]> git.ipfire.org Git - thirdparty/cups.git/blame - locale/cups_de.po
Add missing HTTP status message for 302 (moved temporarily).
[thirdparty/cups.git] / locale / cups_de.po
CommitLineData
45bfe940
MS
1#
2# "$Id$"
3#
4# Message catalog template for CUPS.
5#
6# Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
7# Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
8#
9# These coded instructions, statements, and computer programs are the
10# property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
11# law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
12# which should have been included with this file. If this file is
13# file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
14#
15#
16# Notes for Translators:
17#
18# The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used
19# to verify that your translations do not introduce formatting errors or other
20# problems. Run with:
21#
22# cd locale
23# ./checkpo cups_LL.po
24#
25# where "LL" is your locale.
26#
27#, fuzzy
28msgid ""
29msgstr ""
30"Project-Id-Version: CUPS 2.0\n"
44b3f161 31"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
aa030912 32"POT-Creation-Date: 2017-12-08 18:41-0500\n"
02773ede
MW
33"PO-Revision-Date: 2017-10-25 14:57+0200\n"
34"Last-Translator: Michael Weghorn <m.weghorn@posteo.de>\n"
45bfe940
MS
35"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
36"Language: German\n"
37"MIME-Version: 1.0\n"
38"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
39"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
40
41msgid "\t\t(all)"
42msgstr "\t\t(alle)"
43
44msgid "\t\t(none)"
45msgstr "\t\t(keine)"
46
47#, c-format
48msgid "\t%d entries"
49msgstr "\t%d Einträge"
50
51#, c-format
52msgid "\t%s"
a54ac535 53msgstr "\t%s"
45bfe940
MS
54
55msgid "\tAfter fault: continue"
56msgstr "\tNach einem Fehler: fortfahren"
57
58#, c-format
59msgid "\tAlerts: %s"
0d117484 60msgstr "\tAlarme: %s"
45bfe940
MS
61
62msgid "\tBanner required"
63msgstr "\tBanner erforderlich"
64
65msgid "\tCharset sets:"
66msgstr "\tZeichensatz Set:"
67
68msgid "\tConnection: direct"
69msgstr "\tVerbindung: direkt"
70
71msgid "\tConnection: remote"
72msgstr "\tVerbindung: über Netz"
73
74msgid "\tContent types: any"
75msgstr "\tInhaltstypen: beliebig"
76
77msgid "\tDefault page size:"
78msgstr "\tVoreingestellte Seitengrösse:"
79
80msgid "\tDefault pitch:"
81msgstr "\tVoreingestellte Neigung:"
82
83msgid "\tDefault port settings:"
84msgstr "\tVoreingestellte Porteinstellungen:"
85
86#, c-format
87msgid "\tDescription: %s"
88msgstr "\tBeschreibung: %s"
89
90msgid "\tForm mounted:"
91msgstr "\tGeladenes Formblatt"
92
93msgid "\tForms allowed:"
94msgstr "\tErlaubte Formblätter:"
95
96#, c-format
97msgid "\tInterface: %s.ppd"
98msgstr "\tSchnittstelle: %s.ppd"
99
45bfe940
MS
100#, c-format
101msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
102msgstr "\tSchnittstelle: %s/ppp/%s.ppd"
103
104#, c-format
105msgid "\tLocation: %s"
106msgstr "\tOrt: %s"
107
108msgid "\tOn fault: no alert"
109msgstr "\tBei Fehlern: kein Alarm"
110
111msgid "\tPrinter types: unknown"
112msgstr "\tDruckertypen: unbekannt"
113
114#, c-format
115msgid "\tStatus: %s"
116msgstr "\tStatus: %s"
117
118msgid "\tUsers allowed:"
7744ab59 119msgstr "\tErlaubte Benutzer:"
45bfe940
MS
120
121msgid "\tUsers denied:"
122msgstr "\tGesperrte Benutzer:"
123
124msgid "\tdaemon present"
7744ab59 125msgstr "\tDienst verfügbar"
45bfe940
MS
126
127msgid "\tno entries"
128msgstr "\tKeine Einträge"
129
130#, c-format
131msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
132msgstr "\tDrucker ist am Gerät '%s' Geschwindigkeit -1"
133
134msgid "\tprinting is disabled"
135msgstr "\tDrucken ist abgeschaltet"
136
137msgid "\tprinting is enabled"
138msgstr "\tDrucken ist eingeschaltet"
139
140#, c-format
141msgid "\tqueued for %s"
142msgstr "\tin Warteschlange eingereiht für %s"
143
144msgid "\tqueuing is disabled"
145msgstr "\tin Warteschlange einreihen gesperrt"
146
147msgid "\tqueuing is enabled"
148msgstr "\tin Warteschlange einreihen erlaubt"
149
150msgid "\treason unknown"
151msgstr "\tunbekannter Grund"
152
153msgid ""
154"\n"
155" DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
156msgstr ""
157
158msgid " Ignore specific warnings."
7744ab59 159msgstr " Ignoriere bestimmte Warnungen."
45bfe940
MS
160
161msgid " Issue warnings instead of errors."
08ddb22c 162msgstr " Gebe Warnungen anstelle von Fehlern aus."
45bfe940
MS
163
164msgid " REF: Page 15, section 3.1."
7744ab59 165msgstr " REF: Seite 15, Kap. 3.1."
45bfe940
MS
166
167msgid " REF: Page 15, section 3.2."
7744ab59 168msgstr " REF: Seite 15, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
169
170msgid " REF: Page 19, section 3.3."
7744ab59 171msgstr " REF: Seite 19, Kap. 3.3."
45bfe940
MS
172
173msgid " REF: Page 20, section 3.4."
7744ab59 174msgstr " REF: Seite 20, Kap. 3.4."
45bfe940
MS
175
176msgid " REF: Page 27, section 3.5."
7744ab59 177msgstr " REF: Seite 27, Kap. 3.5."
45bfe940
MS
178
179msgid " REF: Page 42, section 5.2."
7744ab59 180msgstr " REF: Seite 42, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
181
182msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
7744ab59 183msgstr " REF: Seiten 16-17, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
184
185msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
7744ab59 186msgstr " REF: Seiten 42-45, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
187
188msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
7744ab59 189msgstr " REF: Seiten 45-46, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
190
191msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
7744ab59 192msgstr " REF: Seiten 48-49, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
193
194msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
7744ab59 195msgstr " REF: Seiten 52-52, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
196
197#, c-format
198msgid " %-39.39s %.0f bytes"
199msgstr ""
200
201#, c-format
202msgid " PASS Default%s"
203msgstr ""
204
205msgid " PASS DefaultImageableArea"
206msgstr ""
207
208msgid " PASS DefaultPaperDimension"
209msgstr ""
210
211msgid " PASS FileVersion"
212msgstr ""
213
214msgid " PASS FormatVersion"
215msgstr ""
216
217msgid " PASS LanguageEncoding"
218msgstr ""
219
220msgid " PASS LanguageVersion"
221msgstr ""
222
223msgid " PASS Manufacturer"
224msgstr ""
225
226msgid " PASS ModelName"
227msgstr ""
228
229msgid " PASS NickName"
230msgstr ""
231
232msgid " PASS PCFileName"
233msgstr ""
234
235msgid " PASS PSVersion"
236msgstr ""
237
238msgid " PASS PageRegion"
239msgstr ""
240
241msgid " PASS PageSize"
242msgstr ""
243
244msgid " PASS Product"
245msgstr ""
246
247msgid " PASS ShortNickName"
248msgstr ""
249
250#, c-format
251msgid " WARN %s has no corresponding options."
7744ab59 252msgstr " WARN %s hat keine entsprechenden Optionen."
45bfe940
MS
253
254#, c-format
255msgid ""
256" WARN %s shares a common prefix with %s\n"
257" REF: Page 15, section 3.2."
258msgstr ""
7744ab59 259" WARN %s hat mit %s ein gemeinsames Präfix\n"
260" REF: Seite 15, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
261
262#, c-format
263msgid ""
264" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
265"be named Duplex.\n"
266" REF: Page 122, section 5.17"
267msgstr ""
268
269msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
ef8c0810
MS
270msgstr ""
271" WARN Datei einthält gemischt CR, LF, und CR LF Zeilenmenden."
45bfe940
MS
272
273msgid ""
274" WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
275" REF: Pages 56-57, section 5.3."
276msgstr ""
ef8c0810
MS
277" WARN LanguageEncoding ist erforderlich gem. PPD 4.3 "
278"Spezifikation.\n"
7744ab59 279" REF: Seiten 56-57, Kap. 5.3."
45bfe940
MS
280
281#, c-format
282msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
7744ab59 283msgstr " WARN Zeile %d enthält nur Leerzeichen."
45bfe940
MS
284
285msgid ""
286" WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
287" REF: Pages 58-59, section 5.3."
288msgstr ""
289
290msgid ""
291" WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
292"not CR LF."
293msgstr ""
ef8c0810
MS
294" WARN Nicht-Windows PPD Dateien sollten ausschliesslich LF "
295"Zeilenenden verwenden, nicht CR LF."
45bfe940
MS
296
297#, c-format
298msgid ""
299" WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
300" REF: Page 42, section 5.2."
301msgstr ""
7744ab59 302" WARN Veraltete PPD Version %.1f.\n"
303" REF: Seite 42, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
304
305msgid ""
306" WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
307" REF: Pages 61-62, section 5.3."
308msgstr ""
309
310msgid ""
311" WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
312" REF: Pages 61-62, section 5.3."
313msgstr ""
314
315msgid ""
316" WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
317" REF: Pages 78-79, section 5.7."
318msgstr ""
319
320msgid ""
321" WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
322" REF: Pages 78-79, section 5.7."
323msgstr ""
324
325msgid ""
326" WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
327" REF: Pages 64-65, section 5.3."
328msgstr ""
329
330msgid " cupsaddsmb [options] -a"
331msgstr ""
332
333msgid " cupstestdsc [options] -"
334msgstr ""
335
336msgid " program | cupstestppd [options] -"
7744ab59 337msgstr " program | cupstestppd [Optionen] -"
45bfe940
MS
338
339#, c-format
340msgid ""
341" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
342" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
343msgstr ""
7744ab59 344" %s \"%s %s\" ist nicht vereinbar mit \"%s %s\"\n"
345" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
45bfe940
MS
346
347#, c-format
348msgid " %s %s %s does not exist."
7744ab59 349msgstr " %s %s %s existiert nicht."
45bfe940
MS
350
351#, c-format
352msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
7744ab59 353msgstr " %s %s Datei \"%s\" hat falsche Großschreibung."
45bfe940
MS
354
355#, c-format
356msgid ""
357" %s Bad %s choice %s.\n"
358" REF: Page 122, section 5.17"
359msgstr ""
360
361#, c-format
362msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
ef8c0810
MS
363msgstr ""
364" %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s, "
365"Auswahl %s."
45bfe940
MS
366
367#, c-format
368msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
ef8c0810
MS
369msgstr ""
370" %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s."
45bfe940
MS
371
372#, c-format
373msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
7744ab59 374msgstr " %s Wert für cupsFilter \"%s\"."
45bfe940
MS
375
376#, c-format
377msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
7744ab59 378msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsFilter2 \"%s\"."
45bfe940
MS
379
380#, c-format
381msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
7744ab59 382msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsICCProfile %s."
45bfe940
MS
383
384#, c-format
385msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
7744ab59 386msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsPreFilter \"%s\"."
45bfe940
MS
387
388#, c-format
389msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
08ddb22c 390msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsUIConstraints %s: \"%s\""
45bfe940
MS
391
392#, c-format
393msgid " %s Bad language \"%s\"."
7744ab59 394msgstr " %s Ungültige Sprache \"%s\"."
45bfe940
MS
395
396#, c-format
397msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
7744ab59 398msgstr " %s Ungültige Rechte %s Datei \"%s\"."
45bfe940
MS
399
400#, c-format
401msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
7744ab59 402msgstr " %s Ungültige Schreibweise von %s - sollte %s sein."
45bfe940
MS
403
404#, c-format
405msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
406msgstr ""
407
408#, c-format
409msgid " %s Default choices conflicting."
7744ab59 410msgstr " %s Wiedersprüchliche voreingestellte Auswahl."
45bfe940
MS
411
412#, c-format
413msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
7744ab59 414msgstr " %s Leere cupsUIConstraints %s"
45bfe940
MS
415
416#, c-format
417msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
08ddb22c 418msgstr " %s Fehlende \"%s\" Übersetzung für Option %s, Auswahl %s."
45bfe940
MS
419
420#, c-format
421msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
08ddb22c 422msgstr " %s Fehlende \"%s\" Übersetzung für Option %s."
45bfe940
MS
423
424#, c-format
425msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
7744ab59 426msgstr " %s Fehlende %s Datei »%s«."
45bfe940
MS
427
428#, c-format
429msgid ""
430" %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
431" REF: Page 100, section 5.14."
432msgstr ""
433
434#, c-format
435msgid ""
436" %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
437" REF: Page 99, section 5.14."
438msgstr ""
439
440#, c-format
441msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
442msgstr ""
443
444#, c-format
445msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
446msgstr ""
447
448#, c-format
449msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
450msgstr ""
451
452#, c-format
453msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
454msgstr ""
455
456#, c-format
457msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
458msgstr ""
459
460#, c-format
461msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
462msgstr ""
463
464#, c-format
465msgid ""
466" %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
467" REF: Page 122, section 5.17"
468msgstr ""
469
470#, c-format
471msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
472msgstr ""
473
474#, c-format
475msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
476msgstr ""
477
478#, c-format
479msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
480msgstr ""
481
482#, c-format
483msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
484msgstr ""
485
486#, c-format
487msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
488msgstr ""
489
490#, c-format
491msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
08ddb22c 492msgstr " %s cupsUIResolver %s verursacht eine Schleife."
45bfe940
MS
493
494#, c-format
495msgid ""
496" %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
497msgstr ""
498
499#, c-format
500msgid ""
501" **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
502" REF: Page 72, section 5.5"
503msgstr ""
504
505#, c-format
506msgid ""
507" **FAIL** Bad Default%s %s\n"
508" REF: Page 40, section 4.5."
509msgstr ""
510
511#, c-format
512msgid ""
513" **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
514" REF: Page 102, section 5.15."
515msgstr ""
516
517#, c-format
518msgid ""
519" **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
520" REF: Page 103, section 5.15."
521msgstr ""
522
523#, c-format
524msgid ""
525" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
526" REF: Page 56, section 5.3."
527msgstr ""
528
529#, c-format
530msgid ""
531" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
532" REF: Page 56, section 5.3."
533msgstr ""
534
535msgid ""
536" **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
537" REF: Page 24, section 3.4."
538msgstr ""
539
540#, c-format
541msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
542msgstr ""
543
544#, c-format
545msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
546msgstr ""
547
548#, c-format
549msgid ""
550" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
551" REF: Page 211, table D.1."
552msgstr ""
553
554#, c-format
555msgid ""
556" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
557" REF: Pages 59-60, section 5.3."
558msgstr ""
559
560msgid ""
561" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
562" REF: Pages 62-64, section 5.3."
563msgstr ""
564
565msgid ""
566" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
567" REF: Page 62, section 5.3."
568msgstr ""
569
570msgid ""
571" **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
572" REF: Pages 64-65, section 5.3."
573msgstr ""
574
575#, c-format
576msgid ""
577" **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
578" REF: Page 84, section 5.9"
579msgstr ""
580
581#, c-format
582msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
583msgstr ""
584
585#, c-format
586msgid ""
587" **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
588"8-bit characters."
589msgstr ""
590
591#, c-format
592msgid ""
593" **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
594"characters."
595msgstr ""
596
597#, c-format
598msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
599msgstr ""
600
601#, c-format
602msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
603msgstr ""
604
605#, c-format
606msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
607msgstr ""
608
609#, c-format
610msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
611msgstr ""
612
613#, c-format
614msgid ""
615" **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
616" REF: Page 40, section 4.5."
617msgstr ""
618
619msgid ""
620" **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
621" REF: Page 102, section 5.15."
622msgstr ""
623
624msgid ""
625" **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
626" REF: Page 103, section 5.15."
627msgstr ""
628
629msgid ""
630" **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
631" REF: Page 56, section 5.3."
632msgstr ""
633
634msgid ""
635" **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
636" REF: Page 56, section 5.3."
637msgstr ""
638
639#, c-format
640msgid ""
641" **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
642" REF: Page 41, section 5.\n"
643" REF: Page 102, section 5.15."
644msgstr ""
645
646msgid ""
647" **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
648" REF: Pages 56-57, section 5.3."
649msgstr ""
650
651msgid ""
652" **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
653" REF: Pages 57-58, section 5.3."
654msgstr ""
655
656msgid ""
657" **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
658" REF: Pages 58-59, section 5.3."
659msgstr ""
660
661msgid ""
662" **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
663" REF: Pages 59-60, section 5.3."
664msgstr ""
665
666msgid ""
667" **FAIL** REQUIRED NickName\n"
668" REF: Page 60, section 5.3."
669msgstr ""
670
671msgid ""
672" **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
673" REF: Pages 61-62, section 5.3."
674msgstr ""
675
676msgid ""
677" **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
678" REF: Pages 62-64, section 5.3."
679msgstr ""
680
681msgid ""
682" **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
683" REF: Page 100, section 5.14."
684msgstr ""
685
686msgid ""
687" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
688" REF: Page 41, section 5.\n"
689" REF: Page 99, section 5.14."
690msgstr ""
691
692msgid ""
693" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
694" REF: Pages 99-100, section 5.14."
695msgstr ""
696
697#, c-format
698msgid ""
699" **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
700" REF: Page 41, section 5.\n"
701" REF: Page 103, section 5.15."
702msgstr ""
703
704msgid ""
705" **FAIL** REQUIRED Product\n"
706" REF: Page 62, section 5.3."
707msgstr ""
708
709msgid ""
710" **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
711" REF: Page 64-65, section 5.3."
712msgstr ""
713
714#, c-format
715msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
716msgstr ""
717
718#, c-format
719msgid " %d ERRORS FOUND"
720msgstr ""
721
722msgid " -h Show program usage"
08ddb22c 723msgstr " -h Zeige Verwendungshinweis"
45bfe940
MS
724
725#, c-format
726msgid ""
727" Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
728" REF: Page 39, %%%%BoundingBox:"
729msgstr ""
730
731#, c-format
732msgid ""
733" Bad %%%%Page: on line %d.\n"
734" REF: Page 53, %%%%Page:"
735msgstr ""
736
737#, c-format
738msgid ""
739" Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
740" REF: Page 43, %%%%Pages:"
741msgstr ""
742
743#, c-format
744msgid ""
745" Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
746" REF: Page 25, Line Length"
747msgstr ""
748
749msgid ""
750" Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
751" REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
752msgstr ""
753
754#, c-format
755msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments"
756msgstr ""
757
758#, c-format
759msgid ""
760" Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
761" REF: Page 39, %%BoundingBox:"
762msgstr ""
763
764#, c-format
765msgid ""
766" Missing or bad %%Page: comments.\n"
767" REF: Page 53, %%Page:"
768msgstr ""
769
770#, c-format
771msgid ""
772" Missing or bad %%Pages: comment.\n"
773" REF: Page 43, %%Pages:"
774msgstr ""
775
776msgid " NO ERRORS FOUND"
777msgstr " KEINE FEHLER GEFUNDEN"
778
779#, c-format
780msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters."
781msgstr ""
782
783#, c-format
784msgid " Too many %%BeginDocument comments."
785msgstr ""
786
787#, c-format
788msgid " Too many %%EndDocument comments."
789msgstr ""
790
791msgid " Warning: file contains binary data."
08ddb22c 792msgstr " Warnung: Datei enthält Binärdaten."
45bfe940
MS
793
794#, c-format
795msgid " Warning: no %%EndComments comment in file."
796msgstr ""
797
798#, c-format
799msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
800msgstr ""
801
802msgid " ! expression Unary NOT of expression."
08ddb22c 803msgstr " ! Ausdruck Unäre Negation des Ausdrucks."
45bfe940
MS
804
805msgid " ( expressions ) Group expressions."
08ddb22c 806msgstr " ( Ausdruck ) Gruppierung von Ausdrücken."
45bfe940
MS
807
808msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
7744ab59 809msgstr " --[no-]debug-logging Ein-/Abschalten von Fehlersuche-Protokoll."
45bfe940
MS
810
811msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
812msgstr " --[no-]remote-admin Fernadministrierung ein/ausschalten."
813
814msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
815msgstr " --[no-]remote-any Erlaube/sperre zugriff über das Internet."
816
817msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
818msgstr " --[no-]share-printers Druckerfreigabe ein/aus."
819
820msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
0d117484
MS
821msgstr ""
822" --[no-]user-cancel-any Erlaube/sperre Benutzern das abbrechen eines "
823"Druckauftrags."
45bfe940
MS
824
825msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
826msgstr " --cr Zeilenenden mit CR (OS 9)"
827
828msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
829msgstr " --crlf Zeilenenden mit CR+LF (Windows)"
830
831msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
0d117484 832msgstr ""
08ddb22c 833" --domain regex Prüfe die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem "
ef8c0810 834"Ausdruck"
45bfe940
MS
835
836msgid ""
837" --exec utility [argument ...] ;\n"
838" Execute program if true."
839msgstr ""
840
841msgid " --false Always false."
7744ab59 842msgstr " --false Immer falsch."
45bfe940
MS
843
844msgid " --help Show help."
845msgstr " --help Zeige Hilfe."
846
847msgid " --help Show this help."
848msgstr " --help Zeige diese Hilfe."
849
850msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
0d117484
MS
851msgstr ""
852" --host regex Prüfe den Hostnamen auf Übereinstimmung mit "
853"Regulärem Audruck"
45bfe940 854
84de5e92
MS
855msgid " --ippserver filename Produce ippserver attribute file."
856msgstr ""
857
8072030b 858msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
08ddb22c 859msgstr " --lf Zeilenenden mit LF (UNIX/Linux/macOS)."
45bfe940
MS
860
861msgid " --list-filters List filters that will be used."
862msgstr " --list-filters Liste die Filter auf die benutzt werden."
863
864msgid " --local True if service is local."
865msgstr " --local Wahr wenn der Dienst lokal ist."
866
867msgid " --ls List attributes."
868msgstr " --ls Liste Attribute auf."
869
870msgid " --name regex Match service name to regular expression."
ef8c0810
MS
871msgstr ""
872" --name regex Vergleiche den Dienstnamen mit dem regulären "
873"Ausdruck."
45bfe940
MS
874
875msgid " --not expression Unary NOT of expression."
7744ab59 876msgstr " --not expression Logische Negation eines Ausdrucks."
45bfe940
MS
877
878msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
ef8c0810
MS
879msgstr ""
880" --path regex Vergleiche den Resourcenpfad mit dem regulären "
881"Ausdruck."
45bfe940
MS
882
883msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
ef8c0810
MS
884msgstr ""
885" --port number[-number] Vergleiche den Port mit der Nummer oder dem "
886"Bereich."
45bfe940
MS
887
888msgid " --print Print URI if true."
7744ab59 889msgstr " --print Drucke URI wenn wahr."
45bfe940
MS
890
891msgid " --print-name Print service name if true."
7744ab59 892msgstr " --print-name Drucke Dienstname wenn wahr."
45bfe940
MS
893
894msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
895msgstr ""
896
897msgid " --remote True if service is remote."
7744ab59 898msgstr " --remote Wahr wenn der Dienst entfernt ist."
45bfe940
MS
899
900msgid ""
901" --stop-after-include-error\n"
902" Stop tests after a failed INCLUDE."
903msgstr ""
904
905msgid " --true Always true."
7744ab59 906msgstr " --true immer wahr."
45bfe940
MS
907
908msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
ef8c0810
MS
909msgstr ""
910" --txt key Wahr wenn der TXT Eintrag den Schlüssel enthält."
45bfe940
MS
911
912msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
913msgstr ""
914
915msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
ef8c0810
MS
916msgstr ""
917" --uri regex Prüft die URI auf Übereinstimmung mit dem "
918"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
919
920msgid " --version Show program version."
7744ab59 921msgstr " --version Zeigfe die Programmversion."
45bfe940
MS
922
923msgid " --version Show version."
7744ab59 924msgstr " --version Zeige Version."
45bfe940
MS
925
926msgid " -4 Connect using IPv4."
7744ab59 927msgstr " -4 Verbinde unter Verwendung von IPv4."
45bfe940
MS
928
929msgid " -6 Connect using IPv6."
7744ab59 930msgstr " -6 Verbinde unter Verwendung von IPv6."
45bfe940
MS
931
932msgid " -C Send requests using chunking (default)."
97374a72
MS
933msgstr ""
934" -C Sende Anfragen mit Blockbildung (Voreinstellung)."
45bfe940
MS
935
936msgid " -D Remove the input file when finished."
7744ab59 937msgstr " -D Lösche die Eingabe nach Beenden."
45bfe940
MS
938
939msgid " -D name=value Set named variable to value."
7744ab59 940msgstr " -D Name=Wert Variable »Name« den »Wert« zuordnen."
45bfe940
MS
941
942msgid " -E Encrypt the connection."
943msgstr " -E Verschlüssele die Verbindung."
944
2a75f21b
MS
945msgid ""
946" -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS."
947msgstr ""
45bfe940
MS
948
949msgid ""
950" -F Run in the foreground but detach from console."
951msgstr ""
0d117484
MS
952" -F Laufe im Vordergrund aber abgetrennt von der "
953"Konsole."
45bfe940
MS
954
955msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
956msgstr " -H samba-server Benutze den SAMBA Server."
957
958msgid " -I Ignore errors."
959msgstr " -I Ignoriere Fehler."
960
961msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
ef8c0810
MS
962msgstr ""
963" -I Inklus.Verz. Inklusionsverzeichnis dem Suchpfad hinzufügen."
45bfe940
MS
964
965msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
966msgstr ""
967
968msgid " -L Send requests using content-length."
97374a72
MS
969msgstr ""
970" -L Send Anfragen unter Benutzung der Content-length "
971"Headers."
45bfe940
MS
972
973msgid ""
974" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
975"standard output."
976msgstr ""
977
978msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
979msgstr " -P filename.ppd Lege PPD Datei fest."
980
981msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
ef8c0810
MS
982msgstr ""
983" -P number[-Nummer] Prüft die Portnummer auf Übereinstimmung mit dem "
984"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
985
986msgid " -R root-directory Set alternate root."
ef8c0810 987msgstr ""
08ddb22c 988" -R Wurzelverz. Legt ein alternatives Wurzelverzeichnis fest."
45bfe940 989
2a75f21b
MS
990msgid " -S Test with encryption using HTTPS."
991msgstr ""
45bfe940
MS
992
993msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
ef8c0810
MS
994msgstr ""
995" -T Sekunden Legt die Zeitüberschreitung für das Browsen in s "
996"fest."
45bfe940
MS
997
998msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
ef8c0810
MS
999msgstr ""
1000" -T Sekunden Legt die Sende-/Empfangs-Zeitüberschreitung in s "
1001"fest."
45bfe940
MS
1002
1003msgid " -U username Specify username."
1004msgstr " -U username Gebe den Benutzernamen an."
1005
1006msgid " -V version Set default IPP version."
1007msgstr " -V version Setze die Voreingestellte IPP Version."
1008
1009msgid ""
1010" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1011"translations}"
1012msgstr ""
1013
1014msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
1015msgstr " -X Erzeuge XML-Ausgaben anstatt von Text."
1016
45bfe940
MS
1017msgid " -a Export all printers."
1018msgstr " -a Exportiere alle Drucker."
1019
1020msgid " -c Produce CSV output."
1021msgstr " -c Erzeuge CSV Ausgabe."
1022
1023msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
7744ab59 1024msgstr " -c Katalog.po Lade den angegebenen Nachrichtenkatalog."
45bfe940
MS
1025
1026msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
0d117484
MS
1027msgstr ""
1028" -c cups-files.conf Setze die zu benutzende Datei cups-files.conf"
45bfe940
MS
1029
1030msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1031msgstr " -c cups.conf Setze die zu benutzende Datei cups.conf"
1032
45bfe940 1033msgid " -d name=value Set named variable to value."
08ddb22c 1034msgstr " -d Name=Wert Ordnet der Variablen »Name« den Wert zu."
45bfe940
MS
1035
1036msgid " -d output-dir Specify the output directory."
7744ab59 1037msgstr " -d AusgabeVerz. Angabe des Ausgabeverzeichnisses."
45bfe940
MS
1038
1039msgid " -d printer Use the named printer."
1040msgstr " -d printer Benutze den genannten Drucker."
1041
1042msgid " -d regex Match domain to regular expression."
ef8c0810
MS
1043msgstr ""
1044" -d regex Prüft die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem "
1045"Ausdruck."
45bfe940
MS
1046
1047msgid " -e Use every filter from the PPD file."
7744ab59 1048msgstr " -e Benutzt jeden Filter der PPD Datei."
45bfe940
MS
1049
1050msgid " -f Run in the foreground."
1051msgstr " -f Laufe im Vordergrund."
1052
1053msgid " -f filename Set default request filename."
ef8c0810
MS
1054msgstr ""
1055" -f Dateiname Legt den voreingestellten Dateinanmen der Anfrage "
1056"fest."
45bfe940
MS
1057
1058msgid " -h Show this usage message."
7744ab59 1059msgstr " -h Zeige diese Verwendungsanleitung."
45bfe940 1060
b10aebb1
MS
1061msgid " -h Validate HTTP response headers."
1062msgstr ""
1063
45bfe940 1064msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
ef8c0810
MS
1065msgstr ""
1066" -h regex Prüft den Hostnamen auf Übereinstimmung mit dem "
1067"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
1068
1069msgid " -h server[:port] Specify server address."
1070msgstr " -h server[:port] Spezifiziere die Server-Adresse."
1071
1072msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
97374a72
MS
1073msgstr ""
1074" -i mime/type Legt den MIME-typ der Eingabe fest (sonst "
1075"selbsterkennend)."
45bfe940
MS
1076
1077msgid ""
1078" -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
1079msgstr ""
08ddb22c 1080" -i Sekunden Wiederhole die letzte Datei im gegebenen Intervall."
45bfe940
MS
1081
1082msgid ""
1083" -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
1084"file 1)."
1085msgstr ""
1086
1087msgid " -l List attributes."
7744ab59 1088msgstr " -l Listet die Attribute auf."
45bfe940
MS
1089
1090msgid " -l Produce plain text output."
7744ab59 1091msgstr " -l Erzeuge reine Textausgabe."
45bfe940
MS
1092
1093msgid " -l Run cupsd on demand."
7744ab59 1094msgstr " -l Starte cupsd bei Bedarf."
45bfe940
MS
1095
1096msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
7744ab59 1097msgstr " -l lang[,lang,...] Spezifiziere die Ausgabesprache(n) (locale)."
45bfe940
MS
1098
1099msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
7744ab59 1100msgstr " -m Verwende den ModellNamen als Dateinamen."
45bfe940
MS
1101
1102msgid ""
1103" -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
1104msgstr ""
97374a72
MS
1105" -m mime/type Legt den MIME-typ der Ausgabe fest (sonst "
1106"application/pdf)."
45bfe940
MS
1107
1108msgid " -n copies Set number of copies."
1109msgstr " -n copies Lege die Anzahl der Kopien fest."
1110
1111msgid ""
1112" -n count Repeat the last file the given number of times."
97374a72 1113msgstr " -n Anzahl Wiederhole die letzte Datei »Anzahl« male."
45bfe940
MS
1114
1115msgid " -n regex Match service name to regular expression."
97374a72
MS
1116msgstr ""
1117" -n regex Prüfe den Dienstnamen gegen den regulären Ausdruck "
1118"»regex«."
45bfe940
MS
1119
1120msgid ""
1121" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
1122msgstr ""
ef8c0810
MS
1123" -o Dateiname.drv Legt die Treiberinformationsdatei fest (sonst ppdi."
1124"drv)."
45bfe940
MS
1125
1126msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
97374a72
MS
1127msgstr ""
1128" -o Dateiname.ppd[.gz] Legt den Dateinamen der Ausgabe fest (sonst "
1129"stdout)."
45bfe940
MS
1130
1131msgid " -o name=value Set option(s)."
7744ab59 1132msgstr " -o Name=Wert Legt Optionen fest."
45bfe940
MS
1133
1134msgid " -p Print URI if true."
1135msgstr ""
1136
1137msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
7744ab59 1138msgstr " -p filename.ppd Lege PPD Datei fest."
45bfe940 1139
45bfe940
MS
1140msgid " -q Quietly report match via exit code."
1141msgstr ""
1142
1143msgid " -q Run silently."
7744ab59 1144msgstr " -q stille Ausführung."
45bfe940
MS
1145
1146msgid " -r True if service is remote."
1147msgstr ""
1148
1149msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
1150msgstr ""
1151
1152msgid " -s Print service name if true."
1153msgstr ""
1154
ef8c0810
MS
1155msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1156msgstr ""
1157
45bfe940 1158msgid " -t Produce a test report."
7744ab59 1159msgstr " -t Erzeuge einen Testbericht."
45bfe940
MS
1160
1161msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
7744ab59 1162msgstr " -t Teste PPDs anstelle sie zu erzeugen."
45bfe940
MS
1163
1164msgid " -t Test the configuration file."
7744ab59 1165msgstr " -t Teste die Konfigurationsdatei."
45bfe940
MS
1166
1167msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
1168msgstr ""
1169
1170msgid " -t title Set title."
7744ab59 1171msgstr " -t Titel Legt den Titel fest."
45bfe940 1172
45bfe940 1173msgid " -u Remove the PPD file when finished."
7744ab59 1174msgstr " -u Lösche die PPD Datei nach Beenden."
45bfe940
MS
1175
1176msgid " -u regex Match URI to regular expression."
ef8c0810
MS
1177msgstr ""
1178" -u regex Auf Übereinstimmung der URI mit dem regulären "
1179"Ausdruck prüfen."
45bfe940
MS
1180
1181msgid " -v Be verbose."
7744ab59 1182msgstr " -v ausführliche Ausgabe."
45bfe940
MS
1183
1184msgid " -vv Be very verbose."
7744ab59 1185msgstr " -vv sehr ausführliche Ausgabe."
45bfe940
MS
1186
1187msgid ""
1188" -x utility [argument ...] ;\n"
1189" Execute program if true."
1190msgstr ""
1191
1192msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
0d117484
MS
1193msgstr ""
1194" -z Komprimiere PPD Datei unter Verwendung von GNU zip."
45bfe940
MS
1195
1196msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
1197msgstr ""
1198
1199msgid ""
1200" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
1201" Fully-qualified domain name"
1202msgstr ""
1203
1204msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
1205msgstr ""
1206
1207msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
1208msgstr ""
1209
1210msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
1211msgstr ""
1212
1213msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
1214msgstr ""
1215
1216msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
1217msgstr ""
1218
1219msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
1220msgstr ""
1221
1222msgid ""
1223" expression --and expression\n"
1224" Logical AND."
1225msgstr ""
1226
1227msgid ""
1228" expression --or expression\n"
1229" Logical OR."
1230msgstr ""
1231
1232msgid " expression expression Logical AND."
1233msgstr ""
1234
1235msgid " {service_domain} Domain name"
1236msgstr ""
1237
1238msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
1239msgstr ""
1240
1241msgid " {service_name} Service instance name"
1242msgstr ""
1243
1244msgid " {service_port} Port number"
1245msgstr ""
1246
1247msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
1248msgstr ""
1249
1250msgid " {service_scheme} URI scheme"
1251msgstr ""
1252
1253msgid " {service_uri} URI"
1254msgstr ""
1255
1256msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
1257msgstr ""
1258
1259msgid " {} URI"
1260msgstr ""
1261
1262msgid " FAIL"
1263msgstr ""
1264
1265msgid " PASS"
1266msgstr ""
1267
1268#, c-format
2a75f21b 1269msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
45bfe940
MS
1270msgstr ""
1271
1272#, c-format
2a75f21b 1273msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
45bfe940
MS
1274msgstr ""
1275
1276#, c-format
2a75f21b 1277msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1278msgstr ""
1279
1280#, c-format
1281msgid ""
2a75f21b 1282"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1283msgstr ""
1284
1285#, c-format
2a75f21b 1286msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
45bfe940
MS
1287msgstr ""
1288
1289#, c-format
1290msgid ""
2a75f21b 1291"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
45bfe940
MS
1292msgstr ""
1293
1294#, c-format
1295msgid ""
2a75f21b 1296"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
45bfe940
MS
1297msgstr ""
1298
1299#, c-format
2a75f21b 1300msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1301msgstr ""
1302
1303#, c-format
2a75f21b 1304msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1305msgstr ""
1306
1307#, c-format
2a75f21b 1308msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1309msgstr ""
1310
1311#, c-format
2a75f21b 1312msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1313msgstr ""
1314
1315#, c-format
2a75f21b 1316msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1317msgstr ""
1318
1319#, c-format
2a75f21b 1320msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1321msgstr ""
1322
1323#, c-format
2a75f21b 1324msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1325msgstr ""
1326
1327#, c-format
2a75f21b 1328msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1329msgstr ""
1330
1331#, c-format
2a75f21b 1332msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1333msgstr ""
1334
1335#, c-format
2a75f21b 1336msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
45bfe940
MS
1337msgstr ""
1338
1339#, c-format
1340msgid ""
2a75f21b 1341"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1342msgstr ""
1343
1344#, c-format
1345msgid ""
2a75f21b
MS
1346"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
1347"5.1.4)."
45bfe940
MS
1348msgstr ""
1349
1350#, c-format
1351msgid ""
2a75f21b
MS
1352"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1353"5.1.10)."
45bfe940
MS
1354msgstr ""
1355
1356#, c-format
1357msgid ""
2a75f21b
MS
1358"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1359"5.1.10)."
45bfe940
MS
1360msgstr ""
1361
1362#, c-format
1363msgid ""
2a75f21b 1364"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
45bfe940
MS
1365msgstr ""
1366
1367#, c-format
2a75f21b 1368msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
45bfe940
MS
1369msgstr ""
1370
1371#, c-format
1372msgid ""
2a75f21b
MS
1373"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1374"5.1.9)."
45bfe940
MS
1375msgstr ""
1376
1377#, c-format
1378msgid ""
2a75f21b
MS
1379"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1380"5.1.9)."
45bfe940
MS
1381msgstr ""
1382
1383#, c-format
1384msgid ""
2a75f21b 1385"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
45bfe940
MS
1386msgstr ""
1387
1388#, c-format
1389msgid ""
2a75f21b
MS
1390"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
1391"section 5.1.14)."
45bfe940
MS
1392msgstr ""
1393
1394#, c-format
1395msgid ""
2a75f21b
MS
1396"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
1397"5.1.16)."
45bfe940
MS
1398msgstr ""
1399
1400#, c-format
1401msgid ""
1402"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
2a75f21b 1403"positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
45bfe940
MS
1404msgstr ""
1405
1406#, c-format
1407msgid ""
1408"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
2a75f21b 1409"8011 section 5.1.16)."
45bfe940
MS
1410msgstr ""
1411
1412#, c-format
1413msgid ""
2a75f21b 1414"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
45bfe940
MS
1415msgstr ""
1416
1417#, c-format
2a75f21b 1418msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
45bfe940
MS
1419msgstr ""
1420
1421#, c-format
1422msgid ""
2a75f21b 1423"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
45bfe940
MS
1424msgstr ""
1425
1426#, c-format
1427msgid ""
2a75f21b 1428"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
45bfe940
MS
1429msgstr ""
1430
1431#, c-format
1432msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
1433msgstr ""
1434
1435#, c-format
1436msgid "%d x %d mm"
1437msgstr "%d×%d mm"
1438
1439#, c-format
a9357c9d
MS
1440msgid "%g x %g \""
1441msgstr ""
45bfe940
MS
1442
1443#, c-format
1444msgid "%s (%s)"
1445msgstr "%s (%s)"
1446
1447#, c-format
1448msgid "%s (%s, %s)"
1449msgstr "%s (%s, %s)"
1450
1451#, c-format
1452msgid "%s (Borderless)"
1453msgstr "%s (Randlos)"
1454
1455#, c-format
1456msgid "%s (Borderless, %s)"
1457msgstr "%s (Randlos, %s)"
1458
1459#, c-format
1460msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
1461msgstr "%s (Randlos, %s, %s)"
1462
1463#, c-format
1464msgid "%s accepting requests since %s"
1465msgstr "%s akzeptiert anfragen seit %s"
1466
1467#, c-format
1468msgid "%s cannot be changed."
1469msgstr "%s kann nicht geändert werden."
1470
1471#, c-format
1472msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
7744ab59 1473msgstr "%s ist in der CUPS-Version von lpc nicht implementiert."
45bfe940
MS
1474
1475#, c-format
1476msgid "%s is not ready"
1477msgstr "%s ist nicht bereit"
1478
1479#, c-format
1480msgid "%s is ready"
1481msgstr "%s ist bereit"
1482
1483#, c-format
1484msgid "%s is ready and printing"
1485msgstr "%s ist bereit und druckt"
1486
1487#, c-format
1488msgid "%s job-id user title copies options [file]"
7744ab59 1489msgstr "%s Auftrags-ID Benutzer Titel Kopien Optionen [Datei]"
45bfe940
MS
1490
1491#, c-format
1492msgid "%s not accepting requests since %s -"
7744ab59 1493msgstr "%s akzeptiert keine Anfragen seit %s -"
45bfe940
MS
1494
1495#, c-format
1496msgid "%s not supported."
1497msgstr "%s nicht unterstützt."
1498
1499#, c-format
1500msgid "%s/%s accepting requests since %s"
7744ab59 1501msgstr "%s/%s akzeptiert Anfragen seit %s"
45bfe940
MS
1502
1503#, c-format
1504msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
7744ab59 1505msgstr "%s/%s akzeptiert keine Anfragen seit %s -"
45bfe940
MS
1506
1507#, c-format
1508msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1509msgstr ""
1510
1511#. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1512#, c-format
1513msgid "%s: %s"
1514msgstr ""
1515
1516#, c-format
1517msgid "%s: %s failed: %s"
7744ab59 1518msgstr "%s: %s fehlgeschlagen: %s"
45bfe940 1519
0d117484
MS
1520#, c-format
1521msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
7744ab59 1522msgstr "%s: Ungültige Drucker URI \"%s\"."
0d117484 1523
45bfe940
MS
1524#, c-format
1525msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
7744ab59 1526msgstr "%s: Ungültige Version %s für \"-V\"."
45bfe940
MS
1527
1528#, c-format
1529msgid "%s: Don't know what to do."
7744ab59 1530msgstr "%s: Unklar was zu tun ist."
45bfe940 1531
84de5e92
MS
1532#, c-format
1533msgid "%s: Error - %s"
1534msgstr ""
1535
45bfe940
MS
1536#, c-format
1537msgid ""
1538"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1539msgstr ""
7744ab59 1540"%s: Fehler - %s Umgebungsvariable bezeichnet nicht existentes Ziel \"%s\"."
45bfe940
MS
1541
1542#, c-format
1543msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
7744ab59 1544msgstr "%s: Fehler - füge '/version=1.1' zum Servernamen hinzu."
45bfe940
MS
1545
1546#, c-format
1547msgid "%s: Error - bad job ID."
7744ab59 1548msgstr "%s: Fehler - ungültige Auftrags-ID."
45bfe940
MS
1549
1550#, c-format
1551msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
ef8c0810
MS
1552msgstr ""
1553"%s: Fehler - kann nicht gleichzeitig Dateien drucken und Aufträge ändern."
45bfe940
MS
1554
1555#, c-format
1556msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
ef8c0810
MS
1557msgstr ""
1558"%s: Fehler - Kann von der Standardeingabe nicht drucken wenn eine Datei oder "
1559"Auftrags-ID übergeben werden."
45bfe940 1560
8072030b
MS
1561#, c-format
1562msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1563msgstr ""
1564
45bfe940
MS
1565#, c-format
1566msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
7744ab59 1567msgstr "%s: Fehler - Zeichensatz nach der \"-S\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1568
1569#, c-format
1570msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
7744ab59 1571msgstr "%s: Fehler - Inhaltstyp nach der \"-T\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1572
1573#, c-format
1574msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
7744ab59 1575msgstr "%s: Fehler - Kopienanzahl nach der \"-#\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1576
1577#, c-format
1578msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
7744ab59 1579msgstr "%s: Fehler - Kopienzahl nach der \"-n\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1580
1581#, c-format
1582msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
7744ab59 1583msgstr "%s: Fehler - Zielangabe nach der \"-P\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1584
1585#, c-format
1586msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
7744ab59 1587msgstr "%s: Fehler - Zielangabe nach der \"-d\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1588
1589#, c-format
1590msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1591msgstr ""
1592
1593#, c-format
1594msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
7744ab59 1595msgstr "%s: Fehler - erwarte hold name nach \"-H\" Option."
45bfe940
MS
1596
1597#, c-format
1598msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
7744ab59 1599msgstr "%s: Fehler - Hostname nach der \"-H\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1600
1601#, c-format
1602msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
7744ab59 1603msgstr "%s: Fehler - Hostname nach der \"-h\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1604
1605#, c-format
1606msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1607msgstr ""
1608
1609#, c-format
1610msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
7744ab59 1611msgstr "%s: Fehler - Name nach der »-%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1612
1613#, c-format
1614msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
7744ab59 1615msgstr "%s: Fehler - Option=Wert nach der »-o« Option erwartet."
45bfe940
MS
1616
1617#, c-format
1618msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
7744ab59 1619msgstr "%s: Fehler - Seitenliste nach der »-P« Option erwartet."
45bfe940
MS
1620
1621#, c-format
1622msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
7744ab59 1623msgstr "%s: Fehler - Priorität nach der »-%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1624
1625#, c-format
1626msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
7744ab59 1627msgstr "%s: Fehler - Grund nach der »-r« Option erwartet."
45bfe940
MS
1628
1629#, c-format
1630msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
7744ab59 1631msgstr "%s: Fehler - Titel nach der »-t« Option erwartet."
45bfe940
MS
1632
1633#, c-format
1634msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
7744ab59 1635msgstr "%s: Fehler - Benutzername nach der »-U« Option erwartet."
45bfe940
MS
1636
1637#, c-format
1638msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
7744ab59 1639msgstr "%s: Fehler - Benutzername nach der »-u« Option erwartet."
45bfe940
MS
1640
1641#, c-format
1642msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
7744ab59 1643msgstr "%s: Fehler - Wert nach der »%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1644
1645#, c-format
1646msgid ""
1647"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1648"option."
1649msgstr ""
ef8c0810
MS
1650"%s: Fehler - benötigt \"completed\", \"not-completed\", oder \"all\" nach \"-"
1651"W\" Option."
45bfe940
MS
1652
1653#, c-format
1654msgid "%s: Error - no default destination available."
