]> git.ipfire.org Git - thirdparty/util-linux.git/blame - po/eu.po
po: add zh_TW.po (from translationproject.org)
[thirdparty/util-linux.git] / po / eu.po
CommitLineData
350b8cdf 1# Basque translation of util-linux-ng.
234bef3f 2# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
772a3794 3# This file is distributed under the same license as the util-linux package.
234bef3f 4# Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>, 2005, 2009, 2010.
d20196b0 5# , fuzzy
cf8316e2
KZ
6#
7#
d20196b0
MO
8msgid ""
9msgstr ""
234bef3f 10"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n"
d20196b0 11"Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n"
4ded9dfb 12"POT-Creation-Date: 2010-11-30 11:37+0100\n"
234bef3f
MOU
13"PO-Revision-Date: 2010-02-16 19:58+0100\n"
14"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
d20196b0 15"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
4ded9dfb 16"Language: eu\n"
d20196b0
MO
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
56e7984d 21#: disk-utils/blockdev.c:63
d20196b0
MO
22msgid "set read-only"
23msgstr "ezarri irakurtzeko soilik"
24
56e7984d 25#: disk-utils/blockdev.c:70
d20196b0
MO
26msgid "set read-write"
27msgstr "ezarri irakurketa-idazketarako"
28
56e7984d 29#: disk-utils/blockdev.c:76
d20196b0
MO
30msgid "get read-only"
31msgstr "lortu irakurketa soilik"
32
56e7984d 33#: disk-utils/blockdev.c:82
4ded9dfb
KZ
34msgid "get discard zeroes support status"
35msgstr ""
36
37#: disk-utils/blockdev.c:88
56e7984d 38msgid "get logical block (sector) size"
350b8cdf 39msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
56e7984d 40
4ded9dfb 41#: disk-utils/blockdev.c:94
56e7984d 42msgid "get physical block (sector) size"
350b8cdf 43msgstr "lortu bloke fisikoaren (sektorea) tamainua"
d20196b0 44
4ded9dfb 45#: disk-utils/blockdev.c:100
350b8cdf 46#, fuzzy
56e7984d 47msgid "get minimum I/O size"
350b8cdf 48msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
56e7984d 49
4ded9dfb 50#: disk-utils/blockdev.c:106
350b8cdf 51#, fuzzy
56e7984d 52msgid "get optimal I/O size"
350b8cdf 53msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
56e7984d 54
4ded9dfb 55#: disk-utils/blockdev.c:112
350b8cdf 56#, fuzzy
4ded9dfb 57msgid "get alignment offset in bytes"
350b8cdf 58msgstr "lortu irakurketa soilik"
56e7984d 59
4ded9dfb 60#: disk-utils/blockdev.c:118
56e7984d
KZ
61msgid "get max sectors per request"
62msgstr ""
63
4ded9dfb 64#: disk-utils/blockdev.c:124
d20196b0
MO
65msgid "get blocksize"
66msgstr "lortu bloke-tamainua"
67
4ded9dfb 68#: disk-utils/blockdev.c:131
d20196b0
MO
69msgid "set blocksize"
70msgstr "ezarri bloke-tamainua"
71
4ded9dfb
KZ
72#: disk-utils/blockdev.c:137
73#, fuzzy
74msgid "get 32-bit sector count (deprecated, use --getsz)"
d20196b0
MO
75msgstr "lortu 32 bit-eko sektore kopurua"
76
4ded9dfb 77#: disk-utils/blockdev.c:143
d20196b0
MO
78msgid "get size in bytes"
79msgstr "lortu tamainua byte-tan"
80
4ded9dfb 81#: disk-utils/blockdev.c:150
d20196b0
MO
82msgid "set readahead"
83msgstr "ezarri readahead"
84
4ded9dfb 85#: disk-utils/blockdev.c:156
d20196b0
MO
86msgid "get readahead"
87msgstr "lortu readahead"
88
4ded9dfb 89#: disk-utils/blockdev.c:163
d20196b0 90msgid "set filesystem readahead"
350b8cdf 91msgstr "ezarri `readahead' fitxategi sistemari"
d20196b0 92
4ded9dfb 93#: disk-utils/blockdev.c:169
d20196b0 94msgid "get filesystem readahead"
350b8cdf 95msgstr "lortu fitxategi sistemaren `readahead'-a"
d20196b0 96
4ded9dfb 97#: disk-utils/blockdev.c:173
d20196b0
MO
98msgid "flush buffers"
99msgstr "hustu bufferrak"
100
4ded9dfb 101#: disk-utils/blockdev.c:177
d20196b0
MO
102msgid "reread partition table"
103msgstr "berirakurri partizio taula"
104
4ded9dfb 105#: disk-utils/blockdev.c:185
d20196b0
MO
106#, c-format
107msgid "Usage:\n"
108msgstr "Erabilera:\n"
109
4ded9dfb 110#: disk-utils/blockdev.c:186
bd52b155
KZ
111#, c-format
112msgid " %s -V\n"
113msgstr ""
114
4ded9dfb 115#: disk-utils/blockdev.c:187
d20196b0
MO
116#, c-format
117msgid " %s --report [devices]\n"
be15a7fe 118msgstr " %s --report [gailuak]\n"
d20196b0 119
4ded9dfb 120#: disk-utils/blockdev.c:188
d20196b0
MO
121#, c-format
122msgid " %s [-v|-q] commands devices\n"
be15a7fe 123msgstr " %s [-v|-q] komandoak gailuak\n"
d20196b0 124
4ded9dfb 125#: disk-utils/blockdev.c:191
d20196b0
MO
126#, c-format
127msgid "Available commands:\n"
be15a7fe 128msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
d20196b0 129
4ded9dfb 130#: disk-utils/blockdev.c:193
b9ae633e 131msgid "get size in 512-byte sectors"
350b8cdf 132msgstr "lortu tamainua 512 byte-eko sektoreetan"
b9ae633e 133
4ded9dfb 134#: disk-utils/blockdev.c:244 disk-utils/fdformat.c:118
bd52b155
KZ
135#: disk-utils/fsck.minix.c:1284 disk-utils/isosize.c:181
136#: disk-utils/mkfs.bfs.c:114 disk-utils/mkfs.c:52 disk-utils/mkfs.cramfs.c:812
137#: disk-utils/mkfs.minix.c:152 disk-utils/mkfs.minix.c:572
4ded9dfb
KZ
138#: disk-utils/mkswap.c:468 misc-utils/ddate.c:179 misc-utils/rename.c:77
139#: misc-utils/script.c:153 mount/swapon.c:689 mount/swapon.c:741
140#: sys-utils/readprofile.c:183 sys-utils/tunelp.c:86
bd52b155
KZ
141#, c-format
142msgid "%s (%s)\n"
143msgstr "%s (%s)\n"
144
4ded9dfb 145#: disk-utils/blockdev.c:327
d20196b0
MO
146#, c-format
147msgid "%s: Unknown command: %s\n"
be15a7fe 148msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
d20196b0 149
4ded9dfb 150#: disk-utils/blockdev.c:344
350b8cdf 151#, fuzzy, c-format
d20196b0 152msgid "%s requires an argument\n"
350b8cdf 153msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n"
d20196b0 154
4ded9dfb 155#: disk-utils/blockdev.c:381
be15a7fe 156#, c-format
b9ae633e 157msgid "%s failed.\n"
be15a7fe 158msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n"
b9ae633e 159
4ded9dfb 160#: disk-utils/blockdev.c:388
d20196b0
MO
161#, c-format
162msgid "%s succeeded.\n"
163msgstr ""
164
4ded9dfb 165#: disk-utils/blockdev.c:433 disk-utils/blockdev.c:461
350b8cdf 166#, fuzzy, c-format
d20196b0 167msgid "%s: cannot open %s\n"
350b8cdf 168msgstr "Ezin da ireki"
d20196b0 169
4ded9dfb 170#: disk-utils/blockdev.c:478
350b8cdf 171#, fuzzy, c-format
d20196b0 172msgid "%s: ioctl error on %s\n"
350b8cdf 173msgstr " disko guztian. "
d20196b0 174
4ded9dfb 175#: disk-utils/blockdev.c:487
d20196b0 176#, c-format
b9ae633e 177msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
be15a7fe 178msgstr "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
d20196b0 179
b9ae633e 180#: disk-utils/elvtune.c:48
d20196b0
MO
181#, c-format
182msgid "usage:\n"
183msgstr "erabilera:\n"
184
cf8316e2
KZ
185#: disk-utils/elvtune.c:53
186#, c-format
187msgid "\tNOTE: elvtune only works with 2.4 kernels\n"
234bef3f 188msgstr "\tOHARRA: elvtune-k 2.4 kernel-ekin bakarrik funtzionatzen du\n"
cf8316e2
KZ
189
190#: disk-utils/elvtune.c:104
350b8cdf 191#, fuzzy, c-format
cf8316e2 192msgid "parse error\n"
350b8cdf 193msgstr "crc errorea"
cf8316e2
KZ
194
195#: disk-utils/elvtune.c:110
196#, c-format
197msgid "missing blockdevice, use -h for help\n"
234bef3f 198msgstr "bloke-gailua falta da, erabili -h laguntzarako\n"
cf8316e2
KZ
199
200#: disk-utils/elvtune.c:131
201#, c-format
202msgid ""
203"\n"
204"elvtune is only useful on older kernels;\n"
205"for 2.6 use IO scheduler sysfs tunables instead..\n"
206msgstr ""
207
d20196b0
MO
208#: disk-utils/fdformat.c:31
209#, c-format
210msgid "Formatting ... "
211msgstr "Formateatzen ... "
212
56e7984d 213#: disk-utils/fdformat.c:49 disk-utils/fdformat.c:86
d20196b0
MO
214#, c-format
215msgid "done\n"
216msgstr "eginda\n"
217
218#: disk-utils/fdformat.c:60
219#, c-format
220msgid "Verifying ... "
221msgstr "Egiaztatzen ... "
222
223#: disk-utils/fdformat.c:71
224msgid "Read: "
225msgstr "Irakurri:"
226
227#: disk-utils/fdformat.c:73
228#, c-format
229msgid "Problem reading cylinder %d, expected %d, read %d\n"
230msgstr ""
231
56e7984d 232#: disk-utils/fdformat.c:80
d20196b0
MO
233#, c-format
234msgid ""
235"bad data in cyl %d\n"
236"Continuing ... "
237msgstr ""
238
56e7984d 239#: disk-utils/fdformat.c:96
d20196b0
MO
240#, c-format
241msgid "usage: %s [ -n ] device\n"
242msgstr "erabilera: %s [ -n] gailua\n"
243
56e7984d 244#: disk-utils/fdformat.c:132
350b8cdf 245#, fuzzy, c-format
d20196b0 246msgid "%s: not a block device\n"
350b8cdf 247msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
d20196b0 248
56e7984d 249#: disk-utils/fdformat.c:142
d20196b0
MO
250msgid "Could not determine current format type"
251msgstr ""
252
56e7984d 253#: disk-utils/fdformat.c:143
d20196b0
MO
254#, c-format
255msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n"
256msgstr ""
257
56e7984d 258#: disk-utils/fdformat.c:144
d20196b0
MO
259msgid "Double"
260msgstr "Bikoitza"
261
56e7984d 262#: disk-utils/fdformat.c:144
d20196b0 263msgid "Single"
be15a7fe 264msgstr "Bakarra"
d20196b0 265
56e7984d 266#: disk-utils/fsck.cramfs.c:117
d20196b0
MO
267#, c-format
268msgid ""
269"usage: %s [-hv] [-x dir] file\n"
270" -h print this help\n"
271" -x dir extract into dir\n"
272" -v be more verbose\n"
273" file file to test\n"
274msgstr ""
275
56e7984d 276#: disk-utils/fsck.cramfs.c:163
be15a7fe 277#, c-format
cf8316e2 278msgid "stat failed: %s"
be15a7fe 279msgstr "stat-ek huts egin du: %s"
cf8316e2 280
56e7984d 281#: disk-utils/fsck.cramfs.c:167 disk-utils/fsck.cramfs.c:551
4ded9dfb 282#: sys-utils/rtcwake.c:114 sys-utils/rtcwake.c:255 sys-utils/rtcwake.c:494
350b8cdf 283#, c-format
cf8316e2 284msgid "open failed: %s"
350b8cdf 285msgstr "open-ek huts egin du: %s"
cf8316e2 286
56e7984d 287#: disk-utils/fsck.cramfs.c:172
cf8316e2
KZ
288#, c-format
289msgid "ioctl failed: unable to determine device size: %s"
290msgstr ""
291
56e7984d 292#: disk-utils/fsck.cramfs.c:180
cf8316e2
KZ
293#, c-format
294msgid "not a block device or file: %s"
295msgstr ""
296
56e7984d 297#: disk-utils/fsck.cramfs.c:184 disk-utils/fsck.cramfs.c:226
cf8316e2 298msgid "file length too short"
be15a7fe 299msgstr "fitxategi luzeera motxegia"
cf8316e2 300
56e7984d
KZ
301#: disk-utils/fsck.cramfs.c:189 disk-utils/fsck.cramfs.c:197
302#: disk-utils/fsck.cramfs.c:258 disk-utils/fsck.cramfs.c:278
350b8cdf 303#, c-format
cf8316e2 304msgid "read failed: %s"
350b8cdf 305msgstr "read-ek huts egin du: %s"
cf8316e2 306
56e7984d 307#: disk-utils/fsck.cramfs.c:207
cf8316e2
KZ
308msgid "superblock magic not found"
309msgstr ""
310
56e7984d 311#: disk-utils/fsck.cramfs.c:216
cf8316e2 312msgid "unsupported filesystem features"
350b8cdf 313msgstr "fitxategi sistemaren euskarririk gabeko ezaugarriak"
cf8316e2 314
56e7984d 315#: disk-utils/fsck.cramfs.c:219
cf8316e2
KZ
316#, c-format
317msgid "superblock size (%d) too small"
318msgstr ""
319
56e7984d 320#: disk-utils/fsck.cramfs.c:223
350b8cdf 321#, fuzzy
cf8316e2 322msgid "zero file count"
350b8cdf 323msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
cf8316e2 324
56e7984d 325#: disk-utils/fsck.cramfs.c:229
cf8316e2
KZ
326#, c-format
327msgid "warning: file extends past end of filesystem\n"
328msgstr ""
329
56e7984d 330#: disk-utils/fsck.cramfs.c:233
cf8316e2
KZ
331#, c-format
332msgid "warning: old cramfs format\n"
333msgstr ""
334
56e7984d 335#: disk-utils/fsck.cramfs.c:246
cf8316e2
KZ
336msgid "unable to test CRC: old cramfs format"
337msgstr ""
338
56e7984d 339#: disk-utils/fsck.cramfs.c:272 disk-utils/fsck.cramfs.c:339
4ded9dfb
KZ
340#: disk-utils/fsck.cramfs.c:477 login-utils/chfn.c:528 login-utils/chsh.c:438
341#: schedutils/taskset.c:129
cf8316e2 342msgid "malloc failed"
be15a7fe 343msgstr "malloc-ek huts egin du"
cf8316e2 344
56e7984d 345#: disk-utils/fsck.cramfs.c:297
cf8316e2 346msgid "crc error"
be15a7fe 347msgstr "crc errorea"
cf8316e2 348
56e7984d 349#: disk-utils/fsck.cramfs.c:364
cf8316e2
KZ
350msgid "root inode is not directory"
351msgstr ""
352
56e7984d 353#: disk-utils/fsck.cramfs.c:369
cf8316e2
KZ
354#, c-format
355msgid "bad root offset (%lu)"
356msgstr ""
357
56e7984d 358#: disk-utils/fsck.cramfs.c:387
cf8316e2
KZ
359msgid "data block too large"
360msgstr ""
361
56e7984d 362#: disk-utils/fsck.cramfs.c:391
350b8cdf 363#, fuzzy, c-format
cf8316e2 364msgid "decompression error %p(%d): %s"
350b8cdf 365msgstr "crc errorea"
cf8316e2 366
56e7984d 367#: disk-utils/fsck.cramfs.c:415
cf8316e2
KZ
368#, c-format
369msgid " hole at %ld (%zd)\n"
370msgstr ""
371
56e7984d 372#: disk-utils/fsck.cramfs.c:423 disk-utils/fsck.cramfs.c:595
cf8316e2
KZ
373#, c-format
374msgid " uncompressing block at %ld to %ld (%ld)\n"
375msgstr ""
376
56e7984d 377#: disk-utils/fsck.cramfs.c:429
350b8cdf 378#, fuzzy, c-format
cf8316e2 379msgid "non-block (%ld) bytes"
350b8cdf 380msgstr "Super blokea: %zd byte\n"
cf8316e2 381
56e7984d 382#: disk-utils/fsck.cramfs.c:433
cf8316e2
KZ
383#, c-format
384msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes"
385msgstr ""
386
56e7984d 387#: disk-utils/fsck.cramfs.c:439
cf8316e2
KZ
388#, c-format
389msgid "write failed: %s"
be15a7fe 390msgstr "write-k huts egin du: %s"
cf8316e2 391
56e7984d 392#: disk-utils/fsck.cramfs.c:452
cf8316e2
KZ
393#, c-format
394msgid "lchown failed: %s"
be15a7fe 395msgstr "lchown-(e)k huts egin du: %s"
cf8316e2 396
56e7984d 397#: disk-utils/fsck.cramfs.c:458
cf8316e2
KZ
398#, c-format
399msgid "chown failed: %s"
be15a7fe 400msgstr "chown-(e)k huts egin du: %s"
cf8316e2 401
56e7984d 402#: disk-utils/fsck.cramfs.c:465
cf8316e2
KZ
403#, c-format
404msgid "utime failed: %s"
be15a7fe 405msgstr "utime-(e)k huts egin du: %s"
cf8316e2 406
56e7984d 407#: disk-utils/fsck.cramfs.c:480
cf8316e2
KZ
408#, c-format
409msgid "directory inode has zero offset and non-zero size: %s"
410msgstr ""
411
56e7984d 412#: disk-utils/fsck.cramfs.c:494
cf8316e2
KZ
413#, c-format
414msgid "mkdir failed: %s"
be15a7fe 415msgstr "mkdir-(e)k huts egin du: %s"
cf8316e2 416
56e7984d 417#: disk-utils/fsck.cramfs.c:511
cf8316e2
KZ
418msgid "filename length is zero"
419msgstr ""
420
56e7984d 421#: disk-utils/fsck.cramfs.c:514
cf8316e2 422msgid "bad filename length"
be15a7fe 423msgstr "fitxategi luzeera okerra"
cf8316e2 424
56e7984d 425#: disk-utils/fsck.cramfs.c:521
350b8cdf 426#, fuzzy
cf8316e2 427msgid "bad inode offset"
350b8cdf 428msgstr "fitxategi luzeera okerra"
cf8316e2 429
56e7984d 430#: disk-utils/fsck.cramfs.c:537
cf8316e2
KZ
431msgid "file inode has zero offset and non-zero size"
432msgstr ""
433
56e7984d 434#: disk-utils/fsck.cramfs.c:540
cf8316e2
KZ
435msgid "file inode has zero size and non-zero offset"
436msgstr ""
437
56e7984d 438#: disk-utils/fsck.cramfs.c:571
cf8316e2
KZ
439msgid "symbolic link has zero offset"
440msgstr ""
441
56e7984d 442#: disk-utils/fsck.cramfs.c:574
cf8316e2
KZ
443msgid "symbolic link has zero size"
444msgstr ""
445
56e7984d 446#: disk-utils/fsck.cramfs.c:586
350b8cdf 447#, fuzzy, c-format
cf8316e2 448msgid "size error in symlink: %s"
350b8cdf 449msgstr "lortu tamainua byte-tan"
cf8316e2 450
56e7984d 451#: disk-utils/fsck.cramfs.c:601
350b8cdf 452#, c-format
cf8316e2 453msgid "symlink failed: %s"
350b8cdf 454msgstr "symlink-ek huts egin du: %s"
cf8316e2 455
56e7984d 456#: disk-utils/fsck.cramfs.c:613
cf8316e2
KZ
457#, c-format
458msgid "special file has non-zero offset: %s"
459msgstr ""
460
56e7984d 461#: disk-utils/fsck.cramfs.c:625
cf8316e2
KZ
462#, c-format
463msgid "fifo has non-zero size: %s"
464msgstr ""
465
56e7984d 466#: disk-utils/fsck.cramfs.c:631
cf8316e2
KZ
467#, c-format
468msgid "socket has non-zero size: %s"
469msgstr ""
470
56e7984d 471#: disk-utils/fsck.cramfs.c:636
350b8cdf 472#, fuzzy, c-format
cf8316e2 473msgid "bogus mode: %s (%o)"
350b8cdf 474msgstr "`%s' fitxategiak %05o modua dauka\n"
cf8316e2 475
56e7984d 476#: disk-utils/fsck.cramfs.c:646
cf8316e2
KZ
477#, c-format
478msgid "mknod failed: %s"
be15a7fe 479msgstr "mknod-(e)k huts egin du: %s"
cf8316e2 480
56e7984d 481#: disk-utils/fsck.cramfs.c:682
cf8316e2
KZ
482#, c-format
483msgid "directory data start (%ld) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%ld)"
484msgstr ""
485
56e7984d 486#: disk-utils/fsck.cramfs.c:685
cf8316e2
KZ
487#, c-format
488msgid "directory data end (%ld) != file data start (%ld)"
489msgstr ""
490
56e7984d 491#: disk-utils/fsck.cramfs.c:690
cf8316e2
KZ
492msgid "invalid file data offset"
493msgstr ""
494
56e7984d 495#: disk-utils/fsck.cramfs.c:714
350b8cdf 496#, fuzzy
cf8316e2 497msgid "failed to allocate outbuffer"
350b8cdf 498msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
cf8316e2 499
56e7984d 500#: disk-utils/fsck.cramfs.c:727
350b8cdf 501#, fuzzy
cf8316e2 502msgid "compiled without -x support"
350b8cdf 503msgstr " (libblkid gabe konpilatua). "
cf8316e2 504
56e7984d 505#: disk-utils/fsck.minix.c:207
d20196b0
MO
506#, c-format
507msgid "Usage: %s [-larvsmf] /dev/name\n"
234bef3f 508msgstr "Erabilera: %s [-larvsmf] /dev/izena\n"
d20196b0 509
56e7984d 510#: disk-utils/fsck.minix.c:323
d20196b0
MO
511#, c-format
512msgid "%s is mounted.\t "
be15a7fe 513msgstr "%s montatua dago.\t"
d20196b0 514
56e7984d 515#: disk-utils/fsck.minix.c:325
d20196b0
MO
516msgid "Do you really want to continue"
517msgstr ""
518
56e7984d 519#: disk-utils/fsck.minix.c:329
d20196b0
MO
520#, c-format
521msgid "check aborted.\n"
522msgstr ""
523
56e7984d 524#: disk-utils/fsck.minix.c:348 disk-utils/fsck.minix.c:371
d20196b0
MO
525#, c-format
526msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'."
527msgstr ""
528
56e7984d 529#: disk-utils/fsck.minix.c:352 disk-utils/fsck.minix.c:375
d20196b0
MO
530#, c-format
531msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'."
532msgstr ""
533
56e7984d 534#: disk-utils/fsck.minix.c:357 disk-utils/fsck.minix.c:380
350b8cdf 535#, fuzzy
d20196b0 536msgid "Remove block"
350b8cdf 537msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
d20196b0 538
56e7984d 539#: disk-utils/fsck.minix.c:398
d20196b0
MO
540#, c-format
541msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n"
542msgstr ""
543
56e7984d 544#: disk-utils/fsck.minix.c:404
d20196b0
MO
545#, c-format
546msgid "Read error: bad block in file '%s'\n"
547msgstr ""
548
56e7984d 549#: disk-utils/fsck.minix.c:419
d20196b0
MO
550#, c-format
551msgid ""
552"Internal error: trying to write bad block\n"
553"Write request ignored\n"
554msgstr ""
555
56e7984d 556#: disk-utils/fsck.minix.c:425 disk-utils/mkfs.minix.c:207
d20196b0
MO
557msgid "seek failed in write_block"
558msgstr ""
559
56e7984d 560#: disk-utils/fsck.minix.c:428
d20196b0
MO
561#, c-format
562msgid "Write error: bad block in file '%s'\n"
563msgstr ""
564
56e7984d 565#: disk-utils/fsck.minix.c:544
d20196b0
MO
566msgid "seek failed in write_super_block"
567msgstr ""
568
56e7984d 569#: disk-utils/fsck.minix.c:546 disk-utils/mkfs.minix.c:194
d20196b0
MO
570msgid "unable to write super-block"
571msgstr ""
572
56e7984d 573#: disk-utils/fsck.minix.c:556
d20196b0
MO
574msgid "Unable to write inode map"
575msgstr ""
576
56e7984d 577#: disk-utils/fsck.minix.c:558
d20196b0
MO
578msgid "Unable to write zone map"
579msgstr ""
580
56e7984d 581#: disk-utils/fsck.minix.c:560
350b8cdf 582#, fuzzy
d20196b0 583msgid "Unable to write inodes"
350b8cdf 584msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan"
d20196b0 585
56e7984d 586#: disk-utils/fsck.minix.c:587
d20196b0 587msgid "seek failed"
350b8cdf 588msgstr "seek-ek huts egin du"
d20196b0 589
56e7984d
KZ
590#: disk-utils/fsck.minix.c:591 disk-utils/mkfs.minix.c:399
591msgid "unable to alloc buffer for superblock"
592msgstr ""
593
594#: disk-utils/fsck.minix.c:594
d20196b0
MO
595msgid "unable to read super block"
596msgstr ""
597
56e7984d 598#: disk-utils/fsck.minix.c:612
d20196b0
MO
599msgid "bad magic number in super-block"
600msgstr ""
601
56e7984d 602#: disk-utils/fsck.minix.c:614
d20196b0
MO
603msgid "Only 1k blocks/zones supported"
604msgstr ""
605
56e7984d 606#: disk-utils/fsck.minix.c:616
d20196b0
MO
607msgid "bad s_imap_blocks field in super-block"
608msgstr ""
609
56e7984d 610#: disk-utils/fsck.minix.c:618
d20196b0
MO
611msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block"
612msgstr ""
613
56e7984d 614#: disk-utils/fsck.minix.c:625
d20196b0
MO
615msgid "Unable to allocate buffer for inode map"
616msgstr ""
617
56e7984d 618#: disk-utils/fsck.minix.c:628
b9ae633e
KZ
619msgid "Unable to allocate buffer for zone map"
620msgstr ""
621
56e7984d 622#: disk-utils/fsck.minix.c:633
d20196b0
MO
623msgid "Unable to allocate buffer for inodes"
624msgstr ""
625
56e7984d 626#: disk-utils/fsck.minix.c:636
d20196b0
MO
627msgid "Unable to allocate buffer for inode count"
628msgstr ""
629
56e7984d 630#: disk-utils/fsck.minix.c:639
d20196b0
MO
631msgid "Unable to allocate buffer for zone count"
632msgstr ""
633
56e7984d 634#: disk-utils/fsck.minix.c:641
d20196b0
MO
635msgid "Unable to read inode map"
636msgstr ""
637
56e7984d 638#: disk-utils/fsck.minix.c:643
d20196b0
MO
639msgid "Unable to read zone map"
640msgstr ""
641
56e7984d 642#: disk-utils/fsck.minix.c:645
350b8cdf 643#, fuzzy
d20196b0 644msgid "Unable to read inodes"
350b8cdf 645msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
d20196b0 646
56e7984d 647#: disk-utils/fsck.minix.c:647
350b8cdf 648#, fuzzy, c-format
d20196b0 649msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
350b8cdf 650msgstr "Oharra: inodo kopurua handiegia.\n"
d20196b0 651
56e7984d 652#: disk-utils/fsck.minix.c:652 disk-utils/mkfs.minix.c:451
d20196b0
MO
653#, c-format
654msgid "%ld inodes\n"
350b8cdf 655msgstr "%ld inodo\n"
d20196b0 656
56e7984d 657#: disk-utils/fsck.minix.c:653 disk-utils/mkfs.minix.c:452
d20196b0
MO
658#, c-format
659msgid "%ld blocks\n"
350b8cdf 660msgstr "%ld bloke\n"
d20196b0 661
56e7984d 662#: disk-utils/fsck.minix.c:654 disk-utils/mkfs.minix.c:453
d20196b0
MO
663#, c-format
664msgid "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
350b8cdf 665msgstr "Lehen data zona=%ld (%ld)\n"
d20196b0 666
56e7984d 667#: disk-utils/fsck.minix.c:655 disk-utils/mkfs.minix.c:454
d20196b0
MO
668#, c-format
669msgid "Zonesize=%d\n"
350b8cdf 670msgstr "Zonaren tamainua=%d\n"
d20196b0 671
56e7984d 672#: disk-utils/fsck.minix.c:656
d20196b0
MO
673#, c-format
674msgid "Maxsize=%ld\n"
350b8cdf 675msgstr "Gehienezko tamainua=%ld\n"
d20196b0 676
56e7984d 677#: disk-utils/fsck.minix.c:657
d20196b0
MO
678#, c-format
679msgid "Filesystem state=%d\n"
350b8cdf 680msgstr "Fitxategi sistemaren egoera=%d\n"
d20196b0 681
56e7984d 682#: disk-utils/fsck.minix.c:658
d20196b0
MO
683#, c-format
684msgid ""
685"namelen=%d\n"
686"\n"
687msgstr ""
350b8cdf
MO
688"izen luzeera=%d\n"
689"\n"
d20196b0 690
56e7984d 691#: disk-utils/fsck.minix.c:673 disk-utils/fsck.minix.c:724
d20196b0
MO
692#, c-format
693msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n"
694msgstr ""
695
56e7984d 696#: disk-utils/fsck.minix.c:677 disk-utils/fsck.minix.c:728
d20196b0 697msgid "Mark in use"
350b8cdf 698msgstr "Markatu erabilia dagoela"
d20196b0 699
56e7984d 700#: disk-utils/fsck.minix.c:699 disk-utils/fsck.minix.c:748
d20196b0
MO
701#, c-format
702msgid "The file `%s' has mode %05o\n"
350b8cdf 703msgstr "`%s' fitxategiak %05o modua dauka\n"
d20196b0 704
56e7984d 705#: disk-utils/fsck.minix.c:706 disk-utils/fsck.minix.c:754
d20196b0
MO
706#, c-format
707msgid "Warning: inode count too big.\n"
350b8cdf 708msgstr "Oharra: inodo kopurua handiegia.\n"
d20196b0 709
56e7984d 710#: disk-utils/fsck.minix.c:766 disk-utils/fsck.minix.c:774
d20196b0 711msgid "root inode isn't a directory"
350b8cdf 712msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
d20196b0 713
56e7984d 714#: disk-utils/fsck.minix.c:788 disk-utils/fsck.minix.c:821
d20196b0
MO
715#, c-format
716msgid "Block has been used before. Now in file `%s'."
717msgstr ""
718
56e7984d
KZ
719#: disk-utils/fsck.minix.c:790 disk-utils/fsck.minix.c:823
720#: disk-utils/fsck.minix.c:1146 disk-utils/fsck.minix.c:1155
721#: disk-utils/fsck.minix.c:1201 disk-utils/fsck.minix.c:1210
d20196b0 722msgid "Clear"
be15a7fe 723msgstr "Garbia"
d20196b0 724
56e7984d 725#: disk-utils/fsck.minix.c:800 disk-utils/fsck.minix.c:833
d20196b0
MO
726#, c-format
727msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use."
728msgstr ""
729
56e7984d 730#: disk-utils/fsck.minix.c:802 disk-utils/fsck.minix.c:835
d20196b0 731msgid "Correct"
be15a7fe 732msgstr "Zuzena"
d20196b0 733
56e7984d 734#: disk-utils/fsck.minix.c:974 disk-utils/fsck.minix.c:1041
d20196b0
MO
735#, c-format
736msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'."
737msgstr ""
738
56e7984d 739#: disk-utils/fsck.minix.c:977 disk-utils/fsck.minix.c:1044
d20196b0 740msgid " Remove"
be15a7fe 741msgstr " Ezabatu"
d20196b0 742
56e7984d 743#: disk-utils/fsck.minix.c:991 disk-utils/fsck.minix.c:1058
350b8cdf 744#, fuzzy, c-format
d20196b0 745msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n"
350b8cdf 746msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
d20196b0 747
56e7984d 748#: disk-utils/fsck.minix.c:999 disk-utils/fsck.minix.c:1067
350b8cdf 749#, fuzzy, c-format
d20196b0 750msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n"
350b8cdf 751msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
d20196b0 752
56e7984d 753#: disk-utils/fsck.minix.c:1101 disk-utils/fsck.minix.c:1119
d20196b0 754msgid "internal error"
350b8cdf 755msgstr "barne errorea"
d20196b0 756
56e7984d 757#: disk-utils/fsck.minix.c:1104 disk-utils/fsck.minix.c:1122
d20196b0
MO
758#, c-format
759msgid "%s: bad directory: size < 32"
760msgstr ""
761
56e7984d 762#: disk-utils/fsck.minix.c:1135
d20196b0
MO
763msgid "seek failed in bad_zone"
764msgstr ""
765
56e7984d 766#: disk-utils/fsck.minix.c:1145 disk-utils/fsck.minix.c:1200
d20196b0
MO
767#, c-format
768msgid "Inode %d mode not cleared."
769msgstr ""
770
56e7984d 771#: disk-utils/fsck.minix.c:1154 disk-utils/fsck.minix.c:1209
d20196b0
MO
772#, c-format
773msgid "Inode %d not used, marked used in the bitmap."
774msgstr ""
775
56e7984d 776#: disk-utils/fsck.minix.c:1160 disk-utils/fsck.minix.c:1215
d20196b0
MO
777#, c-format
778msgid "Inode %d used, marked unused in the bitmap."
779msgstr ""
780
56e7984d 781#: disk-utils/fsck.minix.c:1162 disk-utils/fsck.minix.c:1216
b9ae633e
KZ
782msgid "Set"
783msgstr "Ezarri"
784
56e7984d 785#: disk-utils/fsck.minix.c:1166 disk-utils/fsck.minix.c:1220
d20196b0
MO
786#, c-format
787msgid "Inode %d (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
788msgstr ""
789
56e7984d 790#: disk-utils/fsck.minix.c:1168 disk-utils/fsck.minix.c:1222
d20196b0
MO
791msgid "Set i_nlinks to count"
792msgstr ""
793
56e7984d 794#: disk-utils/fsck.minix.c:1180 disk-utils/fsck.minix.c:1234
d20196b0
MO
795#, c-format
796msgid "Zone %d: marked in use, no file uses it."
