]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
fe41178f NC |
1 | # Katalog für opcodes. |
2 | # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. | |
64b588b5 | 3 | # This file is distributed under the same license as the binutils package. |
fe41178f | 4 | # Martin v. Löwis <martin@v.loewis.de>, 2002. |
a8aa72b9 | 5 | # Roland Illig <roland.illig@gmx.de>, 2004-2021. |
fe41178f NC |
6 | # |
7 | msgid "" | |
8 | msgstr "" | |
6e0dfbf4 | 9 | "Project-Id-Version: opcodes 2.36.90\n" |
64b588b5 | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" |
6e0dfbf4 NC |
11 | "POT-Creation-Date: 2021-07-03 15:02+0100\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2021-07-04 11:24+0200\n" | |
d5bb7600 | 13 | "Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n" |
64b588b5 NC |
14 | "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" |
15 | "Language: de\n" | |
fe41178f | 16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
64b588b5 | 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
fe41178f | 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
2d2dbad0 | 19 | "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" |
6e0dfbf4 | 20 | "X-Generator: Poedit 3.0\n" |
64b588b5 | 21 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
fe41178f | 22 | |
a8aa72b9 | 23 | #: aarch64-asm.c:821 |
30aa1306 NC |
24 | msgid "specified register cannot be read from" |
25 | msgstr "Aus dem angegebenen Register kann nicht gelesen werden" | |
26 | ||
a8aa72b9 | 27 | #: aarch64-asm.c:830 |
30aa1306 NC |
28 | msgid "specified register cannot be written to" |
29 | msgstr "In das angegebene Register kann nicht geschrieben werden" | |
30 | ||
64b588b5 | 31 | #. Invalid option. |
6e0dfbf4 | 32 | #: aarch64-dis.c:94 arc-dis.c:802 arm-dis.c:11652 |
64b588b5 | 33 | #, c-format |
30aa1306 NC |
34 | msgid "unrecognised disassembler option: %s" |
35 | msgstr "Unbekannte Disassembler-Option: %s" | |
64b588b5 | 36 | |
a8aa72b9 | 37 | #: aarch64-dis.c:3589 |
64b588b5 NC |
38 | #, c-format |
39 | msgid "" | |
40 | "\n" | |
41 | "The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n" | |
42 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
43 | msgstr "" | |
44 | "\n" | |
45 | "Die folgenden AARCH64-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" | |
46 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
47 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
48 | ||
a8aa72b9 | 49 | #: aarch64-dis.c:3593 |
64b588b5 NC |
50 | #, c-format |
51 | msgid "" | |
52 | "\n" | |
53 | " no-aliases Don't print instruction aliases.\n" | |
54 | msgstr "" | |
55 | "\n" | |
56 | " no-aliases Befehls-Aliase nicht ausgeben.\n" | |
57 | ||
a8aa72b9 | 58 | #: aarch64-dis.c:3596 |
64b588b5 NC |
59 | #, c-format |
60 | msgid "" | |
61 | "\n" | |
62 | " aliases Do print instruction aliases.\n" | |
63 | msgstr "" | |
64 | "\n" | |
65 | " aliases Befehls-Aliase ausgeben.\n" | |
66 | ||
a8aa72b9 | 67 | #: aarch64-dis.c:3599 |
30aa1306 NC |
68 | #, c-format |
69 | msgid "" | |
70 | "\n" | |
71 | " no-notes Don't print instruction notes.\n" | |
72 | msgstr "" | |
73 | "\n" | |
74 | " no-notes Befehls-Hinweise nicht ausgeben.\n" | |
75 | ||
a8aa72b9 | 76 | #: aarch64-dis.c:3602 |
30aa1306 NC |
77 | #, c-format |
78 | msgid "" | |
79 | "\n" | |
80 | " notes Do print instruction notes.\n" | |
81 | msgstr "" | |
82 | "\n" | |
83 | " notes Befehls-Hinweise ausgeben.\n" | |
84 | ||
a8aa72b9 | 85 | #: aarch64-dis.c:3606 |
64b588b5 NC |
86 | #, c-format |
87 | msgid "" | |
88 | "\n" | |
89 | " debug_dump Temp switch for debug trace.\n" | |
90 | msgstr "" | |
91 | "\n" | |
92 | " debug_dump Temporärer Schalter für Debugspuren.\n" | |
93 | ||
6e0dfbf4 NC |
94 | #: aarch64-dis.c:3610 arc-dis.c:1551 arc-dis.c:1572 arc-dis.c:1575 |
95 | #: mips-dis.c:2807 mips-dis.c:2817 mips-dis.c:2820 nfp-dis.c:2981 | |
96 | #: riscv-dis.c:655 | |
64b588b5 NC |
97 | #, c-format |
98 | msgid "\n" | |
99 | msgstr "\n" | |
100 | ||
6e0dfbf4 | 101 | #: aarch64-opc.c:1350 |
64b588b5 NC |
102 | msgid "immediate value" |
103 | msgstr "Direktwert" | |
104 | ||
6e0dfbf4 | 105 | #: aarch64-opc.c:1360 |
64b588b5 NC |
106 | msgid "immediate offset" |
107 | msgstr "Direkter Offset" | |
108 | ||
6e0dfbf4 | 109 | #: aarch64-opc.c:1370 |
64b588b5 NC |
110 | msgid "register number" |
111 | msgstr "Registernummer" | |
112 | ||
6e0dfbf4 | 113 | #: aarch64-opc.c:1380 |
64b588b5 NC |
114 | msgid "register element index" |
115 | msgstr "Register-Elementindex" | |
116 | ||
6e0dfbf4 | 117 | #: aarch64-opc.c:1390 |
64b588b5 NC |
118 | msgid "shift amount" |
119 | msgstr "Schiebeanzahl" | |
120 | ||
6e0dfbf4 | 121 | #: aarch64-opc.c:1402 |
2d2dbad0 NC |
122 | msgid "multiplier" |
123 | msgstr "Multiplikator" | |
124 | ||
6e0dfbf4 | 125 | #: aarch64-opc.c:1475 |
2d2dbad0 NC |
126 | msgid "reg pair must start from even reg" |
127 | msgstr "Registerpaar muss mit geradem Register anfangen" | |
128 | ||
6e0dfbf4 | 129 | #: aarch64-opc.c:1481 |
2d2dbad0 NC |
130 | msgid "reg pair must be contiguous" |
131 | msgstr "Registerpaar muss zusammenhängend sein" | |
132 | ||
6e0dfbf4 | 133 | #: aarch64-opc.c:1495 |
64b588b5 NC |
134 | msgid "extraneous register" |
135 | msgstr "Irrelevantes Register" | |
136 | ||
6e0dfbf4 | 137 | #: aarch64-opc.c:1501 |
64b588b5 NC |
138 | msgid "missing register" |
139 | msgstr "Fehlendes Register" | |
140 | ||
6e0dfbf4 | 141 | #: aarch64-opc.c:1512 |
64b588b5 NC |
142 | msgid "stack pointer register expected" |
143 | msgstr "Stackpointer-Register erwartet" | |
144 | ||
6e0dfbf4 | 145 | #: aarch64-opc.c:1537 |
2d2dbad0 NC |
146 | msgid "z0-z15 expected" |
147 | msgstr "z0-z15 erwartet" | |
148 | ||
6e0dfbf4 | 149 | #: aarch64-opc.c:1538 |
2d2dbad0 NC |
150 | msgid "z0-z7 expected" |
151 | msgstr "z0-z7 erwartet" | |
152 | ||
6e0dfbf4 | 153 | #: aarch64-opc.c:1564 |
2d2dbad0 NC |
154 | msgid "invalid register list" |
155 | msgstr "Ungültige Registerliste" | |
156 | ||
6e0dfbf4 | 157 | #: aarch64-opc.c:1578 |
2d2dbad0 NC |
158 | msgid "p0-p7 expected" |
159 | msgstr "p0-p7 erwartet" | |
160 | ||
6e0dfbf4 | 161 | #: aarch64-opc.c:1604 aarch64-opc.c:1612 |
64b588b5 NC |
162 | msgid "unexpected address writeback" |
163 | msgstr "Unerwartetes Adressen-Zurückschreiben" | |
164 | ||
6e0dfbf4 | 165 | #: aarch64-opc.c:1623 |
64b588b5 NC |
166 | msgid "address writeback expected" |
167 | msgstr "Adressen-Zurückschreiben erwartet" | |
168 | ||
6e0dfbf4 | 169 | #: aarch64-opc.c:1670 |
64b588b5 NC |
170 | msgid "negative or unaligned offset expected" |
171 | msgstr "Negativer oder unausgerichteter Offset erwartet" | |
172 | ||
6e0dfbf4 | 173 | #: aarch64-opc.c:1727 |
64b588b5 NC |
174 | msgid "invalid register offset" |
175 | msgstr "Ungültiger Register-Offset" | |
176 | ||
6e0dfbf4 | 177 | #: aarch64-opc.c:1749 |
64b588b5 NC |
178 | msgid "invalid post-increment amount" |
179 | msgstr "Nicht erlaubte Anzahl im Post-Inkrement" | |
180 | ||
6e0dfbf4 | 181 | #: aarch64-opc.c:1765 aarch64-opc.c:2274 |
64b588b5 NC |
182 | msgid "invalid shift amount" |
183 | msgstr "Ungültige Schiebeanzahl" | |
184 | ||
6e0dfbf4 | 185 | #: aarch64-opc.c:1778 |
64b588b5 NC |
186 | msgid "invalid extend/shift operator" |
187 | msgstr "Nicht erlaubter Extend/Shift-Operator" | |
188 | ||
6e0dfbf4 NC |
189 | #: aarch64-opc.c:1824 aarch64-opc.c:2076 aarch64-opc.c:2111 aarch64-opc.c:2130 |
190 | #: aarch64-opc.c:2138 aarch64-opc.c:2227 aarch64-opc.c:2404 aarch64-opc.c:2504 | |
191 | #: aarch64-opc.c:2517 | |
64b588b5 NC |
192 | msgid "immediate out of range" |
193 | msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs" | |
194 | ||
6e0dfbf4 | 195 | #: aarch64-opc.c:1846 aarch64-opc.c:1888 aarch64-opc.c:1950 aarch64-opc.c:1984 |
2d2dbad0 NC |
196 | msgid "invalid addressing mode" |
197 | msgstr "Ungültiger Adressierungsmodus" | |
198 | ||
6e0dfbf4 | 199 | #: aarch64-opc.c:1942 |
2d2dbad0 NC |
200 | msgid "index register xzr is not allowed" |
201 | msgstr "Indexregister xzr ist nicht erlaubt" | |
202 | ||
6e0dfbf4 NC |
203 | #: aarch64-opc.c:2064 aarch64-opc.c:2086 aarch64-opc.c:2307 aarch64-opc.c:2315 |
204 | #: aarch64-opc.c:2381 aarch64-opc.c:2410 | |
64b588b5 NC |
205 | msgid "invalid shift operator" |
206 | msgstr "Ungültiger Schiebeoperator" | |
207 | ||
6e0dfbf4 | 208 | #: aarch64-opc.c:2070 |
2d2dbad0 NC |
209 | msgid "shift amount must be 0 or 12" |
210 | msgstr "Schiebeanzahl muss 0 oder 12 sein" | |
64b588b5 | 211 | |
6e0dfbf4 | 212 | #: aarch64-opc.c:2093 |
2d2dbad0 NC |
213 | msgid "shift amount must be a multiple of 16" |
214 | msgstr "Schiebeanzahl muss ein Vielfaches von 16 sein" | |
64b588b5 | 215 | |
6e0dfbf4 | 216 | #: aarch64-opc.c:2105 |
64b588b5 NC |
217 | msgid "negative immediate value not allowed" |
218 | msgstr "Negativer Direktwert nicht erlaubt" | |
219 | ||
6e0dfbf4 | 220 | #: aarch64-opc.c:2238 |
64b588b5 NC |
221 | msgid "immediate zero expected" |
222 | msgstr "Direkte Null erwartet" | |
223 | ||
6e0dfbf4 | 224 | #: aarch64-opc.c:2252 |
2d2dbad0 NC |
225 | msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270" |
226 | msgstr "Rotation muss 0, 90, 180 oder 270 sein" | |
227 | ||
6e0dfbf4 | 228 | #: aarch64-opc.c:2263 |
2d2dbad0 NC |
229 | msgid "rotate expected to be 90 or 270" |
230 | msgstr "Rotation muss 90 oder 270 sein" | |
231 | ||
6e0dfbf4 | 232 | #: aarch64-opc.c:2323 |
64b588b5 NC |
233 | msgid "shift is not permitted" |
234 | msgstr "Schieben ist hier nicht erlaubt" | |
235 | ||
6e0dfbf4 | 236 | #: aarch64-opc.c:2348 |
64b588b5 NC |
237 | msgid "invalid value for immediate" |
238 | msgstr "Ungültiger Wert für Direktwert" | |
239 | ||
6e0dfbf4 | 240 | #: aarch64-opc.c:2373 |
2d2dbad0 NC |
241 | msgid "shift amount must be 0 or 16" |
242 | msgstr "Schiebeanzahl muss 0 oder 16 sein" | |
64b588b5 | 243 | |
6e0dfbf4 | 244 | #: aarch64-opc.c:2394 |
64b588b5 NC |
245 | msgid "floating-point immediate expected" |
246 | msgstr "Gleitkomma-Direktwert erwartet" | |
247 | ||
6e0dfbf4 | 248 | #: aarch64-opc.c:2428 |
2d2dbad0 NC |
249 | msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants" |
250 | msgstr "Schieben ist für 8-Bit-Konstanten nicht möglich" | |
251 | ||
6e0dfbf4 | 252 | #: aarch64-opc.c:2438 |
2d2dbad0 NC |
253 | msgid "shift amount must be 0 or 8" |
254 | msgstr "Schiebeanzahl muss 0 oder 8 sein" | |
255 | ||
6e0dfbf4 | 256 | #: aarch64-opc.c:2451 |
2d2dbad0 NC |
257 | msgid "immediate too big for element size" |
258 | msgstr "Direktwert ist zu groß für Elementgröße" | |
259 | ||
6e0dfbf4 | 260 | #: aarch64-opc.c:2458 |
2d2dbad0 NC |
261 | msgid "invalid arithmetic immediate" |
262 | msgstr "Ungültiger Wert für Direktwert" | |
263 | ||
6e0dfbf4 | 264 | #: aarch64-opc.c:2472 |
2d2dbad0 NC |
265 | msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0" |
266 | msgstr "Gleitkommazahl muss entweder 0.5 oder 1.0 sein" | |
267 | ||
6e0dfbf4 | 268 | #: aarch64-opc.c:2482 |
2d2dbad0 NC |
269 | msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0" |
270 | msgstr "Gleitkommazahl muss entweder 0.5 oder 2.0 sein" | |
271 | ||
6e0dfbf4 | 272 | #: aarch64-opc.c:2492 |
2d2dbad0 NC |
273 | msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0" |
274 | msgstr "Gleitkommazahl muss entweder 0.0 oder 1.0 sein" | |
275 | ||
6e0dfbf4 | 276 | #: aarch64-opc.c:2523 |
2d2dbad0 NC |
277 | msgid "invalid replicated MOV immediate" |
278 | msgstr "Ungültiger replizierter Direktwert für MOV" | |
279 | ||
6e0dfbf4 | 280 | #: aarch64-opc.c:2644 |
64b588b5 NC |
281 | msgid "extend operator expected" |
282 | msgstr "Extend-Operator erwartet" | |
283 | ||
6e0dfbf4 | 284 | #: aarch64-opc.c:2657 |
64b588b5 NC |
285 | msgid "missing extend operator" |
286 | msgstr "Extend-Operator fehlt" | |
287 | ||
6e0dfbf4 | 288 | #: aarch64-opc.c:2663 |
64b588b5 NC |
289 | msgid "'LSL' operator not allowed" |
290 | msgstr "LSL-Operator ist hier nicht erlaubt" | |
291 | ||
6e0dfbf4 | 292 | #: aarch64-opc.c:2684 |
64b588b5 NC |
293 | msgid "W register expected" |
294 | msgstr "W-Register erwartet" | |
295 | ||
6e0dfbf4 | 296 | #: aarch64-opc.c:2695 |
64b588b5 NC |
297 | msgid "shift operator expected" |
298 | msgstr "Schiebe-Operator erwartet" | |
299 | ||
6e0dfbf4 | 300 | #: aarch64-opc.c:2702 |
64b588b5 NC |
301 | msgid "'ROR' operator not allowed" |
302 | msgstr "ROR-Operator ist hier nicht erlaubt" | |
303 | ||
6e0dfbf4 | 304 | #: aarch64-opc.c:3722 |
375cd423 NC |
305 | msgid "reading from a write-only register" |
306 | msgstr "Versuch, ein lesegeschütztes Register auszulesen" | |
30aa1306 | 307 | |
6e0dfbf4 | 308 | #: aarch64-opc.c:3724 |
375cd423 NC |
309 | msgid "writing to a read-only register" |
310 | msgstr "Versuch, ein schreibgeschütztes Register zu beschreiben" | |
311 | ||
6e0dfbf4 | 312 | #: aarch64-opc.c:5165 |
375cd423 NC |
313 | msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one" |
314 | msgstr "Der Befehl beginnt eine neue Abhängigkeitsfolge, ohne die vorherige zu beenden" | |
315 | ||
6e0dfbf4 | 316 | #: aarch64-opc.c:5185 |
375cd423 NC |
317 | msgid "previous `movprfx' sequence not closed" |
318 | msgstr "Vorherige »movprfx«-Folge nicht beendet" | |
319 | ||
6e0dfbf4 | 320 | #: aarch64-opc.c:5204 |
375cd423 NC |
321 | msgid "SVE instruction expected after `movprfx'" |
322 | msgstr "SVE-Befehl hinter »movprfx« erwartet" | |
323 | ||
6e0dfbf4 | 324 | #: aarch64-opc.c:5217 |
375cd423 NC |
325 | msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected" |
326 | msgstr "Zu SVE-»movprfx« kompatibler Befehl erwartet" | |
327 | ||
6e0dfbf4 | 328 | #: aarch64-opc.c:5304 |
375cd423 NC |
329 | msgid "predicated instruction expected after `movprfx'" |
330 | msgstr "Bedingter Befehl nach »movprfx« erwartet" | |
331 | ||
6e0dfbf4 | 332 | #: aarch64-opc.c:5316 |
375cd423 NC |
333 | msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'" |
334 | msgstr "Zusammenführende Bedingung erwartet, aufgrund des vorangehenden »movprfx«" | |
335 | ||
6e0dfbf4 | 336 | #: aarch64-opc.c:5328 |
375cd423 NC |
337 | msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'" |
338 | msgstr "Bedingungsregister unterscheidet sich von dem im vorangehenden »movprfx«" | |
339 | ||
6e0dfbf4 | 340 | #: aarch64-opc.c:5347 |
375cd423 NC |
341 | msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction" |
342 | msgstr "Ausgaberegister des vorangehenden »movprfx« wird in aktuellem Befehl nicht verwendet" | |
343 | ||
6e0dfbf4 | 344 | #: aarch64-opc.c:5360 |
375cd423 NC |
345 | msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output" |
346 | msgstr "Ausgaberegister des vorangehenden »movprfx« auch hier als Ausgabe erwartet" | |
347 | ||
6e0dfbf4 | 348 | #: aarch64-opc.c:5372 |
375cd423 NC |
349 | msgid "output register of preceding `movprfx' used as input" |
350 | msgstr "Ausgaberegister des vorangehenden »movprfx« wird als Eingabe verwendet" | |
351 | ||
6e0dfbf4 | 352 | #: aarch64-opc.c:5388 |
375cd423 NC |
353 | msgid "register size not compatible with previous `movprfx'" |
354 | msgstr "Registergröße nicht mit vorangehendem »movprfx« kompatibel" | |
30aa1306 | 355 | |
2d2dbad0 | 356 | #: alpha-opc.c:154 |
fe41178f | 357 | msgid "branch operand unaligned" |
30aa1306 | 358 | msgstr "Sprung-Operand ist nicht ausgerichtet (unaligned)" |
fe41178f | 359 | |
2d2dbad0 | 360 | #: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186 |
fe41178f | 361 | msgid "jump hint unaligned" |
30aa1306 | 362 | msgstr "Sprunghinweis ist nicht ausgerichtet (unaligned)" |