7744ab59 1655msgstr "%s: Fehler - kein voreingestellted Druckziel verfügbar."
45bfe940
MS
1656
1657#, c-format
1658msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
7744ab59 1659msgstr "%s: Fehler - Priorität muss zwischen 1 und 100 liegen."
45bfe940
MS
1660
1661#, c-format
1662msgid "%s: Error - scheduler not responding."
7744ab59 1663msgstr "%s: Fehler - Zeitplandienst antwortet nicht."
45bfe940
MS
1664
1665#, c-format
1666msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
7744ab59 1667msgstr "%s: Fehler - zu viele Dateien - \"%s\"."
45bfe940
MS
1668
1669#, c-format
1670msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
7744ab59 1671msgstr "%s: Fehler - Zugriff auf »%s« nicht möglich - %s"
45bfe940
MS
1672
1673#, c-format
1674msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1675msgstr ""
1676
1677#, c-format
1678msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
7744ab59 1679msgstr "%s: Fehler - unbekanntes Druckziel \"%s\"."
45bfe940
MS
1680
1681#, c-format
1682msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
7744ab59 1683msgstr "%s: Fehler - unbekanntes Druckziel \"%s/%s\"."
45bfe940
MS
1684
1685#, c-format
1686msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
7744ab59 1687msgstr "%s: Fehler - unbekannte Option \"%c\"."
45bfe940
MS
1688
1689#, c-format
1690msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
7744ab59 1691msgstr "%s: Fehler - unbekannte Option \"%s\"."
45bfe940
MS
1692
1693#, c-format
1694msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1695msgstr ""
1696
1697#, c-format
1698msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1699msgstr ""
1700
1701#, c-format
1702msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1703msgstr ""
1704
1705#, c-format
1706msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
7744ab59 1707msgstr "%s: Fehlender NAme für \"-P\"."
45bfe940
MS
1708
1709#, c-format
1710msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
7744ab59 1711msgstr "%s: Fehlender Zeitüberschreitung für \"-T\"."
45bfe940
MS
1712
1713#, c-format
1714msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
7744ab59 1715msgstr "%s: Fehlende Version für \"-V\"."
45bfe940
MS
1716
1717#, c-format
1718msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
7744ab59 1719msgstr "%s: Benötigt Auftrags-ID (\"-i jobid\") vor \"-H restart\"."
45bfe940
MS
1720
1721#, c-format
1722msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
7744ab59 1723msgstr "%s: Kein Filter zum Umwandeln von %s/%s nach %s/%s."
45bfe940
MS
1724
1725#, c-format
1726msgid "%s: Operation failed: %s"
7744ab59 1727msgstr "%s: Vorgang fehlgeschlagen: %s"
45bfe940
MS
1728
1729#, c-format
1730msgid "%s: Sorry, no encryption support."
7744ab59 1731msgstr "%s: Sorry, Verschlüsselung nicht unterstützt."
45bfe940 1732
0d117484
MS
1733#, c-format
1734msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
7744ab59 1735msgstr "%s: Verbindung zu \"%s:%d\": %s nicht möglich"
0d117484 1736
45bfe940
MS
1737#, c-format
1738msgid "%s: Unable to connect to server."
7744ab59 1739msgstr "%s: Verbindung zum Server nicht möglich."
45bfe940
MS
1740
1741#, c-format
1742msgid "%s: Unable to contact server."
7744ab59 1743msgstr "%s: Server kontaktieren nicht möglich."
45bfe940 1744
0d117484
MS
1745#, c-format
1746msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
7744ab59 1747msgstr "%s: Erzeugung der PPD Datei nicht möglich: %s"
0d117484 1748
45bfe940
MS
1749#, c-format
1750msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
7744ab59 1751msgstr "%s: Nicht möglich den MIME type von \"%s\" zu ermitteln."
45bfe940
MS
1752
1753#, c-format
1754msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
7744ab59 1755msgstr "%s: Öffnen von \"%s\": %s nicht möglich"
45bfe940
MS
1756
1757#, c-format
1758msgid "%s: Unable to open %s: %s"
7744ab59 1759msgstr "%s: Öffnen von %s: %s nicht möglich"
45bfe940
MS
1760
1761#, c-format
1762msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
7744ab59 1763msgstr "%s: Öffnen der PPD Datei: %s in Zeile %d."
45bfe940
MS
1764
1765#, c-format
1766msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
7744ab59 1767msgstr "%s: Lesen der MIME Datenbank von \"%s\" oder \"%s\" nicht möglich."
45bfe940 1768
0d117484
MS
1769#, c-format
1770msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
7744ab59 1771msgstr "%s: Auflösen von \"%s\" nicht möglich."
0d117484 1772
8072030b
MS
1773#, c-format
1774msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1775msgstr ""
1776
45bfe940
MS
1777#, c-format
1778msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1779msgstr "%s: Unbekanntes Druckziel \"%s\"."
1780
1781#, c-format
1782msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1783msgstr "%s: Unbekannte Ziel-MIME-Type %s/%s."
1784
1785#, c-format
1786msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
7744ab59 1787msgstr "%s: Unbekannte Option \"%c\"."
45bfe940
MS
1788
1789#, c-format
1790msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
7744ab59 1791msgstr "%s: Unbekannte Option \"%s\"."
45bfe940
MS
1792
1793#, c-format
1794msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
7744ab59 1795msgstr "%s: Unbekannte Option \"-%c\"."
45bfe940
MS
1796
1797#, c-format
1798msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1799msgstr "%s: Unbekannte Quell-MIME-Type %s/%s."
1800
1801#, c-format
1802msgid ""
1803"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1804"correct."
1805msgstr ""
1806
1807#, c-format
1808msgid "%s: Warning - character set option ignored."
7744ab59 1809msgstr "%s: Warnung - Zeichensatzoption ignoriert."
45bfe940
MS
1810
1811#, c-format
1812msgid "%s: Warning - content type option ignored."
7744ab59 1813msgstr "%s: Warnung - Inhaltstypenoption ignoriert."
45bfe940
MS
1814
1815#, c-format
1816msgid "%s: Warning - form option ignored."
1817msgstr ""
1818
1819#, c-format
1820msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1821msgstr ""
1822
b10aebb1
MS
1823msgid "-1"
1824msgstr "-1"
1825
1826msgid "-10"
1827msgstr "-10"
1828
1829msgid "-100"
1830msgstr "-100"
1831
1832msgid "-105"
1833msgstr "-105"
1834
1835msgid "-11"
1836msgstr "-11"
1837
1838msgid "-110"
1839msgstr "-110"
1840
1841msgid "-115"
1842msgstr "-115"
1843
1844msgid "-12"
1845msgstr "-12"
1846
1847msgid "-120"
1848msgstr "-120"
1849
1850msgid "-13"
1851msgstr "-13"
1852
1853msgid "-14"
1854msgstr "-14"
1855
1856msgid "-15"
1857msgstr "-15"
1858
1859msgid "-2"
1860msgstr "-2"
1861
1862msgid "-20"
1863msgstr "-20"
1864
1865msgid "-25"
1866msgstr "-25"
1867
1868msgid "-3"
1869msgstr "-3"
1870
1871msgid "-30"
1872msgstr "-30"
1873
1874msgid "-35"
1875msgstr "-35"
1876
1877msgid "-4"
1878msgstr "-4"
1879
1880msgid "-40"
1881msgstr "-40"
1882
1883msgid "-45"
1884msgstr "-45"
1885
1886msgid "-5"
1887msgstr "-5"
1888
1889msgid "-50"
1890msgstr "-50"
1891
1892msgid "-55"
1893msgstr "-55"
1894
1895msgid "-6"
1896msgstr "-6"
1897
1898msgid "-60"
1899msgstr "-60"
1900
1901msgid "-65"
1902msgstr "-65"
1903
1904msgid "-7"
1905msgstr "-7"
1906
1907msgid "-70"
1908msgstr "-70"
1909
1910msgid "-75"
1911msgstr "-75"
1912
1913msgid "-8"
1914msgstr "-8"
1915
1916msgid "-80"
1917msgstr "-80"
1918
1919msgid "-85"
1920msgstr "-85"
1921
1922msgid "-9"
1923msgstr "-9"
1924
1925msgid "-90"
1926msgstr "-90"
1927
1928msgid "-95"
1929msgstr "-95"
1930
84de5e92
MS
1931msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
1932msgstr ""
1933
b10aebb1
MS
1934msgid "0"
1935msgstr "0"
1936
1937msgid "1"
1938msgstr "1"
1939
1940msgid "1 inch/sec."
1941msgstr "1 inch/s"
1942
1943# Die Verwendung des x ist nur ersatzweise erlaubt, typografisch korrekt und in UTF-8 auch möglich ist ×
1944# Keine Leerzeichen zwischen Zahl und ×!
1945# Die Verwendung von " für die Einheit Inch ist nicht zulässig (ISO 80000).
1946# Die Bezeichnung "Zoll" ist nicht korrekt.
1947msgid "1.25x0.25\""
1948msgstr "1,25×0,25 inch"
1949
1950msgid "1.25x2.25\""
1951msgstr "1,25×2,25 inch"
1952
1953msgid "1.5 inch/sec."
1954msgstr "1,5 inch/s"
1955
1956msgid "1.50x0.25\""
1957msgstr "1,50×0,25 inch"
1958
1959msgid "1.50x0.50\""
1960msgstr "1,50×0,50 inch"
1961
1962msgid "1.50x1.00\""
1963msgstr "1,50×1,00 inch"
1964
1965msgid "1.50x2.00\""
1966msgstr "1,50×2,00 inch"
1967
1968msgid "10"
1969msgstr "10"
1970
1971# Die SI Einheit Sekunde wird korrekt nur mit s abgekürzt (ISO 31), (sek ist nicht zulässig)
1972msgid "10 inches/sec."
1973msgstr "10 inch/s"
1974
1975msgid "10 x 11"
1976msgstr "10×11 inch"
1977
1978msgid "10 x 13"
1979msgstr "10×13 inch"
1980
1981msgid "10 x 14"
1982msgstr "10×14 inch"
1983
1984msgid "100"
1985msgstr "100"
1986
1987msgid "100 mm/sec."
1988msgstr "100 mm/s"
1989
1990msgid "105"
1991msgstr "105"
1992
1993msgid "11"
1994msgstr "11"
1995
1996msgid "11 inches/sec."
1997msgstr "11 inch/s"
1998
1999msgid "110"
2000msgstr "110"
2001
2002msgid "115"
2003msgstr "115"
2004
2005msgid "12"
2006msgstr "12"
2007
2008msgid "12 inches/sec."
2009msgstr "12 inch/s"
2010
2011msgid "12 x 11"
2012msgstr "12×11 inch"
2013
2014msgid "120"
2015msgstr "120"
2016
2017msgid "120 mm/sec."
2018msgstr "120 mm/s"
2019
2020msgid "120x60dpi"
2021msgstr "120×60 dpi"
2022
2023msgid "120x72dpi"
2024msgstr "120×72 dpi"
2025
2026msgid "13"
2027msgstr "13"
2028
2029msgid "136dpi"
2030msgstr "136 dpi"
2031
2032msgid "14"
2033msgstr "14"
2034
2035msgid "15"
2036msgstr "15"
2037
2038msgid "15 mm/sec."
2039msgstr "15 mm/s"
2040
2041msgid "15 x 11"
2042msgstr ""
2043
2044msgid "150 mm/sec."
2045msgstr "150 mm/s"
2046
2047msgid "150dpi"
2048msgstr "150 dpi"
2049
2050msgid "16"
2051msgstr "16"
2052
2053msgid "17"
2054msgstr "17"
2055
2056msgid "18"
2057msgstr "18"
2058
2059msgid "180dpi"
2060msgstr "180 dpi"
2061
2062msgid "19"
2063msgstr "19"
2064
2065msgid "2"
2066msgstr "2"
2067
2068msgid "2 inches/sec."
2069msgstr "2 inch/s"
2070
45bfe940
MS
2071msgid "2-Sided Printing"
2072msgstr "Doppelseitig drucken"
2073
b10aebb1
MS
2074msgid "2.00x0.37\""
2075msgstr "2,00×0,37 inch"
2076
2077msgid "2.00x0.50\""
2078msgstr "2,00×0,50 inch"
2079
2080msgid "2.00x1.00\""
2081msgstr "2,00×1,00 inch"
2082
2083msgid "2.00x1.25\""
2084msgstr "2,00×1,25 inch"
2085
2086msgid "2.00x2.00\""
2087msgstr "2,00×2,00 inch"
2088
2089msgid "2.00x3.00\""
2090msgstr "2,00×3,00 inch"
2091
2092msgid "2.00x4.00\""
2093msgstr "2,00×4,00 inch"
2094
2095msgid "2.00x5.50\""
2096msgstr "2,00×5,50 inch"
2097
2098msgid "2.25x0.50\""
2099msgstr "2,25×0,50 inch"
2100
2101msgid "2.25x1.25\""
2102msgstr "2,25×1,25 inch"
2103
2104msgid "2.25x4.00\""
2105msgstr "2,25×4,00 inch"
2106
2107msgid "2.25x5.50\""
2108msgstr "2,25×5,50 inch"
2109
2110msgid "2.38x5.50\""
2111msgstr "2,38×5,50 inch"
2112
2113msgid "2.5 inches/sec."
2114msgstr "2,5 inch/s"
2115
2116msgid "2.50x1.00\""
2117msgstr "2,50×1,00 inch"
2118
2119msgid "2.50x2.00\""
2120msgstr "2,50×2,00 inch"
2121
2122msgid "2.75x1.25\""
2123msgstr "2,75×1,25 inch"
2124
2125msgid "2.9 x 1\""
2126msgstr "2.9×1 inch"
2127
2128msgid "20"
2129msgstr "20"
2130
2131msgid "20 mm/sec."
2132msgstr "20 mm/s"
2133
2134msgid "200 mm/sec."
2135msgstr "200 mm/s"
2136
2137msgid "203dpi"
2138msgstr "203 dpi"
2139
2140msgid "21"
2141msgstr "21"
2142
2143msgid "22"
2144msgstr "22"
2145
2146msgid "23"
2147msgstr "23"
2148
2149msgid "24"
2150msgstr "24"
2151
2152msgid "24-Pin Series"
2153msgstr "24-Pin Serie"
2154
2155msgid "240x72dpi"
2156msgstr "240×72 dpi"
2157
2158msgid "25"
2159msgstr "25"
2160
2161msgid "250 mm/sec."
2162msgstr "250 mm/s"
2163
2164msgid "26"
2165msgstr "26"
2166
2167msgid "27"
2168msgstr "27"
2169
2170msgid "28"
2171msgstr "28"
2172
2173msgid "29"
2174msgstr "29"
2175
2176msgid "3"
2177msgstr "3"
2178
2179msgid "3 inches/sec."
2180msgstr "3 inch/s"
2181
2182msgid "3 x 5"
2183msgstr "3×5"
2184
b10aebb1
MS
2185msgid "3.00x1.00\""
2186msgstr "3,00×1,00inch"
2187
2188msgid "3.00x1.25\""
2189msgstr "3,00×1,25 inch"
2190
2191msgid "3.00x2.00\""
2192msgstr "3,00×2,00 inch"
2193
2194msgid "3.00x3.00\""
2195msgstr "3,00×3,00 inch"
2196
2197msgid "3.00x5.00\""
2198msgstr "3,00×5,00 inch"
2199
2200msgid "3.25x2.00\""
2201msgstr "3,25×2,00 inch"
2202
2203msgid "3.25x5.00\""
2204msgstr "3,25×5,00 inch"
2205
2206msgid "3.25x5.50\""
2207msgstr "3,25×5,50 inch"
2208
2209msgid "3.25x5.83\""
2210msgstr "3,25×5,83 inch"
2211
2212msgid "3.25x7.83\""
2213msgstr "3,25×7,83 inch"
2214
2215msgid "3.5 x 5"
2216msgstr "3,5×5 inch"
2217
2218msgid "3.5\" Disk"
2219msgstr "3,5 inch Disk"
2220
2221msgid "3.50x1.00\""
2222msgstr "3,50×1,00 inch"
2223
2224msgid "30"
2225msgstr "30"
2226
2227msgid "30 mm/sec."
2228msgstr "30 mm/s"
2229
2230msgid "300 mm/sec."
2231msgstr "300 mm/s"
2232
2233msgid "300dpi"
2234msgstr "300 dpi"
2235
2236msgid "35"
2237msgstr "35"
2238
2239msgid "360dpi"
2240msgstr "360 dpi"
2241
2242msgid "360x180dpi"
2243msgstr "360×180 dpi"
2244
2245msgid "4"
2246msgstr "4"
2247
2248msgid "4 inches/sec."
2249msgstr "4 inch/s"
2250
b10aebb1
MS
2251msgid "4.00x1.00\""
2252msgstr "4,00×1,00 inch"
2253
2254msgid "4.00x13.00\""
2255msgstr "4,00×13,00 inch"
2256
2257msgid "4.00x2.00\""
2258msgstr "4,00×2,00 inch"
2259
2260msgid "4.00x2.50\""
2261msgstr "4,00×2,50 inch"
2262
2263msgid "4.00x3.00\""
2264msgstr "4,00×3,00 inch"
2265
2266msgid "4.00x4.00\""
2267msgstr "4,00×4,00 inch"
2268
2269msgid "4.00x5.00\""
2270msgstr "4,00×5,00 inch"
2271
2272msgid "4.00x6.00\""
2273msgstr "4,00×6,00 inch"
2274
2275msgid "4.00x6.50\""
2276msgstr "4,00×6,50 inch"
2277
2278msgid "40"
2279msgstr "40"
2280
2281msgid "40 mm/sec."
2282msgstr "40 mm/s"
2283
2284msgid "45"
2285msgstr "45"
2286
2287msgid "5"
2288msgstr "5"
2289
2290msgid "5 inches/sec."
2291msgstr "5 inch/s"
2292
2293msgid "5 x 7"
2294msgstr "5×7"
2295
2296msgid "50"
2297msgstr "50"
2298
2299msgid "55"
2300msgstr "55"
2301
2302msgid "6"
2303msgstr "6"
2304
2305msgid "6 inches/sec."
2306msgstr "6 inch/s"
2307
2308msgid "6.00x1.00\""
2309msgstr "6,00×1,00 inch"
2310
2311msgid "6.00x2.00\""
2312msgstr "6,00×2,00 inch"
2313
2314msgid "6.00x3.00\""
2315msgstr "6,00×3,00 inch"
2316
2317msgid "6.00x4.00\""
2318msgstr "6,00×4,00 inch"
2319
2320msgid "6.00x5.00\""
2321msgstr "6,00×5,00 inch"
2322
2323msgid "6.00x6.00\""
2324msgstr "6,00×6,00 inch"
2325
2326msgid "6.00x6.50\""
2327msgstr "6,00×6,50 inch"
2328
2329msgid "60"
2330msgstr "60"
2331
2332msgid "60 mm/sec."
2333msgstr "60 mm/s"
2334
2335msgid "600dpi"
2336msgstr "600 dpi"
2337
2338msgid "60dpi"
2339msgstr "60 dpi"
2340
2341msgid "60x72dpi"
2342msgstr "60×72 dpi"
2343
2344msgid "65"
2345msgstr "65"
2346
2347msgid "7"
2348msgstr "7"
2349
2350msgid "7 inches/sec."
2351msgstr "7 inch/s"
2352
2353msgid "7 x 9"
2354msgstr "7×9"
2355
2356msgid "70"
2357msgstr "70"
2358
2359msgid "75"
2360msgstr "75"
2361
2362msgid "8"
2363msgstr "8"
2364
2365msgid "8 inches/sec."
2366msgstr "8 inch/s"
2367
2368msgid "8 x 10"
2369msgstr "8×10 inch"
2370
2371msgid "8.00x1.00\""
2372msgstr "8,00×1,00 inch"
2373
2374msgid "8.00x2.00\""
2375msgstr "8,00×2,00 inch"
2376
2377msgid "8.00x3.00\""
2378msgstr "8,00×3,00 inch"
2379
2380msgid "8.00x4.00\""
2381msgstr "8,00×4,00 inch"
2382
2383msgid "8.00x5.00\""
2384msgstr "8,00×5,00 inch"
2385
2386msgid "8.00x6.00\""
2387msgstr "8,00×6,00 inch"
2388
2389msgid "8.00x6.50\""
2390msgstr "8,00×6,50 inch"
2391
2392msgid "80"
2393msgstr "80"
2394
2395msgid "80 mm/sec."
2396msgstr "80 mm/s"
2397
2398msgid "85"
2399msgstr "85"
2400
2401msgid "9"
2402msgstr "9"
2403
2404msgid "9 inches/sec."
2405msgstr "9 inch/s"
2406
2407msgid "9 x 11"
2408msgstr "9×12"
2409
2410msgid "9 x 12"
2411msgstr "9×12"
2412
2413msgid "9-Pin Series"
2414msgstr "9-Pin Serie"
2415
2416msgid "90"
2417msgstr "90"
2418
2419msgid "95"
2420msgstr "95"
2421
45bfe940 2422msgid "?Invalid help command unknown."
7744ab59 2423msgstr "?Ungültiger Hilfebefehl unbekannt."
45bfe940
MS
2424
2425msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
7744ab59 2426msgstr "Ein Samba-Passwort ist erforderlich um Druckertrieber zu exportieren"
45bfe940
MS
2427
2428msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
ef8c0810
MS
2429msgstr ""
2430"Ein Samba-Benutzername ist erforderlich um Druckertreiber zu exportieren"
45bfe940
MS
2431
2432#, c-format
2433msgid "A class named \"%s\" already exists."
2434msgstr "Eine Klasse mit dem Namen \"%s\" existiert bereits."
2435
2436#, c-format
2437msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2438msgstr "Ein Drucker mit dem Namen \"%s\" existiert bereits."
2439
b10aebb1
MS
2440msgid "A0"
2441msgstr "DIN A0"
2442
2443msgid "A0 Long Edge"
2444msgstr "A0 lange Kante"
2445
2446msgid "A1"
2447msgstr "DIN A1"
2448
2449msgid "A1 Long Edge"
2450msgstr "A1 lange Kante"
2451
2452msgid "A10"
2453msgstr "DIN A10"
2454
2455msgid "A2"
2456msgstr "DIN A2"
2457
2458msgid "A2 Long Edge"
2459msgstr "A2 lange Kante"
2460
2461msgid "A3"
2462msgstr "DIN A3"
2463
2464msgid "A3 Long Edge"
2465msgstr "A3 lange Kante"
2466
2467msgid "A3 Oversize"
2468msgstr "A3 Übergrösse"
2469
2470msgid "A3 Oversize Long Edge"
2471msgstr "A3 Übergrösse lange Kante"
2472
2473msgid "A4"
2474msgstr "DIN A4"
2475
2476msgid "A4 Long Edge"
2477msgstr "A4 lange Kante"
2478
2479msgid "A4 Oversize"
2480msgstr "A4 Übergrösse"
2481
2482msgid "A4 Small"
2483msgstr "A4 klein"
2484
2485msgid "A5"
2486msgstr "DIN A5"
2487
2488msgid "A5 Long Edge"
2489msgstr "A5 lange Kante"
2490
2491msgid "A5 Oversize"
2492msgstr "A5 Übergrösse"
2493
2494msgid "A6"
2495msgstr "DIN A6"
2496
2497msgid "A6 Long Edge"
2498msgstr "A6 lange Kante"
2499
2500msgid "A7"
2501msgstr "DIN A7"
2502
2503msgid "A8"
2504msgstr "DIN A8"
2505
2506msgid "A9"
2507msgstr "DIN A9"
2508
2509msgid "ANSI A"
2510msgstr "ANSI A"
2511
2512msgid "ANSI B"
2513msgstr "ANSI B"
2514
2515msgid "ANSI C"
2516msgstr "ANSI C"
2517
2518msgid "ANSI D"
2519msgstr "ANSI D"
2520
2521msgid "ANSI E"
2522msgstr "ANSI E"
2523
2524msgid "ARCH C"
2525msgstr "ARCH C"
2526
2527msgid "ARCH C Long Edge"
2528msgstr "ARCH C lange Kante"
2529
2530msgid "ARCH D"
2531msgstr "ARCH D"
2532
2533msgid "ARCH D Long Edge"
2534msgstr "ARCH D lange Kante"
2535
2536msgid "ARCH E"
2537msgstr "ARCH E"
2538
2539msgid "ARCH E Long Edge"
2540msgstr "ARCH E lange Kante"
2541
45bfe940
MS
2542msgid "Accept Jobs"
2543msgstr "Druckaufträge akzeptieren"
2544
2545msgid "Accepted"
2546msgstr "Akzeptiert"
2547
2548msgid "Add Class"
2549msgstr "Klasse hinzufügen"
2550
2551msgid "Add Printer"
2552msgstr "Drucker hinzufügen"
2553
b10aebb1
MS
2554msgid "Address"
2555msgstr "Adresse"
2556
45bfe940
MS
2557msgid "Administration"
2558msgstr "Verwaltung"
2559
b10aebb1
MS
2560msgid "Always"
2561msgstr "Immer"
2562
45bfe940
MS
2563msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2564msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2565
b10aebb1
MS
2566msgid "Applicator"
2567msgstr "Applicator"
2568
45bfe940
MS
2569#, c-format
2570msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2571msgstr "Versuch den %s Druckerstatus auf einen ungültigen %d Wert zu setzen."
2572
ef8c0810
MS
2573#, c-format
2574msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2575msgstr ""
2576
2577#, c-format
2578msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2579msgstr ""
2580
45bfe940
MS
2581#, c-format
2582msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2583msgstr "Attributgruppen sind nicht in der Reihenfolge (%x < %x)"
2584
b10aebb1
MS
2585msgid "B0"
2586msgstr "DIN B0"
2587
2588msgid "B1"
2589msgstr "DIN B1"
2590
2591msgid "B10"
2592msgstr "DIN B10"
2593
2594msgid "B2"
2595msgstr "DIN B2"
2596
2597msgid "B3"
2598msgstr "DIN B3"
2599
2600msgid "B4"
2601msgstr "DIN B4"
2602
2603msgid "B5"
2604msgstr "DIN B5"
2605
2606msgid "B5 Oversize"
2607msgstr "B5 Übergrösse"
2608
2609msgid "B6"
2610msgstr "DIN B6"
2611
2612msgid "B7"
2613msgstr "DIN B7"
2614
2615msgid "B8"
2616msgstr "DIN B8"
2617
2618msgid "B9"
2619msgstr "DIN B9"
2620
84de5e92
MS
2621#, c-format
2622msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
2623msgstr ""
2624
45bfe940
MS
2625#, c-format
2626msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
7744ab59 2627msgstr "Fehlerhafter 'document-format' Wert \"%s\"."
45bfe940
MS
2628
2629msgid "Bad NULL dests pointer"
2630msgstr "Ungültiger NULL-Dests-Pointer"
2631
2632msgid "Bad OpenGroup"
2633msgstr "Ungültige OpenGroup"
2634
2635msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2636msgstr "Ungültig OpenUI/JCLOpenUI"
2637
2638msgid "Bad OrderDependency"
2639msgstr "Ungültige Abhängigkeit"
2640
2641msgid "Bad PPD cache file."
2642msgstr "Ungültige PPD Cache Datei."
2643
ef8c0810 2644msgid "Bad PPD file."
08ddb22c 2645msgstr "Ungültige PPD Datei"
ef8c0810 2646
45bfe940
MS
2647msgid "Bad Request"
2648msgstr "Ungültige Anfrage"
2649
2650msgid "Bad SNMP version number"
2651msgstr "Ungültige SNMP-Versiosnummer"
2652
2653msgid "Bad UIConstraints"
2654msgstr "Ungültige UIConstraints"
2655
2656msgid "Bad arguments to function"
2657msgstr "Ungültige Argumente für Funktion"
2658
2659#, c-format
2660msgid "Bad copies value %d."
2661msgstr "Ungültige Angabe der Anzahl der Kopien %d."
2662
2663msgid "Bad custom parameter"
2664msgstr "Ungültiger angepasster Parameter"
2665
2666#, c-format
2667msgid "Bad device-uri \"%s\"."
7744ab59 2668msgstr "Ungültige Geräte-URI\"%s\"."
45bfe940
MS
2669
2670#, c-format
2671msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
7744ab59 2672msgstr "Ungültiges Geräte-URI Schema \"%s\"."
45bfe940
MS
2673
2674#, c-format
2675msgid "Bad document-format \"%s\"."
7744ab59 2676msgstr "Ungültiges Dokumentenformat \"%s\"."
45bfe940
MS
2677
2678#, c-format
2679msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
7744ab59 2680msgstr "Ungültiges voreingestelltes Dokumentenformat \"%s\"."
45bfe940
MS
2681
2682msgid "Bad filename buffer"
7744ab59 2683msgstr "Ungültiger Dateinamepuffer"
45bfe940
MS
2684
2685msgid "Bad hostname/address in URI"
2686msgstr "Ungültiger Hostname/Adresse in URI"
2687
2688#, c-format
2689msgid "Bad job-name value: %s"
2690msgstr "Ungültiger Auftragsname: %s"
2691
2692msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2693msgstr "Ungültiger Auftragsname: Falscher Typ oder Anzahl."
2694
2695msgid "Bad job-priority value."
2696msgstr "Ungültiger Wert für Auftragspriorität."
2697
2698#, c-format
2699msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
7744ab59 2700msgstr "Ungültiger Wert für job-sheets \"%s\"."
45bfe940
MS
2701
2702msgid "Bad job-sheets value type."
7744ab59 2703msgstr "Ungültiger Werttyp für job-sheets."
45bfe940
MS
2704
2705msgid "Bad job-state value."
7744ab59 2706msgstr "Ungültiger Wert des Auftragsstatus."
45bfe940
MS
2707
2708#, c-format
2709msgid "Bad job-uri \"%s\"."
7744ab59 2710msgstr "Ungültige Auftrags-URI\"%s\"."
45bfe940
MS
2711
2712#, c-format
2713msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
7744ab59 2714msgstr "Ungültige notify-pull-method \"%s\"."
45bfe940
MS
2715
2716#, c-format
2717msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
7744ab59 2718msgstr "Ungültige notify-recipient-uri \"%s\"."
45bfe940
MS
2719
2720#, c-format
2721msgid "Bad number-up value %d."
7744ab59 2722msgstr "Ungültiger number-up-Wert %d."
45bfe940
MS
2723
2724#, c-format
2725msgid "Bad option + choice on line %d."
7744ab59 2726msgstr "Ungültige Option + Wahl in Zeile %d"
45bfe940
MS
2727
2728#, c-format
2729msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
7744ab59 2730msgstr "Ungültige Seitenbereichswerte %d-%d."
45bfe940
MS
2731
2732msgid "Bad port number in URI"
2733msgstr "Ungültige Port-Nummer in URI"
2734
2735#, c-format
2736msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
7744ab59 2737msgstr "Ungültiger port-monitor \"%s\"."
45bfe940
MS
2738
2739#, c-format
2740msgid "Bad printer-state value %d."
7744ab59 2741msgstr "Ungültiger printer-port Wert %d."
45bfe940
MS
2742
2743msgid "Bad printer-uri."
2744msgstr "Ungültige Drucker-uri"
2745
2746#, c-format
2747msgid "Bad request ID %d."
7744ab59 2748msgstr "Ungültige Anfrage-ID %d."
45bfe940
MS
2749
2750#, c-format
2751msgid "Bad request version number %d.%d."
7744ab59 2752msgstr "Ungültige Versionsnummernanfrage %d.%d."
45bfe940 2753
affaf073
MS
2754#, c-format
2755msgid "Bad requesting-user-name value: %s"
2756msgstr ""
2757
45bfe940
MS
2758msgid "Bad resource in URI"
2759msgstr "Ungültige Resource in URI"
2760
2761msgid "Bad scheme in URI"
2762msgstr "Ungültiges Scheman in URI"
2763
45bfe940
MS
2764msgid "Bad username in URI"
2765msgstr "Ungültiger Benutzername in URI"
2766
2767msgid "Bad value string"
2768msgstr "Ungültiger Zeichenkette"
2769
2770msgid "Bad/empty URI"
2771msgstr "Ungültige/leere URI"
2772
2773msgid "Banners"
2774msgstr "Banner"
2775
b10aebb1
MS
2776msgid "Bond Paper"
2777msgstr "Papier bündeln"
2778
a740a849
MS
2779msgid "Booklet"
2780msgstr ""
2781
45bfe940
MS
2782#, c-format
2783msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
7744ab59 2784msgstr "Boolesch erwartet für waitof Option \"%s\"."
45bfe940
MS
2785
2786msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2787msgstr "Pufferüberlauf festgestellt, Abbruch."
2788
b10aebb1
MS
2789msgid "CMYK"
2790msgstr "CMYK"
2791
2792msgid "CPCL Label Printer"
2793msgstr "CPCL Etikettendrucker"
2794
45bfe940
MS
2795msgid "Cancel Jobs"
2796msgstr "Druckaufträge abbrechen"
2797
45bfe940
MS
2798msgid "Canceling print job."
2799msgstr "Auftrag wird abgebrochen."
2800
ef8c0810
MS
2801msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2802msgstr ""
2803
45bfe940 2804msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
7744ab59 2805msgstr "Freigabe eines entfernten kerberisierten Druckers nicht möglich"
45bfe940 2806
b10aebb1
MS
2807msgid "Cassette"
2808msgstr "Kassette"
2809
45bfe940
MS
2810msgid "Change Settings"
2811msgstr "Einstellungen ändern"
2812
2813#, c-format
2814msgid "Character set \"%s\" not supported."
2815msgstr "Zeichensatz \"%s\" nicht unterstützt."
2816
2817msgid "Classes"
2818msgstr "Klassen"
2819
2820msgid "Clean Print Heads"
2821msgstr "Saubere Druckköpfe"
2822
2823msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
7744ab59 2824msgstr "Close-Job unterstützt keine job-uri Attribute."
45bfe940
MS
2825
2826msgid "Color"
2827msgstr "Farbe"
2828
2829msgid "Color Mode"
2830msgstr "Farbmodus"
2831
2832msgid ""
2833"Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2834"\n"
2835"exit help quit status ?"
2836msgstr ""
2837"Befehle können abgekürzt werden. Befehle sind:\n"
2838"\n"
2839"exit help quit status ?"
2840
2841msgid "Community name uses indefinite length"
2842msgstr "Community-Name hat unbestimmte Länge"
2843
2844msgid "Connected to printer."
2845msgstr "Verbunden zum Drucker."
2846
2847msgid "Connecting to printer."
2848msgstr "Verbinde zum Drucker."
2849
2850msgid "Continue"
2851msgstr "Weiter"
2852
2853msgid "Continuous"
2854msgstr "Kontinuierlich"
2855
2856msgid "Control file sent successfully."
2857msgstr "Steuerdatei erfolgreich gesendet."
2858
2859msgid "Copying print data."
2860msgstr "Kopiere Druckdaten."
2861
2862msgid "Created"
2863msgstr "Erstellt"
2864
f8e19681
MS
2865msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
2866msgstr ""
2867
7aeb3615 2868msgid "Credentials have expired."
08ddb22c 2869msgstr "Berechtigung ist abgelaufen"
7aeb3615 2870
45bfe940
MS
2871msgid "Custom"
2872msgstr "Eigene"
2873
b10aebb1
MS
2874msgid "CustominCutInterval"
2875msgstr "CustominCutInterval"
2876
2877msgid "CustominTearInterval"
2878msgstr "CustominTearInterval"
2879
2880msgid "Cut"
2881msgstr "Abschneiden"
2882
b10aebb1
MS
2883msgid "Cutter"
2884msgstr "Abschneider"
2885
b10aebb1
MS
2886msgid "Dark"
2887msgstr "Dunkel"
2888
2889msgid "Darkness"
2890msgstr "Dunkelheit"
2891
45bfe940
MS
2892msgid "Data file sent successfully."
2893msgstr "Datendatei erfolgreich gesendet."
2894
97374a72
MS
2895msgid "Deep Color"
2896msgstr ""
2897
45bfe940
MS
2898msgid "Delete Class"
2899msgstr "Klasse löschen"
2900
2901msgid "Delete Printer"
2902msgstr "Drucker löschen"
2903
b10aebb1
MS
2904msgid "DeskJet Series"
2905msgstr "DeskJet Serie"
2906
45bfe940
MS
2907#, c-format
2908msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
2909msgstr "Ziel „%s“ akzeptiert keine Druckaufträge."
2910
2911#, c-format
2912msgid ""
2913"Device: uri = %s\n"
2914" class = %s\n"
2915" info = %s\n"
2916" make-and-model = %s\n"
2917" device-id = %s\n"
2918" location = %s"
2919msgstr ""
2920
b10aebb1
MS
2921msgid "Direct Thermal Media"
2922msgstr "Direct Thermotransfermedia"
2923
45bfe940
MS
2924#, c-format
2925msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
7744ab59 2926msgstr "Verzeichnis \"%s\" enthält einen relativen Pfad."
45bfe940
MS
2927
2928#, c-format
2929msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 2930msgstr "Verzeichnis \"%s\" hat unsichere Rechte (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940
MS
2931
2932#, c-format
2933msgid "Directory \"%s\" is a file."
7744ab59 2934msgstr "Verzeichnis \"%s\" ist eine Datei."
45bfe940
MS
2935
2936#, c-format
2937msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
7744ab59 2938msgstr "Verzeichnis \"%s\" nicht vorhanden: %s"
45bfe940
MS
2939
2940#, c-format
2941msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 2942msgstr "Verzeichnisrechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940 2943
b10aebb1
MS
2944msgid "Disabled"
2945msgstr "Deaktiviert"
2946
45bfe940
MS
2947#, c-format
2948msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
ef8c0810
MS
2949msgstr "Dokument #%d existiert in Auftrag #%d nicht."
2950
ef8c0810 2951msgid "Draft"
08ddb22c 2952msgstr "Entwurf"
45bfe940 2953
b10aebb1
MS
2954msgid "Duplexer"
2955msgstr "Duplexer"
2956
2957msgid "Dymo"
2958msgstr "Dymo"
2959
2960msgid "EPL1 Label Printer"
2961msgstr "EPL1 Etikettendrucker"
2962
2963msgid "EPL2 Label Printer"
2964msgstr "EPL2 Etikettendrucker"
2965
45bfe940
MS
2966msgid "Edit Configuration File"
2967msgstr "Konfigurationsdatei bearbeiten"
2968
2969msgid "Empty PPD file."
2970msgstr "Leere PPD Datei."
2971
2972msgid "Encryption is not supported."
2973msgstr "Verschlüsselung ist nicht unterstüzt."
2974
2975#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
2976msgid "Ending Banner"
2977msgstr "Banner beenden"
2978
b10aebb1
MS
2979msgid "English"
2980msgstr "German"
2981
45bfe940
MS
2982msgid ""
2983"Enter your username and password or the root username and password to access "
2984"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
2985"valid Kerberos ticket."
2986msgstr ""
2987"Geben Sie Ihren Benutzernamen und das Kennwort oder den root-Benutzernamen "
2988"und -Kennwort ein, um auf diese Seite zuzgreifen. Falls Sie die Kerberos-"
2989"Authentifizierung verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie ein gültiges "
2990"Kerberos-Ticket haben."
2991
b10aebb1
MS
2992msgid "Envelope #10"
2993msgstr "US Umschlag 10"
2994
2995msgid "Envelope #11"
2996msgstr "US Umschlag 11"
2997
2998msgid "Envelope #12"
2999msgstr "US Umschlag 12"
3000
3001msgid "Envelope #14"
3002msgstr "US Umschlag 14"
3003
3004msgid "Envelope #9"
3005msgstr "US Umschlag 9"
3006
3007msgid "Envelope B4"
3008msgstr "Umschlag B4"
3009
3010msgid "Envelope B5"
3011msgstr "Umschlag B5"
3012
3013msgid "Envelope B6"
3014msgstr "Umschlag B6"
3015
3016msgid "Envelope C0"
3017msgstr "Umschlag C0"
3018
3019msgid "Envelope C1"
3020msgstr "Umschlag C1"
3021
3022msgid "Envelope C2"
3023msgstr "Umschlag C2"
3024
3025msgid "Envelope C3"
3026msgstr "Umschlag C3"
3027
3028msgid "Envelope C4"
3029msgstr "Umschlag C4"
3030
3031msgid "Envelope C5"
3032msgstr "Umschlag C5"
3033
3034msgid "Envelope C6"
3035msgstr "Umschlag C6"
3036
3037msgid "Envelope C65"
3038msgstr "Umschlag C65"
3039
3040msgid "Envelope C7"
3041msgstr "Umschlag C7"
3042
3043msgid "Envelope Choukei 3"
3044msgstr ""
3045
3046msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3047msgstr ""
3048
3049msgid "Envelope Choukei 4"
3050msgstr ""
3051
3052msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3053msgstr ""
3054
3055msgid "Envelope DL"
3056msgstr "Umschlag DL"
3057
3058msgid "Envelope Feed"
3059msgstr "Umschlagzuführung"
3060
3061msgid "Envelope Invite"
3062msgstr ""
3063
3064msgid "Envelope Italian"
3065msgstr "Umschlag italienisch"
3066
3067msgid "Envelope Kaku2"
3068msgstr ""
3069
3070msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3071msgstr ""
3072
3073msgid "Envelope Kaku3"
3074msgstr ""
3075
3076msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3077msgstr ""
3078
3079msgid "Envelope Monarch"
3080msgstr ""
3081
3082msgid "Envelope PRC1"
3083msgstr ""
3084
3085msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3086msgstr ""
3087
3088msgid "Envelope PRC10"
3089msgstr ""
3090
3091msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3092msgstr ""
3093
3094msgid "Envelope PRC2"
3095msgstr ""
3096
3097msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3098msgstr ""
3099
3100msgid "Envelope PRC3"
3101msgstr ""
3102
3103msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3104msgstr ""
3105
3106msgid "Envelope PRC4"
3107msgstr ""
3108
3109msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3110msgstr ""
3111
3112msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3113msgstr ""
3114
3115msgid "Envelope PRC5PRC5"
3116msgstr ""
3117
3118msgid "Envelope PRC6"
3119msgstr ""
3120
3121msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3122msgstr ""
3123
3124msgid "Envelope PRC7"
3125msgstr ""
3126
3127msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3128msgstr ""
3129
3130msgid "Envelope PRC8"
3131msgstr ""
3132
3133msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3134msgstr ""
3135
3136msgid "Envelope PRC9"
3137msgstr ""
3138
3139msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3140msgstr ""
3141
3142msgid "Envelope Personal"
3143msgstr ""
3144
3145msgid "Envelope You4"
3146msgstr ""
3147
3148msgid "Envelope You4 Long Edge"
3149msgstr ""
3150
45bfe940 3151msgid "Environment Variables:"
a54ac535 3152msgstr "Umgebungsvariablen:"
45bfe940 3153
b10aebb1
MS
3154msgid "Epson"
3155msgstr "Epson"
3156
45bfe940
MS
3157msgid "Error Policy"
3158msgstr "Fehlerbehandlung"
3159
0d117484 3160msgid "Error reading raster data."
7744ab59 3161msgstr "Fehler beim Lesen der Rasterdaten."
0d117484 3162
45bfe940
MS
3163msgid "Error sending raster data."
3164msgstr "Fehler beim Senden von Rasterdaten."
3165
3166msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3167msgstr "Fehler: Hostname ist nach der \"-h\" Option erforderlich."
3168
ec999671
MS
3169msgid "European Fanfold"
3170msgstr ""
3171
3172msgid "European Fanfold Legal"
3173msgstr ""
3174
b10aebb1
MS
3175msgid "Every 10 Labels"
3176msgstr "Alle 10 Etiketten"
3177
3178msgid "Every 2 Labels"
3179msgstr "Alle 2 Etiketten"
3180
3181msgid "Every 3 Labels"
3182msgstr "Alle 3 Etiketten"
3183
3184msgid "Every 4 Labels"
3185msgstr "Alle 4 Etiketten"
3186
3187msgid "Every 5 Labels"
3188msgstr "Alle 5 Etiketten"
3189
3190msgid "Every 6 Labels"
3191msgstr "Alle 6 Etiketten"
3192
3193msgid "Every 7 Labels"
3194msgstr "Alle 7 Etiketten"
3195
3196msgid "Every 8 Labels"
3197msgstr "Alle 8 Etiketten"
3198
3199msgid "Every 9 Labels"
3200msgstr "Alle 9 Etiketten"
3201
3202msgid "Every Label"
3203msgstr "Bei jedem Etikett"
3204
b10aebb1
MS
3205msgid "Executive"
3206msgstr ""
3207
45bfe940
MS
3208msgid "Expectation Failed"
3209msgstr "Erwartete Daten nicht erhalten"
3210
3211msgid "Export Printers to Samba"
3212msgstr "Drucker zu Samba exportieren"
3213
3214msgid "Expressions:"
3215msgstr "Ausdrücke:"
3216
3217msgid "FAIL"
a54ac535 3218msgstr "FEHLER"
45bfe940 3219
ef8c0810
MS
3220msgid "Fast Grayscale"
3221msgstr ""
3222
45bfe940
MS
3223#, c-format
3224msgid "File \"%s\" contains a relative path."
7744ab59 3225msgstr "Datei \"%s\" enthält einen relativen Pfad."
45bfe940
MS
3226
3227#, c-format
3228msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3229msgstr "Datei \"%s\" hat unsichere Rechte (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940
MS
3230
3231#, c-format
3232msgid "File \"%s\" is a directory."
ef8c0810 3233msgstr "Datei \"%s\" ist ein Verzeichnis."
45bfe940
MS
3234
3235#, c-format
3236msgid "File \"%s\" not available: %s"
3237msgstr "Datei \"%s\" nicht verfügbar: %s"
3238
3239#, c-format
3240msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3241msgstr "Dateirechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940 3242
b10aebb1
MS
3243msgid "File Folder"
3244msgstr "Dateiverzeichnis"
3245
45bfe940
MS
3246#, c-format
3247msgid ""
3248"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3249"in \"%s/cups-files.conf\"."
3250msgstr ""
3251
3252#, c-format
3253msgid "Finished page %d."
7744ab59 3254msgstr "Seite %d fertiggestellt."
45bfe940 3255
84de5e92
MS
3256msgid "Finishing Preset"
3257msgstr ""
3258
ef8c0810
MS
3259msgid "Fold"
3260msgstr ""
3261
b10aebb1
MS
3262msgid "Folio"
3263msgstr "Folio"
3264
45bfe940
MS
3265msgid "Forbidden"
3266msgstr "Verboten"
3267
3268msgid "General"
3269msgstr "Allgemein"
3270
b10aebb1
MS
3271msgid "Generic"
3272msgstr "Allgemein"
3273
45bfe940
MS
3274msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3275msgstr "Get-Response-PDU hat unbestimmte Länge"
3276
b10aebb1
MS
3277msgid "Glossy Paper"
3278msgstr "Glanzpapier"
3279
45bfe940 3280msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
7744ab59 3281msgstr "Drucker-URI Attribut empfangen aber keine Auftrags-ID."
