]> git.ipfire.org Git - thirdparty/cups.git/blame - locale/cups_de.po
Add code signing to 2.2 branch.
[thirdparty/cups.git] / locale / cups_de.po
CommitLineData
45bfe940
MS
1#
2# "$Id$"
3#
4# Message catalog template for CUPS.
5#
6# Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
7# Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
8#
9# These coded instructions, statements, and computer programs are the
10# property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
11# law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
12# which should have been included with this file. If this file is
13# file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
14#
15#
16# Notes for Translators:
17#
18# The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used
19# to verify that your translations do not introduce formatting errors or other
20# problems. Run with:
21#
22# cd locale
23# ./checkpo cups_LL.po
24#
25# where "LL" is your locale.
26#
27#, fuzzy
28msgid ""
29msgstr ""
30"Project-Id-Version: CUPS 2.0\n"
44b3f161 31"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
3c8cc095 32"POT-Creation-Date: 2018-09-28 11:22-0400\n"
02773ede
MW
33"PO-Revision-Date: 2017-10-25 14:57+0200\n"
34"Last-Translator: Michael Weghorn <m.weghorn@posteo.de>\n"
45bfe940
MS
35"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
36"Language: German\n"
37"MIME-Version: 1.0\n"
38"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
39"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
40
41msgid "\t\t(all)"
42msgstr "\t\t(alle)"
43
44msgid "\t\t(none)"
45msgstr "\t\t(keine)"
46
47#, c-format
48msgid "\t%d entries"
49msgstr "\t%d Einträge"
50
51#, c-format
52msgid "\t%s"
a54ac535 53msgstr "\t%s"
45bfe940
MS
54
55msgid "\tAfter fault: continue"
56msgstr "\tNach einem Fehler: fortfahren"
57
58#, c-format
59msgid "\tAlerts: %s"
0d117484 60msgstr "\tAlarme: %s"
45bfe940
MS
61
62msgid "\tBanner required"
63msgstr "\tBanner erforderlich"
64
65msgid "\tCharset sets:"
66msgstr "\tZeichensatz Set:"
67
68msgid "\tConnection: direct"
69msgstr "\tVerbindung: direkt"
70
71msgid "\tConnection: remote"
72msgstr "\tVerbindung: über Netz"
73
74msgid "\tContent types: any"
75msgstr "\tInhaltstypen: beliebig"
76
77msgid "\tDefault page size:"
78msgstr "\tVoreingestellte Seitengrösse:"
79
80msgid "\tDefault pitch:"
81msgstr "\tVoreingestellte Neigung:"
82
83msgid "\tDefault port settings:"
84msgstr "\tVoreingestellte Porteinstellungen:"
85
86#, c-format
87msgid "\tDescription: %s"
88msgstr "\tBeschreibung: %s"
89
90msgid "\tForm mounted:"
91msgstr "\tGeladenes Formblatt"
92
93msgid "\tForms allowed:"
94msgstr "\tErlaubte Formblätter:"
95
96#, c-format
97msgid "\tInterface: %s.ppd"
98msgstr "\tSchnittstelle: %s.ppd"
99
45bfe940
MS
100#, c-format
101msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
102msgstr "\tSchnittstelle: %s/ppp/%s.ppd"
103
104#, c-format
105msgid "\tLocation: %s"
106msgstr "\tOrt: %s"
107
108msgid "\tOn fault: no alert"
109msgstr "\tBei Fehlern: kein Alarm"
110
111msgid "\tPrinter types: unknown"
112msgstr "\tDruckertypen: unbekannt"
113
114#, c-format
115msgid "\tStatus: %s"
116msgstr "\tStatus: %s"
117
118msgid "\tUsers allowed:"
7744ab59 119msgstr "\tErlaubte Benutzer:"
45bfe940
MS
120
121msgid "\tUsers denied:"
122msgstr "\tGesperrte Benutzer:"
123
124msgid "\tdaemon present"
7744ab59 125msgstr "\tDienst verfügbar"
45bfe940
MS
126
127msgid "\tno entries"
128msgstr "\tKeine Einträge"
129
130#, c-format
131msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
132msgstr "\tDrucker ist am Gerät '%s' Geschwindigkeit -1"
133
134msgid "\tprinting is disabled"
135msgstr "\tDrucken ist abgeschaltet"
136
137msgid "\tprinting is enabled"
138msgstr "\tDrucken ist eingeschaltet"
139
140#, c-format
141msgid "\tqueued for %s"
142msgstr "\tin Warteschlange eingereiht für %s"
143
144msgid "\tqueuing is disabled"
145msgstr "\tin Warteschlange einreihen gesperrt"
146
147msgid "\tqueuing is enabled"
148msgstr "\tin Warteschlange einreihen erlaubt"
149
150msgid "\treason unknown"
151msgstr "\tunbekannter Grund"
152
153msgid ""
154"\n"
155" DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
156msgstr ""
157
158msgid " Ignore specific warnings."
7744ab59 159msgstr " Ignoriere bestimmte Warnungen."
45bfe940
MS
160
161msgid " Issue warnings instead of errors."
08ddb22c 162msgstr " Gebe Warnungen anstelle von Fehlern aus."
45bfe940
MS
163
164msgid " REF: Page 15, section 3.1."
7744ab59 165msgstr " REF: Seite 15, Kap. 3.1."
45bfe940
MS
166
167msgid " REF: Page 15, section 3.2."
7744ab59 168msgstr " REF: Seite 15, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
169
170msgid " REF: Page 19, section 3.3."
7744ab59 171msgstr " REF: Seite 19, Kap. 3.3."
45bfe940
MS
172
173msgid " REF: Page 20, section 3.4."
7744ab59 174msgstr " REF: Seite 20, Kap. 3.4."
45bfe940
MS
175
176msgid " REF: Page 27, section 3.5."
7744ab59 177msgstr " REF: Seite 27, Kap. 3.5."
45bfe940
MS
178
179msgid " REF: Page 42, section 5.2."
7744ab59 180msgstr " REF: Seite 42, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
181
182msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
7744ab59 183msgstr " REF: Seiten 16-17, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
184
185msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
7744ab59 186msgstr " REF: Seiten 42-45, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
187
188msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
7744ab59 189msgstr " REF: Seiten 45-46, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
190
191msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
7744ab59 192msgstr " REF: Seiten 48-49, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
193
194msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
7744ab59 195msgstr " REF: Seiten 52-52, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
196
197#, c-format
198msgid " %-39.39s %.0f bytes"
199msgstr ""
200
201#, c-format
202msgid " PASS Default%s"
203msgstr ""
204
205msgid " PASS DefaultImageableArea"
206msgstr ""
207
208msgid " PASS DefaultPaperDimension"
209msgstr ""
210
211msgid " PASS FileVersion"
212msgstr ""
213
214msgid " PASS FormatVersion"
215msgstr ""
216
217msgid " PASS LanguageEncoding"
218msgstr ""
219
220msgid " PASS LanguageVersion"
221msgstr ""
222
223msgid " PASS Manufacturer"
224msgstr ""
225
226msgid " PASS ModelName"
227msgstr ""
228
229msgid " PASS NickName"
230msgstr ""
231
232msgid " PASS PCFileName"
233msgstr ""
234
235msgid " PASS PSVersion"
236msgstr ""
237
238msgid " PASS PageRegion"
239msgstr ""
240
241msgid " PASS PageSize"
242msgstr ""
243
244msgid " PASS Product"
245msgstr ""
246
247msgid " PASS ShortNickName"
248msgstr ""
249
250#, c-format
251msgid " WARN %s has no corresponding options."
7744ab59 252msgstr " WARN %s hat keine entsprechenden Optionen."
45bfe940
MS
253
254#, c-format
255msgid ""
256" WARN %s shares a common prefix with %s\n"
257" REF: Page 15, section 3.2."
258msgstr ""
7744ab59 259" WARN %s hat mit %s ein gemeinsames Präfix\n"
260" REF: Seite 15, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
261
262#, c-format
263msgid ""
264" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
265"be named Duplex.\n"
266" REF: Page 122, section 5.17"
267msgstr ""
268
269msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
ef8c0810
MS
270msgstr ""
271" WARN Datei einthält gemischt CR, LF, und CR LF Zeilenmenden."
45bfe940
MS
272
273msgid ""
274" WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
275" REF: Pages 56-57, section 5.3."
276msgstr ""
ef8c0810
MS
277" WARN LanguageEncoding ist erforderlich gem. PPD 4.3 "
278"Spezifikation.\n"
7744ab59 279" REF: Seiten 56-57, Kap. 5.3."
45bfe940
MS
280
281#, c-format
282msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
7744ab59 283msgstr " WARN Zeile %d enthält nur Leerzeichen."
45bfe940
MS
284
285msgid ""
286" WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
287" REF: Pages 58-59, section 5.3."
288msgstr ""
289
290msgid ""
291" WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
292"not CR LF."
293msgstr ""
ef8c0810
MS
294" WARN Nicht-Windows PPD Dateien sollten ausschliesslich LF "
295"Zeilenenden verwenden, nicht CR LF."
45bfe940
MS
296
297#, c-format
298msgid ""
299" WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
300" REF: Page 42, section 5.2."
301msgstr ""
7744ab59 302" WARN Veraltete PPD Version %.1f.\n"
303" REF: Seite 42, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
304
305msgid ""
306" WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
307" REF: Pages 61-62, section 5.3."
308msgstr ""
309
310msgid ""
311" WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
312" REF: Pages 61-62, section 5.3."
313msgstr ""
314
315msgid ""
316" WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
317" REF: Pages 78-79, section 5.7."
318msgstr ""
319
320msgid ""
321" WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
322" REF: Pages 78-79, section 5.7."
323msgstr ""
324
325msgid ""
326" WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
327" REF: Pages 64-65, section 5.3."
328msgstr ""
329
330msgid " cupsaddsmb [options] -a"
331msgstr ""
332
333msgid " cupstestdsc [options] -"
334msgstr ""
335
336msgid " program | cupstestppd [options] -"
7744ab59 337msgstr " program | cupstestppd [Optionen] -"
45bfe940
MS
338
339#, c-format
340msgid ""
341" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
342" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
343msgstr ""
7744ab59 344" %s \"%s %s\" ist nicht vereinbar mit \"%s %s\"\n"
345" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
45bfe940
MS
346
347#, c-format
348msgid " %s %s %s does not exist."
7744ab59 349msgstr " %s %s %s existiert nicht."
45bfe940
MS
350
351#, c-format
352msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
7744ab59 353msgstr " %s %s Datei \"%s\" hat falsche Großschreibung."
45bfe940
MS
354
355#, c-format
356msgid ""
357" %s Bad %s choice %s.\n"
358" REF: Page 122, section 5.17"
359msgstr ""
360
361#, c-format
362msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
ef8c0810
MS
363msgstr ""
364" %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s, "
365"Auswahl %s."
45bfe940
MS
366
367#, c-format
368msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
ef8c0810
MS
369msgstr ""
370" %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s."
45bfe940
MS
371
372#, c-format
373msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
7744ab59 374msgstr " %s Wert für cupsFilter \"%s\"."
45bfe940
MS
375
376#, c-format
377msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
7744ab59 378msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsFilter2 \"%s\"."
45bfe940
MS
379
380#, c-format
381msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
7744ab59 382msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsICCProfile %s."
45bfe940
MS
383
384#, c-format
385msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
7744ab59 386msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsPreFilter \"%s\"."
45bfe940
MS
387
388#, c-format
389msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
08ddb22c 390msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsUIConstraints %s: \"%s\""
45bfe940
MS
391
392#, c-format
393msgid " %s Bad language \"%s\"."
7744ab59 394msgstr " %s Ungültige Sprache \"%s\"."
45bfe940
MS
395
396#, c-format
397msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
7744ab59 398msgstr " %s Ungültige Rechte %s Datei \"%s\"."
45bfe940
MS
399
400#, c-format
401msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
7744ab59 402msgstr " %s Ungültige Schreibweise von %s - sollte %s sein."
45bfe940
MS
403
404#, c-format
405msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
406msgstr ""
407
408#, c-format
409msgid " %s Default choices conflicting."
7744ab59 410msgstr " %s Wiedersprüchliche voreingestellte Auswahl."
45bfe940
MS
411
412#, c-format
413msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
7744ab59 414msgstr " %s Leere cupsUIConstraints %s"
45bfe940
MS
415
416#, c-format
417msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
08ddb22c 418msgstr " %s Fehlende \"%s\" Übersetzung für Option %s, Auswahl %s."
45bfe940
MS
419
420#, c-format
421msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
08ddb22c 422msgstr " %s Fehlende \"%s\" Übersetzung für Option %s."
45bfe940
MS
423
424#, c-format
425msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
7744ab59 426msgstr " %s Fehlende %s Datei »%s«."
45bfe940
MS
427
428#, c-format
429msgid ""
430" %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
431" REF: Page 100, section 5.14."
432msgstr ""
433
434#, c-format
435msgid ""
436" %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
437" REF: Page 99, section 5.14."
438msgstr ""
439
440#, c-format
441msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
442msgstr ""
443
444#, c-format
445msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
446msgstr ""
447
448#, c-format
449msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
450msgstr ""
451
452#, c-format
453msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
454msgstr ""
455
456#, c-format
457msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
458msgstr ""
459
460#, c-format
461msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
462msgstr ""
463
464#, c-format
465msgid ""
466" %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
467" REF: Page 122, section 5.17"
468msgstr ""
469
470#, c-format
471msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
472msgstr ""
473
474#, c-format
475msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
476msgstr ""
477
478#, c-format
479msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
480msgstr ""
481
482#, c-format
483msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
484msgstr ""
485
486#, c-format
487msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
488msgstr ""
489
490#, c-format
491msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
08ddb22c 492msgstr " %s cupsUIResolver %s verursacht eine Schleife."
45bfe940
MS
493
494#, c-format
495msgid ""
496" %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
497msgstr ""
498
499#, c-format
500msgid ""
501" **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
502" REF: Page 72, section 5.5"
503msgstr ""
504
505#, c-format
506msgid ""
507" **FAIL** Bad Default%s %s\n"
508" REF: Page 40, section 4.5."
509msgstr ""
510
511#, c-format
512msgid ""
513" **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
514" REF: Page 102, section 5.15."
515msgstr ""
516
517#, c-format
518msgid ""
519" **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
520" REF: Page 103, section 5.15."
521msgstr ""
522
523#, c-format
524msgid ""
525" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
526" REF: Page 56, section 5.3."
527msgstr ""
528
529#, c-format
530msgid ""
531" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
532" REF: Page 56, section 5.3."
533msgstr ""
534
535msgid ""
536" **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
537" REF: Page 24, section 3.4."
538msgstr ""
539
540#, c-format
541msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
542msgstr ""
543
544#, c-format
545msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
546msgstr ""
547
548#, c-format
549msgid ""
550" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
551" REF: Page 211, table D.1."
552msgstr ""
553
554#, c-format
555msgid ""
556" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
557" REF: Pages 59-60, section 5.3."
558msgstr ""
559
560msgid ""
561" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
562" REF: Pages 62-64, section 5.3."
563msgstr ""
564
565msgid ""
566" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
567" REF: Page 62, section 5.3."
568msgstr ""
569
570msgid ""
571" **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
572" REF: Pages 64-65, section 5.3."
573msgstr ""
574
575#, c-format
576msgid ""
577" **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
578" REF: Page 84, section 5.9"
579msgstr ""
580
581#, c-format
582msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
583msgstr ""
584
585#, c-format
586msgid ""
587" **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
588"8-bit characters."
589msgstr ""
590
591#, c-format
592msgid ""
593" **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
594"characters."
595msgstr ""
596
597#, c-format
598msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
599msgstr ""
600
601#, c-format
602msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
603msgstr ""
604
605#, c-format
606msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
607msgstr ""
608
609#, c-format
610msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
611msgstr ""
612
613#, c-format
614msgid ""
615" **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
616" REF: Page 40, section 4.5."
617msgstr ""
618
619msgid ""
620" **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
621" REF: Page 102, section 5.15."
622msgstr ""
623
624msgid ""
625" **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
626" REF: Page 103, section 5.15."
627msgstr ""
628
629msgid ""
630" **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
631" REF: Page 56, section 5.3."
632msgstr ""
633
634msgid ""
635" **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
636" REF: Page 56, section 5.3."
637msgstr ""
638
639#, c-format
640msgid ""
641" **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
642" REF: Page 41, section 5.\n"
643" REF: Page 102, section 5.15."
644msgstr ""
645
646msgid ""
647" **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
648" REF: Pages 56-57, section 5.3."
649msgstr ""
650
651msgid ""
652" **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
653" REF: Pages 57-58, section 5.3."
654msgstr ""
655
656msgid ""
657" **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
658" REF: Pages 58-59, section 5.3."
659msgstr ""
660
661msgid ""
662" **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
663" REF: Pages 59-60, section 5.3."
664msgstr ""
665
666msgid ""
667" **FAIL** REQUIRED NickName\n"
668" REF: Page 60, section 5.3."
669msgstr ""
670
671msgid ""
672" **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
673" REF: Pages 61-62, section 5.3."
674msgstr ""
675
676msgid ""
677" **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
678" REF: Pages 62-64, section 5.3."
679msgstr ""
680
681msgid ""
682" **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
683" REF: Page 100, section 5.14."
684msgstr ""
685
686msgid ""
687" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
688" REF: Page 41, section 5.\n"
689" REF: Page 99, section 5.14."
690msgstr ""
691
692msgid ""
693" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
694" REF: Pages 99-100, section 5.14."
695msgstr ""
696
697#, c-format
698msgid ""
699" **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
700" REF: Page 41, section 5.\n"
701" REF: Page 103, section 5.15."
702msgstr ""
703
704msgid ""
705" **FAIL** REQUIRED Product\n"
706" REF: Page 62, section 5.3."
707msgstr ""
708
709msgid ""
710" **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
711" REF: Page 64-65, section 5.3."
712msgstr ""
713
714#, c-format
715msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
716msgstr ""
717
718#, c-format
719msgid " %d ERRORS FOUND"
720msgstr ""
721
722msgid " -h Show program usage"
08ddb22c 723msgstr " -h Zeige Verwendungshinweis"
45bfe940
MS
724
725#, c-format
726msgid ""
727" Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
728" REF: Page 39, %%%%BoundingBox:"
729msgstr ""
730
731#, c-format
732msgid ""
733" Bad %%%%Page: on line %d.\n"
734" REF: Page 53, %%%%Page:"
735msgstr ""
736
737#, c-format
738msgid ""
739" Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
740" REF: Page 43, %%%%Pages:"
741msgstr ""
742
743#, c-format
744msgid ""
745" Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
746" REF: Page 25, Line Length"
747msgstr ""
748
749msgid ""
750" Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
751" REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
752msgstr ""
753
754#, c-format
755msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments"
756msgstr ""
757
758#, c-format
759msgid ""
760" Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
761" REF: Page 39, %%BoundingBox:"
762msgstr ""
763
764#, c-format
765msgid ""
766" Missing or bad %%Page: comments.\n"
767" REF: Page 53, %%Page:"
768msgstr ""
769
770#, c-format
771msgid ""
772" Missing or bad %%Pages: comment.\n"
773" REF: Page 43, %%Pages:"
774msgstr ""
775
776msgid " NO ERRORS FOUND"
777msgstr " KEINE FEHLER GEFUNDEN"
778
779#, c-format
780msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters."
781msgstr ""
782
783#, c-format
784msgid " Too many %%BeginDocument comments."
785msgstr ""
786
787#, c-format
788msgid " Too many %%EndDocument comments."
789msgstr ""
790
791msgid " Warning: file contains binary data."
08ddb22c 792msgstr " Warnung: Datei enthält Binärdaten."
45bfe940
MS
793
794#, c-format
795msgid " Warning: no %%EndComments comment in file."
796msgstr ""
797
798#, c-format
799msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
800msgstr ""
801
802msgid " ! expression Unary NOT of expression."
08ddb22c 803msgstr " ! Ausdruck Unäre Negation des Ausdrucks."
45bfe940
MS
804
805msgid " ( expressions ) Group expressions."
08ddb22c 806msgstr " ( Ausdruck ) Gruppierung von Ausdrücken."
45bfe940
MS
807
808msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
7744ab59 809msgstr " --[no-]debug-logging Ein-/Abschalten von Fehlersuche-Protokoll."
45bfe940
MS
810
811msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
812msgstr " --[no-]remote-admin Fernadministrierung ein/ausschalten."
813
814msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
815msgstr " --[no-]remote-any Erlaube/sperre zugriff über das Internet."
816
817msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
818msgstr " --[no-]share-printers Druckerfreigabe ein/aus."
819
820msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
0d117484
MS
821msgstr ""
822" --[no-]user-cancel-any Erlaube/sperre Benutzern das abbrechen eines "
823"Druckauftrags."
45bfe940
MS
824
825msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
826msgstr " --cr Zeilenenden mit CR (OS 9)"
827
828msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
829msgstr " --crlf Zeilenenden mit CR+LF (Windows)"
830
831msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
0d117484 832msgstr ""
08ddb22c 833" --domain regex Prüfe die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem "
ef8c0810 834"Ausdruck"
45bfe940
MS
835
836msgid ""
837" --exec utility [argument ...] ;\n"
838" Execute program if true."
839msgstr ""
840
841msgid " --false Always false."
7744ab59 842msgstr " --false Immer falsch."
45bfe940
MS
843
844msgid " --help Show help."
845msgstr " --help Zeige Hilfe."
846
847msgid " --help Show this help."
848msgstr " --help Zeige diese Hilfe."
849
850msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
0d117484
MS
851msgstr ""
852" --host regex Prüfe den Hostnamen auf Übereinstimmung mit "
853"Regulärem Audruck"
45bfe940 854
8072030b 855msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
08ddb22c 856msgstr " --lf Zeilenenden mit LF (UNIX/Linux/macOS)."
45bfe940
MS
857
858msgid " --list-filters List filters that will be used."
859msgstr " --list-filters Liste die Filter auf die benutzt werden."
860
861msgid " --local True if service is local."
862msgstr " --local Wahr wenn der Dienst lokal ist."
863
864msgid " --ls List attributes."
865msgstr " --ls Liste Attribute auf."
866
867msgid " --name regex Match service name to regular expression."
ef8c0810
MS
868msgstr ""
869" --name regex Vergleiche den Dienstnamen mit dem regulären "
870"Ausdruck."
45bfe940
MS
871
872msgid " --not expression Unary NOT of expression."
7744ab59 873msgstr " --not expression Logische Negation eines Ausdrucks."
45bfe940
MS
874
875msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
ef8c0810
MS
876msgstr ""
877" --path regex Vergleiche den Resourcenpfad mit dem regulären "
878"Ausdruck."
45bfe940
MS
879
880msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
ef8c0810
MS
881msgstr ""
882" --port number[-number] Vergleiche den Port mit der Nummer oder dem "
883"Bereich."
45bfe940
MS
884
885msgid " --print Print URI if true."
7744ab59 886msgstr " --print Drucke URI wenn wahr."
45bfe940
MS
887
888msgid " --print-name Print service name if true."
7744ab59 889msgstr " --print-name Drucke Dienstname wenn wahr."
45bfe940
MS
890
891msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
892msgstr ""
893
894msgid " --remote True if service is remote."
7744ab59 895msgstr " --remote Wahr wenn der Dienst entfernt ist."
45bfe940
MS
896
897msgid ""
898" --stop-after-include-error\n"
899" Stop tests after a failed INCLUDE."
900msgstr ""
901
902msgid " --true Always true."
7744ab59 903msgstr " --true immer wahr."
45bfe940
MS
904
905msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
ef8c0810
MS
906msgstr ""
907" --txt key Wahr wenn der TXT Eintrag den Schlüssel enthält."
45bfe940
MS
908
909msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
910msgstr ""
911
912msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
ef8c0810
MS
913msgstr ""
914" --uri regex Prüft die URI auf Übereinstimmung mit dem "
915"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
916
917msgid " --version Show program version."
7744ab59 918msgstr " --version Zeigfe die Programmversion."
45bfe940
MS
919
920msgid " --version Show version."
7744ab59 921msgstr " --version Zeige Version."
45bfe940
MS
922
923msgid " -4 Connect using IPv4."
7744ab59 924msgstr " -4 Verbinde unter Verwendung von IPv4."
45bfe940
MS
925
926msgid " -6 Connect using IPv6."
7744ab59 927msgstr " -6 Verbinde unter Verwendung von IPv6."
45bfe940
MS
928
929msgid " -C Send requests using chunking (default)."
97374a72
MS
930msgstr ""
931" -C Sende Anfragen mit Blockbildung (Voreinstellung)."
45bfe940
MS
932
933msgid " -D Remove the input file when finished."
7744ab59 934msgstr " -D Lösche die Eingabe nach Beenden."
45bfe940
MS
935
936msgid " -D name=value Set named variable to value."
7744ab59 937msgstr " -D Name=Wert Variable »Name« den »Wert« zuordnen."
45bfe940
MS
938
939msgid " -E Encrypt the connection."
940msgstr " -E Verschlüssele die Verbindung."
941
2a75f21b
MS
942msgid ""
943" -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS."
944msgstr ""
45bfe940
MS
945
946msgid ""
947" -F Run in the foreground but detach from console."
948msgstr ""
0d117484
MS
949" -F Laufe im Vordergrund aber abgetrennt von der "
950"Konsole."
45bfe940
MS
951
952msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
953msgstr " -H samba-server Benutze den SAMBA Server."
954
955msgid " -I Ignore errors."
956msgstr " -I Ignoriere Fehler."
957
958msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
ef8c0810
MS
959msgstr ""
960" -I Inklus.Verz. Inklusionsverzeichnis dem Suchpfad hinzufügen."
45bfe940
MS
961
962msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
963msgstr ""
964
965msgid " -L Send requests using content-length."
97374a72
MS
966msgstr ""
967" -L Send Anfragen unter Benutzung der Content-length "
968"Headers."
45bfe940
MS
969
970msgid ""
971" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
972"standard output."
973msgstr ""
974
975msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
976msgstr " -P filename.ppd Lege PPD Datei fest."
977
978msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
ef8c0810
MS
979msgstr ""
980" -P number[-Nummer] Prüft die Portnummer auf Übereinstimmung mit dem "
981"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
982
983msgid " -R root-directory Set alternate root."
ef8c0810 984msgstr ""
08ddb22c 985" -R Wurzelverz. Legt ein alternatives Wurzelverzeichnis fest."
45bfe940 986
2a75f21b
MS
987msgid " -S Test with encryption using HTTPS."
988msgstr ""
45bfe940
MS
989
990msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
ef8c0810
MS
991msgstr ""
992" -T Sekunden Legt die Zeitüberschreitung für das Browsen in s "
993"fest."
45bfe940
MS
994
995msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
ef8c0810
MS
996msgstr ""
997" -T Sekunden Legt die Sende-/Empfangs-Zeitüberschreitung in s "
998"fest."
45bfe940
MS
999
1000msgid " -U username Specify username."
1001msgstr " -U username Gebe den Benutzernamen an."
1002
1003msgid " -V version Set default IPP version."
1004msgstr " -V version Setze die Voreingestellte IPP Version."
1005
1006msgid ""
1007" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1008"translations}"
1009msgstr ""
1010
1011msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
1012msgstr " -X Erzeuge XML-Ausgaben anstatt von Text."
1013
45bfe940
MS
1014msgid " -a Export all printers."
1015msgstr " -a Exportiere alle Drucker."
1016
1017msgid " -c Produce CSV output."
1018msgstr " -c Erzeuge CSV Ausgabe."
1019
1020msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
7744ab59 1021msgstr " -c Katalog.po Lade den angegebenen Nachrichtenkatalog."
45bfe940
MS
1022
1023msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
0d117484
MS
1024msgstr ""
1025" -c cups-files.conf Setze die zu benutzende Datei cups-files.conf"
45bfe940
MS
1026
1027msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1028msgstr " -c cups.conf Setze die zu benutzende Datei cups.conf"
1029
45bfe940 1030msgid " -d name=value Set named variable to value."
08ddb22c 1031msgstr " -d Name=Wert Ordnet der Variablen »Name« den Wert zu."
45bfe940
MS
1032
1033msgid " -d output-dir Specify the output directory."
7744ab59 1034msgstr " -d AusgabeVerz. Angabe des Ausgabeverzeichnisses."
45bfe940
MS
1035
1036msgid " -d printer Use the named printer."
1037msgstr " -d printer Benutze den genannten Drucker."
1038
1039msgid " -d regex Match domain to regular expression."
ef8c0810
MS
1040msgstr ""
1041" -d regex Prüft die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem "
1042"Ausdruck."
45bfe940
MS
1043
1044msgid " -e Use every filter from the PPD file."
7744ab59 1045msgstr " -e Benutzt jeden Filter der PPD Datei."
45bfe940
MS
1046
1047msgid " -f Run in the foreground."
1048msgstr " -f Laufe im Vordergrund."
1049
1050msgid " -f filename Set default request filename."
ef8c0810
MS
1051msgstr ""
1052" -f Dateiname Legt den voreingestellten Dateinanmen der Anfrage "
1053"fest."
45bfe940
MS
1054
1055msgid " -h Show this usage message."
7744ab59 1056msgstr " -h Zeige diese Verwendungsanleitung."
45bfe940 1057
b10aebb1
MS
1058msgid " -h Validate HTTP response headers."
1059msgstr ""
1060
45bfe940 1061msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
ef8c0810
MS
1062msgstr ""
1063" -h regex Prüft den Hostnamen auf Übereinstimmung mit dem "
1064"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
1065
1066msgid " -h server[:port] Specify server address."
1067msgstr " -h server[:port] Spezifiziere die Server-Adresse."
1068
1069msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
97374a72
MS
1070msgstr ""
1071" -i mime/type Legt den MIME-typ der Eingabe fest (sonst "
1072"selbsterkennend)."
45bfe940
MS
1073
1074msgid ""
1075" -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
1076msgstr ""
08ddb22c 1077" -i Sekunden Wiederhole die letzte Datei im gegebenen Intervall."
45bfe940
MS
1078
1079msgid ""
1080" -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
1081"file 1)."
1082msgstr ""
1083
1084msgid " -l List attributes."
7744ab59 1085msgstr " -l Listet die Attribute auf."
45bfe940
MS
1086
1087msgid " -l Produce plain text output."
7744ab59 1088msgstr " -l Erzeuge reine Textausgabe."
45bfe940
MS
1089
1090msgid " -l Run cupsd on demand."
7744ab59 1091msgstr " -l Starte cupsd bei Bedarf."
45bfe940
MS
1092
1093msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
7744ab59 1094msgstr " -l lang[,lang,...] Spezifiziere die Ausgabesprache(n) (locale)."
45bfe940
MS
1095
1096msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
7744ab59 1097msgstr " -m Verwende den ModellNamen als Dateinamen."
45bfe940
MS
1098
1099msgid ""
1100" -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
1101msgstr ""
97374a72
MS
1102" -m mime/type Legt den MIME-typ der Ausgabe fest (sonst "
1103"application/pdf)."
45bfe940
MS
1104
1105msgid " -n copies Set number of copies."
1106msgstr " -n copies Lege die Anzahl der Kopien fest."
1107
1108msgid ""
1109" -n count Repeat the last file the given number of times."
97374a72 1110msgstr " -n Anzahl Wiederhole die letzte Datei »Anzahl« male."
45bfe940
MS
1111
1112msgid " -n regex Match service name to regular expression."
97374a72
MS
1113msgstr ""
1114" -n regex Prüfe den Dienstnamen gegen den regulären Ausdruck "
1115"»regex«."
45bfe940
MS
1116
1117msgid ""
1118" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
1119msgstr ""
ef8c0810
MS
1120" -o Dateiname.drv Legt die Treiberinformationsdatei fest (sonst ppdi."
1121"drv)."
45bfe940
MS
1122
1123msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
97374a72
MS
1124msgstr ""
1125" -o Dateiname.ppd[.gz] Legt den Dateinamen der Ausgabe fest (sonst "
1126"stdout)."
45bfe940
MS
1127
1128msgid " -o name=value Set option(s)."
7744ab59 1129msgstr " -o Name=Wert Legt Optionen fest."
45bfe940
MS
1130
1131msgid " -p Print URI if true."
1132msgstr ""
1133
1134msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
7744ab59 1135msgstr " -p filename.ppd Lege PPD Datei fest."
45bfe940 1136
45bfe940
MS
1137msgid " -q Quietly report match via exit code."
1138msgstr ""
1139
1140msgid " -q Run silently."
7744ab59 1141msgstr " -q stille Ausführung."
45bfe940
MS
1142
1143msgid " -r True if service is remote."
1144msgstr ""
1145
1146msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
1147msgstr ""
1148
1149msgid " -s Print service name if true."
1150msgstr ""
1151
ef8c0810
MS
1152msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1153msgstr ""
1154
45bfe940 1155msgid " -t Produce a test report."
7744ab59 1156msgstr " -t Erzeuge einen Testbericht."
45bfe940
MS
1157
1158msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
7744ab59 1159msgstr " -t Teste PPDs anstelle sie zu erzeugen."
45bfe940
MS
1160
1161msgid " -t Test the configuration file."
7744ab59 1162msgstr " -t Teste die Konfigurationsdatei."
45bfe940
MS
1163
1164msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
1165msgstr ""
1166
1167msgid " -t title Set title."
7744ab59 1168msgstr " -t Titel Legt den Titel fest."
45bfe940 1169
45bfe940 1170msgid " -u Remove the PPD file when finished."
7744ab59 1171msgstr " -u Lösche die PPD Datei nach Beenden."
45bfe940
MS
1172
1173msgid " -u regex Match URI to regular expression."
ef8c0810
MS
1174msgstr ""
1175" -u regex Auf Übereinstimmung der URI mit dem regulären "
1176"Ausdruck prüfen."
45bfe940
MS
1177
1178msgid " -v Be verbose."
7744ab59 1179msgstr " -v ausführliche Ausgabe."
45bfe940
MS
1180
1181msgid " -vv Be very verbose."
7744ab59 1182msgstr " -vv sehr ausführliche Ausgabe."
45bfe940
MS
1183
1184msgid ""
1185" -x utility [argument ...] ;\n"
1186" Execute program if true."
1187msgstr ""
1188
1189msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
0d117484
MS
1190msgstr ""
1191" -z Komprimiere PPD Datei unter Verwendung von GNU zip."
45bfe940
MS
1192
1193msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
1194msgstr ""
1195
1196msgid ""
1197" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
1198" Fully-qualified domain name"
1199msgstr ""
1200
1201msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
1202msgstr ""
1203
1204msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
1205msgstr ""
1206
1207msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
1208msgstr ""
1209
1210msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
1211msgstr ""
1212
1213msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
1214msgstr ""
1215
1216msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
1217msgstr ""
1218
1219msgid ""
1220" expression --and expression\n"
1221" Logical AND."
1222msgstr ""
1223
1224msgid ""
1225" expression --or expression\n"
1226" Logical OR."
1227msgstr ""
1228
1229msgid " expression expression Logical AND."
1230msgstr ""
1231
1232msgid " {service_domain} Domain name"
1233msgstr ""
1234
1235msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
1236msgstr ""
1237
1238msgid " {service_name} Service instance name"
1239msgstr ""
1240
1241msgid " {service_port} Port number"
1242msgstr ""
1243
1244msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
1245msgstr ""
1246
1247msgid " {service_scheme} URI scheme"
1248msgstr ""
1249
1250msgid " {service_uri} URI"
1251msgstr ""
1252
1253msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
1254msgstr ""
1255
1256msgid " {} URI"
1257msgstr ""
1258
1259msgid " FAIL"
1260msgstr ""
1261
1262msgid " PASS"
1263msgstr ""
1264
1265#, c-format
2a75f21b 1266msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
45bfe940
MS
1267msgstr ""
1268
1269#, c-format
2a75f21b 1270msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
45bfe940
MS
1271msgstr ""
1272
1273#, c-format
2a75f21b 1274msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1275msgstr ""
1276
1277#, c-format
1278msgid ""
2a75f21b 1279"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1280msgstr ""
1281
1282#, c-format
2a75f21b 1283msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
45bfe940
MS
1284msgstr ""
1285
1286#, c-format
1287msgid ""
2a75f21b 1288"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
45bfe940
MS
1289msgstr ""
1290
1291#, c-format
1292msgid ""
2a75f21b 1293"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
45bfe940
MS
1294msgstr ""
1295
1296#, c-format
2a75f21b 1297msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1298msgstr ""
1299
1300#, c-format
2a75f21b 1301msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1302msgstr ""
1303
1304#, c-format
2a75f21b 1305msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1306msgstr ""
1307
1308#, c-format
2a75f21b 1309msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1310msgstr ""
1311
1312#, c-format
2a75f21b 1313msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1314msgstr ""
1315
1316#, c-format
2a75f21b 1317msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1318msgstr ""
1319
1320#, c-format
2a75f21b 1321msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1322msgstr ""
1323
1324#, c-format
2a75f21b 1325msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1326msgstr ""
1327
1328#, c-format
2a75f21b 1329msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1330msgstr ""
1331
1332#, c-format
2a75f21b 1333msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
45bfe940
MS
1334msgstr ""
1335
1336#, c-format
1337msgid ""
2a75f21b 1338"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1339msgstr ""
1340
1341#, c-format
1342msgid ""
2a75f21b
MS
1343"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
1344"5.1.4)."
45bfe940
MS
1345msgstr ""
1346
1347#, c-format
1348msgid ""
2a75f21b
MS
1349"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1350"5.1.10)."
45bfe940
MS
1351msgstr ""
1352
1353#, c-format
1354msgid ""
2a75f21b
MS
1355"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1356"5.1.10)."
45bfe940
MS
1357msgstr ""
1358
1359#, c-format
1360msgid ""
2a75f21b 1361"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
45bfe940
MS
1362msgstr ""
1363
2e913c4b
MS
1364#, c-format
1365msgid ""
1366"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
1367"8.1)."
1368msgstr ""
1369
45bfe940 1370#, c-format
2a75f21b 1371msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
45bfe940
MS
1372msgstr ""
1373
1374#, c-format
1375msgid ""
2a75f21b
MS
1376"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1377"5.1.9)."
45bfe940
MS
1378msgstr ""
1379
1380#, c-format
1381msgid ""
2a75f21b
MS
1382"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1383"5.1.9)."
45bfe940
MS
1384msgstr ""
1385
1386#, c-format
1387msgid ""
2a75f21b 1388"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
45bfe940
MS
1389msgstr ""
1390
1391#, c-format
1392msgid ""
2a75f21b
MS
1393"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
1394"section 5.1.14)."
45bfe940
MS
1395msgstr ""
1396
1397#, c-format
1398msgid ""
2a75f21b
MS
1399"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
1400"5.1.16)."
45bfe940
MS
1401msgstr ""
1402
1403#, c-format
1404msgid ""
1405"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
2a75f21b 1406"positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
45bfe940
MS
1407msgstr ""
1408
1409#, c-format
1410msgid ""
1411"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
2a75f21b 1412"8011 section 5.1.16)."
45bfe940
MS
1413msgstr ""
1414
1415#, c-format
1416msgid ""
2a75f21b 1417"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
45bfe940
MS
1418msgstr ""
1419
2e913c4b
MS
1420#, c-format
1421msgid ""
1422"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
1423"8.3)."
1424msgstr ""
1425
45bfe940 1426#, c-format
2a75f21b 1427msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
45bfe940
MS
1428msgstr ""
1429
1430#, c-format
1431msgid ""
2a75f21b 1432"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
45bfe940
MS
1433msgstr ""
1434
1435#, c-format
1436msgid ""
2a75f21b 1437"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
45bfe940
MS
1438msgstr ""
1439
2e913c4b
MS
1440msgid "\"requesting-user-name\" attribute in wrong group."
1441msgstr ""
1442
1443msgid "\"requesting-user-name\" attribute with wrong syntax."
1444msgstr ""
1445
45bfe940
MS
1446#, c-format
1447msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
1448msgstr ""
1449
1450#, c-format
1451msgid "%d x %d mm"
1452msgstr "%d×%d mm"
1453
1454#, c-format
a9357c9d
MS
1455msgid "%g x %g \""
1456msgstr ""
45bfe940
MS
1457
1458#, c-format
1459msgid "%s (%s)"
1460msgstr "%s (%s)"
1461
1462#, c-format
1463msgid "%s (%s, %s)"
1464msgstr "%s (%s, %s)"
1465
1466#, c-format
1467msgid "%s (Borderless)"
1468msgstr "%s (Randlos)"
1469
1470#, c-format
1471msgid "%s (Borderless, %s)"
1472msgstr "%s (Randlos, %s)"
1473
1474#, c-format
1475msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
1476msgstr "%s (Randlos, %s, %s)"
1477
1478#, c-format
1479msgid "%s accepting requests since %s"
1480msgstr "%s akzeptiert anfragen seit %s"
1481
1482#, c-format
1483msgid "%s cannot be changed."
1484msgstr "%s kann nicht geändert werden."
1485
1486#, c-format
1487msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
7744ab59 1488msgstr "%s ist in der CUPS-Version von lpc nicht implementiert."
45bfe940
MS
1489
1490#, c-format
1491msgid "%s is not ready"
1492msgstr "%s ist nicht bereit"
1493
1494#, c-format
1495msgid "%s is ready"
1496msgstr "%s ist bereit"
1497
1498#, c-format
1499msgid "%s is ready and printing"
1500msgstr "%s ist bereit und druckt"
1501
1502#, c-format
1503msgid "%s job-id user title copies options [file]"
7744ab59 1504msgstr "%s Auftrags-ID Benutzer Titel Kopien Optionen [Datei]"
45bfe940
MS
1505
1506#, c-format
1507msgid "%s not accepting requests since %s -"
7744ab59 1508msgstr "%s akzeptiert keine Anfragen seit %s -"
45bfe940
MS
1509
1510#, c-format
1511msgid "%s not supported."
1512msgstr "%s nicht unterstützt."
1513
1514#, c-format
1515msgid "%s/%s accepting requests since %s"
7744ab59 1516msgstr "%s/%s akzeptiert Anfragen seit %s"
45bfe940
MS
1517
1518#, c-format
1519msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
7744ab59 1520msgstr "%s/%s akzeptiert keine Anfragen seit %s -"
45bfe940
MS
1521
1522#, c-format
1523msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1524msgstr ""
1525
1526#. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1527#, c-format
1528msgid "%s: %s"
1529msgstr ""
1530
1531#, c-format
1532msgid "%s: %s failed: %s"
7744ab59 1533msgstr "%s: %s fehlgeschlagen: %s"
45bfe940 1534
0d117484
MS
1535#, c-format
1536msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
7744ab59 1537msgstr "%s: Ungültige Drucker URI \"%s\"."
0d117484 1538
45bfe940
MS
1539#, c-format
1540msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
7744ab59 1541msgstr "%s: Ungültige Version %s für \"-V\"."
45bfe940
MS
1542
1543#, c-format
1544msgid "%s: Don't know what to do."
7744ab59 1545msgstr "%s: Unklar was zu tun ist."
45bfe940 1546
1d598e87
MS
1547#, c-format
1548msgid "%s: Error - %s"
1549msgstr ""
1550
45bfe940
MS
1551#, c-format
1552msgid ""
1553"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1554msgstr ""
7744ab59 1555"%s: Fehler - %s Umgebungsvariable bezeichnet nicht existentes Ziel \"%s\"."
45bfe940
MS
1556
1557#, c-format
1558msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
7744ab59 1559msgstr "%s: Fehler - füge '/version=1.1' zum Servernamen hinzu."
45bfe940
MS
1560
1561#, c-format
1562msgid "%s: Error - bad job ID."
7744ab59 1563msgstr "%s: Fehler - ungültige Auftrags-ID."
45bfe940
MS
1564
1565#, c-format
1566msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
ef8c0810
MS
1567msgstr ""
1568"%s: Fehler - kann nicht gleichzeitig Dateien drucken und Aufträge ändern."
45bfe940
MS
1569
1570#, c-format
1571msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
ef8c0810
MS
1572msgstr ""
1573"%s: Fehler - Kann von der Standardeingabe nicht drucken wenn eine Datei oder "
1574"Auftrags-ID übergeben werden."
45bfe940 1575
8072030b
MS
1576#, c-format
1577msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1578msgstr ""
1579
45bfe940
MS
1580#, c-format
1581msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
7744ab59 1582msgstr "%s: Fehler - Zeichensatz nach der \"-S\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1583
1584#, c-format
1585msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
7744ab59 1586msgstr "%s: Fehler - Inhaltstyp nach der \"-T\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1587
1588#, c-format
1589msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
7744ab59 1590msgstr "%s: Fehler - Kopienanzahl nach der \"-#\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1591
1592#, c-format
1593msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
7744ab59 1594msgstr "%s: Fehler - Kopienzahl nach der \"-n\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1595
1596#, c-format
1597msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
7744ab59 1598msgstr "%s: Fehler - Zielangabe nach der \"-P\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1599
1600#, c-format
1601msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
7744ab59 1602msgstr "%s: Fehler - Zielangabe nach der \"-d\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1603
1604#, c-format
1605msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1606msgstr ""
1607
1608#, c-format
1609msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
7744ab59 1610msgstr "%s: Fehler - erwarte hold name nach \"-H\" Option."
45bfe940
MS
1611
1612#, c-format
1613msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
7744ab59 1614msgstr "%s: Fehler - Hostname nach der \"-H\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1615
1616#, c-format
1617msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
7744ab59 1618msgstr "%s: Fehler - Hostname nach der \"-h\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1619
1620#, c-format
1621msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1622msgstr ""
1623
1624#, c-format
1625msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
7744ab59 1626msgstr "%s: Fehler - Name nach der »-%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1627
1628#, c-format
1629msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
7744ab59 1630msgstr "%s: Fehler - Option=Wert nach der »-o« Option erwartet."
45bfe940
MS
1631
1632#, c-format
1633msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
7744ab59 1634msgstr "%s: Fehler - Seitenliste nach der »-P« Option erwartet."
45bfe940
MS
1635
1636#, c-format
1637msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
7744ab59 1638msgstr "%s: Fehler - Priorität nach der »-%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1639
1640#, c-format
1641msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
7744ab59 1642msgstr "%s: Fehler - Grund nach der »-r« Option erwartet."
45bfe940
MS
1643
1644#, c-format
1645msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
7744ab59 1646msgstr "%s: Fehler - Titel nach der »-t« Option erwartet."
45bfe940
MS
1647
1648#, c-format
1649msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
7744ab59 1650msgstr "%s: Fehler - Benutzername nach der »-U« Option erwartet."
45bfe940
MS
1651
1652#, c-format
1653msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
7744ab59 1654msgstr "%s: Fehler - Benutzername nach der »-u« Option erwartet."
45bfe940
MS
1655
1656#, c-format
1657msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
7744ab59 1658msgstr "%s: Fehler - Wert nach der »%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1659
1660#, c-format
1661msgid ""
1662"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1663"option."
1664msgstr ""
ef8c0810
MS
1665"%s: Fehler - benötigt \"completed\", \"not-completed\", oder \"all\" nach \"-"
1666"W\" Option."
45bfe940
MS
1667
1668#, c-format
1669msgid "%s: Error - no default destination available."
7744ab59 1670msgstr "%s: Fehler - kein voreingestellted Druckziel verfügbar."
45bfe940
MS
1671
1672#, c-format
1673msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
7744ab59 1674msgstr "%s: Fehler - Priorität muss zwischen 1 und 100 liegen."
45bfe940
MS
1675
1676#, c-format
1677msgid "%s: Error - scheduler not responding."
7744ab59 1678msgstr "%s: Fehler - Zeitplandienst antwortet nicht."
45bfe940
MS
1679
1680#, c-format
1681msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
7744ab59 1682msgstr "%s: Fehler - zu viele Dateien - \"%s\"."
45bfe940
MS
1683
1684#, c-format
1685msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
7744ab59 1686msgstr "%s: Fehler - Zugriff auf »%s« nicht möglich - %s"
45bfe940
MS
1687
1688#, c-format
1689msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1690msgstr ""
1691
1692#, c-format
1693msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
7744ab59 1694msgstr "%s: Fehler - unbekanntes Druckziel \"%s\"."
45bfe940
MS
1695
1696#, c-format
1697msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
7744ab59 1698msgstr "%s: Fehler - unbekanntes Druckziel \"%s/%s\"."
45bfe940
MS
1699
1700#, c-format
1701msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
7744ab59 1702msgstr "%s: Fehler - unbekannte Option \"%c\"."
45bfe940
MS
1703
1704#, c-format
1705msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
7744ab59 1706msgstr "%s: Fehler - unbekannte Option \"%s\"."
