]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/commitdiff
po: update Japanese translations 9330/head
authorYu Watanabe <watanabe.yu+github@gmail.com>
Tue, 19 Jun 2018 04:27:15 +0000 (13:27 +0900)
committerYu Watanabe <watanabe.yu+github@gmail.com>
Tue, 19 Jun 2018 04:27:15 +0000 (13:27 +0900)
po/ja.po

index 70d9a3e2ff7095fb925537d25648196930e4ab38..d0799b1255102f28c9f2ececa4b55b05ab264950 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -60,29 +60,29 @@ msgstr "systemdの状態の再読込"
 msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
 msgstr "systemdの状態を再読込するには認証が必要です。"
 
 msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
 msgstr "systemdの状態を再読込するには認証が必要です。"
 
-#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:22
+#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:20
 msgid "Set host name"
 msgstr "ホスト名の設定"
 
 msgid "Set host name"
 msgstr "ホスト名の設定"
 
-#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:23
+#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:21
 msgid "Authentication is required to set the local host name."
 msgstr "ホスト名を設定するには認証が必要です。"
 
 msgid "Authentication is required to set the local host name."
 msgstr "ホスト名を設定するには認証が必要です。"
 
-#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:32
+#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:30
 msgid "Set static host name"
 msgstr "静的なホスト名の設定"
 
 msgid "Set static host name"
 msgstr "静的なホスト名の設定"
 
-#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:33
+#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:31
 msgid ""
 "Authentication is required to set the statically configured local host name, "
 "as well as the pretty host name."
 msgstr "静的なホスト名を設定するには認証が必要です。"
 
 msgid ""
 "Authentication is required to set the statically configured local host name, "
 "as well as the pretty host name."
 msgstr "静的なホスト名を設定するには認証が必要です。"
 
-#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:43
+#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:41
 msgid "Set machine information"
 msgstr "マシン情報の設定"
 
 msgid "Set machine information"
 msgstr "マシン情報の設定"
 
-#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:44
+#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:42
 msgid "Authentication is required to set local machine information."
 msgstr "マシン情報を設定するには認証が必要です。"
 
 msgid "Authentication is required to set local machine information."
 msgstr "マシン情報を設定するには認証が必要です。"
 
@@ -486,29 +486,30 @@ msgid ""
 msgstr "ローカルな仮想マシンやコンテナのイメージを管理するには認証が必要です。"
 
 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13
 msgstr "ローカルな仮想マシンやコンテナのイメージを管理するには認証が必要です。"
 
 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13
-msgid "Inspect a portable service"
-msgstr "ã\83\9dã\83¼ã\82¿ã\83\96ã\83«ã\82µã\83¼ã\83\93ã\82¹ã\81®æ¤\9cç´¢"
+msgid "Inspect a portable service image"
+msgstr "ã\83\9dã\83¼ã\82¿ã\83\96ã\83«ã\82µã\83¼ã\83\93ã\82¹ã\82¤ã\83¡ã\83¼ã\82¸ã\81®èª­ã\81¿è¾¼ã\81¿"
 
 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:14
 
 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:14
-msgid "Authentication is required to inspect a portable service."
-msgstr "ã\83\9dã\83¼ã\82¿ã\83\96ã\83«ã\82µã\83¼ã\83\93ã\82¹ã\81®æ¤\9cç´¢には認証が必要です。"
+msgid "Authentication is required to inspect a portable service image."
+msgstr "ã\83\9dã\83¼ã\82¿ã\83\96ã\83«ã\82µã\83¼ã\83\93ã\82¹ã\82¤ã\83¡ã\83¼ã\82¸ã\82\92読ã\81¿è¾¼ã\82\80には認証が必要です。"
 
 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:23
 
 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:23
-msgid "Attach or detach a portable service"
-msgstr "ポータブルサービスの接続もしくは切り離し"
+msgid "Attach or detach a portable service image"
+msgstr "ã\83\9dã\83¼ã\82¿ã\83\96ã\83«ã\82µã\83¼ã\83\93ã\82¹ã\82¤ã\83¡ã\83¼ã\82¸ã\81®æ\8e¥ç¶\9aã\82\82ã\81\97ã\81\8fã\81¯å\88\87ã\82\8aé\9b¢ã\81\97"
 