797msgstr ""
798
56e7984d 799#: disk-utils/fsck.minix.c:1181 disk-utils/fsck.minix.c:1236
d20196b0
MO
800msgid "Unmark"
801msgstr ""
802
56e7984d 803#: disk-utils/fsck.minix.c:1186 disk-utils/fsck.minix.c:1241
350b8cdf 804#, fuzzy, c-format
d20196b0 805msgid "Zone %d: in use, counted=%d\n"
350b8cdf 806msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
d20196b0 807
56e7984d 808#: disk-utils/fsck.minix.c:1189 disk-utils/fsck.minix.c:1244
d20196b0
MO
809#, c-format
810msgid "Zone %d: not in use, counted=%d\n"
811msgstr ""
812
56e7984d
KZ
813#: disk-utils/fsck.minix.c:1289 disk-utils/mkfs.minix.c:577
814#: disk-utils/mkfs.minix.c:579
350b8cdf 815#, fuzzy
d20196b0 816msgid "bad inode size"
350b8cdf 817msgstr "Tamainua (MBtan): "
d20196b0 818
56e7984d 819#: disk-utils/fsck.minix.c:1291
d20196b0
MO
820msgid "bad v2 inode size"
821msgstr ""
822
56e7984d 823#: disk-utils/fsck.minix.c:1317
d20196b0
MO
824msgid "need terminal for interactive repairs"
825msgstr ""
826
56e7984d 827#: disk-utils/fsck.minix.c:1321
350b8cdf 828#, fuzzy, c-format
47dc8cce 829msgid "unable to open '%s': %s"
350b8cdf 830msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
d20196b0 831
56e7984d 832#: disk-utils/fsck.minix.c:1336
350b8cdf 833#, fuzzy, c-format
d20196b0 834msgid "%s is clean, no check.\n"
350b8cdf 835msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
d20196b0 836
56e7984d 837#: disk-utils/fsck.minix.c:1340
d20196b0
MO
838#, c-format
839msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
840msgstr ""
841
56e7984d 842#: disk-utils/fsck.minix.c:1342
d20196b0
MO
843#, c-format
844msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n"
845msgstr ""
846
56e7984d 847#: disk-utils/fsck.minix.c:1375
350b8cdf 848#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
849msgid ""
850"\n"
851"%6ld inodes used (%ld%%)\n"
350b8cdf 852msgstr "%6ld zona erabilita (%ld%%)\n"
d20196b0 853
56e7984d 854#: disk-utils/fsck.minix.c:1380
d20196b0
MO
855#, c-format
856msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n"
857msgstr "%6ld zona erabilita (%ld%%)\n"
858
56e7984d 859#: disk-utils/fsck.minix.c:1382
d20196b0
MO
860#, c-format
861msgid ""
862"\n"
863"%6d regular files\n"
864"%6d directories\n"
865"%6d character device files\n"
866"%6d block device files\n"
867"%6d links\n"
868"%6d symbolic links\n"
869"------\n"
870"%6d files\n"
871msgstr ""
872
56e7984d 873#: disk-utils/fsck.minix.c:1395
d20196b0
MO
874#, c-format
875msgid ""
876"----------------------------\n"
877"FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\n"
878"----------------------------\n"
879msgstr ""
be15a7fe
MOU
880"----------------------------\n"
881"FITXATEGI SISTEMA ALDATU DA\n"
882"----------------------------\n"
d20196b0
MO
883
884#: disk-utils/isosize.c:129
350b8cdf 885#, fuzzy, c-format
d20196b0 886msgid "%s: failed to open: %s\n"
350b8cdf 887msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0
MO
888
889#: disk-utils/isosize.c:135
350b8cdf 890#, fuzzy, c-format
d20196b0 891msgid "%s: seek error on %s\n"
350b8cdf 892msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean"
d20196b0
MO
893
894#: disk-utils/isosize.c:141
350b8cdf 895#, fuzzy, c-format
d20196b0 896msgid "%s: read error on %s\n"
350b8cdf 897msgstr " disko guztian. "
d20196b0
MO
898
899#: disk-utils/isosize.c:150
350b8cdf 900#, fuzzy, c-format
d20196b0 901msgid "sector count: %d, sector size: %d\n"
350b8cdf 902msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
d20196b0 903
b9ae633e 904#: disk-utils/isosize.c:200
350b8cdf 905#, fuzzy, c-format
d20196b0 906msgid "%s: option parse error\n"
350b8cdf 907msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
d20196b0 908
b9ae633e 909#: disk-utils/isosize.c:208
d20196b0
MO
910#, c-format
911msgid "Usage: %s [-x] [-d <num>] iso9660-image\n"
234bef3f 912msgstr "Erabilera: %s [-x] [-d <zenbakia>] iso9660-irudia\n"
d20196b0 913
56e7984d 914#: disk-utils/mkfs.bfs.c:83
d20196b0
MO
915#, c-format
916msgid ""
917"Usage: %s [-v] [-N nr-of-inodes] [-V volume-name]\n"
918" [-F fsname] device [block-count]\n"
919msgstr ""
234bef3f
MOU
920"Erabilera: %s [-v] [-N inodo-kopurua] [-V bolumen-izena]\n"
921" [-F fs-izena] gailua [bloke-kopurua]\n"
d20196b0 922
56e7984d 923#: disk-utils/mkfs.bfs.c:130
350b8cdf 924#, fuzzy
d20196b0 925msgid "volume name too long"
350b8cdf 926msgstr "--date argumentua luzeegia da\n"
d20196b0 927
56e7984d 928#: disk-utils/mkfs.bfs.c:137
350b8cdf 929#, fuzzy
d20196b0 930msgid "fsname name too long"
350b8cdf 931msgstr "--date argumentua luzeegia da\n"
d20196b0 932
56e7984d 933#: disk-utils/mkfs.bfs.c:162
350b8cdf 934#, fuzzy, c-format
d20196b0 935msgid "cannot stat device %s"
350b8cdf 936msgstr "Ezin da '%s' (%s) raw moetako gailua aurkitu\n"
d20196b0 937
56e7984d 938#: disk-utils/mkfs.bfs.c:166
d20196b0
MO
939#, c-format
940msgid "%s is not a block special device"
234bef3f 941msgstr "%s ez da bloke gailu berezia"
d20196b0 942
55c8e797 943#: disk-utils/mkfs.bfs.c:171 sys-utils/ldattach.c:270
d20196b0
MO
944#, c-format
945msgid "cannot open %s"
350b8cdf 946msgstr "ezin da %s ireki"
d20196b0 947
56e7984d 948#: disk-utils/mkfs.bfs.c:182
350b8cdf 949#, fuzzy, c-format
d20196b0 950msgid "cannot get size of %s"
350b8cdf 951msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
d20196b0 952
56e7984d 953#: disk-utils/mkfs.bfs.c:187
d20196b0 954#, c-format
cf8316e2 955msgid "blocks argument too large, max is %llu"
234bef3f 956msgstr "bloke argumentu luzeegia, gehienezkoa %llu da"
d20196b0 957
56e7984d 958#: disk-utils/mkfs.bfs.c:202
d20196b0 959msgid "too many inodes - max is 512"
234bef3f 960msgstr "inodo gehiegi - gehienezkoa 512 da"
d20196b0 961
56e7984d 962#: disk-utils/mkfs.bfs.c:211
d20196b0 963#, c-format
cf8316e2 964msgid "not enough space, need at least %llu blocks"
234bef3f 965msgstr "ez dago nahikoa leku, %llu bloke behar dira gutxienez"
d20196b0 966
4ded9dfb 967#: disk-utils/mkfs.bfs.c:223 fdisk/fdisk.c:2661
d20196b0
MO
968#, c-format
969msgid "Device: %s\n"
970msgstr "Gailua: %s\n"
971
56e7984d 972#: disk-utils/mkfs.bfs.c:224
234bef3f 973#, c-format
d20196b0 974msgid "Volume: <%-6s>\n"
234bef3f 975msgstr "Bolumena: <%-6s>\n"
d20196b0 976
56e7984d 977#: disk-utils/mkfs.bfs.c:225
d20196b0
MO
978#, c-format
979msgid "FSname: <%-6s>\n"
234bef3f 980msgstr "FSizena: <%-6s>\n"
d20196b0 981
56e7984d 982#: disk-utils/mkfs.bfs.c:226
234bef3f 983#, c-format
d20196b0 984msgid "BlockSize: %d\n"
234bef3f 985msgstr "Bloke tamaina: %d\n"
d20196b0 986
56e7984d 987#: disk-utils/mkfs.bfs.c:228
350b8cdf 988#, fuzzy, c-format
d20196b0 989msgid "Inodes: %d (in 1 block)\n"
350b8cdf 990msgstr "Markatu erabilia dagoela"
d20196b0 991
56e7984d 992#: disk-utils/mkfs.bfs.c:231
d20196b0 993#, c-format
cf8316e2 994msgid "Inodes: %d (in %lld blocks)\n"
234bef3f 995msgstr "Inodoak: %d (%lld blokeetan)\n"
d20196b0 996
56e7984d 997#: disk-utils/mkfs.bfs.c:233
234bef3f 998#, c-format
cf8316e2 999msgid "Blocks: %lld\n"
234bef3f 1000msgstr "Blokeak: %lld\n"
d20196b0 1001
56e7984d 1002#: disk-utils/mkfs.bfs.c:234
350b8cdf 1003#, fuzzy, c-format
d20196b0 1004msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n"
350b8cdf 1005msgstr " e diskoaren data editatu"
d20196b0 1006
56e7984d 1007#: disk-utils/mkfs.bfs.c:239
d20196b0 1008msgid "error writing superblock"
234bef3f 1009msgstr "errorea superblokea idazten"
d20196b0 1010
56e7984d 1011#: disk-utils/mkfs.bfs.c:259
d20196b0 1012msgid "error writing root inode"
234bef3f 1013msgstr "errorea erro inodoa idazten"
d20196b0 1014
56e7984d 1015#: disk-utils/mkfs.bfs.c:264
350b8cdf 1016#, fuzzy
d20196b0 1017msgid "error writing inode"
350b8cdf 1018msgstr "Disko etiketa idazten %s-(e)ri.\n"
d20196b0 1019
56e7984d 1020#: disk-utils/mkfs.bfs.c:267
350b8cdf 1021#, fuzzy
d20196b0 1022msgid "seek error"
350b8cdf 1023msgstr "crc errorea"
d20196b0 1024
56e7984d 1025#: disk-utils/mkfs.bfs.c:273
350b8cdf 1026#, fuzzy
d20196b0 1027msgid "error writing . entry"
350b8cdf 1028msgstr "Disko etiketa idazten %s-(e)ri.\n"
d20196b0 1029
56e7984d 1030#: disk-utils/mkfs.bfs.c:277
350b8cdf 1031#, fuzzy
d20196b0 1032msgid "error writing .. entry"
350b8cdf 1033msgstr "Disko etiketa idazten %s-(e)ri.\n"
d20196b0 1034
56e7984d 1035#: disk-utils/mkfs.bfs.c:281
d20196b0
MO
1036#, c-format
1037msgid "error closing %s"
350b8cdf 1038msgstr "errorea %s itxitzerakoan"
d20196b0
MO
1039
1040#: disk-utils/mkfs.c:73
1041#, c-format
1042msgid "Usage: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]\n"
55c8e797
KZ
1043msgstr ""
1044"Erabilera: mkfs [-V] [-t fitxategi sistema moeta] [fitxategi sistemaren "
1045"aukerak] gailua [tamainua]\n"
d20196b0 1046
4ded9dfb 1047#: disk-utils/mkfs.c:88 disk-utils/mkfs.c:96 fdisk/cfdisk.c:367
cf8316e2 1048#: getopt/getopt.c:86 getopt/getopt.c:96 login-utils/wall.c:246
d20196b0
MO
1049#, c-format
1050msgid "%s: Out of memory!\n"
350b8cdf 1051msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
d20196b0
MO
1052
1053#: disk-utils/mkfs.c:103
1054#, c-format
1055msgid "mkfs (%s)\n"
350b8cdf 1056msgstr "mkfs (%s)\n"
d20196b0 1057
cf8316e2 1058#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:126
d20196b0
MO
1059#, c-format
1060msgid ""
55c8e797
KZ
1061"usage: %s [-h] [-v] [-b blksize] [-e edition] [-N endian] [-i file] [-n "
1062"name] dirname outfile\n"
d20196b0
MO
1063" -h print this help\n"
1064" -v be verbose\n"
1065" -E make all warnings errors (non-zero exit status)\n"
1066" -b blksize use this blocksize, must equal page size\n"
1067" -e edition set edition number (part of fsid)\n"
cf8316e2 1068" -N endian set cramfs endianness (big|little|host), default host\n"
d20196b0
MO
1069" -i file insert a file image into the filesystem (requires >= 2.4.0)\n"
1070" -n name set name of cramfs filesystem\n"
1071" -p pad by %d bytes for boot code\n"
1072" -s sort directory entries (old option, ignored)\n"
1073" -z make explicit holes (requires >= 2.3.39)\n"
1074" dirname root of the filesystem to be compressed\n"
1075" outfile output file\n"
1076msgstr ""
1077
56e7984d 1078#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:339
d20196b0
MO
1079#, c-format
1080msgid ""
b9ae633e 1081"Very long (%zu bytes) filename `%s' found.\n"
d20196b0
MO
1082" Please increase MAX_INPUT_NAMELEN in mkcramfs.c and recompile. Exiting.\n"
1083msgstr ""
1084
56e7984d 1085#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:471
d20196b0
MO
1086#, c-format
1087msgid "filesystem too big. Exiting.\n"
350b8cdf 1088msgstr "fitxategi sistema handiegia. Irteten.\n"
d20196b0 1089
56e7984d 1090#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:636
d20196b0
MO
1091#, c-format
1092msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n"
1093msgstr ""
1094
56e7984d 1095#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:655
be15a7fe 1096#, c-format
b9ae633e 1097msgid "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
be15a7fe 1098msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
d20196b0 1099
56e7984d 1100#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:853
d20196b0 1101#, c-format
55c8e797
KZ
1102msgid ""
1103"warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum "
1104"image size is %uMB. We might die prematurely.\n"
d20196b0
MO
1105msgstr ""
1106
56e7984d 1107#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:880
cf8316e2 1108msgid "ROM image map"
350b8cdf 1109msgstr "ROM irudi mapa"
cf8316e2 1110
56e7984d 1111#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:894
d20196b0
MO
1112#, c-format
1113msgid "Including: %s\n"
350b8cdf 1114msgstr "Barne hartzen: %s\n"
d20196b0 1115
56e7984d 1116#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:900
d20196b0 1117#, c-format
b9ae633e 1118msgid "Directory data: %zd bytes\n"
350b8cdf 1119msgstr "Direktorioaren data: %zd byte\n"
d20196b0 1120
56e7984d 1121#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:908
d20196b0 1122#, c-format
b9ae633e 1123msgid "Everything: %zd kilobytes\n"
350b8cdf 1124msgstr "Guztiak: %zd kilobyte\n"
d20196b0 1125
56e7984d 1126#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:913
d20196b0 1127#, c-format
b9ae633e 1128msgid "Super block: %zd bytes\n"
350b8cdf 1129msgstr "Super blokea: %zd byte\n"
d20196b0 1130
56e7984d 1131#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:920
d20196b0
MO
1132#, c-format
1133msgid "CRC: %x\n"
350b8cdf 1134msgstr "CRC: %x\n"
d20196b0 1135
56e7984d 1136#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:925
d20196b0 1137#, c-format
b9ae633e 1138msgid "not enough space allocated for ROM image (%lld allocated, %zu used)\n"
d20196b0
MO
1139msgstr ""
1140
56e7984d 1141#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:933
cf8316e2 1142msgid "ROM image"
350b8cdf 1143msgstr "ROM irudia"
cf8316e2 1144
56e7984d 1145#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:937
d20196b0 1146#, c-format
b9ae633e 1147msgid "ROM image write failed (%zd %zd)\n"
234bef3f 1148msgstr "ROM irudia idazteak huts egin du (%zd %zd)\n"
d20196b0 1149
56e7984d 1150#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:946
d20196b0
MO
1151#, c-format
1152msgid "warning: filenames truncated to 255 bytes.\n"
1153msgstr ""
1154
56e7984d 1155#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:949
d20196b0
MO
1156#, c-format
1157msgid "warning: files were skipped due to errors.\n"
1158msgstr ""
1159
56e7984d 1160#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:952
d20196b0
MO
1161#, c-format
1162msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte).\n"
1163msgstr ""
1164
56e7984d 1165#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:957
d20196b0 1166#, c-format
55c8e797
KZ
1167msgid ""
1168"warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n"
d20196b0
MO
1169msgstr ""
1170
56e7984d 1171#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:962
d20196b0 1172#, c-format
55c8e797
KZ
1173msgid ""
1174"warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n"
d20196b0
MO
1175msgstr ""
1176
56e7984d 1177#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:967
d20196b0
MO
1178#, c-format
1179msgid ""
1180"WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n"
1181"that some device files will be wrong.\n"
1182msgstr ""
1183
56e7984d 1184#: disk-utils/mkfs.minix.c:154
d20196b0
MO
1185#, c-format
1186msgid "Usage: %s [-c | -l filename] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocks]\n"
55c8e797
KZ
1187msgstr ""
1188"Erabilera: %s [-c | -l fitxategi-izena] [-nXX] [-iXX] /dev/izena [blokeak]\n"
d20196b0 1189
56e7984d 1190#: disk-utils/mkfs.minix.c:178
d20196b0
MO
1191#, c-format
1192msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
1193msgstr ""
1194
56e7984d 1195#: disk-utils/mkfs.minix.c:188
d20196b0
MO
1196msgid "seek to boot block failed in write_tables"
1197msgstr ""
1198
56e7984d 1199#: disk-utils/mkfs.minix.c:190
d20196b0
MO
1200msgid "unable to clear boot sector"
1201msgstr ""
1202
56e7984d 1203#: disk-utils/mkfs.minix.c:192
d20196b0
MO
1204msgid "seek failed in write_tables"
1205msgstr ""
1206
56e7984d 1207#: disk-utils/mkfs.minix.c:196
d20196b0
MO
1208msgid "unable to write inode map"
1209msgstr ""
1210
56e7984d 1211#: disk-utils/mkfs.minix.c:198
d20196b0
MO
1212msgid "unable to write zone map"
1213msgstr ""
1214
56e7984d 1215#: disk-utils/mkfs.minix.c:200
350b8cdf 1216#, fuzzy
d20196b0 1217msgid "unable to write inodes"
350b8cdf 1218msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan"
d20196b0 1219
56e7984d 1220#: disk-utils/mkfs.minix.c:209
d20196b0
MO
1221msgid "write failed in write_block"
1222msgstr ""
1223
56e7984d
KZ
1224#: disk-utils/mkfs.minix.c:217 disk-utils/mkfs.minix.c:291
1225#: disk-utils/mkfs.minix.c:340
d20196b0 1226msgid "too many bad blocks"
350b8cdf 1227msgstr "bloke oker geheigi"
d20196b0 1228
56e7984d 1229#: disk-utils/mkfs.minix.c:225
d20196b0
MO
1230msgid "not enough good blocks"
1231msgstr ""
1232
56e7984d 1233#: disk-utils/mkfs.minix.c:440
d20196b0
MO
1234msgid "unable to allocate buffers for maps"
1235msgstr ""
1236
56e7984d 1237#: disk-utils/mkfs.minix.c:449
d20196b0
MO
1238msgid "unable to allocate buffer for inodes"
1239msgstr ""
1240
56e7984d 1241#: disk-utils/mkfs.minix.c:455
350b8cdf 1242#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
1243msgid ""
1244"Maxsize=%ld\n"
1245"\n"
350b8cdf 1246msgstr "Gehienezko tamainua=%ld\n"
d20196b0 1247
56e7984d 1248#: disk-utils/mkfs.minix.c:469
d20196b0
MO
1249msgid "seek failed during testing of blocks"
1250msgstr ""
1251
56e7984d 1252#: disk-utils/mkfs.minix.c:477
d20196b0
MO
1253#, c-format
1254msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
1255msgstr ""
1256
4ded9dfb 1257#: disk-utils/mkfs.minix.c:508 disk-utils/mkswap.c:315
d20196b0
MO
1258msgid "seek failed in check_blocks"
1259msgstr ""
1260
56e7984d 1261#: disk-utils/mkfs.minix.c:517
d20196b0
MO
1262msgid "bad blocks before data-area: cannot make fs"
1263msgstr ""
1264
56e7984d 1265#: disk-utils/mkfs.minix.c:523 disk-utils/mkfs.minix.c:548
350b8cdf 1266#, fuzzy, c-format
d20196b0 1267msgid "%d bad blocks\n"
350b8cdf 1268msgstr "%ld bloke\n"
d20196b0 1269
56e7984d 1270#: disk-utils/mkfs.minix.c:525 disk-utils/mkfs.minix.c:550
350b8cdf 1271#, fuzzy, c-format
d20196b0 1272msgid "one bad block\n"
350b8cdf 1273msgstr "orri oker bat\n"
d20196b0 1274
56e7984d 1275#: disk-utils/mkfs.minix.c:535
d20196b0
MO
1276msgid "can't open file of bad blocks"
1277msgstr ""
1278
56e7984d 1279#: disk-utils/mkfs.minix.c:539
b9ae633e
KZ
1280#, c-format
1281msgid "badblock number input error on line %d\n"
1282msgstr ""
1283
56e7984d 1284#: disk-utils/mkfs.minix.c:540
b9ae633e 1285msgid "cannot read badblocks file"
350b8cdf 1286msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
b9ae633e 1287
56e7984d 1288#: disk-utils/mkfs.minix.c:620
d20196b0
MO
1289#, c-format
1290msgid "strtol error: number of blocks not specified"
1291msgstr ""
1292
56e7984d 1293#: disk-utils/mkfs.minix.c:639
350b8cdf 1294#, fuzzy, c-format
d20196b0 1295msgid "unable to stat %s"
350b8cdf 1296msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
d20196b0 1297
56e7984d 1298#: disk-utils/mkfs.minix.c:645
234bef3f 1299#, c-format
d20196b0 1300msgid "unable to open %s"
234bef3f 1301msgstr "ezin da %s ireki"
d20196b0 1302
56e7984d 1303#: disk-utils/mkfs.minix.c:650
b9ae633e
KZ
1304#, c-format
1305msgid "cannot determine sector size for %s"
1306msgstr ""
1307
56e7984d 1308#: disk-utils/mkfs.minix.c:652
b9ae633e
KZ
1309#, c-format
1310msgid "block size smaller than physical sector size of %s"
1311msgstr ""
1312
56e7984d 1313#: disk-utils/mkfs.minix.c:655
350b8cdf 1314#, fuzzy, c-format
b9ae633e 1315msgid "cannot determine size of %s"
350b8cdf 1316msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
b9ae633e 1317
56e7984d 1318#: disk-utils/mkfs.minix.c:663
d20196b0
MO
1319#, c-format
1320msgid "will not try to make filesystem on '%s'"
1321msgstr ""
1322
56e7984d 1323#: disk-utils/mkfs.minix.c:665
b9ae633e
KZ
1324msgid "number of blocks too small"
1325msgstr ""
1326
bd52b155 1327#: disk-utils/mkswap.c:157
d20196b0
MO
1328#, c-format
1329msgid "Bad user-specified page size %d\n"
1330msgstr ""
1331
bd52b155 1332#: disk-utils/mkswap.c:165
d20196b0
MO
1333#, c-format
1334msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system value %d\n"
1335msgstr ""
1336
bd52b155
KZ
1337#: disk-utils/mkswap.c:171
1338#, fuzzy, c-format
1339msgid "%s: calloc() failed: %s\n"
1340msgstr "%s: fork-ek huts egin du: %s\n"
1341
4ded9dfb 1342#: disk-utils/mkswap.c:192
d20196b0
MO
1343#, c-format
1344msgid "Bad swap header size, no label written.\n"
1345msgstr ""
1346
4ded9dfb 1347#: disk-utils/mkswap.c:202
350b8cdf 1348#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
1349msgid "Label was truncated.\n"
1350msgstr ""
350b8cdf
MO
1351"\n"
1352"BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
d20196b0 1353
4ded9dfb 1354#: disk-utils/mkswap.c:208
d20196b0
MO
1355#, c-format
1356msgid "no label, "
1357msgstr "etiketa gabea, "
1358
4ded9dfb 1359#: disk-utils/mkswap.c:216
d20196b0
MO
1360#, c-format
1361msgid "no uuid\n"
1362msgstr "uuid-rik ez\n"
1363
4ded9dfb 1364#: disk-utils/mkswap.c:281
d20196b0 1365#, c-format
cf8316e2 1366msgid "Usage: %s [-c] [-pPAGESZ] [-L label] [-U UUID] /dev/name [blocks]\n"
55c8e797
KZ
1367msgstr ""
1368"Erabilera: %s [-c] [-pORRITAMAINUA] [-L etiketa] [-U UUID] /dev/izena "
1369"[blokeak]\n"
d20196b0 1370
4ded9dfb 1371#: disk-utils/mkswap.c:297
d20196b0
MO
1372msgid "too many bad pages"
1373msgstr "orri txar gehiegi"
1374
4ded9dfb 1375#: disk-utils/mkswap.c:310 misc-utils/setterm.c:1180
d20196b0
MO
1376msgid "Out of memory"
1377msgstr "Memoriarik ez"
1378
4ded9dfb 1379#: disk-utils/mkswap.c:321
d20196b0
MO
1380#, c-format
1381msgid "one bad page\n"
350b8cdf 1382msgstr "orri oker bat\n"
d20196b0 1383
4ded9dfb 1384#: disk-utils/mkswap.c:323
d20196b0
MO
1385#, c-format
1386msgid "%lu bad pages\n"
350b8cdf 1387msgstr "%lu orri oker\n"
d20196b0 1388
4ded9dfb 1389#: disk-utils/mkswap.c:382 disk-utils/mkswap.c:419 disk-utils/mkswap.c:646
cf8316e2 1390msgid "unable to rewind swap-device"
b9ae633e
KZ
1391msgstr ""
1392
4ded9dfb 1393#: disk-utils/mkswap.c:393
56e7984d
KZ
1394msgid "unable to alloc new libblkid probe"
1395msgstr ""
1396
4ded9dfb 1397#: disk-utils/mkswap.c:395
bd52b155 1398msgid "unable to assign device to libblkid probe"
56e7984d
KZ
1399msgstr ""
1400
4ded9dfb 1401#: disk-utils/mkswap.c:423
cf8316e2 1402msgid "unable to erase bootbits sectors"
350b8cdf 1403msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
cf8316e2 1404
4ded9dfb 1405#: disk-utils/mkswap.c:427
350b8cdf 1406#, fuzzy, c-format
cf8316e2 1407msgid "%s: %s: warning: don't erase bootbits sectors\n"
350b8cdf 1408msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
b9ae633e 1409
4ded9dfb 1410#: disk-utils/mkswap.c:430
d20196b0 1411#, c-format
cf8316e2 1412msgid " (%s partition table detected). "
350b8cdf 1413msgstr " (%s partizio tabla atzeman da). "
d20196b0 1414
4ded9dfb 1415#: disk-utils/mkswap.c:432
d20196b0 1416#, c-format
cf8316e2 1417msgid " on whole disk. "
350b8cdf 1418msgstr " disko guztian. "
d20196b0 1419
4ded9dfb 1420#: disk-utils/mkswap.c:434
56e7984d
KZ
1421#, c-format
1422msgid " (compiled without libblkid). "
350b8cdf 1423msgstr " (libblkid gabe konpilatua). "
56e7984d 1424
4ded9dfb 1425#: disk-utils/mkswap.c:505
d20196b0 1426#, c-format
cf8316e2 1427msgid "%1$s: warning: ignore -U (UUIDs are unsupported by %1$s)\n"
d20196b0
MO
1428msgstr ""
1429
4ded9dfb 1430#: disk-utils/mkswap.c:521
d20196b0 1431#, c-format
cf8316e2
KZ
1432msgid "%s: does not support swapspace version %d.\n"
1433msgstr ""
1434
4ded9dfb 1435#: disk-utils/mkswap.c:529
cf8316e2 1436msgid "error: UUID parsing failed"
350b8cdf 1437msgstr "errorea: UUIDa irakurtzean huts egin da"
d20196b0 1438
4ded9dfb 1439#: disk-utils/mkswap.c:539
d20196b0 1440#, c-format
cf8316e2 1441msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n"
d20196b0
MO
1442msgstr ""
1443
4ded9dfb 1444#: disk-utils/mkswap.c:563
d20196b0 1445#, c-format
cf8316e2 1446msgid "%s: error: size %llu KiB is larger than device size %llu KiB\n"
d20196b0
MO
1447msgstr ""
1448
4ded9dfb 1449#: disk-utils/mkswap.c:572
d20196b0 1450#, c-format
cf8316e2 1451msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ld KiB\n"
d20196b0
MO
1452msgstr ""
1453
4ded9dfb 1454#: disk-utils/mkswap.c:589
d20196b0 1455#, c-format
cf8316e2 1456msgid "%s: warning: truncating swap area to %llu KiB\n"
d20196b0
MO
1457msgstr ""
1458
4ded9dfb 1459#: disk-utils/mkswap.c:612
cf8316e2
KZ
1460#, c-format
1461msgid "%s: error: will not try to make swapdevice on '%s'\n"
d20196b0
MO
1462msgstr ""
1463
4ded9dfb 1464#: disk-utils/mkswap.c:618
d20196b0 1465#, c-format
cf8316e2 1466msgid "%s: error: %s is mounted; will not make swapspace.\n"
d20196b0
MO
1467msgstr ""
1468
4ded9dfb 1469#: disk-utils/mkswap.c:635
d20196b0
MO
1470msgid "Unable to set up swap-space: unreadable"
1471msgstr ""
1472
4ded9dfb 1473#: disk-utils/mkswap.c:638
d20196b0 1474#, c-format
cf8316e2 1475msgid "Setting up swapspace version 1, size = %llu KiB\n"
d20196b0
MO
1476msgstr ""
1477
4ded9dfb 1478#: disk-utils/mkswap.c:649
47dc8cce
KZ
1479#, c-format
1480msgid "%s: %s: unable to write signature page: %s"
d20196b0
MO
1481msgstr ""
1482
4ded9dfb 1483#: disk-utils/mkswap.c:660
d20196b0
MO
1484msgid "fsync failed"
1485msgstr "fsync-ek huts egin du"
1486
4ded9dfb 1487#: disk-utils/mkswap.c:671
d20196b0
MO
1488#, c-format
1489msgid "%s: %s: unable to obtain selinux file label: %s\n"
1490msgstr ""
1491
4ded9dfb 1492#: disk-utils/mkswap.c:677
350b8cdf 1493#, fuzzy
b9ae633e 1494msgid "unable to matchpathcon()"
350b8cdf 1495msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
b9ae633e 1496
4ded9dfb 1497#: disk-utils/mkswap.c:680
d20196b0
MO
1498msgid "unable to create new selinux context"
1499msgstr ""
1500
4ded9dfb 1501#: disk-utils/mkswap.c:682
d20196b0
MO
1502msgid "couldn't compute selinux context"
1503msgstr ""
1504
4ded9dfb 1505#: disk-utils/mkswap.c:688
350b8cdf 1506#, fuzzy, c-format
d20196b0 1507msgid "%s: unable to relabel %s to %s: %s\n"
350b8cdf 1508msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
d20196b0 1509
cf8316e2 1510#: disk-utils/raw.c:50
be15a7fe 1511#, c-format
cf8316e2
KZ
1512msgid ""
1513"Usage:\n"
1514" %s "
be15a7fe
MOU
1515msgstr ""
1516"Erabilera:\n"
1517" %s"
cf8316e2 1518
dea22a3d 1519#: disk-utils/raw.c:125
cf8316e2 1520#, c-format
55c8e797
KZ
1521msgid ""
1522"Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n"
cf8316e2
KZ
1523msgstr ""
1524
dea22a3d 1525#: disk-utils/raw.c:145
350b8cdf 1526#, fuzzy, c-format
cf8316e2 1527msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n"
350b8cdf 1528msgstr "Ezin da '%s' (%s) raw moetako gailua aurkitu\n"
cf8316e2 1529
dea22a3d 1530#: disk-utils/raw.c:151
cf8316e2
KZ
1531#, c-format
1532msgid "Device '%s' is not a block dev\n"
1533msgstr ""
1534
dea22a3d 1535#: disk-utils/raw.c:186
350b8cdf 1536#, c-format
cf8316e2 1537msgid "Cannot open master raw device '"
350b8cdf 1538msgstr "Ezin da raw gailu nagusia ireki '"
cf8316e2 1539
dea22a3d 1540#: disk-utils/raw.c:205
350b8cdf 1541#, c-format
dea22a3d 1542msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n"
350b8cdf 1543msgstr "Ezin da '%s' (%s) raw moetako gailua aurkitu\n"
dea22a3d
KZ
1544
1545#: disk-utils/raw.c:211
1546#, c-format
1547msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n"
1548msgstr ""
1549
1550#: disk-utils/raw.c:216
1551#, c-format
1552msgid "Device '%s' is not a raw dev\n"
1553msgstr ""
1554
1555#: disk-utils/raw.c:231
350b8cdf 1556#, fuzzy, c-format
cf8316e2 1557msgid "Error querying raw device (%s)\n"
350b8cdf 1558msgstr "Ezin da '%s' (%s) raw moetako gailua aurkitu\n"
cf8316e2 1559
dea22a3d 1560#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261
cf8316e2
KZ
1561#, c-format
1562msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n"
1563msgstr ""
1564
dea22a3d 1565#: disk-utils/raw.c:257
350b8cdf 1566#, fuzzy, c-format
cf8316e2 1567msgid "Error setting raw device (%s)\n"
350b8cdf 1568msgstr "Ezin da '%s' (%s) raw moetako gailua aurkitu\n"
cf8316e2 1569
55c8e797
KZ
1570#: disk-utils/swaplabel.c:54 disk-utils/swaplabel.c:67
1571#, fuzzy, c-format
1572msgid "%s: unable to probe device"
1573msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
d20196b0 1574
55c8e797
KZ
1575#: disk-utils/swaplabel.c:69
1576#, c-format
1577msgid "%s: ambivalent probing result, use wipefs(8)"
1578msgstr ""
d20196b0 1579
55c8e797
KZ
1580#: disk-utils/swaplabel.c:71
1581#, fuzzy, c-format
1582msgid "%s: not a valid swap partition"
1583msgstr "%s: ez dago horrelako partiziorik\n"
d20196b0 1584
55c8e797
KZ
1585#: disk-utils/swaplabel.c:77
1586#, fuzzy, c-format
1587msgid "%s: unsupported swap version '%s'"
1588msgstr "fitxategi sistemaren euskarririk gabeko ezaugarriak"
d20196b0 1589
55c8e797
KZ
1590#: disk-utils/swaplabel.c:108
1591#, fuzzy, c-format
1592msgid "%s: failed to open"
1593msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 1594
55c8e797
KZ
1595#: disk-utils/swaplabel.c:117
1596#, fuzzy, c-format
1597msgid "failed to parse UUID: %s"
1598msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 1599
55c8e797
KZ
1600#: disk-utils/swaplabel.c:121
1601#, fuzzy, c-format
1602msgid "%s: failed to seek to swap UUID"
1603msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 1604
55c8e797
KZ
1605#: disk-utils/swaplabel.c:125
1606#, fuzzy, c-format
1607msgid "%s: failed to write UUID"
1608msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 1609
55c8e797
KZ
1610#: disk-utils/swaplabel.c:136
1611#, fuzzy, c-format
1612msgid "%s: failed to seek to swap label "
1613msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
1614
1615#: disk-utils/swaplabel.c:143
1616#, c-format
1617msgid "label is too long. Truncating it to '%s'"
1618msgstr ""
1619
1620#: disk-utils/swaplabel.c:146
1621#, fuzzy, c-format
1622msgid "%s: failed to write label"
1623msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
1624
4ded9dfb 1625#: disk-utils/swaplabel.c:161 misc-utils/wipefs.c:320
55c8e797
KZ
1626#, fuzzy, c-format
1627msgid ""
1628"Usage: %s [options] <device>\n"
1629"\n"
1630"Options:\n"
1631msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
1632
1633#: disk-utils/swaplabel.c:165
1634#, c-format
1635msgid ""
1636" -h, --help this help\n"
1637" -L, --label <label> specify a new label\n"
1638" -U, --uuid <uuid> specify a new uuid\n"
1639msgstr ""
1640
1641#: disk-utils/swaplabel.c:169
1642#, c-format
1643msgid ""
1644"\n"
1645"For more information see swaplabel(8).\n"
1646msgstr ""
d20196b0 1647
55c8e797
KZ
1648#: disk-utils/swaplabel.c:203
1649msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)"
1650msgstr ""
1651
4ded9dfb 1652#: fdisk/cfdisk.c:392 fdisk/cfdisk.c:1974
55c8e797
KZ
1653msgid "Unusable"
1654msgstr "Ezin erabili"
d20196b0 1655
4ded9dfb 1656#: fdisk/cfdisk.c:394 fdisk/cfdisk.c:1976
55c8e797
KZ
1657msgid "Free Space"
1658msgstr "Leku librea"
d20196b0 1659
4ded9dfb 1660#: fdisk/cfdisk.c:409
d20196b0
MO
1661#, c-format
1662msgid "Disk has been changed.\n"
1663msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
1664
4ded9dfb 1665#: fdisk/cfdisk.c:411
d20196b0
MO
1666#, c-format
1667msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n"
1668msgstr ""
1669
4ded9dfb 1670#: fdisk/cfdisk.c:415
d20196b0
MO
1671#, c-format
1672msgid ""
1673"\n"
1674"WARNING: If you have created or modified any\n"
1675"DOS 6.x partitions, please see the cfdisk manual\n"
1676"page for additional information.\n"
1677msgstr ""
1678"\n"
1679"OHARRA: DOS 6.x partizioren bat sortu edo mofidikatu baduzu,\n"
1680"mesedez ikusi cfdisk-en eskuliburua\n"
1681"informazio gehiagorak.\n"
1682
4ded9dfb 1683#: fdisk/cfdisk.c:550
d20196b0
MO
1684msgid "FATAL ERROR"
1685msgstr "ERRORE LARRIA"
1686
4ded9dfb 1687#: fdisk/cfdisk.c:551
d20196b0
MO
1688msgid "Press any key to exit cfdisk"
1689msgstr "Sakatu tekla bat cfdisk-etik irteteko"
1690
4ded9dfb 1691#: fdisk/cfdisk.c:598 fdisk/cfdisk.c:606
d20196b0
MO
1692msgid "Cannot seek on disk drive"
1693msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean"
1694
4ded9dfb 1695#: fdisk/cfdisk.c:600
d20196b0
MO
1696msgid "Cannot read disk drive"
1697msgstr "Ezin da disko unitatea irakurri"
1698
4ded9dfb 1699#: fdisk/cfdisk.c:608
d20196b0
MO
1700msgid "Cannot write disk drive"
1701msgstr "Ezin da disko unitatean idatzi"
1702
4ded9dfb 1703#: fdisk/cfdisk.c:816
d20196b0
MO
1704msgid "Too many partitions"
1705msgstr "Partizio gehiegi"
1706
4ded9dfb 1707#: fdisk/cfdisk.c:821
d20196b0
MO
1708msgid "Partition begins before sector 0"
1709msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
1710
4ded9dfb 1711#: fdisk/cfdisk.c:826
d20196b0
MO
1712msgid "Partition ends before sector 0"
1713msgstr "Partizioa 0 sektorearen ondoren amaitzen da"
1714
4ded9dfb 1715#: fdisk/cfdisk.c:831
d20196b0
MO
1716msgid "Partition begins after end-of-disk"
1717msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago hasten da"
1718
4ded9dfb 1719#: fdisk/cfdisk.c:836
d20196b0
MO
1720msgid "Partition ends after end-of-disk"
1721msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da"
1722
4ded9dfb 1723#: fdisk/cfdisk.c:860
d20196b0
MO
1724msgid "logical partitions not in disk order"
1725msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
1726
4ded9dfb 1727#: fdisk/cfdisk.c:863
d20196b0
MO
1728msgid "logical partitions overlap"
1729msgstr "partizio logikoen teilakapena"
1730
4ded9dfb 1731#: fdisk/cfdisk.c:867
350b8cdf 1732#, fuzzy
d20196b0 1733msgid "enlarged logical partitions overlap"
350b8cdf 1734msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
d20196b0 1735
4ded9dfb 1736#: fdisk/cfdisk.c:897
55c8e797
KZ
1737msgid ""
1738"!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!"
d20196b0
MO
1739msgstr ""
1740
4ded9dfb 1741#: fdisk/cfdisk.c:908 fdisk/cfdisk.c:920
55c8e797
KZ
1742msgid ""
1743"Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions"
d20196b0
MO
1744msgstr ""
1745
4ded9dfb 1746#: fdisk/cfdisk.c:1060
d20196b0
MO
1747msgid "Menu item too long. Menu may look odd."
1748msgstr "Menu elementu luzeegia. Menuak arraroa eman dezake."
1749
4ded9dfb 1750#: fdisk/cfdisk.c:1116
b9ae633e 1751msgid "Menu without direction. Defaulting to horizontal."
350b8cdf 1752msgstr "Norabide gabeko menua. Horizontala lehenetsiko da."
d20196b0 1753
4ded9dfb 1754#: fdisk/cfdisk.c:1248
d20196b0
MO
1755msgid "Illegal key"
1756msgstr "Baliogabeko tekla"
1757
4ded9dfb 1758#: fdisk/cfdisk.c:1271
d20196b0
MO
1759msgid "Press a key to continue"
1760msgstr "Sakatu edozein tekla jarraitzeko"
1761
4ded9dfb
KZ
1762#: fdisk/cfdisk.c:1318 fdisk/cfdisk.c:1945 fdisk/cfdisk.c:2477
1763#: fdisk/cfdisk.c:2479
d20196b0
MO
1764msgid "Primary"
1765msgstr "Primarioa"
1766
4ded9dfb 1767#: fdisk/cfdisk.c:1318
d20196b0
MO
1768msgid "Create a new primary partition"
1769msgstr "Sortu partizio primario berri bat"
1770
4ded9dfb
KZ
1771#: fdisk/cfdisk.c:1319 fdisk/cfdisk.c:1945 fdisk/cfdisk.c:2476
1772#: fdisk/cfdisk.c:2479
d20196b0
MO
1773msgid "Logical"
1774msgstr "Logikoa"
1775
4ded9dfb 1776#: fdisk/cfdisk.c:1319
d20196b0
MO
1777msgid "Create a new logical partition"
1778msgstr "Sortu partizio logiko berri bat"
1779
4ded9dfb 1780#: fdisk/cfdisk.c:1320 fdisk/cfdisk.c:1375 fdisk/cfdisk.c:2150
d20196b0
MO
1781msgid "Cancel"
1782msgstr "Utzi"
1783
4ded9dfb 1784#: fdisk/cfdisk.c:1320 fdisk/cfdisk.c:1375
d20196b0
MO
1785msgid "Don't create a partition"
1786msgstr "Ez sortu partizio bat"
1787
4ded9dfb 1788#: fdisk/cfdisk.c:1336
d20196b0
MO
1789msgid "!!! Internal error !!!"
1790msgstr "Barne errorea !!!"
1791
4ded9dfb 1792#: fdisk/cfdisk.c:1339
d20196b0
MO
1793msgid "Size (in MB): "
1794msgstr "Tamainua (MBtan): "
1795
4ded9dfb 1796#: fdisk/cfdisk.c:1373
d20196b0
MO
1797msgid "Beginning"
1798msgstr "Hasieran"
1799
4ded9dfb 1800#: fdisk/cfdisk.c:1373
d20196b0
MO
1801msgid "Add partition at beginning of free space"
1802msgstr "Gehitu partizioa leku librearen hasieran"
1803
4ded9dfb 1804#: fdisk/cfdisk.c:1374
d20196b0
MO
1805msgid "End"
1806msgstr "Amaiera"
1807
4ded9dfb 1808#: fdisk/cfdisk.c:1374
350b8cdf 1809#, fuzzy
d20196b0 1810msgid "Add partition at end of free space"
350b8cdf 1811msgstr "Gehitu partizioa leku librearen hasieran"
d20196b0 1812
4ded9dfb 1813#: fdisk/cfdisk.c:1392
d20196b0
MO
1814msgid "No room to create the extended partition"
1815msgstr ""
1816
4ded9dfb 1817#: fdisk/cfdisk.c:1466
d20196b0
MO
1818msgid "No partition table.\n"
1819msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
1820
4ded9dfb 1821#: fdisk/cfdisk.c:1470
d20196b0
MO
1822msgid "No partition table. Starting with zero table."
1823msgstr ""
1824
4ded9dfb 1825#: fdisk/cfdisk.c:1480
d20196b0
MO
1826msgid "Bad signature on partition table"
1827msgstr ""
1828
4ded9dfb 1829#: fdisk/cfdisk.c:1484
d20196b0
MO
1830msgid "Unknown partition table type"
1831msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
1832
4ded9dfb 1833#: fdisk/cfdisk.c:1486
d20196b0
MO
1834msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?"
1835msgstr "Zero taula batekin hasi nahi duzu [b/E] ?"
1836
4ded9dfb 1837#: fdisk/cfdisk.c:1533
d20196b0
MO
1838msgid "You specified more cylinders than fit on disk"
1839msgstr ""
1840
4ded9dfb 1841#: fdisk/cfdisk.c:1565
d20196b0
MO
1842msgid "Cannot open disk drive"
1843msgstr "Ezin da disko unitatea ireki"
1844
4ded9dfb 1845#: fdisk/cfdisk.c:1567 fdisk/cfdisk.c:1756
d20196b0
MO
1846msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write"
1847msgstr ""
1848
4ded9dfb 1849#: fdisk/cfdisk.c:1578
55c8e797
KZ
1850msgid ""
1851"Warning!! Unsupported GPT (GUID Partition Table) detected. Use GNU Parted."
d20196b0
MO
1852msgstr ""
1853
4ded9dfb 1854#: fdisk/cfdisk.c:1597
d20196b0
MO
1855msgid "Cannot get disk size"
1856msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
1857
4ded9dfb 1858#: fdisk/cfdisk.c:1623
d20196b0
MO
1859msgid "Bad primary partition"
1860msgstr "Partizio primario txarra"
1861
4ded9dfb 1862#: fdisk/cfdisk.c:1653
d20196b0
MO
1863msgid "Bad logical partition"
1864msgstr "Partizio logiko txarra"
1865
4ded9dfb 1866#: fdisk/cfdisk.c:1768
d20196b0
MO
1867msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!"
1868msgstr ""
1869
4ded9dfb 1870#: fdisk/cfdisk.c:1772
55c8e797
KZ
1871msgid ""
1872"Are you sure you want to write the partition table to disk? (yes or no): "
d20196b0
MO
1873msgstr ""
1874
4ded9dfb 1875#: fdisk/cfdisk.c:1778
d20196b0
MO
1876msgid "no"
1877msgstr "ez"
1878
4ded9dfb 1879#: fdisk/cfdisk.c:1780
350b8cdf 1880#, fuzzy
d20196b0 1881msgid "Did not write partition table to disk"
350b8cdf 1882msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
d20196b0 1883
4ded9dfb 1884#: fdisk/cfdisk.c:1782
d20196b0
MO
1885msgid "yes"
1886msgstr "bai"
1887
4ded9dfb 1888#: fdisk/cfdisk.c:1786
d20196b0
MO
1889msgid "Please enter `yes' or `no'"
1890msgstr "Mesedez sartu `bai' edo `ez'"
1891
4ded9dfb 1892#: fdisk/cfdisk.c:1790
d20196b0
MO
1893msgid "Writing partition table to disk..."
1894msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
1895
4ded9dfb 1896#: fdisk/cfdisk.c:1815 fdisk/cfdisk.c:1819
d20196b0
MO
1897msgid "Wrote partition table to disk"
1898msgstr "Partizio taula diskoan idatzi da"
1899
4ded9dfb 1900#: fdisk/cfdisk.c:1817
55c8e797
KZ
1901msgid ""
1902"Wrote partition table, but re-read table failed. Run partprobe(8), kpartx"
1903"(8) or reboot to update table."
1904msgstr ""
1905"Partizio taula idatzi da, baina taularen berirakurketak huts egin du. Saiatu "
1906"partprobe(8) edo kpartx(8)-rekin edo berrabiarazi sistema taula berritzeko."
d20196b0 1907
4ded9dfb 1908#: fdisk/cfdisk.c:1827
d20196b0
MO
1909msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
1910msgstr ""
1911
4ded9dfb 1912#: fdisk/cfdisk.c:1829
55c8e797
KZ
1913msgid ""
1914"More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
d20196b0
MO
1915msgstr ""
1916
4ded9dfb 1917#: fdisk/cfdisk.c:1887 fdisk/cfdisk.c:2006 fdisk/cfdisk.c:2090
d20196b0 1918msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: "
350b8cdf 1919msgstr "Sartu fitxategi izena edo sakatu INTRO pantailan erakusteko:"
d20196b0 1920
4ded9dfb 1921#: fdisk/cfdisk.c:1896 fdisk/cfdisk.c:2014 fdisk/cfdisk.c:2098
d20196b0
MO
1922#, c-format
1923msgid "Cannot open file '%s'"
1924msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
1925
4ded9dfb 1926#: fdisk/cfdisk.c:1907
d20196b0
MO
1927#, c-format
1928msgid "Disk Drive: %s\n"
1929msgstr "Disko unitatea: %s\n"
1930
4ded9dfb 1931#: fdisk/cfdisk.c:1909
d20196b0
MO
1932msgid "Sector 0:\n"
1933msgstr "0 sektorea:\n"
1934
4ded9dfb 1935#: fdisk/cfdisk.c:1916
d20196b0
MO
1936#, c-format
1937msgid "Sector %d:\n"
1938msgstr "%d sektorea:\n"
1939
4ded9dfb 1940#: fdisk/cfdisk.c:1936
d20196b0
MO
1941msgid " None "
1942msgstr " Ezer "
1943
4ded9dfb 1944#: fdisk/cfdisk.c:1938
d20196b0
MO
1945msgid " Pri/Log"
1946msgstr " Pri/Log"
1947
4ded9dfb 1948#: fdisk/cfdisk.c:1940
d20196b0
MO
1949msgid " Primary"
1950msgstr " Primarioa"
1951
4ded9dfb 1952#: fdisk/cfdisk.c:1942
d20196b0
MO
1953msgid " Logical"
1954msgstr " Logikoa"
1955
4ded9dfb 1956#: fdisk/cfdisk.c:1980 fdisk/fdisk.c:1786 fdisk/fdisk.c:2124
234bef3f 1957#: fdisk/fdisksgilabel.c:227 fdisk/fdisksunlabel.c:616 fdisk/sfdisk.c:638
d20196b0
MO
1958msgid "Unknown"
1959msgstr "Ezezaguna"
1960
4ded9dfb 1961#: fdisk/cfdisk.c:1986 fdisk/cfdisk.c:2454 fdisk/fdisksunlabel.c:39
d20196b0
MO
1962msgid "Boot"
1963msgstr "Abio"
1964
4ded9dfb 1965#: fdisk/cfdisk.c:1988
d20196b0
MO
1966#, c-format
1967msgid "(%02X)"
1968msgstr "(%02X)"
1969
4ded9dfb 1970#: fdisk/cfdisk.c:1990
d20196b0
MO
1971msgid "None"
1972msgstr "Ezer"
1973
4ded9dfb 1974#: fdisk/cfdisk.c:2025 fdisk/cfdisk.c:2109
d20196b0
MO
1975#, c-format
1976msgid "Partition Table for %s\n"
1977msgstr "%s-(r)en partizio taula\n"
1978
4ded9dfb 1979#: fdisk/cfdisk.c:2027
d20196b0
MO
1980msgid " First Last\n"
1981msgstr " Lehena Azkena\n"
1982
4ded9dfb 1983#: fdisk/cfdisk.c:2028
55c8e797
KZ
1984msgid ""
1985" # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) "
1986"Flag\n"
1987msgstr ""
1988" # Moeta Sekto. Sekto. Offset-a Luzeera Fitx. Sist. Moeta(ID) "
1989"Adierazlea\n"
d20196b0 1990
4ded9dfb 1991#: fdisk/cfdisk.c:2029
55c8e797
KZ
1992msgid ""
1993"-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- "
1994"----\n"
1995msgstr ""
1996"-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- "
1997"----\n"
d20196b0 1998
4ded9dfb 1999#: fdisk/cfdisk.c:2112
b9ae633e 2000msgid " ---Starting---- ----Ending----- Start Number of\n"
350b8cdf 2001msgstr " ----Hasiera---- ----Amaiera---- Hasi Kopurua\n"
d20196b0 2002
4ded9dfb 2003#: fdisk/cfdisk.c:2113
b9ae633e 2004msgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n"
350b8cdf 2005msgstr " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sektorea Sektoreak\n"
d20196b0 2006
4ded9dfb 2007#: fdisk/cfdisk.c:2114
b9ae633e 2008msgid "-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n"
55c8e797
KZ
2009msgstr ""
2010"-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n"
d20196b0 2011
4ded9dfb 2012#: fdisk/cfdisk.c:2147
d20196b0
MO
2013msgid "Raw"
2014msgstr "Raw"
2015
4ded9dfb 2016#: fdisk/cfdisk.c:2147
d20196b0
MO
2017msgid "Print the table using raw data format"
2018msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
2019
4ded9dfb 2020#: fdisk/cfdisk.c:2148 fdisk/cfdisk.c:2251
d20196b0
MO
2021msgid "Sectors"
2022msgstr "Sektoreak"
2023
4ded9dfb 2024#: fdisk/cfdisk.c:2148
d20196b0
MO
2025msgid "Print the table ordered by sectors"
2026msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
2027
4ded9dfb 2028#: fdisk/cfdisk.c:2149
d20196b0
MO
2029msgid "Table"
2030msgstr "Taula"
2031
4ded9dfb 2032#: fdisk/cfdisk.c:2149
d20196b0
MO
2033msgid "Just print the partition table"
2034msgstr "Soilik partizio taula inprimatu"
2035
4ded9dfb 2036#: fdisk/cfdisk.c:2150
d20196b0
MO
2037msgid "Don't print the table"
2038msgstr "Ez inprimatu taula"
2039
4ded9dfb 2040#: fdisk/cfdisk.c:2178
d20196b0
MO
2041msgid "Help Screen for cfdisk"
2042msgstr "cfdisk-entzat laguntza pantaila"
2043
4ded9dfb 2044#: fdisk/cfdisk.c:2180
d20196b0 2045msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which"
55c8e797
KZ
2046msgstr ""
2047"Hau cfdisk da, curses-en oinarritutako disko partizionatze programa, non "
2048"honek"
d20196b0 2049
4ded9dfb 2050#: fdisk/cfdisk.c:2181
d20196b0 2051msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard"
55c8e797
KZ
2052msgstr ""
2053"zure diskoetan partizioak sortu, ezabatu eta modifikatzeko aukera ematen dizu"
d20196b0 2054
4ded9dfb 2055#: fdisk/cfdisk.c:2182
d20196b0
MO
2056msgid "disk drive."
2057msgstr "disko unitateetan."
2058
4ded9dfb 2059#: fdisk/cfdisk.c:2184
d20196b0
MO
2060msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
2061msgstr "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
2062
4ded9dfb 2063#: fdisk/cfdisk.c:2186
d20196b0
MO
2064msgid "Command Meaning"
2065msgstr "Komandoak Esanahia"
2066
4ded9dfb 2067#: fdisk/cfdisk.c:2187
d20196b0
MO
2068msgid "------- -------"
2069msgstr "------- -------"
2070
4ded9dfb 2071#: fdisk/cfdisk.c:2188
d20196b0 2072msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
350b8cdf 2073msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
d20196b0 2074
4ded9dfb 2075#: fdisk/cfdisk.c:2189
d20196b0 2076msgid " d Delete the current partition"
350b8cdf 2077msgstr " d Uneko partizioa ezabatu"
d20196b0 2078
4ded9dfb 2079#: fdisk/cfdisk.c:2190
d20196b0 2080msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters"
350b8cdf 2081msgstr " g Aldatu, zilindro, buru eta sektoreak-pistako parametroak"
d20196b0 2082
4ded9dfb 2083#: fdisk/cfdisk.c:2191
d20196b0 2084msgid " WARNING: This option should only be used by people who"
350b8cdf 2085msgstr " ABISUA: Aukera hau aldaketak zer ekar dezakeen dakitenek"
d20196b0 2086
4ded9dfb 2087#: fdisk/cfdisk.c:2192
d20196b0 2088msgid " know what they are doing."
350b8cdf 2089msgstr " erabili beharko lukete soilik."
d20196b0 2090
4ded9dfb 2091#: fdisk/cfdisk.c:2193
d20196b0 2092msgid " h Print this screen"
350b8cdf 2093msgstr " h Pantaila hau erakutsi"
d20196b0 2094
4ded9dfb 2095#: fdisk/cfdisk.c:2194
d20196b0 2096msgid " m Maximize disk usage of the current partition"
350b8cdf 2097msgstr " m Uneko partizioaren disko erabilera maximora handitu"
d20196b0 2098
4ded9dfb 2099#: fdisk/cfdisk.c:2195
d20196b0 2100msgid " Note: This may make the partition incompatible with"
55c8e797
KZ
2101msgstr ""
2102" Oharra: Honek DOS, OS/2 eta beste partizio moeta batzuekin"
d20196b0 2103
4ded9dfb 2104#: fdisk/cfdisk.c:2196
d20196b0 2105msgid " DOS, OS/2, ..."
350b8cdf 2106msgstr " bateragarritasuna kendu dezake"
d20196b0 2107
4ded9dfb 2108#: fdisk/cfdisk.c:2197
d20196b0 2109msgid " n Create new partition from free space"
350b8cdf 2110msgstr " n Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik"
d20196b0 2111
4ded9dfb 2112#: fdisk/cfdisk.c:2198
d20196b0 2113msgid " p Print partition table to the screen or to a file"
55c8e797
KZ
2114msgstr ""
2115" p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
d20196b0 2116
4ded9dfb 2117#: fdisk/cfdisk.c:2199
d20196b0
MO
2118msgid " There are several different formats for the partition"
2119msgstr ""
2120
4ded9dfb 2121#: fdisk/cfdisk.c:2200
d20196b0
MO
2122msgid " that you can choose from:"
2123msgstr ""
2124
4ded9dfb 2125#: fdisk/cfdisk.c:2201
d20196b0
MO
2126msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)"
2127msgstr ""
2128
4ded9dfb 2129#: fdisk/cfdisk.c:2202
350b8cdf 2130#, fuzzy
d20196b0 2131msgid " s - Table ordered by sectors"
350b8cdf 2132msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
d20196b0 2133
4ded9dfb 2134#: fdisk/cfdisk.c:2203
350b8cdf 2135#, fuzzy
d20196b0 2136msgid " t - Table in raw format"
350b8cdf 2137msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
d20196b0 2138
4ded9dfb 2139#: fdisk/cfdisk.c:2204
d20196b0 2140msgid " q Quit program without writing partition table"
350b8cdf 2141msgstr " q Irten aplikaziotik partizio taula idatzi gabe"
d20196b0 2142
4ded9dfb 2143#: fdisk/cfdisk.c:2205
d20196b0 2144msgid " t Change the filesystem type"
350b8cdf 2145msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
d20196b0 2146
4ded9dfb 2147#: fdisk/cfdisk.c:2206
d20196b0 2148msgid " u Change units of the partition size display"
350b8cdf 2149msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
d20196b0 2150
4ded9dfb 2151#: fdisk/cfdisk.c:2207
d20196b0 2152msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders"
350b8cdf 2153msgstr " MB, sektore eta zilindro aukerak erakutsiko ditu"
d20196b0 2154
4ded9dfb 2155#: fdisk/cfdisk.c:2208
d20196b0 2156msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)"
350b8cdf 2157msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
d20196b0 2158
4ded9dfb 2159#: fdisk/cfdisk.c:2209
d20196b0 2160msgid " Since this might destroy data on the disk, you must"
350b8cdf 2161msgstr " Honek diskoaren datu guztiak suntsitu ditzazkeenez"
d20196b0 2162
4ded9dfb 2163#: fdisk/cfdisk.c:2210
d20196b0 2164msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or"
55c8e797
KZ
2165msgstr ""
2166" konfirmazio bat eskatuko da hauetako aukera bat erabiliaz: "
2167"`yes' edo"
d20196b0 2168
4ded9dfb 2169#: fdisk/cfdisk.c:2211
d20196b0
MO
2170msgid " `no'"
2171msgstr " `ez'"
2172
4ded9dfb 2173#: fdisk/cfdisk.c:2212
d20196b0 2174msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
350b8cdf 2175msgstr "Gora gezia Mugitu kurtsorea aurreko partiziora"
d20196b0 2176
4ded9dfb 2177#: fdisk/cfdisk.c:2213
d20196b0 2178msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
350b8cdf 2179msgstr "Behera gezia Mugitu kurtsorea hurrengo partiziora"
d20196b0 2180
4ded9dfb 2181#: fdisk/cfdisk.c:2214
d20196b0 2182msgid "CTRL-L Redraws the screen"
350b8cdf 2183msgstr "CTRL-L Pantaila freskatu"
d20196b0 2184
4ded9dfb 2185#: fdisk/cfdisk.c:2215
d20196b0
MO
2186msgid " ? Print this screen"
2187msgstr " ? Pantaila hau inprimatu"
2188
4ded9dfb 2189#: fdisk/cfdisk.c:2217
d20196b0
MO
2190msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
2191msgstr "Oharra: komando guztiak letra handiz edo txikiz sartu daitezke"
2192
4ded9dfb 2193#: fdisk/cfdisk.c:2218
d20196b0 2194msgid "case letters (except for Writes)."