45bfe940
MS
1707
1708#, c-format
1709msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1710msgstr ""
1711
1712#, c-format
1713msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1714msgstr ""
1715
1716#, c-format
1717msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1718msgstr ""
1719
1720#, c-format
1721msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
7744ab59 1722msgstr "%s: Fehlender NAme für \"-P\"."
45bfe940
MS
1723
1724#, c-format
1725msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
7744ab59 1726msgstr "%s: Fehlender Zeitüberschreitung für \"-T\"."
45bfe940
MS
1727
1728#, c-format
1729msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
7744ab59 1730msgstr "%s: Fehlende Version für \"-V\"."
45bfe940
MS
1731
1732#, c-format
1733msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
7744ab59 1734msgstr "%s: Benötigt Auftrags-ID (\"-i jobid\") vor \"-H restart\"."
45bfe940
MS
1735
1736#, c-format
1737msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
7744ab59 1738msgstr "%s: Kein Filter zum Umwandeln von %s/%s nach %s/%s."
45bfe940
MS
1739
1740#, c-format
1741msgid "%s: Operation failed: %s"
7744ab59 1742msgstr "%s: Vorgang fehlgeschlagen: %s"
45bfe940
MS
1743
1744#, c-format
1745msgid "%s: Sorry, no encryption support."
7744ab59 1746msgstr "%s: Sorry, Verschlüsselung nicht unterstützt."
45bfe940 1747
0d117484
MS
1748#, c-format
1749msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
7744ab59 1750msgstr "%s: Verbindung zu \"%s:%d\": %s nicht möglich"
0d117484 1751
45bfe940
MS
1752#, c-format
1753msgid "%s: Unable to connect to server."
7744ab59 1754msgstr "%s: Verbindung zum Server nicht möglich."
45bfe940
MS
1755
1756#, c-format
1757msgid "%s: Unable to contact server."
7744ab59 1758msgstr "%s: Server kontaktieren nicht möglich."
45bfe940 1759
0d117484
MS
1760#, c-format
1761msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
7744ab59 1762msgstr "%s: Erzeugung der PPD Datei nicht möglich: %s"
0d117484 1763
45bfe940
MS
1764#, c-format
1765msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
7744ab59 1766msgstr "%s: Nicht möglich den MIME type von \"%s\" zu ermitteln."
45bfe940
MS
1767
1768#, c-format
1769msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
7744ab59 1770msgstr "%s: Öffnen von \"%s\": %s nicht möglich"
45bfe940
MS
1771
1772#, c-format
1773msgid "%s: Unable to open %s: %s"
7744ab59 1774msgstr "%s: Öffnen von %s: %s nicht möglich"
45bfe940
MS
1775
1776#, c-format
1777msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
7744ab59 1778msgstr "%s: Öffnen der PPD Datei: %s in Zeile %d."
45bfe940 1779
3c8cc095
MS
1780#, c-format
1781msgid "%s: Unable to query printer: %s"
1782msgstr ""
1783
45bfe940
MS
1784#, c-format
1785msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
7744ab59 1786msgstr "%s: Lesen der MIME Datenbank von \"%s\" oder \"%s\" nicht möglich."
45bfe940 1787
0d117484
MS
1788#, c-format
1789msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
7744ab59 1790msgstr "%s: Auflösen von \"%s\" nicht möglich."
0d117484 1791
8072030b
MS
1792#, c-format
1793msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1794msgstr ""
1795
45bfe940
MS
1796#, c-format
1797msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1798msgstr "%s: Unbekanntes Druckziel \"%s\"."
1799
1800#, c-format
1801msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1802msgstr "%s: Unbekannte Ziel-MIME-Type %s/%s."
1803
1804#, c-format
1805msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
7744ab59 1806msgstr "%s: Unbekannte Option \"%c\"."
45bfe940
MS
1807
1808#, c-format
1809msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
7744ab59 1810msgstr "%s: Unbekannte Option \"%s\"."
45bfe940
MS
1811
1812#, c-format
1813msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
7744ab59 1814msgstr "%s: Unbekannte Option \"-%c\"."
45bfe940
MS
1815
1816#, c-format
1817msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1818msgstr "%s: Unbekannte Quell-MIME-Type %s/%s."
1819
1820#, c-format
1821msgid ""
1822"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1823"correct."
1824msgstr ""
1825
1826#, c-format
1827msgid "%s: Warning - character set option ignored."
7744ab59 1828msgstr "%s: Warnung - Zeichensatzoption ignoriert."
45bfe940
MS
1829
1830#, c-format
1831msgid "%s: Warning - content type option ignored."
7744ab59 1832msgstr "%s: Warnung - Inhaltstypenoption ignoriert."
45bfe940
MS
1833
1834#, c-format
1835msgid "%s: Warning - form option ignored."
1836msgstr ""
1837
1838#, c-format
1839msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1840msgstr ""
1841
b10aebb1
MS
1842msgid "-1"
1843msgstr "-1"
1844
1845msgid "-10"
1846msgstr "-10"
1847
1848msgid "-100"
1849msgstr "-100"
1850
1851msgid "-105"
1852msgstr "-105"
1853
1854msgid "-11"
1855msgstr "-11"
1856
1857msgid "-110"
1858msgstr "-110"
1859
1860msgid "-115"
1861msgstr "-115"
1862
1863msgid "-12"
1864msgstr "-12"
1865
1866msgid "-120"
1867msgstr "-120"
1868
1869msgid "-13"
1870msgstr "-13"
1871
1872msgid "-14"
1873msgstr "-14"
1874
1875msgid "-15"
1876msgstr "-15"
1877
1878msgid "-2"
1879msgstr "-2"
1880
1881msgid "-20"
1882msgstr "-20"
1883
1884msgid "-25"
1885msgstr "-25"
1886
1887msgid "-3"
1888msgstr "-3"
1889
1890msgid "-30"
1891msgstr "-30"
1892
1893msgid "-35"
1894msgstr "-35"
1895
1896msgid "-4"
1897msgstr "-4"
1898
1899msgid "-40"
1900msgstr "-40"
1901
1902msgid "-45"
1903msgstr "-45"
1904
1905msgid "-5"
1906msgstr "-5"
1907
1908msgid "-50"
1909msgstr "-50"
1910
1911msgid "-55"
1912msgstr "-55"
1913
1914msgid "-6"
1915msgstr "-6"
1916
1917msgid "-60"
1918msgstr "-60"
1919
1920msgid "-65"
1921msgstr "-65"
1922
1923msgid "-7"
1924msgstr "-7"
1925
1926msgid "-70"
1927msgstr "-70"
1928
1929msgid "-75"
1930msgstr "-75"
1931
1932msgid "-8"
1933msgstr "-8"
1934
1935msgid "-80"
1936msgstr "-80"
1937
1938msgid "-85"
1939msgstr "-85"
1940
1941msgid "-9"
1942msgstr "-9"
1943
1944msgid "-90"
1945msgstr "-90"
1946
1947msgid "-95"
1948msgstr "-95"
1949
1950msgid "0"
1951msgstr "0"
1952
1953msgid "1"
1954msgstr "1"
1955
1956msgid "1 inch/sec."
1957msgstr "1 inch/s"
1958
1959# Die Verwendung des x ist nur ersatzweise erlaubt, typografisch korrekt und in UTF-8 auch möglich ist ×
1960# Keine Leerzeichen zwischen Zahl und ×!
1961# Die Verwendung von " für die Einheit Inch ist nicht zulässig (ISO 80000).
1962# Die Bezeichnung "Zoll" ist nicht korrekt.
1963msgid "1.25x0.25\""
1964msgstr "1,25×0,25 inch"
1965
1966msgid "1.25x2.25\""
1967msgstr "1,25×2,25 inch"
1968
1969msgid "1.5 inch/sec."
1970msgstr "1,5 inch/s"
1971
1972msgid "1.50x0.25\""
1973msgstr "1,50×0,25 inch"
1974
1975msgid "1.50x0.50\""
1976msgstr "1,50×0,50 inch"
1977
1978msgid "1.50x1.00\""
1979msgstr "1,50×1,00 inch"
1980
1981msgid "1.50x2.00\""
1982msgstr "1,50×2,00 inch"
1983
1984msgid "10"
1985msgstr "10"
1986
1987# Die SI Einheit Sekunde wird korrekt nur mit s abgekürzt (ISO 31), (sek ist nicht zulässig)
1988msgid "10 inches/sec."
1989msgstr "10 inch/s"
1990
1991msgid "10 x 11"
1992msgstr "10×11 inch"
1993
1994msgid "10 x 13"
1995msgstr "10×13 inch"
1996
1997msgid "10 x 14"
1998msgstr "10×14 inch"
1999
2000msgid "100"
2001msgstr "100"
2002
2003msgid "100 mm/sec."
2004msgstr "100 mm/s"
2005
2006msgid "105"
2007msgstr "105"
2008
2009msgid "11"
2010msgstr "11"
2011
2012msgid "11 inches/sec."
2013msgstr "11 inch/s"
2014
2015msgid "110"
2016msgstr "110"
2017
2018msgid "115"
2019msgstr "115"
2020
2021msgid "12"
2022msgstr "12"
2023
2024msgid "12 inches/sec."
2025msgstr "12 inch/s"
2026
2027msgid "12 x 11"
2028msgstr "12×11 inch"
2029
2030msgid "120"
2031msgstr "120"
2032
2033msgid "120 mm/sec."
2034msgstr "120 mm/s"
2035
2036msgid "120x60dpi"
2037msgstr "120×60 dpi"
2038
2039msgid "120x72dpi"
2040msgstr "120×72 dpi"
2041
2042msgid "13"
2043msgstr "13"
2044
2045msgid "136dpi"
2046msgstr "136 dpi"
2047
2048msgid "14"
2049msgstr "14"
2050
2051msgid "15"
2052msgstr "15"
2053
2054msgid "15 mm/sec."
2055msgstr "15 mm/s"
2056
2057msgid "15 x 11"
2058msgstr ""
2059
2060msgid "150 mm/sec."
2061msgstr "150 mm/s"
2062
2063msgid "150dpi"
2064msgstr "150 dpi"
2065
2066msgid "16"
2067msgstr "16"
2068
2069msgid "17"
2070msgstr "17"
2071
2072msgid "18"
2073msgstr "18"
2074
2075msgid "180dpi"
2076msgstr "180 dpi"
2077
2078msgid "19"
2079msgstr "19"
2080
2081msgid "2"
2082msgstr "2"
2083
2084msgid "2 inches/sec."
2085msgstr "2 inch/s"
2086
ef8c0810 2087msgid "2-Hole Punch (Landscape)"
08ddb22c 2088msgstr "2-fach Lochung (Querformat)"
ef8c0810
MS
2089
2090msgid "2-Hole Punch (Portrait)"
08ddb22c 2091msgstr "2-fach Lochung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
2092
2093msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)"
08ddb22c 2094msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
2095
2096msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)"
08ddb22c 2097msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 2098
45bfe940
MS
2099msgid "2-Sided Printing"
2100msgstr "Doppelseitig drucken"
2101
b10aebb1
MS
2102msgid "2.00x0.37\""
2103msgstr "2,00×0,37 inch"
2104
2105msgid "2.00x0.50\""
2106msgstr "2,00×0,50 inch"
2107
2108msgid "2.00x1.00\""
2109msgstr "2,00×1,00 inch"
2110
2111msgid "2.00x1.25\""
2112msgstr "2,00×1,25 inch"
2113
2114msgid "2.00x2.00\""
2115msgstr "2,00×2,00 inch"
2116
2117msgid "2.00x3.00\""
2118msgstr "2,00×3,00 inch"
2119
2120msgid "2.00x4.00\""
2121msgstr "2,00×4,00 inch"
2122
2123msgid "2.00x5.50\""
2124msgstr "2,00×5,50 inch"
2125
2126msgid "2.25x0.50\""
2127msgstr "2,25×0,50 inch"
2128
2129msgid "2.25x1.25\""
2130msgstr "2,25×1,25 inch"
2131
2132msgid "2.25x4.00\""
2133msgstr "2,25×4,00 inch"
2134
2135msgid "2.25x5.50\""
2136msgstr "2,25×5,50 inch"
2137
2138msgid "2.38x5.50\""
2139msgstr "2,38×5,50 inch"
2140
2141msgid "2.5 inches/sec."
2142msgstr "2,5 inch/s"
2143
2144msgid "2.50x1.00\""
2145msgstr "2,50×1,00 inch"
2146
2147msgid "2.50x2.00\""
2148msgstr "2,50×2,00 inch"
2149
2150msgid "2.75x1.25\""
2151msgstr "2,75×1,25 inch"
2152
2153msgid "2.9 x 1\""
2154msgstr "2.9×1 inch"
2155
2156msgid "20"
2157msgstr "20"
2158
2159msgid "20 mm/sec."
2160msgstr "20 mm/s"
2161
2162msgid "200 mm/sec."
2163msgstr "200 mm/s"
2164
2165msgid "203dpi"
2166msgstr "203 dpi"
2167
2168msgid "21"
2169msgstr "21"
2170
2171msgid "22"
2172msgstr "22"
2173
2174msgid "23"
2175msgstr "23"
2176
2177msgid "24"
2178msgstr "24"
2179
2180msgid "24-Pin Series"
2181msgstr "24-Pin Serie"
2182
2183msgid "240x72dpi"
2184msgstr "240×72 dpi"
2185
2186msgid "25"
2187msgstr "25"
2188
2189msgid "250 mm/sec."
2190msgstr "250 mm/s"
2191
2192msgid "26"
2193msgstr "26"
2194
2195msgid "27"
2196msgstr "27"
2197
2198msgid "28"
2199msgstr "28"
2200
2201msgid "29"
2202msgstr "29"
2203
2204msgid "3"
2205msgstr "3"
2206
2207msgid "3 inches/sec."
2208msgstr "3 inch/s"
2209
2210msgid "3 x 5"
2211msgstr "3×5"
2212
ef8c0810 2213msgid "3-Hole Punch (Landscape)"
08ddb22c 2214msgstr "3-fach Lochung (Querformat)"
ef8c0810
MS
2215
2216msgid "3-Hole Punch (Portrait)"
08ddb22c 2217msgstr "3-Fach Lochung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
2218
2219msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)"
08ddb22c 2220msgstr "3-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
2221
2222msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)"
08ddb22c 2223msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 2224
b10aebb1
MS
2225msgid "3.00x1.00\""
2226msgstr "3,00×1,00inch"
2227
2228msgid "3.00x1.25\""
2229msgstr "3,00×1,25 inch"
2230
2231msgid "3.00x2.00\""
2232msgstr "3,00×2,00 inch"
2233
2234msgid "3.00x3.00\""
2235msgstr "3,00×3,00 inch"
2236
2237msgid "3.00x5.00\""
2238msgstr "3,00×5,00 inch"
2239
2240msgid "3.25x2.00\""
2241msgstr "3,25×2,00 inch"
2242
2243msgid "3.25x5.00\""
2244msgstr "3,25×5,00 inch"
2245
2246msgid "3.25x5.50\""
2247msgstr "3,25×5,50 inch"
2248
2249msgid "3.25x5.83\""
2250msgstr "3,25×5,83 inch"
2251
2252msgid "3.25x7.83\""
2253msgstr "3,25×7,83 inch"
2254
2255msgid "3.5 x 5"
2256msgstr "3,5×5 inch"
2257
2258msgid "3.5\" Disk"
2259msgstr "3,5 inch Disk"
2260
2261msgid "3.50x1.00\""
2262msgstr "3,50×1,00 inch"
2263
2264msgid "30"
2265msgstr "30"
2266
2267msgid "30 mm/sec."
2268msgstr "30 mm/s"
2269
2270msgid "300 mm/sec."
2271msgstr "300 mm/s"
2272
2273msgid "300dpi"
2274msgstr "300 dpi"
2275
2276msgid "35"
2277msgstr "35"
2278
2279msgid "360dpi"
2280msgstr "360 dpi"
2281
2282msgid "360x180dpi"
2283msgstr "360×180 dpi"
2284
2285msgid "4"
2286msgstr "4"
2287
2288msgid "4 inches/sec."
2289msgstr "4 inch/s"
2290
ef8c0810 2291msgid "4-Hole Punch (Landscape)"
08ddb22c 2292msgstr "4-fach Lochung (Querformat)"
ef8c0810
MS
2293
2294msgid "4-Hole Punch (Portrait)"
08ddb22c 2295msgstr "4-fach Lochung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
2296
2297msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)"
08ddb22c 2298msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
2299
2300msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)"
08ddb22c 2301msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 2302
b10aebb1
MS
2303msgid "4.00x1.00\""
2304msgstr "4,00×1,00 inch"
2305
2306msgid "4.00x13.00\""
2307msgstr "4,00×13,00 inch"
2308
2309msgid "4.00x2.00\""
2310msgstr "4,00×2,00 inch"
2311
2312msgid "4.00x2.50\""
2313msgstr "4,00×2,50 inch"
2314
2315msgid "4.00x3.00\""
2316msgstr "4,00×3,00 inch"
2317
2318msgid "4.00x4.00\""
2319msgstr "4,00×4,00 inch"
2320
2321msgid "4.00x5.00\""
2322msgstr "4,00×5,00 inch"
2323
2324msgid "4.00x6.00\""
2325msgstr "4,00×6,00 inch"
2326
2327msgid "4.00x6.50\""
2328msgstr "4,00×6,50 inch"
2329
2330msgid "40"
2331msgstr "40"
2332
2333msgid "40 mm/sec."
2334msgstr "40 mm/s"
2335
2336msgid "45"
2337msgstr "45"
2338
2339msgid "5"
2340msgstr "5"
2341
2342msgid "5 inches/sec."
2343msgstr "5 inch/s"
2344
2345msgid "5 x 7"
2346msgstr "5×7"
2347
2348msgid "50"
2349msgstr "50"
2350
2351msgid "55"
2352msgstr "55"
2353
2354msgid "6"
2355msgstr "6"
2356
2357msgid "6 inches/sec."
2358msgstr "6 inch/s"
2359
2360msgid "6.00x1.00\""
2361msgstr "6,00×1,00 inch"
2362
2363msgid "6.00x2.00\""
2364msgstr "6,00×2,00 inch"
2365
2366msgid "6.00x3.00\""
2367msgstr "6,00×3,00 inch"
2368
2369msgid "6.00x4.00\""
2370msgstr "6,00×4,00 inch"
2371
2372msgid "6.00x5.00\""
2373msgstr "6,00×5,00 inch"
2374
2375msgid "6.00x6.00\""
2376msgstr "6,00×6,00 inch"
2377
2378msgid "6.00x6.50\""
2379msgstr "6,00×6,50 inch"
2380
2381msgid "60"
2382msgstr "60"
2383
2384msgid "60 mm/sec."
2385msgstr "60 mm/s"
2386
2387msgid "600dpi"
2388msgstr "600 dpi"
2389
2390msgid "60dpi"
2391msgstr "60 dpi"
2392
2393msgid "60x72dpi"
2394msgstr "60×72 dpi"
2395
2396msgid "65"
2397msgstr "65"
2398
2399msgid "7"
2400msgstr "7"
2401
2402msgid "7 inches/sec."
2403msgstr "7 inch/s"
2404
2405msgid "7 x 9"
2406msgstr "7×9"
2407
2408msgid "70"
2409msgstr "70"
2410
2411msgid "75"
2412msgstr "75"
2413
2414msgid "8"
2415msgstr "8"
2416
2417msgid "8 inches/sec."
2418msgstr "8 inch/s"
2419
2420msgid "8 x 10"
2421msgstr "8×10 inch"
2422
2423msgid "8.00x1.00\""
2424msgstr "8,00×1,00 inch"
2425
2426msgid "8.00x2.00\""
2427msgstr "8,00×2,00 inch"
2428
2429msgid "8.00x3.00\""
2430msgstr "8,00×3,00 inch"
2431
2432msgid "8.00x4.00\""
2433msgstr "8,00×4,00 inch"
2434
2435msgid "8.00x5.00\""
2436msgstr "8,00×5,00 inch"
2437
2438msgid "8.00x6.00\""
2439msgstr "8,00×6,00 inch"
2440
2441msgid "8.00x6.50\""
2442msgstr "8,00×6,50 inch"
2443
2444msgid "80"
2445msgstr "80"
2446
2447msgid "80 mm/sec."
2448msgstr "80 mm/s"
2449
2450msgid "85"
2451msgstr "85"
2452
2453msgid "9"
2454msgstr "9"
2455
2456msgid "9 inches/sec."
2457msgstr "9 inch/s"
2458
2459msgid "9 x 11"
2460msgstr "9×12"
2461
2462msgid "9 x 12"
2463msgstr "9×12"
2464
2465msgid "9-Pin Series"
2466msgstr "9-Pin Serie"
2467
2468msgid "90"
2469msgstr "90"
2470
2471msgid "95"
2472msgstr "95"
2473
45bfe940 2474msgid "?Invalid help command unknown."
7744ab59 2475msgstr "?Ungültiger Hilfebefehl unbekannt."
45bfe940
MS
2476
2477msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
7744ab59 2478msgstr "Ein Samba-Passwort ist erforderlich um Druckertrieber zu exportieren"
45bfe940
MS
2479
2480msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
ef8c0810
MS
2481msgstr ""
2482"Ein Samba-Benutzername ist erforderlich um Druckertreiber zu exportieren"
45bfe940
MS
2483
2484#, c-format
2485msgid "A class named \"%s\" already exists."
2486msgstr "Eine Klasse mit dem Namen \"%s\" existiert bereits."
2487
2488#, c-format
2489msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2490msgstr "Ein Drucker mit dem Namen \"%s\" existiert bereits."
2491
b10aebb1
MS
2492msgid "A0"
2493msgstr "DIN A0"
2494
2495msgid "A0 Long Edge"
2496msgstr "A0 lange Kante"
2497
2498msgid "A1"
2499msgstr "DIN A1"
2500
2501msgid "A1 Long Edge"
2502msgstr "A1 lange Kante"
2503
2504msgid "A10"
2505msgstr "DIN A10"
2506
2507msgid "A2"
2508msgstr "DIN A2"
2509
2510msgid "A2 Long Edge"
2511msgstr "A2 lange Kante"
2512
2513msgid "A3"
2514msgstr "DIN A3"
2515
2516msgid "A3 Long Edge"
2517msgstr "A3 lange Kante"
2518
2519msgid "A3 Oversize"
2520msgstr "A3 Übergrösse"
2521
2522msgid "A3 Oversize Long Edge"
2523msgstr "A3 Übergrösse lange Kante"
2524
2525msgid "A4"
2526msgstr "DIN A4"
2527
2528msgid "A4 Long Edge"
2529msgstr "A4 lange Kante"
2530
2531msgid "A4 Oversize"
2532msgstr "A4 Übergrösse"
2533
2534msgid "A4 Small"
2535msgstr "A4 klein"
2536
2537msgid "A5"
2538msgstr "DIN A5"
2539
2540msgid "A5 Long Edge"
2541msgstr "A5 lange Kante"
2542
2543msgid "A5 Oversize"
2544msgstr "A5 Übergrösse"
2545
2546msgid "A6"
2547msgstr "DIN A6"
2548
2549msgid "A6 Long Edge"
2550msgstr "A6 lange Kante"
2551
2552msgid "A7"
2553msgstr "DIN A7"
2554
2555msgid "A8"
2556msgstr "DIN A8"
2557
2558msgid "A9"
2559msgstr "DIN A9"
2560
2561msgid "ANSI A"
2562msgstr "ANSI A"
2563
2564msgid "ANSI B"
2565msgstr "ANSI B"
2566
2567msgid "ANSI C"
2568msgstr "ANSI C"
2569
2570msgid "ANSI D"
2571msgstr "ANSI D"
2572
2573msgid "ANSI E"
2574msgstr "ANSI E"
2575
2576msgid "ARCH C"
2577msgstr "ARCH C"
2578
2579msgid "ARCH C Long Edge"
2580msgstr "ARCH C lange Kante"
2581
2582msgid "ARCH D"
2583msgstr "ARCH D"
2584
2585msgid "ARCH D Long Edge"
2586msgstr "ARCH D lange Kante"
2587
2588msgid "ARCH E"
2589msgstr "ARCH E"
2590
2591msgid "ARCH E Long Edge"
2592msgstr "ARCH E lange Kante"
2593
45bfe940
MS
2594msgid "Accept Jobs"
2595msgstr "Druckaufträge akzeptieren"
2596
2597msgid "Accepted"
2598msgstr "Akzeptiert"
2599
ef8c0810
MS
2600msgid "Accordian Fold"
2601msgstr ""
2602
45bfe940
MS
2603msgid "Add Class"
2604msgstr "Klasse hinzufügen"
2605
2606msgid "Add Printer"
2607msgstr "Drucker hinzufügen"
2608
2609msgid "Add RSS Subscription"
2610msgstr "RSS-Abo hinzufügen"
2611
b10aebb1
MS
2612msgid "Address"
2613msgstr "Adresse"
2614
45bfe940
MS
2615msgid "Administration"
2616msgstr "Verwaltung"
2617
16b0b411
MS
2618msgid "Advanced Photo Paper"
2619msgstr ""
2620
ef8c0810
MS
2621msgid "Alternate"
2622msgstr ""
2623
2624msgid "Alternate Roll"
2625msgstr ""
2626
c3355394
MS
2627msgid "Aluminum"
2628msgstr ""
2629
b10aebb1
MS
2630msgid "Always"
2631msgstr "Immer"
2632
45bfe940
MS
2633msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2634msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2635
b10aebb1
MS
2636msgid "Applicator"
2637msgstr "Applicator"
2638
c3355394
MS
2639msgid "Archival Envelope"
2640msgstr ""
2641
2642msgid "Archival Fabric"
2643msgstr ""
2644
16b0b411
MS
2645msgid "Archival Paper"
2646msgstr ""
2647
2648msgid "Archival Photo Paper"
2649msgstr ""
2650
45bfe940
MS
2651#, c-format
2652msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2653msgstr "Versuch den %s Druckerstatus auf einen ungültigen %d Wert zu setzen."
2654
ef8c0810
MS
2655#, c-format
2656msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2657msgstr ""
2658
2659#, c-format
2660msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2661msgstr ""
2662
45bfe940
MS
2663#, c-format
2664msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2665msgstr "Attributgruppen sind nicht in der Reihenfolge (%x < %x)"
2666
ef8c0810
MS
2667msgid "Automatic"
2668msgstr ""
2669
b10aebb1
MS
2670msgid "B0"
2671msgstr "DIN B0"
2672
2673msgid "B1"
2674msgstr "DIN B1"
2675
2676msgid "B10"
2677msgstr "DIN B10"
2678
2679msgid "B2"
2680msgstr "DIN B2"
2681
2682msgid "B3"
2683msgstr "DIN B3"
2684
2685msgid "B4"
2686msgstr "DIN B4"
2687
2688msgid "B5"
2689msgstr "DIN B5"
2690
2691msgid "B5 Oversize"
2692msgstr "B5 Übergrösse"
2693
2694msgid "B6"
2695msgstr "DIN B6"
2696
2697msgid "B7"
2698msgstr "DIN B7"
2699
2700msgid "B8"
2701msgstr "DIN B8"
2702
2703msgid "B9"
2704msgstr "DIN B9"
2705
c3355394
MS
2706msgid "Back Print Film"
2707msgstr ""
2708
2e913c4b
MS
2709#, c-format
2710msgid "Bad '%s' value."
2711msgstr ""
2712
45bfe940
MS
2713#, c-format
2714msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
7744ab59 2715msgstr "Fehlerhafter 'document-format' Wert \"%s\"."
45bfe940 2716
3c8cc095
MS
2717msgid "Bad CloseUI/JCLCloseUI"
2718msgstr ""
2719
45bfe940
MS
2720msgid "Bad NULL dests pointer"
2721msgstr "Ungültiger NULL-Dests-Pointer"
2722
2723msgid "Bad OpenGroup"
2724msgstr "Ungültige OpenGroup"
2725
2726msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2727msgstr "Ungültig OpenUI/JCLOpenUI"
2728
2729msgid "Bad OrderDependency"
2730msgstr "Ungültige Abhängigkeit"
2731
2732msgid "Bad PPD cache file."
2733msgstr "Ungültige PPD Cache Datei."
2734
ef8c0810 2735msgid "Bad PPD file."
08ddb22c 2736msgstr "Ungültige PPD Datei"
ef8c0810 2737
45bfe940
MS
2738msgid "Bad Request"
2739msgstr "Ungültige Anfrage"
2740
2741msgid "Bad SNMP version number"
2742msgstr "Ungültige SNMP-Versiosnummer"
2743
2744msgid "Bad UIConstraints"
2745msgstr "Ungültige UIConstraints"
2746
2747msgid "Bad arguments to function"
2748msgstr "Ungültige Argumente für Funktion"
2749
2750#, c-format
2751msgid "Bad copies value %d."
2752msgstr "Ungültige Angabe der Anzahl der Kopien %d."
2753
2754msgid "Bad custom parameter"
2755msgstr "Ungültiger angepasster Parameter"
2756
2757#, c-format
2758msgid "Bad device-uri \"%s\"."
7744ab59 2759msgstr "Ungültige Geräte-URI\"%s\"."
45bfe940
MS
2760
2761#, c-format
2762msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
7744ab59 2763msgstr "Ungültiges Geräte-URI Schema \"%s\"."
45bfe940
MS
2764
2765#, c-format
2766msgid "Bad document-format \"%s\"."
7744ab59 2767msgstr "Ungültiges Dokumentenformat \"%s\"."
45bfe940
MS
2768
2769#, c-format
2770msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
7744ab59 2771msgstr "Ungültiges voreingestelltes Dokumentenformat \"%s\"."
45bfe940
MS
2772
2773msgid "Bad filename buffer"
7744ab59 2774msgstr "Ungültiger Dateinamepuffer"
45bfe940
MS
2775
2776msgid "Bad hostname/address in URI"
2777msgstr "Ungültiger Hostname/Adresse in URI"
2778
2779#, c-format
2780msgid "Bad job-name value: %s"
2781msgstr "Ungültiger Auftragsname: %s"
2782
2783msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2784msgstr "Ungültiger Auftragsname: Falscher Typ oder Anzahl."
2785
2786msgid "Bad job-priority value."
2787msgstr "Ungültiger Wert für Auftragspriorität."
2788
2789#, c-format
2790msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
7744ab59 2791msgstr "Ungültiger Wert für job-sheets \"%s\"."
45bfe940
MS
2792
2793msgid "Bad job-sheets value type."
7744ab59 2794msgstr "Ungültiger Werttyp für job-sheets."
45bfe940
MS
2795
2796msgid "Bad job-state value."
7744ab59 2797msgstr "Ungültiger Wert des Auftragsstatus."
45bfe940
MS
2798
2799#, c-format
2800msgid "Bad job-uri \"%s\"."
7744ab59 2801msgstr "Ungültige Auftrags-URI\"%s\"."
45bfe940
MS
2802
2803#, c-format
2804msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
7744ab59 2805msgstr "Ungültige notify-pull-method \"%s\"."
45bfe940
MS
2806
2807#, c-format
2808msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
7744ab59 2809msgstr "Ungültige notify-recipient-uri \"%s\"."
45bfe940 2810
2e913c4b
MS
2811#, c-format
2812msgid "Bad notify-user-data \"%s\"."
2813msgstr ""
2814
45bfe940
MS
2815#, c-format
2816msgid "Bad number-up value %d."
7744ab59 2817msgstr "Ungültiger number-up-Wert %d."
45bfe940
MS
2818
2819#, c-format
2820msgid "Bad option + choice on line %d."
7744ab59 2821msgstr "Ungültige Option + Wahl in Zeile %d"
45bfe940
MS
2822
2823#, c-format
2824msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
7744ab59 2825msgstr "Ungültige Seitenbereichswerte %d-%d."
45bfe940
MS
2826
2827msgid "Bad port number in URI"
2828msgstr "Ungültige Port-Nummer in URI"
2829
2830#, c-format
2831msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
7744ab59 2832msgstr "Ungültiger port-monitor \"%s\"."
45bfe940
MS
2833
2834#, c-format
2835msgid "Bad printer-state value %d."
7744ab59 2836msgstr "Ungültiger printer-port Wert %d."
45bfe940
MS
2837
2838msgid "Bad printer-uri."
2839msgstr "Ungültige Drucker-uri"
2840
2841#, c-format
2842msgid "Bad request ID %d."
7744ab59 2843msgstr "Ungültige Anfrage-ID %d."
45bfe940
MS
2844
2845#, c-format
2846msgid "Bad request version number %d.%d."
7744ab59 2847msgstr "Ungültige Versionsnummernanfrage %d.%d."
45bfe940
MS
2848
2849msgid "Bad resource in URI"
2850msgstr "Ungültige Resource in URI"
2851
2852msgid "Bad scheme in URI"
2853msgstr "Ungültiges Scheman in URI"
2854
2855msgid "Bad subscription ID"
2856msgstr "Ungültige Subskriptions-ID"
2857
2858msgid "Bad username in URI"
2859msgstr "Ungültiger Benutzername in URI"
2860
2861msgid "Bad value string"
2862msgstr "Ungültiger Zeichenkette"
2863
2864msgid "Bad/empty URI"
2865msgstr "Ungültige/leere URI"
2866
ef8c0810
MS
2867msgid "Bale"
2868msgstr ""
2869
45bfe940
MS
2870msgid "Banners"
2871msgstr "Banner"
2872
ef8c0810
MS
2873msgid "Bind"
2874msgstr ""
2875
2876msgid "Bind (Landscape)"
2877msgstr ""
2878
2879msgid "Bind (Portrait)"
2880msgstr ""
2881
2882msgid "Bind (Reverse Landscape)"
2883msgstr ""
2884
2885msgid "Bind (Reverse Portrait)"
2886msgstr ""
2887
c3355394
MS
2888msgid "Bond Envelope"
2889msgstr ""
2890
b10aebb1
MS
2891msgid "Bond Paper"
2892msgstr "Papier bündeln"
2893
a740a849
MS
2894msgid "Booklet"
2895msgstr ""
2896
ef8c0810
MS
2897msgid "Booklet Maker"
2898msgstr ""
2899
45bfe940
MS
2900#, c-format
2901msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
7744ab59 2902msgstr "Boolesch erwartet für waitof Option \"%s\"."
45bfe940 2903
ef8c0810
MS
2904msgid "Bottom"
2905msgstr ""
2906
97374a72
MS
2907msgid "Bottom Tray"
2908msgstr ""
2909
45bfe940
MS
2910msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2911msgstr "Pufferüberlauf festgestellt, Abbruch."
2912
c3355394 2913msgid "CD"
ef8c0810
MS
2914msgstr ""
2915
b10aebb1
MS
2916msgid "CMYK"
2917msgstr "CMYK"
2918
2919msgid "CPCL Label Printer"
2920msgstr "CPCL Etikettendrucker"
2921
45bfe940
MS
2922msgid "Cancel Jobs"
2923msgstr "Druckaufträge abbrechen"
2924
2925msgid "Cancel RSS Subscription"
2926msgstr "RSS-Abo widerrufen"
2927
2928msgid "Canceling print job."
2929msgstr "Auftrag wird abgebrochen."
2930
ef8c0810
MS
2931msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2932msgstr ""
2933
45bfe940 2934msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
7744ab59 2935msgstr "Freigabe eines entfernten kerberisierten Druckers nicht möglich"
45bfe940 2936
c3355394
MS
2937msgid "Cardboard"
2938msgstr ""
2939
ef8c0810
MS
2940msgid "Cardstock"
2941msgstr ""
2942
b10aebb1
MS
2943msgid "Cassette"
2944msgstr "Kassette"
2945
ef8c0810
MS
2946msgid "Center"
2947msgstr ""
2948
97374a72
MS
2949msgid "Center Tray"
2950msgstr ""
2951
45bfe940
MS
2952msgid "Change Settings"
2953msgstr "Einstellungen ändern"
2954
2955#, c-format
2956msgid "Character set \"%s\" not supported."
2957msgstr "Zeichensatz \"%s\" nicht unterstützt."
2958
2959msgid "Classes"
2960msgstr "Klassen"
2961
2962msgid "Clean Print Heads"
2963msgstr "Saubere Druckköpfe"
2964
2965msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
7744ab59 2966msgstr "Close-Job unterstützt keine job-uri Attribute."
45bfe940 2967
ef8c0810
MS
2968msgid "Coat"
2969msgstr ""
2970
c3355394 2971msgid "Coated Envelope"
08ddb22c 2972msgstr "Beschichteter Umschlag"
c3355394
MS
2973
2974msgid "Coated Paper"
08ddb22c 2975msgstr "Beschichtetes Papier"
c3355394 2976
45bfe940
MS
2977msgid "Color"
2978msgstr "Farbe"
2979
2980msgid "Color Mode"
2981msgstr "Farbmodus"
2982
c3355394
MS
2983msgid "Colored Labels"
2984msgstr ""
2985
45bfe940
MS
2986msgid ""
2987"Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2988"\n"
2989"exit help quit status ?"
2990msgstr ""
2991"Befehle können abgekürzt werden. Befehle sind:\n"
2992"\n"
2993"exit help quit status ?"
2994
2995msgid "Community name uses indefinite length"
2996msgstr "Community-Name hat unbestimmte Länge"
2997
2998msgid "Connected to printer."
2999msgstr "Verbunden zum Drucker."
3000
3001msgid "Connecting to printer."
3002msgstr "Verbinde zum Drucker."
3003
3004msgid "Continue"
3005msgstr "Weiter"
3006
3007msgid "Continuous"
3008msgstr "Kontinuierlich"
3009
c3355394
MS
3010msgid "Continuous Long"
3011msgstr ""
3012
3013msgid "Continuous Short"
3014msgstr ""
3015
45bfe940
MS
3016msgid "Control file sent successfully."
3017msgstr "Steuerdatei erfolgreich gesendet."
3018
3019msgid "Copying print data."
3020msgstr "Kopiere Druckdaten."
3021
c3355394
MS
3022msgid "Cotton Envelope"
3023msgstr ""
3024
16b0b411
MS
3025msgid "Cotton Paper"
3026msgstr ""
3027
ef8c0810
MS
3028msgid "Cover"
3029msgstr ""
3030
45bfe940
MS
3031msgid "Created"
3032msgstr "Erstellt"
3033
f8e19681
MS
3034msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
3035msgstr ""
3036
7aeb3615 3037msgid "Credentials have expired."
08ddb22c 3038msgstr "Berechtigung ist abgelaufen"
7aeb3615 3039
45bfe940
MS
3040msgid "Custom"
3041msgstr "Eigene"
3042
b10aebb1
MS
3043msgid "CustominCutInterval"
3044msgstr "CustominCutInterval"
3045
3046msgid "CustominTearInterval"
3047msgstr "CustominTearInterval"
3048
3049msgid "Cut"
3050msgstr "Abschneiden"
3051
ef8c0810
MS
3052msgid "Cut Media"
3053msgstr ""
3054
b10aebb1
MS
3055msgid "Cutter"
3056msgstr "Abschneider"
3057
c3355394 3058msgid "DVD"
08ddb22c 3059msgstr "DVD"
c3355394 3060
b10aebb1
MS
3061msgid "Dark"
3062msgstr "Dunkel"
3063
3064msgid "Darkness"
3065msgstr "Dunkelheit"
3066
45bfe940
MS
3067msgid "Data file sent successfully."
3068msgstr "Datendatei erfolgreich gesendet."
3069
97374a72
MS
3070msgid "Deep Color"
3071msgstr ""
3072
45bfe940
MS
3073msgid "Delete Class"
3074msgstr "Klasse löschen"
3075
3076msgid "Delete Printer"
3077msgstr "Drucker löschen"
3078
b10aebb1
MS
3079msgid "DeskJet Series"
3080msgstr "DeskJet Serie"
3081
45bfe940
MS
3082#, c-format
3083msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
3084msgstr "Ziel „%s“ akzeptiert keine Druckaufträge."
3085
3086#, c-format
3087msgid ""
3088"Device: uri = %s\n"
3089" class = %s\n"
3090" info = %s\n"
3091" make-and-model = %s\n"
3092" device-id = %s\n"
3093" location = %s"
3094msgstr ""
3095
b10aebb1
MS
3096msgid "Direct Thermal Media"
3097msgstr "Direct Thermotransfermedia"
3098
45bfe940
MS
3099#, c-format
3100msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
7744ab59 3101msgstr "Verzeichnis \"%s\" enthält einen relativen Pfad."
45bfe940
MS
3102
3103#, c-format
3104msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3105msgstr "Verzeichnis \"%s\" hat unsichere Rechte (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940
MS
3106
3107#, c-format
3108msgid "Directory \"%s\" is a file."
7744ab59 3109msgstr "Verzeichnis \"%s\" ist eine Datei."
45bfe940
MS
3110
3111#, c-format
3112msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
7744ab59 3113msgstr "Verzeichnis \"%s\" nicht vorhanden: %s"
45bfe940
MS
3114
3115#, c-format
3116msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3117msgstr "Verzeichnisrechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940 3118
b10aebb1
MS
3119msgid "Disabled"
3120msgstr "Deaktiviert"
3121
ef8c0810
MS
3122msgid "Disc"
3123msgstr ""
3124
45bfe940
MS
3125#, c-format
3126msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
ef8c0810
MS
3127msgstr "Dokument #%d existiert in Auftrag #%d nicht."
3128
3129msgid "Double Gate Fold"
3130msgstr ""
3131
3132msgid "Double Staple (Landscape)"
3133msgstr ""
3134
3135msgid "Double Staple (Portrait)"
3136msgstr ""
3137
3138msgid "Double Staple (Reverse Landscape)"
3139msgstr ""
3140
3141msgid "Double Staple (Reverse Portrait)"
3142msgstr ""
3143
c3355394
MS
3144msgid "Double Wall Cardboard"
3145msgstr ""
3146
ef8c0810 3147msgid "Draft"
08ddb22c 3148msgstr "Entwurf"
45bfe940 3149
c3355394
MS
3150msgid "Dry Film"
3151msgstr ""
3152
b10aebb1
MS
3153msgid "Duplexer"
3154msgstr "Duplexer"
3155
3156msgid "Dymo"
3157msgstr "Dymo"
3158
3159msgid "EPL1 Label Printer"
3160msgstr "EPL1 Etikettendrucker"
3161
3162msgid "EPL2 Label Printer"
3163msgstr "EPL2 Etikettendrucker"
3164
45bfe940
MS
3165msgid "Edit Configuration File"
3166msgstr "Konfigurationsdatei bearbeiten"
3167
c3355394
MS
3168msgid "Embossing Foil"
3169msgstr ""
3170
45bfe940
MS
3171msgid "Empty PPD file."
3172msgstr "Leere PPD Datei."
3173
3174msgid "Encryption is not supported."
3175msgstr "Verschlüsselung ist nicht unterstüzt."
3176
c3355394
MS
3177msgid "End Board"
3178msgstr ""
3179
45bfe940
MS
3180#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
3181msgid "Ending Banner"
3182msgstr "Banner beenden"
3183
97374a72
MS
3184msgid "Engineering Z Fold"
3185msgstr ""
3186
b10aebb1
MS
3187msgid "English"
3188msgstr "German"
3189
45bfe940
MS
3190msgid ""
3191"Enter your username and password or the root username and password to access "
3192"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3193"valid Kerberos ticket."
3194msgstr ""
3195"Geben Sie Ihren Benutzernamen und das Kennwort oder den root-Benutzernamen "
3196"und -Kennwort ein, um auf diese Seite zuzgreifen. Falls Sie die Kerberos-"
3197"Authentifizierung verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie ein gültiges "
3198"Kerberos-Ticket haben."
3199
ef8c0810 3200msgid "Envelope"
a54ac535 3201msgstr "Umschlag"
ef8c0810 3202
b10aebb1
MS
3203msgid "Envelope #10"
3204msgstr "US Umschlag 10"
3205
3206msgid "Envelope #11"
3207msgstr "US Umschlag 11"
3208
3209msgid "Envelope #12"
3210msgstr "US Umschlag 12"
3211
3212msgid "Envelope #14"
3213msgstr "US Umschlag 14"
3214
3215msgid "Envelope #9"
3216msgstr "US Umschlag 9"
3217
3218msgid "Envelope B4"
3219msgstr "Umschlag B4"
3220
3221msgid "Envelope B5"
3222msgstr "Umschlag B5"
3223
3224msgid "Envelope B6"
3225msgstr "Umschlag B6"
3226
3227msgid "Envelope C0"
3228msgstr "Umschlag C0"
3229
3230msgid "Envelope C1"
3231msgstr "Umschlag C1"
3232
3233msgid "Envelope C2"
3234msgstr "Umschlag C2"
3235
3236msgid "Envelope C3"
3237msgstr "Umschlag C3"
3238
3239msgid "Envelope C4"
3240msgstr "Umschlag C4"
3241
3242msgid "Envelope C5"
3243msgstr "Umschlag C5"
3244
3245msgid "Envelope C6"
3246msgstr "Umschlag C6"
3247
3248msgid "Envelope C65"
3249msgstr "Umschlag C65"
3250
3251msgid "Envelope C7"
3252msgstr "Umschlag C7"
3253
3254msgid "Envelope Choukei 3"
3255msgstr ""
3256
3257msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3258msgstr ""
3259
3260msgid "Envelope Choukei 4"
3261msgstr ""
3262
3263msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3264msgstr ""
3265
3266msgid "Envelope DL"
3267msgstr "Umschlag DL"
3268
3269msgid "Envelope Feed"
3270msgstr "Umschlagzuführung"
3271
3272msgid "Envelope Invite"
3273msgstr ""
3274
3275msgid "Envelope Italian"
3276msgstr "Umschlag italienisch"
3277
3278msgid "Envelope Kaku2"
3279msgstr ""
3280
3281msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3282msgstr ""
3283
3284msgid "Envelope Kaku3"
3285msgstr ""
3286
3287msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3288msgstr ""
3289
3290msgid "Envelope Monarch"
3291msgstr ""
3292
3293msgid "Envelope PRC1"
3294msgstr ""
3295
3296msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3297msgstr ""
3298
3299msgid "Envelope PRC10"
3300msgstr ""
3301
3302msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3303msgstr ""
3304
3305msgid "Envelope PRC2"
3306msgstr ""
3307
3308msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3309msgstr ""
3310
3311msgid "Envelope PRC3"
3312msgstr ""
3313
3314msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3315msgstr ""
3316
3317msgid "Envelope PRC4"
3318msgstr ""
3319
3320msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3321msgstr ""
3322
3323msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3324msgstr ""
3325
3326msgid "Envelope PRC5PRC5"
3327msgstr ""
3328
3329msgid "Envelope PRC6"
3330msgstr ""
3331
3332msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3333msgstr ""
3334
3335msgid "Envelope PRC7"
3336msgstr ""
3337
3338msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3339msgstr ""
3340
3341msgid "Envelope PRC8"
3342msgstr ""
3343
3344msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3345msgstr ""
3346
3347msgid "Envelope PRC9"
3348msgstr ""
3349
3350msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3351msgstr ""
3352
3353msgid "Envelope Personal"
3354msgstr ""
3355
3356msgid "Envelope You4"
3357msgstr ""
3358
3359msgid "Envelope You4 Long Edge"
3360msgstr ""
3361
45bfe940 3362msgid "Environment Variables:"
a54ac535 3363msgstr "Umgebungsvariablen:"
45bfe940 3364
b10aebb1
MS
3365msgid "Epson"
3366msgstr "Epson"
3367
45bfe940
MS
3368msgid "Error Policy"
3369msgstr "Fehlerbehandlung"
3370
0d117484 3371msgid "Error reading raster data."
7744ab59 3372msgstr "Fehler beim Lesen der Rasterdaten."
0d117484 3373
45bfe940
MS
3374msgid "Error sending raster data."
3375msgstr "Fehler beim Senden von Rasterdaten."
3376
3377msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3378msgstr "Fehler: Hostname ist nach der \"-h\" Option erforderlich."