45bfe940
MS
3282
3283msgid "Grayscale"
3284msgstr "Graustufen"
3285
b10aebb1
MS
3286msgid "HP"
3287msgstr "HP"
3288
b10aebb1
MS
3289msgid "Hanging Folder"
3290msgstr "Hängeordner"
3291
ef8c0810 3292msgid "Hash buffer too small."
08ddb22c 3293msgstr "Hash Puffer zu klein."
ef8c0810 3294
45bfe940
MS
3295msgid "Help file not in index."
3296msgstr "Hilfedatei nicht im Index."
3297
ef8c0810 3298msgid "High"
a54ac535 3299msgstr "Hoch"
ef8c0810 3300
45bfe940 3301msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
7744ab59 3302msgstr "IPP 1setOf Attribut mit inkompatiblen Werte-Markierung."
45bfe940
MS
3303
3304msgid "IPP attribute has no name."
7744ab59 3305msgstr "IPP Attribut hat keinen Namen."
45bfe940
MS
3306
3307msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3308msgstr ""
3309
3310msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3311msgstr ""
3312
3313msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3314msgstr ""
3315
3316msgid "IPP date value not 11 bytes."
a54ac535 3317msgstr "IPP-Datenwert nicht 11 Bytes."
45bfe940
MS
3318
3319msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3320msgstr ""
3321
3322msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3323msgstr ""
3324
3325msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3326msgstr ""
3327
3328msgid "IPP integer value not 4 bytes."
7744ab59 3329msgstr "IPP Integer-Wert nicht 4 Bytes."
45bfe940
MS
3330
3331msgid "IPP language length overflows value."
08ddb22c 3332msgstr "IPP Sprachlänge übersteigt Wert."
45bfe940
MS
3333
3334msgid "IPP language length too large."
a54ac535 3335msgstr "IPP-Sprachlänge zu groß."
45bfe940
MS
3336
3337msgid "IPP member name is not empty."
3338msgstr ""
3339
3340msgid "IPP memberName value is empty."
3341msgstr ""
3342
3343msgid "IPP memberName with no attribute."
3344msgstr ""
3345
3346msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
08ddb22c 3347msgstr "IPP Name länger als 32767 Byte"
45bfe940
MS
3348
3349msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3350msgstr ""
3351
3352msgid "IPP octetString length too large."
3353msgstr ""
3354
3355msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3356msgstr ""
3357
3358msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3359msgstr ""
3360
3361msgid "IPP string length overflows value."
3362msgstr ""
3363
3364msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3365msgstr ""
3366
3367msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
a54ac535 3368msgstr "IPP-Wert länger als 32767 Bytes."
45bfe940 3369
b10aebb1
MS
3370msgid "ISOLatin1"
3371msgstr "ISOLatin1"
3372
45bfe940
MS
3373msgid "Illegal control character"
3374msgstr "Ungültiges Steuerungszeichen"
3375
3376msgid "Illegal main keyword string"
3377msgstr "Ungültiger Main-Keyword-String"
3378
3379msgid "Illegal option keyword string"
3380msgstr "Ungültiger Option-Keyword-String"
3381
3382msgid "Illegal translation string"
3383msgstr "Ungültiger Übersetzungsstring"
3384
3385msgid "Illegal whitespace character"
3386msgstr "Ungültiges Leerzeichen"
3387
b10aebb1
MS
3388msgid "Installable Options"
3389msgstr "Installationsoptionen"
3390
3391msgid "Installed"
3392msgstr "Installiert"
3393
3394msgid "IntelliBar Label Printer"
3395msgstr "IntelliBar Etikettendrucker"
3396
3397msgid "Intellitech"
3398msgstr "Intellitech"
3399
45bfe940
MS
3400msgid "Internal Server Error"
3401msgstr "Interner Serverfehler"
3402
3403msgid "Internal error"
3404msgstr "Interner Fehler"
3405
b10aebb1
MS
3406msgid "Internet Postage 2-Part"
3407msgstr "Internet Postage 2-teilig"
3408
3409msgid "Internet Postage 3-Part"
3410msgstr "Internet Postage 3-teilig"
3411
45bfe940
MS
3412msgid "Internet Printing Protocol"
3413msgstr "Internet Printing Protocol"
3414
3415msgid "Invalid media name arguments."
3416msgstr "Ungültige Argumente des Mediennamens."
3417
3418msgid "Invalid media size."
3419msgstr "Ungültige Mediengrösse."
3420
ef8c0810 3421msgid "Invalid ppd-name value."
a54ac535 3422msgstr "Ungültgier Wert ppd-name"
ef8c0810 3423
45bfe940
MS
3424#, c-format
3425msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3426msgstr "Ungültiges Druckkommando \"%s\"."
3427
3428msgid "JCL"
3429msgstr "JCL"
3430
b10aebb1
MS
3431msgid "JIS B0"
3432msgstr ""
3433
3434msgid "JIS B1"
3435msgstr ""
3436
3437msgid "JIS B10"
3438msgstr ""
3439
3440msgid "JIS B2"
3441msgstr ""
3442
3443msgid "JIS B3"
3444msgstr ""
3445
3446msgid "JIS B4"
3447msgstr ""
3448
3449msgid "JIS B4 Long Edge"
3450msgstr ""
3451
3452msgid "JIS B5"
3453msgstr ""
3454
3455msgid "JIS B5 Long Edge"
3456msgstr ""
3457
3458msgid "JIS B6"
3459msgstr ""
3460
3461msgid "JIS B6 Long Edge"
3462msgstr ""
3463
3464msgid "JIS B7"
3465msgstr ""
3466
3467msgid "JIS B8"
3468msgstr ""
3469
3470msgid "JIS B9"
3471msgstr ""
3472
45bfe940
MS
3473#, c-format
3474msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3475msgstr "Auftrag #%d kann nicht wieder gestartet werden - keine Dateien."
3476
3477#, c-format
3478msgid "Job #%d does not exist."
3479msgstr "Auftrag #%d existiert nicht."
3480
3481#, c-format
3482msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3483msgstr "Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich."
3484
3485#, c-format
3486msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3487msgstr "Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich."
3488
3489#, c-format
3490msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3491msgstr ""
3492"Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgeschlossen – Abbruch nicht möglich."
3493
3494#, c-format
3495msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3496msgstr "Auftrag #%d ist abgeschlossen und kann nicht mehr geändert werden."
3497
3498#, c-format
3499msgid "Job #%d is not complete."
3500msgstr "Auftrag #%d ist nicht abgeschlossen."
3501
3502#, c-format
3503msgid "Job #%d is not held for authentication."
3504msgstr "Auftrag #%d ist nicht zur Authentifizierung angehalten."
3505
3506#, c-format
3507msgid "Job #%d is not held."
3508msgstr "Auftrag #%d ist nicht angehalten."
3509
3510msgid "Job Completed"
3511msgstr "Druckauftrag abgeschlossen"
3512
3513msgid "Job Created"
3514msgstr "Druckauftrag erzeugt"
3515
3516msgid "Job Options Changed"
3517msgstr "Druckauftragsoptionen wurden geändert"
3518
3519msgid "Job Stopped"
3520msgstr "Druckauftrag gestoppt"
3521
3522msgid "Job is completed and cannot be changed."
3523msgstr "Druckauftrag ist abgeschlossen und kann nicht geändert werden."
3524
3525msgid "Job operation failed"
3526msgstr "Druckvorgang fehlgeschlagen:"
3527
3528msgid "Job state cannot be changed."
3529msgstr "Druckauftragsstatus kann nicht geändert werden."
3530
3531msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3532msgstr "Auftragssubskiptionen können nicht erneuert werden."
3533
3534msgid "Jobs"
3535msgstr "Druckaufträge"
3536
3537msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3538msgstr "LPD/LPR-Host oder -Drucker"
3539
84de5e92
MS
3540msgid ""
3541"LPDEST environment variable names default destination that does not exist."
3542msgstr ""
3543
b10aebb1
MS
3544msgid "Label Printer"
3545msgstr "Etikettendrucker"
3546
3547msgid "Label Top"
3548msgstr "Etikett oben"
3549
45bfe940
MS
3550#, c-format
3551msgid "Language \"%s\" not supported."
3552msgstr "Sprache \"%s\" nicht unterstützt."
3553
b10aebb1
MS
3554msgid "Large Address"
3555msgstr "Große Adresse"
3556
b10aebb1
MS
3557msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3558msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5"
3559
b10aebb1
MS
3560msgid "Letter Oversize"
3561msgstr "Letter Übergröße"
3562
3563msgid "Letter Oversize Long Edge"
3564msgstr ""
3565
b10aebb1
MS
3566msgid "Light"
3567msgstr "Leicht"
3568
45bfe940
MS
3569msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3570msgstr "Zeile ist länger als die zulässige Länge von 255 Zeichen"
3571
3572msgid "List Available Printers"
3573msgstr "Verfügbare Drucker anzeigen"
3574
3575msgid "Load paper."
3576msgstr "Lade Papier."
3577
ef8c0810 3578msgid "Local printer created."
08ddb22c 3579msgstr "Lokalen Drucker erzeugt."
ef8c0810 3580
45bfe940
MS
3581msgid "Long-Edge (Portrait)"
3582msgstr "Lange Kante (Hochformat)"
3583
d84348da
MS
3584msgid "Looking for printer."
3585msgstr "Suche nach Drucker."
45bfe940 3586
b10aebb1
MS
3587msgid "Manual Feed"
3588msgstr "Manuelle Papierzufuhr"
3589
45bfe940
MS
3590msgid "Media Size"
3591msgstr "Mediengrösse"
3592
3593msgid "Media Source"
3594msgstr "Medienquelle"
3595
b10aebb1
MS
3596msgid "Media Tracking"
3597msgstr "Medienführung"
3598
45bfe940
MS
3599msgid "Media Type"
3600msgstr "Medienart"
3601
b10aebb1
MS
3602msgid "Medium"
3603msgstr "Medium"
3604
45bfe940
MS
3605msgid "Memory allocation error"
3606msgstr "Fehler bei der Speicherzuteilung"
3607
3608msgid "Missing CloseGroup"
3609msgstr "Fehlendes CloseGroup"
3610
3611msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
3612msgstr "PPD-Adobe-4.x Header fehlt"
3613
3614msgid "Missing asterisk in column 1"
3615msgstr "Sternchen in Spalte 1 fehlt"
3616
3617msgid "Missing document-number attribute."
3618msgstr "Fehlendes Attribut zur Dokumentennummer."
3619
3620#, c-format
3621msgid "Missing double quote on line %d."
3622msgstr "Fehlende Doppelhochkommas in Zeile %d."
3623
3624msgid "Missing form variable"
3625msgstr "Fehlende form Variable"
3626
3627msgid "Missing last-document attribute in request."
7744ab59 3628msgstr "Fehlendes Letzte-Sete Attribut in der Anfrage."
45bfe940
MS
3629
3630msgid "Missing media or media-col."
3631msgstr ""
3632
3633msgid "Missing media-size in media-col."
3634msgstr ""
3635
3636msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
3637msgstr ""
3638
3639msgid "Missing option keyword"
7744ab59 3640msgstr "Fehlende Option Schlüsselwort"
45bfe940
MS
3641
3642msgid "Missing requesting-user-name attribute."
3643msgstr ""
3644
ef8c0810
MS
3645#, c-format
3646msgid "Missing required attribute \"%s\"."
08ddb22c 3647msgstr "Erforderliches Attribut \"%s\" fehlt."
ef8c0810 3648
45bfe940 3649msgid "Missing required attributes."
08ddb22c 3650msgstr "Erforderliche Attribute fehlen."
45bfe940
MS
3651
3652msgid "Missing resource in URI"
3653msgstr "Fehlende Resource in URI"
3654
3655msgid "Missing scheme in URI"
3656msgstr "Fehlendes Schema in URI"
3657
3658#, c-format
3659msgid "Missing value on line %d."
7744ab59 3660msgstr "Fehlender Wert in Zeile %d."
45bfe940
MS
3661
3662msgid "Missing value string"
3663msgstr "Wertestring fehlt"
3664
3665msgid "Missing x-dimension in media-size."
7744ab59 3666msgstr "Fehlende x-Dimension in Mediengrösse"
45bfe940
MS
3667
3668msgid "Missing y-dimension in media-size."
7744ab59 3669msgstr "Fehlende y-Dimension in Mediengrösse"
45bfe940
MS
3670
3671#, c-format
3672msgid ""
3673"Model: name = %s\n"
3674" natural_language = %s\n"
3675" make-and-model = %s\n"
3676" device-id = %s"
3677msgstr ""
3678
3679msgid "Modifiers:"
3680msgstr "Modifikator:"
3681
3682msgid "Modify Class"
3683msgstr "Klasse verändern"
3684
3685msgid "Modify Printer"
3686msgstr "Drucker verändern"
3687
3688msgid "Move All Jobs"
3689msgstr "Alle Druckaufträge verschieben"
3690
3691msgid "Move Job"
3692msgstr "Druckauftrag verschieben"
3693
3694msgid "Moved Permanently"
3695msgstr "Dauerhaft verschoben"
3696
aa030912
MS
3697msgid "Moved Temporarily"
3698msgstr ""
3699
45bfe940
MS
3700msgid "NULL PPD file pointer"
3701msgstr "NULL PPD File Pointer"
3702
3703msgid "Name OID uses indefinite length"
3704msgstr "Name-OID hat unbestimmte Länge"
3705
3706msgid "Nested classes are not allowed."
3707msgstr "Geschachtelte Klassen sind nicht erlaubt."
3708
b10aebb1
MS
3709msgid "Never"
3710msgstr "Nie"
3711
7aeb3615
MS
3712msgid "New credentials are not valid for name."
3713msgstr ""
3714
3715msgid "New credentials are older than stored credentials."
3716msgstr ""
3717
45bfe940
MS
3718msgid "No"
3719msgstr "Nein"
3720
3721msgid "No Content"
3722msgstr "Kein Inhalt"
3723
a946858f
MS
3724msgid "No IPP attributes."
3725msgstr ""
3726
45bfe940
MS
3727msgid "No PPD name"
3728msgstr "Kein PPD Name"
3729
3730msgid "No VarBind SEQUENCE"
3731msgstr "Keine VarBind SEQUENCE"
3732
3733msgid "No Windows printer drivers are installed."
3734msgstr "Keine Windows-Druckertreiber installiert."
3735
3736msgid "No active connection"
3737msgstr "Keine aktive Verbindung"
3738
3739msgid "No active connection."
3740msgstr "Keine aktive Verbindung."
3741
3742#, c-format
3743msgid "No active jobs on %s."
3744msgstr "Keine aktiven Aufträge auf %s."
3745
3746msgid "No attributes in request."
3747msgstr "Keine Attribute in der Anfrage."
3748
3749msgid "No authentication information provided."
3750msgstr "Keine Authentifizierungsinformation bereitgestellt."
3751
7aeb3615
MS
3752msgid "No common name specified."
3753msgstr ""
3754
45bfe940
MS
3755msgid "No community name"
3756msgstr "Kein Community-Name"
3757
84de5e92
MS
3758msgid "No default destination."
3759msgstr ""
3760
45bfe940
MS
3761msgid "No default printer."
3762msgstr "Kein voreingestelltes Druckziel"
3763
3764msgid "No destinations added."
3765msgstr "Keine Druckziele hinzugefügt."
3766
3767msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
0d117484
MS
3768msgstr ""
3769"Keine Geräte-URI in argv[0] oder der Umgebungsvariablen DEVICE_URI gefunden."
45bfe940
MS
3770
3771msgid "No error-index"
3772msgstr "Kein Fehlerindex"
3773
3774msgid "No error-status"
3775msgstr "Kein Fehlerstatus"
3776
3777msgid "No file in print request."
3778msgstr "Keine Druckdatei in der Anfrage."
3779
3780msgid "No modification time"
3781msgstr "Keine Modifikationszeit"
3782
3783msgid "No name OID"
3784msgstr "Kein Name-OID"
3785
3786msgid "No pages were found."
3787msgstr "Keine Seiten gefunden."
3788
3789msgid "No printer name"
3790msgstr "Kein Druckername"
3791
3792msgid "No printer-uri found"
3793msgstr "Keine Drucker-uri gefunden"
3794
3795msgid "No printer-uri found for class"
7744ab59 3796msgstr "Keine Drucker-URI gefunden für die Klasse"
45bfe940
MS
3797
3798msgid "No printer-uri in request."
3799msgstr ""
3800
3801msgid "No request URI."
3802msgstr ""
3803
3804msgid "No request protocol version."
3805msgstr ""
3806
3807msgid "No request sent."
3808msgstr "Keine Anfrage gesendet."
3809
3810msgid "No request-id"
3811msgstr "Keine Anfrage-ID"
3812
7aeb3615
MS
3813msgid "No stored credentials, not valid for name."
3814msgstr ""
3815
45bfe940
MS
3816msgid "No subscription attributes in request."
3817msgstr "Keine Subskriptions-Attribute in der Anfrage."
3818
3819msgid "No subscriptions found."
3820msgstr "Keine Subskriptionen gefunden."
3821
3822msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
3823msgstr "Keine „variable-bindings SEQUENCE“"
3824
3825msgid "No version number"
3826msgstr "Keine Versionsnummer"
3827
b10aebb1
MS
3828msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
3829msgstr "Nicht fortlaufend (Mark-Sensing)"
3830
3831msgid "Non-continuous (Web sensing)"
3832msgstr "Nicht fortlaufend (Web-Sensing)"
3833
a740a849
MS
3834msgid "None"
3835msgstr ""
3836
45bfe940
MS
3837msgid "Normal"
3838msgstr "Normal"
3839
3840msgid "Not Found"
3841msgstr "Nicht gefunden"
3842
3843msgid "Not Implemented"
3844msgstr "Nicht implementiert"
3845
b10aebb1
MS
3846msgid "Not Installed"
3847msgstr "Nicht installiert"
3848
45bfe940
MS
3849msgid "Not Modified"
3850msgstr "Nicht verändert"
3851
3852msgid "Not Supported"
3853msgstr "Nicht unterstützt"
3854
3855msgid "Not allowed to print."
3856msgstr "Drucken nicht erlaubt."
3857
b10aebb1
MS
3858msgid "Note"
3859msgstr "Hinweis"
3860
45bfe940
MS
3861msgid ""
3862"Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
3863"itself."
3864msgstr ""
0d117484
MS
3865"Hinweis: dieses Programme validiert nur die DSC Kommentare, nicht PostScript "
3866"selber"
45bfe940
MS
3867
3868msgid "OK"
3869msgstr "OK"
3870
3871msgid "Off (1-Sided)"
3872msgstr "Aus (Einseitig)"
3873
b10aebb1
MS
3874msgid "Oki"
3875msgstr "Oki"
3876
45bfe940
MS
3877msgid "Online Help"
3878msgstr "Online-Hilfe"
3879
ef8c0810 3880msgid "Only local users can create a local printer."
08ddb22c 3881msgstr "Nur lokale Benutzer können lokale Drucker erzeugen."
ef8c0810 3882
45bfe940
MS
3883#, c-format
3884msgid "Open of %s failed: %s"
3885msgstr "%s öffnen fehlgeschlagen: %s"
3886
3887msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
3888msgstr "OpenGroup ohne CloseGroup zuerst"
3889
3890msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
3891msgstr "OpenUI/JCLOpenUI ohne CloseUI/JCLCloseUI zuerst"
3892
3893msgid "Operation Policy"
3894msgstr "Nutzungsrichtlinien"
3895
3896#, c-format
3897msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
3898msgstr ""
3899
3900msgid "Options Installed"
3901msgstr "Installierte Optionen"
3902
3903msgid "Options:"
3904msgstr "Optionen:"
3905
84de5e92
MS
3906msgid "Other Media"
3907msgstr ""
3908
3909msgid "Other Tray"
3910msgstr ""
3911
45bfe940 3912msgid "Out of date PPD cache file."
7744ab59 3913msgstr "Veraltete PPD Cache-Datei."
45bfe940
MS
3914
3915msgid "Out of memory."
3916msgstr "Nicht genügend Hauptspeicher."
3917
3918msgid "Output Mode"
3919msgstr "Ausgabemodus"
3920
3921msgid "Output bin is almost full."
3922msgstr "Ausgabefach ist fast voll."
3923
3924msgid "Output bin is full."
3925msgstr "Ausgabefach ist voll."
3926
3927msgid "Output bin is missing."
3928msgstr "Ausgabefach fehlt."
3929
3930msgid "PASS"
3931msgstr "Bestanden"
3932
b10aebb1
MS
3933msgid "PCL Laser Printer"
3934msgstr "PCL Laserdrucker"
3935
3936msgid "PRC16K"
3937msgstr "PRC16K"
3938
3939msgid "PRC16K Long Edge"
3940msgstr "PRC16K lange Kante"
3941
3942msgid "PRC32K"
3943msgstr "PRC32K"
3944
3945msgid "PRC32K Long Edge"
3946msgstr "PRC32K lange Kante"
3947
3948msgid "PRC32K Oversize"
3949msgstr "PRCK32K Übergrösse"
3950
3951msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
3952msgstr "PRCK32K Übergrösse lange Kante"
3953
84de5e92
MS
3954msgid ""
3955"PRINTER environment variable names default destination that does not exist."
3956msgstr ""
3957
45bfe940
MS
3958msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
3959msgstr "Paket enthält kein Get-Response-PDU"
3960
3961msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
3962msgstr "Paket beginnt nicht mit SEQUENCE"
3963
3964msgid "Paper jam."
3965msgstr "Papierstau."
3966
3967msgid "Paper tray is almost empty."
3968msgstr "Papierfach ist fast leer."
3969
3970msgid "Paper tray is empty."
3971msgstr "Papierfach ist leer."
3972
3973msgid "Paper tray is missing."
3974msgstr "Papierfach ist nicht vorhanden."
3975
b10aebb1
MS
3976msgid "ParamCustominCutInterval"
3977msgstr "ParamCustominCutInterval"
3978
3979msgid "ParamCustominTearInterval"
3980msgstr "ParamCustominTearInterval"
3981
45bfe940
MS
3982#, c-format
3983msgid "Password for %s on %s? "
3984msgstr "Kennwort für „%s“ auf „%s“? "
3985
edf09ba9
MS
3986#, c-format
3987msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
3988msgstr "Kennwort für „%s“ wird benötigt für den Zugriff auf „%s“ über SAMBA: "
c3355394 3989
edf09ba9
MS
3990msgid "Pause Class"
3991msgstr "Klasse anhalten"
c3355394 3992
edf09ba9
MS
3993msgid "Pause Printer"
3994msgstr "Drucker anhalten"
c3355394 3995
edf09ba9
MS
3996msgid "Peel-Off"
3997msgstr "Aufkleber"
c3355394 3998
edf09ba9
MS
3999msgid "Photo"
4000msgstr "Foto"
c3355394 4001
edf09ba9
MS
4002msgid "Photo Labels"
4003msgstr "Foto-Etiketten"
c3355394 4004
edf09ba9
MS
4005msgid "Plain Paper"
4006msgstr "Standardpapier"
c3355394 4007
45bfe940
MS
4008msgid "Policies"
4009msgstr "Richtlinien "
4010
4011msgid "Port Monitor"
4012msgstr "Port-Monitor"
4013
b10aebb1
MS
4014msgid "PostScript Printer"
4015msgstr "PostScript-Drucker"
4016
4017msgid "Postcard"
4018msgstr "Postkarte"
4019
4020msgid "Postcard Double"
4021msgstr ""
4022
4023msgid "Postcard Double Long Edge"
4024msgstr ""
4025
4026msgid "Postcard Long Edge"
4027msgstr ""
4028
45bfe940 4029msgid "Preparing to print."
7744ab59 4030msgstr "Vorbereitung zum Druck."
45bfe940 4031
b10aebb1
MS
4032msgid "Print Density"
4033msgstr "Druckdichte"
4034
45bfe940
MS
4035msgid "Print Job:"
4036msgstr "Druckauftrag:"
4037
b10aebb1
MS
4038msgid "Print Mode"
4039msgstr "Druckmodus"
4040
ef8c0810 4041msgid "Print Quality"
08ddb22c 4042msgstr "Druckqualität"
ef8c0810 4043
b10aebb1
MS
4044msgid "Print Rate"
4045msgstr "Druckrate"
4046
45bfe940
MS
4047msgid "Print Self-Test Page"
4048msgstr "Selbsttestseite drucken"
4049
b10aebb1
MS
4050msgid "Print Speed"
4051msgstr "Druckgeschwindigkeit"
4052
45bfe940
MS
4053msgid "Print Test Page"
4054msgstr "Testseite drucken"
4055
b10aebb1
MS
4056msgid "Print and Cut"
4057msgstr "Drucken und abschneiden"
4058
4059msgid "Print and Tear"
4060msgstr "Drucken und abreissen"
4061
45bfe940
MS
4062msgid "Print file sent."
4063msgstr "Druckdatei gesendet."
4064
4065msgid "Print job canceled at printer."
4066msgstr "Druckauftrag wurde am Drucker abgebrochen."
4067
4068msgid "Print job too large."
4069msgstr "Der Druckauftrag ist zu gross."
4070
4071msgid "Print job was not accepted."
4072msgstr "Der Druckauftrag wurde nicht angenommen."
4073
ef8c0810
MS
4074#, c-format
4075msgid "Printer \"%s\" already exists."
08ddb22c 4076msgstr "Drucker \"%s\" existiert bereits."
ef8c0810 4077
45bfe940
MS
4078msgid "Printer Added"
4079msgstr "Drucker hinzugefügt"
4080
b10aebb1
MS
4081msgid "Printer Default"
4082msgstr "Standardeinstellung für Drucker"
4083
45bfe940
MS
4084msgid "Printer Deleted"
4085msgstr "Drucker gelöscht"
4086
4087msgid "Printer Modified"
4088msgstr "Drucker geändert"
4089
4090msgid "Printer Paused"
4091msgstr "Drucker angehalten"
4092
b10aebb1
MS
4093msgid "Printer Settings"
4094msgstr "Druckereinstellungen"
4095
45bfe940
MS
4096msgid "Printer cannot print supplied content."
4097msgstr "Drucker kann den Inhalt nicht drucken."
4098
4099msgid "Printer cannot print with supplied options."
4100msgstr "Drucker kann mit den angegebenen Optionen nicht drucken."
4101
a946858f
MS
4102msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4103msgstr ""
4104
45bfe940
MS
4105msgid "Printer:"
4106msgstr "Drucker:"
4107
4108msgid "Printers"
4109msgstr "Drucker"
4110
4111#, c-format
4112msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4113msgstr "Drucke Seite %d, %u%% fertig."
4114
ef8c0810 4115msgid "Punch"
08ddb22c 4116msgstr "Locher"
ef8c0810 4117
b10aebb1
MS
4118msgid "Quarto"
4119msgstr "US Quarto"
4120
45bfe940
MS
4121msgid "Quota limit reached."
4122msgstr "Kontingentgrenze erreicht."
4123
4124msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4125msgstr "Rang Besitz. Auftrag Datei(en) Gesamtgrösse"
4126
4127msgid "Reject Jobs"
4128msgstr "Druckaufträge ablehnen"
4129
4130#, c-format
4131msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4132msgstr "Entfernter Host hat die Steuerdatei (%d) nicht akzeptiert."
4133
4134#, c-format
4135msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4136msgstr "Entfernter Host hat die Datendatei (%d) nicht akzeptiert."
4137
b10aebb1
MS
4138msgid "Reprint After Error"
4139msgstr "Druckvorgang nach dem Fehler fortsetzen"
4140
45bfe940
MS
4141msgid "Request Entity Too Large"
4142msgstr "Gesamte Anfrage zu gross"
4143
4144msgid "Resolution"
4145msgstr "Auflösung"
4146
4147msgid "Resume Class"
4148msgstr "Klasse fortsetzen"
4149
4150msgid "Resume Printer"
4151msgstr "Drucken fortsetzen"
4152
b10aebb1
MS
4153msgid "Return Address"
4154msgstr "Antwort-Adresse"
4155
4156msgid "Rewind"
4157msgstr "Zurückdrehen"
4158
45bfe940
MS
4159#, c-format
4160msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
7744ab59 4161msgstr "Befehlsausführung: %s %s -N -A %s -c '%s'"
45bfe940
MS
4162
4163msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4164msgstr "SEQUENCE hat unbestimmte Länge"
4165
4166msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4167msgstr "SSL/TLS Verhandlungsfehler"
4168
4169msgid "See Other"
4170msgstr "Siehe auch"
4171
ef8c0810
MS
4172msgid "See remote printer."
4173msgstr ""
4174
7aeb3615
MS
4175msgid "Self-signed credentials are blocked."
4176msgstr ""
4177
45bfe940
MS
4178msgid "Sending data to printer."
4179msgstr "Sende Daten zum Drucker."
4180
4181msgid "Server Restarted"
4182msgstr "Server neu gestartet"
4183
4184msgid "Server Security Auditing"
4185msgstr "Server Security Auditing"
4186
4187msgid "Server Started"
4188msgstr "Server gestartet"
4189
4190msgid "Server Stopped"
4191msgstr "Server ist angehalten"
4192
4193msgid "Server credentials not set."
4194msgstr "Server-Zugangsdaten nicht gesetzt."
4195
4196msgid "Service Unavailable"
4197msgstr "Dienst nicht verfügbar"
4198
4199msgid "Set Allowed Users"
4200msgstr "Zugelassene Benutzer festlegen"
4201
4202msgid "Set As Server Default"
4203msgstr "Als Voreinstellungen für Server festlegen"
4204
4205msgid "Set Class Options"
4206msgstr "Klassenoptionen festlegen"
4207
4208msgid "Set Printer Options"
4209msgstr "Druckeroptionen festlegen"
4210
4211msgid "Set Publishing"
4212msgstr "Veröffentlichung festlegen"
4213
b10aebb1
MS
4214msgid "Shipping Address"
4215msgstr "Lieferadresse"
4216
45bfe940
MS
4217msgid "Short-Edge (Landscape)"
4218msgstr "Kurze Kante (Querformat)"
4219
b10aebb1
MS
4220msgid "Special Paper"
4221msgstr "Spezialpapier"
4222
45bfe940
MS
4223#, c-format
4224msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4225msgstr "Auftragszwischenspeicherung %.0f%% abgeschlossen."
4226
b10aebb1
MS
4227msgid "Standard"
4228msgstr "Standard"
4229
ef8c0810 4230msgid "Staple"
08ddb22c 4231msgstr "Heftung"
ef8c0810 4232
45bfe940
MS
4233#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4234msgid "Starting Banner"
4235msgstr "Startbanner"
4236
4237#, c-format
4238msgid "Starting page %d."
4239msgstr "Beginne Seite %d."
4240
b10aebb1
MS
4241msgid "Statement"
4242msgstr "US Statement"
4243
45bfe940
MS
4244#, c-format
4245msgid "Subscription #%d does not exist."
7744ab59 4246msgstr "Abonnement #%d existiert nicht."
45bfe940
MS
4247
4248msgid "Substitutions:"
4249msgstr "Ersatz:"
4250
b10aebb1
MS
4251msgid "Super A"
4252msgstr "Super A"
4253
4254msgid "Super B"
4255msgstr "Super B"
4256
4257msgid "Super B/A3"
4258msgstr "Super B/A3"
4259
45bfe940 4260msgid "Switching Protocols"
a54ac535 4261msgstr "Protokolle wechseln"
45bfe940 4262
b10aebb1
MS
4263msgid "Tabloid"
4264msgstr "US Tabloid"
4265
4266msgid "Tabloid Oversize"
4267msgstr ""
4268
4269msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4270msgstr ""
4271
4272msgid "Tear"
4273msgstr "Abreissen"
4274
4275msgid "Tear-Off"
4276msgstr "Abriss"
4277
4278msgid "Tear-Off Adjust Position"
4279msgstr "Abriss-Justierposition"
4280
45bfe940
MS
4281#, c-format
4282msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
7744ab59 4283msgstr "Das Attribut »%s« ist erforderlich für Druckaufträge."
45bfe940
MS
4284
4285#, c-format
4286msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
7744ab59 4287msgstr "Das %s Attribut kann nicht mit Auftrags-IDs angegeben werden."
45bfe940
MS
4288
4289#, c-format
4290msgid ""
0d117484 4291"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
45bfe940 4292msgstr ""
ef8c0810
MS
4293"Das Attribut '%s' Auftragsstatus kann in einer Auftragsanfrage nicht "
4294"angegeben werden."
45bfe940
MS
4295
4296#, c-format
4297msgid ""
4298"The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4299msgstr ""
ef8c0810
MS
4300"Das Vorgangsattribut '%s' kann nicht mit einer Anfrage zur "
4301"Auftragserstellung angegeben werden."
45bfe940
MS
4302
4303#, c-format
4304msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
7744ab59 4305msgstr "Die PPD-Datei »%s« konnte nicht gefunden werden."
45bfe940
MS
4306
4307#, c-format
4308msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
7744ab59 4309msgstr "Die PPD-Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s"
45bfe940
MS
4310
4311msgid "The PPD file could not be opened."
4312msgstr "Die PPD Datei konnte nicht geöffnet werden."
4313
4314msgid ""
4315"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4316"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4317msgstr ""
4318"Der Klassenname darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine "
4319"Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten."
4320
4321msgid "The developer unit needs to be replaced."
4322msgstr "Die Entwicklereinheit muss gewechselt werden."
4323
4324msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
4325msgstr "Die entwicklereinheit muss demnächst gewechselt werden."
4326
4327msgid "The fuser's temperature is high."
4328msgstr "Die Temperatur der Fixiereinheit ist hoch."
4329
4330msgid "The fuser's temperature is low."
4331msgstr "Die Temperatur der Fixiereinheit ist niedrig."
4332
4333msgid ""
4334"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
4335msgstr ""
4336"Das Attribut „notify-lease-duration“ kann nicht mit Druckauftrags-"
4337"Subskriptionen verwendet werden."
4338
4339#, c-format
4340msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
7744ab59 4341msgstr "Der WErt für notify-user-data ist zu gross (%d > 63 octets)."
45bfe940
MS
4342
4343msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
7744ab59 4344msgstr "Der optische Fotoleitertrommel muss ersetzt werden."
45bfe940
MS
4345
4346msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
7744ab59 4347msgstr "Der optische Fotoleitertrommel muss demnächst ersetzt werden."
45bfe940
MS
4348
4349msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
ef8c0810
MS
4350msgstr ""
4351"Die Druckerkonfiguration ist nicht korrekt oder der Drucker existiert nicht "
4352"mehr."
45bfe940
MS
4353
4354msgid "The printer did not respond."
08ddb22c 4355msgstr "Der Drucker hat nicht geantwortet."
45bfe940
MS
4356
4357msgid "The printer is in use."
08ddb22c 4358msgstr "Der Drucker ist beschäftigt."
45bfe940
MS
4359
4360msgid "The printer is low on ink."
08ddb22c 4361msgstr "Der Drucker hat niedrigen Tintenstand."
45bfe940
MS
4362
4363msgid "The printer is low on toner."
08ddb22c 4364msgstr "Der Drucker hat niedrigen Tonerstand."
45bfe940
MS
4365
4366msgid "The printer is not connected."
08ddb22c 4367msgstr "Der Drucker ist nicht verbunden."
45bfe940
MS
4368
4369msgid "The printer is not responding."
08ddb22c 4370msgstr "Der Drucker antwortet nicht."
45bfe940
MS
4371
4372msgid "The printer is now connected."
08ddb22c 4373msgstr "Der Drucker ist jetzt verbunden."
45bfe940
MS
4374
4375msgid "The printer is now online."
08ddb22c 4376msgstr "Der Drucker ist jetzt online."
45bfe940
MS
4377
4378msgid "The printer is offline."
08ddb22c 4379msgstr "Der Drucker ist offline."
45bfe940
MS
4380
4381msgid "The printer is unreachable at this time."
08ddb22c 4382msgstr "Der Drucker ist derzeit nicht erreichbar."
45bfe940
MS
4383
4384msgid "The printer may be out of ink."
08ddb22c 4385msgstr "Der Drucker hat mochlicherweise keine Tinte mehr."
45bfe940
MS
4386
4387msgid "The printer may be out of toner."
4388msgstr "Der Drucker könnte zu wenig Toner haben."
4389
4390msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
4391msgstr "Der Drucker existiert nicht oder ist zur Zeit nicht verfügbar."
4392
4393msgid ""
4394"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
84de5e92
MS
4395"contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the "
4396"pound sign (#)."
45bfe940 4397msgstr ""
45bfe940
MS
4398
4399msgid "The printer or class does not exist."
4400msgstr "Der Drucker oder die Klasse existiert nicht."
4401
4402msgid "The printer or class is not shared."
4403msgstr "Der Drucker oder die Klasse ist nicht freigegeben."
4404
4405msgid "The printer's cover is open."
4406msgstr "Die Druckerabdeckung ist offen."
4407
4408msgid "The printer's door is open."
08ddb22c 4409msgstr "Die Klappe des Druckers ist offen."
45bfe940
MS
4410
4411msgid "The printer's interlock is open."
4412msgstr "Die Sicherheitsverriegelung des Druckers ist offen."
4413
4414msgid "The printer's waste bin is almost full."
08ddb22c 4415msgstr "Der Resttonerbehälter des Druckers ist fast voll."
45bfe940
MS
4416
4417msgid "The printer's waste bin is full."
08ddb22c 4418msgstr "Der Resttonerbehälter des Druckers ist voll."
45bfe940
MS
4419
4420#, c-format
4421msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
7744ab59 4422msgstr "Die Drucker-URI »%s« enthält ungültige Zeichen."
45bfe940
MS
4423
4424msgid "The printer-uri attribute is required."
4425msgstr ""
4426
4427msgid ""
4428"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
4429msgstr ""
4430"Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: ipp://HOSTNAME/classes/"
4431"CLASSNAME"
4432
4433msgid ""
4434"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
4435msgstr ""
4436"Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: ipp://HOSTNAME/"
4437"printers/PRINTERNAME"
4438
45bfe940
MS
4439msgid ""
4440"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
4441"enable it."
4442msgstr ""
0d117484 4443"Die Web-Schnittstelle ist derzeit abgeschaltet. Das Einschalten kann mitdem "
7744ab59 4444"Befehl »cupsctl WebInterface=yes« erfolgen."
45bfe940
MS
4445
4446#, c-format
4447msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
7744ab59 4448msgstr "Der which-jobs Wert »%s« ist nicht unterstützt."
45bfe940
MS
4449
4450msgid "There are too many subscriptions."
4451msgstr "Es gibt zu viele Subskriptionen."
4452
4453msgid "There was an unrecoverable USB error."
4454msgstr "Ein nicht zu behebenden USB Fehler ist aufgetreten."
4455
b10aebb1
MS
4456msgid "Thermal Transfer Media"
4457msgstr "Thermotransferpapier"
4458
45bfe940
MS
4459msgid "Too many active jobs."
4460msgstr "Zu viele aktive Druckaufträge."
4461
4462#, c-format
4463msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
7744ab59 4464msgstr "Zu viele job-sheets Werte (%d > 2)."
45bfe940
MS
4465
4466#, c-format
4467msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
7744ab59 4468msgstr "Zu viele printer-state-reasons Werte (%d > %d)."
45bfe940
MS
4469
4470msgid "Transparency"
4471msgstr "Transparenz"
4472
b10aebb1
MS
4473msgid "Tray"
4474msgstr "Fach"
4475
45bfe940
MS
4476msgid "Tray 1"
4477msgstr "Fach 1"
4478
4479msgid "Tray 2"
4480msgstr "Fach 2"
4481
4482msgid "Tray 3"
4483msgstr "Fach 3"
4484
4485msgid "Tray 4"
4486msgstr "Fach 4"
4487
7aeb3615
MS
4488msgid "Trust on first use is disabled."
4489msgstr ""
4490
45bfe940
MS
4491msgid "URI Too Long"
4492msgstr "URI zu lang"
4493
4494msgid "URI too large"
4495msgstr "URI zu gross"
4496
ec999671
MS
4497msgid "US Fanfold"
4498msgstr ""
4499
b10aebb1
MS
4500msgid "US Ledger"
4501msgstr "US Ledger"
4502
4503msgid "US Legal"
4504msgstr "US Lang"
4505
4506msgid "US Legal Oversize"
4507msgstr ""
4508
4509msgid "US Letter"
4510msgstr "US Letter"
4511
4512msgid "US Letter Long Edge"
4513msgstr ""
4514
4515msgid "US Letter Oversize"
4516msgstr ""
4517
4518msgid "US Letter Oversize Long Edge"
4519msgstr ""
4520
4521msgid "US Letter Small"
4522msgstr ""
4523
45bfe940
MS
4524msgid "Unable to access cupsd.conf file"
4525msgstr "Kein Zugriff auf die Datei cupsd.conf"
4526
4527msgid "Unable to access help file."
4528msgstr "Kein Zugriff auf die Hilfe-Datei."
4529
45bfe940
MS
4530msgid "Unable to add class"
4531msgstr "Klasse konnte nicht hinzugefügt werden:"
4532
4533msgid "Unable to add document to print job."
7744ab59 4534msgstr "Dem Druckauftrag kann kein Dokument hinzugefügt werden."
45bfe940
MS
4535
4536#, c-format
4537msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
7744ab59 4538msgstr "Dem Ziel »%s« kann kein Auftrag hinzugefügt werden."
45bfe940
MS
4539
4540msgid "Unable to add printer"
4541msgstr "Drucker konnte nicht hinzugefügt werden:"
4542
4543msgid "Unable to allocate memory for file types."
7744ab59 4544msgstr "Speicher für Dateitypen kann nicht belegt werden."
45bfe940
MS
4545
4546msgid "Unable to allocate memory for page info"
7744ab59 4547msgstr "Speicher für Seiteninformation kann nicht belegt werden"
45bfe940
MS
4548
4549msgid "Unable to allocate memory for pages array"
7744ab59 4550msgstr "Speicher für Seitenmatrix kann nicht belegt werden"
45bfe940 4551
45bfe940
MS
4552msgid "Unable to cancel print job."
4553msgstr "Druckauftrag kann nicht abgebrochen werden."
4554
4555msgid "Unable to change printer"
4556msgstr "Drucker konnte nicht geändert werden"
4557
4558msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
4559msgstr "Attribut „printer-is-shared“ konnte nicht geändert werden"
4560
4561msgid "Unable to change server settings"
4562msgstr "Servereinstellungen konnten nicht geändert werden :"
4563
4564#, c-format
4565msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
ef8c0810
MS
4566msgstr ""
4567"Der regulären Ausdruck %s für mimeMediaType kann nicht kompiliert werden."
45bfe940
MS
4568
4569#, c-format
4570msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
ef8c0810
MS
4571msgstr ""
4572"Der natualLanguage regulärer Ausdruck kann nicht kompiliert werden: %s."
45bfe940
MS
4573
4574msgid "Unable to configure printer options."
4575msgstr "Druckeroptionen können nicht konfiguriert werden."
4576
4577msgid "Unable to connect to host."
4578msgstr "Verbindungsaufbau zum Host fehlgeschlagen."
4579
4580msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
ef8c0810
MS
4581msgstr ""
4582"Drucker kann nicht kontaktiert werden, stelle in die nächste Warteschlange "
4583"der Klasse ein"
45bfe940
MS
4584
4585#, c-format
4586msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
4587msgstr ""
4588
4589#, c-format
4590msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
4591msgstr ""
4592
4593#, c-format
4594msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
08ddb22c 4595msgstr "Die CUPS Druckertreiberdateien (%d) können nicht kopiert werden."
45bfe940
MS
4596
4597#, c-format
4598msgid "Unable to copy PPD file - %s"
7744ab59 4599msgstr "PPD Datei %s kann nicht kopiert werden"
45bfe940
MS
4600
4601msgid "Unable to copy PPD file."
7744ab59 4602msgstr "PPD Datei kann nicht kopiert werden"
45bfe940
MS
4603
4604#, c-format
4605msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
ef8c0810
MS
4606msgstr ""
4607"Druckertrieberdateien für Windows 2000 können nicht kopiert werden (%d)."
45bfe940
MS
4608
4609#, c-format
4610msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
7744ab59 4611msgstr "Druckertrieberdateien für Windows 9x können nicht kopiert werden (%d)."
45bfe940 4612
7aeb3615
MS
4613msgid "Unable to create credentials from array."
4614msgstr ""
4615
7744ab59 4616msgid "Unable to create printer-uri"
4617msgstr "Drucker-URI kann nicht erzeugt werden"
45bfe940 4618
ef8c0810 4619msgid "Unable to create printer."
08ddb22c 4620msgstr "Drucker kann nicht erzeugt werden."
ef8c0810 4621
45bfe940 4622msgid "Unable to create server credentials."
7744ab59 4623msgstr "Die Server-Anmeldedaten können nicht erzeugt werden."
45bfe940
MS
4624
4625msgid "Unable to create temporary file"
08ddb22c 4626msgstr "Temporäre Datei konntenicht erstellt werden"
45bfe940
MS
4627
4628msgid "Unable to delete class"
08ddb22c 4629msgstr "Die Klasse konnte nicht gelöscht werden"
45bfe940
MS
4630
4631msgid "Unable to delete printer"
08ddb22c 4632msgstr "Der Drucker konnte nicht gelöscht werden"
45bfe940
MS
4633
4634msgid "Unable to do maintenance command"
08ddb22c 4635msgstr "Wartungsbefehl konnte nicht ausgeführt werden"
45bfe940
MS
4636
4637msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
7744ab59 4638msgstr "cupsd.conf Dateien grösser als 1MB können nicht bearbeitet werden"
45bfe940
MS
4639
4640msgid ""
4641"Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
7744ab59 4642msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette ungültig)."
45bfe940
MS
4643
4644msgid ""
4645"Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
ef8c0810
MS
4646msgstr ""
4647"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette noch nicht "
4648"gültig)."
45bfe940
MS
4649
4650msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
7744ab59 4651msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikats abgelaufen)."
45bfe940
MS
4652
4653msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
7744ab59 4654msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Hostname passt nicht)."
45bfe940
MS
4655
4656msgid ""
4657"Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
4658"before responding)."
ef8c0810
MS
4659msgstr ""
4660"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Gegenstelle hat die Verbindung vor "
4661"einer Antwort beendet)."
45bfe940 4662
ef8c0810
MS
4663msgid ""
4664"Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
4665msgstr ""
4666"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Selbstsigniertes Zertifikat)."
45bfe940 4667
ef8c0810
MS
4668msgid ""
4669"Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
4670msgstr ""
4671"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Nicht vertrauenswürdiges "
4672"Zertifikat)."
45bfe940
MS
4673
4674msgid "Unable to establish a secure connection to host."
7744ab59 4675msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich."
45bfe940
MS
4676
4677msgid "Unable to find destination for job"
7744ab59 4678msgstr "Das Ziel für den Auftrag kann nicht gefunden werden"
45bfe940
MS
4679
4680msgid "Unable to find printer."