350b8cdf 2195msgstr "letra xeheak (idazketetarako ezik)."
d20196b0 2196
4ded9dfb 2197#: fdisk/cfdisk.c:2249 fdisk/fdisksunlabel.c:232
d20196b0
MO
2198msgid "Cylinders"
2199msgstr "Zilindroak"
2200
4ded9dfb 2201#: fdisk/cfdisk.c:2249
d20196b0
MO
2202msgid "Change cylinder geometry"
2203msgstr "Aldatu zilindro geometria"
2204
4ded9dfb 2205#: fdisk/cfdisk.c:2250 fdisk/fdisksunlabel.c:230
d20196b0
MO
2206msgid "Heads"
2207msgstr "Buruak"
2208
4ded9dfb 2209#: fdisk/cfdisk.c:2250
d20196b0
MO
2210msgid "Change head geometry"
2211msgstr "Aldatu buru geometria"
2212
4ded9dfb 2213#: fdisk/cfdisk.c:2251
d20196b0
MO
2214msgid "Change sector geometry"
2215msgstr "Aldatu sektore geometria"
2216
4ded9dfb 2217#: fdisk/cfdisk.c:2252
d20196b0
MO
2218msgid "Done"
2219msgstr "Eginda"
2220
4ded9dfb 2221#: fdisk/cfdisk.c:2252
d20196b0
MO
2222msgid "Done with changing geometry"
2223msgstr "Geometria aldaketa egina"
2224
4ded9dfb 2225#: fdisk/cfdisk.c:2265
d20196b0 2226msgid "Enter the number of cylinders: "
350b8cdf 2227msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
d20196b0 2228
4ded9dfb 2229#: fdisk/cfdisk.c:2276 fdisk/cfdisk.c:2849
d20196b0
MO
2230msgid "Illegal cylinders value"
2231msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
2232
4ded9dfb 2233#: fdisk/cfdisk.c:2282
d20196b0 2234msgid "Enter the number of heads: "
350b8cdf 2235msgstr "Sartu buru kopurua:"
d20196b0 2236
4ded9dfb 2237#: fdisk/cfdisk.c:2289 fdisk/cfdisk.c:2859
d20196b0
MO
2238msgid "Illegal heads value"
2239msgstr "Baliogabeok buru baloreak"
2240
4ded9dfb 2241#: fdisk/cfdisk.c:2295
d20196b0 2242msgid "Enter the number of sectors per track: "
350b8cdf 2243msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
d20196b0 2244
4ded9dfb 2245#: fdisk/cfdisk.c:2302 fdisk/cfdisk.c:2866
d20196b0
MO
2246msgid "Illegal sectors value"
2247msgstr "Baliogabeko sektore baloreak"
2248
4ded9dfb 2249#: fdisk/cfdisk.c:2405
d20196b0
MO
2250msgid "Enter filesystem type: "
2251msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
2252
4ded9dfb 2253#: fdisk/cfdisk.c:2423
d20196b0
MO
2254msgid "Cannot change FS Type to empty"
2255msgstr "Ezin da F.S. moeta aldatu ezerrera"
2256
4ded9dfb 2257#: fdisk/cfdisk.c:2425
d20196b0
MO
2258msgid "Cannot change FS Type to extended"
2259msgstr "Ezin da F.S. moeta aldatu zabaldura"
2260
4ded9dfb 2261#: fdisk/cfdisk.c:2456
d20196b0
MO
2262#, c-format
2263msgid "Unk(%02X)"
2264msgstr "Ezezaguna(%02X)"
2265
4ded9dfb 2266#: fdisk/cfdisk.c:2459 fdisk/cfdisk.c:2462
d20196b0 2267msgid ", NC"
350b8cdf 2268msgstr ", NC"
d20196b0 2269
4ded9dfb 2270#: fdisk/cfdisk.c:2467 fdisk/cfdisk.c:2470
d20196b0 2271msgid "NC"
350b8cdf 2272msgstr "NC"
d20196b0 2273
4ded9dfb 2274#: fdisk/cfdisk.c:2478
d20196b0
MO
2275msgid "Pri/Log"
2276msgstr "Pri/Log"
2277
4ded9dfb 2278#: fdisk/cfdisk.c:2485
d20196b0
MO
2279#, c-format
2280msgid "Unknown (%02X)"
2281msgstr "Ezezaguna (%02X)"
2282
4ded9dfb 2283#: fdisk/cfdisk.c:2554
d20196b0
MO
2284#, c-format
2285msgid "Disk Drive: %s"
2286msgstr "Disko unitatea: %s"
2287
4ded9dfb 2288#: fdisk/cfdisk.c:2561
d20196b0
MO
2289#, c-format
2290msgid "Size: %lld bytes, %lld MB"
2291msgstr "Tamainua: %lld byte, %lld MB"
2292
4ded9dfb 2293#: fdisk/cfdisk.c:2564
d20196b0
MO
2294#, c-format
2295msgid "Size: %lld bytes, %lld.%lld GB"
2296msgstr "Tamainua: %lld byte, %lld.%lld GB"
2297
4ded9dfb 2298#: fdisk/cfdisk.c:2568
d20196b0
MO
2299#, c-format
2300msgid "Heads: %d Sectors per Track: %d Cylinders: %lld"
2301msgstr "Buruak: %d Sektoreak pistako: %d Zilindroak: %lld"
2302
4ded9dfb 2303#: fdisk/cfdisk.c:2572 login-utils/chfn.c:376
d20196b0
MO
2304msgid "Name"
2305msgstr "Izena"
2306
4ded9dfb 2307#: fdisk/cfdisk.c:2573
d20196b0
MO
2308msgid "Flags"
2309msgstr "Banderak"
2310
4ded9dfb 2311#: fdisk/cfdisk.c:2574
d20196b0
MO
2312msgid "Part Type"
2313msgstr "Partizio moeta"
2314
4ded9dfb 2315#: fdisk/cfdisk.c:2575
d20196b0
MO
2316msgid "FS Type"
2317msgstr "S.E. moeta"
2318
4ded9dfb 2319#: fdisk/cfdisk.c:2576
d20196b0
MO
2320msgid "[Label]"
2321msgstr "[Etiketa]"
2322
4ded9dfb 2323#: fdisk/cfdisk.c:2578
d20196b0
MO
2324msgid " Sectors"
2325msgstr " Sektoreak"
2326
4ded9dfb 2327#: fdisk/cfdisk.c:2580
d20196b0
MO
2328msgid " Cylinders"
2329msgstr " Zilindroak"
2330
4ded9dfb 2331#: fdisk/cfdisk.c:2582
d20196b0
MO
2332msgid " Size (MB)"
2333msgstr " Tamainua (MB)"
2334
4ded9dfb 2335#: fdisk/cfdisk.c:2584
d20196b0
MO
2336msgid " Size (GB)"
2337msgstr " Tamainua (GB)"
2338
4ded9dfb 2339#: fdisk/cfdisk.c:2639
d20196b0
MO
2340msgid "Bootable"
2341msgstr "Abiogarria"
2342
4ded9dfb 2343#: fdisk/cfdisk.c:2639
d20196b0 2344msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
350b8cdf 2345msgstr "Uneko partizioaren abiarazgarri adierazlea aldatu"
d20196b0 2346
4ded9dfb 2347#: fdisk/cfdisk.c:2640
d20196b0
MO
2348msgid "Delete"
2349msgstr "Ezabatu"
2350
4ded9dfb 2351#: fdisk/cfdisk.c:2640
d20196b0
MO
2352msgid "Delete the current partition"
2353msgstr "Ezabatu uneko partizioa"
2354
4ded9dfb 2355#: fdisk/cfdisk.c:2641
d20196b0
MO
2356msgid "Geometry"
2357msgstr "Geometria"
2358
4ded9dfb 2359#: fdisk/cfdisk.c:2641
d20196b0 2360msgid "Change disk geometry (experts only)"
350b8cdf 2361msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
d20196b0 2362
4ded9dfb 2363#: fdisk/cfdisk.c:2642
d20196b0
MO
2364msgid "Help"
2365msgstr "Laguntza"
2366
4ded9dfb 2367#: fdisk/cfdisk.c:2642
d20196b0
MO
2368msgid "Print help screen"
2369msgstr "Inprimatu laguntza pantaila"
2370
4ded9dfb 2371#: fdisk/cfdisk.c:2643
d20196b0
MO
2372msgid "Maximize"
2373msgstr "Maximizatu"
2374
4ded9dfb 2375#: fdisk/cfdisk.c:2643
d20196b0 2376msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)"
55c8e797
KZ
2377msgstr ""
2378"Uneko partizioaren disko erabilera maximora handitu (erabiltzaile "
2379"aurreratuak soilik)"
d20196b0 2380
4ded9dfb 2381#: fdisk/cfdisk.c:2644
d20196b0
MO
2382msgid "New"
2383msgstr "Berria"
2384
4ded9dfb 2385#: fdisk/cfdisk.c:2644
d20196b0 2386msgid "Create new partition from free space"
350b8cdf 2387msgstr "Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik"
d20196b0 2388
4ded9dfb 2389#: fdisk/cfdisk.c:2645
d20196b0
MO
2390msgid "Print"
2391msgstr "Inprimatu"
2392
4ded9dfb 2393#: fdisk/cfdisk.c:2645
d20196b0 2394msgid "Print partition table to the screen or to a file"
350b8cdf 2395msgstr "Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
d20196b0 2396
4ded9dfb 2397#: fdisk/cfdisk.c:2646
d20196b0
MO
2398msgid "Quit"
2399msgstr "Irten"
2400
4ded9dfb 2401#: fdisk/cfdisk.c:2646
d20196b0
MO
2402msgid "Quit program without writing partition table"
2403msgstr "Irten programatik partizio taula idatzi gabe"
2404
4ded9dfb 2405#: fdisk/cfdisk.c:2647
d20196b0
MO
2406msgid "Type"
2407msgstr "Moeta"
2408
4ded9dfb 2409#: fdisk/cfdisk.c:2647
d20196b0
MO
2410msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)"
2411msgstr "Aldatu fitxategi-sistema moeta (DOS, Linux, OS/2 eta abar)"
2412
4ded9dfb 2413#: fdisk/cfdisk.c:2648
d20196b0
MO
2414msgid "Units"
2415msgstr "Unitateak"
2416
4ded9dfb 2417#: fdisk/cfdisk.c:2648
d20196b0 2418msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)"
350b8cdf 2419msgstr "Aldatu partizioaren tamainu unitateak (MB, sektoreak, zilindroak)"
d20196b0 2420
4ded9dfb 2421#: fdisk/cfdisk.c:2649
d20196b0
MO
2422msgid "Write"
2423msgstr "Idatzi"
2424
4ded9dfb 2425#: fdisk/cfdisk.c:2649
d20196b0 2426msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
350b8cdf 2427msgstr "Idatzi partizio taula diskora (datu guztiak suntsitu ditzazke)"
d20196b0 2428
4ded9dfb 2429#: fdisk/cfdisk.c:2696
d20196b0
MO
2430msgid "Cannot make this partition bootable"
2431msgstr "Ezin da partizio hau abiagarria egin"
2432
4ded9dfb 2433#: fdisk/cfdisk.c:2706
d20196b0 2434msgid "Cannot delete an empty partition"
350b8cdf 2435msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
d20196b0 2436
4ded9dfb 2437#: fdisk/cfdisk.c:2726 fdisk/cfdisk.c:2728
d20196b0
MO
2438msgid "Cannot maximize this partition"
2439msgstr "Ezin da partizio hau maximizatu"
2440
4ded9dfb 2441#: fdisk/cfdisk.c:2736
d20196b0
MO
2442msgid "This partition is unusable"
2443msgstr "Partizio hau ezin da erabili"
2444
4ded9dfb 2445#: fdisk/cfdisk.c:2738
d20196b0
MO
2446msgid "This partition is already in use"
2447msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
2448
4ded9dfb 2449#: fdisk/cfdisk.c:2755
d20196b0 2450msgid "Cannot change the type of an empty partition"
350b8cdf 2451msgstr "Ezin da hutsik dagoen partizio baten moeta aldatu"
d20196b0 2452
4ded9dfb 2453#: fdisk/cfdisk.c:2782 fdisk/cfdisk.c:2788
d20196b0
MO
2454msgid "No more partitions"
2455msgstr "Ez dago partizio gehiago"
2456
4ded9dfb 2457#: fdisk/cfdisk.c:2795
d20196b0
MO
2458msgid "Illegal command"
2459msgstr "Komando baliogabea"
2460
4ded9dfb 2461#: fdisk/cfdisk.c:2805
d20196b0
MO
2462#, c-format
2463msgid "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n"
2464msgstr "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n"
2465
4ded9dfb 2466#: fdisk/cfdisk.c:2812
d20196b0
MO
2467#, c-format
2468msgid ""
2469"\n"
2470"Usage:\n"
2471"Print version:\n"
2472" %s -v\n"
2473"Print partition table:\n"
2474" %s -P {r|s|t} [options] device\n"
2475"Interactive use:\n"
2476" %s [options] device\n"
2477"\n"
2478"Options:\n"
2479"-a: Use arrow instead of highlighting;\n"
2480"-z: Start with a zero partition table, instead of reading the pt from disk;\n"
2481"-c C -h H -s S: Override the kernel's idea of the number of cylinders,\n"
2482" the number of heads and the number of sectors/track.\n"
2483"\n"
2484msgstr ""
350b8cdf
MO
2485"\n"
2486"Erabilera:\n"
2487"Erakutsi bertsioa:\n"
2488" %s -v\n"
2489"Erakutsi partizio taula:\n"
2490" %s -P {r|s|t} [aukerak] gailua\n"
2491"Erabilera interaktiboa:\n"
2492" %s [aukerak] gailua\n"
2493"\n"
2494"Aukerak:\n"
2495"-a: Gezia erabili nabarmendu beharrean;\n"
2496"-z: Partizio taula huts batekin hasi, partizio taula irakurri behareran;\n"
2497"-c C -h H -s S: Ez egin jaramonik kernel-ak esaten duen zilindro kopuru,\n"
2498" buru kopuru eta sektore/pista kopuruari buruz.\n"
2499"\n"
d20196b0
MO
2500
2501#: fdisk/fdiskaixlabel.c:27
2502msgid ""
2503"\n"
2504"\tThere is a valid AIX label on this disk.\n"
2505"\tUnfortunately Linux cannot handle these\n"
2506"\tdisks at the moment. Nevertheless some\n"
2507"\tadvice:\n"
2508"\t1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
2509"\t2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
2510"\t part of a volume group. (Otherwise you may\n"
2511"\t erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
2512"\t3. Before deleting this physical volume be sure\n"
2513"\t to remove the disk logically from your AIX\n"
2514"\t machine. (Otherwise you become an AIXpert)."
2515msgstr ""
2516
56e7984d 2517#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:121
d20196b0
MO
2518#, c-format
2519msgid ""
2520"\n"
2521"BSD label for device: %s\n"
2522msgstr ""
350b8cdf
MO
2523"\n"
2524"BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
d20196b0 2525
4ded9dfb
KZ
2526#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:128 fdisk/fdisk.c:396 fdisk/fdisk.c:415
2527#: fdisk/fdisk.c:433 fdisk/fdisk.c:440 fdisk/fdisk.c:463 fdisk/fdisk.c:481
2528#: fdisk/fdisk.c:497 fdisk/fdisk.c:513
d20196b0 2529msgid "Command action"
350b8cdf 2530msgstr "Komandoaren ekintza"
d20196b0 2531
56e7984d 2532#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:129
d20196b0 2533msgid " d delete a BSD partition"
350b8cdf 2534msgstr " d BSD partizio bat ezabatu"
d20196b0 2535
56e7984d 2536#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:130
d20196b0 2537msgid " e edit drive data"
350b8cdf 2538msgstr " e diskoaren data editatu"
d20196b0 2539
56e7984d 2540#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:131
d20196b0 2541msgid " i install bootstrap"
350b8cdf 2542msgstr " i instalatu hasierako sekuentzia"
d20196b0 2543
56e7984d 2544#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:132
d20196b0 2545msgid " l list known filesystem types"
350b8cdf 2546msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
d20196b0 2547
4ded9dfb
KZ
2548#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133 fdisk/fdisk.c:402 fdisk/fdisk.c:421
2549#: fdisk/fdisk.c:434 fdisk/fdisk.c:446 fdisk/fdisk.c:471 fdisk/fdisk.c:488
2550#: fdisk/fdisk.c:504 fdisk/fdisk.c:522
d20196b0 2551msgid " m print this menu"
350b8cdf 2552msgstr " m menu hau erakutsi"
d20196b0 2553
56e7984d 2554#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:134
d20196b0 2555msgid " n add a new BSD partition"
350b8cdf 2556msgstr " n BSD partizio berri bat gehitu"
d20196b0 2557
56e7984d 2558#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:135
d20196b0 2559msgid " p print BSD partition table"
350b8cdf 2560msgstr " p BSD partizio taula erakutsi"
d20196b0 2561
4ded9dfb
KZ
2562#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136 fdisk/fdisk.c:406 fdisk/fdisk.c:425
2563#: fdisk/fdisk.c:436 fdisk/fdisk.c:450 fdisk/fdisk.c:473 fdisk/fdisk.c:490
2564#: fdisk/fdisk.c:506 fdisk/fdisk.c:524
d20196b0 2565msgid " q quit without saving changes"
350b8cdf 2566msgstr " q irten aldaketak gorde gabe"
d20196b0 2567
4ded9dfb
KZ
2568#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137 fdisk/fdisk.c:474 fdisk/fdisk.c:491
2569#: fdisk/fdisk.c:507 fdisk/fdisk.c:525
d20196b0 2570msgid " r return to main menu"
350b8cdf 2571msgstr " r menu nagusira itzuli"
d20196b0 2572
56e7984d 2573#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:138
d20196b0 2574msgid " s show complete disklabel"
350b8cdf 2575msgstr " s erakutsi diskoaren etiketa guztia"
d20196b0 2576
56e7984d 2577#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:139
d20196b0 2578msgid " t change a partition's filesystem id"
350b8cdf 2579msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa"
d20196b0 2580
56e7984d 2581#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:140
d20196b0 2582msgid " u change units (cylinders/sectors)"
350b8cdf 2583msgstr " u aldatu unitateak (zilindroak/sektoreak)"
d20196b0 2584
56e7984d 2585#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:141
d20196b0 2586msgid " w write disklabel to disk"
350b8cdf 2587msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan"
d20196b0 2588
56e7984d 2589#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:143
d20196b0 2590msgid " x link BSD partition to non-BSD partition"
350b8cdf 2591msgstr " x estekatu BSD partizioa BSD ez den partizio bati"
d20196b0 2592
56e7984d 2593#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:175
d20196b0
MO
2594#, c-format
2595msgid "Partition %s has invalid starting sector 0.\n"
350b8cdf 2596msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n"
d20196b0 2597
56e7984d 2598#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:179
d20196b0
MO
2599#, c-format
2600msgid "Reading disklabel of %s at sector %d.\n"
350b8cdf 2601msgstr "%s-(r)en disko etiketa irakurtzen %d sektorean.\n"
d20196b0 2602
56e7984d 2603#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:189
d20196b0
MO
2604#, c-format
2605msgid "There is no *BSD partition on %s.\n"
350b8cdf 2606msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
d20196b0 2607
56e7984d 2608#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:203
d20196b0 2609msgid "BSD disklabel command (m for help): "
350b8cdf 2610msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
d20196b0 2611
4ded9dfb 2612#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:283 fdisk/fdisk.c:2346 fdisk/fdisksgilabel.c:641
234bef3f 2613#: fdisk/fdisksunlabel.c:426
d20196b0
MO
2614#, c-format
2615msgid "First %s"
350b8cdf 2616msgstr "Lehenengo %s"
d20196b0 2617
234bef3f 2618#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:290 fdisk/fdisksunlabel.c:483
d20196b0
MO
2619#, c-format
2620msgid "Last %s or +size or +sizeM or +sizeK"
350b8cdf 2621msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK"
d20196b0 2622
56e7984d 2623#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:317
d20196b0
MO
2624#, c-format
2625msgid "type: %s\n"
350b8cdf 2626msgstr "moeta: %s\n"
d20196b0 2627
56e7984d 2628#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:319
d20196b0
MO
2629#, c-format
2630msgid "type: %d\n"
350b8cdf 2631msgstr "moeta: %d\n"
d20196b0 2632
56e7984d 2633#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:320
d20196b0
MO
2634#, c-format
2635msgid "disk: %.*s\n"
350b8cdf 2636msgstr "diskoa: %.*s\n"
d20196b0 2637
56e7984d 2638#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:321
d20196b0
MO
2639#, c-format
2640msgid "label: %.*s\n"
350b8cdf 2641msgstr "etiketa: %.*s\n"
d20196b0 2642
56e7984d 2643#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:322
d20196b0
MO
2644#, c-format
2645msgid "flags:"
350b8cdf 2646msgstr "adierazgarriak:"
d20196b0 2647
56e7984d 2648#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:324
d20196b0
MO
2649#, c-format
2650msgid " removable"
350b8cdf 2651msgstr " kengarria"
d20196b0 2652
56e7984d 2653#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:326
d20196b0
MO
2654#, c-format
2655msgid " ecc"
350b8cdf 2656msgstr " ecc"
d20196b0 2657
56e7984d 2658#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:328
d20196b0
MO
2659#, c-format
2660msgid " badsect"
350b8cdf 2661msgstr " badsect"
d20196b0 2662
56e7984d 2663#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:332
d20196b0
MO
2664#, c-format
2665msgid "bytes/sector: %ld\n"
350b8cdf 2666msgstr "byte-ak sektoreko: %ld\n"
d20196b0 2667
56e7984d 2668#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:333
d20196b0
MO
2669#, c-format
2670msgid "sectors/track: %ld\n"
350b8cdf 2671msgstr "sektoreak pistako: %ld\n"
d20196b0 2672
56e7984d 2673#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:334
d20196b0
MO
2674#, c-format
2675msgid "tracks/cylinder: %ld\n"
350b8cdf 2676msgstr "pistak zilindroko: %ld\n"
d20196b0 2677
56e7984d 2678#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:335
d20196b0
MO
2679#, c-format
2680msgid "sectors/cylinder: %ld\n"
350b8cdf 2681msgstr "sektoreak/zilindroa: %ld\n"
d20196b0 2682
56e7984d 2683#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:336
d20196b0
MO
2684#, c-format
2685msgid "cylinders: %ld\n"
350b8cdf 2686msgstr "zilindroak: %ld\n"
d20196b0 2687
56e7984d 2688#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:337
d20196b0
MO
2689#, c-format
2690msgid "rpm: %d\n"
2691msgstr "rpm: %d\n"
2692
56e7984d 2693#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:338
d20196b0
MO
2694#, c-format
2695msgid "interleave: %d\n"
350b8cdf 2696msgstr "tartekatzea: %d\n"
d20196b0 2697
56e7984d 2698#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:339
d20196b0
MO
2699#, c-format
2700msgid "trackskew: %d\n"
350b8cdf 2701msgstr "pista skew-ea: %d\n"
d20196b0 2702
56e7984d 2703#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:340
d20196b0
MO
2704#, c-format
2705msgid "cylinderskew: %d\n"
350b8cdf 2706msgstr "zilindro skew-ea: %d\n"
d20196b0 2707
56e7984d 2708#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:341
d20196b0
MO
2709#, c-format
2710msgid "headswitch: %ld\t\t# milliseconds\n"
350b8cdf 2711msgstr "headswitch: %ld\t\t# milisegundu\n"
d20196b0 2712
56e7984d 2713#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:343
d20196b0
MO
2714#, c-format
2715msgid "track-to-track seek: %ld\t# milliseconds\n"
350b8cdf 2716msgstr "pistatik pistara bilaketa: %ld\t# milisegundu\n"
d20196b0 2717
56e7984d 2718#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:345
d20196b0
MO
2719#, c-format
2720msgid "drivedata: "
2721msgstr ""
2722
56e7984d 2723#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:354
d20196b0
MO
2724#, c-format
2725msgid ""
2726"\n"
2727"%d partitions:\n"
2728msgstr ""
350b8cdf
MO
2729"\n"
2730"%d partizio:\n"
d20196b0 2731
56e7984d 2732#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:355
d20196b0
MO
2733#, c-format
2734msgid "# start end size fstype [fsize bsize cpg]\n"
2735msgstr ""
2736
56e7984d 2737#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:404 fdisk/fdiskbsdlabel.c:407
d20196b0
MO
2738#, c-format
2739msgid "Writing disklabel to %s.\n"
350b8cdf 2740msgstr "Disko etiketa idazten %s-(e)ri.\n"
d20196b0 2741
56e7984d 2742#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:419 fdisk/fdiskbsdlabel.c:421
d20196b0
MO
2743#, c-format
2744msgid "%s contains no disklabel.\n"
350b8cdf 2745msgstr "%s contains no disklabel.\n"
d20196b0 2746
56e7984d 2747#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:426
d20196b0
MO
2748msgid "Do you want to create a disklabel? (y/n) "
2749msgstr ""
2750
56e7984d 2751#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:466
d20196b0 2752msgid "bytes/sector"
350b8cdf 2753msgstr "byte kopurua sektoreko"
d20196b0 2754
56e7984d 2755#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:467
d20196b0 2756msgid "sectors/track"
350b8cdf 2757msgstr "sektoreak pistako"
d20196b0 2758
56e7984d 2759#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:468
d20196b0 2760msgid "tracks/cylinder"
350b8cdf 2761msgstr "pistak zilindroko"
d20196b0 2762
4ded9dfb
KZ
2763#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:469 fdisk/fdisk.c:752 fdisk/fdisk.c:1608
2764#: fdisk/sfdisk.c:933
d20196b0 2765msgid "cylinders"
350b8cdf 2766msgstr "zilindroak"
d20196b0 2767
56e7984d 2768#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:476
d20196b0 2769msgid "sectors/cylinder"
350b8cdf 2770msgstr "sektoreak zilindroko"
d20196b0 2771
56e7984d 2772#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:480
d20196b0
MO
2773#, c-format
2774msgid "Must be <= sectors/track * tracks/cylinder (default).\n"
2775msgstr ""
2776
56e7984d 2777#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:482
d20196b0
MO
2778msgid "rpm"
2779msgstr "rpm"
2780
56e7984d 2781#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:483
350b8cdf 2782#, fuzzy
d20196b0 2783msgid "interleave"
350b8cdf 2784msgstr "tartekatzea: %d\n"
d20196b0 2785
56e7984d 2786#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:484
350b8cdf 2787#, fuzzy
d20196b0 2788msgid "trackskew"
350b8cdf 2789msgstr "pista skew-ea: %d\n"
d20196b0 2790
56e7984d 2791#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:485
350b8cdf 2792#, fuzzy
d20196b0 2793msgid "cylinderskew"
350b8cdf 2794msgstr "zilindro skew-ea: %d\n"
d20196b0 2795
56e7984d 2796#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:486
350b8cdf 2797#, fuzzy
d20196b0 2798msgid "headswitch"
350b8cdf 2799msgstr "headswitch: %ld\t\t# milisegundu\n"
d20196b0 2800
56e7984d 2801#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:487
350b8cdf 2802#, fuzzy
d20196b0 2803msgid "track-to-track seek"
350b8cdf 2804msgstr "pistatik pistara bilaketa: %ld\t# milisegundu\n"
d20196b0 2805
56e7984d 2806#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:528
350b8cdf 2807#, fuzzy, c-format
d20196b0 2808msgid "Bootstrap: %sboot -> boot%s (%s): "
350b8cdf 2809msgstr "OS/2 Boot Manager"
d20196b0 2810
56e7984d 2811#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:553
d20196b0
MO
2812#, c-format
2813msgid "Bootstrap overlaps with disk label!\n"
2814msgstr ""
2815
56e7984d 2816#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:574 fdisk/fdiskbsdlabel.c:576
350b8cdf 2817#, fuzzy, c-format
d20196b0 2818msgid "Bootstrap installed on %s.\n"
350b8cdf 2819msgstr " disko guztian. "
d20196b0 2820
56e7984d 2821#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:598
350b8cdf 2822#, fuzzy, c-format
d20196b0 2823msgid "Partition (a-%c): "
350b8cdf 2824msgstr "berirakurri partizio taula"
d20196b0 2825
4ded9dfb 2826#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:617 fdisk/fdisk.c:2509
d20196b0
MO
2827#, c-format
2828msgid "The maximum number of partitions has been created\n"
234bef3f 2829msgstr "Gehienezko partizio kopurua sortu da\n"
d20196b0 2830
56e7984d 2831#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:629
350b8cdf 2832#, fuzzy, c-format
d20196b0 2833msgid "This partition already exists.\n"
350b8cdf 2834msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
d20196b0
MO
2835
2836#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:756
2837#, c-format
2838msgid "Warning: too many partitions (%d, maximum is %d).\n"
234bef3f 2839msgstr "Abisua: partizio gehiegi (%d, gehienezkoa %d da).\n"
d20196b0
MO
2840
2841#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:804
2842#, c-format
2843msgid ""
2844"\n"
2845"Syncing disks.\n"
2846msgstr ""
234bef3f
MOU
2847"\n"
2848"Diskak sinkronizatzen.\n"
d20196b0 2849
4ded9dfb 2850#: fdisk/fdisk.c:258
d20196b0 2851msgid ""
234bef3f
MOU
2852"Usage:\n"
2853" fdisk [options] <disk> change partition table\n"
2854" fdisk [options] -l <disk> list partition table(s)\n"
2855" fdisk -s <partition> give partition size(s) in blocks\n"
2856"\n"
2857"Options:\n"
bd52b155
KZ
2858" -b <size> sector size (512, 1024, 2048 or 4096)\n"
2859" -c[=<mode>] compatible mode: 'dos' or 'nondos' (default)\n"
2860" -h print this help text\n"
f1151463 2861" -u[=<unit>] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n"
bd52b155
KZ
2862" -v print program version\n"
2863" -C <number> specify the number of cylinders\n"
2864" -H <number> specify the number of heads\n"
2865" -S <number> specify the number of sectors per track\n"
234bef3f 2866"\n"
d20196b0
MO
2867msgstr ""
2868
4ded9dfb 2869#: fdisk/fdisk.c:275
350b8cdf 2870#, fuzzy, c-format
d20196b0 2871msgid "Unable to open %s\n"
350b8cdf 2872msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
d20196b0 2873
4ded9dfb 2874#: fdisk/fdisk.c:279
350b8cdf 2875#, fuzzy, c-format
d20196b0 2876msgid "Unable to read %s\n"
350b8cdf 2877msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
d20196b0 2878
4ded9dfb 2879#: fdisk/fdisk.c:283
350b8cdf 2880#, fuzzy, c-format
d20196b0 2881msgid "Unable to seek on %s\n"
350b8cdf 2882msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean"
d20196b0 2883
4ded9dfb 2884#: fdisk/fdisk.c:287
350b8cdf 2885#, fuzzy, c-format
d20196b0 2886msgid "Unable to write %s\n"
350b8cdf 2887msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan"
d20196b0 2888
4ded9dfb 2889#: fdisk/fdisk.c:291
d20196b0
MO
2890#, c-format
2891msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s\n"
2892msgstr ""
2893
4ded9dfb 2894#: fdisk/fdisk.c:295
d20196b0
MO
2895msgid "Unable to allocate any more memory\n"
2896msgstr ""
2897
4ded9dfb 2898#: fdisk/fdisk.c:298
d20196b0 2899msgid "Fatal error\n"
350b8cdf 2900msgstr "Errore larria\n"
d20196b0 2901
4ded9dfb 2902#: fdisk/fdisk.c:397
350b8cdf 2903#, fuzzy
d20196b0 2904msgid " a toggle a read only flag"
350b8cdf 2905msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
d20196b0 2906
4ded9dfb 2907#: fdisk/fdisk.c:398 fdisk/fdisk.c:442
350b8cdf 2908#, fuzzy
d20196b0 2909msgid " b edit bsd disklabel"
350b8cdf 2910msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
d20196b0 2911
4ded9dfb 2912#: fdisk/fdisk.c:399
350b8cdf 2913#, fuzzy
d20196b0 2914msgid " c toggle the mountable flag"
350b8cdf 2915msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
d20196b0 2916
4ded9dfb 2917#: fdisk/fdisk.c:400 fdisk/fdisk.c:419 fdisk/fdisk.c:444
350b8cdf 2918#, fuzzy
d20196b0 2919msgid " d delete a partition"
350b8cdf 2920msgstr " d Uneko partizioa ezabatu"
d20196b0 2921
4ded9dfb 2922#: fdisk/fdisk.c:401 fdisk/fdisk.c:420 fdisk/fdisk.c:445
350b8cdf 2923#, fuzzy
d20196b0 2924msgid " l list known partition types"
350b8cdf 2925msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
d20196b0 2926
4ded9dfb 2927#: fdisk/fdisk.c:403 fdisk/fdisk.c:422 fdisk/fdisk.c:447
350b8cdf 2928#, fuzzy
d20196b0 2929msgid " n add a new partition"
350b8cdf 2930msgstr " n BSD partizio berri bat gehitu"
d20196b0 2931
4ded9dfb 2932#: fdisk/fdisk.c:404 fdisk/fdisk.c:423 fdisk/fdisk.c:435 fdisk/fdisk.c:448
d20196b0
MO
2933msgid " o create a new empty DOS partition table"
2934msgstr ""
2935
4ded9dfb
KZ
2936#: fdisk/fdisk.c:405 fdisk/fdisk.c:424 fdisk/fdisk.c:449 fdisk/fdisk.c:472
2937#: fdisk/fdisk.c:489 fdisk/fdisk.c:505 fdisk/fdisk.c:523
350b8cdf 2938#, fuzzy
d20196b0 2939msgid " p print the partition table"
350b8cdf 2940msgstr "Soilik partizio taula inprimatu"
d20196b0 2941
4ded9dfb 2942#: fdisk/fdisk.c:407 fdisk/fdisk.c:426 fdisk/fdisk.c:437 fdisk/fdisk.c:451
d20196b0
MO
2943msgid " s create a new empty Sun disklabel"
2944msgstr ""
2945
4ded9dfb 2946#: fdisk/fdisk.c:408 fdisk/fdisk.c:427 fdisk/fdisk.c:452
350b8cdf 2947#, fuzzy
d20196b0 2948msgid " t change a partition's system id"
350b8cdf 2949msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa"
d20196b0 2950
4ded9dfb 2951#: fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:428 fdisk/fdisk.c:453
350b8cdf 2952#, fuzzy
d20196b0 2953msgid " u change display/entry units"
350b8cdf 2954msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
d20196b0 2955
4ded9dfb
KZ
2956#: fdisk/fdisk.c:410 fdisk/fdisk.c:429 fdisk/fdisk.c:454 fdisk/fdisk.c:476
2957#: fdisk/fdisk.c:493 fdisk/fdisk.c:509 fdisk/fdisk.c:527
350b8cdf 2958#, fuzzy
d20196b0 2959msgid " v verify the partition table"
350b8cdf 2960msgstr "berirakurri partizio taula"
d20196b0 2961
4ded9dfb
KZ
2962#: fdisk/fdisk.c:411 fdisk/fdisk.c:430 fdisk/fdisk.c:455 fdisk/fdisk.c:477
2963#: fdisk/fdisk.c:494 fdisk/fdisk.c:510 fdisk/fdisk.c:528
d20196b0
MO
2964msgid " w write table to disk and exit"
2965msgstr ""
2966
4ded9dfb 2967#: fdisk/fdisk.c:412 fdisk/fdisk.c:456
350b8cdf 2968#, fuzzy
d20196b0 2969msgid " x extra functionality (experts only)"
350b8cdf 2970msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
d20196b0 2971
4ded9dfb 2972#: fdisk/fdisk.c:416
350b8cdf 2973#, fuzzy
d20196b0 2974msgid " a select bootable partition"
350b8cdf 2975msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
d20196b0 2976
4ded9dfb 2977#: fdisk/fdisk.c:417
350b8cdf 2978#, fuzzy
d20196b0 2979msgid " b edit bootfile entry"
350b8cdf 2980msgstr " e diskoaren data editatu"
d20196b0 2981
4ded9dfb 2982#: fdisk/fdisk.c:418
350b8cdf 2983#, fuzzy
d20196b0
MO
2984msgid " c select sgi swap partition"
2985msgstr ""
350b8cdf
MO
2986"\n"
2987"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
d20196b0 2988
4ded9dfb 2989#: fdisk/fdisk.c:441
350b8cdf 2990#, fuzzy
d20196b0 2991msgid " a toggle a bootable flag"
350b8cdf 2992msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
d20196b0 2993
4ded9dfb 2994#: fdisk/fdisk.c:443
350b8cdf 2995#, fuzzy
d20196b0 2996msgid " c toggle the dos compatibility flag"
350b8cdf 2997msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
d20196b0 2998
4ded9dfb 2999#: fdisk/fdisk.c:464
350b8cdf 3000#, fuzzy
d20196b0 3001msgid " a change number of alternate cylinders"
350b8cdf 3002msgstr " u aldatu unitateak (zilindroak/sektoreak)"
d20196b0 3003
4ded9dfb 3004#: fdisk/fdisk.c:465 fdisk/fdisk.c:483 fdisk/fdisk.c:499 fdisk/fdisk.c:515
350b8cdf 3005#, fuzzy
d20196b0 3006msgid " c change number of cylinders"
350b8cdf 3007msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
d20196b0 3008
4ded9dfb 3009#: fdisk/fdisk.c:466 fdisk/fdisk.c:484 fdisk/fdisk.c:500 fdisk/fdisk.c:516
350b8cdf 3010#, fuzzy
d20196b0 3011msgid " d print the raw data in the partition table"
350b8cdf 3012msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
d20196b0 3013
4ded9dfb 3014#: fdisk/fdisk.c:467
d20196b0
MO
3015msgid " e change number of extra sectors per cylinder"
3016msgstr ""
3017
4ded9dfb 3018#: fdisk/fdisk.c:468 fdisk/fdisk.c:487 fdisk/fdisk.c:503 fdisk/fdisk.c:520
350b8cdf 3019#, fuzzy
d20196b0 3020msgid " h change number of heads"
350b8cdf 3021msgstr "Sartu buru kopurua:"
d20196b0 3022
4ded9dfb 3023#: fdisk/fdisk.c:469
350b8cdf 3024#, fuzzy
d20196b0 3025msgid " i change interleave factor"
350b8cdf 3026msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
d20196b0 3027
4ded9dfb 3028#: fdisk/fdisk.c:470
d20196b0
MO
3029msgid " o change rotation speed (rpm)"
3030msgstr ""
3031
4ded9dfb 3032#: fdisk/fdisk.c:475 fdisk/fdisk.c:492 fdisk/fdisk.c:508 fdisk/fdisk.c:526
350b8cdf 3033#, fuzzy
d20196b0 3034msgid " s change number of sectors/track"
350b8cdf 3035msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
d20196b0 3036
4ded9dfb 3037#: fdisk/fdisk.c:478
350b8cdf 3038#, fuzzy
d20196b0 3039msgid " y change number of physical cylinders"
350b8cdf 3040msgstr " u aldatu unitateak (zilindroak/sektoreak)"
d20196b0 3041
4ded9dfb 3042#: fdisk/fdisk.c:482 fdisk/fdisk.c:498 fdisk/fdisk.c:514
d20196b0
MO
3043msgid " b move beginning of data in a partition"
3044msgstr ""
3045
4ded9dfb 3046#: fdisk/fdisk.c:485 fdisk/fdisk.c:501 fdisk/fdisk.c:517
350b8cdf 3047#, fuzzy
d20196b0 3048msgid " e list extended partitions"
350b8cdf 3049msgstr "Partizio gehiegi"
d20196b0 3050
4ded9dfb 3051#: fdisk/fdisk.c:486 fdisk/fdisk.c:502 fdisk/fdisk.c:519
d20196b0
MO
3052msgid " g create an IRIX (SGI) partition table"
3053msgstr ""
3054
4ded9dfb 3055#: fdisk/fdisk.c:518
350b8cdf 3056#, fuzzy
d20196b0 3057msgid " f fix partition order"
350b8cdf 3058msgstr "berirakurri partizio taula"
d20196b0 3059
4ded9dfb 3060#: fdisk/fdisk.c:521
350b8cdf 3061#, fuzzy
d20196b0 3062msgid " i change the disk identifier"
350b8cdf 3063msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
d20196b0 3064
4ded9dfb 3065#: fdisk/fdisk.c:647
d20196b0
MO
3066#, c-format
3067msgid "You must set"
350b8cdf 3068msgstr "Ezarri egin behar duzu"
d20196b0 3069
4ded9dfb 3070#: fdisk/fdisk.c:748
d20196b0 3071msgid "heads"
350b8cdf 3072msgstr "buruak"
d20196b0 3073
4ded9dfb 3074#: fdisk/fdisk.c:750 fdisk/fdisk.c:1608 fdisk/sfdisk.c:933
d20196b0 3075msgid "sectors"
350b8cdf 3076msgstr "sektoreak"
d20196b0 3077
4ded9dfb 3078#: fdisk/fdisk.c:756
d20196b0
MO
3079#, c-format
3080msgid ""
3081"%s%s.\n"
3082"You can do this from the extra functions menu.\n"
3083msgstr ""
3084
4ded9dfb 3085#: fdisk/fdisk.c:757
d20196b0 3086msgid " and "
350b8cdf 3087msgstr " eta "
d20196b0 3088
4ded9dfb 3089#: fdisk/fdisk.c:778
cf8316e2
KZ
3090#, c-format
3091msgid ""
3092"\n"
3093"WARNING: The size of this disk is %d.%d TB (%llu bytes).\n"
3094"DOS partition table format can not be used on drives for volumes\n"
3095"larger than (%llu bytes) for %d-byte sectors. Use parted(1) and GUID \n"
3096"partition table format (GPT).\n"
3097"\n"
3098msgstr ""
3099
4ded9dfb 3100#: fdisk/fdisk.c:796
6db1e85a
KZ
3101#, c-format
3102msgid ""
3103"\n"
3104"The device presents a logical sector size that is smaller than\n"
234bef3f
MOU
3105"the physical sector size. Aligning to a physical sector (or optimal\n"
3106"I/O) size boundary is recommended, or performance may be impacted.\n"
6db1e85a
KZ
3107msgstr ""
3108
4ded9dfb 3109#: fdisk/fdisk.c:802
6db1e85a
KZ
3110#, c-format
3111msgid ""
6db1e85a 3112"\n"
234bef3f 3113"WARNING: DOS-compatible mode is deprecated. It's strongly recommended to\n"
bd52b155 3114" switch off the mode (with command 'c')."