3379
ec999671
MS
3380msgid "European Fanfold"
3381msgstr ""
3382
3383msgid "European Fanfold Legal"
3384msgstr ""
3385
b10aebb1
MS
3386msgid "Every 10 Labels"
3387msgstr "Alle 10 Etiketten"
3388
3389msgid "Every 2 Labels"
3390msgstr "Alle 2 Etiketten"
3391
3392msgid "Every 3 Labels"
3393msgstr "Alle 3 Etiketten"
3394
3395msgid "Every 4 Labels"
3396msgstr "Alle 4 Etiketten"
3397
3398msgid "Every 5 Labels"
3399msgstr "Alle 5 Etiketten"
3400
3401msgid "Every 6 Labels"
3402msgstr "Alle 6 Etiketten"
3403
3404msgid "Every 7 Labels"
3405msgstr "Alle 7 Etiketten"
3406
3407msgid "Every 8 Labels"
3408msgstr "Alle 8 Etiketten"
3409
3410msgid "Every 9 Labels"
3411msgstr "Alle 9 Etiketten"
3412
3413msgid "Every Label"
3414msgstr "Bei jedem Etikett"
3415
16b0b411
MS
3416msgid "Everyday Glossy Photo Paper"
3417msgstr ""
3418
3419msgid "Everyday Matte Paper"
3420msgstr ""
3421
b10aebb1
MS
3422msgid "Executive"
3423msgstr ""
3424
45bfe940
MS
3425msgid "Expectation Failed"
3426msgstr "Erwartete Daten nicht erhalten"
3427
3428msgid "Export Printers to Samba"
3429msgstr "Drucker zu Samba exportieren"
3430
3431msgid "Expressions:"
3432msgstr "Ausdrücke:"
3433
16b0b411
MS
3434msgid "Extra Heavyweight Paper"
3435msgstr ""
3436
45bfe940 3437msgid "FAIL"
a54ac535 3438msgstr "FEHLER"
45bfe940 3439
c3355394
MS
3440msgid "Fabric"
3441msgstr ""
3442
97374a72
MS
3443msgid "Face Down"
3444msgstr ""
3445
3446msgid "Face Up"
3447msgstr ""
3448
ef8c0810
MS
3449msgid "Fast Grayscale"
3450msgstr ""
3451
45bfe940
MS
3452#, c-format
3453msgid "File \"%s\" contains a relative path."
7744ab59 3454msgstr "Datei \"%s\" enthält einen relativen Pfad."
45bfe940
MS
3455
3456#, c-format
3457msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3458msgstr "Datei \"%s\" hat unsichere Rechte (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940
MS
3459
3460#, c-format
3461msgid "File \"%s\" is a directory."
ef8c0810 3462msgstr "Datei \"%s\" ist ein Verzeichnis."
45bfe940
MS
3463
3464#, c-format
3465msgid "File \"%s\" not available: %s"
3466msgstr "Datei \"%s\" nicht verfügbar: %s"
3467
3468#, c-format
3469msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3470msgstr "Dateirechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940 3471
b10aebb1
MS
3472msgid "File Folder"
3473msgstr "Dateiverzeichnis"
3474
45bfe940
MS
3475#, c-format
3476msgid ""
3477"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3478"in \"%s/cups-files.conf\"."
3479msgstr ""
3480
c3355394 3481msgid "Film"
a54ac535 3482msgstr "Film"
c3355394
MS
3483
3484msgid "Fine Envelope"
3485msgstr ""
3486
45bfe940
MS
3487#, c-format
3488msgid "Finished page %d."
7744ab59 3489msgstr "Seite %d fertiggestellt."
45bfe940 3490
c3355394
MS
3491msgid "Flexo Base"
3492msgstr ""
3493
3494msgid "Flexo Photo Polymer"
3495msgstr ""
3496
3497msgid "Flute"
3498msgstr ""
3499
3500msgid "Foil"
3501msgstr ""
3502
ef8c0810
MS
3503msgid "Fold"
3504msgstr ""
3505
b10aebb1
MS
3506msgid "Folio"
3507msgstr "Folio"
3508
45bfe940
MS
3509msgid "Forbidden"
3510msgstr "Verboten"
3511
1d598e87
MS
3512msgid "Found"
3513msgstr ""
3514
c3355394
MS
3515msgid "Full Cut Tabs"
3516msgstr ""
3517
ef8c0810
MS
3518msgid "Gate Fold"
3519msgstr ""
3520
45bfe940
MS
3521msgid "General"
3522msgstr "Allgemein"
3523
b10aebb1
MS
3524msgid "Generic"
3525msgstr "Allgemein"
3526
45bfe940
MS
3527msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3528msgstr "Get-Response-PDU hat unbestimmte Länge"
3529
c3355394
MS
3530msgid "Glass"
3531msgstr ""
3532
3533msgid "Glass Colored"
3534msgstr ""
3535
3536msgid "Glass Opaque"
3537msgstr ""
3538
3539msgid "Glass Surfaced"
3540msgstr ""
3541
3542msgid "Glass Textured"
3543msgstr ""
3544
16b0b411
MS
3545msgid "Glossy Brochure Paper"
3546msgstr ""
3547
c3355394
MS
3548msgid "Glossy Fabric"
3549msgstr ""
3550
3551msgid "Glossy Labels"
3552msgstr ""
3553
3554msgid "Glossy Optical Disc"
3555msgstr ""
3556
b10aebb1
MS
3557msgid "Glossy Paper"
3558msgstr "Glanzpapier"
3559
c3355394 3560msgid "Glossy Photo Paper"
a54ac535 3561msgstr "Fotoglanzpapier"
ef8c0810 3562
45bfe940 3563msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
7744ab59 3564msgstr "Drucker-URI Attribut empfangen aber keine Auftrags-ID."
45bfe940 3565
c3355394
MS
3566msgid "Gravure Cylinder"
3567msgstr ""
3568
45bfe940
MS
3569msgid "Grayscale"
3570msgstr "Graustufen"
3571
b10aebb1
MS
3572msgid "HP"
3573msgstr "HP"
3574
ef8c0810
MS
3575msgid "Hagaki"
3576msgstr ""
3577
3578msgid "Half Fold"
3579msgstr ""
3580
3581msgid "Half Z Fold"
3582msgstr ""
3583
b10aebb1
MS
3584msgid "Hanging Folder"
3585msgstr "Hängeordner"
3586
ef8c0810 3587msgid "Hash buffer too small."
08ddb22c 3588msgstr "Hash Puffer zu klein."
ef8c0810 3589
16b0b411
MS
3590msgid "Heavyweight Coated Paper"
3591msgstr ""
3592
c3355394 3593msgid "Heavyweight Envelope"
a54ac535 3594msgstr "Schwerer Umschlag"
c3355394
MS
3595
3596msgid "Heavyweight Paper"
a54ac535 3597msgstr "Schweres Papier"
c3355394 3598
45bfe940
MS
3599msgid "Help file not in index."
3600msgstr "Hilfedatei nicht im Index."
3601
ef8c0810 3602msgid "High"
a54ac535 3603msgstr "Hoch"
ef8c0810 3604
c3355394
MS
3605msgid "High Gloss Fabric"
3606msgstr ""
3607
3608msgid "High Gloss Labels"
08ddb22c 3609msgstr "Hochglanzetiketten"
c3355394
MS
3610
3611msgid "High Gloss Optical Disc"
3612msgstr ""
3613
3614msgid "High Gloss Photo Paper"
08ddb22c 3615msgstr "Hochglanzfotopapier"
ef8c0810 3616
45bfe940 3617msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
7744ab59 3618msgstr "IPP 1setOf Attribut mit inkompatiblen Werte-Markierung."
45bfe940
MS
3619
3620msgid "IPP attribute has no name."
7744ab59 3621msgstr "IPP Attribut hat keinen Namen."
45bfe940
MS
3622
3623msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3624msgstr ""
3625
3626msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3627msgstr ""
3628
3629msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3630msgstr ""
3631
3632msgid "IPP date value not 11 bytes."
a54ac535 3633msgstr "IPP-Datenwert nicht 11 Bytes."
45bfe940
MS
3634
3635msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3636msgstr ""
3637
3638msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3639msgstr ""
3640
3641msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3642msgstr ""
3643
3644msgid "IPP integer value not 4 bytes."
7744ab59 3645msgstr "IPP Integer-Wert nicht 4 Bytes."
45bfe940
MS
3646
3647msgid "IPP language length overflows value."
08ddb22c 3648msgstr "IPP Sprachlänge übersteigt Wert."
45bfe940
MS
3649
3650msgid "IPP language length too large."
a54ac535 3651msgstr "IPP-Sprachlänge zu groß."
45bfe940
MS
3652
3653msgid "IPP member name is not empty."
3654msgstr ""
3655
3656msgid "IPP memberName value is empty."
3657msgstr ""
3658
3659msgid "IPP memberName with no attribute."
3660msgstr ""
3661
3662msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
08ddb22c 3663msgstr "IPP Name länger als 32767 Byte"
45bfe940
MS
3664
3665msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3666msgstr ""
3667
3668msgid "IPP octetString length too large."
3669msgstr ""
3670
3671msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3672msgstr ""
3673
3674msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3675msgstr ""
3676
3677msgid "IPP string length overflows value."
3678msgstr ""
3679
3680msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3681msgstr ""
3682
3683msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
a54ac535 3684msgstr "IPP-Wert länger als 32767 Bytes."
45bfe940 3685
b10aebb1
MS
3686msgid "ISOLatin1"
3687msgstr "ISOLatin1"
3688
45bfe940
MS
3689msgid "Illegal control character"
3690msgstr "Ungültiges Steuerungszeichen"
3691
3692msgid "Illegal main keyword string"
3693msgstr "Ungültiger Main-Keyword-String"
3694
3695msgid "Illegal option keyword string"
3696msgstr "Ungültiger Option-Keyword-String"
3697
3698msgid "Illegal translation string"
3699msgstr "Ungültiger Übersetzungsstring"
3700
3701msgid "Illegal whitespace character"
3702msgstr "Ungültiges Leerzeichen"
3703
c3355394
MS
3704msgid "Image Setter Paper"
3705msgstr ""
3706
3707msgid "Imaging Cylinder"
3708msgstr ""
3709
3710msgid "Inkjet Envelope"
08ddb22c 3711msgstr "Tintenstrahl-Umschäge"
c3355394
MS
3712
3713msgid "Inkjet Labels"
08ddb22c 3714msgstr "Tintenstrahl-Etiketten"
c3355394 3715
16b0b411
MS
3716msgid "Inkjet Paper"
3717msgstr ""
3718
b10aebb1
MS
3719msgid "Installable Options"
3720msgstr "Installationsoptionen"
3721
3722msgid "Installed"
3723msgstr "Installiert"
3724
3725msgid "IntelliBar Label Printer"
3726msgstr "IntelliBar Etikettendrucker"
3727
3728msgid "Intellitech"
3729msgstr "Intellitech"
3730
45bfe940
MS
3731msgid "Internal Server Error"
3732msgstr "Interner Serverfehler"
3733
3734msgid "Internal error"
3735msgstr "Interner Fehler"
3736
b10aebb1
MS
3737msgid "Internet Postage 2-Part"
3738msgstr "Internet Postage 2-teilig"
3739
3740msgid "Internet Postage 3-Part"
3741msgstr "Internet Postage 3-teilig"
3742
45bfe940
MS
3743msgid "Internet Printing Protocol"
3744msgstr "Internet Printing Protocol"
3745
2e913c4b
MS
3746msgid "Invalid group tag."
3747msgstr ""
3748
45bfe940
MS
3749msgid "Invalid media name arguments."
3750msgstr "Ungültige Argumente des Mediennamens."
3751
3752msgid "Invalid media size."
3753msgstr "Ungültige Mediengrösse."
3754
ef8c0810 3755msgid "Invalid ppd-name value."
a54ac535 3756msgstr "Ungültgier Wert ppd-name"
ef8c0810 3757
45bfe940
MS
3758#, c-format
3759msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3760msgstr "Ungültiges Druckkommando \"%s\"."
3761
3762msgid "JCL"
3763msgstr "JCL"
3764
b10aebb1
MS
3765msgid "JIS B0"
3766msgstr ""
3767
3768msgid "JIS B1"
3769msgstr ""
3770
3771msgid "JIS B10"
3772msgstr ""
3773
3774msgid "JIS B2"
3775msgstr ""
3776
3777msgid "JIS B3"
3778msgstr ""
3779
3780msgid "JIS B4"
3781msgstr ""
3782
3783msgid "JIS B4 Long Edge"
3784msgstr ""
3785
3786msgid "JIS B5"
3787msgstr ""
3788
3789msgid "JIS B5 Long Edge"
3790msgstr ""
3791
3792msgid "JIS B6"
3793msgstr ""
3794
3795msgid "JIS B6 Long Edge"
3796msgstr ""
3797
3798msgid "JIS B7"
3799msgstr ""
3800
3801msgid "JIS B8"
3802msgstr ""
3803
3804msgid "JIS B9"
3805msgstr ""
3806
45bfe940
MS
3807#, c-format
3808msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3809msgstr "Auftrag #%d kann nicht wieder gestartet werden - keine Dateien."
3810
3811#, c-format
3812msgid "Job #%d does not exist."
3813msgstr "Auftrag #%d existiert nicht."
3814
3815#, c-format
3816msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3817msgstr "Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich."
3818
3819#, c-format
3820msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3821msgstr "Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich."
3822
3823#, c-format
3824msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3825msgstr ""
3826"Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgeschlossen – Abbruch nicht möglich."
3827
3828#, c-format
3829msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3830msgstr "Auftrag #%d ist abgeschlossen und kann nicht mehr geändert werden."
3831
3832#, c-format
3833msgid "Job #%d is not complete."
3834msgstr "Auftrag #%d ist nicht abgeschlossen."
3835
3836#, c-format
3837msgid "Job #%d is not held for authentication."
3838msgstr "Auftrag #%d ist nicht zur Authentifizierung angehalten."
3839
3840#, c-format
3841msgid "Job #%d is not held."
3842msgstr "Auftrag #%d ist nicht angehalten."
3843
3844msgid "Job Completed"
3845msgstr "Druckauftrag abgeschlossen"
3846
3847msgid "Job Created"
3848msgstr "Druckauftrag erzeugt"
3849
3850msgid "Job Options Changed"
3851msgstr "Druckauftragsoptionen wurden geändert"
3852
3853msgid "Job Stopped"
3854msgstr "Druckauftrag gestoppt"
3855
3856msgid "Job is completed and cannot be changed."
3857msgstr "Druckauftrag ist abgeschlossen und kann nicht geändert werden."
3858
3859msgid "Job operation failed"
3860msgstr "Druckvorgang fehlgeschlagen:"
3861
3862msgid "Job state cannot be changed."
3863msgstr "Druckauftragsstatus kann nicht geändert werden."
3864
3865msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3866msgstr "Auftragssubskiptionen können nicht erneuert werden."
3867
3868msgid "Jobs"
3869msgstr "Druckaufträge"
3870
ef8c0810
MS
3871msgid "Jog"
3872msgstr ""
3873
45bfe940
MS
3874msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3875msgstr "LPD/LPR-Host oder -Drucker"
3876
b10aebb1
MS
3877msgid "Label Printer"
3878msgstr "Etikettendrucker"
3879
3880msgid "Label Top"
3881msgstr "Etikett oben"
3882
c3355394 3883msgid "Labels"
a54ac535 3884msgstr "Etiketten"
c3355394 3885
ef8c0810 3886msgid "Laminate"
a54ac535 3887msgstr "Laminieren"
ef8c0810 3888
c3355394 3889msgid "Laminating Foil"
a54ac535 3890msgstr "Laminierfolie"
c3355394 3891
45bfe940
MS
3892#, c-format
3893msgid "Language \"%s\" not supported."
3894msgstr "Sprache \"%s\" nicht unterstützt."
3895
b10aebb1
MS
3896msgid "Large Address"
3897msgstr "Große Adresse"
3898
ef8c0810 3899msgid "Large Capacity"
08ddb22c 3900msgstr "Hohe Kapazität"
ef8c0810 3901
97374a72
MS
3902msgid "Large Capacity Tray"
3903msgstr ""
3904
b10aebb1
MS
3905msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3906msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5"
3907
ef8c0810 3908msgid "Left"
a54ac535 3909msgstr "Links"
ef8c0810
MS
3910
3911msgid "Left Gate Fold"
3912msgstr ""
3913
97374a72
MS
3914msgid "Left Tray"
3915msgstr ""
3916
ef8c0810
MS
3917msgid "Letter Fold"
3918msgstr ""
3919
b10aebb1
MS
3920msgid "Letter Oversize"
3921msgstr "Letter Übergröße"
3922
3923msgid "Letter Oversize Long Edge"
3924msgstr ""
3925
ef8c0810 3926msgid "Letterhead"
08ddb22c 3927msgstr "Briefkopf"
ef8c0810 3928
b10aebb1
MS
3929msgid "Light"
3930msgstr "Leicht"
3931
c3355394
MS
3932msgid "Lightweight Envelope"
3933msgstr ""
3934
3935msgid "Lightweight Paper"
3936msgstr ""
3937
45bfe940
MS
3938msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3939msgstr "Zeile ist länger als die zulässige Länge von 255 Zeichen"
3940
3941msgid "List Available Printers"
3942msgstr "Verfügbare Drucker anzeigen"
3943
3944msgid "Load paper."
3945msgstr "Lade Papier."
3946
ef8c0810 3947msgid "Local printer created."
08ddb22c 3948msgstr "Lokalen Drucker erzeugt."
ef8c0810 3949
45bfe940
MS
3950msgid "Long-Edge (Portrait)"
3951msgstr "Lange Kante (Hochformat)"
3952
d84348da
MS
3953msgid "Looking for printer."
3954msgstr "Suche nach Drucker."
45bfe940 3955
97374a72
MS
3956msgid "Mailbox 1"
3957msgstr ""
3958
3959msgid "Mailbox 10"
3960msgstr ""
3961
3962msgid "Mailbox 2"
3963msgstr ""
3964
3965msgid "Mailbox 3"
3966msgstr ""
3967
3968msgid "Mailbox 4"
3969msgstr ""
3970
3971msgid "Mailbox 5"
3972msgstr ""
3973
3974msgid "Mailbox 6"
3975msgstr ""
3976
3977msgid "Mailbox 7"
3978msgstr ""
3979
3980msgid "Mailbox 8"
3981msgstr ""
3982
3983msgid "Mailbox 9"
3984msgstr ""
3985
ef8c0810
MS
3986msgid "Main"
3987msgstr ""
3988
3989msgid "Main Roll"
3990msgstr ""
3991
3992msgid "Manual"
3993msgstr ""
3994
b10aebb1
MS
3995msgid "Manual Feed"
3996msgstr "Manuelle Papierzufuhr"
3997
16b0b411
MS
3998msgid "Matte Brochure Paper"
3999msgstr ""
4000
4001msgid "Matte Cover Paper"
4002msgstr ""
4003
c3355394
MS
4004msgid "Matte Fabric"
4005msgstr ""
4006
4007msgid "Matte Labels"
4008msgstr ""
4009
4010msgid "Matte Optical Disc"
4011msgstr ""
4012
4013msgid "Matte Photo Paper"
ef8c0810
MS
4014msgstr ""
4015
45bfe940
MS
4016msgid "Media Size"
4017msgstr "Mediengrösse"
4018
4019msgid "Media Source"
4020msgstr "Medienquelle"
4021
b10aebb1
MS
4022msgid "Media Tracking"
4023msgstr "Medienführung"
4024
45bfe940
MS
4025msgid "Media Type"
4026msgstr "Medienart"
4027
b10aebb1
MS
4028msgid "Medium"
4029msgstr "Medium"
4030
45bfe940
MS
4031msgid "Memory allocation error"
4032msgstr "Fehler bei der Speicherzuteilung"
4033
c3355394
MS
4034msgid "Metal"
4035msgstr ""
4036
4037msgid "Metal Glossy"
4038msgstr ""
4039
4040msgid "Metal High Gloss"
4041msgstr ""
4042
4043msgid "Metal Matte"
4044msgstr ""
4045
4046msgid "Metal Satin"
4047msgstr ""
4048
4049msgid "Metal Semi Gloss"
4050msgstr ""
4051
16b0b411
MS
4052msgid "Mid-Weight Paper"
4053msgstr ""
4054
ef8c0810
MS
4055msgid "Middle"
4056msgstr ""
4057
45bfe940
MS
4058msgid "Missing CloseGroup"
4059msgstr "Fehlendes CloseGroup"
4060
3c8cc095
MS
4061msgid "Missing CloseUI/JCLCloseUI"
4062msgstr ""
4063
45bfe940
MS
4064msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
4065msgstr "PPD-Adobe-4.x Header fehlt"
4066
4067msgid "Missing asterisk in column 1"
4068msgstr "Sternchen in Spalte 1 fehlt"
4069
4070msgid "Missing document-number attribute."
4071msgstr "Fehlendes Attribut zur Dokumentennummer."
4072
4073#, c-format
4074msgid "Missing double quote on line %d."
4075msgstr "Fehlende Doppelhochkommas in Zeile %d."
4076
4077msgid "Missing form variable"
4078msgstr "Fehlende form Variable"
4079
4080msgid "Missing last-document attribute in request."
7744ab59 4081msgstr "Fehlendes Letzte-Sete Attribut in der Anfrage."
45bfe940
MS
4082
4083msgid "Missing media or media-col."
4084msgstr ""
4085
4086msgid "Missing media-size in media-col."
4087msgstr ""
4088
4089msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
4090msgstr ""
4091
4092msgid "Missing option keyword"
7744ab59 4093msgstr "Fehlende Option Schlüsselwort"
45bfe940
MS
4094
4095msgid "Missing requesting-user-name attribute."
4096msgstr ""
4097
ef8c0810
MS
4098#, c-format
4099msgid "Missing required attribute \"%s\"."
08ddb22c 4100msgstr "Erforderliches Attribut \"%s\" fehlt."
ef8c0810 4101
45bfe940 4102msgid "Missing required attributes."
08ddb22c 4103msgstr "Erforderliche Attribute fehlen."
45bfe940
MS
4104
4105msgid "Missing resource in URI"
4106msgstr "Fehlende Resource in URI"
4107
4108msgid "Missing scheme in URI"
4109msgstr "Fehlendes Schema in URI"
4110
4111#, c-format
4112msgid "Missing value on line %d."
7744ab59 4113msgstr "Fehlender Wert in Zeile %d."
45bfe940
MS
4114
4115msgid "Missing value string"
4116msgstr "Wertestring fehlt"
4117
4118msgid "Missing x-dimension in media-size."
7744ab59 4119msgstr "Fehlende x-Dimension in Mediengrösse"
45bfe940
MS
4120
4121msgid "Missing y-dimension in media-size."
7744ab59 4122msgstr "Fehlende y-Dimension in Mediengrösse"
45bfe940
MS
4123
4124#, c-format
4125msgid ""
4126"Model: name = %s\n"
4127" natural_language = %s\n"
4128" make-and-model = %s\n"
4129" device-id = %s"
4130msgstr ""
4131
4132msgid "Modifiers:"
4133msgstr "Modifikator:"
4134
4135msgid "Modify Class"
4136msgstr "Klasse verändern"
4137
4138msgid "Modify Printer"
4139msgstr "Drucker verändern"
4140
c3355394
MS
4141msgid "Mounting Tape"
4142msgstr ""
4143
45bfe940
MS
4144msgid "Move All Jobs"
4145msgstr "Alle Druckaufträge verschieben"
4146
4147msgid "Move Job"
4148msgstr "Druckauftrag verschieben"
4149
4150msgid "Moved Permanently"
4151msgstr "Dauerhaft verschoben"
4152
c3355394
MS
4153msgid "Multi Layer"
4154msgstr ""
4155
4156msgid "Multi Part Form"
4157msgstr ""
4158
97374a72
MS
4159msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)"
4160msgstr ""
4161
4162msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)"
4163msgstr ""
4164
4165msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)"
4166msgstr ""
4167
4168msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)"
4169msgstr ""
4170
ef8c0810 4171msgid "Multipurpose"
08ddb22c 4172msgstr "Mehrzweck"
ef8c0810 4173
16b0b411
MS
4174msgid "Multipurpose Paper"
4175msgstr ""
4176
97374a72
MS
4177msgid "My Mailbox"
4178msgstr ""
4179
45bfe940
MS
4180msgid "NULL PPD file pointer"
4181msgstr "NULL PPD File Pointer"
4182
4183msgid "Name OID uses indefinite length"
4184msgstr "Name-OID hat unbestimmte Länge"
4185
4186msgid "Nested classes are not allowed."
4187msgstr "Geschachtelte Klassen sind nicht erlaubt."
4188
b10aebb1
MS
4189msgid "Never"
4190msgstr "Nie"
4191
7aeb3615
MS
4192msgid "New credentials are not valid for name."
4193msgstr ""
4194
4195msgid "New credentials are older than stored credentials."
4196msgstr ""
4197
45bfe940
MS
4198msgid "No"
4199msgstr "Nein"
4200
4201msgid "No Content"
4202msgstr "Kein Inhalt"
4203
a946858f
MS
4204msgid "No IPP attributes."
4205msgstr ""
4206
45bfe940
MS
4207msgid "No PPD name"
4208msgstr "Kein PPD Name"
4209
4210msgid "No VarBind SEQUENCE"
4211msgstr "Keine VarBind SEQUENCE"
4212
4213msgid "No Windows printer drivers are installed."
4214msgstr "Keine Windows-Druckertreiber installiert."
4215
4216msgid "No active connection"
4217msgstr "Keine aktive Verbindung"
4218
4219msgid "No active connection."
4220msgstr "Keine aktive Verbindung."
4221
4222#, c-format
4223msgid "No active jobs on %s."
4224msgstr "Keine aktiven Aufträge auf %s."
4225
4226msgid "No attributes in request."
4227msgstr "Keine Attribute in der Anfrage."
4228
4229msgid "No authentication information provided."
4230msgstr "Keine Authentifizierungsinformation bereitgestellt."
4231
7aeb3615
MS
4232msgid "No common name specified."
4233msgstr ""
4234
45bfe940
MS
4235msgid "No community name"
4236msgstr "Kein Community-Name"
4237
4238msgid "No default printer."
4239msgstr "Kein voreingestelltes Druckziel"
4240
4241msgid "No destinations added."
4242msgstr "Keine Druckziele hinzugefügt."
4243
4244msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
0d117484
MS
4245msgstr ""
4246"Keine Geräte-URI in argv[0] oder der Umgebungsvariablen DEVICE_URI gefunden."
45bfe940
MS
4247
4248msgid "No error-index"
4249msgstr "Kein Fehlerindex"
4250
4251msgid "No error-status"
4252msgstr "Kein Fehlerstatus"
4253
4254msgid "No file in print request."
4255msgstr "Keine Druckdatei in der Anfrage."
4256
4257msgid "No modification time"
4258msgstr "Keine Modifikationszeit"
4259
4260msgid "No name OID"
4261msgstr "Kein Name-OID"
4262
4263msgid "No pages were found."
4264msgstr "Keine Seiten gefunden."
4265
4266msgid "No printer name"
4267msgstr "Kein Druckername"
4268
4269msgid "No printer-uri found"
4270msgstr "Keine Drucker-uri gefunden"
4271
4272msgid "No printer-uri found for class"
7744ab59 4273msgstr "Keine Drucker-URI gefunden für die Klasse"
45bfe940
MS
4274
4275msgid "No printer-uri in request."
4276msgstr ""
4277
4278msgid "No request URI."
4279msgstr ""
4280
4281msgid "No request protocol version."
4282msgstr ""
4283
4284msgid "No request sent."
4285msgstr "Keine Anfrage gesendet."
4286
4287msgid "No request-id"
4288msgstr "Keine Anfrage-ID"
4289
7aeb3615
MS
4290msgid "No stored credentials, not valid for name."
4291msgstr ""
4292
45bfe940
MS
4293msgid "No subscription attributes in request."
4294msgstr "Keine Subskriptions-Attribute in der Anfrage."
4295
4296msgid "No subscriptions found."
4297msgstr "Keine Subskriptionen gefunden."
4298
4299msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
4300msgstr "Keine „variable-bindings SEQUENCE“"
4301
4302msgid "No version number"
4303msgstr "Keine Versionsnummer"
4304
b10aebb1
MS
4305msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
4306msgstr "Nicht fortlaufend (Mark-Sensing)"
4307
4308msgid "Non-continuous (Web sensing)"
4309msgstr "Nicht fortlaufend (Web-Sensing)"
4310
a740a849
MS
4311msgid "None"
4312msgstr ""
4313
45bfe940
MS
4314msgid "Normal"
4315msgstr "Normal"
4316
4317msgid "Not Found"
4318msgstr "Nicht gefunden"
4319
4320msgid "Not Implemented"
4321msgstr "Nicht implementiert"
4322
b10aebb1
MS
4323msgid "Not Installed"
4324msgstr "Nicht installiert"
4325
45bfe940
MS
4326msgid "Not Modified"
4327msgstr "Nicht verändert"
4328
4329msgid "Not Supported"
4330msgstr "Nicht unterstützt"
4331
4332msgid "Not allowed to print."
4333msgstr "Drucken nicht erlaubt."
4334
b10aebb1
MS
4335msgid "Note"
4336msgstr "Hinweis"
4337
45bfe940
MS
4338msgid ""
4339"Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
4340"itself."
4341msgstr ""
0d117484
MS
4342"Hinweis: dieses Programme validiert nur die DSC Kommentare, nicht PostScript "
4343"selber"
45bfe940
MS
4344
4345msgid "OK"
4346msgstr "OK"
4347
4348msgid "Off (1-Sided)"
4349msgstr "Aus (Einseitig)"
4350
16b0b411
MS
4351msgid "Office Recycled Paper"
4352msgstr ""
4353
b10aebb1
MS
4354msgid "Oki"
4355msgstr "Oki"
4356
45bfe940
MS
4357msgid "Online Help"
4358msgstr "Online-Hilfe"
4359
ef8c0810 4360msgid "Only local users can create a local printer."
08ddb22c 4361msgstr "Nur lokale Benutzer können lokale Drucker erzeugen."
ef8c0810 4362
45bfe940
MS
4363#, c-format
4364msgid "Open of %s failed: %s"
4365msgstr "%s öffnen fehlgeschlagen: %s"
4366
4367msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
4368msgstr "OpenGroup ohne CloseGroup zuerst"
4369
4370msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
4371msgstr "OpenUI/JCLOpenUI ohne CloseUI/JCLCloseUI zuerst"
4372
4373msgid "Operation Policy"
4374msgstr "Nutzungsrichtlinien"
4375
c3355394 4376msgid "Optical Disc"
08ddb22c 4377msgstr "Optische Disk"
c3355394 4378
45bfe940
MS
4379#, c-format
4380msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4381msgstr ""
4382
4383msgid "Options Installed"
4384msgstr "Installierte Optionen"
4385
4386msgid "Options:"
4387msgstr "Optionen:"
4388
ef8c0810
MS
4389msgid "Other"
4390msgstr ""
4391
45bfe940 4392msgid "Out of date PPD cache file."
7744ab59 4393msgstr "Veraltete PPD Cache-Datei."
45bfe940
MS
4394
4395msgid "Out of memory."
4396msgstr "Nicht genügend Hauptspeicher."
4397
4398msgid "Output Mode"
4399msgstr "Ausgabemodus"
4400
4401msgid "Output bin is almost full."
4402msgstr "Ausgabefach ist fast voll."
4403
4404msgid "Output bin is full."
4405msgstr "Ausgabefach ist voll."
4406
4407msgid "Output bin is missing."
4408msgstr "Ausgabefach fehlt."
4409
4410msgid "PASS"
4411msgstr "Bestanden"
4412
b10aebb1
MS
4413msgid "PCL Laser Printer"
4414msgstr "PCL Laserdrucker"
4415
4416msgid "PRC16K"
4417msgstr "PRC16K"
4418
4419msgid "PRC16K Long Edge"
4420msgstr "PRC16K lange Kante"
4421
4422msgid "PRC32K"
4423msgstr "PRC32K"
4424
4425msgid "PRC32K Long Edge"
4426msgstr "PRC32K lange Kante"
4427
4428msgid "PRC32K Oversize"
4429msgstr "PRCK32K Übergrösse"
4430
4431msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
4432msgstr "PRCK32K Übergrösse lange Kante"
4433
45bfe940
MS
4434msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4435msgstr "Paket enthält kein Get-Response-PDU"
4436
4437msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4438msgstr "Paket beginnt nicht mit SEQUENCE"
4439
c3355394 4440msgid "Paper"
08ddb22c 4441msgstr "Papier"
c3355394 4442
45bfe940
MS
4443msgid "Paper jam."
4444msgstr "Papierstau."
4445
4446msgid "Paper tray is almost empty."
4447msgstr "Papierfach ist fast leer."
4448
4449msgid "Paper tray is empty."
4450msgstr "Papierfach ist leer."
4451
4452msgid "Paper tray is missing."
4453msgstr "Papierfach ist nicht vorhanden."
4454
ef8c0810
MS
4455msgid "Parallel Fold"
4456msgstr ""
4457
b10aebb1
MS
4458msgid "ParamCustominCutInterval"
4459msgstr "ParamCustominCutInterval"
4460
4461msgid "ParamCustominTearInterval"
4462msgstr "ParamCustominTearInterval"
4463
45bfe940
MS
4464#, c-format
4465msgid "Password for %s on %s? "
4466msgstr "Kennwort für „%s“ auf „%s“? "
4467
4468#, c-format
4469msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
4470msgstr "Kennwort für „%s“ wird benötigt für den Zugriff auf „%s“ über SAMBA: "
4471
4472msgid "Pause Class"
4473msgstr "Klasse anhalten"
4474
4475msgid "Pause Printer"
4476msgstr "Drucker anhalten"
4477
b10aebb1
MS
4478msgid "Peel-Off"
4479msgstr "Aufkleber"
4480
c3355394 4481msgid "Permanent Labels"
08ddb22c 4482msgstr "Permanentetiketten"
c3355394 4483
45bfe940
MS
4484msgid "Photo"
4485msgstr "Foto"
4486
c3355394 4487msgid "Photo Film"
08ddb22c 4488msgstr "Fotofilm"
c3355394 4489
b10aebb1
MS
4490msgid "Photo Labels"
4491msgstr "Foto-Etiketten"
4492
c3355394 4493msgid "Photo Paper"
08ddb22c 4494msgstr "Fotopapier"
c3355394 4495
16b0b411
MS
4496msgid "Photo Paper Plus Glossy II"
4497msgstr ""
4498
4499msgid "Photo Paper Pro Platinum"
c3355394
MS
4500msgstr ""
4501
4502msgid "Plain Envelope"
08ddb22c 4503msgstr "Standardumschläge"
c3355394 4504
45bfe940
MS
4505msgid "Plain Paper"
4506msgstr "Standardpapier"
4507
c3355394 4508msgid "Plastic"
08ddb22c 4509msgstr "Kunststoff"
c3355394
MS
4510
4511msgid "Plastic Archival"
4512msgstr ""
4513
4514msgid "Plastic Colored"
4515msgstr ""
4516
4517msgid "Plastic Glossy"
4518msgstr ""
4519
4520msgid "Plastic High Gloss"
4521msgstr ""
4522
4523msgid "Plastic Matte"
4524msgstr ""
4525
4526msgid "Plastic Satin"
4527msgstr ""
4528
4529msgid "Plastic Semi Gloss"
4530msgstr ""
4531
4532msgid "Plate"
4533msgstr ""
4534
45bfe940
MS
4535msgid "Policies"
4536msgstr "Richtlinien "
4537
c3355394 4538msgid "Polyester"
08ddb22c 4539msgstr "Polyester"
c3355394 4540
45bfe940
MS
4541msgid "Port Monitor"
4542msgstr "Port-Monitor"
4543
b10aebb1
MS
4544msgid "PostScript Printer"
4545msgstr "PostScript-Drucker"
4546
4547msgid "Postcard"
4548msgstr "Postkarte"
4549
4550msgid "Postcard Double"
4551msgstr ""
4552
4553msgid "Postcard Double Long Edge"
4554msgstr ""
4555
4556msgid "Postcard Long Edge"
4557msgstr ""
4558
ef8c0810
MS
4559msgid "Poster Fold"
4560msgstr ""
4561
c3355394
MS
4562msgid "Pre Cut Tabs"
4563msgstr ""
4564
16b0b411
MS
4565msgid "Premium Inkjet Paper"
4566msgstr ""
4567
4568msgid "Premium Photo Glossy Paper"
4569msgstr ""
4570
4571msgid "Premium Presentation Matte Paper"
4572msgstr ""
4573
45bfe940 4574msgid "Preparing to print."
7744ab59 4575msgstr "Vorbereitung zum Druck."
45bfe940 4576
c3355394 4577msgid "Preprinted Envelope"
08ddb22c 4578msgstr "Vorbedruckte Umschläge"
c3355394
MS
4579
4580msgid "Preprinted Paper"
08ddb22c 4581msgstr "Vorbedrucktes Papier"
c3355394 4582
b10aebb1
MS
4583msgid "Print Density"
4584msgstr "Druckdichte"
4585
45bfe940
MS
4586msgid "Print Job:"
4587msgstr "Druckauftrag:"
4588
b10aebb1
MS
4589msgid "Print Mode"
4590msgstr "Druckmodus"
4591
ef8c0810 4592msgid "Print Quality"
08ddb22c 4593msgstr "Druckqualität"
ef8c0810 4594
b10aebb1
MS
4595msgid "Print Rate"
4596msgstr "Druckrate"
4597
45bfe940
MS
4598msgid "Print Self-Test Page"
4599msgstr "Selbsttestseite drucken"
4600
b10aebb1
MS
4601msgid "Print Speed"
4602msgstr "Druckgeschwindigkeit"
4603
45bfe940
MS
4604msgid "Print Test Page"
4605msgstr "Testseite drucken"
4606
b10aebb1
MS
4607msgid "Print and Cut"
4608msgstr "Drucken und abschneiden"
4609
4610msgid "Print and Tear"
4611msgstr "Drucken und abreissen"
4612
45bfe940
MS
4613msgid "Print file sent."
4614msgstr "Druckdatei gesendet."
4615
4616msgid "Print job canceled at printer."
4617msgstr "Druckauftrag wurde am Drucker abgebrochen."
4618
4619msgid "Print job too large."
4620msgstr "Der Druckauftrag ist zu gross."
4621
4622msgid "Print job was not accepted."
4623msgstr "Der Druckauftrag wurde nicht angenommen."
4624
ef8c0810
MS
4625#, c-format
4626msgid "Printer \"%s\" already exists."
08ddb22c 4627msgstr "Drucker \"%s\" existiert bereits."
ef8c0810 4628
45bfe940
MS
4629msgid "Printer Added"
4630msgstr "Drucker hinzugefügt"
4631
b10aebb1
MS
4632msgid "Printer Default"
4633msgstr "Standardeinstellung für Drucker"
4634
45bfe940
MS
4635msgid "Printer Deleted"
4636msgstr "Drucker gelöscht"
4637
4638msgid "Printer Modified"
4639msgstr "Drucker geändert"
4640
4641msgid "Printer Paused"
4642msgstr "Drucker angehalten"
4643
b10aebb1
MS
4644msgid "Printer Settings"
4645msgstr "Druckereinstellungen"
4646
45bfe940
MS
4647msgid "Printer cannot print supplied content."
4648msgstr "Drucker kann den Inhalt nicht drucken."
4649
4650msgid "Printer cannot print with supplied options."
4651msgstr "Drucker kann mit den angegebenen Optionen nicht drucken."
4652
a946858f
MS
4653msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4654msgstr ""
4655
45bfe940
MS
4656msgid "Printer:"
4657msgstr "Drucker:"
4658
4659msgid "Printers"
4660msgstr "Drucker"
4661
4662#, c-format
4663msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4664msgstr "Drucke Seite %d, %u%% fertig."
4665
ef8c0810 4666msgid "Punch"
08ddb22c 4667msgstr "Locher"
ef8c0810 4668
c3355394 4669msgid "Punched Paper"
08ddb22c 4670msgstr "Gelochtes Papier"
c3355394 4671
b10aebb1
MS
4672msgid "Quarto"
4673msgstr "US Quarto"
4674
45bfe940
MS
4675msgid "Quota limit reached."
4676msgstr "Kontingentgrenze erreicht."
4677
4678msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4679msgstr "Rang Besitz. Auftrag Datei(en) Gesamtgrösse"
4680
ef8c0810
MS
4681msgid "Rear"
4682msgstr ""
4683
97374a72
MS
4684msgid "Rear Tray"
4685msgstr ""
4686
45bfe940
MS
4687msgid "Reject Jobs"
4688msgstr "Druckaufträge ablehnen"
4689
4690#, c-format
4691msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4692msgstr "Entfernter Host hat die Steuerdatei (%d) nicht akzeptiert."
4693
4694#, c-format
4695msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4696msgstr "Entfernter Host hat die Datendatei (%d) nicht akzeptiert."
4697
b10aebb1
MS
4698msgid "Reprint After Error"
4699msgstr "Druckvorgang nach dem Fehler fortsetzen"
4700
45bfe940
MS
4701msgid "Request Entity Too Large"
4702msgstr "Gesamte Anfrage zu gross"
4703
4704msgid "Resolution"
4705msgstr "Auflösung"
4706
4707msgid "Resume Class"
4708msgstr "Klasse fortsetzen"
4709
4710msgid "Resume Printer"
4711msgstr "Drucken fortsetzen"
4712
b10aebb1
MS
4713msgid "Return Address"
4714msgstr "Antwort-Adresse"
4715
4716msgid "Rewind"
4717msgstr "Zurückdrehen"
4718
ef8c0810 4719msgid "Right"
08ddb22c 4720msgstr "Rechts"
ef8c0810
MS
4721
4722msgid "Right Gate Fold"
4723msgstr ""
4724
97374a72
MS
4725msgid "Right Tray"
4726msgstr ""
4727
c3355394 4728msgid "Roll"
08ddb22c 4729msgstr "Rolle"
c3355394 4730
ef8c0810 4731msgid "Roll 1"
08ddb22c 4732msgstr "Rolle 1"
ef8c0810
MS
4733
4734msgid "Roll 10"
08ddb22c 4735msgstr "Rolle 10"
ef8c0810
MS
4736
4737msgid "Roll 2"
08ddb22c 4738msgstr "Rolle 2"
ef8c0810
MS
4739
4740msgid "Roll 3"
08ddb22c 4741msgstr "Rolle 3"
ef8c0810
MS
4742
4743msgid "Roll 4"
08ddb22c 4744msgstr "Rolle 4"
ef8c0810
MS
4745
4746msgid "Roll 5"
08ddb22c 4747msgstr "Rolle 5"
ef8c0810
MS
4748
4749msgid "Roll 6"
08ddb22c 4750msgstr "Rolle 6"
ef8c0810
MS
4751
4752msgid "Roll 7"
08ddb22c 4753msgstr "Rolle 7"
ef8c0810
MS
4754
4755msgid "Roll 8"
08ddb22c 4756msgstr "Rolle 8"
ef8c0810
MS
4757
4758msgid "Roll 9"
08ddb22c 4759msgstr "Rolle 9"
ef8c0810 4760
45bfe940
MS
4761#, c-format
4762msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
7744ab59 4763msgstr "Befehlsausführung: %s %s -N -A %s -c '%s'"
45bfe940
MS
4764
4765msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4766msgstr "SEQUENCE hat unbestimmte Länge"
4767
4768msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4769msgstr "SSL/TLS Verhandlungsfehler"
4770
ef8c0810
MS
4771msgid "Saddle Stitch"
4772msgstr ""
4773
c3355394 4774msgid "Satin Labels"
08ddb22c 4775msgstr "Satinetiketten"
c3355394
MS
4776
4777msgid "Satin Optical Disc"
4778msgstr ""
4779
4780msgid "Satin Photo Paper"
4781msgstr ""
4782
4783msgid "Screen"
4784msgstr ""
4785
4786msgid "Screen Paged"
4787msgstr ""
4788
4789msgid "Security Labels"
08ddb22c 4790msgstr "Sicherheitsetiketten"
ef8c0810 4791
45bfe940
MS
4792msgid "See Other"
4793msgstr "Siehe auch"
4794
ef8c0810
MS
4795msgid "See remote printer."
4796msgstr ""
4797
c3355394 4798msgid "Self Adhesive"
08ddb22c 4799msgstr "Selbstklebend"
c3355394
MS
4800
4801msgid "Self Adhesive Film"
08ddb22c 4802msgstr "Selbstklebender Film"
c3355394 4803
7aeb3615
MS
4804msgid "Self-signed credentials are blocked."
4805msgstr ""
4806
c3355394
MS
4807msgid "Semi-Gloss Fabric"
4808msgstr ""
4809
4810msgid "Semi-Gloss Labels"
4811msgstr ""
4812
4813msgid "Semi-Gloss Optical Disc"
4814msgstr ""
4815
4816msgid "Semi-Gloss Photo Paper"
ef8c0810
MS
4817msgstr ""
4818
45bfe940
MS
4819msgid "Sending data to printer."
4820msgstr "Sende Daten zum Drucker."
4821
4822msgid "Server Restarted"
4823msgstr "Server neu gestartet"
4824
4825msgid "Server Security Auditing"
4826msgstr "Server Security Auditing"
4827
4828msgid "Server Started"
4829msgstr "Server gestartet"
4830
4831msgid "Server Stopped"
4832msgstr "Server ist angehalten"
4833
4834msgid "Server credentials not set."
4835msgstr "Server-Zugangsdaten nicht gesetzt."
4836
4837msgid "Service Unavailable"
4838msgstr "Dienst nicht verfügbar"
4839
4840msgid "Set Allowed Users"
4841msgstr "Zugelassene Benutzer festlegen"
4842
4843msgid "Set As Server Default"
4844msgstr "Als Voreinstellungen für Server festlegen"
4845
4846msgid "Set Class Options"
4847msgstr "Klassenoptionen festlegen"
4848
4849msgid "Set Printer Options"
4850msgstr "Druckeroptionen festlegen"
4851
4852msgid "Set Publishing"
4853msgstr "Veröffentlichung festlegen"
4854
b10aebb1
MS
4855msgid "Shipping Address"
4856msgstr "Lieferadresse"
4857
45bfe940
MS
4858msgid "Short-Edge (Landscape)"
4859msgstr "Kurze Kante (Querformat)"
4860
c3355394
MS
4861msgid "Shrink Foil"
4862msgstr ""
4863
ef8c0810
MS
4864msgid "Side"
4865msgstr ""
4866
97374a72
MS
4867msgid "Side Tray"
4868msgstr ""
4869
c3355394
MS
4870msgid "Single Face"
4871msgstr ""
4872
ef8c0810 4873msgid "Single Punch (Landscape)"
08ddb22c 4874msgstr "Einfachlochung (Querformat)"
ef8c0810
MS
4875
4876msgid "Single Punch (Portrait)"
08ddb22c 4877msgstr "Einfachlochung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
4878
4879msgid "Single Punch (Reverse Landscape)"
08ddb22c 4880msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
4881
4882msgid "Single Punch (Reverse Portrait)"
08ddb22c 4883msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810
MS
4884
4885msgid "Single Staple (Landscape)"
08ddb22c 4886msgstr "Einfachheftung (Querformat)"
ef8c0810
MS
4887
4888msgid "Single Staple (Portrait)"
08ddb22c 4889msgstr "Einfachheftung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
4890
4891msgid "Single Staple (Reverse Landscape)"
4892msgstr ""
4893
4894msgid "Single Staple (Reverse Portrait)"
4895msgstr ""
4896
c3355394
MS
4897msgid "Single Wall Cardboard"
4898msgstr ""
4899
4900msgid "Sleeve"
4901msgstr ""
4902
b10aebb1
MS
4903msgid "Special Paper"
4904msgstr "Spezialpapier"
4905
45bfe940
MS
4906#, c-format
4907msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4908msgstr "Auftragszwischenspeicherung %.0f%% abgeschlossen."
4909
97374a72
MS
4910msgid "Stacker 1"
4911msgstr ""
4912
4913msgid "Stacker 10"
4914msgstr ""
4915
4916msgid "Stacker 2"
4917msgstr ""
4918
4919msgid "Stacker 3"
4920msgstr ""
4921
4922msgid "Stacker 4"
4923msgstr ""
4924
4925msgid "Stacker 5"
4926msgstr ""
4927
4928msgid "Stacker 6"
4929msgstr ""
4930
4931msgid "Stacker 7"
4932msgstr ""
4933
4934msgid "Stacker 8"
4935msgstr ""
4936
4937msgid "Stacker 9"
4938msgstr ""
4939
b10aebb1
MS
4940msgid "Standard"
4941msgstr "Standard"
4942
ef8c0810 4943msgid "Staple"
08ddb22c 4944msgstr "Heftung"
ef8c0810
MS
4945
4946msgid "Staple Edge"
08ddb22c 4947msgstr "Randheftung"
ef8c0810
MS
4948
4949msgid "Staple Edge (Landscape)"
08ddb22c 4950msgstr "Randheftung (Querformat)"
ef8c0810
MS
4951
4952msgid "Staple Edge (Portrait)"
08ddb22c 4953msgstr "Randheftung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
4954
4955msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)"
08ddb22c 4956msgstr "Randheftung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
4957
4958msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)"
08ddb22c 4959msgstr "Randheftung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 4960
45bfe940
MS
4961#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4962msgid "Starting Banner"
4963msgstr "Startbanner"
4964
4965#, c-format
4966msgid "Starting page %d."
4967msgstr "Beginne Seite %d."
4968
b10aebb1
MS
4969msgid "Statement"
4970msgstr "US Statement"
4971
45bfe940
MS
4972#, c-format
4973msgid "Subscription #%d does not exist."
7744ab59 4974msgstr "Abonnement #%d existiert nicht."
