]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
11c1b48f MT |
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
4 | # | |
ee053bb4 | 5 | # Translators: |
11c1b48f MT |
6 | # Andrés Reyes <andres.rt@gmail.com>, 2011. |
7 | # <urkonn@gmail.com>, 2011. | |
8 | msgid "" | |
9 | msgstr "" | |
aa7fcc82 | 10 | "Project-Id-Version: The IPFire Project\n" |
11c1b48f | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
96f10dd0 MT |
12 | "POT-Creation-Date: 2012-04-12 01:15+0200\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2012-04-12 08:17+0000\n" | |
98a25ca2 | 14 | "Last-Translator: Andrés Reyes <andres.rt@gmail.com>\n" |
88bd9274 | 15 | "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/ipfire/language/es/)\n" |
11c1b48f MT |
16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
19 | "Language: es\n" | |
20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" | |
21 | ||
1533c6b1 MT |
22 | #: ../python/pakfire/actions.py:71 |
23 | #, python-format | |
24 | msgid "%s has got no signatures" | |
25 | msgstr "" | |
26 | ||
27 | #: ../python/pakfire/actions.py:77 | |
28 | #, python-format | |
29 | msgid "%s has got no valid signatures" | |
30 | msgstr "" | |
31 | ||
32 | #: ../python/pakfire/actions.py:168 | |
ee053bb4 MT |
33 | #, python-format |
34 | msgid "Cannot run scriptlet because no interpreter is available: %s" | |
88bd9274 | 35 | msgstr "No se puede ejecutar el scriptlet porque no hay ningún intérprete disponible: %s" |
ee053bb4 | 36 | |
1533c6b1 | 37 | #: ../python/pakfire/actions.py:172 |
ee053bb4 MT |
38 | #, python-format |
39 | msgid "Cannot run scriptlet because the interpreter is not executable: %s" | |
88bd9274 | 40 | msgstr "No se puede ejecutar el scriptlet porque el intérprete no es ejecutable: %s" |
ee053bb4 | 41 | |
1533c6b1 | 42 | #: ../python/pakfire/actions.py:211 |
ee053bb4 MT |
43 | #, python-format |
44 | msgid "" | |
45 | "The scriptlet returned an error:\n" | |
46 | "%s" | |
88bd9274 | 47 | msgstr "El scriptlet ha retornado un error:\n%s" |
ee053bb4 | 48 | |
1533c6b1 | 49 | #: ../python/pakfire/actions.py:214 |
ee053bb4 MT |
50 | #, python-format |
51 | msgid "The scriptlet ran more than %s seconds and was killed." | |
52 | msgstr "El scriptlet se ejecutó más de %s segundos y fué asesinado." | |
53 | ||
1533c6b1 | 54 | #: ../python/pakfire/actions.py:218 |
98a25ca2 MT |
55 | #, python-format |
56 | msgid "" | |
57 | "The scriptlet returned with an unhandled error:\n" | |
58 | "%s" | |
59 | msgstr "" | |
60 | ||
1533c6b1 MT |
61 | #: ../python/pakfire/actions.py:272 ../python/pakfire/actions.py:310 |
62 | #: ../python/pakfire/actions.py:333 ../python/pakfire/actions.py:356 | |
63 | #: ../python/pakfire/actions.py:373 ../python/pakfire/actions.py:392 | |
c2cf0045 MT |
64 | #, python-format |
65 | msgid "Running transaction test for %s" | |
66 | msgstr "" | |
67 | ||
1533c6b1 | 68 | #: ../python/pakfire/actions.py:281 ../python/pakfire/actions.py:385 |
11c1b48f MT |
69 | msgid "Installing" |
70 | msgstr "Instalando" | |
71 | ||
1533c6b1 | 72 | #: ../python/pakfire/actions.py:319 |
11c1b48f MT |
73 | msgid "Updating" |
74 | msgstr "Actualizando" | |
75 | ||
1533c6b1 | 76 | #: ../python/pakfire/actions.py:339 |
11c1b48f MT |
77 | msgid "Removing" |
78 | msgstr "Quitando" | |
79 | ||
80 | #. Cleaning up leftover files and stuff. | |
1533c6b1 | 81 | #: ../python/pakfire/actions.py:363 |
11c1b48f MT |
82 | msgid "Cleanup" |
83 | msgstr "Limpiar" | |
84 | ||
1533c6b1 | 85 | #: ../python/pakfire/actions.py:401 |
11c1b48f | 86 | msgid "Downgrading" |
8b4cb3de | 87 | msgstr "Desactualizando" |
11c1b48f | 88 | |
96f10dd0 | 89 | #: ../python/pakfire/base.py:315 |
2ab19e60 MT |
90 | msgid "Local install repository" |
91 | msgstr "" | |
11c1b48f | 92 | |
96f10dd0 | 93 | #: ../python/pakfire/base.py:372 |
7516c225 MT |
94 | #, python-format |
95 | msgid "Could not find any installed package providing \"%s\"." | |
96 | msgstr "" | |
97 | ||
96f10dd0 | 98 | #: ../python/pakfire/base.py:378 |
7516c225 | 99 | #, python-format |
88bd9274 | 100 | msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s" |
7516c225 MT |
101 | msgstr "" |
102 | ||
96f10dd0 MT |
103 | #: ../python/pakfire/base.py:382 ../python/pakfire/base.py:450 |
104 | #: ../python/pakfire/base.py:487 ../python/pakfire/base.py:546 | |
105 | #: ../python/pakfire/base.py:567 ../python/pakfire/transaction.py:354 | |
2ab19e60 MT |
106 | msgid "Nothing to do" |
107 | msgstr "Nada que hacer" | |
108 | ||
96f10dd0 | 109 | #: ../python/pakfire/base.py:407 |
7516c225 MT |
110 | #, python-format |
111 | msgid "Could not find package %s in a remote repository." | |
112 | msgstr "" | |
113 | ||
96f10dd0 | 114 | #: ../python/pakfire/base.py:479 |
7516c225 MT |
115 | #, python-format |
116 | msgid "Excluding %s." | |
117 | msgstr "" | |
118 | ||
96f10dd0 | 119 | #: ../python/pakfire/base.py:531 |
7516c225 MT |
120 | #, python-format |
121 | msgid "\"%s\" package does not seem to be installed." | |
122 | msgstr "" | |
123 | ||
96f10dd0 | 124 | #: ../python/pakfire/base.py:681 |
ee053bb4 MT |
125 | msgid "Build command has failed." |
126 | msgstr "El comando de construcción ha fallado." | |
127 | ||
96f10dd0 | 128 | #: ../python/pakfire/base.py:716 |
1533c6b1 MT |
129 | msgid "New repository" |
130 | msgstr "" | |
131 | ||
96f10dd0 | 132 | #: ../python/pakfire/base.py:752 |
11c1b48f MT |
133 | msgid "Everything is fine." |
134 | msgstr "Todo está bien." | |
135 | ||
96f10dd0 | 136 | #: ../python/pakfire/builder.py:144 |
1de67b98 MT |
137 | msgid "You have not set the distribution for which you want to build." |
138 | msgstr "" | |
139 | ||
96f10dd0 | 140 | #: ../python/pakfire/builder.py:145 |
1de67b98 MT |
141 | msgid "Please do so in builder.conf or on the CLI." |
142 | msgstr "" | |
143 | ||
96f10dd0 | 144 | #: ../python/pakfire/builder.py:146 |
1de67b98 MT |
145 | msgid "Distribution configuration is missing." |
146 | msgstr "" | |
147 | ||
96f10dd0 | 148 | #: ../python/pakfire/builder.py:160 |
88bd9274 MT |
149 | #, python-format |
150 | msgid "Cannot build for %s on this host." | |
151 | msgstr "" | |
152 | ||
c4488bac | 153 | #. Log the package information. |
96f10dd0 | 154 | #: ../python/pakfire/builder.py:190 |
ee053bb4 MT |
155 | msgid "Package information:" |
156 | msgstr "Información del paquete:" | |
157 | ||
98a25ca2 | 158 | #. Install all packages. |
96f10dd0 | 159 | #: ../python/pakfire/builder.py:400 |
98a25ca2 MT |
160 | msgid "Install packages needed for build..." |
161 | msgstr "" | |
162 | ||
96f10dd0 | 163 | #: ../python/pakfire/builder.py:405 |
ee053bb4 MT |
164 | msgid "Extracting" |
165 | msgstr "Extrayendo" | |
166 | ||
96f10dd0 | 167 | #: ../python/pakfire/builder.py:705 |
98a25ca2 MT |
168 | msgid "You cannot run a build when no package was given." |
169 | msgstr "" | |
170 | ||
96f10dd0 | 171 | #: ../python/pakfire/builder.py:710 |
c4488bac MT |
172 | #, python-format |
173 | msgid "Could not find makefile in build root: %s" | |
174 | msgstr "" | |
175 | ||
96f10dd0 | 176 | #: ../python/pakfire/builder.py:735 |
fbd64b91 MT |
177 | msgid "Build failed." |
178 | msgstr "" | |
179 | ||
96f10dd0 | 180 | #: ../python/pakfire/builder.py:737 |
ee053bb4 | 181 | msgid "The build command failed. See logfile for details." |
88bd9274 | 182 | msgstr "El comando de construcción falló. Revisar fichero de log para más detalles." |
11c1b48f | 183 | |
96f10dd0 | 184 | #: ../python/pakfire/builder.py:751 |
2ab19e60 MT |
185 | msgid "Running installation test..." |
186 | msgstr "" | |
187 | ||
96f10dd0 | 188 | #: ../python/pakfire/builder.py:757 |
2ab19e60 MT |
189 | msgid "Installation test succeeded." |
190 | msgstr "" | |
191 | ||
1533c6b1 | 192 | #. Create a progressbar. |
96f10dd0 | 193 | #: ../python/pakfire/builder.py:794 |
2ab19e60 | 194 | msgid "Signing packages..." |
1533c6b1 MT |
195 | msgstr "" |
196 | ||
96f10dd0 | 197 | #: ../python/pakfire/builder.py:828 |
1533c6b1 MT |
198 | msgid "Dumping package information:" |
199 | msgstr "" | |
200 | ||
98a25ca2 MT |
201 | #. Walk through the whole tree and collect all files |