6db1e85a
KZ
3115msgstr ""
3116
4ded9dfb 3117#: fdisk/fdisk.c:807
234bef3f
MOU
3118#, c-format
3119msgid ""
6db1e85a 3120"\n"
234bef3f
MOU
3121"WARNING: cylinders as display units are deprecated. Use command 'u' to\n"
3122" change units to sectors.\n"
6db1e85a
KZ
3123msgstr ""
3124
4ded9dfb 3125#: fdisk/fdisk.c:826
d20196b0
MO
3126#, c-format
3127msgid "Bad offset in primary extended partition\n"
3128msgstr ""
3129
4ded9dfb 3130#: fdisk/fdisk.c:840
d20196b0
MO
3131#, c-format
3132msgid ""
3133"Warning: omitting partitions after #%d.\n"
3134"They will be deleted if you save this partition table.\n"
3135msgstr ""
3136
4ded9dfb 3137#: fdisk/fdisk.c:859
d20196b0
MO
3138#, c-format
3139msgid "Warning: extra link pointer in partition table %d\n"
3140msgstr ""
3141
4ded9dfb 3142#: fdisk/fdisk.c:867
d20196b0
MO
3143#, c-format
3144msgid "Warning: ignoring extra data in partition table %d\n"
3145msgstr ""
3146
4ded9dfb 3147#: fdisk/fdisk.c:900
350b8cdf 3148#, fuzzy, c-format
cf8316e2 3149msgid "omitting empty partition (%d)\n"
350b8cdf 3150msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
cf8316e2 3151
4ded9dfb 3152#: fdisk/fdisk.c:919
d20196b0
MO
3153#, c-format
3154msgid "Disk identifier: 0x%08x\n"
234bef3f 3155msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
d20196b0 3156
4ded9dfb 3157#: fdisk/fdisk.c:928
d20196b0
MO
3158#, c-format
3159msgid "New disk identifier (current 0x%08x): "
3160msgstr ""
3161
4ded9dfb 3162#: fdisk/fdisk.c:948
d20196b0
MO
3163#, c-format
3164msgid ""
3165"Building a new DOS disklabel with disk identifier 0x%08x.\n"
3166"Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n"
3167"After that, of course, the previous content won't be recoverable.\n"
3168"\n"
3169msgstr ""
3170
4ded9dfb 3171#: fdisk/fdisk.c:1024
d20196b0
MO
3172#, c-format
3173msgid "Note: sector size is %d (not %d)\n"
3174msgstr ""
3175
4ded9dfb 3176#: fdisk/fdisk.c:1221
d20196b0
MO
3177#, c-format
3178msgid "You will not be able to write the partition table.\n"
3179msgstr ""
3180
4ded9dfb 3181#: fdisk/fdisk.c:1254
d20196b0
MO
3182#, c-format
3183msgid ""
3184"This disk has both DOS and BSD magic.\n"
3185"Give the 'b' command to go to BSD mode.\n"
3186msgstr ""
3187
4ded9dfb 3188#: fdisk/fdisk.c:1264
d20196b0 3189#, c-format
55c8e797
KZ
3190msgid ""
3191"Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF "
3192"disklabel\n"
d20196b0
MO
3193msgstr ""
3194
4ded9dfb 3195#: fdisk/fdisk.c:1281
d20196b0
MO
3196#, c-format
3197msgid "Internal error\n"
350b8cdf 3198msgstr "Barne errorea\n"
d20196b0 3199
4ded9dfb 3200#: fdisk/fdisk.c:1291
d20196b0
MO
3201#, c-format
3202msgid "Ignoring extra extended partition %d\n"
3203msgstr ""
3204
4ded9dfb 3205#: fdisk/fdisk.c:1303
d20196b0 3206#, c-format
55c8e797
KZ
3207msgid ""
3208"Warning: invalid flag 0x%04x of partition table %d will be corrected by w"
3209"(rite)\n"
d20196b0
MO
3210msgstr ""
3211
4ded9dfb 3212#: fdisk/fdisk.c:1329
d20196b0
MO
3213#, c-format
3214msgid ""
3215"\n"
3216"got EOF thrice - exiting..\n"
3217msgstr ""
3218
4ded9dfb 3219#: fdisk/fdisk.c:1368
d20196b0 3220msgid "Hex code (type L to list codes): "
234bef3f 3221msgstr "Kode hexadezimala (sakatu L kodeak zerrendatzeko): "
d20196b0 3222
4ded9dfb 3223#: fdisk/fdisk.c:1401
d20196b0
MO
3224#, c-format
3225msgid "%s (%u-%u, default %u): "
3226msgstr ""
3227
4ded9dfb 3228#: fdisk/fdisk.c:1468
350b8cdf 3229#, fuzzy, c-format
b9ae633e 3230msgid "Unsupported suffix: '%s'.\n"
350b8cdf 3231msgstr "fitxategi sistemaren euskarririk gabeko ezaugarriak"
b9ae633e 3232
4ded9dfb 3233#: fdisk/fdisk.c:1469
b9ae633e
KZ
3234#, c-format
3235msgid ""
3236"Supported: 10^N: KB (KiloByte), MB (MegaByte), GB (GigaByte)\n"
3237" 2^N: K (KibiByte), M (MebiByte), G (GibiByte)\n"
3238msgstr ""
3239
4ded9dfb 3240#: fdisk/fdisk.c:1497
350b8cdf 3241#, fuzzy, c-format
d20196b0 3242msgid "Using default value %u\n"
350b8cdf 3243msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
d20196b0 3244
4ded9dfb 3245#: fdisk/fdisk.c:1501
350b8cdf 3246#, fuzzy, c-format
d20196b0 3247msgid "Value out of range.\n"
350b8cdf 3248msgstr "memoriatik kanpo"
d20196b0 3249
4ded9dfb 3250#: fdisk/fdisk.c:1526
d20196b0 3251msgid "Partition number"
350b8cdf 3252msgstr "Partizio zenbakia"
d20196b0 3253
4ded9dfb 3254#: fdisk/fdisk.c:1537
350b8cdf 3255#, fuzzy, c-format
d20196b0 3256msgid "Warning: partition %d has empty type\n"
350b8cdf 3257msgstr "Ezin da hutsik dagoen partizio baten moeta aldatu"
d20196b0 3258
4ded9dfb 3259#: fdisk/fdisk.c:1564 fdisk/fdisk.c:1593
350b8cdf 3260#, fuzzy, c-format
d20196b0 3261msgid "Selected partition %d\n"
350b8cdf 3262msgstr "berirakurri partizio taula"
d20196b0 3263
4ded9dfb 3264#: fdisk/fdisk.c:1567
350b8cdf 3265#, fuzzy, c-format
d20196b0 3266msgid "No partition is defined yet!\n"
350b8cdf 3267msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
d20196b0 3268
4ded9dfb 3269#: fdisk/fdisk.c:1596
d20196b0
MO
3270#, c-format
3271msgid "All primary partitions have been defined already!\n"
3272msgstr ""
3273
4ded9dfb 3274#: fdisk/fdisk.c:1606
d20196b0 3275msgid "cylinder"
350b8cdf 3276msgstr "zilindroa"
d20196b0 3277
4ded9dfb 3278#: fdisk/fdisk.c:1606
d20196b0 3279msgid "sector"
350b8cdf 3280msgstr "sektorea"
d20196b0 3281
4ded9dfb 3282#: fdisk/fdisk.c:1617
d20196b0 3283#, c-format
bd52b155 3284msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)\n"
d20196b0
MO
3285msgstr ""
3286
4ded9dfb 3287#: fdisk/fdisk.c:1619
bd52b155
KZ
3288#, fuzzy, c-format
3289msgid "Changing display/entry units to sectors\n"
3290msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
3291
4ded9dfb 3292#: fdisk/fdisk.c:1629
350b8cdf 3293#, fuzzy, c-format
d20196b0 3294msgid "WARNING: Partition %d is an extended partition\n"
350b8cdf 3295msgstr "Partizio hau ezin da erabili"
d20196b0 3296
4ded9dfb 3297#: fdisk/fdisk.c:1639
bd52b155
KZ
3298#, fuzzy, c-format
3299msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)\n"
234bef3f 3300msgstr "DOS bateragarritasun marka ezarrita dago\n"
d20196b0 3301
4ded9dfb 3302#: fdisk/fdisk.c:1641
d20196b0
MO
3303#, c-format
3304msgid "DOS Compatibility flag is not set\n"
234bef3f 3305msgstr "DOS bateragarritasun marka ez dago ezarrita\n"
d20196b0 3306
4ded9dfb 3307#: fdisk/fdisk.c:1742
350b8cdf 3308#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
3309msgid "Partition %d does not exist yet!\n"
3310msgstr ""
350b8cdf
MO
3311"\n"
3312"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
d20196b0 3313
4ded9dfb 3314#: fdisk/fdisk.c:1747
d20196b0
MO
3315#, c-format
3316msgid ""
3317"Type 0 means free space to many systems\n"
3318"(but not to Linux). Having partitions of\n"
3319"type 0 is probably unwise. You can delete\n"
3320"a partition using the `d' command.\n"
3321msgstr ""
3322
4ded9dfb 3323#: fdisk/fdisk.c:1756
d20196b0
MO
3324#, c-format
3325msgid ""
3326"You cannot change a partition into an extended one or vice versa\n"
3327"Delete it first.\n"
3328msgstr ""
3329
4ded9dfb 3330#: fdisk/fdisk.c:1765
d20196b0
MO
3331#, c-format
3332msgid ""
3333"Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
3334"as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n"
3335"\n"
3336msgstr ""
3337
4ded9dfb 3338#: fdisk/fdisk.c:1771
d20196b0
MO
3339#, c-format
3340msgid ""
3341"Consider leaving partition 9 as volume header (0),\n"
b9ae633e 3342"and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it.\n"
d20196b0
MO
3343"\n"
3344msgstr ""
3345
4ded9dfb 3346#: fdisk/fdisk.c:1788
d20196b0
MO
3347#, c-format
3348msgid "Changed system type of partition %d to %x (%s)\n"
3349msgstr ""
3350
4ded9dfb 3351#: fdisk/fdisk.c:1791
d20196b0 3352#, c-format
47dc8cce 3353msgid "System type of partition %d is unchanged: %x (%s)\n"
d20196b0
MO
3354msgstr ""
3355
4ded9dfb 3356#: fdisk/fdisk.c:1846
d20196b0
MO
3357#, c-format
3358msgid "Partition %d has different physical/logical beginnings (non-Linux?):\n"
3359msgstr ""
3360
4ded9dfb 3361#: fdisk/fdisk.c:1848 fdisk/fdisk.c:1856 fdisk/fdisk.c:1865 fdisk/fdisk.c:1875
d20196b0
MO
3362#, c-format
3363msgid " phys=(%d, %d, %d) "
234bef3f 3364msgstr " phys=(%d, %d, %d) "
d20196b0 3365
4ded9dfb 3366#: fdisk/fdisk.c:1849 fdisk/fdisk.c:1857
d20196b0
MO
3367#, c-format
3368msgid "logical=(%d, %d, %d)\n"
350b8cdf 3369msgstr "logikoa=(%d, %d, %d)\n"
d20196b0 3370
4ded9dfb 3371#: fdisk/fdisk.c:1854
d20196b0
MO
3372#, c-format
3373msgid "Partition %d has different physical/logical endings:\n"
3374msgstr ""
3375
4ded9dfb 3376#: fdisk/fdisk.c:1863
d20196b0
MO
3377#, c-format
3378msgid "Partition %i does not start on cylinder boundary:\n"
3379msgstr ""
3380
4ded9dfb 3381#: fdisk/fdisk.c:1866
d20196b0
MO
3382#, c-format
3383msgid "should be (%d, %d, 1)\n"
3384msgstr ""
3385
4ded9dfb 3386#: fdisk/fdisk.c:1872
d20196b0
MO
3387#, c-format
3388msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary.\n"
3389msgstr ""
3390
4ded9dfb 3391#: fdisk/fdisk.c:1876
d20196b0
MO
3392#, c-format
3393msgid "should be (%d, %d, %d)\n"
3394msgstr ""
3395
4ded9dfb 3396#: fdisk/fdisk.c:1886
234bef3f
MOU
3397#, fuzzy, c-format
3398msgid "Partition %i does not start on physical sector boundary.\n"
3399msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n"
6db1e85a 3400
4ded9dfb 3401#: fdisk/fdisk.c:1896
d20196b0
MO
3402#, c-format
3403msgid ""
3404"\n"
3405"Disk %s: %ld MB, %lld bytes\n"
3406msgstr ""
3407
4ded9dfb
KZ
3408#: fdisk/fdisk.c:1900
3409#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
3410msgid ""
3411"\n"
4ded9dfb
KZ
3412"Disk %s: %ld.%ld GB, %llu bytes\n"
3413msgstr "Unitateak: %s %d-(e)tik * %d = %d byte\n"
d20196b0 3414
4ded9dfb 3415#: fdisk/fdisk.c:1903
350b8cdf 3416#, c-format
d20196b0 3417msgid "%d heads, %llu sectors/track, %d cylinders"
350b8cdf 3418msgstr "%d buru, %llu sektore pistako, %d zilindro"
d20196b0 3419
4ded9dfb 3420#: fdisk/fdisk.c:1906
d20196b0
MO
3421#, c-format
3422msgid ", total %llu sectors"
350b8cdf 3423msgstr ", guztira %llu sektore"
d20196b0 3424
4ded9dfb 3425#: fdisk/fdisk.c:1908
d20196b0
MO
3426#, c-format
3427msgid "Units = %s of %d * %d = %d bytes\n"
350b8cdf 3428msgstr "Unitateak: %s %d-(e)tik * %d = %d byte\n"
d20196b0 3429
4ded9dfb 3430#: fdisk/fdisk.c:1912
6db1e85a
KZ
3431#, c-format
3432msgid "Sector size (logical/physical): %u bytes / %lu bytes\n"
3433msgstr ""
3434
4ded9dfb 3435#: fdisk/fdisk.c:1914
234bef3f
MOU
3436#, c-format
3437msgid "I/O size (minimum/optimal): %lu bytes / %lu bytes\n"
3438msgstr ""
3439
4ded9dfb 3440#: fdisk/fdisk.c:1917
6db1e85a
KZ
3441#, c-format
3442msgid "Alignment offset: %lu bytes\n"
3443msgstr ""
3444
4ded9dfb 3445#: fdisk/fdisk.c:2026
d20196b0
MO
3446#, c-format
3447msgid ""
3448"Nothing to do. Ordering is correct already.\n"
3449"\n"
3450msgstr ""
3451
4ded9dfb 3452#: fdisk/fdisk.c:2054
be15a7fe 3453#, c-format
cf8316e2 3454msgid "Done.\n"
be15a7fe 3455msgstr "Eginda.\n"
cf8316e2 3456
4ded9dfb 3457#: fdisk/fdisk.c:2082
d20196b0
MO
3458#, c-format
3459msgid ""
3460"This doesn't look like a partition table\n"
3461"Probably you selected the wrong device.\n"
3462"\n"
3463msgstr ""
3464
4ded9dfb 3465#: fdisk/fdisk.c:2095
d20196b0
MO
3466#, c-format
3467msgid "%*s Boot Start End Blocks Id System\n"
3468msgstr ""
3469
4ded9dfb 3470#: fdisk/fdisk.c:2096 fdisk/fdisksgilabel.c:210 fdisk/fdisksunlabel.c:598
d20196b0
MO
3471msgid "Device"
3472msgstr "Gailua"
3473
4ded9dfb 3474#: fdisk/fdisk.c:2134
d20196b0
MO
3475#, c-format
3476msgid ""
3477"\n"
3478"Partition table entries are not in disk order\n"
3479msgstr ""
3480
4ded9dfb 3481#: fdisk/fdisk.c:2144
d20196b0
MO
3482#, c-format
3483msgid ""
3484"\n"
3485"Disk %s: %d heads, %llu sectors, %d cylinders\n"
3486"\n"
3487msgstr ""
350b8cdf
MO
3488"\n"
3489"%s diskoa: %d buru, %llu sektore, %d zilindro\n"
3490"\n"
d20196b0 3491
4ded9dfb 3492#: fdisk/fdisk.c:2146
d20196b0
MO
3493#, c-format
3494msgid "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl Start Size ID\n"
3495msgstr ""
3496
4ded9dfb 3497#: fdisk/fdisk.c:2194
350b8cdf 3498#, fuzzy, c-format
d20196b0 3499msgid "Warning: partition %d contains sector 0\n"
350b8cdf 3500msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
d20196b0 3501
4ded9dfb 3502#: fdisk/fdisk.c:2197
d20196b0
MO
3503#, c-format
3504msgid "Partition %d: head %d greater than maximum %d\n"
3505msgstr ""
3506
4ded9dfb 3507#: fdisk/fdisk.c:2200
d20196b0
MO
3508#, c-format
3509msgid "Partition %d: sector %d greater than maximum %llu\n"
3510msgstr ""
3511
4ded9dfb 3512#: fdisk/fdisk.c:2203
d20196b0
MO
3513#, c-format
3514msgid "Partitions %d: cylinder %d greater than maximum %d\n"
3515msgstr ""
3516
4ded9dfb 3517#: fdisk/fdisk.c:2207
d20196b0
MO
3518#, c-format
3519msgid "Partition %d: previous sectors %d disagrees with total %d\n"
3520msgstr ""
3521
4ded9dfb 3522#: fdisk/fdisk.c:2241
d20196b0
MO
3523#, c-format
3524msgid "Warning: bad start-of-data in partition %d\n"
3525msgstr ""
3526
4ded9dfb 3527#: fdisk/fdisk.c:2249
350b8cdf 3528#, fuzzy, c-format
d20196b0 3529msgid "Warning: partition %d overlaps partition %d.\n"
350b8cdf 3530msgstr "berirakurri partizio taula"
d20196b0 3531
4ded9dfb 3532#: fdisk/fdisk.c:2269
350b8cdf 3533#, fuzzy, c-format
d20196b0 3534msgid "Warning: partition %d is empty\n"
350b8cdf 3535msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
d20196b0 3536
4ded9dfb 3537#: fdisk/fdisk.c:2274
350b8cdf 3538#, fuzzy, c-format
d20196b0 3539msgid "Logical partition %d not entirely in partition %d\n"
350b8cdf 3540msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
d20196b0 3541
4ded9dfb 3542#: fdisk/fdisk.c:2280
d20196b0 3543#, c-format
cf8316e2 3544msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu\n"
d20196b0
MO
3545msgstr ""
3546
4ded9dfb 3547#: fdisk/fdisk.c:2283
d20196b0 3548#, c-format
08c224b4 3549msgid "Remaining %lld unallocated %d-byte sectors\n"
d20196b0
MO
3550msgstr ""
3551
4ded9dfb 3552#: fdisk/fdisk.c:2319 fdisk/fdisksgilabel.c:623 fdisk/fdisksunlabel.c:411
d20196b0
MO
3553#, c-format
3554msgid "Partition %d is already defined. Delete it before re-adding it.\n"
3555msgstr ""
3556
4ded9dfb 3557#: fdisk/fdisk.c:2364
d20196b0
MO
3558#, c-format
3559msgid "Sector %llu is already allocated\n"
3560msgstr ""
3561
4ded9dfb 3562#: fdisk/fdisk.c:2400
d20196b0
MO
3563#, c-format
3564msgid "No free sectors available\n"
3565msgstr ""
3566
4ded9dfb 3567#: fdisk/fdisk.c:2411
350b8cdf 3568#, fuzzy, c-format
b9ae633e 3569msgid "Last %1$s, +%2$s or +size{K,M,G}"
350b8cdf 3570msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK"
b9ae633e 3571
4ded9dfb 3572#: fdisk/fdisk.c:2488
d20196b0
MO
3573#, c-format
3574msgid ""
3575"\tSorry - this fdisk cannot handle AIX disk labels.\n"
3576"\tIf you want to add DOS-type partitions, create\n"
3577"\ta new empty DOS partition table first. (Use o.)\n"
3578"\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
3579msgstr ""
3580
4ded9dfb 3581#: fdisk/fdisk.c:2497
d20196b0
MO
3582#, c-format
3583msgid ""
3584"\tSorry - this fdisk cannot handle Mac disk labels.\n"
3585"\tIf you want to add DOS-type partitions, create\n"
3586"\ta new empty DOS partition table first. (Use o.)\n"
3587"\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
3588msgstr ""
3589
4ded9dfb 3590#: fdisk/fdisk.c:2517
d20196b0
MO
3591#, c-format
3592msgid "You must delete some partition and add an extended partition first\n"
3593msgstr ""
3594
4ded9dfb 3595#: fdisk/fdisk.c:2520
d20196b0
MO
3596#, c-format
3597msgid "All logical partitions are in use\n"
3598msgstr ""
3599
4ded9dfb 3600#: fdisk/fdisk.c:2521
350b8cdf 3601#, fuzzy, c-format
d20196b0 3602msgid "Adding a primary partition\n"
350b8cdf 3603msgstr "Partizio primario txarra"
d20196b0 3604
4ded9dfb 3605#: fdisk/fdisk.c:2526
350b8cdf 3606#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
3607msgid ""
3608"Command action\n"
3609" %s\n"
3610" p primary partition (1-4)\n"
350b8cdf 3611msgstr "Sortu partizio primario berri bat"
d20196b0 3612
4ded9dfb 3613#: fdisk/fdisk.c:2528
350b8cdf 3614#, fuzzy
d20196b0 3615msgid "l logical (5 or over)"
350b8cdf 3616msgstr "partizio logikoen teilakapena"
d20196b0 3617
4ded9dfb 3618#: fdisk/fdisk.c:2528
350b8cdf 3619#, fuzzy
d20196b0 3620msgid "e extended"
350b8cdf 3621msgstr "Linux extended"
d20196b0 3622
4ded9dfb 3623#: fdisk/fdisk.c:2547
d20196b0
MO
3624#, c-format
3625msgid "Invalid partition number for type `%c'\n"
3626msgstr ""
3627
4ded9dfb 3628#: fdisk/fdisk.c:2591
d20196b0
MO
3629#, c-format
3630msgid ""
3631"The partition table has been altered!\n"
3632"\n"
3633msgstr ""
3634
4ded9dfb 3635#: fdisk/fdisk.c:2604
d20196b0
MO
3636#, c-format
3637msgid "Calling ioctl() to re-read partition table.\n"
3638msgstr ""
3639
4ded9dfb 3640#: fdisk/fdisk.c:2613
d20196b0
MO
3641#, c-format
3642msgid ""
3643"\n"
3644"WARNING: Re-reading the partition table failed with error %d: %s.\n"
cf8316e2
KZ
3645"The kernel still uses the old table. The new table will be used at\n"
3646"the next reboot or after you run partprobe(8) or kpartx(8)\n"
d20196b0
MO
3647msgstr ""
3648
4ded9dfb 3649#: fdisk/fdisk.c:2621
d20196b0
MO
3650#, c-format
3651msgid ""
3652"\n"
3653"WARNING: If you have created or modified any DOS 6.x\n"
3654"partitions, please see the fdisk manual page for additional\n"
3655"information.\n"
3656msgstr ""
3657
4ded9dfb 3658#: fdisk/fdisk.c:2627
350b8cdf 3659#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
3660msgid ""
3661"\n"
3662"Error closing file\n"
350b8cdf 3663msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
d20196b0 3664
4ded9dfb 3665#: fdisk/fdisk.c:2631
d20196b0
MO
3666#, c-format
3667msgid "Syncing disks.\n"
234bef3f 3668msgstr "Diskak sinkronizatzen.\n"
d20196b0 3669
4ded9dfb 3670#: fdisk/fdisk.c:2678
350b8cdf 3671#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
3672msgid "Partition %d has no data area\n"
3673msgstr ""
350b8cdf
MO
3674"\n"
3675"Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n"
d20196b0 3676
4ded9dfb 3677#: fdisk/fdisk.c:2707
350b8cdf 3678#, fuzzy
d20196b0 3679msgid "New beginning of data"
350b8cdf 3680msgstr " e diskoaren data editatu"
d20196b0 3681
4ded9dfb 3682#: fdisk/fdisk.c:2723
350b8cdf 3683#, fuzzy
d20196b0 3684msgid "Expert command (m for help): "
350b8cdf 3685msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
d20196b0 3686
4ded9dfb 3687#: fdisk/fdisk.c:2736
d20196b0 3688msgid "Number of cylinders"
350b8cdf 3689msgstr "Zilindro kopurua"
d20196b0 3690
4ded9dfb 3691#: fdisk/fdisk.c:2761
d20196b0 3692msgid "Number of heads"
350b8cdf 3693msgstr "Buru kopurua"
d20196b0 3694
4ded9dfb 3695#: fdisk/fdisk.c:2788
d20196b0 3696msgid "Number of sectors"
350b8cdf 3697msgstr "Sektore kopurua pistako"
d20196b0 3698
4ded9dfb 3699#: fdisk/fdisk.c:2790
d20196b0
MO
3700#, c-format
3701msgid "Warning: setting sector offset for DOS compatiblity\n"
3702msgstr ""
3703
4ded9dfb 3704#: fdisk/fdisk.c:2849
d20196b0
MO
3705#, c-format
3706msgid ""
3707"\n"
55c8e797
KZ
3708"WARNING: GPT (GUID Partition Table) detected on '%s'! The util fdisk doesn't "
3709"support GPT. Use GNU Parted.\n"
d20196b0
MO
3710"\n"
3711msgstr ""
3712
4ded9dfb 3713#: fdisk/fdisk.c:2871
d20196b0
MO
3714#, c-format
3715msgid "Disk %s doesn't contain a valid partition table\n"
234bef3f 3716msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
d20196b0 3717
4ded9dfb 3718#: fdisk/fdisk.c:2882
d20196b0
MO
3719#, c-format
3720msgid "Cannot open %s\n"
350b8cdf 3721msgstr "Ezin da %s ireki\n"
d20196b0 3722
4ded9dfb 3723#: fdisk/fdisk.c:2901 fdisk/sfdisk.c:2611
d20196b0
MO
3724#, c-format
3725msgid "cannot open %s\n"
350b8cdf 3726msgstr "ezin da %s ireki\n"
d20196b0 3727
4ded9dfb 3728#: fdisk/fdisk.c:2921
350b8cdf 3729#, fuzzy, c-format
d20196b0 3730msgid "%c: unknown command\n"
350b8cdf 3731msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
d20196b0 3732
4ded9dfb 3733#: fdisk/fdisk.c:2996
d20196b0
MO
3734#, c-format
3735msgid "This kernel finds the sector size itself - -b option ignored\n"
3736msgstr ""
3737
4ded9dfb 3738#: fdisk/fdisk.c:3000
d20196b0 3739#, c-format
55c8e797
KZ
3740msgid ""
3741"Warning: the -b (set sector size) option should be used with one specified "
3742"device\n"
d20196b0
MO
3743msgstr ""
3744
4ded9dfb 3745#: fdisk/fdisk.c:3060
d20196b0
MO
3746#, c-format
3747msgid "Detected an OSF/1 disklabel on %s, entering disklabel mode.\n"
3748msgstr ""
3749
4ded9dfb 3750#: fdisk/fdisk.c:3070
d20196b0 3751msgid "Command (m for help): "
350b8cdf 3752msgstr "Komandoa (m laguntza erakusteko)"
d20196b0 3753
4ded9dfb 3754#: fdisk/fdisk.c:3086
d20196b0
MO
3755#, c-format
3756msgid ""
3757"\n"
3758"The current boot file is: %s\n"
3759msgstr ""
234bef3f
MOU
3760"\n"
3761"Uneko abio fitxategia: %s\n"
d20196b0 3762
4ded9dfb 3763#: fdisk/fdisk.c:3088
d20196b0 3764msgid "Please enter the name of the new boot file: "
234bef3f 3765msgstr "Mesedez sartu abio fitxategi berriaren izena:"
d20196b0 3766
4ded9dfb 3767#: fdisk/fdisk.c:3090
350b8cdf 3768#, fuzzy, c-format
d20196b0 3769msgid "Boot file unchanged\n"
350b8cdf 3770msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
d20196b0 3771
4ded9dfb 3772#: fdisk/fdisk.c:3163
d20196b0
MO
3773#, c-format
3774msgid ""
3775"\n"
3776"\tSorry, no experts menu for SGI partition tables available.\n"
3777"\n"
3778msgstr ""
3779
3780#: fdisk/fdiskmaclabel.c:30
3781msgid ""
3782"\n"
3783"\tThere is a valid Mac label on this disk.\n"
3784"\tUnfortunately fdisk(1) cannot handle these disks.\n"
3785"\tUse either pdisk or parted to modify the partition table.\n"
3786"\tNevertheless some advice:\n"
3787"\t1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
3788"\t2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
3789"\t part of a volume group. (Otherwise you may\n"
3790"\t erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
3791msgstr ""
3792
b9ae633e 3793#: fdisk/fdisksgilabel.c:81
d20196b0
MO
3794msgid "SGI volhdr"
3795msgstr "SGI volhdr"
3796
b9ae633e 3797#: fdisk/fdisksgilabel.c:82
d20196b0
MO
3798msgid "SGI trkrepl"
3799msgstr "SGI trkrepl"
3800
b9ae633e 3801#: fdisk/fdisksgilabel.c:83
d20196b0
MO
3802msgid "SGI secrepl"
3803msgstr "SGI secrepl"
3804
b9ae633e 3805#: fdisk/fdisksgilabel.c:84
d20196b0
MO
3806msgid "SGI raw"
3807msgstr "SGI raw"
3808
b9ae633e 3809#: fdisk/fdisksgilabel.c:85
d20196b0
MO
3810msgid "SGI bsd"
3811msgstr "SGI bsd"
3812
b9ae633e 3813#: fdisk/fdisksgilabel.c:86
d20196b0
MO
3814msgid "SGI sysv"
3815msgstr "SGI sysv"
3816
b9ae633e 3817#: fdisk/fdisksgilabel.c:87
d20196b0
MO
3818msgid "SGI volume"
3819msgstr "SGI volume"
3820
b9ae633e 3821#: fdisk/fdisksgilabel.c:88
d20196b0
MO
3822msgid "SGI efs"
3823msgstr "SGI efs"
3824
b9ae633e 3825#: fdisk/fdisksgilabel.c:89
d20196b0
MO
3826msgid "SGI lvol"
3827msgstr "SGI lvol"
3828
b9ae633e 3829#: fdisk/fdisksgilabel.c:90
d20196b0
MO
3830msgid "SGI rlvol"
3831msgstr "SGI rlvol"
3832
b9ae633e 3833#: fdisk/fdisksgilabel.c:91
d20196b0
MO
3834msgid "SGI xfs"
3835msgstr "SGI xfs"
3836
b9ae633e 3837#: fdisk/fdisksgilabel.c:92
d20196b0
MO
3838msgid "SGI xfslog"
3839msgstr "SGI xfslog"
3840
b9ae633e 3841#: fdisk/fdisksgilabel.c:93
d20196b0
MO
3842msgid "SGI xlv"
3843msgstr "SGI xlv"
3844
b9ae633e 3845#: fdisk/fdisksgilabel.c:94
d20196b0
MO
3846msgid "SGI xvm"
3847msgstr "SGI xvm"
3848
234bef3f 3849#: fdisk/fdisksgilabel.c:95 fdisk/fdisksunlabel.c:50
d20196b0 3850msgid "Linux swap"
350b8cdf 3851msgstr "Linux swap"
d20196b0 3852
234bef3f 3853#: fdisk/fdisksgilabel.c:96 fdisk/fdisksunlabel.c:51
350b8cdf 3854#, fuzzy
d20196b0 3855msgid "Linux native"
350b8cdf 3856msgstr "Linux ext2"
d20196b0 3857
234bef3f 3858#: fdisk/fdisksgilabel.c:97 fdisk/fdisksunlabel.c:52 fdisk/i386_sys_types.c:63
d20196b0 3859msgid "Linux LVM"
350b8cdf 3860msgstr "Linux LVM"
d20196b0 3861
b9ae633e 3862#: fdisk/fdisksgilabel.c:98
d20196b0 3863msgid "Linux RAID"
350b8cdf 3864msgstr "Linux RAID"
d20196b0 3865
56e7984d 3866#: fdisk/fdisksgilabel.c:151
d20196b0 3867#, c-format
55c8e797
KZ
3868msgid ""
3869"According to MIPS Computer Systems, Inc the Label must not contain more than "
3870"512 bytes\n"
d20196b0
MO
3871msgstr ""
3872
56e7984d 3873#: fdisk/fdisksgilabel.c:170
d20196b0
MO
3874#, c-format
3875msgid "Detected sgi disklabel with wrong checksum.\n"
3876msgstr ""
3877
56e7984d 3878#: fdisk/fdisksgilabel.c:188
d20196b0
MO
3879#, c-format
3880msgid ""
3881"\n"
3882"Disk %s (SGI disk label): %d heads, %llu sectors\n"
3883"%d cylinders, %d physical cylinders\n"
3884"%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
3885"%s\n"
3886"Units = %s of %d * %d bytes\n"
3887"\n"
3888msgstr ""
3889
56e7984d 3890#: fdisk/fdisksgilabel.c:201
d20196b0
MO
3891#, c-format
3892msgid ""
3893"\n"
3894"Disk %s (SGI disk label): %d heads, %llu sectors, %d cylinders\n"
3895"Units = %s of %d * %d bytes\n"
3896"\n"
3897msgstr ""
3898
56e7984d 3899#: fdisk/fdisksgilabel.c:208
d20196b0
MO
3900#, c-format
3901msgid ""
3902"----- partitions -----\n"
3903"Pt# %*s Info Start End Sectors Id System\n"
3904msgstr ""
3905
56e7984d 3906#: fdisk/fdisksgilabel.c:230
d20196b0
MO
3907#, c-format
3908msgid ""
3909"----- Bootinfo -----\n"
3910"Bootfile: %s\n"
3911"----- Directory Entries -----\n"
3912msgstr ""
3913
56e7984d 3914#: fdisk/fdisksgilabel.c:238
d20196b0
MO
3915#, c-format
3916msgid "%2d: %-10s sector%5u size%8u\n"
3917msgstr "%2d: %-10s sektore%5u tamainua%8u\n"
3918
56e7984d 3919#: fdisk/fdisksgilabel.c:292
d20196b0
MO
3920#, c-format
3921msgid ""
3922"\n"
3923"Invalid Bootfile!\n"
3924"\tThe bootfile must be an absolute non-zero pathname,\n"
3925"\te.g. \"/unix\" or \"/unix.save\".\n"
3926msgstr ""
3927
56e7984d 3928#: fdisk/fdisksgilabel.c:298
d20196b0
MO
3929#, c-format
3930msgid ""
3931"\n"
3932"\tName of Bootfile too long: 16 bytes maximum.\n"
3933msgstr ""
3934
56e7984d 3935#: fdisk/fdisksgilabel.c:303
d20196b0
MO
3936#, c-format
3937msgid ""
3938"\n"
3939"\tBootfile must have a fully qualified pathname.\n"
3940msgstr ""
3941
56e7984d 3942#: fdisk/fdisksgilabel.c:310
d20196b0
MO
3943#, c-format
3944msgid ""
3945"\n"
3946"\tBe aware, that the bootfile is not checked for existence.\n"
3947"\tSGI's default is \"/unix\" and for backup \"/unix.save\".\n"
3948msgstr ""
3949
56e7984d 3950#: fdisk/fdisksgilabel.c:336
d20196b0
MO
3951#, c-format
3952msgid ""
3953"\n"
3954"\tBootfile is changed to \"%s\".\n"
3955msgstr ""
350b8cdf
MO
3956"\n"
3957"\tAbio fitxategia \"%s\"-(e)ra aldatu da.\n"
d20196b0 3958
56e7984d 3959#: fdisk/fdisksgilabel.c:426
d20196b0
MO
3960#, c-format
3961msgid "More than one entire disk entry present.\n"
3962msgstr ""
3963
234bef3f 3964#: fdisk/fdisksgilabel.c:433 fdisk/fdisksunlabel.c:383
d20196b0
MO
3965#, c-format
3966msgid "No partitions defined\n"
350b8cdf 3967msgstr "Ez da partiziorik definitu\n"
d20196b0 3968
56e7984d 3969#: fdisk/fdisksgilabel.c:439
d20196b0
MO
3970#, c-format
3971msgid "IRIX likes when Partition 11 covers the entire disk.\n"
3972msgstr ""
3973
56e7984d 3974#: fdisk/fdisksgilabel.c:441
d20196b0
MO
3975#, c-format
3976msgid ""
3977"The entire disk partition should start at block 0,\n"
3978"not at diskblock %d.\n"
3979msgstr ""
3980
56e7984d 3981#: fdisk/fdisksgilabel.c:447
d20196b0
MO
3982#, c-format
3983msgid ""
3984"The entire disk partition is only %d diskblock large,\n"
3985"but the disk is %d diskblocks long.\n"
3986msgstr ""
3987
56e7984d 3988#: fdisk/fdisksgilabel.c:453
d20196b0
MO
3989#, c-format
3990msgid "One Partition (#11) should cover the entire disk.\n"
3991msgstr ""
3992
56e7984d 3993#: fdisk/fdisksgilabel.c:463
d20196b0
MO
3994#, c-format
3995msgid "Partition %d does not start on cylinder boundary.\n"
3996msgstr ""
3997
56e7984d 3998#: fdisk/fdisksgilabel.c:469
d20196b0
MO
3999#, c-format
4000msgid "Partition %d does not end on cylinder boundary.\n"
4001msgstr ""
4002
56e7984d 4003#: fdisk/fdisksgilabel.c:476
d20196b0
MO
4004#, c-format
4005msgid "The Partition %d and %d overlap by %d sectors.\n"
4006msgstr ""
4007
4ded9dfb 4008#: fdisk/fdisksgilabel.c:484 fdisk/fdisksgilabel.c:505
d20196b0
MO
4009#, c-format
4010msgid "Unused gap of %8u sectors - sectors %8u-%u\n"
4011msgstr ""
4012
4ded9dfb 4013#: fdisk/fdisksgilabel.c:516
350b8cdf 4014#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
4015msgid ""
4016"\n"
4017"The boot partition does not exist.\n"
4018msgstr ""
350b8cdf
MO
4019"\n"
4020"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
d20196b0 4021
4ded9dfb 4022#: fdisk/fdisksgilabel.c:519
d20196b0
MO
4023#, c-format
4024msgid ""
4025"\n"
4026"The swap partition does not exist.\n"
4027msgstr ""
350b8cdf
MO
4028"\n"
4029"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
d20196b0 4030
4ded9dfb 4031#: fdisk/fdisksgilabel.c:523
d20196b0
MO
4032#, c-format
4033msgid ""
4034"\n"
4035"The swap partition has no swap type.\n"
4036msgstr ""
350b8cdf
MO
4037"\n"
4038"Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n"
d20196b0 4039
4ded9dfb 4040#: fdisk/fdisksgilabel.c:526
d20196b0
MO
4041#, c-format
4042msgid "\tYou have chosen an unusual boot file name.\n"
350b8cdf 4043msgstr "\tOhiz kanpoko abio fitxategi izena aukeratu duzu.\n"
d20196b0 4044
4ded9dfb 4045#: fdisk/fdisksgilabel.c:535
d20196b0
MO
4046#, c-format
4047msgid "Sorry You may change the Tag of non-empty partitions.\n"
4048msgstr ""
4049
4ded9dfb 4050#: fdisk/fdisksgilabel.c:541
d20196b0
MO
4051msgid ""
4052"It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
4053"is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to\n"
4054"retrieve from its directory standalone tools like sash and fx.\n"
4055"Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this.\n"
4056"Type YES if you are sure about tagging this partition differently.\n"
4057msgstr ""
4058
4ded9dfb 4059#: fdisk/fdisksgilabel.c:546 fdisk/fdisksunlabel.c:549
d20196b0
MO
4060msgid "YES\n"
4061msgstr "BAI\n"
4062
4ded9dfb 4063#: fdisk/fdisksgilabel.c:571
d20196b0
MO
4064#, c-format
4065msgid "Do You know, You got a partition overlap on the disk?\n"
4066msgstr ""
4067
4ded9dfb 4068#: fdisk/fdisksgilabel.c:629
d20196b0
MO
4069#, c-format
4070msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically.\n"
4071msgstr ""
4072
4ded9dfb 4073#: fdisk/fdisksgilabel.c:634
d20196b0
MO
4074#, c-format
4075msgid "The entire disk is already covered with partitions.\n"
4076msgstr ""
4077
4ded9dfb 4078#: fdisk/fdisksgilabel.c:638
d20196b0
MO
4079#, c-format
4080msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
4081msgstr ""
4082
4ded9dfb 4083#: fdisk/fdisksgilabel.c:647 fdisk/fdisksgilabel.c:676
d20196b0
MO
4084#, c-format
4085msgid ""
4086"It is highly recommended that eleventh partition\n"
4087"covers the entire disk and is of type `SGI volume'\n"
4088msgstr ""
4089
4ded9dfb 4090#: fdisk/fdisksgilabel.c:663
d20196b0
MO
4091#, c-format
4092msgid "You will get a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
4093msgstr ""
4094
4ded9dfb 4095#: fdisk/fdisksgilabel.c:668
d20196b0
MO
4096#, c-format
4097msgid " Last %s"
350b8cdf 4098msgstr " Azken %s"
d20196b0 4099
4ded9dfb 4100#: fdisk/fdisksgilabel.c:698
d20196b0
MO
4101#, c-format
4102msgid ""
4103"Building a new SGI disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
4104"until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
4105"content will be unrecoverably lost.\n"
4106"\n"
4107msgstr ""
4108
4ded9dfb 4109#: fdisk/fdisksgilabel.c:721 fdisk/fdisksunlabel.c:222
d20196b0
MO
4110#, c-format
4111msgid ""
4ded9dfb
KZ
4112"Warning: BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of "
4113"%d.\n"
d20196b0
MO
4114"This value may be truncated for devices > 33.8 GB.\n"
4115msgstr ""
4116
4ded9dfb 4117#: fdisk/fdisksgilabel.c:735
d20196b0
MO
4118#, c-format
4119msgid "Trying to keep parameters of partition %d.\n"
4120msgstr ""
4121
4ded9dfb 4122#: fdisk/fdisksgilabel.c:737
d20196b0
MO
4123#, c-format
4124msgid "ID=%02x\tSTART=%d\tLENGTH=%d\n"
4125msgstr ""
4126
234bef3f 4127#: fdisk/fdisksunlabel.c:38
d20196b0 4128msgid "Unassigned"
234bef3f 4129msgstr "Ezarri gabea"
d20196b0 4130
234bef3f 4131#: fdisk/fdisksunlabel.c:40
d20196b0
MO
4132msgid "SunOS root"
4133msgstr "SunOS root"
4134
234bef3f 4135#: fdisk/fdisksunlabel.c:41
d20196b0
MO
4136msgid "SunOS swap"
4137msgstr "SunOS swap"
4138
234bef3f 4139#: fdisk/fdisksunlabel.c:42
d20196b0
MO
4140msgid "SunOS usr"
4141msgstr "SunOS usr"
4142
234bef3f 4143#: fdisk/fdisksunlabel.c:43
d20196b0 4144msgid "Whole disk"
be15a7fe 4145msgstr "Disko osoa"
d20196b0 4146
234bef3f 4147#: fdisk/fdisksunlabel.c:44
d20196b0
MO
4148msgid "SunOS stand"
4149msgstr "SunOS stand"
4150
234bef3f 4151#: fdisk/fdisksunlabel.c:45
d20196b0
MO
4152msgid "SunOS var"
4153msgstr "SunOS var"
4154
234bef3f 4155#: fdisk/fdisksunlabel.c:46
d20196b0
MO
4156msgid "SunOS home"
4157msgstr "SunOS home"
4158
234bef3f 4159#: fdisk/fdisksunlabel.c:47
d20196b0 4160msgid "SunOS alt sectors"
be15a7fe 4161msgstr "SunOS alt sectors"
d20196b0 4162
234bef3f 4163#: fdisk/fdisksunlabel.c:48
d20196b0 4164msgid "SunOS cachefs"
be15a7fe 4165msgstr "SunOS cachefs"
d20196b0 4166
234bef3f 4167#: fdisk/fdisksunlabel.c:49
d20196b0 4168msgid "SunOS reserved"
be15a7fe 4169msgstr "SunOS reserved"
d20196b0 4170
234bef3f 4171#: fdisk/fdisksunlabel.c:53 fdisk/i386_sys_types.c:103
d20196b0 4172msgid "Linux raid autodetect"
be15a7fe 4173msgstr "Automatikoki atzeman Linux raid-ak"
d20196b0 4174
234bef3f 4175#: fdisk/fdisksunlabel.c:136
d20196b0
MO
4176#, c-format
4177msgid ""
4178"Detected sun disklabel with wrong checksum.\n"
4179"Probably you'll have to set all the values,\n"
4180"e.g. heads, sectors, cylinders and partitions\n"
4181"or force a fresh label (s command in main menu)\n"
4182msgstr ""
4183
234bef3f 4184#: fdisk/fdisksunlabel.c:148
d20196b0
MO
4185#, c-format
4186msgid "Detected sun disklabel with wrong version [0x%08x].\n"
4187msgstr ""
4188
234bef3f 4189#: fdisk/fdisksunlabel.c:153
d20196b0
MO
4190#, c-format
4191msgid "Detected sun disklabel with wrong sanity [0x%08x].\n"
4192msgstr ""
4193
234bef3f 4194#: fdisk/fdisksunlabel.c:158
d20196b0
MO
4195#, c-format
4196msgid "Detected sun disklabel with wrong num_partitions [%u].\n"
4197msgstr ""
4198
234bef3f 4199#: fdisk/fdisksunlabel.c:163
d20196b0 4200#, c-format
55c8e797
KZ
4201msgid ""
4202"Warning: Wrong values need to be fixed up and will be corrected by w(rite)\n"
d20196b0
MO
4203msgstr ""
4204
234bef3f 4205#: fdisk/fdisksunlabel.c:193
d20196b0
MO
4206#, c-format
4207msgid ""
4208"Building a new sun disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
4209"until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
4210"content won't be recoverable.\n"
4211"\n"
4212msgstr ""
4213
234bef3f 4214#: fdisk/fdisksunlabel.c:231
d20196b0 4215msgid "Sectors/track"
350b8cdf 4216msgstr "Sektoreak pistako"
d20196b0 4217
234bef3f 4218#: fdisk/fdisksunlabel.c:346
d20196b0
MO
4219#, c-format
4220msgid "Partition %d doesn't end on cylinder boundary\n"
4221msgstr ""
4222
234bef3f 4223#: fdisk/fdisksunlabel.c:366
d20196b0
MO
4224#, c-format
4225msgid "Partition %d overlaps with others in sectors %d-%d\n"
4226msgstr ""
4227
234bef3f 4228#: fdisk/fdisksunlabel.c:388
350b8cdf 4229#, fuzzy, c-format
d20196b0 4230msgid "Unused gap - sectors 0-%d\n"
350b8cdf 4231msgstr "Baliogabeko sektore baloreak"
d20196b0 4232
234bef3f 4233#: fdisk/fdisksunlabel.c:390 fdisk/fdisksunlabel.c:396
350b8cdf 4234#, fuzzy, c-format
d20196b0 4235msgid "Unused gap - sectors %d-%d\n"
350b8cdf 4236msgstr "Baliogabeko sektore baloreak"
d20196b0 4237
234bef3f 4238#: fdisk/fdisksunlabel.c:421
d20196b0
MO
4239#, c-format
4240msgid ""
4241"Other partitions already cover the whole disk.\n"
4242"Delete some/shrink them before retry.\n"
4243msgstr ""
4244
234bef3f 4245#: fdisk/fdisksunlabel.c:444
cf8316e2
KZ
4246#, c-format
4247msgid ""
4248"It is highly recommended that the third partition covers the whole disk\n"
4249"and is of type `Whole disk'\n"
4250msgstr ""
4251
234bef3f 4252#: fdisk/fdisksunlabel.c:472
350b8cdf 4253#, fuzzy, c-format
d20196b0 4254msgid "Sector %d is already allocated\n"
350b8cdf 4255msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
d20196b0 4256
234bef3f 4257#: fdisk/fdisksunlabel.c:502
d20196b0
MO
4258#, c-format
4259msgid ""
4260"You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
4261"%d %s covers some other partition. Your entry has been changed\n"
4262"to %d %s\n"
4263msgstr ""
4264
234bef3f 4265#: fdisk/fdisksunlabel.c:529
d20196b0
MO
4266#, c-format
4267msgid ""
4268"If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this\n"
4269"partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors\n"
4270msgstr ""
4271
234bef3f 4272#: fdisk/fdisksunlabel.c:544
d20196b0
MO
4273msgid ""
4274"It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
4275"is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n"
4276"there may destroy your partition table and bootblock.\n"
4277"Type YES if you're very sure you would like that partition\n"
4278"tagged with 82 (Linux swap): "
4279msgstr ""
4280
234bef3f 4281#: fdisk/fdisksunlabel.c:576
d20196b0
MO
4282#, c-format
4283msgid ""
4284"\n"
55c8e797
KZ
4285"Disk %s (Sun disk label): %u heads, %llu sectors, %d rpm\n"
4286"%u cylinders, %d alternate cylinders, %d physical cylinders\n"
d20196b0
MO
4287"%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
4288"Label ID: %s\n"
4289"Volume ID: %s\n"
4290"Units = %s of %d * 512 bytes\n"
4291"\n"
4292msgstr ""
4293
234bef3f 4294#: fdisk/fdisksunlabel.c:592
55c8e797 4295#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
4296msgid ""
4297"\n"
55c8e797 4298"Disk %s (Sun disk label): %u heads, %llu sectors, %u cylinders\n"
d20196b0
MO
4299"Units = %s of %d * 512 bytes\n"
4300"\n"
4301msgstr ""
55c8e797
KZ
4302"\n"
4303"%s diskoa: %d buru, %llu sektore, %d zilindro\n"
4304"\n"
d20196b0 4305
234bef3f 4306#: fdisk/fdisksunlabel.c:597
d20196b0
MO
4307#, c-format
4308msgid "%*s Flag Start End Blocks Id System\n"
4309msgstr ""
4310
234bef3f 4311#: fdisk/fdisksunlabel.c:625
350b8cdf 4312#, fuzzy
d20196b0 4313msgid "Number of alternate cylinders"
350b8cdf 4314msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
d20196b0 4315
234bef3f 4316#: fdisk/fdisksunlabel.c:637
350b8cdf 4317#, fuzzy
d20196b0 4318msgid "Extra sectors per cylinder"
350b8cdf 4319msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
d20196b0 4320
234bef3f 4321#: fdisk/fdisksunlabel.c:644
d20196b0
MO
4322msgid "Interleave factor"
4323msgstr ""
4324
234bef3f 4325#: fdisk/fdisksunlabel.c:651
d20196b0
MO
4326msgid "Rotation speed (rpm)"
4327msgstr "Bira minutuko (rpm)"
4328
234bef3f 4329#: fdisk/fdisksunlabel.c:658
350b8cdf 4330#, fuzzy
d20196b0 4331msgid "Number of physical cylinders"
350b8cdf 4332msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
d20196b0
MO
4333
4334#: fdisk/i386_sys_types.c:6
4335msgid "Empty"
be15a7fe 4336msgstr "Hutsik"
d20196b0
MO
4337
4338#: fdisk/i386_sys_types.c:7
4339msgid "FAT12"
be15a7fe 4340msgstr "FAT12"
d20196b0
MO
4341
4342#: fdisk/i386_sys_types.c:8
4343msgid "XENIX root"
4344msgstr "XENIX root"
4345
4346#: fdisk/i386_sys_types.c:9
4347msgid "XENIX usr"
4348msgstr "XENIX usr"
4349
4350#: fdisk/i386_sys_types.c:10
4351msgid "FAT16 <32M"
be15a7fe 4352msgstr "FAT16 <32M"
d20196b0
MO
4353
4354#: fdisk/i386_sys_types.c:11
4355msgid "Extended"
234bef3f 4356msgstr "Extended"
d20196b0
MO
4357
4358#: fdisk/i386_sys_types.c:12
4359msgid "FAT16"
be15a7fe 4360msgstr "FAT16"
d20196b0
MO
4361
4362#: fdisk/i386_sys_types.c:13
4363msgid "HPFS/NTFS"
be15a7fe 4364msgstr "HPFS/NTFS"
d20196b0
MO
4365
4366#: fdisk/i386_sys_types.c:14
4367msgid "AIX"
4368msgstr "AIX"
4369
4370#: fdisk/i386_sys_types.c:15
4371msgid "AIX bootable"
be15a7fe 4372msgstr "AIX bootable"
d20196b0
MO
4373
4374#: fdisk/i386_sys_types.c:16
4375msgid "OS/2 Boot Manager"
be15a7fe 4376msgstr "OS/2 Boot Manager"
d20196b0
MO
4377
4378#: fdisk/i386_sys_types.c:17
4379msgid "W95 FAT32"
be15a7fe 4380msgstr "W95 FAT32"
d20196b0
MO
4381
4382#: fdisk/i386_sys_types.c:18
4383msgid "W95 FAT32 (LBA)"
be15a7fe 4384msgstr "W95 FAT32 (LBA)"
d20196b0
MO
4385
4386#: fdisk/i386_sys_types.c:19
4387msgid "W95 FAT16 (LBA)"
be15a7fe 4388msgstr "W95 FAT16 (LBA)"
d20196b0
MO
4389
4390#: fdisk/i386_sys_types.c:20
4391msgid "W95 Ext'd (LBA)"
be15a7fe 4392msgstr "W95 Ext'd (LBA)"
d20196b0
MO
4393
4394#: fdisk/i386_sys_types.c:21
4395msgid "OPUS"
be15a7fe 4396msgstr "OPUS"
d20196b0
MO
4397
4398#: fdisk/i386_sys_types.c:22
4399msgid "Hidden FAT12"
be15a7fe 4400msgstr "Hidden FAT12"
d20196b0
MO
4401
4402#: fdisk/i386_sys_types.c:23
4403msgid "Compaq diagnostics"
be15a7fe 4404msgstr "Compaq diagnostics"
d20196b0
MO
4405
4406#: fdisk/i386_sys_types.c:24
4407msgid "Hidden FAT16 <32M"
be15a7fe 4408msgstr "Hidden FAT16 <32M"
d20196b0
MO
4409
4410#: fdisk/i386_sys_types.c:25
4411msgid "Hidden FAT16"
be15a7fe 4412msgstr "Hidden FAT16"
d20196b0
MO
4413
4414#: fdisk/i386_sys_types.c:26
4415msgid "Hidden HPFS/NTFS"
be15a7fe 4416msgstr "Hidden HPFS/NTFS"
d20196b0
MO
4417
4418#: fdisk/i386_sys_types.c:27
4419msgid "AST SmartSleep"
be15a7fe 4420msgstr "AST SmartSleep"
d20196b0
MO
4421
4422#: fdisk/i386_sys_types.c:28
4423msgid "Hidden W95 FAT32"
be15a7fe 4424msgstr "Hidden W95 FAT32"
d20196b0
MO
4425
4426#: fdisk/i386_sys_types.c:29
4427msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA)"
be15a7fe 4428msgstr "Hidden W95 FAT32 (LBA)"
d20196b0
MO
4429
4430#: fdisk/i386_sys_types.c:30
4431msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA)"
be15a7fe 4432msgstr "Hidden W95 FAT16 (LBA)"
d20196b0
MO
4433
4434#: fdisk/i386_sys_types.c:31
4435msgid "NEC DOS"
be15a7fe 4436msgstr "NEC DOS"
d20196b0
MO
4437
4438#: fdisk/i386_sys_types.c:32
4439msgid "Plan 9"
4440msgstr "Plan 9"
4441
4442#: fdisk/i386_sys_types.c:33
4443msgid "PartitionMagic recovery"
be15a7fe 4444msgstr "PartitionMagic recovery"
d20196b0
MO
4445
4446#: fdisk/i386_sys_types.c:34
4447msgid "Venix 80286"
be15a7fe 4448msgstr "Venix 80286"
d20196b0
MO
4449
4450#: fdisk/i386_sys_types.c:35
4451msgid "PPC PReP Boot"
be15a7fe 4452msgstr "PPC PReP Boot"
d20196b0
MO
4453
4454#: fdisk/i386_sys_types.c:36
4455msgid "SFS"
4456msgstr "SFS"
4457
4458#: fdisk/i386_sys_types.c:37
4459msgid "QNX4.x"
be15a7fe 4460msgstr "QNX4.x"
d20196b0
MO
4461
4462#: fdisk/i386_sys_types.c:38
4463msgid "QNX4.x 2nd part"
be15a7fe 4464msgstr "QNX4.x 2nd part"
d20196b0
MO
4465
4466#: fdisk/i386_sys_types.c:39
4467msgid "QNX4.x 3rd part"
be15a7fe 4468msgstr "QNX4.x 3rd part"
d20196b0
MO
4469
4470#: fdisk/i386_sys_types.c:40
4471msgid "OnTrack DM"
be15a7fe 4472msgstr "OnTrack DM"
d20196b0
MO
4473
4474#: fdisk/i386_sys_types.c:41
4475msgid "OnTrack DM6 Aux1"
be15a7fe 4476msgstr "OnTrack DM6 Aux1"
d20196b0
MO
4477
4478#: fdisk/i386_sys_types.c:42
4479msgid "CP/M"
be15a7fe 4480msgstr "CP/M"
d20196b0
MO
4481
4482#: fdisk/i386_sys_types.c:43
4483msgid "OnTrack DM6 Aux3"
be15a7fe 4484msgstr "OnTrack DM6 Aux3"
d20196b0
MO
4485
4486#: fdisk/i386_sys_types.c:44
4487msgid "OnTrackDM6"
be15a7fe 4488msgstr "OnTrackDM6"
d20196b0
MO
4489
4490#: fdisk/i386_sys_types.c:45
4491msgid "EZ-Drive"
4492msgstr "EZ-Drive"
4493
4494#: fdisk/i386_sys_types.c:46
4495msgid "Golden Bow"
be15a7fe 4496msgstr "Golden Bow"
d20196b0
MO
4497
4498#: fdisk/i386_sys_types.c:47
4499msgid "Priam Edisk"
be15a7fe 4500msgstr "Priam Edisk"
d20196b0 4501
cf8316e2
KZ
4502#: fdisk/i386_sys_types.c:48 fdisk/i386_sys_types.c:92
4503#: fdisk/i386_sys_types.c:98 fdisk/i386_sys_types.c:99
d20196b0 4504msgid "SpeedStor"
be15a7fe 4505msgstr "SpeedStor"
d20196b0
MO
4506
4507#: fdisk/i386_sys_types.c:49
4508msgid "GNU HURD or SysV"
be15a7fe 4509msgstr "GNU HURD or SysV"
d20196b0
MO
4510
4511#: fdisk/i386_sys_types.c:50
4512msgid "Novell Netware 286"
be15a7fe 4513msgstr "Novell Netware 286"
d20196b0
MO
4514
4515#: fdisk/i386_sys_types.c:51
4516msgid "Novell Netware 386"
be15a7fe 4517msgstr "Novell Netware 386"
d20196b0
MO
4518
4519#: fdisk/i386_sys_types.c:52
4520msgid "DiskSecure Multi-Boot"
be15a7fe 4521msgstr "DiskSecure Multi-Boot"
d20196b0
MO
4522
4523#: fdisk/i386_sys_types.c:53
4524msgid "PC/IX"
4525msgstr "PC/IX"
4526
4527#: fdisk/i386_sys_types.c:54
4528msgid "Old Minix"
be15a7fe 4529msgstr "Old Minix"
d20196b0
MO
4530
4531#: fdisk/i386_sys_types.c:55
4532msgid "Minix / old Linux"
be15a7fe 4533msgstr "Minix / old Linux"
d20196b0
MO
4534
4535#: fdisk/i386_sys_types.c:56
4536msgid "Linux swap / Solaris"
be15a7fe 4537msgstr "Linux swap / Solaris"
d20196b0 4538
55c8e797
KZ
4539#: fdisk/i386_sys_types.c:57
4540msgid "Linux"
4541msgstr "Linux"
4542
d20196b0
MO
4543#: fdisk/i386_sys_types.c:58
4544msgid "OS/2 hidden C: drive"
be15a7fe 4545msgstr "OS/2 hidden C: drive"
d20196b0
MO
4546
4547#: fdisk/i386_sys_types.c:59
4548msgid "Linux extended"
be15a7fe 4549msgstr "Linux extended"
d20196b0
MO
4550
4551#: fdisk/i386_sys_types.c:60 fdisk/i386_sys_types.c:61
4552msgid "NTFS volume set"
be15a7fe 4553msgstr "NTFS volume set"
d20196b0
MO
4554
4555#: fdisk/i386_sys_types.c:62
4556msgid "Linux plaintext"
be15a7fe 4557msgstr "Linux plaintext"
d20196b0
MO
4558
4559#: fdisk/i386_sys_types.c:64
4560msgid "Amoeba"
4561msgstr "Amoeba"
4562
4563#: fdisk/i386_sys_types.c:65
4564msgid "Amoeba BBT"
4565msgstr "Amoeba BBT"
4566
4567#: fdisk/i386_sys_types.c:66
4568msgid "BSD/OS"
be15a7fe 4569msgstr "BSD/OS"
d20196b0
MO
4570
4571#: fdisk/i386_sys_types.c:67
4572msgid "IBM Thinkpad hibernation"
be15a7fe 4573msgstr "IBM Thinkpad hibernation"
d20196b0
MO
4574
4575#: fdisk/i386_sys_types.c:68
4576msgid "FreeBSD"
be15a7fe 4577msgstr "FreeBSD"
d20196b0
MO
4578
4579#: fdisk/i386_sys_types.c:69
4580msgid "OpenBSD"
be15a7fe 4581msgstr "OpenBSD"
d20196b0
MO
4582
4583#: fdisk/i386_sys_types.c:70
4584msgid "NeXTSTEP"
be15a7fe 4585msgstr "NeXTSTEP"
d20196b0
MO
4586
4587#: fdisk/i386_sys_types.c:71
4588msgid "Darwin UFS"
be15a7fe 4589msgstr "Darwin UFS"
d20196b0
MO
4590
4591#: fdisk/i386_sys_types.c:72
4592msgid "NetBSD"
be15a7fe 4593msgstr "NetBSD"
d20196b0
MO
4594
4595#: fdisk/i386_sys_types.c:73
4596msgid "Darwin boot"
be15a7fe 4597msgstr "Darwin boot"
d20196b0
MO
4598
4599#: fdisk/i386_sys_types.c:74
cf8316e2 4600msgid "HFS / HFS+"
be15a7fe 4601msgstr "HFS / HFS+"
cf8316e2
KZ
4602
4603#: fdisk/i386_sys_types.c:75
d20196b0 4604msgid "BSDI fs"
be15a7fe 4605msgstr "BSDI fs"
d20196b0 4606
cf8316e2 4607#: fdisk/i386_sys_types.c:76
d20196b0 4608msgid "BSDI swap"
be15a7fe 4609msgstr "BSDI swap"
d20196b0 4610
cf8316e2 4611#: fdisk/i386_sys_types.c:77
d20196b0 4612msgid "Boot Wizard hidden"
be15a7fe 4613msgstr "Boot Wizard ezkutua"
d20196b0 4614
cf8316e2 4615#: fdisk/i386_sys_types.c:78
d20196b0
MO
4616msgid "Solaris boot"
4617msgstr "Solaris boot"
4618
cf8316e2 4619#: fdisk/i386_sys_types.c:79
d20196b0
MO
4620msgid "Solaris"
4621msgstr "Solaris"
4622
cf8316e2 4623#: fdisk/i386_sys_types.c:80
d20196b0 4624msgid "DRDOS/sec (FAT-12)"
be15a7fe 4625msgstr "DRDOS/sec (FAT-12)"
d20196b0 4626
cf8316e2 4627#: fdisk/i386_sys_types.c:81
d20196b0 4628msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
be15a7fe 4629msgstr "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
d20196b0 4630
cf8316e2 4631#: fdisk/i386_sys_types.c:82
d20196b0 4632msgid "DRDOS/sec (FAT-16)"
be15a7fe 4633msgstr "DRDOS/sec (FAT-16)"
d20196b0 4634
cf8316e2 4635#: fdisk/i386_sys_types.c:83
d20196b0 4636msgid "Syrinx"
be15a7fe 4637msgstr "Syrinx"
d20196b0 4638
cf8316e2 4639#: fdisk/i386_sys_types.c:84
d20196b0 4640msgid "Non-FS data"
be15a7fe 4641msgstr "Non-FS data"
d20196b0 4642
cf8316e2 4643#: fdisk/i386_sys_types.c:85
d20196b0 4644msgid "CP/M / CTOS / ..."