45bfe940
MS
4975
4976msgid "Substitutions:"
4977msgstr "Ersatz:"
4978
b10aebb1
MS
4979msgid "Super A"
4980msgstr "Super A"
4981
4982msgid "Super B"
4983msgstr "Super B"
4984
4985msgid "Super B/A3"
4986msgstr "Super B/A3"
4987
45bfe940 4988msgid "Switching Protocols"
a54ac535 4989msgstr "Protokolle wechseln"
45bfe940 4990
c3355394
MS
4991msgid "Tab Stock"
4992msgstr ""
4993
b10aebb1
MS
4994msgid "Tabloid"
4995msgstr "US Tabloid"
4996
4997msgid "Tabloid Oversize"
4998msgstr ""
4999
5000msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
5001msgstr ""
5002
5003msgid "Tear"
5004msgstr "Abreissen"
5005
5006msgid "Tear-Off"
5007msgstr "Abriss"
5008
5009msgid "Tear-Off Adjust Position"
5010msgstr "Abriss-Justierposition"
5011
45bfe940
MS
5012#, c-format
5013msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
7744ab59 5014msgstr "Das Attribut »%s« ist erforderlich für Druckaufträge."
45bfe940
MS
5015
5016#, c-format
5017msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
7744ab59 5018msgstr "Das %s Attribut kann nicht mit Auftrags-IDs angegeben werden."
45bfe940
MS
5019
5020#, c-format
5021msgid ""
0d117484 5022"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
45bfe940 5023msgstr ""
ef8c0810
MS
5024"Das Attribut '%s' Auftragsstatus kann in einer Auftragsanfrage nicht "
5025"angegeben werden."
45bfe940
MS
5026
5027#, c-format
5028msgid ""
5029"The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
5030msgstr ""
ef8c0810
MS
5031"Das Vorgangsattribut '%s' kann nicht mit einer Anfrage zur "
5032"Auftragserstellung angegeben werden."
45bfe940
MS
5033
5034#, c-format
5035msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
7744ab59 5036msgstr "Die PPD-Datei »%s« konnte nicht gefunden werden."
45bfe940
MS
5037
5038#, c-format
5039msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
7744ab59 5040msgstr "Die PPD-Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s"
45bfe940
MS
5041
5042msgid "The PPD file could not be opened."
5043msgstr "Die PPD Datei konnte nicht geöffnet werden."
5044
5045msgid ""
5046"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
5047"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
5048msgstr ""
5049"Der Klassenname darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine "
5050"Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten."
5051
5052msgid "The developer unit needs to be replaced."
5053msgstr "Die Entwicklereinheit muss gewechselt werden."
5054
5055msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
5056msgstr "Die entwicklereinheit muss demnächst gewechselt werden."
5057
5058msgid "The fuser's temperature is high."
5059msgstr "Die Temperatur der Fixiereinheit ist hoch."
5060
5061msgid "The fuser's temperature is low."
5062msgstr "Die Temperatur der Fixiereinheit ist niedrig."
5063
5064msgid ""
5065"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
5066msgstr ""
5067"Das Attribut „notify-lease-duration“ kann nicht mit Druckauftrags-"
5068"Subskriptionen verwendet werden."
5069
5070#, c-format
5071msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
7744ab59 5072msgstr "Der WErt für notify-user-data ist zu gross (%d > 63 octets)."
45bfe940
MS
5073
5074msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
7744ab59 5075msgstr "Der optische Fotoleitertrommel muss ersetzt werden."
45bfe940
MS
5076
5077msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
7744ab59 5078msgstr "Der optische Fotoleitertrommel muss demnächst ersetzt werden."
45bfe940
MS
5079
5080msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
ef8c0810
MS
5081msgstr ""
5082"Die Druckerkonfiguration ist nicht korrekt oder der Drucker existiert nicht "
5083"mehr."
45bfe940
MS
5084
5085msgid "The printer did not respond."
08ddb22c 5086msgstr "Der Drucker hat nicht geantwortet."
45bfe940
MS
5087
5088msgid "The printer is in use."
08ddb22c 5089msgstr "Der Drucker ist beschäftigt."
45bfe940
MS
5090
5091msgid "The printer is low on ink."
08ddb22c 5092msgstr "Der Drucker hat niedrigen Tintenstand."
45bfe940
MS
5093
5094msgid "The printer is low on toner."
08ddb22c 5095msgstr "Der Drucker hat niedrigen Tonerstand."
45bfe940
MS
5096
5097msgid "The printer is not connected."
08ddb22c 5098msgstr "Der Drucker ist nicht verbunden."
45bfe940
MS
5099
5100msgid "The printer is not responding."
08ddb22c 5101msgstr "Der Drucker antwortet nicht."
45bfe940
MS
5102
5103msgid "The printer is now connected."
08ddb22c 5104msgstr "Der Drucker ist jetzt verbunden."
45bfe940
MS
5105
5106msgid "The printer is now online."
08ddb22c 5107msgstr "Der Drucker ist jetzt online."
45bfe940
MS
5108
5109msgid "The printer is offline."
08ddb22c 5110msgstr "Der Drucker ist offline."
45bfe940
MS
5111
5112msgid "The printer is unreachable at this time."
08ddb22c 5113msgstr "Der Drucker ist derzeit nicht erreichbar."
45bfe940
MS
5114
5115msgid "The printer may be out of ink."
08ddb22c 5116msgstr "Der Drucker hat mochlicherweise keine Tinte mehr."
45bfe940
MS
5117
5118msgid "The printer may be out of toner."
5119msgstr "Der Drucker könnte zu wenig Toner haben."
5120
5121msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
5122msgstr "Der Drucker existiert nicht oder ist zur Zeit nicht verfügbar."
5123
5124msgid ""
5125"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
5126"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
5127msgstr ""
5128"Der Druckername darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine "
5129"Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten."
5130
5131msgid "The printer or class does not exist."
5132msgstr "Der Drucker oder die Klasse existiert nicht."
5133
5134msgid "The printer or class is not shared."
5135msgstr "Der Drucker oder die Klasse ist nicht freigegeben."
5136
5137msgid "The printer's cover is open."
5138msgstr "Die Druckerabdeckung ist offen."
5139
5140msgid "The printer's door is open."
08ddb22c 5141msgstr "Die Klappe des Druckers ist offen."
45bfe940
MS
5142
5143msgid "The printer's interlock is open."
5144msgstr "Die Sicherheitsverriegelung des Druckers ist offen."
5145
5146msgid "The printer's waste bin is almost full."
08ddb22c 5147msgstr "Der Resttonerbehälter des Druckers ist fast voll."
45bfe940
MS
5148
5149msgid "The printer's waste bin is full."
08ddb22c 5150msgstr "Der Resttonerbehälter des Druckers ist voll."
45bfe940
MS
5151
5152#, c-format
5153msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
7744ab59 5154msgstr "Die Drucker-URI »%s« enthält ungültige Zeichen."
45bfe940
MS
5155
5156msgid "The printer-uri attribute is required."
5157msgstr ""
5158
5159msgid ""
5160"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
5161msgstr ""
5162"Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: ipp://HOSTNAME/classes/"
5163"CLASSNAME"
5164
5165msgid ""
5166"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
5167msgstr ""
5168"Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: ipp://HOSTNAME/"
5169"printers/PRINTERNAME"
5170
5171msgid ""
5172"The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
5173"(?), or the pound sign (#)."
5174msgstr ""
5175"Der Subkriptionsname darf keine Leerzeichen, Schrägstriche (/), Fragezeichen "
5176"(?) oder Rautezeichen (#) enthalten."
5177
5178msgid ""
5179"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
5180"enable it."
5181msgstr ""
0d117484 5182"Die Web-Schnittstelle ist derzeit abgeschaltet. Das Einschalten kann mitdem "
7744ab59 5183"Befehl »cupsctl WebInterface=yes« erfolgen."
45bfe940
MS
5184
5185#, c-format
5186msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
7744ab59 5187msgstr "Der which-jobs Wert »%s« ist nicht unterstützt."
45bfe940
MS
5188
5189msgid "There are too many subscriptions."
5190msgstr "Es gibt zu viele Subskriptionen."
5191
5192msgid "There was an unrecoverable USB error."
5193msgstr "Ein nicht zu behebenden USB Fehler ist aufgetreten."
5194
b10aebb1
MS
5195msgid "Thermal Transfer Media"
5196msgstr "Thermotransferpapier"
5197
45bfe940
MS
5198msgid "Too many active jobs."
5199msgstr "Zu viele aktive Druckaufträge."
5200
5201#, c-format
5202msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
7744ab59 5203msgstr "Zu viele job-sheets Werte (%d > 2)."
45bfe940
MS
5204
5205#, c-format
5206msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
7744ab59 5207msgstr "Zu viele printer-state-reasons Werte (%d > %d)."
45bfe940 5208
ef8c0810 5209msgid "Top"
08ddb22c 5210msgstr "Oben"
ef8c0810 5211
97374a72
MS
5212msgid "Top Tray"
5213msgstr ""
5214
c3355394
MS
5215msgid "Tractor"
5216msgstr ""
5217
5218msgid "Transfer"
5219msgstr ""
5220
45bfe940
MS
5221msgid "Transparency"
5222msgstr "Transparenz"
5223
b10aebb1
MS
5224msgid "Tray"
5225msgstr "Fach"
5226
45bfe940
MS
5227msgid "Tray 1"
5228msgstr "Fach 1"
5229
ef8c0810 5230msgid "Tray 10"
08ddb22c 5231msgstr "Fach 10"
ef8c0810
MS
5232
5233msgid "Tray 11"
08ddb22c 5234msgstr "Fach 11"
ef8c0810
MS
5235
5236msgid "Tray 12"
08ddb22c 5237msgstr "Fach 12"
ef8c0810
MS
5238
5239msgid "Tray 13"
08ddb22c 5240msgstr "Fach 13"
ef8c0810
MS
5241
5242msgid "Tray 14"
08ddb22c 5243msgstr "Fach 14"
ef8c0810
MS
5244
5245msgid "Tray 15"
08ddb22c 5246msgstr "Fach 15"
ef8c0810
MS
5247
5248msgid "Tray 16"
08ddb22c 5249msgstr "Fach 16"
ef8c0810
MS
5250
5251msgid "Tray 17"
08ddb22c 5252msgstr "Fach 17"
ef8c0810
MS
5253
5254msgid "Tray 18"
08ddb22c 5255msgstr "Fach 18"
ef8c0810
MS
5256
5257msgid "Tray 19"
08ddb22c 5258msgstr "Fach 19"
ef8c0810 5259
45bfe940
MS
5260msgid "Tray 2"
5261msgstr "Fach 2"
5262
ef8c0810 5263msgid "Tray 20"
08ddb22c 5264msgstr "Fach 20"
ef8c0810 5265
45bfe940
MS
5266msgid "Tray 3"
5267msgstr "Fach 3"
5268
5269msgid "Tray 4"
5270msgstr "Fach 4"
5271
ef8c0810 5272msgid "Tray 5"
08ddb22c 5273msgstr "Fach 5"
ef8c0810
MS
5274
5275msgid "Tray 6"
08ddb22c 5276msgstr "Fach 6"
ef8c0810
MS
5277
5278msgid "Tray 7"
08ddb22c 5279msgstr "Fach 7"
ef8c0810
MS
5280
5281msgid "Tray 8"
08ddb22c 5282msgstr "Fach 8"
ef8c0810
MS
5283
5284msgid "Tray 9"
08ddb22c 5285msgstr "Fach 9"
ef8c0810
MS
5286
5287msgid "Triple Staple (Landscape)"
08ddb22c 5288msgstr "Dreifachheftung (Querformat)"
ef8c0810
MS
5289
5290msgid "Triple Staple (Portrait)"
08ddb22c 5291msgstr "Dreifachheftung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
5292
5293msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)"
08ddb22c 5294msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
5295
5296msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)"
08ddb22c 5297msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 5298
c3355394
MS
5299msgid "Triple Wall Cardboard"
5300msgstr ""
5301
7aeb3615
MS
5302msgid "Trust on first use is disabled."
5303msgstr ""
5304
45bfe940
MS
5305msgid "URI Too Long"
5306msgstr "URI zu lang"
5307
5308msgid "URI too large"
5309msgstr "URI zu gross"
5310
ec999671
MS
5311msgid "US Fanfold"
5312msgstr ""
5313
b10aebb1
MS
5314msgid "US Ledger"
5315msgstr "US Ledger"
5316
5317msgid "US Legal"
5318msgstr "US Lang"
5319
5320msgid "US Legal Oversize"
5321msgstr ""
5322
5323msgid "US Letter"
5324msgstr "US Letter"
5325
5326msgid "US Letter Long Edge"
5327msgstr ""
5328
5329msgid "US Letter Oversize"
5330msgstr ""
5331
5332msgid "US Letter Oversize Long Edge"
5333msgstr ""
5334
5335msgid "US Letter Small"
5336msgstr ""
5337
45bfe940
MS
5338msgid "Unable to access cupsd.conf file"
5339msgstr "Kein Zugriff auf die Datei cupsd.conf"
5340
5341msgid "Unable to access help file."
5342msgstr "Kein Zugriff auf die Hilfe-Datei."
5343
5344msgid "Unable to add RSS subscription"
5345msgstr "RSS-Abo konnte nicht hinzugefügt werden:"
5346
5347msgid "Unable to add class"
5348msgstr "Klasse konnte nicht hinzugefügt werden:"
5349
5350msgid "Unable to add document to print job."
7744ab59 5351msgstr "Dem Druckauftrag kann kein Dokument hinzugefügt werden."
45bfe940
MS
5352
5353#, c-format
5354msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
7744ab59 5355msgstr "Dem Ziel »%s« kann kein Auftrag hinzugefügt werden."
45bfe940
MS
5356
5357msgid "Unable to add printer"
5358msgstr "Drucker konnte nicht hinzugefügt werden:"
5359
5360msgid "Unable to allocate memory for file types."
7744ab59 5361msgstr "Speicher für Dateitypen kann nicht belegt werden."
45bfe940
MS
5362
5363msgid "Unable to allocate memory for page info"
7744ab59 5364msgstr "Speicher für Seiteninformation kann nicht belegt werden"
45bfe940
MS
5365
5366msgid "Unable to allocate memory for pages array"
7744ab59 5367msgstr "Speicher für Seitenmatrix kann nicht belegt werden"
45bfe940
MS
5368
5369msgid "Unable to cancel RSS subscription"
5370msgstr "RSS-Abo konnte nicht widerrufen werden:"
5371
5372msgid "Unable to cancel print job."
5373msgstr "Druckauftrag kann nicht abgebrochen werden."
5374
5375msgid "Unable to change printer"
5376msgstr "Drucker konnte nicht geändert werden"
5377
5378msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
5379msgstr "Attribut „printer-is-shared“ konnte nicht geändert werden"
5380
5381msgid "Unable to change server settings"
5382msgstr "Servereinstellungen konnten nicht geändert werden :"
5383
5384#, c-format
5385msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
ef8c0810
MS
5386msgstr ""
5387"Der regulären Ausdruck %s für mimeMediaType kann nicht kompiliert werden."
45bfe940
MS
5388
5389#, c-format
5390msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
ef8c0810
MS
5391msgstr ""
5392"Der natualLanguage regulärer Ausdruck kann nicht kompiliert werden: %s."
45bfe940
MS
5393
5394msgid "Unable to configure printer options."
5395msgstr "Druckeroptionen können nicht konfiguriert werden."
5396
5397msgid "Unable to connect to host."
5398msgstr "Verbindungsaufbau zum Host fehlgeschlagen."
5399
5400msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
ef8c0810
MS
5401msgstr ""
5402"Drucker kann nicht kontaktiert werden, stelle in die nächste Warteschlange "
5403"der Klasse ein"
45bfe940
MS
5404
5405#, c-format
5406msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
5407msgstr ""
5408
5409#, c-format
5410msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
5411msgstr ""
5412
5413#, c-format
5414msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
08ddb22c 5415msgstr "Die CUPS Druckertreiberdateien (%d) können nicht kopiert werden."
45bfe940
MS
5416
5417#, c-format
5418msgid "Unable to copy PPD file - %s"
7744ab59 5419msgstr "PPD Datei %s kann nicht kopiert werden"
45bfe940
MS
5420
5421msgid "Unable to copy PPD file."
7744ab59 5422msgstr "PPD Datei kann nicht kopiert werden"
45bfe940
MS
5423
5424#, c-format
5425msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
ef8c0810
MS
5426msgstr ""
5427"Druckertrieberdateien für Windows 2000 können nicht kopiert werden (%d)."
45bfe940
MS
5428
5429#, c-format
5430msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
7744ab59 5431msgstr "Druckertrieberdateien für Windows 9x können nicht kopiert werden (%d)."
45bfe940 5432
7aeb3615
MS
5433msgid "Unable to create credentials from array."
5434msgstr ""
5435
7744ab59 5436msgid "Unable to create printer-uri"
5437msgstr "Drucker-URI kann nicht erzeugt werden"
45bfe940 5438
ef8c0810 5439msgid "Unable to create printer."
08ddb22c 5440msgstr "Drucker kann nicht erzeugt werden."
ef8c0810 5441
45bfe940 5442msgid "Unable to create server credentials."
7744ab59 5443msgstr "Die Server-Anmeldedaten können nicht erzeugt werden."
45bfe940
MS
5444
5445msgid "Unable to create temporary file"
08ddb22c 5446msgstr "Temporäre Datei konntenicht erstellt werden"
45bfe940
MS
5447
5448msgid "Unable to delete class"
08ddb22c 5449msgstr "Die Klasse konnte nicht gelöscht werden"
45bfe940
MS
5450
5451msgid "Unable to delete printer"
08ddb22c 5452msgstr "Der Drucker konnte nicht gelöscht werden"
45bfe940
MS
5453
5454msgid "Unable to do maintenance command"
08ddb22c 5455msgstr "Wartungsbefehl konnte nicht ausgeführt werden"
45bfe940
MS
5456
5457msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
7744ab59 5458msgstr "cupsd.conf Dateien grösser als 1MB können nicht bearbeitet werden"
45bfe940
MS
5459
5460msgid ""
5461"Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
7744ab59 5462msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette ungültig)."
45bfe940
MS
5463
5464msgid ""
5465"Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
ef8c0810
MS
5466msgstr ""
5467"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette noch nicht "
5468"gültig)."
45bfe940
MS
5469
5470msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
7744ab59 5471msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikats abgelaufen)."
45bfe940
MS
5472
5473msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
7744ab59 5474msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Hostname passt nicht)."
45bfe940
MS
5475
5476msgid ""
5477"Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
5478"before responding)."
ef8c0810
MS
5479msgstr ""
5480"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Gegenstelle hat die Verbindung vor "
5481"einer Antwort beendet)."
45bfe940 5482
ef8c0810
MS
5483msgid ""
5484"Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
5485msgstr ""
5486"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Selbstsigniertes Zertifikat)."
45bfe940 5487
ef8c0810
MS
5488msgid ""
5489"Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
5490msgstr ""
5491"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Nicht vertrauenswürdiges "
5492"Zertifikat)."
45bfe940
MS
5493
5494msgid "Unable to establish a secure connection to host."
7744ab59 5495msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich."
45bfe940
MS
5496
5497msgid "Unable to find destination for job"
7744ab59 5498msgstr "Das Ziel für den Auftrag kann nicht gefunden werden"
45bfe940
MS
5499
5500msgid "Unable to find printer."
7744ab59 5501msgstr "Der Drucker kann nicht gefunden werden"
45bfe940
MS
5502
5503msgid "Unable to find server credentials."
5504msgstr "Die Server-Zugangsdaten konnten nicht gefunden werden."
5505
5506msgid "Unable to get backend exit status."
7744ab59 5507msgstr "Der Backend-Rückgabewert kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
5508
5509msgid "Unable to get class list"
5510msgstr "Klassenliste konnte nicht ermittelt werden:"
5511
5512msgid "Unable to get class status"
5513msgstr "Klassenstatus konnte nicht ermittelt werden:"
5514
5515msgid "Unable to get list of printer drivers"
5516msgstr "Liste der Druckertreiber konnte nicht ermittel werden:"
5517
5518msgid "Unable to get printer attributes"
5519msgstr "Druckerattribute konnten nicht ermittelt werden:"
5520
5521msgid "Unable to get printer list"
5522msgstr "Druckerliste konnte nicht ermittelt werden:"
5523
5524msgid "Unable to get printer status"
5525msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden"
5526
5527msgid "Unable to get printer status."
5528msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden:"
5529
5530#, c-format
5531msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
5532msgstr ""
5533
5534#, c-format
5535msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
5536msgstr ""
5537
5538msgid "Unable to load help index."
7744ab59 5539msgstr "Hilfeindex kann nicht geladen werden."
45bfe940
MS
5540
5541#, c-format
5542msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
7744ab59 5543msgstr "Der Drucker »%s« kann nicht lokalisiert werden"
45bfe940
MS
5544
5545msgid "Unable to locate printer."
7744ab59 5546msgstr "Der Drucker kann nicht lokalisiet werden"
45bfe940
MS
5547
5548msgid "Unable to modify class"
5549msgstr "Klasse konnte nicht verändert werden:"
5550
5551msgid "Unable to modify printer"
5552msgstr "Drucker kann nicht verändert werden:"
5553
5554msgid "Unable to move job"
5555msgstr "Druckauftrag kann nicht bewegt werden"
5556
5557msgid "Unable to move jobs"
5558msgstr "Druckaufträge können nicht bewegt werden"
5559
5560msgid "Unable to open PPD file"
5561msgstr "PPD Datei kann nicht geöffnet werden"
5562
5563msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
5564msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht geöffnet werden:"
5565
5566msgid "Unable to open device file"
5567msgstr "Die Gerätedatei kann nicht geöffnet werden"
5568
5569#, c-format
5570msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
7744ab59 5571msgstr "Das Dokument #%d in Auftrag #%d kann nicht geöffnet werden."
45bfe940
MS
5572
5573msgid "Unable to open help file."
5574msgstr "Die Hilfe-Datei kann nicht geöffnet werden"
5575
5576msgid "Unable to open print file"
5577msgstr "Die Druckdatei kann nicht geöffnet werden"
5578
5579msgid "Unable to open raster file"
5580msgstr "Die Rasterdatei kann nicht geöffnet werden"
5581
5582msgid "Unable to print test page"
5583msgstr "Die Testseite kann nicht gedruckt werden"
5584
5585msgid "Unable to read print data."
08ddb22c 5586msgstr "Druckdaten können nicht gelesen werden."
45bfe940 5587
0d117484 5588msgid "Unable to rename job document file."
08ddb22c 5589msgstr "Auftragsdatei kann nicht umbenannt werden."
0d117484 5590
45bfe940 5591msgid "Unable to resolve printer-uri."
7744ab59 5592msgstr "Drucker-URI kann nicht aufgelöst werden."
45bfe940
MS
5593
5594#, c-format
5595msgid "Unable to run \"%s\": %s"
7744ab59 5596msgstr "Ausführung von »%s« nicht möglich: %s"
45bfe940
MS
5597
5598msgid "Unable to see in file"
5599msgstr ""
5600
5601msgid "Unable to send command to printer driver"
7744ab59 5602msgstr "Befehl kann nicht zum Drucker gesendet werden"
45bfe940
MS
5603
5604msgid "Unable to send data to printer."
5605msgstr "Kann Daten nicht zum Drucker senden."
5606
5607#, c-format
5608msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
5609msgstr "Kann Windows Druckertreiber (%d) nicht setzen."
5610
5611msgid "Unable to set options"
5612msgstr "Optionen konnten nicht festgelegt werden:"
5613
5614msgid "Unable to set server default"
5615msgstr "Standardeinstellungen für Server konnten nicht festgelegt werden:"
5616
5617msgid "Unable to start backend process."
5618msgstr "Backend-Prozess kann nicht gestartet werden."
5619
5620msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
5621msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht hochgeladen werden:"
5622
5623msgid "Unable to use legacy USB class driver."
5624msgstr "Der alte USB-KlassenTreiber kann nicht verwendet werden."
5625
5626msgid "Unable to write print data"
5627msgstr "Kann Druckdaten nicht schreiben"
5628
5629#, c-format
5630msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
7744ab59 5631msgstr "Unkomprimierte Druckdaten %s können nicht geschrieben werden."
45bfe940
MS
5632
5633msgid "Unauthorized"
5634msgstr "Nicht berechtigt"
5635
5636msgid "Units"
5637msgstr "Einheiten"
5638
5639msgid "Unknown"
5640msgstr "Unbekannt"
5641
5642#, c-format
5643msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
7744ab59 5644msgstr "Unbekannte Auswahl \"%s\" für Option »%sx."
45bfe940
MS
5645
5646#, c-format
5647msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
7744ab59 5648msgstr "Unbekannte Verschlüsselungsoption: »%s«."
45bfe940
MS
5649
5650#, c-format
5651msgid "Unknown file order: \"%s\"."
7744ab59 5652msgstr "Unbekannte Dateireihenfolge: »%s«."
45bfe940
MS
5653
5654#, c-format
5655msgid "Unknown format character: \"%c\"."
7744ab59 5656msgstr "Unbekanntes Formatzeichen: »%c«."
f7c7eff7 5657
ef8c0810 5658msgid "Unknown hash algorithm."
08ddb22c 5659msgstr "Unbekannter Hashalgorithmus."
ef8c0810 5660
45bfe940 5661msgid "Unknown media size name."
7744ab59 5662msgstr "Unbekannter Name der Mediengrösse."
45bfe940
MS
5663
5664#, c-format
5665msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
7744ab59 5666msgstr "Unbekannte Option »%s« mit Wert »%s«."
45bfe940
MS
5667
5668#, c-format
5669msgid "Unknown option \"%s\"."
7744ab59 5670msgstr "Unbekannte Option »%s«"
45bfe940
MS
5671
5672#, c-format
5673msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
7744ab59 5674msgstr "Unbekannter Druckmodus: »%s«."
45bfe940
MS
5675
5676#, c-format
5677msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
7744ab59 5678msgstr "Unbekannte printer-error-policy »%s«."
45bfe940
MS
5679
5680#, c-format
5681msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
7744ab59 5682msgstr "Unbekannte printer-op-policy »%s«."
45bfe940
MS
5683
5684msgid "Unknown request method."
7744ab59 5685msgstr "Unbekannte Anfragemethode."
45bfe940
MS
5686
5687msgid "Unknown request version."
7744ab59 5688msgstr "Unbekannte Anfrageversion"
45bfe940
MS
5689
5690msgid "Unknown scheme in URI"
08ddb22c 5691msgstr "Unbekanntes Schema in URI"
45bfe940
MS
5692
5693msgid "Unknown service name."
7744ab59 5694msgstr "Unbekannter Dienstname."
45bfe940
MS
5695
5696#, c-format
5697msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
7744ab59 5698msgstr "Unbekannter Versionsoption: »%s«."
45bfe940
MS
5699
5700#, c-format
5701msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
7744ab59 5702msgstr "Nicht unterstützter Kompressionswert »%s«."
45bfe940
MS
5703
5704#, c-format
5705msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
7744ab59 5706msgstr "Nicht unterstützter Wert des 'document-format' »%s«."
45bfe940 5707
2e913c4b
MS
5708msgid "Unsupported 'job-hold-until' value."
5709msgstr ""
5710
45bfe940
MS
5711msgid "Unsupported 'job-name' value."
5712msgstr "Nicht unterstützter 'job-name' Wert."
5713
5714#, c-format
5715msgid "Unsupported character set \"%s\"."
7744ab59 5716msgstr "Nicht unterstützter Zeichensatz »%sx."
45bfe940
MS
5717
5718#, c-format
5719msgid "Unsupported compression \"%s\"."
7744ab59 5720msgstr "Nicht unterstützte Kompression »%s«."
45bfe940
MS
5721
5722#, c-format
5723msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
7744ab59 5724msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat »%s«."
45bfe940
MS
5725
5726#, c-format
5727msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
7744ab59 5728msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat »%s/%s«."
45bfe940
MS
5729
5730#, c-format
5731msgid "Unsupported format \"%s\"."
7744ab59 5732msgstr "Nicht unterstütztes Format »%s«."
45bfe940
MS
5733
5734msgid "Unsupported margins."
5735msgstr "Nicht unterstützte Ränder."
5736
5737msgid "Unsupported media value."
5738msgstr "Nicht unterstützter Medienwert."
5739
5740#, c-format
5741msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
08ddb22c 5742msgstr "Nicht unterstützter number-up Wert %d, verwende number-up=1."
45bfe940
MS
5743
5744#, c-format
5745msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
97374a72 5746msgstr ""
c838ec5a 5747"Nicht unterstützter number-up-layout Wert %s, verwende number-up-layout=lrtb."
45bfe940
MS
5748
5749#, c-format
5750msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
5751msgstr ""
5752
5753msgid "Unsupported raster data."
7744ab59 5754msgstr "Nicht unterstützte Rasterdaten."
45bfe940
MS
5755
5756msgid "Unsupported value type"
5757msgstr "Wertetyp nicht unterstützt"
5758
5759msgid "Upgrade Required"
5760msgstr "Aktualisierung erforderlich"
5761
5762msgid ""
5763"Usage:\n"
5764"\n"
5765" lpadmin [-h server] -d destination\n"
5766" lpadmin [-h server] -x destination\n"
5767" lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
5768" [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
5769" [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
5770" [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
5771msgstr ""
7744ab59 5772"Verwendung:\n"
5773"\n"
5774" lpadmin [-h Server] -d Druckziel\n"
5775" lpadmin [-h Server] -x Druckziel\n"
ef8c0810
MS
5776" lpadmin [-h Server] -p Drucker [-c add-class] [-i Schnittstelle] [-m "
5777"Modell]\n"
7744ab59 5778" [-r remove-class] [-v Gerät] [-D Beschreibung]\n"
5779" [-P ppd-Datei] [-o Name=Wert]\n"
ef8c0810
MS
5780" [-u allow:Benutzer,Benutzer] [-u deny:Benutzer,"
5781"Benutzer]"
45bfe940
MS
5782
5783#, c-format
5784msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
7744ab59 5785msgstr "Verwendung: %s Auftrags-ID Benutzer Titel Kopien Optionen [Datei]"
45bfe940
MS
5786
5787msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
08ddb22c 5788msgstr "Verwendung: cupsaddsmb [Optionen] Drucker1 ... DruckerN"
45bfe940
MS
5789
5790msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
08ddb22c 5791msgstr "Verwendung: cupsctl [Optionen] [Parameter=Wert ... ParameterN=WertN]"
45bfe940
MS
5792
5793msgid "Usage: cupsd [options]"
7744ab59 5794msgstr "Verwendung: cupsd [Optionen]"
45bfe940
MS
5795
5796msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
7744ab59 5797msgstr "Verwendung: cupsfilter [ Optionen ] [ -- ] Dateiname"
45bfe940
MS
5798
5799msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
7744ab59 5800msgstr "Verwendung: cupstestdsc [Optionen] Dateiname.ps [... Dateiname.ps]"
45bfe940
MS
5801
5802msgid ""
5803"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
45bfe940 5804msgstr ""
ef8c0810
MS
5805"Verwendung: cupstestppd [Optionen] Dateiname1.ppd[.gz] [... DateinameN.ppd[."
5806"gz]]"
45bfe940
MS
5807
5808msgid ""
5809"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
5810" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
5811" ippfind --help\n"
5812" ippfind --version"
5813msgstr ""
5814
5815msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
08ddb22c 5816msgstr "Verwendung: ipptool [Optionen] URI Dateiname [ ... DateinameN ]"
45bfe940
MS
5817
5818msgid "Usage: lpmove job/src dest"
7744ab59 5819msgstr "Verwendung: lpmove Auftragsquelle Auftragsziel"
45bfe940
MS
5820
5821msgid ""
5822"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
5823" lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
5824" lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
5825" lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
5826msgstr ""
7744ab59 5827"Verwendung: lpoptions [-h Server] [-E] -d Drucker\n"
5828" lpoptions [-h Server] [-E] [-p Drucker] -l\n"
5829" lpoptions [-h Server] [-E] -p Drucker -o option[=Wert] ...\n"
5830" lpoptions [-h Server] [-E] -x Drucker"
45bfe940
MS
5831
5832msgid ""
5833"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
ef8c0810
MS
5834msgstr ""
5835"Verwendung: lpq [-P Ziel] [-U Benutzername] [-h Hostname[:port]] [-l] "
5836"[+Interval]"
45bfe940
MS
5837
5838msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
7744ab59 5839msgstr "Verwendung: ppdc [Optionen] Dateiname.drv [ ... DateinameN.drv ]"
45bfe940
MS
5840
5841msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5842msgstr ""
5843
5844msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5845msgstr ""
5846
5847msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5848msgstr ""
5849
5850msgid ""
5851"Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5852msgstr ""
ef8c0810
MS
5853"Verwendung: ppdpo [Optionen] -o Dateiname.po Dateiname.drv [ ... DateinameN."
5854"drv ]"
45bfe940
MS
5855
5856msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
7744ab59 5857msgstr "Verwendung: snmp [Host-oder-IP-Adresse]"
45bfe940
MS
5858
5859msgid "Value uses indefinite length"
5860msgstr "Wert hat unbestimmte Länge"
5861
5862msgid "VarBind uses indefinite length"
5863msgstr "VarBind hat unbestimmte Länge"
5864
c3355394
MS
5865msgid "Vellum Paper"
5866msgstr ""
5867
45bfe940
MS
5868msgid "Version uses indefinite length"
5869msgstr "Version hat unbestimmte Länge"
5870
5871msgid "Waiting for job to complete."
5872msgstr "Warte auf Auftragsabschluss."
5873
5874msgid "Waiting for printer to become available."
5875msgstr "Warte darauf dass der Drucker verfügbar wird."
5876
5877msgid "Waiting for printer to finish."
5878msgstr "Warte auf Abschluss."
5879
5880msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
5881msgstr "Warnung, keine Win2k Treiber installiert."
5882
c3355394
MS
5883msgid "Waterproof Fabric"
5884msgstr ""
5885
45bfe940
MS
5886msgid "Web Interface is Disabled"
5887msgstr "Web-Schnittstelle ist abgeschaltet"
5888
c3355394
MS
5889msgid "Wet Film"
5890msgstr ""
5891
5892msgid "Windowed Envelope"
08ddb22c 5893msgstr "Fensterumschlag"
c3355394 5894
45bfe940
MS
5895msgid "Yes"
5896msgstr "Ja"
5897
5898#, c-format
5899msgid ""
5900"You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
5901"%s:%d%s</A>."
5902msgstr ""
5903"Auf diese Seite greifen Sie zu über die URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
5904"\">https://%s:%d%s</A>."
5905
ef8c0810
MS
5906msgid "Z Fold"
5907msgstr ""
5908
b10aebb1
MS
5909msgid "ZPL Label Printer"
5910msgstr "ZPL Etikettendrucker"
5911
5912msgid "Zebra"
5913msgstr "Zebra"
5914
45bfe940
MS
5915msgid "aborted"
5916msgstr "abgebrochen"
5917
44b3f161
MS
5918msgid "accuracy-units"
5919msgstr "Accuracy Units"
5920
5921msgid "accuracy-units.mm"
5922msgstr "Mm"
5923
5924msgid "accuracy-units.nm"
5925msgstr "Nm"
5926
5927msgid "accuracy-units.um"
5928msgstr "Um"
5929
7e7a13a3
MS
5930msgid "baling"
5931msgstr "Bale Output"
5932
44b3f161
MS
5933msgid "baling-type"
5934msgstr "Baling Type"
5935
5936msgid "baling-type.band"
5937msgstr "Band"
5938
5939msgid "baling-type.shrink-wrap"
5940msgstr "Shrink Wrap"
5941
5942msgid "baling-type.wrap"
5943msgstr "Wrap"
5944
5945msgid "baling-when"
5946msgstr "Baling When"
5947
5948msgid "baling-when.after-job"
5949msgstr "After Job"
5950
5951msgid "baling-when.after-sets"
5952msgstr "After Sets"
5953
7e7a13a3
MS
5954msgid "binding"
5955msgstr "Bind Output"
5956
44b3f161
MS
5957msgid "binding-reference-edge"
5958msgstr "Binding Reference Edge"
5959
5960msgid "binding-reference-edge.bottom"
5961msgstr "Bottom"
5962
5963msgid "binding-reference-edge.left"
5964msgstr "Left"
5965
5966msgid "binding-reference-edge.right"
5967msgstr "Right"
5968
5969msgid "binding-reference-edge.top"
5970msgstr "Top"
5971
5972msgid "binding-type"
5973msgstr "Binding Type"
5974
5975msgid "binding-type.adhesive"
5976msgstr "Adhesive"
5977
5978msgid "binding-type.comb"
5979msgstr "Comb"
5980
5981msgid "binding-type.flat"
5982msgstr "Flat"
5983
5984msgid "binding-type.padding"
5985msgstr "Padding"
5986
5987msgid "binding-type.perfect"
5988msgstr "Perfect"
5989
5990msgid "binding-type.spiral"
5991msgstr "Spiral"
5992
5993msgid "binding-type.tape"
5994msgstr "Tape"
5995
5996msgid "binding-type.velo"
5997msgstr "Velo"
5998
45bfe940
MS
5999msgid "canceled"
6000msgstr "abgebrochen"
6001
44b3f161
MS
6002msgid "charge-info-message"
6003msgstr "Charge Info Message"
6004
7e7a13a3
MS
6005msgid "coating"
6006msgstr "Coat Sheets"
6007
44b3f161
MS
6008msgid "coating-sides"
6009msgstr "Coating Sides"
6010
6011msgid "coating-sides.back"
6012msgstr "Back"
6013
6014msgid "coating-sides.both"
6015msgstr "Both"
6016
6017msgid "coating-sides.front"
6018msgstr "Front"
6019
6020msgid "coating-type"
6021msgstr "Coating Type"
6022
6023msgid "coating-type.archival"
6024msgstr "Archival"
6025
6026msgid "coating-type.archival-glossy"
6027msgstr "Archival Glossy"
6028
6029msgid "coating-type.archival-matte"
6030msgstr "Archival Matte"
6031
6032msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
6033msgstr "Archival Semi Gloss"
6034
6035msgid "coating-type.glossy"
6036msgstr "Glossy"
6037
6038msgid "coating-type.high-gloss"
6039msgstr "High Gloss"
6040
6041msgid "coating-type.matte"
6042msgstr "Matte"
6043
6044msgid "coating-type.semi-gloss"
6045msgstr "Semi-Gloss"
6046
6047msgid "coating-type.silicone"
6048msgstr "Silicone"
6049
6050msgid "coating-type.translucent"
6051msgstr "Translucent"
6052
45bfe940
MS
6053msgid "completed"
6054msgstr "abgeschlossen"
6055
44b3f161
MS
6056msgid "confirmation-sheet-print"
6057msgstr "Confirmation Sheet Print"
6058
6059msgid "copies"
6060msgstr "Copies"
6061
6062msgid "cover-back"
6063msgstr "Cover Back"
6064
6065msgid "cover-front"
6066msgstr "Cover Front"
6067
6068msgid "cover-sheet-info"
6069msgstr "Cover Sheet Info"
6070
6071msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
6072msgstr "Date Time"
6073
6074msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
6075msgstr "From Name"
6076
6077msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
6078msgstr "Logo"
6079
6080msgid "cover-sheet-info-supported.message"
6081msgstr "Message"
6082
6083msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
6084msgstr "Organization"
6085
6086msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
6087msgstr "Subject"
6088
6089msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
6090msgstr "To Name"
6091
6092msgid "cover-type"
6093msgstr "Cover Type"
6094
6095msgid "cover-type.no-cover"
6096msgstr "No Cover"
6097
6098msgid "cover-type.print-back"
6099msgstr "Print Back"
6100
6101msgid "cover-type.print-both"
6102msgstr "Print Both"
6103
6104msgid "cover-type.print-front"
6105msgstr "Print Front"
6106
6107msgid "cover-type.print-none"
6108msgstr "Print None"
6109
7e7a13a3
MS
6110msgid "covering"
6111msgstr "Cover Output"
6112
44b3f161
MS
6113msgid "covering-name"
6114msgstr "Covering Name"
6115
6116msgid "covering-name.plain"
6117msgstr "Plain"
6118
6119msgid "covering-name.pre-cut"
6120msgstr "Pre Cut"
6121
6122msgid "covering-name.pre-printed"
6123msgstr "Pre Printed"
6124
45bfe940
MS
6125msgid "cups-deviced failed to execute."
6126msgstr "„cups-deviced“ konnte nicht ausgeführt werden."
6127
6128msgid "cups-driverd failed to execute."
6129msgstr "„cups-driverd“ konnte nicht ausgeführt werden."
6130
6131#, c-format
6132msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
7744ab59 6133msgstr "cupsaddsmb: Keine PPD Datei für Drucker »%s« - %s"
45bfe940
MS
6134
6135msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
7744ab59 6136msgstr "cupsctl: Kann nicht direkt auf dem Port hören."
45bfe940
MS
6137
6138#, c-format
6139msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
7744ab59 6140msgstr "cupsctl: Kann nicht mit dem Server %s verbinden"
45bfe940
MS
6141
6142#, c-format
6143msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
7744ab59 6144msgstr "cupsctl: Unbekannte Option »%s«"
45bfe940
MS
6145
6146#, c-format
6147msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
7744ab59 6148msgstr "cupsctl: Unbekannte Option \"-%c\""
45bfe940
MS
6149
6150msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
7744ab59 6151msgstr "cupsd: Konfigurations-Dateiname nach der »-c« Option erwartet."
45bfe940
MS
6152
6153msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
7744ab59 6154msgstr "cupsd: Dateiname cups-files.conf nach der »-s« Option erwartet."
45bfe940
MS
6155
6156msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
ef8c0810
MS
6157msgstr ""
6158"cupsd: Start auf Anforderung nicht einkompiliert, starte im normalen Modus."
45bfe940
MS
6159
6160msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
08ddb22c 6161msgstr "cupsd: Relativer Dateiname für cups-files.conf nicht zulässig."
45bfe940
MS
6162
6163msgid "cupsd: Unable to get current directory."
08ddb22c 6164msgstr "cupsd: Aktuelles Verzeichnis kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
6165
6166msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
08ddb22c 6167msgstr "cupsd: Pfad zur Datei cups-files.conf kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
6168
6169#, c-format
6170msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
08ddb22c 6171msgstr "cupsd: Unbekanntes Argument \"%s\" - Abbruch."
45bfe940
MS
6172
6173#, c-format
6174msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
c838ec5a 6175msgstr "cupsd: Unbekannte Option \"%c\" - Abbruch."
45bfe940
MS
6176
6177#, c-format
6178msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
7744ab59 6179msgstr "cupsfilter: ungültige Dokumentennummer %d."
45bfe940
MS
6180
6181#, c-format
6182msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
7744ab59 6183msgstr "cupsfilter: ungültige Auftrags-ID %d."
45bfe940
MS
6184
6185msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
7744ab59 6186msgstr "cupsfilter: Es kann nur ein Dateiname angegeben werden."
45bfe940
MS
6187
6188#, c-format
6189msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
7744ab59 6190msgstr "cupsfilter: Auftragsdatei nicht verfügbar - %s"
45bfe940
MS
6191
6192msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
7744ab59 6193msgstr "cupstestppd: Die -q Option ist nicht vereinbar mit der -v Option."
45bfe940
MS
6194
6195msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
7744ab59 6196msgstr "cupstestppd: Die -v Option ist nicht vereinbar mit der -q Option."