202 | #. that are on the same disk (not crossing mountpoints). | |
96f10dd0 | 203 | #: ../python/pakfire/builder.py:858 |
98a25ca2 MT |
204 | msgid "Creating filelist..." |
205 | msgstr "" | |
206 | ||
207 | #. Create a nice progressbar. | |
96f10dd0 | 208 | #: ../python/pakfire/builder.py:877 |
98a25ca2 MT |
209 | msgid "Compressing files..." |
210 | msgstr "" | |
211 | ||
96f10dd0 | 212 | #: ../python/pakfire/builder.py:896 |
98a25ca2 MT |
213 | #, python-format |
214 | msgid "Cache file was successfully created at %s." | |
215 | msgstr "" | |
216 | ||
96f10dd0 | 217 | #: ../python/pakfire/builder.py:897 |
98a25ca2 MT |
218 | #, python-format |
219 | msgid " Containing %(files)s files, it has a size of %(size)s." | |
220 | msgstr "" | |
221 | ||
222 | #. Make a nice progress bar as always. | |
96f10dd0 | 223 | #: ../python/pakfire/builder.py:908 |
98a25ca2 MT |
224 | msgid "Extracting files..." |
225 | msgstr "" | |
226 | ||
227 | #. Update all packages. | |
96f10dd0 | 228 | #: ../python/pakfire/builder.py:928 |
98a25ca2 MT |
229 | msgid "Updating packages from cache..." |
230 | msgstr "" | |
231 | ||
ee053bb4 MT |
232 | #. Package the result. |
233 | #. Make all these little package from the build environment. | |
96f10dd0 | 234 | #: ../python/pakfire/builder.py:1066 |
ee053bb4 MT |
235 | msgid "Creating packages:" |
236 | msgstr "Creando paquetes:" | |
237 | ||
238 | #. Execute the buildscript of this stage. | |
96f10dd0 | 239 | #: ../python/pakfire/builder.py:1080 |
ee053bb4 MT |
240 | #, python-format |
241 | msgid "Running stage %s:" | |
242 | msgstr "Fase en ejecución %s:" | |
8b4cb3de | 243 | |
96f10dd0 | 244 | #: ../python/pakfire/builder.py:1098 |
c4488bac MT |
245 | #, python-format |
246 | msgid "Could not remove static libraries: %s" | |
247 | msgstr "" | |
248 | ||
96f10dd0 | 249 | #: ../python/pakfire/builder.py:1104 |
c4488bac MT |
250 | msgid "Compressing man pages did not complete successfully." |
251 | msgstr "" | |
252 | ||
96f10dd0 | 253 | #: ../python/pakfire/builder.py:1124 |
98a25ca2 MT |
254 | msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build." |
255 | msgstr "" | |
256 | ||
1533c6b1 | 257 | #: ../python/pakfire/cli.py:50 |
11c1b48f MT |
258 | msgid "Pakfire command line interface." |
259 | msgstr "Interfaz de línea de comandos Pakfire" | |
260 | ||
1533c6b1 | 261 | #: ../python/pakfire/cli.py:57 |
11c1b48f MT |
262 | msgid "The path where pakfire should operate in." |
263 | msgstr "La ruta donde pakfire debería operar." | |
264 | ||
96f10dd0 | 265 | #: ../python/pakfire/cli.py:129 |
11c1b48f MT |
266 | msgid "Enable verbose output." |
267 | msgstr "Activar salida detallada." | |
268 | ||
96f10dd0 | 269 | #: ../python/pakfire/cli.py:132 |
11c1b48f MT |
270 | msgid "Path to a configuration file to load." |
271 | msgstr "Ruta al fichero de configuración a cargar." | |
272 | ||
96f10dd0 | 273 | #: ../python/pakfire/cli.py:136 |
11c1b48f MT |
274 | msgid "Disable a repository temporarily." |
275 | msgstr "Deshabilitar un repositorio temporalmente." | |
276 | ||
96f10dd0 | 277 | #: ../python/pakfire/cli.py:139 |
11c1b48f MT |
278 | msgid "Enable a repository temporarily." |
279 | msgstr "Activar un repositorio temporalmente." | |
280 | ||
96f10dd0 | 281 | #: ../python/pakfire/cli.py:143 |
8b4cb3de MT |
282 | msgid "Run pakfire in offline mode." |
283 | msgstr "Ejecutar pakfire en modo offline." | |
284 | ||
96f10dd0 | 285 | #: ../python/pakfire/cli.py:148 |
11c1b48f MT |
286 | msgid "Install one or more packages to the system." |
287 | msgstr "Instala uno o más paquetes al sistema." | |
288 | ||
96f10dd0 | 289 | #: ../python/pakfire/cli.py:150 |
11c1b48f MT |
290 | msgid "Give name of at least one package to install." |
291 | msgstr "Da el nombre de al menos de un paquete para instalar." | |
292 | ||
96f10dd0 | 293 | #: ../python/pakfire/cli.py:156 |
7516c225 MT |
294 | msgid "Reinstall one or more packages." |
295 | msgstr "" | |
296 | ||
96f10dd0 | 297 | #: ../python/pakfire/cli.py:158 |
7516c225 MT |
298 | msgid "Give name of at least one package to reinstall." |
299 | msgstr "" | |
300 | ||
96f10dd0 | 301 | #: ../python/pakfire/cli.py:164 |
11c1b48f MT |
302 | msgid "Remove one or more packages from the system." |
303 | msgstr "Quita uno o más paquetes del sistema." | |
304 | ||
96f10dd0 | 305 | #: ../python/pakfire/cli.py:166 |
11c1b48f MT |
306 | msgid "Give name of at least one package to remove." |
307 | msgstr "Da el nombre de al menos un paquete para eliminar." | |
308 | ||
96f10dd0 | 309 | #: ../python/pakfire/cli.py:172 |
11c1b48f | 310 | msgid "Give a name of a package to update or leave emtpy for all." |
88bd9274 | 311 | msgstr "Da el nombre de un paquete para actualizar o déjalo vacío para actualizar todos." |
11c1b48f | 312 | |
96f10dd0 | 313 | #: ../python/pakfire/cli.py:174 |
7516c225 MT |
314 | msgid "Exclude package from update." |
315 | msgstr "" | |
316 | ||
96f10dd0 | 317 | #: ../python/pakfire/cli.py:176 ../python/pakfire/cli.py:201 |
7516c225 MT |
318 | msgid "Allow changing the vendor of packages." |
319 | msgstr "" | |
320 | ||
96f10dd0 | 321 | #: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203 |
7516c225 MT |
322 | msgid "Allow changing the architecture of packages." |
323 | msgstr "" | |
324 | ||
96f10dd0 | 325 | #: ../python/pakfire/cli.py:183 |
7516c225 MT |
326 | msgid "Update the whole system or one specific package." |
327 | msgstr "Actualiza el sistema entero o un paquete específico." | |
328 | ||
96f10dd0 | 329 | #: ../python/pakfire/cli.py:190 |
8b4cb3de MT |
330 | msgid "Check, if there are any updates available." |
331 | msgstr "Comprobar, si hay alguna actualización disponible." | |
332 | ||
96f10dd0 | 333 | #: ../python/pakfire/cli.py:197 |
7516c225 MT |
334 | msgid "Downgrade one or more packages." |
335 | msgstr "" | |
336 | ||
96f10dd0 | 337 | #: ../python/pakfire/cli.py:199 |
7516c225 MT |
338 | msgid "Give a name of a package to downgrade." |
339 | msgstr "" | |
340 | ||
96f10dd0 | 341 | #: ../python/pakfire/cli.py:209 |
11c1b48f MT |
342 | msgid "Print some information about the given package(s)." |
343 | msgstr "Imprime información sobre el/los paquete(s) dados." | |
344 | ||
96f10dd0 | 345 | #: ../python/pakfire/cli.py:211 |
11c1b48f MT |
346 | msgid "Give at least the name of one package." |
347 | msgstr "Dar por lo menos el nombre de un paquete." | |
348 | ||
96f10dd0 | 349 | #: ../python/pakfire/cli.py:217 |
11c1b48f MT |
350 | msgid "Search for a given pattern." |
351 | msgstr "Búsqueda de un patrón determinado." | |
352 | ||
96f10dd0 | 353 | #: ../python/pakfire/cli.py:219 |
11c1b48f MT |
354 | msgid "A pattern to search for." |
355 | msgstr "Un patrón a buscar." | |
356 | ||
96f10dd0 | 357 | #: ../python/pakfire/cli.py:225 |
11c1b48f | 358 | msgid "Get a list of packages that provide a given file or feature." |
88bd9274 | 359 | msgstr "Obtener una lista de paquetes que proporcionan un determinado archivo o una función." |
11c1b48f | 360 | |
96f10dd0 | 361 | #: ../python/pakfire/cli.py:227 |
11c1b48f MT |
362 | msgid "File or feature to search for." |
363 | msgstr "Fichero o característica a buscar." | |
364 | ||
96f10dd0 | 365 | #: ../python/pakfire/cli.py:233 |
11c1b48f MT |
366 | msgid "Get list of packages that belong to the given group." |
367 | msgstr "Obtener la lista de los paquetes que pertenecen a determinado grupo." | |
368 | ||
96f10dd0 | 369 | #: ../python/pakfire/cli.py:235 |
11c1b48f MT |
370 | msgid "Group name to search for." |
371 | msgstr "Nombre del grupo a buscar." | |
372 | ||
96f10dd0 | 373 | #: ../python/pakfire/cli.py:241 |
11c1b48f MT |
374 | msgid "Install all packages that belong to the given group." |
375 | msgstr "Instalar todos los paquetes que pertenecen a un grupo determinado." | |
376 | ||
96f10dd0 | 377 | #: ../python/pakfire/cli.py:243 |
11c1b48f MT |
378 | msgid "Group name." |
379 | msgstr "Nombre del grupo." | |
380 | ||
96f10dd0 | 381 | #: ../python/pakfire/cli.py:249 |
11c1b48f MT |
382 | msgid "List all currently enabled repositories." |
