]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
6e440495 | 1 | UTF-8 encoded sample plain-text file\r |
2 | ‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾\r | |
3 | \r | |
4 | Markus Kuhn [ˈmaʳkʊs kuːn] <mkuhn@acm.org> — 2002-07-25\r | |
5 | \r | |
6 | \r | |
7 | The ASCII compatible UTF-8 encoding used in this plain-text file\r | |
8 | is defined in Unicode, ISO 10646-1, and RFC 2279.\r | |
9 | \r | |
10 | \r | |
11 | Using Unicode/UTF-8, you can write in emails and source code things such as\r | |
12 | \r | |
13 | Mathematics and sciences:\r | |
14 | \r | |
15 | ∮ E⋅da = Q, n → ∞, ∑ f(i) = ∏ g(i), ⎧⎡⎛┌─────┐⎞⎤⎫\r | |
16 | ⎪⎢⎜│a²+b³ ⎟⎥⎪\r | |
17 | ∀x∈ℝ: ⌈x⌉ = −⌊−x⌋, α ∧ ¬β = ¬(¬α ∨ β), ⎪⎢⎜│───── ⎟⎥⎪\r | |
18 | ⎪⎢⎜⎷ c₈ ⎟⎥⎪\r | |
19 | ℕ ⊆ ℕ₀ ⊂ ℤ ⊂ ℚ ⊂ ℝ ⊂ ℂ, ⎨⎢⎜ ⎟⎥⎬\r | |
20 | ⎪⎢⎜ ∞ ⎟⎥⎪\r | |
21 | ⊥ < a ≠ b ≡ c ≤ d ≪ ⊤ ⇒ (⟦A⟧ ⇔ ⟪B⟫), ⎪⎢⎜ ⎲ ⎟⎥⎪\r | |
22 | ⎪⎢⎜ ⎳aⁱ-bⁱ⎟⎥⎪\r | |
23 | 2H₂ + O₂ ⇌ 2H₂O, R = 4.7 kΩ, ⌀ 200 mm ⎩⎣⎝i=1 ⎠⎦⎭\r | |
24 | \r | |
25 | Linguistics and dictionaries:\r | |
26 | \r | |
27 | ði ıntəˈnæʃənəl fəˈnɛtık əsoʊsiˈeıʃn\r | |
28 | Y [ˈʏpsilɔn], Yen [jɛn], Yoga [ˈjoːgɑ]\r | |
29 | \r | |
30 | APL:\r | |
31 | \r | |
32 | ((V⍳V)=⍳⍴V)/V←,V ⌷←⍳→⍴∆∇⊃‾⍎⍕⌈\r | |
33 | \r | |
34 | Nicer typography in plain text files:\r | |
35 | \r | |
36 | ╔══════════════════════════════════════════╗\r | |
37 | ║ ║\r | |
38 | ║ • ‘single’ and “double” quotes ║\r | |
39 | ║ ║\r | |
40 | ║ • Curly apostrophes: “We’ve been here” ║\r | |
41 | ║ ║\r | |
42 | ║ • Latin-1 apostrophe and accents: '´` ║\r | |
43 | ║ ║\r | |
44 | ║ • ‚deutsche‘ „Anführungszeichen“ ║\r | |
45 | ║ ║\r | |
46 | ║ • †, ‡, ‰, •, 3–4, —, −5/+5, ™, … ║\r | |
47 | ║ ║\r | |
48 | ║ • ASCII safety test: 1lI|, 0OD, 8B ║\r | |
49 | ║ ╭─────────╮ ║\r | |
50 | ║ • the euro symbol: │ 14.95 € │ ║\r | |
