]> git.ipfire.org Git - thirdparty/cups.git/blame - locale/cups_de.po
Add support for IPP Presets attributes.
[thirdparty/cups.git] / locale / cups_de.po
CommitLineData
45bfe940
MS
1#
2# "$Id$"
3#
4# Message catalog template for CUPS.
5#
6# Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
7# Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
8#
9# These coded instructions, statements, and computer programs are the
10# property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
11# law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
12# which should have been included with this file. If this file is
13# file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
14#
15#
16# Notes for Translators:
17#
18# The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used
19# to verify that your translations do not introduce formatting errors or other
20# problems. Run with:
21#
22# cd locale
23# ./checkpo cups_LL.po
24#
25# where "LL" is your locale.
26#
27#, fuzzy
28msgid ""
29msgstr ""
30"Project-Id-Version: CUPS 2.0\n"
44b3f161 31"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
edf09ba9 32"POT-Creation-Date: 2017-12-01 17:00-0500\n"
02773ede
MW
33"PO-Revision-Date: 2017-10-25 14:57+0200\n"
34"Last-Translator: Michael Weghorn <m.weghorn@posteo.de>\n"
45bfe940
MS
35"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
36"Language: German\n"
37"MIME-Version: 1.0\n"
38"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
39"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
40
41msgid "\t\t(all)"
42msgstr "\t\t(alle)"
43
44msgid "\t\t(none)"
45msgstr "\t\t(keine)"
46
47#, c-format
48msgid "\t%d entries"
49msgstr "\t%d Einträge"
50
51#, c-format
52msgid "\t%s"
a54ac535 53msgstr "\t%s"
45bfe940
MS
54
55msgid "\tAfter fault: continue"
56msgstr "\tNach einem Fehler: fortfahren"
57
58#, c-format
59msgid "\tAlerts: %s"
0d117484 60msgstr "\tAlarme: %s"
45bfe940
MS
61
62msgid "\tBanner required"
63msgstr "\tBanner erforderlich"
64
65msgid "\tCharset sets:"
66msgstr "\tZeichensatz Set:"
67
68msgid "\tConnection: direct"
69msgstr "\tVerbindung: direkt"
70
71msgid "\tConnection: remote"
72msgstr "\tVerbindung: über Netz"
73
74msgid "\tContent types: any"
75msgstr "\tInhaltstypen: beliebig"
76
77msgid "\tDefault page size:"
78msgstr "\tVoreingestellte Seitengrösse:"
79
80msgid "\tDefault pitch:"
81msgstr "\tVoreingestellte Neigung:"
82
83msgid "\tDefault port settings:"
84msgstr "\tVoreingestellte Porteinstellungen:"
85
86#, c-format
87msgid "\tDescription: %s"
88msgstr "\tBeschreibung: %s"
89
90msgid "\tForm mounted:"
91msgstr "\tGeladenes Formblatt"
92
93msgid "\tForms allowed:"
94msgstr "\tErlaubte Formblätter:"
95
96#, c-format
97msgid "\tInterface: %s.ppd"
98msgstr "\tSchnittstelle: %s.ppd"
99
45bfe940
MS
100#, c-format
101msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
102msgstr "\tSchnittstelle: %s/ppp/%s.ppd"
103
104#, c-format
105msgid "\tLocation: %s"
106msgstr "\tOrt: %s"
107
108msgid "\tOn fault: no alert"
109msgstr "\tBei Fehlern: kein Alarm"
110
111msgid "\tPrinter types: unknown"
112msgstr "\tDruckertypen: unbekannt"
113
114#, c-format
115msgid "\tStatus: %s"
116msgstr "\tStatus: %s"
117
118msgid "\tUsers allowed:"
7744ab59 119msgstr "\tErlaubte Benutzer:"
45bfe940
MS
120
121msgid "\tUsers denied:"
122msgstr "\tGesperrte Benutzer:"
123
124msgid "\tdaemon present"
7744ab59 125msgstr "\tDienst verfügbar"
45bfe940
MS
126
127msgid "\tno entries"
128msgstr "\tKeine Einträge"
129
130#, c-format
131msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
132msgstr "\tDrucker ist am Gerät '%s' Geschwindigkeit -1"
133
134msgid "\tprinting is disabled"
135msgstr "\tDrucken ist abgeschaltet"
136
137msgid "\tprinting is enabled"
138msgstr "\tDrucken ist eingeschaltet"
139
140#, c-format
141msgid "\tqueued for %s"
142msgstr "\tin Warteschlange eingereiht für %s"
143
144msgid "\tqueuing is disabled"
145msgstr "\tin Warteschlange einreihen gesperrt"
146
147msgid "\tqueuing is enabled"
148msgstr "\tin Warteschlange einreihen erlaubt"
149
150msgid "\treason unknown"
151msgstr "\tunbekannter Grund"
152
153msgid ""
154"\n"
155" DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
156msgstr ""
157
158msgid " Ignore specific warnings."
7744ab59 159msgstr " Ignoriere bestimmte Warnungen."
45bfe940
MS
160
161msgid " Issue warnings instead of errors."
08ddb22c 162msgstr " Gebe Warnungen anstelle von Fehlern aus."
45bfe940
MS
163
164msgid " REF: Page 15, section 3.1."
7744ab59 165msgstr " REF: Seite 15, Kap. 3.1."
45bfe940
MS
166
167msgid " REF: Page 15, section 3.2."
7744ab59 168msgstr " REF: Seite 15, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
169
170msgid " REF: Page 19, section 3.3."
7744ab59 171msgstr " REF: Seite 19, Kap. 3.3."
45bfe940
MS
172
173msgid " REF: Page 20, section 3.4."
7744ab59 174msgstr " REF: Seite 20, Kap. 3.4."
45bfe940
MS
175
176msgid " REF: Page 27, section 3.5."
7744ab59 177msgstr " REF: Seite 27, Kap. 3.5."
45bfe940
MS
178
179msgid " REF: Page 42, section 5.2."
7744ab59 180msgstr " REF: Seite 42, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
181
182msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
7744ab59 183msgstr " REF: Seiten 16-17, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
184
185msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
7744ab59 186msgstr " REF: Seiten 42-45, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
187
188msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
7744ab59 189msgstr " REF: Seiten 45-46, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
190
191msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
7744ab59 192msgstr " REF: Seiten 48-49, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
193
194msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
7744ab59 195msgstr " REF: Seiten 52-52, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
196
197#, c-format
198msgid " %-39.39s %.0f bytes"
199msgstr ""
200
201#, c-format
202msgid " PASS Default%s"
203msgstr ""
204
205msgid " PASS DefaultImageableArea"
206msgstr ""
207
208msgid " PASS DefaultPaperDimension"
209msgstr ""
210
211msgid " PASS FileVersion"
212msgstr ""
213
214msgid " PASS FormatVersion"
215msgstr ""
216
217msgid " PASS LanguageEncoding"
218msgstr ""
219
220msgid " PASS LanguageVersion"
221msgstr ""
222
223msgid " PASS Manufacturer"
224msgstr ""
225
226msgid " PASS ModelName"
227msgstr ""
228
229msgid " PASS NickName"
230msgstr ""
231
232msgid " PASS PCFileName"
233msgstr ""
234
235msgid " PASS PSVersion"
236msgstr ""
237
238msgid " PASS PageRegion"
239msgstr ""
240
241msgid " PASS PageSize"
242msgstr ""
243
244msgid " PASS Product"
245msgstr ""
246
247msgid " PASS ShortNickName"
248msgstr ""
249
250#, c-format
251msgid " WARN %s has no corresponding options."
7744ab59 252msgstr " WARN %s hat keine entsprechenden Optionen."
45bfe940
MS
253
254#, c-format
255msgid ""
256" WARN %s shares a common prefix with %s\n"
257" REF: Page 15, section 3.2."
258msgstr ""
7744ab59 259" WARN %s hat mit %s ein gemeinsames Präfix\n"
260" REF: Seite 15, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
261
262#, c-format
263msgid ""
264" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
265"be named Duplex.\n"
266" REF: Page 122, section 5.17"
267msgstr ""
268
269msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
ef8c0810
MS
270msgstr ""
271" WARN Datei einthält gemischt CR, LF, und CR LF Zeilenmenden."
45bfe940
MS
272
273msgid ""
274" WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
275" REF: Pages 56-57, section 5.3."
276msgstr ""
ef8c0810
MS
277" WARN LanguageEncoding ist erforderlich gem. PPD 4.3 "
278"Spezifikation.\n"
7744ab59 279" REF: Seiten 56-57, Kap. 5.3."
45bfe940
MS
280
281#, c-format
282msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
7744ab59 283msgstr " WARN Zeile %d enthält nur Leerzeichen."
45bfe940
MS
284
285msgid ""
286" WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
287" REF: Pages 58-59, section 5.3."
288msgstr ""
289
290msgid ""
291" WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
292"not CR LF."
293msgstr ""
ef8c0810
MS
294" WARN Nicht-Windows PPD Dateien sollten ausschliesslich LF "
295"Zeilenenden verwenden, nicht CR LF."
45bfe940
MS
296
297#, c-format
298msgid ""
299" WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
300" REF: Page 42, section 5.2."
301msgstr ""
7744ab59 302" WARN Veraltete PPD Version %.1f.\n"
303" REF: Seite 42, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
304
305msgid ""
306" WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
307" REF: Pages 61-62, section 5.3."
308msgstr ""
309
310msgid ""
311" WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
312" REF: Pages 61-62, section 5.3."
313msgstr ""
314
315msgid ""
316" WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
317" REF: Pages 78-79, section 5.7."
318msgstr ""
319
320msgid ""
321" WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
322" REF: Pages 78-79, section 5.7."
323msgstr ""
324
325msgid ""
326" WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
327" REF: Pages 64-65, section 5.3."
328msgstr ""
329
330msgid " cupsaddsmb [options] -a"
331msgstr ""
332
333msgid " cupstestdsc [options] -"
334msgstr ""
335
336msgid " program | cupstestppd [options] -"
7744ab59 337msgstr " program | cupstestppd [Optionen] -"
45bfe940
MS
338
339#, c-format
340msgid ""
341" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
342" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
343msgstr ""
7744ab59 344" %s \"%s %s\" ist nicht vereinbar mit \"%s %s\"\n"
345" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
45bfe940
MS
346
347#, c-format
348msgid " %s %s %s does not exist."
7744ab59 349msgstr " %s %s %s existiert nicht."
45bfe940
MS
350
351#, c-format
352msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
7744ab59 353msgstr " %s %s Datei \"%s\" hat falsche Großschreibung."
45bfe940
MS
354
355#, c-format
356msgid ""
357" %s Bad %s choice %s.\n"
358" REF: Page 122, section 5.17"
359msgstr ""
360
361#, c-format
362msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
ef8c0810
MS
363msgstr ""
364" %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s, "
365"Auswahl %s."
45bfe940
MS
366
367#, c-format
368msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
ef8c0810
MS
369msgstr ""
370" %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s."
45bfe940
MS
371
372#, c-format
373msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
7744ab59 374msgstr " %s Wert für cupsFilter \"%s\"."
45bfe940
MS
375
376#, c-format
377msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
7744ab59 378msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsFilter2 \"%s\"."
45bfe940
MS
379
380#, c-format
381msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
7744ab59 382msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsICCProfile %s."
45bfe940
MS
383
384#, c-format
385msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
7744ab59 386msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsPreFilter \"%s\"."
45bfe940
MS
387
388#, c-format
389msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
08ddb22c 390msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsUIConstraints %s: \"%s\""
45bfe940
MS
391
392#, c-format
393msgid " %s Bad language \"%s\"."
7744ab59 394msgstr " %s Ungültige Sprache \"%s\"."
45bfe940
MS
395
396#, c-format
397msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
7744ab59 398msgstr " %s Ungültige Rechte %s Datei \"%s\"."
45bfe940
MS
399
400#, c-format
401msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
7744ab59 402msgstr " %s Ungültige Schreibweise von %s - sollte %s sein."
45bfe940
MS
403
404#, c-format
405msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
406msgstr ""
407
408#, c-format
409msgid " %s Default choices conflicting."
7744ab59 410msgstr " %s Wiedersprüchliche voreingestellte Auswahl."
45bfe940
MS
411
412#, c-format
413msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
7744ab59 414msgstr " %s Leere cupsUIConstraints %s"
45bfe940
MS
415
416#, c-format
417msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
08ddb22c 418msgstr " %s Fehlende \"%s\" Übersetzung für Option %s, Auswahl %s."
45bfe940
MS
419
420#, c-format
421msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
08ddb22c 422msgstr " %s Fehlende \"%s\" Übersetzung für Option %s."
45bfe940
MS
423
424#, c-format
425msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
7744ab59 426msgstr " %s Fehlende %s Datei »%s«."
45bfe940
MS
427
428#, c-format
429msgid ""
430" %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
431" REF: Page 100, section 5.14."
432msgstr ""
433
434#, c-format
435msgid ""
436" %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
437" REF: Page 99, section 5.14."
438msgstr ""
439
440#, c-format
441msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
442msgstr ""
443
444#, c-format
445msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
446msgstr ""
447
448#, c-format
449msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
450msgstr ""
451
452#, c-format
453msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
454msgstr ""
455
456#, c-format
457msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
458msgstr ""
459
460#, c-format
461msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
462msgstr ""
463
464#, c-format
465msgid ""
466" %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
467" REF: Page 122, section 5.17"
468msgstr ""
469
470#, c-format
471msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
472msgstr ""
473
474#, c-format
475msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
476msgstr ""
477
478#, c-format
479msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
480msgstr ""
481
482#, c-format
483msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
484msgstr ""
485
486#, c-format
487msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
488msgstr ""
489
490#, c-format
491msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
08ddb22c 492msgstr " %s cupsUIResolver %s verursacht eine Schleife."
45bfe940
MS
493
494#, c-format
495msgid ""
496" %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
497msgstr ""
498
499#, c-format
500msgid ""
501" **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
502" REF: Page 72, section 5.5"
503msgstr ""
504
505#, c-format
506msgid ""
507" **FAIL** Bad Default%s %s\n"
508" REF: Page 40, section 4.5."
509msgstr ""
510
511#, c-format
512msgid ""
513" **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
514" REF: Page 102, section 5.15."
515msgstr ""
516
517#, c-format
518msgid ""
519" **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
520" REF: Page 103, section 5.15."
521msgstr ""
522
523#, c-format
524msgid ""
525" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
526" REF: Page 56, section 5.3."
527msgstr ""
528
529#, c-format
530msgid ""
531" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
532" REF: Page 56, section 5.3."
533msgstr ""
534
535msgid ""
536" **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
537" REF: Page 24, section 3.4."
538msgstr ""
539
540#, c-format
541msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
542msgstr ""
543
544#, c-format
545msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
546msgstr ""
547
548#, c-format
549msgid ""
550" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
551" REF: Page 211, table D.1."
552msgstr ""
553
554#, c-format
555msgid ""
556" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
557" REF: Pages 59-60, section 5.3."
558msgstr ""
559
560msgid ""
561" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
562" REF: Pages 62-64, section 5.3."
563msgstr ""
564
565msgid ""
566" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
567" REF: Page 62, section 5.3."
568msgstr ""
569
570msgid ""
571" **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
572" REF: Pages 64-65, section 5.3."
573msgstr ""
574
575#, c-format
576msgid ""
577" **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
578" REF: Page 84, section 5.9"
579msgstr ""
580
581#, c-format
582msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
583msgstr ""
584
585#, c-format
586msgid ""
587" **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
588"8-bit characters."
589msgstr ""
590
591#, c-format
592msgid ""
593" **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
594"characters."
595msgstr ""
596
597#, c-format
598msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
599msgstr ""
600
601#, c-format
602msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
603msgstr ""
604
605#, c-format
606msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
607msgstr ""
608
609#, c-format
610msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
611msgstr ""
612
613#, c-format
614msgid ""
615" **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
616" REF: Page 40, section 4.5."
617msgstr ""
618
619msgid ""
620" **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
621" REF: Page 102, section 5.15."
622msgstr ""
623
624msgid ""
625" **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
626" REF: Page 103, section 5.15."
627msgstr ""
628
629msgid ""
630" **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
631" REF: Page 56, section 5.3."
632msgstr ""
633
634msgid ""
635" **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
636" REF: Page 56, section 5.3."
637msgstr ""
638
639#, c-format
640msgid ""
641" **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
642" REF: Page 41, section 5.\n"
643" REF: Page 102, section 5.15."
644msgstr ""
645
646msgid ""
647" **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
648" REF: Pages 56-57, section 5.3."
649msgstr ""
650
651msgid ""
652" **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
653" REF: Pages 57-58, section 5.3."
654msgstr ""
655
656msgid ""
657" **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
658" REF: Pages 58-59, section 5.3."
659msgstr ""
660
661msgid ""
662" **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
663" REF: Pages 59-60, section 5.3."
664msgstr ""
665
666msgid ""
667" **FAIL** REQUIRED NickName\n"
668" REF: Page 60, section 5.3."
669msgstr ""
670
671msgid ""
672" **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
673" REF: Pages 61-62, section 5.3."
674msgstr ""
675
676msgid ""
677" **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
678" REF: Pages 62-64, section 5.3."
679msgstr ""
680
681msgid ""
682" **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
683" REF: Page 100, section 5.14."
684msgstr ""
685
686msgid ""
687" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
688" REF: Page 41, section 5.\n"
689" REF: Page 99, section 5.14."
690msgstr ""
691
692msgid ""
693" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
694" REF: Pages 99-100, section 5.14."
695msgstr ""
696
697#, c-format
698msgid ""
699" **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
700" REF: Page 41, section 5.\n"
701" REF: Page 103, section 5.15."
702msgstr ""
703
704msgid ""
705" **FAIL** REQUIRED Product\n"
706" REF: Page 62, section 5.3."
707msgstr ""
708
709msgid ""
710" **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
711" REF: Page 64-65, section 5.3."
712msgstr ""
713
714#, c-format
715msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
716msgstr ""
717
718#, c-format
719msgid " %d ERRORS FOUND"
720msgstr ""
721
722msgid " -h Show program usage"
08ddb22c 723msgstr " -h Zeige Verwendungshinweis"
45bfe940
MS
724
725#, c-format
726msgid ""
727" Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
728" REF: Page 39, %%%%BoundingBox:"
729msgstr ""
730
731#, c-format
732msgid ""
733" Bad %%%%Page: on line %d.\n"
734" REF: Page 53, %%%%Page:"
735msgstr ""
736
737#, c-format
738msgid ""
739" Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
740" REF: Page 43, %%%%Pages:"
741msgstr ""
742
743#, c-format
744msgid ""
745" Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
746" REF: Page 25, Line Length"
747msgstr ""
748
749msgid ""
750" Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
751" REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
752msgstr ""
753
754#, c-format
755msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments"
756msgstr ""
757
758#, c-format
759msgid ""
760" Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
761" REF: Page 39, %%BoundingBox:"
762msgstr ""
763
764#, c-format
765msgid ""
766" Missing or bad %%Page: comments.\n"
767" REF: Page 53, %%Page:"
768msgstr ""
769
770#, c-format
771msgid ""
772" Missing or bad %%Pages: comment.\n"
773" REF: Page 43, %%Pages:"
774msgstr ""
775
776msgid " NO ERRORS FOUND"
777msgstr " KEINE FEHLER GEFUNDEN"
778
779#, c-format
780msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters."
781msgstr ""
782
783#, c-format
784msgid " Too many %%BeginDocument comments."
785msgstr ""
786
787#, c-format
788msgid " Too many %%EndDocument comments."
789msgstr ""
790
791msgid " Warning: file contains binary data."
08ddb22c 792msgstr " Warnung: Datei enthält Binärdaten."
45bfe940
MS
793
794#, c-format
795msgid " Warning: no %%EndComments comment in file."
796msgstr ""
797
798#, c-format
799msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
800msgstr ""
801
802msgid " ! expression Unary NOT of expression."
08ddb22c 803msgstr " ! Ausdruck Unäre Negation des Ausdrucks."
45bfe940
MS
804
805msgid " ( expressions ) Group expressions."
08ddb22c 806msgstr " ( Ausdruck ) Gruppierung von Ausdrücken."
45bfe940
MS
807
808msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
7744ab59 809msgstr " --[no-]debug-logging Ein-/Abschalten von Fehlersuche-Protokoll."
45bfe940
MS
810
811msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
812msgstr " --[no-]remote-admin Fernadministrierung ein/ausschalten."
813
814msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
815msgstr " --[no-]remote-any Erlaube/sperre zugriff über das Internet."
816
817msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
818msgstr " --[no-]share-printers Druckerfreigabe ein/aus."
819
820msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
0d117484
MS
821msgstr ""
822" --[no-]user-cancel-any Erlaube/sperre Benutzern das abbrechen eines "
823"Druckauftrags."
45bfe940
MS
824
825msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
826msgstr " --cr Zeilenenden mit CR (OS 9)"
827
828msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
829msgstr " --crlf Zeilenenden mit CR+LF (Windows)"
830
831msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
0d117484 832msgstr ""
08ddb22c 833" --domain regex Prüfe die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem "
ef8c0810 834"Ausdruck"
45bfe940
MS
835
836msgid ""
837" --exec utility [argument ...] ;\n"
838" Execute program if true."
839msgstr ""
840
841msgid " --false Always false."
7744ab59 842msgstr " --false Immer falsch."
45bfe940
MS
843
844msgid " --help Show help."
845msgstr " --help Zeige Hilfe."
846
847msgid " --help Show this help."
848msgstr " --help Zeige diese Hilfe."
849
850msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
0d117484
MS
851msgstr ""
852" --host regex Prüfe den Hostnamen auf Übereinstimmung mit "
853"Regulärem Audruck"
45bfe940 854
84de5e92
MS
855msgid " --ippserver filename Produce ippserver attribute file."
856msgstr ""
857
8072030b 858msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
08ddb22c 859msgstr " --lf Zeilenenden mit LF (UNIX/Linux/macOS)."
45bfe940
MS
860
861msgid " --list-filters List filters that will be used."
862msgstr " --list-filters Liste die Filter auf die benutzt werden."
863
864msgid " --local True if service is local."
865msgstr " --local Wahr wenn der Dienst lokal ist."
866
867msgid " --ls List attributes."
868msgstr " --ls Liste Attribute auf."
869
870msgid " --name regex Match service name to regular expression."
ef8c0810
MS
871msgstr ""
872" --name regex Vergleiche den Dienstnamen mit dem regulären "
873"Ausdruck."
45bfe940
MS
874
875msgid " --not expression Unary NOT of expression."
7744ab59 876msgstr " --not expression Logische Negation eines Ausdrucks."
45bfe940
MS
877
878msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
ef8c0810
MS
879msgstr ""
880" --path regex Vergleiche den Resourcenpfad mit dem regulären "
881"Ausdruck."
45bfe940
MS
882
883msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
ef8c0810
MS
884msgstr ""
885" --port number[-number] Vergleiche den Port mit der Nummer oder dem "
886"Bereich."
45bfe940
MS
887
888msgid " --print Print URI if true."
7744ab59 889msgstr " --print Drucke URI wenn wahr."
45bfe940
MS
890
891msgid " --print-name Print service name if true."
7744ab59 892msgstr " --print-name Drucke Dienstname wenn wahr."
45bfe940
MS
893
894msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
895msgstr ""
896
897msgid " --remote True if service is remote."
7744ab59 898msgstr " --remote Wahr wenn der Dienst entfernt ist."
45bfe940
MS
899
900msgid ""
901" --stop-after-include-error\n"
902" Stop tests after a failed INCLUDE."
903msgstr ""
904
905msgid " --true Always true."
7744ab59 906msgstr " --true immer wahr."
45bfe940
MS
907
908msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
ef8c0810
MS
909msgstr ""
910" --txt key Wahr wenn der TXT Eintrag den Schlüssel enthält."
45bfe940
MS
911
912msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
913msgstr ""
914
915msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
ef8c0810
MS
916msgstr ""
917" --uri regex Prüft die URI auf Übereinstimmung mit dem "
918"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
919
920msgid " --version Show program version."
7744ab59 921msgstr " --version Zeigfe die Programmversion."
45bfe940
MS
922
923msgid " --version Show version."
7744ab59 924msgstr " --version Zeige Version."
45bfe940
MS
925
926msgid " -4 Connect using IPv4."
7744ab59 927msgstr " -4 Verbinde unter Verwendung von IPv4."
45bfe940
MS
928
929msgid " -6 Connect using IPv6."
7744ab59 930msgstr " -6 Verbinde unter Verwendung von IPv6."
45bfe940
MS
931
932msgid " -C Send requests using chunking (default)."
97374a72
MS
933msgstr ""
934" -C Sende Anfragen mit Blockbildung (Voreinstellung)."
45bfe940
MS
935
936msgid " -D Remove the input file when finished."
7744ab59 937msgstr " -D Lösche die Eingabe nach Beenden."
45bfe940
MS
938
939msgid " -D name=value Set named variable to value."
7744ab59 940msgstr " -D Name=Wert Variable »Name« den »Wert« zuordnen."
45bfe940
MS
941
942msgid " -E Encrypt the connection."
943msgstr " -E Verschlüssele die Verbindung."
944
2a75f21b
MS
945msgid ""
946" -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS."
947msgstr ""
45bfe940
MS
948
949msgid ""
950" -F Run in the foreground but detach from console."
951msgstr ""
0d117484
MS
952" -F Laufe im Vordergrund aber abgetrennt von der "
953"Konsole."
45bfe940
MS
954
955msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
956msgstr " -H samba-server Benutze den SAMBA Server."
957
958msgid " -I Ignore errors."
959msgstr " -I Ignoriere Fehler."
960
961msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
ef8c0810
MS
962msgstr ""
963" -I Inklus.Verz. Inklusionsverzeichnis dem Suchpfad hinzufügen."
45bfe940
MS
964
965msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
966msgstr ""
967
968msgid " -L Send requests using content-length."
97374a72
MS
969msgstr ""
970" -L Send Anfragen unter Benutzung der Content-length "
971"Headers."
45bfe940
MS
972
973msgid ""
974" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
975"standard output."
976msgstr ""
977
978msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
979msgstr " -P filename.ppd Lege PPD Datei fest."
980
981msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
ef8c0810
MS
982msgstr ""
983" -P number[-Nummer] Prüft die Portnummer auf Übereinstimmung mit dem "
984"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
985
986msgid " -R root-directory Set alternate root."
ef8c0810 987msgstr ""
08ddb22c 988" -R Wurzelverz. Legt ein alternatives Wurzelverzeichnis fest."
45bfe940 989
2a75f21b
MS
990msgid " -S Test with encryption using HTTPS."
991msgstr ""
45bfe940
MS
992
993msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
ef8c0810
MS
994msgstr ""
995" -T Sekunden Legt die Zeitüberschreitung für das Browsen in s "
996"fest."
45bfe940
MS
997
998msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
ef8c0810
MS
999msgstr ""
1000" -T Sekunden Legt die Sende-/Empfangs-Zeitüberschreitung in s "
1001"fest."
45bfe940
MS
1002
1003msgid " -U username Specify username."
1004msgstr " -U username Gebe den Benutzernamen an."
1005
1006msgid " -V version Set default IPP version."
1007msgstr " -V version Setze die Voreingestellte IPP Version."
1008
1009msgid ""
1010" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1011"translations}"
1012msgstr ""
1013
1014msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
1015msgstr " -X Erzeuge XML-Ausgaben anstatt von Text."
1016
45bfe940
MS
1017msgid " -a Export all printers."
1018msgstr " -a Exportiere alle Drucker."
1019
1020msgid " -c Produce CSV output."
1021msgstr " -c Erzeuge CSV Ausgabe."
1022
1023msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
7744ab59 1024msgstr " -c Katalog.po Lade den angegebenen Nachrichtenkatalog."
45bfe940
MS
1025
1026msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
0d117484
MS
1027msgstr ""
1028" -c cups-files.conf Setze die zu benutzende Datei cups-files.conf"
45bfe940
MS
1029
1030msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1031msgstr " -c cups.conf Setze die zu benutzende Datei cups.conf"
1032
45bfe940 1033msgid " -d name=value Set named variable to value."
08ddb22c 1034msgstr " -d Name=Wert Ordnet der Variablen »Name« den Wert zu."
45bfe940
MS
1035
1036msgid " -d output-dir Specify the output directory."
7744ab59 1037msgstr " -d AusgabeVerz. Angabe des Ausgabeverzeichnisses."
45bfe940
MS
1038
1039msgid " -d printer Use the named printer."
1040msgstr " -d printer Benutze den genannten Drucker."
1041
1042msgid " -d regex Match domain to regular expression."
ef8c0810
MS
1043msgstr ""
1044" -d regex Prüft die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem "
1045"Ausdruck."
45bfe940
MS
1046
1047msgid " -e Use every filter from the PPD file."
7744ab59 1048msgstr " -e Benutzt jeden Filter der PPD Datei."
45bfe940
MS
1049
1050msgid " -f Run in the foreground."
1051msgstr " -f Laufe im Vordergrund."
1052
1053msgid " -f filename Set default request filename."
ef8c0810
MS
1054msgstr ""
1055" -f Dateiname Legt den voreingestellten Dateinanmen der Anfrage "
1056"fest."
45bfe940
MS
1057
1058msgid " -h Show this usage message."
7744ab59 1059msgstr " -h Zeige diese Verwendungsanleitung."
45bfe940 1060
b10aebb1
MS
1061msgid " -h Validate HTTP response headers."
1062msgstr ""
1063
45bfe940 1064msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
ef8c0810
MS
1065msgstr ""
1066" -h regex Prüft den Hostnamen auf Übereinstimmung mit dem "
1067"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
1068
1069msgid " -h server[:port] Specify server address."
1070msgstr " -h server[:port] Spezifiziere die Server-Adresse."
1071
1072msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
97374a72
MS
1073msgstr ""
1074" -i mime/type Legt den MIME-typ der Eingabe fest (sonst "
1075"selbsterkennend)."
45bfe940
MS
1076
1077msgid ""
1078" -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
1079msgstr ""
08ddb22c 1080" -i Sekunden Wiederhole die letzte Datei im gegebenen Intervall."
45bfe940
MS
1081
1082msgid ""
1083" -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
1084"file 1)."
1085msgstr ""
1086
1087msgid " -l List attributes."
7744ab59 1088msgstr " -l Listet die Attribute auf."
45bfe940
MS
1089
1090msgid " -l Produce plain text output."
7744ab59 1091msgstr " -l Erzeuge reine Textausgabe."
45bfe940
MS
1092
1093msgid " -l Run cupsd on demand."
7744ab59 1094msgstr " -l Starte cupsd bei Bedarf."
45bfe940
MS
1095
1096msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
7744ab59 1097msgstr " -l lang[,lang,...] Spezifiziere die Ausgabesprache(n) (locale)."
45bfe940
MS
1098
1099msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
7744ab59 1100msgstr " -m Verwende den ModellNamen als Dateinamen."
45bfe940
MS
1101
1102msgid ""
1103" -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
1104msgstr ""
97374a72
MS
1105" -m mime/type Legt den MIME-typ der Ausgabe fest (sonst "
1106"application/pdf)."
45bfe940
MS
1107
1108msgid " -n copies Set number of copies."
1109msgstr " -n copies Lege die Anzahl der Kopien fest."
1110
1111msgid ""
1112" -n count Repeat the last file the given number of times."
97374a72 1113msgstr " -n Anzahl Wiederhole die letzte Datei »Anzahl« male."
45bfe940
MS
1114
1115msgid " -n regex Match service name to regular expression."
97374a72
MS
1116msgstr ""
1117" -n regex Prüfe den Dienstnamen gegen den regulären Ausdruck "
1118"»regex«."
45bfe940
MS
1119
1120msgid ""
1121" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
1122msgstr ""
ef8c0810
MS
1123" -o Dateiname.drv Legt die Treiberinformationsdatei fest (sonst ppdi."
1124"drv)."
45bfe940
MS
1125
1126msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
97374a72
MS
1127msgstr ""
1128" -o Dateiname.ppd[.gz] Legt den Dateinamen der Ausgabe fest (sonst "
1129"stdout)."
45bfe940
MS
1130
1131msgid " -o name=value Set option(s)."
7744ab59 1132msgstr " -o Name=Wert Legt Optionen fest."
45bfe940
MS
1133
1134msgid " -p Print URI if true."
1135msgstr ""
1136
1137msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
7744ab59 1138msgstr " -p filename.ppd Lege PPD Datei fest."
45bfe940 1139
45bfe940
MS
1140msgid " -q Quietly report match via exit code."
1141msgstr ""
1142
1143msgid " -q Run silently."
7744ab59 1144msgstr " -q stille Ausführung."
45bfe940
MS
1145
1146msgid " -r True if service is remote."
1147msgstr ""
1148
1149msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
1150msgstr ""
1151
1152msgid " -s Print service name if true."
1153msgstr ""
1154
ef8c0810
MS
1155msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1156msgstr ""
1157
45bfe940 1158msgid " -t Produce a test report."
7744ab59 1159msgstr " -t Erzeuge einen Testbericht."
45bfe940
MS
1160
1161msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
7744ab59 1162msgstr " -t Teste PPDs anstelle sie zu erzeugen."
45bfe940
MS
1163
1164msgid " -t Test the configuration file."
7744ab59 1165msgstr " -t Teste die Konfigurationsdatei."
45bfe940
MS
1166
1167msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
1168msgstr ""
1169
1170msgid " -t title Set title."
7744ab59 1171msgstr " -t Titel Legt den Titel fest."
45bfe940 1172
45bfe940 1173msgid " -u Remove the PPD file when finished."
7744ab59 1174msgstr " -u Lösche die PPD Datei nach Beenden."
45bfe940
MS
1175
1176msgid " -u regex Match URI to regular expression."
ef8c0810
MS
1177msgstr ""
1178" -u regex Auf Übereinstimmung der URI mit dem regulären "
1179"Ausdruck prüfen."
45bfe940
MS
1180
1181msgid " -v Be verbose."
7744ab59 1182msgstr " -v ausführliche Ausgabe."
45bfe940
MS
1183
1184msgid " -vv Be very verbose."
7744ab59 1185msgstr " -vv sehr ausführliche Ausgabe."
45bfe940
MS
1186
1187msgid ""
1188" -x utility [argument ...] ;\n"
1189" Execute program if true."
1190msgstr ""
1191
1192msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
0d117484
MS
1193msgstr ""
1194" -z Komprimiere PPD Datei unter Verwendung von GNU zip."
45bfe940
MS
1195
1196msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
1197msgstr ""
1198
1199msgid ""
1200" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
1201" Fully-qualified domain name"
1202msgstr ""
1203
1204msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
1205msgstr ""
1206
1207msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
1208msgstr ""
1209
1210msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
1211msgstr ""
1212
1213msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
1214msgstr ""
1215
1216msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
1217msgstr ""
1218
1219msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
1220msgstr ""
1221
1222msgid ""
1223" expression --and expression\n"
1224" Logical AND."
1225msgstr ""
1226
1227msgid ""
1228" expression --or expression\n"
1229" Logical OR."
1230msgstr ""
1231
1232msgid " expression expression Logical AND."
1233msgstr ""
1234
1235msgid " {service_domain} Domain name"
1236msgstr ""
1237
1238msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
1239msgstr ""
1240
1241msgid " {service_name} Service instance name"
1242msgstr ""
1243
1244msgid " {service_port} Port number"
1245msgstr ""
1246
1247msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
1248msgstr ""
1249
1250msgid " {service_scheme} URI scheme"
1251msgstr ""
1252
1253msgid " {service_uri} URI"
1254msgstr ""
1255
1256msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
1257msgstr ""
1258
1259msgid " {} URI"
1260msgstr ""
1261
1262msgid " FAIL"
1263msgstr ""
1264
1265msgid " PASS"
1266msgstr ""
1267
1268#, c-format
2a75f21b 1269msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
45bfe940
MS
1270msgstr ""
1271
1272#, c-format
2a75f21b 1273msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
45bfe940
MS
1274msgstr ""
1275
1276#, c-format
2a75f21b 1277msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1278msgstr ""
1279
1280#, c-format
1281msgid ""
2a75f21b 1282"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1283msgstr ""
1284
1285#, c-format
2a75f21b 1286msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
45bfe940
MS
1287msgstr ""
1288
1289#, c-format
1290msgid ""
2a75f21b 1291"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
45bfe940
MS
1292msgstr ""
1293
1294#, c-format
1295msgid ""
2a75f21b 1296"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
45bfe940
MS
1297msgstr ""
1298
1299#, c-format
2a75f21b 1300msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1301msgstr ""
1302
1303#, c-format
2a75f21b 1304msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1305msgstr ""
1306
1307#, c-format
2a75f21b 1308msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1309msgstr ""
1310
1311#, c-format
2a75f21b 1312msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1313msgstr ""
1314
1315#, c-format
2a75f21b 1316msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1317msgstr ""
1318
1319#, c-format
2a75f21b 1320msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1321msgstr ""
1322
1323#, c-format
2a75f21b 1324msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1325msgstr ""
1326
1327#, c-format
2a75f21b 1328msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1329msgstr ""
1330
1331#, c-format
2a75f21b 1332msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1333msgstr ""
1334
1335#, c-format
2a75f21b 1336msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
45bfe940
MS
1337msgstr ""
1338
1339#, c-format
1340msgid ""
2a75f21b 1341"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1342msgstr ""
1343
1344#, c-format
1345msgid ""
2a75f21b
MS
1346"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
1347"5.1.4)."
45bfe940
MS
1348msgstr ""
1349
1350#, c-format
1351msgid ""
2a75f21b
MS
1352"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1353"5.1.10)."
45bfe940
MS
1354msgstr ""
1355
1356#, c-format
1357msgid ""
2a75f21b
MS
1358"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1359"5.1.10)."
45bfe940
MS
1360msgstr ""
1361
1362#, c-format
1363msgid ""
2a75f21b 1364"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
45bfe940
MS
1365msgstr ""
1366
1367#, c-format
2a75f21b 1368msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
45bfe940
MS
1369msgstr ""
1370
1371#, c-format
1372msgid ""
2a75f21b
MS
1373"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1374"5.1.9)."
45bfe940
MS
1375msgstr ""
1376
1377#, c-format
1378msgid ""
2a75f21b
MS
1379"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1380"5.1.9)."
45bfe940
MS
1381msgstr ""
1382
1383#, c-format
1384msgid ""
2a75f21b 1385"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
45bfe940
MS
1386msgstr ""
1387
1388#, c-format
1389msgid ""
2a75f21b
MS
1390"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
1391"section 5.1.14)."
45bfe940
MS
1392msgstr ""
1393
1394#, c-format
1395msgid ""
2a75f21b
MS
1396"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
1397"5.1.16)."
45bfe940
MS
1398msgstr ""
1399
1400#, c-format
1401msgid ""
1402"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
2a75f21b 1403"positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
45bfe940
MS
1404msgstr ""
1405
1406#, c-format
1407msgid ""
1408"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
2a75f21b 1409"8011 section 5.1.16)."
45bfe940
MS
1410msgstr ""
1411
1412#, c-format
1413msgid ""
2a75f21b 1414"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
45bfe940
MS
1415msgstr ""
1416
1417#, c-format
2a75f21b 1418msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
45bfe940
MS
1419msgstr ""
1420
1421#, c-format
1422msgid ""
2a75f21b 1423"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
45bfe940
MS
1424msgstr ""
1425
1426#, c-format
1427msgid ""
2a75f21b 1428"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
45bfe940
MS
1429msgstr ""
1430
1431#, c-format
1432msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
1433msgstr ""
1434
1435#, c-format
1436msgid "%d x %d mm"
1437msgstr "%d×%d mm"
1438
1439#, c-format
a9357c9d
MS
1440msgid "%g x %g \""
1441msgstr ""
45bfe940
MS
1442
1443#, c-format
1444msgid "%s (%s)"
1445msgstr "%s (%s)"
1446
1447#, c-format
1448msgid "%s (%s, %s)"
1449msgstr "%s (%s, %s)"
1450
1451#, c-format
1452msgid "%s (Borderless)"
1453msgstr "%s (Randlos)"
1454
1455#, c-format
1456msgid "%s (Borderless, %s)"
1457msgstr "%s (Randlos, %s)"
1458
1459#, c-format
1460msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
1461msgstr "%s (Randlos, %s, %s)"
1462
1463#, c-format
1464msgid "%s accepting requests since %s"
1465msgstr "%s akzeptiert anfragen seit %s"
1466
1467#, c-format
1468msgid "%s cannot be changed."
1469msgstr "%s kann nicht geändert werden."
1470
1471#, c-format
1472msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
7744ab59 1473msgstr "%s ist in der CUPS-Version von lpc nicht implementiert."
45bfe940
MS
1474
1475#, c-format
1476msgid "%s is not ready"
1477msgstr "%s ist nicht bereit"
1478
1479#, c-format
1480msgid "%s is ready"
1481msgstr "%s ist bereit"
1482
1483#, c-format
1484msgid "%s is ready and printing"
1485msgstr "%s ist bereit und druckt"
1486
1487#, c-format
1488msgid "%s job-id user title copies options [file]"
7744ab59 1489msgstr "%s Auftrags-ID Benutzer Titel Kopien Optionen [Datei]"
45bfe940
MS
1490
1491#, c-format
1492msgid "%s not accepting requests since %s -"
7744ab59 1493msgstr "%s akzeptiert keine Anfragen seit %s -"
45bfe940
MS
1494
1495#, c-format
1496msgid "%s not supported."
1497msgstr "%s nicht unterstützt."
1498
1499#, c-format
1500msgid "%s/%s accepting requests since %s"
7744ab59 1501msgstr "%s/%s akzeptiert Anfragen seit %s"
45bfe940
MS
1502
1503#, c-format
1504msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
7744ab59 1505msgstr "%s/%s akzeptiert keine Anfragen seit %s -"
45bfe940
MS
1506
1507#, c-format
1508msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1509msgstr ""
1510
1511#. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1512#, c-format
1513msgid "%s: %s"
1514msgstr ""
1515
1516#, c-format
1517msgid "%s: %s failed: %s"
7744ab59 1518msgstr "%s: %s fehlgeschlagen: %s"
45bfe940 1519
0d117484
MS
1520#, c-format
1521msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
7744ab59 1522msgstr "%s: Ungültige Drucker URI \"%s\"."
0d117484 1523
45bfe940
MS
1524#, c-format
1525msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
7744ab59 1526msgstr "%s: Ungültige Version %s für \"-V\"."
45bfe940
MS
1527
1528#, c-format
1529msgid "%s: Don't know what to do."
7744ab59 1530msgstr "%s: Unklar was zu tun ist."
45bfe940 1531
84de5e92
MS
1532#, c-format
1533msgid "%s: Error - %s"
1534msgstr ""
1535
45bfe940
MS
1536#, c-format
1537msgid ""
1538"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1539msgstr ""
7744ab59 1540"%s: Fehler - %s Umgebungsvariable bezeichnet nicht existentes Ziel \"%s\"."
45bfe940
MS
1541
1542#, c-format
1543msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
7744ab59 1544msgstr "%s: Fehler - füge '/version=1.1' zum Servernamen hinzu."
45bfe940
MS
1545
1546#, c-format
1547msgid "%s: Error - bad job ID."
7744ab59 1548msgstr "%s: Fehler - ungültige Auftrags-ID."
45bfe940
MS
1549
1550#, c-format
1551msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
ef8c0810
MS
1552msgstr ""
1553"%s: Fehler - kann nicht gleichzeitig Dateien drucken und Aufträge ändern."
45bfe940
MS
1554
1555#, c-format
1556msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
ef8c0810
MS
1557msgstr ""
1558"%s: Fehler - Kann von der Standardeingabe nicht drucken wenn eine Datei oder "
1559"Auftrags-ID übergeben werden."
45bfe940 1560
8072030b
MS
1561#, c-format
1562msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1563msgstr ""
1564
45bfe940
MS
1565#, c-format
1566msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
7744ab59 1567msgstr "%s: Fehler - Zeichensatz nach der \"-S\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1568
1569#, c-format
1570msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
7744ab59 1571msgstr "%s: Fehler - Inhaltstyp nach der \"-T\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1572
1573#, c-format
1574msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
7744ab59 1575msgstr "%s: Fehler - Kopienanzahl nach der \"-#\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1576
1577#, c-format
1578msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
7744ab59 1579msgstr "%s: Fehler - Kopienzahl nach der \"-n\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1580
1581#, c-format
1582msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
7744ab59 1583msgstr "%s: Fehler - Zielangabe nach der \"-P\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1584
1585#, c-format
1586msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
7744ab59 1587msgstr "%s: Fehler - Zielangabe nach der \"-d\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1588
1589#, c-format
1590msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1591msgstr ""
1592
1593#, c-format
1594msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
7744ab59 1595msgstr "%s: Fehler - erwarte hold name nach \"-H\" Option."
45bfe940
MS
1596
1597#, c-format
1598msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
7744ab59 1599msgstr "%s: Fehler - Hostname nach der \"-H\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1600
1601#, c-format
1602msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
7744ab59 1603msgstr "%s: Fehler - Hostname nach der \"-h\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1604
1605#, c-format
1606msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1607msgstr ""
1608
1609#, c-format
1610msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
7744ab59 1611msgstr "%s: Fehler - Name nach der »-%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1612
1613#, c-format
1614msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
7744ab59 1615msgstr "%s: Fehler - Option=Wert nach der »-o« Option erwartet."
45bfe940
MS
1616
1617#, c-format
1618msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
7744ab59 1619msgstr "%s: Fehler - Seitenliste nach der »-P« Option erwartet."
45bfe940
MS
1620
1621#, c-format
1622msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
7744ab59 1623msgstr "%s: Fehler - Priorität nach der »-%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1624
1625#, c-format
1626msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
7744ab59 1627msgstr "%s: Fehler - Grund nach der »-r« Option erwartet."
45bfe940
MS
1628
1629#, c-format
1630msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
7744ab59 1631msgstr "%s: Fehler - Titel nach der »-t« Option erwartet."
45bfe940
MS
1632
1633#, c-format
1634msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
7744ab59 1635msgstr "%s: Fehler - Benutzername nach der »-U« Option erwartet."
45bfe940
MS
1636
1637#, c-format
1638msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
7744ab59 1639msgstr "%s: Fehler - Benutzername nach der »-u« Option erwartet."
45bfe940
MS
1640
1641#, c-format
1642msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
7744ab59 1643msgstr "%s: Fehler - Wert nach der »%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1644
1645#, c-format
1646msgid ""
1647"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1648"option."
1649msgstr ""
ef8c0810
MS
1650"%s: Fehler - benötigt \"completed\", \"not-completed\", oder \"all\" nach \"-"
1651"W\" Option."
45bfe940
MS
1652
1653#, c-format
1654msgid "%s: Error - no default destination available."
