]> git.ipfire.org Git - thirdparty/util-linux.git/blame - po/eu.po
po: update pl.po (from translationproject.org)
[thirdparty/util-linux.git] / po / eu.po
CommitLineData
350b8cdf 1# Basque translation of util-linux-ng.
234bef3f 2# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
772a3794 3# This file is distributed under the same license as the util-linux package.
234bef3f 4# Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>, 2005, 2009, 2010.
d20196b0 5# , fuzzy
cf8316e2
KZ
6#
7#
d20196b0
MO
8msgid ""
9msgstr ""
234bef3f 10"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n"
d20196b0 11"Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n"
ee70cb20 12"POT-Creation-Date: 2011-01-25 12:27+0100\n"
234bef3f
MOU
13"PO-Revision-Date: 2010-02-16 19:58+0100\n"
14"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
d20196b0 15"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
4ded9dfb 16"Language: eu\n"
d20196b0
MO
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
56e7984d 21#: disk-utils/blockdev.c:63
d20196b0
MO
22msgid "set read-only"
23msgstr "ezarri irakurtzeko soilik"
24
56e7984d 25#: disk-utils/blockdev.c:70
d20196b0
MO
26msgid "set read-write"
27msgstr "ezarri irakurketa-idazketarako"
28
56e7984d 29#: disk-utils/blockdev.c:76
d20196b0
MO
30msgid "get read-only"
31msgstr "lortu irakurketa soilik"
32
56e7984d 33#: disk-utils/blockdev.c:82
4ded9dfb
KZ
34msgid "get discard zeroes support status"
35msgstr ""
36
37#: disk-utils/blockdev.c:88
56e7984d 38msgid "get logical block (sector) size"
350b8cdf 39msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
56e7984d 40
4ded9dfb 41#: disk-utils/blockdev.c:94
56e7984d 42msgid "get physical block (sector) size"
350b8cdf 43msgstr "lortu bloke fisikoaren (sektorea) tamainua"
d20196b0 44
4ded9dfb 45#: disk-utils/blockdev.c:100
350b8cdf 46#, fuzzy
56e7984d 47msgid "get minimum I/O size"
350b8cdf 48msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
56e7984d 49
4ded9dfb 50#: disk-utils/blockdev.c:106
350b8cdf 51#, fuzzy
56e7984d 52msgid "get optimal I/O size"
350b8cdf 53msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
56e7984d 54
4ded9dfb 55#: disk-utils/blockdev.c:112
350b8cdf 56#, fuzzy
4ded9dfb 57msgid "get alignment offset in bytes"
350b8cdf 58msgstr "lortu irakurketa soilik"
56e7984d 59
4ded9dfb 60#: disk-utils/blockdev.c:118
56e7984d
KZ
61msgid "get max sectors per request"
62msgstr ""
63
4ded9dfb 64#: disk-utils/blockdev.c:124
d20196b0
MO
65msgid "get blocksize"
66msgstr "lortu bloke-tamainua"
67
4ded9dfb 68#: disk-utils/blockdev.c:131
d20196b0
MO
69msgid "set blocksize"
70msgstr "ezarri bloke-tamainua"
71
4ded9dfb
KZ
72#: disk-utils/blockdev.c:137
73#, fuzzy
74msgid "get 32-bit sector count (deprecated, use --getsz)"
d20196b0
MO
75msgstr "lortu 32 bit-eko sektore kopurua"
76
4ded9dfb 77#: disk-utils/blockdev.c:143
d20196b0
MO
78msgid "get size in bytes"
79msgstr "lortu tamainua byte-tan"
80
4ded9dfb 81#: disk-utils/blockdev.c:150
d20196b0
MO
82msgid "set readahead"
83msgstr "ezarri readahead"
84
4ded9dfb 85#: disk-utils/blockdev.c:156
d20196b0
MO
86msgid "get readahead"
87msgstr "lortu readahead"
88
4ded9dfb 89#: disk-utils/blockdev.c:163
d20196b0 90msgid "set filesystem readahead"
350b8cdf 91msgstr "ezarri `readahead' fitxategi sistemari"
d20196b0 92
4ded9dfb 93#: disk-utils/blockdev.c:169
d20196b0 94msgid "get filesystem readahead"
350b8cdf 95msgstr "lortu fitxategi sistemaren `readahead'-a"
d20196b0 96
4ded9dfb 97#: disk-utils/blockdev.c:173
d20196b0
MO
98msgid "flush buffers"
99msgstr "hustu bufferrak"
100
4ded9dfb 101#: disk-utils/blockdev.c:177
d20196b0
MO
102msgid "reread partition table"
103msgstr "berirakurri partizio taula"
104
4ded9dfb 105#: disk-utils/blockdev.c:185
d20196b0
MO
106#, c-format
107msgid "Usage:\n"
108msgstr "Erabilera:\n"
109
4ded9dfb 110#: disk-utils/blockdev.c:186
bd52b155
KZ
111#, c-format
112msgid " %s -V\n"
113msgstr ""
114
4ded9dfb 115#: disk-utils/blockdev.c:187
d20196b0
MO
116#, c-format
117msgid " %s --report [devices]\n"
be15a7fe 118msgstr " %s --report [gailuak]\n"
d20196b0 119
4ded9dfb 120#: disk-utils/blockdev.c:188
d20196b0
MO
121#, c-format
122msgid " %s [-v|-q] commands devices\n"
be15a7fe 123msgstr " %s [-v|-q] komandoak gailuak\n"
d20196b0 124
4ded9dfb 125#: disk-utils/blockdev.c:191
d20196b0
MO
126#, c-format
127msgid "Available commands:\n"
be15a7fe 128msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
d20196b0 129
4ded9dfb 130#: disk-utils/blockdev.c:193
b9ae633e 131msgid "get size in 512-byte sectors"
350b8cdf 132msgstr "lortu tamainua 512 byte-eko sektoreetan"
b9ae633e 133
4ded9dfb 134#: disk-utils/blockdev.c:244 disk-utils/fdformat.c:118
bd52b155
KZ
135#: disk-utils/fsck.minix.c:1284 disk-utils/isosize.c:181
136#: disk-utils/mkfs.bfs.c:114 disk-utils/mkfs.c:52 disk-utils/mkfs.cramfs.c:812
137#: disk-utils/mkfs.minix.c:152 disk-utils/mkfs.minix.c:572
4ded9dfb 138#: disk-utils/mkswap.c:468 misc-utils/ddate.c:179 misc-utils/rename.c:77
32940a75 139#: misc-utils/script.c:153 mount/swapon.c:713 mount/swapon.c:765
4ded9dfb 140#: sys-utils/readprofile.c:183 sys-utils/tunelp.c:86
bd52b155
KZ
141#, c-format
142msgid "%s (%s)\n"
143msgstr "%s (%s)\n"
144
4ded9dfb 145#: disk-utils/blockdev.c:327
d20196b0
MO
146#, c-format
147msgid "%s: Unknown command: %s\n"
be15a7fe 148msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
d20196b0 149
4ded9dfb 150#: disk-utils/blockdev.c:344
350b8cdf 151#, fuzzy, c-format
d20196b0 152msgid "%s requires an argument\n"
350b8cdf 153msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n"
d20196b0 154
4ded9dfb 155#: disk-utils/blockdev.c:381
be15a7fe 156#, c-format
b9ae633e 157msgid "%s failed.\n"
be15a7fe 158msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n"
b9ae633e 159
4ded9dfb 160#: disk-utils/blockdev.c:388
d20196b0
MO
161#, c-format
162msgid "%s succeeded.\n"
163msgstr ""
164
4ded9dfb 165#: disk-utils/blockdev.c:433 disk-utils/blockdev.c:461
350b8cdf 166#, fuzzy, c-format
d20196b0 167msgid "%s: cannot open %s\n"
350b8cdf 168msgstr "Ezin da ireki"
d20196b0 169
4ded9dfb 170#: disk-utils/blockdev.c:478
350b8cdf 171#, fuzzy, c-format
d20196b0 172msgid "%s: ioctl error on %s\n"
350b8cdf 173msgstr " disko guztian. "
d20196b0 174
4ded9dfb 175#: disk-utils/blockdev.c:487
d20196b0 176#, c-format
b9ae633e 177msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
be15a7fe 178msgstr "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
d20196b0 179
b9ae633e 180#: disk-utils/elvtune.c:48
d20196b0
MO
181#, c-format
182msgid "usage:\n"
183msgstr "erabilera:\n"
184
cf8316e2
KZ
185#: disk-utils/elvtune.c:53
186#, c-format
187msgid "\tNOTE: elvtune only works with 2.4 kernels\n"
234bef3f 188msgstr "\tOHARRA: elvtune-k 2.4 kernel-ekin bakarrik funtzionatzen du\n"
cf8316e2
KZ
189
190#: disk-utils/elvtune.c:104
350b8cdf 191#, fuzzy, c-format
cf8316e2 192msgid "parse error\n"
350b8cdf 193msgstr "crc errorea"
cf8316e2
KZ
194
195#: disk-utils/elvtune.c:110
196#, c-format
197msgid "missing blockdevice, use -h for help\n"
234bef3f 198msgstr "bloke-gailua falta da, erabili -h laguntzarako\n"
cf8316e2
KZ
199
200#: disk-utils/elvtune.c:131
201#, c-format
202msgid ""
203"\n"
204"elvtune is only useful on older kernels;\n"
205"for 2.6 use IO scheduler sysfs tunables instead..\n"
206msgstr ""
207
d20196b0
MO
208#: disk-utils/fdformat.c:31
209#, c-format
210msgid "Formatting ... "
211msgstr "Formateatzen ... "
212
56e7984d 213#: disk-utils/fdformat.c:49 disk-utils/fdformat.c:86
d20196b0
MO
214#, c-format
215msgid "done\n"
216msgstr "eginda\n"
217
218#: disk-utils/fdformat.c:60
219#, c-format
220msgid "Verifying ... "
221msgstr "Egiaztatzen ... "
222
223#: disk-utils/fdformat.c:71
224msgid "Read: "
225msgstr "Irakurri:"
226
227#: disk-utils/fdformat.c:73
228#, c-format
229msgid "Problem reading cylinder %d, expected %d, read %d\n"
230msgstr ""
231
56e7984d 232#: disk-utils/fdformat.c:80
d20196b0
MO
233#, c-format
234msgid ""
235"bad data in cyl %d\n"
236"Continuing ... "
237msgstr ""
238
56e7984d 239#: disk-utils/fdformat.c:96
d20196b0
MO
240#, c-format
241msgid "usage: %s [ -n ] device\n"
242msgstr "erabilera: %s [ -n] gailua\n"
243
56e7984d 244#: disk-utils/fdformat.c:132
350b8cdf 245#, fuzzy, c-format
d20196b0 246msgid "%s: not a block device\n"
350b8cdf 247msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
d20196b0 248
56e7984d 249#: disk-utils/fdformat.c:142
d20196b0
MO
250msgid "Could not determine current format type"
251msgstr ""
252
56e7984d 253#: disk-utils/fdformat.c:143
d20196b0
MO
254#, c-format
255msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n"
256msgstr ""
257
56e7984d 258#: disk-utils/fdformat.c:144
d20196b0
MO
259msgid "Double"
260msgstr "Bikoitza"
261
56e7984d 262#: disk-utils/fdformat.c:144
d20196b0 263msgid "Single"
be15a7fe 264msgstr "Bakarra"
d20196b0 265
56e7984d 266#: disk-utils/fsck.cramfs.c:117
d20196b0
MO
267#, c-format
268msgid ""
269"usage: %s [-hv] [-x dir] file\n"
270" -h print this help\n"
271" -x dir extract into dir\n"
272" -v be more verbose\n"
273" file file to test\n"
274msgstr ""
275
56e7984d 276#: disk-utils/fsck.cramfs.c:163
be15a7fe 277#, c-format
cf8316e2 278msgid "stat failed: %s"
be15a7fe 279msgstr "stat-ek huts egin du: %s"
cf8316e2 280
56e7984d 281#: disk-utils/fsck.cramfs.c:167 disk-utils/fsck.cramfs.c:551
4ded9dfb 282#: sys-utils/rtcwake.c:114 sys-utils/rtcwake.c:255 sys-utils/rtcwake.c:494
350b8cdf 283#, c-format
cf8316e2 284msgid "open failed: %s"
350b8cdf 285msgstr "open-ek huts egin du: %s"
cf8316e2 286
56e7984d 287#: disk-utils/fsck.cramfs.c:172
cf8316e2
KZ
288#, c-format
289msgid "ioctl failed: unable to determine device size: %s"
290msgstr ""
291
56e7984d 292#: disk-utils/fsck.cramfs.c:180
cf8316e2
KZ
293#, c-format
294msgid "not a block device or file: %s"
295msgstr ""
296
56e7984d 297#: disk-utils/fsck.cramfs.c:184 disk-utils/fsck.cramfs.c:226
cf8316e2 298msgid "file length too short"
be15a7fe 299msgstr "fitxategi luzeera motxegia"
cf8316e2 300
56e7984d
KZ
301#: disk-utils/fsck.cramfs.c:189 disk-utils/fsck.cramfs.c:197
302#: disk-utils/fsck.cramfs.c:258 disk-utils/fsck.cramfs.c:278
350b8cdf 303#, c-format
cf8316e2 304msgid "read failed: %s"
350b8cdf 305msgstr "read-ek huts egin du: %s"
cf8316e2 306
56e7984d 307#: disk-utils/fsck.cramfs.c:207
cf8316e2
KZ
308msgid "superblock magic not found"
309msgstr ""
310
56e7984d 311#: disk-utils/fsck.cramfs.c:216
cf8316e2 312msgid "unsupported filesystem features"
350b8cdf 313msgstr "fitxategi sistemaren euskarririk gabeko ezaugarriak"
cf8316e2 314
56e7984d 315#: disk-utils/fsck.cramfs.c:219
cf8316e2
KZ
316#, c-format
317msgid "superblock size (%d) too small"
318msgstr ""
319
56e7984d 320#: disk-utils/fsck.cramfs.c:223
350b8cdf 321#, fuzzy
cf8316e2 322msgid "zero file count"
350b8cdf 323msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
cf8316e2 324
56e7984d 325#: disk-utils/fsck.cramfs.c:229
cf8316e2
KZ
326#, c-format
327msgid "warning: file extends past end of filesystem\n"
328msgstr ""
329
56e7984d 330#: disk-utils/fsck.cramfs.c:233
cf8316e2
KZ
331#, c-format
332msgid "warning: old cramfs format\n"
333msgstr ""
334
56e7984d 335#: disk-utils/fsck.cramfs.c:246
cf8316e2
KZ
336msgid "unable to test CRC: old cramfs format"
337msgstr ""
338
56e7984d 339#: disk-utils/fsck.cramfs.c:272 disk-utils/fsck.cramfs.c:339
32940a75 340#: disk-utils/fsck.cramfs.c:477 schedutils/taskset.c:129
cf8316e2 341msgid "malloc failed"
be15a7fe 342msgstr "malloc-ek huts egin du"
cf8316e2 343
56e7984d 344#: disk-utils/fsck.cramfs.c:297
cf8316e2 345msgid "crc error"
be15a7fe 346msgstr "crc errorea"
cf8316e2 347
56e7984d 348#: disk-utils/fsck.cramfs.c:364
cf8316e2
KZ
349msgid "root inode is not directory"
350msgstr ""
351
56e7984d 352#: disk-utils/fsck.cramfs.c:369
cf8316e2
KZ
353#, c-format
354msgid "bad root offset (%lu)"
355msgstr ""
356
56e7984d 357#: disk-utils/fsck.cramfs.c:387
cf8316e2
KZ
358msgid "data block too large"
359msgstr ""
360
56e7984d 361#: disk-utils/fsck.cramfs.c:391
350b8cdf 362#, fuzzy, c-format
cf8316e2 363msgid "decompression error %p(%d): %s"
350b8cdf 364msgstr "crc errorea"
cf8316e2 365
56e7984d 366#: disk-utils/fsck.cramfs.c:415
cf8316e2
KZ
367#, c-format
368msgid " hole at %ld (%zd)\n"
369msgstr ""
370
56e7984d 371#: disk-utils/fsck.cramfs.c:423 disk-utils/fsck.cramfs.c:595
cf8316e2
KZ
372#, c-format
373msgid " uncompressing block at %ld to %ld (%ld)\n"
374msgstr ""
375
56e7984d 376#: disk-utils/fsck.cramfs.c:429
350b8cdf 377#, fuzzy, c-format
cf8316e2 378msgid "non-block (%ld) bytes"
350b8cdf 379msgstr "Super blokea: %zd byte\n"
cf8316e2 380
56e7984d 381#: disk-utils/fsck.cramfs.c:433
cf8316e2
KZ
382#, c-format
383msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes"
384msgstr ""
385
56e7984d 386#: disk-utils/fsck.cramfs.c:439
cf8316e2
KZ
387#, c-format
388msgid "write failed: %s"
be15a7fe 389msgstr "write-k huts egin du: %s"
cf8316e2 390
56e7984d 391#: disk-utils/fsck.cramfs.c:452
cf8316e2
KZ
392#, c-format
393msgid "lchown failed: %s"
be15a7fe 394msgstr "lchown-(e)k huts egin du: %s"
cf8316e2 395
56e7984d 396#: disk-utils/fsck.cramfs.c:458
cf8316e2
KZ
397#, c-format
398msgid "chown failed: %s"
be15a7fe 399msgstr "chown-(e)k huts egin du: %s"
cf8316e2 400
56e7984d 401#: disk-utils/fsck.cramfs.c:465
cf8316e2
KZ
402#, c-format
403msgid "utime failed: %s"
be15a7fe 404msgstr "utime-(e)k huts egin du: %s"
cf8316e2 405
56e7984d 406#: disk-utils/fsck.cramfs.c:480
cf8316e2
KZ
407#, c-format
408msgid "directory inode has zero offset and non-zero size: %s"
409msgstr ""
410
56e7984d 411#: disk-utils/fsck.cramfs.c:494
cf8316e2
KZ
412#, c-format
413msgid "mkdir failed: %s"
be15a7fe 414msgstr "mkdir-(e)k huts egin du: %s"
cf8316e2 415
56e7984d 416#: disk-utils/fsck.cramfs.c:511
cf8316e2
KZ
417msgid "filename length is zero"
418msgstr ""
419
56e7984d 420#: disk-utils/fsck.cramfs.c:514
cf8316e2 421msgid "bad filename length"
be15a7fe 422msgstr "fitxategi luzeera okerra"
cf8316e2 423
56e7984d 424#: disk-utils/fsck.cramfs.c:521
350b8cdf 425#, fuzzy
cf8316e2 426msgid "bad inode offset"
350b8cdf 427msgstr "fitxategi luzeera okerra"
cf8316e2 428
56e7984d 429#: disk-utils/fsck.cramfs.c:537
cf8316e2
KZ
430msgid "file inode has zero offset and non-zero size"
431msgstr ""
432
56e7984d 433#: disk-utils/fsck.cramfs.c:540
cf8316e2
KZ
434msgid "file inode has zero size and non-zero offset"
435msgstr ""
436
56e7984d 437#: disk-utils/fsck.cramfs.c:571
cf8316e2
KZ
438msgid "symbolic link has zero offset"
439msgstr ""
440
56e7984d 441#: disk-utils/fsck.cramfs.c:574
cf8316e2
KZ
442msgid "symbolic link has zero size"
443msgstr ""
444
56e7984d 445#: disk-utils/fsck.cramfs.c:586
350b8cdf 446#, fuzzy, c-format
cf8316e2 447msgid "size error in symlink: %s"
350b8cdf 448msgstr "lortu tamainua byte-tan"
cf8316e2 449
56e7984d 450#: disk-utils/fsck.cramfs.c:601
350b8cdf 451#, c-format
cf8316e2 452msgid "symlink failed: %s"
350b8cdf 453msgstr "symlink-ek huts egin du: %s"
cf8316e2 454
56e7984d 455#: disk-utils/fsck.cramfs.c:613
cf8316e2
KZ
456#, c-format
457msgid "special file has non-zero offset: %s"
458msgstr ""
459
56e7984d 460#: disk-utils/fsck.cramfs.c:625
cf8316e2
KZ
461#, c-format
462msgid "fifo has non-zero size: %s"
463msgstr ""
464
56e7984d 465#: disk-utils/fsck.cramfs.c:631
cf8316e2
KZ
466#, c-format
467msgid "socket has non-zero size: %s"
468msgstr ""
469
56e7984d 470#: disk-utils/fsck.cramfs.c:636
350b8cdf 471#, fuzzy, c-format
cf8316e2 472msgid "bogus mode: %s (%o)"
350b8cdf 473msgstr "`%s' fitxategiak %05o modua dauka\n"
cf8316e2 474
56e7984d 475#: disk-utils/fsck.cramfs.c:646
cf8316e2
KZ
476#, c-format
477msgid "mknod failed: %s"
be15a7fe 478msgstr "mknod-(e)k huts egin du: %s"
cf8316e2 479
56e7984d 480#: disk-utils/fsck.cramfs.c:682
cf8316e2
KZ
481#, c-format
482msgid "directory data start (%ld) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%ld)"
483msgstr ""
484
56e7984d 485#: disk-utils/fsck.cramfs.c:685
cf8316e2
KZ
486#, c-format
487msgid "directory data end (%ld) != file data start (%ld)"
488msgstr ""
489
56e7984d 490#: disk-utils/fsck.cramfs.c:690
cf8316e2
KZ
491msgid "invalid file data offset"
492msgstr ""
493
56e7984d 494#: disk-utils/fsck.cramfs.c:714
350b8cdf 495#, fuzzy
cf8316e2 496msgid "failed to allocate outbuffer"
350b8cdf 497msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
cf8316e2 498
56e7984d 499#: disk-utils/fsck.cramfs.c:727
350b8cdf 500#, fuzzy
cf8316e2 501msgid "compiled without -x support"
350b8cdf 502msgstr " (libblkid gabe konpilatua). "
cf8316e2 503
56e7984d 504#: disk-utils/fsck.minix.c:207
d20196b0
MO
505#, c-format
506msgid "Usage: %s [-larvsmf] /dev/name\n"
234bef3f 507msgstr "Erabilera: %s [-larvsmf] /dev/izena\n"
d20196b0 508
56e7984d 509#: disk-utils/fsck.minix.c:323
d20196b0
MO
510#, c-format
511msgid "%s is mounted.\t "
be15a7fe 512msgstr "%s montatua dago.\t"
d20196b0 513
56e7984d 514#: disk-utils/fsck.minix.c:325
d20196b0
MO
515msgid "Do you really want to continue"
516msgstr ""
517
56e7984d 518#: disk-utils/fsck.minix.c:329
d20196b0
MO
519#, c-format
520msgid "check aborted.\n"
521msgstr ""
522
56e7984d 523#: disk-utils/fsck.minix.c:348 disk-utils/fsck.minix.c:371
d20196b0
MO
524#, c-format
525msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'."
526msgstr ""
527
56e7984d 528#: disk-utils/fsck.minix.c:352 disk-utils/fsck.minix.c:375
d20196b0
MO
529#, c-format
530msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'."
531msgstr ""
532
56e7984d 533#: disk-utils/fsck.minix.c:357 disk-utils/fsck.minix.c:380
350b8cdf 534#, fuzzy
d20196b0 535msgid "Remove block"
350b8cdf 536msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
d20196b0 537
56e7984d 538#: disk-utils/fsck.minix.c:398
d20196b0
MO
539#, c-format
540msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n"
541msgstr ""
542
56e7984d 543#: disk-utils/fsck.minix.c:404
d20196b0
MO
544#, c-format
545msgid "Read error: bad block in file '%s'\n"
546msgstr ""
547
56e7984d 548#: disk-utils/fsck.minix.c:419
d20196b0
MO
549#, c-format
550msgid ""
551"Internal error: trying to write bad block\n"
552"Write request ignored\n"
553msgstr ""
554
56e7984d 555#: disk-utils/fsck.minix.c:425 disk-utils/mkfs.minix.c:207
d20196b0
MO
556msgid "seek failed in write_block"
557msgstr ""
558
56e7984d 559#: disk-utils/fsck.minix.c:428
d20196b0
MO
560#, c-format
561msgid "Write error: bad block in file '%s'\n"
562msgstr ""
563
56e7984d 564#: disk-utils/fsck.minix.c:544
d20196b0
MO
565msgid "seek failed in write_super_block"
566msgstr ""
567
56e7984d 568#: disk-utils/fsck.minix.c:546 disk-utils/mkfs.minix.c:194
d20196b0
MO
569msgid "unable to write super-block"
570msgstr ""
571
56e7984d 572#: disk-utils/fsck.minix.c:556
d20196b0
MO
573msgid "Unable to write inode map"
574msgstr ""
575
56e7984d 576#: disk-utils/fsck.minix.c:558
d20196b0
MO
577msgid "Unable to write zone map"
578msgstr ""
579
56e7984d 580#: disk-utils/fsck.minix.c:560
350b8cdf 581#, fuzzy
d20196b0 582msgid "Unable to write inodes"
350b8cdf 583msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan"
d20196b0 584
56e7984d 585#: disk-utils/fsck.minix.c:587
d20196b0 586msgid "seek failed"
350b8cdf 587msgstr "seek-ek huts egin du"
d20196b0 588
56e7984d
KZ
589#: disk-utils/fsck.minix.c:591 disk-utils/mkfs.minix.c:399
590msgid "unable to alloc buffer for superblock"
591msgstr ""
592
593#: disk-utils/fsck.minix.c:594
d20196b0
MO
594msgid "unable to read super block"
595msgstr ""
596
56e7984d 597#: disk-utils/fsck.minix.c:612
d20196b0
MO
598msgid "bad magic number in super-block"
599msgstr ""
600
56e7984d 601#: disk-utils/fsck.minix.c:614
d20196b0
MO
602msgid "Only 1k blocks/zones supported"
603msgstr ""
604
56e7984d 605#: disk-utils/fsck.minix.c:616
d20196b0
MO
606msgid "bad s_imap_blocks field in super-block"
607msgstr ""
608
56e7984d 609#: disk-utils/fsck.minix.c:618
d20196b0
MO
610msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block"
611msgstr ""
612
56e7984d 613#: disk-utils/fsck.minix.c:625
d20196b0
MO
614msgid "Unable to allocate buffer for inode map"
615msgstr ""
616
56e7984d 617#: disk-utils/fsck.minix.c:628
b9ae633e
KZ
618msgid "Unable to allocate buffer for zone map"
619msgstr ""
620
56e7984d 621#: disk-utils/fsck.minix.c:633
d20196b0
MO
622msgid "Unable to allocate buffer for inodes"
623msgstr ""
624
56e7984d 625#: disk-utils/fsck.minix.c:636
d20196b0
MO
626msgid "Unable to allocate buffer for inode count"
627msgstr ""
628
56e7984d 629#: disk-utils/fsck.minix.c:639
d20196b0
MO
630msgid "Unable to allocate buffer for zone count"
631msgstr ""
632
56e7984d 633#: disk-utils/fsck.minix.c:641
d20196b0
MO
634msgid "Unable to read inode map"
635msgstr ""
636
56e7984d 637#: disk-utils/fsck.minix.c:643
d20196b0
MO
638msgid "Unable to read zone map"
639msgstr ""
640
56e7984d 641#: disk-utils/fsck.minix.c:645
350b8cdf 642#, fuzzy
d20196b0 643msgid "Unable to read inodes"
350b8cdf 644msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
d20196b0 645
56e7984d 646#: disk-utils/fsck.minix.c:647
350b8cdf 647#, fuzzy, c-format
d20196b0 648msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
350b8cdf 649msgstr "Oharra: inodo kopurua handiegia.\n"
d20196b0 650
56e7984d 651#: disk-utils/fsck.minix.c:652 disk-utils/mkfs.minix.c:451
d20196b0
MO
652#, c-format
653msgid "%ld inodes\n"
350b8cdf 654msgstr "%ld inodo\n"
d20196b0 655
56e7984d 656#: disk-utils/fsck.minix.c:653 disk-utils/mkfs.minix.c:452
d20196b0
MO
657#, c-format
658msgid "%ld blocks\n"
350b8cdf 659msgstr "%ld bloke\n"
d20196b0 660
56e7984d 661#: disk-utils/fsck.minix.c:654 disk-utils/mkfs.minix.c:453
d20196b0
MO
662#, c-format
663msgid "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
350b8cdf 664msgstr "Lehen data zona=%ld (%ld)\n"
d20196b0 665
56e7984d 666#: disk-utils/fsck.minix.c:655 disk-utils/mkfs.minix.c:454
d20196b0
MO
667#, c-format
668msgid "Zonesize=%d\n"
350b8cdf 669msgstr "Zonaren tamainua=%d\n"
d20196b0 670
56e7984d 671#: disk-utils/fsck.minix.c:656
d20196b0
MO
672#, c-format
673msgid "Maxsize=%ld\n"
350b8cdf 674msgstr "Gehienezko tamainua=%ld\n"
d20196b0 675
56e7984d 676#: disk-utils/fsck.minix.c:657
d20196b0
MO
677#, c-format
678msgid "Filesystem state=%d\n"
350b8cdf 679msgstr "Fitxategi sistemaren egoera=%d\n"
d20196b0 680
56e7984d 681#: disk-utils/fsck.minix.c:658
d20196b0
MO
682#, c-format
683msgid ""
684"namelen=%d\n"
685"\n"
686msgstr ""
350b8cdf
MO
687"izen luzeera=%d\n"
688"\n"
d20196b0 689
56e7984d 690#: disk-utils/fsck.minix.c:673 disk-utils/fsck.minix.c:724
d20196b0
MO
691#, c-format
692msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n"
693msgstr ""
694
56e7984d 695#: disk-utils/fsck.minix.c:677 disk-utils/fsck.minix.c:728
d20196b0 696msgid "Mark in use"
350b8cdf 697msgstr "Markatu erabilia dagoela"
d20196b0 698
56e7984d 699#: disk-utils/fsck.minix.c:699 disk-utils/fsck.minix.c:748
d20196b0
MO
700#, c-format
701msgid "The file `%s' has mode %05o\n"
350b8cdf 702msgstr "`%s' fitxategiak %05o modua dauka\n"
d20196b0 703
56e7984d 704#: disk-utils/fsck.minix.c:706 disk-utils/fsck.minix.c:754
d20196b0
MO
705#, c-format
706msgid "Warning: inode count too big.\n"
350b8cdf 707msgstr "Oharra: inodo kopurua handiegia.\n"
d20196b0 708
56e7984d 709#: disk-utils/fsck.minix.c:766 disk-utils/fsck.minix.c:774
d20196b0 710msgid "root inode isn't a directory"
350b8cdf 711msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
d20196b0 712
56e7984d 713#: disk-utils/fsck.minix.c:788 disk-utils/fsck.minix.c:821
d20196b0
MO
714#, c-format
715msgid "Block has been used before. Now in file `%s'."
716msgstr ""
717
56e7984d
KZ
718#: disk-utils/fsck.minix.c:790 disk-utils/fsck.minix.c:823
719#: disk-utils/fsck.minix.c:1146 disk-utils/fsck.minix.c:1155
720#: disk-utils/fsck.minix.c:1201 disk-utils/fsck.minix.c:1210
d20196b0 721msgid "Clear"
be15a7fe 722msgstr "Garbia"
d20196b0 723
56e7984d 724#: disk-utils/fsck.minix.c:800 disk-utils/fsck.minix.c:833
d20196b0
MO
725#, c-format
726msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use."
727msgstr ""
728
56e7984d 729#: disk-utils/fsck.minix.c:802 disk-utils/fsck.minix.c:835
d20196b0 730msgid "Correct"
be15a7fe 731msgstr "Zuzena"
d20196b0 732
56e7984d 733#: disk-utils/fsck.minix.c:974 disk-utils/fsck.minix.c:1041
d20196b0
MO
734#, c-format
735msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'."
736msgstr ""
737
56e7984d 738#: disk-utils/fsck.minix.c:977 disk-utils/fsck.minix.c:1044
d20196b0 739msgid " Remove"
be15a7fe 740msgstr " Ezabatu"
d20196b0 741
56e7984d 742#: disk-utils/fsck.minix.c:991 disk-utils/fsck.minix.c:1058
350b8cdf 743#, fuzzy, c-format
d20196b0 744msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n"
350b8cdf 745msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
d20196b0 746
56e7984d 747#: disk-utils/fsck.minix.c:999 disk-utils/fsck.minix.c:1067
350b8cdf 748#, fuzzy, c-format
d20196b0 749msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n"
350b8cdf 750msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
d20196b0 751
56e7984d 752#: disk-utils/fsck.minix.c:1101 disk-utils/fsck.minix.c:1119
d20196b0 753msgid "internal error"
350b8cdf 754msgstr "barne errorea"
d20196b0 755
56e7984d 756#: disk-utils/fsck.minix.c:1104 disk-utils/fsck.minix.c:1122
d20196b0
MO
757#, c-format
758msgid "%s: bad directory: size < 32"
759msgstr ""
760
56e7984d 761#: disk-utils/fsck.minix.c:1135
d20196b0
MO
762msgid "seek failed in bad_zone"
763msgstr ""
764
56e7984d 765#: disk-utils/fsck.minix.c:1145 disk-utils/fsck.minix.c:1200
d20196b0
MO
766#, c-format
767msgid "Inode %d mode not cleared."
768msgstr ""
769
56e7984d 770#: disk-utils/fsck.minix.c:1154 disk-utils/fsck.minix.c:1209
d20196b0
MO
771#, c-format
772msgid "Inode %d not used, marked used in the bitmap."
773msgstr ""
774
56e7984d 775#: disk-utils/fsck.minix.c:1160 disk-utils/fsck.minix.c:1215
d20196b0
MO
776#, c-format
777msgid "Inode %d used, marked unused in the bitmap."
778msgstr ""
779
56e7984d 780#: disk-utils/fsck.minix.c:1162 disk-utils/fsck.minix.c:1216
b9ae633e
KZ
781msgid "Set"
782msgstr "Ezarri"
783
56e7984d 784#: disk-utils/fsck.minix.c:1166 disk-utils/fsck.minix.c:1220
d20196b0
MO
785#, c-format
786msgid "Inode %d (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
787msgstr ""
788
56e7984d 789#: disk-utils/fsck.minix.c:1168 disk-utils/fsck.minix.c:1222
d20196b0
MO
790msgid "Set i_nlinks to count"
791msgstr ""
792
56e7984d 793#: disk-utils/fsck.minix.c:1180 disk-utils/fsck.minix.c:1234
d20196b0
MO
794#, c-format
795msgid "Zone %d: marked in use, no file uses it."
796msgstr ""
797
56e7984d 798#: disk-utils/fsck.minix.c:1181 disk-utils/fsck.minix.c:1236
d20196b0
MO
799msgid "Unmark"
800msgstr ""
801
56e7984d 802#: disk-utils/fsck.minix.c:1186 disk-utils/fsck.minix.c:1241
350b8cdf 803#, fuzzy, c-format
d20196b0 804msgid "Zone %d: in use, counted=%d\n"
350b8cdf 805msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
d20196b0 806
56e7984d 807#: disk-utils/fsck.minix.c:1189 disk-utils/fsck.minix.c:1244
d20196b0
MO
808#, c-format
809msgid "Zone %d: not in use, counted=%d\n"
810msgstr ""
811
56e7984d
KZ
812#: disk-utils/fsck.minix.c:1289 disk-utils/mkfs.minix.c:577
813#: disk-utils/mkfs.minix.c:579
350b8cdf 814#, fuzzy
d20196b0 815msgid "bad inode size"
350b8cdf 816msgstr "Tamainua (MBtan): "
d20196b0 817
56e7984d 818#: disk-utils/fsck.minix.c:1291
d20196b0
MO
819msgid "bad v2 inode size"
820msgstr ""
821
56e7984d 822#: disk-utils/fsck.minix.c:1317
d20196b0
MO
823msgid "need terminal for interactive repairs"
824msgstr ""
825
56e7984d 826#: disk-utils/fsck.minix.c:1321
350b8cdf 827#, fuzzy, c-format
47dc8cce 828msgid "unable to open '%s': %s"
350b8cdf 829msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
d20196b0 830
56e7984d 831#: disk-utils/fsck.minix.c:1336
350b8cdf 832#, fuzzy, c-format
d20196b0 833msgid "%s is clean, no check.\n"
350b8cdf 834msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
d20196b0 835
56e7984d 836#: disk-utils/fsck.minix.c:1340
d20196b0
MO
837#, c-format
838msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
839msgstr ""
840
56e7984d 841#: disk-utils/fsck.minix.c:1342
d20196b0
MO
842#, c-format
843msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n"
844msgstr ""
845
56e7984d 846#: disk-utils/fsck.minix.c:1375
350b8cdf 847#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
848msgid ""
849"\n"
850"%6ld inodes used (%ld%%)\n"
350b8cdf 851msgstr "%6ld zona erabilita (%ld%%)\n"
d20196b0 852
56e7984d 853#: disk-utils/fsck.minix.c:1380
d20196b0
MO
854#, c-format
855msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n"
856msgstr "%6ld zona erabilita (%ld%%)\n"
857
56e7984d 858#: disk-utils/fsck.minix.c:1382
d20196b0
MO
859#, c-format
860msgid ""
861"\n"
862"%6d regular files\n"
863"%6d directories\n"
864"%6d character device files\n"
865"%6d block device files\n"
866"%6d links\n"
867"%6d symbolic links\n"
868"------\n"
869"%6d files\n"
870msgstr ""
871
56e7984d 872#: disk-utils/fsck.minix.c:1395
d20196b0
MO
873#, c-format
874msgid ""
875"----------------------------\n"
876"FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\n"
877"----------------------------\n"
878msgstr ""
be15a7fe
MOU
879"----------------------------\n"
880"FITXATEGI SISTEMA ALDATU DA\n"
881"----------------------------\n"
d20196b0
MO
882
883#: disk-utils/isosize.c:129
350b8cdf 884#, fuzzy, c-format
d20196b0 885msgid "%s: failed to open: %s\n"
350b8cdf 886msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0
MO
887
888#: disk-utils/isosize.c:135
350b8cdf 889#, fuzzy, c-format
d20196b0 890msgid "%s: seek error on %s\n"
350b8cdf 891msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean"
d20196b0
MO
892
893#: disk-utils/isosize.c:141
350b8cdf 894#, fuzzy, c-format
d20196b0 895msgid "%s: read error on %s\n"
350b8cdf 896msgstr " disko guztian. "
d20196b0
MO
897
898#: disk-utils/isosize.c:150
350b8cdf 899#, fuzzy, c-format
d20196b0 900msgid "sector count: %d, sector size: %d\n"
350b8cdf 901msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
d20196b0 902
b9ae633e 903#: disk-utils/isosize.c:200
350b8cdf 904#, fuzzy, c-format
d20196b0 905msgid "%s: option parse error\n"
350b8cdf 906msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
d20196b0 907
b9ae633e 908#: disk-utils/isosize.c:208
d20196b0
MO
909#, c-format
910msgid "Usage: %s [-x] [-d <num>] iso9660-image\n"
234bef3f 911msgstr "Erabilera: %s [-x] [-d <zenbakia>] iso9660-irudia\n"
d20196b0 912
56e7984d 913#: disk-utils/mkfs.bfs.c:83
d20196b0
MO
914#, c-format
915msgid ""
916"Usage: %s [-v] [-N nr-of-inodes] [-V volume-name]\n"
917" [-F fsname] device [block-count]\n"
918msgstr ""
234bef3f
MOU
919"Erabilera: %s [-v] [-N inodo-kopurua] [-V bolumen-izena]\n"
920" [-F fs-izena] gailua [bloke-kopurua]\n"
d20196b0 921
56e7984d 922#: disk-utils/mkfs.bfs.c:130
350b8cdf 923#, fuzzy
d20196b0 924msgid "volume name too long"
350b8cdf 925msgstr "--date argumentua luzeegia da\n"
d20196b0 926
56e7984d 927#: disk-utils/mkfs.bfs.c:137
350b8cdf 928#, fuzzy
d20196b0 929msgid "fsname name too long"
350b8cdf 930msgstr "--date argumentua luzeegia da\n"
d20196b0 931
56e7984d 932#: disk-utils/mkfs.bfs.c:162
350b8cdf 933#, fuzzy, c-format
d20196b0 934msgid "cannot stat device %s"
350b8cdf 935msgstr "Ezin da '%s' (%s) raw moetako gailua aurkitu\n"
d20196b0 936
56e7984d 937#: disk-utils/mkfs.bfs.c:166
d20196b0
MO
938#, c-format
939msgid "%s is not a block special device"
234bef3f 940msgstr "%s ez da bloke gailu berezia"
d20196b0 941
55c8e797 942#: disk-utils/mkfs.bfs.c:171 sys-utils/ldattach.c:270
d20196b0
MO
943#, c-format
944msgid "cannot open %s"
350b8cdf 945msgstr "ezin da %s ireki"
d20196b0 946
56e7984d 947#: disk-utils/mkfs.bfs.c:182
350b8cdf 948#, fuzzy, c-format
d20196b0 949msgid "cannot get size of %s"
350b8cdf 950msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
d20196b0 951
56e7984d 952#: disk-utils/mkfs.bfs.c:187
d20196b0 953#, c-format
cf8316e2 954msgid "blocks argument too large, max is %llu"
234bef3f 955msgstr "bloke argumentu luzeegia, gehienezkoa %llu da"
d20196b0 956
56e7984d 957#: disk-utils/mkfs.bfs.c:202
d20196b0 958msgid "too many inodes - max is 512"
234bef3f 959msgstr "inodo gehiegi - gehienezkoa 512 da"
d20196b0 960
56e7984d 961#: disk-utils/mkfs.bfs.c:211
d20196b0 962#, c-format
cf8316e2 963msgid "not enough space, need at least %llu blocks"
234bef3f 964msgstr "ez dago nahikoa leku, %llu bloke behar dira gutxienez"
d20196b0 965
ee70cb20 966#: disk-utils/mkfs.bfs.c:223 fdisk/fdisk.c:2672
d20196b0
MO
967#, c-format
968msgid "Device: %s\n"
969msgstr "Gailua: %s\n"
970
56e7984d 971#: disk-utils/mkfs.bfs.c:224
234bef3f 972#, c-format
d20196b0 973msgid "Volume: <%-6s>\n"
234bef3f 974msgstr "Bolumena: <%-6s>\n"
d20196b0 975
56e7984d 976#: disk-utils/mkfs.bfs.c:225
d20196b0
MO
977#, c-format
978msgid "FSname: <%-6s>\n"
234bef3f 979msgstr "FSizena: <%-6s>\n"
d20196b0 980
56e7984d 981#: disk-utils/mkfs.bfs.c:226
234bef3f 982#, c-format
d20196b0 983msgid "BlockSize: %d\n"
234bef3f 984msgstr "Bloke tamaina: %d\n"
d20196b0 985
56e7984d 986#: disk-utils/mkfs.bfs.c:228
350b8cdf 987#, fuzzy, c-format
d20196b0 988msgid "Inodes: %d (in 1 block)\n"
350b8cdf 989msgstr "Markatu erabilia dagoela"
d20196b0 990
56e7984d 991#: disk-utils/mkfs.bfs.c:231
d20196b0 992#, c-format
cf8316e2 993msgid "Inodes: %d (in %lld blocks)\n"
234bef3f 994msgstr "Inodoak: %d (%lld blokeetan)\n"
d20196b0 995
56e7984d 996#: disk-utils/mkfs.bfs.c:233
234bef3f 997#, c-format
cf8316e2 998msgid "Blocks: %lld\n"
234bef3f 999msgstr "Blokeak: %lld\n"
d20196b0 1000
56e7984d 1001#: disk-utils/mkfs.bfs.c:234
350b8cdf 1002#, fuzzy, c-format
d20196b0 1003msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n"
350b8cdf 1004msgstr " e diskoaren data editatu"
d20196b0 1005
56e7984d 1006#: disk-utils/mkfs.bfs.c:239
d20196b0 1007msgid "error writing superblock"
234bef3f 1008msgstr "errorea superblokea idazten"
d20196b0 1009
56e7984d 1010#: disk-utils/mkfs.bfs.c:259
d20196b0 1011msgid "error writing root inode"
234bef3f 1012msgstr "errorea erro inodoa idazten"
d20196b0 1013
56e7984d 1014#: disk-utils/mkfs.bfs.c:264
350b8cdf 1015#, fuzzy
d20196b0 1016msgid "error writing inode"
350b8cdf 1017msgstr "Disko etiketa idazten %s-(e)ri.\n"
d20196b0 1018
56e7984d 1019#: disk-utils/mkfs.bfs.c:267
350b8cdf 1020#, fuzzy
d20196b0 1021msgid "seek error"
350b8cdf 1022msgstr "crc errorea"
d20196b0 1023
56e7984d 1024#: disk-utils/mkfs.bfs.c:273
350b8cdf 1025#, fuzzy
d20196b0 1026msgid "error writing . entry"
350b8cdf 1027msgstr "Disko etiketa idazten %s-(e)ri.\n"
d20196b0 1028
56e7984d 1029#: disk-utils/mkfs.bfs.c:277
350b8cdf 1030#, fuzzy
d20196b0 1031msgid "error writing .. entry"
350b8cdf 1032msgstr "Disko etiketa idazten %s-(e)ri.\n"
d20196b0 1033
56e7984d 1034#: disk-utils/mkfs.bfs.c:281
d20196b0
MO
1035#, c-format
1036msgid "error closing %s"
350b8cdf 1037msgstr "errorea %s itxitzerakoan"
d20196b0 1038
ee70cb20
KZ
1039#: disk-utils/mkfs.c:72
1040#, fuzzy
1041msgid "Usage: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]"
55c8e797
KZ
1042msgstr ""
1043"Erabilera: mkfs [-V] [-t fitxategi sistema moeta] [fitxategi sistemaren "
1044"aukerak] gailua [tamainua]\n"
d20196b0 1045
ee70cb20 1046#: disk-utils/mkfs.c:92
d20196b0
MO
1047#, c-format
1048msgid "mkfs (%s)\n"
350b8cdf 1049msgstr "mkfs (%s)\n"
d20196b0 1050
cf8316e2 1051#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:126
d20196b0
MO
1052#, c-format
1053msgid ""
55c8e797
KZ
1054"usage: %s [-h] [-v] [-b blksize] [-e edition] [-N endian] [-i file] [-n "
1055"name] dirname outfile\n"
d20196b0
MO
1056" -h print this help\n"
1057" -v be verbose\n"
1058" -E make all warnings errors (non-zero exit status)\n"
1059" -b blksize use this blocksize, must equal page size\n"
1060" -e edition set edition number (part of fsid)\n"
cf8316e2 1061" -N endian set cramfs endianness (big|little|host), default host\n"
d20196b0
MO
1062" -i file insert a file image into the filesystem (requires >= 2.4.0)\n"
1063" -n name set name of cramfs filesystem\n"
1064" -p pad by %d bytes for boot code\n"
1065" -s sort directory entries (old option, ignored)\n"
1066" -z make explicit holes (requires >= 2.3.39)\n"
1067" dirname root of the filesystem to be compressed\n"
1068" outfile output file\n"
1069msgstr ""
1070
56e7984d 1071#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:339
d20196b0
MO
1072#, c-format
1073msgid ""
b9ae633e 1074"Very long (%zu bytes) filename `%s' found.\n"
d20196b0
MO
1075" Please increase MAX_INPUT_NAMELEN in mkcramfs.c and recompile. Exiting.\n"
1076msgstr ""
1077
56e7984d 1078#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:471
d20196b0
MO
1079#, c-format
1080msgid "filesystem too big. Exiting.\n"
350b8cdf 1081msgstr "fitxategi sistema handiegia. Irteten.\n"
d20196b0 1082
56e7984d 1083#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:636
d20196b0
MO
1084#, c-format
1085msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n"
1086msgstr ""
1087
56e7984d 1088#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:655
be15a7fe 1089#, c-format
b9ae633e 1090msgid "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
be15a7fe 1091msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
d20196b0 1092
56e7984d 1093#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:853
d20196b0 1094#, c-format
55c8e797
KZ
1095msgid ""
1096"warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum "
1097"image size is %uMB. We might die prematurely.\n"
d20196b0
MO
1098msgstr ""
1099
56e7984d 1100#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:880
cf8316e2 1101msgid "ROM image map"
350b8cdf 1102msgstr "ROM irudi mapa"
cf8316e2 1103
56e7984d 1104#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:894
d20196b0
MO
1105#, c-format
1106msgid "Including: %s\n"
350b8cdf 1107msgstr "Barne hartzen: %s\n"
d20196b0 1108
56e7984d 1109#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:900
d20196b0 1110#, c-format
b9ae633e 1111msgid "Directory data: %zd bytes\n"
350b8cdf 1112msgstr "Direktorioaren data: %zd byte\n"
d20196b0 1113
56e7984d 1114#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:908
d20196b0 1115#, c-format
b9ae633e 1116msgid "Everything: %zd kilobytes\n"
350b8cdf 1117msgstr "Guztiak: %zd kilobyte\n"
d20196b0 1118
56e7984d 1119#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:913
d20196b0 1120#, c-format
b9ae633e 1121msgid "Super block: %zd bytes\n"
350b8cdf 1122msgstr "Super blokea: %zd byte\n"
d20196b0 1123
56e7984d 1124#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:920
d20196b0
MO
1125#, c-format
1126msgid "CRC: %x\n"
350b8cdf 1127msgstr "CRC: %x\n"
d20196b0 1128
56e7984d 1129#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:925
d20196b0 1130#, c-format
b9ae633e 1131msgid "not enough space allocated for ROM image (%lld allocated, %zu used)\n"
d20196b0
MO
1132msgstr ""
1133
56e7984d 1134#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:933
cf8316e2 1135msgid "ROM image"
350b8cdf 1136msgstr "ROM irudia"
cf8316e2 1137
56e7984d 1138#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:937
d20196b0 1139#, c-format
b9ae633e 1140msgid "ROM image write failed (%zd %zd)\n"
234bef3f 1141msgstr "ROM irudia idazteak huts egin du (%zd %zd)\n"
d20196b0 1142
56e7984d 1143#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:946
d20196b0
MO
1144#, c-format
1145msgid "warning: filenames truncated to 255 bytes.\n"
1146msgstr ""
1147
56e7984d 1148#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:949
d20196b0
MO
1149#, c-format
1150msgid "warning: files were skipped due to errors.\n"
1151msgstr ""
1152
56e7984d 1153#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:952
d20196b0
MO
1154#, c-format
1155msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte).\n"
1156msgstr ""
1157
56e7984d 1158#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:957
d20196b0 1159#, c-format
55c8e797
KZ
1160msgid ""
1161"warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n"
d20196b0
MO
1162msgstr ""
1163
56e7984d 1164#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:962
d20196b0 1165#, c-format
55c8e797
KZ
1166msgid ""
1167"warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n"
d20196b0
MO
1168msgstr ""
1169
56e7984d 1170#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:967
d20196b0
MO
1171#, c-format
1172msgid ""
1173"WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n"
1174"that some device files will be wrong.\n"
1175msgstr ""
1176
56e7984d 1177#: disk-utils/mkfs.minix.c:154
d20196b0
MO
1178#, c-format
1179msgid "Usage: %s [-c | -l filename] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocks]\n"
55c8e797
KZ
1180msgstr ""
1181"Erabilera: %s [-c | -l fitxategi-izena] [-nXX] [-iXX] /dev/izena [blokeak]\n"
d20196b0 1182
56e7984d 1183#: disk-utils/mkfs.minix.c:178
d20196b0
MO
1184#, c-format
1185msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
1186msgstr ""
1187
56e7984d 1188#: disk-utils/mkfs.minix.c:188
d20196b0
MO
1189msgid "seek to boot block failed in write_tables"
1190msgstr ""
1191
56e7984d 1192#: disk-utils/mkfs.minix.c:190
d20196b0
MO
1193msgid "unable to clear boot sector"
1194msgstr ""
1195
56e7984d 1196#: disk-utils/mkfs.minix.c:192
d20196b0
MO
1197msgid "seek failed in write_tables"
1198msgstr ""
1199
56e7984d 1200#: disk-utils/mkfs.minix.c:196
d20196b0
MO
1201msgid "unable to write inode map"
1202msgstr ""
1203
56e7984d 1204#: disk-utils/mkfs.minix.c:198
d20196b0
MO
1205msgid "unable to write zone map"
1206msgstr ""
1207
56e7984d 1208#: disk-utils/mkfs.minix.c:200
350b8cdf 1209#, fuzzy
d20196b0 1210msgid "unable to write inodes"
350b8cdf 1211msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan"
d20196b0 1212
56e7984d 1213#: disk-utils/mkfs.minix.c:209
d20196b0
MO
1214msgid "write failed in write_block"
1215msgstr ""
1216
56e7984d
KZ
1217#: disk-utils/mkfs.minix.c:217 disk-utils/mkfs.minix.c:291
1218#: disk-utils/mkfs.minix.c:340
d20196b0 1219msgid "too many bad blocks"
350b8cdf 1220msgstr "bloke oker geheigi"
d20196b0 1221
56e7984d 1222#: disk-utils/mkfs.minix.c:225
d20196b0
MO
1223msgid "not enough good blocks"
1224msgstr ""
1225
56e7984d 1226#: disk-utils/mkfs.minix.c:440
d20196b0
MO
1227msgid "unable to allocate buffers for maps"
1228msgstr ""
1229
56e7984d 1230#: disk-utils/mkfs.minix.c:449
d20196b0
MO
1231msgid "unable to allocate buffer for inodes"
1232msgstr ""
1233
56e7984d 1234#: disk-utils/mkfs.minix.c:455
350b8cdf 1235#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
1236msgid ""
1237"Maxsize=%ld\n"
1238"\n"
350b8cdf 1239msgstr "Gehienezko tamainua=%ld\n"
d20196b0 1240
56e7984d 1241#: disk-utils/mkfs.minix.c:469
d20196b0
MO
1242msgid "seek failed during testing of blocks"
1243msgstr ""
1244
56e7984d 1245#: disk-utils/mkfs.minix.c:477
d20196b0
MO
1246#, c-format
1247msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
1248msgstr ""
1249
4ded9dfb 1250#: disk-utils/mkfs.minix.c:508 disk-utils/mkswap.c:315
d20196b0
MO
1251msgid "seek failed in check_blocks"
1252msgstr ""
1253
56e7984d 1254#: disk-utils/mkfs.minix.c:517
d20196b0
MO
1255msgid "bad blocks before data-area: cannot make fs"
1256msgstr ""
1257
56e7984d 1258#: disk-utils/mkfs.minix.c:523 disk-utils/mkfs.minix.c:548
350b8cdf 1259#, fuzzy, c-format
d20196b0 1260msgid "%d bad blocks\n"
350b8cdf 1261msgstr "%ld bloke\n"
d20196b0 1262
56e7984d 1263#: disk-utils/mkfs.minix.c:525 disk-utils/mkfs.minix.c:550
350b8cdf 1264#, fuzzy, c-format
d20196b0 1265msgid "one bad block\n"
350b8cdf 1266msgstr "orri oker bat\n"
d20196b0 1267
56e7984d 1268#: disk-utils/mkfs.minix.c:535
d20196b0
MO
1269msgid "can't open file of bad blocks"
1270msgstr ""
1271
56e7984d 1272#: disk-utils/mkfs.minix.c:539
b9ae633e
KZ
1273#, c-format
1274msgid "badblock number input error on line %d\n"
1275msgstr ""
1276
56e7984d 1277#: disk-utils/mkfs.minix.c:540
b9ae633e 1278msgid "cannot read badblocks file"
350b8cdf 1279msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
b9ae633e 1280
56e7984d 1281#: disk-utils/mkfs.minix.c:620
d20196b0
MO
1282#, c-format
1283msgid "strtol error: number of blocks not specified"
1284msgstr ""
1285
56e7984d 1286#: disk-utils/mkfs.minix.c:639
350b8cdf 1287#, fuzzy, c-format
d20196b0 1288msgid "unable to stat %s"
350b8cdf 1289msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
d20196b0 1290
ee70cb20 1291#: disk-utils/mkfs.minix.c:645 fdisk/fdisk.c:276
234bef3f 1292#, c-format
d20196b0 1293msgid "unable to open %s"
234bef3f 1294msgstr "ezin da %s ireki"
d20196b0 1295
56e7984d 1296#: disk-utils/mkfs.minix.c:650
b9ae633e
KZ
1297#, c-format
1298msgid "cannot determine sector size for %s"
1299msgstr ""
1300
56e7984d 1301#: disk-utils/mkfs.minix.c:652
b9ae633e
KZ
1302#, c-format
1303msgid "block size smaller than physical sector size of %s"
1304msgstr ""
1305
56e7984d 1306#: disk-utils/mkfs.minix.c:655
350b8cdf 1307#, fuzzy, c-format
b9ae633e 1308msgid "cannot determine size of %s"
350b8cdf 1309msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
b9ae633e 1310
56e7984d 1311#: disk-utils/mkfs.minix.c:663
d20196b0
MO
1312#, c-format
1313msgid "will not try to make filesystem on '%s'"
1314msgstr ""
1315
56e7984d 1316#: disk-utils/mkfs.minix.c:665
b9ae633e
KZ
1317msgid "number of blocks too small"
1318msgstr ""
1319
bd52b155 1320#: disk-utils/mkswap.c:157
d20196b0
MO
1321#, c-format
1322msgid "Bad user-specified page size %d\n"
1323msgstr ""
1324
bd52b155 1325#: disk-utils/mkswap.c:165
d20196b0
MO
1326#, c-format
1327msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system value %d\n"
1328msgstr ""
1329
bd52b155
KZ
1330#: disk-utils/mkswap.c:171
1331#, fuzzy, c-format
1332msgid "%s: calloc() failed: %s\n"
1333msgstr "%s: fork-ek huts egin du: %s\n"
1334
4ded9dfb 1335#: disk-utils/mkswap.c:192
d20196b0
MO
1336#, c-format
1337msgid "Bad swap header size, no label written.\n"
1338msgstr ""
1339
4ded9dfb 1340#: disk-utils/mkswap.c:202
350b8cdf 1341#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
1342msgid "Label was truncated.\n"
1343msgstr ""
350b8cdf
MO
1344"\n"
1345"BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
d20196b0 1346
4ded9dfb 1347#: disk-utils/mkswap.c:208
d20196b0
MO
1348#, c-format
1349msgid "no label, "
1350msgstr "etiketa gabea, "
1351
4ded9dfb 1352#: disk-utils/mkswap.c:216
d20196b0
MO
1353#, c-format
1354msgid "no uuid\n"
1355msgstr "uuid-rik ez\n"
1356
4ded9dfb 1357#: disk-utils/mkswap.c:281
d20196b0 1358#, c-format
cf8316e2 1359msgid "Usage: %s [-c] [-pPAGESZ] [-L label] [-U UUID] /dev/name [blocks]\n"
55c8e797
KZ
1360msgstr ""
1361"Erabilera: %s [-c] [-pORRITAMAINUA] [-L etiketa] [-U UUID] /dev/izena "
1362"[blokeak]\n"
d20196b0 1363
4ded9dfb 1364#: disk-utils/mkswap.c:297
d20196b0
MO
1365msgid "too many bad pages"
1366msgstr "orri txar gehiegi"
1367
4ded9dfb 1368#: disk-utils/mkswap.c:310 misc-utils/setterm.c:1180
d20196b0
MO
1369msgid "Out of memory"
1370msgstr "Memoriarik ez"
1371
4ded9dfb 1372#: disk-utils/mkswap.c:321
d20196b0
MO
1373#, c-format
1374msgid "one bad page\n"
350b8cdf 1375msgstr "orri oker bat\n"
d20196b0 1376
4ded9dfb 1377#: disk-utils/mkswap.c:323
d20196b0
MO
1378#, c-format
1379msgid "%lu bad pages\n"
350b8cdf 1380msgstr "%lu orri oker\n"
d20196b0 1381
4ded9dfb 1382#: disk-utils/mkswap.c:382 disk-utils/mkswap.c:419 disk-utils/mkswap.c:646
cf8316e2 1383msgid "unable to rewind swap-device"
b9ae633e
KZ
1384msgstr ""
1385
4ded9dfb 1386#: disk-utils/mkswap.c:393
56e7984d
KZ
1387msgid "unable to alloc new libblkid probe"
1388msgstr ""
1389
4ded9dfb 1390#: disk-utils/mkswap.c:395
bd52b155 1391msgid "unable to assign device to libblkid probe"
56e7984d
KZ
1392msgstr ""
1393
4ded9dfb 1394#: disk-utils/mkswap.c:423
cf8316e2 1395msgid "unable to erase bootbits sectors"
350b8cdf 1396msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
cf8316e2 1397
4ded9dfb 1398#: disk-utils/mkswap.c:427
350b8cdf 1399#, fuzzy, c-format
cf8316e2 1400msgid "%s: %s: warning: don't erase bootbits sectors\n"
350b8cdf 1401msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
b9ae633e 1402
4ded9dfb 1403#: disk-utils/mkswap.c:430
d20196b0 1404#, c-format
cf8316e2 1405msgid " (%s partition table detected). "
350b8cdf 1406msgstr " (%s partizio tabla atzeman da). "
d20196b0 1407
4ded9dfb 1408#: disk-utils/mkswap.c:432
d20196b0 1409#, c-format
cf8316e2 1410msgid " on whole disk. "
350b8cdf 1411msgstr " disko guztian. "
d20196b0 1412
4ded9dfb 1413#: disk-utils/mkswap.c:434
56e7984d
KZ
1414#, c-format
1415msgid " (compiled without libblkid). "
350b8cdf 1416msgstr " (libblkid gabe konpilatua). "
56e7984d 1417
4ded9dfb 1418#: disk-utils/mkswap.c:505
d20196b0 1419#, c-format
cf8316e2 1420msgid "%1$s: warning: ignore -U (UUIDs are unsupported by %1$s)\n"
d20196b0
MO
1421msgstr ""
1422
4ded9dfb 1423#: disk-utils/mkswap.c:521
d20196b0 1424#, c-format
cf8316e2
KZ
1425msgid "%s: does not support swapspace version %d.\n"
1426msgstr ""
1427
4ded9dfb 1428#: disk-utils/mkswap.c:529
cf8316e2 1429msgid "error: UUID parsing failed"
350b8cdf 1430msgstr "errorea: UUIDa irakurtzean huts egin da"
d20196b0 1431
4ded9dfb 1432#: disk-utils/mkswap.c:539
d20196b0 1433#, c-format
cf8316e2 1434msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n"
d20196b0
MO
1435msgstr ""
1436
4ded9dfb 1437#: disk-utils/mkswap.c:563
d20196b0 1438#, c-format
cf8316e2 1439msgid "%s: error: size %llu KiB is larger than device size %llu KiB\n"
d20196b0
MO
1440msgstr ""
1441
4ded9dfb 1442#: disk-utils/mkswap.c:572
d20196b0 1443#, c-format
cf8316e2 1444msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ld KiB\n"
d20196b0
MO
1445msgstr ""
1446
4ded9dfb 1447#: disk-utils/mkswap.c:589
d20196b0 1448#, c-format
cf8316e2 1449msgid "%s: warning: truncating swap area to %llu KiB\n"
d20196b0
MO
1450msgstr ""
1451
4ded9dfb 1452#: disk-utils/mkswap.c:612
cf8316e2
KZ
1453#, c-format
1454msgid "%s: error: will not try to make swapdevice on '%s'\n"
d20196b0
MO
1455msgstr ""
1456
4ded9dfb 1457#: disk-utils/mkswap.c:618
d20196b0 1458#, c-format
cf8316e2 1459msgid "%s: error: %s is mounted; will not make swapspace.\n"
d20196b0
MO
1460msgstr ""
1461
4ded9dfb 1462#: disk-utils/mkswap.c:635
d20196b0
MO
1463msgid "Unable to set up swap-space: unreadable"
1464msgstr ""
1465
4ded9dfb 1466#: disk-utils/mkswap.c:638
d20196b0 1467#, c-format
cf8316e2 1468msgid "Setting up swapspace version 1, size = %llu KiB\n"
d20196b0
MO
1469msgstr ""
1470
4ded9dfb 1471#: disk-utils/mkswap.c:649
47dc8cce
KZ
1472#, c-format
1473msgid "%s: %s: unable to write signature page: %s"
d20196b0
MO
1474msgstr ""
1475
4ded9dfb 1476#: disk-utils/mkswap.c:660
d20196b0
MO
1477msgid "fsync failed"
1478msgstr "fsync-ek huts egin du"
1479
4ded9dfb 1480#: disk-utils/mkswap.c:671
d20196b0
MO
1481#, c-format
1482msgid "%s: %s: unable to obtain selinux file label: %s\n"
1483msgstr ""
1484
4ded9dfb 1485#: disk-utils/mkswap.c:677
350b8cdf 1486#, fuzzy
b9ae633e 1487msgid "unable to matchpathcon()"
350b8cdf 1488msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
b9ae633e 1489
4ded9dfb 1490#: disk-utils/mkswap.c:680
d20196b0
MO
1491msgid "unable to create new selinux context"
1492msgstr ""
1493
4ded9dfb 1494#: disk-utils/mkswap.c:682
d20196b0
MO
1495msgid "couldn't compute selinux context"
1496msgstr ""
1497
4ded9dfb 1498#: disk-utils/mkswap.c:688
350b8cdf 1499#, fuzzy, c-format
d20196b0 1500msgid "%s: unable to relabel %s to %s: %s\n"
350b8cdf 1501msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
d20196b0 1502
cf8316e2 1503#: disk-utils/raw.c:50
be15a7fe 1504#, c-format
cf8316e2
KZ
1505msgid ""
1506"Usage:\n"
1507" %s "
be15a7fe
MOU
1508msgstr ""
1509"Erabilera:\n"
1510" %s"
cf8316e2 1511
dea22a3d 1512#: disk-utils/raw.c:125
cf8316e2 1513#, c-format
55c8e797
KZ
1514msgid ""
1515"Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n"
cf8316e2
KZ
1516msgstr ""
1517
dea22a3d 1518#: disk-utils/raw.c:145
350b8cdf 1519#, fuzzy, c-format
cf8316e2 1520msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n"
350b8cdf 1521msgstr "Ezin da '%s' (%s) raw moetako gailua aurkitu\n"
cf8316e2 1522
dea22a3d 1523#: disk-utils/raw.c:151
cf8316e2
KZ
1524#, c-format
1525msgid "Device '%s' is not a block dev\n"
1526msgstr ""
1527
dea22a3d 1528#: disk-utils/raw.c:186
350b8cdf 1529#, c-format
cf8316e2 1530msgid "Cannot open master raw device '"
350b8cdf 1531msgstr "Ezin da raw gailu nagusia ireki '"
cf8316e2 1532
dea22a3d 1533#: disk-utils/raw.c:205
350b8cdf 1534#, c-format
dea22a3d 1535msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n"
350b8cdf 1536msgstr "Ezin da '%s' (%s) raw moetako gailua aurkitu\n"
dea22a3d
KZ
1537
1538#: disk-utils/raw.c:211
1539#, c-format
1540msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n"
1541msgstr ""
1542
1543#: disk-utils/raw.c:216
1544#, c-format
1545msgid "Device '%s' is not a raw dev\n"
1546msgstr ""
1547
1548#: disk-utils/raw.c:231
350b8cdf 1549#, fuzzy, c-format
cf8316e2 1550msgid "Error querying raw device (%s)\n"
350b8cdf 1551msgstr "Ezin da '%s' (%s) raw moetako gailua aurkitu\n"
cf8316e2 1552
dea22a3d 1553#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261
cf8316e2
KZ
1554#, c-format
1555msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n"
1556msgstr ""
1557
dea22a3d 1558#: disk-utils/raw.c:257
350b8cdf 1559#, fuzzy, c-format
cf8316e2 1560msgid "Error setting raw device (%s)\n"
350b8cdf 1561msgstr "Ezin da '%s' (%s) raw moetako gailua aurkitu\n"
cf8316e2 1562
55c8e797
KZ
1563#: disk-utils/swaplabel.c:54 disk-utils/swaplabel.c:67
1564#, fuzzy, c-format
1565msgid "%s: unable to probe device"
1566msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
d20196b0 1567
55c8e797
KZ
1568#: disk-utils/swaplabel.c:69
1569#, c-format
1570msgid "%s: ambivalent probing result, use wipefs(8)"
1571msgstr ""
d20196b0 1572
55c8e797
KZ
1573#: disk-utils/swaplabel.c:71
1574#, fuzzy, c-format
1575msgid "%s: not a valid swap partition"
1576msgstr "%s: ez dago horrelako partiziorik\n"
d20196b0 1577
55c8e797
KZ
1578#: disk-utils/swaplabel.c:77
1579#, fuzzy, c-format
1580msgid "%s: unsupported swap version '%s'"
1581msgstr "fitxategi sistemaren euskarririk gabeko ezaugarriak"
d20196b0 1582
55c8e797
KZ
1583#: disk-utils/swaplabel.c:108
1584#, fuzzy, c-format
1585msgid "%s: failed to open"
1586msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 1587
55c8e797
KZ
1588#: disk-utils/swaplabel.c:117
1589#, fuzzy, c-format
1590msgid "failed to parse UUID: %s"
1591msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 1592
55c8e797
KZ
1593#: disk-utils/swaplabel.c:121
1594#, fuzzy, c-format
1595msgid "%s: failed to seek to swap UUID"
1596msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 1597
55c8e797
KZ
1598#: disk-utils/swaplabel.c:125
1599#, fuzzy, c-format
1600msgid "%s: failed to write UUID"
1601msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 1602
55c8e797
KZ
1603#: disk-utils/swaplabel.c:136
1604#, fuzzy, c-format
1605msgid "%s: failed to seek to swap label "
1606msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
1607
1608#: disk-utils/swaplabel.c:143
1609#, c-format
1610msgid "label is too long. Truncating it to '%s'"
1611msgstr ""
1612
1613#: disk-utils/swaplabel.c:146
1614#, fuzzy, c-format
1615msgid "%s: failed to write label"
1616msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
1617
4ded9dfb 1618#: disk-utils/swaplabel.c:161 misc-utils/wipefs.c:320
55c8e797
KZ
1619#, fuzzy, c-format
1620msgid ""
1621"Usage: %s [options] <device>\n"
1622"\n"
1623"Options:\n"
1624msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
1625
1626#: disk-utils/swaplabel.c:165
1627#, c-format
1628msgid ""
1629" -h, --help this help\n"
1630" -L, --label <label> specify a new label\n"
1631" -U, --uuid <uuid> specify a new uuid\n"
1632msgstr ""
1633
1634#: disk-utils/swaplabel.c:169
1635#, c-format
1636msgid ""
1637"\n"
1638"For more information see swaplabel(8).\n"
1639msgstr ""
d20196b0 1640
55c8e797
KZ
1641#: disk-utils/swaplabel.c:203
1642msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)"
1643msgstr ""
1644
ee70cb20
KZ
1645#: fdisk/cfdisk.c:367 getopt/getopt.c:86 getopt/getopt.c:96
1646#, c-format
1647msgid "%s: Out of memory!\n"
1648msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
1649
1650#: fdisk/cfdisk.c:392 fdisk/cfdisk.c:1986
55c8e797
KZ
1651msgid "Unusable"
1652msgstr "Ezin erabili"
d20196b0 1653
ee70cb20 1654#: fdisk/cfdisk.c:394 fdisk/cfdisk.c:1988
55c8e797
KZ
1655msgid "Free Space"
1656msgstr "Leku librea"
d20196b0 1657
ee70cb20 1658#: fdisk/cfdisk.c:409
d20196b0
MO
1659#, c-format
1660msgid "Disk has been changed.\n"
1661msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
1662
ee70cb20 1663#: fdisk/cfdisk.c:411
d20196b0
MO
1664#, c-format
1665msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n"
1666msgstr ""
1667
ee70cb20 1668#: fdisk/cfdisk.c:415
d20196b0
MO
1669#, c-format
1670msgid ""
1671"\n"
1672"WARNING: If you have created or modified any\n"
1673"DOS 6.x partitions, please see the cfdisk manual\n"
1674"page for additional information.\n"
1675msgstr ""
1676"\n"
1677"OHARRA: DOS 6.x partizioren bat sortu edo mofidikatu baduzu,\n"
1678"mesedez ikusi cfdisk-en eskuliburua\n"
1679"informazio gehiagorak.\n"
1680
ee70cb20 1681#: fdisk/cfdisk.c:559
d20196b0
MO
1682msgid "FATAL ERROR"
1683msgstr "ERRORE LARRIA"
1684
ee70cb20 1685#: fdisk/cfdisk.c:560
d20196b0
MO
1686msgid "Press any key to exit cfdisk"
1687msgstr "Sakatu tekla bat cfdisk-etik irteteko"
1688
ee70cb20 1689#: fdisk/cfdisk.c:607 fdisk/cfdisk.c:615
d20196b0
MO
1690msgid "Cannot seek on disk drive"
1691msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean"
1692
ee70cb20 1693#: fdisk/cfdisk.c:609
d20196b0
MO
1694msgid "Cannot read disk drive"
1695msgstr "Ezin da disko unitatea irakurri"
1696
ee70cb20 1697#: fdisk/cfdisk.c:617
d20196b0
MO
1698msgid "Cannot write disk drive"
1699msgstr "Ezin da disko unitatean idatzi"
1700
ee70cb20 1701#: fdisk/cfdisk.c:825
d20196b0
MO
1702msgid "Too many partitions"
1703msgstr "Partizio gehiegi"
1704
ee70cb20 1705#: fdisk/cfdisk.c:830
d20196b0
MO
1706msgid "Partition begins before sector 0"
1707msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
1708
ee70cb20 1709#: fdisk/cfdisk.c:835
d20196b0
MO
1710msgid "Partition ends before sector 0"
1711msgstr "Partizioa 0 sektorearen ondoren amaitzen da"
1712
ee70cb20 1713#: fdisk/cfdisk.c:840
d20196b0
MO
1714msgid "Partition begins after end-of-disk"
1715msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago hasten da"
1716
ee70cb20 1717#: fdisk/cfdisk.c:845
d20196b0
MO
1718msgid "Partition ends after end-of-disk"
1719msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da"
1720
ee70cb20 1721#: fdisk/cfdisk.c:869
d20196b0
MO
1722msgid "logical partitions not in disk order"
1723msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
1724
ee70cb20 1725#: fdisk/cfdisk.c:872
d20196b0
MO
1726msgid "logical partitions overlap"
1727msgstr "partizio logikoen teilakapena"
1728
ee70cb20 1729#: fdisk/cfdisk.c:876
350b8cdf 1730#, fuzzy
d20196b0 1731msgid "enlarged logical partitions overlap"
350b8cdf 1732msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
d20196b0 1733
ee70cb20 1734#: fdisk/cfdisk.c:906
55c8e797
KZ
1735msgid ""
1736"!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!"
d20196b0
MO
1737msgstr ""
1738
ee70cb20 1739#: fdisk/cfdisk.c:917 fdisk/cfdisk.c:929
55c8e797
KZ
1740msgid ""
1741"Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions"
d20196b0
MO
1742msgstr ""
1743
ee70cb20 1744#: fdisk/cfdisk.c:1069
d20196b0
MO
1745msgid "Menu item too long. Menu may look odd."
