]> git.ipfire.org Git - thirdparty/cups.git/commitdiff
Update message catalogs.
authormsweet <msweet@a1ca3aef-8c08-0410-bb20-df032aa958be>
Mon, 8 Jun 2015 21:14:37 +0000 (21:14 +0000)
committermsweet <msweet@a1ca3aef-8c08-0410-bb20-df032aa958be>
Mon, 8 Jun 2015 21:14:37 +0000 (21:14 +0000)
git-svn-id: svn+ssh://src.apple.com/svn/cups/cups.org/trunk@12714 a1ca3aef-8c08-0410-bb20-df032aa958be

locale/cups.pot
locale/cups.strings
locale/cups_ca.po
locale/cups_cs.po
locale/cups_de.po
locale/cups_es.po
locale/cups_fr.po
locale/cups_it.po
locale/cups_ja.po
locale/cups_ru.po

index 591989b866b2af86b1d81f17adeee480f2bfb19a..d7d2101e866bab1942b969642840f045b07bb740 100644 (file)
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-29 22:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -192,61 +192,61 @@ msgstr ""
 msgid "\treason unknown"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:454
+#: systemv/cupstestppd.c:434
 msgid ""
 "\n"
 "    DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3820
+#: systemv/cupstestppd.c:3864
 msgid "                          Ignore specific warnings."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3824
+#: systemv/cupstestppd.c:3868
 msgid "                          Issue warnings instead of errors."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:410 systemv/cupstestppd.c:415
+#: systemv/cupstestppd.c:390 systemv/cupstestppd.c:395
 msgid "                REF: Page 15, section 3.1."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:405
+#: systemv/cupstestppd.c:385
 msgid "                REF: Page 15, section 3.2."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:425
+#: systemv/cupstestppd.c:405
 msgid "                REF: Page 19, section 3.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:378
+#: systemv/cupstestppd.c:358
 msgid "                REF: Page 20, section 3.4."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:430
+#: systemv/cupstestppd.c:410
 msgid "                REF: Page 27, section 3.5."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:373
+#: systemv/cupstestppd.c:353
 msgid "                REF: Page 42, section 5.2."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:420
+#: systemv/cupstestppd.c:400
 msgid "                REF: Pages 16-17, section 3.2."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:390
+#: systemv/cupstestppd.c:370
 msgid "                REF: Pages 42-45, section 5.2."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:384
+#: systemv/cupstestppd.c:364
 msgid "                REF: Pages 45-46, section 5.2."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:395
+#: systemv/cupstestppd.c:375
 msgid "                REF: Pages 48-49, section 5.2."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:400
+#: systemv/cupstestppd.c:380
 msgid "                REF: Pages 52-54, section 5.2."
 msgstr ""
 
@@ -255,147 +255,147 @@ msgstr ""
 msgid "        %-39.39s %.0f bytes"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:589
+#: systemv/cupstestppd.c:569
 #, c-format
 msgid "        PASS    Default%s"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:524
+#: systemv/cupstestppd.c:504
 msgid "        PASS    DefaultImageableArea"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:558
+#: systemv/cupstestppd.c:538
 msgid "        PASS    DefaultPaperDimension"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:631
+#: systemv/cupstestppd.c:611
 msgid "        PASS    FileVersion"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:675
+#: systemv/cupstestppd.c:655
 msgid "        PASS    FormatVersion"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:695
+#: systemv/cupstestppd.c:675
 msgid "        PASS    LanguageEncoding"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:715
+#: systemv/cupstestppd.c:695
 msgid "        PASS    LanguageVersion"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:769
+#: systemv/cupstestppd.c:749
 msgid "        PASS    Manufacturer"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:809
+#: systemv/cupstestppd.c:789
 msgid "        PASS    ModelName"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:829
+#: systemv/cupstestppd.c:809
 msgid "        PASS    NickName"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:889
+#: systemv/cupstestppd.c:869
 msgid "        PASS    PCFileName"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:964
+#: systemv/cupstestppd.c:944
 msgid "        PASS    PSVersion"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:869
+#: systemv/cupstestppd.c:849
 msgid "        PASS    PageRegion"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:849
+#: systemv/cupstestppd.c:829
 msgid "        PASS    PageSize"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:924
+#: systemv/cupstestppd.c:904
 msgid "        PASS    Product"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:999
+#: systemv/cupstestppd.c:979
 msgid "        PASS    ShortNickName"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1374
+#: systemv/cupstestppd.c:1354
 #, c-format
 msgid "        WARN    %s has no corresponding options."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1486
+#: systemv/cupstestppd.c:1466
 #, c-format
 msgid ""
 "        WARN    %s shares a common prefix with %s\n"
 "                REF: Page 15, section 3.2."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1345
+#: systemv/cupstestppd.c:1325
 #, c-format
 msgid ""
 "        WARN    Duplex option keyword %s may not work as expected and should be named Duplex.\n"
 "                REF: Page 122, section 5.17"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1744
+#: systemv/cupstestppd.c:1724
 msgid "        WARN    File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1390
+#: systemv/cupstestppd.c:1370
 msgid ""
 "        WARN    LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
 "                REF: Pages 56-57, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1726
+#: systemv/cupstestppd.c:1706
 #, c-format
 msgid "        WARN    Line %d only contains whitespace."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1398
+#: systemv/cupstestppd.c:1378
 msgid ""
 "        WARN    Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
 "                REF: Pages 58-59, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1749
+#: systemv/cupstestppd.c:1729
 msgid "        WARN    Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, not CR LF."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1382
+#: systemv/cupstestppd.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "        WARN    Obsolete PPD version %.1f.\n"
 "                REF: Page 42, section 5.2."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1413
+#: systemv/cupstestppd.c:1393
 msgid ""
 "        WARN    PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
 "                REF: Pages 61-62, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1421
+#: systemv/cupstestppd.c:1401
 msgid ""
 "        WARN    PCFileName should contain a unique filename.\n"
 "                REF: Pages 61-62, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1456
+#: systemv/cupstestppd.c:1436
 msgid ""
 "        WARN    Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
 "                REF: Pages 78-79, section 5.7."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1447
+#: systemv/cupstestppd.c:1427
 msgid ""
 "        WARN    Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
 "                REF: Pages 78-79, section 5.7."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1430
+#: systemv/cupstestppd.c:1410
 msgid ""
 "        WARN    ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
 "                REF: Pages 64-65, section 5.3."
@@ -409,376 +409,376 @@ msgstr ""
 msgid "       cupstestdsc [options] -"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3815
+#: systemv/cupstestppd.c:3859
 msgid "       program | cupstestppd [options] -"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3747
+#: systemv/cupstestppd.c:3791
 #, c-format
 msgid ""
 "      %s  \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
 "                (constraint=\"%s %s %s %s\")."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2248
+#: systemv/cupstestppd.c:2228
 #, c-format
 msgid "      %s  %s %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3904
+#: systemv/cupstestppd.c:3948
 #, c-format
 msgid "      %s  %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2318
+#: systemv/cupstestppd.c:2298
 #, c-format
 msgid ""
 "      %s  Bad %s choice %s.\n"
 "                REF: Page 122, section 5.17"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3507 systemv/cupstestppd.c:3556
-#: systemv/cupstestppd.c:3595
+#: systemv/cupstestppd.c:3551 systemv/cupstestppd.c:3600
+#: systemv/cupstestppd.c:3639
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3461
+#: systemv/cupstestppd.c:3505
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2389
+#: systemv/cupstestppd.c:2369 systemv/cupstestppd.c:2391
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad cupsFilter value \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2475
+#: systemv/cupstestppd.c:2487 systemv/cupstestppd.c:2509
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2964
+#: systemv/cupstestppd.c:3008
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad cupsICCProfile %s."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2571
+#: systemv/cupstestppd.c:2615
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1822
+#: systemv/cupstestppd.c:1802
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3411
+#: systemv/cupstestppd.c:3455
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad language \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2433 systemv/cupstestppd.c:2529
-#: systemv/cupstestppd.c:2615 systemv/cupstestppd.c:2673
-#: systemv/cupstestppd.c:2728 systemv/cupstestppd.c:2783
-#: systemv/cupstestppd.c:2838 systemv/cupstestppd.c:2891
-#: systemv/cupstestppd.c:3013
+#: systemv/cupstestppd.c:2445 systemv/cupstestppd.c:2573
+#: systemv/cupstestppd.c:2659 systemv/cupstestppd.c:2717
+#: systemv/cupstestppd.c:2772 systemv/cupstestppd.c:2827
+#: systemv/cupstestppd.c:2882 systemv/cupstestppd.c:2935
+#: systemv/cupstestppd.c:3057
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad permissions on %s file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2373 systemv/cupstestppd.c:2459
-#: systemv/cupstestppd.c:2555 systemv/cupstestppd.c:2642
-#: systemv/cupstestppd.c:2697 systemv/cupstestppd.c:2752
-#: systemv/cupstestppd.c:2807 systemv/cupstestppd.c:2862
+#: systemv/cupstestppd.c:2353 systemv/cupstestppd.c:2471
+#: systemv/cupstestppd.c:2599 systemv/cupstestppd.c:2686
+#: systemv/cupstestppd.c:2741 systemv/cupstestppd.c:2796
+#: systemv/cupstestppd.c:2851 systemv/cupstestppd.c:2906
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad spelling of %s - should be %s."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2907
+#: systemv/cupstestppd.c:2951
 #, c-format
 msgid "      %s  Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2205
+#: systemv/cupstestppd.c:2185
 #, c-format
 msgid "      %s  Default choices conflicting."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1803
+#: systemv/cupstestppd.c:1783
 #, c-format
 msgid "      %s  Empty cupsUIConstraints %s"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3539 systemv/cupstestppd.c:3579
+#: systemv/cupstestppd.c:3583 systemv/cupstestppd.c:3623
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3447
+#: systemv/cupstestppd.c:3491
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing \"%s\" translation string for option %s."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2418 systemv/cupstestppd.c:2514
-#: systemv/cupstestppd.c:2600 systemv/cupstestppd.c:2658
-#: systemv/cupstestppd.c:2713 systemv/cupstestppd.c:2768
-#: systemv/cupstestppd.c:2823 systemv/cupstestppd.c:2875
-#: systemv/cupstestppd.c:2998
+#: systemv/cupstestppd.c:2430 systemv/cupstestppd.c:2558
+#: systemv/cupstestppd.c:2644 systemv/cupstestppd.c:2702
+#: systemv/cupstestppd.c:2757 systemv/cupstestppd.c:2812
+#: systemv/cupstestppd.c:2867 systemv/cupstestppd.c:2919
+#: systemv/cupstestppd.c:3042
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing %s file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3121
+#: systemv/cupstestppd.c:3165
 #, c-format
 msgid ""
 "      %s  Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
 "                REF: Page 100, section 5.14."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3106
+#: systemv/cupstestppd.c:3150
 #, c-format
 msgid ""
 "      %s  Missing REQUIRED PageSize option.\n"
 "                REF: Page 99, section 5.14."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2013 systemv/cupstestppd.c:2054
+#: systemv/cupstestppd.c:1993 systemv/cupstestppd.c:2034
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1908
+#: systemv/cupstestppd.c:1888
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1840
+#: systemv/cupstestppd.c:1820
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing cupsUIResolver %s"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1999 systemv/cupstestppd.c:2040
+#: systemv/cupstestppd.c:1979 systemv/cupstestppd.c:2020
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1892
+#: systemv/cupstestppd.c:1872
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3633
+#: systemv/cupstestppd.c:3677
 #, c-format
 msgid "      %s  No base translation \"%s\" is included in file."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2294
+#: systemv/cupstestppd.c:2274
 #, c-format
 msgid ""
 "      %s  REQUIRED %s does not define choice None.\n"
 "                REF: Page 122, section 5.17"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3180 systemv/cupstestppd.c:3194
+#: systemv/cupstestppd.c:3224 systemv/cupstestppd.c:3238
 #, c-format
 msgid "      %s  Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3160
+#: systemv/cupstestppd.c:3204
 #, c-format
 msgid "      %s  Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3351
+#: systemv/cupstestppd.c:3395
 #, c-format
 msgid "      %s  Size \"%s\" should be \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3300
+#: systemv/cupstestppd.c:3344
 #, c-format
 msgid "      %s  Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3041
+#: systemv/cupstestppd.c:3085
 #, c-format
 msgid "      %s  cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1963
+#: systemv/cupstestppd.c:1943
 #, c-format
 msgid "      %s  cupsUIResolver %s causes a loop."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1945
+#: systemv/cupstestppd.c:1925
 #, c-format
 msgid "      %s  cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1168
+#: systemv/cupstestppd.c:1148
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  %s must be 1284DeviceID\n"
 "                REF: Page 72, section 5.5"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:580
+#: systemv/cupstestppd.c:560
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad Default%s %s\n"
 "                REF: Page 40, section 4.5."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:514
+#: systemv/cupstestppd.c:494
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad DefaultImageableArea %s\n"
 "                REF: Page 102, section 5.15."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:550
+#: systemv/cupstestppd.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad DefaultPaperDimension %s\n"
 "                REF: Page 103, section 5.15."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:623
+#: systemv/cupstestppd.c:603
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad FileVersion \"%s\"\n"
 "                REF: Page 56, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:667
+#: systemv/cupstestppd.c:647
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad FormatVersion \"%s\"\n"
 "                REF: Page 56, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1025
+#: systemv/cupstestppd.c:1005
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad JobPatchFile attribute in file\n"
 "                REF: Page 24, section 3.4."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1213
+#: systemv/cupstestppd.c:1193
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1227
+#: systemv/cupstestppd.c:1207
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Bad LanguageVersion %s - must be English."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:743 systemv/cupstestppd.c:760
+#: systemv/cupstestppd.c:723 systemv/cupstestppd.c:740
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
 "                REF: Page 211, table D.1."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:800
+#: systemv/cupstestppd.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
 "                REF: Pages 59-60, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:956
+#: systemv/cupstestppd.c:936
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
 "                REF: Pages 62-64, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:917
+#: systemv/cupstestppd.c:897
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad Product - not \"(string)\".\n"
 "                REF: Page 62, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:991
+#: systemv/cupstestppd.c:971
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
 "                REF: Pages 64-65, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1149
+#: systemv/cupstestppd.c:1129
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad option %s choice %s\n"
 "                REF: Page 84, section 5.9"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3774 systemv/cupstestppd.c:3796
+#: systemv/cupstestppd.c:3818 systemv/cupstestppd.c:3840
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Default option code cannot be interpreted: %s"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1286
+#: systemv/cupstestppd.c:1266
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Default translation string for option %s choice %s contains 8-bit characters."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1259
+#: systemv/cupstestppd.c:1239
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Default translation string for option %s contains 8-bit characters."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2101
+#: systemv/cupstestppd.c:2081
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Group names %s and %s differ only by case."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2146
+#: systemv/cupstestppd.c:2126
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Multiple occurrences of option %s choice name %s."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2163
+#: systemv/cupstestppd.c:2143
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Option %s choice names %s and %s differ only by case."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2123
+#: systemv/cupstestppd.c:2103
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Option names %s and %s differ only by case."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:600
+#: systemv/cupstestppd.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED Default%s\n"
 "                REF: Page 40, section 4.5."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:499
+#: systemv/cupstestppd.c:479
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED DefaultImageableArea\n"
 "                REF: Page 102, section 5.15."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:535
+#: systemv/cupstestppd.c:515
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
 "                REF: Page 103, section 5.15."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:641
+#: systemv/cupstestppd.c:621
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED FileVersion\n"
 "                REF: Page 56, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:685
+#: systemv/cupstestppd.c:665
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED FormatVersion\n"
 "                REF: Page 56, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1076
+#: systemv/cupstestppd.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
@@ -786,68 +786,68 @@ msgid ""
 "                REF: Page 102, section 5.15."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:705
+#: systemv/cupstestppd.c:685
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED LanguageEncoding\n"
 "                REF: Pages 56-57, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:725
+#: systemv/cupstestppd.c:705
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED LanguageVersion\n"
 "                REF: Pages 57-58, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:779
+#: systemv/cupstestppd.c:759
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED Manufacturer\n"
 "                REF: Pages 58-59, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:819
+#: systemv/cupstestppd.c:799
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED ModelName\n"
 "                REF: Pages 59-60, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:839
+#: systemv/cupstestppd.c:819
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED NickName\n"
 "                REF: Page 60, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:899
+#: systemv/cupstestppd.c:879
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PCFileName\n"
 "                REF: Pages 61-62, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:974
+#: systemv/cupstestppd.c:954
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PSVersion\n"
 "                REF: Pages 62-64, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:879
+#: systemv/cupstestppd.c:859
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PageRegion\n"
 "                REF: Page 100, section 5.14."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1045
+#: systemv/cupstestppd.c:1025
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PageSize\n"
 "                REF: Page 41, section 5.\n"
 "                REF: Page 99, section 5.14."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:859
+#: systemv/cupstestppd.c:839
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PageSize\n"
 "                REF: Pages 99-100, section 5.14."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1098
+#: systemv/cupstestppd.c:1078
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
@@ -855,25 +855,25 @@ msgid ""
 "                REF: Page 103, section 5.15."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:934
+#: systemv/cupstestppd.c:914
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED Product\n"
 "                REF: Page 62, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1009
+#: systemv/cupstestppd.c:989
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED ShortNickName\n"
 "                REF: Page 64-65, section 5.3."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:334 systemv/cupstestppd.c:353
-#: systemv/cupstestppd.c:365
+#: systemv/cupstestppd.c:314 systemv/cupstestppd.c:333
+#: systemv/cupstestppd.c:345
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Unable to open PPD file - %s on line %d."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1498
+#: systemv/cupstestppd.c:1478
 #, c-format
 msgid "    %d ERRORS FOUND"
 msgstr ""
@@ -942,7 +942,7 @@ msgid ""
 "        REF: Page 43, %%Pages:"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1500
+#: systemv/cupstestppd.c:1480
 msgid "    NO ERRORS FOUND"
 msgstr ""
 
@@ -975,11 +975,11 @@ msgstr ""
 msgid "    Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2788
+#: test/ippfind.c:2796
 msgid "  ! expression            Unary NOT of expression."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2787
+#: test/ippfind.c:2795
 msgid "  ( expressions )         Group expressions."
 msgstr ""
 
@@ -1011,29 +1011,29 @@ msgstr ""
 msgid "  --crlf                  End lines with CR + LF (Windows)."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2769
+#: test/ippfind.c:2777
 msgid "  --domain regex          Match domain to regular expression."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2770
+#: test/ippfind.c:2778
 msgid ""
 "  --exec utility [argument ...] ;\n"
 "                          Execute program if true."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2790
+#: test/ippfind.c:2798
 msgid "  --false                 Always false."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4806
+#: test/ipptool.c:4858
 msgid "  --help                  Show help."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2752
+#: test/ippfind.c:2760
 msgid "  --help                  Show this help."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2772
+#: test/ippfind.c:2780
 msgid "  --host regex            Match hostname to regular expression."
 msgstr ""
 
@@ -1045,85 +1045,85 @@ msgstr ""
 msgid "  --list-filters          List filters that will be used."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2774
+#: test/ippfind.c:2782
 msgid "  --local                 True if service is local."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2773
+#: test/ippfind.c:2781
 msgid "  --ls                    List attributes."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2775
+#: test/ippfind.c:2783
 msgid "  --name regex            Match service name to regular expression."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2789
+#: test/ippfind.c:2797
 msgid "  --not expression        Unary NOT of expression."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2776
+#: test/ippfind.c:2784
 msgid "  --path regex            Match resource path to regular expression."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2777
+#: test/ippfind.c:2785
 msgid "  --port number[-number]  Match port to number or range."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2778
+#: test/ippfind.c:2786
 msgid "  --print                 Print URI if true."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2779
+#: test/ippfind.c:2787
 msgid "  --print-name            Print service name if true."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2780
+#: test/ippfind.c:2788
 msgid "  --quiet                 Quietly report match via exit code."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2781
+#: test/ippfind.c:2789
 msgid "  --remote                True if service is remote."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4807
+#: test/ipptool.c:4859
 msgid ""
 "  --stop-after-include-error\n"
 "                          Stop tests after a failed INCLUDE."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2791
+#: test/ippfind.c:2799
 msgid "  --true                  Always true."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2782
+#: test/ippfind.c:2790
 msgid "  --txt key               True if the TXT record contains the key."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2783
+#: test/ippfind.c:2791
 msgid "  --txt-* regex           Match TXT record key to regular expression."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2784
+#: test/ippfind.c:2792
 msgid "  --uri regex             Match URI to regular expression."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2753
+#: test/ippfind.c:2761
 msgid "  --version               Show program version."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4809
+#: test/ipptool.c:4861
 msgid "  --version               Show version."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2746 test/ipptool.c:4810
+#: test/ippfind.c:2754 test/ipptool.c:4862
 msgid "  -4                      Connect using IPv4."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2747 test/ipptool.c:4811
+#: test/ippfind.c:2755 test/ipptool.c:4863
 msgid "  -6                      Connect using IPv6."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4812
+#: test/ipptool.c:4864
 msgid "  -C                      Send requests using chunking (default)."
 msgstr ""
 
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr ""
 msgid "  -D                      Remove the input file when finished."
 msgstr ""
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:433 ppdc/ppdhtml.cxx:175 ppdc/ppdpo.cxx:255
+#: ppdc/ppdc.cxx:433 ppdc/ppdhtml.cxx:180 ppdc/ppdpo.cxx:250
 msgid "  -D name=value           Set named variable to value."
 msgstr ""
 
@@ -1139,11 +1139,11 @@ msgstr ""
 msgid "  -E                      Encrypt the connection."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4814
+#: test/ipptool.c:4866
 msgid "  -E                      Test with HTTP Upgrade to TLS."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/main.c:2149
+#: scheduler/main.c:2180
 msgid "  -F                      Run in the foreground but detach from console."
 msgstr ""
 
@@ -1151,23 +1151,23 @@ msgstr ""
 msgid "  -H samba-server         Use the named SAMBA server."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4816
+#: test/ipptool.c:4868
 msgid "  -I                      Ignore errors."
 msgstr ""
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:435 ppdc/ppdhtml.cxx:177 ppdc/ppdi.cxx:131 ppdc/ppdpo.cxx:257
+#: ppdc/ppdc.cxx:435 ppdc/ppdhtml.cxx:182 ppdc/ppdi.cxx:131 ppdc/ppdpo.cxx:252
 msgid "  -I include-dir          Add include directory to search path."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3819
+#: systemv/cupstestppd.c:3863
 msgid "  -I {filename,filters,none,profiles}"
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4817
+#: test/ipptool.c:4869
 msgid "  -L                      Send requests using content-length."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4819
+#: test/ipptool.c:4871
 msgid "  -P filename.plist       Produce XML plist to a file and test report to standard output."
 msgstr ""
 
@@ -1175,23 +1175,23 @@ msgstr ""
 msgid "  -P filename.ppd         Set PPD file."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2756
+#: test/ippfind.c:2764
 msgid "  -P number[-number]      Match port to number or range."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3821
+#: systemv/cupstestppd.c:3865
 msgid "  -R root-directory       Set alternate root."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4820
+#: test/ipptool.c:4872
 msgid "  -S                      Test with SSL encryption."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2748
+#: test/ippfind.c:2756
 msgid "  -T seconds              Set the browse timeout in seconds."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4822
+#: test/ipptool.c:4874
 msgid "  -T seconds              Set the receive/send timeout in seconds."
 msgstr ""
 
@@ -1199,15 +1199,15 @@ msgstr ""
 msgid "  -U username             Specify username."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2750 test/ipptool.c:4824
+#: test/ippfind.c:2758 test/ipptool.c:4876
 msgid "  -V version              Set default IPP version."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3822
+#: systemv/cupstestppd.c:3866
 msgid "  -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,translations}"
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4826
+#: test/ipptool.c:4878
 msgid "  -X                      Produce XML plist instead of plain text."
 msgstr ""
 
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr ""
 msgid "  -a                      Export all printers."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4828
+#: test/ipptool.c:4880
 msgid "  -c                      Produce CSV output."
 msgstr ""
 
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr ""
 msgid "  -c cups-files.conf      Set cups-files.conf file to use."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/main.c:2147
+#: scheduler/main.c:2178
 msgid "  -c cupsd.conf           Set cupsd.conf file to use."
 msgstr ""
 
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr ""
 msgid "  -d domain               Browse/resolve in specified domain."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4829
+#: test/ipptool.c:4881
 msgid "  -d name=value           Set named variable to value."
 msgstr ""
 
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr ""
 msgid "  -d printer              Use the named printer."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2757
+#: test/ippfind.c:2765
 msgid "  -d regex                Match domain to regular expression."
 msgstr ""
 
@@ -1259,19 +1259,19 @@ msgstr ""
 msgid "  -e                      Use every filter from the PPD file."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/main.c:2148
+#: scheduler/main.c:2179
 msgid "  -f                      Run in the foreground."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4831
+#: test/ipptool.c:4883
 msgid "  -f filename             Set default request filename."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/main.c:2151
+#: scheduler/main.c:2182
 msgid "  -h                      Show this usage message."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2758
+#: test/ippfind.c:2766
 msgid "  -h regex                Match hostname to regular expression."
 msgstr ""
 
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr ""
 msgid "  -i mime/type            Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4833
+#: test/ipptool.c:4885
 msgid "  -i seconds              Repeat the last file with the given time interval."
 msgstr ""
 
@@ -1291,15 +1291,15 @@ msgstr ""
 msgid "  -j job-id[,N]           Filter file N from the specified job (default is file 1)."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2759
+#: test/ippfind.c:2767
 msgid "  -l                      List attributes."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4835
+#: test/ipptool.c:4887
 msgid "  -l                      Produce plain text output."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/main.c:2152
+#: scheduler/main.c:2183
 msgid "  -l                      Run cupsd on demand."
 msgstr ""
 
@@ -1319,11 +1319,11 @@ msgstr ""
 msgid "  -n copies               Set number of copies."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4836
+#: test/ipptool.c:4888
 msgid "  -n count                Repeat the last file the given number of times."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2760
+#: test/ippfind.c:2768
 msgid "  -n regex                Match service name to regular expression."
 msgstr ""
 
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
 msgid "  -o name=value           Set option(s)."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2761
+#: test/ippfind.c:2769
 msgid "  -p                      Print URI if true."
 msgstr ""
 
@@ -1351,27 +1351,27 @@ msgstr ""
 msgid "  -p program              Run specified program for each service."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2762
+#: test/ippfind.c:2770
 msgid "  -q                      Quietly report match via exit code."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3826 test/ipptool.c:4838
+#: systemv/cupstestppd.c:3870 test/ipptool.c:4890
 msgid "  -q                      Run silently."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2763
+#: test/ippfind.c:2771
 msgid "  -r                      True if service is remote."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3827
+#: systemv/cupstestppd.c:3871
 msgid "  -r                      Use 'relaxed' open mode."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2764
+#: test/ippfind.c:2772
 msgid "  -s                      Print service name if true."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4839
+#: test/ipptool.c:4891
 msgid "  -t                      Produce a test report."
 msgstr ""
 
@@ -1379,11 +1379,11 @@ msgstr ""
 msgid "  -t                      Test PPDs instead of generating them."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/main.c:2153
+#: scheduler/main.c:2184
 msgid "  -t                      Test the configuration file."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2765
+#: test/ippfind.c:2773
 msgid "  -t key                  True if the TXT record contains the key."
 msgstr ""
 
@@ -1399,20 +1399,20 @@ msgstr ""
 msgid "  -u                      Remove the PPD file when finished."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2766
+#: test/ippfind.c:2774
 msgid "  -u regex                Match URI to regular expression."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:291 systemv/cupstestppd.c:3828 test/ipptool.c:4840
-#: ppdc/ppdc.cxx:447 ppdc/ppdpo.cxx:259
+#: systemv/cupsaddsmb.c:291 systemv/cupstestppd.c:3872 test/ipptool.c:4892
+#: ppdc/ppdc.cxx:447 ppdc/ppdpo.cxx:254
 msgid "  -v                      Be verbose."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3829
+#: systemv/cupstestppd.c:3873
 msgid "  -vv                     Be very verbose."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2767
+#: test/ippfind.c:2775
 msgid ""
 "  -x utility [argument ...] ;\n"
 "                          Execute program if true."
@@ -1422,150 +1422,151 @@ msgstr ""
 msgid "  -z                      Compress PPD files using GNU zip."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2810
+#: test/ippfind.c:2818
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_DOMAIN  Domain name"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2811
+#: test/ippfind.c:2819
 msgid ""
 "  IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
 "                          Fully-qualified domain name"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2813
+#: test/ippfind.c:2821
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_NAME    Service instance name"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2814
+#: test/ippfind.c:2822
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_PORT    Port number"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2815
+#: test/ippfind.c:2823
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2816
+#: test/ippfind.c:2824
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_SCHEME  URI scheme"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2817
+#: test/ippfind.c:2825
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_URI     URI"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2818
+#: test/ippfind.c:2826
 msgid "  IPPFIND_TXT_*           Value of TXT record key"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2793
+#: test/ippfind.c:2801
 msgid ""
 "  expression --and expression\n"
 "                          Logical AND."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2795
+#: test/ippfind.c:2803
 msgid ""
 "  expression --or expression\n"
 "                          Logical OR."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2792
+#: test/ippfind.c:2800
 msgid "  expression expression   Logical AND."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2800
+#: test/ippfind.c:2808
 msgid "  {service_domain}        Domain name"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2801
+#: test/ippfind.c:2809
 msgid "  {service_hostname}      Fully-qualified domain name"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2802
+#: test/ippfind.c:2810
 msgid "  {service_name}          Service instance name"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2803
+#: test/ippfind.c:2811
 msgid "  {service_port}          Port number"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2804
+#: test/ippfind.c:2812
 msgid "  {service_regtype}       DNS-SD registration type"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2805
+#: test/ippfind.c:2813
 msgid "  {service_scheme}        URI scheme"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2806
+#: test/ippfind.c:2814
 msgid "  {service_uri}           URI"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2807
+#: test/ippfind.c:2815
 msgid "  {txt_*}                 Value of TXT record key"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2799
+#: test/ippfind.c:2807
 msgid "  {}                      URI"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:332 systemv/cupstestppd.c:351
-#: systemv/cupstestppd.c:363 systemv/cupstestppd.c:496
-#: systemv/cupstestppd.c:511 systemv/cupstestppd.c:532
-#: systemv/cupstestppd.c:547 systemv/cupstestppd.c:577
-#: systemv/cupstestppd.c:597 systemv/cupstestppd.c:620
-#: systemv/cupstestppd.c:638 systemv/cupstestppd.c:664
-#: systemv/cupstestppd.c:682 systemv/cupstestppd.c:702
-#: systemv/cupstestppd.c:722 systemv/cupstestppd.c:740
-#: systemv/cupstestppd.c:757 systemv/cupstestppd.c:776
-#: systemv/cupstestppd.c:797 systemv/cupstestppd.c:816
-#: systemv/cupstestppd.c:836 systemv/cupstestppd.c:856
-#: systemv/cupstestppd.c:876 systemv/cupstestppd.c:896
-#: systemv/cupstestppd.c:914 systemv/cupstestppd.c:931
-#: systemv/cupstestppd.c:953 systemv/cupstestppd.c:971
-#: systemv/cupstestppd.c:988 systemv/cupstestppd.c:1006
-#: systemv/cupstestppd.c:1022 systemv/cupstestppd.c:1042
-#: systemv/cupstestppd.c:1073 systemv/cupstestppd.c:1095
-#: systemv/cupstestppd.c:1146 systemv/cupstestppd.c:1165
-#: systemv/cupstestppd.c:1209 systemv/cupstestppd.c:1223
-#: systemv/cupstestppd.c:1255 systemv/cupstestppd.c:1282
-#: systemv/cupstestppd.c:1800 systemv/cupstestppd.c:1819
-#: systemv/cupstestppd.c:1837 systemv/cupstestppd.c:1889
-#: systemv/cupstestppd.c:1905 systemv/cupstestppd.c:1942
-#: systemv/cupstestppd.c:1960 systemv/cupstestppd.c:1996
-#: systemv/cupstestppd.c:2010 systemv/cupstestppd.c:2037
-#: systemv/cupstestppd.c:2051 systemv/cupstestppd.c:2097
-#: systemv/cupstestppd.c:2119 systemv/cupstestppd.c:2142
-#: systemv/cupstestppd.c:2159 systemv/cupstestppd.c:2201
-#: systemv/cupstestppd.c:2244 systemv/cupstestppd.c:2291
-#: systemv/cupstestppd.c:2315 systemv/cupstestppd.c:2369
-#: systemv/cupstestppd.c:2385 systemv/cupstestppd.c:2415
-#: systemv/cupstestppd.c:2429 systemv/cupstestppd.c:2455
-#: systemv/cupstestppd.c:2471 systemv/cupstestppd.c:2511
-#: systemv/cupstestppd.c:2525 systemv/cupstestppd.c:2551
-#: systemv/cupstestppd.c:2567 systemv/cupstestppd.c:2597
-#: systemv/cupstestppd.c:2611 systemv/cupstestppd.c:2638
-#: systemv/cupstestppd.c:2655 systemv/cupstestppd.c:2669
-#: systemv/cupstestppd.c:2693 systemv/cupstestppd.c:2710
-#: systemv/cupstestppd.c:2724 systemv/cupstestppd.c:2748
-#: systemv/cupstestppd.c:2765 systemv/cupstestppd.c:2779
-#: systemv/cupstestppd.c:2803 systemv/cupstestppd.c:2820
-#: systemv/cupstestppd.c:2834 systemv/cupstestppd.c:2858
-#: systemv/cupstestppd.c:2872 systemv/cupstestppd.c:2887
-#: systemv/cupstestppd.c:2904 systemv/cupstestppd.c:2960
-#: systemv/cupstestppd.c:2995 systemv/cupstestppd.c:3009
-#: systemv/cupstestppd.c:3037 systemv/cupstestppd.c:3102
-#: systemv/cupstestppd.c:3117 systemv/cupstestppd.c:3156
-#: systemv/cupstestppd.c:3176 systemv/cupstestppd.c:3190
-#: systemv/cupstestppd.c:3407 systemv/cupstestppd.c:3443
-#: systemv/cupstestppd.c:3457 systemv/cupstestppd.c:3503
-#: systemv/cupstestppd.c:3535 systemv/cupstestppd.c:3552
-#: systemv/cupstestppd.c:3575 systemv/cupstestppd.c:3591
-#: systemv/cupstestppd.c:3629 systemv/cupstestppd.c:3770
-#: systemv/cupstestppd.c:3792 systemv/cupstestppd.c:3900
+#: systemv/cupstestppd.c:312 systemv/cupstestppd.c:331
+#: systemv/cupstestppd.c:343 systemv/cupstestppd.c:476
+#: systemv/cupstestppd.c:491 systemv/cupstestppd.c:512
+#: systemv/cupstestppd.c:527 systemv/cupstestppd.c:557
+#: systemv/cupstestppd.c:577 systemv/cupstestppd.c:600
+#: systemv/cupstestppd.c:618 systemv/cupstestppd.c:644
+#: systemv/cupstestppd.c:662 systemv/cupstestppd.c:682
+#: systemv/cupstestppd.c:702 systemv/cupstestppd.c:720
+#: systemv/cupstestppd.c:737 systemv/cupstestppd.c:756
+#: systemv/cupstestppd.c:777 systemv/cupstestppd.c:796
+#: systemv/cupstestppd.c:816 systemv/cupstestppd.c:836
+#: systemv/cupstestppd.c:856 systemv/cupstestppd.c:876
+#: systemv/cupstestppd.c:894 systemv/cupstestppd.c:911
+#: systemv/cupstestppd.c:933 systemv/cupstestppd.c:951
+#: systemv/cupstestppd.c:968 systemv/cupstestppd.c:986
+#: systemv/cupstestppd.c:1002 systemv/cupstestppd.c:1022
+#: systemv/cupstestppd.c:1053 systemv/cupstestppd.c:1075
+#: systemv/cupstestppd.c:1126 systemv/cupstestppd.c:1145
+#: systemv/cupstestppd.c:1189 systemv/cupstestppd.c:1203
+#: systemv/cupstestppd.c:1235 systemv/cupstestppd.c:1262
+#: systemv/cupstestppd.c:1780 systemv/cupstestppd.c:1799
+#: systemv/cupstestppd.c:1817 systemv/cupstestppd.c:1869
+#: systemv/cupstestppd.c:1885 systemv/cupstestppd.c:1922
+#: systemv/cupstestppd.c:1940 systemv/cupstestppd.c:1976
+#: systemv/cupstestppd.c:1990 systemv/cupstestppd.c:2017
+#: systemv/cupstestppd.c:2031 systemv/cupstestppd.c:2077
+#: systemv/cupstestppd.c:2099 systemv/cupstestppd.c:2122
+#: systemv/cupstestppd.c:2139 systemv/cupstestppd.c:2181
+#: systemv/cupstestppd.c:2224 systemv/cupstestppd.c:2271
+#: systemv/cupstestppd.c:2295 systemv/cupstestppd.c:2349
+#: systemv/cupstestppd.c:2365 systemv/cupstestppd.c:2387
+#: systemv/cupstestppd.c:2427 systemv/cupstestppd.c:2441
+#: systemv/cupstestppd.c:2467 systemv/cupstestppd.c:2483
+#: systemv/cupstestppd.c:2505 systemv/cupstestppd.c:2555
+#: systemv/cupstestppd.c:2569 systemv/cupstestppd.c:2595
+#: systemv/cupstestppd.c:2611 systemv/cupstestppd.c:2641
+#: systemv/cupstestppd.c:2655 systemv/cupstestppd.c:2682
+#: systemv/cupstestppd.c:2699 systemv/cupstestppd.c:2713
+#: systemv/cupstestppd.c:2737 systemv/cupstestppd.c:2754
+#: systemv/cupstestppd.c:2768 systemv/cupstestppd.c:2792
+#: systemv/cupstestppd.c:2809 systemv/cupstestppd.c:2823
+#: systemv/cupstestppd.c:2847 systemv/cupstestppd.c:2864
+#: systemv/cupstestppd.c:2878 systemv/cupstestppd.c:2902
+#: systemv/cupstestppd.c:2916 systemv/cupstestppd.c:2931
+#: systemv/cupstestppd.c:2948 systemv/cupstestppd.c:3004
+#: systemv/cupstestppd.c:3039 systemv/cupstestppd.c:3053
+#: systemv/cupstestppd.c:3081 systemv/cupstestppd.c:3146
+#: systemv/cupstestppd.c:3161 systemv/cupstestppd.c:3200
+#: systemv/cupstestppd.c:3220 systemv/cupstestppd.c:3234
+#: systemv/cupstestppd.c:3451 systemv/cupstestppd.c:3487
+#: systemv/cupstestppd.c:3501 systemv/cupstestppd.c:3547
+#: systemv/cupstestppd.c:3579 systemv/cupstestppd.c:3596
+#: systemv/cupstestppd.c:3619 systemv/cupstestppd.c:3635
+#: systemv/cupstestppd.c:3673 systemv/cupstestppd.c:3814
+#: systemv/cupstestppd.c:3836 systemv/cupstestppd.c:3944
 msgid " FAIL"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1306
+#: systemv/cupstestppd.c:1286
 msgid " PASS"
 msgstr ""
 
@@ -1784,7 +1785,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s accepting requests since %s"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:9952
+#: scheduler/ipp.c:9984
 #, c-format
 msgid "%s cannot be changed."
 msgstr ""
@@ -1809,7 +1810,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s is ready and printing"
 msgstr ""
 
-#: filter/rastertoepson.c:970 filter/rastertohp.c:700
+#: filter/rastertoepson.c:982 filter/rastertohp.c:700
 #: filter/rastertolabel.c:1120
 #, c-format
 msgid "%s job-id user title copies options [file]"
@@ -1820,7 +1821,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s not accepting requests since %s -"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:618
+#: scheduler/ipp.c:617
 #, c-format
 msgid "%s not supported."
 msgstr ""
@@ -1841,10 +1842,10 @@ msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
-#: cups/langprintf.c:77 scheduler/cupsfilter.c:726 systemv/lpadmin.c:791
-#: systemv/lpadmin.c:842 systemv/lpadmin.c:892 systemv/lpadmin.c:948
-#: systemv/lpadmin.c:1046 systemv/lpadmin.c:1098 systemv/lpadmin.c:1154
-#: systemv/lpadmin.c:1463
+#: cups/langprintf.c:77 scheduler/cupsfilter.c:726 systemv/lpadmin.c:803
+#: systemv/lpadmin.c:854 systemv/lpadmin.c:904 systemv/lpadmin.c:960
+#: systemv/lpadmin.c:1058 systemv/lpadmin.c:1110 systemv/lpadmin.c:1166
+#: systemv/lpadmin.c:1581
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr ""
@@ -1854,7 +1855,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:777 test/ipptool.c:378
+#: systemv/lpadmin.c:1216
+#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:777 test/ipptool.c:381
 #, c-format
 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
 msgstr ""
@@ -1982,7 +1988,7 @@ msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
 msgstr ""
 
 #: berkeley/lpq.c:97 berkeley/lpr.c:81 berkeley/lprm.c:104 systemv/cancel.c:95
-#: systemv/cupsaccept.c:101 systemv/lp.c:110 systemv/lpadmin.c:424
+#: systemv/cupsaccept.c:101 systemv/lp.c:110 systemv/lpadmin.c:426
 #: systemv/lpstat.c:124
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
@@ -2069,17 +2075,17 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:309
+#: test/ipptool.c:312
 #, c-format
 msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:749 test/ipptool.c:346
+#: test/ippfind.c:749 test/ipptool.c:349
 #, c-format
 msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:762 test/ipptool.c:360
+#: test/ippfind.c:762 test/ipptool.c:363
 #, c-format
 msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
 msgstr ""
@@ -2101,12 +2107,17 @@ msgstr ""
 
 #: berkeley/lpq.c:83 berkeley/lpr.c:67 berkeley/lprm.c:67 systemv/cancel.c:82
 #: systemv/cupsaccept.c:88 systemv/cupsaddsmb.c:86 systemv/lp.c:96
-#: systemv/lpadmin.c:225 systemv/lpinfo.c:88 systemv/lpmove.c:73
-#: systemv/lpstat.c:88 test/ipptool.c:291 test/ipptool.c:335
+#: systemv/lpadmin.c:230 systemv/lpinfo.c:88 systemv/lpmove.c:73
+#: systemv/lpstat.c:88 test/ipptool.c:294 test/ipptool.c:338
 #, c-format
 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
 msgstr ""
 
+#: systemv/lpadmin.c:1223
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
+msgstr ""
+
 #: berkeley/lpq.c:284 scheduler/cupsfilter.c:1275 systemv/cancel.c:245
 #: systemv/cupsaddsmb.c:144 systemv/cupsaddsmb.c:171
 #, c-format
@@ -2118,12 +2129,17 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Unable to contact server."
 msgstr ""
 
+#: systemv/lpadmin.c:1236
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
+msgstr ""
+
 #: scheduler/cupsfilter.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:318
+#: test/ipptool.c:321
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2143,6 +2159,11 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
 msgstr ""
 
+#: systemv/lpadmin.c:1207
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: berkeley/lpq.c:140 systemv/lpstat.c:575
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
@@ -2990,20 +3011,20 @@ msgstr ""
 msgid "?Invalid help command unknown."
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:2348
+#: cgi-bin/admin.c:2354
 msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:2344
+#: cgi-bin/admin.c:2350
 msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2274
+#: scheduler/ipp.c:2252
 #, c-format
 msgid "A class named \"%s\" already exists."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:916
+#: scheduler/ipp.c:915
 #, c-format
 msgid "A printer named \"%s\" already exists."
 msgstr ""
@@ -3152,16 +3173,16 @@ msgstr ""
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:548
+#: cgi-bin/admin.c:546
 msgid "Add Class"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:860
+#: cgi-bin/admin.c:859
 msgid "Add Printer"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:422 cgi-bin/admin.c:455 cgi-bin/admin.c:503
-#: cgi-bin/admin.c:513
+#: cgi-bin/admin.c:420 cgi-bin/admin.c:453 cgi-bin/admin.c:501
+#: cgi-bin/admin.c:511
 msgid "Add RSS Subscription"
 msgstr ""
 
@@ -3169,7 +3190,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:188 cgi-bin/admin.c:262 cgi-bin/admin.c:2725
+#: cgi-bin/admin.c:186 cgi-bin/admin.c:260 cgi-bin/admin.c:2731
 msgid "Administration"
 msgstr ""
 
@@ -3185,7 +3206,7 @@ msgstr ""
 msgid "Applicator"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:991
+#: scheduler/ipp.c:998
 #, c-format
 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
 msgstr ""
@@ -3243,12 +3264,12 @@ msgstr ""
 msgid "B9"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:10877
+#: scheduler/ipp.c:10929
 #, c-format
 msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: cups/dest.c:1736
+#: cups/dest.c:1737
 msgid "Bad NULL dests pointer"
 msgstr ""
 
@@ -3264,16 +3285,16 @@ msgstr ""
 msgid "Bad OrderDependency"
 msgstr ""
 
-#: cups/ppd-cache.c:117 cups/ppd-cache.c:164 cups/ppd-cache.c:202
-#: cups/ppd-cache.c:208 cups/ppd-cache.c:224 cups/ppd-cache.c:240
-#: cups/ppd-cache.c:249 cups/ppd-cache.c:257 cups/ppd-cache.c:274
-#: cups/ppd-cache.c:282 cups/ppd-cache.c:297 cups/ppd-cache.c:305
-#: cups/ppd-cache.c:326 cups/ppd-cache.c:338 cups/ppd-cache.c:353
-#: cups/ppd-cache.c:365 cups/ppd-cache.c:387 cups/ppd-cache.c:395
-#: cups/ppd-cache.c:413 cups/ppd-cache.c:421 cups/ppd-cache.c:436
-#: cups/ppd-cache.c:444 cups/ppd-cache.c:462 cups/ppd-cache.c:470
-#: cups/ppd-cache.c:497 cups/ppd-cache.c:567 cups/ppd-cache.c:575
-#: cups/ppd-cache.c:583
+#: cups/ppd-cache.c:434 cups/ppd-cache.c:481 cups/ppd-cache.c:566
+#: cups/ppd-cache.c:572 cups/ppd-cache.c:588 cups/ppd-cache.c:604
+#: cups/ppd-cache.c:613 cups/ppd-cache.c:621 cups/ppd-cache.c:638
+#: cups/ppd-cache.c:646 cups/ppd-cache.c:661 cups/ppd-cache.c:669
+#: cups/ppd-cache.c:690 cups/ppd-cache.c:702 cups/ppd-cache.c:717
+#: cups/ppd-cache.c:729 cups/ppd-cache.c:751 cups/ppd-cache.c:759
+#: cups/ppd-cache.c:777 cups/ppd-cache.c:785 cups/ppd-cache.c:800
+#: cups/ppd-cache.c:808 cups/ppd-cache.c:826 cups/ppd-cache.c:834
+#: cups/ppd-cache.c:861 cups/ppd-cache.c:931 cups/ppd-cache.c:939
+#: cups/ppd-cache.c:947
 msgid "Bad PPD cache file."
 msgstr ""
 
@@ -3293,7 +3314,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bad arguments to function"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1352
+#: scheduler/ipp.c:1368
 #, c-format
 msgid "Bad copies value %d."
 msgstr ""
@@ -3302,22 +3323,22 @@ msgstr ""
 msgid "Bad custom parameter"
 msgstr ""
 
-#: cups/http-support.c:1598 scheduler/ipp.c:2360
+#: cups/http-support.c:1598 scheduler/ipp.c:2347
 #, c-format
 msgid "Bad device-uri \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2399
+#: scheduler/ipp.c:2386
 #, c-format
 msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:8125 scheduler/ipp.c:8141 scheduler/ipp.c:9360
+#: scheduler/ipp.c:8141 scheduler/ipp.c:8159 scheduler/ipp.c:9385
 #, c-format
 msgid "Bad document-format \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:9376
+#: scheduler/ipp.c:9403
 #, c-format
 msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -3330,51 +3351,51 @@ msgstr ""
 msgid "Bad hostname/address in URI"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1527
+#: scheduler/ipp.c:1543
 #, c-format
 msgid "Bad job-name value: %s"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1520
+#: scheduler/ipp.c:1536
 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:9967
+#: scheduler/ipp.c:9999
 msgid "Bad job-priority value."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1382
+#: scheduler/ipp.c:1398
 #, c-format
 msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1366
+#: scheduler/ipp.c:1382
 msgid "Bad job-sheets value type."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:9997
+#: scheduler/ipp.c:10029
 msgid "Bad job-state value."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2981 scheduler/ipp.c:3441 scheduler/ipp.c:5930
-#: scheduler/ipp.c:6077 scheduler/ipp.c:7559 scheduler/ipp.c:7828
-#: scheduler/ipp.c:8678 scheduler/ipp.c:8904 scheduler/ipp.c:9256
-#: scheduler/ipp.c:9860
+#: scheduler/ipp.c:2970 scheduler/ipp.c:3430 scheduler/ipp.c:5935
+#: scheduler/ipp.c:6082 scheduler/ipp.c:7570 scheduler/ipp.c:7839
+#: scheduler/ipp.c:8703 scheduler/ipp.c:8927 scheduler/ipp.c:9279
+#: scheduler/ipp.c:9892
 #, c-format
 msgid "Bad job-uri \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2040 scheduler/ipp.c:5468
+#: scheduler/ipp.c:2018 scheduler/ipp.c:5473
 #, c-format
 msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2004 scheduler/ipp.c:5432
+#: scheduler/ipp.c:1982 scheduler/ipp.c:5437
 #, c-format
 msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1398
+#: scheduler/ipp.c:1414
 #, c-format
 msgid "Bad number-up value %d."
 msgstr ""
@@ -3384,7 +3405,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bad option + choice on line %d."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1415
+#: scheduler/ipp.c:1431
 #, c-format
 msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
 msgstr ""
@@ -3393,17 +3414,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bad port number in URI"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2442
+#: scheduler/ipp.c:2429
 #, c-format
 msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2503
+#: scheduler/ipp.c:2490
 #, c-format
 msgid "Bad printer-state value %d."
 msgstr ""
 
-#: cups/dest.c:610 cups/dest.c:1296 cups/dest.c:1343
+#: cups/dest.c:610 cups/dest.c:1297 cups/dest.c:1344
 msgid "Bad printer-uri."
 msgstr ""
 
@@ -3425,7 +3446,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bad scheme in URI"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:1464
+#: cgi-bin/admin.c:1470
 msgid "Bad subscription ID"
 msgstr ""
 
@@ -3441,7 +3462,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bad/empty URI"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:3270 cgi-bin/admin.c:3516
+#: cgi-bin/admin.c:3276 cgi-bin/admin.c:3522
 msgid "Banners"
 msgstr ""
 
@@ -3449,12 +3470,12 @@ msgstr ""
 msgid "Bond Paper"
 msgstr ""
 
-#: backend/usb-darwin.c:1874
+#: backend/usb-darwin.c:2024
 #, c-format
 msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: filter/pstops.c:2029
+#: filter/pstops.c:2034
 msgid "Buffer overflow detected, aborting."
 msgstr ""
 
@@ -3470,15 +3491,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel Jobs"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:1465 cgi-bin/admin.c:1504 cgi-bin/admin.c:1514
+#: cgi-bin/admin.c:1471 cgi-bin/admin.c:1510 cgi-bin/admin.c:1520
 msgid "Cancel RSS Subscription"
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:2198
+#: backend/ipp.c:2205
 msgid "Canceling print job."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2483
+#: scheduler/ipp.c:2470
 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
 msgstr ""
 
@@ -3486,12 +3507,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cassette"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:1635 cgi-bin/admin.c:1777 cgi-bin/admin.c:1790
-#: cgi-bin/admin.c:1801
+#: cgi-bin/admin.c:1641 cgi-bin/admin.c:1783 cgi-bin/admin.c:1796
+#: cgi-bin/admin.c:1807
 msgid "Change Settings"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2052 scheduler/ipp.c:5480
+#: scheduler/ipp.c:2030 scheduler/ipp.c:5485
 #, c-format
 msgid "Character set \"%s\" not supported."
 msgstr ""
@@ -3504,7 +3525,7 @@ msgstr ""
 msgid "Clean Print Heads"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:3893
+#: scheduler/ipp.c:3882
 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
 msgstr ""
 
@@ -3527,11 +3548,11 @@ msgstr ""
 msgid "Community name uses indefinite length"
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:854 backend/lpd.c:879 backend/socket.c:400
+#: backend/ipp.c:858 backend/lpd.c:879 backend/socket.c:400
 msgid "Connected to printer."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:759 backend/lpd.c:702 backend/socket.c:319
+#: backend/ipp.c:763 backend/lpd.c:702 backend/socket.c:319
 msgid "Connecting to printer."
 msgstr ""
 
@@ -3547,7 +3568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Control file sent successfully."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:1349 backend/lpd.c:472
+#: backend/ipp.c:1358 backend/lpd.c:472
 msgid "Copying print data."
 msgstr ""
 
@@ -3587,11 +3608,11 @@ msgstr ""
 msgid "Data file sent successfully."
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:2074 cgi-bin/admin.c:2085 cgi-bin/admin.c:2130
+#: cgi-bin/admin.c:2080 cgi-bin/admin.c:2091 cgi-bin/admin.c:2136
 msgid "Delete Class"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:2159 cgi-bin/admin.c:2170 cgi-bin/admin.c:2215
+#: cgi-bin/admin.c:2165 cgi-bin/admin.c:2176 cgi-bin/admin.c:2221
 msgid "Delete Printer"
 msgstr ""
 
@@ -3599,7 +3620,7 @@ msgstr ""
 msgid "DeskJet Series"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1276
+#: scheduler/ipp.c:1297
 #, c-format
 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
 msgstr ""
@@ -3648,7 +3669,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:5979
+#: scheduler/ipp.c:5984
 #, c-format
 msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
 msgstr ""
@@ -3669,9 +3690,9 @@ msgstr ""
 msgid "EPL2 Label Printer"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:1829 cgi-bin/admin.c:1841 cgi-bin/admin.c:1895
-#: cgi-bin/admin.c:1902 cgi-bin/admin.c:1937 cgi-bin/admin.c:1950
-#: cgi-bin/admin.c:1974 cgi-bin/admin.c:2047
+#: cgi-bin/admin.c:1835 cgi-bin/admin.c:1847 cgi-bin/admin.c:1901
+#: cgi-bin/admin.c:1908 cgi-bin/admin.c:1943 cgi-bin/admin.c:1956
+#: cgi-bin/admin.c:1980 cgi-bin/admin.c:2053
 msgid "Edit Configuration File"
 msgstr ""
 
@@ -3679,12 +3700,12 @@ msgstr ""
 msgid "Empty PPD file."
 msgstr ""
 
-#: cups/http.c:4624
+#: cups/http.c:4648
 msgid "Encryption is not supported."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
-#: cgi-bin/admin.c:3541
+#: cgi-bin/admin.c:3547
 msgid "Ending Banner"
 msgstr ""
 
@@ -3692,7 +3713,7 @@ msgstr ""
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/client.c:2209
+#: scheduler/client.c:2219
 msgid "Enter your username and password or the root username and password to access this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a valid Kerberos ticket."
 msgstr ""
 
@@ -3908,7 +3929,7 @@ msgstr ""
 msgid "Envelope You4 Long Edge"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2809
+#: test/ippfind.c:2817
 msgid "Environment Variables:"
 msgstr ""
 
@@ -3916,12 +3937,16 @@ msgstr ""
 msgid "Epson"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:3584
+#: cgi-bin/admin.c:3590
 msgid "Error Policy"
 msgstr ""
 
-#: filter/rastertopwg.c:395 filter/rastertopwg.c:410 filter/rastertopwg.c:421
-#: filter/rastertopwg.c:432
+#: filter/rastertopwg.c:423
+msgid "Error reading raster data."
+msgstr ""
+
+#: filter/rastertopwg.c:395 filter/rastertopwg.c:413 filter/rastertopwg.c:431
+#: filter/rastertopwg.c:442
 msgid "Error sending raster data."
 msgstr ""
 
@@ -3977,11 +4002,11 @@ msgstr ""
 msgid "Expectation Failed"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:2336 cgi-bin/admin.c:2355
+#: cgi-bin/admin.c:2342 cgi-bin/admin.c:2361
 msgid "Export Printers to Samba"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2755
+#: test/ippfind.c:2763
 msgid "Expressions:"
 msgstr ""
 
@@ -4036,12 +4061,12 @@ msgstr ""
 msgid "File Folder "
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2378
+#: scheduler/ipp.c:2365
 #, c-format
 msgid "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive in \"%s/cups-files.conf\"."
 msgstr ""
 
-#: filter/rastertoepson.c:1102 filter/rastertohp.c:834
+#: filter/rastertoepson.c:1114 filter/rastertohp.c:834
 #: filter/rastertolabel.c:1259
 #, c-format
 msgid "Finished page %d."
@@ -4071,10 +4096,10 @@ msgstr ""
 msgid "Glossy Paper"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2959 scheduler/ipp.c:3367 scheduler/ipp.c:3905
-#: scheduler/ipp.c:5908 scheduler/ipp.c:6055 scheduler/ipp.c:7536
-#: scheduler/ipp.c:8656 scheduler/ipp.c:8882 scheduler/ipp.c:9234
-#: scheduler/ipp.c:9838
+#: scheduler/ipp.c:2948 scheduler/ipp.c:3356 scheduler/ipp.c:3894
+#: scheduler/ipp.c:5913 scheduler/ipp.c:6060 scheduler/ipp.c:7547
+#: scheduler/ipp.c:8681 scheduler/ipp.c:8905 scheduler/ipp.c:9257
+#: scheduler/ipp.c:9870
 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
 msgstr ""
 
@@ -4102,7 +4127,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPP attribute has no name."
 msgstr ""
 
-#: cups/ipp.c:7000
+#: cups/ipp.c:7016
 msgid "IPP attribute is not a member of the message."
 msgstr ""
 
@@ -4242,7 +4267,7 @@ msgstr ""
 msgid "Internet Postage 3-Part"
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:319
+#: backend/ipp.c:323
 msgid "Internet Printing Protocol"
 msgstr ""
 
@@ -4319,52 +4344,52 @@ msgstr ""
 msgid "JIS B9"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:8954
+#: scheduler/ipp.c:8977
 #, c-format
 msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2999 scheduler/ipp.c:3233 scheduler/ipp.c:3292
-#: scheduler/ipp.c:3469 scheduler/ipp.c:3915 scheduler/ipp.c:5566
-#: scheduler/ipp.c:5948 scheduler/ipp.c:6095 scheduler/ipp.c:6433
-#: scheduler/ipp.c:7383 scheduler/ipp.c:7405 scheduler/ipp.c:7577
-#: scheduler/ipp.c:7802 scheduler/ipp.c:7845 scheduler/ipp.c:8696
-#: scheduler/ipp.c:8922 scheduler/ipp.c:9274 scheduler/ipp.c:9878
+#: scheduler/ipp.c:2988 scheduler/ipp.c:3222 scheduler/ipp.c:3281
+#: scheduler/ipp.c:3458 scheduler/ipp.c:3904 scheduler/ipp.c:5571
+#: scheduler/ipp.c:5953 scheduler/ipp.c:6100 scheduler/ipp.c:6438
+#: scheduler/ipp.c:7394 scheduler/ipp.c:7416 scheduler/ipp.c:7588
+#: scheduler/ipp.c:7813 scheduler/ipp.c:7856 scheduler/ipp.c:8721
+#: scheduler/ipp.c:8945 scheduler/ipp.c:9297 scheduler/ipp.c:9910
 #, c-format
 msgid "Job #%d does not exist."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:3501
+#: scheduler/ipp.c:3490
 #, c-format
 msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:3495
+#: scheduler/ipp.c:3484
 #, c-format
 msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:3507
+#: scheduler/ipp.c:3496
 #, c-format
 msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:7603 scheduler/ipp.c:7887 scheduler/ipp.c:9893
+#: scheduler/ipp.c:7614 scheduler/ipp.c:7898 scheduler/ipp.c:9925
 #, c-format
 msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:8936
+#: scheduler/ipp.c:8959
 #, c-format
 msgid "Job #%d is not complete."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:3014
+#: scheduler/ipp.c:3003
 #, c-format
 msgid "Job #%d is not held for authentication."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:8710
+#: scheduler/ipp.c:8735
 #, c-format
 msgid "Job #%d is not held."
 msgstr ""
@@ -4385,7 +4410,7 @@ msgstr ""
 msgid "Job Stopped"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:9975
+#: scheduler/ipp.c:10007
 msgid "Job is completed and cannot be changed."
 msgstr ""
 
@@ -4393,11 +4418,11 @@ msgstr ""
 msgid "Job operation failed"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:10011 scheduler/ipp.c:10028 scheduler/ipp.c:10039
+#: scheduler/ipp.c:10043 scheduler/ipp.c:10060 scheduler/ipp.c:10071
 msgid "Job state cannot be changed."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:8802
+#: scheduler/ipp.c:8825
 msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
 msgstr ""
 
@@ -4417,7 +4442,7 @@ msgstr ""
 msgid "Label Top"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2061 scheduler/ipp.c:5489
+#: scheduler/ipp.c:2039 scheduler/ipp.c:5494
 #, c-format
 msgid "Language \"%s\" not supported."
 msgstr ""
@@ -4446,7 +4471,7 @@ msgstr ""
 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:2373
+#: cgi-bin/admin.c:2379
 msgid "List Available Printers"
 msgstr ""
 
@@ -4502,7 +4527,7 @@ msgstr ""
 msgid "Missing asterisk in column 1"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:5971
+#: scheduler/ipp.c:5976
 msgid "Missing document-number attribute."
 msgstr ""
 
@@ -4511,13 +4536,13 @@ msgstr ""
 msgid "Missing double quote on line %d."
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:714 cgi-bin/admin.c:2086 cgi-bin/admin.c:2171
-#: cgi-bin/admin.c:2765 cgi-bin/admin.c:3019 cgi-bin/admin.c:3130
-#: cgi-bin/admin.c:3840
+#: cgi-bin/admin.c:712 cgi-bin/admin.c:2092 cgi-bin/admin.c:2177
+#: cgi-bin/admin.c:2771 cgi-bin/admin.c:3025 cgi-bin/admin.c:3136
+#: cgi-bin/admin.c:3846
 msgid "Missing form variable"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:9328
+#: scheduler/ipp.c:9351
 msgid "Missing last-document attribute in request."
 msgstr ""
 
@@ -4529,7 +4554,7 @@ msgstr ""
 msgid "Missing media-size in media-col."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:6574
+#: scheduler/ipp.c:6579
 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
 msgstr ""
 
@@ -4537,7 +4562,7 @@ msgstr ""
 msgid "Missing option keyword"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:3140 scheduler/ipp.c:3165
+#: scheduler/ipp.c:3129 scheduler/ipp.c:3154
 msgid "Missing requesting-user-name attribute."
 msgstr ""
 
@@ -4579,15 +4604,15 @@ msgid ""
 "        device-id = %s"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2786
+#: test/ippfind.c:2794
 msgid "Modifiers:"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:548
+#: cgi-bin/admin.c:546
 msgid "Modify Class"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:860
+#: cgi-bin/admin.c:859
 msgid "Modify Printer"
 msgstr ""
 
@@ -4611,7 +4636,7 @@ msgstr ""
 msgid "Name OID uses indefinite length"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1054
+#: scheduler/ipp.c:1061
 msgid "Nested classes are not allowed."
 msgstr ""
 
@@ -4647,7 +4672,7 @@ msgstr ""
 msgid "No active connection."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:3418
+#: scheduler/ipp.c:3407
 #, c-format
 msgid "No active jobs on %s."
 msgstr ""
@@ -4656,7 +4681,7 @@ msgstr ""
 msgid "No attributes in request."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:3041
+#: scheduler/ipp.c:3030
 msgid "No authentication information provided."
 msgstr ""
 
@@ -4664,11 +4689,11 @@ msgstr ""
 msgid "No community name"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:5771
+#: scheduler/ipp.c:5776
 msgid "No default printer."
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:421 scheduler/ipp.c:7149
+#: cgi-bin/ipp-var.c:421 scheduler/ipp.c:7160
 msgid "No destinations added."
 msgstr ""
 
@@ -4684,7 +4709,7 @@ msgstr ""
 msgid "No error-status"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:8091 scheduler/ipp.c:9342
+#: scheduler/ipp.c:8103 scheduler/ipp.c:9365
 msgid "No file in print request."
 msgstr ""
 
@@ -4696,7 +4721,7 @@ msgstr ""
 msgid "No name OID"
 msgstr ""
 
-#: filter/rastertoepson.c:1132 filter/rastertohp.c:865
+#: filter/rastertoepson.c:1144 filter/rastertohp.c:865
 #: filter/rastertolabel.c:1288
 msgid "No pages were found."
 msgstr ""
@@ -4713,7 +4738,7 @@ msgstr ""
 msgid "No printer-uri found for class"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:6179
+#: scheduler/ipp.c:6184
 msgid "No printer-uri in request."
 msgstr ""
 
@@ -4733,11 +4758,11 @@ msgstr ""
 msgid "No request-id"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:5374
+#: scheduler/ipp.c:5379
 msgid "No subscription attributes in request."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:7476
+#: scheduler/ipp.c:7487
 msgid "No subscriptions found."
 msgstr ""
 
@@ -4781,7 +4806,7 @@ msgstr ""
 msgid "Not Supported"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1490 scheduler/ipp.c:10572
+#: scheduler/ipp.c:1506 scheduler/ipp.c:10624
 msgid "Not allowed to print."
 msgstr ""
 
@@ -4822,32 +4847,32 @@ msgstr ""
 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:3611
+#: cgi-bin/admin.c:3617
 msgid "Operation Policy"
 msgstr ""
 
-#: filter/pstops.c:2177
+#: filter/pstops.c:2182
 #, c-format
 msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:3261 cgi-bin/admin.c:3345
+#: cgi-bin/admin.c:3267 cgi-bin/admin.c:3351
 msgid "Options Installed"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1482 scheduler/main.c:2146 systemv/cupsaddsmb.c:284
-#: systemv/cupsctl.c:203 systemv/cupstestdsc.c:429 systemv/cupstestppd.c:3817
-#: test/ippfind.c:2745 test/ipptool.c:4805 ppdc/ppdc.cxx:432
-#: ppdc/ppdhtml.cxx:174 ppdc/ppdi.cxx:130 ppdc/ppdmerge.cxx:363
-#: ppdc/ppdpo.cxx:254
+#: scheduler/cupsfilter.c:1482 scheduler/main.c:2177 systemv/cupsaddsmb.c:284
+#: systemv/cupsctl.c:203 systemv/cupstestdsc.c:429 systemv/cupstestppd.c:3861
+#: test/ippfind.c:2753 test/ipptool.c:4857 ppdc/ppdc.cxx:432
+#: ppdc/ppdhtml.cxx:179 ppdc/ppdi.cxx:130 ppdc/ppdmerge.cxx:363
+#: ppdc/ppdpo.cxx:249
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: cups/ppd-cache.c:125
+#: cups/ppd-cache.c:442
 msgid "Out of date PPD cache file."
 msgstr ""
 
-#: cups/ppd-cache.c:1410
+#: cups/ppd-cache.c:1810
 msgid "Out of memory."
 msgstr ""
 
@@ -4965,11 +4990,11 @@ msgstr ""
 msgid "Plain Paper"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:3279 cgi-bin/admin.c:3560
+#: cgi-bin/admin.c:3285 cgi-bin/admin.c:3566
 msgid "Policies"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:3286 cgi-bin/admin.c:3629 cgi-bin/admin.c:3642
+#: cgi-bin/admin.c:3292 cgi-bin/admin.c:3635 cgi-bin/admin.c:3648
 msgid "Port Monitor"
 msgstr ""
 
@@ -4993,7 +5018,7 @@ msgstr ""
 msgid "Postcard Long Edge"
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:961 backend/ipp.c:969
+#: backend/ipp.c:965 backend/ipp.c:973
 msgid "Preparing to print."
 msgstr ""
 
@@ -5037,15 +5062,15 @@ msgstr ""
 msgid "Print file sent."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:2172
+#: backend/ipp.c:2179
 msgid "Print job canceled at printer."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:2164
+#: backend/ipp.c:2171
 msgid "Print job too large."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:1642
+#: backend/ipp.c:1653
 msgid "Print job was not accepted."
 msgstr ""
 
@@ -5073,11 +5098,11 @@ msgstr ""
 msgid "Printer Settings"
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:2167
+#: backend/ipp.c:2174
 msgid "Printer cannot print supplied content."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:2170
+#: backend/ipp.c:2177
 msgid "Printer cannot print with supplied options."
 msgstr ""
 
@@ -5089,7 +5114,7 @@ msgstr ""
 msgid "Printers"
 msgstr ""
 
-#: filter/rastertoepson.c:1078 filter/rastertohp.c:806
+#: filter/rastertoepson.c:1090 filter/rastertohp.c:806
 #: filter/rastertolabel.c:1235
 #, c-format
 msgid "Printing page %d, %u%% complete."
@@ -5099,7 +5124,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quarto"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1485 scheduler/ipp.c:10567
+#: scheduler/ipp.c:1501 scheduler/ipp.c:10619
 msgid "Quota limit reached."
 msgstr ""
 
@@ -5166,7 +5191,7 @@ msgstr ""
 msgid "See Other"
 msgstr ""
 
-#: backend/usb-darwin.c:552 backend/usb-libusb.c:346
+#: backend/usb-darwin.c:564 backend/usb-libusb.c:346
 msgid "Sending data to printer."
 msgstr ""
 
@@ -5186,7 +5211,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server Stopped"
 msgstr ""
 
-#: cups/tls-darwin.c:1008 cups/tls-gnutls.c:1024
+#: cups/tls-darwin.c:1030 cups/tls-gnutls.c:1049
 msgid "Server credentials not set."
 msgstr ""
 
@@ -5194,24 +5219,24 @@ msgstr ""
 msgid "Service Unavailable"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:2766 cgi-bin/admin.c:2812 cgi-bin/admin.c:2969
-#: cgi-bin/admin.c:2988
+#: cgi-bin/admin.c:2772 cgi-bin/admin.c:2818 cgi-bin/admin.c:2975
+#: cgi-bin/admin.c:2994
 msgid "Set Allowed Users"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:3015
+#: cgi-bin/admin.c:3021
 msgid "Set As Server Default"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:3115
+#: cgi-bin/admin.c:3121
 msgid "Set Class Options"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:3115 cgi-bin/admin.c:3289 cgi-bin/admin.c:3671
+#: cgi-bin/admin.c:3121 cgi-bin/admin.c:3295 cgi-bin/admin.c:3677
 msgid "Set Printer Options"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:3841 cgi-bin/admin.c:3885 cgi-bin/admin.c:3903
+#: cgi-bin/admin.c:3847 cgi-bin/admin.c:3891 cgi-bin/admin.c:3909
 msgid "Set Publishing"
 msgstr ""
 
@@ -5237,11 +5262,11 @@ msgid "Standard"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
-#: cgi-bin/admin.c:3532
+#: cgi-bin/admin.c:3538
 msgid "Starting Banner"
 msgstr ""
 
-#: filter/rastertoepson.c:1054 filter/rastertohp.c:782
+#: filter/rastertoepson.c:1066 filter/rastertohp.c:782
 #: filter/rastertolabel.c:1211
 #, c-format
 msgid "Starting page %d."
@@ -5251,13 +5276,13 @@ msgstr ""
 msgid "Statement"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:3564 scheduler/ipp.c:6590 scheduler/ipp.c:7289
-#: scheduler/ipp.c:8790
+#: scheduler/ipp.c:3553 scheduler/ipp.c:6595 scheduler/ipp.c:7300
+#: scheduler/ipp.c:8813
 #, c-format
 msgid "Subscription #%d does not exist."
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2798
+#: test/ippfind.c:2806
 msgid "Substitutions:"
 msgstr ""
 
@@ -5301,43 +5326,43 @@ msgstr ""
 msgid "Tear-Off Adjust Position"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1321
+#: scheduler/ipp.c:1337
 #, c-format
 msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:6250 scheduler/ipp.c:6330 scheduler/ipp.c:6343
-#: scheduler/ipp.c:6355 scheduler/ipp.c:6370
+#: scheduler/ipp.c:6255 scheduler/ipp.c:6335 scheduler/ipp.c:6348
+#: scheduler/ipp.c:6360 scheduler/ipp.c:6375
 #, c-format
 msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1297
+#: scheduler/ipp.c:1316
 #, c-format
-msgid "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation request."
+msgid "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:5183
+#: scheduler/ipp.c:5188
 #, c-format
 msgid "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:6820
+#: scheduler/ipp.c:6825
 #, c-format
 msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:6807
+#: scheduler/ipp.c:6812
 #, c-format
 msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
 msgstr ""
 
-#: filter/rastertoepson.c:1023 filter/rastertohp.c:753
+#: filter/rastertoepson.c:1035 filter/rastertohp.c:753
 #: filter/rastertolabel.c:1175
 msgid "The PPD file could not be opened."
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:727
+#: cgi-bin/admin.c:725
 msgid "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
 msgstr ""
 
@@ -5357,11 +5382,11 @@ msgstr ""
 msgid "The fuser's temperature is low."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2088
+#: scheduler/ipp.c:2066
 msgid "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2071 scheduler/ipp.c:5499
+#: scheduler/ipp.c:2049 scheduler/ipp.c:5504
 #, c-format
 msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
 msgstr ""
@@ -5374,7 +5399,7 @@ msgstr ""
 msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:981
+#: backend/ipp.c:985
 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
 msgstr ""
 
@@ -5382,8 +5407,8 @@ msgstr ""
 msgid "The printer did not respond."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:825 backend/ipp.c:944 backend/ipp.c:1058 backend/ipp.c:1449
-#: backend/ipp.c:1614 backend/lpd.c:836 backend/socket.c:379
+#: backend/ipp.c:829 backend/ipp.c:948 backend/ipp.c:1062 backend/ipp.c:1459
+#: backend/ipp.c:1625 backend/lpd.c:836 backend/socket.c:379
 #: backend/usb-unix.c:124 backend/usb-unix.c:414 backend/usb-unix.c:497
 msgid "The printer is in use."
 msgstr ""
@@ -5400,7 +5425,7 @@ msgstr ""
 msgid "The printer is not connected."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:803 backend/ipp.c:836 backend/ipp.c:940 backend/lpd.c:815
+#: backend/ipp.c:807 backend/ipp.c:840 backend/ipp.c:944 backend/lpd.c:815
 #: backend/lpd.c:856 backend/socket.c:358 backend/socket.c:391
 msgid "The printer is not responding."
 msgstr ""
@@ -5409,15 +5434,15 @@ msgstr ""
 msgid "The printer is now connected."
 msgstr ""
 
-#: backend/usb-darwin.c:1300
+#: backend/usb-darwin.c:1342
 msgid "The printer is now online."
 msgstr ""
 
-#: backend/usb-darwin.c:1321
+#: backend/usb-darwin.c:1381
 msgid "The printer is offline."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:818 backend/lpd.c:829 backend/socket.c:372
+#: backend/ipp.c:822 backend/lpd.c:829 backend/socket.c:372
 msgid "The printer is unreachable at this time."
 msgstr ""
 