 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:24
 
 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:24
-msgid "Authentication is required to attach or detach a portable service."
-msgstr "ポータブルサービスを接続もしくは切り離すには認証が必要です。"
+msgid ""
+"Authentication is required to attach or detach a portable service image."
+msgstr "ポータブルサービスイメージを接続もしくは切り離すには認証が必要です。"
 
 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:34
 msgid "Delete or modify portable service image"
 
 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:34
 msgid "Delete or modify portable service image"
-msgstr "ポータブルサービスの削除もしくは修正"
+msgstr "ã\83\9dã\83¼ã\82¿ã\83\96ã\83«ã\82µã\83¼ã\83\93ã\82¹ã\82¤ã\83¡ã\83¼ã\82¸ã\81®å\89\8aé\99¤ã\82\82ã\81\97ã\81\8fã\81¯ä¿®æ­£"
 
 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:35
 msgid ""
 "Authentication is required to delete or modify a portable service image."
 
 #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:35
 msgid ""
 "Authentication is required to delete or modify a portable service image."
-msgstr "ポータブルサービスを削除もしくは修正するには認証が必要です。"
+msgstr "ã\83\9dã\83¼ã\82¿ã\83\96ã\83«ã\82µã\83¼ã\83\93ã\82¹ã\82¤ã\83¡ã\83¼ã\82¸ã\82\92å\89\8aé\99¤ã\82\82ã\81\97ã\81\8fã\81¯ä¿®æ­£ã\81\99ã\82\8bã\81«ã\81¯èª\8d証ã\81\8cå¿\85è¦\81ã\81§ã\81\99ã\80\82"
 
 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:22
 msgid "Register a DNS-SD service"
 
 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:22
 msgid "Register a DNS-SD service"
@@ -562,30 +563,30 @@ msgid ""
 "shall be enabled."
 msgstr "ネットワーク経由の時刻同期を有効もしくは無効にするには認証が必要です。"
 
 "shall be enabled."
 msgstr "ネットワーク経由の時刻同期を有効もしくは無効にするには認証が必要です。"
 
-#: src/core/dbus-unit.c:329
+#: src/core/dbus-unit.c:326
 msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
 msgstr "'$(unit)'を開始するには認証が必要です。"
 
 msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
 msgstr "'$(unit)'を開始するには認証が必要です。"
 
-#: src/core/dbus-unit.c:330
+#: src/core/dbus-unit.c:327
 msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
 msgstr "'$(unit)'を停止するには認証が必要です。"
 
 msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
 msgstr "'$(unit)'を停止するには認証が必要です。"
 
-#: src/core/dbus-unit.c:331
+#: src/core/dbus-unit.c:328
 msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
 msgstr "'$(unit)'を再読込するには認証が必要です。"
 
 msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
 msgstr "'$(unit)'を再読込するには認証が必要です。"
 
-#: src/core/dbus-unit.c:332 src/core/dbus-unit.c:333
+#: src/core/dbus-unit.c:329 src/core/dbus-unit.c:330
 msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
 msgstr "'$(unit)'を再起動するには認証が必要です。"
 
 msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
 msgstr "'$(unit)'を再起動するには認証が必要です。"
 
-#: src/core/dbus-unit.c:440
+#: src/core/dbus-unit.c:437
 msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
 msgstr "'$(unit)'を強制停止するには認証が必要です。"
 
 msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
 msgstr "'$(unit)'を強制停止するには認証が必要です。"
 
-#: src/core/dbus-unit.c:471
+#: src/core/dbus-unit.c:468
 msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
 msgstr "'$(unit)'の「失敗」状態をリセットするには認証が必要です。"
 
 msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
 msgstr "'$(unit)'の「失敗」状態をリセットするには認証が必要です。"
 
-#: src/core/dbus-unit.c:504
+#: src/core/dbus-unit.c:501
 msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
 msgstr "'$(unit)'のプロパティを設定するには認証が必要です。"
 msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
 msgstr "'$(unit)'のプロパティを設定するには認証が必要です。"