1746msgstr "Menu elementu luzeegia. Menuak arraroa eman dezake."
1747
ee70cb20 1748#: fdisk/cfdisk.c:1125
b9ae633e 1749msgid "Menu without direction. Defaulting to horizontal."
350b8cdf 1750msgstr "Norabide gabeko menua. Horizontala lehenetsiko da."
d20196b0 1751
ee70cb20 1752#: fdisk/cfdisk.c:1261
d20196b0
MO
1753msgid "Illegal key"
1754msgstr "Baliogabeko tekla"
1755
ee70cb20 1756#: fdisk/cfdisk.c:1284
d20196b0
MO
1757msgid "Press a key to continue"
1758msgstr "Sakatu edozein tekla jarraitzeko"
1759
ee70cb20
KZ
1760#: fdisk/cfdisk.c:1331 fdisk/cfdisk.c:1957 fdisk/cfdisk.c:2489
1761#: fdisk/cfdisk.c:2491
d20196b0
MO
1762msgid "Primary"
1763msgstr "Primarioa"
1764
ee70cb20 1765#: fdisk/cfdisk.c:1331
d20196b0
MO
1766msgid "Create a new primary partition"
1767msgstr "Sortu partizio primario berri bat"
1768
ee70cb20
KZ
1769#: fdisk/cfdisk.c:1332 fdisk/cfdisk.c:1957 fdisk/cfdisk.c:2488
1770#: fdisk/cfdisk.c:2491
d20196b0
MO
1771msgid "Logical"
1772msgstr "Logikoa"
1773
ee70cb20 1774#: fdisk/cfdisk.c:1332
d20196b0
MO
1775msgid "Create a new logical partition"
1776msgstr "Sortu partizio logiko berri bat"
1777
ee70cb20 1778#: fdisk/cfdisk.c:1333 fdisk/cfdisk.c:1388 fdisk/cfdisk.c:2162
d20196b0
MO
1779msgid "Cancel"
1780msgstr "Utzi"
1781
ee70cb20 1782#: fdisk/cfdisk.c:1333 fdisk/cfdisk.c:1388
d20196b0
MO
1783msgid "Don't create a partition"
1784msgstr "Ez sortu partizio bat"
1785
ee70cb20 1786#: fdisk/cfdisk.c:1349
d20196b0
MO
1787msgid "!!! Internal error !!!"
1788msgstr "Barne errorea !!!"
1789
ee70cb20 1790#: fdisk/cfdisk.c:1352
d20196b0
MO
1791msgid "Size (in MB): "
1792msgstr "Tamainua (MBtan): "
1793
ee70cb20 1794#: fdisk/cfdisk.c:1386
d20196b0
MO
1795msgid "Beginning"
1796msgstr "Hasieran"
1797
ee70cb20 1798#: fdisk/cfdisk.c:1386
d20196b0
MO
1799msgid "Add partition at beginning of free space"
1800msgstr "Gehitu partizioa leku librearen hasieran"
1801
ee70cb20 1802#: fdisk/cfdisk.c:1387
d20196b0
MO
1803msgid "End"
1804msgstr "Amaiera"
1805
ee70cb20 1806#: fdisk/cfdisk.c:1387
350b8cdf 1807#, fuzzy
d20196b0 1808msgid "Add partition at end of free space"
350b8cdf 1809msgstr "Gehitu partizioa leku librearen hasieran"
d20196b0 1810
ee70cb20 1811#: fdisk/cfdisk.c:1405
d20196b0
MO
1812msgid "No room to create the extended partition"
1813msgstr ""
1814
ee70cb20 1815#: fdisk/cfdisk.c:1474
d20196b0
MO
1816msgid "No partition table.\n"
1817msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
1818
ee70cb20 1819#: fdisk/cfdisk.c:1478
d20196b0
MO
1820msgid "No partition table. Starting with zero table."
1821msgstr ""
1822
ee70cb20 1823#: fdisk/cfdisk.c:1488
d20196b0
MO
1824msgid "Bad signature on partition table"
1825msgstr ""
1826
ee70cb20 1827#: fdisk/cfdisk.c:1492
d20196b0
MO
1828msgid "Unknown partition table type"
1829msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
1830
ee70cb20 1831#: fdisk/cfdisk.c:1494
d20196b0
MO
1832msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?"
1833msgstr "Zero taula batekin hasi nahi duzu [b/E] ?"
1834
ee70cb20 1835#: fdisk/cfdisk.c:1541
d20196b0
MO
1836msgid "You specified more cylinders than fit on disk"
1837msgstr ""
1838
ee70cb20 1839#: fdisk/cfdisk.c:1577
d20196b0
MO
1840msgid "Cannot open disk drive"
1841msgstr "Ezin da disko unitatea ireki"
1842
ee70cb20 1843#: fdisk/cfdisk.c:1579 fdisk/cfdisk.c:1768
d20196b0
MO
1844msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write"
1845msgstr ""
1846
ee70cb20 1847#: fdisk/cfdisk.c:1590
55c8e797
KZ
1848msgid ""
1849"Warning!! Unsupported GPT (GUID Partition Table) detected. Use GNU Parted."
d20196b0
MO
1850msgstr ""
1851
ee70cb20 1852#: fdisk/cfdisk.c:1609
d20196b0
MO
1853msgid "Cannot get disk size"
1854msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
1855
ee70cb20 1856#: fdisk/cfdisk.c:1635
d20196b0
MO
1857msgid "Bad primary partition"
1858msgstr "Partizio primario txarra"
1859
ee70cb20 1860#: fdisk/cfdisk.c:1665
d20196b0
MO
1861msgid "Bad logical partition"
1862msgstr "Partizio logiko txarra"
1863
ee70cb20 1864#: fdisk/cfdisk.c:1780
d20196b0
MO
1865msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!"
1866msgstr ""
1867
ee70cb20 1868#: fdisk/cfdisk.c:1784
55c8e797
KZ
1869msgid ""
1870"Are you sure you want to write the partition table to disk? (yes or no): "
d20196b0
MO
1871msgstr ""
1872
ee70cb20 1873#: fdisk/cfdisk.c:1790
d20196b0
MO
1874msgid "no"
1875msgstr "ez"
1876
ee70cb20 1877#: fdisk/cfdisk.c:1792
350b8cdf 1878#, fuzzy
d20196b0 1879msgid "Did not write partition table to disk"
350b8cdf 1880msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
d20196b0 1881
ee70cb20 1882#: fdisk/cfdisk.c:1794
d20196b0
MO
1883msgid "yes"
1884msgstr "bai"
1885
ee70cb20 1886#: fdisk/cfdisk.c:1798
d20196b0
MO
1887msgid "Please enter `yes' or `no'"
1888msgstr "Mesedez sartu `bai' edo `ez'"
1889
ee70cb20 1890#: fdisk/cfdisk.c:1802
d20196b0
MO
1891msgid "Writing partition table to disk..."
1892msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
1893
ee70cb20 1894#: fdisk/cfdisk.c:1827 fdisk/cfdisk.c:1831
d20196b0
MO
1895msgid "Wrote partition table to disk"
1896msgstr "Partizio taula diskoan idatzi da"
1897
ee70cb20 1898#: fdisk/cfdisk.c:1829
55c8e797
KZ
1899msgid ""
1900"Wrote partition table, but re-read table failed. Run partprobe(8), kpartx"
1901"(8) or reboot to update table."
1902msgstr ""
1903"Partizio taula idatzi da, baina taularen berirakurketak huts egin du. Saiatu "
1904"partprobe(8) edo kpartx(8)-rekin edo berrabiarazi sistema taula berritzeko."
d20196b0 1905
ee70cb20 1906#: fdisk/cfdisk.c:1839
d20196b0
MO
1907msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
1908msgstr ""
1909
ee70cb20 1910#: fdisk/cfdisk.c:1841
55c8e797
KZ
1911msgid ""
1912"More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
d20196b0
MO
1913msgstr ""
1914
ee70cb20 1915#: fdisk/cfdisk.c:1899 fdisk/cfdisk.c:2018 fdisk/cfdisk.c:2102
d20196b0 1916msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: "
350b8cdf 1917msgstr "Sartu fitxategi izena edo sakatu INTRO pantailan erakusteko:"
d20196b0 1918
ee70cb20 1919#: fdisk/cfdisk.c:1908 fdisk/cfdisk.c:2026 fdisk/cfdisk.c:2110
d20196b0
MO
1920#, c-format
1921msgid "Cannot open file '%s'"
1922msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
1923
ee70cb20 1924#: fdisk/cfdisk.c:1919
d20196b0
MO
1925#, c-format
1926msgid "Disk Drive: %s\n"
1927msgstr "Disko unitatea: %s\n"
1928
ee70cb20 1929#: fdisk/cfdisk.c:1921
d20196b0
MO
1930msgid "Sector 0:\n"
1931msgstr "0 sektorea:\n"
1932
ee70cb20 1933#: fdisk/cfdisk.c:1928
d20196b0
MO
1934#, c-format
1935msgid "Sector %d:\n"
1936msgstr "%d sektorea:\n"
1937
ee70cb20 1938#: fdisk/cfdisk.c:1948
d20196b0
MO
1939msgid " None "
1940msgstr " Ezer "
1941
ee70cb20 1942#: fdisk/cfdisk.c:1950
d20196b0
MO
1943msgid " Pri/Log"
1944msgstr " Pri/Log"
1945
ee70cb20 1946#: fdisk/cfdisk.c:1952
d20196b0
MO
1947msgid " Primary"
1948msgstr " Primarioa"
1949
ee70cb20 1950#: fdisk/cfdisk.c:1954
d20196b0
MO
1951msgid " Logical"
1952msgstr " Logikoa"
1953
ee70cb20
KZ
1954#: fdisk/cfdisk.c:1992 fdisk/fdisk.c:1799 fdisk/fdisk.c:2137
1955#: fdisk/fdisksgilabel.c:228 fdisk/fdisksunlabel.c:616 fdisk/sfdisk.c:640
d20196b0
MO
1956msgid "Unknown"
1957msgstr "Ezezaguna"
1958
ee70cb20 1959#: fdisk/cfdisk.c:1998 fdisk/cfdisk.c:2466 fdisk/fdisksunlabel.c:39
d20196b0
MO
1960msgid "Boot"
1961msgstr "Abio"
1962
ee70cb20 1963#: fdisk/cfdisk.c:2000
d20196b0
MO
1964#, c-format
1965msgid "(%02X)"
1966msgstr "(%02X)"
1967
ee70cb20 1968#: fdisk/cfdisk.c:2002
d20196b0
MO
1969msgid "None"
1970msgstr "Ezer"
1971
ee70cb20 1972#: fdisk/cfdisk.c:2037 fdisk/cfdisk.c:2121
d20196b0
MO
1973#, c-format
1974msgid "Partition Table for %s\n"
1975msgstr "%s-(r)en partizio taula\n"
1976
ee70cb20 1977#: fdisk/cfdisk.c:2039
d20196b0
MO
1978msgid " First Last\n"
1979msgstr " Lehena Azkena\n"
1980
ee70cb20 1981#: fdisk/cfdisk.c:2040
55c8e797
KZ
1982msgid ""
1983" # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) "
1984"Flag\n"
1985msgstr ""
1986" # Moeta Sekto. Sekto. Offset-a Luzeera Fitx. Sist. Moeta(ID) "
1987"Adierazlea\n"
d20196b0 1988
ee70cb20 1989#: fdisk/cfdisk.c:2041
55c8e797
KZ
1990msgid ""
1991"-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- "
1992"----\n"
1993msgstr ""
1994"-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- "
1995"----\n"
d20196b0 1996
ee70cb20 1997#: fdisk/cfdisk.c:2124
b9ae633e 1998msgid " ---Starting---- ----Ending----- Start Number of\n"
350b8cdf 1999msgstr " ----Hasiera---- ----Amaiera---- Hasi Kopurua\n"
d20196b0 2000
ee70cb20 2001#: fdisk/cfdisk.c:2125
b9ae633e 2002msgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n"
350b8cdf 2003msgstr " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sektorea Sektoreak\n"
d20196b0 2004
ee70cb20 2005#: fdisk/cfdisk.c:2126
b9ae633e 2006msgid "-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n"
55c8e797
KZ
2007msgstr ""
2008"-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n"
d20196b0 2009
ee70cb20 2010#: fdisk/cfdisk.c:2159
d20196b0
MO
2011msgid "Raw"
2012msgstr "Raw"
2013
ee70cb20 2014#: fdisk/cfdisk.c:2159
d20196b0
MO
2015msgid "Print the table using raw data format"
2016msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
2017
ee70cb20 2018#: fdisk/cfdisk.c:2160 fdisk/cfdisk.c:2263
d20196b0
MO
2019msgid "Sectors"
2020msgstr "Sektoreak"
2021
ee70cb20 2022#: fdisk/cfdisk.c:2160
d20196b0
MO
2023msgid "Print the table ordered by sectors"
2024msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
2025
ee70cb20 2026#: fdisk/cfdisk.c:2161
d20196b0
MO
2027msgid "Table"
2028msgstr "Taula"
2029
ee70cb20 2030#: fdisk/cfdisk.c:2161
d20196b0
MO
2031msgid "Just print the partition table"
2032msgstr "Soilik partizio taula inprimatu"
2033
ee70cb20 2034#: fdisk/cfdisk.c:2162
d20196b0
MO
2035msgid "Don't print the table"
2036msgstr "Ez inprimatu taula"
2037
ee70cb20 2038#: fdisk/cfdisk.c:2190
d20196b0
MO
2039msgid "Help Screen for cfdisk"
2040msgstr "cfdisk-entzat laguntza pantaila"
2041
ee70cb20 2042#: fdisk/cfdisk.c:2192
d20196b0 2043msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which"
55c8e797
KZ
2044msgstr ""
2045"Hau cfdisk da, curses-en oinarritutako disko partizionatze programa, non "
2046"honek"
d20196b0 2047
ee70cb20 2048#: fdisk/cfdisk.c:2193
d20196b0 2049msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard"
55c8e797
KZ
2050msgstr ""
2051"zure diskoetan partizioak sortu, ezabatu eta modifikatzeko aukera ematen dizu"
d20196b0 2052
ee70cb20 2053#: fdisk/cfdisk.c:2194
d20196b0
MO
2054msgid "disk drive."
2055msgstr "disko unitateetan."
2056
ee70cb20 2057#: fdisk/cfdisk.c:2196
d20196b0
MO
2058msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
2059msgstr "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
2060
ee70cb20 2061#: fdisk/cfdisk.c:2198
d20196b0
MO
2062msgid "Command Meaning"
2063msgstr "Komandoak Esanahia"
2064
ee70cb20 2065#: fdisk/cfdisk.c:2199
d20196b0
MO
2066msgid "------- -------"
2067msgstr "------- -------"
2068
ee70cb20 2069#: fdisk/cfdisk.c:2200
d20196b0 2070msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
350b8cdf 2071msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
d20196b0 2072
ee70cb20 2073#: fdisk/cfdisk.c:2201
d20196b0 2074msgid " d Delete the current partition"
350b8cdf 2075msgstr " d Uneko partizioa ezabatu"
d20196b0 2076
ee70cb20 2077#: fdisk/cfdisk.c:2202
d20196b0 2078msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters"
350b8cdf 2079msgstr " g Aldatu, zilindro, buru eta sektoreak-pistako parametroak"
d20196b0 2080
ee70cb20 2081#: fdisk/cfdisk.c:2203
d20196b0 2082msgid " WARNING: This option should only be used by people who"
350b8cdf 2083msgstr " ABISUA: Aukera hau aldaketak zer ekar dezakeen dakitenek"
d20196b0 2084
ee70cb20 2085#: fdisk/cfdisk.c:2204
d20196b0 2086msgid " know what they are doing."
350b8cdf 2087msgstr " erabili beharko lukete soilik."
d20196b0 2088
ee70cb20 2089#: fdisk/cfdisk.c:2205
d20196b0 2090msgid " h Print this screen"
350b8cdf 2091msgstr " h Pantaila hau erakutsi"
d20196b0 2092
ee70cb20 2093#: fdisk/cfdisk.c:2206
d20196b0 2094msgid " m Maximize disk usage of the current partition"
350b8cdf 2095msgstr " m Uneko partizioaren disko erabilera maximora handitu"
d20196b0 2096
ee70cb20 2097#: fdisk/cfdisk.c:2207
d20196b0 2098msgid " Note: This may make the partition incompatible with"
55c8e797
KZ
2099msgstr ""
2100" Oharra: Honek DOS, OS/2 eta beste partizio moeta batzuekin"
d20196b0 2101
ee70cb20 2102#: fdisk/cfdisk.c:2208
d20196b0 2103msgid " DOS, OS/2, ..."
350b8cdf 2104msgstr " bateragarritasuna kendu dezake"
d20196b0 2105
ee70cb20 2106#: fdisk/cfdisk.c:2209
d20196b0 2107msgid " n Create new partition from free space"
350b8cdf 2108msgstr " n Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik"
d20196b0 2109
ee70cb20 2110#: fdisk/cfdisk.c:2210
d20196b0 2111msgid " p Print partition table to the screen or to a file"
55c8e797
KZ
2112msgstr ""
2113" p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
d20196b0 2114
ee70cb20 2115#: fdisk/cfdisk.c:2211
d20196b0
MO
2116msgid " There are several different formats for the partition"
2117msgstr ""
2118
ee70cb20 2119#: fdisk/cfdisk.c:2212
d20196b0
MO
2120msgid " that you can choose from:"
2121msgstr ""
2122
ee70cb20 2123#: fdisk/cfdisk.c:2213
d20196b0
MO
2124msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)"
2125msgstr ""
2126
ee70cb20 2127#: fdisk/cfdisk.c:2214
350b8cdf 2128#, fuzzy
d20196b0 2129msgid " s - Table ordered by sectors"
350b8cdf 2130msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
d20196b0 2131
ee70cb20 2132#: fdisk/cfdisk.c:2215
350b8cdf 2133#, fuzzy
d20196b0 2134msgid " t - Table in raw format"
350b8cdf 2135msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
d20196b0 2136
ee70cb20 2137#: fdisk/cfdisk.c:2216
d20196b0 2138msgid " q Quit program without writing partition table"
350b8cdf 2139msgstr " q Irten aplikaziotik partizio taula idatzi gabe"
d20196b0 2140
ee70cb20 2141#: fdisk/cfdisk.c:2217
d20196b0 2142msgid " t Change the filesystem type"
350b8cdf 2143msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
d20196b0 2144
ee70cb20 2145#: fdisk/cfdisk.c:2218
d20196b0 2146msgid " u Change units of the partition size display"
350b8cdf 2147msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
d20196b0 2148
ee70cb20 2149#: fdisk/cfdisk.c:2219
d20196b0 2150msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders"
350b8cdf 2151msgstr " MB, sektore eta zilindro aukerak erakutsiko ditu"
d20196b0 2152
ee70cb20 2153#: fdisk/cfdisk.c:2220
d20196b0 2154msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)"
350b8cdf 2155msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
d20196b0 2156
ee70cb20 2157#: fdisk/cfdisk.c:2221
d20196b0 2158msgid " Since this might destroy data on the disk, you must"
350b8cdf 2159msgstr " Honek diskoaren datu guztiak suntsitu ditzazkeenez"
d20196b0 2160
ee70cb20 2161#: fdisk/cfdisk.c:2222
d20196b0 2162msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or"
55c8e797
KZ
2163msgstr ""
2164" konfirmazio bat eskatuko da hauetako aukera bat erabiliaz: "
2165"`yes' edo"
d20196b0 2166
ee70cb20 2167#: fdisk/cfdisk.c:2223
d20196b0
MO
2168msgid " `no'"
2169msgstr " `ez'"
2170
ee70cb20 2171#: fdisk/cfdisk.c:2224
d20196b0 2172msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
350b8cdf 2173msgstr "Gora gezia Mugitu kurtsorea aurreko partiziora"
d20196b0 2174
ee70cb20 2175#: fdisk/cfdisk.c:2225
d20196b0 2176msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
350b8cdf 2177msgstr "Behera gezia Mugitu kurtsorea hurrengo partiziora"
d20196b0 2178
ee70cb20 2179#: fdisk/cfdisk.c:2226
d20196b0 2180msgid "CTRL-L Redraws the screen"
350b8cdf 2181msgstr "CTRL-L Pantaila freskatu"
d20196b0 2182
ee70cb20 2183#: fdisk/cfdisk.c:2227
d20196b0
MO
2184msgid " ? Print this screen"
2185msgstr " ? Pantaila hau inprimatu"
2186
ee70cb20 2187#: fdisk/cfdisk.c:2229
d20196b0
MO
2188msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
2189msgstr "Oharra: komando guztiak letra handiz edo txikiz sartu daitezke"
2190
ee70cb20 2191#: fdisk/cfdisk.c:2230
d20196b0 2192msgid "case letters (except for Writes)."
350b8cdf 2193msgstr "letra xeheak (idazketetarako ezik)."
d20196b0 2194
ee70cb20 2195#: fdisk/cfdisk.c:2261 fdisk/fdisksunlabel.c:232
d20196b0
MO
2196msgid "Cylinders"
2197msgstr "Zilindroak"
2198
ee70cb20 2199#: fdisk/cfdisk.c:2261
d20196b0
MO
2200msgid "Change cylinder geometry"
2201msgstr "Aldatu zilindro geometria"
2202
ee70cb20 2203#: fdisk/cfdisk.c:2262 fdisk/fdisksunlabel.c:230
d20196b0
MO
2204msgid "Heads"
2205msgstr "Buruak"
2206
ee70cb20 2207#: fdisk/cfdisk.c:2262
d20196b0
MO
2208msgid "Change head geometry"
2209msgstr "Aldatu buru geometria"
2210
ee70cb20 2211#: fdisk/cfdisk.c:2263
d20196b0
MO
2212msgid "Change sector geometry"
2213msgstr "Aldatu sektore geometria"
2214
ee70cb20 2215#: fdisk/cfdisk.c:2264
d20196b0
MO
2216msgid "Done"
2217msgstr "Eginda"
2218
ee70cb20 2219#: fdisk/cfdisk.c:2264
d20196b0
MO
2220msgid "Done with changing geometry"
2221msgstr "Geometria aldaketa egina"
2222
ee70cb20 2223#: fdisk/cfdisk.c:2277
d20196b0 2224msgid "Enter the number of cylinders: "
350b8cdf 2225msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
d20196b0 2226
ee70cb20 2227#: fdisk/cfdisk.c:2288 fdisk/cfdisk.c:2861
d20196b0
MO
2228msgid "Illegal cylinders value"
2229msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
2230
ee70cb20 2231#: fdisk/cfdisk.c:2294
d20196b0 2232msgid "Enter the number of heads: "
350b8cdf 2233msgstr "Sartu buru kopurua:"
d20196b0 2234
ee70cb20 2235#: fdisk/cfdisk.c:2301 fdisk/cfdisk.c:2871
d20196b0
MO
2236msgid "Illegal heads value"
2237msgstr "Baliogabeok buru baloreak"
2238
ee70cb20 2239#: fdisk/cfdisk.c:2307
d20196b0 2240msgid "Enter the number of sectors per track: "
350b8cdf 2241msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
d20196b0 2242
ee70cb20 2243#: fdisk/cfdisk.c:2314 fdisk/cfdisk.c:2878
d20196b0
MO
2244msgid "Illegal sectors value"
2245msgstr "Baliogabeko sektore baloreak"
2246
ee70cb20 2247#: fdisk/cfdisk.c:2417
d20196b0
MO
2248msgid "Enter filesystem type: "
2249msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
2250
ee70cb20 2251#: fdisk/cfdisk.c:2435
d20196b0
MO
2252msgid "Cannot change FS Type to empty"
2253msgstr "Ezin da F.S. moeta aldatu ezerrera"
2254
ee70cb20 2255#: fdisk/cfdisk.c:2437
d20196b0
MO
2256msgid "Cannot change FS Type to extended"
2257msgstr "Ezin da F.S. moeta aldatu zabaldura"
2258
ee70cb20 2259#: fdisk/cfdisk.c:2468
d20196b0
MO
2260#, c-format
2261msgid "Unk(%02X)"
2262msgstr "Ezezaguna(%02X)"
2263
ee70cb20 2264#: fdisk/cfdisk.c:2471 fdisk/cfdisk.c:2474
d20196b0 2265msgid ", NC"
350b8cdf 2266msgstr ", NC"
d20196b0 2267
ee70cb20 2268#: fdisk/cfdisk.c:2479 fdisk/cfdisk.c:2482
d20196b0 2269msgid "NC"
350b8cdf 2270msgstr "NC"
d20196b0 2271
ee70cb20 2272#: fdisk/cfdisk.c:2490
d20196b0
MO
2273msgid "Pri/Log"
2274msgstr "Pri/Log"
2275
ee70cb20 2276#: fdisk/cfdisk.c:2497
d20196b0
MO
2277#, c-format
2278msgid "Unknown (%02X)"
2279msgstr "Ezezaguna (%02X)"
2280
ee70cb20 2281#: fdisk/cfdisk.c:2566
d20196b0
MO
2282#, c-format
2283msgid "Disk Drive: %s"
2284msgstr "Disko unitatea: %s"
2285
ee70cb20 2286#: fdisk/cfdisk.c:2573
d20196b0
MO
2287#, c-format
2288msgid "Size: %lld bytes, %lld MB"
2289msgstr "Tamainua: %lld byte, %lld MB"
2290
ee70cb20 2291#: fdisk/cfdisk.c:2576
d20196b0
MO
2292#, c-format
2293msgid "Size: %lld bytes, %lld.%lld GB"
2294msgstr "Tamainua: %lld byte, %lld.%lld GB"
2295
ee70cb20 2296#: fdisk/cfdisk.c:2580
d20196b0
MO
2297#, c-format
2298msgid "Heads: %d Sectors per Track: %d Cylinders: %lld"
2299msgstr "Buruak: %d Sektoreak pistako: %d Zilindroak: %lld"
2300
ee70cb20 2301#: fdisk/cfdisk.c:2584 login-utils/chfn.c:358
d20196b0
MO
2302msgid "Name"
2303msgstr "Izena"
2304
ee70cb20 2305#: fdisk/cfdisk.c:2585
d20196b0
MO
2306msgid "Flags"
2307msgstr "Banderak"
2308
ee70cb20 2309#: fdisk/cfdisk.c:2586
d20196b0
MO
2310msgid "Part Type"
2311msgstr "Partizio moeta"
2312
ee70cb20 2313#: fdisk/cfdisk.c:2587
d20196b0
MO
2314msgid "FS Type"
2315msgstr "S.E. moeta"
2316
ee70cb20 2317#: fdisk/cfdisk.c:2588
d20196b0
MO
2318msgid "[Label]"
2319msgstr "[Etiketa]"
2320
ee70cb20 2321#: fdisk/cfdisk.c:2590
d20196b0
MO
2322msgid " Sectors"
2323msgstr " Sektoreak"
2324
ee70cb20 2325#: fdisk/cfdisk.c:2592
d20196b0
MO
2326msgid " Cylinders"
2327msgstr " Zilindroak"
2328
ee70cb20 2329#: fdisk/cfdisk.c:2594
d20196b0
MO
2330msgid " Size (MB)"
2331msgstr " Tamainua (MB)"
2332
ee70cb20 2333#: fdisk/cfdisk.c:2596
d20196b0
MO
2334msgid " Size (GB)"
2335msgstr " Tamainua (GB)"
2336
ee70cb20 2337#: fdisk/cfdisk.c:2651
d20196b0
MO
2338msgid "Bootable"
2339msgstr "Abiogarria"
2340
ee70cb20 2341#: fdisk/cfdisk.c:2651
d20196b0 2342msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
350b8cdf 2343msgstr "Uneko partizioaren abiarazgarri adierazlea aldatu"
d20196b0 2344
ee70cb20 2345#: fdisk/cfdisk.c:2652
d20196b0
MO
2346msgid "Delete"
2347msgstr "Ezabatu"
2348
ee70cb20 2349#: fdisk/cfdisk.c:2652
d20196b0
MO
2350msgid "Delete the current partition"
2351msgstr "Ezabatu uneko partizioa"
2352
ee70cb20 2353#: fdisk/cfdisk.c:2653
d20196b0
MO
2354msgid "Geometry"
2355msgstr "Geometria"
2356
ee70cb20 2357#: fdisk/cfdisk.c:2653
d20196b0 2358msgid "Change disk geometry (experts only)"
350b8cdf 2359msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
d20196b0 2360
ee70cb20 2361#: fdisk/cfdisk.c:2654
d20196b0
MO
2362msgid "Help"
2363msgstr "Laguntza"
2364
ee70cb20 2365#: fdisk/cfdisk.c:2654
d20196b0
MO
2366msgid "Print help screen"
2367msgstr "Inprimatu laguntza pantaila"
2368
ee70cb20 2369#: fdisk/cfdisk.c:2655
d20196b0
MO
2370msgid "Maximize"
2371msgstr "Maximizatu"
2372
ee70cb20 2373#: fdisk/cfdisk.c:2655
d20196b0 2374msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)"
55c8e797
KZ
2375msgstr ""
2376"Uneko partizioaren disko erabilera maximora handitu (erabiltzaile "
2377"aurreratuak soilik)"
d20196b0 2378
ee70cb20 2379#: fdisk/cfdisk.c:2656
d20196b0
MO
2380msgid "New"
2381msgstr "Berria"
2382
ee70cb20 2383#: fdisk/cfdisk.c:2656
d20196b0 2384msgid "Create new partition from free space"
350b8cdf 2385msgstr "Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik"
d20196b0 2386
ee70cb20 2387#: fdisk/cfdisk.c:2657
d20196b0
MO
2388msgid "Print"
2389msgstr "Inprimatu"
2390
ee70cb20 2391#: fdisk/cfdisk.c:2657
d20196b0 2392msgid "Print partition table to the screen or to a file"
350b8cdf 2393msgstr "Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
d20196b0 2394
ee70cb20 2395#: fdisk/cfdisk.c:2658
d20196b0
MO
2396msgid "Quit"
2397msgstr "Irten"
2398
ee70cb20 2399#: fdisk/cfdisk.c:2658
d20196b0
MO
2400msgid "Quit program without writing partition table"
2401msgstr "Irten programatik partizio taula idatzi gabe"
2402
ee70cb20 2403#: fdisk/cfdisk.c:2659
d20196b0
MO
2404msgid "Type"
2405msgstr "Moeta"
2406
ee70cb20 2407#: fdisk/cfdisk.c:2659
d20196b0
MO
2408msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)"
2409msgstr "Aldatu fitxategi-sistema moeta (DOS, Linux, OS/2 eta abar)"
2410
ee70cb20 2411#: fdisk/cfdisk.c:2660
d20196b0
MO
2412msgid "Units"
2413msgstr "Unitateak"
2414
ee70cb20 2415#: fdisk/cfdisk.c:2660
d20196b0 2416msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)"
350b8cdf 2417msgstr "Aldatu partizioaren tamainu unitateak (MB, sektoreak, zilindroak)"
d20196b0 2418
ee70cb20 2419#: fdisk/cfdisk.c:2661
d20196b0
MO
2420msgid "Write"
2421msgstr "Idatzi"
2422
ee70cb20 2423#: fdisk/cfdisk.c:2661
d20196b0 2424msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
350b8cdf 2425msgstr "Idatzi partizio taula diskora (datu guztiak suntsitu ditzazke)"
d20196b0 2426
ee70cb20 2427#: fdisk/cfdisk.c:2708
d20196b0
MO
2428msgid "Cannot make this partition bootable"
2429msgstr "Ezin da partizio hau abiagarria egin"
2430
ee70cb20 2431#: fdisk/cfdisk.c:2718
d20196b0 2432msgid "Cannot delete an empty partition"
350b8cdf 2433msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
d20196b0 2434
ee70cb20 2435#: fdisk/cfdisk.c:2738 fdisk/cfdisk.c:2740
d20196b0
MO
2436msgid "Cannot maximize this partition"
2437msgstr "Ezin da partizio hau maximizatu"
2438
ee70cb20 2439#: fdisk/cfdisk.c:2748
d20196b0
MO
2440msgid "This partition is unusable"
2441msgstr "Partizio hau ezin da erabili"
2442
ee70cb20 2443#: fdisk/cfdisk.c:2750
d20196b0
MO
2444msgid "This partition is already in use"
2445msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
2446
ee70cb20 2447#: fdisk/cfdisk.c:2767
d20196b0 2448msgid "Cannot change the type of an empty partition"
350b8cdf 2449msgstr "Ezin da hutsik dagoen partizio baten moeta aldatu"
d20196b0 2450
ee70cb20 2451#: fdisk/cfdisk.c:2794 fdisk/cfdisk.c:2800
d20196b0
MO
2452msgid "No more partitions"
2453msgstr "Ez dago partizio gehiago"
2454
ee70cb20 2455#: fdisk/cfdisk.c:2807
d20196b0
MO
2456msgid "Illegal command"
2457msgstr "Komando baliogabea"
2458
ee70cb20 2459#: fdisk/cfdisk.c:2817
d20196b0
MO
2460#, c-format
2461msgid "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n"
2462msgstr "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n"
2463
ee70cb20 2464#: fdisk/cfdisk.c:2824
d20196b0
MO
2465#, c-format
2466msgid ""
2467"\n"
2468"Usage:\n"
2469"Print version:\n"
2470" %s -v\n"
2471"Print partition table:\n"
2472" %s -P {r|s|t} [options] device\n"
2473"Interactive use:\n"
2474" %s [options] device\n"
2475"\n"
2476"Options:\n"
2477"-a: Use arrow instead of highlighting;\n"
2478"-z: Start with a zero partition table, instead of reading the pt from disk;\n"
2479"-c C -h H -s S: Override the kernel's idea of the number of cylinders,\n"
2480" the number of heads and the number of sectors/track.\n"
2481"\n"
2482msgstr ""
350b8cdf
MO
2483"\n"
2484"Erabilera:\n"
2485"Erakutsi bertsioa:\n"
2486" %s -v\n"
2487"Erakutsi partizio taula:\n"
2488" %s -P {r|s|t} [aukerak] gailua\n"
2489"Erabilera interaktiboa:\n"
2490" %s [aukerak] gailua\n"
2491"\n"
2492"Aukerak:\n"
2493"-a: Gezia erabili nabarmendu beharrean;\n"
2494"-z: Partizio taula huts batekin hasi, partizio taula irakurri behareran;\n"
2495"-c C -h H -s S: Ez egin jaramonik kernel-ak esaten duen zilindro kopuru,\n"
2496" buru kopuru eta sektore/pista kopuruari buruz.\n"
2497"\n"
d20196b0
MO
2498
2499#: fdisk/fdiskaixlabel.c:27
2500msgid ""
2501"\n"
2502"\tThere is a valid AIX label on this disk.\n"
2503"\tUnfortunately Linux cannot handle these\n"
2504"\tdisks at the moment. Nevertheless some\n"
2505"\tadvice:\n"
2506"\t1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
2507"\t2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
2508"\t part of a volume group. (Otherwise you may\n"
2509"\t erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
2510"\t3. Before deleting this physical volume be sure\n"
2511"\t to remove the disk logically from your AIX\n"
2512"\t machine. (Otherwise you become an AIXpert)."
2513msgstr ""
2514
56e7984d 2515#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:121
d20196b0
MO
2516#, c-format
2517msgid ""
2518"\n"
2519"BSD label for device: %s\n"
2520msgstr ""
350b8cdf
MO
2521"\n"
2522"BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
d20196b0 2523
ee70cb20
KZ
2524#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:128 fdisk/fdisk.c:383 fdisk/fdisk.c:402
2525#: fdisk/fdisk.c:420 fdisk/fdisk.c:427 fdisk/fdisk.c:450 fdisk/fdisk.c:468
2526#: fdisk/fdisk.c:484 fdisk/fdisk.c:500
d20196b0 2527msgid "Command action"
350b8cdf 2528msgstr "Komandoaren ekintza"
d20196b0 2529
56e7984d 2530#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:129
d20196b0 2531msgid " d delete a BSD partition"
350b8cdf 2532msgstr " d BSD partizio bat ezabatu"
d20196b0 2533
56e7984d 2534#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:130
d20196b0 2535msgid " e edit drive data"
350b8cdf 2536msgstr " e diskoaren data editatu"
d20196b0 2537
56e7984d 2538#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:131
d20196b0 2539msgid " i install bootstrap"
350b8cdf 2540msgstr " i instalatu hasierako sekuentzia"
d20196b0 2541
56e7984d 2542#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:132
d20196b0 2543msgid " l list known filesystem types"
350b8cdf 2544msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
d20196b0 2545
ee70cb20
KZ
2546#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133 fdisk/fdisk.c:389 fdisk/fdisk.c:408
2547#: fdisk/fdisk.c:421 fdisk/fdisk.c:433 fdisk/fdisk.c:458 fdisk/fdisk.c:475
2548#: fdisk/fdisk.c:491 fdisk/fdisk.c:509
d20196b0 2549msgid " m print this menu"
350b8cdf 2550msgstr " m menu hau erakutsi"
d20196b0 2551
56e7984d 2552#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:134
d20196b0 2553msgid " n add a new BSD partition"
350b8cdf 2554msgstr " n BSD partizio berri bat gehitu"
d20196b0 2555
56e7984d 2556#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:135
d20196b0 2557msgid " p print BSD partition table"
350b8cdf 2558msgstr " p BSD partizio taula erakutsi"
d20196b0 2559
ee70cb20
KZ
2560#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136 fdisk/fdisk.c:393 fdisk/fdisk.c:412
2561#: fdisk/fdisk.c:423 fdisk/fdisk.c:437 fdisk/fdisk.c:460 fdisk/fdisk.c:477
2562#: fdisk/fdisk.c:493 fdisk/fdisk.c:511
d20196b0 2563msgid " q quit without saving changes"
350b8cdf 2564msgstr " q irten aldaketak gorde gabe"
d20196b0 2565
ee70cb20
KZ
2566#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137 fdisk/fdisk.c:461 fdisk/fdisk.c:478
2567#: fdisk/fdisk.c:494 fdisk/fdisk.c:512
d20196b0 2568msgid " r return to main menu"
350b8cdf 2569msgstr " r menu nagusira itzuli"
d20196b0 2570
56e7984d 2571#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:138
d20196b0 2572msgid " s show complete disklabel"
350b8cdf 2573msgstr " s erakutsi diskoaren etiketa guztia"
d20196b0 2574
56e7984d 2575#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:139
d20196b0 2576msgid " t change a partition's filesystem id"
350b8cdf 2577msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa"
d20196b0 2578
56e7984d 2579#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:140
d20196b0 2580msgid " u change units (cylinders/sectors)"
350b8cdf 2581msgstr " u aldatu unitateak (zilindroak/sektoreak)"
d20196b0 2582
56e7984d 2583#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:141
d20196b0 2584msgid " w write disklabel to disk"
350b8cdf 2585msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan"
d20196b0 2586
56e7984d 2587#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:143
d20196b0 2588msgid " x link BSD partition to non-BSD partition"
350b8cdf 2589msgstr " x estekatu BSD partizioa BSD ez den partizio bati"
d20196b0 2590
56e7984d 2591#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:175
d20196b0
MO
2592#, c-format
2593msgid "Partition %s has invalid starting sector 0.\n"
350b8cdf 2594msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n"
d20196b0 2595
56e7984d 2596#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:179
d20196b0
MO
2597#, c-format
2598msgid "Reading disklabel of %s at sector %d.\n"
350b8cdf 2599msgstr "%s-(r)en disko etiketa irakurtzen %d sektorean.\n"
d20196b0 2600
56e7984d 2601#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:189
d20196b0
MO
2602#, c-format
2603msgid "There is no *BSD partition on %s.\n"
350b8cdf 2604msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
d20196b0 2605
56e7984d 2606#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:203
d20196b0 2607msgid "BSD disklabel command (m for help): "
350b8cdf 2608msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
d20196b0 2609
ee70cb20 2610#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:283 fdisk/fdisk.c:2359 fdisk/fdisksgilabel.c:642
234bef3f 2611#: fdisk/fdisksunlabel.c:426
d20196b0
MO
2612#, c-format
2613msgid "First %s"
350b8cdf 2614msgstr "Lehenengo %s"
d20196b0 2615
234bef3f 2616#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:290 fdisk/fdisksunlabel.c:483
d20196b0
MO
2617#, c-format
2618msgid "Last %s or +size or +sizeM or +sizeK"
350b8cdf 2619msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK"
d20196b0 2620
56e7984d 2621#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:317
d20196b0
MO
2622#, c-format
2623msgid "type: %s\n"
350b8cdf 2624msgstr "moeta: %s\n"
d20196b0 2625
56e7984d 2626#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:319
d20196b0
MO
2627#, c-format
2628msgid "type: %d\n"
350b8cdf 2629msgstr "moeta: %d\n"
d20196b0 2630
56e7984d 2631#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:320
d20196b0
MO
2632#, c-format
2633msgid "disk: %.*s\n"
350b8cdf 2634msgstr "diskoa: %.*s\n"
d20196b0 2635
56e7984d 2636#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:321
d20196b0
MO
2637#, c-format
2638msgid "label: %.*s\n"
350b8cdf 2639msgstr "etiketa: %.*s\n"
d20196b0 2640
56e7984d 2641#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:322
d20196b0
MO
2642#, c-format
2643msgid "flags:"
350b8cdf 2644msgstr "adierazgarriak:"
d20196b0 2645
56e7984d 2646#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:324
d20196b0
MO
2647#, c-format
2648msgid " removable"
350b8cdf 2649msgstr " kengarria"
d20196b0 2650
56e7984d 2651#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:326
d20196b0
MO
2652#, c-format
2653msgid " ecc"
350b8cdf 2654msgstr " ecc"
d20196b0 2655
56e7984d 2656#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:328
d20196b0
MO
2657#, c-format
2658msgid " badsect"
350b8cdf 2659msgstr " badsect"
d20196b0 2660
56e7984d 2661#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:332
d20196b0
MO
2662#, c-format
2663msgid "bytes/sector: %ld\n"
350b8cdf 2664msgstr "byte-ak sektoreko: %ld\n"
d20196b0 2665
56e7984d 2666#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:333
d20196b0
MO
2667#, c-format
2668msgid "sectors/track: %ld\n"
350b8cdf 2669msgstr "sektoreak pistako: %ld\n"
d20196b0 2670
56e7984d 2671#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:334
d20196b0
MO
2672#, c-format
2673msgid "tracks/cylinder: %ld\n"
350b8cdf 2674msgstr "pistak zilindroko: %ld\n"
d20196b0 2675
56e7984d 2676#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:335
d20196b0
MO
2677#, c-format
2678msgid "sectors/cylinder: %ld\n"
350b8cdf 2679msgstr "sektoreak/zilindroa: %ld\n"
d20196b0 2680
56e7984d 2681#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:336
d20196b0
MO
2682#, c-format
2683msgid "cylinders: %ld\n"
350b8cdf 2684msgstr "zilindroak: %ld\n"
d20196b0 2685
56e7984d 2686#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:337
d20196b0
MO
2687#, c-format
2688msgid "rpm: %d\n"
2689msgstr "rpm: %d\n"
2690
56e7984d 2691#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:338
d20196b0
MO
2692#, c-format
2693msgid "interleave: %d\n"
350b8cdf 2694msgstr "tartekatzea: %d\n"
d20196b0 2695
56e7984d 2696#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:339
d20196b0
MO
2697#, c-format
2698msgid "trackskew: %d\n"
350b8cdf 2699msgstr "pista skew-ea: %d\n"
d20196b0 2700
56e7984d 2701#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:340
d20196b0
MO
2702#, c-format
2703msgid "cylinderskew: %d\n"
350b8cdf 2704msgstr "zilindro skew-ea: %d\n"
d20196b0 2705
56e7984d 2706#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:341
d20196b0
MO
2707#, c-format
2708msgid "headswitch: %ld\t\t# milliseconds\n"
350b8cdf 2709msgstr "headswitch: %ld\t\t# milisegundu\n"
d20196b0 2710
56e7984d 2711#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:343
d20196b0
MO
2712#, c-format
2713msgid "track-to-track seek: %ld\t# milliseconds\n"
350b8cdf 2714msgstr "pistatik pistara bilaketa: %ld\t# milisegundu\n"
d20196b0 2715
56e7984d 2716#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:345
d20196b0
MO
2717#, c-format
2718msgid "drivedata: "
2719msgstr ""
2720
56e7984d 2721#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:354
d20196b0
MO
2722#, c-format
2723msgid ""
2724"\n"
2725"%d partitions:\n"
2726msgstr ""
350b8cdf
MO
2727"\n"
2728"%d partizio:\n"
d20196b0 2729
56e7984d 2730#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:355
d20196b0
MO
2731#, c-format
2732msgid "# start end size fstype [fsize bsize cpg]\n"
2733msgstr ""
2734
56e7984d 2735#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:404 fdisk/fdiskbsdlabel.c:407
d20196b0
MO
2736#, c-format
2737msgid "Writing disklabel to %s.\n"
350b8cdf 2738msgstr "Disko etiketa idazten %s-(e)ri.\n"
d20196b0 2739
56e7984d 2740#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:419 fdisk/fdiskbsdlabel.c:421
d20196b0
MO
2741#, c-format
2742msgid "%s contains no disklabel.\n"
350b8cdf 2743msgstr "%s contains no disklabel.\n"
d20196b0 2744
56e7984d 2745#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:426
d20196b0
MO
2746msgid "Do you want to create a disklabel? (y/n) "
2747msgstr ""
2748
56e7984d 2749#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:466
d20196b0 2750msgid "bytes/sector"
350b8cdf 2751msgstr "byte kopurua sektoreko"
d20196b0 2752
56e7984d 2753#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:467
d20196b0 2754msgid "sectors/track"
350b8cdf 2755msgstr "sektoreak pistako"
d20196b0 2756
56e7984d 2757#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:468
d20196b0 2758msgid "tracks/cylinder"
350b8cdf 2759msgstr "pistak zilindroko"
d20196b0 2760
ee70cb20 2761#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:469 fdisk/fdisk.c:739 fdisk/fdisk.c:1621
32940a75 2762#: fdisk/sfdisk.c:935
d20196b0 2763msgid "cylinders"
350b8cdf 2764msgstr "zilindroak"
d20196b0 2765
56e7984d 2766#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:476
d20196b0 2767msgid "sectors/cylinder"
350b8cdf 2768msgstr "sektoreak zilindroko"
d20196b0 2769
56e7984d 2770#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:480
d20196b0
MO
2771#, c-format
2772msgid "Must be <= sectors/track * tracks/cylinder (default).\n"
2773msgstr ""
2774
56e7984d 2775#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:482
d20196b0
MO
2776msgid "rpm"
2777msgstr "rpm"
2778
56e7984d 2779#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:483
350b8cdf 2780#, fuzzy
d20196b0 2781msgid "interleave"
350b8cdf 2782msgstr "tartekatzea: %d\n"
d20196b0 2783
56e7984d 2784#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:484
350b8cdf 2785#, fuzzy
d20196b0 2786msgid "trackskew"
350b8cdf 2787msgstr "pista skew-ea: %d\n"
d20196b0 2788
56e7984d 2789#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:485
350b8cdf 2790#, fuzzy
d20196b0 2791msgid "cylinderskew"
350b8cdf 2792msgstr "zilindro skew-ea: %d\n"
d20196b0 2793
56e7984d 2794#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:486
350b8cdf 2795#, fuzzy
d20196b0 2796msgid "headswitch"
350b8cdf 2797msgstr "headswitch: %ld\t\t# milisegundu\n"
d20196b0 2798
56e7984d 2799#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:487
350b8cdf 2800#, fuzzy
d20196b0 2801msgid "track-to-track seek"
350b8cdf 2802msgstr "pistatik pistara bilaketa: %ld\t# milisegundu\n"
d20196b0 2803
56e7984d 2804#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:528
350b8cdf 2805#, fuzzy, c-format
d20196b0 2806msgid "Bootstrap: %sboot -> boot%s (%s): "
350b8cdf 2807msgstr "OS/2 Boot Manager"
d20196b0 2808
56e7984d 2809#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:553
d20196b0
MO
2810#, c-format
2811msgid "Bootstrap overlaps with disk label!\n"
2812msgstr ""
2813
56e7984d 2814#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:574 fdisk/fdiskbsdlabel.c:576
350b8cdf 2815#, fuzzy, c-format
d20196b0 2816msgid "Bootstrap installed on %s.\n"
350b8cdf 2817msgstr " disko guztian. "
d20196b0 2818
56e7984d 2819#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:598
350b8cdf 2820#, fuzzy, c-format
d20196b0 2821msgid "Partition (a-%c): "
350b8cdf 2822msgstr "berirakurri partizio taula"
d20196b0 2823
ee70cb20 2824#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:617 fdisk/fdisk.c:2520
d20196b0
MO
2825#, c-format
2826msgid "The maximum number of partitions has been created\n"
234bef3f 2827msgstr "Gehienezko partizio kopurua sortu da\n"
d20196b0 2828
56e7984d 2829#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:629
350b8cdf 2830#, fuzzy, c-format
d20196b0 2831msgid "This partition already exists.\n"
350b8cdf 2832msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
d20196b0
MO
2833
2834#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:756
2835#, c-format
2836msgid "Warning: too many partitions (%d, maximum is %d).\n"
234bef3f 2837msgstr "Abisua: partizio gehiegi (%d, gehienezkoa %d da).\n"
d20196b0
MO
2838
2839#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:804
2840#, c-format
2841msgid ""
2842"\n"
2843"Syncing disks.\n"
2844msgstr ""
234bef3f
MOU
2845"\n"
2846"Diskak sinkronizatzen.\n"
d20196b0 2847
ee70cb20
KZ
2848#: fdisk/fdisk.c:250
2849#, c-format
d20196b0 2850msgid ""
234bef3f 2851"Usage:\n"
ee70cb20
KZ
2852" %1$s [options] <disk> change partition table\n"
2853" %1$s [options] -l <disk> list partition table(s)\n"
2854" %1$s -s <partition> give partition size(s) in blocks\n"
234bef3f
MOU
2855"\n"
2856"Options:\n"
bd52b155
KZ
2857" -b <size> sector size (512, 1024, 2048 or 4096)\n"
2858" -c[=<mode>] compatible mode: 'dos' or 'nondos' (default)\n"
2859" -h print this help text\n"
f1151463 2860" -u[=<unit>] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n"
bd52b155
KZ
2861" -v print program version\n"
2862" -C <number> specify the number of cylinders\n"
2863" -H <number> specify the number of heads\n"
2864" -S <number> specify the number of sectors per track\n"
234bef3f 2865"\n"
d20196b0
MO
2866msgstr ""
2867
ee70cb20 2868#: fdisk/fdisk.c:279
350b8cdf 2869#, fuzzy, c-format
ee70cb20 2870msgid "unable to read %s"
350b8cdf 2871msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
d20196b0 2872
ee70cb20 2873#: fdisk/fdisk.c:282
350b8cdf 2874#, fuzzy, c-format
ee70cb20 2875msgid "unable to seek on %s"
350b8cdf 2876msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean"
d20196b0 2877
ee70cb20 2878#: fdisk/fdisk.c:285
350b8cdf 2879#, fuzzy, c-format
ee70cb20 2880msgid "unable to write %s"
350b8cdf 2881msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan"
d20196b0 2882
ee70cb20
KZ
2883#: fdisk/fdisk.c:288
2884#, fuzzy, c-format
2885msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s"
2886msgstr "KDGHWCLK ioctl-ek huts egin du"
d20196b0 2887
ee70cb20
KZ
2888#: fdisk/fdisk.c:291
2889#, fuzzy
2890msgid "fatal error"
350b8cdf 2891msgstr "Errore larria\n"
d20196b0 2892
ee70cb20 2893#: fdisk/fdisk.c:384
350b8cdf 2894#, fuzzy
d20196b0 2895msgid " a toggle a read only flag"
350b8cdf 2896msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
d20196b0 2897
ee70cb20 2898#: fdisk/fdisk.c:385 fdisk/fdisk.c:429
350b8cdf 2899#, fuzzy
d20196b0 2900msgid " b edit bsd disklabel"
350b8cdf 2901msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
d20196b0 2902
ee70cb20 2903#: fdisk/fdisk.c:386
350b8cdf 2904#, fuzzy
d20196b0 2905msgid " c toggle the mountable flag"
350b8cdf 2906msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
d20196b0 2907
ee70cb20 2908#: fdisk/fdisk.c:387 fdisk/fdisk.c:406 fdisk/fdisk.c:431
350b8cdf 2909#, fuzzy
d20196b0 2910msgid " d delete a partition"
350b8cdf 2911msgstr " d Uneko partizioa ezabatu"
d20196b0 2912
ee70cb20 2913#: fdisk/fdisk.c:388 fdisk/fdisk.c:407 fdisk/fdisk.c:432
350b8cdf 2914#, fuzzy
d20196b0 2915msgid " l list known partition types"
350b8cdf 2916msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
d20196b0 2917
ee70cb20 2918#: fdisk/fdisk.c:390 fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:434
350b8cdf 2919#, fuzzy
d20196b0 2920msgid " n add a new partition"
350b8cdf 2921msgstr " n BSD partizio berri bat gehitu"
d20196b0 2922
ee70cb20 2923#: fdisk/fdisk.c:391 fdisk/fdisk.c:410 fdisk/fdisk.c:422 fdisk/fdisk.c:435
d20196b0
MO
2924msgid " o create a new empty DOS partition table"
2925msgstr ""
2926
ee70cb20
KZ
2927#: fdisk/fdisk.c:392 fdisk/fdisk.c:411 fdisk/fdisk.c:436 fdisk/fdisk.c:459
2928#: fdisk/fdisk.c:476 fdisk/fdisk.c:492 fdisk/fdisk.c:510
350b8cdf 2929#, fuzzy
d20196b0 2930msgid " p print the partition table"
350b8cdf 2931msgstr "Soilik partizio taula inprimatu"
d20196b0 2932
ee70cb20 2933#: fdisk/fdisk.c:394 fdisk/fdisk.c:413 fdisk/fdisk.c:424 fdisk/fdisk.c:438
d20196b0
MO
2934msgid " s create a new empty Sun disklabel"
2935msgstr ""
2936
ee70cb20 2937#: fdisk/fdisk.c:395 fdisk/fdisk.c:414 fdisk/fdisk.c:439
350b8cdf 2938#, fuzzy
d20196b0 2939msgid " t change a partition's system id"
350b8cdf 2940msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa"
d20196b0 2941
ee70cb20 2942#: fdisk/fdisk.c:396 fdisk/fdisk.c:415 fdisk/fdisk.c:440
350b8cdf 2943#, fuzzy
d20196b0 2944msgid " u change display/entry units"
350b8cdf 2945msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
d20196b0 2946
ee70cb20
KZ
2947#: fdisk/fdisk.c:397 fdisk/fdisk.c:416 fdisk/fdisk.c:441 fdisk/fdisk.c:463
2948#: fdisk/fdisk.c:480 fdisk/fdisk.c:496 fdisk/fdisk.c:514
350b8cdf 2949#, fuzzy
d20196b0 2950msgid " v verify the partition table"
350b8cdf 2951msgstr "berirakurri partizio taula"
d20196b0 2952
ee70cb20
KZ
2953#: fdisk/fdisk.c:398 fdisk/fdisk.c:417 fdisk/fdisk.c:442 fdisk/fdisk.c:464
2954#: fdisk/fdisk.c:481 fdisk/fdisk.c:497 fdisk/fdisk.c:515
d20196b0
MO
2955msgid " w write table to disk and exit"
2956msgstr ""
2957
ee70cb20 2958#: fdisk/fdisk.c:399 fdisk/fdisk.c:443
350b8cdf 2959#, fuzzy
d20196b0 2960msgid " x extra functionality (experts only)"
350b8cdf 2961msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
d20196b0 2962
ee70cb20 2963#: fdisk/fdisk.c:403
350b8cdf 2964#, fuzzy
d20196b0 2965msgid " a select bootable partition"
350b8cdf 2966msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
d20196b0 2967
ee70cb20 2968#: fdisk/fdisk.c:404
350b8cdf 2969#, fuzzy
d20196b0 2970msgid " b edit bootfile entry"
350b8cdf 2971msgstr " e diskoaren data editatu"
d20196b0 2972
ee70cb20 2973#: fdisk/fdisk.c:405
350b8cdf 2974#, fuzzy
d20196b0
MO
2975msgid " c select sgi swap partition"
2976msgstr ""
350b8cdf
MO
2977"\n"
2978"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
d20196b0 2979
ee70cb20 2980#: fdisk/fdisk.c:428
350b8cdf 2981#, fuzzy
d20196b0 2982msgid " a toggle a bootable flag"
350b8cdf 2983msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
d20196b0 2984
ee70cb20 2985#: fdisk/fdisk.c:430
350b8cdf 2986#, fuzzy
d20196b0 2987msgid " c toggle the dos compatibility flag"
350b8cdf 2988msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
d20196b0 2989
ee70cb20 2990#: fdisk/fdisk.c:451
350b8cdf 2991#, fuzzy
d20196b0 2992msgid " a change number of alternate cylinders"
350b8cdf 2993msgstr " u aldatu unitateak (zilindroak/sektoreak)"
d20196b0 2994
ee70cb20 2995#: fdisk/fdisk.c:452 fdisk/fdisk.c:470 fdisk/fdisk.c:486 fdisk/fdisk.c:502
350b8cdf 2996#, fuzzy
d20196b0 2997msgid " c change number of cylinders"
350b8cdf 2998msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
d20196b0 2999
ee70cb20 3000#: fdisk/fdisk.c:453 fdisk/fdisk.c:471 fdisk/fdisk.c:487 fdisk/fdisk.c:503
350b8cdf 3001#, fuzzy
d20196b0 3002msgid " d print the raw data in the partition table"
350b8cdf 3003msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
d20196b0 3004
ee70cb20 3005#: fdisk/fdisk.c:454
d20196b0
MO
3006msgid " e change number of extra sectors per cylinder"
3007msgstr ""
3008
ee70cb20 3009#: fdisk/fdisk.c:455 fdisk/fdisk.c:474 fdisk/fdisk.c:490 fdisk/fdisk.c:507
350b8cdf 3010#, fuzzy
d20196b0 3011msgid " h change number of heads"
350b8cdf 3012msgstr "Sartu buru kopurua:"
d20196b0 3013
ee70cb20 3014#: fdisk/fdisk.c:456
350b8cdf 3015#, fuzzy
d20196b0 3016msgid " i change interleave factor"
350b8cdf 3017msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
d20196b0 3018
ee70cb20 3019#: fdisk/fdisk.c:457
d20196b0
MO
3020msgid " o change rotation speed (rpm)"
3021msgstr ""
3022
ee70cb20 3023#: fdisk/fdisk.c:462 fdisk/fdisk.c:479 fdisk/fdisk.c:495 fdisk/fdisk.c:513
350b8cdf 3024#, fuzzy
d20196b0 3025msgid " s change number of sectors/track"
350b8cdf 3026msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
d20196b0 3027
ee70cb20 3028#: fdisk/fdisk.c:465
350b8cdf 3029#, fuzzy
d20196b0 3030msgid " y change number of physical cylinders"
350b8cdf 3031msgstr " u aldatu unitateak (zilindroak/sektoreak)"
d20196b0 3032
ee70cb20 3033#: fdisk/fdisk.c:469 fdisk/fdisk.c:485 fdisk/fdisk.c:501
d20196b0
MO
3034msgid " b move beginning of data in a partition"
3035msgstr ""
3036
ee70cb20 3037#: fdisk/fdisk.c:472 fdisk/fdisk.c:488 fdisk/fdisk.c:504
350b8cdf 3038#, fuzzy
d20196b0 3039msgid " e list extended partitions"
350b8cdf 3040msgstr "Partizio gehiegi"
d20196b0 3041
ee70cb20 3042#: fdisk/fdisk.c:473 fdisk/fdisk.c:489 fdisk/fdisk.c:506
d20196b0
MO
3043msgid " g create an IRIX (SGI) partition table"
3044msgstr ""
3045
ee70cb20 3046#: fdisk/fdisk.c:505
350b8cdf 3047#, fuzzy
d20196b0 3048msgid " f fix partition order"
350b8cdf 3049msgstr "berirakurri partizio taula"
d20196b0 3050
ee70cb20 3051#: fdisk/fdisk.c:508
350b8cdf 3052#, fuzzy
d20196b0 3053msgid " i change the disk identifier"
350b8cdf 3054msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
d20196b0 3055
ee70cb20 3056#: fdisk/fdisk.c:634
d20196b0
MO
3057#, c-format
3058msgid "You must set"
350b8cdf 3059msgstr "Ezarri egin behar duzu"
d20196b0 3060
ee70cb20 3061#: fdisk/fdisk.c:735
d20196b0 3062msgid "heads"
350b8cdf 3063msgstr "buruak"
d20196b0 3064
ee70cb20 3065#: fdisk/fdisk.c:737 fdisk/fdisk.c:1621 fdisk/sfdisk.c:935
d20196b0 3066msgid "sectors"
350b8cdf 3067msgstr "sektoreak"
d20196b0 3068
ee70cb20 3069#: fdisk/fdisk.c:743
d20196b0
MO
3070#, c-format
3071msgid ""
3072"%s%s.\n"
3073"You can do this from the extra functions menu.\n"
3074msgstr ""
3075
ee70cb20 3076#: fdisk/fdisk.c:744
d20196b0 3077msgid " and "
350b8cdf 3078msgstr " eta "
d20196b0 3079
ee70cb20 3080#: fdisk/fdisk.c:765
cf8316e2
KZ
3081#, c-format
3082msgid ""
3083"\n"
3084"WARNING: The size of this disk is %d.%d TB (%llu bytes).\n"
3085"DOS partition table format can not be used on drives for volumes\n"
3086"larger than (%llu bytes) for %d-byte sectors. Use parted(1) and GUID \n"
3087"partition table format (GPT).\n"
3088"\n"
3089msgstr ""
3090
ee70cb20 3091#: fdisk/fdisk.c:783
6db1e85a
KZ
3092#, c-format
3093msgid ""
3094"\n"
3095"The device presents a logical sector size that is smaller than\n"
234bef3f
MOU
3096"the physical sector size. Aligning to a physical sector (or optimal\n"
3097"I/O) size boundary is recommended, or performance may be impacted.\n"
6db1e85a
KZ
3098msgstr ""
3099
ee70cb20 3100#: fdisk/fdisk.c:789
6db1e85a
KZ
3101#, c-format
3102msgid ""
6db1e85a 3103"\n"
234bef3f 3104"WARNING: DOS-compatible mode is deprecated. It's strongly recommended to\n"
bd52b155 3105" switch off the mode (with command 'c')."