51 | ║ ╰─────────╯ ║\r | |
52 | ╚══════════════════════════════════════════╝\r | |
53 | \r | |
54 | Combining characters:\r | |
55 | \r | |
56 | STARGΛ̊TE SG-1, a = v̇ = r̈, a⃑ ⊥ b⃑\r | |
57 | \r | |
58 | Greek (in Polytonic):\r | |
59 | \r | |
60 | The Greek anthem:\r | |
61 | \r | |
62 | Σὲ γνωρίζω ἀπὸ τὴν κόψη\r | |
63 | τοῦ σπαθιοῦ τὴν τρομερή,\r | |
64 | σὲ γνωρίζω ἀπὸ τὴν ὄψη\r | |
65 | ποὺ μὲ βία μετράει τὴ γῆ.\r | |
66 | \r | |
67 | ᾿Απ᾿ τὰ κόκκαλα βγαλμένη\r | |
68 | τῶν ῾Ελλήνων τὰ ἱερά\r | |
69 | καὶ σὰν πρῶτα ἀνδρειωμένη\r | |
70 | χαῖρε, ὦ χαῖρε, ᾿Ελευθεριά!\r | |
71 | \r | |
72 | From a speech of Demosthenes in the 4th century BC:\r | |
73 | \r | |
74 | Οὐχὶ ταὐτὰ παρίσταταί μοι γιγνώσκειν, ὦ ἄνδρες ᾿Αθηναῖοι,\r | |
75 | ὅταν τ᾿ εἰς τὰ πράγματα ἀποβλέψω καὶ ὅταν πρὸς τοὺς\r | |
76 | λόγους οὓς ἀκούω· τοὺς μὲν γὰρ λόγους περὶ τοῦ\r | |
77 | τιμωρήσασθαι Φίλιππον ὁρῶ γιγνομένους, τὰ δὲ πράγματ᾿ \r | |
78 | εἰς τοῦτο προήκοντα, ὥσθ᾿ ὅπως μὴ πεισόμεθ᾿ αὐτοὶ\r | |
79 | πρότερον κακῶς σκέψασθαι δέον. οὐδέν οὖν ἄλλο μοι δοκοῦσιν\r | |
80 | οἱ τὰ τοιαῦτα λέγοντες ἢ τὴν ὑπόθεσιν, περὶ ἧς βουλεύεσθαι,\r | |
81 | οὐχὶ τὴν οὖσαν παριστάντες ὑμῖν ἁμαρτάνειν. ἐγὼ δέ, ὅτι μέν\r | |
82 | ποτ᾿ ἐξῆν τῇ πόλει καὶ τὰ αὑτῆς ἔχειν ἀσφαλῶς καὶ Φίλιππον\r | |
83 | τιμωρήσασθαι, καὶ μάλ᾿ ἀκριβῶς οἶδα· ἐπ᾿ ἐμοῦ γάρ, οὐ πάλαι\r | |
84 | γέγονεν ταῦτ᾿ ἀμφότερα· νῦν μέντοι πέπεισμαι τοῦθ᾿ ἱκανὸν\r | |
85 | προλαβεῖν ἡμῖν εἶναι τὴν πρώτην, ὅπως τοὺς συμμάχους\r | |
86 | σώσομεν. ἐὰν γὰρ τοῦτο βεβαίως ὑπάρξῃ, τότε καὶ περὶ τοῦ\r | |
87 | τίνα τιμωρήσεταί τις καὶ ὃν τρόπον ἐξέσται σκοπεῖν· πρὶν δὲ\r | |
88 | τὴν ἀρχὴν ὀρθῶς ὑποθέσθαι, μάταιον ἡγοῦμαι περὶ τῆς\r | |
89 | τελευτῆς ὁντινοῦν ποιεῖσθαι λόγον.\r | |
90 | \r | |
91 | Δημοσθένους, Γ´ ᾿Ολυνθιακὸς\r | |
92 | \r | |
93 | Georgian:\r | |
