]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/blob - po/sk.po
po: drop copyright lines referencing COPYRIGHT HOLDER
[thirdparty/systemd.git] / po / sk.po
1 # SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
2 #
3 # Slovak translation for systemd.
4 # This file is distributed under the same license as the systemd package.
5 # Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2017.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: systemd master\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/systemd/systemd/issues\n"
11 "POT-Creation-Date: 2017-06-24 03:26+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2017-06-25 11:03+0200\n"
13 "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
14 "Language: sk\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
19 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
20 "X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
21
22 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1
23 msgid "Send passphrase back to system"
24 msgstr "Odoslanie hesla späť do systému"
25
26 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2
27 msgid ""
28 "Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
29 msgstr ""
30 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na odoslanie zadaného hesla späť do systému."
31
32 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3
33 msgid "Manage system services or other units"
34 msgstr "Správa systémových služieb alebo iných jednotiek"
35
36 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4
37 msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
38 msgstr ""
39 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na správu systémových služieb alebo iných "
40 "jednotiek."
41
42 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5
43 msgid "Manage system service or unit files"
44 msgstr "Správa systémovej služby alebo súborov jednotky"
45
46 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6
47 msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
48 msgstr ""
49 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na správu systémovej služby alebo súborov "
50 "jednotky."
51
52 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7
53 msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
54 msgstr ""
55 "Nastavenie alebo zrušenie nastavenia premenných prostredia systému a správcu "
56 "služieb"
57
58 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8
59 msgid ""
60 "Authentication is required to set or unset system and service manager "
61 "environment variables."
62 msgstr ""
63 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie alebo zrušenie nastavenia "
64 "premenných prostredia systému a správcu služieb."
65
66 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9
67 msgid "Reload the systemd state"
68 msgstr "Znovu načítanie stavu systému systemd"
69
70 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10
71 msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
72 msgstr ""
73 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na znovu načítanie stavu systému systemd."
74
75 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1
76 msgid "Set host name"
77 msgstr "Nastavenie názvu hostiteľa"
78
79 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2
80 msgid "Authentication is required to set the local host name."
81 msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie názvu hostiteľa."
82
83 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3
84 msgid "Set static host name"
85 msgstr "Nastavenie nemenného názvu hostiteľa"
86
87 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4
88 msgid ""
89 "Authentication is required to set the statically configured local host name, "
90 "as well as the pretty host name."
91 msgstr ""
92 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie pevne určeného názvu miestneho "
93 "hostiteľa, známeho ako zrozumiteľný názov hostiteľa."
94
95 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5
96 msgid "Set machine information"
97 msgstr "Nastavenie informácií o počítači"
98
99 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6
100 msgid "Authentication is required to set local machine information."
101 msgstr ""
102 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie informácií o miestnom počítači."
103
104 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1
105 msgid "Import a VM or container image"
106 msgstr ""
107
108 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2
109 msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
110 msgstr ""
111
112 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3
113 msgid "Export a VM or container image"
114 msgstr ""
115
116 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4
117 msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
118 msgstr ""
119
120 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5
121 msgid "Download a VM or container image"
122 msgstr ""
123
124 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6
125 msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
126 msgstr ""
127
128 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1
129 msgid "Set system locale"
130 msgstr "Nastavenie miestnych nastavení"
131
132 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2
133 msgid "Authentication is required to set the system locale."
134 msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie miestnych nastavení."
135
136 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3
137 msgid "Set system keyboard settings"
138 msgstr "Nastavenie nastavení systémovej klávesnice"
139
140 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4
141 msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
142 msgstr ""
143 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na nastavenie nastavení systémovej "
144 "klávesnice."
145
146 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1
147 msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
148 msgstr ""
149
150 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2
151 msgid ""
152 "Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
153 msgstr ""
154
155 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:3
156 msgid "Allow applications to delay system shutdown"
157 msgstr ""
158
159 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4
160 msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
161 msgstr ""
162
163 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:5
164 msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
165 msgstr ""
166
167 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6
168 msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
169 msgstr ""
170
171 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:7
172 msgid "Allow applications to delay system sleep"
173 msgstr "Umožnenie aplikáciám odložiť spánok systému"
174
175 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8
176 msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
177 msgstr ""
178 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na odloženie spánku systému aplikáciou."