7744ab59 1655msgstr "%s: Fehler - kein voreingestellted Druckziel verfügbar."
45bfe940
MS
1656
1657#, c-format
1658msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
7744ab59 1659msgstr "%s: Fehler - Priorität muss zwischen 1 und 100 liegen."
45bfe940
MS
1660
1661#, c-format
1662msgid "%s: Error - scheduler not responding."
7744ab59 1663msgstr "%s: Fehler - Zeitplandienst antwortet nicht."
45bfe940
MS
1664
1665#, c-format
1666msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
7744ab59 1667msgstr "%s: Fehler - zu viele Dateien - \"%s\"."
45bfe940
MS
1668
1669#, c-format
1670msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
7744ab59 1671msgstr "%s: Fehler - Zugriff auf »%s« nicht möglich - %s"
45bfe940
MS
1672
1673#, c-format
1674msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1675msgstr ""
1676
1677#, c-format
1678msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
7744ab59 1679msgstr "%s: Fehler - unbekanntes Druckziel \"%s\"."
45bfe940
MS
1680
1681#, c-format
1682msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
7744ab59 1683msgstr "%s: Fehler - unbekanntes Druckziel \"%s/%s\"."
45bfe940
MS
1684
1685#, c-format
1686msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
7744ab59 1687msgstr "%s: Fehler - unbekannte Option \"%c\"."
45bfe940
MS
1688
1689#, c-format
1690msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
7744ab59 1691msgstr "%s: Fehler - unbekannte Option \"%s\"."
45bfe940
MS
1692
1693#, c-format
1694msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1695msgstr ""
1696
1697#, c-format
1698msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1699msgstr ""
1700
1701#, c-format
1702msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1703msgstr ""
1704
1705#, c-format
1706msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
7744ab59 1707msgstr "%s: Fehlender NAme für \"-P\"."
45bfe940
MS
1708
1709#, c-format
1710msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
7744ab59 1711msgstr "%s: Fehlender Zeitüberschreitung für \"-T\"."
45bfe940
MS
1712
1713#, c-format
1714msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
7744ab59 1715msgstr "%s: Fehlende Version für \"-V\"."
45bfe940
MS
1716
1717#, c-format
1718msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
7744ab59 1719msgstr "%s: Benötigt Auftrags-ID (\"-i jobid\") vor \"-H restart\"."
45bfe940
MS
1720
1721#, c-format
1722msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
7744ab59 1723msgstr "%s: Kein Filter zum Umwandeln von %s/%s nach %s/%s."
45bfe940
MS
1724
1725#, c-format
1726msgid "%s: Operation failed: %s"
7744ab59 1727msgstr "%s: Vorgang fehlgeschlagen: %s"
45bfe940
MS
1728
1729#, c-format
1730msgid "%s: Sorry, no encryption support."
7744ab59 1731msgstr "%s: Sorry, Verschlüsselung nicht unterstützt."
45bfe940 1732
0d117484
MS
1733#, c-format
1734msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
7744ab59 1735msgstr "%s: Verbindung zu \"%s:%d\": %s nicht möglich"
0d117484 1736
45bfe940
MS
1737#, c-format
1738msgid "%s: Unable to connect to server."
7744ab59 1739msgstr "%s: Verbindung zum Server nicht möglich."
45bfe940
MS
1740
1741#, c-format
1742msgid "%s: Unable to contact server."
7744ab59 1743msgstr "%s: Server kontaktieren nicht möglich."
45bfe940 1744
0d117484
MS
1745#, c-format
1746msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
7744ab59 1747msgstr "%s: Erzeugung der PPD Datei nicht möglich: %s"
0d117484 1748
45bfe940
MS
1749#, c-format
1750msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
7744ab59 1751msgstr "%s: Nicht möglich den MIME type von \"%s\" zu ermitteln."
45bfe940
MS
1752
1753#, c-format
1754msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
7744ab59 1755msgstr "%s: Öffnen von \"%s\": %s nicht möglich"
45bfe940
MS
1756
1757#, c-format
1758msgid "%s: Unable to open %s: %s"
7744ab59 1759msgstr "%s: Öffnen von %s: %s nicht möglich"
45bfe940
MS
1760
1761#, c-format
1762msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
7744ab59 1763msgstr "%s: Öffnen der PPD Datei: %s in Zeile %d."
45bfe940
MS
1764
1765#, c-format
1766msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
7744ab59 1767msgstr "%s: Lesen der MIME Datenbank von \"%s\" oder \"%s\" nicht möglich."
45bfe940 1768
0d117484
MS
1769#, c-format
1770msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
7744ab59 1771msgstr "%s: Auflösen von \"%s\" nicht möglich."
0d117484 1772
8072030b
MS
1773#, c-format
1774msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1775msgstr ""
1776
45bfe940
MS
1777#, c-format
1778msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1779msgstr "%s: Unbekanntes Druckziel \"%s\"."
1780
1781#, c-format
1782msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1783msgstr "%s: Unbekannte Ziel-MIME-Type %s/%s."
1784
1785#, c-format
1786msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
7744ab59 1787msgstr "%s: Unbekannte Option \"%c\"."
45bfe940
MS
1788
1789#, c-format
1790msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
7744ab59 1791msgstr "%s: Unbekannte Option \"%s\"."
45bfe940
MS
1792
1793#, c-format
1794msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
7744ab59 1795msgstr "%s: Unbekannte Option \"-%c\"."
45bfe940
MS
1796
1797#, c-format
1798msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1799msgstr "%s: Unbekannte Quell-MIME-Type %s/%s."
1800
1801#, c-format
1802msgid ""
1803"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1804"correct."
1805msgstr ""
1806
1807#, c-format
1808msgid "%s: Warning - character set option ignored."
7744ab59 1809msgstr "%s: Warnung - Zeichensatzoption ignoriert."
45bfe940
MS
1810
1811#, c-format
1812msgid "%s: Warning - content type option ignored."
7744ab59 1813msgstr "%s: Warnung - Inhaltstypenoption ignoriert."
45bfe940
MS
1814
1815#, c-format
1816msgid "%s: Warning - form option ignored."
1817msgstr ""
1818
1819#, c-format
1820msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1821msgstr ""
1822
b10aebb1
MS
1823msgid "-1"
1824msgstr "-1"
1825
1826msgid "-10"
1827msgstr "-10"
1828
1829msgid "-100"
1830msgstr "-100"
1831
1832msgid "-105"
1833msgstr "-105"
1834
1835msgid "-11"
1836msgstr "-11"
1837
1838msgid "-110"
1839msgstr "-110"
1840
1841msgid "-115"
1842msgstr "-115"
1843
1844msgid "-12"
1845msgstr "-12"
1846
1847msgid "-120"
1848msgstr "-120"
1849
1850msgid "-13"
1851msgstr "-13"
1852
1853msgid "-14"
1854msgstr "-14"
1855
1856msgid "-15"
1857msgstr "-15"
1858
1859msgid "-2"
1860msgstr "-2"
1861
1862msgid "-20"
1863msgstr "-20"
1864
1865msgid "-25"
1866msgstr "-25"
1867
1868msgid "-3"
1869msgstr "-3"
1870
1871msgid "-30"
1872msgstr "-30"
1873
1874msgid "-35"
1875msgstr "-35"
1876
1877msgid "-4"
1878msgstr "-4"
1879
1880msgid "-40"
1881msgstr "-40"
1882
1883msgid "-45"
1884msgstr "-45"
1885
1886msgid "-5"
1887msgstr "-5"
1888
1889msgid "-50"
1890msgstr "-50"
1891
1892msgid "-55"
1893msgstr "-55"
1894
1895msgid "-6"
1896msgstr "-6"
1897
1898msgid "-60"
1899msgstr "-60"
1900
1901msgid "-65"
1902msgstr "-65"
1903
1904msgid "-7"
1905msgstr "-7"
1906
1907msgid "-70"
1908msgstr "-70"
1909
1910msgid "-75"
1911msgstr "-75"
1912
1913msgid "-8"
1914msgstr "-8"
1915
1916msgid "-80"
1917msgstr "-80"
1918
1919msgid "-85"
1920msgstr "-85"
1921
1922msgid "-9"
1923msgstr "-9"
1924
1925msgid "-90"
1926msgstr "-90"
1927
1928msgid "-95"
1929msgstr "-95"
1930
84de5e92
MS
1931msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
1932msgstr ""
1933
b10aebb1
MS
1934msgid "0"
1935msgstr "0"
1936
1937msgid "1"
1938msgstr "1"
1939
1940msgid "1 inch/sec."
1941msgstr "1 inch/s"
1942
1943# Die Verwendung des x ist nur ersatzweise erlaubt, typografisch korrekt und in UTF-8 auch möglich ist ×
1944# Keine Leerzeichen zwischen Zahl und ×!
1945# Die Verwendung von " für die Einheit Inch ist nicht zulässig (ISO 80000).
1946# Die Bezeichnung "Zoll" ist nicht korrekt.
1947msgid "1.25x0.25\""
1948msgstr "1,25×0,25 inch"
1949
1950msgid "1.25x2.25\""
1951msgstr "1,25×2,25 inch"
1952
1953msgid "1.5 inch/sec."
1954msgstr "1,5 inch/s"
1955
1956msgid "1.50x0.25\""
1957msgstr "1,50×0,25 inch"
1958
1959msgid "1.50x0.50\""
1960msgstr "1,50×0,50 inch"
1961
1962msgid "1.50x1.00\""
1963msgstr "1,50×1,00 inch"
1964
1965msgid "1.50x2.00\""
1966msgstr "1,50×2,00 inch"
1967
1968msgid "10"
1969msgstr "10"
1970
1971# Die SI Einheit Sekunde wird korrekt nur mit s abgekürzt (ISO 31), (sek ist nicht zulässig)
1972msgid "10 inches/sec."
1973msgstr "10 inch/s"
1974
1975msgid "10 x 11"
1976msgstr "10×11 inch"
1977
1978msgid "10 x 13"
1979msgstr "10×13 inch"
1980
1981msgid "10 x 14"
1982msgstr "10×14 inch"
1983
1984msgid "100"
1985msgstr "100"
1986
1987msgid "100 mm/sec."
1988msgstr "100 mm/s"
1989
1990msgid "105"
1991msgstr "105"
1992
1993msgid "11"
1994msgstr "11"
1995
1996msgid "11 inches/sec."
1997msgstr "11 inch/s"
1998
1999msgid "110"
2000msgstr "110"
2001
2002msgid "115"
2003msgstr "115"
2004
2005msgid "12"
2006msgstr "12"
2007
2008msgid "12 inches/sec."
2009msgstr "12 inch/s"
2010
2011msgid "12 x 11"
2012msgstr "12×11 inch"
2013
2014msgid "120"
2015msgstr "120"
2016
2017msgid "120 mm/sec."
2018msgstr "120 mm/s"
2019
2020msgid "120x60dpi"
2021msgstr "120×60 dpi"
2022
2023msgid "120x72dpi"
2024msgstr "120×72 dpi"
2025
2026msgid "13"
2027msgstr "13"
2028
2029msgid "136dpi"
2030msgstr "136 dpi"
2031
2032msgid "14"
2033msgstr "14"
2034
2035msgid "15"
2036msgstr "15"
2037
2038msgid "15 mm/sec."
2039msgstr "15 mm/s"
2040
2041msgid "15 x 11"
2042msgstr ""
2043
2044msgid "150 mm/sec."
2045msgstr "150 mm/s"
2046
2047msgid "150dpi"
2048msgstr "150 dpi"
2049
2050msgid "16"
2051msgstr "16"
2052
2053msgid "17"
2054msgstr "17"
2055
2056msgid "18"
2057msgstr "18"
2058
2059msgid "180dpi"
2060msgstr "180 dpi"
2061
2062msgid "19"
2063msgstr "19"
2064
2065msgid "2"
2066msgstr "2"
2067
2068msgid "2 inches/sec."
2069msgstr "2 inch/s"
2070
45bfe940
MS
2071msgid "2-Sided Printing"
2072msgstr "Doppelseitig drucken"
2073
b10aebb1
MS
2074msgid "2.00x0.37\""
2075msgstr "2,00×0,37 inch"
2076
2077msgid "2.00x0.50\""
2078msgstr "2,00×0,50 inch"
2079
2080msgid "2.00x1.00\""
2081msgstr "2,00×1,00 inch"
2082
2083msgid "2.00x1.25\""
2084msgstr "2,00×1,25 inch"
2085
2086msgid "2.00x2.00\""
2087msgstr "2,00×2,00 inch"
2088
2089msgid "2.00x3.00\""
2090msgstr "2,00×3,00 inch"
2091
2092msgid "2.00x4.00\""
2093msgstr "2,00×4,00 inch"
2094
2095msgid "2.00x5.50\""
2096msgstr "2,00×5,50 inch"
2097
2098msgid "2.25x0.50\""
2099msgstr "2,25×0,50 inch"
2100
2101msgid "2.25x1.25\""
2102msgstr "2,25×1,25 inch"
2103
2104msgid "2.25x4.00\""
2105msgstr "2,25×4,00 inch"
2106
2107msgid "2.25x5.50\""
2108msgstr "2,25×5,50 inch"
2109
2110msgid "2.38x5.50\""
2111msgstr "2,38×5,50 inch"
2112
2113msgid "2.5 inches/sec."
2114msgstr "2,5 inch/s"
2115
2116msgid "2.50x1.00\""
2117msgstr "2,50×1,00 inch"
2118
2119msgid "2.50x2.00\""
2120msgstr "2,50×2,00 inch"
2121
2122msgid "2.75x1.25\""
2123msgstr "2,75×1,25 inch"
2124
2125msgid "2.9 x 1\""
2126msgstr "2.9×1 inch"
2127
2128msgid "20"
2129msgstr "20"
2130
2131msgid "20 mm/sec."
2132msgstr "20 mm/s"
2133
2134msgid "200 mm/sec."
2135msgstr "200 mm/s"
2136
2137msgid "203dpi"
2138msgstr "203 dpi"
2139
2140msgid "21"
2141msgstr "21"
2142
2143msgid "22"
2144msgstr "22"
2145
2146msgid "23"
2147msgstr "23"
2148
2149msgid "24"
2150msgstr "24"
2151
2152msgid "24-Pin Series"
2153msgstr "24-Pin Serie"
2154
2155msgid "240x72dpi"
2156msgstr "240×72 dpi"
2157
2158msgid "25"
2159msgstr "25"
2160
2161msgid "250 mm/sec."
2162msgstr "250 mm/s"
2163
2164msgid "26"
2165msgstr "26"
2166
2167msgid "27"
2168msgstr "27"
2169
2170msgid "28"
2171msgstr "28"
2172
2173msgid "29"
2174msgstr "29"
2175
2176msgid "3"
2177msgstr "3"
2178
2179msgid "3 inches/sec."
2180msgstr "3 inch/s"
2181
2182msgid "3 x 5"
2183msgstr "3×5"
2184
b10aebb1
MS
2185msgid "3.00x1.00\""
2186msgstr "3,00×1,00inch"
2187
2188msgid "3.00x1.25\""
2189msgstr "3,00×1,25 inch"
2190
2191msgid "3.00x2.00\""
2192msgstr "3,00×2,00 inch"
2193
2194msgid "3.00x3.00\""
2195msgstr "3,00×3,00 inch"
2196
2197msgid "3.00x5.00\""
2198msgstr "3,00×5,00 inch"
2199
2200msgid "3.25x2.00\""
2201msgstr "3,25×2,00 inch"
2202
2203msgid "3.25x5.00\""
2204msgstr "3,25×5,00 inch"
2205
2206msgid "3.25x5.50\""
2207msgstr "3,25×5,50 inch"
2208
2209msgid "3.25x5.83\""
2210msgstr "3,25×5,83 inch"
2211
2212msgid "3.25x7.83\""
2213msgstr "3,25×7,83 inch"
2214
2215msgid "3.5 x 5"
2216msgstr "3,5×5 inch"
2217
2218msgid "3.5\" Disk"
2219msgstr "3,5 inch Disk"
2220
2221msgid "3.50x1.00\""
2222msgstr "3,50×1,00 inch"
2223
2224msgid "30"
2225msgstr "30"
2226
2227msgid "30 mm/sec."
2228msgstr "30 mm/s"
2229
2230msgid "300 mm/sec."
2231msgstr "300 mm/s"
2232
2233msgid "300dpi"
2234msgstr "300 dpi"
2235
2236msgid "35"
2237msgstr "35"
2238
2239msgid "360dpi"
2240msgstr "360 dpi"
2241
2242msgid "360x180dpi"
2243msgstr "360×180 dpi"
2244
2245msgid "4"
2246msgstr "4"
2247
2248msgid "4 inches/sec."
2249msgstr "4 inch/s"
2250
b10aebb1
MS
2251msgid "4.00x1.00\""
2252msgstr "4,00×1,00 inch"
2253
2254msgid "4.00x13.00\""
2255msgstr "4,00×13,00 inch"
2256
2257msgid "4.00x2.00\""
2258msgstr "4,00×2,00 inch"
2259
2260msgid "4.00x2.50\""
2261msgstr "4,00×2,50 inch"
2262
2263msgid "4.00x3.00\""
2264msgstr "4,00×3,00 inch"
2265
2266msgid "4.00x4.00\""
2267msgstr "4,00×4,00 inch"
2268
2269msgid "4.00x5.00\""
2270msgstr "4,00×5,00 inch"
2271
2272msgid "4.00x6.00\""
2273msgstr "4,00×6,00 inch"
2274
2275msgid "4.00x6.50\""
2276msgstr "4,00×6,50 inch"
2277
2278msgid "40"
2279msgstr "40"
2280
2281msgid "40 mm/sec."
2282msgstr "40 mm/s"
2283
2284msgid "45"
2285msgstr "45"
2286
2287msgid "5"
2288msgstr "5"
2289
2290msgid "5 inches/sec."
2291msgstr "5 inch/s"
2292
2293msgid "5 x 7"
2294msgstr "5×7"
2295
2296msgid "50"
2297msgstr "50"
2298
2299msgid "55"
2300msgstr "55"
2301
2302msgid "6"
2303msgstr "6"
2304
2305msgid "6 inches/sec."
2306msgstr "6 inch/s"
2307
2308msgid "6.00x1.00\""
2309msgstr "6,00×1,00 inch"
2310
2311msgid "6.00x2.00\""
2312msgstr "6,00×2,00 inch"
2313
2314msgid "6.00x3.00\""
2315msgstr "6,00×3,00 inch"
2316
2317msgid "6.00x4.00\""
2318msgstr "6,00×4,00 inch"
2319
2320msgid "6.00x5.00\""
2321msgstr "6,00×5,00 inch"
2322
2323msgid "6.00x6.00\""
2324msgstr "6,00×6,00 inch"
2325
2326msgid "6.00x6.50\""
2327msgstr "6,00×6,50 inch"
2328
2329msgid "60"
2330msgstr "60"
2331
2332msgid "60 mm/sec."
2333msgstr "60 mm/s"
2334
2335msgid "600dpi"
2336msgstr "600 dpi"
2337
2338msgid "60dpi"
2339msgstr "60 dpi"
2340
2341msgid "60x72dpi"
2342msgstr "60×72 dpi"
2343
2344msgid "65"
2345msgstr "65"
2346
2347msgid "7"
2348msgstr "7"
2349
2350msgid "7 inches/sec."
2351msgstr "7 inch/s"
2352
2353msgid "7 x 9"
2354msgstr "7×9"
2355
2356msgid "70"
2357msgstr "70"
2358
2359msgid "75"
2360msgstr "75"
2361
2362msgid "8"
2363msgstr "8"
2364
2365msgid "8 inches/sec."
2366msgstr "8 inch/s"
2367
2368msgid "8 x 10"
2369msgstr "8×10 inch"
2370
2371msgid "8.00x1.00\""
2372msgstr "8,00×1,00 inch"
2373
2374msgid "8.00x2.00\""
2375msgstr "8,00×2,00 inch"
2376
2377msgid "8.00x3.00\""
2378msgstr "8,00×3,00 inch"
2379
2380msgid "8.00x4.00\""
2381msgstr "8,00×4,00 inch"
2382
2383msgid "8.00x5.00\""
2384msgstr "8,00×5,00 inch"
2385
2386msgid "8.00x6.00\""
2387msgstr "8,00×6,00 inch"
2388
2389msgid "8.00x6.50\""
2390msgstr "8,00×6,50 inch"
2391
2392msgid "80"
2393msgstr "80"
2394
2395msgid "80 mm/sec."
2396msgstr "80 mm/s"
2397
2398msgid "85"
2399msgstr "85"
2400
2401msgid "9"
2402msgstr "9"
2403
2404msgid "9 inches/sec."
2405msgstr "9 inch/s"
2406
2407msgid "9 x 11"
2408msgstr "9×12"
2409
2410msgid "9 x 12"
2411msgstr "9×12"
2412
2413msgid "9-Pin Series"
2414msgstr "9-Pin Serie"
2415
2416msgid "90"
2417msgstr "90"
2418
2419msgid "95"
2420msgstr "95"
2421
45bfe940 2422msgid "?Invalid help command unknown."
7744ab59 2423msgstr "?Ungültiger Hilfebefehl unbekannt."
45bfe940
MS
2424
2425msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
7744ab59 2426msgstr "Ein Samba-Passwort ist erforderlich um Druckertrieber zu exportieren"
45bfe940
MS
2427
2428msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
ef8c0810
MS
2429msgstr ""
2430"Ein Samba-Benutzername ist erforderlich um Druckertreiber zu exportieren"
45bfe940
MS
2431
2432#, c-format
2433msgid "A class named \"%s\" already exists."
2434msgstr "Eine Klasse mit dem Namen \"%s\" existiert bereits."
2435
2436#, c-format
2437msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2438msgstr "Ein Drucker mit dem Namen \"%s\" existiert bereits."
2439
b10aebb1
MS
2440msgid "A0"
2441msgstr "DIN A0"
2442
2443msgid "A0 Long Edge"
2444msgstr "A0 lange Kante"
2445
2446msgid "A1"
2447msgstr "DIN A1"
2448
2449msgid "A1 Long Edge"
2450msgstr "A1 lange Kante"
2451
2452msgid "A10"
2453msgstr "DIN A10"
2454
2455msgid "A2"
2456msgstr "DIN A2"
2457
2458msgid "A2 Long Edge"
2459msgstr "A2 lange Kante"
2460
2461msgid "A3"
2462msgstr "DIN A3"
2463
2464msgid "A3 Long Edge"
2465msgstr "A3 lange Kante"
2466
2467msgid "A3 Oversize"
2468msgstr "A3 Übergrösse"
2469
2470msgid "A3 Oversize Long Edge"
2471msgstr "A3 Übergrösse lange Kante"
2472
2473msgid "A4"
2474msgstr "DIN A4"
2475
2476msgid "A4 Long Edge"
2477msgstr "A4 lange Kante"
2478
2479msgid "A4 Oversize"
2480msgstr "A4 Übergrösse"
2481
2482msgid "A4 Small"
2483msgstr "A4 klein"
2484
2485msgid "A5"
2486msgstr "DIN A5"
2487
2488msgid "A5 Long Edge"
2489msgstr "A5 lange Kante"
2490
2491msgid "A5 Oversize"
2492msgstr "A5 Übergrösse"
2493
2494msgid "A6"
2495msgstr "DIN A6"
2496
2497msgid "A6 Long Edge"
2498msgstr "A6 lange Kante"
2499
2500msgid "A7"
2501msgstr "DIN A7"
2502
2503msgid "A8"
2504msgstr "DIN A8"
2505
2506msgid "A9"
2507msgstr "DIN A9"
2508
2509msgid "ANSI A"
2510msgstr "ANSI A"
2511
2512msgid "ANSI B"
2513msgstr "ANSI B"
2514
2515msgid "ANSI C"
2516msgstr "ANSI C"
2517
2518msgid "ANSI D"
2519msgstr "ANSI D"
2520
2521msgid "ANSI E"
2522msgstr "ANSI E"
2523
2524msgid "ARCH C"
2525msgstr "ARCH C"
2526
2527msgid "ARCH C Long Edge"
2528msgstr "ARCH C lange Kante"
2529
2530msgid "ARCH D"
2531msgstr "ARCH D"
2532
2533msgid "ARCH D Long Edge"
2534msgstr "ARCH D lange Kante"
2535
2536msgid "ARCH E"
2537msgstr "ARCH E"
2538
2539msgid "ARCH E Long Edge"
2540msgstr "ARCH E lange Kante"
2541
45bfe940
MS
2542msgid "Accept Jobs"
2543msgstr "Druckaufträge akzeptieren"
2544
2545msgid "Accepted"
2546msgstr "Akzeptiert"
2547
2548msgid "Add Class"
2549msgstr "Klasse hinzufügen"
2550
2551msgid "Add Printer"
2552msgstr "Drucker hinzufügen"
2553
b10aebb1
MS
2554msgid "Address"
2555msgstr "Adresse"
2556
45bfe940
MS
2557msgid "Administration"
2558msgstr "Verwaltung"
2559
b10aebb1
MS
2560msgid "Always"
2561msgstr "Immer"
2562
45bfe940
MS
2563msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2564msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2565
b10aebb1
MS
2566msgid "Applicator"
2567msgstr "Applicator"
2568
45bfe940
MS
2569#, c-format
2570msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2571msgstr "Versuch den %s Druckerstatus auf einen ungültigen %d Wert zu setzen."
2572
ef8c0810
MS
2573#, c-format
2574msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2575msgstr ""
2576
2577#, c-format
2578msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2579msgstr ""
2580
45bfe940
MS
2581#, c-format
2582msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2583msgstr "Attributgruppen sind nicht in der Reihenfolge (%x < %x)"
2584
b10aebb1
MS
2585msgid "B0"
2586msgstr "DIN B0"
2587
2588msgid "B1"
2589msgstr "DIN B1"
2590
2591msgid "B10"
2592msgstr "DIN B10"
2593
2594msgid "B2"
2595msgstr "DIN B2"
2596
2597msgid "B3"
2598msgstr "DIN B3"
2599
2600msgid "B4"
2601msgstr "DIN B4"
2602
2603msgid "B5"
2604msgstr "DIN B5"
2605
2606msgid "B5 Oversize"
2607msgstr "B5 Übergrösse"
2608
2609msgid "B6"
2610msgstr "DIN B6"
2611
2612msgid "B7"
2613msgstr "DIN B7"
2614
2615msgid "B8"
2616msgstr "DIN B8"
2617
2618msgid "B9"
2619msgstr "DIN B9"
2620
84de5e92
MS
2621#, c-format
2622msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
2623msgstr ""
2624
45bfe940
MS
2625#, c-format
2626msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
7744ab59 2627msgstr "Fehlerhafter 'document-format' Wert \"%s\"."
45bfe940
MS
2628
2629msgid "Bad NULL dests pointer"
2630msgstr "Ungültiger NULL-Dests-Pointer"
2631
2632msgid "Bad OpenGroup"
2633msgstr "Ungültige OpenGroup"
2634
2635msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2636msgstr "Ungültig OpenUI/JCLOpenUI"
2637
2638msgid "Bad OrderDependency"
2639msgstr "Ungültige Abhängigkeit"
2640
2641msgid "Bad PPD cache file."
2642msgstr "Ungültige PPD Cache Datei."
2643
ef8c0810 2644msgid "Bad PPD file."
08ddb22c 2645msgstr "Ungültige PPD Datei"
ef8c0810 2646
45bfe940
MS
2647msgid "Bad Request"
2648msgstr "Ungültige Anfrage"
2649
2650msgid "Bad SNMP version number"
2651msgstr "Ungültige SNMP-Versiosnummer"
2652
2653msgid "Bad UIConstraints"
2654msgstr "Ungültige UIConstraints"
2655
2656msgid "Bad arguments to function"
2657msgstr "Ungültige Argumente für Funktion"
2658
2659#, c-format
2660msgid "Bad copies value %d."
2661msgstr "Ungültige Angabe der Anzahl der Kopien %d."
2662
2663msgid "Bad custom parameter"
2664msgstr "Ungültiger angepasster Parameter"
2665
2666#, c-format
2667msgid "Bad device-uri \"%s\"."
7744ab59 2668msgstr "Ungültige Geräte-URI\"%s\"."
45bfe940
MS
2669
2670#, c-format
2671msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
7744ab59 2672msgstr "Ungültiges Geräte-URI Schema \"%s\"."
45bfe940
MS
2673
2674#, c-format
2675msgid "Bad document-format \"%s\"."
7744ab59 2676msgstr "Ungültiges Dokumentenformat \"%s\"."
45bfe940
MS
2677
2678#, c-format
2679msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
7744ab59 2680msgstr "Ungültiges voreingestelltes Dokumentenformat \"%s\"."
45bfe940
MS
2681
2682msgid "Bad filename buffer"
7744ab59 2683msgstr "Ungültiger Dateinamepuffer"
45bfe940
MS
2684
2685msgid "Bad hostname/address in URI"
2686msgstr "Ungültiger Hostname/Adresse in URI"
2687
2688#, c-format
2689msgid "Bad job-name value: %s"
2690msgstr "Ungültiger Auftragsname: %s"
2691
2692msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2693msgstr "Ungültiger Auftragsname: Falscher Typ oder Anzahl."
2694
2695msgid "Bad job-priority value."
2696msgstr "Ungültiger Wert für Auftragspriorität."
2697
2698#, c-format
2699msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
7744ab59 2700msgstr "Ungültiger Wert für job-sheets \"%s\"."
45bfe940
MS
2701
2702msgid "Bad job-sheets value type."
7744ab59 2703msgstr "Ungültiger Werttyp für job-sheets."
45bfe940
MS
2704
2705msgid "Bad job-state value."
7744ab59 2706msgstr "Ungültiger Wert des Auftragsstatus."
45bfe940
MS
2707
2708#, c-format
2709msgid "Bad job-uri \"%s\"."
7744ab59 2710msgstr "Ungültige Auftrags-URI\"%s\"."
45bfe940
MS
2711
2712#, c-format
2713msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
7744ab59 2714msgstr "Ungültige notify-pull-method \"%s\"."
45bfe940
MS
2715
2716#, c-format
2717msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
7744ab59 2718msgstr "Ungültige notify-recipient-uri \"%s\"."
45bfe940
MS
2719
2720#, c-format
2721msgid "Bad number-up value %d."
7744ab59 2722msgstr "Ungültiger number-up-Wert %d."
45bfe940
MS
2723
2724#, c-format
2725msgid "Bad option + choice on line %d."
7744ab59 2726msgstr "Ungültige Option + Wahl in Zeile %d"
45bfe940
MS
2727
2728#, c-format
2729msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
7744ab59 2730msgstr "Ungültige Seitenbereichswerte %d-%d."
45bfe940
MS
2731
2732msgid "Bad port number in URI"
2733msgstr "Ungültige Port-Nummer in URI"
2734
2735#, c-format
2736msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
7744ab59 2737msgstr "Ungültiger port-monitor \"%s\"."
45bfe940
MS
2738
2739#, c-format
2740msgid "Bad printer-state value %d."
7744ab59 2741msgstr "Ungültiger printer-port Wert %d."
45bfe940
MS
2742
2743msgid "Bad printer-uri."
2744msgstr "Ungültige Drucker-uri"
2745
2746#, c-format
2747msgid "Bad request ID %d."
7744ab59 2748msgstr "Ungültige Anfrage-ID %d."
45bfe940
MS
2749
2750#, c-format
2751msgid "Bad request version number %d.%d."
7744ab59 2752msgstr "Ungültige Versionsnummernanfrage %d.%d."
45bfe940 2753
affaf073
MS
2754#, c-format
2755msgid "Bad requesting-user-name value: %s"
2756msgstr ""
2757
45bfe940
MS
2758msgid "Bad resource in URI"
2759msgstr "Ungültige Resource in URI"
2760
2761msgid "Bad scheme in URI"
2762msgstr "Ungültiges Scheman in URI"
2763
45bfe940
MS
2764msgid "Bad username in URI"
2765msgstr "Ungültiger Benutzername in URI"
2766
2767msgid "Bad value string"
2768msgstr "Ungültiger Zeichenkette"
2769
2770msgid "Bad/empty URI"
2771msgstr "Ungültige/leere URI"
2772
2773msgid "Banners"
2774msgstr "Banner"
2775
b10aebb1
MS
2776msgid "Bond Paper"
2777msgstr "Papier bündeln"
2778
a740a849
MS
2779msgid "Booklet"
2780msgstr ""
2781
45bfe940
MS
2782#, c-format
2783msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
7744ab59 2784msgstr "Boolesch erwartet für waitof Option \"%s\"."
45bfe940
MS
2785
2786msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2787msgstr "Pufferüberlauf festgestellt, Abbruch."
2788
b10aebb1
MS
2789msgid "CMYK"
2790msgstr "CMYK"
2791
2792msgid "CPCL Label Printer"
2793msgstr "CPCL Etikettendrucker"
2794
45bfe940
MS
2795msgid "Cancel Jobs"
2796msgstr "Druckaufträge abbrechen"
2797
45bfe940
MS
2798msgid "Canceling print job."
2799msgstr "Auftrag wird abgebrochen."
2800
ef8c0810
MS
2801msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2802msgstr ""
2803
45bfe940 2804msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
7744ab59 2805msgstr "Freigabe eines entfernten kerberisierten Druckers nicht möglich"
45bfe940 2806
b10aebb1
MS
2807msgid "Cassette"
2808msgstr "Kassette"
2809
45bfe940
MS
2810msgid "Change Settings"
2811msgstr "Einstellungen ändern"
2812
2813#, c-format
2814msgid "Character set \"%s\" not supported."
2815msgstr "Zeichensatz \"%s\" nicht unterstützt."
2816
2817msgid "Classes"
2818msgstr "Klassen"
2819
2820msgid "Clean Print Heads"
2821msgstr "Saubere Druckköpfe"
2822
2823msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
7744ab59 2824msgstr "Close-Job unterstützt keine job-uri Attribute."
45bfe940
MS
2825
2826msgid "Color"
2827msgstr "Farbe"
2828
2829msgid "Color Mode"
2830msgstr "Farbmodus"
2831
2832msgid ""
2833"Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2834"\n"
2835"exit help quit status ?"
2836msgstr ""
2837"Befehle können abgekürzt werden. Befehle sind:\n"
2838"\n"
2839"exit help quit status ?"
2840
2841msgid "Community name uses indefinite length"
2842msgstr "Community-Name hat unbestimmte Länge"
2843
2844msgid "Connected to printer."
2845msgstr "Verbunden zum Drucker."
2846
2847msgid "Connecting to printer."
2848msgstr "Verbinde zum Drucker."
2849
2850msgid "Continue"
2851msgstr "Weiter"
2852
2853msgid "Continuous"
2854msgstr "Kontinuierlich"
2855
2856msgid "Control file sent successfully."
2857msgstr "Steuerdatei erfolgreich gesendet."
2858
2859msgid "Copying print data."
2860msgstr "Kopiere Druckdaten."
2861
2862msgid "Created"
2863msgstr "Erstellt"
2864
f8e19681
MS
2865msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
2866msgstr ""
2867
7aeb3615 2868msgid "Credentials have expired."
08ddb22c 2869msgstr "Berechtigung ist abgelaufen"
7aeb3615 2870
45bfe940
MS
2871msgid "Custom"
2872msgstr "Eigene"
2873
b10aebb1
MS
2874msgid "CustominCutInterval"
2875msgstr "CustominCutInterval"
2876
2877msgid "CustominTearInterval"
2878msgstr "CustominTearInterval"
2879
2880msgid "Cut"
2881msgstr "Abschneiden"
2882
b10aebb1
MS
2883msgid "Cutter"
2884msgstr "Abschneider"
2885
b10aebb1
MS
2886msgid "Dark"
2887msgstr "Dunkel"
2888
2889msgid "Darkness"
2890msgstr "Dunkelheit"
2891
45bfe940
MS
2892msgid "Data file sent successfully."
2893msgstr "Datendatei erfolgreich gesendet."
2894
97374a72
MS
2895msgid "Deep Color"
2896msgstr ""
2897
45bfe940
MS
2898msgid "Delete Class"
2899msgstr "Klasse löschen"
2900
2901msgid "Delete Printer"
2902msgstr "Drucker löschen"
2903
b10aebb1
MS
2904msgid "DeskJet Series"
2905msgstr "DeskJet Serie"
2906
45bfe940
MS
2907#, c-format
2908msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
2909msgstr "Ziel „%s“ akzeptiert keine Druckaufträge."
2910
2911#, c-format
2912msgid ""
2913"Device: uri = %s\n"
2914" class = %s\n"
2915" info = %s\n"
2916" make-and-model = %s\n"
2917" device-id = %s\n"
2918" location = %s"
2919msgstr ""
2920
b10aebb1
MS
2921msgid "Direct Thermal Media"
2922msgstr "Direct Thermotransfermedia"
2923
45bfe940
MS
2924#, c-format
2925msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
7744ab59 2926msgstr "Verzeichnis \"%s\" enthält einen relativen Pfad."
45bfe940
MS
2927
2928#, c-format
2929msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 2930msgstr "Verzeichnis \"%s\" hat unsichere Rechte (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940
MS
2931
2932#, c-format
2933msgid "Directory \"%s\" is a file."
7744ab59 2934msgstr "Verzeichnis \"%s\" ist eine Datei."
45bfe940
MS
2935
2936#, c-format
2937msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
7744ab59 2938msgstr "Verzeichnis \"%s\" nicht vorhanden: %s"
45bfe940
MS
2939
2940#, c-format
2941msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 2942msgstr "Verzeichnisrechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940 2943
b10aebb1
MS
2944msgid "Disabled"
2945msgstr "Deaktiviert"
2946
45bfe940
MS
2947#, c-format
2948msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
ef8c0810
MS
2949msgstr "Dokument #%d existiert in Auftrag #%d nicht."
2950
ef8c0810 2951msgid "Draft"
08ddb22c 2952msgstr "Entwurf"
45bfe940 2953
b10aebb1
MS
2954msgid "Duplexer"
2955msgstr "Duplexer"
2956
2957msgid "Dymo"
2958msgstr "Dymo"
2959
2960msgid "EPL1 Label Printer"
2961msgstr "EPL1 Etikettendrucker"
2962
2963msgid "EPL2 Label Printer"
2964msgstr "EPL2 Etikettendrucker"
2965
45bfe940
MS
2966msgid "Edit Configuration File"
2967msgstr "Konfigurationsdatei bearbeiten"
2968
2969msgid "Empty PPD file."
2970msgstr "Leere PPD Datei."
2971
2972msgid "Encryption is not supported."
2973msgstr "Verschlüsselung ist nicht unterstüzt."
2974
2975#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
2976msgid "Ending Banner"
2977msgstr "Banner beenden"
2978
b10aebb1
MS
2979msgid "English"
2980msgstr "German"
2981
45bfe940
MS
2982msgid ""
2983"Enter your username and password or the root username and password to access "
2984"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
2985"valid Kerberos ticket."
2986msgstr ""
2987"Geben Sie Ihren Benutzernamen und das Kennwort oder den root-Benutzernamen "
2988"und -Kennwort ein, um auf diese Seite zuzgreifen. Falls Sie die Kerberos-"
2989"Authentifizierung verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie ein gültiges "
2990"Kerberos-Ticket haben."
2991
b10aebb1
MS
2992msgid "Envelope #10"
2993msgstr "US Umschlag 10"
2994
2995msgid "Envelope #11"
2996msgstr "US Umschlag 11"
2997
2998msgid "Envelope #12"
2999msgstr "US Umschlag 12"
3000
3001msgid "Envelope #14"
3002msgstr "US Umschlag 14"
3003
3004msgid "Envelope #9"
3005msgstr "US Umschlag 9"
3006
3007msgid "Envelope B4"
3008msgstr "Umschlag B4"
3009
3010msgid "Envelope B5"
3011msgstr "Umschlag B5"
3012
3013msgid "Envelope B6"
3014msgstr "Umschlag B6"
3015
3016msgid "Envelope C0"
3017msgstr "Umschlag C0"
3018
3019msgid "Envelope C1"
3020msgstr "Umschlag C1"
3021
3022msgid "Envelope C2"
3023msgstr "Umschlag C2"
3024
3025msgid "Envelope C3"
3026msgstr "Umschlag C3"
3027
3028msgid "Envelope C4"
3029msgstr "Umschlag C4"
3030
3031msgid "Envelope C5"
3032msgstr "Umschlag C5"
3033
3034msgid "Envelope C6"
3035msgstr "Umschlag C6"
3036
3037msgid "Envelope C65"
3038msgstr "Umschlag C65"
3039
3040msgid "Envelope C7"
3041msgstr "Umschlag C7"
3042
3043msgid "Envelope Choukei 3"
3044msgstr ""
3045
3046msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3047msgstr ""
3048
3049msgid "Envelope Choukei 4"
3050msgstr ""
3051
3052msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3053msgstr ""
3054
3055msgid "Envelope DL"
3056msgstr "Umschlag DL"
3057
3058msgid "Envelope Feed"
3059msgstr "Umschlagzuführung"
3060
3061msgid "Envelope Invite"
3062msgstr ""
3063
3064msgid "Envelope Italian"
3065msgstr "Umschlag italienisch"
3066
3067msgid "Envelope Kaku2"
3068msgstr ""
3069
3070msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3071msgstr ""
3072
3073msgid "Envelope Kaku3"
3074msgstr ""
3075
3076msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3077msgstr ""
3078
3079msgid "Envelope Monarch"
3080msgstr ""
3081
3082msgid "Envelope PRC1"
3083msgstr ""
3084
3085msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3086msgstr ""
3087
3088msgid "Envelope PRC10"
3089msgstr ""
3090
3091msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3092msgstr ""
3093
3094msgid "Envelope PRC2"
3095msgstr ""
3096
3097msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3098msgstr ""
3099
3100msgid "Envelope PRC3"
3101msgstr ""
3102
3103msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3104msgstr ""
3105
3106msgid "Envelope PRC4"
3107msgstr ""
3108
3109msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3110msgstr ""
3111
3112msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3113msgstr ""
3114
3115msgid "Envelope PRC5PRC5"
3116msgstr ""
3117
3118msgid "Envelope PRC6"
3119msgstr ""
3120
3121msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3122msgstr ""
3123
3124msgid "Envelope PRC7"
3125msgstr ""
3126
3127msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3128msgstr ""
3129
3130msgid "Envelope PRC8"
3131msgstr ""
3132
3133msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3134msgstr ""
3135
3136msgid "Envelope PRC9"
3137msgstr ""
3138
3139msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3140msgstr ""
3141
3142msgid "Envelope Personal"
3143msgstr ""
3144
3145msgid "Envelope You4"
3146msgstr ""
3147
3148msgid "Envelope You4 Long Edge"
3149msgstr ""
3150
45bfe940 3151msgid "Environment Variables:"
a54ac535 3152msgstr "Umgebungsvariablen:"
45bfe940 3153
b10aebb1
MS
3154msgid "Epson"
3155msgstr "Epson"
3156
45bfe940
MS
3157msgid "Error Policy"
3158msgstr "Fehlerbehandlung"
3159
0d117484 3160msgid "Error reading raster data."
7744ab59 3161msgstr "Fehler beim Lesen der Rasterdaten."
0d117484 3162
45bfe940
MS
3163msgid "Error sending raster data."
3164msgstr "Fehler beim Senden von Rasterdaten."
3165
3166msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3167msgstr "Fehler: Hostname ist nach der \"-h\" Option erforderlich."
3168
ec999671
MS
3169msgid "European Fanfold"
3170msgstr ""
3171
3172msgid "European Fanfold Legal"
3173msgstr ""
3174
b10aebb1
MS
3175msgid "Every 10 Labels"
3176msgstr "Alle 10 Etiketten"
3177
3178msgid "Every 2 Labels"
3179msgstr "Alle 2 Etiketten"
3180
3181msgid "Every 3 Labels"
3182msgstr "Alle 3 Etiketten"
3183
3184msgid "Every 4 Labels"
3185msgstr "Alle 4 Etiketten"
3186
3187msgid "Every 5 Labels"
3188msgstr "Alle 5 Etiketten"
3189
3190msgid "Every 6 Labels"
3191msgstr "Alle 6 Etiketten"
3192
3193msgid "Every 7 Labels"
3194msgstr "Alle 7 Etiketten"
3195
3196msgid "Every 8 Labels"
3197msgstr "Alle 8 Etiketten"
3198
3199msgid "Every 9 Labels"
3200msgstr "Alle 9 Etiketten"
3201
3202msgid "Every Label"
3203msgstr "Bei jedem Etikett"
3204
b10aebb1
MS
3205msgid "Executive"
3206msgstr ""
3207
45bfe940
MS
3208msgid "Expectation Failed"
3209msgstr "Erwartete Daten nicht erhalten"
3210
3211msgid "Export Printers to Samba"
3212msgstr "Drucker zu Samba exportieren"
3213
3214msgid "Expressions:"
3215msgstr "Ausdrücke:"
3216
3217msgid "FAIL"
a54ac535 3218msgstr "FEHLER"
45bfe940 3219
ef8c0810
MS
3220msgid "Fast Grayscale"
3221msgstr ""
3222
45bfe940
MS
3223#, c-format
3224msgid "File \"%s\" contains a relative path."
7744ab59 3225msgstr "Datei \"%s\" enthält einen relativen Pfad."
45bfe940
MS
3226
3227#, c-format
3228msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3229msgstr "Datei \"%s\" hat unsichere Rechte (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940
MS
3230
3231#, c-format
3232msgid "File \"%s\" is a directory."
ef8c0810 3233msgstr "Datei \"%s\" ist ein Verzeichnis."
45bfe940
MS
3234
3235#, c-format
3236msgid "File \"%s\" not available: %s"
3237msgstr "Datei \"%s\" nicht verfügbar: %s"
3238
3239#, c-format
3240msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3241msgstr "Dateirechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940 3242
b10aebb1
MS
3243msgid "File Folder"
3244msgstr "Dateiverzeichnis"
3245
45bfe940
MS
3246#, c-format
3247msgid ""
3248"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3249"in \"%s/cups-files.conf\"."
3250msgstr ""
3251
3252#, c-format
3253msgid "Finished page %d."
7744ab59 3254msgstr "Seite %d fertiggestellt."
45bfe940 3255
84de5e92
MS
3256msgid "Finishing Preset"
3257msgstr ""
3258
ef8c0810
MS
3259msgid "Fold"
3260msgstr ""
3261
b10aebb1
MS
3262msgid "Folio"
3263msgstr "Folio"
3264
45bfe940
MS
3265msgid "Forbidden"
3266msgstr "Verboten"
3267
3268msgid "General"
3269msgstr "Allgemein"
3270
b10aebb1
MS
3271msgid "Generic"
3272msgstr "Allgemein"
3273
45bfe940
MS
3274msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3275msgstr "Get-Response-PDU hat unbestimmte Länge"
3276
b10aebb1
MS
3277msgid "Glossy Paper"
3278msgstr "Glanzpapier"
3279
45bfe940 3280msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
7744ab59 3281msgstr "Drucker-URI Attribut empfangen aber keine Auftrags-ID."