383 | msgstr "Listar todos los repositorios actualmente activados." | |
384 | ||
96f10dd0 | 385 | #: ../python/pakfire/cli.py:253 |
11c1b48f | 386 | msgid "Cleanup commands." |
8b4cb3de | 387 | msgstr "Comandos de limpieza" |
11c1b48f | 388 | |
96f10dd0 | 389 | #: ../python/pakfire/cli.py:261 |
11c1b48f MT |
390 | msgid "Cleanup all temporary files." |
391 | msgstr "Limpiar todos los archivos temporales." | |
392 | ||
96f10dd0 | 393 | #: ../python/pakfire/cli.py:267 |
11c1b48f MT |
394 | msgid "Check the system for any errors." |
395 | msgstr "Comprobar el sistema por algún error." | |
396 | ||
96f10dd0 | 397 | #: ../python/pakfire/cli.py:273 |
8b4cb3de MT |
398 | msgid "Check the dependencies for a particular package." |
399 | msgstr "Comprobar las dependencias de un paquete en particular." | |
400 | ||
96f10dd0 | 401 | #: ../python/pakfire/cli.py:275 |
8b4cb3de MT |
402 | msgid "Give name of at least one package to check." |
403 | msgstr "Dar al menos el nombre de un paquete a comprobar." | |
404 | ||
96f10dd0 | 405 | #: ../python/pakfire/cli.py:348 ../python/pakfire/transaction.py:363 |
11c1b48f MT |
406 | msgid "Repository" |
407 | msgstr "Repositorio" | |
408 | ||
96f10dd0 | 409 | #: ../python/pakfire/cli.py:348 |
11c1b48f MT |
410 | msgid "Enabled" |
411 | msgstr "Activado" | |
412 | ||
96f10dd0 | 413 | #: ../python/pakfire/cli.py:348 ../python/pakfire/cli.py:1042 |
11c1b48f MT |
414 | msgid "Priority" |
415 | msgstr "Prioridad" | |
416 | ||
96f10dd0 | 417 | #: ../python/pakfire/cli.py:348 ../python/pakfire/cli.py:1087 |
11c1b48f MT |
418 | msgid "Packages" |
419 | msgstr "Paquetes" | |
420 | ||
96f10dd0 | 421 | #: ../python/pakfire/cli.py:360 |
11c1b48f MT |
422 | msgid "Cleaning up everything..." |
423 | msgstr "Limpiando todo..." | |
424 | ||
96f10dd0 | 425 | #: ../python/pakfire/cli.py:381 |
c2cf0045 MT |
426 | msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot." |
427 | msgstr "" | |
428 | ||
96f10dd0 | 429 | #: ../python/pakfire/cli.py:384 ../python/pakfire/cli.py:734 |
11c1b48f MT |
430 | msgid "Pakfire builder command line interface." |
431 | msgstr "Constructor de interfaz de línea de comandos de Pakfire." | |
432 | ||
96f10dd0 | 433 | #: ../python/pakfire/cli.py:444 |
11c1b48f MT |
434 | msgid "Update the package indexes." |
435 | msgstr "Actualizar los índices del paquete." | |
436 | ||
96f10dd0 | 437 | #: ../python/pakfire/cli.py:450 ../python/pakfire/cli.py:754 |
11c1b48f MT |
438 | msgid "Build one or more packages." |
439 | msgstr "Construir uno o más paquetes." | |
440 | ||
96f10dd0 MT |
441 | #: ../python/pakfire/cli.py:452 ../python/pakfire/cli.py:643 |
442 | #: ../python/pakfire/cli.py:756 | |
11c1b48f MT |
443 | msgid "Give name of at least one package to build." |
444 | msgstr "Dar el nombre de al menos un paquete para construir." | |
445 | ||
96f10dd0 MT |
446 | #: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:760 |
447 | #: ../python/pakfire/cli.py:845 | |
11c1b48f MT |
448 | msgid "Build the package for the given architecture." |
449 | msgstr "Construir el paquete para la arquitectura dada." | |
450 | ||
96f10dd0 MT |
451 | #: ../python/pakfire/cli.py:458 ../python/pakfire/cli.py:488 |
452 | #: ../python/pakfire/cli.py:762 | |
11c1b48f MT |
453 | msgid "Path were the output files should be copied to." |
454 | msgstr "Ruta donde deben ser copiados los ficheros de salida." | |
455 | ||
96f10dd0 MT |
456 | #: ../python/pakfire/cli.py:460 ../python/pakfire/cli.py:477 |
457 | #: ../python/pakfire/cli.py:764 | |
11c1b48f MT |
458 | msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)." |
459 | msgstr "Modo a correr. Es ya sea 'lanzamiento' o 'desarrollo' (default)" | |
460 | ||
96f10dd0 | 461 | #: ../python/pakfire/cli.py:462 |
7516c225 MT |
462 | msgid "Run a shell after a successful build." |
463 | msgstr "" | |
464 | ||
96f10dd0 | 465 | #: ../python/pakfire/cli.py:464 |
2ab19e60 MT |
466 | msgid "Do not perform the install test." |
467 | msgstr "" | |
468 | ||
96f10dd0 | 469 | #: ../python/pakfire/cli.py:469 |
11c1b48f MT |
470 | msgid "Go into a shell." |
471 | msgstr "Ir a una shell." | |
472 | ||
96f10dd0 | 473 | #: ../python/pakfire/cli.py:471 |
11c1b48f MT |
474 | msgid "Give name of a package." |
475 | msgstr "Da el nombre de un paquete." | |
476 | ||
96f10dd0 | 477 | #: ../python/pakfire/cli.py:475 |
11c1b48f MT |
478 | msgid "Emulated architecture in the shell." |
479 | msgstr "Arquitectura emulada en la shell." | |
480 | ||
96f10dd0 | 481 | #: ../python/pakfire/cli.py:482 |
11c1b48f MT |
482 | msgid "Generate a source package." |
483 | msgstr "Generar un paquete fuente." | |
484 | ||
96f10dd0 | 485 | #: ../python/pakfire/cli.py:484 |
11c1b48f MT |
486 | msgid "Give name(s) of a package(s)." |
487 | msgstr "Da nombre(s) de paquete(s)" | |
488 | ||
96f10dd0 | 489 | #: ../python/pakfire/cli.py:493 |
98a25ca2 MT |
490 | msgid "Create a build environment cache." |
491 | msgstr "" | |
492 | ||
96f10dd0 | 493 | #: ../python/pakfire/cli.py:503 |
98a25ca2 MT |
494 | msgid "Create a new build environment cache." |
495 | msgstr "" | |
496 | ||
96f10dd0 | 497 | #: ../python/pakfire/cli.py:508 |
98a25ca2 MT |
498 | msgid "Remove all cached build environments." |
499 | msgstr "" | |
500 | ||
96f10dd0 | 501 | #: ../python/pakfire/cli.py:588 |
98a25ca2 MT |
502 | #, python-format |
503 | msgid "Removing environment cache file: %s..." | |
504 | msgstr "" | |
505 | ||
96f10dd0 | 506 | #: ../python/pakfire/cli.py:594 |
98a25ca2 MT |
507 | #, python-format |
508 | msgid "Could not remove file: %s" | |
509 | msgstr "" | |
510 | ||
96f10dd0 | 511 | #: ../python/pakfire/cli.py:600 |
8b4cb3de MT |
512 | msgid "Pakfire server command line interface." |
513 | msgstr "Interfaz de comandos de servidor Pakfire" | |
514 | ||
96f10dd0 | 515 | #: ../python/pakfire/cli.py:641 |
83196675 MT |
516 | msgid "Send a scrach build job to the server." |
517 | msgstr "" | |
518 | ||
96f10dd0 | 519 | #: ../python/pakfire/cli.py:645 |
83196675 MT |
520 | msgid "Limit build to only these architecture(s)." |
521 | msgstr "" | |
8b4cb3de | 522 | |
96f10dd0 | 523 | #: ../python/pakfire/cli.py:651 |
8b4cb3de MT |
524 | msgid "Send a keepalive to the server." |
525 | msgstr "Enviar un \"sigo vivo\" al servidor." | |
11c1b48f | 526 | |
96f10dd0 | 527 | #: ../python/pakfire/cli.py:658 |
8b4cb3de MT |
528 | msgid "Update all repositories." |
529 | msgstr "Actualizar todos los repositorios." | |
530 | ||
96f10dd0 | 531 | #: ../python/pakfire/cli.py:664 |
11c1b48f | 532 | msgid "Repository management commands." |
8b4cb3de | 533 | msgstr "Comandos de gestión del repositorio." |
11c1b48f | 534 | |
96f10dd0 | 535 | #: ../python/pakfire/cli.py:672 |
11c1b48f MT |
536 | msgid "Create a new repository index." |
537 | msgstr "Crear un nuevo índice de repositorio." | |
538 | ||
96f10dd0 | 539 | #: ../python/pakfire/cli.py:674 |
11c1b48f MT |
540 | msgid "Path to the packages." |
541 | msgstr "Ruta a los paquetes." | |
542 | ||
96f10dd0 | 543 | #: ../python/pakfire/cli.py:676 |
11c1b48f MT |
544 | msgid "Path to input packages." |
545 | msgstr "Ruta hacia los paquetes de entrada." | |
546 | ||
96f10dd0 | 547 | #: ../python/pakfire/cli.py:678 |
1533c6b1 MT |
548 | msgid "Key to sign the repository with." |
549 | msgstr "" | |
550 | ||
96f10dd0 | 551 | #: ../python/pakfire/cli.py:683 |
83196675 MT |
552 | msgid "Dump some information about this machine." |
553 | msgstr "" | |
554 | ||
96f10dd0 | 555 | #: ../python/pakfire/cli.py:766 |
ee053bb4 MT |
556 | msgid "Do not verify build dependencies." |
557 | msgstr "No verificar dependencias de construcción." | |
558 | ||
96f10dd0 | 559 | #: ../python/pakfire/cli.py:799 |
83196675 MT |
560 | msgid "Pakfire client command line interface." |
561 | msgstr "" | |
562 | ||
96f10dd0 | 563 | #: ../python/pakfire/cli.py:839 |
83196675 MT |
564 | msgid "Build a package remotely." |
565 | msgstr "" | |
566 | ||
96f10dd0 | 567 | #: ../python/pakfire/cli.py:841 |
83196675 MT |
568 | msgid "Give name of a package to build." |
569 | msgstr "" | |
570 | ||