fe41178f | 363 | |
26916852 | 364 | #: arc-dis.c:379 |
2d2dbad0 NC |
365 | msgid "" |
366 | "\n" | |
367 | "Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n" | |
368 | "Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n" | |
369 | "\t\t\t\t" | |
370 | msgstr "" | |
371 | "\n" | |
372 | "Warnung: Da die Opcode-Klasse geraten ist, ist das Disassemblat\n" | |
373 | "möglicherweise falsch. Verwenden Sie -M<Klasse[,Klasse]>, um die\n" | |
374 | "korrekten Opcode-Klassen auszuwählen.\n" | |
375 | "\t\t\t\t" | |
376 | ||
2dddfa20 | 377 | #: arc-dis.c:440 |
a8aa72b9 | 378 | msgid "An error occurred while generating the extension instruction operations" |
2dddfa20 NC |
379 | msgstr "Beim Generieren der Erweiterungsoperationen für die Befehle ist ein Fehler aufgetreten" |
380 | ||
381 | #: arc-dis.c:845 | |
2d2dbad0 | 382 | #, c-format |
30aa1306 NC |
383 | msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s" |
384 | msgstr "Unbekannte Disassembler-CPU-Option: %s" | |
2d2dbad0 | 385 | |
a8aa72b9 NC |
386 | #: arc-dis.c:1283 |
387 | msgid "" | |
388 | "\n" | |
389 | "Warning: illegal use of double register pair.\n" | |
390 | msgstr "" | |
391 | "\n" | |
392 | "Warnung: Unerlaubte Verwendung eines doppelten Registerpaares.\n" | |
393 | ||
6e0dfbf4 NC |
394 | #: arc-dis.c:1433 |
395 | msgid "Enforce the designated architecture while decoding." | |
396 | msgstr "Beim Decodieren die gewählte Architektur erzwingen." | |
397 | ||
398 | #: arc-dis.c:1435 | |
399 | msgid "Recognize DSP instructions." | |
400 | msgstr "DSP-Befehle erkennen." | |
401 | ||
402 | #: arc-dis.c:1437 | |
403 | msgid "Recognize FPX SP instructions." | |
404 | msgstr "FPX-SP-Befehle erkennen." | |
405 | ||
406 | #: arc-dis.c:1439 | |
407 | msgid "Recognize FPX DP instructions." | |
408 | msgstr "FXP-DP-Befehle erkennen." | |
409 | ||
410 | #: arc-dis.c:1441 | |
411 | msgid "Recognize FPU QuarkSE-EM instructions." | |
412 | msgstr "FPU-QuarkSE-EM-Befehle erkennen." | |
413 | ||
414 | #: arc-dis.c:1443 | |
415 | msgid "Recognize double assist FPU instructions." | |
416 | msgstr "Befehle für hilfsweise doppelt genaue FPU erkennen." | |
417 | ||
418 | #: arc-dis.c:1445 | |
419 | msgid "Recognize single precision FPU instructions." | |
420 | msgstr "Befehle für einfach genaue FPU erkennen." | |
421 | ||
422 | #: arc-dis.c:1447 | |
423 | msgid "Recognize double precision FPU instructions." | |
424 | msgstr "Befehle für doppelt genaue FPU erkennen." | |
425 | ||
426 | #: arc-dis.c:1449 | |
427 | msgid "Recognize NPS400 instructions." | |
428 | msgstr "NPS400-Befehle erkennen." | |
429 | ||
430 | #: arc-dis.c:1451 | |
431 | msgid "Use only hexadecimal number to print immediates." | |
432 | msgstr "Direktwerte ausschließlich hexadezimal ausgeben." | |
433 | ||
434 | #: arc-dis.c:1526 | |
2d2dbad0 NC |
435 | #, c-format |
436 | msgid "" | |
437 | "\n" | |
438 | "The following ARC specific disassembler options are supported for use \n" | |
6e0dfbf4 | 439 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" |
2d2dbad0 NC |
440 | msgstr "" |
441 | "\n" | |
442 | "Die folgenden ARC-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" | |
443 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
444 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
445 | ||
6e0dfbf4 | 446 | #: arc-dis.c:1558 mips-dis.c:2812 |
26916852 | 447 | #, c-format |
6e0dfbf4 NC |
448 | msgid "" |
449 | "\n" | |
450 | " For the options above, the following values are supported for \"%s\":\n" | |
451 | " " | |
452 | msgstr "" | |
453 | "\n" | |
454 | " Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »%s« unterstützt:\n" | |
455 | " " | |
26916852 | 456 | |
6e0dfbf4 | 457 | #: arc-dis.c:1568 |
f6efed01 | 458 | #, c-format |
6e0dfbf4 NC |
459 | msgid "" |
460 | "\n" | |
461 | " " | |
462 | msgstr "" | |
463 | "\n" | |
464 | " " | |
f6efed01 | 465 | |
a8aa72b9 | 466 | #: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90 arc-opc.c:114 |
2d2dbad0 NC |
467 | msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register" |
468 | msgstr "Das LP_COUNT-Register kann nicht als Zielregister verwendet werden" | |
469 | ||
470 | #: arc-opc.c:88 | |
471 | msgid "cannot use odd number destination register" | |
472 | msgstr "Nummer des Zielregisters muss gerade sein" | |
473 | ||
a8aa72b9 | 474 | #: arc-opc.c:101 arc-opc.c:112 |
2d2dbad0 NC |
475 | msgid "cannot use odd number source register" |
476 | msgstr "Nummer des Quellregisters muss gerade sein" | |
477 | ||
a8aa72b9 | 478 | #: arc-opc.c:127 |
2d2dbad0 NC |
479 | msgid "operand is not zero" |
480 | msgstr "Operand ist nicht null" | |
481 | ||
a8aa72b9 | 482 | #: arc-opc.c:186 |
f6efed01 | 483 | msgid "register R30 is a limm indicator" |
2d2dbad0 NC |
484 | msgstr "Register R30 ist ein limm-Indikator" |
485 | ||
a8aa72b9 | 486 | #: arc-opc.c:188 |
f6efed01 NC |
487 | msgid "register out of range" |
488 | msgstr "Register außerhalb des gültigen Bereichs" | |
489 | ||
a8aa72b9 | 490 | #: arc-opc.c:207 |
f6efed01 | 491 | msgid "register must be R0" |
2d2dbad0 NC |
492 | msgstr "Register muss R0 sein" |
493 | ||
a8aa72b9 | 494 | #: arc-opc.c:225 |
f6efed01 | 495 | msgid "register must be R1" |
2d2dbad0 NC |
496 | msgstr "Register muss R1 sein" |
497 | ||
a8aa72b9 | 498 | #: arc-opc.c:242 |
f6efed01 | 499 | msgid "register must be R2" |
2d2dbad0 NC |
500 | msgstr "Register muss R2 sein" |
501 | ||
a8aa72b9 | 502 | #: arc-opc.c:259 |
f6efed01 | 503 | msgid "register must be R3" |
2d2dbad0 NC |
504 | msgstr "Register muss R3 sein" |
505 | ||
a8aa72b9 | 506 | #: arc-opc.c:276 |
f6efed01 | 507 | msgid "register must be SP" |
2d2dbad0 NC |
508 | msgstr "Register muss SP sein" |
509 | ||
a8aa72b9 | 510 | #: arc-opc.c:293 |
f6efed01 | 511 | msgid "register must be GP" |
2d2dbad0 NC |
512 | msgstr "Register muss GP sein" |
513 | ||
a8aa72b9 | 514 | #: arc-opc.c:310 |
f6efed01 | 515 | msgid "register must be PCL" |
2d2dbad0 NC |
516 | msgstr "Register muss PCL sein" |
517 | ||
a8aa72b9 | 518 | #: arc-opc.c:327 |
f6efed01 | 519 | msgid "register must be BLINK" |
2d2dbad0 NC |
520 | msgstr "Register muss BLINK sein" |
521 | ||
a8aa72b9 | 522 | #: arc-opc.c:344 |
f6efed01 | 523 | msgid "register must be ILINK1" |
2d2dbad0 NC |
524 | msgstr "Register muss ILINK1 sein" |
525 | ||
a8aa72b9 | 526 | #: arc-opc.c:361 |
f6efed01 | 527 | msgid "register must be ILINK2" |
2d2dbad0 NC |
528 | msgstr "Register muss ILINK2 sein" |
529 | ||
530 | #. ARC NPS400 Support: See comment near head of file. | |
a8aa72b9 | 531 | #: arc-opc.c:392 arc-opc.c:430 arc-opc.c:468 arc-opc.c:737 |
f6efed01 | 532 | msgid "register must be either r0-r3 or r12-r15" |
2d2dbad0 | 533 | msgstr "Register muss entweder r0-r3 oder r12-r15 sein" |
64b588b5 | 534 | |
a8aa72b9 | 535 | #: arc-opc.c:519 |
f6efed01 | 536 | msgid "accepted values are from -1 to 6" |
2d2dbad0 | 537 | msgstr "Mögliche Werte liegen zwischen -1 und 6" |
64b588b5 | 538 | |
a8aa72b9 | 539 | #: arc-opc.c:548 |
f6efed01 NC |
540 | msgid "first register of the range should be r13" |
541 | msgstr "Das erste Register im Bereich sollte r13 sein" | |
542 | ||
a8aa72b9 | 543 | #: arc-opc.c:550 |
f6efed01 | 544 | msgid "last register of the range doesn't fit" |
2d2dbad0 | 545 | msgstr "Letztes Register des Bereichs passt nicht" |
64b588b5 | 546 | |
a8aa72b9 | 547 | #: arc-opc.c:570 arc-opc.c:585 |
f6efed01 | 548 | msgid "invalid register number, should be fp" |
2d2dbad0 | 549 | msgstr "Ungültige Registernummer, sollte Gleitkomma sein" |
64b588b5 | 550 | |
a8aa72b9 | 551 | #: arc-opc.c:607 |
f6efed01 | 552 | msgid "invalid register number, should be blink" |
2d2dbad0 | 553 | msgstr "Ungültige Registernummer, sollte blink sein" |
64b588b5 | 554 | |
a8aa72b9 | 555 | #: arc-opc.c:629 |
f6efed01 | 556 | msgid "invalid register number, should be pcl" |
2d2dbad0 | 557 | msgstr "Ungültige Registernummer, sollte pcl sein" |
64b588b5 | 558 | |
a8aa72b9 | 559 | #: arc-opc.c:785 |
f6efed01 | 560 | msgid "invalid size, should be 1, 2, 4, or 8" |
2d2dbad0 | 561 | msgstr "Ungültige Größe; muss 1, 2, 4 oder 8 sein" |
64b588b5 | 562 | |
a8aa72b9 | 563 | #: arc-opc.c:830 |
2d2dbad0 NC |
564 | msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4" |
565 | msgstr "Ungültiger Direktwert; muss 1, 2 oder 4 sein" | |
64b588b5 | 566 | |
a8aa72b9 | 567 | #: arc-opc.c:869 |
2d2dbad0 NC |
568 | msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate" |
569 | msgstr "Ungültiger Wert für Direktwert von CMEM ld/st" | |
64b588b5 | 570 | |
a8aa72b9 | 571 | #: arc-opc.c:896 |
f6efed01 NC |
572 | msgid "invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64." |
573 | msgstr "Ungültige Position; muss 0, 16, 32, 48 oder 64 sein." | |
64b588b5 | 574 | |
a8aa72b9 | 575 | #: arc-opc.c:930 |
f6efed01 NC |
576 | msgid "invalid position, should be 16, 32, 64 or 128." |
577 | msgstr "Ungültige Position; muss 16, 32, 64 oder 128 sein." | |
64b588b5 | 578 | |
a8aa72b9 | 579 | #: arc-opc.c:952 |
f6efed01 | 580 | msgid "invalid size value must be on range 1-64." |
2d2dbad0 | 581 | msgstr "Ungültiger Wert für Größe; muss im Bereich 1-64 sein." |
64b588b5 | 582 | |
a8aa72b9 | 583 | #: arc-opc.c:983 |
f6efed01 | 584 | msgid "invalid position, should be 0, 8, 16, or 24" |
2d2dbad0 | 585 | msgstr "Ungültige Position; muss 0, 8, 16 oder 24 sein" |
64b588b5 | 586 | |
a8aa72b9 | 587 | #: arc-opc.c:1008 |
f6efed01 | 588 | msgid "invalid size, value must be " |
2d2dbad0 | 589 | msgstr "Ungültige Größe, muss sein: " |
64b588b5 | 590 | |
a8aa72b9 | 591 | #: arc-opc.c:1082 |
2d2dbad0 NC |
592 | msgid "value out of range 1 - 256" |
593 | msgstr "Wert muss im Bereich 1-256 liegen" | |
64b588b5 | 594 | |
a8aa72b9 | 595 | #: arc-opc.c:1091 |
2d2dbad0 NC |
596 | msgid "value must be power of 2" |
597 | msgstr "Wert muss eine Zweierpotenz sein" | |
598 | ||
a8aa72b9 | 599 | #: arc-opc.c:1144 |
f6efed01 | 600 | msgid "value must be in the range 0 to 28" |
2d2dbad0 NC |
601 | msgstr "Wert muss im Bereich von 0 bis 28 liegen" |
602 | ||
a8aa72b9 | 603 | #: arc-opc.c:1166 |
f6efed01 | 604 | msgid "value must be in the range 1 to " |
6e0dfbf4 | 605 | msgstr "ÜBERSETZUNGSPROBLEM: Wert muss im Bereich von 1 bis $$$ liegen " |
2d2dbad0 | 606 | |
a8aa72b9 | 607 | #: arc-opc.c:1196 |
f6efed01 | 608 | msgid "value must be in the range 0 to 240" |
2d2dbad0 NC |
609 | msgstr "Wert muss im Bereich von 0 bis 240 liegen" |
610 | ||
a8aa72b9 | 611 | #: arc-opc.c:1198 |
f6efed01 | 612 | msgid "value must be a multiple of 16" |
2d2dbad0 NC |
613 | msgstr "Wert muss ein Vielfaches von 16 sein" |
614 | ||
a8aa72b9 | 615 | #: arc-opc.c:1218 |
f6efed01 | 616 | msgid "invalid address type for operand" |
2d2dbad0 NC |
617 | msgstr "Ungültiger Adresstyp für Operand" |
618 | ||
a8aa72b9 | 619 | #: arc-opc.c:1252 |
f6efed01 | 620 | msgid "value must be in the range 0 to 31" |
2d2dbad0 NC |
621 | msgstr "Wert muss im Bereich von 0 bis 31 liegen" |
622 | ||
a8aa72b9 | 623 | #: arc-opc.c:1277 |
f6efed01 NC |
624 | msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124." |
625 | msgstr "Ungültige Position; muss 0, 4, 8, ..., 124 sein." | |
2d2dbad0 | 626 | |
6e0dfbf4 | 627 | #: arm-dis.c:5187 |
2d2dbad0 NC |
628 | msgid "Select raw register names" |
629 | msgstr "Rohe Registernamen auswählen" | |
630 | ||
6e0dfbf4 | 631 | #: arm-dis.c:5189 |
2d2dbad0 NC |
632 | msgid "Select register names used by GCC" |
633 | msgstr "Von GCC verwendete Registernamen auswählen" | |
634 | ||
6e0dfbf4 | 635 | #: arm-dis.c:5191 |
2d2dbad0 NC |
636 | msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation" |
637 | msgstr "Von ARMs ISA-Dokumentation verwendete Registernamen verwenden" | |
638 | ||
6e0dfbf4 | 639 | #: arm-dis.c:5193 |
2d2dbad0 NC |
640 | msgid "Assume all insns are Thumb insns" |
641 | msgstr "Annnehmen, dass alle Befehle Thumb-Befehle sind" | |
642 | ||
6e0dfbf4 | 643 | #: arm-dis.c:5194 |
2d2dbad0 NC |
644 | msgid "Examine preceding label to determine an insn's type" |
645 | msgstr "Vorangehende Sprungmarke untersuchen, um die Befehlsart festzustellen" | |
646 | ||
6e0dfbf4 | 647 | #: arm-dis.c:5195 |
2d2dbad0 NC |
648 | msgid "Select register names used in the APCS" |
649 | msgstr "In APCS verwendete Registernamen auswählen" | |
650 | ||
6e0dfbf4 | 651 | #: arm-dis.c:5197 |
2d2dbad0 NC |
652 | msgid "Select register names used in the ATPCS" |
653 | msgstr "In ATPCS verwendete Registernamen auswählen" | |
654 | ||
6e0dfbf4 | 655 | #: arm-dis.c:5199 |
2d2dbad0 NC |
656 | msgid "Select special register names used in the ATPCS" |
657 | msgstr "Spezielle Registernamen für ATPCS auswählen" | |
658 | ||
6e0dfbf4 | 659 | #: arm-dis.c:5201 |
2dddfa20 NC |
660 | msgid "Enable CDE extensions for coprocessor N space" |
661 | msgstr "CDE-Erweiterungen für Koprozessor-N-Raum aktivieren" | |
662 | ||
6e0dfbf4 | 663 | #: arm-dis.c:8373 |
fe41178f | 664 | msgid "<illegal precision>" |
d5bb7600 | 665 | msgstr "<ungültige Genauigkeit>" |
fe41178f | 666 | |
6e0dfbf4 | 667 | #: arm-dis.c:11613 |
fe41178f | 668 | #, c-format |
30aa1306 NC |
669 | msgid "unrecognised register name set: %s" |
670 | msgstr "Unbekannte Registernamensmenge: %s" | |
fe41178f | 671 | |
6e0dfbf4 | 672 | #: arm-dis.c:11627 |
2dddfa20 NC |
673 | #, c-format |
674 | msgid "cde coprocessor not between 0-7: %s" | |
675 | msgstr "CDE-Koprozessor muss zwischen 0 und 7 sein: %s" | |
676 | ||
6e0dfbf4 | 677 | #: arm-dis.c:11633 |
2dddfa20 NC |
678 | #, c-format |
679 | msgid "coproc must have an argument: %s" | |
680 | msgstr "»coproc« erfordert ein Argument: %s" | |
681 | ||
6e0dfbf4 | 682 | #: arm-dis.c:11646 |
2dddfa20 NC |
683 | #, c-format |
684 | msgid "coprocN argument takes options \"generic\", \"cde\", or \"CDE\": %s" | |
685 | msgstr "Das Argument für »coprocN« akzeptiert nur die Werte »generic«, »cde« oder »CDE«: %s" | |
686 | ||
6e0dfbf4 | 687 | #: arm-dis.c:12357 |
fe41178f | 688 | #, c-format |
fe41178f NC |
689 | msgid "" |
690 | "\n" | |
691 | "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" | |
692 | "the -M switch:\n" | |
693 | msgstr "" | |
d5bb7600 NC |
694 | "\n" |
695 | "Die folgenden ARM-spezifischen Disassembleroptionen werden in Kombination\n" | |
696 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n" | |
fe41178f | 697 | |
64b588b5 NC |
698 | #: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136 |
699 | #, c-format | |
fe41178f | 700 | msgid "undefined" |
ef412327 | 701 | msgstr "undefiniert" |
fe41178f | 702 | |
26916852 | 703 | #: avr-dis.c:218 |
64b588b5 | 704 | #, c-format |
30aa1306 NC |
705 | msgid "internal disassembler error" |
706 | msgstr "internal disassembler error" | |
fe41178f | 707 | |
26916852 | 708 | #: avr-dis.c:272 |
fe41178f NC |
709 | #, c-format |
710 | msgid "unknown constraint `%c'" | |
d5bb7600 | 711 | msgstr "Unbekannte Einschränkung »%c«" |
fe41178f | 712 | |
26916852 NC |
713 | #: bpf-asm.c:97 |
714 | msgid "expected 16, 32 or 64 in" | |
715 | msgstr "16, 32 oder 64 erwartet in" | |
64b588b5 | 716 | |
26916852 NC |
717 | #: bpf-asm.c:181 epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 |
718 | #: ip2k-asm.c:512 iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 | |
6e0dfbf4 | 719 | #: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1287 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:576 xc16x-asm.c:377 |
30aa1306 | 720 | #: xstormy16-asm.c:277 |