6db1e85a
KZ
3106msgstr ""
3107
ee70cb20 3108#: fdisk/fdisk.c:794
234bef3f
MOU
3109#, c-format
3110msgid ""
6db1e85a 3111"\n"
234bef3f
MOU
3112"WARNING: cylinders as display units are deprecated. Use command 'u' to\n"
3113" change units to sectors.\n"
6db1e85a
KZ
3114msgstr ""
3115
ee70cb20 3116#: fdisk/fdisk.c:813
d20196b0
MO
3117#, c-format
3118msgid "Bad offset in primary extended partition\n"
3119msgstr ""
3120
ee70cb20 3121#: fdisk/fdisk.c:827
d20196b0
MO
3122#, c-format
3123msgid ""
3124"Warning: omitting partitions after #%d.\n"
3125"They will be deleted if you save this partition table.\n"
3126msgstr ""
3127
ee70cb20 3128#: fdisk/fdisk.c:846
d20196b0
MO
3129#, c-format
3130msgid "Warning: extra link pointer in partition table %d\n"
3131msgstr ""
3132
ee70cb20 3133#: fdisk/fdisk.c:854
d20196b0
MO
3134#, c-format
3135msgid "Warning: ignoring extra data in partition table %d\n"
3136msgstr ""
3137
ee70cb20 3138#: fdisk/fdisk.c:887
350b8cdf 3139#, fuzzy, c-format
cf8316e2 3140msgid "omitting empty partition (%d)\n"
350b8cdf 3141msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
cf8316e2 3142
ee70cb20 3143#: fdisk/fdisk.c:906
d20196b0
MO
3144#, c-format
3145msgid "Disk identifier: 0x%08x\n"
234bef3f 3146msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
d20196b0 3147
ee70cb20 3148#: fdisk/fdisk.c:915
d20196b0
MO
3149#, c-format
3150msgid "New disk identifier (current 0x%08x): "
3151msgstr ""
3152
ee70cb20 3153#: fdisk/fdisk.c:935
d20196b0
MO
3154#, c-format
3155msgid ""
3156"Building a new DOS disklabel with disk identifier 0x%08x.\n"
3157"Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n"
3158"After that, of course, the previous content won't be recoverable.\n"
3159"\n"
3160msgstr ""
3161
ee70cb20 3162#: fdisk/fdisk.c:1011
d20196b0
MO
3163#, c-format
3164msgid "Note: sector size is %d (not %d)\n"
3165msgstr ""
3166
ee70cb20 3167#: fdisk/fdisk.c:1206
d20196b0
MO
3168#, c-format
3169msgid "You will not be able to write the partition table.\n"
3170msgstr ""
3171
ee70cb20 3172#: fdisk/fdisk.c:1239
d20196b0
MO
3173#, c-format
3174msgid ""
3175"This disk has both DOS and BSD magic.\n"
3176"Give the 'b' command to go to BSD mode.\n"
3177msgstr ""
3178
ee70cb20 3179#: fdisk/fdisk.c:1249
d20196b0 3180#, c-format
55c8e797
KZ
3181msgid ""
3182"Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF "
3183"disklabel\n"
d20196b0
MO
3184msgstr ""
3185
ee70cb20 3186#: fdisk/fdisk.c:1266
d20196b0
MO
3187#, c-format
3188msgid "Internal error\n"
350b8cdf 3189msgstr "Barne errorea\n"
d20196b0 3190
ee70cb20 3191#: fdisk/fdisk.c:1276
d20196b0
MO
3192#, c-format
3193msgid "Ignoring extra extended partition %d\n"
3194msgstr ""
3195
ee70cb20 3196#: fdisk/fdisk.c:1288
d20196b0 3197#, c-format
55c8e797
KZ
3198msgid ""
3199"Warning: invalid flag 0x%04x of partition table %d will be corrected by w"
3200"(rite)\n"
d20196b0
MO
3201msgstr ""
3202
ee70cb20 3203#: fdisk/fdisk.c:1321
d20196b0 3204#, c-format
ee70cb20 3205msgid "Do you really want to quit? "
d20196b0
MO
3206msgstr ""
3207
ee70cb20 3208#: fdisk/fdisk.c:1382
d20196b0 3209msgid "Hex code (type L to list codes): "
234bef3f 3210msgstr "Kode hexadezimala (sakatu L kodeak zerrendatzeko): "
d20196b0 3211
ee70cb20 3212#: fdisk/fdisk.c:1414
d20196b0
MO
3213#, c-format
3214msgid "%s (%u-%u, default %u): "
3215msgstr ""
3216
ee70cb20 3217#: fdisk/fdisk.c:1481
350b8cdf 3218#, fuzzy, c-format
b9ae633e 3219msgid "Unsupported suffix: '%s'.\n"
350b8cdf 3220msgstr "fitxategi sistemaren euskarririk gabeko ezaugarriak"
b9ae633e 3221
ee70cb20 3222#: fdisk/fdisk.c:1482
b9ae633e
KZ
3223#, c-format
3224msgid ""
3225"Supported: 10^N: KB (KiloByte), MB (MegaByte), GB (GigaByte)\n"
3226" 2^N: K (KibiByte), M (MebiByte), G (GibiByte)\n"
3227msgstr ""
3228
ee70cb20 3229#: fdisk/fdisk.c:1510
350b8cdf 3230#, fuzzy, c-format
d20196b0 3231msgid "Using default value %u\n"
350b8cdf 3232msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
d20196b0 3233
ee70cb20 3234#: fdisk/fdisk.c:1514
350b8cdf 3235#, fuzzy, c-format
d20196b0 3236msgid "Value out of range.\n"
350b8cdf 3237msgstr "memoriatik kanpo"
d20196b0 3238
ee70cb20 3239#: fdisk/fdisk.c:1539
d20196b0 3240msgid "Partition number"
350b8cdf 3241msgstr "Partizio zenbakia"
d20196b0 3242
ee70cb20 3243#: fdisk/fdisk.c:1550
350b8cdf 3244#, fuzzy, c-format
d20196b0 3245msgid "Warning: partition %d has empty type\n"
350b8cdf 3246msgstr "Ezin da hutsik dagoen partizio baten moeta aldatu"
d20196b0 3247
ee70cb20 3248#: fdisk/fdisk.c:1577 fdisk/fdisk.c:1606
350b8cdf 3249#, fuzzy, c-format
d20196b0 3250msgid "Selected partition %d\n"
350b8cdf 3251msgstr "berirakurri partizio taula"
d20196b0 3252
ee70cb20 3253#: fdisk/fdisk.c:1580
350b8cdf 3254#, fuzzy, c-format
d20196b0 3255msgid "No partition is defined yet!\n"
350b8cdf 3256msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
d20196b0 3257
ee70cb20 3258#: fdisk/fdisk.c:1609
d20196b0
MO
3259#, c-format
3260msgid "All primary partitions have been defined already!\n"
3261msgstr ""
3262
ee70cb20 3263#: fdisk/fdisk.c:1619
d20196b0 3264msgid "cylinder"
350b8cdf 3265msgstr "zilindroa"
d20196b0 3266
ee70cb20 3267#: fdisk/fdisk.c:1619
d20196b0 3268msgid "sector"
350b8cdf 3269msgstr "sektorea"
d20196b0 3270
ee70cb20 3271#: fdisk/fdisk.c:1630
d20196b0 3272#, c-format
bd52b155 3273msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)\n"
d20196b0
MO
3274msgstr ""
3275
ee70cb20 3276#: fdisk/fdisk.c:1632
bd52b155
KZ
3277#, fuzzy, c-format
3278msgid "Changing display/entry units to sectors\n"
3279msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
3280
ee70cb20 3281#: fdisk/fdisk.c:1642
350b8cdf 3282#, fuzzy, c-format
d20196b0 3283msgid "WARNING: Partition %d is an extended partition\n"
350b8cdf 3284msgstr "Partizio hau ezin da erabili"
d20196b0 3285
ee70cb20 3286#: fdisk/fdisk.c:1652
bd52b155
KZ
3287#, fuzzy, c-format
3288msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)\n"
234bef3f 3289msgstr "DOS bateragarritasun marka ezarrita dago\n"
d20196b0 3290
ee70cb20 3291#: fdisk/fdisk.c:1654
d20196b0
MO
3292#, c-format
3293msgid "DOS Compatibility flag is not set\n"
234bef3f 3294msgstr "DOS bateragarritasun marka ez dago ezarrita\n"
d20196b0 3295
ee70cb20 3296#: fdisk/fdisk.c:1755
350b8cdf 3297#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
3298msgid "Partition %d does not exist yet!\n"
3299msgstr ""
350b8cdf
MO
3300"\n"
3301"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
d20196b0 3302
ee70cb20 3303#: fdisk/fdisk.c:1760
d20196b0
MO
3304#, c-format
3305msgid ""
3306"Type 0 means free space to many systems\n"
3307"(but not to Linux). Having partitions of\n"
3308"type 0 is probably unwise. You can delete\n"
3309"a partition using the `d' command.\n"
3310msgstr ""
3311
ee70cb20 3312#: fdisk/fdisk.c:1769
d20196b0
MO
3313#, c-format
3314msgid ""
3315"You cannot change a partition into an extended one or vice versa\n"
3316"Delete it first.\n"
3317msgstr ""
3318
ee70cb20 3319#: fdisk/fdisk.c:1778
d20196b0
MO
3320#, c-format
3321msgid ""
3322"Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
3323"as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n"
3324"\n"
3325msgstr ""
3326
ee70cb20 3327#: fdisk/fdisk.c:1784
d20196b0
MO
3328#, c-format
3329msgid ""
3330"Consider leaving partition 9 as volume header (0),\n"
b9ae633e 3331"and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it.\n"
d20196b0
MO
3332"\n"
3333msgstr ""
3334
ee70cb20 3335#: fdisk/fdisk.c:1801
d20196b0
MO
3336#, c-format
3337msgid "Changed system type of partition %d to %x (%s)\n"
3338msgstr ""
3339
ee70cb20 3340#: fdisk/fdisk.c:1804
d20196b0 3341#, c-format
47dc8cce 3342msgid "System type of partition %d is unchanged: %x (%s)\n"
d20196b0
MO
3343msgstr ""
3344
ee70cb20 3345#: fdisk/fdisk.c:1859
d20196b0
MO
3346#, c-format
3347msgid "Partition %d has different physical/logical beginnings (non-Linux?):\n"
3348msgstr ""
3349
ee70cb20 3350#: fdisk/fdisk.c:1861 fdisk/fdisk.c:1869 fdisk/fdisk.c:1878 fdisk/fdisk.c:1888
d20196b0
MO
3351#, c-format
3352msgid " phys=(%d, %d, %d) "
234bef3f 3353msgstr " phys=(%d, %d, %d) "
d20196b0 3354
ee70cb20 3355#: fdisk/fdisk.c:1862 fdisk/fdisk.c:1870
d20196b0
MO
3356#, c-format
3357msgid "logical=(%d, %d, %d)\n"
350b8cdf 3358msgstr "logikoa=(%d, %d, %d)\n"
d20196b0 3359
ee70cb20 3360#: fdisk/fdisk.c:1867
d20196b0
MO
3361#, c-format
3362msgid "Partition %d has different physical/logical endings:\n"
3363msgstr ""
3364
ee70cb20 3365#: fdisk/fdisk.c:1876
d20196b0
MO
3366#, c-format
3367msgid "Partition %i does not start on cylinder boundary:\n"
3368msgstr ""
3369
ee70cb20 3370#: fdisk/fdisk.c:1879
d20196b0
MO
3371#, c-format
3372msgid "should be (%d, %d, 1)\n"
3373msgstr ""
3374
ee70cb20 3375#: fdisk/fdisk.c:1885
d20196b0
MO
3376#, c-format
3377msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary.\n"
3378msgstr ""
3379
ee70cb20 3380#: fdisk/fdisk.c:1889
d20196b0
MO
3381#, c-format
3382msgid "should be (%d, %d, %d)\n"
3383msgstr ""
3384
ee70cb20 3385#: fdisk/fdisk.c:1899
234bef3f
MOU
3386#, fuzzy, c-format
3387msgid "Partition %i does not start on physical sector boundary.\n"
3388msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n"
6db1e85a 3389
ee70cb20 3390#: fdisk/fdisk.c:1909
d20196b0
MO
3391#, c-format
3392msgid ""
3393"\n"
3394"Disk %s: %ld MB, %lld bytes\n"
3395msgstr ""
3396
ee70cb20 3397#: fdisk/fdisk.c:1913
4ded9dfb 3398#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
3399msgid ""
3400"\n"
4ded9dfb
KZ
3401"Disk %s: %ld.%ld GB, %llu bytes\n"
3402msgstr "Unitateak: %s %d-(e)tik * %d = %d byte\n"
d20196b0 3403
ee70cb20 3404#: fdisk/fdisk.c:1916
350b8cdf 3405#, c-format
d20196b0 3406msgid "%d heads, %llu sectors/track, %d cylinders"
350b8cdf 3407msgstr "%d buru, %llu sektore pistako, %d zilindro"
d20196b0 3408
ee70cb20 3409#: fdisk/fdisk.c:1919
d20196b0
MO
3410#, c-format
3411msgid ", total %llu sectors"
350b8cdf 3412msgstr ", guztira %llu sektore"
d20196b0 3413
ee70cb20 3414#: fdisk/fdisk.c:1921
d20196b0
MO
3415#, c-format
3416msgid "Units = %s of %d * %d = %d bytes\n"
350b8cdf 3417msgstr "Unitateak: %s %d-(e)tik * %d = %d byte\n"
d20196b0 3418
ee70cb20 3419#: fdisk/fdisk.c:1925
6db1e85a
KZ
3420#, c-format
3421msgid "Sector size (logical/physical): %u bytes / %lu bytes\n"
3422msgstr ""
3423
ee70cb20 3424#: fdisk/fdisk.c:1927
234bef3f
MOU
3425#, c-format
3426msgid "I/O size (minimum/optimal): %lu bytes / %lu bytes\n"
3427msgstr ""
3428
ee70cb20 3429#: fdisk/fdisk.c:1930
6db1e85a
KZ
3430#, c-format
3431msgid "Alignment offset: %lu bytes\n"
3432msgstr ""
3433
ee70cb20 3434#: fdisk/fdisk.c:2039
d20196b0
MO
3435#, c-format
3436msgid ""
3437"Nothing to do. Ordering is correct already.\n"
3438"\n"
3439msgstr ""
3440
ee70cb20 3441#: fdisk/fdisk.c:2067
be15a7fe 3442#, c-format
cf8316e2 3443msgid "Done.\n"
be15a7fe 3444msgstr "Eginda.\n"
cf8316e2 3445
ee70cb20 3446#: fdisk/fdisk.c:2095
d20196b0
MO
3447#, c-format
3448msgid ""
3449"This doesn't look like a partition table\n"
3450"Probably you selected the wrong device.\n"
3451"\n"
3452msgstr ""
3453
ee70cb20 3454#: fdisk/fdisk.c:2108
d20196b0
MO
3455#, c-format
3456msgid "%*s Boot Start End Blocks Id System\n"
3457msgstr ""
3458
ee70cb20 3459#: fdisk/fdisk.c:2109 fdisk/fdisksgilabel.c:211 fdisk/fdisksunlabel.c:598
d20196b0
MO
3460msgid "Device"
3461msgstr "Gailua"
3462
ee70cb20 3463#: fdisk/fdisk.c:2147
d20196b0
MO
3464#, c-format
3465msgid ""
3466"\n"
3467"Partition table entries are not in disk order\n"
3468msgstr ""
3469
ee70cb20 3470#: fdisk/fdisk.c:2157
d20196b0
MO
3471#, c-format
3472msgid ""
3473"\n"
3474"Disk %s: %d heads, %llu sectors, %d cylinders\n"
3475"\n"
3476msgstr ""
350b8cdf
MO
3477"\n"
3478"%s diskoa: %d buru, %llu sektore, %d zilindro\n"
3479"\n"
d20196b0 3480
ee70cb20 3481#: fdisk/fdisk.c:2159
d20196b0
MO
3482#, c-format
3483msgid "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl Start Size ID\n"
3484msgstr ""
3485
ee70cb20 3486#: fdisk/fdisk.c:2207
350b8cdf 3487#, fuzzy, c-format
d20196b0 3488msgid "Warning: partition %d contains sector 0\n"
350b8cdf 3489msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
d20196b0 3490
ee70cb20 3491#: fdisk/fdisk.c:2210
d20196b0
MO
3492#, c-format
3493msgid "Partition %d: head %d greater than maximum %d\n"
3494msgstr ""
3495
ee70cb20 3496#: fdisk/fdisk.c:2213
d20196b0
MO
3497#, c-format
3498msgid "Partition %d: sector %d greater than maximum %llu\n"
3499msgstr ""
3500
ee70cb20 3501#: fdisk/fdisk.c:2216
d20196b0
MO
3502#, c-format
3503msgid "Partitions %d: cylinder %d greater than maximum %d\n"
3504msgstr ""
3505
ee70cb20 3506#: fdisk/fdisk.c:2220
d20196b0
MO
3507#, c-format
3508msgid "Partition %d: previous sectors %d disagrees with total %d\n"
3509msgstr ""
3510
ee70cb20 3511#: fdisk/fdisk.c:2254
d20196b0
MO
3512#, c-format
3513msgid "Warning: bad start-of-data in partition %d\n"
3514msgstr ""
3515
ee70cb20 3516#: fdisk/fdisk.c:2262
350b8cdf 3517#, fuzzy, c-format
d20196b0 3518msgid "Warning: partition %d overlaps partition %d.\n"
350b8cdf 3519msgstr "berirakurri partizio taula"
d20196b0 3520
ee70cb20 3521#: fdisk/fdisk.c:2282
350b8cdf 3522#, fuzzy, c-format
d20196b0 3523msgid "Warning: partition %d is empty\n"
350b8cdf 3524msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
d20196b0 3525
ee70cb20 3526#: fdisk/fdisk.c:2287
350b8cdf 3527#, fuzzy, c-format
d20196b0 3528msgid "Logical partition %d not entirely in partition %d\n"
350b8cdf 3529msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
d20196b0 3530
ee70cb20 3531#: fdisk/fdisk.c:2293
d20196b0 3532#, c-format
cf8316e2 3533msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu\n"
d20196b0
MO
3534msgstr ""
3535
ee70cb20 3536#: fdisk/fdisk.c:2296
d20196b0 3537#, c-format
08c224b4 3538msgid "Remaining %lld unallocated %d-byte sectors\n"
d20196b0
MO
3539msgstr ""
3540
ee70cb20 3541#: fdisk/fdisk.c:2332 fdisk/fdisksgilabel.c:624 fdisk/fdisksunlabel.c:411
d20196b0
MO
3542#, c-format
3543msgid "Partition %d is already defined. Delete it before re-adding it.\n"
3544msgstr ""
3545
ee70cb20 3546#: fdisk/fdisk.c:2377
d20196b0
MO
3547#, c-format
3548msgid "Sector %llu is already allocated\n"
3549msgstr ""
3550
ee70cb20 3551#: fdisk/fdisk.c:2413
d20196b0
MO
3552#, c-format
3553msgid "No free sectors available\n"
3554msgstr ""
3555
ee70cb20 3556#: fdisk/fdisk.c:2424
350b8cdf 3557#, fuzzy, c-format
b9ae633e 3558msgid "Last %1$s, +%2$s or +size{K,M,G}"
350b8cdf 3559msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK"
b9ae633e 3560
ee70cb20 3561#: fdisk/fdisk.c:2499
d20196b0
MO
3562#, c-format
3563msgid ""
3564"\tSorry - this fdisk cannot handle AIX disk labels.\n"
3565"\tIf you want to add DOS-type partitions, create\n"
3566"\ta new empty DOS partition table first. (Use o.)\n"
3567"\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
3568msgstr ""
3569
ee70cb20 3570#: fdisk/fdisk.c:2508
d20196b0
MO
3571#, c-format
3572msgid ""
3573"\tSorry - this fdisk cannot handle Mac disk labels.\n"
3574"\tIf you want to add DOS-type partitions, create\n"
3575"\ta new empty DOS partition table first. (Use o.)\n"
3576"\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
3577msgstr ""
3578
ee70cb20 3579#: fdisk/fdisk.c:2528
d20196b0
MO
3580#, c-format
3581msgid "You must delete some partition and add an extended partition first\n"
3582msgstr ""
3583
ee70cb20 3584#: fdisk/fdisk.c:2531
d20196b0
MO
3585#, c-format
3586msgid "All logical partitions are in use\n"
3587msgstr ""
3588
ee70cb20 3589#: fdisk/fdisk.c:2532
350b8cdf 3590#, fuzzy, c-format
d20196b0 3591msgid "Adding a primary partition\n"
350b8cdf 3592msgstr "Partizio primario txarra"
d20196b0 3593
ee70cb20 3594#: fdisk/fdisk.c:2537
350b8cdf 3595#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
3596msgid ""
3597"Command action\n"
3598" %s\n"
3599" p primary partition (1-4)\n"
350b8cdf 3600msgstr "Sortu partizio primario berri bat"
d20196b0 3601
ee70cb20 3602#: fdisk/fdisk.c:2539
350b8cdf 3603#, fuzzy
d20196b0 3604msgid "l logical (5 or over)"
350b8cdf 3605msgstr "partizio logikoen teilakapena"
d20196b0 3606
ee70cb20 3607#: fdisk/fdisk.c:2539
350b8cdf 3608#, fuzzy
d20196b0 3609msgid "e extended"
350b8cdf 3610msgstr "Linux extended"
d20196b0 3611
ee70cb20 3612#: fdisk/fdisk.c:2558
d20196b0
MO
3613#, c-format
3614msgid "Invalid partition number for type `%c'\n"
3615msgstr ""
3616
ee70cb20 3617#: fdisk/fdisk.c:2602
d20196b0
MO
3618#, c-format
3619msgid ""
3620"The partition table has been altered!\n"
3621"\n"
3622msgstr ""
3623
ee70cb20 3624#: fdisk/fdisk.c:2615
d20196b0
MO
3625#, c-format
3626msgid "Calling ioctl() to re-read partition table.\n"
3627msgstr ""
3628
ee70cb20 3629#: fdisk/fdisk.c:2624
d20196b0
MO
3630#, c-format
3631msgid ""
3632"\n"
3633"WARNING: Re-reading the partition table failed with error %d: %s.\n"
cf8316e2
KZ
3634"The kernel still uses the old table. The new table will be used at\n"
3635"the next reboot or after you run partprobe(8) or kpartx(8)\n"
d20196b0
MO
3636msgstr ""
3637
ee70cb20 3638#: fdisk/fdisk.c:2632
d20196b0
MO
3639#, c-format
3640msgid ""
3641"\n"
3642"WARNING: If you have created or modified any DOS 6.x\n"
3643"partitions, please see the fdisk manual page for additional\n"
3644"information.\n"
3645msgstr ""
3646
ee70cb20 3647#: fdisk/fdisk.c:2638
350b8cdf 3648#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
3649msgid ""
3650"\n"
3651"Error closing file\n"
350b8cdf 3652msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
d20196b0 3653
ee70cb20 3654#: fdisk/fdisk.c:2642
d20196b0
MO
3655#, c-format
3656msgid "Syncing disks.\n"
234bef3f 3657msgstr "Diskak sinkronizatzen.\n"
d20196b0 3658
ee70cb20 3659#: fdisk/fdisk.c:2689
350b8cdf 3660#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
3661msgid "Partition %d has no data area\n"
3662msgstr ""
350b8cdf
MO
3663"\n"
3664"Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n"
d20196b0 3665
ee70cb20 3666#: fdisk/fdisk.c:2718
350b8cdf 3667#, fuzzy
d20196b0 3668msgid "New beginning of data"
350b8cdf 3669msgstr " e diskoaren data editatu"
d20196b0 3670
ee70cb20 3671#: fdisk/fdisk.c:2734
350b8cdf 3672#, fuzzy
d20196b0 3673msgid "Expert command (m for help): "
350b8cdf 3674msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
d20196b0 3675
ee70cb20 3676#: fdisk/fdisk.c:2747
d20196b0 3677msgid "Number of cylinders"
350b8cdf 3678msgstr "Zilindro kopurua"
d20196b0 3679
ee70cb20 3680#: fdisk/fdisk.c:2772
d20196b0 3681msgid "Number of heads"
350b8cdf 3682msgstr "Buru kopurua"
d20196b0 3683
ee70cb20 3684#: fdisk/fdisk.c:2799
d20196b0 3685msgid "Number of sectors"
350b8cdf 3686msgstr "Sektore kopurua pistako"
d20196b0 3687
ee70cb20 3688#: fdisk/fdisk.c:2801
d20196b0
MO
3689#, c-format
3690msgid "Warning: setting sector offset for DOS compatiblity\n"
3691msgstr ""
3692
ee70cb20 3693#: fdisk/fdisk.c:2860
d20196b0
MO
3694#, c-format
3695msgid ""
3696"\n"
55c8e797
KZ
3697"WARNING: GPT (GUID Partition Table) detected on '%s'! The util fdisk doesn't "
3698"support GPT. Use GNU Parted.\n"
d20196b0
MO
3699"\n"
3700msgstr ""
3701
ee70cb20 3702#: fdisk/fdisk.c:2882
d20196b0
MO
3703#, c-format
3704msgid "Disk %s doesn't contain a valid partition table\n"
234bef3f 3705msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
d20196b0 3706
ee70cb20 3707#: fdisk/fdisk.c:2893
d20196b0
MO
3708#, c-format
3709msgid "Cannot open %s\n"
350b8cdf 3710msgstr "Ezin da %s ireki\n"
d20196b0 3711
ee70cb20 3712#: fdisk/fdisk.c:2912 fdisk/sfdisk.c:2613
d20196b0
MO
3713#, c-format
3714msgid "cannot open %s\n"
350b8cdf 3715msgstr "ezin da %s ireki\n"
d20196b0 3716
ee70cb20 3717#: fdisk/fdisk.c:2937
350b8cdf 3718#, fuzzy, c-format
d20196b0 3719msgid "%c: unknown command\n"
350b8cdf 3720msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
d20196b0 3721
ee70cb20 3722#: fdisk/fdisk.c:3012
d20196b0
MO
3723#, c-format
3724msgid "This kernel finds the sector size itself - -b option ignored\n"
3725msgstr ""
3726
ee70cb20 3727#: fdisk/fdisk.c:3016
d20196b0 3728#, c-format
55c8e797
KZ
3729msgid ""
3730"Warning: the -b (set sector size) option should be used with one specified "
3731"device\n"
d20196b0
MO
3732msgstr ""
3733
ee70cb20 3734#: fdisk/fdisk.c:3076
d20196b0
MO
3735#, c-format
3736msgid "Detected an OSF/1 disklabel on %s, entering disklabel mode.\n"
3737msgstr ""
3738
ee70cb20 3739#: fdisk/fdisk.c:3086
d20196b0 3740msgid "Command (m for help): "
350b8cdf 3741msgstr "Komandoa (m laguntza erakusteko)"
d20196b0 3742
ee70cb20 3743#: fdisk/fdisk.c:3102
d20196b0
MO
3744#, c-format
3745msgid ""
3746"\n"
3747"The current boot file is: %s\n"
3748msgstr ""
234bef3f
MOU
3749"\n"
3750"Uneko abio fitxategia: %s\n"
d20196b0 3751
ee70cb20 3752#: fdisk/fdisk.c:3104
d20196b0 3753msgid "Please enter the name of the new boot file: "
234bef3f 3754msgstr "Mesedez sartu abio fitxategi berriaren izena:"
d20196b0 3755
ee70cb20 3756#: fdisk/fdisk.c:3106
350b8cdf 3757#, fuzzy, c-format
d20196b0 3758msgid "Boot file unchanged\n"
350b8cdf 3759msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
d20196b0 3760
ee70cb20 3761#: fdisk/fdisk.c:3179
d20196b0
MO
3762#, c-format
3763msgid ""
3764"\n"
3765"\tSorry, no experts menu for SGI partition tables available.\n"
3766"\n"
3767msgstr ""
3768
3769#: fdisk/fdiskmaclabel.c:30
3770msgid ""
3771"\n"
3772"\tThere is a valid Mac label on this disk.\n"
3773"\tUnfortunately fdisk(1) cannot handle these disks.\n"
3774"\tUse either pdisk or parted to modify the partition table.\n"
3775"\tNevertheless some advice:\n"
3776"\t1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
3777"\t2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
3778"\t part of a volume group. (Otherwise you may\n"
3779"\t erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
3780msgstr ""
3781
ee70cb20 3782#: fdisk/fdisksgilabel.c:82
d20196b0
MO
3783msgid "SGI volhdr"
3784msgstr "SGI volhdr"
3785
ee70cb20 3786#: fdisk/fdisksgilabel.c:83
d20196b0
MO
3787msgid "SGI trkrepl"
3788msgstr "SGI trkrepl"
3789
ee70cb20 3790#: fdisk/fdisksgilabel.c:84
d20196b0
MO
3791msgid "SGI secrepl"
3792msgstr "SGI secrepl"
3793
ee70cb20 3794#: fdisk/fdisksgilabel.c:85
d20196b0
MO
3795msgid "SGI raw"
3796msgstr "SGI raw"
3797
ee70cb20 3798#: fdisk/fdisksgilabel.c:86
d20196b0
MO
3799msgid "SGI bsd"
3800msgstr "SGI bsd"
3801
ee70cb20 3802#: fdisk/fdisksgilabel.c:87
d20196b0
MO
3803msgid "SGI sysv"
3804msgstr "SGI sysv"
3805
ee70cb20 3806#: fdisk/fdisksgilabel.c:88
d20196b0
MO
3807msgid "SGI volume"
3808msgstr "SGI volume"
3809
ee70cb20 3810#: fdisk/fdisksgilabel.c:89
d20196b0
MO
3811msgid "SGI efs"
3812msgstr "SGI efs"
3813
ee70cb20 3814#: fdisk/fdisksgilabel.c:90
d20196b0
MO
3815msgid "SGI lvol"
3816msgstr "SGI lvol"
3817
ee70cb20 3818#: fdisk/fdisksgilabel.c:91
d20196b0
MO
3819msgid "SGI rlvol"
3820msgstr "SGI rlvol"
3821
ee70cb20 3822#: fdisk/fdisksgilabel.c:92
d20196b0
MO
3823msgid "SGI xfs"
3824msgstr "SGI xfs"
3825
ee70cb20 3826#: fdisk/fdisksgilabel.c:93
d20196b0
MO
3827msgid "SGI xfslog"
3828msgstr "SGI xfslog"
3829
ee70cb20 3830#: fdisk/fdisksgilabel.c:94
d20196b0
MO
3831msgid "SGI xlv"
3832msgstr "SGI xlv"
3833
ee70cb20 3834#: fdisk/fdisksgilabel.c:95
d20196b0
MO
3835msgid "SGI xvm"
3836msgstr "SGI xvm"
3837
ee70cb20 3838#: fdisk/fdisksgilabel.c:96 fdisk/fdisksunlabel.c:50
d20196b0 3839msgid "Linux swap"
350b8cdf 3840msgstr "Linux swap"
d20196b0 3841
ee70cb20 3842#: fdisk/fdisksgilabel.c:97 fdisk/fdisksunlabel.c:51
350b8cdf 3843#, fuzzy
d20196b0 3844msgid "Linux native"
350b8cdf 3845msgstr "Linux ext2"
d20196b0 3846
ee70cb20 3847#: fdisk/fdisksgilabel.c:98 fdisk/fdisksunlabel.c:52 fdisk/i386_sys_types.c:64
d20196b0 3848msgid "Linux LVM"
350b8cdf 3849msgstr "Linux LVM"
d20196b0 3850
ee70cb20 3851#: fdisk/fdisksgilabel.c:99
d20196b0 3852msgid "Linux RAID"
350b8cdf 3853msgstr "Linux RAID"
d20196b0 3854
ee70cb20 3855#: fdisk/fdisksgilabel.c:152
d20196b0 3856#, c-format
55c8e797
KZ
3857msgid ""
3858"According to MIPS Computer Systems, Inc the Label must not contain more than "
3859"512 bytes\n"
d20196b0
MO
3860msgstr ""
3861
ee70cb20 3862#: fdisk/fdisksgilabel.c:171
d20196b0
MO
3863#, c-format
3864msgid "Detected sgi disklabel with wrong checksum.\n"
3865msgstr ""
3866
ee70cb20 3867#: fdisk/fdisksgilabel.c:189
d20196b0
MO
3868#, c-format
3869msgid ""
3870"\n"
3871"Disk %s (SGI disk label): %d heads, %llu sectors\n"
3872"%d cylinders, %d physical cylinders\n"
3873"%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
3874"%s\n"
3875"Units = %s of %d * %d bytes\n"
3876"\n"
3877msgstr ""
3878
ee70cb20 3879#: fdisk/fdisksgilabel.c:202
d20196b0
MO
3880#, c-format
3881msgid ""
3882"\n"
3883"Disk %s (SGI disk label): %d heads, %llu sectors, %d cylinders\n"
3884"Units = %s of %d * %d bytes\n"
3885"\n"
3886msgstr ""
3887
ee70cb20 3888#: fdisk/fdisksgilabel.c:209
d20196b0
MO
3889#, c-format
3890msgid ""
3891"----- partitions -----\n"
3892"Pt# %*s Info Start End Sectors Id System\n"
3893msgstr ""
3894
ee70cb20 3895#: fdisk/fdisksgilabel.c:231
d20196b0
MO
3896#, c-format
3897msgid ""
3898"----- Bootinfo -----\n"
3899"Bootfile: %s\n"
3900"----- Directory Entries -----\n"
3901msgstr ""
3902
ee70cb20 3903#: fdisk/fdisksgilabel.c:239
d20196b0
MO
3904#, c-format
3905msgid "%2d: %-10s sector%5u size%8u\n"
3906msgstr "%2d: %-10s sektore%5u tamainua%8u\n"
3907
ee70cb20 3908#: fdisk/fdisksgilabel.c:293
d20196b0
MO
3909#, c-format
3910msgid ""
3911"\n"
3912"Invalid Bootfile!\n"
3913"\tThe bootfile must be an absolute non-zero pathname,\n"
3914"\te.g. \"/unix\" or \"/unix.save\".\n"
3915msgstr ""
3916
ee70cb20 3917#: fdisk/fdisksgilabel.c:299
d20196b0
MO
3918#, c-format
3919msgid ""
3920"\n"
3921"\tName of Bootfile too long: 16 bytes maximum.\n"
3922msgstr ""
3923
ee70cb20 3924#: fdisk/fdisksgilabel.c:304
d20196b0
MO
3925#, c-format
3926msgid ""
3927"\n"
3928"\tBootfile must have a fully qualified pathname.\n"
3929msgstr ""
3930
ee70cb20 3931#: fdisk/fdisksgilabel.c:311
d20196b0
MO
3932#, c-format
3933msgid ""
3934"\n"
3935"\tBe aware, that the bootfile is not checked for existence.\n"
3936"\tSGI's default is \"/unix\" and for backup \"/unix.save\".\n"
3937msgstr ""
3938
ee70cb20 3939#: fdisk/fdisksgilabel.c:337
d20196b0
MO
3940#, c-format
3941msgid ""
3942"\n"
3943"\tBootfile is changed to \"%s\".\n"
3944msgstr ""
350b8cdf
MO
3945"\n"
3946"\tAbio fitxategia \"%s\"-(e)ra aldatu da.\n"
d20196b0 3947
ee70cb20 3948#: fdisk/fdisksgilabel.c:427
d20196b0
MO
3949#, c-format
3950msgid "More than one entire disk entry present.\n"
3951msgstr ""
3952
ee70cb20 3953#: fdisk/fdisksgilabel.c:434 fdisk/fdisksunlabel.c:383
d20196b0
MO
3954#, c-format
3955msgid "No partitions defined\n"
350b8cdf 3956msgstr "Ez da partiziorik definitu\n"
d20196b0 3957
ee70cb20 3958#: fdisk/fdisksgilabel.c:440
d20196b0
MO
3959#, c-format
3960msgid "IRIX likes when Partition 11 covers the entire disk.\n"
3961msgstr ""
3962
ee70cb20 3963#: fdisk/fdisksgilabel.c:442
d20196b0
MO
3964#, c-format
3965msgid ""
3966"The entire disk partition should start at block 0,\n"
3967"not at diskblock %d.\n"
3968msgstr ""
3969
ee70cb20 3970#: fdisk/fdisksgilabel.c:448
d20196b0
MO
3971#, c-format
3972msgid ""
3973"The entire disk partition is only %d diskblock large,\n"
3974"but the disk is %d diskblocks long.\n"
3975msgstr ""
3976
ee70cb20 3977#: fdisk/fdisksgilabel.c:454
d20196b0
MO
3978#, c-format
3979msgid "One Partition (#11) should cover the entire disk.\n"
3980msgstr ""
3981
ee70cb20 3982#: fdisk/fdisksgilabel.c:464
d20196b0
MO
3983#, c-format
3984msgid "Partition %d does not start on cylinder boundary.\n"
3985msgstr ""
3986
ee70cb20 3987#: fdisk/fdisksgilabel.c:470
d20196b0
MO
3988#, c-format
3989msgid "Partition %d does not end on cylinder boundary.\n"
3990msgstr ""
3991
ee70cb20 3992#: fdisk/fdisksgilabel.c:477
d20196b0
MO
3993#, c-format
3994msgid "The Partition %d and %d overlap by %d sectors.\n"
3995msgstr ""
3996
ee70cb20 3997#: fdisk/fdisksgilabel.c:485 fdisk/fdisksgilabel.c:506
d20196b0
MO
3998#, c-format
3999msgid "Unused gap of %8u sectors - sectors %8u-%u\n"
4000msgstr ""
4001
ee70cb20 4002#: fdisk/fdisksgilabel.c:517
350b8cdf 4003#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
4004msgid ""
4005"\n"
4006"The boot partition does not exist.\n"
4007msgstr ""
350b8cdf
MO
4008"\n"
4009"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
d20196b0 4010
ee70cb20 4011#: fdisk/fdisksgilabel.c:520
d20196b0
MO
4012#, c-format
4013msgid ""
4014"\n"
4015"The swap partition does not exist.\n"
4016msgstr ""
350b8cdf
MO
4017"\n"
4018"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
d20196b0 4019
ee70cb20 4020#: fdisk/fdisksgilabel.c:524
d20196b0
MO
4021#, c-format
4022msgid ""
4023"\n"
4024"The swap partition has no swap type.\n"
4025msgstr ""
350b8cdf
MO
4026"\n"
4027"Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n"
d20196b0 4028
ee70cb20 4029#: fdisk/fdisksgilabel.c:527
d20196b0
MO
4030#, c-format
4031msgid "\tYou have chosen an unusual boot file name.\n"
350b8cdf 4032msgstr "\tOhiz kanpoko abio fitxategi izena aukeratu duzu.\n"
d20196b0 4033
ee70cb20 4034#: fdisk/fdisksgilabel.c:536
d20196b0
MO
4035#, c-format
4036msgid "Sorry You may change the Tag of non-empty partitions.\n"
4037msgstr ""
4038
ee70cb20 4039#: fdisk/fdisksgilabel.c:542
d20196b0
MO
4040msgid ""
4041"It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
4042"is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to\n"
4043"retrieve from its directory standalone tools like sash and fx.\n"
4044"Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this.\n"
4045"Type YES if you are sure about tagging this partition differently.\n"
4046msgstr ""
4047
ee70cb20 4048#: fdisk/fdisksgilabel.c:547 fdisk/fdisksunlabel.c:549
d20196b0
MO
4049msgid "YES\n"
4050msgstr "BAI\n"
4051
ee70cb20 4052#: fdisk/fdisksgilabel.c:572
d20196b0
MO
4053#, c-format
4054msgid "Do You know, You got a partition overlap on the disk?\n"
4055msgstr ""
4056
ee70cb20 4057#: fdisk/fdisksgilabel.c:630
d20196b0
MO
4058#, c-format
4059msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically.\n"
4060msgstr ""
4061
ee70cb20 4062#: fdisk/fdisksgilabel.c:635
d20196b0
MO
4063#, c-format
4064msgid "The entire disk is already covered with partitions.\n"
4065msgstr ""
4066
ee70cb20 4067#: fdisk/fdisksgilabel.c:639
d20196b0
MO
4068#, c-format
4069msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
4070msgstr ""
4071
ee70cb20 4072#: fdisk/fdisksgilabel.c:648 fdisk/fdisksgilabel.c:677
d20196b0
MO
4073#, c-format
4074msgid ""
4075"It is highly recommended that eleventh partition\n"
4076"covers the entire disk and is of type `SGI volume'\n"
4077msgstr ""
4078
ee70cb20 4079#: fdisk/fdisksgilabel.c:664
d20196b0
MO
4080#, c-format
4081msgid "You will get a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
4082msgstr ""
4083
ee70cb20 4084#: fdisk/fdisksgilabel.c:669
d20196b0
MO
4085#, c-format
4086msgid " Last %s"
350b8cdf 4087msgstr " Azken %s"
d20196b0 4088
ee70cb20 4089#: fdisk/fdisksgilabel.c:699
d20196b0
MO
4090#, c-format
4091msgid ""
4092"Building a new SGI disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
4093"until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
4094"content will be unrecoverably lost.\n"
4095"\n"
4096msgstr ""
4097
ee70cb20 4098#: fdisk/fdisksgilabel.c:722 fdisk/fdisksunlabel.c:222
d20196b0
MO
4099#, c-format
4100msgid ""
4ded9dfb
KZ
4101"Warning: BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of "
4102"%d.\n"
d20196b0
MO
4103"This value may be truncated for devices > 33.8 GB.\n"
4104msgstr ""
4105
ee70cb20 4106#: fdisk/fdisksgilabel.c:736
d20196b0
MO
4107#, c-format
4108msgid "Trying to keep parameters of partition %d.\n"
4109msgstr ""
4110
ee70cb20 4111#: fdisk/fdisksgilabel.c:738
d20196b0
MO
4112#, c-format
4113msgid "ID=%02x\tSTART=%d\tLENGTH=%d\n"
4114msgstr ""
4115
234bef3f 4116#: fdisk/fdisksunlabel.c:38
d20196b0 4117msgid "Unassigned"
234bef3f 4118msgstr "Ezarri gabea"
d20196b0 4119
234bef3f 4120#: fdisk/fdisksunlabel.c:40
d20196b0
MO
4121msgid "SunOS root"
4122msgstr "SunOS root"
4123
234bef3f 4124#: fdisk/fdisksunlabel.c:41
d20196b0
MO
4125msgid "SunOS swap"
4126msgstr "SunOS swap"
4127
234bef3f 4128#: fdisk/fdisksunlabel.c:42
d20196b0
MO
4129msgid "SunOS usr"
4130msgstr "SunOS usr"
4131
234bef3f 4132#: fdisk/fdisksunlabel.c:43
d20196b0 4133msgid "Whole disk"
be15a7fe 4134msgstr "Disko osoa"
d20196b0 4135
234bef3f 4136#: fdisk/fdisksunlabel.c:44
d20196b0
MO
4137msgid "SunOS stand"
4138msgstr "SunOS stand"
4139
234bef3f 4140#: fdisk/fdisksunlabel.c:45
d20196b0
MO
4141msgid "SunOS var"
4142msgstr "SunOS var"
4143
234bef3f 4144#: fdisk/fdisksunlabel.c:46
d20196b0
MO
4145msgid "SunOS home"
4146msgstr "SunOS home"
4147
234bef3f 4148#: fdisk/fdisksunlabel.c:47
d20196b0 4149msgid "SunOS alt sectors"
be15a7fe 4150msgstr "SunOS alt sectors"
d20196b0 4151
234bef3f 4152#: fdisk/fdisksunlabel.c:48
d20196b0 4153msgid "SunOS cachefs"
be15a7fe 4154msgstr "SunOS cachefs"
d20196b0 4155
234bef3f 4156#: fdisk/fdisksunlabel.c:49
d20196b0 4157msgid "SunOS reserved"
be15a7fe 4158msgstr "SunOS reserved"
d20196b0 4159
ee70cb20 4160#: fdisk/fdisksunlabel.c:53 fdisk/i386_sys_types.c:104
d20196b0 4161msgid "Linux raid autodetect"
be15a7fe 4162msgstr "Automatikoki atzeman Linux raid-ak"
d20196b0 4163
234bef3f 4164#: fdisk/fdisksunlabel.c:136
d20196b0
MO
4165#, c-format
4166msgid ""
4167"Detected sun disklabel with wrong checksum.\n"
4168"Probably you'll have to set all the values,\n"
4169"e.g. heads, sectors, cylinders and partitions\n"
4170"or force a fresh label (s command in main menu)\n"
4171msgstr ""
4172
234bef3f 4173#: fdisk/fdisksunlabel.c:148
d20196b0
MO
4174#, c-format
4175msgid "Detected sun disklabel with wrong version [0x%08x].\n"
4176msgstr ""
4177
234bef3f 4178#: fdisk/fdisksunlabel.c:153
d20196b0
MO
4179#, c-format
4180msgid "Detected sun disklabel with wrong sanity [0x%08x].\n"
4181msgstr ""
4182
234bef3f 4183#: fdisk/fdisksunlabel.c:158
d20196b0
MO
4184#, c-format
4185msgid "Detected sun disklabel with wrong num_partitions [%u].\n"
4186msgstr ""
4187
234bef3f 4188#: fdisk/fdisksunlabel.c:163
d20196b0 4189#, c-format
55c8e797
KZ
4190msgid ""
4191"Warning: Wrong values need to be fixed up and will be corrected by w(rite)\n"
d20196b0
MO
4192msgstr ""
4193
234bef3f 4194#: fdisk/fdisksunlabel.c:193
d20196b0
MO
4195#, c-format
4196msgid ""
4197"Building a new sun disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
4198"until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
4199"content won't be recoverable.\n"
4200"\n"
4201msgstr ""
4202
234bef3f 4203#: fdisk/fdisksunlabel.c:231
d20196b0 4204msgid "Sectors/track"
350b8cdf 4205msgstr "Sektoreak pistako"
d20196b0 4206
234bef3f 4207#: fdisk/fdisksunlabel.c:346
d20196b0
MO
4208#, c-format
4209msgid "Partition %d doesn't end on cylinder boundary\n"
4210msgstr ""
4211
234bef3f 4212#: fdisk/fdisksunlabel.c:366
d20196b0
MO
4213#, c-format
4214msgid "Partition %d overlaps with others in sectors %d-%d\n"
4215msgstr ""
4216
234bef3f 4217#: fdisk/fdisksunlabel.c:388
350b8cdf 4218#, fuzzy, c-format
d20196b0 4219msgid "Unused gap - sectors 0-%d\n"
350b8cdf 4220msgstr "Baliogabeko sektore baloreak"
d20196b0 4221
234bef3f 4222#: fdisk/fdisksunlabel.c:390 fdisk/fdisksunlabel.c:396
350b8cdf 4223#, fuzzy, c-format
d20196b0 4224msgid "Unused gap - sectors %d-%d\n"
350b8cdf 4225msgstr "Baliogabeko sektore baloreak"
d20196b0 4226
234bef3f 4227#: fdisk/fdisksunlabel.c:421
d20196b0
MO
4228#, c-format
4229msgid ""
4230"Other partitions already cover the whole disk.\n"
4231"Delete some/shrink them before retry.\n"
4232msgstr ""
4233
234bef3f 4234#: fdisk/fdisksunlabel.c:444
cf8316e2
KZ
4235#, c-format
4236msgid ""
4237"It is highly recommended that the third partition covers the whole disk\n"
4238"and is of type `Whole disk'\n"
4239msgstr ""
4240
234bef3f 4241#: fdisk/fdisksunlabel.c:472
350b8cdf 4242#, fuzzy, c-format
d20196b0 4243msgid "Sector %d is already allocated\n"
350b8cdf 4244msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
d20196b0 4245
234bef3f 4246#: fdisk/fdisksunlabel.c:502
d20196b0
MO
4247#, c-format
4248msgid ""
4249"You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
4250"%d %s covers some other partition. Your entry has been changed\n"
4251"to %d %s\n"
4252msgstr ""
4253
234bef3f 4254#: fdisk/fdisksunlabel.c:529
d20196b0
MO
4255#, c-format
4256msgid ""
4257"If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this\n"
4258"partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors\n"
4259msgstr ""
4260
234bef3f 4261#: fdisk/fdisksunlabel.c:544
d20196b0
MO
4262msgid ""
4263"It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
4264"is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n"
4265"there may destroy your partition table and bootblock.\n"
4266"Type YES if you're very sure you would like that partition\n"
4267"tagged with 82 (Linux swap): "
4268msgstr ""
4269
234bef3f 4270#: fdisk/fdisksunlabel.c:576
d20196b0
MO
4271#, c-format
4272msgid ""
4273"\n"
55c8e797
KZ
4274"Disk %s (Sun disk label): %u heads, %llu sectors, %d rpm\n"
4275"%u cylinders, %d alternate cylinders, %d physical cylinders\n"
d20196b0
MO
4276"%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
4277"Label ID: %s\n"
4278"Volume ID: %s\n"
4279"Units = %s of %d * 512 bytes\n"
4280"\n"
4281msgstr ""
4282
234bef3f 4283#: fdisk/fdisksunlabel.c:592
55c8e797 4284#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
4285msgid ""
4286"\n"
55c8e797 4287"Disk %s (Sun disk label): %u heads, %llu sectors, %u cylinders\n"
d20196b0
MO
4288"Units = %s of %d * 512 bytes\n"
4289"\n"
4290msgstr ""
55c8e797
KZ
4291"\n"
4292"%s diskoa: %d buru, %llu sektore, %d zilindro\n"
4293"\n"
d20196b0 4294
234bef3f 4295#: fdisk/fdisksunlabel.c:597
d20196b0
MO
4296#, c-format
4297msgid "%*s Flag Start End Blocks Id System\n"
4298msgstr ""
4299
234bef3f 4300#: fdisk/fdisksunlabel.c:625
350b8cdf 4301#, fuzzy
d20196b0 4302msgid "Number of alternate cylinders"
350b8cdf 4303msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
d20196b0 4304
234bef3f 4305#: fdisk/fdisksunlabel.c:637
350b8cdf 4306#, fuzzy
d20196b0 4307msgid "Extra sectors per cylinder"
350b8cdf 4308msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
d20196b0 4309
234bef3f 4310#: fdisk/fdisksunlabel.c:644
d20196b0
MO
4311msgid "Interleave factor"
4312msgstr ""
4313
234bef3f 4314#: fdisk/fdisksunlabel.c:651
d20196b0
MO
4315msgid "Rotation speed (rpm)"
4316msgstr "Bira minutuko (rpm)"
4317
234bef3f 4318#: fdisk/fdisksunlabel.c:658
350b8cdf 4319#, fuzzy
d20196b0 4320msgid "Number of physical cylinders"
350b8cdf 4321msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
d20196b0
MO
4322
4323#: fdisk/i386_sys_types.c:6
4324msgid "Empty"
be15a7fe 4325msgstr "Hutsik"
d20196b0
MO
4326
4327#: fdisk/i386_sys_types.c:7
4328msgid "FAT12"
be15a7fe 4329msgstr "FAT12"
d20196b0
MO
4330
4331#: fdisk/i386_sys_types.c:8
4332msgid "XENIX root"
4333msgstr "XENIX root"
4334
4335#: fdisk/i386_sys_types.c:9
4336msgid "XENIX usr"
4337msgstr "XENIX usr"
4338
4339#: fdisk/i386_sys_types.c:10
4340msgid "FAT16 <32M"
be15a7fe 4341msgstr "FAT16 <32M"
d20196b0
MO
4342
4343#: fdisk/i386_sys_types.c:11
4344msgid "Extended"
234bef3f 4345msgstr "Extended"
d20196b0
MO
4346
4347#: fdisk/i386_sys_types.c:12
4348msgid "FAT16"
be15a7fe 4349msgstr "FAT16"
d20196b0
MO
4350
4351#: fdisk/i386_sys_types.c:13
ee70cb20
KZ
4352#, fuzzy
4353msgid "HPFS/NTFS/exFAT"
be15a7fe 4354msgstr "HPFS/NTFS"
d20196b0
MO
4355
4356#: fdisk/i386_sys_types.c:14
4357msgid "AIX"
4358msgstr "AIX"
4359
4360#: fdisk/i386_sys_types.c:15
4361msgid "AIX bootable"
be15a7fe 4362msgstr "AIX bootable"
d20196b0
MO
4363
4364#: fdisk/i386_sys_types.c:16
4365msgid "OS/2 Boot Manager"
be15a7fe 4366msgstr "OS/2 Boot Manager"
d20196b0
MO
4367
4368#: fdisk/i386_sys_types.c:17
4369msgid "W95 FAT32"
be15a7fe 4370msgstr "W95 FAT32"
d20196b0
MO
4371
4372#: fdisk/i386_sys_types.c:18
4373msgid "W95 FAT32 (LBA)"
be15a7fe 4374msgstr "W95 FAT32 (LBA)"
d20196b0
MO
4375
4376#: fdisk/i386_sys_types.c:19
4377msgid "W95 FAT16 (LBA)"
be15a7fe 4378msgstr "W95 FAT16 (LBA)"
d20196b0
MO
4379
4380#: fdisk/i386_sys_types.c:20
4381msgid "W95 Ext'd (LBA)"
be15a7fe 4382msgstr "W95 Ext'd (LBA)"
d20196b0
MO
4383
4384#: fdisk/i386_sys_types.c:21
4385msgid "OPUS"
be15a7fe 4386msgstr "OPUS"
d20196b0
MO
4387
4388#: fdisk/i386_sys_types.c:22
4389msgid "Hidden FAT12"
be15a7fe 4390msgstr "Hidden FAT12"
d20196b0
MO
4391
4392#: fdisk/i386_sys_types.c:23
4393msgid "Compaq diagnostics"
be15a7fe 4394msgstr "Compaq diagnostics"
d20196b0
MO
4395
4396#: fdisk/i386_sys_types.c:24
4397msgid "Hidden FAT16 <32M"
be15a7fe 4398msgstr "Hidden FAT16 <32M"
d20196b0
MO
4399
4400#: fdisk/i386_sys_types.c:25
4401msgid "Hidden FAT16"
be15a7fe 4402msgstr "Hidden FAT16"
d20196b0
MO
4403
4404#: fdisk/i386_sys_types.c:26
4405msgid "Hidden HPFS/NTFS"
be15a7fe 4406msgstr "Hidden HPFS/NTFS"
d20196b0
MO
4407
4408#: fdisk/i386_sys_types.c:27
4409msgid "AST SmartSleep"
be15a7fe 4410msgstr "AST SmartSleep"
d20196b0
MO
4411
4412#: fdisk/i386_sys_types.c:28
4413msgid "Hidden W95 FAT32"
be15a7fe 4414msgstr "Hidden W95 FAT32"
d20196b0
MO
4415
4416#: fdisk/i386_sys_types.c:29
4417msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA)"
be15a7fe 4418msgstr "Hidden W95 FAT32 (LBA)"
d20196b0
MO
4419
4420#: fdisk/i386_sys_types.c:30
4421msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA)"
be15a7fe 4422msgstr "Hidden W95 FAT16 (LBA)"
d20196b0
MO
4423
4424#: fdisk/i386_sys_types.c:31
4425msgid "NEC DOS"
be15a7fe 4426msgstr "NEC DOS"
d20196b0
MO
4427
4428#: fdisk/i386_sys_types.c:32
ee70cb20
KZ
4429#, fuzzy
4430msgid "Hidden NTFS WinRE"
4431msgstr "Hidden HPFS/NTFS"
4432
4433#: fdisk/i386_sys_types.c:33
d20196b0
MO
4434msgid "Plan 9"
4435msgstr "Plan 9"
4436
ee70cb20 4437#: fdisk/i386_sys_types.c:34
d20196b0 4438msgid "PartitionMagic recovery"
be15a7fe 4439msgstr "PartitionMagic recovery"
d20196b0 4440
ee70cb20 4441#: fdisk/i386_sys_types.c:35
d20196b0 4442msgid "Venix 80286"
be15a7fe 4443msgstr "Venix 80286"
d20196b0 4444
ee70cb20 4445#: fdisk/i386_sys_types.c:36
d20196b0 4446msgid "PPC PReP Boot"
be15a7fe 4447msgstr "PPC PReP Boot"
d20196b0 4448
ee70cb20 4449#: fdisk/i386_sys_types.c:37
d20196b0
MO
4450msgid "SFS"
4451msgstr "SFS"
4452
ee70cb20 4453#: fdisk/i386_sys_types.c:38
d20196b0 4454msgid "QNX4.x"
be15a7fe 4455msgstr "QNX4.x"
d20196b0 4456
ee70cb20 4457#: fdisk/i386_sys_types.c:39
d20196b0 4458msgid "QNX4.x 2nd part"
be15a7fe 4459msgstr "QNX4.x 2nd part"
d20196b0 4460
ee70cb20 4461#: fdisk/i386_sys_types.c:40
d20196b0 4462msgid "QNX4.x 3rd part"
be15a7fe 4463msgstr "QNX4.x 3rd part"
d20196b0 4464
ee70cb20 4465#: fdisk/i386_sys_types.c:41
d20196b0 4466msgid "OnTrack DM"
be15a7fe 4467msgstr "OnTrack DM"
d20196b0 4468
ee70cb20 4469#: fdisk/i386_sys_types.c:42
d20196b0 4470msgid "OnTrack DM6 Aux1"
be15a7fe 4471msgstr "OnTrack DM6 Aux1"
d20196b0 4472
ee70cb20 4473#: fdisk/i386_sys_types.c:43
d20196b0 4474msgid "CP/M"
be15a7fe 4475msgstr "CP/M"
d20196b0 4476
ee70cb20 4477#: fdisk/i386_sys_types.c:44
d20196b0 4478msgid "OnTrack DM6 Aux3"
be15a7fe 4479msgstr "OnTrack DM6 Aux3"
d20196b0 4480
ee70cb20 4481#: fdisk/i386_sys_types.c:45
d20196b0 4482msgid "OnTrackDM6"
be15a7fe 4483msgstr "OnTrackDM6"
d20196b0 4484
ee70cb20 4485#: fdisk/i386_sys_types.c:46
d20196b0
MO
4486msgid "EZ-Drive"
4487msgstr "EZ-Drive"
4488
ee70cb20 4489#: fdisk/i386_sys_types.c:47
d20196b0 4490msgid "Golden Bow"
be15a7fe 4491msgstr "Golden Bow"
d20196b0 4492
ee70cb20 4493#: fdisk/i386_sys_types.c:48
d20196b0 4494msgid "Priam Edisk"
be15a7fe 4495msgstr "Priam Edisk"
d20196b0 4496
ee70cb20
KZ
4497#: fdisk/i386_sys_types.c:49 fdisk/i386_sys_types.c:93
4498#: fdisk/i386_sys_types.c:99 fdisk/i386_sys_types.c:100
d20196b0 4499msgid "SpeedStor"
be15a7fe 4500msgstr "SpeedStor"
d20196b0 4501
ee70cb20 4502#: fdisk/i386_sys_types.c:50
d20196b0 4503msgid "GNU HURD or SysV"
be15a7fe 4504msgstr "GNU HURD or SysV"
d20196b0 4505
ee70cb20 4506#: fdisk/i386_sys_types.c:51
d20196b0 4507msgid "Novell Netware 286"
be15a7fe 4508msgstr "Novell Netware 286"
d20196b0 4509
ee70cb20 4510#: fdisk/i386_sys_types.c:52
d20196b0 4511msgid "Novell Netware 386"
be15a7fe 4512msgstr "Novell Netware 386"
d20196b0 4513
ee70cb20 4514#: fdisk/i386_sys_types.c:53
d20196b0 4515msgid "DiskSecure Multi-Boot"
be15a7fe 4516msgstr "DiskSecure Multi-Boot"
d20196b0 4517
ee70cb20 4518#: fdisk/i386_sys_types.c:54
d20196b0
MO
4519msgid "PC/IX"
4520msgstr "PC/IX"
4521
ee70cb20 4522#: fdisk/i386_sys_types.c:55
d20196b0 4523msgid "Old Minix"
be15a7fe 4524msgstr "Old Minix"
d20196b0 4525
ee70cb20 4526#: fdisk/i386_sys_types.c:56
d20196b0 4527msgid "Minix / old Linux"
be15a7fe 4528msgstr "Minix / old Linux"
d20196b0 4529
ee70cb20 4530#: fdisk/i386_sys_types.c:57
d20196b0 4531msgid "Linux swap / Solaris"
be15a7fe 4532msgstr "Linux swap / Solaris"
d20196b0 4533
ee70cb20 4534#: fdisk/i386_sys_types.c:58
55c8e797
KZ
4535msgid "Linux"
4536msgstr "Linux"
4537
ee70cb20 4538#: fdisk/i386_sys_types.c:59
d20196b0 4539msgid "OS/2 hidden C: drive"
be15a7fe 4540msgstr "OS/2 hidden C: drive"
d20196b0 4541
ee70cb20 4542#: fdisk/i386_sys_types.c:60
d20196b0 4543msgid "Linux extended"
be15a7fe 4544msgstr "Linux extended"
d20196b0 4545
ee70cb20 4546#: fdisk/i386_sys_types.c:61 fdisk/i386_sys_types.c:62
d20196b0 4547msgid "NTFS volume set"
be15a7fe 4548msgstr "NTFS volume set"
d20196b0 4549
ee70cb20 4550#: fdisk/i386_sys_types.c:63
d20196b0 4551msgid "Linux plaintext"
be15a7fe 4552msgstr "Linux plaintext"
d20196b0 4553
ee70cb20 4554#: fdisk/i386_sys_types.c:65
d20196b0
MO
4555msgid "Amoeba"
4556msgstr "Amoeba"
4557
ee70cb20 4558#: fdisk/i386_sys_types.c:66
d20196b0
MO
4559msgid "Amoeba BBT"
4560msgstr "Amoeba BBT"
4561
ee70cb20 4562#: fdisk/i386_sys_types.c:67
d20196b0 4563msgid "BSD/OS"
be15a7fe 4564msgstr "BSD/OS"
d20196b0 4565
ee70cb20 4566#: fdisk/i386_sys_types.c:68
d20196b0 4567msgid "IBM Thinkpad hibernation"
be15a7fe 4568msgstr "IBM Thinkpad hibernation"
d20196b0 4569
ee70cb20 4570#: fdisk/i386_sys_types.c:69
d20196b0 4571msgid "FreeBSD"
be15a7fe 4572msgstr "FreeBSD"
d20196b0 4573
ee70cb20 4574#: fdisk/i386_sys_types.c:70
d20196b0 4575msgid "OpenBSD"
be15a7fe 4576msgstr "OpenBSD"
d20196b0 4577
ee70cb20 4578#: fdisk/i386_sys_types.c:71
d20196b0 4579msgid "NeXTSTEP"
be15a7fe 4580msgstr "NeXTSTEP"
d20196b0 4581
ee70cb20 4582#: fdisk/i386_sys_types.c:72
d20196b0 4583msgid "Darwin UFS"
be15a7fe 4584msgstr "Darwin UFS"
d20196b0 4585
ee70cb20 4586#: fdisk/i386_sys_types.c:73
d20196b0 4587msgid "NetBSD"
be15a7fe 4588msgstr "NetBSD"
d20196b0 4589
ee70cb20 4590#: fdisk/i386_sys_types.c:74
d20196b0 4591msgid "Darwin boot"
be15a7fe 4592msgstr "Darwin boot"
d20196b0 4593
ee70cb20 4594#: fdisk/i386_sys_types.c:75
cf8316e2 4595msgid "HFS / HFS+"
be15a7fe 4596msgstr "HFS / HFS+"
cf8316e2 4597
ee70cb20 4598#: fdisk/i386_sys_types.c:76
d20196b0 4599msgid "BSDI fs"
be15a7fe 4600msgstr "BSDI fs"
d20196b0 4601
ee70cb20 4602#: fdisk/i386_sys_types.c:77
d20196b0 4603msgid "BSDI swap"
be15a7fe 4604msgstr "BSDI swap"
d20196b0 4605
ee70cb20 4606#: fdisk/i386_sys_types.c:78
d20196b0 4607msgid "Boot Wizard hidden"
be15a7fe 4608msgstr "Boot Wizard ezkutua"
d20196b0 4609
ee70cb20 4610#: fdisk/i386_sys_types.c:79
d20196b0
MO
4611msgid "Solaris boot"
4612msgstr "Solaris boot"
4613
ee70cb20 4614#: fdisk/i386_sys_types.c:80
d20196b0
MO
4615msgid "Solaris"
4616msgstr "Solaris"
4617
ee70cb20 4618#: fdisk/i386_sys_types.c:81
d20196b0 4619msgid "DRDOS/sec (FAT-12)"
be15a7fe 4620msgstr "DRDOS/sec (FAT-12)"
d20196b0 4621
ee70cb20 4622#: fdisk/i386_sys_types.c:82
d20196b0 4623msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
be15a7fe 4624msgstr "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
d20196b0 4625
ee70cb20 4626#: fdisk/i386_sys_types.c:83
d20196b0 4627msgid "DRDOS/sec (FAT-16)"
be15a7fe 4628msgstr "DRDOS/sec (FAT-16)"
d20196b0 4629
ee70cb20 4630#: fdisk/i386_sys_types.c:84
d20196b0 4631msgid "Syrinx"
be15a7fe 4632msgstr "Syrinx"
d20196b0 4633
ee70cb20 4634#: fdisk/i386_sys_types.c:85
d20196b0 4635msgid "Non-FS data"
be15a7fe 4636msgstr "Non-FS data"
d20196b0 4637
ee70cb20 4638#: fdisk/i386_sys_types.c:86
d20196b0 4639msgid "CP/M / CTOS / ..."