7744ab59 4681msgstr "Der Drucker kann nicht gefunden werden"
45bfe940
MS
4682
4683msgid "Unable to find server credentials."
4684msgstr "Die Server-Zugangsdaten konnten nicht gefunden werden."
4685
4686msgid "Unable to get backend exit status."
7744ab59 4687msgstr "Der Backend-Rückgabewert kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
4688
4689msgid "Unable to get class list"
4690msgstr "Klassenliste konnte nicht ermittelt werden:"
4691
4692msgid "Unable to get class status"
4693msgstr "Klassenstatus konnte nicht ermittelt werden:"
4694
4695msgid "Unable to get list of printer drivers"
4696msgstr "Liste der Druckertreiber konnte nicht ermittel werden:"
4697
4698msgid "Unable to get printer attributes"
4699msgstr "Druckerattribute konnten nicht ermittelt werden:"
4700
4701msgid "Unable to get printer list"
4702msgstr "Druckerliste konnte nicht ermittelt werden:"
4703
4704msgid "Unable to get printer status"
4705msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden"
4706
4707msgid "Unable to get printer status."
4708msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden:"
4709
4710#, c-format
4711msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
4712msgstr ""
4713
4714#, c-format
4715msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
4716msgstr ""
4717
4718msgid "Unable to load help index."
7744ab59 4719msgstr "Hilfeindex kann nicht geladen werden."
45bfe940
MS
4720
4721#, c-format
4722msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
7744ab59 4723msgstr "Der Drucker »%s« kann nicht lokalisiert werden"
45bfe940
MS
4724
4725msgid "Unable to locate printer."
7744ab59 4726msgstr "Der Drucker kann nicht lokalisiet werden"
45bfe940
MS
4727
4728msgid "Unable to modify class"
4729msgstr "Klasse konnte nicht verändert werden:"
4730
4731msgid "Unable to modify printer"
4732msgstr "Drucker kann nicht verändert werden:"
4733
4734msgid "Unable to move job"
4735msgstr "Druckauftrag kann nicht bewegt werden"
4736
4737msgid "Unable to move jobs"
4738msgstr "Druckaufträge können nicht bewegt werden"
4739
4740msgid "Unable to open PPD file"
4741msgstr "PPD Datei kann nicht geöffnet werden"
4742
4743msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
4744msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht geöffnet werden:"
4745
4746msgid "Unable to open device file"
4747msgstr "Die Gerätedatei kann nicht geöffnet werden"
4748
4749#, c-format
4750msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
7744ab59 4751msgstr "Das Dokument #%d in Auftrag #%d kann nicht geöffnet werden."
45bfe940
MS
4752
4753msgid "Unable to open help file."
4754msgstr "Die Hilfe-Datei kann nicht geöffnet werden"
4755
4756msgid "Unable to open print file"
4757msgstr "Die Druckdatei kann nicht geöffnet werden"
4758
4759msgid "Unable to open raster file"
4760msgstr "Die Rasterdatei kann nicht geöffnet werden"
4761
4762msgid "Unable to print test page"
4763msgstr "Die Testseite kann nicht gedruckt werden"
4764
4765msgid "Unable to read print data."
08ddb22c 4766msgstr "Druckdaten können nicht gelesen werden."
45bfe940 4767
0d117484 4768msgid "Unable to rename job document file."
08ddb22c 4769msgstr "Auftragsdatei kann nicht umbenannt werden."
0d117484 4770
45bfe940 4771msgid "Unable to resolve printer-uri."
7744ab59 4772msgstr "Drucker-URI kann nicht aufgelöst werden."
45bfe940
MS
4773
4774#, c-format
4775msgid "Unable to run \"%s\": %s"
7744ab59 4776msgstr "Ausführung von »%s« nicht möglich: %s"
45bfe940
MS
4777
4778msgid "Unable to see in file"
4779msgstr ""
4780
4781msgid "Unable to send command to printer driver"
7744ab59 4782msgstr "Befehl kann nicht zum Drucker gesendet werden"
45bfe940
MS
4783
4784msgid "Unable to send data to printer."
4785msgstr "Kann Daten nicht zum Drucker senden."
4786
4787#, c-format
4788msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
4789msgstr "Kann Windows Druckertreiber (%d) nicht setzen."
4790
4791msgid "Unable to set options"
4792msgstr "Optionen konnten nicht festgelegt werden:"
4793
4794msgid "Unable to set server default"
4795msgstr "Standardeinstellungen für Server konnten nicht festgelegt werden:"
4796
4797msgid "Unable to start backend process."
4798msgstr "Backend-Prozess kann nicht gestartet werden."
4799
4800msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
4801msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht hochgeladen werden:"
4802
4803msgid "Unable to use legacy USB class driver."
4804msgstr "Der alte USB-KlassenTreiber kann nicht verwendet werden."
4805
4806msgid "Unable to write print data"
4807msgstr "Kann Druckdaten nicht schreiben"
4808
4809#, c-format
4810msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
7744ab59 4811msgstr "Unkomprimierte Druckdaten %s können nicht geschrieben werden."
45bfe940
MS
4812
4813msgid "Unauthorized"
4814msgstr "Nicht berechtigt"
4815
4816msgid "Units"
4817msgstr "Einheiten"
4818
4819msgid "Unknown"
4820msgstr "Unbekannt"
4821
4822#, c-format
4823msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
7744ab59 4824msgstr "Unbekannte Auswahl \"%s\" für Option »%sx."
45bfe940
MS
4825
4826#, c-format
4827msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
7744ab59 4828msgstr "Unbekannte Verschlüsselungsoption: »%s«."
45bfe940
MS
4829
4830#, c-format
4831msgid "Unknown file order: \"%s\"."
7744ab59 4832msgstr "Unbekannte Dateireihenfolge: »%s«."
45bfe940
MS
4833
4834#, c-format
4835msgid "Unknown format character: \"%c\"."
7744ab59 4836msgstr "Unbekanntes Formatzeichen: »%c«."
f7c7eff7 4837
ef8c0810 4838msgid "Unknown hash algorithm."
08ddb22c 4839msgstr "Unbekannter Hashalgorithmus."
ef8c0810 4840
45bfe940 4841msgid "Unknown media size name."
7744ab59 4842msgstr "Unbekannter Name der Mediengrösse."
45bfe940
MS
4843
4844#, c-format
4845msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
7744ab59 4846msgstr "Unbekannte Option »%s« mit Wert »%s«."
45bfe940
MS
4847
4848#, c-format
4849msgid "Unknown option \"%s\"."
7744ab59 4850msgstr "Unbekannte Option »%s«"
45bfe940
MS
4851
4852#, c-format
4853msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
7744ab59 4854msgstr "Unbekannter Druckmodus: »%s«."
45bfe940
MS
4855
4856#, c-format
4857msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
7744ab59 4858msgstr "Unbekannte printer-error-policy »%s«."
45bfe940
MS
4859
4860#, c-format
4861msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
7744ab59 4862msgstr "Unbekannte printer-op-policy »%s«."
45bfe940
MS
4863
4864msgid "Unknown request method."
7744ab59 4865msgstr "Unbekannte Anfragemethode."
45bfe940
MS
4866
4867msgid "Unknown request version."
7744ab59 4868msgstr "Unbekannte Anfrageversion"
45bfe940
MS
4869
4870msgid "Unknown scheme in URI"
08ddb22c 4871msgstr "Unbekanntes Schema in URI"
45bfe940
MS
4872
4873msgid "Unknown service name."
7744ab59 4874msgstr "Unbekannter Dienstname."
45bfe940
MS
4875
4876#, c-format
4877msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
7744ab59 4878msgstr "Unbekannter Versionsoption: »%s«."
45bfe940
MS
4879
4880#, c-format
4881msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
7744ab59 4882msgstr "Nicht unterstützter Kompressionswert »%s«."
45bfe940
MS
4883
4884#, c-format
4885msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
7744ab59 4886msgstr "Nicht unterstützter Wert des 'document-format' »%s«."
45bfe940
MS
4887
4888msgid "Unsupported 'job-name' value."
4889msgstr "Nicht unterstützter 'job-name' Wert."
4890
4891#, c-format
4892msgid "Unsupported character set \"%s\"."
7744ab59 4893msgstr "Nicht unterstützter Zeichensatz »%sx."
45bfe940
MS
4894
4895#, c-format
4896msgid "Unsupported compression \"%s\"."
7744ab59 4897msgstr "Nicht unterstützte Kompression »%s«."
45bfe940
MS
4898
4899#, c-format
4900msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
7744ab59 4901msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat »%s«."
45bfe940
MS
4902
4903#, c-format
4904msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
7744ab59 4905msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat »%s/%s«."
45bfe940
MS
4906
4907#, c-format
4908msgid "Unsupported format \"%s\"."
7744ab59 4909msgstr "Nicht unterstütztes Format »%s«."
45bfe940
MS
4910
4911msgid "Unsupported margins."
4912msgstr "Nicht unterstützte Ränder."
4913
4914msgid "Unsupported media value."
4915msgstr "Nicht unterstützter Medienwert."
4916
4917#, c-format
4918msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
08ddb22c 4919msgstr "Nicht unterstützter number-up Wert %d, verwende number-up=1."
45bfe940
MS
4920
4921#, c-format
4922msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
97374a72 4923msgstr ""
c838ec5a 4924"Nicht unterstützter number-up-layout Wert %s, verwende number-up-layout=lrtb."
45bfe940
MS
4925
4926#, c-format
4927msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
4928msgstr ""
4929
4930msgid "Unsupported raster data."
7744ab59 4931msgstr "Nicht unterstützte Rasterdaten."
45bfe940
MS
4932
4933msgid "Unsupported value type"
4934msgstr "Wertetyp nicht unterstützt"
4935
4936msgid "Upgrade Required"
4937msgstr "Aktualisierung erforderlich"
4938
4939msgid ""
4940"Usage:\n"
4941"\n"
4942" lpadmin [-h server] -d destination\n"
4943" lpadmin [-h server] -x destination\n"
4944" lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
4945" [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
4946" [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
4947" [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
4948msgstr ""
7744ab59 4949"Verwendung:\n"
4950"\n"
4951" lpadmin [-h Server] -d Druckziel\n"
4952" lpadmin [-h Server] -x Druckziel\n"
ef8c0810
MS
4953" lpadmin [-h Server] -p Drucker [-c add-class] [-i Schnittstelle] [-m "
4954"Modell]\n"
7744ab59 4955" [-r remove-class] [-v Gerät] [-D Beschreibung]\n"
4956" [-P ppd-Datei] [-o Name=Wert]\n"
ef8c0810
MS
4957" [-u allow:Benutzer,Benutzer] [-u deny:Benutzer,"
4958"Benutzer]"
45bfe940
MS
4959
4960#, c-format
4961msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
7744ab59 4962msgstr "Verwendung: %s Auftrags-ID Benutzer Titel Kopien Optionen [Datei]"
45bfe940
MS
4963
4964msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
08ddb22c 4965msgstr "Verwendung: cupsaddsmb [Optionen] Drucker1 ... DruckerN"
45bfe940
MS
4966
4967msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
08ddb22c 4968msgstr "Verwendung: cupsctl [Optionen] [Parameter=Wert ... ParameterN=WertN]"
45bfe940
MS
4969
4970msgid "Usage: cupsd [options]"
7744ab59 4971msgstr "Verwendung: cupsd [Optionen]"
45bfe940
MS
4972
4973msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
7744ab59 4974msgstr "Verwendung: cupsfilter [ Optionen ] [ -- ] Dateiname"
45bfe940
MS
4975
4976msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
7744ab59 4977msgstr "Verwendung: cupstestdsc [Optionen] Dateiname.ps [... Dateiname.ps]"
45bfe940
MS
4978
4979msgid ""
4980"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
45bfe940 4981msgstr ""
ef8c0810
MS
4982"Verwendung: cupstestppd [Optionen] Dateiname1.ppd[.gz] [... DateinameN.ppd[."
4983"gz]]"
45bfe940
MS
4984
4985msgid ""
4986"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
4987" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
4988" ippfind --help\n"
4989" ippfind --version"
4990msgstr ""
4991
4992msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
08ddb22c 4993msgstr "Verwendung: ipptool [Optionen] URI Dateiname [ ... DateinameN ]"
45bfe940
MS
4994
4995msgid "Usage: lpmove job/src dest"
7744ab59 4996msgstr "Verwendung: lpmove Auftragsquelle Auftragsziel"
45bfe940
MS
4997
4998msgid ""
4999"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
5000" lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
5001" lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
5002" lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
5003msgstr ""
7744ab59 5004"Verwendung: lpoptions [-h Server] [-E] -d Drucker\n"
5005" lpoptions [-h Server] [-E] [-p Drucker] -l\n"
5006" lpoptions [-h Server] [-E] -p Drucker -o option[=Wert] ...\n"
5007" lpoptions [-h Server] [-E] -x Drucker"
45bfe940
MS
5008
5009msgid ""
5010"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
ef8c0810
MS
5011msgstr ""
5012"Verwendung: lpq [-P Ziel] [-U Benutzername] [-h Hostname[:port]] [-l] "
5013"[+Interval]"
45bfe940
MS
5014
5015msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
7744ab59 5016msgstr "Verwendung: ppdc [Optionen] Dateiname.drv [ ... DateinameN.drv ]"
45bfe940
MS
5017
5018msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5019msgstr ""
5020
5021msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5022msgstr ""
5023
5024msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5025msgstr ""
5026
5027msgid ""
5028"Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5029msgstr ""
ef8c0810
MS
5030"Verwendung: ppdpo [Optionen] -o Dateiname.po Dateiname.drv [ ... DateinameN."
5031"drv ]"
45bfe940
MS
5032
5033msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
7744ab59 5034msgstr "Verwendung: snmp [Host-oder-IP-Adresse]"
45bfe940
MS
5035
5036msgid "Value uses indefinite length"
5037msgstr "Wert hat unbestimmte Länge"
5038
5039msgid "VarBind uses indefinite length"
5040msgstr "VarBind hat unbestimmte Länge"
5041
5042msgid "Version uses indefinite length"
5043msgstr "Version hat unbestimmte Länge"
5044
5045msgid "Waiting for job to complete."
5046msgstr "Warte auf Auftragsabschluss."
5047
5048msgid "Waiting for printer to become available."
5049msgstr "Warte darauf dass der Drucker verfügbar wird."
5050
5051msgid "Waiting for printer to finish."
5052msgstr "Warte auf Abschluss."
5053
5054msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
5055msgstr "Warnung, keine Win2k Treiber installiert."
5056
5057msgid "Web Interface is Disabled"
5058msgstr "Web-Schnittstelle ist abgeschaltet"
5059
5060msgid "Yes"
5061msgstr "Ja"
5062
5063#, c-format
5064msgid ""
5065"You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
5066"%s:%d%s</A>."
5067msgstr ""
5068"Auf diese Seite greifen Sie zu über die URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
5069"\">https://%s:%d%s</A>."
5070
b10aebb1
MS
5071msgid "ZPL Label Printer"
5072msgstr "ZPL Etikettendrucker"
5073
5074msgid "Zebra"
5075msgstr "Zebra"
5076
45bfe940
MS
5077msgid "aborted"
5078msgstr "abgebrochen"
5079
44b3f161
MS
5080msgid "accuracy-units"
5081msgstr "Accuracy Units"
5082
5083msgid "accuracy-units.mm"
5084msgstr "Mm"
5085
5086msgid "accuracy-units.nm"
5087msgstr "Nm"
5088
5089msgid "accuracy-units.um"
5090msgstr "Um"
5091
7e7a13a3
MS
5092msgid "baling"
5093msgstr "Bale Output"
5094
44b3f161
MS
5095msgid "baling-type"
5096msgstr "Baling Type"
5097
5098msgid "baling-type.band"
5099msgstr "Band"
5100
5101msgid "baling-type.shrink-wrap"
5102msgstr "Shrink Wrap"
5103
5104msgid "baling-type.wrap"
5105msgstr "Wrap"
5106
5107msgid "baling-when"
5108msgstr "Baling When"
5109
5110msgid "baling-when.after-job"
5111msgstr "After Job"
5112
5113msgid "baling-when.after-sets"
5114msgstr "After Sets"
5115
7e7a13a3
MS
5116msgid "binding"
5117msgstr "Bind Output"
5118
44b3f161
MS
5119msgid "binding-reference-edge"
5120msgstr "Binding Reference Edge"
5121
5122msgid "binding-reference-edge.bottom"
5123msgstr "Bottom"
5124
5125msgid "binding-reference-edge.left"
5126msgstr "Left"
5127
5128msgid "binding-reference-edge.right"
5129msgstr "Right"
5130
5131msgid "binding-reference-edge.top"
5132msgstr "Top"
5133
5134msgid "binding-type"
5135msgstr "Binding Type"
5136
5137msgid "binding-type.adhesive"
5138msgstr "Adhesive"
5139
5140msgid "binding-type.comb"
5141msgstr "Comb"
5142
5143msgid "binding-type.flat"
5144msgstr "Flat"
5145
5146msgid "binding-type.padding"
5147msgstr "Padding"
5148
5149msgid "binding-type.perfect"
5150msgstr "Perfect"
5151
5152msgid "binding-type.spiral"
5153msgstr "Spiral"
5154
5155msgid "binding-type.tape"
5156msgstr "Tape"
5157
5158msgid "binding-type.velo"
5159msgstr "Velo"
5160
45bfe940
MS
5161msgid "canceled"
5162msgstr "abgebrochen"
5163
44b3f161
MS
5164msgid "charge-info-message"
5165msgstr "Charge Info Message"
5166
7e7a13a3
MS
5167msgid "coating"
5168msgstr "Coat Sheets"
5169
44b3f161
MS
5170msgid "coating-sides"
5171msgstr "Coating Sides"
5172
5173msgid "coating-sides.back"
5174msgstr "Back"
5175
5176msgid "coating-sides.both"
5177msgstr "Both"
5178
5179msgid "coating-sides.front"
5180msgstr "Front"
5181
5182msgid "coating-type"
5183msgstr "Coating Type"
5184
5185msgid "coating-type.archival"
5186msgstr "Archival"
5187
5188msgid "coating-type.archival-glossy"
5189msgstr "Archival Glossy"
5190
5191msgid "coating-type.archival-matte"
5192msgstr "Archival Matte"
5193
5194msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5195msgstr "Archival Semi Gloss"
5196
5197msgid "coating-type.glossy"
5198msgstr "Glossy"
5199
5200msgid "coating-type.high-gloss"
5201msgstr "High Gloss"
5202
5203msgid "coating-type.matte"
5204msgstr "Matte"
5205
5206msgid "coating-type.semi-gloss"
5207msgstr "Semi-Gloss"
5208
5209msgid "coating-type.silicone"
5210msgstr "Silicone"
5211
5212msgid "coating-type.translucent"
5213msgstr "Translucent"
5214
45bfe940
MS
5215msgid "completed"
5216msgstr "abgeschlossen"
5217
44b3f161
MS
5218msgid "confirmation-sheet-print"
5219msgstr "Confirmation Sheet Print"
5220
5221msgid "copies"
5222msgstr "Copies"
5223
5224msgid "cover-back"
5225msgstr "Cover Back"
5226
5227msgid "cover-front"
5228msgstr "Cover Front"
5229
5230msgid "cover-sheet-info"
5231msgstr "Cover Sheet Info"
5232
5233msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
5234msgstr "Date Time"
5235
5236msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
5237msgstr "From Name"
5238
5239msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
5240msgstr "Logo"
5241
5242msgid "cover-sheet-info-supported.message"
5243msgstr "Message"
5244
5245msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
5246msgstr "Organization"
5247
5248msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
5249msgstr "Subject"
5250
5251msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
5252msgstr "To Name"
5253
5254msgid "cover-type"
5255msgstr "Cover Type"
5256
5257msgid "cover-type.no-cover"
5258msgstr "No Cover"
5259
5260msgid "cover-type.print-back"
5261msgstr "Print Back"
5262
5263msgid "cover-type.print-both"
5264msgstr "Print Both"
5265
5266msgid "cover-type.print-front"
5267msgstr "Print Front"
5268
5269msgid "cover-type.print-none"
5270msgstr "Print None"
5271
7e7a13a3
MS
5272msgid "covering"
5273msgstr "Cover Output"
5274
44b3f161
MS
5275msgid "covering-name"
5276msgstr "Covering Name"
5277
5278msgid "covering-name.plain"
5279msgstr "Plain"
5280
5281msgid "covering-name.pre-cut"
5282msgstr "Pre Cut"
5283
5284msgid "covering-name.pre-printed"
5285msgstr "Pre Printed"
5286
45bfe940
MS
5287msgid "cups-deviced failed to execute."
5288msgstr "„cups-deviced“ konnte nicht ausgeführt werden."
5289
5290msgid "cups-driverd failed to execute."
5291msgstr "„cups-driverd“ konnte nicht ausgeführt werden."
5292
5293#, c-format
5294msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
7744ab59 5295msgstr "cupsaddsmb: Keine PPD Datei für Drucker »%s« - %s"
45bfe940
MS
5296
5297msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
7744ab59 5298msgstr "cupsctl: Kann nicht direkt auf dem Port hören."
45bfe940
MS
5299
5300#, c-format
5301msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
7744ab59 5302msgstr "cupsctl: Kann nicht mit dem Server %s verbinden"
45bfe940
MS
5303
5304#, c-format
5305msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
7744ab59 5306msgstr "cupsctl: Unbekannte Option »%s«"
45bfe940
MS
5307
5308#, c-format
5309msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
7744ab59 5310msgstr "cupsctl: Unbekannte Option \"-%c\""
45bfe940
MS
5311
5312msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
7744ab59 5313msgstr "cupsd: Konfigurations-Dateiname nach der »-c« Option erwartet."
45bfe940
MS
5314
5315msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
7744ab59 5316msgstr "cupsd: Dateiname cups-files.conf nach der »-s« Option erwartet."
45bfe940
MS
5317
5318msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
ef8c0810
MS
5319msgstr ""
5320"cupsd: Start auf Anforderung nicht einkompiliert, starte im normalen Modus."
45bfe940
MS
5321
5322msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
08ddb22c 5323msgstr "cupsd: Relativer Dateiname für cups-files.conf nicht zulässig."
45bfe940
MS
5324
5325msgid "cupsd: Unable to get current directory."
08ddb22c 5326msgstr "cupsd: Aktuelles Verzeichnis kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
5327
5328msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
08ddb22c 5329msgstr "cupsd: Pfad zur Datei cups-files.conf kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
5330
5331#, c-format
5332msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
08ddb22c 5333msgstr "cupsd: Unbekanntes Argument \"%s\" - Abbruch."
45bfe940
MS
5334
5335#, c-format
5336msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
c838ec5a 5337msgstr "cupsd: Unbekannte Option \"%c\" - Abbruch."
45bfe940
MS
5338
5339#, c-format
5340msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
7744ab59 5341msgstr "cupsfilter: ungültige Dokumentennummer %d."
45bfe940
MS
5342
5343#, c-format
5344msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
7744ab59 5345msgstr "cupsfilter: ungültige Auftrags-ID %d."
45bfe940
MS
5346
5347msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
7744ab59 5348msgstr "cupsfilter: Es kann nur ein Dateiname angegeben werden."
45bfe940
MS
5349
5350#, c-format
5351msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
7744ab59 5352msgstr "cupsfilter: Auftragsdatei nicht verfügbar - %s"
45bfe940
MS
5353
5354msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
7744ab59 5355msgstr "cupstestppd: Die -q Option ist nicht vereinbar mit der -v Option."
45bfe940
MS
5356
5357msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
7744ab59 5358msgstr "cupstestppd: Die -v Option ist nicht vereinbar mit der -q Option."
45bfe940 5359
44b3f161
MS
5360msgid "detailed-status-message"
5361msgstr "Detailed Status Message"
5362
45bfe940
MS
5363#, c-format
5364msgid "device for %s/%s: %s"
7744ab59 5365msgstr "Gerät für %s/%s: %s"
45bfe940
MS
5366
5367#, c-format
5368msgid "device for %s: %s"
7744ab59 5369msgstr "Gerät für %s: %s"
45bfe940 5370
7e7a13a3
MS
5371msgid "document-copies"
5372msgstr "Copies"
45bfe940 5373
44b3f161
MS
5374msgid "document-state"
5375msgstr "Document State"
45bfe940 5376
44b3f161
MS
5377msgid "document-state-reasons"
5378msgstr "Detailed Document State"
45bfe940 5379
44b3f161
MS
5380msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
5381msgstr "Aborted By System"
45bfe940 5382
44b3f161
MS
5383msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
5384msgstr "Canceled At Device"
45bfe940 5385
44b3f161
MS
5386msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
5387msgstr "Canceled By Operator"
45bfe940 5388
44b3f161
MS
5389msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
5390msgstr "Canceled By User"
45bfe940 5391
44b3f161
MS
5392msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
5393msgstr "Completed Successfully"
45bfe940 5394
44b3f161
MS
5395msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
5396msgstr "Completed With Errors"
45bfe940 5397
44b3f161
MS
5398msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
5399msgstr "Completed With Warnings"
45bfe940 5400
44b3f161
MS
5401msgid "document-state-reasons.compression-error"
5402msgstr "Compression Error"
45bfe940 5403
44b3f161
MS
5404msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
5405msgstr "Data Insufficient"
45bfe940 5406
44b3f161
MS
5407msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
5408msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
45bfe940 5409
44b3f161
MS
5410msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
5411msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
45bfe940 5412
44b3f161
MS
5413msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
5414msgstr "Digital Signature Wait"
45bfe940 5415
44b3f161
MS
5416msgid "document-state-reasons.document-access-error"
5417msgstr "Document Access Error"
45bfe940 5418
44b3f161
MS
5419msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
5420msgstr "Document Fetchable"
45bfe940 5421
44b3f161
MS
5422msgid "document-state-reasons.document-format-error"
5423msgstr "Document Format Error"
45bfe940 5424
44b3f161
MS
5425msgid "document-state-reasons.document-password-error"
5426msgstr "Document Password Error"
45bfe940 5427
44b3f161
MS
5428msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
5429msgstr "Document Permission Error"
45bfe940 5430
44b3f161
MS
5431msgid "document-state-reasons.document-security-error"
5432msgstr "Document Security Error"
45bfe940 5433
44b3f161
MS
5434msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
5435msgstr "Document Unprintable Error"
45bfe940 5436
44b3f161
MS
5437msgid "document-state-reasons.errors-detected"
5438msgstr "Errors Detected"
45bfe940 5439
44b3f161
MS
5440msgid "document-state-reasons.incoming"
5441msgstr "Incoming"
45bfe940 5442
44b3f161
MS
5443msgid "document-state-reasons.interpreting"
5444msgstr "Interpreting"
45bfe940 5445
44b3f161
MS
5446msgid "document-state-reasons.none"
5447msgstr "None"
45bfe940 5448
44b3f161
MS
5449msgid "document-state-reasons.outgoing"
5450msgstr "Outgoing"
45bfe940 5451
44b3f161
MS
5452msgid "document-state-reasons.printing"
5453msgstr "Printing"
45bfe940 5454
44b3f161
MS
5455msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
5456msgstr "Processing To Stop Point"
45bfe940 5457
44b3f161
MS
5458msgid "document-state-reasons.queued"
5459msgstr "Queued"
45bfe940 5460
44b3f161
MS
5461msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
5462msgstr "Queued For Marker"
45bfe940 5463
44b3f161
MS
5464msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
5465msgstr "Queued In Device"
45bfe940 5466
44b3f161
MS
5467msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
5468msgstr "Resources Are Not Ready"
45bfe940 5469
44b3f161
MS
5470msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
5471msgstr "Resources Are Not Supported"
45bfe940 5472
44b3f161
MS
5473msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
5474msgstr "Submission Interrupted"
45bfe940 5475
44b3f161
MS
5476msgid "document-state-reasons.transforming"
5477msgstr "Transforming"
45bfe940 5478
44b3f161
MS
5479msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
5480msgstr "Unsupported Compression"
7744ab59 5481
44b3f161
MS
5482msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
5483msgstr "Unsupported Document Format"
45bfe940 5484
44b3f161
MS
5485msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
5486msgstr "Warnings Detected"
45bfe940 5487
44b3f161
MS
5488msgid "document-state.3"
5489msgstr "Pending"
45bfe940 5490
44b3f161
MS
5491msgid "document-state.5"
5492msgstr "Processing"
45bfe940 5493
44b3f161
MS
5494msgid "document-state.6"
5495msgstr "Processing Stopped"
45bfe940 5496
44b3f161
MS
5497msgid "document-state.7"
5498msgstr "Canceled"
45bfe940 5499
44b3f161
MS
5500msgid "document-state.8"
5501msgstr "Aborted"
45bfe940 5502
44b3f161
MS
5503msgid "document-state.9"
5504msgstr "Completed"
45bfe940 5505
44b3f161
MS
5506msgid "error-index uses indefinite length"
5507msgstr "Fehlerindex hat unbestimmte Länge"
45bfe940 5508
44b3f161
MS
5509msgid "error-status uses indefinite length"
5510msgstr "Fehlerstatus hat unbestimmte Länge"
45bfe940 5511
44b3f161
MS
5512msgid "feed-orientation"
5513msgstr "Feed Orientation"
45bfe940 5514
44b3f161
MS
5515msgid "feed-orientation.long-edge-first"
5516msgstr "Long Edge First"
45bfe940 5517
44b3f161
MS
5518msgid "feed-orientation.short-edge-first"
5519msgstr "Short Edge First"
45bfe940 5520
44b3f161
MS
5521msgid "fetch-status-code"
5522msgstr "Fetch Status Code"
45bfe940 5523
44b3f161
MS
5524msgid "finishing-template"
5525msgstr "Finishing Template"
0d117484 5526
44b3f161
MS
5527msgid "finishing-template.bale"
5528msgstr "Bale"
45bfe940 5529
44b3f161
MS
5530msgid "finishing-template.bind"
5531msgstr "Bind"
45bfe940 5532
44b3f161
MS
5533msgid "finishing-template.bind-bottom"
5534msgstr "Bind Bottom"
45bfe940 5535
44b3f161
MS
5536msgid "finishing-template.bind-left"
5537msgstr "Bind Left"
45bfe940 5538
44b3f161
MS
5539msgid "finishing-template.bind-right"
5540msgstr "Bind Right"
45bfe940 5541
44b3f161
MS
5542msgid "finishing-template.bind-top"
5543msgstr "Bind Top"
45bfe940 5544
44b3f161
MS
5545msgid "finishing-template.booklet-maker"
5546msgstr "Booklet Maker"
45bfe940 5547
44b3f161
MS
5548msgid "finishing-template.coat"
5549msgstr "Coat"
45bfe940 5550
44b3f161
MS
5551msgid "finishing-template.cover"
5552msgstr "Cover"
5553
5554msgid "finishing-template.edge-stitch"
5555msgstr "Edge Stitch"
5556
5557msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
5558msgstr "Edge Stitch Bottom"
5559
5560msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
5561msgstr "Edge Stitch Left"
5562
5563msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
5564msgstr "Edge Stitch Right"
5565
5566msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
5567msgstr "Edge Stitch Top"
5568
5569msgid "finishing-template.fold"
5570msgstr "Fold"
5571
5572msgid "finishing-template.fold-accordion"
5573msgstr "Fold Accordion"
5574
5575msgid "finishing-template.fold-double-gate"
5576msgstr "Fold Double Gate"
5577
5578msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
5579msgstr "Fold Engineering Z"
5580
5581msgid "finishing-template.fold-gate"
5582msgstr "Fold Gate"
5583
5584msgid "finishing-template.fold-half"
5585msgstr "Fold Half"
5586
5587msgid "finishing-template.fold-half-z"
5588msgstr "Fold Half Z"
5589
5590msgid "finishing-template.fold-left-gate"
5591msgstr "Fold Left Gate"
5592
5593msgid "finishing-template.fold-letter"
5594msgstr "Fold Letter"
5595
5596msgid "finishing-template.fold-parallel"
5597msgstr "Fold Parallel"
5598
5599msgid "finishing-template.fold-poster"
5600msgstr "Fold Poster"
5601
5602msgid "finishing-template.fold-right-gate"
5603msgstr "Fold Right Gate"
5604
5605msgid "finishing-template.fold-z"
5606msgstr "Fold Z"
5607
5608msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
5609msgstr "JDF F10 1"
5610
5611msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
5612msgstr "JDF F10 2"
5613
5614msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
5615msgstr "JDF F10 3"
5616
5617msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
5618msgstr "JDF F12 1"
5619
5620msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
5621msgstr "JDF F12 10"
5622
5623msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
5624msgstr "JDF F12 11"
5625
5626msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
5627msgstr "JDF F12 12"
5628
5629msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
5630msgstr "JDF F12 13"
5631
5632msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
5633msgstr "JDF F12 14"
5634
5635msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
5636msgstr "JDF F12 2"
5637
5638msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
5639msgstr "JDF F12 3"
5640
5641msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
5642msgstr "JDF F12 4"
5643
5644msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
5645msgstr "JDF F12 5"
5646
5647msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
5648msgstr "JDF F12 6"
5649
5650msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
5651msgstr "JDF F12 7"
5652
5653msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
5654msgstr "JDF F12 8"
5655
5656msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
5657msgstr "JDF F12 9"
5658
5659msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
5660msgstr "JDF F14 1"
5661
5662msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
5663msgstr "JDF F16 1"
5664
5665msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
5666msgstr "JDF F16 10"
5667
5668msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
5669msgstr "JDF F16 11"
5670
5671msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
5672msgstr "JDF F16 12"
5673
5674msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
5675msgstr "JDF F16 13"
5676
5677msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
5678msgstr "JDF F16 14"
5679
5680msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
5681msgstr "JDF F16 2"
5682
5683msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
5684msgstr "JDF F16 3"
5685
5686msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
5687msgstr "JDF F16 4"
5688
5689msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
5690msgstr "JDF F16 5"
5691
5692msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
5693msgstr "JDF F16 6"
5694
5695msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
5696msgstr "JDF F16 7"
5697
5698msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
5699msgstr "JDF F16 8"
5700
5701msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
5702msgstr "JDF F16 9"
5703
5704msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
5705msgstr "JDF F18 1"
5706
5707msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
5708msgstr "JDF F18 2"
5709
5710msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
5711msgstr "JDF F18 3"
5712
5713msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
5714msgstr "JDF F18 4"
5715
5716msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
5717msgstr "JDF F18 5"
5718
5719msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
5720msgstr "JDF F18 6"
5721
5722msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
5723msgstr "JDF F18 7"
5724
5725msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
5726msgstr "JDF F18 8"
5727
5728msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
5729msgstr "JDF F18 9"
5730
5731msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
5732msgstr "JDF F2 1"
5733
5734msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
5735msgstr "JDF F20 1"
5736
5737msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
5738msgstr "JDF F20 2"
5739
5740msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
5741msgstr "JDF F24 1"
5742
5743msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
5744msgstr "JDF F24 10"
5745
5746msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
5747msgstr "JDF F24 11"
5748
5749msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
5750msgstr "JDF F24 2"
5751
5752msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
5753msgstr "JDF F24 3"
5754
5755msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
5756msgstr "JDF F24 4"
5757
5758msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
5759msgstr "JDF F24 5"
5760
5761msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
5762msgstr "JDF F24 6"
5763
5764msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
5765msgstr "JDF F24 7"
5766
5767msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
5768msgstr "JDF F24 8"
5769
5770msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
5771msgstr "JDF F24 9"
5772
5773msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
5774msgstr "JDF F28 1"
5775
5776msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
5777msgstr "JDF F32 1"
5778
5779msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
5780msgstr "JDF F32 2"
5781
5782msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
5783msgstr "JDF F32 3"
5784
5785msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
5786msgstr "JDF F32 4"
5787
5788msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
5789msgstr "JDF F32 5"
5790
5791msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
5792msgstr "JDF F32 6"
5793
5794msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
5795msgstr "JDF F32 7"
5796
5797msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
5798msgstr "JDF F32 8"
5799
5800msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
5801msgstr "JDF F32 9"
5802
5803msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
5804msgstr "JDF F36 1"
5805
5806msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
5807msgstr "JDF F36 2"
5808
5809msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
5810msgstr "JDF F4 1"
5811
5812msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
5813msgstr "JDF F4 2"
5814
5815msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
5816msgstr "JDF F40 1"
5817
5818msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
5819msgstr "JDF F48 1"
5820
5821msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
5822msgstr "JDF F48 2"
5823
5824msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
5825msgstr "JDF F6 1"
5826
5827msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
5828msgstr "JDF F6 2"
5829
5830msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
5831msgstr "JDF F6 3"
5832
5833msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
5834msgstr "JDF F6 4"
5835
5836msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
5837msgstr "JDF F6 5"
5838
5839msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
5840msgstr "JDF F6 6"
5841
5842msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
5843msgstr "JDF F6 7"
5844
5845msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
5846msgstr "JDF F6 8"
5847
5848msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
5849msgstr "JDF F64 1"
5850
5851msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
5852msgstr "JDF F64 2"
5853
5854msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
5855msgstr "JDF F8 1"
5856
5857msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
5858msgstr "JDF F8 2"
5859
5860msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
5861msgstr "JDF F8 3"
5862
5863msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
5864msgstr "JDF F8 4"
5865
5866msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
5867msgstr "JDF F8 5"
5868
5869msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
5870msgstr "JDF F8 6"
5871
5872msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
5873msgstr "JDF F8 7"
5874
5875msgid "finishing-template.jog-offset"
5876msgstr "Jog Offset"
5877
5878msgid "finishing-template.laminate"
5879msgstr "Laminate"
5880
5881msgid "finishing-template.punch"
5882msgstr "Punch"
5883
5884msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
5885msgstr "Punch Bottom Left"
5886
5887msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
5888msgstr "Punch Bottom Right"
5889
5890msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
5891msgstr "Punch Dual Bottom"
5892
5893msgid "finishing-template.punch-dual-left"
5894msgstr "Punch Dual Left"
5895
5896msgid "finishing-template.punch-dual-right"
5897msgstr "Punch Dual Right"
5898
5899msgid "finishing-template.punch-dual-top"
5900msgstr "Punch Dual Top"
5901
5902msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
5903msgstr "Punch Multiple Bottom"
5904
5905msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
5906msgstr "Punch Multiple Left"
5907
5908msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
5909msgstr "Punch Multiple Right"
5910
5911msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
5912msgstr "Punch Multiple Top"
5913
5914msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
5915msgstr "Punch Quad Bottom"
5916
5917msgid "finishing-template.punch-quad-left"
5918msgstr "Punch Quad Left"
5919
5920msgid "finishing-template.punch-quad-right"
5921msgstr "Punch Quad Right"
5922
5923msgid "finishing-template.punch-quad-top"
5924msgstr "Punch Quad Top"
5925
5926msgid "finishing-template.punch-top-left"
5927msgstr "Punch Top Left"
5928
5929msgid "finishing-template.punch-top-right"
5930msgstr "Punch Top Right"
5931
5932msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
5933msgstr "Punch Triple Bottom"
5934
5935msgid "finishing-template.punch-triple-left"
5936msgstr "Punch Triple Left"
5937
5938msgid "finishing-template.punch-triple-right"
5939msgstr "Punch Triple Right"
5940
5941msgid "finishing-template.punch-triple-top"
5942msgstr "Punch Triple Top"
5943
5944msgid "finishing-template.saddle-stitch"
5945msgstr "Saddle Stitch"
5946
5947msgid "finishing-template.staple"
5948msgstr "Staple"
5949
5950msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
5951msgstr "Staple Bottom Left"
5952
5953msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
5954msgstr "Staple Bottom Right"
5955
5956msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
5957msgstr "Staple Dual Bottom"
5958
5959msgid "finishing-template.staple-dual-left"
5960msgstr "Staple Dual Left"
5961
5962msgid "finishing-template.staple-dual-right"
5963msgstr "Staple Dual Right"
5964
5965msgid "finishing-template.staple-dual-top"
5966msgstr "Staple Dual Top"
5967
5968msgid "finishing-template.staple-top-left"
5969msgstr "Staple Top Left"
5970
5971msgid "finishing-template.staple-top-right"
5972msgstr "Staple Top Right"
5973
5974msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
5975msgstr "Staple Triple Bottom"
5976
5977msgid "finishing-template.staple-triple-left"
5978msgstr "Staple Triple Left"
5979
5980msgid "finishing-template.staple-triple-right"
5981msgstr "Staple Triple Right"
5982
5983msgid "finishing-template.staple-triple-top"
5984msgstr "Staple Triple Top"
5985
5986msgid "finishing-template.trim"
5987msgstr "Trim"
5988
5989msgid "finishing-template.trim-after-copies"
5990msgstr "Trim After Copies"
5991
5992msgid "finishing-template.trim-after-documents"
5993msgstr "Trim After Documents"
5994
5995msgid "finishing-template.trim-after-job"
5996msgstr "Trim After Job"
5997
5998msgid "finishing-template.trim-after-pages"
5999msgstr "Trim After Pages"
6000
6001msgid "finishings"
6002msgstr "Finishings"
6003
6004msgid "finishings-col"
6005msgstr "Finishings"
6006
6007msgid "finishings.10"
6008msgstr "Fold"
6009
6010msgid "finishings.100"
6011msgstr "Fold Z"
6012
6013msgid "finishings.101"
6014msgstr "Fold Engineering Z"
6015
6016msgid "finishings.11"
6017msgstr "Trim"
6018
6019msgid "finishings.12"
6020msgstr "Bale"
6021
6022msgid "finishings.13"
6023msgstr "Booklet Maker"
6024
6025msgid "finishings.14"
6026msgstr "Jog Offset"
6027
6028msgid "finishings.15"
6029msgstr "Coat"
6030
6031msgid "finishings.16"
6032msgstr "Laminate"
6033
6034msgid "finishings.20"
6035msgstr "Staple Top Left"
6036
6037msgid "finishings.21"
6038msgstr "Staple Bottom Left"
6039
6040msgid "finishings.22"
6041msgstr "Staple Top Right"
6042
6043msgid "finishings.23"
6044msgstr "Staple Bottom Right"
6045
6046msgid "finishings.24"
6047msgstr "Edge Stitch Left"
6048
6049msgid "finishings.25"
6050msgstr "Edge Stitch Top"
6051
6052msgid "finishings.26"
6053msgstr "Edge Stitch Right"
6054
6055msgid "finishings.27"
6056msgstr "Edge Stitch Bottom"
6057
6058msgid "finishings.28"
6059msgstr "Staple Dual Left"
6060
6061msgid "finishings.29"
6062msgstr "Staple Dual Top"
6063
6064msgid "finishings.3"
6065msgstr "None"
6066
6067msgid "finishings.30"
6068msgstr "Staple Dual Right"
6069
6070msgid "finishings.31"
6071msgstr "Staple Dual Bottom"
6072
6073msgid "finishings.32"
6074msgstr "Staple Triple Left"
6075
6076msgid "finishings.33"
6077msgstr "Staple Triple Top"
6078
6079msgid "finishings.34"
6080msgstr "Staple Triple Right"
6081
6082msgid "finishings.35"
6083msgstr "Staple Triple Bottom"
6084
6085msgid "finishings.4"
6086msgstr "Staple"
6087
6088msgid "finishings.5"
6089msgstr "Punch"
6090
6091msgid "finishings.50"
6092msgstr "Bind Left"
6093
6094msgid "finishings.51"
6095msgstr "Bind Top"
6096
6097msgid "finishings.52"
6098msgstr "Bind Right"
6099
6100msgid "finishings.53"
6101msgstr "Bind Bottom"
6102
6103msgid "finishings.6"
6104msgstr "Cover"
6105
6106msgid "finishings.60"
6107msgstr "Trim After Pages"
6108
6109msgid "finishings.61"
6110msgstr "Trim After Documents"
6111
6112msgid "finishings.62"
6113msgstr "Trim After Copies"
6114
6115msgid "finishings.63"
6116msgstr "Trim After Job"
6117
6118msgid "finishings.7"
6119msgstr "Bind"
6120
6121msgid "finishings.70"
6122msgstr "Punch Top Left"
6123
6124msgid "finishings.71"
6125msgstr "Punch Bottom Left"
6126
6127msgid "finishings.72"
6128msgstr "Punch Top Right"
6129
6130msgid "finishings.73"
6131msgstr "Punch Bottom Right"
6132
6133msgid "finishings.74"
6134msgstr "Punch Dual Left"
6135
6136msgid "finishings.75"
6137msgstr "Punch Dual Top"
6138
6139msgid "finishings.76"
6140msgstr "Punch Dual Right"
6141
6142msgid "finishings.77"
6143msgstr "Punch Dual Bottom"
6144
6145msgid "finishings.78"
6146msgstr "Punch Triple Left"
6147
6148msgid "finishings.79"
6149msgstr "Punch Triple Top"
6150
6151msgid "finishings.8"
6152msgstr "Saddle Stitch"
6153
6154msgid "finishings.80"
6155msgstr "Punch Triple Right"
6156
6157msgid "finishings.81"
6158msgstr "Punch Triple Bottom"
6159
6160msgid "finishings.82"
6161msgstr "Punch Quad Left"
6162
6163msgid "finishings.83"
6164msgstr "Punch Quad Top"
6165
6166msgid "finishings.84"
6167msgstr "Punch Quad Right"
6168
6169msgid "finishings.85"
6170msgstr "Punch Quad Bottom"
6171
6172msgid "finishings.86"
6173msgstr "Punch Multiple Left"
6174
6175msgid "finishings.87"
6176msgstr "Punch Multiple Top"
6177
6178msgid "finishings.88"
6179msgstr "Punch Multiple Right"
6180
6181msgid "finishings.89"
6182msgstr "Punch Multiple Bottom"
6183
6184msgid "finishings.9"
6185msgstr "Edge Stitch"
6186
6187msgid "finishings.90"
6188msgstr "Fold Accordion"
6189
6190msgid "finishings.91"
6191msgstr "Fold Double Gate"
6192
6193msgid "finishings.92"
6194msgstr "Fold Gate"
6195
6196msgid "finishings.93"
6197msgstr "Fold Half"
6198
6199msgid "finishings.94"
6200msgstr "Fold Half Z"
6201
6202msgid "finishings.95"
6203msgstr "Fold Left Gate"
6204
6205msgid "finishings.96"
6206msgstr "Fold Letter"
6207
6208msgid "finishings.97"
6209msgstr "Fold Parallel"
6210
6211msgid "finishings.98"
6212msgstr "Fold Poster"
6213
6214msgid "finishings.99"
6215msgstr "Fold Right Gate"
6216
7e7a13a3
MS
6217msgid "folding"
6218msgstr "Fold"
6219
44b3f161
MS
6220msgid "folding-direction"
6221msgstr "Folding Direction"
6222
6223msgid "folding-direction.inward"
6224msgstr "Inward"
6225
6226msgid "folding-direction.outward"
6227msgstr "Outward"
6228
7e7a13a3
MS
6229msgid "folding-offset"
6230msgstr "Fold Position"
6231
44b3f161
MS
6232msgid "folding-reference-edge"
6233msgstr "Folding Reference Edge"
6234
6235msgid "folding-reference-edge.bottom"
6236msgstr "Bottom"
6237
6238msgid "folding-reference-edge.left"
6239msgstr "Left"
6240
6241msgid "folding-reference-edge.right"
6242msgstr "Right"
6243
6244msgid "folding-reference-edge.top"
6245msgstr "Top"
6246
6247msgid "font-name-requested"
6248msgstr "Font Name"
6249
6250msgid "font-size-requested"
6251msgstr "Font Size"
6252
6253msgid "force-front-side"
6254msgstr "Force Front Side"
6255
7e7a13a3
MS
6256msgid "from-name"
6257msgstr "From Name"
6258
44b3f161
MS
6259msgid "held"
6260msgstr "gehalten"
6261
6262msgid "help\t\tGet help on commands."