96f10dd0 | 571 | #: ../python/pakfire/cli.py:850 |
83196675 MT |
572 | msgid "Print some information about this host." |
573 | msgstr "" | |
574 | ||
96f10dd0 | 575 | #: ../python/pakfire/cli.py:856 |
83196675 MT |
576 | msgid "Check the connection to the hub." |
577 | msgstr "" | |
578 | ||
96f10dd0 | 579 | #: ../python/pakfire/cli.py:861 |
88bd9274 MT |
580 | msgid "Show information about build jobs." |
581 | msgstr "" | |
582 | ||
96f10dd0 | 583 | #: ../python/pakfire/cli.py:871 |
88bd9274 MT |
584 | msgid "Show a list of all active jobs." |
585 | msgstr "" | |
586 | ||
96f10dd0 | 587 | #: ../python/pakfire/cli.py:876 |
88bd9274 MT |
588 | msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs." |
589 | msgstr "" | |
590 | ||
96f10dd0 | 591 | #: ../python/pakfire/cli.py:881 |
88bd9274 MT |
592 | msgid "Show details about given build job." |
593 | msgstr "" | |
594 | ||
96f10dd0 | 595 | #: ../python/pakfire/cli.py:882 |
88bd9274 MT |
596 | msgid "The ID of the build job." |
597 | msgstr "" | |
598 | ||
96f10dd0 | 599 | #: ../python/pakfire/cli.py:887 |
88bd9274 MT |
600 | msgid "Show information about builds." |
601 | msgstr "" | |
602 | ||
96f10dd0 | 603 | #: ../python/pakfire/cli.py:895 |
88bd9274 MT |
604 | msgid "Show details about the given build." |
605 | msgstr "" | |
606 | ||
96f10dd0 | 607 | #: ../python/pakfire/cli.py:896 |
88bd9274 MT |
608 | msgid "The ID of the build." |
609 | msgstr "" | |
610 | ||
96f10dd0 | 611 | #: ../python/pakfire/cli.py:944 ../python/pakfire/server.py:303 |
83196675 MT |
612 | msgid "Hostname" |
613 | msgstr "" | |
614 | ||
96f10dd0 | 615 | #: ../python/pakfire/cli.py:945 |
83196675 MT |
616 | msgid "Pakfire hub" |
617 | msgstr "" | |
618 | ||
96f10dd0 | 619 | #: ../python/pakfire/cli.py:948 |
83196675 MT |
620 | msgid "Username" |
621 | msgstr "" | |
622 | ||
623 | #. Hardware information | |
96f10dd0 | 624 | #: ../python/pakfire/cli.py:952 ../python/pakfire/server.py:307 |
83196675 MT |
625 | msgid "Hardware information" |
626 | msgstr "" | |
627 | ||
96f10dd0 | 628 | #: ../python/pakfire/cli.py:953 ../python/pakfire/server.py:308 |
83196675 MT |
629 | msgid "CPU model" |
630 | msgstr "" | |
631 | ||
96f10dd0 | 632 | #: ../python/pakfire/cli.py:954 ../python/pakfire/server.py:309 |
83196675 MT |
633 | msgid "Memory" |
634 | msgstr "" | |
635 | ||
96f10dd0 | 636 | #: ../python/pakfire/cli.py:956 ../python/pakfire/server.py:311 |
83196675 MT |
637 | msgid "Native arch" |
638 | msgstr "" | |
639 | ||
96f10dd0 | 640 | #: ../python/pakfire/cli.py:958 |
88bd9274 MT |
641 | msgid "Default arch" |
642 | msgstr "" | |
643 | ||
96f10dd0 | 644 | #: ../python/pakfire/cli.py:960 ../python/pakfire/server.py:313 |
83196675 MT |
645 | msgid "Supported arches" |
646 | msgstr "" | |
647 | ||
96f10dd0 | 648 | #: ../python/pakfire/cli.py:973 |
83196675 MT |
649 | msgid "Your IP address" |
650 | msgstr "" | |
651 | ||
96f10dd0 | 652 | #: ../python/pakfire/cli.py:978 |
83196675 MT |
653 | msgid "You are authenticated to the build service:" |
654 | msgstr "" | |
655 | ||
96f10dd0 | 656 | #: ../python/pakfire/cli.py:984 |
83196675 MT |
657 | msgid "User name" |
658 | msgstr "" | |
659 | ||
96f10dd0 | 660 | #: ../python/pakfire/cli.py:985 |
83196675 MT |
661 | msgid "Real name" |
662 | msgstr "" | |
663 | ||
96f10dd0 | 664 | #: ../python/pakfire/cli.py:986 |
83196675 MT |
665 | msgid "Email address" |
666 | msgstr "" | |
667 | ||
96f10dd0 | 668 | #: ../python/pakfire/cli.py:987 |
83196675 MT |
669 | msgid "Registered" |
670 | msgstr "" | |
671 | ||
96f10dd0 | 672 | #: ../python/pakfire/cli.py:994 |
83196675 MT |
673 | msgid "You could not be authenticated to the build service." |
674 | msgstr "" | |
675 | ||
96f10dd0 | 676 | #: ../python/pakfire/cli.py:1015 |
88bd9274 MT |
677 | msgid "No ongoing jobs found." |
678 | msgstr "" | |
679 | ||
96f10dd0 | 680 | #: ../python/pakfire/cli.py:1018 |
88bd9274 MT |
681 | msgid "Active build jobs" |
682 | msgstr "" | |
683 | ||
96f10dd0 | 684 | #: ../python/pakfire/cli.py:1024 |
88bd9274 MT |
685 | msgid "No jobs found." |
686 | msgstr "" | |
687 | ||
96f10dd0 | 688 | #: ../python/pakfire/cli.py:1027 |
88bd9274 MT |
689 | msgid "Recently processed build jobs" |
690 | msgstr "" | |
691 | ||
96f10dd0 | 692 | #: ../python/pakfire/cli.py:1034 |
88bd9274 MT |
693 | #, python-format |
694 | msgid "A build with ID %s could not be found." | |
695 | msgstr "" | |
696 | ||
96f10dd0 | 697 | #: ../python/pakfire/cli.py:1037 |
88bd9274 MT |
698 | #, python-format |
699 | msgid "Build: %(name)s" | |
700 | msgstr "" | |
701 | ||
96f10dd0 | 702 | #: ../python/pakfire/cli.py:1041 ../python/pakfire/cli.py:1069 |
88bd9274 MT |
703 | msgid "State" |
704 | msgstr "" | |
705 | ||
96f10dd0 | 706 | #: ../python/pakfire/cli.py:1045 |
88bd9274 MT |
707 | msgid "Jobs" |
708 | msgstr "" | |
709 | ||
96f10dd0 | 710 | #: ../python/pakfire/cli.py:1058 |
88bd9274 MT |
711 | #, python-format |
712 | msgid "A job with ID %s could not be found." | |
713 | msgstr "" | |
714 | ||
96f10dd0 | 715 | #: ../python/pakfire/cli.py:1065 |
88bd9274 MT |
716 | #, python-format |
717 | msgid "Job: %(name)s" | |
718 | msgstr "" | |
719 | ||
96f10dd0 MT |
720 | #: ../python/pakfire/cli.py:1070 ../python/pakfire/packages/base.py:107 |
721 | #: ../python/pakfire/transaction.py:362 | |
88bd9274 MT |
722 | msgid "Arch" |
723 | msgstr "Arquitectura" | |
724 | ||
96f10dd0 | 725 | #: ../python/pakfire/cli.py:1075 ../python/pakfire/packages/base.py:142 |
88bd9274 MT |
726 | msgid "Build host" |
727 | msgstr "Host de construcción" | |
728 | ||
96f10dd0 | 729 | #: ../python/pakfire/cli.py:1080 |
88bd9274 MT |
730 | msgid "Time created" |
731 | msgstr "" | |
732 | ||
96f10dd0 | 733 | #: ../python/pakfire/cli.py:1081 |
88bd9274 MT |
734 | msgid "Time started" |
735 | msgstr "" | |
736 | ||
96f10dd0 | 737 | #: ../python/pakfire/cli.py:1082 |
88bd9274 MT |
738 | msgid "Time finished" |
739 | msgstr "" | |
740 | ||
96f10dd0 | 741 | #: ../python/pakfire/cli.py:1083 |
88bd9274 MT |
742 | msgid "Duration" |
743 | msgstr "" | |
744 | ||
96f10dd0 | 745 | #: ../python/pakfire/cli.py:1106 |
83196675 MT |
746 | msgid "Pakfire daemon command line interface." |
747 | msgstr "" | |
748 | ||
96f10dd0 | 749 | #: ../python/pakfire/cli.py:1139 |
1533c6b1 MT |
750 | msgid "Pakfire key command line interface." |
751 | msgstr "" | |
752 | ||
96f10dd0 | 753 | #: ../python/pakfire/cli.py:1183 ../python/pakfire/cli.py:1193 |
1533c6b1 MT |
754 | msgid "Import a key from file." |
755 | msgstr "" | |
756 | ||
96f10dd0 | 757 | #: ../python/pakfire/cli.py:1185 |
1533c6b1 MT |
758 | msgid "The real name of the owner of this key." |
759 | msgstr "" | |
760 | ||
96f10dd0 | 761 | #: ../python/pakfire/cli.py:1187 |
1533c6b1 MT |
762 | msgid "The email address of the owner of this key." |
763 | msgstr "" | |
764 | ||
96f10dd0 | 765 | #: ../python/pakfire/cli.py:1195 |
1533c6b1 MT |
766 | msgid "Filename of that key to import." |
767 | msgstr "" | |
768 | ||
96f10dd0 | 769 | #: ../python/pakfire/cli.py:1201 |
1533c6b1 MT |
770 | msgid "Export a key to a file." |
771 | msgstr "" | |
772 | ||
96f10dd0 | 773 | #: ../python/pakfire/cli.py:1203 |
1533c6b1 MT |
774 | msgid "The ID of the key to export." |
775 | msgstr "" | |
776 | ||
96f10dd0 | 777 | #: ../python/pakfire/cli.py:1205 |
1533c6b1 MT |
778 | msgid "Write the key to this file." |
779 | msgstr "" | |
780 | ||
96f10dd0 | 781 | #: ../python/pakfire/cli.py:1211 |
1533c6b1 MT |
782 | msgid "Delete a key from the local keyring." |
783 | msgstr "" | |
784 | ||
96f10dd0 | 785 | #: ../python/pakfire/cli.py:1213 |
1533c6b1 MT |
786 | msgid "The ID of the key to delete." |
787 | msgstr "" | |
788 | ||
96f10dd0 | 789 | #: ../python/pakfire/cli.py:1219 |
1533c6b1 MT |
790 | msgid "List all imported keys." |
791 | msgstr "" | |
792 | ||
96f10dd0 | 793 | #: ../python/pakfire/cli.py:1225 |
1533c6b1 MT |
794 | msgid "Sign one or more packages." |
795 | msgstr "" | |
796 | ||
96f10dd0 | 797 | #: ../python/pakfire/cli.py:1227 |
1533c6b1 MT |
798 | msgid "Key that is used sign the package(s)." |