be15a7fe 4645msgstr "CP/M / CTOS / ..."
d20196b0 4646
cf8316e2 4647#: fdisk/i386_sys_types.c:87
d20196b0 4648msgid "Dell Utility"
be15a7fe 4649msgstr "Dell Utility"
d20196b0 4650
cf8316e2 4651#: fdisk/i386_sys_types.c:88
d20196b0 4652msgid "BootIt"
be15a7fe 4653msgstr "BootIt"
d20196b0 4654
cf8316e2 4655#: fdisk/i386_sys_types.c:89
d20196b0 4656msgid "DOS access"
be15a7fe 4657msgstr "DOS access"
d20196b0 4658
cf8316e2 4659#: fdisk/i386_sys_types.c:91
d20196b0 4660msgid "DOS R/O"
be15a7fe 4661msgstr "DOS R/O"
d20196b0 4662
cf8316e2 4663#: fdisk/i386_sys_types.c:94
d20196b0 4664msgid "BeOS fs"
be15a7fe 4665msgstr "BeOS fs"
d20196b0 4666
cf8316e2 4667#: fdisk/i386_sys_types.c:95
b9ae633e 4668msgid "GPT"
be15a7fe 4669msgstr "GPT"
d20196b0 4670
cf8316e2 4671#: fdisk/i386_sys_types.c:96
d20196b0 4672msgid "EFI (FAT-12/16/32)"
be15a7fe 4673msgstr "EFI (FAT-12/16/32)"
d20196b0 4674
cf8316e2 4675#: fdisk/i386_sys_types.c:97
d20196b0 4676msgid "Linux/PA-RISC boot"
be15a7fe 4677msgstr "Linux/PA-RISC boot"
d20196b0 4678
cf8316e2 4679#: fdisk/i386_sys_types.c:100
d20196b0 4680msgid "DOS secondary"
be15a7fe 4681msgstr "DOS secondary"
d20196b0 4682
cf8316e2 4683#: fdisk/i386_sys_types.c:101
fc473dee 4684msgid "VMware VMFS"
be15a7fe 4685msgstr "VMware VMFS"
fc473dee 4686
cf8316e2 4687#: fdisk/i386_sys_types.c:102
fc473dee 4688msgid "VMware VMKCORE"
be15a7fe 4689msgstr "VMware VMKCORE"
fc473dee 4690
cf8316e2 4691#: fdisk/i386_sys_types.c:106
d20196b0 4692msgid "LANstep"
be15a7fe 4693msgstr "LANstep"
d20196b0 4694
cf8316e2 4695#: fdisk/i386_sys_types.c:107
d20196b0 4696msgid "BBT"
be15a7fe 4697msgstr "BBT"
d20196b0 4698
56e7984d 4699#: fdisk/sfdisk.c:164
d20196b0
MO
4700#, c-format
4701msgid "seek error on %s - cannot seek to %lu\n"
4702msgstr ""
4703
56e7984d 4704#: fdisk/sfdisk.c:169
d20196b0
MO
4705#, c-format
4706msgid "seek error: wanted 0x%08x%08x, got 0x%08x%08x\n"
4707msgstr ""
4708
56e7984d 4709#: fdisk/sfdisk.c:215
d20196b0
MO
4710msgid "out of memory - giving up\n"
4711msgstr "memoriarik ez - uzten\n"
4712
56e7984d 4713#: fdisk/sfdisk.c:220 fdisk/sfdisk.c:303
d20196b0
MO
4714#, c-format
4715msgid "read error on %s - cannot read sector %lu\n"
4716msgstr ""
4717
56e7984d 4718#: fdisk/sfdisk.c:238
d20196b0
MO
4719#, c-format
4720msgid "ERROR: sector %lu does not have an msdos signature\n"
4721msgstr ""
4722
56e7984d 4723#: fdisk/sfdisk.c:253
d20196b0
MO
4724#, c-format
4725msgid "write error on %s - cannot write sector %lu\n"
4726msgstr ""
4727
56e7984d 4728#: fdisk/sfdisk.c:291
d20196b0
MO
4729#, c-format
4730msgid "cannot open partition sector save file (%s)\n"
4731msgstr ""
4732
56e7984d 4733#: fdisk/sfdisk.c:309
d20196b0
MO
4734#, c-format
4735msgid "write error on %s\n"
350b8cdf 4736msgstr "idazketa errorea %s-(e)n\n"
d20196b0 4737
56e7984d 4738#: fdisk/sfdisk.c:335
d20196b0
MO
4739#, c-format
4740msgid "cannot stat partition restore file (%s)\n"
4741msgstr ""
4742
56e7984d 4743#: fdisk/sfdisk.c:340
d20196b0
MO
4744msgid "partition restore file has wrong size - not restoring\n"
4745msgstr ""
4746
56e7984d 4747#: fdisk/sfdisk.c:344
d20196b0
MO
4748msgid "out of memory?\n"
4749msgstr "memoriarik ez?\n"
4750
56e7984d 4751#: fdisk/sfdisk.c:350
d20196b0
MO
4752#, c-format
4753msgid "cannot open partition restore file (%s)\n"
4754msgstr ""
4755
56e7984d 4756#: fdisk/sfdisk.c:356
d20196b0
MO
4757#, c-format
4758msgid "error reading %s\n"
350b8cdf 4759msgstr "irakurketa errorea %s-(e)n\n"
d20196b0 4760
56e7984d 4761#: fdisk/sfdisk.c:363
350b8cdf 4762#, fuzzy, c-format
d20196b0 4763msgid "cannot open device %s for writing\n"
350b8cdf 4764msgstr "Ezin da raw gailu nagusia ireki '"
d20196b0 4765
56e7984d 4766#: fdisk/sfdisk.c:375
d20196b0
MO
4767#, c-format
4768msgid "error writing sector %lu on %s\n"
4769msgstr ""
4770
56e7984d 4771#: fdisk/sfdisk.c:440
350b8cdf 4772#, fuzzy, c-format
d20196b0 4773msgid "Disk %s: cannot get geometry\n"
350b8cdf 4774msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
d20196b0 4775
56e7984d 4776#: fdisk/sfdisk.c:457
350b8cdf 4777#, fuzzy, c-format
d20196b0 4778msgid "Disk %s: cannot get size\n"
350b8cdf 4779msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
d20196b0 4780
56e7984d 4781#: fdisk/sfdisk.c:490
d20196b0
MO
4782#, c-format
4783msgid ""
4784"Warning: start=%lu - this looks like a partition rather than\n"
4785"the entire disk. Using fdisk on it is probably meaningless.\n"
4786"[Use the --force option if you really want this]\n"
4787msgstr ""
4788
56e7984d 4789#: fdisk/sfdisk.c:497
d20196b0
MO
4790#, c-format
4791msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu heads\n"
4792msgstr ""
4793
56e7984d 4794#: fdisk/sfdisk.c:500
d20196b0
MO
4795#, c-format
4796msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu sectors\n"
4797msgstr ""
4798
56e7984d 4799#: fdisk/sfdisk.c:504
d20196b0
MO
4800#, c-format
4801msgid "Warning: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO says that there are %lu cylinders\n"
4802msgstr ""
4803
56e7984d 4804#: fdisk/sfdisk.c:509
d20196b0
MO
4805#, c-format
4806msgid ""
4807"Warning: unlikely number of sectors (%lu) - usually at most 63\n"
4808"This will give problems with all software that uses C/H/S addressing.\n"
4809msgstr ""
4810
56e7984d 4811#: fdisk/sfdisk.c:513
350b8cdf 4812#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
4813msgid ""
4814"\n"
4815"Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n"
350b8cdf 4816msgstr "Buruak: %d Sektoreak pistako: %d Zilindroak: %lld"
d20196b0 4817
56e7984d 4818#: fdisk/sfdisk.c:595
d20196b0 4819#, c-format
55c8e797
KZ
4820msgid ""
4821"%s of partition %s has impossible value for head: %lu (should be in 0-%lu)\n"
d20196b0
MO
4822msgstr ""
4823
56e7984d 4824#: fdisk/sfdisk.c:600
d20196b0 4825#, c-format
55c8e797 4826msgid ""
4ded9dfb
KZ
4827"%s of partition %s has impossible value for sector: %lu (should be in 1-"
4828"%lu)\n"
d20196b0
MO
4829msgstr ""
4830
56e7984d 4831#: fdisk/sfdisk.c:605
d20196b0 4832#, c-format
55c8e797 4833msgid ""
4ded9dfb
KZ
4834"%s of partition %s has impossible value for cylinders: %lu (should be in 0-"
4835"%lu)\n"
d20196b0
MO
4836msgstr ""
4837
56e7984d 4838#: fdisk/sfdisk.c:645
234bef3f 4839#, c-format
d20196b0
MO
4840msgid ""
4841"Id Name\n"
4842"\n"
234bef3f
MOU
4843msgstr ""
4844"Id Izena\n"
4845"\n"
d20196b0 4846
4ded9dfb 4847#: fdisk/sfdisk.c:809
234bef3f 4848#, c-format
d20196b0 4849msgid "Re-reading the partition table ...\n"
234bef3f 4850msgstr "Partizio taula berriz irakurtzen ...\n"
d20196b0 4851
4ded9dfb 4852#: fdisk/sfdisk.c:814
d20196b0 4853msgid ""
cf8316e2
KZ
4854"The command to re-read the partition table failed.\n"
4855"Run partprobe(8), kpartx(8) or reboot your system now,\n"
4856"before using mkfs\n"
d20196b0
MO
4857msgstr ""
4858
4ded9dfb 4859#: fdisk/sfdisk.c:820
d20196b0
MO
4860#, c-format
4861msgid "Error closing %s\n"
350b8cdf 4862msgstr "Errorea %s itxitzerakoan\n"
d20196b0 4863
4ded9dfb 4864#: fdisk/sfdisk.c:858
234bef3f 4865#, c-format
d20196b0 4866msgid "%s: no such partition\n"
234bef3f 4867msgstr "%s: ez dago horrelako partiziorik\n"
d20196b0 4868
4ded9dfb 4869#: fdisk/sfdisk.c:881
350b8cdf 4870#, fuzzy
d20196b0 4871msgid "unrecognized format - using sectors\n"
350b8cdf 4872msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
d20196b0 4873
4ded9dfb 4874#: fdisk/sfdisk.c:932
350b8cdf 4875#, fuzzy, c-format
d20196b0 4876msgid "unimplemented format - using %s\n"
350b8cdf 4877msgstr "UTC ordua erabiltzen.\n"
d20196b0 4878
4ded9dfb 4879#: fdisk/sfdisk.c:936
d20196b0
MO
4880#, c-format
4881msgid ""
4882"Units = cylinders of %lu bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4883"\n"
4884msgstr ""
4885
4ded9dfb 4886#: fdisk/sfdisk.c:939
d20196b0
MO
4887#, c-format
4888msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n"
4889msgstr ""
4890
4ded9dfb 4891#: fdisk/sfdisk.c:944
d20196b0
MO
4892#, c-format
4893msgid ""
4894"Units = sectors of 512 bytes, counting from %d\n"
4895"\n"
4896msgstr ""
4897
4ded9dfb 4898#: fdisk/sfdisk.c:946
d20196b0
MO
4899#, c-format
4900msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n"
4901msgstr ""
4902
4ded9dfb 4903#: fdisk/sfdisk.c:949
d20196b0
MO
4904#, c-format
4905msgid ""
4906"Units = blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4907"\n"
4908msgstr ""
4909
4ded9dfb 4910#: fdisk/sfdisk.c:951
d20196b0
MO
4911#, c-format
4912msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n"
4913msgstr ""
4914
4ded9dfb 4915#: fdisk/sfdisk.c:954
d20196b0
MO
4916#, c-format
4917msgid ""
4918"Units = mebibytes of 1048576 bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4919"\n"
4920msgstr ""
4921
4ded9dfb 4922#: fdisk/sfdisk.c:956
d20196b0
MO
4923#, c-format
4924msgid " Device Boot Start End MiB #blocks Id System\n"
4925msgstr ""
4926
4ded9dfb 4927#: fdisk/sfdisk.c:1116
d20196b0
MO
4928#, c-format
4929msgid "\t\tstart: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4930msgstr ""
4931
4ded9dfb 4932#: fdisk/sfdisk.c:1123
d20196b0
MO
4933#, c-format
4934msgid "\t\tend: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4935msgstr ""
4936
4ded9dfb 4937#: fdisk/sfdisk.c:1126
d20196b0
MO
4938#, c-format
4939msgid "partition ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
4940msgstr ""
4941
4ded9dfb 4942#: fdisk/sfdisk.c:1136
350b8cdf 4943#, fuzzy
d20196b0 4944msgid "No partitions found\n"
350b8cdf 4945msgstr "Ez dago partizio gehiago"
d20196b0 4946
4ded9dfb 4947#: fdisk/sfdisk.c:1140
d20196b0
MO
4948#, c-format
4949msgid ""
4950"Warning: The partition table looks like it was made\n"
4951" for C/H/S=*/%ld/%ld (instead of %ld/%ld/%ld).\n"
4952"For this listing I'll assume that geometry.\n"
4953msgstr ""
4954
4ded9dfb 4955#: fdisk/sfdisk.c:1189
350b8cdf 4956#, fuzzy
d20196b0 4957msgid "no partition table present.\n"
350b8cdf 4958msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
d20196b0 4959
4ded9dfb 4960#: fdisk/sfdisk.c:1191
d20196b0
MO
4961#, c-format
4962msgid "strange, only %d partitions defined.\n"
4963msgstr ""
4964
4ded9dfb 4965#: fdisk/sfdisk.c:1200
d20196b0
MO
4966#, c-format
4967msgid "Warning: partition %s has size 0 but is not marked Empty\n"
4968msgstr ""
4969
4ded9dfb 4970#: fdisk/sfdisk.c:1203
d20196b0
MO
4971#, c-format
4972msgid "Warning: partition %s has size 0 and is bootable\n"
4973msgstr ""
4974
4ded9dfb 4975#: fdisk/sfdisk.c:1206
d20196b0
MO
4976#, c-format
4977msgid "Warning: partition %s has size 0 and nonzero start\n"
4978msgstr ""
4979
4ded9dfb 4980#: fdisk/sfdisk.c:1217
350b8cdf 4981#, fuzzy, c-format
d20196b0 4982msgid "Warning: partition %s "
350b8cdf 4983msgstr "berirakurri partizio taula"
d20196b0 4984
4ded9dfb 4985#: fdisk/sfdisk.c:1218
350b8cdf 4986#, fuzzy, c-format
d20196b0 4987msgid "is not contained in partition %s\n"
350b8cdf 4988msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
d20196b0 4989
4ded9dfb 4990#: fdisk/sfdisk.c:1229
350b8cdf 4991#, fuzzy, c-format
d20196b0 4992msgid "Warning: partitions %s "
350b8cdf 4993msgstr "Partizio gehiegi"
d20196b0 4994
4ded9dfb 4995#: fdisk/sfdisk.c:1230
350b8cdf 4996#, fuzzy, c-format
d20196b0 4997msgid "and %s overlap\n"
350b8cdf 4998msgstr "partizio logikoen teilakapena"
d20196b0 4999
4ded9dfb 5000#: fdisk/sfdisk.c:1241
d20196b0
MO
5001#, c-format
5002msgid ""
5003"Warning: partition %s contains part of the partition table (sector %lu),\n"
5004"and will destroy it when filled\n"
5005msgstr ""
5006
4ded9dfb 5007#: fdisk/sfdisk.c:1253
d20196b0
MO
5008#, c-format
5009msgid "Warning: partition %s starts at sector 0\n"
5010msgstr ""
5011
4ded9dfb 5012#: fdisk/sfdisk.c:1257
d20196b0
MO
5013#, c-format
5014msgid "Warning: partition %s extends past end of disk\n"
5015msgstr ""
5016
4ded9dfb 5017#: fdisk/sfdisk.c:1272
d20196b0
MO
5018msgid ""
5019"Among the primary partitions, at most one can be extended\n"
5020" (although this is not a problem under Linux)\n"
5021msgstr ""
5022
4ded9dfb 5023#: fdisk/sfdisk.c:1290
d20196b0
MO
5024#, c-format
5025msgid "Warning: partition %s does not start at a cylinder boundary\n"
5026msgstr ""
5027
4ded9dfb 5028#: fdisk/sfdisk.c:1296
d20196b0
MO
5029#, c-format
5030msgid "Warning: partition %s does not end at a cylinder boundary\n"
5031msgstr ""
5032
4ded9dfb 5033#: fdisk/sfdisk.c:1314
d20196b0
MO
5034msgid ""
5035"Warning: more than one primary partition is marked bootable (active)\n"
5036"This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
5037msgstr ""
5038
4ded9dfb 5039#: fdisk/sfdisk.c:1321
d20196b0
MO
5040msgid ""
5041"Warning: usually one can boot from primary partitions only\n"
5042"LILO disregards the `bootable' flag.\n"
5043msgstr ""
5044
4ded9dfb 5045#: fdisk/sfdisk.c:1327
d20196b0
MO
5046msgid ""
5047"Warning: no primary partition is marked bootable (active)\n"
5048"This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
5049msgstr ""
5050
4ded9dfb 5051#: fdisk/sfdisk.c:1341
d20196b0 5052msgid "start"
be15a7fe 5053msgstr "hasiera"
d20196b0 5054
4ded9dfb 5055#: fdisk/sfdisk.c:1344
d20196b0 5056#, c-format
55c8e797
KZ
5057msgid ""
5058"partition %s: start: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
d20196b0
MO
5059msgstr ""
5060
4ded9dfb 5061#: fdisk/sfdisk.c:1350
d20196b0 5062msgid "end"
be15a7fe 5063msgstr "amaiera"
d20196b0 5064
4ded9dfb 5065#: fdisk/sfdisk.c:1353
d20196b0
MO
5066#, c-format
5067msgid "partition %s: end: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
5068msgstr ""
5069
4ded9dfb 5070#: fdisk/sfdisk.c:1356
d20196b0
MO
5071#, c-format
5072msgid "partition %s ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
5073msgstr ""
5074
4ded9dfb 5075#: fdisk/sfdisk.c:1381
d20196b0
MO
5076#, c-format
5077msgid ""
5078"Warning: shifted start of the extd partition from %ld to %ld\n"
5079"(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n"
5080msgstr ""
5081
4ded9dfb 5082#: fdisk/sfdisk.c:1387
d20196b0
MO
5083msgid ""
5084"Warning: extended partition does not start at a cylinder boundary.\n"
5085"DOS and Linux will interpret the contents differently.\n"
5086msgstr ""
5087
4ded9dfb 5088#: fdisk/sfdisk.c:1405 fdisk/sfdisk.c:1482
d20196b0
MO
5089#, c-format
5090msgid "too many partitions - ignoring those past nr (%d)\n"
5091msgstr ""
5092
4ded9dfb 5093#: fdisk/sfdisk.c:1420
350b8cdf 5094#, fuzzy
d20196b0 5095msgid "tree of partitions?\n"
350b8cdf 5096msgstr "Partizio gehiegi"
d20196b0 5097
4ded9dfb 5098#: fdisk/sfdisk.c:1528
d20196b0
MO
5099msgid "detected Disk Manager - unable to handle that\n"
5100msgstr ""
5101
4ded9dfb 5102#: fdisk/sfdisk.c:1535
d20196b0
MO
5103msgid "DM6 signature found - giving up\n"
5104msgstr ""
5105
4ded9dfb 5106#: fdisk/sfdisk.c:1555
350b8cdf 5107#, fuzzy
d20196b0 5108msgid "strange..., an extended partition of size 0?\n"
350b8cdf 5109msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
d20196b0 5110
4ded9dfb 5111#: fdisk/sfdisk.c:1562 fdisk/sfdisk.c:1573
350b8cdf 5112#, fuzzy
d20196b0 5113msgid "strange..., a BSD partition of size 0?\n"
350b8cdf 5114msgstr " n BSD partizio berri bat gehitu"
d20196b0 5115
4ded9dfb 5116#: fdisk/sfdisk.c:1607
350b8cdf 5117#, fuzzy, c-format
d20196b0 5118msgid " %s: unrecognized partition table type\n"
350b8cdf 5119msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
d20196b0 5120
4ded9dfb 5121#: fdisk/sfdisk.c:1619
d20196b0
MO
5122msgid "-n flag was given: Nothing changed\n"
5123msgstr ""
5124
4ded9dfb 5125#: fdisk/sfdisk.c:1635
d20196b0
MO
5126msgid "Failed saving the old sectors - aborting\n"
5127msgstr ""
5128
4ded9dfb 5129#: fdisk/sfdisk.c:1640 fdisk/sfdisk.c:1645
350b8cdf 5130#, fuzzy, c-format
d20196b0 5131msgid "Failed writing the partition on %s\n"
350b8cdf 5132msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
d20196b0 5133
4ded9dfb 5134#: fdisk/sfdisk.c:1722
d20196b0
MO
5135msgid "long or incomplete input line - quitting\n"
5136msgstr ""
5137
4ded9dfb 5138#: fdisk/sfdisk.c:1758
d20196b0
MO
5139#, c-format
5140msgid "input error: `=' expected after %s field\n"
5141msgstr ""
5142
4ded9dfb 5143#: fdisk/sfdisk.c:1765
d20196b0
MO
5144#, c-format
5145msgid "input error: unexpected character %c after %s field\n"
5146msgstr ""
5147
4ded9dfb 5148#: fdisk/sfdisk.c:1771
350b8cdf 5149#, fuzzy, c-format
d20196b0 5150msgid "unrecognized input: %s\n"
350b8cdf 5151msgstr "sarrera okerra\n"
d20196b0 5152
4ded9dfb 5153#: fdisk/sfdisk.c:1813
d20196b0 5154msgid "number too big\n"
350b8cdf 5155msgstr "zenbaki handiegia\n"
d20196b0 5156
4ded9dfb 5157#: fdisk/sfdisk.c:1817
d20196b0
MO
5158msgid "trailing junk after number\n"
5159msgstr ""
5160
4ded9dfb 5161#: fdisk/sfdisk.c:1941
d20196b0
MO
5162msgid "no room for partition descriptor\n"
5163msgstr ""
5164
4ded9dfb 5165#: fdisk/sfdisk.c:1974
d20196b0
MO
5166msgid "cannot build surrounding extended partition\n"
5167msgstr ""
5168
4ded9dfb 5169#: fdisk/sfdisk.c:2025
350b8cdf 5170#, fuzzy
d20196b0 5171msgid "too many input fields\n"
350b8cdf 5172msgstr "orri txar gehiegi"
d20196b0 5173
4ded9dfb 5174#: fdisk/sfdisk.c:2059
d20196b0
MO
5175msgid "No room for more\n"
5176msgstr ""
5177
4ded9dfb 5178#: fdisk/sfdisk.c:2078
d20196b0 5179msgid "Illegal type\n"
234bef3f 5180msgstr "Baliogabeko moeta\n"
d20196b0 5181
4ded9dfb 5182#: fdisk/sfdisk.c:2110
d20196b0
MO
5183#, c-format
5184msgid "Warning: given size (%lu) exceeds max allowable size (%lu)\n"
5185msgstr ""
5186
4ded9dfb 5187#: fdisk/sfdisk.c:2116
350b8cdf 5188#, fuzzy
d20196b0 5189msgid "Warning: empty partition\n"
350b8cdf 5190msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
d20196b0 5191
4ded9dfb 5192#: fdisk/sfdisk.c:2130
d20196b0
MO
5193#, c-format
5194msgid "Warning: bad partition start (earliest %lu)\n"
5195msgstr ""
5196
4ded9dfb 5197#: fdisk/sfdisk.c:2143
d20196b0
MO
5198msgid "unrecognized bootable flag - choose - or *\n"
5199msgstr ""
5200
4ded9dfb 5201#: fdisk/sfdisk.c:2160 fdisk/sfdisk.c:2173
d20196b0
MO
5202msgid "partial c,h,s specification?\n"
5203msgstr ""
5204
4ded9dfb 5205#: fdisk/sfdisk.c:2184
d20196b0
MO
5206msgid "Extended partition not where expected\n"
5207msgstr ""
5208
4ded9dfb 5209#: fdisk/sfdisk.c:2216
d20196b0 5210msgid "bad input\n"
be15a7fe 5211msgstr "sarrera okerra\n"
d20196b0 5212
4ded9dfb 5213#: fdisk/sfdisk.c:2238
d20196b0 5214msgid "too many partitions\n"
be15a7fe 5215msgstr "partizio gehiegi\n"
d20196b0 5216
4ded9dfb 5217#: fdisk/sfdisk.c:2271
d20196b0
MO
5218msgid ""
5219"Input in the following format; absent fields get a default value.\n"
5220"<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
5221"Usually you only need to specify <start> and <size> (and perhaps <type>).\n"
5222msgstr ""
5223
4ded9dfb 5224#: fdisk/sfdisk.c:2297
d20196b0
MO
5225#, c-format
5226msgid "Usage: %s [options] device ...\n"
be15a7fe 5227msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
d20196b0 5228
4ded9dfb 5229#: fdisk/sfdisk.c:2298
d20196b0 5230msgid "device: something like /dev/hda or /dev/sda"
be15a7fe 5231msgstr "gailua: /dev/hda edo /dev/sda moduko zerbait"
d20196b0 5232
4ded9dfb 5233#: fdisk/sfdisk.c:2299
d20196b0 5234msgid "useful options:"
be15a7fe 5235msgstr "aukera baliogarriak:"
d20196b0 5236
4ded9dfb 5237#: fdisk/sfdisk.c:2300
d20196b0
MO
5238msgid " -s [or --show-size]: list size of a partition"
5239msgstr ""
5240
4ded9dfb 5241#: fdisk/sfdisk.c:2301
350b8cdf 5242#, fuzzy
d20196b0 5243msgid " -c [or --id]: print or change partition Id"
55c8e797
KZ
5244msgstr ""
5245" p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
d20196b0 5246
4ded9dfb 5247#: fdisk/sfdisk.c:2302
d20196b0
MO
5248msgid " -l [or --list]: list partitions of each device"
5249msgstr ""
5250
4ded9dfb 5251#: fdisk/sfdisk.c:2303
d20196b0
MO
5252msgid " -d [or --dump]: idem, but in a format suitable for later input"
5253msgstr ""
5254
4ded9dfb 5255#: fdisk/sfdisk.c:2304
d20196b0
MO
5256msgid " -i [or --increment]: number cylinders etc. from 1 instead of from 0"
5257msgstr ""
5258
4ded9dfb 5259#: fdisk/sfdisk.c:2305
55c8e797
KZ
5260msgid ""
5261" -uS, -uB, -uC, -uM: accept/report in units of sectors/blocks/cylinders/"
5262"MB"
d20196b0
MO
5263msgstr ""
5264
4ded9dfb 5265#: fdisk/sfdisk.c:2306
d20196b0
MO
5266msgid " -T [or --list-types]:list the known partition types"
5267msgstr ""
5268
4ded9dfb 5269#: fdisk/sfdisk.c:2307
d20196b0
MO
5270msgid " -D [or --DOS]: for DOS-compatibility: waste a little space"
5271msgstr ""
5272
4ded9dfb 5273#: fdisk/sfdisk.c:2308
d20196b0
MO
5274msgid " -R [or --re-read]: make kernel reread partition table"
5275msgstr ""
5276
4ded9dfb 5277#: fdisk/sfdisk.c:2309
d20196b0
MO
5278msgid " -N# : change only the partition with number #"
5279msgstr ""
5280
4ded9dfb 5281#: fdisk/sfdisk.c:2310
d20196b0
MO
5282msgid " -n : do not actually write to disk"
5283msgstr ""
5284
4ded9dfb 5285#: fdisk/sfdisk.c:2311
55c8e797
KZ
5286msgid ""
5287" -O file : save the sectors that will be overwritten to file"
d20196b0
MO
5288msgstr ""
5289
4ded9dfb 5290#: fdisk/sfdisk.c:2312
d20196b0
MO
5291msgid " -I file : restore these sectors again"
5292msgstr ""
5293
4ded9dfb 5294#: fdisk/sfdisk.c:2313
350b8cdf 5295#, fuzzy
d20196b0 5296msgid " -v [or --version]: print version"
350b8cdf 5297msgstr "Ez inprimatu taula"
d20196b0 5298
4ded9dfb 5299#: fdisk/sfdisk.c:2314
d20196b0
MO
5300msgid " -? [or --help]: print this message"
5301msgstr ""
5302
4ded9dfb 5303#: fdisk/sfdisk.c:2315
350b8cdf 5304#, fuzzy
d20196b0 5305msgid "dangerous options:"
350b8cdf 5306msgstr "aukera baliogarriak:"
d20196b0 5307
4ded9dfb 5308#: fdisk/sfdisk.c:2316
d20196b0
MO
5309msgid " -g [or --show-geometry]: print the kernel's idea of the geometry"
5310msgstr ""
5311
4ded9dfb 5312#: fdisk/sfdisk.c:2317
55c8e797
KZ
5313msgid ""
5314" -G [or --show-pt-geometry]: print geometry guessed from the partition "
5315"table"
d20196b0
MO
5316msgstr ""
5317
4ded9dfb 5318#: fdisk/sfdisk.c:2318
d20196b0
MO
5319msgid ""
5320" -x [or --show-extended]: also list extended partitions on output\n"
5321" or expect descriptors for them on input"
5322msgstr ""
5323
4ded9dfb 5324#: fdisk/sfdisk.c:2320
55c8e797
KZ
5325msgid ""
5326" -L [or --Linux]: do not complain about things irrelevant for Linux"
d20196b0
MO
5327msgstr ""
5328
4ded9dfb 5329#: fdisk/sfdisk.c:2321
d20196b0
MO
5330msgid " -q [or --quiet]: suppress warning messages"
5331msgstr ""
5332
4ded9dfb 5333#: fdisk/sfdisk.c:2322
d20196b0
MO
5334msgid " You can override the detected geometry using:"
5335msgstr ""
5336
4ded9dfb 5337#: fdisk/sfdisk.c:2323
d20196b0
MO
5338msgid " -C# [or --cylinders #]:set the number of cylinders to use"
5339msgstr ""
5340
4ded9dfb 5341#: fdisk/sfdisk.c:2324
d20196b0
MO
5342msgid " -H# [or --heads #]: set the number of heads to use"
5343msgstr ""
5344
4ded9dfb 5345#: fdisk/sfdisk.c:2325
d20196b0
MO
5346msgid " -S# [or --sectors #]: set the number of sectors to use"
5347msgstr ""
5348
4ded9dfb 5349#: fdisk/sfdisk.c:2326
d20196b0
MO
5350msgid "You can disable all consistency checking with:"
5351msgstr ""
5352
4ded9dfb 5353#: fdisk/sfdisk.c:2327
d20196b0
MO
5354msgid " -f [or --force]: do what I say, even if it is stupid"
5355msgstr ""
5356
4ded9dfb 5357#: fdisk/sfdisk.c:2333
d20196b0 5358msgid "Usage:"
be15a7fe 5359msgstr "Erabilera:"
d20196b0 5360
4ded9dfb 5361#: fdisk/sfdisk.c:2334
d20196b0
MO
5362#, c-format
5363msgid "%s device\t\t list active partitions on device\n"
5364msgstr ""
5365
4ded9dfb 5366#: fdisk/sfdisk.c:2335
d20196b0
MO
5367#, c-format
5368msgid "%s device n1 n2 ... activate partitions n1 ..., inactivate the rest\n"
5369msgstr ""
5370
4ded9dfb 5371#: fdisk/sfdisk.c:2336
d20196b0
MO
5372#, c-format
5373msgid "%s -An device\t activate partition n, inactivate the other ones\n"
5374msgstr ""
5375
4ded9dfb 5376#: fdisk/sfdisk.c:2456
d20196b0
MO
5377#, c-format
5378msgid ""
5379"\n"
55c8e797
KZ
5380"WARNING: GPT (GUID Partition Table) detected on '%s'! The util sfdisk "
5381"doesn't support GPT. Use GNU Parted.\n"
d20196b0
MO
5382"\n"
5383msgstr ""
5384
4ded9dfb 5385#: fdisk/sfdisk.c:2459
d20196b0
MO
5386#, c-format
5387msgid "Use the --force flag to overrule this check.\n"
5388msgstr ""
5389
4ded9dfb 5390#: fdisk/sfdisk.c:2498
350b8cdf 5391#, fuzzy
d20196b0 5392msgid "no command?\n"
350b8cdf 5393msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
d20196b0 5394
4ded9dfb 5395#: fdisk/sfdisk.c:2630
d20196b0
MO
5396#, c-format
5397msgid "total: %llu blocks\n"
be15a7fe 5398msgstr "guztira: %llu bloke\n"
d20196b0 5399
4ded9dfb 5400#: fdisk/sfdisk.c:2673
d20196b0
MO
5401msgid "usage: sfdisk --print-id device partition-number\n"
5402msgstr ""
5403
4ded9dfb 5404#: fdisk/sfdisk.c:2675
d20196b0
MO
5405msgid "usage: sfdisk --change-id device partition-number Id\n"
5406msgstr ""
5407
4ded9dfb 5408#: fdisk/sfdisk.c:2677
d20196b0
MO
5409msgid "usage: sfdisk --id device partition-number [Id]\n"
5410msgstr ""
5411
4ded9dfb 5412#: fdisk/sfdisk.c:2684
d20196b0
MO
5413msgid "can specify only one device (except with -l or -s)\n"
5414msgstr ""
5415
4ded9dfb 5416#: fdisk/sfdisk.c:2710
350b8cdf 5417#, fuzzy, c-format
d20196b0 5418msgid "cannot open %s read-write\n"
350b8cdf 5419msgstr "ezin da \"%s\" ireki irakurketarako"
d20196b0 5420
4ded9dfb 5421#: fdisk/sfdisk.c:2712
350b8cdf 5422#, fuzzy, c-format
d20196b0 5423msgid "cannot open %s for reading\n"
350b8cdf 5424msgstr "ezin da \"%s\" ireki irakurketarako"
d20196b0 5425
4ded9dfb 5426#: fdisk/sfdisk.c:2737
d20196b0
MO
5427#, c-format
5428msgid "%s: OK\n"
be15a7fe 5429msgstr "%s: OK\n"
d20196b0 5430
4ded9dfb 5431#: fdisk/sfdisk.c:2756 fdisk/sfdisk.c:2789
350b8cdf 5432#, fuzzy, c-format
d20196b0 5433msgid "%s: %ld cylinders, %ld heads, %ld sectors/track\n"
350b8cdf 5434msgstr "%d buru, %llu sektore pistako, %d zilindro"
d20196b0 5435
4ded9dfb 5436#: fdisk/sfdisk.c:2808
350b8cdf 5437#, fuzzy, c-format
d20196b0 5438msgid "Cannot get size of %s\n"
350b8cdf 5439msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
d20196b0 5440
4ded9dfb 5441#: fdisk/sfdisk.c:2888
d20196b0
MO
5442#, c-format
5443msgid "bad active byte: 0x%x instead of 0x80\n"
5444msgstr ""
5445
4ded9dfb 5446#: fdisk/sfdisk.c:2906 fdisk/sfdisk.c:2961 fdisk/sfdisk.c:2994
d20196b0
MO
5447msgid ""
5448"Done\n"
5449"\n"
5450msgstr ""
5451"Eginda\n"
5452"\n"
5453
4ded9dfb 5454#: fdisk/sfdisk.c:2915
d20196b0
MO
5455#, c-format
5456msgid ""
5457"You have %d active primary partitions. This does not matter for LILO,\n"
5458"but the DOS MBR will only boot a disk with 1 active partition.\n"
5459msgstr ""
5460
4ded9dfb 5461#: fdisk/sfdisk.c:2931
d20196b0
MO
5462#, c-format
5463msgid "partition %s has id %x and is not hidden\n"
5464msgstr ""
5465
4ded9dfb 5466#: fdisk/sfdisk.c:2990
350b8cdf 5467#, fuzzy, c-format
d20196b0 5468msgid "Bad Id %lx\n"
350b8cdf 5469msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
d20196b0 5470
4ded9dfb 5471#: fdisk/sfdisk.c:3007
350b8cdf 5472#, fuzzy
d20196b0 5473msgid "This disk is currently in use.\n"
350b8cdf 5474msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
d20196b0 5475
4ded9dfb 5476#: fdisk/sfdisk.c:3026
d20196b0
MO
5477#, c-format
5478msgid "Fatal error: cannot find %s\n"
5479msgstr ""
5480
4ded9dfb 5481#: fdisk/sfdisk.c:3029
d20196b0
MO
5482#, c-format
5483msgid "Warning: %s is not a block device\n"
5484msgstr ""
5485
4ded9dfb 5486#: fdisk/sfdisk.c:3035
d20196b0
MO
5487msgid "Checking that no-one is using this disk right now ...\n"
5488msgstr ""
5489
4ded9dfb 5490#: fdisk/sfdisk.c:3037
d20196b0
MO
5491msgid ""
5492"\n"
5493"This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
5494"Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n"
5495"Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
5496msgstr ""
5497
4ded9dfb 5498#: fdisk/sfdisk.c:3041
d20196b0
MO
5499msgid "Use the --force flag to overrule all checks.\n"
5500msgstr ""
5501
4ded9dfb 5502#: fdisk/sfdisk.c:3045
d20196b0 5503msgid "OK\n"
be15a7fe 5504msgstr "OK\n"
d20196b0 5505
4ded9dfb 5506#: fdisk/sfdisk.c:3054
d20196b0
MO
5507#, c-format
5508msgid "Old situation:\n"
be15a7fe 5509msgstr "Egoera zaharra:\n"
d20196b0 5510
4ded9dfb 5511#: fdisk/sfdisk.c:3058
d20196b0
MO
5512#, c-format
5513msgid "Partition %d does not exist, cannot change it\n"
5514msgstr ""
5515
4ded9dfb 5516#: fdisk/sfdisk.c:3066
d20196b0
MO
5517#, c-format
5518msgid "New situation:\n"
be15a7fe 5519msgstr "Egoera berria:\n"
d20196b0 5520
4ded9dfb 5521#: fdisk/sfdisk.c:3071
d20196b0
MO
5522msgid ""
5523"I don't like these partitions - nothing changed.\n"
5524"(If you really want this, use the --force option.)\n"
5525msgstr ""
5526
4ded9dfb 5527#: fdisk/sfdisk.c:3074
d20196b0
MO
5528msgid "I don't like this - probably you should answer No\n"
5529msgstr ""
5530
4ded9dfb 5531#: fdisk/sfdisk.c:3079
d20196b0
MO
5532#, c-format
5533msgid "Are you satisfied with this? [ynq] "
5534msgstr ""
5535
4ded9dfb 5536#: fdisk/sfdisk.c:3081
d20196b0
MO
5537#, c-format
5538msgid "Do you want to write this to disk? [ynq] "
5539msgstr ""
5540
4ded9dfb 5541#: fdisk/sfdisk.c:3086
d20196b0
MO
5542#, c-format
5543msgid ""
5544"\n"
5545"sfdisk: premature end of input\n"
5546msgstr ""
5547
4ded9dfb 5548#: fdisk/sfdisk.c:3088
d20196b0 5549msgid "Quitting - nothing changed\n"
be15a7fe 5550msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
d20196b0 5551
4ded9dfb 5552#: fdisk/sfdisk.c:3094
d20196b0
MO
5553#, c-format
5554msgid "Please answer one of y,n,q\n"
be15a7fe 5555msgstr "Mesedez erantzun y,n edo q\n"
d20196b0 5556
4ded9dfb 5557#: fdisk/sfdisk.c:3102
350b8cdf 5558#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
5559msgid ""
5560"Successfully wrote the new partition table\n"
5561"\n"
350b8cdf 5562msgstr "Partizio taula diskoan idatzi da"
d20196b0 5563
4ded9dfb 5564#: fdisk/sfdisk.c:3108
d20196b0
MO
5565msgid ""
5566"If you created or changed a DOS partition, /dev/foo7, say, then use dd(1)\n"
5567"to zero the first 512 bytes: dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
5568"(See fdisk(8).)\n"
5569msgstr ""
5570
4ded9dfb
KZ
5571#: fsck/fsck.c:270
5572#, fuzzy, c-format
5573msgid "Locking disk %s ... "
5574msgstr "Diskak sinkronizatzen.\n"
5575
5576#: fsck/fsck.c:280
5577#, c-format
5578msgid "(waiting) "
5579msgstr ""
5580
5581#: fsck/fsck.c:289
5582msgid "success"
5583msgstr ""
5584
5585#: fsck/fsck.c:289
5586#, fuzzy
5587msgid "failed"
5588msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n"
5589
5590#: fsck/fsck.c:419
350b8cdf 5591#, fuzzy, c-format
cf8316e2 5592msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
350b8cdf 5593msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
cf8316e2 5594
4ded9dfb 5595#: fsck/fsck.c:429
cf8316e2
KZ
5596#, c-format
5597msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
5598msgstr ""
5599
4ded9dfb 5600#: fsck/fsck.c:445
cf8316e2
KZ
5601msgid ""
5602"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
5603"\tfield. I will kludge around things for you, but you\n"
5604"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
5605"\n"
5606msgstr ""
5607
4ded9dfb 5608#: fsck/fsck.c:552
cf8316e2
KZ
5609#, c-format
5610msgid "fsck: %s: not found\n"
be15a7fe 5611msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
cf8316e2 5612
4ded9dfb 5613#: fsck/fsck.c:673
cf8316e2
KZ
5614#, c-format
5615msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
5616msgstr ""
5617
4ded9dfb 5618#: fsck/fsck.c:695
cf8316e2
KZ
5619#, c-format
5620msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
5621msgstr ""
5622
4ded9dfb 5623#: fsck/fsck.c:701
cf8316e2
KZ
5624#, c-format
5625msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
5626msgstr ""
5627
4ded9dfb 5628#: fsck/fsck.c:740
cf8316e2
KZ
5629#, c-format
5630msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
5631msgstr ""
5632
4ded9dfb 5633#: fsck/fsck.c:800
cf8316e2
KZ
5634#, c-format
5635msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
5636msgstr ""
5637
4ded9dfb 5638#: fsck/fsck.c:821
cf8316e2
KZ
5639msgid ""
5640"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
5641"with 'no' or '!'.\n"
5642msgstr ""
5643
4ded9dfb 5644#: fsck/fsck.c:840
cf8316e2
KZ
5645msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
5646msgstr ""
5647
4ded9dfb 5648#: fsck/fsck.c:979
cf8316e2 5649#, c-format
55c8e797
KZ
5650msgid ""
5651"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
5652"number\n"
cf8316e2
KZ
5653msgstr ""
5654
4ded9dfb 5655#: fsck/fsck.c:990
350b8cdf 5656#, fuzzy, c-format
11f69289 5657msgid "%s: skipping nonexistent device\n"
350b8cdf 5658msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
11f69289 5659
4ded9dfb
KZ
5660#: fsck/fsck.c:995
5661#, c-format
5662msgid ""
5663"%s: nonexistent device (\"nofail\" fstab option may be used to skip this "
5664"device)\n"
5665msgstr ""
5666
5667#: fsck/fsck.c:1022
cf8316e2
KZ
5668#, c-format
5669msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
5670msgstr ""
5671
4ded9dfb 5672#: fsck/fsck.c:1108
cf8316e2
KZ
5673msgid "Checking all file systems.\n"
5674msgstr ""
5675
4ded9dfb 5676#: fsck/fsck.c:1199
350b8cdf 5677#, fuzzy, c-format
cf8316e2 5678msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
350b8cdf 5679msgstr "Ordulariaren tick-ari itxaroten\n"
cf8316e2 5680
4ded9dfb 5681#: fsck/fsck.c:1219
55c8e797
KZ
5682msgid ""
5683"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
cf8316e2
KZ
5684msgstr ""
5685
4ded9dfb 5686#: fsck/fsck.c:1257
be15a7fe 5687#, c-format
cf8316e2 5688msgid "%s: too many devices\n"
be15a7fe 5689msgstr "%s: gailu gehiegi\n"
cf8316e2 5690
4ded9dfb 5691#: fsck/fsck.c:1268
234bef3f 5692#, c-format
cf8316e2 5693msgid "Couldn't open %s: %s\n"
234bef3f 5694msgstr "Ezin da %s ireki: %s\n"
cf8316e2 5695
4ded9dfb 5696#: fsck/fsck.c:1270
cf8316e2
KZ
5697#, c-format
5698msgid "Is /proc mounted?\n"
be15a7fe 5699msgstr "/proc montatua dago?\n"
cf8316e2 5700
4ded9dfb 5701#: fsck/fsck.c:1279
cf8316e2
KZ
5702#, c-format
5703msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n"
5704msgstr ""
5705
4ded9dfb 5706#: fsck/fsck.c:1282
cf8316e2
KZ
5707#, c-format
5708msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n"
5709msgstr ""
5710
4ded9dfb 5711#: fsck/fsck.c:1290 fsck/fsck.c:1379
be15a7fe 5712#, c-format
cf8316e2 5713msgid "%s: too many arguments\n"
be15a7fe 5714msgstr "%s: argumentu gehiegi\n"
cf8316e2 5715
4ded9dfb 5716#: fsck/fsck.c:1413
350b8cdf 5717#, fuzzy, c-format
cf8316e2 5718msgid "fsck from %s\n"
350b8cdf 5719msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
cf8316e2 5720
4ded9dfb 5721#: fsck/fsck.c:1425
cf8316e2
KZ
5722#, c-format
5723msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n"
5724msgstr ""
5725
4ded9dfb
KZ
5726#: fsck/fsck.c:1439
5727#, c-format
5728msgid "%s: the -l option can be used with one device only -- ignore\n"
5729msgstr ""
5730
cf8316e2 5731#: getopt/getopt.c:229
d20196b0
MO
5732msgid "Try `getopt --help' for more information.\n"
5733msgstr ""
5734
cf8316e2 5735#: getopt/getopt.c:295
d20196b0
MO
5736msgid "empty long option after -l or --long argument"
5737msgstr ""
5738
cf8316e2 5739#: getopt/getopt.c:315
d20196b0
MO
5740msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
5741msgstr ""
5742
cf8316e2 5743#: getopt/getopt.c:320
d20196b0
MO
5744msgid "Usage: getopt optstring parameters\n"
5745msgstr ""
5746
cf8316e2 5747#: getopt/getopt.c:321
d20196b0
MO
5748msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n"
5749msgstr ""
5750
cf8316e2 5751#: getopt/getopt.c:322
350b8cdf 5752#, fuzzy
d20196b0 5753msgid " getopt [options] -o|--options optstring [options] [--]\n"
350b8cdf 5754msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
d20196b0 5755
cf8316e2 5756#: getopt/getopt.c:323
d20196b0
MO
5757msgid " parameters\n"
5758msgstr ""
5759
cf8316e2 5760#: getopt/getopt.c:324
55c8e797
KZ
5761msgid ""
5762" -a, --alternative Allow long options starting with single -\n"
d20196b0
MO
5763msgstr ""
5764
cf8316e2 5765#: getopt/getopt.c:325
d20196b0
MO
5766msgid " -h, --help This small usage guide\n"
5767msgstr ""
5768
cf8316e2 5769#: getopt/getopt.c:326
d20196b0
MO
5770msgid " -l, --longoptions=longopts Long options to be recognized\n"
5771msgstr ""
5772
cf8316e2 5773#: getopt/getopt.c:327
55c8e797
KZ
5774msgid ""
5775" -n, --name=progname The name under which errors are reported\n"
d20196b0
MO
5776msgstr ""
5777
cf8316e2 5778#: getopt/getopt.c:328
d20196b0
MO
5779msgid " -o, --options=optstring Short options to be recognized\n"
5780msgstr ""
5781
cf8316e2 5782#: getopt/getopt.c:329
d20196b0
MO
5783msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n"
5784msgstr ""
5785
cf8316e2 5786#: getopt/getopt.c:330
d20196b0
MO
5787msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n"
5788msgstr ""
5789
cf8316e2 5790#: getopt/getopt.c:331
d20196b0
MO
5791msgid " -s, --shell=shell Set shell quoting conventions\n"
5792msgstr ""
5793
cf8316e2 5794#: getopt/getopt.c:332
d20196b0
MO
5795msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n"
5796msgstr ""
5797
cf8316e2 5798#: getopt/getopt.c:333
d20196b0
MO
5799msgid " -u, --unqote Do not quote the output\n"
5800msgstr ""
5801
cf8316e2 5802#: getopt/getopt.c:334
d20196b0
MO
5803msgid " -V, --version Output version information\n"
5804msgstr ""
5805
cf8316e2 5806#: getopt/getopt.c:388 getopt/getopt.c:447
350b8cdf 5807#, fuzzy
d20196b0 5808msgid "missing optstring argument"
350b8cdf 5809msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n"
d20196b0 5810
cf8316e2 5811#: getopt/getopt.c:435
d20196b0
MO
5812#, c-format
5813msgid "getopt (enhanced) 1.1.4\n"
5814msgstr ""
5815
cf8316e2 5816#: getopt/getopt.c:441
d20196b0
MO
5817msgid "internal error, contact the author."