94 | \r | |
95 | From a Unicode conference invitation:\r | |
96 | \r | |
97 | გთხოვთ ახლავე გაიაროთ რეგისტრაცია Unicode-ის მეათე საერთაშორისო\r | |
98 | კონფერენციაზე დასასწრებად, რომელიც გაიმართება 10-12 მარტს,\r | |
99 | ქ. მაინცში, გერმანიაში. კონფერენცია შეჰკრებს ერთად მსოფლიოს\r | |
100 | ექსპერტებს ისეთ დარგებში როგორიცაა ინტერნეტი და Unicode-ი,\r | |
101 | ინტერნაციონალიზაცია და ლოკალიზაცია, Unicode-ის გამოყენება\r | |
102 | ოპერაციულ სისტემებსა, და გამოყენებით პროგრამებში, შრიფტებში,\r | |
103 | ტექსტების დამუშავებასა და მრავალენოვან კომპიუტერულ სისტემებში.\r | |
104 | \r | |
105 | Russian:\r | |
106 | \r | |
107 | From a Unicode conference invitation:\r | |
108 | \r | |
109 | Зарегистрируйтесь сейчас на Десятую Международную Конференцию по\r | |
110 | Unicode, которая состоится 10-12 марта 1997 года в Майнце в Германии.\r | |
111 | Конференция соберет широкий круг экспертов по вопросам глобального\r | |
112 | Интернета и Unicode, локализации и интернационализации, воплощению и\r | |
113 | применению Unicode в различных операционных системах и программных\r | |
114 | приложениях, шрифтах, верстке и многоязычных компьютерных системах.\r | |
115 | \r | |
116 | Thai (UCS Level 2):\r | |
117 | \r | |
118 | Excerpt from a poetry on The Romance of The Three Kingdoms (a Chinese\r | |
119 | classic 'San Gua'):\r | |
120 | \r | |
121 | [----------------------------|------------------------]\r | |
122 | ๏ แผ่นดินฮั่นเสื่อมโทรมแสนสังเวช พระปกเกศกองบู๊กู้ขึ้นใหม่\r | |
123 | สิบสองกษัตริย์ก่อนหน้าแลถัดไป สององค์ไซร้โง่เขลาเบาปัญญา\r | |
124 | ทรงนับถือขันทีเป็นที่พึ่ง บ้านเมืองจึงวิปริตเป็นนักหนา\r | |
125 | โฮจิ๋นเรียกทัพทั่วหัวเมืองมา หมายจะฆ่ามดชั่วตัวสำคัญ\r | |
126 | เหมือนขับไสไล่เสือจากเคหา รับหมาป่าเข้ามาเลยอาสัญ\r | |
127 | ฝ่ายอ้องอุ้นยุแยกให้แตกกัน ใช้สาวนั้นเป็นชนวนชื่นชวนใจ\r | |