799 | msgstr "" | |
800 | ||
96f10dd0 | 801 | #: ../python/pakfire/cli.py:1229 |
1533c6b1 MT |
802 | msgid "Package(s) to sign." |
803 | msgstr "" | |
804 | ||
96f10dd0 | 805 | #: ../python/pakfire/cli.py:1235 |
1533c6b1 MT |
806 | msgid "Verify one or more packages." |
807 | msgstr "" | |
808 | ||
96f10dd0 | 809 | #: ../python/pakfire/cli.py:1239 |
1533c6b1 MT |
810 | msgid "Package(s) to verify." |
811 | msgstr "" | |
812 | ||
96f10dd0 | 813 | #: ../python/pakfire/cli.py:1246 |
1533c6b1 MT |
814 | msgid "Generating the key may take a moment..." |
815 | msgstr "" | |
816 | ||
96f10dd0 | 817 | #: ../python/pakfire/cli.py:1294 |
1533c6b1 MT |
818 | #, python-format |
819 | msgid "Signing %s..." | |
820 | msgstr "" | |
821 | ||
96f10dd0 | 822 | #: ../python/pakfire/cli.py:1311 |
1533c6b1 MT |
823 | #, python-format |
824 | msgid "Verifying %s..." | |
825 | msgstr "" | |
826 | ||
96f10dd0 | 827 | #: ../python/pakfire/cli.py:1321 |
1533c6b1 MT |
828 | msgid "This signature is valid." |
829 | msgstr "" | |
830 | ||
96f10dd0 | 831 | #: ../python/pakfire/cli.py:1324 |
1533c6b1 MT |
832 | msgid "Unknown key" |
833 | msgstr "" | |
834 | ||
96f10dd0 | 835 | #: ../python/pakfire/cli.py:1325 |
1533c6b1 MT |
836 | msgid "Could not check if this signature is valid." |
837 | msgstr "" | |
838 | ||
96f10dd0 | 839 | #: ../python/pakfire/cli.py:1328 ../python/pakfire/keyring.py:96 |
1533c6b1 MT |
840 | #, python-format |
841 | msgid "Created: %s" | |
842 | msgstr "" | |
843 | ||
96f10dd0 | 844 | #: ../python/pakfire/cli.py:1332 ../python/pakfire/keyring.py:99 |
1533c6b1 MT |
845 | #, python-format |
846 | msgid "Expires: %s" | |
847 | msgstr "" | |
848 | ||
fbd64b91 MT |
849 | #: ../python/pakfire/client/builder.py:173 |
850 | msgid "Less than 2GB of free space. Cannot request a new job." | |
83196675 MT |
851 | msgstr "" |
852 | ||
1533c6b1 | 853 | #: ../python/pakfire/client/transport.py:85 |
83196675 | 854 | #, python-format |
88bd9274 | 855 | msgid "Trying again in %(timeout)s second(s). %(tries)s tries left." |
83196675 MT |
856 | msgstr "" |
857 | ||
98a25ca2 | 858 | #: ../python/pakfire/compress.py:85 ../python/pakfire/compress.py:95 |
ee053bb4 | 859 | #, python-format |
98a25ca2 MT |
860 | msgid "Given algorithm '%s' is not supported." |
861 | msgstr "" | |
ee053bb4 | 862 | |
96f10dd0 MT |
863 | #: ../python/pakfire/config.py:191 |
864 | #, python-format | |
865 | msgid "Unhandled configuration update: %s" | |
866 | msgstr "" | |
867 | ||
868 | #: ../python/pakfire/config.py:205 | |
83196675 MT |
869 | msgid "Configuration:" |
870 | msgstr "" | |
871 | ||
96f10dd0 | 872 | #: ../python/pakfire/config.py:207 |
83196675 MT |
873 | #, python-format |
874 | msgid "Section: %s" | |
875 | msgstr "" | |
876 | ||
96f10dd0 | 877 | #: ../python/pakfire/config.py:212 |
83196675 MT |
878 | msgid "No settings in this section." |
879 | msgstr "" | |
880 | ||
96f10dd0 | 881 | #: ../python/pakfire/config.py:214 |
83196675 MT |
882 | msgid "Loaded from files:" |
883 | msgstr "" | |
884 | ||
96f10dd0 | 885 | #: ../python/pakfire/downloader.py:155 |
779aba01 MT |
886 | msgid "Downloading source files:" |
887 | msgstr "" | |
888 | ||
96f10dd0 MT |
889 | #: ../python/pakfire/downloader.py:158 |
890 | msgid "Cannot download source code in offline mode." | |
891 | msgstr "" | |
892 | ||
893 | #: ../python/pakfire/downloader.py:181 | |
88bd9274 MT |
894 | #, python-format |
895 | msgid "Downloaded empty file: %s" | |
896 | msgstr "" | |
897 | ||
c2cf0045 | 898 | #: ../python/pakfire/errors.py:30 |
11c1b48f MT |
899 | msgid "An unhandled error occured." |
900 | msgstr "Ocurrió un error no controlado" | |
901 | ||
98a25ca2 MT |
902 | #: ../python/pakfire/errors.py:46 |
903 | msgid "Could not compress/decompress data." | |
904 | msgstr "" | |
905 | ||
906 | #: ../python/pakfire/errors.py:58 | |
11c1b48f MT |
907 | msgid "One or more dependencies could not been resolved." |
908 | msgstr "Una o más dependencias no pueden ser resueltas." | |
909 | ||
fbd64b91 MT |
910 | #: ../python/pakfire/errors.py:61 |
911 | msgid "An error occured when pakfire tried to download files." | |
912 | msgstr "" | |
913 | ||
914 | #: ../python/pakfire/errors.py:74 | |
8b4cb3de MT |
915 | msgid "" |
916 | "The requested action cannot be done on offline mode.\n" | |
917 | "Please connect your system to the network, remove --offline from the command line and try again." | |
88bd9274 | 918 | msgstr "La acción solicitada no puede ser realizada en modo desconectado.\nPor favor, conecte su sistema a la red, quite --offline de la línea de comandos e inténtelo de nuevo." |
8b4cb3de | 919 | |
fbd64b91 | 920 | #: ../python/pakfire/errors.py:86 |
c2cf0045 MT |
921 | msgid "Running pakfire-build in a pakfire container?" |
922 | msgstr "" | |
923 | ||
96f10dd0 | 924 | #: ../python/pakfire/errors.py:94 ../python/pakfire/transaction.py:433 |
c2cf0045 MT |
925 | msgid "Transaction test was not successful" |
926 | msgstr "" | |
927 | ||
779aba01 MT |
928 | #: ../python/pakfire/i18n.py:54 |
929 | #, python-format | |
930 | msgid "%(commas)s and %(last)s" | |
931 | msgstr "" | |
932 | ||
96f10dd0 | 933 | #: ../python/pakfire/keyring.py:82 |
1533c6b1 MT |
934 | #, python-format |
935 | msgid "Fingerprint: %s" | |
936 | msgstr "" | |
937 | ||
96f10dd0 MT |
938 | #: ../python/pakfire/keyring.py:84 |
939 | msgid "Private key available!" | |
940 | msgstr "" | |
941 | ||
942 | #: ../python/pakfire/keyring.py:88 | |
1533c6b1 MT |
943 | #, python-format |
944 | msgid "Subkey: %s" | |
945 | msgstr "" | |
946 | ||
96f10dd0 | 947 | #: ../python/pakfire/keyring.py:90 |
1533c6b1 MT |
948 | msgid "This key has expired!" |
949 | msgstr "" | |
950 | ||
96f10dd0 | 951 | #: ../python/pakfire/keyring.py:93 |
1533c6b1 MT |
952 | msgid "This is a secret key." |
953 | msgstr "" | |
954 | ||
96f10dd0 | 955 | #: ../python/pakfire/keyring.py:101 |
1533c6b1 MT |
956 | msgid "This key does not expire." |
957 | msgstr "" | |
958 | ||
96f10dd0 | 959 | #: ../python/pakfire/keyring.py:149 |
1533c6b1 MT |
960 | #, python-format |
961 | msgid "Generating new key for %(realname)s <%(email)s>..." | |
962 | msgstr "" | |
963 | ||
96f10dd0 | 964 | #: ../python/pakfire/keyring.py:150 |
1533c6b1 MT |
965 | msgid "This may take a while..." |
966 | msgstr "" | |
967 | ||
96f10dd0 | 968 | #: ../python/pakfire/keyring.py:169 |
1533c6b1 | 969 | #, python-format |
96f10dd0 | 970 | msgid "Successfully imported %s." |
1533c6b1 MT |
971 | msgstr "" |
972 | ||
96f10dd0 | 973 | #: ../python/pakfire/keyring.py:189 |
1533c6b1 MT |
974 | msgid "Host key:" |
975 | msgstr "" | |
976 | ||
96f10dd0 MT |
977 | #: ../python/pakfire/keyring.py:196 |
978 | #, python-format | |
979 | msgid "" | |
980 | "WARNING! Host key with ID %s configured, but the secret key is missing!" | |
981 | msgstr "" | |
982 | ||
983 | #: ../python/pakfire/keyring.py:199 | |
984 | #, python-format | |
985 | msgid "WARNING! Host key with ID %s configured, but not found!" | |
986 | msgstr "" | |
987 | ||
988 | #: ../python/pakfire/keyring.py:201 | |
989 | msgid "No host key available or configured." | |
1533c6b1 MT |
990 | msgstr "" |
991 | ||
c4488bac | 992 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:99 |
11c1b48f MT |
993 | msgid "Name" |
994 | msgstr "Nombre" | |
995 | ||
96f10dd0 | 996 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:110 ../python/pakfire/transaction.py:362 |
11c1b48f MT |
997 | msgid "Version" |
998 | msgstr "Versión" | |
999 | ||
c4488bac | 1000 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:111 |
11c1b48f MT |
1001 | msgid "Release" |
1002 | msgstr "Lanzamiento" | |
1003 | ||
96f10dd0 | 1004 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:115 ../python/pakfire/transaction.py:363 |
11c1b48f MT |
1005 | msgid "Size" |
1006 | msgstr "Tamaño" | |
1007 | ||
c4488bac | 1008 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:119 |
11c1b48f MT |
1009 | msgid "Repo" |
1010 | msgstr "Repositorio" | |
1011 | ||
c4488bac | 1012 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:122 |
11c1b48f MT |
1013 | msgid "Summary" |