fe41178f | 721 | #, c-format |
30aa1306 NC |
722 | msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing" |
723 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while parsing" | |
fe41178f | 724 | |
26916852 NC |
725 | #: bpf-asm.c:233 epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 |
726 | #: ip2k-asm.c:564 iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 | |
6e0dfbf4 | 727 | #: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1339 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:628 xc16x-asm.c:429 |
30aa1306 | 728 | #: xstormy16-asm.c:329 |
fe41178f | 729 | msgid "missing mnemonic in syntax string" |
d5bb7600 | 730 | msgstr "Fehlender Mnemonic im Syntaxstring" |
fe41178f | 731 | |
d5bb7600 | 732 | # We couldn't parse it. |
fe41178f | 733 | #. We couldn't parse it. |
26916852 NC |
734 | #: bpf-asm.c:368 bpf-asm.c:372 bpf-asm.c:461 bpf-asm.c:568 epiphany-asm.c:643 |
735 | #: epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 fr30-asm.c:498 | |
736 | #: fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 frv-asm.c:1455 | |
737 | #: frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 ip2k-asm.c:792 | |
738 | #: ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 iq2000-asm.c:740 | |
739 | #: iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 lm32-asm.c:630 | |
740 | #: lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 m32c-asm.c:1865 | |
741 | #: m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 | |
2dddfa20 | 742 | #: mep-asm.c:1474 mep-asm.c:1478 mep-asm.c:1567 mep-asm.c:1674 mt-asm.c:783 |
6e0dfbf4 NC |
743 | #: mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:763 or1k-asm.c:767 |
744 | #: or1k-asm.c:856 or1k-asm.c:963 xc16x-asm.c:564 xc16x-asm.c:568 | |
26916852 NC |
745 | #: xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 xstormy16-asm.c:468 |
746 | #: xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664 | |
fe41178f | 747 | msgid "unrecognized instruction" |
d5bb7600 | 748 | msgstr "Unbekannter Befehl" |
fe41178f | 749 | |
26916852 NC |
750 | #: bpf-asm.c:415 epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 |
751 | #: ip2k-asm.c:746 iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 | |
6e0dfbf4 | 752 | #: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1521 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:810 xc16x-asm.c:611 |
30aa1306 | 753 | #: xstormy16-asm.c:511 |
fe41178f NC |
754 | #, c-format |
755 | msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" | |
ef412327 | 756 | msgstr "Syntaxfehler (erwartetes Zeichen »%c«, gefunden »%c«)" |
fe41178f | 757 | |
26916852 NC |
758 | #: bpf-asm.c:425 epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 |
759 | #: ip2k-asm.c:756 iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 | |
6e0dfbf4 | 760 | #: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1531 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:820 xc16x-asm.c:621 |
30aa1306 | 761 | #: xstormy16-asm.c:521 |
fe41178f NC |
762 | #, c-format |
763 | msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" | |
d5bb7600 | 764 | msgstr "Syntaxfehler (Zeichen »%c« erwartet, Befehlsende bekommen)" |
fe41178f | 765 | |
26916852 NC |
766 | #: bpf-asm.c:455 epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 |
767 | #: ip2k-asm.c:786 iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 | |
6e0dfbf4 | 768 | #: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1561 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:850 xc16x-asm.c:651 |
30aa1306 | 769 | #: xstormy16-asm.c:551 |
fe41178f | 770 | msgid "junk at end of line" |
d5bb7600 | 771 | msgstr "Müll am Ende der Zeile" |
fe41178f | 772 | |
26916852 NC |
773 | #: bpf-asm.c:567 epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 |
774 | #: ip2k-asm.c:898 iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 | |
6e0dfbf4 | 775 | #: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1673 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:962 xc16x-asm.c:763 |
30aa1306 | 776 | #: xstormy16-asm.c:663 |
fe41178f | 777 | msgid "unrecognized form of instruction" |
d5bb7600 | 778 | msgstr "Unbekannte Befehlsform" |
fe41178f | 779 | |
26916852 NC |
780 | #: bpf-asm.c:581 epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 |
781 | #: ip2k-asm.c:912 iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 | |
6e0dfbf4 | 782 | #: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1687 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:976 xc16x-asm.c:777 |
30aa1306 | 783 | #: xstormy16-asm.c:677 |
fe41178f NC |
784 | #, c-format |
785 | msgid "bad instruction `%.50s...'" | |
d5bb7600 | 786 | msgstr "Falscher Befehl »%.50s...«" |
fe41178f | 787 | |
26916852 NC |
788 | #: bpf-asm.c:584 epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 |
789 | #: ip2k-asm.c:915 iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 | |
6e0dfbf4 | 790 | #: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1690 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:979 xc16x-asm.c:780 |
30aa1306 | 791 | #: xstormy16-asm.c:680 |
fe41178f NC |
792 | #, c-format |
793 | msgid "bad instruction `%.50s'" | |
d5bb7600 | 794 | msgstr "Falscher Befehl »%.50s«" |
fe41178f | 795 | |
a8aa72b9 | 796 | #: bpf-desc.c:1767 |
30aa1306 | 797 | #, c-format |
26916852 NC |
798 | msgid "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" |
799 | msgstr "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
30aa1306 | 800 | |
a8aa72b9 | 801 | #: bpf-desc.c:1855 |
30aa1306 | 802 | #, c-format |
26916852 NC |
803 | msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" |
804 | msgstr "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
30aa1306 | 805 | |
a8aa72b9 | 806 | #: bpf-desc.c:1874 |
30aa1306 | 807 | #, c-format |
26916852 NC |
808 | msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified" |
809 | msgstr "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
30aa1306 | 810 | |
d5bb7600 | 811 | # Default text to print if an instruction isn't recognized. |
fe41178f | 812 | #. Default text to print if an instruction isn't recognized. |
26916852 NC |
813 | #: bpf-dis.c:41 epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 |
814 | #: iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 | |
815 | #: mmix-dis.c:293 mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 | |
816 | #: xstormy16-dis.c:41 | |
fe41178f | 817 | msgid "*unknown*" |
d5bb7600 | 818 | msgstr "*unbekannt*" |
fe41178f | 819 | |
26916852 NC |
820 | #: bpf-dis.c:203 epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 |
821 | #: ip2k-dis.c:289 iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 | |
2dddfa20 | 822 | #: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:175 xc16x-dis.c:421 |
30aa1306 | 823 | #: xstormy16-dis.c:169 |
fe41178f | 824 | #, c-format |
30aa1306 NC |
825 | msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn" |
826 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while printing insn" | |
fe41178f | 827 | |
a8aa72b9 NC |
828 | #: bpf-ibld.c:166 epiphany-ibld.c:166 fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 |
829 | #: ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166 lm32-ibld.c:166 m32c-ibld.c:166 | |
830 | #: m32r-ibld.c:166 mep-ibld.c:166 mt-ibld.c:166 or1k-ibld.c:166 | |
831 | #: xc16x-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166 | |
fe41178f NC |
832 | #, c-format |
833 | msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" | |
d5bb7600 | 834 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %lu)" |
fe41178f | 835 | |
a8aa72b9 NC |
836 | #: bpf-ibld.c:187 epiphany-ibld.c:187 fr30-ibld.c:187 frv-ibld.c:187 |
837 | #: ip2k-ibld.c:187 iq2000-ibld.c:187 lm32-ibld.c:187 m32c-ibld.c:187 | |
838 | #: m32r-ibld.c:187 mep-ibld.c:187 mt-ibld.c:187 or1k-ibld.c:187 | |
839 | #: xc16x-ibld.c:187 xstormy16-ibld.c:187 | |
fe41178f | 840 | #, c-format |
64b588b5 NC |
841 | msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" |
842 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (0x%lx ist nicht zwischen 0 und 0x%lx)." | |
fe41178f | 843 | |
a8aa72b9 NC |
844 | #: bpf-ibld.c:203 cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:203 fr30-ibld.c:203 |
845 | #: frv-ibld.c:203 ip2k-ibld.c:203 iq2000-ibld.c:203 lm32-ibld.c:203 | |
846 | #: m32c-ibld.c:203 m32r-ibld.c:203 mep-ibld.c:203 mt-ibld.c:203 | |
847 | #: or1k-ibld.c:203 xc16x-ibld.c:203 xstormy16-ibld.c:203 | |
26916852 NC |
848 | #, c-format |
849 | msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" | |
850 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %ld)" | |
851 | ||
a8aa72b9 NC |
852 | #: bpf-ibld.c:630 epiphany-ibld.c:885 fr30-ibld.c:740 frv-ibld.c:866 |
853 | #: ip2k-ibld.c:617 iq2000-ibld.c:723 lm32-ibld.c:644 m32c-ibld.c:1741 | |
854 | #: m32r-ibld.c:675 mep-ibld.c:1218 mt-ibld.c:759 or1k-ibld.c:738 | |
855 | #: xc16x-ibld.c:762 xstormy16-ibld.c:688 | |
fe41178f | 856 | #, c-format |
30aa1306 NC |
857 | msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn" |
858 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while building insn" | |
fe41178f | 859 | |
a8aa72b9 NC |
860 | #: bpf-ibld.c:714 epiphany-ibld.c:1180 fr30-ibld.c:946 frv-ibld.c:1184 |
861 | #: ip2k-ibld.c:693 iq2000-ibld.c:899 lm32-ibld.c:749 m32c-ibld.c:2903 | |
862 | #: m32r-ibld.c:813 mep-ibld.c:1818 mt-ibld.c:980 or1k-ibld.c:897 | |
863 | #: xc16x-ibld.c:983 xstormy16-ibld.c:835 | |
fe41178f | 864 | #, c-format |
30aa1306 NC |
865 | msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn" |
866 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while decoding insn" | |
fe41178f | 867 | |
a8aa72b9 NC |
868 | #: bpf-ibld.c:783 epiphany-ibld.c:1324 fr30-ibld.c:1093 frv-ibld.c:1463 |
869 | #: ip2k-ibld.c:768 iq2000-ibld.c:1031 lm32-ibld.c:839 m32c-ibld.c:3521 | |
870 | #: m32r-ibld.c:927 mep-ibld.c:2289 mt-ibld.c:1181 or1k-ibld.c:993 | |
871 | #: xc16x-ibld.c:1205 xstormy16-ibld.c:946 | |
fe41178f | 872 | #, c-format |
30aa1306 NC |
873 | msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand" |
874 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while getting int operand" | |
fe41178f | 875 | |
a8aa72b9 NC |
876 | #: bpf-ibld.c:834 epiphany-ibld.c:1450 fr30-ibld.c:1222 frv-ibld.c:1724 |
877 | #: ip2k-ibld.c:825 iq2000-ibld.c:1145 lm32-ibld.c:911 m32c-ibld.c:4121 | |
878 | #: m32r-ibld.c:1023 mep-ibld.c:2742 mt-ibld.c:1364 or1k-ibld.c:1071 | |
879 | #: xc16x-ibld.c:1409 xstormy16-ibld.c:1039 | |
fe41178f | 880 | #, c-format |
30aa1306 NC |
881 | msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand" |
882 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand" | |
fe41178f | 883 | |
a8aa72b9 NC |
884 | #: bpf-ibld.c:892 epiphany-ibld.c:1583 fr30-ibld.c:1354 frv-ibld.c:1992 |
885 | #: ip2k-ibld.c:885 iq2000-ibld.c:1266 lm32-ibld.c:990 m32c-ibld.c:4709 | |
886 | #: m32r-ibld.c:1125 mep-ibld.c:3156 mt-ibld.c:1554 or1k-ibld.c:1156 | |
887 | #: xc16x-ibld.c:1614 xstormy16-ibld.c:1139 | |
fe41178f | 888 | #, c-format |
30aa1306 NC |
889 | msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand" |
890 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while setting int operand" | |
fe41178f | 891 | |
a8aa72b9 NC |
892 | #: bpf-ibld.c:940 epiphany-ibld.c:1706 fr30-ibld.c:1476 frv-ibld.c:2250 |
893 | #: ip2k-ibld.c:935 iq2000-ibld.c:1377 lm32-ibld.c:1059 m32c-ibld.c:5287 | |
894 | #: m32r-ibld.c:1217 mep-ibld.c:3560 mt-ibld.c:1734 or1k-ibld.c:1231 | |
895 | #: xc16x-ibld.c:1809 xstormy16-ibld.c:1229 | |
fe41178f | 896 | #, c-format |
30aa1306 NC |
897 | msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand" |
898 | msgstr "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand" | |
d5bb7600 | 899 | |
26916852 NC |
900 | #: cgen-asm.c:373 |
901 | #, c-format | |
902 | msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" | |
903 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%lu ist nicht zwischen %lu und %lu)" | |
904 | ||
6e0dfbf4 NC |
905 | #: cris-desc.c:2621 |
906 | #, c-format | |
907 | msgid "internal error: cris_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
908 | msgstr "internal error: cris_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
909 | ||
910 | #: cris-desc.c:2709 | |
911 | #, c-format | |
912 | msgid "internal error: cris_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
913 | msgstr "internal error: cris_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
914 | ||
915 | #: cris-desc.c:2728 | |
916 | #, c-format | |
917 | msgid "internal error: cris_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
918 | msgstr "internal error: cris_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
919 | ||
26916852 NC |
920 | #: d30v-dis.c:232 |
921 | #, c-format | |
922 | msgid "illegal id (%d)" | |
923 | msgstr "Ungültige ID (%d)" | |
924 | ||
925 | #: d30v-dis.c:259 | |
926 | #, c-format | |
927 | msgid "<unknown register %d>" | |
928 | msgstr "<unbekanntes Register %d>" | |
929 | ||
930 | # Can't happen. | |
931 | #. Can't happen. | |
932 | #: dis-buf.c:61 | |
933 | #, c-format | |
934 | msgid "Unknown error %d\n" | |
935 | msgstr "Unbekannter Fehler %d\n" | |
936 | ||
937 | #: dis-buf.c:70 | |
938 | #, c-format | |
939 | msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" | |
940 | msgstr "Adresse 0x%s ist außerhalb des gültigen Bereichs.\n" | |
941 | ||
a8aa72b9 | 942 | #: disassemble.c:848 |
2dddfa20 NC |
943 | #, c-format |
944 | msgid "assertion fail %s:%d" | |
945 | msgstr "Assertion fehlgeschlagen: %s:%d" | |
946 | ||
a8aa72b9 | 947 | #: disassemble.c:849 |
2dddfa20 NC |
948 | msgid "Please report this bug" |
949 | msgstr "Bitte melden Sie diesen Fehler (auf Englisch, an https://www.sourceware.org/bugzilla/)" | |
950 | ||
26916852 NC |
951 | #: epiphany-asm.c:68 |
952 | msgid "register unavailable for short instructions" | |
953 | msgstr "Dieses Register steht in kurzen Maschinenbefehlen nicht zur Verfügung" | |
954 | ||
955 | #: epiphany-asm.c:115 | |
956 | msgid "register name used as immediate value" | |
957 | msgstr "Registername fälschlicherweise als Direktwert benutzt" | |
958 | ||
959 | #. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. | |
960 | #: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 | |
961 | msgid "register source in immediate move" | |
962 | msgstr "Register-Quelle in direktem »mov«" | |
963 | ||
964 | #: epiphany-asm.c:187 | |
965 | msgid "byte relocation unsupported" | |
966 | msgstr "Byte-Relokation nicht unterstützt" | |
967 | ||
968 | #. -- assembler routines inserted here. | |
969 | #. -- asm.c | |
970 | #: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 | |
971 | #: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 | |
972 | #: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 | |
973 | #: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 | |
974 | #: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54 | |
975 | msgid "missing `)'" | |
976 | msgstr "Fehlende »)«." | |
977 | ||
978 | #: epiphany-asm.c:270 | |
979 | msgid "ABORT: unknown operand" | |
980 | msgstr "ABBRUCH: Unbekannter Operand" | |
981 | ||
982 | #: epiphany-asm.c:296 | |
983 | msgid "Not a pc-relative address." | |
984 | msgstr "Das ist keine PC-relative Adresse." | |
985 | ||
986 | #: epiphany-desc.c:2109 | |
987 | #, c-format | |
988 | msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