128 | พลันลิฉุยกุยกีกลับก่อเหตุ ช่างอาเพศจริงหนาฟ้าร้องไห้\r | |
129 | ต้องรบราฆ่าฟันจนบรรลัย ฤๅหาใครค้ำชูกู้บรรลังก์ ฯ\r | |
130 | \r | |
131 | (The above is a two-column text. If combining characters are handled\r | |
132 | correctly, the lines of the second column should be aligned with the\r | |
133 | | character above.)\r | |
134 | \r | |
135 | Ethiopian:\r | |
136 | \r | |
137 | Proverbs in the Amharic language:\r | |
138 | \r | |
139 | ሰማይ አይታረስ ንጉሥ አይከሰስ።\r | |
140 | ብላ ካለኝ እንደአባቴ በቆመጠኝ።\r | |
141 | ጌጥ ያለቤቱ ቁምጥና ነው።\r | |
142 | ደሀ በሕልሙ ቅቤ ባይጠጣ ንጣት በገደለው።\r | |
143 | የአፍ ወለምታ በቅቤ አይታሽም።\r | |
144 | አይጥ በበላ ዳዋ ተመታ።\r | |
145 | ሲተረጉሙ ይደረግሙ።\r | |
146 | ቀስ በቀስ፥ ዕንቁላል በእግሩ ይሄዳል።\r | |
147 | ድር ቢያብር አንበሳ ያስር።\r | |
148 | ሰው እንደቤቱ እንጅ እንደ ጉረቤቱ አይተዳደርም።\r | |
149 | እግዜር የከፈተውን ጉሮሮ ሳይዘጋው አይድርም።\r | |
150 | የጎረቤት ሌባ፥ ቢያዩት ይስቅ ባያዩት ያጠልቅ።\r | |
151 | ሥራ ከመፍታት ልጄን ላፋታት።\r | |
152 | ዓባይ ማደሪያ የለው፥ ግንድ ይዞ ይዞራል።\r | |
153 | የእስላም አገሩ መካ የአሞራ አገሩ ዋርካ።\r | |
154 | ተንጋሎ ቢተፉ ተመልሶ ባፉ።\r | |
155 | ወዳጅህ ማር ቢሆን ጨርስህ አትላሰው።\r | |
156 | እግርህን በፍራሽህ ልክ ዘርጋ።\r | |
157 | \r | |
158 | Runes:\r | |
159 | \r | |
160 | ᚻᛖ ᚳᚹᚫᚦ ᚦᚫᛏ ᚻᛖ ᛒᚢᛞᛖ ᚩᚾ ᚦᚫᛗ ᛚᚪᚾᛞᛖ ᚾᚩᚱᚦᚹᛖᚪᚱᛞᚢᛗ ᚹᛁᚦ ᚦᚪ ᚹᛖᛥᚫ\r | |
161 | \r | |
162 | (Old English, which transcribed into Latin reads 'He cwaeth that he\r | |
163 | bude thaem lande northweardum with tha Westsae.' and means 'He said\r | |
164 | that he lived in the northern land near the Western Sea.')\r | |
165 | \r | |
166 | Braille:\r | |
167 | \r | |
168 | ⡌⠁⠧⠑ ⠼⠁⠒ ⡍⠜⠇⠑⠹⠰⠎ ⡣⠕⠌\r | |
169 | \r | |
170 | ⡍⠜⠇⠑⠹ ⠺⠁⠎ ⠙⠑⠁⠙⠒ ⠞⠕ ⠃⠑⠛⠔ ⠺⠊⠹⠲ ⡹⠻⠑ ⠊⠎ ⠝⠕ ⠙⠳⠃⠞\r | |
171 | ⠱⠁⠞⠑⠧⠻ ⠁⠃⠳⠞ ⠹⠁⠞⠲ ⡹⠑ ⠗⠑⠛⠊⠌⠻ ⠕⠋ ⠙⠊⠎ ⠃⠥⠗⠊⠁⠇ ⠺⠁⠎\r | |
172 | ⠎⠊⠛⠝⠫ ⠃⠹ ⠹⠑ ⠊⠇⠻⠛⠹⠍⠁⠝⠂ ⠹⠑ ⠊⠇⠻⠅⠂ ⠹⠑ ⠥⠝⠙⠻⠞⠁⠅⠻⠂\r | |
173 | ⠁⠝⠙ ⠹⠑ ⠡⠊⠑⠋ ⠍⠳⠗⠝⠻⠲ ⡎⠊⠗⠕⠕⠛⠑ ⠎⠊⠛⠝⠫ ⠊⠞⠲ ⡁⠝⠙\r | |
174 | ⡎⠊⠗⠕⠕⠛⠑⠰⠎ ⠝⠁⠍⠑ ⠺⠁⠎ ⠛⠕⠕⠙ ⠥⠏⠕⠝ ⠰⡡⠁⠝⠛⠑⠂ ⠋⠕⠗ ⠁⠝⠹⠹⠔⠛ ⠙⠑ \r | |
