
260
261 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:26
262 msgid ""
263 "Authentication is required to reset how devices are attached to seats."
264 msgstr ""
265
266 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:27
267 msgid "Power off the system"
268 msgstr "Vypnutie systému"
269
270 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:28
271 msgid "Authentication is required to power off the system."
272 msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na vypnutie systému."
273
274 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:29
275 msgid "Power off the system while other users are logged in"
276 msgstr "Vypnutie systému, pokiaľ sú prihlásení iní používatelia"
277
278 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:30
279 msgid ""
280 "Authentication is required to power off the system while other users are "
281 "logged in."
282 msgstr ""
283 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na vypnutie systému, pokiaľ sú prihlásení "
284 "iní používatelia."
285
286 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:31
287 msgid "Power off the system while an application is inhibiting this"
288 msgstr ""
289
290 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:32
291 msgid ""
292 "Authentication is required to power off the system while an application "
293 "is inhibiting this."
294 msgstr ""
295
296 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:33
297 msgid "Reboot the system"
298 msgstr "Reštart systému"
299
300 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:34
301 msgid "Authentication is required to reboot the system."
302 msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na reštartovanie systému."
303
304 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:35
305 msgid "Reboot the system while other users are logged in"
306 msgstr "Reštart systému, pokiaľ sú prihlásení iní používatelia"
307
308 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:36
309 msgid ""
310 "Authentication is required to reboot the system while other users are "
311 "logged in."
312 msgstr ""
313 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na reštartovanie systému, pokiaľ sú "
314 "prihlásení iní používatelia."
315
316 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:37
317 msgid "Reboot the system while an application is inhibiting this"
318 msgstr ""
319
320 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:38
321 msgid ""
322 "Authentication is required to reboot the system while an application "
323 "is inhibiting this."
324 msgstr ""
325
326 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39
327 msgid "Suspend the system"
328 msgstr "Uspanie systému"
329
330 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40
331 msgid "Authentication is required to suspend the system."
332 msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na uspanie systému."
333
334 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41
335 msgid "Suspend the system while other users are logged in"
336 msgstr "Uspanie systému, pokiaľ sú prihlásení iní používatelia"
337
338 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42
339 msgid ""
340 "Authentication is required to suspend the system while other users are "
341 "logged in."
342 msgstr ""
343 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na uspanie systému, pokiaľ sú prihlásení iní "
344 "používatelia."
345
346 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
347 msgid "Suspend the system while an application is inhibiting this"
348 msgstr ""
349
350 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
351 msgid ""
352 "Authentication is required to suspend the system while an application "
353 "is inhibiting this."
354 msgstr ""
355
356 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45
357 msgid "Hibernate the system"
358 msgstr ""
359
360 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46
361 msgid "Authentication is required to hibernate the system."
362 msgstr ""
363
364 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47
365 msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
366 msgstr ""
367
368 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48
369 msgid ""
370 "Authentication is required to hibernate the system while other users are "
371 "logged in."
372 msgstr ""
373
374 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49
375 msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this"
376 msgstr ""
377
378 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50
379 msgid ""
380 "Authentication is required to hibernate the system while an application "
381 "is inhibiting this."
382 msgstr ""
383
384 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:51
385 msgid "Manage active sessions, users and seats"
386 msgstr ""
387
388 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52
389 msgid ""
390 "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
391 msgstr ""
392
393 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53
394 msgid "Lock or unlock active sessions"
395 msgstr "Zamknutie alebo odomknutie aktívnych relácií"
396
397 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54
398 msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
399 msgstr ""
400 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na uzamknutie alebo odomknutie aktívnych "
401 "relácií."
402
403 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:55
404 msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
405 msgstr "Umožnenie indikácie spustenia inštalačného rozhrania pre firmvér"
406
407 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:56
408 msgid ""
409 "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
410 "interface."
411 msgstr ""
412 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na indikáciu spustenia inštalačného "
413 "rozhrania pre firmvér."
414
415 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:57
416 msgid "Set a wall message"
417 msgstr ""
418
419 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:58
420 msgid "Authentication is required to set a wall message"
421 msgstr ""
422
423 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1
424 msgid "Log into a local container"
425 msgstr "Prihlásenie do miestneho kontajneru"
426
427 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2
428 msgid "Authentication is required to log into a local container."
429 msgstr ""
430 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na prihlásenie do miestneho kontajneru."
431
432 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3
433 msgid "Log into the local host"
434 msgstr ""
435
436 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4
437 msgid "Authentication is required to log into the local host."
438 msgstr ""
439
440 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5
441 msgid "Acquire a shell in a local container"
442 msgstr ""
443
444 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6
445 msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
446 msgstr ""
447
448 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7
449 msgid "Acquire a shell on the local host"
450 msgstr ""
451
452 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8
453 msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
454 msgstr ""
455
456 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9
457 msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
458 msgstr ""
459
460 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10
461 msgid ""
462 "Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
463 msgstr ""
464
465 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11
466 msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
467 msgstr ""
468
469 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12
470 msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
471 msgstr ""
472
473 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13
474 msgid "Manage local virtual machines and containers"
475 msgstr ""
476
477 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14
478 msgid ""
479 "Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
480 msgstr ""
481
482 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15
483 msgid "Manage local virtual machine and container images"
484 msgstr ""
485
486 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16
487 msgid ""
488 "Authentication is required to manage local virtual machine and container "
489 "images."
490 msgstr ""
491
492 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1
493 msgid "Set system time"
494 msgstr ""
495
496 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2
497 msgid "Authentication is required to set the system time."
498 msgstr ""
499
500 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3
501 msgid "Set system timezone"
502 msgstr ""
503
504 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4
505 msgid "Authentication is required to set the system timezone."
506 msgstr ""
507
508 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5
509 msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
510 msgstr ""
511
512 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6
513 msgid ""
514 "Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
515 "UTC time."
516 msgstr ""
517
518 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7
519 msgid "Turn network time synchronization on or off"
520 msgstr "Zapnutie alebo vypnutie sieťovej synchronizácie času"
521
522 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8
523 msgid ""
524 "Authentication is required to control whether network time synchronization "
525 "shall be enabled."
526 msgstr ""
527 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na ovládanie, či má byť povolená "
528 "synchronizácia času cez sieť."
529
530 #: ../src/core/dbus-unit.c:457
531 msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
532 msgstr ""
533
534 #: ../src/core/dbus-unit.c:458
535 msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
536 msgstr ""
537
538 #: ../src/core/dbus-unit.c:459
539 msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
540 msgstr ""
541
542 #: ../src/core/dbus-unit.c:460 ../src/core/dbus-unit.c:461
543 msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
544 msgstr ""
545
546 #: ../src/core/dbus-unit.c:568
547 msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
548 msgstr ""
549
550 #: ../src/core/dbus-unit.c:599
551 msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
552 msgstr ""
553
554 #: ../src/core/dbus-unit.c:632
555 msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
556 msgstr ""