989 | msgstr "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
990 | ||
2dddfa20 | 991 | #: epiphany-desc.c:2197 |
26916852 NC |
992 | #, c-format |
993 | msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
994 | msgstr "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
995 | ||
2dddfa20 | 996 | #: epiphany-desc.c:2216 |
26916852 NC |
997 | #, c-format |
998 | msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
999 | msgstr "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1000 | ||
f6efed01 | 1001 | #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 |
64b588b5 | 1002 | msgid "Register number is not valid" |
30aa1306 | 1003 | msgstr "Die Registernummer ist nicht gültig" |
64b588b5 | 1004 | |
f6efed01 | 1005 | #: fr30-asm.c:95 |
64b588b5 | 1006 | msgid "Register must be between r0 and r7" |
30aa1306 | 1007 | msgstr "Das Register muss zwischen r0 und r7 liegen" |
64b588b5 | 1008 | |
f6efed01 | 1009 | #: fr30-asm.c:97 |
64b588b5 | 1010 | msgid "Register must be between r8 and r15" |
30aa1306 | 1011 | msgstr "Das Register muss zwischen r8 und r15 liegen" |
64b588b5 | 1012 | |
f6efed01 | 1013 | #: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 |
64b588b5 NC |
1014 | msgid "Register list is not valid" |
1015 | msgstr "Registerliste ist ungültig" | |
1016 | ||
30aa1306 NC |
1017 | #: fr30-desc.c:1586 |
1018 | #, c-format | |
1019 | msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1020 | msgstr "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1021 | ||
2dddfa20 | 1022 | #: fr30-desc.c:1674 |
30aa1306 NC |
1023 | #, c-format |
1024 | msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1025 | msgstr "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1026 | ||
2dddfa20 | 1027 | #: fr30-desc.c:1693 |
30aa1306 NC |
1028 | #, c-format |
1029 | msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1030 | msgstr "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1031 | ||
f6efed01 | 1032 | #: frv-asm.c:608 |
64b588b5 NC |
1033 | msgid "missing `]'" |
1034 | msgstr "Hier fehlt eine »]«." | |
1035 | ||
f6efed01 | 1036 | #: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 |
64b588b5 NC |
1037 | msgid "Special purpose register number is out of range" |
1038 | msgstr "Nummer des Spezialregisters ist außerhalb des gültigen Bereichs" | |
1039 | ||
f6efed01 | 1040 | #: frv-asm.c:908 |
64b588b5 NC |
1041 | msgid "Value of A operand must be 0 or 1" |
1042 | msgstr "Wert des A-Operanden muss entweder 0 oder 1 sein" | |
1043 | ||
f6efed01 | 1044 | #: frv-asm.c:944 |
d5bb7600 | 1045 | msgid "register number must be even" |
30aa1306 | 1046 | msgstr "Die Registernummer muss gerade sein" |
fe41178f | 1047 | |
30aa1306 | 1048 | #: frv-desc.c:6326 |
fe41178f | 1049 | #, c-format |
30aa1306 NC |
1050 | msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" |
1051 | msgstr "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
fe41178f | 1052 | |
2dddfa20 | 1053 | #: frv-desc.c:6414 |
fe41178f | 1054 | #, c-format |
30aa1306 NC |
1055 | msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" |
1056 | msgstr "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
fe41178f | 1057 | |
2dddfa20 | 1058 | #: frv-desc.c:6433 |
fe41178f | 1059 | #, c-format |
30aa1306 NC |
1060 | msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified" |
1061 | msgstr "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
fe41178f | 1062 | |
30aa1306 | 1063 | #: frv-opc.c:459 |
fe41178f | 1064 | #, c-format |
30aa1306 NC |
1065 | msgid "internal error: bad vliw->next_slot value" |
1066 | msgstr "internal error: bad vliw->next_slot value" | |
fe41178f | 1067 | |
30aa1306 NC |
1068 | #: frv-opc.c:769 |
1069 | #, c-format | |
1070 | msgid "internal error: bad major code" | |
1071 | msgstr "internal error: bad major code" | |
1072 | ||
1073 | #: frv-opc.c:819 | |
1074 | #, c-format | |
1075 | msgid "internal error: bad insn unit" | |
1076 | msgstr "internal error: bad insn unit" | |
1077 | ||
2dddfa20 | 1078 | #: h8300-dis.c:309 |
30aa1306 NC |
1079 | #, c-format |
1080 | msgid "Hmmmm 0x%x" | |
1081 | msgstr "Hmmmm 0x%x" | |
1082 | ||
2dddfa20 | 1083 | #: h8300-dis.c:617 |
30aa1306 NC |
1084 | #, c-format |
1085 | msgid "Don't understand 0x%x \n" | |
1086 | msgstr "Ich verstehe »0x%x« nicht.\n" | |
1087 | ||
6e0dfbf4 | 1088 | #: i386-dis.c:8591 |
fe41178f | 1089 | msgid "<internal disassembler error>" |
d5bb7600 NC |
1090 | msgstr "<interner Disassemblerfehler>" |
1091 | ||
6e0dfbf4 | 1092 | #: i386-dis.c:8900 |
64b588b5 NC |
1093 | #, c-format |
1094 | msgid "" | |
1095 | "\n" | |
1096 | "The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" | |
1097 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1098 | msgstr "" | |
1099 | "\n" | |
1100 | "Die folgenden i386/x86-64-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" | |
1101 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
1102 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
1103 | ||
6e0dfbf4 | 1104 | #: i386-dis.c:8904 |
64b588b5 NC |
1105 | #, c-format |
1106 | msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" | |
1107 | msgstr " x86-64 Im 64-Bit-Modus disassemblieren\n" | |
1108 | ||
6e0dfbf4 | 1109 | #: i386-dis.c:8905 |
64b588b5 NC |
1110 | #, c-format |
1111 | msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" | |
1112 | msgstr " i386 Im 32-Bit-Modus disassemblieren\n" | |
1113 | ||
6e0dfbf4 | 1114 | #: i386-dis.c:8906 |
64b588b5 NC |
1115 | #, c-format |
1116 | msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" | |
1117 | msgstr " i8086 Im 16-Bit-Modus disassemblieren\n" | |
1118 | ||
6e0dfbf4 | 1119 | #: i386-dis.c:8907 |
64b588b5 NC |
1120 | #, c-format |
1121 | msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" | |
1122 | msgstr " att Maschinenbefehl in AT&T-syntax anzeigen\n" | |
1123 | ||
6e0dfbf4 | 1124 | #: i386-dis.c:8908 |
64b588b5 NC |
1125 | #, c-format |
1126 | msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" | |
1127 | msgstr " intel Maschinenbefehl in Intel-Syntax anzeigen\n" | |
1128 | ||
6e0dfbf4 | 1129 | #: i386-dis.c:8909 |
64b588b5 NC |
1130 | #, c-format |
1131 | msgid "" | |
1132 | " att-mnemonic\n" | |
1133 | " Display instruction in AT&T mnemonic\n" | |
1134 | msgstr "" | |
1135 | " att-mnemonic\n" | |
1136 | " Maschinenbefehl in AT&T-Mnemonic anzeigen\n" | |
1137 | ||
6e0dfbf4 | 1138 | #: i386-dis.c:8911 |
64b588b5 NC |
1139 | #, c-format |
1140 | msgid "" | |
1141 | " intel-mnemonic\n" | |
1142 | " Display instruction in Intel mnemonic\n" | |
1143 | msgstr "" | |
1144 | " intel-mnemonic\n" | |
1145 | " Maschinenbefehl in Intel-Mnemonic anzeigen\n" | |
1146 | ||
6e0dfbf4 | 1147 | #: i386-dis.c:8913 |
64b588b5 NC |
1148 | #, c-format |
1149 | msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" | |
1150 | msgstr " addr64 64-Bit-Adressgröße annehmen\n" | |
1151 | ||
6e0dfbf4 | 1152 | #: i386-dis.c:8914 |
64b588b5 NC |
1153 | #, c-format |
1154 | msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" | |
1155 | msgstr " addr32 32-Bit-Adressgröße annehmen\n" | |
1156 | ||
6e0dfbf4 | 1157 | #: i386-dis.c:8915 |
64b588b5 NC |
1158 | #, c-format |
1159 | msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" | |
1160 | msgstr " addr16 16-Bit-Adressgröße annehmen\n" | |
1161 | ||
6e0dfbf4 | 1162 | #: i386-dis.c:8916 |
64b588b5 NC |
1163 | #, c-format |
1164 | msgid " data32 Assume 32bit data size\n" | |
1165 | msgstr " data32 32-Bit-Datengröße annehmen\n" | |
1166 | ||
6e0dfbf4 | 1167 | #: i386-dis.c:8917 |
64b588b5 NC |
1168 | #, c-format |
1169 | msgid " data16 Assume 16bit data size\n" | |
1170 | msgstr " data16 16-Bit-Datengröße annehmen\n" | |
1171 | ||
6e0dfbf4 | 1172 | #: i386-dis.c:8918 |
64b588b5 NC |
1173 | #, c-format |
1174 | msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" | |
1175 | msgstr " suffix Maschinenbefehl-Suffix immer in AT&T-Syntax anzeigen\n" | |
1176 | ||
6e0dfbf4 | 1177 | #: i386-dis.c:8919 |
2d2dbad0 NC |
1178 | #, c-format |
1179 | msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n" | |
1180 | msgstr " amd64 Maschinenbefehl in AMD64-ISA anzeigen\n" | |
1181 | ||
6e0dfbf4 | 1182 | #: i386-dis.c:8920 |
2d2dbad0 NC |
1183 | #, c-format |
1184 | msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n" | |
1185 | msgstr " intel64 Maschinenbefehl in Intel64-ISA anzeigen\n" | |
1186 | ||
6e0dfbf4 | 1187 | #: i386-dis.c:9484 |
2d2dbad0 NC |
1188 | msgid "64-bit address is disabled" |
1189 | msgstr "64-Bit-Adresse ist deaktiviert" | |
1190 | ||
6e0dfbf4 | 1191 | #: i386-gen.c:851 |
d5bb7600 | 1192 | #, c-format |
30aa1306 | 1193 | msgid "%s: error: " |
b08b78e7 | 1194 | msgstr "%s: Fehler: " |
d5bb7600 | 1195 | |
6e0dfbf4 | 1196 | #: i386-gen.c:1007 |
64b588b5 | 1197 | #, c-format |
30aa1306 | 1198 | msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n" |
64b588b5 NC |
1199 | msgstr "%s: %d: Unbekanntes Bitfeld: %s\n" |
1200 | ||
6e0dfbf4 | 1201 | #: i386-gen.c:1009 |
64b588b5 | 1202 | #, c-format |
30aa1306 | 1203 | msgid "unknown bitfield: %s\n" |
64b588b5 NC |
1204 | msgstr "Unbekanntes Bitfeld: %s\n" |
1205 | ||
6e0dfbf4 | 1206 | #: i386-gen.c:1072 |
64b588b5 | 1207 | #, c-format |
30aa1306 | 1208 | msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n" |
64b588b5 NC |
1209 | msgstr "%s: %d: Hier fehlt eine »)« im Bitfeld: %s\n" |
1210 | ||
6e0dfbf4 | 1211 | #: i386-gen.c:1173 |
64b588b5 | 1212 | #, c-format |
375cd423 NC |
1213 | msgid "unknown broadcast operand: %s\n" |
1214 | msgstr "Unbekannter Broadcast-Operand: %s\n" | |
64b588b5 | 1215 | |
6e0dfbf4 NC |
1216 | #: i386-gen.c:1228 |
1217 | #, c-format | |
1218 | msgid "%s:%d: Conflicting opcode space specifications\n" | |
1219 | msgstr "%s:%d: Widersprüchliche Opcode-Space-Angaben\n" | |
1220 | ||
1221 | #: i386-gen.c:1232 | |
a8aa72b9 | 1222 | #, c-format |
6e0dfbf4 NC |
1223 | msgid "%s:%d: Warning: redundant opcode space specification\n" |
1224 | msgstr "%s:%d: Warnung: Redundante Opcode-Space-Angabe\n" | |
a8aa72b9 | 1225 | |
6e0dfbf4 | 1226 | #: i386-gen.c:1241 |
a8aa72b9 | 1227 | #, c-format |
6e0dfbf4 NC |
1228 | msgid "%s:%d: Conflicting prefix specifications\n" |
1229 | msgstr "%s:%d: Widersprüchliche Präfix-Angaben\n" | |
a8aa72b9 | 1230 | |
6e0dfbf4 | 1231 | #: i386-gen.c:1245 |
a8aa72b9 | 1232 | #, c-format |
6e0dfbf4 NC |
1233 | msgid "%s:%d: Warning: redundant prefix specification\n" |
1234 | msgstr "%s:%d: Warnung: Redundante Präfix-Angabe\n" | |
a8aa72b9 | 1235 | |
6e0dfbf4 | 1236 | #: i386-gen.c:1455 |
a8aa72b9 | 1237 | #, c-format |
6e0dfbf4 NC |
1238 | msgid "%s:%d: %s: unrecognized opcode encoding space\n" |
1239 | msgstr "%s:%d: %s: nicht erkannter Opcode-Kodierungsraum\n" | |
a8aa72b9 | 1240 | |
6e0dfbf4 | 1241 | #: i386-gen.c:1461 |
a8aa72b9 | 1242 | #, c-format |
6e0dfbf4 NC |
1243 | msgid "%s:%d: %s: residual opcode (0x%0*llx) too large\n" |
1244 | msgstr "%s:%d: %s: Restlicher Opcode (0x%0*llx) zu groß\n" | |
a8aa72b9 | 1245 | |
6e0dfbf4 | 1246 | #: i386-gen.c:1883 |
64b588b5 NC |
1247 | #, c-format |
1248 | msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" | |
1249 | msgstr "Kann »i386-reg.tbl« nicht zum Lesen finden, errno = %s\n" | |
1250 | ||
6e0dfbf4 | 1251 | #: i386-gen.c:1961 |
64b588b5 NC |
1252 | #, c-format |
1253 | msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" | |
1254 | msgstr "Kann i386-init.h nicht anlegen, errno = %s\n" | |
1255 | ||
6e0dfbf4 | 1256 | #: i386-gen.c:2051 ia64-gen.c:2829 |
64b588b5 NC |
1257 | #, c-format |
1258 | msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" | |
1259 | msgstr "Kann nicht in das Verzeichnis »%s« wechseln, errno = %s\n" | |
1260 | ||
6e0dfbf4 | 1261 | #: i386-gen.c:2065 i386-gen.c:2070 |
2d2dbad0 NC |
1262 | #, c-format |
1263 | msgid "CpuMax != %d!\n" | |
1264 | msgstr "CpuMax != %d\n" | |
1265 | ||
6e0dfbf4 | 1266 | #: i386-gen.c:2074 |
64b588b5 NC |
1267 | #, c-format |
1268 | msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" | |
1269 | msgstr "%d ungenutzte Bits in i386_cpu_flags.\n" | |
1270 | ||
6e0dfbf4 | 1271 | #: i386-gen.c:2089 |
64b588b5 NC |
1272 | #, c-format |
1273 | msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" | |
1274 | msgstr "%d ungenutzte Bits in i386_operand_type.\n" | |
1275 | ||
6e0dfbf4 | 1276 | #: i386-gen.c:2103 |
64b588b5 NC |
1277 | #, c-format |
1278 | msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" | |
1279 | msgstr "Kann i386-tbl.h nicht anlegen, errno = %s\n" | |
1280 | ||
30aa1306 NC |
1281 | #: ia64-gen.c:306 |
1282 | #, c-format | |
1283 | msgid "%s: Error: " | |
1284 | msgstr "%s: Fehler: " | |
1285 | ||
2d2dbad0 | 1286 | #: ia64-gen.c:319 |
d5bb7600 NC |
1287 | #, c-format |
1288 | msgid "%s: Warning: " | |
30aa1306 | 1289 | msgstr "%s: Warnung: " |
d5bb7600 | 1290 | |
2d2dbad0 | 1291 | #: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736 |
d5bb7600 NC |
1292 | #, c-format |
1293 | msgid "multiple note %s not handled\n" | |
1294 | msgstr "Mehrfache Bemerkung »%s« nicht verarbeitet.\n" | |
1295 | ||
2d2dbad0 | 1296 | #: ia64-gen.c:616 |
d5bb7600 NC |
1297 | msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" |
1298 | msgstr "Kann »ia64-ic.tbl« nicht zum Lesen finden\n" | |
1299 | ||
2d2dbad0 | 1300 | #: ia64-gen.c:818 |
d5bb7600 NC |
1301 | #, c-format |
1302 | msgid "can't find %s for reading\n" | |
1303 | msgstr "Kann »%s« nicht zum Lesen finden\n" | |
1304 | ||
2d2dbad0 | 1305 | #: ia64-gen.c:1050 |
d5bb7600 NC |
1306 | #, c-format |
1307 | msgid "" | |
1308 | "most recent format '%s'\n" | |
1309 | "appears more restrictive than '%s'\n" | |
1310 | msgstr "Das letzte Format »%s« scheint strenger zu sein als »%s«.\n" | |
1311 | ||
2d2dbad0 | 1312 | #: ia64-gen.c:1061 |
d5bb7600 NC |
1313 | #, c-format |
1314 | msgid "overlapping field %s->%s\n" | |
1315 | msgstr "Überlappendes Feld »%s->%s«.\n" | |
1316 | ||
2d2dbad0 | 1317 | #: ia64-gen.c:1258 |
d5bb7600 NC |
1318 | #, c-format |
1319 | msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" | |
1320 | msgstr "Überschreibe Bemerkung %d mit Bemerkung %d (IC:%s)\n" | |
1321 | ||
2d2dbad0 | 1322 | #: ia64-gen.c:1465 |
d5bb7600 NC |
1323 | #, c-format |
1324 | msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" | |
1325 | msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »%% %s« angeben soll.\n" | |
1326 | ||
2d2dbad0 | 1327 | #: ia64-gen.c:1487 |
d5bb7600 NC |
1328 | #, c-format |
1329 | msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" | |
1330 | msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »# %s« angeben soll.\n" | |
1331 | ||
2d2dbad0 | 1332 | #: ia64-gen.c:1526 |
d5bb7600 NC |
1333 | #, c-format |
1334 | msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" | |
1335 | msgstr "IC:%s [%s] hat weder Terminale noch Unterklassen\n" | |
1336 | ||
2d2dbad0 | 1337 | #: ia64-gen.c:1529 |
d5bb7600 NC |
1338 | #, c-format |
1339 | msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" | |
1340 | msgstr "IC:%s hat weder Terminale noch Unterklassen\n" | |
1341 | ||
2d2dbad0 | 1342 | #: ia64-gen.c:1538 |
d5bb7600 NC |
1343 | #, c-format |
1344 | msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" | |
1345 | msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s [%s]« direkt zugeordnet" | |
1346 | ||
2d2dbad0 | 1347 | #: ia64-gen.c:1541 |
d5bb7600 NC |
1348 | #, c-format |
1349 | msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" | |