@@ -5429,26 +5454,26 @@ msgstr ""
 msgid "The printer may be out of toner."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:812 backend/lpd.c:823 backend/socket.c:366
+#: backend/ipp.c:816 backend/lpd.c:823 backend/socket.c:366
 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:909
+#: cgi-bin/admin.c:908
 msgid "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:788 scheduler/ipp.c:1048 scheduler/ipp.c:3205
-#: scheduler/ipp.c:3384 scheduler/ipp.c:5166 scheduler/ipp.c:5333
-#: scheduler/ipp.c:5647 scheduler/ipp.c:6216 scheduler/ipp.c:7025
-#: scheduler/ipp.c:7081 scheduler/ipp.c:7395 scheduler/ipp.c:7661
-#: scheduler/ipp.c:7750 scheduler/ipp.c:7783 scheduler/ipp.c:8106
-#: scheduler/ipp.c:8500 scheduler/ipp.c:8582 scheduler/ipp.c:9747
-#: scheduler/ipp.c:10199 scheduler/ipp.c:10530 scheduler/ipp.c:10612
-#: scheduler/ipp.c:10987
+#: scheduler/ipp.c:787 scheduler/ipp.c:1055 scheduler/ipp.c:3194
+#: scheduler/ipp.c:3373 scheduler/ipp.c:5171 scheduler/ipp.c:5338
+#: scheduler/ipp.c:5652 scheduler/ipp.c:6221 scheduler/ipp.c:7030
+#: scheduler/ipp.c:7086 scheduler/ipp.c:7406 scheduler/ipp.c:7672
+#: scheduler/ipp.c:7761 scheduler/ipp.c:7794 scheduler/ipp.c:8118
+#: scheduler/ipp.c:8525 scheduler/ipp.c:8607 scheduler/ipp.c:9779
+#: scheduler/ipp.c:10231 scheduler/ipp.c:10582 scheduler/ipp.c:10664
+#: scheduler/ipp.c:11039
 msgid "The printer or class does not exist."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1234
+#: scheduler/ipp.c:1255
 msgid "The printer or class is not shared."
 msgstr ""
 
@@ -5472,42 +5497,42 @@ msgstr ""
 msgid "The printer's waste bin is full."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:894 scheduler/ipp.c:2252
+#: scheduler/ipp.c:893 scheduler/ipp.c:2230
 #, c-format
 msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:3182
+#: scheduler/ipp.c:3171
 msgid "The printer-uri attribute is required."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:878
+#: scheduler/ipp.c:877
 msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2236
+#: scheduler/ipp.c:2214
 msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:452
+#: cgi-bin/admin.c:450
 msgid "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks (?), or the pound sign (#)."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/client.c:2232
+#: scheduler/client.c:2242
 msgid "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to enable it."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:6314
+#: scheduler/ipp.c:6319
 #, c-format
 msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:5577
+#: scheduler/ipp.c:5582
 msgid "There are too many subscriptions."
 msgstr ""
 
-#: backend/usb-darwin.c:386 backend/usb-darwin.c:445 backend/usb-darwin.c:514
-#: backend/usb-darwin.c:535 backend/usb-libusb.c:271 backend/usb-libusb.c:325
+#: backend/usb-darwin.c:398 backend/usb-darwin.c:457 backend/usb-darwin.c:526
+#: backend/usb-darwin.c:547 backend/usb-libusb.c:271 backend/usb-libusb.c:325
 msgid "There was an unrecoverable USB error."
 msgstr ""
 
@@ -5515,16 +5540,16 @@ msgstr ""
 msgid "Thermal Transfer Media"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1479
+#: scheduler/ipp.c:1495
 msgid "Too many active jobs."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1373
+#: scheduler/ipp.c:1389
 #, c-format
 msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2537
+#: scheduler/ipp.c:2524
 #, c-format
 msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
 msgstr ""
@@ -5593,7 +5618,7 @@ msgstr ""
 msgid "US Letter Small"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:1939 cgi-bin/admin.c:1952 cgi-bin/admin.c:1976
+#: cgi-bin/admin.c:1945 cgi-bin/admin.c:1958 cgi-bin/admin.c:1982
 msgid "Unable to access cupsd.conf file"
 msgstr ""
 
@@ -5601,56 +5626,56 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to access help file."
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:504
+#: cgi-bin/admin.c:502
 msgid "Unable to add RSS subscription"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:792
+#: cgi-bin/admin.c:790
 msgid "Unable to add class"
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:1796
+#: backend/ipp.c:1807
 msgid "Unable to add document to print job."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1537
+#: scheduler/ipp.c:1553
 #, c-format
 msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:1037 cgi-bin/admin.c:1399
+#: cgi-bin/admin.c:1036 cgi-bin/admin.c:1405
 msgid "Unable to add printer"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1164
+#: scheduler/ipp.c:1173
 msgid "Unable to allocate memory for file types."
 msgstr ""
 
-#: filter/pstops.c:418
+#: filter/pstops.c:423
 msgid "Unable to allocate memory for page info"
 msgstr ""
 
-#: filter/pstops.c:412
+#: filter/pstops.c:417
 msgid "Unable to allocate memory for pages array"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:1505
+#: cgi-bin/admin.c:1511
 msgid "Unable to cancel RSS subscription"
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:2077 backend/ipp.c:2512
+#: backend/ipp.c:2084 backend/ipp.c:2532
 msgid "Unable to cancel print job."
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:2970
+#: cgi-bin/admin.c:2976
 msgid "Unable to change printer"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:3886
+#: cgi-bin/admin.c:3892
 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:1637 cgi-bin/admin.c:1779
+#: cgi-bin/admin.c:1643 cgi-bin/admin.c:1785
 msgid "Unable to change server settings"
 msgstr ""
 
@@ -5672,7 +5697,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to connect to host."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:781 backend/ipp.c:1254 backend/lpd.c:795 backend/socket.c:338
+#: backend/ipp.c:785 backend/ipp.c:1258 backend/lpd.c:795 backend/socket.c:338
 #: backend/usb-unix.c:110
 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
 msgstr ""
@@ -5692,12 +5717,12 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2657
+#: scheduler/ipp.c:2644
 #, c-format
 msgid "Unable to copy PPD file - %s"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2712
+#: scheduler/ipp.c:2699
 msgid "Unable to copy PPD file."
 msgstr ""
 
@@ -5711,7 +5736,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2634
+#: scheduler/ipp.c:2621
 #, c-format
 msgid "Unable to copy interface script - %s"
 msgstr ""
@@ -5720,19 +5745,19 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to create printer-uri"
 msgstr ""
 
-#: cups/tls-darwin.c:1116 cups/tls-gnutls.c:1157
+#: cups/tls-darwin.c:1291 cups/tls-gnutls.c:1181
 msgid "Unable to create server credentials."
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:1830 cgi-bin/admin.c:1842 scheduler/cupsfilter.c:1290
+#: cgi-bin/admin.c:1836 cgi-bin/admin.c:1848 scheduler/cupsfilter.c:1290
 msgid "Unable to create temporary file"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:2133
+#: cgi-bin/admin.c:2139
 msgid "Unable to delete class"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:2218
+#: cgi-bin/admin.c:2224
 msgid "Unable to delete printer"
 msgstr ""
 
@@ -5740,39 +5765,39 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to do maintenance command"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:1954
+#: cgi-bin/admin.c:1960
 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
 msgstr ""
 
-#: cups/tls-darwin.c:1284
+#: cups/tls-darwin.c:1459
 msgid "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
 msgstr ""
 
-#: cups/tls-darwin.c:1274
+#: cups/tls-darwin.c:1449
 msgid "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
 msgstr ""
 
-#: cups/tls-darwin.c:1269
+#: cups/tls-darwin.c:1444
 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
 msgstr ""
 
-#: cups/tls-darwin.c:1279
+#: cups/tls-darwin.c:1454
 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
 msgstr ""
 
-#: cups/tls-darwin.c:1289
+#: cups/tls-darwin.c:1464
 msgid "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection before responding)."
 msgstr ""
 
-#: cups/tls-darwin.c:1264
+#: cups/tls-darwin.c:1439
 msgid "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
 msgstr ""
 
-#: cups/tls-darwin.c:1259
+#: cups/tls-darwin.c:1434
 msgid "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
 msgstr ""
 
-#: cups/tls-darwin.c:1316 cups/tls-sspi.c:1247 cups/tls-sspi.c:1264
+#: cups/tls-darwin.c:1491 cups/tls-sspi.c:1279 cups/tls-sspi.c:1296
 msgid "Unable to establish a secure connection to host."
 msgstr ""
 
@@ -5784,11 +5809,11 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to find printer."
 msgstr ""
 
-#: cups/tls-darwin.c:1130
+#: cups/tls-darwin.c:1305
 msgid "Unable to find server credentials."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:3493
+#: backend/ipp.c:3220
 msgid "Unable to get backend exit status."
 msgstr ""
 
@@ -5800,11 +5825,11 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to get class status"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:1300
+#: cgi-bin/admin.c:1299
 msgid "Unable to get list of printer drivers"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:2820
+#: cgi-bin/admin.c:2826
 msgid "Unable to get printer attributes"
 msgstr ""
 
@@ -5816,7 +5841,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to get printer status"
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:1005
+#: backend/ipp.c:1009
 msgid "Unable to get printer status."
 msgstr ""
 
@@ -5834,21 +5859,21 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to load help index."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:668 backend/lpd.c:426 backend/socket.c:277
+#: backend/ipp.c:672 backend/lpd.c:426 backend/socket.c:277
 #, c-format
 msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: backend/dnssd.c:787 backend/ipp.c:336 backend/lpd.c:196
+#: backend/dnssd.c:787 backend/ipp.c:340 backend/lpd.c:196
 #: backend/socket.c:163
 msgid "Unable to locate printer."
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:791
+#: cgi-bin/admin.c:789
 msgid "Unable to modify class"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:1036 cgi-bin/admin.c:1398
+#: cgi-bin/admin.c:1035 cgi-bin/admin.c:1404
 msgid "Unable to modify printer"
 msgstr ""
 
@@ -5860,11 +5885,11 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to move jobs"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:3166 cups/ppd.c:297
+#: cgi-bin/admin.c:3172 cups/ppd.c:297
 msgid "Unable to open PPD file"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:2588
+#: cgi-bin/admin.c:2594
 msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
 msgstr ""
 
@@ -5872,7 +5897,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open device file"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:5992
+#: scheduler/ipp.c:5997
 #, c-format
 msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
 msgstr ""
@@ -5881,13 +5906,13 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open help file."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:378 backend/ipp.c:1543 backend/ipp.c:1751 backend/lpd.c:496
-#: backend/socket.c:150 backend/usb.c:237 filter/gziptoany.c:67
-#: filter/pstops.c:267
+#: backend/ipp.c:382 backend/ipp.c:1554 backend/ipp.c:1762 backend/lpd.c:496
+#: backend/socket.c:150 backend/usb.c:237 filter/gziptoany.c:73
+#: filter/pstops.c:270
 msgid "Unable to open print file"
 msgstr ""
 
-#: filter/rastertoepson.c:983 filter/rastertohp.c:713
+#: filter/rastertoepson.c:995 filter/rastertohp.c:713
 #: filter/rastertolabel.c:1133
 msgid "Unable to open raster file"
 msgstr ""
@@ -5896,12 +5921,16 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to print test page"
 msgstr ""
 
-#: backend/runloop.c:85 backend/runloop.c:314 backend/usb-darwin.c:622
-#: backend/usb-darwin.c:666 backend/usb-libusb.c:416 backend/usb-libusb.c:451
+#: backend/runloop.c:85 backend/runloop.c:314 backend/usb-darwin.c:634
+#: backend/usb-darwin.c:678 backend/usb-libusb.c:416 backend/usb-libusb.c:451
 msgid "Unable to read print data."
 msgstr ""
 
-#: cups/dest.c:3445
+#: scheduler/ipp.c:8277 scheduler/ipp.c:9518
+msgid "Unable to rename job document file."
+msgstr ""
+
+#: cups/dest.c:3446
 msgid "Unable to resolve printer-uri."
 msgstr ""
 
@@ -5910,7 +5939,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to run \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: filter/pstops.c:530
+#: filter/pstops.c:535
 msgid "Unable to see in file"
 msgstr ""
 
@@ -5918,7 +5947,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to send command to printer driver"
 msgstr ""
 
-#: backend/usb-darwin.c:744 backend/usb-libusb.c:527
+#: backend/usb-darwin.c:756 backend/usb-libusb.c:527
 msgid "Unable to send data to printer."
 msgstr ""
 
@@ -5927,23 +5956,23 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:3787
+#: cgi-bin/admin.c:3793
 msgid "Unable to set options"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:3057
+#: cgi-bin/admin.c:3063
 msgid "Unable to set server default"
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:3352 backend/ipp.c:3429 backend/ipp.c:3437
+#: backend/ipp.c:3079 backend/ipp.c:3156 backend/ipp.c:3164
 msgid "Unable to start backend process."
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:1892
+#: cgi-bin/admin.c:1898
 msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
 msgstr ""
 
-#: backend/usb-darwin.c:2016 backend/usb-darwin.c:2040
+#: backend/usb-darwin.c:2166 backend/usb-darwin.c:2190
 msgid "Unable to use legacy USB class driver."
 msgstr ""
 
@@ -5951,7 +5980,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to write print data"
 msgstr ""
 
-#: filter/gziptoany.c:86
+#: filter/gziptoany.c:92
 #, c-format
 msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
 msgstr ""
@@ -5960,7 +5989,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unauthorized"
 msgstr ""
 
-#: cgi-bin/admin.c:3483
+#: cgi-bin/admin.c:3489
 msgid "Units"
 msgstr ""
 
@@ -5968,12 +5997,12 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: filter/pstops.c:2185
+#: filter/pstops.c:2190
 #, c-format
 msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:520
+#: backend/ipp.c:524
 #, c-format
 msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -5992,12 +6021,12 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown media size name."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:584
+#: backend/ipp.c:588
 #, c-format
 msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: filter/pstops.c:2168
+#: filter/pstops.c:2173
 #, c-format
 msgid "Unknown option \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -6007,12 +6036,12 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:10401
+#: scheduler/ipp.c:10453
 #, c-format
 msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:10384
+#: scheduler/ipp.c:10436
 #, c-format
 msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -6033,22 +6062,22 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown service name."
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:549
+#: backend/ipp.c:553
 #, c-format
 msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:10858
+#: scheduler/ipp.c:10910
 #, c-format
 msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:10888
+#: scheduler/ipp.c:10940
 #, c-format
 msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:10963
+#: scheduler/ipp.c:11015
 msgid "Unsupported 'job-name' value."
 msgstr ""
 
@@ -6057,27 +6086,27 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported character set \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:8072 scheduler/ipp.c:9307
+#: scheduler/ipp.c:8084 scheduler/ipp.c:9330
 #, c-format
 msgid "Unsupported compression \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:8206 scheduler/ipp.c:9457
+#: scheduler/ipp.c:8220 scheduler/ipp.c:9483
 #, c-format
 msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:9440
+#: scheduler/ipp.c:9466
 #, c-format
 msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1339
+#: scheduler/ipp.c:1355
 #, c-format
 msgid "Unsupported format \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:1437
+#: scheduler/ipp.c:1453
 msgid "Unsupported margins."
 msgstr ""
 
@@ -6085,17 +6114,17 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported media value."
 msgstr ""
 
-#: filter/pstops.c:2450
+#: filter/pstops.c:2455
 #, c-format
 msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
 msgstr ""
 
-#: filter/pstops.c:2484
+#: filter/pstops.c:2489
 #, c-format
 msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
 msgstr ""
 
-#: filter/pstops.c:2535
+#: filter/pstops.c:2540
 #, c-format
 msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
 msgstr ""
@@ -6112,7 +6141,7 @@ msgstr ""
 msgid "Upgrade Required"
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:654
+#: systemv/lpadmin.c:666
 msgid ""
 "Usage:\n"
 "\n"
@@ -6124,7 +6153,7 @@ msgid ""
 "                       [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
 msgstr ""
 
-#: backend/dnssd.c:227 backend/ipp.c:325 backend/lpd.c:183
+#: backend/dnssd.c:227 backend/ipp.c:329 backend/lpd.c:183
 #: backend/socket.c:127 backend/usb.c:183 filter/commandtops.c:63
 #: filter/gziptoany.c:46 filter/pstops.c:231 monitor/bcp.c:56
 #: monitor/tbcp.c:55
@@ -6140,7 +6169,7 @@ msgstr ""
 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/main.c:2145
+#: scheduler/main.c:2176
 msgid "Usage: cupsd [options]"
 msgstr ""
 
@@ -6152,7 +6181,7 @@ msgstr ""
 msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3813
+#: systemv/cupstestppd.c:3857
 msgid "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
 msgstr ""
 
@@ -6164,7 +6193,7 @@ msgid ""
 "Options:"
 msgstr ""
 
-#: test/ippfind.c:2738
+#: test/ippfind.c:2746
 msgid ""
 "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
 "       ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
@@ -6172,7 +6201,7 @@ msgid ""
 "       ippfind --version"
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:4803
+#: test/ipptool.c:4855
 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
 msgstr ""
 
@@ -6196,7 +6225,7 @@ msgstr ""
 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
 msgstr ""
 
-#: ppdc/ppdhtml.cxx:172
+#: ppdc/ppdhtml.cxx:177
 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
 msgstr ""
 
@@ -6208,7 +6237,7 @@ msgstr ""
 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
 msgstr ""
 
-#: ppdc/ppdpo.cxx:252
+#: ppdc/ppdpo.cxx:247
 msgid "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
 msgstr ""
 
@@ -6228,11 +6257,11 @@ msgstr ""
 msgid "Version uses indefinite length"
 msgstr ""
 
-#: backend/ipp.c:1913
+#: backend/ipp.c:1924
 msgid "Waiting for job to complete."
 msgstr ""
 
-#: backend/usb-darwin.c:469 backend/usb-libusb.c:223
+#: backend/usb-darwin.c:481 backend/usb-libusb.c:223
 msgid "Waiting for printer to become available."
 msgstr ""
 
@@ -6252,7 +6281,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/client.c:2219
+#: scheduler/client.c:2229
 #, c-format
 msgid "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A>."
 msgstr ""
@@ -6277,11 +6306,11 @@ msgstr ""
 msgid "completed"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:5864
+#: scheduler/ipp.c:5869
 msgid "cups-deviced failed to execute."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:6743 scheduler/ipp.c:6992
+#: scheduler/ipp.c:6748 scheduler/ipp.c:6997
 msgid "cups-driverd failed to execute."
 msgstr ""
 
@@ -6309,36 +6338,36 @@ msgstr ""
 msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
 msgstr ""
 
-#: scheduler/main.c:171
+#: scheduler/main.c:182
 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/main.c:258
+#: scheduler/main.c:278
 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/main.c:236
+#: scheduler/main.c:252
 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/main.c:269
+#: scheduler/main.c:289
 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/main.c:202 scheduler/main.c:209
+#: scheduler/main.c:213 scheduler/main.c:220
 msgid "cupsd: Unable to get current directory."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/main.c:316 scheduler/main.c:325
+#: scheduler/main.c:338 scheduler/main.c:347
 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/main.c:298
+#: scheduler/main.c:320
 #, c-format
 msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/main.c:291
+#: scheduler/main.c:313
 #, c-format
 msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
 msgstr ""
@@ -6362,11 +6391,11 @@ msgstr ""
 msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:261
+#: systemv/cupstestppd.c:241
 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
 msgstr ""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:277
+#: systemv/cupstestppd.c:257
 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
 msgstr ""
 
@@ -6499,194 +6528,199 @@ msgstr ""
 msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:326 test/ipptool.c:389 test/ipptool.c:544 test/ipptool.c:567
+#: test/ipptool.c:329 test/ipptool.c:392 test/ipptool.c:547 test/ipptool.c:570
 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:623
+#: test/ipptool.c:626
 #, c-format
 msgid "ipptool: Bad URI - %s."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:537
+#: test/ipptool.c:540
 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:604
+#: test/ipptool.c:607
 msgid "ipptool: May only specify a single URI."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:559
+#: test/ipptool.c:562
 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:423
+#: test/ipptool.c:426
 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:404
+#: test/ipptool.c:407
 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:527
+#: test/ipptool.c:530
 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:649
+#: test/ipptool.c:652
 msgid "ipptool: URI required before test file."
 msgstr ""
 
-#: test/ipptool.c:585
+#: test/ipptool.c:588
 #, c-format
 msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:7739
+#: scheduler/ipp.c:7750
 msgid "job-printer-uri attribute missing."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:117 systemv/lpadmin.c:361
+#: systemv/lpadmin.c:123 systemv/lpadmin.c:364
 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:600
+#: systemv/lpadmin.c:601
 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:443
+#: systemv/lpadmin.c:445
 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:350
+#: systemv/lpadmin.c:353
 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:106
+#: systemv/lpadmin.c:112
 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:544
+#: systemv/lpadmin.c:545
 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:477
+#: systemv/lpadmin.c:479
 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:560
+#: systemv/lpadmin.c:561
 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:188
+#: systemv/lpadmin.c:193
 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:207
+#: systemv/lpadmin.c:212
 msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:580
+#: systemv/lpadmin.c:581
 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:260
+#: systemv/lpadmin.c:264
 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:403
+#: systemv/lpadmin.c:405
 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:280
+#: systemv/lpadmin.c:284
 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:299
+#: systemv/lpadmin.c:303
 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:150
+#: systemv/lpadmin.c:155
 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:511
+#: systemv/lpadmin.c:512
 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:961
+#: systemv/lpadmin.c:973
 msgid "lpadmin: No member names were seen."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:748
+#: systemv/lpadmin.c:760
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:975
+#: systemv/lpadmin.c:987
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:161 systemv/lpadmin.c:310 systemv/lpadmin.c:522
+#: systemv/lpadmin.c:166 systemv/lpadmin.c:314 systemv/lpadmin.c:523
 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:91
+#: systemv/lpadmin.c:97
 msgid ""
 "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
 "         You must specify a printer name first."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:82 systemv/lpadmin.c:135 systemv/lpadmin.c:239
-#: systemv/lpadmin.c:325 systemv/lpadmin.c:379 systemv/lpadmin.c:496
-#: systemv/lpadmin.c:633
+#: systemv/lpadmin.c:88 systemv/lpadmin.c:140 systemv/lpadmin.c:243
+#: systemv/lpadmin.c:328 systemv/lpadmin.c:381 systemv/lpadmin.c:497
+#: systemv/lpadmin.c:642
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:1314
+#: systemv/lpadmin.c:1427
 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:388
+#: systemv/lpadmin.c:390
 msgid ""
 "lpadmin: Unable to delete option:\n"
 "         You must specify a printer name first."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:1324
+#: systemv/lpadmin.c:1419
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
+#: systemv/lpadmin.c:1439
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:334
+#: systemv/lpadmin.c:337
 msgid ""
 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
 "         You must specify a printer name first."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:642
+#: systemv/lpadmin.c:651
 msgid ""
 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
 "         You must specify a printer name first."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:460
+#: systemv/lpadmin.c:462
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:615
+#: systemv/lpadmin.c:616
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:610
+#: systemv/lpadmin.c:611
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
 msgstr ""
 
-#: systemv/lpadmin.c:566
+#: systemv/lpadmin.c:567
 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
 msgstr ""
 
@@ -6793,16 +6827,16 @@ msgstr ""
 msgid "no system default destination"
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:5548
+#: scheduler/ipp.c:5553
 msgid "notify-events not specified."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2025 scheduler/ipp.c:5453
+#: scheduler/ipp.c:2003 scheduler/ipp.c:5458
 #, c-format
 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
 msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:2015 scheduler/ipp.c:5443
+#: scheduler/ipp.c:1993 scheduler/ipp.c:5448
 #, c-format
 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
 msgstr ""
@@ -6811,12 +6845,12 @@ msgstr ""
 msgid "pending"
 msgstr ""
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:108 ppdc/ppdpo.cxx:93
+#: ppdc/ppdc.cxx:108 ppdc/ppdpo.cxx:87
 #, c-format
 msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ppdc/ppdpo.cxx:134
+#: ppdc/ppdpo.cxx:130
 #, c-format
 msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
 msgstr ""
@@ -7106,7 +7140,7 @@ msgstr ""
 msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
 msgstr ""
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:246 ppdc/ppdpo.cxx:123
+#: ppdc/ppdc.cxx:246 ppdc/ppdpo.cxx:117
 #, c-format
 msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
 msgstr ""
index 33e9891aed0d800ca7af686ad121780b424ab66b..65bf6e0a515c84d190ffbd92369765bb93a4bb51 100644 (file)
 // TRANSLATORS: Message is "subject: error"
 "%s: %s" = "%s: %s";
 "%s: %s failed: %s" = "%s: %s failed: %s";
+"%s: Bad printer URI \"%s\"." = "%s: Bad printer URI \"%s\".";
 "%s: Bad version %s for \"-V\"." = "%s: Bad version %s for \"-V\".";
 "%s: Don't know what to do." = "%s: Don't know what to do.";
 "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." = "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\".";
 "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s." = "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s.";
 "%s: Operation failed: %s" = "%s: Operation failed: %s";
 "%s: Sorry, no encryption support." = "%s: Sorry, no encryption support.";
+"%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s" = "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s";
 "%s: Unable to connect to server." = "%s: Unable to connect to server.";
 "%s: Unable to contact server." = "%s: Unable to contact server.";
+"%s: Unable to create PPD file: %s" = "%s: Unable to create PPD file: %s";
 "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." = "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\".";
 "%s: Unable to open \"%s\": %s" = "%s: Unable to open \"%s\": %s";
 "%s: Unable to open %s: %s" = "%s: Unable to open %s: %s";
 "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d." = "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d.";
 "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." = "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\".";
+"%s: Unable to resolve \"%s\"." = "%s: Unable to resolve \"%s\".";
 "%s: Unknown destination \"%s\"." = "%s: Unknown destination \"%s\".";
 "%s: Unknown destination MIME type %s/%s." = "%s: Unknown destination MIME type %s/%s.";
 "%s: Unknown option \"%c\"." = "%s: Unknown option \"%c\".";
 "Environment Variables:" = "Environment Variables:";
 "Epson" = "Epson";
 "Error Policy" = "Error Policy";
+"Error reading raster data." = "Error reading raster data.";
 "Error sending raster data." = "Error sending raster data.";
 "Error: need hostname after \"-h\" option." = "Error: need hostname after \"-h\" option.";
 "Every 10 Labels" = "Every 10 Labels";
 "Tear-Off Adjust Position" = "Tear-Off Adjust Position";
 "The \"%s\" attribute is required for print jobs." = "The \"%s\" attribute is required for print jobs.";
 "The %s attribute cannot be provided with job-ids." = "The %s attribute cannot be provided with job-ids.";
-"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation request." = "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation request.";
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." = "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request.";
 "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request." = "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request.";
 "The PPD file \"%s\" could not be found." = "The PPD file \"%s\" could not be found.";
 "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s" = "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s";
 "Unable to open raster file" = "Unable to open raster file";
 "Unable to print test page" = "Unable to print test page";
 "Unable to read print data." = "Unable to read print data.";
+"Unable to rename job document file." = "Unable to rename job document file.";
 "Unable to resolve printer-uri." = "Unable to resolve printer-uri.";
 "Unable to run \"%s\": %s" = "Unable to run \"%s\": %s";
 "Unable to see in file" = "Unable to see in file";
 "lpadmin: Unable to connect to server: %s" = "lpadmin: Unable to connect to server: %s";
 "lpadmin: Unable to create temporary file" = "lpadmin: Unable to create temporary file";
 "lpadmin: Unable to delete option:\n         You must specify a printer name first." = "lpadmin: Unable to delete option:\n         You must specify a printer name first.";
+"lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." = "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d.";
 "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" = "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s";
 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n         You must specify a printer name first." = "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n         You must specify a printer name first.";
 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n         You must specify a printer name first." = "lpadmin: Unable to set the printer options:\n         You must specify a printer name first.";
index 9c6985f289b8d2fd295d7993cf19f5ffd3035e7c..c0a27b8c0e1ca0d48689a4292325886ca1f719cb 100644 (file)
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: CUPS 1.4.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-29 22:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:21+0200\n"
 "Last-Translator: Àngel Mompó <mecatxis@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -1637,6 +1637,10 @@ msgstr "%s: %s"
 msgid "%s: %s failed: %s"
 msgstr "%s: %s ha fallat: %s"
 
+#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
 msgstr ""
@@ -1840,6 +1844,10 @@ msgstr "%s: ha fallat l'operació: %s"
 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
 msgstr "%s: ho sento, no està compilada la compatibilitat pel xifrat."
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to connect to server."
 msgstr "%s: no es pot connectar al servidor."
@@ -1848,6 +1856,10 @@ msgstr "%s: no es pot connectar al servidor."
 msgid "%s: Unable to contact server."
 msgstr "%s: no es pot contactar amb el servidor."
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
 msgstr "%s: no es pot determinar el tips de MIME de «%s»."
@@ -1868,6 +1880,10 @@ msgstr "%s: no es pot obrir el fitxer PPD: %s a la línia %d."
 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
 msgstr "%s: no es pot llegir la base de dades MIME de «%s» o «%s»."
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
 msgstr "%s: el destí «%s» és desconegut."
@@ -3227,6 +3243,9 @@ msgstr "Epson"
 msgid "Error Policy"
 msgstr "Normes d'error"
 
+msgid "Error reading raster data."
+msgstr ""
+
 msgid "Error sending raster data."
 msgstr "S'ha produït un error quan s'enviaven les dades de la trama."
 
@@ -4277,8 +4296,7 @@ msgstr "No es pot fer servir l'atribut %s amb les job-ids."
 
 #, c-format
 msgid ""
-"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
-"request."
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -4773,6 +4791,9 @@ msgstr "No es pot imprimir la pàgina de prova"
 msgid "Unable to read print data."
 msgstr "No es poden llegir les dades d'impressió."
 
+msgid "Unable to rename job document file."
+msgstr ""
+
 msgid "Unable to resolve printer-uri."
 msgstr ""
 
@@ -5384,6 +5405,10 @@ msgstr ""
 "lpadmin: no s'ha pogut esborrar l'opció:\n"
 "         Heu d'especificar primer un nom d'impressora."
 
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
 msgstr "lpadmin: no s'ha pogut obrir el fitxer PPD «%s» - %s"
index 307c15fa842b2b48684ec1ab58082b599c566ad0..94c752d88651baf39bc11f5cebfbaa9bef0aa02a 100644 (file)
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-29 22:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:26+0100\n"
 "Last-Translator: Jan Bartos <jan.bartos@madeta.cz>\n"
 "Language-Team: Czech\n"
@@ -1459,6 +1459,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s: %s failed: %s"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
 msgstr ""
@@ -1654,6 +1658,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to connect to server."
 msgstr ""
@@ -1662,6 +1670,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Unable to contact server."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -1682,6 +1694,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -3024,6 +3040,9 @@ msgstr "Epson"
 msgid "Error Policy"
 msgstr "Chování při chybě"
 
+msgid "Error reading raster data."
+msgstr ""
+
 msgid "Error sending raster data."
 msgstr ""
 
@@ -4063,8 +4082,7 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
-"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
-"request."
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -4522,6 +4540,9 @@ msgstr "Nelze vytisknout zkušební stránku"
 msgid "Unable to read print data."
 msgstr ""
 
+msgid "Unable to rename job document file."
+msgstr ""
+
 msgid "Unable to resolve printer-uri."
 msgstr ""
 
@@ -5108,6 +5129,10 @@ msgid ""
 "         You must specify a printer name first."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
 msgstr ""
index be9e4282763ab78b61745a74e84d291d9c6a6519..93dff404e52ba71ef06bde685863ff1e7370cedc 100644 (file)
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: CUPS 2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-09 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-09 22:25+0100\n"
 "Last-Translator: Joachim Schwender <joachim.schwender@web.de>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "\tNach einem Fehler: fortfahren"
 
 #, c-format
 msgid "\tAlerts: %s"
-msgstr "\Alarme: %s"
+msgstr "\tAlarme: %s"
 
 msgid "\tBanner required"
 msgstr "\tBanner erforderlich"
@@ -807,7 +807,9 @@ msgid "  --[no-]share-printers   Turn printer sharing on/off."
 msgstr "  --[no-]share-printers   Druckerfreigabe ein/aus."
 
 msgid "  --[no-]user-cancel-any  Allow/prevent users to cancel any job."
-msgstr "  --[no-]user-cancel-any  Erlaube/sperre Benutzern das abbrechen eines Druckauftrags."
+msgstr ""
+"  --[no-]user-cancel-any  Erlaube/sperre Benutzern das abbrechen eines "
+"Druckauftrags."
 
 msgid "  --cr                    End lines with CR (Mac OS 9)."
 msgstr "  --cr                    Zeilenenden mit CR (OS 9)"
@@ -816,7 +818,8 @@ msgid "  --crlf                  End lines with CR + LF (Windows)."
 msgstr "  --crlf                  Zeilenenden mit CR+LF (Windows)"
 
 msgid "  --domain regex          Match domain to regular expression."
-msgstr "  --domain regex          Prüfe auf Übereinstimmung mit Regulärem Ausdruck"
+msgstr ""
+"  --domain regex          Prüfe auf Übereinstimmung mit Regulärem Ausdruck"
 
 msgid ""
 "  --exec utility [argument ...] ;\n"
@@ -833,7 +836,9 @@ msgid "  --help                  Show this help."
 msgstr "  --help                  Zeige diese Hilfe."
 
 msgid "  --host regex            Match hostname to regular expression."
-msgstr "  --host regex            Prüfe den Hostnamen auf Übereinstimmung mit Regulärem Audruck"
+msgstr ""
+"  --host regex            Prüfe den Hostnamen auf Übereinstimmung mit "
+"Regulärem Audruck"
 
 msgid "  --lf                    End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
 msgstr "  --lf                    Zeilenenden mit LF (UNIX/Linux/OS X)"
@@ -918,7 +923,8 @@ msgstr "  -E                      Teste mit HTTP Upgrade auf TLS."
 msgid ""
 "  -F                      Run in the foreground but detach from console."
 msgstr ""
-"  -F                      Laufe im Vordergrund aber abgetrennt von der Konsole."
+"  -F                      Laufe im Vordergrund aber abgetrennt von der "
+"Konsole."
 
 msgid "  -H samba-server         Use the named SAMBA server."
 msgstr "  -H samba-server         Benutze den SAMBA Server."
@@ -953,10 +959,14 @@ msgid "  -S                      Test with SSL encryption."
 msgstr "  -S                      Teste mit SSL Verschlüsselung."
 
 msgid "  -T seconds              Set the browse timeout in seconds."
-msgstr "  -T seconds              Setze die Zeitüberschreitung für das Browsen in Sekunden."
+msgstr ""
+"  -T seconds              Setze die Zeitüberschreitung für das Browsen in "
+"Sekunden."
 
 msgid "  -T seconds              Set the receive/send timeout in seconds."
-msgstr "  -T seconds              Setze die Zeitüberschreitung für das Senden/Empfangen in Sekunden."
+msgstr ""
+"  -T seconds              Setze die Zeitüberschreitung für das Senden/"
+"Empfangen in Sekunden."
 
 msgid "  -U username             Specify username."
 msgstr "  -U username             Gebe den Benutzernamen an."
@@ -985,7 +995,8 @@ msgid "  -c catalog.po           Load the specified message catalog."
 msgstr ""
 
 msgid "  -c cups-files.conf      Set cups-files.conf file to use."
-msgstr "  -c cups-files.conf      Setze die zu benutzende Datei cups-files.conf"
+msgstr ""
+"  -c cups-files.conf      Setze die zu benutzende Datei cups-files.conf"
 
 msgid "  -c cupsd.conf           Set cupsd.conf file to use."
 msgstr "  -c cups.conf            Setze die zu benutzende Datei cups.conf"
@@ -1134,7 +1145,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "  -z                      Compress PPD files using GNU zip."
-msgstr "  -z                      Komprimiere PPD Datei unter Verwendung von GNU zip."
+msgstr ""
+"  -z                      Komprimiere PPD Datei unter Verwendung von GNU zip."
 
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_DOMAIN  Domain name"
 msgstr ""
@@ -1460,6 +1472,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s: %s failed: %s"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
 msgstr ""
@@ -1655,6 +1671,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to connect to server."
 msgstr ""
@@ -1663,6 +1683,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Unable to contact server."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -1683,6 +1707,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
 msgstr "%s: Unbekanntes Druckziel \"%s\"."
@@ -1845,6 +1873,7 @@ msgstr "1"
 
 msgid "1 inch/sec."
 msgstr "1 inch/s"
+
 # Die Verwendung des x ist nur ersatzweise erlaubt, typografisch korrekt und in UTF-8 auch möglich ist ×
 # Keine Leerzeichen zwischen Zahl und ×!
 # Die Verwendung von " für die Einheit Inch ist nicht zulässig (ISO 80000).
@@ -2109,7 +2138,7 @@ msgid "3.25x5.00\""
 msgstr "3,25×5,00 inch"
 
 msgid "3.25x5.50\""
-msgstr "3,25×5,50 inch
+msgstr "3,25×5,50 inch"
 
 msgid "3.25x5.83\""
 msgstr "3,25×5,83 inch"
@@ -3033,6 +3062,9 @@ msgstr "Epson"
 msgid "Error Policy"
 msgstr "Fehlerbehandlung"
 
+msgid "Error reading raster data."
+msgstr ""
+
 msgid "Error sending raster data."
 msgstr "Fehler beim Senden von Rasterdaten."
 
@@ -3594,7 +3626,8 @@ msgid "No destinations added."
 msgstr "Keine Druckziele hinzugefügt."
 
 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
-msgstr "Keine Geräte-URI in argv[0] oder der Umgebungsvariablen DEVICE_URI gefunden."
+msgstr ""
+"Keine Geräte-URI in argv[0] oder der Umgebungsvariablen DEVICE_URI gefunden."
 
 msgid "No error-index"
 msgstr "Kein Fehlerindex"
@@ -3684,7 +3717,8 @@ msgid ""
 "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
 "itself."
 msgstr ""
-"Hinweis: dieses Programme validiert nur die DSC Kommentare, nicht PostScript selber"
+"Hinweis: dieses Programme validiert nur die DSC Kommentare, nicht PostScript "
+"selber"
 
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
@@ -4074,8 +4108,7 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
-"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
-"request."
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -4229,8 +4262,8 @@ msgid ""
 "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
 "enable it."
 msgstr ""
-"Die Web-Schnittstelle ist derzeit abgeschaltet. Das Einschalten kann mit"
-"dem Befehl \"cupsctl WebInterface=yes\" erfolgen."
+"Die Web-Schnittstelle ist derzeit abgeschaltet. Das Einschalten kann mitdem "
+"Befehl \"cupsctl WebInterface=yes\" erfolgen."
 
 #, c-format
 msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
@@ -4540,6 +4573,9 @@ msgstr "Die Testseite kann nicht gedruckt werden"
 msgid "Unable to read print data."
 msgstr ""
 
+msgid "Unable to rename job document file."
+msgstr ""
+
 msgid "Unable to resolve printer-uri."
 msgstr ""
 
@@ -5051,7 +5087,8 @@ msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option."
 msgstr "lpadmin: Nach der \"-P\" Option PPD erwartet."
 
 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
-msgstr "lpadmin: Nach der \"-u\" Option wird eine allow/deny:userlist erwartet."
+msgstr ""
+"lpadmin: Nach der \"-u\" Option wird eine allow/deny:userlist erwartet."
 
 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
 msgstr ""
@@ -5128,6 +5165,10 @@ msgid ""
 "         You must specify a printer name first."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
 msgstr "lpadmin: Kann PPD Datei \"%s\" - %s nicht öffnen"
index 00a63b8a4b7f5e3705732af95742d71810b788e1..966b07fff99339b4098a34882a3222f7a36b3b29 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-29 22:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-23 23:45+0100\n"
 "Last-Translator: Juan Pablo González Riopedre <jpgriopedre@yahoo.es>\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
@@ -25,160 +25,122 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: systemv/lpstat.c:1867 systemv/lpstat.c:1990
 msgid "\t\t(all)"
 msgstr "\t\t(todos)"
 
-#: systemv/lpstat.c:1870 systemv/lpstat.c:1873 systemv/lpstat.c:1993
-#: systemv/lpstat.c:1996
 msgid "\t\t(none)"
 msgstr "\t\t(ninguno)"
 
-#: berkeley/lpc.c:426
 #, c-format
 msgid "\t%d entries"
 msgstr "\t%d entradas"
 
-#: systemv/lpstat.c:783 systemv/lpstat.c:799
 #, c-format
 msgid "\t%s"
 msgstr "\t%s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1848 systemv/lpstat.c:1971
 msgid "\tAfter fault: continue"
 msgstr "\tTras fallo: continuar"
 
-#: systemv/lpstat.c:1471 systemv/lpstat.c:1817 systemv/lpstat.c:1941
 #, c-format
 msgid "\tAlerts: %s"
 msgstr "\tAlertas: %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1871 systemv/lpstat.c:1994
 msgid "\tBanner required"
 msgstr "\tSe necesita un rótulo"
 
-#: systemv/lpstat.c:1872 systemv/lpstat.c:1995
 msgid "\tCharset sets:"
 msgstr "\tJuegos de caracteres:"
 
-#: systemv/lpstat.c:1836 systemv/lpstat.c:1959
 msgid "\tConnection: direct"
 msgstr "\tConexión: directa"
 
-#: systemv/lpstat.c:1827 systemv/lpstat.c:1951
 msgid "\tConnection: remote"
 msgstr "\tConexión: remota"
 
-#: systemv/lpstat.c:1793 systemv/lpstat.c:1917
 msgid "\tContent types: any"
 msgstr "\tTipos de contenido: cualesquiera"
 
-#: systemv/lpstat.c:1875 systemv/lpstat.c:1998
 msgid "\tDefault page size:"
 msgstr "\tTamaño de página predeterminado:"
 
-#: systemv/lpstat.c:1874 systemv/lpstat.c:1997
 msgid "\tDefault pitch:"
 msgstr "\tPaso predeterminado:"
 
-#: systemv/lpstat.c:1876 systemv/lpstat.c:1999
 msgid "\tDefault port settings:"
 msgstr "\tAjustes del puerto predeterminados:"
 
-#: systemv/lpstat.c:1799 systemv/lpstat.c:1923
 #, c-format
 msgid "\tDescription: %s"
 msgstr "\tDescripción: %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1792 systemv/lpstat.c:1916
 msgid "\tForm mounted:"
 msgstr "\tFormulario montado:"
 
-#: systemv/lpstat.c:1869 systemv/lpstat.c:1992
 msgid "\tForms allowed:"
 msgstr "\tFormularios permitidos:"
 
-#: systemv/lpstat.c:1831 systemv/lpstat.c:1955
 #, c-format
 msgid "\tInterface: %s.ppd"
 msgstr "\tInterfaz: %s.ppd"
 
-#: systemv/lpstat.c:1840 systemv/lpstat.c:1963
 #, c-format
 msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s"
 msgstr "\tInterfaz: %s/interfaces/%s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1844 systemv/lpstat.c:1967
 #, c-format
 msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
 msgstr "\tInterfaz: %s/ppd/%s.ppd"
 
-#: systemv/lpstat.c:1822 systemv/lpstat.c:1946
 #, c-format
 msgid "\tLocation: %s"
 msgstr "\tUbicación: %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1847 systemv/lpstat.c:1970
 msgid "\tOn fault: no alert"
 msgstr "\tEn fallo: no alertar"
 
-#: systemv/lpstat.c:1794 systemv/lpstat.c:1918
 msgid "\tPrinter types: unknown"
 msgstr "\tTipos de impresora: desconocidos"
 
-#: systemv/lpstat.c:1454
 #, c-format
 msgid "\tStatus: %s"
 msgstr "\tEstado: %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1852 systemv/lpstat.c:1866 systemv/lpstat.c:1975
-#: systemv/lpstat.c:1989
 msgid "\tUsers allowed:"
 msgstr "\tUsuarios permitidos:"
 
-#: systemv/lpstat.c:1859 systemv/lpstat.c:1982
 msgid "\tUsers denied:"
 msgstr "\tUsuarios denegados:"
 
-#: berkeley/lpc.c:428
 msgid "\tdaemon present"
 msgstr "\tdemonio presente"
 
-#: berkeley/lpc.c:424
 msgid "\tno entries"
 msgstr "\tno hay entradas"
 
-#: berkeley/lpc.c:396 berkeley/lpc.c:408
 #, c-format
 msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
 msgstr "\tla impresora está conectada a '%s' velocidad -1"
 
-#: berkeley/lpc.c:421
 msgid "\tprinting is disabled"
 msgstr "\tla impresión está desactivada"
 
-#: berkeley/lpc.c:419
 msgid "\tprinting is enabled"
 msgstr "\tla impresión está activada"
 
-#: systemv/lpstat.c:1474
 #, c-format
 msgid "\tqueued for %s"
 msgstr "\ten cola para %s"
 
-#: berkeley/lpc.c:416
 msgid "\tqueuing is disabled"
 msgstr "\tla cola está desactivada"
 
-#: berkeley/lpc.c:414
 msgid "\tqueuing is enabled"
 msgstr "\tla cola está activada"
 
-#: systemv/lpstat.c:1785 systemv/lpstat.c:1909
 msgid "\treason unknown"
 msgstr "\trazón desconocida"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:454
 msgid ""
 "\n"
 "    DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
@@ -186,135 +148,103 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    RESULTADOS DETALLADOS DE LA PRUEBA DE CONFORMIDAD"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3820
 msgid "                          Ignore specific warnings."
 msgstr "                          Ignorar advertencias (warnings) específicas."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3824
 msgid "                          Issue warnings instead of errors."
 msgstr ""
 "                          Emitir advertencias (warnings) en vez de errores."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:410 systemv/cupstestppd.c:415
 msgid "                REF: Page 15, section 3.1."
 msgstr "                REF: Página 15, sección 3.1."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:405
 msgid "                REF: Page 15, section 3.2."
 msgstr "                REF: Página 15, sección 3.2."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:425
 msgid "                REF: Page 19, section 3.3."
 msgstr "                REF: Página 19, sección 3.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:378
 msgid "                REF: Page 20, section 3.4."
 msgstr "                REF: Página 20, sección 3.4."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:430
 msgid "                REF: Page 27, section 3.5."
 msgstr "                REF: Página 27, sección 3.5."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:373
 msgid "                REF: Page 42, section 5.2."
 msgstr "                REF: Página 42, sección 5.2."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:420
 msgid "                REF: Pages 16-17, section 3.2."
 msgstr "                REF: Páginas 16-17, sección 3.2."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:390
 msgid "                REF: Pages 42-45, section 5.2."
 msgstr "                REF: Páginas 42-45, sección 5.2."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:384
 msgid "                REF: Pages 45-46, section 5.2."
 msgstr "                REF: Páginas 45-46, sección 5.2."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:395
 msgid "                REF: Pages 48-49, section 5.2."
 msgstr "                REF: Páginas 48-49, sección 5.2."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:400
 msgid "                REF: Pages 52-54, section 5.2."
 msgstr "                REF: Páginas 52-54, sección 5.2."
 
-#: berkeley/lpq.c:528
 #, c-format
 msgid "        %-39.39s %.0f bytes"
 msgstr "        %-39.39s %.0f bytes"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:589
 #, c-format
 msgid "        PASS    Default%s"
 msgstr "        PASA    Default%s"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:524
 msgid "        PASS    DefaultImageableArea"
 msgstr "        PASA    DefaultImageableArea"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:558
 msgid "        PASS    DefaultPaperDimension"
 msgstr "        PASA    DefaultPaperDimension"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:631
 msgid "        PASS    FileVersion"
 msgstr "        PASA    FileVersion"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:675
 msgid "        PASS    FormatVersion"
 msgstr "        PASA    FormatVersion"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:695
 msgid "        PASS    LanguageEncoding"
 msgstr "        PASA    LanguageEncoding"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:715
 msgid "        PASS    LanguageVersion"
 msgstr "        PASA    LanguageVersion"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:769
 msgid "        PASS    Manufacturer"
 msgstr "        PASA    Manufacturer"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:809
 msgid "        PASS    ModelName"
 msgstr "        PASA    ModelName"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:829
 msgid "        PASS    NickName"
 msgstr "        PASA    NickName"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:889
 msgid "        PASS    PCFileName"
 msgstr "        PASA    PCFileName"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:964
 msgid "        PASS    PSVersion"
 msgstr "        PASA    PSVersion"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:869
 msgid "        PASS    PageRegion"
 msgstr "        PASA    PageRegion"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:849
 msgid "        PASS    PageSize"
 msgstr "        PASA    PageSize"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:924
 msgid "        PASS    Product"
 msgstr "        PASA    Product"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:999
 msgid "        PASS    ShortNickName"
 msgstr "        PASA    ShortNickName"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1374
 #, c-format
 msgid "        WARN    %s has no corresponding options."
 msgstr "        ADVERTENCIA    %s tiene opciones que no corresponden."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1486
 #, c-format
 msgid ""
 "        WARN    %s shares a common prefix with %s\n"
@@ -323,7 +253,6 @@ msgstr ""
 "        ADVERTENCIA    %s comparte un prefijo común con %s\n"
 "                REF: Página 15, sección 3.2."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1345
 #, c-format
 msgid ""
 "        WARN    Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
@@ -334,13 +263,11 @@ msgstr ""
 "como se espera y debería llamarse Duplex.\n"
 "                REF: Página 122, sección 5.17"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1744
 msgid "        WARN    File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
 msgstr ""
 "        ADVERTENCIA    El archivo contiene una mezcla de líneas acabadas en "
 "CR, LF y CR LF."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1390
 msgid ""
 "        WARN    LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
 "                REF: Pages 56-57, section 5.3."
@@ -349,12 +276,10 @@ msgstr ""
 "PPD 4.3.\n"
 "                REF: Páginas 56-57, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1726
 #, c-format
 msgid "        WARN    Line %d only contains whitespace."
 msgstr "        ADVERTENCIA    La línea %d solo contiene espacios en blanco."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1398
 msgid ""
 "        WARN    Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
 "                REF: Pages 58-59, section 5.3."
@@ -363,7 +288,6 @@ msgstr ""
 "4.3.\n"
 "                REF: Páginas 58-59, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1749
 msgid ""
 "        WARN    Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
 "not CR LF."
@@ -371,7 +295,6 @@ msgstr ""
 "        ADVERTENCIA    Los archivos PPD que no sean de Windows deben tener "
 "líneas que acaben sólo en LF, no en CR LF."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1382
 #, c-format
 msgid ""
 "        WARN    Obsolete PPD version %.1f.\n"
@@ -380,7 +303,6 @@ msgstr ""
 "        ADVERTENCIA    Versión de PPD %.1f anticuada.\n"
 "                REF: Página 42, sección 5.2."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1413
 msgid ""
 "        WARN    PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
 "                REF: Pages 61-62, section 5.3."
@@ -389,7 +311,6 @@ msgstr ""
 "especificación PPD.\n"
 "                REF: Páginas 61-62, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1421
 msgid ""
 "        WARN    PCFileName should contain a unique filename.\n"
 "                REF: Pages 61-62, section 5.3."
@@ -397,7 +318,6 @@ msgstr ""
 "        ADVERTENCIA    PCFileName debe contener un único nombre de archivo.\n"
 "                REF: Páginas 61-62, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1456
 msgid ""
 "        WARN    Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
 "                REF: Pages 78-79, section 5.7."
@@ -406,7 +326,6 @@ msgstr ""
 "los atributos JCL.\n"
 "                REF: Páginas 78-79, sección 5.7."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1447
 msgid ""
 "        WARN    Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
 "                REF: Pages 78-79, section 5.7."
@@ -415,7 +334,6 @@ msgstr ""
 "esperaba TBCP.\n"
 "                REF: Páginas 78-79, sección 5.7."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1430
 msgid ""
 "        WARN    ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
 "                REF: Pages 64-65, section 5.3."
@@ -424,19 +342,15 @@ msgstr ""
 "4.3.\n"
 "                REF: Páginas 64-65, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:282
 msgid "       cupsaddsmb [options] -a"
 msgstr "       cupsaddsmb [opciones] -a"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:427
 msgid "       cupstestdsc [options] -"
 msgstr "       cupstestdsc [opciones] -"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3815
 msgid "       program | cupstestppd [options] -"
 msgstr "       programa | cupstestppd [opciones] -"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "      %s  \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
@@ -445,17 +359,14 @@ msgstr ""
 "      %s  \"%s %s\" está en conflictocon \"%s %s\"\n"
 "                (restricción=\"%s %s %s %s\")."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2248
 #, c-format
 msgid "      %s  %s %s does not exist."
 msgstr "      %s  %s %s no existe."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3904
 #, c-format
 msgid "      %s  %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
 msgstr "      %s  %s archivo \"%s\" tiene las mayúsculas equivocadas."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2318
 #, c-format
 msgid ""
 "      %s  Bad %s choice %s.\n"
@@ -464,102 +375,73 @@ msgstr ""
 "      %s  Preferencia %s incorrecta %s.\n"
 "                REF: Página 122, sección 5.17"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3507 systemv/cupstestppd.c:3556
-#: systemv/cupstestppd.c:3595
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
 msgstr ""
 "      %s  Cadena de traducción UTF-8 \"%s\" incorrecta para opción %s, "
 "preferencia %s."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3461
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
 msgstr "      %s  Cadena de traducción UTF-8 \"%s\" incorrecta para opción %s."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2389
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad cupsFilter value \"%s\"."
 msgstr "      %s  Valor cupsFilter \"%s\" incorrecto."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2475
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
 msgstr "      %s  Valor cupsFilter2 \"%s\" incorrecto."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2964
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad cupsICCProfile %s."
 msgstr "      %s  cupsICCProfile %s incorrecto."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2571
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
 msgstr "      %s  Valor cupsPreFilter \"%s\" incorrecto."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1822
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
 msgstr "      %s  cupsUIConstraints %s: \"%s\" incorrecto"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3411
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad language \"%s\"."
 msgstr "      %s  Idioma incorrecto \"%s\"."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2433 systemv/cupstestppd.c:2529
-#: systemv/cupstestppd.c:2615 systemv/cupstestppd.c:2673
-#: systemv/cupstestppd.c:2728 systemv/cupstestppd.c:2783
-#: systemv/cupstestppd.c:2838 systemv/cupstestppd.c:2891
-#: systemv/cupstestppd.c:3013
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad permissions on %s file \"%s\"."
 msgstr "      %s  Permisos incorrectos en el archivo %s \"%s\"."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2373 systemv/cupstestppd.c:2459
-#: systemv/cupstestppd.c:2555 systemv/cupstestppd.c:2642
-#: systemv/cupstestppd.c:2697 systemv/cupstestppd.c:2752
-#: systemv/cupstestppd.c:2807 systemv/cupstestppd.c:2862
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad spelling of %s - should be %s."
 msgstr "      %s  %s mal escrito - debería ser %s."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2907
 #, c-format
 msgid "      %s  Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
 msgstr "      %s  No puede proporcionar APScanAppPath y APScanAppBundleID."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2205
 #, c-format
 msgid "      %s  Default choices conflicting."
 msgstr "      %s  Las preferencias predeterminadas están en conflicto."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1803
 #, c-format
 msgid "      %s  Empty cupsUIConstraints %s"
 msgstr "      %s  cupsUIConstraints vacío %s"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3539 systemv/cupstestppd.c:3579
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
 msgstr ""
 "      %s  Falta cadena de traducción \"%s\" para opción %s, preferencia %s."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3447
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing \"%s\" translation string for option %s."
 msgstr "      %s  Falta cadena de traducción \"%s\" para opción %s."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2418 systemv/cupstestppd.c:2514
-#: systemv/cupstestppd.c:2600 systemv/cupstestppd.c:2658
-#: systemv/cupstestppd.c:2713 systemv/cupstestppd.c:2768
-#: systemv/cupstestppd.c:2823 systemv/cupstestppd.c:2875
-#: systemv/cupstestppd.c:2998
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing %s file \"%s\"."
 msgstr "      %s  Falta archivo %s \"%s\"."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3121
 #, c-format
 msgid ""
 "      %s  Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
@@ -568,7 +450,6 @@ msgstr ""
 "      %s  Falta la opción NECESARIA PageRegion.\n"
 "                REF: Página 100, sección 5.14."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3106
 #, c-format
 msgid ""
 "      %s  Missing REQUIRED PageSize option.\n"
@@ -577,38 +458,31 @@ msgstr ""
 "      %s  Falta la opción NECESARIA PageSize.\n"
 "                REF: Página 99, sección 5.14."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2013 systemv/cupstestppd.c:2054
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
 msgstr ""
 "      %s  Falta la preferencia *%s %s en UIConstraint \"*%s %s *%s %s\"."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1908
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
 msgstr "      %s  Falta la preferencia *%s %s en cupsUIConstraints %s: \"%s\""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1840
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing cupsUIResolver %s"
 msgstr "      %s  Falta cupsUIResolver %s"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1999 systemv/cupstestppd.c:2040
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
 msgstr "      %s  Falta la opción %s en UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1892
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
 msgstr "      %s  Falta la opción %s en cupsUIConstraints %s: \"%s\""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3633
 #, c-format
 msgid "      %s  No base translation \"%s\" is included in file."
 msgstr "      %s  No hay traducción base \"%s\" incluida en el archivo."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2294
 #, c-format
 msgid ""
 "      %s  REQUIRED %s does not define choice None.\n"
@@ -617,44 +491,36 @@ msgstr ""
 "      %s  NECESARIA %s no define la opción None.\n"
 "                REF: Página 122, sección 5.17"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3180 systemv/cupstestppd.c:3194
 #, c-format
 msgid "      %s  Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
 msgstr "      %s  Tamaño \"%s\" definido para %s pero no para %s."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3160
 #, c-format
 msgid "      %s  Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
 msgstr "      %s  El tamaño \"%s\" tiene dimensiones inesperadas (%gx%g)."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3351
 #, c-format
 msgid "      %s  Size \"%s\" should be \"%s\"."
 msgstr "      %s  Tamaño \"%s\" debería ser \"%s\"."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3300
 #, c-format
 msgid "      %s  Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
 msgstr ""
 "      %s  Tamaño \"%s\" debería ser el nombre estandar de Adobe \"%s\"."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3041
 #, c-format
 msgid "      %s  cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
 msgstr "      %s  Valor hash de cupsICCProfile %s colisiona con %s."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1963
 #, c-format
 msgid "      %s  cupsUIResolver %s causes a loop."
 msgstr "      %s  cupsUIResolver %s genera un bucle."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1945
 #, c-format
 msgid ""
 "      %s  cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
 msgstr "      %s  cupsUIResolver %s no lista al menos dos opciones diferentes."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1168
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  %s must be 1284DeviceID\n"
@@ -663,7 +529,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  %s debe ser 1284DeviceID\n"
 "                REF: Página 72, sección 5.5"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad Default%s %s\n"
@@ -672,7 +537,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  Default%s %s incorrecto\n"
 "                REF: Página 40, sección 4.5."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad DefaultImageableArea %s\n"
@@ -681,7 +545,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  DefaultImageableArea %s incorrecto\n"
 "                REF: Página 102, sección 5.15."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:550
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad DefaultPaperDimension %s\n"
@@ -690,7 +553,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  DefaultPaperDimension %s incorrecto\n"
 "                REF: Página 103, sección 5.15."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:623
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad FileVersion \"%s\"\n"
@@ -699,7 +561,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  FileVersion \"%s\" incorrecto\n"
 "                REF: Página 56, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:667
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad FormatVersion \"%s\"\n"
@@ -708,7 +569,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  FormatVersion \"%s\" incorrecto\n"
 "                REF: Página 56, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1025
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad JobPatchFile attribute in file\n"
 "                REF: Page 24, section 3.4."
@@ -716,19 +576,16 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  Atributo JobPatchFile en archivo, incorrecto\n"
 "                REF: Página 24, sección 3.4."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1213
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
 msgstr ""
 "      **FALLO**  LanguageEncoding %s incorrecto: debería ser ISOLatin1."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1227
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Bad LanguageVersion %s - must be English."
 msgstr ""
 "      **FALLO**  LanguageVersion %s incorrecto: debería ser English (Inglés)."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:743 systemv/cupstestppd.c:760
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
@@ -737,7 +594,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  Fabricante incorrecto (debería ser \"%s\")\n"
 "                REF: Página 211, tabla D.1."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:800
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
@@ -746,7 +602,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  ModelName incorrecto - \"%c\" no permitido en la cadena.\n"
 "                REF: Páginas 59-60, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:956
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
 "                REF: Pages 62-64, section 5.3."
@@ -754,7 +609,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  PSVersion incorrecto - no es \"(string) int\".\n"
 "                REF: Páginas 62-64, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:917
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad Product - not \"(string)\".\n"
 "                REF: Page 62, section 5.3."
@@ -762,7 +616,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  Product incorrecto - no es \"(string)\".\n"
 "                REF: Página 62, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:991
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
 "                REF: Pages 64-65, section 5.3."
@@ -770,7 +623,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  ShortNickName incorrecto - mayor de 31 caracteres.\n"
 "                REF: Páginas 64-65, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1149
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad option %s choice %s\n"
@@ -779,14 +631,12 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  Opción %s, preferencia %s incorrecta\n"
 "                REF: Página 84, sección 5.9"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3774 systemv/cupstestppd.c:3796
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Default option code cannot be interpreted: %s"
 msgstr ""
 "      **FALLO**  El código de opción predeterminado no puede ser "
 "interpretado: %s"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1286
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Default translation string for option %s choice %s contains "
@@ -795,7 +645,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  Cadena de traducción predeterminada para opción %s "
 "preferencia %s contiene caracteres de 8-bits."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1259
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Default translation string for option %s contains 8-bit "
@@ -804,34 +653,29 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  Cadena de traducción predeterminada para opción %s contiene "
 "caracteres de 8-bits."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2101
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Group names %s and %s differ only by case."
 msgstr ""
 "      **FALLO**  Nombres de grupo %s y %s se diferencian sólo en la "
 "capitalización."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2146
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Multiple occurrences of option %s choice name %s."
 msgstr ""
 "      **FALLO**  Múltiples apariciones de opción %s nombre de preferencia %s."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2163
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Option %s choice names %s and %s differ only by case."
 msgstr ""
 "      **FALLO**  Opción %s nombres de preferencia %s y %s se diferencian "
 "sólo en la capitalización."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2123
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Option names %s and %s differ only by case."
 msgstr ""
 "      **FALLO**  Nombres de opción %s y %s se diferencian sólo en la "
 "capitalización."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:600
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED Default%s\n"
@@ -840,7 +684,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  SE NECESITA Default%s\n"
 "                REF: Página 40, sección 4.5."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:499
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED DefaultImageableArea\n"
 "                REF: Page 102, section 5.15."
@@ -848,7 +691,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  SE NECESITA DefaultImageableArea\n"
 "                REF: Página 102, sección 5.15."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:535
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
 "                REF: Page 103, section 5.15."
@@ -856,7 +698,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  SE NECESITA DefaultPaperDimension\n"
 "                REF: Página 103, sección 5.15."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:641
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED FileVersion\n"
 "                REF: Page 56, section 5.3."
@@ -864,7 +705,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  SE NECESITA FileVersion\n"
 "                REF: Página 56, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:685
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED FormatVersion\n"
 "                REF: Page 56, section 5.3."
@@ -872,7 +712,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  SE NECESITA FormatVersion\n"
 "                REF: Página 56, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1076
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
@@ -883,7 +722,6 @@ msgstr ""
 "                REF: Página 41, sección 5.\n"
 "                REF: Página 102, sección 5.15."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:705
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED LanguageEncoding\n"
 "                REF: Pages 56-57, section 5.3."
@@ -891,7 +729,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  SE NECESITA LanguageEncoding\n"
 "                REF: Páginas 56-57, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:725
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED LanguageVersion\n"
 "                REF: Pages 57-58, section 5.3."
@@ -899,7 +736,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  SE NECESITA LanguageVersion\n"
 "                REF: Páginas 57-58, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:779
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED Manufacturer\n"
 "                REF: Pages 58-59, section 5.3."
@@ -907,7 +743,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  SE NECESITA Manufacturer\n"
 "                REF: Páginas 58-59, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:819
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED ModelName\n"
 "                REF: Pages 59-60, section 5.3."
@@ -915,7 +750,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  SE NECESITA ModelName\n"
 "                REF: Páginas 59-60, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:839
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED NickName\n"
 "                REF: Page 60, section 5.3."
@@ -923,7 +757,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  SE NECESITA NickName\n"
 "                REF: Página 60, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:899
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PCFileName\n"
 "                REF: Pages 61-62, section 5.3."
@@ -931,7 +764,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  SE NECESITA PCFileName\n"
 "                REF: Páginas 61-62, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:974
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PSVersion\n"
 "                REF: Pages 62-64, section 5.3."
@@ -939,7 +771,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  SE NECESITA PSVersion\n"
 "                REF: Páginas 62-64, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:879
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PageRegion\n"
 "                REF: Page 100, section 5.14."
@@ -947,7 +778,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  SE NECESITA PageRegion\n"
 "                REF: Página 100, sección 5.14."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1045
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PageSize\n"
 "                REF: Page 41, section 5.\n"
@@ -957,7 +787,6 @@ msgstr ""
 "                REF: Página 41, sección 5.\n"
 "                REF: Página 99, sección 5.14."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:859
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PageSize\n"
 "                REF: Pages 99-100, section 5.14."
@@ -965,7 +794,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  SE NECESITA PageSize\n"
 "                REF: Páginas 99-100, sección 5.14."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1098
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
@@ -976,7 +804,6 @@ msgstr ""
 "                REF: Página 41, sección 5.\n"
 "                REF: Página 103, sección 5.15."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:934
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED Product\n"
 "                REF: Page 62, section 5.3."
@@ -984,7 +811,6 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  SE NECESITA Product\n"
 "                REF: Página 62, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1009
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED ShortNickName\n"
 "                REF: Page 64-65, section 5.3."
@@ -992,23 +818,18 @@ msgstr ""
 "      **FALLO**  SE NECESITA ShortNickName\n"
 "                REF: Página 64-65, sección 5.3."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:334 systemv/cupstestppd.c:353
-#: systemv/cupstestppd.c:365
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Unable to open PPD file - %s on line %d."
 msgstr ""
 "      **FALLO**  No se ha podido abrir el archivo PPD - %s en la línea %d."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1498
 #, c-format
 msgid "    %d ERRORS FOUND"
 msgstr "    %d ERRORES ENCONTRADOS"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:431
 msgid "    -h       Show program usage"
 msgstr "    -h       Mostrar el uso del programa"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:234 systemv/cupstestdsc.c:276
 #, c-format
 msgid ""
 "    Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
@@ -1017,7 +838,6 @@ msgstr ""
 "    %%%%BoundingBox: incorrecto en línea %d.\n"
 "        REF: Página 39, %%%%BoundingBox:"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:305
 #, c-format
 msgid ""
 "    Bad %%%%Page: on line %d.\n"
@@ -1026,7 +846,6 @@ msgstr ""
 "    %%%%Page: incorrecto en línea %d.\n"
 "        REF: Página 53, %%%%Page:"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:218 systemv/cupstestdsc.c:258
 #, c-format
 msgid ""
 "    Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
@@ -1035,7 +854,6 @@ msgstr ""
 "    %%%%Pages: incorrecto en línea %d.\n"
 "        REF: Página 43, %%%%Pages:"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:176
 #, c-format
 msgid ""
 "    Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
@@ -1044,7 +862,6 @@ msgstr ""
 "    La línea %d es más larga de 255 caracteres (%d).\n"
 "        REF: Página 25, Longitud de Línea"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:192
 msgid ""
 "    Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
 "        REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
@@ -1052,13 +869,11 @@ msgstr ""
 "    Falta %!PS-Adobe-3.0 en la primera línea.\n"
 "        REF: Página 17, 3.1 Conformidad de documentos"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:362
 #, c-format
 msgid "    Missing %%EndComments comment.        REF: Page 41, %%EndComments"
 msgstr ""
 "    Falta comentario %%EndComments.        REF: Página 41, %%EndComments"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:342
 #, c-format
 msgid ""
 "    Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
@@ -1067,7 +882,6 @@ msgstr ""
 "    Falta comentario %%BoundingBox: o incorrecto.\n"
 "        REF: Página 39, %%BoundingBox:"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:372
 #, c-format
 msgid ""
 "    Missing or bad %%Page: comments.\n"
@@ -1076,7 +890,6 @@ msgstr ""
 "    Falta comentario %%Page: o incorrecto.\n"
 "        REF: Página 53, %%Page:"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:352
 #, c-format
 msgid ""
 "    Missing or bad %%Pages: comment.\n"
@@ -1085,85 +898,67 @@ msgstr ""
 "    Falta comentario %%Pages: o incorrecto.\n"
 "        REF: Página 43, %%Pages:"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1500
 msgid "    NO ERRORS FOUND"
 msgstr "    NO SE HAN ENCONTRADO ERRORES"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:395
 #, c-format
 msgid "    Saw %d lines that exceeded 255 characters."
 msgstr "    Se han visto %d líneas que exceden de 255 caracteres."
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:390
 #, c-format
 msgid "    Too many %%BeginDocument comments."
 msgstr "    Demasiados comentarios %%BeginDocument."
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:382
 #, c-format
 msgid "    Too many %%EndDocument comments."
 msgstr "    Demasiados comentarios %%EndDocument."
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:402
 msgid "    Warning: file contains binary data."
 msgstr "    Advertencia: el archivo contiene datos binarios."
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:410
 #, c-format
 msgid "    Warning: no %%EndComments comment in file."
 msgstr "    Advertencia: no hay comentario %%EndComments en el archivo."
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:406
 #, c-format
 msgid "    Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
 msgstr "    Advertencia: versión DSC %.1f obsoleta en el archivo."
 
-#: test/ippfind.c:2788
 msgid "  ! expression            Unary NOT of expression."
 msgstr "  ! expresión            NOT unario de la expresión."
 
-#: test/ippfind.c:2787
 msgid "  ( expressions )         Group expressions."
 msgstr "  ( expresiones )         Agrupar expresiones."
 
-#: systemv/cupsctl.c:210
 msgid "  --[no-]debug-logging    Turn debug logging on/off."
 msgstr "  --[no-]debug-logging    Activar/desactivar registro de depuración."
 
-#: systemv/cupsctl.c:212
 msgid "  --[no-]remote-admin     Turn remote administration on/off."
 msgstr "  --[no-]remote-admin     Activar/desactivar administración remota."
 
-#: systemv/cupsctl.c:214
 msgid "  --[no-]remote-any       Allow/prevent access from the Internet."
 msgstr "  --[no-]remote-any       Permitir/evitar acceso desde Internet."
 
-#: systemv/cupsctl.c:216
 msgid "  --[no-]share-printers   Turn printer sharing on/off."
 msgstr ""
 "  --[no-]share-printers   Activar/desactivar compartición de impresoras."
 
-#: systemv/cupsctl.c:218
 msgid "  --[no-]user-cancel-any  Allow/prevent users to cancel any job."
 msgstr ""
 "  --[no-]user-cancel-any  Permitir/evitar a usuarios que cancelen cualquier "
 "trabajo."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:450
 msgid "  --cr                    End lines with CR (Mac OS 9)."
 msgstr "  --cr                    Finalizar líneas con CR (Mac OS 9)."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:452
 msgid "  --crlf                  End lines with CR + LF (Windows)."
 msgstr "  --crlf                  Finalizar líneas con CR + LF (Windows)."
 
-#: test/ippfind.c:2769
 msgid "  --domain regex          Match domain to regular expression."
 msgstr ""
 "  --domain regex          Hacer coincidir el dominio con la expresión "
 "regular."
 
-#: test/ippfind.c:2770
 msgid ""
 "  --exec utility [argument ...] ;\n"
 "                          Execute program if true."
@@ -1171,81 +966,64 @@ msgstr ""
 "  --exec utilidad [argumento ...] ;\n"
 "                          Ejecutar programa si es cierto."
 
-#: test/ippfind.c:2790
 msgid "  --false                 Always false."
 msgstr "  --false                 Siempre falso."
 
-#: test/ipptool.c:4806
 msgid "  --help                  Show help."
 msgstr "  --help                  Muestra ayuda."
 
-#: test/ippfind.c:2752
 msgid "  --help                  Show this help."
 msgstr "  --help                  Muestra esta ayuda."
 
-#: test/ippfind.c:2772
 msgid "  --host regex            Match hostname to regular expression."
 msgstr ""
 "  --host regex            Hacer coincidir el nombre del equipo con la "
 "expresión regular."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:454
 msgid "  --lf                    End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
 msgstr "  --lf                    Finalizar líneas con LF (UNIX/Linux/OS X)."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1483
 msgid "  --list-filters          List filters that will be used."
 msgstr "  --list-filters          Listar los filtros a usar."
 
-#: test/ippfind.c:2774
 msgid "  --local                 True if service is local."
 msgstr "  --local                 Cierto si el servicio es local."
 
-#: test/ippfind.c:2773
 msgid "  --ls                    List attributes."
 msgstr "  --ls                    Lista atributos."
 
-#: test/ippfind.c:2775
 msgid "  --name regex            Match service name to regular expression."
 msgstr ""
 "  --name regex            Hacer coincidir el servicio con la expresión "
 "regular."
 
-#: test/ippfind.c:2789
 msgid "  --not expression        Unary NOT of expression."
 msgstr "  [parcial]expresión            NOT unario de la expresión."
 
-#: test/ippfind.c:2776
 msgid "  --path regex            Match resource path to regular expression."
 msgstr ""
 "  --path regex            Hacer coincidir la ruta del recurso con la "
 "expresión regular."
 
-#: test/ippfind.c:2777
 msgid "  --port number[-number]  Match port to number or range."
 msgstr ""
 "  --port número[-número]  Hacer coincidir el puerto con un número o "
 "intervalo de números."
 
-#: test/ippfind.c:2778
 msgid "  --print                 Print URI if true."
 msgstr "  --print                 Imprimir URI si es cierto."
 
-#: test/ippfind.c:2779
 msgid "  --print-name            Print service name if true."
 msgstr "  --print-name            Imprimir nombre del servicio si es cierto."
 
-#: test/ippfind.c:2780
 msgid "  --quiet                 Quietly report match via exit code."
 msgstr ""
 "  --quiet                 Silenciosamente informar de la coincidencia via "
 "código de salida."
 
-#: test/ippfind.c:2781
 msgid "  --remote                True if service is remote."
 msgstr "  --remote                Cierto si el servicio es remoto."
 
-#: test/ipptool.c:4807
 msgid ""
 "  --stop-after-include-error\n"
 "                          Stop tests after a failed INCLUDE."
@@ -1253,93 +1031,73 @@ msgstr ""
 "  --stop-after-include-error\n"
 "                          Detiene las pruebas tras un INCLUDE fallido."
 
-#: test/ippfind.c:2791
 msgid "  --true                  Always true."
 msgstr "  --true                  Siempre cierto."
 
-#: test/ippfind.c:2782
 msgid "  --txt key               True if the TXT record contains the key."
 msgstr ""
 "  --txt clave               Cierto si el registro TXT contiene la clave."
 
-#: test/ippfind.c:2783
 msgid "  --txt-* regex           Match TXT record key to regular expression."
 msgstr ""
 "  --txt-* regex           Hacer coincidir la clave del registro TXT a la "
 "expresión regular."
 
-#: test/ippfind.c:2784
 msgid "  --uri regex             Match URI to regular expression."
 msgstr ""
 "  --uri regex             Hacer coincidir la URI a la expresión regular."
 