be15a7fe 4640msgstr "CP/M / CTOS / ..."
d20196b0 4641
ee70cb20 4642#: fdisk/i386_sys_types.c:88
d20196b0 4643msgid "Dell Utility"
be15a7fe 4644msgstr "Dell Utility"
d20196b0 4645
ee70cb20 4646#: fdisk/i386_sys_types.c:89
d20196b0 4647msgid "BootIt"
be15a7fe 4648msgstr "BootIt"
d20196b0 4649
ee70cb20 4650#: fdisk/i386_sys_types.c:90
d20196b0 4651msgid "DOS access"
be15a7fe 4652msgstr "DOS access"
d20196b0 4653
ee70cb20 4654#: fdisk/i386_sys_types.c:92
d20196b0 4655msgid "DOS R/O"
be15a7fe 4656msgstr "DOS R/O"
d20196b0 4657
ee70cb20 4658#: fdisk/i386_sys_types.c:95
d20196b0 4659msgid "BeOS fs"
be15a7fe 4660msgstr "BeOS fs"
d20196b0 4661
ee70cb20 4662#: fdisk/i386_sys_types.c:96
b9ae633e 4663msgid "GPT"
be15a7fe 4664msgstr "GPT"
d20196b0 4665
ee70cb20 4666#: fdisk/i386_sys_types.c:97
d20196b0 4667msgid "EFI (FAT-12/16/32)"
be15a7fe 4668msgstr "EFI (FAT-12/16/32)"
d20196b0 4669
ee70cb20 4670#: fdisk/i386_sys_types.c:98
d20196b0 4671msgid "Linux/PA-RISC boot"
be15a7fe 4672msgstr "Linux/PA-RISC boot"
d20196b0 4673
ee70cb20 4674#: fdisk/i386_sys_types.c:101
d20196b0 4675msgid "DOS secondary"
be15a7fe 4676msgstr "DOS secondary"
d20196b0 4677
ee70cb20 4678#: fdisk/i386_sys_types.c:102
fc473dee 4679msgid "VMware VMFS"
be15a7fe 4680msgstr "VMware VMFS"
fc473dee 4681
ee70cb20 4682#: fdisk/i386_sys_types.c:103
fc473dee 4683msgid "VMware VMKCORE"
be15a7fe 4684msgstr "VMware VMKCORE"
fc473dee 4685
ee70cb20 4686#: fdisk/i386_sys_types.c:107
d20196b0 4687msgid "LANstep"
be15a7fe 4688msgstr "LANstep"
d20196b0 4689
ee70cb20 4690#: fdisk/i386_sys_types.c:108
d20196b0 4691msgid "BBT"
be15a7fe 4692msgstr "BBT"
d20196b0 4693
32940a75 4694#: fdisk/sfdisk.c:166
d20196b0
MO
4695#, c-format
4696msgid "seek error on %s - cannot seek to %lu\n"
4697msgstr ""
4698
32940a75 4699#: fdisk/sfdisk.c:171
d20196b0
MO
4700#, c-format
4701msgid "seek error: wanted 0x%08x%08x, got 0x%08x%08x\n"
4702msgstr ""
4703
32940a75 4704#: fdisk/sfdisk.c:217
d20196b0
MO
4705msgid "out of memory - giving up\n"
4706msgstr "memoriarik ez - uzten\n"
4707
32940a75 4708#: fdisk/sfdisk.c:222 fdisk/sfdisk.c:305
d20196b0
MO
4709#, c-format
4710msgid "read error on %s - cannot read sector %lu\n"
4711msgstr ""
4712
32940a75 4713#: fdisk/sfdisk.c:240
d20196b0
MO
4714#, c-format
4715msgid "ERROR: sector %lu does not have an msdos signature\n"
4716msgstr ""
4717
32940a75 4718#: fdisk/sfdisk.c:255
d20196b0
MO
4719#, c-format
4720msgid "write error on %s - cannot write sector %lu\n"
4721msgstr ""
4722
32940a75 4723#: fdisk/sfdisk.c:293
d20196b0
MO
4724#, c-format
4725msgid "cannot open partition sector save file (%s)\n"
4726msgstr ""
4727
32940a75 4728#: fdisk/sfdisk.c:311
d20196b0
MO
4729#, c-format
4730msgid "write error on %s\n"
350b8cdf 4731msgstr "idazketa errorea %s-(e)n\n"
d20196b0 4732
32940a75 4733#: fdisk/sfdisk.c:337
d20196b0
MO
4734#, c-format
4735msgid "cannot stat partition restore file (%s)\n"
4736msgstr ""
4737
32940a75 4738#: fdisk/sfdisk.c:342
d20196b0
MO
4739msgid "partition restore file has wrong size - not restoring\n"
4740msgstr ""
4741
32940a75 4742#: fdisk/sfdisk.c:346
d20196b0
MO
4743msgid "out of memory?\n"
4744msgstr "memoriarik ez?\n"
4745
32940a75 4746#: fdisk/sfdisk.c:352
d20196b0
MO
4747#, c-format
4748msgid "cannot open partition restore file (%s)\n"
4749msgstr ""
4750
32940a75 4751#: fdisk/sfdisk.c:358
d20196b0
MO
4752#, c-format
4753msgid "error reading %s\n"
350b8cdf 4754msgstr "irakurketa errorea %s-(e)n\n"
d20196b0 4755
32940a75 4756#: fdisk/sfdisk.c:365
350b8cdf 4757#, fuzzy, c-format
d20196b0 4758msgid "cannot open device %s for writing\n"
350b8cdf 4759msgstr "Ezin da raw gailu nagusia ireki '"
d20196b0 4760
32940a75 4761#: fdisk/sfdisk.c:377
d20196b0
MO
4762#, c-format
4763msgid "error writing sector %lu on %s\n"
4764msgstr ""
4765
32940a75 4766#: fdisk/sfdisk.c:442
350b8cdf 4767#, fuzzy, c-format
d20196b0 4768msgid "Disk %s: cannot get geometry\n"
350b8cdf 4769msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
d20196b0 4770
32940a75 4771#: fdisk/sfdisk.c:459
350b8cdf 4772#, fuzzy, c-format
d20196b0 4773msgid "Disk %s: cannot get size\n"
350b8cdf 4774msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
d20196b0 4775
32940a75 4776#: fdisk/sfdisk.c:492
d20196b0
MO
4777#, c-format
4778msgid ""
4779"Warning: start=%lu - this looks like a partition rather than\n"
4780"the entire disk. Using fdisk on it is probably meaningless.\n"
4781"[Use the --force option if you really want this]\n"
4782msgstr ""
4783
32940a75 4784#: fdisk/sfdisk.c:499
d20196b0
MO
4785#, c-format
4786msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu heads\n"
4787msgstr ""
4788
32940a75 4789#: fdisk/sfdisk.c:502
d20196b0
MO
4790#, c-format
4791msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu sectors\n"
4792msgstr ""
4793
32940a75 4794#: fdisk/sfdisk.c:506
d20196b0
MO
4795#, c-format
4796msgid "Warning: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO says that there are %lu cylinders\n"
4797msgstr ""
4798
32940a75 4799#: fdisk/sfdisk.c:511
d20196b0
MO
4800#, c-format
4801msgid ""
4802"Warning: unlikely number of sectors (%lu) - usually at most 63\n"
4803"This will give problems with all software that uses C/H/S addressing.\n"
4804msgstr ""
4805
32940a75 4806#: fdisk/sfdisk.c:515
350b8cdf 4807#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
4808msgid ""
4809"\n"
4810"Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n"
350b8cdf 4811msgstr "Buruak: %d Sektoreak pistako: %d Zilindroak: %lld"
d20196b0 4812
32940a75 4813#: fdisk/sfdisk.c:597
d20196b0 4814#, c-format
55c8e797
KZ
4815msgid ""
4816"%s of partition %s has impossible value for head: %lu (should be in 0-%lu)\n"
d20196b0
MO
4817msgstr ""
4818
32940a75 4819#: fdisk/sfdisk.c:602
d20196b0 4820#, c-format
55c8e797 4821msgid ""
4ded9dfb
KZ
4822"%s of partition %s has impossible value for sector: %lu (should be in 1-"
4823"%lu)\n"
d20196b0
MO
4824msgstr ""
4825
32940a75 4826#: fdisk/sfdisk.c:607
d20196b0 4827#, c-format
55c8e797 4828msgid ""
4ded9dfb
KZ
4829"%s of partition %s has impossible value for cylinders: %lu (should be in 0-"
4830"%lu)\n"
d20196b0
MO
4831msgstr ""
4832
32940a75 4833#: fdisk/sfdisk.c:647
234bef3f 4834#, c-format
d20196b0
MO
4835msgid ""
4836"Id Name\n"
4837"\n"
234bef3f
MOU
4838msgstr ""
4839"Id Izena\n"
4840"\n"
d20196b0 4841
32940a75 4842#: fdisk/sfdisk.c:811
234bef3f 4843#, c-format
d20196b0 4844msgid "Re-reading the partition table ...\n"
234bef3f 4845msgstr "Partizio taula berriz irakurtzen ...\n"
d20196b0 4846
32940a75 4847#: fdisk/sfdisk.c:816
d20196b0 4848msgid ""
cf8316e2
KZ
4849"The command to re-read the partition table failed.\n"
4850"Run partprobe(8), kpartx(8) or reboot your system now,\n"
4851"before using mkfs\n"
d20196b0
MO
4852msgstr ""
4853
32940a75 4854#: fdisk/sfdisk.c:822
d20196b0
MO
4855#, c-format
4856msgid "Error closing %s\n"
350b8cdf 4857msgstr "Errorea %s itxitzerakoan\n"
d20196b0 4858
32940a75 4859#: fdisk/sfdisk.c:860
234bef3f 4860#, c-format
d20196b0 4861msgid "%s: no such partition\n"
234bef3f 4862msgstr "%s: ez dago horrelako partiziorik\n"
d20196b0 4863
32940a75 4864#: fdisk/sfdisk.c:883
350b8cdf 4865#, fuzzy
d20196b0 4866msgid "unrecognized format - using sectors\n"
350b8cdf 4867msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
d20196b0 4868
32940a75 4869#: fdisk/sfdisk.c:934
350b8cdf 4870#, fuzzy, c-format
d20196b0 4871msgid "unimplemented format - using %s\n"
350b8cdf 4872msgstr "UTC ordua erabiltzen.\n"
d20196b0 4873
32940a75 4874#: fdisk/sfdisk.c:938
d20196b0
MO
4875#, c-format
4876msgid ""
4877"Units = cylinders of %lu bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4878"\n"
4879msgstr ""
4880
32940a75 4881#: fdisk/sfdisk.c:941
d20196b0
MO
4882#, c-format
4883msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n"
4884msgstr ""
4885
32940a75 4886#: fdisk/sfdisk.c:946
d20196b0
MO
4887#, c-format
4888msgid ""
4889"Units = sectors of 512 bytes, counting from %d\n"
4890"\n"
4891msgstr ""
4892
32940a75 4893#: fdisk/sfdisk.c:948
d20196b0
MO
4894#, c-format
4895msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n"
4896msgstr ""
4897
32940a75 4898#: fdisk/sfdisk.c:951
d20196b0
MO
4899#, c-format
4900msgid ""
4901"Units = blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4902"\n"
4903msgstr ""
4904
32940a75 4905#: fdisk/sfdisk.c:953
d20196b0
MO
4906#, c-format
4907msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n"
4908msgstr ""
4909
32940a75 4910#: fdisk/sfdisk.c:956
d20196b0
MO
4911#, c-format
4912msgid ""
4913"Units = mebibytes of 1048576 bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4914"\n"
4915msgstr ""
4916
32940a75 4917#: fdisk/sfdisk.c:958
d20196b0
MO
4918#, c-format
4919msgid " Device Boot Start End MiB #blocks Id System\n"
4920msgstr ""
4921
32940a75 4922#: fdisk/sfdisk.c:1118
d20196b0
MO
4923#, c-format
4924msgid "\t\tstart: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4925msgstr ""
4926
32940a75 4927#: fdisk/sfdisk.c:1125
d20196b0
MO
4928#, c-format
4929msgid "\t\tend: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4930msgstr ""
4931
32940a75 4932#: fdisk/sfdisk.c:1128
d20196b0
MO
4933#, c-format
4934msgid "partition ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
4935msgstr ""
4936
32940a75 4937#: fdisk/sfdisk.c:1138
350b8cdf 4938#, fuzzy
d20196b0 4939msgid "No partitions found\n"
350b8cdf 4940msgstr "Ez dago partizio gehiago"
d20196b0 4941
32940a75 4942#: fdisk/sfdisk.c:1142
d20196b0
MO
4943#, c-format
4944msgid ""
4945"Warning: The partition table looks like it was made\n"
4946" for C/H/S=*/%ld/%ld (instead of %ld/%ld/%ld).\n"
4947"For this listing I'll assume that geometry.\n"
4948msgstr ""
4949
32940a75 4950#: fdisk/sfdisk.c:1191
350b8cdf 4951#, fuzzy
d20196b0 4952msgid "no partition table present.\n"
350b8cdf 4953msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
d20196b0 4954
32940a75 4955#: fdisk/sfdisk.c:1193
d20196b0
MO
4956#, c-format
4957msgid "strange, only %d partitions defined.\n"
4958msgstr ""
4959
32940a75 4960#: fdisk/sfdisk.c:1202
d20196b0
MO
4961#, c-format
4962msgid "Warning: partition %s has size 0 but is not marked Empty\n"
4963msgstr ""
4964
32940a75 4965#: fdisk/sfdisk.c:1205
d20196b0
MO
4966#, c-format
4967msgid "Warning: partition %s has size 0 and is bootable\n"
4968msgstr ""
4969
32940a75 4970#: fdisk/sfdisk.c:1208
d20196b0
MO
4971#, c-format
4972msgid "Warning: partition %s has size 0 and nonzero start\n"
4973msgstr ""
4974
32940a75 4975#: fdisk/sfdisk.c:1219
350b8cdf 4976#, fuzzy, c-format
d20196b0 4977msgid "Warning: partition %s "
350b8cdf 4978msgstr "berirakurri partizio taula"
d20196b0 4979
32940a75 4980#: fdisk/sfdisk.c:1220
350b8cdf 4981#, fuzzy, c-format
d20196b0 4982msgid "is not contained in partition %s\n"
350b8cdf 4983msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
d20196b0 4984
32940a75 4985#: fdisk/sfdisk.c:1231
350b8cdf 4986#, fuzzy, c-format
d20196b0 4987msgid "Warning: partitions %s "
350b8cdf 4988msgstr "Partizio gehiegi"
d20196b0 4989
32940a75 4990#: fdisk/sfdisk.c:1232
350b8cdf 4991#, fuzzy, c-format
d20196b0 4992msgid "and %s overlap\n"
350b8cdf 4993msgstr "partizio logikoen teilakapena"
d20196b0 4994
32940a75 4995#: fdisk/sfdisk.c:1243
d20196b0
MO
4996#, c-format
4997msgid ""
4998"Warning: partition %s contains part of the partition table (sector %lu),\n"
4999"and will destroy it when filled\n"
5000msgstr ""
5001
32940a75 5002#: fdisk/sfdisk.c:1255
d20196b0
MO
5003#, c-format
5004msgid "Warning: partition %s starts at sector 0\n"
5005msgstr ""
5006
32940a75 5007#: fdisk/sfdisk.c:1259
d20196b0
MO
5008#, c-format
5009msgid "Warning: partition %s extends past end of disk\n"
5010msgstr ""
5011
32940a75 5012#: fdisk/sfdisk.c:1274
d20196b0
MO
5013msgid ""
5014"Among the primary partitions, at most one can be extended\n"
5015" (although this is not a problem under Linux)\n"
5016msgstr ""
5017
32940a75 5018#: fdisk/sfdisk.c:1292
d20196b0
MO
5019#, c-format
5020msgid "Warning: partition %s does not start at a cylinder boundary\n"
5021msgstr ""
5022
32940a75 5023#: fdisk/sfdisk.c:1298
d20196b0
MO
5024#, c-format
5025msgid "Warning: partition %s does not end at a cylinder boundary\n"
5026msgstr ""
5027
32940a75 5028#: fdisk/sfdisk.c:1316
d20196b0
MO
5029msgid ""
5030"Warning: more than one primary partition is marked bootable (active)\n"
5031"This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
5032msgstr ""
5033
32940a75 5034#: fdisk/sfdisk.c:1323
d20196b0
MO
5035msgid ""
5036"Warning: usually one can boot from primary partitions only\n"
5037"LILO disregards the `bootable' flag.\n"
5038msgstr ""
5039
32940a75 5040#: fdisk/sfdisk.c:1329
d20196b0
MO
5041msgid ""
5042"Warning: no primary partition is marked bootable (active)\n"
5043"This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
5044msgstr ""
5045
32940a75 5046#: fdisk/sfdisk.c:1343
d20196b0 5047msgid "start"
be15a7fe 5048msgstr "hasiera"
d20196b0 5049
32940a75 5050#: fdisk/sfdisk.c:1346
d20196b0 5051#, c-format
55c8e797
KZ
5052msgid ""
5053"partition %s: start: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
d20196b0
MO
5054msgstr ""
5055
32940a75 5056#: fdisk/sfdisk.c:1352
d20196b0 5057msgid "end"
be15a7fe 5058msgstr "amaiera"
d20196b0 5059
32940a75 5060#: fdisk/sfdisk.c:1355
d20196b0
MO
5061#, c-format
5062msgid "partition %s: end: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
5063msgstr ""
5064
32940a75 5065#: fdisk/sfdisk.c:1358
d20196b0
MO
5066#, c-format
5067msgid "partition %s ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
5068msgstr ""
5069
32940a75 5070#: fdisk/sfdisk.c:1383
d20196b0
MO
5071#, c-format
5072msgid ""
5073"Warning: shifted start of the extd partition from %ld to %ld\n"
5074"(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n"
5075msgstr ""
5076
32940a75 5077#: fdisk/sfdisk.c:1389
d20196b0
MO
5078msgid ""
5079"Warning: extended partition does not start at a cylinder boundary.\n"
5080"DOS and Linux will interpret the contents differently.\n"
5081msgstr ""
5082
32940a75 5083#: fdisk/sfdisk.c:1407 fdisk/sfdisk.c:1484
d20196b0
MO
5084#, c-format
5085msgid "too many partitions - ignoring those past nr (%d)\n"
5086msgstr ""
5087
32940a75 5088#: fdisk/sfdisk.c:1422
350b8cdf 5089#, fuzzy
d20196b0 5090msgid "tree of partitions?\n"
350b8cdf 5091msgstr "Partizio gehiegi"
d20196b0 5092
32940a75 5093#: fdisk/sfdisk.c:1530
d20196b0
MO
5094msgid "detected Disk Manager - unable to handle that\n"
5095msgstr ""
5096
32940a75 5097#: fdisk/sfdisk.c:1537
d20196b0
MO
5098msgid "DM6 signature found - giving up\n"
5099msgstr ""
5100
32940a75 5101#: fdisk/sfdisk.c:1557
350b8cdf 5102#, fuzzy
d20196b0 5103msgid "strange..., an extended partition of size 0?\n"
350b8cdf 5104msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
d20196b0 5105
32940a75 5106#: fdisk/sfdisk.c:1564 fdisk/sfdisk.c:1575
350b8cdf 5107#, fuzzy
d20196b0 5108msgid "strange..., a BSD partition of size 0?\n"
350b8cdf 5109msgstr " n BSD partizio berri bat gehitu"
d20196b0 5110
32940a75 5111#: fdisk/sfdisk.c:1609
350b8cdf 5112#, fuzzy, c-format
d20196b0 5113msgid " %s: unrecognized partition table type\n"
350b8cdf 5114msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
d20196b0 5115
32940a75 5116#: fdisk/sfdisk.c:1621
d20196b0
MO
5117msgid "-n flag was given: Nothing changed\n"
5118msgstr ""
5119
32940a75 5120#: fdisk/sfdisk.c:1637
d20196b0
MO
5121msgid "Failed saving the old sectors - aborting\n"
5122msgstr ""
5123
32940a75 5124#: fdisk/sfdisk.c:1642 fdisk/sfdisk.c:1647
350b8cdf 5125#, fuzzy, c-format
d20196b0 5126msgid "Failed writing the partition on %s\n"
350b8cdf 5127msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
d20196b0 5128
32940a75 5129#: fdisk/sfdisk.c:1724
d20196b0
MO
5130msgid "long or incomplete input line - quitting\n"
5131msgstr ""
5132
32940a75 5133#: fdisk/sfdisk.c:1760
d20196b0
MO
5134#, c-format
5135msgid "input error: `=' expected after %s field\n"
5136msgstr ""
5137
32940a75 5138#: fdisk/sfdisk.c:1767
d20196b0
MO
5139#, c-format
5140msgid "input error: unexpected character %c after %s field\n"
5141msgstr ""
5142
32940a75 5143#: fdisk/sfdisk.c:1773
350b8cdf 5144#, fuzzy, c-format
d20196b0 5145msgid "unrecognized input: %s\n"
350b8cdf 5146msgstr "sarrera okerra\n"
d20196b0 5147
32940a75 5148#: fdisk/sfdisk.c:1815
d20196b0 5149msgid "number too big\n"
350b8cdf 5150msgstr "zenbaki handiegia\n"
d20196b0 5151
32940a75 5152#: fdisk/sfdisk.c:1819
d20196b0
MO
5153msgid "trailing junk after number\n"
5154msgstr ""
5155
32940a75 5156#: fdisk/sfdisk.c:1943
d20196b0
MO
5157msgid "no room for partition descriptor\n"
5158msgstr ""
5159
32940a75 5160#: fdisk/sfdisk.c:1976
d20196b0
MO
5161msgid "cannot build surrounding extended partition\n"
5162msgstr ""
5163
32940a75 5164#: fdisk/sfdisk.c:2027
350b8cdf 5165#, fuzzy
d20196b0 5166msgid "too many input fields\n"
350b8cdf 5167msgstr "orri txar gehiegi"
d20196b0 5168
32940a75 5169#: fdisk/sfdisk.c:2061
d20196b0
MO
5170msgid "No room for more\n"
5171msgstr ""
5172
32940a75 5173#: fdisk/sfdisk.c:2080
d20196b0 5174msgid "Illegal type\n"
234bef3f 5175msgstr "Baliogabeko moeta\n"
d20196b0 5176
32940a75 5177#: fdisk/sfdisk.c:2114
d20196b0
MO
5178#, c-format
5179msgid "Warning: given size (%lu) exceeds max allowable size (%lu)\n"
5180msgstr ""
5181
32940a75 5182#: fdisk/sfdisk.c:2120
350b8cdf 5183#, fuzzy
d20196b0 5184msgid "Warning: empty partition\n"
350b8cdf 5185msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
d20196b0 5186
32940a75 5187#: fdisk/sfdisk.c:2134
d20196b0
MO
5188#, c-format
5189msgid "Warning: bad partition start (earliest %lu)\n"
5190msgstr ""
5191
32940a75 5192#: fdisk/sfdisk.c:2147
d20196b0
MO
5193msgid "unrecognized bootable flag - choose - or *\n"
5194msgstr ""
5195
32940a75 5196#: fdisk/sfdisk.c:2164 fdisk/sfdisk.c:2177
d20196b0
MO
5197msgid "partial c,h,s specification?\n"
5198msgstr ""
5199
32940a75 5200#: fdisk/sfdisk.c:2188
d20196b0
MO
5201msgid "Extended partition not where expected\n"
5202msgstr ""
5203
32940a75 5204#: fdisk/sfdisk.c:2220
d20196b0 5205msgid "bad input\n"
be15a7fe 5206msgstr "sarrera okerra\n"
d20196b0 5207
32940a75 5208#: fdisk/sfdisk.c:2242
d20196b0 5209msgid "too many partitions\n"
be15a7fe 5210msgstr "partizio gehiegi\n"
d20196b0 5211
32940a75 5212#: fdisk/sfdisk.c:2275
d20196b0
MO
5213msgid ""
5214"Input in the following format; absent fields get a default value.\n"
5215"<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
5216"Usually you only need to specify <start> and <size> (and perhaps <type>).\n"
5217msgstr ""
5218
32940a75 5219#: fdisk/sfdisk.c:2301
d20196b0
MO
5220#, c-format
5221msgid "Usage: %s [options] device ...\n"
be15a7fe 5222msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
d20196b0 5223
32940a75 5224#: fdisk/sfdisk.c:2302
d20196b0 5225msgid "device: something like /dev/hda or /dev/sda"
be15a7fe 5226msgstr "gailua: /dev/hda edo /dev/sda moduko zerbait"
d20196b0 5227
32940a75 5228#: fdisk/sfdisk.c:2303
d20196b0 5229msgid "useful options:"
be15a7fe 5230msgstr "aukera baliogarriak:"
d20196b0 5231
32940a75 5232#: fdisk/sfdisk.c:2304
d20196b0
MO
5233msgid " -s [or --show-size]: list size of a partition"
5234msgstr ""
5235
32940a75 5236#: fdisk/sfdisk.c:2305
350b8cdf 5237#, fuzzy
d20196b0 5238msgid " -c [or --id]: print or change partition Id"
55c8e797
KZ
5239msgstr ""
5240" p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
d20196b0 5241
32940a75 5242#: fdisk/sfdisk.c:2306
d20196b0
MO
5243msgid " -l [or --list]: list partitions of each device"
5244msgstr ""
5245
32940a75 5246#: fdisk/sfdisk.c:2307
d20196b0
MO
5247msgid " -d [or --dump]: idem, but in a format suitable for later input"
5248msgstr ""
5249
32940a75 5250#: fdisk/sfdisk.c:2308
d20196b0
MO
5251msgid " -i [or --increment]: number cylinders etc. from 1 instead of from 0"
5252msgstr ""
5253
32940a75 5254#: fdisk/sfdisk.c:2309
55c8e797
KZ
5255msgid ""
5256" -uS, -uB, -uC, -uM: accept/report in units of sectors/blocks/cylinders/"
5257"MB"
d20196b0
MO
5258msgstr ""
5259
32940a75 5260#: fdisk/sfdisk.c:2310
d20196b0
MO
5261msgid " -T [or --list-types]:list the known partition types"
5262msgstr ""
5263
32940a75 5264#: fdisk/sfdisk.c:2311
d20196b0
MO
5265msgid " -D [or --DOS]: for DOS-compatibility: waste a little space"
5266msgstr ""
5267
32940a75 5268#: fdisk/sfdisk.c:2312
d20196b0
MO
5269msgid " -R [or --re-read]: make kernel reread partition table"
5270msgstr ""
5271
32940a75 5272#: fdisk/sfdisk.c:2313
d20196b0
MO
5273msgid " -N# : change only the partition with number #"
5274msgstr ""
5275
32940a75 5276#: fdisk/sfdisk.c:2314
d20196b0
MO
5277msgid " -n : do not actually write to disk"
5278msgstr ""
5279
32940a75 5280#: fdisk/sfdisk.c:2315
55c8e797
KZ
5281msgid ""
5282" -O file : save the sectors that will be overwritten to file"
d20196b0
MO
5283msgstr ""
5284
32940a75 5285#: fdisk/sfdisk.c:2316
d20196b0
MO
5286msgid " -I file : restore these sectors again"
5287msgstr ""
5288
32940a75 5289#: fdisk/sfdisk.c:2317
350b8cdf 5290#, fuzzy
d20196b0 5291msgid " -v [or --version]: print version"
350b8cdf 5292msgstr "Ez inprimatu taula"
d20196b0 5293
32940a75 5294#: fdisk/sfdisk.c:2318
d20196b0
MO
5295msgid " -? [or --help]: print this message"
5296msgstr ""
5297
32940a75 5298#: fdisk/sfdisk.c:2319
350b8cdf 5299#, fuzzy
d20196b0 5300msgid "dangerous options:"
350b8cdf 5301msgstr "aukera baliogarriak:"
d20196b0 5302
32940a75 5303#: fdisk/sfdisk.c:2320
d20196b0
MO
5304msgid " -g [or --show-geometry]: print the kernel's idea of the geometry"
5305msgstr ""
5306
32940a75 5307#: fdisk/sfdisk.c:2321
55c8e797
KZ
5308msgid ""
5309" -G [or --show-pt-geometry]: print geometry guessed from the partition "
5310"table"
d20196b0
MO
5311msgstr ""
5312
32940a75 5313#: fdisk/sfdisk.c:2322
d20196b0
MO
5314msgid ""
5315" -x [or --show-extended]: also list extended partitions on output\n"
5316" or expect descriptors for them on input"
5317msgstr ""
5318
32940a75 5319#: fdisk/sfdisk.c:2324
55c8e797
KZ
5320msgid ""
5321" -L [or --Linux]: do not complain about things irrelevant for Linux"
d20196b0
MO
5322msgstr ""
5323
32940a75 5324#: fdisk/sfdisk.c:2325
d20196b0
MO
5325msgid " -q [or --quiet]: suppress warning messages"
5326msgstr ""
5327
32940a75 5328#: fdisk/sfdisk.c:2326
d20196b0
MO
5329msgid " You can override the detected geometry using:"
5330msgstr ""
5331
32940a75 5332#: fdisk/sfdisk.c:2327
d20196b0
MO
5333msgid " -C# [or --cylinders #]:set the number of cylinders to use"
5334msgstr ""
5335
32940a75 5336#: fdisk/sfdisk.c:2328
d20196b0
MO
5337msgid " -H# [or --heads #]: set the number of heads to use"
5338msgstr ""
5339
32940a75 5340#: fdisk/sfdisk.c:2329
d20196b0
MO
5341msgid " -S# [or --sectors #]: set the number of sectors to use"
5342msgstr ""
5343
32940a75 5344#: fdisk/sfdisk.c:2330
d20196b0
MO
5345msgid "You can disable all consistency checking with:"
5346msgstr ""
5347
32940a75 5348#: fdisk/sfdisk.c:2331
d20196b0
MO
5349msgid " -f [or --force]: do what I say, even if it is stupid"
5350msgstr ""
5351
32940a75 5352#: fdisk/sfdisk.c:2337
d20196b0 5353msgid "Usage:"
be15a7fe 5354msgstr "Erabilera:"
d20196b0 5355
32940a75 5356#: fdisk/sfdisk.c:2338
d20196b0
MO
5357#, c-format
5358msgid "%s device\t\t list active partitions on device\n"
5359msgstr ""
5360
32940a75 5361#: fdisk/sfdisk.c:2339
d20196b0
MO
5362#, c-format
5363msgid "%s device n1 n2 ... activate partitions n1 ..., inactivate the rest\n"
5364msgstr ""
5365
32940a75 5366#: fdisk/sfdisk.c:2340
d20196b0
MO
5367#, c-format
5368msgid "%s -An device\t activate partition n, inactivate the other ones\n"
5369msgstr ""
5370
32940a75 5371#: fdisk/sfdisk.c:2458
d20196b0
MO
5372#, c-format
5373msgid ""
5374"\n"
55c8e797
KZ
5375"WARNING: GPT (GUID Partition Table) detected on '%s'! The util sfdisk "
5376"doesn't support GPT. Use GNU Parted.\n"
d20196b0
MO
5377"\n"
5378msgstr ""
5379
32940a75 5380#: fdisk/sfdisk.c:2461
d20196b0
MO
5381#, c-format
5382msgid "Use the --force flag to overrule this check.\n"
5383msgstr ""
5384
32940a75 5385#: fdisk/sfdisk.c:2500
350b8cdf 5386#, fuzzy
d20196b0 5387msgid "no command?\n"
350b8cdf 5388msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
d20196b0 5389
32940a75 5390#: fdisk/sfdisk.c:2633
d20196b0
MO
5391#, c-format
5392msgid "total: %llu blocks\n"
be15a7fe 5393msgstr "guztira: %llu bloke\n"
d20196b0 5394
32940a75 5395#: fdisk/sfdisk.c:2676
d20196b0
MO
5396msgid "usage: sfdisk --print-id device partition-number\n"
5397msgstr ""
5398
32940a75 5399#: fdisk/sfdisk.c:2678
d20196b0
MO
5400msgid "usage: sfdisk --change-id device partition-number Id\n"
5401msgstr ""
5402
32940a75 5403#: fdisk/sfdisk.c:2680
d20196b0
MO
5404msgid "usage: sfdisk --id device partition-number [Id]\n"
5405msgstr ""
5406
32940a75 5407#: fdisk/sfdisk.c:2687
d20196b0
MO
5408msgid "can specify only one device (except with -l or -s)\n"
5409msgstr ""
5410
32940a75 5411#: fdisk/sfdisk.c:2713
350b8cdf 5412#, fuzzy, c-format
d20196b0 5413msgid "cannot open %s read-write\n"
350b8cdf 5414msgstr "ezin da \"%s\" ireki irakurketarako"
d20196b0 5415
32940a75 5416#: fdisk/sfdisk.c:2715
350b8cdf 5417#, fuzzy, c-format
d20196b0 5418msgid "cannot open %s for reading\n"
350b8cdf 5419msgstr "ezin da \"%s\" ireki irakurketarako"
d20196b0 5420
32940a75 5421#: fdisk/sfdisk.c:2740
d20196b0
MO
5422#, c-format
5423msgid "%s: OK\n"
be15a7fe 5424msgstr "%s: OK\n"
d20196b0 5425
32940a75 5426#: fdisk/sfdisk.c:2759 fdisk/sfdisk.c:2792
350b8cdf 5427#, fuzzy, c-format
d20196b0 5428msgid "%s: %ld cylinders, %ld heads, %ld sectors/track\n"
350b8cdf 5429msgstr "%d buru, %llu sektore pistako, %d zilindro"
d20196b0 5430
32940a75 5431#: fdisk/sfdisk.c:2811
350b8cdf 5432#, fuzzy, c-format
d20196b0 5433msgid "Cannot get size of %s\n"
350b8cdf 5434msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
d20196b0 5435
32940a75 5436#: fdisk/sfdisk.c:2891
d20196b0
MO
5437#, c-format
5438msgid "bad active byte: 0x%x instead of 0x80\n"
5439msgstr ""
5440
32940a75 5441#: fdisk/sfdisk.c:2909 fdisk/sfdisk.c:2964 fdisk/sfdisk.c:2997
d20196b0
MO
5442msgid ""
5443"Done\n"
5444"\n"
5445msgstr ""
5446"Eginda\n"
5447"\n"
5448
32940a75 5449#: fdisk/sfdisk.c:2918
d20196b0
MO
5450#, c-format
5451msgid ""
5452"You have %d active primary partitions. This does not matter for LILO,\n"
5453"but the DOS MBR will only boot a disk with 1 active partition.\n"
5454msgstr ""
5455
32940a75 5456#: fdisk/sfdisk.c:2934
d20196b0
MO
5457#, c-format
5458msgid "partition %s has id %x and is not hidden\n"
5459msgstr ""
5460
32940a75 5461#: fdisk/sfdisk.c:2993
350b8cdf 5462#, fuzzy, c-format
d20196b0 5463msgid "Bad Id %lx\n"
350b8cdf 5464msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
d20196b0 5465
32940a75 5466#: fdisk/sfdisk.c:3010
350b8cdf 5467#, fuzzy
d20196b0 5468msgid "This disk is currently in use.\n"
350b8cdf 5469msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
d20196b0 5470
32940a75 5471#: fdisk/sfdisk.c:3029
d20196b0
MO
5472#, c-format
5473msgid "Fatal error: cannot find %s\n"
5474msgstr ""
5475
32940a75 5476#: fdisk/sfdisk.c:3032
d20196b0
MO
5477#, c-format
5478msgid "Warning: %s is not a block device\n"
5479msgstr ""
5480
32940a75 5481#: fdisk/sfdisk.c:3038
d20196b0
MO
5482msgid "Checking that no-one is using this disk right now ...\n"
5483msgstr ""
5484
32940a75 5485#: fdisk/sfdisk.c:3040
d20196b0
MO
5486msgid ""
5487"\n"
5488"This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
5489"Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n"
5490"Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
5491msgstr ""
5492
32940a75 5493#: fdisk/sfdisk.c:3044
d20196b0
MO
5494msgid "Use the --force flag to overrule all checks.\n"
5495msgstr ""
5496
32940a75 5497#: fdisk/sfdisk.c:3048
d20196b0 5498msgid "OK\n"
be15a7fe 5499msgstr "OK\n"
d20196b0 5500
32940a75 5501#: fdisk/sfdisk.c:3057
d20196b0
MO
5502#, c-format
5503msgid "Old situation:\n"
be15a7fe 5504msgstr "Egoera zaharra:\n"
d20196b0 5505
32940a75 5506#: fdisk/sfdisk.c:3061
d20196b0
MO
5507#, c-format
5508msgid "Partition %d does not exist, cannot change it\n"
5509msgstr ""
5510
32940a75 5511#: fdisk/sfdisk.c:3069
d20196b0
MO
5512#, c-format
5513msgid "New situation:\n"
be15a7fe 5514msgstr "Egoera berria:\n"
d20196b0 5515
32940a75 5516#: fdisk/sfdisk.c:3074
d20196b0
MO
5517msgid ""
5518"I don't like these partitions - nothing changed.\n"
5519"(If you really want this, use the --force option.)\n"
5520msgstr ""
5521
32940a75 5522#: fdisk/sfdisk.c:3077
d20196b0
MO
5523msgid "I don't like this - probably you should answer No\n"
5524msgstr ""
5525
32940a75 5526#: fdisk/sfdisk.c:3082
d20196b0
MO
5527#, c-format
5528msgid "Are you satisfied with this? [ynq] "
5529msgstr ""
5530
32940a75 5531#: fdisk/sfdisk.c:3084
d20196b0
MO
5532#, c-format
5533msgid "Do you want to write this to disk? [ynq] "
5534msgstr ""
5535
32940a75 5536#: fdisk/sfdisk.c:3089
d20196b0
MO
5537#, c-format
5538msgid ""
5539"\n"
5540"sfdisk: premature end of input\n"
5541msgstr ""
5542
32940a75 5543#: fdisk/sfdisk.c:3091
d20196b0 5544msgid "Quitting - nothing changed\n"
be15a7fe 5545msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
d20196b0 5546
32940a75 5547#: fdisk/sfdisk.c:3097
d20196b0
MO
5548#, c-format
5549msgid "Please answer one of y,n,q\n"
be15a7fe 5550msgstr "Mesedez erantzun y,n edo q\n"
d20196b0 5551
32940a75 5552#: fdisk/sfdisk.c:3105
350b8cdf 5553#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
5554msgid ""
5555"Successfully wrote the new partition table\n"
5556"\n"
350b8cdf 5557msgstr "Partizio taula diskoan idatzi da"
d20196b0 5558
32940a75 5559#: fdisk/sfdisk.c:3111
d20196b0
MO
5560msgid ""
5561"If you created or changed a DOS partition, /dev/foo7, say, then use dd(1)\n"
5562"to zero the first 512 bytes: dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
5563"(See fdisk(8).)\n"
5564msgstr ""
5565
4ded9dfb
KZ
5566#: fsck/fsck.c:270
5567#, fuzzy, c-format
5568msgid "Locking disk %s ... "
5569msgstr "Diskak sinkronizatzen.\n"
5570
5571#: fsck/fsck.c:280
5572#, c-format
5573msgid "(waiting) "
5574msgstr ""
5575
5576#: fsck/fsck.c:289
5577msgid "success"
5578msgstr ""
5579
5580#: fsck/fsck.c:289
5581#, fuzzy
5582msgid "failed"
5583msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n"
5584
5585#: fsck/fsck.c:419
350b8cdf 5586#, fuzzy, c-format
cf8316e2 5587msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
350b8cdf 5588msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
cf8316e2 5589
4ded9dfb 5590#: fsck/fsck.c:429
cf8316e2
KZ
5591#, c-format
5592msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
5593msgstr ""
5594
4ded9dfb 5595#: fsck/fsck.c:445
cf8316e2
KZ
5596msgid ""
5597"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
5598"\tfield. I will kludge around things for you, but you\n"
5599"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
5600"\n"
5601msgstr ""
5602
4ded9dfb 5603#: fsck/fsck.c:552
cf8316e2
KZ
5604#, c-format
5605msgid "fsck: %s: not found\n"
be15a7fe 5606msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
cf8316e2 5607
4ded9dfb 5608#: fsck/fsck.c:673
cf8316e2
KZ
5609#, c-format
5610msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
5611msgstr ""
5612
4ded9dfb 5613#: fsck/fsck.c:695
cf8316e2
KZ
5614#, c-format
5615msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
5616msgstr ""
5617
4ded9dfb 5618#: fsck/fsck.c:701
cf8316e2
KZ
5619#, c-format
5620msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
5621msgstr ""
5622
4ded9dfb 5623#: fsck/fsck.c:740
cf8316e2
KZ
5624#, c-format
5625msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
5626msgstr ""
5627
4ded9dfb 5628#: fsck/fsck.c:800
cf8316e2
KZ
5629#, c-format
5630msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
5631msgstr ""
5632
32940a75 5633#: fsck/fsck.c:823
cf8316e2
KZ
5634msgid ""
5635"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
5636"with 'no' or '!'.\n"
5637msgstr ""
5638
32940a75 5639#: fsck/fsck.c:842
cf8316e2
KZ
5640msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
5641msgstr ""
5642
32940a75 5643#: fsck/fsck.c:981
cf8316e2 5644#, c-format
55c8e797
KZ
5645msgid ""
5646"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
5647"number\n"
cf8316e2
KZ
5648msgstr ""
5649
32940a75 5650#: fsck/fsck.c:992
350b8cdf 5651#, fuzzy, c-format
11f69289 5652msgid "%s: skipping nonexistent device\n"
350b8cdf 5653msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
11f69289 5654
32940a75 5655#: fsck/fsck.c:997
4ded9dfb
KZ
5656#, c-format
5657msgid ""
5658"%s: nonexistent device (\"nofail\" fstab option may be used to skip this "
5659"device)\n"
5660msgstr ""
5661
32940a75 5662#: fsck/fsck.c:1024
cf8316e2
KZ
5663#, c-format
5664msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
5665msgstr ""
5666
32940a75 5667#: fsck/fsck.c:1110
cf8316e2
KZ
5668msgid "Checking all file systems.\n"
5669msgstr ""
5670
32940a75 5671#: fsck/fsck.c:1201
350b8cdf 5672#, fuzzy, c-format
cf8316e2 5673msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
350b8cdf 5674msgstr "Ordulariaren tick-ari itxaroten\n"
cf8316e2 5675
32940a75 5676#: fsck/fsck.c:1221
55c8e797
KZ
5677msgid ""
5678"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
cf8316e2
KZ
5679msgstr ""
5680
32940a75 5681#: fsck/fsck.c:1259
be15a7fe 5682#, c-format
cf8316e2 5683msgid "%s: too many devices\n"
be15a7fe 5684msgstr "%s: gailu gehiegi\n"
cf8316e2 5685
32940a75 5686#: fsck/fsck.c:1270
234bef3f 5687#, c-format
cf8316e2 5688msgid "Couldn't open %s: %s\n"
234bef3f 5689msgstr "Ezin da %s ireki: %s\n"
cf8316e2 5690
32940a75 5691#: fsck/fsck.c:1272
cf8316e2
KZ
5692#, c-format
5693msgid "Is /proc mounted?\n"
be15a7fe 5694msgstr "/proc montatua dago?\n"
cf8316e2 5695
32940a75 5696#: fsck/fsck.c:1281
cf8316e2
KZ
5697#, c-format
5698msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n"
5699msgstr ""
5700
32940a75 5701#: fsck/fsck.c:1284
cf8316e2
KZ
5702#, c-format
5703msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n"
5704msgstr ""
5705
32940a75 5706#: fsck/fsck.c:1292 fsck/fsck.c:1381
be15a7fe 5707#, c-format
cf8316e2 5708msgid "%s: too many arguments\n"
be15a7fe 5709msgstr "%s: argumentu gehiegi\n"
cf8316e2 5710
32940a75 5711#: fsck/fsck.c:1415
350b8cdf 5712#, fuzzy, c-format
cf8316e2 5713msgid "fsck from %s\n"
350b8cdf 5714msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
cf8316e2 5715
32940a75 5716#: fsck/fsck.c:1427
cf8316e2
KZ
5717#, c-format
5718msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n"
5719msgstr ""
5720
32940a75 5721#: fsck/fsck.c:1441
4ded9dfb
KZ
5722#, c-format
5723msgid "%s: the -l option can be used with one device only -- ignore\n"
5724msgstr ""
5725
cf8316e2 5726#: getopt/getopt.c:229
d20196b0
MO
5727msgid "Try `getopt --help' for more information.\n"
5728msgstr ""
5729
cf8316e2 5730#: getopt/getopt.c:295
d20196b0
MO
5731msgid "empty long option after -l or --long argument"
5732msgstr ""
5733
cf8316e2 5734#: getopt/getopt.c:315
d20196b0
MO
5735msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
5736msgstr ""
5737
cf8316e2 5738#: getopt/getopt.c:320
d20196b0
MO
5739msgid "Usage: getopt optstring parameters\n"
5740msgstr ""
5741
cf8316e2 5742#: getopt/getopt.c:321
d20196b0
MO
5743msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n"
5744msgstr ""
5745
cf8316e2 5746#: getopt/getopt.c:322
350b8cdf 5747#, fuzzy
d20196b0 5748msgid " getopt [options] -o|--options optstring [options] [--]\n"
350b8cdf 5749msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
d20196b0 5750
cf8316e2 5751#: getopt/getopt.c:323
d20196b0
MO
5752msgid " parameters\n"
5753msgstr ""
5754
cf8316e2 5755#: getopt/getopt.c:324
55c8e797
KZ
5756msgid ""
5757" -a, --alternative Allow long options starting with single -\n"
d20196b0
MO
5758msgstr ""
5759
cf8316e2 5760#: getopt/getopt.c:325
d20196b0
MO
5761msgid " -h, --help This small usage guide\n"
5762msgstr ""
5763
cf8316e2 5764#: getopt/getopt.c:326
d20196b0
MO
5765msgid " -l, --longoptions=longopts Long options to be recognized\n"
5766msgstr ""
5767
cf8316e2 5768#: getopt/getopt.c:327
55c8e797
KZ
5769msgid ""
5770" -n, --name=progname The name under which errors are reported\n"
d20196b0
MO
5771msgstr ""
5772
cf8316e2 5773#: getopt/getopt.c:328
d20196b0
MO
5774msgid " -o, --options=optstring Short options to be recognized\n"
5775msgstr ""
5776
cf8316e2 5777#: getopt/getopt.c:329
d20196b0
MO
5778msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n"
5779msgstr ""
5780
cf8316e2 5781#: getopt/getopt.c:330
d20196b0
MO
5782msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n"
5783msgstr ""
5784
cf8316e2 5785#: getopt/getopt.c:331
d20196b0
MO
5786msgid " -s, --shell=shell Set shell quoting conventions\n"
5787msgstr ""
5788
cf8316e2 5789#: getopt/getopt.c:332
d20196b0
MO
5790msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n"
5791msgstr ""
5792
cf8316e2 5793#: getopt/getopt.c:333
d20196b0
MO
5794msgid " -u, --unqote Do not quote the output\n"
5795msgstr ""
5796
cf8316e2 5797#: getopt/getopt.c:334
d20196b0
MO
5798msgid " -V, --version Output version information\n"
5799msgstr ""
5800
cf8316e2 5801#: getopt/getopt.c:388 getopt/getopt.c:447
350b8cdf 5802#, fuzzy
d20196b0 5803msgid "missing optstring argument"
350b8cdf 5804msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n"
d20196b0 5805
cf8316e2 5806#: getopt/getopt.c:435
d20196b0
MO
5807#, c-format
5808msgid "getopt (enhanced) 1.1.4\n"
5809msgstr ""
5810
cf8316e2 5811#: getopt/getopt.c:441
d20196b0
MO
5812msgid "internal error, contact the author."
5813msgstr ""
5814
5815#: hwclock/cmos.c:176
5816#, c-format
5817msgid "booted from MILO\n"
5818msgstr ""
5819
cf8316e2
KZ
5820#: hwclock/cmos.c:185
5821#, c-format
5822msgid "Ruffian BCD clock\n"
5823msgstr "Ruffian BCD erlojua\n"
5824
5825#: hwclock/cmos.c:201
5826#, c-format
5827msgid "clockport adjusted to 0x%x\n"
5828msgstr ""
5829
5830#: hwclock/cmos.c:213
5831#, c-format
5832msgid "funky TOY!\n"
5833msgstr ""
5834
5835#: hwclock/cmos.c:244
5836#, c-format
5837msgid "%s: atomic %s failed for 1000 iterations!"
5838msgstr ""
5839
5840#: hwclock/cmos.c:273
d20196b0 5841#, c-format
cf8316e2
KZ
5842msgid "cmos_read(): write to control address %X failed: %s\n"
5843msgstr ""
d20196b0 5844
cf8316e2 5845#: hwclock/cmos.c:276
d20196b0 5846#, c-format
cf8316e2 5847msgid "cmos_read(): read data address %X failed: %s\n"
d20196b0
MO
5848msgstr ""
5849
cf8316e2 5850#: hwclock/cmos.c:307
d20196b0 5851#, c-format
cf8316e2 5852msgid "cmos_write(): write to control address %X failed: %s\n"
d20196b0
MO
5853msgstr ""
5854
cf8316e2 5855#: hwclock/cmos.c:311
d20196b0 5856#, c-format
cf8316e2 5857msgid "cmos_write(): write to data address %X failed: %s\n"
d20196b0
MO
5858msgstr ""
5859
cf8316e2 5860#: hwclock/cmos.c:574
234bef3f 5861#, c-format
d20196b0 5862msgid "Cannot open /dev/port: %s"
234bef3f 5863msgstr "Ezin da /dev/port ireki: %s"
d20196b0 5864
cf8316e2 5865#: hwclock/cmos.c:581
d20196b0
MO
5866#, c-format
5867msgid "I failed to get permission because I didn't try.\n"
5868msgstr ""
5869
cf8316e2 5870#: hwclock/cmos.c:584
d20196b0
MO
5871#, c-format
5872msgid "%s is unable to get I/O port access: the iopl(3) call failed.\n"
5873msgstr ""
5874
cf8316e2 5875#: hwclock/cmos.c:587
d20196b0
MO
5876#, c-format
5877msgid "Probably you need root privileges.\n"
5878msgstr ""
5879
56e7984d 5880#: hwclock/hwclock.c:230
d20196b0
MO
5881#, c-format
5882msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
5883msgstr ""
5884
56e7984d 5885#: hwclock/hwclock.c:231 hwclock/hwclock.c:326
d20196b0 5886msgid "UTC"
be15a7fe 5887msgstr "UTC"
d20196b0 5888
56e7984d 5889#: hwclock/hwclock.c:231 hwclock/hwclock.c:325
d20196b0 5890msgid "local"
be15a7fe 5891msgstr "lokala"
d20196b0 5892
56e7984d 5893#: hwclock/hwclock.c:311
d20196b0
MO
5894#, c-format
5895msgid "%s: Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
5896msgstr ""
5897
56e7984d 5898#: hwclock/hwclock.c:313
d20196b0
MO
5899#, c-format
5900msgid "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)\n"
5901msgstr ""
5902
56e7984d 5903#: hwclock/hwclock.c:320
d20196b0
MO
5904#, c-format
5905msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n"
5906msgstr ""
5907
56e7984d 5908#: hwclock/hwclock.c:322
d20196b0
MO
5909#, c-format
5910msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n"
5911msgstr ""
5912
56e7984d 5913#: hwclock/hwclock.c:324
d20196b0
MO
5914#, c-format
5915msgid "Hardware clock is on %s time\n"
be15a7fe 5916msgstr "Hardwarearen ordulariak %s data dauka\n"
d20196b0 5917
56e7984d 5918#: hwclock/hwclock.c:326
d20196b0 5919msgid "unknown"
be15a7fe 5920msgstr "ezezaguna"
d20196b0 5921
56e7984d 5922#: hwclock/hwclock.c:350
d20196b0
MO
5923#, c-format
5924msgid "Waiting for clock tick...\n"
be15a7fe 5925msgstr "Ordulariaren tick-ari itxaroten\n"
d20196b0 5926
56e7984d 5927#: hwclock/hwclock.c:356
234bef3f 5928#, c-format
cf8316e2 5929msgid "...synchronization failed\n"
234bef3f 5930msgstr "...sinkronizazioak huts egin du\n"
cf8316e2 5931
56e7984d 5932#: hwclock/hwclock.c:358
350b8cdf 5933#, fuzzy, c-format
d20196b0 5934msgid "...got clock tick\n"
350b8cdf 5935msgstr "Ordulariaren tick-ari itxaroten\n"
d20196b0 5936
56e7984d 5937#: hwclock/hwclock.c:412
d20196b0
MO
5938#, c-format
5939msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
5940msgstr ""
5941
56e7984d 5942#: hwclock/hwclock.c:420
d20196b0
MO
5943#, c-format
5944msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
5945msgstr ""
5946
56e7984d 5947#: hwclock/hwclock.c:450
d20196b0
MO
5948#, c-format
5949msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
5950msgstr ""
5951
56e7984d 5952#: hwclock/hwclock.c:479
d20196b0
MO
5953#, c-format
5954msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
5955msgstr ""
5956
56e7984d 5957#: hwclock/hwclock.c:485
d20196b0
MO
5958#, c-format
5959msgid "Clock not changed - testing only.\n"
5960msgstr ""
5961
56e7984d 5962#: hwclock/hwclock.c:535
d20196b0
MO
5963#, c-format
5964msgid ""
5965"Time elapsed since reference time has been %.6f seconds.\n"
cf8316e2 5966"Delaying further to reach the new time.\n"
d20196b0
MO
5967msgstr ""
5968
56e7984d 5969#: hwclock/hwclock.c:571
d20196b0 5970#, c-format
55c8e797
KZ
5971msgid ""
5972"The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. "
5973"50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095).\n"
d20196b0
MO
5974msgstr ""
5975
56e7984d 5976#: hwclock/hwclock.c:581
d20196b0
MO
5977#, c-format
5978msgid "%s %.6f seconds\n"
be15a7fe 5979msgstr "%s %.6f segundu\n"
d20196b0 5980
56e7984d 5981#: hwclock/hwclock.c:615
d20196b0
MO
5982#, c-format
5983msgid "No --date option specified.\n"
be15a7fe 5984msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
d20196b0 5985
56e7984d 5986#: hwclock/hwclock.c:621
d20196b0
MO
5987#, c-format
5988msgid "--date argument too long\n"
be15a7fe 5989msgstr "--date argumentua luzeegia da\n"
d20196b0 5990
56e7984d 5991#: hwclock/hwclock.c:628
d20196b0
MO
5992#, c-format
5993msgid ""
5994"The value of the --date option is not a valid date.\n"
5995"In particular, it contains quotation marks.\n"
5996msgstr ""
5997
56e7984d 5998#: hwclock/hwclock.c:636
350b8cdf 5999#, fuzzy, c-format
d20196b0 6000msgid "Issuing date command: %s\n"
350b8cdf 6001msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
d20196b0 6002
56e7984d 6003#: hwclock/hwclock.c:640
d20196b0
MO
6004msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed"
6005msgstr ""
6006
56e7984d 6007#: hwclock/hwclock.c:648
d20196b0
MO
6008#, c-format
6009msgid "response from date command = %s\n"
6010msgstr ""
6011
56e7984d 6012#: hwclock/hwclock.c:650
d20196b0
MO
6013#, c-format
6014msgid ""
6015"The date command issued by %s returned unexpected results.\n"
6016"The command was:\n"
6017" %s\n"
6018"The response was:\n"
6019" %s\n"
6020msgstr ""
6021
56e7984d 6022#: hwclock/hwclock.c:662
d20196b0
MO
6023#, c-format
6024msgid ""
55c8e797
KZ
6025"The date command issued by %s returned something other than an integer where "
6026"the converted time value was expected.\n"
d20196b0
MO
6027"The command was:\n"
6028" %s\n"
6029"The response was:\n"
6030" %s\n"
6031msgstr ""
6032
56e7984d 6033#: hwclock/hwclock.c:673
d20196b0
MO
6034#, c-format
6035msgid "date string %s equates to %ld seconds since 1969.\n"
6036msgstr ""
6037
56e7984d 6038#: hwclock/hwclock.c:705
d20196b0 6039#, c-format
55c8e797
KZ
6040msgid ""
6041"The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the "
6042"System Time from it.\n"
d20196b0
MO
6043msgstr ""
6044
56e7984d 6045#: hwclock/hwclock.c:727 hwclock/hwclock.c:804
350b8cdf 6046#, fuzzy, c-format
d20196b0 6047msgid "Calling settimeofday:\n"
350b8cdf 6048msgstr "settimeofday()-ek huts egin du"
d20196b0 6049
56e7984d 6050#: hwclock/hwclock.c:728 hwclock/hwclock.c:806
d20196b0
MO
6051#, c-format
6052msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
6053msgstr ""
6054
56e7984d 6055#: hwclock/hwclock.c:730 hwclock/hwclock.c:808
d20196b0
MO
6056#, c-format
6057msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
6058msgstr ""
6059
56e7984d 6060#: hwclock/hwclock.c:733 hwclock/hwclock.c:811
d20196b0
MO
6061#, c-format
6062msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n"
6063msgstr ""
6064
56e7984d 6065#: hwclock/hwclock.c:742 hwclock/hwclock.c:820
d20196b0
MO
6066#, c-format
6067msgid "Must be superuser to set system clock.\n"
6068msgstr ""
6069
56e7984d 6070#: hwclock/hwclock.c:745 hwclock/hwclock.c:823
d20196b0
MO
6071msgid "settimeofday() failed"
6072msgstr "settimeofday()-ek huts egin du"
6073
56e7984d 6074#: hwclock/hwclock.c:781
cf8316e2
KZ
6075#, c-format
6076msgid "Current system time: %ld = %s\n"
6077msgstr ""
6078
6079#: hwclock/hwclock.c:805
6080#, c-format
6081msgid "\tUTC: %s\n"
6082msgstr ""
6083
6084#: hwclock/hwclock.c:852
d20196b0 6085#, c-format
55c8e797
KZ
6086msgid ""
6087"Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained "
6088"garbage.\n"
d20196b0
MO
6089msgstr ""
6090
cf8316e2 6091#: hwclock/hwclock.c:857
d20196b0
MO
6092#, c-format
6093msgid ""
6094"Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n"
6095"so history is bad and calibration startover is necessary.\n"
6096msgstr ""
6097
cf8316e2 6098#: hwclock/hwclock.c:863
d20196b0 6099#, c-format
55c8e797
KZ
6100msgid ""
6101"Not adjusting drift factor because it has been less than a day since the "
6102"last calibration.\n"
d20196b0
MO
6103msgstr ""
6104
cf8316e2 6105#: hwclock/hwclock.c:911
d20196b0
MO
6106#, c-format
6107msgid ""
55c8e797
KZ
6108"Clock drifted %.1f seconds in the past %d seconds in spite of a drift factor "
6109"of %f seconds/day.\n"
d20196b0
MO
6110"Adjusting drift factor by %f seconds/day\n"
6111msgstr ""
6112
cf8316e2 6113#: hwclock/hwclock.c:961
d20196b0
MO
6114#, c-format
6115msgid "Time since last adjustment is %d seconds\n"
6116msgstr ""
6117
cf8316e2 6118#: hwclock/hwclock.c:963
d20196b0
MO
6119#, c-format
6120msgid "Need to insert %d seconds and refer time back %.6f seconds ago\n"
6121msgstr ""
6122
cf8316e2 6123#: hwclock/hwclock.c:992
d20196b0
MO
6124#, c-format
6125msgid "Not updating adjtime file because of testing mode.\n"
6126msgstr ""
6127
cf8316e2 6128#: hwclock/hwclock.c:993
d20196b0
MO
6129#, c-format
6130msgid ""
6131"Would have written the following to %s:\n"
6132"%s"
6133msgstr ""
6134
cf8316e2
KZ
6135#: hwclock/hwclock.c:1001
6136#, c-format
55c8e797
KZ
6137msgid ""
6138"Could not open file with the clock adjustment parameters in it (%s) for "
6139"writing"
cf8316e2
KZ
6140msgstr ""
6141
6142#: hwclock/hwclock.c:1006 hwclock/hwclock.c:1011
6143#, c-format
6144msgid "Could not update file with the clock adjustment parameters (%s) in it"
6145msgstr ""
6146
6147#: hwclock/hwclock.c:1017
d20196b0
MO
6148#, c-format
6149msgid "Drift adjustment parameters not updated.\n"
6150msgstr ""
6151
cf8316e2 6152#: hwclock/hwclock.c:1058
d20196b0 6153#, c-format
55c8e797
KZ
6154msgid ""
6155"The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it.\n"
d20196b0
MO
6156msgstr ""
6157
cf8316e2
KZ
6158#: hwclock/hwclock.c:1066
6159#, c-format
55c8e797
KZ
6160msgid ""
6161"Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad."