45bfe940 6197
44b3f161
MS
6198msgid "detailed-status-message"
6199msgstr "Detailed Status Message"
6200
45bfe940
MS
6201#, c-format
6202msgid "device for %s/%s: %s"
7744ab59 6203msgstr "Gerät für %s/%s: %s"
45bfe940
MS
6204
6205#, c-format
6206msgid "device for %s: %s"
7744ab59 6207msgstr "Gerät für %s: %s"
45bfe940 6208
7e7a13a3
MS
6209msgid "document-copies"
6210msgstr "Copies"
45bfe940 6211
44b3f161
MS
6212msgid "document-state"
6213msgstr "Document State"
45bfe940 6214
44b3f161
MS
6215msgid "document-state-reasons"
6216msgstr "Detailed Document State"
45bfe940 6217
44b3f161
MS
6218msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
6219msgstr "Aborted By System"
45bfe940 6220
44b3f161
MS
6221msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
6222msgstr "Canceled At Device"
45bfe940 6223
44b3f161
MS
6224msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
6225msgstr "Canceled By Operator"
45bfe940 6226
44b3f161
MS
6227msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
6228msgstr "Canceled By User"
45bfe940 6229
44b3f161
MS
6230msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
6231msgstr "Completed Successfully"
45bfe940 6232
44b3f161
MS
6233msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
6234msgstr "Completed With Errors"
45bfe940 6235
44b3f161
MS
6236msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
6237msgstr "Completed With Warnings"
45bfe940 6238
44b3f161
MS
6239msgid "document-state-reasons.compression-error"
6240msgstr "Compression Error"
45bfe940 6241
44b3f161
MS
6242msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
6243msgstr "Data Insufficient"
45bfe940 6244
44b3f161
MS
6245msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
6246msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
45bfe940 6247
44b3f161
MS
6248msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
6249msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
45bfe940 6250
44b3f161
MS
6251msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
6252msgstr "Digital Signature Wait"
45bfe940 6253
44b3f161
MS
6254msgid "document-state-reasons.document-access-error"
6255msgstr "Document Access Error"
45bfe940 6256
44b3f161
MS
6257msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
6258msgstr "Document Fetchable"
45bfe940 6259
44b3f161
MS
6260msgid "document-state-reasons.document-format-error"
6261msgstr "Document Format Error"
45bfe940 6262
44b3f161
MS
6263msgid "document-state-reasons.document-password-error"
6264msgstr "Document Password Error"
45bfe940 6265
44b3f161
MS
6266msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
6267msgstr "Document Permission Error"
45bfe940 6268
44b3f161
MS
6269msgid "document-state-reasons.document-security-error"
6270msgstr "Document Security Error"
45bfe940 6271
44b3f161
MS
6272msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
6273msgstr "Document Unprintable Error"
45bfe940 6274
44b3f161
MS
6275msgid "document-state-reasons.errors-detected"
6276msgstr "Errors Detected"
45bfe940 6277
44b3f161
MS
6278msgid "document-state-reasons.incoming"
6279msgstr "Incoming"
45bfe940 6280
44b3f161
MS
6281msgid "document-state-reasons.interpreting"
6282msgstr "Interpreting"
45bfe940 6283
44b3f161
MS
6284msgid "document-state-reasons.none"
6285msgstr "None"
45bfe940 6286
44b3f161
MS
6287msgid "document-state-reasons.outgoing"
6288msgstr "Outgoing"
45bfe940 6289
44b3f161
MS
6290msgid "document-state-reasons.printing"
6291msgstr "Printing"
45bfe940 6292
44b3f161
MS
6293msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
6294msgstr "Processing To Stop Point"
45bfe940 6295
44b3f161
MS
6296msgid "document-state-reasons.queued"
6297msgstr "Queued"
45bfe940 6298
44b3f161
MS
6299msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
6300msgstr "Queued For Marker"
45bfe940 6301
44b3f161
MS
6302msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
6303msgstr "Queued In Device"
45bfe940 6304
44b3f161
MS
6305msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
6306msgstr "Resources Are Not Ready"
45bfe940 6307
44b3f161
MS
6308msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
6309msgstr "Resources Are Not Supported"
45bfe940 6310
44b3f161
MS
6311msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
6312msgstr "Submission Interrupted"
45bfe940 6313
44b3f161
MS
6314msgid "document-state-reasons.transforming"
6315msgstr "Transforming"
45bfe940 6316
44b3f161
MS
6317msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
6318msgstr "Unsupported Compression"
7744ab59 6319
44b3f161
MS
6320msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
6321msgstr "Unsupported Document Format"
45bfe940 6322
44b3f161
MS
6323msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
6324msgstr "Warnings Detected"
45bfe940 6325
44b3f161
MS
6326msgid "document-state.3"
6327msgstr "Pending"
45bfe940 6328
44b3f161
MS
6329msgid "document-state.5"
6330msgstr "Processing"
45bfe940 6331
44b3f161
MS
6332msgid "document-state.6"
6333msgstr "Processing Stopped"
45bfe940 6334
44b3f161
MS
6335msgid "document-state.7"
6336msgstr "Canceled"
45bfe940 6337
44b3f161
MS
6338msgid "document-state.8"
6339msgstr "Aborted"
45bfe940 6340
44b3f161
MS
6341msgid "document-state.9"
6342msgstr "Completed"
45bfe940 6343
44b3f161
MS
6344msgid "error-index uses indefinite length"
6345msgstr "Fehlerindex hat unbestimmte Länge"
45bfe940 6346
44b3f161
MS
6347msgid "error-status uses indefinite length"
6348msgstr "Fehlerstatus hat unbestimmte Länge"
45bfe940 6349
44b3f161
MS
6350msgid "feed-orientation"
6351msgstr "Feed Orientation"
45bfe940 6352
44b3f161
MS
6353msgid "feed-orientation.long-edge-first"
6354msgstr "Long Edge First"
45bfe940 6355
44b3f161
MS
6356msgid "feed-orientation.short-edge-first"
6357msgstr "Short Edge First"
45bfe940 6358
44b3f161
MS
6359msgid "fetch-status-code"
6360msgstr "Fetch Status Code"
45bfe940 6361
44b3f161
MS
6362msgid "finishing-template"
6363msgstr "Finishing Template"
0d117484 6364
44b3f161
MS
6365msgid "finishing-template.bale"
6366msgstr "Bale"
45bfe940 6367
44b3f161
MS
6368msgid "finishing-template.bind"
6369msgstr "Bind"
45bfe940 6370
44b3f161
MS
6371msgid "finishing-template.bind-bottom"
6372msgstr "Bind Bottom"
45bfe940 6373
44b3f161
MS
6374msgid "finishing-template.bind-left"
6375msgstr "Bind Left"
45bfe940 6376
44b3f161
MS
6377msgid "finishing-template.bind-right"
6378msgstr "Bind Right"
45bfe940 6379
44b3f161
MS
6380msgid "finishing-template.bind-top"
6381msgstr "Bind Top"
45bfe940 6382
44b3f161
MS
6383msgid "finishing-template.booklet-maker"
6384msgstr "Booklet Maker"
45bfe940 6385
44b3f161
MS
6386msgid "finishing-template.coat"
6387msgstr "Coat"
45bfe940 6388
44b3f161
MS
6389msgid "finishing-template.cover"
6390msgstr "Cover"
6391
6392msgid "finishing-template.edge-stitch"
6393msgstr "Edge Stitch"
6394
6395msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
6396msgstr "Edge Stitch Bottom"
6397
6398msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
6399msgstr "Edge Stitch Left"
6400
6401msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
6402msgstr "Edge Stitch Right"
6403
6404msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
6405msgstr "Edge Stitch Top"
6406
6407msgid "finishing-template.fold"
6408msgstr "Fold"
6409
6410msgid "finishing-template.fold-accordion"
6411msgstr "Fold Accordion"
6412
6413msgid "finishing-template.fold-double-gate"
6414msgstr "Fold Double Gate"
6415
6416msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
6417msgstr "Fold Engineering Z"
6418
6419msgid "finishing-template.fold-gate"
6420msgstr "Fold Gate"
6421
6422msgid "finishing-template.fold-half"
6423msgstr "Fold Half"
6424
6425msgid "finishing-template.fold-half-z"
6426msgstr "Fold Half Z"
6427
6428msgid "finishing-template.fold-left-gate"
6429msgstr "Fold Left Gate"
6430
6431msgid "finishing-template.fold-letter"
6432msgstr "Fold Letter"
6433
6434msgid "finishing-template.fold-parallel"
6435msgstr "Fold Parallel"
6436
6437msgid "finishing-template.fold-poster"
6438msgstr "Fold Poster"
6439
6440msgid "finishing-template.fold-right-gate"
6441msgstr "Fold Right Gate"
6442
6443msgid "finishing-template.fold-z"
6444msgstr "Fold Z"
6445
6446msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
6447msgstr "JDF F10 1"
6448
6449msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
6450msgstr "JDF F10 2"
6451
6452msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
6453msgstr "JDF F10 3"
6454
6455msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
6456msgstr "JDF F12 1"
6457
6458msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
6459msgstr "JDF F12 10"
6460
6461msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
6462msgstr "JDF F12 11"
6463
6464msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
6465msgstr "JDF F12 12"
6466
6467msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
6468msgstr "JDF F12 13"
6469
6470msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
6471msgstr "JDF F12 14"
6472
6473msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
6474msgstr "JDF F12 2"
6475
6476msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
6477msgstr "JDF F12 3"
6478
6479msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
6480msgstr "JDF F12 4"
6481
6482msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
6483msgstr "JDF F12 5"
6484
6485msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
6486msgstr "JDF F12 6"
6487
6488msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
6489msgstr "JDF F12 7"
6490
6491msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
6492msgstr "JDF F12 8"
6493
6494msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
6495msgstr "JDF F12 9"
6496
6497msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
6498msgstr "JDF F14 1"
6499
6500msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
6501msgstr "JDF F16 1"
6502
6503msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
6504msgstr "JDF F16 10"
6505
6506msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
6507msgstr "JDF F16 11"
6508
6509msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
6510msgstr "JDF F16 12"
6511
6512msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
6513msgstr "JDF F16 13"
6514
6515msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
6516msgstr "JDF F16 14"
6517
6518msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
6519msgstr "JDF F16 2"
6520
6521msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
6522msgstr "JDF F16 3"
6523
6524msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
6525msgstr "JDF F16 4"
6526
6527msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
6528msgstr "JDF F16 5"
6529
6530msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
6531msgstr "JDF F16 6"
6532
6533msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
6534msgstr "JDF F16 7"
6535
6536msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
6537msgstr "JDF F16 8"
6538
6539msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
6540msgstr "JDF F16 9"
6541
6542msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
6543msgstr "JDF F18 1"
6544
6545msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
6546msgstr "JDF F18 2"
6547
6548msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
6549msgstr "JDF F18 3"
6550
6551msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
6552msgstr "JDF F18 4"
6553
6554msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
6555msgstr "JDF F18 5"
6556
6557msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
6558msgstr "JDF F18 6"
6559
6560msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
6561msgstr "JDF F18 7"
6562
6563msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
6564msgstr "JDF F18 8"
6565
6566msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
6567msgstr "JDF F18 9"
6568
6569msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
6570msgstr "JDF F2 1"
6571
6572msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
6573msgstr "JDF F20 1"
6574
6575msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
6576msgstr "JDF F20 2"
6577
6578msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
6579msgstr "JDF F24 1"
6580
6581msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
6582msgstr "JDF F24 10"
6583
6584msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
6585msgstr "JDF F24 11"
6586
6587msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
6588msgstr "JDF F24 2"
6589
6590msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
6591msgstr "JDF F24 3"
6592
6593msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
6594msgstr "JDF F24 4"
6595
6596msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
6597msgstr "JDF F24 5"
6598
6599msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
6600msgstr "JDF F24 6"
6601
6602msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
6603msgstr "JDF F24 7"
6604
6605msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
6606msgstr "JDF F24 8"
6607
6608msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
6609msgstr "JDF F24 9"
6610
6611msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
6612msgstr "JDF F28 1"
6613
6614msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
6615msgstr "JDF F32 1"
6616
6617msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
6618msgstr "JDF F32 2"
6619
6620msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
6621msgstr "JDF F32 3"
6622
6623msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
6624msgstr "JDF F32 4"
6625
6626msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
6627msgstr "JDF F32 5"
6628
6629msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
6630msgstr "JDF F32 6"
6631
6632msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
6633msgstr "JDF F32 7"
6634
6635msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
6636msgstr "JDF F32 8"
6637
6638msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
6639msgstr "JDF F32 9"
6640
6641msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
6642msgstr "JDF F36 1"
6643
6644msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
6645msgstr "JDF F36 2"
6646
6647msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
6648msgstr "JDF F4 1"
6649
6650msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
6651msgstr "JDF F4 2"
6652
6653msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
6654msgstr "JDF F40 1"
6655
6656msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
6657msgstr "JDF F48 1"
6658
6659msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
6660msgstr "JDF F48 2"
6661
6662msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
6663msgstr "JDF F6 1"
6664
6665msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
6666msgstr "JDF F6 2"
6667
6668msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
6669msgstr "JDF F6 3"
6670
6671msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
6672msgstr "JDF F6 4"
6673
6674msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
6675msgstr "JDF F6 5"
6676
6677msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
6678msgstr "JDF F6 6"
6679
6680msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
6681msgstr "JDF F6 7"
6682
6683msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
6684msgstr "JDF F6 8"
6685
6686msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
6687msgstr "JDF F64 1"
6688
6689msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
6690msgstr "JDF F64 2"
6691
6692msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
6693msgstr "JDF F8 1"
6694
6695msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
6696msgstr "JDF F8 2"
6697
6698msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
6699msgstr "JDF F8 3"
6700
6701msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
6702msgstr "JDF F8 4"
6703
6704msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
6705msgstr "JDF F8 5"
6706
6707msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
6708msgstr "JDF F8 6"
6709
6710msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
6711msgstr "JDF F8 7"
6712
6713msgid "finishing-template.jog-offset"
6714msgstr "Jog Offset"
6715
6716msgid "finishing-template.laminate"
6717msgstr "Laminate"
6718
6719msgid "finishing-template.punch"
6720msgstr "Punch"
6721
6722msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
6723msgstr "Punch Bottom Left"
6724
6725msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
6726msgstr "Punch Bottom Right"
6727
6728msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
6729msgstr "Punch Dual Bottom"
6730
6731msgid "finishing-template.punch-dual-left"
6732msgstr "Punch Dual Left"
6733
6734msgid "finishing-template.punch-dual-right"
6735msgstr "Punch Dual Right"
6736
6737msgid "finishing-template.punch-dual-top"
6738msgstr "Punch Dual Top"
6739
6740msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
6741msgstr "Punch Multiple Bottom"
6742
6743msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
6744msgstr "Punch Multiple Left"
6745
6746msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
6747msgstr "Punch Multiple Right"
6748
6749msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
6750msgstr "Punch Multiple Top"
6751
6752msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
6753msgstr "Punch Quad Bottom"
6754
6755msgid "finishing-template.punch-quad-left"
6756msgstr "Punch Quad Left"
6757
6758msgid "finishing-template.punch-quad-right"
6759msgstr "Punch Quad Right"
6760
6761msgid "finishing-template.punch-quad-top"
6762msgstr "Punch Quad Top"
6763
6764msgid "finishing-template.punch-top-left"
6765msgstr "Punch Top Left"
6766
6767msgid "finishing-template.punch-top-right"
6768msgstr "Punch Top Right"
6769
6770msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
6771msgstr "Punch Triple Bottom"
6772
6773msgid "finishing-template.punch-triple-left"
6774msgstr "Punch Triple Left"
6775
6776msgid "finishing-template.punch-triple-right"
6777msgstr "Punch Triple Right"
6778
6779msgid "finishing-template.punch-triple-top"
6780msgstr "Punch Triple Top"
6781
6782msgid "finishing-template.saddle-stitch"
6783msgstr "Saddle Stitch"
6784
6785msgid "finishing-template.staple"
6786msgstr "Staple"
6787
6788msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
6789msgstr "Staple Bottom Left"
6790
6791msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
6792msgstr "Staple Bottom Right"
6793
6794msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
6795msgstr "Staple Dual Bottom"
6796
6797msgid "finishing-template.staple-dual-left"
6798msgstr "Staple Dual Left"
6799
6800msgid "finishing-template.staple-dual-right"
6801msgstr "Staple Dual Right"
6802
6803msgid "finishing-template.staple-dual-top"
6804msgstr "Staple Dual Top"
6805
6806msgid "finishing-template.staple-top-left"
6807msgstr "Staple Top Left"
6808
6809msgid "finishing-template.staple-top-right"
6810msgstr "Staple Top Right"
6811
6812msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
6813msgstr "Staple Triple Bottom"
6814
6815msgid "finishing-template.staple-triple-left"
6816msgstr "Staple Triple Left"
6817
6818msgid "finishing-template.staple-triple-right"
6819msgstr "Staple Triple Right"
6820
6821msgid "finishing-template.staple-triple-top"
6822msgstr "Staple Triple Top"
6823
6824msgid "finishing-template.trim"
6825msgstr "Trim"
6826
6827msgid "finishing-template.trim-after-copies"
6828msgstr "Trim After Copies"
6829
6830msgid "finishing-template.trim-after-documents"
6831msgstr "Trim After Documents"
6832
6833msgid "finishing-template.trim-after-job"
6834msgstr "Trim After Job"
6835
6836msgid "finishing-template.trim-after-pages"
6837msgstr "Trim After Pages"
6838
6839msgid "finishings"
6840msgstr "Finishings"
6841
6842msgid "finishings-col"
6843msgstr "Finishings"
6844
6845msgid "finishings.10"
6846msgstr "Fold"
6847
6848msgid "finishings.100"
6849msgstr "Fold Z"
6850
6851msgid "finishings.101"
6852msgstr "Fold Engineering Z"
6853
6854msgid "finishings.11"
6855msgstr "Trim"
6856
6857msgid "finishings.12"
6858msgstr "Bale"
6859
6860msgid "finishings.13"
6861msgstr "Booklet Maker"
6862
6863msgid "finishings.14"
6864msgstr "Jog Offset"
6865
6866msgid "finishings.15"
6867msgstr "Coat"
6868
6869msgid "finishings.16"
6870msgstr "Laminate"
6871
6872msgid "finishings.20"
6873msgstr "Staple Top Left"
6874
6875msgid "finishings.21"
6876msgstr "Staple Bottom Left"
6877
6878msgid "finishings.22"
6879msgstr "Staple Top Right"
6880
6881msgid "finishings.23"
6882msgstr "Staple Bottom Right"
6883
6884msgid "finishings.24"
6885msgstr "Edge Stitch Left"
6886
6887msgid "finishings.25"
6888msgstr "Edge Stitch Top"
6889
6890msgid "finishings.26"
6891msgstr "Edge Stitch Right"
6892
6893msgid "finishings.27"
6894msgstr "Edge Stitch Bottom"
6895
6896msgid "finishings.28"
6897msgstr "Staple Dual Left"
6898
6899msgid "finishings.29"
6900msgstr "Staple Dual Top"
6901
6902msgid "finishings.3"
6903msgstr "None"
6904
6905msgid "finishings.30"
6906msgstr "Staple Dual Right"
6907
6908msgid "finishings.31"
6909msgstr "Staple Dual Bottom"
6910
6911msgid "finishings.32"
6912msgstr "Staple Triple Left"
6913
6914msgid "finishings.33"
6915msgstr "Staple Triple Top"
6916
6917msgid "finishings.34"
6918msgstr "Staple Triple Right"
6919
6920msgid "finishings.35"
6921msgstr "Staple Triple Bottom"
6922
6923msgid "finishings.4"
6924msgstr "Staple"
6925
6926msgid "finishings.5"
6927msgstr "Punch"
6928
6929msgid "finishings.50"
6930msgstr "Bind Left"
6931
6932msgid "finishings.51"
6933msgstr "Bind Top"
6934
6935msgid "finishings.52"
6936msgstr "Bind Right"
6937
6938msgid "finishings.53"
6939msgstr "Bind Bottom"
6940
6941msgid "finishings.6"
6942msgstr "Cover"
6943
6944msgid "finishings.60"
6945msgstr "Trim After Pages"
6946
6947msgid "finishings.61"
6948msgstr "Trim After Documents"
6949
6950msgid "finishings.62"
6951msgstr "Trim After Copies"
6952
6953msgid "finishings.63"
6954msgstr "Trim After Job"
6955
6956msgid "finishings.7"
6957msgstr "Bind"
6958
6959msgid "finishings.70"
6960msgstr "Punch Top Left"
6961
6962msgid "finishings.71"
6963msgstr "Punch Bottom Left"
6964
6965msgid "finishings.72"
6966msgstr "Punch Top Right"
6967
6968msgid "finishings.73"
6969msgstr "Punch Bottom Right"
6970
6971msgid "finishings.74"
6972msgstr "Punch Dual Left"
6973
6974msgid "finishings.75"
6975msgstr "Punch Dual Top"
6976
6977msgid "finishings.76"
6978msgstr "Punch Dual Right"
6979
6980msgid "finishings.77"
6981msgstr "Punch Dual Bottom"
6982
6983msgid "finishings.78"
6984msgstr "Punch Triple Left"
6985
6986msgid "finishings.79"
6987msgstr "Punch Triple Top"
6988
6989msgid "finishings.8"
6990msgstr "Saddle Stitch"
6991
6992msgid "finishings.80"
6993msgstr "Punch Triple Right"
6994
6995msgid "finishings.81"
6996msgstr "Punch Triple Bottom"
6997
6998msgid "finishings.82"
6999msgstr "Punch Quad Left"
7000
7001msgid "finishings.83"
7002msgstr "Punch Quad Top"
7003
7004msgid "finishings.84"
7005msgstr "Punch Quad Right"
7006
7007msgid "finishings.85"
7008msgstr "Punch Quad Bottom"
7009
7010msgid "finishings.86"
7011msgstr "Punch Multiple Left"
7012
7013msgid "finishings.87"
7014msgstr "Punch Multiple Top"
7015
7016msgid "finishings.88"
7017msgstr "Punch Multiple Right"
7018
7019msgid "finishings.89"
7020msgstr "Punch Multiple Bottom"
7021
7022msgid "finishings.9"
7023msgstr "Edge Stitch"
7024
7025msgid "finishings.90"
7026msgstr "Fold Accordion"
7027
7028msgid "finishings.91"
7029msgstr "Fold Double Gate"
7030
7031msgid "finishings.92"
7032msgstr "Fold Gate"
7033
7034msgid "finishings.93"
7035msgstr "Fold Half"
7036
7037msgid "finishings.94"
7038msgstr "Fold Half Z"
7039
7040msgid "finishings.95"
7041msgstr "Fold Left Gate"
7042
7043msgid "finishings.96"
7044msgstr "Fold Letter"
7045
7046msgid "finishings.97"
7047msgstr "Fold Parallel"
7048
7049msgid "finishings.98"
7050msgstr "Fold Poster"
7051
7052msgid "finishings.99"
7053msgstr "Fold Right Gate"
7054
7e7a13a3
MS
7055msgid "folding"
7056msgstr "Fold"
7057
44b3f161
MS
7058msgid "folding-direction"
7059msgstr "Folding Direction"
7060
7061msgid "folding-direction.inward"
7062msgstr "Inward"
7063
7064msgid "folding-direction.outward"
7065msgstr "Outward"
7066
7e7a13a3
MS
7067msgid "folding-offset"
7068msgstr "Fold Position"
7069
44b3f161
MS
7070msgid "folding-reference-edge"
7071msgstr "Folding Reference Edge"
7072
7073msgid "folding-reference-edge.bottom"
7074msgstr "Bottom"
7075
7076msgid "folding-reference-edge.left"
7077msgstr "Left"
7078
7079msgid "folding-reference-edge.right"
7080msgstr "Right"
7081
7082msgid "folding-reference-edge.top"
7083msgstr "Top"
7084
7085msgid "font-name-requested"
7086msgstr "Font Name"
7087
7088msgid "font-size-requested"
7089msgstr "Font Size"
7090
7091msgid "force-front-side"
7092msgstr "Force Front Side"
7093
7e7a13a3
MS
7094msgid "from-name"
7095msgstr "From Name"
7096
44b3f161
MS
7097msgid "held"
7098msgstr "gehalten"
7099
7100msgid "help\t\tGet help on commands."
45bfe940
MS
7101msgstr ""
7102
44b3f161
MS
7103msgid "idle"
7104msgstr "inaktiv"
7105
7106msgid "imposition-template"
7107msgstr "Imposition Template"
7108
7109msgid "imposition-template.none"
7110msgstr "None"
7111
7112msgid "imposition-template.signature"
7113msgstr "Signature"
7114
7115msgid "input-attributes"
7116msgstr "Input Attributes"
7117
7e7a13a3
MS
7118msgid "input-auto-scaling"
7119msgstr "Scan Auto Scaling"
7120
7121msgid "input-auto-skew-correction"
7122msgstr "Scan Auto Skew Correction"
7123
7124msgid "input-brightness"
7125msgstr "Scan Brightness"
7126
44b3f161
MS
7127msgid "input-color-mode"
7128msgstr "Input Color Mode"
7129
7130msgid "input-color-mode.auto"
7131msgstr "Automatic"
7132
7133msgid "input-color-mode.bi-level"
7134msgstr "Bi-Level"
7135
7136msgid "input-color-mode.cmyk_16"
7137msgstr "CMYK 16"
7138
7139msgid "input-color-mode.cmyk_8"
7140msgstr "CMYK 8"
7141
7142msgid "input-color-mode.color"
7143msgstr "Color"
7144
7145msgid "input-color-mode.color_8"
7146msgstr "Color 8"
7147
7148msgid "input-color-mode.monochrome"
7149msgstr "Monochrome"
7150
7151msgid "input-color-mode.monochrome_16"
7152msgstr "Monochrome 16"
7153
7154msgid "input-color-mode.monochrome_4"
7155msgstr "Monochrome 4"
7156
7157msgid "input-color-mode.monochrome_8"
7158msgstr "Monochrome 8"
7159
7160msgid "input-color-mode.rgb_16"
7161msgstr "RGB 16"
7162
7163msgid "input-color-mode.rgba_16"
7164msgstr "RGBA 16"
7165
7166msgid "input-color-mode.rgba_8"
7167msgstr "RGBA 8"
7168
7169msgid "input-content-type"
7170msgstr "Input Content Type"
7171
7172msgid "input-content-type.auto"
7173msgstr "Automatic"
7174
7175msgid "input-content-type.halftone"
7176msgstr "Halftone"
7177
7178msgid "input-content-type.line-art"
7179msgstr "Line Art"
7180
7181msgid "input-content-type.magazine"
7182msgstr "Magazine"
7183
7184msgid "input-content-type.photo"
7185msgstr "Photo"
7186
7187msgid "input-content-type.text"
7188msgstr "Text"
7189
7190msgid "input-content-type.text-and-photo"
7191msgstr "Text And Photo"
7192
7e7a13a3
MS
7193msgid "input-contrast"
7194msgstr "Scan Contrast"
7195
44b3f161
MS
7196msgid "input-film-scan-mode"
7197msgstr "Input Film Scan Mode"
7198
7199msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
7200msgstr "Black And White Negative Film"
7201
7202msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
7203msgstr "Color Negative Film"
7204
7205msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
7206msgstr "Color Slide Film"
7207
7208msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
7209msgstr "Not Applicable"
7210
7e7a13a3
MS
7211msgid "input-images-to-transfer"
7212msgstr "Scan Images To Transfer"
7213
44b3f161
MS
7214msgid "input-media"
7215msgstr "Input Media"
7216
7217msgid "input-media.auto"
7218msgstr "Automatic"
7219
7220msgid "input-orientation-requested"
7221msgstr "Input Orientation"
7222
7223msgid "input-quality"
7224msgstr "Input Quality"
7225
7e7a13a3
MS
7226msgid "input-resolution"
7227msgstr "Scan Resolution"
7228
7229msgid "input-scaling-height"
7230msgstr "Scan Scaling Height"
7231
7232msgid "input-scaling-width"
7233msgstr "Scan Scaling Width"
7234
7235msgid "input-scan-regions"
7236msgstr "Scan Regions"
7237
7238msgid "input-sharpness"
7239msgstr "Scan Sharpness"
7240
44b3f161
MS
7241msgid "input-sides"
7242msgstr "Input Sides"
7243
7244msgid "input-source"
7245msgstr "Input Source"
7246
7247msgid "input-source.adf"
7248msgstr "Adf"
7249
7250msgid "input-source.film-reader"
7251msgstr "Film Reader"
7252
7253msgid "input-source.platen"
7254msgstr "Platen"
7255
7e7a13a3
MS
7256msgid "insert-after-page-number"
7257msgstr "Insert Page Number"
7258
7259msgid "insert-count"
7260msgstr "Insert Count"
7261
44b3f161
MS
7262msgid "insert-sheet"
7263msgstr "Insert Sheet"
7264
44b3f161
MS
7265#, c-format
7266msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
7267msgstr ""
7268
7269msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
7270msgstr ""
7271
7272#, c-format
7273msgid "ippfind: Expected key name after %s."
7274msgstr ""
7275
7276#, c-format
7277msgid "ippfind: Expected port range after %s."
7278msgstr ""
7279
7280#, c-format
7281msgid "ippfind: Expected program after %s."
7282msgstr ""
7283
7284#, c-format
7285msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
7286msgstr ""
7287
7288msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
7289msgstr ""
7290
7291msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
7292msgstr ""
7293
7294msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
7295msgstr ""
7296
7297msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
7298msgstr ""
7299
7300#, c-format
7301msgid "ippfind: Missing key name after %s."
7302msgstr ""
7303
2e913c4b
MS
7304#, c-format
7305msgid "ippfind: Missing name after %s."
7306msgstr ""
7307
44b3f161
MS
7308msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
7309msgstr ""
7310
7311#, c-format
7312msgid "ippfind: Missing program after %s."
7313msgstr ""
7314
7315#, c-format
7316msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
7317msgstr ""
7318
7319#, c-format
7320msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
7321msgstr ""
7322
7323msgid "ippfind: Out of memory."
7324msgstr ""
7325
7326msgid "ippfind: Too many parenthesis."
7327msgstr ""
7328
7329#, c-format
7330msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
7331msgstr ""
7332
7333#, c-format
7334msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
7335msgstr ""
7336
7337#, c-format
7338msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
7339msgstr ""
7340
7341#, c-format
7342msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
7343msgstr ""
7344
7345msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
7346msgstr ""
7347
7348#, c-format
7349msgid "ipptool: Bad URI - %s."
7350msgstr ""
7351
7352msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
7353msgstr ""
7354
7355msgid "ipptool: May only specify a single URI."
7356msgstr ""
7357
7358msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
7359msgstr ""
7360
7361msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
7362msgstr ""
7363
7364msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
7365msgstr ""
7366
7367msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
7368msgstr ""
7369
7370msgid "ipptool: URI required before test file."
7371msgstr ""
7372
7373#, c-format
7374msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
7375msgstr ""
7376
7377msgid "job-account-id"
7378msgstr "Job Account ID"
7379
7380msgid "job-account-type"
7381msgstr "Job Account Type"
7382
7383msgid "job-account-type.general"
7384msgstr "General"
7385
7386msgid "job-account-type.group"
7387msgstr "Group"
7388
7389msgid "job-account-type.none"
7390msgstr "None"
7391
7392msgid "job-accounting-output-bin"
7393msgstr "Job Accounting Output Bin"
7394
7395msgid "job-accounting-sheets"
7396msgstr "Job Accounting Sheets"
7397
7398msgid "job-accounting-sheets-type"
7399msgstr "Job Accounting Sheets Type"
7400
7401msgid "job-accounting-sheets-type.none"
7402msgstr "None"
7403
7404msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
7405msgstr "Standard"
7406
7407msgid "job-accounting-user-id"
7408msgstr "Job Accounting User ID"
7409
44b3f161
MS
7410msgid "job-collation-type"
7411msgstr "Job Collation Type"
7412
7413msgid "job-collation-type.3"
7414msgstr "Uncollated Sheets"
7415
7416msgid "job-collation-type.4"
7417msgstr "Collated Documents"
7418
7419msgid "job-collation-type.5"
7420msgstr "Uncollated Documents"
7421
7422msgid "job-copies"
7423msgstr "Job Copies"
7424
7425msgid "job-cover-back"
7426msgstr "Job Cover Back"
7427
7428msgid "job-cover-front"
7429msgstr "Job Cover Front"
7430
7431msgid "job-delay-output-until"
7432msgstr "Job Delay Output Until"
7433
7434msgid "job-delay-output-until-time"
7435msgstr "Job Delay Output Until Time"
7436
7437msgid "job-delay-output-until.day-time"
7438msgstr "Day Time"
7439
7440msgid "job-delay-output-until.evening"
7441msgstr "Evening"
7442
7443msgid "job-delay-output-until.indefinite"
7444msgstr "Indefinite"
7445
7446msgid "job-delay-output-until.night"
7447msgstr "Night"
7448
7449msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
7450msgstr "No Delay Output"
7451
7452msgid "job-delay-output-until.second-shift"
7453msgstr "Second Shift"
7454
7455msgid "job-delay-output-until.third-shift"
7456msgstr "Third Shift"
7457
7458msgid "job-delay-output-until.weekend"
7459msgstr "Weekend"
7460
44b3f161
MS
7461msgid "job-error-action"
7462msgstr "Job Error Action"
7463
7464msgid "job-error-action.abort-job"
7465msgstr "Abort Job"
7466
7467msgid "job-error-action.cancel-job"
7468msgstr "Cancel Job"
7469
7470msgid "job-error-action.continue-job"
7471msgstr "Continue Job"
7472
7473msgid "job-error-action.suspend-job"
7474msgstr "Suspend Job"
7475
7476msgid "job-error-sheet"
7477msgstr "Job Error Sheet"
7478
7479msgid "job-error-sheet-type"
7480msgstr "Job Error Sheet Type"
7481
7482msgid "job-error-sheet-type.none"
7483msgstr "None"
7484
7485msgid "job-error-sheet-type.standard"
7486msgstr "Standard"
7487
7488msgid "job-error-sheet-when"
7489msgstr "Job Error Sheet When"
7490
7491msgid "job-error-sheet-when.always"
7492msgstr "Always"
7493
7494msgid "job-error-sheet-when.on-error"
7495msgstr "On Error"
7496
7e7a13a3
MS
7497msgid "job-finishings"
7498msgstr "Job Finishings"
7499
44b3f161
MS
7500msgid "job-hold-until"
7501msgstr "Hold Until"
7502
7503msgid "job-hold-until-time"
7504msgstr "Job Hold Until Time"
7505
7506msgid "job-hold-until.day-time"
7507msgstr "Day Time"
7508
7509msgid "job-hold-until.evening"
7510msgstr "Evening"
7511
7512msgid "job-hold-until.indefinite"
7513msgstr "Released"
7514
7515msgid "job-hold-until.night"
7516msgstr "Night"
7517
7518msgid "job-hold-until.no-hold"
7519msgstr "No Hold"
7520
7521msgid "job-hold-until.second-shift"
7522msgstr "Second Shift"
7523
7524msgid "job-hold-until.third-shift"
7525msgstr "Third Shift"
7526
7527msgid "job-hold-until.weekend"
7528msgstr "Weekend"
7529
7e7a13a3
MS
7530msgid "job-mandatory-attributes"
7531msgstr "Job Mandatory Attributes"
44b3f161
MS
7532
7533msgid "job-name"
7534msgstr "Job Name"
7535
44b3f161
MS
7536msgid "job-phone-number"
7537msgstr "Job Phone Number"
7538
7539msgid "job-printer-uri attribute missing."
7540msgstr "job-printer-uri Attribut fehlt."
7541
7542msgid "job-priority"
7543msgstr "Job Priority"
7544
7545msgid "job-recipient-name"
7546msgstr "Job Recipient Name"
7547
7548msgid "job-save-disposition"
7549msgstr "Job Save Disposition"
7550
44b3f161
MS
7551msgid "job-sheet-message"
7552msgstr "Job Sheet Message"
7553
7554msgid "job-sheets"
7555msgstr "Banner Page"
7556
7557msgid "job-sheets-col"
7558msgstr "Banner Page"
7559
7560msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
7561msgstr "First Print Stream Page"
7562
7563msgid "job-sheets.job-both-sheet"
7564msgstr "Start and End Sheets"
7565
7566msgid "job-sheets.job-end-sheet"
7567msgstr "End Sheet"
7568
7569msgid "job-sheets.job-start-sheet"
7570msgstr "Start Sheet"
7571
7572msgid "job-sheets.none"
7573msgstr "None"
7574
7575msgid "job-sheets.standard"
7576msgstr "Standard"
7577
7578msgid "job-state"
7579msgstr "Job State"
7580
7581msgid "job-state-message"
7582msgstr "Job State Message"
7583
7584msgid "job-state-reasons"
7585msgstr "Detailed Job State"
7586
7587msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
7588msgstr "Aborted By System"
7589
7590msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
7591msgstr "Account Authorization Failed"
7592
7593msgid "job-state-reasons.account-closed"
7594msgstr "Account Closed"
7595
7596msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
7597msgstr "Account Info Needed"
7598
7599msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
7600msgstr "Account Limit Reached"
7601
7602msgid "job-state-reasons.compression-error"
7603msgstr "Compression Error"
7604
7605msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
7606msgstr "Conflicting Attributes"
7607
7608msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
7609msgstr "Connected To Destination"
7610
7611msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
7612msgstr "Connecting To Destination"
7613
7614msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
7615msgstr "Destination Uri Failed"
7616
7617msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
7618msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
7619
7620msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
7621msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
7622
7623msgid "job-state-reasons.document-access-error"
7624msgstr "Document Access Error"
7625
7626msgid "job-state-reasons.document-format-error"
7627msgstr "Document Format Error"
7628
7629msgid "job-state-reasons.document-password-error"
7630msgstr "Document Password Error"
7631
7632msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
7633msgstr "Document Permission Error"
7634
7635msgid "job-state-reasons.document-security-error"
7636msgstr "Document Security Error"
7637
7638msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
7639msgstr "Document Unprintable Error"
7640
7641msgid "job-state-reasons.errors-detected"
7642msgstr "Errors Detected"
7643
7644msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
7645msgstr "Job Canceled At Device"
7646
7647msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
7648msgstr "Job Canceled By Operator"
7649
7650msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
7651msgstr "Job Canceled By User"
7652
7653msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
7654msgstr "Job Completed Successfully"
7655
7656msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
7657msgstr "Job Completed With Errors"
7658
7659msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
7660msgstr "Job Completed With Warnings"
7661
7662msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
7663msgstr "Job Data Insufficient"
7664
7665msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
7666msgstr "Job Delay Output Until Specified"
7667
7668msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
7669msgstr "Job Digital Signature Wait"
7670
7671msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
7672msgstr "Job Fetchable"
7673
7674msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
7675msgstr "Job Held For Review"
7676
7677msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
7678msgstr "Job Hold Until Specified"
7679
7680msgid "job-state-reasons.job-incoming"
7681msgstr "Job Incoming"
7682
7683msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
7684msgstr "Job Interpreting"
7685
7686msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
7687msgstr "Job Outgoing"
7688
7689msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
7690msgstr "Job Password Wait"
7691
7692msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
7693msgstr "Job Printed Successfully"
7694
7695msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
7696msgstr "Job Printed With Errors"
7697
7698msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
7699msgstr "Job Printed With Warnings"
7700
7701msgid "job-state-reasons.job-printing"
7702msgstr "Job Printing"
7703
7704msgid "job-state-reasons.job-queued"
7705msgstr "Job Queued"
7706
7707msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
7708msgstr "Job Queued For Marker"
7709
7710msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
7711msgstr "Job Release Wait"
7712
7713msgid "job-state-reasons.job-restartable"
7714msgstr "Job Restartable"
7715
7716msgid "job-state-reasons.job-resuming"
7717msgstr "Job Resuming"
7718
7719msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
7720msgstr "Job Saved Successfully"
7721
7722msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
7723msgstr "Job Saved With Errors"
7724
7725msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
7726msgstr "Job Saved With Warnings"
7727
7728msgid "job-state-reasons.job-saving"
7729msgstr "Job Saving"
7730
7731msgid "job-state-reasons.job-spooling"
7732msgstr "Job Spooling"
7733
7734msgid "job-state-reasons.job-streaming"
7735msgstr "Job Streaming"
7736
7737msgid "job-state-reasons.job-suspended"
7738msgstr "Job Suspended"
7739
7740msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
7741msgstr "Job Suspended By Operator"
7742
7743msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
7744msgstr "Job Suspended By System"
7745
7746msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
7747msgstr "Job Suspended By User"
7748
7749msgid "job-state-reasons.job-suspending"
7750msgstr "Job Suspending"
7751
7752msgid "job-state-reasons.job-transferring"
7753msgstr "Job Transferring"
7754
7755msgid "job-state-reasons.job-transforming"
7756msgstr "Job Transforming"
7757
7758msgid "job-state-reasons.none"
7759msgstr "None"
7760
7761msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
7762msgstr "Printer Stopped"
7763
7764msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
7765msgstr "Printer Stopped Partly"
7766
7767msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
7768msgstr "Processing To Stop Point"
7769
7770msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
7771msgstr "Queued In Device"
7772
7773msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
7774msgstr "Resources Are Not Ready"
7775
7776msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
7777msgstr "Resources Are Not Supported"
7778
7779msgid "job-state-reasons.service-off-line"
7780msgstr "Service Off Line"
7781
7782msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
7783msgstr "Submission Interrupted"
7784
7785msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
7786msgstr "Unsupported Attributes Or Values"
7787
7788msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
7789msgstr "Unsupported Compression"
7790
7791msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
7792msgstr "Unsupported Document Format"
7793
7794msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
7795msgstr "Waiting For User Action"
7796
7797msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
7798msgstr "Warnings Detected"
7799
7800msgid "job-state.3"
7801msgstr "Pending"
7802
7803msgid "job-state.4"
7804msgstr "Pending Held"
7805
7806msgid "job-state.5"
7807msgstr "Processing"
7808
7809msgid "job-state.6"
7810msgstr "Processing Stopped"
7811
7812msgid "job-state.7"
7813msgstr "Canceled"
7814
7815msgid "job-state.8"
7816msgstr "Aborted"
7817
7818msgid "job-state.9"
7819msgstr "Completed"
7820
7e7a13a3
MS
7821msgid "laminating"
7822msgstr "Laminate Pages"
44b3f161
MS
7823
7824msgid "laminating-sides"
7825msgstr "Laminating Sides"
7826
7827msgid "laminating-sides.back"
7828msgstr "Back"
7829
7830msgid "laminating-sides.both"
7831msgstr "Both"
7832
7833msgid "laminating-sides.front"
7834msgstr "Front"
7835
7836msgid "laminating-type"
7837msgstr "Laminating Type"
7838
7839msgid "laminating-type.archival"
7840msgstr "Archival"
7841
7842msgid "laminating-type.glossy"
7843msgstr "Glossy"
7844
7845msgid "laminating-type.high-gloss"
7846msgstr "High Gloss"
7847
7848msgid "laminating-type.matte"
7849msgstr "Matte"
7850
7851msgid "laminating-type.semi-gloss"
7852msgstr "Semi-Gloss"
7853
7854msgid "laminating-type.translucent"
7855msgstr "Translucent"
7856
7e7a13a3
MS
7857msgid "logo"
7858msgstr "Logo"
7859
44b3f161
MS
7860msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7861msgstr "lpadmin: Klassenname darf nur druckbare Zeichen enthalten."
7862
7863#, c-format
7864msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7865msgstr "lpadmin: Nach der \"-%c\" Option PPD erwartet."
7866
7867msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7868msgstr ""
7869"lpadmin: Nach der \"-u\" Option wird eine allow/deny:userlist erwartet."
7870
7871msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7872msgstr "lpadmin: Klasse nach der \"-r\" Option erwartet."
7873
7874msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7875msgstr "lpadmin: Klasse nach der \"-c\" Option erwartet."
7876
7877msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7878msgstr "lpadmin: BEschreibung nach der \"-D\" Option erwartet."
7879
7880msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7881msgstr "lpadmin: Geräte-URI nach der \"-v\" Option erwartet."
7882
7883msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7884msgstr "lpadmin: Dateitype nach der \"-I\" Option erwartet."
7885
7886msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7887msgstr "lpadmin: Hostname nach der \"-h\" Option erwartet."
7888
7889msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7890msgstr "lpadmin: Ort nach der \"-L\" Option erwartet."
7891
7892msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7893msgstr "lpadmin: Modellangabe nach der \"-m\" Option erwartet."
7894
7895msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7896msgstr "lpadmin: Name nach der \"-R\" Option erwartet."
7897
7898msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7899msgstr "lpadmin: Name=Wert nach der \"-o\" Option erwartet."
7900
7901msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7902msgstr "lpadmin: Drucker nach der \"-p\" Option erwartet."
7903
7904msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7905msgstr "lpadmin: Druckername nach der \"-d\" Option erwartet."
7906
7907msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7908msgstr "lpadmin: Drucker oder Klasse nach der \"-x\" Option erwartet."
7909
7910msgid "lpadmin: No member names were seen."
7911msgstr "lpadmin: Keine Mitgleidernamen erkennbar."
7912
7913#, c-format
7914msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7915msgstr "lpadmin: Drucker %s ist bereits Mitglied der Klasse %s."
7916
7917#, c-format
7918msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7919msgstr "lpadmin: Drucker %s ist kein Mitglied der Klasse %s."
7920
7921msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7922msgstr "lpadmin: Druckername darf nur druckbare Zeichen enthalten."
7923
1d598e87
MS
7924msgid ""
7925"lpadmin: Raw queues are deprecated and will stop working in a future version "
7926"of CUPS."
7927msgstr ""
7928
7929msgid ""
7930"lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
7931"reasons."
7932msgstr ""
7933
44b3f161
MS
7934msgid ""
7935"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7936" You must specify a printer name first."
7937msgstr ""
7938"lpadmin: Kann Drucker nicht zur Klasse hinzufügen:\n"
7939" Der Druckername muss zuerst angegeben werden."
7940
7941#, c-format
7942msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7943msgstr "lpadmin: Kann nicht mit dem Server %s verbinden."
7944
7945msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7946msgstr "lpadmin: Temporäre Datei kann nicht angelegt werden"
7947
7948msgid ""
7949"lpadmin: Unable to delete option:\n"
7950" You must specify a printer name first."
7951msgstr ""
7952
7953#, c-format
7954msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7955msgstr ""
7956
7957#, c-format
7958msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
7959msgstr "lpadmin: Kann PPD Datei \"%s\" - %s nicht öffnen"
7960
7961msgid ""
7962"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7963" You must specify a printer name first."
7964msgstr ""
7965"lpadmin: Entfernen des Drucker aus der Klasse nicht möglich:\n"
7966" Sie müssen zuerst einen Druckernamen angeben."
7967
7968msgid ""
7969"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7970" You must specify a printer name first."
7971msgstr ""
7972"lpadmin: Festlegen der Druckeroptionen nicht möglich:\n"
7973" Sie müssen zuerst einen Druckernamen angeben."
7974
7975#, c-format
7976msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7977msgstr "lpadmin: Unbekannte Erlaubnis/Ablehnungs-Option »%s«."
7978
7979#, c-format
7980msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7981msgstr "lpadmin: unbekanntes Argument \"%s\"."
7982
7983#, c-format
7984msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7985msgstr "lpadmin: Unbekannte Option »%c«."
7986
1d598e87
MS
7987msgid "lpadmin: Use the 'everywhere' model for shared printers."
7988msgstr ""
7989
44b3f161
MS
7990msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7991msgstr "lpadmin: Warnung - Inhaltstypliste ignoriert."
7992
7993msgid "lpc> "
7994msgstr "lpc> "
7995
7996msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7997msgstr ""
7998
7999msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
8000msgstr "lpinfo: Sprache nach \"--language\" erwartet."
8001
8002msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
8003msgstr ""
8004
8005msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
8006msgstr ""
8007
8008msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
8009msgstr ""
8010
8011msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
8012msgstr ""
8013
8014msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
8015msgstr ""
8016
8017#, c-format
8018msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
8019msgstr "lpmove: Verbindung zum Server »%s« nicht möglich"
8020
8021#, c-format
8022msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
8023msgstr "lpmove: Unbekanntes Argument »%s«."
8024
8025msgid "lpoptions: No printers."
8026msgstr "lpoptions: Keine Drucker."
8027
8028#, c-format
8029msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
8030msgstr "lpoptions: Hinzufügen von Drucker oder Instanz nicht möglich: %s"
8031
8032#, c-format
8033msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
8034msgstr "lpoptions: Keine PPD-Datei für %s: %s verfügbar"
8035
8036#, c-format
8037msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
8038msgstr "lpoptions: Keine PPD-Datei für %s verfügbar."
8039
8040msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
8041msgstr "lpoptions: Unbekannter Drucker oder Klasse."
8042
8043#, c-format
8044msgid ""
8045"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
8046"\"."