-#: test/ippfind.c:2753
 msgid "  --version               Show program version."
 msgstr "  --version               Muestra la versión del programa."
 
-#: test/ipptool.c:4809
 msgid "  --version               Show version."
 msgstr "  --version               Muestra la versión."
 
-#: test/ippfind.c:2746 test/ipptool.c:4810
 msgid "  -4                      Connect using IPv4."
 msgstr "  -4                      Conectar usando IPv4."
 
-#: test/ippfind.c:2747 test/ipptool.c:4811
 msgid "  -6                      Connect using IPv6."
 msgstr "  -6                      Conectar usando IPv6."
 
-#: test/ipptool.c:4812
 msgid "  -C                      Send requests using chunking (default)."
 msgstr ""
 "  -C                      Enviar peticiones usando fragmentación "
 "(predeterminado)."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1484
 msgid "  -D                      Remove the input file when finished."
 msgstr "  -D                      Eliminar el archivo de entrada al terminar."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:433 ppdc/ppdhtml.cxx:175 ppdc/ppdpo.cxx:255
 msgid "  -D name=value           Set named variable to value."
 msgstr "  -D nombre=valor           Establece la variable nombre al valor."
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:285 systemv/cupsctl.c:205
 msgid "  -E                      Encrypt the connection."
 msgstr "  -E                      Cifra la conexión."
 
-#: test/ipptool.c:4814
 msgid "  -E                      Test with HTTP Upgrade to TLS."
 msgstr "  -E                      Prueba con actualización HTTP a TLS."
 
-#: scheduler/main.c:2149
 msgid ""
 "  -F                      Run in the foreground but detach from console."
 msgstr ""
 "  -F                      Ejecuta en primer plano pero separado de la "
 "consola."
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:286
 msgid "  -H samba-server         Use the named SAMBA server."
 msgstr "  -H servidor-samba         Usa el servidor SAMBA nombrado."
 
-#: test/ipptool.c:4816
 msgid "  -I                      Ignore errors."
 msgstr "  -I                      Ignora errores."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:435 ppdc/ppdhtml.cxx:177 ppdc/ppdi.cxx:131 ppdc/ppdpo.cxx:257
 msgid "  -I include-dir          Add include directory to search path."
 msgstr ""
 "  -I include-dir          Añade directorio include a la ruta de búsqueda."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3819
 msgid "  -I {filename,filters,none,profiles}"
 msgstr "  -I {filename,filters,none,profiles}"
 
-#: test/ipptool.c:4817
 msgid "  -L                      Send requests using content-length."
 msgstr "  -L                      Envía peticiones usando content-length."
 
-#: test/ipptool.c:4819
 msgid ""
 "  -P filename.plist       Produce XML plist to a file and test report to "
 "standard output."
@@ -1347,45 +1105,36 @@ msgstr ""
 "  -P filename.plist       Produce plist XML a un archivo y un informe de "
 "prueba a la salida estandar."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1485
 msgid "  -P filename.ppd         Set PPD file."
 msgstr "  -P nombre_archivo.ppd         Establece archivo PPD."
 
-#: test/ippfind.c:2756
 msgid "  -P number[-number]      Match port to number or range."
 msgstr ""
 "  -P número[-número]    Hacer coincidir el puerto con un número o intervalo "
 "de números."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3821
 msgid "  -R root-directory       Set alternate root."
 msgstr "  -R directorio-raíz       Establece directorio raíz alternativo."
 
-#: test/ipptool.c:4820
 msgid "  -S                      Test with SSL encryption."
 msgstr "  -S                      Prueba con cifrado SSL."
 
-#: test/ippfind.c:2748
 msgid "  -T seconds              Set the browse timeout in seconds."
 msgstr ""
 "  -T segundos              Establece el tiempo de espera de navegación en "
 "segundos."
 
-#: test/ipptool.c:4822
 msgid "  -T seconds              Set the receive/send timeout in seconds."
 msgstr ""
 "  -T segundos             Establece el tiempo de espera de recepción/envío "
 "en segundos."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1486 systemv/cupsaddsmb.c:288 systemv/cupsctl.c:206
 msgid "  -U username             Specify username."
 msgstr "  -U nombre_usuario             Especifica el nombre de usuario."
 
-#: test/ippfind.c:2750 test/ipptool.c:4824
 msgid "  -V version              Set default IPP version."
 msgstr "  -V versión              Establece la versión IPP predeterminada."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3822
 msgid ""
 "  -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
 "translations}"
@@ -1393,98 +1142,77 @@ msgstr ""
 "  -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
 "translations}"
 
-#: test/ipptool.c:4826
 msgid "  -X                      Produce XML plist instead of plain text."
 msgstr ""
 "  -X                      Produce XML plist en vez de texto sin formato."
 
-#: test/ippdiscover.c:818
 msgid "  -a                      Browse for all services."
 msgstr "  -a                      Explorar todos los servicios."
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:289
 msgid "  -a                      Export all printers."
 msgstr "  -a                      Exporta todas las impresoras."
 
-#: test/ipptool.c:4828
 msgid "  -c                      Produce CSV output."
 msgstr "  -c                      Produce salida CSV."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:437
 msgid "  -c catalog.po           Load the specified message catalog."
 msgstr "  -c catálogo.po           Carga el catálogo de mensajes especificado."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1487
 msgid "  -c cups-files.conf      Set cups-files.conf file to use."
 msgstr "  -c cups-files.conf      Establece el archivo cups-files.conf a usar."
 
-#: scheduler/main.c:2147
 msgid "  -c cupsd.conf           Set cupsd.conf file to use."
 msgstr "  -c cupsd.conf           Establece el archivo cupsd.conf a usar."
 
-#: test/ippdiscover.c:819
 msgid "  -d domain               Browse/resolve in specified domain."
 msgstr ""
 "  -d dominio               Explora/resuelve en el dominio especificado."
 
-#: test/ipptool.c:4829
 msgid "  -d name=value           Set named variable to value."
 msgstr "  -d nombre=valor           Establece la variable al valor."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:439
 msgid "  -d output-dir           Specify the output directory."
 msgstr "  -d dir-salida           Especifica el directorio de salida."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1488
 msgid "  -d printer              Use the named printer."
 msgstr "  -d impresora              Usa la impresora especificada."
 
-#: test/ippfind.c:2757
 msgid "  -d regex                Match domain to regular expression."
 msgstr ""
 "  -d regex               Hacer coincidir el dominio con la expresión regular."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1489
 msgid "  -e                      Use every filter from the PPD file."
 msgstr "  -e                      Usa cada filtro desde el archivo PPD."
 
-#: scheduler/main.c:2148
 msgid "  -f                      Run in the foreground."
 msgstr "  -f                      Ejecuta en primer plano."
 
-#: test/ipptool.c:4831
 msgid "  -f filename             Set default request filename."
 msgstr ""
 "  -f nombre_archivo             Establece nombre de archivo predeterminado."
 
-#: scheduler/main.c:2151
 msgid "  -h                      Show this usage message."
 msgstr "  -h                      Muestra este mensaje de uso."
 
-#: test/ippfind.c:2758
 msgid "  -h regex                Match hostname to regular expression."
 msgstr ""
 "  -h regex                Hacer coincidir el nombre del equipo con la "
 "expresión regular."
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:290 systemv/cupsctl.c:207
 msgid "  -h server[:port]        Specify server address."
 msgstr "  -h servidor[:puerto]        Especifica la dirección del servidor."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1490
 msgid "  -i mime/type            Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
 msgstr ""
 "  -i tipo/mime            Establece el tipo MIME de entrada (si no, auto-"
 "typed)."
 
-#: test/ipptool.c:4833
 msgid ""
 "  -i seconds              Repeat the last file with the given time interval."
 msgstr ""
 "  -i segundos              Repite el último archivo con el intervalo de "
 "tiempo dado."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1491
 msgid ""
 "  -j job-id[,N]           Filter file N from the specified job (default is "
 "file 1)."
@@ -1492,149 +1220,117 @@ msgstr ""
 "  -j id-trabajo[,N]           Filtra el archivo N desde el trabajo "
 "especificado (predeterminado archivo 1)."
 
-#: test/ippfind.c:2759
 msgid "  -l                      List attributes."
 msgstr "  -l                    Lista atributos."
 
-#: test/ipptool.c:4835
 msgid "  -l                      Produce plain text output."
 msgstr "  -l                      Produce salida en texto plano."
 
-#: scheduler/main.c:2152
 msgid "  -l                      Run cupsd on demand."
 msgstr "  -l                      Ejecuta cupsd según demanda."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:441
 msgid "  -l lang[,lang,...]      Specify the output language(s) (locale)."
 msgstr ""
 "  -l idioma[,idioma,...]      Especifica los idiomas de salida (código "
 "regional)."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:443
 msgid "  -m                      Use the ModelName value as the filename."
 msgstr ""
 "  -m                      Usa el valor ModelName como nombre de archivo."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1492
 msgid ""
 "  -m mime/type            Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
 msgstr ""
 "  -m tipo/mime            Establece el tipo MIME de salida (si no, "
 "application/pdf)."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1493
 msgid "  -n copies               Set number of copies."
 msgstr "  -n copias               Establece el número de copias."
 
-#: test/ipptool.c:4836
 msgid ""
 "  -n count                Repeat the last file the given number of times."
 msgstr ""
 "  -n contador                Repite el último archivo el número de veces "
 "especificado."
 
-#: test/ippfind.c:2760
 msgid "  -n regex                Match service name to regular expression."
 msgstr ""
 "  -n regex            Hacer coincidir el nombre del servicio con la "
 "expresión regular."
 
-#: ppdc/ppdi.cxx:133
 msgid ""
 "  -o filename.drv         Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
 msgstr ""
 "  -o nombre_archivo.drv         Establece el archivo de información del "
 "controlador (si no, ppdi.drv)."
 
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:364
 msgid "  -o filename.ppd[.gz]    Set output file (otherwise stdout)."
 msgstr ""
 "  -o nombre_archivo.ppd[.gz]    Establece el archivo de salida (si no, "
 "stdout)."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1494
 msgid "  -o name=value           Set option(s)."
 msgstr "  -o nombre=valor           Establece opciones."
 
-#: test/ippfind.c:2761
 msgid "  -p                      Print URI if true."
 msgstr "  -p                      Imprimir URI si es cierto."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1495
 msgid "  -p filename.ppd         Set PPD file."
 msgstr "  -p nombre_archivo.ppd         Establece archivo PPD."
 
-#: test/ippdiscover.c:820
 msgid "  -p program              Run specified program for each service."
 msgstr ""
 "  -p program              Ejecuta el programa especificado para cada "
 "servicio."
 
-#: test/ippfind.c:2762
 msgid "  -q                      Quietly report match via exit code."
 msgstr ""
 "  -q                      Silenciosamente informar de la coincidencia via "
 "código de salida."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3826 test/ipptool.c:4838
 msgid "  -q                      Run silently."
 msgstr "  -q                      Ejecución silenciosa."
 
-#: test/ippfind.c:2763
 msgid "  -r                      True if service is remote."
 msgstr "  -r                      Cierto si el servicio es remoto."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3827
 msgid "  -r                      Use 'relaxed' open mode."
 msgstr "  -r                      Usa modo abierto 'relajado'."
 
-#: test/ippfind.c:2764
 msgid "  -s                      Print service name if true."
 msgstr "  -s                      Imprimir nombre del servicio si es cierto."
 
-#: test/ipptool.c:4839
 msgid "  -t                      Produce a test report."
 msgstr "  -t                      Produce un informe de la prueba."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:445
 msgid "  -t                      Test PPDs instead of generating them."
 msgstr "  -t                      Prueba los PPDs en vez de generarlos."
 
-#: scheduler/main.c:2153
 msgid "  -t                      Test the configuration file."
 msgstr "  -t                      Prueba el archivo de configuración."
 
-#: test/ippfind.c:2765
 msgid "  -t key                  True if the TXT record contains the key."
 msgstr "  -t clave                Cierto si el registro TXT contiene la clave."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1496
 msgid "  -t title                Set title."
 msgstr "  -t título               Establece título."
 
-#: test/ippdiscover.c:821
 msgid "  -t type                 Browse/resolve with specified type."
 msgstr "  -t tipo                 Explora/resuelve con el tipo especificado."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1497
 msgid "  -u                      Remove the PPD file when finished."
 msgstr "  -u                      Borra el archivo PPD tras terminar."
 
-#: test/ippfind.c:2766
 msgid "  -u regex                Match URI to regular expression."
 msgstr ""
 "  -u regex                Hacer coincidir la URI a la expresión regular."
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:291 systemv/cupstestppd.c:3828 test/ipptool.c:4840
-#: ppdc/ppdc.cxx:447 ppdc/ppdpo.cxx:259
 msgid "  -v                      Be verbose."
 msgstr "  -v                      Ser detallado."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3829
 msgid "  -vv                     Be very verbose."
 msgstr "  -vv                     Ser muy detallado."
 
-#: test/ippfind.c:2767
 msgid ""
 "  -x utility [argument ...] ;\n"
 "                          Execute program if true."
@@ -1642,15 +1338,12 @@ msgstr ""
 "  -x utilidad [argumento ...] ;\n"
 "                        Ejecutar programa si es cierto."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:448
 msgid "  -z                      Compress PPD files using GNU zip."
 msgstr "  -z                      Comprimir archivos PPD usando GNU zip."
 
-#: test/ippfind.c:2810
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_DOMAIN  Domain name"
 msgstr "  IPPFIND_SERVICE_DOMAIN  Nombre de dominio"
 
-#: test/ippfind.c:2811
 msgid ""
 "  IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
 "                          Fully-qualified domain name"
@@ -1658,31 +1351,24 @@ msgstr ""
 "  IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
 "                          Nombre de dominio completo"
 
-#: test/ippfind.c:2813
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_NAME    Service instance name"
 msgstr "  IPPFIND_SERVICE_NAME    Nombre de la instancia del servicio"
 
-#: test/ippfind.c:2814
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_PORT    Port number"
 msgstr "  IPPFIND_SERVICE_PORT    Número del puerto"
 
-#: test/ippfind.c:2815
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
 msgstr "  IPPFIND_SERVICE_REGTYPE Tipo de registro DNS-SD"
 
-#: test/ippfind.c:2816
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_SCHEME  URI scheme"
 msgstr "  IPPFIND_SERVICE_SCHEME  Esquema URI"
 
-#: test/ippfind.c:2817
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_URI     URI"
 msgstr "  IPPFIND_SERVICE_URI     URI"
 
-#: test/ippfind.c:2818
 msgid "  IPPFIND_TXT_*           Value of TXT record key"
 msgstr "  IPPFIND_TXT_*           Valor de la clave del registro TXT"
 
-#: test/ippfind.c:2793
 msgid ""
 "  expression --and expression\n"
 "                          Logical AND."
@@ -1690,7 +1376,6 @@ msgstr ""
 "  expresión --and expresión\n"
 "                            AND lógico."
 
-#: test/ippfind.c:2795
 msgid ""
 "  expression --or expression\n"
 "                          Logical OR."
@@ -1698,127 +1383,58 @@ msgstr ""
 "  expresión --or expresión\n"
 "                            OR lógico."
 
-#: test/ippfind.c:2792
 msgid "  expression expression   Logical AND."
 msgstr "  expresión expresión     AND lógico."
 
-#: test/ippfind.c:2800
 msgid "  {service_domain}        Domain name"
 msgstr "  {service_domain}        Nombre de dominio"
 
-#: test/ippfind.c:2801
 msgid "  {service_hostname}      Fully-qualified domain name"
 msgstr "  {service_hostname}      Nombre de dominio completo"
 
-#: test/ippfind.c:2802
 msgid "  {service_name}          Service instance name"
 msgstr "  {service_name}          Nombre de la instancia del servicio"
 
-#: test/ippfind.c:2803
 msgid "  {service_port}          Port number"
 msgstr "  {service_port}          Número de puerto"
 
-#: test/ippfind.c:2804
 msgid "  {service_regtype}       DNS-SD registration type"
 msgstr "  {service_regtype}       Tipo de registro DNS-SD"
 
-#: test/ippfind.c:2805
 msgid "  {service_scheme}        URI scheme"
 msgstr "  {service_scheme}        Esquema URI"
 
-#: test/ippfind.c:2806
 msgid "  {service_uri}           URI"
 msgstr "  {service_uri}           URI"
 
-#: test/ippfind.c:2807
 msgid "  {txt_*}                 Value of TXT record key"
 msgstr "  {txt_*}                 Valor de la clave del registro TXT"
 
-#: test/ippfind.c:2799
 msgid "  {}                      URI"
 msgstr "  {}                      URI"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:332 systemv/cupstestppd.c:351
-#: systemv/cupstestppd.c:363 systemv/cupstestppd.c:496
-#: systemv/cupstestppd.c:511 systemv/cupstestppd.c:532
-#: systemv/cupstestppd.c:547 systemv/cupstestppd.c:577
-#: systemv/cupstestppd.c:597 systemv/cupstestppd.c:620
-#: systemv/cupstestppd.c:638 systemv/cupstestppd.c:664
-#: systemv/cupstestppd.c:682 systemv/cupstestppd.c:702
-#: systemv/cupstestppd.c:722 systemv/cupstestppd.c:740
-#: systemv/cupstestppd.c:757 systemv/cupstestppd.c:776
-#: systemv/cupstestppd.c:797 systemv/cupstestppd.c:816
-#: systemv/cupstestppd.c:836 systemv/cupstestppd.c:856
-#: systemv/cupstestppd.c:876 systemv/cupstestppd.c:896
-#: systemv/cupstestppd.c:914 systemv/cupstestppd.c:931
-#: systemv/cupstestppd.c:953 systemv/cupstestppd.c:971
-#: systemv/cupstestppd.c:988 systemv/cupstestppd.c:1006
-#: systemv/cupstestppd.c:1022 systemv/cupstestppd.c:1042
-#: systemv/cupstestppd.c:1073 systemv/cupstestppd.c:1095
-#: systemv/cupstestppd.c:1146 systemv/cupstestppd.c:1165
-#: systemv/cupstestppd.c:1209 systemv/cupstestppd.c:1223
-#: systemv/cupstestppd.c:1255 systemv/cupstestppd.c:1282
-#: systemv/cupstestppd.c:1800 systemv/cupstestppd.c:1819
-#: systemv/cupstestppd.c:1837 systemv/cupstestppd.c:1889
-#: systemv/cupstestppd.c:1905 systemv/cupstestppd.c:1942
-#: systemv/cupstestppd.c:1960 systemv/cupstestppd.c:1996
-#: systemv/cupstestppd.c:2010 systemv/cupstestppd.c:2037
-#: systemv/cupstestppd.c:2051 systemv/cupstestppd.c:2097
-#: systemv/cupstestppd.c:2119 systemv/cupstestppd.c:2142
-#: systemv/cupstestppd.c:2159 systemv/cupstestppd.c:2201
-#: systemv/cupstestppd.c:2244 systemv/cupstestppd.c:2291
-#: systemv/cupstestppd.c:2315 systemv/cupstestppd.c:2369
-#: systemv/cupstestppd.c:2385 systemv/cupstestppd.c:2415
-#: systemv/cupstestppd.c:2429 systemv/cupstestppd.c:2455
-#: systemv/cupstestppd.c:2471 systemv/cupstestppd.c:2511
-#: systemv/cupstestppd.c:2525 systemv/cupstestppd.c:2551
-#: systemv/cupstestppd.c:2567 systemv/cupstestppd.c:2597
-#: systemv/cupstestppd.c:2611 systemv/cupstestppd.c:2638
-#: systemv/cupstestppd.c:2655 systemv/cupstestppd.c:2669
-#: systemv/cupstestppd.c:2693 systemv/cupstestppd.c:2710
-#: systemv/cupstestppd.c:2724 systemv/cupstestppd.c:2748
-#: systemv/cupstestppd.c:2765 systemv/cupstestppd.c:2779
-#: systemv/cupstestppd.c:2803 systemv/cupstestppd.c:2820
-#: systemv/cupstestppd.c:2834 systemv/cupstestppd.c:2858
-#: systemv/cupstestppd.c:2872 systemv/cupstestppd.c:2887
-#: systemv/cupstestppd.c:2904 systemv/cupstestppd.c:2960
-#: systemv/cupstestppd.c:2995 systemv/cupstestppd.c:3009
-#: systemv/cupstestppd.c:3037 systemv/cupstestppd.c:3102
-#: systemv/cupstestppd.c:3117 systemv/cupstestppd.c:3156
-#: systemv/cupstestppd.c:3176 systemv/cupstestppd.c:3190
-#: systemv/cupstestppd.c:3407 systemv/cupstestppd.c:3443
-#: systemv/cupstestppd.c:3457 systemv/cupstestppd.c:3503
-#: systemv/cupstestppd.c:3535 systemv/cupstestppd.c:3552
-#: systemv/cupstestppd.c:3575 systemv/cupstestppd.c:3591
-#: systemv/cupstestppd.c:3629 systemv/cupstestppd.c:3770
-#: systemv/cupstestppd.c:3792 systemv/cupstestppd.c:3900
 msgid " FAIL"
 msgstr " FALLO"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1306
 msgid " PASS"
 msgstr " PASA"
 
-#: cups/ipp.c:5227
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)."
 msgstr "\"%s\": Valor URI \"%s\" incorrecto - %s (RFC 2911 sección 4.1.5)."
 
-#: cups/ipp.c:5238
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)."
 msgstr ""
 "\"%s\": Valor URI \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 "
 "sección 4.1.5)."
 
-#: cups/ipp.c:4858
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
 msgstr ""
 "\"%s\": Nombre de atributo incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 "
 "sección 4.1.3)."
 
-#: cups/ipp.c:4850
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)."
@@ -1826,12 +1442,10 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Nombre de atributo incorrecto - carácter inválido (RFC 2911 sección "
 "4.1.3)."
 
-#: cups/ipp.c:4876
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)."
 msgstr "\"%s\": Valor lógico \"%d\" incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.11)."
 
-#: cups/ipp.c:5290
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)."
@@ -1839,7 +1453,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Valor del juego de caracteres \"%s\" incorrecto - caracteres "
 "incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.7)."
 
-#: cups/ipp.c:5299
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)."
@@ -1847,60 +1460,49 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Valor del juego de caracteres \"%s\" incorrecto - longitud %d "
 "incorrecta (RFC 2911 sección 4.1.7)."
 
-#: cups/ipp.c:4976
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr "\"%s\": Horas dateTime UTC %u incorrectas (RFC 2911 sección 4.1.14)."
 
-#: cups/ipp.c:4984
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr "\"%s\": Minutos dateTime UTC %u incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.14)."
 
-#: cups/ipp.c:4968
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr "\"%s\": Signo dateTime UTC %c incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.14)."
 
-#: cups/ipp.c:4928
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr "\"%s\": Día dateTime %u incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.14)."
 
-#: cups/ipp.c:4960
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr ""
 "\"%s\": Décimas de segundo dateTime %u incorrectas (RFC 2911 sección 4.1.14)."
 
-#: cups/ipp.c:4936
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr "\"%s\": Horas dateTime %u incorrectas (RFC 2911 sección 4.1.14)."
 
-#: cups/ipp.c:4944
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr "\"%s\": Minutos dateTime %u incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.14)."
 
-#: cups/ipp.c:4920
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr "\"%s\": Mes dateTime %u incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.14)."
 
-#: cups/ipp.c:4952
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr "\"%s\": Segundos dateTime %u incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.14)."
 
-#: cups/ipp.c:4890
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)."
 msgstr ""
 "\"%s\": Valor enumerado %d incorrecto - fuera de intervalo (RFC 2911 sección "
 "4.1.4)."
 
-#: cups/ipp.c:5205
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
@@ -1908,7 +1510,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Valor clave \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 "
 "sección 4.1.3)."
 
-#: cups/ipp.c:5196
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section "
@@ -1917,7 +1518,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Valor clave \"%s\" incorrecto - carácter inválido (RFC 2911 sección "
 "4.1.3)."
 
-#: cups/ipp.c:5399
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
@@ -1926,7 +1526,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Valor mimeMediaType \"%s\" incorrecto - caracteres incorrectos (RFC "
 "2911 sección 4.1.9)."
 
-#: cups/ipp.c:5409
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
@@ -1935,7 +1534,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Valor mimeMediaType \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC "
 "2911 sección 4.1.9)."
 
-#: cups/ipp.c:5167
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.2)."
@@ -1943,14 +1541,12 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Valor del nombre \"%s\" incorrecto - secuencia UTF-8 incorrecta (RFC "
 "2911 sección 4.1.2)."
 
-#: cups/ipp.c:5176
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)."
 msgstr ""
 "\"%s\": Valor del nombre \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC "
 "2911 sección 4.1.2)."
 
-#: cups/ipp.c:5345
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
@@ -1959,7 +1555,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Valor naturalLanguage \"%s\" incorrecto - caracteres incorrectos "
 "(RFC 2911 sección 4.1.8)."
 
-#: cups/ipp.c:5355
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
@@ -1968,7 +1563,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Valor naturalLanguage \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta "
 "(RFC 2911 sección 4.1.8)."
 
-#: cups/ipp.c:4904
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)."
@@ -1976,7 +1570,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Valor octetString incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 "
 "sección 4.1.10)."
 
-#: cups/ipp.c:5047
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 "
@@ -1985,7 +1578,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Valor rangeOfInteger %d-%d incorrecto - el más bajo es mayor que el "
 "más alto (RFC 2911 section 4.1.13)."
 
-#: cups/ipp.c:5028
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section "
@@ -1994,7 +1586,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Valor de resolución %dx%d%s incorrecto - valores de unidades "
 "incorrectas (RFC 2911 section 4.1.15)."
 
-#: cups/ipp.c:4997
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
@@ -2003,7 +1594,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Valor de resolución %dx%d%s incorrecto - la resolución de la "
 "alimentación cruzada debe ser positiva (RFC 2911 sección 4.1.15)."
 
-#: cups/ipp.c:5012
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
@@ -2012,7 +1602,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Valor de resolución %dx%d%s incorrecto - la resolución de la "
 "alimentación debe ser positiva (RFC 2911 sección 4.1.15)."
 
-#: cups/ipp.c:5109
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)."
@@ -2020,14 +1609,12 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Valor del texto \"%s\" incorrecto - secuencia UTF-8 incorrecta (RFC "
 "2911 sección 4.1.1)."
 
-#: cups/ipp.c:5118
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)."
 msgstr ""
 "\"%s\": Valor del texto \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 "
 "sección 4.1.1)."
 
-#: cups/ipp.c:5261
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)."
@@ -2035,7 +1622,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Valor uriScheme \"%s\" incorrecto - caracteres incorrectos (RFC 2911 "
 "sección 4.1.6)."
 
-#: cups/ipp.c:5270
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)."
@@ -2043,272 +1629,213 @@ msgstr ""
 "\"%s\": Valor uriScheme \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 "
 "sección 4.1.6)."
 
-#: berkeley/lpq.c:533
 #, c-format
 msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
 msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
 
-#: cups/dest-localization.c:114
 #, c-format
 msgid "%d x %d mm"
 msgstr "%d x %d mm"
 
-#: cups/dest-localization.c:106
 #, c-format
 msgid "%g x %g"
 msgstr "%g x %g"
 
-#: cups/dest-localization.c:169 cups/dest-localization.c:176
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: cups/dest-localization.c:183
 #, c-format
 msgid "%s (%s, %s)"
 msgstr "%s (%s, %s)"
 
-#: cups/dest-localization.c:160
 #, c-format
 msgid "%s (Borderless)"
 msgstr "%s (Sin bordes)"
 
-#: cups/dest-localization.c:167 cups/dest-localization.c:174
 #, c-format
 msgid "%s (Borderless, %s)"
 msgstr "%s (Sin bordes, %s)"
 
-#: cups/dest-localization.c:181
 #, c-format
 msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
 msgstr "%s (Sin bordes, %s, %s)"
 
-#: systemv/lpstat.c:777
 #, c-format
 msgid "%s accepting requests since %s"
 msgstr "%s aceptando peticiones desde %s"
 
-#: scheduler/ipp.c:9952
 #, c-format
 msgid "%s cannot be changed."
 msgstr "%s no puede ser cambiado."
 
-#: berkeley/lpc.c:181
 #, c-format
 msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
 msgstr "%s no está implementado en la versión de CUPS de lpc."
 
-#: berkeley/lpq.c:618
 #, c-format
 msgid "%s is not ready"
 msgstr "%s no está preparada"
 
-#: berkeley/lpq.c:611
 #, c-format
 msgid "%s is ready"
 msgstr "%s está preparada"
 
-#: berkeley/lpq.c:614
 #, c-format
 msgid "%s is ready and printing"
 msgstr "%s está preparada e imprimiendo"
 
-#: filter/rastertoepson.c:970 filter/rastertohp.c:700
-#: filter/rastertolabel.c:1120
 #, c-format
 msgid "%s job-id user title copies options [file]"
 msgstr "%s job-id usuario título copias opciones [archivo]"
 
-#: systemv/lpstat.c:781
 #, c-format
 msgid "%s not accepting requests since %s -"
 msgstr "%s no acepta peticiones desde %s -"
 
-#: scheduler/ipp.c:618
 #, c-format
 msgid "%s not supported."
 msgstr "%s no está implementado."
 
-#: systemv/lpstat.c:792
 #, c-format
 msgid "%s/%s accepting requests since %s"
 msgstr "%s/%s aceptando peticiones desde %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:797
 #, c-format
 msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
 msgstr "%s/%s no acepta peticiones desde %s -"
 
-#: berkeley/lpq.c:526
 #, c-format
 msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
 msgstr "%s: %-33.33s [trabajo %d localhost]"
 
 #. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
-#: cups/langprintf.c:77 scheduler/cupsfilter.c:726 systemv/lpadmin.c:791
-#: systemv/lpadmin.c:842 systemv/lpadmin.c:892 systemv/lpadmin.c:948
-#: systemv/lpadmin.c:1046 systemv/lpadmin.c:1098 systemv/lpadmin.c:1154
-#: systemv/lpadmin.c:1463
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: systemv/cancel.c:305 systemv/cancel.c:368
 #, c-format
 msgid "%s: %s failed: %s"
 msgstr "%s: %s ha fallado: %s"
 
-#: test/ippfind.c:777 test/ipptool.c:378
+#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
 msgstr "%s: Versión %s incorrecta para \"-V\"."
 
-#: systemv/cupsaccept.c:68
 #, c-format
 msgid "%s: Don't know what to do."
 msgstr "%s: No sé que hay que hacer."
 
-#: berkeley/lpq.c:225 berkeley/lpr.c:358 systemv/lp.c:602
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
 msgstr ""
 "%s: Error - %s nombres de variables de entorno no existen en destino \"%s\"."
 
-#: berkeley/lpq.c:133 berkeley/lpq.c:203 berkeley/lpr.c:230 berkeley/lpr.c:333
-#: systemv/lp.c:157 systemv/lp.c:577 systemv/lp.c:697 systemv/lp.c:746
-#: systemv/lpstat.c:195 systemv/lpstat.c:241 systemv/lpstat.c:332
-#: systemv/lpstat.c:361 systemv/lpstat.c:385 systemv/lpstat.c:444
-#: systemv/lpstat.c:510 systemv/lpstat.c:571 systemv/lpstat.c:696
-#: systemv/lpstat.c:880 systemv/lpstat.c:1141 systemv/lpstat.c:1339
-#: systemv/lpstat.c:1579
 #, c-format
 msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
 msgstr "%s: Error - añada '/version=1.1' al nombre del servidor."
 
-#: systemv/lp.c:234
 #, c-format
 msgid "%s: Error - bad job ID."
 msgstr "%s: Error - ID de trabajo incorrecta."
 
-#: systemv/lp.c:222
 #, c-format
 msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
 msgstr ""
 "%s: Error - no se pueden imprimir archivos y alterar trabajos al mismo "
 "tiempo."
 
-#: systemv/lp.c:515
 #, c-format
 msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
 msgstr ""
 "%s: Error - no se puede imprimir desde stdin si se proporcionan archivos o "
 "una ID de trabajo."
 
-#: systemv/lp.c:464
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba un juego de caracteres tras la opción \"-S\"."
 
-#: systemv/lp.c:483
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba un tipo de contenido tras la opción \"-T\"."
 
-#: berkeley/lpr.c:245
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba número de copias tras la opción \"-#\"."
 
-#: systemv/lp.c:267
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba número de copias tras la opción \"-n\"."
 
-#: berkeley/lpr.c:206
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba un destino tras la opción \"-P\"."
 
-#: systemv/lp.c:132
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba un destino tras la opción \"-d\"."
 
-#: systemv/lp.c:171
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba un formulario tras la opción \"-f\"."
 
-#: systemv/lp.c:394
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de retención tras la opción \"-H\"."
 
-#: berkeley/lpr.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de equipo tras la opción \"-H\"."
 
-#: berkeley/lpq.c:169 berkeley/lprm.c:123 systemv/cancel.c:124
-#: systemv/cupsaccept.c:123 systemv/lp.c:192 systemv/lpstat.c:266
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de equipo tras la opción \"-h\"."
 
-#: systemv/lp.c:374
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba una lista de modos tras la opción \"-y\"."
 
-#: berkeley/lpr.c:268
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre tras la opción \"-%c\"."
 
-#: berkeley/lpr.c:150 systemv/lp.c:291
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba opción=valor tras la opción \"-o\"."
 
-#: systemv/lp.c:444
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba una lista de páginas tras la opción \"-P\"."
 
-#: systemv/lp.c:311
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba un valor de prioridad tras la opción \"-%c\"."
 
-#: systemv/cupsaccept.c:141
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba un texto con una razón tras la opción \"-r\"."
 
-#: systemv/lp.c:357
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba un título tras la opción \"-t\"."
 
-#: berkeley/lpq.c:97 berkeley/lpr.c:81 berkeley/lprm.c:104 systemv/cancel.c:95
-#: systemv/cupsaccept.c:101 systemv/lp.c:110 systemv/lpadmin.c:424
-#: systemv/lpstat.c:124
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de usuario tras la opción \"-U\"."
 
-#: systemv/cancel.c:145
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de usuario tras la opción \"-u\"."
 
-#: berkeley/lpr.c:122
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
 msgstr "%s: Error - se esperaba un valor tras la opción \"-%c\"."
 
-#: systemv/lpstat.c:144 systemv/lpstat.c:158
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
@@ -2317,178 +1844,151 @@ msgstr ""
 "%s: Error - se necesita \"completed\", \"not completed\", o \"all\" tras la "
 "opción \"-W\"."
 
-#: berkeley/lpq.c:230 berkeley/lpr.c:363 systemv/lp.c:607
 #, c-format
 msgid "%s: Error - no default destination available."
 msgstr "%s: Error - destino predeterminado no disponible."
 
-#: systemv/lp.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
 msgstr "%s: Error - la prioridad debe estar entre 1 y 100."
 
-#: berkeley/lpr.c:366 systemv/lp.c:610
 #, c-format
 msgid "%s: Error - scheduler not responding."
 msgstr "%s: Error - el programa planificador de tareas no responde."
 
-#: berkeley/lpr.c:311 systemv/lp.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
 msgstr "%s: Error - demasiados archivos - \"%s\"."
 
-#: berkeley/lpr.c:293 systemv/lp.c:530
 #, c-format
 msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
 msgstr "%s: Error - no se ha podido acceder a \"%s\" - %s"
 
-#: berkeley/lpr.c:409 systemv/lp.c:641
 #, c-format
 msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
 msgstr "%s: Error - no se ha podido poner en cola desde stdin - %s."
 
-#: berkeley/lprm.c:87 berkeley/lprm.c:172 systemv/cancel.c:222
 #, c-format
 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
 msgstr "%s: Error - destino \"%s\" desconocido."
 
-#: berkeley/lpq.c:137
 #, c-format
 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
 msgstr "%s: Error - destino \"%s/%s\" desconocido."
 
-#: berkeley/lpr.c:279 berkeley/lprm.c:139 systemv/cancel.c:163
-#: systemv/cupsaccept.c:164 systemv/lp.c:506 systemv/lpstat.c:456
 #, c-format
 msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
 msgstr "%s: Error - opción \"%c\" desconocida."
 
-#: systemv/cupsaccept.c:157 systemv/lp.c:497
 #, c-format
 msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
 msgstr "%s: Error - opción \"%s\" desconocida."
 
-#: systemv/lp.c:211
 #, c-format
 msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
 msgstr "%s: Se esperaba una ID de trabajo tras la opción \"-i\"."
 
-#: systemv/lpstat.c:514 systemv/lpstat.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
 msgstr "%s: Nombre de destino no válido en la lista \"%s\"."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:579
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
 msgstr "%s: Cadena de filtro \"%s\" no válida."
 
-#: test/ipptool.c:309
 #, c-format
 msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
 msgstr "%s: Falta el nombre del archivo para \"-P\"."
 
-#: test/ippfind.c:749 test/ipptool.c:346
 #, c-format
 msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
 msgstr "%s: Falta el tiempo de espera para \"-T\"."
 
-#: test/ippfind.c:762 test/ipptool.c:360
 #, c-format
 msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
 msgstr "%s: Falta la versión para \"-V\"."
 
-#: systemv/lp.c:421
 #, c-format
 msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
 msgstr ""
 "%s: Se necesita un ID de trabajo (\"-i id_trabajo\") antes de \"-H restart\"."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:451
 #, c-format
 msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
 msgstr "%s: No hay ningún filtro para convertir de %s/%s a %s/%s."
 
-#: systemv/cupsaccept.c:198
 #, c-format
 msgid "%s: Operation failed: %s"
 msgstr "%s: La operación ha fallado: %s"
 
-#: berkeley/lpq.c:83 berkeley/lpr.c:67 berkeley/lprm.c:67 systemv/cancel.c:82
-#: systemv/cupsaccept.c:88 systemv/cupsaddsmb.c:86 systemv/lp.c:96
-#: systemv/lpadmin.c:225 systemv/lpinfo.c:88 systemv/lpmove.c:73
-#: systemv/lpstat.c:88 test/ipptool.c:291 test/ipptool.c:335
 #, c-format
 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
 msgstr "%s: Lo siento, no está implementado el cifrado."
 
-#: berkeley/lpq.c:284 scheduler/cupsfilter.c:1275 systemv/cancel.c:245
-#: systemv/cupsaddsmb.c:144 systemv/cupsaddsmb.c:171
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to connect to server."
 msgstr "%s: No se ha podido conectar al servidor."
 
-#: systemv/cancel.c:328
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to contact server."
 msgstr "%s: No se ha podido contactar con el servidor."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:416
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
 msgstr "%s: No se ha podido determinar el tipo MIME de \"%s\"."
 
-#: test/ipptool.c:318
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
 msgstr "%s: No se pudo abrir \"%s\": %s"
 
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:90
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to open %s: %s"
 msgstr "%s: No se pudo abrir %s: %s"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:674 ppdc/ppdmerge.cxx:106
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
 msgstr "%s: No se ha podido abrir el archivo PPD: %s en la línea %d."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:383
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
 msgstr "%s: No se pudo leer base de datos MIME desde \"%s\" o \"%s\"."
 
-#: berkeley/lpq.c:140 systemv/lpstat.c:575
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
 msgstr "%s: Destino \"%s\" desconocido."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:428
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
 msgstr "%s: Tipo MIME de destino %s/%s desconocido."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1479
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
 msgstr "%s: Opción \"%c\" desconocida."
 
-#: test/ippfind.c:648
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
 msgstr "%s: Opción \"%s\" desconocida."
 
-#: test/ippfind.c:928
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
 msgstr "%s: Opción \"-%c\" desconocida."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:408
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
 msgstr "%s: Tipo MIME de origen %s/%s desconocido."
 
-#: berkeley/lpr.c:136
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
@@ -2497,1350 +1997,1011 @@ msgstr ""
 "%s: Advertencia - no se admite el uso del modificador de formato \"%c\" - la "
 "salida puede no ser correcta."
 
-#: systemv/lp.c:471
 #, c-format
 msgid "%s: Warning - character set option ignored."
 msgstr "%s: Advertencia - opción de juego de caracteres no tenida en cuenta."
 
-#: systemv/lp.c:490
 #, c-format
 msgid "%s: Warning - content type option ignored."
 msgstr "%s: Advertencia - opción de tipo de contenido no tenida en cuenta."
 
-#: systemv/lp.c:178
 #, c-format
 msgid "%s: Warning - form option ignored."
 msgstr "%s: Advertencia - opción de formulario no tenida en cuenta."
 
-#: systemv/lp.c:381
 #, c-format
 msgid "%s: Warning - mode option ignored."
 msgstr "%s: Advertencia - opción de modo no tenida en cuenta."
 
-#: ppdc/sample.c:305
 msgid "-1"
 msgstr "-1"
 
-#: ppdc/sample.c:296
 msgid "-10"
 msgstr "-10"
 
-#: ppdc/sample.c:388
 msgid "-100"
 msgstr "-100"
 
-#: ppdc/sample.c:387
 msgid "-105"
 msgstr "-105"
 
-#: ppdc/sample.c:295
 msgid "-11"
 msgstr "-11"
 
-#: ppdc/sample.c:386
 msgid "-110"
 msgstr "-110"
 
-#: ppdc/sample.c:385
 msgid "-115"
 msgstr "-115"
 
-#: ppdc/sample.c:294
 msgid "-12"
 msgstr "-12"
 
-#: ppdc/sample.c:384
 msgid "-120"
 msgstr "-120"
 
-#: ppdc/sample.c:293
 msgid "-13"
 msgstr "-13"
 
-#: ppdc/sample.c:292
 msgid "-14"
 msgstr "-14"
 
-#: ppdc/sample.c:291
 msgid "-15"
 msgstr "-15"
 
-#: ppdc/sample.c:304
 msgid "-2"
 msgstr "-2"
 
-#: ppdc/sample.c:404
 msgid "-20"
 msgstr "-20"
 
-#: ppdc/sample.c:403
 msgid "-25"
 msgstr "-25"
 
-#: ppdc/sample.c:303
 msgid "-3"
 msgstr "-3"
 
-#: ppdc/sample.c:402
 msgid "-30"
 msgstr "-30"
 
-#: ppdc/sample.c:401
 msgid "-35"
 msgstr "-35"
 
-#: ppdc/sample.c:302
 msgid "-4"
 msgstr "-4"
 
-#: ppdc/sample.c:400
 msgid "-40"
 msgstr "-40"
 
-#: ppdc/sample.c:399
 msgid "-45"
 msgstr "-45"
 
-#: ppdc/sample.c:301
 msgid "-5"
 msgstr "-5"
 
-#: ppdc/sample.c:398
 msgid "-50"
 msgstr "-50"
 
-#: ppdc/sample.c:397
 msgid "-55"
 msgstr "-55"
 
-#: ppdc/sample.c:300
 msgid "-6"
 msgstr "-6"
 
-#: ppdc/sample.c:396
 msgid "-60"
 msgstr "-60"
 
-#: ppdc/sample.c:395
 msgid "-65"
 msgstr "-65"
 
-#: ppdc/sample.c:299
 msgid "-7"
 msgstr "-7"
 
-#: ppdc/sample.c:394
 msgid "-70"
 msgstr "-70"
 
-#: ppdc/sample.c:393
 msgid "-75"
 msgstr "-75"
 
-#: ppdc/sample.c:298
 msgid "-8"
 msgstr "-8"
 
-#: ppdc/sample.c:392
 msgid "-80"
 msgstr "-80"
 
-#: ppdc/sample.c:391
 msgid "-85"
 msgstr "-85"
 
-#: ppdc/sample.c:297
 msgid "-9"
 msgstr "-9"
 
-#: ppdc/sample.c:390
 msgid "-90"
 msgstr "-90"
 
-#: ppdc/sample.c:389
 msgid "-95"
 msgstr "-95"
 
-#: ppdc/sample.c:306
 msgid "0"
 msgstr "0"
 
-#: ppdc/sample.c:307
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
-#: ppdc/sample.c:379
 msgid "1 inch/sec."
 msgstr "1 pulg./seg"
 
-#: ppdc/sample.c:172
 msgid "1.25x0.25\""
 msgstr "1.25x0.25 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:173
 msgid "1.25x2.25\""
 msgstr "1.25x2.25 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:427
 msgid "1.5 inch/sec."
 msgstr "1.5 pulg./seg"
 
-#: ppdc/sample.c:174
 msgid "1.50x0.25\""
 msgstr "1.50x0.25 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:175
 msgid "1.50x0.50\""
 msgstr "1.50x0.50 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:176
 msgid "1.50x1.00\""
 msgstr "1.50x1.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:177
 msgid "1.50x2.00\""
 msgstr "1.50x2.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:316
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: ppdc/sample.c:438
 msgid "10 inches/sec."
 msgstr "10 pulg./seg"
 
-#: ppdc/sample.c:6
 msgid "10 x 11"
 msgstr "10 x 11"
 
-#: ppdc/sample.c:7
 msgid "10 x 13"
 msgstr "10 x 13"
 
-#: ppdc/sample.c:8
 msgid "10 x 14"
 msgstr "10 x 14"
 
-#: ppdc/sample.c:418
 msgid "100"
 msgstr "100"
 
-#: ppdc/sample.c:329
 msgid "100 mm/sec."
 msgstr "100 mm/seg"
 
-#: ppdc/sample.c:419
 msgid "105"
 msgstr "105"
 
-#: ppdc/sample.c:317
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: ppdc/sample.c:439
 msgid "11 inches/sec."
 msgstr "11 pulg./seg"
 
-#: ppdc/sample.c:420
 msgid "110"
 msgstr "110"
 
-#: ppdc/sample.c:421
 msgid "115"
 msgstr "115"
 
-#: ppdc/sample.c:318
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: ppdc/sample.c:440
 msgid "12 inches/sec."
 msgstr "12 pulg./seg"
 
-#: ppdc/sample.c:9
 msgid "12 x 11"
 msgstr "12 x 11"
 
-#: ppdc/sample.c:422
 msgid "120"
 msgstr "120"
 
-#: ppdc/sample.c:330
 msgid "120 mm/sec."
 msgstr "120 mm/seg"
 
-#: ppdc/sample.c:243
 msgid "120x60dpi"
 msgstr "120x60ppp"
 
-#: ppdc/sample.c:249
 msgid "120x72dpi"
 msgstr "120x72ppp"
 
-#: ppdc/sample.c:319
 msgid "13"
 msgstr "13"
 
-#: ppdc/sample.c:232
 msgid "136dpi"
 msgstr "136ppp"
 
-#: ppdc/sample.c:320
 msgid "14"
 msgstr "14"
 
-#: ppdc/sample.c:321
 msgid "15"
 msgstr "15"
 
-#: ppdc/sample.c:323
 msgid "15 mm/sec."
 msgstr "15 mm/seg"
 
-#: ppdc/sample.c:10
 msgid "15 x 11"
 msgstr "15 x 11"
 
-#: ppdc/sample.c:331
 msgid "150 mm/sec."
 msgstr "150 mm/seg"
 
-#: ppdc/sample.c:278
 msgid "150dpi"
 msgstr "150ppp"
 
-#: ppdc/sample.c:363
 msgid "16"
 msgstr "16"
 
-#: ppdc/sample.c:364
 msgid "17"
 msgstr "17"
 
-#: ppdc/sample.c:365
 msgid "18"
 msgstr "18"
 
-#: ppdc/sample.c:244
 msgid "180dpi"
 msgstr "180ppp"
 
-#: ppdc/sample.c:366
 msgid "19"
 msgstr "19"
 
-#: ppdc/sample.c:308
 msgid "2"
 msgstr "2"
 
-#: ppdc/sample.c:380
 msgid "2 inches/sec."
 msgstr "2 pulg./seg"
 
-#: ppdc/sample.c:262
 msgid "2-Sided Printing"
 msgstr "Dúplex"
 
-#: ppdc/sample.c:178
 msgid "2.00x0.37\""
 msgstr "2.00x0.37 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:179
 msgid "2.00x0.50\""
 msgstr "2.00x0.50 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:180
 msgid "2.00x1.00\""
 msgstr "2.00x1.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:181
 msgid "2.00x1.25\""
 msgstr "2.00x1.25 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:182
 msgid "2.00x2.00\""
 msgstr "2.00x2.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:183
 msgid "2.00x3.00\""
 msgstr "2.00x3.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:184
 msgid "2.00x4.00\""
 msgstr "2.00x4.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:185
 msgid "2.00x5.50\""
 msgstr "2.00x5.50 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:186
 msgid "2.25x0.50\""
 msgstr "2.25x0.50 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:187
 msgid "2.25x1.25\""
 msgstr "2.25x1.25 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:188
 msgid "2.25x4.00\""
 msgstr "2.25x4.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:189
 msgid "2.25x5.50\""
 msgstr "2.25x5.50 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:190
 msgid "2.38x5.50\""
 msgstr "2.38x5.50 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:428
 msgid "2.5 inches/sec."
 msgstr "2.5 pulg./seg"
 
-#: ppdc/sample.c:191
 msgid "2.50x1.00\""
 msgstr "2.50x1.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:192
 msgid "2.50x2.00\""
 msgstr "2.50x2.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:193
 msgid "2.75x1.25\""
 msgstr "2.75x1.25 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:194
 msgid "2.9 x 1\""
 msgstr "2.9 x 1 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:367
 msgid "20"
 msgstr "20"
 
-#: ppdc/sample.c:324
 msgid "20 mm/sec."
 msgstr "20 mm/seg"
 
-#: ppdc/sample.c:332
 msgid "200 mm/sec."
 msgstr "200 mm/seg"
 
-#: ppdc/sample.c:233
 msgid "203dpi"
 msgstr "203ppp"
 
-#: ppdc/sample.c:368
 msgid "21"
 msgstr "21"
 
-#: ppdc/sample.c:369
 msgid "22"
 msgstr "22"
 
-#: ppdc/sample.c:370
 msgid "23"
 msgstr "23"
 
-#: ppdc/sample.c:371
 msgid "24"
 msgstr "24"
 
-#: ppdc/sample.c:241
 msgid "24-Pin Series"
 msgstr "24-Pin Series"
 
-#: ppdc/sample.c:250
 msgid "240x72dpi"
 msgstr "240x72ppp"
 
-#: ppdc/sample.c:372
 msgid "25"
 msgstr "25"
 
-#: ppdc/sample.c:333
 msgid "250 mm/sec."
 msgstr "250 mm/seg"
 
-#: ppdc/sample.c:373
 msgid "26"
 msgstr "26"
 
-#: ppdc/sample.c:374
 msgid "27"
 msgstr "27"
 
-#: ppdc/sample.c:375
 msgid "28"
 msgstr "28"
 
-#: ppdc/sample.c:376
 msgid "29"
 msgstr "29"
 
-#: ppdc/sample.c:309
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: ppdc/sample.c:381
 msgid "3 inches/sec."
 msgstr "3 pulg./seg"
 
-#: ppdc/sample.c:3
 msgid "3 x 5"
 msgstr "3 x 5"
 
-#: ppdc/sample.c:195
 msgid "3.00x1.00\""
 msgstr "3.00x1.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:196
 msgid "3.00x1.25\""
 msgstr "3.00x1.25 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:197
 msgid "3.00x2.00\""
 msgstr "3.00x2.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:198
 msgid "3.00x3.00\""
 msgstr "3.00x3.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:199
 msgid "3.00x5.00\""
 msgstr "3.00x5.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:200
 msgid "3.25x2.00\""
 msgstr "3.25x2.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:201
 msgid "3.25x5.00\""
 msgstr "3.25x5.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:202
 msgid "3.25x5.50\""
 msgstr "3.25x5.50 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:203
 msgid "3.25x5.83\""
 msgstr "3.25x5.83 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:204
 msgid "3.25x7.83\""
 msgstr "3.25x7.83 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:4
 msgid "3.5 x 5"
 msgstr "3.5 x 5"
 
-#: ppdc/sample.c:171
 msgid "3.5\" Disk"
 msgstr "Disco de 3.5 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:205
 msgid "3.50x1.00\""
 msgstr "3.50x1.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:377
 msgid "30"
 msgstr "30"
 
-#: ppdc/sample.c:325
 msgid "30 mm/sec."
 msgstr "30 mm/seg"
 
-#: ppdc/sample.c:334
 msgid "300 mm/sec."
 msgstr "300 mm/seg"
 
-#: ppdc/sample.c:234
 msgid "300dpi"
 msgstr "300ppp"
 
-#: ppdc/sample.c:405
 msgid "35"
 msgstr "35"
 
-#: ppdc/sample.c:246
 msgid "360dpi"
 msgstr "360ppp"
 
-#: ppdc/sample.c:245
 msgid "360x180dpi"
 msgstr "360x180ppp"
 
-#: ppdc/sample.c:310
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
-#: ppdc/sample.c:382
 msgid "4 inches/sec."
 msgstr "4 pulg./seg"
 
-#: ppdc/sample.c:206
 msgid "4.00x1.00\""
 msgstr "4.00x1.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:214
 msgid "4.00x13.00\""
 msgstr "4.00x13.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:207
 msgid "4.00x2.00\""
 msgstr "4.00x2.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:208
 msgid "4.00x2.50\""
 msgstr "4.00x2.50 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:209
 msgid "4.00x3.00\""
 msgstr "4.00x3.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:210
 msgid "4.00x4.00\""
 msgstr "4.00x4.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:211
 msgid "4.00x5.00\""
 msgstr "4.00x5.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:212
 msgid "4.00x6.00\""
 msgstr "4.00x6.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:213
 msgid "4.00x6.50\""
 msgstr "4.00x6.50 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:406
 msgid "40"
 msgstr "40"
 
-#: ppdc/sample.c:326
 msgid "40 mm/sec."
 msgstr "40 mm/seg"
 
-#: ppdc/sample.c:407
 msgid "45"
 msgstr "45"
 
-#: ppdc/sample.c:311
 msgid "5"
 msgstr "5"
 
-#: ppdc/sample.c:432
 msgid "5 inches/sec."
 msgstr "5 pulg./seg"
 
-#: ppdc/sample.c:5
 msgid "5 x 7"
 msgstr "5 x 7"
 
-#: ppdc/sample.c:408
 msgid "50"
 msgstr "50"
 
-#: ppdc/sample.c:409
 msgid "55"
 msgstr "55"
 
-#: ppdc/sample.c:312
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
-#: ppdc/sample.c:433
 msgid "6 inches/sec."
 msgstr "6 pulg./seg"
 
-#: ppdc/sample.c:215
 msgid "6.00x1.00\""
 msgstr "6.00x1.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:216
 msgid "6.00x2.00\""
 msgstr "6.00x2.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:217
 msgid "6.00x3.00\""
 msgstr "6.00x3.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:218
 msgid "6.00x4.00\""
 msgstr "6.00x4.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:219
 msgid "6.00x5.00\""
 msgstr "6.00x5.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:220
 msgid "6.00x6.00\""
 msgstr "6.00x6.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:221
 msgid "6.00x6.50\""
 msgstr "6.00x6.50 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:410
 msgid "60"
 msgstr "60"
 
-#: ppdc/sample.c:327
 msgid "60 mm/sec."
 msgstr "60 mm/seg"
 
-#: ppdc/sample.c:253
 msgid "600dpi"
 msgstr "600ppp"
 
-#: ppdc/sample.c:242
 msgid "60dpi"
 msgstr "60ppp"
 
-#: ppdc/sample.c:248
 msgid "60x72dpi"
 msgstr "60x72ppp"
 
-#: ppdc/sample.c:411
 msgid "65"
 msgstr "65"
 
-#: ppdc/sample.c:313
 msgid "7"
 msgstr "7"
 
-#: ppdc/sample.c:435
 msgid "7 inches/sec."
 msgstr "7 pulg./seg"
 
-#: ppdc/sample.c:11
 msgid "7 x 9"
 msgstr "7 x 9"
 
-#: ppdc/sample.c:412
 msgid "70"
 msgstr "70"
 
-#: ppdc/sample.c:413
 msgid "75"
 msgstr "75"
 
-#: ppdc/sample.c:314
 msgid "8"
 msgstr "8"
 
-#: ppdc/sample.c:436
 msgid "8 inches/sec."
 msgstr "8 pulg./seg"
 
-#: ppdc/sample.c:12
 msgid "8 x 10"
 msgstr "8 x 10"
 
-#: ppdc/sample.c:222
 msgid "8.00x1.00\""
 msgstr "8.00x1.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:223
 msgid "8.00x2.00\""
 msgstr "8.00x2.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:224
 msgid "8.00x3.00\""
 msgstr "8.00x3.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:225
 msgid "8.00x4.00\""
 msgstr "8.00x4.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:226
 msgid "8.00x5.00\""
 msgstr "8.00x5.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:227
 msgid "8.00x6.00\""
 msgstr "8.00x6.00 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:228
 msgid "8.00x6.50\""
 msgstr "8.00x6.50 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:414
 msgid "80"
 msgstr "80"
 
-#: ppdc/sample.c:328
 msgid "80 mm/sec."
 msgstr "80 mm/seg"
 
-#: ppdc/sample.c:415
 msgid "85"
 msgstr "85"
 
-#: ppdc/sample.c:315
 msgid "9"
 msgstr "9"
 
-#: ppdc/sample.c:437
 msgid "9 inches/sec."
 msgstr "9 pulg./seg"
 
-#: ppdc/sample.c:13
 msgid "9 x 11"
 msgstr "9 x 11"
 
-#: ppdc/sample.c:14
 msgid "9 x 12"
 msgstr "9 x 12"
 
-#: ppdc/sample.c:247
 msgid "9-Pin Series"
 msgstr "9-Pin Series"
 
-#: ppdc/sample.c:416
 msgid "90"
 msgstr "90"
 
-#: ppdc/sample.c:417
 msgid "95"
 msgstr "95"
 
-#: berkeley/lpc.c:205
 msgid "?Invalid help command unknown."
 msgstr "?Comando de ayuda no válido desconocido."
 
-#: cgi-bin/admin.c:2348
 msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
 msgstr ""
 "Se requiere una contraseña Samba para exportar los controladores de impresora"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2344
 msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
 msgstr ""
 "Se requiere un nombre de usuario Samba para exportar los controladores de "
 "impresora"
 
-#: scheduler/ipp.c:2274
 #, c-format
 msgid "A class named \"%s\" already exists."
 msgstr "Ya existe una clase llamada \"%s\"."
 
-#: scheduler/ipp.c:916
 #, c-format
 msgid "A printer named \"%s\" already exists."
 msgstr "Ya existe una impresora llamada \"%s\"."
 
-#: ppdc/sample.c:15
 msgid "A0"
 msgstr "A0"
 
-#: ppdc/sample.c:16
 msgid "A0 Long Edge"
 msgstr "A0 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:17
 msgid "A1"
 msgstr "A1"
 
-#: ppdc/sample.c:18
 msgid "A1 Long Edge"
 msgstr "A1 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:37
 msgid "A10"
 msgstr "A10"
 
-#: ppdc/sample.c:19
 msgid "A2"
 msgstr "A2"
 
-#: ppdc/sample.c:20
 msgid "A2 Long Edge"
 msgstr "A2 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:21
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: ppdc/sample.c:22
 msgid "A3 Long Edge"
 msgstr "A3 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:23
 msgid "A3 Oversize"
 msgstr "A3 Extragrande"
 
-#: ppdc/sample.c:24
 msgid "A3 Oversize Long Edge"
 msgstr "A3 Extragrande lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:25
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ppdc/sample.c:27
 msgid "A4 Long Edge"
 msgstr "A4 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:26
 msgid "A4 Oversize"
 msgstr "A4 Extragrande"
 
-#: ppdc/sample.c:28
 msgid "A4 Small"
 msgstr "A4 Pequeño"
 
-#: ppdc/sample.c:29
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: ppdc/sample.c:31
 msgid "A5 Long Edge"
 msgstr "A5 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:30
 msgid "A5 Oversize"
 msgstr "A5 Extragrande"
 
-#: ppdc/sample.c:32
 msgid "A6"
 msgstr "A6"
 
-#: ppdc/sample.c:33
 msgid "A6 Long Edge"
 msgstr "A6 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:34
 msgid "A7"
 msgstr "A7"
 
-#: ppdc/sample.c:35
 msgid "A8"
 msgstr "A8"
 
-#: ppdc/sample.c:36
 msgid "A9"
 msgstr "A9"
 
-#: ppdc/sample.c:38
 msgid "ANSI A"
 msgstr "ANSI A"
 
-#: ppdc/sample.c:39
 msgid "ANSI B"
 msgstr "ANSI B"
 
-#: ppdc/sample.c:40
 msgid "ANSI C"
 msgstr "ANSI C"
 
-#: ppdc/sample.c:41
 msgid "ANSI D"
 msgstr "ANSI D"
 
-#: ppdc/sample.c:42
 msgid "ANSI E"
 msgstr "ANSI E"
 
-#: ppdc/sample.c:47
 msgid "ARCH C"
 msgstr "ARCH C"
 
-#: ppdc/sample.c:48
 msgid "ARCH C Long Edge"
 msgstr "ARCH C lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:49
 msgid "ARCH D"
 msgstr "ARCH D"
 
-#: ppdc/sample.c:50
 msgid "ARCH D Long Edge"
 msgstr "ARCH D lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:51
 msgid "ARCH E"
 msgstr "ARCH E"
 
-#: ppdc/sample.c:52
 msgid "ARCH E Long Edge"
 msgstr "ARCH E lado largo"
 
-#: cgi-bin/classes.c:161 cgi-bin/printers.c:164
 msgid "Accept Jobs"
 msgstr "Aceptar trabajos"
 
-#: cups/http-support.c:1347
 msgid "Accepted"
 msgstr "Aceptado"
 
-#: cgi-bin/admin.c:548
 msgid "Add Class"
 msgstr "Añadir clase"
 
-#: cgi-bin/admin.c:860
 msgid "Add Printer"
 msgstr "Añadir impresora"
 
-#: cgi-bin/admin.c:422 cgi-bin/admin.c:455 cgi-bin/admin.c:503
-#: cgi-bin/admin.c:513
 msgid "Add RSS Subscription"
 msgstr "Añadir subscripción RSS"
 
-#: ppdc/sample.c:163
 msgid "Address"
 msgstr "Dirección"
 
-#: cgi-bin/admin.c:188 cgi-bin/admin.c:262 cgi-bin/admin.c:2725
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
-#: ppdc/sample.c:424
 msgid "Always"
 msgstr "Siempre"
 
-#: backend/socket.c:121
 msgid "AppSocket/HP JetDirect"
 msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
 
-#: ppdc/sample.c:445
 msgid "Applicator"
 msgstr "Aplicador"
 
-#: scheduler/ipp.c:991
 #, c-format
 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
 msgstr ""
 "Se ha intentado cambiar el valor printer-state de %s a un valor incorrecto "
 "%d."
 
-#: scheduler/ipp.c:239
 #, c-format
 msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
 msgstr "Los grupos de atributos están desordenados (%x < %x)."
 
-#: ppdc/sample.c:126
 msgid "B0"
 msgstr "B0"
 
-#: ppdc/sample.c:127
 msgid "B1"
 msgstr "B1"
 
-#: ppdc/sample.c:137
 msgid "B10"
 msgstr "B10"
 
-#: ppdc/sample.c:128
 msgid "B2"
 msgstr "B2"
 
-#: ppdc/sample.c:129
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: ppdc/sample.c:130
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: ppdc/sample.c:131
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: ppdc/sample.c:132
 msgid "B5 Oversize"
 msgstr "A5 Extragrande"
 
-#: ppdc/sample.c:133
 msgid "B6"
 msgstr "B6"
 
-#: ppdc/sample.c:134
 msgid "B7"
 msgstr "B7"
 
-#: ppdc/sample.c:135
 msgid "B8"
 msgstr "B8"
 
-#: ppdc/sample.c:136
 msgid "B9"
 msgstr "B9"
 
-#: scheduler/ipp.c:10877
 #, c-format
 msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
 msgstr "Valor 'document-format' \"%s\" incorrecto."
 
-#: cups/dest.c:1736
 msgid "Bad NULL dests pointer"
 msgstr "Puntero destino NULLincorrecto"
 
-#: cups/ppd.c:303
 msgid "Bad OpenGroup"
 msgstr "OpenGroup incorrecto"
 
-#: cups/ppd.c:305
 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI incorrecto"
 
-#: cups/ppd.c:307
 msgid "Bad OrderDependency"
 msgstr "OrderDependency incorrecto"
 
-#: cups/ppd-cache.c:117 cups/ppd-cache.c:164 cups/ppd-cache.c:202
-#: cups/ppd-cache.c:208 cups/ppd-cache.c:224 cups/ppd-cache.c:240
-#: cups/ppd-cache.c:249 cups/ppd-cache.c:257 cups/ppd-cache.c:274
-#: cups/ppd-cache.c:282 cups/ppd-cache.c:297 cups/ppd-cache.c:305
-#: cups/ppd-cache.c:326 cups/ppd-cache.c:338 cups/ppd-cache.c:353
-#: cups/ppd-cache.c:365 cups/ppd-cache.c:387 cups/ppd-cache.c:395
-#: cups/ppd-cache.c:413 cups/ppd-cache.c:421 cups/ppd-cache.c:436
-#: cups/ppd-cache.c:444 cups/ppd-cache.c:462 cups/ppd-cache.c:470
-#: cups/ppd-cache.c:497 cups/ppd-cache.c:567 cups/ppd-cache.c:575
-#: cups/ppd-cache.c:583
 msgid "Bad PPD cache file."
 msgstr "Archivo de caché PPD incorrecto."
 
-#: cups/http-support.c:1362
 msgid "Bad Request"
 msgstr "Petición incorrecta"
 
-#: cups/snmp.c:954
 msgid "Bad SNMP version number"
 msgstr "Número de versión SNMP incorrecto"
 
-#: cups/ppd.c:308
 msgid "Bad UIConstraints"
 msgstr "UIConstraints incorrecto"
 
-#: cups/http-support.c:1456
 msgid "Bad arguments to function"
 msgstr "Argumentos de la función incorrectos"
 
-#: scheduler/ipp.c:1352
 #, c-format
 msgid "Bad copies value %d."
 msgstr "Valor de copias %d incorrecto."
 
-#: cups/ppd.c:316
 msgid "Bad custom parameter"
 msgstr "Parámetro a medida incorrecto"
 
-#: cups/http-support.c:1598 scheduler/ipp.c:2360
 #, c-format
 msgid "Bad device-uri \"%s\"."
 msgstr "device-uri \"%s\" incorrecto."
 
-#: scheduler/ipp.c:2399
 #, c-format
 msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
 msgstr "Esquema device-uri \"%s\" incorrecto."
 
-#: scheduler/ipp.c:8125 scheduler/ipp.c:8141 scheduler/ipp.c:9360
 #, c-format
 msgid "Bad document-format \"%s\"."
 msgstr "document-format \"%s\" incorrecto."
 
-#: scheduler/ipp.c:9376
 #, c-format
 msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
 msgstr "document-format-default \"%s\" incorrecto."
 
-#: cups/util.c:823
 msgid "Bad filename buffer"
 msgstr "Nombre de archivo del búfer incorrecto"
 
-#: cups/http-support.c:1465
 msgid "Bad hostname/address in URI"
 msgstr "Nombre de equipo/dirección incorrecto en la URI"
 
-#: scheduler/ipp.c:1527
 #, c-format
 msgid "Bad job-name value: %s"
 msgstr "Valor job-name incorrecto: %s"
 
-#: scheduler/ipp.c:1520
 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
 msgstr "Valor job-name incorrecto: tipo o contador equivocado."
 
-#: scheduler/ipp.c:9967
 msgid "Bad job-priority value."
 msgstr "Valor job-priority incorrecto."
 
-#: scheduler/ipp.c:1382
 #, c-format
 msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
 msgstr "Valor de job-sheets \"%s\" incorrecto."
 
-#: scheduler/ipp.c:1366
 msgid "Bad job-sheets value type."
 msgstr "Tipo de valor de job-sheets incorrecto."
 
-#: scheduler/ipp.c:9997
 msgid "Bad job-state value."
 msgstr "Valor job-state incorrecto."
 
-#: scheduler/ipp.c:2981 scheduler/ipp.c:3441 scheduler/ipp.c:5930
-#: scheduler/ipp.c:6077 scheduler/ipp.c:7559 scheduler/ipp.c:7828
-#: scheduler/ipp.c:8678 scheduler/ipp.c:8904 scheduler/ipp.c:9256
-#: scheduler/ipp.c:9860
 #, c-format
 msgid "Bad job-uri \"%s\"."
 msgstr "job-uri \"%s\" incorrecto."
 
-#: scheduler/ipp.c:2040 scheduler/ipp.c:5468
 #, c-format
 msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
 msgstr "notify-pull-method \"%s\" incorrecto."
 
-#: scheduler/ipp.c:2004 scheduler/ipp.c:5432
 #, c-format
 msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
 msgstr "notify-recipient-uri \"%s\" incorrecto."
 
-#: scheduler/ipp.c:1398
 #, c-format
 msgid "Bad number-up value %d."
 msgstr "Valor number-up (páginas por hoja) %d incorrecto."
 
-#: cups/adminutil.c:281
 #, c-format
 msgid "Bad option + choice on line %d."
 msgstr "Opción + preferencia incorrectas en línea %d."
 
-#: scheduler/ipp.c:1415
 #, c-format
 msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
 msgstr "Valores de page-ranges %d-%d incorrectos."
 
-#: cups/http-support.c:1462
 msgid "Bad port number in URI"
 msgstr "Número de puerto incorrecto en URI"
 
-#: scheduler/ipp.c:2442
 #, c-format
 msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
 msgstr "port-monitor \"%s\" incorrecto."
 
-#: scheduler/ipp.c:2503
 #, c-format
 msgid "Bad printer-state value %d."
 msgstr "Valor printer-state %d incorrecto."
 
-#: cups/dest.c:610 cups/dest.c:1296 cups/dest.c:1343
 msgid "Bad printer-uri."
 msgstr "printer-uri incorrecto."
 
-#: scheduler/ipp.c:207
 #, c-format
 msgid "Bad request ID %d."
 msgstr "Petición incorrecta de ID %d."
 
-#: scheduler/ipp.c:192
 #, c-format
 msgid "Bad request version number %d.%d."
 msgstr "Petición incorrecta de número de versión %d.%d."
 
-#: cups/http-support.c:1459
 msgid "Bad resource in URI"
 msgstr "Recurso incorrecto en URI"
 
-#: cups/http-support.c:1471
 msgid "Bad scheme in URI"
 msgstr "Esquema incorrecto en URI"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1464
 msgid "Bad subscription ID"
 msgstr "ID de subscripción incorrecto"
 
-#: cups/http-support.c:1468
 msgid "Bad username in URI"
 msgstr "Nombre de usuario incorrecto en URI"
 
-#: cups/ppd.c:318
 msgid "Bad value string"
 msgstr "Cadena de valores incorrecta"
 
-#: cups/http-support.c:1474
 msgid "Bad/empty URI"
 msgstr "URI incorrecta/vacía"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3270 cgi-bin/admin.c:3516
 msgid "Banners"
 msgstr "Rótulos"
 
-#: ppdc/sample.c:282
 msgid "Bond Paper"
 msgstr "Papel de cartas"
 
-#: backend/usb-darwin.c:1874
 #, c-format
 msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
 msgstr "Se esperaba un valor lógico para la opción waiteof \"%s\"."
 
-#: filter/pstops.c:2029
 msgid "Buffer overflow detected, aborting."
 msgstr "Se ha detectado un desbordamiento de buffer, cancelando."
 
-#: ppdc/sample.c:277
 msgid "CMYK"
 msgstr "CMYK"
 
-#: ppdc/sample.c:358
 msgid "CPCL Label Printer"
 msgstr "Impresora de etiquetas CPCL"
 
-#: cgi-bin/classes.c:165 cgi-bin/printers.c:168
 msgid "Cancel Jobs"
 msgstr "Cancelar trabajos"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1465 cgi-bin/admin.c:1504 cgi-bin/admin.c:1514
 msgid "Cancel RSS Subscription"
 msgstr "Cancelar subscripción RSS"
 
-#: backend/ipp.c:2198
 msgid "Canceling print job."
 msgstr "Cancelando trabajo de impresión."
 
-#: scheduler/ipp.c:2483
 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
 msgstr "No se puede compartir una impresora remota Kerberizada."
 
-#: ppdc/sample.c:271
 msgid "Cassette"
 msgstr "Casete"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1635 cgi-bin/admin.c:1777 cgi-bin/admin.c:1790
-#: cgi-bin/admin.c:1801
 msgid "Change Settings"
 msgstr "Cambiar configuración"
 
-#: scheduler/ipp.c:2052 scheduler/ipp.c:5480
 #, c-format
 msgid "Character set \"%s\" not supported."
 msgstr "No se admite el juego de caracteres \"%s\"."
 
-#: cgi-bin/classes.c:187 cgi-bin/classes.c:314
 msgid "Classes"
 msgstr "Clases"
 
-#: cgi-bin/printers.c:174
 msgid "Clean Print Heads"
 msgstr "Limpiar cabezales de impresión"
 
-#: scheduler/ipp.c:3893
 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
 msgstr "Close-Job no admite el atributo job-uri."
 
-#: ppdc/sample.c:276
 msgid "Color"
 msgstr "Color"
 
-#: ppdc/sample.c:274
 msgid "Color Mode"
 msgstr "Modo de color"
 
-#: berkeley/lpc.c:196
 msgid ""
 "Commands may be abbreviated.  Commands are:\n"
 "\n"
@@ -3850,88 +3011,67 @@ msgstr ""
 "\n"
 "exit    help    quit    status  ?"
 
-#: cups/snmp.c:958
 msgid "Community name uses indefinite length"
 msgstr "Nombre de comunidad usa una longitud indefinida"
 
-#: backend/ipp.c:854 backend/lpd.c:879 backend/socket.c:400
 msgid "Connected to printer."
 msgstr "Conectado a la impresora."
 
-#: backend/ipp.c:759 backend/lpd.c:702 backend/socket.c:319
 msgid "Connecting to printer."
 msgstr "Conectando a la impresora."
 
-#: cups/http-support.c:1335
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#: ppdc/sample.c:360
 msgid "Continuous"
 msgstr "Continuo"
 
-#: backend/lpd.c:1028 backend/lpd.c:1160
 msgid "Control file sent successfully."
 msgstr "Archivo de control enviado correctamente."
 
-#: backend/ipp.c:1349 backend/lpd.c:472
 msgid "Copying print data."
 msgstr "Copiando datos de impresión."
 
-#: cups/http-support.c:1344
 msgid "Created"
 msgstr "Creado"
 
-#: cups/ppd.c:1069 cups/ppd.c:1109 cups/ppd.c:1354 cups/ppd.c:1457
 msgid "Custom"
 msgstr "A medida"
 
-#: ppdc/sample.c:354
 msgid "CustominCutInterval"
 msgstr "CustominCutInterval"
 
-#: ppdc/sample.c:352
 msgid "CustominTearInterval"
 msgstr "CustominTearInterval"
 
-#: ppdc/sample.c:338
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 
-#: ppdc/sample.c:446
 msgid "Cutter"
 msgstr "Cortadora"
 
-#: ppdc/sample.c:239
 msgid "Dark"
 msgstr "Oscuro"
 
-#: ppdc/sample.c:235
 msgid "Darkness"
 msgstr "Oscuridad"
 
-#: backend/lpd.c:1113
 msgid "Data file sent successfully."
 msgstr "Archivo de datos enviado correctamente."
 