cf8316e2
KZ
6162msgstr ""
6163
6164#: hwclock/hwclock.c:1089
d20196b0
MO
6165#, c-format
6166msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
6167msgstr ""
6168
cf8316e2 6169#: hwclock/hwclock.c:1115
d20196b0
MO
6170#, c-format
6171msgid "Using %s.\n"
be15a7fe 6172msgstr "%s erabiltzen\n"
d20196b0 6173
cf8316e2 6174#: hwclock/hwclock.c:1117
d20196b0
MO
6175#, c-format
6176msgid "No usable clock interface found.\n"
6177msgstr ""
6178
32940a75 6179#: hwclock/hwclock.c:1233 hwclock/hwclock.c:1239
d20196b0
MO
6180#, c-format
6181msgid "Unable to set system clock.\n"
6182msgstr ""
6183
32940a75 6184#: hwclock/hwclock.c:1252
55c8e797
KZ
6185#, c-format
6186msgid ""
6187"At %ld seconds after 1969, RTC is predicted to read %ld seconds after 1969.\n"
6188msgstr ""
6189
32940a75 6190#: hwclock/hwclock.c:1283
d20196b0
MO
6191#, c-format
6192msgid ""
55c8e797
KZ
6193"The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha "
6194"machine.\n"
d20196b0
MO
6195"This copy of hwclock was built for a machine other than Alpha\n"
6196"(and thus is presumably not running on an Alpha now). No action taken.\n"
6197msgstr ""
6198
32940a75 6199#: hwclock/hwclock.c:1292
d20196b0
MO
6200#, c-format
6201msgid "Unable to get the epoch value from the kernel.\n"
6202msgstr ""
6203
32940a75 6204#: hwclock/hwclock.c:1294
d20196b0
MO
6205#, c-format
6206msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n"
6207msgstr ""
6208
32940a75 6209#: hwclock/hwclock.c:1297
d20196b0 6210#, c-format
55c8e797
KZ
6211msgid ""
6212"To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what "
6213"value to set it.\n"
d20196b0
MO
6214msgstr ""
6215
32940a75 6216#: hwclock/hwclock.c:1300
d20196b0
MO
6217#, c-format
6218msgid "Not setting the epoch to %d - testing only.\n"
6219msgstr ""
6220
32940a75 6221#: hwclock/hwclock.c:1303
d20196b0
MO
6222#, c-format
6223msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n"
6224msgstr ""
6225
32940a75 6226#: hwclock/hwclock.c:1316 misc-utils/cal.c:338 misc-utils/kill.c:189
350b8cdf 6227#, fuzzy, c-format
d20196b0 6228msgid "%s from %s\n"
350b8cdf 6229msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
d20196b0 6230
32940a75 6231#: hwclock/hwclock.c:1337
d20196b0
MO
6232#, c-format
6233msgid ""
6234"hwclock - query and set the hardware clock (RTC)\n"
6235"\n"
6236"Usage: hwclock [function] [options...]\n"
6237"\n"
6238"Functions:\n"
cf8316e2
KZ
6239" -h | --help show this help\n"
6240" -r | --show read hardware clock and print result\n"
6241" --set set the rtc to the time given with --date\n"
6242" -s | --hctosys set the system time from the hardware clock\n"
6243" -w | --systohc set the hardware clock to the current system time\n"
6244" --systz set the system time based on the current timezone\n"
6245" --adjust adjust the rtc to account for systematic drift since\n"
6246" the clock was last set or adjusted\n"
6247" --getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value\n"
6248" --setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the \n"
6249" value given with --epoch\n"
55c8e797 6250" --predict predict rtc reading at time given with --date\n"
cf8316e2 6251" -v | --version print out the version of hwclock to stdout\n"
d20196b0
MO
6252"\n"
6253"Options: \n"
cf8316e2
KZ
6254" -u | --utc the hardware clock is kept in UTC\n"
6255" --localtime the hardware clock is kept in local time\n"
6256" -f | --rtc=path special /dev/... file to use instead of default\n"
6257" --directisa access the ISA bus directly instead of %s\n"
6258" --badyear ignore rtc's year because the bios is broken\n"
6259" --date specifies the time to which to set the hardware clock\n"
6260" --epoch=year specifies the year which is the beginning of the \n"
6261" hardware clock's epoch value\n"
6262" --noadjfile do not access /etc/adjtime. Requires the use of\n"
6263" either --utc or --localtime\n"
6264" --adjfile=path specifies the path to the adjust file (default is\n"
6265" /etc/adjtime)\n"
6266" --test do everything except actually updating the hardware\n"
6267" clock or anything else\n"
6268" -D | --debug debug mode\n"
6269"\n"
d20196b0
MO
6270msgstr ""
6271
32940a75 6272#: hwclock/hwclock.c:1373
d20196b0
MO
6273#, c-format
6274msgid ""
cf8316e2
KZ
6275" -J|--jensen, -A|--arc, -S|--srm, -F|--funky-toy\n"
6276" tell hwclock the type of alpha you have (see hwclock(8))\n"
6277"\n"
d20196b0
MO
6278msgstr ""
6279
32940a75 6280#: hwclock/hwclock.c:1461
d20196b0
MO
6281#, c-format
6282msgid "%s: Unable to connect to audit system\n"
6283msgstr ""
6284
32940a75 6285#: hwclock/hwclock.c:1582
d20196b0
MO
6286#, c-format
6287msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n"
6288msgstr ""
6289
32940a75 6290#: hwclock/hwclock.c:1589
d20196b0
MO
6291#, c-format
6292msgid ""
6293"You have specified multiple functions.\n"
6294"You can only perform one function at a time.\n"
6295msgstr ""
6296
32940a75 6297#: hwclock/hwclock.c:1596
d20196b0 6298#, c-format
55c8e797
KZ
6299msgid ""
6300"%s: The --utc and --localtime options are mutually exclusive. You specified "
6301"both.\n"
d20196b0
MO
6302msgstr ""
6303
32940a75 6304#: hwclock/hwclock.c:1603
d20196b0 6305#, c-format
55c8e797
KZ
6306msgid ""
6307"%s: The --adjust and --noadjfile options are mutually exclusive. You "
6308"specified both.\n"
d20196b0
MO
6309msgstr ""
6310
32940a75 6311#: hwclock/hwclock.c:1610
47dc8cce 6312#, c-format
55c8e797
KZ
6313msgid ""
6314"%s: The --adjfile and --noadjfile options are mutually exclusive. You "
6315"specified both.\n"
47dc8cce
KZ
6316msgstr ""
6317
32940a75 6318#: hwclock/hwclock.c:1619
d20196b0
MO
6319#, c-format
6320msgid "%s: With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime\n"
6321msgstr ""
6322
32940a75 6323#: hwclock/hwclock.c:1633
d20196b0
MO
6324#, c-format
6325msgid "No usable set-to time. Cannot set clock.\n"
6326msgstr ""
6327
32940a75 6328#: hwclock/hwclock.c:1650
d20196b0
MO
6329#, c-format
6330msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock.\n"
6331msgstr ""
6332
32940a75 6333#: hwclock/hwclock.c:1655
d20196b0
MO
6334#, c-format
6335msgid "Sorry, only the superuser can change the System Clock.\n"
6336msgstr ""
6337
32940a75 6338#: hwclock/hwclock.c:1660
d20196b0 6339#, c-format
55c8e797
KZ
6340msgid ""
6341"Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock epoch in the "
6342"kernel.\n"
d20196b0
MO
6343msgstr ""
6344
32940a75 6345#: hwclock/hwclock.c:1681
d20196b0
MO
6346#, c-format
6347msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method.\n"
6348msgstr ""
6349
32940a75 6350#: hwclock/hwclock.c:1685
d20196b0 6351#, c-format
55c8e797
KZ
6352msgid ""
6353"Use the --debug option to see the details of our search for an access "
6354"method.\n"
d20196b0
MO
6355msgstr ""
6356
4ded9dfb 6357#: hwclock/kd.c:47
d20196b0
MO
6358#, c-format
6359msgid "Waiting in loop for time from KDGHWCLK to change\n"
6360msgstr ""
6361
4ded9dfb 6362#: hwclock/kd.c:50
d20196b0
MO
6363msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed"
6364msgstr ""
6365
4ded9dfb 6366#: hwclock/kd.c:68
56e7984d 6367msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed in loop"
d20196b0
MO
6368msgstr ""
6369
4ded9dfb 6370#: hwclock/kd.c:75 hwclock/rtc.c:221
56e7984d
KZ
6371#, c-format
6372msgid "Timed out waiting for time change.\n"
d20196b0
MO
6373msgstr ""
6374
4ded9dfb 6375#: hwclock/kd.c:97
d20196b0
MO
6376#, c-format
6377msgid "ioctl() failed to read time from %s"
6378msgstr ""
6379
4ded9dfb 6380#: hwclock/kd.c:133
d20196b0 6381msgid "ioctl KDSHWCLK failed"
234bef3f 6382msgstr "ioctl KDSHWCLK-ek huts egin du"
d20196b0 6383
4ded9dfb 6384#: hwclock/kd.c:169
d20196b0
MO
6385msgid "Can't open /dev/tty1 or /dev/vc/1"
6386msgstr ""
6387
4ded9dfb 6388#: hwclock/kd.c:173
d20196b0 6389msgid "KDGHWCLK ioctl failed"
234bef3f 6390msgstr "KDGHWCLK ioctl-ek huts egin du"
d20196b0 6391
cf8316e2 6392#: hwclock/rtc.c:147 hwclock/rtc.c:241
234bef3f 6393#, c-format
d20196b0 6394msgid "open() of %s failed"
234bef3f 6395msgstr "%s-(r)engan open() egiteak huts egin du"
d20196b0 6396
cf8316e2 6397#: hwclock/rtc.c:181
d20196b0
MO
6398#, c-format
6399msgid "ioctl() to %s to read the time failed.\n"
6400msgstr ""
6401
cf8316e2 6402#: hwclock/rtc.c:203
d20196b0
MO
6403#, c-format
6404msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n"
6405msgstr ""
6406
cf8316e2 6407#: hwclock/rtc.c:259
350b8cdf 6408#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
6409msgid "%s does not have interrupt functions. "
6410msgstr ""
350b8cdf
MO
6411"\n"
6412"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
d20196b0 6413
cf8316e2 6414#: hwclock/rtc.c:270
d20196b0
MO
6415#, c-format
6416msgid "read() to %s to wait for clock tick failed"
6417msgstr ""
6418
cf8316e2 6419#: hwclock/rtc.c:288
d20196b0
MO
6420#, c-format
6421msgid "select() to %s to wait for clock tick failed"
6422msgstr ""
6423
cf8316e2 6424#: hwclock/rtc.c:291
d20196b0
MO
6425#, c-format
6426msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out\n"
6427msgstr ""
6428
cf8316e2 6429#: hwclock/rtc.c:300
d20196b0
MO
6430#, c-format
6431msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed"
6432msgstr ""
6433
cf8316e2 6434#: hwclock/rtc.c:303
d20196b0
MO
6435#, c-format
6436msgid "ioctl() to %s to turn on update interrupts failed unexpectedly"
6437msgstr ""
6438
cf8316e2 6439#: hwclock/rtc.c:360
d20196b0
MO
6440#, c-format
6441msgid "ioctl() to %s to set the time failed.\n"
6442msgstr ""
6443
cf8316e2 6444#: hwclock/rtc.c:366
d20196b0
MO
6445#, c-format
6446msgid "ioctl(%s) was successful.\n"
6447msgstr ""
6448
cf8316e2 6449#: hwclock/rtc.c:392
d20196b0
MO
6450#, c-format
6451msgid "Open of %s failed"
350b8cdf 6452msgstr "%s-(e)ren irekierak huts egin du"
d20196b0 6453
cf8316e2 6454#: hwclock/rtc.c:410 hwclock/rtc.c:454
d20196b0 6455#, c-format
55c8e797
KZ
6456msgid ""
6457"To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' "
6458"device driver via the device special file %s. This file does not exist on "
6459"this system.\n"
d20196b0
MO
6460msgstr ""
6461
cf8316e2 6462#: hwclock/rtc.c:415 hwclock/rtc.c:459
d20196b0
MO
6463#, c-format
6464msgid "Unable to open %s"
350b8cdf 6465msgstr "Ezin da %s ireki"
d20196b0 6466
cf8316e2 6467#: hwclock/rtc.c:422
d20196b0
MO
6468#, c-format
6469msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed"
6470msgstr ""
6471
cf8316e2 6472#: hwclock/rtc.c:427
d20196b0
MO
6473#, c-format
6474msgid "we have read epoch %ld from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
6475msgstr ""
6476
cf8316e2 6477#: hwclock/rtc.c:446
d20196b0
MO
6478#, c-format
6479msgid "The epoch value may not be less than 1900. You requested %ld\n"
6480msgstr ""
6481
cf8316e2 6482#: hwclock/rtc.c:464
d20196b0
MO
6483#, c-format
6484msgid "setting epoch to %ld with RTC_EPOCH_SET ioctl to %s.\n"
6485msgstr ""
6486
cf8316e2 6487#: hwclock/rtc.c:469
d20196b0 6488#, c-format
55c8e797
KZ
6489msgid ""
6490"The kernel device driver for %s does not have the RTC_EPOCH_SET ioctl.\n"
d20196b0
MO
6491msgstr ""
6492
cf8316e2 6493#: hwclock/rtc.c:472
d20196b0
MO
6494#, c-format
6495msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed"
6496msgstr ""
6497
32940a75 6498#: login-utils/agetty.c:363
234bef3f 6499#, c-format
d20196b0 6500msgid "%s: can't exec %s: %m"
234bef3f 6501msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m"
d20196b0 6502
4ded9dfb 6503#: login-utils/agetty.c:388
350b8cdf 6504#, fuzzy
d20196b0 6505msgid "can't malloc initstring"
350b8cdf 6506msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
d20196b0 6507
4ded9dfb 6508#: login-utils/agetty.c:456
350b8cdf 6509#, fuzzy, c-format
d20196b0 6510msgid "bad timeout value: %s"
350b8cdf 6511msgstr "renice: %s: balio okerra\n"
d20196b0 6512
4ded9dfb 6513#: login-utils/agetty.c:533
d20196b0
MO
6514#, c-format
6515msgid "bad speed: %s"
350b8cdf 6516msgstr "abiadura okerra: %s"
d20196b0 6517
4ded9dfb 6518#: login-utils/agetty.c:535
350b8cdf 6519#, fuzzy
d20196b0 6520msgid "too many alternate speeds"
350b8cdf 6521msgstr "orri txar gehiegi"
d20196b0 6522
4ded9dfb 6523#: login-utils/agetty.c:637
d20196b0
MO
6524#, c-format
6525msgid "/dev: chdir() failed: %m"
350b8cdf 6526msgstr "/dev: chdir()-ek huts egin du: %m"
d20196b0 6527
4ded9dfb 6528#: login-utils/agetty.c:641
d20196b0
MO
6529#, c-format
6530msgid "/dev/%s: not a character device"
6531msgstr ""
6532
4ded9dfb 6533#: login-utils/agetty.c:650
d20196b0
MO
6534#, c-format
6535msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
6536msgstr ""
6537
4ded9dfb 6538#: login-utils/agetty.c:660
d20196b0
MO
6539#, c-format
6540msgid "%s: not open for read/write"
6541msgstr ""
6542
4ded9dfb 6543#: login-utils/agetty.c:666
d20196b0
MO
6544#, c-format
6545msgid "%s: dup problem: %m"
6546msgstr ""
6547
32940a75 6548#: login-utils/agetty.c:961
d20196b0
MO
6549#, c-format
6550msgid "user"
be15a7fe 6551msgstr "erabiltzailea"
d20196b0 6552
32940a75 6553#: login-utils/agetty.c:961
d20196b0
MO
6554#, c-format
6555msgid "users"
be15a7fe 6556msgstr "erabiltzaileak"
d20196b0 6557
32940a75 6558#: login-utils/agetty.c:1055
234bef3f 6559#, c-format
d20196b0 6560msgid "%s: read: %m"
234bef3f 6561msgstr "%s: irakurri: %m"
d20196b0 6562
32940a75 6563#: login-utils/agetty.c:1102
350b8cdf 6564#, fuzzy, c-format
d20196b0 6565msgid "%s: input overrun"
350b8cdf 6566msgstr "sarrera okerra\n"
d20196b0 6567
4ded9dfb 6568#: login-utils/agetty.c:1230
d20196b0
MO
6569#, c-format
6570msgid ""
4ded9dfb 6571"Usage: %s [-8hiLmsUw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H "
55c8e797
KZ
6572"login_host] baud_rate,... line [termtype]\n"
6573"or\t[-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] "
6574"line baud_rate,... [termtype]\n"
d20196b0
MO
6575msgstr ""
6576
ee70cb20 6577#: login-utils/checktty.c:92 login-utils/checktty.c:113
d20196b0
MO
6578#, c-format
6579msgid "login: memory low, login may fail\n"
6580msgstr ""
6581
ee70cb20 6582#: login-utils/checktty.c:93
d20196b0
MO
6583msgid "can't malloc for ttyclass"
6584msgstr ""
6585
ee70cb20 6586#: login-utils/checktty.c:114
d20196b0
MO
6587msgid "can't malloc for grplist"
6588msgstr ""
6589
ee70cb20 6590#: login-utils/checktty.c:555
d20196b0
MO
6591#, c-format
6592msgid "Login on %s from %s denied by default.\n"
6593msgstr ""
6594
ee70cb20 6595#: login-utils/checktty.c:566
d20196b0
MO
6596#, c-format
6597msgid "Login on %s from %s denied.\n"
6598msgstr ""
6599
ee70cb20 6600#: login-utils/chfn.c:100
32940a75
KZ
6601#, c-format
6602msgid "Usage: %s [ -f full-name ] [ -o office ] "
6603msgstr ""
6604
ee70cb20 6605#: login-utils/chfn.c:101
d20196b0 6606#, c-format
32940a75
KZ
6607msgid ""
6608"[ -p office-phone ]\n"
6609"\t[ -h home-phone ] "
d20196b0
MO
6610msgstr ""
6611
ee70cb20 6612#: login-utils/chfn.c:102
32940a75
KZ
6613#, c-format
6614msgid "[ --help ] [ --version ]\n"
6615msgstr "[ --help ] [ --version ]\n"
6616
ee70cb20 6617#: login-utils/chfn.c:143 login-utils/chsh.c:124
350b8cdf 6618#, fuzzy, c-format
32940a75 6619msgid "%s: you (user %d) don't exist."
d20196b0 6620msgstr ""
350b8cdf
MO
6621"\n"
6622"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
d20196b0 6623
ee70cb20 6624#: login-utils/chfn.c:148 login-utils/chsh.c:129
4ded9dfb 6625#, fuzzy, c-format
32940a75
KZ
6626msgid "%s: user \"%s\" does not exist."
6627msgstr ""
6628"\n"
6629"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
d20196b0 6630
ee70cb20 6631#: login-utils/chfn.c:153
350b8cdf 6632#, fuzzy
32940a75
KZ
6633msgid "can only change local entries"
6634msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
d20196b0 6635
ee70cb20 6636#: login-utils/chfn.c:163
d20196b0 6637#, c-format
32940a75 6638msgid "%s: %s is not authorized to change the finger info of %s"
d20196b0
MO
6639msgstr ""
6640
ee70cb20 6641#: login-utils/chfn.c:165 login-utils/chsh.c:145
32940a75
KZ
6642#, fuzzy
6643msgid "Unknown user context"
6644msgstr "renice: %s: erabiltzaile ezezaguna\n"
6645
ee70cb20 6646#: login-utils/chfn.c:170
32940a75 6647msgid "can't set default context for /etc/passwd"
d20196b0
MO
6648msgstr ""
6649
ee70cb20 6650#: login-utils/chfn.c:180
d20196b0
MO
6651#, c-format
6652msgid "Changing finger information for %s.\n"
6653msgstr ""
6654
ee70cb20 6655#: login-utils/chfn.c:191 login-utils/chsh.c:184
32940a75
KZ
6656#, fuzzy, c-format
6657msgid "%s: PAM failure, aborting: %s"
6658msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 6659
ee70cb20
KZ
6660#: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:205 login-utils/login.c:830
6661#: login-utils/newgrp.c:83 mount/lomount.c:816 mount/lomount.c:819
32940a75 6662#: simpleinit/simpleinit.c:345
d20196b0
MO
6663msgid "Password: "
6664msgstr "Pasahitza: "
6665
ee70cb20 6666#: login-utils/chfn.c:215 login-utils/chsh.c:208
d20196b0 6667msgid "Incorrect password."
be15a7fe 6668msgstr "Pasahitz okerra."
d20196b0 6669
ee70cb20 6670#: login-utils/chfn.c:226
d20196b0
MO
6671#, c-format
6672msgid "Finger information not changed.\n"
6673msgstr ""
6674
ee70cb20 6675#: login-utils/chfn.c:359
cf8316e2 6676msgid "Office"
be15a7fe 6677msgstr "Bulegoa"
cf8316e2 6678
ee70cb20 6679#: login-utils/chfn.c:360
cf8316e2 6680msgid "Office Phone"
be15a7fe 6681msgstr "Bulegoko telefono zenbakia"
cf8316e2 6682
ee70cb20 6683#: login-utils/chfn.c:361
cf8316e2 6684msgid "Home Phone"
be15a7fe 6685msgstr "Etxeko telefono zenbakia"
cf8316e2 6686
ee70cb20 6687#: login-utils/chfn.c:382 login-utils/chsh.c:301
d20196b0
MO
6688#, c-format
6689msgid ""
6690"\n"
6691"Aborted.\n"
6692msgstr ""
be15a7fe
MOU
6693"\n"
6694"Abortatua.\n"
d20196b0 6695
ee70cb20 6696#: login-utils/chfn.c:415
d20196b0
MO
6697#, c-format
6698msgid "field is too long.\n"
be15a7fe 6699msgstr "eremua luzeegia da.\n"
d20196b0 6700
ee70cb20 6701#: login-utils/chfn.c:423
d20196b0
MO
6702#, c-format
6703msgid "'%c' is not allowed.\n"
be15a7fe 6704msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
d20196b0 6705
ee70cb20 6706#: login-utils/chfn.c:428
d20196b0
MO
6707#, c-format
6708msgid "Control characters are not allowed.\n"
6709msgstr ""
6710
ee70cb20 6711#: login-utils/chfn.c:493
d20196b0
MO
6712#, c-format
6713msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
6714msgstr ""
6715
ee70cb20 6716#: login-utils/chfn.c:496
350b8cdf 6717#, fuzzy, c-format
d20196b0 6718msgid "Finger information changed.\n"
350b8cdf 6719msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
d20196b0 6720
ee70cb20 6721#: login-utils/chsh.c:91
32940a75
KZ
6722#, c-format
6723msgid ""
6724"Usage: %s [ -s shell ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
6725" [ username ]\n"
6726msgstr ""
6727
ee70cb20 6728#: login-utils/chsh.c:134
32940a75
KZ
6729#, fuzzy, c-format
6730msgid "%s: can only change local entries."
6731msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
6732
ee70cb20 6733#: login-utils/chsh.c:144
32940a75
KZ
6734#, c-format
6735msgid "%s: %s is not authorized to change the shell of %s"
6736msgstr ""
6737
ee70cb20 6738#: login-utils/chsh.c:150
d20196b0 6739#, c-format
32940a75 6740msgid "%s: can't set default context for /etc/passwd"
d20196b0
MO
6741msgstr ""
6742
ee70cb20 6743#: login-utils/chsh.c:162
d20196b0 6744#, c-format
55c8e797 6745msgid ""
32940a75 6746"%s: running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change denied"
d20196b0
MO
6747msgstr ""
6748
ee70cb20 6749#: login-utils/chsh.c:167
d20196b0 6750#, c-format
32940a75 6751msgid "%s: your shell is not in /etc/shells, shell change denied"
d20196b0
MO
6752msgstr ""
6753
ee70cb20 6754#: login-utils/chsh.c:173
350b8cdf 6755#, fuzzy, c-format
d20196b0 6756msgid "Changing shell for %s.\n"
350b8cdf 6757msgstr "%s-(r)en partizio taula\n"
d20196b0 6758
ee70cb20 6759#: login-utils/chsh.c:216
350b8cdf 6760#, fuzzy
d20196b0 6761msgid "New shell"
350b8cdf 6762msgstr "Egoera berria:\n"
d20196b0 6763
ee70cb20 6764#: login-utils/chsh.c:225
350b8cdf 6765#, fuzzy, c-format
d20196b0 6766msgid "Shell not changed.\n"
350b8cdf 6767msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
d20196b0 6768
ee70cb20 6769#: login-utils/chsh.c:230
32940a75
KZ
6770#, fuzzy
6771msgid "setpwnam failed"
6772msgstr "semctl-ek huts egin du"
6773
ee70cb20 6774#: login-utils/chsh.c:231
d20196b0
MO
6775#, c-format
6776msgid "Shell *NOT* changed. Try again later.\n"
6777msgstr ""
6778
ee70cb20 6779#: login-utils/chsh.c:234
350b8cdf 6780#, fuzzy, c-format
d20196b0 6781msgid "Shell changed.\n"
350b8cdf 6782msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
d20196b0 6783
ee70cb20 6784#: login-utils/chsh.c:329
d20196b0
MO
6785#, c-format
6786msgid "%s: shell must be a full path name.\n"
6787msgstr ""
6788
ee70cb20 6789#: login-utils/chsh.c:333
350b8cdf 6790#, fuzzy, c-format
d20196b0 6791msgid "%s: \"%s\" does not exist.\n"
350b8cdf 6792msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
d20196b0 6793
ee70cb20 6794#: login-utils/chsh.c:337
350b8cdf 6795#, fuzzy, c-format
d20196b0 6796msgid "%s: \"%s\" is not executable.\n"
350b8cdf 6797msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
d20196b0 6798
ee70cb20 6799#: login-utils/chsh.c:344
350b8cdf 6800#, fuzzy, c-format
d20196b0 6801msgid "%s: '%c' is not allowed.\n"
350b8cdf 6802msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
d20196b0 6803
ee70cb20 6804#: login-utils/chsh.c:348
d20196b0
MO
6805#, c-format
6806msgid "%s: Control characters are not allowed.\n"
6807msgstr ""
6808
ee70cb20 6809#: login-utils/chsh.c:355 login-utils/chsh.c:365
d20196b0 6810#, c-format
b9ae633e 6811msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
d20196b0
MO
6812msgstr ""
6813
ee70cb20 6814#: login-utils/chsh.c:357
d20196b0
MO
6815#, c-format
6816msgid "%s: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
6817msgstr ""
6818
ee70cb20 6819#: login-utils/chsh.c:359
d20196b0 6820#, c-format
b9ae633e 6821msgid "%s: Use -l option to see list.\n"
d20196b0
MO
6822msgstr ""
6823
ee70cb20 6824#: login-utils/chsh.c:366
350b8cdf 6825#, fuzzy, c-format
d20196b0 6826msgid "Use %s -l to see list.\n"
350b8cdf 6827msgstr "[Erabili q edo Q irteteko]"
d20196b0 6828
ee70cb20 6829#: login-utils/chsh.c:387
350b8cdf 6830#, fuzzy, c-format
d20196b0 6831msgid "No known shells.\n"
350b8cdf 6832msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
d20196b0 6833
47dc8cce 6834#: login-utils/islocal.c:87
d20196b0 6835#, c-format
47dc8cce 6836msgid "Failed to open %s for reading, exiting."
d20196b0
MO
6837msgstr ""
6838
32940a75 6839#: login-utils/last.c:150
d20196b0
MO
6840msgid "usage: last [-#] [-f file] [-t tty] [-h hostname] [user ...]\n"
6841msgstr ""
6842
32940a75
KZ
6843#: login-utils/last.c:240 login-utils/vipw.c:154 misc-utils/lsblk.c:662
6844#: misc-utils/wipefs.c:277 mount/swapon.c:209 mount/swapon.c:294
6845#: mount/swapon.c:444 mount/swapon.c:608 mount/swapon.c:817 partx/partx.c:807
6846#: sys-utils/fallocate.c:136 sys-utils/fsfreeze.c:102 sys-utils/fstrim.c:142
6847#: text-utils/rev.c:113 text-utils/ul.c:178
6848#, c-format
6849msgid "%s: open failed"
6850msgstr "%s: open-ek huts egin du"
6851
6852#: login-utils/last.c:247
6853#, fuzzy, c-format
6854msgid "%s: mmap failed"
6855msgstr "%s: swapon-ek huts egin du"
6856
6857#: login-utils/last.c:307
350b8cdf 6858#, fuzzy
d20196b0 6859msgid " still logged in"
350b8cdf 6860msgstr "Markatu erabilia dagoela"
d20196b0 6861
32940a75 6862#: login-utils/last.c:329
350b8cdf 6863#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
6864msgid ""
6865"\n"
6866"wtmp begins %s"
350b8cdf 6867msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
d20196b0 6868
32940a75 6869#: login-utils/last.c:424
350b8cdf 6870#, fuzzy
32940a75
KZ
6871msgid "gethostname failed"
6872msgstr "errorea: uname-k huts egin du"
d20196b0 6873
32940a75 6874#: login-utils/last.c:470
d20196b0
MO
6875#, c-format
6876msgid ""
6877"\n"
6878"interrupted %10.10s %5.5s \n"
6879msgstr ""
6880
ee70cb20 6881#: login-utils/login.c:201
d20196b0
MO
6882#, c-format
6883msgid "FATAL: can't reopen tty: %s"
6884msgstr ""
6885
ee70cb20 6886#: login-utils/login.c:208
234bef3f
MOU
6887#, c-format
6888msgid "FATAL: %s is not a terminal"
6889msgstr ""
6890
ee70cb20 6891#: login-utils/login.c:241
350b8cdf 6892#, fuzzy
d20196b0 6893msgid "FATAL: bad tty"
350b8cdf 6894msgstr "fitxategi luzeera okerra"
d20196b0 6895
ee70cb20 6896#: login-utils/login.c:447
d20196b0
MO
6897#, c-format
6898msgid "login: -h for super-user only.\n"
6899msgstr ""
6900
ee70cb20 6901#: login-utils/login.c:490
d20196b0
MO
6902#, c-format
6903msgid "usage: login [-fp] [username]\n"
6904msgstr ""
6905
ee70cb20 6906#: login-utils/login.c:581
32940a75
KZ
6907#, c-format
6908msgid "PAM failure, aborting: %s"
6909msgstr ""
6910
ee70cb20 6911#: login-utils/login.c:582
350b8cdf 6912#, fuzzy, c-format
d20196b0 6913msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
350b8cdf 6914msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 6915
ee70cb20 6916#: login-utils/login.c:599
d20196b0
MO
6917msgid "login: "
6918msgstr ""
6919
ee70cb20 6920#: login-utils/login.c:643
d20196b0
MO
6921#, c-format
6922msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
6923msgstr ""
6924
ee70cb20 6925#: login-utils/login.c:648
350b8cdf 6926#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
6927msgid ""
6928"Login incorrect\n"
6929"\n"
350b8cdf 6930msgstr "Pasahitz okerra."
d20196b0 6931
ee70cb20 6932#: login-utils/login.c:657
d20196b0
MO
6933#, c-format
6934msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s"
6935msgstr ""
6936
ee70cb20 6937#: login-utils/login.c:661
d20196b0
MO
6938#, c-format
6939msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
6940msgstr ""
6941
ee70cb20 6942#: login-utils/login.c:666
350b8cdf 6943#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
6944msgid ""
6945"\n"
6946"Login incorrect\n"
350b8cdf 6947msgstr "Pasahitz okerra."
d20196b0 6948
ee70cb20 6949#: login-utils/login.c:694 login-utils/login.c:701 login-utils/login.c:735
d20196b0
MO
6950msgid ""
6951"\n"
32940a75 6952"Session setup problem, abort."
d20196b0
MO
6953msgstr ""
6954
ee70cb20 6955#: login-utils/login.c:695
d20196b0
MO
6956#, c-format
6957msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
6958msgstr ""
6959
ee70cb20 6960#: login-utils/login.c:702
d20196b0
MO
6961#, c-format
6962msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
6963msgstr ""
6964
ee70cb20 6965#: login-utils/login.c:721 text-utils/more.c:806
32940a75
KZ
6966msgid "out of memory"
6967msgstr "memoriarik ez"
d20196b0 6968
ee70cb20 6969#: login-utils/login.c:765
350b8cdf 6970#, fuzzy
d20196b0 6971msgid "Illegal username"
350b8cdf 6972msgstr "Baliogabeko tekla"
d20196b0 6973
ee70cb20 6974#: login-utils/login.c:807
d20196b0 6975#, c-format
32940a75 6976msgid "%s login refused on this terminal."
d20196b0
MO
6977msgstr ""
6978
ee70cb20 6979#: login-utils/login.c:812
d20196b0
MO
6980#, c-format
6981msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s"
6982msgstr ""
6983
ee70cb20 6984#: login-utils/login.c:816
d20196b0
MO
6985#, c-format
6986msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s"
6987msgstr ""
6988
ee70cb20 6989#: login-utils/login.c:870
350b8cdf 6990#, fuzzy, c-format
d20196b0 6991msgid "Login incorrect\n"
350b8cdf 6992msgstr "Pasahitz okerra."
d20196b0 6993
ee70cb20 6994#: login-utils/login.c:1021 login-utils/login.c:1031 login-utils/login.c:1033
32940a75
KZ
6995#, fuzzy
6996msgid "change terminal owner failed"
6997msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
6998
ee70cb20 6999#: login-utils/login.c:1101
350b8cdf 7000#, fuzzy, c-format
d20196b0 7001msgid "DIALUP AT %s BY %s"
350b8cdf 7002msgstr "%s-(r)en disko etiketa irakurtzen %d sektorean.\n"
d20196b0 7003
ee70cb20 7004#: login-utils/login.c:1108
d20196b0
MO
7005#, c-format
7006msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
7007msgstr ""
7008
ee70cb20 7009#: login-utils/login.c:1111
350b8cdf 7010#, fuzzy, c-format
d20196b0 7011msgid "ROOT LOGIN ON %s"
350b8cdf 7012msgstr " disko guztian. "
d20196b0 7013
ee70cb20 7014#: login-utils/login.c:1114
d20196b0
MO
7015#, c-format
7016msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
7017msgstr ""
7018
ee70cb20 7019#: login-utils/login.c:1117
350b8cdf 7020#, fuzzy, c-format
d20196b0 7021msgid "LOGIN ON %s BY %s"
350b8cdf 7022msgstr " disko guztian. "
d20196b0 7023
ee70cb20 7024#: login-utils/login.c:1138
234bef3f 7025#, c-format
d20196b0 7026msgid "You have new mail.\n"
234bef3f 7027msgstr "Posta elektroniko berria duzu.\n"
d20196b0 7028
ee70cb20 7029#: login-utils/login.c:1140
d20196b0
MO
7030#, c-format
7031msgid "You have mail.\n"
7032msgstr ""
7033
ee70cb20 7034#: login-utils/login.c:1183
32940a75 7035msgid "failure forking"
d20196b0
MO
7036msgstr ""
7037
ee70cb20 7038#: login-utils/login.c:1230
350b8cdf 7039#, fuzzy, c-format
d20196b0 7040msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
350b8cdf 7041msgstr "stat-ek huts egin du: %s"
d20196b0 7042
ee70cb20 7043#: login-utils/login.c:1236
d20196b0
MO
7044msgid "setuid() failed"
7045msgstr "setuid()-k huts egin du"
7046
ee70cb20 7047#: login-utils/login.c:1242
350b8cdf 7048#, fuzzy, c-format
32940a75
KZ
7049msgid "%s: change directory failed"
7050msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
d20196b0 7051
ee70cb20 7052#: login-utils/login.c:1246
d20196b0
MO
7053#, c-format
7054msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
7055msgstr ""
7056
ee70cb20 7057#: login-utils/login.c:1276
32940a75 7058msgid "couldn't exec shell script"
d20196b0
MO
7059msgstr ""
7060
ee70cb20 7061#: login-utils/login.c:1278
32940a75
KZ
7062#, fuzzy
7063msgid "no shell"
7064msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
7065
ee70cb20 7066#: login-utils/login.c:1293
d20196b0
MO
7067#, c-format
7068msgid ""
7069"\n"
7070"%s login: "
7071msgstr ""
7072
ee70cb20 7073#: login-utils/login.c:1304
d20196b0 7074msgid "NAME too long"
350b8cdf 7075msgstr "IZENA luzeegia"
d20196b0 7076
ee70cb20 7077#: login-utils/login.c:1305
32940a75
KZ
7078#, fuzzy
7079msgid "login name much too long."
7080msgstr "lerro luzeegia"
d20196b0 7081
ee70cb20 7082#: login-utils/login.c:1310
32940a75
KZ
7083msgid "login names may not start with '-'."
7084msgstr ""
d20196b0 7085
ee70cb20 7086#: login-utils/login.c:1320
d20196b0
MO
7087msgid "EXCESSIVE linefeeds"
7088msgstr ""
7089
ee70cb20 7090#: login-utils/login.c:1321
32940a75
KZ
7091#, fuzzy
7092msgid "too many bare linefeeds."
7093msgstr "orri txar gehiegi"
7094
ee70cb20 7095#: login-utils/login.c:1352
d20196b0 7096#, c-format
32940a75 7097msgid "timed out after %d seconds"
d20196b0
MO
7098msgstr ""
7099
ee70cb20 7100#: login-utils/login.c:1446
350b8cdf 7101#, fuzzy, c-format
d20196b0 7102msgid "Last login: %.*s "
350b8cdf 7103msgstr " Lehena Azkena\n"
d20196b0 7104
ee70cb20 7105#: login-utils/login.c:1450
350b8cdf 7106#, fuzzy, c-format
d20196b0 7107msgid "from %.*s\n"
350b8cdf 7108msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
d20196b0 7109
ee70cb20 7110#: login-utils/login.c:1453
350b8cdf 7111#, fuzzy, c-format
d20196b0 7112msgid "on %.*s\n"
350b8cdf 7113msgstr " disko guztian. "
d20196b0 7114
ee70cb20 7115#: login-utils/login.c:1471
32940a75
KZ
7116#, fuzzy
7117msgid "write lastlog failed"
7118msgstr "huts egin da stdout-era idazten"
7119
ee70cb20 7120#: login-utils/login.c:1480
d20196b0
MO
7121#, c-format
7122msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s"
7123msgstr ""
7124
ee70cb20 7125#: login-utils/login.c:1483
350b8cdf 7126#, fuzzy, c-format
d20196b0 7127msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s"
350b8cdf 7128msgstr " disko guztian. "
d20196b0 7129
ee70cb20 7130#: login-utils/login.c:1487
d20196b0
MO
7131#, c-format
7132msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s"
7133msgstr ""
7134
ee70cb20 7135#: login-utils/login.c:1490
350b8cdf 7136#, fuzzy, c-format
d20196b0 7137msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s"
350b8cdf 7138msgstr " disko guztian. "
d20196b0 7139
32940a75
KZ
7140#: login-utils/mesg.c:86
7141#, fuzzy
7142msgid "ttyname failed"
7143msgstr "unshared-ek huts egin du"
d20196b0 7144
32940a75 7145#: login-utils/mesg.c:89
350b8cdf 7146#, fuzzy, c-format
32940a75
KZ
7147msgid "stat %s failed"
7148msgstr "stat-ek huts egin du: %s"
d20196b0 7149
32940a75 7150#: login-utils/mesg.c:93
350b8cdf 7151#, fuzzy
32940a75
KZ
7152msgid "is y"
7153msgstr "%s montatua dago.\t"
d20196b0 7154
32940a75 7155#: login-utils/mesg.c:96
350b8cdf 7156#, fuzzy
32940a75
KZ
7157msgid "is n"
7158msgstr "%s montatua dago.\t"
d20196b0 7159
32940a75 7160#: login-utils/mesg.c:107 login-utils/mesg.c:111
350b8cdf 7161#, fuzzy, c-format
32940a75
KZ
7162msgid "change %s mode failed"
7163msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
d20196b0 7164
32940a75 7165#: login-utils/mesg.c:116
350b8cdf 7166#, fuzzy, c-format
32940a75
KZ
7167msgid "Usage: %s [y | n]"
7168msgstr "erabilera: %s [ -n] gailua\n"
d20196b0 7169
ee70cb20 7170#: login-utils/newgrp.c:103
32940a75 7171msgid "who are you?"
d20196b0 7172msgstr ""
d20196b0 7173
ee70cb20 7174#: login-utils/newgrp.c:109 login-utils/newgrp.c:120
350b8cdf 7175#, fuzzy
32940a75
KZ
7176msgid "setgid failed"
7177msgstr "setuid()-k huts egin du"
d20196b0 7178
ee70cb20 7179#: login-utils/newgrp.c:114 login-utils/newgrp.c:116
350b8cdf 7180#, fuzzy
32940a75
KZ
7181msgid "no such group"
7182msgstr "ezin da %s ireki"
d20196b0 7183
ee70cb20 7184#: login-utils/newgrp.c:122
32940a75 7185msgid "permission denied"
cf8316e2
KZ
7186msgstr ""
7187
ee70cb20 7188#: login-utils/newgrp.c:127
350b8cdf 7189#, fuzzy
32940a75
KZ
7190msgid "setuid failed"
7191msgstr "setuid()-k huts egin du"
cf8316e2 7192
ee70cb20 7193#: login-utils/newgrp.c:131 sys-utils/unshare.c:126
be15a7fe 7194#, c-format
32940a75
KZ
7195msgid "exec %s failed"
7196msgstr "exec %s-(e)k huts egin du"
d20196b0
MO
7197
7198#: login-utils/ttymsg.c:75
7199msgid "too many iov's (change code in wall/ttymsg.c)"
7200msgstr ""
7201
7202#: login-utils/ttymsg.c:85
350b8cdf 7203#, fuzzy, c-format
d20196b0 7204msgid "excessively long line arg"
350b8cdf 7205msgstr "hexdump: lerroa luzeegia da.\n"
d20196b0
MO
7206
7207#: login-utils/ttymsg.c:140
7208#, c-format
7209msgid "cannot fork"
350b8cdf 7210msgstr "ezin da fork egin"
d20196b0
MO
7211
7212#: login-utils/ttymsg.c:144
7213#, c-format
7214msgid "fork: %s"
350b8cdf 7215msgstr "fork: %s"
d20196b0
MO
7216
7217#: login-utils/ttymsg.c:174
350b8cdf 7218#, fuzzy, c-format
d20196b0 7219msgid "%s: BAD ERROR"
350b8cdf 7220msgstr "crc errorea"
d20196b0 7221
32940a75 7222#: login-utils/vipw.c:144
d20196b0
MO
7223#, c-format
7224msgid "%s: the password file is busy.\n"
7225msgstr ""
7226
32940a75 7227#: login-utils/vipw.c:147
d20196b0
MO
7228#, c-format
7229msgid "%s: the group file is busy.\n"
7230msgstr ""
7231
32940a75 7232#: login-utils/vipw.c:161
d20196b0
MO
7233#, c-format
7234msgid "%s: the %s file is busy (%s present)\n"
7235msgstr ""
7236
32940a75 7237#: login-utils/vipw.c:167
d20196b0
MO
7238#, c-format
7239msgid "%s: can't link %s: %s\n"
350b8cdf 7240msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
d20196b0 7241
32940a75
KZ
7242#: login-utils/vipw.c:196
7243#, fuzzy, c-format
7244msgid "%s: create a link to %s failed"
7245msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
7246
7247#: login-utils/vipw.c:203
d20196b0
MO
7248#, c-format
7249msgid "%s: Can't get context for %s"
7250msgstr ""
7251
32940a75 7252#: login-utils/vipw.c:209
d20196b0
MO
7253#, c-format
7254msgid "%s: Can't set context for %s"
7255msgstr ""
7256
32940a75 7257#: login-utils/vipw.c:218
d20196b0
MO
7258#, c-format
7259msgid "%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n"
7260msgstr ""
7261
32940a75
KZ
7262#: login-utils/vipw.c:241 mount/swapon.c:251
7263msgid "fork failed"
7264msgstr "fork-ek huts egin du"
d20196b0 7265
32940a75 7266#: login-utils/vipw.c:278
d20196b0
MO
7267#, c-format
7268msgid "%s: %s unchanged\n"
7269msgstr ""
7270
32940a75 7271#: login-utils/vipw.c:299
350b8cdf 7272#, fuzzy, c-format
d20196b0 7273msgid "%s: no changes made\n"
350b8cdf 7274msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
d20196b0 7275
32940a75 7276#: login-utils/vipw.c:352
d20196b0
MO
7277#, c-format
7278msgid "You are using shadow groups on this system.\n"
7279msgstr ""
7280
32940a75 7281#: login-utils/vipw.c:353
d20196b0
MO
7282#, c-format
7283msgid "You are using shadow passwords on this system.\n"
7284msgstr ""
7285
32940a75 7286#: login-utils/vipw.c:354
d20196b0
MO
7287#, c-format
7288msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
7289msgstr ""
7290
ee70cb20
KZ
7291#: login-utils/wall.c:87
7292#, fuzzy, c-format
7293msgid "usage: %s [-n] [file]\n"
350b8cdf 7294msgstr "erabilera: %s [fitxategia]\n"
d20196b0 7295
ee70cb20 7296#: login-utils/wall.c:167
32940a75
KZ
7297#, fuzzy
7298msgid "can't open temporary file"
350b8cdf 7299msgstr "ezin da %s `timing' fitxategia ireki"
d20196b0 7300
ee70cb20 7301#: login-utils/wall.c:193
d20196b0
MO
7302#, c-format
7303msgid "Broadcast Message from %s@%s"
7304msgstr ""
7305
ee70cb20 7306#: login-utils/wall.c:211
d20196b0 7307#, c-format
32940a75 7308msgid "will not read %s - use stdin."
d20196b0
MO
7309msgstr ""
7310
ee70cb20 7311#: login-utils/wall.c:215
350b8cdf 7312#, fuzzy, c-format
32940a75 7313msgid "can't read %s."
350b8cdf 7314msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
d20196b0 7315
ee70cb20 7316#: login-utils/wall.c:235
32940a75
KZ
7317#, fuzzy
7318msgid "fstat failed"
7319msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
d20196b0 7320
ee70cb20 7321#: login-utils/wall.c:241
32940a75
KZ
7322#, fuzzy
7323msgid "fread failed"
7324msgstr "read-ek huts egin du: %s"
d20196b0 7325
4ded9dfb 7326#: misc-utils/cal.c:355 misc-utils/cal.c:367
350b8cdf 7327#, c-format
b9ae633e 7328msgid "illegal day value: use 1-%d"
350b8cdf 7329msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d"
b9ae633e 7330
4ded9dfb 7331#: misc-utils/cal.c:359
d20196b0
MO
7332msgid "illegal month value: use 1-12"
7333msgstr ""
7334
4ded9dfb 7335#: misc-utils/cal.c:363
d20196b0
MO
7336msgid "illegal year value: use 1-9999"
7337msgstr ""
7338
4ded9dfb 7339#: misc-utils/cal.c:445
d20196b0
MO
7340#, c-format
7341msgid "%s %d"
7342msgstr ""
7343
4ded9dfb 7344#: misc-utils/cal.c:764
d20196b0 7345#, c-format
4ded9dfb 7346msgid "usage: %s [-13smjyV] [[[day] month] year]\n"
d20196b0
MO
7347msgstr ""
7348
7349#: misc-utils/ddate.c:203
7350#, c-format
7351msgid "usage: %s [+format] [day month year]\n"
7352msgstr ""
7353
7354#: misc-utils/ddate.c:250
350b8cdf 7355#, fuzzy
d20196b0 7356msgid "St. Tib's Day"
350b8cdf 7357msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d"
d20196b0 7358
dea22a3d 7359#: misc-utils/findfs.c:24
234bef3f 7360#, c-format
dea22a3d 7361msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n"
234bef3f 7362msgstr "Erabilera: %s LABEL=<etiketa>|UUID=<uuid>\n"
dea22a3d
KZ
7363
7364#: misc-utils/findfs.c:55
350b8cdf 7365#, fuzzy, c-format
dea22a3d 7366msgid "unable to resolve '%s'"
350b8cdf 7367msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
dea22a3d 7368
32940a75 7369#: misc-utils/findmnt.c:194 misc-utils/lsblk.c:195 partx/partx.c:123
55c8e797
KZ
7370#, fuzzy, c-format
7371msgid "unknown column: %s"
7372msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
d20196b0 7373
ee70cb20 7374#: misc-utils/findmnt.c:297 partx/partx.c:395
55c8e797
KZ
7375#, fuzzy
7376msgid "failed to add line to output"
7377msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 7378
ee70cb20 7379#: misc-utils/findmnt.c:361
32940a75
KZ
7380#, fuzzy, c-format
7381msgid "%s: parse error at line %d"
7382msgstr "crc errorea"
7383
ee70cb20 7384#: misc-utils/findmnt.c:372
55c8e797
KZ
7385#, fuzzy
7386msgid "failed to initialize libmount tab"
7387msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 7388
ee70cb20 7389#: misc-utils/findmnt.c:387
55c8e797
KZ
7390#, fuzzy, c-format
7391msgid "can't read: %s"
7392msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
d20196b0 7393
ee70cb20 7394#: misc-utils/findmnt.c:477
32940a75
KZ
7395#, fuzzy
7396msgid "failed to initialize libmount iterator"
7397msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 7398
ee70cb20 7399#: misc-utils/findmnt.c:506
55c8e797
KZ
7400#, c-format
7401msgid ""
7402"\n"
7403"Usage:\n"
7404" %1$s [options]\n"
7405" %1$s [options] <device> | <mountpoint>\n"
7406" %1$s [options] <device> <mountpoint>\n"
7407" %1$s [options] [--source <device>] [--target <mountpoint>]\n"
7408msgstr ""
7409
ee70cb20 7410#: misc-utils/findmnt.c:514
55c8e797
KZ
7411#, c-format
7412msgid ""
7413"\n"
7414"Options:\n"
7415" -s, --fstab search in static table of filesystems\n"
7416" -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n"
7417" -k, --kernel search in kernel table of mounted \n"
7418" filesystems (default)\n"
7419"\n"
7420" -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n"
7421" -d, --direction <word> search direction - 'forward' or 'backward'\n"
7422" -e, --evaluate print all TAGs (LABEL/UUID) evaluated\n"
7423" -f, --first-only print the first found filesystem only\n"
7424" -h, --help print this help\n"
7425" -i, --invert invert sense of matching\n"
32940a75 7426" -l, --list use list format output\n"
55c8e797
KZ
7427" -n, --noheadings don't print headings\n"
7428" -u, --notruncate don't truncate text in columns\n"
7429" -O, --options <list> limit the set of filesystems by mount options\n"
7430" -o, --output <list> output columns\n"
7431" -r, --raw use raw format output\n"
7432" -a, --ascii use ascii chars for tree formatting\n"
7433" -t, --types <list> limit the set of filesystem by FS types\n"
32940a75
KZ
7434" -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n"
7435" -R, --submounts print all submount for the matching filesystems\n"
55c8e797
KZ
7436" -S, --source <string> device, LABEL= or UUID=device\n"
7437" -T, --target <string> mountpoint\n"
7438"\n"
7439msgstr ""
7440
ee70cb20 7441#: misc-utils/findmnt.c:540 misc-utils/lsblk.c:871
4ded9dfb
KZ
7442#, fuzzy, c-format
7443msgid ""
7444"\n"
7445"Available columns:\n"
7446msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
7447
ee70cb20 7448#: misc-utils/findmnt.c:550
55c8e797
KZ
7449#, c-format
7450msgid ""
7451"\n"
7452"For more information see findmnt(1).\n"
7453msgstr ""
7454
ee70cb20 7455#: misc-utils/findmnt.c:558 misc-utils/lsblk.c:884 partx/partx.c:628
55c8e797
KZ
7456msgid "options are mutually exclusive"
7457msgstr ""
7458
ee70cb20 7459#: misc-utils/findmnt.c:629
55c8e797 7460#, fuzzy, c-format
bd52b155 7461msgid "unknown direction '%s'"
55c8e797
KZ
7462msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
7463
ee70cb20 7464#: misc-utils/findmnt.c:718
55c8e797
KZ
7465msgid ""
7466"options --target and --source can't be used together with command line "
7467"element that is not an option"
7468msgstr ""
7469
ee70cb20 7470#: misc-utils/findmnt.c:757
55c8e797
KZ
7471#, fuzzy
7472msgid "failed to initialize libmount cache"
7473msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
7474
ee70cb20 7475#: misc-utils/findmnt.c:767 misc-utils/lsblk.c:1000 partx/partx.c:483
55c8e797
KZ
7476#, fuzzy
7477msgid "failed to initialize output table"
7478msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
7479
ee70cb20 7480#: misc-utils/findmnt.c:779 misc-utils/lsblk.c:1010 partx/partx.c:491
55c8e797
KZ
7481#, fuzzy
7482msgid "failed to initialize output column"
7483msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
7484
7485#: misc-utils/kill.c:207
7486#, c-format
7487msgid "%s: unknown signal %s\n"
7488msgstr "%s: %s seinale ezezaguna\n"
7489
7490#: misc-utils/kill.c:270
7491#, c-format
7492msgid "%s: can't find process \"%s\"\n"
7493msgstr "%s: ezin da \"%s\" prozesua aurkitu\n"
7494
7495#: misc-utils/kill.c:314
7496#, c-format
7497msgid "%s: unknown signal %s; valid signals:\n"
7498msgstr ""
7499
7500#: misc-utils/kill.c:354
7501#, c-format
7502msgid "usage: %s [ -s signal | -p ] [ -a ] pid ...\n"
7503msgstr "erabilera: %s [ -s seinalea | -p ] [ -a ] pid ...\n"
7504
7505#: misc-utils/kill.c:355
7506#, c-format
7507msgid " %s -l [ signal ]\n"
7508msgstr ""
7509
7510#: misc-utils/logger.c:67
cf8316e2
KZ
7511#, c-format
7512msgid "logger: openlog: pathname too long\n"
7513msgstr ""
7514
7515#: misc-utils/logger.c:75
be15a7fe 7516#, c-format
cf8316e2 7517msgid "socket: %s.\n"
be15a7fe 7518msgstr "socket: %s.\n"
cf8316e2
KZ
7519
7520#: misc-utils/logger.c:80
7521#, c-format
7522msgid "connect: %s.\n"
7523msgstr ""
7524
d20196b0
MO
7525#: misc-utils/logger.c:139
7526#, c-format
7527msgid "logger: %s: %s.\n"
7528msgstr ""
7529
7530#: misc-utils/logger.c:246
7531#, c-format
7532msgid "logger: unknown facility name: %s.\n"
7533msgstr ""
7534
7535#: misc-utils/logger.c:258
7536#, c-format
7537msgid "logger: unknown priority name: %s.\n"
7538msgstr ""
7539
7540#: misc-utils/logger.c:285
7541#, c-format
55c8e797
KZ
7542msgid ""
7543"usage: logger [-is] [-f file] [-p pri] [-t tag] [-u socket] [ message ... ]\n"
d20196b0
MO
7544msgstr ""
7545
4ded9dfb 7546#: misc-utils/look.c:353
d20196b0
MO
7547#, c-format
7548msgid "usage: look [-dfa] [-t char] string [file]\n"
7549msgstr ""
7550
32940a75 7551#: misc-utils/lsblk.c:92
4ded9dfb
KZ
7552msgid "device name"
7553msgstr ""
7554
32940a75 7555#: misc-utils/lsblk.c:93
4ded9dfb
KZ
7556msgid "internel kernel device name"
7557msgstr ""
7558
32940a75 7559#: misc-utils/lsblk.c:94
4ded9dfb
KZ
7560msgid "major:minor device number"
7561msgstr ""
7562
32940a75 7563#: misc-utils/lsblk.c:95
4ded9dfb
KZ
7564#, fuzzy
7565msgid "filesystem type"
7566msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
7567
32940a75 7568#: misc-utils/lsblk.c:96
4ded9dfb
KZ
7569msgid "where the device is mounted"
7570msgstr ""
7571
32940a75 7572#: misc-utils/lsblk.c:97
4ded9dfb
KZ
7573msgid "filesystem LABEL"
7574msgstr ""
7575
32940a75 7576#: misc-utils/lsblk.c:98
4ded9dfb
KZ
7577msgid "filesystem UUID"
7578msgstr ""
7579
32940a75 7580#: misc-utils/lsblk.c:99
4ded9dfb
KZ
7581#, fuzzy
7582msgid "read-only device"
7583msgstr "ezarri irakurtzeko soilik"
7584
32940a75 7585#: misc-utils/lsblk.c:100
4ded9dfb
KZ
7586#, fuzzy
7587msgid "removable device"
7588msgstr " kengarria"
7589
32940a75 7590#: misc-utils/lsblk.c:101
4ded9dfb
KZ
7591msgid "rotational device"
7592msgstr ""
7593
32940a75 7594#: misc-utils/lsblk.c:102
4ded9dfb
KZ
7595msgid "device identifier"
7596msgstr ""
7597
32940a75 7598#: misc-utils/lsblk.c:103
4ded9dfb
KZ
7599msgid "size of the device"
7600msgstr ""
7601
32940a75 7602#: misc-utils/lsblk.c:104
4ded9dfb
KZ
7603#, fuzzy
7604msgid "user name"
7605msgstr "Baliogabeko tekla"
7606
32940a75 7607#: misc-utils/lsblk.c:105
4ded9dfb
KZ
7608msgid "group name"
7609msgstr ""
7610
32940a75 7611#: misc-utils/lsblk.c:106
4ded9dfb
KZ
7612msgid "device node permissions"
7613msgstr ""
7614
32940a75 7615#: misc-utils/lsblk.c:107
4ded9dfb
KZ
7616#, fuzzy
7617msgid "alignment offset"
7618msgstr "lortu irakurketa soilik"
7619
32940a75 7620#: misc-utils/lsblk.c:108
4ded9dfb
KZ
7621#, fuzzy
7622msgid "minimum I/O size"
7623msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
7624
32940a75 7625#: misc-utils/lsblk.c:109
4ded9dfb
KZ
7626#, fuzzy
7627msgid "optimal I/O size"
7628msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
7629
32940a75 7630#: misc-utils/lsblk.c:110
4ded9dfb
KZ
7631#, fuzzy
7632msgid "physical sector size"
7633msgstr "lortu bloke fisikoaren (sektorea) tamainua"
7634
32940a75 7635#: misc-utils/lsblk.c:111
4ded9dfb
KZ
7636#, fuzzy
7637msgid "logical sector size"
7638msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
7639
32940a75 7640#: misc-utils/lsblk.c:112
4ded9dfb
KZ
7641msgid "I/O scheduler name"
7642msgstr ""
7643
32940a75 7644#: misc-utils/lsblk.c:705
4ded9dfb
KZ
7645msgid "failed to open device directory in sysfs"
7646msgstr ""
7647
32940a75 7648#: misc-utils/lsblk.c:775 partx/partx.c:804
4ded9dfb
KZ
7649#, fuzzy, c-format
7650msgid "%s: not a block device"
7651msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
7652
32940a75 7653#: misc-utils/lsblk.c:779
4ded9dfb
KZ
7654#, fuzzy, c-format
7655msgid "%s: failed to get whole-list devno"
7656msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
7657
32940a75 7658#: misc-utils/lsblk.c:800
4ded9dfb
KZ
7659#, fuzzy, c-format
7660msgid "%s: failed to read link"
7661msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
7662
32940a75 7663#: misc-utils/lsblk.c:836
4ded9dfb
KZ
7664#, fuzzy, c-format
7665msgid "failed to parse list '%s'"
7666msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
7667
32940a75 7668#: misc-utils/lsblk.c:840
4ded9dfb
KZ
7669#, c-format
7670msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)"
7671msgstr ""
7672
32940a75 7673#: misc-utils/lsblk.c:852
4ded9dfb
KZ
7674#, fuzzy, c-format
7675msgid ""
7676"\n"
7677"Usage:\n"
7678" %s [options] [<device> ...]\n"
7679msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
7680
32940a75 7681#: misc-utils/lsblk.c:856
4ded9dfb
KZ
7682#, c-format
7683msgid ""
7684"\n"
7685"Options:\n"
7686" -a, --all print all devices\n"
7687" -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable "
7688"format\n"
32940a75 7689" -d, --nodeps don't print slaves or holders\n"
4ded9dfb
KZ
7690" -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n"
7691" -f, --fs output info about filesystems\n"
7692" -h, --help usage information (this)\n"
7693" -i, --ascii use ascii characters only\n"
7694" -m, --perms output info about permissions\n"
7695" -l, --list use list format ouput\n"
7696" -n, --noheadings don't print headings\n"
7697" -o, --output <list> output columns\n"
7698" -r, --raw use raw format output\n"
7699" -t, --topology output info about topology\n"
7700msgstr ""
7701
32940a75 7702#: misc-utils/lsblk.c:876
4ded9dfb
KZ
7703#, c-format
7704msgid ""
7705"\n"
7706"For more information see lsblk(8).\n"
7707msgstr ""
7708
cf8316e2 7709#: misc-utils/mcookie.c:105 misc-utils/mcookie.c:132
350b8cdf 7710#, fuzzy, c-format
d20196b0 7711msgid "Could not open %s\n"
350b8cdf 7712msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
d20196b0 7713
cf8316e2 7714#: misc-utils/mcookie.c:109 misc-utils/mcookie.c:128
350b8cdf 7715#, fuzzy, c-format
d20196b0 7716msgid "Got %d bytes from %s\n"
350b8cdf 7717msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
d20196b0 7718
4ded9dfb
KZ
7719#: misc-utils/namei.c:147 misc-utils/namei.c:227 misc-utils/namei.c:247
7720#: misc-utils/namei.c:254 misc-utils/namei.c:298 text-utils/column.c:290
ee70cb20 7721#: text-utils/column.c:351 text-utils/column.c:407
cf8316e2 7722msgid "out of memory?"
be15a7fe 7723msgstr "memoriatik kanpo?"