45bfe940
MS
3282
3283msgid "Grayscale"
3284msgstr "Graustufen"
3285
b10aebb1
MS
3286msgid "HP"
3287msgstr "HP"
3288
b10aebb1
MS
3289msgid "Hanging Folder"
3290msgstr "Hängeordner"
3291
ef8c0810 3292msgid "Hash buffer too small."
08ddb22c 3293msgstr "Hash Puffer zu klein."
ef8c0810 3294
45bfe940
MS
3295msgid "Help file not in index."
3296msgstr "Hilfedatei nicht im Index."
3297
ef8c0810 3298msgid "High"
a54ac535 3299msgstr "Hoch"
ef8c0810 3300
45bfe940 3301msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
7744ab59 3302msgstr "IPP 1setOf Attribut mit inkompatiblen Werte-Markierung."
45bfe940
MS
3303
3304msgid "IPP attribute has no name."
7744ab59 3305msgstr "IPP Attribut hat keinen Namen."
45bfe940
MS
3306
3307msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3308msgstr ""
3309
3310msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3311msgstr ""
3312
3313msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3314msgstr ""
3315
3316msgid "IPP date value not 11 bytes."
a54ac535 3317msgstr "IPP-Datenwert nicht 11 Bytes."
45bfe940
MS
3318
3319msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3320msgstr ""
3321
3322msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3323msgstr ""
3324
3325msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3326msgstr ""
3327
3328msgid "IPP integer value not 4 bytes."
7744ab59 3329msgstr "IPP Integer-Wert nicht 4 Bytes."
45bfe940
MS
3330
3331msgid "IPP language length overflows value."
08ddb22c 3332msgstr "IPP Sprachlänge übersteigt Wert."
45bfe940
MS
3333
3334msgid "IPP language length too large."
a54ac535 3335msgstr "IPP-Sprachlänge zu groß."
45bfe940
MS
3336
3337msgid "IPP member name is not empty."
3338msgstr ""
3339
3340msgid "IPP memberName value is empty."
3341msgstr ""
3342
3343msgid "IPP memberName with no attribute."
3344msgstr ""
3345
3346msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
08ddb22c 3347msgstr "IPP Name länger als 32767 Byte"
45bfe940
MS
3348
3349msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3350msgstr ""
3351
3352msgid "IPP octetString length too large."
3353msgstr ""
3354
3355msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3356msgstr ""
3357
3358msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3359msgstr ""
3360
3361msgid "IPP string length overflows value."
3362msgstr ""
3363
3364msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3365msgstr ""
3366
3367msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
a54ac535 3368msgstr "IPP-Wert länger als 32767 Bytes."
45bfe940 3369
b10aebb1
MS
3370msgid "ISOLatin1"
3371msgstr "ISOLatin1"
3372
45bfe940
MS
3373msgid "Illegal control character"
3374msgstr "Ungültiges Steuerungszeichen"
3375
3376msgid "Illegal main keyword string"
3377msgstr "Ungültiger Main-Keyword-String"
3378
3379msgid "Illegal option keyword string"
3380msgstr "Ungültiger Option-Keyword-String"
3381
3382msgid "Illegal translation string"
3383msgstr "Ungültiger Übersetzungsstring"
3384
3385msgid "Illegal whitespace character"
3386msgstr "Ungültiges Leerzeichen"
3387
b10aebb1
MS
3388msgid "Installable Options"
3389msgstr "Installationsoptionen"
3390
3391msgid "Installed"
3392msgstr "Installiert"
3393
3394msgid "IntelliBar Label Printer"
3395msgstr "IntelliBar Etikettendrucker"
3396
3397msgid "Intellitech"
3398msgstr "Intellitech"
3399
45bfe940
MS
3400msgid "Internal Server Error"
3401msgstr "Interner Serverfehler"
3402
3403msgid "Internal error"
3404msgstr "Interner Fehler"
3405
b10aebb1
MS
3406msgid "Internet Postage 2-Part"
3407msgstr "Internet Postage 2-teilig"
3408
3409msgid "Internet Postage 3-Part"
3410msgstr "Internet Postage 3-teilig"
3411
45bfe940
MS
3412msgid "Internet Printing Protocol"
3413msgstr "Internet Printing Protocol"
3414
3415msgid "Invalid media name arguments."
3416msgstr "Ungültige Argumente des Mediennamens."
3417
3418msgid "Invalid media size."
3419msgstr "Ungültige Mediengrösse."
3420
ef8c0810 3421msgid "Invalid ppd-name value."
a54ac535 3422msgstr "Ungültgier Wert ppd-name"
ef8c0810 3423
45bfe940
MS
3424#, c-format
3425msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3426msgstr "Ungültiges Druckkommando \"%s\"."
3427
3428msgid "JCL"
3429msgstr "JCL"
3430
b10aebb1
MS
3431msgid "JIS B0"
3432msgstr ""
3433
3434msgid "JIS B1"
3435msgstr ""
3436
3437msgid "JIS B10"
3438msgstr ""
3439
3440msgid "JIS B2"
3441msgstr ""
3442
3443msgid "JIS B3"
3444msgstr ""
3445
3446msgid "JIS B4"
3447msgstr ""
3448
3449msgid "JIS B4 Long Edge"
3450msgstr ""
3451
3452msgid "JIS B5"
3453msgstr ""
3454
3455msgid "JIS B5 Long Edge"
3456msgstr ""
3457
3458msgid "JIS B6"
3459msgstr ""
3460
3461msgid "JIS B6 Long Edge"
3462msgstr ""
3463
3464msgid "JIS B7"
3465msgstr ""
3466
3467msgid "JIS B8"
3468msgstr ""
3469
3470msgid "JIS B9"
3471msgstr ""
3472
45bfe940
MS
3473#, c-format
3474msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3475msgstr "Auftrag #%d kann nicht wieder gestartet werden - keine Dateien."
3476
3477#, c-format
3478msgid "Job #%d does not exist."
3479msgstr "Auftrag #%d existiert nicht."
3480
3481#, c-format
3482msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3483msgstr "Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich."
3484
3485#, c-format
3486msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3487msgstr "Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich."
3488
3489#, c-format
3490msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3491msgstr ""
3492"Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgeschlossen – Abbruch nicht möglich."
3493
3494#, c-format
3495msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3496msgstr "Auftrag #%d ist abgeschlossen und kann nicht mehr geändert werden."
3497
3498#, c-format
3499msgid "Job #%d is not complete."
3500msgstr "Auftrag #%d ist nicht abgeschlossen."
3501
3502#, c-format
3503msgid "Job #%d is not held for authentication."
3504msgstr "Auftrag #%d ist nicht zur Authentifizierung angehalten."
3505
3506#, c-format
3507msgid "Job #%d is not held."
3508msgstr "Auftrag #%d ist nicht angehalten."
3509
3510msgid "Job Completed"
3511msgstr "Druckauftrag abgeschlossen"
3512
3513msgid "Job Created"
3514msgstr "Druckauftrag erzeugt"
3515
3516msgid "Job Options Changed"
3517msgstr "Druckauftragsoptionen wurden geändert"
3518
3519msgid "Job Stopped"
3520msgstr "Druckauftrag gestoppt"
3521
3522msgid "Job is completed and cannot be changed."
3523msgstr "Druckauftrag ist abgeschlossen und kann nicht geändert werden."
3524
3525msgid "Job operation failed"
3526msgstr "Druckvorgang fehlgeschlagen:"
3527
3528msgid "Job state cannot be changed."
3529msgstr "Druckauftragsstatus kann nicht geändert werden."
3530
3531msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3532msgstr "Auftragssubskiptionen können nicht erneuert werden."
3533
3534msgid "Jobs"
3535msgstr "Druckaufträge"
3536
3537msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3538msgstr "LPD/LPR-Host oder -Drucker"
3539
84de5e92
MS
3540msgid ""
3541"LPDEST environment variable names default destination that does not exist."
3542msgstr ""
3543
b10aebb1
MS
3544msgid "Label Printer"
3545msgstr "Etikettendrucker"
3546
3547msgid "Label Top"
3548msgstr "Etikett oben"
3549
45bfe940
MS
3550#, c-format
3551msgid "Language \"%s\" not supported."
3552msgstr "Sprache \"%s\" nicht unterstützt."
3553
b10aebb1
MS
3554msgid "Large Address"
3555msgstr "Große Adresse"
3556
b10aebb1
MS
3557msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3558msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5"
3559
b10aebb1
MS
3560msgid "Letter Oversize"
3561msgstr "Letter Übergröße"
3562
3563msgid "Letter Oversize Long Edge"
3564msgstr ""
3565
b10aebb1
MS
3566msgid "Light"
3567msgstr "Leicht"
3568
45bfe940
MS
3569msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3570msgstr "Zeile ist länger als die zulässige Länge von 255 Zeichen"
3571
3572msgid "List Available Printers"
3573msgstr "Verfügbare Drucker anzeigen"
3574
3575msgid "Load paper."
3576msgstr "Lade Papier."
3577
ef8c0810 3578msgid "Local printer created."
08ddb22c 3579msgstr "Lokalen Drucker erzeugt."
ef8c0810 3580
45bfe940
MS
3581msgid "Long-Edge (Portrait)"
3582msgstr "Lange Kante (Hochformat)"
3583
d84348da
MS
3584msgid "Looking for printer."
3585msgstr "Suche nach Drucker."
45bfe940 3586
b10aebb1
MS
3587msgid "Manual Feed"
3588msgstr "Manuelle Papierzufuhr"
3589
45bfe940
MS
3590msgid "Media Size"
3591msgstr "Mediengrösse"
3592
3593msgid "Media Source"
3594msgstr "Medienquelle"
3595
b10aebb1
MS
3596msgid "Media Tracking"
3597msgstr "Medienführung"
3598
45bfe940
MS
3599msgid "Media Type"
3600msgstr "Medienart"
3601
b10aebb1
MS
3602msgid "Medium"
3603msgstr "Medium"
3604
45bfe940
MS
3605msgid "Memory allocation error"
3606msgstr "Fehler bei der Speicherzuteilung"
3607
3608msgid "Missing CloseGroup"
3609msgstr "Fehlendes CloseGroup"
3610
3611msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
3612msgstr "PPD-Adobe-4.x Header fehlt"
3613
3614msgid "Missing asterisk in column 1"
3615msgstr "Sternchen in Spalte 1 fehlt"
3616
3617msgid "Missing document-number attribute."
3618msgstr "Fehlendes Attribut zur Dokumentennummer."
3619
3620#, c-format
3621msgid "Missing double quote on line %d."
3622msgstr "Fehlende Doppelhochkommas in Zeile %d."
3623
3624msgid "Missing form variable"
3625msgstr "Fehlende form Variable"
3626
3627msgid "Missing last-document attribute in request."
7744ab59 3628msgstr "Fehlendes Letzte-Sete Attribut in der Anfrage."
45bfe940
MS
3629
3630msgid "Missing media or media-col."
3631msgstr ""
3632
3633msgid "Missing media-size in media-col."
3634msgstr ""
3635
3636msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
3637msgstr ""
3638
3639msgid "Missing option keyword"
7744ab59 3640msgstr "Fehlende Option Schlüsselwort"
45bfe940
MS
3641
3642msgid "Missing requesting-user-name attribute."
3643msgstr ""
3644
ef8c0810
MS
3645#, c-format
3646msgid "Missing required attribute \"%s\"."
08ddb22c 3647msgstr "Erforderliches Attribut \"%s\" fehlt."
ef8c0810 3648
45bfe940 3649msgid "Missing required attributes."
08ddb22c 3650msgstr "Erforderliche Attribute fehlen."
45bfe940
MS
3651
3652msgid "Missing resource in URI"
3653msgstr "Fehlende Resource in URI"
3654
3655msgid "Missing scheme in URI"
3656msgstr "Fehlendes Schema in URI"
3657
3658#, c-format
3659msgid "Missing value on line %d."
7744ab59 3660msgstr "Fehlender Wert in Zeile %d."
45bfe940
MS
3661
3662msgid "Missing value string"
3663msgstr "Wertestring fehlt"
3664
3665msgid "Missing x-dimension in media-size."
7744ab59 3666msgstr "Fehlende x-Dimension in Mediengrösse"
45bfe940
MS
3667
3668msgid "Missing y-dimension in media-size."
7744ab59 3669msgstr "Fehlende y-Dimension in Mediengrösse"
45bfe940
MS
3670
3671#, c-format
3672msgid ""
3673"Model: name = %s\n"
3674" natural_language = %s\n"
3675" make-and-model = %s\n"
3676" device-id = %s"
3677msgstr ""
3678
3679msgid "Modifiers:"
3680msgstr "Modifikator:"
3681
3682msgid "Modify Class"
3683msgstr "Klasse verändern"
3684
3685msgid "Modify Printer"
3686msgstr "Drucker verändern"
3687
3688msgid "Move All Jobs"
3689msgstr "Alle Druckaufträge verschieben"
3690
3691msgid "Move Job"
3692msgstr "Druckauftrag verschieben"
3693
3694msgid "Moved Permanently"
3695msgstr "Dauerhaft verschoben"
3696
3697msgid "NULL PPD file pointer"
3698msgstr "NULL PPD File Pointer"
3699
3700msgid "Name OID uses indefinite length"
3701msgstr "Name-OID hat unbestimmte Länge"
3702
3703msgid "Nested classes are not allowed."
3704msgstr "Geschachtelte Klassen sind nicht erlaubt."
3705
b10aebb1
MS
3706msgid "Never"
3707msgstr "Nie"
3708
7aeb3615
MS
3709msgid "New credentials are not valid for name."
3710msgstr ""
3711
3712msgid "New credentials are older than stored credentials."
3713msgstr ""
3714
45bfe940
MS
3715msgid "No"
3716msgstr "Nein"
3717
3718msgid "No Content"
3719msgstr "Kein Inhalt"
3720
a946858f
MS
3721msgid "No IPP attributes."
3722msgstr ""
3723
45bfe940
MS
3724msgid "No PPD name"
3725msgstr "Kein PPD Name"
3726
3727msgid "No VarBind SEQUENCE"
3728msgstr "Keine VarBind SEQUENCE"
3729
3730msgid "No Windows printer drivers are installed."
3731msgstr "Keine Windows-Druckertreiber installiert."
3732
3733msgid "No active connection"
3734msgstr "Keine aktive Verbindung"
3735
3736msgid "No active connection."
3737msgstr "Keine aktive Verbindung."
3738
3739#, c-format
3740msgid "No active jobs on %s."
3741msgstr "Keine aktiven Aufträge auf %s."
3742
3743msgid "No attributes in request."
3744msgstr "Keine Attribute in der Anfrage."
3745
3746msgid "No authentication information provided."
3747msgstr "Keine Authentifizierungsinformation bereitgestellt."
3748
7aeb3615
MS
3749msgid "No common name specified."
3750msgstr ""
3751
45bfe940
MS
3752msgid "No community name"
3753msgstr "Kein Community-Name"
3754
84de5e92
MS
3755msgid "No default destination."
3756msgstr ""
3757
45bfe940
MS
3758msgid "No default printer."
3759msgstr "Kein voreingestelltes Druckziel"
3760
3761msgid "No destinations added."
3762msgstr "Keine Druckziele hinzugefügt."
3763
3764msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
0d117484
MS
3765msgstr ""
3766"Keine Geräte-URI in argv[0] oder der Umgebungsvariablen DEVICE_URI gefunden."
45bfe940
MS
3767
3768msgid "No error-index"
3769msgstr "Kein Fehlerindex"
3770
3771msgid "No error-status"
3772msgstr "Kein Fehlerstatus"
3773
3774msgid "No file in print request."
3775msgstr "Keine Druckdatei in der Anfrage."
3776
3777msgid "No modification time"
3778msgstr "Keine Modifikationszeit"
3779
3780msgid "No name OID"
3781msgstr "Kein Name-OID"
3782
3783msgid "No pages were found."
3784msgstr "Keine Seiten gefunden."
3785
3786msgid "No printer name"
3787msgstr "Kein Druckername"
3788
3789msgid "No printer-uri found"
3790msgstr "Keine Drucker-uri gefunden"
3791
3792msgid "No printer-uri found for class"
7744ab59 3793msgstr "Keine Drucker-URI gefunden für die Klasse"
45bfe940
MS
3794
3795msgid "No printer-uri in request."
3796msgstr ""
3797
3798msgid "No request URI."
3799msgstr ""
3800
3801msgid "No request protocol version."
3802msgstr ""
3803
3804msgid "No request sent."
3805msgstr "Keine Anfrage gesendet."
3806
3807msgid "No request-id"
3808msgstr "Keine Anfrage-ID"
3809
7aeb3615
MS
3810msgid "No stored credentials, not valid for name."
3811msgstr ""
3812
45bfe940
MS
3813msgid "No subscription attributes in request."
3814msgstr "Keine Subskriptions-Attribute in der Anfrage."
3815
3816msgid "No subscriptions found."
3817msgstr "Keine Subskriptionen gefunden."
3818
3819msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
3820msgstr "Keine „variable-bindings SEQUENCE“"
3821
3822msgid "No version number"
3823msgstr "Keine Versionsnummer"
3824
b10aebb1
MS
3825msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
3826msgstr "Nicht fortlaufend (Mark-Sensing)"
3827
3828msgid "Non-continuous (Web sensing)"
3829msgstr "Nicht fortlaufend (Web-Sensing)"
3830
a740a849
MS
3831msgid "None"
3832msgstr ""
3833
45bfe940
MS
3834msgid "Normal"
3835msgstr "Normal"
3836
3837msgid "Not Found"
3838msgstr "Nicht gefunden"
3839
3840msgid "Not Implemented"
3841msgstr "Nicht implementiert"
3842
b10aebb1
MS
3843msgid "Not Installed"
3844msgstr "Nicht installiert"
3845
45bfe940
MS
3846msgid "Not Modified"
3847msgstr "Nicht verändert"
3848
3849msgid "Not Supported"
3850msgstr "Nicht unterstützt"
3851
3852msgid "Not allowed to print."
3853msgstr "Drucken nicht erlaubt."
3854
b10aebb1
MS
3855msgid "Note"
3856msgstr "Hinweis"
3857
45bfe940
MS
3858msgid ""
3859"Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
3860"itself."
3861msgstr ""
0d117484
MS
3862"Hinweis: dieses Programme validiert nur die DSC Kommentare, nicht PostScript "
3863"selber"
45bfe940
MS
3864
3865msgid "OK"
3866msgstr "OK"
3867
3868msgid "Off (1-Sided)"
3869msgstr "Aus (Einseitig)"
3870
b10aebb1
MS
3871msgid "Oki"
3872msgstr "Oki"
3873
45bfe940
MS
3874msgid "Online Help"
3875msgstr "Online-Hilfe"
3876
ef8c0810 3877msgid "Only local users can create a local printer."
08ddb22c 3878msgstr "Nur lokale Benutzer können lokale Drucker erzeugen."
ef8c0810 3879
45bfe940
MS
3880#, c-format
3881msgid "Open of %s failed: %s"
3882msgstr "%s öffnen fehlgeschlagen: %s"
3883
3884msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
3885msgstr "OpenGroup ohne CloseGroup zuerst"
3886
3887msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
3888msgstr "OpenUI/JCLOpenUI ohne CloseUI/JCLCloseUI zuerst"
3889
3890msgid "Operation Policy"
3891msgstr "Nutzungsrichtlinien"
3892
3893#, c-format
3894msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
3895msgstr ""
3896
3897msgid "Options Installed"
3898msgstr "Installierte Optionen"
3899
3900msgid "Options:"
3901msgstr "Optionen:"
3902
84de5e92
MS
3903msgid "Other Media"
3904msgstr ""
3905
3906msgid "Other Tray"
3907msgstr ""
3908
45bfe940 3909msgid "Out of date PPD cache file."
7744ab59 3910msgstr "Veraltete PPD Cache-Datei."
45bfe940
MS
3911
3912msgid "Out of memory."
3913msgstr "Nicht genügend Hauptspeicher."
3914
3915msgid "Output Mode"
3916msgstr "Ausgabemodus"
3917
3918msgid "Output bin is almost full."
3919msgstr "Ausgabefach ist fast voll."
3920
3921msgid "Output bin is full."
3922msgstr "Ausgabefach ist voll."
3923
3924msgid "Output bin is missing."
3925msgstr "Ausgabefach fehlt."
3926
3927msgid "PASS"
3928msgstr "Bestanden"
3929
b10aebb1
MS
3930msgid "PCL Laser Printer"
3931msgstr "PCL Laserdrucker"
3932
3933msgid "PRC16K"
3934msgstr "PRC16K"
3935
3936msgid "PRC16K Long Edge"
3937msgstr "PRC16K lange Kante"
3938
3939msgid "PRC32K"
3940msgstr "PRC32K"
3941
3942msgid "PRC32K Long Edge"
3943msgstr "PRC32K lange Kante"
3944
3945msgid "PRC32K Oversize"
3946msgstr "PRCK32K Übergrösse"
3947
3948msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
3949msgstr "PRCK32K Übergrösse lange Kante"
3950
84de5e92
MS
3951msgid ""
3952"PRINTER environment variable names default destination that does not exist."
3953msgstr ""
3954
45bfe940
MS
3955msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
3956msgstr "Paket enthält kein Get-Response-PDU"
3957
3958msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
3959msgstr "Paket beginnt nicht mit SEQUENCE"
3960
3961msgid "Paper jam."
3962msgstr "Papierstau."
3963
3964msgid "Paper tray is almost empty."
3965msgstr "Papierfach ist fast leer."
3966
3967msgid "Paper tray is empty."
3968msgstr "Papierfach ist leer."
3969
3970msgid "Paper tray is missing."
3971msgstr "Papierfach ist nicht vorhanden."
3972
b10aebb1
MS
3973msgid "ParamCustominCutInterval"
3974msgstr "ParamCustominCutInterval"
3975
3976msgid "ParamCustominTearInterval"
3977msgstr "ParamCustominTearInterval"
3978
45bfe940
MS
3979#, c-format
3980msgid "Password for %s on %s? "
3981msgstr "Kennwort für „%s“ auf „%s“? "
3982
edf09ba9
MS
3983#, c-format
3984msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
3985msgstr "Kennwort für „%s“ wird benötigt für den Zugriff auf „%s“ über SAMBA: "
c3355394 3986
edf09ba9
MS
3987msgid "Pause Class"
3988msgstr "Klasse anhalten"
c3355394 3989
edf09ba9
MS
3990msgid "Pause Printer"
3991msgstr "Drucker anhalten"
c3355394 3992
edf09ba9
MS
3993msgid "Peel-Off"
3994msgstr "Aufkleber"
c3355394 3995
edf09ba9
MS
3996msgid "Photo"
3997msgstr "Foto"
c3355394 3998
edf09ba9
MS
3999msgid "Photo Labels"
4000msgstr "Foto-Etiketten"
c3355394 4001
edf09ba9
MS
4002msgid "Plain Paper"
4003msgstr "Standardpapier"
c3355394 4004
45bfe940
MS
4005msgid "Policies"
4006msgstr "Richtlinien "
4007
4008msgid "Port Monitor"
4009msgstr "Port-Monitor"
4010
b10aebb1
MS
4011msgid "PostScript Printer"
4012msgstr "PostScript-Drucker"
4013
4014msgid "Postcard"
4015msgstr "Postkarte"
4016
4017msgid "Postcard Double"
4018msgstr ""
4019
4020msgid "Postcard Double Long Edge"
4021msgstr ""
4022
4023msgid "Postcard Long Edge"
4024msgstr ""
4025
45bfe940 4026msgid "Preparing to print."
7744ab59 4027msgstr "Vorbereitung zum Druck."
45bfe940 4028
b10aebb1
MS
4029msgid "Print Density"
4030msgstr "Druckdichte"
4031
45bfe940
MS
4032msgid "Print Job:"
4033msgstr "Druckauftrag:"
4034
b10aebb1
MS
4035msgid "Print Mode"
4036msgstr "Druckmodus"
4037
ef8c0810 4038msgid "Print Quality"
08ddb22c 4039msgstr "Druckqualität"
ef8c0810 4040
b10aebb1
MS
4041msgid "Print Rate"
4042msgstr "Druckrate"
4043
45bfe940
MS
4044msgid "Print Self-Test Page"
4045msgstr "Selbsttestseite drucken"
4046
b10aebb1
MS
4047msgid "Print Speed"
4048msgstr "Druckgeschwindigkeit"
4049
45bfe940
MS
4050msgid "Print Test Page"
4051msgstr "Testseite drucken"
4052
b10aebb1
MS
4053msgid "Print and Cut"
4054msgstr "Drucken und abschneiden"
4055
4056msgid "Print and Tear"
4057msgstr "Drucken und abreissen"
4058
45bfe940
MS
4059msgid "Print file sent."
4060msgstr "Druckdatei gesendet."
4061
4062msgid "Print job canceled at printer."
4063msgstr "Druckauftrag wurde am Drucker abgebrochen."
4064
4065msgid "Print job too large."
4066msgstr "Der Druckauftrag ist zu gross."
4067
4068msgid "Print job was not accepted."
4069msgstr "Der Druckauftrag wurde nicht angenommen."
4070
ef8c0810
MS
4071#, c-format
4072msgid "Printer \"%s\" already exists."
08ddb22c 4073msgstr "Drucker \"%s\" existiert bereits."
ef8c0810 4074
45bfe940
MS
4075msgid "Printer Added"
4076msgstr "Drucker hinzugefügt"
4077
b10aebb1
MS
4078msgid "Printer Default"
4079msgstr "Standardeinstellung für Drucker"
4080
45bfe940
MS
4081msgid "Printer Deleted"
4082msgstr "Drucker gelöscht"
4083
4084msgid "Printer Modified"
4085msgstr "Drucker geändert"
4086
4087msgid "Printer Paused"
4088msgstr "Drucker angehalten"
4089
b10aebb1
MS
4090msgid "Printer Settings"
4091msgstr "Druckereinstellungen"
4092
45bfe940
MS
4093msgid "Printer cannot print supplied content."
4094msgstr "Drucker kann den Inhalt nicht drucken."
4095
4096msgid "Printer cannot print with supplied options."
4097msgstr "Drucker kann mit den angegebenen Optionen nicht drucken."
4098
a946858f
MS
4099msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4100msgstr ""
4101
45bfe940
MS
4102msgid "Printer:"
4103msgstr "Drucker:"
4104
4105msgid "Printers"
4106msgstr "Drucker"
4107
4108#, c-format
4109msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4110msgstr "Drucke Seite %d, %u%% fertig."
4111
ef8c0810 4112msgid "Punch"
08ddb22c 4113msgstr "Locher"
ef8c0810 4114
b10aebb1
MS
4115msgid "Quarto"
4116msgstr "US Quarto"
4117
45bfe940
MS
4118msgid "Quota limit reached."
4119msgstr "Kontingentgrenze erreicht."
4120
4121msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4122msgstr "Rang Besitz. Auftrag Datei(en) Gesamtgrösse"
4123
4124msgid "Reject Jobs"
4125msgstr "Druckaufträge ablehnen"
4126
4127#, c-format
4128msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4129msgstr "Entfernter Host hat die Steuerdatei (%d) nicht akzeptiert."
4130
4131#, c-format
4132msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4133msgstr "Entfernter Host hat die Datendatei (%d) nicht akzeptiert."
4134
b10aebb1
MS
4135msgid "Reprint After Error"
4136msgstr "Druckvorgang nach dem Fehler fortsetzen"
4137
45bfe940
MS
4138msgid "Request Entity Too Large"
4139msgstr "Gesamte Anfrage zu gross"
4140
4141msgid "Resolution"
4142msgstr "Auflösung"
4143
4144msgid "Resume Class"
4145msgstr "Klasse fortsetzen"
4146
4147msgid "Resume Printer"
4148msgstr "Drucken fortsetzen"
4149
b10aebb1
MS
4150msgid "Return Address"
4151msgstr "Antwort-Adresse"
4152
4153msgid "Rewind"
4154msgstr "Zurückdrehen"
4155
45bfe940
MS
4156#, c-format
4157msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
7744ab59 4158msgstr "Befehlsausführung: %s %s -N -A %s -c '%s'"
45bfe940
MS
4159
4160msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4161msgstr "SEQUENCE hat unbestimmte Länge"
4162
4163msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4164msgstr "SSL/TLS Verhandlungsfehler"
4165
4166msgid "See Other"
4167msgstr "Siehe auch"
4168
ef8c0810
MS
4169msgid "See remote printer."
4170msgstr ""
4171
7aeb3615
MS
4172msgid "Self-signed credentials are blocked."
4173msgstr ""
4174
45bfe940
MS
4175msgid "Sending data to printer."
4176msgstr "Sende Daten zum Drucker."
4177
4178msgid "Server Restarted"
4179msgstr "Server neu gestartet"
4180
4181msgid "Server Security Auditing"
4182msgstr "Server Security Auditing"
4183
4184msgid "Server Started"
4185msgstr "Server gestartet"
4186
4187msgid "Server Stopped"
4188msgstr "Server ist angehalten"
4189
4190msgid "Server credentials not set."
4191msgstr "Server-Zugangsdaten nicht gesetzt."
4192
4193msgid "Service Unavailable"
4194msgstr "Dienst nicht verfügbar"
4195
4196msgid "Set Allowed Users"
4197msgstr "Zugelassene Benutzer festlegen"
4198
4199msgid "Set As Server Default"
4200msgstr "Als Voreinstellungen für Server festlegen"
4201
4202msgid "Set Class Options"
4203msgstr "Klassenoptionen festlegen"
4204
4205msgid "Set Printer Options"
4206msgstr "Druckeroptionen festlegen"
4207
4208msgid "Set Publishing"
4209msgstr "Veröffentlichung festlegen"
4210
b10aebb1
MS
4211msgid "Shipping Address"
4212msgstr "Lieferadresse"
4213
45bfe940
MS
4214msgid "Short-Edge (Landscape)"
4215msgstr "Kurze Kante (Querformat)"
4216
b10aebb1
MS
4217msgid "Special Paper"
4218msgstr "Spezialpapier"
4219
45bfe940
MS
4220#, c-format
4221msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4222msgstr "Auftragszwischenspeicherung %.0f%% abgeschlossen."
4223
b10aebb1
MS
4224msgid "Standard"
4225msgstr "Standard"
4226
ef8c0810 4227msgid "Staple"
08ddb22c 4228msgstr "Heftung"
ef8c0810 4229
45bfe940
MS
4230#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4231msgid "Starting Banner"
4232msgstr "Startbanner"
4233
4234#, c-format
4235msgid "Starting page %d."
4236msgstr "Beginne Seite %d."
4237
b10aebb1
MS
4238msgid "Statement"
4239msgstr "US Statement"
4240
45bfe940
MS
4241#, c-format
4242msgid "Subscription #%d does not exist."
7744ab59 4243msgstr "Abonnement #%d existiert nicht."
45bfe940
MS
4244
4245msgid "Substitutions:"
4246msgstr "Ersatz:"
4247
b10aebb1
MS
4248msgid "Super A"
4249msgstr "Super A"
4250
4251msgid "Super B"
4252msgstr "Super B"
4253
4254msgid "Super B/A3"
4255msgstr "Super B/A3"
4256
45bfe940 4257msgid "Switching Protocols"
a54ac535 4258msgstr "Protokolle wechseln"
45bfe940 4259
b10aebb1
MS
4260msgid "Tabloid"
4261msgstr "US Tabloid"
4262
4263msgid "Tabloid Oversize"
4264msgstr ""
4265
4266msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4267msgstr ""
4268
4269msgid "Tear"
4270msgstr "Abreissen"
4271
4272msgid "Tear-Off"
4273msgstr "Abriss"
4274
4275msgid "Tear-Off Adjust Position"
4276msgstr "Abriss-Justierposition"
4277
45bfe940
MS
4278#, c-format
4279msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
7744ab59 4280msgstr "Das Attribut »%s« ist erforderlich für Druckaufträge."
45bfe940
MS
4281
4282#, c-format
4283msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
7744ab59 4284msgstr "Das %s Attribut kann nicht mit Auftrags-IDs angegeben werden."
45bfe940
MS
4285
4286#, c-format
4287msgid ""
0d117484 4288"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
45bfe940 4289msgstr ""
ef8c0810
MS
4290"Das Attribut '%s' Auftragsstatus kann in einer Auftragsanfrage nicht "
4291"angegeben werden."
45bfe940
MS
4292
4293#, c-format
4294msgid ""
4295"The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4296msgstr ""
ef8c0810
MS
4297"Das Vorgangsattribut '%s' kann nicht mit einer Anfrage zur "
4298"Auftragserstellung angegeben werden."
45bfe940
MS
4299
4300#, c-format
4301msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
7744ab59 4302msgstr "Die PPD-Datei »%s« konnte nicht gefunden werden."
45bfe940
MS
4303
4304#, c-format
4305msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
7744ab59 4306msgstr "Die PPD-Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s"
45bfe940
MS
4307
4308msgid "The PPD file could not be opened."
4309msgstr "Die PPD Datei konnte nicht geöffnet werden."
4310
4311msgid ""
4312"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4313"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4314msgstr ""
4315"Der Klassenname darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine "
4316"Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten."
4317
4318msgid "The developer unit needs to be replaced."
4319msgstr "Die Entwicklereinheit muss gewechselt werden."
4320
4321msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
4322msgstr "Die entwicklereinheit muss demnächst gewechselt werden."
4323
4324msgid "The fuser's temperature is high."
4325msgstr "Die Temperatur der Fixiereinheit ist hoch."
4326
4327msgid "The fuser's temperature is low."
4328msgstr "Die Temperatur der Fixiereinheit ist niedrig."
4329
4330msgid ""
4331"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
4332msgstr ""
4333"Das Attribut „notify-lease-duration“ kann nicht mit Druckauftrags-"
4334"Subskriptionen verwendet werden."
4335
4336#, c-format
4337msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
7744ab59 4338msgstr "Der WErt für notify-user-data ist zu gross (%d > 63 octets)."
45bfe940
MS
4339
4340msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
7744ab59 4341msgstr "Der optische Fotoleitertrommel muss ersetzt werden."
45bfe940
MS
4342
4343msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
7744ab59 4344msgstr "Der optische Fotoleitertrommel muss demnächst ersetzt werden."
45bfe940
MS
4345
4346msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
ef8c0810
MS
4347msgstr ""
4348"Die Druckerkonfiguration ist nicht korrekt oder der Drucker existiert nicht "
4349"mehr."
45bfe940
MS
4350
4351msgid "The printer did not respond."
08ddb22c 4352msgstr "Der Drucker hat nicht geantwortet."
45bfe940
MS
4353
4354msgid "The printer is in use."
08ddb22c 4355msgstr "Der Drucker ist beschäftigt."
45bfe940
MS
4356
4357msgid "The printer is low on ink."
08ddb22c 4358msgstr "Der Drucker hat niedrigen Tintenstand."
45bfe940
MS
4359
4360msgid "The printer is low on toner."
08ddb22c 4361msgstr "Der Drucker hat niedrigen Tonerstand."
45bfe940
MS
4362
4363msgid "The printer is not connected."
08ddb22c 4364msgstr "Der Drucker ist nicht verbunden."
45bfe940
MS
4365
4366msgid "The printer is not responding."
08ddb22c 4367msgstr "Der Drucker antwortet nicht."
45bfe940
MS
4368
4369msgid "The printer is now connected."
08ddb22c 4370msgstr "Der Drucker ist jetzt verbunden."
45bfe940
MS
4371
4372msgid "The printer is now online."
08ddb22c 4373msgstr "Der Drucker ist jetzt online."
45bfe940
MS
4374
4375msgid "The printer is offline."
08ddb22c 4376msgstr "Der Drucker ist offline."
45bfe940
MS
4377
4378msgid "The printer is unreachable at this time."
08ddb22c 4379msgstr "Der Drucker ist derzeit nicht erreichbar."
45bfe940
MS
4380
4381msgid "The printer may be out of ink."
08ddb22c 4382msgstr "Der Drucker hat mochlicherweise keine Tinte mehr."
45bfe940
MS
4383
4384msgid "The printer may be out of toner."
4385msgstr "Der Drucker könnte zu wenig Toner haben."
4386
4387msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
4388msgstr "Der Drucker existiert nicht oder ist zur Zeit nicht verfügbar."
4389
4390msgid ""
4391"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
84de5e92
MS
4392"contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the "
4393"pound sign (#)."
45bfe940 4394msgstr ""
45bfe940
MS
4395
4396msgid "The printer or class does not exist."
4397msgstr "Der Drucker oder die Klasse existiert nicht."
4398
4399msgid "The printer or class is not shared."
4400msgstr "Der Drucker oder die Klasse ist nicht freigegeben."
4401
4402msgid "The printer's cover is open."
4403msgstr "Die Druckerabdeckung ist offen."
4404
4405msgid "The printer's door is open."
08ddb22c 4406msgstr "Die Klappe des Druckers ist offen."
45bfe940
MS
4407
4408msgid "The printer's interlock is open."
4409msgstr "Die Sicherheitsverriegelung des Druckers ist offen."
4410
4411msgid "The printer's waste bin is almost full."
08ddb22c 4412msgstr "Der Resttonerbehälter des Druckers ist fast voll."
45bfe940
MS
4413
4414msgid "The printer's waste bin is full."
08ddb22c 4415msgstr "Der Resttonerbehälter des Druckers ist voll."
45bfe940
MS
4416
4417#, c-format
4418msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
7744ab59 4419msgstr "Die Drucker-URI »%s« enthält ungültige Zeichen."
45bfe940
MS
4420
4421msgid "The printer-uri attribute is required."
4422msgstr ""
4423
4424msgid ""
4425"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
4426msgstr ""
4427"Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: ipp://HOSTNAME/classes/"
4428"CLASSNAME"
4429
4430msgid ""
4431"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
4432msgstr ""
4433"Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: ipp://HOSTNAME/"
4434"printers/PRINTERNAME"
4435
45bfe940
MS
4436msgid ""
4437"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
4438"enable it."
4439msgstr ""
0d117484 4440"Die Web-Schnittstelle ist derzeit abgeschaltet. Das Einschalten kann mitdem "
7744ab59 4441"Befehl »cupsctl WebInterface=yes« erfolgen."
45bfe940
MS
4442
4443#, c-format
4444msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
7744ab59 4445msgstr "Der which-jobs Wert »%s« ist nicht unterstützt."
45bfe940
MS
4446
4447msgid "There are too many subscriptions."
4448msgstr "Es gibt zu viele Subskriptionen."
4449
4450msgid "There was an unrecoverable USB error."
4451msgstr "Ein nicht zu behebenden USB Fehler ist aufgetreten."
4452
b10aebb1
MS
4453msgid "Thermal Transfer Media"
4454msgstr "Thermotransferpapier"
4455
45bfe940
MS
4456msgid "Too many active jobs."
4457msgstr "Zu viele aktive Druckaufträge."
4458
4459#, c-format
4460msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
7744ab59 4461msgstr "Zu viele job-sheets Werte (%d > 2)."
45bfe940
MS
4462
4463#, c-format
4464msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
7744ab59 4465msgstr "Zu viele printer-state-reasons Werte (%d > %d)."
45bfe940
MS
4466
4467msgid "Transparency"
4468msgstr "Transparenz"
4469
b10aebb1
MS
4470msgid "Tray"
4471msgstr "Fach"
4472
45bfe940
MS
4473msgid "Tray 1"
4474msgstr "Fach 1"
4475
4476msgid "Tray 2"
4477msgstr "Fach 2"
4478
4479msgid "Tray 3"
4480msgstr "Fach 3"
4481
4482msgid "Tray 4"
4483msgstr "Fach 4"
4484
7aeb3615
MS
4485msgid "Trust on first use is disabled."
4486msgstr ""
4487
45bfe940
MS
4488msgid "URI Too Long"
4489msgstr "URI zu lang"
4490
4491msgid "URI too large"
4492msgstr "URI zu gross"
4493
ec999671
MS
4494msgid "US Fanfold"
4495msgstr ""
4496
b10aebb1
MS
4497msgid "US Ledger"
4498msgstr "US Ledger"
4499
4500msgid "US Legal"
4501msgstr "US Lang"
4502
4503msgid "US Legal Oversize"
4504msgstr ""
4505
4506msgid "US Letter"
4507msgstr "US Letter"
4508
4509msgid "US Letter Long Edge"
4510msgstr ""
4511
4512msgid "US Letter Oversize"
4513msgstr ""
4514
4515msgid "US Letter Oversize Long Edge"
4516msgstr ""
4517
4518msgid "US Letter Small"
4519msgstr ""
4520
45bfe940
MS
4521msgid "Unable to access cupsd.conf file"
4522msgstr "Kein Zugriff auf die Datei cupsd.conf"
4523
4524msgid "Unable to access help file."
4525msgstr "Kein Zugriff auf die Hilfe-Datei."
4526
45bfe940
MS
4527msgid "Unable to add class"
4528msgstr "Klasse konnte nicht hinzugefügt werden:"
4529
4530msgid "Unable to add document to print job."
7744ab59 4531msgstr "Dem Druckauftrag kann kein Dokument hinzugefügt werden."
45bfe940
MS
4532
4533#, c-format
4534msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
7744ab59 4535msgstr "Dem Ziel »%s« kann kein Auftrag hinzugefügt werden."
45bfe940
MS
4536
4537msgid "Unable to add printer"
4538msgstr "Drucker konnte nicht hinzugefügt werden:"
4539
4540msgid "Unable to allocate memory for file types."
7744ab59 4541msgstr "Speicher für Dateitypen kann nicht belegt werden."
45bfe940
MS
4542
4543msgid "Unable to allocate memory for page info"
7744ab59 4544msgstr "Speicher für Seiteninformation kann nicht belegt werden"
45bfe940
MS
4545
4546msgid "Unable to allocate memory for pages array"
7744ab59 4547msgstr "Speicher für Seitenmatrix kann nicht belegt werden"
45bfe940 4548
45bfe940
MS
4549msgid "Unable to cancel print job."
4550msgstr "Druckauftrag kann nicht abgebrochen werden."
4551
4552msgid "Unable to change printer"
4553msgstr "Drucker konnte nicht geändert werden"
4554
4555msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
4556msgstr "Attribut „printer-is-shared“ konnte nicht geändert werden"
4557
4558msgid "Unable to change server settings"
4559msgstr "Servereinstellungen konnten nicht geändert werden :"
4560
4561#, c-format
4562msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
ef8c0810
MS
4563msgstr ""
4564"Der regulären Ausdruck %s für mimeMediaType kann nicht kompiliert werden."
45bfe940
MS
4565
4566#, c-format
4567msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
ef8c0810
MS
4568msgstr ""
4569"Der natualLanguage regulärer Ausdruck kann nicht kompiliert werden: %s."
45bfe940
MS
4570
4571msgid "Unable to configure printer options."
4572msgstr "Druckeroptionen können nicht konfiguriert werden."
4573
4574msgid "Unable to connect to host."
4575msgstr "Verbindungsaufbau zum Host fehlgeschlagen."
4576
4577msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
ef8c0810
MS
4578msgstr ""
4579"Drucker kann nicht kontaktiert werden, stelle in die nächste Warteschlange "
4580"der Klasse ein"
45bfe940
MS
4581
4582#, c-format
4583msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
4584msgstr ""
4585
4586#, c-format
4587msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
4588msgstr ""
4589
4590#, c-format
4591msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
08ddb22c 4592msgstr "Die CUPS Druckertreiberdateien (%d) können nicht kopiert werden."
45bfe940
MS
4593
4594#, c-format
4595msgid "Unable to copy PPD file - %s"
7744ab59 4596msgstr "PPD Datei %s kann nicht kopiert werden"
45bfe940
MS
4597
4598msgid "Unable to copy PPD file."
7744ab59 4599msgstr "PPD Datei kann nicht kopiert werden"
45bfe940
MS
4600
4601#, c-format
4602msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
ef8c0810
MS
4603msgstr ""
4604"Druckertrieberdateien für Windows 2000 können nicht kopiert werden (%d)."
45bfe940
MS
4605
4606#, c-format
4607msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
7744ab59 4608msgstr "Druckertrieberdateien für Windows 9x können nicht kopiert werden (%d)."
45bfe940 4609
7aeb3615
MS
4610msgid "Unable to create credentials from array."
4611msgstr ""
4612
7744ab59 4613msgid "Unable to create printer-uri"
4614msgstr "Drucker-URI kann nicht erzeugt werden"
45bfe940 4615
ef8c0810 4616msgid "Unable to create printer."
08ddb22c 4617msgstr "Drucker kann nicht erzeugt werden."
ef8c0810 4618
45bfe940 4619msgid "Unable to create server credentials."
7744ab59 4620msgstr "Die Server-Anmeldedaten können nicht erzeugt werden."
45bfe940
MS
4621
4622msgid "Unable to create temporary file"
08ddb22c 4623msgstr "Temporäre Datei konntenicht erstellt werden"
45bfe940
MS
4624
4625msgid "Unable to delete class"
08ddb22c 4626msgstr "Die Klasse konnte nicht gelöscht werden"
45bfe940
MS
4627
4628msgid "Unable to delete printer"
08ddb22c 4629msgstr "Der Drucker konnte nicht gelöscht werden"
45bfe940
MS
4630
4631msgid "Unable to do maintenance command"
08ddb22c 4632msgstr "Wartungsbefehl konnte nicht ausgeführt werden"
45bfe940
MS
4633
4634msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
7744ab59 4635msgstr "cupsd.conf Dateien grösser als 1MB können nicht bearbeitet werden"
45bfe940
MS
4636
4637msgid ""
4638"Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
7744ab59 4639msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette ungültig)."
45bfe940
MS
4640
4641msgid ""
4642"Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
ef8c0810
MS
4643msgstr ""
4644"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette noch nicht "
4645"gültig)."
45bfe940
MS
4646
4647msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
7744ab59 4648msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikats abgelaufen)."
45bfe940
MS
4649
4650msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
7744ab59 4651msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Hostname passt nicht)."
45bfe940
MS
4652
4653msgid ""
4654"Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
4655"before responding)."
ef8c0810
MS
4656msgstr ""
4657"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Gegenstelle hat die Verbindung vor "
4658"einer Antwort beendet)."
45bfe940 4659
ef8c0810
MS
4660msgid ""
4661"Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
4662msgstr ""
4663"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Selbstsigniertes Zertifikat)."
45bfe940 4664
ef8c0810
MS
4665msgid ""
4666"Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
4667msgstr ""
4668"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Nicht vertrauenswürdiges "
4669"Zertifikat)."
45bfe940
MS
4670
4671msgid "Unable to establish a secure connection to host."
7744ab59 4672msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich."
45bfe940
MS
4673
4674msgid "Unable to find destination for job"
7744ab59 4675msgstr "Das Ziel für den Auftrag kann nicht gefunden werden"
45bfe940
MS
4676
4677msgid "Unable to find printer."