1014 | msgstr "Sumario" | |
1015 | ||
c4488bac | 1016 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:123 |
11c1b48f MT |
1017 | msgid "Groups" |
1018 | msgstr "Grupos" | |
1019 | ||
c4488bac | 1020 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:124 |
11c1b48f MT |
1021 | msgid "URL" |
1022 | msgstr "URL" | |
1023 | ||
c4488bac | 1024 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:125 |
11c1b48f MT |
1025 | msgid "License" |
1026 | msgstr "Licencia" | |
1027 | ||
c4488bac | 1028 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:128 |
11c1b48f MT |
1029 | msgid "Description" |
1030 | msgstr "Descripción" | |
1031 | ||
c4488bac | 1032 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:135 |
ee053bb4 MT |
1033 | msgid "Maintainer" |
1034 | msgstr "Mantenedor" | |
1035 | ||
c4488bac | 1036 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:137 |
3db9b4ce MT |
1037 | msgid "Vendor" |
1038 | msgstr "" | |
1039 | ||
c4488bac | 1040 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:139 |
11c1b48f MT |
1041 | msgid "UUID" |
1042 | msgstr "UUID" | |
1043 | ||
c4488bac | 1044 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:140 |
11c1b48f | 1045 | msgid "Build ID" |
8b4cb3de | 1046 | msgstr "ID de construcción" |
11c1b48f | 1047 | |
c4488bac | 1048 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:141 |
11c1b48f | 1049 | msgid "Build date" |
8b4cb3de | 1050 | msgstr "Fecha de construcción" |
11c1b48f | 1051 | |
c4488bac | 1052 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:144 |
1533c6b1 MT |
1053 | msgid "Signatures" |
1054 | msgstr "" | |
1055 | ||
1056 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:149 | |
11c1b48f MT |
1057 | msgid "Provides" |
1058 | msgstr "Proporciona" | |
1059 | ||
1533c6b1 | 1060 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:154 |
ee053bb4 MT |
1061 | msgid "Pre-requires" |
1062 | msgstr "Prerrequerido" | |
1063 | ||
1533c6b1 | 1064 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:159 |
11c1b48f MT |
1065 | msgid "Requires" |
1066 | msgstr "Requiere" | |
1067 | ||
1533c6b1 | 1068 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:164 |
ee053bb4 MT |
1069 | msgid "Conflicts" |
1070 | msgstr "En conflicto" | |
1071 | ||
1533c6b1 | 1072 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:169 |
ee053bb4 MT |
1073 | msgid "Obsoletes" |
1074 | msgstr "Obsoleto" | |
1075 | ||
1533c6b1 | 1076 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:177 |
8b4cb3de MT |
1077 | msgid "File" |
1078 | msgstr "Fichero" | |
1079 | ||
1533c6b1 | 1080 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:367 |
8b4cb3de MT |
1081 | msgid "Not set" |
1082 | msgstr "No establecido" | |
1083 | ||
1533c6b1 | 1084 | #: ../python/pakfire/packages/base.py:528 |
72876bf6 MT |
1085 | #, python-format |
1086 | msgid "Config file saved as %s." | |
1087 | msgstr "" | |
1088 | ||
98a25ca2 | 1089 | #: ../python/pakfire/packages/file.py:93 |
8b4cb3de | 1090 | #, python-format |
c2cf0045 MT |
1091 | msgid "Could not extract file: /%(src)s - %(dst)s" |
1092 | msgstr "" | |
ee053bb4 | 1093 | |
98a25ca2 | 1094 | #: ../python/pakfire/packages/file.py:159 |
ee053bb4 MT |
1095 | #, python-format |
1096 | msgid "Filename: %s" | |
1097 | msgstr "Nombre de fichero: %s" | |
1098 | ||
c4488bac | 1099 | #: ../python/pakfire/packages/file.py:256 |
72876bf6 | 1100 | #, python-format |
98a25ca2 | 1101 | msgid "File in archive is missing in file metadata: %s. Skipping." |
72876bf6 MT |
1102 | msgstr "" |
1103 | ||
c4488bac | 1104 | #: ../python/pakfire/packages/file.py:312 |
72876bf6 MT |
1105 | #, python-format |
1106 | msgid "Config file created as %s" | |
1107 | msgstr "" | |
1108 | ||
c4488bac | 1109 | #: ../python/pakfire/packages/file.py:326 |
72876bf6 MT |
1110 | #, python-format |
1111 | msgid "Could not remove file: /%s" | |
1112 | msgstr "" | |
1113 | ||
88bd9274 MT |
1114 | #: ../python/pakfire/packages/lexer.py:722 |
1115 | #, python-format | |
1116 | msgid "Template does not exist: %s" | |
1117 | msgstr "" | |
1118 | ||
96f10dd0 | 1119 | #: ../python/pakfire/packages/make.py:80 |
ee053bb4 MT |
1120 | msgid "Package name is undefined." |
1121 | msgstr "El nombre del paquete no está definido." | |
1122 | ||
96f10dd0 | 1123 | #: ../python/pakfire/packages/make.py:83 |
ee053bb4 MT |
1124 | msgid "Package version is undefined." |
1125 | msgstr "La versión del paquete no está definida." | |
1126 | ||
96f10dd0 | 1127 | #: ../python/pakfire/packages/make.py:420 |
83196675 MT |
1128 | #, python-format |
1129 | msgid "Searching for automatic dependencies for %s..." | |
1130 | msgstr "" | |
1131 | ||
96f10dd0 | 1132 | #: ../python/pakfire/packages/make.py:474 |
83196675 MT |
1133 | #, python-format |
1134 | msgid "Regular experession is invalid and has been skipped: %s" | |
1135 | msgstr "" | |
1136 | ||
1137 | #. Let the user know what has been done. | |
96f10dd0 | 1138 | #: ../python/pakfire/packages/make.py:490 |
83196675 | 1139 | #, python-format |
88bd9274 | 1140 | msgid "Filter '%(pattern)s' filtered %(dep)s." |
83196675 MT |
1141 | msgstr "" |
1142 | ||
ee053bb4 | 1143 | #. Load progressbar. |
96f10dd0 MT |
1144 | #: ../python/pakfire/packages/packager.py:380 |
1145 | #: ../python/pakfire/packages/packager.py:668 | |
ee053bb4 MT |
1146 | msgid "Packaging" |
1147 | msgstr "Empaquetado" | |
8b4cb3de | 1148 | |
96f10dd0 | 1149 | #: ../python/pakfire/packages/packager.py:696 |
ee053bb4 MT |
1150 | #, python-format |
1151 | msgid "Building source package %s:" | |
1152 | msgstr "Construyendo paquete fuente %s:" | |
1153 | ||
1533c6b1 | 1154 | #: ../python/pakfire/repository/database.py:116 |
3db9b4ce MT |
1155 | msgid "" |
1156 | "The format of the database is not supported by this version of pakfire." | |
1157 | msgstr "" | |
1158 | ||
1533c6b1 | 1159 | #: ../python/pakfire/repository/database.py:224 |
7516c225 MT |
1160 | #, python-format |
1161 | msgid "Cannot use database with version greater than %s." | |
1162 | msgstr "" | |
1163 | ||
1533c6b1 | 1164 | #: ../python/pakfire/repository/database.py:226 |
3db9b4ce | 1165 | #, python-format |
88bd9274 | 1166 | msgid "Migrating database from format %(old)s to %(new)s." |
3db9b4ce MT |
1167 | msgstr "" |
1168 | ||
1533c6b1 MT |
1169 | #. Create progress bar. |
1170 | #: ../python/pakfire/repository/local.py:102 | |
1171 | #: ../python/pakfire/repository/local.py:272 | |
8b4cb3de | 1172 | #, python-format |
1533c6b1 MT |
1173 | msgid "%s: Adding packages..." |
1174 | msgstr "" | |
8b4cb3de | 1175 | |
1533c6b1 MT |
1176 | #. Make a nice progress bar. |
1177 | #: ../python/pakfire/repository/local.py:205 | |
1178 | msgid "Compressing database..." | |
1179 | msgstr "" | |
11c1b48f | 1180 | |
96f10dd0 MT |
1181 | #: ../python/pakfire/repository/remote.py:122 |
1182 | msgid "You cannot force to update metadata in offline mode." | |
1183 | msgstr "" | |
1184 | ||
1185 | #: ../python/pakfire/repository/remote.py:147 | |
11c1b48f | 1186 | #, python-format |
96f10dd0 | 1187 | msgid "No metadata available for repository %s. Cannot download any." |
1533c6b1 | 1188 | msgstr "" |
11c1b48f | 1189 | |
2ab19e60 MT |
1190 | #: ../python/pakfire/repository/remote.py:172 |
1191 | #, python-format | |
1192 | msgid "Could not update metadata for %s from any mirror server" | |
1193 | msgstr "" | |
1194 | ||
1195 | #: ../python/pakfire/repository/remote.py:181 | |
1533c6b1 MT |
1196 | msgid "The downloaded metadata was less recent than the current one." |
1197 | msgstr "" | |
11c1b48f | 1198 | |
2ab19e60 | 1199 | #: ../python/pakfire/repository/remote.py:220 |
1533c6b1 MT |
1200 | #, python-format |
1201 | msgid "Cannot download package database for %s in offline mode." | |
98a25ca2 MT |
1202 | msgstr "" |
1203 | ||
96f10dd0 | 1204 | #: ../python/pakfire/repository/remote.py:231 |
1533c6b1 MT |
1205 | #, python-format |
1206 | msgid "%s: package database" | |
1207 | msgstr "%s: paquete de base de datos" | |
1208 | ||
96f10dd0 | 1209 | #: ../python/pakfire/repository/remote.py:305 |
8b4cb3de MT |
1210 | #, python-format |