-#: cgi-bin/admin.c:2074 cgi-bin/admin.c:2085 cgi-bin/admin.c:2130
 msgid "Delete Class"
 msgstr "Borrar clase"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2159 cgi-bin/admin.c:2170 cgi-bin/admin.c:2215
 msgid "Delete Printer"
 msgstr "Borrar impresora"
 
-#: ppdc/sample.c:273
 msgid "DeskJet Series"
 msgstr "DeskJet Series"
 
-#: scheduler/ipp.c:1276
 #, c-format
 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
 msgstr "El destino %s no acepta trabajos."
 
-#: systemv/lpinfo.c:300
 #, c-format
 msgid ""
 "Device: uri = %s\n"
@@ -3948,84 +3088,64 @@ msgstr ""
 "        id dispositivo= %s\n"
 "        ubicación = %s"
 
-#: ppdc/sample.c:431
 msgid "Direct Thermal Media"
 msgstr "Soporte térmico directo"
 
-#: cups/file.c:258
 #, c-format
 msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
 msgstr "El directorio \"%s\" contiene una ruta relativa."
 
-#: cups/file.c:230
 #, c-format
 msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
 msgstr "El directorio \"%s\" tiene permisos no seguros (0%o/uid=%d/gid=%d)."
 
-#: cups/file.c:247
 #, c-format
 msgid "Directory \"%s\" is a file."
 msgstr "El directorio \"%s\" es un archivo."
 
-#: cups/file.c:218
 #, c-format
 msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
 msgstr "Directorio \"%s\" no disponible: %s"
 
-#: cups/file.c:203
 #, c-format
 msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
 msgstr "Permisos del directorio \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
 
-#: ppdc/sample.c:340
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deshabilitado"
 
-#: scheduler/ipp.c:5979
 #, c-format
 msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
 msgstr "El documento #%d no existe en el trabajo #%d."
 
-#: ppdc/sample.c:267
 msgid "Duplexer"
 msgstr "Unidad de impresión dúplex"
 
-#: ppdc/sample.c:229
 msgid "Dymo"
 msgstr "Dymo"
 
-#: ppdc/sample.c:426
 msgid "EPL1 Label Printer"
 msgstr "Impresora de etiquetas EPL1"
 
-#: ppdc/sample.c:429
 msgid "EPL2 Label Printer"
 msgstr "Impresora de etiquetas EPL2"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1829 cgi-bin/admin.c:1841 cgi-bin/admin.c:1895
-#: cgi-bin/admin.c:1902 cgi-bin/admin.c:1937 cgi-bin/admin.c:1950
-#: cgi-bin/admin.c:1974 cgi-bin/admin.c:2047
 msgid "Edit Configuration File"
 msgstr "Editar archivo de configuración"
 
-#: cups/adminutil.c:326
 msgid "Empty PPD file."
 msgstr "Archivo PPD vacío."
 
-#: cups/http.c:4624
 msgid "Encryption is not supported."
 msgstr "El cifrado no está implementado."
 
 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
-#: cgi-bin/admin.c:3541
 msgid "Ending Banner"
 msgstr "Rótulo final"
 
-#: ppdc/sample.c:2
 msgid "English"
 msgstr "Spanish"
 
-#: scheduler/client.c:2209
 msgid ""
 "Enter your username and password or the root username and password to access "
 "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
@@ -4035,347 +3155,260 @@ msgstr ""
 "contraseña de root para poder acceder a esta página. Si está usando "
 "autentificación Kerberos, asegúrese de que tiene un ticket Kerberos válido."
 
-#: ppdc/sample.c:73
 msgid "Envelope #10 "
 msgstr "Sobre #10 "
 
-#: ppdc/sample.c:74
 msgid "Envelope #11"
 msgstr "Sobre #11"
 
-#: ppdc/sample.c:75
 msgid "Envelope #12"
 msgstr "Sobre #12"
 
-#: ppdc/sample.c:76
 msgid "Envelope #14"
 msgstr "Sobre #14"
 
-#: ppdc/sample.c:77
 msgid "Envelope #9"
 msgstr "Sobre #9"
 
-#: ppdc/sample.c:89
 msgid "Envelope B4"
 msgstr "Sobre B4"
 
-#: ppdc/sample.c:90
 msgid "Envelope B5"
 msgstr "Sobre B5"
 
-#: ppdc/sample.c:91
 msgid "Envelope B6"
 msgstr "Sobre B6"
 
-#: ppdc/sample.c:78
 msgid "Envelope C0"
 msgstr "Sobre C0"
 
-#: ppdc/sample.c:79
 msgid "Envelope C1"
 msgstr "Sobre C1"
 
-#: ppdc/sample.c:80
 msgid "Envelope C2"
 msgstr "Sobre C2"
 
-#: ppdc/sample.c:81
 msgid "Envelope C3"
 msgstr "Sobre C3"
 
-#: ppdc/sample.c:67
 msgid "Envelope C4"
 msgstr "Sobre C4"
 
-#: ppdc/sample.c:68
 msgid "Envelope C5"
 msgstr "Sobre C5"
 
-#: ppdc/sample.c:69
 msgid "Envelope C6"
 msgstr "Sobre C6"
 
-#: ppdc/sample.c:82
 msgid "Envelope C65"
 msgstr "Sobre C65"
 
-#: ppdc/sample.c:83
 msgid "Envelope C7"
 msgstr "Sobre C7"
 
-#: ppdc/sample.c:84
 msgid "Envelope Choukei 3"
 msgstr "Sobre Choukei 3"
 
-#: ppdc/sample.c:85
 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
 msgstr "Sobre Choukei 3 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:86
 msgid "Envelope Choukei 4"
 msgstr "Sobre Choukei 4"
 
-#: ppdc/sample.c:87
 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
 msgstr "Sobre Choukei 4 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:70
 msgid "Envelope DL"
 msgstr "Sobre DL"
 
-#: ppdc/sample.c:261
 msgid "Envelope Feed"
 msgstr "Alimentador de sobre"
 
-#: ppdc/sample.c:88
 msgid "Envelope Invite"
 msgstr "Sobre Invitación"
 
-#: ppdc/sample.c:92
 msgid "Envelope Italian"
 msgstr "Sobre Italiano"
 
-#: ppdc/sample.c:93
 msgid "Envelope Kaku2"
 msgstr "Sobre Kaku2"
 
-#: ppdc/sample.c:94
 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
 msgstr "Sobre Kaku2 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:95
 msgid "Envelope Kaku3"
 msgstr "Sobre Kaku3"
 
-#: ppdc/sample.c:96
 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
 msgstr "Sobre Kaku3 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:97
 msgid "Envelope Monarch"
 msgstr "Sobre Monarch"
 
-#: ppdc/sample.c:99
 msgid "Envelope PRC1 "
 msgstr "Sobre PRC1 "
 
-#: ppdc/sample.c:100
 msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
 msgstr "Sobre PRC1 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:117
 msgid "Envelope PRC10"
 msgstr "Sobre PRC10"
 
-#: ppdc/sample.c:118
 msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
 msgstr "Sobre PRC10 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:101
 msgid "Envelope PRC2"
 msgstr "Sobre PRC2"
 
-#: ppdc/sample.c:102
 msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
 msgstr "Sobre PRC2 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:103
 msgid "Envelope PRC3"
 msgstr "Sobre PRC3"
 
-#: ppdc/sample.c:104
 msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
 msgstr "Sobre PRC3 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:105
 msgid "Envelope PRC4"
 msgstr "Sobre PRC4"
 
-#: ppdc/sample.c:106
 msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
 msgstr "Sobre PRC4 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:108
 msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
 msgstr "Sobre PRC5 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:107
 msgid "Envelope PRC5PRC5"
 msgstr "Sobre PRC5PRC5"
 
-#: ppdc/sample.c:109
 msgid "Envelope PRC6"
 msgstr "Sobre PRC6"
 
-#: ppdc/sample.c:110
 msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
 msgstr "Sobre PRC6 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:111
 msgid "Envelope PRC7"
 msgstr "Sobre PRC7"
 
-#: ppdc/sample.c:112
 msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
 msgstr "Sobre PRC7 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:113
 msgid "Envelope PRC8"
 msgstr "Sobre PRC8"
 
-#: ppdc/sample.c:114
 msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
 msgstr "Sobre PRC8 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:115
 msgid "Envelope PRC9"
 msgstr "Sobre PRC9"
 
-#: ppdc/sample.c:116
 msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
 msgstr "Sobre PRC9 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:98
 msgid "Envelope Personal"
 msgstr "Sobre Personal"
 
-#: ppdc/sample.c:119
 msgid "Envelope You4"
 msgstr "Sobre You4"
 
-#: ppdc/sample.c:120
 msgid "Envelope You4 Long Edge"
 msgstr "Sobre You4 lado largo"
 
-#: test/ippfind.c:2809
 msgid "Environment Variables:"
 msgstr "Variables de entorno:"
 
-#: ppdc/sample.c:240
 msgid "Epson"
 msgstr "Epson"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3584
 msgid "Error Policy"
 msgstr "Directiva de error"
 
-#: filter/rastertopwg.c:395 filter/rastertopwg.c:410 filter/rastertopwg.c:421
-#: filter/rastertopwg.c:432
+msgid "Error reading raster data."
+msgstr ""
+
 msgid "Error sending raster data."
 msgstr "Error enviando trama de datos (raster)."
 
-#: systemv/lpinfo.c:103 systemv/lpmove.c:88
 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
 msgstr "Error: se necesita un nombre de equipo tras la opción \"-h\"."
 
-#: ppdc/sample.c:350
 msgid "Every 10 Labels"
 msgstr "Cada 10 etiquetas"
 
-#: ppdc/sample.c:342
 msgid "Every 2 Labels"
 msgstr "Cada 2 etiquetas"
 
-#: ppdc/sample.c:343
 msgid "Every 3 Labels"
 msgstr "Cada 3 etiquetas"
 
-#: ppdc/sample.c:344
 msgid "Every 4 Labels"
 msgstr "Cada 4 etiquetas"
 
-#: ppdc/sample.c:345
 msgid "Every 5 Labels"
 msgstr "Cada 5 etiquetas"
 
-#: ppdc/sample.c:346
 msgid "Every 6 Labels"
 msgstr "Cada 6 etiquetas"
 
-#: ppdc/sample.c:347
 msgid "Every 7 Labels"
 msgstr "Cada 7 etiquetas"
 
-#: ppdc/sample.c:348
 msgid "Every 8 Labels"
 msgstr "Cada 8 etiquetas"
 
-#: ppdc/sample.c:349
 msgid "Every 9 Labels"
 msgstr "Cada 9 etiquetas"
 
-#: ppdc/sample.c:341
 msgid "Every Label"
 msgstr "Cada etiqueta"
 
-#: ppdc/sample.c:121
 msgid "Executive"
 msgstr "Ejecutivo"
 
-#: cups/http-support.c:1390
 msgid "Expectation Failed"
 msgstr "Lo que se esperaba, falló."
 
-#: cgi-bin/admin.c:2336 cgi-bin/admin.c:2355
 msgid "Export Printers to Samba"
 msgstr "Exportar impresoras a Samba"
 
-#: test/ippfind.c:2755
 msgid "Expressions:"
 msgstr "Expresiones:"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:172 systemv/cupstestdsc.c:189
-#: systemv/cupstestdsc.c:214 systemv/cupstestdsc.c:231
-#: systemv/cupstestdsc.c:255 systemv/cupstestdsc.c:273
-#: systemv/cupstestdsc.c:302 systemv/cupstestdsc.c:339
-#: systemv/cupstestdsc.c:349 systemv/cupstestdsc.c:359
-#: systemv/cupstestdsc.c:369 systemv/cupstestdsc.c:379
-#: systemv/cupstestdsc.c:387
 msgid "FAIL"
 msgstr "FALLO"
 
-#: ppdc/sample.c:122
 msgid "FanFold German"
 msgstr "FanFold alemán"
 
-#: ppdc/sample.c:123
 msgid "FanFold Legal German"
 msgstr "FanFold Legal alemán"
 
-#: ppdc/sample.c:124
 msgid "Fanfold US"
 msgstr "FanFold de EE.UU"
 
-#: cups/file.c:262
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" contains a relative path."
 msgstr "El archivo \"%s\" contiene una ruta relativa."
 
-#: cups/file.c:237
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
 msgstr "El archivo \"%s\" tiene permisos no seguros (0%o/uid=%d/gid=%d)."
 
-#: cups/file.c:251
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a directory."
 msgstr "El archivo \"%s\" es un directorio."
 
-#: cups/file.c:223
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" not available: %s"
 msgstr "Archivo \"%s\" no disponible: %s"
 
-#: cups/file.c:209
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
 msgstr "Permisos del archivo \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
 
-#: ppdc/sample.c:169
 msgid "File Folder "
 msgstr "Carpeta de archivo "
 
-#: scheduler/ipp.c:2378
 #, c-format
 msgid ""
 "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
@@ -4384,536 +3417,398 @@ msgstr ""
 "Los URIs del dispositivo de archivo han sido deshabilitados. Para "
 "habilitarlos, vea la directiva FileDevice en \"%s/cups-files.conf\"."
 
-#: filter/rastertoepson.c:1102 filter/rastertohp.c:834
-#: filter/rastertolabel.c:1259
 #, c-format
 msgid "Finished page %d."
 msgstr "Acabada la página %d."
 
-#: ppdc/sample.c:125
 msgid "Folio"
 msgstr "Folio"
 
-#: cups/http-support.c:1369
 msgid "Forbidden"
 msgstr "Prohibido"
 
-#: cups/ppd.c:700 cups/ppd.c:1258
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ppdc/sample.c:251
 msgid "Generic"
 msgstr "Genérico"
 
-#: cups/snmp.c:968
 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
 msgstr "Get-Response-PDU usa una longitud indefinida"
 
-#: ppdc/sample.c:285
 msgid "Glossy Paper"
 msgstr "Papel satinado"
 
-#: scheduler/ipp.c:2959 scheduler/ipp.c:3367 scheduler/ipp.c:3905
-#: scheduler/ipp.c:5908 scheduler/ipp.c:6055 scheduler/ipp.c:7536
-#: scheduler/ipp.c:8656 scheduler/ipp.c:8882 scheduler/ipp.c:9234
-#: scheduler/ipp.c:9838
 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
 msgstr "Se ha obtenido el atributo printer-uri pero no el job-id."
 
-#: ppdc/sample.c:275
 msgid "Grayscale"
 msgstr "Escale de grises"
 
-#: ppdc/sample.c:272
 msgid "HP"
 msgstr "HP"
 
-#: ppdc/sample.c:170
 msgid "Hanging Folder"
 msgstr "Carpeta colgante"
 
-#: cgi-bin/help.c:143
 msgid "Help file not in index."
 msgstr "El archivo de ayuda no está en el índice."
 
-#: cups/ipp.c:3183 cups/ipp.c:3210 cups/ipp.c:3233
 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
 msgstr "Atributo IPP 1setOf con etiquetas de valor incompatibles."
 
-#: cups/ipp.c:3146
 msgid "IPP attribute has no name."
 msgstr "Atributo IPP sin nombre."
 
-#: cups/ipp.c:7000
 msgid "IPP attribute is not a member of the message."
 msgstr "El atributo IPP no es un miembro del mensaje."
 
-#: cups/ipp.c:3594
 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
 msgstr "IPP el valor begCollection no es de 0 bytes."
 
-#: cups/ipp.c:3376
 msgid "IPP boolean value not 1 byte."
 msgstr "IPP el valor lógico no es de 1 byte."
 
-#: cups/ipp.c:3437
 msgid "IPP date value not 11 bytes."
 msgstr "IPP el valor de fecha no es de 11 bytes."
 
-#: cups/ipp.c:3615
 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
 msgstr "IPP el valor endCollection no es de 0 bytes."
 
-#: cups/ipp.c:3351
 msgid "IPP enum value not 4 bytes."
 msgstr "IPP el valor enum no es de 4 bytes."
 
-#: cups/ipp.c:3075
 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
 msgstr "IPP etiqueta de extensión mayor de 0x7FFFFFFF."
 
-#: cups/ipp.c:3348
 msgid "IPP integer value not 4 bytes."
 msgstr "IPP el valor entero no es de 4 bytes."
 
-#: cups/ipp.c:3547
 msgid "IPP language length overflows value."
 msgstr "IPP la longitud del idioma sobrepasa el valor."
 
-#: cups/ipp.c:3556
 msgid "IPP language length too large."
 msgstr "Longitud de idioma IPP demasiado larga."
 
-#: cups/ipp.c:3260
 msgid "IPP member name is not empty."
 msgstr "IPP el nombre del miembro no está vacío."
 
-#: cups/ipp.c:3641
 msgid "IPP memberName value is empty."
 msgstr "IPP el valor memberName está vacío."
 
-#: cups/ipp.c:3633
 msgid "IPP memberName with no attribute."
 msgstr "IPP memberName sin atributo."
 
-#: cups/ipp.c:3129
 msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
 msgstr "IPP nombre mayor de 32767 bytes."
 
-#: cups/ipp.c:3514
 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
 msgstr "IPP el valor nameWithLanguage menor del mínimo de 4 bytes."
 
-#: cups/ipp.c:3671
 msgid "IPP octetString length too large."
 msgstr "Longitud de IPP octetString demasiado larga."
 
-#: cups/ipp.c:3482
 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
 msgstr "IPP el valor rangeOfInteger no es de 8 bytes."
 
-#: cups/ipp.c:3455
 msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
 msgstr "IPP el valor de la resolución no es de 9 bytes."
 
-#: cups/ipp.c:3574
 msgid "IPP string length overflows value."
 msgstr "IPP la longitud de la cadena sobrepasa el valor."
 
-#: cups/ipp.c:3510
 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
 msgstr "IPP el valor textWithLanguage menor del mínimo de 4 bytes."
 
-#: cups/ipp.c:3334
 msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
 msgstr "IPP valor mayor de 32767 bytes."
 
-#: ppdc/sample.c:1
 msgid "ISOLatin1"
 msgstr "UTF-8"
 
-#: cups/ppd.c:311
 msgid "Illegal control character"
 msgstr "Carácter de control ilegal"
 
-#: cups/ppd.c:312
 msgid "Illegal main keyword string"
 msgstr "Cadena de clave principal ilegal"
 
-#: cups/ppd.c:313
 msgid "Illegal option keyword string"
 msgstr "Cadena de clave de opción ilegal"
 
-#: cups/ppd.c:314
 msgid "Illegal translation string"
 msgstr "Cadena de traducción ilegal"
 
-#: cups/ppd.c:315
 msgid "Illegal whitespace character"
 msgstr "Carácter de espacio en blanco ilegal"
 
-#: ppdc/sample.c:266
 msgid "Installable Options"
 msgstr "Opciones instalables"
 
-#: ppdc/sample.c:269
 msgid "Installed"
 msgstr "Instalada"
 
-#: ppdc/sample.c:288
 msgid "IntelliBar Label Printer"
 msgstr "Impresora de etiquetas IntelliBar"
 
-#: ppdc/sample.c:287
 msgid "Intellitech"
 msgstr "Intellitech"
 
-#: cups/http-support.c:1396
 msgid "Internal Server Error"
 msgstr "Error interno del servidor"
 
-#: cups/ppd.c:302
 msgid "Internal error"
 msgstr "Error interno"
 
-#: ppdc/sample.c:167
 msgid "Internet Postage 2-Part"
 msgstr "Correo por Internet Parte-2"
 
-#: ppdc/sample.c:168
 msgid "Internet Postage 3-Part"
 msgstr "Correo por Internet Parte-3"
 
-#: backend/ipp.c:319
 msgid "Internet Printing Protocol"
 msgstr "Protocolo de Impresión de Internet IPP"
 
-#: cups/pwg-media.c:293 cups/pwg-media.c:312
 msgid "Invalid media name arguments."
 msgstr "Argumentos del nombre del papel no válidos."
 
-#: cups/dest-options.c:1032
 msgid "Invalid media size."
 msgstr "Tamaño de papel no válido."
 
-#: filter/commandtops.c:114
 #, c-format
 msgid "Invalid printer command \"%s\"."
 msgstr "Comando de impresora \"%s\" no válido."
 
-#: cups/ppd.c:1376
 msgid "JCL"
 msgstr "JCL"
 
-#: ppdc/sample.c:53
 msgid "JIS B0"
 msgstr "JIS B0"
 
-#: ppdc/sample.c:55
 msgid "JIS B1"
 msgstr "JIS B1"
 
-#: ppdc/sample.c:54
 msgid "JIS B10"
 msgstr "JIS B10"
 
-#: ppdc/sample.c:56
 msgid "JIS B2"
 msgstr "JIS B2"
 
-#: ppdc/sample.c:57
 msgid "JIS B3"
 msgstr "JIS B3"
 
-#: ppdc/sample.c:58
 msgid "JIS B4"
 msgstr "JIS B4"
 
-#: ppdc/sample.c:59
 msgid "JIS B4 Long Edge"
 msgstr "JIS B4 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:60
 msgid "JIS B5"
 msgstr "JIS B5"
 
-#: ppdc/sample.c:61
 msgid "JIS B5 Long Edge"
 msgstr "JIS B5 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:62
 msgid "JIS B6"
 msgstr "JIS B6"
 
-#: ppdc/sample.c:63
 msgid "JIS B6 Long Edge"
 msgstr "JIS B6 lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:64
 msgid "JIS B7"
 msgstr "JIS B7"
 
-#: ppdc/sample.c:65
 msgid "JIS B8"
 msgstr "JIS B8"
 
-#: ppdc/sample.c:66
 msgid "JIS B9"
 msgstr "JIS B9"
 
-#: scheduler/ipp.c:8954
 #, c-format
 msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
 msgstr "El trabajo #%d no puede ser reiniciado - no hay archivos."
 
-#: scheduler/ipp.c:2999 scheduler/ipp.c:3233 scheduler/ipp.c:3292
-#: scheduler/ipp.c:3469 scheduler/ipp.c:3915 scheduler/ipp.c:5566
-#: scheduler/ipp.c:5948 scheduler/ipp.c:6095 scheduler/ipp.c:6433
-#: scheduler/ipp.c:7383 scheduler/ipp.c:7405 scheduler/ipp.c:7577
-#: scheduler/ipp.c:7802 scheduler/ipp.c:7845 scheduler/ipp.c:8696
-#: scheduler/ipp.c:8922 scheduler/ipp.c:9274 scheduler/ipp.c:9878
 #, c-format
 msgid "Job #%d does not exist."
 msgstr "El trabajo #%d no existe."
 
-#: scheduler/ipp.c:3501
 #, c-format
 msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
 msgstr "El trabajo #%d ya está anulado - no se puede cancelar."
 
-#: scheduler/ipp.c:3495
 #, c-format
 msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
 msgstr "El trabajo #%d ya está cancelado - no se puede cancelar."
 
-#: scheduler/ipp.c:3507
 #, c-format
 msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
 msgstr "El trabajo #%d ya ha sido completado - no se puede cancelar."
 
-#: scheduler/ipp.c:7603 scheduler/ipp.c:7887 scheduler/ipp.c:9893
 #, c-format
 msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
 msgstr "El trabajo #%d ha terminado y no puede ser modificado."
 
-#: scheduler/ipp.c:8936
 #, c-format
 msgid "Job #%d is not complete."
 msgstr "El trabajo #%d no ha sido completado."
 
-#: scheduler/ipp.c:3014
 #, c-format
 msgid "Job #%d is not held for authentication."
 msgstr "El trabajo #%d no está retenido para autentificación."
 
-#: scheduler/ipp.c:8710
 #, c-format
 msgid "Job #%d is not held."
 msgstr "El trabajo #%d no está retenido."
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1035
 msgid "Job Completed"
 msgstr "Trabajo completado"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1033
 msgid "Job Created"
 msgstr "Trabajo creado"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1039
 msgid "Job Options Changed"
 msgstr "Opciones de trabajo cambiadas"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1037
 msgid "Job Stopped"
 msgstr "Trabajo detenido"
 
-#: scheduler/ipp.c:9975
 msgid "Job is completed and cannot be changed."
 msgstr "El trabajo está terminado y no puede ser cambiado."
 
-#: cgi-bin/jobs.c:192
 msgid "Job operation failed"
 msgstr "La operación del trabajo ha fallado"
 
-#: scheduler/ipp.c:10011 scheduler/ipp.c:10028 scheduler/ipp.c:10039
 msgid "Job state cannot be changed."
 msgstr "No se puede cambiar el estado del trabajo."
 
-#: scheduler/ipp.c:8802
 msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
 msgstr "Las suscripciones de trabajos no han podido ser renovadas."
 
-#: cgi-bin/jobs.c:97 cgi-bin/jobs.c:108 cgi-bin/jobs.c:189
 msgid "Jobs"
 msgstr "Trabajos"
 
-#: backend/lpd.c:177
 msgid "LPD/LPR Host or Printer"
 msgstr "Equipo o impresora LPD/LPR"
 
-#: ppdc/sample.c:230
 msgid "Label Printer"
 msgstr "Impresora de etiquetas"
 
-#: ppdc/sample.c:441
 msgid "Label Top"
 msgstr "Parte superior de la etiqueta"
 
-#: scheduler/ipp.c:2061 scheduler/ipp.c:5489
 #, c-format
 msgid "Language \"%s\" not supported."
 msgstr "No se admite el uso del idioma \"%s\"."
 
-#: ppdc/sample.c:164
 msgid "Large Address"
 msgstr "Dirección grande"
 
-#: ppdc/sample.c:286
 msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
 msgstr "LaserJet Series PCL 4/5"
 
-#: ppdc/sample.c:43
 msgid "Letter Oversize"
 msgstr "Carta Extragrande"
 
-#: ppdc/sample.c:44
 msgid "Letter Oversize Long Edge"
 msgstr "Carta Extragrande lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:236
 msgid "Light"
 msgstr "Ligero"
 
-#: cups/ppd.c:310
 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
 msgstr "Línea más larga que el máximo permitido (255 caracteres)"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2373
 msgid "List Available Printers"
 msgstr "Listar impresoras disponibles"
 
-#: cups/localize.c:291
 msgid "Load paper."
 msgstr "Cargar papel."
 
-#: ppdc/sample.c:264
 msgid "Long-Edge (Portrait)"
 msgstr "Lado largo (retrato)"
 
-#: cups/http-support.c:1725
 msgid "Looking for printer."
 msgstr "Buscando impresora."
 
-#: ppdc/sample.c:260
 msgid "Manual Feed"
 msgstr "Alimentación manual"
 
-#: cups/ppd.c:747 cups/ppd.c:1313
 msgid "Media Size"
 msgstr "Tamaño de papel"
 
-#: cups/ppd.c:751 cups/ppd.c:1317 ppdc/sample.c:254
 msgid "Media Source"
 msgstr "Fuente del papel"
 
-#: ppdc/sample.c:359
 msgid "Media Tracking"
 msgstr "Seguimiento del medio"
 
-#: cups/ppd.c:749 cups/ppd.c:1315 ppdc/sample.c:280
 msgid "Media Type"
 msgstr "Tipo de papel"
 
-#: ppdc/sample.c:237
 msgid "Medium"
 msgstr "Media"
 
-#: cups/ppd.c:299
 msgid "Memory allocation error"
 msgstr "Error de reserva de memoria"
 
-#: cups/ppd.c:319
 msgid "Missing CloseGroup"
 msgstr "Falta CloseGroup"
 
-#: cups/ppd.c:300
 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
 msgstr "Falta cabecera PPD-Adobe-4.x"
 
-#: cups/ppd.c:309
 msgid "Missing asterisk in column 1"
 msgstr "Falta un asterisco en la columna 1"
 
-#: scheduler/ipp.c:5971
 msgid "Missing document-number attribute."
 msgstr "Falta el atributo document-number."
 
-#: cups/adminutil.c:262
 #, c-format
 msgid "Missing double quote on line %d."
 msgstr "Faltan dobles comillas en línea %d."
 
-#: cgi-bin/admin.c:714 cgi-bin/admin.c:2086 cgi-bin/admin.c:2171
-#: cgi-bin/admin.c:2765 cgi-bin/admin.c:3019 cgi-bin/admin.c:3130
-#: cgi-bin/admin.c:3840
 msgid "Missing form variable"
 msgstr "Falta una variable de formulario"
 
-#: scheduler/ipp.c:9328
 msgid "Missing last-document attribute in request."
 msgstr "Falta el atributo last-document en la petición."
 
-#: cups/pwg-media.c:555
 msgid "Missing media or media-col."
 msgstr "Falta media o media-col."
 
-#: cups/pwg-media.c:474
 msgid "Missing media-size in media-col."
 msgstr "Falta media-size en media-col."
 
-#: scheduler/ipp.c:6574
 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
 msgstr "Falta el atributo notify-subscription-ids."
 
-#: cups/ppd.c:317
 msgid "Missing option keyword"
 msgstr "Falta cadena de clave de opción"
 
-#: scheduler/ipp.c:3140 scheduler/ipp.c:3165
 msgid "Missing requesting-user-name attribute."
 msgstr "Falta el atributo requesting-user-name."
 
-#: scheduler/ipp.c:388
 msgid "Missing required attributes."
 msgstr "Faltan atributos necesarios."
 
-#: cups/http-support.c:1486
 msgid "Missing resource in URI"
 msgstr "Falta recurso en URI"
 
-#: cups/http-support.c:1480
 msgid "Missing scheme in URI"
 msgstr "Falta esquema en URI"
 
-#: cups/adminutil.c:243
 #, c-format
 msgid "Missing value on line %d."
 msgstr "Falta un valor en la línea %d."
 
-#: cups/ppd.c:301
 msgid "Missing value string"
 msgstr "Falta cadena de valores"
 
-#: cups/pwg-media.c:462
 msgid "Missing x-dimension in media-size."
 msgstr "Falta x-dimension en media-size."
 
-#: cups/pwg-media.c:468
 msgid "Missing y-dimension in media-size."
 msgstr "Falta y-dimension en media-size."
 
-#: systemv/lpinfo.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "Model:  name = %s\n"
@@ -4926,754 +3821,562 @@ msgstr ""
 "        make-and-model = %s\n"
 "        device-id = %s"
 
-#: test/ippfind.c:2786
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "Modificadores:"
 
-#: cgi-bin/admin.c:548
 msgid "Modify Class"
 msgstr "Modificar clase"
 
-#: cgi-bin/admin.c:860
 msgid "Modify Printer"
 msgstr "Modificar impresora"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:410 cgi-bin/ipp-var.c:501
 msgid "Move All Jobs"
 msgstr "Mover todos los trabajos"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:349 cgi-bin/ipp-var.c:408 cgi-bin/ipp-var.c:499
 msgid "Move Job"
 msgstr "Mover trabajo"
 
-#: cups/http-support.c:1353
 msgid "Moved Permanently"
 msgstr "Movido permanentemente"
 
-#: cups/ppd.c:298
 msgid "NULL PPD file pointer"
 msgstr "Puntero de archivo PPD NULO"
 
-#: cups/snmp.c:1005
 msgid "Name OID uses indefinite length"
 msgstr "Nombre OID usa una longitud indefinida"
 
-#: scheduler/ipp.c:1054
 msgid "Nested classes are not allowed."
 msgstr "No se permiten clases anidadas."
 
-#: ppdc/sample.c:425
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: cups/ppd.c:1904
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: cups/http-support.c:1350
 msgid "No Content"
 msgstr "No hay contenido"
 
-#: cups/util.c:1123
 msgid "No PPD name"
 msgstr "No hay nombre de PPD"
 
-#: cups/snmp.c:999
 msgid "No VarBind SEQUENCE"
 msgstr "No hay Varbind SEQUENCE"
 
-#: cups/adminutil.c:777
 msgid "No Windows printer drivers are installed."
 msgstr "No está instalado ningún controlador de impresora de Windows."
 
-#: cups/request.c:570 cups/request.c:933
 msgid "No active connection"
 msgstr "No hay conexión activa"
 
-#: cups/request.c:350
 msgid "No active connection."
 msgstr "No hay conexión activa."
 
-#: scheduler/ipp.c:3418
 #, c-format
 msgid "No active jobs on %s."
 msgstr "No hay trabajos activos en %s."
 
-#: scheduler/ipp.c:216
 msgid "No attributes in request."
 msgstr "No hay atributos en la solicitud."
 
-#: scheduler/ipp.c:3041
 msgid "No authentication information provided."
 msgstr "No se ha proporcionado información de autentificación."
 
-#: cups/snmp.c:956
 msgid "No community name"
 msgstr "No hay nombre de comunidad"
 
-#: scheduler/ipp.c:5771
 msgid "No default printer."
 msgstr "No hay impresora predeterminada."
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:421 scheduler/ipp.c:7149
 msgid "No destinations added."
 msgstr "No se han añadido destinos."
 
-#: backend/usb.c:200
 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
 msgstr ""
 "No se ha encontrado el URI del dispositivo en argv[0] o en la variable de "
 "entorno DEVICE_URI."
 
-#: cups/snmp.c:986
 msgid "No error-index"
 msgstr "No hay error-index"
 
-#: cups/snmp.c:978
 msgid "No error-status"
 msgstr "No hay error-status"
 
-#: scheduler/ipp.c:8091 scheduler/ipp.c:9342
 msgid "No file in print request."
 msgstr "No hay ningún archivo en la solicitud de impresión."
 
-#: cups/util.c:817
 msgid "No modification time"
 msgstr "No hay tiempo de modificación"
 
-#: cups/snmp.c:1003
 msgid "No name OID"
 msgstr "No hay nombre OID"
 
-#: filter/rastertoepson.c:1132 filter/rastertohp.c:865
-#: filter/rastertolabel.c:1288
 msgid "No pages were found."
 msgstr "No se han encontrado páginas."
 
-#: cups/util.c:811
 msgid "No printer name"
 msgstr "No hay nombre de impresora"
 
-#: cups/util.c:1647
 msgid "No printer-uri found"
 msgstr "No se encontró printer-uri"
 
-#: cups/util.c:1631
 msgid "No printer-uri found for class"
 msgstr "No se encontró printer-uri para la clase"
 
-#: scheduler/ipp.c:6179
 msgid "No printer-uri in request."
 msgstr "No hay printer-uri en la solicitud."
 
-#: cups/http.c:2260
 msgid "No request URI."
 msgstr "No se ha solicitado URI."
 
-#: cups/http.c:2277
 msgid "No request protocol version."
 msgstr "No se ha solicitado versión del protocolo."
 
-#: cups/request.c:358
 msgid "No request sent."
 msgstr "No se ha enviado solicitud."
 
-#: cups/snmp.c:970
 msgid "No request-id"
 msgstr "No hay request-id"
 
-#: scheduler/ipp.c:5374
 msgid "No subscription attributes in request."
 msgstr "No hay atributos de subscripción en la solicitud."
 
-#: scheduler/ipp.c:7476
 msgid "No subscriptions found."
 msgstr "No se han encontrado subscripciones."
 
-#: cups/snmp.c:994
 msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
 msgstr "No hay variable-bindings SEQUENCE"
 
-#: cups/snmp.c:949
 msgid "No version number"
 msgstr "No hay número de versión"
 
-#: ppdc/sample.c:362
 msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
 msgstr "No continuo (sensible a señal)"
 
-#: ppdc/sample.c:361
 msgid "Non-continuous (Web sensing)"
 msgstr "No continuo (sensible a web)"
 
-#: ppdc/sample.c:238
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: cups/http-support.c:1372
 msgid "Not Found"
 msgstr "No encontrado"
 
-#: cups/http-support.c:1384
 msgid "Not Implemented"
 msgstr "No implementado"
 
-#: ppdc/sample.c:268
 msgid "Not Installed"
 msgstr "No instalado"
 
-#: cups/http-support.c:1359
 msgid "Not Modified"
 msgstr "No modificado"
 
-#: cups/http-support.c:1387
 msgid "Not Supported"
 msgstr "No implementado"
 
-#: scheduler/ipp.c:1490 scheduler/ipp.c:10572
 msgid "Not allowed to print."
 msgstr "No se permite imprimir."
 
-#: ppdc/sample.c:146
 msgid "Note"
 msgstr "Nota"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:433
 msgid ""
 "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
 "itself."
 msgstr ""
 "Nota: este programa sólo valida los comentarios DSC, no los PostScript."
 
-#: cups/http-support.c:1341 cups/http-support.c:1477 cups/ppd.c:296
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ppdc/sample.c:263
 msgid "Off (1-Sided)"
 msgstr "Desactivado (1 cara)"
 
-#: ppdc/sample.c:356
 msgid "Oki"
 msgstr "Oki"
 
-#: cgi-bin/help.c:91 cgi-bin/help.c:132 cgi-bin/help.c:142 cgi-bin/help.c:172
 msgid "Online Help"
 msgstr "Ayuda en línea"
 
-#: cups/adminutil.c:944
 #, c-format
 msgid "Open of %s failed: %s"
 msgstr "La apertura de %s ha fallado: %s"
 
-#: cups/ppd.c:304
 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
 msgstr "OpenGroup sin un CloseGroup previo"
 
-#: cups/ppd.c:306
 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sin un CloseUI/JCLCloseUI previo"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3611
 msgid "Operation Policy"
 msgstr "Directiva de operación"
 
-#: filter/pstops.c:2177
 #, c-format
 msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
 msgstr "La opción \"%s\" no puede incluirse via %%%%IncludeFeature."
 
-#: cgi-bin/admin.c:3261 cgi-bin/admin.c:3345
 msgid "Options Installed"
 msgstr "Opciones instaladas"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1482 scheduler/main.c:2146 systemv/cupsaddsmb.c:284
-#: systemv/cupsctl.c:203 systemv/cupstestdsc.c:429 systemv/cupstestppd.c:3817
-#: test/ippfind.c:2745 test/ipptool.c:4805 ppdc/ppdc.cxx:432
-#: ppdc/ppdhtml.cxx:174 ppdc/ppdi.cxx:130 ppdc/ppdmerge.cxx:363
-#: ppdc/ppdpo.cxx:254
 msgid "Options:"
 msgstr "Opciones:"
 
-#: cups/ppd-cache.c:125
 msgid "Out of date PPD cache file."
 msgstr "Archivo de caché PPD obsoleto."
 
-#: cups/ppd-cache.c:1410
 msgid "Out of memory."
 msgstr "Sin memoria."
 
-#: cups/ppd.c:753 cups/ppd.c:1319
 msgid "Output Mode"
 msgstr "Modo de salida"
 
-#: cups/localize.c:316
 msgid "Output bin is almost full."
 msgstr "El recipiente de salida está casi lleno."
 
-#: cups/localize.c:318
 msgid "Output bin is full."
 msgstr "El recipiente de salida está lleno."
 
-#: cups/localize.c:314
 msgid "Output bin is missing."
 msgstr "No se encuentra el recipiente de salida."
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:399
 msgid "PASS"
 msgstr "PASA"
 
-#: ppdc/sample.c:252
 msgid "PCL Laser Printer"
 msgstr "Impresora Laser PCL"
 
-#: ppdc/sample.c:149
 msgid "PRC16K"
 msgstr "PRC16K"
 
-#: ppdc/sample.c:150
 msgid "PRC16K Long Edge"
 msgstr "PRC16K lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:151
 msgid "PRC32K"
 msgstr "PRC32K"
 
-#: ppdc/sample.c:154
 msgid "PRC32K Long Edge"
 msgstr "PRC32K lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:152
 msgid "PRC32K Oversize"
 msgstr "PRC32K Extragrande"
 
-#: ppdc/sample.c:153
 msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
 msgstr "PRC32K Extragrande lado largo"
 
-#: cups/snmp.c:966
 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
 msgstr "El paquete no contiene un Get-Response-PDU"
 
-#: cups/snmp.c:945
 msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
 msgstr "El paquete no empieza por SEQUENCE"
 
-#: cups/localize.c:293
 msgid "Paper jam."
 msgstr "Atasco de papel."
 
-#: cups/localize.c:310
 msgid "Paper tray is almost empty."
 msgstr "La bandeja de papel está casi vacía."
 
-#: cups/localize.c:312
 msgid "Paper tray is empty."
 msgstr "La bandeja de papel está vacía."
 
-#: cups/localize.c:308
 msgid "Paper tray is missing."
 msgstr "No se encuentra la bandeja de papel."
 
-#: ppdc/sample.c:355
 msgid "ParamCustominCutInterval"
 msgstr "ParamCustominCutInterval"
 
-#: ppdc/sample.c:353
 msgid "ParamCustominTearInterval"
 msgstr "ParamCustominTearInterval"
 
-#: cups/auth.c:195 cups/auth.c:362
 #, c-format
 msgid "Password for %s on %s? "
 msgstr "¿Contraseña de %s en %s? "
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:252
 #, c-format
 msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
 msgstr "Se requiere la contraseña de %s para acceder a %s vía SAMBA: "
 
-#: cgi-bin/classes.c:159
 msgid "Pause Class"
 msgstr "Pausar clase"
 
-#: cgi-bin/printers.c:162
 msgid "Pause Printer"
 msgstr "Pausar impresora"
 
-#: ppdc/sample.c:443
 msgid "Peel-Off"
 msgstr "Despegar"
 
-#: ppdc/sample.c:160
 msgid "Photo"
 msgstr "Foto"
 
-#: ppdc/sample.c:161
 msgid "Photo Labels"
 msgstr "Foto pequeña"
 
-#: ppdc/sample.c:281
 msgid "Plain Paper"
 msgstr "Papel normal"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3279 cgi-bin/admin.c:3560
 msgid "Policies"
 msgstr "Reglas"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3286 cgi-bin/admin.c:3629 cgi-bin/admin.c:3642
 msgid "Port Monitor"
 msgstr "Monitor de puerto"
 
-#: ppdc/sample.c:270
 msgid "PostScript Printer"
 msgstr "Impresora PostScript"
 
-#: ppdc/sample.c:147
 msgid "Postcard"
 msgstr "Postal"
 
-#: ppdc/sample.c:71
 msgid "Postcard Double "
 msgstr "Postal doble "
 
-#: ppdc/sample.c:72
 msgid "Postcard Double Long Edge"
 msgstr "Postal doble lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:148
 msgid "Postcard Long Edge"
 msgstr "Postal lado largo"
 
-#: backend/ipp.c:961 backend/ipp.c:969
 msgid "Preparing to print."
 msgstr "Preparando la impresión."
 
-#: ppdc/sample.c:290
 msgid "Print Density"
 msgstr "Densidad de impresión"
 
-#: cups/notify.c:82
 msgid "Print Job:"
 msgstr "Imprimir trabajo:"
 
-#: ppdc/sample.c:335
 msgid "Print Mode"
 msgstr "Modo de impresión"
 
-#: ppdc/sample.c:378
 msgid "Print Rate"
 msgstr "Tasa de impresión"
 
-#: cgi-bin/printers.c:171
 msgid "Print Self-Test Page"
 msgstr "Imprimir página de auto-prueba"
 
-#: ppdc/sample.c:322
 msgid "Print Speed"
 msgstr "Velocidad de impresión"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:777
 msgid "Print Test Page"
 msgstr "Imprimir página de prueba"
 
-#: ppdc/sample.c:351
 msgid "Print and Cut"
 msgstr "Imprimir y cortar"
 
-#: ppdc/sample.c:339
 msgid "Print and Tear"
 msgstr "Imprimir y romper"
 
-#: backend/socket.c:429 backend/usb-unix.c:184
 msgid "Print file sent."
 msgstr "Archivo de impresión enviado."
 
-#: backend/ipp.c:2172
 msgid "Print job canceled at printer."
 msgstr "Trabajo de impresión cancelado en la impresora."
 
-#: backend/ipp.c:2164
 msgid "Print job too large."
 msgstr "Trabajo de impresión demasiado grande."
 
-#: backend/ipp.c:1642
 msgid "Print job was not accepted."
 msgstr "No se acepta el trabajo de impresión."
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1027
 msgid "Printer Added"
 msgstr "Impresora añadida"
 
-#: ppdc/sample.c:255
 msgid "Printer Default"
 msgstr "Predeterminado de la impresora"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1031
 msgid "Printer Deleted"
 msgstr "Impresora borrada"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1029
 msgid "Printer Modified"
 msgstr "Impresora modificada"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1025
 msgid "Printer Paused"
 msgstr "Impresora en pausa"
 
-#: ppdc/sample.c:289
 msgid "Printer Settings"
 msgstr "Configuración de la impresora"
 
-#: backend/ipp.c:2167
 msgid "Printer cannot print supplied content."
 msgstr "La impresora no puede imprimir el contenido suministrado."
 
-#: backend/ipp.c:2170
 msgid "Printer cannot print with supplied options."
 msgstr "La impresora no puede imprimir con las opciones suministradas."
 
-#: cups/notify.c:126
 msgid "Printer:"
 msgstr "Impresora:"
 
-#: cgi-bin/printers.c:196 cgi-bin/printers.c:324
 msgid "Printers"
 msgstr "Impresoras"
 
-#: filter/rastertoepson.c:1078 filter/rastertohp.c:806
-#: filter/rastertolabel.c:1235
 #, c-format
 msgid "Printing page %d, %u%% complete."
 msgstr "Imprimiendo página %d, %u%% completado."
 
-#: ppdc/sample.c:155
 msgid "Quarto"
 msgstr "Quarto"
 
-#: scheduler/ipp.c:1485 scheduler/ipp.c:10567
 msgid "Quota limit reached."
 msgstr "Se ha alcanzado el límite de cuota."
 
-#: berkeley/lpq.c:490
 msgid "Rank    Owner   Job     File(s)                         Total Size"
 msgstr "Rango  Propiet. Trabajo Archivo(s)                      Tamaño total"
 
-#: cgi-bin/classes.c:163 cgi-bin/printers.c:166
 msgid "Reject Jobs"
 msgstr "Rechazar trabajos"
 
-#: backend/lpd.c:1024 backend/lpd.c:1156
 #, c-format
 msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
 msgstr "El equipo remoto no ha aceptado el archivo de control (%d)."
 
-#: backend/lpd.c:1109
 #, c-format
 msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
 msgstr "El equipo remoto no ha aceptado el archivo de datos (%d)."
 
-#: ppdc/sample.c:423
 msgid "Reprint After Error"
 msgstr "Volver a imprimir tras un error"
 
-#: cups/http-support.c:1375
 msgid "Request Entity Too Large"
 msgstr "La entidad requerida es demasiado larga"
 
-#: cups/ppd.c:755 cups/ppd.c:1321 ppdc/sample.c:231
 msgid "Resolution"
 msgstr "Resolución"
 
-#: cgi-bin/classes.c:157
 msgid "Resume Class"
 msgstr "Reanudar clase"
 
-#: cgi-bin/printers.c:159
 msgid "Resume Printer"
 msgstr "Reanudar impresora"
 
-#: ppdc/sample.c:165
 msgid "Return Address"
 msgstr "Remite"
 
-#: ppdc/sample.c:444
 msgid "Rewind"
 msgstr "Rebobinar"
 
-#: cups/adminutil.c:2041
 #, c-format
 msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
 msgstr "Ejecutando comando: %s %s -N -A %s -c '%s'"
 
-#: cups/snmp.c:947
 msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
 msgstr "SEQUENCE usa una longitud indefinida"
 
-#: cups/http-support.c:1399
 msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
 msgstr "Error en negociación SSL/TLS"
 
-#: cups/http-support.c:1356
 msgid "See Other"
 msgstr "Ver otros"
 
-#: backend/usb-darwin.c:552 backend/usb-libusb.c:346
 msgid "Sending data to printer."
 msgstr "Enviando datos a la impresora."
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1041
 msgid "Server Restarted"
 msgstr "Servidor reiniciado"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1047
 msgid "Server Security Auditing"
 msgstr "Auditoría de seguridad del servidor"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1043
 msgid "Server Started"
 msgstr "Servidor iniciado"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1045
 msgid "Server Stopped"
 msgstr "Servidor parado"
 
-#: cups/tls-darwin.c:1008 cups/tls-gnutls.c:1024
 msgid "Server credentials not set."
 msgstr "Credenciales del servidor no establecidas."
 
-#: cups/http-support.c:1393
 msgid "Service Unavailable"
 msgstr "Servicio no disponible"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2766 cgi-bin/admin.c:2812 cgi-bin/admin.c:2969
-#: cgi-bin/admin.c:2988
 msgid "Set Allowed Users"
 msgstr "Establecer usuarios permitidos"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3015
 msgid "Set As Server Default"
 msgstr "Establecer como predeterminada del servidor"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3115
 msgid "Set Class Options"
 msgstr "Cambiar opciones clase"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3115 cgi-bin/admin.c:3289 cgi-bin/admin.c:3671
 msgid "Set Printer Options"
 msgstr "Cambiar opciones impresora"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3841 cgi-bin/admin.c:3885 cgi-bin/admin.c:3903
 msgid "Set Publishing"
 msgstr "Hacer pública"
 
-#: ppdc/sample.c:166
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "Dirección de envío"
 
-#: ppdc/sample.c:265
 msgid "Short-Edge (Landscape)"
 msgstr "Lado corto (apaisado)"
 
-#: ppdc/sample.c:283
 msgid "Special Paper"
 msgstr "Papel especial"
 
-#: backend/lpd.c:1065
 #, c-format
 msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
 msgstr "Guardando trabajo en cola, %.0f%% completado."
 
-#: ppdc/sample.c:336
 msgid "Standard"
 msgstr "Estándar"
 
 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
-#: cgi-bin/admin.c:3532
 msgid "Starting Banner"
 msgstr "Rótulo inicial"
 
-#: filter/rastertoepson.c:1054 filter/rastertohp.c:782
-#: filter/rastertolabel.c:1211
 #, c-format
 msgid "Starting page %d."
 msgstr "Iniciando página %d."
 
-#: ppdc/sample.c:156
 msgid "Statement"
 msgstr "Declaración"
 
-#: scheduler/ipp.c:3564 scheduler/ipp.c:6590 scheduler/ipp.c:7289
-#: scheduler/ipp.c:8790
 #, c-format
 msgid "Subscription #%d does not exist."
 msgstr "Subscripción #%d no existe."
 
-#: test/ippfind.c:2798
 msgid "Substitutions:"
 msgstr "Substituciones:"
 
-#: ppdc/sample.c:157
 msgid "Super A"
 msgstr "Super A"
 
-#: ppdc/sample.c:158
 msgid "Super B"
 msgstr "Super B (13 x 19  pulg.)"
 
-#: ppdc/sample.c:162
 msgid "Super B/A3"
 msgstr "Super B/A3"
 
-#: cups/http-support.c:1338
 msgid "Switching Protocols"
 msgstr "Protocolos de conexión"
 
-#: ppdc/sample.c:159
 msgid "Tabloid"
 msgstr "Tabloide"
 
-#: ppdc/sample.c:45
 msgid "Tabloid Oversize"
 msgstr "Tabloide Extragrande"
 
-#: ppdc/sample.c:46
 msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
 msgstr "Tabloide Extragrande lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:337
 msgid "Tear"
 msgstr "Pestaña"
 
-#: ppdc/sample.c:442
 msgid "Tear-Off"
 msgstr "Pestaña desprendible"
 
-#: ppdc/sample.c:383
 msgid "Tear-Off Adjust Position"
 msgstr "Ajuste de posición de la pestaña desprendible"
 
-#: scheduler/ipp.c:1321
 #, c-format
 msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
 msgstr "Se necesita el atributo \"%s\" para los trabajos de impresión."
 
-#: scheduler/ipp.c:6250 scheduler/ipp.c:6330 scheduler/ipp.c:6343
-#: scheduler/ipp.c:6355 scheduler/ipp.c:6370
 #, c-format
 msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
 msgstr "El atributo %s no puede ser usado con jobs-ids."
 
-#: scheduler/ipp.c:1297
 #, c-format
 msgid ""
-"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
-"request."
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
 msgstr ""
-"El atributo de descripción de trabajo '%s' no puede ser suministrado en una "
-"solicitud de creación de trabajo."
 
-#: scheduler/ipp.c:5183
 #, c-format
 msgid ""
 "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
@@ -5681,22 +4384,17 @@ msgstr ""
 "El atributo de operación '%s' no puede ser suministrado en una petición "
 "Create-Job."
 
-#: scheduler/ipp.c:6820
 #, c-format
 msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
 msgstr "No se ha podido encontrar el archivo PPD \"%s\"."
 
-#: scheduler/ipp.c:6807
 #, c-format
 msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
 msgstr "No se ha podido abrir el archivo PPD \"%s\": %s"
 
-#: filter/rastertoepson.c:1023 filter/rastertohp.c:753
-#: filter/rastertolabel.c:1175
 msgid "The PPD file could not be opened."
 msgstr "No se ha podido abrir el archivo PPD."
 
-#: cgi-bin/admin.c:727
 msgid ""
 "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
@@ -5704,103 +4402,77 @@ msgstr ""
 "El nombre de la clase sólo puede contener hasta 127 caracteres imprimibles y "
 "no puede contener espacios, barras (/), o la almohadilla (#)."
 
-#: cups/localize.c:338
 msgid "The developer unit needs to be replaced."
 msgstr "La unidad de revelado debe ser reemplazada."
 
-#: cups/localize.c:336
 msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
 msgstr "La unidad de revelado necesitará ser cambiada pronto."
 
-#: cups/localize.c:328
 msgid "The fuser's temperature is high."
 msgstr "Temperatura del fusor alta."
 
-#: cups/localize.c:330
 msgid "The fuser's temperature is low."
 msgstr "Temperatura del fusor baja."
 
-#: scheduler/ipp.c:2088
 msgid ""
 "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
 msgstr ""
 "El atributo notify-lease-duration no puede ser usado con subscripciones de "
 "trabajos."
 
-#: scheduler/ipp.c:2071 scheduler/ipp.c:5499
 #, c-format
 msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
 msgstr "El valor notify-user-data es demasiado grande (%d > 63 octetos)."
 
-#: cups/localize.c:334
 msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
 msgstr "El fotoconductor óptico necesita ser cambiado."
 
-#: cups/localize.c:332
 msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
 msgstr "El fotoconductor óptico necesitará ser cambiado pronto."
 
-#: backend/ipp.c:981
 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
 msgstr ""
 "La configuración de la impresora es incorrecta o la impresora ya no existe."
 
-#: backend/lpd.c:627 backend/lpd.c:1017 backend/lpd.c:1099 backend/lpd.c:1149
 msgid "The printer did not respond."
 msgstr "La impresora no respondió."
 
-#: backend/ipp.c:825 backend/ipp.c:944 backend/ipp.c:1058 backend/ipp.c:1449
-#: backend/ipp.c:1614 backend/lpd.c:836 backend/socket.c:379
-#: backend/usb-unix.c:124 backend/usb-unix.c:414 backend/usb-unix.c:497
 msgid "The printer is in use."
 msgstr "La impresora está en uso."
 
-#: cups/localize.c:320
 msgid "The printer is low on ink."
 msgstr "La impresora tiene poca tinta."
 
-#: cups/localize.c:298
 msgid "The printer is low on toner."
 msgstr "La impresora tiene poco toner."
 
-#: backend/runloop.c:243 backend/runloop.c:363 cups/localize.c:296
 msgid "The printer is not connected."
 msgstr "La impresora no está conectada."
 
-#: backend/ipp.c:803 backend/ipp.c:836 backend/ipp.c:940 backend/lpd.c:815
-#: backend/lpd.c:856 backend/socket.c:358 backend/socket.c:391
 msgid "The printer is not responding."
 msgstr "La impresora no responde."
 
-#: backend/runloop.c:385
 msgid "The printer is now connected."
 msgstr "La impresora está ahora conectada."
 
-#: backend/usb-darwin.c:1300
 msgid "The printer is now online."
 msgstr "La impresora está ahora en línea."
 
-#: backend/usb-darwin.c:1321
 msgid "The printer is offline."
 msgstr "La impresora está fuera de línea."
 
-#: backend/ipp.c:818 backend/lpd.c:829 backend/socket.c:372
 msgid "The printer is unreachable at this time."
 msgstr "La impresora es inalcanzable en este momento."
 
-#: cups/localize.c:322
 msgid "The printer may be out of ink."
 msgstr "La impresora puede que no tenga tinta."
 
-#: cups/localize.c:300
 msgid "The printer may be out of toner."
 msgstr "La impresora puede que esté sin toner."
 
-#: backend/ipp.c:812 backend/lpd.c:823 backend/socket.c:366
 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
 msgstr "La impresora puede no existir o no estar disponible en este momento."
 
-#: cgi-bin/admin.c:909
 msgid ""
 "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
@@ -5808,65 +4480,46 @@ msgstr ""
 "El nombre de la impresora sólo puede contener hasta 127 caracteres "
 "imprimibles y no puede contener espacios, barras (/), o la almohadilla (#)."
 
-#: scheduler/ipp.c:788 scheduler/ipp.c:1048 scheduler/ipp.c:3205
-#: scheduler/ipp.c:3384 scheduler/ipp.c:5166 scheduler/ipp.c:5333
-#: scheduler/ipp.c:5647 scheduler/ipp.c:6216 scheduler/ipp.c:7025
-#: scheduler/ipp.c:7081 scheduler/ipp.c:7395 scheduler/ipp.c:7661
-#: scheduler/ipp.c:7750 scheduler/ipp.c:7783 scheduler/ipp.c:8106
-#: scheduler/ipp.c:8500 scheduler/ipp.c:8582 scheduler/ipp.c:9747
-#: scheduler/ipp.c:10199 scheduler/ipp.c:10530 scheduler/ipp.c:10612
-#: scheduler/ipp.c:10987
 msgid "The printer or class does not exist."
 msgstr "La impresora o clase no existe."
 
-#: scheduler/ipp.c:1234
 msgid "The printer or class is not shared."
 msgstr "La impresora o clase no está compartida."
 
-#: cups/localize.c:302
 msgid "The printer's cover is open."
 msgstr "La tapa de la impresora está abierta."
 
-#: cups/localize.c:306
 msgid "The printer's door is open."
 msgstr "La puerta de la impresora está abierta."
 
-#: cups/localize.c:304
 msgid "The printer's interlock is open."
 msgstr "El dispositivo de seguridad de la impresora está abierto."
 
-#: cups/localize.c:324
 msgid "The printer's waste bin is almost full."
 msgstr "Recipiente de residuos de la impresora está casi lleno."
 
-#: cups/localize.c:326
 msgid "The printer's waste bin is full."
 msgstr "Recipiente de residuos de la impresora está lleno."
 
-#: scheduler/ipp.c:894 scheduler/ipp.c:2252
 #, c-format
 msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
 msgstr "El printer-uri \"%s\" contiene caracteres no válidos."
 
-#: scheduler/ipp.c:3182
 msgid "The printer-uri attribute is required."
 msgstr "Se necesita el atributo printer-uri."
 
-#: scheduler/ipp.c:878
 msgid ""
 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
 msgstr ""
 "El printer-uri debe ser de la forma \"ipp://NOMBRE_EQUIPO/classes/"
 "NOMBRE_CLASE\"."
 
-#: scheduler/ipp.c:2236
 msgid ""
 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
 msgstr ""
 "El printer-uri debe ser de la forma \"ipp://NOMBRE_EQUIPO/printers/"
 "NOMBRE_IMPRESORA\"."
 
-#: cgi-bin/admin.c:452
 msgid ""
 "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
 "(?), or the pound sign (#)."
@@ -5874,7 +4527,6 @@ msgstr ""
 "El nombre de la subscripción no puede contener espacios, barras (/), signos "
 "de interrogación (?), o la almohadilla (#)."
 
-#: scheduler/client.c:2232
 msgid ""
 "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
 "enable it."
@@ -5882,292 +4534,227 @@ msgstr ""
 "La interfaz web está desactivada en este momento. Ejecute \"cupsctl "
 "WebInterface=yes\" para activarla."
 
-#: scheduler/ipp.c:6314
 #, c-format
 msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
 msgstr "No se admite el uso del valor which-jobs \"%s\"."
 
-#: scheduler/ipp.c:5577
 msgid "There are too many subscriptions."
 msgstr "Hay demasiadas subscripciones."
 
-#: backend/usb-darwin.c:386 backend/usb-darwin.c:445 backend/usb-darwin.c:514
-#: backend/usb-darwin.c:535 backend/usb-libusb.c:271 backend/usb-libusb.c:325
 msgid "There was an unrecoverable USB error."
 msgstr "Ha habido un error USB irrecuperable."
 
-#: ppdc/sample.c:430
 msgid "Thermal Transfer Media"
 msgstr "Soporte de transferencia térmica"
 
-#: scheduler/ipp.c:1479
 msgid "Too many active jobs."
 msgstr "Demasiados trabajos activos."
 
-#: scheduler/ipp.c:1373
 #, c-format
 msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
 msgstr "Demasiados valores de job-sheets (%d > 2)."
 
-#: scheduler/ipp.c:2537
 #, c-format
 msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
 msgstr "Demasiados valores printer-state-reasons (%d > %d)."
 
-#: ppdc/sample.c:284
 msgid "Transparency"
 msgstr "Transparencia"
 
-#: ppdc/sample.c:279
 msgid "Tray"
 msgstr "Bandeja"
 
-#: ppdc/sample.c:256
 msgid "Tray 1"
 msgstr "Bandeja 1"
 
-#: ppdc/sample.c:257
 msgid "Tray 2"
 msgstr "Bandeja 2"
 
-#: ppdc/sample.c:258
 msgid "Tray 3"
 msgstr "Bandeja 3"
 
-#: ppdc/sample.c:259
 msgid "Tray 4"
 msgstr "Bandeja 4"
 
-#: cups/http-support.c:1378
 msgid "URI Too Long"
 msgstr "URI demasiado largo"
 
-#: cups/http-support.c:1453
 msgid "URI too large"
 msgstr "URI demasiado grande"
 
-#: ppdc/sample.c:138
 msgid "US Ledger"
 msgstr "Libro Mayor, 17 x 11 pulg."
 
-#: ppdc/sample.c:139
 msgid "US Legal"
 msgstr "Legal EE.UU."
 
-#: ppdc/sample.c:140
 msgid "US Legal Oversize"
 msgstr "Legal EE.UU. Extragrande"
 
-#: ppdc/sample.c:141
 msgid "US Letter"
 msgstr "Carta EE.UU."
 
-#: ppdc/sample.c:142
 msgid "US Letter Long Edge"
 msgstr "Carta EE.UU. lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:143
 msgid "US Letter Oversize"
 msgstr "Carta EE.UU. Extragrande"
 
-#: ppdc/sample.c:144
 msgid "US Letter Oversize Long Edge"
 msgstr "Carta EE.UU. Extragrande lado largo"
 
-#: ppdc/sample.c:145
 msgid "US Letter Small"
 msgstr "Carta EE.UU. Pequeña"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1939 cgi-bin/admin.c:1952 cgi-bin/admin.c:1976
 msgid "Unable to access cupsd.conf file"
 msgstr "No se ha podido acceder al archivo cupsd.conf"
 
-#: cgi-bin/help.c:133
 msgid "Unable to access help file."
 msgstr "No se ha podido acceder al archivo de ayuda."
 
-#: cgi-bin/admin.c:504
 msgid "Unable to add RSS subscription"
 msgstr "No se ha podido añadir la subscripción RSS"
 
-#: cgi-bin/admin.c:792
 msgid "Unable to add class"
 msgstr "No se ha podido añadir la clase"
 
-#: backend/ipp.c:1796
 msgid "Unable to add document to print job."
 msgstr "No se ha podido añadir el documento al trabajo de impresión."
 
-#: scheduler/ipp.c:1537
 #, c-format
 msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
 msgstr "No se ha podido añadir el trabajo para el destino \"%s\"."
 
-#: cgi-bin/admin.c:1037 cgi-bin/admin.c:1399
 msgid "Unable to add printer"
 msgstr "No se ha podido añadir la impresora"
 
-#: scheduler/ipp.c:1164
 msgid "Unable to allocate memory for file types."
 msgstr "No se ha podido reservar memoria para tipos de archivo."
 
-#: filter/pstops.c:418
 msgid "Unable to allocate memory for page info"
 msgstr "No se ha podido reservar memoria para la información de página."
 
-#: filter/pstops.c:412
 msgid "Unable to allocate memory for pages array"
 msgstr "No se ha podido reservar memoria para la secuencia de páginas"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1505
 msgid "Unable to cancel RSS subscription"
 msgstr "No se ha podido cancelar la subscripción RSS"
 
-#: backend/ipp.c:2077 backend/ipp.c:2512
 msgid "Unable to cancel print job."
 msgstr "No se ha podido cancelar el trabajo de impresión."
 
-#: cgi-bin/admin.c:2970
 msgid "Unable to change printer"
 msgstr "No se ha podido cambiar la impresora"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3886
 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
 msgstr "No se ha podido cambiar el atributo printer-is-shared"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1637 cgi-bin/admin.c:1779
 msgid "Unable to change server settings"
 msgstr "No se ha podido cambiar la configuración del servidor"
 
-#: cups/ipp.c:5389
 #, c-format
 msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
 msgstr "No se ha podido compilar la expresión regular mimeMediaType: %s."
 
-#: cups/ipp.c:5335
 #, c-format
 msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
 msgstr "No se ha podido compilar la expresión regular naturalLanguage: %s."
 
-#: filter/commandtops.c:407
 msgid "Unable to configure printer options."
 msgstr "No se han podido configurar las opciones de impresión."
 
-#: cups/adminutil.c:900 cups/request.c:1066
 msgid "Unable to connect to host."
 msgstr "No se ha podido conectar al equipo."
 
-#: backend/ipp.c:781 backend/ipp.c:1254 backend/lpd.c:795 backend/socket.c:338
-#: backend/usb-unix.c:110
 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
 msgstr ""
 "No se ha podido contactar con la impresora; poniendo en cola en la siguiente "
 "impresora de la clase."
 
-#: cups/adminutil.c:715
 #, c-format
 msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
 msgstr ""
 "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de 64-bit "
 "de CUPS (%d)."
 
-#: cups/adminutil.c:680
 #, c-format
 msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
 msgstr ""
 "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de 64-bit "
 "de Windows (%d)."
 
-#: cups/adminutil.c:511
 #, c-format
 msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
 msgstr ""
 "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de CUPS "
 "(%d)."
 
-#: scheduler/ipp.c:2657
 #, c-format
 msgid "Unable to copy PPD file - %s"
 msgstr "No se ha podido copiar el archivo PPD - %s"
 
-#: scheduler/ipp.c:2712
 msgid "Unable to copy PPD file."
 msgstr "No se ha podido copiar el archivo PPD."
 
-#: cups/adminutil.c:476
 #, c-format
 msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
 msgstr ""
 "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de Windows "
 "2000 (%d)."
 
-#: cups/adminutil.c:599
 #, c-format
 msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
 msgstr ""
 "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de Windows "
 "9x (%d)."
 
-#: scheduler/ipp.c:2634
 #, c-format
 msgid "Unable to copy interface script - %s"
 msgstr "No se ha podido copiar el script de interfaz - %s"
 
-#: cups/util.c:496 cups/util.c:1479
 msgid "Unable to create printer-uri"
 msgstr "No se ha podido crear printer-uri"
 
-#: cups/tls-darwin.c:1116 cups/tls-gnutls.c:1157
 msgid "Unable to create server credentials."
 msgstr "No se han podido crear las credenciales del servidor."
 
-#: cgi-bin/admin.c:1830 cgi-bin/admin.c:1842 scheduler/cupsfilter.c:1290
 msgid "Unable to create temporary file"
 msgstr "No se ha podido crear el archivo temporal"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2133
 msgid "Unable to delete class"
 msgstr "No se ha podido borrar la clase"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2218
 msgid "Unable to delete printer"
 msgstr "No se ha podido borrar la impresora"
 
-#: cgi-bin/classes.c:252 cgi-bin/printers.c:261
 msgid "Unable to do maintenance command"
 msgstr "No se ha podido realizar el comando de mantenimiento"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1954
 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
 msgstr "No se pueden editar archivos cupsd.conf mayores de 1MB"
 
-#: cups/tls-darwin.c:1284
 msgid ""
 "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
 msgstr ""
 "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (cadena "
 "certificado incorrecta)."
 
-#: cups/tls-darwin.c:1274
 msgid ""
 "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
 msgstr ""
 "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (el certificado "
 "aún no es válido)."
 
-#: cups/tls-darwin.c:1269
 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
 msgstr ""
 "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (certificado "
 "caducado)."
 
-#: cups/tls-darwin.c:1279
 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
 msgstr ""
 "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (el nombre de "
 "equipo no coincide)."
 
-#: cups/tls-darwin.c:1289
 msgid ""
 "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
 "before responding)."
@@ -6175,372 +4762,290 @@ msgstr ""
 "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (el par cortó "
 "la conexión antes de responder)."
 
-#: cups/tls-darwin.c:1264
 msgid ""
 "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
 msgstr ""
 "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (certificado "
 "auto-firmado)."
 
-#: cups/tls-darwin.c:1259
 msgid ""
 "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
 msgstr ""
 "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (certificado no "
 "seguro)."
 
-#: cups/tls-darwin.c:1316 cups/tls-sspi.c:1247 cups/tls-sspi.c:1264
 msgid "Unable to establish a secure connection to host."
 msgstr "No se ha podido establecer una conexión segura al equipo."
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:350
 msgid "Unable to find destination for job"
 msgstr "No se ha podido encontrar destino para el trabajo"
 
-#: cups/http-support.c:1949
 msgid "Unable to find printer."
 msgstr "No se ha podido encontrar la impresora."
 
-#: cups/tls-darwin.c:1130
 msgid "Unable to find server credentials."
 msgstr "No se han podido encontrar las credenciales del servidor."
 
-#: backend/ipp.c:3493
 msgid "Unable to get backend exit status."
 msgstr "No se ha podido obtener el estado de salida del programa backend."
 
-#: cgi-bin/classes.c:442
 msgid "Unable to get class list"
 msgstr "No se ha podido obtener la lista de clases"
 
-#: cgi-bin/classes.c:541
 msgid "Unable to get class status"
 msgstr "No se ha podido obtener el estado de la clase"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1300
 msgid "Unable to get list of printer drivers"
 msgstr "No se ha podido obtener la lista de controladores de impresora"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2820
 msgid "Unable to get printer attributes"
 msgstr "No se han podido obtener los atributos de la impresora"
 
-#: cgi-bin/printers.c:459
 msgid "Unable to get printer list"
 msgstr "No se ha podido obtener la lista de impresoras"
 
-#: cgi-bin/printers.c:561
 msgid "Unable to get printer status"
 msgstr "No se ha podido obtener el estado de la impresora"
 
-#: backend/ipp.c:1005
 msgid "Unable to get printer status."
 msgstr "No se ha podido obtener el estado de la impresora."
 
-#: cups/adminutil.c:554 cups/adminutil.c:758
 #, c-format
 msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
 msgstr ""
 "No se han podido instalar los archivos del controlador de impresora de "
 "Windows 2000 (%d)."
 
-#: cups/adminutil.c:628
 #, c-format
 msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
 msgstr ""
 "No se han podido instalar los archivos del controlador de impresora de "
 "Windows 9x (%d)."
 
-#: cgi-bin/help.c:92
 msgid "Unable to load help index."
 msgstr "No se ha podido cargar el índice de ayuda."
 
-#: backend/ipp.c:668 backend/lpd.c:426 backend/socket.c:277
 #, c-format
 msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
 msgstr "No se ha podido localizar la impresora \"%s\"."
 
-#: backend/dnssd.c:787 backend/ipp.c:336 backend/lpd.c:196
-#: backend/socket.c:163
 msgid "Unable to locate printer."
 msgstr "No se ha podido localizar la impresora."
 
-#: cgi-bin/admin.c:791
 msgid "Unable to modify class"
 msgstr "No se ha podido modificar la clase"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1036 cgi-bin/admin.c:1398
 msgid "Unable to modify printer"
 msgstr "No se ha podido modificar la impresora"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:417 cgi-bin/ipp-var.c:506
 msgid "Unable to move job"
 msgstr "No se ha podido mover el trabajo"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:419 cgi-bin/ipp-var.c:508
 msgid "Unable to move jobs"
 msgstr "No se han podido mover los trabajos"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3166 cups/ppd.c:297
 msgid "Unable to open PPD file"
 msgstr "No se ha podido abrir el archivo PPD"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2588
 msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
 msgstr "No se ha podido abrir el archivo cupsd.conf:"
 
-#: backend/usb-unix.c:134
 msgid "Unable to open device file"
 msgstr "No se ha podido abrir el archivo de dispositivo"
 
-#: scheduler/ipp.c:5992
 #, c-format
 msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
 msgstr "No se ha podido abrir el documento #%d del trabajo #%d."
 
-#: cgi-bin/help.c:364
 msgid "Unable to open help file."
 msgstr "No se ha podido abrir el archivo de ayuda."
 
-#: backend/ipp.c:378 backend/ipp.c:1543 backend/ipp.c:1751 backend/lpd.c:496
-#: backend/socket.c:150 backend/usb.c:237 filter/gziptoany.c:67
-#: filter/pstops.c:267
 msgid "Unable to open print file"
 msgstr "No se ha podido abrir el archivo de impresión"
 
-#: filter/rastertoepson.c:983 filter/rastertohp.c:713
-#: filter/rastertolabel.c:1133
 msgid "Unable to open raster file"
 msgstr "No se ha podido abrir el archivo de trama de datos (raster)"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:780
 msgid "Unable to print test page"
 msgstr "No se ha podido imprimir la página de prueba"
 
-#: backend/runloop.c:85 backend/runloop.c:314 backend/usb-darwin.c:622
-#: backend/usb-darwin.c:666 backend/usb-libusb.c:416 backend/usb-libusb.c:451
 msgid "Unable to read print data."
 msgstr "No se han podido leer los datos de impresión."
 
-#: cups/dest.c:3445
+msgid "Unable to rename job document file."
+msgstr ""
+
 msgid "Unable to resolve printer-uri."
 msgstr "No se ha podido resolver printer-uri."
 
-#: cups/adminutil.c:2077
 #, c-format
 msgid "Unable to run \"%s\": %s"
 msgstr "No se ha podido ejecutar \"%s\": %s"
 
-#: filter/pstops.c:530
 msgid "Unable to see in file"
 msgstr "No se ha podido mirar en el archivo"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:583 cgi-bin/ipp-var.c:603
 msgid "Unable to send command to printer driver"
 msgstr "No se ha podido enviar un comando al controlador de la impresora"
 
-#: backend/usb-darwin.c:744 backend/usb-libusb.c:527
 msgid "Unable to send data to printer."
 msgstr "No se han podido enviar datos a la impresora."
 
-#: cups/adminutil.c:810
 #, c-format
 msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
 msgstr ""
 "No se ha podido configurar el controlador de impresora de Windows (%d)."
 
-#: cgi-bin/admin.c:3787
 msgid "Unable to set options"
 msgstr "No se han podido cambiar las opciones"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3057
 msgid "Unable to set server default"
 msgstr "No se ha podido establecer el servidor predeterminado"
 
-#: backend/ipp.c:3352 backend/ipp.c:3429 backend/ipp.c:3437
 msgid "Unable to start backend process."
 msgstr "No se ha podido iniciar el proceso backend."
 
-#: cgi-bin/admin.c:1892
 msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
 msgstr "No se ha podido enviar el archivo cupsd.conf"
 
-#: backend/usb-darwin.c:2016 backend/usb-darwin.c:2040
 msgid "Unable to use legacy USB class driver."
 msgstr ""
 "No se ha podido usar el controlador de dispositivo de clase USB obsoleto."
 