179
180 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:9
181 msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
182 msgstr ""
183
184 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10
185 msgid ""
186 "Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
187 "suspend."
188 msgstr ""
189
190 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:11
191 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
192 msgstr ""
193
194 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12
195 msgid ""
196 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
197 "the power key."
198 msgstr ""
199
200 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:13
201 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
202 msgstr ""
203
204 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14
205 msgid ""
206 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
207 "the suspend key."
208 msgstr ""
209
210 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:15
211 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
212 msgstr ""
213
214 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16
215 msgid ""
216 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
217 "the hibernate key."
218 msgstr ""
219
220 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:17
221 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
222 msgstr ""
223
224 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18
225 msgid ""
226 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
227 "the lid switch."
228 msgstr ""
229
230 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:19
231 msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
232 msgstr "Umožnenie neprihlásenému používateľovi spúšťanie programov"
233
234 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20
235 msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user."
236 msgstr ""
237 "Vyžaduje sa explicitná požiadavka na spúšťanie programov ako neprihlásený "
238 "používateľ."
239
240 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:21
241 msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
242 msgstr "Umožnenie neprihláseným používateľom spúšťanie programov"
243
244 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:22
245 msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
246 msgstr ""
247 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na spúšťanie programov ako neprihlásený "
248 "používateľ."
249
250 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:23
251 msgid "Allow attaching devices to seats"
252 msgstr ""
253
254 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:24
255 msgid "Authentication is required for attaching a device to a seat."
256 msgstr ""
257
258 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:25
259 msgid "Flush device to seat attachments"
260 msgstr ""
261
262 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:26
263 msgid ""
264 "Authentication is required for resetting how devices are attached to seats."
265 msgstr ""
266
267 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:27
268 msgid "Power off the system"
269 msgstr "Vypnutie systému"
270
271 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:28
272 msgid "Authentication is required for powering off the system."
273 msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na vypnutie systému."
274
275 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:29
276 msgid "Power off the system while other users are logged in"
277 msgstr "Vypnutie systému, pokiaľ sú prihlásení iní používatelia"
278
279 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:30
280 msgid ""
281 "Authentication is required for powering off the system while other users are "
282 "logged in."
283 msgstr ""
284 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na vypnutie systému, pokiaľ sú prihlásení "
285 "iní používatelia."
286
287 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:31
288 msgid "Power off the system while an application asked to inhibit it"
289 msgstr ""
290
291 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:32
292 msgid ""
293 "Authentication is required for powering off the system while an application "
294 "asked to inhibit it."
295 msgstr ""
296
297 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:33
298 msgid "Reboot the system"
299 msgstr "Reštart systému"
300
301 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:34
302 msgid "Authentication is required for rebooting the system."
303 msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na reštartovanie systému."
304
305 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:35
306 msgid "Reboot the system while other users are logged in"
307 msgstr "Reštart systému, pokiaľ sú prihlásení iní používatelia"
308
309 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:36
310 msgid ""
311 "Authentication is required for rebooting the system while other users are "
312 "logged in."
313 msgstr ""
314 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na reštartovanie systému, pokiaľ sú "
315 "prihlásení iní používatelia."
316
317 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:37
318 msgid "Reboot the system while an application asked to inhibit it"
319 msgstr ""
320
321 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:38
322 msgid ""
323 "Authentication is required for rebooting the system while an application "
324 "asked to inhibit it."
325 msgstr ""
326
327 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39
328 msgid "Suspend the system"
329 msgstr "Uspanie systému"
330
331 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40
332 msgid "Authentication is required for suspending the system."
333 msgstr "Vyžaduje sa overenie totožnosti na uspanie systému."
334
335 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41
336 msgid "Suspend the system while other users are logged in"
337 msgstr "Uspanie systému, pokiaľ sú prihlásení iní používatelia"
338
339 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42
340 msgid ""
341 "Authentication is required for suspending the system while other users are "
342 "logged in."
343 msgstr ""
344 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na uspanie systému, pokiaľ sú prihlásení iní "
345 "používatelia."
346
347 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
348 msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it"
349 msgstr ""
350
351 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
352 msgid ""
353 "Authentication is required for suspending the system while an application "
354 "asked to inhibit it."
355 msgstr ""
356
357 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45
358 msgid "Hibernate the system"
359 msgstr ""
360
361 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46
362 msgid "Authentication is required for hibernating the system."