5818msgstr ""
5819
5820#: hwclock/cmos.c:176
5821#, c-format
5822msgid "booted from MILO\n"
5823msgstr ""
5824
cf8316e2
KZ
5825#: hwclock/cmos.c:185
5826#, c-format
5827msgid "Ruffian BCD clock\n"
5828msgstr "Ruffian BCD erlojua\n"
5829
5830#: hwclock/cmos.c:201
5831#, c-format
5832msgid "clockport adjusted to 0x%x\n"
5833msgstr ""
5834
5835#: hwclock/cmos.c:213
5836#, c-format
5837msgid "funky TOY!\n"
5838msgstr ""
5839
5840#: hwclock/cmos.c:244
5841#, c-format
5842msgid "%s: atomic %s failed for 1000 iterations!"
5843msgstr ""
5844
5845#: hwclock/cmos.c:273
d20196b0 5846#, c-format
cf8316e2
KZ
5847msgid "cmos_read(): write to control address %X failed: %s\n"
5848msgstr ""
d20196b0 5849
cf8316e2 5850#: hwclock/cmos.c:276
d20196b0 5851#, c-format
cf8316e2 5852msgid "cmos_read(): read data address %X failed: %s\n"
d20196b0
MO
5853msgstr ""
5854
cf8316e2 5855#: hwclock/cmos.c:307
d20196b0 5856#, c-format
cf8316e2 5857msgid "cmos_write(): write to control address %X failed: %s\n"
d20196b0
MO
5858msgstr ""
5859
cf8316e2 5860#: hwclock/cmos.c:311
d20196b0 5861#, c-format
cf8316e2 5862msgid "cmos_write(): write to data address %X failed: %s\n"
d20196b0
MO
5863msgstr ""
5864
cf8316e2 5865#: hwclock/cmos.c:574
234bef3f 5866#, c-format
d20196b0 5867msgid "Cannot open /dev/port: %s"
234bef3f 5868msgstr "Ezin da /dev/port ireki: %s"
d20196b0 5869
cf8316e2 5870#: hwclock/cmos.c:581
d20196b0
MO
5871#, c-format
5872msgid "I failed to get permission because I didn't try.\n"
5873msgstr ""
5874
cf8316e2 5875#: hwclock/cmos.c:584
d20196b0
MO
5876#, c-format
5877msgid "%s is unable to get I/O port access: the iopl(3) call failed.\n"
5878msgstr ""
5879
cf8316e2 5880#: hwclock/cmos.c:587
d20196b0
MO
5881#, c-format
5882msgid "Probably you need root privileges.\n"
5883msgstr ""
5884
56e7984d 5885#: hwclock/hwclock.c:230
d20196b0
MO
5886#, c-format
5887msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
5888msgstr ""
5889
56e7984d 5890#: hwclock/hwclock.c:231 hwclock/hwclock.c:326
d20196b0 5891msgid "UTC"
be15a7fe 5892msgstr "UTC"
d20196b0 5893
56e7984d 5894#: hwclock/hwclock.c:231 hwclock/hwclock.c:325
d20196b0 5895msgid "local"
be15a7fe 5896msgstr "lokala"
d20196b0 5897
56e7984d 5898#: hwclock/hwclock.c:311
d20196b0
MO
5899#, c-format
5900msgid "%s: Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
5901msgstr ""
5902
56e7984d 5903#: hwclock/hwclock.c:313
d20196b0
MO
5904#, c-format
5905msgid "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)\n"
5906msgstr ""
5907
56e7984d 5908#: hwclock/hwclock.c:320
d20196b0
MO
5909#, c-format
5910msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n"
5911msgstr ""
5912
56e7984d 5913#: hwclock/hwclock.c:322
d20196b0
MO
5914#, c-format
5915msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n"
5916msgstr ""
5917
56e7984d 5918#: hwclock/hwclock.c:324
d20196b0
MO
5919#, c-format
5920msgid "Hardware clock is on %s time\n"
be15a7fe 5921msgstr "Hardwarearen ordulariak %s data dauka\n"
d20196b0 5922
56e7984d 5923#: hwclock/hwclock.c:326
d20196b0 5924msgid "unknown"
be15a7fe 5925msgstr "ezezaguna"
d20196b0 5926
56e7984d 5927#: hwclock/hwclock.c:350
d20196b0
MO
5928#, c-format
5929msgid "Waiting for clock tick...\n"
be15a7fe 5930msgstr "Ordulariaren tick-ari itxaroten\n"
d20196b0 5931
56e7984d 5932#: hwclock/hwclock.c:356
234bef3f 5933#, c-format
cf8316e2 5934msgid "...synchronization failed\n"
234bef3f 5935msgstr "...sinkronizazioak huts egin du\n"
cf8316e2 5936
56e7984d 5937#: hwclock/hwclock.c:358
350b8cdf 5938#, fuzzy, c-format
d20196b0 5939msgid "...got clock tick\n"
350b8cdf 5940msgstr "Ordulariaren tick-ari itxaroten\n"
d20196b0 5941
56e7984d 5942#: hwclock/hwclock.c:412
d20196b0
MO
5943#, c-format
5944msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
5945msgstr ""
5946
56e7984d 5947#: hwclock/hwclock.c:420
d20196b0
MO
5948#, c-format
5949msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
5950msgstr ""
5951
56e7984d 5952#: hwclock/hwclock.c:450
d20196b0
MO
5953#, c-format
5954msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
5955msgstr ""
5956
56e7984d 5957#: hwclock/hwclock.c:479
d20196b0
MO
5958#, c-format
5959msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
5960msgstr ""
5961
56e7984d 5962#: hwclock/hwclock.c:485
d20196b0
MO
5963#, c-format
5964msgid "Clock not changed - testing only.\n"
5965msgstr ""
5966
56e7984d 5967#: hwclock/hwclock.c:535
d20196b0
MO
5968#, c-format
5969msgid ""
5970"Time elapsed since reference time has been %.6f seconds.\n"
cf8316e2 5971"Delaying further to reach the new time.\n"
d20196b0
MO
5972msgstr ""
5973
56e7984d 5974#: hwclock/hwclock.c:571
d20196b0 5975#, c-format
55c8e797
KZ
5976msgid ""
5977"The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. "
5978"50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095).\n"
d20196b0
MO
5979msgstr ""
5980
56e7984d 5981#: hwclock/hwclock.c:581
d20196b0
MO
5982#, c-format
5983msgid "%s %.6f seconds\n"
be15a7fe 5984msgstr "%s %.6f segundu\n"
d20196b0 5985
56e7984d 5986#: hwclock/hwclock.c:615
d20196b0
MO
5987#, c-format
5988msgid "No --date option specified.\n"
be15a7fe 5989msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
d20196b0 5990
56e7984d 5991#: hwclock/hwclock.c:621
d20196b0
MO
5992#, c-format
5993msgid "--date argument too long\n"
be15a7fe 5994msgstr "--date argumentua luzeegia da\n"
d20196b0 5995
56e7984d 5996#: hwclock/hwclock.c:628
d20196b0
MO
5997#, c-format
5998msgid ""
5999"The value of the --date option is not a valid date.\n"
6000"In particular, it contains quotation marks.\n"
6001msgstr ""
6002
56e7984d 6003#: hwclock/hwclock.c:636
350b8cdf 6004#, fuzzy, c-format
d20196b0 6005msgid "Issuing date command: %s\n"
350b8cdf 6006msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
d20196b0 6007
56e7984d 6008#: hwclock/hwclock.c:640
d20196b0
MO
6009msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed"
6010msgstr ""
6011
56e7984d 6012#: hwclock/hwclock.c:648
d20196b0
MO
6013#, c-format
6014msgid "response from date command = %s\n"
6015msgstr ""
6016
56e7984d 6017#: hwclock/hwclock.c:650
d20196b0
MO
6018#, c-format
6019msgid ""
6020"The date command issued by %s returned unexpected results.\n"
6021"The command was:\n"
6022" %s\n"
6023"The response was:\n"
6024" %s\n"
6025msgstr ""
6026
56e7984d 6027#: hwclock/hwclock.c:662
d20196b0
MO
6028#, c-format
6029msgid ""
55c8e797
KZ
6030"The date command issued by %s returned something other than an integer where "
6031"the converted time value was expected.\n"
d20196b0
MO
6032"The command was:\n"
6033" %s\n"
6034"The response was:\n"
6035" %s\n"
6036msgstr ""
6037
56e7984d 6038#: hwclock/hwclock.c:673
d20196b0
MO
6039#, c-format
6040msgid "date string %s equates to %ld seconds since 1969.\n"
6041msgstr ""
6042
56e7984d 6043#: hwclock/hwclock.c:705
d20196b0 6044#, c-format
55c8e797
KZ
6045msgid ""
6046"The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the "
6047"System Time from it.\n"
d20196b0
MO
6048msgstr ""
6049
56e7984d 6050#: hwclock/hwclock.c:727 hwclock/hwclock.c:804
350b8cdf 6051#, fuzzy, c-format
d20196b0 6052msgid "Calling settimeofday:\n"
350b8cdf 6053msgstr "settimeofday()-ek huts egin du"
d20196b0 6054
56e7984d 6055#: hwclock/hwclock.c:728 hwclock/hwclock.c:806
d20196b0
MO
6056#, c-format
6057msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
6058msgstr ""
6059
56e7984d 6060#: hwclock/hwclock.c:730 hwclock/hwclock.c:808
d20196b0
MO
6061#, c-format
6062msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
6063msgstr ""
6064
56e7984d 6065#: hwclock/hwclock.c:733 hwclock/hwclock.c:811
d20196b0
MO
6066#, c-format
6067msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n"
6068msgstr ""
6069
56e7984d 6070#: hwclock/hwclock.c:742 hwclock/hwclock.c:820
d20196b0
MO
6071#, c-format
6072msgid "Must be superuser to set system clock.\n"
6073msgstr ""
6074
56e7984d 6075#: hwclock/hwclock.c:745 hwclock/hwclock.c:823
d20196b0
MO
6076msgid "settimeofday() failed"
6077msgstr "settimeofday()-ek huts egin du"
6078
56e7984d 6079#: hwclock/hwclock.c:781
cf8316e2
KZ
6080#, c-format
6081msgid "Current system time: %ld = %s\n"
6082msgstr ""
6083
6084#: hwclock/hwclock.c:805
6085#, c-format
6086msgid "\tUTC: %s\n"
6087msgstr ""
6088
6089#: hwclock/hwclock.c:852
d20196b0 6090#, c-format
55c8e797
KZ
6091msgid ""
6092"Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained "
6093"garbage.\n"
d20196b0
MO
6094msgstr ""
6095
cf8316e2 6096#: hwclock/hwclock.c:857
d20196b0
MO
6097#, c-format
6098msgid ""
6099"Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n"
6100"so history is bad and calibration startover is necessary.\n"
6101msgstr ""
6102
cf8316e2 6103#: hwclock/hwclock.c:863
d20196b0 6104#, c-format
55c8e797
KZ
6105msgid ""
6106"Not adjusting drift factor because it has been less than a day since the "
6107"last calibration.\n"
d20196b0
MO
6108msgstr ""
6109
cf8316e2 6110#: hwclock/hwclock.c:911
d20196b0
MO
6111#, c-format
6112msgid ""
55c8e797
KZ
6113"Clock drifted %.1f seconds in the past %d seconds in spite of a drift factor "
6114"of %f seconds/day.\n"
d20196b0
MO
6115"Adjusting drift factor by %f seconds/day\n"
6116msgstr ""
6117
cf8316e2 6118#: hwclock/hwclock.c:961
d20196b0
MO
6119#, c-format
6120msgid "Time since last adjustment is %d seconds\n"
6121msgstr ""
6122
cf8316e2 6123#: hwclock/hwclock.c:963
d20196b0
MO
6124#, c-format
6125msgid "Need to insert %d seconds and refer time back %.6f seconds ago\n"
6126msgstr ""
6127
cf8316e2 6128#: hwclock/hwclock.c:992
d20196b0
MO
6129#, c-format
6130msgid "Not updating adjtime file because of testing mode.\n"
6131msgstr ""
6132
cf8316e2 6133#: hwclock/hwclock.c:993
d20196b0
MO
6134#, c-format
6135msgid ""
6136"Would have written the following to %s:\n"
6137"%s"
6138msgstr ""
6139
cf8316e2
KZ
6140#: hwclock/hwclock.c:1001
6141#, c-format
55c8e797
KZ
6142msgid ""
6143"Could not open file with the clock adjustment parameters in it (%s) for "
6144"writing"
cf8316e2
KZ
6145msgstr ""
6146
6147#: hwclock/hwclock.c:1006 hwclock/hwclock.c:1011
6148#, c-format
6149msgid "Could not update file with the clock adjustment parameters (%s) in it"
6150msgstr ""
6151
6152#: hwclock/hwclock.c:1017
d20196b0
MO
6153#, c-format
6154msgid "Drift adjustment parameters not updated.\n"
6155msgstr ""
6156
cf8316e2 6157#: hwclock/hwclock.c:1058
d20196b0 6158#, c-format
55c8e797
KZ
6159msgid ""
6160"The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it.\n"
d20196b0
MO
6161msgstr ""
6162
cf8316e2
KZ
6163#: hwclock/hwclock.c:1066
6164#, c-format
55c8e797
KZ
6165msgid ""
6166"Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad."
cf8316e2
KZ
6167msgstr ""
6168
6169#: hwclock/hwclock.c:1089
d20196b0
MO
6170#, c-format
6171msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
6172msgstr ""
6173
cf8316e2 6174#: hwclock/hwclock.c:1115
d20196b0
MO
6175#, c-format
6176msgid "Using %s.\n"
be15a7fe 6177msgstr "%s erabiltzen\n"
d20196b0 6178
cf8316e2 6179#: hwclock/hwclock.c:1117
d20196b0
MO
6180#, c-format
6181msgid "No usable clock interface found.\n"
6182msgstr ""
6183
56e7984d 6184#: hwclock/hwclock.c:1221 hwclock/hwclock.c:1227
d20196b0
MO
6185#, c-format
6186msgid "Unable to set system clock.\n"
6187msgstr ""
6188
55c8e797
KZ
6189#: hwclock/hwclock.c:1240
6190#, c-format
6191msgid ""
6192"At %ld seconds after 1969, RTC is predicted to read %ld seconds after 1969.\n"
6193msgstr ""
6194
6195#: hwclock/hwclock.c:1271
d20196b0
MO
6196#, c-format
6197msgid ""
55c8e797
KZ
6198"The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha "
6199"machine.\n"
d20196b0
MO
6200"This copy of hwclock was built for a machine other than Alpha\n"
6201"(and thus is presumably not running on an Alpha now). No action taken.\n"
6202msgstr ""
6203
55c8e797 6204#: hwclock/hwclock.c:1280
d20196b0
MO
6205#, c-format
6206msgid "Unable to get the epoch value from the kernel.\n"
6207msgstr ""
6208
55c8e797 6209#: hwclock/hwclock.c:1282
d20196b0
MO
6210#, c-format
6211msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n"
6212msgstr ""
6213
55c8e797 6214#: hwclock/hwclock.c:1285
d20196b0 6215#, c-format
55c8e797
KZ
6216msgid ""
6217"To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what "
6218"value to set it.\n"
d20196b0
MO
6219msgstr ""
6220
55c8e797 6221#: hwclock/hwclock.c:1288
d20196b0
MO
6222#, c-format
6223msgid "Not setting the epoch to %d - testing only.\n"
6224msgstr ""
6225
55c8e797 6226#: hwclock/hwclock.c:1291
d20196b0
MO
6227#, c-format
6228msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n"
6229msgstr ""
6230
4ded9dfb 6231#: hwclock/hwclock.c:1304 misc-utils/cal.c:338 misc-utils/kill.c:189
350b8cdf 6232#, fuzzy, c-format
d20196b0 6233msgid "%s from %s\n"
350b8cdf 6234msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
d20196b0 6235
55c8e797 6236#: hwclock/hwclock.c:1325
d20196b0
MO
6237#, c-format
6238msgid ""
6239"hwclock - query and set the hardware clock (RTC)\n"
6240"\n"
6241"Usage: hwclock [function] [options...]\n"
6242"\n"
6243"Functions:\n"
cf8316e2
KZ
6244" -h | --help show this help\n"
6245" -r | --show read hardware clock and print result\n"
6246" --set set the rtc to the time given with --date\n"
6247" -s | --hctosys set the system time from the hardware clock\n"
6248" -w | --systohc set the hardware clock to the current system time\n"
6249" --systz set the system time based on the current timezone\n"
6250" --adjust adjust the rtc to account for systematic drift since\n"
6251" the clock was last set or adjusted\n"
6252" --getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value\n"
6253" --setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the \n"
6254" value given with --epoch\n"
55c8e797 6255" --predict predict rtc reading at time given with --date\n"
cf8316e2 6256" -v | --version print out the version of hwclock to stdout\n"
d20196b0
MO
6257"\n"
6258"Options: \n"
cf8316e2
KZ
6259" -u | --utc the hardware clock is kept in UTC\n"
6260" --localtime the hardware clock is kept in local time\n"
6261" -f | --rtc=path special /dev/... file to use instead of default\n"
6262" --directisa access the ISA bus directly instead of %s\n"
6263" --badyear ignore rtc's year because the bios is broken\n"
6264" --date specifies the time to which to set the hardware clock\n"
6265" --epoch=year specifies the year which is the beginning of the \n"
6266" hardware clock's epoch value\n"
6267" --noadjfile do not access /etc/adjtime. Requires the use of\n"
6268" either --utc or --localtime\n"
6269" --adjfile=path specifies the path to the adjust file (default is\n"
6270" /etc/adjtime)\n"
6271" --test do everything except actually updating the hardware\n"
6272" clock or anything else\n"
6273" -D | --debug debug mode\n"
6274"\n"
d20196b0
MO
6275msgstr ""
6276
55c8e797 6277#: hwclock/hwclock.c:1361
d20196b0
MO
6278#, c-format
6279msgid ""
cf8316e2
KZ
6280" -J|--jensen, -A|--arc, -S|--srm, -F|--funky-toy\n"
6281" tell hwclock the type of alpha you have (see hwclock(8))\n"
6282"\n"
d20196b0
MO
6283msgstr ""
6284
55c8e797 6285#: hwclock/hwclock.c:1449
d20196b0
MO
6286#, c-format
6287msgid "%s: Unable to connect to audit system\n"
6288msgstr ""
6289
55c8e797 6290#: hwclock/hwclock.c:1570
d20196b0
MO
6291#, c-format
6292msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n"
6293msgstr ""
6294
55c8e797 6295#: hwclock/hwclock.c:1577
d20196b0
MO
6296#, c-format
6297msgid ""
6298"You have specified multiple functions.\n"
6299"You can only perform one function at a time.\n"
6300msgstr ""
6301
55c8e797 6302#: hwclock/hwclock.c:1584
d20196b0 6303#, c-format
55c8e797
KZ
6304msgid ""
6305"%s: The --utc and --localtime options are mutually exclusive. You specified "
6306"both.\n"
d20196b0
MO
6307msgstr ""
6308
55c8e797 6309#: hwclock/hwclock.c:1591
d20196b0 6310#, c-format
55c8e797
KZ
6311msgid ""
6312"%s: The --adjust and --noadjfile options are mutually exclusive. You "
6313"specified both.\n"
d20196b0
MO
6314msgstr ""
6315
55c8e797 6316#: hwclock/hwclock.c:1598
47dc8cce 6317#, c-format
55c8e797
KZ
6318msgid ""
6319"%s: The --adjfile and --noadjfile options are mutually exclusive. You "
6320"specified both.\n"
47dc8cce
KZ
6321msgstr ""
6322
55c8e797 6323#: hwclock/hwclock.c:1607
d20196b0
MO
6324#, c-format
6325msgid "%s: With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime\n"
6326msgstr ""
6327
55c8e797 6328#: hwclock/hwclock.c:1621
d20196b0
MO
6329#, c-format
6330msgid "No usable set-to time. Cannot set clock.\n"
6331msgstr ""
6332
55c8e797 6333#: hwclock/hwclock.c:1638
d20196b0
MO
6334#, c-format
6335msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock.\n"
6336msgstr ""
6337
55c8e797 6338#: hwclock/hwclock.c:1643
d20196b0
MO
6339#, c-format
6340msgid "Sorry, only the superuser can change the System Clock.\n"
6341msgstr ""
6342
55c8e797 6343#: hwclock/hwclock.c:1648
d20196b0 6344#, c-format
55c8e797
KZ
6345msgid ""
6346"Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock epoch in the "
6347"kernel.\n"
d20196b0
MO
6348msgstr ""
6349
55c8e797 6350#: hwclock/hwclock.c:1669
d20196b0
MO
6351#, c-format
6352msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method.\n"
6353msgstr ""
6354
55c8e797 6355#: hwclock/hwclock.c:1673
d20196b0 6356#, c-format
55c8e797
KZ
6357msgid ""
6358"Use the --debug option to see the details of our search for an access "
6359"method.\n"
d20196b0
MO
6360msgstr ""
6361
4ded9dfb 6362#: hwclock/kd.c:47
d20196b0
MO
6363#, c-format
6364msgid "Waiting in loop for time from KDGHWCLK to change\n"
6365msgstr ""
6366
4ded9dfb 6367#: hwclock/kd.c:50
d20196b0
MO
6368msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed"
6369msgstr ""
6370
4ded9dfb 6371#: hwclock/kd.c:68
56e7984d 6372msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed in loop"
d20196b0
MO
6373msgstr ""
6374
4ded9dfb 6375#: hwclock/kd.c:75 hwclock/rtc.c:221
56e7984d
KZ
6376#, c-format
6377msgid "Timed out waiting for time change.\n"
d20196b0
MO
6378msgstr ""
6379
4ded9dfb 6380#: hwclock/kd.c:97
d20196b0
MO
6381#, c-format
6382msgid "ioctl() failed to read time from %s"
6383msgstr ""
6384
4ded9dfb 6385#: hwclock/kd.c:133
d20196b0 6386msgid "ioctl KDSHWCLK failed"
234bef3f 6387msgstr "ioctl KDSHWCLK-ek huts egin du"
d20196b0 6388
4ded9dfb 6389#: hwclock/kd.c:169
d20196b0
MO
6390msgid "Can't open /dev/tty1 or /dev/vc/1"
6391msgstr ""
6392
4ded9dfb 6393#: hwclock/kd.c:173
d20196b0 6394msgid "KDGHWCLK ioctl failed"
234bef3f 6395msgstr "KDGHWCLK ioctl-ek huts egin du"
d20196b0 6396
cf8316e2 6397#: hwclock/rtc.c:147 hwclock/rtc.c:241
234bef3f 6398#, c-format
d20196b0 6399msgid "open() of %s failed"
234bef3f 6400msgstr "%s-(r)engan open() egiteak huts egin du"
d20196b0 6401
cf8316e2 6402#: hwclock/rtc.c:181
d20196b0
MO
6403#, c-format
6404msgid "ioctl() to %s to read the time failed.\n"
6405msgstr ""
6406
cf8316e2 6407#: hwclock/rtc.c:203
d20196b0
MO
6408#, c-format
6409msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n"
6410msgstr ""
6411
cf8316e2 6412#: hwclock/rtc.c:259
350b8cdf 6413#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
6414msgid "%s does not have interrupt functions. "
6415msgstr ""
350b8cdf
MO
6416"\n"
6417"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
d20196b0 6418
cf8316e2 6419#: hwclock/rtc.c:270
d20196b0
MO
6420#, c-format
6421msgid "read() to %s to wait for clock tick failed"
6422msgstr ""
6423
cf8316e2 6424#: hwclock/rtc.c:288
d20196b0
MO
6425#, c-format
6426msgid "select() to %s to wait for clock tick failed"
6427msgstr ""
6428
cf8316e2 6429#: hwclock/rtc.c:291
d20196b0
MO
6430#, c-format
6431msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out\n"
6432msgstr ""
6433
cf8316e2 6434#: hwclock/rtc.c:300
d20196b0
MO
6435#, c-format
6436msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed"
6437msgstr ""
6438
cf8316e2 6439#: hwclock/rtc.c:303
d20196b0
MO
6440#, c-format
6441msgid "ioctl() to %s to turn on update interrupts failed unexpectedly"
6442msgstr ""
6443
cf8316e2 6444#: hwclock/rtc.c:360
d20196b0
MO
6445#, c-format
6446msgid "ioctl() to %s to set the time failed.\n"
6447msgstr ""
6448
cf8316e2 6449#: hwclock/rtc.c:366
d20196b0
MO
6450#, c-format
6451msgid "ioctl(%s) was successful.\n"
6452msgstr ""
6453
cf8316e2 6454#: hwclock/rtc.c:392
d20196b0
MO
6455#, c-format
6456msgid "Open of %s failed"
350b8cdf 6457msgstr "%s-(e)ren irekierak huts egin du"
d20196b0 6458
cf8316e2 6459#: hwclock/rtc.c:410 hwclock/rtc.c:454
d20196b0 6460#, c-format
55c8e797
KZ
6461msgid ""
6462"To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' "
6463"device driver via the device special file %s. This file does not exist on "
6464"this system.\n"
d20196b0
MO
6465msgstr ""
6466
cf8316e2 6467#: hwclock/rtc.c:415 hwclock/rtc.c:459
d20196b0
MO
6468#, c-format
6469msgid "Unable to open %s"
350b8cdf 6470msgstr "Ezin da %s ireki"
d20196b0 6471
cf8316e2 6472#: hwclock/rtc.c:422
d20196b0
MO
6473#, c-format
6474msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed"
6475msgstr ""
6476
cf8316e2 6477#: hwclock/rtc.c:427
d20196b0
MO
6478#, c-format
6479msgid "we have read epoch %ld from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
6480msgstr ""
6481
cf8316e2 6482#: hwclock/rtc.c:446
d20196b0
MO
6483#, c-format
6484msgid "The epoch value may not be less than 1900. You requested %ld\n"
6485msgstr ""
6486
cf8316e2 6487#: hwclock/rtc.c:464
d20196b0
MO
6488#, c-format
6489msgid "setting epoch to %ld with RTC_EPOCH_SET ioctl to %s.\n"
6490msgstr ""
6491
cf8316e2 6492#: hwclock/rtc.c:469
d20196b0 6493#, c-format
55c8e797
KZ
6494msgid ""
6495"The kernel device driver for %s does not have the RTC_EPOCH_SET ioctl.\n"
d20196b0
MO
6496msgstr ""
6497
cf8316e2 6498#: hwclock/rtc.c:472
d20196b0
MO
6499#, c-format
6500msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed"
6501msgstr ""
6502
4ded9dfb 6503#: login-utils/agetty.c:362
234bef3f 6504#, c-format
d20196b0 6505msgid "%s: can't exec %s: %m"
234bef3f 6506msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m"
d20196b0 6507
4ded9dfb 6508#: login-utils/agetty.c:388
350b8cdf 6509#, fuzzy
d20196b0 6510msgid "can't malloc initstring"
350b8cdf 6511msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
d20196b0 6512
4ded9dfb 6513#: login-utils/agetty.c:456
350b8cdf 6514#, fuzzy, c-format
d20196b0 6515msgid "bad timeout value: %s"
350b8cdf 6516msgstr "renice: %s: balio okerra\n"
d20196b0 6517
4ded9dfb 6518#: login-utils/agetty.c:533
d20196b0
MO
6519#, c-format
6520msgid "bad speed: %s"
350b8cdf 6521msgstr "abiadura okerra: %s"
d20196b0 6522
4ded9dfb 6523#: login-utils/agetty.c:535
350b8cdf 6524#, fuzzy
d20196b0 6525msgid "too many alternate speeds"
350b8cdf 6526msgstr "orri txar gehiegi"
d20196b0 6527
4ded9dfb 6528#: login-utils/agetty.c:637
d20196b0
MO
6529#, c-format
6530msgid "/dev: chdir() failed: %m"
350b8cdf 6531msgstr "/dev: chdir()-ek huts egin du: %m"
d20196b0 6532
4ded9dfb 6533#: login-utils/agetty.c:641
d20196b0
MO
6534#, c-format
6535msgid "/dev/%s: not a character device"
6536msgstr ""
6537
4ded9dfb 6538#: login-utils/agetty.c:650
d20196b0
MO
6539#, c-format
6540msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
6541msgstr ""
6542
4ded9dfb 6543#: login-utils/agetty.c:660
d20196b0
MO
6544#, c-format
6545msgid "%s: not open for read/write"
6546msgstr ""
6547
4ded9dfb 6548#: login-utils/agetty.c:666
d20196b0
MO
6549#, c-format
6550msgid "%s: dup problem: %m"
6551msgstr ""
6552
4ded9dfb 6553#: login-utils/agetty.c:960
d20196b0
MO
6554#, c-format
6555msgid "user"
be15a7fe 6556msgstr "erabiltzailea"
d20196b0 6557
4ded9dfb 6558#: login-utils/agetty.c:960
d20196b0
MO
6559#, c-format
6560msgid "users"
be15a7fe 6561msgstr "erabiltzaileak"
d20196b0 6562
4ded9dfb 6563#: login-utils/agetty.c:1054
234bef3f 6564#, c-format
d20196b0 6565msgid "%s: read: %m"
234bef3f 6566msgstr "%s: irakurri: %m"
d20196b0 6567
4ded9dfb 6568#: login-utils/agetty.c:1101
350b8cdf 6569#, fuzzy, c-format
d20196b0 6570msgid "%s: input overrun"
350b8cdf 6571msgstr "sarrera okerra\n"
d20196b0 6572
4ded9dfb 6573#: login-utils/agetty.c:1230
d20196b0
MO
6574#, c-format
6575msgid ""
4ded9dfb 6576"Usage: %s [-8hiLmsUw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H "
55c8e797
KZ
6577"login_host] baud_rate,... line [termtype]\n"
6578"or\t[-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] "
6579"line baud_rate,... [termtype]\n"
d20196b0
MO
6580msgstr ""
6581
b9ae633e 6582#: login-utils/checktty.c:91 login-utils/checktty.c:112
d20196b0
MO
6583#, c-format
6584msgid "login: memory low, login may fail\n"
6585msgstr ""
6586
b9ae633e 6587#: login-utils/checktty.c:92
d20196b0
MO
6588msgid "can't malloc for ttyclass"
6589msgstr ""
6590
b9ae633e 6591#: login-utils/checktty.c:113
d20196b0
MO
6592msgid "can't malloc for grplist"
6593msgstr ""
6594
b9ae633e 6595#: login-utils/checktty.c:554
d20196b0
MO
6596#, c-format
6597msgid "Login on %s from %s denied by default.\n"
6598msgstr ""
6599
b9ae633e 6600#: login-utils/checktty.c:565
d20196b0
MO
6601#, c-format
6602msgid "Login on %s from %s denied.\n"
6603msgstr ""
6604
b9ae633e 6605#: login-utils/chfn.c:133 login-utils/chsh.c:119
d20196b0
MO
6606#, c-format
6607msgid "%s: you (user %d) don't exist.\n"
6608msgstr ""
6609
b9ae633e 6610#: login-utils/chfn.c:140 login-utils/chsh.c:126
350b8cdf 6611#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
6612msgid "%s: user \"%s\" does not exist.\n"
6613msgstr ""
350b8cdf
MO
6614"\n"
6615"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
d20196b0 6616
b9ae633e 6617#: login-utils/chfn.c:145 login-utils/chsh.c:131
4ded9dfb
KZ
6618#, fuzzy, c-format
6619msgid "%s: can only change local entries.\n"
6620msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
d20196b0 6621
4ded9dfb 6622#: login-utils/chfn.c:155 login-utils/chsh.c:141
350b8cdf 6623#, fuzzy
d20196b0 6624msgid "Unknown user context"
350b8cdf 6625msgstr "renice: %s: erabiltzaile ezezaguna\n"
d20196b0 6626
4ded9dfb 6627#: login-utils/chfn.c:156
d20196b0
MO
6628#, c-format
6629msgid "%s: %s is not authorized to change the finger info of %s\n"
6630msgstr ""
6631
4ded9dfb 6632#: login-utils/chfn.c:163 login-utils/chsh.c:149
d20196b0
MO
6633#, c-format
6634msgid "%s: Can't set default context for /etc/passwd"
6635msgstr ""
6636
4ded9dfb 6637#: login-utils/chfn.c:177
d20196b0
MO
6638#, c-format
6639msgid "Changing finger information for %s.\n"
6640msgstr ""
6641
4ded9dfb 6642#: login-utils/chfn.c:188 login-utils/chsh.c:187 login-utils/login.c:576
b9ae633e 6643#, c-format
47dc8cce 6644msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n"
b9ae633e 6645msgstr ""
d20196b0 6646
4ded9dfb
KZ
6647#: login-utils/chfn.c:211 login-utils/chsh.c:210 login-utils/login.c:827
6648#: login-utils/newgrp.c:79 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:747
6649#: mount/lomount.c:750
d20196b0
MO
6650msgid "Password: "
6651msgstr "Pasahitza: "
6652
4ded9dfb 6653#: login-utils/chfn.c:214 login-utils/chsh.c:213
d20196b0 6654msgid "Incorrect password."
be15a7fe 6655msgstr "Pasahitz okerra."
d20196b0 6656
4ded9dfb 6657#: login-utils/chfn.c:225
d20196b0
MO
6658#, c-format
6659msgid "Finger information not changed.\n"
6660msgstr ""
6661
4ded9dfb 6662#: login-utils/chfn.c:327
d20196b0
MO
6663#, c-format
6664msgid "Usage: %s [ -f full-name ] [ -o office ] "
6665msgstr ""
6666
4ded9dfb 6667#: login-utils/chfn.c:328
d20196b0
MO
6668#, c-format
6669msgid ""
6670"[ -p office-phone ]\n"
6671"\t[ -h home-phone ] "
6672msgstr ""
6673
4ded9dfb 6674#: login-utils/chfn.c:329
234bef3f 6675#, c-format
d20196b0 6676msgid "[ --help ] [ --version ]\n"
234bef3f 6677msgstr "[ --help ] [ --version ]\n"
d20196b0 6678
4ded9dfb 6679#: login-utils/chfn.c:377
cf8316e2 6680msgid "Office"
be15a7fe 6681msgstr "Bulegoa"
cf8316e2 6682
4ded9dfb 6683#: login-utils/chfn.c:378
cf8316e2 6684msgid "Office Phone"
be15a7fe 6685msgstr "Bulegoko telefono zenbakia"
cf8316e2 6686
4ded9dfb 6687#: login-utils/chfn.c:379
cf8316e2 6688msgid "Home Phone"
be15a7fe 6689msgstr "Etxeko telefono zenbakia"
cf8316e2 6690
4ded9dfb 6691#: login-utils/chfn.c:400 login-utils/chsh.c:320
d20196b0
MO
6692#, c-format
6693msgid ""
6694"\n"
6695"Aborted.\n"
6696msgstr ""
be15a7fe
MOU
6697"\n"
6698"Abortatua.\n"
d20196b0 6699
4ded9dfb 6700#: login-utils/chfn.c:433
d20196b0
MO
6701#, c-format
6702msgid "field is too long.\n"
be15a7fe 6703msgstr "eremua luzeegia da.\n"
d20196b0 6704
4ded9dfb 6705#: login-utils/chfn.c:441
d20196b0
MO
6706#, c-format
6707msgid "'%c' is not allowed.\n"
be15a7fe 6708msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
d20196b0 6709
4ded9dfb 6710#: login-utils/chfn.c:446
d20196b0
MO
6711#, c-format
6712msgid "Control characters are not allowed.\n"
6713msgstr ""
6714
4ded9dfb 6715#: login-utils/chfn.c:511
d20196b0
MO
6716#, c-format
6717msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
6718msgstr ""
6719
4ded9dfb 6720#: login-utils/chfn.c:514
350b8cdf 6721#, fuzzy, c-format
d20196b0 6722msgid "Finger information changed.\n"
350b8cdf 6723msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
d20196b0 6724
4ded9dfb 6725#: login-utils/chsh.c:142
d20196b0
MO
6726#, c-format
6727msgid "%s: %s is not authorized to change the shell of %s\n"
6728msgstr ""
6729
4ded9dfb 6730#: login-utils/chsh.c:163
d20196b0 6731#, c-format
55c8e797
KZ
6732msgid ""
6733"%s: Running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change "
6734"denied\n"
d20196b0
MO
6735msgstr ""
6736
4ded9dfb 6737#: login-utils/chsh.c:169
d20196b0
MO
6738#, c-format
6739msgid "%s: Your shell is not in /etc/shells, shell change denied\n"
6740msgstr ""
6741
4ded9dfb 6742#: login-utils/chsh.c:176
350b8cdf 6743#, fuzzy, c-format
d20196b0 6744msgid "Changing shell for %s.\n"
350b8cdf 6745msgstr "%s-(r)en partizio taula\n"
d20196b0 6746
4ded9dfb 6747#: login-utils/chsh.c:221
350b8cdf 6748#, fuzzy
d20196b0 6749msgid "New shell"
350b8cdf 6750msgstr "Egoera berria:\n"
d20196b0 6751
4ded9dfb 6752#: login-utils/chsh.c:228
350b8cdf 6753#, fuzzy, c-format
d20196b0 6754msgid "Shell not changed.\n"
350b8cdf 6755msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
d20196b0 6756
4ded9dfb 6757#: login-utils/chsh.c:234
d20196b0
MO
6758#, c-format
6759msgid "Shell *NOT* changed. Try again later.\n"
6760msgstr ""
6761
4ded9dfb 6762#: login-utils/chsh.c:237
350b8cdf 6763#, fuzzy, c-format
d20196b0 6764msgid "Shell changed.\n"
350b8cdf 6765msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
d20196b0 6766
4ded9dfb 6767#: login-utils/chsh.c:302
d20196b0
MO
6768#, c-format
6769msgid ""
6770"Usage: %s [ -s shell ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
6771" [ username ]\n"
6772msgstr ""
6773
4ded9dfb 6774#: login-utils/chsh.c:348
d20196b0
MO
6775#, c-format
6776msgid "%s: shell must be a full path name.\n"
6777msgstr ""
6778
4ded9dfb 6779#: login-utils/chsh.c:352
350b8cdf 6780#, fuzzy, c-format
d20196b0 6781msgid "%s: \"%s\" does not exist.\n"
350b8cdf 6782msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
d20196b0 6783
4ded9dfb 6784#: login-utils/chsh.c:356
350b8cdf 6785#, fuzzy, c-format
d20196b0 6786msgid "%s: \"%s\" is not executable.\n"
350b8cdf 6787msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
d20196b0 6788
4ded9dfb 6789#: login-utils/chsh.c:363
350b8cdf 6790#, fuzzy, c-format
d20196b0 6791msgid "%s: '%c' is not allowed.\n"
350b8cdf 6792msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
d20196b0 6793
4ded9dfb 6794#: login-utils/chsh.c:367
d20196b0
MO
6795#, c-format
6796msgid "%s: Control characters are not allowed.\n"
6797msgstr ""
6798
4ded9dfb 6799#: login-utils/chsh.c:374 login-utils/chsh.c:384
d20196b0 6800#, c-format
b9ae633e 6801msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
d20196b0
MO
6802msgstr ""
6803
4ded9dfb 6804#: login-utils/chsh.c:376
d20196b0
MO
6805#, c-format
6806msgid "%s: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
6807msgstr ""
6808
4ded9dfb 6809#: login-utils/chsh.c:378
d20196b0 6810#, c-format
b9ae633e 6811msgid "%s: Use -l option to see list.\n"
d20196b0
MO
6812msgstr ""
6813
4ded9dfb 6814#: login-utils/chsh.c:385
350b8cdf 6815#, fuzzy, c-format
d20196b0 6816msgid "Use %s -l to see list.\n"
350b8cdf 6817msgstr "[Erabili q edo Q irteteko]"
d20196b0 6818
4ded9dfb 6819#: login-utils/chsh.c:405
350b8cdf 6820#, fuzzy, c-format
d20196b0 6821msgid "No known shells.\n"
350b8cdf 6822msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
d20196b0 6823
47dc8cce 6824#: login-utils/islocal.c:87
d20196b0 6825#, c-format
47dc8cce 6826msgid "Failed to open %s for reading, exiting."