-#: backend/runloop.c:114 backend/runloop.c:369
 msgid "Unable to write print data"
 msgstr "No se han podido escribir los datos de impresión"
 
-#: filter/gziptoany.c:86
 #, c-format
 msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
 msgstr "No se han podido escribir los datos de impresión sin comprimir: %s"
 
-#: cups/http-support.c:1366
 msgid "Unauthorized"
 msgstr "No autorizado"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3483
 msgid "Units"
 msgstr "Unidades"
 
-#: cups/http-support.c:1406 cups/http-support.c:1490 cups/ppd.c:324
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
-#: filter/pstops.c:2185
 #, c-format
 msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
 msgstr "Preferencia \"%s\" desconocida para la opción \"%s\"."
 
-#: backend/ipp.c:520
 #, c-format
 msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
 msgstr "Valor de opción de cifrado \"%s\" desconocida."
 
-#: backend/lpd.c:342
 #, c-format
 msgid "Unknown file order: \"%s\"."
 msgstr "Orden de archivos \"%s\" desconocido."
 
-#: backend/lpd.c:313
 #, c-format
 msgid "Unknown format character: \"%c\"."
 msgstr "Carácter de formato \"%c\" desconocido."
 
-#: cups/dest-options.c:964
 msgid "Unknown media size name."
 msgstr "Nombre de tamaño de papel desconocido."
 
-#: backend/ipp.c:584
 #, c-format
 msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
 msgstr "Opción \"%s\" con valor \"%s\" desconocida."
 
-#: filter/pstops.c:2168
 #, c-format
 msgid "Unknown option \"%s\"."
 msgstr "Opción \"%s\" desconocida."
 
-#: backend/lpd.c:328
 #, c-format
 msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
 msgstr "Modo de impresión \"%s\" desconocido."
 
-#: scheduler/ipp.c:10401
 #, c-format
 msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
 msgstr "printer-error-policy \"%s\" incorrecto."
 
-#: scheduler/ipp.c:10384
 #, c-format
 msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
 msgstr "printer-op-policy \"%s\" incorrecto."
 
-#: cups/http.c:2309
 msgid "Unknown request method."
 msgstr "Método de solicitud desconocido."
 
-#: cups/http.c:2329
 msgid "Unknown request version."
 msgstr "Versión de solicitud desconocida."
 
-#: cups/http-support.c:1483
 msgid "Unknown scheme in URI"
 msgstr "Esquema en URI desconocido"
 
-#: cups/http-addrlist.c:737
 msgid "Unknown service name."
 msgstr "Nombre de servicio desconocido."
 
-#: backend/ipp.c:549
 #, c-format
 msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
 msgstr "Valor de opción de versión \"%s\" desconocida."
 
-#: scheduler/ipp.c:10858
 #, c-format
 msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
 msgstr "Valor 'compression' \"%s\" no implementado."
 
-#: scheduler/ipp.c:10888
 #, c-format
 msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
 msgstr "Valor 'document-format' \"%s\" no implementado."
 
-#: scheduler/ipp.c:10963
 msgid "Unsupported 'job-name' value."
 msgstr "Valor 'job-name' no implementado."
 
-#: scheduler/ipp.c:329
 #, c-format
 msgid "Unsupported character set \"%s\"."
 msgstr "Juego de caracteres \"%s\" no implementado."
 
-#: scheduler/ipp.c:8072 scheduler/ipp.c:9307
 #, c-format
 msgid "Unsupported compression \"%s\"."
 msgstr "Compresión \"%s\" no implementada."
 
-#: scheduler/ipp.c:8206 scheduler/ipp.c:9457
 #, c-format
 msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
 msgstr "document-format \"%s\" no implementado."
 
-#: scheduler/ipp.c:9440
 #, c-format
 msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
 msgstr "document-format \"%s/%s\" no implementado."
 
-#: scheduler/ipp.c:1339
 #, c-format
 msgid "Unsupported format \"%s\"."
 msgstr "Formato \"%s\" no implementado."
 
-#: scheduler/ipp.c:1437
 msgid "Unsupported margins."
 msgstr "Márgenes no implementados."
 
-#: cups/pwg-media.c:549
 msgid "Unsupported media value."
 msgstr "Valor del medio no implementado."
 
-#: filter/pstops.c:2450
 #, c-format
 msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
 msgstr ""
 "Valor de number-up (páginas por hoja) %d no implementado; usando number-up=1."
 
-#: filter/pstops.c:2484
 #, c-format
 msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
 msgstr ""
 "Valor de number-up-layout (disposición de páginas por hoja) %s no "
 "implementado; usando number-up-layout=lrtb."
 
-#: filter/pstops.c:2535
 #, c-format
 msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
 msgstr ""
 "Valor de page-border (borde de página) %s no implementado; usando page-"
 "border=none (ninguno)."
 
-#: filter/rastertopwg.c:139 filter/rastertopwg.c:147 filter/rastertopwg.c:156
 msgid "Unsupported raster data."
 msgstr "Trama de datos no implementados."
 
-#: cups/snmp.c:1064
 msgid "Unsupported value type"
 msgstr "Tipo de valor no implementado"
 
-#: cups/http-support.c:1381
 msgid "Upgrade Required"
 msgstr "Se requiere actualización"
 
-#: systemv/lpadmin.c:654
 msgid ""
 "Usage:\n"
 "\n"
@@ -6560,42 +5065,31 @@ msgstr ""
 "                         [-P archivo_ppd] [-o nombre=valor]\n"
 "                         [-u allow:usuario,usuario] [-u deny:usuario,usuario]"
 
-#: backend/dnssd.c:227 backend/ipp.c:325 backend/lpd.c:183
-#: backend/socket.c:127 backend/usb.c:183 filter/commandtops.c:63
-#: filter/gziptoany.c:46 filter/pstops.c:231 monitor/bcp.c:56
-#: monitor/tbcp.c:55
 #, c-format
 msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
 msgstr "Uso: %s job-id usuario título copias opciones [archivo]"
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:281
 msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
 msgstr "Uso: cupsaddsmb [opciones] impresora1 ... impresoraN"
 
-#: systemv/cupsctl.c:200
 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
 msgstr "Uso: cupsctl [opciones] [param=valor ... paramN=valorN]"
 
-#: scheduler/main.c:2145
 msgid "Usage: cupsd [options]"
 msgstr "Uso: cupsd [opciones]"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1481
 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
 msgstr "Uso: cupsfilter [ opciones ] [ -- ] nombre_archivo"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:425
 msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
 msgstr "Uso: cupstestdsc [opciones] nombre_archivo.ps [... nombre_archivo.ps]"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3813
 msgid ""
 "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
 msgstr ""
-"Uso: cupstestppd [opciones] nombre_archivo1.ppd[.gz] [... nombre_archivoN."
-"ppd[.gz]]"
+"Uso: cupstestppd [opciones] nombre_archivo1.ppd[.gz] [... nombre_archivoN.ppd"
+"[.gz]]"
 
-#: test/ippdiscover.c:814
 msgid ""
 "Usage: ippdiscover [options] -a\n"
 "       ippdiscover [options] \"service name\"\n"
@@ -6607,7 +5101,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Opciones:"
 
-#: test/ippfind.c:2738
 msgid ""
 "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
 "       ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
@@ -6619,15 +5112,12 @@ msgstr ""
 "       ippfind --help\n"
 "       ippfind --version"
 
-#: test/ipptool.c:4803
 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
 msgstr "Uso: ipptool [opciones] URI nombre_archivo [ ... nombre_archivoN ]"
 
-#: systemv/lpmove.c:125
 msgid "Usage: lpmove job/src dest"
 msgstr "Uso: lpmove trabajo/fuente destino"
 
-#: systemv/lpoptions.c:539
 msgid ""
 "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
 "       lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
@@ -6639,80 +5129,63 @@ msgstr ""
 "     lpoptions [-h servidor] [-E] -p impresora -o opción[=valor] ...\n"
 "     lpoptions [-h servidor] [-E] -x impresora"
 
-#: berkeley/lpq.c:637
 msgid ""
 "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
 msgstr ""
 "Uso: lpq [-P dest] [-U nombre_usuario] [-h nombre_equipo[:puerto]] [-l] "
 "[+intervalo]"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:430
 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
 msgstr "Uso: ppdc [opciones] nombre_archivo.drv [ ... nombre_archivoN.drv ]"
 
-#: ppdc/ppdhtml.cxx:172
 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
 msgstr "Uso: ppdhtml [opciones] nombre_archivo.drv >nombre_archivo.html"
 
-#: ppdc/ppdi.cxx:128
 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
 msgstr "Uso: ppdi [opciones] nombre_archivo.ppd [ ... nombre_archivoN.ppd ]"
 
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:361
 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
 msgstr ""
 "Uso: ppdmerge [opciones] nombre_archivo.ppd [ ... nombre_archivoN.ppd ]"
 
-#: ppdc/ppdpo.cxx:252
 msgid ""
 "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
 msgstr ""
 "Uso: ppdpo [opciones] -o nombre_archivo.po nombre_archivo.drv [ ... "
 "nombre_archivoN.drv ]"
 
-#: backend/snmp.c:192
 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
 msgstr "Uso: snmp [equipo-o-dirección-ip]"
 
-#: cups/snmp.c:1016
 msgid "Value uses indefinite length"
 msgstr "Valor usa una longitud indefinida"
 
-#: cups/snmp.c:1001
 msgid "VarBind uses indefinite length"
 msgstr "VarBind usa una longitud indefinida"
 
-#: cups/snmp.c:951
 msgid "Version uses indefinite length"
 msgstr "Versión usa una longitud indefinida"
 
-#: backend/ipp.c:1913
 msgid "Waiting for job to complete."
 msgstr "Esperando a que finalice el trabajo."
 
-#: backend/usb-darwin.c:469 backend/usb-libusb.c:223
 msgid "Waiting for printer to become available."
 msgstr "Esperando a que la impresora esté disponible."
 
-#: backend/socket.c:440
 msgid "Waiting for printer to finish."
 msgstr "Esperando a que finalice la impresora."
 
-#: cups/adminutil.c:782
 msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
 msgstr ""
 "Advertencia, no está instalado ningún controlador de impresora de Windows "
 "2000."
 
-#: cups/http-support.c:1402
 msgid "Web Interface is Disabled"
 msgstr "La interfaz web está desactivada."
 
-#: cups/ppd.c:1902
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
-#: scheduler/client.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
@@ -6721,389 +5194,300 @@ msgstr ""
 "Debe acceder a esta página usando el URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
 "%s:%d%s</A>."
 
-#: ppdc/sample.c:434
 msgid "ZPL Label Printer"
 msgstr "Impresora de etiquetas ZPL"
 
-#: ppdc/sample.c:357
 msgid "Zebra"
 msgstr "Zebra"
 
-#: cups/notify.c:102
 msgid "aborted"
 msgstr "cancelado"
 
-#: cups/notify.c:99
 msgid "canceled"
 msgstr "cancelado"
 
-#: cups/notify.c:105
 msgid "completed"
 msgstr "completado"
 
-#: scheduler/ipp.c:5864
 msgid "cups-deviced failed to execute."
 msgstr "Ha fallado al ejecutarse cups-deviced."
 
-#: scheduler/ipp.c:6743 scheduler/ipp.c:6992
 msgid "cups-driverd failed to execute."
 msgstr "Ha fallado al ejecutarse cups-driverd."
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:233
 #, c-format
 msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
 msgstr "cupsaddsmb: No hay archivo PPD para la impresora \"%s\" - %s"
 
-#: systemv/cupsctl.c:141
 msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
 msgstr "cupsctl: No se puede establecer Listen o Port directamente."
 
-#: systemv/cupsctl.c:152
 #, c-format
 msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
 msgstr "cupsctl: No se ha podido conectar al servidor: %s"
 
-#: systemv/cupsctl.c:195
 #, c-format
 msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
 msgstr "cupsctl: Opción \"%s\" desconocida"
 
-#: systemv/cupsctl.c:197
 #, c-format
 msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
 msgstr "cupsctl: Opción \"-%c\" desconocida"
 
-#: scheduler/main.c:171
 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
 msgstr ""
 "cupsd: Se esperaba un nombre de archivo de configuración tras la opción \"-c"
 "\"."
 
-#: scheduler/main.c:258
 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
 msgstr ""
 "cupsd: Se esperaba el nombre de archivo cups-files.conf tras la opción \"-s"
 "\"."
 
-#: scheduler/main.c:236
 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
 msgstr ""
 "cupsd: El uso bajo-demanda no está compilado. Funcionando en modo normal."
 
-#: scheduler/main.c:269
 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
 msgstr "cupsd: No se permite nombre de archivo cups-files.conf relativo."
 
-#: scheduler/main.c:202 scheduler/main.c:209
 msgid "cupsd: Unable to get current directory."
 msgstr "cupsd: No se ha podido obtener el directorio actual."
 
-#: scheduler/main.c:316 scheduler/main.c:325
 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
 msgstr "cupsd: No se ha podido obtener la ruta al archivo cups-files.conf."
 
-#: scheduler/main.c:298
 #, c-format
 msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
 msgstr "cupsd: Argumento \"%s\" desconocido - cancelando."
 
-#: scheduler/main.c:291
 #, c-format
 msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
 msgstr "cupsd: Opción \"%c\" desconocida - cancelando."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1263
 #, c-format
 msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
 msgstr "cupsfilter: Número de documento %d no válido."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1257
 #, c-format
 msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
 msgstr "cupsfilter: ID de trabajo %d no válida."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:348
 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
 msgstr "cupsfilter: Solo se puede especificar un nombre de archivo."
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1305
 #, c-format
 msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
 msgstr "cupsfilter: No se ha podido obtener el archivo del trabajo - %s"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:261
 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
 msgstr "cupstestppd: La opción -q es incompatible con la opción -v."
 
-#: systemv/cupstestppd.c:277
 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
 msgstr "cupstestppd: La opción -v es incompatible con la opción -q."
 
-#: systemv/lpstat.c:1232 systemv/lpstat.c:1235 systemv/lpstat.c:1238
 #, c-format
 msgid "device for %s/%s: %s"
 msgstr "dispositivo para %s/%s: %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1218 systemv/lpstat.c:1221 systemv/lpstat.c:1224
 #, c-format
 msgid "device for %s: %s"
 msgstr "dispositivo para %s: %s"
 
-#: cups/snmp.c:988
 msgid "error-index uses indefinite length"
 msgstr "error-index usa una longitud indefinida"
 
-#: cups/snmp.c:980
 msgid "error-status uses indefinite length"
 msgstr "error-status usa una longitud indefinida"
 
-#: cups/notify.c:90
 msgid "held"
 msgstr "retenido"
 
-#: berkeley/lpc.c:201
 msgid "help\t\tGet help on commands."
 msgstr "help\t\tProporciona ayuda sobre los comandos."
 
-#: cups/notify.c:131
 msgid "idle"
 msgstr "inactiva"
 
-#: test/ippfind.c:2465
 #, c-format
 msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
 msgstr "ippfind: Expresión regular incorrecta: %s"
 
-#: test/ippfind.c:328
 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
 msgstr "ippfind: No se puede usar --and tras --or."
 
-#: test/ippfind.c:601
 #, c-format
 msgid "ippfind: Expected key name after %s."
 msgstr "ippfind: Se esperaba un nombre de clave tras %s."
 
-#: test/ippfind.c:551 test/ippfind.c:734
 #, c-format
 msgid "ippfind: Expected port range after %s."
 msgstr "ippfind: Se esperaba un intervalo de puertos tras %s."
 
-#: test/ippfind.c:361
 #, c-format
 msgid "ippfind: Expected program after %s."
 msgstr "ippfind: Se esperaba un programa tras %s."
 
-#: test/ippfind.c:378
 #, c-format
 msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
 msgstr "ippfind: Se esperaba un punto y coma tras %s."
 
-#: test/ippfind.c:1965
 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
 msgstr "ippfind: Falta la llave de cierre en la substitución."
 
-#: test/ippfind.c:1053
 msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
 msgstr "ippfind: Falta el paréntesis de cierre."
 
-#: test/ippfind.c:335
 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
 msgstr "ippfind: Falta una expresión antes de \"--and\"."
 
-#: test/ippfind.c:448
 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
 msgstr "ippfind: Falta una expresión antes de \"--or\"."
 
-#: test/ippfind.c:871
 #, c-format
 msgid "ippfind: Missing key name after %s."
 msgstr "ippfind: Falta un nombre de clave tras %s."
 
-#: test/ippfind.c:1024
 msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
 msgstr "ippfind: Falta el paréntesis de apertura."
 
-#: test/ippfind.c:901
 #, c-format
 msgid "ippfind: Missing program after %s."
 msgstr "ippfind: Falta un programa tras %s."
 
-#: test/ippfind.c:347 test/ippfind.c:401 test/ippfind.c:430 test/ippfind.c:536
-#: test/ippfind.c:618 test/ippfind.c:633 test/ippfind.c:788 test/ippfind.c:803
-#: test/ippfind.c:826 test/ippfind.c:886
 #, c-format
 msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
 msgstr "ippfind: Falta una expresión regular tras %s."
 
-#: test/ippfind.c:919
 #, c-format
 msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
 msgstr "ippfind: Falta un punto y coma tras %s."
 
-#: test/ippfind.c:1912 test/ippfind.c:1937
 msgid "ippfind: Out of memory."
 msgstr "ippfind: Sin memoria."
 
-#: test/ippfind.c:997
 msgid "ippfind: Too many parenthesis."
 msgstr "ippfind: Demasiados paréntesis."
 
-#: test/ippfind.c:1266 test/ippfind.c:1402 test/ippfind.c:2557
 #, c-format
 msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
 msgstr "ippfind: No se ha podido examinar o resolver: %s"
 
-#: test/ippfind.c:2035 test/ippfind.c:2062
 #, c-format
 msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
 msgstr "ippfind: No se ha podido ejecutar \"%s\": %s"
 
-#: test/ippfind.c:1143 test/ippfind.c:1151 test/ippfind.c:1162
 #, c-format
 msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
 msgstr "ippfind: No se ha podido usar Bonjour: %s"
 
-#: test/ippfind.c:1994
 #, c-format
 msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
 msgstr "ippfind: Variable desconocida \"{%s}\"."
 
-#: test/ipptool.c:326 test/ipptool.c:389 test/ipptool.c:544 test/ipptool.c:567
 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
 msgstr "ipptool: \"-i\" y \"-n\" no son compatibles con \"-P\" y \"-X\"."
 
-#: test/ipptool.c:623
 #, c-format
 msgid "ipptool: Bad URI - %s."
 msgstr "ipptool: URI - %s incorrecto."
 
-#: test/ipptool.c:537
 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
 msgstr "ipptool: Número de segundos no válido para \"-i\"."
 
-#: test/ipptool.c:604
 msgid "ipptool: May only specify a single URI."
 msgstr "ipptool: Sólo se puede especificar un URI."
 
-#: test/ipptool.c:559
 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
 msgstr "ipptool: Falta el contador para \"-n\"."
 
-#: test/ipptool.c:423
 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
 msgstr "ipptool: Falta el nombre del archivo para \"-f\"."
 
-#: test/ipptool.c:404
 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
 msgstr "ipptool: Falta un nombre=valor para \"-d\"."
 
-#: test/ipptool.c:527
 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
 msgstr "ipptool: Falta el número de segundos para \"-i\"."
 
-#: test/ipptool.c:649
 msgid "ipptool: URI required before test file."
 msgstr "ipptool: Se requiere un URI antes del archivo de prueba."
 
-#: test/ipptool.c:585
 #, c-format
 msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
 msgstr "ipptool: Opción \"-%c\" desconocida."
 
-#: scheduler/ipp.c:7739
 msgid "job-printer-uri attribute missing."
 msgstr "Falta el atributo job-printer-uri."
 
-#: systemv/lpadmin.c:117 systemv/lpadmin.c:361
 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
 msgstr ""
 "lpadmin: El nombre de la clase sólo puede contener caracteres imprimibles."
 
-#: systemv/lpadmin.c:600
 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option."
 msgstr "lpadmin: Se esperaba un PPD tras la opción \"-P\"."
 
-#: systemv/lpadmin.c:443
 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
 msgstr "lpadmin: Se esperaba allow/deny:lista_usuarios tras la opción \"-u\"."
 
-#: systemv/lpadmin.c:350
 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
 msgstr "lpadmin: Se esperaba una clase tras la opción \"-r\"."
 
-#: systemv/lpadmin.c:106
 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
 msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre de clase tras la opción \"-c\"."
 
-#: systemv/lpadmin.c:544
 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
 msgstr "lpadmin: Se esperaba una descripción tras la opción \"-D\"."
 
-#: systemv/lpadmin.c:477
 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
 msgstr "lpadmin: Se esperaba un URI de dispositivo tras la opción \"-v\"."
 
-#: systemv/lpadmin.c:560
 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
 msgstr "lpadmin: Se esperaba(n) tipo(s) de archivo(s) tras la opción \"-l\"."
 
-#: systemv/lpadmin.c:188
 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
 msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre de equipo tras la opción \"-h\"."
 
-#: systemv/lpadmin.c:207
 msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option."
 msgstr "lpadmin: Se esperaba una interfaz tras la opción \"-i\"."
 
-#: systemv/lpadmin.c:580
 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
 msgstr "lpadmin: Se esperaba una ubicación tras la opción \"-L\"."
 
-#: systemv/lpadmin.c:260
 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
 msgstr "lpadmin: Se esperaba un modelo tras la opción \"-m\"."
 
-#: systemv/lpadmin.c:403
 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
 msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre tras la opción \"-R\"."
 
-#: systemv/lpadmin.c:280
 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
 msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre=valor tras la opción \"-o\"."
 
-#: systemv/lpadmin.c:299
 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
 msgstr "lpadmin: Se esperaba una impresora tras la opción \"-p\"."
 
-#: systemv/lpadmin.c:150
 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
 msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre de impresora tras la opción \"-d\"."
 
-#: systemv/lpadmin.c:511
 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
 msgstr "lpadmin: Se esperaba una impresora o clase tras la opción \"-x\"."
 
-#: systemv/lpadmin.c:961
 msgid "lpadmin: No member names were seen."
 msgstr "lpadmin: No se han visto nombres de miembros."
 
-#: systemv/lpadmin.c:748
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
 msgstr "lpadmin: La impresora %s ya es miembro de la clase %s."
 
-#: systemv/lpadmin.c:975
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
 msgstr "lpadmin: La impresora %s no es miembro de la clase %s."
 
-#: systemv/lpadmin.c:161 systemv/lpadmin.c:310 systemv/lpadmin.c:522
 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
 msgstr ""
 "lpadmin: El nombre de la impresora sólo puede contener caracteres "
 "imprimibles."
 
-#: systemv/lpadmin.c:91
 msgid ""
 "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
 "         You must specify a printer name first."
@@ -7111,18 +5495,13 @@ msgstr ""
 "lpadmin: No se ha podido añadir una impresora a la clase:\n"
 "         Debe especificar un nombre de impresora primero."
 
-#: systemv/lpadmin.c:82 systemv/lpadmin.c:135 systemv/lpadmin.c:239
-#: systemv/lpadmin.c:325 systemv/lpadmin.c:379 systemv/lpadmin.c:496
-#: systemv/lpadmin.c:633
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
 msgstr "lpadmin: No se ha podido conectar al servidor: %s"
 
-#: systemv/lpadmin.c:1314
 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
 msgstr "lpadmin: No se ha podido crear el archivo temporal"
 
-#: systemv/lpadmin.c:388
 msgid ""
 "lpadmin: Unable to delete option:\n"
 "         You must specify a printer name first."
@@ -7130,12 +5509,14 @@ msgstr ""
 "lpadmin: No se ha podido borrar la opción:\n"
 "         Primero debe especificar un nombre de impresora."
 
-#: systemv/lpadmin.c:1324
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
 msgstr "lpadmin: No se ha podido abrir el archivo PPD \"%s\" - %s"
 
-#: systemv/lpadmin.c:334
 msgid ""
 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
 "         You must specify a printer name first."
@@ -7143,7 +5524,6 @@ msgstr ""
 "lpadmin: No se ha podido quitar una impresora de la clase:\n"
 "         Primero debe especificar un nombre de impresora."
 
-#: systemv/lpadmin.c:642
 msgid ""
 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
 "         You must specify a printer name first."
@@ -7151,112 +5531,88 @@ msgstr ""
 "lpadmin: No se han podido establecer las opciones de impresora:\n"
 "         Primero debe especificar un nombre de impresora."
 
-#: systemv/lpadmin.c:460
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
 msgstr "lpadmin: Opción allow/deny desconocida \"%s\"."
 
-#: systemv/lpadmin.c:615
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
 msgstr "lpadmin: Argumento \"%s\" desconocido."
 
-#: systemv/lpadmin.c:610
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
 msgstr "lpadmin: Opción \"%c\" desconocida."
 
-#: systemv/lpadmin.c:566
 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
 msgstr "lpadmin: Advertencia - lista de tipo de contenido no tenida en cuenta."
 
-#: berkeley/lpc.c:68 berkeley/lpc.c:96 berkeley/lpc.c:132
 msgid "lpc> "
 msgstr "lpc> "
 
-#: systemv/lpinfo.c:137
 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
 msgstr ""
 "lpinfo: Se esperaba una cadena ID de dispositivo 1284 tras \"--device-id\"."
 
-#: systemv/lpinfo.c:190
 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
 msgstr "lpinfo: Se esperaba un idioma tras \"--language\"."
 
-#: systemv/lpinfo.c:207
 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
 msgstr "lpinfo: Se esperaba marca y modelo tras \"--make-and-model\"."
 
-#: systemv/lpinfo.c:224
 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
 msgstr "lpinfo: Se esperaba una cadena de producto tras \"--product\"."
 
-#: systemv/lpinfo.c:155
 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
 msgstr "lpinfo: Se esperaba una lista de esquemas tras \"--exclude-schemes\"."
 
-#: systemv/lpinfo.c:173
 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
 msgstr "lpinfo: Se esperaba una lista de esquemas tras \"--include-schemes\"."
 
-#: systemv/lpinfo.c:241
 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
 msgstr "lpinfo: Se esperaba un tiempo de espera tras \"--timeout\"."
 
-#: systemv/lpinfo.c:265
 #, c-format
 msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"."
 msgstr "lpinfo: Argumento \"%s\" desconocido."
 
-#: systemv/lpinfo.c:259
 #, c-format
 msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"."
 msgstr "lpinfo: Opción \"%c\" desconocida."
 
-#: systemv/lpinfo.c:252
 #, c-format
 msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"."
 msgstr "lpinfo: Opción \"%s\" desconocida."
 
-#: systemv/lpmove.c:133
 #, c-format
 msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
 msgstr "lpmove: No se ha podido conectar al servidor: %s"
 
-#: systemv/lpmove.c:119
 #, c-format
 msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
 msgstr "lpmove: Argumento \"%s\" desconocido."
 
-#: systemv/lpmove.c:97
 #, c-format
 msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"."
 msgstr "lpmove: Opción \"%c\" desconocida."
 
-#: systemv/lpoptions.c:143 systemv/lpoptions.c:161 systemv/lpoptions.c:237
 msgid "lpoptions: No printers."
 msgstr "lpoptions: No hay impresoras."
 
-#: systemv/lpoptions.c:212
 #, c-format
 msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
 msgstr "lpoptions: No se ha podido añadir la impresora o la instancia: %s"
 
-#: systemv/lpoptions.c:507
 #, c-format
 msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
 msgstr "lpoptions: No se ha podido obtener el archivo PPD para %s: %s"
 
-#: systemv/lpoptions.c:515
 #, c-format
 msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
 msgstr "lpoptions: No se ha podido abrir el archivo PPD para %s."
 
-#: systemv/lpoptions.c:92
 msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
 msgstr "lpoptions: Impresora o clase desconocida."
 
-#: systemv/lpstat.c:1074
 #, c-format
 msgid ""
 "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
@@ -7265,137 +5621,110 @@ msgstr ""
 "lpstat: error - Los nombre de variable de entorno %s no existen en el "
 "destino \"%s\"."
 
-#: systemv/lpstat.c:1010
 #, c-format
 msgid "members of class %s:"
 msgstr "miembros de la clase %s:"
 
-#: berkeley/lpq.c:549
 msgid "no entries"
 msgstr "no hay entradas"
 
-#: systemv/lpstat.c:1078
 msgid "no system default destination"
 msgstr "no hay un destino predeterminado del sistema"
 
-#: scheduler/ipp.c:5548
 msgid "notify-events not specified."
 msgstr "notify-events no especificado."
 
-#: scheduler/ipp.c:2025 scheduler/ipp.c:5453
 #, c-format
 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
 msgstr "El URI notify-recipient-uri \"%s\" ya está usado."
 
-#: scheduler/ipp.c:2015 scheduler/ipp.c:5443
 #, c-format
 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
 msgstr "El URI notify-recipient-uri \"%s\" usa un esquema desconocido."
 
-#: cups/notify.c:87
 msgid "pending"
 msgstr "pendiente"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:108 ppdc/ppdpo.cxx:93
 #, c-format
 msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
 msgstr "ppdc: Añadiendo directorio include \"%s\"."
 
-#: ppdc/ppdpo.cxx:134
 #, c-format
 msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
 msgstr "ppdc: Añadiendo/actualizando texto UI desde %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:367
 #, c-format
 msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Valor lógico (%s) incorrecto en línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-import.cxx:264
 #, c-format
 msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
 msgstr "ppdc: Atributo de fuente incorrecto: %s"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1753
 #, c-format
 msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Resolución de nombre \"%s\" incorrecta en línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1070
 #, c-format
 msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Clave de estado %s incorrecta en línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1990
 #, c-format
 msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Sustitución de variable ($%c) errónea en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2675
 #, c-format
 msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
 msgstr "ppdc: Selección encontrada en línea %d de %s sin opciones."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1655
 #, c-format
 msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: #po duplicado para código regional %s en línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:889
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba una definición de filtro en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:912
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre de programa en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:351
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un valor lógico en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1050
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: Se esperaba un juego de caracteres tras Font en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:404
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un código apropiado en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:392
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre/texto apropiado en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:460
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: Se esperaba un orden de color para ColorModel en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:449
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba colorspace para ColorModel en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:471
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba compresión para ColorModel en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:652
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: Se esperaba una cadena de restricciones para UIConstraints en la línea "
 "%d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2861
 #, c-format
 msgid ""
 "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
@@ -7403,133 +5732,108 @@ msgstr ""
 "ppdc: Se esperaba una clave de tipo de controlador tras DriverType en la "
 "línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:783
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un tipo dúplex tras Duplex en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1034
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba una codificación tras Font en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1646
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: Se esperaba un nombre de archivo tras #po %s en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1162
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre/texto de grupo en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2575
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre de archivo include en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1459
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un número entero en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1638
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un código regional tras #po en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:310
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras %s en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3233
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras FileName en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1015
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras Font en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3064
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras Manufacturer en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3097
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras MediaSize en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3187
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras ModelName en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3250
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras PCFileName en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1113
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre/texto tras %s en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1202
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: Se esperaba un nombre/texto tras Installable en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1739
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: Se esperaba un nombre/texto tras Resolution en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:436
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: Se esperaba una combinación nombre/texto para ColorModel en la línea "
 "%d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1531
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba una opción de nombre/texto en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1565
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba una sección de opciones en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1543
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un tipo de opción en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1722
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: Se esperaba un campo de anulación tras Resolution en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:389 ppdc/ppdc-catalog.cxx:401
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba una cadena entrecomillada en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:961
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un número real en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:529
 #, c-format
 msgid ""
 "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
@@ -7537,7 +5841,6 @@ msgstr ""
 "ppdc: Se esperaba resolución/tipo de soporte tras ColorProfile en la línea "
 "%d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1820
 #, c-format
 msgid ""
 "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
@@ -7546,100 +5849,80 @@ msgstr ""
 "ppdc: Se esperaba resolución/tipo de soporte tras SimpleColorProfile en la "
 "línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:318
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un selector tras %s en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1058
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un estado tras Font en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2750
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba una cadena tras Copyright en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3353
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba una cadena tras Version en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:685
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaban dos nombres de opciones en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:329
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba un valor tras %s en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1042
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Se esperaba una versión tras Font en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:184
 #, c-format
 msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
 msgstr "ppdc: Nombre de archivo #include/#po incorrecto \"%s\"."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:929
 #, c-format
 msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Coste incorrecto para el filtro en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:921
 #, c-format
 msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Tipo MIME vacío incorrecto para el filtro en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:937
 #, c-format
 msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: Nombre de programa vacío incorrecto para el filtro en la línea %d de "
 "%s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1585
 #, c-format
 msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Sección de opción incorrecta \"%s\" en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1557
 #, c-format
 msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Tipo de opción incorrecta \"%s\" en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:246 ppdc/ppdpo.cxx:123
 #, c-format
 msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
 msgstr "ppdc: Cargando archivo de información de controlador \"%s\"."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:182
 #, c-format
 msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
 msgstr "ppdc: Cargando mensajes del idioma \"%s\"."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:121
 #, c-format
 msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
 msgstr "ppdc: Cargando mensajes desde \"%s\"."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2368 ppdc/ppdc-source.cxx:2600
 #, c-format
 msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
 msgstr "ppdc: Falta un #endif al final de \"%s\"."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2469 ppdc/ppdc-source.cxx:2504
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2534
 #, c-format
 msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Falta un #if en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:466
 #, c-format
 msgid ""
 "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
@@ -7647,118 +5930,94 @@ msgstr ""
 "ppdc: Se necesita una línea msgid antes de cualquier cadena de traducción en "
 "línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-driver.cxx:712
 #, c-format
 msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
 msgstr "ppdc: No se ha proporcionado catálogo de mensajes para el idioma %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1608 ppdc/ppdc-source.cxx:2838
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2924 ppdc/ppdc-source.cxx:3017
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3150 ppdc/ppdc-source.cxx:3283
 #, c-format
 msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: Opción %s definida en dos diferentes grupos en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1601
 #, c-format
 msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Opción %s redefinida con un tipo diferente en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:662
 #, c-format
 msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Opción de restricción debe *name en línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2451
 #, c-format
 msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Demasiados #if anidados en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:369
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
 msgstr "ppdc: No se ha podido crear el archivo PPD \"%s\" - %s."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:261
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
 msgstr "ppdc: No se ha podido crear el directorio de salida %s: %s"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:282
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
 msgstr "ppdc: No se han podido crear canales (pipes) de salida: %s"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:298 ppdc/ppdc.cxx:304
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
 msgstr "ppdc: No se ha podido ejecutar cupstestppd: %s"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1687
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: No se ha podido encontrar el archivo #po %s en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2607
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: No se ha podido encontrar el archivo include \"%s\" en la línea %d de "
 "%s."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:193
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
 msgstr "ppdc: No se ha podido encontrar localización para \"%s\" - %s"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:130
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
 msgstr "ppdc: No se ha podido cargar el archivo de localización \"%s\" - %s"
 
-#: ppdc/ppdc-file.cxx:50
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
 msgstr "ppdc: No se pudo abrir %s: %s"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2011
 #, c-format
 msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Variable no definida (%s) en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:483
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Texto inesperado en la línea %d del %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2880
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Tipo de controlador desconocido %s en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:863
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Tipo dúplex desconocido \"%s\" en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3110
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Tamaño de papel desconocido \"%s\" en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:511
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
 msgstr "ppdc: Formato del catálogo de mensajes para \"%s\" desconocido."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3364
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Elemento desconocido \"%s\" visto en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:971
 #, c-format
 msgid ""
 "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
@@ -7766,128 +6025,104 @@ msgstr ""
 "ppdc: Caracteres finales desconocidos en el número real \"%s\" en la línea "
 "%d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2121
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: Cadena que comienza por %c sin terminar en la línea %d de %s."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:360
 #, c-format
 msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
 msgstr "ppdc: Advertencia - nombre de archivo superpuesto \"%s\"."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:375
 #, c-format
 msgid "ppdc: Writing %s."
 msgstr "ppdc: Escribiendo %s."
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:143
 #, c-format
 msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
 msgstr "ppdc: Escribiendo archivos PPD al directorio \"%s\"."
 
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:130
 #, c-format
 msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
 msgstr "ppdmerge: LanguageVersion \"%s\" incorrecto en %s."
 
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:170
 #, c-format
 msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
 msgstr "ppdmerge: Ignorando archivo PPD %s."
 
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:154
 #, c-format
 msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
 msgstr "ppdmerge: No se ha podido hacer copia de respaldo de %s a %s - %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1777
 #, c-format
 msgid "printer %s disabled since %s -"
 msgstr "la impresora %s está deshabilitada desde %s -"
 
-#: systemv/lpstat.c:1766
 #, c-format
 msgid "printer %s is idle.  enabled since %s"
 msgstr "la impresora %s está inactiva.  activada desde %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1771
 #, c-format
 msgid "printer %s now printing %s-%d.  enabled since %s"
 msgstr "la impresora %s está imprimiendo %s-%d.  activada desde %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1900
 #, c-format
 msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
 msgstr "la impresora %s/%s está desactivada desde %s -"
 
-#: systemv/lpstat.c:1886
 #, c-format
 msgid "printer %s/%s is idle.  enabled since %s"
 msgstr "la impresora %s/%s está inactiva.  activada desde %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1893
 #, c-format
 msgid "printer %s/%s now printing %s-%d.  enabled since %s"
 msgstr "la impresora %s/%s está imprimiendo %s-%d.  activada desde %s"
 
-#: cups/notify.c:93 cups/notify.c:134
 msgid "processing"
 msgstr "en proceso"
 
-#: systemv/lp.c:662
 #, c-format
 msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
 msgstr "la id solicitada es %s-%d (%d archivo(s))"
 
-#: cups/snmp.c:972
 msgid "request-id uses indefinite length"
 msgstr "request-id usa una longitud indefinida"
 
-#: systemv/lpstat.c:2032
 msgid "scheduler is not running"
 msgstr "el planificador de tareas no se está ejecutando"
 
-#: systemv/lpstat.c:2028
 msgid "scheduler is running"
 msgstr "el planificador de tareas se está ejecutando"
 
-#: cups/adminutil.c:2148
 #, c-format
 msgid "stat of %s failed: %s"
 msgstr "estado de %s ha fallado: %s"
 
-#: berkeley/lpc.c:203
 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
 msgstr "status\t\tMuestra el estado del demonio (daemon) y la cola."
 
-#: cups/notify.c:96 cups/notify.c:137
 msgid "stopped"
 msgstr "parada"
 
-#: systemv/lpstat.c:1052
 #, c-format
 msgid "system default destination: %s"
 msgstr "destino predeterminado del sistema: %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1049
 #, c-format
 msgid "system default destination: %s/%s"
 msgstr "destino predeterminado del sistema: %s/%s"
 
-#: cups/notify.c:108 cups/notify.c:140
 msgid "unknown"
 msgstr "desconocido"
 
-#: cups/notify.c:117
 msgid "untitled"
 msgstr "sin título"
 
-#: cups/snmp.c:997
 msgid "variable-bindings uses indefinite length"
 msgstr "variable-bindings usa una longitud indefinida"
 
-
-#
-# End of "$Id$".
-#
+#~ msgid ""
+#~ "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
+#~ "request."
+#~ msgstr ""
+#~ "El atributo de descripción de trabajo '%s' no puede ser suministrado en "
+#~ "una solicitud de creación de trabajo."
index 98433845bbdecf7b68968be7d77e4f9ff8233c1d..df2be2a0b1d4819aab57ccca3da791d1536b2380 100644 (file)
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-29 22:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-12 11:12+0100\n"
 "Last-Translator: denis meramdjougoma <dcmeram@libertysurf.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1459,6 +1459,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s: %s failed: %s"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
 msgstr ""
@@ -1654,6 +1658,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to connect to server."
 msgstr ""
@@ -1662,6 +1670,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Unable to contact server."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -1682,6 +1694,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -3021,6 +3037,9 @@ msgstr "Epson"
 msgid "Error Policy"
 msgstr "Règles d’erreur"
 
+msgid "Error reading raster data."
+msgstr ""
+
 msgid "Error sending raster data."
 msgstr ""
 
@@ -4060,8 +4079,7 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
-"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
-"request."
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -4524,6 +4542,9 @@ msgstr "Impossible d’imprimer la page de test :"
 msgid "Unable to read print data."
 msgstr ""
 
+msgid "Unable to rename job document file."
+msgstr ""
+
 msgid "Unable to resolve printer-uri."
 msgstr ""
 
@@ -5110,6 +5131,10 @@ msgid ""
 "         You must specify a printer name first."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
 msgstr ""
index ad8133239644e25231db4180fac592025ba7d707..7526aeef8c72c5cd72da29ee01f2b64dc6d29a92 100644 (file)
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-29 22:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-14 12:00+0200\n"
 "Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Arch Linux Italian Team <giovanni@archlinux.org>\n"
@@ -1711,6 +1711,10 @@ msgstr "%s: %s"
 msgid "%s: %s failed: %s"
 msgstr "%s: %s non riuscito correttamente: %s"
 
+#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
 msgstr "%s: la versione %s non è valida per \"-V\"."
@@ -1917,6 +1921,10 @@ msgstr "%s: operazione non riuscita correttamente: %s"
 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
 msgstr "%s: spiacenti, nessun supporto per la crittografia."
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to connect to server."
 msgstr "%s: non è possibile connettersi al server."
@@ -1925,6 +1933,10 @@ msgstr "%s: non è possibile connettersi al server."
 msgid "%s: Unable to contact server."
 msgstr "%s: non è possibile contattare il server."
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
 msgstr "%s: non è possibile determinare il tipo di MIME di \"%s\"."
@@ -1946,6 +1958,10 @@ msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
 msgstr ""
 "%s: non è possibile leggere il database del MIME da \"%s\" oppure da \"%s\"."
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
 msgstr "%s: destinazione sconosciuta \"%s\"."
@@ -3302,6 +3318,9 @@ msgstr "Epson"
 msgid "Error Policy"
 msgstr "Policy dell'errore"
 
+msgid "Error reading raster data."
+msgstr ""
+
 msgid "Error sending raster data."
 msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio dei dati raster."
 
@@ -4351,11 +4370,8 @@ msgstr "L'attributo %s non può essere fornito con job-ids."
 
 #, c-format
 msgid ""
-"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
-"request."
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
 msgstr ""
-"L'attributo della descrizione del processo '%s' non può essere fornito nella "
-"richiesta di creazione di un processo."
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -4845,6 +4861,9 @@ msgstr "Non è possibile stampare la pagina di prova"
 msgid "Unable to read print data."
 msgstr "Non è possibile leggere i dati della stampa."
 
+msgid "Unable to rename job document file."
+msgstr ""
+
 msgid "Unable to resolve printer-uri."
 msgstr ""
 
@@ -5461,6 +5480,10 @@ msgstr ""
 "lpadmin: non è possibile eliminare l'opzione:\n"
 "         Bisogna specificare prima un nome per la stampante."
 
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
 msgstr "lpadmin: non è possibile aprile il file PPD \"%s\" - %s"
@@ -6126,6 +6149,13 @@ msgstr "variable-bindings utilizza una lunghezza indefinita"
 #~ msgid "Stylus Photo Series"
 #~ msgstr "Stylus Photo Series"
 
+#~ msgid ""
+#~ "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
+#~ "request."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'attributo della descrizione del processo '%s' non può essere fornito "
+#~ "nella richiesta di creazione di un processo."
+
 #~ msgid "The output bin is almost full."
 #~ msgstr "Il raccoglitore di uscita è quasi pieno."
 
index f2e873051c1babe1c98c3e85c592d65648f87efb..a81d595bbfd676073c77d5fdb0535b23eafa0375 100644 (file)
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: CUPS 2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-29 22:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-15 19:27+0900\n"
 "Last-Translator: OPFC TRANSCUPS <opfc-transcups@sourceforge.jp>\n"
 "Language-Team: OPFC TRANSCUPS <opfc-transcups@sourceforge.jp>\n"
@@ -37,160 +37,122 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: systemv/lpstat.c:1867 systemv/lpstat.c:1990
 msgid "\t\t(all)"
 msgstr "\t\t(すべて)"
 
-#: systemv/lpstat.c:1870 systemv/lpstat.c:1873 systemv/lpstat.c:1993
-#: systemv/lpstat.c:1996
 msgid "\t\t(none)"
 msgstr "\t\t(なし)"
 
-#: berkeley/lpc.c:426
 #, c-format
 msgid "\t%d entries"
 msgstr "\t%d エントリー"
 
-#: systemv/lpstat.c:783 systemv/lpstat.c:799
 #, c-format
 msgid "\t%s"
 msgstr "\t%s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1848 systemv/lpstat.c:1971
 msgid "\tAfter fault: continue"
 msgstr "\t失敗後: 継続"
 
-#: systemv/lpstat.c:1471 systemv/lpstat.c:1817 systemv/lpstat.c:1941
 #, c-format
 msgid "\tAlerts: %s"
 msgstr "\t警告: %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1871 systemv/lpstat.c:1994
 msgid "\tBanner required"
 msgstr "\tバナーが必要"
 
-#: systemv/lpstat.c:1872 systemv/lpstat.c:1995
 msgid "\tCharset sets:"
 msgstr "\t文字セット:"
 
-#: systemv/lpstat.c:1836 systemv/lpstat.c:1959
 msgid "\tConnection: direct"
 msgstr "\t接続: 直結"
 
-#: systemv/lpstat.c:1827 systemv/lpstat.c:1951
 msgid "\tConnection: remote"
 msgstr "\t接続: リモート"
 
-#: systemv/lpstat.c:1793 systemv/lpstat.c:1917
 msgid "\tContent types: any"
 msgstr "\tコンテンツの種類: すべて"
 
-#: systemv/lpstat.c:1875 systemv/lpstat.c:1998
 msgid "\tDefault page size:"
 msgstr "\tデフォルト用紙サイズ:"
 
-#: systemv/lpstat.c:1874 systemv/lpstat.c:1997
 msgid "\tDefault pitch:"
 msgstr "\tデフォルトピッチ:"
 
-#: systemv/lpstat.c:1876 systemv/lpstat.c:1999
 msgid "\tDefault port settings:"
 msgstr "\tデフォルトポート設定:"
 
-#: systemv/lpstat.c:1799 systemv/lpstat.c:1923
 #, c-format
 msgid "\tDescription: %s"
 msgstr "\t説明: %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1792 systemv/lpstat.c:1916
 msgid "\tForm mounted:"
 msgstr "\t設定されたフォーム:"
 
-#: systemv/lpstat.c:1869 systemv/lpstat.c:1992
 msgid "\tForms allowed:"
 msgstr "\t許可されているフォーム:"
 
-#: systemv/lpstat.c:1831 systemv/lpstat.c:1955
 #, c-format
 msgid "\tInterface: %s.ppd"
 msgstr "\tインターフェイス: %s.ppd"
 
-#: systemv/lpstat.c:1840 systemv/lpstat.c:1963
 #, c-format
 msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s"
 msgstr "\tインターフェイス: %s/interfaces/%s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1844 systemv/lpstat.c:1967
 #, c-format
 msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
 msgstr "\tインターフェイス: %s/ppd/%s.ppd"
 
-#: systemv/lpstat.c:1822 systemv/lpstat.c:1946
 #, c-format
 msgid "\tLocation: %s"
 msgstr "\t場所: %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1847 systemv/lpstat.c:1970
 msgid "\tOn fault: no alert"
 msgstr "\t失敗時: 警告なし"
 
-#: systemv/lpstat.c:1794 systemv/lpstat.c:1918
 msgid "\tPrinter types: unknown"
 msgstr "\tプリンターの種類: 不明"
 
-#: systemv/lpstat.c:1454
 #, c-format
 msgid "\tStatus: %s"
 msgstr "\tステータス: %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1852 systemv/lpstat.c:1866 systemv/lpstat.c:1975
-#: systemv/lpstat.c:1989
 msgid "\tUsers allowed:"
 msgstr "\t許可されているユーザー:"
 
-#: systemv/lpstat.c:1859 systemv/lpstat.c:1982
 msgid "\tUsers denied:"
 msgstr "\t禁止されているユーザー:"
 
-#: berkeley/lpc.c:428
 msgid "\tdaemon present"
 msgstr "\tデーモンは提供されています"
 
-#: berkeley/lpc.c:424
 msgid "\tno entries"
 msgstr "\tエントリーがありません"
 
-#: berkeley/lpc.c:396 berkeley/lpc.c:408
 #, c-format
 msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
 msgstr "\tデバイス '%s' 上のプリンター 速度 -1"
 
-#: berkeley/lpc.c:421
 msgid "\tprinting is disabled"
 msgstr "\t印刷は無効です"
 
-#: berkeley/lpc.c:419
 msgid "\tprinting is enabled"
 msgstr "\t印刷は有効です"
 
-#: systemv/lpstat.c:1474
 #, c-format
 msgid "\tqueued for %s"
 msgstr "\t%s にキューしました"
 
-#: berkeley/lpc.c:416
 msgid "\tqueuing is disabled"
 msgstr "\tキューは無効です"
 
-#: berkeley/lpc.c:414
 msgid "\tqueuing is enabled"
 msgstr "\tキューは有効です"
 
-#: systemv/lpstat.c:1785 systemv/lpstat.c:1909
 msgid "\treason unknown"
 msgstr "\t未知の理由"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:454
 msgid ""
 "\n"
 "    DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
@@ -198,134 +160,102 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    適合テスト結果詳細"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3820
 msgid "                          Ignore specific warnings."
 msgstr "                          指定された警告を無視する。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3824
 msgid "                          Issue warnings instead of errors."
 msgstr "                          エラーを警告として扱う。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:410 systemv/cupstestppd.c:415
 msgid "                REF: Page 15, section 3.1."
 msgstr "                参照: 15 ページ、セクション 3.1。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:405
 msgid "                REF: Page 15, section 3.2."
 msgstr "                参照: 15 ページ、セクション 3.2。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:425
 msgid "                REF: Page 19, section 3.3."
 msgstr "                参照: 19 ページ、セクション 3.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:378
 msgid "                REF: Page 20, section 3.4."
 msgstr "                参照: 20 ページ、セクション 3.4。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:430
 msgid "                REF: Page 27, section 3.5."
 msgstr "                参照: 27 ページ、セクション 3.5。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:373
 msgid "                REF: Page 42, section 5.2."
 msgstr "                参照: 42 ページ、セクション 5.2。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:420
 msgid "                REF: Pages 16-17, section 3.2."
 msgstr "                参照: 16-17 ページ、セクション 3.2。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:390
 msgid "                REF: Pages 42-45, section 5.2."
 msgstr "                参照: 42-45 ページ、セクション 5.2。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:384
 msgid "                REF: Pages 45-46, section 5.2."
 msgstr "                参照: 45-46 ページ、セクション 5.2。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:395
 msgid "                REF: Pages 48-49, section 5.2."
 msgstr "                参照: 48-49 ページ、セクション 5.2。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:400
 msgid "                REF: Pages 52-54, section 5.2."
 msgstr "                参照: 52-54 ページ、セクション 5.2。"
 
-#: berkeley/lpq.c:528
 #, c-format
 msgid "        %-39.39s %.0f bytes"
 msgstr "        %-39.39s %.0f バイト"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:589
 #, c-format
 msgid "        PASS    Default%s"
 msgstr "        合格    Default%s"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:524
 msgid "        PASS    DefaultImageableArea"
 msgstr "        合格    DefaultImageableArea"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:558
 msgid "        PASS    DefaultPaperDimension"
 msgstr "        合格    DefaultPaperDimension"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:631
 msgid "        PASS    FileVersion"
 msgstr "        合格    FileVersion"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:675
 msgid "        PASS    FormatVersion"
 msgstr "        合格    FormatVersion"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:695
 msgid "        PASS    LanguageEncoding"
 msgstr "        合格    LanguageEncoding"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:715
 msgid "        PASS    LanguageVersion"
 msgstr "        合格    LanguageVersion"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:769
 msgid "        PASS    Manufacturer"
 msgstr "        合格    Manufacturer"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:809
 msgid "        PASS    ModelName"
 msgstr "        合格    ModelName"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:829
 msgid "        PASS    NickName"
 msgstr "        合格    NickName"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:889
 msgid "        PASS    PCFileName"
 msgstr "        合格    PCFileName"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:964
 msgid "        PASS    PSVersion"
 msgstr "        合格    PSVersion"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:869
 msgid "        PASS    PageRegion"
 msgstr "        合格    PageRegion"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:849
 msgid "        PASS    PageSize"
 msgstr "        合格    PageSize"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:924
 msgid "        PASS    Product"
 msgstr "        合格    Product"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:999
 msgid "        PASS    ShortNickName"
 msgstr "        合格    ShortNickName"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1374
 #, c-format
 msgid "        WARN    %s has no corresponding options."
 msgstr "        警告    %s は相当するオプションがありません。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1486
 #, c-format
 msgid ""
 "        WARN    %s shares a common prefix with %s\n"
@@ -334,7 +264,6 @@ msgstr ""
 "        警告    %s は %s と一般プレフィックスを共有します。\n"
 "                参照: 15 ページ、セクション 3.2。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1345
 #, c-format
 msgid ""
 "        WARN    Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
@@ -345,12 +274,10 @@ msgstr ""
 "ません。また、Duplex という名前であるべきです。                参照: 122 ペー"
 "ジ、セクション 5.17"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1744
 msgid "        WARN    File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
 msgstr ""
 "        警告    ファイルが CR、LF、CR LF の行末を混在して含んでいます。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1390
 msgid ""
 "        WARN    LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
 "                REF: Pages 56-57, section 5.3."
@@ -358,12 +285,10 @@ msgstr ""
 "        警告    LanguageEncoding は PPD 4.3 仕様で必須です。\n"
 "                参照: 56-57 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1726
 #, c-format
 msgid "        WARN    Line %d only contains whitespace."
 msgstr "        警告    %d 行が空白だけです。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1398
 msgid ""
 "        WARN    Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
 "                REF: Pages 58-59, section 5.3."
@@ -371,7 +296,6 @@ msgstr ""
 "        警告    Manufacturer は PPD 4.3 仕様で必須です。\n"
 "                参照: 58-59 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1749
 msgid ""
 "        WARN    Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
 "not CR LF."
@@ -379,7 +303,6 @@ msgstr ""
 "        警告    非 Windows PPD ファイルは、CR LF でなく LF のみを行末に使うべ"
 "きです。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1382
 #, c-format
 msgid ""
 "        WARN    Obsolete PPD version %.1f.\n"
@@ -388,7 +311,6 @@ msgstr ""
 "        警告    PPD バージョン %.1f は現在使われていません。\n"
 "                参照: 42 ページ、セクション 5.2。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1413
 msgid ""
 "        WARN    PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
 "                REF: Pages 61-62, section 5.3."
@@ -396,7 +318,6 @@ msgstr ""
 "        警告    8.3 文字より長い PCFileName は PPD 仕様違反です。\n"
 "                参照: 61-62 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1421
 msgid ""
 "        WARN    PCFileName should contain a unique filename.\n"
 "                REF: Pages 61-62, section 5.3."
@@ -404,7 +325,6 @@ msgstr ""
 "        警告    PCFileName はユニークなファイル名でなければなりません。\n"
 "                参照: 61-62 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1456
 msgid ""
 "        WARN    Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
 "                REF: Pages 78-79, section 5.7."
@@ -413,7 +333,6 @@ msgstr ""
 "ん。\n"
 "                参照: 78-79 ページ、セクション 5.7。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1447
 msgid ""
 "        WARN    Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
 "                REF: Pages 78-79, section 5.7."
@@ -422,7 +341,6 @@ msgstr ""
 "す。\n"
 "                参照: 78-79 ページ、セクション 5.7。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1430
 msgid ""
 "        WARN    ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
 "                REF: Pages 64-65, section 5.3."
@@ -430,19 +348,15 @@ msgstr ""
 "        警告    ShortNickName は PPD 4.3 仕様で必須です。\n"
 "                参照: 64-65 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:282
 msgid "       cupsaddsmb [options] -a"
 msgstr "       cupsaddsmb [オプション] -a"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:427
 msgid "       cupstestdsc [options] -"
 msgstr "       cupstestdsc [オプション] -"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3815
 msgid "       program | cupstestppd [options] -"
 msgstr "       program | cupstestppd [オプション] -"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3747
 #, c-format
 msgid ""
 "      %s  \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
@@ -451,18 +365,15 @@ msgstr ""
 "      %s  \"%s %s\" は \"%s %s\" と競合します\n"
 "                (禁則=\"%s %s %s %s\")。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2248
 #, c-format
 msgid "      %s  %s %s does not exist."
 msgstr "      %s  %s %s が存在しません。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3904
 #, c-format
 msgid "      %s  %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
 msgstr ""
 "      %s  %s ファイル \"%s\" は不正な大文字で始まるワードを含んでいます。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2318
 #, c-format
 msgid ""
 "      %s  Bad %s choice %s.\n"
@@ -471,101 +382,72 @@ msgstr ""
 "      %s  不正な %s が %s を選んでいます。\n"
 "                参照: 122 ページ、セクション 5.17"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3507 systemv/cupstestppd.c:3556
-#: systemv/cupstestppd.c:3595
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
 msgstr ""
 "      %s  不正な UTF-8 \"%s\" 翻訳文字列 (オプション %s 、選択 %s) です。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3461
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
 msgstr "      %s  不正な UTF-8 \"%s\" 翻訳文字列 (オプション %s 用) です。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2389
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad cupsFilter value \"%s\"."
 msgstr "      %s  不正な値が cupsFilter に設定されています。 \"%s\""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2475
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
 msgstr "      %s  不正な値が cupsFilter2 に設定されています。 \"%s\""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2964
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad cupsICCProfile %s."
 msgstr "      %s  不正な cupsICCProfile %s です。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2571
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
 msgstr "      %s  不正な値が cupsPreFilter に設定されています。 \"%s\""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1822
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
 msgstr "      %s  不正な cupsUIConstraints %s: \"%s\" です。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3411
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad language \"%s\"."
 msgstr "      %s  無効な言語 \"%s\" です。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2433 systemv/cupstestppd.c:2529
-#: systemv/cupstestppd.c:2615 systemv/cupstestppd.c:2673
-#: systemv/cupstestppd.c:2728 systemv/cupstestppd.c:2783
-#: systemv/cupstestppd.c:2838 systemv/cupstestppd.c:2891
-#: systemv/cupstestppd.c:3013
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad permissions on %s file \"%s\"."
 msgstr "      %s  不正なパーミッション %s です (ファイル \"%s\")。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2373 systemv/cupstestppd.c:2459
-#: systemv/cupstestppd.c:2555 systemv/cupstestppd.c:2642
-#: systemv/cupstestppd.c:2697 systemv/cupstestppd.c:2752
-#: systemv/cupstestppd.c:2807 systemv/cupstestppd.c:2862
 #, c-format
 msgid "      %s  Bad spelling of %s - should be %s."
 msgstr "      %s  %s の不正な綴りです - %s であるべきです。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2907
 #, c-format
 msgid "      %s  Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
 msgstr "      %s  APScanAppPath と APScanAppBundleID は同時に指定できません。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2205
 #, c-format
 msgid "      %s  Default choices conflicting."
 msgstr "      %s  デフォルトの選択肢が競合しています。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1803
 #, c-format
 msgid "      %s  Empty cupsUIConstraints %s"
 msgstr "      %s 空の cupsUIConstraints %s です。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3539 systemv/cupstestppd.c:3579
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
 msgstr ""
 "      %s  \"%s\" 翻訳文字列 (オプション %s 、選択 %s) が見つかりません。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3447
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing \"%s\" translation string for option %s."
 msgstr "      %s  \"%s\" 翻訳文字列 (オプション %s 用) が見つかりません。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2418 systemv/cupstestppd.c:2514
-#: systemv/cupstestppd.c:2600 systemv/cupstestppd.c:2658
-#: systemv/cupstestppd.c:2713 systemv/cupstestppd.c:2768
-#: systemv/cupstestppd.c:2823 systemv/cupstestppd.c:2875
-#: systemv/cupstestppd.c:2998
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing %s file \"%s\"."
 msgstr "      %s  %s が見つかりません (ファイル \"%s\")。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3121
 #, c-format
 msgid ""
 "      %s  Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
@@ -574,7 +456,6 @@ msgstr ""
 "      %s  必須の PageRegion オプションが見つかりません。\n"
 "                参照: 100 ページ、セクション 5.14。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3106
 #, c-format
 msgid ""
 "      %s  Missing REQUIRED PageSize option.\n"
@@ -583,42 +464,35 @@ msgstr ""
 "      %s  必須の PageSize オプションが見つかりません。\n"
 "                参照: 99 ページ、セクション 5.14。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2013 systemv/cupstestppd.c:2054
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
 msgstr ""
 "      %s  選択 *%s %s が UIConstraints \"*%s %s *%s %s\" 内に見つかりませ"
 "ん。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1908
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
 msgstr ""
 "      %s  選択 *%s %s が cupsUIConstraints %s: \"%s\" 内に見つかりません。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1840
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing cupsUIResolver %s"
 msgstr "      %s  cupsUIResolver ファイル %s が見つかりません。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1999 systemv/cupstestppd.c:2040
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
 msgstr ""
 "      %s  オプション %s がUIConstraints \"*%s %s *%s %s\" に見つかりません。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1892
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
 msgstr ""
 "      %s  オプション %s がcupsUIConstraints %s に見つかりません: \"%s\""
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3633
 #, c-format
 msgid "      %s  No base translation \"%s\" is included in file."
 msgstr "      %s  ファイルにベース翻訳文字列 \"%s\" がありません。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2294
 #, c-format
 msgid ""
 "      %s  REQUIRED %s does not define choice None.\n"
@@ -627,38 +501,31 @@ msgstr ""
 "      %s  必須の %s が選択肢 None を定義していません。\n"
 "                参照: 122 ページ、セクション 5.17。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3180 systemv/cupstestppd.c:3194
 #, c-format
 msgid "      %s  Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
 msgstr ""
 "      %s  サイズ \"%s\" は %s 向けに定義されていますが、%s にはありません。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3160
 #, c-format
 msgid "      %s  Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
 msgstr "      %s  サイズ \"%s\" は規定外の寸法 (%gx%g) を持っています。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3351
 #, c-format
 msgid "      %s  Size \"%s\" should be \"%s\"."
 msgstr "      %s  サイズ \"%s\" は \"%s\" であるべきです。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3300
 #, c-format
 msgid "      %s  Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
 msgstr "      %s  サイズ \"%s\" は Adobe 標準名称 \"%s\" であるべきです。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3041
 #, c-format
 msgid "      %s  cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
 msgstr "      %s  cupsICCProfileのハッシュ値 %s が %s と一致しません。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1963
 #, c-format
 msgid "      %s  cupsUIResolver %s causes a loop."
 msgstr "      %s  cupsUIResolverの %s がループしています。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1945
 #, c-format
 msgid ""
 "      %s  cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
@@ -666,7 +533,6 @@ msgstr ""
 "      %s  cupsUIResolver %s は最低でも 2 つの異なったオプションを持っていなけ"
 "ればなりません。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1168
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  %s must be 1284DeviceID\n"
@@ -675,7 +541,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  %s は 1284DeviceID でなければなりません。\n"
 "                参照: 72 ページ、セクション 5.5"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad Default%s %s\n"
@@ -684,7 +549,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  不正な Default%s %s\n"
 "                参照: 40 ページ、セクション 4.5。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad DefaultImageableArea %s\n"
@@ -693,7 +557,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  %s は不正な DefaultImageableArea です。\n"
 "                参照: 102 ページ、セクション 5.15。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:550
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad DefaultPaperDimension %s\n"
@@ -702,7 +565,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  %s は不正な DefaultPaperDimension です。\n"
 "                参照: 103 ページ、セクション 5.15。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:623
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad FileVersion \"%s\"\n"
@@ -711,7 +573,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  不正なFileVersion \"%s\"\n"
 "                参照: 56 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:667
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad FormatVersion \"%s\"\n"
@@ -720,7 +581,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  FormatVersion が違います \"%s\"\n"
 "                参照: 56 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1025
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad JobPatchFile attribute in file\n"
 "                REF: Page 24, section 3.4."
@@ -728,19 +588,16 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  ファイルに不正な JobPatchFile 属性があります\n"
 "                参照: 24 ページ、セクション 3.4。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1213
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
 msgstr ""
 "      **失敗**  無効な LanguageEncoding %s - ISOLatin1 でなければなりません。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1227
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Bad LanguageVersion %s - must be English."
 msgstr ""
 "      **失敗**  無効な LanguageVersion %s - English でなければなりません。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:743 systemv/cupstestppd.c:760
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
@@ -749,7 +606,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  不正な Manufacturer (\"%s\" でなければなりません)\n"
 "                参照: 211 ページ、表 D.1。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:800
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
@@ -758,7 +614,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  不正な ModelName - 文字列に \"%c\" は許可されていません。\n"
 "                参照: 59-60 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:956
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
 "                REF: Pages 62-64, section 5.3."
@@ -766,7 +621,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  不正な PSVersion - \"(文字列) 整数\" ではありません。\n"
 "                参照: 62-64 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:917
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad Product - not \"(string)\".\n"
 "                REF: Page 62, section 5.3."
@@ -774,7 +628,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  不正な Product - \"(文字列)\" ではありません。\n"
 "                参照: 62 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:991
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
 "                REF: Pages 64-65, section 5.3."
@@ -782,7 +635,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  不正な ShortNickName - 31 文字を超えています。\n"
 "                参照: 64-65 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1149
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad option %s choice %s\n"
@@ -791,12 +643,10 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  不正な %s が %s を選んでいます。\n"
 "                参照: 84 ページ、セクション 5.9"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3774 systemv/cupstestppd.c:3796
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Default option code cannot be interpreted: %s"
 msgstr "      **失敗**  デフォルトのオプションコードが解釈できません: %s"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1286
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Default translation string for option %s choice %s contains "
@@ -805,7 +655,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  オプション %s、選択肢 %s のデフォルトの翻訳文字列が 8 ビット"
 "文字を含んでいます。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1259
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Default translation string for option %s contains 8-bit "
@@ -814,28 +663,23 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  オプション %s のデフォルトの翻訳文字列が 8 ビット文字を含んで"
 "います。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2101
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Group names %s and %s differ only by case."
 msgstr "      **失敗**  グループ名 %s と %s は大文字/小文字が違うだけです。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2146
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Multiple occurrences of option %s choice name %s."
 msgstr "      **失敗**  %s で複数のオプション %s が選択されています。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2163
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Option %s choice names %s and %s differ only by case."
 msgstr ""
 "      **失敗**  %s が選択した %s と %s は大文字/小文字のみが違うだけです。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:2123
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Option names %s and %s differ only by case."
 msgstr "      **失敗**  オプション名 %s と %s は大文字/小文字が違うだけです。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:600
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED Default%s\n"
@@ -844,7 +688,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  Default%s は必須\n"
 "                参照: 40 ページ、セクション 4.5。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:499
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED DefaultImageableArea\n"
 "                REF: Page 102, section 5.15."
@@ -852,7 +695,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  DefaultImageableArea は必須\n"
 "                参照: 102 ページ、セクション 5.15。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:535
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
 "                REF: Page 103, section 5.15."
@@ -860,7 +702,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  DefaultPaperDimension は必須\n"
 "                参照: 103 ページ、セクション 5.15。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:641
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED FileVersion\n"
 "                REF: Page 56, section 5.3."
@@ -868,7 +709,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  FileVersion は必須\n"
 "                参照: 56 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:685
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED FormatVersion\n"
 "                REF: Page 56, section 5.3."
@@ -876,7 +716,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  FormatVersion は必須\n"
 "                参照: 56 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1076
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
@@ -887,7 +726,6 @@ msgstr ""
 "                参照: 41 ページ、セクション 5。\n"
 "                参照: 102 ページ、セクション 5.15。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:705
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED LanguageEncoding\n"
 "                REF: Pages 56-57, section 5.3."
@@ -895,7 +733,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  LanguageEncoding は必須\n"
 "                参照: 56-57 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:725
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED LanguageVersion\n"
 "                REF: Pages 57-58, section 5.3."
@@ -903,7 +740,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  LanguageVersion は必須\n"
 "                参照: 57-58 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:779
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED Manufacturer\n"
 "                REF: Pages 58-59, section 5.3."
@@ -911,7 +747,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  Manufacturer は必須\n"
 "                参照: 58-59 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:819
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED ModelName\n"
 "                REF: Pages 59-60, section 5.3."
@@ -919,7 +754,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  ModelName は必須\n"
 "                参照: 59-60 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:839
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED NickName\n"
 "                REF: Page 60, section 5.3."
@@ -927,7 +761,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  NickName は必須\n"
 "                参照: 60 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:899
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PCFileName\n"
 "                REF: Pages 61-62, section 5.3."
@@ -935,7 +768,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  PCFileName は必須\n"
 "                参照: 61-62 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:974
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PSVersion\n"
 "                REF: Pages 62-64, section 5.3."
@@ -943,7 +775,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  PSVersion は必須\n"
 "                参照: 62-64 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:879
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PageRegion\n"
 "                REF: Page 100, section 5.14."
@@ -951,7 +782,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  PageRegion は必須\n"
 "                参照: 100 ページ、セクション 5.14。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1045
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PageSize\n"
 "                REF: Page 41, section 5.\n"
@@ -961,7 +791,6 @@ msgstr ""
 "                参照: 41 ページ、セクション 5。\n"
 "                参照: 99 ページ、セクション 5.14。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:859
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PageSize\n"
 "                REF: Pages 99-100, section 5.14."
@@ -969,7 +798,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  PageSize は必須\n"
 "                参照: 99-100 ページ、セクション 5.14。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1098
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
@@ -980,7 +808,6 @@ msgstr ""
 "                参照: 41 ページ、セクション 5。\n"
 "                参照: 103 ページ、セクション 5.15。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:934
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED Product\n"
 "                REF: Page 62, section 5.3."
@@ -988,7 +815,6 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  Product は必須\n"
 "                参照: 62 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1009
 msgid ""
 "      **FAIL**  REQUIRED ShortNickName\n"
 "                REF: Page 64-65, section 5.3."
@@ -996,24 +822,19 @@ msgstr ""
 "      **失敗**  ShortNickName は必須\n"
 "                参照: 64-65 ページ、セクション 5.3。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:334 systemv/cupstestppd.c:353
-#: systemv/cupstestppd.c:365
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Unable to open PPD file - %s on line %d."
 msgstr ""
 " 失敗\n"
 "      **失敗**  PPD ファイルを開けません - %s (%d 行)。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1498
 #, c-format
 msgid "    %d ERRORS FOUND"
 msgstr "    %d 個のエラーが見つかりました"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:431
 msgid "    -h       Show program usage"
 msgstr "    -h       このプログラムの利用法を表示する"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:234 systemv/cupstestdsc.c:276
 #, c-format
 msgid ""
 "    Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
@@ -1022,7 +843,6 @@ msgstr ""
 "    不正な %%%%BoundingBox: (%d 行)。\n"
 "        参照: 39 ページ、%%%%BoundingBox:"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:305
 #, c-format
 msgid ""
 "    Bad %%%%Page: on line %d.\n"
@@ -1031,7 +851,6 @@ msgstr ""
 "    不正な %%%%Page: (%d 行)。\n"
 "        参照: 53 ページ、%%%%Page:"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:218 systemv/cupstestdsc.c:258
 #, c-format
 msgid ""
 "    Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
@@ -1040,7 +859,6 @@ msgstr ""
 "    不正な %%%%Pages: (%d 行)。\n"
 "        REF: Page 43, %%%%Pages:"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:176
 #, c-format
 msgid ""
 "    Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
@@ -1049,7 +867,6 @@ msgstr ""
 "    %d 行が 255文字より長くなっています (%d)。\n"
 "        参照: 25 ページ、Line Length"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:192
 msgid ""
 "    Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
 "        REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
@@ -1057,14 +874,12 @@ msgstr ""
 "    先頭行に %!PS-Adobe-3.0 がありません。\n"
 "        参照: 17 ページ、3.1 Conforming Documents"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:362
 #, c-format
 msgid "    Missing %%EndComments comment.        REF: Page 41, %%EndComments"
 msgstr ""
 "    %%EndComments コメントが見つかりません。\n"
 "        参照: 41 ページ、%%EndComments"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:342
 #, c-format
 msgid ""
 "    Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
@@ -1073,7 +888,6 @@ msgstr ""
 "    %%BoundingBox: コメントが見つからないか不正です。\n"
 "        参照: 39 ページ、%%BoundingBox:"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:372
 #, c-format
 msgid ""
 "    Missing or bad %%Page: comments.\n"
@@ -1082,7 +896,6 @@ msgstr ""
 "    %%Page: コメントが見つからないか不正です。\n"
 "        参照: 53 ページ、%%Page:"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:352
 #, c-format
 msgid ""
 "    Missing or bad %%Pages: comment.\n"
@@ -1091,82 +904,64 @@ msgstr ""
 "    %%Pages: コメントが見つからないか不正です。\n"
 "        参照: 43 ページ、%%Pages:"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1500
 msgid "    NO ERRORS FOUND"
 msgstr "    エラーは見つかりませんでした"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:395
 #, c-format
 msgid "    Saw %d lines that exceeded 255 characters."
 msgstr "    255文字を超える %d 行が見つかりました。"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:390
 #, c-format
 msgid "    Too many %%BeginDocument comments."
 msgstr "    %%BeginDocument コメントが多すぎます。"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:382
 #, c-format
 msgid "    Too many %%EndDocument comments."
 msgstr "    %%EndDocument コメントが多すぎます。"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:402
 msgid "    Warning: file contains binary data."
 msgstr "    警告: ファイルにバイナリデータが含まれています。"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:410
 #, c-format
 msgid "    Warning: no %%EndComments comment in file."
 msgstr "    警告: ファイルに %%EndComments コメントがありません。"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:406
 #, c-format
 msgid "    Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
 msgstr "    警告: ファイルは時代遅れの DSC バージョン %.1f です。"
 
-#: test/ippfind.c:2788
 msgid "  ! expression            Unary NOT of expression."
 msgstr "! <式>                  式を否定する単項演算子。"
 
-#: test/ippfind.c:2787
 msgid "  ( expressions )         Group expressions."
 msgstr "  ( <複数の式> )          グループ化された複数の式。"
 
-#: systemv/cupsctl.c:210
 msgid "  --[no-]debug-logging    Turn debug logging on/off."
 msgstr "  --[no-]debug-logging    デバッグログの有効/無効を切り替える。"
 
-#: systemv/cupsctl.c:212
 msgid "  --[no-]remote-admin     Turn remote administration on/off."
 msgstr "  --[no-]remote-admin     リモート管理の有効/無効を切り替える。"
 
-#: systemv/cupsctl.c:214
 msgid "  --[no-]remote-any       Allow/prevent access from the Internet."
 msgstr ""
 "  --[no-]remote-any       インターネットからのアクセスを許可/禁止する。"
 
-#: systemv/cupsctl.c:216
 msgid "  --[no-]share-printers   Turn printer sharing on/off."
 msgstr "  --[no-]share-printers   プリンター共有の有効/無効を切り替える。"
 
-#: systemv/cupsctl.c:218
 msgid "  --[no-]user-cancel-any  Allow/prevent users to cancel any job."
 msgstr ""
 "  --[no-]user-cancel-any  あらゆるジョブのキャンセルをユーザーに許可/禁止する"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:450
 msgid "  --cr                    End lines with CR (Mac OS 9)."
 msgstr "  --cr                    行末を CR とする (Mac OS 9)。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:452
 msgid "  --crlf                  End lines with CR + LF (Windows)."
 msgstr "  --crlf                  行末を CR + LF とする (Windows)。"
 