45bfe940
MS
6263msgstr ""
6264
44b3f161
MS
6265msgid "idle"
6266msgstr "inaktiv"
6267
6268msgid "imposition-template"
6269msgstr "Imposition Template"
6270
6271msgid "imposition-template.none"
6272msgstr "None"
6273
6274msgid "imposition-template.signature"
6275msgstr "Signature"
6276
6277msgid "input-attributes"
6278msgstr "Input Attributes"
6279
7e7a13a3
MS
6280msgid "input-auto-scaling"
6281msgstr "Scan Auto Scaling"
6282
6283msgid "input-auto-skew-correction"
6284msgstr "Scan Auto Skew Correction"
6285
6286msgid "input-brightness"
6287msgstr "Scan Brightness"
6288
44b3f161
MS
6289msgid "input-color-mode"
6290msgstr "Input Color Mode"
6291
6292msgid "input-color-mode.auto"
6293msgstr "Automatic"
6294
6295msgid "input-color-mode.bi-level"
6296msgstr "Bi-Level"
6297
6298msgid "input-color-mode.cmyk_16"
6299msgstr "CMYK 16"
6300
6301msgid "input-color-mode.cmyk_8"
6302msgstr "CMYK 8"
6303
6304msgid "input-color-mode.color"
6305msgstr "Color"
6306
6307msgid "input-color-mode.color_8"
6308msgstr "Color 8"
6309
6310msgid "input-color-mode.monochrome"
6311msgstr "Monochrome"
6312
6313msgid "input-color-mode.monochrome_16"
6314msgstr "Monochrome 16"
6315
6316msgid "input-color-mode.monochrome_4"
6317msgstr "Monochrome 4"
6318
6319msgid "input-color-mode.monochrome_8"
6320msgstr "Monochrome 8"
6321
6322msgid "input-color-mode.rgb_16"
6323msgstr "RGB 16"
6324
6325msgid "input-color-mode.rgba_16"
6326msgstr "RGBA 16"
6327
6328msgid "input-color-mode.rgba_8"
6329msgstr "RGBA 8"
6330
6331msgid "input-content-type"
6332msgstr "Input Content Type"
6333
6334msgid "input-content-type.auto"
6335msgstr "Automatic"
6336
6337msgid "input-content-type.halftone"
6338msgstr "Halftone"
6339
6340msgid "input-content-type.line-art"
6341msgstr "Line Art"
6342
6343msgid "input-content-type.magazine"
6344msgstr "Magazine"
6345
6346msgid "input-content-type.photo"
6347msgstr "Photo"
6348
6349msgid "input-content-type.text"
6350msgstr "Text"
6351
6352msgid "input-content-type.text-and-photo"
6353msgstr "Text And Photo"
6354
7e7a13a3
MS
6355msgid "input-contrast"
6356msgstr "Scan Contrast"
6357
44b3f161
MS
6358msgid "input-film-scan-mode"
6359msgstr "Input Film Scan Mode"
6360
6361msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
6362msgstr "Black And White Negative Film"
6363
6364msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
6365msgstr "Color Negative Film"
6366
6367msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
6368msgstr "Color Slide Film"
6369
6370msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
6371msgstr "Not Applicable"
6372
7e7a13a3
MS
6373msgid "input-images-to-transfer"
6374msgstr "Scan Images To Transfer"
6375
44b3f161
MS
6376msgid "input-media"
6377msgstr "Input Media"
6378
6379msgid "input-media.auto"
6380msgstr "Automatic"
6381
6382msgid "input-orientation-requested"
6383msgstr "Input Orientation"
6384
6385msgid "input-quality"
6386msgstr "Input Quality"
6387
7e7a13a3
MS
6388msgid "input-resolution"
6389msgstr "Scan Resolution"
6390
6391msgid "input-scaling-height"
6392msgstr "Scan Scaling Height"
6393
6394msgid "input-scaling-width"
6395msgstr "Scan Scaling Width"
6396
6397msgid "input-scan-regions"
6398msgstr "Scan Regions"
6399
6400msgid "input-sharpness"
6401msgstr "Scan Sharpness"
6402
44b3f161
MS
6403msgid "input-sides"
6404msgstr "Input Sides"
6405
6406msgid "input-source"
6407msgstr "Input Source"
6408
6409msgid "input-source.adf"
6410msgstr "Adf"
6411
6412msgid "input-source.film-reader"
6413msgstr "Film Reader"
6414
6415msgid "input-source.platen"
6416msgstr "Platen"
6417
7e7a13a3
MS
6418msgid "insert-after-page-number"
6419msgstr "Insert Page Number"
6420
6421msgid "insert-count"
6422msgstr "Insert Count"
6423
44b3f161
MS
6424msgid "insert-sheet"
6425msgstr "Insert Sheet"
6426
44b3f161
MS
6427#, c-format
6428msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
6429msgstr ""
6430
6431msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
6432msgstr ""
6433
6434#, c-format
6435msgid "ippfind: Expected key name after %s."
6436msgstr ""
6437
6438#, c-format
6439msgid "ippfind: Expected port range after %s."
6440msgstr ""
6441
6442#, c-format
6443msgid "ippfind: Expected program after %s."
6444msgstr ""
6445
6446#, c-format
6447msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
6448msgstr ""
6449
6450msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
6451msgstr ""
6452
6453msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
6454msgstr ""
6455
6456msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
6457msgstr ""
6458
6459msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
6460msgstr ""
6461
6462#, c-format
6463msgid "ippfind: Missing key name after %s."
6464msgstr ""
6465
6466msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
6467msgstr ""
6468
6469#, c-format
6470msgid "ippfind: Missing program after %s."
6471msgstr ""
6472
6473#, c-format
6474msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
6475msgstr ""
6476
6477#, c-format
6478msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
6479msgstr ""
6480
6481msgid "ippfind: Out of memory."
6482msgstr ""
6483
6484msgid "ippfind: Too many parenthesis."
6485msgstr ""
6486
6487#, c-format
6488msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
6489msgstr ""
6490
6491#, c-format
6492msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
6493msgstr ""
6494
6495#, c-format
6496msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
6497msgstr ""
6498
6499#, c-format
6500msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
6501msgstr ""
6502
84de5e92
MS
6503msgid ""
6504"ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", "
6505"and \"-X\"."
6506msgstr ""
6507
44b3f161
MS
6508msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
6509msgstr ""
6510
6511#, c-format
6512msgid "ipptool: Bad URI - %s."
6513msgstr ""
6514
6515msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
6516msgstr ""
6517
6518msgid "ipptool: May only specify a single URI."
6519msgstr ""
6520
6521msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
6522msgstr ""
6523
84de5e92
MS
6524msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"."
6525msgstr ""
6526
44b3f161
MS
6527msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
6528msgstr ""
6529
6530msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
6531msgstr ""
6532
6533msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
6534msgstr ""
6535
6536msgid "ipptool: URI required before test file."
6537msgstr ""
6538
6539#, c-format
6540msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
6541msgstr ""
6542
6543msgid "job-account-id"
6544msgstr "Job Account ID"
6545
6546msgid "job-account-type"
6547msgstr "Job Account Type"
6548
6549msgid "job-account-type.general"
6550msgstr "General"
6551
6552msgid "job-account-type.group"
6553msgstr "Group"
6554
6555msgid "job-account-type.none"
6556msgstr "None"
6557
6558msgid "job-accounting-output-bin"
6559msgstr "Job Accounting Output Bin"
6560
6561msgid "job-accounting-sheets"
6562msgstr "Job Accounting Sheets"
6563
6564msgid "job-accounting-sheets-type"
6565msgstr "Job Accounting Sheets Type"
6566
6567msgid "job-accounting-sheets-type.none"
6568msgstr "None"
6569
6570msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
6571msgstr "Standard"
6572
6573msgid "job-accounting-user-id"
6574msgstr "Job Accounting User ID"
6575
44b3f161
MS
6576msgid "job-collation-type"
6577msgstr "Job Collation Type"
6578
6579msgid "job-collation-type.3"
6580msgstr "Uncollated Sheets"
6581
6582msgid "job-collation-type.4"
6583msgstr "Collated Documents"
6584
6585msgid "job-collation-type.5"
6586msgstr "Uncollated Documents"
6587
6588msgid "job-copies"
6589msgstr "Job Copies"
6590
6591msgid "job-cover-back"
6592msgstr "Job Cover Back"
6593
6594msgid "job-cover-front"
6595msgstr "Job Cover Front"
6596
6597msgid "job-delay-output-until"
6598msgstr "Job Delay Output Until"
6599
6600msgid "job-delay-output-until-time"
6601msgstr "Job Delay Output Until Time"
6602
6603msgid "job-delay-output-until.day-time"
6604msgstr "Day Time"
6605
6606msgid "job-delay-output-until.evening"
6607msgstr "Evening"
6608
6609msgid "job-delay-output-until.indefinite"
6610msgstr "Indefinite"
6611
6612msgid "job-delay-output-until.night"
6613msgstr "Night"
6614
6615msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
6616msgstr "No Delay Output"
6617
6618msgid "job-delay-output-until.second-shift"
6619msgstr "Second Shift"
6620
6621msgid "job-delay-output-until.third-shift"
6622msgstr "Third Shift"
6623
6624msgid "job-delay-output-until.weekend"
6625msgstr "Weekend"
6626
44b3f161
MS
6627msgid "job-error-action"
6628msgstr "Job Error Action"
6629
6630msgid "job-error-action.abort-job"
6631msgstr "Abort Job"
6632
6633msgid "job-error-action.cancel-job"
6634msgstr "Cancel Job"
6635
6636msgid "job-error-action.continue-job"
6637msgstr "Continue Job"
6638
6639msgid "job-error-action.suspend-job"
6640msgstr "Suspend Job"
6641
6642msgid "job-error-sheet"
6643msgstr "Job Error Sheet"
6644
6645msgid "job-error-sheet-type"
6646msgstr "Job Error Sheet Type"
6647
6648msgid "job-error-sheet-type.none"
6649msgstr "None"
6650
6651msgid "job-error-sheet-type.standard"
6652msgstr "Standard"
6653
6654msgid "job-error-sheet-when"
6655msgstr "Job Error Sheet When"
6656
6657msgid "job-error-sheet-when.always"
6658msgstr "Always"
6659
6660msgid "job-error-sheet-when.on-error"
6661msgstr "On Error"
6662
7e7a13a3
MS
6663msgid "job-finishings"
6664msgstr "Job Finishings"
6665
44b3f161
MS
6666msgid "job-hold-until"
6667msgstr "Hold Until"
6668
6669msgid "job-hold-until-time"
6670msgstr "Job Hold Until Time"
6671
6672msgid "job-hold-until.day-time"
6673msgstr "Day Time"
6674
6675msgid "job-hold-until.evening"
6676msgstr "Evening"
6677
6678msgid "job-hold-until.indefinite"
6679msgstr "Released"
6680
6681msgid "job-hold-until.night"
6682msgstr "Night"
6683
6684msgid "job-hold-until.no-hold"
6685msgstr "No Hold"
6686
6687msgid "job-hold-until.second-shift"
6688msgstr "Second Shift"
6689
6690msgid "job-hold-until.third-shift"
6691msgstr "Third Shift"
6692
6693msgid "job-hold-until.weekend"
6694msgstr "Weekend"
6695
7e7a13a3
MS
6696msgid "job-mandatory-attributes"
6697msgstr "Job Mandatory Attributes"
44b3f161
MS
6698
6699msgid "job-name"
6700msgstr "Job Name"
6701
44b3f161
MS
6702msgid "job-phone-number"
6703msgstr "Job Phone Number"
6704
6705msgid "job-printer-uri attribute missing."
6706msgstr "job-printer-uri Attribut fehlt."
6707
6708msgid "job-priority"
6709msgstr "Job Priority"
6710
6711msgid "job-recipient-name"
6712msgstr "Job Recipient Name"
6713
6714msgid "job-save-disposition"
6715msgstr "Job Save Disposition"
6716
44b3f161
MS
6717msgid "job-sheet-message"
6718msgstr "Job Sheet Message"
6719
6720msgid "job-sheets"
6721msgstr "Banner Page"
6722
6723msgid "job-sheets-col"
6724msgstr "Banner Page"
6725
6726msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
6727msgstr "First Print Stream Page"
6728
6729msgid "job-sheets.job-both-sheet"
6730msgstr "Start and End Sheets"
6731
6732msgid "job-sheets.job-end-sheet"
6733msgstr "End Sheet"
6734
6735msgid "job-sheets.job-start-sheet"
6736msgstr "Start Sheet"
6737
6738msgid "job-sheets.none"
6739msgstr "None"
6740
6741msgid "job-sheets.standard"
6742msgstr "Standard"
6743
6744msgid "job-state"
6745msgstr "Job State"
6746
6747msgid "job-state-message"
6748msgstr "Job State Message"
6749
6750msgid "job-state-reasons"
6751msgstr "Detailed Job State"
6752
6753msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
6754msgstr "Aborted By System"
6755
6756msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
6757msgstr "Account Authorization Failed"
6758
6759msgid "job-state-reasons.account-closed"
6760msgstr "Account Closed"
6761
6762msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
6763msgstr "Account Info Needed"
6764
6765msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
6766msgstr "Account Limit Reached"
6767
6768msgid "job-state-reasons.compression-error"
6769msgstr "Compression Error"
6770
6771msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
6772msgstr "Conflicting Attributes"
6773
6774msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
6775msgstr "Connected To Destination"
6776
6777msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
6778msgstr "Connecting To Destination"
6779
6780msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
6781msgstr "Destination Uri Failed"
6782
6783msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
6784msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
6785
6786msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
6787msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
6788
6789msgid "job-state-reasons.document-access-error"
6790msgstr "Document Access Error"
6791
6792msgid "job-state-reasons.document-format-error"
6793msgstr "Document Format Error"
6794
6795msgid "job-state-reasons.document-password-error"
6796msgstr "Document Password Error"
6797
6798msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
6799msgstr "Document Permission Error"
6800
6801msgid "job-state-reasons.document-security-error"
6802msgstr "Document Security Error"
6803
6804msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
6805msgstr "Document Unprintable Error"
6806
6807msgid "job-state-reasons.errors-detected"
6808msgstr "Errors Detected"
6809
6810msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
6811msgstr "Job Canceled At Device"
6812
6813msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
6814msgstr "Job Canceled By Operator"
6815
6816msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
6817msgstr "Job Canceled By User"
6818
6819msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
6820msgstr "Job Completed Successfully"
6821
6822msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
6823msgstr "Job Completed With Errors"
6824
6825msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
6826msgstr "Job Completed With Warnings"
6827
6828msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
6829msgstr "Job Data Insufficient"
6830
6831msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
6832msgstr "Job Delay Output Until Specified"
6833
6834msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
6835msgstr "Job Digital Signature Wait"
6836
6837msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
6838msgstr "Job Fetchable"
6839
6840msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
6841msgstr "Job Held For Review"
6842
6843msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
6844msgstr "Job Hold Until Specified"
6845
6846msgid "job-state-reasons.job-incoming"
6847msgstr "Job Incoming"
6848
6849msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
6850msgstr "Job Interpreting"
6851
6852msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
6853msgstr "Job Outgoing"
6854
6855msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
6856msgstr "Job Password Wait"
6857
6858msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
6859msgstr "Job Printed Successfully"
6860
6861msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
6862msgstr "Job Printed With Errors"
6863
6864msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
6865msgstr "Job Printed With Warnings"
6866
6867msgid "job-state-reasons.job-printing"
6868msgstr "Job Printing"
6869
6870msgid "job-state-reasons.job-queued"
6871msgstr "Job Queued"
6872
6873msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
6874msgstr "Job Queued For Marker"
6875
6876msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
6877msgstr "Job Release Wait"
6878
6879msgid "job-state-reasons.job-restartable"
6880msgstr "Job Restartable"
6881
6882msgid "job-state-reasons.job-resuming"
6883msgstr "Job Resuming"
6884
6885msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
6886msgstr "Job Saved Successfully"
6887
6888msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
6889msgstr "Job Saved With Errors"
6890
6891msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
6892msgstr "Job Saved With Warnings"
6893
6894msgid "job-state-reasons.job-saving"
6895msgstr "Job Saving"
6896
6897msgid "job-state-reasons.job-spooling"
6898msgstr "Job Spooling"
6899
6900msgid "job-state-reasons.job-streaming"
6901msgstr "Job Streaming"
6902
6903msgid "job-state-reasons.job-suspended"
6904msgstr "Job Suspended"
6905
6906msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
6907msgstr "Job Suspended By Operator"
6908
6909msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
6910msgstr "Job Suspended By System"
6911
6912msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
6913msgstr "Job Suspended By User"
6914
6915msgid "job-state-reasons.job-suspending"
6916msgstr "Job Suspending"
6917
6918msgid "job-state-reasons.job-transferring"
6919msgstr "Job Transferring"
6920
6921msgid "job-state-reasons.job-transforming"
6922msgstr "Job Transforming"
6923
6924msgid "job-state-reasons.none"
6925msgstr "None"
6926
6927msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
6928msgstr "Printer Stopped"
6929
6930msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
6931msgstr "Printer Stopped Partly"
6932
6933msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
6934msgstr "Processing To Stop Point"
6935
6936msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
6937msgstr "Queued In Device"
6938
6939msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
6940msgstr "Resources Are Not Ready"
6941
6942msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
6943msgstr "Resources Are Not Supported"
6944
6945msgid "job-state-reasons.service-off-line"
6946msgstr "Service Off Line"
6947
6948msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
6949msgstr "Submission Interrupted"
6950
6951msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
6952msgstr "Unsupported Attributes Or Values"
6953
6954msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
6955msgstr "Unsupported Compression"
6956
6957msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
6958msgstr "Unsupported Document Format"
6959
6960msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
6961msgstr "Waiting For User Action"
6962
6963msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
6964msgstr "Warnings Detected"
6965
6966msgid "job-state.3"
6967msgstr "Pending"
6968
6969msgid "job-state.4"
6970msgstr "Pending Held"
6971
6972msgid "job-state.5"
6973msgstr "Processing"
6974
6975msgid "job-state.6"
6976msgstr "Processing Stopped"
6977
6978msgid "job-state.7"
6979msgstr "Canceled"
6980
6981msgid "job-state.8"
6982msgstr "Aborted"
6983
6984msgid "job-state.9"
6985msgstr "Completed"
6986
7e7a13a3
MS
6987msgid "laminating"
6988msgstr "Laminate Pages"
44b3f161
MS
6989
6990msgid "laminating-sides"
6991msgstr "Laminating Sides"
6992
6993msgid "laminating-sides.back"
6994msgstr "Back"
6995
6996msgid "laminating-sides.both"
6997msgstr "Both"
6998
6999msgid "laminating-sides.front"
7000msgstr "Front"
7001
7002msgid "laminating-type"
7003msgstr "Laminating Type"
7004
7005msgid "laminating-type.archival"
7006msgstr "Archival"
7007
7008msgid "laminating-type.glossy"
7009msgstr "Glossy"
7010
7011msgid "laminating-type.high-gloss"
7012msgstr "High Gloss"
7013
7014msgid "laminating-type.matte"
7015msgstr "Matte"
7016
7017msgid "laminating-type.semi-gloss"
7018msgstr "Semi-Gloss"
7019
7020msgid "laminating-type.translucent"
7021msgstr "Translucent"
7022
7e7a13a3
MS
7023msgid "logo"
7024msgstr "Logo"
7025
44b3f161
MS
7026msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7027msgstr "lpadmin: Klassenname darf nur druckbare Zeichen enthalten."
7028
7029#, c-format
7030msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7031msgstr "lpadmin: Nach der \"-%c\" Option PPD erwartet."
7032
7033msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7034msgstr ""
7035"lpadmin: Nach der \"-u\" Option wird eine allow/deny:userlist erwartet."
7036
7037msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7038msgstr "lpadmin: Klasse nach der \"-r\" Option erwartet."
7039
7040msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7041msgstr "lpadmin: Klasse nach der \"-c\" Option erwartet."
7042
7043msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7044msgstr "lpadmin: BEschreibung nach der \"-D\" Option erwartet."
7045
7046msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7047msgstr "lpadmin: Geräte-URI nach der \"-v\" Option erwartet."
7048
7049msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7050msgstr "lpadmin: Dateitype nach der \"-I\" Option erwartet."
7051
7052msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7053msgstr "lpadmin: Hostname nach der \"-h\" Option erwartet."
7054
7055msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7056msgstr "lpadmin: Ort nach der \"-L\" Option erwartet."
7057
7058msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7059msgstr "lpadmin: Modellangabe nach der \"-m\" Option erwartet."
7060
7061msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7062msgstr "lpadmin: Name nach der \"-R\" Option erwartet."
7063
7064msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7065msgstr "lpadmin: Name=Wert nach der \"-o\" Option erwartet."
7066
7067msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7068msgstr "lpadmin: Drucker nach der \"-p\" Option erwartet."
7069
7070msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7071msgstr "lpadmin: Druckername nach der \"-d\" Option erwartet."
7072
7073msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7074msgstr "lpadmin: Drucker oder Klasse nach der \"-x\" Option erwartet."
7075
7076msgid "lpadmin: No member names were seen."
7077msgstr "lpadmin: Keine Mitgleidernamen erkennbar."
7078
7079#, c-format
7080msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7081msgstr "lpadmin: Drucker %s ist bereits Mitglied der Klasse %s."
7082
7083#, c-format
7084msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7085msgstr "lpadmin: Drucker %s ist kein Mitglied der Klasse %s."
7086
7087msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7088msgstr "lpadmin: Druckername darf nur druckbare Zeichen enthalten."
7089
84de5e92
MS
7090msgid ""
7091"lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
7092"reasons."
7093msgstr ""
7094
44b3f161
MS
7095msgid ""
7096"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7097" You must specify a printer name first."
7098msgstr ""
7099"lpadmin: Kann Drucker nicht zur Klasse hinzufügen:\n"
7100" Der Druckername muss zuerst angegeben werden."
7101
7102#, c-format
7103msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7104msgstr "lpadmin: Kann nicht mit dem Server %s verbinden."
7105
7106msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7107msgstr "lpadmin: Temporäre Datei kann nicht angelegt werden"
7108
7109msgid ""
7110"lpadmin: Unable to delete option:\n"
7111" You must specify a printer name first."
7112msgstr ""
7113
7114#, c-format
7115msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7116msgstr ""
7117
7118#, c-format
7119msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
7120msgstr "lpadmin: Kann PPD Datei \"%s\" - %s nicht öffnen"
7121
7122msgid ""
7123"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7124" You must specify a printer name first."
7125msgstr ""
7126"lpadmin: Entfernen des Drucker aus der Klasse nicht möglich:\n"
7127" Sie müssen zuerst einen Druckernamen angeben."
7128
7129msgid ""
7130"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7131" You must specify a printer name first."
7132msgstr ""
7133"lpadmin: Festlegen der Druckeroptionen nicht möglich:\n"
7134" Sie müssen zuerst einen Druckernamen angeben."
7135
7136#, c-format
7137msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7138msgstr "lpadmin: Unbekannte Erlaubnis/Ablehnungs-Option »%s«."
7139
7140#, c-format
7141msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7142msgstr "lpadmin: unbekanntes Argument \"%s\"."
7143
7144#, c-format
7145msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7146msgstr "lpadmin: Unbekannte Option »%c«."
7147
7148msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7149msgstr "lpadmin: Warnung - Inhaltstypliste ignoriert."
7150
7151msgid "lpc> "
7152msgstr "lpc> "
7153
7154msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7155msgstr ""
7156
7157msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7158msgstr "lpinfo: Sprache nach \"--language\" erwartet."
7159
7160msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7161msgstr ""
7162
7163msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7164msgstr ""
7165
7166msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7167msgstr ""
7168
7169msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7170msgstr ""
7171
7172msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7173msgstr ""
7174
7175#, c-format
7176msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7177msgstr "lpmove: Verbindung zum Server »%s« nicht möglich"
7178
7179#, c-format
7180msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7181msgstr "lpmove: Unbekanntes Argument »%s«."
7182
7183msgid "lpoptions: No printers."
7184msgstr "lpoptions: Keine Drucker."
7185
7186#, c-format
7187msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
7188msgstr "lpoptions: Hinzufügen von Drucker oder Instanz nicht möglich: %s"
7189
7190#, c-format
7191msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
7192msgstr "lpoptions: Keine PPD-Datei für %s: %s verfügbar"
7193
7194#, c-format
7195msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
7196msgstr "lpoptions: Keine PPD-Datei für %s verfügbar."
7197
7198msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
7199msgstr "lpoptions: Unbekannter Drucker oder Klasse."
7200
7201#, c-format
7202msgid ""
7203"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
7204"\"."
7205msgstr ""
7206
7e7a13a3
MS
7207msgid "material-amount"
7208msgstr "Amount of Material"
7209
44b3f161
MS
7210msgid "material-amount-units"
7211msgstr "Material Amount Units"
7212
7213msgid "material-amount-units.g"
7214msgstr "G"
7215
7216msgid "material-amount-units.kg"
7217msgstr "Kg"
7218
7219msgid "material-amount-units.l"
7220msgstr "L"
7221
7222msgid "material-amount-units.m"
7223msgstr "M"
7224
7225msgid "material-amount-units.ml"
7226msgstr "Ml"
7227
7228msgid "material-amount-units.mm"
7229msgstr "Mm"
7230
7231msgid "material-color"
7232msgstr "Material Color"
7233
7e7a13a3
MS
7234msgid "material-diameter"
7235msgstr "Material Diameter"
7236
7237msgid "material-diameter-tolerance"
7238msgstr "Material Diameter Tolerance"
7239
7240msgid "material-fill-density"
7241msgstr "Material Fill Density"
7242
7243msgid "material-name"
7244msgstr "Material Name"
7245
44b3f161
MS
7246msgid "material-purpose"
7247msgstr "Material Purpose"
7248
7249msgid "material-purpose.all"
7250msgstr "All"
7251
7252msgid "material-purpose.base"
7253msgstr "Base"
7254
7255msgid "material-purpose.in-fill"
7256msgstr "In Fill"
7257
7258msgid "material-purpose.shell"
7259msgstr "Shell"
7260
7261msgid "material-purpose.support"
7262msgstr "Support"
7263
7e7a13a3
MS
7264msgid "material-rate"
7265msgstr "Feed Rate"
7266
44b3f161
MS
7267msgid "material-rate-units"
7268msgstr "Material Rate Units"
7269
7270msgid "material-rate-units.mg_second"
7271msgstr "Mg Second"
7272
7273msgid "material-rate-units.ml_second"
7274msgstr "Ml Second"
7275
7276msgid "material-rate-units.mm_second"
7277msgstr "Mm Second"
7278
7e7a13a3
MS
7279msgid "material-shell-thickness"
7280msgstr "Material Shell Thickness"
7281
7282msgid "material-temperature"
7283msgstr "Material Temperature"
7284
44b3f161
MS
7285msgid "material-type"
7286msgstr "Material Type"
7287
7288msgid "material-type.abs"
7289msgstr "Abs"
7290
7291msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
7292msgstr "Abs Carbon Fiber"
7293
7294msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
7295msgstr "Abs Carbon Nanotube"
7296
7297msgid "material-type.chocolate"
7298msgstr "Chocolate"
7299
7300msgid "material-type.gold"
7301msgstr "Gold"
7302
7303msgid "material-type.nylon"
7304msgstr "Nylon"
7305
7306msgid "material-type.pet"
7307msgstr "Pet"
7308
7309msgid "material-type.photopolymer"
7310msgstr "Photopolymer"
7311
7312msgid "material-type.pla"
7313msgstr "Pla"
7314
7315msgid "material-type.pla-conductive"
7316msgstr "Pla Conductive"
7317
44b3f161
MS
7318msgid "material-type.pla-flexible"
7319msgstr "Pla Flexible"
7320
7321msgid "material-type.pla-magnetic"
7322msgstr "Pla Magnetic"
7323
7324msgid "material-type.pla-steel"
7325msgstr "Pla Steel"
7326
7327msgid "material-type.pla-stone"
7328msgstr "Pla Stone"
7329
7330msgid "material-type.pla-wood"
7331msgstr "Pla Wood"
7332
7333msgid "material-type.polycarbonate"
7334msgstr "Polycarbonate"
7335
7e7a13a3
MS
7336msgid "material-type.pva-dissolvable"
7337msgstr "Dissolvable PVA"
7338
44b3f161
MS
7339msgid "material-type.silver"
7340msgstr "Silver"
7341
7342msgid "material-type.titanium"
7343msgstr "Titanium"
7344
7345msgid "material-type.wax"
7346msgstr "Wax"
7347
7348msgid "materials-col"
7349msgstr "Materials"
7350
7351msgid "media"
7352msgstr "Media"
7353
7354msgid "media-back-coating"
7355msgstr "Media Back Coating"
7356
7357msgid "media-back-coating.glossy"
7358msgstr "Glossy"
7359
7360msgid "media-back-coating.high-gloss"
7361msgstr "High Gloss"
7362
7363msgid "media-back-coating.matte"
7364msgstr "Matte"
7365
7366msgid "media-back-coating.none"
7367msgstr "None"
7368
7369msgid "media-back-coating.satin"
7370msgstr "Satin"
7371
7372msgid "media-back-coating.semi-gloss"
7373msgstr "Semi-Gloss"
7374
7e7a13a3
MS
7375msgid "media-bottom-margin"
7376msgstr "Media Bottom Margin"
7377
44b3f161
MS
7378msgid "media-col"
7379msgstr "Media"
7380
7381msgid "media-color"
7382msgstr "Media Color"
7383
7384msgid "media-color.black"
7385msgstr "Black"
7386
7387msgid "media-color.blue"
7388msgstr "Blue"
7389
7390msgid "media-color.brown"
7391msgstr "Brown"
7392
7393msgid "media-color.buff"
7394msgstr "Buff"
7395
7396msgid "media-color.clear-black"
7397msgstr "Clear Black"
7398
7399msgid "media-color.clear-blue"
7400msgstr "Clear Blue"
7401
7402msgid "media-color.clear-brown"
7403msgstr "Clear Brown"
7404
7405msgid "media-color.clear-buff"
7406msgstr "Clear Buff"
7407
7408msgid "media-color.clear-cyan"
7409msgstr "Clear Cyan"
7410
7411msgid "media-color.clear-gold"
7412msgstr "Clear Gold"
7413
7414msgid "media-color.clear-goldenrod"
7415msgstr "Clear Goldenrod"
7416
7417msgid "media-color.clear-gray"
7418msgstr "Clear Gray"
7419
7420msgid "media-color.clear-green"
7421msgstr "Clear Green"
7422
7423msgid "media-color.clear-ivory"
7424msgstr "Clear Ivory"
7425
7426msgid "media-color.clear-magenta"
7427msgstr "Clear Magenta"
7428
7429msgid "media-color.clear-multi-color"
7430msgstr "Clear Multi Color"
7431
7432msgid "media-color.clear-mustard"
7433msgstr "Clear Mustard"
7434
7435msgid "media-color.clear-orange"
7436msgstr "Clear Orange"
7437
7438msgid "media-color.clear-pink"
7439msgstr "Clear Pink"
7440
7441msgid "media-color.clear-red"
7442msgstr "Clear Red"
7443
7444msgid "media-color.clear-silver"
7445msgstr "Clear Silver"
7446
7447msgid "media-color.clear-turquoise"
7448msgstr "Clear Turquoise"
7449
7450msgid "media-color.clear-violet"
7451msgstr "Clear Violet"
7452
7453msgid "media-color.clear-white"
7454msgstr "Clear White"
7455
7456msgid "media-color.clear-yellow"
7457msgstr "Clear Yellow"
7458
7459msgid "media-color.cyan"
7460msgstr "Cyan"
7461
7462msgid "media-color.dark-blue"
7463msgstr "Dark Blue"
7464
7465msgid "media-color.dark-brown"
7466msgstr "Dark Brown"
7467
7468msgid "media-color.dark-buff"
7469msgstr "Dark Buff"
7470
7471msgid "media-color.dark-cyan"
7472msgstr "Dark Cyan"
7473
7474msgid "media-color.dark-gold"
7475msgstr "Dark Gold"
7476
7477msgid "media-color.dark-goldenrod"
7478msgstr "Dark Goldenrod"
7479
7480msgid "media-color.dark-gray"
7481msgstr "Dark Gray"
7482
7483msgid "media-color.dark-green"
7484msgstr "Dark Green"
7485
7486msgid "media-color.dark-ivory"
7487msgstr "Dark Ivory"
7488
7489msgid "media-color.dark-magenta"
7490msgstr "Dark Magenta"
7491
7492msgid "media-color.dark-mustard"
7493msgstr "Dark Mustard"
7494
7495msgid "media-color.dark-orange"
7496msgstr "Dark Orange"
7497
7498msgid "media-color.dark-pink"
7499msgstr "Dark Pink"
7500
7501msgid "media-color.dark-red"
7502msgstr "Dark Red"
7503
7504msgid "media-color.dark-silver"
7505msgstr "Dark Silver"
7506
7507msgid "media-color.dark-turquoise"
7508msgstr "Dark Turquoise"
7509
7510msgid "media-color.dark-violet"
7511msgstr "Dark Violet"
7512
7513msgid "media-color.dark-yellow"
7514msgstr "Dark Yellow"
7515
7516msgid "media-color.gold"
7517msgstr "Gold"
7518
7519msgid "media-color.goldenrod"
7520msgstr "Goldenrod"
7521
7522msgid "media-color.gray"
7523msgstr "Gray"
7524
7525msgid "media-color.green"
7526msgstr "Green"
7527
7528msgid "media-color.ivory"
7529msgstr "Ivory"
7530
7531msgid "media-color.light-black"
7532msgstr "Light Black"
7533
7534msgid "media-color.light-blue"
7535msgstr "Light Blue"
7536
7537msgid "media-color.light-brown"
7538msgstr "Light Brown"
7539
7540msgid "media-color.light-buff"
7541msgstr "Light Buff"
7542
7543msgid "media-color.light-cyan"
7544msgstr "Light Cyan"
7545
7546msgid "media-color.light-gold"
7547msgstr "Light Gold"
7548
7549msgid "media-color.light-goldenrod"
7550msgstr "Light Goldenrod"
7551
7552msgid "media-color.light-gray"
7553msgstr "Light Gray"
7554
7555msgid "media-color.light-green"
7556msgstr "Light Green"
7557
7558msgid "media-color.light-ivory"
7559msgstr "Light Ivory"
7560
7561msgid "media-color.light-magenta"
7562msgstr "Light Magenta"
7563
7564msgid "media-color.light-mustard"
7565msgstr "Light Mustard"
7566
7567msgid "media-color.light-orange"
7568msgstr "Light Orange"
7569
7570msgid "media-color.light-pink"
7571msgstr "Light Pink"
7572
7573msgid "media-color.light-red"
7574msgstr "Light Red"
7575
7576msgid "media-color.light-silver"
7577msgstr "Light Silver"
7578
7579msgid "media-color.light-turquoise"
7580msgstr "Light Turquoise"
7581
7582msgid "media-color.light-violet"
7583msgstr "Light Violet"
7584
7585msgid "media-color.light-yellow"
7586msgstr "Light Yellow"
7587
7588msgid "media-color.magenta"
7589msgstr "Magenta"
7590
7591msgid "media-color.multi-color"
7592msgstr "Multi-Color"
7593
7594msgid "media-color.mustard"
7595msgstr "Mustard"
7596
7597msgid "media-color.no-color"
7598msgstr "No Color"
7599
7600msgid "media-color.orange"
7601msgstr "Orange"
7602
7603msgid "media-color.pink"
7604msgstr "Pink"
7605
7606msgid "media-color.red"
7607msgstr "Red"
7608
7609msgid "media-color.silver"
7610msgstr "Silver"
7611
7612msgid "media-color.turquoise"
7613msgstr "Turquoise"
7614
7615msgid "media-color.violet"
7616msgstr "Violet"
7617
7618msgid "media-color.white"
7619msgstr "White"
7620
7621msgid "media-color.yellow"
7622msgstr "Yellow"
7623
7624msgid "media-front-coating"
7625msgstr "Media Front Coating"
7626
7627msgid "media-grain"
7628msgstr "Media Grain"
7629
7630msgid "media-grain.x-direction"
7631msgstr "Cross-Feed Direction"
7632
7633msgid "media-grain.y-direction"
7634msgstr "Feed Direction"
7635
7e7a13a3
MS
7636msgid "media-hole-count"
7637msgstr "Media Hole Count"
7638
7639msgid "media-info"
7640msgstr "Media Info"
7641
44b3f161
MS
7642msgid "media-input-tray-check"
7643msgstr "Media Input Tray Check"
7644
7e7a13a3
MS
7645msgid "media-left-margin"
7646msgstr "Media Left Margin"
7647
44b3f161
MS
7648msgid "media-pre-printed"
7649msgstr "Media Preprinted"
7650
7651msgid "media-pre-printed.blank"
7652msgstr "Blank"
7653
7654msgid "media-pre-printed.letter-head"
7655msgstr "Letterhead"
7656
7657msgid "media-pre-printed.pre-printed"
7658msgstr "Preprinted"
7659
7660msgid "media-recycled"
7661msgstr "Media Recycled"
7662
7663msgid "media-recycled.none"
7664msgstr "None"
7665
7666msgid "media-recycled.standard"
7667msgstr "Standard"
7668
7e7a13a3
MS
7669msgid "media-right-margin"
7670msgstr "Media Right Margin"
7671
7672msgid "media-size"
7673msgstr "Media Dimensions"
7674
7675msgid "media-size-name"
7676msgstr "Media Name"
7677
44b3f161
MS
7678msgid "media-source"
7679msgstr "Media Source"
7680
7681msgid "media-source.alternate"
7682msgstr "Alternate"
7683
7684msgid "media-source.alternate-roll"
7685msgstr "Alternate Roll"
7686
7687msgid "media-source.auto"
7688msgstr "Automatic"
7689
7690msgid "media-source.bottom"
7691msgstr "Bottom"
7692
7693msgid "media-source.by-pass-tray"
7694msgstr "By Pass Tray"
7695
7696msgid "media-source.center"
7697msgstr "Center"
7698
7699msgid "media-source.disc"
7700msgstr "Disc"
7701
7702msgid "media-source.envelope"
7703msgstr "Envelope"
7704
7705msgid "media-source.hagaki"
7706msgstr "Hagaki"
7707
7708msgid "media-source.large-capacity"
7709msgstr "Large Capacity"
7710
7711msgid "media-source.left"
7712msgstr "Left"
7713
7714msgid "media-source.main"
7715msgstr "Main"
7716
7717msgid "media-source.main-roll"
7718msgstr "Main Roll"
7719
7720msgid "media-source.manual"
7721msgstr "Manual"
7722
7723msgid "media-source.middle"
7724msgstr "Middle"
7725
7726msgid "media-source.photo"
7727msgstr "Photo"
7728
7729msgid "media-source.rear"
7730msgstr "Rear"
7731
7732msgid "media-source.right"
7733msgstr "Right"
7734
7735msgid "media-source.roll-1"
7736msgstr "Roll 1"
7737
7738msgid "media-source.roll-10"
7739msgstr "Roll 10"
7740
7741msgid "media-source.roll-2"
7742msgstr "Roll 2"
7743
7744msgid "media-source.roll-3"
7745msgstr "Roll 3"
7746
7747msgid "media-source.roll-4"
7748msgstr "Roll 4"
7749
7750msgid "media-source.roll-5"
7751msgstr "Roll 5"
7752
7753msgid "media-source.roll-6"
7754msgstr "Roll 6"
7755
7756msgid "media-source.roll-7"
7757msgstr "Roll 7"
7758
7759msgid "media-source.roll-8"
7760msgstr "Roll 8"
7761
7762msgid "media-source.roll-9"
7763msgstr "Roll 9"
7764
7765msgid "media-source.side"
7766msgstr "Side"
7767
7768msgid "media-source.top"
7769msgstr "Top"
7770
7771msgid "media-source.tray-1"
7772msgstr "Tray 1"
7773
7774msgid "media-source.tray-10"
7775msgstr "Tray 10"
7776
7777msgid "media-source.tray-11"
7778msgstr "Tray 11"
7779
7780msgid "media-source.tray-12"
7781msgstr "Tray 12"
7782
7783msgid "media-source.tray-13"
7784msgstr "Tray 13"
7785
7786msgid "media-source.tray-14"
7787msgstr "Tray 14"
7788
7789msgid "media-source.tray-15"
7790msgstr "Tray 15"
7791
7792msgid "media-source.tray-16"
7793msgstr "Tray 16"
7794
7795msgid "media-source.tray-17"
7796msgstr "Tray 17"
7797
7798msgid "media-source.tray-18"
7799msgstr "Tray 18"
7800
7801msgid "media-source.tray-19"
7802msgstr "Tray 19"
7803
7804msgid "media-source.tray-2"
7805msgstr "Tray 2"
7806
7807msgid "media-source.tray-20"
7808msgstr "Tray 20"
7809
7810msgid "media-source.tray-3"
7811msgstr "Tray 3"
7812
7813msgid "media-source.tray-4"
7814msgstr "Tray 4"
7815
7816msgid "media-source.tray-5"
7817msgstr "Tray 5"
7818
7819msgid "media-source.tray-6"
7820msgstr "Tray 6"
7821
7822msgid "media-source.tray-7"
7823msgstr "Tray 7"
7824
7825msgid "media-source.tray-8"
7826msgstr "Tray 8"
7827
7828msgid "media-source.tray-9"
7829msgstr "Tray 9"
7830
7e7a13a3
MS
7831msgid "media-thickness"
7832msgstr "Media Thickness"
7833
44b3f161
MS
7834msgid "media-tooth"
7835msgstr "Media Tooth"
7836
7837msgid "media-tooth.antique"
7838msgstr "Antique"
7839
7840msgid "media-tooth.calendared"
7841msgstr "Calendared"
7842
7843msgid "media-tooth.coarse"
7844msgstr "Coarse"
7845
7846msgid "media-tooth.fine"
7847msgstr "Fine"
7848
7849msgid "media-tooth.linen"
7850msgstr "Linen"
7851
7852msgid "media-tooth.medium"
7853msgstr "Medium"
7854
7855msgid "media-tooth.smooth"
7856msgstr "Smooth"
7857
7858msgid "media-tooth.stipple"
7859msgstr "Stipple"
7860
7861msgid "media-tooth.uncalendared"
7862msgstr "Uncalendared"
7863
7864msgid "media-tooth.vellum"
7865msgstr "Vellum"
7866
7e7a13a3
MS
7867msgid "media-top-margin"
7868msgstr "Media Top Margin"
7869
44b3f161
MS
7870msgid "media-type"
7871msgstr "Media Type"
7872
7873msgid "media-type.aluminum"
7874msgstr "Aluminum"
7875
7876msgid "media-type.auto"
7877msgstr "Automatic"
7878
7879msgid "media-type.back-print-film"
7880msgstr "Back Print Film"
7881
7882msgid "media-type.cardboard"
7883msgstr "Cardboard"
7884
7885msgid "media-type.cardstock"
7886msgstr "Cardstock"
7887
7888msgid "media-type.cd"
7889msgstr "CD"
7890
84de5e92
MS
7891msgid "media-type.com.hp.advanced-photo"
7892msgstr "Advanced Photo Paper"
7893
7894msgid "media-type.com.hp.brochure-glossy"
7895msgstr "Glossy Brochure Paper"
7896
7897msgid "media-type.com.hp.brochure-matte"
7898msgstr "Matte Brochure Paper"
7899
7900msgid "media-type.com.hp.cover-matte"
7901msgstr "Matte Cover Paper"
7902
7903msgid "media-type.com.hp.ecosmart-lite"
7904msgstr "Office Recycled Paper"
7905
7906msgid "media-type.com.hp.everyday-glossy"
7907msgstr "Everyday Glossy Photo Paper"
7908
7909msgid "media-type.com.hp.everyday-matte"
7910msgstr "Everyday Matte Paper"
7911
7912msgid "media-type.com.hp.extra-heavy"
7913msgstr "Extra Heavyweight Paper"
7914
7915msgid "media-type.com.hp.intermediate"
7916msgstr "Multipurpose Paper"
7917
7918msgid "media-type.com.hp.mid-weight"
7919msgstr "Mid-Weight Paper"
7920
7921msgid "media-type.com.hp.premium-inkjet"
7922msgstr "Premium Inkjet Paper"
7923
7924msgid "media-type.com.hp.premium-photo"
7925msgstr "Premium Photo Glossy Paper"
7926
7927msgid "media-type.com.hp.premium-presentation-matte"
7928msgstr "Premium Presentation Matte Paper"
7929
44b3f161
MS
7930msgid "media-type.continuous"
7931msgstr "Continuous"
7932
7933msgid "media-type.continuous-long"
7934msgstr "Continuous Long"
7935
7936msgid "media-type.continuous-short"