1350 | msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s« direkt zugeordnet.\n" | |
1351 | ||
2d2dbad0 | 1352 | #: ia64-gen.c:1552 |
d5bb7600 NC |
1353 | #, c-format |
1354 | msgid "class %s is defined but not used\n" | |
1355 | msgstr "Die Klasse »%s« wurde definiert, aber nicht benutzt.\n" | |
1356 | ||
2d2dbad0 | 1357 | #: ia64-gen.c:1565 |
64b588b5 NC |
1358 | #, c-format |
1359 | msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" | |
1360 | msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks«.\n" | |
1361 | ||
2d2dbad0 | 1362 | #: ia64-gen.c:1568 |
d5bb7600 | 1363 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1364 | msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" |
1365 | msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks« oder Register.\n" | |
d5bb7600 | 1366 | |
2d2dbad0 | 1367 | #: ia64-gen.c:1572 |
d5bb7600 NC |
1368 | #, c-format |
1369 | msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" | |
1370 | msgstr "Die Ressource »%s (%s)« hat keine Register\n" | |
1371 | ||
2d2dbad0 | 1372 | #: ia64-gen.c:2464 |
d5bb7600 NC |
1373 | #, c-format |
1374 | msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" | |
1375 | msgstr "IC Bemerkung %d in Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n" | |
1376 | ||
2d2dbad0 | 1377 | #: ia64-gen.c:2492 |
d5bb7600 NC |
1378 | #, c-format |
1379 | msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" | |
1380 | msgstr "IC Bemerkung %d für Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n" | |
1381 | ||
2d2dbad0 | 1382 | #: ia64-gen.c:2506 |
d5bb7600 NC |
1383 | #, c-format |
1384 | msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" | |
1385 | msgstr "Opcode %s hat keine Klasse (Operanden %d %d %d)\n" | |
1386 | ||
d5bb7600 NC |
1387 | # We've been passed a w. Return with an error message so that |
1388 | # cgen will try the next parsing option. | |
1389 | #. We've been passed a w. Return with an error message so that | |
1390 | #. cgen will try the next parsing option. | |
f6efed01 | 1391 | #: ip2k-asm.c:81 |
d5bb7600 | 1392 | msgid "W keyword invalid in FR operand slot." |
30aa1306 | 1393 | msgstr "Schlüsselwort »W« ist im Operandenplatz »FR« ungültig." |
d5bb7600 NC |
1394 | |
1395 | # Invalid offset present. | |
1396 | #. Invalid offset present. | |
f6efed01 | 1397 | #: ip2k-asm.c:106 |
d5bb7600 | 1398 | msgid "offset(IP) is not a valid form" |
2d2dbad0 | 1399 | msgstr "»offset(IP)« ist keine gültige Form" |
d5bb7600 NC |
1400 | |
1401 | # Found something there in front of (DP) but it's out | |
1402 | # of range. | |
1403 | #. Found something there in front of (DP) but it's out | |
1404 | #. of range. | |
f6efed01 | 1405 | #: ip2k-asm.c:154 |
d5bb7600 | 1406 | msgid "(DP) offset out of range." |
30aa1306 | 1407 | msgstr "(DP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs." |
d5bb7600 NC |
1408 | |
1409 | # Found something there in front of (SP) but it's out | |
1410 | # of range. | |
1411 | #. Found something there in front of (SP) but it's out | |
1412 | #. of range. | |
f6efed01 | 1413 | #: ip2k-asm.c:195 |
d5bb7600 | 1414 | msgid "(SP) offset out of range." |
30aa1306 | 1415 | msgstr "(SP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs." |
d5bb7600 | 1416 | |
f6efed01 | 1417 | #: ip2k-asm.c:211 |
d5bb7600 | 1418 | msgid "illegal use of parentheses" |
2d2dbad0 | 1419 | msgstr "Unerlaubte Benutzung von Klammern" |
d5bb7600 | 1420 | |
f6efed01 | 1421 | #: ip2k-asm.c:218 |
d5bb7600 | 1422 | msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" |
2d2dbad0 | 1423 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (1 bis 255)" |
d5bb7600 NC |
1424 | |
1425 | # Something is very wrong. opindex has to be one of the above. | |
1426 | #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. | |
f6efed01 | 1427 | #: ip2k-asm.c:242 |
d5bb7600 | 1428 | msgid "parse_addr16: invalid opindex." |
30aa1306 | 1429 | msgstr "parse_addr16: Ungültiger Operatorindex." |
d5bb7600 | 1430 | |
f6efed01 | 1431 | #: ip2k-asm.c:296 |
d5bb7600 | 1432 | msgid "Byte address required. - must be even." |
30aa1306 | 1433 | msgstr "Byteadresse benötigt -- muss gerade sein." |
d5bb7600 | 1434 | |
f6efed01 | 1435 | #: ip2k-asm.c:305 |
d5bb7600 | 1436 | msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." |
30aa1306 | 1437 | msgstr "cgen_parse_address hat Symbol zurückgegeben, muss jedoch ein Literal sein." |
d5bb7600 | 1438 | |
f6efed01 | 1439 | #: ip2k-asm.c:360 |
64b588b5 | 1440 | msgid "percent-operator operand is not a symbol" |
2d2dbad0 | 1441 | msgstr "Der Prozent-Operator ist kein Symbol" |
d5bb7600 | 1442 | |
f6efed01 | 1443 | #: ip2k-asm.c:413 |
d5bb7600 NC |
1444 | msgid "Attempt to find bit index of 0" |
1445 | msgstr "Versuch, ein gesetztes Bit von 0 zu bestimmen" | |
1446 | ||
30aa1306 NC |
1447 | #: ip2k-desc.c:1015 |
1448 | #, c-format | |
1449 | msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1450 | msgstr "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1451 | ||
2dddfa20 | 1452 | #: ip2k-desc.c:1103 |
30aa1306 NC |
1453 | #, c-format |
1454 | msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1455 | msgstr "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1456 | ||
2dddfa20 | 1457 | #: ip2k-desc.c:1122 |
30aa1306 NC |
1458 | #, c-format |
1459 | msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1460 | msgstr "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1461 | ||
f6efed01 | 1462 | #: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 |
d5bb7600 | 1463 | msgid "immediate value cannot be register" |
2d2dbad0 | 1464 | msgstr "Ein Direktoperand kann kein Register sein" |
d5bb7600 | 1465 | |
f6efed01 | 1466 | #: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 |
d5bb7600 | 1467 | msgid "immediate value out of range" |
2d2dbad0 | 1468 | msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs" |
d5bb7600 | 1469 | |
f6efed01 | 1470 | #: iq2000-asm.c:182 |
d5bb7600 NC |
1471 | msgid "21-bit offset out of range" |
1472 | msgstr "21-Bit-Offset außerhalb des gültigen Bereichs" | |
1473 | ||
30aa1306 NC |
1474 | #: iq2000-desc.c:2020 |
1475 | #, c-format | |
1476 | msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1477 | msgstr "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1478 | ||
2dddfa20 | 1479 | #: iq2000-desc.c:2108 |
30aa1306 NC |
1480 | #, c-format |
1481 | msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1482 | msgstr "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1483 | ||
2dddfa20 | 1484 | #: iq2000-desc.c:2127 |
30aa1306 NC |
1485 | #, c-format |
1486 | msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1487 | msgstr "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1488 | ||
f6efed01 | 1489 | #: lm32-asm.c:166 |
64b588b5 NC |
1490 | msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" |
1491 | msgstr "Adresse relativ zu gp erwartet: gp(Symbol)" | |
fe41178f | 1492 | |
f6efed01 | 1493 | #: lm32-asm.c:196 |
64b588b5 NC |
1494 | msgid "expecting got relative address: got(symbol)" |
1495 | msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: got(Symbol)" | |
1496 | ||
f6efed01 | 1497 | #: lm32-asm.c:226 |
64b588b5 NC |
1498 | msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" |
1499 | msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: gotoffhi16(Symbol)" | |
1500 | ||
f6efed01 | 1501 | #: lm32-asm.c:256 |
64b588b5 NC |
1502 | msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" |
1503 | msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: gotofflo16(Symbol)" | |
fe41178f | 1504 | |
30aa1306 NC |
1505 | #: lm32-desc.c:1002 |
1506 | #, c-format | |
1507 | msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1508 | msgstr "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1509 | ||
2dddfa20 | 1510 | #: lm32-desc.c:1090 |
30aa1306 NC |
1511 | #, c-format |
1512 | msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1513 | msgstr "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1514 | ||
2dddfa20 | 1515 | #: lm32-desc.c:1109 |
30aa1306 NC |
1516 | #, c-format |
1517 | msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1518 | msgstr "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1519 | ||
26916852 | 1520 | #: m10200-dis.c:151 m10300-dis.c:574 |
fe41178f NC |
1521 | #, c-format |
1522 | msgid "unknown\t0x%04lx" | |
d5bb7600 | 1523 | msgstr "unbekannt\t0x%04lx" |
fe41178f | 1524 | |
26916852 | 1525 | #: m10200-dis.c:321 |
fe41178f | 1526 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1527 | msgid "unknown\t0x%02lx" |
1528 | msgstr "unbekannt\t0x%02lx" | |
fe41178f | 1529 | |
f6efed01 | 1530 | #: m32c-asm.c:117 |
64b588b5 NC |
1531 | msgid "imm:6 immediate is out of range" |
1532 | msgstr "Direktwert imm:6 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
1533 | ||
f6efed01 | 1534 | #: m32c-asm.c:145 |
fe41178f | 1535 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1536 | msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" |
1537 | msgstr "%dsp8() hat als Parameter eine symbolische Adresse, keine Zahl" | |
1538 | ||
f6efed01 | 1539 | #: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 |
64b588b5 NC |
1540 | msgid "dsp:8 immediate is out of range" |
1541 | msgstr "Direktwert dsp:6 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
1542 | ||
f6efed01 | 1543 | #: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 |
64b588b5 | 1544 | msgid "Immediate is out of range -8 to 7" |
2d2dbad0 | 1545 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -8 bis 7" |
fe41178f | 1546 | |
f6efed01 | 1547 | #: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 |
64b588b5 | 1548 | msgid "Immediate is out of range -7 to 8" |
2d2dbad0 | 1549 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -7 bis 8" |
64b588b5 | 1550 | |
f6efed01 | 1551 | #: m32c-asm.c:281 |
64b588b5 NC |
1552 | #, c-format |
1553 | msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" | |
1554 | msgstr "%dsp16() hat als Parameter eine symbolische Adresse, keine Zahl" | |
1555 | ||
f6efed01 | 1556 | #: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 |
64b588b5 | 1557 | msgid "dsp:16 immediate is out of range" |
2d2dbad0 | 1558 | msgstr "Direktwert dsp:16 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" |
64b588b5 | 1559 | |
f6efed01 | 1560 | #: m32c-asm.c:399 |
64b588b5 | 1561 | msgid "dsp:20 immediate is out of range" |
2d2dbad0 | 1562 | msgstr "Direktwert dsp:20 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" |
64b588b5 | 1563 | |
f6efed01 | 1564 | #: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 |
64b588b5 | 1565 | msgid "dsp:24 immediate is out of range" |
2d2dbad0 | 1566 | msgstr "Direktwert dsp:24 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" |
64b588b5 | 1567 | |
f6efed01 | 1568 | #: m32c-asm.c:478 |
64b588b5 | 1569 | msgid "immediate is out of range 1-2" |
2d2dbad0 | 1570 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 1 bis 2" |
64b588b5 | 1571 | |
f6efed01 | 1572 | #: m32c-asm.c:496 |
64b588b5 | 1573 | msgid "immediate is out of range 1-8" |
2d2dbad0 | 1574 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 1 bis 8" |
64b588b5 | 1575 | |
f6efed01 | 1576 | #: m32c-asm.c:514 |
64b588b5 | 1577 | msgid "immediate is out of range 0-7" |
2d2dbad0 | 1578 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 0 bis 7" |
64b588b5 | 1579 | |
f6efed01 | 1580 | #: m32c-asm.c:550 |
64b588b5 | 1581 | msgid "immediate is out of range 2-9" |
2d2dbad0 | 1582 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 2 bis 9" |
64b588b5 | 1583 | |
f6efed01 | 1584 | #: m32c-asm.c:568 |
64b588b5 | 1585 | msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" |
2d2dbad0 | 1586 | msgstr "Die Bitnummer, um das allgemeine Register zu indizieren, ist außerhalb des gültigen Bereichs 0-15" |
64b588b5 | 1587 | |
f6efed01 | 1588 | #: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 |
64b588b5 | 1589 | msgid "bit,base is out of range" |
2d2dbad0 | 1590 | msgstr "Bit,Basis liegt außerhalb des gültigen Bereichs" |
64b588b5 | 1591 | |
f6efed01 | 1592 | #: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 |
64b588b5 | 1593 | msgid "bit,base out of range for symbol" |
2d2dbad0 | 1594 | msgstr "Bit,Basis liegt außerhalb des gültigen Bereichs für Symbol" |
64b588b5 | 1595 | |
f6efed01 | 1596 | #: m32c-asm.c:802 |
64b588b5 NC |
1597 | msgid "not a valid r0l/r0h pair" |
1598 | msgstr "Kein gültiges r0l/r0h-Paar" | |
1599 | ||
f6efed01 | 1600 | #: m32c-asm.c:832 |
64b588b5 NC |
1601 | msgid "Invalid size specifier" |
1602 | msgstr "Ungültige Größenangabe" | |
1603 | ||
30aa1306 NC |
1604 | #: m32c-desc.c:63033 |
1605 | #, c-format | |
1606 | msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1607 | msgstr "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1608 | ||
2dddfa20 | 1609 | #: m32c-desc.c:63121 |
30aa1306 NC |
1610 | #, c-format |
1611 | msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1612 | msgstr "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1613 | ||
2dddfa20 | 1614 | #: m32c-desc.c:63140 |
30aa1306 NC |
1615 | #, c-format |
1616 | msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1617 | msgstr "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1618 | ||
1619 | #: m32r-desc.c:1365 | |
1620 | #, c-format | |
1621 | msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1622 | msgstr "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1623 | ||
2dddfa20 | 1624 | #: m32r-desc.c:1453 |
30aa1306 NC |
1625 | #, c-format |
1626 | msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1627 | msgstr "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1628 | ||
2dddfa20 | 1629 | #: m32r-desc.c:1472 |
30aa1306 NC |
1630 | #, c-format |
1631 | msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1632 | msgstr "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1633 | ||
26916852 | 1634 | #: m68k-dis.c:1294 |
fe41178f NC |
1635 | #, c-format |
1636 | msgid "<function code %d>" | |
d5bb7600 | 1637 | msgstr "<Funktionscode %d>" |
fe41178f | 1638 | |
26916852 | 1639 | #: m68k-dis.c:1457 |
fe41178f | 1640 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1641 | msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" |
1642 | msgstr "<interner Fehler in der Opcode-Tabelle: %s %s>\n" | |
d5bb7600 | 1643 | |
f6efed01 | 1644 | #: mep-asm.c:129 |
64b588b5 | 1645 | msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" |
30aa1306 | 1646 | msgstr "Dieser Opcode kann nur $tp oder $13 als Parameter haben" |
fe41178f | 1647 | |
f6efed01 | 1648 | #: mep-asm.c:143 |
64b588b5 | 1649 | msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" |
2d2dbad0 | 1650 | msgstr "Dieser Opcode kann nur $sp oder $15 als Parameter haben" |
64b588b5 | 1651 | |
f6efed01 | 1652 | #: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 |
fe41178f | 1653 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1654 | msgid "invalid %function() here" |
1655 | msgstr "%function() ist hier ungültig" | |
1656 | ||
f6efed01 | 1657 | #: mep-asm.c:336 |
64b588b5 | 1658 | msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" |
2d2dbad0 | 1659 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -32768 bis 32767" |
fe41178f | 1660 | |
f6efed01 | 1661 | #: mep-asm.c:356 |
64b588b5 | 1662 | msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" |
2d2dbad0 | 1663 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 0 bis 65535" |