7744ab59 4678msgstr "Der Drucker kann nicht gefunden werden"
45bfe940
MS
4679
4680msgid "Unable to find server credentials."
4681msgstr "Die Server-Zugangsdaten konnten nicht gefunden werden."
4682
4683msgid "Unable to get backend exit status."
7744ab59 4684msgstr "Der Backend-Rückgabewert kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
4685
4686msgid "Unable to get class list"
4687msgstr "Klassenliste konnte nicht ermittelt werden:"
4688
4689msgid "Unable to get class status"
4690msgstr "Klassenstatus konnte nicht ermittelt werden:"
4691
4692msgid "Unable to get list of printer drivers"
4693msgstr "Liste der Druckertreiber konnte nicht ermittel werden:"
4694
4695msgid "Unable to get printer attributes"
4696msgstr "Druckerattribute konnten nicht ermittelt werden:"
4697
4698msgid "Unable to get printer list"
4699msgstr "Druckerliste konnte nicht ermittelt werden:"
4700
4701msgid "Unable to get printer status"
4702msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden"
4703
4704msgid "Unable to get printer status."
4705msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden:"
4706
4707#, c-format
4708msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
4709msgstr ""
4710
4711#, c-format
4712msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
4713msgstr ""
4714
4715msgid "Unable to load help index."
7744ab59 4716msgstr "Hilfeindex kann nicht geladen werden."
45bfe940
MS
4717
4718#, c-format
4719msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
7744ab59 4720msgstr "Der Drucker »%s« kann nicht lokalisiert werden"
45bfe940
MS
4721
4722msgid "Unable to locate printer."
7744ab59 4723msgstr "Der Drucker kann nicht lokalisiet werden"
45bfe940
MS
4724
4725msgid "Unable to modify class"
4726msgstr "Klasse konnte nicht verändert werden:"
4727
4728msgid "Unable to modify printer"
4729msgstr "Drucker kann nicht verändert werden:"
4730
4731msgid "Unable to move job"
4732msgstr "Druckauftrag kann nicht bewegt werden"
4733
4734msgid "Unable to move jobs"
4735msgstr "Druckaufträge können nicht bewegt werden"
4736
4737msgid "Unable to open PPD file"
4738msgstr "PPD Datei kann nicht geöffnet werden"
4739
4740msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
4741msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht geöffnet werden:"
4742
4743msgid "Unable to open device file"
4744msgstr "Die Gerätedatei kann nicht geöffnet werden"
4745
4746#, c-format
4747msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
7744ab59 4748msgstr "Das Dokument #%d in Auftrag #%d kann nicht geöffnet werden."
45bfe940
MS
4749
4750msgid "Unable to open help file."
4751msgstr "Die Hilfe-Datei kann nicht geöffnet werden"
4752
4753msgid "Unable to open print file"
4754msgstr "Die Druckdatei kann nicht geöffnet werden"
4755
4756msgid "Unable to open raster file"
4757msgstr "Die Rasterdatei kann nicht geöffnet werden"
4758
4759msgid "Unable to print test page"
4760msgstr "Die Testseite kann nicht gedruckt werden"
4761
4762msgid "Unable to read print data."
08ddb22c 4763msgstr "Druckdaten können nicht gelesen werden."
45bfe940 4764
0d117484 4765msgid "Unable to rename job document file."
08ddb22c 4766msgstr "Auftragsdatei kann nicht umbenannt werden."
0d117484 4767
45bfe940 4768msgid "Unable to resolve printer-uri."
7744ab59 4769msgstr "Drucker-URI kann nicht aufgelöst werden."
45bfe940
MS
4770
4771#, c-format
4772msgid "Unable to run \"%s\": %s"
7744ab59 4773msgstr "Ausführung von »%s« nicht möglich: %s"
45bfe940
MS
4774
4775msgid "Unable to see in file"
4776msgstr ""
4777
4778msgid "Unable to send command to printer driver"
7744ab59 4779msgstr "Befehl kann nicht zum Drucker gesendet werden"
45bfe940
MS
4780
4781msgid "Unable to send data to printer."
4782msgstr "Kann Daten nicht zum Drucker senden."
4783
4784#, c-format
4785msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
4786msgstr "Kann Windows Druckertreiber (%d) nicht setzen."
4787
4788msgid "Unable to set options"
4789msgstr "Optionen konnten nicht festgelegt werden:"
4790
4791msgid "Unable to set server default"
4792msgstr "Standardeinstellungen für Server konnten nicht festgelegt werden:"
4793
4794msgid "Unable to start backend process."
4795msgstr "Backend-Prozess kann nicht gestartet werden."
4796
4797msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
4798msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht hochgeladen werden:"
4799
4800msgid "Unable to use legacy USB class driver."
4801msgstr "Der alte USB-KlassenTreiber kann nicht verwendet werden."
4802
4803msgid "Unable to write print data"
4804msgstr "Kann Druckdaten nicht schreiben"
4805
4806#, c-format
4807msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
7744ab59 4808msgstr "Unkomprimierte Druckdaten %s können nicht geschrieben werden."
45bfe940
MS
4809
4810msgid "Unauthorized"
4811msgstr "Nicht berechtigt"
4812
4813msgid "Units"
4814msgstr "Einheiten"
4815
4816msgid "Unknown"
4817msgstr "Unbekannt"
4818
4819#, c-format
4820msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
7744ab59 4821msgstr "Unbekannte Auswahl \"%s\" für Option »%sx."
45bfe940
MS
4822
4823#, c-format
4824msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
7744ab59 4825msgstr "Unbekannte Verschlüsselungsoption: »%s«."
45bfe940
MS
4826
4827#, c-format
4828msgid "Unknown file order: \"%s\"."
7744ab59 4829msgstr "Unbekannte Dateireihenfolge: »%s«."
45bfe940
MS
4830
4831#, c-format
4832msgid "Unknown format character: \"%c\"."
7744ab59 4833msgstr "Unbekanntes Formatzeichen: »%c«."
f7c7eff7 4834
ef8c0810 4835msgid "Unknown hash algorithm."
08ddb22c 4836msgstr "Unbekannter Hashalgorithmus."
ef8c0810 4837
45bfe940 4838msgid "Unknown media size name."
7744ab59 4839msgstr "Unbekannter Name der Mediengrösse."
45bfe940
MS
4840
4841#, c-format
4842msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
7744ab59 4843msgstr "Unbekannte Option »%s« mit Wert »%s«."
45bfe940
MS
4844
4845#, c-format
4846msgid "Unknown option \"%s\"."
7744ab59 4847msgstr "Unbekannte Option »%s«"
45bfe940
MS
4848
4849#, c-format
4850msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
7744ab59 4851msgstr "Unbekannter Druckmodus: »%s«."
45bfe940
MS
4852
4853#, c-format
4854msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
7744ab59 4855msgstr "Unbekannte printer-error-policy »%s«."
45bfe940
MS
4856
4857#, c-format
4858msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
7744ab59 4859msgstr "Unbekannte printer-op-policy »%s«."
45bfe940
MS
4860
4861msgid "Unknown request method."
7744ab59 4862msgstr "Unbekannte Anfragemethode."
45bfe940
MS
4863
4864msgid "Unknown request version."
7744ab59 4865msgstr "Unbekannte Anfrageversion"
45bfe940
MS
4866
4867msgid "Unknown scheme in URI"
08ddb22c 4868msgstr "Unbekanntes Schema in URI"
45bfe940
MS
4869
4870msgid "Unknown service name."
7744ab59 4871msgstr "Unbekannter Dienstname."
45bfe940
MS
4872
4873#, c-format
4874msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
7744ab59 4875msgstr "Unbekannter Versionsoption: »%s«."
45bfe940
MS
4876
4877#, c-format
4878msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
7744ab59 4879msgstr "Nicht unterstützter Kompressionswert »%s«."
45bfe940
MS
4880
4881#, c-format
4882msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
7744ab59 4883msgstr "Nicht unterstützter Wert des 'document-format' »%s«."
45bfe940
MS
4884
4885msgid "Unsupported 'job-name' value."
4886msgstr "Nicht unterstützter 'job-name' Wert."
4887
4888#, c-format
4889msgid "Unsupported character set \"%s\"."
7744ab59 4890msgstr "Nicht unterstützter Zeichensatz »%sx."
45bfe940
MS
4891
4892#, c-format
4893msgid "Unsupported compression \"%s\"."
7744ab59 4894msgstr "Nicht unterstützte Kompression »%s«."
45bfe940
MS
4895
4896#, c-format
4897msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
7744ab59 4898msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat »%s«."
45bfe940
MS
4899
4900#, c-format
4901msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
7744ab59 4902msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat »%s/%s«."
45bfe940
MS
4903
4904#, c-format
4905msgid "Unsupported format \"%s\"."
7744ab59 4906msgstr "Nicht unterstütztes Format »%s«."
45bfe940
MS
4907
4908msgid "Unsupported margins."
4909msgstr "Nicht unterstützte Ränder."
4910
4911msgid "Unsupported media value."
4912msgstr "Nicht unterstützter Medienwert."
4913
4914#, c-format
4915msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
08ddb22c 4916msgstr "Nicht unterstützter number-up Wert %d, verwende number-up=1."
45bfe940
MS
4917
4918#, c-format
4919msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
97374a72 4920msgstr ""
c838ec5a 4921"Nicht unterstützter number-up-layout Wert %s, verwende number-up-layout=lrtb."
45bfe940
MS
4922
4923#, c-format
4924msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
4925msgstr ""
4926
4927msgid "Unsupported raster data."
7744ab59 4928msgstr "Nicht unterstützte Rasterdaten."
45bfe940
MS
4929
4930msgid "Unsupported value type"
4931msgstr "Wertetyp nicht unterstützt"
4932
4933msgid "Upgrade Required"
4934msgstr "Aktualisierung erforderlich"
4935
4936msgid ""
4937"Usage:\n"
4938"\n"
4939" lpadmin [-h server] -d destination\n"
4940" lpadmin [-h server] -x destination\n"
4941" lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
4942" [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
4943" [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
4944" [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
4945msgstr ""
7744ab59 4946"Verwendung:\n"
4947"\n"
4948" lpadmin [-h Server] -d Druckziel\n"
4949" lpadmin [-h Server] -x Druckziel\n"
ef8c0810
MS
4950" lpadmin [-h Server] -p Drucker [-c add-class] [-i Schnittstelle] [-m "
4951"Modell]\n"
7744ab59 4952" [-r remove-class] [-v Gerät] [-D Beschreibung]\n"
4953" [-P ppd-Datei] [-o Name=Wert]\n"
ef8c0810
MS
4954" [-u allow:Benutzer,Benutzer] [-u deny:Benutzer,"
4955"Benutzer]"
45bfe940
MS
4956
4957#, c-format
4958msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
7744ab59 4959msgstr "Verwendung: %s Auftrags-ID Benutzer Titel Kopien Optionen [Datei]"
45bfe940
MS
4960
4961msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
08ddb22c 4962msgstr "Verwendung: cupsaddsmb [Optionen] Drucker1 ... DruckerN"
45bfe940
MS
4963
4964msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
08ddb22c 4965msgstr "Verwendung: cupsctl [Optionen] [Parameter=Wert ... ParameterN=WertN]"
45bfe940
MS
4966
4967msgid "Usage: cupsd [options]"
7744ab59 4968msgstr "Verwendung: cupsd [Optionen]"
45bfe940
MS
4969
4970msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
7744ab59 4971msgstr "Verwendung: cupsfilter [ Optionen ] [ -- ] Dateiname"
45bfe940
MS
4972
4973msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
7744ab59 4974msgstr "Verwendung: cupstestdsc [Optionen] Dateiname.ps [... Dateiname.ps]"
45bfe940
MS
4975
4976msgid ""
4977"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
45bfe940 4978msgstr ""
ef8c0810
MS
4979"Verwendung: cupstestppd [Optionen] Dateiname1.ppd[.gz] [... DateinameN.ppd[."
4980"gz]]"
45bfe940
MS
4981
4982msgid ""
4983"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
4984" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
4985" ippfind --help\n"
4986" ippfind --version"
4987msgstr ""
4988
4989msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
08ddb22c 4990msgstr "Verwendung: ipptool [Optionen] URI Dateiname [ ... DateinameN ]"
45bfe940
MS
4991
4992msgid "Usage: lpmove job/src dest"
7744ab59 4993msgstr "Verwendung: lpmove Auftragsquelle Auftragsziel"
45bfe940
MS
4994
4995msgid ""
4996"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
4997" lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
4998" lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
4999" lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
5000msgstr ""
7744ab59 5001"Verwendung: lpoptions [-h Server] [-E] -d Drucker\n"
5002" lpoptions [-h Server] [-E] [-p Drucker] -l\n"
5003" lpoptions [-h Server] [-E] -p Drucker -o option[=Wert] ...\n"
5004" lpoptions [-h Server] [-E] -x Drucker"
45bfe940
MS
5005
5006msgid ""
5007"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
ef8c0810
MS
5008msgstr ""
5009"Verwendung: lpq [-P Ziel] [-U Benutzername] [-h Hostname[:port]] [-l] "
5010"[+Interval]"
45bfe940
MS
5011
5012msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
7744ab59 5013msgstr "Verwendung: ppdc [Optionen] Dateiname.drv [ ... DateinameN.drv ]"
45bfe940
MS
5014
5015msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5016msgstr ""
5017
5018msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5019msgstr ""
5020
5021msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5022msgstr ""
5023
5024msgid ""
5025"Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5026msgstr ""
ef8c0810
MS
5027"Verwendung: ppdpo [Optionen] -o Dateiname.po Dateiname.drv [ ... DateinameN."
5028"drv ]"
45bfe940
MS
5029
5030msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
7744ab59 5031msgstr "Verwendung: snmp [Host-oder-IP-Adresse]"
45bfe940
MS
5032
5033msgid "Value uses indefinite length"
5034msgstr "Wert hat unbestimmte Länge"
5035
5036msgid "VarBind uses indefinite length"
5037msgstr "VarBind hat unbestimmte Länge"
5038
5039msgid "Version uses indefinite length"
5040msgstr "Version hat unbestimmte Länge"
5041
5042msgid "Waiting for job to complete."
5043msgstr "Warte auf Auftragsabschluss."
5044
5045msgid "Waiting for printer to become available."
5046msgstr "Warte darauf dass der Drucker verfügbar wird."
5047
5048msgid "Waiting for printer to finish."
5049msgstr "Warte auf Abschluss."
5050
5051msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
5052msgstr "Warnung, keine Win2k Treiber installiert."
5053
5054msgid "Web Interface is Disabled"
5055msgstr "Web-Schnittstelle ist abgeschaltet"
5056
5057msgid "Yes"
5058msgstr "Ja"
5059
5060#, c-format
5061msgid ""
5062"You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
5063"%s:%d%s</A>."
5064msgstr ""
5065"Auf diese Seite greifen Sie zu über die URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
5066"\">https://%s:%d%s</A>."
5067
b10aebb1
MS
5068msgid "ZPL Label Printer"
5069msgstr "ZPL Etikettendrucker"
5070
5071msgid "Zebra"
5072msgstr "Zebra"
5073
45bfe940
MS
5074msgid "aborted"
5075msgstr "abgebrochen"
5076
44b3f161
MS
5077msgid "accuracy-units"
5078msgstr "Accuracy Units"
5079
5080msgid "accuracy-units.mm"
5081msgstr "Mm"
5082
5083msgid "accuracy-units.nm"
5084msgstr "Nm"
5085
5086msgid "accuracy-units.um"
5087msgstr "Um"
5088
7e7a13a3
MS
5089msgid "baling"
5090msgstr "Bale Output"
5091
44b3f161
MS
5092msgid "baling-type"
5093msgstr "Baling Type"
5094
5095msgid "baling-type.band"
5096msgstr "Band"
5097
5098msgid "baling-type.shrink-wrap"
5099msgstr "Shrink Wrap"
5100
5101msgid "baling-type.wrap"
5102msgstr "Wrap"
5103
5104msgid "baling-when"
5105msgstr "Baling When"
5106
5107msgid "baling-when.after-job"
5108msgstr "After Job"
5109
5110msgid "baling-when.after-sets"
5111msgstr "After Sets"
5112
7e7a13a3
MS
5113msgid "binding"
5114msgstr "Bind Output"
5115
44b3f161
MS
5116msgid "binding-reference-edge"
5117msgstr "Binding Reference Edge"
5118
5119msgid "binding-reference-edge.bottom"
5120msgstr "Bottom"
5121
5122msgid "binding-reference-edge.left"
5123msgstr "Left"
5124
5125msgid "binding-reference-edge.right"
5126msgstr "Right"
5127
5128msgid "binding-reference-edge.top"
5129msgstr "Top"
5130
5131msgid "binding-type"
5132msgstr "Binding Type"
5133
5134msgid "binding-type.adhesive"
5135msgstr "Adhesive"
5136
5137msgid "binding-type.comb"
5138msgstr "Comb"
5139
5140msgid "binding-type.flat"
5141msgstr "Flat"
5142
5143msgid "binding-type.padding"
5144msgstr "Padding"
5145
5146msgid "binding-type.perfect"
5147msgstr "Perfect"
5148
5149msgid "binding-type.spiral"
5150msgstr "Spiral"
5151
5152msgid "binding-type.tape"
5153msgstr "Tape"
5154
5155msgid "binding-type.velo"
5156msgstr "Velo"
5157
45bfe940
MS
5158msgid "canceled"
5159msgstr "abgebrochen"
5160
44b3f161
MS
5161msgid "charge-info-message"
5162msgstr "Charge Info Message"
5163
7e7a13a3
MS
5164msgid "coating"
5165msgstr "Coat Sheets"
5166
44b3f161
MS
5167msgid "coating-sides"
5168msgstr "Coating Sides"
5169
5170msgid "coating-sides.back"
5171msgstr "Back"
5172
5173msgid "coating-sides.both"
5174msgstr "Both"
5175
5176msgid "coating-sides.front"
5177msgstr "Front"
5178
5179msgid "coating-type"
5180msgstr "Coating Type"
5181
5182msgid "coating-type.archival"
5183msgstr "Archival"
5184
5185msgid "coating-type.archival-glossy"
5186msgstr "Archival Glossy"
5187
5188msgid "coating-type.archival-matte"
5189msgstr "Archival Matte"
5190
5191msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5192msgstr "Archival Semi Gloss"
5193
5194msgid "coating-type.glossy"
5195msgstr "Glossy"
5196
5197msgid "coating-type.high-gloss"
5198msgstr "High Gloss"
5199
5200msgid "coating-type.matte"
5201msgstr "Matte"
5202
5203msgid "coating-type.semi-gloss"
5204msgstr "Semi-Gloss"
5205
5206msgid "coating-type.silicone"
5207msgstr "Silicone"
5208
5209msgid "coating-type.translucent"
5210msgstr "Translucent"
5211
45bfe940
MS
5212msgid "completed"
5213msgstr "abgeschlossen"
5214
44b3f161
MS
5215msgid "confirmation-sheet-print"
5216msgstr "Confirmation Sheet Print"
5217
5218msgid "copies"
5219msgstr "Copies"
5220
5221msgid "cover-back"
5222msgstr "Cover Back"
5223
5224msgid "cover-front"
5225msgstr "Cover Front"
5226
5227msgid "cover-sheet-info"
5228msgstr "Cover Sheet Info"
5229
5230msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
5231msgstr "Date Time"
5232
5233msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
5234msgstr "From Name"
5235
5236msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
5237msgstr "Logo"
5238
5239msgid "cover-sheet-info-supported.message"
5240msgstr "Message"
5241
5242msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
5243msgstr "Organization"
5244
5245msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
5246msgstr "Subject"
5247
5248msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
5249msgstr "To Name"
5250
5251msgid "cover-type"
5252msgstr "Cover Type"
5253
5254msgid "cover-type.no-cover"
5255msgstr "No Cover"
5256
5257msgid "cover-type.print-back"
5258msgstr "Print Back"
5259
5260msgid "cover-type.print-both"
5261msgstr "Print Both"
5262
5263msgid "cover-type.print-front"
5264msgstr "Print Front"
5265
5266msgid "cover-type.print-none"
5267msgstr "Print None"
5268
7e7a13a3
MS
5269msgid "covering"
5270msgstr "Cover Output"
5271
44b3f161
MS
5272msgid "covering-name"
5273msgstr "Covering Name"
5274
5275msgid "covering-name.plain"
5276msgstr "Plain"
5277
5278msgid "covering-name.pre-cut"
5279msgstr "Pre Cut"
5280
5281msgid "covering-name.pre-printed"
5282msgstr "Pre Printed"
5283
45bfe940
MS
5284msgid "cups-deviced failed to execute."
5285msgstr "„cups-deviced“ konnte nicht ausgeführt werden."
5286
5287msgid "cups-driverd failed to execute."
5288msgstr "„cups-driverd“ konnte nicht ausgeführt werden."
5289
5290#, c-format
5291msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
7744ab59 5292msgstr "cupsaddsmb: Keine PPD Datei für Drucker »%s« - %s"
45bfe940
MS
5293
5294msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
7744ab59 5295msgstr "cupsctl: Kann nicht direkt auf dem Port hören."
45bfe940
MS
5296
5297#, c-format
5298msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
7744ab59 5299msgstr "cupsctl: Kann nicht mit dem Server %s verbinden"
45bfe940
MS
5300
5301#, c-format
5302msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
7744ab59 5303msgstr "cupsctl: Unbekannte Option »%s«"
45bfe940
MS
5304
5305#, c-format
5306msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
7744ab59 5307msgstr "cupsctl: Unbekannte Option \"-%c\""
45bfe940
MS
5308
5309msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
7744ab59 5310msgstr "cupsd: Konfigurations-Dateiname nach der »-c« Option erwartet."
45bfe940
MS
5311
5312msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
7744ab59 5313msgstr "cupsd: Dateiname cups-files.conf nach der »-s« Option erwartet."
45bfe940
MS
5314
5315msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
ef8c0810
MS
5316msgstr ""
5317"cupsd: Start auf Anforderung nicht einkompiliert, starte im normalen Modus."
45bfe940
MS
5318
5319msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
08ddb22c 5320msgstr "cupsd: Relativer Dateiname für cups-files.conf nicht zulässig."
45bfe940
MS
5321
5322msgid "cupsd: Unable to get current directory."
08ddb22c 5323msgstr "cupsd: Aktuelles Verzeichnis kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
5324
5325msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
08ddb22c 5326msgstr "cupsd: Pfad zur Datei cups-files.conf kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
5327
5328#, c-format
5329msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
08ddb22c 5330msgstr "cupsd: Unbekanntes Argument \"%s\" - Abbruch."
45bfe940
MS
5331
5332#, c-format
5333msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
c838ec5a 5334msgstr "cupsd: Unbekannte Option \"%c\" - Abbruch."
45bfe940
MS
5335
5336#, c-format
5337msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
7744ab59 5338msgstr "cupsfilter: ungültige Dokumentennummer %d."
45bfe940
MS
5339
5340#, c-format
5341msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
7744ab59 5342msgstr "cupsfilter: ungültige Auftrags-ID %d."
45bfe940
MS
5343
5344msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
7744ab59 5345msgstr "cupsfilter: Es kann nur ein Dateiname angegeben werden."
45bfe940
MS
5346
5347#, c-format
5348msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
7744ab59 5349msgstr "cupsfilter: Auftragsdatei nicht verfügbar - %s"
45bfe940
MS
5350
5351msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
7744ab59 5352msgstr "cupstestppd: Die -q Option ist nicht vereinbar mit der -v Option."
45bfe940
MS
5353
5354msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
7744ab59 5355msgstr "cupstestppd: Die -v Option ist nicht vereinbar mit der -q Option."
45bfe940 5356
44b3f161
MS
5357msgid "detailed-status-message"
5358msgstr "Detailed Status Message"
5359
45bfe940
MS
5360#, c-format
5361msgid "device for %s/%s: %s"
7744ab59 5362msgstr "Gerät für %s/%s: %s"
45bfe940
MS
5363
5364#, c-format
5365msgid "device for %s: %s"
7744ab59 5366msgstr "Gerät für %s: %s"
45bfe940 5367
7e7a13a3
MS
5368msgid "document-copies"
5369msgstr "Copies"
45bfe940 5370
44b3f161
MS
5371msgid "document-state"
5372msgstr "Document State"
45bfe940 5373
44b3f161
MS
5374msgid "document-state-reasons"
5375msgstr "Detailed Document State"
45bfe940 5376
44b3f161
MS
5377msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
5378msgstr "Aborted By System"
45bfe940 5379
44b3f161
MS
5380msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
5381msgstr "Canceled At Device"
45bfe940 5382
44b3f161
MS
5383msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
5384msgstr "Canceled By Operator"
45bfe940 5385
44b3f161
MS
5386msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
5387msgstr "Canceled By User"
45bfe940 5388
44b3f161
MS
5389msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
5390msgstr "Completed Successfully"
45bfe940 5391
44b3f161
MS
5392msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
5393msgstr "Completed With Errors"
45bfe940 5394
44b3f161
MS
5395msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
5396msgstr "Completed With Warnings"
45bfe940 5397
44b3f161
MS
5398msgid "document-state-reasons.compression-error"
5399msgstr "Compression Error"
45bfe940 5400
44b3f161
MS
5401msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
5402msgstr "Data Insufficient"
45bfe940 5403
44b3f161
MS
5404msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
5405msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
45bfe940 5406
44b3f161
MS
5407msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
5408msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
45bfe940 5409
44b3f161
MS
5410msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
5411msgstr "Digital Signature Wait"
45bfe940 5412
44b3f161
MS
5413msgid "document-state-reasons.document-access-error"
5414msgstr "Document Access Error"
45bfe940 5415
44b3f161
MS
5416msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
5417msgstr "Document Fetchable"
45bfe940 5418
44b3f161
MS
5419msgid "document-state-reasons.document-format-error"
5420msgstr "Document Format Error"
45bfe940 5421
44b3f161
MS
5422msgid "document-state-reasons.document-password-error"
5423msgstr "Document Password Error"
45bfe940 5424
44b3f161
MS
5425msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
5426msgstr "Document Permission Error"
45bfe940 5427
44b3f161
MS
5428msgid "document-state-reasons.document-security-error"
5429msgstr "Document Security Error"
45bfe940 5430
44b3f161
MS
5431msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
5432msgstr "Document Unprintable Error"
45bfe940 5433
44b3f161
MS
5434msgid "document-state-reasons.errors-detected"
5435msgstr "Errors Detected"
45bfe940 5436
44b3f161
MS
5437msgid "document-state-reasons.incoming"
5438msgstr "Incoming"
45bfe940 5439
44b3f161
MS
5440msgid "document-state-reasons.interpreting"
5441msgstr "Interpreting"
45bfe940 5442
44b3f161
MS
5443msgid "document-state-reasons.none"
5444msgstr "None"
45bfe940 5445
44b3f161
MS
5446msgid "document-state-reasons.outgoing"
5447msgstr "Outgoing"
45bfe940 5448
44b3f161
MS
5449msgid "document-state-reasons.printing"
5450msgstr "Printing"
45bfe940 5451
44b3f161
MS
5452msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
5453msgstr "Processing To Stop Point"
45bfe940 5454
44b3f161
MS
5455msgid "document-state-reasons.queued"
5456msgstr "Queued"
45bfe940 5457
44b3f161
MS
5458msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
5459msgstr "Queued For Marker"
45bfe940 5460
44b3f161
MS
5461msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
5462msgstr "Queued In Device"
45bfe940 5463
44b3f161
MS
5464msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
5465msgstr "Resources Are Not Ready"
45bfe940 5466
44b3f161
MS
5467msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
5468msgstr "Resources Are Not Supported"
45bfe940 5469
44b3f161
MS
5470msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
5471msgstr "Submission Interrupted"
45bfe940 5472
44b3f161
MS
5473msgid "document-state-reasons.transforming"
5474msgstr "Transforming"
45bfe940 5475
44b3f161
MS
5476msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
5477msgstr "Unsupported Compression"
7744ab59 5478
44b3f161
MS
5479msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
5480msgstr "Unsupported Document Format"
45bfe940 5481
44b3f161
MS
5482msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
5483msgstr "Warnings Detected"
45bfe940 5484
44b3f161
MS
5485msgid "document-state.3"
5486msgstr "Pending"
45bfe940 5487
44b3f161
MS
5488msgid "document-state.5"
5489msgstr "Processing"
45bfe940 5490
44b3f161
MS
5491msgid "document-state.6"
5492msgstr "Processing Stopped"
45bfe940 5493
44b3f161
MS
5494msgid "document-state.7"
5495msgstr "Canceled"
45bfe940 5496
44b3f161
MS
5497msgid "document-state.8"
5498msgstr "Aborted"
45bfe940 5499
44b3f161
MS
5500msgid "document-state.9"
5501msgstr "Completed"
45bfe940 5502
44b3f161
MS
5503msgid "error-index uses indefinite length"
5504msgstr "Fehlerindex hat unbestimmte Länge"
45bfe940 5505
44b3f161
MS
5506msgid "error-status uses indefinite length"
5507msgstr "Fehlerstatus hat unbestimmte Länge"
45bfe940 5508
44b3f161
MS
5509msgid "feed-orientation"
5510msgstr "Feed Orientation"
45bfe940 5511
44b3f161
MS
5512msgid "feed-orientation.long-edge-first"
5513msgstr "Long Edge First"
45bfe940 5514
44b3f161
MS
5515msgid "feed-orientation.short-edge-first"
5516msgstr "Short Edge First"
45bfe940 5517
44b3f161
MS
5518msgid "fetch-status-code"
5519msgstr "Fetch Status Code"
45bfe940 5520
44b3f161
MS
5521msgid "finishing-template"
5522msgstr "Finishing Template"
0d117484 5523
44b3f161
MS
5524msgid "finishing-template.bale"
5525msgstr "Bale"
45bfe940 5526
44b3f161
MS
5527msgid "finishing-template.bind"
5528msgstr "Bind"
45bfe940 5529
44b3f161
MS
5530msgid "finishing-template.bind-bottom"
5531msgstr "Bind Bottom"
45bfe940 5532
44b3f161
MS
5533msgid "finishing-template.bind-left"
5534msgstr "Bind Left"
45bfe940 5535
44b3f161
MS
5536msgid "finishing-template.bind-right"
5537msgstr "Bind Right"
45bfe940 5538
44b3f161
MS
5539msgid "finishing-template.bind-top"
5540msgstr "Bind Top"
45bfe940 5541
44b3f161
MS
5542msgid "finishing-template.booklet-maker"
5543msgstr "Booklet Maker"
45bfe940 5544
44b3f161
MS
5545msgid "finishing-template.coat"
5546msgstr "Coat"
45bfe940 5547
44b3f161
MS
5548msgid "finishing-template.cover"
5549msgstr "Cover"
5550
5551msgid "finishing-template.edge-stitch"
5552msgstr "Edge Stitch"
5553
5554msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
5555msgstr "Edge Stitch Bottom"
5556
5557msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
5558msgstr "Edge Stitch Left"
5559
5560msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
5561msgstr "Edge Stitch Right"
5562
5563msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
5564msgstr "Edge Stitch Top"
5565
5566msgid "finishing-template.fold"
5567msgstr "Fold"
5568
5569msgid "finishing-template.fold-accordion"
5570msgstr "Fold Accordion"
5571
5572msgid "finishing-template.fold-double-gate"
5573msgstr "Fold Double Gate"
5574
5575msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
5576msgstr "Fold Engineering Z"
5577
5578msgid "finishing-template.fold-gate"
5579msgstr "Fold Gate"
5580
5581msgid "finishing-template.fold-half"
5582msgstr "Fold Half"
5583
5584msgid "finishing-template.fold-half-z"
5585msgstr "Fold Half Z"
5586
5587msgid "finishing-template.fold-left-gate"
5588msgstr "Fold Left Gate"
5589
5590msgid "finishing-template.fold-letter"
5591msgstr "Fold Letter"
5592
5593msgid "finishing-template.fold-parallel"
5594msgstr "Fold Parallel"
5595
5596msgid "finishing-template.fold-poster"
5597msgstr "Fold Poster"
5598
5599msgid "finishing-template.fold-right-gate"
5600msgstr "Fold Right Gate"
5601
5602msgid "finishing-template.fold-z"
5603msgstr "Fold Z"
5604
5605msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
5606msgstr "JDF F10 1"
5607
5608msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
5609msgstr "JDF F10 2"
5610
5611msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
5612msgstr "JDF F10 3"
5613
5614msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
5615msgstr "JDF F12 1"
5616
5617msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
5618msgstr "JDF F12 10"
5619
5620msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
5621msgstr "JDF F12 11"
5622
5623msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
5624msgstr "JDF F12 12"
5625
5626msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
5627msgstr "JDF F12 13"
5628
5629msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
5630msgstr "JDF F12 14"
5631
5632msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
5633msgstr "JDF F12 2"
5634
5635msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
5636msgstr "JDF F12 3"
5637
5638msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
5639msgstr "JDF F12 4"
5640
5641msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
5642msgstr "JDF F12 5"
5643
5644msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
5645msgstr "JDF F12 6"
5646
5647msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
5648msgstr "JDF F12 7"
5649
5650msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
5651msgstr "JDF F12 8"
5652
5653msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
5654msgstr "JDF F12 9"
5655
5656msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
5657msgstr "JDF F14 1"
5658
5659msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
5660msgstr "JDF F16 1"
5661
5662msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
5663msgstr "JDF F16 10"
5664
5665msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
5666msgstr "JDF F16 11"
5667
5668msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
5669msgstr "JDF F16 12"
5670
5671msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
5672msgstr "JDF F16 13"
5673
5674msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
5675msgstr "JDF F16 14"
5676
5677msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
5678msgstr "JDF F16 2"
5679
5680msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
5681msgstr "JDF F16 3"
5682
5683msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
5684msgstr "JDF F16 4"
5685
5686msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
5687msgstr "JDF F16 5"
5688
5689msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
5690msgstr "JDF F16 6"
5691
5692msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
5693msgstr "JDF F16 7"
5694
5695msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
5696msgstr "JDF F16 8"
5697
5698msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
5699msgstr "JDF F16 9"
5700
5701msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
5702msgstr "JDF F18 1"
5703
5704msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
5705msgstr "JDF F18 2"
5706
5707msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
5708msgstr "JDF F18 3"
5709
5710msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
5711msgstr "JDF F18 4"
5712
5713msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
5714msgstr "JDF F18 5"
5715
5716msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
5717msgstr "JDF F18 6"
5718
5719msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
5720msgstr "JDF F18 7"
5721
5722msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
5723msgstr "JDF F18 8"
5724
5725msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
5726msgstr "JDF F18 9"
5727
5728msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
5729msgstr "JDF F2 1"
5730
5731msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
5732msgstr "JDF F20 1"
5733
5734msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
5735msgstr "JDF F20 2"
5736
5737msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
5738msgstr "JDF F24 1"
5739
5740msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
5741msgstr "JDF F24 10"
5742
5743msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
5744msgstr "JDF F24 11"
5745
5746msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
5747msgstr "JDF F24 2"
5748
5749msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
5750msgstr "JDF F24 3"
5751
5752msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
5753msgstr "JDF F24 4"
5754
5755msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
5756msgstr "JDF F24 5"
5757
5758msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
5759msgstr "JDF F24 6"
5760
5761msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
5762msgstr "JDF F24 7"
5763
5764msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
5765msgstr "JDF F24 8"
5766
5767msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
5768msgstr "JDF F24 9"
5769
5770msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
5771msgstr "JDF F28 1"
5772
5773msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
5774msgstr "JDF F32 1"
5775
5776msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
5777msgstr "JDF F32 2"
5778
5779msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
5780msgstr "JDF F32 3"
5781
5782msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
5783msgstr "JDF F32 4"
5784
5785msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
5786msgstr "JDF F32 5"
5787
5788msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
5789msgstr "JDF F32 6"
5790
5791msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
5792msgstr "JDF F32 7"
5793
5794msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
5795msgstr "JDF F32 8"
5796
5797msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
5798msgstr "JDF F32 9"
5799
5800msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
5801msgstr "JDF F36 1"
5802
5803msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
5804msgstr "JDF F36 2"
5805
5806msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
5807msgstr "JDF F4 1"
5808
5809msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
5810msgstr "JDF F4 2"
5811
5812msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
5813msgstr "JDF F40 1"
5814
5815msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
5816msgstr "JDF F48 1"
5817
5818msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
5819msgstr "JDF F48 2"
5820
5821msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
5822msgstr "JDF F6 1"
5823
5824msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
5825msgstr "JDF F6 2"
5826
5827msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
5828msgstr "JDF F6 3"
5829
5830msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
5831msgstr "JDF F6 4"
5832
5833msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
5834msgstr "JDF F6 5"
5835
5836msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
5837msgstr "JDF F6 6"
5838
5839msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
5840msgstr "JDF F6 7"
5841
5842msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
5843msgstr "JDF F6 8"
5844
5845msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
5846msgstr "JDF F64 1"
5847
5848msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
5849msgstr "JDF F64 2"
5850
5851msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
5852msgstr "JDF F8 1"
5853
5854msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
5855msgstr "JDF F8 2"
5856
5857msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
5858msgstr "JDF F8 3"
5859
5860msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
5861msgstr "JDF F8 4"
5862
5863msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
5864msgstr "JDF F8 5"
5865
5866msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
5867msgstr "JDF F8 6"
5868
5869msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
5870msgstr "JDF F8 7"
5871
5872msgid "finishing-template.jog-offset"
5873msgstr "Jog Offset"
5874
5875msgid "finishing-template.laminate"
5876msgstr "Laminate"
5877
5878msgid "finishing-template.punch"
5879msgstr "Punch"
5880
5881msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
5882msgstr "Punch Bottom Left"
5883
5884msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
5885msgstr "Punch Bottom Right"
5886
5887msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
5888msgstr "Punch Dual Bottom"
5889
5890msgid "finishing-template.punch-dual-left"
5891msgstr "Punch Dual Left"
5892
5893msgid "finishing-template.punch-dual-right"
5894msgstr "Punch Dual Right"
5895
5896msgid "finishing-template.punch-dual-top"
5897msgstr "Punch Dual Top"
5898
5899msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
5900msgstr "Punch Multiple Bottom"
5901
5902msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
5903msgstr "Punch Multiple Left"
5904
5905msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
5906msgstr "Punch Multiple Right"
5907
5908msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
5909msgstr "Punch Multiple Top"
5910
5911msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
5912msgstr "Punch Quad Bottom"
5913
5914msgid "finishing-template.punch-quad-left"
5915msgstr "Punch Quad Left"
5916
5917msgid "finishing-template.punch-quad-right"
5918msgstr "Punch Quad Right"
5919
5920msgid "finishing-template.punch-quad-top"
5921msgstr "Punch Quad Top"
5922
5923msgid "finishing-template.punch-top-left"
5924msgstr "Punch Top Left"
5925
5926msgid "finishing-template.punch-top-right"
5927msgstr "Punch Top Right"
5928
5929msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
5930msgstr "Punch Triple Bottom"
5931
5932msgid "finishing-template.punch-triple-left"
5933msgstr "Punch Triple Left"
5934
5935msgid "finishing-template.punch-triple-right"
5936msgstr "Punch Triple Right"
5937
5938msgid "finishing-template.punch-triple-top"
5939msgstr "Punch Triple Top"
5940
5941msgid "finishing-template.saddle-stitch"
5942msgstr "Saddle Stitch"
5943
5944msgid "finishing-template.staple"
5945msgstr "Staple"
5946
5947msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
5948msgstr "Staple Bottom Left"
5949
5950msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
5951msgstr "Staple Bottom Right"
5952
5953msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
5954msgstr "Staple Dual Bottom"
5955
5956msgid "finishing-template.staple-dual-left"
5957msgstr "Staple Dual Left"
5958
5959msgid "finishing-template.staple-dual-right"
5960msgstr "Staple Dual Right"
5961
5962msgid "finishing-template.staple-dual-top"
5963msgstr "Staple Dual Top"
5964
5965msgid "finishing-template.staple-top-left"
5966msgstr "Staple Top Left"
5967
5968msgid "finishing-template.staple-top-right"
5969msgstr "Staple Top Right"
5970
5971msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
5972msgstr "Staple Triple Bottom"
5973
5974msgid "finishing-template.staple-triple-left"
5975msgstr "Staple Triple Left"
5976
5977msgid "finishing-template.staple-triple-right"
5978msgstr "Staple Triple Right"
5979
5980msgid "finishing-template.staple-triple-top"
5981msgstr "Staple Triple Top"
5982
5983msgid "finishing-template.trim"
5984msgstr "Trim"
5985
5986msgid "finishing-template.trim-after-copies"
5987msgstr "Trim After Copies"
5988
5989msgid "finishing-template.trim-after-documents"
5990msgstr "Trim After Documents"
5991
5992msgid "finishing-template.trim-after-job"
5993msgstr "Trim After Job"
5994
5995msgid "finishing-template.trim-after-pages"
5996msgstr "Trim After Pages"
5997
5998msgid "finishings"
5999msgstr "Finishings"
6000
6001msgid "finishings-col"
6002msgstr "Finishings"
6003
6004msgid "finishings.10"
6005msgstr "Fold"
6006
6007msgid "finishings.100"
6008msgstr "Fold Z"
6009
6010msgid "finishings.101"
6011msgstr "Fold Engineering Z"
6012
6013msgid "finishings.11"
6014msgstr "Trim"
6015
6016msgid "finishings.12"
6017msgstr "Bale"
6018
6019msgid "finishings.13"
6020msgstr "Booklet Maker"
6021
6022msgid "finishings.14"
6023msgstr "Jog Offset"
6024
6025msgid "finishings.15"
6026msgstr "Coat"
6027
6028msgid "finishings.16"
6029msgstr "Laminate"
6030
6031msgid "finishings.20"
6032msgstr "Staple Top Left"
6033
6034msgid "finishings.21"
6035msgstr "Staple Bottom Left"
6036
6037msgid "finishings.22"
6038msgstr "Staple Top Right"
6039
6040msgid "finishings.23"
6041msgstr "Staple Bottom Right"
6042
6043msgid "finishings.24"
6044msgstr "Edge Stitch Left"
6045
6046msgid "finishings.25"
6047msgstr "Edge Stitch Top"
6048
6049msgid "finishings.26"
6050msgstr "Edge Stitch Right"
6051
6052msgid "finishings.27"
6053msgstr "Edge Stitch Bottom"
6054
6055msgid "finishings.28"
6056msgstr "Staple Dual Left"
6057
6058msgid "finishings.29"
6059msgstr "Staple Dual Top"
6060
6061msgid "finishings.3"
6062msgstr "None"
6063
6064msgid "finishings.30"
6065msgstr "Staple Dual Right"
6066
6067msgid "finishings.31"
6068msgstr "Staple Dual Bottom"
6069
6070msgid "finishings.32"
6071msgstr "Staple Triple Left"
6072
6073msgid "finishings.33"
6074msgstr "Staple Triple Top"
6075
6076msgid "finishings.34"
6077msgstr "Staple Triple Right"
6078
6079msgid "finishings.35"
6080msgstr "Staple Triple Bottom"
6081
6082msgid "finishings.4"
6083msgstr "Staple"
6084
6085msgid "finishings.5"
6086msgstr "Punch"
6087
6088msgid "finishings.50"
6089msgstr "Bind Left"
6090
6091msgid "finishings.51"
6092msgstr "Bind Top"
6093
6094msgid "finishings.52"
6095msgstr "Bind Right"
6096
6097msgid "finishings.53"
6098msgstr "Bind Bottom"
6099
6100msgid "finishings.6"
6101msgstr "Cover"
6102
6103msgid "finishings.60"
6104msgstr "Trim After Pages"
6105
6106msgid "finishings.61"
6107msgstr "Trim After Documents"
6108
6109msgid "finishings.62"
6110msgstr "Trim After Copies"
6111
6112msgid "finishings.63"
6113msgstr "Trim After Job"
6114
6115msgid "finishings.7"
6116msgstr "Bind"
6117
6118msgid "finishings.70"
6119msgstr "Punch Top Left"
6120
6121msgid "finishings.71"
6122msgstr "Punch Bottom Left"
6123
6124msgid "finishings.72"
6125msgstr "Punch Top Right"
6126
6127msgid "finishings.73"
6128msgstr "Punch Bottom Right"
6129
6130msgid "finishings.74"
6131msgstr "Punch Dual Left"
6132
6133msgid "finishings.75"
6134msgstr "Punch Dual Top"
6135
6136msgid "finishings.76"
6137msgstr "Punch Dual Right"
6138
6139msgid "finishings.77"
6140msgstr "Punch Dual Bottom"
6141
6142msgid "finishings.78"
6143msgstr "Punch Triple Left"
6144
6145msgid "finishings.79"
6146msgstr "Punch Triple Top"
6147
6148msgid "finishings.8"
6149msgstr "Saddle Stitch"
6150
6151msgid "finishings.80"
6152msgstr "Punch Triple Right"
6153
6154msgid "finishings.81"
6155msgstr "Punch Triple Bottom"
6156
6157msgid "finishings.82"
6158msgstr "Punch Quad Left"
6159
6160msgid "finishings.83"
6161msgstr "Punch Quad Top"
6162
6163msgid "finishings.84"
6164msgstr "Punch Quad Right"
6165
6166msgid "finishings.85"
6167msgstr "Punch Quad Bottom"
6168
6169msgid "finishings.86"
6170msgstr "Punch Multiple Left"
6171
6172msgid "finishings.87"
6173msgstr "Punch Multiple Top"
6174
6175msgid "finishings.88"
6176msgstr "Punch Multiple Right"
6177
6178msgid "finishings.89"
6179msgstr "Punch Multiple Bottom"
6180
6181msgid "finishings.9"
6182msgstr "Edge Stitch"
6183
6184msgid "finishings.90"
6185msgstr "Fold Accordion"
6186
6187msgid "finishings.91"
6188msgstr "Fold Double Gate"
6189
6190msgid "finishings.92"
6191msgstr "Fold Gate"
6192
6193msgid "finishings.93"
6194msgstr "Fold Half"
6195
6196msgid "finishings.94"
6197msgstr "Fold Half Z"
6198
6199msgid "finishings.95"
6200msgstr "Fold Left Gate"
6201
6202msgid "finishings.96"
6203msgstr "Fold Letter"
6204
6205msgid "finishings.97"
6206msgstr "Fold Parallel"
6207
6208msgid "finishings.98"
6209msgstr "Fold Poster"
6210
6211msgid "finishings.99"
6212msgstr "Fold Right Gate"
6213
7e7a13a3
MS
6214msgid "folding"
6215msgstr "Fold"
6216
44b3f161
MS
6217msgid "folding-direction"
6218msgstr "Folding Direction"
6219
6220msgid "folding-direction.inward"
6221msgstr "Inward"
6222
6223msgid "folding-direction.outward"
6224msgstr "Outward"
6225
7e7a13a3
MS
6226msgid "folding-offset"
6227msgstr "Fold Position"
6228
44b3f161
MS
6229msgid "folding-reference-edge"
6230msgstr "Folding Reference Edge"
6231
6232msgid "folding-reference-edge.bottom"
6233msgstr "Bottom"
6234
6235msgid "folding-reference-edge.left"
6236msgstr "Left"
6237
6238msgid "folding-reference-edge.right"
6239msgstr "Right"
6240
6241msgid "folding-reference-edge.top"
6242msgstr "Top"
6243
6244msgid "font-name-requested"
6245msgstr "Font Name"
6246
6247msgid "font-size-requested"
6248msgstr "Font Size"
6249
6250msgid "force-front-side"
6251msgstr "Force Front Side"
6252
7e7a13a3
MS
6253msgid "from-name"
6254msgstr "From Name"
6255
44b3f161
MS
6256msgid "held"
6257msgstr "gehalten"
6258
6259msgid "help\t\tGet help on commands."