d20196b0 7724
4ded9dfb 7725#: misc-utils/namei.c:192
350b8cdf 7726#, fuzzy, c-format
cf8316e2 7727msgid "failed to read symlink: %s"
350b8cdf 7728msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 7729
4ded9dfb 7730#: misc-utils/namei.c:233
350b8cdf 7731#, fuzzy, c-format
cf8316e2 7732msgid "could not stat '%s'"
350b8cdf 7733msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
d20196b0 7734
4ded9dfb
KZ
7735#: misc-utils/namei.c:379
7736#, fuzzy, c-format
7737msgid "%s - No such file or directory\n"
7738msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
7739
7740#: misc-utils/namei.c:427
350b8cdf 7741#, fuzzy, c-format
cf8316e2
KZ
7742msgid ""
7743"\n"
7744"Usage: %s [options] pathname [pathname ...]\n"
350b8cdf 7745msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
d20196b0 7746
4ded9dfb 7747#: misc-utils/namei.c:428 text-utils/column.c:109
d20196b0 7748#, c-format
cf8316e2
KZ
7749msgid ""
7750"\n"
7751"Options:\n"
d20196b0
MO
7752msgstr ""
7753
4ded9dfb 7754#: misc-utils/namei.c:431
d20196b0 7755#, c-format
cf8316e2
KZ
7756msgid ""
7757" -h, --help displays this help text\n"
7758" -x, --mountpoints show mount point directories with a 'D'\n"
7759" -m, --modes show the mode bits of each file\n"
7760" -o, --owners show owner and group name of each file\n"
7761" -l, --long use a long listing format (-m -o -v) \n"
7762" -n, --nosymlinks don't follow symlinks\n"
7763" -v, --vertical vertical align of modes and owners\n"
d20196b0
MO
7764msgstr ""
7765
4ded9dfb 7766#: misc-utils/namei.c:439
d20196b0 7767#, c-format
cf8316e2
KZ
7768msgid ""
7769"\n"
7770"For more information see namei(1).\n"
d20196b0
MO
7771msgstr ""
7772
4ded9dfb 7773#: misc-utils/namei.c:515
d20196b0 7774#, c-format
cf8316e2 7775msgid "%s: exceeded limit of symlinks"
d20196b0
MO
7776msgstr ""
7777
4ded9dfb 7778#: misc-utils/rename.c:54
350b8cdf 7779#, fuzzy, c-format
d20196b0 7780msgid "%s: renaming %s to %s failed: %s\n"
350b8cdf 7781msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 7782
4ded9dfb 7783#: misc-utils/rename.c:84
d20196b0
MO
7784#, c-format
7785msgid "call: %s from to files...\n"
7786msgstr ""
7787
55c8e797 7788#: misc-utils/script.c:115
d20196b0
MO
7789#, c-format
7790msgid ""
7791"Warning: `%s' is a link.\n"
7792"Use `%s [options] %s' if you really want to use it.\n"
7793"Script not started.\n"
7794msgstr ""
7795
55c8e797
KZ
7796#: misc-utils/script.c:182
7797#, fuzzy, c-format
7798msgid "usage: script [-a] [-e] [-f] [-q] [-t] [file]\n"
234bef3f 7799msgstr "erabilera: script-a [-a] [-f] [-q] [-t] [fitxategia]\n"
d20196b0 7800
55c8e797 7801#: misc-utils/script.c:205
d20196b0
MO
7802#, c-format
7803msgid "Script started, file is %s\n"
7804msgstr ""
7805
55c8e797 7806#: misc-utils/script.c:264
350b8cdf 7807#, fuzzy, c-format
b9ae633e 7808msgid "%s: write error %d: %s\n"
350b8cdf 7809msgstr "crc errorea"
b9ae633e 7810
55c8e797 7811#: misc-utils/script.c:326
350b8cdf 7812#, fuzzy, c-format
d20196b0 7813msgid "Script started on %s"
350b8cdf 7814msgstr " disko guztian. "
d20196b0 7815
55c8e797 7816#: misc-utils/script.c:358
350b8cdf 7817#, fuzzy, c-format
b9ae633e 7818msgid "%s: write error: %s\n"
350b8cdf 7819msgstr "crc errorea"
b9ae633e 7820
55c8e797 7821#: misc-utils/script.c:365
b9ae633e
KZ
7822#, c-format
7823msgid "%s: cannot write script file, error: %s\n"
7824msgstr ""
7825
55c8e797 7826#: misc-utils/script.c:443
350b8cdf 7827#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
7828msgid ""
7829"\n"
7830"Script done on %s"
350b8cdf 7831msgstr " disko guztian. "
d20196b0 7832
55c8e797 7833#: misc-utils/script.c:452
d20196b0
MO
7834#, c-format
7835msgid "Script done, file is %s\n"
7836msgstr ""
7837
55c8e797 7838#: misc-utils/script.c:474
350b8cdf 7839#, fuzzy, c-format
d20196b0 7840msgid "openpty failed\n"
350b8cdf 7841msgstr "stat-ek huts egin du: %s"
d20196b0 7842
55c8e797 7843#: misc-utils/script.c:510
350b8cdf 7844#, fuzzy, c-format
d20196b0 7845msgid "Out of pty's\n"
350b8cdf 7846msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
d20196b0 7847
eaf811fa 7848#: misc-utils/scriptreplay.c:38
350b8cdf 7849#, fuzzy, c-format
eaf811fa 7850msgid "%s <timingfile> [<typescript> [<divisor>]]\n"
350b8cdf 7851msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki"
eaf811fa
KZ
7852
7853#: misc-utils/scriptreplay.c:53
7854#, c-format
7855msgid "expected a number, but got '%s'"
7856msgstr ""
7857
7858#: misc-utils/scriptreplay.c:56 misc-utils/scriptreplay.c:60
7859#, c-format
7860msgid "divisor '%s'"
7861msgstr ""
7862
7863#: misc-utils/scriptreplay.c:104
7864msgid "write to stdout failed"
234bef3f 7865msgstr "huts egin da stdout-era idazten"
eaf811fa
KZ
7866
7867#: misc-utils/scriptreplay.c:110
7868#, c-format
7869msgid "unexpected end of file on %s"
7870msgstr ""
7871
7872#: misc-utils/scriptreplay.c:112
7873#, c-format
7874msgid "failed to read typescript file %s"
7875msgstr ""
7876
cf8316e2 7877#: misc-utils/scriptreplay.c:145
350b8cdf 7878#, c-format
eaf811fa 7879msgid "cannot open timing file %s"
350b8cdf 7880msgstr "ezin da %s `timing' fitxategia ireki"
eaf811fa 7881
cf8316e2 7882#: misc-utils/scriptreplay.c:148
350b8cdf 7883#, c-format
eaf811fa 7884msgid "cannot open typescript file %s"
350b8cdf 7885msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki"
eaf811fa 7886
cf8316e2 7887#: misc-utils/scriptreplay.c:164
eaf811fa
KZ
7888#, c-format
7889msgid "failed to read timing file %s"
7890msgstr ""
7891
cf8316e2 7892#: misc-utils/scriptreplay.c:166
eaf811fa 7893#, c-format
56e7984d 7894msgid "timings file %s: %lu: unexpected format"
eaf811fa
KZ
7895msgstr ""
7896
4ded9dfb 7897#: misc-utils/setterm.c:760
350b8cdf 7898#, fuzzy, c-format
d20196b0 7899msgid "%s: Argument error, usage\n"
350b8cdf 7900msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
d20196b0 7901
4ded9dfb 7902#: misc-utils/setterm.c:763
d20196b0
MO
7903#, c-format
7904msgid " [ -term terminal_name ]\n"
7905msgstr ""
7906
4ded9dfb 7907#: misc-utils/setterm.c:764
d20196b0
MO
7908#, c-format
7909msgid " [ -reset ]\n"
7910msgstr ""
7911
4ded9dfb 7912#: misc-utils/setterm.c:765
d20196b0
MO
7913#, c-format
7914msgid " [ -initialize ]\n"
7915msgstr ""
7916
4ded9dfb 7917#: misc-utils/setterm.c:766
350b8cdf 7918#, fuzzy, c-format
d20196b0 7919msgid " [ -cursor [on|off] ]\n"
350b8cdf 7920msgstr " disko guztian. "
d20196b0 7921
4ded9dfb 7922#: misc-utils/setterm.c:768
350b8cdf 7923#, fuzzy, c-format
d20196b0 7924msgid " [ -snow [on|off] ]\n"
350b8cdf 7925msgstr " disko guztian. "
d20196b0 7926
4ded9dfb 7927#: misc-utils/setterm.c:769
350b8cdf 7928#, fuzzy, c-format
d20196b0 7929msgid " [ -softscroll [on|off] ]\n"
350b8cdf 7930msgstr " disko guztian. "
d20196b0 7931
4ded9dfb 7932#: misc-utils/setterm.c:771
350b8cdf 7933#, fuzzy, c-format
d20196b0 7934msgid " [ -repeat [on|off] ]\n"
350b8cdf 7935msgstr " disko guztian. "
d20196b0 7936
4ded9dfb 7937#: misc-utils/setterm.c:772
350b8cdf 7938#, fuzzy, c-format
d20196b0 7939msgid " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n"
350b8cdf 7940msgstr " disko guztian. "
d20196b0 7941
4ded9dfb 7942#: misc-utils/setterm.c:773
350b8cdf 7943#, fuzzy, c-format
d20196b0 7944msgid " [ -linewrap [on|off] ]\n"
350b8cdf 7945msgstr " disko guztian. "
d20196b0 7946
4ded9dfb 7947#: misc-utils/setterm.c:774
d20196b0
MO
7948#, c-format
7949msgid " [ -default ]\n"
7950msgstr ""
7951
4ded9dfb 7952#: misc-utils/setterm.c:775
d20196b0
MO
7953#, c-format
7954msgid " [ -foreground black|blue|green|cyan"
7955msgstr ""
7956
4ded9dfb 7957#: misc-utils/setterm.c:776 misc-utils/setterm.c:778
d20196b0
MO
7958#, c-format
7959msgid "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
7960msgstr ""
7961
4ded9dfb 7962#: misc-utils/setterm.c:777
d20196b0
MO
7963#, c-format
7964msgid " [ -background black|blue|green|cyan"
7965msgstr ""
7966
4ded9dfb 7967#: misc-utils/setterm.c:779
d20196b0
MO
7968#, c-format
7969msgid " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan"
7970msgstr ""
7971
4ded9dfb
KZ
7972#: misc-utils/setterm.c:780 misc-utils/setterm.c:782 misc-utils/setterm.c:784
7973#: misc-utils/setterm.c:786
d20196b0
MO
7974#, c-format
7975msgid "|red|magenta|yellow|white ]\n"
7976msgstr ""
7977
4ded9dfb 7978#: misc-utils/setterm.c:781
d20196b0
MO
7979#, c-format
7980msgid " [ -ulcolor bright blue|green|cyan"
7981msgstr ""
7982
4ded9dfb 7983#: misc-utils/setterm.c:783
d20196b0
MO
7984#, c-format
7985msgid " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"
7986msgstr ""
7987
4ded9dfb 7988#: misc-utils/setterm.c:785
d20196b0
MO
7989#, c-format
7990msgid " [ -hbcolor bright blue|green|cyan"
7991msgstr ""
7992
4ded9dfb 7993#: misc-utils/setterm.c:788
d20196b0
MO
7994#, c-format
7995msgid " [ -standout [ attr ] ]\n"
7996msgstr ""
7997
4ded9dfb 7998#: misc-utils/setterm.c:790
350b8cdf 7999#, fuzzy, c-format
d20196b0 8000msgid " [ -inversescreen [on|off] ]\n"
350b8cdf 8001msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8002
4ded9dfb 8003#: misc-utils/setterm.c:791
350b8cdf 8004#, fuzzy, c-format
d20196b0 8005msgid " [ -bold [on|off] ]\n"
350b8cdf 8006msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8007
4ded9dfb 8008#: misc-utils/setterm.c:792
d20196b0
MO
8009#, c-format
8010msgid " [ -half-bright [on|off] ]\n"
8011msgstr ""
8012
4ded9dfb 8013#: misc-utils/setterm.c:793
350b8cdf 8014#, fuzzy, c-format
d20196b0 8015msgid " [ -blink [on|off] ]\n"
350b8cdf 8016msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8017
4ded9dfb 8018#: misc-utils/setterm.c:794
350b8cdf 8019#, fuzzy, c-format
d20196b0 8020msgid " [ -reverse [on|off] ]\n"
350b8cdf 8021msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8022
4ded9dfb 8023#: misc-utils/setterm.c:795
350b8cdf 8024#, fuzzy, c-format
d20196b0 8025msgid " [ -underline [on|off] ]\n"
350b8cdf 8026msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8027
4ded9dfb 8028#: misc-utils/setterm.c:796
d20196b0
MO
8029#, c-format
8030msgid " [ -store ]\n"
8031msgstr ""
8032
4ded9dfb 8033#: misc-utils/setterm.c:797
d20196b0
MO
8034#, c-format
8035msgid " [ -clear [all|rest] ]\n"
8036msgstr ""
8037
4ded9dfb 8038#: misc-utils/setterm.c:798
d20196b0
MO
8039#, c-format
8040msgid " [ -tabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
8041msgstr ""
8042
4ded9dfb 8043#: misc-utils/setterm.c:799
d20196b0
MO
8044#, c-format
8045msgid " [ -clrtabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
8046msgstr ""
8047
4ded9dfb 8048#: misc-utils/setterm.c:800
d20196b0
MO
8049#, c-format
8050msgid " [ -regtabs [1-160] ]\n"
8051msgstr ""
8052
4ded9dfb 8053#: misc-utils/setterm.c:801
d20196b0 8054#, c-format
b9ae633e 8055msgid " [ -blank [0-60|force|poke] ]\n"
d20196b0
MO
8056msgstr ""
8057
4ded9dfb 8058#: misc-utils/setterm.c:802
d20196b0
MO
8059#, c-format
8060msgid " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n"
8061msgstr ""
8062
4ded9dfb 8063#: misc-utils/setterm.c:803
d20196b0
MO
8064#, c-format
8065msgid " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n"
8066msgstr ""
8067
4ded9dfb 8068#: misc-utils/setterm.c:804
350b8cdf 8069#, fuzzy, c-format
d20196b0 8070msgid " [ -file dumpfilename ]\n"
350b8cdf 8071msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)"
d20196b0 8072
4ded9dfb 8073#: misc-utils/setterm.c:805
350b8cdf 8074#, fuzzy, c-format
d20196b0 8075msgid " [ -msg [on|off] ]\n"
350b8cdf 8076msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8077
4ded9dfb 8078#: misc-utils/setterm.c:806
d20196b0
MO
8079#, c-format
8080msgid " [ -msglevel [0-8] ]\n"
8081msgstr ""
8082
4ded9dfb 8083#: misc-utils/setterm.c:807
d20196b0
MO
8084#, c-format
8085msgid " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n"
8086msgstr ""
8087
4ded9dfb 8088#: misc-utils/setterm.c:808
d20196b0
MO
8089#, c-format
8090msgid " [ -powerdown [0-60] ]\n"
8091msgstr ""
8092
4ded9dfb 8093#: misc-utils/setterm.c:809
d20196b0
MO
8094#, c-format
8095msgid " [ -blength [0-2000] ]\n"
8096msgstr ""
8097
4ded9dfb 8098#: misc-utils/setterm.c:810
d20196b0
MO
8099#, c-format
8100msgid " [ -bfreq freqnumber ]\n"
8101msgstr ""
8102
4ded9dfb 8103#: misc-utils/setterm.c:1062
350b8cdf 8104#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8105msgid "cannot force blank\n"
350b8cdf 8106msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
d20196b0 8107
4ded9dfb 8108#: misc-utils/setterm.c:1066
350b8cdf 8109#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8110msgid "cannot force unblank\n"
350b8cdf 8111msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
b9ae633e 8112
4ded9dfb 8113#: misc-utils/setterm.c:1072
350b8cdf 8114#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8115msgid "cannot get blank status\n"
350b8cdf 8116msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
b9ae633e 8117
4ded9dfb 8118#: misc-utils/setterm.c:1084
b9ae633e
KZ
8119#, c-format
8120msgid "cannot (un)set powersave mode\n"
d20196b0
MO
8121msgstr ""
8122
4ded9dfb 8123#: misc-utils/setterm.c:1123 misc-utils/setterm.c:1131
350b8cdf 8124#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8125msgid "klogctl error: %s\n"
350b8cdf 8126msgstr "crc errorea"
d20196b0 8127
4ded9dfb 8128#: misc-utils/setterm.c:1197
350b8cdf 8129#, fuzzy, c-format
d20196b0 8130msgid "Error writing screendump\n"
350b8cdf 8131msgstr "Disko etiketa idazten %s-(e)ri.\n"
d20196b0 8132
4ded9dfb 8133#: misc-utils/setterm.c:1204
350b8cdf 8134#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8135msgid "Couldn't read %s\n"
350b8cdf 8136msgstr "read-ek huts egin du: %s"
d20196b0 8137
4ded9dfb 8138#: misc-utils/setterm.c:1258
d20196b0
MO
8139#, c-format
8140msgid "%s: $TERM is not defined.\n"
8141msgstr ""
8142
8e5963e2
KZ
8143#: misc-utils/uuidd.c:46
8144#, c-format
8145msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
8146msgstr ""
8147
8148#: misc-utils/uuidd.c:48
8149#, c-format
8150msgid " %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
8151msgstr ""
8152
8153#: misc-utils/uuidd.c:50
8154#, c-format
8155msgid " %s -k\n"
8156msgstr ""
8157
dea22a3d 8158#: misc-utils/uuidd.c:152
350b8cdf 8159#, fuzzy
8e5963e2 8160msgid "bad arguments"
350b8cdf 8161msgstr "sarrera okerra\n"
8e5963e2 8162
dea22a3d 8163#: misc-utils/uuidd.c:159
8e5963e2 8164msgid "socket"
350b8cdf 8165msgstr "socket"
8e5963e2 8166
dea22a3d 8167#: misc-utils/uuidd.c:170
8e5963e2
KZ
8168msgid "connect"
8169msgstr ""
8170
dea22a3d 8171#: misc-utils/uuidd.c:189
8e5963e2 8172msgid "write"
be15a7fe 8173msgstr "idatzi"
8e5963e2 8174
dea22a3d 8175#: misc-utils/uuidd.c:197
350b8cdf 8176#, fuzzy
8e5963e2 8177msgid "read count"
350b8cdf 8178msgstr "read-ek huts egin du: %s"
8e5963e2 8179
dea22a3d 8180#: misc-utils/uuidd.c:203
350b8cdf 8181#, fuzzy
8e5963e2 8182msgid "bad response length"
350b8cdf 8183msgstr "fitxategi luzeera okerra"
8e5963e2 8184
bd52b155
KZ
8185#: misc-utils/uuidd.c:244
8186#, fuzzy, c-format
8187msgid "Failed to open/create %s: %s\n"
8188msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
8189
8190#: misc-utils/uuidd.c:261
8191#, fuzzy, c-format
8192msgid "Failed to lock %s: %s\n"
8193msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
8194
dea22a3d 8195#: misc-utils/uuidd.c:268
8e5963e2
KZ
8196#, c-format
8197msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
8198msgstr ""
8199
dea22a3d 8200#: misc-utils/uuidd.c:276
8e5963e2
KZ
8201#, c-format
8202msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
8203msgstr ""
8204
dea22a3d 8205#: misc-utils/uuidd.c:305
8e5963e2
KZ
8206#, c-format
8207msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
8208msgstr ""
8209
dea22a3d 8210#: misc-utils/uuidd.c:313
8e5963e2
KZ
8211#, c-format
8212msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
8213msgstr ""
8214
dea22a3d 8215#: misc-utils/uuidd.c:351
8e5963e2
KZ
8216#, c-format
8217msgid "Error reading from client, len = %d\n"
8218msgstr ""
8219
dea22a3d 8220#: misc-utils/uuidd.c:359
8e5963e2
KZ
8221#, c-format
8222msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
8223msgstr ""
8224
bd52b155
KZ
8225#: misc-utils/uuidd.c:362
8226#, fuzzy, c-format
8227msgid "operation %d\n"
8228msgstr "%d baliogabeko ekintza\n"
8229
dea22a3d 8230#: misc-utils/uuidd.c:378
350b8cdf 8231#, fuzzy, c-format
8e5963e2 8232msgid "Generated time UUID: %s\n"
350b8cdf 8233msgstr "%s: baliogabeko %s time_t balorea\n"
8e5963e2 8234
dea22a3d 8235#: misc-utils/uuidd.c:388
350b8cdf 8236#, fuzzy, c-format
8e5963e2 8237msgid "Generated random UUID: %s\n"
350b8cdf 8238msgstr "errorea: UUIDa irakurtzean huts egin da"
8e5963e2 8239
dea22a3d 8240#: misc-utils/uuidd.c:397
8e5963e2
KZ
8241#, c-format
8242msgid "Generated time UUID %s and %d following\n"
8243msgstr ""
8244
dea22a3d 8245#: misc-utils/uuidd.c:415
350b8cdf 8246#, fuzzy, c-format
bd52b155 8247msgid "Generated %d UUIDs:\n"
350b8cdf 8248msgstr "uuid-rik ez\n"
8e5963e2 8249
dea22a3d 8250#: misc-utils/uuidd.c:427
8e5963e2
KZ
8251#, c-format
8252msgid "Invalid operation %d\n"
350b8cdf 8253msgstr "%d baliogabeko ekintza\n"
8e5963e2 8254
dea22a3d 8255#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489
350b8cdf 8256#, fuzzy, c-format
8e5963e2 8257msgid "Bad number: %s\n"
350b8cdf 8258msgstr "sarrera okerra\n"
8e5963e2 8259
dea22a3d 8260#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551
8e5963e2
KZ
8261#, c-format
8262msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
8263msgstr ""
8264
dea22a3d 8265#: misc-utils/uuidd.c:534
350b8cdf 8266#, fuzzy, c-format
bd52b155 8267msgid "%s and subsequent %d UUIDs\n"
350b8cdf 8268msgstr "errorea: UUIDa irakurtzean huts egin da"
8e5963e2 8269
dea22a3d 8270#: misc-utils/uuidd.c:536
bd52b155
KZ
8271#, fuzzy, c-format
8272msgid "List of UUIDs:\n"
234bef3f 8273msgstr "UUID zerrenda:\n"
8e5963e2 8274
dea22a3d 8275#: misc-utils/uuidd.c:557
8e5963e2
KZ
8276#, c-format
8277msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
8278msgstr ""
8279
dea22a3d 8280#: misc-utils/uuidd.c:574
8e5963e2
KZ
8281#, c-format
8282msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
8283msgstr ""
8284
dea22a3d 8285#: misc-utils/uuidd.c:580
8e5963e2
KZ
8286#, c-format
8287msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
8288msgstr ""
8289
8290#: misc-utils/uuidgen.c:32
be15a7fe 8291#, c-format
8e5963e2 8292msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
be15a7fe 8293msgstr "Erabilera: %s [-r] [-t]\n"
8e5963e2 8294
cf8316e2 8295#: misc-utils/whereis.c:159
d20196b0
MO
8296#, c-format
8297msgid "whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n"
8298msgstr ""
8299
ee70cb20 8300#: misc-utils/wipefs.c:131 sys-utils/lscpu.c:635
56e7984d 8301msgid "calloc failed"
be15a7fe 8302msgstr "calloc-ek huts egin du"
56e7984d 8303
4ded9dfb 8304#: misc-utils/wipefs.c:185
234bef3f
MOU
8305#, fuzzy, c-format
8306msgid "error: %s: probing initialization failed"
350b8cdf 8307msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
56e7984d 8308
4ded9dfb 8309#: misc-utils/wipefs.c:196
55c8e797
KZ
8310#, fuzzy, c-format
8311msgid "WARNING: %s: appears to contain '%s' partition table"
8312msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
234bef3f 8313
4ded9dfb 8314#: misc-utils/wipefs.c:242
56e7984d 8315#, c-format
bd52b155 8316msgid "no magic string found at offset 0x%jx -- ignored"
56e7984d
KZ
8317msgstr ""
8318
4ded9dfb 8319#: misc-utils/wipefs.c:249
56e7984d
KZ
8320#, c-format
8321msgid "%s: failed to seek to offset 0x%jx"
8322msgstr ""
8323
4ded9dfb 8324#: misc-utils/wipefs.c:256
be15a7fe 8325#, c-format
56e7984d 8326msgid "%s: write failed"
350b8cdf 8327msgstr " %s: write-k huts egin du"
56e7984d 8328
4ded9dfb 8329#: misc-utils/wipefs.c:258
56e7984d
KZ
8330#, c-format
8331msgid "%zd bytes ["
350b8cdf 8332msgstr "%zd byte ["
56e7984d 8333
4ded9dfb 8334#: misc-utils/wipefs.c:266
56e7984d
KZ
8335#, c-format
8336msgid "] erased at offset 0x%jx (%s)\n"
8337msgstr ""
8338
4ded9dfb 8339#: misc-utils/wipefs.c:312
bd52b155
KZ
8340#, fuzzy, c-format
8341msgid "invalid offset value '%s' specified"
8342msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
56e7984d 8343
4ded9dfb 8344#: misc-utils/wipefs.c:324
56e7984d
KZ
8345#, c-format
8346msgid ""
8347" -a, --all wipe all magic strings (BE CAREFUL!)\n"
bd52b155
KZ
8348" -h, --help show this help text\n"
8349" -n, --no-act do everything except the actual write() call\n"
56e7984d
KZ
8350" -o, --offset <num> offset to erase, in bytes\n"
8351" -p, --parsable print out in parsable instead of printable format\n"
8352msgstr ""
8353
4ded9dfb 8354#: misc-utils/wipefs.c:330
56e7984d
KZ
8355#, c-format
8356msgid ""
8357"\n"
08c224b4 8358"For more information see wipefs(8).\n"
56e7984d
KZ
8359msgstr ""
8360
4ded9dfb 8361#: misc-utils/wipefs.c:381
56e7984d
KZ
8362msgid "--offset and --all are mutually exclusive"
8363msgstr ""
8364
32940a75
KZ
8365#: misc-utils/wipefs.c:388
8366msgid "only one device as argument is currently supported."
8367msgstr ""
8368
cf8316e2 8369#: misc-utils/write.c:101
d20196b0
MO
8370#, c-format
8371msgid "write: can't find your tty's name\n"
8372msgstr ""
8373
cf8316e2 8374#: misc-utils/write.c:112
d20196b0
MO
8375#, c-format
8376msgid "write: you have write permission turned off.\n"
8377msgstr ""
8378
cf8316e2 8379#: misc-utils/write.c:133
d20196b0
MO
8380#, c-format
8381msgid "write: %s is not logged in on %s.\n"
8382msgstr ""
8383
cf8316e2 8384#: misc-utils/write.c:141
d20196b0
MO
8385#, c-format
8386msgid "write: %s has messages disabled on %s\n"
8387msgstr ""
8388
cf8316e2 8389#: misc-utils/write.c:148
d20196b0
MO
8390#, c-format
8391msgid "usage: write user [tty]\n"
8392msgstr ""
8393
cf8316e2 8394#: misc-utils/write.c:236
d20196b0
MO
8395#, c-format
8396msgid "write: %s is not logged in\n"
8397msgstr ""
8398
cf8316e2 8399#: misc-utils/write.c:245
d20196b0
MO
8400#, c-format
8401msgid "write: %s has messages disabled\n"
8402msgstr ""
8403
cf8316e2 8404#: misc-utils/write.c:249
d20196b0
MO
8405#, c-format
8406msgid "write: %s is logged in more than once; writing to %s\n"
8407msgstr ""
8408
cf8316e2 8409#: misc-utils/write.c:317
d20196b0
MO
8410#, c-format
8411msgid "Message from %s@%s (as %s) on %s at %s ..."
8412msgstr ""
8413
cf8316e2 8414#: misc-utils/write.c:320
d20196b0
MO
8415#, c-format
8416msgid "Message from %s@%s on %s at %s ..."
8417msgstr ""
8418
56e7984d 8419#: mount/fstab.c:144
350b8cdf 8420#, fuzzy, c-format
d20196b0 8421msgid "warning: error reading %s: %s"
350b8cdf 8422msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
d20196b0 8423
32940a75
KZ
8424#: mount/fstab.c:189
8425#, fuzzy
8426msgid "warning: failed to read mtab"
8427msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
8428
8429#: mount/fstab.c:217 mount/fstab.c:243
350b8cdf 8430#, fuzzy, c-format
d20196b0 8431msgid "warning: can't open %s: %s"
350b8cdf 8432msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
d20196b0 8433
32940a75 8434#: mount/fstab.c:222
d20196b0
MO
8435#, c-format
8436msgid "mount: could not open %s - using %s instead\n"
8437msgstr ""
8438
32940a75 8439#: mount/fstab.c:674
d20196b0
MO
8440#, c-format
8441msgid "can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)"
8442msgstr ""
8443
32940a75 8444#: mount/fstab.c:700
d20196b0
MO
8445#, c-format
8446msgid "can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)"
8447msgstr ""
8448
32940a75 8449#: mount/fstab.c:716
d20196b0
MO
8450#, c-format
8451msgid "can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)"
8452msgstr ""
8453
32940a75 8454#: mount/fstab.c:731
350b8cdf 8455#, fuzzy, c-format
d20196b0 8456msgid "Can't lock lock file %s: %s\n"
350b8cdf 8457msgstr "%s: ezin da %s blokeo fitxategia ireki: %s\n"
d20196b0 8458
32940a75 8459#: mount/fstab.c:745
350b8cdf 8460#, fuzzy, c-format
d20196b0 8461msgid "can't lock lock file %s: %s"
350b8cdf 8462msgstr "%s: ezin da %s blokeo fitxategia ireki: %s\n"
d20196b0 8463
32940a75 8464#: mount/fstab.c:747
350b8cdf 8465#, fuzzy
d20196b0 8466msgid "timed out"
350b8cdf 8467msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
d20196b0 8468
32940a75 8469#: mount/fstab.c:754
d20196b0
MO
8470#, c-format
8471msgid ""
8472"Cannot create link %s\n"
8473"Perhaps there is a stale lock file?\n"
8474msgstr ""
8475
32940a75 8476#: mount/fstab.c:876 mount/fstab.c:931
d20196b0
MO
8477#, c-format
8478msgid "cannot open %s (%s) - mtab not updated"
8479msgstr ""
8480
32940a75 8481#: mount/fstab.c:940
350b8cdf 8482#, fuzzy, c-format
d20196b0 8483msgid "error writing %s: %s"
350b8cdf 8484msgstr "crc errorea"
d20196b0 8485
32940a75 8486#: mount/fstab.c:958
350b8cdf 8487#, fuzzy, c-format
d20196b0 8488msgid "error changing mode of %s: %s\n"
350b8cdf 8489msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
d20196b0 8490
32940a75 8491#: mount/fstab.c:971
350b8cdf 8492#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8493msgid "error changing owner of %s: %s\n"
350b8cdf 8494msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
d20196b0 8495
32940a75 8496#: mount/fstab.c:982
350b8cdf 8497#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8498msgid "can't rename %s to %s: %s\n"
350b8cdf 8499msgstr "Gehitu \"%s\" hiztegiari"
d20196b0 8500
32940a75 8501#: mount/lomount.c:423
8e5963e2
KZ
8502#, c-format
8503msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n"
8504msgstr ""
8505
32940a75 8506#: mount/lomount.c:460
d20196b0 8507#, c-format
b9ae633e 8508msgid ", offset %<PRIu64>"
d20196b0
MO
8509msgstr ""
8510
32940a75 8511#: mount/lomount.c:463
d20196b0 8512#, c-format
b9ae633e 8513msgid ", sizelimit %<PRIu64>"
d20196b0
MO
8514msgstr ""
8515
32940a75 8516#: mount/lomount.c:471
350b8cdf 8517#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8518msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)"
350b8cdf 8519msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
d20196b0 8520
32940a75 8521#: mount/lomount.c:484
d20196b0
MO
8522#, c-format
8523msgid ", offset %d"
8524msgstr ""
8525
32940a75 8526#: mount/lomount.c:487
350b8cdf 8527#, fuzzy, c-format
d20196b0 8528msgid ", encryption type %d\n"
350b8cdf 8529msgstr "Partizio moeta"
d20196b0 8530
32940a75 8531#: mount/lomount.c:495
d20196b0
MO
8532#, c-format
8533msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n"
8534msgstr ""
8535
32940a75 8536#: mount/lomount.c:506
350b8cdf 8537#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8538msgid "loop: can't open device %s: %s\n"
350b8cdf 8539msgstr "Ezin da raw gailu nagusia ireki '"
b9ae633e 8540
32940a75
KZ
8541#: mount/lomount.c:522 mount/lomount.c:554 mount/lomount.c:616
8542#: mount/lomount.c:661
350b8cdf 8543#, fuzzy, c-format
b9ae633e
KZ
8544msgid "%s: /dev directory does not exist."
8545msgstr ""
350b8cdf
MO
8546"\n"
8547"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
b9ae633e 8548
32940a75 8549#: mount/lomount.c:533 mount/lomount.c:674
d20196b0 8550#, c-format
cf8316e2 8551msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>"
d20196b0
MO
8552msgstr ""
8553
32940a75 8554#: mount/lomount.c:677
d20196b0 8555#, c-format
b9ae633e 8556msgid "%s: could not find any free loop device"
d20196b0
MO
8557msgstr ""
8558
32940a75 8559#: mount/lomount.c:680
d20196b0
MO
8560#, c-format
8561msgid ""
8562"%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n"
8563" about the loop device? (If so, recompile or `modprobe loop'.)"
8564msgstr ""
8565
32940a75 8566#: mount/lomount.c:710
cf8316e2 8567msgid "Out of memory while reading passphrase"
350b8cdf 8568msgstr "Memoriaz kanpo pasahitza irakurtzen zen bitartean"
cf8316e2 8569
32940a75 8570#: mount/lomount.c:753
d20196b0 8571#, c-format
b9ae633e 8572msgid "warning: %s is already associated with %s\n"
d20196b0
MO
8573msgstr ""
8574
32940a75 8575#: mount/lomount.c:769
cf8316e2
KZ
8576#, c-format
8577msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n"
8578msgstr ""
8579
32940a75 8580#: mount/lomount.c:805
d20196b0
MO
8581#, c-format
8582msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n"
8583msgstr ""
8584
32940a75 8585#: mount/lomount.c:832
d20196b0
MO
8586#, c-format
8587msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n"
8588msgstr ""
8589
32940a75 8590#: mount/lomount.c:889
d20196b0 8591#, c-format
47dc8cce 8592msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n"
d20196b0
MO
8593msgstr ""
8594
32940a75 8595#: mount/lomount.c:910
350b8cdf 8596#, fuzzy, c-format
cf8316e2 8597msgid "del_loop(%s): success\n"
350b8cdf 8598msgstr "Loop gailua %s da\n"
d20196b0 8599
32940a75 8600#: mount/lomount.c:914
d20196b0 8601#, c-format
cf8316e2 8602msgid "loop: can't delete device %s: %s\n"
d20196b0
MO
8603msgstr ""
8604
32940a75 8605#: mount/lomount.c:925
d20196b0
MO
8606#, c-format
8607msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n"
8608msgstr ""
8609
32940a75 8610#: mount/lomount.c:960
d20196b0
MO
8611#, c-format
8612msgid ""
8613"\n"
8614"Usage:\n"
b9ae633e
KZ
8615" %1$s loop_device give info\n"
8616" %1$s -a | --all list all used\n"
cf8316e2 8617" %1$s -d | --detach <loopdev> [<loopdev> ...] delete\n"
b9ae633e 8618" %1$s -f | --find find unused\n"
8e5963e2 8619" %1$s -c | --set-capacity <loopdev> resize\n"
55c8e797
KZ
8620" %1$s -j | --associated <file> [-o <num>] list all associated with "
8621"<file>\n"
b9ae633e 8622" %1$s [ options ] {-f|--find|loopdev} <file> setup\n"
47dc8cce
KZ
8623msgstr ""
8624
32940a75 8625#: mount/lomount.c:970
47dc8cce
KZ
8626#, c-format
8627msgid ""
d20196b0
MO
8628"\n"
8629"Options:\n"
8630" -e | --encryption <type> enable data encryption with specified <name/num>\n"
8631" -h | --help this help\n"
8632" -o | --offset <num> start at offset <num> into file\n"
47dc8cce 8633" --sizelimit <num> loop limited to only <num> bytes of the file\n"
d20196b0
MO
8634" -p | --pass-fd <num> read passphrase from file descriptor <num>\n"
8635" -r | --read-only setup read-only loop device\n"
47dc8cce 8636" --show print device name (with -f <file>)\n"
d20196b0
MO
8637" -v | --verbose verbose mode\n"
8638"\n"
8639msgstr ""
8640
32940a75 8641#: mount/lomount.c:1095
55c8e797
KZ
8642#, c-format
8643msgid "%s: invalid offset '%s' specified"
8644msgstr ""
8645
32940a75 8646#: mount/lomount.c:1099
55c8e797
KZ
8647#, c-format
8648msgid "%s: invalid sizelimit '%s' specified"
8649msgstr ""
8650
32940a75 8651#: mount/lomount.c:1114 mount/lomount.c:1154
350b8cdf 8652#, c-format
cf8316e2 8653msgid "Loop device is %s\n"
350b8cdf 8654msgstr "Loop gailua %s da\n"
cf8316e2 8655
32940a75 8656#: mount/lomount.c:1141
cf8316e2
KZ
8657#, c-format
8658msgid "stolen loop=%s...trying again\n"
8659msgstr ""
8660
32940a75 8661#: mount/lomount.c:1151
234bef3f 8662#, c-format
cf8316e2 8663msgid "%s: %s: device is busy"
234bef3f 8664msgstr "%s: %s: gailua okupatua dago"
cf8316e2 8665
32940a75 8666#: mount/lomount.c:1168
d20196b0
MO
8667#, c-format
8668msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n"
8669msgstr ""
8670
32940a75 8671#: mount/mount.c:312
234bef3f
MOU
8672#, c-format
8673msgid ""
8674"\n"
8675"mount: warning: /etc/mtab is not writable (e.g. read-only filesystem).\n"
8676" It's possible that information reported by mount(8) is not\n"
8677" up to date. For actual information about system mount points\n"
8678" check the /proc/mounts file.\n"
8679"\n"
8680msgstr ""
8681
32940a75 8682#: mount/mount.c:362
d20196b0
MO
8683#, c-format
8684msgid "mount: improperly quoted option string '%s'"
8685msgstr ""
8686
32940a75 8687#: mount/mount.c:395
350b8cdf 8688#, fuzzy, c-format
d20196b0 8689msgid "mount: translated %s '%s' to '%s'\n"
350b8cdf 8690msgstr "Gehitu \"%s\" hiztegiari"
d20196b0 8691
32940a75 8692#: mount/mount.c:450
4ded9dfb
KZ
8693#, c-format
8694msgid "mount: SELinux *context= options are ignore on remount.\n"
8695msgstr ""
8696
32940a75 8697#: mount/mount.c:611
d20196b0
MO
8698#, c-format
8699msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s"
8700msgstr ""
8701
32940a75 8702#: mount/mount.c:616
d20196b0
MO
8703#, c-format
8704msgid "mount: according to mtab, %s is mounted on %s"
8705msgstr ""
8706
32940a75 8707#: mount/mount.c:640
d20196b0
MO
8708#, c-format
8709msgid "mount: can't open %s for writing: %s"
8710msgstr ""
8711
ee70cb20 8712#: mount/mount.c:657 mount/mount.c:1445
234bef3f 8713#, c-format
d20196b0 8714msgid "mount: error writing %s: %s"
234bef3f 8715msgstr "mount: errorea %s idazten: %s"
d20196b0 8716
32940a75 8717#: mount/mount.c:665
d20196b0
MO
8718#, c-format
8719msgid "mount: error changing mode of %s: %s"
8720msgstr ""
8721
32940a75 8722#: mount/mount.c:771
b9ae633e
KZ
8723#, c-format
8724msgid "mount: cannot set group id: %s"
8725msgstr ""
8726
32940a75 8727#: mount/mount.c:774
b9ae633e
KZ
8728#, c-format
8729msgid "mount: cannot set user id: %s"
8730msgstr ""
8731
ee70cb20 8732#: mount/mount.c:821 mount/mount.c:2161
234bef3f 8733#, c-format
d20196b0 8734msgid "mount: cannot fork: %s"
234bef3f 8735msgstr "mount: ezin da fork egin: %s"
d20196b0 8736
32940a75 8737#: mount/mount.c:957
cf8316e2
KZ
8738#, c-format
8739msgid "Trying %s\n"
8740msgstr ""
8741
32940a75 8742#: mount/mount.c:985
d20196b0
MO
8743#, c-format
8744msgid "mount: you didn't specify a filesystem type for %s\n"
8745msgstr ""
8746
32940a75 8747#: mount/mount.c:988
d20196b0
MO
8748#, c-format
8749msgid " I will try all types mentioned in %s or %s\n"
8750msgstr ""
8751
32940a75 8752#: mount/mount.c:991
d20196b0
MO
8753#, c-format
8754msgid " and it looks like this is swapspace\n"
8755msgstr ""
8756
32940a75 8757#: mount/mount.c:993
234bef3f 8758#, c-format
d20196b0 8759msgid " I will try type %s\n"
234bef3f 8760msgstr " %s moetarekin saiatuko da\n"
d20196b0 8761
32940a75 8762#: mount/mount.c:1018
d20196b0
MO
8763#, c-format
8764msgid "%s looks like swapspace - not mounted"
8765msgstr ""
8766
32940a75 8767#: mount/mount.c:1026
55c8e797
KZ
8768#, c-format
8769msgid ""
8770"mount: %s: more filesystems detected. This should not happen,\n"
8771" use -t <type> to explicitly specify the filesystem type or\n"
8772" use wipefs(8) to clean up the device.\n"
8773msgstr ""
8774
32940a75 8775#: mount/mount.c:1114
d20196b0 8776msgid "mount failed"
350b8cdf 8777msgstr "mount-ek huts egin du"
d20196b0 8778
32940a75 8779#: mount/mount.c:1116
d20196b0
MO
8780#, c-format
8781msgid "mount: only root can mount %s on %s"
8782msgstr ""
8783
32940a75 8784#: mount/mount.c:1201
d20196b0
MO
8785msgid "mount: loop device specified twice"
8786msgstr ""
8787
32940a75 8788#: mount/mount.c:1206
d20196b0
MO
8789msgid "mount: type specified twice"
8790msgstr ""
8791
32940a75 8792#: mount/mount.c:1234
d20196b0
MO
8793#, c-format
8794msgid "mount: skipping the setup of a loop device\n"
8795msgstr ""
8796
32940a75
KZ
8797#: mount/mount.c:1246
8798#, c-format
8799msgid "mount: enabling autoclear loopdev flag\n"
8800msgstr ""
8801
8802#: mount/mount.c:1254
55c8e797
KZ
8803#, c-format
8804msgid "mount: invalid offset '%s' specified"
8805msgstr ""
8806
32940a75 8807#: mount/mount.c:1258
55c8e797
KZ
8808#, c-format
8809msgid "mount: invalid sizelimit '%s' specified"
8810msgstr ""
8811
32940a75 8812#: mount/mount.c:1263
b9ae633e
KZ
8813#, c-format
8814msgid "mount: according to mtab %s is already mounted on %s as loop"
8815msgstr ""
8816
32940a75 8817#: mount/mount.c:1273
d20196b0
MO
8818#, c-format
8819msgid "mount: going to use the loop device %s\n"
8820msgstr ""
8821
32940a75 8822#: mount/mount.c:1282
d20196b0
MO
8823#, c-format
8824msgid "mount: stolen loop=%s ...trying again\n"
8825msgstr ""
8826
32940a75 8827#: mount/mount.c:1287
350b8cdf 8828#, fuzzy, c-format
d20196b0 8829msgid "mount: stolen loop=%s"
350b8cdf 8830msgstr "Loop gailua %s da\n"
d20196b0 8831
32940a75 8832#: mount/mount.c:1292
d20196b0
MO
8833#, c-format
8834msgid "mount: failed setting up loop device\n"
8835msgstr ""
8836
32940a75 8837#: mount/mount.c:1303
d20196b0
MO
8838#, c-format
8839msgid "mount: setup loop device successfully\n"
8840msgstr ""
8841
ee70cb20 8842#: mount/mount.c:1388 mount/mount.c:1422
b9ae633e
KZ
8843#, c-format
8844msgid "mount: no %s found - creating it..\n"
8845msgstr ""
8846
ee70cb20 8847#: mount/mount.c:1440
d20196b0
MO
8848#, c-format
8849msgid "mount: can't open %s: %s"
350b8cdf 8850msgstr "mount: ezin da %s ireki: %s"
d20196b0 8851
ee70cb20 8852#: mount/mount.c:1462
d20196b0
MO
8853msgid "mount: argument to -p or --pass-fd must be a number"
8854msgstr ""
8855
ee70cb20 8856#: mount/mount.c:1475
d20196b0
MO
8857#, c-format
8858msgid "mount: cannot open %s for setting speed"
8859msgstr ""
8860
ee70cb20 8861#: mount/mount.c:1478
350b8cdf 8862#, fuzzy, c-format
d20196b0 8863msgid "mount: cannot set speed: %s"
350b8cdf 8864msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
d20196b0 8865
ee70cb20 8866#: mount/mount.c:1571
d20196b0
MO
8867#, c-format
8868msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s\n"
8869msgstr ""
8870
ee70cb20 8871#: mount/mount.c:1635
6db1e85a
KZ
8872#, c-format
8873msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-write.\n"
8874msgstr ""
8875
ee70cb20 8876#: mount/mount.c:1647
55c8e797
KZ
8877#, fuzzy, c-format
8878msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-only.\n"
8879msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
8880
ee70cb20 8881#: mount/mount.c:1688
55c8e797
KZ
8882msgid ""
8883"mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified"
d20196b0
MO
8884msgstr ""
8885
ee70cb20 8886#: mount/mount.c:1691
d20196b0
MO
8887msgid "mount: you must specify the filesystem type"
8888msgstr ""
8889
ee70cb20 8890#: mount/mount.c:1694
d20196b0 8891msgid "mount: mount failed"
350b8cdf 8892msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
d20196b0 8893
ee70cb20 8894#: mount/mount.c:1700 mount/mount.c:1737
d20196b0
MO
8895#, c-format
8896msgid "mount: mount point %s is not a directory"
8897msgstr ""
8898
ee70cb20 8899#: mount/mount.c:1702
d20196b0
MO
8900msgid "mount: permission denied"
8901msgstr ""
8902
ee70cb20 8903#: mount/mount.c:1704
d20196b0
MO
8904msgid "mount: must be superuser to use mount"
8905msgstr ""
8906
ee70cb20 8907#: mount/mount.c:1708 mount/mount.c:1712
234bef3f 8908#, c-format
d20196b0 8909msgid "mount: %s is busy"
234bef3f 8910msgstr "mount: %s okupatua dago"
d20196b0 8911
ee70cb20 8912#: mount/mount.c:1714
d20196b0
MO
8913msgid "mount: proc already mounted"
8914msgstr ""
8915
ee70cb20 8916#: mount/mount.c:1716
d20196b0
MO
8917#, c-format
8918msgid "mount: %s already mounted or %s busy"
8919msgstr ""
8920
ee70cb20 8921#: mount/mount.c:1722
234bef3f 8922#, c-format
d20196b0 8923msgid "mount: mount point %s does not exist"
234bef3f 8924msgstr "mount: %s muntau puntua ez da existitzen"
d20196b0 8925
ee70cb20 8926#: mount/mount.c:1724
d20196b0
MO
8927#, c-format
8928msgid "mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere"
8929msgstr ""
8930
ee70cb20 8931#: mount/mount.c:1729
d20196b0
MO
8932#, c-format
8933msgid "mount: special device %s does not exist"
8934msgstr ""
8935
ee70cb20 8936#: mount/mount.c:1741
d20196b0
MO
8937#, c-format
8938msgid ""
8939"mount: special device %s does not exist\n"
8940" (a path prefix is not a directory)\n"
8941msgstr ""
8942
ee70cb20 8943#: mount/mount.c:1753
d20196b0
MO
8944#, c-format
8945msgid "mount: %s not mounted already, or bad option"
8946msgstr ""
8947
ee70cb20 8948#: mount/mount.c:1755
d20196b0
MO
8949#, c-format
8950msgid ""
8951"mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n"
b9ae633e 8952" missing codepage or helper program, or other error"
d20196b0
MO
8953msgstr ""
8954
ee70cb20 8955#: mount/mount.c:1762
b9ae633e
KZ
8956msgid ""
8957" (for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might\n"
8958" need a /sbin/mount.<type> helper program)"
8959msgstr ""
8960
ee70cb20 8961#: mount/mount.c:1771
d20196b0
MO
8962msgid ""
8963" (could this be the IDE device where you in fact use\n"
8964" ide-scsi so that sr0 or sda or so is needed?)"
8965msgstr ""
8966
ee70cb20 8967#: mount/mount.c:1776
d20196b0
MO
8968msgid ""
8969" (aren't you trying to mount an extended partition,\n"
8970" instead of some logical partition inside?)"
8971msgstr ""
8972
ee70cb20 8973#: mount/mount.c:1783
d20196b0
MO
8974msgid ""
8975" In some cases useful info is found in syslog - try\n"
8976" dmesg | tail or so\n"
8977msgstr ""
8978
ee70cb20 8979#: mount/mount.c:1789
d20196b0 8980msgid "mount table full"
234bef3f 8981msgstr "muntai taula beteta"
d20196b0 8982
ee70cb20 8983#: mount/mount.c:1791
d20196b0
MO
8984#, c-format
8985msgid "mount: %s: can't read superblock"
8986msgstr ""
8987
ee70cb20 8988#: mount/mount.c:1797
350b8cdf 8989#, fuzzy, c-format
d20196b0 8990msgid "mount: %s: unknown device"
350b8cdf 8991msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
d20196b0 8992
ee70cb20 8993#: mount/mount.c:1802
350b8cdf 8994#, fuzzy, c-format
d20196b0 8995msgid "mount: unknown filesystem type '%s'"
350b8cdf 8996msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
d20196b0 8997
ee70cb20 8998#: mount/mount.c:1814
d20196b0
MO
8999#, c-format
9000msgid "mount: probably you meant %s"
9001msgstr ""
9002
ee70cb20 9003#: mount/mount.c:1817
d20196b0
MO
9004msgid "mount: maybe you meant 'iso9660'?"
9005msgstr ""
9006
ee70cb20 9007#: mount/mount.c:1820
d20196b0
MO
9008msgid "mount: maybe you meant 'vfat'?"
9009msgstr ""
9010
ee70cb20 9011#: mount/mount.c:1823
d20196b0
MO
9012#, c-format
9013msgid "mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported"
9014msgstr ""
9015
ee70cb20 9016#: mount/mount.c:1831
d20196b0
MO
9017#, c-format
9018msgid "mount: %s is not a block device, and stat fails?"
9019msgstr ""
9020
ee70cb20 9021#: mount/mount.c:1833
d20196b0
MO
9022#, c-format
9023msgid ""
9024"mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n"
234bef3f 9025" (maybe `modprobe driver'?)"
d20196b0
MO
9026msgstr ""
9027
ee70cb20 9028#: mount/mount.c:1836
d20196b0
MO
9029#, c-format
9030msgid "mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)"
9031msgstr ""
9032
ee70cb20 9033#: mount/mount.c:1839
d20196b0
MO
9034#, c-format
9035msgid "mount: %s is not a block device"
9036msgstr ""
9037
ee70cb20 9038#: mount/mount.c:1844
d20196b0
MO
9039#, c-format
9040msgid "mount: %s is not a valid block device"
9041msgstr ""
9042
ee70cb20 9043#: mount/mount.c:1847
d20196b0 9044msgid "block device "
350b8cdf 9045msgstr "bloke gailua"
d20196b0 9046
ee70cb20 9047#: mount/mount.c:1849
350b8cdf 9048#, fuzzy, c-format
d20196b0 9049msgid "mount: cannot mount %s%s read-only"
350b8cdf 9050msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
d20196b0 9051
ee70cb20 9052#: mount/mount.c:1853
d20196b0
MO
9053#, c-format
9054msgid "mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given"
9055msgstr ""
9056
ee70cb20 9057#: mount/mount.c:1857
0f185bb3
KZ
9058#, c-format
9059msgid "mount: cannot remount %s%s read-write, is write-protected"
9060msgstr ""
9061
ee70cb20 9062#: mount/mount.c:1872
d20196b0
MO
9063#, c-format
9064msgid "mount: %s%s is write-protected, mounting read-only"
9065msgstr ""
9066
ee70cb20 9067#: mount/mount.c:1880
cf8316e2
KZ
9068#, c-format
9069msgid "mount: no medium found on %s"
9070msgstr ""
9071
ee70cb20 9072#: mount/mount.c:1898
cf8316e2
KZ
9073#, c-format
9074msgid ""
9075"mount: %s does not contain SELinux labels.\n"
9076" You just mounted an file system that supports labels which does not\n"
9077" contain labels, onto an SELinux box. It is likely that confined\n"
9078" applications will generate AVC messages and not be allowed access to\n"
9079" this file system. For more details see restorecon(8) and mount(8).\n"
9080msgstr ""
9081
ee70cb20 9082#: mount/mount.c:1979
d20196b0
MO
9083#, c-format
9084msgid "mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n"
9085msgstr ""
9086
ee70cb20 9087#: mount/mount.c:1985
d20196b0
MO
9088#, c-format
9089msgid "mount: no type was given - I'll assume cifs because of the // prefix\n"
9090msgstr ""
9091
ee70cb20 9092#: mount/mount.c:2050
4ded9dfb
KZ
9093#, c-format
9094msgid "mount: ignore %s (unparsable offset= option)\n"
9095msgstr ""
9096
ee70cb20 9097#: mount/mount.c:2062
d20196b0
MO
9098#, c-format
9099msgid "mount: %s already mounted on %s\n"
9100msgstr ""
9101
ee70cb20 9102#: mount/mount.c:2243
d20196b0
MO
9103#, c-format
9104msgid ""
9105"Usage: mount -V : print version\n"
9106" mount -h : print this help\n"
9107" mount : list mounted filesystems\n"
9108" mount -l : idem, including volume labels\n"
9109"So far the informational part. Next the mounting.\n"
9110"The command is `mount [-t fstype] something somewhere'.\n"
9111"Details found in /etc/fstab may be omitted.\n"
9112" mount -a [-t|-O] ... : mount all stuff from /etc/fstab\n"
9113" mount device : mount device at the known place\n"
9114" mount directory : mount known device here\n"
9115" mount -t type dev dir : ordinary mount command\n"
9116"Note that one does not really mount a device, one mounts\n"
9117"a filesystem (of the given type) found on the device.\n"
9118"One can also mount an already visible directory tree elsewhere:\n"
9119" mount --bind olddir newdir\n"
9120"or move a subtree:\n"
9121" mount --move olddir newdir\n"
9122"One can change the type of mount containing the directory dir:\n"
9123" mount --make-shared dir\n"
9124" mount --make-slave dir\n"
9125" mount --make-private dir\n"
9126" mount --make-unbindable dir\n"
9127"One can change the type of all the mounts in a mount subtree\n"
9128"containing the directory dir:\n"
9129" mount --make-rshared dir\n"
9130" mount --make-rslave dir\n"
9131" mount --make-rprivate dir\n"
9132" mount --make-runbindable dir\n"
9133"A device can be given by name, say /dev/hda1 or /dev/cdrom,\n"
9134"or by label, using -L label or by uuid, using -U uuid .\n"
9135"Other options: [-nfFrsvw] [-o options] [-p passwdfd].\n"
9136"For many more details, say man 8 mount .\n"
9137msgstr ""
9138
ee70cb20 9139#: mount/mount.c:2575
56e7984d 9140#, c-format
bd52b155 9141msgid "mount: only root can do that (effective UID is %u)"
56e7984d
KZ
9142msgstr ""
9143
ee70cb20 9144#: mount/mount.c:2578
d20196b0
MO
9145msgid "mount: only root can do that"
9146msgstr ""
9147
ee70cb20 9148#: mount/mount.c:2589
d20196b0 9149msgid "nothing was mounted"
234bef3f 9150msgstr "ez da ezer muntatu"
d20196b0 9151
ee70cb20 9152#: mount/mount.c:2607 mount/mount.c:2633
d20196b0
MO
9153msgid "mount: no such partition found"
9154msgstr ""
9155
ee70cb20 9156#: mount/mount.c:2610
d20196b0
MO
9157#, c-format
9158msgid "mount: can't find %s in %s or %s"
9159msgstr ""
9160
32940a75 9161#: mount/mount_mntent.c:107
d20196b0
MO
9162#, c-format
9163msgid "[mntent]: warning: no final newline at the end of %s\n"
9164msgstr ""
9165
32940a75 9166#: mount/mount_mntent.c:154
d20196b0
MO
9167#, c-format
9168msgid "[mntent]: line %d in %s is bad%s\n"
9169msgstr ""
9170
32940a75 9171#: mount/mount_mntent.c:157
350b8cdf 9172#, fuzzy
d20196b0 9173msgid "; rest of file ignored"
350b8cdf 9174msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
d20196b0 9175
32940a75 9176#: mount/sundries.c:31
d20196b0
MO
9177msgid "bug in xstrndup call"
9178msgstr ""
9179
32940a75 9180#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:282 mount/sundries.c:297
cf8316e2 9181#: mount/xmalloc.c:11
b9ae633e 9182msgid "not enough memory"
234bef3f 9183msgstr "ez dago nahikoa memoria"
b9ae633e 9184
32940a75 9185#: mount/swapon.c:93
d20196b0
MO
9186#, c-format
9187msgid ""
b9ae633e
KZ
9188"The <special> parameter:\n"
9189" {-L label | LABEL=label} LABEL of device to be used\n"
9190" {-U uuid | UUID=uuid} UUID of device to be used\n"
9191" <device> name of device to be used\n"
9192" <file> name of file to be used\n"
9193"\n"
d20196b0
MO
9194msgstr ""
9195
32940a75 9196#: mount/swapon.c:101
d20196b0
MO
9197#, c-format
9198msgid ""
b9ae633e
KZ
9199"\n"
9200"Usage:\n"
cf8316e2 9201" %1$s -a [-e] [-v] [-f] enable all swaps from /etc/fstab\n"
4ded9dfb 9202" %1$s [-p priority] [-d] [-v] [-f] <special> enable given swap\n"
b9ae633e
KZ
9203" %1$s -s display swap usage summary\n"
9204" %1$s -h display help\n"
9205" %1$s -V display version\n"
9206"\n"
9207msgstr ""
9208
32940a75 9209#: mount/swapon.c:115
b9ae633e
KZ
9210#, c-format
9211msgid ""
9212"\n"
9213"Usage:\n"
9214" %1$s -a [-v] disable all swaps\n"
9215" %1$s [-v] <special> disable given swap\n"
9216" %1$s -h display help\n"
9217" %1$s -V display version\n"
9218"\n"
9219msgstr ""
9220
32940a75 9221#: mount/swapon.c:150
350b8cdf 9222#, fuzzy, c-format
cf8316e2 9223msgid "%s: unexpected file format"
350b8cdf 9224msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
cf8316e2 9225
32940a75 9226#: mount/swapon.c:247
350b8cdf 9227#, fuzzy, c-format
cf8316e2 9228msgid "%s: reinitializing the swap."
350b8cdf 9229msgstr "Linux swap"
d20196b0 9230
32940a75 9231#: mount/swapon.c:267
cf8316e2 9232msgid "execv failed"
350b8cdf 9233msgstr "execv-ek huts egin du"
cf8316e2 9234
32940a75 9235#: mount/swapon.c:275
cf8316e2 9236msgid "waitpid failed"
350b8cdf 9237msgstr "waitpid-ek huts egin du"
cf8316e2 9238
32940a75 9239#: mount/swapon.c:299
be15a7fe 9240#, c-format
cf8316e2 9241msgid "%s: lseek failed"
350b8cdf 9242msgstr "%s: lseek-ek huts egin du"
cf8316e2 9243
32940a75 9244#: mount/swapon.c:305
350b8cdf 9245#, fuzzy, c-format
cf8316e2 9246msgid "%s: write signature failed"
350b8cdf 9247msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
d20196b0 9248
32940a75 9249#: mount/swapon.c:393
b9ae633e 9250#, c-format
08c224b4
KZ
9251msgid "%s: found swap signature: version %d, page-size %d, %s byte order"
9252msgstr ""
9253
32940a75 9254#: mount/swapon.c:398
08c224b4 9255msgid "different"
b9ae633e
KZ
9256msgstr ""
9257
32940a75 9258#: mount/swapon.c:398
08c224b4 9259msgid "same"
350b8cdf 9260msgstr "berdina"
08c224b4 9261
32940a75 9262#: mount/swapon.c:413 partx/partx.c:759 sys-utils/fstrim.c:136
350b8cdf 9263#, c-format
cf8316e2 9264msgid "%s: stat failed"
350b8cdf 9265msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
cf8316e2 9266
32940a75 9267#: mount/swapon.c:423
d20196b0 9268#, c-format
cf8316e2 9269msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested."
d20196b0
MO
9270msgstr ""
9271
32940a75 9272#: mount/swapon.c:428
4ded9dfb
KZ
9273#, c-format
9274msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested."
9275msgstr ""
9276
32940a75 9277#: mount/swapon.c:435
cf8316e2
KZ
9278#, c-format
9279msgid "%s: skipping - it appears to have holes."
9280msgstr ""
9281
32940a75 9282#: mount/swapon.c:449
350b8cdf 9283#, c-format
cf8316e2 9284msgid "%s: get size failed"
350b8cdf 9285msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
cf8316e2 9286
32940a75 9287#: mount/swapon.c:455
d20196b0 9288#, c-format
cf8316e2 9289msgid "%s: read swap header failed"
d20196b0
MO
9290msgstr ""
9291
32940a75 9292#: mount/swapon.c:463
bd52b155
KZ
9293#, c-format
9294msgid "%s: pagesize=%d, swapsize=%llu, devsize=%llu"
9295msgstr ""
9296
32940a75 9297#: mount/swapon.c:468
b9ae633e 9298#, c-format
cf8316e2 9299msgid "%s: last_page 0x%08llx is larger than actual size of swapspace"
b9ae633e
KZ
9300msgstr ""
9301
32940a75 9302#: mount/swapon.c:473
d20196b0 9303#, c-format
cf8316e2 9304msgid "%s: swap format pagesize does not match."
d20196b0
MO
9305msgstr ""
9306
32940a75 9307#: mount/swapon.c:478
d20196b0 9308#, c-format
55c8e797
KZ
9309msgid ""
9310"%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)"
d20196b0
MO
9311msgstr ""
9312
32940a75 9313#: mount/swapon.c:487
d20196b0 9314#, c-format
cf8316e2 9315msgid "%s: software suspend data detected. Rewriting the swap signature."
d20196b0
MO
9316msgstr ""
9317
32940a75 9318#: mount/swapon.c:511 mount/swapon.c:566
d20196b0 9319#, c-format
cf8316e2 9320msgid "%s on %s\n"
350b8cdf 9321msgstr "%s %s-(e)-n\n"
d20196b0 9322
32940a75 9323#: mount/swapon.c:536
be15a7fe 9324#, c-format
cf8316e2 9325msgid "%s: swapon failed"
be15a7fe 9326msgstr "%s: swapon-ek huts egin du"
cf8316e2 9327
32940a75 9328#: mount/swapon.c:543
350b8cdf 9329#, fuzzy, c-format
cf8316e2
KZ
9330msgid "cannot find the device for %s"
9331msgstr ""
350b8cdf
MO
9332"\n"
9333"BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
cf8316e2 9334
32940a75 9335#: mount/swapon.c:578
cf8316e2 9336msgid "Not superuser."
350b8cdf 9337msgstr "Ez zara super-erabiltzailea"
d20196b0 9338
32940a75 9339#: mount/swapon.c:581
be15a7fe 9340#, c-format
cf8316e2 9341msgid "%s: swapoff failed"
350b8cdf 9342msgstr "%s: swapoff-ek huts egin du"
cf8316e2 9343
32940a75 9344#: mount/swapon.c:856
56e7984d
KZ
9345#, c-format
9346msgid "'%s' is unsupported program name (must be 'swapon' or 'swapoff')."