7937msgstr "Continuous Short"
7938
7939msgid "media-type.corrugated-board"
7940msgstr "Corrugated Board"
7941
7942msgid "media-type.disc"
7943msgstr "Optical Disc"
7944
7945msgid "media-type.disc-glossy"
7946msgstr "Glossy Optical Disc"
7947
7948msgid "media-type.disc-high-gloss"
7949msgstr "High Gloss Optical Disc"
7950
7951msgid "media-type.disc-matte"
7952msgstr "Matte Optical Disc"
7953
7954msgid "media-type.disc-satin"
7955msgstr "Satin Optical Disc"
7956
7957msgid "media-type.disc-semi-gloss"
7958msgstr "Semi-Gloss Optical Disc"
7959
7960msgid "media-type.double-wall"
7961msgstr "Double Wall"
7962
7963msgid "media-type.dry-film"
7964msgstr "Dry Film"
7965
7966msgid "media-type.dvd"
7967msgstr "DVD"
7968
7969msgid "media-type.embossing-foil"
7970msgstr "Embossing Foil"
7971
7972msgid "media-type.end-board"
7973msgstr "End Board"
7974
7975msgid "media-type.envelope"
7976msgstr "Envelope"
7977
7978msgid "media-type.envelope-archival"
7979msgstr "Archival Envelope"
7980
7981msgid "media-type.envelope-bond"
7982msgstr "Bond Envelope"
7983
7984msgid "media-type.envelope-coated"
7985msgstr "Coated Envelope"
7986
7987msgid "media-type.envelope-cotton"
7988msgstr "Cotton Envelope"
7989
7990msgid "media-type.envelope-fine"
7991msgstr "Fine Envelope"
7992
7993msgid "media-type.envelope-heavyweight"
7994msgstr "Heavyweight Envelope"
7995
7996msgid "media-type.envelope-inkjet"
7997msgstr "Inkjet Envelope"
7998
7999msgid "media-type.envelope-lightweight"
8000msgstr "Lightweight Envelope"
8001
8002msgid "media-type.envelope-plain"
8003msgstr "Plain Envelope"
8004
8005msgid "media-type.envelope-preprinted"
8006msgstr "Preprinted Envelope"
8007
8008msgid "media-type.envelope-window"
8009msgstr "Windowed Envelope"
8010
8011msgid "media-type.fabric"
8012msgstr "Fabric"
8013
8014msgid "media-type.fabric-archival"
8015msgstr "Archival Fabric"
8016
8017msgid "media-type.fabric-glossy"
8018msgstr "Glossy Fabric"
8019
8020msgid "media-type.fabric-high-gloss"
8021msgstr "High Gloss Fabric"
8022
8023msgid "media-type.fabric-matte"
8024msgstr "Matte Fabric"
8025
8026msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
8027msgstr "Semi-Gloss Fabric"
8028
8029msgid "media-type.fabric-waterproof"
8030msgstr "Waterproof Fabric"
8031
8032msgid "media-type.film"
8033msgstr "Film"
8034
8035msgid "media-type.flexo-base"
8036msgstr "Flexo Base"
8037
8038msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
8039msgstr "Flexo Photo Polymer"
8040
8041msgid "media-type.flute"
8042msgstr "Flute"
8043
8044msgid "media-type.foil"
8045msgstr "Foil"
8046
8047msgid "media-type.full-cut-tabs"
8048msgstr "Full Cut Tabs"
8049
8050msgid "media-type.glass"
8051msgstr "Glass"
8052
8053msgid "media-type.glass-colored"
8054msgstr "Glass Colored"
8055
8056msgid "media-type.glass-opaque"
8057msgstr "Glass Opaque"
8058
8059msgid "media-type.glass-surfaced"
8060msgstr "Glass Surfaced"
8061
8062msgid "media-type.glass-textured"
8063msgstr "Glass Textured"
8064
8065msgid "media-type.gravure-cylinder"
8066msgstr "Gravure Cylinder"
8067
8068msgid "media-type.image-setter-paper"
8069msgstr "Image Setter Paper"
8070
8071msgid "media-type.imaging-cylinder"
8072msgstr "Imaging Cylinder"
8073
84de5e92
MS
8074msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-plus-glossy-ii"
8075msgstr "Photo Paper Plus Glossy II"
8076
8077msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-pro-platinum"
8078msgstr "Photo Paper Pro Platinum"
8079
8080msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii"
8081msgstr "Photo Paper Plus Glossy II"
8082
8083msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum"
8084msgstr "Photo Paper Pro Platinum"
8085
44b3f161
MS
8086msgid "media-type.labels"
8087msgstr "Labels"
8088
8089msgid "media-type.labels-colored"
8090msgstr "Colored Labels"
8091
8092msgid "media-type.labels-glossy"
8093msgstr "Glossy Labels"
8094
8095msgid "media-type.labels-high-gloss"
8096msgstr "High Gloss Labels"
8097
8098msgid "media-type.labels-inkjet"
8099msgstr "Inkjet Labels"
8100
8101msgid "media-type.labels-matte"
8102msgstr "Matte Labels"
8103
8104msgid "media-type.labels-permanent"
8105msgstr "Permanent Labels"
8106
8107msgid "media-type.labels-satin"
8108msgstr "Satin Labels"
8109
8110msgid "media-type.labels-security"
8111msgstr "Security Labels"
8112
8113msgid "media-type.labels-semi-gloss"
8114msgstr "Semi-Gloss Labels"
8115
8116msgid "media-type.laminating-foil"
8117msgstr "Laminating Foil"
8118
8119msgid "media-type.letterhead"
8120msgstr "Letterhead"
8121
8122msgid "media-type.metal"
8123msgstr "Metal"
8124
8125msgid "media-type.metal-glossy"
8126msgstr "Metal Glossy"
8127
8128msgid "media-type.metal-high-gloss"
8129msgstr "Metal High Gloss"
8130
8131msgid "media-type.metal-matte"
8132msgstr "Metal Matte"
8133
8134msgid "media-type.metal-satin"
8135msgstr "Metal Satin"
8136
8137msgid "media-type.metal-semi-gloss"
8138msgstr "Metal Semi Gloss"
8139
8140msgid "media-type.mounting-tape"
8141msgstr "Mounting Tape"
8142
8143msgid "media-type.multi-layer"
8144msgstr "Multi Layer"
8145
8146msgid "media-type.multi-part-form"
8147msgstr "Multi Part Form"
8148
8149msgid "media-type.other"
8150msgstr "Other"
8151
8152msgid "media-type.paper"
8153msgstr "Paper"
8154
8155msgid "media-type.photographic"
8156msgstr "Photo Paper"
8157
8158msgid "media-type.photographic-archival"
8159msgstr "Photographic Archival"
8160
8161msgid "media-type.photographic-film"
8162msgstr "Photo Film"
8163
8164msgid "media-type.photographic-glossy"
8165msgstr "Glossy Photo Paper"
8166
8167msgid "media-type.photographic-high-gloss"
8168msgstr "High Gloss Photo Paper"
8169
8170msgid "media-type.photographic-matte"
8171msgstr "Matte Photo Paper"
8172
8173msgid "media-type.photographic-satin"
8174msgstr "Satin Photo Paper"
8175
8176msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
8177msgstr "Semi-Gloss Photo Paper"
8178
8179msgid "media-type.plastic"
8180msgstr "Plastic"
8181
8182msgid "media-type.plastic-archival"
8183msgstr "Plastic Archival"
8184
8185msgid "media-type.plastic-colored"
8186msgstr "Plastic Colored"
8187
8188msgid "media-type.plastic-glossy"
8189msgstr "Plastic Glossy"
8190
8191msgid "media-type.plastic-high-gloss"
8192msgstr "Plastic High Gloss"
8193
8194msgid "media-type.plastic-matte"
8195msgstr "Plastic Matte"
8196
8197msgid "media-type.plastic-satin"
8198msgstr "Plastic Satin"
8199
8200msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
8201msgstr "Plastic Semi Gloss"
8202
8203msgid "media-type.plate"
8204msgstr "Plate"
8205
8206msgid "media-type.polyester"
8207msgstr "Polyester"
8208
8209msgid "media-type.pre-cut-tabs"
8210msgstr "Pre Cut Tabs"
8211
8212msgid "media-type.roll"
8213msgstr "Roll"
8214
8215msgid "media-type.screen"
8216msgstr "Screen"
8217
8218msgid "media-type.screen-paged"
8219msgstr "Screen Paged"
8220
8221msgid "media-type.self-adhesive"
8222msgstr "Self Adhesive"
8223
8224msgid "media-type.self-adhesive-film"
8225msgstr "Self Adhesive Film"
8226
8227msgid "media-type.shrink-foil"
8228msgstr "Shrink Foil"
8229
8230msgid "media-type.single-face"
8231msgstr "Single Face"
8232
8233msgid "media-type.single-wall"
8234msgstr "Single Wall"
8235
8236msgid "media-type.sleeve"
8237msgstr "Sleeve"
8238
8239msgid "media-type.stationery"
8240msgstr "Stationery"
8241
8242msgid "media-type.stationery-archival"
8243msgstr "Stationery Archival"
8244
8245msgid "media-type.stationery-coated"
8246msgstr "Coated Paper"
8247
8248msgid "media-type.stationery-cotton"
8249msgstr "Stationery Cotton"
8250
8251msgid "media-type.stationery-fine"
8252msgstr "Vellum Paper"
8253
8254msgid "media-type.stationery-heavyweight"
8255msgstr "Heavyweight Paper"
8256
8257msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
8258msgstr "Stationery Heavyweight Coated"
8259
8260msgid "media-type.stationery-inkjet"
8261msgstr "Stationery Inkjet Paper"
8262
8263msgid "media-type.stationery-letterhead"
8264msgstr "Letterhead"
8265
8266msgid "media-type.stationery-lightweight"
8267msgstr "Lightweight Paper"
8268
8269msgid "media-type.stationery-preprinted"
8270msgstr "Preprinted Paper"
8271
8272msgid "media-type.stationery-prepunched"
8273msgstr "Punched Paper"
8274
8275msgid "media-type.tab-stock"
8276msgstr "Tab Stock"
8277
8278msgid "media-type.tractor"
8279msgstr "Tractor"
8280
8281msgid "media-type.transfer"
8282msgstr "Transfer"
8283
8284msgid "media-type.transparency"
8285msgstr "Transparency"
8286
8287msgid "media-type.triple-wall"
8288msgstr "Triple Wall"
8289
8290msgid "media-type.wet-film"
8291msgstr "Wet Film"
8292
7e7a13a3
MS
8293msgid "media-weight-metric"
8294msgstr "Media Weight (grams per m²)"
8295
44b3f161
MS
8296msgid "media.asme_f_28x40in"
8297msgstr "28 x 40\""
8298
8299msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
8300msgstr "A4 or US Letter"
8301
8302msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
8303msgstr "2a0"
8304
8305msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
8306msgstr "A0"
8307
8308msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
8309msgstr "A0x3"
8310
8311msgid "media.iso_a10_26x37mm"
8312msgstr "A10"
8313
8314msgid "media.iso_a1_594x841mm"
8315msgstr "A1"
8316
8317msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
8318msgstr "A1x3"
8319
8320msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
8321msgstr "A1x4"
8322
8323msgid "media.iso_a2_420x594mm"
8324msgstr "A2"
8325
8326msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
8327msgstr "A2x3"
8328
8329msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
8330msgstr "A2x4"
8331
8332msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
8333msgstr "A2x5"
8334
8335msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
8336msgstr "A3 (Extra)"
8337
8338msgid "media.iso_a3_297x420mm"
8339msgstr "A3"
8340
8341msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
8342msgstr "A3x3"
8343
8344msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
8345msgstr "A3x4"
8346
8347msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
8348msgstr "A3x5"
8349
8350msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
8351msgstr "A3x6"
8352
8353msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
8354msgstr "A3x7"
8355
8356msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
8357msgstr "A4 (Extra)"
8358
8359msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
8360msgstr "A4 (Tab)"
8361
8362msgid "media.iso_a4_210x297mm"
8363msgstr "A4"
8364
8365msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
8366msgstr "A4x3"
8367
8368msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
8369msgstr "A4x4"
8370
8371msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
8372msgstr "A4x5"
8373
8374msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
8375msgstr "A4x6"
8376
8377msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
8378msgstr "A4x7"
8379
8380msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
8381msgstr "A4x8"
8382
8383msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
8384msgstr "A4x9"
8385
8386msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
8387msgstr "A5 (Extra)"
8388
8389msgid "media.iso_a5_148x210mm"
8390msgstr "A5"
8391
8392msgid "media.iso_a6_105x148mm"
8393msgstr "A6"
8394
8395msgid "media.iso_a7_74x105mm"
8396msgstr "A7"
8397
8398msgid "media.iso_a8_52x74mm"
8399msgstr "A8"
8400
8401msgid "media.iso_a9_37x52mm"
8402msgstr "A9"
8403
8404msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
8405msgstr "B0"
8406
8407msgid "media.iso_b10_31x44mm"
8408msgstr "B10"
8409
8410msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
8411msgstr "B1"
8412
8413msgid "media.iso_b2_500x707mm"
8414msgstr "B2"
8415
8416msgid "media.iso_b3_353x500mm"
8417msgstr "B3"
8418
8419msgid "media.iso_b4_250x353mm"
8420msgstr "B4"
8421
8422msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
8423msgstr "B5 (Extra)"
8424
8425msgid "media.iso_b5_176x250mm"
8426msgstr "B5 Envelope"
8427
8428msgid "media.iso_b6_125x176mm"
8429msgstr "B6"
8430
8431msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
8432msgstr "B6/C4 Envelope"
8433
8434msgid "media.iso_b7_88x125mm"
8435msgstr "B7"
8436
8437msgid "media.iso_b8_62x88mm"
8438msgstr "B8"
8439
8440msgid "media.iso_b9_44x62mm"
8441msgstr "B9"
8442
8443msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
8444msgstr "C0 Envelope"
8445
8446msgid "media.iso_c10_28x40mm"
8447msgstr "C10 Envelope"
8448
8449msgid "media.iso_c1_648x917mm"
8450msgstr "C1 Envelope"
8451
8452msgid "media.iso_c2_458x648mm"
8453msgstr "C2 Envelope"
8454
8455msgid "media.iso_c3_324x458mm"
8456msgstr "C3 Envelope"
8457
8458msgid "media.iso_c4_229x324mm"
8459msgstr "C4 Envelope"
8460
8461msgid "media.iso_c5_162x229mm"
8462msgstr "C5 Envelope"
8463
8464msgid "media.iso_c6_114x162mm"
8465msgstr "C6 Envelope"
8466
8467msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
8468msgstr "C6c5 Envelope"
8469
8470msgid "media.iso_c7_81x114mm"
8471msgstr "C7 Envelope"
8472
8473msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
8474msgstr "C7c6 Envelope"
8475
8476msgid "media.iso_c8_57x81mm"
8477msgstr "C8 Envelope"
8478
8479msgid "media.iso_c9_40x57mm"
8480msgstr "C9 Envelope"
8481
8482msgid "media.iso_dl_110x220mm"
8483msgstr "DL Envelope"
8484
8485msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
8486msgstr "Ra0"
8487
8488msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
8489msgstr "Ra1"
8490
8491msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
8492msgstr "Ra2"
8493
8494msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
8495msgstr "Ra3"
8496
8497msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
8498msgstr "Ra4"
8499
8500msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
8501msgstr "Sra0"
8502
8503msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
8504msgstr "Sra1"
8505
8506msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
8507msgstr "Sra2"
8508
8509msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
8510msgstr "Sra3"
8511
8512msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
8513msgstr "Sra4"
8514
8515msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
8516msgstr "JIS B0"
8517
8518msgid "media.jis_b10_32x45mm"
8519msgstr "JIS B10"
8520
8521msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
8522msgstr "JIS B1"
8523
8524msgid "media.jis_b2_515x728mm"
8525msgstr "JIS B2"
8526
8527msgid "media.jis_b3_364x515mm"
8528msgstr "JIS B3"
8529
8530msgid "media.jis_b4_257x364mm"
8531msgstr "JIS B4"
8532
8533msgid "media.jis_b5_182x257mm"
8534msgstr "JIS B5"
8535
8536msgid "media.jis_b6_128x182mm"
8537msgstr "JIS B6"
8538
8539msgid "media.jis_b7_91x128mm"
8540msgstr "JIS B7"
8541
8542msgid "media.jis_b8_64x91mm"
8543msgstr "JIS B8"
8544
8545msgid "media.jis_b9_45x64mm"
8546msgstr "JIS B9"
8547
8548msgid "media.jis_exec_216x330mm"
8549msgstr "JIS Executive"
8550
8551msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
8552msgstr "Chou 2 Envelope"
8553
8554msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
8555msgstr "Chou 3 Envelope"
8556
8557msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
8558msgstr "Chou 4 Envelope"
8559
8560msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
8561msgstr "Hagaki"
8562
8563msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
8564msgstr "Kahu Envelope"
8565
8566msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
8567msgstr "Kahu 2 Envelope"
8568
8569msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
8570msgstr "216 x 277mme"
8571
8572msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
8573msgstr "197 x 267mme"
8574
8575msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
8576msgstr "190 x 240mme"
8577
8578msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
8579msgstr "142 x 205mme"
8580
8581msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
8582msgstr "119 x 197mme"
8583
8584msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
8585msgstr "Oufuku Reply Postcard"
8586
8587msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
8588msgstr "You 4 Envelope"
8589
8590msgid "media.na_10x11_10x11in"
8591msgstr "10 x 11\""
8592
8593msgid "media.na_10x13_10x13in"
8594msgstr "10 x 13\""
8595
8596msgid "media.na_10x14_10x14in"
8597msgstr "10 x 14\""
8598
8599msgid "media.na_10x15_10x15in"
8600msgstr "10 x 15\""
8601
8602msgid "media.na_11x12_11x12in"
8603msgstr "11 x 12\""
8604
8605msgid "media.na_11x15_11x15in"
8606msgstr "11 x 15\""
8607
8608msgid "media.na_12x19_12x19in"
8609msgstr "12 x 19\""
8610
8611msgid "media.na_5x7_5x7in"
8612msgstr "5 x 7\""
8613
8614msgid "media.na_6x9_6x9in"
8615msgstr "6 x 9\""
8616
8617msgid "media.na_7x9_7x9in"
8618msgstr "7 x 9\""
8619
8620msgid "media.na_9x11_9x11in"
8621msgstr "9 x 11\""
8622
8623msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
8624msgstr "A2 Envelope"
8625
8626msgid "media.na_arch-a_9x12in"
8627msgstr "9 x 12\""
8628
8629msgid "media.na_arch-b_12x18in"
8630msgstr "12 x 18\""
8631
8632msgid "media.na_arch-c_18x24in"
8633msgstr "18 x 24\""
8634
8635msgid "media.na_arch-d_24x36in"
8636msgstr "24 x 36\""
8637
8638msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
8639msgstr "26 x 38\""
8640
8641msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
8642msgstr "27 x 39\""
8643
8644msgid "media.na_arch-e_36x48in"
8645msgstr "36 x 48\""
8646
8647msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
8648msgstr "12 x 19.17\""
8649
8650msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
8651msgstr "C5 Envelope"
8652
8653msgid "media.na_c_17x22in"
8654msgstr "17 x 22\""
8655
8656msgid "media.na_d_22x34in"
8657msgstr "22 x 34\""
8658
8659msgid "media.na_e_34x44in"
8660msgstr "34 x 44\""
8661
8662msgid "media.na_edp_11x14in"
8663msgstr "11 x 14\""
8664
8665msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
8666msgstr "12 x 14\""
8667
8668msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
8669msgstr "Executive"
8670
8671msgid "media.na_f_44x68in"
8672msgstr "44 x 68\""
8673
8674msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
8675msgstr "European Fanfold"
8676
8677msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
8678msgstr "US Fanfold"
8679
8680msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
8681msgstr "Foolscap"
8682
8683msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
8684msgstr "8 x 13\""
8685
8686msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
8687msgstr "8 x 10\""
8688
8689msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
8690msgstr "3 x 5\""
8691
8692msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
8693msgstr "6 x 8\""
8694
8695msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
8696msgstr "4 x 6\""
8697
8698msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
8699msgstr "5 x 8\""
8700
8701msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
8702msgstr "Statement"
8703
8704msgid "media.na_ledger_11x17in"
8705msgstr "11 x 17\""
8706
8707msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
8708msgstr "US Legal (Extra)"
8709
8710msgid "media.na_legal_8.5x14in"
8711msgstr "US Legal"
8712
8713msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
8714msgstr "US Letter (Extra)"
8715
8716msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
8717msgstr "US Letter (Plus)"
8718
8719msgid "media.na_letter_8.5x11in"
8720msgstr "US Letter"
8721
8722msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
8723msgstr "Monarch Envelope"
8724
8725msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
8726msgstr "#10 Envelope"
8727
8728msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
8729msgstr "#11 Envelope"
8730
8731msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
8732msgstr "#12 Envelope"
8733
8734msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
8735msgstr "#14 Envelope"
8736
8737msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
8738msgstr "#9 Envelope"
8739
8740msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
8741msgstr "8.5 x 13.4\""
8742
8743msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
8744msgstr "Personal Envelope"
8745
8746msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
8747msgstr "Quarto"
8748
8749msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
8750msgstr "8.94 x 14\""
8751
8752msgid "media.na_super-b_13x19in"
8753msgstr "13 x 19\""
8754
8755msgid "media.na_wide-format_30x42in"
8756msgstr "30 x 42\""
8757
8758msgid "media.oe_12x16_12x16in"
8759msgstr "12 x 16\""
8760
8761msgid "media.oe_14x17_14x17in"
8762msgstr "14 x 17\""
8763
8764msgid "media.oe_18x22_18x22in"
8765msgstr "18 x 22\""
8766
8767msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
8768msgstr "17 x 24\""
8769
8770msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
8771msgstr "10 x 12\""
8772
8773msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
8774msgstr "20 x 24\""
8775
8776msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
8777msgstr "3.5 x 5\""
8778
8779msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
8780msgstr "10 x 15\""
8781
8782msgid "media.om_16k_184x260mm"
8783msgstr "184 x 260mm"
8784
8785msgid "media.om_16k_195x270mm"
8786msgstr "195 x 270mm"
8787
8788msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
8789msgstr "275 x 395mm"
8790
8791msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
8792msgstr "Folio"
8793
8794msgid "media.om_folio_210x330mm"
8795msgstr "Folio (Special)"
8796
8797msgid "media.om_invite_220x220mm"
8798msgstr "Invitation Envelope"
8799
8800msgid "media.om_italian_110x230mm"
8801msgstr "Italian Envelope"
8802
8803msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
8804msgstr "198 x 275mm"
8805
7e7a13a3 8806msgid "media.om_large-photo_200x300"
44b3f161
MS
8807msgstr "200 x 300mm"
8808
8809msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
8810msgstr "130 x 180mm"
8811
8812msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
8813msgstr "267 x 389mm"
8814
8815msgid "media.om_postfix_114x229mm"
8816msgstr "Postfix Envelope"
8817
8818msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
8819msgstr "100 x 150mm"
8820
8821msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
8822msgstr "100 x 200mm"
8823
8824msgid "media.prc_10_324x458mm"
8825msgstr "Chinese #10 Envelope"
8826
8827msgid "media.prc_16k_146x215mm"
8828msgstr "Chinese 16k"
8829
8830msgid "media.prc_1_102x165mm"
8831msgstr "Chinese #1 Envelope"
8832
8833msgid "media.prc_2_102x176mm"
8834msgstr "Chinese #2 Envelope"
8835
8836msgid "media.prc_32k_97x151mm"
8837msgstr "Chinese 32k"
8838
8839msgid "media.prc_3_125x176mm"
8840msgstr "Chinese #3 Envelope"
8841
8842msgid "media.prc_4_110x208mm"
8843msgstr "Chinese #4 Envelope"
8844
8845msgid "media.prc_5_110x220mm"
8846msgstr "Chinese #5 Envelope"
8847
8848msgid "media.prc_6_120x320mm"
8849msgstr "Chinese #6 Envelope"
8850
8851msgid "media.prc_7_160x230mm"
8852msgstr "Chinese #7 Envelope"
8853
8854msgid "media.prc_8_120x309mm"
8855msgstr "Chinese #8 Envelope"
8856
8857msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
8858msgstr "ROC 16k"
8859
8860msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
8861msgstr "ROC 8k"
8862
8863#, c-format
8864msgid "members of class %s:"
8865msgstr "Mitglieder der Klasse %s:"
8866
8867msgid "multiple-document-handling"
8868msgstr "Multiple Document Handling"
8869
8870msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
8871msgstr "Separate Documents Collated Copies"
8872
8873msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
8874msgstr "Separate Documents Uncollated Copies"
8875
8876msgid "multiple-document-handling.single-document"
8877msgstr "Single Document"
8878
8879msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
8880msgstr "Single Document New Sheet"
8881
8882msgid "multiple-object-handling"
8883msgstr "Multiple Object Handling"
8884
8885msgid "multiple-object-handling.auto"
8886msgstr "Automatic"
8887
8888msgid "multiple-object-handling.best-fit"
8889msgstr "Best Fit"
8890
8891msgid "multiple-object-handling.best-quality"
8892msgstr "Best Quality"
8893
8894msgid "multiple-object-handling.best-speed"
8895msgstr "Best Speed"
8896
8897msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
8898msgstr "One At A Time"
8899
8900msgid "multiple-operation-time-out-action"
8901msgstr "Multiple Operation Time Out Action"
8902
8903msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
8904msgstr "Abort Job"
8905
8906msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
8907msgstr "Hold Job"
8908
8909msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
8910msgstr "Process Job"
8911
8912msgid "no entries"
8913msgstr "Keine Einträge"
8914
8915msgid "no system default destination"
8916msgstr "Keine systemvoreingestellten Ziele"
8917
7e7a13a3
MS
8918msgid "noise-removal"
8919msgstr "Noise Removal"
8920
8921msgid "notify-attributes"
8922msgstr "Notify Attributes"
8923
8924msgid "notify-charset"
8925msgstr "Notify Charset"
8926
44b3f161
MS
8927msgid "notify-events"
8928msgstr "Notify Events"
8929
8930msgid "notify-events not specified."
8931msgstr ""
8932
8933msgid "notify-events.document-completed"
8934msgstr "Document Completed"
8935
8936msgid "notify-events.document-config-changed"
8937msgstr "Document Config Changed"
8938
8939msgid "notify-events.document-created"
8940msgstr "Document Created"
8941
8942msgid "notify-events.document-fetchable"
8943msgstr "Document Fetchable"
8944
8945msgid "notify-events.document-state-changed"
8946msgstr "Document State Changed"
8947
8948msgid "notify-events.document-stopped"
8949msgstr "Document Stopped"
8950
8951msgid "notify-events.job-completed"
8952msgstr "Job Completed"
8953
8954msgid "notify-events.job-config-changed"
8955msgstr "Job Config Changed"
8956
8957msgid "notify-events.job-created"
8958msgstr "Job Created"
8959
8960msgid "notify-events.job-fetchable"
8961msgstr "Job Fetchable"
8962
8963msgid "notify-events.job-progress"
8964msgstr "Job Progress"
8965
8966msgid "notify-events.job-state-changed"
8967msgstr "Job State Changed"
8968
8969msgid "notify-events.job-stopped"
8970msgstr "Job Stopped"
8971
8972msgid "notify-events.none"
8973msgstr "None"
8974
8975msgid "notify-events.printer-config-changed"
8976msgstr "Printer Config Changed"
8977
8978msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
8979msgstr "Printer Finishings Changed"
8980
8981msgid "notify-events.printer-media-changed"
8982msgstr "Printer Media Changed"
8983
8984msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
8985msgstr "Printer Queue Order Changed"
8986
8987msgid "notify-events.printer-restarted"
8988msgstr "Printer Restarted"
8989
8990msgid "notify-events.printer-shutdown"
8991msgstr "Printer Shutdown"
8992
8993msgid "notify-events.printer-state-changed"
8994msgstr "Printer State Changed"
8995
8996msgid "notify-events.printer-stopped"
8997msgstr "Printer Stopped"
8998
8999msgid "notify-get-interval"
9000msgstr "Notify Get Interval"
9001
9002msgid "notify-lease-duration"
9003msgstr "Notify Lease Duration"
9004
9005msgid "notify-natural-language"
9006msgstr "Notify Natural Language"
9007
7e7a13a3
MS
9008msgid "notify-pull-method"
9009msgstr "Notify Pull Method"
9010
44b3f161
MS
9011msgid "notify-recipient-uri"
9012msgstr "Notify Recipient"
9013
9014#, c-format
9015msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
9016msgstr ""
9017
9018#, c-format
9019msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
9020msgstr ""
9021
9022msgid "notify-sequence-numbers"
9023msgstr "Notify Sequence Numbers"
9024
44b3f161
MS
9025msgid "notify-subscription-ids"
9026msgstr "Notify Subscription Ids"
9027
9028msgid "notify-time-interval"
9029msgstr "Notify Time Interval"
9030
9031msgid "notify-user-data"
9032msgstr "Notify User Data"
9033
9034msgid "notify-wait"
9035msgstr "Notify Wait"
9036
9037msgid "number-of-retries"
9038msgstr "Number Of Retries"
9039
9040msgid "number-up"
9041msgstr "Number-Up"
9042
7e7a13a3
MS
9043msgid "object-offset"
9044msgstr "Object Offset"
9045
9046msgid "object-size"
9047msgstr "Object Size"
9048
9049msgid "organization-name"
9050msgstr "Organization Name"
9051
44b3f161
MS
9052msgid "orientation-requested"
9053msgstr "Orientation"
9054
9055msgid "orientation-requested.3"
9056msgstr "Portrait"
9057
9058msgid "orientation-requested.4"
9059msgstr "Landscape"
9060
9061msgid "orientation-requested.5"
9062msgstr "Reverse Landscape"
9063
9064msgid "orientation-requested.6"
9065msgstr "Reverse Portrait"
9066
9067msgid "orientation-requested.7"
9068msgstr "None"
9069
9070msgid "output-attributes"
9071msgstr "Output Attributes"
9072
9073msgid "output-bin"
9074msgstr "Output Bin"
9075
9076msgid "output-bin.auto"
9077msgstr "Automatic"
9078
9079msgid "output-bin.bottom"
9080msgstr "Bottom"
9081
9082msgid "output-bin.center"
9083msgstr "Center"
9084
9085msgid "output-bin.face-down"
9086msgstr "Face Down"
9087
9088msgid "output-bin.face-up"
9089msgstr "Face Up"
9090
9091msgid "output-bin.large-capacity"
9092msgstr "Large Capacity"
9093
9094msgid "output-bin.left"
9095msgstr "Left"
9096
9097msgid "output-bin.mailbox-1"
9098msgstr "Mailbox 1"
9099
9100msgid "output-bin.mailbox-10"
9101msgstr "Mailbox 10"
9102
9103msgid "output-bin.mailbox-2"
9104msgstr "Mailbox 2"
9105
9106msgid "output-bin.mailbox-3"
9107msgstr "Mailbox 3"
9108
9109msgid "output-bin.mailbox-4"
9110msgstr "Mailbox 4"
9111
9112msgid "output-bin.mailbox-5"
9113msgstr "Mailbox 5"
9114
9115msgid "output-bin.mailbox-6"
9116msgstr "Mailbox 6"
9117
9118msgid "output-bin.mailbox-7"
9119msgstr "Mailbox 7"
9120
9121msgid "output-bin.mailbox-8"
9122msgstr "Mailbox 8"
9123
9124msgid "output-bin.mailbox-9"
9125msgstr "Mailbox 9"
9126
9127msgid "output-bin.middle"
9128msgstr "Middle"
9129
9130msgid "output-bin.my-mailbox"
9131msgstr "My Mailbox"
9132
9133msgid "output-bin.rear"
9134msgstr "Rear"
9135
9136msgid "output-bin.right"
9137msgstr "Right"
9138
9139msgid "output-bin.side"
9140msgstr "Side"
9141
9142msgid "output-bin.stacker-1"
9143msgstr "Stacker 1"
9144
9145msgid "output-bin.stacker-10"
9146msgstr "Stacker 10"
9147
9148msgid "output-bin.stacker-2"
9149msgstr "Stacker 2"
9150
9151msgid "output-bin.stacker-3"
9152msgstr "Stacker 3"
9153
9154msgid "output-bin.stacker-4"
9155msgstr "Stacker 4"
9156
9157msgid "output-bin.stacker-5"
9158msgstr "Stacker 5"
9159
9160msgid "output-bin.stacker-6"
9161msgstr "Stacker 6"
9162
9163msgid "output-bin.stacker-7"
9164msgstr "Stacker 7"
9165
9166msgid "output-bin.stacker-8"
9167msgstr "Stacker 8"
9168
9169msgid "output-bin.stacker-9"
9170msgstr "Stacker 9"
9171
9172msgid "output-bin.top"
9173msgstr "Top"
9174
9175msgid "output-bin.tray-1"
9176msgstr "Tray 1"
9177
9178msgid "output-bin.tray-10"
9179msgstr "Tray 10"
9180
9181msgid "output-bin.tray-2"
9182msgstr "Tray 2"
9183
9184msgid "output-bin.tray-3"
9185msgstr "Tray 3"
9186
9187msgid "output-bin.tray-4"
9188msgstr "Tray 4"
9189
9190msgid "output-bin.tray-5"
9191msgstr "Tray 5"
9192
9193msgid "output-bin.tray-6"
9194msgstr "Tray 6"
9195
9196msgid "output-bin.tray-7"
9197msgstr "Tray 7"
9198
9199msgid "output-bin.tray-8"
9200msgstr "Tray 8"
9201
9202msgid "output-bin.tray-9"
9203msgstr "Tray 9"
9204
7e7a13a3
MS
9205msgid "output-compression-quality-factor"
9206msgstr "Scanned Image Quality"
44b3f161
MS
9207
9208msgid "page-delivery"
9209msgstr "Page Delivery"
9210
9211msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
9212msgstr "Reverse Order Face Down"
9213
9214msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
9215msgstr "Reverse Order Face Up"
9216
9217msgid "page-delivery.same-order-face-down"
9218msgstr "Same Order Face Down"
9219
9220msgid "page-delivery.same-order-face-up"
9221msgstr "Same Order Face Up"
9222
9223msgid "page-delivery.system-specified"
9224msgstr "System Specified"
9225
9226msgid "page-order-received"
9227msgstr "Page Order Received"
9228
9229msgid "page-order-received.1-to-n-order"
9230msgstr "1 To N Order"
9231
9232msgid "page-order-received.n-to-1-order"
9233msgstr "N To 1 Order"
9234
9235msgid "page-ranges"
9236msgstr "Page Ranges"
9237
7e7a13a3
MS
9238msgid "pages"
9239msgstr "Pages"
9240
44b3f161
MS
9241msgid "pages-per-subset"
9242msgstr "Pages Per Subset"
9243
7e7a13a3
MS
9244msgid "pending"
9245msgstr "in Verarbeitung"
44b3f161 9246
7e7a13a3
MS
9247msgid "platform-shape"
9248msgstr "Platform Shape"
44b3f161 9249
7e7a13a3
MS
9250msgid "platform-shape.ellipse"
9251msgstr "Round"
44b3f161 9252
7e7a13a3
MS
9253msgid "platform-shape.rectangle"
9254msgstr "Rectangle"
44b3f161
MS
9255
9256msgid "platform-temperature"
9257msgstr "Platform Temperature"
9258
7e7a13a3
MS
9259msgid "post-dial-string"
9260msgstr "Post-dial String"
9261
44b3f161
MS
9262#, c-format
9263msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
9264msgstr ""
9265
9266#, c-format
9267msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
9268msgstr ""
9269
9270#, c-format
9271msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
9272msgstr ""
9273
9274#, c-format
9275msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
9276msgstr "ppdc: Ungültiges Schriftattribut: %s"
9277
9278#, c-format
9279msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
9280msgstr ""
9281
9282#, c-format
9283msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
9284msgstr ""
9285
9286#, c-format
9287msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
9288msgstr ""
9289
9290#, c-format
9291msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
9292msgstr ""
9293
9294#, c-format
9295msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
9296msgstr ""
9297
9298#, c-format
9299msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
9300msgstr ""
9301
9302#, c-format
9303msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
9304msgstr ""
9305
9306#, c-format
9307msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
9308msgstr ""
9309
9310#, c-format
9311msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
9312msgstr ""
9313
9314#, c-format
9315msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
9316msgstr ""
9317
9318#, c-format
9319msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
9320msgstr ""
9321
9322#, c-format
9323msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
9324msgstr ""
9325
9326#, c-format
9327msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
9328msgstr ""
9329
9330#, c-format
9331msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
9332msgstr ""
9333
9334#, c-format
9335msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
9336msgstr ""
9337
9338#, c-format
9339msgid ""
9340"ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
9341msgstr ""
9342
9343#, c-format
9344msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
9345msgstr ""
9346
9347#, c-format
9348msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
9349msgstr ""
9350
9351#, c-format
9352msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
9353msgstr ""
9354
9355#, c-format
9356msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
9357msgstr ""
9358
9359#, c-format
9360msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
9361msgstr ""
9362
9363#, c-format
9364msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
9365msgstr ""
9366
9367#, c-format
9368msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
9369msgstr ""
9370
9371#, c-format
9372msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
9373msgstr ""
9374
9375#, c-format
9376msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
9377msgstr ""
9378
9379#, c-format
9380msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
9381msgstr ""
9382
9383#, c-format
9384msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
9385msgstr ""
9386
9387#, c-format
9388msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
9389msgstr ""
9390
9391#, c-format
9392msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
9393msgstr ""
9394
9395#, c-format
9396msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
9397msgstr ""
9398
9399#, c-format
9400msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
9401msgstr ""
9402
9403#, c-format
9404msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
9405msgstr ""
9406
9407#, c-format
9408msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
9409msgstr ""
9410
9411#, c-format
9412msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
9413msgstr ""
9414
9415#, c-format
9416msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
9417msgstr ""
9418
9419#, c-format
9420msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
9421msgstr ""
9422
9423#, c-format
9424msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
9425msgstr ""
9426
9427#, c-format
9428msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
9429msgstr ""
9430
9431#, c-format
9432msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
9433msgstr ""
9434
9435#, c-format
9436msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
9437msgstr ""
9438
9439#, c-format
9440msgid ""
9441"ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
9442msgstr ""
9443
9444#, c-format
9445msgid ""
9446"ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
9447"of %s."
9448msgstr ""
9449
9450#, c-format
9451msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
9452msgstr ""
9453
9454#, c-format
9455msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
9456msgstr ""
9457
9458#, c-format
9459msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
9460msgstr ""
9461
9462#, c-format
9463msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
9464msgstr ""
9465
9466#, c-format
9467msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
9468msgstr ""
9469
9470#, c-format
9471msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
9472msgstr ""
9473
9474#, c-format
9475msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
9476msgstr ""
9477
9478#, c-format
9479msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
9480msgstr ""
9481
9482#, c-format
9483msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
9484msgstr ""
9485
9486#, c-format
9487msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
9488msgstr ""
9489
9490#, c-format
9491msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
9492msgstr ""
9493
9494#, c-format
9495msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
9496msgstr ""
9497
9498#, c-format
9499msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
9500msgstr ""
9501
9502#, c-format
9503msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
9504msgstr ""
9505
9506#, c-format
9507msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
9508msgstr ""
9509
9510#, c-format
9511msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
9512msgstr ""
9513
9514#, c-format
9515msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
9516msgstr ""
9517
9518#, c-format
9519msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
9520msgstr ""
9521
9522#, c-format
9523msgid ""
9524"ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
9525msgstr ""
9526
9527#, c-format
9528msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
9529msgstr ""
9530
9531#, c-format
9532msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
9533msgstr ""
9534
9535#, c-format
9536msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
9537msgstr ""
9538
9539#, c-format
9540msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
9541msgstr ""
9542
9543#, c-format
9544msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
9545msgstr ""
9546
9547#, c-format
9548msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
9549msgstr ""
9550
9551#, c-format
9552msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
9553msgstr ""
9554
9555#, c-format
9556msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
9557msgstr ""
9558
9559#, c-format
9560msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
9561msgstr ""
9562
9563#, c-format
9564msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
9565msgstr ""
9566
9567#, c-format
9568msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
9569msgstr ""
9570
9571#, c-format
9572msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
9573msgstr ""
9574
9575#, c-format
9576msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
9577msgstr ""
9578
9579#, c-format
9580msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
9581msgstr ""
9582
9583#, c-format
9584msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
9585msgstr ""
9586
9587#, c-format
9588msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
9589msgstr ""
9590
9591#, c-format
9592msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
9593msgstr ""
9594
9595#, c-format
9596msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
9597msgstr ""
9598
9599#, c-format
9600msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
9601msgstr ""
9602
9603#, c-format
9604msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
9605msgstr ""
9606
9607#, c-format
9608msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
9609msgstr ""
9610
9611#, c-format
9612msgid ""
9613"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
9614msgstr ""
9615
9616#, c-format
9617msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
9618msgstr ""
9619
9620#, c-format
9621msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
9622msgstr ""
9623
9624#, c-format
9625msgid "ppdc: Writing %s."
9626msgstr "ppdc: Schreibe: %s."
9627
9628#, c-format
9629msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
9630msgstr "ppdc: Schreibe PPD-Dateien in Verzeichnis \"%s\"."
9631
9632#, c-format
9633msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
9634msgstr ""
9635
9636#, c-format
9637msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
9638msgstr "ppdmerge: PPD-Datei %s wird ignoriert."