45bfe940
MS
6260msgstr ""
6261
44b3f161
MS
6262msgid "idle"
6263msgstr "inaktiv"
6264
6265msgid "imposition-template"
6266msgstr "Imposition Template"
6267
6268msgid "imposition-template.none"
6269msgstr "None"
6270
6271msgid "imposition-template.signature"
6272msgstr "Signature"
6273
6274msgid "input-attributes"
6275msgstr "Input Attributes"
6276
7e7a13a3
MS
6277msgid "input-auto-scaling"
6278msgstr "Scan Auto Scaling"
6279
6280msgid "input-auto-skew-correction"
6281msgstr "Scan Auto Skew Correction"
6282
6283msgid "input-brightness"
6284msgstr "Scan Brightness"
6285
44b3f161
MS
6286msgid "input-color-mode"
6287msgstr "Input Color Mode"
6288
6289msgid "input-color-mode.auto"
6290msgstr "Automatic"
6291
6292msgid "input-color-mode.bi-level"
6293msgstr "Bi-Level"
6294
6295msgid "input-color-mode.cmyk_16"
6296msgstr "CMYK 16"
6297
6298msgid "input-color-mode.cmyk_8"
6299msgstr "CMYK 8"
6300
6301msgid "input-color-mode.color"
6302msgstr "Color"
6303
6304msgid "input-color-mode.color_8"
6305msgstr "Color 8"
6306
6307msgid "input-color-mode.monochrome"
6308msgstr "Monochrome"
6309
6310msgid "input-color-mode.monochrome_16"
6311msgstr "Monochrome 16"
6312
6313msgid "input-color-mode.monochrome_4"
6314msgstr "Monochrome 4"
6315
6316msgid "input-color-mode.monochrome_8"
6317msgstr "Monochrome 8"
6318
6319msgid "input-color-mode.rgb_16"
6320msgstr "RGB 16"
6321
6322msgid "input-color-mode.rgba_16"
6323msgstr "RGBA 16"
6324
6325msgid "input-color-mode.rgba_8"
6326msgstr "RGBA 8"
6327
6328msgid "input-content-type"
6329msgstr "Input Content Type"
6330
6331msgid "input-content-type.auto"
6332msgstr "Automatic"
6333
6334msgid "input-content-type.halftone"
6335msgstr "Halftone"
6336
6337msgid "input-content-type.line-art"
6338msgstr "Line Art"
6339
6340msgid "input-content-type.magazine"
6341msgstr "Magazine"
6342
6343msgid "input-content-type.photo"
6344msgstr "Photo"
6345
6346msgid "input-content-type.text"
6347msgstr "Text"
6348
6349msgid "input-content-type.text-and-photo"
6350msgstr "Text And Photo"
6351
7e7a13a3
MS
6352msgid "input-contrast"
6353msgstr "Scan Contrast"
6354
44b3f161
MS
6355msgid "input-film-scan-mode"
6356msgstr "Input Film Scan Mode"
6357
6358msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
6359msgstr "Black And White Negative Film"
6360
6361msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
6362msgstr "Color Negative Film"
6363
6364msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
6365msgstr "Color Slide Film"
6366
6367msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
6368msgstr "Not Applicable"
6369
7e7a13a3
MS
6370msgid "input-images-to-transfer"
6371msgstr "Scan Images To Transfer"
6372
44b3f161
MS
6373msgid "input-media"
6374msgstr "Input Media"
6375
6376msgid "input-media.auto"
6377msgstr "Automatic"
6378
6379msgid "input-orientation-requested"
6380msgstr "Input Orientation"
6381
6382msgid "input-quality"
6383msgstr "Input Quality"
6384
7e7a13a3
MS
6385msgid "input-resolution"
6386msgstr "Scan Resolution"
6387
6388msgid "input-scaling-height"
6389msgstr "Scan Scaling Height"
6390
6391msgid "input-scaling-width"
6392msgstr "Scan Scaling Width"
6393
6394msgid "input-scan-regions"
6395msgstr "Scan Regions"
6396
6397msgid "input-sharpness"
6398msgstr "Scan Sharpness"
6399
44b3f161
MS
6400msgid "input-sides"
6401msgstr "Input Sides"
6402
6403msgid "input-source"
6404msgstr "Input Source"
6405
6406msgid "input-source.adf"
6407msgstr "Adf"
6408
6409msgid "input-source.film-reader"
6410msgstr "Film Reader"
6411
6412msgid "input-source.platen"
6413msgstr "Platen"
6414
7e7a13a3
MS
6415msgid "insert-after-page-number"
6416msgstr "Insert Page Number"
6417
6418msgid "insert-count"
6419msgstr "Insert Count"
6420
44b3f161
MS
6421msgid "insert-sheet"
6422msgstr "Insert Sheet"
6423
44b3f161
MS
6424#, c-format
6425msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
6426msgstr ""
6427
6428msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
6429msgstr ""
6430
6431#, c-format
6432msgid "ippfind: Expected key name after %s."
6433msgstr ""
6434
6435#, c-format
6436msgid "ippfind: Expected port range after %s."
6437msgstr ""
6438
6439#, c-format
6440msgid "ippfind: Expected program after %s."
6441msgstr ""
6442
6443#, c-format
6444msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
6445msgstr ""
6446
6447msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
6448msgstr ""
6449
6450msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
6451msgstr ""
6452
6453msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
6454msgstr ""
6455
6456msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
6457msgstr ""
6458
6459#, c-format
6460msgid "ippfind: Missing key name after %s."
6461msgstr ""
6462
6463msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
6464msgstr ""
6465
6466#, c-format
6467msgid "ippfind: Missing program after %s."
6468msgstr ""
6469
6470#, c-format
6471msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
6472msgstr ""
6473
6474#, c-format
6475msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
6476msgstr ""
6477
6478msgid "ippfind: Out of memory."
6479msgstr ""
6480
6481msgid "ippfind: Too many parenthesis."
6482msgstr ""
6483
6484#, c-format
6485msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
6486msgstr ""
6487
6488#, c-format
6489msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
6490msgstr ""
6491
6492#, c-format
6493msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
6494msgstr ""
6495
6496#, c-format
6497msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
6498msgstr ""
6499
84de5e92
MS
6500msgid ""
6501"ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", "
6502"and \"-X\"."
6503msgstr ""
6504
44b3f161
MS
6505msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
6506msgstr ""
6507
6508#, c-format
6509msgid "ipptool: Bad URI - %s."
6510msgstr ""
6511
6512msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
6513msgstr ""
6514
6515msgid "ipptool: May only specify a single URI."
6516msgstr ""
6517
6518msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
6519msgstr ""
6520
84de5e92
MS
6521msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"."
6522msgstr ""
6523
44b3f161
MS
6524msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
6525msgstr ""
6526
6527msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
6528msgstr ""
6529
6530msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
6531msgstr ""
6532
6533msgid "ipptool: URI required before test file."
6534msgstr ""
6535
6536#, c-format
6537msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
6538msgstr ""
6539
6540msgid "job-account-id"
6541msgstr "Job Account ID"
6542
6543msgid "job-account-type"
6544msgstr "Job Account Type"
6545
6546msgid "job-account-type.general"
6547msgstr "General"
6548
6549msgid "job-account-type.group"
6550msgstr "Group"
6551
6552msgid "job-account-type.none"
6553msgstr "None"
6554
6555msgid "job-accounting-output-bin"
6556msgstr "Job Accounting Output Bin"
6557
6558msgid "job-accounting-sheets"
6559msgstr "Job Accounting Sheets"
6560
6561msgid "job-accounting-sheets-type"
6562msgstr "Job Accounting Sheets Type"
6563
6564msgid "job-accounting-sheets-type.none"
6565msgstr "None"
6566
6567msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
6568msgstr "Standard"
6569
6570msgid "job-accounting-user-id"
6571msgstr "Job Accounting User ID"
6572
44b3f161
MS
6573msgid "job-collation-type"
6574msgstr "Job Collation Type"
6575
6576msgid "job-collation-type.3"
6577msgstr "Uncollated Sheets"
6578
6579msgid "job-collation-type.4"
6580msgstr "Collated Documents"
6581
6582msgid "job-collation-type.5"
6583msgstr "Uncollated Documents"
6584
6585msgid "job-copies"
6586msgstr "Job Copies"
6587
6588msgid "job-cover-back"
6589msgstr "Job Cover Back"
6590
6591msgid "job-cover-front"
6592msgstr "Job Cover Front"
6593
6594msgid "job-delay-output-until"
6595msgstr "Job Delay Output Until"
6596
6597msgid "job-delay-output-until-time"
6598msgstr "Job Delay Output Until Time"
6599
6600msgid "job-delay-output-until.day-time"
6601msgstr "Day Time"
6602
6603msgid "job-delay-output-until.evening"
6604msgstr "Evening"
6605
6606msgid "job-delay-output-until.indefinite"
6607msgstr "Indefinite"
6608
6609msgid "job-delay-output-until.night"
6610msgstr "Night"
6611
6612msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
6613msgstr "No Delay Output"
6614
6615msgid "job-delay-output-until.second-shift"
6616msgstr "Second Shift"
6617
6618msgid "job-delay-output-until.third-shift"
6619msgstr "Third Shift"
6620
6621msgid "job-delay-output-until.weekend"
6622msgstr "Weekend"
6623
44b3f161
MS
6624msgid "job-error-action"
6625msgstr "Job Error Action"
6626
6627msgid "job-error-action.abort-job"
6628msgstr "Abort Job"
6629
6630msgid "job-error-action.cancel-job"
6631msgstr "Cancel Job"
6632
6633msgid "job-error-action.continue-job"
6634msgstr "Continue Job"
6635
6636msgid "job-error-action.suspend-job"
6637msgstr "Suspend Job"
6638
6639msgid "job-error-sheet"
6640msgstr "Job Error Sheet"
6641
6642msgid "job-error-sheet-type"
6643msgstr "Job Error Sheet Type"
6644
6645msgid "job-error-sheet-type.none"
6646msgstr "None"
6647
6648msgid "job-error-sheet-type.standard"
6649msgstr "Standard"
6650
6651msgid "job-error-sheet-when"
6652msgstr "Job Error Sheet When"
6653
6654msgid "job-error-sheet-when.always"
6655msgstr "Always"
6656
6657msgid "job-error-sheet-when.on-error"
6658msgstr "On Error"
6659
7e7a13a3
MS
6660msgid "job-finishings"
6661msgstr "Job Finishings"
6662
44b3f161
MS
6663msgid "job-hold-until"
6664msgstr "Hold Until"
6665
6666msgid "job-hold-until-time"
6667msgstr "Job Hold Until Time"
6668
6669msgid "job-hold-until.day-time"
6670msgstr "Day Time"
6671
6672msgid "job-hold-until.evening"
6673msgstr "Evening"
6674
6675msgid "job-hold-until.indefinite"
6676msgstr "Released"
6677
6678msgid "job-hold-until.night"
6679msgstr "Night"
6680
6681msgid "job-hold-until.no-hold"
6682msgstr "No Hold"
6683
6684msgid "job-hold-until.second-shift"
6685msgstr "Second Shift"
6686
6687msgid "job-hold-until.third-shift"
6688msgstr "Third Shift"
6689
6690msgid "job-hold-until.weekend"
6691msgstr "Weekend"
6692
7e7a13a3
MS
6693msgid "job-mandatory-attributes"
6694msgstr "Job Mandatory Attributes"
44b3f161
MS
6695
6696msgid "job-name"
6697msgstr "Job Name"
6698
44b3f161
MS
6699msgid "job-phone-number"
6700msgstr "Job Phone Number"
6701
6702msgid "job-printer-uri attribute missing."
6703msgstr "job-printer-uri Attribut fehlt."
6704
6705msgid "job-priority"
6706msgstr "Job Priority"
6707
6708msgid "job-recipient-name"
6709msgstr "Job Recipient Name"
6710
6711msgid "job-save-disposition"
6712msgstr "Job Save Disposition"
6713
44b3f161
MS
6714msgid "job-sheet-message"
6715msgstr "Job Sheet Message"
6716
6717msgid "job-sheets"
6718msgstr "Banner Page"
6719
6720msgid "job-sheets-col"
6721msgstr "Banner Page"
6722
6723msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
6724msgstr "First Print Stream Page"
6725
6726msgid "job-sheets.job-both-sheet"
6727msgstr "Start and End Sheets"
6728
6729msgid "job-sheets.job-end-sheet"
6730msgstr "End Sheet"
6731
6732msgid "job-sheets.job-start-sheet"
6733msgstr "Start Sheet"
6734
6735msgid "job-sheets.none"
6736msgstr "None"
6737
6738msgid "job-sheets.standard"
6739msgstr "Standard"
6740
6741msgid "job-state"
6742msgstr "Job State"
6743
6744msgid "job-state-message"
6745msgstr "Job State Message"
6746
6747msgid "job-state-reasons"
6748msgstr "Detailed Job State"
6749
6750msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
6751msgstr "Aborted By System"
6752
6753msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
6754msgstr "Account Authorization Failed"
6755
6756msgid "job-state-reasons.account-closed"
6757msgstr "Account Closed"
6758
6759msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
6760msgstr "Account Info Needed"
6761
6762msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
6763msgstr "Account Limit Reached"
6764
6765msgid "job-state-reasons.compression-error"
6766msgstr "Compression Error"
6767
6768msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
6769msgstr "Conflicting Attributes"
6770
6771msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
6772msgstr "Connected To Destination"
6773
6774msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
6775msgstr "Connecting To Destination"
6776
6777msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
6778msgstr "Destination Uri Failed"
6779
6780msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
6781msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
6782
6783msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
6784msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
6785
6786msgid "job-state-reasons.document-access-error"
6787msgstr "Document Access Error"
6788
6789msgid "job-state-reasons.document-format-error"
6790msgstr "Document Format Error"
6791
6792msgid "job-state-reasons.document-password-error"
6793msgstr "Document Password Error"
6794
6795msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
6796msgstr "Document Permission Error"
6797
6798msgid "job-state-reasons.document-security-error"
6799msgstr "Document Security Error"
6800
6801msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
6802msgstr "Document Unprintable Error"
6803
6804msgid "job-state-reasons.errors-detected"
6805msgstr "Errors Detected"
6806
6807msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
6808msgstr "Job Canceled At Device"
6809
6810msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
6811msgstr "Job Canceled By Operator"
6812
6813msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
6814msgstr "Job Canceled By User"
6815
6816msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
6817msgstr "Job Completed Successfully"
6818
6819msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
6820msgstr "Job Completed With Errors"
6821
6822msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
6823msgstr "Job Completed With Warnings"
6824
6825msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
6826msgstr "Job Data Insufficient"
6827
6828msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
6829msgstr "Job Delay Output Until Specified"
6830
6831msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
6832msgstr "Job Digital Signature Wait"
6833
6834msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
6835msgstr "Job Fetchable"
6836
6837msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
6838msgstr "Job Held For Review"
6839
6840msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
6841msgstr "Job Hold Until Specified"
6842
6843msgid "job-state-reasons.job-incoming"
6844msgstr "Job Incoming"
6845
6846msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
6847msgstr "Job Interpreting"
6848
6849msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
6850msgstr "Job Outgoing"
6851
6852msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
6853msgstr "Job Password Wait"
6854
6855msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
6856msgstr "Job Printed Successfully"
6857
6858msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
6859msgstr "Job Printed With Errors"
6860
6861msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
6862msgstr "Job Printed With Warnings"
6863
6864msgid "job-state-reasons.job-printing"
6865msgstr "Job Printing"
6866
6867msgid "job-state-reasons.job-queued"
6868msgstr "Job Queued"
6869
6870msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
6871msgstr "Job Queued For Marker"
6872
6873msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
6874msgstr "Job Release Wait"
6875
6876msgid "job-state-reasons.job-restartable"
6877msgstr "Job Restartable"
6878
6879msgid "job-state-reasons.job-resuming"
6880msgstr "Job Resuming"
6881
6882msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
6883msgstr "Job Saved Successfully"
6884
6885msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
6886msgstr "Job Saved With Errors"
6887
6888msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
6889msgstr "Job Saved With Warnings"
6890
6891msgid "job-state-reasons.job-saving"
6892msgstr "Job Saving"
6893
6894msgid "job-state-reasons.job-spooling"
6895msgstr "Job Spooling"
6896
6897msgid "job-state-reasons.job-streaming"
6898msgstr "Job Streaming"
6899
6900msgid "job-state-reasons.job-suspended"
6901msgstr "Job Suspended"
6902
6903msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
6904msgstr "Job Suspended By Operator"
6905
6906msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
6907msgstr "Job Suspended By System"
6908
6909msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
6910msgstr "Job Suspended By User"
6911
6912msgid "job-state-reasons.job-suspending"
6913msgstr "Job Suspending"
6914
6915msgid "job-state-reasons.job-transferring"
6916msgstr "Job Transferring"
6917
6918msgid "job-state-reasons.job-transforming"
6919msgstr "Job Transforming"
6920
6921msgid "job-state-reasons.none"
6922msgstr "None"
6923
6924msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
6925msgstr "Printer Stopped"
6926
6927msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
6928msgstr "Printer Stopped Partly"
6929
6930msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
6931msgstr "Processing To Stop Point"
6932
6933msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
6934msgstr "Queued In Device"
6935
6936msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
6937msgstr "Resources Are Not Ready"
6938
6939msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
6940msgstr "Resources Are Not Supported"
6941
6942msgid "job-state-reasons.service-off-line"
6943msgstr "Service Off Line"
6944
6945msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
6946msgstr "Submission Interrupted"
6947
6948msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
6949msgstr "Unsupported Attributes Or Values"
6950
6951msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
6952msgstr "Unsupported Compression"
6953
6954msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
6955msgstr "Unsupported Document Format"
6956
6957msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
6958msgstr "Waiting For User Action"
6959
6960msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
6961msgstr "Warnings Detected"
6962
6963msgid "job-state.3"
6964msgstr "Pending"
6965
6966msgid "job-state.4"
6967msgstr "Pending Held"
6968
6969msgid "job-state.5"
6970msgstr "Processing"
6971
6972msgid "job-state.6"
6973msgstr "Processing Stopped"
6974
6975msgid "job-state.7"
6976msgstr "Canceled"
6977
6978msgid "job-state.8"
6979msgstr "Aborted"
6980
6981msgid "job-state.9"
6982msgstr "Completed"
6983
7e7a13a3
MS
6984msgid "laminating"
6985msgstr "Laminate Pages"
44b3f161
MS
6986
6987msgid "laminating-sides"
6988msgstr "Laminating Sides"
6989
6990msgid "laminating-sides.back"
6991msgstr "Back"
6992
6993msgid "laminating-sides.both"
6994msgstr "Both"
6995
6996msgid "laminating-sides.front"
6997msgstr "Front"
6998
6999msgid "laminating-type"
7000msgstr "Laminating Type"
7001
7002msgid "laminating-type.archival"
7003msgstr "Archival"
7004
7005msgid "laminating-type.glossy"
7006msgstr "Glossy"
7007
7008msgid "laminating-type.high-gloss"
7009msgstr "High Gloss"
7010
7011msgid "laminating-type.matte"
7012msgstr "Matte"
7013
7014msgid "laminating-type.semi-gloss"
7015msgstr "Semi-Gloss"
7016
7017msgid "laminating-type.translucent"
7018msgstr "Translucent"
7019
7e7a13a3
MS
7020msgid "logo"
7021msgstr "Logo"
7022
44b3f161
MS
7023msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7024msgstr "lpadmin: Klassenname darf nur druckbare Zeichen enthalten."
7025
7026#, c-format
7027msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7028msgstr "lpadmin: Nach der \"-%c\" Option PPD erwartet."
7029
7030msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7031msgstr ""
7032"lpadmin: Nach der \"-u\" Option wird eine allow/deny:userlist erwartet."
7033
7034msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7035msgstr "lpadmin: Klasse nach der \"-r\" Option erwartet."
7036
7037msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7038msgstr "lpadmin: Klasse nach der \"-c\" Option erwartet."
7039
7040msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7041msgstr "lpadmin: BEschreibung nach der \"-D\" Option erwartet."
7042
7043msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7044msgstr "lpadmin: Geräte-URI nach der \"-v\" Option erwartet."
7045
7046msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7047msgstr "lpadmin: Dateitype nach der \"-I\" Option erwartet."
7048
7049msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7050msgstr "lpadmin: Hostname nach der \"-h\" Option erwartet."
7051
7052msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7053msgstr "lpadmin: Ort nach der \"-L\" Option erwartet."
7054
7055msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7056msgstr "lpadmin: Modellangabe nach der \"-m\" Option erwartet."
7057
7058msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7059msgstr "lpadmin: Name nach der \"-R\" Option erwartet."
7060
7061msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7062msgstr "lpadmin: Name=Wert nach der \"-o\" Option erwartet."
7063
7064msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7065msgstr "lpadmin: Drucker nach der \"-p\" Option erwartet."
7066
7067msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7068msgstr "lpadmin: Druckername nach der \"-d\" Option erwartet."
7069
7070msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7071msgstr "lpadmin: Drucker oder Klasse nach der \"-x\" Option erwartet."
7072
7073msgid "lpadmin: No member names were seen."
7074msgstr "lpadmin: Keine Mitgleidernamen erkennbar."
7075
7076#, c-format
7077msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7078msgstr "lpadmin: Drucker %s ist bereits Mitglied der Klasse %s."
7079
7080#, c-format
7081msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7082msgstr "lpadmin: Drucker %s ist kein Mitglied der Klasse %s."
7083
7084msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7085msgstr "lpadmin: Druckername darf nur druckbare Zeichen enthalten."
7086
84de5e92
MS
7087msgid ""
7088"lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
7089"reasons."
7090msgstr ""
7091
44b3f161
MS
7092msgid ""
7093"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7094" You must specify a printer name first."
7095msgstr ""
7096"lpadmin: Kann Drucker nicht zur Klasse hinzufügen:\n"
7097" Der Druckername muss zuerst angegeben werden."
7098
7099#, c-format
7100msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7101msgstr "lpadmin: Kann nicht mit dem Server %s verbinden."
7102
7103msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7104msgstr "lpadmin: Temporäre Datei kann nicht angelegt werden"
7105
7106msgid ""
7107"lpadmin: Unable to delete option:\n"
7108" You must specify a printer name first."
7109msgstr ""
7110
7111#, c-format
7112msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7113msgstr ""
7114
7115#, c-format
7116msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
7117msgstr "lpadmin: Kann PPD Datei \"%s\" - %s nicht öffnen"
7118
7119msgid ""
7120"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7121" You must specify a printer name first."
7122msgstr ""
7123"lpadmin: Entfernen des Drucker aus der Klasse nicht möglich:\n"
7124" Sie müssen zuerst einen Druckernamen angeben."
7125
7126msgid ""
7127"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7128" You must specify a printer name first."
7129msgstr ""
7130"lpadmin: Festlegen der Druckeroptionen nicht möglich:\n"
7131" Sie müssen zuerst einen Druckernamen angeben."
7132
7133#, c-format
7134msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7135msgstr "lpadmin: Unbekannte Erlaubnis/Ablehnungs-Option »%s«."
7136
7137#, c-format
7138msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7139msgstr "lpadmin: unbekanntes Argument \"%s\"."
7140
7141#, c-format
7142msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7143msgstr "lpadmin: Unbekannte Option »%c«."
7144
7145msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7146msgstr "lpadmin: Warnung - Inhaltstypliste ignoriert."
7147
7148msgid "lpc> "
7149msgstr "lpc> "
7150
7151msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7152msgstr ""
7153
7154msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7155msgstr "lpinfo: Sprache nach \"--language\" erwartet."
7156
7157msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7158msgstr ""
7159
7160msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7161msgstr ""
7162
7163msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7164msgstr ""
7165
7166msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7167msgstr ""
7168
7169msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7170msgstr ""
7171
7172#, c-format
7173msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7174msgstr "lpmove: Verbindung zum Server »%s« nicht möglich"
7175
7176#, c-format
7177msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7178msgstr "lpmove: Unbekanntes Argument »%s«."
7179
7180msgid "lpoptions: No printers."
7181msgstr "lpoptions: Keine Drucker."
7182
7183#, c-format
7184msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
7185msgstr "lpoptions: Hinzufügen von Drucker oder Instanz nicht möglich: %s"
7186
7187#, c-format
7188msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
7189msgstr "lpoptions: Keine PPD-Datei für %s: %s verfügbar"
7190
7191#, c-format
7192msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
7193msgstr "lpoptions: Keine PPD-Datei für %s verfügbar."
7194
7195msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
7196msgstr "lpoptions: Unbekannter Drucker oder Klasse."
7197
7198#, c-format
7199msgid ""
7200"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
7201"\"."
7202msgstr ""
7203
7e7a13a3
MS
7204msgid "material-amount"
7205msgstr "Amount of Material"
7206
44b3f161
MS
7207msgid "material-amount-units"
7208msgstr "Material Amount Units"
7209
7210msgid "material-amount-units.g"
7211msgstr "G"
7212
7213msgid "material-amount-units.kg"
7214msgstr "Kg"
7215
7216msgid "material-amount-units.l"
7217msgstr "L"
7218
7219msgid "material-amount-units.m"
7220msgstr "M"
7221
7222msgid "material-amount-units.ml"
7223msgstr "Ml"
7224
7225msgid "material-amount-units.mm"
7226msgstr "Mm"
7227
7228msgid "material-color"
7229msgstr "Material Color"
7230
7e7a13a3
MS
7231msgid "material-diameter"
7232msgstr "Material Diameter"
7233
7234msgid "material-diameter-tolerance"
7235msgstr "Material Diameter Tolerance"
7236
7237msgid "material-fill-density"
7238msgstr "Material Fill Density"
7239
7240msgid "material-name"
7241msgstr "Material Name"
7242
44b3f161
MS
7243msgid "material-purpose"
7244msgstr "Material Purpose"
7245
7246msgid "material-purpose.all"
7247msgstr "All"
7248
7249msgid "material-purpose.base"
7250msgstr "Base"
7251
7252msgid "material-purpose.in-fill"
7253msgstr "In Fill"
7254
7255msgid "material-purpose.shell"
7256msgstr "Shell"
7257
7258msgid "material-purpose.support"
7259msgstr "Support"
7260
7e7a13a3
MS
7261msgid "material-rate"
7262msgstr "Feed Rate"
7263
44b3f161
MS
7264msgid "material-rate-units"
7265msgstr "Material Rate Units"
7266
7267msgid "material-rate-units.mg_second"
7268msgstr "Mg Second"
7269
7270msgid "material-rate-units.ml_second"
7271msgstr "Ml Second"
7272
7273msgid "material-rate-units.mm_second"
7274msgstr "Mm Second"
7275
7e7a13a3
MS
7276msgid "material-shell-thickness"
7277msgstr "Material Shell Thickness"
7278
7279msgid "material-temperature"
7280msgstr "Material Temperature"
7281
44b3f161
MS
7282msgid "material-type"
7283msgstr "Material Type"
7284
7285msgid "material-type.abs"
7286msgstr "Abs"
7287
7288msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
7289msgstr "Abs Carbon Fiber"
7290
7291msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
7292msgstr "Abs Carbon Nanotube"
7293
7294msgid "material-type.chocolate"
7295msgstr "Chocolate"
7296
7297msgid "material-type.gold"
7298msgstr "Gold"
7299
7300msgid "material-type.nylon"
7301msgstr "Nylon"
7302
7303msgid "material-type.pet"
7304msgstr "Pet"
7305
7306msgid "material-type.photopolymer"
7307msgstr "Photopolymer"
7308
7309msgid "material-type.pla"
7310msgstr "Pla"
7311
7312msgid "material-type.pla-conductive"
7313msgstr "Pla Conductive"
7314
44b3f161
MS
7315msgid "material-type.pla-flexible"
7316msgstr "Pla Flexible"
7317
7318msgid "material-type.pla-magnetic"
7319msgstr "Pla Magnetic"
7320
7321msgid "material-type.pla-steel"
7322msgstr "Pla Steel"
7323
7324msgid "material-type.pla-stone"
7325msgstr "Pla Stone"
7326
7327msgid "material-type.pla-wood"
7328msgstr "Pla Wood"
7329
7330msgid "material-type.polycarbonate"
7331msgstr "Polycarbonate"
7332
7e7a13a3
MS
7333msgid "material-type.pva-dissolvable"
7334msgstr "Dissolvable PVA"
7335
44b3f161
MS
7336msgid "material-type.silver"
7337msgstr "Silver"
7338
7339msgid "material-type.titanium"
7340msgstr "Titanium"
7341
7342msgid "material-type.wax"
7343msgstr "Wax"
7344
7345msgid "materials-col"
7346msgstr "Materials"
7347
7348msgid "media"
7349msgstr "Media"
7350
7351msgid "media-back-coating"
7352msgstr "Media Back Coating"
7353
7354msgid "media-back-coating.glossy"
7355msgstr "Glossy"
7356
7357msgid "media-back-coating.high-gloss"
7358msgstr "High Gloss"
7359
7360msgid "media-back-coating.matte"
7361msgstr "Matte"
7362
7363msgid "media-back-coating.none"
7364msgstr "None"
7365
7366msgid "media-back-coating.satin"
7367msgstr "Satin"
7368
7369msgid "media-back-coating.semi-gloss"
7370msgstr "Semi-Gloss"
7371
7e7a13a3
MS
7372msgid "media-bottom-margin"
7373msgstr "Media Bottom Margin"
7374
44b3f161
MS
7375msgid "media-col"
7376msgstr "Media"
7377
7378msgid "media-color"
7379msgstr "Media Color"
7380
7381msgid "media-color.black"
7382msgstr "Black"
7383
7384msgid "media-color.blue"
7385msgstr "Blue"
7386
7387msgid "media-color.brown"
7388msgstr "Brown"
7389
7390msgid "media-color.buff"
7391msgstr "Buff"
7392
7393msgid "media-color.clear-black"
7394msgstr "Clear Black"
7395
7396msgid "media-color.clear-blue"
7397msgstr "Clear Blue"
7398
7399msgid "media-color.clear-brown"
7400msgstr "Clear Brown"
7401
7402msgid "media-color.clear-buff"
7403msgstr "Clear Buff"
7404
7405msgid "media-color.clear-cyan"
7406msgstr "Clear Cyan"
7407
7408msgid "media-color.clear-gold"
7409msgstr "Clear Gold"
7410
7411msgid "media-color.clear-goldenrod"
7412msgstr "Clear Goldenrod"
7413
7414msgid "media-color.clear-gray"
7415msgstr "Clear Gray"
7416
7417msgid "media-color.clear-green"
7418msgstr "Clear Green"
7419
7420msgid "media-color.clear-ivory"
7421msgstr "Clear Ivory"
7422
7423msgid "media-color.clear-magenta"
7424msgstr "Clear Magenta"
7425
7426msgid "media-color.clear-multi-color"
7427msgstr "Clear Multi Color"
7428
7429msgid "media-color.clear-mustard"
7430msgstr "Clear Mustard"
7431
7432msgid "media-color.clear-orange"
7433msgstr "Clear Orange"
7434
7435msgid "media-color.clear-pink"
7436msgstr "Clear Pink"
7437
7438msgid "media-color.clear-red"
7439msgstr "Clear Red"
7440
7441msgid "media-color.clear-silver"
7442msgstr "Clear Silver"
7443
7444msgid "media-color.clear-turquoise"
7445msgstr "Clear Turquoise"
7446
7447msgid "media-color.clear-violet"
7448msgstr "Clear Violet"
7449
7450msgid "media-color.clear-white"
7451msgstr "Clear White"
7452
7453msgid "media-color.clear-yellow"
7454msgstr "Clear Yellow"
7455
7456msgid "media-color.cyan"
7457msgstr "Cyan"
7458
7459msgid "media-color.dark-blue"
7460msgstr "Dark Blue"
7461
7462msgid "media-color.dark-brown"
7463msgstr "Dark Brown"
7464
7465msgid "media-color.dark-buff"
7466msgstr "Dark Buff"
7467
7468msgid "media-color.dark-cyan"
7469msgstr "Dark Cyan"
7470
7471msgid "media-color.dark-gold"
7472msgstr "Dark Gold"
7473
7474msgid "media-color.dark-goldenrod"
7475msgstr "Dark Goldenrod"
7476
7477msgid "media-color.dark-gray"
7478msgstr "Dark Gray"
7479
7480msgid "media-color.dark-green"
7481msgstr "Dark Green"
7482
7483msgid "media-color.dark-ivory"
7484msgstr "Dark Ivory"
7485
7486msgid "media-color.dark-magenta"
7487msgstr "Dark Magenta"
7488
7489msgid "media-color.dark-mustard"
7490msgstr "Dark Mustard"
7491
7492msgid "media-color.dark-orange"
7493msgstr "Dark Orange"
7494
7495msgid "media-color.dark-pink"
7496msgstr "Dark Pink"
7497
7498msgid "media-color.dark-red"
7499msgstr "Dark Red"
7500
7501msgid "media-color.dark-silver"
7502msgstr "Dark Silver"
7503
7504msgid "media-color.dark-turquoise"
7505msgstr "Dark Turquoise"
7506
7507msgid "media-color.dark-violet"
7508msgstr "Dark Violet"
7509
7510msgid "media-color.dark-yellow"
7511msgstr "Dark Yellow"
7512
7513msgid "media-color.gold"
7514msgstr "Gold"
7515
7516msgid "media-color.goldenrod"
7517msgstr "Goldenrod"
7518
7519msgid "media-color.gray"
7520msgstr "Gray"
7521
7522msgid "media-color.green"
7523msgstr "Green"
7524
7525msgid "media-color.ivory"
7526msgstr "Ivory"
7527
7528msgid "media-color.light-black"
7529msgstr "Light Black"
7530
7531msgid "media-color.light-blue"
7532msgstr "Light Blue"
7533
7534msgid "media-color.light-brown"
7535msgstr "Light Brown"
7536
7537msgid "media-color.light-buff"
7538msgstr "Light Buff"
7539
7540msgid "media-color.light-cyan"
7541msgstr "Light Cyan"
7542
7543msgid "media-color.light-gold"
7544msgstr "Light Gold"
7545
7546msgid "media-color.light-goldenrod"
7547msgstr "Light Goldenrod"
7548
7549msgid "media-color.light-gray"
7550msgstr "Light Gray"
7551
7552msgid "media-color.light-green"
7553msgstr "Light Green"
7554
7555msgid "media-color.light-ivory"
7556msgstr "Light Ivory"
7557
7558msgid "media-color.light-magenta"
7559msgstr "Light Magenta"
7560
7561msgid "media-color.light-mustard"
7562msgstr "Light Mustard"
7563
7564msgid "media-color.light-orange"
7565msgstr "Light Orange"
7566
7567msgid "media-color.light-pink"
7568msgstr "Light Pink"
7569
7570msgid "media-color.light-red"
7571msgstr "Light Red"
7572
7573msgid "media-color.light-silver"
7574msgstr "Light Silver"
7575
7576msgid "media-color.light-turquoise"
7577msgstr "Light Turquoise"
7578
7579msgid "media-color.light-violet"
7580msgstr "Light Violet"
7581
7582msgid "media-color.light-yellow"
7583msgstr "Light Yellow"
7584
7585msgid "media-color.magenta"
7586msgstr "Magenta"
7587
7588msgid "media-color.multi-color"
7589msgstr "Multi-Color"
7590
7591msgid "media-color.mustard"
7592msgstr "Mustard"
7593
7594msgid "media-color.no-color"
7595msgstr "No Color"
7596
7597msgid "media-color.orange"
7598msgstr "Orange"
7599
7600msgid "media-color.pink"
7601msgstr "Pink"
7602
7603msgid "media-color.red"
7604msgstr "Red"
7605
7606msgid "media-color.silver"
7607msgstr "Silver"
7608
7609msgid "media-color.turquoise"
7610msgstr "Turquoise"
7611
7612msgid "media-color.violet"
7613msgstr "Violet"
7614
7615msgid "media-color.white"
7616msgstr "White"
7617
7618msgid "media-color.yellow"
7619msgstr "Yellow"
7620
7621msgid "media-front-coating"
7622msgstr "Media Front Coating"
7623
7624msgid "media-grain"
7625msgstr "Media Grain"
7626
7627msgid "media-grain.x-direction"
7628msgstr "Cross-Feed Direction"
7629
7630msgid "media-grain.y-direction"
7631msgstr "Feed Direction"
7632
7e7a13a3
MS
7633msgid "media-hole-count"
7634msgstr "Media Hole Count"
7635
7636msgid "media-info"
7637msgstr "Media Info"
7638
44b3f161
MS
7639msgid "media-input-tray-check"
7640msgstr "Media Input Tray Check"
7641
7e7a13a3
MS
7642msgid "media-left-margin"
7643msgstr "Media Left Margin"
7644
44b3f161
MS
7645msgid "media-pre-printed"
7646msgstr "Media Preprinted"
7647
7648msgid "media-pre-printed.blank"
7649msgstr "Blank"
7650
7651msgid "media-pre-printed.letter-head"
7652msgstr "Letterhead"
7653
7654msgid "media-pre-printed.pre-printed"
7655msgstr "Preprinted"
7656
7657msgid "media-recycled"
7658msgstr "Media Recycled"
7659
7660msgid "media-recycled.none"
7661msgstr "None"
7662
7663msgid "media-recycled.standard"
7664msgstr "Standard"
7665
7e7a13a3
MS
7666msgid "media-right-margin"
7667msgstr "Media Right Margin"
7668
7669msgid "media-size"
7670msgstr "Media Dimensions"
7671
7672msgid "media-size-name"
7673msgstr "Media Name"
7674
44b3f161
MS
7675msgid "media-source"
7676msgstr "Media Source"
7677
7678msgid "media-source.alternate"
7679msgstr "Alternate"
7680
7681msgid "media-source.alternate-roll"
7682msgstr "Alternate Roll"
7683
7684msgid "media-source.auto"
7685msgstr "Automatic"
7686
7687msgid "media-source.bottom"
7688msgstr "Bottom"
7689
7690msgid "media-source.by-pass-tray"
7691msgstr "By Pass Tray"
7692
7693msgid "media-source.center"
7694msgstr "Center"
7695
7696msgid "media-source.disc"
7697msgstr "Disc"
7698
7699msgid "media-source.envelope"
7700msgstr "Envelope"
7701
7702msgid "media-source.hagaki"
7703msgstr "Hagaki"
7704
7705msgid "media-source.large-capacity"
7706msgstr "Large Capacity"
7707
7708msgid "media-source.left"
7709msgstr "Left"
7710
7711msgid "media-source.main"
7712msgstr "Main"
7713
7714msgid "media-source.main-roll"
7715msgstr "Main Roll"
7716
7717msgid "media-source.manual"
7718msgstr "Manual"
7719
7720msgid "media-source.middle"
7721msgstr "Middle"
7722
7723msgid "media-source.photo"
7724msgstr "Photo"
7725
7726msgid "media-source.rear"
7727msgstr "Rear"
7728
7729msgid "media-source.right"
7730msgstr "Right"
7731
7732msgid "media-source.roll-1"
7733msgstr "Roll 1"
7734
7735msgid "media-source.roll-10"
7736msgstr "Roll 10"
7737
7738msgid "media-source.roll-2"
7739msgstr "Roll 2"
7740
7741msgid "media-source.roll-3"
7742msgstr "Roll 3"
7743
7744msgid "media-source.roll-4"
7745msgstr "Roll 4"
7746
7747msgid "media-source.roll-5"
7748msgstr "Roll 5"
7749
7750msgid "media-source.roll-6"
7751msgstr "Roll 6"
7752
7753msgid "media-source.roll-7"
7754msgstr "Roll 7"
7755
7756msgid "media-source.roll-8"
7757msgstr "Roll 8"
7758
7759msgid "media-source.roll-9"
7760msgstr "Roll 9"
7761
7762msgid "media-source.side"
7763msgstr "Side"
7764
7765msgid "media-source.top"
7766msgstr "Top"
7767
7768msgid "media-source.tray-1"
7769msgstr "Tray 1"
7770
7771msgid "media-source.tray-10"
7772msgstr "Tray 10"
7773
7774msgid "media-source.tray-11"
7775msgstr "Tray 11"
7776
7777msgid "media-source.tray-12"
7778msgstr "Tray 12"
7779
7780msgid "media-source.tray-13"
7781msgstr "Tray 13"
7782
7783msgid "media-source.tray-14"
7784msgstr "Tray 14"
7785
7786msgid "media-source.tray-15"
7787msgstr "Tray 15"
7788
7789msgid "media-source.tray-16"
7790msgstr "Tray 16"
7791
7792msgid "media-source.tray-17"
7793msgstr "Tray 17"
7794
7795msgid "media-source.tray-18"
7796msgstr "Tray 18"
7797
7798msgid "media-source.tray-19"
7799msgstr "Tray 19"
7800
7801msgid "media-source.tray-2"
7802msgstr "Tray 2"
7803
7804msgid "media-source.tray-20"
7805msgstr "Tray 20"
7806
7807msgid "media-source.tray-3"
7808msgstr "Tray 3"
7809
7810msgid "media-source.tray-4"
7811msgstr "Tray 4"
7812
7813msgid "media-source.tray-5"
7814msgstr "Tray 5"
7815
7816msgid "media-source.tray-6"
7817msgstr "Tray 6"
7818
7819msgid "media-source.tray-7"
7820msgstr "Tray 7"
7821
7822msgid "media-source.tray-8"
7823msgstr "Tray 8"
7824
7825msgid "media-source.tray-9"
7826msgstr "Tray 9"
7827
7e7a13a3
MS
7828msgid "media-thickness"
7829msgstr "Media Thickness"
7830
44b3f161
MS
7831msgid "media-tooth"
7832msgstr "Media Tooth"
7833
7834msgid "media-tooth.antique"
7835msgstr "Antique"
7836
7837msgid "media-tooth.calendared"
7838msgstr "Calendared"
7839
7840msgid "media-tooth.coarse"
7841msgstr "Coarse"
7842
7843msgid "media-tooth.fine"
7844msgstr "Fine"
7845
7846msgid "media-tooth.linen"
7847msgstr "Linen"
7848
7849msgid "media-tooth.medium"
7850msgstr "Medium"
7851
7852msgid "media-tooth.smooth"
7853msgstr "Smooth"
7854
7855msgid "media-tooth.stipple"
7856msgstr "Stipple"
7857
7858msgid "media-tooth.uncalendared"
7859msgstr "Uncalendared"
7860
7861msgid "media-tooth.vellum"
7862msgstr "Vellum"
7863
7e7a13a3
MS
7864msgid "media-top-margin"
7865msgstr "Media Top Margin"
7866
44b3f161
MS
7867msgid "media-type"
7868msgstr "Media Type"
7869
7870msgid "media-type.aluminum"
7871msgstr "Aluminum"
7872
7873msgid "media-type.auto"
7874msgstr "Automatic"
7875
7876msgid "media-type.back-print-film"
7877msgstr "Back Print Film"
7878
7879msgid "media-type.cardboard"
7880msgstr "Cardboard"
7881
7882msgid "media-type.cardstock"
7883msgstr "Cardstock"
7884
7885msgid "media-type.cd"
7886msgstr "CD"
7887
84de5e92
MS
7888msgid "media-type.com.hp.advanced-photo"
7889msgstr "Advanced Photo Paper"
7890
7891msgid "media-type.com.hp.brochure-glossy"
7892msgstr "Glossy Brochure Paper"
7893
7894msgid "media-type.com.hp.brochure-matte"
7895msgstr "Matte Brochure Paper"
7896
7897msgid "media-type.com.hp.cover-matte"
7898msgstr "Matte Cover Paper"
7899
7900msgid "media-type.com.hp.ecosmart-lite"
7901msgstr "Office Recycled Paper"
7902
7903msgid "media-type.com.hp.everyday-glossy"
7904msgstr "Everyday Glossy Photo Paper"
7905
7906msgid "media-type.com.hp.everyday-matte"
7907msgstr "Everyday Matte Paper"
7908
7909msgid "media-type.com.hp.extra-heavy"
7910msgstr "Extra Heavyweight Paper"
7911
7912msgid "media-type.com.hp.intermediate"
7913msgstr "Multipurpose Paper"
7914
7915msgid "media-type.com.hp.mid-weight"
7916msgstr "Mid-Weight Paper"
7917
7918msgid "media-type.com.hp.premium-inkjet"
7919msgstr "Premium Inkjet Paper"
7920
7921msgid "media-type.com.hp.premium-photo"
7922msgstr "Premium Photo Glossy Paper"
7923
7924msgid "media-type.com.hp.premium-presentation-matte"
7925msgstr "Premium Presentation Matte Paper"
7926
44b3f161
MS
7927msgid "media-type.continuous"
7928msgstr "Continuous"
7929
7930msgid "media-type.continuous-long"
7931msgstr "Continuous Long"
7932
7933msgid "media-type.continuous-short"