363 msgstr ""
364
365 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47
366 msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
367 msgstr ""
368
369 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48
370 msgid ""
371 "Authentication is required for hibernating the system while other users are "
372 "logged in."
373 msgstr ""
374
375 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49
376 msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it"
377 msgstr ""
378
379 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50
380 msgid ""
381 "Authentication is required for hibernating the system while an application "
382 "asked to inhibit it."
383 msgstr ""
384
385 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:51
386 msgid "Manage active sessions, users and seats"
387 msgstr ""
388
389 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52
390 msgid ""
391 "Authentication is required for managing active sessions, users and seats."
392 msgstr ""
393
394 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53
395 msgid "Lock or unlock active sessions"
396 msgstr "Zamknutie alebo odomknutie aktívnych relácií"
397
398 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54
399 msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
400 msgstr ""
401 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na uzamknutie alebo odomknutie aktívnych "
402 "relácií."
403
404 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:55
405 msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
406 msgstr "Umožnenie indikácie spustenia inštalačného rozhrania pre firmvér"
407
408 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:56
409 msgid ""
410 "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
411 "interface."
412 msgstr ""
413 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na indikáciu spustenia inštalačného "
414 "rozhrania pre firmvér."
415
416 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:57
417 msgid "Set a wall message"
418 msgstr ""
419
420 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:58
421 msgid "Authentication is required to set a wall message"
422 msgstr ""
423
424 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1
425 msgid "Log into a local container"
426 msgstr "Prihlásenie do miestneho kontajneru"
427
428 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2
429 msgid "Authentication is required to log into a local container."
430 msgstr ""
431 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na prihlásenie do miestneho kontajneru."
432
433 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3
434 msgid "Log into the local host"
435 msgstr ""
436
437 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4
438 msgid "Authentication is required to log into the local host."
439 msgstr ""
440
441 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5
442 msgid "Acquire a shell in a local container"
443 msgstr ""
444
445 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6
446 msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
447 msgstr ""
448
449 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7
450 msgid "Acquire a shell on the local host"
451 msgstr ""
452
453 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8
454 msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
455 msgstr ""
456
457 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9
458 msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
459 msgstr ""
460
461 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10
462 msgid ""
463 "Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
464 msgstr ""
465
466 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11
467 msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
468 msgstr ""
469
470 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12
471 msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
472 msgstr ""
473
474 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13
475 msgid "Manage local virtual machines and containers"
476 msgstr ""
477
478 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14
479 msgid ""
480 "Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
481 msgstr ""
482
483 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15
484 msgid "Manage local virtual machine and container images"
485 msgstr ""
486
487 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16
488 msgid ""
489 "Authentication is required to manage local virtual machine and container "
490 "images."
491 msgstr ""
492
493 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1
494 msgid "Set system time"
495 msgstr ""
496
497 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2
498 msgid "Authentication is required to set the system time."
499 msgstr ""
500
501 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3
502 msgid "Set system timezone"
503 msgstr ""
504
505 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4
506 msgid "Authentication is required to set the system timezone."
507 msgstr ""
508
509 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5
510 msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
511 msgstr ""
512
513 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6
514 msgid ""
515 "Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
516 "UTC time."
517 msgstr ""
518
519 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7
520 msgid "Turn network time synchronization on or off"
521 msgstr "Zapnutie alebo vypnutie sieťovej synchronizácie času"
522
523 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8
524 msgid ""
525 "Authentication is required to control whether network time synchronization "
526 "shall be enabled."
527 msgstr ""
528 "Vyžaduje sa overenie totožnosti na ovládanie, či má byť povolená "
529 "synchronizácia času cez sieť."
530
531 #: ../src/core/dbus-unit.c:457
532 msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
533 msgstr ""
534
535 #: ../src/core/dbus-unit.c:458
536 msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
537 msgstr ""
538
539 #: ../src/core/dbus-unit.c:459
540 msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
541 msgstr ""
542
543 #: ../src/core/dbus-unit.c:460 ../src/core/dbus-unit.c:461
544 msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
545 msgstr ""
546
547 #: ../src/core/dbus-unit.c:568
548 msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
549 msgstr ""
550
551 #: ../src/core/dbus-unit.c:599
552 msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
553 msgstr ""
554
555 #: ../src/core/dbus-unit.c:632
556 msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
557 msgstr ""