9639
9640#, c-format
9641msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
9642msgstr ""
9643
7e7a13a3
MS
9644msgid "pre-dial-string"
9645msgstr "Pre-dial String"
44b3f161
MS
9646
9647msgid "presentation-direction-number-up"
9648msgstr "Number-Up Layout"
9649
9650msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
9651msgstr "Top-Bottom, Right-Left"
9652
9653msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
9654msgstr "Top-Bottom, Left-Right"
9655
9656msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
9657msgstr "Right-Left, Top-Bottom"
9658
9659msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
9660msgstr "Right-Left, Bottom-Top"
9661
9662msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
9663msgstr "Left-Right, Top-Bottom"
9664
9665msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
9666msgstr "Left-Right, Bottom-Top"
9667
9668msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
9669msgstr "Bottom-Top, Right-Left"
9670
9671msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
9672msgstr "Bottom-Top, Left-Right"
9673
9674msgid "print-accuracy"
9675msgstr "Print Accuracy"
9676
9677msgid "print-base"
9678msgstr "Print Base"
9679
9680msgid "print-base.brim"
9681msgstr "Brim"
9682
9683msgid "print-base.none"
9684msgstr "None"
9685
9686msgid "print-base.raft"
9687msgstr "Raft"
9688
9689msgid "print-base.skirt"
9690msgstr "Skirt"
9691
9692msgid "print-base.standard"
9693msgstr "Standard"
9694
9695msgid "print-color-mode"
9696msgstr "Print Color Mode"
9697
9698msgid "print-color-mode.auto"
9699msgstr "Automatic"
9700
9701msgid "print-color-mode.bi-level"
9702msgstr "Bi-Level"
9703
9704msgid "print-color-mode.color"
9705msgstr "Color"
9706
9707msgid "print-color-mode.highlight"
9708msgstr "Highlight"
9709
9710msgid "print-color-mode.monochrome"
9711msgstr "Monochrome"
9712
9713msgid "print-color-mode.process-bi-level"
9714msgstr "Process Bi-Level"
9715
9716msgid "print-color-mode.process-monochrome"
9717msgstr "Process Monochrome"
9718
9719msgid "print-content-optimize"
9720msgstr "Print Optimization"
9721
9722msgid "print-content-optimize.auto"
9723msgstr "Automatic"
9724
9725msgid "print-content-optimize.graphic"
9726msgstr "Graphics"
9727
9728msgid "print-content-optimize.photo"
9729msgstr "Photo"
9730
9731msgid "print-content-optimize.text"
9732msgstr "Text"
9733
9734msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
9735msgstr "Text And Graphics"
9736
9737msgid "print-objects"
9738msgstr "Print Objects"
9739
9740msgid "print-quality"
9741msgstr "Print Quality"
9742
9743msgid "print-quality.3"
9744msgstr "Draft"
9745
9746msgid "print-quality.4"
9747msgstr "Normal"
9748
9749msgid "print-quality.5"
9750msgstr "High"
9751
9752msgid "print-rendering-intent"
9753msgstr "Print Rendering Intent"
9754
9755msgid "print-rendering-intent.absolute"
9756msgstr "Absolute"
9757
9758msgid "print-rendering-intent.auto"
9759msgstr "Automatic"
9760
9761msgid "print-rendering-intent.perceptual"
9762msgstr "Perceptual"
9763
9764msgid "print-rendering-intent.relative"
9765msgstr "Relative"
9766
9767msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
9768msgstr "Relative w/Black Point Compensation"
9769
9770msgid "print-rendering-intent.saturation"
9771msgstr "Saturation"
9772
9773msgid "print-scaling"
9774msgstr "Print Scaling"
9775
9776msgid "print-scaling.auto"
9777msgstr "Automatic"
9778
9779msgid "print-scaling.auto-fit"
9780msgstr "Auto Fit"
9781
9782msgid "print-scaling.fill"
9783msgstr "Fill"
9784
9785msgid "print-scaling.fit"
9786msgstr "Fit"
9787
9788msgid "print-scaling.none"
9789msgstr "None"
9790
9791msgid "print-supports"
9792msgstr "Print Supports"
9793
9794msgid "print-supports.material"
9795msgstr "Material"
9796
9797msgid "print-supports.none"
9798msgstr "None"
9799
9800msgid "print-supports.standard"
9801msgstr "Standard"
9802
9803#, c-format
9804msgid "printer %s disabled since %s -"
9805msgstr "Drucker %s ist deaktiviert seit %s"
9806
84de5e92
MS
9807#, c-format
9808msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s"
9809msgstr ""
9810
44b3f161
MS
9811#, c-format
9812msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
9813msgstr "Drucker %s ist im Leerlauf. Aktiviert seit %s"
9814
9815#, c-format
9816msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
9817msgstr "Drucker %s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s"
9818
9819#, c-format
9820msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
9821msgstr "Drucker %s/%s deaktiviert seit %s"
9822
9823#, c-format
9824msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
9825msgstr "Drucker %s/%s ist im Leerlauf. Aktiviert seit %s"
9826
9827#, c-format
9828msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
9829msgstr "Drucker %s/%s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s"
9830
44b3f161
MS
9831msgid "printer-message-from-operator"
9832msgstr "Printer Message From Operator"
9833
9834msgid "printer-resolution"
9835msgstr "Printer Resolution"
9836
9837msgid "printer-state"
9838msgstr "Printer State"
9839
9840msgid "printer-state-reasons"
9841msgstr "Detailed Printer State"
9842
9843msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
9844msgstr "Alert Removal Of Binary Change Entry"
9845
9846msgid "printer-state-reasons.bander-added"
9847msgstr "Bander Added"
9848
9849msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
9850msgstr "Bander Almost Empty"
9851
9852msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
9853msgstr "Bander Almost Full"
9854
9855msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
9856msgstr "Bander At Limit"
9857
9858msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
9859msgstr "Bander Closed"
9860
9861msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
9862msgstr "Bander Configuration Change"
9863
9864msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
9865msgstr "Bander Cover Closed"
9866
9867msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
9868msgstr "Bander Cover Open"
9869
9870msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
9871msgstr "Bander Empty"
9872
9873msgid "printer-state-reasons.bander-full"
9874msgstr "Bander Full"
9875
9876msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
9877msgstr "Bander Interlock Closed"
9878
9879msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
9880msgstr "Bander Interlock Open"
9881
9882msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
9883msgstr "Bander Jam"
9884
9885msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
9886msgstr "Bander Life Almost Over"
9887
9888msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
9889msgstr "Bander Life Over"
9890
9891msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
9892msgstr "Bander Memory Exhausted"
9893
9894msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
9895msgstr "Bander Missing"
9896
9897msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
9898msgstr "Bander Motor Failure"
9899
9900msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
9901msgstr "Bander Near Limit"
9902
9903msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
9904msgstr "Bander Offline"
9905
9906msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
9907msgstr "Bander Opened"
9908
9909msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
9910msgstr "Bander Over Temperature"
9911
9912msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
9913msgstr "Bander Power Saver"
9914
9915msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
9916msgstr "Bander Recoverable Failure"
9917
9918msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
9919msgstr "Bander Recoverable Storage"
9920
9921msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
9922msgstr "Bander Removed"
9923
9924msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
9925msgstr "Bander Resource Added"
9926
9927msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
9928msgstr "Bander Resource Removed"
9929
9930msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
9931msgstr "Bander Thermistor Failure"
9932
9933msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
9934msgstr "Bander Timing Failure"
9935
9936msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
9937msgstr "Bander Turned Off"
9938
9939msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
9940msgstr "Bander Turned On"
9941
9942msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
9943msgstr "Bander Under Temperature"
9944
9945msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
9946msgstr "Bander Unrecoverable Failure"
9947
9948msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
9949msgstr "Bander Unrecoverable Storage Error"
9950
9951msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
9952msgstr "Bander Warming Up"
9953
9954msgid "printer-state-reasons.binder-added"
9955msgstr "Binder Added"
9956
9957msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
9958msgstr "Binder Almost Empty"
9959
9960msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
9961msgstr "Binder Almost Full"
9962
9963msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
9964msgstr "Binder At Limit"
9965
9966msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
9967msgstr "Binder Closed"
9968
9969msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
9970msgstr "Binder Configuration Change"
9971
9972msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
9973msgstr "Binder Cover Closed"
9974
9975msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
9976msgstr "Binder Cover Open"
9977
9978msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
9979msgstr "Binder Empty"
9980
9981msgid "printer-state-reasons.binder-full"
9982msgstr "Binder Full"
9983
9984msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
9985msgstr "Binder Interlock Closed"
9986
9987msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
9988msgstr "Binder Interlock Open"
9989
9990msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
9991msgstr "Binder Jam"
9992
9993msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
9994msgstr "Binder Life Almost Over"
9995
9996msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
9997msgstr "Binder Life Over"
9998
9999msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
10000msgstr "Binder Memory Exhausted"
10001
10002msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
10003msgstr "Binder Missing"
10004
10005msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
10006msgstr "Binder Motor Failure"
10007
10008msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
10009msgstr "Binder Near Limit"
10010
10011msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
10012msgstr "Binder Offline"
10013
10014msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
10015msgstr "Binder Opened"
10016
10017msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
10018msgstr "Binder Over Temperature"
10019
10020msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
10021msgstr "Binder Power Saver"
10022
10023msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
10024msgstr "Binder Recoverable Failure"
10025
10026msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
10027msgstr "Binder Recoverable Storage"
10028
10029msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
10030msgstr "Binder Removed"
10031
10032msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
10033msgstr "Binder Resource Added"
10034
10035msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
10036msgstr "Binder Resource Removed"
10037
10038msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
10039msgstr "Binder Thermistor Failure"
10040
10041msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
10042msgstr "Binder Timing Failure"
10043
10044msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
10045msgstr "Binder Turned Off"
10046
10047msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
10048msgstr "Binder Turned On"
10049
10050msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
10051msgstr "Binder Under Temperature"
10052
10053msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
10054msgstr "Binder Unrecoverable Failure"
10055
10056msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
10057msgstr "Binder Unrecoverable Storage Error"
10058
10059msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
10060msgstr "Binder Warming Up"
10061
10062msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
10063msgstr "Camera Failure"
10064
10065msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
10066msgstr "Chamber Cooling"
10067
10068msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
10069msgstr "Chamber Heating"
10070
10071msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
10072msgstr "Chamber Temperature High"
10073
10074msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
10075msgstr "Chamber Temperature Low"
10076
10077msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
10078msgstr "Cleaner Life Almost Over"
10079
10080msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
10081msgstr "Cleaner Life Over"
10082
10083msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
10084msgstr "Configuration Change"
10085
10086msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
10087msgstr "Connecting To Device"
10088
10089msgid "printer-state-reasons.cover-open"
10090msgstr "Cover Open"
10091
10092msgid "printer-state-reasons.deactivated"
10093msgstr "Deactivated"
10094
10095msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
10096msgstr "Developer Empty"
10097
10098msgid "printer-state-reasons.developer-low"
10099msgstr "Developer Low"
10100
10101msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
10102msgstr "Die Cutter Added"
10103
10104msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
10105msgstr "Die Cutter Almost Empty"
10106
10107msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
10108msgstr "Die Cutter Almost Full"
10109
10110msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
10111msgstr "Die Cutter At Limit"
10112
10113msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
10114msgstr "Die Cutter Closed"
10115
10116msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
10117msgstr "Die Cutter Configuration Change"
10118
10119msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
10120msgstr "Die Cutter Cover Closed"
10121
10122msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
10123msgstr "Die Cutter Cover Open"
10124
10125msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
10126msgstr "Die Cutter Empty"
10127
10128msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
10129msgstr "Die Cutter Full"
10130
10131msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
10132msgstr "Die Cutter Interlock Closed"
10133
10134msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
10135msgstr "Die Cutter Interlock Open"
10136
10137msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
10138msgstr "Die Cutter Jam"
10139
10140msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
10141msgstr "Die Cutter Life Almost Over"
10142
10143msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
10144msgstr "Die Cutter Life Over"
10145
10146msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
10147msgstr "Die Cutter Memory Exhausted"
10148
10149msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
10150msgstr "Die Cutter Missing"
10151
10152msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
10153msgstr "Die Cutter Motor Failure"
10154
10155msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
10156msgstr "Die Cutter Near Limit"
10157
10158msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
10159msgstr "Die Cutter Offline"
10160
10161msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
10162msgstr "Die Cutter Opened"
10163
10164msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
10165msgstr "Die Cutter Over Temperature"
10166
10167msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
10168msgstr "Die Cutter Power Saver"
10169
10170msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
10171msgstr "Die Cutter Recoverable Failure"
10172
10173msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
10174msgstr "Die Cutter Recoverable Storage"
10175
10176msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
10177msgstr "Die Cutter Removed"
10178
10179msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
10180msgstr "Die Cutter Resource Added"
10181
10182msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
10183msgstr "Die Cutter Resource Removed"
10184
10185msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
10186msgstr "Die Cutter Thermistor Failure"
10187
10188msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
10189msgstr "Die Cutter Timing Failure"
10190
10191msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
10192msgstr "Die Cutter Turned Off"
10193
10194msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
10195msgstr "Die Cutter Turned On"
10196
10197msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
10198msgstr "Die Cutter Under Temperature"
10199
10200msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
10201msgstr "Die Cutter Unrecoverable Failure"
10202
10203msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
10204msgstr "Die Cutter Unrecoverable Storage Error"
10205
10206msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
10207msgstr "Die Cutter Warming Up"
10208
10209msgid "printer-state-reasons.door-open"
10210msgstr "Door Open"
10211
10212msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
10213msgstr "Extruder Cooling"
10214
10215msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
10216msgstr "Extruder Failure"
10217
10218msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
10219msgstr "Extruder Heating"
10220
10221msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
10222msgstr "Extruder Jam"
10223
10224msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
10225msgstr "Extruder Temperature High"
10226
10227msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
10228msgstr "Extruder Temperature Low"
10229
10230msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
10231msgstr "Fan Failure"
10232
10233msgid "printer-state-reasons.folder-added"
10234msgstr "Folder Added"
10235
10236msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
10237msgstr "Folder Almost Empty"
10238
10239msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
10240msgstr "Folder Almost Full"
10241
10242msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
10243msgstr "Folder At Limit"
10244
10245msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
10246msgstr "Folder Closed"
10247
10248msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
10249msgstr "Folder Configuration Change"
10250
10251msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
10252msgstr "Folder Cover Closed"
10253
10254msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
10255msgstr "Folder Cover Open"
10256
10257msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
10258msgstr "Folder Empty"
10259
10260msgid "printer-state-reasons.folder-full"
10261msgstr "Folder Full"
10262
10263msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
10264msgstr "Folder Interlock Closed"
10265
10266msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
10267msgstr "Folder Interlock Open"
10268
10269msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
10270msgstr "Folder Jam"
10271
10272msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
10273msgstr "Folder Life Almost Over"
10274
10275msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
10276msgstr "Folder Life Over"
10277
10278msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
10279msgstr "Folder Memory Exhausted"
10280
10281msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
10282msgstr "Folder Missing"
10283
10284msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
10285msgstr "Folder Motor Failure"
10286
10287msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
10288msgstr "Folder Near Limit"
10289
10290msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
10291msgstr "Folder Offline"
10292
10293msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
10294msgstr "Folder Opened"
10295
10296msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
10297msgstr "Folder Over Temperature"
10298
10299msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
10300msgstr "Folder Power Saver"
10301
10302msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
10303msgstr "Folder Recoverable Failure"
10304
10305msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
10306msgstr "Folder Recoverable Storage"
10307
10308msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
10309msgstr "Folder Removed"
10310
10311msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
10312msgstr "Folder Resource Added"
10313
10314msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
10315msgstr "Folder Resource Removed"
10316
10317msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
10318msgstr "Folder Thermistor Failure"
10319
10320msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
10321msgstr "Folder Timing Failure"
10322
10323msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
10324msgstr "Folder Turned Off"
10325
10326msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
10327msgstr "Folder Turned On"
10328
10329msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
10330msgstr "Folder Under Temperature"
10331
10332msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
10333msgstr "Folder Unrecoverable Failure"
10334
10335msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
10336msgstr "Folder Unrecoverable Storage Error"
10337
10338msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
10339msgstr "Folder Warming Up"
10340
10341msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
10342msgstr "Fuser Over Temp"
10343
10344msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
10345msgstr "Fuser Under Temp"
10346
10347msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
10348msgstr "Hold New Jobs"
10349
10350msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
10351msgstr "Identify Printer"
10352
10353msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
10354msgstr "Imprinter Added"
10355
10356msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
10357msgstr "Imprinter Almost Empty"
10358
10359msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
10360msgstr "Imprinter Almost Full"
10361
10362msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
10363msgstr "Imprinter At Limit"
10364
10365msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
10366msgstr "Imprinter Closed"
10367
10368msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
10369msgstr "Imprinter Configuration Change"
10370
10371msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
10372msgstr "Imprinter Cover Closed"
10373
10374msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
10375msgstr "Imprinter Cover Open"
10376
10377msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
10378msgstr "Imprinter Empty"
10379
10380msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
10381msgstr "Imprinter Full"
10382
10383msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
10384msgstr "Imprinter Interlock Closed"
10385
10386msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
10387msgstr "Imprinter Interlock Open"
10388
10389msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
10390msgstr "Imprinter Jam"
10391
10392msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
10393msgstr "Imprinter Life Almost Over"
10394
10395msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
10396msgstr "Imprinter Life Over"
10397
10398msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
10399msgstr "Imprinter Memory Exhausted"
10400
10401msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
10402msgstr "Imprinter Missing"
10403
10404msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
10405msgstr "Imprinter Motor Failure"
10406
10407msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
10408msgstr "Imprinter Near Limit"
10409
10410msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
10411msgstr "Imprinter Offline"
10412
10413msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
10414msgstr "Imprinter Opened"
10415
10416msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
10417msgstr "Imprinter Over Temperature"
10418
10419msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
10420msgstr "Imprinter Power Saver"
10421
10422msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
10423msgstr "Imprinter Recoverable Failure"
10424
10425msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
10426msgstr "Imprinter Recoverable Storage"
10427
10428msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
10429msgstr "Imprinter Removed"
10430
10431msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
10432msgstr "Imprinter Resource Added"
10433
10434msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
10435msgstr "Imprinter Resource Removed"
10436
10437msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
10438msgstr "Imprinter Thermistor Failure"
10439
10440msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
10441msgstr "Imprinter Timing Failure"
10442
10443msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
10444msgstr "Imprinter Turned Off"
10445
10446msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
10447msgstr "Imprinter Turned On"
10448
10449msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
10450msgstr "Imprinter Under Temperature"
10451
10452msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
10453msgstr "Imprinter Unrecoverable Failure"
10454
10455msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
10456msgstr "Imprinter Unrecoverable Storage Error"
10457
10458msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
10459msgstr "Imprinter Warming Up"
10460
10461msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
10462msgstr "Input Cannot Feed Size Selected"
10463
10464msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
10465msgstr "Input Manual Input Request"
10466
10467msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
10468msgstr "Input Media Color Change"
10469
10470msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
10471msgstr "Input Media Form Parts Change"
10472
10473msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
10474msgstr "Input Media Size Change"
10475
10476msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
10477msgstr "Input Media Type Change"
10478
10479msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
10480msgstr "Input Media Weight Change"
10481
10482msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
10483msgstr "Input Tray Elevation Failure"
10484
10485msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
10486msgstr "Input Tray Missing"
10487
10488msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
10489msgstr "Input Tray Position Failure"
10490
10491msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
10492msgstr "Inserter Added"
10493
10494msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
10495msgstr "Inserter Almost Empty"
10496
10497msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
10498msgstr "Inserter Almost Full"
10499
10500msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
10501msgstr "Inserter At Limit"
10502
10503msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
10504msgstr "Inserter Closed"
10505
10506msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
10507msgstr "Inserter Configuration Change"
10508
10509msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
10510msgstr "Inserter Cover Closed"
10511
10512msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
10513msgstr "Inserter Cover Open"
10514
10515msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
10516msgstr "Inserter Empty"
10517
10518msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
10519msgstr "Inserter Full"
10520
10521msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
10522msgstr "Inserter Interlock Closed"
10523
10524msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
10525msgstr "Inserter Interlock Open"
10526
10527msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
10528msgstr "Inserter Jam"
10529
10530msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
10531msgstr "Inserter Life Almost Over"
10532
10533msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
10534msgstr "Inserter Life Over"
10535
10536msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
10537msgstr "Inserter Memory Exhausted"
10538
10539msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
10540msgstr "Inserter Missing"
10541
10542msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
10543msgstr "Inserter Motor Failure"
10544
10545msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
10546msgstr "Inserter Near Limit"
10547
10548msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
10549msgstr "Inserter Offline"
10550
10551msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
10552msgstr "Inserter Opened"
10553
10554msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
10555msgstr "Inserter Over Temperature"
10556
10557msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
10558msgstr "Inserter Power Saver"
10559
10560msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
10561msgstr "Inserter Recoverable Failure"
10562
10563msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
10564msgstr "Inserter Recoverable Storage"
10565
10566msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
10567msgstr "Inserter Removed"
10568
10569msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
10570msgstr "Inserter Resource Added"
10571
10572msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
10573msgstr "Inserter Resource Removed"
10574
10575msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
10576msgstr "Inserter Thermistor Failure"
10577
10578msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
10579msgstr "Inserter Timing Failure"
10580
10581msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
10582msgstr "Inserter Turned Off"
10583
10584msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
10585msgstr "Inserter Turned On"
10586
10587msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
10588msgstr "Inserter Under Temperature"
10589
10590msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
10591msgstr "Inserter Unrecoverable Failure"
10592
10593msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
10594msgstr "Inserter Unrecoverable Storage Error"
10595
10596msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
10597msgstr "Inserter Warming Up"
10598
10599msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
10600msgstr "Interlock Closed"
10601
10602msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
10603msgstr "Interlock Open"
10604
10605msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
10606msgstr "Interpreter Cartridge Added"
10607
10608msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
10609msgstr "Interpreter Cartridge Deleted"
10610
10611msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
10612msgstr "Interpreter Complex Page Encountered"
10613
10614msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
10615msgstr "Interpreter Memory Decrease"
10616
10617msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
10618msgstr "Interpreter Memory Increase"
10619
10620msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
10621msgstr "Interpreter Resource Added"
10622
10623msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
10624msgstr "Interpreter Resource Deleted"
10625
10626msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
10627msgstr "Interpreter Resource Unavailable"
10628
10629msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
10630msgstr "Lamp At Eol"
10631
10632msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
10633msgstr "Lamp Failure"
10634
10635msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
10636msgstr "Lamp Near Eol"
10637
10638msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
10639msgstr "Laser At Eol"
10640
10641msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
10642msgstr "Laser Failure"
10643
10644msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
10645msgstr "Laser Near Eol"
10646
10647msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
10648msgstr "Make Envelope Added"
10649
10650msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
10651msgstr "Make Envelope Almost Empty"
10652
10653msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
10654msgstr "Make Envelope Almost Full"
10655
10656msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
10657msgstr "Make Envelope At Limit"
10658
10659msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
10660msgstr "Make Envelope Closed"
10661
10662msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
10663msgstr "Make Envelope Configuration Change"
10664
10665msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
10666msgstr "Make Envelope Cover Closed"
10667
10668msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
10669msgstr "Make Envelope Cover Open"
10670
10671msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
10672msgstr "Make Envelope Empty"
10673
10674msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
10675msgstr "Make Envelope Full"
10676
10677msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
10678msgstr "Make Envelope Interlock Closed"
10679
10680msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
10681msgstr "Make Envelope Interlock Open"
10682
10683msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
10684msgstr "Make Envelope Jam"
10685
10686msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
10687msgstr "Make Envelope Life Almost Over"
10688
10689msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
10690msgstr "Make Envelope Life Over"
10691
10692msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
10693msgstr "Make Envelope Memory Exhausted"
10694
10695msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
10696msgstr "Make Envelope Missing"
10697
10698msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
10699msgstr "Make Envelope Motor Failure"
10700
10701msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
10702msgstr "Make Envelope Near Limit"
10703
10704msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
10705msgstr "Make Envelope Offline"
10706
10707msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
10708msgstr "Make Envelope Opened"
10709
10710msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
10711msgstr "Make Envelope Over Temperature"
10712
10713msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
10714msgstr "Make Envelope Power Saver"
10715
10716msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
10717msgstr "Make Envelope Recoverable Failure"
10718
10719msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
10720msgstr "Make Envelope Recoverable Storage"
10721
10722msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
10723msgstr "Make Envelope Removed"
10724
10725msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
10726msgstr "Make Envelope Resource Added"
10727
10728msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
10729msgstr "Make Envelope Resource Removed"
10730
10731msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
10732msgstr "Make Envelope Thermistor Failure"
10733
10734msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
10735msgstr "Make Envelope Timing Failure"
10736
10737msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
10738msgstr "Make Envelope Turned Off"
10739
10740msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
10741msgstr "Make Envelope Turned On"
10742
10743msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
10744msgstr "Make Envelope Under Temperature"
10745
10746msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
10747msgstr "Make Envelope Unrecoverable Failure"
10748
10749msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
10750msgstr "Make Envelope Unrecoverable Storage Error"
10751
10752msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
10753msgstr "Make Envelope Warming Up"
10754
10755msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
10756msgstr "Marker Adjusting Print Quality"
10757
10758msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
10759msgstr "Marker Developer Almost Empty"
10760
10761msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
10762msgstr "Marker Developer Empty"
10763
10764msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
10765msgstr "Marker Fuser Thermistor Failure"
10766
10767msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
10768msgstr "Marker Fuser Timing Failure"
10769
10770msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
10771msgstr "Marker Ink Almost Empty"
10772
10773msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
10774msgstr "Marker Ink Empty"
10775
10776msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
10777msgstr "Marker Print Ribbon Almost Empty"
10778
10779msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
10780msgstr "Marker Print Ribbon Empty"
10781
10782msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
10783msgstr "Marker Supply Empty"
10784
10785msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
10786msgstr "Marker Supply Low"
10787
10788msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
10789msgstr "Marker Toner Cartridge Missing"
10790
10791msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
10792msgstr "Marker Waste Almost Full"
10793
10794msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
10795msgstr "Marker Waste Full"
10796
10797msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
10798msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Almost Full"
10799
10800msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
10801msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Full"
10802
10803msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
10804msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Almost Full"
10805
10806msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
10807msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Full"
10808
10809msgid "printer-state-reasons.material-empty"
10810msgstr "Material Empty"
10811
10812msgid "printer-state-reasons.material-low"
10813msgstr "Material Low"
10814
10815msgid "printer-state-reasons.material-needed"
10816msgstr "Material Needed"
10817
10818msgid "printer-state-reasons.media-empty"
10819msgstr "Media Empty"
10820
10821msgid "printer-state-reasons.media-jam"
10822msgstr "Media Jam"
10823
10824msgid "printer-state-reasons.media-low"
10825msgstr "Media Low"
10826
10827msgid "printer-state-reasons.media-needed"
10828msgstr "Media Needed"
10829
10830msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
10831msgstr "Media Path Cannot Duplex Media Selected"
10832
10833msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
10834msgstr "Media Path Media Tray Almost Full"
10835
10836msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
10837msgstr "Media Path Media Tray Full"
10838
10839msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
10840msgstr "Media Path Media Tray Missing"
10841
10842msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
10843msgstr "Motor Failure"
10844
10845msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
10846msgstr "Moving To Paused"
10847
10848msgid "printer-state-reasons.none"
10849msgstr "None"
10850
10851msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
10852msgstr "Opc Life Over"
10853
10854msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
10855msgstr "Opc Near Eol"
10856
10857msgid "printer-state-reasons.other"
10858msgstr "Other"
10859
10860msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
10861msgstr "Output Area Almost Full"
10862
10863msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
10864msgstr "Output Area Full"
10865
10866msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
10867msgstr "Output Mailbox Select Failure"
10868
10869msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
10870msgstr "Output Tray Missing"
10871
10872msgid "printer-state-reasons.paused"
10873msgstr "Paused"
10874
10875msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
10876msgstr "Perforater Added"
10877
10878msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
10879msgstr "Perforater Almost Empty"
10880
10881msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
10882msgstr "Perforater Almost Full"
10883
10884msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
10885msgstr "Perforater At Limit"
10886
10887msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
10888msgstr "Perforater Closed"
10889
10890msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
10891msgstr "Perforater Configuration Change"
10892
10893msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
10894msgstr "Perforater Cover Closed"
10895
10896msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
10897msgstr "Perforater Cover Open"
10898
10899msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
10900msgstr "Perforater Empty"
10901
10902msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
10903msgstr "Perforater Full"
10904
10905msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
10906msgstr "Perforater Interlock Closed"
10907
10908msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
10909msgstr "Perforater Interlock Open"
10910
10911msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
10912msgstr "Perforater Jam"
10913
10914msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
10915msgstr "Perforater Life Almost Over"
10916
10917msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
10918msgstr "Perforater Life Over"
10919
10920msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
10921msgstr "Perforater Memory Exhausted"
10922
10923msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
10924msgstr "Perforater Missing"
10925
10926msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
10927msgstr "Perforater Motor Failure"
10928
10929msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
10930msgstr "Perforater Near Limit"
10931
10932msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
10933msgstr "Perforater Offline"
10934
10935msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
10936msgstr "Perforater Opened"
10937
10938msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
10939msgstr "Perforater Over Temperature"
10940
10941msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
10942msgstr "Perforater Power Saver"
10943
10944msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
10945msgstr "Perforater Recoverable Failure"
10946
10947msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
10948msgstr "Perforater Recoverable Storage"
10949
10950msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
10951msgstr "Perforater Removed"
10952
10953msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
10954msgstr "Perforater Resource Added"
10955
10956msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
10957msgstr "Perforater Resource Removed"
10958
10959msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
10960msgstr "Perforater Thermistor Failure"
10961
10962msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
10963msgstr "Perforater Timing Failure"
10964
10965msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
10966msgstr "Perforater Turned Off"
10967
10968msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
10969msgstr "Perforater Turned On"
10970
10971msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
10972msgstr "Perforater Under Temperature"
10973
10974msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
10975msgstr "Perforater Unrecoverable Failure"
10976
10977msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
10978msgstr "Perforater Unrecoverable Storage Error"
10979
10980msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
10981msgstr "Perforater Warming Up"
10982
10983msgid "printer-state-reasons.power-down"
10984msgstr "Power Down"
10985
10986msgid "printer-state-reasons.power-up"
10987msgstr "Power Up"
10988
10989msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
10990msgstr "Printer Manual Reset"
10991
10992msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
10993msgstr "Printer Nms Reset"
10994
10995msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
10996msgstr "Printer Ready To Print"
10997
10998msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
10999msgstr "Puncher Added"
11000
11001msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
11002msgstr "Puncher Almost Empty"
11003
11004msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
11005msgstr "Puncher Almost Full"
11006
11007msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
11008msgstr "Puncher At Limit"
11009
11010msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
11011msgstr "Puncher Closed"
11012
11013msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
11014msgstr "Puncher Configuration Change"
11015
11016msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
11017msgstr "Puncher Cover Closed"
11018
11019msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
11020msgstr "Puncher Cover Open"
11021
11022msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
11023msgstr "Puncher Empty"
11024
11025msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
11026msgstr "Puncher Full"
11027
11028msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
11029msgstr "Puncher Interlock Closed"
11030
11031msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
11032msgstr "Puncher Interlock Open"
11033
11034msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
11035msgstr "Puncher Jam"
11036
11037msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
11038msgstr "Puncher Life Almost Over"
11039
11040msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
11041msgstr "Puncher Life Over"
11042
11043msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
11044msgstr "Puncher Memory Exhausted"
11045
11046msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
11047msgstr "Puncher Missing"
11048
11049msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
11050msgstr "Puncher Motor Failure"
11051
11052msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
11053msgstr "Puncher Near Limit"
11054
11055msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
11056msgstr "Puncher Offline"
11057
11058msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
11059msgstr "Puncher Opened"
11060
11061msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
11062msgstr "Puncher Over Temperature"
11063
11064msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
11065msgstr "Puncher Power Saver"
11066
11067msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
11068msgstr "Puncher Recoverable Failure"
11069
11070msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
11071msgstr "Puncher Recoverable Storage"
11072
11073msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
11074msgstr "Puncher Removed"
11075
11076msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
11077msgstr "Puncher Resource Added"
11078
11079msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
11080msgstr "Puncher Resource Removed"
11081
11082msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
11083msgstr "Puncher Thermistor Failure"
11084
11085msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
11086msgstr "Puncher Timing Failure"
11087
11088msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
11089msgstr "Puncher Turned Off"
11090
11091msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
11092msgstr "Puncher Turned On"
11093
11094msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
11095msgstr "Puncher Under Temperature"
11096
11097msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
11098msgstr "Puncher Unrecoverable Failure"
11099
11100msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
11101msgstr "Puncher Unrecoverable Storage Error"
11102
11103msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
11104msgstr "Puncher Warming Up"
11105
11106msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
11107msgstr "Separation Cutter Added"
11108
11109msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
11110msgstr "Separation Cutter Almost Empty"
11111
11112msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
11113msgstr "Separation Cutter Almost Full"
11114
11115msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
11116msgstr "Separation Cutter At Limit"
11117
11118msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
11119msgstr "Separation Cutter Closed"
11120
11121msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
11122msgstr "Separation Cutter Configuration Change"
11123
11124msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
11125msgstr "Separation Cutter Cover Closed"
11126
11127msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
11128msgstr "Separation Cutter Cover Open"
11129
11130msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
11131msgstr "Separation Cutter Empty"
11132
11133msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
11134msgstr "Separation Cutter Full"
11135
11136msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
11137msgstr "Separation Cutter Interlock Closed"
11138
11139msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
11140msgstr "Separation Cutter Interlock Open"
11141
11142msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
11143msgstr "Separation Cutter Jam"
11144
11145msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
11146msgstr "Separation Cutter Life Almost Over"
11147
11148msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
11149msgstr "Separation Cutter Life Over"
11150
11151msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
11152msgstr "Separation Cutter Memory Exhausted"
11153
11154msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
11155msgstr "Separation Cutter Missing"
11156
11157msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
11158msgstr "Separation Cutter Motor Failure"
11159
11160msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
11161msgstr "Separation Cutter Near Limit"
11162
11163msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
11164msgstr "Separation Cutter Offline"
11165
11166msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
11167msgstr "Separation Cutter Opened"
11168
11169msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
11170msgstr "Separation Cutter Over Temperature"
11171
11172msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
11173msgstr "Separation Cutter Power Saver"
11174
11175msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
11176msgstr "Separation Cutter Recoverable Failure"
11177
11178msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
11179msgstr "Separation Cutter Recoverable Storage"
11180
11181msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
11182msgstr "Separation Cutter Removed"
11183
11184msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
11185msgstr "Separation Cutter Resource Added"
11186
11187msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
11188msgstr "Separation Cutter Resource Removed"
11189
11190msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
11191msgstr "Separation Cutter Thermistor Failure"
11192
11193msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
11194msgstr "Separation Cutter Timing Failure"
11195
11196msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
11197msgstr "Separation Cutter Turned Off"
11198
11199msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
11200msgstr "Separation Cutter Turned On"
11201
11202msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
11203msgstr "Separation Cutter Under Temperature"
11204
11205msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
11206msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Failure"
11207
11208msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
11209msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Storage Error"
11210
11211msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
11212msgstr "Separation Cutter Warming Up"
11213
11214msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
11215msgstr "Sheet Rotator Added"
11216
11217msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
11218msgstr "Sheet Rotator Almost Empty"
11219
11220msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
11221msgstr "Sheet Rotator Almost Full"
11222
11223msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
11224msgstr "Sheet Rotator At Limit"
11225
11226msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
11227msgstr "Sheet Rotator Closed"
11228
11229msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
11230msgstr "Sheet Rotator Configuration Change"
11231
11232msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
11233msgstr "Sheet Rotator Cover Closed"
11234
11235msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
11236msgstr "Sheet Rotator Cover Open"
11237
11238msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
11239msgstr "Sheet Rotator Empty"
11240
11241msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
11242msgstr "Sheet Rotator Full"
11243
11244msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
11245msgstr "Sheet Rotator Interlock Closed"
11246
11247msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
11248msgstr "Sheet Rotator Interlock Open"
11249
11250msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
11251msgstr "Sheet Rotator Jam"
11252
11253msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
11254msgstr "Sheet Rotator Life Almost Over"
11255
11256msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
11257msgstr "Sheet Rotator Life Over"
11258
11259msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
11260msgstr "Sheet Rotator Memory Exhausted"
11261
11262msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
11263msgstr "Sheet Rotator Missing"
11264
11265msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
11266msgstr "Sheet Rotator Motor Failure"
11267
11268msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
11269msgstr "Sheet Rotator Near Limit"
11270
11271msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
11272msgstr "Sheet Rotator Offline"
11273
11274msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
11275msgstr "Sheet Rotator Opened"
11276
11277msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
11278msgstr "Sheet Rotator Over Temperature"
11279
11280msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
11281msgstr "Sheet Rotator Power Saver"
11282
11283msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
11284msgstr "Sheet Rotator Recoverable Failure"
11285
11286msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
11287msgstr "Sheet Rotator Recoverable Storage"
11288
11289msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
11290msgstr "Sheet Rotator Removed"
11291
11292msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
11293msgstr "Sheet Rotator Resource Added"
11294
11295msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
11296msgstr "Sheet Rotator Resource Removed"
11297
11298msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
11299msgstr "Sheet Rotator Thermistor Failure"
11300
11301msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
11302msgstr "Sheet Rotator Timing Failure"
11303
11304msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
11305msgstr "Sheet Rotator Turned Off"
11306
11307msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
11308msgstr "Sheet Rotator Turned On"
11309
11310msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
11311msgstr "Sheet Rotator Under Temperature"
11312
11313msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
11314msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Failure"
11315
11316msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
11317msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error"
11318
11319msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
11320msgstr "Sheet Rotator Warming Up"
11321
11322msgid "printer-state-reasons.shutdown"
11323msgstr "Shutdown"
11324
11325msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
11326msgstr "Slitter Added"
11327
11328msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
11329msgstr "Slitter Almost Empty"
11330
11331msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
11332msgstr "Slitter Almost Full"
11333
11334msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
11335msgstr "Slitter At Limit"
11336
11337msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
11338msgstr "Slitter Closed"
11339
11340msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
11341msgstr "Slitter Configuration Change"
11342
11343msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
11344msgstr "Slitter Cover Closed"
11345
11346msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
11347msgstr "Slitter Cover Open"
11348
11349msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
11350msgstr "Slitter Empty"
11351
11352msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
11353msgstr "Slitter Full"
11354
11355msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
11356msgstr "Slitter Interlock Closed"
11357
11358msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
11359msgstr "Slitter Interlock Open"
11360
11361msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
11362msgstr "Slitter Jam"
11363
11364msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
11365msgstr "Slitter Life Almost Over"
11366
11367msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
11368msgstr "Slitter Life Over"
11369
11370msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
11371msgstr "Slitter Memory Exhausted"
11372
11373msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
11374msgstr "Slitter Missing"
11375
11376msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
11377msgstr "Slitter Motor Failure"
11378
11379msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
11380msgstr "Slitter Near Limit"
11381
11382msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
11383msgstr "Slitter Offline"
11384
11385msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
11386msgstr "Slitter Opened"
11387
11388msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
11389msgstr "Slitter Over Temperature"
11390
11391msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
11392msgstr "Slitter Power Saver"
11393
11394msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
11395msgstr "Slitter Recoverable Failure"
11396
11397msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
11398msgstr "Slitter Recoverable Storage"
11399
11400msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
11401msgstr "Slitter Removed"
11402
11403msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
11404msgstr "Slitter Resource Added"
11405
11406msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
11407msgstr "Slitter Resource Removed"
11408
11409msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
11410msgstr "Slitter Thermistor Failure"
11411
11412msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
11413msgstr "Slitter Timing Failure"
11414
11415msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
11416msgstr "Slitter Turned Off"
11417
11418msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
11419msgstr "Slitter Turned On"
11420
11421msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
11422msgstr "Slitter Under Temperature"
11423
11424msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
11425msgstr "Slitter Unrecoverable Failure"
11426
11427msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
11428msgstr "Slitter Unrecoverable Storage Error"
11429
11430msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
11431msgstr "Slitter Warming Up"
11432
11433msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
11434msgstr "Spool Area Full"
11435
11436msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
11437msgstr "Stacker Added"
11438
11439msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
11440msgstr "Stacker Almost Empty"
11441
11442msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
11443msgstr "Stacker Almost Full"
11444
11445msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
11446msgstr "Stacker At Limit"
11447
11448msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
11449msgstr "Stacker Closed"
11450
11451msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
11452msgstr "Stacker Configuration Change"
11453
11454msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
11455msgstr "Stacker Cover Closed"
11456
11457msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
11458msgstr "Stacker Cover Open"
11459
11460msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
11461msgstr "Stacker Empty"
11462
11463msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
11464msgstr "Stacker Full"
11465
11466msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
11467msgstr "Stacker Interlock Closed"
11468
11469msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
11470msgstr "Stacker Interlock Open"
11471
11472msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
11473msgstr "Stacker Jam"
11474
11475msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
11476msgstr "Stacker Life Almost Over"
11477
11478msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
11479msgstr "Stacker Life Over"
11480
11481msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
11482msgstr "Stacker Memory Exhausted"
11483
11484msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
11485msgstr "Stacker Missing"
11486
11487msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
11488msgstr "Stacker Motor Failure"
11489
11490msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
11491msgstr "Stacker Near Limit"
11492
11493msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
11494msgstr "Stacker Offline"
11495
11496msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
11497msgstr "Stacker Opened"
11498
11499msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
11500msgstr "Stacker Over Temperature"
11501
11502msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
11503msgstr "Stacker Power Saver"
11504
11505msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
11506msgstr "Stacker Recoverable Failure"
11507
11508msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
11509msgstr "Stacker Recoverable Storage"
11510
11511msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
11512msgstr "Stacker Removed"
11513
11514msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
11515msgstr "Stacker Resource Added"
11516
11517msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
11518msgstr "Stacker Resource Removed"
11519
11520msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
11521msgstr "Stacker Thermistor Failure"
11522
11523msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
11524msgstr "Stacker Timing Failure"
11525
11526msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
11527msgstr "Stacker Turned Off"
11528
11529msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
11530msgstr "Stacker Turned On"
11531
11532msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
11533msgstr "Stacker Under Temperature"
11534
11535msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
11536msgstr "Stacker Unrecoverable Failure"
11537
11538msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
11539msgstr "Stacker Unrecoverable Storage Error"
11540
11541msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
11542msgstr "Stacker Warming Up"
45bfe940 11543
44b3f161
MS
11544msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
11545msgstr "Stapler Added"
45bfe940 11546
44b3f161
MS
11547msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
11548msgstr "Stapler Almost Empty"
45bfe940 11549
44b3f161
MS
11550msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
11551msgstr "Stapler Almost Full"
45bfe940 11552
44b3f161
MS
11553msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
11554msgstr "Stapler At Limit"
45bfe940 11555
44b3f161
MS
11556msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
11557msgstr "Stapler Closed"
45bfe940 11558
44b3f161
MS
11559msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
11560msgstr "Stapler Configuration Change"
45bfe940 11561
44b3f161
MS
11562msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
11563msgstr "Stapler Cover Closed"
45bfe940 11564
44b3f161
MS
11565msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
11566msgstr "Stapler Cover Open"
45bfe940 11567
44b3f161
MS
11568msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
11569msgstr "Stapler Empty"
45bfe940 11570
44b3f161
MS
11571msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
11572msgstr "Stapler Full"
45bfe940 11573
44b3f161
MS
11574msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
11575msgstr "Stapler Interlock Closed"
45bfe940 11576
44b3f161
MS
11577msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
11578msgstr "Stapler Interlock Open"
45bfe940 11579
44b3f161
MS
11580msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
11581msgstr "Stapler Jam"
45bfe940 11582
44b3f161
MS
11583msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
11584msgstr "Stapler Life Almost Over"
45bfe940 11585
44b3f161
MS
11586msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
11587msgstr "Stapler Life Over"
45bfe940 11588
44b3f161
MS
11589msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
11590msgstr "Stapler Memory Exhausted"
45bfe940 11591
44b3f161
MS
11592msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
11593msgstr "Stapler Missing"
45bfe940 11594
44b3f161
MS
11595msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
11596msgstr "Stapler Motor Failure"
45bfe940 11597
44b3f161
MS
11598msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
11599msgstr "Stapler Near Limit"
45bfe940 11600
44b3f161
MS
11601msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
11602msgstr "Stapler Offline"
45bfe940 11603
44b3f161
MS
11604msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
11605msgstr "Stapler Opened"
45bfe940 11606
44b3f161
MS
11607msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
11608msgstr "Stapler Over Temperature"
45bfe940 11609
44b3f161
MS
11610msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
11611msgstr "Stapler Power Saver"
45bfe940 11612
44b3f161
MS
11613msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
11614msgstr "Stapler Recoverable Failure"
45bfe940 11615
44b3f161
MS
11616msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
11617msgstr "Stapler Recoverable Storage"
45bfe940 11618
44b3f161
MS
11619msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
11620msgstr "Stapler Removed"
45bfe940 11621
44b3f161
MS
11622msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
11623msgstr "Stapler Resource Added"
45bfe940 11624
44b3f161
MS
11625msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
11626msgstr "Stapler Resource Removed"
45bfe940 11627
44b3f161
MS
11628msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
11629msgstr "Stapler Thermistor Failure"
45bfe940 11630
44b3f161
MS
11631msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
11632msgstr "Stapler Timing Failure"
45bfe940 11633
44b3f161
MS
11634msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
11635msgstr "Stapler Turned Off"
45bfe940 11636
44b3f161
MS
11637msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
11638msgstr "Stapler Turned On"
45bfe940 11639
44b3f161
MS
11640msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
11641msgstr "Stapler Under Temperature"
45bfe940 11642
44b3f161
MS
11643msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
11644msgstr "Stapler Unrecoverable Failure"
45bfe940 11645
44b3f161
MS
11646msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
11647msgstr "Stapler Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 11648
44b3f161
MS
11649msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
11650msgstr "Stapler Warming Up"
45bfe940 11651
44b3f161
MS
11652msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
11653msgstr "Stitcher Added"
45bfe940 11654
44b3f161
MS
11655msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
11656msgstr "Stitcher Almost Empty"
45bfe940 11657
44b3f161
MS
11658msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
11659msgstr "Stitcher Almost Full"
45bfe940 11660
44b3f161
MS
11661msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
11662msgstr "Stitcher At Limit"
45bfe940 11663
44b3f161
MS
11664msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
11665msgstr "Stitcher Closed"
45bfe940 11666
44b3f161
MS
11667msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
11668msgstr "Stitcher Configuration Change"
45bfe940 11669
44b3f161
MS
11670msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
11671msgstr "Stitcher Cover Closed"
45bfe940 11672
44b3f161
MS
11673msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
11674msgstr "Stitcher Cover Open"
45bfe940 11675
44b3f161
MS
11676msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
11677msgstr "Stitcher Empty"
45bfe940 11678
44b3f161
MS
11679msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
11680msgstr "Stitcher Full"
45bfe940 11681
44b3f161
MS
11682msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
11683msgstr "Stitcher Interlock Closed"
45bfe940 11684
44b3f161
MS
11685msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
11686msgstr "Stitcher Interlock Open"
45bfe940 11687
44b3f161
MS
11688msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
11689msgstr "Stitcher Jam"
45bfe940 11690
44b3f161
MS
11691msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
11692msgstr "Stitcher Life Almost Over"
45bfe940 11693
44b3f161
MS
11694msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
11695msgstr "Stitcher Life Over"
45bfe940 11696
44b3f161
MS
11697msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
11698msgstr "Stitcher Memory Exhausted"
45bfe940 11699
44b3f161
MS
11700msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
11701msgstr "Stitcher Missing"
45bfe940 11702
44b3f161
MS
11703msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
11704msgstr "Stitcher Motor Failure"
45bfe940 11705
44b3f161
MS
11706msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
11707msgstr "Stitcher Near Limit"
45bfe940 11708
44b3f161
MS
11709msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
11710msgstr "Stitcher Offline"
45bfe940 11711
44b3f161
MS
11712msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
11713msgstr "Stitcher Opened"
45bfe940 11714
44b3f161
MS
11715msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
11716msgstr "Stitcher Over Temperature"
45bfe940 11717
44b3f161
MS
11718msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
11719msgstr "Stitcher Power Saver"
45bfe940 11720
44b3f161
MS
11721msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
11722msgstr "Stitcher Recoverable Failure"
45bfe940 11723
44b3f161
MS
11724msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
11725msgstr "Stitcher Recoverable Storage"
45bfe940 11726
44b3f161
MS
11727msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
11728msgstr "Stitcher Removed"
45bfe940 11729
44b3f161
MS
11730msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
11731msgstr "Stitcher Resource Added"
45bfe940 11732
44b3f161
MS
11733msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
11734msgstr "Stitcher Resource Removed"
45bfe940 11735
44b3f161
MS
11736msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
11737msgstr "Stitcher Thermistor Failure"
45bfe940 11738
44b3f161
MS
11739msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
11740msgstr "Stitcher Timing Failure"
11741
11742msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
11743msgstr "Stitcher Turned Off"
11744
11745msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
11746msgstr "Stitcher Turned On"
11747
11748msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
11749msgstr "Stitcher Under Temperature"
11750
11751msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
11752msgstr "Stitcher Unrecoverable Failure"
11753
11754msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
11755msgstr "Stitcher Unrecoverable Storage Error"
11756
11757msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
11758msgstr "Stitcher Warming Up"
11759
11760msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
11761msgstr "Stopped Partly"
11762
11763msgid "printer-state-reasons.stopping"
11764msgstr "Stopping"
11765
11766msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
11767msgstr "Subunit Added"
11768
11769msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
11770msgstr "Subunit Almost Empty"
11771
11772msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
11773msgstr "Subunit Almost Full"
11774
11775msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
11776msgstr "Subunit At Limit"
11777
11778msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
11779msgstr "Subunit Closed"
11780
11781msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
11782msgstr "Subunit Empty"
11783
11784msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
11785msgstr "Subunit Full"
11786
11787msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
11788msgstr "Subunit Life Almost Over"
11789
11790msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
11791msgstr "Subunit Life Over"
11792
11793msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
11794msgstr "Subunit Memory Exhausted"
11795
11796msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
11797msgstr "Subunit Missing"
11798
11799msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
11800msgstr "Subunit Motor Failure"
11801
11802msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
11803msgstr "Subunit Near Limit"
11804
11805msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
11806msgstr "Subunit Offline"
11807
11808msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
11809msgstr "Subunit Opened"
11810
11811msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
11812msgstr "Subunit Over Temperature"
11813
11814msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
11815msgstr "Subunit Power Saver"
11816
11817msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
11818msgstr "Subunit Recoverable Failure"
11819
11820msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
11821msgstr "Subunit Recoverable Storage"
11822
11823msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
11824msgstr "Subunit Removed"
11825
11826msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
11827msgstr "Subunit Resource Added"
11828
11829msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
11830msgstr "Subunit Resource Removed"
11831
11832msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
11833msgstr "Subunit Thermistor Failure"
11834
11835msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
11836msgstr "Subunit Timing Failure"
11837
11838msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
11839msgstr "Subunit Turned Off"
11840
11841msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
11842msgstr "Subunit Turned On"
11843
11844msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
11845msgstr "Subunit Under Temperature"
11846
11847msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
11848msgstr "Subunit Unrecoverable Failure"
11849
11850msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
11851msgstr "Subunit Unrecoverable Storage"
11852
11853msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
11854msgstr "Subunit Warming Up"
11855
11856msgid "printer-state-reasons.timed-out"
11857msgstr "Timed Out"
11858
11859msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
11860msgstr "Toner Empty"
11861
11862msgid "printer-state-reasons.toner-low"
11863msgstr "Toner Low"
11864
11865msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
11866msgstr "Trimmer Added"
11867
11868msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
11869msgstr "Trimmer Almost Empty"
11870
11871msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
11872msgstr "Trimmer Almost Full"
11873
11874msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
11875msgstr "Trimmer At Limit"
11876
11877msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
11878msgstr "Trimmer Closed"
11879
11880msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
11881msgstr "Trimmer Configuration Change"
11882
11883msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
11884msgstr "Trimmer Cover Closed"
11885
11886msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
11887msgstr "Trimmer Cover Open"
11888
11889msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
11890msgstr "Trimmer Empty"
11891
11892msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
11893msgstr "Trimmer Full"
11894
11895msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
11896msgstr "Trimmer Interlock Closed"
11897
11898msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
11899msgstr "Trimmer Interlock Open"
11900
11901msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
11902msgstr "Trimmer Jam"
11903
11904msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
11905msgstr "Trimmer Life Almost Over"
11906
11907msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
11908msgstr "Trimmer Life Over"
11909
11910msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
11911msgstr "Trimmer Memory Exhausted"
11912
11913msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
11914msgstr "Trimmer Missing"
11915
11916msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
11917msgstr "Trimmer Motor Failure"
11918
11919msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
11920msgstr "Trimmer Near Limit"
11921
11922msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
11923msgstr "Trimmer Offline"
45bfe940 11924
44b3f161
MS
11925msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
11926msgstr "Trimmer Opened"
45bfe940 11927
44b3f161
MS
11928msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
11929msgstr "Trimmer Over Temperature"
45bfe940 11930
44b3f161
MS
11931msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
11932msgstr "Trimmer Power Saver"
45bfe940 11933
44b3f161
MS
11934msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
11935msgstr "Trimmer Recoverable Failure"
45bfe940 11936
44b3f161
MS
11937msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
11938msgstr "Trimmer Recoverable Storage"
45bfe940 11939
44b3f161
MS
11940msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
11941msgstr "Trimmer Removed"
45bfe940 11942
44b3f161
MS
11943msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
11944msgstr "Trimmer Resource Added"
45bfe940 11945
44b3f161
MS
11946msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
11947msgstr "Trimmer Resource Removed"
45bfe940 11948
44b3f161
MS
11949msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
11950msgstr "Trimmer Thermistor Failure"
45bfe940 11951
44b3f161
MS
11952msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
11953msgstr "Trimmer Timing Failure"
45bfe940 11954
44b3f161
MS
11955msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
11956msgstr "Trimmer Turned Off"
45bfe940 11957
44b3f161
MS
11958msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
11959msgstr "Trimmer Turned On"
45bfe940 11960
44b3f161
MS
11961msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
11962msgstr "Trimmer Under Temperature"
45bfe940 11963
44b3f161
MS
11964msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
11965msgstr "Trimmer Unrecoverable Failure"
45bfe940 11966
44b3f161
MS
11967msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
11968msgstr "Trimmer Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 11969
44b3f161
MS
11970msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
11971msgstr "Trimmer Warming Up"
45bfe940 11972
44b3f161
MS
11973msgid "printer-state-reasons.unknown"
11974msgstr "Unknown"
45bfe940 11975
44b3f161
MS
11976msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
11977msgstr "Wrapper Added"
45bfe940 11978
44b3f161
MS
11979msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
11980msgstr "Wrapper Almost Empty"
45bfe940 11981
44b3f161
MS
11982msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
11983msgstr "Wrapper Almost Full"
45bfe940 11984
44b3f161
MS
11985msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
11986msgstr "Wrapper At Limit"
45bfe940 11987
44b3f161
MS
11988msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
11989msgstr "Wrapper Closed"
45bfe940 11990
44b3f161
MS
11991msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
11992msgstr "Wrapper Configuration Change"
45bfe940 11993
44b3f161
MS
11994msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
11995msgstr "Wrapper Cover Closed"
45bfe940 11996
44b3f161
MS
11997msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
11998msgstr "Wrapper Cover Open"
45bfe940 11999
44b3f161
MS
12000msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
12001msgstr "Wrapper Empty"
45bfe940 12002
44b3f161
MS
12003msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
12004msgstr "Wrapper Full"
45bfe940 12005
44b3f161
MS
12006msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
12007msgstr "Wrapper Interlock Closed"
45bfe940 12008
44b3f161
MS
12009msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
12010msgstr "Wrapper Interlock Open"
45bfe940 12011
44b3f161
MS
12012msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
12013msgstr "Wrapper Jam"
45bfe940 12014
44b3f161
MS
12015msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
12016msgstr "Wrapper Life Almost Over"
45bfe940 12017
44b3f161
MS
12018msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
12019msgstr "Wrapper Life Over"
45bfe940 12020
44b3f161
MS
12021msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
12022msgstr "Wrapper Memory Exhausted"
45bfe940 12023
44b3f161
MS
12024msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
12025msgstr "Wrapper Missing"
45bfe940 12026
44b3f161
MS
12027msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
12028msgstr "Wrapper Motor Failure"
45bfe940 12029
44b3f161
MS
12030msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
12031msgstr "Wrapper Near Limit"
45bfe940 12032
44b3f161
MS
12033msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
12034msgstr "Wrapper Offline"
45bfe940 12035
44b3f161
MS
12036msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
12037msgstr "Wrapper Opened"
45bfe940 12038
44b3f161
MS
12039msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
12040msgstr "Wrapper Over Temperature"
45bfe940 12041
44b3f161
MS
12042msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
12043msgstr "Wrapper Power Saver"
45bfe940 12044
44b3f161
MS
12045msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
12046msgstr "Wrapper Recoverable Failure"
45bfe940 12047
44b3f161
MS
12048msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
12049msgstr "Wrapper Recoverable Storage"
45bfe940 12050
44b3f161
MS
12051msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
12052msgstr "Wrapper Removed"
45bfe940 12053
44b3f161
MS
12054msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
12055msgstr "Wrapper Resource Added"
45bfe940 12056
44b3f161
MS
12057msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
12058msgstr "Wrapper Resource Removed"
45bfe940 12059
44b3f161
MS
12060msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
12061msgstr "Wrapper Thermistor Failure"
45bfe940 12062
44b3f161
MS
12063msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
12064msgstr "Wrapper Timing Failure"
45bfe940 12065
44b3f161
MS
12066msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
12067msgstr "Wrapper Turned Off"
45bfe940 12068
44b3f161
MS
12069msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
12070msgstr "Wrapper Turned On"
45bfe940 12071
44b3f161
MS
12072msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
12073msgstr "Wrapper Under Temperature"
45bfe940 12074
44b3f161
MS
12075msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
12076msgstr "Wrapper Unrecoverable Failure"
45bfe940 12077
44b3f161
MS
12078msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
12079msgstr "Wrapper Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 12080
44b3f161
MS
12081msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
12082msgstr "Wrapper Warming Up"
45bfe940 12083
44b3f161
MS
12084msgid "printer-state.3"
12085msgstr "Idle"
12086
12087msgid "printer-state.4"
12088msgstr "Processing"
12089
12090msgid "printer-state.5"
12091msgstr "Stopped"
12092
12093msgid "printer-up-time"
12094msgstr "Printer Uptime"
45bfe940
MS
12095
12096msgid "processing"
12097msgstr "in Verarbeitung"
12098
44b3f161
MS
12099msgid "proof-print"
12100msgstr "Proof Print"
12101
7e7a13a3
MS
12102msgid "proof-print-copies"
12103msgstr "Proof Print Copies"
12104
12105msgid "punching"
12106msgstr "Punching"
12107
12108msgid "punching-locations"
12109msgstr "Punching Locations"
12110
12111msgid "punching-offset"
12112msgstr "Punching Offset"
12113
44b3f161
MS
12114msgid "punching-reference-edge"
12115msgstr "Punching Reference Edge"
12116
12117msgid "punching-reference-edge.bottom"
12118msgstr "Bottom"
12119
12120msgid "punching-reference-edge.left"
12121msgstr "Left"
12122
12123msgid "punching-reference-edge.right"
12124msgstr "Right"
12125
12126msgid "punching-reference-edge.top"
12127msgstr "Top"
12128
45bfe940
MS
12129#, c-format
12130msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
02773ede 12131msgstr "Anfrage-ID ist %s-%d (%d Datei(en))"
45bfe940
MS
12132
12133msgid "request-id uses indefinite length"
12134msgstr "Anfrage-ID hat unbestimmte Länge"
12135
44b3f161
MS
12136msgid "requested-attributes"
12137msgstr "Requested Attributes"
12138
44b3f161
MS
12139msgid "retry-interval"
12140msgstr "Retry Interval"
12141
12142msgid "retry-time-out"
12143msgstr "Retry Time Out"
12144
12145msgid "save-disposition"
12146msgstr "Save Disposition"
12147
12148msgid "save-disposition.none"
12149msgstr "None"
12150
12151msgid "save-disposition.print-save"
12152msgstr "Print Save"
12153
12154msgid "save-disposition.save-only"
12155msgstr "Save Only"
12156
7e7a13a3
MS
12157msgid "save-document-format"
12158msgstr "Save Document Format"
12159
12160msgid "save-info"
12161msgstr "Save Info"
12162
12163msgid "save-location"
12164msgstr "Save Location"
12165
12166msgid "save-name"
12167msgstr "Save Name"
12168
45bfe940 12169msgid "scheduler is not running"
7744ab59 12170msgstr "Zeitplandienst läuft nicht"
45bfe940
MS
12171
12172msgid "scheduler is running"
7744ab59 12173msgstr "Zeitplandienst läuft"
45bfe940 12174
44b3f161
MS
12175msgid "separator-sheets"
12176msgstr "Separator Sheets"
12177
12178msgid "separator-sheets-type"
12179msgstr "Separator Sheets Type"
12180
12181msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
12182msgstr "Both Sheets"
12183
12184msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
12185msgstr "End Sheet"
12186
12187msgid "separator-sheets-type.none"
12188msgstr "None"
12189
12190msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
12191msgstr "Slip Sheets"
12192
12193msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
12194msgstr "Start Sheet"
12195
12196msgid "sheet-collate"
12197msgstr "Collate Copies"
12198
12199msgid "sheet-collate.collated"
12200msgstr "Yes"
12201
12202msgid "sheet-collate.uncollated"
12203msgstr "No"
12204
12205msgid "sides"
12206msgstr "2-Sided Printing"
12207
12208msgid "sides.one-sided"
12209msgstr "Off"
12210
12211msgid "sides.two-sided-long-edge"
12212msgstr "On (Portrait)"
12213
12214msgid "sides.two-sided-short-edge"
12215msgstr "On (Landscape)"
12216
45bfe940
MS
12217#, c-format
12218msgid "stat of %s failed: %s"
12219msgstr "Status von %s fehlgeschlagen: %s"
12220
12221msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
7744ab59 12222msgstr "status\t\tStatus von Dienst und Warteschlange anzeigen."