8047msgstr ""
8048
7e7a13a3
MS
8049msgid "material-amount"
8050msgstr "Amount of Material"
8051
44b3f161
MS
8052msgid "material-amount-units"
8053msgstr "Material Amount Units"
8054
8055msgid "material-amount-units.g"
8056msgstr "G"
8057
8058msgid "material-amount-units.kg"
8059msgstr "Kg"
8060
8061msgid "material-amount-units.l"
8062msgstr "L"
8063
8064msgid "material-amount-units.m"
8065msgstr "M"
8066
8067msgid "material-amount-units.ml"
8068msgstr "Ml"
8069
8070msgid "material-amount-units.mm"
8071msgstr "Mm"
8072
8073msgid "material-color"
8074msgstr "Material Color"
8075
7e7a13a3
MS
8076msgid "material-diameter"
8077msgstr "Material Diameter"
8078
8079msgid "material-diameter-tolerance"
8080msgstr "Material Diameter Tolerance"
8081
8082msgid "material-fill-density"
8083msgstr "Material Fill Density"
8084
8085msgid "material-name"
8086msgstr "Material Name"
8087
44b3f161
MS
8088msgid "material-purpose"
8089msgstr "Material Purpose"
8090
8091msgid "material-purpose.all"
8092msgstr "All"
8093
8094msgid "material-purpose.base"
8095msgstr "Base"
8096
8097msgid "material-purpose.in-fill"
8098msgstr "In Fill"
8099
8100msgid "material-purpose.shell"
8101msgstr "Shell"
8102
8103msgid "material-purpose.support"
8104msgstr "Support"
8105
7e7a13a3
MS
8106msgid "material-rate"
8107msgstr "Feed Rate"
8108
44b3f161
MS
8109msgid "material-rate-units"
8110msgstr "Material Rate Units"
8111
8112msgid "material-rate-units.mg_second"
8113msgstr "Mg Second"
8114
8115msgid "material-rate-units.ml_second"
8116msgstr "Ml Second"
8117
8118msgid "material-rate-units.mm_second"
8119msgstr "Mm Second"
8120
7e7a13a3
MS
8121msgid "material-shell-thickness"
8122msgstr "Material Shell Thickness"
8123
8124msgid "material-temperature"
8125msgstr "Material Temperature"
8126
44b3f161
MS
8127msgid "material-type"
8128msgstr "Material Type"
8129
8130msgid "material-type.abs"
8131msgstr "Abs"
8132
8133msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
8134msgstr "Abs Carbon Fiber"
8135
8136msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
8137msgstr "Abs Carbon Nanotube"
8138
8139msgid "material-type.chocolate"
8140msgstr "Chocolate"
8141
8142msgid "material-type.gold"
8143msgstr "Gold"
8144
8145msgid "material-type.nylon"
8146msgstr "Nylon"
8147
8148msgid "material-type.pet"
8149msgstr "Pet"
8150
8151msgid "material-type.photopolymer"
8152msgstr "Photopolymer"
8153
8154msgid "material-type.pla"
8155msgstr "Pla"
8156
8157msgid "material-type.pla-conductive"
8158msgstr "Pla Conductive"
8159
44b3f161
MS
8160msgid "material-type.pla-flexible"
8161msgstr "Pla Flexible"
8162
8163msgid "material-type.pla-magnetic"
8164msgstr "Pla Magnetic"
8165
8166msgid "material-type.pla-steel"
8167msgstr "Pla Steel"
8168
8169msgid "material-type.pla-stone"
8170msgstr "Pla Stone"
8171
8172msgid "material-type.pla-wood"
8173msgstr "Pla Wood"
8174
8175msgid "material-type.polycarbonate"
8176msgstr "Polycarbonate"
8177
7e7a13a3
MS
8178msgid "material-type.pva-dissolvable"
8179msgstr "Dissolvable PVA"
8180
44b3f161
MS
8181msgid "material-type.silver"
8182msgstr "Silver"
8183
8184msgid "material-type.titanium"
8185msgstr "Titanium"
8186
8187msgid "material-type.wax"
8188msgstr "Wax"
8189
8190msgid "materials-col"
8191msgstr "Materials"
8192
8193msgid "media"
8194msgstr "Media"
8195
8196msgid "media-back-coating"
8197msgstr "Media Back Coating"
8198
8199msgid "media-back-coating.glossy"
8200msgstr "Glossy"
8201
8202msgid "media-back-coating.high-gloss"
8203msgstr "High Gloss"
8204
8205msgid "media-back-coating.matte"
8206msgstr "Matte"
8207
8208msgid "media-back-coating.none"
8209msgstr "None"
8210
8211msgid "media-back-coating.satin"
8212msgstr "Satin"
8213
8214msgid "media-back-coating.semi-gloss"
8215msgstr "Semi-Gloss"
8216
7e7a13a3
MS
8217msgid "media-bottom-margin"
8218msgstr "Media Bottom Margin"
8219
44b3f161
MS
8220msgid "media-col"
8221msgstr "Media"
8222
8223msgid "media-color"
8224msgstr "Media Color"
8225
8226msgid "media-color.black"
8227msgstr "Black"
8228
8229msgid "media-color.blue"
8230msgstr "Blue"
8231
8232msgid "media-color.brown"
8233msgstr "Brown"
8234
8235msgid "media-color.buff"
8236msgstr "Buff"
8237
8238msgid "media-color.clear-black"
8239msgstr "Clear Black"
8240
8241msgid "media-color.clear-blue"
8242msgstr "Clear Blue"
8243
8244msgid "media-color.clear-brown"
8245msgstr "Clear Brown"
8246
8247msgid "media-color.clear-buff"
8248msgstr "Clear Buff"
8249
8250msgid "media-color.clear-cyan"
8251msgstr "Clear Cyan"
8252
8253msgid "media-color.clear-gold"
8254msgstr "Clear Gold"
8255
8256msgid "media-color.clear-goldenrod"
8257msgstr "Clear Goldenrod"
8258
8259msgid "media-color.clear-gray"
8260msgstr "Clear Gray"
8261
8262msgid "media-color.clear-green"
8263msgstr "Clear Green"
8264
8265msgid "media-color.clear-ivory"
8266msgstr "Clear Ivory"
8267
8268msgid "media-color.clear-magenta"
8269msgstr "Clear Magenta"
8270
8271msgid "media-color.clear-multi-color"
8272msgstr "Clear Multi Color"
8273
8274msgid "media-color.clear-mustard"
8275msgstr "Clear Mustard"
8276
8277msgid "media-color.clear-orange"
8278msgstr "Clear Orange"
8279
8280msgid "media-color.clear-pink"
8281msgstr "Clear Pink"
8282
8283msgid "media-color.clear-red"
8284msgstr "Clear Red"
8285
8286msgid "media-color.clear-silver"
8287msgstr "Clear Silver"
8288
8289msgid "media-color.clear-turquoise"
8290msgstr "Clear Turquoise"
8291
8292msgid "media-color.clear-violet"
8293msgstr "Clear Violet"
8294
8295msgid "media-color.clear-white"
8296msgstr "Clear White"
8297
8298msgid "media-color.clear-yellow"
8299msgstr "Clear Yellow"
8300
8301msgid "media-color.cyan"
8302msgstr "Cyan"
8303
8304msgid "media-color.dark-blue"
8305msgstr "Dark Blue"
8306
8307msgid "media-color.dark-brown"
8308msgstr "Dark Brown"
8309
8310msgid "media-color.dark-buff"
8311msgstr "Dark Buff"
8312
8313msgid "media-color.dark-cyan"
8314msgstr "Dark Cyan"
8315
8316msgid "media-color.dark-gold"
8317msgstr "Dark Gold"
8318
8319msgid "media-color.dark-goldenrod"
8320msgstr "Dark Goldenrod"
8321
8322msgid "media-color.dark-gray"
8323msgstr "Dark Gray"
8324
8325msgid "media-color.dark-green"
8326msgstr "Dark Green"
8327
8328msgid "media-color.dark-ivory"
8329msgstr "Dark Ivory"
8330
8331msgid "media-color.dark-magenta"
8332msgstr "Dark Magenta"
8333
8334msgid "media-color.dark-mustard"
8335msgstr "Dark Mustard"
8336
8337msgid "media-color.dark-orange"
8338msgstr "Dark Orange"
8339
8340msgid "media-color.dark-pink"
8341msgstr "Dark Pink"
8342
8343msgid "media-color.dark-red"
8344msgstr "Dark Red"
8345
8346msgid "media-color.dark-silver"
8347msgstr "Dark Silver"
8348
8349msgid "media-color.dark-turquoise"
8350msgstr "Dark Turquoise"
8351
8352msgid "media-color.dark-violet"
8353msgstr "Dark Violet"
8354
8355msgid "media-color.dark-yellow"
8356msgstr "Dark Yellow"
8357
8358msgid "media-color.gold"
8359msgstr "Gold"
8360
8361msgid "media-color.goldenrod"
8362msgstr "Goldenrod"
8363
8364msgid "media-color.gray"
8365msgstr "Gray"
8366
8367msgid "media-color.green"
8368msgstr "Green"
8369
8370msgid "media-color.ivory"
8371msgstr "Ivory"
8372
8373msgid "media-color.light-black"
8374msgstr "Light Black"
8375
8376msgid "media-color.light-blue"
8377msgstr "Light Blue"
8378
8379msgid "media-color.light-brown"
8380msgstr "Light Brown"
8381
8382msgid "media-color.light-buff"
8383msgstr "Light Buff"
8384
8385msgid "media-color.light-cyan"
8386msgstr "Light Cyan"
8387
8388msgid "media-color.light-gold"
8389msgstr "Light Gold"
8390
8391msgid "media-color.light-goldenrod"
8392msgstr "Light Goldenrod"
8393
8394msgid "media-color.light-gray"
8395msgstr "Light Gray"
8396
8397msgid "media-color.light-green"
8398msgstr "Light Green"
8399
8400msgid "media-color.light-ivory"
8401msgstr "Light Ivory"
8402
8403msgid "media-color.light-magenta"
8404msgstr "Light Magenta"
8405
8406msgid "media-color.light-mustard"
8407msgstr "Light Mustard"
8408
8409msgid "media-color.light-orange"
8410msgstr "Light Orange"
8411
8412msgid "media-color.light-pink"
8413msgstr "Light Pink"
8414
8415msgid "media-color.light-red"
8416msgstr "Light Red"
8417
8418msgid "media-color.light-silver"
8419msgstr "Light Silver"
8420
8421msgid "media-color.light-turquoise"
8422msgstr "Light Turquoise"
8423
8424msgid "media-color.light-violet"
8425msgstr "Light Violet"
8426
8427msgid "media-color.light-yellow"
8428msgstr "Light Yellow"
8429
8430msgid "media-color.magenta"
8431msgstr "Magenta"
8432
8433msgid "media-color.multi-color"
8434msgstr "Multi-Color"
8435
8436msgid "media-color.mustard"
8437msgstr "Mustard"
8438
8439msgid "media-color.no-color"
8440msgstr "No Color"
8441
8442msgid "media-color.orange"
8443msgstr "Orange"
8444
8445msgid "media-color.pink"
8446msgstr "Pink"
8447
8448msgid "media-color.red"
8449msgstr "Red"
8450
8451msgid "media-color.silver"
8452msgstr "Silver"
8453
8454msgid "media-color.turquoise"
8455msgstr "Turquoise"
8456
8457msgid "media-color.violet"
8458msgstr "Violet"
8459
8460msgid "media-color.white"
8461msgstr "White"
8462
8463msgid "media-color.yellow"
8464msgstr "Yellow"
8465
8466msgid "media-front-coating"
8467msgstr "Media Front Coating"
8468
8469msgid "media-grain"
8470msgstr "Media Grain"
8471
8472msgid "media-grain.x-direction"
8473msgstr "Cross-Feed Direction"
8474
8475msgid "media-grain.y-direction"
8476msgstr "Feed Direction"
8477
7e7a13a3
MS
8478msgid "media-hole-count"
8479msgstr "Media Hole Count"
8480
8481msgid "media-info"
8482msgstr "Media Info"
8483
44b3f161
MS
8484msgid "media-input-tray-check"
8485msgstr "Media Input Tray Check"
8486
7e7a13a3
MS
8487msgid "media-left-margin"
8488msgstr "Media Left Margin"
8489
44b3f161
MS
8490msgid "media-pre-printed"
8491msgstr "Media Preprinted"
8492
8493msgid "media-pre-printed.blank"
8494msgstr "Blank"
8495
8496msgid "media-pre-printed.letter-head"
8497msgstr "Letterhead"
8498
8499msgid "media-pre-printed.pre-printed"
8500msgstr "Preprinted"
8501
8502msgid "media-recycled"
8503msgstr "Media Recycled"
8504
8505msgid "media-recycled.none"
8506msgstr "None"
8507
8508msgid "media-recycled.standard"
8509msgstr "Standard"
8510
7e7a13a3
MS
8511msgid "media-right-margin"
8512msgstr "Media Right Margin"
8513
8514msgid "media-size"
8515msgstr "Media Dimensions"
8516
8517msgid "media-size-name"
8518msgstr "Media Name"
8519
44b3f161
MS
8520msgid "media-source"
8521msgstr "Media Source"
8522
8523msgid "media-source.alternate"
8524msgstr "Alternate"
8525
8526msgid "media-source.alternate-roll"
8527msgstr "Alternate Roll"
8528
8529msgid "media-source.auto"
8530msgstr "Automatic"
8531
8532msgid "media-source.bottom"
8533msgstr "Bottom"
8534
8535msgid "media-source.by-pass-tray"
8536msgstr "By Pass Tray"
8537
8538msgid "media-source.center"
8539msgstr "Center"
8540
8541msgid "media-source.disc"
8542msgstr "Disc"
8543
8544msgid "media-source.envelope"
8545msgstr "Envelope"
8546
8547msgid "media-source.hagaki"
8548msgstr "Hagaki"
8549
8550msgid "media-source.large-capacity"
8551msgstr "Large Capacity"
8552
8553msgid "media-source.left"
8554msgstr "Left"
8555
8556msgid "media-source.main"
8557msgstr "Main"
8558
8559msgid "media-source.main-roll"
8560msgstr "Main Roll"
8561
8562msgid "media-source.manual"
8563msgstr "Manual"
8564
8565msgid "media-source.middle"
8566msgstr "Middle"
8567
8568msgid "media-source.photo"
8569msgstr "Photo"
8570
8571msgid "media-source.rear"
8572msgstr "Rear"
8573
8574msgid "media-source.right"
8575msgstr "Right"
8576
8577msgid "media-source.roll-1"
8578msgstr "Roll 1"
8579
8580msgid "media-source.roll-10"
8581msgstr "Roll 10"
8582
8583msgid "media-source.roll-2"
8584msgstr "Roll 2"
8585
8586msgid "media-source.roll-3"
8587msgstr "Roll 3"
8588
8589msgid "media-source.roll-4"
8590msgstr "Roll 4"
8591
8592msgid "media-source.roll-5"
8593msgstr "Roll 5"
8594
8595msgid "media-source.roll-6"
8596msgstr "Roll 6"
8597
8598msgid "media-source.roll-7"
8599msgstr "Roll 7"
8600
8601msgid "media-source.roll-8"
8602msgstr "Roll 8"
8603
8604msgid "media-source.roll-9"
8605msgstr "Roll 9"
8606
8607msgid "media-source.side"
8608msgstr "Side"
8609
8610msgid "media-source.top"
8611msgstr "Top"
8612
8613msgid "media-source.tray-1"
8614msgstr "Tray 1"
8615
8616msgid "media-source.tray-10"
8617msgstr "Tray 10"
8618
8619msgid "media-source.tray-11"
8620msgstr "Tray 11"
8621
8622msgid "media-source.tray-12"
8623msgstr "Tray 12"
8624
8625msgid "media-source.tray-13"
8626msgstr "Tray 13"
8627
8628msgid "media-source.tray-14"
8629msgstr "Tray 14"
8630
8631msgid "media-source.tray-15"
8632msgstr "Tray 15"
8633
8634msgid "media-source.tray-16"
8635msgstr "Tray 16"
8636
8637msgid "media-source.tray-17"
8638msgstr "Tray 17"
8639
8640msgid "media-source.tray-18"
8641msgstr "Tray 18"
8642
8643msgid "media-source.tray-19"
8644msgstr "Tray 19"
8645
8646msgid "media-source.tray-2"
8647msgstr "Tray 2"
8648
8649msgid "media-source.tray-20"
8650msgstr "Tray 20"
8651
8652msgid "media-source.tray-3"
8653msgstr "Tray 3"
8654
8655msgid "media-source.tray-4"
8656msgstr "Tray 4"
8657
8658msgid "media-source.tray-5"
8659msgstr "Tray 5"
8660
8661msgid "media-source.tray-6"
8662msgstr "Tray 6"
8663
8664msgid "media-source.tray-7"
8665msgstr "Tray 7"
8666
8667msgid "media-source.tray-8"
8668msgstr "Tray 8"
8669
8670msgid "media-source.tray-9"
8671msgstr "Tray 9"
8672
7e7a13a3
MS
8673msgid "media-thickness"
8674msgstr "Media Thickness"
8675
44b3f161
MS
8676msgid "media-tooth"
8677msgstr "Media Tooth"
8678
8679msgid "media-tooth.antique"
8680msgstr "Antique"
8681
8682msgid "media-tooth.calendared"
8683msgstr "Calendared"
8684
8685msgid "media-tooth.coarse"
8686msgstr "Coarse"
8687
8688msgid "media-tooth.fine"
8689msgstr "Fine"
8690
8691msgid "media-tooth.linen"
8692msgstr "Linen"
8693
8694msgid "media-tooth.medium"
8695msgstr "Medium"
8696
8697msgid "media-tooth.smooth"
8698msgstr "Smooth"
8699
8700msgid "media-tooth.stipple"
8701msgstr "Stipple"
8702
8703msgid "media-tooth.uncalendared"
8704msgstr "Uncalendared"
8705
8706msgid "media-tooth.vellum"
8707msgstr "Vellum"
8708
7e7a13a3
MS
8709msgid "media-top-margin"
8710msgstr "Media Top Margin"
8711
44b3f161
MS
8712msgid "media-type"
8713msgstr "Media Type"
8714
8715msgid "media-type.aluminum"
8716msgstr "Aluminum"
8717
8718msgid "media-type.auto"
8719msgstr "Automatic"
8720
8721msgid "media-type.back-print-film"
8722msgstr "Back Print Film"
8723
8724msgid "media-type.cardboard"
8725msgstr "Cardboard"
8726
8727msgid "media-type.cardstock"
8728msgstr "Cardstock"
8729
8730msgid "media-type.cd"
8731msgstr "CD"
8732
1d598e87
MS
8733msgid "media-type.com.hp.advanced-photo"
8734msgstr "Advanced Photo Paper"
8735
8736msgid "media-type.com.hp.brochure-glossy"
8737msgstr "Glossy Brochure Paper"
8738
8739msgid "media-type.com.hp.brochure-matte"
8740msgstr "Matte Brochure Paper"
8741
8742msgid "media-type.com.hp.cover-matte"
8743msgstr "Matte Cover Paper"
8744
8745msgid "media-type.com.hp.ecosmart-lite"
8746msgstr "Office Recycled Paper"
8747
8748msgid "media-type.com.hp.everyday-glossy"
8749msgstr "Everyday Glossy Photo Paper"
8750
8751msgid "media-type.com.hp.everyday-matte"
8752msgstr "Everyday Matte Paper"
8753
8754msgid "media-type.com.hp.extra-heavy"
8755msgstr "Extra Heavyweight Paper"
8756
8757msgid "media-type.com.hp.intermediate"
8758msgstr "Multipurpose Paper"
8759
8760msgid "media-type.com.hp.mid-weight"
8761msgstr "Mid-Weight Paper"
8762
8763msgid "media-type.com.hp.premium-inkjet"
8764msgstr "Premium Inkjet Paper"
8765
8766msgid "media-type.com.hp.premium-photo"
8767msgstr "Premium Photo Glossy Paper"
8768
8769msgid "media-type.com.hp.premium-presentation-matte"
8770msgstr "Premium Presentation Matte Paper"
8771
44b3f161
MS
8772msgid "media-type.continuous"
8773msgstr "Continuous"
8774
8775msgid "media-type.continuous-long"
8776msgstr "Continuous Long"
8777
8778msgid "media-type.continuous-short"
8779msgstr "Continuous Short"
8780
8781msgid "media-type.corrugated-board"
8782msgstr "Corrugated Board"
8783
8784msgid "media-type.disc"
8785msgstr "Optical Disc"
8786
8787msgid "media-type.disc-glossy"
8788msgstr "Glossy Optical Disc"
8789
8790msgid "media-type.disc-high-gloss"
8791msgstr "High Gloss Optical Disc"
8792
8793msgid "media-type.disc-matte"
8794msgstr "Matte Optical Disc"
8795
8796msgid "media-type.disc-satin"
8797msgstr "Satin Optical Disc"
8798
8799msgid "media-type.disc-semi-gloss"
8800msgstr "Semi-Gloss Optical Disc"
8801
8802msgid "media-type.double-wall"
8803msgstr "Double Wall"
8804
8805msgid "media-type.dry-film"
8806msgstr "Dry Film"
8807
8808msgid "media-type.dvd"
8809msgstr "DVD"
8810
8811msgid "media-type.embossing-foil"
8812msgstr "Embossing Foil"
8813
8814msgid "media-type.end-board"
8815msgstr "End Board"
8816
8817msgid "media-type.envelope"
8818msgstr "Envelope"
8819
8820msgid "media-type.envelope-archival"
8821msgstr "Archival Envelope"
8822
8823msgid "media-type.envelope-bond"
8824msgstr "Bond Envelope"
8825
8826msgid "media-type.envelope-coated"
8827msgstr "Coated Envelope"
8828
8829msgid "media-type.envelope-cotton"
8830msgstr "Cotton Envelope"
8831
8832msgid "media-type.envelope-fine"
8833msgstr "Fine Envelope"
8834
8835msgid "media-type.envelope-heavyweight"
8836msgstr "Heavyweight Envelope"
8837
8838msgid "media-type.envelope-inkjet"
8839msgstr "Inkjet Envelope"
8840
8841msgid "media-type.envelope-lightweight"
8842msgstr "Lightweight Envelope"
8843
8844msgid "media-type.envelope-plain"
8845msgstr "Plain Envelope"
8846
8847msgid "media-type.envelope-preprinted"
8848msgstr "Preprinted Envelope"
8849
8850msgid "media-type.envelope-window"
8851msgstr "Windowed Envelope"
8852
8853msgid "media-type.fabric"
8854msgstr "Fabric"
8855
8856msgid "media-type.fabric-archival"
8857msgstr "Archival Fabric"
8858
8859msgid "media-type.fabric-glossy"
8860msgstr "Glossy Fabric"
8861
8862msgid "media-type.fabric-high-gloss"
8863msgstr "High Gloss Fabric"
8864
8865msgid "media-type.fabric-matte"
8866msgstr "Matte Fabric"
8867
8868msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
8869msgstr "Semi-Gloss Fabric"
8870
8871msgid "media-type.fabric-waterproof"
8872msgstr "Waterproof Fabric"
8873
8874msgid "media-type.film"
8875msgstr "Film"
8876
8877msgid "media-type.flexo-base"
8878msgstr "Flexo Base"
8879
8880msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
8881msgstr "Flexo Photo Polymer"
8882
8883msgid "media-type.flute"
8884msgstr "Flute"
8885
8886msgid "media-type.foil"
8887msgstr "Foil"
8888
8889msgid "media-type.full-cut-tabs"
8890msgstr "Full Cut Tabs"
8891
8892msgid "media-type.glass"
8893msgstr "Glass"
8894
8895msgid "media-type.glass-colored"
8896msgstr "Glass Colored"
8897
8898msgid "media-type.glass-opaque"
8899msgstr "Glass Opaque"
8900
8901msgid "media-type.glass-surfaced"
8902msgstr "Glass Surfaced"
8903
8904msgid "media-type.glass-textured"
8905msgstr "Glass Textured"
8906
8907msgid "media-type.gravure-cylinder"
8908msgstr "Gravure Cylinder"
8909
8910msgid "media-type.image-setter-paper"
8911msgstr "Image Setter Paper"
8912
8913msgid "media-type.imaging-cylinder"
8914msgstr "Imaging Cylinder"
8915
1d598e87
MS
8916msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-plus-glossy-ii"
8917msgstr "Photo Paper Plus Glossy II"
8918
8919msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-pro-platinum"
8920msgstr "Photo Paper Pro Platinum"
8921
8922msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii"
8923msgstr "Photo Paper Plus Glossy II"
8924
8925msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum"
8926msgstr "Photo Paper Pro Platinum"
8927
44b3f161
MS
8928msgid "media-type.labels"
8929msgstr "Labels"
8930
8931msgid "media-type.labels-colored"
8932msgstr "Colored Labels"
8933
8934msgid "media-type.labels-glossy"
8935msgstr "Glossy Labels"
8936
8937msgid "media-type.labels-high-gloss"
8938msgstr "High Gloss Labels"
8939
8940msgid "media-type.labels-inkjet"
8941msgstr "Inkjet Labels"
8942
8943msgid "media-type.labels-matte"
8944msgstr "Matte Labels"
8945
8946msgid "media-type.labels-permanent"
8947msgstr "Permanent Labels"
8948
8949msgid "media-type.labels-satin"
8950msgstr "Satin Labels"
8951
8952msgid "media-type.labels-security"
8953msgstr "Security Labels"
8954
8955msgid "media-type.labels-semi-gloss"
8956msgstr "Semi-Gloss Labels"
8957
8958msgid "media-type.laminating-foil"
8959msgstr "Laminating Foil"
8960
8961msgid "media-type.letterhead"
8962msgstr "Letterhead"
8963
8964msgid "media-type.metal"
8965msgstr "Metal"
8966
8967msgid "media-type.metal-glossy"
8968msgstr "Metal Glossy"
8969
8970msgid "media-type.metal-high-gloss"
8971msgstr "Metal High Gloss"
8972
8973msgid "media-type.metal-matte"
8974msgstr "Metal Matte"
8975
8976msgid "media-type.metal-satin"
8977msgstr "Metal Satin"
8978
8979msgid "media-type.metal-semi-gloss"
8980msgstr "Metal Semi Gloss"
8981
8982msgid "media-type.mounting-tape"
8983msgstr "Mounting Tape"
8984
8985msgid "media-type.multi-layer"
8986msgstr "Multi Layer"
8987
8988msgid "media-type.multi-part-form"
8989msgstr "Multi Part Form"
8990
8991msgid "media-type.other"
8992msgstr "Other"
8993
8994msgid "media-type.paper"
8995msgstr "Paper"
8996
8997msgid "media-type.photographic"
8998msgstr "Photo Paper"
8999
9000msgid "media-type.photographic-archival"
9001msgstr "Photographic Archival"
9002
9003msgid "media-type.photographic-film"
9004msgstr "Photo Film"
9005
9006msgid "media-type.photographic-glossy"
9007msgstr "Glossy Photo Paper"
9008
9009msgid "media-type.photographic-high-gloss"
9010msgstr "High Gloss Photo Paper"
9011
9012msgid "media-type.photographic-matte"
9013msgstr "Matte Photo Paper"
9014
9015msgid "media-type.photographic-satin"
9016msgstr "Satin Photo Paper"
9017
9018msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
9019msgstr "Semi-Gloss Photo Paper"
9020
9021msgid "media-type.plastic"
9022msgstr "Plastic"
9023
9024msgid "media-type.plastic-archival"
9025msgstr "Plastic Archival"
9026
9027msgid "media-type.plastic-colored"
9028msgstr "Plastic Colored"
9029
9030msgid "media-type.plastic-glossy"
9031msgstr "Plastic Glossy"
9032
9033msgid "media-type.plastic-high-gloss"
9034msgstr "Plastic High Gloss"
9035
9036msgid "media-type.plastic-matte"
9037msgstr "Plastic Matte"
9038
9039msgid "media-type.plastic-satin"
9040msgstr "Plastic Satin"
9041
9042msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
9043msgstr "Plastic Semi Gloss"
9044
9045msgid "media-type.plate"
9046msgstr "Plate"
9047
9048msgid "media-type.polyester"
9049msgstr "Polyester"
9050
9051msgid "media-type.pre-cut-tabs"
9052msgstr "Pre Cut Tabs"
9053
9054msgid "media-type.roll"
9055msgstr "Roll"
9056
9057msgid "media-type.screen"
9058msgstr "Screen"
9059
9060msgid "media-type.screen-paged"
9061msgstr "Screen Paged"
9062
9063msgid "media-type.self-adhesive"
9064msgstr "Self Adhesive"
9065
9066msgid "media-type.self-adhesive-film"
9067msgstr "Self Adhesive Film"
9068
9069msgid "media-type.shrink-foil"
9070msgstr "Shrink Foil"
9071
9072msgid "media-type.single-face"
9073msgstr "Single Face"
9074
9075msgid "media-type.single-wall"
9076msgstr "Single Wall"
9077
9078msgid "media-type.sleeve"
9079msgstr "Sleeve"
9080
9081msgid "media-type.stationery"
9082msgstr "Stationery"
9083
9084msgid "media-type.stationery-archival"
9085msgstr "Stationery Archival"
9086
9087msgid "media-type.stationery-coated"
9088msgstr "Coated Paper"
9089
9090msgid "media-type.stationery-cotton"
9091msgstr "Stationery Cotton"
9092
9093msgid "media-type.stationery-fine"
9094msgstr "Vellum Paper"
9095
9096msgid "media-type.stationery-heavyweight"
9097msgstr "Heavyweight Paper"
9098
9099msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
9100msgstr "Stationery Heavyweight Coated"
9101
9102msgid "media-type.stationery-inkjet"
9103msgstr "Stationery Inkjet Paper"
9104
9105msgid "media-type.stationery-letterhead"
9106msgstr "Letterhead"
9107
9108msgid "media-type.stationery-lightweight"
9109msgstr "Lightweight Paper"
9110
9111msgid "media-type.stationery-preprinted"
9112msgstr "Preprinted Paper"
9113
9114msgid "media-type.stationery-prepunched"
9115msgstr "Punched Paper"
9116
9117msgid "media-type.tab-stock"
9118msgstr "Tab Stock"
9119
9120msgid "media-type.tractor"
9121msgstr "Tractor"
9122
9123msgid "media-type.transfer"
9124msgstr "Transfer"
9125
9126msgid "media-type.transparency"
9127msgstr "Transparency"
9128
9129msgid "media-type.triple-wall"
9130msgstr "Triple Wall"
9131
9132msgid "media-type.wet-film"
9133msgstr "Wet Film"
9134
7e7a13a3
MS
9135msgid "media-weight-metric"
9136msgstr "Media Weight (grams per m²)"
9137
44b3f161
MS
9138msgid "media.asme_f_28x40in"
9139msgstr "28 x 40\""
9140
9141msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
9142msgstr "A4 or US Letter"
9143
9144msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
9145msgstr "2a0"
9146
9147msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
9148msgstr "A0"
9149
9150msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
9151msgstr "A0x3"
9152
9153msgid "media.iso_a10_26x37mm"
9154msgstr "A10"
9155
9156msgid "media.iso_a1_594x841mm"
9157msgstr "A1"
9158
9159msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
9160msgstr "A1x3"
9161
9162msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
9163msgstr "A1x4"
9164
9165msgid "media.iso_a2_420x594mm"
9166msgstr "A2"
9167
9168msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
9169msgstr "A2x3"
9170
9171msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
9172msgstr "A2x4"
9173
9174msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
9175msgstr "A2x5"
9176
9177msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
9178msgstr "A3 (Extra)"
9179
9180msgid "media.iso_a3_297x420mm"
9181msgstr "A3"
9182
9183msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
9184msgstr "A3x3"
9185
9186msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
9187msgstr "A3x4"
9188
9189msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
9190msgstr "A3x5"
9191
9192msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
9193msgstr "A3x6"
9194
9195msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
9196msgstr "A3x7"
9197
9198msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
9199msgstr "A4 (Extra)"
9200
9201msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
9202msgstr "A4 (Tab)"
9203
9204msgid "media.iso_a4_210x297mm"
9205msgstr "A4"
9206
9207msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
9208msgstr "A4x3"
9209
9210msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
9211msgstr "A4x4"
9212
9213msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
9214msgstr "A4x5"
9215
9216msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
9217msgstr "A4x6"
9218
9219msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
9220msgstr "A4x7"
9221
9222msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
9223msgstr "A4x8"
9224
9225msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
9226msgstr "A4x9"
9227
9228msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
9229msgstr "A5 (Extra)"
9230
9231msgid "media.iso_a5_148x210mm"
9232msgstr "A5"
9233
9234msgid "media.iso_a6_105x148mm"
9235msgstr "A6"
9236
9237msgid "media.iso_a7_74x105mm"
9238msgstr "A7"
9239
9240msgid "media.iso_a8_52x74mm"
9241msgstr "A8"
9242
9243msgid "media.iso_a9_37x52mm"
9244msgstr "A9"
9245
9246msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
9247msgstr "B0"
9248
9249msgid "media.iso_b10_31x44mm"
9250msgstr "B10"
9251
9252msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
9253msgstr "B1"
9254
9255msgid "media.iso_b2_500x707mm"
9256msgstr "B2"
9257
9258msgid "media.iso_b3_353x500mm"
9259msgstr "B3"
9260
9261msgid "media.iso_b4_250x353mm"
9262msgstr "B4"
9263
9264msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
9265msgstr "B5 (Extra)"
9266
9267msgid "media.iso_b5_176x250mm"
9268msgstr "B5 Envelope"
9269
9270msgid "media.iso_b6_125x176mm"
9271msgstr "B6"
9272
9273msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
9274msgstr "B6/C4 Envelope"
9275
9276msgid "media.iso_b7_88x125mm"
9277msgstr "B7"
9278
9279msgid "media.iso_b8_62x88mm"
9280msgstr "B8"
9281
9282msgid "media.iso_b9_44x62mm"
9283msgstr "B9"
9284
9285msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
9286msgstr "C0 Envelope"
9287
9288msgid "media.iso_c10_28x40mm"
9289msgstr "C10 Envelope"
9290
9291msgid "media.iso_c1_648x917mm"
9292msgstr "C1 Envelope"
9293
9294msgid "media.iso_c2_458x648mm"
9295msgstr "C2 Envelope"
9296
9297msgid "media.iso_c3_324x458mm"
9298msgstr "C3 Envelope"
9299
9300msgid "media.iso_c4_229x324mm"
9301msgstr "C4 Envelope"
9302
9303msgid "media.iso_c5_162x229mm"
9304msgstr "C5 Envelope"
9305
9306msgid "media.iso_c6_114x162mm"
9307msgstr "C6 Envelope"
9308
9309msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
9310msgstr "C6c5 Envelope"
9311
9312msgid "media.iso_c7_81x114mm"
9313msgstr "C7 Envelope"
9314
9315msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
9316msgstr "C7c6 Envelope"
9317
9318msgid "media.iso_c8_57x81mm"
9319msgstr "C8 Envelope"
9320
9321msgid "media.iso_c9_40x57mm"
9322msgstr "C9 Envelope"
9323
9324msgid "media.iso_dl_110x220mm"
9325msgstr "DL Envelope"
9326
9327msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
9328msgstr "Ra0"
9329
9330msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
9331msgstr "Ra1"
9332
9333msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
9334msgstr "Ra2"
9335
9336msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
9337msgstr "Ra3"
9338
9339msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
9340msgstr "Ra4"
9341
9342msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
9343msgstr "Sra0"
9344
9345msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
9346msgstr "Sra1"
9347
9348msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
9349msgstr "Sra2"
9350
9351msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
9352msgstr "Sra3"
9353
9354msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
9355msgstr "Sra4"
9356
9357msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
9358msgstr "JIS B0"
9359
9360msgid "media.jis_b10_32x45mm"
9361msgstr "JIS B10"
9362
9363msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
9364msgstr "JIS B1"
9365
9366msgid "media.jis_b2_515x728mm"
9367msgstr "JIS B2"
9368
9369msgid "media.jis_b3_364x515mm"
9370msgstr "JIS B3"
9371
9372msgid "media.jis_b4_257x364mm"
9373msgstr "JIS B4"
9374
9375msgid "media.jis_b5_182x257mm"
9376msgstr "JIS B5"
9377
9378msgid "media.jis_b6_128x182mm"
9379msgstr "JIS B6"
9380
9381msgid "media.jis_b7_91x128mm"
9382msgstr "JIS B7"
9383
9384msgid "media.jis_b8_64x91mm"
9385msgstr "JIS B8"
9386
9387msgid "media.jis_b9_45x64mm"
9388msgstr "JIS B9"
9389
9390msgid "media.jis_exec_216x330mm"
9391msgstr "JIS Executive"
9392
9393msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
9394msgstr "Chou 2 Envelope"
9395
9396msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
9397msgstr "Chou 3 Envelope"
9398
9399msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
9400msgstr "Chou 4 Envelope"
9401
9402msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
9403msgstr "Hagaki"
9404
9405msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
9406msgstr "Kahu Envelope"
9407
9408msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
9409msgstr "Kahu 2 Envelope"
9410
9411msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
9412msgstr "216 x 277mme"
9413
9414msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
9415msgstr "197 x 267mme"
9416
9417msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
9418msgstr "190 x 240mme"
9419
9420msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
9421msgstr "142 x 205mme"
9422
9423msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
9424msgstr "119 x 197mme"
9425
9426msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
9427msgstr "Oufuku Reply Postcard"
9428
9429msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
9430msgstr "You 4 Envelope"
9431
9432msgid "media.na_10x11_10x11in"
9433msgstr "10 x 11\""
9434
9435msgid "media.na_10x13_10x13in"
9436msgstr "10 x 13\""
9437
9438msgid "media.na_10x14_10x14in"
9439msgstr "10 x 14\""
9440
9441msgid "media.na_10x15_10x15in"
9442msgstr "10 x 15\""
9443
9444msgid "media.na_11x12_11x12in"
9445msgstr "11 x 12\""
9446
9447msgid "media.na_11x15_11x15in"
9448msgstr "11 x 15\""
9449
9450msgid "media.na_12x19_12x19in"
9451msgstr "12 x 19\""
9452
9453msgid "media.na_5x7_5x7in"
9454msgstr "5 x 7\""
9455
9456msgid "media.na_6x9_6x9in"
9457msgstr "6 x 9\""
9458
9459msgid "media.na_7x9_7x9in"
9460msgstr "7 x 9\""
9461
9462msgid "media.na_9x11_9x11in"
9463msgstr "9 x 11\""
9464
9465msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
9466msgstr "A2 Envelope"
9467
9468msgid "media.na_arch-a_9x12in"
9469msgstr "9 x 12\""
9470
9471msgid "media.na_arch-b_12x18in"
9472msgstr "12 x 18\""
9473
9474msgid "media.na_arch-c_18x24in"
9475msgstr "18 x 24\""
9476
9477msgid "media.na_arch-d_24x36in"
9478msgstr "24 x 36\""
9479
9480msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
9481msgstr "26 x 38\""
9482
9483msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
9484msgstr "27 x 39\""
9485
9486msgid "media.na_arch-e_36x48in"
9487msgstr "36 x 48\""
9488
9489msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
9490msgstr "12 x 19.17\""
9491
9492msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
9493msgstr "C5 Envelope"
9494
9495msgid "media.na_c_17x22in"
9496msgstr "17 x 22\""
9497
9498msgid "media.na_d_22x34in"
9499msgstr "22 x 34\""
9500
9501msgid "media.na_e_34x44in"
9502msgstr "34 x 44\""
9503
9504msgid "media.na_edp_11x14in"
9505msgstr "11 x 14\""
9506
9507msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
9508msgstr "12 x 14\""
9509
9510msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
9511msgstr "Executive"
9512
9513msgid "media.na_f_44x68in"
9514msgstr "44 x 68\""
9515
9516msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
9517msgstr "European Fanfold"
9518
9519msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
9520msgstr "US Fanfold"
9521
9522msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
9523msgstr "Foolscap"
9524
9525msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
9526msgstr "8 x 13\""
9527
9528msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
9529msgstr "8 x 10\""
9530
9531msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
9532msgstr "3 x 5\""
9533
9534msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
9535msgstr "6 x 8\""
9536
9537msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
9538msgstr "4 x 6\""
9539
9540msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
9541msgstr "5 x 8\""
9542
9543msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
9544msgstr "Statement"
9545
9546msgid "media.na_ledger_11x17in"
9547msgstr "11 x 17\""
9548
9549msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
9550msgstr "US Legal (Extra)"
9551
9552msgid "media.na_legal_8.5x14in"
9553msgstr "US Legal"
9554
9555msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
9556msgstr "US Letter (Extra)"
9557
9558msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
9559msgstr "US Letter (Plus)"
9560
9561msgid "media.na_letter_8.5x11in"
9562msgstr "US Letter"
9563
9564msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
9565msgstr "Monarch Envelope"
9566
9567msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
9568msgstr "#10 Envelope"
9569
9570msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
9571msgstr "#11 Envelope"
9572
9573msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
9574msgstr "#12 Envelope"
9575
9576msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
9577msgstr "#14 Envelope"
9578
9579msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
9580msgstr "#9 Envelope"
9581
9582msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
9583msgstr "8.5 x 13.4\""
9584
9585msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
9586msgstr "Personal Envelope"
9587
9588msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
9589msgstr "Quarto"
9590
9591msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
9592msgstr "8.94 x 14\""
9593
9594msgid "media.na_super-b_13x19in"
9595msgstr "13 x 19\""
9596
9597msgid "media.na_wide-format_30x42in"
9598msgstr "30 x 42\""
9599
9600msgid "media.oe_12x16_12x16in"
9601msgstr "12 x 16\""
9602
9603msgid "media.oe_14x17_14x17in"
9604msgstr "14 x 17\""
9605
9606msgid "media.oe_18x22_18x22in"
9607msgstr "18 x 22\""
9608
9609msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
9610msgstr "17 x 24\""
9611
9612msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
9613msgstr "10 x 12\""
9614
9615msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
9616msgstr "20 x 24\""
9617
9618msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
9619msgstr "3.5 x 5\""
9620
9621msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
9622msgstr "10 x 15\""
9623
9624msgid "media.om_16k_184x260mm"
9625msgstr "184 x 260mm"
9626
9627msgid "media.om_16k_195x270mm"
9628msgstr "195 x 270mm"
9629
9630msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
9631msgstr "275 x 395mm"
9632
9633msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
9634msgstr "Folio"
9635
9636msgid "media.om_folio_210x330mm"
9637msgstr "Folio (Special)"
9638
9639msgid "media.om_invite_220x220mm"
9640msgstr "Invitation Envelope"
9641
9642msgid "media.om_italian_110x230mm"
9643msgstr "Italian Envelope"
9644
9645msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
9646msgstr "198 x 275mm"
9647
7e7a13a3 9648msgid "media.om_large-photo_200x300"
44b3f161
MS
9649msgstr "200 x 300mm"
9650
9651msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
9652msgstr "130 x 180mm"
9653
9654msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
9655msgstr "267 x 389mm"
9656
9657msgid "media.om_postfix_114x229mm"
9658msgstr "Postfix Envelope"
9659
9660msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
9661msgstr "100 x 150mm"
9662
9663msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
9664msgstr "100 x 200mm"
9665
9666msgid "media.prc_10_324x458mm"
9667msgstr "Chinese #10 Envelope"
9668
9669msgid "media.prc_16k_146x215mm"
9670msgstr "Chinese 16k"
9671
9672msgid "media.prc_1_102x165mm"
9673msgstr "Chinese #1 Envelope"
9674
9675msgid "media.prc_2_102x176mm"
9676msgstr "Chinese #2 Envelope"
9677
9678msgid "media.prc_32k_97x151mm"
9679msgstr "Chinese 32k"
9680
9681msgid "media.prc_3_125x176mm"
9682msgstr "Chinese #3 Envelope"
9683
9684msgid "media.prc_4_110x208mm"
9685msgstr "Chinese #4 Envelope"
9686
9687msgid "media.prc_5_110x220mm"
9688msgstr "Chinese #5 Envelope"
9689
9690msgid "media.prc_6_120x320mm"
9691msgstr "Chinese #6 Envelope"
9692
9693msgid "media.prc_7_160x230mm"
9694msgstr "Chinese #7 Envelope"
9695
9696msgid "media.prc_8_120x309mm"
9697msgstr "Chinese #8 Envelope"
9698
9699msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
9700msgstr "ROC 16k"
9701
9702msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
9703msgstr "ROC 8k"
9704
9705#, c-format
9706msgid "members of class %s:"
9707msgstr "Mitglieder der Klasse %s:"
9708
9709msgid "multiple-document-handling"
9710msgstr "Multiple Document Handling"
9711
9712msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
9713msgstr "Separate Documents Collated Copies"
9714
9715msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
9716msgstr "Separate Documents Uncollated Copies"
9717
9718msgid "multiple-document-handling.single-document"
9719msgstr "Single Document"
9720
9721msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
9722msgstr "Single Document New Sheet"
9723
9724msgid "multiple-object-handling"
9725msgstr "Multiple Object Handling"
9726
9727msgid "multiple-object-handling.auto"
9728msgstr "Automatic"
9729
9730msgid "multiple-object-handling.best-fit"
9731msgstr "Best Fit"
9732
9733msgid "multiple-object-handling.best-quality"
9734msgstr "Best Quality"
9735
9736msgid "multiple-object-handling.best-speed"
9737msgstr "Best Speed"
9738
9739msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
9740msgstr "One At A Time"
9741
9742msgid "multiple-operation-time-out-action"
9743msgstr "Multiple Operation Time Out Action"
9744
9745msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
9746msgstr "Abort Job"
9747
9748msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
9749msgstr "Hold Job"
9750
9751msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
9752msgstr "Process Job"
9753
9754msgid "no entries"
9755msgstr "Keine Einträge"
9756
9757msgid "no system default destination"
9758msgstr "Keine systemvoreingestellten Ziele"
9759
7e7a13a3
MS
9760msgid "noise-removal"
9761msgstr "Noise Removal"
9762
9763msgid "notify-attributes"
9764msgstr "Notify Attributes"
9765
9766msgid "notify-charset"
9767msgstr "Notify Charset"
9768
44b3f161
MS
9769msgid "notify-events"
9770msgstr "Notify Events"
9771
9772msgid "notify-events not specified."
9773msgstr ""
9774
9775msgid "notify-events.document-completed"
9776msgstr "Document Completed"
9777
9778msgid "notify-events.document-config-changed"
9779msgstr "Document Config Changed"
9780
9781msgid "notify-events.document-created"
9782msgstr "Document Created"
9783
9784msgid "notify-events.document-fetchable"
9785msgstr "Document Fetchable"
9786
9787msgid "notify-events.document-state-changed"
9788msgstr "Document State Changed"
9789
9790msgid "notify-events.document-stopped"
9791msgstr "Document Stopped"
9792
9793msgid "notify-events.job-completed"
9794msgstr "Job Completed"
9795
9796msgid "notify-events.job-config-changed"
9797msgstr "Job Config Changed"
9798
9799msgid "notify-events.job-created"
9800msgstr "Job Created"
9801
9802msgid "notify-events.job-fetchable"
9803msgstr "Job Fetchable"
9804
9805msgid "notify-events.job-progress"
9806msgstr "Job Progress"
9807
9808msgid "notify-events.job-state-changed"
9809msgstr "Job State Changed"
9810
9811msgid "notify-events.job-stopped"
9812msgstr "Job Stopped"
9813
9814msgid "notify-events.none"
9815msgstr "None"
9816
9817msgid "notify-events.printer-config-changed"
9818msgstr "Printer Config Changed"
9819
9820msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
9821msgstr "Printer Finishings Changed"
9822
9823msgid "notify-events.printer-media-changed"
9824msgstr "Printer Media Changed"
9825
9826msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
9827msgstr "Printer Queue Order Changed"
9828
9829msgid "notify-events.printer-restarted"
9830msgstr "Printer Restarted"
9831
9832msgid "notify-events.printer-shutdown"
9833msgstr "Printer Shutdown"
9834
9835msgid "notify-events.printer-state-changed"
9836msgstr "Printer State Changed"
9837
9838msgid "notify-events.printer-stopped"
9839msgstr "Printer Stopped"
9840
9841msgid "notify-get-interval"
9842msgstr "Notify Get Interval"
9843
9844msgid "notify-lease-duration"
9845msgstr "Notify Lease Duration"
9846
9847msgid "notify-natural-language"
9848msgstr "Notify Natural Language"
9849
7e7a13a3
MS
9850msgid "notify-pull-method"
9851msgstr "Notify Pull Method"
9852
44b3f161
MS
9853msgid "notify-recipient-uri"
9854msgstr "Notify Recipient"
9855
9856#, c-format
9857msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
9858msgstr ""
9859
9860#, c-format
9861msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
9862msgstr ""
9863
9864msgid "notify-sequence-numbers"
9865msgstr "Notify Sequence Numbers"
9866
44b3f161
MS
9867msgid "notify-subscription-ids"
9868msgstr "Notify Subscription Ids"
9869
9870msgid "notify-time-interval"
9871msgstr "Notify Time Interval"
9872
9873msgid "notify-user-data"
9874msgstr "Notify User Data"
9875
9876msgid "notify-wait"
9877msgstr "Notify Wait"
9878
9879msgid "number-of-retries"
9880msgstr "Number Of Retries"
9881
9882msgid "number-up"
9883msgstr "Number-Up"
9884
7e7a13a3
MS
9885msgid "object-offset"
9886msgstr "Object Offset"
9887
9888msgid "object-size"
9889msgstr "Object Size"
9890
9891msgid "organization-name"
9892msgstr "Organization Name"
9893
44b3f161
MS
9894msgid "orientation-requested"
9895msgstr "Orientation"
9896
9897msgid "orientation-requested.3"
9898msgstr "Portrait"
9899
9900msgid "orientation-requested.4"
9901msgstr "Landscape"
9902
9903msgid "orientation-requested.5"
9904msgstr "Reverse Landscape"
9905
9906msgid "orientation-requested.6"
9907msgstr "Reverse Portrait"
9908
9909msgid "orientation-requested.7"
9910msgstr "None"
9911
9912msgid "output-attributes"
9913msgstr "Output Attributes"
9914
9915msgid "output-bin"
9916msgstr "Output Bin"
9917
9918msgid "output-bin.auto"
9919msgstr "Automatic"
9920
9921msgid "output-bin.bottom"
9922msgstr "Bottom"
9923
9924msgid "output-bin.center"
9925msgstr "Center"
9926
9927msgid "output-bin.face-down"
9928msgstr "Face Down"
9929
9930msgid "output-bin.face-up"
9931msgstr "Face Up"
9932
9933msgid "output-bin.large-capacity"
9934msgstr "Large Capacity"
9935
9936msgid "output-bin.left"
9937msgstr "Left"
9938
9939msgid "output-bin.mailbox-1"
9940msgstr "Mailbox 1"
9941
9942msgid "output-bin.mailbox-10"
9943msgstr "Mailbox 10"
9944
9945msgid "output-bin.mailbox-2"
9946msgstr "Mailbox 2"
9947
9948msgid "output-bin.mailbox-3"
9949msgstr "Mailbox 3"
9950
9951msgid "output-bin.mailbox-4"
9952msgstr "Mailbox 4"
9953
9954msgid "output-bin.mailbox-5"
9955msgstr "Mailbox 5"
9956
9957msgid "output-bin.mailbox-6"
9958msgstr "Mailbox 6"
9959
9960msgid "output-bin.mailbox-7"
9961msgstr "Mailbox 7"
9962
9963msgid "output-bin.mailbox-8"
9964msgstr "Mailbox 8"
9965
9966msgid "output-bin.mailbox-9"
9967msgstr "Mailbox 9"
9968
9969msgid "output-bin.middle"
9970msgstr "Middle"
9971
9972msgid "output-bin.my-mailbox"
9973msgstr "My Mailbox"
9974
9975msgid "output-bin.rear"
9976msgstr "Rear"
9977
9978msgid "output-bin.right"
9979msgstr "Right"
9980
9981msgid "output-bin.side"
9982msgstr "Side"
9983
9984msgid "output-bin.stacker-1"
9985msgstr "Stacker 1"
9986
9987msgid "output-bin.stacker-10"
9988msgstr "Stacker 10"
9989
9990msgid "output-bin.stacker-2"
9991msgstr "Stacker 2"
9992
9993msgid "output-bin.stacker-3"
9994msgstr "Stacker 3"
9995
9996msgid "output-bin.stacker-4"
9997msgstr "Stacker 4"
9998
9999msgid "output-bin.stacker-5"
10000msgstr "Stacker 5"
10001
10002msgid "output-bin.stacker-6"
10003msgstr "Stacker 6"
10004
10005msgid "output-bin.stacker-7"
10006msgstr "Stacker 7"
10007
10008msgid "output-bin.stacker-8"
10009msgstr "Stacker 8"
10010
10011msgid "output-bin.stacker-9"
10012msgstr "Stacker 9"
10013
10014msgid "output-bin.top"
10015msgstr "Top"
10016
10017msgid "output-bin.tray-1"
10018msgstr "Tray 1"
10019
10020msgid "output-bin.tray-10"
10021msgstr "Tray 10"
10022
10023msgid "output-bin.tray-2"
10024msgstr "Tray 2"
10025
10026msgid "output-bin.tray-3"
10027msgstr "Tray 3"
10028
10029msgid "output-bin.tray-4"
10030msgstr "Tray 4"
10031
10032msgid "output-bin.tray-5"
10033msgstr "Tray 5"
10034
10035msgid "output-bin.tray-6"
10036msgstr "Tray 6"
10037
10038msgid "output-bin.tray-7"
10039msgstr "Tray 7"
10040
10041msgid "output-bin.tray-8"
10042msgstr "Tray 8"
10043
10044msgid "output-bin.tray-9"
10045msgstr "Tray 9"
10046
7e7a13a3
MS
10047msgid "output-compression-quality-factor"
10048msgstr "Scanned Image Quality"
44b3f161
MS
10049
10050msgid "page-delivery"
10051msgstr "Page Delivery"
10052
10053msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
10054msgstr "Reverse Order Face Down"
10055
10056msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
10057msgstr "Reverse Order Face Up"
10058
10059msgid "page-delivery.same-order-face-down"
10060msgstr "Same Order Face Down"
10061
10062msgid "page-delivery.same-order-face-up"
10063msgstr "Same Order Face Up"
10064
10065msgid "page-delivery.system-specified"
10066msgstr "System Specified"
10067
10068msgid "page-order-received"
10069msgstr "Page Order Received"
10070
10071msgid "page-order-received.1-to-n-order"
10072msgstr "1 To N Order"
10073
10074msgid "page-order-received.n-to-1-order"
10075msgstr "N To 1 Order"
10076
10077msgid "page-ranges"
10078msgstr "Page Ranges"
10079
7e7a13a3
MS
10080msgid "pages"
10081msgstr "Pages"
10082
44b3f161
MS
10083msgid "pages-per-subset"
10084msgstr "Pages Per Subset"
10085
7e7a13a3
MS
10086msgid "pending"
10087msgstr "in Verarbeitung"
44b3f161 10088
7e7a13a3
MS
10089msgid "platform-shape"
10090msgstr "Platform Shape"
44b3f161 10091
7e7a13a3
MS
10092msgid "platform-shape.ellipse"
10093msgstr "Round"
44b3f161 10094
7e7a13a3
MS
10095msgid "platform-shape.rectangle"
10096msgstr "Rectangle"
44b3f161
MS
10097
10098msgid "platform-temperature"
10099msgstr "Platform Temperature"
10100
7e7a13a3
MS
10101msgid "post-dial-string"
10102msgstr "Post-dial String"
10103
44b3f161
MS
10104#, c-format
10105msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
10106msgstr ""
10107
10108#, c-format
10109msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
10110msgstr ""
10111
10112#, c-format
10113msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
10114msgstr ""
10115
10116#, c-format
10117msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
10118msgstr "ppdc: Ungültiges Schriftattribut: %s"
10119
10120#, c-format
10121msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
10122msgstr ""
10123
10124#, c-format
10125msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
10126msgstr ""
10127
10128#, c-format
10129msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
10130msgstr ""
10131
10132#, c-format
10133msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
10134msgstr ""
10135
10136#, c-format
10137msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
10138msgstr ""
10139
10140#, c-format
10141msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
10142msgstr ""
10143
10144#, c-format
10145msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
10146msgstr ""
10147
10148#, c-format
10149msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
10150msgstr ""
10151
10152#, c-format
10153msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
10154msgstr ""
10155
10156#, c-format
10157msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
10158msgstr ""
10159
10160#, c-format
10161msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
10162msgstr ""
10163
10164#, c-format
10165msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
10166msgstr ""
10167
10168#, c-format
10169msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
10170msgstr ""
10171
10172#, c-format
10173msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
10174msgstr ""
10175
10176#, c-format
10177msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
10178msgstr ""
10179
10180#, c-format
10181msgid ""
10182"ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
10183msgstr ""
10184
10185#, c-format
10186msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
10187msgstr ""
10188
10189#, c-format
10190msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
10191msgstr ""
10192
10193#, c-format
10194msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
10195msgstr ""
10196
10197#, c-format
10198msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
10199msgstr ""
10200
10201#, c-format
10202msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
10203msgstr ""
10204
10205#, c-format
10206msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
10207msgstr ""
10208
10209#, c-format
10210msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
10211msgstr ""
10212
10213#, c-format
10214msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
10215msgstr ""
10216
10217#, c-format
10218msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
10219msgstr ""
10220
10221#, c-format
10222msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
10223msgstr ""
10224
10225#, c-format
10226msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
10227msgstr ""
10228
10229#, c-format
10230msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
10231msgstr ""
10232
10233#, c-format
10234msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
10235msgstr ""
10236
10237#, c-format
10238msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
10239msgstr ""
10240
10241#, c-format
10242msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
10243msgstr ""
10244
10245#, c-format
10246msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
10247msgstr ""
10248
10249#, c-format
10250msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
10251msgstr ""
10252
10253#, c-format
10254msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
10255msgstr ""
10256
10257#, c-format
10258msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
10259msgstr ""
10260
10261#, c-format
10262msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
10263msgstr ""
10264
10265#, c-format
10266msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
10267msgstr ""
10268
10269#, c-format
10270msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
10271msgstr ""
10272
10273#, c-format
10274msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
10275msgstr ""
10276
10277#, c-format
10278msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
10279msgstr ""
10280
10281#, c-format
10282msgid ""
10283"ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
10284msgstr ""
10285
10286#, c-format
10287msgid ""
10288"ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
10289"of %s."