1211 | msgid "Cannot download this file in offline mode: %s" | |
1212 | msgstr "No puedo descargar este fichero en modo desconectado: %s." | |
1213 | ||
96f10dd0 MT |
1214 | #: ../python/pakfire/repository/remote.py:311 |
1215 | #, python-format | |
1216 | msgid "Could not download %s: %s" | |
1217 | msgstr "" | |
1218 | ||
1219 | #: ../python/pakfire/repository/remote.py:336 | |
fbd64b91 MT |
1220 | msgid "The checksum of the downloaded file did not match." |
1221 | msgstr "" | |
1222 | ||
96f10dd0 MT |
1223 | #: ../python/pakfire/repository/remote.py:337 |
1224 | #, python-format | |
1225 | msgid "Expected %(good)s but got %(bad)s." | |
1226 | msgstr "" | |
1227 | ||
1228 | #: ../python/pakfire/repository/remote.py:338 | |
fbd64b91 MT |
1229 | msgid "Trying an other mirror." |
1230 | msgstr "" | |
1231 | ||
1533c6b1 | 1232 | #: ../python/pakfire/satsolver.py:230 ../python/pakfire/satsolver.py:256 |
11c1b48f MT |
1233 | msgid "The solver returned one problem:" |
1234 | msgstr "El solucionador regresó un problema" | |
1235 | ||
1236 | #. Ask the user if he or she want to modify the request. If not, just exit. | |
1533c6b1 | 1237 | #: ../python/pakfire/satsolver.py:272 |
11c1b48f MT |
1238 | msgid "Do you want to manually alter the request?" |
1239 | msgstr "¿Quieres alterar manualmente la petición?" | |
1240 | ||
1533c6b1 | 1241 | #: ../python/pakfire/satsolver.py:275 |
11c1b48f | 1242 | msgid "You can now try to satisfy the solver by modifying your request." |
88bd9274 | 1243 | msgstr "Puedes ahora tratar de satisfacer al solucionador modificando tu solicitud." |
11c1b48f | 1244 | |
1533c6b1 | 1245 | #: ../python/pakfire/satsolver.py:280 |
11c1b48f MT |
1246 | msgid "Which problem to you want to resolve?" |
1247 | msgstr "¿Qué problema quieres resolver?" | |
1248 | ||
1533c6b1 | 1249 | #: ../python/pakfire/satsolver.py:282 |
11c1b48f MT |
1250 | msgid "Press enter to try to re-solve the request." |
1251 | msgstr "Presiona enter para tratar de re-solver la petición." | |
1252 | ||
1533c6b1 | 1253 | #: ../python/pakfire/satsolver.py:313 |
11c1b48f MT |
1254 | #, python-format |
1255 | msgid " Solution: %s" | |
1256 | msgstr " Solución: %s" | |
1257 | ||
1533c6b1 | 1258 | #: ../python/pakfire/satsolver.py:322 |
11c1b48f MT |
1259 | msgid " Solutions:" |
1260 | msgstr " Soluciones:" | |
1261 | ||
96f10dd0 | 1262 | #: ../python/pakfire/server.py:279 ../python/pakfire/system.py:131 |
83196675 MT |
1263 | msgid "Could not be determined" |
1264 | msgstr "" | |
1265 | ||
fbd64b91 | 1266 | #: ../python/pakfire/transaction.py:95 |
779aba01 | 1267 | #, python-format |
1533c6b1 | 1268 | msgid "file %(name)s from %(pkg1)s conflicts with file from package %(pkg2)s" |
779aba01 MT |
1269 | msgstr "" |
1270 | ||
fbd64b91 | 1271 | #: ../python/pakfire/transaction.py:101 |
779aba01 | 1272 | #, python-format |
1533c6b1 | 1273 | msgid "file %(name)s from %(pkg)s conflicts with files from %(pkgs)s" |
779aba01 MT |
1274 | msgstr "" |
1275 | ||
fbd64b91 | 1276 | #: ../python/pakfire/transaction.py:109 |
f8f8144c MT |
1277 | #, python-format |
1278 | msgid "" | |
1279 | "There is not enough space left on %(name)s. Need at least %(size)s to " | |
1280 | "perform transaction." | |
1281 | msgstr "" | |
1282 | ||
fbd64b91 | 1283 | #: ../python/pakfire/transaction.py:295 |
f8f8144c MT |
1284 | #, python-format |
1285 | msgid "Not enough space to download %s of packages." | |
1286 | msgstr "" | |
1287 | ||
fbd64b91 | 1288 | #: ../python/pakfire/transaction.py:298 |
11c1b48f MT |
1289 | msgid "Downloading packages:" |
1290 | msgstr "Descargando paquetes:" | |
1291 | ||
96f10dd0 | 1292 | #: ../python/pakfire/transaction.py:362 |
11c1b48f MT |
1293 | msgid "Package" |
1294 | msgstr "Paquete" | |
1295 | ||
96f10dd0 | 1296 | #: ../python/pakfire/transaction.py:367 |
11c1b48f MT |
1297 | msgid "Installing:" |
1298 | msgstr "Instalando:" | |
1299 | ||
96f10dd0 | 1300 | #: ../python/pakfire/transaction.py:368 |
11c1b48f MT |
1301 | msgid "Reinstalling:" |
1302 | msgstr "Reinstalando:" | |
1303 | ||
96f10dd0 | 1304 | #: ../python/pakfire/transaction.py:369 |
11c1b48f | 1305 | msgid "Updating:" |
c07a3ca7 | 1306 | msgstr "Actualizando:" |
11c1b48f | 1307 | |
96f10dd0 | 1308 | #: ../python/pakfire/transaction.py:370 |
11c1b48f | 1309 | msgid "Downgrading:" |
8b4cb3de | 1310 | msgstr "Desactualizando:" |
11c1b48f | 1311 | |
96f10dd0 | 1312 | #: ../python/pakfire/transaction.py:371 |
11c1b48f MT |
1313 | msgid "Removing:" |
1314 | msgstr "Quitando:" | |
1315 | ||
96f10dd0 | 1316 | #: ../python/pakfire/transaction.py:377 |
11c1b48f MT |
1317 | msgid "Transaction Summary" |
1318 | msgstr "Sumario de la transacción" | |
1319 | ||
96f10dd0 | 1320 | #: ../python/pakfire/transaction.py:384 |
11c1b48f MT |
1321 | msgid "package" |
1322 | msgstr "paquete" | |
1323 | ||
96f10dd0 | 1324 | #: ../python/pakfire/transaction.py:390 |
11c1b48f MT |
1325 | #, python-format |
1326 | msgid "Total download size: %s" | |
1327 | msgstr "Tamaño total descargado: %s" | |
1328 | ||
96f10dd0 | 1329 | #: ../python/pakfire/transaction.py:394 |
11c1b48f MT |
1330 | #, python-format |
1331 | msgid "Installed size: %s" | |
1332 | msgstr "Tamaño instalado: %s" | |
1333 | ||
96f10dd0 | 1334 | #: ../python/pakfire/transaction.py:397 |
11c1b48f MT |
1335 | #, python-format |
1336 | msgid "Freed size: %s" | |
1337 | msgstr "Tamaño liberado: %s" | |
1338 | ||
96f10dd0 | 1339 | #: ../python/pakfire/transaction.py:408 |
11c1b48f MT |
1340 | msgid "Is this okay?" |
1341 | msgstr "¿Es esto correcto?" | |
1342 | ||
96f10dd0 | 1343 | #: ../python/pakfire/transaction.py:414 |
c2cf0045 MT |
1344 | msgid "Running Transaction Test" |
1345 | msgstr "" | |
1346 | ||
96f10dd0 | 1347 | #: ../python/pakfire/transaction.py:426 |
c2cf0045 MT |
1348 | msgid "Transaction Test Succeeded" |
1349 | msgstr "" | |
1350 | ||
1533c6b1 | 1351 | #. Make a nice progressbar. |
96f10dd0 | 1352 | #: ../python/pakfire/transaction.py:459 |
1533c6b1 MT |
1353 | msgid "Verifying signatures..." |
1354 | msgstr "" | |
1355 | ||
96f10dd0 | 1356 | #: ../python/pakfire/transaction.py:491 |
1533c6b1 MT |
1357 | #, python-format |
1358 | msgid "Found %s signature error(s)!" | |
1359 | msgstr "" | |
1360 | ||
96f10dd0 | 1361 | #: ../python/pakfire/transaction.py:496 |
1533c6b1 MT |
1362 | msgid "Going on because we are running in permissive mode." |
1363 | msgstr "" | |
1364 | ||
96f10dd0 | 1365 | #: ../python/pakfire/transaction.py:497 |
1533c6b1 MT |
1366 | msgid "This is dangerous!" |
1367 | msgstr "" | |
1368 | ||
96f10dd0 | 1369 | #: ../python/pakfire/transaction.py:518 |
11c1b48f MT |
1370 | msgid "Running transaction" |
1371 | msgstr "Corriendo transacción" | |
1372 | ||
c4488bac | 1373 | #: ../python/pakfire/util.py:68 |
11c1b48f MT |
1374 | #, python-format |
1375 | msgid "%s [y/N]" | |
1376 | msgstr "%s[s/N]" | |
1377 | ||
88bd9274 | 1378 | #: ../python/pakfire/util.py:260 |
f8f8144c MT |
1379 | msgid "Killing orphans..." |
1380 | msgstr "" | |
1381 | ||
88bd9274 | 1382 | #: ../python/pakfire/util.py:267 |
f8f8144c MT |
1383 | #, python-format |
1384 | msgid "Process ID %s is still running in chroot. Killing..." | |
1385 | msgstr "" | |
1386 | ||
88bd9274 | 1387 | #: ../python/pakfire/util.py:279 |
f8f8144c MT |
1388 | msgid "Waiting for processes to terminate..." |
1389 | msgstr "" | |
1390 | ||
c2cf0045 | 1391 | #: ../python/src/problem.c:159 |
11c1b48f MT |
1392 | #, c-format |
1393 | msgid "%s does not belong to a distupgrade repository" | |
8b4cb3de | 1394 | msgstr "%s no pertenece a un repositorio actualizador de versión" |
11c1b48f | 1395 | |
c2cf0045 | 1396 | #: ../python/src/problem.c:166 |
11c1b48f MT |
1397 | #, c-format |
1398 | msgid "%s has inferior architecture" | |
1399 | msgstr "%s tiene arquitectura inferior" | |
1400 | ||
c2cf0045 | 1401 | #: ../python/src/problem.c:173 |
11c1b48f MT |
1402 | #, c-format |
1403 | msgid "problem with installed package %s" | |
1404 | msgstr "problema con el paquete instalado %s" | |
1405 | ||
c2cf0045 | 1406 | #: ../python/src/problem.c:179 |