d20196b0
MO
6827msgstr ""
6828
6829#: login-utils/last.c:148
6830msgid "usage: last [-#] [-f file] [-t tty] [-h hostname] [user ...]\n"
6831msgstr ""
6832
6db1e85a 6833#: login-utils/last.c:302
350b8cdf 6834#, fuzzy
d20196b0 6835msgid " still logged in"
350b8cdf 6836msgstr "Markatu erabilia dagoela"
d20196b0 6837
6db1e85a 6838#: login-utils/last.c:324
350b8cdf 6839#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
6840msgid ""
6841"\n"
6842"wtmp begins %s"
350b8cdf 6843msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
d20196b0 6844
6db1e85a 6845#: login-utils/last.c:380 login-utils/last.c:398 login-utils/last.c:449
350b8cdf 6846#, fuzzy
d20196b0 6847msgid "last: malloc failure.\n"
350b8cdf 6848msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
d20196b0 6849
6db1e85a 6850#: login-utils/last.c:425
350b8cdf 6851#, fuzzy
d20196b0 6852msgid "last: gethostname"
350b8cdf 6853msgstr " Lehena Azkena\n"
d20196b0 6854
6db1e85a 6855#: login-utils/last.c:474
d20196b0
MO
6856#, c-format
6857msgid ""
6858"\n"
6859"interrupted %10.10s %5.5s \n"
6860msgstr ""
6861
cf8316e2 6862#: login-utils/login.c:197
d20196b0
MO
6863#, c-format
6864msgid "FATAL: can't reopen tty: %s"
6865msgstr ""
6866
234bef3f
MOU
6867#: login-utils/login.c:205
6868#, c-format
6869msgid "FATAL: %s is not a terminal"
6870msgstr ""
6871
6872#: login-utils/login.c:238
350b8cdf 6873#, fuzzy
d20196b0 6874msgid "FATAL: bad tty"
350b8cdf 6875msgstr "fitxategi luzeera okerra"
d20196b0 6876
234bef3f 6877#: login-utils/login.c:445
d20196b0
MO
6878#, c-format
6879msgid "login: -h for super-user only.\n"
6880msgstr ""
6881
234bef3f 6882#: login-utils/login.c:488
d20196b0
MO
6883#, c-format
6884msgid "usage: login [-fp] [username]\n"
6885msgstr ""
6886
234bef3f 6887#: login-utils/login.c:578
350b8cdf 6888#, fuzzy, c-format
d20196b0 6889msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
350b8cdf 6890msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 6891
234bef3f 6892#: login-utils/login.c:595
d20196b0
MO
6893msgid "login: "
6894msgstr ""
6895
234bef3f 6896#: login-utils/login.c:639
d20196b0
MO
6897#, c-format
6898msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
6899msgstr ""
6900
234bef3f 6901#: login-utils/login.c:644
350b8cdf 6902#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
6903msgid ""
6904"Login incorrect\n"
6905"\n"
350b8cdf 6906msgstr "Pasahitz okerra."
d20196b0 6907
234bef3f 6908#: login-utils/login.c:653
d20196b0
MO
6909#, c-format
6910msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s"
6911msgstr ""
6912
234bef3f 6913#: login-utils/login.c:657
d20196b0
MO
6914#, c-format
6915msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
6916msgstr ""
6917
234bef3f 6918#: login-utils/login.c:662
350b8cdf 6919#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
6920msgid ""
6921"\n"
6922"Login incorrect\n"
350b8cdf 6923msgstr "Pasahitz okerra."
d20196b0 6924
234bef3f 6925#: login-utils/login.c:690 login-utils/login.c:697 login-utils/login.c:731
d20196b0
MO
6926#, c-format
6927msgid ""
6928"\n"
6929"Session setup problem, abort.\n"
6930msgstr ""
6931
234bef3f 6932#: login-utils/login.c:691
d20196b0
MO
6933#, c-format
6934msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
6935msgstr ""
6936
234bef3f 6937#: login-utils/login.c:698
d20196b0
MO
6938#, c-format
6939msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
6940msgstr ""
6941
234bef3f 6942#: login-utils/login.c:717
350b8cdf 6943#, fuzzy, c-format
d20196b0 6944msgid "login: Out of memory\n"
350b8cdf 6945msgstr "memoriatik kanpo"
d20196b0 6946
234bef3f 6947#: login-utils/login.c:761
350b8cdf 6948#, fuzzy
d20196b0 6949msgid "Illegal username"
350b8cdf 6950msgstr "Baliogabeko tekla"
d20196b0 6951
234bef3f 6952#: login-utils/login.c:804
d20196b0
MO
6953#, c-format
6954msgid "%s login refused on this terminal.\n"
6955msgstr ""
6956
234bef3f 6957#: login-utils/login.c:809
d20196b0
MO
6958#, c-format
6959msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s"
6960msgstr ""
6961
234bef3f 6962#: login-utils/login.c:813
d20196b0
MO
6963#, c-format
6964msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s"
6965msgstr ""
6966
234bef3f 6967#: login-utils/login.c:867
350b8cdf 6968#, fuzzy, c-format
d20196b0 6969msgid "Login incorrect\n"
350b8cdf 6970msgstr "Pasahitz okerra."
d20196b0 6971
234bef3f 6972#: login-utils/login.c:1092
350b8cdf 6973#, fuzzy, c-format
d20196b0 6974msgid "DIALUP AT %s BY %s"
350b8cdf 6975msgstr "%s-(r)en disko etiketa irakurtzen %d sektorean.\n"
d20196b0 6976
234bef3f 6977#: login-utils/login.c:1099
d20196b0
MO
6978#, c-format
6979msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
6980msgstr ""
6981
234bef3f 6982#: login-utils/login.c:1102
350b8cdf 6983#, fuzzy, c-format
d20196b0 6984msgid "ROOT LOGIN ON %s"
350b8cdf 6985msgstr " disko guztian. "
d20196b0 6986
234bef3f 6987#: login-utils/login.c:1105
d20196b0
MO
6988#, c-format
6989msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
6990msgstr ""
6991
234bef3f 6992#: login-utils/login.c:1108
350b8cdf 6993#, fuzzy, c-format
d20196b0 6994msgid "LOGIN ON %s BY %s"
350b8cdf 6995msgstr " disko guztian. "
d20196b0 6996
234bef3f
MOU
6997#: login-utils/login.c:1129
6998#, c-format
d20196b0 6999msgid "You have new mail.\n"
234bef3f 7000msgstr "Posta elektroniko berria duzu.\n"
d20196b0 7001
234bef3f 7002#: login-utils/login.c:1131
d20196b0
MO
7003#, c-format
7004msgid "You have mail.\n"
7005msgstr ""
7006
234bef3f 7007#: login-utils/login.c:1175
d20196b0
MO
7008#, c-format
7009msgid "login: failure forking: %s"
7010msgstr ""
7011
234bef3f 7012#: login-utils/login.c:1222
350b8cdf 7013#, fuzzy, c-format
d20196b0 7014msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
350b8cdf 7015msgstr "stat-ek huts egin du: %s"
d20196b0 7016
234bef3f 7017#: login-utils/login.c:1228
d20196b0
MO
7018msgid "setuid() failed"
7019msgstr "setuid()-k huts egin du"
7020
234bef3f 7021#: login-utils/login.c:1234
350b8cdf 7022#, fuzzy, c-format
d20196b0 7023msgid "No directory %s!\n"
350b8cdf 7024msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
d20196b0 7025
234bef3f 7026#: login-utils/login.c:1238
d20196b0
MO
7027#, c-format
7028msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
7029msgstr ""
7030
234bef3f 7031#: login-utils/login.c:1246
d20196b0
MO
7032#, c-format
7033msgid "login: no memory for shell script.\n"
7034msgstr ""
7035
234bef3f 7036#: login-utils/login.c:1273
d20196b0
MO
7037#, c-format
7038msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n"
7039msgstr ""
7040
234bef3f 7041#: login-utils/login.c:1276
350b8cdf 7042#, fuzzy, c-format
d20196b0 7043msgid "login: no shell: %s.\n"
350b8cdf 7044msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
d20196b0 7045
234bef3f 7046#: login-utils/login.c:1291
d20196b0
MO
7047#, c-format
7048msgid ""
7049"\n"
7050"%s login: "
7051msgstr ""
7052
234bef3f 7053#: login-utils/login.c:1302
d20196b0
MO
7054#, c-format
7055msgid "login name much too long.\n"
7056msgstr ""
7057
234bef3f 7058#: login-utils/login.c:1303
d20196b0 7059msgid "NAME too long"
350b8cdf 7060msgstr "IZENA luzeegia"
d20196b0 7061
234bef3f 7062#: login-utils/login.c:1310
d20196b0
MO
7063#, c-format
7064msgid "login names may not start with '-'.\n"
7065msgstr ""
7066
234bef3f 7067#: login-utils/login.c:1320
350b8cdf 7068#, fuzzy, c-format
d20196b0 7069msgid "too many bare linefeeds.\n"
350b8cdf 7070msgstr "orri txar gehiegi"
d20196b0 7071
234bef3f 7072#: login-utils/login.c:1321
d20196b0
MO
7073msgid "EXCESSIVE linefeeds"
7074msgstr ""
7075
234bef3f 7076#: login-utils/login.c:1353
d20196b0
MO
7077#, c-format
7078msgid "Login timed out after %d seconds\n"
7079msgstr ""
7080
234bef3f 7081#: login-utils/login.c:1441
350b8cdf 7082#, fuzzy, c-format
d20196b0 7083msgid "Last login: %.*s "
350b8cdf 7084msgstr " Lehena Azkena\n"
d20196b0 7085
234bef3f 7086#: login-utils/login.c:1445
350b8cdf 7087#, fuzzy, c-format
d20196b0 7088msgid "from %.*s\n"
350b8cdf 7089msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
d20196b0 7090
234bef3f 7091#: login-utils/login.c:1448
350b8cdf 7092#, fuzzy, c-format
d20196b0 7093msgid "on %.*s\n"
350b8cdf 7094msgstr " disko guztian. "
d20196b0 7095
234bef3f 7096#: login-utils/login.c:1474
d20196b0
MO
7097#, c-format
7098msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s"
7099msgstr ""
7100
234bef3f 7101#: login-utils/login.c:1477
350b8cdf 7102#, fuzzy, c-format
d20196b0 7103msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s"
350b8cdf 7104msgstr " disko guztian. "
d20196b0 7105
234bef3f 7106#: login-utils/login.c:1481
d20196b0
MO
7107#, c-format
7108msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s"
7109msgstr ""
7110
234bef3f 7111#: login-utils/login.c:1484
350b8cdf 7112#, fuzzy, c-format
d20196b0 7113msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s"
350b8cdf 7114msgstr " disko guztian. "
d20196b0
MO
7115
7116#: login-utils/mesg.c:89
350b8cdf 7117#, fuzzy, c-format
d20196b0 7118msgid "is y\n"
350b8cdf 7119msgstr "%s montatua dago.\t"
d20196b0
MO
7120
7121#: login-utils/mesg.c:92
350b8cdf 7122#, fuzzy, c-format
d20196b0 7123msgid "is n\n"
350b8cdf 7124msgstr "%s montatua dago.\t"
d20196b0
MO
7125
7126#: login-utils/mesg.c:112
350b8cdf 7127#, fuzzy, c-format
d20196b0 7128msgid "usage: mesg [y | n]\n"
350b8cdf 7129msgstr "erabilera: %s [ -n] gailua\n"
d20196b0 7130
56e7984d 7131#: login-utils/newgrp.c:99
d20196b0
MO
7132msgid "newgrp: Who are you?"
7133msgstr ""
7134
56e7984d 7135#: login-utils/newgrp.c:107 login-utils/newgrp.c:121
d20196b0
MO
7136msgid "newgrp: setgid"
7137msgstr ""
7138
56e7984d 7139#: login-utils/newgrp.c:114 login-utils/newgrp.c:116
d20196b0
MO
7140msgid "newgrp: No such group."
7141msgstr ""
7142
56e7984d 7143#: login-utils/newgrp.c:125
d20196b0
MO
7144msgid "newgrp: Permission denied"
7145msgstr ""
7146
56e7984d 7147#: login-utils/newgrp.c:132
d20196b0 7148msgid "newgrp: setuid"
234bef3f 7149msgstr "newgrp: setuid"
d20196b0 7150
56e7984d 7151#: login-utils/newgrp.c:138
350b8cdf 7152#, fuzzy
d20196b0 7153msgid "No shell"
350b8cdf 7154msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
d20196b0 7155
56e7984d 7156#: login-utils/shutdown.c:116
d20196b0
MO
7157#, c-format
7158msgid "Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n"
7159msgstr ""
7160
56e7984d 7161#: login-utils/shutdown.c:134
d20196b0
MO
7162msgid "Shutdown process aborted"
7163msgstr ""
7164
56e7984d 7165#: login-utils/shutdown.c:165
d20196b0
MO
7166#, c-format
7167msgid "%s: Only root can shut a system down.\n"
7168msgstr ""
7169
56e7984d 7170#: login-utils/shutdown.c:259
d20196b0
MO
7171#, c-format
7172msgid "That must be tomorrow, can't you wait till then?\n"
7173msgstr ""
7174
56e7984d 7175#: login-utils/shutdown.c:310
350b8cdf 7176#, fuzzy
d20196b0 7177msgid "for maintenance; bounce, bounce"
350b8cdf 7178msgstr "%s-(r)en partizio taula\n"
d20196b0 7179
56e7984d 7180#: login-utils/shutdown.c:339
d20196b0
MO
7181msgid "The system is being shut down within 5 minutes"
7182msgstr ""
7183
56e7984d 7184#: login-utils/shutdown.c:343
d20196b0
MO
7185msgid "Login is therefore prohibited."
7186msgstr ""
7187
56e7984d 7188#: login-utils/shutdown.c:365
d20196b0
MO
7189#, c-format
7190msgid "rebooted by %s: %s"
7191msgstr ""
7192
56e7984d 7193#: login-utils/shutdown.c:368
d20196b0
MO
7194#, c-format
7195msgid "halted by %s: %s"
7196msgstr ""
7197
56e7984d 7198#: login-utils/shutdown.c:432
d20196b0
MO
7199msgid ""
7200"\n"
7201"Why am I still alive after reboot?"
7202msgstr ""
7203
56e7984d 7204#: login-utils/shutdown.c:434
d20196b0
MO
7205msgid ""
7206"\n"
7207"Now you can turn off the power..."
7208msgstr ""
7209
56e7984d 7210#: login-utils/shutdown.c:450
d20196b0
MO
7211#, c-format
7212msgid "Calling kernel power-off facility...\n"
7213msgstr ""
7214
56e7984d 7215#: login-utils/shutdown.c:453
350b8cdf 7216#, fuzzy, c-format
d20196b0 7217msgid "Error powering off\t%s\n"
350b8cdf 7218msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
d20196b0 7219
56e7984d 7220#: login-utils/shutdown.c:461
d20196b0
MO
7221#, c-format
7222msgid "Executing the program \"%s\" ...\n"
7223msgstr ""
7224
56e7984d 7225#: login-utils/shutdown.c:464
350b8cdf 7226#, fuzzy, c-format
d20196b0 7227msgid "Error executing\t%s\n"
350b8cdf 7228msgstr "crc errorea"
d20196b0 7229
56e7984d 7230#: login-utils/shutdown.c:491
d20196b0
MO
7231#, c-format
7232msgid "URGENT: broadcast message from %s:"
7233msgstr ""
7234
56e7984d 7235#: login-utils/shutdown.c:497
d20196b0
MO
7236#, c-format
7237msgid "System going down in %d hours %d minutes"
7238msgstr ""
7239
56e7984d 7240#: login-utils/shutdown.c:500
d20196b0
MO
7241#, c-format
7242msgid "System going down in 1 hour %d minutes"
7243msgstr ""
7244
56e7984d 7245#: login-utils/shutdown.c:503
d20196b0
MO
7246#, c-format
7247msgid "System going down in %d minutes\n"
7248msgstr ""
7249
56e7984d 7250#: login-utils/shutdown.c:506
d20196b0
MO
7251#, c-format
7252msgid "System going down in 1 minute\n"
7253msgstr ""
7254
56e7984d 7255#: login-utils/shutdown.c:508
d20196b0
MO
7256#, c-format
7257msgid "System going down IMMEDIATELY!\n"
7258msgstr ""
7259
56e7984d 7260#: login-utils/shutdown.c:513
d20196b0
MO
7261#, c-format
7262msgid "\t... %s ...\n"
7263msgstr ""
7264
56e7984d 7265#: login-utils/shutdown.c:570
d20196b0
MO
7266msgid "Cannot fork for swapoff. Shrug!"
7267msgstr ""
7268
56e7984d 7269#: login-utils/shutdown.c:578
d20196b0
MO
7270msgid "Cannot exec swapoff, hoping umount will do the trick."
7271msgstr ""
7272
56e7984d 7273#: login-utils/shutdown.c:597
d20196b0
MO
7274msgid "Cannot fork for umount, trying manually."
7275msgstr ""
7276
56e7984d 7277#: login-utils/shutdown.c:606
d20196b0
MO
7278#, c-format
7279msgid "Cannot exec %s, trying umount.\n"
7280msgstr ""
7281
56e7984d 7282#: login-utils/shutdown.c:610
d20196b0
MO
7283msgid "Cannot exec umount, giving up on umount."
7284msgstr ""
7285
56e7984d 7286#: login-utils/shutdown.c:615
d20196b0
MO
7287msgid "Unmounting any remaining filesystems..."
7288msgstr ""
7289
56e7984d 7290#: login-utils/shutdown.c:662
d20196b0
MO
7291#, c-format
7292msgid "shutdown: Couldn't umount %s: %s\n"
7293msgstr ""
7294
7295#: login-utils/simpleinit.c:132
7296msgid "Booting to single user mode.\n"
7297msgstr ""
7298
7299#: login-utils/simpleinit.c:136
7300msgid "exec of single user shell failed\n"
7301msgstr ""
7302
7303#: login-utils/simpleinit.c:140
7304msgid "fork of single user shell failed\n"
7305msgstr ""
7306
7307#: login-utils/simpleinit.c:208
350b8cdf 7308#, fuzzy
d20196b0 7309msgid "error opening fifo\n"
350b8cdf 7310msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
d20196b0
MO
7311
7312#: login-utils/simpleinit.c:212
7313msgid "error setting close-on-exec on /dev/initctl"
7314msgstr ""
7315
7316#: login-utils/simpleinit.c:259
350b8cdf 7317#, fuzzy
d20196b0 7318msgid "error running finalprog\n"
350b8cdf 7319msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
d20196b0
MO
7320
7321#: login-utils/simpleinit.c:263
350b8cdf 7322#, fuzzy
d20196b0 7323msgid "error forking finalprog\n"
350b8cdf 7324msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
d20196b0
MO
7325
7326#: login-utils/simpleinit.c:345
7327msgid ""
7328"\n"
7329"Wrong password.\n"
7330msgstr ""
350b8cdf
MO
7331"\n"
7332"Pasahitz okerra.\n"
d20196b0
MO
7333
7334#: login-utils/simpleinit.c:418
350b8cdf 7335#, fuzzy
d20196b0 7336msgid "lstat of path failed\n"
350b8cdf 7337msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
d20196b0
MO
7338
7339#: login-utils/simpleinit.c:426
350b8cdf 7340#, fuzzy
d20196b0 7341msgid "stat of path failed\n"
350b8cdf 7342msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
d20196b0
MO
7343
7344#: login-utils/simpleinit.c:434
350b8cdf 7345#, fuzzy
d20196b0 7346msgid "open of directory failed\n"
350b8cdf 7347msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
d20196b0 7348
cf8316e2
KZ
7349#: login-utils/simpleinit.c:501
7350#, c-format
7351msgid "respawning: \"%s\" too fast: quenching entry\n"
7352msgstr ""
7353
7354#: login-utils/simpleinit.c:509
d20196b0 7355msgid "fork failed\n"
350b8cdf 7356msgstr "fork-ek huts egin du\n"
d20196b0 7357
4ded9dfb 7358#: login-utils/simpleinit.c:540 text-utils/more.c:1671
d20196b0 7359msgid "exec failed\n"
350b8cdf 7360msgstr "exec-ek huts egin du\n"
d20196b0 7361
cf8316e2 7362#: login-utils/simpleinit.c:564
350b8cdf 7363#, fuzzy
d20196b0 7364msgid "cannot open inittab\n"
350b8cdf 7365msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
d20196b0 7366
cf8316e2 7367#: login-utils/simpleinit.c:631
d20196b0
MO
7368msgid "no TERM or cannot stat tty\n"
7369msgstr ""
7370
cf8316e2 7371#: login-utils/simpleinit.c:938
350b8cdf 7372#, fuzzy, c-format
bd52b155 7373msgid "error at stopping service \"%s\"\n"
350b8cdf 7374msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
cf8316e2
KZ
7375
7376#: login-utils/simpleinit.c:950
be15a7fe 7377#, c-format
cf8316e2 7378msgid "Stopped service: %s\n"
be15a7fe 7379msgstr "Gelditutako gailua: %s\n"
cf8316e2
KZ
7380
7381#: login-utils/simpleinit.c:1070
350b8cdf 7382#, fuzzy, c-format
bd52b155 7383msgid "error at starting service \"%s\"\n"
350b8cdf 7384msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
d20196b0
MO
7385
7386#: login-utils/ttymsg.c:75
7387msgid "too many iov's (change code in wall/ttymsg.c)"
7388msgstr ""
7389
7390#: login-utils/ttymsg.c:85
350b8cdf 7391#, fuzzy, c-format
d20196b0 7392msgid "excessively long line arg"
350b8cdf 7393msgstr "hexdump: lerroa luzeegia da.\n"
d20196b0
MO
7394
7395#: login-utils/ttymsg.c:140
7396#, c-format
7397msgid "cannot fork"
350b8cdf 7398msgstr "ezin da fork egin"
d20196b0
MO
7399
7400#: login-utils/ttymsg.c:144
7401#, c-format
7402msgid "fork: %s"
350b8cdf 7403msgstr "fork: %s"
d20196b0
MO
7404
7405#: login-utils/ttymsg.c:174
350b8cdf 7406#, fuzzy, c-format
d20196b0 7407msgid "%s: BAD ERROR"
350b8cdf 7408msgstr "crc errorea"
d20196b0
MO
7409
7410#: login-utils/vipw.c:143
7411#, c-format
7412msgid "%s: the password file is busy.\n"
7413msgstr ""
7414
7415#: login-utils/vipw.c:146
7416#, c-format
7417msgid "%s: the group file is busy.\n"
7418msgstr ""
7419
7420#: login-utils/vipw.c:162
7421#, c-format
7422msgid "%s: the %s file is busy (%s present)\n"
7423msgstr ""
7424
7425#: login-utils/vipw.c:168
7426#, c-format
7427msgid "%s: can't link %s: %s\n"
350b8cdf 7428msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
d20196b0
MO
7429
7430#: login-utils/vipw.c:202
7431#, c-format
7432msgid "%s: Can't get context for %s"
7433msgstr ""
7434
7435#: login-utils/vipw.c:208
7436#, c-format
7437msgid "%s: Can't set context for %s"
7438msgstr ""
7439
7440#: login-utils/vipw.c:217
7441#, c-format
7442msgid "%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n"
7443msgstr ""
7444
7445#: login-utils/vipw.c:240
7446#, c-format
7447msgid "%s: Cannot fork\n"
350b8cdf 7448msgstr "%s: ezin da fork egin\n"
d20196b0
MO
7449
7450#: login-utils/vipw.c:276
7451#, c-format
7452msgid "%s: %s unchanged\n"
7453msgstr ""
7454
7455#: login-utils/vipw.c:297
350b8cdf 7456#, fuzzy, c-format
d20196b0 7457msgid "%s: no changes made\n"
350b8cdf 7458msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
d20196b0
MO
7459
7460#: login-utils/vipw.c:350
7461#, c-format
7462msgid "You are using shadow groups on this system.\n"
7463msgstr ""
7464
7465#: login-utils/vipw.c:351
7466#, c-format
7467msgid "You are using shadow passwords on this system.\n"
7468msgstr ""
7469
7470#: login-utils/vipw.c:352
7471#, c-format
7472msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
7473msgstr ""
7474
b9ae633e 7475#: login-utils/wall.c:112
d20196b0
MO
7476#, c-format
7477msgid "usage: %s [file]\n"
350b8cdf 7478msgstr "erabilera: %s [fitxategia]\n"
d20196b0 7479
b9ae633e 7480#: login-utils/wall.c:167
350b8cdf 7481#, fuzzy, c-format
d20196b0 7482msgid "%s: can't open temporary file.\n"
350b8cdf 7483msgstr "ezin da %s `timing' fitxategia ireki"
d20196b0 7484
b9ae633e 7485#: login-utils/wall.c:194
d20196b0
MO
7486#, c-format
7487msgid "Broadcast Message from %s@%s"
7488msgstr ""
7489
b9ae633e 7490#: login-utils/wall.c:212
d20196b0
MO
7491#, c-format
7492msgid "%s: will not read %s - use stdin.\n"
7493msgstr ""
7494
b9ae633e 7495#: login-utils/wall.c:217
350b8cdf 7496#, fuzzy, c-format
d20196b0 7497msgid "%s: can't read %s.\n"
350b8cdf 7498msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
d20196b0 7499
b9ae633e 7500#: login-utils/wall.c:240
d20196b0
MO
7501#, c-format
7502msgid "%s: can't stat temporary file.\n"
7503msgstr ""
7504
b9ae633e 7505#: login-utils/wall.c:250
350b8cdf 7506#, fuzzy, c-format
d20196b0 7507msgid "%s: can't read temporary file.\n"
350b8cdf 7508msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
d20196b0 7509
4ded9dfb 7510#: misc-utils/cal.c:355 misc-utils/cal.c:367
350b8cdf 7511#, c-format
b9ae633e 7512msgid "illegal day value: use 1-%d"
350b8cdf 7513msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d"
b9ae633e 7514
4ded9dfb 7515#: misc-utils/cal.c:359
d20196b0
MO
7516msgid "illegal month value: use 1-12"
7517msgstr ""
7518
4ded9dfb 7519#: misc-utils/cal.c:363
d20196b0
MO
7520msgid "illegal year value: use 1-9999"
7521msgstr ""
7522
4ded9dfb 7523#: misc-utils/cal.c:445
d20196b0
MO
7524#, c-format
7525msgid "%s %d"
7526msgstr ""
7527
4ded9dfb 7528#: misc-utils/cal.c:764
d20196b0 7529#, c-format
4ded9dfb 7530msgid "usage: %s [-13smjyV] [[[day] month] year]\n"
d20196b0
MO
7531msgstr ""
7532
7533#: misc-utils/ddate.c:203
7534#, c-format
7535msgid "usage: %s [+format] [day month year]\n"
7536msgstr ""
7537
7538#: misc-utils/ddate.c:250
350b8cdf 7539#, fuzzy
d20196b0 7540msgid "St. Tib's Day"
350b8cdf 7541msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d"
d20196b0 7542
dea22a3d 7543#: misc-utils/findfs.c:24
234bef3f 7544#, c-format
dea22a3d 7545msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n"
234bef3f 7546msgstr "Erabilera: %s LABEL=<etiketa>|UUID=<uuid>\n"
dea22a3d
KZ
7547
7548#: misc-utils/findfs.c:55
350b8cdf 7549#, fuzzy, c-format
dea22a3d 7550msgid "unable to resolve '%s'"
350b8cdf 7551msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
dea22a3d 7552
4ded9dfb 7553#: misc-utils/findmnt.c:189 misc-utils/lsblk.c:195
55c8e797
KZ
7554#, fuzzy, c-format
7555msgid "unknown column: %s"
7556msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
d20196b0 7557
4ded9dfb 7558#: misc-utils/findmnt.c:265
55c8e797
KZ
7559#, fuzzy
7560msgid "failed to add line to output"
7561msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 7562
4ded9dfb 7563#: misc-utils/findmnt.c:316
55c8e797
KZ
7564#, fuzzy
7565msgid "failed to initialize libmount tab"
7566msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 7567
4ded9dfb 7568#: misc-utils/findmnt.c:321
55c8e797
KZ
7569#, fuzzy, c-format
7570msgid "can't read: %s"
7571msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
d20196b0 7572
4ded9dfb 7573#: misc-utils/findmnt.c:327
55c8e797
KZ
7574#, fuzzy, c-format
7575msgid "%s: parse error: %s"
7576msgstr "crc errorea"
d20196b0 7577
4ded9dfb 7578#: misc-utils/findmnt.c:412
55c8e797
KZ
7579#, c-format
7580msgid ""
7581"\n"
7582"Usage:\n"
7583" %1$s [options]\n"
7584" %1$s [options] <device> | <mountpoint>\n"
7585" %1$s [options] <device> <mountpoint>\n"
7586" %1$s [options] [--source <device>] [--target <mountpoint>]\n"
7587msgstr ""
7588
4ded9dfb 7589#: misc-utils/findmnt.c:420
55c8e797
KZ
7590#, c-format
7591msgid ""
7592"\n"
7593"Options:\n"
7594" -s, --fstab search in static table of filesystems\n"
7595" -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n"
7596" -k, --kernel search in kernel table of mounted \n"
7597" filesystems (default)\n"
7598"\n"
7599" -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n"
7600" -d, --direction <word> search direction - 'forward' or 'backward'\n"
7601" -e, --evaluate print all TAGs (LABEL/UUID) evaluated\n"
7602" -f, --first-only print the first found filesystem only\n"
7603" -h, --help print this help\n"
7604" -i, --invert invert sense of matching\n"
7605" -l, --list use list format ouput\n"
7606" -n, --noheadings don't print headings\n"
7607" -u, --notruncate don't truncate text in columns\n"
7608" -O, --options <list> limit the set of filesystems by mount options\n"
7609" -o, --output <list> output columns\n"
7610" -r, --raw use raw format output\n"
7611" -a, --ascii use ascii chars for tree formatting\n"
7612" -t, --types <list> limit the set of filesystem by FS types\n"
7613" -S, --source <string> device, LABEL= or UUID=device\n"
7614" -T, --target <string> mountpoint\n"
7615"\n"
7616msgstr ""
7617
4ded9dfb
KZ
7618#: misc-utils/findmnt.c:444 misc-utils/lsblk.c:913
7619#, fuzzy, c-format
7620msgid ""
7621"\n"
7622"Available columns:\n"
7623msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
7624
7625#: misc-utils/findmnt.c:454
55c8e797
KZ
7626#, c-format
7627msgid ""
7628"\n"
7629"For more information see findmnt(1).\n"
7630msgstr ""
7631
4ded9dfb 7632#: misc-utils/findmnt.c:462 misc-utils/lsblk.c:926
55c8e797
KZ
7633msgid "options are mutually exclusive"
7634msgstr ""
7635
4ded9dfb 7636#: misc-utils/findmnt.c:535
55c8e797 7637#, fuzzy, c-format
bd52b155 7638msgid "unknown direction '%s'"
55c8e797
KZ
7639msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
7640
4ded9dfb 7641#: misc-utils/findmnt.c:617
55c8e797
KZ
7642msgid ""
7643"options --target and --source can't be used together with command line "
7644"element that is not an option"
7645msgstr ""
7646
4ded9dfb 7647#: misc-utils/findmnt.c:651
55c8e797
KZ
7648#, fuzzy
7649msgid "failed to initialize libmount iterator"
7650msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
7651
4ded9dfb 7652#: misc-utils/findmnt.c:657
55c8e797
KZ
7653#, fuzzy
7654msgid "failed to initialize libmount cache"
7655msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
7656
4ded9dfb 7657#: misc-utils/findmnt.c:667 misc-utils/lsblk.c:1037
55c8e797
KZ
7658#, fuzzy
7659msgid "failed to initialize output table"
7660msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
7661
4ded9dfb 7662#: misc-utils/findmnt.c:679 misc-utils/lsblk.c:1047
55c8e797
KZ
7663#, fuzzy
7664msgid "failed to initialize output column"
7665msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
7666
7667#: misc-utils/kill.c:207
7668#, c-format
7669msgid "%s: unknown signal %s\n"
7670msgstr "%s: %s seinale ezezaguna\n"
7671
7672#: misc-utils/kill.c:270
7673#, c-format
7674msgid "%s: can't find process \"%s\"\n"
7675msgstr "%s: ezin da \"%s\" prozesua aurkitu\n"
7676
7677#: misc-utils/kill.c:314
7678#, c-format
7679msgid "%s: unknown signal %s; valid signals:\n"
7680msgstr ""
7681
7682#: misc-utils/kill.c:354
7683#, c-format
7684msgid "usage: %s [ -s signal | -p ] [ -a ] pid ...\n"
7685msgstr "erabilera: %s [ -s seinalea | -p ] [ -a ] pid ...\n"
7686
7687#: misc-utils/kill.c:355
7688#, c-format
7689msgid " %s -l [ signal ]\n"
7690msgstr ""
7691
7692#: misc-utils/logger.c:67
cf8316e2
KZ
7693#, c-format
7694msgid "logger: openlog: pathname too long\n"
7695msgstr ""
7696
7697#: misc-utils/logger.c:75
be15a7fe 7698#, c-format
cf8316e2 7699msgid "socket: %s.\n"
be15a7fe 7700msgstr "socket: %s.\n"
cf8316e2
KZ
7701
7702#: misc-utils/logger.c:80
7703#, c-format
7704msgid "connect: %s.\n"
7705msgstr ""
7706
d20196b0
MO
7707#: misc-utils/logger.c:139
7708#, c-format
7709msgid "logger: %s: %s.\n"
7710msgstr ""
7711
7712#: misc-utils/logger.c:246
7713#, c-format
7714msgid "logger: unknown facility name: %s.\n"
7715msgstr ""
7716
7717#: misc-utils/logger.c:258
7718#, c-format
7719msgid "logger: unknown priority name: %s.\n"
7720msgstr ""
7721
7722#: misc-utils/logger.c:285
7723#, c-format
55c8e797
KZ
7724msgid ""
7725"usage: logger [-is] [-f file] [-p pri] [-t tag] [-u socket] [ message ... ]\n"
d20196b0
MO
7726msgstr ""
7727
4ded9dfb 7728#: misc-utils/look.c:353
d20196b0
MO
7729#, c-format
7730msgid "usage: look [-dfa] [-t char] string [file]\n"
7731msgstr ""
7732
4ded9dfb
KZ
7733#: misc-utils/lsblk.c:93
7734msgid "device name"
7735msgstr ""
7736
7737#: misc-utils/lsblk.c:94
7738msgid "internel kernel device name"
7739msgstr ""
7740
7741#: misc-utils/lsblk.c:95
7742msgid "major:minor device number"
7743msgstr ""
7744
7745#: misc-utils/lsblk.c:96
7746#, fuzzy
7747msgid "filesystem type"
7748msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
7749
7750#: misc-utils/lsblk.c:97
7751msgid "where the device is mounted"
7752msgstr ""
7753
7754#: misc-utils/lsblk.c:98
7755msgid "filesystem LABEL"
7756msgstr ""
7757
7758#: misc-utils/lsblk.c:99
7759msgid "filesystem UUID"
7760msgstr ""
7761
7762#: misc-utils/lsblk.c:100
7763#, fuzzy
7764msgid "read-only device"
7765msgstr "ezarri irakurtzeko soilik"
7766
7767#: misc-utils/lsblk.c:101
7768#, fuzzy
7769msgid "removable device"
7770msgstr " kengarria"
7771
7772#: misc-utils/lsblk.c:102
7773msgid "rotational device"
7774msgstr ""
7775
7776#: misc-utils/lsblk.c:103
7777msgid "device identifier"
7778msgstr ""
7779
7780#: misc-utils/lsblk.c:104
7781msgid "size of the device"
7782msgstr ""
7783
7784#: misc-utils/lsblk.c:105
7785#, fuzzy
7786msgid "user name"
7787msgstr "Baliogabeko tekla"
7788
7789#: misc-utils/lsblk.c:106
7790msgid "group name"
7791msgstr ""
7792
7793#: misc-utils/lsblk.c:107
7794msgid "device node permissions"
7795msgstr ""
7796
7797#: misc-utils/lsblk.c:108
7798#, fuzzy
7799msgid "alignment offset"
7800msgstr "lortu irakurketa soilik"
7801
7802#: misc-utils/lsblk.c:109
7803#, fuzzy
7804msgid "minimum I/O size"
7805msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
7806
7807#: misc-utils/lsblk.c:110
7808#, fuzzy
7809msgid "optimal I/O size"
7810msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
7811
7812#: misc-utils/lsblk.c:111
7813#, fuzzy
7814msgid "physical sector size"
7815msgstr "lortu bloke fisikoaren (sektorea) tamainua"
7816
7817#: misc-utils/lsblk.c:112
7818#, fuzzy
7819msgid "logical sector size"
7820msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
7821
7822#: misc-utils/lsblk.c:113
7823msgid "I/O scheduler name"
7824msgstr ""
7825
7826#: misc-utils/lsblk.c:708 misc-utils/wipefs.c:277 mount/swapon.c:202
7827#: mount/swapon.c:270 mount/swapon.c:420 mount/swapon.c:584 mount/swapon.c:793
7828#: sys-utils/fallocate.c:136 sys-utils/fsfreeze.c:102 sys-utils/fstrim.c:142
7829#: text-utils/rev.c:113 text-utils/ul.c:178
7830#, c-format
7831msgid "%s: open failed"
7832msgstr "%s: open-ek huts egin du"
7833
7834#: misc-utils/lsblk.c:748
7835msgid "failed to open device directory in sysfs"
7836msgstr ""
7837
7838#: misc-utils/lsblk.c:818
7839#, fuzzy, c-format
7840msgid "%s: not a block device"
7841msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
7842
7843#: misc-utils/lsblk.c:822
7844#, fuzzy, c-format
7845msgid "%s: failed to get whole-list devno"
7846msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
7847
7848#: misc-utils/lsblk.c:843
7849#, fuzzy, c-format
7850msgid "%s: failed to read link"
7851msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
7852
7853#: misc-utils/lsblk.c:879
7854#, fuzzy, c-format
7855msgid "failed to parse list '%s'"
7856msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
7857
7858#: misc-utils/lsblk.c:883
7859#, c-format
7860msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)"
7861msgstr ""
7862
7863#: misc-utils/lsblk.c:895
7864#, fuzzy, c-format
7865msgid ""
7866"\n"
7867"Usage:\n"
7868" %s [options] [<device> ...]\n"
7869msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
7870
7871#: misc-utils/lsblk.c:899
7872#, c-format
7873msgid ""
7874"\n"
7875"Options:\n"
7876" -a, --all print all devices\n"
7877" -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable "
7878"format\n"
7879" -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n"
7880" -f, --fs output info about filesystems\n"
7881" -h, --help usage information (this)\n"
7882" -i, --ascii use ascii characters only\n"
7883" -m, --perms output info about permissions\n"
7884" -l, --list use list format ouput\n"
7885" -n, --noheadings don't print headings\n"
7886" -o, --output <list> output columns\n"
7887" -r, --raw use raw format output\n"
7888" -t, --topology output info about topology\n"
7889msgstr ""
7890
7891#: misc-utils/lsblk.c:918
7892#, c-format
7893msgid ""
7894"\n"
7895"For more information see lsblk(8).\n"
7896msgstr ""
7897
cf8316e2 7898#: misc-utils/mcookie.c:105 misc-utils/mcookie.c:132
350b8cdf 7899#, fuzzy, c-format
d20196b0 7900msgid "Could not open %s\n"
350b8cdf 7901msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
d20196b0 7902
cf8316e2 7903#: misc-utils/mcookie.c:109 misc-utils/mcookie.c:128
350b8cdf 7904#, fuzzy, c-format
d20196b0 7905msgid "Got %d bytes from %s\n"
350b8cdf 7906msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
d20196b0 7907
4ded9dfb
KZ
7908#: misc-utils/namei.c:147 misc-utils/namei.c:227 misc-utils/namei.c:247
7909#: misc-utils/namei.c:254 misc-utils/namei.c:298 text-utils/column.c:290
7910#: text-utils/column.c:351 text-utils/column.c:406
cf8316e2 7911msgid "out of memory?"
be15a7fe 7912msgstr "memoriatik kanpo?"