10290msgstr ""
10291
10292#, c-format
10293msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
10294msgstr ""
10295
10296#, c-format
10297msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
10298msgstr ""
10299
10300#, c-format
10301msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
10302msgstr ""
10303
10304#, c-format
10305msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
10306msgstr ""
10307
10308#, c-format
10309msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
10310msgstr ""
10311
10312#, c-format
10313msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
10314msgstr ""
10315
10316#, c-format
10317msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
10318msgstr ""
10319
10320#, c-format
10321msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
10322msgstr ""
10323
10324#, c-format
10325msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
10326msgstr ""
10327
10328#, c-format
10329msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
10330msgstr ""
10331
10332#, c-format
10333msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
10334msgstr ""
10335
10336#, c-format
10337msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
10338msgstr ""
10339
10340#, c-format
10341msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
10342msgstr ""
10343
10344#, c-format
10345msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
10346msgstr ""
10347
10348#, c-format
10349msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
10350msgstr ""
10351
10352#, c-format
10353msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
10354msgstr ""
10355
10356#, c-format
10357msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
10358msgstr ""
10359
10360#, c-format
10361msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
10362msgstr ""
10363
10364#, c-format
10365msgid ""
10366"ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
10367msgstr ""
10368
10369#, c-format
10370msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
10371msgstr ""
10372
10373#, c-format
10374msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
10375msgstr ""
10376
10377#, c-format
10378msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
10379msgstr ""
10380
10381#, c-format
10382msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
10383msgstr ""
10384
10385#, c-format
10386msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
10387msgstr ""
10388
10389#, c-format
10390msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
10391msgstr ""
10392
10393#, c-format
10394msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
10395msgstr ""
10396
10397#, c-format
10398msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
10399msgstr ""
10400
10401#, c-format
10402msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
10403msgstr ""
10404
10405#, c-format
10406msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
10407msgstr ""
10408
10409#, c-format
10410msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
10411msgstr ""
10412
10413#, c-format
10414msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
10415msgstr ""
10416
10417#, c-format
10418msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
10419msgstr ""
10420
10421#, c-format
10422msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
10423msgstr ""
10424
10425#, c-format
10426msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
10427msgstr ""
10428
10429#, c-format
10430msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
10431msgstr ""
10432
10433#, c-format
10434msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
10435msgstr ""
10436
10437#, c-format
10438msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
10439msgstr ""
10440
10441#, c-format
10442msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
10443msgstr ""
10444
10445#, c-format
10446msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
10447msgstr ""
10448
10449#, c-format
10450msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
10451msgstr ""
10452
10453#, c-format
10454msgid ""
10455"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
10456msgstr ""
10457
10458#, c-format
10459msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
10460msgstr ""
10461
10462#, c-format
10463msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
10464msgstr ""
10465
10466#, c-format
10467msgid "ppdc: Writing %s."
10468msgstr "ppdc: Schreibe: %s."
10469
10470#, c-format
10471msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
10472msgstr "ppdc: Schreibe PPD-Dateien in Verzeichnis \"%s\"."
10473
10474#, c-format
10475msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
10476msgstr ""
10477
10478#, c-format
10479msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
10480msgstr "ppdmerge: PPD-Datei %s wird ignoriert."
10481
10482#, c-format
10483msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
10484msgstr ""
10485
7e7a13a3
MS
10486msgid "pre-dial-string"
10487msgstr "Pre-dial String"
44b3f161
MS
10488
10489msgid "presentation-direction-number-up"
10490msgstr "Number-Up Layout"
10491
10492msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
10493msgstr "Top-Bottom, Right-Left"
10494
10495msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
10496msgstr "Top-Bottom, Left-Right"
10497
10498msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
10499msgstr "Right-Left, Top-Bottom"
10500
10501msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
10502msgstr "Right-Left, Bottom-Top"
10503
10504msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
10505msgstr "Left-Right, Top-Bottom"
10506
10507msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
10508msgstr "Left-Right, Bottom-Top"
10509
10510msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
10511msgstr "Bottom-Top, Right-Left"
10512
10513msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
10514msgstr "Bottom-Top, Left-Right"
10515
10516msgid "print-accuracy"
10517msgstr "Print Accuracy"
10518
10519msgid "print-base"
10520msgstr "Print Base"
10521
10522msgid "print-base.brim"
10523msgstr "Brim"
10524
10525msgid "print-base.none"
10526msgstr "None"
10527
10528msgid "print-base.raft"
10529msgstr "Raft"
10530
10531msgid "print-base.skirt"
10532msgstr "Skirt"
10533
10534msgid "print-base.standard"
10535msgstr "Standard"
10536
10537msgid "print-color-mode"
10538msgstr "Print Color Mode"
10539
10540msgid "print-color-mode.auto"
10541msgstr "Automatic"
10542
10543msgid "print-color-mode.bi-level"
10544msgstr "Bi-Level"
10545
10546msgid "print-color-mode.color"
10547msgstr "Color"
10548
10549msgid "print-color-mode.highlight"
10550msgstr "Highlight"
10551
10552msgid "print-color-mode.monochrome"
10553msgstr "Monochrome"
10554
10555msgid "print-color-mode.process-bi-level"
10556msgstr "Process Bi-Level"
10557
10558msgid "print-color-mode.process-monochrome"
10559msgstr "Process Monochrome"
10560
10561msgid "print-content-optimize"
10562msgstr "Print Optimization"
10563
10564msgid "print-content-optimize.auto"
10565msgstr "Automatic"
10566
10567msgid "print-content-optimize.graphic"
10568msgstr "Graphics"
10569
10570msgid "print-content-optimize.photo"
10571msgstr "Photo"
10572
10573msgid "print-content-optimize.text"
10574msgstr "Text"
10575
10576msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
10577msgstr "Text And Graphics"
10578
10579msgid "print-objects"
10580msgstr "Print Objects"
10581
10582msgid "print-quality"
10583msgstr "Print Quality"
10584
10585msgid "print-quality.3"
10586msgstr "Draft"
10587
10588msgid "print-quality.4"
10589msgstr "Normal"
10590
10591msgid "print-quality.5"
10592msgstr "High"
10593
10594msgid "print-rendering-intent"
10595msgstr "Print Rendering Intent"
10596
10597msgid "print-rendering-intent.absolute"
10598msgstr "Absolute"
10599
10600msgid "print-rendering-intent.auto"
10601msgstr "Automatic"
10602
10603msgid "print-rendering-intent.perceptual"
10604msgstr "Perceptual"
10605
10606msgid "print-rendering-intent.relative"
10607msgstr "Relative"
10608
10609msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
10610msgstr "Relative w/Black Point Compensation"
10611
10612msgid "print-rendering-intent.saturation"
10613msgstr "Saturation"
10614
10615msgid "print-scaling"
10616msgstr "Print Scaling"
10617
10618msgid "print-scaling.auto"
10619msgstr "Automatic"
10620
10621msgid "print-scaling.auto-fit"
10622msgstr "Auto Fit"
10623
10624msgid "print-scaling.fill"
10625msgstr "Fill"
10626
10627msgid "print-scaling.fit"
10628msgstr "Fit"
10629
10630msgid "print-scaling.none"
10631msgstr "None"
10632
10633msgid "print-supports"
10634msgstr "Print Supports"
10635
10636msgid "print-supports.material"
10637msgstr "Material"
10638
10639msgid "print-supports.none"
10640msgstr "None"
10641
10642msgid "print-supports.standard"
10643msgstr "Standard"
10644
10645#, c-format
10646msgid "printer %s disabled since %s -"
10647msgstr "Drucker %s ist deaktiviert seit %s"
10648
10649#, c-format
10650msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
10651msgstr "Drucker %s ist im Leerlauf. Aktiviert seit %s"
10652
10653#, c-format
10654msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
10655msgstr "Drucker %s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s"
10656
10657#, c-format
10658msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
10659msgstr "Drucker %s/%s deaktiviert seit %s"
10660
10661#, c-format
10662msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
10663msgstr "Drucker %s/%s ist im Leerlauf. Aktiviert seit %s"
10664
10665#, c-format
10666msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
10667msgstr "Drucker %s/%s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s"
10668
44b3f161
MS
10669msgid "printer-message-from-operator"
10670msgstr "Printer Message From Operator"
10671
10672msgid "printer-resolution"
10673msgstr "Printer Resolution"
10674
10675msgid "printer-state"
10676msgstr "Printer State"
10677
10678msgid "printer-state-reasons"
10679msgstr "Detailed Printer State"
10680
10681msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
10682msgstr "Alert Removal Of Binary Change Entry"
10683
10684msgid "printer-state-reasons.bander-added"
10685msgstr "Bander Added"
10686
10687msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
10688msgstr "Bander Almost Empty"
10689
10690msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
10691msgstr "Bander Almost Full"
10692
10693msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
10694msgstr "Bander At Limit"
10695
10696msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
10697msgstr "Bander Closed"
10698
10699msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
10700msgstr "Bander Configuration Change"
10701
10702msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
10703msgstr "Bander Cover Closed"
10704
10705msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
10706msgstr "Bander Cover Open"
10707
10708msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
10709msgstr "Bander Empty"
10710
10711msgid "printer-state-reasons.bander-full"
10712msgstr "Bander Full"
10713
10714msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
10715msgstr "Bander Interlock Closed"
10716
10717msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
10718msgstr "Bander Interlock Open"
10719
10720msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
10721msgstr "Bander Jam"
10722
10723msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
10724msgstr "Bander Life Almost Over"
10725
10726msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
10727msgstr "Bander Life Over"
10728
10729msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
10730msgstr "Bander Memory Exhausted"
10731
10732msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
10733msgstr "Bander Missing"
10734
10735msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
10736msgstr "Bander Motor Failure"
10737
10738msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
10739msgstr "Bander Near Limit"
10740
10741msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
10742msgstr "Bander Offline"
10743
10744msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
10745msgstr "Bander Opened"
10746
10747msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
10748msgstr "Bander Over Temperature"
10749
10750msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
10751msgstr "Bander Power Saver"
10752
10753msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
10754msgstr "Bander Recoverable Failure"
10755
10756msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
10757msgstr "Bander Recoverable Storage"
10758
10759msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
10760msgstr "Bander Removed"
10761
10762msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
10763msgstr "Bander Resource Added"
10764
10765msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
10766msgstr "Bander Resource Removed"
10767
10768msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
10769msgstr "Bander Thermistor Failure"
10770
10771msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
10772msgstr "Bander Timing Failure"
10773
10774msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
10775msgstr "Bander Turned Off"
10776
10777msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
10778msgstr "Bander Turned On"
10779
10780msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
10781msgstr "Bander Under Temperature"
10782
10783msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
10784msgstr "Bander Unrecoverable Failure"
10785
10786msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
10787msgstr "Bander Unrecoverable Storage Error"
10788
10789msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
10790msgstr "Bander Warming Up"
10791
10792msgid "printer-state-reasons.binder-added"
10793msgstr "Binder Added"
10794
10795msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
10796msgstr "Binder Almost Empty"
10797
10798msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
10799msgstr "Binder Almost Full"
10800
10801msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
10802msgstr "Binder At Limit"
10803
10804msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
10805msgstr "Binder Closed"
10806
10807msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
10808msgstr "Binder Configuration Change"
10809
10810msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
10811msgstr "Binder Cover Closed"
10812
10813msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
10814msgstr "Binder Cover Open"
10815
10816msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
10817msgstr "Binder Empty"
10818
10819msgid "printer-state-reasons.binder-full"
10820msgstr "Binder Full"
10821
10822msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
10823msgstr "Binder Interlock Closed"
10824
10825msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
10826msgstr "Binder Interlock Open"
10827
10828msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
10829msgstr "Binder Jam"
10830
10831msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
10832msgstr "Binder Life Almost Over"
10833
10834msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
10835msgstr "Binder Life Over"
10836
10837msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
10838msgstr "Binder Memory Exhausted"
10839
10840msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
10841msgstr "Binder Missing"
10842
10843msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
10844msgstr "Binder Motor Failure"
10845
10846msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
10847msgstr "Binder Near Limit"
10848
10849msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
10850msgstr "Binder Offline"
10851
10852msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
10853msgstr "Binder Opened"
10854
10855msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
10856msgstr "Binder Over Temperature"
10857
10858msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
10859msgstr "Binder Power Saver"
10860
10861msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
10862msgstr "Binder Recoverable Failure"
10863
10864msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
10865msgstr "Binder Recoverable Storage"
10866
10867msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
10868msgstr "Binder Removed"
10869
10870msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
10871msgstr "Binder Resource Added"
10872
10873msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
10874msgstr "Binder Resource Removed"
10875
10876msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
10877msgstr "Binder Thermistor Failure"
10878
10879msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
10880msgstr "Binder Timing Failure"
10881
10882msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
10883msgstr "Binder Turned Off"
10884
10885msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
10886msgstr "Binder Turned On"
10887
10888msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
10889msgstr "Binder Under Temperature"
10890
10891msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
10892msgstr "Binder Unrecoverable Failure"
10893
10894msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
10895msgstr "Binder Unrecoverable Storage Error"
10896
10897msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
10898msgstr "Binder Warming Up"
10899
10900msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
10901msgstr "Camera Failure"
10902
10903msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
10904msgstr "Chamber Cooling"
10905
10906msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
10907msgstr "Chamber Heating"
10908
10909msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
10910msgstr "Chamber Temperature High"
10911
10912msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
10913msgstr "Chamber Temperature Low"
10914
10915msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
10916msgstr "Cleaner Life Almost Over"
10917
10918msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
10919msgstr "Cleaner Life Over"
10920
10921msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
10922msgstr "Configuration Change"
10923
10924msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
10925msgstr "Connecting To Device"
10926
10927msgid "printer-state-reasons.cover-open"
10928msgstr "Cover Open"
10929
10930msgid "printer-state-reasons.deactivated"
10931msgstr "Deactivated"
10932
10933msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
10934msgstr "Developer Empty"
10935
10936msgid "printer-state-reasons.developer-low"
10937msgstr "Developer Low"
10938
10939msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
10940msgstr "Die Cutter Added"
10941
10942msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
10943msgstr "Die Cutter Almost Empty"
10944
10945msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
10946msgstr "Die Cutter Almost Full"
10947
10948msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
10949msgstr "Die Cutter At Limit"
10950
10951msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
10952msgstr "Die Cutter Closed"
10953
10954msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
10955msgstr "Die Cutter Configuration Change"
10956
10957msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
10958msgstr "Die Cutter Cover Closed"
10959
10960msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
10961msgstr "Die Cutter Cover Open"
10962
10963msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
10964msgstr "Die Cutter Empty"
10965
10966msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
10967msgstr "Die Cutter Full"
10968
10969msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
10970msgstr "Die Cutter Interlock Closed"
10971
10972msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
10973msgstr "Die Cutter Interlock Open"
10974
10975msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
10976msgstr "Die Cutter Jam"
10977
10978msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
10979msgstr "Die Cutter Life Almost Over"
10980
10981msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
10982msgstr "Die Cutter Life Over"
10983
10984msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
10985msgstr "Die Cutter Memory Exhausted"
10986
10987msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
10988msgstr "Die Cutter Missing"
10989
10990msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
10991msgstr "Die Cutter Motor Failure"
10992
10993msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
10994msgstr "Die Cutter Near Limit"
10995
10996msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
10997msgstr "Die Cutter Offline"
10998
10999msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
11000msgstr "Die Cutter Opened"
11001
11002msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
11003msgstr "Die Cutter Over Temperature"
11004
11005msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
11006msgstr "Die Cutter Power Saver"
11007
11008msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
11009msgstr "Die Cutter Recoverable Failure"
11010
11011msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
11012msgstr "Die Cutter Recoverable Storage"
11013
11014msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
11015msgstr "Die Cutter Removed"
11016
11017msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
11018msgstr "Die Cutter Resource Added"
11019
11020msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
11021msgstr "Die Cutter Resource Removed"
11022
11023msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
11024msgstr "Die Cutter Thermistor Failure"
11025
11026msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
11027msgstr "Die Cutter Timing Failure"
11028
11029msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
11030msgstr "Die Cutter Turned Off"
11031
11032msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
11033msgstr "Die Cutter Turned On"
11034
11035msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
11036msgstr "Die Cutter Under Temperature"
11037
11038msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
11039msgstr "Die Cutter Unrecoverable Failure"
11040
11041msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
11042msgstr "Die Cutter Unrecoverable Storage Error"
11043
11044msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
11045msgstr "Die Cutter Warming Up"
11046
11047msgid "printer-state-reasons.door-open"
11048msgstr "Door Open"
11049
11050msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
11051msgstr "Extruder Cooling"
11052
11053msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
11054msgstr "Extruder Failure"
11055
11056msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
11057msgstr "Extruder Heating"
11058
11059msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
11060msgstr "Extruder Jam"
11061
11062msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
11063msgstr "Extruder Temperature High"
11064
11065msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
11066msgstr "Extruder Temperature Low"
11067
11068msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
11069msgstr "Fan Failure"
11070
11071msgid "printer-state-reasons.folder-added"
11072msgstr "Folder Added"
11073
11074msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
11075msgstr "Folder Almost Empty"
11076
11077msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
11078msgstr "Folder Almost Full"
11079
11080msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
11081msgstr "Folder At Limit"
11082
11083msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
11084msgstr "Folder Closed"
11085
11086msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
11087msgstr "Folder Configuration Change"
11088
11089msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
11090msgstr "Folder Cover Closed"
11091
11092msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
11093msgstr "Folder Cover Open"
11094
11095msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
11096msgstr "Folder Empty"
11097
11098msgid "printer-state-reasons.folder-full"
11099msgstr "Folder Full"
11100
11101msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
11102msgstr "Folder Interlock Closed"
11103
11104msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
11105msgstr "Folder Interlock Open"
11106
11107msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
11108msgstr "Folder Jam"
11109
11110msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
11111msgstr "Folder Life Almost Over"
11112
11113msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
11114msgstr "Folder Life Over"
11115
11116msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
11117msgstr "Folder Memory Exhausted"
11118
11119msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
11120msgstr "Folder Missing"
11121
11122msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
11123msgstr "Folder Motor Failure"
11124
11125msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
11126msgstr "Folder Near Limit"
11127
11128msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
11129msgstr "Folder Offline"
11130
11131msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
11132msgstr "Folder Opened"
11133
11134msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
11135msgstr "Folder Over Temperature"
11136
11137msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
11138msgstr "Folder Power Saver"
11139
11140msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
11141msgstr "Folder Recoverable Failure"
11142
11143msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
11144msgstr "Folder Recoverable Storage"
11145
11146msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
11147msgstr "Folder Removed"
11148
11149msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
11150msgstr "Folder Resource Added"
11151
11152msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
11153msgstr "Folder Resource Removed"
11154
11155msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
11156msgstr "Folder Thermistor Failure"
11157
11158msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
11159msgstr "Folder Timing Failure"
11160
11161msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
11162msgstr "Folder Turned Off"
11163
11164msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
11165msgstr "Folder Turned On"
11166
11167msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
11168msgstr "Folder Under Temperature"
11169
11170msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
11171msgstr "Folder Unrecoverable Failure"
11172
11173msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
11174msgstr "Folder Unrecoverable Storage Error"
11175
11176msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
11177msgstr "Folder Warming Up"
11178
11179msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
11180msgstr "Fuser Over Temp"
11181
11182msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
11183msgstr "Fuser Under Temp"
11184
11185msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
11186msgstr "Hold New Jobs"
11187
11188msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
11189msgstr "Identify Printer"
11190
11191msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
11192msgstr "Imprinter Added"
11193
11194msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
11195msgstr "Imprinter Almost Empty"
11196
11197msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
11198msgstr "Imprinter Almost Full"
11199
11200msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
11201msgstr "Imprinter At Limit"
11202
11203msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
11204msgstr "Imprinter Closed"
11205
11206msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
11207msgstr "Imprinter Configuration Change"
11208
11209msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
11210msgstr "Imprinter Cover Closed"
11211
11212msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
11213msgstr "Imprinter Cover Open"
11214
11215msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
11216msgstr "Imprinter Empty"
11217
11218msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
11219msgstr "Imprinter Full"
11220
11221msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
11222msgstr "Imprinter Interlock Closed"
11223
11224msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
11225msgstr "Imprinter Interlock Open"
11226
11227msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
11228msgstr "Imprinter Jam"
11229
11230msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
11231msgstr "Imprinter Life Almost Over"
11232
11233msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
11234msgstr "Imprinter Life Over"
11235
11236msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
11237msgstr "Imprinter Memory Exhausted"
11238
11239msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
11240msgstr "Imprinter Missing"
11241
11242msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
11243msgstr "Imprinter Motor Failure"
11244
11245msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
11246msgstr "Imprinter Near Limit"
11247
11248msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
11249msgstr "Imprinter Offline"
11250
11251msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
11252msgstr "Imprinter Opened"
11253
11254msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
11255msgstr "Imprinter Over Temperature"
11256
11257msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
11258msgstr "Imprinter Power Saver"
11259
11260msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
11261msgstr "Imprinter Recoverable Failure"
11262
11263msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
11264msgstr "Imprinter Recoverable Storage"
11265
11266msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
11267msgstr "Imprinter Removed"
11268
11269msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
11270msgstr "Imprinter Resource Added"
11271
11272msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
11273msgstr "Imprinter Resource Removed"
11274
11275msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
11276msgstr "Imprinter Thermistor Failure"
11277
11278msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
11279msgstr "Imprinter Timing Failure"
11280
11281msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
11282msgstr "Imprinter Turned Off"
11283
11284msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
11285msgstr "Imprinter Turned On"
11286
11287msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
11288msgstr "Imprinter Under Temperature"
11289
11290msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
11291msgstr "Imprinter Unrecoverable Failure"
11292
11293msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
11294msgstr "Imprinter Unrecoverable Storage Error"
11295
11296msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
11297msgstr "Imprinter Warming Up"
11298
11299msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
11300msgstr "Input Cannot Feed Size Selected"
11301
11302msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
11303msgstr "Input Manual Input Request"
11304
11305msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
11306msgstr "Input Media Color Change"
11307
11308msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
11309msgstr "Input Media Form Parts Change"
11310
11311msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
11312msgstr "Input Media Size Change"
11313
11314msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
11315msgstr "Input Media Type Change"
11316
11317msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
11318msgstr "Input Media Weight Change"
11319
11320msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
11321msgstr "Input Tray Elevation Failure"
11322
11323msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
11324msgstr "Input Tray Missing"
11325
11326msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
11327msgstr "Input Tray Position Failure"
11328
11329msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
11330msgstr "Inserter Added"
11331
11332msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
11333msgstr "Inserter Almost Empty"
11334
11335msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
11336msgstr "Inserter Almost Full"
11337
11338msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
11339msgstr "Inserter At Limit"
11340
11341msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
11342msgstr "Inserter Closed"
11343
11344msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
11345msgstr "Inserter Configuration Change"
11346
11347msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
11348msgstr "Inserter Cover Closed"
11349
11350msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
11351msgstr "Inserter Cover Open"
11352
11353msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
11354msgstr "Inserter Empty"
11355
11356msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
11357msgstr "Inserter Full"
11358
11359msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
11360msgstr "Inserter Interlock Closed"
11361
11362msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
11363msgstr "Inserter Interlock Open"
11364
11365msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
11366msgstr "Inserter Jam"
11367
11368msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
11369msgstr "Inserter Life Almost Over"
11370
11371msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
11372msgstr "Inserter Life Over"
11373
11374msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
11375msgstr "Inserter Memory Exhausted"
11376
11377msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
11378msgstr "Inserter Missing"
11379
11380msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
11381msgstr "Inserter Motor Failure"
11382
11383msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
11384msgstr "Inserter Near Limit"
11385
11386msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
11387msgstr "Inserter Offline"
11388
11389msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
11390msgstr "Inserter Opened"
11391
11392msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
11393msgstr "Inserter Over Temperature"
11394
11395msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
11396msgstr "Inserter Power Saver"
11397
11398msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
11399msgstr "Inserter Recoverable Failure"
11400
11401msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
11402msgstr "Inserter Recoverable Storage"
11403
11404msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
11405msgstr "Inserter Removed"
11406
11407msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
11408msgstr "Inserter Resource Added"
11409
11410msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
11411msgstr "Inserter Resource Removed"
11412
11413msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
11414msgstr "Inserter Thermistor Failure"
11415
11416msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
11417msgstr "Inserter Timing Failure"
11418
11419msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
11420msgstr "Inserter Turned Off"
11421
11422msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
11423msgstr "Inserter Turned On"
11424
11425msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
11426msgstr "Inserter Under Temperature"
11427
11428msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
11429msgstr "Inserter Unrecoverable Failure"
11430
11431msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
11432msgstr "Inserter Unrecoverable Storage Error"
11433
11434msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
11435msgstr "Inserter Warming Up"
11436
11437msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
11438msgstr "Interlock Closed"
11439
11440msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
11441msgstr "Interlock Open"
11442
11443msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
11444msgstr "Interpreter Cartridge Added"
11445
11446msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
11447msgstr "Interpreter Cartridge Deleted"
11448
11449msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
11450msgstr "Interpreter Complex Page Encountered"
11451
11452msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
11453msgstr "Interpreter Memory Decrease"
11454
11455msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
11456msgstr "Interpreter Memory Increase"
11457
11458msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
11459msgstr "Interpreter Resource Added"
11460
11461msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
11462msgstr "Interpreter Resource Deleted"
11463
11464msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
11465msgstr "Interpreter Resource Unavailable"
11466
11467msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
11468msgstr "Lamp At Eol"
11469
11470msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
11471msgstr "Lamp Failure"
11472
11473msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
11474msgstr "Lamp Near Eol"
11475
11476msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
11477msgstr "Laser At Eol"
11478
11479msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
11480msgstr "Laser Failure"
11481
11482msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
11483msgstr "Laser Near Eol"
11484
11485msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
11486msgstr "Make Envelope Added"
11487
11488msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
11489msgstr "Make Envelope Almost Empty"
11490
11491msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
11492msgstr "Make Envelope Almost Full"
11493
11494msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
11495msgstr "Make Envelope At Limit"
11496
11497msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
11498msgstr "Make Envelope Closed"
11499
11500msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
11501msgstr "Make Envelope Configuration Change"
11502
11503msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
11504msgstr "Make Envelope Cover Closed"
11505
11506msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
11507msgstr "Make Envelope Cover Open"
11508
11509msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
11510msgstr "Make Envelope Empty"
11511
11512msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
11513msgstr "Make Envelope Full"
11514
11515msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
11516msgstr "Make Envelope Interlock Closed"
11517
11518msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
11519msgstr "Make Envelope Interlock Open"
11520
11521msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
11522msgstr "Make Envelope Jam"
11523
11524msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
11525msgstr "Make Envelope Life Almost Over"
11526
11527msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
11528msgstr "Make Envelope Life Over"
11529
11530msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
11531msgstr "Make Envelope Memory Exhausted"
11532
11533msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
11534msgstr "Make Envelope Missing"
11535
11536msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
11537msgstr "Make Envelope Motor Failure"
11538
11539msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
11540msgstr "Make Envelope Near Limit"
11541
11542msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
11543msgstr "Make Envelope Offline"
11544
11545msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
11546msgstr "Make Envelope Opened"
11547
11548msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
11549msgstr "Make Envelope Over Temperature"
11550
11551msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
11552msgstr "Make Envelope Power Saver"
11553
11554msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
11555msgstr "Make Envelope Recoverable Failure"
11556
11557msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
11558msgstr "Make Envelope Recoverable Storage"
11559
11560msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
11561msgstr "Make Envelope Removed"
11562
11563msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
11564msgstr "Make Envelope Resource Added"
11565
11566msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
11567msgstr "Make Envelope Resource Removed"
11568
11569msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
11570msgstr "Make Envelope Thermistor Failure"
11571
11572msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
11573msgstr "Make Envelope Timing Failure"
11574
11575msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
11576msgstr "Make Envelope Turned Off"
11577
11578msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
11579msgstr "Make Envelope Turned On"
11580
11581msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
11582msgstr "Make Envelope Under Temperature"
11583
11584msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
11585msgstr "Make Envelope Unrecoverable Failure"
11586
11587msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
11588msgstr "Make Envelope Unrecoverable Storage Error"
11589
11590msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
11591msgstr "Make Envelope Warming Up"
11592
11593msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
11594msgstr "Marker Adjusting Print Quality"
11595
11596msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
11597msgstr "Marker Developer Almost Empty"
11598
11599msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
11600msgstr "Marker Developer Empty"
11601
11602msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
11603msgstr "Marker Fuser Thermistor Failure"
11604
11605msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
11606msgstr "Marker Fuser Timing Failure"
11607
11608msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
11609msgstr "Marker Ink Almost Empty"
11610
11611msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
11612msgstr "Marker Ink Empty"
11613
11614msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
11615msgstr "Marker Print Ribbon Almost Empty"
11616
11617msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
11618msgstr "Marker Print Ribbon Empty"
11619
11620msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
11621msgstr "Marker Supply Empty"
11622
11623msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
11624msgstr "Marker Supply Low"
11625
11626msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
11627msgstr "Marker Toner Cartridge Missing"
11628
11629msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
11630msgstr "Marker Waste Almost Full"
11631
11632msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
11633msgstr "Marker Waste Full"
11634
11635msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
11636msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Almost Full"
11637
11638msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
11639msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Full"
11640
11641msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
11642msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Almost Full"
11643
11644msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
11645msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Full"
11646
11647msgid "printer-state-reasons.material-empty"
11648msgstr "Material Empty"
11649
11650msgid "printer-state-reasons.material-low"
11651msgstr "Material Low"
11652
11653msgid "printer-state-reasons.material-needed"
11654msgstr "Material Needed"
11655
11656msgid "printer-state-reasons.media-empty"
11657msgstr "Media Empty"
11658
11659msgid "printer-state-reasons.media-jam"
11660msgstr "Media Jam"
11661
11662msgid "printer-state-reasons.media-low"
11663msgstr "Media Low"
11664
11665msgid "printer-state-reasons.media-needed"
11666msgstr "Media Needed"
11667
11668msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
11669msgstr "Media Path Cannot Duplex Media Selected"
11670
11671msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
11672msgstr "Media Path Media Tray Almost Full"
11673
11674msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
11675msgstr "Media Path Media Tray Full"
11676
11677msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
11678msgstr "Media Path Media Tray Missing"
11679
11680msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
11681msgstr "Motor Failure"
11682
11683msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
11684msgstr "Moving To Paused"
11685
11686msgid "printer-state-reasons.none"
11687msgstr "None"
11688
11689msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
11690msgstr "Opc Life Over"
11691
11692msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
11693msgstr "Opc Near Eol"
11694
11695msgid "printer-state-reasons.other"
11696msgstr "Other"
11697
11698msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
11699msgstr "Output Area Almost Full"
11700
11701msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
11702msgstr "Output Area Full"
11703
11704msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
11705msgstr "Output Mailbox Select Failure"
11706
11707msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
11708msgstr "Output Tray Missing"
11709
11710msgid "printer-state-reasons.paused"
11711msgstr "Paused"
11712
11713msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
11714msgstr "Perforater Added"
11715
11716msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
11717msgstr "Perforater Almost Empty"
11718
11719msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
11720msgstr "Perforater Almost Full"
11721
11722msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
11723msgstr "Perforater At Limit"
11724
11725msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
11726msgstr "Perforater Closed"
11727
11728msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
11729msgstr "Perforater Configuration Change"
11730
11731msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
11732msgstr "Perforater Cover Closed"
11733
11734msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
11735msgstr "Perforater Cover Open"
11736
11737msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
11738msgstr "Perforater Empty"
11739
11740msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
11741msgstr "Perforater Full"
11742
11743msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
11744msgstr "Perforater Interlock Closed"
11745
11746msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
11747msgstr "Perforater Interlock Open"
11748
11749msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
11750msgstr "Perforater Jam"
11751
11752msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
11753msgstr "Perforater Life Almost Over"
11754
11755msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
11756msgstr "Perforater Life Over"
11757
11758msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
11759msgstr "Perforater Memory Exhausted"
11760
11761msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
11762msgstr "Perforater Missing"
11763
11764msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
11765msgstr "Perforater Motor Failure"
11766
11767msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
11768msgstr "Perforater Near Limit"
11769
11770msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
11771msgstr "Perforater Offline"
11772
11773msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
11774msgstr "Perforater Opened"
11775
11776msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
11777msgstr "Perforater Over Temperature"
11778
11779msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
11780msgstr "Perforater Power Saver"
11781
11782msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
11783msgstr "Perforater Recoverable Failure"
11784
11785msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
11786msgstr "Perforater Recoverable Storage"
11787
11788msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
11789msgstr "Perforater Removed"
11790
11791msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
11792msgstr "Perforater Resource Added"
11793
11794msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
11795msgstr "Perforater Resource Removed"
11796
11797msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
11798msgstr "Perforater Thermistor Failure"
11799
11800msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
11801msgstr "Perforater Timing Failure"
11802
11803msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
11804msgstr "Perforater Turned Off"
11805
11806msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
11807msgstr "Perforater Turned On"
11808
11809msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
11810msgstr "Perforater Under Temperature"
11811
11812msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
11813msgstr "Perforater Unrecoverable Failure"
11814
11815msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
11816msgstr "Perforater Unrecoverable Storage Error"
11817
11818msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
11819msgstr "Perforater Warming Up"
11820
11821msgid "printer-state-reasons.power-down"
11822msgstr "Power Down"
11823
11824msgid "printer-state-reasons.power-up"
11825msgstr "Power Up"
11826
11827msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
11828msgstr "Printer Manual Reset"
11829
11830msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
11831msgstr "Printer Nms Reset"
11832
11833msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
11834msgstr "Printer Ready To Print"
11835
11836msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
11837msgstr "Puncher Added"
11838
11839msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
11840msgstr "Puncher Almost Empty"
11841
11842msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
11843msgstr "Puncher Almost Full"
11844
11845msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
11846msgstr "Puncher At Limit"
11847
11848msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
11849msgstr "Puncher Closed"
11850
11851msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
11852msgstr "Puncher Configuration Change"
11853
11854msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
11855msgstr "Puncher Cover Closed"
11856
11857msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
11858msgstr "Puncher Cover Open"
11859
11860msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
11861msgstr "Puncher Empty"
11862
11863msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
11864msgstr "Puncher Full"
11865
11866msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
11867msgstr "Puncher Interlock Closed"
11868
11869msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
11870msgstr "Puncher Interlock Open"
11871
11872msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
11873msgstr "Puncher Jam"
11874
11875msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
11876msgstr "Puncher Life Almost Over"
11877
11878msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
11879msgstr "Puncher Life Over"
11880
11881msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
11882msgstr "Puncher Memory Exhausted"
11883
11884msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
11885msgstr "Puncher Missing"
11886
11887msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
11888msgstr "Puncher Motor Failure"
11889
11890msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
11891msgstr "Puncher Near Limit"
11892
11893msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
11894msgstr "Puncher Offline"
11895
11896msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
11897msgstr "Puncher Opened"
11898
11899msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
11900msgstr "Puncher Over Temperature"
11901
11902msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
11903msgstr "Puncher Power Saver"
11904
11905msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
11906msgstr "Puncher Recoverable Failure"
11907
11908msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
11909msgstr "Puncher Recoverable Storage"
11910
11911msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
11912msgstr "Puncher Removed"
11913
11914msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
11915msgstr "Puncher Resource Added"
11916
11917msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
11918msgstr "Puncher Resource Removed"
11919
11920msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
11921msgstr "Puncher Thermistor Failure"
11922
11923msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
11924msgstr "Puncher Timing Failure"
11925
11926msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
11927msgstr "Puncher Turned Off"
11928
11929msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
11930msgstr "Puncher Turned On"
11931
11932msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
11933msgstr "Puncher Under Temperature"
11934
11935msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
11936msgstr "Puncher Unrecoverable Failure"
11937
11938msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
11939msgstr "Puncher Unrecoverable Storage Error"
11940
11941msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
11942msgstr "Puncher Warming Up"
11943
11944msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
11945msgstr "Separation Cutter Added"
11946
11947msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
11948msgstr "Separation Cutter Almost Empty"
11949
11950msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
11951msgstr "Separation Cutter Almost Full"
11952
11953msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
11954msgstr "Separation Cutter At Limit"
11955
11956msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
11957msgstr "Separation Cutter Closed"
11958
11959msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
11960msgstr "Separation Cutter Configuration Change"
11961
11962msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
11963msgstr "Separation Cutter Cover Closed"
11964
11965msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
11966msgstr "Separation Cutter Cover Open"
11967
11968msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
11969msgstr "Separation Cutter Empty"
11970
11971msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
11972msgstr "Separation Cutter Full"
11973
11974msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
11975msgstr "Separation Cutter Interlock Closed"
11976
11977msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
11978msgstr "Separation Cutter Interlock Open"
11979
11980msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
11981msgstr "Separation Cutter Jam"
11982
11983msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
11984msgstr "Separation Cutter Life Almost Over"
11985
11986msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
11987msgstr "Separation Cutter Life Over"
11988
11989msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
11990msgstr "Separation Cutter Memory Exhausted"
11991
11992msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
11993msgstr "Separation Cutter Missing"
11994
11995msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
11996msgstr "Separation Cutter Motor Failure"
11997
11998msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
11999msgstr "Separation Cutter Near Limit"
12000
12001msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
12002msgstr "Separation Cutter Offline"
12003
12004msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
12005msgstr "Separation Cutter Opened"
12006
12007msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
12008msgstr "Separation Cutter Over Temperature"
12009
12010msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
12011msgstr "Separation Cutter Power Saver"
12012
12013msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
12014msgstr "Separation Cutter Recoverable Failure"
12015
12016msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
12017msgstr "Separation Cutter Recoverable Storage"
12018
12019msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
12020msgstr "Separation Cutter Removed"
12021
12022msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
12023msgstr "Separation Cutter Resource Added"
12024
12025msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
12026msgstr "Separation Cutter Resource Removed"
12027
12028msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
12029msgstr "Separation Cutter Thermistor Failure"
12030
12031msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
12032msgstr "Separation Cutter Timing Failure"
12033
12034msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
12035msgstr "Separation Cutter Turned Off"
12036
12037msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
12038msgstr "Separation Cutter Turned On"
12039
12040msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
12041msgstr "Separation Cutter Under Temperature"
12042
12043msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
12044msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Failure"
12045
12046msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
12047msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Storage Error"
12048
12049msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
12050msgstr "Separation Cutter Warming Up"
12051
12052msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
12053msgstr "Sheet Rotator Added"
12054
12055msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
12056msgstr "Sheet Rotator Almost Empty"