11c1b48f MT |
1407 | #, c-format |
1408 | msgid "conflicting requests" | |
8b4cb3de | 1409 | msgstr "peticiones en conflicto" |
11c1b48f | 1410 | |
c2cf0045 | 1411 | #: ../python/src/problem.c:184 |
11c1b48f MT |
1412 | #, c-format |
1413 | msgid "nothing provides requested %s" | |
8b4cb3de | 1414 | msgstr "no hay nada que provea la petición %s" |
11c1b48f | 1415 | |
c2cf0045 | 1416 | #: ../python/src/problem.c:190 |
11c1b48f MT |
1417 | #, c-format |
1418 | msgid "some dependency problem" | |
1419 | msgstr "algún problema de dependencia" | |
1420 | ||
c2cf0045 | 1421 | #: ../python/src/problem.c:195 |
11c1b48f MT |
1422 | #, c-format |
1423 | msgid "package %s is not installable" | |
1424 | msgstr "el paquete %s no es instalable" | |
1425 | ||
c2cf0045 | 1426 | #: ../python/src/problem.c:202 |
11c1b48f MT |
1427 | #, c-format |
1428 | msgid "nothing provides %s needed by %s" | |
1429 | msgstr "nada proporciona %s necesitado por %s" | |
1430 | ||
c2cf0045 | 1431 | #: ../python/src/problem.c:209 |
11c1b48f MT |
1432 | #, c-format |
1433 | msgid "cannot install both %s and %s" | |
1434 | msgstr "no se puede instalar ambos %s y %s" | |
1435 | ||
c2cf0045 | 1436 | #: ../python/src/problem.c:216 |
11c1b48f MT |
1437 | #, c-format |
1438 | msgid "package %s conflicts with %s provided by %s" | |
1439 | msgstr "paquete %s tiene conflictos con %s porporcionado por %s" | |
1440 | ||
c2cf0045 | 1441 | #: ../python/src/problem.c:224 |
11c1b48f MT |
1442 | #, c-format |
1443 | msgid "package %s obsoletes %s provided by %s" | |
8b4cb3de | 1444 | msgstr "el paquete %s hace obsoleto a %s proporcionado por %s" |
11c1b48f | 1445 | |
c2cf0045 | 1446 | #: ../python/src/problem.c:232 |
11c1b48f MT |
1447 | #, c-format |
1448 | msgid "installed package %s obsoletes %s provided by %s" | |
8b4cb3de | 1449 | msgstr "el paquete instalado %s hace obsoleto a %s proporcionado por %s" |
11c1b48f | 1450 | |
c2cf0045 | 1451 | #: ../python/src/problem.c:240 |
11c1b48f MT |
1452 | #, c-format |
1453 | msgid "package %s implicitely obsoletes %s provided by %s" | |
8b4cb3de | 1454 | msgstr "el paquete %s hace implícitamente obsoleto a %s proporcionado por %s" |
11c1b48f | 1455 | |
c2cf0045 | 1456 | #: ../python/src/problem.c:248 |
11c1b48f MT |
1457 | #, c-format |
1458 | msgid "package %s requires %s, but none of the providers can be installed" | |
88bd9274 | 1459 | msgstr "el paquete %s requiere %s, pero ninguno de los proveedores puede ser instalado" |
11c1b48f | 1460 | |
c2cf0045 | 1461 | #: ../python/src/problem.c:255 |
11c1b48f MT |
1462 | #, c-format |
1463 | msgid "package %s conflicts with %s provided by itself" | |
1464 | msgstr "el paquete %s tiene conflictos con %s proporcionado por él mismo" | |
1465 | ||
c2cf0045 | 1466 | #: ../python/src/problem.c:264 |
11c1b48f MT |
1467 | #, c-format |
1468 | msgid "bad rule type" | |
8b4cb3de | 1469 | msgstr "tipo de regla erróneo" |
11c1b48f | 1470 | |
c2cf0045 | 1471 | #: ../python/src/solution.c:86 |
11c1b48f MT |
1472 | #, c-format |
1473 | msgid "do not keep %s installed" | |
1474 | msgstr "no mantener %s instalado" | |
1475 | ||
c2cf0045 | 1476 | #: ../python/src/solution.c:89 |
11c1b48f MT |
1477 | #, c-format |
1478 | msgid "do not install a solvable %s" | |
8b4cb3de | 1479 | msgstr "no instalar un resoluble %s" |
11c1b48f | 1480 | |
c2cf0045 | 1481 | #: ../python/src/solution.c:92 |
11c1b48f MT |
1482 | #, c-format |
1483 | msgid "do not install %s" | |
1484 | msgstr "no instalar %s" | |
1485 | ||
c2cf0045 | 1486 | #: ../python/src/solution.c:98 |
11c1b48f MT |
1487 | #, c-format |
1488 | msgid "do not forbid installation of %s" | |
1489 | msgstr "no prohibir la instalación de %s" | |
1490 | ||
c2cf0045 | 1491 | #: ../python/src/solution.c:101 |
11c1b48f MT |
1492 | #, c-format |
1493 | msgid "do not deinstall all solvables %s" | |
8b4cb3de | 1494 | msgstr "no desinstalar todos los resolubles %s" |
11c1b48f | 1495 | |
c2cf0045 | 1496 | #: ../python/src/solution.c:104 |
11c1b48f MT |
1497 | #, c-format |
1498 | msgid "do not deinstall %s" | |
1499 | msgstr "no desinstalar %s" | |
1500 | ||
c2cf0045 | 1501 | #: ../python/src/solution.c:109 |
11c1b48f MT |
1502 | #, c-format |
1503 | msgid "do not install most recent version of %s" | |
1504 | msgstr "no instalar la versión más reciente de %s" | |
1505 | ||
c2cf0045 | 1506 | #: ../python/src/solution.c:114 |
11c1b48f MT |
1507 | #, c-format |
1508 | msgid "do not lock %s" | |
1509 | msgstr "no bloquear %s" | |
1510 | ||
c2cf0045 | 1511 | #: ../python/src/solution.c:119 |
11c1b48f MT |
1512 | #, c-format |
1513 | msgid "do something different" | |
8b4cb3de | 1514 | msgstr "hacer algo diferente" |
11c1b48f | 1515 | |
c2cf0045 | 1516 | #: ../python/src/solution.c:126 |
11c1b48f MT |
1517 | #, c-format |
1518 | msgid "keep %s despite the inferior architecture" | |
1519 | msgstr "mantener %s a pesar de la arquitectura inferior" | |
1520 | ||
c2cf0045 | 1521 | #: ../python/src/solution.c:129 |
11c1b48f MT |
1522 | #, c-format |
1523 | msgid "install %s despite the inferior architecture" | |
1524 | msgstr "instalar %s a pesar de la arquitectura inferior" | |
1525 | ||
c2cf0045 | 1526 | #: ../python/src/solution.c:135 |
11c1b48f MT |
1527 | #, c-format |
1528 | msgid "keep obsolete %s" | |
1529 | msgstr "mantener obsoleto %s" | |
1530 | ||
c2cf0045 | 1531 | #: ../python/src/solution.c:138 |
11c1b48f MT |
1532 | #, c-format |
1533 | msgid "install %s from excluded repository" | |
8b4cb3de | 1534 | msgstr "instalar %s del repositorio excluido" |
11c1b48f | 1535 | |
c2cf0045 | 1536 | #: ../python/src/solution.c:150 |
11c1b48f MT |
1537 | #, c-format |
1538 | msgid "allow downgrade of %s to %s" | |
8b4cb3de | 1539 | msgstr "permitir desactualización de %s a %s" |
11c1b48f | 1540 | |
c2cf0045 | 1541 | #: ../python/src/solution.c:154 |
11c1b48f MT |
1542 | #, c-format |
1543 | msgid "allow architecture change of %s to %s" | |
1544 | msgstr "permitir cambio de arquitectura de %s a %s" | |
1545 | ||
c2cf0045 | 1546 | #: ../python/src/solution.c:159 |
11c1b48f MT |
1547 | #, c-format |
1548 | msgid "allow vendor change from '%s' (%s) to '%s' (%s)" | |
8b4cb3de | 1549 | msgstr "permitir el cambio de vendedor de '%s' (%s) a '%s' (%s)" |
11c1b48f | 1550 | |
c2cf0045 | 1551 | #: ../python/src/solution.c:163 |
11c1b48f MT |
1552 | #, c-format |
1553 | msgid "allow vendor change from '%s' (%s) to no vendor (%s)" | |
8b4cb3de | 1554 | msgstr "permitir el cambio de vendedor de '%s' (%s) a no vendedor (%s)" |
11c1b48f | 1555 | |
c2cf0045 | 1556 | #: ../python/src/solution.c:169 |
11c1b48f MT |
1557 | #, c-format |
1558 | msgid "allow replacement of %s with %s" | |
1559 | msgstr "permitir reemplazo de %s con %s" | |
1560 | ||
c2cf0045 | 1561 | #. XXX Maybe we can make a more beautiful message here?! |
83196675 | 1562 | #: ../tools/pakfire-multicall.py:25 |
c2cf0045 MT |
1563 | msgid "" |
1564 | "There has been an error when trying to import one or more of the modules, " | |
1565 | "that are required to run Pakfire." | |
88bd9274 | 1566 | msgstr "Ha ocurrido un error durante el intento de importar uno o más módulos que son requeridos para ejecutar Pakfire." |
c2cf0045 | 1567 | |
83196675 | 1568 | #: ../tools/pakfire-multicall.py:27 |
c2cf0045 MT |
1569 | msgid "Please check your installation of Pakfire." |
1570 | msgstr "Por favor revise su instalación de Pakfire" | |
1571 | ||
83196675 | 1572 | #: ../tools/pakfire-multicall.py:29 |
c2cf0045 MT |
1573 | msgid "The error that lead to this:" |
1574 | msgstr "El error que conduce a esto:" | |
1575 | ||
1533c6b1 | 1576 | #: ../tools/pakfire-multicall.py:70 |
c2cf0045 MT |
1577 | msgid "An error has occured when running Pakfire." |
1578 | msgstr "Ha ocurrido un error durante la ejecución de Pakfire." | |
1579 | ||
1533c6b1 | 1580 | #: ../tools/pakfire-multicall.py:73 |
c2cf0045 MT |
1581 | msgid "Error message:" |
1582 | msgstr "Mensaje de error:" | |
1583 | ||
96f10dd0 | 1584 | #: ../tools/pakfire-multicall.py:80 |
c2cf0045 MT |
1585 | msgid "Further description:" |
1586 | msgstr "Descripción detallada:" |