64b588b5 | 1664 | |
f6efed01 | 1665 | #: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 |
64b588b5 | 1666 | msgid "Immediate is out of range -512 to 511" |
2d2dbad0 | 1667 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -512 bis 511" |
64b588b5 | 1668 | |
f6efed01 | 1669 | #: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 |
64b588b5 | 1670 | msgid "Immediate is out of range -128 to 127" |
2d2dbad0 | 1671 | msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -128 bis 127" |
64b588b5 | 1672 | |
f6efed01 | 1673 | #: mep-asm.c:558 |
64b588b5 | 1674 | msgid "Value is not aligned enough" |
2d2dbad0 | 1675 | msgstr "Der Wert ist nicht ausreichend ausgerichtet" |
64b588b5 | 1676 | |
30aa1306 NC |
1677 | #: mep-desc.c:6226 |
1678 | #, c-format | |
1679 | msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1680 | msgstr "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1681 | ||
2dddfa20 | 1682 | #: mep-desc.c:6314 |
30aa1306 NC |
1683 | #, c-format |
1684 | msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1685 | msgstr "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1686 | ||
2dddfa20 | 1687 | #: mep-desc.c:6333 |
30aa1306 NC |
1688 | #, c-format |
1689 | msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1690 | msgstr "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1691 | ||
6e0dfbf4 | 1692 | #: mips-dis.c:1834 mips-dis.c:2060 |
fe41178f | 1693 | #, c-format |
64b588b5 NC |
1694 | msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" |
1695 | msgstr "# Interner Fehler, undefinierter Operand in „%s %s“" | |
d5bb7600 | 1696 | |
6e0dfbf4 | 1697 | #: mips-dis.c:2649 |
375cd423 NC |
1698 | msgid "Use canonical instruction forms.\n" |
1699 | msgstr "Kanonische Form der Befehle verwenden.\n" | |
d5bb7600 | 1700 | |
375cd423 | 1701 | # We couldn't parse it. |
6e0dfbf4 | 1702 | #: mips-dis.c:2651 |
375cd423 NC |
1703 | msgid "Recognize MSA instructions.\n" |
1704 | msgstr "MSA-Befehle erkennen.\n" | |
64b588b5 | 1705 | |
6e0dfbf4 | 1706 | #: mips-dis.c:2653 |
375cd423 NC |
1707 | msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n" |
1708 | msgstr "ASE-Befehle für Virtualisierung erkennen.\n" | |
64b588b5 | 1709 | |
6e0dfbf4 | 1710 | #: mips-dis.c:2655 |
d5bb7600 | 1711 | msgid "" |
375cd423 NC |
1712 | "Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n" |
1713 | " instructions.\n" | |
2d2dbad0 | 1714 | msgstr "" |
375cd423 NC |
1715 | "Befehle für eXtended Physical Address (XPA)\n" |
1716 | " Adressraumerweiterung erkennen.\n" | |
2d2dbad0 | 1717 | |
6e0dfbf4 | 1718 | #: mips-dis.c:2658 |
375cd423 NC |
1719 | msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n" |
1720 | msgstr "Befehle für Global INValidate (GINV) Adressraumerweiterung erkennen.\n" | |
2d2dbad0 | 1721 | |
6e0dfbf4 | 1722 | #: mips-dis.c:2662 |
375cd423 NC |
1723 | msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n" |
1724 | msgstr "Die Loongson-ASE-Befehle für MultiMedia extensions Instructions (MMI) erkennen.\n" | |
30aa1306 | 1725 | |
6e0dfbf4 | 1726 | #: mips-dis.c:2666 |
375cd423 NC |
1727 | msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM) instructions.\n" |
1728 | msgstr "Die Loongson-Befehle für Content Address Memory (CAM) erkennen.\n" | |
d5bb7600 | 1729 | |
6e0dfbf4 | 1730 | #: mips-dis.c:2670 |
375cd423 NC |
1731 | msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT) instructions.\n" |
1732 | msgstr "Die Loongson-Befehle für EXTensions (EXT) erkennen.\n" | |
1733 | ||
6e0dfbf4 | 1734 | #: mips-dis.c:2674 |
375cd423 NC |
1735 | msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions.\n" |
1736 | msgstr "Die Loongson-Befehle für EXTensions R2 (EXT2) erkennen.\n" | |
1737 | ||
6e0dfbf4 | 1738 | #: mips-dis.c:2677 |
d5bb7600 | 1739 | msgid "" |
375cd423 NC |
1740 | "Print GPR names according to specified ABI.\n" |
1741 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
d5bb7600 | 1742 | msgstr "" |
375cd423 NC |
1743 | "Namen der Mehrzweckregister entsprechend des angegebenen ABI ausgeben.\n" |
1744 | "Standard: abhängig von der Binärdatei, die disassembliert wird.\n" | |
d5bb7600 | 1745 | |
6e0dfbf4 | 1746 | #: mips-dis.c:2680 |
d5bb7600 | 1747 | msgid "" |
375cd423 NC |
1748 | "Print FPR names according to specified ABI.\n" |
1749 | " Default: numeric.\n" | |
d5bb7600 | 1750 | msgstr "" |
375cd423 NC |
1751 | "FPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI ausgeben.\n" |
1752 | " Vorgabe: numerisch.\n" | |
d5bb7600 | 1753 | |
6e0dfbf4 | 1754 | #: mips-dis.c:2683 |
d5bb7600 | 1755 | msgid "" |
375cd423 NC |
1756 | "Print CP0 register names according to specified architecture.\n" |
1757 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
d5bb7600 | 1758 | msgstr "" |
375cd423 NC |
1759 | "CP0-Registernamen entsprechend der angegebenen Architektur ausgeben.\n" |
1760 | " Vorgabe: abhängig von der Binärdatei, die disassembliert wird.\n" | |
d5bb7600 | 1761 | |
6e0dfbf4 | 1762 | #: mips-dis.c:2687 |
d5bb7600 | 1763 | msgid "" |
375cd423 NC |
1764 | "Print HWR names according to specified architecture.\n" |
1765 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
d5bb7600 | 1766 | msgstr "" |
375cd423 NC |
1767 | "HWR-Namen entsprechend der angegebenen Architektur ausgeben.\n" |
1768 | " Vorgabe: abhängig von der Binärdatei, die disassembliert wird.\n" | |
d5bb7600 | 1769 | |
6e0dfbf4 | 1770 | #: mips-dis.c:2690 |
375cd423 NC |
1771 | msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n" |
1772 | msgstr "GPR- und FPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI ausgeben.\n" | |
1773 | ||
6e0dfbf4 | 1774 | #: mips-dis.c:2692 |
d5bb7600 | 1775 | msgid "" |
375cd423 NC |
1776 | "Print CP0 register and HWR names according to specified\n" |
1777 | " architecture." | |
1778 | msgstr "CP0-Register und HWR-Namen entsprechend der angegebenen Architektur ausgeben." | |
d5bb7600 | 1779 | |
6e0dfbf4 | 1780 | #: mips-dis.c:2778 |
64b588b5 | 1781 | #, c-format |
d5bb7600 NC |
1782 | msgid "" |
1783 | "\n" | |
375cd423 NC |
1784 | "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" |
1785 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1786 | "\n" | |
d5bb7600 NC |
1787 | msgstr "" |
1788 | "\n" | |
375cd423 NC |
1789 | "Die folgenden MIPS-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" |
1790 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
1791 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
1792 | "\n" | |
d5bb7600 | 1793 | |
30aa1306 | 1794 | #: mmix-dis.c:33 |
fe41178f | 1795 | #, c-format |
30aa1306 NC |
1796 | msgid "bad case %d (%s) in %s:%d" |
1797 | msgstr "internal error: case %d (%s) in %s:%d" | |
fe41178f | 1798 | |
30aa1306 | 1799 | #: mmix-dis.c:42 |
fe41178f | 1800 | #, c-format |
30aa1306 NC |
1801 | msgid "internal: non-debugged code (test-case missing): %s:%d" |
1802 | msgstr "internal error: non-debugged code (test-case missing): %s:%d" | |
fe41178f | 1803 | |
30aa1306 | 1804 | #: mmix-dis.c:52 |
fe41178f | 1805 | msgid "(unknown)" |
d5bb7600 | 1806 | msgstr "(unbekannt)" |
fe41178f | 1807 | |
26916852 NC |
1808 | #: mmix-dis.c:247 mmix-dis.c:255 |
1809 | msgid "*illegal*" | |
1810 | msgstr "*ungültig*" | |
1811 | ||
1812 | #: mmix-dis.c:529 | |
fe41178f NC |
1813 | #, c-format |
1814 | msgid "*unknown operands type: %d*" | |
d5bb7600 | 1815 | msgstr "Unbekannter Operandentyp: %d*" |
fe41178f | 1816 | |
30aa1306 NC |
1817 | #: msp430-decode.opc:145 rl78-decode.opc:106 |
1818 | #, c-format | |
1819 | msgid "internal error: immediate() called with invalid byte count %d" | |
1820 | msgstr "internal error: immediate() called with invalid byte count %d" | |
1821 | ||
2d2dbad0 NC |
1822 | #: msp430-dis.c:59 |
1823 | #, c-format | |
1824 | msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available" | |
1825 | msgstr "Warnung: Disassemblat unzuverlässig – nicht genügend Bytes verfügbar" | |
1826 | ||
1827 | #: msp430-dis.c:65 | |
1828 | #, c-format | |
1829 | msgid "Error: read from memory failed" | |
1830 | msgstr "Fehler: Lesen aus dem Speicher fehlgeschlagen" | |
1831 | ||
1832 | #: msp430-dis.c:499 | |
1833 | msgid "Warning: illegal as emulation instr" | |
1834 | msgstr "Warnung: Ungültig als Emulations-Maschinenbefehl" | |
64b588b5 NC |
1835 | |
1836 | #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. | |
2d2dbad0 NC |
1837 | #: msp430-dis.c:591 |
1838 | msgid "Warning: illegal as 2-op instr" | |
1839 | msgstr "Warnung: Ungültig als 2-Op-Maschinenbefehl" | |
64b588b5 | 1840 | |
2d2dbad0 NC |
1841 | #: msp430-dis.c:1002 |
1842 | msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode" | |
1843 | msgstr "Warnung: Unbekannter CALLA-Adressierungsmodus" | |
64b588b5 | 1844 | |
2d2dbad0 | 1845 | #: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345 |
64b588b5 | 1846 | #, c-format |
2d2dbad0 NC |
1847 | msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected" |
1848 | msgstr "Warnung: Benutzung der reservierten A/L- und B/W-Bits erkannt" | |
64b588b5 | 1849 | |
f6efed01 | 1850 | #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 |
64b588b5 | 1851 | msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." |
30aa1306 | 1852 | msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs -32768 bis 32767." |
64b588b5 | 1853 | |
f6efed01 | 1854 | #: mt-asm.c:149 |
64b588b5 NC |
1855 | msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" |
1856 | msgstr "Oh, oh. Hier ist richtig was kaputt in parse_imm16!" | |
1857 | ||
f6efed01 | 1858 | #: mt-asm.c:157 |
64b588b5 | 1859 | msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" |
2d2dbad0 | 1860 | msgstr "Der Operand des Prozent-Operators ist kein Symbol" |
64b588b5 | 1861 | |
f6efed01 | 1862 | #: mt-asm.c:395 |
64b588b5 | 1863 | msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." |
30aa1306 NC |
1864 | msgstr "Ungültiger Operand. Die Art kann nur 0, 1 oder 2 sein." |
1865 | ||
1866 | #: mt-desc.c:1146 | |
1867 | #, c-format | |
1868 | msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1869 | msgstr "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1870 | ||
2dddfa20 | 1871 | #: mt-desc.c:1234 |
30aa1306 NC |
1872 | #, c-format |
1873 | msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1874 | msgstr "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1875 | ||
2dddfa20 | 1876 | #: mt-desc.c:1253 |
30aa1306 NC |
1877 | #, c-format |
1878 | msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1879 | msgstr "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1880 | ||
375cd423 | 1881 | #: nds32-asm.c:1760 |
30aa1306 NC |
1882 | #, c-format |
1883 | msgid "internal error: unknown operand, %s" | |
1884 | msgstr "internal error: unknown operand, %s" | |
1885 | ||
375cd423 | 1886 | #: nds32-asm.c:2396 |
30aa1306 NC |
1887 | #, c-format |
1888 | msgid "internal error: don't know how to handle parsing results" | |
1889 | msgstr "internal error: don't know how to handle parsing results" | |
1890 | ||
375cd423 | 1891 | #: nds32-asm.c:2404 |
30aa1306 NC |
1892 | #, c-format |
1893 | msgid "internal error: unknown hardware resource" | |
1894 | msgstr "internal error: unknown hardware resource" | |
1895 | ||
6e0dfbf4 | 1896 | #: nds32-dis.c:1178 |
2dddfa20 NC |
1897 | msgid "insufficient data to decode instruction" |
1898 | msgstr "Nicht genug Daten, um Befehl zu dekodieren" | |
1899 | ||
30aa1306 NC |
1900 | #: nfp-dis.c:927 |
1901 | msgid "<invalid_instruction>:" | |
6e0dfbf4 | 1902 | msgstr "<ungültiger Maschinenbefehl>:" |
30aa1306 NC |
1903 | |
1904 | #: nfp-dis.c:1331 | |
1905 | msgid ", <invalid CRC operator>, " | |
1906 | msgstr ", <ungültiger CRC-Operator>, " | |
1907 | ||
1908 | #: nfp-dis.c:1683 | |
1909 | msgid "<invalid branch>[" | |
1910 | msgstr "<ungültiger Zweig>[" | |
1911 | ||
1912 | #: nfp-dis.c:2052 nfp-dis.c:2323 | |
1913 | #, c-format | |
1914 | msgid "<invalid cmd target %d:%d:%d>[]" | |
1915 | msgstr "<Ungültiges Befehlsziel %d:%d:%d>[]" | |
1916 | ||
1917 | #: nfp-dis.c:2063 nfp-dis.c:2334 | |
1918 | #, c-format | |
1919 | msgid "<invalid cmd action %d:%d:%d>[]" | |
1920 | msgstr "<Ungültige Befehlsaktion %d:%d:%d>[]" | |
1921 | ||
1922 | #: nfp-dis.c:2555 | |
1923 | msgid "File has no ME-Config section." | |
1924 | msgstr "Datei hat keinen ME-Config-Abschnitt." | |
1925 | ||
1926 | #: nfp-dis.c:2569 | |
1927 | msgid "File has invalid ME-Config section." | |
1928 | msgstr "Datei hat ungültigen ME-Config-Abschnitt." | |
1929 | ||
1930 | #: nfp-dis.c:2711 | |
1931 | #, c-format | |
1932 | msgid "Error processing section %u " | |
1933 | msgstr "Fehler beim Verarbeiten von Abschnitt %u " | |
1934 | ||
1935 | #: nfp-dis.c:2740 | |
1936 | #, c-format | |
1937 | msgid "Invalid NFP option: %s" | |
1938 | msgstr "Ungültige NFP-Option: %s" | |
1939 | ||
1940 | #: nfp-dis.c:2972 | |
1941 | #, c-format | |
1942 | msgid "" | |
1943 | "\n" | |
1944 | "The following NFP specific disassembler options are supported for use\n" | |
1945 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1946 | msgstr "" | |
1947 | "\n" | |
1948 | "Die folgenden NFP-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" | |
1949 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
1950 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
1951 | ||
1952 | #: nfp-dis.c:2976 | |
1953 | #, c-format | |
1954 | msgid "" | |
1955 | "\n" | |
1956 | " no-pc\t\t Don't print program counter prefix.\n" | |
1957 | " ctx4\t\t Force disassembly using 4-context mode.\n" | |
375cd423 | 1958 | " ctx8\t\t Force 8-context mode, takes precedence." |
30aa1306 NC |
1959 | msgstr "" |
1960 | "\n" | |
1961 | " no-pc\t\t Programmzähler-Präfix nicht ausgeben.\n" | |
1962 | " ctx4\t\t Disassemblieren mit 4-Kontext-Modus erzwingen.\n" | |
1963 | " ctx8\t\t 8-Kontext-Modus erzwingen, hat Vorrang." | |
1964 | ||
1965 | #: nios2-dis.c:135 | |
1966 | #, c-format | |
1967 | msgid "out of memory" | |
1968 | msgstr "Zu wenig Speicher" | |
1969 | ||
1970 | #: nios2-dis.c:263 | |
1971 | #, c-format | |
1972 | msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'" | |
1973 | msgstr "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'" | |
64b588b5 | 1974 | |
d5bb7600 NC |
1975 | # I and Z are output operands and can`t be immediate |
1976 | # * A is an address and we can`t have the address of | |
1977 | # * an immediate either. We don't know how much to increase | |
1978 | # * aoffsetp by since whatever generated this is broken | |
1979 | # * anyway! | |
fe41178f | 1980 | #. I and Z are output operands and can`t be immediate |
64b588b5 NC |
1981 | #. A is an address and we can`t have the address of |
1982 | #. an immediate either. We don't know how much to increase | |
1983 | #. aoffsetp by since whatever generated this is broken | |
1984 | #. anyway! | |
2dddfa20 | 1985 | #: ns32k-dis.c:533 |
64b588b5 | 1986 | #, c-format |
fe41178f | 1987 | msgid "$<undefined>" |
d5bb7600 | 1988 | msgstr "$<undefiniert>" |
fe41178f | 1989 | |
375cd423 NC |
1990 | #: or1k-asm.c:55 |
1991 | msgid "relocation invalid for store" | |
1992 | msgstr "Verlagerung für Speicherbefehl ungültig" | |
1993 | ||
1994 | #: or1k-asm.c:56 | |
1995 | msgid "internal relocation type invalid" | |
1996 | msgstr "Interne Verlagerungsart ungültig" | |
1997 | ||
2dddfa20 | 1998 | #: or1k-desc.c:2040 |
30aa1306 NC |
1999 | #, c-format |
2000 | msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