-#: test/ippfind.c:2769
 msgid "  --domain regex          Match domain to regular expression."
 msgstr "  --domain <正規表現>     ドメインが正規表現にマッチするか。"
 
-#: test/ippfind.c:2770
 msgid ""
 "  --exec utility [argument ...] ;\n"
 "                          Execute program if true."
@@ -1174,73 +969,56 @@ msgstr ""
 "  --exec <実行ファイル名> [引数 ...] ;\n"
 "                          成功した場合、<実行ファイル名>を実行する。"
 
-#: test/ippfind.c:2790
 msgid "  --false                 Always false."
 msgstr "  --false                 常に失敗。"
 
-#: test/ipptool.c:4806
 msgid "  --help                  Show help."
 msgstr "  --help                  ヘルプを表示する。"
 
-#: test/ippfind.c:2752
 msgid "  --help                  Show this help."
 msgstr "  --help                  このヘルプを表示する。"
 
-#: test/ippfind.c:2772
 msgid "  --host regex            Match hostname to regular expression."
 msgstr "  --host <正規表現>       ホスト名が正規表現にマッチするか。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:454
 msgid "  --lf                    End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
 msgstr "  --lf                    行末を LF とする (UNIX/Linux/OS X)。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1483
 msgid "  --list-filters          List filters that will be used."
 msgstr "  --list-filters          使用されるフィルターのリストを表示する。"
 
-#: test/ippfind.c:2774
 msgid "  --local                 True if service is local."
 msgstr "  --local                 サービスがローカルなら真。"
 
-#: test/ippfind.c:2773
 msgid "  --ls                    List attributes."
 msgstr "  --ls                    属性の一覧を表示する。"
 
-#: test/ippfind.c:2775
 msgid "  --name regex            Match service name to regular expression."
 msgstr "  --name <正規表現>       サービス名が正規表現とマッチするか。"
 
-#: test/ippfind.c:2789
 msgid "  --not expression        Unary NOT of expression."
 msgstr "  --not <式>              式を否定する単項演算子。"
 
-#: test/ippfind.c:2776
 msgid "  --path regex            Match resource path to regular expression."
 msgstr "  --path <正規表現>       リソースのパスが正規表現とマッチするか。"
 
-#: test/ippfind.c:2777
 msgid "  --port number[-number]  Match port to number or range."
 msgstr ""
 "  --port 番号[-番号]      ポートが指定された番号または範囲とマッチするか。"
 
-#: test/ippfind.c:2778
 msgid "  --print                 Print URI if true."
 msgstr "  --print                 結果が真なら URI を表示する。"
 
-#: test/ippfind.c:2779
 msgid "  --print-name            Print service name if true."
 msgstr "  --print-name            結果が真ならサービス名を表示する。"
 
-#: test/ippfind.c:2780
 msgid "  --quiet                 Quietly report match via exit code."
 msgstr ""
 "  --quiet                 マッチ結果を終了コードで報告し、出力をしない。"
 
-#: test/ippfind.c:2781
 msgid "  --remote                True if service is remote."
 msgstr "  --remote                サービスがリモートなら真。"
 
-#: test/ipptool.c:4807
 msgid ""
 "  --stop-after-include-error\n"
 "                          Stop tests after a failed INCLUDE."
@@ -1248,130 +1026,103 @@ msgstr ""
 "  --stop-after-include-error\n"
 "                          INCLUDE が失敗したときテストを停止する。"
 
-#: test/ippfind.c:2791
 msgid "  --true                  Always true."
 msgstr "  --true                  常に真。"
 
-#: test/ippfind.c:2782
 msgid "  --txt key               True if the TXT record contains the key."
 msgstr "  --txt <キー名>          TXT レコードがキー名を含んでいたら真。"
 
-#: test/ippfind.c:2783
 msgid "  --txt-* regex           Match TXT record key to regular expression."
 msgstr ""
 "  --txt-* <正規表現>      TXT レコードのキーが正規表現とマッチしたら真。"
 
-#: test/ippfind.c:2784
 msgid "  --uri regex             Match URI to regular expression."
 msgstr "  --uri <正規表現>        URI が正規表現とマッチするか。"
 
-#: test/ippfind.c:2753
 msgid "  --version               Show program version."
 msgstr "  --version               プログラムのバージョンを表示。"
 
-#: test/ipptool.c:4809
 msgid "  --version               Show version."
 msgstr "  --version               バージョンを表示する。"
 
-#: test/ippfind.c:2746 test/ipptool.c:4810
 msgid "  -4                      Connect using IPv4."
 msgstr "  -4                      IPv4 で接続する。"
 
-#: test/ippfind.c:2747 test/ipptool.c:4811
 msgid "  -6                      Connect using IPv6."
 msgstr "  -6                      IPv6 で接続する。"
 
-#: test/ipptool.c:4812
 msgid "  -C                      Send requests using chunking (default)."
 msgstr ""
 "  -C                      chunking を用いてリクエストを送る (デフォルト)。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1484
 msgid "  -D                      Remove the input file when finished."
 msgstr "  -D                      終了したときに入力ファイルを削除する。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:433 ppdc/ppdhtml.cxx:175 ppdc/ppdpo.cxx:255
 msgid "  -D name=value           Set named variable to value."
 msgstr ""
 "  -D name=value           name で指定された変数に値 value をセットする。"
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:285 systemv/cupsctl.c:205
 msgid "  -E                      Encrypt the connection."
 msgstr "  -E                      接続を暗号化する。"
 
-#: test/ipptool.c:4814
 msgid "  -E                      Test with HTTP Upgrade to TLS."
 msgstr ""
 "  -E                      HTTP から TLS へのアップグレードでテストする。"
 
-#: scheduler/main.c:2149
 msgid ""
 "  -F                      Run in the foreground but detach from console."
 msgstr ""
 "  -F                      フォアグラウンドで実行するがコンソールからはデタッ"
 "チする。"
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:286
 msgid "  -H samba-server         Use the named SAMBA server."
 msgstr "  -H sambaサーバー        指定の SAMBA サーバーを使う。"
 
-#: test/ipptool.c:4816
 msgid "  -I                      Ignore errors."
 msgstr "  -I                      エラーを無視する。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:435 ppdc/ppdhtml.cxx:177 ppdc/ppdi.cxx:131 ppdc/ppdpo.cxx:257
 msgid "  -I include-dir          Add include directory to search path."
 msgstr ""
 "  -I include-dir          インクルードディレクトリーを検索パスに含める。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3819
 msgid "  -I {filename,filters,none,profiles}"
 msgstr "  -I {filename,filters,none,profiles}"
 
-#: test/ipptool.c:4817
 msgid "  -L                      Send requests using content-length."
 msgstr "  -L                      content-length を用いてリクエストを送る。"
 
-#: test/ipptool.c:4819
 msgid ""
 "  -P filename.plist       Produce XML plist to a file and test report to "
 "standard output."
-msgstr "  -P filename.plist       XML の plist 形式で書き出しテストリポートを標準出力にする。"
+msgstr ""
+"  -P filename.plist       XML の plist 形式で書き出しテストリポートを標準出力"
+"にする。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1485
 msgid "  -P filename.ppd         Set PPD file."
 msgstr "  -P filename.ppd         PPD ファイルを指定する。"
 
-#: test/ippfind.c:2756
 msgid "  -P number[-number]      Match port to number or range."
 msgstr ""
 "  -P 番号[-番号]          ポートが指定された番号または範囲とマッチするか。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3821
 msgid "  -R root-directory       Set alternate root."
 msgstr "  -R root-directory       別のルートディレクトリーを指定する。"
 
-#: test/ipptool.c:4820
 msgid "  -S                      Test with SSL encryption."
 msgstr "  -S                      SSL 暗号化でテストする。"
 
-#: test/ippfind.c:2748
 msgid "  -T seconds              Set the browse timeout in seconds."
 msgstr "  -T <秒>                 ブラウズのタイムアウトを秒で指定する。"
 
-#: test/ipptool.c:4822
 msgid "  -T seconds              Set the receive/send timeout in seconds."
 msgstr "  -T seconds              受信/送信タイムアウトを秒で指定する。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1486 systemv/cupsaddsmb.c:288 systemv/cupsctl.c:206
 msgid "  -U username             Specify username."
 msgstr "  -U username             ユーザー名を指定する。"
 
-#: test/ippfind.c:2750 test/ipptool.c:4824
 msgid "  -V version              Set default IPP version."
 msgstr "  -V version              デフォルトの IPP バージョンを指定する。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3822
 msgid ""
 "  -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
 "translations}"
@@ -1379,93 +1130,72 @@ msgstr ""
 "  -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
 "translations}"
 
-#: test/ipptool.c:4826
 msgid "  -X                      Produce XML plist instead of plain text."
 msgstr "  -X                      プレーンテキストの代わりに XML を用いる。"
 
-#: test/ippdiscover.c:818
 msgid "  -a                      Browse for all services."
 msgstr "  -a                      すべてのサービスをブラウズする。"
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:289
 msgid "  -a                      Export all printers."
 msgstr "  -a                      すべてのプリンターをエクスポートする。"
 
-#: test/ipptool.c:4828
 msgid "  -c                      Produce CSV output."
 msgstr "  -c                      CSV 出力を行う。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:437
 msgid "  -c catalog.po           Load the specified message catalog."
 msgstr "  -c catalog.po           指定したメッセージカタログをロードする。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1487
 msgid "  -c cups-files.conf      Set cups-files.conf file to use."
 msgstr "  -c cups-files.conf      cups-files.conf を利用するよう設定する。"
 
-#: scheduler/main.c:2147
 msgid "  -c cupsd.conf           Set cupsd.conf file to use."
 msgstr "  -c cupsd.conf           使用する cupsd.conf ファイルを指定する。"
 
-#: test/ippdiscover.c:819
 msgid "  -d domain               Browse/resolve in specified domain."
 msgstr "  -d <ドメイン名>         指定されたドメインでブラウズ/名前解決する。"
 
-#: test/ipptool.c:4829
 msgid "  -d name=value           Set named variable to value."
 msgstr ""
 "  -d name=value           name で指定された変数に値 value をセットする。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:439
 msgid "  -d output-dir           Specify the output directory."
 msgstr "  -d output-dir           出力先ディレクトリーを指定する。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1488
 msgid "  -d printer              Use the named printer."
 msgstr "  -d printer              指定されたプリンターを利用する。"
 
-#: test/ippfind.c:2757
 msgid "  -d regex                Match domain to regular expression."
 msgstr "  -d <正規表現>           ドメインが正規表現にマッチするか。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1489
 msgid "  -e                      Use every filter from the PPD file."
 msgstr ""
 "  -e                      PPD ファイルからすべてのフィルターを使用する。"
 
-#: scheduler/main.c:2148
 msgid "  -f                      Run in the foreground."
 msgstr "  -f                      フォアグラウンドで実行する。"
 
-#: test/ipptool.c:4831
 msgid "  -f filename             Set default request filename."
 msgstr "  -f filename             デフォルトのリクエストファイル名を指定する。"
 
-#: scheduler/main.c:2151
 msgid "  -h                      Show this usage message."
 msgstr "  -h                      このヘルプメッセージを表示する。"
 
-#: test/ippfind.c:2758
 msgid "  -h regex                Match hostname to regular expression."
 msgstr "  -h <正規表現>           ホスト名が正規表現にマッチするか。"
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:290 systemv/cupsctl.c:207
 msgid "  -h server[:port]        Specify server address."
 msgstr "  -h server[:port]        サーバーアドレスを指定する。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1490
 msgid "  -i mime/type            Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
 msgstr ""
 "  -i mime/type            入力の MIME タイプを指定する (指定がなければ自動タ"
 "イプ)。"
 
-#: test/ipptool.c:4833
 msgid ""
 "  -i seconds              Repeat the last file with the given time interval."
 msgstr ""
 "  -i seconds              最後のファイルを与えられた時間間隔で繰り返す。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1491
 msgid ""
 "  -j job-id[,N]           Filter file N from the specified job (default is "
 "file 1)."
@@ -1473,139 +1203,107 @@ msgstr ""
 "  -j job-id[,N]           フィルターファイル N を指定されたジョブから使用す"
 "る (デフォルトは ファイル 1)。"
 
-#: test/ippfind.c:2759
 msgid "  -l                      List attributes."
 msgstr "  -l                      属性の一覧を表示する。"
 
-#: test/ipptool.c:4835
 msgid "  -l                      Produce plain text output."
 msgstr "  -l                      プレーンテキスト出力を行う。"
 
-#: scheduler/main.c:2152
 msgid "  -l                      Run cupsd on demand."
 msgstr "  -l                      cupsd をオンデマンドで実行する。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:441
 msgid "  -l lang[,lang,...]      Specify the output language(s) (locale)."
 msgstr "  -l lang[,lang,...]      出力言語を指定する。(複数可能)"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:443
 msgid "  -m                      Use the ModelName value as the filename."
 msgstr "  -m                      ModelName の値をファイル名として使用する。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1492
 msgid ""
 "  -m mime/type            Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
 msgstr ""
 "  -m mime/type            出力の MIME タイプを指定する (指定がなければ "
 "application/pdf)。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1493
 msgid "  -n copies               Set number of copies."
 msgstr "  -n copies               部数を指定する。"
 
-#: test/ipptool.c:4836
 msgid ""
 "  -n count                Repeat the last file the given number of times."
 msgstr "  -n count                最後のファイルを与えられた回数だけ繰り返す。"
 
-#: test/ippfind.c:2760
 msgid "  -n regex                Match service name to regular expression."
 msgstr "  -n <正規表現>           サービス名が正規表現とマッチするか。"
 
-#: ppdc/ppdi.cxx:133
 msgid ""
 "  -o filename.drv         Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
 msgstr ""
 "  -o filename.drv         ドライバー情報ファイルを指定する (指定がなければ "
 "ppdi.drv)。"
 
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:364
 msgid "  -o filename.ppd[.gz]    Set output file (otherwise stdout)."
 msgstr ""
 "  -o filename.ppd[.gz]    出力ファイルを指定する (指定がなければ標準出力)。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1494
 msgid "  -o name=value           Set option(s)."
 msgstr "  -o name=value           オプションを指定する。"
 
-#: test/ippfind.c:2761
 msgid "  -p                      Print URI if true."
 msgstr "  -p                      結果が真なら URI を表示する。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1495
 msgid "  -p filename.ppd         Set PPD file."
 msgstr "  -p filename.ppd         PPD ファイルを指定する。"
 
-#: test/ippdiscover.c:820
 msgid "  -p program              Run specified program for each service."
 msgstr ""
 "  -p <プログラム名>       指定されたプログラムをそれぞれのサービスに対し実行"
 "する。"
 
-#: test/ippfind.c:2762
 msgid "  -q                      Quietly report match via exit code."
 msgstr ""
 "  -q                      マッチ結果を終了コードで報告し、出力をしない。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3826 test/ipptool.c:4838
 msgid "  -q                      Run silently."
 msgstr "  -q                      詳細は表示しない。"
 
-#: test/ippfind.c:2763
 msgid "  -r                      True if service is remote."
 msgstr "  -r                      サービスがリモートなら真。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3827
 msgid "  -r                      Use 'relaxed' open mode."
 msgstr "  -r                      寛容モードを用いる。"
 
-#: test/ippfind.c:2764
 msgid "  -s                      Print service name if true."
 msgstr "  -s                      結果が真ならサービス名を表示する。"
 
-#: test/ipptool.c:4839
 msgid "  -t                      Produce a test report."
 msgstr "  -t                      テストリポートを出力する。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:445
 msgid "  -t                      Test PPDs instead of generating them."
 msgstr "  -t                      PPD を出力しないでテストする。"
 
-#: scheduler/main.c:2153
 msgid "  -t                      Test the configuration file."
 msgstr "  -t                      設定ファイルをテストする。"
 
-#: test/ippfind.c:2765
 msgid "  -t key                  True if the TXT record contains the key."
 msgstr "  -t <キー名>             TXT レコードがキー名を含んでいたら真。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1496
 msgid "  -t title                Set title."
 msgstr "  -t title                タイトルを指定する。"
 
-#: test/ippdiscover.c:821
 msgid "  -t type                 Browse/resolve with specified type."
 msgstr "  -t タイプ               指定されたタイプでブラウズ/名前解決する。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1497
 msgid "  -u                      Remove the PPD file when finished."
 msgstr "  -u                      終了したときに PPD ファイルを削除する。"
 
-#: test/ippfind.c:2766
 msgid "  -u regex                Match URI to regular expression."
 msgstr "  -u <正規表現>           URI が正規表現とマッチするか。"
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:291 systemv/cupstestppd.c:3828 test/ipptool.c:4840
-#: ppdc/ppdc.cxx:447 ppdc/ppdpo.cxx:259
 msgid "  -v                      Be verbose."
 msgstr "  -v                      冗長出力を行う。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3829
 msgid "  -vv                     Be very verbose."
 msgstr "  -vv                     より冗長な出力を行う。"
 
-#: test/ippfind.c:2767
 msgid ""
 "  -x utility [argument ...] ;\n"
 "                          Execute program if true."
@@ -1613,15 +1311,12 @@ msgstr ""
 "  -x <実行ファイル名> [引数 ...] ;\n"
 "                          成功した場合、<実行ファイル名> を実行する。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:448
 msgid "  -z                      Compress PPD files using GNU zip."
 msgstr "  -z                      PPD ファイルを GNU zip を使って圧縮する。"
 
-#: test/ippfind.c:2810
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_DOMAIN  Domain name"
 msgstr "  IPPFIND_SERVICE_DOMAIN  ドメイン名"
 
-#: test/ippfind.c:2811
 msgid ""
 "  IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
 "                          Fully-qualified domain name"
@@ -1629,178 +1324,98 @@ msgstr ""
 "  IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
 "                          完全修飾ドメイン名 (FQDN)"
 
-#: test/ippfind.c:2813
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_NAME    Service instance name"
 msgstr "  IPPFIND_SERVICE_NAME    サービスインスタンス名"
 
-#: test/ippfind.c:2814
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_PORT    Port number"
 msgstr "  IPPFIND_SERVICE_PORT    ポート番号"
 
-#: test/ippfind.c:2815
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
 msgstr "  IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD 登録タイプ"
 
-#: test/ippfind.c:2816
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_SCHEME  URI scheme"
 msgstr "  IPPFIND_SERVICE_SCHEME  URI スキーム"
 
-#: test/ippfind.c:2817
 msgid "  IPPFIND_SERVICE_URI     URI"
 msgstr "  IPPFIND_SERVICE_URI     URI"
 
-#: test/ippfind.c:2818
 msgid "  IPPFIND_TXT_*           Value of TXT record key"
 msgstr "  IPPFIND_TXT_*           TXT レコードキーの値"
 
-#: test/ippfind.c:2793
 msgid ""
 "  expression --and expression\n"
 "                          Logical AND."
 msgstr "  <式> --and <式>         論理 AND。"
 
-#: test/ippfind.c:2795
 msgid ""
 "  expression --or expression\n"
 "                          Logical OR."
 msgstr "  <式> --or <式>          論理 OR。"
 
-#: test/ippfind.c:2792
 msgid "  expression expression   Logical AND."
 msgstr "  <式> <式>               論理 AND。"
 
-#: test/ippfind.c:2800
 msgid "  {service_domain}        Domain name"
 msgstr "  {service_domain}        ドメイン名"
 
-#: test/ippfind.c:2801
 msgid "  {service_hostname}      Fully-qualified domain name"
 msgstr "  {service_hostname}      完全修飾ドメイン名 (FQDN)"
 
-#: test/ippfind.c:2802
 msgid "  {service_name}          Service instance name"
 msgstr "  {service_name}          サービスインスタンス名"
 
-#: test/ippfind.c:2803
 msgid "  {service_port}          Port number"
 msgstr "  {service_port}          ポート番号"
 
-#: test/ippfind.c:2804
 msgid "  {service_regtype}       DNS-SD registration type"
 msgstr "  {service_regtype}       DNS-SD 登録タイプ"
 
-#: test/ippfind.c:2805
 msgid "  {service_scheme}        URI scheme"
 msgstr "  {service_scheme}        URI スキーム"
 
-#: test/ippfind.c:2806
 msgid "  {service_uri}           URI"
 msgstr "  {service_uri}           URI"
 
-#: test/ippfind.c:2807
 msgid "  {txt_*}                 Value of TXT record key"
 msgstr "  {txt_*}                 TXT レコードキーの値"
 
-#: test/ippfind.c:2799
 msgid "  {}                      URI"
 msgstr "  {}                      URI"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:332 systemv/cupstestppd.c:351
-#: systemv/cupstestppd.c:363 systemv/cupstestppd.c:496
-#: systemv/cupstestppd.c:511 systemv/cupstestppd.c:532
-#: systemv/cupstestppd.c:547 systemv/cupstestppd.c:577
-#: systemv/cupstestppd.c:597 systemv/cupstestppd.c:620
-#: systemv/cupstestppd.c:638 systemv/cupstestppd.c:664
-#: systemv/cupstestppd.c:682 systemv/cupstestppd.c:702
-#: systemv/cupstestppd.c:722 systemv/cupstestppd.c:740
-#: systemv/cupstestppd.c:757 systemv/cupstestppd.c:776
-#: systemv/cupstestppd.c:797 systemv/cupstestppd.c:816
-#: systemv/cupstestppd.c:836 systemv/cupstestppd.c:856
-#: systemv/cupstestppd.c:876 systemv/cupstestppd.c:896
-#: systemv/cupstestppd.c:914 systemv/cupstestppd.c:931
-#: systemv/cupstestppd.c:953 systemv/cupstestppd.c:971
-#: systemv/cupstestppd.c:988 systemv/cupstestppd.c:1006
-#: systemv/cupstestppd.c:1022 systemv/cupstestppd.c:1042
-#: systemv/cupstestppd.c:1073 systemv/cupstestppd.c:1095
-#: systemv/cupstestppd.c:1146 systemv/cupstestppd.c:1165
-#: systemv/cupstestppd.c:1209 systemv/cupstestppd.c:1223
-#: systemv/cupstestppd.c:1255 systemv/cupstestppd.c:1282
-#: systemv/cupstestppd.c:1800 systemv/cupstestppd.c:1819
-#: systemv/cupstestppd.c:1837 systemv/cupstestppd.c:1889
-#: systemv/cupstestppd.c:1905 systemv/cupstestppd.c:1942
-#: systemv/cupstestppd.c:1960 systemv/cupstestppd.c:1996
-#: systemv/cupstestppd.c:2010 systemv/cupstestppd.c:2037
-#: systemv/cupstestppd.c:2051 systemv/cupstestppd.c:2097
-#: systemv/cupstestppd.c:2119 systemv/cupstestppd.c:2142
-#: systemv/cupstestppd.c:2159 systemv/cupstestppd.c:2201
-#: systemv/cupstestppd.c:2244 systemv/cupstestppd.c:2291
-#: systemv/cupstestppd.c:2315 systemv/cupstestppd.c:2369
-#: systemv/cupstestppd.c:2385 systemv/cupstestppd.c:2415
-#: systemv/cupstestppd.c:2429 systemv/cupstestppd.c:2455
-#: systemv/cupstestppd.c:2471 systemv/cupstestppd.c:2511
-#: systemv/cupstestppd.c:2525 systemv/cupstestppd.c:2551
-#: systemv/cupstestppd.c:2567 systemv/cupstestppd.c:2597
-#: systemv/cupstestppd.c:2611 systemv/cupstestppd.c:2638
-#: systemv/cupstestppd.c:2655 systemv/cupstestppd.c:2669
-#: systemv/cupstestppd.c:2693 systemv/cupstestppd.c:2710
-#: systemv/cupstestppd.c:2724 systemv/cupstestppd.c:2748
-#: systemv/cupstestppd.c:2765 systemv/cupstestppd.c:2779
-#: systemv/cupstestppd.c:2803 systemv/cupstestppd.c:2820
-#: systemv/cupstestppd.c:2834 systemv/cupstestppd.c:2858
-#: systemv/cupstestppd.c:2872 systemv/cupstestppd.c:2887
-#: systemv/cupstestppd.c:2904 systemv/cupstestppd.c:2960
-#: systemv/cupstestppd.c:2995 systemv/cupstestppd.c:3009
-#: systemv/cupstestppd.c:3037 systemv/cupstestppd.c:3102
-#: systemv/cupstestppd.c:3117 systemv/cupstestppd.c:3156
-#: systemv/cupstestppd.c:3176 systemv/cupstestppd.c:3190
-#: systemv/cupstestppd.c:3407 systemv/cupstestppd.c:3443
-#: systemv/cupstestppd.c:3457 systemv/cupstestppd.c:3503
-#: systemv/cupstestppd.c:3535 systemv/cupstestppd.c:3552
-#: systemv/cupstestppd.c:3575 systemv/cupstestppd.c:3591
-#: systemv/cupstestppd.c:3629 systemv/cupstestppd.c:3770
-#: systemv/cupstestppd.c:3792 systemv/cupstestppd.c:3900
 msgid " FAIL"
 msgstr " 失敗"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:1306
 msgid " PASS"
 msgstr " 合格"
 
-#: cups/ipp.c:5227
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)."
 msgstr "\"%s\": URI の値 \"%s\" が誤っています - %s (RFC 2911 4.1.5 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:5238
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)."
 msgstr ""
 "\"%s\": URI の値 \"%s\" が誤っています - 長さの誤り %d (RFC 2911 4.1.5 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:4858
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
 msgstr "\"%s\": 属性名が誤っています - 長さの誤り %d (RFC 2911 4.1.3 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:4850
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)."
 msgstr "\"%s\": 属性名が誤っています - 不正な文字 (RFC 2911 4.1.3 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:4876
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)."
 msgstr "\"%s\": 真偽値 %d が誤っています (RFC 2911 4.1.11 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:5290
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)."
 msgstr ""
 "\"%s\": charset の値 \"%s\" が誤っています - 不正な文字 (RFC 2911 4.1.7 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:5299
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)."
@@ -1808,67 +1423,55 @@ msgstr ""
 "\"%s\": charset の値 \"%s\" が誤っています - 不正な長さ %d (RFC 2911 section "
 "4.1.7)."
 
-#: cups/ipp.c:4976
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr ""
 "\"%s\": dateTime UTC の時間指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)."
 
-#: cups/ipp.c:4984
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr "\"%s\": dateTime UTC の分指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:4968
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr ""
 "\"%s\": dateTime UTC の符号指定 '%c' が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:4928
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr "\"%s\": dateTime の日付指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)."
 
-#: cups/ipp.c:4960
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr ""
 "\"%s\": dateTime の 0.1 秒の指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:4936
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr "\"%s\": dateTime の時間指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:4944
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr "\"%s\": dateTime の分指定が誤っています %u (RFC 2911 4.1.14 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:4920
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr "\"%s\": dateTime の月指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:4952
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
 msgstr "\"%s\": 日時の秒指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:4890
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)."
 msgstr "\"%s\": enum の値 %d が誤っています - 範囲外の値 (RFC 2911 4.1.4 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:5205
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
 msgstr ""
 "\"%s\": keyword の値 \"%s\" が誤っています -  %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
 
-#: cups/ipp.c:5196
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section "
@@ -1876,7 +1479,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\"%s\": keyword の値 \"%s\" が誤っています - 不正な文字 (RFC 2911 4.1.3 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:5399
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
@@ -1885,7 +1487,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": mimeMediaType の値 \"%s\" が誤っています - 誤った文字 (RFC 2911 "
 "4.1.9 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:5409
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
@@ -1894,7 +1495,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": mimeMediaType の値 \"%s\" が誤っています - 長さの誤り %d (RFC 2911 "
 "4.1.9 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:5167
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.2)."
@@ -1902,14 +1502,12 @@ msgstr ""
 "\"%s\": name の値 \"%s\" が誤っています - UTF-8 として誤った並び (RFC 2911 "
 "4.1.2 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:5176
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)."
 msgstr ""
 "\"%s\": name の値 \"%s\" が誤っています - 誤った長さ %d (RFC 2911 section "
 "4.1.2)。"
 
-#: cups/ipp.c:5345
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
@@ -1918,7 +1516,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": naturalLanguage の値 \"%s\" が誤っています - 誤った文字 (RFC 2911 "
 "4.1.8 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:5355
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
@@ -1927,14 +1524,12 @@ msgstr ""
 "\"%s\": naturalLanguage の値 \"%s\" が誤っています - 誤った長さ %d (RFC 2911 "
 "4.1.8 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:4904
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)."
 msgstr ""
 "\"%s\": octetString 値が誤っています - 誤った長さ %d (RFC 2911 4.1.10 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:5047
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 "
@@ -1943,7 +1538,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": rangeOfInteger の値 %d-%d が誤っています  - 下限が上限よりも大きい "
 "(RFC 2911 4.1.13 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:5028
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section "
@@ -1952,14 +1546,14 @@ msgstr ""
 "\"%s\": resolution の値 %dx%d%s が誤っています - 単位値の誤り (RFC 2911 "
 "4.1.15 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:4997
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
 "positive (RFC 2911 section 4.1.15)."
-msgstr "\"%s\": resolution の値 %dx%d%s が誤っています - 主走査解像度が負 (RFC 2911 4.1.15 節)。"
+msgstr ""
+"\"%s\": resolution の値 %dx%d%s が誤っています - 主走査解像度が負 (RFC 2911 "
+"4.1.15 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:5012
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
@@ -1968,7 +1562,6 @@ msgstr ""
 "\"%s\": resolution の値 %dx%d%s が誤っています - 副走査解像度が負 (RFC 2911 "
 "4.1.15 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:5109
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)."
@@ -1976,13 +1569,11 @@ msgstr ""
 "\"%s\": text の値 \"%s\" が誤っています - UTF-8 として誤った並び (RFC 2911 "
 "4.1.1 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:5118
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)."
 msgstr ""
 "\"%s\": text の値 \"%s\" が誤っています - 不正な長さ %d (RFC 2911 4.1.1 節)。"
 
-#: cups/ipp.c:5261
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)."
@@ -1990,276 +1581,218 @@ msgstr ""
 "\"%s\": uriScheme の値 \"%s\" が誤っています - 誤った文字 (RFC 2911 4.1.6 "
 "節)."
 
-#: cups/ipp.c:5270
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)."
-msgstr "\"%s\": uriScheme の値 \"%s\" が誤っています - 不正な長さ %d (RFC 2911 4.1.6 節)."
+msgstr ""
+"\"%s\": uriScheme の値 \"%s\" が誤っています - 不正な長さ %d (RFC 2911 4.1.6 "
+"節)."
 
-#: berkeley/lpq.c:533
 #, c-format
 msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
 msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f バイト"
 
-#: cups/dest-localization.c:114
 #, c-format
 msgid "%d x %d mm"
 msgstr "%d x %d mm"
 
-#: cups/dest-localization.c:106
 #, c-format
 msgid "%g x %g"
 msgstr "%g x %g"
 
-#: cups/dest-localization.c:169 cups/dest-localization.c:176
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: cups/dest-localization.c:183
 #, c-format
 msgid "%s (%s, %s)"
 msgstr "%s (%s, %s)"
 
-#: cups/dest-localization.c:160
 #, c-format
 msgid "%s (Borderless)"
 msgstr "%s (ふちなし)"
 
-#: cups/dest-localization.c:167 cups/dest-localization.c:174
 #, c-format
 msgid "%s (Borderless, %s)"
 msgstr "%s (ふちなし, %s)"
 
-#: cups/dest-localization.c:181
 #, c-format
 msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
 msgstr "%s (ふちなし, %s, %s)"
 
-#: systemv/lpstat.c:777
 #, c-format
 msgid "%s accepting requests since %s"
 msgstr "%s は %s からリクエストを受け付けています"
 
-#: scheduler/ipp.c:9952
 #, c-format
 msgid "%s cannot be changed."
 msgstr "%s は変更できません。"
 
-#: berkeley/lpc.c:181
 #, c-format
 msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
 msgstr "%s は lpc の CUPS バージョンでは実装されていません。"
 
-#: berkeley/lpq.c:618
 #, c-format
 msgid "%s is not ready"
 msgstr "%s は準備ができていません"
 
-#: berkeley/lpq.c:611
 #, c-format
 msgid "%s is ready"
 msgstr "%s は準備ができています"
 
-#: berkeley/lpq.c:614
 #, c-format
 msgid "%s is ready and printing"
 msgstr "%s は準備ができており印刷しています"
 
-#: filter/rastertoepson.c:970 filter/rastertohp.c:700
-#: filter/rastertolabel.c:1120
 #, c-format
 msgid "%s job-id user title copies options [file]"
 msgstr "%s ジョブID ユーザー タイトル コピー数 オプション [ファイル]"
 
-#: systemv/lpstat.c:781
 #, c-format
 msgid "%s not accepting requests since %s -"
 msgstr "%s は %s からリクエストを受け付けていません -"
 
-#: scheduler/ipp.c:618
 #, c-format
 msgid "%s not supported."
 msgstr "%s はサポートされていません。"
 
-#: systemv/lpstat.c:792
 #, c-format
 msgid "%s/%s accepting requests since %s"
 msgstr "%s/%s は %s からリクエストを受け付けています"
 
-#: systemv/lpstat.c:797
 #, c-format
 msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
 msgstr "%s/%s は %s からリクエストを受け付けていません - "
 
-#: berkeley/lpq.c:526
 #, c-format
 msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
 msgstr "%s:%-33.33s [ジョブ %d localhost]"
 
 #. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
-#: cups/langprintf.c:77 scheduler/cupsfilter.c:726 systemv/lpadmin.c:791
-#: systemv/lpadmin.c:842 systemv/lpadmin.c:892 systemv/lpadmin.c:948
-#: systemv/lpadmin.c:1046 systemv/lpadmin.c:1098 systemv/lpadmin.c:1154
-#: systemv/lpadmin.c:1463
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: systemv/cancel.c:305 systemv/cancel.c:368
 #, c-format
 msgid "%s: %s failed: %s"
 msgstr "%s: %s に失敗しました: %s"
 
-#: test/ippfind.c:777 test/ipptool.c:378
+#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
 msgstr "%s: -V オプションにおいて %s は不正なバージョンです。"
 
-#: systemv/cupsaccept.c:68
 #, c-format
 msgid "%s: Don't know what to do."
 msgstr "%s: 何が起きているか不明です。"
 
-#: berkeley/lpq.c:225 berkeley/lpr.c:358 systemv/lp.c:602
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
 msgstr "%s: エラー - 環境変数 %s が存在しない宛先 \"%s\" を指しています。"
 
-#: berkeley/lpq.c:133 berkeley/lpq.c:203 berkeley/lpr.c:230 berkeley/lpr.c:333
-#: systemv/lp.c:157 systemv/lp.c:577 systemv/lp.c:697 systemv/lp.c:746
-#: systemv/lpstat.c:195 systemv/lpstat.c:241 systemv/lpstat.c:332
-#: systemv/lpstat.c:361 systemv/lpstat.c:385 systemv/lpstat.c:444
-#: systemv/lpstat.c:510 systemv/lpstat.c:571 systemv/lpstat.c:696
-#: systemv/lpstat.c:880 systemv/lpstat.c:1141 systemv/lpstat.c:1339
-#: systemv/lpstat.c:1579
 #, c-format
 msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
 msgstr "%s: エラー - '/version=1.1' をサーバー名に付与してください。"
 
-#: systemv/lp.c:234
 #, c-format
 msgid "%s: Error - bad job ID."
 msgstr "%s: エラー - 不正なジョブ ID です。"
 
-#: systemv/lp.c:222
 #, c-format
 msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
 msgstr ""
 "%s: エラー - ファイルを印刷できず、ジョブを同時に変えることができません。"
 
-#: systemv/lp.c:515
 #, c-format
 msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
 msgstr ""
 "%s: エラー - ファイルまたはジョブ ID が提供されている場合、標準入力から印刷で"
 "きません。 "
 
-#: systemv/lp.c:464
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-S\" オプションのあとには文字セットが必要です。"
 
-#: systemv/lp.c:483
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-T\" オプションのあとにはコンテンツタイプが必要です。"
 
-#: berkeley/lpr.c:245
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-#\" オプションのあとにはコピー数が必要です。"
 
-#: systemv/lp.c:267
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-n\" オプションのあとにはコピー数が必要です。"
 
-#: berkeley/lpr.c:206
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-P\" オプションのあとには宛先が必要です。"
 
-#: systemv/lp.c:132
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-d\" オプションのあとにはプリンター名が必要です。"
 
-#: systemv/lp.c:171
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-f\" オプションのあとには用紙名が必要です。"
 
-#: systemv/lp.c:394
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-H\" オプションのあとにはホールド名が必要です。"
 
-#: berkeley/lpr.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-H\" オプションのあとにはホスト名が必要です。"
 
-#: berkeley/lpq.c:169 berkeley/lprm.c:123 systemv/cancel.c:124
-#: systemv/cupsaccept.c:123 systemv/lp.c:192 systemv/lpstat.c:266
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
 msgstr "%s: エラー -  \"-h\" オプションのあとにはホスト名が必要です。"
 
-#: systemv/lp.c:374
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-y\" オプションのあとにはモードリストが必要です。"
 
-#: berkeley/lpr.c:268
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-%c\" オプションのあとには名前が必要です。"
 
-#: berkeley/lpr.c:150 systemv/lp.c:291
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-o\" オプションのあとには オプション=値 が必要です。"
 
-#: systemv/lp.c:444
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-P\" オプションのあとにはページリストが必要です。"
 
-#: systemv/lp.c:311
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-%c\" オプションのあとには優先度が必要です。"
 
-#: systemv/cupsaccept.c:141
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-r\" のあとには理由のテキストが必要です。"
 
-#: systemv/lp.c:357
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-t\" オプションのあとにはタイトルが必要です。"
 
-#: berkeley/lpq.c:97 berkeley/lpr.c:81 berkeley/lprm.c:104 systemv/cancel.c:95
-#: systemv/cupsaccept.c:101 systemv/lp.c:110 systemv/lpadmin.c:424
-#: systemv/lpstat.c:124
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-U\" オプションのあとにはユーザー名が必要です。"
 
-#: systemv/cancel.c:145
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
 msgstr "%s: エラー - \"-u\" オプションのあとにはユーザー名が必要です。"
 
-#: berkeley/lpr.c:122
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
 msgstr "%s: エラー -  \"-%c\" オプションのあとには値が必要です。"
 
-#: systemv/lpstat.c:144 systemv/lpstat.c:158
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
@@ -2268,178 +1801,151 @@ msgstr ""
 "%s: エラー - \"-W\" オプションのあとには、\"completed\"、\"not-completed"
 "\"、\"all\" のいずれかが必要です。"
 
-#: berkeley/lpq.c:230 berkeley/lpr.c:363 systemv/lp.c:607
 #, c-format
 msgid "%s: Error - no default destination available."
 msgstr "%s: エラー - 利用可能なデフォルトの宛先がありません。"
 
-#: systemv/lp.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
 msgstr "%s: エラー - 優先度は 1 から 100 の間である必要があります。"
 
-#: berkeley/lpr.c:366 systemv/lp.c:610
 #, c-format
 msgid "%s: Error - scheduler not responding."
 msgstr "%s: エラー - スケジューラーが応答していません。"
 
-#: berkeley/lpr.c:311 systemv/lp.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
 msgstr "%s: エラー - ファイルが多すぎます - \"%s\""
 
-#: berkeley/lpr.c:293 systemv/lp.c:530
 #, c-format
 msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
 msgstr "%s: エラー - \"%s\" にアクセスできません - %s"
 
-#: berkeley/lpr.c:409 systemv/lp.c:641
 #, c-format
 msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
 msgstr "%s: エラー - 標準入力からキューにデータを入力できません。 - %s"
 
-#: berkeley/lprm.c:87 berkeley/lprm.c:172 systemv/cancel.c:222
 #, c-format
 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
 msgstr "%s: エラー - \"%s\" は未知の宛先です。"
 
-#: berkeley/lpq.c:137
 #, c-format
 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
 msgstr "%s: エラー - \"%s/%s\" は未知の宛先です。"
 
-#: berkeley/lpr.c:279 berkeley/lprm.c:139 systemv/cancel.c:163
-#: systemv/cupsaccept.c:164 systemv/lp.c:506 systemv/lpstat.c:456
 #, c-format
 msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
 msgstr "%s: エラー - '%c' は未知のオプションです。"
 
-#: systemv/cupsaccept.c:157 systemv/lp.c:497
 #, c-format
 msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
 msgstr "%s: エラー - '%s' は未知のオプションです。"
 
-#: systemv/lp.c:211
 #, c-format
 msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
 msgstr "%s: '-i' オプションのあとにはジョブ ID が必要です。"
 
-#: systemv/lpstat.c:514 systemv/lpstat.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
 msgstr "%s: リスト \"%s\" に無効な宛先名があります。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:579
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
 msgstr "%s: 無効なフィルター文字列です \"%s\""
 
-#: test/ipptool.c:309
 #, c-format
 msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
 msgstr "%s: \"-P\" にファイル名がありません。"
 
-#: test/ippfind.c:749 test/ipptool.c:346
 #, c-format
 msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
 msgstr "%s: \"-T\" オプションにタイムアウトが設定されていません。"
 
-#: test/ippfind.c:762 test/ipptool.c:360
 #, c-format
 msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
 msgstr "%s: \"-V\" オプションにバージョンの指定がありません。"
 
-#: systemv/lp.c:421
 #, c-format
 msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
 msgstr "%s: '-H restart' の前にはジョブ ID ('-i ジョブID') が必要です。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:451
 #, c-format
 msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
 msgstr "%s: %s/%s から %s/%s に変換するフィルターがありません。"
 
-#: systemv/cupsaccept.c:198
 #, c-format
 msgid "%s: Operation failed: %s"
 msgstr "%s: 操作に失敗しました: %s"
 
-#: berkeley/lpq.c:83 berkeley/lpr.c:67 berkeley/lprm.c:67 systemv/cancel.c:82
-#: systemv/cupsaccept.c:88 systemv/cupsaddsmb.c:86 systemv/lp.c:96
-#: systemv/lpadmin.c:225 systemv/lpinfo.c:88 systemv/lpmove.c:73
-#: systemv/lpstat.c:88 test/ipptool.c:291 test/ipptool.c:335
 #, c-format
 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
 msgstr "%s: 残念ながら、暗号化サポートはコンパイル時に組み込まれていません。"
 
-#: berkeley/lpq.c:284 scheduler/cupsfilter.c:1275 systemv/cancel.c:245
-#: systemv/cupsaddsmb.c:144 systemv/cupsaddsmb.c:171
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to connect to server."
 msgstr "%s: サーバーに接続できません"
 
-#: systemv/cancel.c:328
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to contact server."
 msgstr "%s: サーバーに連絡できません。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:416
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
 msgstr "%s: \"%s\" の MIME タイプを判別できません。"
 
-#: test/ipptool.c:318
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
 msgstr "%s: \"%s\" を開けません: %s"
 
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:90
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to open %s: %s"
 msgstr "%s: %s を開けません: %s"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:674 ppdc/ppdmerge.cxx:106
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
 msgstr "%s: PPD ファイルを開けません: %s の %d 行目"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:383
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
 msgstr ""
 "%s: \"%s\" または \"%s\" から MIME データベースを読み取ることができません。"
 
-#: berkeley/lpq.c:140 systemv/lpstat.c:575
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
 msgstr "%s: \"%s\" は未知の宛先です。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:428
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
 msgstr "%s: %s/%s は未知の宛先 MIME タイプです。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1479
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
 msgstr "%s: '%c' は未知のオプションです。"
 
-#: test/ippfind.c:648
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
 msgstr "%s: \"%s\" は未知のオプションです。"
 
-#: test/ippfind.c:928
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
 msgstr "%s: \"-%c\" は未知のオプションです。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:408
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
 msgstr "%s: %s/%s は未知のソース MIME タイプです。"
 
-#: berkeley/lpr.c:136
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
@@ -2448,1347 +1954,1008 @@ msgstr ""
 "%s: 警告 - '%c' 形式修飾子はサポートされていません - 出力は正しくないものにな"
 "るかもしれません。"
 
-#: systemv/lp.c:471
 #, c-format
 msgid "%s: Warning - character set option ignored."
 msgstr "%s: 警告 - 文字セットオプションは無視されます。"
 
-#: systemv/lp.c:490
 #, c-format
 msgid "%s: Warning - content type option ignored."
 msgstr "%s: 警告 - コンテンツタイプオプションは無視されます。"
 
-#: systemv/lp.c:178
 #, c-format
 msgid "%s: Warning - form option ignored."
 msgstr "%s: 警告 - 用紙オプションは無視されます。"
 
-#: systemv/lp.c:381
 #, c-format
 msgid "%s: Warning - mode option ignored."
 msgstr "%s: 警告 - モードオプションは無視されます。"
 
-#: ppdc/sample.c:305
 msgid "-1"
 msgstr "-1"
 
-#: ppdc/sample.c:296
 msgid "-10"
 msgstr "-10"
 
-#: ppdc/sample.c:388
 msgid "-100"
 msgstr "-100"
 
-#: ppdc/sample.c:387
 msgid "-105"
 msgstr "-105"
 
-#: ppdc/sample.c:295
 msgid "-11"
 msgstr "-11"
 
-#: ppdc/sample.c:386
 msgid "-110"
 msgstr "-110"
 
-#: ppdc/sample.c:385
 msgid "-115"
 msgstr "-115"
 
-#: ppdc/sample.c:294
 msgid "-12"
 msgstr "-12"
 
-#: ppdc/sample.c:384
 msgid "-120"
 msgstr "-120"
 
-#: ppdc/sample.c:293
 msgid "-13"
 msgstr "-13"
 
-#: ppdc/sample.c:292
 msgid "-14"
 msgstr "-14"
 
-#: ppdc/sample.c:291
 msgid "-15"
 msgstr "-15"
 
-#: ppdc/sample.c:304
 msgid "-2"
 msgstr "-2"
 
-#: ppdc/sample.c:404
 msgid "-20"
 msgstr "-20"
 
-#: ppdc/sample.c:403
 msgid "-25"
 msgstr "-25"
 
-#: ppdc/sample.c:303
 msgid "-3"
 msgstr "-3"
 
-#: ppdc/sample.c:402
 msgid "-30"
 msgstr "-30"
 
-#: ppdc/sample.c:401
 msgid "-35"
 msgstr "-35"
 
-#: ppdc/sample.c:302
 msgid "-4"
 msgstr "-4"
 
-#: ppdc/sample.c:400
 msgid "-40"
 msgstr "-40"
 
-#: ppdc/sample.c:399
 msgid "-45"
 msgstr "-45"
 
-#: ppdc/sample.c:301
 msgid "-5"
 msgstr "-5"
 
-#: ppdc/sample.c:398
 msgid "-50"
 msgstr "-50"
 
-#: ppdc/sample.c:397
 msgid "-55"
 msgstr "-55"
 
-#: ppdc/sample.c:300
 msgid "-6"
 msgstr "-6"
 
-#: ppdc/sample.c:396
 msgid "-60"
 msgstr "-60"
 
-#: ppdc/sample.c:395
 msgid "-65"
 msgstr "-65"
 
-#: ppdc/sample.c:299
 msgid "-7"
 msgstr "-7"
 
-#: ppdc/sample.c:394
 msgid "-70"
 msgstr "-70"
 
-#: ppdc/sample.c:393
 msgid "-75"
 msgstr "-75"
 
-#: ppdc/sample.c:298
 msgid "-8"
 msgstr "-8"
 
-#: ppdc/sample.c:392
 msgid "-80"
 msgstr "-80"
 
-#: ppdc/sample.c:391
 msgid "-85"
 msgstr "-85"
 
-#: ppdc/sample.c:297
 msgid "-9"
 msgstr "-9"
 
-#: ppdc/sample.c:390
 msgid "-90"
 msgstr "-90"
 
-#: ppdc/sample.c:389
 msgid "-95"
 msgstr "-95"
 
-#: ppdc/sample.c:306
 msgid "0"
 msgstr "0"
 
-#: ppdc/sample.c:307
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
-#: ppdc/sample.c:379
 msgid "1 inch/sec."
 msgstr "1 インチ/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:172
 msgid "1.25x0.25\""
 msgstr "1.25x0.25 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:173
 msgid "1.25x2.25\""
 msgstr "1.25x2.25 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:427
 msgid "1.5 inch/sec."
 msgstr "1.5 インチ/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:174
 msgid "1.50x0.25\""
 msgstr "1.50x0.25 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:175
 msgid "1.50x0.50\""
 msgstr "1.50x0.50 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:176
 msgid "1.50x1.00\""
 msgstr "1.50x1.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:177
 msgid "1.50x2.00\""
 msgstr "1.50x2.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:316
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: ppdc/sample.c:438
 msgid "10 inches/sec."
 msgstr "10 インチ/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:6
 msgid "10 x 11"
 msgstr "10 x 11 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:7
 msgid "10 x 13"
 msgstr "10 x 13 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:8
 msgid "10 x 14"
 msgstr "10 x 14 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:418
 msgid "100"
 msgstr "100"
 
-#: ppdc/sample.c:329
 msgid "100 mm/sec."
 msgstr "100 ミリメートル/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:419
 msgid "105"
 msgstr "105"
 
-#: ppdc/sample.c:317
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: ppdc/sample.c:439
 msgid "11 inches/sec."
 msgstr "11 インチ/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:420
 msgid "110"
 msgstr "110"
 
-#: ppdc/sample.c:421
 msgid "115"
 msgstr "115"
 
-#: ppdc/sample.c:318
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: ppdc/sample.c:440
 msgid "12 inches/sec."
 msgstr "12 インチ/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:9
 msgid "12 x 11"
 msgstr "12 x 11 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:422
 msgid "120"
 msgstr "120"
 
-#: ppdc/sample.c:330
 msgid "120 mm/sec."
 msgstr "120 ミリメートル/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:243
 msgid "120x60dpi"
 msgstr "120x60dpi"
 
-#: ppdc/sample.c:249
 msgid "120x72dpi"
 msgstr "120x72dpi"
 
-#: ppdc/sample.c:319
 msgid "13"
 msgstr "13"
 
-#: ppdc/sample.c:232
 msgid "136dpi"
 msgstr "136dpi"
 
-#: ppdc/sample.c:320
 msgid "14"
 msgstr "14"
 
-#: ppdc/sample.c:321
 msgid "15"
 msgstr "15"
 
-#: ppdc/sample.c:323
 msgid "15 mm/sec."
 msgstr "15 ミリメートル/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:10
 msgid "15 x 11"
 msgstr "15 x 11 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:331
 msgid "150 mm/sec."
 msgstr "150 ミリメートル/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:278
 msgid "150dpi"
 msgstr "150dpi"
 
-#: ppdc/sample.c:363
 msgid "16"
 msgstr "16"
 
-#: ppdc/sample.c:364
 msgid "17"
 msgstr "17"
 
-#: ppdc/sample.c:365
 msgid "18"
 msgstr "18"
 
-#: ppdc/sample.c:244
 msgid "180dpi"
 msgstr "180dpi"
 
-#: ppdc/sample.c:366
 msgid "19"
 msgstr "19"
 
-#: ppdc/sample.c:308
 msgid "2"
 msgstr "2"
 
-#: ppdc/sample.c:380
 msgid "2 inches/sec."
 msgstr "2 インチ/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:262
 msgid "2-Sided Printing"
 msgstr "両面印刷"
 
-#: ppdc/sample.c:178
 msgid "2.00x0.37\""
 msgstr "2.00x0.37 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:179
 msgid "2.00x0.50\""
 msgstr "2.00x0.50 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:180
 msgid "2.00x1.00\""
 msgstr "2.00x1.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:181
 msgid "2.00x1.25\""
 msgstr "2.00x1.25 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:182
 msgid "2.00x2.00\""
 msgstr "2.00x2.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:183
 msgid "2.00x3.00\""
 msgstr "2.00x3.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:184
 msgid "2.00x4.00\""
 msgstr "2.00x4.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:185
 msgid "2.00x5.50\""
 msgstr "2.00x5.50 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:186
 msgid "2.25x0.50\""
 msgstr "2.25x0.50 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:187
 msgid "2.25x1.25\""
 msgstr "2.25x1.25 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:188
 msgid "2.25x4.00\""
 msgstr "2.25x4.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:189
 msgid "2.25x5.50\""
 msgstr "2.25x5.50 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:190
 msgid "2.38x5.50\""
 msgstr "2.38x5.50 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:428
 msgid "2.5 inches/sec."
 msgstr "2.5 インチ/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:191
 msgid "2.50x1.00\""
 msgstr "2.50x1.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:192
 msgid "2.50x2.00\""
 msgstr "2.50x2.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:193
 msgid "2.75x1.25\""
 msgstr "2.75x1.25 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:194
 msgid "2.9 x 1\""
 msgstr "2.9 x 1 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:367
 msgid "20"
 msgstr "20"
 
-#: ppdc/sample.c:324
 msgid "20 mm/sec."
 msgstr "20 ミリメートル/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:332
 msgid "200 mm/sec."
 msgstr "200 ミリメートル/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:233
 msgid "203dpi"
 msgstr "203dpi"
 
-#: ppdc/sample.c:368
 msgid "21"
 msgstr "21"
 
-#: ppdc/sample.c:369
 msgid "22"
 msgstr "22"
 
-#: ppdc/sample.c:370
 msgid "23"
 msgstr "23"
 
-#: ppdc/sample.c:371
 msgid "24"
 msgstr "24"
 
-#: ppdc/sample.c:241
 msgid "24-Pin Series"
 msgstr "24 ピンシリーズ"
 
-#: ppdc/sample.c:250
 msgid "240x72dpi"
 msgstr "240x72dpi"
 
-#: ppdc/sample.c:372
 msgid "25"
 msgstr "25"
 
-#: ppdc/sample.c:333
 msgid "250 mm/sec."
 msgstr "250 ミリメートル/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:373
 msgid "26"
 msgstr "26"
 
-#: ppdc/sample.c:374
 msgid "27"
 msgstr "27"
 
-#: ppdc/sample.c:375
 msgid "28"
 msgstr "28"
 
-#: ppdc/sample.c:376
 msgid "29"
 msgstr "29"
 
-#: ppdc/sample.c:309
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: ppdc/sample.c:381
 msgid "3 inches/sec."
 msgstr "3 インチ/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:3
 msgid "3 x 5"
 msgstr "3 x 5"
 
-#: ppdc/sample.c:195
 msgid "3.00x1.00\""
 msgstr "3.00x1.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:196
 msgid "3.00x1.25\""
 msgstr "3.00x1.25 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:197
 msgid "3.00x2.00\""
 msgstr "3.00x2.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:198
 msgid "3.00x3.00\""
 msgstr "3.00x3.00インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:199
 msgid "3.00x5.00\""
 msgstr "3.00x5.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:200
 msgid "3.25x2.00\""
 msgstr "3.25x2.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:201
 msgid "3.25x5.00\""
 msgstr "3.25x5.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:202
 msgid "3.25x5.50\""
 msgstr "3.25x5.50 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:203
 msgid "3.25x5.83\""
 msgstr "3.25x5.83 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:204
 msgid "3.25x7.83\""
 msgstr "3.25x7.83 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:4
 msgid "3.5 x 5"
 msgstr "3.5 x 5"
 
-#: ppdc/sample.c:171
 msgid "3.5\" Disk"
 msgstr "3.5 インチディスク"
 
-#: ppdc/sample.c:205
 msgid "3.50x1.00\""
 msgstr "3.50x1.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:377
 msgid "30"
 msgstr "30"
 
-#: ppdc/sample.c:325
 msgid "30 mm/sec."
 msgstr "30 ミリメートル/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:334
 msgid "300 mm/sec."
 msgstr "300 ミリメートル/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:234
 msgid "300dpi"
 msgstr "300dpi"
 
-#: ppdc/sample.c:405
 msgid "35"
 msgstr "35"
 
-#: ppdc/sample.c:246
 msgid "360dpi"
 msgstr "360dpi"
 
-#: ppdc/sample.c:245
 msgid "360x180dpi"
 msgstr "360x180dpi"
 
-#: ppdc/sample.c:310
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
-#: ppdc/sample.c:382
 msgid "4 inches/sec."
 msgstr "4 インチ/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:206
 msgid "4.00x1.00\""
 msgstr "4.00x1.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:214
 msgid "4.00x13.00\""
 msgstr "4.00x13.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:207
 msgid "4.00x2.00\""
 msgstr "4.00x2.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:208
 msgid "4.00x2.50\""
 msgstr "4.00x2.50 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:209
 msgid "4.00x3.00\""
 msgstr "4.00x3.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:210
 msgid "4.00x4.00\""
 msgstr "4.00x4.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:211
 msgid "4.00x5.00\""
 msgstr "4.00x5.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:212
 msgid "4.00x6.00\""
 msgstr "4.00x6.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:213
 msgid "4.00x6.50\""
 msgstr "4.00x6.50 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:406
 msgid "40"
 msgstr "40"
 
-#: ppdc/sample.c:326
 msgid "40 mm/sec."
 msgstr "40 ミリメートル/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:407
 msgid "45"
 msgstr "45"
 
-#: ppdc/sample.c:311
 msgid "5"
 msgstr "5"
 
-#: ppdc/sample.c:432
 msgid "5 inches/sec."
 msgstr "5 インチ/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:5
 msgid "5 x 7"
 msgstr "5 x 7 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:408
 msgid "50"
 msgstr "50"
 
-#: ppdc/sample.c:409
 msgid "55"
 msgstr "55"
 
-#: ppdc/sample.c:312
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
-#: ppdc/sample.c:433
 msgid "6 inches/sec."
 msgstr "6 インチ/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:215
 msgid "6.00x1.00\""
 msgstr "6.00x1.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:216
 msgid "6.00x2.00\""
 msgstr "6.00x2.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:217
 msgid "6.00x3.00\""
 msgstr "6.00x3.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:218
 msgid "6.00x4.00\""
 msgstr "6.00x4.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:219
 msgid "6.00x5.00\""
 msgstr "6.00x5.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:220
 msgid "6.00x6.00\""
 msgstr "6.00x6.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:221
 msgid "6.00x6.50\""
 msgstr "6.00x6.50 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:410
 msgid "60"
 msgstr "60"
 
-#: ppdc/sample.c:327
 msgid "60 mm/sec."
 msgstr "60 ミリメートル/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:253
 msgid "600dpi"
 msgstr "600dpi"
 
-#: ppdc/sample.c:242
 msgid "60dpi"
 msgstr "60dpi"
 
-#: ppdc/sample.c:248
 msgid "60x72dpi"
 msgstr "60x72dpi"
 
-#: ppdc/sample.c:411
 msgid "65"
 msgstr "65"
 
-#: ppdc/sample.c:313
 msgid "7"
 msgstr "7"
 
-#: ppdc/sample.c:435
 msgid "7 inches/sec."
 msgstr "7 インチ/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:11
 msgid "7 x 9"
 msgstr "7 x 9 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:412
 msgid "70"
 msgstr "70"
 
-#: ppdc/sample.c:413
 msgid "75"
 msgstr "75"
 
-#: ppdc/sample.c:314
 msgid "8"
 msgstr "8"
 
-#: ppdc/sample.c:436
 msgid "8 inches/sec."
 msgstr "8 インチ/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:12
 msgid "8 x 10"
 msgstr "8 x 10 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:222
 msgid "8.00x1.00\""
 msgstr "8.00x1.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:223
 msgid "8.00x2.00\""
 msgstr "8.00x2.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:224
 msgid "8.00x3.00\""
 msgstr "8.00x3.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:225
 msgid "8.00x4.00\""
 msgstr "8.00x4.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:226
 msgid "8.00x5.00\""
 msgstr "8.00x5.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:227
 msgid "8.00x6.00\""
 msgstr "8.00x6.00 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:228
 msgid "8.00x6.50\""
 msgstr "8.00x6.50 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:414
 msgid "80"
 msgstr "80"
 
-#: ppdc/sample.c:328
 msgid "80 mm/sec."
 msgstr "80 ミリメートル/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:415
 msgid "85"
 msgstr "85"
 
-#: ppdc/sample.c:315
 msgid "9"
 msgstr "9"
 
-#: ppdc/sample.c:437
 msgid "9 inches/sec."
 msgstr "9 インチ/秒"
 
-#: ppdc/sample.c:13
 msgid "9 x 11"
 msgstr "9 x 11 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:14
 msgid "9 x 12"
 msgstr "9 x 12 インチ"
 
-#: ppdc/sample.c:247
 msgid "9-Pin Series"
 msgstr "9 ピンシリーズ"
 
-#: ppdc/sample.c:416
 msgid "90"
 msgstr "90"
 
-#: ppdc/sample.c:417
 msgid "95"
 msgstr "95"
 
-#: berkeley/lpc.c:205
 msgid "?Invalid help command unknown."
 msgstr "?無効なヘルプコマンドです"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2348
 msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
 msgstr ""
 "プリンタードライバーをエクスポートするには Samba のパスワードが必要です。"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2344
 msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
 msgstr ""
 "プリンタードライバーをエクスポートするには、Samba のユーザー名が必要です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:2274
 #, c-format
 msgid "A class named \"%s\" already exists."
 msgstr "\"%s\" という名前のクラスはすでに存在します。"
 
-#: scheduler/ipp.c:916
 #, c-format
 msgid "A printer named \"%s\" already exists."
 msgstr "\"%s\" という名前のプリンターはすでに存在します。"
 
-#: ppdc/sample.c:15
 msgid "A0"
 msgstr "A0"
 
-#: ppdc/sample.c:16
 msgid "A0 Long Edge"
 msgstr "A0 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:17
 msgid "A1"
 msgstr "A1"
 
-#: ppdc/sample.c:18
 msgid "A1 Long Edge"
 msgstr "A1 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:37
 msgid "A10"
 msgstr "A10"
 
-#: ppdc/sample.c:19
 msgid "A2"
 msgstr "A2"
 
-#: ppdc/sample.c:20
 msgid "A2 Long Edge"
 msgstr "A2 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:21
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: ppdc/sample.c:22
 msgid "A3 Long Edge"
 msgstr "A3 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:23
 msgid "A3 Oversize"
 msgstr "A3 (特大)"
 
-#: ppdc/sample.c:24
 msgid "A3 Oversize Long Edge"
 msgstr "A3 (特大) 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:25
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ppdc/sample.c:27
 msgid "A4 Long Edge"
 msgstr "A4 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:26
 msgid "A4 Oversize"
 msgstr "A4 (特大)"
 
-#: ppdc/sample.c:28
 msgid "A4 Small"
 msgstr "A4 (小)"
 
-#: ppdc/sample.c:29
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: ppdc/sample.c:31
 msgid "A5 Long Edge"
 msgstr "A5 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:30
 msgid "A5 Oversize"
 msgstr "A5 (特大)"
 
-#: ppdc/sample.c:32
 msgid "A6"
 msgstr "A6"
 
-#: ppdc/sample.c:33
 msgid "A6 Long Edge"
 msgstr "A6 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:34
 msgid "A7"
 msgstr "A7"
 
-#: ppdc/sample.c:35
 msgid "A8"
 msgstr "A8"
 
-#: ppdc/sample.c:36
 msgid "A9"
 msgstr "A9"
 
-#: ppdc/sample.c:38
 msgid "ANSI A"
 msgstr "ANSI A"
 
-#: ppdc/sample.c:39
 msgid "ANSI B"
 msgstr "ANSI B"
 
-#: ppdc/sample.c:40
 msgid "ANSI C"
 msgstr "ANSI C"
 
-#: ppdc/sample.c:41
 msgid "ANSI D"
 msgstr "ANSI D"
 
-#: ppdc/sample.c:42
 msgid "ANSI E"
 msgstr "ANSI E"
 
-#: ppdc/sample.c:47
 msgid "ARCH C"
 msgstr "ARCH C"
 
-#: ppdc/sample.c:48
 msgid "ARCH C Long Edge"
 msgstr "ARCH C 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:49
 msgid "ARCH D"
 msgstr "ARCH D"
 
-#: ppdc/sample.c:50
 msgid "ARCH D Long Edge"
 msgstr "ARCH D 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:51
 msgid "ARCH E"
 msgstr "ARCH E"
 
-#: ppdc/sample.c:52
 msgid "ARCH E Long Edge"
 msgstr "ARCH E 長辺送り"
 
-#: cgi-bin/classes.c:161 cgi-bin/printers.c:164
 msgid "Accept Jobs"
 msgstr "ジョブの受け付け"
 
-#: cups/http-support.c:1347
 msgid "Accepted"
 msgstr "受け付けました"
 
-#: cgi-bin/admin.c:548
 msgid "Add Class"
 msgstr "クラスの追加"
 
-#: cgi-bin/admin.c:860
 msgid "Add Printer"
 msgstr "プリンターの追加"
 
-#: cgi-bin/admin.c:422 cgi-bin/admin.c:455 cgi-bin/admin.c:503
-#: cgi-bin/admin.c:513
 msgid "Add RSS Subscription"
 msgstr "RSS 購読を追加"
 
-#: ppdc/sample.c:163
 msgid "Address"
 msgstr "アドレス"
 
-#: cgi-bin/admin.c:188 cgi-bin/admin.c:262 cgi-bin/admin.c:2725
 msgid "Administration"
 msgstr "管理"
 
-#: ppdc/sample.c:424
 msgid "Always"
 msgstr "常に有効"
 
-#: backend/socket.c:121
 msgid "AppSocket/HP JetDirect"
 msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
 
-#: ppdc/sample.c:445
 msgid "Applicator"
 msgstr "アプリケーター"
 
-#: scheduler/ipp.c:991
 #, c-format
 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
 msgstr "%s printer-state に 不正な値 %d を設定しようとしています。"
 
-#: scheduler/ipp.c:239
 #, c-format
 msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
 msgstr "属性グループは範囲外です (%x < %x)。"
 
-#: ppdc/sample.c:126
 msgid "B0"
 msgstr "B0"
 
-#: ppdc/sample.c:127
 msgid "B1"
 msgstr "B1"
 
-#: ppdc/sample.c:137
 msgid "B10"
 msgstr "B10"
 
-#: ppdc/sample.c:128
 msgid "B2"
 msgstr "B2"
 
-#: ppdc/sample.c:129
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: ppdc/sample.c:130
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: ppdc/sample.c:131
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: ppdc/sample.c:132
 msgid "B5 Oversize"
 msgstr "B5 (特大)"
 
-#: ppdc/sample.c:133
 msgid "B6"
 msgstr "B6"
 
-#: ppdc/sample.c:134
 msgid "B7"
 msgstr "B7"
 
-#: ppdc/sample.c:135
 msgid "B8"
 msgstr "B8"
 
-#: ppdc/sample.c:136
 msgid "B9"
 msgstr "B9"
 
-#: scheduler/ipp.c:10877
 #, c-format
 msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
 msgstr "誤った 'document-format' の値です \"%s\"。"
 
-#: cups/dest.c:1736
 msgid "Bad NULL dests pointer"
 msgstr "不正な NULL 送信先ポインター"
 
-#: cups/ppd.c:303
 msgid "Bad OpenGroup"
 msgstr "不正な OpenGroup"
 
-#: cups/ppd.c:305
 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
 msgstr "不正な OpenUI/JCLOpenUI"
 
-#: cups/ppd.c:307
 msgid "Bad OrderDependency"
 msgstr "不正な OrderDependency"
 
-#: cups/ppd-cache.c:117 cups/ppd-cache.c:164 cups/ppd-cache.c:202
-#: cups/ppd-cache.c:208 cups/ppd-cache.c:224 cups/ppd-cache.c:240
-#: cups/ppd-cache.c:249 cups/ppd-cache.c:257 cups/ppd-cache.c:274
-#: cups/ppd-cache.c:282 cups/ppd-cache.c:297 cups/ppd-cache.c:305
-#: cups/ppd-cache.c:326 cups/ppd-cache.c:338 cups/ppd-cache.c:353
-#: cups/ppd-cache.c:365 cups/ppd-cache.c:387 cups/ppd-cache.c:395
-#: cups/ppd-cache.c:413 cups/ppd-cache.c:421 cups/ppd-cache.c:436
-#: cups/ppd-cache.c:444 cups/ppd-cache.c:462 cups/ppd-cache.c:470
-#: cups/ppd-cache.c:497 cups/ppd-cache.c:567 cups/ppd-cache.c:575
-#: cups/ppd-cache.c:583
 msgid "Bad PPD cache file."
 msgstr "不正な PPD キャッシュファイルです。"
 
-#: cups/http-support.c:1362
 msgid "Bad Request"
 msgstr "不正なリクエスト"
 
-#: cups/snmp.c:954
 msgid "Bad SNMP version number"
 msgstr "不正な SNMP バージョン番号"
 
-#: cups/ppd.c:308
 msgid "Bad UIConstraints"
 msgstr "不正な UIConstraints"
 
-#: cups/http-support.c:1456
 msgid "Bad arguments to function"
 msgstr "関数の引数が不正"
 
-#: scheduler/ipp.c:1352
 #, c-format
 msgid "Bad copies value %d."
 msgstr "%d は不正なコピー値です。"
 
-#: cups/ppd.c:316
 msgid "Bad custom parameter"
 msgstr "不正なカスタムパラメーター"
 
-#: cups/http-support.c:1598 scheduler/ipp.c:2360
 #, c-format
 msgid "Bad device-uri \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" は無効な device-uri です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:2399
 #, c-format
 msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" は無効な device-uri スキーマです。"
 
-#: scheduler/ipp.c:8125 scheduler/ipp.c:8141 scheduler/ipp.c:9360
 #, c-format
 msgid "Bad document-format \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" は不正な document-format です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:9376
 #, c-format
 msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" は不正な document-format-default です。"
 
-#: cups/util.c:823
 msgid "Bad filename buffer"
 msgstr "不正なファイル名バッファーです。"
 
-#: cups/http-support.c:1465
 msgid "Bad hostname/address in URI"
 msgstr "URI のホスト名/アドレスが不正"
 
-#: scheduler/ipp.c:1527
 #, c-format
 msgid "Bad job-name value: %s"
 msgstr "誤った job-name 値: %s"
 
-#: scheduler/ipp.c:1520
 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
 msgstr "誤った job-name 値: 型かカウントが誤っています。"
 
-#: scheduler/ipp.c:9967
 msgid "Bad job-priority value."
 msgstr "不正な job-priority 値です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:1382
 #, c-format
 msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" は不正な job-sheets 値です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:1366
 msgid "Bad job-sheets value type."
 msgstr "不正な job-sheets 値タイプ です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:9997
 msgid "Bad job-state value."
 msgstr "不正な job-state 値です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:2981 scheduler/ipp.c:3441 scheduler/ipp.c:5930
-#: scheduler/ipp.c:6077 scheduler/ipp.c:7559 scheduler/ipp.c:7828
-#: scheduler/ipp.c:8678 scheduler/ipp.c:8904 scheduler/ipp.c:9256
-#: scheduler/ipp.c:9860
 #, c-format
 msgid "Bad job-uri \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" は無効な job-uri 属性です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:2040 scheduler/ipp.c:5468
 #, c-format
 msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" は無効な notify-pull-method です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:2004 scheduler/ipp.c:5432
 #, c-format
 msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
 msgstr "URI \"%s\" は不正な notify-recipient-uri です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:1398
 #, c-format
 msgid "Bad number-up value %d."
 msgstr "%d は不正な number-up 値です。"
 
-#: cups/adminutil.c:281
 #, c-format
 msgid "Bad option + choice on line %d."
 msgstr "%d 行に不正なオプションと選択があります。"
 
-#: scheduler/ipp.c:1415
 #, c-format
 msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
 msgstr "%d-%d は不正な page-ranges 値です。"
 
-#: cups/http-support.c:1462
 msgid "Bad port number in URI"
 msgstr "URI のポート番号が不正"
 
-#: scheduler/ipp.c:2442
 #, c-format
 msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" は無効な port-monitor です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:2503
 #, c-format
 msgid "Bad printer-state value %d."
 msgstr "%d は無効な printer-state 値です。"
 
-#: cups/dest.c:610 cups/dest.c:1296 cups/dest.c:1343
 msgid "Bad printer-uri."
 msgstr "printer-uri が不正です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:207
 #, c-format
 msgid "Bad request ID %d."
 msgstr "%d は無効なリクエストIDです。"
 
-#: scheduler/ipp.c:192
 #, c-format
 msgid "Bad request version number %d.%d."
 msgstr "バージョン番号 %d.%d は無効なリクエストです。"
 
-#: cups/http-support.c:1459
 msgid "Bad resource in URI"
 msgstr "URI のリソースが不正"
 
-#: cups/http-support.c:1471
 msgid "Bad scheme in URI"
 msgstr "URI のスキームが不正"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1464
 msgid "Bad subscription ID"
 msgstr "不正なサブスクリプション ID"
 
-#: cups/http-support.c:1468
 msgid "Bad username in URI"
 msgstr "URI のユーザー名が不正"
 
-#: cups/ppd.c:318
 msgid "Bad value string"
 msgstr "値文字列がありません"
 
-#: cups/http-support.c:1474
 msgid "Bad/empty URI"
 msgstr "URI が不正か空"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3270 cgi-bin/admin.c:3516
 msgid "Banners"
 msgstr "バナー"
 
-#: ppdc/sample.c:282
 msgid "Bond Paper"
 msgstr "ボンド紙"
 
-#: backend/usb-darwin.c:1874
 #, c-format
 msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
 msgstr "論理値は、waiteof オプション \"%s\" であるべきです"
 
-#: filter/pstops.c:2029
 msgid "Buffer overflow detected, aborting."
 msgstr "オーバーフローが検出され、中断しました。"
 
-#: ppdc/sample.c:277
 msgid "CMYK"
 msgstr "CMYK"
 
-#: ppdc/sample.c:358
 msgid "CPCL Label Printer"
 msgstr "CPCL ラベルプリンター"
 
-#: cgi-bin/classes.c:165 cgi-bin/printers.c:168
 msgid "Cancel Jobs"
 msgstr "ジョブをキャンセル"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1465 cgi-bin/admin.c:1504 cgi-bin/admin.c:1514
 msgid "Cancel RSS Subscription"
 msgstr "RSS 購読をキャンセル"
 
-#: backend/ipp.c:2198
 msgid "Canceling print job."
 msgstr "プリントジョブをキャンセルしています。"
 
-#: scheduler/ipp.c:2483
 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
 msgstr "リモートの Kerberos 認証のプリンターを共有できません。"
 
-#: ppdc/sample.c:271
 msgid "Cassette"
 msgstr "カセット"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1635 cgi-bin/admin.c:1777 cgi-bin/admin.c:1790
-#: cgi-bin/admin.c:1801
 msgid "Change Settings"
 msgstr "設定の変更"
 
-#: scheduler/ipp.c:2052 scheduler/ipp.c:5480
 #, c-format
 msgid "Character set \"%s\" not supported."
 msgstr "文字セット \"%s\" はサポートされていません。"
 
-#: cgi-bin/classes.c:187 cgi-bin/classes.c:314
 msgid "Classes"
 msgstr "クラス"
 
-#: cgi-bin/printers.c:174
 msgid "Clean Print Heads"
 msgstr "プリントヘッドクリーニング"
 
-#: scheduler/ipp.c:3893
 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
 msgstr "Close-Job は job-uri 属性をサポートしていません。"
 
-#: ppdc/sample.c:276
 msgid "Color"
 msgstr "カラー"
 
-#: ppdc/sample.c:274
 msgid "Color Mode"
 msgstr "カラーモード"
 
-#: berkeley/lpc.c:196
 msgid ""
 "Commands may be abbreviated.  Commands are:\n"
 "\n"
@@ -3798,88 +2965,67 @@ msgstr ""
 "\n"
 "exit    help    quit    status  ?"
 