175 | ⠡⠕⠎⠑ ⠞⠕ ⠏⠥⠞ ⠙⠊⠎ ⠙⠁⠝⠙ ⠞⠕⠲\r | |
176 | \r | |
177 | ⡕⠇⠙ ⡍⠜⠇⠑⠹ ⠺⠁⠎ ⠁⠎ ⠙⠑⠁⠙ ⠁⠎ ⠁ ⠙⠕⠕⠗⠤⠝⠁⠊⠇⠲\r | |
178 | \r | |
179 | ⡍⠔⠙⠖ ⡊ ⠙⠕⠝⠰⠞ ⠍⠑⠁⠝ ⠞⠕ ⠎⠁⠹ ⠹⠁⠞ ⡊ ⠅⠝⠪⠂ ⠕⠋ ⠍⠹\r | |
180 | ⠪⠝ ⠅⠝⠪⠇⠫⠛⠑⠂ ⠱⠁⠞ ⠹⠻⠑ ⠊⠎ ⠏⠜⠞⠊⠊⠥⠇⠜⠇⠹ ⠙⠑⠁⠙ ⠁⠃⠳⠞\r | |
181 | ⠁ ⠙⠕⠕⠗⠤⠝⠁⠊⠇⠲ ⡊ ⠍⠊⠣⠞ ⠙⠁⠧⠑ ⠃⠑⠲ ⠔⠊⠇⠔⠫⠂ ⠍⠹⠎⠑⠇⠋⠂ ⠞⠕\r | |
182 | ⠗⠑⠛⠜⠙ ⠁ ⠊⠕⠋⠋⠔⠤⠝⠁⠊⠇ ⠁⠎ ⠹⠑ ⠙⠑⠁⠙⠑⠌ ⠏⠊⠑⠊⠑ ⠕⠋ ⠊⠗⠕⠝⠍⠕⠝⠛⠻⠹ \r | |
183 | ⠔ ⠹⠑ ⠞⠗⠁⠙⠑⠲ ⡃⠥⠞ ⠹⠑ ⠺⠊⠎⠙⠕⠍ ⠕⠋ ⠳⠗ ⠁⠝⠊⠑⠌⠕⠗⠎ \r | |
184 | ⠊⠎ ⠔ ⠹⠑ ⠎⠊⠍⠊⠇⠑⠆ ⠁⠝⠙ ⠍⠹ ⠥⠝⠙⠁⠇⠇⠪⠫ ⠙⠁⠝⠙⠎\r | |
185 | ⠩⠁⠇⠇ ⠝⠕⠞ ⠙⠊⠌⠥⠗⠃ ⠊⠞⠂ ⠕⠗ ⠹⠑ ⡊⠳⠝⠞⠗⠹⠰⠎ ⠙⠕⠝⠑ ⠋⠕⠗⠲ ⡹⠳\r | |
186 | ⠺⠊⠇⠇ ⠹⠻⠑⠋⠕⠗⠑ ⠏⠻⠍⠊⠞ ⠍⠑ ⠞⠕ ⠗⠑⠏⠑⠁⠞⠂ ⠑⠍⠏⠙⠁⠞⠊⠊⠁⠇⠇⠹⠂ ⠹⠁⠞\r | |
187 | ⡍⠜⠇⠑⠹ ⠺⠁⠎ ⠁⠎ ⠙⠑⠁⠙ ⠁⠎ ⠁ ⠙⠕⠕⠗⠤⠝⠁⠊⠇⠲\r | |
188 | \r | |
189 | (The first couple of paragraphs of "A Christmas Carol" by Dickens)\r | |
190 | \r | |
191 | Compact font selection example text:\r | |
192 | \r | |
193 | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ /0123456789\r | |
194 | abcdefghijklmnopqrstuvwxyz £©µÀÆÖÞßéöÿ\r | |
195 | –—‘“”„†•…‰™œŠŸž€ ΑΒΓΔΩαβγδω АБВГДабвгд\r | |
196 | ∀∂∈ℝ∧∪≡∞ ↑↗↨↻⇣ ┐┼╔╘░►☺♀ fi?⑀₂ἠḂӥẄɐː⍎אԱა\r | |
197 | \r | |
198 | Greetings in various languages:\r | |
199 | \r | |
200 | Hello world, Καλημέρα κόσμε, コンニチハ\r | |
201 | \r | |
202 | Box drawing alignment tests: █\r | |
203 | ▉\r | |
204 | ╔══╦══╗ ┌──┬──┐ ╭──┬──╮ ╭──┬──╮ ┏━━┳━━┓ ┎┒┏┑ ╷ ╻ ┏┯┓ ┌┰┐ ▊ ╱╲╱╲╳╳╳\r | |
205 | ║┌─╨─┐║ │╔═╧═╗│ │╒═╪═╕│ │╓─╁─╖│ ┃┌─╂─┐┃ ┗╃╄┙ ╶┼╴╺╋╸┠┼┨ ┝╋┥ ▋ ╲╱╲╱╳╳╳\r | |
206 | ║│╲ ╱│║ │║ ║│ ││ │ ││ │║ ┃ ║│ ┃│ ╿ │┃ ┍╅╆┓ ╵ ╹ ┗┷┛ └┸┘ ▌ ╱╲╱╲╳╳╳\r | |
207 | ╠╡ ╳ ╞╣ ├╢ ╟┤ ├┼─┼─┼┤ ├╫─╂─╫┤ ┣┿╾┼╼┿┫ ┕┛┖┚ ┌┄┄┐ ╎ ┏┅┅┓ ┋ ▍ ╲╱╲╱╳╳╳\r | |
208 | ║│╱ ╲│║ │║ ║│ ││ │ ││ │║ ┃ ║│ ┃│ ╽ │┃ ░░▒▒▓▓██ ┊ ┆ ╎ ╏ ┇ ┋ ▎\r | |
209 | ║└─╥─┘║ │╚═╤═╝│ │╘═╪═╛│ │╙─╀─╜│ ┃└─╂─┘┃ ░░▒▒▓▓██ ┊ ┆ ╎ ╏ ┇ ┋ ▏\r | |
210 | ╚══╩══╝ └──┴──┘ ╰──┴──╯ ╰──┴──╯ ┗━━┻━━┛ ▗▄▖▛▀▜ └╌╌┘ ╎ ┗╍╍┛ ┋ ▁▂▃▄▅▆▇█\r | |
211 | ▝▀▘▙▄▟\r | |
212 | \r | |
213 | \r |