2001 | msgstr "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
2002 | ||
2dddfa20 | 2003 | #: or1k-desc.c:2128 |
30aa1306 NC |
2004 | #, c-format |
2005 | msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
2006 | msgstr "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
2007 | ||
2dddfa20 | 2008 | #: or1k-desc.c:2147 |
64b588b5 | 2009 | #, c-format |
30aa1306 NC |
2010 | msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified" |
2011 | msgstr "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
d5bb7600 | 2012 | |
6e0dfbf4 | 2013 | #: ppc-dis.c:396 |
30aa1306 NC |
2014 | #, c-format |
2015 | msgid "warning: ignoring unknown -M%s option" | |
2016 | msgstr "Warnung: Unbekannte Option »-M%s« wird ignoriert" | |
2017 | ||
6e0dfbf4 | 2018 | #: ppc-dis.c:1110 |
64b588b5 NC |
2019 | #, c-format |
2020 | msgid "" | |
2021 | "\n" | |
2022 | "The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" | |
2023 | "the -M switch:\n" | |
2024 | msgstr "" | |
2025 | "\n" | |
2026 | "Die folgenden PPC-spezifischen Disassembleroptionen werden in Kombination\n" | |
2027 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n" | |
d5bb7600 | 2028 | |
375cd423 | 2029 | #: ppc-opc.c:51 ppc-opc.c:74 ppc-opc.c:100 ppc-opc.c:130 |
64b588b5 NC |
2030 | msgid "invalid register" |
2031 | msgstr "Ungültiges Register" | |
fe41178f | 2032 | |
26916852 | 2033 | #: ppc-opc.c:396 |
64b588b5 NC |
2034 | msgid "invalid conditional option" |
2035 | msgstr "Ungültige bedingte Option" | |
d5bb7600 | 2036 | |
26916852 | 2037 | #: ppc-opc.c:399 |
64b588b5 NC |
2038 | msgid "invalid counter access" |
2039 | msgstr "Ungültiger Zugriff auf Zähler" | |
d5bb7600 | 2040 | |
26916852 NC |
2041 | #: ppc-opc.c:463 |
2042 | msgid "BO value implies no branch hint, when using + or - modifier" | |
2043 | msgstr "BO-Wert führt nicht zu Sprungvorhersage, bei Verwendung der Modifikatoren »+« oder »-«" | |
2044 | ||
2045 | #: ppc-opc.c:468 | |
64b588b5 | 2046 | msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" |
2d2dbad0 | 2047 | msgstr "Versuch, das y-Bit zusammen mit dem Modifikator »+« oder »-« zu setzen" |
fe41178f | 2048 | |
26916852 NC |
2049 | #: ppc-opc.c:470 |
2050 | msgid "attempt to set 'at' bits when using + or - modifier" | |
2051 | msgstr "Versuch, die at-Bits zusammen mit dem Modifikator »+« oder »-« zu setzen" | |
2052 | ||
a8aa72b9 NC |
2053 | #: ppc-opc.c:574 |
2054 | msgid "invalid offset: must be in the range [-512, -8] and be a multiple of 8" | |
2055 | msgstr "Ungültiger Offset: Muss im Bereich [-512, -8] liegen und ein Vielfaches von 8 sein" | |
2056 | ||
2057 | #: ppc-opc.c:705 | |
26916852 NC |
2058 | msgid "invalid R operand" |
2059 | msgstr "Ungültiger R-Operand" | |
2060 | ||
a8aa72b9 | 2061 | #: ppc-opc.c:760 |
64b588b5 NC |
2062 | msgid "invalid mask field" |
2063 | msgstr "Ungültiges Maskierungsfeld" | |
d5bb7600 | 2064 | |
a8aa72b9 | 2065 | #: ppc-opc.c:783 |
2d2dbad0 NC |
2066 | msgid "invalid mfcr mask" |
2067 | msgstr "Ungültige mfcr-Maske" | |
fe41178f | 2068 | |
a8aa72b9 | 2069 | #: ppc-opc.c:901 ppc-opc.c:919 |
2d2dbad0 NC |
2070 | msgid "illegal L operand value" |
2071 | msgstr "Unerlaubter Wert für L-Operanden" | |
2072 | ||
a8aa72b9 | 2073 | #: ppc-opc.c:942 |
2dddfa20 NC |
2074 | msgid "illegal WC operand value" |
2075 | msgstr "Unerlaubter Wert für WC-Operanden" | |
2076 | ||
a8aa72b9 | 2077 | #: ppc-opc.c:1039 |
2d2dbad0 NC |
2078 | msgid "incompatible L operand value" |
2079 | msgstr "Inkompatibler L-Operandenwert" | |
2080 | ||
a8aa72b9 | 2081 | #: ppc-opc.c:1079 ppc-opc.c:1114 |
fe41178f | 2082 | msgid "illegal bitmask" |
d5bb7600 | 2083 | msgstr "Ungültige Bitmaske" |
fe41178f | 2084 | |
a8aa72b9 | 2085 | #: ppc-opc.c:1201 |
64b588b5 NC |
2086 | msgid "address register in load range" |
2087 | msgstr "Adressregister im Ladebereich (load range)" | |
fe41178f | 2088 | |
a8aa72b9 | 2089 | #: ppc-opc.c:1241 |
2dddfa20 NC |
2090 | msgid "illegal PL operand value" |
2091 | msgstr "Unerlaubter Wert für PL-Operanden" | |
2092 | ||
a8aa72b9 | 2093 | #: ppc-opc.c:1302 |
fe41178f | 2094 | msgid "index register in load range" |
d5bb7600 | 2095 | msgstr "Indexregister im Ladebereich (load range)" |
fe41178f | 2096 | |
a8aa72b9 | 2097 | #: ppc-opc.c:1331 ppc-opc.c:1417 |
d5bb7600 NC |
2098 | msgid "source and target register operands must be different" |
2099 | msgstr "Die Operanden für das Quell- und Zielregister müssen verschieden sein" | |
2100 | ||
a8aa72b9 | 2101 | #: ppc-opc.c:1362 |
fe41178f | 2102 | msgid "invalid register operand when updating" |
d5bb7600 NC |
2103 | msgstr "Ungültiger Registeroperand beim Aktualisieren" |
2104 | ||
a8aa72b9 | 2105 | #: ppc-opc.c:1480 |
64b588b5 NC |
2106 | msgid "illegal immediate value" |
2107 | msgstr "Unerlaubter Direktwert" | |
fe41178f | 2108 | |
a8aa72b9 | 2109 | #: ppc-opc.c:1585 |
375cd423 NC |
2110 | msgid "invalid bat number" |
2111 | msgstr "Ungültige bat-Nummer" | |
2112 | ||
a8aa72b9 | 2113 | #: ppc-opc.c:1620 |
64b588b5 NC |
2114 | msgid "invalid sprg number" |
2115 | msgstr "Ungültige sprg-Nummer" | |
d5bb7600 | 2116 | |
a8aa72b9 | 2117 | #: ppc-opc.c:1657 |
2d2dbad0 NC |
2118 | msgid "invalid tbr number" |
2119 | msgstr "Ungültige tbr-Nummer" | |
2120 | ||
a8aa72b9 | 2121 | #: ppc-opc.c:1743 ppc-opc.c:1789 |
2dddfa20 NC |
2122 | msgid "VSR overlaps ACC operand" |
2123 | msgstr "VSR überlappt den ACC-Operanden" | |
2124 | ||
a8aa72b9 | 2125 | #: ppc-opc.c:1896 |
64b588b5 NC |
2126 | msgid "invalid constant" |
2127 | msgstr "Ungültige Konstante" | |
2128 | ||
a8aa72b9 | 2129 | #: ppc-opc.c:1998 ppc-opc.c:2021 ppc-opc.c:2044 ppc-opc.c:2067 |
f6efed01 NC |
2130 | msgid "UIMM = 00000 is illegal" |
2131 | msgstr "UIMM = 0000 ist ungültig" | |
2132 | ||
a8aa72b9 | 2133 | #: ppc-opc.c:2090 |
f6efed01 NC |
2134 | msgid "UIMM values >7 are illegal" |
2135 | msgstr "UIMM-Werte > 7 sind ungültig" | |
2136 | ||
a8aa72b9 | 2137 | #: ppc-opc.c:2113 |
f6efed01 NC |
2138 | msgid "UIMM values >15 are illegal" |
2139 | msgstr "UIMM-Werte > 15 sind ungültig" | |
2140 | ||
a8aa72b9 | 2141 | #: ppc-opc.c:2136 |
f6efed01 NC |
2142 | msgid "GPR odd is illegal" |
2143 | msgstr "GPR ungerade ist ungültig" | |
2144 | ||
a8aa72b9 | 2145 | #: ppc-opc.c:2159 ppc-opc.c:2182 |
f6efed01 NC |
2146 | msgid "invalid offset" |
2147 | msgstr "Ungültiger Offset" | |
2148 | ||
a8aa72b9 | 2149 | #: ppc-opc.c:2205 |
f6efed01 NC |
2150 | msgid "invalid Ddd value" |
2151 | msgstr "Ungültiger Ddd-Wert" | |
2152 | ||
6e0dfbf4 NC |
2153 | #: ppc-opc.c:2258 ppc-opc.c:2285 |
2154 | msgid "invalid TH value" | |
2155 | msgstr "Ungültiger TH-Wert" | |
2156 | ||
2dddfa20 | 2157 | #. The option without '=' should be defined above. |
6e0dfbf4 | 2158 | #: riscv-dis.c:85 riscv-dis.c:122 |
2d2dbad0 | 2159 | #, c-format |
30aa1306 NC |
2160 | msgid "unrecognized disassembler option: %s" |
2161 | msgstr "Unbekannte Disassembler-Option: %s" | |
2d2dbad0 | 2162 | |
2dddfa20 NC |
2163 | #. Invalid options with '=', no option name before '=', |
2164 | #. and no value after '='. | |
2165 | #: riscv-dis.c:93 | |
2166 | #, c-format | |
2167 | msgid "unrecognized disassembler option with '=': %s" | |
2168 | msgstr "Unbekannte Disassembler-Option mit »=«: %s" | |
2169 | ||
6e0dfbf4 | 2170 | #: riscv-dis.c:107 |
2dddfa20 | 2171 | #, c-format |
6e0dfbf4 | 2172 | msgid "unknown privileged spec set by %s=%s" |
2dddfa20 NC |
2173 | msgstr "Unbekannte Privilegien-Angabe durch %s=%s" |
2174 | ||
6e0dfbf4 | 2175 | #: riscv-dis.c:114 |
a8aa72b9 NC |
2176 | #, c-format |
2177 | msgid "mis-matched privilege spec set by %s=%s, the elf privilege attribute is %s" | |
2178 | msgstr "unpassende Berechtigungsangabe %s=%s, das Berechtigungsattribut von ELF ist %s" | |
2179 | ||
6e0dfbf4 | 2180 | #: riscv-dis.c:416 |
2d2dbad0 NC |
2181 | #, c-format |
2182 | msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" | |
2183 | msgstr "# Interner Fehler, unerkannter Modifikator (%c)" | |
2184 | ||
6e0dfbf4 | 2185 | #: riscv-dis.c:640 |
64b588b5 NC |
2186 | #, c-format |
2187 | msgid "" | |
2188 | "\n" | |
2d2dbad0 | 2189 | "The following RISC-V-specific disassembler options are supported for use\n" |
64b588b5 NC |
2190 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" |
2191 | msgstr "" | |
2192 | "\n" | |
2d2dbad0 | 2193 | "Die folgenden RISC-V-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" |
64b588b5 NC |
2194 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" |
2195 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
fe41178f | 2196 | |
6e0dfbf4 | 2197 | #: riscv-dis.c:644 |
2dddfa20 NC |
2198 | #, c-format |
2199 | msgid "" | |
2200 | "\n" | |
2201 | " numeric Print numeric register names, rather than ABI names.\n" | |
2202 | msgstr "" | |
2203 | "\n" | |
2204 | " numeric Numerische Registernamen statt ABI-Namen ausgeben.\n" | |
2205 | ||
6e0dfbf4 | 2206 | #: riscv-dis.c:647 |
64b588b5 | 2207 | #, c-format |
2d2dbad0 NC |
2208 | msgid "" |
2209 | "\n" | |
2dddfa20 NC |
2210 | " no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n" |
2211 | " than into pseudoinstructions.\n" | |
2d2dbad0 NC |
2212 | msgstr "" |
2213 | "\n" | |
2dddfa20 NC |
2214 | " no-aliases Ausschließlich kanonische Befehle beim Disassemblieren\n" |
2215 | " verwenden, anstelle von Pseudobefehlen.\n" | |
64b588b5 | 2216 | |
6e0dfbf4 | 2217 | #: riscv-dis.c:651 |
64b588b5 | 2218 | #, c-format |
2d2dbad0 NC |
2219 | msgid "" |
2220 | "\n" | |
2dddfa20 NC |
2221 | " priv-spec=PRIV Print the CSR according to the chosen privilege spec\n" |
2222 | " (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11).\n" | |
2d2dbad0 NC |
2223 | msgstr "" |
2224 | "\n" | |
2dddfa20 NC |
2225 | " priv-spec=PRIV Die CSR gemäß der gewählten Privilegien-Angabe ausgeben\n" |
2226 | " (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11).\n" | |
2d2dbad0 | 2227 | |
26916852 NC |
2228 | #: rx-dis.c:139 rx-dis.c:163 rx-dis.c:171 rx-dis.c:179 rx-dis.c:187 |
2229 | msgid "<invalid register number>" | |
2230 | msgstr "<ungültige Registernummer>" | |
2231 | ||
2232 | #: rx-dis.c:147 rx-dis.c:195 | |
2233 | msgid "<invalid condition code>" | |
2234 | msgstr "<ungültiger Bedingungscode>" | |
2235 | ||
2236 | #: rx-dis.c:155 | |
2237 | msgid "<invalid flag>" | |
2238 | msgstr "<ungültiges Flag>" | |
2239 | ||
2240 | #: rx-dis.c:203 | |
2241 | msgid "<invalid opsize>" | |
2242 | msgstr "<ungültige Operandengröße>" | |
2243 | ||
2244 | #: rx-dis.c:211 | |
2245 | msgid "<invalid size>" | |
2246 | msgstr "<ungültige Größe>" | |
2247 | ||
6e0dfbf4 | 2248 | #: s12z-dis.c:236 s12z-dis.c:293 s12z-dis.c:304 |
26916852 NC |
2249 | msgid "<illegal reg num>" |
2250 | msgstr "<ungültige Registernummer>" | |
2251 | ||
6e0dfbf4 | 2252 | #: s12z-dis.c:367 |
26916852 NC |
2253 | msgid "<bad>" |
2254 | msgstr "<falsch>" | |
2255 | ||
6e0dfbf4 | 2256 | #: s12z-dis.c:377 |
26916852 NC |
2257 | msgid ".<bad>" |
2258 | msgstr ".<falsch>" | |
2259 | ||
2d2dbad0 NC |
2260 | #: s390-dis.c:42 |
2261 | msgid "Disassemble in ESA architecture mode" | |
2262 | msgstr "Im ESA-Architektur-Modus disassemblieren" | |
64b588b5 | 2263 | |
2d2dbad0 NC |
2264 | #: s390-dis.c:43 |
2265 | msgid "Disassemble in z/Architecture mode" | |
2266 | msgstr "Im z/-Architektur-Modus disassemblieren" | |
2267 | ||
2268 | #: s390-dis.c:44 | |
2269 | msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits" | |
2270 | msgstr "Unbekannte Befehle anhand ihrer Länge aus den ersten beiden Bits ausgeben" | |
2271 | ||
30aa1306 NC |
2272 | #: s390-dis.c:76 |
2273 | #, c-format | |
2274 | msgid "unknown S/390 disassembler option: %s" | |
2275 | msgstr "Unbekannte S/390-Disassembler-Option: %s" | |
2276 | ||
375cd423 | 2277 | #: s390-dis.c:416 |
2d2dbad0 NC |
2278 | #, c-format |
2279 | msgid "" | |
2280 | "\n" | |
2281 | "The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" | |
2282 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
2283 | msgstr "" | |
2284 | "\n" | |
2285 | "Die folgenden S/390-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" | |
2286 | "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" | |
2287 | "Kommata getrennt werden):\n" | |
2288 | ||
6e0dfbf4 NC |
2289 | #: score-dis.c:653 score-dis.c:871 score-dis.c:1032 score-dis.c:1138 |
2290 | #: score-dis.c:1146 score-dis.c:1153 score7-dis.c:691 score7-dis.c:854 | |
64b588b5 NC |
2291 | msgid "<illegal instruction>" |
2292 | msgstr "<ungültiger Maschinenbefehl>" | |
2293 | ||
30aa1306 | 2294 | #: sparc-dis.c:308 sparc-dis.c:318 |
fe41178f | 2295 | #, c-format |
30aa1306 NC |
2296 | msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" |
2297 | msgstr "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
fe41178f | 2298 | |
30aa1306 | 2299 | #: sparc-dis.c:377 |
fe41178f | 2300 | #, c-format |
30aa1306 NC |
2301 | msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" |
2302 | msgstr "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" | |
fe41178f | 2303 | |
64b588b5 NC |
2304 | # Mark as non-valid instruction. |
2305 | #. Mark as non-valid instruction. | |
2dddfa20 | 2306 | #: sparc-dis.c:1094 |
64b588b5 NC |
2307 | msgid "unknown" |
2308 | msgstr "unbekannt" | |
2309 | ||
26916852 NC |
2310 | #: v850-dis.c:190 |
2311 | msgid "<invalid s-reg number>" | |
2312 | msgstr "<ungültige S-Register-Nummer>" | |
2313 | ||
2314 | #: v850-dis.c:206 | |
2315 | msgid "<invalid reg number>" | |
2316 | msgstr "<ungültige Registernummer>" | |
2317 | ||
2318 | #: v850-dis.c:222 | |
2319 | msgid "<invalid v-reg number>" | |
2320 | msgstr "<ungültige V-Register-Nummer>" | |
2321 | ||
2322 | #: v850-dis.c:236 | |
2323 | msgid "<invalid CC-reg number>" | |
2324 | msgstr "<ungültige CC-Register-Nummer>" | |
2325 | ||
2326 | #: v850-dis.c:250 | |
2327 | msgid "<invalid float-CC-reg number>" | |
2328 | msgstr "<ungültige Gleitkomma-CC-Register-Nummer>" | |
2329 | ||
2330 | #: v850-dis.c:264 | |
2331 | msgid "<invalid cacheop number>" | |
2332 | msgstr "<ungültige cacheop-Nummer>" | |
2333 | ||
2334 | #: v850-dis.c:275 | |
2335 | msgid "<invalid prefop number>" | |
2336 | msgstr "<ungültige prefop-Nummer>" | |
2337 | ||
2338 | #: v850-dis.c:510 | |
fe41178f | 2339 | #, c-format |
30aa1306 NC |
2340 | msgid "unknown operand shift: %x" |
2341 | msgstr "Unbekannte Operandenverschiebung: %x" | |
fe41178f | 2342 | |
26916852 | 2343 | #: v850-dis.c:526 |
fe41178f | 2344 | #, c-format |
30aa1306 NC |
2345 | msgid "unknown reg: %d" |
2346 | msgstr "Unbekanntes Register: %d" | |
fe41178f | 2347 | |
d5bb7600 NC |
2348 | # The functions used to insert and extract complicated operands. |
2349 | # Note: There is a conspiracy between these functions and | |
2350 | # v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages | |
2351 | # containing the string 'out of range' will be ignored unless a | |
2352 | # specific command line option is given to GAS. | |
fe41178f NC |
2353 | #. The functions used to insert and extract complicated operands. |
2354 | #. Note: There is a conspiracy between these functions and | |
2355 | #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages | |
2356 | #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a | |
2357 | #. specific command line option is given to GAS. | |
64b588b5 | 2358 | #: v850-opc.c:53 |
fe41178f | 2359 | msgid "displacement value is not in range and is not aligned" |
d5bb7600 | 2360 | msgstr "Der Abstandswert ist außerhalb des gültigen Bereichs und nicht ausgerichtet" |