-#: cups/snmp.c:958
 msgid "Community name uses indefinite length"
 msgstr "コミュニティ名の長さが不定"
 
-#: backend/ipp.c:854 backend/lpd.c:879 backend/socket.c:400
 msgid "Connected to printer."
 msgstr "プリンターに接続しました。"
 
-#: backend/ipp.c:759 backend/lpd.c:702 backend/socket.c:319
 msgid "Connecting to printer."
 msgstr "プリンターに接続中。"
 
-#: cups/http-support.c:1335
 msgid "Continue"
 msgstr "継続"
 
-#: ppdc/sample.c:360
 msgid "Continuous"
 msgstr "連続"
 
-#: backend/lpd.c:1028 backend/lpd.c:1160
 msgid "Control file sent successfully."
 msgstr "コントロールファイルが正常に送信されました。"
 
-#: backend/ipp.c:1349 backend/lpd.c:472
 msgid "Copying print data."
 msgstr "印刷データをコピーしています。"
 
-#: cups/http-support.c:1344
 msgid "Created"
 msgstr "ジョブ作成"
 
-#: cups/ppd.c:1069 cups/ppd.c:1109 cups/ppd.c:1354 cups/ppd.c:1457
 msgid "Custom"
 msgstr "カスタム"
 
-#: ppdc/sample.c:354
 msgid "CustominCutInterval"
 msgstr "CustominCutInterval"
 
-#: ppdc/sample.c:352
 msgid "CustominTearInterval"
 msgstr "CustominTearInterval"
 
-#: ppdc/sample.c:338
 msgid "Cut"
 msgstr "カット"
 
-#: ppdc/sample.c:446
 msgid "Cutter"
 msgstr "カッター"
 
-#: ppdc/sample.c:239
 msgid "Dark"
 msgstr "濃い"
 
-#: ppdc/sample.c:235
 msgid "Darkness"
 msgstr "濃さ"
 
-#: backend/lpd.c:1113
 msgid "Data file sent successfully."
 msgstr "データファイルが正常に送信されました。"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2074 cgi-bin/admin.c:2085 cgi-bin/admin.c:2130
 msgid "Delete Class"
 msgstr "クラスの削除"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2159 cgi-bin/admin.c:2170 cgi-bin/admin.c:2215
 msgid "Delete Printer"
 msgstr "プリンターの削除"
 
-#: ppdc/sample.c:273
 msgid "DeskJet Series"
 msgstr "DeskJet シリーズ"
 
-#: scheduler/ipp.c:1276
 #, c-format
 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
 msgstr "宛先 \"%s\" はジョブを受け付けていません。"
 
-#: systemv/lpinfo.c:300
 #, c-format
 msgid ""
 "Device: uri = %s\n"
@@ -3896,87 +3042,67 @@ msgstr ""
 "          device-id = %s\n"
 "          location = %s"
 
-#: ppdc/sample.c:431
 msgid "Direct Thermal Media"
 msgstr "感熱紙"
 
-#: cups/file.c:258
 #, c-format
 msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
 msgstr "ディレクトリー \"%s\" は相対パスを含んでいます。"
 
-#: cups/file.c:230
 #, c-format
 msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
 msgstr ""
 "ディレクトリー \"%s\" は安全でないパーミッションが与えられています (0%o/uid="
 "%d/gid=%d)。"
 
-#: cups/file.c:247
 #, c-format
 msgid "Directory \"%s\" is a file."
 msgstr "ディレクトリー \"%s\" はファイルです。"
 
-#: cups/file.c:218
 #, c-format
 msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
 msgstr "ディレクトリー \"%s\" は利用できません: %s"
 
-#: cups/file.c:203
 #, c-format
 msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
 msgstr ""
 "ディレクトリー \"%s\" のパーミッションは問題ありません (0%o/uid=%d/gid=%d)。"
 
-#: ppdc/sample.c:340
 msgid "Disabled"
 msgstr "無効"
 
-#: scheduler/ipp.c:5979
 #, c-format
 msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
 msgstr "ドキュメント #%d がジョブ #%d に見つかりません。"
 
-#: ppdc/sample.c:267
 msgid "Duplexer"
 msgstr "両面オプション"
 
-#: ppdc/sample.c:229
 msgid "Dymo"
 msgstr "Dymo"
 
-#: ppdc/sample.c:426
 msgid "EPL1 Label Printer"
 msgstr "EPL1 ラベルプリンター"
 
-#: ppdc/sample.c:429
 msgid "EPL2 Label Printer"
 msgstr "EPL2 ラベルプリンター"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1829 cgi-bin/admin.c:1841 cgi-bin/admin.c:1895
-#: cgi-bin/admin.c:1902 cgi-bin/admin.c:1937 cgi-bin/admin.c:1950
-#: cgi-bin/admin.c:1974 cgi-bin/admin.c:2047
 msgid "Edit Configuration File"
 msgstr "設定ファイルの編集"
 
-#: cups/adminutil.c:326
 msgid "Empty PPD file."
 msgstr "PPD ファイルが空です。"
 
-#: cups/http.c:4624
 msgid "Encryption is not supported."
 msgstr "暗号化はサポートされていません。"
 
 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
-#: cgi-bin/admin.c:3541
 msgid "Ending Banner"
 msgstr "終了バナー"
 
-#: ppdc/sample.c:2
 msgid "English"
 msgstr "English"
 
-#: scheduler/client.c:2209
 msgid ""
 "Enter your username and password or the root username and password to access "
 "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
@@ -3986,349 +3112,262 @@ msgstr ""
 "root のユーザー名とパスワードを入力してください。Kerberos 認証を使用している"
 "場合、有効な Kerberos チケットがあることを確認してください。"
 
-#: ppdc/sample.c:73
 msgid "Envelope #10 "
 msgstr "封筒 #10"
 
-#: ppdc/sample.c:74
 msgid "Envelope #11"
 msgstr "封筒 #11"
 
-#: ppdc/sample.c:75
 msgid "Envelope #12"
 msgstr "封筒 #12"
 
-#: ppdc/sample.c:76
 msgid "Envelope #14"
 msgstr "封筒 #14"
 
-#: ppdc/sample.c:77
 msgid "Envelope #9"
 msgstr "封筒 #9"
 
-#: ppdc/sample.c:89
 msgid "Envelope B4"
 msgstr "封筒 B4"
 
-#: ppdc/sample.c:90
 msgid "Envelope B5"
 msgstr "封筒 B5"
 
-#: ppdc/sample.c:91
 msgid "Envelope B6"
 msgstr "封筒 B6"
 
-#: ppdc/sample.c:78
 msgid "Envelope C0"
 msgstr "封筒 C0"
 
-#: ppdc/sample.c:79
 msgid "Envelope C1"
 msgstr "封筒 C1"
 
-#: ppdc/sample.c:80
 msgid "Envelope C2"
 msgstr "封筒 C2"
 
-#: ppdc/sample.c:81
 msgid "Envelope C3"
 msgstr "封筒 C3"
 
-#: ppdc/sample.c:67
 msgid "Envelope C4"
 msgstr "封筒 C4"
 
-#: ppdc/sample.c:68
 msgid "Envelope C5"
 msgstr "封筒 C5"
 
-#: ppdc/sample.c:69
 msgid "Envelope C6"
 msgstr "封筒 C6"
 
-#: ppdc/sample.c:82
 msgid "Envelope C65"
 msgstr "封筒 C65"
 
-#: ppdc/sample.c:83
 msgid "Envelope C7"
 msgstr "封筒 C7"
 
-#: ppdc/sample.c:84
 msgid "Envelope Choukei 3"
 msgstr "封筒 長形3号"
 
-#: ppdc/sample.c:85
 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
 msgstr "封筒 長形3号 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:86
 msgid "Envelope Choukei 4"
 msgstr "封筒 長形4号"
 
-#: ppdc/sample.c:87
 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
 msgstr "封筒 長形4号 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:70
 msgid "Envelope DL"
 msgstr "封筒 DL"
 
-#: ppdc/sample.c:261
 msgid "Envelope Feed"
 msgstr "封筒フィード"
 
-#: ppdc/sample.c:88
 msgid "Envelope Invite"
 msgstr "招待状封筒"
 
-#: ppdc/sample.c:92
 msgid "Envelope Italian"
 msgstr "イタリア封筒"
 
-#: ppdc/sample.c:93
 msgid "Envelope Kaku2"
 msgstr "封筒 角2"
 
-#: ppdc/sample.c:94
 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
 msgstr "封筒 角2 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:95
 msgid "Envelope Kaku3"
 msgstr "封筒 角3"
 
-#: ppdc/sample.c:96
 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
 msgstr "封筒 角3 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:97
 msgid "Envelope Monarch"
 msgstr "封筒 Monarch"
 
-#: ppdc/sample.c:99
 msgid "Envelope PRC1 "
 msgstr "封筒 PRC1"
 
-#: ppdc/sample.c:100
 msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
 msgstr "封筒 PRC1 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:117
 msgid "Envelope PRC10"
 msgstr "封筒 PRC10"
 
-#: ppdc/sample.c:118
 msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
 msgstr "封筒 PRC10 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:101
 msgid "Envelope PRC2"
 msgstr "封筒 PRC2"
 
-#: ppdc/sample.c:102
 msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
 msgstr "封筒 PRC2 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:103
 msgid "Envelope PRC3"
 msgstr "封筒 PRC3"
 
-#: ppdc/sample.c:104
 msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
 msgstr "封筒 PRC3 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:105
 msgid "Envelope PRC4"
 msgstr "封筒 PRC4"
 
-#: ppdc/sample.c:106
 msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
 msgstr "封筒 PRC4 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:108
 msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
 msgstr "封筒 PRC5 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:107
 msgid "Envelope PRC5PRC5"
 msgstr "封筒 PRC5"
 
-#: ppdc/sample.c:109
 msgid "Envelope PRC6"
 msgstr "封筒 PRC6"
 
-#: ppdc/sample.c:110
 msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
 msgstr "封筒 PRC6 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:111
 msgid "Envelope PRC7"
 msgstr "封筒 PRC7"
 
-#: ppdc/sample.c:112
 msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
 msgstr "封筒 PRC7 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:113
 msgid "Envelope PRC8"
 msgstr "封筒 PRC8"
 
-#: ppdc/sample.c:114
 msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
 msgstr "封筒 PRC8 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:115
 msgid "Envelope PRC9"
 msgstr "封筒 PRC9"
 
-#: ppdc/sample.c:116
 msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
 msgstr "封筒 PRC9 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:98
 msgid "Envelope Personal"
 msgstr "パーソナル封筒"
 
-#: ppdc/sample.c:119
 msgid "Envelope You4"
 msgstr "封筒 洋形4号"
 
-#: ppdc/sample.c:120
 msgid "Envelope You4 Long Edge"
 msgstr "封筒 洋形4号 長辺送り"
 
-#: test/ippfind.c:2809
 msgid "Environment Variables:"
 msgstr "環境変数:"
 
-#: ppdc/sample.c:240
 msgid "Epson"
 msgstr "Epson"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3584
 msgid "Error Policy"
 msgstr "エラーポリシー"
 
-#: filter/rastertopwg.c:395 filter/rastertopwg.c:410 filter/rastertopwg.c:421
-#: filter/rastertopwg.c:432
+msgid "Error reading raster data."
+msgstr ""
+
 msgid "Error sending raster data."
 msgstr "ラスターデータの送信でエラーが起きました。"
 
-#: systemv/lpinfo.c:103 systemv/lpmove.c:88
 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
 msgstr "Error: '-h' オプションのあとにはホスト名が必要です。"
 
-#: ppdc/sample.c:350
 msgid "Every 10 Labels"
 msgstr "10 ラベルごと"
 
-#: ppdc/sample.c:342
 msgid "Every 2 Labels"
 msgstr "2 ラベルごと"
 
-#: ppdc/sample.c:343
 msgid "Every 3 Labels"
 msgstr "3 ラベルごと"
 
-#: ppdc/sample.c:344
 msgid "Every 4 Labels"
 msgstr "4 ラベルごと"
 
-#: ppdc/sample.c:345
 msgid "Every 5 Labels"
 msgstr "5 ラベルごと"
 
-#: ppdc/sample.c:346
 msgid "Every 6 Labels"
 msgstr "6 ラベルごと"
 
-#: ppdc/sample.c:347
 msgid "Every 7 Labels"
 msgstr "7 ラベルごと"
 
-#: ppdc/sample.c:348
 msgid "Every 8 Labels"
 msgstr "8 ラベルごと"
 
-#: ppdc/sample.c:349
 msgid "Every 9 Labels"
 msgstr "9 ラベルごと"
 
-#: ppdc/sample.c:341
 msgid "Every Label"
 msgstr "すべてのラベル"
 
-#: ppdc/sample.c:121
 msgid "Executive"
 msgstr "エグゼクティブ"
 
-#: cups/http-support.c:1390
 msgid "Expectation Failed"
 msgstr "予測に失敗しました"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2336 cgi-bin/admin.c:2355
 msgid "Export Printers to Samba"
 msgstr "Samba へプリンターをエクスポート"
 
-#: test/ippfind.c:2755
 msgid "Expressions:"
 msgstr "式:"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:172 systemv/cupstestdsc.c:189
-#: systemv/cupstestdsc.c:214 systemv/cupstestdsc.c:231
-#: systemv/cupstestdsc.c:255 systemv/cupstestdsc.c:273
-#: systemv/cupstestdsc.c:302 systemv/cupstestdsc.c:339
-#: systemv/cupstestdsc.c:349 systemv/cupstestdsc.c:359
-#: systemv/cupstestdsc.c:369 systemv/cupstestdsc.c:379
-#: systemv/cupstestdsc.c:387
 msgid "FAIL"
 msgstr "失敗"
 
-#: ppdc/sample.c:122
 msgid "FanFold German"
 msgstr "FanFold German"
 
-#: ppdc/sample.c:123
 msgid "FanFold Legal German"
 msgstr "FanFold Legal German"
 
-#: ppdc/sample.c:124
 msgid "Fanfold US"
 msgstr "Fanfold US"
 
-#: cups/file.c:262
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" contains a relative path."
 msgstr "ファイル \"%s\" は相対パスを含んでいます。"
 
-#: cups/file.c:237
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
 msgstr ""
 "ファイル \"%s\" は安全でないパーミッションが与えられています (0%o/uid=%d/gid="
 "%d)。"
 
-#: cups/file.c:251
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a directory."
 msgstr "ファイル \"%s\" はディレクトリーです。"
 
-#: cups/file.c:223
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" not available: %s"
 msgstr "ファイル \"%s\" は利用できません: %s"
 
-#: cups/file.c:209
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
 msgstr "ファイル \"%s\" のパーミッションは問題ありません (0%o/uid=%d/gid=%d)。"
 
-#: ppdc/sample.c:169
 msgid "File Folder "
 msgstr "ファイルフォルダー"
 
-#: scheduler/ipp.c:2378
 #, c-format
 msgid ""
 "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
@@ -4337,536 +3376,398 @@ msgstr ""
 "ファイルデバイス URI は無効になっています。有効にするには、\"%s/cups-files."
 "conf\" の FileDevice ディレクティブを参照してください。"
 
-#: filter/rastertoepson.c:1102 filter/rastertohp.c:834
-#: filter/rastertolabel.c:1259
 #, c-format
 msgid "Finished page %d."
 msgstr "ページ %d を終了。"
 
-#: ppdc/sample.c:125
 msgid "Folio"
 msgstr "フォリオ"
 
-#: cups/http-support.c:1369
 msgid "Forbidden"
 msgstr "Forbidden"
 
-#: cups/ppd.c:700 cups/ppd.c:1258
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
-#: ppdc/sample.c:251
 msgid "Generic"
 msgstr "汎用"
 
-#: cups/snmp.c:968
 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
 msgstr "Get-Response-PDU は不確定の長さを使用しています"
 
-#: ppdc/sample.c:285
 msgid "Glossy Paper"
 msgstr "光沢紙"
 
-#: scheduler/ipp.c:2959 scheduler/ipp.c:3367 scheduler/ipp.c:3905
-#: scheduler/ipp.c:5908 scheduler/ipp.c:6055 scheduler/ipp.c:7536
-#: scheduler/ipp.c:8656 scheduler/ipp.c:8882 scheduler/ipp.c:9234
-#: scheduler/ipp.c:9838
 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
 msgstr "printer-uri 属性を取得しましたが、job-id を取得できませんでした。"
 
-#: ppdc/sample.c:275
 msgid "Grayscale"
 msgstr "グレースケール"
 
-#: ppdc/sample.c:272
 msgid "HP"
 msgstr "HP"
 
-#: ppdc/sample.c:170
 msgid "Hanging Folder"
 msgstr "Hanging Folder"
 
-#: cgi-bin/help.c:143
 msgid "Help file not in index."
 msgstr "ヘルプファイルが索引に含まれていません。"
 
-#: cups/ipp.c:3183 cups/ipp.c:3210 cups/ipp.c:3233
 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
 msgstr "IPP の 1setOf 属性が value タグと互換性がありません。"
 
-#: cups/ipp.c:3146
 msgid "IPP attribute has no name."
 msgstr "IPP の属性に名前がありません。"
 
-#: cups/ipp.c:7000
 msgid "IPP attribute is not a member of the message."
 msgstr "IPP の属性がメッセージのメンバーではありません。"
 
-#: cups/ipp.c:3594
 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
 msgstr "IPP の begCollection は想定された 0 バイトになっていません。"
 
-#: cups/ipp.c:3376
 msgid "IPP boolean value not 1 byte."
 msgstr "IPP の真偽値が想定された 1 バイトになっていません。"
 
-#: cups/ipp.c:3437
 msgid "IPP date value not 11 bytes."
 msgstr "IPP の date 値は想定された 11 バイトになっていません。"
 
-#: cups/ipp.c:3615
 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
 msgstr "IPP の endCollection は想定された 0 バイトになっていません。"
 
-#: cups/ipp.c:3351
 msgid "IPP enum value not 4 bytes."
 msgstr "IPP の enum 値は想定された 4 バイトになっていません。"
 
-#: cups/ipp.c:3075
 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
 msgstr "IPP の拡張タグが 0x7FFFFFFF より大きいです。"
 
-#: cups/ipp.c:3348
 msgid "IPP integer value not 4 bytes."
 msgstr "IPP の整数値は想定された 4 バイトになっていません。"
 
-#: cups/ipp.c:3547
 msgid "IPP language length overflows value."
 msgstr "IPP の language length の値がオーバーフローしています。"
 
-#: cups/ipp.c:3556
 msgid "IPP language length too large."
 msgstr "IPP の language の長さが長すぎます。"
 
-#: cups/ipp.c:3260
 msgid "IPP member name is not empty."
 msgstr "IPP のメンバー名が空ではありません。"
 
-#: cups/ipp.c:3641
 msgid "IPP memberName value is empty."
 msgstr "IPP の memberName の値が空です。"
 
-#: cups/ipp.c:3633
 msgid "IPP memberName with no attribute."
 msgstr "IPP の memberName に属性がありません。"
 
-#: cups/ipp.c:3129
 msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
 msgstr "IPP 名が 32767 バイトより大きいです。"
 
-#: cups/ipp.c:3514
 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
 msgstr "IPP の nameWithLanguage が最小値 4 バイト未満です。"
 
-#: cups/ipp.c:3671
 msgid "IPP octetString length too large."
 msgstr "IPP の octetString の長さが大きすぎます。"
 
-#: cups/ipp.c:3482
 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
 msgstr "IPP の rangeOfInteger は想定された 8 バイトになっていません。"
 
-#: cups/ipp.c:3455
 msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
 msgstr "IPP の resolution は想定された 9 バイトになっていません。"
 
-#: cups/ipp.c:3574
 msgid "IPP string length overflows value."
 msgstr "IPP の文字列長の値がオーバーフローしています。"
 
-#: cups/ipp.c:3510
 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
 msgstr "IPP の textWithLanguage の値が最小値 4 バイト未満です。"
 
-#: cups/ipp.c:3334
 msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
 msgstr "IPP の値が 32767 バイト以上です。"
 
-#: ppdc/sample.c:1
 msgid "ISOLatin1"
 msgstr "ISOLatin1"
 
-#: cups/ppd.c:311
 msgid "Illegal control character"
 msgstr "不正な制御文字"
 
-#: cups/ppd.c:312
 msgid "Illegal main keyword string"
 msgstr "不正なメインキーワード文字列"
 
-#: cups/ppd.c:313
 msgid "Illegal option keyword string"
 msgstr "不正なオプションキーワード文字列"
 
-#: cups/ppd.c:314
 msgid "Illegal translation string"
 msgstr "不正な翻訳文字列"
 
-#: cups/ppd.c:315
 msgid "Illegal whitespace character"
 msgstr "不正な空白文字"
 
-#: ppdc/sample.c:266
 msgid "Installable Options"
 msgstr "インストール可能オプション"
 
-#: ppdc/sample.c:269
 msgid "Installed"
 msgstr "インストールされています"
 
-#: ppdc/sample.c:288
 msgid "IntelliBar Label Printer"
 msgstr "IntelliBar ラベルプリンター"
 
-#: ppdc/sample.c:287
 msgid "Intellitech"
 msgstr "Intellitech"
 
-#: cups/http-support.c:1396
 msgid "Internal Server Error"
 msgstr "サーバー内部エラー"
 
-#: cups/ppd.c:302
 msgid "Internal error"
 msgstr "内部エラー"
 
-#: ppdc/sample.c:167
 msgid "Internet Postage 2-Part"
 msgstr "Internet Postage 2-Part"
 
-#: ppdc/sample.c:168
 msgid "Internet Postage 3-Part"
 msgstr "Internet Postage 3-Part"
 
-#: backend/ipp.c:319
 msgid "Internet Printing Protocol"
 msgstr "インターネット印刷プロトコル"
 
-#: cups/pwg-media.c:293 cups/pwg-media.c:312
 msgid "Invalid media name arguments."
 msgstr "無効なメディア名引数です。"
 
-#: cups/dest-options.c:1032
 msgid "Invalid media size."
 msgstr "無効なメディアサイズです。"
 
-#: filter/commandtops.c:114
 #, c-format
 msgid "Invalid printer command \"%s\"."
 msgstr "無効なプリンターコマンドです。 \"%s\""
 
-#: cups/ppd.c:1376
 msgid "JCL"
 msgstr "JCL"
 
-#: ppdc/sample.c:53
 msgid "JIS B0"
 msgstr "JIS B0"
 
-#: ppdc/sample.c:55
 msgid "JIS B1"
 msgstr "JIS B1"
 
-#: ppdc/sample.c:54
 msgid "JIS B10"
 msgstr "JIS B10"
 
-#: ppdc/sample.c:56
 msgid "JIS B2"
 msgstr "JIS B2"
 
-#: ppdc/sample.c:57
 msgid "JIS B3"
 msgstr "JIS B3"
 
-#: ppdc/sample.c:58
 msgid "JIS B4"
 msgstr "JIS B4"
 
-#: ppdc/sample.c:59
 msgid "JIS B4 Long Edge"
 msgstr "JIS B4 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:60
 msgid "JIS B5"
 msgstr "JIS B5"
 
-#: ppdc/sample.c:61
 msgid "JIS B5 Long Edge"
 msgstr "JIS B5 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:62
 msgid "JIS B6"
 msgstr "JIS B6"
 
-#: ppdc/sample.c:63
 msgid "JIS B6 Long Edge"
 msgstr "JIS B6 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:64
 msgid "JIS B7"
 msgstr "JIS B7"
 
-#: ppdc/sample.c:65
 msgid "JIS B8"
 msgstr "JIS B8"
 
-#: ppdc/sample.c:66
 msgid "JIS B9"
 msgstr "JIS B9"
 
-#: scheduler/ipp.c:8954
 #, c-format
 msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
 msgstr "ジョブ番号 %d を再開できません - ファイルが見つかりません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:2999 scheduler/ipp.c:3233 scheduler/ipp.c:3292
-#: scheduler/ipp.c:3469 scheduler/ipp.c:3915 scheduler/ipp.c:5566
-#: scheduler/ipp.c:5948 scheduler/ipp.c:6095 scheduler/ipp.c:6433
-#: scheduler/ipp.c:7383 scheduler/ipp.c:7405 scheduler/ipp.c:7577
-#: scheduler/ipp.c:7802 scheduler/ipp.c:7845 scheduler/ipp.c:8696
-#: scheduler/ipp.c:8922 scheduler/ipp.c:9274 scheduler/ipp.c:9878
 #, c-format
 msgid "Job #%d does not exist."
 msgstr "ジョブ番号 %d は存在しません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:3501
 #, c-format
 msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
 msgstr "ジョブ番号 %d はすでに中断されています - キャンセルできません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:3495
 #, c-format
 msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
 msgstr "ジョブ番号 %d はすでにキャンセルされています - キャンセルできません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:3507
 #, c-format
 msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
 msgstr "ジョブ番号 %d はすでに完了しています - キャンセルできません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:7603 scheduler/ipp.c:7887 scheduler/ipp.c:9893
 #, c-format
 msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
 msgstr "ジョブ番号 %d はすでに終了し、変更できません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:8936
 #, c-format
 msgid "Job #%d is not complete."
 msgstr "ジョブ番号 %d は完了していません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:3014
 #, c-format
 msgid "Job #%d is not held for authentication."
 msgstr "ジョブ番号 %d は認証のために保留されていません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:8710
 #, c-format
 msgid "Job #%d is not held."
 msgstr "ジョブ番号 %d は保留されていません。"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1035
 msgid "Job Completed"
 msgstr "ジョブ完了"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1033
 msgid "Job Created"
 msgstr "ジョブ作成"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1039
 msgid "Job Options Changed"
 msgstr "ジョブオプション変更"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1037
 msgid "Job Stopped"
 msgstr "ジョブ中止"
 
-#: scheduler/ipp.c:9975
 msgid "Job is completed and cannot be changed."
 msgstr "ジョブは完了し変更できません。"
 
-#: cgi-bin/jobs.c:192
 msgid "Job operation failed"
 msgstr "ジョブ操作失敗"
 
-#: scheduler/ipp.c:10011 scheduler/ipp.c:10028 scheduler/ipp.c:10039
 msgid "Job state cannot be changed."
 msgstr "ジョブの状態を変更できません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:8802
 msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
 msgstr "ジョブサブスクリプションを更新できません。"
 
-#: cgi-bin/jobs.c:97 cgi-bin/jobs.c:108 cgi-bin/jobs.c:189
 msgid "Jobs"
 msgstr "ジョブ"
 
-#: backend/lpd.c:177
 msgid "LPD/LPR Host or Printer"
 msgstr "LPD/LPR ホストまたはプリンター"
 
-#: ppdc/sample.c:230
 msgid "Label Printer"
 msgstr "ラベルプリンター"
 
-#: ppdc/sample.c:441
 msgid "Label Top"
 msgstr "ラベルトップ"
 
-#: scheduler/ipp.c:2061 scheduler/ipp.c:5489
 #, c-format
 msgid "Language \"%s\" not supported."
 msgstr "言語 \"%s\" はサポートされていません。"
 
-#: ppdc/sample.c:164
 msgid "Large Address"
 msgstr "ラージアドレス"
 
-#: ppdc/sample.c:286
 msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
 msgstr "LaserJet Series PCL 4/5"
 
-#: ppdc/sample.c:43
 msgid "Letter Oversize"
 msgstr "US レター (特大)"
 
-#: ppdc/sample.c:44
 msgid "Letter Oversize Long Edge"
 msgstr "US レター (特大) 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:236
 msgid "Light"
 msgstr "薄い"
 
-#: cups/ppd.c:310
 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
 msgstr "1 行が最大値 (255 文字) を超えています"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2373
 msgid "List Available Printers"
 msgstr "使用可能なプリンター一覧"
 
-#: cups/localize.c:291
 msgid "Load paper."
 msgstr "用紙を補給してください。"
 
-#: ppdc/sample.c:264
 msgid "Long-Edge (Portrait)"
 msgstr "長辺給紙 (縦向き)"
 
-#: cups/http-support.c:1725
 msgid "Looking for printer."
 msgstr "プリンターを探しています。"
 
-#: ppdc/sample.c:260
 msgid "Manual Feed"
 msgstr "手差し"
 
-#: cups/ppd.c:747 cups/ppd.c:1313
 msgid "Media Size"
 msgstr "用紙サイズ"
 
-#: cups/ppd.c:751 cups/ppd.c:1317 ppdc/sample.c:254
 msgid "Media Source"
 msgstr "給紙"
 
-#: ppdc/sample.c:359
 msgid "Media Tracking"
 msgstr "用紙の経路"
 
-#: cups/ppd.c:749 cups/ppd.c:1315 ppdc/sample.c:280
 msgid "Media Type"
 msgstr "用紙種類"
 
-#: ppdc/sample.c:237
 msgid "Medium"
 msgstr "紙質"
 
-#: cups/ppd.c:299
 msgid "Memory allocation error"
 msgstr "メモリー割り当てエラー"
 
-#: cups/ppd.c:319
 msgid "Missing CloseGroup"
 msgstr "CloseGroup がありません"
 
-#: cups/ppd.c:300
 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
 msgstr "PPD-Adobe-4.x ヘッダーがありません"
 
-#: cups/ppd.c:309
 msgid "Missing asterisk in column 1"
 msgstr "1 列目にアスタリスクがありません"
 
-#: scheduler/ipp.c:5971
 msgid "Missing document-number attribute."
 msgstr "document-number 属性がありません。"
 
-#: cups/adminutil.c:262
 #, c-format
 msgid "Missing double quote on line %d."
 msgstr "%d 行に二重引用符がありません。"
 
-#: cgi-bin/admin.c:714 cgi-bin/admin.c:2086 cgi-bin/admin.c:2171
-#: cgi-bin/admin.c:2765 cgi-bin/admin.c:3019 cgi-bin/admin.c:3130
-#: cgi-bin/admin.c:3840
 msgid "Missing form variable"
 msgstr "form 変数がありません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:9328
 msgid "Missing last-document attribute in request."
 msgstr "リクエストに last-document 属性がありません。"
 
-#: cups/pwg-media.c:555
 msgid "Missing media or media-col."
 msgstr "media または media-col がありません。"
 
-#: cups/pwg-media.c:474
 msgid "Missing media-size in media-col."
 msgstr "media-col に media-size がありません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:6574
 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
 msgstr "notify-subscription-ids 属性がありません。"
 
-#: cups/ppd.c:317
 msgid "Missing option keyword"
 msgstr "オプションキーワードがありません"
 
-#: scheduler/ipp.c:3140 scheduler/ipp.c:3165
 msgid "Missing requesting-user-name attribute."
 msgstr "requesting-user-name 属性が設定されていません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:388
 msgid "Missing required attributes."
 msgstr "必須の属性が設定されていません。"
 
-#: cups/http-support.c:1486
 msgid "Missing resource in URI"
 msgstr "URI のリソースがない"
 
-#: cups/http-support.c:1480
 msgid "Missing scheme in URI"
 msgstr "URI のスキームがない"
 
-#: cups/adminutil.c:243
 #, c-format
 msgid "Missing value on line %d."
 msgstr "%d 行に値がありません。"
 
-#: cups/ppd.c:301
 msgid "Missing value string"
 msgstr "値文字列がありません"
 
-#: cups/pwg-media.c:462
 msgid "Missing x-dimension in media-size."
 msgstr "media-size に x-dimension がありません。"
 
-#: cups/pwg-media.c:468
 msgid "Missing y-dimension in media-size."
 msgstr "media-size に y-dimension がありません。"
 
-#: systemv/lpinfo.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "Model:  name = %s\n"
@@ -4879,217 +3780,163 @@ msgstr ""
 "        プリンタードライバー = %s\n"
 "        デバイス ID = %s"
 
-#: test/ippfind.c:2786
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "修飾子:"
 
-#: cgi-bin/admin.c:548
 msgid "Modify Class"
 msgstr "クラスの変更"
 
-#: cgi-bin/admin.c:860
 msgid "Modify Printer"
 msgstr "プリンターの変更"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:410 cgi-bin/ipp-var.c:501
 msgid "Move All Jobs"
 msgstr "すべてのジョブの移動"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:349 cgi-bin/ipp-var.c:408 cgi-bin/ipp-var.c:499
 msgid "Move Job"
 msgstr "ジョブの移動"
 
-#: cups/http-support.c:1353
 msgid "Moved Permanently"
 msgstr "別の場所へ移動しました"
 
-#: cups/ppd.c:298
 msgid "NULL PPD file pointer"
 msgstr "PPD ファイルポインターが NULL です"
 
-#: cups/snmp.c:1005
 msgid "Name OID uses indefinite length"
 msgstr "OID 名は限定的な長さを使用します"
 
-#: scheduler/ipp.c:1054
 msgid "Nested classes are not allowed."
 msgstr "入れ子になったクラスは許可されていません。"
 
-#: ppdc/sample.c:425
 msgid "Never"
 msgstr "Never"
 
-#: cups/ppd.c:1904
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
 
-#: cups/http-support.c:1350
 msgid "No Content"
 msgstr "中身がありません"
 
-#: cups/util.c:1123
 msgid "No PPD name"
 msgstr "PPD の名前がありません"
 
-#: cups/snmp.c:999
 msgid "No VarBind SEQUENCE"
 msgstr "VarBind SEQUENCE がありません"
 
-#: cups/adminutil.c:777
 msgid "No Windows printer drivers are installed."
 msgstr "Windows プリンタードライバーがインストールされていません。"
 
-#: cups/request.c:570 cups/request.c:933
 msgid "No active connection"
 msgstr "アクティブな接続はありません"
 
-#: cups/request.c:350
 msgid "No active connection."
 msgstr "アクティブな接続はありません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:3418
 #, c-format
 msgid "No active jobs on %s."
 msgstr "%s にはアクティブなジョブはありません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:216
 msgid "No attributes in request."
 msgstr "リクエストに属性がありません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:3041
 msgid "No authentication information provided."
 msgstr "認証情報が提供されていません。"
 
-#: cups/snmp.c:956
 msgid "No community name"
 msgstr "コミュニティ名がありません"
 
-#: scheduler/ipp.c:5771
 msgid "No default printer."
 msgstr "デフォルトのプリンターはありません。"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:421 scheduler/ipp.c:7149
 msgid "No destinations added."
 msgstr "追加された宛先はありません。"
 
-#: backend/usb.c:200
 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
 msgstr "argv[0] または 環境変数 DEVICE_URI にデバイス URI が見つかりません。"
 
-#: cups/snmp.c:986
 msgid "No error-index"
 msgstr "エラーインデックスがありません"
 
-#: cups/snmp.c:978
 msgid "No error-status"
 msgstr "エラーステータスがありません"
 
-#: scheduler/ipp.c:8091 scheduler/ipp.c:9342
 msgid "No file in print request."
 msgstr "印刷リクエストにファイルがありません。"
 
-#: cups/util.c:817
 msgid "No modification time"
 msgstr "変更時刻がありません"
 
-#: cups/snmp.c:1003
 msgid "No name OID"
 msgstr "OID 名がありません"
 
-#: filter/rastertoepson.c:1132 filter/rastertohp.c:865
-#: filter/rastertolabel.c:1288
 msgid "No pages were found."
 msgstr " ページが見つかりません。"
 
-#: cups/util.c:811
 msgid "No printer name"
 msgstr "プリンター名がありません"
 
-#: cups/util.c:1647
 msgid "No printer-uri found"
 msgstr "プリンター URI が見つかりません"
 
-#: cups/util.c:1631
 msgid "No printer-uri found for class"
 msgstr "クラスのプリンター URI が見つかりません"
 
-#: scheduler/ipp.c:6179
 msgid "No printer-uri in request."
 msgstr "プリンター URI のリクエストがありません。"
 
-#: cups/http.c:2260
 msgid "No request URI."
 msgstr "リクエスト URI がありません。"
 
-#: cups/http.c:2277
 msgid "No request protocol version."
 msgstr "リクエストプロトコルバージョンがありません。"
 
-#: cups/request.c:358
 msgid "No request sent."
 msgstr "リクエストが送られませんでした。"
 
-#: cups/snmp.c:970
 msgid "No request-id"
 msgstr "リクエストID がありません"
 
-#: scheduler/ipp.c:5374
 msgid "No subscription attributes in request."
 msgstr "リクエストにサブスクリプション属性がありません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:7476
 msgid "No subscriptions found."
 msgstr "サブスクリプションが見つかりません。"
 
-#: cups/snmp.c:994
 msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
 msgstr "variable-bindings SEQUENCE がありません"
 
-#: cups/snmp.c:949
 msgid "No version number"
 msgstr "バージョン名がありません"
 
-#: ppdc/sample.c:362
 msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
 msgstr "非連続です (Mark sensing)"
 
-#: ppdc/sample.c:361
 msgid "Non-continuous (Web sensing)"
 msgstr "非連続です (Web sensing)"
 
-#: ppdc/sample.c:238
 msgid "Normal"
 msgstr "標準"
 
-#: cups/http-support.c:1372
 msgid "Not Found"
 msgstr "見つかりません"
 
-#: cups/http-support.c:1384
 msgid "Not Implemented"
 msgstr "実装されていません"
 
-#: ppdc/sample.c:268
 msgid "Not Installed"
 msgstr "インストールされていません"
 
-#: cups/http-support.c:1359
 msgid "Not Modified"
 msgstr "変更されていません"
 
-#: cups/http-support.c:1387
 msgid "Not Supported"
 msgstr "サポートされていません"
 
-#: scheduler/ipp.c:1490 scheduler/ipp.c:10572
 msgid "Not allowed to print."
 msgstr "印刷が許可されていません。"
 
-#: ppdc/sample.c:146
 msgid "Note"
 msgstr "注意"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:433
 msgid ""
 "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
 "itself."
@@ -5097,725 +3944,544 @@ msgstr ""
 "注意: このプログラムは DSC コメントを検証するだけで、PostScript 自身を検証す"
 "るものではありません。"
 
-#: cups/http-support.c:1341 cups/http-support.c:1477 cups/ppd.c:296
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ppdc/sample.c:263
 msgid "Off (1-Sided)"
 msgstr "Off (片面)"
 
-#: ppdc/sample.c:356
 msgid "Oki"
 msgstr "Oki"
 
-#: cgi-bin/help.c:91 cgi-bin/help.c:132 cgi-bin/help.c:142 cgi-bin/help.c:172
 msgid "Online Help"
 msgstr "オンラインヘルプ"
 
-#: cups/adminutil.c:944
 #, c-format
 msgid "Open of %s failed: %s"
 msgstr "%s のオープンに失敗しました: %s"
 
-#: cups/ppd.c:304
 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
 msgstr "OpenGroup の前にまず CloseGroup が必要です"
 
-#: cups/ppd.c:306
 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI の前にまず CloseUI/JCLCloseUI が必要です"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3611
 msgid "Operation Policy"
 msgstr "操作ポリシー"
 
-#: filter/pstops.c:2177
 #, c-format
 msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
 msgstr "オプション \"%s\" は %%%%IncludeFeature 経由で含めることはできません。"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3261 cgi-bin/admin.c:3345
 msgid "Options Installed"
 msgstr "インストールされたオプション"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1482 scheduler/main.c:2146 systemv/cupsaddsmb.c:284
-#: systemv/cupsctl.c:203 systemv/cupstestdsc.c:429 systemv/cupstestppd.c:3817
-#: test/ippfind.c:2745 test/ipptool.c:4805 ppdc/ppdc.cxx:432
-#: ppdc/ppdhtml.cxx:174 ppdc/ppdi.cxx:130 ppdc/ppdmerge.cxx:363
-#: ppdc/ppdpo.cxx:254
 msgid "Options:"
 msgstr "オプション:"
 
-#: cups/ppd-cache.c:125
 msgid "Out of date PPD cache file."
 msgstr "PPD キャッシュファイルが古すぎます。"
 
-#: cups/ppd-cache.c:1410
 msgid "Out of memory."
 msgstr "メモリーが足りません。"
 
-#: cups/ppd.c:753 cups/ppd.c:1319
 msgid "Output Mode"
 msgstr "出力モード"
 
-#: cups/localize.c:316
 msgid "Output bin is almost full."
 msgstr "排紙ビンがほとんど満杯です。"
 
-#: cups/localize.c:318
 msgid "Output bin is full."
 msgstr "排紙ビンが満杯です。"
 
-#: cups/localize.c:314
 msgid "Output bin is missing."
 msgstr "排紙ビンがありません。"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:399
 msgid "PASS"
 msgstr "合格"
 
-#: ppdc/sample.c:252
 msgid "PCL Laser Printer"
 msgstr "PCL レーザープリンター"
 
-#: ppdc/sample.c:149
 msgid "PRC16K"
 msgstr "PRC16K"
 
-#: ppdc/sample.c:150
 msgid "PRC16K Long Edge"
 msgstr "PRC16K 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:151
 msgid "PRC32K"
 msgstr "PRC32K"
 
-#: ppdc/sample.c:154
 msgid "PRC32K Long Edge"
 msgstr "PRC32K 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:152
 msgid "PRC32K Oversize"
 msgstr "PRC32K (特大)"
 
-#: ppdc/sample.c:153
 msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
 msgstr "PRC32K (特大) 長辺送り"
 
-#: cups/snmp.c:966
 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
 msgstr "パケットが Get-Response-PDU を含んでいません"
 
-#: cups/snmp.c:945
 msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
 msgstr "パケットが SEQUENCE から始まりません"
 
-#: cups/localize.c:293
 msgid "Paper jam."
 msgstr "用紙詰まりです。"
 
-#: cups/localize.c:310
 msgid "Paper tray is almost empty."
 msgstr "給紙トレイがほとんど空です。"
 
-#: cups/localize.c:312
 msgid "Paper tray is empty."
 msgstr "給紙トレイが空です。"
 
-#: cups/localize.c:308
 msgid "Paper tray is missing."
 msgstr "給紙トレイがありません。"
 
-#: ppdc/sample.c:355
 msgid "ParamCustominCutInterval"
 msgstr "ParamCustominCutInterval"
 
-#: ppdc/sample.c:353
 msgid "ParamCustominTearInterval"
 msgstr "ParamCustominTearInterval"
 
-#: cups/auth.c:195 cups/auth.c:362
 #, c-format
 msgid "Password for %s on %s? "
 msgstr "%s のパスワード (%s 上)? "
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:252
 #, c-format
 msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
 msgstr "%s のパスワード (SAMBA 経由で %s にアクセスするのに必要):"
 
-#: cgi-bin/classes.c:159
 msgid "Pause Class"
 msgstr "クラスの休止"
 
-#: cgi-bin/printers.c:162
 msgid "Pause Printer"
 msgstr "プリンターの休止"
 
-#: ppdc/sample.c:443
 msgid "Peel-Off"
 msgstr "Peel-Off"
 
-#: ppdc/sample.c:160
 msgid "Photo"
 msgstr "写真"
 
-#: ppdc/sample.c:161
 msgid "Photo Labels"
 msgstr "写真ラベル"
 
-#: ppdc/sample.c:281
 msgid "Plain Paper"
 msgstr "普通紙"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3279 cgi-bin/admin.c:3560
 msgid "Policies"
 msgstr "ポリシー"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3286 cgi-bin/admin.c:3629 cgi-bin/admin.c:3642
 msgid "Port Monitor"
 msgstr "ポートモニター"
 
-#: ppdc/sample.c:270
 msgid "PostScript Printer"
 msgstr "PostScript プリンター"
 
-#: ppdc/sample.c:147
 msgid "Postcard"
 msgstr "ハガキ"
 
-#: ppdc/sample.c:71
 msgid "Postcard Double "
 msgstr "往復ハガキ"
 
-#: ppdc/sample.c:72
 msgid "Postcard Double Long Edge"
 msgstr "往復ハガキ 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:148
 msgid "Postcard Long Edge"
 msgstr "ハガキ 長辺送り"
 
-#: backend/ipp.c:961 backend/ipp.c:969
 msgid "Preparing to print."
 msgstr "印刷準備中です。"
 
-#: ppdc/sample.c:290
 msgid "Print Density"
 msgstr "印刷密度"
 
-#: cups/notify.c:82
 msgid "Print Job:"
 msgstr "ジョブの印刷:"
 
-#: ppdc/sample.c:335
 msgid "Print Mode"
 msgstr "印刷モード"
 
-#: ppdc/sample.c:378
 msgid "Print Rate"
 msgstr "印刷レート"
 
-#: cgi-bin/printers.c:171
 msgid "Print Self-Test Page"
 msgstr "自己テストページの印刷"
 
-#: ppdc/sample.c:322
 msgid "Print Speed"
 msgstr "印刷速度"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:777
 msgid "Print Test Page"
 msgstr "テストページの印刷"
 
-#: ppdc/sample.c:351
 msgid "Print and Cut"
 msgstr "プリントしてカット"
 
-#: ppdc/sample.c:339
 msgid "Print and Tear"
 msgstr "プリントして切り取る"
 
-#: backend/socket.c:429 backend/usb-unix.c:184
 msgid "Print file sent."
 msgstr "プリントファイルが送られました。"
 
-#: backend/ipp.c:2172
 msgid "Print job canceled at printer."
 msgstr "印刷ジョブはプリンターでキャンセルされました。"
 
-#: backend/ipp.c:2164
 msgid "Print job too large."
 msgstr "印刷ジョブが大きすぎます。"
 
-#: backend/ipp.c:1642
 msgid "Print job was not accepted."
 msgstr "印刷ジョブが受け付けられませんでした。"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1027
 msgid "Printer Added"
 msgstr "追加されたプリンター"
 
-#: ppdc/sample.c:255
 msgid "Printer Default"
 msgstr "デフォルトのプリンター"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1031
 msgid "Printer Deleted"
 msgstr "削除されたプリンター"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1029
 msgid "Printer Modified"
 msgstr "変更されたプリンター"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1025
 msgid "Printer Paused"
 msgstr "プリンターの休止"
 
-#: ppdc/sample.c:289
 msgid "Printer Settings"
 msgstr "プリンター設定"
 
-#: backend/ipp.c:2167
 msgid "Printer cannot print supplied content."
 msgstr "プリンターは受信した内容を印刷できませんでした。"
 
-#: backend/ipp.c:2170
 msgid "Printer cannot print with supplied options."
 msgstr "指定されたオプションではプリンターは印刷できません。"
 
-#: cups/notify.c:126
 msgid "Printer:"
 msgstr "プリンター:"
 
-#: cgi-bin/printers.c:196 cgi-bin/printers.c:324
 msgid "Printers"
 msgstr "プリンター"
 
-#: filter/rastertoepson.c:1078 filter/rastertohp.c:806
-#: filter/rastertolabel.c:1235
 #, c-format
 msgid "Printing page %d, %u%% complete."
 msgstr "ページ %d, %u%% の印刷が完了しました。"
 
-#: ppdc/sample.c:155
 msgid "Quarto"
 msgstr "Quarto"
 
-#: scheduler/ipp.c:1485 scheduler/ipp.c:10567
 msgid "Quota limit reached."
 msgstr "クォータの制限に達しました。"
 
-#: berkeley/lpq.c:490
 msgid "Rank    Owner   Job     File(s)                         Total Size"
 msgstr "ランク  所有者  ジョブ  ファイル                        合計サイズ"
 
-#: cgi-bin/classes.c:163 cgi-bin/printers.c:166
 msgid "Reject Jobs"
 msgstr "ジョブの拒否"
 
-#: backend/lpd.c:1024 backend/lpd.c:1156
 #, c-format
 msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
 msgstr "リモートホストがコントロールファイルを受け付けませんでした (%d)。"
 
-#: backend/lpd.c:1109
 #, c-format
 msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
 msgstr "リモートホストがデータファイルを受け付けませんでした (%d)。"
 
-#: ppdc/sample.c:423
 msgid "Reprint After Error"
 msgstr "エラー後の再印刷"
 
-#: cups/http-support.c:1375
 msgid "Request Entity Too Large"
 msgstr "要求するエンティティが大きすぎます"
 
-#: cups/ppd.c:755 cups/ppd.c:1321 ppdc/sample.c:231
 msgid "Resolution"
 msgstr "解像度"
 
-#: cgi-bin/classes.c:157
 msgid "Resume Class"
 msgstr "クラスを再開する"
 
-#: cgi-bin/printers.c:159
 msgid "Resume Printer"
 msgstr "プリンターを再開する"
 
-#: ppdc/sample.c:165
 msgid "Return Address"
 msgstr "返信用ラベル"
 
-#: ppdc/sample.c:444
 msgid "Rewind"
 msgstr "巻き取り"
 
-#: cups/adminutil.c:2041
 #, c-format
 msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
 msgstr "コマンドを実行中: %s %s -N -A %s -c '%s'"
 
-#: cups/snmp.c:947
 msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
 msgstr "SEQUENCE は不定長を使用しています"
 
-#: cups/http-support.c:1399
 msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
 msgstr "SSL/TLS のネゴシエーションエラー"
 
-#: cups/http-support.c:1356
 msgid "See Other"
 msgstr "残りを見てください"
 
-#: backend/usb-darwin.c:552 backend/usb-libusb.c:346
 msgid "Sending data to printer."
 msgstr "データをプリンターに送信しています。"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1041
 msgid "Server Restarted"
 msgstr "再起動されたサーバー"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1047
 msgid "Server Security Auditing"
 msgstr "サーバーのセキュリティー監査"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1043
 msgid "Server Started"
 msgstr "開始されたサーバー"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1045
 msgid "Server Stopped"
 msgstr "停止されたサーバー"
 
-#: cups/tls-darwin.c:1008 cups/tls-gnutls.c:1024
 msgid "Server credentials not set."
 msgstr "サーバー証明書が設定されていません。"
 
-#: cups/http-support.c:1393
 msgid "Service Unavailable"
 msgstr "利用できないサービス"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2766 cgi-bin/admin.c:2812 cgi-bin/admin.c:2969
-#: cgi-bin/admin.c:2988
 msgid "Set Allowed Users"
 msgstr "許可するユーザーの設定"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3015
 msgid "Set As Server Default"
 msgstr "サーバーのデフォルトに設定"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3115
 msgid "Set Class Options"
 msgstr "クラスオプションの設定"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3115 cgi-bin/admin.c:3289 cgi-bin/admin.c:3671
 msgid "Set Printer Options"
 msgstr "プリンターオプションの設定"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3841 cgi-bin/admin.c:3885 cgi-bin/admin.c:3903
 msgid "Set Publishing"
 msgstr "公開の設定"
 
-#: ppdc/sample.c:166
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "発送先ラベル"
 
-#: ppdc/sample.c:265
 msgid "Short-Edge (Landscape)"
 msgstr "短辺 (横原稿)"
 
-#: ppdc/sample.c:283
 msgid "Special Paper"
 msgstr "特殊紙"
 
-#: backend/lpd.c:1065
 #, c-format
 msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
 msgstr "ジョブをスプール中、%.0f%% 完了しました。"
 
-#: ppdc/sample.c:336
 msgid "Standard"
 msgstr "標準"
 
 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
-#: cgi-bin/admin.c:3532
 msgid "Starting Banner"
 msgstr "開始バナー"
 
-#: filter/rastertoepson.c:1054 filter/rastertohp.c:782
-#: filter/rastertolabel.c:1211
 #, c-format
 msgid "Starting page %d."
 msgstr "ページ %d を開始しています。"
 
-#: ppdc/sample.c:156
 msgid "Statement"
 msgstr "記述"
 
-#: scheduler/ipp.c:3564 scheduler/ipp.c:6590 scheduler/ipp.c:7289
-#: scheduler/ipp.c:8790
 #, c-format
 msgid "Subscription #%d does not exist."
 msgstr "サブスクリプション番号 %d は存在しません。"
 
-#: test/ippfind.c:2798
 msgid "Substitutions:"
 msgstr "置換:"
 
-#: ppdc/sample.c:157
 msgid "Super A"
 msgstr "スーパー A"
 
-#: ppdc/sample.c:158
 msgid "Super B"
 msgstr "スーパー B"
 
-#: ppdc/sample.c:162
 msgid "Super B/A3"
 msgstr "スーパー B/A3"
 
-#: cups/http-support.c:1338
 msgid "Switching Protocols"
 msgstr "プロトコルの変更"
 
-#: ppdc/sample.c:159
 msgid "Tabloid"
 msgstr "タブロイド"
 
-#: ppdc/sample.c:45
 msgid "Tabloid Oversize"
 msgstr "タブロイド (特大)"
 
-#: ppdc/sample.c:46
 msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
 msgstr "タブロイド (特大) 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:337
 msgid "Tear"
 msgstr "Tear"
 
-#: ppdc/sample.c:442
 msgid "Tear-Off"
 msgstr "Tear-Off"
 
-#: ppdc/sample.c:383
 msgid "Tear-Off Adjust Position"
 msgstr "Tear-Off 位置調節"
 
-#: scheduler/ipp.c:1321
 #, c-format
 msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
 msgstr "印刷ジョブに \"%s\" 属性が必要です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:6250 scheduler/ipp.c:6330 scheduler/ipp.c:6343
-#: scheduler/ipp.c:6355 scheduler/ipp.c:6370
 #, c-format
 msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
 msgstr "%s 属性は、ジョブ ID と一緒に使うことはできません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:1297
 #, c-format
 msgid ""
-"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
-"request."
-msgstr "'%s' Job Description 属性はジョブ作成要求の中で指定できません。"
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
+msgstr ""
 
-#: scheduler/ipp.c:5183
 #, c-format
 msgid ""
 "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
 msgstr "%s 操作属性は、Create-Job リクエストの中で使うことはできません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:6820
 #, c-format
 msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
 msgstr "PPD ファイル \"%s\" が見つかりません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:6807
 #, c-format
 msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
 msgstr "PPD ファイル \"%s\" を開けませんでした: %s"
 
-#: filter/rastertoepson.c:1023 filter/rastertohp.c:753
-#: filter/rastertolabel.c:1175
 msgid "The PPD file could not be opened."
 msgstr "PPD ファイルを開けませんでした。"
 
-#: cgi-bin/admin.c:727
 msgid ""
 "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
-msgstr "クラス名は 127 文字以内の表示可能文字からなり、空白、スラッシュ (/)、ハッシュ (#) を含んではなりません。"
+msgstr ""
+"クラス名は 127 文字以内の表示可能文字からなり、空白、スラッシュ (/)、ハッ"
+"シュ (#) を含んではなりません。"
 
-#: cups/localize.c:338
 msgid "The developer unit needs to be replaced."
 msgstr "現像ユニットの交換が必要です。"
 
-#: cups/localize.c:336
 msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
 msgstr "もうすぐ現像ユニットの交換時期です。"
 
-#: cups/localize.c:328
 msgid "The fuser's temperature is high."
 msgstr "定着器の温度が高すぎます。"
 
-#: cups/localize.c:330
 msgid "The fuser's temperature is low."
 msgstr "定着器の温度が低すぎます。"
 
-#: scheduler/ipp.c:2088
 msgid ""
 "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
 msgstr ""
 "notify-lease-duration 属性は、ジョブサブスクリプションと一緒に使うことはでき"
 "ません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:2071 scheduler/ipp.c:5499
 #, c-format
 msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
 msgstr "notify-user-data 値が大きすぎます (%d > 63 オクテット)。"
 
-#: cups/localize.c:334
 msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
 msgstr "感光体の交換が必要です。"
 
-#: cups/localize.c:332
 msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
 msgstr "もうすぐ感光体の交換時期です。"
 
-#: backend/ipp.c:981
 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
 msgstr "プリンターの設定が正しくないかプリンターはすでに存在しません。"
 
-#: backend/lpd.c:627 backend/lpd.c:1017 backend/lpd.c:1099 backend/lpd.c:1149
 msgid "The printer did not respond."
 msgstr "プリンターが応答しません。"
 
-#: backend/ipp.c:825 backend/ipp.c:944 backend/ipp.c:1058 backend/ipp.c:1449
-#: backend/ipp.c:1614 backend/lpd.c:836 backend/socket.c:379
-#: backend/usb-unix.c:124 backend/usb-unix.c:414 backend/usb-unix.c:497
 msgid "The printer is in use."
 msgstr "プリンターは使用中です。"
 
-#: cups/localize.c:320
 msgid "The printer is low on ink."
 msgstr "インク残量が残り少なくなっています。"
 
-#: cups/localize.c:298
 msgid "The printer is low on toner."
 msgstr "トナー残量が残り少なくなっています。"
 
-#: backend/runloop.c:243 backend/runloop.c:363 cups/localize.c:296
 msgid "The printer is not connected."
 msgstr "プリンターは接続されていません。"
 
-#: backend/ipp.c:803 backend/ipp.c:836 backend/ipp.c:940 backend/lpd.c:815
-#: backend/lpd.c:856 backend/socket.c:358 backend/socket.c:391
 msgid "The printer is not responding."
 msgstr "プリンターが応答していません。"
 
-#: backend/runloop.c:385
 msgid "The printer is now connected."
 msgstr "プリンターが接続されました。"
 
-#: backend/usb-darwin.c:1300
 msgid "The printer is now online."
 msgstr "プリンターは現在オンラインです。"
 
-#: backend/usb-darwin.c:1321
 msgid "The printer is offline."
 msgstr "プリンターはオフラインです。"
 
-#: backend/ipp.c:818 backend/lpd.c:829 backend/socket.c:372
 msgid "The printer is unreachable at this time."
 msgstr "プリンターには現在到達できません。"
 
-#: cups/localize.c:322
 msgid "The printer may be out of ink."
 msgstr "プリンターのインクがなくなっているようです。"
 
-#: cups/localize.c:300
 msgid "The printer may be out of toner."
 msgstr "プリンターのトナーがなくなっているようです。"
 
-#: backend/ipp.c:812 backend/lpd.c:823 backend/socket.c:366
 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
 msgstr "プリンターは現在存在しないか、使用できないようです。"
 
-#: cgi-bin/admin.c:909
 msgid ""
 "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
-msgstr "プリンター名は 127 文字以内の表示可能文字から成り、空白、スラッシュ (/)、ハッシュ (#) を含んではなりません。"
-
-#: scheduler/ipp.c:788 scheduler/ipp.c:1048 scheduler/ipp.c:3205
-#: scheduler/ipp.c:3384 scheduler/ipp.c:5166 scheduler/ipp.c:5333
-#: scheduler/ipp.c:5647 scheduler/ipp.c:6216 scheduler/ipp.c:7025
-#: scheduler/ipp.c:7081 scheduler/ipp.c:7395 scheduler/ipp.c:7661
-#: scheduler/ipp.c:7750 scheduler/ipp.c:7783 scheduler/ipp.c:8106
-#: scheduler/ipp.c:8500 scheduler/ipp.c:8582 scheduler/ipp.c:9747
-#: scheduler/ipp.c:10199 scheduler/ipp.c:10530 scheduler/ipp.c:10612
-#: scheduler/ipp.c:10987
+msgstr ""
+"プリンター名は 127 文字以内の表示可能文字から成り、空白、スラッシュ (/)、ハッ"
+"シュ (#) を含んではなりません。"
+
 msgid "The printer or class does not exist."
 msgstr "プリンターまたはクラスは存在しません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:1234
 msgid "The printer or class is not shared."
 msgstr "プリンターまたはクラスは共有できません。"
 
-#: cups/localize.c:302
 msgid "The printer's cover is open."
 msgstr "プリンターのカバーが開いています。"
 
-#: cups/localize.c:306
 msgid "The printer's door is open."
 msgstr "プリンターのドアが開いています。"
 
-#: cups/localize.c:304
 msgid "The printer's interlock is open."
 msgstr "プリンターのインターロックが開いています。"
 
-#: cups/localize.c:324
 msgid "The printer's waste bin is almost full."
 msgstr "プリンターの廃インクまたは廃トナー容器がほとんど一杯です。"
 
-#: cups/localize.c:326
 msgid "The printer's waste bin is full."
 msgstr "プリンターの廃インクまたは廃トナー容器が一杯です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:894 scheduler/ipp.c:2252
 #, c-format
 msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
 msgstr "printer-uri \"%s\" には、無効な文字が含まれています。"
 
-#: scheduler/ipp.c:3182
 msgid "The printer-uri attribute is required."
 msgstr "printer-uri 属性は必須です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:878
 msgid ""
 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
 msgstr ""
 "printer-uri は、\"ipp://ホスト名/classes/クラス名\" 形式でなければなりませ"
 "ん。"
 
-#: scheduler/ipp.c:2236
 msgid ""
 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
 msgstr ""
 "printer-uri は \"ipp://ホスト名/printers/プリンター名\" 形式でなければなりま"
 "せん。"
 
-#: cgi-bin/admin.c:452
 msgid ""
 "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
 "(?), or the pound sign (#)."
-msgstr "サブスクリプション名には、スペース、スラッシュ (/)、疑問府 (?)、ハッシュ (#) を使用しないでください。"
+msgstr ""
+"サブスクリプション名には、スペース、スラッシュ (/)、疑問府 (?)、ハッシュ (#) "
+"を使用しないでください。"
 
-#: scheduler/client.c:2232
 msgid ""
 "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
 "enable it."
@@ -5823,637 +4489,490 @@ msgstr ""
 "Web インターフェイスが現在無効になっています。有効にするには \"cupsctl "
 "WebInterface=yes\" を実行してください。"
 
-#: scheduler/ipp.c:6314
 #, c-format
 msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
 msgstr "which-jobs の値 \"%s\" はサポートされていません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:5577
 msgid "There are too many subscriptions."
 msgstr "サブスクリプションが多すぎます。"
 
-#: backend/usb-darwin.c:386 backend/usb-darwin.c:445 backend/usb-darwin.c:514
-#: backend/usb-darwin.c:535 backend/usb-libusb.c:271 backend/usb-libusb.c:325
 msgid "There was an unrecoverable USB error."
 msgstr "回復不可能な USB のエラーが発生しています。"
 
-#: ppdc/sample.c:430
 msgid "Thermal Transfer Media"
 msgstr "熱転写メディア"
 
-#: scheduler/ipp.c:1479
 msgid "Too many active jobs."
 msgstr "アクティブなジョブが多すぎます。"
 
-#: scheduler/ipp.c:1373
 #, c-format
 msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
 msgstr "job-sheets 値が多すぎます (%d > 2)。"
 
-#: scheduler/ipp.c:2537
 #, c-format
 msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
 msgstr "printer-state-reasons 値が多すぎます (%d > %d)。"
 
-#: ppdc/sample.c:284
 msgid "Transparency"
 msgstr "OHP シート"
 
-#: ppdc/sample.c:279
 msgid "Tray"
 msgstr "トレイ"
 
-#: ppdc/sample.c:256
 msgid "Tray 1"
 msgstr "トレイ 1"
 
-#: ppdc/sample.c:257
 msgid "Tray 2"
 msgstr "トレイ 2"
 
-#: ppdc/sample.c:258
 msgid "Tray 3"
 msgstr "トレイ 3"
 
-#: ppdc/sample.c:259
 msgid "Tray 4"
 msgstr "トレイ 4"
 
-#: cups/http-support.c:1378
 msgid "URI Too Long"
 msgstr "URI が長すぎます"
 
-#: cups/http-support.c:1453
 msgid "URI too large"
 msgstr "URI が長すぎる"
 
-#: ppdc/sample.c:138
 msgid "US Ledger"
 msgstr "US レジャー"
 
-#: ppdc/sample.c:139
 msgid "US Legal"
 msgstr "US リーガル"
 
-#: ppdc/sample.c:140
 msgid "US Legal Oversize"
 msgstr "US リーガル (特大)"
 
-#: ppdc/sample.c:141
 msgid "US Letter"
 msgstr "US レター"
 
-#: ppdc/sample.c:142
 msgid "US Letter Long Edge"
 msgstr "US レター 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:143
 msgid "US Letter Oversize"
 msgstr "US レター (特大)"
 
-#: ppdc/sample.c:144
 msgid "US Letter Oversize Long Edge"
 msgstr "US レター (特大) 長辺送り"
 
-#: ppdc/sample.c:145
 msgid "US Letter Small"
 msgstr "US レター (小)"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1939 cgi-bin/admin.c:1952 cgi-bin/admin.c:1976
 msgid "Unable to access cupsd.conf file"
 msgstr "cupsd.conf ファイルにアクセスできません"
 
-#: cgi-bin/help.c:133
 msgid "Unable to access help file."
 msgstr "ヘルプファイルにアクセスできません。"
 
-#: cgi-bin/admin.c:504
 msgid "Unable to add RSS subscription"
 msgstr "RSS 購読を追加できません"
 
-#: cgi-bin/admin.c:792
 msgid "Unable to add class"
 msgstr "クラスを追加できません"
 
-#: backend/ipp.c:1796
 msgid "Unable to add document to print job."
 msgstr "ドキュメントを印刷ジョブに追加できません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:1537
 #, c-format
 msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
 msgstr "宛先 \"%s\"にジョブを追加できません。"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1037 cgi-bin/admin.c:1399
 msgid "Unable to add printer"
 msgstr "プリンターを追加できません"
 
-#: scheduler/ipp.c:1164
 msgid "Unable to allocate memory for file types."
 msgstr "ファイルタイプ用にメモリーを割り当てられません。"
 
-#: filter/pstops.c:418
 msgid "Unable to allocate memory for page info"
 msgstr "ページ情報のメモリー割り当てができません"
 
-#: filter/pstops.c:412
 msgid "Unable to allocate memory for pages array"
 msgstr "ページアレイのメモリー割り当てができません"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1505
 msgid "Unable to cancel RSS subscription"
 msgstr "RSS 購読をキャンセルできません"
 
-#: backend/ipp.c:2077 backend/ipp.c:2512
 msgid "Unable to cancel print job."
 msgstr "プリンターを変更できません。"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2970
 msgid "Unable to change printer"
 msgstr "プリンターを変更できません"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3886
 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
 msgstr "printer-is-shared 属性を変更することができません"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1637 cgi-bin/admin.c:1779
 msgid "Unable to change server settings"
 msgstr "サーバーの設定を変更できません"
 
-#: cups/ipp.c:5389
 #, c-format
 msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
 msgstr "mimeMediaType の正規表現を解釈できませんでした: %s。"
 
-#: cups/ipp.c:5335
 #, c-format
 msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
 msgstr "naturalLanguage の正規表現を解釈できませんでした: %s。"
 
-#: filter/commandtops.c:407
 msgid "Unable to configure printer options."
 msgstr "プリンターオプションを設定できません。"
 
-#: cups/adminutil.c:900 cups/request.c:1066
 msgid "Unable to connect to host."
 msgstr "ホストに接続できません。"
 
-#: backend/ipp.c:781 backend/ipp.c:1254 backend/lpd.c:795 backend/socket.c:338
-#: backend/usb-unix.c:110
 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
 msgstr "プリンターと交信できません。クラス内の次のプリンターにキューします。"
 
-#: cups/adminutil.c:715
 #, c-format
 msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
 msgstr "64-bit 版の CUPS プリンタードライバーファイルをコピーできません (%d)。"
 
-#: cups/adminutil.c:680
 #, c-format
 msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
 msgstr "64-bit 版の Windows プリンタードライバーをコピーできません (%d)。"
 
-#: cups/adminutil.c:511
 #, c-format
 msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
 msgstr "複数の CUPS プリンタードライバーファイルをコピーできません (%d)。"
 
-#: scheduler/ipp.c:2657
 #, c-format
 msgid "Unable to copy PPD file - %s"
 msgstr "PPD ファイルをコピーできません - %s"
 
-#: scheduler/ipp.c:2712
 msgid "Unable to copy PPD file."
 msgstr "PPD ファイルをコピーできません。"
 
-#: cups/adminutil.c:476
 #, c-format
 msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
 msgstr ""
 "複数の Windows 2000 プリンタードライバーファイルをコピーできません (%d)。"
 
-#: cups/adminutil.c:599
 #, c-format
 msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
 msgstr ""
 "複数の Windows 9x プリンタードライバーファイルをコピーできません (%d)。"
 
-#: scheduler/ipp.c:2634
 #, c-format
 msgid "Unable to copy interface script - %s"
 msgstr "インターフェイススクリプトをコピーできません - %s"
 
-#: cups/util.c:496 cups/util.c:1479
 msgid "Unable to create printer-uri"
 msgstr "printer-uri を作成できません"
 
-#: cups/tls-darwin.c:1116 cups/tls-gnutls.c:1157
 msgid "Unable to create server credentials."
 msgstr "サーバー証明書を作成できません。"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1830 cgi-bin/admin.c:1842 scheduler/cupsfilter.c:1290
 msgid "Unable to create temporary file"
 msgstr "テンポラリーファイルを作成できません"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2133
 msgid "Unable to delete class"
 msgstr "クラスを削除できません"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2218
 msgid "Unable to delete printer"
 msgstr "プリンターを削除できません"
 
-#: cgi-bin/classes.c:252 cgi-bin/printers.c:261
 msgid "Unable to do maintenance command"
 msgstr "メンテナンスコマンドを実行できません"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1954
 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
 msgstr "1MB 以上の cupsd.conf ファイルは編集できません"
 
-#: cups/tls-darwin.c:1284
 msgid ""
 "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
 msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (認証パスが無効です)。"
 
-#: cups/tls-darwin.c:1274
 msgid ""
 "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
 msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (認証がまだ有効ではありません)。"
 
-#: cups/tls-darwin.c:1269
 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
 msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (認証が期限切れです)。"
 
-#: cups/tls-darwin.c:1279
 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
 msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (ホスト名が一致しません)。"
 
-#: cups/tls-darwin.c:1289
 msgid ""
 "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
 "before responding)."
 msgstr ""
 "ホストへの安全な接続が確立できません (応答がある前に接続が切断されました)。"
 
-#: cups/tls-darwin.c:1264
 msgid ""
 "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
 msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (自己署名証明書です)。"
 
-#: cups/tls-darwin.c:1259
 msgid ""
 "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
 msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (信用できない証明書です)。"
 
-#: cups/tls-darwin.c:1316 cups/tls-sspi.c:1247 cups/tls-sspi.c:1264
 msgid "Unable to establish a secure connection to host."
 msgstr "ホストへの安全な接続を確立できません。"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:350
 msgid "Unable to find destination for job"
 msgstr "ジョブの宛先が見つかりません"
 
-#: cups/http-support.c:1949
 msgid "Unable to find printer."
 msgstr "プリンターが見つかりません。"
 
-#: cups/tls-darwin.c:1130
 msgid "Unable to find server credentials."
 msgstr "サーバー証明書を見つけられません。"
 
-#: backend/ipp.c:3493
 msgid "Unable to get backend exit status."
 msgstr "バックエンドの終了ステータスを取得できません。"
 
-#: cgi-bin/classes.c:442
 msgid "Unable to get class list"
 msgstr "クラスリストを取得できません"
 
-#: cgi-bin/classes.c:541
 msgid "Unable to get class status"
 msgstr "クラスの状態を取得できません。"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1300
 msgid "Unable to get list of printer drivers"
 msgstr "プリンタードライバーのリストを取得できません"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2820
 msgid "Unable to get printer attributes"
 msgstr "プリンター属性を取得できません"
 
-#: cgi-bin/printers.c:459
 msgid "Unable to get printer list"
 msgstr "プリンターリストを取得できません"
 
-#: cgi-bin/printers.c:561
 msgid "Unable to get printer status"
 msgstr "プリンターの状態を取得できません"
 
-#: backend/ipp.c:1005
 msgid "Unable to get printer status."
 msgstr "プリンターの状態を取得できません。"
 
-#: cups/adminutil.c:554 cups/adminutil.c:758
 #, c-format
 msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
 msgstr ""
 "複数の Windows 2000 プリンタードライバーファイルをインストールできません "
 "(%d)。"
 
-#: cups/adminutil.c:628
 #, c-format
 msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
 msgstr ""
 "複数の Windows 9x プリンタードライバーファイルをインストールできません (%d)。"
 
-#: cgi-bin/help.c:92
 msgid "Unable to load help index."
 msgstr "ヘルプの索引を読み込めません。"
 
-#: backend/ipp.c:668 backend/lpd.c:426 backend/socket.c:277
 #, c-format
 msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
 msgstr "プリンター \"%s\" が見つかりません。"
 
-#: backend/dnssd.c:787 backend/ipp.c:336 backend/lpd.c:196
-#: backend/socket.c:163
 msgid "Unable to locate printer."
 msgstr "プリンターが見つかりません。"
 
-#: cgi-bin/admin.c:791
 msgid "Unable to modify class"
 msgstr "クラスを変更できません"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1036 cgi-bin/admin.c:1398
 msgid "Unable to modify printer"
 msgstr "プリンターを変更できません"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:417 cgi-bin/ipp-var.c:506
 msgid "Unable to move job"
 msgstr "ジョブを移動できません"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:419 cgi-bin/ipp-var.c:508
 msgid "Unable to move jobs"
 msgstr "複数のジョブを移動できません"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3166 cups/ppd.c:297
 msgid "Unable to open PPD file"
 msgstr "PPD ファイルを読み込むことができません"
 
-#: cgi-bin/admin.c:2588
 msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
 msgstr "cupsd.conf ファイルを開けません:"
 
-#: backend/usb-unix.c:134
 msgid "Unable to open device file"
 msgstr "デバイスファイルを開けません"
 
-#: scheduler/ipp.c:5992
 #, c-format
 msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
 msgstr "ドキュメント %d (ジョブ %d) を開けません。"
 
-#: cgi-bin/help.c:364
 msgid "Unable to open help file."
 msgstr "ヘルプファイルを読み込むことができません。"
 
-#: backend/ipp.c:378 backend/ipp.c:1543 backend/ipp.c:1751 backend/lpd.c:496
-#: backend/socket.c:150 backend/usb.c:237 filter/gziptoany.c:67
-#: filter/pstops.c:267
 msgid "Unable to open print file"
 msgstr "印刷ファイルを開けません"
 
-#: filter/rastertoepson.c:983 filter/rastertohp.c:713
-#: filter/rastertolabel.c:1133
 msgid "Unable to open raster file"
 msgstr "ラスターファイルを開けません"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:780
 msgid "Unable to print test page"
 msgstr "テストページを印刷できません"
 
-#: backend/runloop.c:85 backend/runloop.c:314 backend/usb-darwin.c:622
-#: backend/usb-darwin.c:666 backend/usb-libusb.c:416 backend/usb-libusb.c:451
 msgid "Unable to read print data."
 msgstr "プリントデータを読み込めません。"
 
-#: cups/dest.c:3445
+msgid "Unable to rename job document file."
+msgstr ""
+
 msgid "Unable to resolve printer-uri."
 msgstr "printer-uri を解決できません。"
 
-#: cups/adminutil.c:2077
 #, c-format
 msgid "Unable to run \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" を実行できません: %s"
 
-#: filter/pstops.c:530
 msgid "Unable to see in file"
 msgstr "ファイルを読み込むことができません"
 
-#: cgi-bin/ipp-var.c:583 cgi-bin/ipp-var.c:603
 msgid "Unable to send command to printer driver"
 msgstr "プリンタードライバーにコマンドを送信できません"
 
-#: backend/usb-darwin.c:744 backend/usb-libusb.c:527
 msgid "Unable to send data to printer."
 msgstr "プリンターにデータを送信することができません。"
 
-#: cups/adminutil.c:810
 #, c-format
 msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
 msgstr "Windows プリンタードライバーを設定できません (%d)。"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3787
 msgid "Unable to set options"
 msgstr "オプションを設定できません"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3057
 msgid "Unable to set server default"
 msgstr "サーバーをデフォルトに設定できません"
 