12057
12058msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
12059msgstr "Sheet Rotator Almost Full"
12060
12061msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
12062msgstr "Sheet Rotator At Limit"
12063
12064msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
12065msgstr "Sheet Rotator Closed"
12066
12067msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
12068msgstr "Sheet Rotator Configuration Change"
12069
12070msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
12071msgstr "Sheet Rotator Cover Closed"
12072
12073msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
12074msgstr "Sheet Rotator Cover Open"
12075
12076msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
12077msgstr "Sheet Rotator Empty"
12078
12079msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
12080msgstr "Sheet Rotator Full"
12081
12082msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
12083msgstr "Sheet Rotator Interlock Closed"
12084
12085msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
12086msgstr "Sheet Rotator Interlock Open"
12087
12088msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
12089msgstr "Sheet Rotator Jam"
12090
12091msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
12092msgstr "Sheet Rotator Life Almost Over"
12093
12094msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
12095msgstr "Sheet Rotator Life Over"
12096
12097msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
12098msgstr "Sheet Rotator Memory Exhausted"
12099
12100msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
12101msgstr "Sheet Rotator Missing"
12102
12103msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
12104msgstr "Sheet Rotator Motor Failure"
12105
12106msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
12107msgstr "Sheet Rotator Near Limit"
12108
12109msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
12110msgstr "Sheet Rotator Offline"
12111
12112msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
12113msgstr "Sheet Rotator Opened"
12114
12115msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
12116msgstr "Sheet Rotator Over Temperature"
12117
12118msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
12119msgstr "Sheet Rotator Power Saver"
12120
12121msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
12122msgstr "Sheet Rotator Recoverable Failure"
12123
12124msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
12125msgstr "Sheet Rotator Recoverable Storage"
12126
12127msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
12128msgstr "Sheet Rotator Removed"
12129
12130msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
12131msgstr "Sheet Rotator Resource Added"
12132
12133msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
12134msgstr "Sheet Rotator Resource Removed"
12135
12136msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
12137msgstr "Sheet Rotator Thermistor Failure"
12138
12139msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
12140msgstr "Sheet Rotator Timing Failure"
12141
12142msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
12143msgstr "Sheet Rotator Turned Off"
12144
12145msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
12146msgstr "Sheet Rotator Turned On"
12147
12148msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
12149msgstr "Sheet Rotator Under Temperature"
12150
12151msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
12152msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Failure"
12153
12154msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
12155msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error"
12156
12157msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
12158msgstr "Sheet Rotator Warming Up"
12159
12160msgid "printer-state-reasons.shutdown"
12161msgstr "Shutdown"
12162
12163msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
12164msgstr "Slitter Added"
12165
12166msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
12167msgstr "Slitter Almost Empty"
12168
12169msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
12170msgstr "Slitter Almost Full"
12171
12172msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
12173msgstr "Slitter At Limit"
12174
12175msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
12176msgstr "Slitter Closed"
12177
12178msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
12179msgstr "Slitter Configuration Change"
12180
12181msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
12182msgstr "Slitter Cover Closed"
12183
12184msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
12185msgstr "Slitter Cover Open"
12186
12187msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
12188msgstr "Slitter Empty"
12189
12190msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
12191msgstr "Slitter Full"
12192
12193msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
12194msgstr "Slitter Interlock Closed"
12195
12196msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
12197msgstr "Slitter Interlock Open"
12198
12199msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
12200msgstr "Slitter Jam"
12201
12202msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
12203msgstr "Slitter Life Almost Over"
12204
12205msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
12206msgstr "Slitter Life Over"
12207
12208msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
12209msgstr "Slitter Memory Exhausted"
12210
12211msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
12212msgstr "Slitter Missing"
12213
12214msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
12215msgstr "Slitter Motor Failure"
12216
12217msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
12218msgstr "Slitter Near Limit"
12219
12220msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
12221msgstr "Slitter Offline"
12222
12223msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
12224msgstr "Slitter Opened"
12225
12226msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
12227msgstr "Slitter Over Temperature"
12228
12229msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
12230msgstr "Slitter Power Saver"
12231
12232msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
12233msgstr "Slitter Recoverable Failure"
12234
12235msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
12236msgstr "Slitter Recoverable Storage"
12237
12238msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
12239msgstr "Slitter Removed"
12240
12241msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
12242msgstr "Slitter Resource Added"
12243
12244msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
12245msgstr "Slitter Resource Removed"
12246
12247msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
12248msgstr "Slitter Thermistor Failure"
12249
12250msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
12251msgstr "Slitter Timing Failure"
12252
12253msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
12254msgstr "Slitter Turned Off"
12255
12256msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
12257msgstr "Slitter Turned On"
12258
12259msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
12260msgstr "Slitter Under Temperature"
12261
12262msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
12263msgstr "Slitter Unrecoverable Failure"
12264
12265msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
12266msgstr "Slitter Unrecoverable Storage Error"
12267
12268msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
12269msgstr "Slitter Warming Up"
12270
12271msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
12272msgstr "Spool Area Full"
12273
12274msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
12275msgstr "Stacker Added"
12276
12277msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
12278msgstr "Stacker Almost Empty"
12279
12280msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
12281msgstr "Stacker Almost Full"
12282
12283msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
12284msgstr "Stacker At Limit"
12285
12286msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
12287msgstr "Stacker Closed"
12288
12289msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
12290msgstr "Stacker Configuration Change"
12291
12292msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
12293msgstr "Stacker Cover Closed"
12294
12295msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
12296msgstr "Stacker Cover Open"
12297
12298msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
12299msgstr "Stacker Empty"
12300
12301msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
12302msgstr "Stacker Full"
12303
12304msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
12305msgstr "Stacker Interlock Closed"
12306
12307msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
12308msgstr "Stacker Interlock Open"
12309
12310msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
12311msgstr "Stacker Jam"
12312
12313msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
12314msgstr "Stacker Life Almost Over"
12315
12316msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
12317msgstr "Stacker Life Over"
12318
12319msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
12320msgstr "Stacker Memory Exhausted"
12321
12322msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
12323msgstr "Stacker Missing"
12324
12325msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
12326msgstr "Stacker Motor Failure"
12327
12328msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
12329msgstr "Stacker Near Limit"
12330
12331msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
12332msgstr "Stacker Offline"
12333
12334msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
12335msgstr "Stacker Opened"
12336
12337msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
12338msgstr "Stacker Over Temperature"
12339
12340msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
12341msgstr "Stacker Power Saver"
12342
12343msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
12344msgstr "Stacker Recoverable Failure"
12345
12346msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
12347msgstr "Stacker Recoverable Storage"
12348
12349msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
12350msgstr "Stacker Removed"
12351
12352msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
12353msgstr "Stacker Resource Added"
12354
12355msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
12356msgstr "Stacker Resource Removed"
12357
12358msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
12359msgstr "Stacker Thermistor Failure"
12360
12361msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
12362msgstr "Stacker Timing Failure"
12363
12364msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
12365msgstr "Stacker Turned Off"
12366
12367msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
12368msgstr "Stacker Turned On"
12369
12370msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
12371msgstr "Stacker Under Temperature"
12372
12373msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
12374msgstr "Stacker Unrecoverable Failure"
12375
12376msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
12377msgstr "Stacker Unrecoverable Storage Error"
12378
12379msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
12380msgstr "Stacker Warming Up"
45bfe940 12381
44b3f161
MS
12382msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
12383msgstr "Stapler Added"
45bfe940 12384
44b3f161
MS
12385msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
12386msgstr "Stapler Almost Empty"
45bfe940 12387
44b3f161
MS
12388msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
12389msgstr "Stapler Almost Full"
45bfe940 12390
44b3f161
MS
12391msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
12392msgstr "Stapler At Limit"
45bfe940 12393
44b3f161
MS
12394msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
12395msgstr "Stapler Closed"
45bfe940 12396
44b3f161
MS
12397msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
12398msgstr "Stapler Configuration Change"
45bfe940 12399
44b3f161
MS
12400msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
12401msgstr "Stapler Cover Closed"
45bfe940 12402
44b3f161
MS
12403msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
12404msgstr "Stapler Cover Open"
45bfe940 12405
44b3f161
MS
12406msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
12407msgstr "Stapler Empty"
45bfe940 12408
44b3f161
MS
12409msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
12410msgstr "Stapler Full"
45bfe940 12411
44b3f161
MS
12412msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
12413msgstr "Stapler Interlock Closed"
45bfe940 12414
44b3f161
MS
12415msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
12416msgstr "Stapler Interlock Open"
45bfe940 12417
44b3f161
MS
12418msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
12419msgstr "Stapler Jam"
45bfe940 12420
44b3f161
MS
12421msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
12422msgstr "Stapler Life Almost Over"
45bfe940 12423
44b3f161
MS
12424msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
12425msgstr "Stapler Life Over"
45bfe940 12426
44b3f161
MS
12427msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
12428msgstr "Stapler Memory Exhausted"
45bfe940 12429
44b3f161
MS
12430msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
12431msgstr "Stapler Missing"
45bfe940 12432
44b3f161
MS
12433msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
12434msgstr "Stapler Motor Failure"
45bfe940 12435
44b3f161
MS
12436msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
12437msgstr "Stapler Near Limit"
45bfe940 12438
44b3f161
MS
12439msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
12440msgstr "Stapler Offline"
45bfe940 12441
44b3f161
MS
12442msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
12443msgstr "Stapler Opened"
45bfe940 12444
44b3f161
MS
12445msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
12446msgstr "Stapler Over Temperature"
45bfe940 12447
44b3f161
MS
12448msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
12449msgstr "Stapler Power Saver"
45bfe940 12450
44b3f161
MS
12451msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
12452msgstr "Stapler Recoverable Failure"
45bfe940 12453
44b3f161
MS
12454msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
12455msgstr "Stapler Recoverable Storage"
45bfe940 12456
44b3f161
MS
12457msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
12458msgstr "Stapler Removed"
45bfe940 12459
44b3f161
MS
12460msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
12461msgstr "Stapler Resource Added"
45bfe940 12462
44b3f161
MS
12463msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
12464msgstr "Stapler Resource Removed"
45bfe940 12465
44b3f161
MS
12466msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
12467msgstr "Stapler Thermistor Failure"
45bfe940 12468
44b3f161
MS
12469msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
12470msgstr "Stapler Timing Failure"
45bfe940 12471
44b3f161
MS
12472msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
12473msgstr "Stapler Turned Off"
45bfe940 12474
44b3f161
MS
12475msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
12476msgstr "Stapler Turned On"
45bfe940 12477
44b3f161
MS
12478msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
12479msgstr "Stapler Under Temperature"
45bfe940 12480
44b3f161
MS
12481msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
12482msgstr "Stapler Unrecoverable Failure"
45bfe940 12483
44b3f161
MS
12484msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
12485msgstr "Stapler Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 12486
44b3f161
MS
12487msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
12488msgstr "Stapler Warming Up"
45bfe940 12489
44b3f161
MS
12490msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
12491msgstr "Stitcher Added"
45bfe940 12492
44b3f161
MS
12493msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
12494msgstr "Stitcher Almost Empty"
45bfe940 12495
44b3f161
MS
12496msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
12497msgstr "Stitcher Almost Full"
45bfe940 12498
44b3f161
MS
12499msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
12500msgstr "Stitcher At Limit"
45bfe940 12501
44b3f161
MS
12502msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
12503msgstr "Stitcher Closed"
45bfe940 12504
44b3f161
MS
12505msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
12506msgstr "Stitcher Configuration Change"
45bfe940 12507
44b3f161
MS
12508msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
12509msgstr "Stitcher Cover Closed"
45bfe940 12510
44b3f161
MS
12511msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
12512msgstr "Stitcher Cover Open"
45bfe940 12513
44b3f161
MS
12514msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
12515msgstr "Stitcher Empty"
45bfe940 12516
44b3f161
MS
12517msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
12518msgstr "Stitcher Full"
45bfe940 12519
44b3f161
MS
12520msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
12521msgstr "Stitcher Interlock Closed"
45bfe940 12522
44b3f161
MS
12523msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
12524msgstr "Stitcher Interlock Open"
45bfe940 12525
44b3f161
MS
12526msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
12527msgstr "Stitcher Jam"
45bfe940 12528
44b3f161
MS
12529msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
12530msgstr "Stitcher Life Almost Over"
45bfe940 12531
44b3f161
MS
12532msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
12533msgstr "Stitcher Life Over"
45bfe940 12534
44b3f161
MS
12535msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
12536msgstr "Stitcher Memory Exhausted"
45bfe940 12537
44b3f161
MS
12538msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
12539msgstr "Stitcher Missing"
45bfe940 12540
44b3f161
MS
12541msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
12542msgstr "Stitcher Motor Failure"
45bfe940 12543
44b3f161
MS
12544msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
12545msgstr "Stitcher Near Limit"
45bfe940 12546
44b3f161
MS
12547msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
12548msgstr "Stitcher Offline"
45bfe940 12549
44b3f161
MS
12550msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
12551msgstr "Stitcher Opened"
45bfe940 12552
44b3f161
MS
12553msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
12554msgstr "Stitcher Over Temperature"
45bfe940 12555
44b3f161
MS
12556msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
12557msgstr "Stitcher Power Saver"
45bfe940 12558
44b3f161
MS
12559msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
12560msgstr "Stitcher Recoverable Failure"
45bfe940 12561
44b3f161
MS
12562msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
12563msgstr "Stitcher Recoverable Storage"
45bfe940 12564
44b3f161
MS
12565msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
12566msgstr "Stitcher Removed"
45bfe940 12567
44b3f161
MS
12568msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
12569msgstr "Stitcher Resource Added"
45bfe940 12570
44b3f161
MS
12571msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
12572msgstr "Stitcher Resource Removed"
45bfe940 12573
44b3f161
MS
12574msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
12575msgstr "Stitcher Thermistor Failure"
45bfe940 12576
44b3f161
MS
12577msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
12578msgstr "Stitcher Timing Failure"
12579
12580msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
12581msgstr "Stitcher Turned Off"
12582
12583msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
12584msgstr "Stitcher Turned On"
12585
12586msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
12587msgstr "Stitcher Under Temperature"
12588
12589msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
12590msgstr "Stitcher Unrecoverable Failure"
12591
12592msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
12593msgstr "Stitcher Unrecoverable Storage Error"
12594
12595msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
12596msgstr "Stitcher Warming Up"
12597
12598msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
12599msgstr "Stopped Partly"
12600
12601msgid "printer-state-reasons.stopping"
12602msgstr "Stopping"
12603
12604msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
12605msgstr "Subunit Added"
12606
12607msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
12608msgstr "Subunit Almost Empty"
12609
12610msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
12611msgstr "Subunit Almost Full"
12612
12613msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
12614msgstr "Subunit At Limit"
12615
12616msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
12617msgstr "Subunit Closed"
12618
12619msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
12620msgstr "Subunit Empty"
12621
12622msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
12623msgstr "Subunit Full"
12624
12625msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
12626msgstr "Subunit Life Almost Over"
12627
12628msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
12629msgstr "Subunit Life Over"
12630
12631msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
12632msgstr "Subunit Memory Exhausted"
12633
12634msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
12635msgstr "Subunit Missing"
12636
12637msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
12638msgstr "Subunit Motor Failure"
12639
12640msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
12641msgstr "Subunit Near Limit"
12642
12643msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
12644msgstr "Subunit Offline"
12645
12646msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
12647msgstr "Subunit Opened"
12648
12649msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
12650msgstr "Subunit Over Temperature"
12651
12652msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
12653msgstr "Subunit Power Saver"
12654
12655msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
12656msgstr "Subunit Recoverable Failure"
12657
12658msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
12659msgstr "Subunit Recoverable Storage"
12660
12661msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
12662msgstr "Subunit Removed"
12663
12664msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
12665msgstr "Subunit Resource Added"
12666
12667msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
12668msgstr "Subunit Resource Removed"
12669
12670msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
12671msgstr "Subunit Thermistor Failure"
12672
12673msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
12674msgstr "Subunit Timing Failure"
12675
12676msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
12677msgstr "Subunit Turned Off"
12678
12679msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
12680msgstr "Subunit Turned On"
12681
12682msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
12683msgstr "Subunit Under Temperature"
12684
12685msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
12686msgstr "Subunit Unrecoverable Failure"
12687
12688msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
12689msgstr "Subunit Unrecoverable Storage"
12690
12691msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
12692msgstr "Subunit Warming Up"
12693
12694msgid "printer-state-reasons.timed-out"
12695msgstr "Timed Out"
12696
12697msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
12698msgstr "Toner Empty"
12699
12700msgid "printer-state-reasons.toner-low"
12701msgstr "Toner Low"
12702
12703msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
12704msgstr "Trimmer Added"
12705
12706msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
12707msgstr "Trimmer Almost Empty"
12708
12709msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
12710msgstr "Trimmer Almost Full"
12711
12712msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
12713msgstr "Trimmer At Limit"
12714
12715msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
12716msgstr "Trimmer Closed"
12717
12718msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
12719msgstr "Trimmer Configuration Change"
12720
12721msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
12722msgstr "Trimmer Cover Closed"
12723
12724msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
12725msgstr "Trimmer Cover Open"
12726
12727msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
12728msgstr "Trimmer Empty"
12729
12730msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
12731msgstr "Trimmer Full"
12732
12733msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
12734msgstr "Trimmer Interlock Closed"
12735
12736msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
12737msgstr "Trimmer Interlock Open"
12738
12739msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
12740msgstr "Trimmer Jam"
12741
12742msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
12743msgstr "Trimmer Life Almost Over"
12744
12745msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
12746msgstr "Trimmer Life Over"
12747
12748msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
12749msgstr "Trimmer Memory Exhausted"
12750
12751msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
12752msgstr "Trimmer Missing"
12753
12754msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
12755msgstr "Trimmer Motor Failure"
12756
12757msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
12758msgstr "Trimmer Near Limit"
12759
12760msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
12761msgstr "Trimmer Offline"
45bfe940 12762
44b3f161
MS
12763msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
12764msgstr "Trimmer Opened"
45bfe940 12765
44b3f161
MS
12766msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
12767msgstr "Trimmer Over Temperature"
45bfe940 12768
44b3f161
MS
12769msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
12770msgstr "Trimmer Power Saver"
45bfe940 12771
44b3f161
MS
12772msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
12773msgstr "Trimmer Recoverable Failure"
45bfe940 12774
44b3f161
MS
12775msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
12776msgstr "Trimmer Recoverable Storage"
45bfe940 12777
44b3f161
MS
12778msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
12779msgstr "Trimmer Removed"
45bfe940 12780
44b3f161
MS
12781msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
12782msgstr "Trimmer Resource Added"
45bfe940 12783
44b3f161
MS
12784msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
12785msgstr "Trimmer Resource Removed"
45bfe940 12786
44b3f161
MS
12787msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
12788msgstr "Trimmer Thermistor Failure"
45bfe940 12789
44b3f161
MS
12790msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
12791msgstr "Trimmer Timing Failure"
45bfe940 12792
44b3f161
MS
12793msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
12794msgstr "Trimmer Turned Off"
45bfe940 12795
44b3f161
MS
12796msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
12797msgstr "Trimmer Turned On"
45bfe940 12798
44b3f161
MS
12799msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
12800msgstr "Trimmer Under Temperature"
45bfe940 12801
44b3f161
MS
12802msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
12803msgstr "Trimmer Unrecoverable Failure"
45bfe940 12804
44b3f161
MS
12805msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
12806msgstr "Trimmer Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 12807
44b3f161
MS
12808msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
12809msgstr "Trimmer Warming Up"
45bfe940 12810
44b3f161
MS
12811msgid "printer-state-reasons.unknown"
12812msgstr "Unknown"
45bfe940 12813
44b3f161
MS
12814msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
12815msgstr "Wrapper Added"
45bfe940 12816
44b3f161
MS
12817msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
12818msgstr "Wrapper Almost Empty"
45bfe940 12819
44b3f161
MS
12820msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
12821msgstr "Wrapper Almost Full"
45bfe940 12822
44b3f161
MS
12823msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
12824msgstr "Wrapper At Limit"
45bfe940 12825
44b3f161
MS
12826msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
12827msgstr "Wrapper Closed"
45bfe940 12828
44b3f161
MS
12829msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
12830msgstr "Wrapper Configuration Change"
45bfe940 12831
44b3f161
MS
12832msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
12833msgstr "Wrapper Cover Closed"
45bfe940 12834
44b3f161
MS
12835msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
12836msgstr "Wrapper Cover Open"
45bfe940 12837
44b3f161
MS
12838msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
12839msgstr "Wrapper Empty"
45bfe940 12840
44b3f161
MS
12841msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
12842msgstr "Wrapper Full"
45bfe940 12843
44b3f161
MS
12844msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
12845msgstr "Wrapper Interlock Closed"
45bfe940 12846
44b3f161
MS
12847msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
12848msgstr "Wrapper Interlock Open"
45bfe940 12849
44b3f161
MS
12850msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
12851msgstr "Wrapper Jam"
45bfe940 12852
44b3f161
MS
12853msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
12854msgstr "Wrapper Life Almost Over"
45bfe940 12855
44b3f161
MS
12856msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
12857msgstr "Wrapper Life Over"
45bfe940 12858
44b3f161
MS
12859msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
12860msgstr "Wrapper Memory Exhausted"
45bfe940 12861
44b3f161
MS
12862msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
12863msgstr "Wrapper Missing"
45bfe940 12864
44b3f161
MS
12865msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
12866msgstr "Wrapper Motor Failure"
45bfe940 12867
44b3f161
MS
12868msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
12869msgstr "Wrapper Near Limit"
45bfe940 12870
44b3f161
MS
12871msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
12872msgstr "Wrapper Offline"
45bfe940 12873
44b3f161
MS
12874msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
12875msgstr "Wrapper Opened"
45bfe940 12876
44b3f161
MS
12877msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
12878msgstr "Wrapper Over Temperature"
45bfe940 12879
44b3f161
MS
12880msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
12881msgstr "Wrapper Power Saver"
45bfe940 12882
44b3f161
MS
12883msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
12884msgstr "Wrapper Recoverable Failure"
45bfe940 12885
44b3f161
MS
12886msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
12887msgstr "Wrapper Recoverable Storage"
45bfe940 12888
44b3f161
MS
12889msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
12890msgstr "Wrapper Removed"
45bfe940 12891
44b3f161
MS
12892msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
12893msgstr "Wrapper Resource Added"
45bfe940 12894
44b3f161
MS
12895msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
12896msgstr "Wrapper Resource Removed"
45bfe940 12897
44b3f161
MS
12898msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
12899msgstr "Wrapper Thermistor Failure"
45bfe940 12900
44b3f161
MS
12901msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
12902msgstr "Wrapper Timing Failure"
45bfe940 12903
44b3f161
MS
12904msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
12905msgstr "Wrapper Turned Off"
45bfe940 12906
44b3f161
MS
12907msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
12908msgstr "Wrapper Turned On"
45bfe940 12909
44b3f161
MS
12910msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
12911msgstr "Wrapper Under Temperature"
45bfe940 12912
44b3f161
MS
12913msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
12914msgstr "Wrapper Unrecoverable Failure"
45bfe940 12915
44b3f161
MS
12916msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
12917msgstr "Wrapper Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 12918
44b3f161
MS
12919msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
12920msgstr "Wrapper Warming Up"
45bfe940 12921
44b3f161
MS
12922msgid "printer-state.3"
12923msgstr "Idle"
12924
12925msgid "printer-state.4"
12926msgstr "Processing"
12927
12928msgid "printer-state.5"
12929msgstr "Stopped"
12930
12931msgid "printer-up-time"
12932msgstr "Printer Uptime"
45bfe940
MS
12933
12934msgid "processing"
12935msgstr "in Verarbeitung"
12936
44b3f161
MS
12937msgid "proof-print"
12938msgstr "Proof Print"
12939
7e7a13a3
MS
12940msgid "proof-print-copies"
12941msgstr "Proof Print Copies"
12942
12943msgid "punching"
12944msgstr "Punching"
12945
12946msgid "punching-locations"
12947msgstr "Punching Locations"
12948
12949msgid "punching-offset"
12950msgstr "Punching Offset"
12951
44b3f161
MS
12952msgid "punching-reference-edge"
12953msgstr "Punching Reference Edge"
12954
12955msgid "punching-reference-edge.bottom"
12956msgstr "Bottom"
12957
12958msgid "punching-reference-edge.left"
12959msgstr "Left"
12960
12961msgid "punching-reference-edge.right"
12962msgstr "Right"
12963
12964msgid "punching-reference-edge.top"
12965msgstr "Top"
12966
45bfe940
MS
12967#, c-format
12968msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
02773ede 12969msgstr "Anfrage-ID ist %s-%d (%d Datei(en))"
45bfe940
MS
12970
12971msgid "request-id uses indefinite length"
12972msgstr "Anfrage-ID hat unbestimmte Länge"
12973
44b3f161
MS
12974msgid "requested-attributes"
12975msgstr "Requested Attributes"
12976
44b3f161
MS
12977msgid "retry-interval"
12978msgstr "Retry Interval"
12979
12980msgid "retry-time-out"
12981msgstr "Retry Time Out"
12982
12983msgid "save-disposition"
12984msgstr "Save Disposition"
12985
12986msgid "save-disposition.none"
12987msgstr "None"
12988
12989msgid "save-disposition.print-save"
12990msgstr "Print Save"
12991
12992msgid "save-disposition.save-only"
12993msgstr "Save Only"
12994
7e7a13a3
MS
12995msgid "save-document-format"
12996msgstr "Save Document Format"
12997
12998msgid "save-info"
12999msgstr "Save Info"
13000
13001msgid "save-location"
13002msgstr "Save Location"
13003
13004msgid "save-name"
13005msgstr "Save Name"
13006
45bfe940 13007msgid "scheduler is not running"
7744ab59 13008msgstr "Zeitplandienst läuft nicht"
45bfe940
MS
13009
13010msgid "scheduler is running"
7744ab59 13011msgstr "Zeitplandienst läuft"
45bfe940 13012
44b3f161
MS
13013msgid "separator-sheets"
13014msgstr "Separator Sheets"
13015
13016msgid "separator-sheets-type"
13017msgstr "Separator Sheets Type"
13018
13019msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
13020msgstr "Both Sheets"
13021
13022msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
13023msgstr "End Sheet"
13024
13025msgid "separator-sheets-type.none"
13026msgstr "None"
13027
13028msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
13029msgstr "Slip Sheets"
13030
13031msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
13032msgstr "Start Sheet"
13033
13034msgid "sheet-collate"
13035msgstr "Collate Copies"
13036
13037msgid "sheet-collate.collated"
13038msgstr "Yes"
13039
13040msgid "sheet-collate.uncollated"
13041msgstr "No"
13042
13043msgid "sides"
13044msgstr "2-Sided Printing"
13045
13046msgid "sides.one-sided"
13047msgstr "Off"
13048
13049msgid "sides.two-sided-long-edge"
13050msgstr "On (Portrait)"
13051
13052msgid "sides.two-sided-short-edge"
13053msgstr "On (Landscape)"
13054
45bfe940
MS
13055#, c-format
13056msgid "stat of %s failed: %s"
13057msgstr "Status von %s fehlgeschlagen: %s"
13058
13059msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
7744ab59 13060msgstr "status\t\tStatus von Dienst und Warteschlange anzeigen."
45bfe940 13061
44b3f161
MS
13062msgid "status-message"
13063msgstr "Status Message"
13064
7e7a13a3
MS
13065msgid "stitching"
13066msgstr "Staple"
13067
13068msgid "stitching-angle"
13069msgstr "Stitching Angle"
13070
13071msgid "stitching-locations"
13072msgstr "Stitching Locations"
13073
44b3f161
MS
13074msgid "stitching-method"
13075msgstr "Stitching Method"
13076
13077msgid "stitching-method.auto"
13078msgstr "Automatic"
13079
13080msgid "stitching-method.crimp"
13081msgstr "Crimp"
13082
13083msgid "stitching-method.wire"
13084msgstr "Wire"
13085
7e7a13a3
MS
13086msgid "stitching-offset"
13087msgstr "Stitching Offset"
13088
44b3f161
MS
13089msgid "stitching-reference-edge"
13090msgstr "Stitching Reference Edge"
13091
13092msgid "stitching-reference-edge.bottom"
13093msgstr "Bottom"
13094
13095msgid "stitching-reference-edge.left"
13096msgstr "Left"
13097
13098msgid "stitching-reference-edge.right"
13099msgstr "Right"
13100
13101msgid "stitching-reference-edge.top"
13102msgstr "Top"
13103
45bfe940
MS
13104msgid "stopped"
13105msgstr "angehalten"
13106
7e7a13a3
MS
13107msgid "subject"
13108msgstr "Subject"
13109
45bfe940
MS
13110#, c-format
13111msgid "system default destination: %s"
ef8c0810 13112msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s"
45bfe940
MS
13113
13114#, c-format
13115msgid "system default destination: %s/%s"
7744ab59 13116msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s/%s"
45bfe940 13117
7e7a13a3
MS
13118msgid "t33-subaddress"
13119msgstr "T33 Subaddress"
13120
13121msgid "to-name"
13122msgstr "To Name"
13123
44b3f161
MS
13124msgid "transmission-status"
13125msgstr "Transmission Status"
13126
13127msgid "transmission-status.3"
13128msgstr "Pending"
13129
13130msgid "transmission-status.4"
13131msgstr "Pending Retry"
13132
13133msgid "transmission-status.5"
13134msgstr "Processing"
13135
13136msgid "transmission-status.7"
13137msgstr "Canceled"
13138
13139msgid "transmission-status.8"
13140msgstr "Aborted"
13141
13142msgid "transmission-status.9"
13143msgstr "Completed"
13144
7e7a13a3
MS
13145msgid "trimming"
13146msgstr "Cut"
13147
13148msgid "trimming-offset"
13149msgstr "Cut Position"
13150
44b3f161
MS
13151msgid "trimming-reference-edge"
13152msgstr "Trimming Reference Edge"
13153
13154msgid "trimming-reference-edge.bottom"
13155msgstr "Bottom"
13156
13157msgid "trimming-reference-edge.left"
13158msgstr "Left"
13159
13160msgid "trimming-reference-edge.right"
13161msgstr "Right"
13162
13163msgid "trimming-reference-edge.top"
13164msgstr "Top"
13165
13166msgid "trimming-type"
13167msgstr "Trimming Type"
13168
13169msgid "trimming-type.draw-line"
13170msgstr "Draw Line"
13171
13172msgid "trimming-type.full"
13173msgstr "Full"
13174
13175msgid "trimming-type.partial"
13176msgstr "Partial"
13177
13178msgid "trimming-type.perforate"
13179msgstr "Perforate"
13180
13181msgid "trimming-type.score"
13182msgstr "Score"
13183
13184msgid "trimming-type.tab"
13185msgstr "Tab"
13186
13187msgid "trimming-when"
13188msgstr "Trimming When"
13189
13190msgid "trimming-when.after-documents"
13191msgstr "After Documents"
13192
13193msgid "trimming-when.after-job"
13194msgstr "After Job"
13195
13196msgid "trimming-when.after-sets"
13197msgstr "After Sets"
13198
13199msgid "trimming-when.after-sheets"
13200msgstr "After Sheets"
13201
45bfe940
MS
13202msgid "unknown"
13203msgstr "Unbekannt"
13204
13205msgid "untitled"
13206msgstr "Ohne Titel"
13207
13208msgid "variable-bindings uses indefinite length"
13209msgstr "variable-bindings hat unbestimmte Länge"
13210
7e7a13a3
MS
13211msgid "x-accuracy"
13212msgstr "X Accuracy"
44b3f161 13213
7e7a13a3
MS
13214msgid "x-dimension"
13215msgstr "X Dimension"
44b3f161 13216
7e7a13a3
MS
13217msgid "x-offset"
13218msgstr "X Offset"
44b3f161 13219
7e7a13a3
MS
13220msgid "x-origin"
13221msgstr "X Origin"
44b3f161 13222
7e7a13a3
MS
13223msgid "y-accuracy"
13224msgstr "Y Accuracy"
44b3f161 13225
7e7a13a3
MS
13226msgid "y-dimension"
13227msgstr "Y Dimension"
44b3f161 13228
7e7a13a3
MS
13229msgid "y-offset"
13230msgstr "Y Offset"
44b3f161 13231
7e7a13a3
MS
13232msgid "y-origin"
13233msgstr "Y Origin"
44b3f161 13234
7e7a13a3
MS
13235msgid "z-accuracy"
13236msgstr "Z Accuracy"
44b3f161 13237
7e7a13a3
MS
13238msgid "z-dimension"
13239msgstr "Z Dimension"
44b3f161 13240
7e7a13a3
MS
13241msgid "z-offset"
13242msgstr "Z Offset"
44b3f161 13243
ef8c0810
MS
13244#~ msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s"
13245#~ msgstr "\tSchnittstelle: %s/interfaces/%s"
13246
8072030b
MS
13247#~ msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
13248#~ msgstr " --lf Zeilenenden mit LF (UNIX/Linux/OS X)"
13249
2a75f21b
MS
13250#~ msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS."
13251#~ msgstr " -E Teste mit HTTP Upgrade auf TLS."
13252
13253#~ msgid " -S Test with SSL encryption."
13254#~ msgstr " -S Teste mit SSL Verschlüsselung."
13255
ef8c0810
MS
13256#~ msgid " -a Browse for all services."
13257#~ msgstr " -a Browse für alle Dienste."
13258
13259#~ msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain."
13260#~ msgstr ""
13261#~ " -d domain Browse/löse auf in der angegebenen Domäne."
13262
a9357c9d
MS
13263#~ msgid "%g x %g"
13264#~ msgstr "%g×%g"
13265
b10aebb1
MS
13266#~ msgid "720dpi"
13267#~ msgstr "720 dpi"
45bfe940 13268
b10aebb1
MS
13269#~ msgid "Enter old password:"
13270#~ msgstr "Altes Passwort eingeben :"
45bfe940 13271
b10aebb1
MS
13272#~ msgid "Enter password again:"
13273#~ msgstr "Neues Passwort wiederholen :"
45bfe940 13274
b10aebb1
MS
13275#~ msgid "Enter password:"
13276#~ msgstr "Neues Passwort eingeben :"
45bfe940 13277
b10aebb1
MS
13278#~ msgid "Envelope #10 "
13279#~ msgstr "US Umschlag 10"
7e7a13a3
MS
13280
13281#~ msgid "File Folder "
13282#~ msgstr "Datei-Verzeichnis "
13283
13284#~ msgid "Finishing"
13285#~ msgstr "Endverarbeitung"
13286
7e7a13a3
MS
13287#~ msgid "New Stylus Color Series"
13288#~ msgstr "Neue Stylus Color Serie"
13289
13290#~ msgid "New Stylus Photo Series"
13291#~ msgstr "Neue Stylus Photo Serie"
13292
13293#~ msgid "No Finishing"
13294#~ msgstr "Keine Endverarbeitung"
13295
7e7a13a3
MS
13296#~ msgid "Postcard Double "
13297#~ msgstr "Doppelpostkarte"
13298
7e7a13a3
MS
13299#~ msgid "Purge Jobs"
13300#~ msgstr "Aufträge löschen"
13301
7e7a13a3
MS
13302#~ msgid "Stylus Color Series"
13303#~ msgstr "Stylus Color Serie"
13304
13305#~ msgid "Stylus Photo Series"
13306#~ msgstr "Stylus Photo Serie"
13307
7e7a13a3
MS
13308#~ msgid "Unable to copy interface script - %s"
13309#~ msgstr "Schnittstellenskript kann nicht kopiert werden - %s."
13310
7e7a13a3
MS
13311#~ msgid "compression"
13312#~ msgstr "Compression"
13313
13314#~ msgid "compression-accepted"
13315#~ msgstr "Compression Accepted"
13316
13317#~ msgid "compression.compress"
13318#~ msgstr "Compress"
13319
13320#~ msgid "compression.deflate"
13321#~ msgstr "Deflate"
13322
13323#~ msgid "compression.gzip"
13324#~ msgstr "Gzip"
13325
13326#~ msgid "compression.none"
13327#~ msgstr "None"
13328
13329#~ msgid "destination-accesses"
13330#~ msgstr "Destination Accesses"
13331
13332#~ msgid "destination-statuses"
13333#~ msgstr "Destination Statuses"
13334
13335#~ msgid "destination-uris"
13336#~ msgstr "Destination Uris"
13337
13338#~ msgid "document-access"
13339#~ msgstr "Document Access"
13340
13341#~ msgid "document-data-get-interval"
13342#~ msgstr "Document Data Get Interval"
13343
13344#~ msgid "document-data-wait"
13345#~ msgstr "Document Data Wait"
13346
13347#~ msgid "document-format-accepted"
13348#~ msgstr "Document Format Accepted"
13349
13350#~ msgid "document-message"
13351#~ msgstr "Document Message"
13352
13353#~ msgid "document-metadata"
13354#~ msgstr "Document Metadata"
13355
13356#~ msgid "document-name"
13357#~ msgstr "Document Name"
13358
13359#~ msgid "document-number"
13360#~ msgstr "Document Number"
13361
13362#~ msgid "document-password"
13363#~ msgstr "Document Password"
13364
13365#~ msgid "document-preprocessed"
13366#~ msgstr "Document Preprocessed"
13367
13368#~ msgid "fetch-status-message"
13369#~ msgstr "Fetch Status Message"
13370
13371#~ msgid "identify-actions"
13372#~ msgstr "Identify Actions"
13373
13374#~ msgid "identify-actions.display"
13375#~ msgstr "Display"
13376
13377#~ msgid "identify-actions.flash"
13378#~ msgstr "Flash"
13379
13380#~ msgid "identify-actions.sound"
13381#~ msgstr "Sound"
13382
13383#~ msgid "identify-actions.speak"
13384#~ msgstr "Speak"
13385
13386#~ msgid "ipp-attribute-fidelity"
13387#~ msgstr "Attribute Fidelity"
13388
13389#~ msgid "job-authorization-uri"
13390#~ msgstr "Job Authorization URI"
13391
13392#~ msgid "job-destination-spooling-supported.automatic"
13393#~ msgstr "Automatic"
13394
13395#~ msgid "job-destination-spooling-supported.spool"
13396#~ msgstr "Spool"
13397
13398#~ msgid "job-destination-spooling-supported.stream"
13399#~ msgstr "Stream"
13400
13401#~ msgid "job-impressions-col"
13402#~ msgstr "Job Impressions"
13403
13404#~ msgid "job-impressions-estimated"
13405#~ msgstr "Job Impressions Estimated"
13406
13407#~ msgid "job-media-sheets-col"
13408#~ msgstr "Job Media Sheets"
13409
13410#~ msgid "job-pages-per-set"
13411#~ msgstr "Job Pages Per Set"
13412
13413#~ msgid "job-password"
13414#~ msgstr "Job Password"
13415
13416#~ msgid "job-password-repertoire-configured"
13417#~ msgstr "Job Password Repertoire Configured"
13418
13419#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any"
13420#~ msgstr "Iana Us Ascii Any"
13421
13422#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex"
13423#~ msgstr "Iana Us Ascii Complex"
13424
13425#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits"
13426#~ msgstr "Iana Us Ascii Digits"
13427
13428#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters"
13429#~ msgstr "Iana Us Ascii Letters"
13430
13431#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any"
13432#~ msgstr "Iana Utf 8 Any"
13433
13434#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits"
13435#~ msgstr "Iana Utf 8 Digits"
13436
13437#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters"
13438#~ msgstr "Iana Utf 8 Letters"
13439
13440#~ msgid "job-settable-attributes-supported.job-name"
13441#~ msgstr "Job Name"
13442
13443#~ msgid "job-settable-attributes-supported.none"
13444#~ msgstr "None"
13445
13446#~ msgid "jpeg-features-supported.arithmetic"
13447#~ msgstr "Arithmetic"
13448
13449#~ msgid "jpeg-features-supported.cmyk"
13450#~ msgstr "Cmyk"
13451
13452#~ msgid "jpeg-features-supported.deep"
13453#~ msgstr "Deep"
13454
13455#~ msgid "jpeg-features-supported.hierarchical"
13456#~ msgstr "Hierarchical"
13457
13458#~ msgid "jpeg-features-supported.icc"
13459#~ msgstr "Icc"
13460
13461#~ msgid "jpeg-features-supported.lossless"
13462#~ msgstr "Lossless"
13463
13464#~ msgid "jpeg-features-supported.none"
13465#~ msgstr "None"
13466
13467#~ msgid "jpeg-features-supported.progressive"
13468#~ msgstr "Progressive"
13469
13470#~ msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option."
13471#~ msgstr "lpadmin: Nach der \"-P\" Option PPD erwartet."
13472
13473#~ msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option."
13474#~ msgstr "lpadmin: Schnittstelle nach der \"-i\" Option erwartet."
13475
13476#~ msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"."
13477#~ msgstr "lpinfo: Unbekanntes Argument »%s«."
13478
13479#~ msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"."
13480#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%c«."
13481
13482#~ msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"."
13483#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%s«."
13484
13485#~ msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"."
13486#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%c«."
13487
13488#~ msgid "material-type.pla-dissolvable"
13489#~ msgstr "Pla Dissolvable"
13490
13491#~ msgid "media.om_large-photo_200x300mm"
13492#~ msgstr "200 x 300mm"
13493
13494#~ msgid "notify-subscribed-event"
13495#~ msgstr "Notify Event"
13496
13497#~ msgid "operations-supported.10"
13498#~ msgstr "Get-Jobs"
13499
13500#~ msgid "operations-supported.11"
13501#~ msgstr "Get-Printer-Attributes"
13502
13503#~ msgid "operations-supported.12"
13504#~ msgstr "Hold-Job"
13505
13506#~ msgid "operations-supported.13"
13507#~ msgstr "Release-Job"
13508
13509#~ msgid "operations-supported.14"
13510#~ msgstr "Restart-Job"
13511
13512#~ msgid "operations-supported.16"
13513#~ msgstr "Pause-Printer"
13514
13515#~ msgid "operations-supported.17"
13516#~ msgstr "Resume-Printer"
13517
13518#~ msgid "operations-supported.18"
13519#~ msgstr "Purge-Jobs"
13520
13521#~ msgid "operations-supported.19"
13522#~ msgstr "Set-Printer-Attributes"
13523
13524#~ msgid "operations-supported.2"
13525#~ msgstr "Print-Job"
13526
13527#~ msgid "operations-supported.20"
13528#~ msgstr "Set-Job-Attributes"
13529
13530#~ msgid "operations-supported.21"
13531#~ msgstr "Get-Printer-Supported-Values"
13532
13533#~ msgid "operations-supported.22"
13534#~ msgstr "Create-Printer-Subscriptions"
13535
13536#~ msgid "operations-supported.23"
13537#~ msgstr "Create-Job-Subscriptions"
13538
13539#~ msgid "operations-supported.24"
13540#~ msgstr "Get-Subscription-Attributes"
13541
13542#~ msgid "operations-supported.25"
13543#~ msgstr "Get-Subscriptions"
13544
13545#~ msgid "operations-supported.26"
13546#~ msgstr "Renew-Subscription"
13547
13548#~ msgid "operations-supported.27"
13549#~ msgstr "Cancel-Subscription"
13550
13551#~ msgid "operations-supported.28"
13552#~ msgstr "Get-Notifications"
13553
13554#~ msgid "operations-supported.3"
13555#~ msgstr "Print-URI"
13556
13557#~ msgid "operations-supported.34"
259b03bc
MS
13558#~ msgstr "Enable-Printer"
13559
13560#~ msgid "operations-supported.35"
13561#~ msgstr "Disable-Printer"
13562
13563#~ msgid "operations-supported.36"
13564#~ msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job"
13565
13566#~ msgid "operations-supported.37"
13567#~ msgstr "Hold-New-Jobs"
13568
13569#~ msgid "operations-supported.38"
13570#~ msgstr "Release-Held-New-Jobs"
13571
13572#~ msgid "operations-supported.39"
13573#~ msgstr "Deactivate-Printer"
13574
13575#~ msgid "operations-supported.4"
13576#~ msgstr "Validate-Job"
13577
13578#~ msgid "operations-supported.40"
13579#~ msgstr "Activate-Printer"
13580
13581#~ msgid "operations-supported.41"
13582#~ msgstr "Restart-Printer"
13583
13584#~ msgid "operations-supported.42"
13585#~ msgstr "Shutdown-Printer"
13586
13587#~ msgid "operations-supported.43"
13588#~ msgstr "Startup-Printer"
13589
13590#~ msgid "operations-supported.44"
13591#~ msgstr "Reprocess-Job"
13592
13593#~ msgid "operations-supported.45"
13594#~ msgstr "Cancel-Current-Job"
13595
13596#~ msgid "operations-supported.46"
13597#~ msgstr "Suspend-Current-Job"
13598
13599#~ msgid "operations-supported.47"
13600#~ msgstr "Resume-Job"
13601
13602#~ msgid "operations-supported.48"
13603#~ msgstr "Promote-Job"
13604
13605#~ msgid "operations-supported.49"
13606#~ msgstr "Schedule-Job-After"
13607
13608#~ msgid "operations-supported.5"
13609#~ msgstr "Create-Job"
13610
13611#~ msgid "operations-supported.51"
13612#~ msgstr "Cancel-Document"
13613
13614#~ msgid "operations-supported.52"
13615#~ msgstr "Get-Document-Attributes"
13616
13617#~ msgid "operations-supported.53"
13618#~ msgstr "Get-Documents"
13619
13620#~ msgid "operations-supported.54"
13621#~ msgstr "Delete-Document"
13622
13623#~ msgid "operations-supported.55"
13624#~ msgstr "Set-Document-Attributes"
13625
13626#~ msgid "operations-supported.56"
13627#~ msgstr "Cancel-Jobs"
13628
13629#~ msgid "operations-supported.57"
13630#~ msgstr "Cancel-My-Jobs"
13631
13632#~ msgid "operations-supported.58"
13633#~ msgstr "Resubmit-Job"
13634
13635#~ msgid "operations-supported.59"
13636#~ msgstr "Close-Job"
13637
13638#~ msgid "operations-supported.6"
13639#~ msgstr "Send-Document"
13640
13641#~ msgid "operations-supported.60"
13642#~ msgstr "Identify-Printer"
13643
13644#~ msgid "operations-supported.61"
13645#~ msgstr "Validate-Document"
13646
13647#~ msgid "operations-supported.62"
13648#~ msgstr "Add-Document-Images"
13649
13650#~ msgid "operations-supported.63"
13651#~ msgstr "Acknowledge-Document"
13652
13653#~ msgid "operations-supported.64"
13654#~ msgstr "Acknowledge-Identify-Printer"
13655
13656#~ msgid "operations-supported.65"
13657#~ msgstr "Acknowledge-Job"
13658
13659#~ msgid "operations-supported.66"
13660#~ msgstr "Fetch-Document"
13661
13662#~ msgid "operations-supported.67"
13663#~ msgstr "Fetch-Job"
13664
13665#~ msgid "operations-supported.68"
13666#~ msgstr "Get-Output-Device-Attributes"
13667
13668#~ msgid "operations-supported.69"
13669#~ msgstr "Update-Active-Jobs"
13670
13671#~ msgid "operations-supported.7"
13672#~ msgstr "Send-URI"
13673
13674#~ msgid "operations-supported.70"
13675#~ msgstr "Deregister-Output-Device"
13676
13677#~ msgid "operations-supported.71"
13678#~ msgstr "Update-Document-Status"
13679
13680#~ msgid "operations-supported.72"
13681#~ msgstr "Update-Job-Status"
13682
13683#~ msgid "operations-supported.73"
13684#~ msgstr "Update-Output-Device-Attributes"
13685
13686#~ msgid "operations-supported.74"
13687#~ msgstr "Get-Next-Document-Data"
13688
13689#~ msgid "operations-supported.8"
13690#~ msgstr "Cancel-Job"
13691
13692#~ msgid "operations-supported.9"
13693#~ msgstr "Get-Job-Attributes"
7e7a13a3
MS
13694
13695#~ msgid "output-device"
13696#~ msgstr "Output Device"
13697
13698#~ msgid "output-device-job-states"
13699#~ msgstr "Output Device Job States"
13700
13701#~ msgid "output-device-uuid"
13702#~ msgstr "Output Device Uuid"
13703
13704#~ msgid "pdf-features-supported.prc"
13705#~ msgstr "Prc"
13706
13707#~ msgid "pdf-features-supported.u3d"
13708#~ msgstr "U3d"
13709
13710#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3"
13711#~ msgstr "Adobe 1.3"
13712
13713#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4"
13714#~ msgstr "Adobe 1.4"
13715
13716#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5"
13717#~ msgstr "Adobe 1.5"
13718
13719#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6"
13720#~ msgstr "Adobe 1.6"
13721
13722#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001"
13723#~ msgstr "ISO 15930-1:2001"
13724
13725#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002"
13726#~ msgstr "ISO 15930-3:2002"
13727
13728#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003"
13729#~ msgstr "ISO 15930-4:2003"
13730
13731#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003"
13732#~ msgstr "ISO 15930-6:2003"
13733
13734#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010"
13735#~ msgstr "ISO 15930-7:2010"
13736
13737#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010"
13738#~ msgstr "ISO 15930-8:2010"
13739
13740#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010"
13741#~ msgstr "ISO 16612-2:2010"
13742
13743#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005"
13744#~ msgstr "ISO 19005-1:2005"
13745
13746#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011"
13747#~ msgstr "ISO 19005-2:2011"
13748
13749#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012"
13750#~ msgstr "ISO 19005-3:2012"
13751
13752#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008"
13753#~ msgstr "ISO 32000-1:2008"
13754
13755#~ msgid "pdf-versions-supported.none"
13756#~ msgstr "None"
13757
13758#~ msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3"
13759#~ msgstr "PWG 5102.3"
13760
13761#~ msgid "preferred-attributes"
13762#~ msgstr "Preferred Attributes"
13763
13764#~ msgid "printer-mandatory-job-attributes"
13765#~ msgstr "Printer Mandatory Job Attributes"
13766
13767#~ msgid "profile-uri-actual"
13768#~ msgstr "Actual Profile URI"
13769
13770#~ msgid "requested-attributes.all"
13771#~ msgstr "All"
13772
13773#~ msgid "requested-attributes.document-description"
13774#~ msgstr "Document Description"
13775
13776#~ msgid "requested-attributes.document-template"
13777#~ msgstr "Document Template"
13778
13779#~ msgid "requested-attributes.job-actuals"
13780#~ msgstr "Job Actuals"
13781
13782#~ msgid "requested-attributes.job-description"
13783#~ msgstr "Job Description"
13784
13785#~ msgid "requested-attributes.job-template"
13786#~ msgstr "Job Template"
13787
13788#~ msgid "requested-attributes.printer-description"
13789#~ msgstr "Printer Description"
13790
13791#~ msgid "requested-attributes.subscription-description"
13792#~ msgstr "Subscription Description"
13793
13794#~ msgid "requested-attributes.subscription-template"
13795#~ msgstr "Subscription Template"
13796
13797#~ msgid "requesting-user-name"
13798#~ msgstr "Requesting User Name"
13799
13800#~ msgid "requesting-user-uri"
13801#~ msgstr "Requesting User URI"
13802
13803#~ msgid "x-image-position"
13804#~ msgstr "X Image Position"
13805
13806#~ msgid "x-image-position.center"
13807#~ msgstr "Center"
13808
13809#~ msgid "x-image-position.left"
13810#~ msgstr "Left"
13811
13812#~ msgid "x-image-position.none"
13813#~ msgstr "None"
13814
13815#~ msgid "x-image-position.right"
13816#~ msgstr "Right"
13817
13818#~ msgid "x-image-shift"
13819#~ msgstr "X Image Shift"
13820
13821#~ msgid "x-side1-image-shift"
13822#~ msgstr "X Front Side Image Shift"
13823
13824#~ msgid "x-side2-image-shift"
13825#~ msgstr "X Back Side Image Shift"
13826
13827#~ msgid "y-image-position"
13828#~ msgstr "Y Image Position"
13829
13830#~ msgid "y-image-position.bottom"
13831#~ msgstr "Bottom"
13832
13833#~ msgid "y-image-position.center"
13834#~ msgstr "Center"
13835
13836#~ msgid "y-image-position.none"
13837#~ msgstr "None"
13838
13839#~ msgid "y-image-position.top"
13840#~ msgstr "Top"
13841
13842#~ msgid "y-image-shift"
13843#~ msgstr "Y Image Shift"
13844
13845#~ msgid "y-side1-image-shift"
13846#~ msgstr "Y Front Side Image Shift"
13847
13848#~ msgid "y-side2-image-shift"
13849#~ msgstr "Y Back Side Image Shift"