fe41178f | 2361 | |
64b588b5 | 2362 | #: v850-opc.c:54 |
fe41178f | 2363 | msgid "displacement value is out of range" |
6e0dfbf4 | 2364 | msgstr "der Abstandswert ist außerhalb des gültigen Bereichs" |
fe41178f | 2365 | |
64b588b5 | 2366 | #: v850-opc.c:55 |
fe41178f | 2367 | msgid "displacement value is not aligned" |
6e0dfbf4 | 2368 | msgstr "der Abstandswert ist nicht ausgerichtet" |
fe41178f | 2369 | |
64b588b5 | 2370 | #: v850-opc.c:57 |
fe41178f | 2371 | msgid "immediate value is out of range" |
d5bb7600 | 2372 | msgstr "Direktwert außerhalb des gültigen Bereichs" |
fe41178f | 2373 | |
64b588b5 | 2374 | #: v850-opc.c:58 |
fe41178f | 2375 | msgid "branch value out of range" |
6e0dfbf4 | 2376 | msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs" |
fe41178f | 2377 | |
64b588b5 NC |
2378 | #: v850-opc.c:59 |
2379 | msgid "branch value not in range and to odd offset" | |
6e0dfbf4 | 2380 | msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs und zu einem ungeraden Offset" |
64b588b5 NC |
2381 | |
2382 | #: v850-opc.c:60 | |
fe41178f | 2383 | msgid "branch to odd offset" |
d5bb7600 | 2384 | msgstr "Verzweigung auf ungeraden Offset" |
fe41178f | 2385 | |
64b588b5 NC |
2386 | #: v850-opc.c:61 |
2387 | msgid "position value is out of range" | |
2388 | msgstr "Positionswert außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2389 | ||
2390 | #: v850-opc.c:62 | |
2391 | msgid "width value is out of range" | |
2392 | msgstr "Breitenwert außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2393 | ||
2394 | #: v850-opc.c:63 | |
2395 | msgid "SelID is out of range" | |
2396 | msgstr "SelID liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2397 | ||
2398 | #: v850-opc.c:64 | |
2399 | msgid "vector8 is out of range" | |
2400 | msgstr "vector8 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2401 | ||
2402 | #: v850-opc.c:65 | |
2403 | msgid "vector5 is out of range" | |
2404 | msgstr "vector5 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
fe41178f | 2405 | |
64b588b5 NC |
2406 | #: v850-opc.c:66 |
2407 | msgid "imm10 is out of range" | |
2408 | msgstr "imm10 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2409 | ||
2410 | #: v850-opc.c:67 | |
2411 | msgid "SR/SelID is out of range" | |
2412 | msgstr "SR/RelID l liegt außerhalb des gültigen Bereichs" | |
2413 | ||
a8aa72b9 | 2414 | #: v850-opc.c:508 |
fe41178f | 2415 | msgid "invalid register for stack adjustment" |
2d2dbad0 | 2416 | msgstr "Ungültiges Register für Stackanpassung" |
fe41178f | 2417 | |
a8aa72b9 | 2418 | #: v850-opc.c:526 |
64b588b5 | 2419 | msgid "invalid register name" |
2d2dbad0 NC |
2420 | msgstr "Falscher Registername" |
2421 | ||
6e0dfbf4 | 2422 | #: wasm32-dis.c:93 |
2d2dbad0 NC |
2423 | msgid "Disassemble \"register\" names" |
2424 | msgstr "\"register\"-Namen disassemblieren" | |
2425 | ||
6e0dfbf4 | 2426 | #: wasm32-dis.c:94 |
2d2dbad0 NC |
2427 | msgid "Name well-known globals" |
2428 | msgstr "Wohlbekannte globale Namen benennen" | |
fe41178f | 2429 | |
6e0dfbf4 | 2430 | #: wasm32-dis.c:549 |
2d2dbad0 NC |
2431 | #, c-format |
2432 | msgid "" | |
2433 | "The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n" | |
2434 | "with the -M switch:\n" | |
2435 | msgstr "" | |
2436 | "Die folgenden WebAssembly-spezifischen Disassembleroptionen werden in\n" | |
2437 | "Kombination mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n" | |
2438 | ||
f6efed01 | 2439 | #: xc16x-asm.c:66 |
64b588b5 NC |
2440 | msgid "Missing '#' prefix" |
2441 | msgstr "Das »#«-Präfix felht" | |
1a403964 | 2442 | |
f6efed01 | 2443 | #: xc16x-asm.c:82 |
64b588b5 NC |
2444 | msgid "Missing '.' prefix" |
2445 | msgstr "Das ».«-Präfix fehlt" | |
2446 | ||
f6efed01 | 2447 | #: xc16x-asm.c:98 |
64b588b5 NC |
2448 | msgid "Missing 'pof:' prefix" |
2449 | msgstr "Das »pof:«-Präfix fehlt" | |
2450 | ||
f6efed01 | 2451 | #: xc16x-asm.c:114 |
64b588b5 NC |
2452 | msgid "Missing 'pag:' prefix" |
2453 | msgstr "Das »pag:«-Präfix fehlt" | |
2454 | ||
f6efed01 | 2455 | #: xc16x-asm.c:130 |
64b588b5 | 2456 | msgid "Missing 'sof:' prefix" |
2d2dbad0 | 2457 | msgstr "Das »sof:«-Präfix fehlt" |
64b588b5 | 2458 | |
f6efed01 | 2459 | #: xc16x-asm.c:146 |
64b588b5 | 2460 | msgid "Missing 'seg:' prefix" |
2d2dbad0 | 2461 | msgstr "Das »seg:«-Präfix fehlt" |
64b588b5 | 2462 | |
30aa1306 NC |
2463 | #: xc16x-desc.c:3349 |
2464 | #, c-format | |
2465 | msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
2466 | msgstr "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
2467 | ||
2dddfa20 | 2468 | #: xc16x-desc.c:3437 |
30aa1306 NC |
2469 | #, c-format |
2470 | msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
2471 | msgstr "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
2472 | ||
2dddfa20 | 2473 | #: xc16x-desc.c:3456 |
30aa1306 NC |
2474 | #, c-format |
2475 | msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
2476 | msgstr "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
2477 | ||
f6efed01 | 2478 | #: xstormy16-asm.c:71 |
1a403964 | 2479 | msgid "Bad register in preincrement" |
d5bb7600 | 2480 | msgstr "Ungültiges Register beim Pre-Increment" |
1a403964 | 2481 | |
f6efed01 | 2482 | #: xstormy16-asm.c:76 |
1a403964 | 2483 | msgid "Bad register in postincrement" |
d5bb7600 | 2484 | msgstr "Ungültiges Register beim Post-Increment" |
1a403964 | 2485 | |
f6efed01 | 2486 | #: xstormy16-asm.c:78 |
1a403964 | 2487 | msgid "Bad register name" |
2d2dbad0 | 2488 | msgstr "Falscher Registername" |
1a403964 | 2489 | |
f6efed01 | 2490 | #: xstormy16-asm.c:82 |
1a403964 | 2491 | msgid "Label conflicts with register name" |
d5bb7600 | 2492 | msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit dem Registername" |
1a403964 | 2493 | |
f6efed01 | 2494 | #: xstormy16-asm.c:86 |
1a403964 | 2495 | msgid "Label conflicts with `Rx'" |
d5bb7600 | 2496 | msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit »Rx«" |
1a403964 | 2497 | |
f6efed01 | 2498 | #: xstormy16-asm.c:88 |
1a403964 | 2499 | msgid "Bad immediate expression" |
d5bb7600 NC |
2500 | msgstr "Ungültiger Direktausdruck" |
2501 | ||
f6efed01 | 2502 | #: xstormy16-asm.c:109 |
d5bb7600 NC |
2503 | msgid "No relocation for small immediate" |
2504 | msgstr "Keine Verlagerung für kleine Direktwerte" | |
1a403964 | 2505 | |
f6efed01 | 2506 | #: xstormy16-asm.c:119 |
1a403964 | 2507 | msgid "Small operand was not an immediate number" |
2d2dbad0 | 2508 | msgstr "Kleiner Operand war keine Direktzahl" |
d5bb7600 | 2509 | |
f6efed01 | 2510 | #: xstormy16-asm.c:157 |
d5bb7600 NC |
2511 | msgid "Operand is not a symbol" |
2512 | msgstr "Operand muss ein Symbol sein" | |
2513 | ||
f6efed01 | 2514 | #: xstormy16-asm.c:165 |
d5bb7600 NC |
2515 | msgid "Syntax error: No trailing ')'" |
2516 | msgstr "Syntaxfehler: Kein abschließendes »)«" | |
64b588b5 | 2517 | |
30aa1306 NC |
2518 | #: xstormy16-desc.c:1317 |
2519 | #, c-format | |
2520 | msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
2521 | msgstr "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
2522 | ||
2dddfa20 | 2523 | #: xstormy16-desc.c:1405 |
30aa1306 NC |
2524 | #, c-format |
2525 | msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
2526 | msgstr "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
2527 | ||
2dddfa20 | 2528 | #: xstormy16-desc.c:1424 |
30aa1306 NC |
2529 | #, c-format |
2530 | msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
2531 | msgstr "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
2532 | ||
6e0dfbf4 NC |
2533 | #~ msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n" |
2534 | #~ msgstr " dsp DSP-Befehle erkennen.\n" | |
2535 | ||
2536 | #~ msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n" | |
2537 | #~ msgstr " spfp FPX-SP-Befehle erkennen.\n" | |
2538 | ||
2539 | #~ msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n" | |
2540 | #~ msgstr " dpfp FPX-DP-Befehle erkennen.\n" | |
2541 | ||
2542 | #~ msgid " nps400 Recognize NPS400 instructions.\n" | |
2543 | #~ msgstr " nps400 NPS400-Befehle erkennen.\n" | |
2544 | ||
2545 | #~ msgid "%s: %s: (base_opcode >> 24) != 0: %s\n" | |
2546 | #~ msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 24) != 0: %s\n" | |
2547 | ||
2548 | #~ msgid "%s: %s: (base_opcode >> 16) != 0: %s\n" | |
2549 | #~ msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 16) != 0: %s\n" | |
2550 | ||
2551 | #~ msgid "%s: %s: (base_opcode >> 8) != 0: %s\n" | |
2552 | #~ msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 8) != 0: %s\n" | |
2553 | ||
2554 | #~ msgid "%s: %s: base_opcode != 0: %s\n" | |
2555 | #~ msgstr "%s: %s: base_opcode != 0: %s\n" | |
2556 | ||
2dddfa20 NC |
2557 | #~ msgid "internal error, h8_disassemble_init" |
2558 | #~ msgstr "internal error, h8_disassemble_init" | |
2559 | ||
375cd423 NC |
2560 | #~ msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" |
2561 | #~ msgstr "Kann »i386-opc.tbl« nicht zum Lesen finden, errno = %s\n" | |
2562 | ||
2563 | #~ msgid "" | |
2564 | #~ "\n" | |
2565 | #~ " msa Recognize MSA instructions.\n" | |
2566 | #~ msgstr "" | |
2567 | #~ "\n" | |
2568 | #~ " msa MSA-Befehle erkennen.\n" | |
2569 | ||
2570 | #~ msgid "" | |
2571 | #~ "\n" | |
2572 | #~ " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" | |
2573 | #~ " architecture.\n" | |
2574 | #~ " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
2575 | #~ msgstr "" | |
2576 | #~ "\n" | |
2577 | #~ " hwr-names=ARCH Namen der Hardwareregister entsprechend der\n" | |
2578 | #~ " angegebenen Architektur ausgeben.\n" | |
2579 | #~ " Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n" | |
2580 | #~ " verarbeitet wird.\n" | |
2581 | ||
2582 | #~ msgid "" | |
2583 | #~ "\n" | |
2584 | #~ " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" | |
2585 | #~ " " | |
2586 | #~ msgstr "" | |
2587 | #~ "\n" | |
2588 | #~ " Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »ARCH« unterstützt:\n" | |
2589 | #~ " " | |
2590 | ||
30aa1306 NC |
2591 | #~ msgid "Internal disassembler error" |
2592 | #~ msgstr "Interner Disassemblerfehler" | |
2593 | ||
2594 | #~ msgid "can't cope with insert %d\n" | |
2595 | #~ msgstr "Kann nicht mit »inserv %d« umgehen.\n" | |
2596 | ||
2597 | # Couldn't understand anything. | |
2598 | #~ msgid "%02x\t\t*unknown*" | |
2599 | #~ msgstr "%02x\t\t*unbekannt*" | |
2600 | ||
2601 | #~ msgid "# <dis error: %08lx>" | |
2602 | #~ msgstr "# <Disassemblierungsfehler: %08lx>" | |
2603 | ||
2604 | #~ msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
2605 | #~ msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
2606 | ||
2d2dbad0 NC |
2607 | #~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" |
2608 | #~ msgstr "Ungültige limm-Referenz in der letzten Anweisung!\n" | |
2609 | ||
2610 | #~ msgid "unable to fit different valued constants into instruction" | |
2611 | #~ msgstr "Kann Konstanten mit verschiedenen Werten nicht in einen Maschinenbefehl einsetzen" | |
2612 | ||
2613 | #~ msgid "auxiliary register not allowed here" | |
2614 | #~ msgstr "Hilfsregister ist an dieser Stelle nicht erlaubt" | |
2615 | ||
2d2dbad0 NC |
2616 | #~ msgid "too many long constants" |
2617 | #~ msgstr "Zu viele lange Konstanten" | |
2618 | ||
2619 | #~ msgid "too many shimms in load" | |
2620 | #~ msgstr "Zu viele shimms im Ladebefehl" | |
2621 | ||
2622 | #~ msgid "impossible store" | |
2623 | #~ msgstr "Unmögliches Speichern" | |
2624 | ||
2625 | #~ msgid "st operand error" | |
2626 | #~ msgstr "Fehler im st-Operanden" | |
2627 | ||
2628 | #~ msgid "address writeback not allowed" | |
2629 | #~ msgstr "Adressen-Zurückschreiben nicht erlaubt" | |
2630 | ||
2631 | #~ msgid "invalid load/shimm insn" | |
2632 | #~ msgstr "Ungültiger load/shimm-Maschinenbefehl" | |
2633 | ||
2634 | #~ msgid "ld operand error" | |
2635 | #~ msgstr "Fehler im ld-Operanden" | |
2636 | ||
2637 | #~ msgid "jump flags, but no .f seen" | |
2638 | #~ msgstr "Sprungflags, aber kein .f zu sehen" | |
2639 | ||
2640 | #~ msgid "jump flags, but no limm addr" | |
2641 | #~ msgstr "Sprungflags, aber keine limm-Adresse" | |
2642 | ||
2643 | #~ msgid "flag bits of jump address limm lost" | |
2644 | #~ msgstr "Flag-Bits der limm-Sprungadresse verloren" | |
2645 | ||
2646 | #~ msgid "attempt to set HR bits" | |
2647 | #~ msgstr "Versuch, die HR-Bits zu setzen" | |
2648 | ||
2649 | #~ msgid "bad jump flags value" | |
2650 | #~ msgstr "Falscher Wert für Sprungflags" | |
2651 | ||
2652 | #~ msgid "branch address not on 4 byte boundary" | |
2653 | #~ msgstr "Sprungadresse nicht an 4-Byte-Grenze" | |
2654 | ||
2655 | #~ msgid "must specify .jd or no nullify suffix" | |
2656 | #~ msgstr "Entweder muss .jd angegeben werden oder das Suffix ausgenullt werden." | |
2657 | ||
64b588b5 NC |
2658 | #~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" |
2659 | #~ msgstr "# Interner Fehler, unvollständige Erweiterungsfolge (+)" | |
2660 | ||
2661 | #~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" | |
2662 | #~ msgstr "# Interner Fehler, undefinierte Erweiterungsfolge (+%c)" | |
2663 | ||
64b588b5 NC |
2664 | #~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)" |
2665 | #~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (+%c)" | |
2666 | ||
2667 | #~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)" | |
2668 | #~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (m%c)" | |
2669 | ||
2670 | #~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)" | |
2671 | #~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (%c)" | |
2672 | ||
2673 | #~ msgid "unknown\t0x%04x" | |
2674 | #~ msgstr "unbekannt\t0x%04x" | |
2675 | ||
2676 | #~ msgid "offset not a multiple of 2" | |
2677 | #~ msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 2 sein" | |
2678 | ||
2679 | #~ msgid "offset greater than 62" | |
2680 | #~ msgstr "Offset darf nicht größer als 62 sein" | |
2681 | ||
2682 | #~ msgid "offset not a multiple of 4" | |
2683 | #~ msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 4 sein" | |
2684 | ||
2685 | #~ msgid "offset greater than 124" | |
2686 | #~ msgstr "Offset darf nicht größer als 124 sein" | |
2687 | ||
2688 | #~ msgid "offset not a multiple of 8" | |
2689 | #~ msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 8 sein" | |
2690 | ||
2691 | #~ msgid "offset greater than 248" | |
2692 | #~ msgstr "Offset darf nicht größer als 248 sein" | |
2693 | ||
2694 | #~ msgid "offset not between -2048 and 2047" | |
2695 | #~ msgstr "Offset muss im Bereich von -2048 bis 2047 liegen" | |
2696 | ||
2697 | #~ msgid "offset not between -8192 and 8191" | |
2698 | #~ msgstr "Offset muss im Bereich von -8192 bis 8191 liegen" | |
2699 | ||
2700 | #~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset" | |
2701 | #~ msgstr "Ignoriere niedrigste Bits im Verzweigungsoffset" | |
2702 | ||
2703 | #~ msgid "target register operand must be even" | |
2704 | #~ msgstr "Der Zielregisteroperand muss gerade sein" | |
2705 | ||
2706 | #~ msgid "source register operand must be even" | |
2707 | #~ msgstr "Der Quellregisteroperand muss gerade sein" | |
2708 | ||
2709 | #~ msgid "branch value not in range and to an odd offset" | |
2710 | #~ msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs und zu einem ungeraden Offset." | |
2711 | ||
2712 | #~ msgid "immediate value not in range and not even" | |
2713 | #~ msgstr "Direktwert außerhalb des gültigen Bereichs und nicht gerade" |