9347msgstr ""
9348
4ded9dfb 9349#: mount/umount.c:42
d20196b0
MO
9350#, c-format
9351msgid "umount: compiled without support for -f\n"
9352msgstr ""
9353
4ded9dfb 9354#: mount/umount.c:124
b9ae633e
KZ
9355#, c-format
9356msgid "umount: cannot set group id: %s"
9357msgstr ""
9358
4ded9dfb 9359#: mount/umount.c:127
b9ae633e
KZ
9360#, c-format
9361msgid "umount: cannot set user id: %s"
9362msgstr ""
9363
4ded9dfb 9364#: mount/umount.c:156
d20196b0
MO
9365#, c-format
9366msgid "umount: cannot fork: %s"
350b8cdf 9367msgstr "umount: ezin da fork egin: %s"
d20196b0 9368
4ded9dfb 9369#: mount/umount.c:177
d20196b0
MO
9370#, c-format
9371msgid "umount: %s: invalid block device"
9372msgstr ""
9373
4ded9dfb 9374#: mount/umount.c:179
d20196b0
MO
9375#, c-format
9376msgid "umount: %s: not mounted"
350b8cdf 9377msgstr "umount: %s: ez dago montatuta"
d20196b0 9378
4ded9dfb 9379#: mount/umount.c:181
d20196b0
MO
9380#, c-format
9381msgid "umount: %s: can't write superblock"
9382msgstr ""
9383
4ded9dfb 9384#: mount/umount.c:185
d20196b0 9385#, c-format
b9ae633e
KZ
9386msgid ""
9387"umount: %s: device is busy.\n"
9388" (In some cases useful info about processes that use\n"
9389" the device is found by lsof(8) or fuser(1))"
d20196b0
MO
9390msgstr ""
9391
4ded9dfb 9392#: mount/umount.c:190
d20196b0
MO
9393#, c-format
9394msgid "umount: %s: not found"
350b8cdf 9395msgstr "umount: ez da %s aurkitu"
d20196b0 9396
4ded9dfb 9397#: mount/umount.c:192
d20196b0
MO
9398#, c-format
9399msgid "umount: %s: must be superuser to umount"
9400msgstr ""
9401
4ded9dfb 9402#: mount/umount.c:194
cf8316e2
KZ
9403#, c-format
9404msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs"
9405msgstr ""
9406
4ded9dfb 9407#: mount/umount.c:196
cf8316e2
KZ
9408#, c-format
9409msgid "umount: %s: %s"
9410msgstr ""
9411
4ded9dfb 9412#: mount/umount.c:255
cf8316e2
KZ
9413#, c-format
9414msgid "no umount2, trying umount...\n"
9415msgstr ""
9416
4ded9dfb 9417#: mount/umount.c:271
cf8316e2
KZ
9418#, c-format
9419msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n"
9420msgstr ""
9421
4ded9dfb 9422#: mount/umount.c:288
cf8316e2
KZ
9423#, c-format
9424msgid "umount: could not remount %s read-only\n"
9425msgstr ""
9426
4ded9dfb 9427#: mount/umount.c:297
bd52b155
KZ
9428#, fuzzy, c-format
9429msgid "%s has been unmounted\n"
9430msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
cf8316e2 9431
32940a75 9432#: mount/umount.c:404
cf8316e2
KZ
9433msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount"
9434msgstr ""
9435
32940a75 9436#: mount/umount.c:436
cf8316e2
KZ
9437#, c-format
9438msgid ""
8e5963e2
KZ
9439"Usage: umount -h | -V\n"
9440" umount -a [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes] [-O opts]\n"
9441" umount [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
cf8316e2
KZ
9442msgstr ""
9443
32940a75 9444#: mount/umount.c:500
4ded9dfb
KZ
9445#, fuzzy, c-format
9446msgid "failed to parse 'offset=%s' options\n"
9447msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
9448
32940a75 9449#: mount/umount.c:508
dea22a3d
KZ
9450#, c-format
9451msgid "device %s is associated with %s\n"
9452msgstr ""
9453
32940a75 9454#: mount/umount.c:514
dea22a3d
KZ
9455#, c-format
9456msgid "device %s is not associated with %s\n"
9457msgstr ""
9458
32940a75 9459#: mount/umount.c:527
bd52b155
KZ
9460#, fuzzy
9461msgid "Cannot unmount \"\"\n"
350b8cdf 9462msgstr "Ezin da \"\" desmontatu\n"
cf8316e2 9463
32940a75 9464#: mount/umount.c:533
bd52b155
KZ
9465#, fuzzy, c-format
9466msgid "Trying to unmount %s\n"
234bef3f 9467msgstr "%s desmuntatzen saiatzen\n"
cf8316e2 9468
32940a75 9469#: mount/umount.c:546
cf8316e2
KZ
9470msgid "umount: confused when analyzing mtab"
9471msgstr ""
9472
32940a75 9473#: mount/umount.c:551
cf8316e2 9474#, c-format
bd52b155 9475msgid "umount: cannot unmount %s -- %s is mounted over it on the same point"
cf8316e2
KZ
9476msgstr ""
9477
32940a75 9478#: mount/umount.c:558
cf8316e2
KZ
9479#, c-format
9480msgid "Could not find %s in mtab\n"
9481msgstr ""
9482
32940a75 9483#: mount/umount.c:565
cf8316e2
KZ
9484#, c-format
9485msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)"
9486msgstr ""
9487
32940a75 9488#: mount/umount.c:589
cf8316e2
KZ
9489#, c-format
9490msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times"
9491msgstr ""
9492
32940a75 9493#: mount/umount.c:603
cf8316e2
KZ
9494#, c-format
9495msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)"
9496msgstr ""
9497
32940a75 9498#: mount/umount.c:609
cf8316e2
KZ
9499#, c-format
9500msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab"
9501msgstr ""
9502
32940a75 9503#: mount/umount.c:650
cf8316e2
KZ
9504#, c-format
9505msgid "umount: only %s can unmount %s from %s"
9506msgstr ""
9507
32940a75 9508#: mount/umount.c:745
cf8316e2
KZ
9509msgid "umount: only root can do that"
9510msgstr ""
9511
32940a75
KZ
9512#: partx/partx.c:80
9513#, fuzzy
9514msgid "partition number"
9515msgstr "Partizio zenbakia"
9516
9517#: partx/partx.c:81
9518#, fuzzy
9519msgid "start of the partition in sectors"
9520msgstr "Soilik partizio taula inprimatu"
9521
9522#: partx/partx.c:82
9523#, fuzzy
9524msgid "end of the partition in sectors"
9525msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
9526
9527#: partx/partx.c:83
9528#, fuzzy
9529msgid "number of sectors"
9530msgstr "Sektore kopurua pistako"
9531
9532#: partx/partx.c:84
9533msgid "human readable size"
9534msgstr ""
9535
9536#: partx/partx.c:85
9537#, fuzzy
9538msgid "partition name"
9539msgstr "Partizio zenbakia"
9540
9541#: partx/partx.c:86
9542#, fuzzy
9543msgid "partition UUID"
9544msgstr ""
9545"\n"
9546"%d partizio:\n"
9547
9548#: partx/partx.c:87
9549#, fuzzy
9550msgid "partition table type (dos, gpt, ...)"
9551msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
9552
9553#: partx/partx.c:88
9554#, fuzzy
9555msgid "partition flags"
9556msgstr ""
9557"\n"
9558"%d partizio:\n"
9559
9560#: partx/partx.c:89
9561msgid "partition type hex or uuid"
9562msgstr ""
9563
9564#: partx/partx.c:177
9565#, fuzzy, c-format
9566msgid "%s: failed to get partition number"
9567msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
9568
9569#: partx/partx.c:239
9570#, fuzzy, c-format
9571msgid "%s: error deleting partition %d"
9572msgstr "berirakurri partizio taula"
9573
9574#: partx/partx.c:241
9575#, c-format
9576msgid "%s: error deleting partitions %d-%d"
9577msgstr ""
9578
9579#: partx/partx.c:265 partx/partx.c:829
9580#, c-format
9581msgid "defined range <%d:%d> does not make sense"
9582msgstr ""
9583
9584#: partx/partx.c:273
9585#, fuzzy, c-format
9586msgid "%s: partition #%d removed\n"
9587msgstr "Ez da partiziorik definitu\n"
9588
9589#: partx/partx.c:278
9590#, fuzzy, c-format
9591msgid "%s: delete partition #%d failed"
9592msgstr "berirakurri partizio taula"
9593
9594#: partx/partx.c:297
9595#, fuzzy, c-format
9596msgid "%s: error adding partition %d"
9597msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
9598
9599#: partx/partx.c:299
9600#, fuzzy, c-format
9601msgid "%s: error adding partitions %d-%d"
9602msgstr "Partizio gehiegi"
9603
9604#: partx/partx.c:336
9605#, fuzzy, c-format
9606msgid "%s: partition #%d added\n"
9607msgstr "Ez da partiziorik definitu\n"
9608
9609#: partx/partx.c:341
9610#, fuzzy, c-format
9611msgid "%s: add partition #%d failed"
9612msgstr "%s: swapon-ek huts egin du"
9613
9614#: partx/partx.c:564
9615#, fuzzy, c-format
9616msgid "failed to initialize blkid filter for '%s'"
9617msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
9618
9619#: partx/partx.c:572
9620#, fuzzy, c-format
9621msgid "%s: failed to read partition table"
9622msgstr "berirakurri partizio taula"
9623
9624#: partx/partx.c:578
9625#, fuzzy, c-format
9626msgid "%s: partition table '%s' detected\n"
9627msgstr " (%s partizio tabla atzeman da). "
9628
9629#: partx/partx.c:583
9630#, fuzzy, c-format
9631msgid "%s: %s partition table does not contains usable partitions"
9632msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
9633
9634#: partx/partx.c:596
9635#, c-format
9636msgid ""
9637"\n"
9638"Usage:\n"
9639" %s [-a|-d|-s] [--nr <N:M> | <device>] <wholedisk>\n"
9640msgstr ""
9641
9642#: partx/partx.c:601
9643#, c-format
9644msgid ""
9645"\n"
9646"Options:\n"
9647" -a, --add add specified partitions or all of them\n"
9648" -d, --delete delete specified partitions or all of them\n"
9649" -l, --list list partitions (DEPRECATED)\n"
9650" -s, --show list partitions\n"
9651"\n"
9652" -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable "
9653"format\n"
9654" -g, --noheadings don't print headings for --show\n"
9655" -r, --raw use raw format output\n"
9656" -t, --type <TYPE> specify the partition type (dos, bsd, solaris, etc.)\n"
9657" -n, --nr <M:N> specify the range of partitions (--nr 2:4)\n"
9658" -o, --output <LIST> output column\n"
9659" -h, --help print this help\n"
9660"\n"
9661msgstr ""
9662
9663#: partx/partx.c:615
9664#, fuzzy, c-format
9665msgid ""
9666"\n"
9667"Available columns (for --show):\n"
9668msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
9669
9670#: partx/partx.c:620
9671#, fuzzy, c-format
9672msgid ""
9673"\n"
9674"For more information see partx(8).\n"
9675msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
9676
9677#: partx/partx.c:680
9678#, fuzzy
9679msgid "failed to parse --nr <M-N> range"
9680msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
9681
9682#: partx/partx.c:778
9683msgid "--nr and <partition> are mutually exclusive}"
9684msgstr ""
9685
9686#: partx/partx.c:816
9687#, fuzzy, c-format
9688msgid "%s: failed to initialize blkid prober"
9689msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
9690
4ded9dfb 9691#: schedutils/chrt.c:62
cf8316e2
KZ
9692#, c-format
9693msgid ""
9694"\n"
bd52b155 9695"chrt - manipulate real-time attributes of a process\n"
cf8316e2
KZ
9696"\n"
9697"Set policy:\n"
9698" chrt [options] <policy> <priority> {<pid> | <command> [<arg> ...]}\n"
9699"\n"
9700"Get policy:\n"
9701" chrt [options] {<pid> | <command> [<arg> ...]}\n"
bd52b155
KZ
9702msgstr ""
9703
4ded9dfb 9704#: schedutils/chrt.c:69
bd52b155
KZ
9705#, c-format
9706msgid ""
cf8316e2
KZ
9707"\n"
9708"Scheduling policies:\n"
9709" -b | --batch set policy to SCHED_BATCH\n"
9710" -f | --fifo set policy to SCHED_FIFO\n"
9711" -i | --idle set policy to SCHED_IDLE\n"
9712" -o | --other set policy to SCHED_OTHER\n"
9713" -r | --rr set policy to SCHED_RR (default)\n"
bd52b155
KZ
9714msgstr ""
9715
4ded9dfb 9716#: schedutils/chrt.c:78
bd52b155
KZ
9717#, c-format
9718msgid ""
cf8316e2 9719"\n"
55c8e797
KZ
9720"Scheduling flags:\n"
9721" -R | --reset-on-fork set SCHED_RESET_ON_FORK for FIFO or RR\n"
bd52b155
KZ
9722msgstr ""
9723
4ded9dfb 9724#: schedutils/chrt.c:82
bd52b155
KZ
9725#, c-format
9726msgid ""
55c8e797 9727"\n"
cf8316e2
KZ
9728"Options:\n"
9729" -h | --help display this help\n"
cf8316e2 9730" -m | --max show min and max valid priorities\n"
bd52b155 9731" -p | --pid operate on existing given pid\n"
cf8316e2
KZ
9732" -v | --verbose display status information\n"
9733" -V | --version output version information\n"
9734"\n"
9735msgstr ""
9736
4ded9dfb 9737#: schedutils/chrt.c:103
d20196b0 9738#, c-format
cf8316e2 9739msgid "failed to get pid %d's policy"
d20196b0
MO
9740msgstr ""
9741
4ded9dfb 9742#: schedutils/chrt.c:106
d20196b0 9743#, c-format
bd52b155 9744msgid "pid %d's new scheduling policy: "
d20196b0
MO
9745msgstr ""
9746
4ded9dfb 9747#: schedutils/chrt.c:108
bd52b155
KZ
9748#, c-format
9749msgid "pid %d's current scheduling policy: "
9750msgstr ""
9751
4ded9dfb 9752#: schedutils/chrt.c:141
be15a7fe 9753#, c-format
cf8316e2 9754msgid "unknown\n"
be15a7fe 9755msgstr "ezezaguna\n"
d20196b0 9756
4ded9dfb 9757#: schedutils/chrt.c:145
d20196b0 9758#, c-format
cf8316e2 9759msgid "failed to get pid %d's attributes"
d20196b0
MO
9760msgstr ""
9761
4ded9dfb 9762#: schedutils/chrt.c:148
d20196b0 9763#, c-format
bd52b155 9764msgid "pid %d's new scheduling priority: %d\n"
d20196b0
MO
9765msgstr ""
9766
4ded9dfb 9767#: schedutils/chrt.c:151
bd52b155
KZ
9768#, c-format
9769msgid "pid %d's current scheduling priority: %d\n"
9770msgstr ""
9771
4ded9dfb 9772#: schedutils/chrt.c:180
d20196b0 9773#, c-format
cf8316e2 9774msgid "SCHED_%s min/max priority\t: %d/%d\n"
d20196b0
MO
9775msgstr ""
9776
4ded9dfb 9777#: schedutils/chrt.c:183
350b8cdf 9778#, fuzzy, c-format
cf8316e2 9779msgid "SCHED_%s not supported?\n"
350b8cdf 9780msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
d20196b0 9781
4ded9dfb
KZ
9782#: schedutils/chrt.c:243 schedutils/ionice.c:116 schedutils/ionice.c:150
9783#: schedutils/ionice.c:159 schedutils/taskset.c:92
350b8cdf 9784#, fuzzy
cf8316e2 9785msgid "failed to parse pid"
350b8cdf 9786msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 9787
4ded9dfb 9788#: schedutils/chrt.c:271
350b8cdf 9789#, fuzzy
cf8316e2 9790msgid "failed to parse priority"
350b8cdf 9791msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 9792
4ded9dfb 9793#: schedutils/chrt.c:277
55c8e797
KZ
9794msgid ""
9795"SCHED_RESET_ON_FORK flag is suppoted for SCHED_FIFO and SCHED_RR policies "
9796"only"
9797msgstr ""
9798
4ded9dfb 9799#: schedutils/chrt.c:287
d20196b0 9800#, c-format
cf8316e2 9801msgid "failed to set pid %d's policy"
d20196b0
MO
9802msgstr ""
9803
4ded9dfb 9804#: schedutils/chrt.c:296
d20196b0 9805#, c-format
cf8316e2 9806msgid "failed to execute %s"
350b8cdf 9807msgstr "huts egin da %s exekutatzen"
d20196b0 9808
4ded9dfb 9809#: schedutils/ionice.c:59
cf8316e2 9810msgid "ioprio_get failed"
350b8cdf 9811msgstr "ioprio-get-ek huts egin du"
d20196b0 9812
4ded9dfb 9813#: schedutils/ionice.c:77
cf8316e2 9814msgid "ioprio_set failed"
be15a7fe 9815msgstr "ioprio-set-ek huts egin du"
d20196b0 9816
4ded9dfb 9817#: schedutils/ionice.c:83
d20196b0 9818#, c-format
cf8316e2
KZ
9819msgid ""
9820"\n"
9821"ionice - sets or gets process io scheduling class and priority.\n"
9822"\n"
9823"Usage:\n"
9824" ionice [ options ] -p <pid> [<pid> ...]\n"
55c8e797 9825" ionice [ options ] <command> [<arg> ...]\n"
cf8316e2
KZ
9826"\n"
9827"Options:\n"
9828" -n <classdata> class data (0-7, lower being higher prio)\n"
9829" -c <class> scheduling class\n"
8e5963e2 9830" 0: none, 1: realtime, 2: best-effort, 3: idle\n"
cf8316e2
KZ
9831" -t ignore failures\n"
9832" -h this help\n"
9833"\n"
d20196b0
MO
9834msgstr ""
9835
4ded9dfb
KZ
9836#: schedutils/ionice.c:108
9837#, fuzzy
9838msgid "failed to parse class data"
9839msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
cf8316e2 9840
4ded9dfb
KZ
9841#: schedutils/ionice.c:112
9842#, fuzzy
9843msgid "failed to parse class"
9844msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
9845
9846#: schedutils/ionice.c:131
8e5963e2
KZ
9847msgid "ignoring given class data for none class"
9848msgstr ""
9849
32940a75
KZ
9850#: schedutils/ionice.c:139
9851msgid "ignoring given class data for idle class"
9852msgstr ""
9853
9854#: schedutils/ionice.c:143
9855#, fuzzy, c-format
9856msgid "bad prio class %d"
9857msgstr "fitxategi luzeera okerra"
9858
9859#: schedutils/ionice.c:167 schedutils/taskset.c:185
9860#, fuzzy, c-format
9861msgid "executing %s failed"
9862msgstr "exec %s-(e)k huts egin du"
9863
9864#: schedutils/taskset.c:40
9865#, fuzzy, c-format
9866msgid ""
9867"Usage: %s [options] [mask | cpu-list] [pid|cmd [args...]]\n"
9868"\n"
9869msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
9870
9871#: schedutils/taskset.c:44
9872#, c-format
9873msgid ""
9874"Options:\n"
9875" -p, --pid operate on existing given pid\n"
9876" -c, --cpu-list display and specify cpus in list format\n"
9877" -h, --help display this help\n"
9878" -V, --version output version information\n"
9879"\n"
9880msgstr ""
9881
9882#: schedutils/taskset.c:51
9883#, c-format
9884msgid ""
9885"The default behavior is to run a new command:\n"
9886" %1$s 03 sshd -b 1024\n"
9887"You can retrieve the mask of an existing task:\n"
9888" %1$s -p 700\n"
9889"Or set it:\n"
9890" %1$s -p 03 700\n"
9891"List format uses a comma-separated list instead of a mask:\n"
9892" %1$s -pc 0,3,7-11 700\n"
9893"Ranges in list format can take a stride argument:\n"
9894" e.g. 0-31:2 is equivalent to mask 0x55555555\n"
9895msgstr ""
9896
9897#: schedutils/taskset.c:63
9898#, c-format
9899msgid ""
9900"\n"
9901"For more information see taskset(1).\n"
9902msgstr ""
9903
9904#: schedutils/taskset.c:115
9905#, fuzzy
9906msgid "cannot determine NR_CPUS; aborting"
9907msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
9908
9909#: schedutils/taskset.c:124 schedutils/taskset.c:138
9910#, fuzzy
9911msgid "cpuset_alloc failed"
9912msgstr "calloc-ek huts egin du"
9913
9914#: schedutils/taskset.c:142 schedutils/taskset.c:167
9915#, fuzzy, c-format
9916msgid "failed to get pid %d's affinity"
9917msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
9918
9919#: schedutils/taskset.c:145
9920#, c-format
9921msgid "pid %d's current affinity list: %s\n"
9922msgstr ""
9923
9924#: schedutils/taskset.c:148
9925#, c-format
9926msgid "pid %d's current affinity mask: %s\n"
9927msgstr ""
9928
9929#: schedutils/taskset.c:159
9930#, fuzzy, c-format
9931msgid "failed to parse %s %s"
9932msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
9933
9934#: schedutils/taskset.c:160
9935msgid "CPU list"
9936msgstr ""
9937
9938#: schedutils/taskset.c:160
9939msgid "CPU mask"
9940msgstr ""
9941
9942#: schedutils/taskset.c:164
9943#, fuzzy, c-format
9944msgid "failed to set pid %d's affinity"
9945msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
9946
9947#: schedutils/taskset.c:171
9948#, c-format
9949msgid "pid %d's new affinity list: %s\n"
9950msgstr ""
9951
9952#: schedutils/taskset.c:174
9953#, c-format
9954msgid "pid %d's new affinity mask: %s\n"
9955msgstr ""
9956
ee70cb20
KZ
9957#: shlibs/mount/samples/mount.c:69
9958#, c-format
9959msgid "only root can use \"--%s\" option (effective UID is %u)"
9960msgstr ""
9961
9962#: shlibs/mount/samples/mount.c:72
9963#, c-format
9964msgid "only root can do that (effective UID is %u)"
9965msgstr ""
9966
9967#: shlibs/mount/samples/mount.c:76
9968#, c-format
9969msgid "only root can use \"--%s\" option"
9970msgstr ""
9971
9972#: shlibs/mount/samples/mount.c:77
9973msgid "only root can do that"
9974msgstr ""
9975
9976#: shlibs/mount/samples/mount.c:149
9977#, c-format
9978msgid ""
9979"Usage:\n"
9980" %1$s [-lhV]\n"
9981" %1$s -a [options]\n"
9982" %1$s [options] <source> | <directory>\n"
9983" %1$s [options] <source> <directory>\n"
9984" %1$s <operation> <mountpoint> [<target>]\n"
9985msgstr ""
9986
9987#: shlibs/mount/samples/mount.c:158
9988#, c-format
9989msgid ""
9990"\n"
9991"Options:\n"
9992" -a, --all mount all filesystems mentioned in fstab\n"
9993" -f, --fake dry run, skip mount(2) syscall\n"
9994" -F, --fork fork off for each device (use with -a)\n"
9995" -h, --help this help\n"
9996" -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n"
9997" -r, --read-only mount the filesystem read-only (same as -o ro)\n"
9998" -v, --verbose verbose mode\n"
9999" -V, --version print version string\n"
10000" -w, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n"
10001" -o, --options <list> comma separated string of mount options\n"
10002" -O, --test-opts <list> limit the set of filesystems (use with -a)\n"
10003" -t, --types <list> indicate the filesystem type\n"
10004" -c, --no-canonicalize don't canonicalize paths\n"
10005" -i, --internal-only don't call the mount.<type> helpers\n"
10006" -l, --show-labels lists all mounts with LABELs\n"
10007"\n"
10008"Source:\n"
10009" -L, --label <label> synonym for LABEL=<label>\n"
10010" -U, --uuid <uuid> synonym for UUID=<uuid>\n"
10011" LABEL=<label> specifies device by filesystem label\n"
10012" UUID=<uuid> specifies device by filesystem UUID\n"
10013" <device> specifies device by path\n"
10014" <directory> mountpoint for bind mounts (see --bind/rbind)\n"
10015" <file> regular file for loopdev setup\n"
10016"\n"
10017"Operations:\n"
10018" -B, --bind mount a subtree somewhere else (same as -o bind)\n"
10019" -M, --move move a subtree to some other place\n"
10020" -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n"
10021" --make-shared mark a subtree as shared\n"
10022" --make-slave mark a subtree as slave\n"
10023" --make-private mark a subtree as private\n"
10024" --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n"
10025" --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n"
10026" --make-rslave recursively mark a whole subtree as slave\n"
10027" --make-rprivate recursively mark a whole subtree as private\n"
10028" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
10029msgstr ""
10030
10031#: shlibs/mount/samples/mount.c:198
10032#, fuzzy, c-format
10033msgid ""
10034"\n"
10035"For more information see mount(8).\n"
10036msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
10037
10038#: shlibs/mount/samples/mount.c:252
10039#, fuzzy
10040msgid "libmount context allocation failed"
10041msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
10042
10043#: shlibs/mount/samples/mount.c:286 shlibs/mount/samples/mount.c:296
10044#: shlibs/mount/samples/mount.c:300
10045#, fuzzy
10046msgid "failed to append options"
10047msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
10048
10049#: shlibs/mount/samples/mount.c:304
10050#, fuzzy
10051msgid "failed to set options pattern"
10052msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
10053
10054#: shlibs/mount/samples/mount.c:309
10055msgid "only one <source> could be specified"
10056msgstr ""
10057
10058#: shlibs/mount/samples/mount.c:312
10059#, fuzzy
10060msgid "failed to allocate source buffer"
10061msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
10062
32940a75
KZ
10063#: simpleinit/shutdown.c:116
10064#, c-format
10065msgid "Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n"
10066msgstr ""
10067
10068#: simpleinit/shutdown.c:134
10069msgid "Shutdown process aborted"
10070msgstr ""
10071
10072#: simpleinit/shutdown.c:165
10073msgid "only root can shut a system down."
10074msgstr ""
10075
10076#: simpleinit/shutdown.c:255
10077msgid "that must be tomorrow, can't you wait till then?"
10078msgstr ""
10079
10080#: simpleinit/shutdown.c:304
10081#, fuzzy
10082msgid "for maintenance; bounce, bounce"
10083msgstr "%s-(r)en partizio taula\n"
10084
10085#: simpleinit/shutdown.c:332
10086msgid "The system is being shut down within 5 minutes"
10087msgstr ""
10088
10089#: simpleinit/shutdown.c:336
10090msgid "Login is therefore prohibited."
10091msgstr ""
10092
10093#: simpleinit/shutdown.c:358
10094#, c-format
10095msgid "rebooted by %s: %s"
10096msgstr ""
10097
10098#: simpleinit/shutdown.c:361
10099#, c-format
10100msgid "halted by %s: %s"
10101msgstr ""
10102
10103#: simpleinit/shutdown.c:425
10104msgid ""
10105"\n"
10106"Why am I still alive after reboot?"
10107msgstr ""
10108
10109#: simpleinit/shutdown.c:427
10110msgid ""
10111"\n"
10112"Now you can turn off the power..."
10113msgstr ""
10114
10115#: simpleinit/shutdown.c:443
10116#, c-format
10117msgid "Calling kernel power-off facility...\n"
10118msgstr ""
10119
10120#: simpleinit/shutdown.c:446
10121#, fuzzy, c-format
10122msgid "Error powering off\t%s\n"
10123msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
10124
10125#: simpleinit/shutdown.c:454
10126#, c-format
10127msgid "Executing the program \"%s\" ...\n"
10128msgstr ""
10129
10130#: simpleinit/shutdown.c:457
10131#, fuzzy, c-format
10132msgid "Error executing\t%s\n"
10133msgstr "crc errorea"
10134
10135#: simpleinit/shutdown.c:484
10136#, c-format
10137msgid "URGENT: broadcast message from %s:"
d20196b0
MO
10138msgstr ""
10139
32940a75
KZ
10140#: simpleinit/shutdown.c:490
10141#, c-format
10142msgid "System going down in %d hours %d minutes"
10143msgstr ""
d20196b0 10144
32940a75
KZ
10145#: simpleinit/shutdown.c:493
10146#, c-format
10147msgid "System going down in 1 hour %d minutes"
10148msgstr ""
55c8e797 10149
32940a75
KZ
10150#: simpleinit/shutdown.c:496
10151#, c-format
10152msgid "System going down in %d minutes\n"
10153msgstr ""
55c8e797 10154
32940a75 10155#: simpleinit/shutdown.c:499
55c8e797 10156#, c-format
32940a75 10157msgid "System going down in 1 minute\n"
55c8e797
KZ
10158msgstr ""
10159
32940a75 10160#: simpleinit/shutdown.c:501
55c8e797 10161#, c-format
32940a75 10162msgid "System going down IMMEDIATELY!\n"
55c8e797
KZ
10163msgstr ""
10164
32940a75 10165#: simpleinit/shutdown.c:506
55c8e797 10166#, c-format
32940a75 10167msgid "\t... %s ...\n"
55c8e797
KZ
10168msgstr ""
10169
32940a75
KZ
10170#: simpleinit/shutdown.c:563
10171msgid "Cannot fork for swapoff. Shrug!"
10172msgstr ""
55c8e797 10173
32940a75
KZ
10174#: simpleinit/shutdown.c:571
10175msgid "Cannot exec swapoff, hoping umount will do the trick."
10176msgstr ""
55c8e797 10177
32940a75
KZ
10178#: simpleinit/shutdown.c:590
10179msgid "Cannot fork for umount, trying manually."
10180msgstr ""
55c8e797 10181
32940a75 10182#: simpleinit/shutdown.c:599
55c8e797 10183#, c-format
32940a75 10184msgid "Cannot exec %s, trying umount.\n"
55c8e797
KZ
10185msgstr ""
10186
32940a75
KZ
10187#: simpleinit/shutdown.c:603
10188msgid "Cannot exec umount, giving up on umount."
10189msgstr ""
10190
10191#: simpleinit/shutdown.c:608
10192msgid "Unmounting any remaining filesystems..."
10193msgstr ""
10194
10195#: simpleinit/shutdown.c:655
55c8e797 10196#, c-format
32940a75 10197msgid "shutdown: Couldn't umount %s: %s\n"
55c8e797
KZ
10198msgstr ""
10199
32940a75
KZ
10200#: simpleinit/simpleinit.c:137
10201msgid "Booting to single user mode.\n"
10202msgstr ""
55c8e797 10203
32940a75
KZ
10204#: simpleinit/simpleinit.c:141
10205msgid "exec of single user shell failed\n"
55c8e797
KZ
10206msgstr ""
10207
32940a75
KZ
10208#: simpleinit/simpleinit.c:145
10209msgid "fork of single user shell failed\n"
55c8e797
KZ
10210msgstr ""
10211
32940a75
KZ
10212#: simpleinit/simpleinit.c:213
10213#, fuzzy
10214msgid "error opening fifo\n"
10215msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
55c8e797 10216
32940a75
KZ
10217#: simpleinit/simpleinit.c:217
10218msgid "error setting close-on-exec on /dev/initctl"
55c8e797
KZ
10219msgstr ""
10220
32940a75
KZ
10221#: simpleinit/simpleinit.c:264
10222#, fuzzy
10223msgid "error running finalprog\n"
10224msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
10225
10226#: simpleinit/simpleinit.c:268
10227#, fuzzy
10228msgid "error forking finalprog\n"
10229msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
10230
10231#: simpleinit/simpleinit.c:350
10232msgid ""
10233"\n"
10234"Wrong password.\n"
55c8e797 10235msgstr ""
32940a75
KZ
10236"\n"
10237"Pasahitz okerra.\n"
55c8e797 10238
32940a75 10239#: simpleinit/simpleinit.c:423
55c8e797 10240#, fuzzy
32940a75
KZ
10241msgid "lstat of path failed\n"
10242msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
55c8e797 10243
32940a75 10244#: simpleinit/simpleinit.c:431
55c8e797 10245#, fuzzy
32940a75
KZ
10246msgid "stat of path failed\n"
10247msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
10248
10249#: simpleinit/simpleinit.c:439
10250#, fuzzy
10251msgid "open of directory failed\n"
10252msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
10253
10254#: simpleinit/simpleinit.c:506
10255#, c-format
10256msgid "respawning: \"%s\" too fast: quenching entry\n"
10257msgstr ""
10258
10259#: simpleinit/simpleinit.c:514
10260msgid "fork failed\n"
10261msgstr "fork-ek huts egin du\n"
10262
10263#: simpleinit/simpleinit.c:545 text-utils/more.c:1671
10264msgid "exec failed\n"
10265msgstr "exec-ek huts egin du\n"
10266
10267#: simpleinit/simpleinit.c:569
10268#, fuzzy
10269msgid "cannot open inittab\n"
10270msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
10271
10272#: simpleinit/simpleinit.c:636
10273msgid "no TERM or cannot stat tty\n"
10274msgstr ""
55c8e797 10275
32940a75 10276#: simpleinit/simpleinit.c:943
55c8e797 10277#, fuzzy, c-format
32940a75
KZ
10278msgid "error at stopping service \"%s\"\n"
10279msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
10280
10281#: simpleinit/simpleinit.c:955
10282#, c-format
10283msgid "Stopped service: %s\n"
10284msgstr "Gelditutako gailua: %s\n"
10285
10286#: simpleinit/simpleinit.c:1075
10287#, fuzzy, c-format
10288msgid "error at starting service \"%s\"\n"
10289msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
d20196b0 10290
4ded9dfb
KZ
10291#: sys-utils/ctrlaltdel.c:24
10292msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour"
d20196b0
MO
10293msgstr ""
10294
4ded9dfb
KZ
10295#: sys-utils/ctrlaltdel.c:33
10296#, fuzzy, c-format
10297msgid "Usage: %s hard|soft"
d20196b0 10298msgstr ""
4ded9dfb
KZ
10299"Erabilera:\n"
10300" %s"
d20196b0 10301
4ded9dfb 10302#: sys-utils/cytune.c:115
d20196b0
MO
10303#, c-format
10304msgid ""
10305"File %s, For threshold value %lu, Maximum characters in fifo were %d,\n"
10306"and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
10307msgstr ""
10308
4ded9dfb 10309#: sys-utils/cytune.c:126
d20196b0
MO
10310#, c-format
10311msgid ""
55c8e797
KZ
10312"File %s, For threshold value %lu and timrout value %lu, Maximum characters "
10313"in fifo were %d,\n"
d20196b0
MO
10314"and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
10315msgstr ""
10316
4ded9dfb 10317#: sys-utils/cytune.c:190
350b8cdf 10318#, fuzzy, c-format
d20196b0 10319msgid "Invalid interval value: %s\n"
350b8cdf 10320msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
d20196b0 10321
4ded9dfb 10322#: sys-utils/cytune.c:198
350b8cdf 10323#, fuzzy, c-format
d20196b0 10324msgid "Invalid set value: %s\n"
350b8cdf 10325msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
d20196b0 10326
4ded9dfb 10327#: sys-utils/cytune.c:206
350b8cdf 10328#, fuzzy, c-format
d20196b0 10329msgid "Invalid default value: %s\n"
350b8cdf 10330msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
d20196b0 10331
4ded9dfb 10332#: sys-utils/cytune.c:214
d20196b0
MO
10333#, c-format
10334msgid "Invalid set time value: %s\n"
10335msgstr ""
10336
4ded9dfb 10337#: sys-utils/cytune.c:222
d20196b0
MO
10338#, c-format
10339msgid "Invalid default time value: %s\n"
10340msgstr ""
10341
4ded9dfb 10342#: sys-utils/cytune.c:239
350b8cdf 10343#, fuzzy, c-format
55c8e797
KZ
10344msgid ""
10345"Usage: %s [-q [-i interval]] ([-s value]|[-S value]) ([-t value]|[-T value]) "
10346"[-g|-G] file [file...]\n"
350b8cdf 10347msgstr "erabilera: zutabea [-tx] [-c zutabeak] [fitxategia ...]\n"
d20196b0 10348
4ded9dfb
KZ
10349#: sys-utils/cytune.c:251 sys-utils/cytune.c:270 sys-utils/cytune.c:290
10350#: sys-utils/cytune.c:336
d20196b0
MO
10351#, c-format
10352msgid "Can't open %s: %s\n"
350b8cdf 10353msgstr "Ezin da %s ireki: %s\n"
d20196b0 10354
4ded9dfb 10355#: sys-utils/cytune.c:258
d20196b0
MO
10356#, c-format
10357msgid "Can't set %s to threshold %d: %s\n"
10358msgstr ""
10359
4ded9dfb 10360#: sys-utils/cytune.c:277
d20196b0
MO
10361#, c-format
10362msgid "Can't set %s to time threshold %d: %s\n"
10363msgstr ""
10364
4ded9dfb 10365#: sys-utils/cytune.c:295 sys-utils/cytune.c:348 sys-utils/cytune.c:379
d20196b0
MO
10366#, c-format
10367msgid "Can't get threshold for %s: %s\n"
10368msgstr ""
10369
4ded9dfb 10370#: sys-utils/cytune.c:301 sys-utils/cytune.c:354 sys-utils/cytune.c:385
d20196b0
MO
10371#, c-format
10372msgid "Can't get timeout for %s: %s\n"
10373msgstr ""
10374
4ded9dfb 10375#: sys-utils/cytune.c:307
d20196b0
MO
10376#, c-format
10377msgid "%s: %ld current threshold and %ld current timeout\n"
10378msgstr ""
10379
4ded9dfb 10380#: sys-utils/cytune.c:310
d20196b0
MO
10381#, c-format
10382msgid "%s: %ld default threshold and %ld default timeout\n"
10383msgstr ""
10384
4ded9dfb 10385#: sys-utils/cytune.c:324
d20196b0
MO
10386msgid "Can't set signal handler"
10387msgstr ""
10388
4ded9dfb 10389#: sys-utils/cytune.c:328 sys-utils/cytune.c:363
d20196b0 10390msgid "gettimeofday failed"
350b8cdf 10391msgstr "gettimeofday-ek huts egin du"
d20196b0 10392
4ded9dfb 10393#: sys-utils/cytune.c:341 sys-utils/cytune.c:373
d20196b0
MO
10394#, c-format
10395msgid "Can't issue CYGETMON on %s: %s\n"
10396msgstr ""
10397
4ded9dfb 10398#: sys-utils/cytune.c:415
d20196b0 10399#, c-format
55c8e797
KZ
10400msgid ""
10401"%s: %lu ints, %lu/%lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
d20196b0
MO
10402msgstr ""
10403
4ded9dfb 10404#: sys-utils/cytune.c:421
d20196b0
MO
10405#, c-format
10406msgid " %f int/sec; %f rec, %f send (char/sec)\n"
10407msgstr ""
10408
4ded9dfb 10409#: sys-utils/cytune.c:426
d20196b0 10410#, c-format
55c8e797
KZ
10411msgid ""
10412"%s: %lu ints, %lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
d20196b0
MO
10413msgstr ""
10414
4ded9dfb 10415#: sys-utils/cytune.c:432
d20196b0
MO
10416#, c-format
10417msgid " %f int/sec; %f rec (char/sec)\n"
10418msgstr ""
10419
cf8316e2 10420#: sys-utils/dmesg.c:45
d20196b0 10421#, c-format
56e7984d 10422msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-r] [-s bufsize]\n"
350b8cdf 10423msgstr "Erabilera: %s [-c] [-n maila] [-r] [-s buffer-aren tamainua]\n"
56e7984d 10424
4ded9dfb 10425#: sys-utils/fallocate.c:52
55c8e797
KZ
10426#, c-format
10427msgid ""
10428"Usage: %s [options] <filename>\n"
10429"\n"
10430"Options:\n"
10431msgstr ""
10432
4ded9dfb 10433#: sys-utils/fallocate.c:56
56e7984d
KZ
10434#, c-format
10435msgid ""
10436" -h, --help this help\n"
10437" -n, --keep-size don't modify the length of the file\n"
10438" -o, --offset <num> offset of the allocation, in bytes\n"
10439" -l, --length <num> length of the allocation, in bytes\n"
10440msgstr ""
10441
4ded9dfb 10442#: sys-utils/fallocate.c:61
56e7984d
KZ
10443#, c-format
10444msgid ""
10445"\n"
10446"For more information see fallocate(1).\n"
10447msgstr ""
10448
4ded9dfb 10449#: sys-utils/fallocate.c:119
350b8cdf 10450#, fuzzy
56e7984d 10451msgid "no length argument specified"
350b8cdf 10452msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
56e7984d 10453
4ded9dfb 10454#: sys-utils/fallocate.c:121
56e7984d
KZ
10455msgid "invalid length value specified"
10456msgstr ""
10457
4ded9dfb 10458#: sys-utils/fallocate.c:123
56e7984d
KZ
10459msgid "invalid offset value specified"
10460msgstr ""
10461
4ded9dfb 10462#: sys-utils/fallocate.c:125
350b8cdf 10463#, fuzzy
56e7984d 10464msgid "no filename specified."
350b8cdf 10465msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
56e7984d 10466
4ded9dfb 10467#: sys-utils/fallocate.c:130 sys-utils/fsfreeze.c:96 sys-utils/fstrim.c:131
55c8e797
KZ
10468#, fuzzy
10469msgid "unexpected number of arguments"
10470msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
10471
4ded9dfb 10472#: sys-utils/fallocate.c:150
56e7984d 10473msgid "keep size mode (-n option) unsupported"
d20196b0
MO
10474msgstr ""
10475
4ded9dfb 10476#: sys-utils/fallocate.c:151
be15a7fe 10477#, c-format
56e7984d 10478msgid "%s: fallocate failed"
be15a7fe 10479msgstr "%s: fallocate-k huts egin du"
56e7984d 10480
cf8316e2
KZ
10481#: sys-utils/flock.c:65
10482#, c-format
10483msgid ""
10484"Usage: %1$s [-sxun][-w #] fd#\n"
10485" %1$s [-sxon][-w #] file [-c] command...\n"
10486" %1$s [-sxon][-w #] directory [-c] command...\n"
10487" -s --shared Get a shared lock\n"
10488" -x --exclusive Get an exclusive lock\n"
10489" -u --unlock Remove a lock\n"
10490" -n --nonblock Fail rather than wait\n"
10491" -w --timeout Wait for a limited amount of time\n"
10492" -o --close Close file descriptor before running command\n"
10493" -c --command Run a single command string through the shell\n"
10494" -h --help Display this text\n"
10495" -V --version Display version\n"
10496msgstr ""
10497
10498#: sys-utils/flock.c:192
10499#, c-format
10500msgid "%s: %s requires exactly one command argument\n"
10501msgstr ""
10502
10503#: sys-utils/flock.c:219
be15a7fe 10504#, c-format
cf8316e2 10505msgid "%s: cannot open lock file %s: %s\n"
be15a7fe 10506msgstr "%s: ezin da %s blokeo fitxategia ireki: %s\n"
cf8316e2
KZ
10507
10508#: sys-utils/flock.c:231
10509#, c-format
10510msgid "%s: bad number: %s\n"
350b8cdf 10511msgstr "%s: zenbaki okerra: %s\n"
cf8316e2
KZ
10512
10513#: sys-utils/flock.c:238
10514#, c-format
10515msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n"
10516msgstr ""
10517
11f69289 10518#: sys-utils/flock.c:296
be15a7fe 10519#, c-format
cf8316e2 10520msgid "%s: fork failed: %s\n"
350b8cdf 10521msgstr "%s: fork-ek huts egin du: %s\n"
cf8316e2 10522
4ded9dfb 10523#: sys-utils/fsfreeze.c:41 sys-utils/fstrim.c:57
55c8e797
KZ
10524#, fuzzy, c-format
10525msgid ""
10526"Usage: %s [options] <mount point>\n"
10527"\n"
10528"Options:\n"
10529msgstr ""
10530"Erabilera: %s%s [aukerak] [aplikazioa [aplikazioa argumentuak]]\n"
10531"\n"
10532"Aukerak:\n"
10533
10534#: sys-utils/fsfreeze.c:45
10535#, c-format
10536msgid ""
10537" -h, --help this help\n"
10538" -f, --freeze freeze the filesystem\n"
10539" -u, --unfreeze unfreeze the filesystem\n"
10540msgstr ""
10541
10542#: sys-utils/fsfreeze.c:49
10543#, c-format
10544msgid ""
10545"\n"
10546"For more information see fsfreeze(8).\n"
10547msgstr ""
10548
10549#: sys-utils/fsfreeze.c:90
10550#, fuzzy
10551msgid "no action specified"
10552msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
10553
10554#: sys-utils/fsfreeze.c:92
10555#, fuzzy
10556msgid "no filename specified"
10557msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
10558
10559#: sys-utils/fsfreeze.c:105
10560#, fuzzy, c-format
10561msgid "%s: fstat failed"
10562msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
10563
10564#: sys-utils/fsfreeze.c:110
10565#, fuzzy, c-format
10566msgid "%s: is not a directory"
10567msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
10568
10569#: sys-utils/fsfreeze.c:116
10570#, fuzzy, c-format
10571msgid "%s: freeze failed"
10572msgstr " %s: write-k huts egin du"
10573
10574#: sys-utils/fsfreeze.c:121
10575#, fuzzy, c-format
10576msgid "%s: unfreeze failed"
10577msgstr " %s: write-k huts egin du"
10578
4ded9dfb
KZ
10579#: sys-utils/fstrim.c:61
10580#, c-format
10581msgid ""
10582" -h, --help this help\n"
10583" -o, --offset <num> offset in bytes to discard from\n"
10584" -l, --length <num> length of bytes to discard from the offset\n"
10585" -m, --minimum <num> minimum extent length to discard\n"
10586" -v, --verbose print number of discarded bytes\n"
10587msgstr ""
10588
10589#: sys-utils/fstrim.c:67
10590#, c-format
10591msgid ""
10592"\n"
10593"For more information see fstrim(1).\n"
10594msgstr ""
10595
10596#: sys-utils/fstrim.c:103
10597#, fuzzy, c-format
10598msgid "failed to parse length: %s"
10599msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
10600
10601#: sys-utils/fstrim.c:108
10602#, fuzzy, c-format
10603msgid "failed to parse offset: %s"
10604msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
10605
10606#: sys-utils/fstrim.c:113
10607#, fuzzy, c-format
10608msgid "failed to parse minimal extend length: %s"
10609msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
10610
10611#: sys-utils/fstrim.c:126
10612#, fuzzy
10613msgid "no mountpoint specified."
10614msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
10615
10616#: sys-utils/fstrim.c:138
10617#, fuzzy, c-format
10618msgid "%s: not a directory"
10619msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
10620
10621#: sys-utils/fstrim.c:147
10622#, fuzzy, c-format
10623msgid "%s: FITRIM ioctl failed"
10624msgstr " %s: write-k huts egin du"
10625
10626#: sys-utils/fstrim.c:150
10627#, c-format
10628msgid "%s: %<PRIu64> bytes was trimmed\n"
10629msgstr ""
10630
cf8316e2 10631#: sys-utils/ipcmk.c:84
350b8cdf 10632#, fuzzy, c-format
cf8316e2
KZ
10633msgid ""
10634"\n"
10635"Usage: %s [options]\n"
10636"\n"
350b8cdf 10637msgstr "aukera baliogarriak:"
cf8316e2
KZ
10638
10639#: sys-utils/ipcmk.c:86
10640#, c-format
10641msgid ""
10642" -M <size> create shared memory segment of size <size>\n"
10643" -S <nsems> create semaphore array with <nsems> elements\n"
10644" -Q create message queue\n"
10645" -p <mode> permission for the resource (default is 0644)\n"
10646msgstr ""
10647
10648#: sys-utils/ipcmk.c:90
10649#, c-format
10650msgid ""
10651"\n"
10652"For more information see ipcmk(1).\n"
10653"\n"
10654msgstr ""
10655
10656#: sys-utils/ipcmk.c:142
10657msgid "create share memory failed"
10658msgstr ""
10659
10660#: sys-utils/ipcmk.c:144
350b8cdf 10661#, fuzzy, c-format
cf8316e2 10662msgid "Shared memory id: %d\n"
350b8cdf 10663msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
cf8316e2
KZ
10664
10665#: sys-utils/ipcmk.c:150
10666msgid "create message queue failed"
10667msgstr ""
10668
10669#: sys-utils/ipcmk.c:152
350b8cdf 10670#, fuzzy, c-format
cf8316e2 10671msgid "Message queue id: %d\n"
350b8cdf 10672msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
cf8316e2
KZ
10673
10674#: sys-utils/ipcmk.c:158
350b8cdf 10675#, fuzzy
cf8316e2 10676msgid "create semaphore failed"
350b8cdf 10677msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
cf8316e2
KZ
10678
10679#: sys-utils/ipcmk.c:160
234bef3f 10680#, c-format
cf8316e2 10681msgid "Semaphore id: %d\n"
234bef3f 10682msgstr "Semaforo id-a: %d\n"
cf8316e2 10683
56e7984d 10684#: sys-utils/ipcrm.c:64
d20196b0
MO
10685#, c-format
10686msgid "invalid id: %s\n"
350b8cdf 10687msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
d20196b0 10688
56e7984d 10689#: sys-utils/ipcrm.c:82
d20196b0
MO
10690#, c-format
10691msgid "cannot remove id %s (%s)\n"
350b8cdf 10692msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
d20196b0 10693
56e7984d 10694#: sys-utils/ipcrm.c:97
d20196b0
MO
10695#, c-format
10696msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
10697msgstr ""
10698
56e7984d 10699#: sys-utils/ipcrm.c:124
350b8cdf 10700#, fuzzy, c-format
d20196b0 10701msgid "unknown resource type: %s\n"
350b8cdf 10702msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
d20196b0 10703
56e7984d 10704#: sys-utils/ipcrm.c:128
d20196b0
MO
10705#, c-format
10706msgid "resource(s) deleted\n"
10707msgstr ""
10708
56e7984d 10709#: sys-utils/ipcrm.c:138
d20196b0
MO
10710#, c-format
10711msgid ""
10712"usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n"
10713" [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n"
10714msgstr ""
10715
f1151463 10716#: sys-utils/ipcrm.c:189
350b8cdf 10717#, fuzzy, c-format
d20196b0 10718msgid "%s: illegal key (%s)\n"
350b8cdf 10719msgstr "Baliogabeko tekla"
d20196b0 10720
f1151463 10721#: sys-utils/ipcrm.c:204 sys-utils/ipcrm.c:236
d20196b0
MO
10722msgid "permission denied for key"
10723msgstr ""
10724
f1151463 10725#: sys-utils/ipcrm.c:207 sys-utils/ipcrm.c:246
350b8cdf 10726#, fuzzy
d20196b0 10727msgid "already removed key"
350b8cdf 10728msgstr "Sakatu edozein tekla jarraitzeko"
d20196b0 10729
f1151463 10730#: sys-utils/ipcrm.c:210 sys-utils/ipcrm.c:241
350b8cdf 10731#, fuzzy
d20196b0 10732msgid "invalid key"
350b8cdf 10733msgstr "Baliogabeko tekla"
d20196b0 10734
f1151463 10735#: sys-utils/ipcrm.c:213 sys-utils/ipcrm.c:251
d20196b0
MO
10736msgid "unknown error in key"
10737msgstr ""
10738
f1151463 10739#: sys-utils/ipcrm.c:237
d20196b0
MO
10740msgid "permission denied for id"
10741msgstr ""
10742
f1151463 10743#: sys-utils/ipcrm.c:242
d20196b0 10744msgid "invalid id"
350b8cdf 10745msgstr "baliogabeko id-a"
d20196b0 10746
f1151463 10747#: sys-utils/ipcrm.c:247
350b8cdf 10748#, fuzzy
d20196b0 10749msgid "already removed id"
350b8cdf 10750msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
d20196b0 10751
f1151463 10752#: sys-utils/ipcrm.c:252
d20196b0
MO
10753msgid "unknown error in id"
10754msgstr ""
10755
f1151463 10756#: sys-utils/ipcrm.c:255
d20196b0
MO
10757#, c-format
10758msgid "%s: %s (%s)\n"
10759msgstr ""
10760
f1151463 10761#: sys-utils/ipcrm.c:263
350b8cdf 10762#, fuzzy, c-format
d20196b0 10763msgid "%s: unknown argument: %s\n"
350b8cdf 10764msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
d20196b0 10765
55c8e797 10766#: sys-utils/ipcs.c:114
234bef3f 10767#, c-format
55c8e797
KZ
10768msgid ""
10769"Usage: %1$s [-asmq] [-t|-c|-l|-u|-p]\n"
10770" %1$s [-s|-m|-q] -i id\n"
10771" %1$s -h for help\n"
d20196b0
MO
10772msgstr ""
10773
55c8e797 10774#: sys-utils/ipcs.c:123
d20196b0
MO
10775#, c-format
10776msgid ""
55c8e797
KZ
10777"Usage: %1$s [resource]... [output-format]\n"
10778" %1$s [resource] -i id\n"
10779"\n"
d20196b0
MO
10780msgstr ""
10781
56e7984d 10782#: sys-utils/ipcs.c:127
d20196b0
MO
10783#, c-format
10784msgid ""
55c8e797
KZ
10785"Provide information on IPC facilities for which you have read access.\n"
10786"\n"
d20196b0
MO
10787msgstr ""
10788
55c8e797 10789#: sys-utils/ipcs.c:131
d20196b0
MO
10790#, c-format
10791msgid ""
55c8e797
KZ
10792" -h display this help\n"
10793" -i id print details on resource identified by id\n"
10794"\n"
d20196b0
MO
10795msgstr ""
10796
55c8e797 10797#: sys-utils/ipcs.c:134
d20196b0
MO
10798#, c-format
10799msgid ""
55c8e797
KZ
10800"Resource options:\n"
10801" -m shared memory segments\n"
10802" -q message queues\n"
10803" -s semaphores\n"
10804" -a all (default)\n"
10805"\n"
d20196b0
MO
10806msgstr ""
10807
55c8e797 10808#: sys-utils/ipcs.c:140
d20196b0 10809#, c-format
55c8e797
KZ
10810msgid ""
10811"Output format:\n"
10812" -t time\n"
10813" -p pid\n"
10814" -c creator\n"
10815" -l limits\n"
10816" -u summary\n"
d20196b0
MO
10817msgstr ""
10818
55c8e797 10819#: sys-utils/ipcs.c:268
d20196b0
MO
10820#, c-format
10821msgid "kernel not configured for shared memory\n"
10822msgstr ""
10823
55c8e797 10824#: sys-utils/ipcs.c:274
350b8cdf 10825#, fuzzy, c-format
d20196b0 10826msgid "------ Shared Memory Limits --------\n"
350b8cdf 10827msgstr "memoriatik kanpo"
d20196b0 10828
55c8e797 10829#: sys-utils/ipcs.c:279
d20196b0
MO
10830#, c-format
10831msgid "max number of segments = %lu\n"
10832msgstr ""
10833
55c8e797 10834#: sys-utils/ipcs.c:281
d20196b0
MO
10835#, c-format
10836msgid "max seg size (kbytes) = %lu\n"
10837msgstr ""
10838
55c8e797 10839#: sys-utils/ipcs.c:283
d20196b0
MO
10840#, c-format
10841msgid "max total shared memory (kbytes) = %llu\n"
10842msgstr ""
10843
55c8e797 10844#: sys-utils/ipcs.c:285
d20196b0
MO
10845#, c-format
10846msgid "min seg size (bytes) = %lu\n"
10847msgstr ""
10848
55c8e797 10849#: sys-utils/ipcs.c:290
350b8cdf 10850#, fuzzy, c-format
d20196b0 10851msgid "------ Shared Memory Status --------\n"
350b8cdf 10852msgstr "memoriatik kanpo"
d20196b0 10853
f1151463
KZ
10854#. TRANSLATORS: This output format is mantained for backward compatibility
10855#. as ipcs is used in scripts. For consistency with the rest, the translated
10856#. form can follow this model:
10857#.
10858#. "segments allocated = %d\n"
10859#. "pages allocated = %ld\n"
10860#. "pages resident = %ld\n"
10861#. "pages swapped = %ld\n"
10862#. "swap performance = %ld attempts, %ld successes\n"
10863#.