7934msgstr "Continuous Short"
7935
7936msgid "media-type.corrugated-board"
7937msgstr "Corrugated Board"
7938
7939msgid "media-type.disc"
7940msgstr "Optical Disc"
7941
7942msgid "media-type.disc-glossy"
7943msgstr "Glossy Optical Disc"
7944
7945msgid "media-type.disc-high-gloss"
7946msgstr "High Gloss Optical Disc"
7947
7948msgid "media-type.disc-matte"
7949msgstr "Matte Optical Disc"
7950
7951msgid "media-type.disc-satin"
7952msgstr "Satin Optical Disc"
7953
7954msgid "media-type.disc-semi-gloss"
7955msgstr "Semi-Gloss Optical Disc"
7956
7957msgid "media-type.double-wall"
7958msgstr "Double Wall"
7959
7960msgid "media-type.dry-film"
7961msgstr "Dry Film"
7962
7963msgid "media-type.dvd"
7964msgstr "DVD"
7965
7966msgid "media-type.embossing-foil"
7967msgstr "Embossing Foil"
7968
7969msgid "media-type.end-board"
7970msgstr "End Board"
7971
7972msgid "media-type.envelope"
7973msgstr "Envelope"
7974
7975msgid "media-type.envelope-archival"
7976msgstr "Archival Envelope"
7977
7978msgid "media-type.envelope-bond"
7979msgstr "Bond Envelope"
7980
7981msgid "media-type.envelope-coated"
7982msgstr "Coated Envelope"
7983
7984msgid "media-type.envelope-cotton"
7985msgstr "Cotton Envelope"
7986
7987msgid "media-type.envelope-fine"
7988msgstr "Fine Envelope"
7989
7990msgid "media-type.envelope-heavyweight"
7991msgstr "Heavyweight Envelope"
7992
7993msgid "media-type.envelope-inkjet"
7994msgstr "Inkjet Envelope"
7995
7996msgid "media-type.envelope-lightweight"
7997msgstr "Lightweight Envelope"
7998
7999msgid "media-type.envelope-plain"
8000msgstr "Plain Envelope"
8001
8002msgid "media-type.envelope-preprinted"
8003msgstr "Preprinted Envelope"
8004
8005msgid "media-type.envelope-window"
8006msgstr "Windowed Envelope"
8007
8008msgid "media-type.fabric"
8009msgstr "Fabric"
8010
8011msgid "media-type.fabric-archival"
8012msgstr "Archival Fabric"
8013
8014msgid "media-type.fabric-glossy"
8015msgstr "Glossy Fabric"
8016
8017msgid "media-type.fabric-high-gloss"
8018msgstr "High Gloss Fabric"
8019
8020msgid "media-type.fabric-matte"
8021msgstr "Matte Fabric"
8022
8023msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
8024msgstr "Semi-Gloss Fabric"
8025
8026msgid "media-type.fabric-waterproof"
8027msgstr "Waterproof Fabric"
8028
8029msgid "media-type.film"
8030msgstr "Film"
8031
8032msgid "media-type.flexo-base"
8033msgstr "Flexo Base"
8034
8035msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
8036msgstr "Flexo Photo Polymer"
8037
8038msgid "media-type.flute"
8039msgstr "Flute"
8040
8041msgid "media-type.foil"
8042msgstr "Foil"
8043
8044msgid "media-type.full-cut-tabs"
8045msgstr "Full Cut Tabs"
8046
8047msgid "media-type.glass"
8048msgstr "Glass"
8049
8050msgid "media-type.glass-colored"
8051msgstr "Glass Colored"
8052
8053msgid "media-type.glass-opaque"
8054msgstr "Glass Opaque"
8055
8056msgid "media-type.glass-surfaced"
8057msgstr "Glass Surfaced"
8058
8059msgid "media-type.glass-textured"
8060msgstr "Glass Textured"
8061
8062msgid "media-type.gravure-cylinder"
8063msgstr "Gravure Cylinder"
8064
8065msgid "media-type.image-setter-paper"
8066msgstr "Image Setter Paper"
8067
8068msgid "media-type.imaging-cylinder"
8069msgstr "Imaging Cylinder"
8070
84de5e92
MS
8071msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-plus-glossy-ii"
8072msgstr "Photo Paper Plus Glossy II"
8073
8074msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-pro-platinum"
8075msgstr "Photo Paper Pro Platinum"
8076
8077msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii"
8078msgstr "Photo Paper Plus Glossy II"
8079
8080msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum"
8081msgstr "Photo Paper Pro Platinum"
8082
44b3f161
MS
8083msgid "media-type.labels"
8084msgstr "Labels"
8085
8086msgid "media-type.labels-colored"
8087msgstr "Colored Labels"
8088
8089msgid "media-type.labels-glossy"
8090msgstr "Glossy Labels"
8091
8092msgid "media-type.labels-high-gloss"
8093msgstr "High Gloss Labels"
8094
8095msgid "media-type.labels-inkjet"
8096msgstr "Inkjet Labels"
8097
8098msgid "media-type.labels-matte"
8099msgstr "Matte Labels"
8100
8101msgid "media-type.labels-permanent"
8102msgstr "Permanent Labels"
8103
8104msgid "media-type.labels-satin"
8105msgstr "Satin Labels"
8106
8107msgid "media-type.labels-security"
8108msgstr "Security Labels"
8109
8110msgid "media-type.labels-semi-gloss"
8111msgstr "Semi-Gloss Labels"
8112
8113msgid "media-type.laminating-foil"
8114msgstr "Laminating Foil"
8115
8116msgid "media-type.letterhead"
8117msgstr "Letterhead"
8118
8119msgid "media-type.metal"
8120msgstr "Metal"
8121
8122msgid "media-type.metal-glossy"
8123msgstr "Metal Glossy"
8124
8125msgid "media-type.metal-high-gloss"
8126msgstr "Metal High Gloss"
8127
8128msgid "media-type.metal-matte"
8129msgstr "Metal Matte"
8130
8131msgid "media-type.metal-satin"
8132msgstr "Metal Satin"
8133
8134msgid "media-type.metal-semi-gloss"
8135msgstr "Metal Semi Gloss"
8136
8137msgid "media-type.mounting-tape"
8138msgstr "Mounting Tape"
8139
8140msgid "media-type.multi-layer"
8141msgstr "Multi Layer"
8142
8143msgid "media-type.multi-part-form"
8144msgstr "Multi Part Form"
8145
8146msgid "media-type.other"
8147msgstr "Other"
8148
8149msgid "media-type.paper"
8150msgstr "Paper"
8151
8152msgid "media-type.photographic"
8153msgstr "Photo Paper"
8154
8155msgid "media-type.photographic-archival"
8156msgstr "Photographic Archival"
8157
8158msgid "media-type.photographic-film"
8159msgstr "Photo Film"
8160
8161msgid "media-type.photographic-glossy"
8162msgstr "Glossy Photo Paper"
8163
8164msgid "media-type.photographic-high-gloss"
8165msgstr "High Gloss Photo Paper"
8166
8167msgid "media-type.photographic-matte"
8168msgstr "Matte Photo Paper"
8169
8170msgid "media-type.photographic-satin"
8171msgstr "Satin Photo Paper"
8172
8173msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
8174msgstr "Semi-Gloss Photo Paper"
8175
8176msgid "media-type.plastic"
8177msgstr "Plastic"
8178
8179msgid "media-type.plastic-archival"
8180msgstr "Plastic Archival"
8181
8182msgid "media-type.plastic-colored"
8183msgstr "Plastic Colored"
8184
8185msgid "media-type.plastic-glossy"
8186msgstr "Plastic Glossy"
8187
8188msgid "media-type.plastic-high-gloss"
8189msgstr "Plastic High Gloss"
8190
8191msgid "media-type.plastic-matte"
8192msgstr "Plastic Matte"
8193
8194msgid "media-type.plastic-satin"
8195msgstr "Plastic Satin"
8196
8197msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
8198msgstr "Plastic Semi Gloss"
8199
8200msgid "media-type.plate"
8201msgstr "Plate"
8202
8203msgid "media-type.polyester"
8204msgstr "Polyester"
8205
8206msgid "media-type.pre-cut-tabs"
8207msgstr "Pre Cut Tabs"
8208
8209msgid "media-type.roll"
8210msgstr "Roll"
8211
8212msgid "media-type.screen"
8213msgstr "Screen"
8214
8215msgid "media-type.screen-paged"
8216msgstr "Screen Paged"
8217
8218msgid "media-type.self-adhesive"
8219msgstr "Self Adhesive"
8220
8221msgid "media-type.self-adhesive-film"
8222msgstr "Self Adhesive Film"
8223
8224msgid "media-type.shrink-foil"
8225msgstr "Shrink Foil"
8226
8227msgid "media-type.single-face"
8228msgstr "Single Face"
8229
8230msgid "media-type.single-wall"
8231msgstr "Single Wall"
8232
8233msgid "media-type.sleeve"
8234msgstr "Sleeve"
8235
8236msgid "media-type.stationery"
8237msgstr "Stationery"
8238
8239msgid "media-type.stationery-archival"
8240msgstr "Stationery Archival"
8241
8242msgid "media-type.stationery-coated"
8243msgstr "Coated Paper"
8244
8245msgid "media-type.stationery-cotton"
8246msgstr "Stationery Cotton"
8247
8248msgid "media-type.stationery-fine"
8249msgstr "Vellum Paper"
8250
8251msgid "media-type.stationery-heavyweight"
8252msgstr "Heavyweight Paper"
8253
8254msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
8255msgstr "Stationery Heavyweight Coated"
8256
8257msgid "media-type.stationery-inkjet"
8258msgstr "Stationery Inkjet Paper"
8259
8260msgid "media-type.stationery-letterhead"
8261msgstr "Letterhead"
8262
8263msgid "media-type.stationery-lightweight"
8264msgstr "Lightweight Paper"
8265
8266msgid "media-type.stationery-preprinted"
8267msgstr "Preprinted Paper"
8268
8269msgid "media-type.stationery-prepunched"
8270msgstr "Punched Paper"
8271
8272msgid "media-type.tab-stock"
8273msgstr "Tab Stock"
8274
8275msgid "media-type.tractor"
8276msgstr "Tractor"
8277
8278msgid "media-type.transfer"
8279msgstr "Transfer"
8280
8281msgid "media-type.transparency"
8282msgstr "Transparency"
8283
8284msgid "media-type.triple-wall"
8285msgstr "Triple Wall"
8286
8287msgid "media-type.wet-film"
8288msgstr "Wet Film"
8289
7e7a13a3
MS
8290msgid "media-weight-metric"
8291msgstr "Media Weight (grams per m²)"
8292
44b3f161
MS
8293msgid "media.asme_f_28x40in"
8294msgstr "28 x 40\""
8295
8296msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
8297msgstr "A4 or US Letter"
8298
8299msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
8300msgstr "2a0"
8301
8302msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
8303msgstr "A0"
8304
8305msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
8306msgstr "A0x3"
8307
8308msgid "media.iso_a10_26x37mm"
8309msgstr "A10"
8310
8311msgid "media.iso_a1_594x841mm"
8312msgstr "A1"
8313
8314msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
8315msgstr "A1x3"
8316
8317msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
8318msgstr "A1x4"
8319
8320msgid "media.iso_a2_420x594mm"
8321msgstr "A2"
8322
8323msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
8324msgstr "A2x3"
8325
8326msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
8327msgstr "A2x4"
8328
8329msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
8330msgstr "A2x5"
8331
8332msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
8333msgstr "A3 (Extra)"
8334
8335msgid "media.iso_a3_297x420mm"
8336msgstr "A3"
8337
8338msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
8339msgstr "A3x3"
8340
8341msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
8342msgstr "A3x4"
8343
8344msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
8345msgstr "A3x5"
8346
8347msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
8348msgstr "A3x6"
8349
8350msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
8351msgstr "A3x7"
8352
8353msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
8354msgstr "A4 (Extra)"
8355
8356msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
8357msgstr "A4 (Tab)"
8358
8359msgid "media.iso_a4_210x297mm"
8360msgstr "A4"
8361
8362msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
8363msgstr "A4x3"
8364
8365msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
8366msgstr "A4x4"
8367
8368msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
8369msgstr "A4x5"
8370
8371msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
8372msgstr "A4x6"
8373
8374msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
8375msgstr "A4x7"
8376
8377msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
8378msgstr "A4x8"
8379
8380msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
8381msgstr "A4x9"
8382
8383msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
8384msgstr "A5 (Extra)"
8385
8386msgid "media.iso_a5_148x210mm"
8387msgstr "A5"
8388
8389msgid "media.iso_a6_105x148mm"
8390msgstr "A6"
8391
8392msgid "media.iso_a7_74x105mm"
8393msgstr "A7"
8394
8395msgid "media.iso_a8_52x74mm"
8396msgstr "A8"
8397
8398msgid "media.iso_a9_37x52mm"
8399msgstr "A9"
8400
8401msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
8402msgstr "B0"
8403
8404msgid "media.iso_b10_31x44mm"
8405msgstr "B10"
8406
8407msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
8408msgstr "B1"
8409
8410msgid "media.iso_b2_500x707mm"
8411msgstr "B2"
8412
8413msgid "media.iso_b3_353x500mm"
8414msgstr "B3"
8415
8416msgid "media.iso_b4_250x353mm"
8417msgstr "B4"
8418
8419msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
8420msgstr "B5 (Extra)"
8421
8422msgid "media.iso_b5_176x250mm"
8423msgstr "B5 Envelope"
8424
8425msgid "media.iso_b6_125x176mm"
8426msgstr "B6"
8427
8428msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
8429msgstr "B6/C4 Envelope"
8430
8431msgid "media.iso_b7_88x125mm"
8432msgstr "B7"
8433
8434msgid "media.iso_b8_62x88mm"
8435msgstr "B8"
8436
8437msgid "media.iso_b9_44x62mm"
8438msgstr "B9"
8439
8440msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
8441msgstr "C0 Envelope"
8442
8443msgid "media.iso_c10_28x40mm"
8444msgstr "C10 Envelope"
8445
8446msgid "media.iso_c1_648x917mm"
8447msgstr "C1 Envelope"
8448
8449msgid "media.iso_c2_458x648mm"
8450msgstr "C2 Envelope"
8451
8452msgid "media.iso_c3_324x458mm"
8453msgstr "C3 Envelope"
8454
8455msgid "media.iso_c4_229x324mm"
8456msgstr "C4 Envelope"
8457
8458msgid "media.iso_c5_162x229mm"
8459msgstr "C5 Envelope"
8460
8461msgid "media.iso_c6_114x162mm"
8462msgstr "C6 Envelope"
8463
8464msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
8465msgstr "C6c5 Envelope"
8466
8467msgid "media.iso_c7_81x114mm"
8468msgstr "C7 Envelope"
8469
8470msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
8471msgstr "C7c6 Envelope"
8472
8473msgid "media.iso_c8_57x81mm"
8474msgstr "C8 Envelope"
8475
8476msgid "media.iso_c9_40x57mm"
8477msgstr "C9 Envelope"
8478
8479msgid "media.iso_dl_110x220mm"
8480msgstr "DL Envelope"
8481
8482msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
8483msgstr "Ra0"
8484
8485msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
8486msgstr "Ra1"
8487
8488msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
8489msgstr "Ra2"
8490
8491msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
8492msgstr "Ra3"
8493
8494msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
8495msgstr "Ra4"
8496
8497msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
8498msgstr "Sra0"
8499
8500msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
8501msgstr "Sra1"
8502
8503msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
8504msgstr "Sra2"
8505
8506msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
8507msgstr "Sra3"
8508
8509msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
8510msgstr "Sra4"
8511
8512msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
8513msgstr "JIS B0"
8514
8515msgid "media.jis_b10_32x45mm"
8516msgstr "JIS B10"
8517
8518msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
8519msgstr "JIS B1"
8520
8521msgid "media.jis_b2_515x728mm"
8522msgstr "JIS B2"
8523
8524msgid "media.jis_b3_364x515mm"
8525msgstr "JIS B3"
8526
8527msgid "media.jis_b4_257x364mm"
8528msgstr "JIS B4"
8529
8530msgid "media.jis_b5_182x257mm"
8531msgstr "JIS B5"
8532
8533msgid "media.jis_b6_128x182mm"
8534msgstr "JIS B6"
8535
8536msgid "media.jis_b7_91x128mm"
8537msgstr "JIS B7"
8538
8539msgid "media.jis_b8_64x91mm"
8540msgstr "JIS B8"
8541
8542msgid "media.jis_b9_45x64mm"
8543msgstr "JIS B9"
8544
8545msgid "media.jis_exec_216x330mm"
8546msgstr "JIS Executive"
8547
8548msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
8549msgstr "Chou 2 Envelope"
8550
8551msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
8552msgstr "Chou 3 Envelope"
8553
8554msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
8555msgstr "Chou 4 Envelope"
8556
8557msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
8558msgstr "Hagaki"
8559
8560msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
8561msgstr "Kahu Envelope"
8562
8563msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
8564msgstr "Kahu 2 Envelope"
8565
8566msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
8567msgstr "216 x 277mme"
8568
8569msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
8570msgstr "197 x 267mme"
8571
8572msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
8573msgstr "190 x 240mme"
8574
8575msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
8576msgstr "142 x 205mme"
8577
8578msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
8579msgstr "119 x 197mme"
8580
8581msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
8582msgstr "Oufuku Reply Postcard"
8583
8584msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
8585msgstr "You 4 Envelope"
8586
8587msgid "media.na_10x11_10x11in"
8588msgstr "10 x 11\""
8589
8590msgid "media.na_10x13_10x13in"
8591msgstr "10 x 13\""
8592
8593msgid "media.na_10x14_10x14in"
8594msgstr "10 x 14\""
8595
8596msgid "media.na_10x15_10x15in"
8597msgstr "10 x 15\""
8598
8599msgid "media.na_11x12_11x12in"
8600msgstr "11 x 12\""
8601
8602msgid "media.na_11x15_11x15in"
8603msgstr "11 x 15\""
8604
8605msgid "media.na_12x19_12x19in"
8606msgstr "12 x 19\""
8607
8608msgid "media.na_5x7_5x7in"
8609msgstr "5 x 7\""
8610
8611msgid "media.na_6x9_6x9in"
8612msgstr "6 x 9\""
8613
8614msgid "media.na_7x9_7x9in"
8615msgstr "7 x 9\""
8616
8617msgid "media.na_9x11_9x11in"
8618msgstr "9 x 11\""
8619
8620msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
8621msgstr "A2 Envelope"
8622
8623msgid "media.na_arch-a_9x12in"
8624msgstr "9 x 12\""
8625
8626msgid "media.na_arch-b_12x18in"
8627msgstr "12 x 18\""
8628
8629msgid "media.na_arch-c_18x24in"
8630msgstr "18 x 24\""
8631
8632msgid "media.na_arch-d_24x36in"
8633msgstr "24 x 36\""
8634
8635msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
8636msgstr "26 x 38\""
8637
8638msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
8639msgstr "27 x 39\""
8640
8641msgid "media.na_arch-e_36x48in"
8642msgstr "36 x 48\""
8643
8644msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
8645msgstr "12 x 19.17\""
8646
8647msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
8648msgstr "C5 Envelope"
8649
8650msgid "media.na_c_17x22in"
8651msgstr "17 x 22\""
8652
8653msgid "media.na_d_22x34in"
8654msgstr "22 x 34\""
8655
8656msgid "media.na_e_34x44in"
8657msgstr "34 x 44\""
8658
8659msgid "media.na_edp_11x14in"
8660msgstr "11 x 14\""
8661
8662msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
8663msgstr "12 x 14\""
8664
8665msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
8666msgstr "Executive"
8667
8668msgid "media.na_f_44x68in"
8669msgstr "44 x 68\""
8670
8671msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
8672msgstr "European Fanfold"
8673
8674msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
8675msgstr "US Fanfold"
8676
8677msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
8678msgstr "Foolscap"
8679
8680msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
8681msgstr "8 x 13\""
8682
8683msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
8684msgstr "8 x 10\""
8685
8686msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
8687msgstr "3 x 5\""
8688
8689msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
8690msgstr "6 x 8\""
8691
8692msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
8693msgstr "4 x 6\""
8694
8695msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
8696msgstr "5 x 8\""
8697
8698msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
8699msgstr "Statement"
8700
8701msgid "media.na_ledger_11x17in"
8702msgstr "11 x 17\""
8703
8704msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
8705msgstr "US Legal (Extra)"
8706
8707msgid "media.na_legal_8.5x14in"
8708msgstr "US Legal"
8709
8710msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
8711msgstr "US Letter (Extra)"
8712
8713msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
8714msgstr "US Letter (Plus)"
8715
8716msgid "media.na_letter_8.5x11in"
8717msgstr "US Letter"
8718
8719msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
8720msgstr "Monarch Envelope"
8721
8722msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
8723msgstr "#10 Envelope"
8724
8725msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
8726msgstr "#11 Envelope"
8727
8728msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
8729msgstr "#12 Envelope"
8730
8731msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
8732msgstr "#14 Envelope"
8733
8734msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
8735msgstr "#9 Envelope"
8736
8737msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
8738msgstr "8.5 x 13.4\""
8739
8740msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
8741msgstr "Personal Envelope"
8742
8743msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
8744msgstr "Quarto"
8745
8746msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
8747msgstr "8.94 x 14\""
8748
8749msgid "media.na_super-b_13x19in"
8750msgstr "13 x 19\""
8751
8752msgid "media.na_wide-format_30x42in"
8753msgstr "30 x 42\""
8754
8755msgid "media.oe_12x16_12x16in"
8756msgstr "12 x 16\""
8757
8758msgid "media.oe_14x17_14x17in"
8759msgstr "14 x 17\""
8760
8761msgid "media.oe_18x22_18x22in"
8762msgstr "18 x 22\""
8763
8764msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
8765msgstr "17 x 24\""
8766
8767msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
8768msgstr "10 x 12\""
8769
8770msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
8771msgstr "20 x 24\""
8772
8773msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
8774msgstr "3.5 x 5\""
8775
8776msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
8777msgstr "10 x 15\""
8778
8779msgid "media.om_16k_184x260mm"
8780msgstr "184 x 260mm"
8781
8782msgid "media.om_16k_195x270mm"
8783msgstr "195 x 270mm"
8784
8785msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
8786msgstr "275 x 395mm"
8787
8788msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
8789msgstr "Folio"
8790
8791msgid "media.om_folio_210x330mm"
8792msgstr "Folio (Special)"
8793
8794msgid "media.om_invite_220x220mm"
8795msgstr "Invitation Envelope"
8796
8797msgid "media.om_italian_110x230mm"
8798msgstr "Italian Envelope"
8799
8800msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
8801msgstr "198 x 275mm"
8802
7e7a13a3 8803msgid "media.om_large-photo_200x300"
44b3f161
MS
8804msgstr "200 x 300mm"
8805
8806msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
8807msgstr "130 x 180mm"
8808
8809msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
8810msgstr "267 x 389mm"
8811
8812msgid "media.om_postfix_114x229mm"
8813msgstr "Postfix Envelope"
8814
8815msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
8816msgstr "100 x 150mm"
8817
8818msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
8819msgstr "100 x 200mm"
8820
8821msgid "media.prc_10_324x458mm"
8822msgstr "Chinese #10 Envelope"
8823
8824msgid "media.prc_16k_146x215mm"
8825msgstr "Chinese 16k"
8826
8827msgid "media.prc_1_102x165mm"
8828msgstr "Chinese #1 Envelope"
8829
8830msgid "media.prc_2_102x176mm"
8831msgstr "Chinese #2 Envelope"
8832
8833msgid "media.prc_32k_97x151mm"
8834msgstr "Chinese 32k"
8835
8836msgid "media.prc_3_125x176mm"
8837msgstr "Chinese #3 Envelope"
8838
8839msgid "media.prc_4_110x208mm"
8840msgstr "Chinese #4 Envelope"
8841
8842msgid "media.prc_5_110x220mm"
8843msgstr "Chinese #5 Envelope"
8844
8845msgid "media.prc_6_120x320mm"
8846msgstr "Chinese #6 Envelope"
8847
8848msgid "media.prc_7_160x230mm"
8849msgstr "Chinese #7 Envelope"
8850
8851msgid "media.prc_8_120x309mm"
8852msgstr "Chinese #8 Envelope"
8853
8854msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
8855msgstr "ROC 16k"
8856
8857msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
8858msgstr "ROC 8k"
8859
8860#, c-format
8861msgid "members of class %s:"
8862msgstr "Mitglieder der Klasse %s:"
8863
8864msgid "multiple-document-handling"
8865msgstr "Multiple Document Handling"
8866
8867msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
8868msgstr "Separate Documents Collated Copies"
8869
8870msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
8871msgstr "Separate Documents Uncollated Copies"
8872
8873msgid "multiple-document-handling.single-document"
8874msgstr "Single Document"
8875
8876msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
8877msgstr "Single Document New Sheet"
8878
8879msgid "multiple-object-handling"
8880msgstr "Multiple Object Handling"
8881
8882msgid "multiple-object-handling.auto"
8883msgstr "Automatic"
8884
8885msgid "multiple-object-handling.best-fit"
8886msgstr "Best Fit"
8887
8888msgid "multiple-object-handling.best-quality"
8889msgstr "Best Quality"
8890
8891msgid "multiple-object-handling.best-speed"
8892msgstr "Best Speed"
8893
8894msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
8895msgstr "One At A Time"
8896
8897msgid "multiple-operation-time-out-action"
8898msgstr "Multiple Operation Time Out Action"
8899
8900msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
8901msgstr "Abort Job"
8902
8903msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
8904msgstr "Hold Job"
8905
8906msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
8907msgstr "Process Job"
8908
8909msgid "no entries"
8910msgstr "Keine Einträge"
8911
8912msgid "no system default destination"
8913msgstr "Keine systemvoreingestellten Ziele"
8914
7e7a13a3
MS
8915msgid "noise-removal"
8916msgstr "Noise Removal"
8917
8918msgid "notify-attributes"
8919msgstr "Notify Attributes"
8920
8921msgid "notify-charset"
8922msgstr "Notify Charset"
8923
44b3f161
MS
8924msgid "notify-events"
8925msgstr "Notify Events"
8926
8927msgid "notify-events not specified."
8928msgstr ""
8929
8930msgid "notify-events.document-completed"
8931msgstr "Document Completed"
8932
8933msgid "notify-events.document-config-changed"
8934msgstr "Document Config Changed"
8935
8936msgid "notify-events.document-created"
8937msgstr "Document Created"
8938
8939msgid "notify-events.document-fetchable"
8940msgstr "Document Fetchable"
8941
8942msgid "notify-events.document-state-changed"
8943msgstr "Document State Changed"
8944
8945msgid "notify-events.document-stopped"
8946msgstr "Document Stopped"
8947
8948msgid "notify-events.job-completed"
8949msgstr "Job Completed"
8950
8951msgid "notify-events.job-config-changed"
8952msgstr "Job Config Changed"
8953
8954msgid "notify-events.job-created"
8955msgstr "Job Created"
8956
8957msgid "notify-events.job-fetchable"
8958msgstr "Job Fetchable"
8959
8960msgid "notify-events.job-progress"
8961msgstr "Job Progress"
8962
8963msgid "notify-events.job-state-changed"
8964msgstr "Job State Changed"
8965
8966msgid "notify-events.job-stopped"
8967msgstr "Job Stopped"
8968
8969msgid "notify-events.none"
8970msgstr "None"
8971
8972msgid "notify-events.printer-config-changed"
8973msgstr "Printer Config Changed"
8974
8975msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
8976msgstr "Printer Finishings Changed"
8977
8978msgid "notify-events.printer-media-changed"
8979msgstr "Printer Media Changed"
8980
8981msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
8982msgstr "Printer Queue Order Changed"
8983
8984msgid "notify-events.printer-restarted"
8985msgstr "Printer Restarted"
8986
8987msgid "notify-events.printer-shutdown"
8988msgstr "Printer Shutdown"
8989
8990msgid "notify-events.printer-state-changed"
8991msgstr "Printer State Changed"
8992
8993msgid "notify-events.printer-stopped"
8994msgstr "Printer Stopped"
8995
8996msgid "notify-get-interval"
8997msgstr "Notify Get Interval"
8998
8999msgid "notify-lease-duration"
9000msgstr "Notify Lease Duration"
9001
9002msgid "notify-natural-language"
9003msgstr "Notify Natural Language"
9004
7e7a13a3
MS
9005msgid "notify-pull-method"
9006msgstr "Notify Pull Method"
9007
44b3f161
MS
9008msgid "notify-recipient-uri"
9009msgstr "Notify Recipient"
9010
9011#, c-format
9012msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
9013msgstr ""
9014
9015#, c-format
9016msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
9017msgstr ""
9018
9019msgid "notify-sequence-numbers"
9020msgstr "Notify Sequence Numbers"
9021
44b3f161
MS
9022msgid "notify-subscription-ids"
9023msgstr "Notify Subscription Ids"
9024
9025msgid "notify-time-interval"
9026msgstr "Notify Time Interval"
9027
9028msgid "notify-user-data"
9029msgstr "Notify User Data"
9030
9031msgid "notify-wait"
9032msgstr "Notify Wait"
9033
9034msgid "number-of-retries"
9035msgstr "Number Of Retries"
9036
9037msgid "number-up"
9038msgstr "Number-Up"
9039
7e7a13a3
MS
9040msgid "object-offset"
9041msgstr "Object Offset"
9042
9043msgid "object-size"
9044msgstr "Object Size"
9045
9046msgid "organization-name"
9047msgstr "Organization Name"
9048
44b3f161
MS
9049msgid "orientation-requested"
9050msgstr "Orientation"
9051
9052msgid "orientation-requested.3"
9053msgstr "Portrait"
9054
9055msgid "orientation-requested.4"
9056msgstr "Landscape"
9057
9058msgid "orientation-requested.5"
9059msgstr "Reverse Landscape"
9060
9061msgid "orientation-requested.6"
9062msgstr "Reverse Portrait"
9063
9064msgid "orientation-requested.7"
9065msgstr "None"
9066
9067msgid "output-attributes"
9068msgstr "Output Attributes"
9069
9070msgid "output-bin"
9071msgstr "Output Bin"
9072
9073msgid "output-bin.auto"
9074msgstr "Automatic"
9075
9076msgid "output-bin.bottom"
9077msgstr "Bottom"
9078
9079msgid "output-bin.center"
9080msgstr "Center"
9081
9082msgid "output-bin.face-down"
9083msgstr "Face Down"
9084
9085msgid "output-bin.face-up"
9086msgstr "Face Up"
9087
9088msgid "output-bin.large-capacity"
9089msgstr "Large Capacity"
9090
9091msgid "output-bin.left"
9092msgstr "Left"
9093
9094msgid "output-bin.mailbox-1"
9095msgstr "Mailbox 1"
9096
9097msgid "output-bin.mailbox-10"
9098msgstr "Mailbox 10"
9099
9100msgid "output-bin.mailbox-2"
9101msgstr "Mailbox 2"
9102
9103msgid "output-bin.mailbox-3"
9104msgstr "Mailbox 3"
9105
9106msgid "output-bin.mailbox-4"
9107msgstr "Mailbox 4"
9108
9109msgid "output-bin.mailbox-5"
9110msgstr "Mailbox 5"
9111
9112msgid "output-bin.mailbox-6"
9113msgstr "Mailbox 6"
9114
9115msgid "output-bin.mailbox-7"
9116msgstr "Mailbox 7"
9117
9118msgid "output-bin.mailbox-8"
9119msgstr "Mailbox 8"
9120
9121msgid "output-bin.mailbox-9"
9122msgstr "Mailbox 9"
9123
9124msgid "output-bin.middle"
9125msgstr "Middle"
9126
9127msgid "output-bin.my-mailbox"
9128msgstr "My Mailbox"
9129
9130msgid "output-bin.rear"
9131msgstr "Rear"
9132
9133msgid "output-bin.right"
9134msgstr "Right"
9135
9136msgid "output-bin.side"
9137msgstr "Side"
9138
9139msgid "output-bin.stacker-1"
9140msgstr "Stacker 1"
9141
9142msgid "output-bin.stacker-10"
9143msgstr "Stacker 10"
9144
9145msgid "output-bin.stacker-2"
9146msgstr "Stacker 2"
9147
9148msgid "output-bin.stacker-3"
9149msgstr "Stacker 3"
9150
9151msgid "output-bin.stacker-4"
9152msgstr "Stacker 4"
9153
9154msgid "output-bin.stacker-5"
9155msgstr "Stacker 5"
9156
9157msgid "output-bin.stacker-6"
9158msgstr "Stacker 6"
9159
9160msgid "output-bin.stacker-7"
9161msgstr "Stacker 7"
9162
9163msgid "output-bin.stacker-8"
9164msgstr "Stacker 8"
9165
9166msgid "output-bin.stacker-9"
9167msgstr "Stacker 9"
9168
9169msgid "output-bin.top"
9170msgstr "Top"
9171
9172msgid "output-bin.tray-1"
9173msgstr "Tray 1"
9174
9175msgid "output-bin.tray-10"
9176msgstr "Tray 10"
9177
9178msgid "output-bin.tray-2"
9179msgstr "Tray 2"
9180
9181msgid "output-bin.tray-3"
9182msgstr "Tray 3"
9183
9184msgid "output-bin.tray-4"
9185msgstr "Tray 4"
9186
9187msgid "output-bin.tray-5"
9188msgstr "Tray 5"
9189
9190msgid "output-bin.tray-6"
9191msgstr "Tray 6"
9192
9193msgid "output-bin.tray-7"
9194msgstr "Tray 7"
9195
9196msgid "output-bin.tray-8"
9197msgstr "Tray 8"
9198
9199msgid "output-bin.tray-9"
9200msgstr "Tray 9"
9201
7e7a13a3
MS
9202msgid "output-compression-quality-factor"
9203msgstr "Scanned Image Quality"
44b3f161
MS
9204
9205msgid "page-delivery"
9206msgstr "Page Delivery"
9207
9208msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
9209msgstr "Reverse Order Face Down"
9210
9211msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
9212msgstr "Reverse Order Face Up"
9213
9214msgid "page-delivery.same-order-face-down"
9215msgstr "Same Order Face Down"
9216
9217msgid "page-delivery.same-order-face-up"
9218msgstr "Same Order Face Up"
9219
9220msgid "page-delivery.system-specified"
9221msgstr "System Specified"
9222
9223msgid "page-order-received"
9224msgstr "Page Order Received"
9225
9226msgid "page-order-received.1-to-n-order"
9227msgstr "1 To N Order"
9228
9229msgid "page-order-received.n-to-1-order"
9230msgstr "N To 1 Order"
9231
9232msgid "page-ranges"
9233msgstr "Page Ranges"
9234
7e7a13a3
MS
9235msgid "pages"
9236msgstr "Pages"
9237
44b3f161
MS
9238msgid "pages-per-subset"
9239msgstr "Pages Per Subset"
9240
7e7a13a3
MS
9241msgid "pending"
9242msgstr "in Verarbeitung"
44b3f161 9243
7e7a13a3
MS
9244msgid "platform-shape"
9245msgstr "Platform Shape"
44b3f161 9246
7e7a13a3
MS
9247msgid "platform-shape.ellipse"
9248msgstr "Round"
44b3f161 9249
7e7a13a3
MS
9250msgid "platform-shape.rectangle"
9251msgstr "Rectangle"
44b3f161
MS
9252
9253msgid "platform-temperature"
9254msgstr "Platform Temperature"
9255
7e7a13a3
MS
9256msgid "post-dial-string"
9257msgstr "Post-dial String"
9258
44b3f161
MS
9259#, c-format
9260msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
9261msgstr ""
9262
9263#, c-format
9264msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
9265msgstr ""
9266
9267#, c-format
9268msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
9269msgstr ""
9270
9271#, c-format
9272msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
9273msgstr "ppdc: Ungültiges Schriftattribut: %s"
9274
9275#, c-format
9276msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
9277msgstr ""
9278
9279#, c-format
9280msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
9281msgstr ""
9282
9283#, c-format
9284msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
9285msgstr ""
9286
9287#, c-format
9288msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
9289msgstr ""
9290
9291#, c-format
9292msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
9293msgstr ""
9294
9295#, c-format
9296msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
9297msgstr ""
9298
9299#, c-format
9300msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
9301msgstr ""
9302
9303#, c-format
9304msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
9305msgstr ""
9306
9307#, c-format
9308msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
9309msgstr ""
9310
9311#, c-format
9312msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
9313msgstr ""
9314
9315#, c-format
9316msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
9317msgstr ""
9318
9319#, c-format
9320msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
9321msgstr ""
9322
9323#, c-format
9324msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
9325msgstr ""
9326
9327#, c-format
9328msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
9329msgstr ""
9330
9331#, c-format
9332msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
9333msgstr ""
9334
9335#, c-format
9336msgid ""
9337"ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
9338msgstr ""
9339
9340#, c-format
9341msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
9342msgstr ""
9343
9344#, c-format
9345msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
9346msgstr ""
9347
9348#, c-format
9349msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
9350msgstr ""
9351
9352#, c-format
9353msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
9354msgstr ""
9355
9356#, c-format
9357msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
9358msgstr ""
9359
9360#, c-format
9361msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
9362msgstr ""
9363
9364#, c-format
9365msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
9366msgstr ""
9367
9368#, c-format
9369msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
9370msgstr ""
9371
9372#, c-format
9373msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
9374msgstr ""
9375
9376#, c-format
9377msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
9378msgstr ""
9379
9380#, c-format
9381msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
9382msgstr ""
9383
9384#, c-format
9385msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
9386msgstr ""
9387
9388#, c-format
9389msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
9390msgstr ""
9391
9392#, c-format
9393msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
9394msgstr ""
9395
9396#, c-format
9397msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
9398msgstr ""
9399
9400#, c-format
9401msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
9402msgstr ""
9403
9404#, c-format
9405msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
9406msgstr ""
9407
9408#, c-format
9409msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
9410msgstr ""
9411
9412#, c-format
9413msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
9414msgstr ""
9415
9416#, c-format
9417msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
9418msgstr ""
9419
9420#, c-format
9421msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
9422msgstr ""
9423
9424#, c-format
9425msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
9426msgstr ""
9427
9428#, c-format
9429msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
9430msgstr ""
9431
9432#, c-format
9433msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
9434msgstr ""
9435
9436#, c-format
9437msgid ""
9438"ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
9439msgstr ""
9440
9441#, c-format
9442msgid ""
9443"ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
9444"of %s."
9445msgstr ""
9446
9447#, c-format
9448msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
9449msgstr ""
9450
9451#, c-format
9452msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
9453msgstr ""
9454
9455#, c-format
9456msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
9457msgstr ""
9458
9459#, c-format
9460msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
9461msgstr ""
9462
9463#, c-format
9464msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
9465msgstr ""
9466
9467#, c-format
9468msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
9469msgstr ""
9470
9471#, c-format
9472msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
9473msgstr ""
9474
9475#, c-format
9476msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
9477msgstr ""
9478
9479#, c-format
9480msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
9481msgstr ""
9482
9483#, c-format
9484msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
9485msgstr ""
9486
9487#, c-format
9488msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
9489msgstr ""
9490
9491#, c-format
9492msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
9493msgstr ""
9494
9495#, c-format
9496msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
9497msgstr ""
9498
9499#, c-format
9500msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
9501msgstr ""
9502
9503#, c-format
9504msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
9505msgstr ""
9506
9507#, c-format
9508msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
9509msgstr ""
9510
9511#, c-format
9512msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
9513msgstr ""
9514
9515#, c-format
9516msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
9517msgstr ""
9518
9519#, c-format
9520msgid ""
9521"ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
9522msgstr ""
9523
9524#, c-format
9525msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
9526msgstr ""
9527
9528#, c-format
9529msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
9530msgstr ""
9531
9532#, c-format
9533msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
9534msgstr ""
9535
9536#, c-format
9537msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
9538msgstr ""
9539
9540#, c-format
9541msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
9542msgstr ""
9543
9544#, c-format
9545msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
9546msgstr ""
9547
9548#, c-format
9549msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
9550msgstr ""
9551
9552#, c-format
9553msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
9554msgstr ""
9555
9556#, c-format
9557msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
9558msgstr ""
9559
9560#, c-format
9561msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
9562msgstr ""
9563
9564#, c-format
9565msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
9566msgstr ""
9567
9568#, c-format
9569msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
9570msgstr ""
9571
9572#, c-format
9573msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
9574msgstr ""
9575
9576#, c-format
9577msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
9578msgstr ""
9579
9580#, c-format
9581msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
9582msgstr ""
9583
9584#, c-format
9585msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
9586msgstr ""
9587
9588#, c-format
9589msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
9590msgstr ""
9591
9592#, c-format
9593msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
9594msgstr ""
9595
9596#, c-format
9597msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
9598msgstr ""
9599
9600#, c-format
9601msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
9602msgstr ""
9603
9604#, c-format
9605msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
9606msgstr ""
9607
9608#, c-format
9609msgid ""
9610"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
9611msgstr ""
9612
9613#, c-format
9614msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
9615msgstr ""
9616
9617#, c-format
9618msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
9619msgstr ""
9620
9621#, c-format
9622msgid "ppdc: Writing %s."
9623msgstr "ppdc: Schreibe: %s."
9624
9625#, c-format
9626msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
9627msgstr "ppdc: Schreibe PPD-Dateien in Verzeichnis \"%s\"."
9628
9629#, c-format
9630msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
9631msgstr ""
9632
9633#, c-format
9634msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
9635msgstr "ppdmerge: PPD-Datei %s wird ignoriert."