-#: backend/ipp.c:3352 backend/ipp.c:3429 backend/ipp.c:3437
 msgid "Unable to start backend process."
 msgstr "バックエンドのプロセスを起動できません。"
 
-#: cgi-bin/admin.c:1892
 msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
 msgstr "cupsd.conf ファイルをアップロードできません"
 
-#: backend/usb-darwin.c:2016 backend/usb-darwin.c:2040
 msgid "Unable to use legacy USB class driver."
 msgstr "古いタイプの USB クラスドライバーは使用できません。"
 
-#: backend/runloop.c:114 backend/runloop.c:369
 msgid "Unable to write print data"
 msgstr "プリントデータを書き込めません"
 
-#: filter/gziptoany.c:86
 #, c-format
 msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
 msgstr "非圧縮のプリントデータを書き込めません: %s"
 
-#: cups/http-support.c:1366
 msgid "Unauthorized"
 msgstr "未許可"
 
-#: cgi-bin/admin.c:3483
 msgid "Units"
 msgstr "ユニット"
 
-#: cups/http-support.c:1406 cups/http-support.c:1490 cups/ppd.c:324
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
-#: filter/pstops.c:2185
 #, c-format
 msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" (オプション \"%s\" 用) は未知の設定です。"
 
-#: backend/ipp.c:520
 #, c-format
 msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" は未知の暗号オプション値です。"
 
-#: backend/lpd.c:342
 #, c-format
 msgid "Unknown file order: \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" は未知のファイルオーダーです。"
 
-#: backend/lpd.c:313
 #, c-format
 msgid "Unknown format character: \"%c\"."
 msgstr "\"%c\" は未知の書式文字です。"
 
-#: cups/dest-options.c:964
 msgid "Unknown media size name."
 msgstr "未知のメディアサイズ名称です。"
 
-#: backend/ipp.c:584
 #, c-format
 msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" (値 \"%s\") は未知のオプションです。"
 
-#: filter/pstops.c:2168
 #, c-format
 msgid "Unknown option \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" は未知のオプションです。"
 
-#: backend/lpd.c:328
 #, c-format
 msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" は未知のプリントモードです。"
 
-#: scheduler/ipp.c:10401
 #, c-format
 msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" は未知の printer-error-policy です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:10384
 #, c-format
 msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" は未知の printer-op-policy です。"
 
-#: cups/http.c:2309
 msgid "Unknown request method."
 msgstr "未知のリクエスト方法です。"
 
-#: cups/http.c:2329
 msgid "Unknown request version."
 msgstr "未知のリクエストバージョンです。"
 
-#: cups/http-support.c:1483
 msgid "Unknown scheme in URI"
 msgstr "URI に未知のスキーマがあります"
 
-#: cups/http-addrlist.c:737
 msgid "Unknown service name."
 msgstr "未知のサービス名です。"
 
-#: backend/ipp.c:549
 #, c-format
 msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" は未知のバージョンオプション値です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:10858
 #, c-format
 msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" はサポートされていない 'compression' の値です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:10888
 #, c-format
 msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" はサポートされていない 'document-format' の値です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:10963
 msgid "Unsupported 'job-name' value."
 msgstr "サポートされていない 'job-name' の値です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:329
 #, c-format
 msgid "Unsupported character set \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" はサポートされていない文字セットです。"
 
-#: scheduler/ipp.c:8072 scheduler/ipp.c:9307
 #, c-format
 msgid "Unsupported compression \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" はサポートされていない圧縮形式です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:8206 scheduler/ipp.c:9457
 #, c-format
 msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" はサポートされていない文書形式です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:9440
 #, c-format
 msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
 msgstr "\"%s/%s\" はサポートされていない文書形式です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:1339
 #, c-format
 msgid "Unsupported format \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" はサポートされていない形式です。"
 
-#: scheduler/ipp.c:1437
 msgid "Unsupported margins."
 msgstr "サポートされていないマージンです。"
 
-#: cups/pwg-media.c:549
 msgid "Unsupported media value."
 msgstr "サポートされていないメディアの値です。"
 
-#: filter/pstops.c:2450
 #, c-format
 msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
 msgstr "%d はサポートされていない number-up 値です。number-up=1 を使用します。"
 
-#: filter/pstops.c:2484
 #, c-format
 msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
 msgstr ""
 "%s はサポートされていない number-up-layout 値です。number-up-layout=lrtb を使"
 "用します。"
 
-#: filter/pstops.c:2535
 #, c-format
 msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
 msgstr ""
 "%s はサポートされていない page-border 値です。page-border=none を使用します。"
 
-#: filter/rastertopwg.c:139 filter/rastertopwg.c:147 filter/rastertopwg.c:156
 msgid "Unsupported raster data."
 msgstr "サポートされていないラスターデータです。"
 
-#: cups/snmp.c:1064
 msgid "Unsupported value type"
 msgstr "サポートされていない型の値です"
 
-#: cups/http-support.c:1381
 msgid "Upgrade Required"
 msgstr "アップグレードが必要です"
 
-#: systemv/lpadmin.c:654
 msgid ""
 "Usage:\n"
 "\n"
@@ -6475,42 +4994,31 @@ msgstr ""
 "                       [-u allow:ユーザー,ユーザー] [-u deny:ユーザー,ユー"
 "ザー]"
 
-#: backend/dnssd.c:227 backend/ipp.c:325 backend/lpd.c:183
-#: backend/socket.c:127 backend/usb.c:183 filter/commandtops.c:63
-#: filter/gziptoany.c:46 filter/pstops.c:231 monitor/bcp.c:56
-#: monitor/tbcp.c:55
 #, c-format
 msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
 msgstr "使い方: %s ジョブID ユーザー タイトル コピー数 オプション [ファイル]"
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:281
 msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
 msgstr "Usage: cupsaddsmb [オプション] プリンター1 ... プリンターN"
 
-#: systemv/cupsctl.c:200
 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
 msgstr "Usage: cupsctl [オプション] [パラメータ=値 ... パラメータN=値N]"
 
-#: scheduler/main.c:2145
 msgid "Usage: cupsd [options]"
 msgstr "使い方: cupsd [オプション]"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1481
 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
 msgstr "使い方: cupsfilter [ オプション ] [ -- ] ファイル名"
 
-#: systemv/cupstestdsc.c:425
 msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
 msgstr "使い方: cupstestdsc [オプション] ファイル名.ps [... ファイル名.ps]"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:3813
 msgid ""
 "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
 msgstr ""
 "使い方: cupstestppd [オプション] ファイル名1.ppd[.gz] [... ファイル名N.ppd[."
 "gz]]"
 
-#: test/ippdiscover.c:814
 msgid ""
 "Usage: ippdiscover [options] -a\n"
 "       ippdiscover [options] \"service name\"\n"
@@ -6522,7 +5030,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 "オプション:"
 
-#: test/ippfind.c:2738
 msgid ""
 "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
 "       ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
@@ -6534,15 +5041,12 @@ msgstr ""
 "        ippfind --help\n"
 "        ippfind --version"
 
-#: test/ipptool.c:4803
 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
 msgstr "使い方: ipptool [オプション] URI ファイル名 [ ... ファイル名N ]"
 
-#: systemv/lpmove.c:125
 msgid "Usage: lpmove job/src dest"
 msgstr "使い方: lpmove ジョブ/ソース 宛先"
 
-#: systemv/lpoptions.c:539
 msgid ""
 "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
 "       lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
@@ -6554,76 +5058,59 @@ msgstr ""
 "        lpoptions [-h サーバー] [-E] -p プリンター -o オプション[=値] ...\n"
 "        lpoptions [-h サーバー] [-E] -x プリンター"
 
-#: berkeley/lpq.c:637
 msgid ""
 "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
 msgstr ""
 "使い方: lpq [-P 宛先] [-U ユーザー名] [-h ホスト名[:ポート]] [-l] [+間隔]"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:430
 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
 msgstr "使い方: ppdc [オプション] ファイル名.drv [ ... ファイル名N.drv ]"
 
-#: ppdc/ppdhtml.cxx:172
 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
 msgstr "使い方: ppdhtml [オプション] ファイル名.drv >ファイル名.html"
 
-#: ppdc/ppdi.cxx:128
 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
 msgstr "使い方: ppdi [オプション] ファイル名.ppd [ ... ファイル名N.ppd ]"
 
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:361
 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
 msgstr "使い方: ppdmerge [オプション] ファイル名.ppd [ ... ファイル名N.ppd ]"
 
-#: ppdc/ppdpo.cxx:252
 msgid ""
 "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
 msgstr ""
 "使い方: ppdpo [オプション] -o ファイル名.po ファイル名.drv [ ... ファイル名N."
 "drv ]"
 
-#: backend/snmp.c:192
 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
 msgstr "使い方: snmp [ホスト名またはIPアドレス]"
 
-#: cups/snmp.c:1016
 msgid "Value uses indefinite length"
 msgstr "値は不定長です"
 
-#: cups/snmp.c:1001
 msgid "VarBind uses indefinite length"
 msgstr "VarBind は不定長です"
 
-#: cups/snmp.c:951
 msgid "Version uses indefinite length"
 msgstr "Version は不定長です"
 
-#: backend/ipp.c:1913
 msgid "Waiting for job to complete."
 msgstr "ジョブが完了するのを待っています。"
 
-#: backend/usb-darwin.c:469 backend/usb-libusb.c:223
 msgid "Waiting for printer to become available."
 msgstr "プリンターが使用可能になるのを待っています。"
 
-#: backend/socket.c:440
 msgid "Waiting for printer to finish."
 msgstr "プリンターが終了するのを待っています。"
 
-#: cups/adminutil.c:782
 msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
 msgstr "警告、Windows 2000 プリンタードライバーがインストールされていません。"
 
-#: cups/http-support.c:1402
 msgid "Web Interface is Disabled"
 msgstr "Web インターフェイスが無効になっています"
 
-#: cups/ppd.c:1902
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
 
-#: scheduler/client.c:2219
 #, c-format
 msgid ""
 "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
@@ -6632,384 +5119,298 @@ msgstr ""
 "このページには URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A> を使ってア"
 "クセスする必要があります。"
 
-#: ppdc/sample.c:434
 msgid "ZPL Label Printer"
 msgstr "ZPL ラベルプリンター"
 
-#: ppdc/sample.c:357
 msgid "Zebra"
 msgstr "ゼブラ"
 
-#: cups/notify.c:102
 msgid "aborted"
 msgstr "停止"
 
-#: cups/notify.c:99
 msgid "canceled"
 msgstr "キャンセル"
 
-#: cups/notify.c:105
 msgid "completed"
 msgstr "完了"
 
-#: scheduler/ipp.c:5864
 msgid "cups-deviced failed to execute."
 msgstr "cups-deviced の実行に失敗しました。"
 
-#: scheduler/ipp.c:6743 scheduler/ipp.c:6992
 msgid "cups-driverd failed to execute."
 msgstr "cups-driverd の実行に失敗しました。"
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:233
 #, c-format
 msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
 msgstr "cupsaddsmb: プリンター \"%s\" の PPD ファイルがありません - %s"
 
-#: systemv/cupsctl.c:141
 msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
 msgstr "cupsctl: Listen あるいは Port を直接設定できません。"
 
-#: systemv/cupsctl.c:152
 #, c-format
 msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
 msgstr "cupsctl: サーバーに接続できません: %s"
 
-#: systemv/cupsctl.c:195
 #, c-format
 msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
 msgstr "cupsctl: \"%s\" は未知のオプションです。"
 
-#: systemv/cupsctl.c:197
 #, c-format
 msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
 msgstr "cupsctl: \"-%c\"は未知のオプションです。"
 
-#: scheduler/main.c:171
 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
 msgstr "cupsd: \"-c\" オプションのあとには設定ファイル名が必要です。"
 
-#: scheduler/main.c:258
 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
 msgstr ""
 "cupsd: cups-files.conf ファイル名は \"-s\" オプションの後ろにあるべきです。"
 
-#: scheduler/main.c:236
 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
-msgstr "cupsd: オンデマンドサポート有効でコンパイルされていません、標準モードで動作します。"
+msgstr ""
+"cupsd: オンデマンドサポート有効でコンパイルされていません、標準モードで動作し"
+"ます。"
 
-#: scheduler/main.c:269
 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
 msgstr "cupsd: 相対パスでの cups-files.conf の指定はできません。"
 
-#: scheduler/main.c:202 scheduler/main.c:209
 msgid "cupsd: Unable to get current directory."
 msgstr "cupsd: カレントディレクトリーを取得できません。"
 
-#: scheduler/main.c:316 scheduler/main.c:325
 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
 msgstr "cupsd: cups-files.conf ファイルへのパスが取得できません。"
 
-#: scheduler/main.c:298
 #, c-format
 msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
 msgstr "cupsd: \"%s\" は未知の引数です - 停止します。"
 
-#: scheduler/main.c:291
 #, c-format
 msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
 msgstr "cupsd: \"%c\" は未知のオプションです - 停止します。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1263
 #, c-format
 msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
 msgstr "cupsfilter: 不正な文書番号 %d です。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1257
 #, c-format
 msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
 msgstr "cupsfilter: 不正なジョブID %d です。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:348
 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
 msgstr "cupsfilter: 1 つのファイル名のみを指定できます。"
 
-#: scheduler/cupsfilter.c:1305
 #, c-format
 msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
 msgstr "cupsfilter: ジョブ・ファイルを取得できません - %s"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:261
 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
 msgstr "cupstestppd: -q オプションは -v オプションと両立できません。"
 
-#: systemv/cupstestppd.c:277
 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
 msgstr "cupstestppd: -v オプションは -q オプションと両立できません。"
 
-#: systemv/lpstat.c:1232 systemv/lpstat.c:1235 systemv/lpstat.c:1238
 #, c-format
 msgid "device for %s/%s: %s"
 msgstr "%s/%s のデバイス: %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1218 systemv/lpstat.c:1221 systemv/lpstat.c:1224
 #, c-format
 msgid "device for %s: %s"
 msgstr "%s のデバイス: %s"
 
-#: cups/snmp.c:988
 msgid "error-index uses indefinite length"
 msgstr "error-index は不定長です"
 
-#: cups/snmp.c:980
 msgid "error-status uses indefinite length"
 msgstr "error-status は不定長です"
 
-#: cups/notify.c:90
 msgid "held"
 msgstr "保留"
 
-#: berkeley/lpc.c:201
 msgid "help\t\tGet help on commands."
 msgstr "help\t\tコマンドのヘルプを取得。"
 
-#: cups/notify.c:131
 msgid "idle"
 msgstr "待機中"
 
-#: test/ippfind.c:2465
 #, c-format
 msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
 msgstr "ippfind: 不正な正規表現です: %s"
 
-#: test/ippfind.c:328
 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
 msgstr "ippfind: --and は --or のあとに指定することはできません。"
 
-#: test/ippfind.c:601
 #, c-format
 msgid "ippfind: Expected key name after %s."
 msgstr "ippfind: %s のあとにはキー名が必要です。"
 
-#: test/ippfind.c:551 test/ippfind.c:734
 #, c-format
 msgid "ippfind: Expected port range after %s."
 msgstr "ippfind: %s のあとにはポート範囲が必要です。"
 
-#: test/ippfind.c:361
 #, c-format
 msgid "ippfind: Expected program after %s."
 msgstr "ippfind: %s のあとにはプログラム名が必要です。"
 
-#: test/ippfind.c:378
 #, c-format
 msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
 msgstr "ippfind: %s のあとにはセミコロンが必要です。"
 
-#: test/ippfind.c:1965
 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
 msgstr "ippfind: 置換文字列の閉じカッコがありません。"
 
-#: test/ippfind.c:1053
 msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
 msgstr "ippfind: 閉じカッコが不足しています。"
 
-#: test/ippfind.c:335
 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
 msgstr "ippfind: \"--and\" の前には式が必要です。"
 
-#: test/ippfind.c:448
 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
 msgstr "ippfind: \"--or\" の前には式が必要です。"
 
-#: test/ippfind.c:871
 #, c-format
 msgid "ippfind: Missing key name after %s."
 msgstr "ippfind: %s のあとにはキー名が必要です。"
 
-#: test/ippfind.c:1024
 msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
 msgstr "ippfind: 開きカッコが足りません。"
 
-#: test/ippfind.c:901
 #, c-format
 msgid "ippfind: Missing program after %s."
 msgstr "ippfind: %s のあとにはプログラム名が必要です。"
 
-#: test/ippfind.c:347 test/ippfind.c:401 test/ippfind.c:430 test/ippfind.c:536
-#: test/ippfind.c:618 test/ippfind.c:633 test/ippfind.c:788 test/ippfind.c:803
-#: test/ippfind.c:826 test/ippfind.c:886
 #, c-format
 msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
 msgstr "ippfind: %s のあとには正規表現が必要です。"
 
-#: test/ippfind.c:919
 #, c-format
 msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
 msgstr "ippfind: %s のあとにはセミコロンが必要です。"
 
-#: test/ippfind.c:1912 test/ippfind.c:1937
 msgid "ippfind: Out of memory."
 msgstr "ippfind: メモリ不足です。"
 
-#: test/ippfind.c:997
 msgid "ippfind: Too many parenthesis."
 msgstr "ippfind: カッコが多すぎます。"
 
-#: test/ippfind.c:1266 test/ippfind.c:1402 test/ippfind.c:2557
 #, c-format
 msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
 msgstr "ippfind: %s をブラウズできないか名前解決できません。"
 
-#: test/ippfind.c:2035 test/ippfind.c:2062
 #, c-format
 msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
 msgstr "ippfind: \"%s\" を実行できません: %s"
 
-#: test/ippfind.c:1143 test/ippfind.c:1151 test/ippfind.c:1162
 #, c-format
 msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
 msgstr "ippfind: Bonjour を利用できません: %s"
 
-#: test/ippfind.c:1994
 #, c-format
 msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
 msgstr "ippfind: \"{%s}\" は不明な変数です。"
 
-#: test/ipptool.c:326 test/ipptool.c:389 test/ipptool.c:544 test/ipptool.c:567
 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
-msgstr "ipptool: \"-i\" および \"-n\" は \"-P\"、\"-X\" と一緒に指定できません。"
+msgstr ""
+"ipptool: \"-i\" および \"-n\" は \"-P\"、\"-X\" と一緒に指定できません。"
 
-#: test/ipptool.c:623
 #, c-format
 msgid "ipptool: Bad URI - %s."
 msgstr "ipptool: 不正な URI です - %s。"
 
-#: test/ipptool.c:537
 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
 msgstr "ipptool: \"-i\" に不正な秒数が指定されました。"
 
-#: test/ipptool.c:604
 msgid "ipptool: May only specify a single URI."
 msgstr "ipptool: URI は 1 つだけ指定できます。"
 
-#: test/ipptool.c:559
 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
 msgstr "ipptool: \"-n\" に回数の指定がありません。"
 
-#: test/ipptool.c:423
 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
 msgstr "ipptool: \"-f\" にファイル名の指定がありません。"
 
-#: test/ipptool.c:404
 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
 msgstr "ipptool: \"-d\" に 名前=値 の指定がありません。"
 
-#: test/ipptool.c:527
 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
 msgstr "ipptool: \"-i\" に秒数の指定がありません。"
 
-#: test/ipptool.c:649
 msgid "ipptool: URI required before test file."
 msgstr "ipptool: テストファイルの前に URI の指定が必要です。"
 
-#: test/ipptool.c:585
 #, c-format
 msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
 msgstr "ipptool: \"-%c\"は未知のオプションです。"
 
-#: scheduler/ipp.c:7739
 msgid "job-printer-uri attribute missing."
 msgstr "job-printer-uri 属性がありません。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:117 systemv/lpadmin.c:361
 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
 msgstr "lpadmin: クラス名は表示可能文字のみで構成されなければなりません。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:600
 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option."
 msgstr "lpadmin: \"-P\" オプションのあとには PPD が必要です。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:443
 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
 msgstr ""
 "lpadmin: \"-u\" オプションのあとには allow/deny:ユーザーリスト が必要です。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:350
 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
 msgstr "lpadmin: \"-r\" オプションのあとにはクラス名が必要です。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:106
 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
 msgstr "lpadmin: \"-c\" オプションのあとにはクラス名が必要です。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:544
 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
 msgstr "lpadmin: \"-D\" オプションのあとには説明が必要です。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:477
 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
 msgstr "lpadmin: \"-v\" オプションのあとにはデバイス URI が必要です。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:560
 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
 msgstr "lpadmin: \"-I\" オプションのあとにはファイル形式が必要です。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:188
 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
 msgstr "lpadmin: \"-h\" オプションのあとにはホスト名が必要です。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:207
 msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option."
 msgstr "lpadmin: \"-i\" オプションのあとにはインターフェイス名が必要です。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:580
 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
 msgstr "lpadmin: \"-L\" オプションのあとには場所が必要です。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:260
 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
 msgstr "lpadmin: \"-m\" オプションのあとにはモデル名が必要です。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:403
 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
 msgstr "lpadmin: \"-R\" オプションのあとには名前が必要です。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:280
 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
 msgstr "lpadmin: \"-o\" オプションのあとには 変数名=値 が必要です。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:299
 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
 msgstr "lpadmin: \"-p\" オプションのあとにはプリンター名が必要です。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:150
 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
 msgstr "lpadmin: \"-d\" オプションのあとにはプリンター名が必要です。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:511
 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
 msgstr ""
 "lpadmin: \"-x\" オプションのあとにはプリンター名またはクラス名が必要です。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:961
 msgid "lpadmin: No member names were seen."
 msgstr "lpadmin: メンバー名が見当たりません。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:748
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
 msgstr "lpadmin: プリンター %s はすでにクラス %s のメンバーです。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:975
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
 msgstr "lpadmin: プリンター %s はクラス %s のメンバーではありません。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:161 systemv/lpadmin.c:310 systemv/lpadmin.c:522
 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
 msgstr "lpadmin: プリンター名には表示可能文字だけが使用できます。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:91
 msgid ""
 "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
 "         You must specify a printer name first."
@@ -7017,18 +5418,13 @@ msgstr ""
 "lpadmin: クラスにプリンターを追加できません:\n"
 "         先にプリンター名を指定する必要があります。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:82 systemv/lpadmin.c:135 systemv/lpadmin.c:239
-#: systemv/lpadmin.c:325 systemv/lpadmin.c:379 systemv/lpadmin.c:496
-#: systemv/lpadmin.c:633
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
 msgstr "lpadmin: サーバーに接続できません: %s"
 
-#: systemv/lpadmin.c:1314
 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
 msgstr "lpadmin: テンポラリーファイルを作成できません"
 
-#: systemv/lpadmin.c:388
 msgid ""
 "lpadmin: Unable to delete option:\n"
 "         You must specify a printer name first."
@@ -7036,12 +5432,14 @@ msgstr ""
 "lpadmin: プリンター・オプションを削除できません:\n"
 "         先にプリンター名を指定する必要があります。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:1324
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
 msgstr "lpadmin: PPD ファイル \"%s\" を開けません - %s"
 
-#: systemv/lpadmin.c:334
 msgid ""
 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
 "         You must specify a printer name first."
@@ -7049,7 +5447,6 @@ msgstr ""
 "lpadmin: クラスからプリンターを削除できません:\n"
 "         先にプリンター名を指定する必要があります。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:642
 msgid ""
 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
 "         You must specify a printer name first."
@@ -7057,118 +5454,96 @@ msgstr ""
 "lpadmin: プリンター・オプションを設定できません:\n"
 "         先にプリンター名を指定する必要があります。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:460
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
 msgstr "lpadmin:\"%s\" は未知の allow/deny オプションです。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:615
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
 msgstr "lpadmin: \"%s\" は未知の引数です。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:610
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
 msgstr "lpadmin: \"%c\" は未知のオプションです。"
 
-#: systemv/lpadmin.c:566
 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
 msgstr "lpadmin: 警告 - コンテンツタイプリストは無視されます。"
 
-#: berkeley/lpc.c:68 berkeley/lpc.c:96 berkeley/lpc.c:132
 msgid "lpc> "
 msgstr "lpc> "
 
-#: systemv/lpinfo.c:137
 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
 msgstr ""
 "lpinfo: \"--device-id\" のあとには、1284 デバイス ID を指定する必要がありま"
 "す。"
 
-#: systemv/lpinfo.c:190
 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
 msgstr "lpinfo: \"--language\" のあとには、言語を指定する必要があります。"
 
-#: systemv/lpinfo.c:207
 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
-msgstr "lpinfo: \"--make-and-model\" のあとには、メーカーとモデルを指定する必要があります。"
+msgstr ""
+"lpinfo: \"--make-and-model\" のあとには、メーカーとモデルを指定する必要があり"
+"ます。"
 
-#: systemv/lpinfo.c:224
 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
 msgstr "lpinfo: \"--product\" のあとには、製品名を指定する必要があります。"
 
-#: systemv/lpinfo.c:155
 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
 msgstr ""
 "lpinfo: \"--exclude-schemes\" のあとには、スキーマ・リストを指定する必要があ"
 "ります。"
 
-#: systemv/lpinfo.c:173
 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
 msgstr ""
 "lpinfo: \"--include-schemes\" のあとには、スキーマ・リストを指定する必要があ"
 "ります。"
 
-#: systemv/lpinfo.c:241
 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
 msgstr ""
 "lpinfo: \"--timeout\" のあとには、タイムアウト値を指定する必要があります。"
 
-#: systemv/lpinfo.c:265
 #, c-format
 msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"."
 msgstr "lpinfo: 未知の引数 \"%s\"。"
 
-#: systemv/lpinfo.c:259
 #, c-format
 msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"."
 msgstr "lpinfo: 未知のオプション \"%c\"。"
 
-#: systemv/lpinfo.c:252
 #, c-format
 msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"."
 msgstr "lpinfo: 未知のオプション \"%s\"。"
 
-#: systemv/lpmove.c:133
 #, c-format
 msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
 msgstr "lpmove: サーバーに接続できません: %s"
 
-#: systemv/lpmove.c:119
 #, c-format
 msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
 msgstr "lpmove: 未知の引数 \"%s\"。"
 
-#: systemv/lpmove.c:97
 #, c-format
 msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"."
 msgstr "lpmove: 未知のオプション \"%c\"。"
 
-#: systemv/lpoptions.c:143 systemv/lpoptions.c:161 systemv/lpoptions.c:237
 msgid "lpoptions: No printers."
 msgstr "lpoptions: プリンターがありません。"
 
-#: systemv/lpoptions.c:212
 #, c-format
 msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
 msgstr "lpoptions: プリンターまたはインスタンスを追加できません: %s"
 
-#: systemv/lpoptions.c:507
 #, c-format
 msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
 msgstr "lpoptions: %s の PPD ファイルを取得できません: %s"
 
-#: systemv/lpoptions.c:515
 #, c-format
 msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
 msgstr "lpoptions: %s の PPD ファイルを開けません。"
 
-#: systemv/lpoptions.c:92
 msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
 msgstr "lpoptions: 未知のプリンターまたはクラスです。"
 
-#: systemv/lpstat.c:1074
 #, c-format
 msgid ""
 "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
@@ -7176,143 +5551,118 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "lpstat: エラー - 環境変数 %s が、存在しない宛先 \"%s\" を指しています。"
 
-#: systemv/lpstat.c:1010
 #, c-format
 msgid "members of class %s:"
 msgstr "クラス %s のメンバー:"
 
-#: berkeley/lpq.c:549
 msgid "no entries"
 msgstr "エントリーがありません"
 
-#: systemv/lpstat.c:1078
 msgid "no system default destination"
 msgstr "システムのデフォルトの宛先がありません"
 
-#: scheduler/ipp.c:5548
 msgid "notify-events not specified."
 msgstr "notify-events が指定されていません。"
 
-#: scheduler/ipp.c:2025 scheduler/ipp.c:5453
 #, c-format
 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
 msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" はすでに使われています。"
 
-#: scheduler/ipp.c:2015 scheduler/ipp.c:5443
 #, c-format
 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
 msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" には未知のスキームが使われています。"
 
-#: cups/notify.c:87
 msgid "pending"
 msgstr "プリンター待ち"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:108 ppdc/ppdpo.cxx:93
 #, c-format
 msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
 msgstr "ppdc: ディレクトリー \"%s\" を追加しています。"
 
-#: ppdc/ppdpo.cxx:134
 #, c-format
 msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
 msgstr "ppdc: %s から UI テキストを追加または更新しています。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:367
 #, c-format
 msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
 msgstr "ppdc:  不正な boolean 値 (%s) があります。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc-import.cxx:264
 #, c-format
 msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
 msgstr "不正なフォント属性: %s"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1753
 #, c-format
 msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: 不正な resolution 名 \"%s\" があります。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1070
 #, c-format
 msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: 不正な status キーワード %s があります。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1990
 #, c-format
 msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: 不正な数値置換 ($%c) があります。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2675
 #, c-format
 msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s で、Option がないのに Choice が見つかりました。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1655
 #, c-format
 msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
-msgstr "ppdc: locale %s に対して #po が二重に定義されています。%d 行目、ファイル名 %s。"
+msgstr ""
+"ppdc: locale %s に対して #po が二重に定義されています。%d 行目、ファイル名 "
+"%s。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:889
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s においてフィルター定義が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:912
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s においてプログラム名が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:351
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において boolean 値が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1050
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Font のあとに charset が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:404
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において choice code が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:392
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において choice name/text が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:460
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ColorModel に対する color order が必要"
 "です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:449
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ColorModel に対する colorspace が必要で"
 "す。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:471
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ColorModel に対する compression が必要"
 "です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:652
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において UIConstraints に対する constraint が必"
 "要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2861
 #, c-format
 msgid ""
 "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
@@ -7320,142 +5670,117 @@ msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において DriverType のあとに driver type "
 "keyword が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:783
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Duplex のあとに type が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1034
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Font のあとに encoding が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1646
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: #po %s のあとにファイル名が必要です (%d 行目, ファイル %s)。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1162
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において group name/text が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2575
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において include ファイル名 が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1459
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において整数指定が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1638
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において #po のあとに locale が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:310
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %s のあとに name が必要です。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3233
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において FileName のあとに name が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1015
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Font のあとに name が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3064
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Manufacturer のあとに name が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3097
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において MediaSize のあとに name が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3187
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ModelName のあとに name が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3250
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において PCFileName のあとに name が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1113
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %s のあとに name/text が必要です。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1202
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Installable のあとに name/text が必要で"
 "す。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1739
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Resolution のあとに name/text が必要で"
 "す。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:436
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ColorModel に対する name/text が必要で"
 "す。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1531
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において option name/text が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1565
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において option section が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1543
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において option type が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1722
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Resolution のあとに override field が必"
 "要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:389 ppdc/ppdc-catalog.cxx:401
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
 msgstr "%d 行: %s には引用符で囲まれた文字列が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:961
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において実数が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:529
 #, c-format
 msgid ""
 "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
@@ -7463,7 +5788,6 @@ msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ColorProfile に続いて resolution/"
 "mediatype が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1820
 #, c-format
 msgid ""
 "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
@@ -7472,349 +5796,282 @@ msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において SimpleColorProfile に続いて resolution/"
 "mediatype が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:318
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %s のあとに selector が必要です。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1058
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Font のあとに status が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2750
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Copyright のあとに文字列が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3353
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Version のあとに文字列が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:685
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において 2 つのオプション名が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:329
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %s のあとに value が必要です。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1042
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Font のあとに version が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:184
 #, c-format
 msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
 msgstr "ppdc: 無効な #include/#po ファイル名です \"%s\"。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:929
 #, c-format
 msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s においてフィルターに対する無効な cost がありま"
 "す。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:921
 #, c-format
 msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s においてフィルターに対する無効な空の MIME タイプ"
 "があります。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:937
 #, c-format
 msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s においてフィルターに対するプログラム名が空であり"
 "無効です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1585
 #, c-format
 msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
-msgstr "ppdc: 無効な option section があります \"%s\"。%d 行目、ファイル名 %s。"
+msgstr ""
+"ppdc: 無効な option section があります \"%s\"。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1557
 #, c-format
 msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: 無効な option type があります \"%s\"。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:246 ppdc/ppdpo.cxx:123
 #, c-format
 msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
 msgstr "ppdc: ドライバー情報ファイル \"%s\" を読み込んでいます。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:182
 #, c-format
 msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
 msgstr "ppdc: ロケール \"%s\" のメッセージを読み込んでいます。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:121
 #, c-format
 msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
 msgstr "ppdc: \"%s\" からメッセージを読み込んでいます。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2368 ppdc/ppdc-source.cxx:2600
 #, c-format
 msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
 msgstr "ppdc: \"%s\" の最後に #endif が見つかりません。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2469 ppdc/ppdc-source.cxx:2504
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2534
 #, c-format
 msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において #if が見つかりません。"
 
-#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:466
 #, c-format
 msgid ""
 "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
 msgstr "%d 行: %s の翻訳文字列の前に msgid 行が必要です。"
 
-#: ppdc/ppdc-driver.cxx:712
 #, c-format
 msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
 msgstr "ppdc: ロケール %s に対するメッセージカタログが見つかりません。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1608 ppdc/ppdc-source.cxx:2838
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2924 ppdc/ppdc-source.cxx:3017
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3150 ppdc/ppdc-source.cxx:3283
 #, c-format
 msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: オプション %s が行 %d、ファイル %s の 2 つの異なるグループで定義されて"
 "います。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1601
 #, c-format
 msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
-msgstr "ppdc: オプション %s は異なる型で再定義されています。%d 行目、ファイル名 %s。"
+msgstr ""
+"ppdc: オプション %s は異なる型で再定義されています。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:662
 #, c-format
 msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Option constraint は *name で指定しなけ"
 "ればなりません。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2451
 #, c-format
 msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において #if のネストが多すぎます。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:369
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
 msgstr "ppdc: PPD ファイル \"%s\" を作成できません - %s。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:261
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
 msgstr "ppdc: 出力ディレクトリー \"%s\" を作成できません - %s"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:282
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
 msgstr "ppdc: 出力パイプを作成できません: %s"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:298 ppdc/ppdc.cxx:304
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
 msgstr "ppdc: cupstestppd を実行できません: %s"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1687
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: #po ファイル %s が見つかりません。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2607
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
-msgstr "ppdc: インクルードファイル %s が見つかりません。%d 行目、ファイル名 %s。"
+msgstr ""
+"ppdc: インクルードファイル %s が見つかりません。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:193
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
 msgstr "ppdc:  \"%s\" に対する地域化情報が見つかりません - %s"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:130
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
 msgstr "ppdc:  \"%s\" に対するローカライズファイルを読み込めません - %s"
 
-#: ppdc/ppdc-file.cxx:50
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
 msgstr "ppdc: %s を開けません: %s"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2011
 #, c-format
 msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: 変数 (%s) は未定義です。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:483
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
 msgstr "%d 行: %s は予期せぬテキストです。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2880
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: %s は未知のドライバータイプです。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:863
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: \"%s\" は未知の両面タイプです。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3110
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: \"%s\" は未知の用紙サイズです。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:511
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" は未知のメッセージカタログの書式です。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3364
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: 未知のトークン \"%s\" があります。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:971
 #, c-format
 msgid ""
 "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
 msgstr "ppdc: 実数 \"%s\" に未知の終了文字があります。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2121
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
 msgstr ""
 "ppdc: %c で始まる文字に対して終端文字がありません。%d 行目、ファイル名 %s。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:360
 #, c-format
 msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
 msgstr "ppdc: 警告 - ファイル名 \"%s\" が重複しています。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:375
 #, c-format
 msgid "ppdc: Writing %s."
 msgstr "ppdc: %s を書き込んでいます。"
 
-#: ppdc/ppdc.cxx:143
 #, c-format
 msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
 msgstr "ppdc: ディレクトリー \"%s\" に PPD ファイルを書き込んでいます。"
 
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:130
 #, c-format
 msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
 msgstr "ppdmerge: 不正な LanguageVersion \"%s\" が %s にあります。"
 
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:170
 #, c-format
 msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
 msgstr "ppdmerge: PPD ファイル %s を無視します。"
 
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:154
 #, c-format
 msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
 msgstr "ppdmerge: %s を %s にバックアップできません - %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1777
 #, c-format
 msgid "printer %s disabled since %s -"
 msgstr "プリンター %s は %s から無効です -"
 
-#: systemv/lpstat.c:1766
 #, c-format
 msgid "printer %s is idle.  enabled since %s"
 msgstr "プリンター %s は待機中です。%s 以来有効です"
 
-#: systemv/lpstat.c:1771
 #, c-format
 msgid "printer %s now printing %s-%d.  enabled since %s"
 msgstr "プリンター %s は %s-%d を印刷しています。%s 以来有効です"
 
-#: systemv/lpstat.c:1900
 #, c-format
 msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
 msgstr "プリンター %s/%s は %s から無効です -"
 
-#: systemv/lpstat.c:1886
 #, c-format
 msgid "printer %s/%s is idle.  enabled since %s"
 msgstr "プリンター %s/%s は待機中です。%s 以来有効です"
 
-#: systemv/lpstat.c:1893
 #, c-format
 msgid "printer %s/%s now printing %s-%d.  enabled since %s"
 msgstr "プリンター %s/%s は現在 %s-%d を印刷中です。%s 以来有効です"
 
-#: cups/notify.c:93 cups/notify.c:134
 msgid "processing"
 msgstr "処理中"
 
-#: systemv/lp.c:662
 #, c-format
 msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
 msgstr "リクエスト ID は %s-%d です (%d 個のファイル)"
 
-#: cups/snmp.c:972
 msgid "request-id uses indefinite length"
 msgstr "リクエスト ID の長さが不定"
 
-#: systemv/lpstat.c:2032
 msgid "scheduler is not running"
 msgstr "スケジューラーは動作していません"
 
-#: systemv/lpstat.c:2028
 msgid "scheduler is running"
 msgstr "スケジューラーは動作中です"
 
-#: cups/adminutil.c:2148
 #, c-format
 msgid "stat of %s failed: %s"
 msgstr "%s の状態取得に失敗しました: %s"
 
-#: berkeley/lpc.c:203
 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
 msgstr "status\t\tデーモンとキューの状態を表示。"
 
-#: cups/notify.c:96 cups/notify.c:137
 msgid "stopped"
 msgstr "停止"
 
-#: systemv/lpstat.c:1052
 #, c-format
 msgid "system default destination: %s"
 msgstr "システムのデフォルトの宛先: %s"
 
-#: systemv/lpstat.c:1049
 #, c-format
 msgid "system default destination: %s/%s"
 msgstr "システムのデフォルトの宛先: %s/%s"
 
-#: cups/notify.c:108 cups/notify.c:140
 msgid "unknown"
 msgstr "未知"
 
-#: cups/notify.c:117
 msgid "untitled"
 msgstr "タイトルなし"
 
-#: cups/snmp.c:997
 msgid "variable-bindings uses indefinite length"
 msgstr "variable-bindings の長さが不定"
 
@@ -7893,6 +6150,11 @@ msgstr "variable-bindings の長さが不定"
 #~ msgid "Stylus Photo Series"
 #~ msgstr "Stylus Photo シリーズ"
 
+#~ msgid ""
+#~ "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
+#~ "request."
+#~ msgstr "'%s' Job Description 属性はジョブ作成要求の中で指定できません。"
+
 #~ msgid "The output bin is almost full."
 #~ msgstr "排紙トレイがほとんど一杯です。"
 
index 983a7e7f3e40c7d04b2fe1cc615508752c3b94e1..83dae086279bab19a017ad6ca8dc700b24943718 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: CUPS 2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-28 22:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:14-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-28 12:00-0800\n"
 "Last-Translator: Aleksandr Proklov\n"
 "Language-Team: PuppyRus Linux Team\n"
@@ -21,6 +21,7 @@ msgstr "\t\t(нет)"
 msgid "\t%d entries"
 msgstr "\tзаписей: %d"
 
+#, c-format
 msgid "\t%s"
 msgstr "\t%s"
 
@@ -243,8 +244,8 @@ msgid ""
 "be named Duplex.\n"
 "                REF: Page 122, section 5.17"
 msgstr ""
-"\tWARN\tКлючевое слово параметра дуплекса %s может привести к "
-"некорректным результатам. Используйте имя 'Duplex'\n"
+"\tWARN\tКлючевое слово параметра дуплекса %s может привести к некорректным "
+"результатам. Используйте имя 'Duplex'\n"
 "                REF: Стр. 122, раздел 5.17"
 
 msgid "        WARN    File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
@@ -393,9 +394,7 @@ msgstr "      %s Ошибки в %s - должно быть %s."
 
 #, c-format
 msgid "      %s  Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
-msgstr ""
-"\t%s Невозможно предоставить APScanAppPath и APScanAppBundleID "
-"вместе."
+msgstr "\t%s Невозможно предоставить APScanAppPath и APScanAppBundleID вместе."
 
 #, c-format
 msgid "      %s  Default choices conflicting."
@@ -410,8 +409,8 @@ msgid "      %s  Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
 msgstr "\t%s Перевод \"%s\" отсутствует для параметра %s, выбора %s"
 
 #, c-format
-msgid "      %s  Missing \"%s\" translation string for option %s"
-msgstr "\t%s Перевод \"%s\" отсутствует для параметра %s"
+msgid "      %s  Missing \"%s\" translation string for option %s."
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing %s file \"%s\"."
@@ -435,8 +434,7 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
-msgstr ""
-"      %s Выбор *%s %s отсутствует в UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
+msgstr "      %s Выбор *%s %s отсутствует в UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
 
 #, c-format
 msgid "      %s  Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
@@ -495,7 +493,6 @@ msgid ""
 "      %s  cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
 msgstr "\t%s В cupsUIResolver %s не перечислено как минимум два параметра."
 
-
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  %s must be 1284DeviceID\n"
@@ -504,7 +501,6 @@ msgstr ""
 "\t**FAIL** %s должно соответствовать 1284DeviceID\n"
 "                REF: Стр. 72, раздел 5.5"
 
-
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Bad Default%s %s\n"
@@ -614,21 +610,19 @@ msgid ""
 "      **FAIL**  Default translation string for option %s choice %s contains "
 "8-bit characters."
 msgstr ""
-"\t**FAIL** Стандартный перевод для параметра %s выбора %s содержит "
-"8-битовые символы."
+"\t**FAIL** Стандартный перевод для параметра %s выбора %s содержит 8-битовые "
+"символы."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "      **FAIL**  Default translation string for option %s contains 8-bit "
 "characters."
 msgstr ""
-"\t**FAIL** Стандартный перевод для параметра %s содержит "
-"8-битовые символы."
+"\t**FAIL** Стандартный перевод для параметра %s содержит 8-битовые символы."
 
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Group names %s and %s differ only by case."
-msgstr ""
-"\t**FAIL** Имена групп %s и %s отличаются только регистром символов."
+msgstr "\t**FAIL** Имена групп %s и %s отличаются только регистром символов."
 
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Multiple occurrences of option %s choice name %s."
@@ -636,11 +630,14 @@ msgstr "\t**FAIL** Для выбора параметра %s имя %s  встр
 
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Option %s choice names %s and %s differ only by case."
-msgstr "\t**FAIL** Параметр %s с именами %s и %s отличается только регистром символов."
+msgstr ""
+"\t**FAIL** Параметр %s с именами %s и %s отличается только регистром "
+"символов."
 
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Option names %s and %s differ only by case."
-msgstr "\t**FAIL** Названия параметров %s и %s отличаются только регистром символов."
+msgstr ""
+"\t**FAIL** Названия параметров %s и %s отличаются только регистром символов."
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -791,6 +788,7 @@ msgstr "\t**FAIL**  Не удается открыть PPD-файл – %s в с
 #, c-format
 msgid "    %d ERRORS FOUND"
 msgstr "    ОБНАРУЖЕНО ОШИБОК: %d"
+
 msgid "    -h       Show program usage"
 msgstr "    -h       Показать справку по использованию программы"
 
@@ -802,7 +800,6 @@ msgstr ""
 "    Неверный %%%%BoundingBox: в строке %d\n"
 "        REF: Стр. 39, %%%%BoundingBox:"
 
-
 #, c-format
 msgid ""
 "    Bad %%%%Page: on line %d.\n"
@@ -835,10 +832,8 @@ msgstr ""
 "        REF: Стр. 17, 3.1 Соответствующие документы"
 
 #, c-format
-msgid "    Missing %%EndComments comment.\n"
-"        REF: Page 41, %%EndComments"
-msgstr "    Комментарий %%EndComments отсутствует.\n"
-"        REF: Стр. 41, %%EndComments"
+msgid "    Missing %%EndComments comment.        REF: Page 41, %%EndComments"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -906,10 +901,13 @@ msgid "  --[no-]remote-any       Allow/prevent access from the Internet."
 msgstr "  --[no-]remote-any       Разрешается/запрещается доступ из Интернет."
 
 msgid "  --[no-]share-printers   Turn printer sharing on/off."
-msgstr "  --[no-]share-printers   Вкл./откл. совместное использование принтеров."
+msgstr ""
+"  --[no-]share-printers   Вкл./откл. совместное использование принтеров."
 
 msgid "  --[no-]user-cancel-any  Allow/prevent users to cancel any job."
-msgstr "  --[no-]user-cancel-any  Пользователям разрешается/запрещается отменять задания."
+msgstr ""
+"  --[no-]user-cancel-any  Пользователям разрешается/запрещается отменять "
+"задания."
 
 msgid "  --cr                    End lines with CR (Mac OS 9)."
 msgstr "  --cr                    Строки заканчиваются на CR (Mac OS 9)."
@@ -940,10 +938,12 @@ msgid "  --host regex            Match hostname to regular expression."
 msgstr "  --host regex            Найти hostname по регулярному выражению."
 
 msgid "  --lf                    End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
-msgstr "  --lf                    Строки заканчиваются на LF (UNIX/Linux/Mac OS X)."
+msgstr ""
+"  --lf                    Строки заканчиваются на LF (UNIX/Linux/Mac OS X)."
 
 msgid "  --list-filters          List filters that will be used."
-msgstr "  --list-filters          Список фильтров которые должны использоваться."
+msgstr ""
+"  --list-filters          Список фильтров которые должны использоваться."
 
 msgid "  --local                 True if service is local."
 msgstr "  --local                 \"Истина\" если сервис локальный."
@@ -958,10 +958,12 @@ msgid "  --not expression        Unary NOT of expression."
 msgstr "  --not expression        Логическое NOT для выражения."
 
 msgid "  --path regex            Match resource path to regular expression."
-msgstr "  --path regex            Найти путь к ресурсу по регулярному выражению."
+msgstr ""
+"  --path regex            Найти путь к ресурсу по регулярному выражению."
 
 msgid "  --port number[-number]  Match port to number or range."
-msgstr "  --port number[-number]  Найти номер порта по номеру или диапазону портов."
+msgstr ""
+"  --port number[-number]  Найти номер порта по номеру или диапазону портов."
 
 msgid "  --print                 Print URI if true."
 msgstr "  --print                 Печать URI при соответствии."
@@ -970,7 +972,8 @@ msgid "  --print-name            Print service name if true."
 msgstr "  --print-name            Печать имени сервиса если соответствует."
 
 msgid "  --quiet                 Quietly report match via exit code."
-msgstr "  --quiet                 Кратко уведомлять о совпадении через код выхода."
+msgstr ""
+"  --quiet                 Кратко уведомлять о совпадении через код выхода."
 
 msgid "  --remote                True if service is remote."
 msgstr "  --remote                \"Истина\" если сервис удаленный."
@@ -1007,7 +1010,9 @@ msgid "  -6                      Connect using IPv6."
 msgstr "  -6                      Соединение используя IPv6."
 
 msgid "  -C                      Send requests using chunking (default)."
-msgstr "  -C                      Передача запроса с использованием chunking (по умолчанию)"
+msgstr ""
+"  -C                      Передача запроса с использованием chunking (по "
+"умолчанию)"
 
 msgid "  -D                      Remove the input file when finished."
 msgstr "  -D                      Удалить входной файл после завершения."
@@ -1024,7 +1029,8 @@ msgstr "  -E                      Проверять что HTTP использ
 msgid ""
 "  -F                      Run in the foreground but detach from console."
 msgstr ""
-"  -F                      Запускать с высоким приоритетом и отдельно от консоли."
+"  -F                      Запускать с высоким приоритетом и отдельно от "
+"консоли."
 
 msgid "  -H samba-server         Use the named SAMBA server."
 msgstr "  -H samba-server         Использовать заданный сервер SAMBA."
@@ -1039,20 +1045,22 @@ msgid "  -I {filename,filters,none,profiles}"
 msgstr "  -I {filename,filters,none,profiles}"
 
 msgid "  -L                      Send requests using content-length."
-msgstr "  -L                      Передача запроса с использованием content-length."
+msgstr ""
+"  -L                      Передача запроса с использованием content-length."
 
 msgid ""
 "  -P filename.plist       Produce XML plist to a file and test report to "
 "standard output."
 msgstr ""
-"  -P filename.plist       Вывести XML plist в файл и проверить результат "
-"на стандартном выводе."
+"  -P filename.plist       Вывести XML plist в файл и проверить результат на "
+"стандартном выводе."
 
 msgid "  -P filename.ppd         Set PPD file."
 msgstr "  -P filename.ppd         Задать PPD-файл."
 
 msgid "  -P number[-number]      Match port to number or range."
-msgstr "  -P number[-number]      Найти номер порта по номеру или диапазону портов."
+msgstr ""
+"  -P number[-number]      Найти номер порта по номеру или диапазону портов."
 
 msgid "  -R root-directory       Set alternate root."
 msgstr "  -R root-directory       Задать корневой каталог."
@@ -1064,7 +1072,8 @@ msgid "  -T seconds              Set the browse timeout in seconds."
 msgstr "  -T seconds              Задать время ожидания в секундах."
 
 msgid "  -T seconds              Set the receive/send timeout in seconds."
-msgstr "  -T seconds              Задать время ожидания приема/передачи в секундах."
+msgstr ""
+"  -T seconds              Задать время ожидания приема/передачи в секундах."
 
 msgid "  -U username             Specify username."
 msgstr "  -U username             Указание имени пользователя."
@@ -1134,19 +1143,22 @@ msgid "  -h server[:port]        Specify server address."
 msgstr "  -h server[:port]        Задать адрес и порт сервера."
 
 msgid "  -i mime/type            Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
-msgstr "  -i mime/type            Указать MIME-тип данных на входе (иначе автоопред.)."
+msgstr ""
+"  -i mime/type            Указать MIME-тип данных на входе (иначе "
+"автоопред.)."
 
 msgid ""
 "  -i seconds              Repeat the last file with the given time interval."
 msgstr ""
-"  -i seconds              Повтор последнего файла через заданный интервал в сек."
+"  -i seconds              Повтор последнего файла через заданный интервал в "
+"сек."
 
 msgid ""
 "  -j job-id[,N]           Filter file N from the specified job (default is "
 "file 1)."
 msgstr ""
-"  -j job-id[,N]           Из указанного задания выбирается файл N (по умолчанию "
-"файл 1)."
+"  -j job-id[,N]           Из указанного задания выбирается файл N (по "
+"Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e Ñ\84айл 1)."
 
 msgid "  -l                      List attributes."
 msgstr "  -l                      Список атрибутов."
@@ -1161,20 +1173,21 @@ msgid "  -l lang[,lang,...]      Specify the output language(s) (locale)."
 msgstr "  -l lang[,lang,...]      Задать выходной язык(и) (locale)."
 
 msgid "  -m                      Use the ModelName value as the filename."
-msgstr "  -m                      В качестве имени файла используется ModelName."
+msgstr ""
+"  -m                      В качестве имени файла используется ModelName."
 
 msgid ""
 "  -m mime/type            Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
 msgstr ""
-"  -m mime/type            Указать MIME-тип данных на выходе (иначе application/pdf)."
+"  -m mime/type            Указать MIME-тип данных на выходе (иначе "
+"application/pdf)."
 
 msgid "  -n copies               Set number of copies."
 msgstr "  -n copies               Указать количество копий."
 
 msgid ""
 "  -n count                Repeat the last file the given number of times."
-msgstr ""
-"  -n count                Повтор последнего файла заданное число раз."
+msgstr "  -n count                Повтор последнего файла заданное число раз."
 
 msgid "  -n regex                Match service name to regular expression."
 msgstr "  -n regex                Найти имя по регулярному выражению."
@@ -1182,7 +1195,8 @@ msgstr "  -n regex                Найти имя по регулярному
 msgid ""
 "  -o filename.drv         Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
 msgstr ""
-"  -o filename.drv         Указать файл с информацией о драйвере (иначе ppdi.drv)."
+"  -o filename.drv         Указать файл с информацией о драйвере (иначе ppdi."
+"drv)."
 
 msgid "  -o filename.ppd[.gz]    Set output file (otherwise stdout)."
 msgstr "  -o filename.ppd[.gz]    Задать выходной файл (иначе stdout)."
@@ -1200,7 +1214,8 @@ msgid "  -p program              Run specified program for each service."
 msgstr "  -p program              Запустить указанную программу."
 
 msgid "  -q                      Quietly report match via exit code."
-msgstr "  -q                      Кратко уведомлять о совпадении через код выхода."
+msgstr ""
+"  -q                      Кратко уведомлять о совпадении через код выхода."
 
 msgid "  -q                      Run silently."
 msgstr "  -q                      Команда выполняется в «тихом» режиме."
@@ -1338,17 +1353,21 @@ msgstr "\"%s\": Неправильное значение URI \"%s\" - %s (RFC 2
 
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)."
-msgstr "\"%s\": Неправильное значение URI \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел 4.1.5)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Неправильное значение URI \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел "
+"4.1.5)."
 
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
-msgstr "\"%s\": Неправильный атрибут имени - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел 4.1.3)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Неправильный атрибут имени - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел 4.1.3)."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)."
 msgstr ""
-"\"%s\": Неправильный атрибут имени - недопустимый символ (RFC 2911 раздел 4.1.3)."
+"\"%s\": Неправильный атрибут имени - недопустимый символ (RFC 2911 раздел "
+"4.1.3)."
 
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)."
@@ -1358,13 +1377,15 @@ msgstr "\"%s\": Неправильное двоичное значение %d (R
 msgid ""
 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)."
 msgstr ""
-"\"%s\": Неправильное символьное значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC 2911 раздел 4.1.7)."
+"\"%s\": Неправильное символьное значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC "
+"2911 раздел 4.1.7)."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)."
 msgstr ""
-"\"%s\": Неправильное символьное значение \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел 4.1.7)."
+"\"%s\": Неправильное символьное значение \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 "
+"раздел 4.1.7)."
 
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
@@ -1404,38 +1425,40 @@ msgstr "\"%s\": Ошибка в dateTime секунды %u (RFC 2911 разде
 
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)."
-msgstr "\"%s\": Ошибка в значении %d - за пределами диапазона (RFC 2911 раздел 4.1.4)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Ошибка в значении %d - за пределами диапазона (RFC 2911 раздел "
+"4.1.4)."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
 msgstr ""
-"\"%s\": Ошибка в значении \"%s\" - неправильная длина %d (RFC 2911 раздел 4.1.3)."
+"\"%s\": Ошибка в значении \"%s\" - неправильная длина %d (RFC 2911 раздел "
+"4.1.3)."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section "
 "4.1.3)."
 msgstr ""
-"\"%s\": Ошибка в значении \"%s\" - недопустимый символ (RFC 2911 "
-"раздел 4.1.3)."
+"\"%s\": Ошибка в значении \"%s\" - недопустимый символ (RFC 2911 раздел "
+"4.1.3)."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
 "4.1.9)."
 msgstr ""
-"\"%s\": Ошибка mimeMediaType значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC 2911  "
-"раздел 4.1.9)."
+"\"%s\": Ошибка mimeMediaType значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC "
+"2911  раздел 4.1.9)."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
 "4.1.9)."
 msgstr ""
-msgid ""
-"\"%s\": Ошибка mimeMediaType значение \"%s\" - неправильная длина %d "
-"(RFC 2911 раздел 4.1.9)."
+"\"%s\": Ошибка mimeMediaType значение \"%s\" - неправильная длина %d (RFC "
+"2911 раздел 4.1.9)."
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1445,37 +1468,40 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)."
-msgstr "\"%s\": Неправильное имя \"%s\" - неправильная длина %d (RFC 2911 раздел 4.1.2)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Неправильное имя \"%s\" - неправильная длина %d (RFC 2911 раздел "
+"4.1.2)."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
 "4.1.8)."
 msgstr ""
-"\"%s\": Ошибка naturalLanguage значение \"%s\" - недопустимые символы "
-"(RFC 2911 раздел 4.1.8)."
+"\"%s\": Ошибка naturalLanguage значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC "
+"2911 раздел 4.1.8)."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
 "4.1.8)."
 msgstr ""
-"\"%s\": Ошибка naturalLanguage значение \"%s\" - неправильная длина %d "
-"(RFC 2911 раздел 4.1.8)."
+"\"%s\": Ошибка naturalLanguage значение \"%s\" - неправильная длина %d (RFC "
+"2911 раздел 4.1.8)."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)."
 msgstr ""
-"\"%s\": Ошибка значения octetString - неправильная длина %d (RFC 2911 раздел 4.1.10)."
+"\"%s\": Ошибка значения octetString - неправильная длина %d (RFC 2911 раздел "
+"4.1.10)."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 "
 "section 4.1.13)."
 msgstr ""
-"\"%s\": Ошибка rangeOfInteger значение %d-%d - первое больше чем второе "
-"(RFC 2911 раздел 4.1.13)."
+"\"%s\": Ошибка rangeOfInteger значение %d-%d - первое больше чем второе (RFC "
+"2911 раздел 4.1.13)."
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1490,38 +1516,43 @@ msgid ""
 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
 "positive (RFC 2911 section 4.1.15)."
 msgstr ""
-"\"%s\": Неправильное значение разрешения %dx%d%s - значение cross feed должно быть положительным "
-"(RFC 2911 раздел 4.1.15)."
+"\"%s\": Неправильное значение разрешения %dx%d%s - значение cross feed "
+"должно быть положительным (RFC 2911 раздел 4.1.15)."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
 "2911 section 4.1.15)."
 msgstr ""
-"\"%s\": Неправильное значение разрешения %dx%d%s - значение feed должно быть положительным "
-"(RFC 2911 раздел 4.1.15)."
+"\"%s\": Неправильное значение разрешения %dx%d%s - значение feed должно быть "
+"положительным (RFC 2911 раздел 4.1.15)."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)."
 msgstr ""
-"\"%s\": Неправильное текстовое значение \"%s\" - ошибка в UTF-8 (RFC 2911 раздел 4.1.1)."
+"\"%s\": Неправильное текстовое значение \"%s\" - ошибка в UTF-8 (RFC 2911 "
+"раздел 4.1.1)."
 
 #, c-format
 msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)."
-msgstr "\"%s\": Неправильное текстовое значение \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел 4.1.1)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Неправильное текстовое значение \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 "
+"раздел 4.1.1)."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)."
 msgstr ""
-"\"%s\": Ошибка uriScheme значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC 2911 раздел 4.1.6)."
+"\"%s\": Ошибка uriScheme значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC 2911 "
+"раздел 4.1.6)."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)."
 msgstr ""
-"\"%s\": Ошибка uriScheme значение \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел 4.1.6)."
+"\"%s\": Ошибка uriScheme значение \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел "
+"4.1.6)."
 
 #, c-format
 msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
@@ -1555,6 +1586,7 @@ msgstr "%s (без полей, %s)"
 msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
 msgstr "%s (без полей, %s, %s)"
 
+#, c-format
 msgid "%s accepting requests since %s"
 msgstr "%s принимает запросы с момента %s"
 
@@ -1590,7 +1622,6 @@ msgstr "%s не принимает запросы с момента %s -"
 msgid "%s not supported."
 msgstr "%s не поддерживается."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s/%s accepting requests since %s"
 msgstr "%s/%s принимает запросы с момента %s"
@@ -1612,6 +1643,10 @@ msgstr "%s: %s"
 msgid "%s: %s failed: %s"
 msgstr "%s: ошибка %s: %s"
 
+#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
 msgstr "%s: Неверная версия %s для \"-V\"."
@@ -1624,7 +1659,8 @@ msgstr "%s: Дальнейшие действия неизвестны."
 msgid ""
 "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
 msgstr ""
-"%s: Ошибка - %s переменная окружения указывает на несуществующее назначение \"%s\"."
+"%s: Ошибка - %s переменная окружения указывает на несуществующее назначение "
+"\"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
@@ -1641,17 +1677,18 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
-msgstr "%s: Ошибка - не удается печать из stdin, если предоставлены файлы "
-"или ID задания."
+msgstr ""
+"%s: Ошибка - не удается печать из stdin, если предоставлены файлы или ID "
+"задания."
 
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
 msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-S\" должен идти набор символов."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
-msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-T\" должен быть указан тип содержимого."
+msgstr ""
+"%s: Ошибка - после параметра \"-T\" должен быть указан тип содержимого."
 
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
@@ -1671,17 +1708,14 @@ msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-P\" должно б
 msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
 msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-d\" должно быть указано назначение."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
 msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-f\" должна быть указана форма."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
 msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-H\" должно быть указано имя хоста."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
 msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-H\" должно быть указано имя хоста."
@@ -1690,22 +1724,19 @@ msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-H\" должно б
 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
 msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-h\" должно быть указано имя хоста."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
-msgstr ""
-"%s: Ошибка - после параметра \"-y\" должен быть указан список режимов."
+msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-y\" должен быть указан список режимов."
 
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
 msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-%c\" должно быть указано имя."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
 msgstr ""
-"%s: Ошибка - после параметра '-o' должна быть указана строка вида option=value"
-
+"%s: Ошибка - после параметра '-o' должна быть указана строка вида "
+"option=value"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
@@ -1715,12 +1746,10 @@ msgstr "%s: Ошибка – после параметра \"-P\" должен 
 msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
 msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-%c\" должен быть указан приоритет."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
 msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-r\" должен идти текст причины."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
 msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-t\" должен быть указан заголовок."
@@ -1735,7 +1764,6 @@ msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
 msgstr ""
 "%s: Ошибка - после параметра \"-u\" должно быть указано имя пользователя."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
 msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-%c\" должно быть указано значение."
@@ -1748,7 +1776,6 @@ msgstr ""
 "%s: Ошибка - требуется \"завершено\",\"не завершено\" или \"все\" после "
 "параметра \"-W\" "
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Error - no default destination available."
 msgstr "%s: Ошибка – нет доступного назначения по умолчанию."
@@ -1761,9 +1788,6 @@ msgstr "%s: Ошибка – приоритет должен быть от 1 д
 msgid "%s: Error - scheduler not responding."
 msgstr "%s: Ошибка - планировщик не отвечает."
 
-msgid "%s: Error - scheduler not responding."
-msgstr "%s: Ошибка – планировщик не отвечает."
-
 #, c-format
 msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
 msgstr "%s: Ошибка – слишком много файлов – \"%s\"."
@@ -1780,17 +1804,14 @@ msgstr "%s: Ошибка – не удается поставить в очер
 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
 msgstr "%s: Ошибка - неизвестное назначение \"%s\"."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
 msgstr "%s: ошибка - неизвестное назначение \"%s/%s\"."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
 msgstr "%s: Ошибка - неизвестный параметр \"%c\"."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
 msgstr "%s: Ошибка - неизвестный параметр \"%s\"."
@@ -1803,7 +1824,6 @@ msgstr "%s: После параметра \"-i\" должен быть указ
 msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
 msgstr "%s: Недопустимое имя назначения в списке \"%s\"."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
 msgstr "%s: Неверная строка фильтра \"%s\"."
@@ -1820,13 +1840,10 @@ msgstr "%s: Пропущен таймаут для \"-T\"."
 msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
 msgstr "%s: Пропущена версия для \"-V\"."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
 msgstr "%s: Необходимо указать ID задания (\"-i jobid\") перед \"-H restart\"."
 
-
-
 #, c-format
 msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
 msgstr ""
@@ -1840,6 +1857,9 @@ msgstr "%s: Операция не удалась: %s"
 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
 msgstr "%s:  Нет поддержки шифрования."
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to connect to server."
@@ -1849,6 +1869,10 @@ msgstr "%s: Не удается подключиться к серверу."
 msgid "%s: Unable to contact server."
 msgstr "%s: Не удается установить связь с сервером."
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
 msgstr "%s: Не удается определить тип MIME \"%s\"."
@@ -1869,17 +1893,18 @@ msgstr "%s: Не удается открыть PPD-файл: %s в строке
 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
 msgstr "%s: Не удается прочитать базу данных MIME из \"%s\" или \"%s\"."
 
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
 msgstr "%s: Неизвестное назначение \"%s\"."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
 msgstr "%s: Неизвестный MIME-тип назначения %s/%s."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
 msgstr "%s: Неизвестный параметр \"%c\"."
@@ -1904,7 +1929,6 @@ msgstr ""
 "%s: Внимание - модификатор формата \"%c\" не поддерживается - вывод может "
 "быть неправильным."
 
-
 #, c-format
 msgid "%s: Warning - character set option ignored."
 msgstr "%s: Внимание - параметр набора символов пропущен."
@@ -3220,6 +3244,9 @@ msgstr "Epson"
 msgid "Error Policy"
 msgstr "Политика ошибок"
 
+msgid "Error reading raster data."
+msgstr ""
+
 msgid "Error sending raster data."
 msgstr "Ошибка отправки данных растра."
 
@@ -3786,7 +3813,8 @@ msgid "No destinations added."
 msgstr "Нет добавленных назначений."
 
 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
-msgstr "Не обнаружено URI устройства в argv[0] или в переменной окружения DEVICE_URI"
+msgstr ""
+"Не обнаружено URI устройства в argv[0] или в переменной окружения DEVICE_URI"
 
 msgid "No error-index"
 msgstr "Нет значения error-index"
@@ -3876,8 +3904,8 @@ msgid ""
 "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
 "itself."
 msgstr ""
-"Примечание: данная программа проверяет только комментарии DSC, а не "
-"сам PostScript."
+"Примечание: данная программа проверяет только комментарии DSC, а не сам "
+"PostScript."
 
 msgid "OK"
 msgstr "ОК"
@@ -4110,7 +4138,8 @@ msgid "Quota limit reached."
 msgstr "Предел квоты достигнут."
 
 msgid "Rank    Owner   Job     File(s)                         Total Size"
-msgstr "Ранг    Владелец   Задание     Файл(ы)                     Общий размер"
+msgstr ""
+"Ранг    Владелец   Задание     Файл(ы)                     Общий размер"
 
 msgid "Reject Jobs"
 msgstr "Отклонить задания"
@@ -4267,10 +4296,8 @@ msgstr "Атрибут %s не может быть использован с job
 
 #, c-format
 msgid ""
-"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
-"request."
-msgstr "Атрибут '%s' Job Description не может быть подставлен при создании"
-"задания"
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -4555,8 +4582,9 @@ msgid "Unable to connect to host."
 msgstr "Не удается подключиться к хосту."
 
 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
-msgstr "Не удается установить связь с принтером, постановка в очередь на "
-"следующем принтере в группе."
+msgstr ""
+"Не удается установить связь с принтером, постановка в очередь на следующем "
+"принтере в группе."
 
 #, c-format
 msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
@@ -4564,7 +4592,8 @@ msgstr "Не удается копировать 64-битовые файлы д
 
 #, c-format
 msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
-msgstr "Не удается копировать 64-битовые файлы драйвера принтера для Windows (%d)."
+msgstr ""
+"Не удается копировать 64-битовые файлы драйвера принтера для Windows (%d)."
 
 #, c-format
 msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
@@ -4625,14 +4654,15 @@ msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
 msgstr "Не удается установить защищенное соединение (сертификат просрочен)."
 
 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
-msgstr "Не удается установить защищенное соединение (несовпадение имени хоста)."
+msgstr ""
+"Не удается установить защищенное соединение (несовпадение имени хоста)."
 
 msgid ""
 "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
 "before responding)."
 msgstr ""
-"Не удается установить защищенное соединение (соединение разорвано "
-"Ñ\83даленной Ñ\81Ñ\82оÑ\80оной.)
+"Не удается установить защищенное соединение (соединение разорвано удаленной "
+"Ñ\81Ñ\82оÑ\80оной.)"
 
 msgid ""
 "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
@@ -4641,8 +4671,7 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
-msgstr ""
-"Не удается установить защищенное соединение (ненадежный сертификат)."
+msgstr "Не удается установить защищенное соединение (ненадежный сертификат)."
 
 msgid "Unable to establish a secure connection to host."
 msgstr "Не удается установить защищенное соединение."
@@ -4738,6 +4767,9 @@ msgstr "Не удается напечатать пробную страницу
 msgid "Unable to read print data."
 msgstr "Не удается считать данные печати."
 
+msgid "Unable to rename job document file."
+msgstr ""
+
 msgid "Unable to resolve printer-uri."
 msgstr "Не удается определить printer-uri"
 
@@ -4883,18 +4915,20 @@ msgstr "Неподдерживаемое значение бумаги."
 
 #, c-format
 msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
-msgstr "Неподдерживаемое значение number-up %d, используется значение "
-"number-up=1."
+msgstr ""
+"Неподдерживаемое значение number-up %d, используется значение number-up=1."
 
 #, c-format
 msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
-msgstr "Неподдерживаемое значение number-up-layout %s, используется "
-"значение number-up-layout=lrtb."
+msgstr ""
+"Неподдерживаемое значение number-up-layout %s, используется значение number-"
+"up-layout=lrtb."
 
 #, c-format
 msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
-msgstr "Неподдерживаемое значение page-border %s, используется значение "
-"page-border=none."
+msgstr ""
+"Неподдерживаемое значение page-border %s, используется значение page-"
+"border=none."
 
 msgid "Unsupported raster data."
 msgstr "Неподдерживаемые данные растра."
@@ -5095,7 +5129,9 @@ msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
 msgstr "cupsd: Пропущено имя файла cups-files.conf после параметра \"-s\""
 
 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
-msgstr "cupsd: Поддержка запуска \"по запросу\" не включена, запуск в нормальном режиме."
+msgstr ""
+"cupsd: Поддержка запуска \"по запросу\" не включена, запуск в нормальном "
+"режиме."
 
 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
 msgstr ""
@@ -5355,6 +5391,10 @@ msgstr ""
 "lpadmin: Не удается удалить параметр:\n"
 "\t  Необходимо сначала указать имя принтера."
 
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
 msgstr "lpadmin: Не удается открыть PPD-файл \"%s\" - %s"
@@ -5516,7 +5556,8 @@ msgstr "ppdc: Недопустимая замена переменной ($%c) 
 
 #, c-format
 msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
-msgstr "ppdc: В строке %d из %s обнаружено значение, не привязанное к параметру"
+msgstr ""
+"ppdc: В строке %d из %s обнаружено значение, не привязанное к параметру"
 
 #, c-format
 msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
@@ -5548,8 +5589,8 @@ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть имя/текст
 
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
-msgstr "ppdc: После ColorModel в строке %d из %s должна быть указана цветовая "
-"схема."
+msgstr ""
+"ppdc: После ColorModel в строке %d из %s должна быть указана цветовая схема."
 
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
@@ -5561,15 +5602,16 @@ msgstr "ppdc: Для ColorModel в строке %d из %s должно быть
 
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
-msgstr "ppdc: Для UIConstraints в строке %d из %s должна быть указана строка "
+msgstr ""
+"ppdc: Для UIConstraints в строке %d из %s должна быть указана строка "
 "ограничений."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
 msgstr ""
-"ppdc: После DriverType в строке %d из %s должно быть указано ключевое "
-"Ñ\81лово Ñ\82ипа Ð´Ñ\80айвеÑ\80а."
+"ppdc: После DriverType в строке %d из %s должно быть указано ключевое слово "
+"типа драйвера."
 
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
@@ -5633,13 +5675,13 @@ msgstr "ppdc: После %s в строке %d из %s должно быть у
 
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
-msgstr "
+msgstr ""
 "ppdc: После Installable в строке %d из %s должно быть указано имя/текст."
 
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
 msgstr ""
-"ppdc: После Resolution в строке %d из %s должно быть указано имя/текст.
+"ppdc: После Resolution в строке %d из %s должно быть указано имя/текст."
 
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
@@ -5661,8 +5703,7 @@ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должен быть указан ти
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
 msgstr ""
-"ppdc: После Resolution в строке %d из %s должно быть поле "
-"переопределения.
+"ppdc: После Resolution в строке %d из %s должно быть поле переопределения."
 
 #, c-format
 msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
@@ -5676,8 +5717,8 @@ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть действит
 msgid ""
 "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
 msgstr ""
-"ppdc: После ColorProfile в строке %d из %s должно быть указано "
-"Ñ\80азÑ\80еÑ\88ение/Ñ\82ип Ð½Ð¾Ñ\81иÑ\82елÑ\8f."
+"ppdc: После ColorProfile в строке %d из %s должно быть указано разрешение/"
+"тип носителя."
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -5729,8 +5770,7 @@ msgstr "ppdc: Недопустимый пустой MIME-тип для филь
 
 #, c-format
 msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
-msgstr ""
-"ppdc: Недопустимое пустое имя программы для фильтра в строке %d из %s."
+msgstr "ppdc: Недопустимое пустое имя программы для фильтра в строке %d из %s."
 
 #, c-format
 msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
@@ -5763,8 +5803,7 @@ msgstr "ppdc: Отсутствует #if в строке %d из %s."
 #, c-format
 msgid ""
 "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
-msgstr ""
-"ppdc: Требуется строка msgid перед строкой перевода в строке %d из %s"
+msgstr "ppdc: Требуется строка msgid перед строкой перевода в строке %d из %s"
 
 #, c-format
 msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
@@ -5772,8 +5811,7 @@ msgstr "ppdc: Не указан каталог сообщений для рег
 
 #, c-format
 msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
-msgstr ""
-"ppdc: Параметр %s определен в двух разных группах в строке %d из %s."
+msgstr "ppdc: Параметр %s определен в двух разных группах в строке %d из %s."
 
 #, c-format
 msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
@@ -5782,8 +5820,7 @@ msgstr "ppdc: Для параметра %s определен другой ти
 #, c-format
 msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
 msgstr ""
-"ppdc: Для ограничения параметра должно быть указано *name в строке %d из "
-"%s."
+"ppdc: Для ограничения параметра должно быть указано *name в строке %d из %s."
 
 #, c-format
 msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
@@ -5857,8 +5894,8 @@ msgstr "ppdc: Неизвестный маркер  \"%s\" в строке %d и
 msgid ""
 "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
 msgstr ""
-"ppdc: Неизвестные конечные символы в вещественном числе \"%s\" в строке "
-"%d из %s."
+"ppdc: Неизвестные конечные символы в вещественном числе \"%s\" в строке %d "
+"из %s."
 
 #, c-format
 msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
@@ -5955,3 +5992,18 @@ msgstr "новый"
 msgid "variable-bindings uses indefinite length"
 msgstr "Для variable-bindings длина не установлена"
 
+#~ msgid "      %s  Missing \"%s\" translation string for option %s"
+#~ msgstr "\t%s Перевод \"%s\" отсутствует для параметра %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "    Missing %%EndComments comment.\n"
+#~ "        REF: Page 41, %%EndComments"
+#~ msgstr ""
+#~ "    Комментарий %%EndComments отсутствует.\n"
+#~ "        REF: Стр. 41, %%EndComments"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
+#~ "request."
+#~ msgstr ""
+#~ "Атрибут '%s' Job Description не может быть подставлен при созданиизадания"