10864#: sys-utils/ipcs.c:301
d20196b0 10865#, c-format
f1151463
KZ
10866msgid ""
10867"segments allocated %d\n"
10868"pages allocated %ld\n"
10869"pages resident %ld\n"
10870"pages swapped %ld\n"
10871"Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
d20196b0
MO
10872msgstr ""
10873
f1151463 10874#: sys-utils/ipcs.c:314
d20196b0
MO
10875#, c-format
10876msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
10877msgstr ""
10878
f1151463
KZ
10879#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:322 sys-utils/ipcs.c:329
10880#: sys-utils/ipcs.c:335
d20196b0 10881msgid "shmid"
350b8cdf 10882msgstr "shmid"
d20196b0 10883
f1151463
KZ
10884#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/ipcs.c:436
10885#: sys-utils/ipcs.c:451 sys-utils/ipcs.c:534 sys-utils/ipcs.c:552
d20196b0 10886msgid "perms"
350b8cdf 10887msgstr "perms"
d20196b0 10888
f1151463 10889#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534
d20196b0 10890msgid "cuid"
350b8cdf 10891msgstr "cuid"
d20196b0 10892
f1151463 10893#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534
d20196b0 10894msgid "cgid"
350b8cdf 10895msgstr "cgid"
d20196b0 10896
f1151463 10897#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534
d20196b0 10898msgid "uid"
350b8cdf 10899msgstr "uid"
d20196b0 10900
f1151463 10901#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534
d20196b0 10902msgid "gid"
350b8cdf 10903msgstr "gid"
d20196b0 10904
f1151463 10905#: sys-utils/ipcs.c:320
d20196b0
MO
10906#, c-format
10907msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
10908msgstr ""
10909
f1151463
KZ
10910#: sys-utils/ipcs.c:322 sys-utils/ipcs.c:329 sys-utils/ipcs.c:335
10911#: sys-utils/ipcs.c:442 sys-utils/ipcs.c:451 sys-utils/ipcs.c:540
10912#: sys-utils/ipcs.c:546 sys-utils/ipcs.c:552
d20196b0
MO
10913msgid "owner"
10914msgstr "jabea"
10915
f1151463 10916#: sys-utils/ipcs.c:322
d20196b0 10917msgid "attached"
350b8cdf 10918msgstr "konektatuta"
d20196b0 10919
f1151463 10920#: sys-utils/ipcs.c:322
d20196b0 10921msgid "detached"
350b8cdf 10922msgstr "deskonektatuta"
d20196b0 10923
f1151463 10924#: sys-utils/ipcs.c:323
d20196b0 10925msgid "changed"
350b8cdf 10926msgstr "aldatuta"
d20196b0 10927
f1151463 10928#: sys-utils/ipcs.c:327
55c8e797
KZ
10929#, fuzzy, c-format
10930msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op PIDs --------\n"
10931msgstr "memoriatik kanpo"
d20196b0 10932
f1151463 10933#: sys-utils/ipcs.c:329
d20196b0 10934msgid "cpid"
350b8cdf 10935msgstr "cpid"
d20196b0 10936
f1151463 10937#: sys-utils/ipcs.c:329
d20196b0 10938msgid "lpid"
350b8cdf 10939msgstr "lpid"
d20196b0 10940
f1151463 10941#: sys-utils/ipcs.c:333
350b8cdf 10942#, fuzzy, c-format
d20196b0 10943msgid "------ Shared Memory Segments --------\n"
350b8cdf 10944msgstr "memoriatik kanpo"
d20196b0 10945
f1151463 10946#: sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/ipcs.c:451 sys-utils/ipcs.c:552
350b8cdf 10947#, fuzzy
d20196b0 10948msgid "key"
350b8cdf 10949msgstr "Baliogabeko tekla"
d20196b0 10950
f1151463 10951#: sys-utils/ipcs.c:335
350b8cdf 10952#, fuzzy
d20196b0 10953msgid "bytes"
350b8cdf 10954msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
d20196b0 10955
f1151463 10956#: sys-utils/ipcs.c:336
d20196b0
MO
10957msgid "nattch"
10958msgstr ""
10959
f1151463 10960#: sys-utils/ipcs.c:336
d20196b0
MO
10961msgid "status"
10962msgstr ""
10963
f1151463
KZ
10964#: sys-utils/ipcs.c:357 sys-utils/ipcs.c:359 sys-utils/ipcs.c:361
10965#: sys-utils/ipcs.c:472 sys-utils/ipcs.c:474 sys-utils/ipcs.c:573
10966#: sys-utils/ipcs.c:575 sys-utils/ipcs.c:577 sys-utils/ipcs.c:628
10967#: sys-utils/ipcs.c:630 sys-utils/ipcs.c:658 sys-utils/ipcs.c:660
10968#: sys-utils/ipcs.c:662 sys-utils/ipcs.c:685
d20196b0 10969msgid "Not set"
234bef3f 10970msgstr "Ezarrigabea"
d20196b0 10971
f1151463 10972#: sys-utils/ipcs.c:389
d20196b0
MO
10973msgid "dest"
10974msgstr ""
10975
f1151463 10976#: sys-utils/ipcs.c:390
d20196b0
MO
10977msgid "locked"
10978msgstr ""
10979
f1151463 10980#: sys-utils/ipcs.c:410
d20196b0
MO
10981#, c-format
10982msgid "kernel not configured for semaphores\n"
10983msgstr ""
10984
f1151463 10985#: sys-utils/ipcs.c:416
d20196b0
MO
10986#, c-format
10987msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
10988msgstr ""
10989
f1151463 10990#: sys-utils/ipcs.c:420
350b8cdf 10991#, fuzzy, c-format
d20196b0 10992msgid "max number of arrays = %d\n"
350b8cdf 10993msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
d20196b0 10994
f1151463 10995#: sys-utils/ipcs.c:421
d20196b0
MO
10996#, c-format
10997msgid "max semaphores per array = %d\n"
10998msgstr ""
10999
f1151463 11000#: sys-utils/ipcs.c:422
d20196b0
MO
11001#, c-format
11002msgid "max semaphores system wide = %d\n"
11003msgstr ""
11004
f1151463 11005#: sys-utils/ipcs.c:423
d20196b0
MO
11006#, c-format
11007msgid "max ops per semop call = %d\n"
11008msgstr ""
11009
f1151463 11010#: sys-utils/ipcs.c:424
350b8cdf 11011#, fuzzy, c-format
d20196b0 11012msgid "semaphore max value = %d\n"
350b8cdf 11013msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
d20196b0 11014
f1151463 11015#: sys-utils/ipcs.c:428
d20196b0
MO
11016#, c-format
11017msgid "------ Semaphore Status --------\n"
11018msgstr ""
11019
f1151463 11020#: sys-utils/ipcs.c:429
350b8cdf 11021#, fuzzy, c-format
d20196b0 11022msgid "used arrays = %d\n"
350b8cdf 11023msgstr "%6ld zona erabilita (%ld%%)\n"
d20196b0 11024
f1151463 11025#: sys-utils/ipcs.c:430
d20196b0
MO
11026#, c-format
11027msgid "allocated semaphores = %d\n"
11028msgstr ""
11029
f1151463 11030#: sys-utils/ipcs.c:434
d20196b0
MO
11031#, c-format
11032msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
11033msgstr ""
11034
f1151463 11035#: sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:442 sys-utils/ipcs.c:451
d20196b0
MO
11036msgid "semid"
11037msgstr ""
11038
f1151463 11039#: sys-utils/ipcs.c:440
d20196b0
MO
11040#, c-format
11041msgid "------ Semaphore Operation/Change Times --------\n"
11042msgstr ""
11043
f1151463 11044#: sys-utils/ipcs.c:442
350b8cdf 11045#, fuzzy
d20196b0 11046msgid "last-op"
350b8cdf 11047msgstr " Lehena Azkena\n"
d20196b0 11048
f1151463 11049#: sys-utils/ipcs.c:442
350b8cdf 11050#, fuzzy
d20196b0 11051msgid "last-changed"
350b8cdf 11052msgstr " Lehena Azkena\n"
d20196b0 11053
f1151463 11054#: sys-utils/ipcs.c:449
d20196b0
MO
11055#, c-format
11056msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
11057msgstr ""
11058
f1151463 11059#: sys-utils/ipcs.c:451
d20196b0
MO
11060msgid "nsems"
11061msgstr ""
11062
f1151463 11063#: sys-utils/ipcs.c:510
d20196b0
MO
11064#, c-format
11065msgid "kernel not configured for message queues\n"
11066msgstr ""
11067
f1151463 11068#: sys-utils/ipcs.c:518
55c8e797
KZ
11069#, fuzzy, c-format
11070msgid "------ Messages Limits --------\n"
11071msgstr "memoriatik kanpo"
d20196b0 11072
f1151463 11073#: sys-utils/ipcs.c:519
d20196b0
MO
11074#, c-format
11075msgid "max queues system wide = %d\n"
11076msgstr ""
11077
f1151463 11078#: sys-utils/ipcs.c:520
350b8cdf 11079#, fuzzy, c-format
d20196b0 11080msgid "max size of message (bytes) = %d\n"
350b8cdf 11081msgstr "lortu tamainua byte-tan"
d20196b0 11082
f1151463 11083#: sys-utils/ipcs.c:521
d20196b0
MO
11084#, c-format
11085msgid "default max size of queue (bytes) = %d\n"
11086msgstr ""
11087
f1151463 11088#: sys-utils/ipcs.c:525
55c8e797
KZ
11089#, fuzzy, c-format
11090msgid "------ Messages Status --------\n"
11091msgstr "memoriatik kanpo"
d20196b0 11092
f1151463 11093#: sys-utils/ipcs.c:526
d20196b0
MO
11094#, c-format
11095msgid "allocated queues = %d\n"
11096msgstr ""
11097
f1151463 11098#: sys-utils/ipcs.c:527
350b8cdf 11099#, fuzzy, c-format
d20196b0 11100msgid "used headers = %d\n"
350b8cdf 11101msgstr "%6ld zona erabilita (%ld%%)\n"
d20196b0 11102
f1151463 11103#: sys-utils/ipcs.c:528
350b8cdf 11104#, fuzzy, c-format
d20196b0 11105msgid "used space = %d bytes\n"
350b8cdf 11106msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
d20196b0 11107
f1151463 11108#: sys-utils/ipcs.c:532
d20196b0 11109#, c-format
55c8e797 11110msgid "------ Message Queues Creators/Owners --------\n"
d20196b0
MO
11111msgstr ""
11112
f1151463
KZ
11113#: sys-utils/ipcs.c:534 sys-utils/ipcs.c:540 sys-utils/ipcs.c:546
11114#: sys-utils/ipcs.c:552
d20196b0
MO
11115msgid "msqid"
11116msgstr ""
11117
f1151463 11118#: sys-utils/ipcs.c:538
d20196b0
MO
11119#, c-format
11120msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
11121msgstr ""
11122
f1151463 11123#: sys-utils/ipcs.c:540
d20196b0
MO
11124msgid "send"
11125msgstr ""
11126
f1151463 11127#: sys-utils/ipcs.c:540
d20196b0
MO
11128msgid "recv"
11129msgstr "recv"
11130
f1151463 11131#: sys-utils/ipcs.c:540
d20196b0 11132msgid "change"
234bef3f 11133msgstr "aldatu"
d20196b0 11134
f1151463 11135#: sys-utils/ipcs.c:544
d20196b0
MO
11136#, c-format
11137msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
11138msgstr ""
11139
f1151463 11140#: sys-utils/ipcs.c:546
d20196b0
MO
11141msgid "lspid"
11142msgstr ""
11143
f1151463 11144#: sys-utils/ipcs.c:546
d20196b0
MO
11145msgid "lrpid"
11146msgstr ""
11147
f1151463 11148#: sys-utils/ipcs.c:550
d20196b0
MO
11149#, c-format
11150msgid "------ Message Queues --------\n"
11151msgstr ""
11152
f1151463 11153#: sys-utils/ipcs.c:553
350b8cdf 11154#, fuzzy
d20196b0 11155msgid "used-bytes"
350b8cdf 11156msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
d20196b0 11157
f1151463 11158#: sys-utils/ipcs.c:553
d20196b0
MO
11159msgid "messages"
11160msgstr ""
11161
f1151463 11162#: sys-utils/ipcs.c:617
cf8316e2 11163msgid "shmctl failed"
be15a7fe 11164msgstr "shmctl-ek huts egin du"
cf8316e2 11165
f1151463 11166#: sys-utils/ipcs.c:619
d20196b0
MO
11167#, c-format
11168msgid ""
11169"\n"
11170"Shared memory Segment shmid=%d\n"
11171msgstr ""
11172
f1151463 11173#: sys-utils/ipcs.c:620
d20196b0
MO
11174#, c-format
11175msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n"
11176msgstr ""
11177
f1151463 11178#: sys-utils/ipcs.c:622
350b8cdf 11179#, fuzzy, c-format
d20196b0 11180msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
350b8cdf 11181msgstr "`%s' fitxategiak %05o modua dauka\n"
d20196b0 11182
f1151463 11183#: sys-utils/ipcs.c:624
d20196b0
MO
11184#, c-format
11185msgid "bytes=%ld\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n"
11186msgstr ""
11187
f1151463 11188#: sys-utils/ipcs.c:627
d20196b0
MO
11189#, c-format
11190msgid "att_time=%-26.24s\n"
11191msgstr ""
11192
f1151463 11193#: sys-utils/ipcs.c:629
d20196b0
MO
11194#, c-format
11195msgid "det_time=%-26.24s\n"
11196msgstr ""
11197
f1151463 11198#: sys-utils/ipcs.c:631 sys-utils/ipcs.c:661
d20196b0
MO
11199#, c-format
11200msgid "change_time=%-26.24s\n"
11201msgstr ""
11202
f1151463 11203#: sys-utils/ipcs.c:643
cf8316e2 11204msgid "msgctl failed"
be15a7fe 11205msgstr "msgctl-ek huts egin du"
cf8316e2 11206
f1151463 11207#: sys-utils/ipcs.c:645
d20196b0
MO
11208#, c-format
11209msgid ""
11210"\n"
11211"Message Queue msqid=%d\n"
11212msgstr ""
11213
f1151463 11214#: sys-utils/ipcs.c:646
d20196b0
MO
11215#, c-format
11216msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
11217msgstr ""
11218
f1151463 11219#: sys-utils/ipcs.c:648
d20196b0
MO
11220#, c-format
11221msgid "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
11222msgstr ""
11223
f1151463 11224#: sys-utils/ipcs.c:657
d20196b0
MO
11225#, c-format
11226msgid "send_time=%-26.24s\n"
11227msgstr ""
11228
f1151463 11229#: sys-utils/ipcs.c:659
d20196b0
MO
11230#, c-format
11231msgid "rcv_time=%-26.24s\n"
11232msgstr ""
11233
f1151463 11234#: sys-utils/ipcs.c:676 sys-utils/ipcs.c:698
cf8316e2 11235msgid "semctl failed"
be15a7fe 11236msgstr "semctl-ek huts egin du"
cf8316e2 11237
f1151463 11238#: sys-utils/ipcs.c:678
d20196b0
MO
11239#, c-format
11240msgid ""
11241"\n"
11242"Semaphore Array semid=%d\n"
11243msgstr ""
11244
f1151463 11245#: sys-utils/ipcs.c:679
d20196b0
MO
11246#, c-format
11247msgid "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
11248msgstr ""
11249
f1151463 11250#: sys-utils/ipcs.c:681
350b8cdf 11251#, fuzzy, c-format
d20196b0 11252msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
350b8cdf 11253msgstr "`%s' fitxategiak %05o modua dauka\n"
d20196b0 11254
f1151463 11255#: sys-utils/ipcs.c:683
350b8cdf 11256#, fuzzy, c-format
d20196b0 11257msgid "nsems = %ld\n"
350b8cdf 11258msgstr "%ld inodo\n"
d20196b0 11259
f1151463 11260#: sys-utils/ipcs.c:684
d20196b0
MO
11261#, c-format
11262msgid "otime = %-26.24s\n"
11263msgstr ""
11264
f1151463 11265#: sys-utils/ipcs.c:686
d20196b0
MO
11266#, c-format
11267msgid "ctime = %-26.24s\n"
11268msgstr ""
11269
f1151463 11270#: sys-utils/ipcs.c:689
d20196b0
MO
11271msgid "semnum"
11272msgstr ""
11273
f1151463 11274#: sys-utils/ipcs.c:689
d20196b0 11275msgid "value"
350b8cdf 11276msgstr "balioa"
d20196b0 11277
f1151463 11278#: sys-utils/ipcs.c:689
d20196b0
MO
11279msgid "ncount"
11280msgstr ""
11281
f1151463 11282#: sys-utils/ipcs.c:689
d20196b0
MO
11283msgid "zcount"
11284msgstr ""
11285
f1151463 11286#: sys-utils/ipcs.c:689
d20196b0
MO
11287msgid "pid"
11288msgstr ""
11289
55c8e797
KZ
11290#: sys-utils/ldattach.c:133
11291#, fuzzy, c-format
11292msgid "invalid iflag: %s"
11293msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
11294
11295#: sys-utils/ldattach.c:151
b9ae633e
KZ
11296#, c-format
11297msgid ""
11298"\n"
55c8e797 11299"Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] [ -i [-]<iflag> ] <ldisc> <device>\n"
b9ae633e
KZ
11300msgstr ""
11301
55c8e797 11302#: sys-utils/ldattach.c:153
b9ae633e
KZ
11303msgid ""
11304"\n"
11305"Known <ldisc> names:\n"
11306msgstr ""
11307
55c8e797
KZ
11308#: sys-utils/ldattach.c:155
11309msgid ""
11310"\n"
11311"Known <iflag> names:\n"
11312msgstr ""
11313
11314#: sys-utils/ldattach.c:240
b9ae633e
KZ
11315#, c-format
11316msgid "invalid speed: %s"
350b8cdf 11317msgstr "baliogabeko abiadura: %s"
b9ae633e 11318
55c8e797 11319#: sys-utils/ldattach.c:246
350b8cdf 11320#, fuzzy, c-format
b9ae633e 11321msgid "ldattach from %s\n"
350b8cdf 11322msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
b9ae633e 11323
4ded9dfb 11324#: sys-utils/ldattach.c:251 text-utils/tailf.c:216
b9ae633e 11325msgid "invalid option"
350b8cdf 11326msgstr "baliogabeko aukera"
b9ae633e 11327
55c8e797 11328#: sys-utils/ldattach.c:264
350b8cdf 11329#, fuzzy, c-format
b9ae633e 11330msgid "invalid line discipline: %s"
350b8cdf 11331msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
b9ae633e 11332
55c8e797 11333#: sys-utils/ldattach.c:272
b9ae633e
KZ
11334#, c-format
11335msgid "%s is not a serial line"
11336msgstr ""
11337
55c8e797 11338#: sys-utils/ldattach.c:278
b9ae633e
KZ
11339#, c-format
11340msgid "cannot get terminal attributes for %s"
11341msgstr ""
11342
55c8e797 11343#: sys-utils/ldattach.c:281
b9ae633e
KZ
11344#, c-format
11345msgid "speed %d unsupported"
350b8cdf 11346msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk"
b9ae633e 11347
55c8e797 11348#: sys-utils/ldattach.c:316
b9ae633e
KZ
11349#, c-format
11350msgid "cannot set terminal attributes for %s"
11351msgstr ""
11352
55c8e797 11353#: sys-utils/ldattach.c:323
b9ae633e 11354msgid "cannot set line discipline"
350b8cdf 11355msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
b9ae633e 11356
55c8e797 11357#: sys-utils/ldattach.c:329
350b8cdf 11358#, fuzzy
b9ae633e 11359msgid "cannot daemonize"
350b8cdf 11360msgstr "Ezin da ireki"
b9ae633e 11361
32940a75 11362#: sys-utils/lscpu.c:56
cf8316e2 11363msgid "none"
be15a7fe 11364msgstr "ez"
cf8316e2 11365
32940a75 11366#: sys-utils/lscpu.c:57
cf8316e2
KZ
11367msgid "para"
11368msgstr ""
11369
32940a75 11370#: sys-utils/lscpu.c:58
cf8316e2
KZ
11371msgid "full"
11372msgstr ""
11373
ee70cb20 11374#: sys-utils/lscpu.c:165
55c8e797
KZ
11375#, fuzzy, c-format
11376msgid "error: cannot open %s"
11377msgstr "Ezin da ireki"
11378
ee70cb20 11379#: sys-utils/lscpu.c:193 sys-utils/lscpu.c:214 sys-utils/lscpu.c:255
55c8e797
KZ
11380#, fuzzy, c-format
11381msgid "failed to read: %s"
11382msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
cf8316e2 11383
ee70cb20 11384#: sys-utils/lscpu.c:216
350b8cdf 11385#, fuzzy, c-format
55c8e797 11386msgid "parse error: %s"
350b8cdf 11387msgstr "crc errorea"
cf8316e2 11388
ee70cb20 11389#: sys-utils/lscpu.c:240
cf8316e2 11390msgid "error: strdup failed"
350b8cdf 11391msgstr "errorea: strdup-ek huts egin du"
cf8316e2 11392
ee70cb20 11393#: sys-utils/lscpu.c:264 sys-utils/lscpu.c:855
55c8e797
KZ
11394#, fuzzy
11395msgid "failed to callocate cpu set"
11396msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
11397
ee70cb20 11398#: sys-utils/lscpu.c:268
4ded9dfb
KZ
11399#, fuzzy, c-format
11400msgid "failed to parse CPU list %s"
11401msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
11402
ee70cb20 11403#: sys-utils/lscpu.c:271
55c8e797 11404#, fuzzy, c-format
bd52b155 11405msgid "failed to parse CPU mask %s"
55c8e797
KZ
11406msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
11407
ee70cb20 11408#: sys-utils/lscpu.c:372
cf8316e2 11409msgid "error: uname failed"
350b8cdf 11410msgstr "errorea: uname-k huts egin du"
cf8316e2 11411
ee70cb20
KZ
11412#: sys-utils/lscpu.c:600 sys-utils/lscpu.c:603 sys-utils/lscpu.c:679
11413#: sys-utils/lscpu.c:700
55c8e797
KZ
11414#, fuzzy
11415msgid "error: calloc failed"
be15a7fe 11416msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
cf8316e2 11417
ee70cb20 11418#: sys-utils/lscpu.c:716
cf8316e2
KZ
11419#, c-format
11420msgid ""
11421"# The following is the parsable format, which can be fed to other\n"
11422"# programs. Each different item in every column has an unique ID\n"
11423"# starting from zero.\n"
11424"# CPU,Core,Socket,Node"
11425msgstr ""
11426
ee70cb20 11427#: sys-utils/lscpu.c:818
bd52b155
KZ
11428msgid "Architecture:"
11429msgstr ""
11430
ee70cb20 11431#: sys-utils/lscpu.c:832
f00c9b22 11432msgid "CPU op-mode(s):"
234bef3f 11433msgstr "CPUaren op-modua(k):"
f00c9b22 11434
ee70cb20 11435#: sys-utils/lscpu.c:835 sys-utils/lscpu.c:837
4ded9dfb
KZ
11436msgid "Byte Order:"
11437msgstr ""
11438
ee70cb20 11439#: sys-utils/lscpu.c:839
f1151463
KZ
11440#, fuzzy
11441msgid "CPU(s):"
11442msgstr "CPU socketak:"
11443
ee70cb20 11444#: sys-utils/lscpu.c:842
4ded9dfb
KZ
11445msgid "On-line CPU(s) mask:"
11446msgstr ""
11447
ee70cb20 11448#: sys-utils/lscpu.c:843
4ded9dfb
KZ
11449msgid "On-line CPU(s) list:"
11450msgstr ""
11451
ee70cb20 11452#: sys-utils/lscpu.c:861
4ded9dfb
KZ
11453msgid "Off-line CPU(s) mask:"
11454msgstr ""
11455
ee70cb20 11456#: sys-utils/lscpu.c:862
4ded9dfb
KZ
11457msgid "Off-line CPU(s) list:"
11458msgstr ""
11459
ee70cb20 11460#: sys-utils/lscpu.c:868
cf8316e2 11461msgid "Thread(s) per core:"
be15a7fe 11462msgstr "Core bakoitzeko hari kopurua:"
cf8316e2 11463
ee70cb20 11464#: sys-utils/lscpu.c:869
cf8316e2 11465msgid "Core(s) per socket:"
be15a7fe 11466msgstr "Socket bakoitzeko core kopurua:"
cf8316e2 11467
ee70cb20 11468#: sys-utils/lscpu.c:870
cf8316e2 11469msgid "CPU socket(s):"
be15a7fe 11470msgstr "CPU socketak:"
cf8316e2 11471
ee70cb20 11472#: sys-utils/lscpu.c:874
cf8316e2 11473msgid "NUMA node(s):"
be15a7fe 11474msgstr "NUMA noduak:"
cf8316e2 11475
ee70cb20 11476#: sys-utils/lscpu.c:876
cf8316e2 11477msgid "Vendor ID:"
be15a7fe 11478msgstr "Fabrikatzailearen IDa:"
cf8316e2 11479
ee70cb20 11480#: sys-utils/lscpu.c:878
cf8316e2 11481msgid "CPU family:"
be15a7fe 11482msgstr "CPU familia:"
cf8316e2 11483
ee70cb20 11484#: sys-utils/lscpu.c:880
cf8316e2 11485msgid "Model:"
be15a7fe 11486msgstr "Modeloa:"
cf8316e2 11487
ee70cb20 11488#: sys-utils/lscpu.c:882
cf8316e2 11489msgid "Stepping:"
be15a7fe 11490msgstr "Stepping-a:"
cf8316e2 11491
ee70cb20 11492#: sys-utils/lscpu.c:884
cf8316e2 11493msgid "CPU MHz:"
be15a7fe 11494msgstr "CPU MHz:"
cf8316e2 11495
ee70cb20 11496#: sys-utils/lscpu.c:886
4ded9dfb
KZ
11497msgid "BogoMIPS:"
11498msgstr ""
11499
ee70cb20 11500#: sys-utils/lscpu.c:889 sys-utils/lscpu.c:891
cf8316e2 11501msgid "Virtualization:"
be15a7fe 11502msgstr "Birtualizazioa:"
cf8316e2 11503
ee70cb20 11504#: sys-utils/lscpu.c:894
cf8316e2 11505msgid "Hypervisor vendor:"
be15a7fe 11506msgstr "Hypervisor-earen fabrikatzailea:"
cf8316e2 11507
ee70cb20 11508#: sys-utils/lscpu.c:895
cf8316e2 11509msgid "Virtualization type:"
be15a7fe 11510msgstr "Birtualizazio moeta:"
cf8316e2 11511
ee70cb20 11512#: sys-utils/lscpu.c:903
cf8316e2
KZ
11513#, c-format
11514msgid "%s cache:"
be15a7fe 11515msgstr "%s cachea:"
cf8316e2 11516
ee70cb20 11517#: sys-utils/lscpu.c:909
55c8e797
KZ
11518#, fuzzy, c-format
11519msgid "NUMA node%d CPU(s):"
11520msgstr "NUMA noduak:"
11521
ee70cb20 11522#: sys-utils/lscpu.c:916
be15a7fe 11523#, c-format
cf8316e2 11524msgid "Usage: %s [option]\n"
be15a7fe 11525msgstr "Erabilera: %s [aukera]\n"
cf8316e2 11526
ee70cb20 11527#: sys-utils/lscpu.c:919
cf8316e2
KZ
11528msgid ""
11529"CPU architecture information helper\n"
11530"\n"
11531" -h, --help usage information\n"
11532" -p, --parse print out in parsable instead of printable format.\n"
11533" -s, --sysroot use the directory as a new system root.\n"
4ded9dfb 11534" -x, --hex print haxadecimal masks rather than lists of CPU(s)\n"
cf8316e2
KZ
11535msgstr ""
11536
4ded9dfb 11537#: sys-utils/readprofile.c:104
d20196b0
MO
11538#, c-format
11539msgid ""
11540"%s: Usage: \"%s [options]\n"
11541"\t -m <mapfile> (defaults: \"%s\" and\n"
11542"\t\t\t\t \"%s\")\n"
11543"\t -p <pro-file> (default: \"%s\")\n"
11544"\t -M <mult> set the profiling multiplier to <mult>\n"
11545"\t -i print only info about the sampling step\n"
11546"\t -v print verbose data\n"
11547"\t -a print all symbols, even if count is 0\n"
11548"\t -b print individual histogram-bin counts\n"
11549"\t -s print individual counters within functions\n"
11550"\t -r reset all the counters (root only)\n"
11551"\t -n disable byte order auto-detection\n"
11552"\t -V print version and exit\n"
11553msgstr ""
11554
4ded9dfb 11555#: sys-utils/readprofile.c:213
cf8316e2
KZ
11556#, c-format
11557msgid "readprofile: error writing %s: %s\n"
350b8cdf 11558msgstr "readprofile: errorea %s idazten: %s\n"
cf8316e2 11559
4ded9dfb 11560#: sys-utils/readprofile.c:251
cf8316e2
KZ
11561#, c-format
11562msgid "Assuming reversed byte order. Use -n to force native byte order.\n"
11563msgstr ""
11564
4ded9dfb 11565#: sys-utils/readprofile.c:267
d20196b0
MO
11566#, c-format
11567msgid "Sampling_step: %i\n"
11568msgstr ""
11569
4ded9dfb 11570#: sys-utils/readprofile.c:288 sys-utils/readprofile.c:314
350b8cdf 11571#, fuzzy, c-format
d20196b0 11572msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n"
350b8cdf 11573msgstr "lerro luzeegia"
d20196b0 11574
4ded9dfb 11575#: sys-utils/readprofile.c:301
d20196b0
MO
11576#, c-format
11577msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n"
11578msgstr ""
11579
4ded9dfb 11580#: sys-utils/readprofile.c:335
d20196b0
MO
11581#, c-format
11582msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n"
11583msgstr ""
11584
4ded9dfb 11585#: sys-utils/readprofile.c:395
d20196b0 11586msgid "total"
be15a7fe 11587msgstr "guztira"
d20196b0 11588
32940a75 11589#: sys-utils/renice.c:55
d20196b0 11590#, c-format
b9ae633e
KZ
11591msgid ""
11592"\n"
11593"Usage:\n"
32940a75
KZ
11594" %1$s [-n] <priority> [-p] <pid> [<pid> ...]\n"
11595" %1$s [-n] <priority> -g <pgrp> [<pgrp> ...]\n"
11596" %1$s [-n] <priority> -u <user> [<user> ...]\n"
11597msgstr ""
11598
11599#: sys-utils/renice.c:62
11600#, c-format
11601msgid ""
b9ae633e 11602"\n"
32940a75
KZ
11603"Options:\n"
11604" -g, --pgrp <id> interpret as process group ID\n"
11605" -h, --help print help\n"
11606" -n, --priority <num> set the nice increment value\n"
11607" -p, --pid <id> force to be interpreted as process ID\n"
11608" -u, --user <name|id> interpret as username or user ID\n"
11609" -v, --version print version\n"
d20196b0
MO
11610msgstr ""
11611
32940a75
KZ
11612#: sys-utils/renice.c:70
11613#, fuzzy, c-format
11614msgid ""
11615"\n"
11616"For more information see renice(1).\n"
11617msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
11618
11619#: sys-utils/renice.c:101
be15a7fe 11620#, c-format
b9ae633e 11621msgid "renice from %s\n"
be15a7fe 11622msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
b9ae633e 11623
32940a75
KZ
11624#: sys-utils/renice.c:138
11625#, fuzzy, c-format
11626msgid "unknown user %s"
11627msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
d20196b0 11628
32940a75
KZ
11629#: sys-utils/renice.c:145
11630#, fuzzy, c-format
11631msgid "bad value %s"
be15a7fe 11632msgstr "renice: %s: balio okerra\n"
d20196b0 11633
cf8316e2 11634#: sys-utils/renice.c:157
32940a75
KZ
11635msgid "process ID"
11636msgstr ""
d20196b0 11637
32940a75
KZ
11638#: sys-utils/renice.c:160
11639#, fuzzy
11640msgid "user ID"
11641msgstr "erabiltzailea"
11642
11643#: sys-utils/renice.c:162
11644msgid "process group ID"
11645msgstr ""
11646
11647#: sys-utils/renice.c:167 sys-utils/renice.c:177
11648#, fuzzy, c-format
11649msgid "failed to get priority for %d (%s)"
11650msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
11651
11652#: sys-utils/renice.c:171
11653#, fuzzy, c-format
11654msgid "failed to set priority for %d (%s)"
11655msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
11656
11657#: sys-utils/renice.c:181
11658#, fuzzy, c-format
11659msgid "%d (%s) old priority %d, new priority %d\n"
350b8cdf 11660msgstr "%d: %d prioritate zaharra, %d prioritate berria\n"
d20196b0 11661
4ded9dfb
KZ
11662#: sys-utils/rtcwake.c:86
11663#, fuzzy, c-format
11664msgid ""
11665"Usage: %s [options]\n"
11666"\n"
11667"Options:\n"
11668msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
11669
11670#: sys-utils/rtcwake.c:90
d20196b0
MO
11671#, c-format
11672msgid ""
d20196b0 11673" -d | --device <device> select rtc device (rtc0|rtc1|...)\n"
55c8e797 11674" -n | --dry-run does everything, but suspend\n"
d20196b0 11675" -l | --local RTC uses local timezone\n"
4ded9dfb 11676" -m | --mode <mode> standby|mem|... sleep mode\n"
d20196b0
MO
11677" -s | --seconds <seconds> seconds to sleep\n"
11678" -t | --time <time_t> time to wake\n"
11679" -u | --utc RTC uses UTC\n"
11680" -v | --verbose verbose messages\n"
11681" -V | --version show version\n"
11682msgstr ""
11683
4ded9dfb
KZ
11684#: sys-utils/rtcwake.c:100
11685#, fuzzy, c-format
11686msgid ""
11687"\n"
11688"For more information see rtcwake(8).\n"
11689msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
11690
11691#: sys-utils/rtcwake.c:151
11692#, fuzzy
11693msgid "read rtc time failed"
350b8cdf 11694msgstr "irakurri rtc ordua"
d20196b0 11695
4ded9dfb
KZ
11696#: sys-utils/rtcwake.c:156
11697#, fuzzy
11698msgid "read system time failed"
350b8cdf 11699msgstr "irakurri sistemaren ordua"
d20196b0 11700
4ded9dfb 11701#: sys-utils/rtcwake.c:174
350b8cdf 11702#, fuzzy
4ded9dfb 11703msgid "convert rtc time failed"
350b8cdf 11704msgstr "%s: baliogabeko %s time_t balorea\n"
d20196b0 11705
4ded9dfb
KZ
11706#: sys-utils/rtcwake.c:234
11707#, fuzzy
11708msgid "set rtc alarm failed"
11709msgstr "ezarri rtc alarma"
11710
11711#: sys-utils/rtcwake.c:238
11712#, fuzzy
11713msgid "enable rtc alarm failed"
350b8cdf 11714msgstr "ezarri rtc alarma"
d20196b0 11715
4ded9dfb
KZ
11716#: sys-utils/rtcwake.c:242
11717#, fuzzy
11718msgid "set rtc wake alarm failed"
11719msgstr "ezarri rtc alarma"
d20196b0 11720
4ded9dfb
KZ
11721#: sys-utils/rtcwake.c:326
11722#, fuzzy
11723msgid "read rtc alarm failed"
11724msgstr "ezarri rtc alarma"
d20196b0 11725
4ded9dfb 11726#: sys-utils/rtcwake.c:332
d20196b0 11727#, c-format
4ded9dfb 11728msgid "alarm: off\n"
d20196b0
MO
11729msgstr ""
11730
4ded9dfb
KZ
11731#: sys-utils/rtcwake.c:349
11732#, fuzzy
11733msgid "convert time failed"
be15a7fe 11734msgstr "%s: baliogabeko %s time_t balorea\n"
d20196b0 11735
4ded9dfb 11736#: sys-utils/rtcwake.c:356
d20196b0 11737#, c-format
4ded9dfb 11738msgid "alarm: on %s"
d20196b0
MO
11739msgstr ""
11740
4ded9dfb
KZ
11741#: sys-utils/rtcwake.c:412
11742#, fuzzy, c-format
11743msgid "unrecognized suspend state '%s'"
11744msgstr "sarrera okerra\n"
11745
11746#: sys-utils/rtcwake.c:423
11747#, fuzzy
11748msgid "failed to parse seconds value"
11749msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
11750
11751#: sys-utils/rtcwake.c:431
11752#, fuzzy
11753msgid "failed to parse time_t value"
11754msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
11755
11756#: sys-utils/rtcwake.c:455
d20196b0
MO
11757#, c-format
11758msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n"
11759msgstr ""
11760
4ded9dfb 11761#: sys-utils/rtcwake.c:461
b9ae633e
KZ
11762#, c-format
11763msgid "Using UTC time.\n"
be15a7fe 11764msgstr "UTC ordua erabiltzen.\n"
b9ae633e 11765
4ded9dfb 11766#: sys-utils/rtcwake.c:462
d20196b0 11767#, c-format
b9ae633e 11768msgid "Using local time.\n"
350b8cdf 11769msgstr "Ordu lokala erabiltzen.\n"
d20196b0 11770
4ded9dfb
KZ
11771#: sys-utils/rtcwake.c:467
11772msgid "must provide wake time (see -t and -s options)"
d20196b0
MO
11773msgstr ""
11774
4ded9dfb
KZ
11775#: sys-utils/rtcwake.c:485
11776#, fuzzy, c-format
11777msgid "%s not enabled for wakeup events"
11778msgstr "%s: ezin dira inotify gertaerak irakurri"
d20196b0 11779
4ded9dfb 11780#: sys-utils/rtcwake.c:500
d20196b0 11781#, c-format
4ded9dfb 11782msgid "alarm %ld, sys_time %ld, rtc_time %ld, seconds %u\n"
d20196b0
MO
11783msgstr ""
11784
4ded9dfb 11785#: sys-utils/rtcwake.c:509
d20196b0 11786#, c-format
4ded9dfb 11787msgid "time doesn't go backward to %s"
d20196b0
MO
11788msgstr ""
11789
4ded9dfb 11790#: sys-utils/rtcwake.c:519
d20196b0 11791#, c-format
4ded9dfb 11792msgid "%s: wakeup using %s at %s"
d20196b0
MO
11793msgstr ""
11794
4ded9dfb 11795#: sys-utils/rtcwake.c:523
d20196b0 11796#, c-format
4ded9dfb 11797msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s"
d20196b0
MO
11798msgstr ""
11799
4ded9dfb 11800#: sys-utils/rtcwake.c:532
55c8e797
KZ
11801#, c-format
11802msgid "suspend mode: no; leaving\n"
11803msgstr ""
11804
4ded9dfb 11805#: sys-utils/rtcwake.c:540
55c8e797
KZ
11806#, c-format
11807msgid "suspend mode: off; executing %s\n"
11808msgstr ""
11809
4ded9dfb 11810#: sys-utils/rtcwake.c:550
350b8cdf 11811#, fuzzy, c-format
4ded9dfb
KZ
11812msgid "unable to execute %s"
11813msgstr "huts egin da %s exekutatzen"
56e7984d 11814
4ded9dfb 11815#: sys-utils/rtcwake.c:558
55c8e797
KZ
11816#, c-format
11817msgid "suspend mode: on; reading rtc\n"
11818msgstr ""
11819
4ded9dfb
KZ
11820#: sys-utils/rtcwake.c:564
11821#, fuzzy
11822msgid "rtc read failed"
11823msgstr "read-ek huts egin du: %s"
d20196b0 11824
4ded9dfb 11825#: sys-utils/rtcwake.c:575
55c8e797
KZ
11826#, c-format
11827msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n"
11828msgstr ""
11829
4ded9dfb
KZ
11830#: sys-utils/rtcwake.c:579
11831#, c-format
11832msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n"
11833msgstr ""
11834
11835#: sys-utils/rtcwake.c:586
55c8e797
KZ
11836#, c-format
11837msgid "suspend mode: %s; suspending system\n"
11838msgstr ""
11839
4ded9dfb
KZ
11840#: sys-utils/rtcwake.c:592
11841msgid "disable rtc alarm interrupt failed"
d20196b0
MO
11842msgstr ""
11843
b9ae633e 11844#: sys-utils/setarch.c:50
350b8cdf 11845#, fuzzy, c-format
b9ae633e 11846msgid "Switching on %s.\n"
350b8cdf 11847msgstr " disko guztian. "
b9ae633e 11848
fc473dee 11849#: sys-utils/setarch.c:113
d20196b0
MO
11850#, c-format
11851msgid ""
11852"Usage: %s%s [options] [program [program arguments]]\n"
11853"\n"
11854"Options:\n"
11855msgstr ""
350b8cdf
MO
11856"Erabilera: %s%s [aukerak] [aplikazioa [aplikazioa argumentuak]]\n"
11857"\n"
11858"Aukerak:\n"
d20196b0 11859
fc473dee 11860#: sys-utils/setarch.c:117
d20196b0 11861#, c-format
b9ae633e
KZ
11862msgid ""
11863" -h, --help displays this help text\n"
11864" -v, --verbose says what options are being switched on\n"
55c8e797
KZ
11865" -R, --addr-no-randomize disables randomization of the virtual address "
11866"space\n"
b9ae633e
KZ
11867" -F, --fdpic-funcptrs makes function pointers point to descriptors\n"
11868" -Z, --mmap-page-zero turns on MMAP_PAGE_ZERO\n"
11869" -L, --addr-compat-layout changes the way virtual memory is allocated\n"
11870" -X, --read-implies-exec turns on READ_IMPLIES_EXEC\n"
11871" -B, --32bit turns on ADDR_LIMIT_32BIT\n"
11872" -I, --short-inode turns on SHORT_INODE\n"
11873" -S, --whole-seconds turns on WHOLE_SECONDS\n"
11874" -T, --sticky-timeouts turns on STICKY_TIMEOUTS\n"
55c8e797
KZ
11875" -3, --3gb limits the used address space to a maximum of 3 "
11876"GB\n"
b9ae633e 11877" --4gb ignored (for backward compatibility only)\n"
d20196b0
MO
11878msgstr ""
11879
fc473dee 11880#: sys-utils/setarch.c:131
d20196b0
MO
11881#, c-format
11882msgid ""
11883"\n"
11884"For more information see setarch(8).\n"
11885msgstr ""
11886
fc473dee 11887#: sys-utils/setarch.c:143
d20196b0
MO
11888#, c-format
11889msgid ""
11890"%s: %s\n"
11891"Try `%s --help' for more information.\n"
11892msgstr ""
11893
fc473dee 11894#: sys-utils/setarch.c:215 sys-utils/setarch.c:231
d20196b0
MO
11895#, c-format
11896msgid "%s: Unrecognized architecture"
11897msgstr ""
11898
fc473dee 11899#: sys-utils/setarch.c:249 sys-utils/setarch.c:256
350b8cdf 11900#, fuzzy
d20196b0 11901msgid "Not enough arguments"
350b8cdf 11902msgstr "%s: argumentu gehiegi\n"
d20196b0 11903
fc473dee 11904#: sys-utils/setarch.c:265 sys-utils/setarch.c:318
350b8cdf 11905#, fuzzy, c-format
d20196b0 11906msgid "Failed to set personality to %s"
350b8cdf 11907msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0
MO
11908
11909#: sys-utils/setsid.c:26
11910#, c-format
11911msgid "usage: %s program [arg ...]\n"
350b8cdf 11912msgstr "erabilera: %s aplikazioa [argumentua ...]\n"
d20196b0 11913
4ded9dfb 11914#: sys-utils/tunelp.c:77
d20196b0
MO
11915#, c-format
11916msgid ""
11917"Usage: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n"
11918" -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
11919" -T [on|off] ]\n"
11920msgstr ""
55c8e797
KZ
11921"Erabilera: %s <gailua> [ -i <IRQa> | -t <DENBORA> | -c <KARAKTEREAK> | -w "
11922"<ITXAROTE DENBORA> | \n"
350b8cdf
MO
11923" -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
11924" -T [on|off] ]\n"
d20196b0 11925
4ded9dfb 11926#: sys-utils/tunelp.c:95
d20196b0
MO
11927#, c-format
11928msgid "%s: bad value\n"
350b8cdf 11929msgstr "%s: balio okerra\n"
d20196b0 11930
4ded9dfb 11931#: sys-utils/tunelp.c:234
d20196b0
MO
11932#, c-format
11933msgid "%s: %s not an lp device.\n"
350b8cdf 11934msgstr "%s: %s ez da lp gailua.\n"
d20196b0 11935
4ded9dfb 11936#: sys-utils/tunelp.c:251
bd52b155
KZ
11937#, fuzzy
11938msgid "LPGETSTATUS error"
11939msgstr "LPGETIRQ errorea"
11940
4ded9dfb 11941#: sys-utils/tunelp.c:255
d20196b0
MO
11942#, c-format
11943msgid "%s status is %d"
350b8cdf 11944msgstr "%s-(r)en egoera %d da."
d20196b0 11945
4ded9dfb 11946#: sys-utils/tunelp.c:256
d20196b0
MO
11947#, c-format
11948msgid ", busy"
11949msgstr ""
11950
4ded9dfb 11951#: sys-utils/tunelp.c:257
d20196b0
MO
11952#, c-format
11953msgid ", ready"
11954msgstr ", prest"
11955
4ded9dfb 11956#: sys-utils/tunelp.c:258
d20196b0
MO
11957#, c-format
11958msgid ", out of paper"
350b8cdf 11959msgstr ", paperik gabe"
d20196b0 11960
4ded9dfb 11961#: sys-utils/tunelp.c:259
234bef3f 11962#, c-format
d20196b0 11963msgid ", on-line"
234bef3f 11964msgstr ", linean"
d20196b0 11965
4ded9dfb 11966#: sys-utils/tunelp.c:260
d20196b0
MO
11967#, c-format
11968msgid ", error"
350b8cdf 11969msgstr ", errorea"
d20196b0 11970
4ded9dfb 11971#: sys-utils/tunelp.c:266
bd52b155
KZ
11972#, fuzzy
11973msgid "tunelp: ioctl failed"
11974msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
11975
4ded9dfb 11976#: sys-utils/tunelp.c:277
d20196b0 11977msgid "LPGETIRQ error"
be15a7fe 11978msgstr "LPGETIRQ errorea"
d20196b0 11979
4ded9dfb 11980#: sys-utils/tunelp.c:283
d20196b0
MO
11981#, c-format
11982msgid "%s using IRQ %d\n"
350b8cdf 11983msgstr "%s %d IRQ-a erabiltzen\n"
d20196b0 11984
4ded9dfb 11985#: sys-utils/tunelp.c:285
d20196b0
MO
11986#, c-format
11987msgid "%s using polling\n"
350b8cdf 11988msgstr "%s azterketa erabiltzen\n"
d20196b0 11989
56e7984d 11990#: sys-utils/unshare.c:57
be15a7fe 11991#, c-format
56e7984d 11992msgid "Usage: %s [options] <program> [args...]\n"
be15a7fe 11993msgstr ""
56e7984d
KZ
11994
11995#: sys-utils/unshare.c:60
11996msgid ""
11997"Run program with some namespaces unshared from parent\n"
11998"\n"
11999" -h, --help usage information (this)\n"
12000" -m, --mount unshare mounts namespace\n"
12001" -u, --uts unshare UTS namespace (hostname etc)\n"
12002" -i, --ipc unshare System V IPC namespace\n"
12003" -n, --net unshare network namespace\n"
12004msgstr ""
12005
12006#: sys-utils/unshare.c:67
12007#, c-format
12008msgid ""
12009"\n"
12010"For more information see unshare(1).\n"
12011msgstr ""
12012
ee70cb20 12013#: sys-utils/unshare.c:115
56e7984d 12014msgid "unshare failed"
350b8cdf 12015msgstr "unshared-ek huts egin du"
56e7984d 12016
ee70cb20 12017#: sys-utils/unshare.c:119
55c8e797
KZ
12018#, fuzzy
12019msgid "cannot set group id"
12020msgstr "ezin da %s ireki"
12021
ee70cb20 12022#: sys-utils/unshare.c:122
55c8e797
KZ
12023#, fuzzy
12024msgid "cannot set user id"
12025msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
12026
4ded9dfb
KZ
12027#: text-utils/col.c:117
12028#, fuzzy, c-format
12029msgid "usage: %s [-bfpx] [-l nline]"
be15a7fe 12030msgstr "usage: zutabea [-bfpx] [-l lerro zenbakia]\n"
d20196b0 12031
4ded9dfb
KZ
12032#: text-utils/col.c:123
12033#, fuzzy
12034msgid "write error."
350b8cdf 12035msgstr "col: idazketa errorea.\n"
d20196b0 12036
4ded9dfb
KZ
12037#: text-utils/col.c:161
12038#, fuzzy, c-format
12039msgid "bad -l argument %s."
12040msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n"
d20196b0 12041
4ded9dfb
KZ
12042#: text-utils/col.c:284
12043#, fuzzy, c-format
12044msgid "warning: can't back up %s."
12045msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
12046
12047#: text-utils/col.c:285
d20196b0 12048msgid "past first line"
350b8cdf 12049msgstr "lehen lerroaren ondoren"
d20196b0 12050
4ded9dfb 12051#: text-utils/col.c:285
d20196b0 12052msgid "-- line already flushed"
350b8cdf 12053msgstr "-- lerroa dagoeneko garbituta"
d20196b0
MO
12054
12055#: text-utils/colcrt.c:97
12056#, c-format
12057msgid "usage: %s [ - ] [ -2 ] [ file ... ]\n"
350b8cdf 12058msgstr "erabilera: %s [ - ] [ -2 ] [ fitxategia ... ]\n"
d20196b0 12059
4ded9dfb
KZ
12060#: text-utils/column.c:107
12061#, fuzzy, c-format
12062msgid ""
12063"\n"
12064"Usage: %s [options] [file ...]\n"
12065msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
d20196b0 12066
4ded9dfb 12067#: text-utils/column.c:112
d20196b0 12068#, c-format
4ded9dfb
KZ
12069msgid ""
12070" -h, --help displays this help text\n"
12071" -c, --columns <width> width of output in number of characters\n"
12072" -t, --table create a table\n"
12073" -s, --separator <string> table delimeter\n"
12074" -x, --fillrows fill rows before columns\n"
12075msgstr ""
12076
12077#: text-utils/column.c:118
12078#, c-format
12079msgid ""
12080"\n"
12081"For more information see column(1).\n"
12082msgstr ""
12083
12084#: text-utils/column.c:334
12085#, c-format
12086msgid "line %d is too long, output will be truncated"
12087msgstr ""
d20196b0 12088
32940a75
KZ
12089#: text-utils/hexdump.c:62
12090#, c-format
12091msgid ""
12092"Calling hexdump as od has been deprecated in favour to GNU coreutils od.\n"
12093msgstr ""
12094
d20196b0
MO
12095#: text-utils/hexsyntax.c:82
12096#, c-format
12097msgid "hexdump: bad length value.\n"
12098msgstr ""
12099
12100#: text-utils/hexsyntax.c:93
12101#, c-format
12102msgid "hexdump: bad skip value.\n"
12103msgstr ""
12104
12105#: text-utils/hexsyntax.c:131
12106#, c-format
55c8e797
KZ
12107msgid ""
12108"hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
d20196b0
MO
12109msgstr ""
12110
4ded9dfb 12111#: text-utils/more.c:266
d20196b0
MO
12112#, c-format
12113msgid "usage: %s [-dflpcsu] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n"
55c8e797
KZ
12114msgstr ""
12115"erabilera: %s [-dflpcsu] [+lerrozenbakia | +/patroia] izena1 izena2 ...\n"
d20196b0 12116
4ded9dfb 12117#: text-utils/more.c:298
6db1e85a
KZ
12118#, c-format
12119msgid "failed to initialize line buffer\n"
be15a7fe 12120msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
6db1e85a 12121
4ded9dfb 12122#: text-utils/more.c:493
d20196b0
MO
12123#, c-format
12124msgid "%s: unknown option \"-%c\"\n"
be15a7fe 12125msgstr "%s: \"-%c\" aukera ezezaguna\n"
d20196b0 12126
4ded9dfb 12127#: text-utils/more.c:525
d20196b0
MO
12128#, c-format
12129msgid ""
12130"\n"
12131"*** %s: directory ***\n"
12132"\n"
12133msgstr ""
be15a7fe
MOU
12134"\n"
12135"*** %s: direktorioa ***\n"
12136"\n"
d20196b0 12137
4ded9dfb 12138#: text-utils/more.c:569
d20196b0
MO
12139#, c-format
12140msgid ""
12141"\n"
12142"******** %s: Not a text file ********\n"
12143"\n"
12144msgstr ""
be15a7fe
MOU
12145"\n"
12146"******** %s: Ez da testu fitxategia ********\n"
12147"\n"
d20196b0 12148
4ded9dfb 12149#: text-utils/more.c:672
d20196b0
MO
12150#, c-format
12151msgid "[Use q or Q to quit]"
be15a7fe 12152msgstr "[Erabili q edo Q irteteko]"
d20196b0 12153
4ded9dfb 12154#: text-utils/more.c:764
d20196b0
MO
12155#, c-format
12156msgid "--More--"
be15a7fe 12157msgstr "--Gehiago--"
d20196b0 12158
4ded9dfb 12159#: text-utils/more.c:766
d20196b0
MO
12160#, c-format
12161msgid "(Next file: %s)"
be15a7fe 12162msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)"
d20196b0 12163
4ded9dfb 12164#: text-utils/more.c:771
d20196b0
MO
12165#, c-format
12166msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
be15a7fe 12167msgstr "[Sakatu zuriune-barra jarraitzeko, 'q' irteteko.]"
d20196b0 12168
4ded9dfb 12169#: text-utils/more.c:1214
d20196b0
MO
12170#, c-format
12171msgid "...back %d pages"
be15a7fe 12172msgstr "... %d orri atzera"
d20196b0 12173
4ded9dfb 12174#: text-utils/more.c:1216
d20196b0 12175msgid "...back 1 page"
be15a7fe 12176msgstr "...orri bat atzera"
d20196b0 12177
4ded9dfb 12178#: text-utils/more.c:1259
d20196b0 12179msgid "...skipping one line"
be15a7fe 12180msgstr "...saltatu lerro bat"
d20196b0 12181
4ded9dfb 12182#: text-utils/more.c:1261
d20196b0
MO
12183#, c-format
12184msgid "...skipping %d lines"
be15a7fe 12185msgstr "...saltatu %d lerro"
d20196b0 12186
4ded9dfb 12187#: text-utils/more.c:1298
d20196b0
MO
12188msgid ""
12189"\n"
12190"***Back***\n"
12191"\n"
12192msgstr ""
be15a7fe
MOU
12193"\n"
12194"***Atzera***\n"
12195"\n"
d20196b0 12196
4ded9dfb 12197#: text-utils/more.c:1336
d20196b0
MO
12198msgid ""
12199"\n"
55c8e797
KZ
12200"Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in "
12201"brackets.\n"
d20196b0
MO
12202"Star (*) indicates argument becomes new default.\n"
12203msgstr ""
12204
4ded9dfb 12205#: text-utils/more.c:1343
d20196b0
MO
12206msgid ""
12207"<space> Display next k lines of text [current screen size]\n"
12208"z Display next k lines of text [current screen size]*\n"
12209"<return> Display next k lines of text [1]*\n"
12210"d or ctrl-D Scroll k lines [current scroll size, initially 11]*\n"
12211"q or Q or <interrupt> Exit from more\n"
12212"s Skip forward k lines of text [1]\n"
12213"f Skip forward k screenfuls of text [1]\n"
12214"b or ctrl-B Skip backwards k screenfuls of text [1]\n"
12215"' Go to place where previous search started\n"
12216"= Display current line number\n"
12217"/<regular expression> Search for kth occurrence of regular expression [1]\n"
12218"n Search for kth occurrence of last r.e [1]\n"
12219"!<cmd> or :!<cmd> Execute <cmd> in a subshell\n"
12220"v Start up /usr/bin/vi at current line\n"
12221"ctrl-L Redraw screen\n"
12222":n Go to kth next file [1]\n"
12223":p Go to kth previous file [1]\n"
12224":f Display current file name and line number\n"
12225". Repeat previous command\n"
12226msgstr ""
12227
4ded9dfb 12228#: text-utils/more.c:1412 text-utils/more.c:1417
d20196b0
MO
12229#, c-format
12230msgid "[Press 'h' for instructions.]"
be15a7fe 12231msgstr "[Sakatu 'h' argibideentzat.]"
d20196b0 12232
4ded9dfb 12233#: text-utils/more.c:1451
d20196b0
MO
12234#, c-format
12235msgid "\"%s\" line %d"
be15a7fe 12236msgstr "\"%s\" %d lerroa"
d20196b0 12237
4ded9dfb 12238#: text-utils/more.c:1453
d20196b0
MO
12239#, c-format
12240msgid "[Not a file] line %d"
be15a7fe 12241msgstr "[Ez da fitxategia] %d lerroa"
d20196b0 12242
4ded9dfb 12243#: text-utils/more.c:1537
d20196b0 12244msgid " Overflow\n"
be15a7fe 12245msgstr " Gainezkatzea\n"
d20196b0 12246
4ded9dfb 12247#: text-utils/more.c:1584
d20196b0 12248msgid "...skipping\n"
be15a7fe 12249msgstr "...salto egiten\n"
d20196b0 12250
4ded9dfb 12251#: text-utils/more.c:1613
d20196b0
MO
12252msgid "Regular expression botch"
12253msgstr ""
12254
4ded9dfb 12255#: text-utils/more.c:1621
d20196b0
MO
12256msgid ""
12257"\n"
12258"Pattern not found\n"
12259msgstr ""
be15a7fe
MOU
12260"\n"
12261"Patroia ez da aurkitu\n"
d20196b0 12262
4ded9dfb 12263#: text-utils/more.c:1624 text-utils/pg.c:1113 text-utils/pg.c:1264
d20196b0 12264msgid "Pattern not found"
be15a7fe 12265msgstr "Patroia ez da aurkitu"
d20196b0 12266
4ded9dfb 12267#: text-utils/more.c:1685
d20196b0 12268msgid "can't fork\n"
be15a7fe 12269msgstr "ezin da fork egin\n"
d20196b0 12270
4ded9dfb 12271#: text-utils/more.c:1724
d20196b0
MO
12272msgid ""
12273"\n"
12274"...Skipping "
12275msgstr ""
be15a7fe
MOU
12276"\n"
12277"...salto egiten"
d20196b0 12278
4ded9dfb 12279#: text-utils/more.c:1728
d20196b0 12280msgid "...Skipping to file "
be15a7fe 12281msgstr "...fitxategira salto egiten"
d20196b0 12282
4ded9dfb 12283#: text-utils/more.c:1730
d20196b0 12284msgid "...Skipping back to file "
be15a7fe 12285msgstr "...atzera fitxategira salto egiten"
d20196b0 12286
4ded9dfb 12287#: text-utils/more.c:2008
d20196b0 12288msgid "Line too long"
be15a7fe 12289msgstr "Lerroa luzeegia da"
d20196b0 12290
6db1e85a 12291#: text-utils/more.c:2043
d20196b0
MO
12292msgid "No previous command to substitute for"
12293msgstr ""
12294
d20196b0
MO
12295#: text-utils/parse.c:63
12296#, c-format
12297msgid "hexdump: can't read %s.\n"
be15a7fe 12298msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
d20196b0
MO
12299
12300#: text-utils/parse.c:68
12301#, c-format
12302msgid "hexdump: line too long.\n"
be15a7fe 12303msgstr "hexdump: lerroa luzeegia da.\n"
d20196b0
MO
12304
12305#: text-utils/parse.c:401
12306#, c-format
12307msgid "hexdump: byte count with multiple conversion characters.\n"
12308msgstr ""
12309
12310#: text-utils/parse.c:483
12311#, c-format
12312msgid "hexdump: bad byte count for conversion character %s.\n"
12313msgstr ""
12314
12315#: text-utils/parse.c:490
12316#, c-format
12317msgid "hexdump: %%s requires a precision or a byte count.\n"
12318msgstr ""
12319
12320#: text-utils/parse.c:496
12321#, c-format
12322msgid "hexdump: bad format {%s}\n"
350b8cdf 12323msgstr "hexdump: {%s} formatu okerra\n"
d20196b0
MO
12324
12325#: text-utils/parse.c:502
12326#, c-format
12327msgid "hexdump: bad conversion character %%%s.\n"
12328msgstr ""
12329
4ded9dfb 12330#: text-utils/pg.c:146
cf8316e2
KZ
12331msgid ""
12332"All rights reserved.\n"
12333"-------------------------------------------------------\n"
12334" h this screen\n"
12335" q or Q quit program\n"
12336" <newline> next page\n"
12337" f skip a page forward\n"
12338" d or ^D next halfpage\n"
12339" l next line\n"
12340" $ last page\n"
12341" /regex/ search forward for regex\n"
12342" ?regex? or ^regex^ search backward for regex\n"
12343" . or ^L redraw screen\n"
12344" w or z set page size and go to next page\n"
12345" s filename save current file to filename\n"
12346" !command shell escape\n"
12347" p go to previous file\n"
12348" n go to next file\n"
12349"\n"
12350"Many commands accept preceding numbers, for example:\n"
55c8e797
KZ
12351"+1<newline> (next page); -1<newline> (previous page); 1<newline> (first "
12352"page).\n"
cf8316e2
KZ
12353"\n"
12354"See pg(1) for more information.\n"
12355"-------------------------------------------------------\n"
12356msgstr ""
12357
4ded9dfb 12358#: text-utils/pg.c:222
d20196b0 12359#, c-format
55c8e797
KZ
12360msgid ""
12361"%s: Usage: %s [-number] [-p string] [-cefnrs] [+line] [+/pattern/] [files]\n"
12362msgstr ""
12363"%s: Erabilera: %s [-zenbakia] [-p katea] [-cefnrs] [+lerroa] [+/patroia/] "
12364"[fitxategiak]\n"
d20196b0 12365
4ded9dfb 12366#: text-utils/pg.c:231
d20196b0
MO
12367#, c-format
12368msgid "%s: option requires an argument -- %s\n"
350b8cdf 12369msgstr "%s: aukerak argumentua behar du -- %s\n"
d20196b0 12370
4ded9dfb 12371#: text-utils/pg.c:239
d20196b0
MO
12372#, c-format
12373msgid "%s: illegal option -- %s\n"
350b8cdf 12374msgstr "%s: baimenik gabeko aukera -- %s\n"
d20196b0 12375
4ded9dfb 12376#: text-utils/pg.c:356
d20196b0 12377msgid "...skipping forward\n"
350b8cdf 12378msgstr "...aurrera saltatzen\n"
d20196b0 12379
4ded9dfb 12380#: text-utils/pg.c:358
d20196b0 12381msgid "...skipping backward\n"
350b8cdf 12382msgstr "...atzera saltatzen\n"
d20196b0 12383
4ded9dfb 12384#: text-utils/pg.c:380
d20196b0 12385msgid "No next file"
be15a7fe 12386msgstr "Ez da testu fitxategia"
d20196b0 12387
4ded9dfb 12388#: text-utils/pg.c:384
d20196b0 12389msgid "No previous file"
350b8cdf 12390msgstr "Ez dago aurreko fitxategirik"
d20196b0 12391
4ded9dfb 12392#: text-utils/pg.c:917
d20196b0
MO
12393#, c-format
12394msgid "%s: Read error from %s file\n"
350b8cdf 12395msgstr "%s: Errorea %s fitxategia irakurtzen\n"
d20196b0 12396
4ded9dfb 12397#: text-utils/pg.c:923
d20196b0
MO
12398#, c-format
12399msgid "%s: Unexpected EOF in %s file\n"
12400msgstr ""
12401
4ded9dfb 12402#: text-utils/pg.c:926
d20196b0
MO
12403#, c-format
12404msgid "%s: Unknown error in %s file\n"
12405msgstr ""
12406
4ded9dfb 12407#: text-utils/pg.c:1021
d20196b0
MO
12408#, c-format
12409msgid "%s: Cannot create tempfile\n"
350b8cdf 12410msgstr "%s: Ezin da aldi baterako fitxategia sortu\n"
d20196b0 12411
4ded9dfb 12412#: text-utils/pg.c:1030 text-utils/pg.c:1205 text-utils/pg.c:1232
d20196b0 12413msgid "RE error: "
350b8cdf 12414msgstr "RE errorea: "
d20196b0 12415
4ded9dfb 12416#: text-utils/pg.c:1187
d20196b0 12417msgid "(EOF)"
be15a7fe 12418msgstr "(EOF)"
d20196b0 12419
4ded9dfb 12420#: text-utils/pg.c:1213 text-utils/pg.c:1240
d20196b0
MO
12421msgid "No remembered search string"
12422msgstr ""
12423
4ded9dfb 12424#: text-utils/pg.c:1296
d20196b0 12425msgid "Cannot open "
be15a7fe 12426msgstr "Ezin da ireki"
d20196b0 12427
4ded9dfb 12428#: text-utils/pg.c:1344
d20196b0
MO
12429msgid "saved"
12430msgstr "gordeta"
12431
4ded9dfb 12432#: text-utils/pg.c:1451
d20196b0
MO
12433msgid ": !command not allowed in rflag mode.\n"
12434msgstr ""
12435
4ded9dfb 12436#: text-utils/pg.c:1483
d20196b0 12437msgid "fork() failed, try again later\n"
350b8cdf 12438msgstr "fork()-ek huts egin du, saiatu beranduago\n"
d20196b0 12439
4ded9dfb 12440#: text-utils/pg.c:1691
d20196b0 12441msgid "(Next file: "
be15a7fe 12442msgstr "(Hurrengo fitxategia: "
d20196b0 12443
4ded9dfb
KZ
12444#: text-utils/rev.c:75
12445#, fuzzy, c-format
12446msgid "Usage: %s [file ...]\n"
12447msgstr "erabilera: %s [fitxategia]\n"
d20196b0 12448
4ded9dfb 12449#: text-utils/rev.c:78
d20196b0 12450#, c-format
4ded9dfb
KZ
12451msgid ""
12452"\n"
12453"For more information see rev(1).\n"
12454msgstr ""
d20196b0 12455
4ded9dfb
KZ
12456#: text-utils/rev.c:138
12457#, fuzzy
12458msgid "realloc failed"
12459msgstr "malloc-ek huts egin du"
12460
12461#: text-utils/tailf.c:59 text-utils/tailf.c:95
be15a7fe 12462#, c-format
b9ae633e 12463msgid "cannot open \"%s\" for read"
be15a7fe 12464msgstr "ezin da \"%s\" ireki irakurketarako"
b9ae633e 12465
4ded9dfb 12466#: text-utils/tailf.c:98 text-utils/tailf.c:225
d20196b0 12467#, c-format
b9ae633e 12468msgid "cannot stat \"%s\""
350b8cdf 12469msgstr "ezin da `stat' egin \"%s\"-(r)engan"
d20196b0 12470
4ded9dfb 12471#: text-utils/tailf.c:111
d20196b0 12472#, c-format
11f69289 12473msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n"
b9ae633e
KZ
12474msgstr ""
12475
4ded9dfb 12476#: text-utils/tailf.c:157
56e7984d
KZ
12477#, c-format
12478msgid "%s: cannot add inotify watch (limit of inotify watches was reached)."
12479msgstr ""
12480
4ded9dfb 12481#: text-utils/tailf.c:161
56e7984d
KZ
12482#, c-format
12483msgid "%s: cannot add inotify watch."
12484msgstr ""
12485
4ded9dfb 12486#: text-utils/tailf.c:170
56e7984d
KZ
12487#, c-format
12488msgid "%s: cannot read inotify events"
350b8cdf 12489msgstr "%s: ezin dira inotify gertaerak irakurri"
56e7984d 12490
4ded9dfb 12491#: text-utils/tailf.c:209 text-utils/tailf.c:213
b9ae633e 12492msgid "invalid number of lines"
be15a7fe 12493msgstr "baliogabeko lerro kopurua"
b9ae633e 12494
4ded9dfb 12495#: text-utils/tailf.c:220
b9ae633e 12496msgid "usage: tailf [-n N | -N] logfile"
be15a7fe 12497msgstr "erabilera: tailf [-n N | -N] fitxategia"
d20196b0 12498
4ded9dfb
KZ
12499#: text-utils/ul.c:149
12500#, fuzzy, c-format
12501msgid "Usage: %s [ -i ] [ -tTerm ] file...\n"
be15a7fe 12502msgstr "erabilera: %s [ -i ] [ -tTerm ] fitxategia...\n"
d20196b0 12503
4ded9dfb 12504#: text-utils/ul.c:160
d20196b0 12505msgid "trouble reading terminfo"
350b8cdf 12506msgstr "arazoa terminfo irakurtzen"
d20196b0 12507
4ded9dfb 12508#: text-utils/ul.c:249
d20196b0 12509#, c-format
4ded9dfb 12510msgid "unknown escape sequence in input: %o, %o"
d20196b0
MO
12511msgstr ""
12512
4ded9dfb
KZ
12513#: text-utils/ul.c:588
12514#, fuzzy
12515msgid "Input line too long."
350b8cdf 12516msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
d20196b0 12517
ee70cb20
KZ
12518#, fuzzy
12519#~ msgid "Unable to open %s\n"
12520#~ msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
12521
32940a75
KZ
12522#, fuzzy
12523#~ msgid "last: malloc failure.\n"
12524#~ msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
12525
12526#, fuzzy
12527#~ msgid "last: gethostname"
12528#~ msgstr " Lehena Azkena\n"
12529
12530#, fuzzy
12531#~ msgid "login: Out of memory\n"
12532#~ msgstr "memoriatik kanpo"
12533
12534#, fuzzy
12535#~ msgid "No directory %s!\n"
12536#~ msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
12537
12538#, fuzzy
12539#~ msgid "login: no shell: %s.\n"
12540#~ msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
12541
12542#~ msgid "newgrp: setuid"
12543#~ msgstr "newgrp: setuid"
12544
12545#~ msgid "%s: Cannot fork\n"
12546#~ msgstr "%s: ezin da fork egin\n"
12547
12548#, fuzzy
12549#~ msgid "%s: can't read %s.\n"
12550#~ msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
12551
12552#, fuzzy
12553#~ msgid "%s: can't read temporary file.\n"
12554#~ msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
12555
12556#, fuzzy
12557#~ msgid "%s: parse error: %s"
12558#~ msgstr "crc errorea"
12559
12560#, fuzzy
12561#~ msgid "parse error at lines: "
12562#~ msgstr "crc errorea"
12563
12564#, fuzzy
12565#~ msgid " and %d."
12566#~ msgstr " eta "
12567
12568#~ msgid "renice: %s: unknown user\n"
12569#~ msgstr "renice: %s: erabiltzaile ezezaguna\n"
12570
12571#~ msgid "renice: %s: bad value\n"
12572#~ msgstr "renice: %s: balio okerra\n"
12573
12574#~ msgid "getpriority"
12575#~ msgstr "getpriority"
12576
12577#~ msgid "setpriority"
12578#~ msgstr "setpriority"
12579
12580#~ msgid "; see strings(1)."
12581#~ msgstr "; ikusi strings(1)."
12582
4ded9dfb
KZ
12583#~ msgid "Partition ends in the final partial cylinder"
12584#~ msgstr "Partizioa azken partizio zilindroan amaitzen da"
12585
12586#, fuzzy
12587#~ msgid "failed to stat: %s"
12588#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
12589
12590#, fuzzy
12591#~ msgid "%s: out of memory\n"
12592#~ msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
12593
12594#~ msgid "strdup failed"
12595#~ msgstr "strdup-ek huts egin du"
12596
12597#~ msgid "cannot parse number '%s'"
12598#~ msgstr "Ezin da '%s' zenbakia irakurri"
12599
12600#, fuzzy
12601#~ msgid "%s: illegal interval %s seconds\n"
12602#~ msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
12603
12604#~ msgid "%s: illegal time_t value %s\n"
12605#~ msgstr "%s: baliogabeko %s time_t balorea\n"
12606
12607#~ msgid "malloc() failed"
12608#~ msgstr "malloc()-ek huts egin du"
12609
12610#, fuzzy
12611#~ msgid "%s: unable to execute %s: %s\n"
12612#~ msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
12613
12614#~ msgid "rtc read"
12615#~ msgstr "rtc irakurrita"
12616
12617#~ msgid "malloc error"
12618#~ msgstr "errorea memoria esleitzen"
12619
4ded9dfb
KZ
12620#~ msgid "usage: column [-tx] [-c columns] [file ...]\n"
12621#~ msgstr "erabilera: zutabea [-tx] [-c zutabeak] [fitxategia ...]\n"
12622
12623#~ msgid "Out of memory\n"
12624#~ msgstr "Memoriatik kanpo\n"
12625
12626#~ msgid "unable to allocate bufferspace"
12627#~ msgstr "ezin izan da nahikoa buffer memoria esleitu"
12628
12629#~ msgid "usage: rev [file ...]\n"
12630#~ msgstr "erabilera: rev [fitxategia ...]\n"
12631
12632#~ msgid "Unable to allocate buffer.\n"
12633#~ msgstr "Huts egin da buffer-a hasieratzen.\n"
12634
12635#~ msgid "Out of memory when growing buffer.\n"
12636#~ msgstr "Memoriarik ez buffer-a hazterakoan.\n"
d20196b0 12637
f1151463
KZ
12638#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
12639#~ msgstr "%s: baliogabeko aukera -- %c\n"
12640
12641#, fuzzy
12642#~ msgid "pages allocated %ld\n"
12643#~ msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
12644
12645#, fuzzy
12646#~ msgid "pages resident %ld\n"
12647#~ msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
12648
12649#, fuzzy
12650#~ msgid "pages swapped %ld\n"
12651#~ msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
12652
bd52b155
KZ
12653#, fuzzy
12654#~ msgid "error running programme: \"%s\"\n"
12655#~ msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
12656
12657#~ msgid "current"
12658#~ msgstr "unekoa"
12659
12660#~ msgid "new"
12661#~ msgstr "berria"
12662
55c8e797
KZ
12663#~ msgid "Linux ext2"
12664#~ msgstr "Linux ext2"
12665
12666#~ msgid "Linux ext3"
12667#~ msgstr "Linux ext3"
12668
12669#~ msgid "Linux XFS"
12670#~ msgstr "Linux XFS"
12671
12672#~ msgid "Linux JFS"
12673#~ msgstr "Linux JFS"
12674
12675#~ msgid "Linux ReiserFS"
12676#~ msgstr "Linux ReiserFS"
12677
12678#~ msgid "OS/2 HPFS"
12679#~ msgstr "OS/2 HPFS"
12680
12681#~ msgid "OS/2 IFS"
12682#~ msgstr "OS/2 IFS"
12683
12684#~ msgid "NTFS"
12685#~ msgstr "NTFS"
12686
12687#~ msgid "execvp failed"
12688#~ msgstr "execvp-ek huts egin du"
12689
12690#~ msgid "usage : %s -asmq -tclup \n"
12691#~ msgstr "erabilera : %s -asmq -tclup \n"
12692
12693#, fuzzy
12694#~ msgid "\t%s [-s -m -q] -i id\n"
12695#~ msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
12696
12697#~ msgid "\t%s -h for help.\n"
12698#~ msgstr "\t%s -h laguntzarako.\n"
12699
12700#~ msgid "error: %s"
12701#~ msgstr "errorea: %s"
12702
12703#, fuzzy
12704#~ msgid "error parse: %s"
12705#~ msgstr "crc errorea"
12706
12707#~ msgid "missing comma"
12708#~ msgstr "koma falta da"
12709
08c224b4
KZ
12710#~ msgid "out if memory"
12711#~ msgstr "memoriatik kanpo"
12712
be15a7fe
MOU
12713#~ msgid "Password error."
12714#~ msgstr "Pasahitz errorea."
56e7984d 12715
cf8316e2
KZ
12716#~ msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
12717#~ msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
12718
12719#~ msgid "%-10s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
12720#~ msgstr "%-10s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
12721
12722#~ msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s\n"
12723#~ msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s\n"
12724
12725#~ msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
12726#~ msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
12727
12728#~ msgid "%-8s %-10s %-26.24s %-26.24s\n"
12729#~ msgstr "%-8s %-10s %-26.24s %-26.24s\n"
12730
12731#~ msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
12732#~ msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
12733
12734#~ msgid "%-8s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
12735#~ msgstr "%-8s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
12736
12737#~ msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-12s %-12s\n"
12738#~ msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-12s %-12s\n"
12739
d20196b0
MO
12740#~ msgid "3,5\" floppy"
12741#~ msgstr "3,5\" disketea"