9636
9637#, c-format
9638msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
9639msgstr ""
9640
7e7a13a3
MS
9641msgid "pre-dial-string"
9642msgstr "Pre-dial String"
44b3f161
MS
9643
9644msgid "presentation-direction-number-up"
9645msgstr "Number-Up Layout"
9646
9647msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
9648msgstr "Top-Bottom, Right-Left"
9649
9650msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
9651msgstr "Top-Bottom, Left-Right"
9652
9653msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
9654msgstr "Right-Left, Top-Bottom"
9655
9656msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
9657msgstr "Right-Left, Bottom-Top"
9658
9659msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
9660msgstr "Left-Right, Top-Bottom"
9661
9662msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
9663msgstr "Left-Right, Bottom-Top"
9664
9665msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
9666msgstr "Bottom-Top, Right-Left"
9667
9668msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
9669msgstr "Bottom-Top, Left-Right"
9670
9671msgid "print-accuracy"
9672msgstr "Print Accuracy"
9673
9674msgid "print-base"
9675msgstr "Print Base"
9676
9677msgid "print-base.brim"
9678msgstr "Brim"
9679
9680msgid "print-base.none"
9681msgstr "None"
9682
9683msgid "print-base.raft"
9684msgstr "Raft"
9685
9686msgid "print-base.skirt"
9687msgstr "Skirt"
9688
9689msgid "print-base.standard"
9690msgstr "Standard"
9691
9692msgid "print-color-mode"
9693msgstr "Print Color Mode"
9694
9695msgid "print-color-mode.auto"
9696msgstr "Automatic"
9697
9698msgid "print-color-mode.bi-level"
9699msgstr "Bi-Level"
9700
9701msgid "print-color-mode.color"
9702msgstr "Color"
9703
9704msgid "print-color-mode.highlight"
9705msgstr "Highlight"
9706
9707msgid "print-color-mode.monochrome"
9708msgstr "Monochrome"
9709
9710msgid "print-color-mode.process-bi-level"
9711msgstr "Process Bi-Level"
9712
9713msgid "print-color-mode.process-monochrome"
9714msgstr "Process Monochrome"
9715
9716msgid "print-content-optimize"
9717msgstr "Print Optimization"
9718
9719msgid "print-content-optimize.auto"
9720msgstr "Automatic"
9721
9722msgid "print-content-optimize.graphic"
9723msgstr "Graphics"
9724
9725msgid "print-content-optimize.photo"
9726msgstr "Photo"
9727
9728msgid "print-content-optimize.text"
9729msgstr "Text"
9730
9731msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
9732msgstr "Text And Graphics"
9733
9734msgid "print-objects"
9735msgstr "Print Objects"
9736
9737msgid "print-quality"
9738msgstr "Print Quality"
9739
9740msgid "print-quality.3"
9741msgstr "Draft"
9742
9743msgid "print-quality.4"
9744msgstr "Normal"
9745
9746msgid "print-quality.5"
9747msgstr "High"
9748
9749msgid "print-rendering-intent"
9750msgstr "Print Rendering Intent"
9751
9752msgid "print-rendering-intent.absolute"
9753msgstr "Absolute"
9754
9755msgid "print-rendering-intent.auto"
9756msgstr "Automatic"
9757
9758msgid "print-rendering-intent.perceptual"
9759msgstr "Perceptual"
9760
9761msgid "print-rendering-intent.relative"
9762msgstr "Relative"
9763
9764msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
9765msgstr "Relative w/Black Point Compensation"
9766
9767msgid "print-rendering-intent.saturation"
9768msgstr "Saturation"
9769
9770msgid "print-scaling"
9771msgstr "Print Scaling"
9772
9773msgid "print-scaling.auto"
9774msgstr "Automatic"
9775
9776msgid "print-scaling.auto-fit"
9777msgstr "Auto Fit"
9778
9779msgid "print-scaling.fill"
9780msgstr "Fill"
9781
9782msgid "print-scaling.fit"
9783msgstr "Fit"
9784
9785msgid "print-scaling.none"
9786msgstr "None"
9787
9788msgid "print-supports"
9789msgstr "Print Supports"
9790
9791msgid "print-supports.material"
9792msgstr "Material"
9793
9794msgid "print-supports.none"
9795msgstr "None"
9796
9797msgid "print-supports.standard"
9798msgstr "Standard"
9799
9800#, c-format
9801msgid "printer %s disabled since %s -"
9802msgstr "Drucker %s ist deaktiviert seit %s"
9803
84de5e92
MS
9804#, c-format
9805msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s"
9806msgstr ""
9807
44b3f161
MS
9808#, c-format
9809msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
9810msgstr "Drucker %s ist im Leerlauf. Aktiviert seit %s"
9811
9812#, c-format
9813msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
9814msgstr "Drucker %s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s"
9815
9816#, c-format
9817msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
9818msgstr "Drucker %s/%s deaktiviert seit %s"
9819
9820#, c-format
9821msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
9822msgstr "Drucker %s/%s ist im Leerlauf. Aktiviert seit %s"
9823
9824#, c-format
9825msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
9826msgstr "Drucker %s/%s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s"
9827
44b3f161
MS
9828msgid "printer-message-from-operator"
9829msgstr "Printer Message From Operator"
9830
9831msgid "printer-resolution"
9832msgstr "Printer Resolution"
9833
9834msgid "printer-state"
9835msgstr "Printer State"
9836
9837msgid "printer-state-reasons"
9838msgstr "Detailed Printer State"
9839
9840msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
9841msgstr "Alert Removal Of Binary Change Entry"
9842
9843msgid "printer-state-reasons.bander-added"
9844msgstr "Bander Added"
9845
9846msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
9847msgstr "Bander Almost Empty"
9848
9849msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
9850msgstr "Bander Almost Full"
9851
9852msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
9853msgstr "Bander At Limit"
9854
9855msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
9856msgstr "Bander Closed"
9857
9858msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
9859msgstr "Bander Configuration Change"
9860
9861msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
9862msgstr "Bander Cover Closed"
9863
9864msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
9865msgstr "Bander Cover Open"
9866
9867msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
9868msgstr "Bander Empty"
9869
9870msgid "printer-state-reasons.bander-full"
9871msgstr "Bander Full"
9872
9873msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
9874msgstr "Bander Interlock Closed"
9875
9876msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
9877msgstr "Bander Interlock Open"
9878
9879msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
9880msgstr "Bander Jam"
9881
9882msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
9883msgstr "Bander Life Almost Over"
9884
9885msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
9886msgstr "Bander Life Over"
9887
9888msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
9889msgstr "Bander Memory Exhausted"
9890
9891msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
9892msgstr "Bander Missing"
9893
9894msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
9895msgstr "Bander Motor Failure"
9896
9897msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
9898msgstr "Bander Near Limit"
9899
9900msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
9901msgstr "Bander Offline"
9902
9903msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
9904msgstr "Bander Opened"
9905
9906msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
9907msgstr "Bander Over Temperature"
9908
9909msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
9910msgstr "Bander Power Saver"
9911
9912msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
9913msgstr "Bander Recoverable Failure"
9914
9915msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
9916msgstr "Bander Recoverable Storage"
9917
9918msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
9919msgstr "Bander Removed"
9920
9921msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
9922msgstr "Bander Resource Added"
9923
9924msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
9925msgstr "Bander Resource Removed"
9926
9927msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
9928msgstr "Bander Thermistor Failure"
9929
9930msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
9931msgstr "Bander Timing Failure"
9932
9933msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
9934msgstr "Bander Turned Off"
9935
9936msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
9937msgstr "Bander Turned On"
9938
9939msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
9940msgstr "Bander Under Temperature"
9941
9942msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
9943msgstr "Bander Unrecoverable Failure"
9944
9945msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
9946msgstr "Bander Unrecoverable Storage Error"
9947
9948msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
9949msgstr "Bander Warming Up"
9950
9951msgid "printer-state-reasons.binder-added"
9952msgstr "Binder Added"
9953
9954msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
9955msgstr "Binder Almost Empty"
9956
9957msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
9958msgstr "Binder Almost Full"
9959
9960msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
9961msgstr "Binder At Limit"
9962
9963msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
9964msgstr "Binder Closed"
9965
9966msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
9967msgstr "Binder Configuration Change"
9968
9969msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
9970msgstr "Binder Cover Closed"
9971
9972msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
9973msgstr "Binder Cover Open"
9974
9975msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
9976msgstr "Binder Empty"
9977
9978msgid "printer-state-reasons.binder-full"
9979msgstr "Binder Full"
9980
9981msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
9982msgstr "Binder Interlock Closed"
9983
9984msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
9985msgstr "Binder Interlock Open"
9986
9987msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
9988msgstr "Binder Jam"
9989
9990msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
9991msgstr "Binder Life Almost Over"
9992
9993msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
9994msgstr "Binder Life Over"
9995
9996msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
9997msgstr "Binder Memory Exhausted"
9998
9999msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
10000msgstr "Binder Missing"
10001
10002msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
10003msgstr "Binder Motor Failure"
10004
10005msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
10006msgstr "Binder Near Limit"
10007
10008msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
10009msgstr "Binder Offline"
10010
10011msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
10012msgstr "Binder Opened"
10013
10014msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
10015msgstr "Binder Over Temperature"
10016
10017msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
10018msgstr "Binder Power Saver"
10019
10020msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
10021msgstr "Binder Recoverable Failure"
10022
10023msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
10024msgstr "Binder Recoverable Storage"
10025
10026msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
10027msgstr "Binder Removed"
10028
10029msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
10030msgstr "Binder Resource Added"
10031
10032msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
10033msgstr "Binder Resource Removed"
10034
10035msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
10036msgstr "Binder Thermistor Failure"
10037
10038msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
10039msgstr "Binder Timing Failure"
10040
10041msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
10042msgstr "Binder Turned Off"
10043
10044msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
10045msgstr "Binder Turned On"
10046
10047msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
10048msgstr "Binder Under Temperature"
10049
10050msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
10051msgstr "Binder Unrecoverable Failure"
10052
10053msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
10054msgstr "Binder Unrecoverable Storage Error"
10055
10056msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
10057msgstr "Binder Warming Up"
10058
10059msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
10060msgstr "Camera Failure"
10061
10062msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
10063msgstr "Chamber Cooling"
10064
10065msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
10066msgstr "Chamber Heating"
10067
10068msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
10069msgstr "Chamber Temperature High"
10070
10071msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
10072msgstr "Chamber Temperature Low"
10073
10074msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
10075msgstr "Cleaner Life Almost Over"
10076
10077msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
10078msgstr "Cleaner Life Over"
10079
10080msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
10081msgstr "Configuration Change"
10082
10083msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
10084msgstr "Connecting To Device"
10085
10086msgid "printer-state-reasons.cover-open"
10087msgstr "Cover Open"
10088
10089msgid "printer-state-reasons.deactivated"
10090msgstr "Deactivated"
10091
10092msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
10093msgstr "Developer Empty"
10094
10095msgid "printer-state-reasons.developer-low"
10096msgstr "Developer Low"
10097
10098msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
10099msgstr "Die Cutter Added"
10100
10101msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
10102msgstr "Die Cutter Almost Empty"
10103
10104msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
10105msgstr "Die Cutter Almost Full"
10106
10107msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
10108msgstr "Die Cutter At Limit"
10109
10110msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
10111msgstr "Die Cutter Closed"
10112
10113msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
10114msgstr "Die Cutter Configuration Change"
10115
10116msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
10117msgstr "Die Cutter Cover Closed"
10118
10119msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
10120msgstr "Die Cutter Cover Open"
10121
10122msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
10123msgstr "Die Cutter Empty"
10124
10125msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
10126msgstr "Die Cutter Full"
10127
10128msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
10129msgstr "Die Cutter Interlock Closed"
10130
10131msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
10132msgstr "Die Cutter Interlock Open"
10133
10134msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
10135msgstr "Die Cutter Jam"
10136
10137msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
10138msgstr "Die Cutter Life Almost Over"
10139
10140msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
10141msgstr "Die Cutter Life Over"
10142
10143msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
10144msgstr "Die Cutter Memory Exhausted"
10145
10146msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
10147msgstr "Die Cutter Missing"
10148
10149msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
10150msgstr "Die Cutter Motor Failure"
10151
10152msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
10153msgstr "Die Cutter Near Limit"
10154
10155msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
10156msgstr "Die Cutter Offline"
10157
10158msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
10159msgstr "Die Cutter Opened"
10160
10161msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
10162msgstr "Die Cutter Over Temperature"
10163
10164msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
10165msgstr "Die Cutter Power Saver"
10166
10167msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
10168msgstr "Die Cutter Recoverable Failure"
10169
10170msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
10171msgstr "Die Cutter Recoverable Storage"
10172
10173msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
10174msgstr "Die Cutter Removed"
10175
10176msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
10177msgstr "Die Cutter Resource Added"
10178
10179msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
10180msgstr "Die Cutter Resource Removed"
10181
10182msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
10183msgstr "Die Cutter Thermistor Failure"
10184
10185msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
10186msgstr "Die Cutter Timing Failure"
10187
10188msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
10189msgstr "Die Cutter Turned Off"
10190
10191msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
10192msgstr "Die Cutter Turned On"
10193
10194msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
10195msgstr "Die Cutter Under Temperature"
10196
10197msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
10198msgstr "Die Cutter Unrecoverable Failure"
10199
10200msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
10201msgstr "Die Cutter Unrecoverable Storage Error"
10202
10203msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
10204msgstr "Die Cutter Warming Up"
10205
10206msgid "printer-state-reasons.door-open"
10207msgstr "Door Open"
10208
10209msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
10210msgstr "Extruder Cooling"
10211
10212msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
10213msgstr "Extruder Failure"
10214
10215msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
10216msgstr "Extruder Heating"
10217
10218msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
10219msgstr "Extruder Jam"
10220
10221msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
10222msgstr "Extruder Temperature High"
10223
10224msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
10225msgstr "Extruder Temperature Low"
10226
10227msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
10228msgstr "Fan Failure"
10229
10230msgid "printer-state-reasons.folder-added"
10231msgstr "Folder Added"
10232
10233msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
10234msgstr "Folder Almost Empty"
10235
10236msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
10237msgstr "Folder Almost Full"
10238
10239msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
10240msgstr "Folder At Limit"
10241
10242msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
10243msgstr "Folder Closed"
10244
10245msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
10246msgstr "Folder Configuration Change"
10247
10248msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
10249msgstr "Folder Cover Closed"
10250
10251msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
10252msgstr "Folder Cover Open"
10253
10254msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
10255msgstr "Folder Empty"
10256
10257msgid "printer-state-reasons.folder-full"
10258msgstr "Folder Full"
10259
10260msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
10261msgstr "Folder Interlock Closed"
10262
10263msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
10264msgstr "Folder Interlock Open"
10265
10266msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
10267msgstr "Folder Jam"
10268
10269msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
10270msgstr "Folder Life Almost Over"
10271
10272msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
10273msgstr "Folder Life Over"
10274
10275msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
10276msgstr "Folder Memory Exhausted"
10277
10278msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
10279msgstr "Folder Missing"
10280
10281msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
10282msgstr "Folder Motor Failure"
10283
10284msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
10285msgstr "Folder Near Limit"
10286
10287msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
10288msgstr "Folder Offline"
10289
10290msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
10291msgstr "Folder Opened"
10292
10293msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
10294msgstr "Folder Over Temperature"
10295
10296msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
10297msgstr "Folder Power Saver"
10298
10299msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
10300msgstr "Folder Recoverable Failure"
10301
10302msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
10303msgstr "Folder Recoverable Storage"
10304
10305msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
10306msgstr "Folder Removed"
10307
10308msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
10309msgstr "Folder Resource Added"
10310
10311msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
10312msgstr "Folder Resource Removed"
10313
10314msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
10315msgstr "Folder Thermistor Failure"
10316
10317msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
10318msgstr "Folder Timing Failure"
10319
10320msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
10321msgstr "Folder Turned Off"
10322
10323msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
10324msgstr "Folder Turned On"
10325
10326msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
10327msgstr "Folder Under Temperature"
10328
10329msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
10330msgstr "Folder Unrecoverable Failure"
10331
10332msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
10333msgstr "Folder Unrecoverable Storage Error"
10334
10335msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
10336msgstr "Folder Warming Up"
10337
10338msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
10339msgstr "Fuser Over Temp"
10340
10341msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
10342msgstr "Fuser Under Temp"
10343
10344msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
10345msgstr "Hold New Jobs"
10346
10347msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
10348msgstr "Identify Printer"
10349
10350msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
10351msgstr "Imprinter Added"
10352
10353msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
10354msgstr "Imprinter Almost Empty"
10355
10356msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
10357msgstr "Imprinter Almost Full"
10358
10359msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
10360msgstr "Imprinter At Limit"
10361
10362msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
10363msgstr "Imprinter Closed"
10364
10365msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
10366msgstr "Imprinter Configuration Change"
10367
10368msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
10369msgstr "Imprinter Cover Closed"
10370
10371msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
10372msgstr "Imprinter Cover Open"
10373
10374msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
10375msgstr "Imprinter Empty"
10376
10377msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
10378msgstr "Imprinter Full"
10379
10380msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
10381msgstr "Imprinter Interlock Closed"
10382
10383msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
10384msgstr "Imprinter Interlock Open"
10385
10386msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
10387msgstr "Imprinter Jam"
10388
10389msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
10390msgstr "Imprinter Life Almost Over"
10391
10392msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
10393msgstr "Imprinter Life Over"
10394
10395msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
10396msgstr "Imprinter Memory Exhausted"
10397
10398msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
10399msgstr "Imprinter Missing"
10400
10401msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
10402msgstr "Imprinter Motor Failure"
10403
10404msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
10405msgstr "Imprinter Near Limit"
10406
10407msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
10408msgstr "Imprinter Offline"
10409
10410msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
10411msgstr "Imprinter Opened"
10412
10413msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
10414msgstr "Imprinter Over Temperature"
10415
10416msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
10417msgstr "Imprinter Power Saver"
10418
10419msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
10420msgstr "Imprinter Recoverable Failure"
10421
10422msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
10423msgstr "Imprinter Recoverable Storage"
10424
10425msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
10426msgstr "Imprinter Removed"
10427
10428msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
10429msgstr "Imprinter Resource Added"
10430
10431msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
10432msgstr "Imprinter Resource Removed"
10433
10434msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
10435msgstr "Imprinter Thermistor Failure"
10436
10437msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
10438msgstr "Imprinter Timing Failure"
10439
10440msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
10441msgstr "Imprinter Turned Off"
10442
10443msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
10444msgstr "Imprinter Turned On"
10445
10446msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
10447msgstr "Imprinter Under Temperature"
10448
10449msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
10450msgstr "Imprinter Unrecoverable Failure"
10451
10452msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
10453msgstr "Imprinter Unrecoverable Storage Error"
10454
10455msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
10456msgstr "Imprinter Warming Up"
10457
10458msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
10459msgstr "Input Cannot Feed Size Selected"
10460
10461msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
10462msgstr "Input Manual Input Request"
10463
10464msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
10465msgstr "Input Media Color Change"
10466
10467msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
10468msgstr "Input Media Form Parts Change"
10469
10470msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
10471msgstr "Input Media Size Change"
10472
10473msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
10474msgstr "Input Media Type Change"
10475
10476msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
10477msgstr "Input Media Weight Change"
10478
10479msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
10480msgstr "Input Tray Elevation Failure"
10481
10482msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
10483msgstr "Input Tray Missing"
10484
10485msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
10486msgstr "Input Tray Position Failure"
10487
10488msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
10489msgstr "Inserter Added"
10490
10491msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
10492msgstr "Inserter Almost Empty"
10493
10494msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
10495msgstr "Inserter Almost Full"
10496
10497msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
10498msgstr "Inserter At Limit"
10499
10500msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
10501msgstr "Inserter Closed"
10502
10503msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
10504msgstr "Inserter Configuration Change"
10505
10506msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
10507msgstr "Inserter Cover Closed"
10508
10509msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
10510msgstr "Inserter Cover Open"
10511
10512msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
10513msgstr "Inserter Empty"
10514
10515msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
10516msgstr "Inserter Full"
10517
10518msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
10519msgstr "Inserter Interlock Closed"
10520
10521msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
10522msgstr "Inserter Interlock Open"
10523
10524msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
10525msgstr "Inserter Jam"
10526
10527msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
10528msgstr "Inserter Life Almost Over"
10529
10530msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
10531msgstr "Inserter Life Over"
10532
10533msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
10534msgstr "Inserter Memory Exhausted"
10535
10536msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
10537msgstr "Inserter Missing"
10538
10539msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
10540msgstr "Inserter Motor Failure"
10541
10542msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
10543msgstr "Inserter Near Limit"
10544
10545msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
10546msgstr "Inserter Offline"
10547
10548msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
10549msgstr "Inserter Opened"
10550
10551msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
10552msgstr "Inserter Over Temperature"
10553
10554msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
10555msgstr "Inserter Power Saver"
10556
10557msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
10558msgstr "Inserter Recoverable Failure"
10559
10560msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
10561msgstr "Inserter Recoverable Storage"
10562
10563msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
10564msgstr "Inserter Removed"
10565
10566msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
10567msgstr "Inserter Resource Added"
10568
10569msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
10570msgstr "Inserter Resource Removed"
10571
10572msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
10573msgstr "Inserter Thermistor Failure"
10574
10575msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
10576msgstr "Inserter Timing Failure"
10577
10578msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
10579msgstr "Inserter Turned Off"
10580
10581msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
10582msgstr "Inserter Turned On"
10583
10584msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
10585msgstr "Inserter Under Temperature"
10586
10587msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
10588msgstr "Inserter Unrecoverable Failure"
10589
10590msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
10591msgstr "Inserter Unrecoverable Storage Error"
10592
10593msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
10594msgstr "Inserter Warming Up"
10595
10596msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
10597msgstr "Interlock Closed"
10598
10599msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
10600msgstr "Interlock Open"
10601
10602msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
10603msgstr "Interpreter Cartridge Added"
10604
10605msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
10606msgstr "Interpreter Cartridge Deleted"
10607
10608msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
10609msgstr "Interpreter Complex Page Encountered"
10610
10611msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
10612msgstr "Interpreter Memory Decrease"
10613
10614msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
10615msgstr "Interpreter Memory Increase"
10616
10617msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
10618msgstr "Interpreter Resource Added"
10619
10620msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
10621msgstr "Interpreter Resource Deleted"
10622
10623msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
10624msgstr "Interpreter Resource Unavailable"
10625
10626msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
10627msgstr "Lamp At Eol"
10628
10629msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
10630msgstr "Lamp Failure"
10631
10632msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
10633msgstr "Lamp Near Eol"
10634
10635msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
10636msgstr "Laser At Eol"
10637
10638msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
10639msgstr "Laser Failure"
10640
10641msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
10642msgstr "Laser Near Eol"
10643
10644msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
10645msgstr "Make Envelope Added"
10646
10647msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
10648msgstr "Make Envelope Almost Empty"
10649
10650msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
10651msgstr "Make Envelope Almost Full"
10652
10653msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
10654msgstr "Make Envelope At Limit"
10655
10656msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
10657msgstr "Make Envelope Closed"
10658
10659msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
10660msgstr "Make Envelope Configuration Change"
10661
10662msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
10663msgstr "Make Envelope Cover Closed"
10664
10665msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
10666msgstr "Make Envelope Cover Open"
10667
10668msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
10669msgstr "Make Envelope Empty"
10670
10671msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
10672msgstr "Make Envelope Full"
10673
10674msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
10675msgstr "Make Envelope Interlock Closed"
10676
10677msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
10678msgstr "Make Envelope Interlock Open"
10679
10680msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
10681msgstr "Make Envelope Jam"
10682
10683msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
10684msgstr "Make Envelope Life Almost Over"
10685
10686msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
10687msgstr "Make Envelope Life Over"
10688
10689msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
10690msgstr "Make Envelope Memory Exhausted"
10691
10692msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
10693msgstr "Make Envelope Missing"
10694
10695msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
10696msgstr "Make Envelope Motor Failure"
10697
10698msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
10699msgstr "Make Envelope Near Limit"
10700
10701msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
10702msgstr "Make Envelope Offline"
10703
10704msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
10705msgstr "Make Envelope Opened"
10706
10707msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
10708msgstr "Make Envelope Over Temperature"
10709
10710msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
10711msgstr "Make Envelope Power Saver"
10712
10713msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
10714msgstr "Make Envelope Recoverable Failure"
10715
10716msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
10717msgstr "Make Envelope Recoverable Storage"
10718
10719msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
10720msgstr "Make Envelope Removed"
10721
10722msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
10723msgstr "Make Envelope Resource Added"
10724
10725msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
10726msgstr "Make Envelope Resource Removed"
10727
10728msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
10729msgstr "Make Envelope Thermistor Failure"
10730
10731msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
10732msgstr "Make Envelope Timing Failure"
10733
10734msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
10735msgstr "Make Envelope Turned Off"
10736
10737msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
10738msgstr "Make Envelope Turned On"
10739
10740msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
10741msgstr "Make Envelope Under Temperature"
10742
10743msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
10744msgstr "Make Envelope Unrecoverable Failure"
10745
10746msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
10747msgstr "Make Envelope Unrecoverable Storage Error"
10748
10749msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
10750msgstr "Make Envelope Warming Up"
10751
10752msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
10753msgstr "Marker Adjusting Print Quality"
10754
10755msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
10756msgstr "Marker Developer Almost Empty"
10757
10758msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
10759msgstr "Marker Developer Empty"
10760
10761msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
10762msgstr "Marker Fuser Thermistor Failure"
10763
10764msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
10765msgstr "Marker Fuser Timing Failure"
10766
10767msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
10768msgstr "Marker Ink Almost Empty"
10769
10770msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
10771msgstr "Marker Ink Empty"
10772
10773msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
10774msgstr "Marker Print Ribbon Almost Empty"
10775
10776msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
10777msgstr "Marker Print Ribbon Empty"
10778
10779msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
10780msgstr "Marker Supply Empty"
10781
10782msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
10783msgstr "Marker Supply Low"
10784
10785msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
10786msgstr "Marker Toner Cartridge Missing"
10787
10788msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
10789msgstr "Marker Waste Almost Full"
10790
10791msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
10792msgstr "Marker Waste Full"
10793
10794msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
10795msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Almost Full"
10796
10797msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
10798msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Full"
10799
10800msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
10801msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Almost Full"
10802
10803msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
10804msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Full"
10805
10806msgid "printer-state-reasons.material-empty"
10807msgstr "Material Empty"
10808
10809msgid "printer-state-reasons.material-low"
10810msgstr "Material Low"
10811
10812msgid "printer-state-reasons.material-needed"
10813msgstr "Material Needed"
10814
10815msgid "printer-state-reasons.media-empty"
10816msgstr "Media Empty"
10817
10818msgid "printer-state-reasons.media-jam"
10819msgstr "Media Jam"
10820
10821msgid "printer-state-reasons.media-low"
10822msgstr "Media Low"
10823
10824msgid "printer-state-reasons.media-needed"
10825msgstr "Media Needed"
10826
10827msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
10828msgstr "Media Path Cannot Duplex Media Selected"
10829
10830msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
10831msgstr "Media Path Media Tray Almost Full"
10832
10833msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
10834msgstr "Media Path Media Tray Full"
10835
10836msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
10837msgstr "Media Path Media Tray Missing"
10838
10839msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
10840msgstr "Motor Failure"
10841
10842msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
10843msgstr "Moving To Paused"
10844
10845msgid "printer-state-reasons.none"
10846msgstr "None"
10847
10848msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
10849msgstr "Opc Life Over"
10850
10851msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
10852msgstr "Opc Near Eol"
10853
10854msgid "printer-state-reasons.other"
10855msgstr "Other"
10856
10857msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
10858msgstr "Output Area Almost Full"
10859
10860msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
10861msgstr "Output Area Full"
10862
10863msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
10864msgstr "Output Mailbox Select Failure"
10865
10866msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
10867msgstr "Output Tray Missing"
10868
10869msgid "printer-state-reasons.paused"
10870msgstr "Paused"
10871
10872msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
10873msgstr "Perforater Added"
10874
10875msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
10876msgstr "Perforater Almost Empty"
10877
10878msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
10879msgstr "Perforater Almost Full"
10880
10881msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
10882msgstr "Perforater At Limit"
10883
10884msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
10885msgstr "Perforater Closed"
10886
10887msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
10888msgstr "Perforater Configuration Change"
10889
10890msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
10891msgstr "Perforater Cover Closed"
10892
10893msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
10894msgstr "Perforater Cover Open"
10895
10896msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
10897msgstr "Perforater Empty"
10898
10899msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
10900msgstr "Perforater Full"
10901
10902msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
10903msgstr "Perforater Interlock Closed"
10904
10905msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
10906msgstr "Perforater Interlock Open"
10907
10908msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
10909msgstr "Perforater Jam"
10910
10911msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
10912msgstr "Perforater Life Almost Over"
10913
10914msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
10915msgstr "Perforater Life Over"
10916
10917msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
10918msgstr "Perforater Memory Exhausted"
10919
10920msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
10921msgstr "Perforater Missing"
10922
10923msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
10924msgstr "Perforater Motor Failure"
10925
10926msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
10927msgstr "Perforater Near Limit"
10928
10929msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
10930msgstr "Perforater Offline"
10931
10932msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
10933msgstr "Perforater Opened"
10934
10935msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
10936msgstr "Perforater Over Temperature"
10937
10938msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
10939msgstr "Perforater Power Saver"
10940
10941msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
10942msgstr "Perforater Recoverable Failure"
10943
10944msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
10945msgstr "Perforater Recoverable Storage"
10946
10947msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
10948msgstr "Perforater Removed"
10949
10950msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
10951msgstr "Perforater Resource Added"
10952
10953msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
10954msgstr "Perforater Resource Removed"
10955
10956msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
10957msgstr "Perforater Thermistor Failure"
10958
10959msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
10960msgstr "Perforater Timing Failure"
10961
10962msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
10963msgstr "Perforater Turned Off"
10964
10965msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
10966msgstr "Perforater Turned On"
10967
10968msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
10969msgstr "Perforater Under Temperature"
10970
10971msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
10972msgstr "Perforater Unrecoverable Failure"
10973
10974msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
10975msgstr "Perforater Unrecoverable Storage Error"
10976
10977msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
10978msgstr "Perforater Warming Up"
10979
10980msgid "printer-state-reasons.power-down"
10981msgstr "Power Down"
10982
10983msgid "printer-state-reasons.power-up"
10984msgstr "Power Up"
10985
10986msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
10987msgstr "Printer Manual Reset"
10988
10989msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
10990msgstr "Printer Nms Reset"
10991
10992msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
10993msgstr "Printer Ready To Print"
10994
10995msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
10996msgstr "Puncher Added"
10997
10998msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
10999msgstr "Puncher Almost Empty"
11000
11001msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
11002msgstr "Puncher Almost Full"
11003
11004msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
11005msgstr "Puncher At Limit"
11006
11007msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
11008msgstr "Puncher Closed"
11009
11010msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
11011msgstr "Puncher Configuration Change"
11012
11013msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
11014msgstr "Puncher Cover Closed"
11015
11016msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
11017msgstr "Puncher Cover Open"
11018
11019msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
11020msgstr "Puncher Empty"
11021
11022msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
11023msgstr "Puncher Full"
11024
11025msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
11026msgstr "Puncher Interlock Closed"
11027
11028msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
11029msgstr "Puncher Interlock Open"
11030
11031msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
11032msgstr "Puncher Jam"
11033
11034msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
11035msgstr "Puncher Life Almost Over"
11036
11037msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
11038msgstr "Puncher Life Over"
11039
11040msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
11041msgstr "Puncher Memory Exhausted"
11042
11043msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
11044msgstr "Puncher Missing"
11045
11046msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
11047msgstr "Puncher Motor Failure"
11048
11049msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
11050msgstr "Puncher Near Limit"
11051
11052msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
11053msgstr "Puncher Offline"
11054
11055msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
11056msgstr "Puncher Opened"
11057
11058msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
11059msgstr "Puncher Over Temperature"
11060
11061msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
11062msgstr "Puncher Power Saver"
11063
11064msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
11065msgstr "Puncher Recoverable Failure"
11066
11067msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
11068msgstr "Puncher Recoverable Storage"
11069
11070msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
11071msgstr "Puncher Removed"
11072
11073msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
11074msgstr "Puncher Resource Added"
11075
11076msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
11077msgstr "Puncher Resource Removed"
11078
11079msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
11080msgstr "Puncher Thermistor Failure"
11081
11082msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
11083msgstr "Puncher Timing Failure"
11084
11085msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
11086msgstr "Puncher Turned Off"
11087
11088msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
11089msgstr "Puncher Turned On"
11090
11091msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
11092msgstr "Puncher Under Temperature"
11093
11094msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
11095msgstr "Puncher Unrecoverable Failure"
11096
11097msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
11098msgstr "Puncher Unrecoverable Storage Error"
11099
11100msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
11101msgstr "Puncher Warming Up"
11102
11103msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
11104msgstr "Separation Cutter Added"
11105
11106msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
11107msgstr "Separation Cutter Almost Empty"
11108
11109msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
11110msgstr "Separation Cutter Almost Full"
11111
11112msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
11113msgstr "Separation Cutter At Limit"
11114
11115msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
11116msgstr "Separation Cutter Closed"
11117
11118msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
11119msgstr "Separation Cutter Configuration Change"
11120
11121msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
11122msgstr "Separation Cutter Cover Closed"
11123
11124msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
11125msgstr "Separation Cutter Cover Open"
11126
11127msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
11128msgstr "Separation Cutter Empty"
11129
11130msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
11131msgstr "Separation Cutter Full"
11132
11133msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
11134msgstr "Separation Cutter Interlock Closed"
11135
11136msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
11137msgstr "Separation Cutter Interlock Open"
11138
11139msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
11140msgstr "Separation Cutter Jam"
11141
11142msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
11143msgstr "Separation Cutter Life Almost Over"
11144
11145msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
11146msgstr "Separation Cutter Life Over"
11147
11148msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
11149msgstr "Separation Cutter Memory Exhausted"
11150
11151msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
11152msgstr "Separation Cutter Missing"
11153
11154msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
11155msgstr "Separation Cutter Motor Failure"
11156
11157msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
11158msgstr "Separation Cutter Near Limit"
11159
11160msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
11161msgstr "Separation Cutter Offline"
11162
11163msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
11164msgstr "Separation Cutter Opened"
11165
11166msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
11167msgstr "Separation Cutter Over Temperature"
11168
11169msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
11170msgstr "Separation Cutter Power Saver"
11171
11172msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
11173msgstr "Separation Cutter Recoverable Failure"
11174
11175msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
11176msgstr "Separation Cutter Recoverable Storage"
11177
11178msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
11179msgstr "Separation Cutter Removed"
11180
11181msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
11182msgstr "Separation Cutter Resource Added"
11183
11184msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
11185msgstr "Separation Cutter Resource Removed"
11186
11187msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
11188msgstr "Separation Cutter Thermistor Failure"
11189
11190msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
11191msgstr "Separation Cutter Timing Failure"
11192
11193msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
11194msgstr "Separation Cutter Turned Off"
11195
11196msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
11197msgstr "Separation Cutter Turned On"
11198
11199msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
11200msgstr "Separation Cutter Under Temperature"
11201
11202msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
11203msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Failure"
11204
11205msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
11206msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Storage Error"
11207
11208msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
11209msgstr "Separation Cutter Warming Up"
11210
11211msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
11212msgstr "Sheet Rotator Added"
11213
11214msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
11215msgstr "Sheet Rotator Almost Empty"
11216
11217msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
11218msgstr "Sheet Rotator Almost Full"
11219
11220msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
11221msgstr "Sheet Rotator At Limit"
11222
11223msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
11224msgstr "Sheet Rotator Closed"
11225
11226msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
11227msgstr "Sheet Rotator Configuration Change"
11228
11229msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
11230msgstr "Sheet Rotator Cover Closed"
11231
11232msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
11233msgstr "Sheet Rotator Cover Open"
11234
11235msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
11236msgstr "Sheet Rotator Empty"
11237
11238msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
11239msgstr "Sheet Rotator Full"
11240
11241msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
11242msgstr "Sheet Rotator Interlock Closed"
11243
11244msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
11245msgstr "Sheet Rotator Interlock Open"
11246
11247msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
11248msgstr "Sheet Rotator Jam"
11249
11250msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
11251msgstr "Sheet Rotator Life Almost Over"
11252
11253msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
11254msgstr "Sheet Rotator Life Over"
11255
11256msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
11257msgstr "Sheet Rotator Memory Exhausted"
11258
11259msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
11260msgstr "Sheet Rotator Missing"
11261
11262msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
11263msgstr "Sheet Rotator Motor Failure"
11264
11265msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
11266msgstr "Sheet Rotator Near Limit"
11267
11268msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
11269msgstr "Sheet Rotator Offline"
11270
11271msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
11272msgstr "Sheet Rotator Opened"
11273
11274msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
11275msgstr "Sheet Rotator Over Temperature"
11276
11277msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
11278msgstr "Sheet Rotator Power Saver"
11279
11280msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
11281msgstr "Sheet Rotator Recoverable Failure"
11282
11283msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
11284msgstr "Sheet Rotator Recoverable Storage"
11285
11286msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
11287msgstr "Sheet Rotator Removed"
11288
11289msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
11290msgstr "Sheet Rotator Resource Added"
11291
11292msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
11293msgstr "Sheet Rotator Resource Removed"
11294
11295msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
11296msgstr "Sheet Rotator Thermistor Failure"
11297
11298msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
11299msgstr "Sheet Rotator Timing Failure"
11300
11301msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
11302msgstr "Sheet Rotator Turned Off"
11303
11304msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
11305msgstr "Sheet Rotator Turned On"
11306
11307msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
11308msgstr "Sheet Rotator Under Temperature"
11309
11310msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
11311msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Failure"
11312
11313msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
11314msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error"
11315
11316msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
11317msgstr "Sheet Rotator Warming Up"
11318
11319msgid "printer-state-reasons.shutdown"
11320msgstr "Shutdown"
11321
11322msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
11323msgstr "Slitter Added"
11324
11325msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
11326msgstr "Slitter Almost Empty"
11327
11328msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
11329msgstr "Slitter Almost Full"
11330
11331msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
11332msgstr "Slitter At Limit"
11333
11334msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
11335msgstr "Slitter Closed"
11336
11337msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
11338msgstr "Slitter Configuration Change"
11339
11340msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
11341msgstr "Slitter Cover Closed"
11342
11343msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
11344msgstr "Slitter Cover Open"
11345
11346msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
11347msgstr "Slitter Empty"
11348
11349msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
11350msgstr "Slitter Full"
11351
11352msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
11353msgstr "Slitter Interlock Closed"
11354
11355msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
11356msgstr "Slitter Interlock Open"
11357
11358msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
11359msgstr "Slitter Jam"
11360
11361msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
11362msgstr "Slitter Life Almost Over"
11363
11364msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
11365msgstr "Slitter Life Over"
11366
11367msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
11368msgstr "Slitter Memory Exhausted"
11369
11370msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
11371msgstr "Slitter Missing"
11372
11373msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
11374msgstr "Slitter Motor Failure"
11375
11376msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
11377msgstr "Slitter Near Limit"
11378
11379msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
11380msgstr "Slitter Offline"
11381
11382msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
11383msgstr "Slitter Opened"
11384
11385msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
11386msgstr "Slitter Over Temperature"
11387
11388msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
11389msgstr "Slitter Power Saver"
11390
11391msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
11392msgstr "Slitter Recoverable Failure"
11393
11394msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
11395msgstr "Slitter Recoverable Storage"
11396
11397msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
11398msgstr "Slitter Removed"
11399
11400msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
11401msgstr "Slitter Resource Added"
11402
11403msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
11404msgstr "Slitter Resource Removed"
11405
11406msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
11407msgstr "Slitter Thermistor Failure"
11408
11409msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
11410msgstr "Slitter Timing Failure"
11411
11412msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
11413msgstr "Slitter Turned Off"
11414
11415msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
11416msgstr "Slitter Turned On"
11417
11418msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
11419msgstr "Slitter Under Temperature"
11420
11421msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
11422msgstr "Slitter Unrecoverable Failure"
11423
11424msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
11425msgstr "Slitter Unrecoverable Storage Error"
11426
11427msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
11428msgstr "Slitter Warming Up"
11429
11430msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
11431msgstr "Spool Area Full"
11432
11433msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
11434msgstr "Stacker Added"
11435
11436msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
11437msgstr "Stacker Almost Empty"
11438
11439msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
11440msgstr "Stacker Almost Full"
11441
11442msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
11443msgstr "Stacker At Limit"
11444
11445msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
11446msgstr "Stacker Closed"
11447
11448msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
11449msgstr "Stacker Configuration Change"
11450
11451msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
11452msgstr "Stacker Cover Closed"
11453
11454msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
11455msgstr "Stacker Cover Open"
11456
11457msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
11458msgstr "Stacker Empty"
11459
11460msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
11461msgstr "Stacker Full"
11462
11463msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
11464msgstr "Stacker Interlock Closed"
11465
11466msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
11467msgstr "Stacker Interlock Open"
11468
11469msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
11470msgstr "Stacker Jam"
11471
11472msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
11473msgstr "Stacker Life Almost Over"
11474
11475msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
11476msgstr "Stacker Life Over"
11477
11478msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
11479msgstr "Stacker Memory Exhausted"
11480
11481msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
11482msgstr "Stacker Missing"
11483
11484msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
11485msgstr "Stacker Motor Failure"
11486
11487msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
11488msgstr "Stacker Near Limit"
11489
11490msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
11491msgstr "Stacker Offline"
11492
11493msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
11494msgstr "Stacker Opened"
11495
11496msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
11497msgstr "Stacker Over Temperature"
11498
11499msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
11500msgstr "Stacker Power Saver"
11501
11502msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
11503msgstr "Stacker Recoverable Failure"
11504
11505msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
11506msgstr "Stacker Recoverable Storage"
11507
11508msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
11509msgstr "Stacker Removed"
11510
11511msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
11512msgstr "Stacker Resource Added"
11513
11514msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
11515msgstr "Stacker Resource Removed"
11516
11517msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
11518msgstr "Stacker Thermistor Failure"
11519
11520msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
11521msgstr "Stacker Timing Failure"
11522
11523msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
11524msgstr "Stacker Turned Off"
11525
11526msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
11527msgstr "Stacker Turned On"
11528
11529msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
11530msgstr "Stacker Under Temperature"
11531
11532msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
11533msgstr "Stacker Unrecoverable Failure"
11534
11535msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
11536msgstr "Stacker Unrecoverable Storage Error"
11537
11538msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
11539msgstr "Stacker Warming Up"
45bfe940 11540
44b3f161
MS
11541msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
11542msgstr "Stapler Added"
45bfe940 11543
44b3f161
MS
11544msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
11545msgstr "Stapler Almost Empty"
45bfe940 11546
44b3f161
MS
11547msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
11548msgstr "Stapler Almost Full"
45bfe940 11549
44b3f161
MS
11550msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
11551msgstr "Stapler At Limit"
45bfe940 11552
44b3f161
MS
11553msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
11554msgstr "Stapler Closed"
45bfe940 11555
44b3f161
MS
11556msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
11557msgstr "Stapler Configuration Change"
45bfe940 11558
44b3f161
MS
11559msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
11560msgstr "Stapler Cover Closed"
45bfe940 11561
44b3f161
MS
11562msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
11563msgstr "Stapler Cover Open"
45bfe940 11564
44b3f161
MS
11565msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
11566msgstr "Stapler Empty"
45bfe940 11567
44b3f161
MS
11568msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
11569msgstr "Stapler Full"
45bfe940 11570
44b3f161
MS
11571msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
11572msgstr "Stapler Interlock Closed"
45bfe940 11573
44b3f161
MS
11574msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
11575msgstr "Stapler Interlock Open"
45bfe940 11576
44b3f161
MS
11577msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
11578msgstr "Stapler Jam"
45bfe940 11579
44b3f161
MS
11580msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
11581msgstr "Stapler Life Almost Over"
45bfe940 11582
44b3f161
MS
11583msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
11584msgstr "Stapler Life Over"
45bfe940 11585
44b3f161
MS
11586msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
11587msgstr "Stapler Memory Exhausted"
45bfe940 11588
44b3f161
MS
11589msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
11590msgstr "Stapler Missing"
45bfe940 11591
44b3f161
MS
11592msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
11593msgstr "Stapler Motor Failure"
45bfe940 11594
44b3f161
MS
11595msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
11596msgstr "Stapler Near Limit"
45bfe940 11597
44b3f161
MS
11598msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
11599msgstr "Stapler Offline"
45bfe940 11600
44b3f161
MS
11601msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
11602msgstr "Stapler Opened"
45bfe940 11603
44b3f161
MS
11604msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
11605msgstr "Stapler Over Temperature"
45bfe940 11606
44b3f161
MS
11607msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
11608msgstr "Stapler Power Saver"
45bfe940 11609
44b3f161
MS
11610msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
11611msgstr "Stapler Recoverable Failure"
45bfe940 11612
44b3f161
MS
11613msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
11614msgstr "Stapler Recoverable Storage"
45bfe940 11615
44b3f161
MS
11616msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
11617msgstr "Stapler Removed"
45bfe940 11618
44b3f161
MS
11619msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
11620msgstr "Stapler Resource Added"
45bfe940 11621
44b3f161
MS
11622msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
11623msgstr "Stapler Resource Removed"
45bfe940 11624
44b3f161
MS
11625msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
11626msgstr "Stapler Thermistor Failure"
45bfe940 11627
44b3f161
MS
11628msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
11629msgstr "Stapler Timing Failure"
45bfe940 11630
44b3f161
MS
11631msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
11632msgstr "Stapler Turned Off"
45bfe940 11633
44b3f161
MS
11634msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
11635msgstr "Stapler Turned On"
45bfe940 11636
44b3f161
MS
11637msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
11638msgstr "Stapler Under Temperature"
45bfe940 11639
44b3f161
MS
11640msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
11641msgstr "Stapler Unrecoverable Failure"
45bfe940 11642
44b3f161
MS
11643msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
11644msgstr "Stapler Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 11645
44b3f161
MS
11646msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
11647msgstr "Stapler Warming Up"
45bfe940 11648
44b3f161
MS
11649msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
11650msgstr "Stitcher Added"
45bfe940 11651
44b3f161
MS
11652msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
11653msgstr "Stitcher Almost Empty"
45bfe940 11654
44b3f161
MS
11655msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
11656msgstr "Stitcher Almost Full"
45bfe940 11657
44b3f161
MS
11658msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
11659msgstr "Stitcher At Limit"
45bfe940 11660
44b3f161
MS
11661msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
11662msgstr "Stitcher Closed"
45bfe940 11663
44b3f161
MS
11664msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
11665msgstr "Stitcher Configuration Change"
45bfe940 11666
44b3f161
MS
11667msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
11668msgstr "Stitcher Cover Closed"
45bfe940 11669
44b3f161
MS
11670msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
11671msgstr "Stitcher Cover Open"
45bfe940 11672
44b3f161
MS
11673msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
11674msgstr "Stitcher Empty"
45bfe940 11675
44b3f161
MS
11676msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
11677msgstr "Stitcher Full"
45bfe940 11678
44b3f161
MS
11679msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
11680msgstr "Stitcher Interlock Closed"
45bfe940 11681
44b3f161
MS
11682msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
11683msgstr "Stitcher Interlock Open"
45bfe940 11684
44b3f161
MS
11685msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
11686msgstr "Stitcher Jam"
45bfe940 11687
44b3f161
MS
11688msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
11689msgstr "Stitcher Life Almost Over"
45bfe940 11690
44b3f161
MS
11691msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
11692msgstr "Stitcher Life Over"
45bfe940 11693
44b3f161
MS
11694msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
11695msgstr "Stitcher Memory Exhausted"
45bfe940 11696
44b3f161
MS
11697msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
11698msgstr "Stitcher Missing"
45bfe940 11699
44b3f161
MS
11700msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
11701msgstr "Stitcher Motor Failure"
45bfe940 11702
44b3f161
MS
11703msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
11704msgstr "Stitcher Near Limit"
45bfe940 11705
44b3f161
MS
11706msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
11707msgstr "Stitcher Offline"
45bfe940 11708
44b3f161
MS
11709msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
11710msgstr "Stitcher Opened"
45bfe940 11711
44b3f161
MS
11712msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
11713msgstr "Stitcher Over Temperature"
45bfe940 11714
44b3f161
MS
11715msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
11716msgstr "Stitcher Power Saver"
45bfe940 11717
44b3f161
MS
11718msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
11719msgstr "Stitcher Recoverable Failure"
45bfe940 11720
44b3f161
MS
11721msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
11722msgstr "Stitcher Recoverable Storage"
45bfe940 11723
44b3f161
MS
11724msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
11725msgstr "Stitcher Removed"
45bfe940 11726
44b3f161
MS
11727msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
11728msgstr "Stitcher Resource Added"
45bfe940 11729
44b3f161
MS
11730msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
11731msgstr "Stitcher Resource Removed"
45bfe940 11732
44b3f161
MS
11733msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
11734msgstr "Stitcher Thermistor Failure"
45bfe940 11735
44b3f161
MS
11736msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
11737msgstr "Stitcher Timing Failure"
11738
11739msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
11740msgstr "Stitcher Turned Off"
11741
11742msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
11743msgstr "Stitcher Turned On"
11744
11745msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
11746msgstr "Stitcher Under Temperature"
11747
11748msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
11749msgstr "Stitcher Unrecoverable Failure"
11750
11751msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
11752msgstr "Stitcher Unrecoverable Storage Error"
11753
11754msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
11755msgstr "Stitcher Warming Up"
11756
11757msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
11758msgstr "Stopped Partly"
11759
11760msgid "printer-state-reasons.stopping"
11761msgstr "Stopping"
11762
11763msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
11764msgstr "Subunit Added"
11765
11766msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
11767msgstr "Subunit Almost Empty"
11768
11769msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
11770msgstr "Subunit Almost Full"
11771
11772msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
11773msgstr "Subunit At Limit"
11774
11775msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
11776msgstr "Subunit Closed"
11777
11778msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
11779msgstr "Subunit Empty"
11780
11781msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
11782msgstr "Subunit Full"
11783
11784msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
11785msgstr "Subunit Life Almost Over"
11786
11787msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
11788msgstr "Subunit Life Over"
11789
11790msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
11791msgstr "Subunit Memory Exhausted"
11792
11793msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
11794msgstr "Subunit Missing"
11795
11796msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
11797msgstr "Subunit Motor Failure"
11798
11799msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
11800msgstr "Subunit Near Limit"
11801
11802msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
11803msgstr "Subunit Offline"
11804
11805msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
11806msgstr "Subunit Opened"
11807
11808msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
11809msgstr "Subunit Over Temperature"
11810
11811msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
11812msgstr "Subunit Power Saver"
11813
11814msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
11815msgstr "Subunit Recoverable Failure"
11816
11817msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
11818msgstr "Subunit Recoverable Storage"
11819
11820msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
11821msgstr "Subunit Removed"
11822
11823msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
11824msgstr "Subunit Resource Added"
11825
11826msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
11827msgstr "Subunit Resource Removed"
11828
11829msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
11830msgstr "Subunit Thermistor Failure"
11831
11832msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
11833msgstr "Subunit Timing Failure"
11834
11835msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
11836msgstr "Subunit Turned Off"
11837
11838msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
11839msgstr "Subunit Turned On"
11840
11841msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
11842msgstr "Subunit Under Temperature"
11843
11844msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
11845msgstr "Subunit Unrecoverable Failure"
11846
11847msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
11848msgstr "Subunit Unrecoverable Storage"
11849
11850msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
11851msgstr "Subunit Warming Up"
11852
11853msgid "printer-state-reasons.timed-out"
11854msgstr "Timed Out"
11855
11856msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
11857msgstr "Toner Empty"
11858
11859msgid "printer-state-reasons.toner-low"
11860msgstr "Toner Low"
11861
11862msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
11863msgstr "Trimmer Added"
11864
11865msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
11866msgstr "Trimmer Almost Empty"
11867
11868msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
11869msgstr "Trimmer Almost Full"
11870
11871msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
11872msgstr "Trimmer At Limit"
11873
11874msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
11875msgstr "Trimmer Closed"
11876
11877msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
11878msgstr "Trimmer Configuration Change"
11879
11880msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
11881msgstr "Trimmer Cover Closed"
11882
11883msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
11884msgstr "Trimmer Cover Open"
11885
11886msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
11887msgstr "Trimmer Empty"
11888
11889msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
11890msgstr "Trimmer Full"
11891
11892msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
11893msgstr "Trimmer Interlock Closed"
11894
11895msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
11896msgstr "Trimmer Interlock Open"
11897
11898msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
11899msgstr "Trimmer Jam"
11900
11901msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
11902msgstr "Trimmer Life Almost Over"
11903
11904msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
11905msgstr "Trimmer Life Over"
11906
11907msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
11908msgstr "Trimmer Memory Exhausted"
11909
11910msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
11911msgstr "Trimmer Missing"
11912
11913msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
11914msgstr "Trimmer Motor Failure"
11915
11916msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
11917msgstr "Trimmer Near Limit"
11918
11919msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
11920msgstr "Trimmer Offline"
45bfe940 11921
44b3f161
MS
11922msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
11923msgstr "Trimmer Opened"
45bfe940 11924
44b3f161
MS
11925msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
11926msgstr "Trimmer Over Temperature"
45bfe940 11927
44b3f161
MS
11928msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
11929msgstr "Trimmer Power Saver"
45bfe940 11930
44b3f161
MS
11931msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
11932msgstr "Trimmer Recoverable Failure"
45bfe940 11933
44b3f161
MS
11934msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
11935msgstr "Trimmer Recoverable Storage"
45bfe940 11936
44b3f161
MS
11937msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
11938msgstr "Trimmer Removed"
45bfe940 11939
44b3f161
MS
11940msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
11941msgstr "Trimmer Resource Added"
45bfe940 11942
44b3f161
MS
11943msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
11944msgstr "Trimmer Resource Removed"
45bfe940 11945
44b3f161
MS
11946msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
11947msgstr "Trimmer Thermistor Failure"
45bfe940 11948
44b3f161
MS
11949msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
11950msgstr "Trimmer Timing Failure"
45bfe940 11951
44b3f161
MS
11952msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
11953msgstr "Trimmer Turned Off"
45bfe940 11954
44b3f161
MS
11955msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
11956msgstr "Trimmer Turned On"
45bfe940 11957
44b3f161
MS
11958msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
11959msgstr "Trimmer Under Temperature"
45bfe940 11960
44b3f161
MS
11961msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
11962msgstr "Trimmer Unrecoverable Failure"
45bfe940 11963
44b3f161
MS
11964msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
11965msgstr "Trimmer Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 11966
44b3f161
MS
11967msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
11968msgstr "Trimmer Warming Up"
45bfe940 11969
44b3f161
MS
11970msgid "printer-state-reasons.unknown"
11971msgstr "Unknown"
45bfe940 11972
44b3f161
MS
11973msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
11974msgstr "Wrapper Added"
45bfe940 11975
44b3f161
MS
11976msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
11977msgstr "Wrapper Almost Empty"
45bfe940 11978
44b3f161
MS
11979msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
11980msgstr "Wrapper Almost Full"
45bfe940 11981
44b3f161
MS
11982msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
11983msgstr "Wrapper At Limit"
45bfe940 11984
44b3f161
MS
11985msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
11986msgstr "Wrapper Closed"
45bfe940 11987
44b3f161
MS
11988msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
11989msgstr "Wrapper Configuration Change"
45bfe940 11990
44b3f161
MS
11991msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
11992msgstr "Wrapper Cover Closed"
45bfe940 11993
44b3f161
MS
11994msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
11995msgstr "Wrapper Cover Open"
45bfe940 11996
44b3f161
MS
11997msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
11998msgstr "Wrapper Empty"
45bfe940 11999
44b3f161
MS
12000msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
12001msgstr "Wrapper Full"
45bfe940 12002
44b3f161
MS
12003msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
12004msgstr "Wrapper Interlock Closed"
45bfe940 12005
44b3f161
MS
12006msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
12007msgstr "Wrapper Interlock Open"
45bfe940 12008
44b3f161
MS
12009msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
12010msgstr "Wrapper Jam"
45bfe940 12011
44b3f161
MS
12012msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
12013msgstr "Wrapper Life Almost Over"
45bfe940 12014
44b3f161
MS
12015msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
12016msgstr "Wrapper Life Over"
45bfe940 12017
44b3f161
MS
12018msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
12019msgstr "Wrapper Memory Exhausted"
45bfe940 12020
44b3f161
MS
12021msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
12022msgstr "Wrapper Missing"
45bfe940 12023
44b3f161
MS
12024msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
12025msgstr "Wrapper Motor Failure"
45bfe940 12026
44b3f161
MS
12027msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
12028msgstr "Wrapper Near Limit"
45bfe940 12029
44b3f161
MS
12030msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
12031msgstr "Wrapper Offline"
45bfe940 12032
44b3f161
MS
12033msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
12034msgstr "Wrapper Opened"
45bfe940 12035
44b3f161
MS
12036msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
12037msgstr "Wrapper Over Temperature"
45bfe940 12038
44b3f161
MS
12039msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
12040msgstr "Wrapper Power Saver"
45bfe940 12041
44b3f161
MS
12042msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
12043msgstr "Wrapper Recoverable Failure"
45bfe940 12044
44b3f161
MS
12045msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
12046msgstr "Wrapper Recoverable Storage"
45bfe940 12047
44b3f161
MS
12048msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
12049msgstr "Wrapper Removed"
45bfe940 12050
44b3f161
MS
12051msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
12052msgstr "Wrapper Resource Added"
45bfe940 12053
44b3f161
MS
12054msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
12055msgstr "Wrapper Resource Removed"
45bfe940 12056
44b3f161
MS
12057msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
12058msgstr "Wrapper Thermistor Failure"
45bfe940 12059
44b3f161
MS
12060msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
12061msgstr "Wrapper Timing Failure"
45bfe940 12062
44b3f161
MS
12063msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
12064msgstr "Wrapper Turned Off"
45bfe940 12065
44b3f161
MS
12066msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
12067msgstr "Wrapper Turned On"
45bfe940 12068
44b3f161
MS
12069msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
12070msgstr "Wrapper Under Temperature"
45bfe940 12071
44b3f161
MS
12072msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
12073msgstr "Wrapper Unrecoverable Failure"
45bfe940 12074
44b3f161
MS
12075msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
12076msgstr "Wrapper Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 12077
44b3f161
MS
12078msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
12079msgstr "Wrapper Warming Up"
45bfe940 12080
44b3f161
MS
12081msgid "printer-state.3"
12082msgstr "Idle"
12083
12084msgid "printer-state.4"
12085msgstr "Processing"
12086
12087msgid "printer-state.5"
12088msgstr "Stopped"
12089
12090msgid "printer-up-time"
12091msgstr "Printer Uptime"
45bfe940
MS
12092
12093msgid "processing"
12094msgstr "in Verarbeitung"
12095
44b3f161
MS
12096msgid "proof-print"
12097msgstr "Proof Print"
12098
7e7a13a3
MS
12099msgid "proof-print-copies"
12100msgstr "Proof Print Copies"
12101
12102msgid "punching"
12103msgstr "Punching"
12104
12105msgid "punching-locations"
12106msgstr "Punching Locations"
12107
12108msgid "punching-offset"
12109msgstr "Punching Offset"
12110
44b3f161
MS
12111msgid "punching-reference-edge"
12112msgstr "Punching Reference Edge"
12113
12114msgid "punching-reference-edge.bottom"
12115msgstr "Bottom"
12116
12117msgid "punching-reference-edge.left"
12118msgstr "Left"
12119
12120msgid "punching-reference-edge.right"
12121msgstr "Right"
12122
12123msgid "punching-reference-edge.top"
12124msgstr "Top"
12125
45bfe940
MS
12126#, c-format
12127msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
02773ede 12128msgstr "Anfrage-ID ist %s-%d (%d Datei(en))"
45bfe940
MS
12129
12130msgid "request-id uses indefinite length"
12131msgstr "Anfrage-ID hat unbestimmte Länge"
12132
44b3f161
MS
12133msgid "requested-attributes"
12134msgstr "Requested Attributes"
12135
44b3f161
MS
12136msgid "retry-interval"
12137msgstr "Retry Interval"
12138
12139msgid "retry-time-out"
12140msgstr "Retry Time Out"
12141
12142msgid "save-disposition"
12143msgstr "Save Disposition"
12144
12145msgid "save-disposition.none"
12146msgstr "None"
12147
12148msgid "save-disposition.print-save"
12149msgstr "Print Save"
12150
12151msgid "save-disposition.save-only"
12152msgstr "Save Only"
12153
7e7a13a3
MS
12154msgid "save-document-format"
12155msgstr "Save Document Format"
12156
12157msgid "save-info"
12158msgstr "Save Info"
12159
12160msgid "save-location"
12161msgstr "Save Location"
12162
12163msgid "save-name"
12164msgstr "Save Name"
12165
45bfe940 12166msgid "scheduler is not running"
7744ab59 12167msgstr "Zeitplandienst läuft nicht"
45bfe940
MS
12168
12169msgid "scheduler is running"
7744ab59 12170msgstr "Zeitplandienst läuft"
45bfe940 12171
44b3f161
MS
12172msgid "separator-sheets"
12173msgstr "Separator Sheets"
12174
12175msgid "separator-sheets-type"
12176msgstr "Separator Sheets Type"
12177
12178msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
12179msgstr "Both Sheets"
12180
12181msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
12182msgstr "End Sheet"
12183
12184msgid "separator-sheets-type.none"
12185msgstr "None"
12186
12187msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
12188msgstr "Slip Sheets"
12189
12190msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
12191msgstr "Start Sheet"
12192
12193msgid "sheet-collate"
12194msgstr "Collate Copies"
12195
12196msgid "sheet-collate.collated"
12197msgstr "Yes"
12198
12199msgid "sheet-collate.uncollated"
12200msgstr "No"
12201
12202msgid "sides"
12203msgstr "2-Sided Printing"
12204
12205msgid "sides.one-sided"
12206msgstr "Off"
12207
12208msgid "sides.two-sided-long-edge"
12209msgstr "On (Portrait)"
12210
12211msgid "sides.two-sided-short-edge"
12212msgstr "On (Landscape)"
12213
45bfe940
MS
12214#, c-format
12215msgid "stat of %s failed: %s"
12216msgstr "Status von %s fehlgeschlagen: %s"
12217
12218msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
7744ab59 12219msgstr "status\t\tStatus von Dienst und Warteschlange anzeigen."