45bfe940 12223
44b3f161
MS
12224msgid "status-message"
12225msgstr "Status Message"
12226
7e7a13a3
MS
12227msgid "stitching"
12228msgstr "Staple"
12229
12230msgid "stitching-angle"
12231msgstr "Stitching Angle"
12232
12233msgid "stitching-locations"
12234msgstr "Stitching Locations"
12235
44b3f161
MS
12236msgid "stitching-method"
12237msgstr "Stitching Method"
12238
12239msgid "stitching-method.auto"
12240msgstr "Automatic"
12241
12242msgid "stitching-method.crimp"
12243msgstr "Crimp"
12244
12245msgid "stitching-method.wire"
12246msgstr "Wire"
12247
7e7a13a3
MS
12248msgid "stitching-offset"
12249msgstr "Stitching Offset"
12250
44b3f161
MS
12251msgid "stitching-reference-edge"
12252msgstr "Stitching Reference Edge"
12253
12254msgid "stitching-reference-edge.bottom"
12255msgstr "Bottom"
12256
12257msgid "stitching-reference-edge.left"
12258msgstr "Left"
12259
12260msgid "stitching-reference-edge.right"
12261msgstr "Right"
12262
12263msgid "stitching-reference-edge.top"
12264msgstr "Top"
12265
45bfe940
MS
12266msgid "stopped"
12267msgstr "angehalten"
12268
7e7a13a3
MS
12269msgid "subject"
12270msgstr "Subject"
12271
45bfe940
MS
12272#, c-format
12273msgid "system default destination: %s"
ef8c0810 12274msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s"
45bfe940
MS
12275
12276#, c-format
12277msgid "system default destination: %s/%s"
7744ab59 12278msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s/%s"
45bfe940 12279
7e7a13a3
MS
12280msgid "t33-subaddress"
12281msgstr "T33 Subaddress"
12282
12283msgid "to-name"
12284msgstr "To Name"
12285
44b3f161
MS
12286msgid "transmission-status"
12287msgstr "Transmission Status"
12288
12289msgid "transmission-status.3"
12290msgstr "Pending"
12291
12292msgid "transmission-status.4"
12293msgstr "Pending Retry"
12294
12295msgid "transmission-status.5"
12296msgstr "Processing"
12297
12298msgid "transmission-status.7"
12299msgstr "Canceled"
12300
12301msgid "transmission-status.8"
12302msgstr "Aborted"
12303
12304msgid "transmission-status.9"
12305msgstr "Completed"
12306
7e7a13a3
MS
12307msgid "trimming"
12308msgstr "Cut"
12309
12310msgid "trimming-offset"
12311msgstr "Cut Position"
12312
44b3f161
MS
12313msgid "trimming-reference-edge"
12314msgstr "Trimming Reference Edge"
12315
12316msgid "trimming-reference-edge.bottom"
12317msgstr "Bottom"
12318
12319msgid "trimming-reference-edge.left"
12320msgstr "Left"
12321
12322msgid "trimming-reference-edge.right"
12323msgstr "Right"
12324
12325msgid "trimming-reference-edge.top"
12326msgstr "Top"
12327
12328msgid "trimming-type"
12329msgstr "Trimming Type"
12330
12331msgid "trimming-type.draw-line"
12332msgstr "Draw Line"
12333
12334msgid "trimming-type.full"
12335msgstr "Full"
12336
12337msgid "trimming-type.partial"
12338msgstr "Partial"
12339
12340msgid "trimming-type.perforate"
12341msgstr "Perforate"
12342
12343msgid "trimming-type.score"
12344msgstr "Score"
12345
12346msgid "trimming-type.tab"
12347msgstr "Tab"
12348
12349msgid "trimming-when"
12350msgstr "Trimming When"
12351
12352msgid "trimming-when.after-documents"
12353msgstr "After Documents"
12354
12355msgid "trimming-when.after-job"
12356msgstr "After Job"
12357
12358msgid "trimming-when.after-sets"
12359msgstr "After Sets"
12360
12361msgid "trimming-when.after-sheets"
12362msgstr "After Sheets"
12363
45bfe940
MS
12364msgid "unknown"
12365msgstr "Unbekannt"
12366
12367msgid "untitled"
12368msgstr "Ohne Titel"
12369
12370msgid "variable-bindings uses indefinite length"
12371msgstr "variable-bindings hat unbestimmte Länge"
12372
7e7a13a3
MS
12373msgid "x-accuracy"
12374msgstr "X Accuracy"
44b3f161 12375
7e7a13a3
MS
12376msgid "x-dimension"
12377msgstr "X Dimension"
44b3f161 12378
7e7a13a3
MS
12379msgid "x-offset"
12380msgstr "X Offset"
44b3f161 12381
7e7a13a3
MS
12382msgid "x-origin"
12383msgstr "X Origin"
44b3f161 12384
7e7a13a3
MS
12385msgid "y-accuracy"
12386msgstr "Y Accuracy"
44b3f161 12387
7e7a13a3
MS
12388msgid "y-dimension"
12389msgstr "Y Dimension"
44b3f161 12390
7e7a13a3
MS
12391msgid "y-offset"
12392msgstr "Y Offset"
44b3f161 12393
7e7a13a3
MS
12394msgid "y-origin"
12395msgstr "Y Origin"
44b3f161 12396
7e7a13a3
MS
12397msgid "z-accuracy"
12398msgstr "Z Accuracy"
44b3f161 12399
7e7a13a3
MS
12400msgid "z-dimension"
12401msgstr "Z Dimension"
44b3f161 12402
7e7a13a3
MS
12403msgid "z-offset"
12404msgstr "Z Offset"
44b3f161 12405
84de5e92
MS
12406msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
12407msgstr ""
12408
ef8c0810
MS
12409#~ msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s"
12410#~ msgstr "\tSchnittstelle: %s/interfaces/%s"
12411
8072030b
MS
12412#~ msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
12413#~ msgstr " --lf Zeilenenden mit LF (UNIX/Linux/OS X)"
12414
2a75f21b
MS
12415#~ msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS."
12416#~ msgstr " -E Teste mit HTTP Upgrade auf TLS."
12417
12418#~ msgid " -S Test with SSL encryption."
12419#~ msgstr " -S Teste mit SSL Verschlüsselung."
12420
ef8c0810
MS
12421#~ msgid " -a Browse for all services."
12422#~ msgstr " -a Browse für alle Dienste."
12423
12424#~ msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain."
12425#~ msgstr ""
12426#~ " -d domain Browse/löse auf in der angegebenen Domäne."
12427
a9357c9d
MS
12428#~ msgid "%g x %g"
12429#~ msgstr "%g×%g"
12430
edf09ba9
MS
12431#~ msgid "2-Hole Punch (Landscape)"
12432#~ msgstr "2-fach Lochung (Querformat)"
12433
12434#~ msgid "2-Hole Punch (Portrait)"
12435#~ msgstr "2-fach Lochung (Hochformat)"
12436
12437#~ msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)"
12438#~ msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
12439
12440#~ msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)"
12441#~ msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
12442
12443#~ msgid "3-Hole Punch (Landscape)"
12444#~ msgstr "3-fach Lochung (Querformat)"
12445
12446#~ msgid "3-Hole Punch (Portrait)"
12447#~ msgstr "3-Fach Lochung (Hochformat)"
12448
12449#~ msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)"
12450#~ msgstr "3-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
12451
12452#~ msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)"
12453#~ msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
12454
12455#~ msgid "4-Hole Punch (Landscape)"
12456#~ msgstr "4-fach Lochung (Querformat)"
12457
12458#~ msgid "4-Hole Punch (Portrait)"
12459#~ msgstr "4-fach Lochung (Hochformat)"
12460
12461#~ msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)"
12462#~ msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
12463
12464#~ msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)"
12465#~ msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
12466
b10aebb1
MS
12467#~ msgid "720dpi"
12468#~ msgstr "720 dpi"
45bfe940 12469
84de5e92
MS
12470#~ msgid "Add RSS Subscription"
12471#~ msgstr "RSS-Abo hinzufügen"
12472
12473#~ msgid "Bad subscription ID"
12474#~ msgstr "Ungültige Subskriptions-ID"
12475
12476#~ msgid "Cancel RSS Subscription"
12477#~ msgstr "RSS-Abo widerrufen"
12478
edf09ba9
MS
12479#~ msgid "Coated Envelope"
12480#~ msgstr "Beschichteter Umschlag"
12481
12482#~ msgid "Coated Paper"
12483#~ msgstr "Beschichtetes Papier"
12484
12485#~ msgid "DVD"
12486#~ msgstr "DVD"
12487
b10aebb1
MS
12488#~ msgid "Enter old password:"
12489#~ msgstr "Altes Passwort eingeben :"
45bfe940 12490
b10aebb1
MS
12491#~ msgid "Enter password again:"
12492#~ msgstr "Neues Passwort wiederholen :"
45bfe940 12493
b10aebb1
MS
12494#~ msgid "Enter password:"
12495#~ msgstr "Neues Passwort eingeben :"
45bfe940 12496
edf09ba9
MS
12497#~ msgid "Envelope"
12498#~ msgstr "Umschlag"
12499
b10aebb1
MS
12500#~ msgid "Envelope #10 "
12501#~ msgstr "US Umschlag 10"
7e7a13a3
MS
12502
12503#~ msgid "File Folder "
12504#~ msgstr "Datei-Verzeichnis "
12505
edf09ba9
MS
12506#~ msgid "Film"
12507#~ msgstr "Film"
12508
7e7a13a3
MS
12509#~ msgid "Finishing"
12510#~ msgstr "Endverarbeitung"
12511
edf09ba9
MS
12512#~ msgid "Glossy Photo Paper"
12513#~ msgstr "Fotoglanzpapier"
12514
12515#~ msgid "Heavyweight Envelope"
12516#~ msgstr "Schwerer Umschlag"
12517
12518#~ msgid "Heavyweight Paper"
12519#~ msgstr "Schweres Papier"
12520
12521#~ msgid "High Gloss Labels"
12522#~ msgstr "Hochglanzetiketten"
12523
12524#~ msgid "High Gloss Photo Paper"
12525#~ msgstr "Hochglanzfotopapier"
12526
12527#~ msgid "Inkjet Envelope"
12528#~ msgstr "Tintenstrahl-Umschäge"
12529
12530#~ msgid "Inkjet Labels"
12531#~ msgstr "Tintenstrahl-Etiketten"
12532
12533#~ msgid "Labels"
12534#~ msgstr "Etiketten"
12535
12536#~ msgid "Laminate"
12537#~ msgstr "Laminieren"
12538
12539#~ msgid "Laminating Foil"
12540#~ msgstr "Laminierfolie"
12541
12542#~ msgid "Large Capacity"
12543#~ msgstr "Hohe Kapazität"
12544
12545#~ msgid "Left"
12546#~ msgstr "Links"
12547
12548#~ msgid "Letterhead"
12549#~ msgstr "Briefkopf"
12550
12551#~ msgid "Multipurpose"
12552#~ msgstr "Mehrzweck"
12553
7e7a13a3
MS
12554#~ msgid "New Stylus Color Series"
12555#~ msgstr "Neue Stylus Color Serie"
12556
12557#~ msgid "New Stylus Photo Series"
12558#~ msgstr "Neue Stylus Photo Serie"
12559
12560#~ msgid "No Finishing"
12561#~ msgstr "Keine Endverarbeitung"
12562
edf09ba9
MS
12563#~ msgid "Optical Disc"
12564#~ msgstr "Optische Disk"
12565
12566#~ msgid "Paper"
12567#~ msgstr "Papier"
12568
12569#~ msgid "Permanent Labels"
12570#~ msgstr "Permanentetiketten"
12571
12572#~ msgid "Photo Film"
12573#~ msgstr "Fotofilm"
12574
12575#~ msgid "Photo Paper"
12576#~ msgstr "Fotopapier"
12577
12578#~ msgid "Plain Envelope"
12579#~ msgstr "Standardumschläge"
12580
12581#~ msgid "Plastic"
12582#~ msgstr "Kunststoff"
12583
12584#~ msgid "Polyester"
12585#~ msgstr "Polyester"
12586
7e7a13a3
MS
12587#~ msgid "Postcard Double "
12588#~ msgstr "Doppelpostkarte"
12589
edf09ba9
MS
12590#~ msgid "Preprinted Envelope"
12591#~ msgstr "Vorbedruckte Umschläge"
12592
12593#~ msgid "Preprinted Paper"
12594#~ msgstr "Vorbedrucktes Papier"
12595
12596#~ msgid "Punched Paper"
12597#~ msgstr "Gelochtes Papier"
12598
7e7a13a3
MS
12599#~ msgid "Purge Jobs"
12600#~ msgstr "Aufträge löschen"
12601
edf09ba9
MS
12602#~ msgid "Right"
12603#~ msgstr "Rechts"
12604
12605#~ msgid "Roll"
12606#~ msgstr "Rolle"
12607
12608#~ msgid "Roll 1"
12609#~ msgstr "Rolle 1"
12610
12611#~ msgid "Roll 10"
12612#~ msgstr "Rolle 10"
12613
12614#~ msgid "Roll 2"
12615#~ msgstr "Rolle 2"
12616
12617#~ msgid "Roll 3"
12618#~ msgstr "Rolle 3"
12619
12620#~ msgid "Roll 4"
12621#~ msgstr "Rolle 4"
12622
12623#~ msgid "Roll 5"
12624#~ msgstr "Rolle 5"
12625
12626#~ msgid "Roll 6"
12627#~ msgstr "Rolle 6"
12628
12629#~ msgid "Roll 7"
12630#~ msgstr "Rolle 7"
12631
12632#~ msgid "Roll 8"
12633#~ msgstr "Rolle 8"
12634
12635#~ msgid "Roll 9"
12636#~ msgstr "Rolle 9"
12637
12638#~ msgid "Satin Labels"
12639#~ msgstr "Satinetiketten"
12640
12641#~ msgid "Security Labels"
12642#~ msgstr "Sicherheitsetiketten"
12643
12644#~ msgid "Self Adhesive"
12645#~ msgstr "Selbstklebend"
12646
12647#~ msgid "Self Adhesive Film"
12648#~ msgstr "Selbstklebender Film"
12649
12650#~ msgid "Single Punch (Landscape)"
12651#~ msgstr "Einfachlochung (Querformat)"
12652
12653#~ msgid "Single Punch (Portrait)"
12654#~ msgstr "Einfachlochung (Hochformat)"
12655
12656#~ msgid "Single Punch (Reverse Landscape)"
12657#~ msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Querformat)"
12658
12659#~ msgid "Single Punch (Reverse Portrait)"
12660#~ msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Hochformat)"
12661
12662#~ msgid "Single Staple (Landscape)"
12663#~ msgstr "Einfachheftung (Querformat)"
12664
12665#~ msgid "Single Staple (Portrait)"
12666#~ msgstr "Einfachheftung (Hochformat)"
12667
12668#~ msgid "Staple Edge"
12669#~ msgstr "Randheftung"
12670
12671#~ msgid "Staple Edge (Landscape)"
12672#~ msgstr "Randheftung (Querformat)"
12673
12674#~ msgid "Staple Edge (Portrait)"
12675#~ msgstr "Randheftung (Hochformat)"
12676
12677#~ msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)"
12678#~ msgstr "Randheftung (gedrehtes Querformat)"
12679
12680#~ msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)"
12681#~ msgstr "Randheftung (gedrehtes Hochformat)"
12682
7e7a13a3
MS
12683#~ msgid "Stylus Color Series"
12684#~ msgstr "Stylus Color Serie"
12685
12686#~ msgid "Stylus Photo Series"
12687#~ msgstr "Stylus Photo Serie"
12688
84de5e92
MS
12689#~ msgid ""
12690#~ "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may "
12691#~ "not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
12692#~ msgstr ""
12693#~ "Der Druckername darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine "
12694#~ "Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten."
12695
12696#~ msgid ""
12697#~ "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
12698#~ "(?), or the pound sign (#)."
12699#~ msgstr ""
12700#~ "Der Subkriptionsname darf keine Leerzeichen, Schrägstriche (/), "
12701#~ "Fragezeichen (?) oder Rautezeichen (#) enthalten."
12702
edf09ba9
MS
12703#~ msgid "Top"
12704#~ msgstr "Oben"
12705
12706#~ msgid "Tray 10"
12707#~ msgstr "Fach 10"
12708
12709#~ msgid "Tray 11"
12710#~ msgstr "Fach 11"
12711
12712#~ msgid "Tray 12"
12713#~ msgstr "Fach 12"
12714
12715#~ msgid "Tray 13"
12716#~ msgstr "Fach 13"
12717
12718#~ msgid "Tray 14"
12719#~ msgstr "Fach 14"
12720
12721#~ msgid "Tray 15"
12722#~ msgstr "Fach 15"
12723
12724#~ msgid "Tray 16"
12725#~ msgstr "Fach 16"
12726
12727#~ msgid "Tray 17"
12728#~ msgstr "Fach 17"
12729
12730#~ msgid "Tray 18"
12731#~ msgstr "Fach 18"
12732
12733#~ msgid "Tray 19"
12734#~ msgstr "Fach 19"
12735
12736#~ msgid "Tray 20"
12737#~ msgstr "Fach 20"
12738
12739#~ msgid "Tray 5"
12740#~ msgstr "Fach 5"
12741
12742#~ msgid "Tray 6"
12743#~ msgstr "Fach 6"
12744
12745#~ msgid "Tray 7"
12746#~ msgstr "Fach 7"
12747
12748#~ msgid "Tray 8"
12749#~ msgstr "Fach 8"
12750
12751#~ msgid "Tray 9"
12752#~ msgstr "Fach 9"
12753
12754#~ msgid "Triple Staple (Landscape)"
12755#~ msgstr "Dreifachheftung (Querformat)"
12756
12757#~ msgid "Triple Staple (Portrait)"
12758#~ msgstr "Dreifachheftung (Hochformat)"
12759
12760#~ msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)"
12761#~ msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Querformat)"
12762
12763#~ msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)"
12764#~ msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Hochformat)"
12765
84de5e92
MS
12766#~ msgid "Unable to add RSS subscription"
12767#~ msgstr "RSS-Abo konnte nicht hinzugefügt werden:"
12768
12769#~ msgid "Unable to cancel RSS subscription"
12770#~ msgstr "RSS-Abo konnte nicht widerrufen werden:"
12771
7e7a13a3
MS
12772#~ msgid "Unable to copy interface script - %s"
12773#~ msgstr "Schnittstellenskript kann nicht kopiert werden - %s."
12774
edf09ba9
MS
12775#~ msgid "Windowed Envelope"
12776#~ msgstr "Fensterumschlag"
12777
7e7a13a3
MS
12778#~ msgid "compression"
12779#~ msgstr "Compression"
12780
12781#~ msgid "compression-accepted"
12782#~ msgstr "Compression Accepted"
12783
12784#~ msgid "compression.compress"
12785#~ msgstr "Compress"
12786
12787#~ msgid "compression.deflate"
12788#~ msgstr "Deflate"
12789
12790#~ msgid "compression.gzip"
12791#~ msgstr "Gzip"
12792
12793#~ msgid "compression.none"
12794#~ msgstr "None"
12795
12796#~ msgid "destination-accesses"
12797#~ msgstr "Destination Accesses"
12798
12799#~ msgid "destination-statuses"
12800#~ msgstr "Destination Statuses"
12801
12802#~ msgid "destination-uris"
12803#~ msgstr "Destination Uris"
12804
12805#~ msgid "document-access"
12806#~ msgstr "Document Access"
12807
12808#~ msgid "document-data-get-interval"
12809#~ msgstr "Document Data Get Interval"
12810
12811#~ msgid "document-data-wait"
12812#~ msgstr "Document Data Wait"
12813
12814#~ msgid "document-format-accepted"
12815#~ msgstr "Document Format Accepted"
12816
12817#~ msgid "document-message"
12818#~ msgstr "Document Message"
12819
12820#~ msgid "document-metadata"
12821#~ msgstr "Document Metadata"
12822
12823#~ msgid "document-name"
12824#~ msgstr "Document Name"
12825
12826#~ msgid "document-number"
12827#~ msgstr "Document Number"
12828
12829#~ msgid "document-password"
12830#~ msgstr "Document Password"
12831
12832#~ msgid "document-preprocessed"
12833#~ msgstr "Document Preprocessed"
12834
12835#~ msgid "fetch-status-message"
12836#~ msgstr "Fetch Status Message"
12837
12838#~ msgid "identify-actions"
12839#~ msgstr "Identify Actions"
12840
12841#~ msgid "identify-actions.display"
12842#~ msgstr "Display"
12843
12844#~ msgid "identify-actions.flash"
12845#~ msgstr "Flash"
12846
12847#~ msgid "identify-actions.sound"
12848#~ msgstr "Sound"
12849
12850#~ msgid "identify-actions.speak"
12851#~ msgstr "Speak"
12852
12853#~ msgid "ipp-attribute-fidelity"
12854#~ msgstr "Attribute Fidelity"
12855
12856#~ msgid "job-authorization-uri"
12857#~ msgstr "Job Authorization URI"
12858
12859#~ msgid "job-destination-spooling-supported.automatic"
12860#~ msgstr "Automatic"
12861
12862#~ msgid "job-destination-spooling-supported.spool"
12863#~ msgstr "Spool"
12864
12865#~ msgid "job-destination-spooling-supported.stream"
12866#~ msgstr "Stream"
12867
12868#~ msgid "job-impressions-col"
12869#~ msgstr "Job Impressions"
12870
12871#~ msgid "job-impressions-estimated"
12872#~ msgstr "Job Impressions Estimated"
12873
12874#~ msgid "job-media-sheets-col"
12875#~ msgstr "Job Media Sheets"
12876
12877#~ msgid "job-pages-per-set"
12878#~ msgstr "Job Pages Per Set"
12879
12880#~ msgid "job-password"
12881#~ msgstr "Job Password"
12882
12883#~ msgid "job-password-repertoire-configured"
12884#~ msgstr "Job Password Repertoire Configured"
12885
12886#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any"
12887#~ msgstr "Iana Us Ascii Any"
12888
12889#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex"
12890#~ msgstr "Iana Us Ascii Complex"
12891
12892#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits"
12893#~ msgstr "Iana Us Ascii Digits"
12894
12895#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters"
12896#~ msgstr "Iana Us Ascii Letters"
12897
12898#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any"
12899#~ msgstr "Iana Utf 8 Any"
12900
12901#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits"
12902#~ msgstr "Iana Utf 8 Digits"
12903
12904#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters"
12905#~ msgstr "Iana Utf 8 Letters"
12906
12907#~ msgid "job-settable-attributes-supported.job-name"
12908#~ msgstr "Job Name"
12909
12910#~ msgid "job-settable-attributes-supported.none"
12911#~ msgstr "None"
12912
12913#~ msgid "jpeg-features-supported.arithmetic"
12914#~ msgstr "Arithmetic"
12915
12916#~ msgid "jpeg-features-supported.cmyk"
12917#~ msgstr "Cmyk"
12918
12919#~ msgid "jpeg-features-supported.deep"
12920#~ msgstr "Deep"
12921
12922#~ msgid "jpeg-features-supported.hierarchical"
12923#~ msgstr "Hierarchical"
12924
12925#~ msgid "jpeg-features-supported.icc"
12926#~ msgstr "Icc"
12927
12928#~ msgid "jpeg-features-supported.lossless"
12929#~ msgstr "Lossless"
12930
12931#~ msgid "jpeg-features-supported.none"
12932#~ msgstr "None"
12933
12934#~ msgid "jpeg-features-supported.progressive"
12935#~ msgstr "Progressive"
12936
12937#~ msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option."
12938#~ msgstr "lpadmin: Nach der \"-P\" Option PPD erwartet."
12939
12940#~ msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option."
12941#~ msgstr "lpadmin: Schnittstelle nach der \"-i\" Option erwartet."
12942
12943#~ msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"."
12944#~ msgstr "lpinfo: Unbekanntes Argument »%s«."
12945
12946#~ msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"."
12947#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%c«."
12948
12949#~ msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"."
12950#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%s«."
12951
12952#~ msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"."
12953#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%c«."
12954
12955#~ msgid "material-type.pla-dissolvable"
12956#~ msgstr "Pla Dissolvable"
12957
12958#~ msgid "media.om_large-photo_200x300mm"
12959#~ msgstr "200 x 300mm"
12960
12961#~ msgid "notify-subscribed-event"
12962#~ msgstr "Notify Event"
12963
12964#~ msgid "operations-supported.10"
12965#~ msgstr "Get-Jobs"
12966
12967#~ msgid "operations-supported.11"
12968#~ msgstr "Get-Printer-Attributes"
12969
12970#~ msgid "operations-supported.12"
12971#~ msgstr "Hold-Job"
12972
12973#~ msgid "operations-supported.13"
12974#~ msgstr "Release-Job"
12975
12976#~ msgid "operations-supported.14"
12977#~ msgstr "Restart-Job"
12978
12979#~ msgid "operations-supported.16"
12980#~ msgstr "Pause-Printer"
12981
12982#~ msgid "operations-supported.17"
12983#~ msgstr "Resume-Printer"
12984
12985#~ msgid "operations-supported.18"
12986#~ msgstr "Purge-Jobs"
12987
12988#~ msgid "operations-supported.19"
12989#~ msgstr "Set-Printer-Attributes"
12990
12991#~ msgid "operations-supported.2"
12992#~ msgstr "Print-Job"
12993
12994#~ msgid "operations-supported.20"
12995#~ msgstr "Set-Job-Attributes"
12996
12997#~ msgid "operations-supported.21"
12998#~ msgstr "Get-Printer-Supported-Values"
12999
13000#~ msgid "operations-supported.22"
13001#~ msgstr "Create-Printer-Subscriptions"
13002
13003#~ msgid "operations-supported.23"
13004#~ msgstr "Create-Job-Subscriptions"
13005
13006#~ msgid "operations-supported.24"
13007#~ msgstr "Get-Subscription-Attributes"
13008
13009#~ msgid "operations-supported.25"
13010#~ msgstr "Get-Subscriptions"
13011
13012#~ msgid "operations-supported.26"
13013#~ msgstr "Renew-Subscription"
13014
13015#~ msgid "operations-supported.27"
13016#~ msgstr "Cancel-Subscription"
13017
13018#~ msgid "operations-supported.28"
13019#~ msgstr "Get-Notifications"
13020
13021#~ msgid "operations-supported.3"
13022#~ msgstr "Print-URI"
13023
13024#~ msgid "operations-supported.34"
259b03bc
MS
13025#~ msgstr "Enable-Printer"
13026
13027#~ msgid "operations-supported.35"
13028#~ msgstr "Disable-Printer"
13029
13030#~ msgid "operations-supported.36"
13031#~ msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job"
13032
13033#~ msgid "operations-supported.37"
13034#~ msgstr "Hold-New-Jobs"
13035
13036#~ msgid "operations-supported.38"
13037#~ msgstr "Release-Held-New-Jobs"
13038
13039#~ msgid "operations-supported.39"
13040#~ msgstr "Deactivate-Printer"
13041
13042#~ msgid "operations-supported.4"
13043#~ msgstr "Validate-Job"
13044
13045#~ msgid "operations-supported.40"
13046#~ msgstr "Activate-Printer"
13047
13048#~ msgid "operations-supported.41"
13049#~ msgstr "Restart-Printer"
13050
13051#~ msgid "operations-supported.42"
13052#~ msgstr "Shutdown-Printer"
13053
13054#~ msgid "operations-supported.43"
13055#~ msgstr "Startup-Printer"
13056
13057#~ msgid "operations-supported.44"
13058#~ msgstr "Reprocess-Job"
13059
13060#~ msgid "operations-supported.45"
13061#~ msgstr "Cancel-Current-Job"
13062
13063#~ msgid "operations-supported.46"
13064#~ msgstr "Suspend-Current-Job"
13065
13066#~ msgid "operations-supported.47"
13067#~ msgstr "Resume-Job"
13068
13069#~ msgid "operations-supported.48"
13070#~ msgstr "Promote-Job"
13071
13072#~ msgid "operations-supported.49"
13073#~ msgstr "Schedule-Job-After"
13074
13075#~ msgid "operations-supported.5"
13076#~ msgstr "Create-Job"
13077
13078#~ msgid "operations-supported.51"
13079#~ msgstr "Cancel-Document"
13080
13081#~ msgid "operations-supported.52"
13082#~ msgstr "Get-Document-Attributes"
13083
13084#~ msgid "operations-supported.53"
13085#~ msgstr "Get-Documents"
13086
13087#~ msgid "operations-supported.54"
13088#~ msgstr "Delete-Document"
13089
13090#~ msgid "operations-supported.55"
13091#~ msgstr "Set-Document-Attributes"
13092
13093#~ msgid "operations-supported.56"
13094#~ msgstr "Cancel-Jobs"
13095
13096#~ msgid "operations-supported.57"
13097#~ msgstr "Cancel-My-Jobs"
13098
13099#~ msgid "operations-supported.58"
13100#~ msgstr "Resubmit-Job"
13101
13102#~ msgid "operations-supported.59"
13103#~ msgstr "Close-Job"
13104
13105#~ msgid "operations-supported.6"
13106#~ msgstr "Send-Document"
13107
13108#~ msgid "operations-supported.60"
13109#~ msgstr "Identify-Printer"
13110
13111#~ msgid "operations-supported.61"
13112#~ msgstr "Validate-Document"
13113
13114#~ msgid "operations-supported.62"
13115#~ msgstr "Add-Document-Images"
13116
13117#~ msgid "operations-supported.63"
13118#~ msgstr "Acknowledge-Document"
13119
13120#~ msgid "operations-supported.64"
13121#~ msgstr "Acknowledge-Identify-Printer"
13122
13123#~ msgid "operations-supported.65"
13124#~ msgstr "Acknowledge-Job"
13125
13126#~ msgid "operations-supported.66"
13127#~ msgstr "Fetch-Document"
13128
13129#~ msgid "operations-supported.67"
13130#~ msgstr "Fetch-Job"
13131
13132#~ msgid "operations-supported.68"
13133#~ msgstr "Get-Output-Device-Attributes"
13134
13135#~ msgid "operations-supported.69"
13136#~ msgstr "Update-Active-Jobs"
13137
13138#~ msgid "operations-supported.7"
13139#~ msgstr "Send-URI"
13140
13141#~ msgid "operations-supported.70"
13142#~ msgstr "Deregister-Output-Device"
13143
13144#~ msgid "operations-supported.71"
13145#~ msgstr "Update-Document-Status"
13146
13147#~ msgid "operations-supported.72"
13148#~ msgstr "Update-Job-Status"
13149
13150#~ msgid "operations-supported.73"
13151#~ msgstr "Update-Output-Device-Attributes"
13152
13153#~ msgid "operations-supported.74"
13154#~ msgstr "Get-Next-Document-Data"
13155
13156#~ msgid "operations-supported.8"
13157#~ msgstr "Cancel-Job"
13158
13159#~ msgid "operations-supported.9"
13160#~ msgstr "Get-Job-Attributes"
7e7a13a3
MS
13161
13162#~ msgid "output-device"
13163#~ msgstr "Output Device"
13164
13165#~ msgid "output-device-job-states"
13166#~ msgstr "Output Device Job States"
13167
13168#~ msgid "output-device-uuid"
13169#~ msgstr "Output Device Uuid"
13170
13171#~ msgid "pdf-features-supported.prc"
13172#~ msgstr "Prc"
13173
13174#~ msgid "pdf-features-supported.u3d"
13175#~ msgstr "U3d"
13176
13177#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3"
13178#~ msgstr "Adobe 1.3"
13179
13180#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4"
13181#~ msgstr "Adobe 1.4"
13182
13183#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5"
13184#~ msgstr "Adobe 1.5"
13185
13186#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6"
13187#~ msgstr "Adobe 1.6"
13188
13189#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001"
13190#~ msgstr "ISO 15930-1:2001"
13191
13192#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002"
13193#~ msgstr "ISO 15930-3:2002"
13194
13195#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003"
13196#~ msgstr "ISO 15930-4:2003"
13197
13198#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003"
13199#~ msgstr "ISO 15930-6:2003"
13200
13201#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010"
13202#~ msgstr "ISO 15930-7:2010"
13203
13204#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010"
13205#~ msgstr "ISO 15930-8:2010"
13206
13207#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010"
13208#~ msgstr "ISO 16612-2:2010"
13209
13210#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005"
13211#~ msgstr "ISO 19005-1:2005"
13212
13213#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011"
13214#~ msgstr "ISO 19005-2:2011"
13215
13216#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012"
13217#~ msgstr "ISO 19005-3:2012"
13218
13219#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008"
13220#~ msgstr "ISO 32000-1:2008"
13221
13222#~ msgid "pdf-versions-supported.none"
13223#~ msgstr "None"
13224
13225#~ msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3"
13226#~ msgstr "PWG 5102.3"
13227
13228#~ msgid "preferred-attributes"
13229#~ msgstr "Preferred Attributes"
13230
13231#~ msgid "printer-mandatory-job-attributes"
13232#~ msgstr "Printer Mandatory Job Attributes"
13233
13234#~ msgid "profile-uri-actual"
13235#~ msgstr "Actual Profile URI"
13236
13237#~ msgid "requested-attributes.all"
13238#~ msgstr "All"
13239
13240#~ msgid "requested-attributes.document-description"
13241#~ msgstr "Document Description"
13242
13243#~ msgid "requested-attributes.document-template"
13244#~ msgstr "Document Template"
13245
13246#~ msgid "requested-attributes.job-actuals"
13247#~ msgstr "Job Actuals"
13248
13249#~ msgid "requested-attributes.job-description"
13250#~ msgstr "Job Description"
13251
13252#~ msgid "requested-attributes.job-template"
13253#~ msgstr "Job Template"
13254
13255#~ msgid "requested-attributes.printer-description"
13256#~ msgstr "Printer Description"
13257
13258#~ msgid "requested-attributes.subscription-description"
13259#~ msgstr "Subscription Description"
13260
13261#~ msgid "requested-attributes.subscription-template"
13262#~ msgstr "Subscription Template"
13263
13264#~ msgid "requesting-user-name"
13265#~ msgstr "Requesting User Name"
13266
13267#~ msgid "requesting-user-uri"
13268#~ msgstr "Requesting User URI"
13269
13270#~ msgid "x-image-position"
13271#~ msgstr "X Image Position"
13272
13273#~ msgid "x-image-position.center"
13274#~ msgstr "Center"
13275
13276#~ msgid "x-image-position.left"
13277#~ msgstr "Left"
13278
13279#~ msgid "x-image-position.none"
13280#~ msgstr "None"
13281
13282#~ msgid "x-image-position.right"
13283#~ msgstr "Right"
13284
13285#~ msgid "x-image-shift"
13286#~ msgstr "X Image Shift"
13287
13288#~ msgid "x-side1-image-shift"
13289#~ msgstr "X Front Side Image Shift"
13290
13291#~ msgid "x-side2-image-shift"
13292#~ msgstr "X Back Side Image Shift"
13293
13294#~ msgid "y-image-position"
13295#~ msgstr "Y Image Position"
13296
13297#~ msgid "y-image-position.bottom"
13298#~ msgstr "Bottom"
13299
13300#~ msgid "y-image-position.center"
13301#~ msgstr "Center"
13302
13303#~ msgid "y-image-position.none"
13304#~ msgstr "None"
13305
13306#~ msgid "y-image-position.top"
13307#~ msgstr "Top"
13308
13309#~ msgid "y-image-shift"
13310#~ msgstr "Y Image Shift"
13311
13312#~ msgid "y-side1-image-shift"
13313#~ msgstr "Y Front Side Image Shift"
13314
13315#~ msgid "y-side2-image-shift"
13316#~ msgstr "Y Back Side Image Shift"