45bfe940 12220
44b3f161
MS
12221msgid "status-message"
12222msgstr "Status Message"
12223
7e7a13a3
MS
12224msgid "stitching"
12225msgstr "Staple"
12226
12227msgid "stitching-angle"
12228msgstr "Stitching Angle"
12229
12230msgid "stitching-locations"
12231msgstr "Stitching Locations"
12232
44b3f161
MS
12233msgid "stitching-method"
12234msgstr "Stitching Method"
12235
12236msgid "stitching-method.auto"
12237msgstr "Automatic"
12238
12239msgid "stitching-method.crimp"
12240msgstr "Crimp"
12241
12242msgid "stitching-method.wire"
12243msgstr "Wire"
12244
7e7a13a3
MS
12245msgid "stitching-offset"
12246msgstr "Stitching Offset"
12247
44b3f161
MS
12248msgid "stitching-reference-edge"
12249msgstr "Stitching Reference Edge"
12250
12251msgid "stitching-reference-edge.bottom"
12252msgstr "Bottom"
12253
12254msgid "stitching-reference-edge.left"
12255msgstr "Left"
12256
12257msgid "stitching-reference-edge.right"
12258msgstr "Right"
12259
12260msgid "stitching-reference-edge.top"
12261msgstr "Top"
12262
45bfe940
MS
12263msgid "stopped"
12264msgstr "angehalten"
12265
7e7a13a3
MS
12266msgid "subject"
12267msgstr "Subject"
12268
45bfe940
MS
12269#, c-format
12270msgid "system default destination: %s"
ef8c0810 12271msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s"
45bfe940
MS
12272
12273#, c-format
12274msgid "system default destination: %s/%s"
7744ab59 12275msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s/%s"
45bfe940 12276
7e7a13a3
MS
12277msgid "t33-subaddress"
12278msgstr "T33 Subaddress"
12279
12280msgid "to-name"
12281msgstr "To Name"
12282
44b3f161
MS
12283msgid "transmission-status"
12284msgstr "Transmission Status"
12285
12286msgid "transmission-status.3"
12287msgstr "Pending"
12288
12289msgid "transmission-status.4"
12290msgstr "Pending Retry"
12291
12292msgid "transmission-status.5"
12293msgstr "Processing"
12294
12295msgid "transmission-status.7"
12296msgstr "Canceled"
12297
12298msgid "transmission-status.8"
12299msgstr "Aborted"
12300
12301msgid "transmission-status.9"
12302msgstr "Completed"
12303
7e7a13a3
MS
12304msgid "trimming"
12305msgstr "Cut"
12306
12307msgid "trimming-offset"
12308msgstr "Cut Position"
12309
44b3f161
MS
12310msgid "trimming-reference-edge"
12311msgstr "Trimming Reference Edge"
12312
12313msgid "trimming-reference-edge.bottom"
12314msgstr "Bottom"
12315
12316msgid "trimming-reference-edge.left"
12317msgstr "Left"
12318
12319msgid "trimming-reference-edge.right"
12320msgstr "Right"
12321
12322msgid "trimming-reference-edge.top"
12323msgstr "Top"
12324
12325msgid "trimming-type"
12326msgstr "Trimming Type"
12327
12328msgid "trimming-type.draw-line"
12329msgstr "Draw Line"
12330
12331msgid "trimming-type.full"
12332msgstr "Full"
12333
12334msgid "trimming-type.partial"
12335msgstr "Partial"
12336
12337msgid "trimming-type.perforate"
12338msgstr "Perforate"
12339
12340msgid "trimming-type.score"
12341msgstr "Score"
12342
12343msgid "trimming-type.tab"
12344msgstr "Tab"
12345
12346msgid "trimming-when"
12347msgstr "Trimming When"
12348
12349msgid "trimming-when.after-documents"
12350msgstr "After Documents"
12351
12352msgid "trimming-when.after-job"
12353msgstr "After Job"
12354
12355msgid "trimming-when.after-sets"
12356msgstr "After Sets"
12357
12358msgid "trimming-when.after-sheets"
12359msgstr "After Sheets"
12360
45bfe940
MS
12361msgid "unknown"
12362msgstr "Unbekannt"
12363
12364msgid "untitled"
12365msgstr "Ohne Titel"
12366
12367msgid "variable-bindings uses indefinite length"
12368msgstr "variable-bindings hat unbestimmte Länge"
12369
7e7a13a3
MS
12370msgid "x-accuracy"
12371msgstr "X Accuracy"
44b3f161 12372
7e7a13a3
MS
12373msgid "x-dimension"
12374msgstr "X Dimension"
44b3f161 12375
7e7a13a3
MS
12376msgid "x-offset"
12377msgstr "X Offset"
44b3f161 12378
7e7a13a3
MS
12379msgid "x-origin"
12380msgstr "X Origin"
44b3f161 12381
7e7a13a3
MS
12382msgid "y-accuracy"
12383msgstr "Y Accuracy"
44b3f161 12384
7e7a13a3
MS
12385msgid "y-dimension"
12386msgstr "Y Dimension"
44b3f161 12387
7e7a13a3
MS
12388msgid "y-offset"
12389msgstr "Y Offset"
44b3f161 12390
7e7a13a3
MS
12391msgid "y-origin"
12392msgstr "Y Origin"
44b3f161 12393
7e7a13a3
MS
12394msgid "z-accuracy"
12395msgstr "Z Accuracy"
44b3f161 12396
7e7a13a3
MS
12397msgid "z-dimension"
12398msgstr "Z Dimension"
44b3f161 12399
7e7a13a3
MS
12400msgid "z-offset"
12401msgstr "Z Offset"
44b3f161 12402
84de5e92
MS
12403msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
12404msgstr ""
12405
ef8c0810
MS
12406#~ msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s"
12407#~ msgstr "\tSchnittstelle: %s/interfaces/%s"
12408
8072030b
MS
12409#~ msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
12410#~ msgstr " --lf Zeilenenden mit LF (UNIX/Linux/OS X)"
12411
2a75f21b
MS
12412#~ msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS."
12413#~ msgstr " -E Teste mit HTTP Upgrade auf TLS."
12414
12415#~ msgid " -S Test with SSL encryption."
12416#~ msgstr " -S Teste mit SSL Verschlüsselung."
12417
ef8c0810
MS
12418#~ msgid " -a Browse for all services."
12419#~ msgstr " -a Browse für alle Dienste."
12420
12421#~ msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain."
12422#~ msgstr ""
12423#~ " -d domain Browse/löse auf in der angegebenen Domäne."
12424
a9357c9d
MS
12425#~ msgid "%g x %g"
12426#~ msgstr "%g×%g"
12427
edf09ba9
MS
12428#~ msgid "2-Hole Punch (Landscape)"
12429#~ msgstr "2-fach Lochung (Querformat)"
12430
12431#~ msgid "2-Hole Punch (Portrait)"
12432#~ msgstr "2-fach Lochung (Hochformat)"
12433
12434#~ msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)"
12435#~ msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
12436
12437#~ msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)"
12438#~ msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
12439
12440#~ msgid "3-Hole Punch (Landscape)"
12441#~ msgstr "3-fach Lochung (Querformat)"
12442
12443#~ msgid "3-Hole Punch (Portrait)"
12444#~ msgstr "3-Fach Lochung (Hochformat)"
12445
12446#~ msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)"
12447#~ msgstr "3-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
12448
12449#~ msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)"
12450#~ msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
12451
12452#~ msgid "4-Hole Punch (Landscape)"
12453#~ msgstr "4-fach Lochung (Querformat)"
12454
12455#~ msgid "4-Hole Punch (Portrait)"
12456#~ msgstr "4-fach Lochung (Hochformat)"
12457
12458#~ msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)"
12459#~ msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
12460
12461#~ msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)"
12462#~ msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
12463
b10aebb1
MS
12464#~ msgid "720dpi"
12465#~ msgstr "720 dpi"
45bfe940 12466
84de5e92
MS
12467#~ msgid "Add RSS Subscription"
12468#~ msgstr "RSS-Abo hinzufügen"
12469
12470#~ msgid "Bad subscription ID"
12471#~ msgstr "Ungültige Subskriptions-ID"
12472
12473#~ msgid "Cancel RSS Subscription"
12474#~ msgstr "RSS-Abo widerrufen"
12475
edf09ba9
MS
12476#~ msgid "Coated Envelope"
12477#~ msgstr "Beschichteter Umschlag"
12478
12479#~ msgid "Coated Paper"
12480#~ msgstr "Beschichtetes Papier"
12481
12482#~ msgid "DVD"
12483#~ msgstr "DVD"
12484
b10aebb1
MS
12485#~ msgid "Enter old password:"
12486#~ msgstr "Altes Passwort eingeben :"
45bfe940 12487
b10aebb1
MS
12488#~ msgid "Enter password again:"
12489#~ msgstr "Neues Passwort wiederholen :"
45bfe940 12490
b10aebb1
MS
12491#~ msgid "Enter password:"
12492#~ msgstr "Neues Passwort eingeben :"
45bfe940 12493
edf09ba9
MS
12494#~ msgid "Envelope"
12495#~ msgstr "Umschlag"
12496
b10aebb1
MS
12497#~ msgid "Envelope #10 "
12498#~ msgstr "US Umschlag 10"
7e7a13a3
MS
12499
12500#~ msgid "File Folder "
12501#~ msgstr "Datei-Verzeichnis "
12502
edf09ba9
MS
12503#~ msgid "Film"
12504#~ msgstr "Film"
12505
7e7a13a3
MS
12506#~ msgid "Finishing"
12507#~ msgstr "Endverarbeitung"
12508
edf09ba9
MS
12509#~ msgid "Glossy Photo Paper"
12510#~ msgstr "Fotoglanzpapier"
12511
12512#~ msgid "Heavyweight Envelope"
12513#~ msgstr "Schwerer Umschlag"
12514
12515#~ msgid "Heavyweight Paper"
12516#~ msgstr "Schweres Papier"
12517
12518#~ msgid "High Gloss Labels"
12519#~ msgstr "Hochglanzetiketten"
12520
12521#~ msgid "High Gloss Photo Paper"
12522#~ msgstr "Hochglanzfotopapier"
12523
12524#~ msgid "Inkjet Envelope"
12525#~ msgstr "Tintenstrahl-Umschäge"
12526
12527#~ msgid "Inkjet Labels"
12528#~ msgstr "Tintenstrahl-Etiketten"
12529
12530#~ msgid "Labels"
12531#~ msgstr "Etiketten"
12532
12533#~ msgid "Laminate"
12534#~ msgstr "Laminieren"
12535
12536#~ msgid "Laminating Foil"
12537#~ msgstr "Laminierfolie"
12538
12539#~ msgid "Large Capacity"
12540#~ msgstr "Hohe Kapazität"
12541
12542#~ msgid "Left"
12543#~ msgstr "Links"
12544
12545#~ msgid "Letterhead"
12546#~ msgstr "Briefkopf"
12547
12548#~ msgid "Multipurpose"
12549#~ msgstr "Mehrzweck"
12550
7e7a13a3
MS
12551#~ msgid "New Stylus Color Series"
12552#~ msgstr "Neue Stylus Color Serie"
12553
12554#~ msgid "New Stylus Photo Series"
12555#~ msgstr "Neue Stylus Photo Serie"
12556
12557#~ msgid "No Finishing"
12558#~ msgstr "Keine Endverarbeitung"
12559
edf09ba9
MS
12560#~ msgid "Optical Disc"
12561#~ msgstr "Optische Disk"
12562
12563#~ msgid "Paper"
12564#~ msgstr "Papier"
12565
12566#~ msgid "Permanent Labels"
12567#~ msgstr "Permanentetiketten"
12568
12569#~ msgid "Photo Film"
12570#~ msgstr "Fotofilm"
12571
12572#~ msgid "Photo Paper"
12573#~ msgstr "Fotopapier"
12574
12575#~ msgid "Plain Envelope"
12576#~ msgstr "Standardumschläge"
12577
12578#~ msgid "Plastic"
12579#~ msgstr "Kunststoff"
12580
12581#~ msgid "Polyester"
12582#~ msgstr "Polyester"
12583
7e7a13a3
MS
12584#~ msgid "Postcard Double "
12585#~ msgstr "Doppelpostkarte"
12586
edf09ba9
MS
12587#~ msgid "Preprinted Envelope"
12588#~ msgstr "Vorbedruckte Umschläge"
12589
12590#~ msgid "Preprinted Paper"
12591#~ msgstr "Vorbedrucktes Papier"
12592
12593#~ msgid "Punched Paper"
12594#~ msgstr "Gelochtes Papier"
12595
7e7a13a3
MS
12596#~ msgid "Purge Jobs"
12597#~ msgstr "Aufträge löschen"
12598
edf09ba9
MS
12599#~ msgid "Right"
12600#~ msgstr "Rechts"
12601
12602#~ msgid "Roll"
12603#~ msgstr "Rolle"
12604
12605#~ msgid "Roll 1"
12606#~ msgstr "Rolle 1"
12607
12608#~ msgid "Roll 10"
12609#~ msgstr "Rolle 10"
12610
12611#~ msgid "Roll 2"
12612#~ msgstr "Rolle 2"
12613
12614#~ msgid "Roll 3"
12615#~ msgstr "Rolle 3"
12616
12617#~ msgid "Roll 4"
12618#~ msgstr "Rolle 4"
12619
12620#~ msgid "Roll 5"
12621#~ msgstr "Rolle 5"
12622
12623#~ msgid "Roll 6"
12624#~ msgstr "Rolle 6"
12625
12626#~ msgid "Roll 7"
12627#~ msgstr "Rolle 7"
12628
12629#~ msgid "Roll 8"
12630#~ msgstr "Rolle 8"
12631
12632#~ msgid "Roll 9"
12633#~ msgstr "Rolle 9"
12634
12635#~ msgid "Satin Labels"
12636#~ msgstr "Satinetiketten"
12637
12638#~ msgid "Security Labels"
12639#~ msgstr "Sicherheitsetiketten"
12640
12641#~ msgid "Self Adhesive"
12642#~ msgstr "Selbstklebend"
12643
12644#~ msgid "Self Adhesive Film"
12645#~ msgstr "Selbstklebender Film"
12646
12647#~ msgid "Single Punch (Landscape)"
12648#~ msgstr "Einfachlochung (Querformat)"
12649
12650#~ msgid "Single Punch (Portrait)"
12651#~ msgstr "Einfachlochung (Hochformat)"
12652
12653#~ msgid "Single Punch (Reverse Landscape)"
12654#~ msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Querformat)"
12655
12656#~ msgid "Single Punch (Reverse Portrait)"
12657#~ msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Hochformat)"
12658
12659#~ msgid "Single Staple (Landscape)"
12660#~ msgstr "Einfachheftung (Querformat)"
12661
12662#~ msgid "Single Staple (Portrait)"
12663#~ msgstr "Einfachheftung (Hochformat)"
12664
12665#~ msgid "Staple Edge"
12666#~ msgstr "Randheftung"
12667
12668#~ msgid "Staple Edge (Landscape)"
12669#~ msgstr "Randheftung (Querformat)"
12670
12671#~ msgid "Staple Edge (Portrait)"
12672#~ msgstr "Randheftung (Hochformat)"
12673
12674#~ msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)"
12675#~ msgstr "Randheftung (gedrehtes Querformat)"
12676
12677#~ msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)"
12678#~ msgstr "Randheftung (gedrehtes Hochformat)"
12679
7e7a13a3
MS
12680#~ msgid "Stylus Color Series"
12681#~ msgstr "Stylus Color Serie"
12682
12683#~ msgid "Stylus Photo Series"
12684#~ msgstr "Stylus Photo Serie"
12685
84de5e92
MS
12686#~ msgid ""
12687#~ "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may "
12688#~ "not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
12689#~ msgstr ""
12690#~ "Der Druckername darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine "
12691#~ "Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten."
12692
12693#~ msgid ""
12694#~ "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
12695#~ "(?), or the pound sign (#)."
12696#~ msgstr ""
12697#~ "Der Subkriptionsname darf keine Leerzeichen, Schrägstriche (/), "
12698#~ "Fragezeichen (?) oder Rautezeichen (#) enthalten."
12699
edf09ba9
MS
12700#~ msgid "Top"
12701#~ msgstr "Oben"
12702
12703#~ msgid "Tray 10"
12704#~ msgstr "Fach 10"
12705
12706#~ msgid "Tray 11"
12707#~ msgstr "Fach 11"
12708
12709#~ msgid "Tray 12"
12710#~ msgstr "Fach 12"
12711
12712#~ msgid "Tray 13"
12713#~ msgstr "Fach 13"
12714
12715#~ msgid "Tray 14"
12716#~ msgstr "Fach 14"
12717
12718#~ msgid "Tray 15"
12719#~ msgstr "Fach 15"
12720
12721#~ msgid "Tray 16"
12722#~ msgstr "Fach 16"
12723
12724#~ msgid "Tray 17"
12725#~ msgstr "Fach 17"
12726
12727#~ msgid "Tray 18"
12728#~ msgstr "Fach 18"
12729
12730#~ msgid "Tray 19"
12731#~ msgstr "Fach 19"
12732
12733#~ msgid "Tray 20"
12734#~ msgstr "Fach 20"
12735
12736#~ msgid "Tray 5"
12737#~ msgstr "Fach 5"
12738
12739#~ msgid "Tray 6"
12740#~ msgstr "Fach 6"
12741
12742#~ msgid "Tray 7"
12743#~ msgstr "Fach 7"
12744
12745#~ msgid "Tray 8"
12746#~ msgstr "Fach 8"
12747
12748#~ msgid "Tray 9"
12749#~ msgstr "Fach 9"
12750
12751#~ msgid "Triple Staple (Landscape)"
12752#~ msgstr "Dreifachheftung (Querformat)"
12753
12754#~ msgid "Triple Staple (Portrait)"
12755#~ msgstr "Dreifachheftung (Hochformat)"
12756
12757#~ msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)"
12758#~ msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Querformat)"
12759
12760#~ msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)"
12761#~ msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Hochformat)"
12762
84de5e92
MS
12763#~ msgid "Unable to add RSS subscription"
12764#~ msgstr "RSS-Abo konnte nicht hinzugefügt werden:"
12765
12766#~ msgid "Unable to cancel RSS subscription"
12767#~ msgstr "RSS-Abo konnte nicht widerrufen werden:"
12768
7e7a13a3
MS
12769#~ msgid "Unable to copy interface script - %s"
12770#~ msgstr "Schnittstellenskript kann nicht kopiert werden - %s."
12771
edf09ba9
MS
12772#~ msgid "Windowed Envelope"
12773#~ msgstr "Fensterumschlag"
12774
7e7a13a3
MS
12775#~ msgid "compression"
12776#~ msgstr "Compression"
12777
12778#~ msgid "compression-accepted"
12779#~ msgstr "Compression Accepted"
12780
12781#~ msgid "compression.compress"
12782#~ msgstr "Compress"
12783
12784#~ msgid "compression.deflate"
12785#~ msgstr "Deflate"
12786
12787#~ msgid "compression.gzip"
12788#~ msgstr "Gzip"
12789
12790#~ msgid "compression.none"
12791#~ msgstr "None"
12792
12793#~ msgid "destination-accesses"
12794#~ msgstr "Destination Accesses"
12795
12796#~ msgid "destination-statuses"
12797#~ msgstr "Destination Statuses"
12798
12799#~ msgid "destination-uris"
12800#~ msgstr "Destination Uris"
12801
12802#~ msgid "document-access"
12803#~ msgstr "Document Access"
12804
12805#~ msgid "document-data-get-interval"
12806#~ msgstr "Document Data Get Interval"
12807
12808#~ msgid "document-data-wait"
12809#~ msgstr "Document Data Wait"
12810
12811#~ msgid "document-format-accepted"
12812#~ msgstr "Document Format Accepted"
12813
12814#~ msgid "document-message"
12815#~ msgstr "Document Message"
12816
12817#~ msgid "document-metadata"
12818#~ msgstr "Document Metadata"
12819
12820#~ msgid "document-name"
12821#~ msgstr "Document Name"
12822
12823#~ msgid "document-number"
12824#~ msgstr "Document Number"
12825
12826#~ msgid "document-password"
12827#~ msgstr "Document Password"
12828
12829#~ msgid "document-preprocessed"
12830#~ msgstr "Document Preprocessed"
12831
12832#~ msgid "fetch-status-message"
12833#~ msgstr "Fetch Status Message"
12834
12835#~ msgid "identify-actions"
12836#~ msgstr "Identify Actions"
12837
12838#~ msgid "identify-actions.display"
12839#~ msgstr "Display"
12840
12841#~ msgid "identify-actions.flash"
12842#~ msgstr "Flash"
12843
12844#~ msgid "identify-actions.sound"
12845#~ msgstr "Sound"
12846
12847#~ msgid "identify-actions.speak"
12848#~ msgstr "Speak"
12849
12850#~ msgid "ipp-attribute-fidelity"
12851#~ msgstr "Attribute Fidelity"
12852
12853#~ msgid "job-authorization-uri"
12854#~ msgstr "Job Authorization URI"
12855
12856#~ msgid "job-destination-spooling-supported.automatic"
12857#~ msgstr "Automatic"
12858
12859#~ msgid "job-destination-spooling-supported.spool"
12860#~ msgstr "Spool"
12861
12862#~ msgid "job-destination-spooling-supported.stream"
12863#~ msgstr "Stream"
12864
12865#~ msgid "job-impressions-col"
12866#~ msgstr "Job Impressions"
12867
12868#~ msgid "job-impressions-estimated"
12869#~ msgstr "Job Impressions Estimated"
12870
12871#~ msgid "job-media-sheets-col"
12872#~ msgstr "Job Media Sheets"
12873
12874#~ msgid "job-pages-per-set"
12875#~ msgstr "Job Pages Per Set"
12876
12877#~ msgid "job-password"
12878#~ msgstr "Job Password"
12879
12880#~ msgid "job-password-repertoire-configured"
12881#~ msgstr "Job Password Repertoire Configured"
12882
12883#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any"
12884#~ msgstr "Iana Us Ascii Any"
12885
12886#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex"
12887#~ msgstr "Iana Us Ascii Complex"
12888
12889#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits"
12890#~ msgstr "Iana Us Ascii Digits"
12891
12892#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters"
12893#~ msgstr "Iana Us Ascii Letters"
12894
12895#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any"
12896#~ msgstr "Iana Utf 8 Any"
12897
12898#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits"
12899#~ msgstr "Iana Utf 8 Digits"
12900
12901#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters"
12902#~ msgstr "Iana Utf 8 Letters"
12903
12904#~ msgid "job-settable-attributes-supported.job-name"
12905#~ msgstr "Job Name"
12906
12907#~ msgid "job-settable-attributes-supported.none"
12908#~ msgstr "None"
12909
12910#~ msgid "jpeg-features-supported.arithmetic"
12911#~ msgstr "Arithmetic"
12912
12913#~ msgid "jpeg-features-supported.cmyk"
12914#~ msgstr "Cmyk"
12915
12916#~ msgid "jpeg-features-supported.deep"
12917#~ msgstr "Deep"
12918
12919#~ msgid "jpeg-features-supported.hierarchical"
12920#~ msgstr "Hierarchical"
12921
12922#~ msgid "jpeg-features-supported.icc"
12923#~ msgstr "Icc"
12924
12925#~ msgid "jpeg-features-supported.lossless"
12926#~ msgstr "Lossless"
12927
12928#~ msgid "jpeg-features-supported.none"
12929#~ msgstr "None"
12930
12931#~ msgid "jpeg-features-supported.progressive"
12932#~ msgstr "Progressive"
12933
12934#~ msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option."
12935#~ msgstr "lpadmin: Nach der \"-P\" Option PPD erwartet."
12936
12937#~ msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option."
12938#~ msgstr "lpadmin: Schnittstelle nach der \"-i\" Option erwartet."
12939
12940#~ msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"."
12941#~ msgstr "lpinfo: Unbekanntes Argument »%s«."
12942
12943#~ msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"."
12944#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%c«."
12945
12946#~ msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"."
12947#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%s«."
12948
12949#~ msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"."
12950#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%c«."
12951
12952#~ msgid "material-type.pla-dissolvable"
12953#~ msgstr "Pla Dissolvable"
12954
12955#~ msgid "media.om_large-photo_200x300mm"
12956#~ msgstr "200 x 300mm"
12957
12958#~ msgid "notify-subscribed-event"
12959#~ msgstr "Notify Event"
12960
12961#~ msgid "operations-supported.10"
12962#~ msgstr "Get-Jobs"
12963
12964#~ msgid "operations-supported.11"
12965#~ msgstr "Get-Printer-Attributes"
12966
12967#~ msgid "operations-supported.12"
12968#~ msgstr "Hold-Job"
12969
12970#~ msgid "operations-supported.13"
12971#~ msgstr "Release-Job"
12972
12973#~ msgid "operations-supported.14"
12974#~ msgstr "Restart-Job"
12975
12976#~ msgid "operations-supported.16"
12977#~ msgstr "Pause-Printer"
12978
12979#~ msgid "operations-supported.17"
12980#~ msgstr "Resume-Printer"
12981
12982#~ msgid "operations-supported.18"
12983#~ msgstr "Purge-Jobs"
12984
12985#~ msgid "operations-supported.19"
12986#~ msgstr "Set-Printer-Attributes"
12987
12988#~ msgid "operations-supported.2"
12989#~ msgstr "Print-Job"
12990
12991#~ msgid "operations-supported.20"
12992#~ msgstr "Set-Job-Attributes"
12993
12994#~ msgid "operations-supported.21"
12995#~ msgstr "Get-Printer-Supported-Values"
12996
12997#~ msgid "operations-supported.22"
12998#~ msgstr "Create-Printer-Subscriptions"
12999
13000#~ msgid "operations-supported.23"
13001#~ msgstr "Create-Job-Subscriptions"
13002
13003#~ msgid "operations-supported.24"
13004#~ msgstr "Get-Subscription-Attributes"
13005
13006#~ msgid "operations-supported.25"
13007#~ msgstr "Get-Subscriptions"
13008
13009#~ msgid "operations-supported.26"
13010#~ msgstr "Renew-Subscription"
13011
13012#~ msgid "operations-supported.27"
13013#~ msgstr "Cancel-Subscription"
13014
13015#~ msgid "operations-supported.28"
13016#~ msgstr "Get-Notifications"
13017
13018#~ msgid "operations-supported.3"
13019#~ msgstr "Print-URI"
13020
13021#~ msgid "operations-supported.34"
259b03bc
MS
13022#~ msgstr "Enable-Printer"
13023
13024#~ msgid "operations-supported.35"
13025#~ msgstr "Disable-Printer"
13026
13027#~ msgid "operations-supported.36"
13028#~ msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job"
13029
13030#~ msgid "operations-supported.37"
13031#~ msgstr "Hold-New-Jobs"
13032
13033#~ msgid "operations-supported.38"
13034#~ msgstr "Release-Held-New-Jobs"
13035
13036#~ msgid "operations-supported.39"
13037#~ msgstr "Deactivate-Printer"
13038
13039#~ msgid "operations-supported.4"
13040#~ msgstr "Validate-Job"
13041
13042#~ msgid "operations-supported.40"
13043#~ msgstr "Activate-Printer"
13044
13045#~ msgid "operations-supported.41"
13046#~ msgstr "Restart-Printer"
13047
13048#~ msgid "operations-supported.42"
13049#~ msgstr "Shutdown-Printer"
13050
13051#~ msgid "operations-supported.43"
13052#~ msgstr "Startup-Printer"
13053
13054#~ msgid "operations-supported.44"
13055#~ msgstr "Reprocess-Job"
13056
13057#~ msgid "operations-supported.45"
13058#~ msgstr "Cancel-Current-Job"
13059
13060#~ msgid "operations-supported.46"
13061#~ msgstr "Suspend-Current-Job"
13062
13063#~ msgid "operations-supported.47"
13064#~ msgstr "Resume-Job"
13065
13066#~ msgid "operations-supported.48"
13067#~ msgstr "Promote-Job"
13068
13069#~ msgid "operations-supported.49"
13070#~ msgstr "Schedule-Job-After"
13071
13072#~ msgid "operations-supported.5"
13073#~ msgstr "Create-Job"
13074
13075#~ msgid "operations-supported.51"
13076#~ msgstr "Cancel-Document"
13077
13078#~ msgid "operations-supported.52"
13079#~ msgstr "Get-Document-Attributes"
13080
13081#~ msgid "operations-supported.53"
13082#~ msgstr "Get-Documents"
13083
13084#~ msgid "operations-supported.54"
13085#~ msgstr "Delete-Document"
13086
13087#~ msgid "operations-supported.55"
13088#~ msgstr "Set-Document-Attributes"
13089
13090#~ msgid "operations-supported.56"
13091#~ msgstr "Cancel-Jobs"
13092
13093#~ msgid "operations-supported.57"
13094#~ msgstr "Cancel-My-Jobs"
13095
13096#~ msgid "operations-supported.58"
13097#~ msgstr "Resubmit-Job"
13098
13099#~ msgid "operations-supported.59"
13100#~ msgstr "Close-Job"
13101
13102#~ msgid "operations-supported.6"
13103#~ msgstr "Send-Document"
13104
13105#~ msgid "operations-supported.60"
13106#~ msgstr "Identify-Printer"
13107
13108#~ msgid "operations-supported.61"
13109#~ msgstr "Validate-Document"
13110
13111#~ msgid "operations-supported.62"
13112#~ msgstr "Add-Document-Images"
13113
13114#~ msgid "operations-supported.63"
13115#~ msgstr "Acknowledge-Document"
13116
13117#~ msgid "operations-supported.64"
13118#~ msgstr "Acknowledge-Identify-Printer"
13119
13120#~ msgid "operations-supported.65"
13121#~ msgstr "Acknowledge-Job"
13122
13123#~ msgid "operations-supported.66"
13124#~ msgstr "Fetch-Document"
13125
13126#~ msgid "operations-supported.67"
13127#~ msgstr "Fetch-Job"
13128
13129#~ msgid "operations-supported.68"
13130#~ msgstr "Get-Output-Device-Attributes"
13131
13132#~ msgid "operations-supported.69"
13133#~ msgstr "Update-Active-Jobs"
13134
13135#~ msgid "operations-supported.7"
13136#~ msgstr "Send-URI"
13137
13138#~ msgid "operations-supported.70"
13139#~ msgstr "Deregister-Output-Device"
13140
13141#~ msgid "operations-supported.71"
13142#~ msgstr "Update-Document-Status"
13143
13144#~ msgid "operations-supported.72"
13145#~ msgstr "Update-Job-Status"
13146
13147#~ msgid "operations-supported.73"
13148#~ msgstr "Update-Output-Device-Attributes"
13149
13150#~ msgid "operations-supported.74"
13151#~ msgstr "Get-Next-Document-Data"
13152
13153#~ msgid "operations-supported.8"
13154#~ msgstr "Cancel-Job"
13155
13156#~ msgid "operations-supported.9"
13157#~ msgstr "Get-Job-Attributes"
7e7a13a3
MS
13158
13159#~ msgid "output-device"
13160#~ msgstr "Output Device"
13161
13162#~ msgid "output-device-job-states"
13163#~ msgstr "Output Device Job States"
13164
13165#~ msgid "output-device-uuid"
13166#~ msgstr "Output Device Uuid"
13167
13168#~ msgid "pdf-features-supported.prc"
13169#~ msgstr "Prc"
13170
13171#~ msgid "pdf-features-supported.u3d"
13172#~ msgstr "U3d"
13173
13174#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3"
13175#~ msgstr "Adobe 1.3"
13176
13177#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4"
13178#~ msgstr "Adobe 1.4"
13179
13180#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5"
13181#~ msgstr "Adobe 1.5"
13182
13183#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6"
13184#~ msgstr "Adobe 1.6"
13185
13186#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001"
13187#~ msgstr "ISO 15930-1:2001"
13188
13189#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002"
13190#~ msgstr "ISO 15930-3:2002"
13191
13192#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003"
13193#~ msgstr "ISO 15930-4:2003"
13194
13195#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003"
13196#~ msgstr "ISO 15930-6:2003"
13197
13198#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010"
13199#~ msgstr "ISO 15930-7:2010"
13200
13201#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010"
13202#~ msgstr "ISO 15930-8:2010"
13203
13204#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010"
13205#~ msgstr "ISO 16612-2:2010"
13206
13207#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005"
13208#~ msgstr "ISO 19005-1:2005"
13209
13210#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011"
13211#~ msgstr "ISO 19005-2:2011"
13212
13213#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012"
13214#~ msgstr "ISO 19005-3:2012"
13215
13216#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008"
13217#~ msgstr "ISO 32000-1:2008"
13218
13219#~ msgid "pdf-versions-supported.none"
13220#~ msgstr "None"
13221
13222#~ msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3"
13223#~ msgstr "PWG 5102.3"
13224
13225#~ msgid "preferred-attributes"
13226#~ msgstr "Preferred Attributes"
13227
13228#~ msgid "printer-mandatory-job-attributes"
13229#~ msgstr "Printer Mandatory Job Attributes"
13230
13231#~ msgid "profile-uri-actual"
13232#~ msgstr "Actual Profile URI"
13233
13234#~ msgid "requested-attributes.all"
13235#~ msgstr "All"
13236
13237#~ msgid "requested-attributes.document-description"
13238#~ msgstr "Document Description"
13239
13240#~ msgid "requested-attributes.document-template"
13241#~ msgstr "Document Template"
13242
13243#~ msgid "requested-attributes.job-actuals"
13244#~ msgstr "Job Actuals"
13245
13246#~ msgid "requested-attributes.job-description"
13247#~ msgstr "Job Description"
13248
13249#~ msgid "requested-attributes.job-template"
13250#~ msgstr "Job Template"
13251
13252#~ msgid "requested-attributes.printer-description"
13253#~ msgstr "Printer Description"
13254
13255#~ msgid "requested-attributes.subscription-description"
13256#~ msgstr "Subscription Description"
13257
13258#~ msgid "requested-attributes.subscription-template"
13259#~ msgstr "Subscription Template"
13260
13261#~ msgid "requesting-user-name"
13262#~ msgstr "Requesting User Name"
13263
13264#~ msgid "requesting-user-uri"
13265#~ msgstr "Requesting User URI"
13266
13267#~ msgid "x-image-position"
13268#~ msgstr "X Image Position"
13269
13270#~ msgid "x-image-position.center"
13271#~ msgstr "Center"
13272
13273#~ msgid "x-image-position.left"
13274#~ msgstr "Left"
13275
13276#~ msgid "x-image-position.none"
13277#~ msgstr "None"
13278
13279#~ msgid "x-image-position.right"
13280#~ msgstr "Right"
13281
13282#~ msgid "x-image-shift"
13283#~ msgstr "X Image Shift"
13284
13285#~ msgid "x-side1-image-shift"
13286#~ msgstr "X Front Side Image Shift"
13287
13288#~ msgid "x-side2-image-shift"
13289#~ msgstr "X Back Side Image Shift"
13290
13291#~ msgid "y-image-position"
13292#~ msgstr "Y Image Position"
13293
13294#~ msgid "y-image-position.bottom"
13295#~ msgstr "Bottom"
13296
13297#~ msgid "y-image-position.center"
13298#~ msgstr "Center"
13299
13300#~ msgid "y-image-position.none"
13301#~ msgstr "None"
13302
13303#~ msgid "y-image-position.top"
13304#~ msgstr "Top"
13305
13306#~ msgid "y-image-shift"
13307#~ msgstr "Y Image Shift"
13308
13309#~ msgid "y-side1-image-shift"
13310#~ msgstr "Y Front Side Image Shift"
13311
13312#~ msgid "y-side2-image-shift"
13313#~ msgstr "Y Back Side Image Shift"