d20196b0 7913
4ded9dfb 7914#: misc-utils/namei.c:192
350b8cdf 7915#, fuzzy, c-format
cf8316e2 7916msgid "failed to read symlink: %s"
350b8cdf 7917msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 7918
4ded9dfb 7919#: misc-utils/namei.c:233
350b8cdf 7920#, fuzzy, c-format
cf8316e2 7921msgid "could not stat '%s'"
350b8cdf 7922msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
d20196b0 7923
4ded9dfb
KZ
7924#: misc-utils/namei.c:379
7925#, fuzzy, c-format
7926msgid "%s - No such file or directory\n"
7927msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
7928
7929#: misc-utils/namei.c:427
350b8cdf 7930#, fuzzy, c-format
cf8316e2
KZ
7931msgid ""
7932"\n"
7933"Usage: %s [options] pathname [pathname ...]\n"
350b8cdf 7934msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
d20196b0 7935
4ded9dfb 7936#: misc-utils/namei.c:428 text-utils/column.c:109
d20196b0 7937#, c-format
cf8316e2
KZ
7938msgid ""
7939"\n"
7940"Options:\n"
d20196b0
MO
7941msgstr ""
7942
4ded9dfb 7943#: misc-utils/namei.c:431
d20196b0 7944#, c-format
cf8316e2
KZ
7945msgid ""
7946" -h, --help displays this help text\n"
7947" -x, --mountpoints show mount point directories with a 'D'\n"
7948" -m, --modes show the mode bits of each file\n"
7949" -o, --owners show owner and group name of each file\n"
7950" -l, --long use a long listing format (-m -o -v) \n"
7951" -n, --nosymlinks don't follow symlinks\n"
7952" -v, --vertical vertical align of modes and owners\n"
d20196b0
MO
7953msgstr ""
7954
4ded9dfb 7955#: misc-utils/namei.c:439
d20196b0 7956#, c-format
cf8316e2
KZ
7957msgid ""
7958"\n"
7959"For more information see namei(1).\n"
d20196b0
MO
7960msgstr ""
7961
4ded9dfb 7962#: misc-utils/namei.c:515
d20196b0 7963#, c-format
cf8316e2 7964msgid "%s: exceeded limit of symlinks"
d20196b0
MO
7965msgstr ""
7966
4ded9dfb 7967#: misc-utils/rename.c:54
350b8cdf 7968#, fuzzy, c-format
d20196b0 7969msgid "%s: renaming %s to %s failed: %s\n"
350b8cdf 7970msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 7971
4ded9dfb 7972#: misc-utils/rename.c:84
d20196b0
MO
7973#, c-format
7974msgid "call: %s from to files...\n"
7975msgstr ""
7976
55c8e797 7977#: misc-utils/script.c:115
d20196b0
MO
7978#, c-format
7979msgid ""
7980"Warning: `%s' is a link.\n"
7981"Use `%s [options] %s' if you really want to use it.\n"
7982"Script not started.\n"
7983msgstr ""
7984
55c8e797
KZ
7985#: misc-utils/script.c:182
7986#, fuzzy, c-format
7987msgid "usage: script [-a] [-e] [-f] [-q] [-t] [file]\n"
234bef3f 7988msgstr "erabilera: script-a [-a] [-f] [-q] [-t] [fitxategia]\n"
d20196b0 7989
55c8e797 7990#: misc-utils/script.c:205
d20196b0
MO
7991#, c-format
7992msgid "Script started, file is %s\n"
7993msgstr ""
7994
55c8e797 7995#: misc-utils/script.c:264
350b8cdf 7996#, fuzzy, c-format
b9ae633e 7997msgid "%s: write error %d: %s\n"
350b8cdf 7998msgstr "crc errorea"
b9ae633e 7999
55c8e797 8000#: misc-utils/script.c:326
350b8cdf 8001#, fuzzy, c-format
d20196b0 8002msgid "Script started on %s"
350b8cdf 8003msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8004
55c8e797 8005#: misc-utils/script.c:358
350b8cdf 8006#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8007msgid "%s: write error: %s\n"
350b8cdf 8008msgstr "crc errorea"
b9ae633e 8009
55c8e797 8010#: misc-utils/script.c:365
b9ae633e
KZ
8011#, c-format
8012msgid "%s: cannot write script file, error: %s\n"
8013msgstr ""
8014
55c8e797 8015#: misc-utils/script.c:443
350b8cdf 8016#, fuzzy, c-format
d20196b0
MO
8017msgid ""
8018"\n"
8019"Script done on %s"
350b8cdf 8020msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8021
55c8e797 8022#: misc-utils/script.c:452
d20196b0
MO
8023#, c-format
8024msgid "Script done, file is %s\n"
8025msgstr ""
8026
55c8e797 8027#: misc-utils/script.c:474
350b8cdf 8028#, fuzzy, c-format
d20196b0 8029msgid "openpty failed\n"
350b8cdf 8030msgstr "stat-ek huts egin du: %s"
d20196b0 8031
55c8e797 8032#: misc-utils/script.c:510
350b8cdf 8033#, fuzzy, c-format
d20196b0 8034msgid "Out of pty's\n"
350b8cdf 8035msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
d20196b0 8036
eaf811fa 8037#: misc-utils/scriptreplay.c:38
350b8cdf 8038#, fuzzy, c-format
eaf811fa 8039msgid "%s <timingfile> [<typescript> [<divisor>]]\n"
350b8cdf 8040msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki"
eaf811fa
KZ
8041
8042#: misc-utils/scriptreplay.c:53
8043#, c-format
8044msgid "expected a number, but got '%s'"
8045msgstr ""
8046
8047#: misc-utils/scriptreplay.c:56 misc-utils/scriptreplay.c:60
8048#, c-format
8049msgid "divisor '%s'"
8050msgstr ""
8051
8052#: misc-utils/scriptreplay.c:104
8053msgid "write to stdout failed"
234bef3f 8054msgstr "huts egin da stdout-era idazten"
eaf811fa
KZ
8055
8056#: misc-utils/scriptreplay.c:110
8057#, c-format
8058msgid "unexpected end of file on %s"
8059msgstr ""
8060
8061#: misc-utils/scriptreplay.c:112
8062#, c-format
8063msgid "failed to read typescript file %s"
8064msgstr ""
8065
cf8316e2 8066#: misc-utils/scriptreplay.c:145
350b8cdf 8067#, c-format
eaf811fa 8068msgid "cannot open timing file %s"
350b8cdf 8069msgstr "ezin da %s `timing' fitxategia ireki"
eaf811fa 8070
cf8316e2 8071#: misc-utils/scriptreplay.c:148
350b8cdf 8072#, c-format
eaf811fa 8073msgid "cannot open typescript file %s"
350b8cdf 8074msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki"
eaf811fa 8075
cf8316e2 8076#: misc-utils/scriptreplay.c:164
eaf811fa
KZ
8077#, c-format
8078msgid "failed to read timing file %s"
8079msgstr ""
8080
cf8316e2 8081#: misc-utils/scriptreplay.c:166
eaf811fa 8082#, c-format
56e7984d 8083msgid "timings file %s: %lu: unexpected format"
eaf811fa
KZ
8084msgstr ""
8085
4ded9dfb 8086#: misc-utils/setterm.c:760
350b8cdf 8087#, fuzzy, c-format
d20196b0 8088msgid "%s: Argument error, usage\n"
350b8cdf 8089msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
d20196b0 8090
4ded9dfb 8091#: misc-utils/setterm.c:763
d20196b0
MO
8092#, c-format
8093msgid " [ -term terminal_name ]\n"
8094msgstr ""
8095
4ded9dfb 8096#: misc-utils/setterm.c:764
d20196b0
MO
8097#, c-format
8098msgid " [ -reset ]\n"
8099msgstr ""
8100
4ded9dfb 8101#: misc-utils/setterm.c:765
d20196b0
MO
8102#, c-format
8103msgid " [ -initialize ]\n"
8104msgstr ""
8105
4ded9dfb 8106#: misc-utils/setterm.c:766
350b8cdf 8107#, fuzzy, c-format
d20196b0 8108msgid " [ -cursor [on|off] ]\n"
350b8cdf 8109msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8110
4ded9dfb 8111#: misc-utils/setterm.c:768
350b8cdf 8112#, fuzzy, c-format
d20196b0 8113msgid " [ -snow [on|off] ]\n"
350b8cdf 8114msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8115
4ded9dfb 8116#: misc-utils/setterm.c:769
350b8cdf 8117#, fuzzy, c-format
d20196b0 8118msgid " [ -softscroll [on|off] ]\n"
350b8cdf 8119msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8120
4ded9dfb 8121#: misc-utils/setterm.c:771
350b8cdf 8122#, fuzzy, c-format
d20196b0 8123msgid " [ -repeat [on|off] ]\n"
350b8cdf 8124msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8125
4ded9dfb 8126#: misc-utils/setterm.c:772
350b8cdf 8127#, fuzzy, c-format
d20196b0 8128msgid " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n"
350b8cdf 8129msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8130
4ded9dfb 8131#: misc-utils/setterm.c:773
350b8cdf 8132#, fuzzy, c-format
d20196b0 8133msgid " [ -linewrap [on|off] ]\n"
350b8cdf 8134msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8135
4ded9dfb 8136#: misc-utils/setterm.c:774
d20196b0
MO
8137#, c-format
8138msgid " [ -default ]\n"
8139msgstr ""
8140
4ded9dfb 8141#: misc-utils/setterm.c:775
d20196b0
MO
8142#, c-format
8143msgid " [ -foreground black|blue|green|cyan"
8144msgstr ""
8145
4ded9dfb 8146#: misc-utils/setterm.c:776 misc-utils/setterm.c:778
d20196b0
MO
8147#, c-format
8148msgid "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
8149msgstr ""
8150
4ded9dfb 8151#: misc-utils/setterm.c:777
d20196b0
MO
8152#, c-format
8153msgid " [ -background black|blue|green|cyan"
8154msgstr ""
8155
4ded9dfb 8156#: misc-utils/setterm.c:779
d20196b0
MO
8157#, c-format
8158msgid " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan"
8159msgstr ""
8160
4ded9dfb
KZ
8161#: misc-utils/setterm.c:780 misc-utils/setterm.c:782 misc-utils/setterm.c:784
8162#: misc-utils/setterm.c:786
d20196b0
MO
8163#, c-format
8164msgid "|red|magenta|yellow|white ]\n"
8165msgstr ""
8166
4ded9dfb 8167#: misc-utils/setterm.c:781
d20196b0
MO
8168#, c-format
8169msgid " [ -ulcolor bright blue|green|cyan"
8170msgstr ""
8171
4ded9dfb 8172#: misc-utils/setterm.c:783
d20196b0
MO
8173#, c-format
8174msgid " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"
8175msgstr ""
8176
4ded9dfb 8177#: misc-utils/setterm.c:785
d20196b0
MO
8178#, c-format
8179msgid " [ -hbcolor bright blue|green|cyan"
8180msgstr ""
8181
4ded9dfb 8182#: misc-utils/setterm.c:788
d20196b0
MO
8183#, c-format
8184msgid " [ -standout [ attr ] ]\n"
8185msgstr ""
8186
4ded9dfb 8187#: misc-utils/setterm.c:790
350b8cdf 8188#, fuzzy, c-format
d20196b0 8189msgid " [ -inversescreen [on|off] ]\n"
350b8cdf 8190msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8191
4ded9dfb 8192#: misc-utils/setterm.c:791
350b8cdf 8193#, fuzzy, c-format
d20196b0 8194msgid " [ -bold [on|off] ]\n"
350b8cdf 8195msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8196
4ded9dfb 8197#: misc-utils/setterm.c:792
d20196b0
MO
8198#, c-format
8199msgid " [ -half-bright [on|off] ]\n"
8200msgstr ""
8201
4ded9dfb 8202#: misc-utils/setterm.c:793
350b8cdf 8203#, fuzzy, c-format
d20196b0 8204msgid " [ -blink [on|off] ]\n"
350b8cdf 8205msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8206
4ded9dfb 8207#: misc-utils/setterm.c:794
350b8cdf 8208#, fuzzy, c-format
d20196b0 8209msgid " [ -reverse [on|off] ]\n"
350b8cdf 8210msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8211
4ded9dfb 8212#: misc-utils/setterm.c:795
350b8cdf 8213#, fuzzy, c-format
d20196b0 8214msgid " [ -underline [on|off] ]\n"
350b8cdf 8215msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8216
4ded9dfb 8217#: misc-utils/setterm.c:796
d20196b0
MO
8218#, c-format
8219msgid " [ -store ]\n"
8220msgstr ""
8221
4ded9dfb 8222#: misc-utils/setterm.c:797
d20196b0
MO
8223#, c-format
8224msgid " [ -clear [all|rest] ]\n"
8225msgstr ""
8226
4ded9dfb 8227#: misc-utils/setterm.c:798
d20196b0
MO
8228#, c-format
8229msgid " [ -tabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
8230msgstr ""
8231
4ded9dfb 8232#: misc-utils/setterm.c:799
d20196b0
MO
8233#, c-format
8234msgid " [ -clrtabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
8235msgstr ""
8236
4ded9dfb 8237#: misc-utils/setterm.c:800
d20196b0
MO
8238#, c-format
8239msgid " [ -regtabs [1-160] ]\n"
8240msgstr ""
8241
4ded9dfb 8242#: misc-utils/setterm.c:801
d20196b0 8243#, c-format
b9ae633e 8244msgid " [ -blank [0-60|force|poke] ]\n"
d20196b0
MO
8245msgstr ""
8246
4ded9dfb 8247#: misc-utils/setterm.c:802
d20196b0
MO
8248#, c-format
8249msgid " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n"
8250msgstr ""
8251
4ded9dfb 8252#: misc-utils/setterm.c:803
d20196b0
MO
8253#, c-format
8254msgid " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n"
8255msgstr ""
8256
4ded9dfb 8257#: misc-utils/setterm.c:804
350b8cdf 8258#, fuzzy, c-format
d20196b0 8259msgid " [ -file dumpfilename ]\n"
350b8cdf 8260msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)"
d20196b0 8261
4ded9dfb 8262#: misc-utils/setterm.c:805
350b8cdf 8263#, fuzzy, c-format
d20196b0 8264msgid " [ -msg [on|off] ]\n"
350b8cdf 8265msgstr " disko guztian. "
d20196b0 8266
4ded9dfb 8267#: misc-utils/setterm.c:806
d20196b0
MO
8268#, c-format
8269msgid " [ -msglevel [0-8] ]\n"
8270msgstr ""
8271
4ded9dfb 8272#: misc-utils/setterm.c:807
d20196b0
MO
8273#, c-format
8274msgid " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n"
8275msgstr ""
8276
4ded9dfb 8277#: misc-utils/setterm.c:808
d20196b0
MO
8278#, c-format
8279msgid " [ -powerdown [0-60] ]\n"
8280msgstr ""
8281
4ded9dfb 8282#: misc-utils/setterm.c:809
d20196b0
MO
8283#, c-format
8284msgid " [ -blength [0-2000] ]\n"
8285msgstr ""
8286
4ded9dfb 8287#: misc-utils/setterm.c:810
d20196b0
MO
8288#, c-format
8289msgid " [ -bfreq freqnumber ]\n"
8290msgstr ""
8291
4ded9dfb 8292#: misc-utils/setterm.c:1062
350b8cdf 8293#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8294msgid "cannot force blank\n"
350b8cdf 8295msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
d20196b0 8296
4ded9dfb 8297#: misc-utils/setterm.c:1066
350b8cdf 8298#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8299msgid "cannot force unblank\n"
350b8cdf 8300msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
b9ae633e 8301
4ded9dfb 8302#: misc-utils/setterm.c:1072
350b8cdf 8303#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8304msgid "cannot get blank status\n"
350b8cdf 8305msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
b9ae633e 8306
4ded9dfb 8307#: misc-utils/setterm.c:1084
b9ae633e
KZ
8308#, c-format
8309msgid "cannot (un)set powersave mode\n"
d20196b0
MO
8310msgstr ""
8311
4ded9dfb 8312#: misc-utils/setterm.c:1123 misc-utils/setterm.c:1131
350b8cdf 8313#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8314msgid "klogctl error: %s\n"
350b8cdf 8315msgstr "crc errorea"
d20196b0 8316
4ded9dfb 8317#: misc-utils/setterm.c:1197
350b8cdf 8318#, fuzzy, c-format
d20196b0 8319msgid "Error writing screendump\n"
350b8cdf 8320msgstr "Disko etiketa idazten %s-(e)ri.\n"
d20196b0 8321
4ded9dfb 8322#: misc-utils/setterm.c:1204
350b8cdf 8323#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8324msgid "Couldn't read %s\n"
350b8cdf 8325msgstr "read-ek huts egin du: %s"
d20196b0 8326
4ded9dfb 8327#: misc-utils/setterm.c:1258
d20196b0
MO
8328#, c-format
8329msgid "%s: $TERM is not defined.\n"
8330msgstr ""
8331
8e5963e2
KZ
8332#: misc-utils/uuidd.c:46
8333#, c-format
8334msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
8335msgstr ""
8336
8337#: misc-utils/uuidd.c:48
8338#, c-format
8339msgid " %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
8340msgstr ""
8341
8342#: misc-utils/uuidd.c:50
8343#, c-format
8344msgid " %s -k\n"
8345msgstr ""
8346
dea22a3d 8347#: misc-utils/uuidd.c:152
350b8cdf 8348#, fuzzy
8e5963e2 8349msgid "bad arguments"
350b8cdf 8350msgstr "sarrera okerra\n"
8e5963e2 8351
dea22a3d 8352#: misc-utils/uuidd.c:159
8e5963e2 8353msgid "socket"
350b8cdf 8354msgstr "socket"
8e5963e2 8355
dea22a3d 8356#: misc-utils/uuidd.c:170
8e5963e2
KZ
8357msgid "connect"
8358msgstr ""
8359
dea22a3d 8360#: misc-utils/uuidd.c:189
8e5963e2 8361msgid "write"
be15a7fe 8362msgstr "idatzi"
8e5963e2 8363
dea22a3d 8364#: misc-utils/uuidd.c:197
350b8cdf 8365#, fuzzy
8e5963e2 8366msgid "read count"
350b8cdf 8367msgstr "read-ek huts egin du: %s"
8e5963e2 8368
dea22a3d 8369#: misc-utils/uuidd.c:203
350b8cdf 8370#, fuzzy
8e5963e2 8371msgid "bad response length"
350b8cdf 8372msgstr "fitxategi luzeera okerra"
8e5963e2 8373
bd52b155
KZ
8374#: misc-utils/uuidd.c:244
8375#, fuzzy, c-format
8376msgid "Failed to open/create %s: %s\n"
8377msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
8378
8379#: misc-utils/uuidd.c:261
8380#, fuzzy, c-format
8381msgid "Failed to lock %s: %s\n"
8382msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
8383
dea22a3d 8384#: misc-utils/uuidd.c:268
8e5963e2
KZ
8385#, c-format
8386msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
8387msgstr ""
8388
dea22a3d 8389#: misc-utils/uuidd.c:276
8e5963e2
KZ
8390#, c-format
8391msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
8392msgstr ""
8393
dea22a3d 8394#: misc-utils/uuidd.c:305
8e5963e2
KZ
8395#, c-format
8396msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
8397msgstr ""
8398
dea22a3d 8399#: misc-utils/uuidd.c:313
8e5963e2
KZ
8400#, c-format
8401msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
8402msgstr ""
8403
dea22a3d 8404#: misc-utils/uuidd.c:351
8e5963e2
KZ
8405#, c-format
8406msgid "Error reading from client, len = %d\n"
8407msgstr ""
8408
dea22a3d 8409#: misc-utils/uuidd.c:359
8e5963e2
KZ
8410#, c-format
8411msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
8412msgstr ""
8413
bd52b155
KZ
8414#: misc-utils/uuidd.c:362
8415#, fuzzy, c-format
8416msgid "operation %d\n"
8417msgstr "%d baliogabeko ekintza\n"
8418
dea22a3d 8419#: misc-utils/uuidd.c:378
350b8cdf 8420#, fuzzy, c-format
8e5963e2 8421msgid "Generated time UUID: %s\n"
350b8cdf 8422msgstr "%s: baliogabeko %s time_t balorea\n"
8e5963e2 8423
dea22a3d 8424#: misc-utils/uuidd.c:388
350b8cdf 8425#, fuzzy, c-format
8e5963e2 8426msgid "Generated random UUID: %s\n"
350b8cdf 8427msgstr "errorea: UUIDa irakurtzean huts egin da"
8e5963e2 8428
dea22a3d 8429#: misc-utils/uuidd.c:397
8e5963e2
KZ
8430#, c-format
8431msgid "Generated time UUID %s and %d following\n"
8432msgstr ""
8433
dea22a3d 8434#: misc-utils/uuidd.c:415
350b8cdf 8435#, fuzzy, c-format
bd52b155 8436msgid "Generated %d UUIDs:\n"
350b8cdf 8437msgstr "uuid-rik ez\n"
8e5963e2 8438
dea22a3d 8439#: misc-utils/uuidd.c:427
8e5963e2
KZ
8440#, c-format
8441msgid "Invalid operation %d\n"
350b8cdf 8442msgstr "%d baliogabeko ekintza\n"
8e5963e2 8443
dea22a3d 8444#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489
350b8cdf 8445#, fuzzy, c-format
8e5963e2 8446msgid "Bad number: %s\n"
350b8cdf 8447msgstr "sarrera okerra\n"
8e5963e2 8448
dea22a3d 8449#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551
8e5963e2
KZ
8450#, c-format
8451msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
8452msgstr ""
8453
dea22a3d 8454#: misc-utils/uuidd.c:534
350b8cdf 8455#, fuzzy, c-format
bd52b155 8456msgid "%s and subsequent %d UUIDs\n"
350b8cdf 8457msgstr "errorea: UUIDa irakurtzean huts egin da"
8e5963e2 8458
dea22a3d 8459#: misc-utils/uuidd.c:536
bd52b155
KZ
8460#, fuzzy, c-format
8461msgid "List of UUIDs:\n"
234bef3f 8462msgstr "UUID zerrenda:\n"
8e5963e2 8463
dea22a3d 8464#: misc-utils/uuidd.c:557
8e5963e2
KZ
8465#, c-format
8466msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
8467msgstr ""
8468
dea22a3d 8469#: misc-utils/uuidd.c:574
8e5963e2
KZ
8470#, c-format
8471msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
8472msgstr ""
8473
dea22a3d 8474#: misc-utils/uuidd.c:580
8e5963e2
KZ
8475#, c-format
8476msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
8477msgstr ""
8478
8479#: misc-utils/uuidgen.c:32
be15a7fe 8480#, c-format
8e5963e2 8481msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
be15a7fe 8482msgstr "Erabilera: %s [-r] [-t]\n"
8e5963e2 8483
cf8316e2 8484#: misc-utils/whereis.c:159
d20196b0
MO
8485#, c-format
8486msgid "whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n"
8487msgstr ""
8488
4ded9dfb 8489#: misc-utils/wipefs.c:131 sys-utils/lscpu.c:616
56e7984d 8490msgid "calloc failed"
be15a7fe 8491msgstr "calloc-ek huts egin du"
56e7984d 8492
4ded9dfb 8493#: misc-utils/wipefs.c:185
234bef3f
MOU
8494#, fuzzy, c-format
8495msgid "error: %s: probing initialization failed"
350b8cdf 8496msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
56e7984d 8497
4ded9dfb 8498#: misc-utils/wipefs.c:196
55c8e797
KZ
8499#, fuzzy, c-format
8500msgid "WARNING: %s: appears to contain '%s' partition table"
8501msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
234bef3f 8502
4ded9dfb 8503#: misc-utils/wipefs.c:242
56e7984d 8504#, c-format
bd52b155 8505msgid "no magic string found at offset 0x%jx -- ignored"
56e7984d
KZ
8506msgstr ""
8507
4ded9dfb 8508#: misc-utils/wipefs.c:249
56e7984d
KZ
8509#, c-format
8510msgid "%s: failed to seek to offset 0x%jx"
8511msgstr ""
8512
4ded9dfb 8513#: misc-utils/wipefs.c:256
be15a7fe 8514#, c-format
56e7984d 8515msgid "%s: write failed"
350b8cdf 8516msgstr " %s: write-k huts egin du"
56e7984d 8517
4ded9dfb 8518#: misc-utils/wipefs.c:258
56e7984d
KZ
8519#, c-format
8520msgid "%zd bytes ["
350b8cdf 8521msgstr "%zd byte ["
56e7984d 8522
4ded9dfb 8523#: misc-utils/wipefs.c:266
56e7984d
KZ
8524#, c-format
8525msgid "] erased at offset 0x%jx (%s)\n"
8526msgstr ""
8527
4ded9dfb 8528#: misc-utils/wipefs.c:312
bd52b155
KZ
8529#, fuzzy, c-format
8530msgid "invalid offset value '%s' specified"
8531msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
56e7984d 8532
4ded9dfb 8533#: misc-utils/wipefs.c:324
56e7984d
KZ
8534#, c-format
8535msgid ""
8536" -a, --all wipe all magic strings (BE CAREFUL!)\n"
bd52b155
KZ
8537" -h, --help show this help text\n"
8538" -n, --no-act do everything except the actual write() call\n"
56e7984d
KZ
8539" -o, --offset <num> offset to erase, in bytes\n"
8540" -p, --parsable print out in parsable instead of printable format\n"
8541msgstr ""
8542
4ded9dfb 8543#: misc-utils/wipefs.c:330
56e7984d
KZ
8544#, c-format
8545msgid ""
8546"\n"
08c224b4 8547"For more information see wipefs(8).\n"
56e7984d
KZ
8548msgstr ""
8549
4ded9dfb 8550#: misc-utils/wipefs.c:381
56e7984d
KZ
8551msgid "--offset and --all are mutually exclusive"
8552msgstr ""
8553
cf8316e2 8554#: misc-utils/write.c:101
d20196b0
MO
8555#, c-format
8556msgid "write: can't find your tty's name\n"
8557msgstr ""
8558
cf8316e2 8559#: misc-utils/write.c:112
d20196b0
MO
8560#, c-format
8561msgid "write: you have write permission turned off.\n"
8562msgstr ""
8563
cf8316e2 8564#: misc-utils/write.c:133
d20196b0
MO
8565#, c-format
8566msgid "write: %s is not logged in on %s.\n"
8567msgstr ""
8568
cf8316e2 8569#: misc-utils/write.c:141
d20196b0
MO
8570#, c-format
8571msgid "write: %s has messages disabled on %s\n"
8572msgstr ""
8573
cf8316e2 8574#: misc-utils/write.c:148
d20196b0
MO
8575#, c-format
8576msgid "usage: write user [tty]\n"
8577msgstr ""
8578
cf8316e2 8579#: misc-utils/write.c:236
d20196b0
MO
8580#, c-format
8581msgid "write: %s is not logged in\n"
8582msgstr ""
8583
cf8316e2 8584#: misc-utils/write.c:245
d20196b0
MO
8585#, c-format
8586msgid "write: %s has messages disabled\n"
8587msgstr ""
8588
cf8316e2 8589#: misc-utils/write.c:249
d20196b0
MO
8590#, c-format
8591msgid "write: %s is logged in more than once; writing to %s\n"
8592msgstr ""
8593
cf8316e2 8594#: misc-utils/write.c:317
d20196b0
MO
8595#, c-format
8596msgid "Message from %s@%s (as %s) on %s at %s ..."
8597msgstr ""
8598
cf8316e2 8599#: misc-utils/write.c:320
d20196b0
MO
8600#, c-format
8601msgid "Message from %s@%s on %s at %s ..."
8602msgstr ""
8603
56e7984d 8604#: mount/fstab.c:144
350b8cdf 8605#, fuzzy, c-format
d20196b0 8606msgid "warning: error reading %s: %s"
350b8cdf 8607msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
d20196b0 8608
56e7984d 8609#: mount/fstab.c:172 mount/fstab.c:197
350b8cdf 8610#, fuzzy, c-format
d20196b0 8611msgid "warning: can't open %s: %s"
350b8cdf 8612msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
d20196b0 8613
56e7984d 8614#: mount/fstab.c:177
d20196b0
MO
8615#, c-format
8616msgid "mount: could not open %s - using %s instead\n"
8617msgstr ""
8618
4ded9dfb 8619#: mount/fstab.c:608
d20196b0
MO
8620#, c-format
8621msgid "can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)"
8622msgstr ""
8623
4ded9dfb 8624#: mount/fstab.c:634
d20196b0
MO
8625#, c-format
8626msgid "can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)"
8627msgstr ""
8628
4ded9dfb 8629#: mount/fstab.c:650
d20196b0
MO
8630#, c-format
8631msgid "can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)"
8632msgstr ""
8633
4ded9dfb 8634#: mount/fstab.c:665
350b8cdf 8635#, fuzzy, c-format
d20196b0 8636msgid "Can't lock lock file %s: %s\n"
350b8cdf 8637msgstr "%s: ezin da %s blokeo fitxategia ireki: %s\n"
d20196b0 8638
4ded9dfb 8639#: mount/fstab.c:679
350b8cdf 8640#, fuzzy, c-format
d20196b0 8641msgid "can't lock lock file %s: %s"
350b8cdf 8642msgstr "%s: ezin da %s blokeo fitxategia ireki: %s\n"
d20196b0 8643
4ded9dfb 8644#: mount/fstab.c:681
350b8cdf 8645#, fuzzy
d20196b0 8646msgid "timed out"
350b8cdf 8647msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
d20196b0 8648
4ded9dfb 8649#: mount/fstab.c:688
d20196b0
MO
8650#, c-format
8651msgid ""
8652"Cannot create link %s\n"
8653"Perhaps there is a stale lock file?\n"
8654msgstr ""
8655
4ded9dfb 8656#: mount/fstab.c:810 mount/fstab.c:865
d20196b0
MO
8657#, c-format
8658msgid "cannot open %s (%s) - mtab not updated"
8659msgstr ""
8660
4ded9dfb 8661#: mount/fstab.c:874
350b8cdf 8662#, fuzzy, c-format
d20196b0 8663msgid "error writing %s: %s"
350b8cdf 8664msgstr "crc errorea"
d20196b0 8665
4ded9dfb 8666#: mount/fstab.c:892
350b8cdf 8667#, fuzzy, c-format
d20196b0 8668msgid "error changing mode of %s: %s\n"
350b8cdf 8669msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
d20196b0 8670
4ded9dfb 8671#: mount/fstab.c:905
350b8cdf 8672#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8673msgid "error changing owner of %s: %s\n"
350b8cdf 8674msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
d20196b0 8675
4ded9dfb 8676#: mount/fstab.c:916
350b8cdf 8677#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8678msgid "can't rename %s to %s: %s\n"
350b8cdf 8679msgstr "Gehitu \"%s\" hiztegiari"
d20196b0 8680
4ded9dfb 8681#: mount/lomount.c:367
8e5963e2
KZ
8682#, c-format
8683msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n"
8684msgstr ""
8685
4ded9dfb 8686#: mount/lomount.c:391
d20196b0 8687#, c-format
b9ae633e 8688msgid ", offset %<PRIu64>"
d20196b0
MO
8689msgstr ""
8690
4ded9dfb 8691#: mount/lomount.c:394
d20196b0 8692#, c-format
b9ae633e 8693msgid ", sizelimit %<PRIu64>"
d20196b0
MO
8694msgstr ""
8695
4ded9dfb 8696#: mount/lomount.c:402
350b8cdf 8697#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8698msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)"
350b8cdf 8699msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
d20196b0 8700
4ded9dfb 8701#: mount/lomount.c:415
d20196b0
MO
8702#, c-format
8703msgid ", offset %d"
8704msgstr ""
8705
4ded9dfb 8706#: mount/lomount.c:418
350b8cdf 8707#, fuzzy, c-format
d20196b0 8708msgid ", encryption type %d\n"
350b8cdf 8709msgstr "Partizio moeta"
d20196b0 8710
4ded9dfb 8711#: mount/lomount.c:426
d20196b0
MO
8712#, c-format
8713msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n"
8714msgstr ""
8715
4ded9dfb 8716#: mount/lomount.c:437
350b8cdf 8717#, fuzzy, c-format
b9ae633e 8718msgid "loop: can't open device %s: %s\n"
350b8cdf 8719msgstr "Ezin da raw gailu nagusia ireki '"
b9ae633e 8720
4ded9dfb
KZ
8721#: mount/lomount.c:453 mount/lomount.c:485 mount/lomount.c:547
8722#: mount/lomount.c:592
350b8cdf 8723#, fuzzy, c-format
b9ae633e
KZ
8724msgid "%s: /dev directory does not exist."
8725msgstr ""
350b8cdf
MO
8726"\n"
8727"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
b9ae633e 8728
4ded9dfb 8729#: mount/lomount.c:464 mount/lomount.c:605
d20196b0 8730#, c-format
cf8316e2 8731msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>"
d20196b0
MO
8732msgstr ""
8733
4ded9dfb 8734#: mount/lomount.c:608
d20196b0 8735#, c-format
b9ae633e 8736msgid "%s: could not find any free loop device"
d20196b0
MO
8737msgstr ""
8738
4ded9dfb 8739#: mount/lomount.c:611
d20196b0
MO
8740#, c-format
8741msgid ""
8742"%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n"
8743" about the loop device? (If so, recompile or `modprobe loop'.)"
8744msgstr ""
8745
4ded9dfb 8746#: mount/lomount.c:641
cf8316e2 8747msgid "Out of memory while reading passphrase"
350b8cdf 8748msgstr "Memoriaz kanpo pasahitza irakurtzen zen bitartean"
cf8316e2 8749
4ded9dfb 8750#: mount/lomount.c:684
d20196b0 8751#, c-format
b9ae633e 8752msgid "warning: %s is already associated with %s\n"
d20196b0
MO
8753msgstr ""
8754
4ded9dfb 8755#: mount/lomount.c:700
cf8316e2
KZ
8756#, c-format
8757msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n"
8758msgstr ""
8759
4ded9dfb 8760#: mount/lomount.c:736
d20196b0
MO
8761#, c-format
8762msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n"
8763msgstr ""
8764
4ded9dfb 8765#: mount/lomount.c:763
d20196b0
MO
8766#, c-format
8767msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n"
8768msgstr ""
8769
4ded9dfb 8770#: mount/lomount.c:820
d20196b0 8771#, c-format
47dc8cce 8772msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n"
d20196b0
MO
8773msgstr ""
8774
4ded9dfb 8775#: mount/lomount.c:841
350b8cdf 8776#, fuzzy, c-format
cf8316e2 8777msgid "del_loop(%s): success\n"
350b8cdf 8778msgstr "Loop gailua %s da\n"
d20196b0 8779
4ded9dfb 8780#: mount/lomount.c:845
d20196b0 8781#, c-format
cf8316e2 8782msgid "loop: can't delete device %s: %s\n"
d20196b0
MO
8783msgstr ""
8784
4ded9dfb 8785#: mount/lomount.c:856
d20196b0
MO
8786#, c-format
8787msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n"
8788msgstr ""
8789
4ded9dfb 8790#: mount/lomount.c:893
d20196b0
MO
8791#, c-format
8792msgid ""
8793"\n"
8794"Usage:\n"
b9ae633e
KZ
8795" %1$s loop_device give info\n"
8796" %1$s -a | --all list all used\n"
cf8316e2 8797" %1$s -d | --detach <loopdev> [<loopdev> ...] delete\n"
b9ae633e 8798" %1$s -f | --find find unused\n"
8e5963e2 8799" %1$s -c | --set-capacity <loopdev> resize\n"
55c8e797
KZ
8800" %1$s -j | --associated <file> [-o <num>] list all associated with "
8801"<file>\n"
b9ae633e 8802" %1$s [ options ] {-f|--find|loopdev} <file> setup\n"
47dc8cce
KZ
8803msgstr ""
8804
4ded9dfb 8805#: mount/lomount.c:903
47dc8cce
KZ
8806#, c-format
8807msgid ""
d20196b0
MO
8808"\n"
8809"Options:\n"
8810" -e | --encryption <type> enable data encryption with specified <name/num>\n"
8811" -h | --help this help\n"
8812" -o | --offset <num> start at offset <num> into file\n"
47dc8cce 8813" --sizelimit <num> loop limited to only <num> bytes of the file\n"
d20196b0
MO
8814" -p | --pass-fd <num> read passphrase from file descriptor <num>\n"
8815" -r | --read-only setup read-only loop device\n"
47dc8cce 8816" --show print device name (with -f <file>)\n"
d20196b0
MO
8817" -v | --verbose verbose mode\n"
8818"\n"
8819msgstr ""
8820
4ded9dfb 8821#: mount/lomount.c:1028
55c8e797
KZ
8822#, c-format
8823msgid "%s: invalid offset '%s' specified"
8824msgstr ""
8825
4ded9dfb 8826#: mount/lomount.c:1032
55c8e797
KZ
8827#, c-format
8828msgid "%s: invalid sizelimit '%s' specified"
8829msgstr ""
8830
4ded9dfb 8831#: mount/lomount.c:1047 mount/lomount.c:1087
350b8cdf 8832#, c-format
cf8316e2 8833msgid "Loop device is %s\n"
350b8cdf 8834msgstr "Loop gailua %s da\n"
cf8316e2 8835
4ded9dfb 8836#: mount/lomount.c:1074
cf8316e2
KZ
8837#, c-format
8838msgid "stolen loop=%s...trying again\n"
8839msgstr ""
8840
4ded9dfb 8841#: mount/lomount.c:1084
234bef3f 8842#, c-format
cf8316e2 8843msgid "%s: %s: device is busy"
234bef3f 8844msgstr "%s: %s: gailua okupatua dago"
cf8316e2 8845
4ded9dfb 8846#: mount/lomount.c:1101
d20196b0
MO
8847#, c-format
8848msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n"
8849msgstr ""
8850
55c8e797 8851#: mount/mount.c:289
234bef3f
MOU
8852#, c-format
8853msgid ""
8854"\n"
8855"mount: warning: /etc/mtab is not writable (e.g. read-only filesystem).\n"
8856" It's possible that information reported by mount(8) is not\n"
8857" up to date. For actual information about system mount points\n"
8858" check the /proc/mounts file.\n"
8859"\n"
8860msgstr ""
8861
55c8e797 8862#: mount/mount.c:339
d20196b0
MO
8863#, c-format
8864msgid "mount: improperly quoted option string '%s'"
8865msgstr ""
8866
55c8e797 8867#: mount/mount.c:372
350b8cdf 8868#, fuzzy, c-format
d20196b0 8869msgid "mount: translated %s '%s' to '%s'\n"
350b8cdf 8870msgstr "Gehitu \"%s\" hiztegiari"
d20196b0 8871
4ded9dfb
KZ
8872#: mount/mount.c:427
8873#, c-format
8874msgid "mount: SELinux *context= options are ignore on remount.\n"
8875msgstr ""
8876
8877#: mount/mount.c:588
d20196b0
MO
8878#, c-format
8879msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s"
8880msgstr ""
8881
4ded9dfb 8882#: mount/mount.c:593
d20196b0
MO
8883#, c-format
8884msgid "mount: according to mtab, %s is mounted on %s"
8885msgstr ""
8886
4ded9dfb 8887#: mount/mount.c:617
d20196b0
MO
8888#, c-format
8889msgid "mount: can't open %s for writing: %s"
8890msgstr ""
8891
4ded9dfb 8892#: mount/mount.c:634 mount/mount.c:1322
234bef3f 8893#, c-format
d20196b0 8894msgid "mount: error writing %s: %s"
234bef3f 8895msgstr "mount: errorea %s idazten: %s"
d20196b0 8896
4ded9dfb 8897#: mount/mount.c:642
d20196b0
MO
8898#, c-format
8899msgid "mount: error changing mode of %s: %s"
8900msgstr ""
8901
4ded9dfb 8902#: mount/mount.c:744
b9ae633e
KZ
8903#, c-format
8904msgid "mount: cannot set group id: %s"
8905msgstr ""
8906
4ded9dfb 8907#: mount/mount.c:747
b9ae633e
KZ
8908#, c-format
8909msgid "mount: cannot set user id: %s"
8910msgstr ""
8911
4ded9dfb 8912#: mount/mount.c:794 mount/mount.c:2026
234bef3f 8913#, c-format
d20196b0 8914msgid "mount: cannot fork: %s"
234bef3f 8915msgstr "mount: ezin da fork egin: %s"
d20196b0 8916
4ded9dfb 8917#: mount/mount.c:930
cf8316e2
KZ
8918#, c-format
8919msgid "Trying %s\n"
8920msgstr ""
8921
4ded9dfb 8922#: mount/mount.c:958
d20196b0
MO
8923#, c-format
8924msgid "mount: you didn't specify a filesystem type for %s\n"
8925msgstr ""
8926
4ded9dfb 8927#: mount/mount.c:961
d20196b0
MO
8928#, c-format
8929msgid " I will try all types mentioned in %s or %s\n"
8930msgstr ""
8931
4ded9dfb 8932#: mount/mount.c:964
d20196b0
MO
8933#, c-format
8934msgid " and it looks like this is swapspace\n"
8935msgstr ""
8936
4ded9dfb 8937#: mount/mount.c:966
234bef3f 8938#, c-format
d20196b0 8939msgid " I will try type %s\n"
234bef3f 8940msgstr " %s moetarekin saiatuko da\n"
d20196b0 8941
4ded9dfb 8942#: mount/mount.c:991
d20196b0
MO
8943#, c-format
8944msgid "%s looks like swapspace - not mounted"
8945msgstr ""
8946
4ded9dfb 8947#: mount/mount.c:999
55c8e797
KZ
8948#, c-format
8949msgid ""
8950"mount: %s: more filesystems detected. This should not happen,\n"
8951" use -t <type> to explicitly specify the filesystem type or\n"
8952" use wipefs(8) to clean up the device.\n"
8953msgstr ""
8954
4ded9dfb 8955#: mount/mount.c:1087
d20196b0 8956msgid "mount failed"
350b8cdf 8957msgstr "mount-ek huts egin du"
d20196b0 8958
4ded9dfb 8959#: mount/mount.c:1089
d20196b0
MO
8960#, c-format
8961msgid "mount: only root can mount %s on %s"
8962msgstr ""
8963
4ded9dfb 8964#: mount/mount.c:1174
d20196b0
MO
8965msgid "mount: loop device specified twice"
8966msgstr ""
8967
4ded9dfb 8968#: mount/mount.c:1179
d20196b0
MO
8969msgid "mount: type specified twice"
8970msgstr ""
8971
4ded9dfb 8972#: mount/mount.c:1207
d20196b0
MO
8973#, c-format
8974msgid "mount: skipping the setup of a loop device\n"
8975msgstr ""
8976
4ded9dfb 8977#: mount/mount.c:1217
55c8e797
KZ
8978#, c-format
8979msgid "mount: invalid offset '%s' specified"
8980msgstr ""
8981
4ded9dfb 8982#: mount/mount.c:1221
55c8e797
KZ
8983#, c-format
8984msgid "mount: invalid sizelimit '%s' specified"
8985msgstr ""
8986
4ded9dfb 8987#: mount/mount.c:1226
b9ae633e
KZ
8988#, c-format
8989msgid "mount: according to mtab %s is already mounted on %s as loop"
8990msgstr ""
8991
4ded9dfb 8992#: mount/mount.c:1236
d20196b0
MO
8993#, c-format
8994msgid "mount: going to use the loop device %s\n"
8995msgstr ""
8996
4ded9dfb 8997#: mount/mount.c:1245
d20196b0
MO
8998#, c-format
8999msgid "mount: stolen loop=%s ...trying again\n"
9000msgstr ""
9001
4ded9dfb 9002#: mount/mount.c:1250
350b8cdf 9003#, fuzzy, c-format
d20196b0 9004msgid "mount: stolen loop=%s"
350b8cdf 9005msgstr "Loop gailua %s da\n"
d20196b0 9006
4ded9dfb 9007#: mount/mount.c:1255
d20196b0
MO
9008#, c-format
9009msgid "mount: failed setting up loop device\n"
9010msgstr ""
9011
4ded9dfb 9012#: mount/mount.c:1266
d20196b0
MO
9013#, c-format
9014msgid "mount: setup loop device successfully\n"
9015msgstr ""
9016
4ded9dfb 9017#: mount/mount.c:1300
b9ae633e
KZ
9018#, c-format
9019msgid "mount: no %s found - creating it..\n"
9020msgstr ""
9021
4ded9dfb 9022#: mount/mount.c:1317
d20196b0
MO
9023#, c-format
9024msgid "mount: can't open %s: %s"
350b8cdf 9025msgstr "mount: ezin da %s ireki: %s"
d20196b0 9026
4ded9dfb 9027#: mount/mount.c:1338
d20196b0
MO
9028msgid "mount: argument to -p or --pass-fd must be a number"
9029msgstr ""
9030
4ded9dfb 9031#: mount/mount.c:1351
d20196b0
MO
9032#, c-format
9033msgid "mount: cannot open %s for setting speed"
9034msgstr ""
9035
4ded9dfb 9036#: mount/mount.c:1354
350b8cdf 9037#, fuzzy, c-format
d20196b0 9038msgid "mount: cannot set speed: %s"
350b8cdf 9039msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
d20196b0 9040
4ded9dfb 9041#: mount/mount.c:1447
d20196b0
MO
9042#, c-format
9043msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s\n"
9044msgstr ""
9045
4ded9dfb 9046#: mount/mount.c:1506
6db1e85a
KZ
9047#, c-format
9048msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-write.\n"
9049msgstr ""
9050
4ded9dfb 9051#: mount/mount.c:1518
55c8e797
KZ
9052#, fuzzy, c-format
9053msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-only.\n"
9054msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
9055
4ded9dfb 9056#: mount/mount.c:1553
55c8e797
KZ
9057msgid ""
9058"mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified"
d20196b0
MO
9059msgstr ""
9060
4ded9dfb 9061#: mount/mount.c:1556
d20196b0
MO
9062msgid "mount: you must specify the filesystem type"
9063msgstr ""
9064
4ded9dfb 9065#: mount/mount.c:1559
d20196b0 9066msgid "mount: mount failed"
350b8cdf 9067msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
d20196b0 9068
4ded9dfb 9069#: mount/mount.c:1565 mount/mount.c:1602
d20196b0
MO
9070#, c-format
9071msgid "mount: mount point %s is not a directory"
9072msgstr ""
9073
4ded9dfb 9074#: mount/mount.c:1567
d20196b0
MO
9075msgid "mount: permission denied"
9076msgstr ""
9077
4ded9dfb 9078#: mount/mount.c:1569
d20196b0
MO
9079msgid "mount: must be superuser to use mount"
9080msgstr ""
9081
4ded9dfb 9082#: mount/mount.c:1573 mount/mount.c:1577
234bef3f 9083#, c-format
d20196b0 9084msgid "mount: %s is busy"
234bef3f 9085msgstr "mount: %s okupatua dago"
d20196b0 9086
4ded9dfb 9087#: mount/mount.c:1579
d20196b0
MO
9088msgid "mount: proc already mounted"
9089msgstr ""
9090
4ded9dfb 9091#: mount/mount.c:1581
d20196b0
MO
9092#, c-format
9093msgid "mount: %s already mounted or %s busy"
9094msgstr ""
9095
4ded9dfb 9096#: mount/mount.c:1587
234bef3f 9097#, c-format
d20196b0 9098msgid "mount: mount point %s does not exist"
234bef3f 9099msgstr "mount: %s muntau puntua ez da existitzen"
d20196b0 9100
4ded9dfb 9101#: mount/mount.c:1589
d20196b0
MO
9102#, c-format
9103msgid "mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere"
9104msgstr ""
9105
4ded9dfb 9106#: mount/mount.c:1594
d20196b0
MO
9107#, c-format
9108msgid "mount: special device %s does not exist"
9109msgstr ""
9110
4ded9dfb 9111#: mount/mount.c:1606
d20196b0
MO
9112#, c-format
9113msgid ""
9114"mount: special device %s does not exist\n"
9115" (a path prefix is not a directory)\n"
9116msgstr ""
9117
4ded9dfb 9118#: mount/mount.c:1618
d20196b0
MO
9119#, c-format
9120msgid "mount: %s not mounted already, or bad option"
9121msgstr ""
9122
4ded9dfb 9123#: mount/mount.c:1620
d20196b0
MO
9124#, c-format
9125msgid ""
9126"mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n"
b9ae633e 9127" missing codepage or helper program, or other error"
d20196b0
MO
9128msgstr ""
9129
4ded9dfb 9130#: mount/mount.c:1627
b9ae633e
KZ
9131msgid ""
9132" (for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might\n"
9133" need a /sbin/mount.<type> helper program)"
9134msgstr ""
9135
4ded9dfb 9136#: mount/mount.c:1636
d20196b0
MO
9137msgid ""
9138" (could this be the IDE device where you in fact use\n"
9139" ide-scsi so that sr0 or sda or so is needed?)"
9140msgstr ""
9141
4ded9dfb 9142#: mount/mount.c:1641
d20196b0
MO
9143msgid ""
9144" (aren't you trying to mount an extended partition,\n"
9145" instead of some logical partition inside?)"
9146msgstr ""
9147
4ded9dfb 9148#: mount/mount.c:1648
d20196b0
MO
9149msgid ""
9150" In some cases useful info is found in syslog - try\n"
9151" dmesg | tail or so\n"
9152msgstr ""
9153
4ded9dfb 9154#: mount/mount.c:1654
d20196b0 9155msgid "mount table full"
234bef3f 9156msgstr "muntai taula beteta"
d20196b0 9157
4ded9dfb 9158#: mount/mount.c:1656
d20196b0
MO
9159#, c-format
9160msgid "mount: %s: can't read superblock"
9161msgstr ""
9162
4ded9dfb 9163#: mount/mount.c:1662
350b8cdf 9164#, fuzzy, c-format
d20196b0 9165msgid "mount: %s: unknown device"
350b8cdf 9166msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
d20196b0 9167
4ded9dfb 9168#: mount/mount.c:1667
350b8cdf 9169#, fuzzy, c-format
d20196b0 9170msgid "mount: unknown filesystem type '%s'"
350b8cdf 9171msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
d20196b0 9172
4ded9dfb 9173#: mount/mount.c:1679
d20196b0
MO
9174#, c-format
9175msgid "mount: probably you meant %s"
9176msgstr ""
9177
4ded9dfb 9178#: mount/mount.c:1682
d20196b0
MO
9179msgid "mount: maybe you meant 'iso9660'?"
9180msgstr ""
9181
4ded9dfb 9182#: mount/mount.c:1685
d20196b0
MO
9183msgid "mount: maybe you meant 'vfat'?"
9184msgstr ""
9185
4ded9dfb 9186#: mount/mount.c:1688
d20196b0
MO
9187#, c-format
9188msgid "mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported"
9189msgstr ""
9190
4ded9dfb 9191#: mount/mount.c:1696
d20196b0
MO
9192#, c-format
9193msgid "mount: %s is not a block device, and stat fails?"
9194msgstr ""
9195
4ded9dfb 9196#: mount/mount.c:1698
d20196b0
MO
9197#, c-format
9198msgid ""
9199"mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n"
234bef3f 9200" (maybe `modprobe driver'?)"
d20196b0
MO
9201msgstr ""
9202
4ded9dfb 9203#: mount/mount.c:1701
d20196b0
MO
9204#, c-format
9205msgid "mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)"
9206msgstr ""
9207
4ded9dfb 9208#: mount/mount.c:1704
d20196b0
MO
9209#, c-format
9210msgid "mount: %s is not a block device"
9211msgstr ""
9212
4ded9dfb 9213#: mount/mount.c:1709
d20196b0
MO
9214#, c-format
9215msgid "mount: %s is not a valid block device"
9216msgstr ""
9217
4ded9dfb 9218#: mount/mount.c:1712
d20196b0 9219msgid "block device "
350b8cdf 9220msgstr "bloke gailua"
d20196b0 9221
4ded9dfb 9222#: mount/mount.c:1714
350b8cdf 9223#, fuzzy, c-format
d20196b0 9224msgid "mount: cannot mount %s%s read-only"
350b8cdf 9225msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
d20196b0 9226
4ded9dfb 9227#: mount/mount.c:1718
d20196b0
MO
9228#, c-format
9229msgid "mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given"
9230msgstr ""
9231
4ded9dfb 9232#: mount/mount.c:1722
0f185bb3
KZ
9233#, c-format
9234msgid "mount: cannot remount %s%s read-write, is write-protected"
9235msgstr ""
9236
4ded9dfb 9237#: mount/mount.c:1737
d20196b0
MO
9238#, c-format
9239msgid "mount: %s%s is write-protected, mounting read-only"
9240msgstr ""
9241
4ded9dfb 9242#: mount/mount.c:1745
cf8316e2
KZ
9243#, c-format
9244msgid "mount: no medium found on %s"
9245msgstr ""
9246
4ded9dfb 9247#: mount/mount.c:1763
cf8316e2
KZ
9248#, c-format
9249msgid ""
9250"mount: %s does not contain SELinux labels.\n"
9251" You just mounted an file system that supports labels which does not\n"
9252" contain labels, onto an SELinux box. It is likely that confined\n"
9253" applications will generate AVC messages and not be allowed access to\n"
9254" this file system. For more details see restorecon(8) and mount(8).\n"
9255msgstr ""
9256
4ded9dfb 9257#: mount/mount.c:1844
d20196b0
MO
9258#, c-format
9259msgid "mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n"
9260msgstr ""
9261
4ded9dfb 9262#: mount/mount.c:1850
d20196b0
MO
9263#, c-format
9264msgid "mount: no type was given - I'll assume cifs because of the // prefix\n"
9265msgstr ""
9266
4ded9dfb
KZ
9267#: mount/mount.c:1915
9268#, c-format
9269msgid "mount: ignore %s (unparsable offset= option)\n"
9270msgstr ""
9271
9272#: mount/mount.c:1927
d20196b0
MO
9273#, c-format
9274msgid "mount: %s already mounted on %s\n"
9275msgstr ""
9276
4ded9dfb 9277#: mount/mount.c:2108
d20196b0
MO
9278#, c-format
9279msgid ""
9280"Usage: mount -V : print version\n"
9281" mount -h : print this help\n"
9282" mount : list mounted filesystems\n"
9283" mount -l : idem, including volume labels\n"
9284"So far the informational part. Next the mounting.\n"
9285"The command is `mount [-t fstype] something somewhere'.\n"
9286"Details found in /etc/fstab may be omitted.\n"
9287" mount -a [-t|-O] ... : mount all stuff from /etc/fstab\n"
9288" mount device : mount device at the known place\n"
9289" mount directory : mount known device here\n"
9290" mount -t type dev dir : ordinary mount command\n"
9291"Note that one does not really mount a device, one mounts\n"
9292"a filesystem (of the given type) found on the device.\n"
9293"One can also mount an already visible directory tree elsewhere:\n"
9294" mount --bind olddir newdir\n"
9295"or move a subtree:\n"
9296" mount --move olddir newdir\n"
9297"One can change the type of mount containing the directory dir:\n"
9298" mount --make-shared dir\n"
9299" mount --make-slave dir\n"
9300" mount --make-private dir\n"
9301" mount --make-unbindable dir\n"
9302"One can change the type of all the mounts in a mount subtree\n"
9303"containing the directory dir:\n"
9304" mount --make-rshared dir\n"
9305" mount --make-rslave dir\n"
9306" mount --make-rprivate dir\n"
9307" mount --make-runbindable dir\n"
9308"A device can be given by name, say /dev/hda1 or /dev/cdrom,\n"
9309"or by label, using -L label or by uuid, using -U uuid .\n"
9310"Other options: [-nfFrsvw] [-o options] [-p passwdfd].\n"
9311"For many more details, say man 8 mount .\n"
9312msgstr ""
9313
4ded9dfb 9314#: mount/mount.c:2437
56e7984d 9315#, c-format
bd52b155 9316msgid "mount: only root can do that (effective UID is %u)"
56e7984d
KZ
9317msgstr ""
9318
4ded9dfb 9319#: mount/mount.c:2440
d20196b0
MO
9320msgid "mount: only root can do that"
9321msgstr ""
9322
4ded9dfb 9323#: mount/mount.c:2451
d20196b0 9324msgid "nothing was mounted"
234bef3f 9325msgstr "ez da ezer muntatu"
d20196b0 9326
4ded9dfb 9327#: mount/mount.c:2469 mount/mount.c:2495
d20196b0
MO
9328msgid "mount: no such partition found"
9329msgstr ""
9330
4ded9dfb 9331#: mount/mount.c:2472
d20196b0
MO
9332#, c-format
9333msgid "mount: can't find %s in %s or %s"
9334msgstr ""
9335
55c8e797 9336#: mount/mount_mntent.c:114
d20196b0
MO
9337#, c-format
9338msgid "[mntent]: warning: no final newline at the end of %s\n"
9339msgstr ""
9340
55c8e797 9341#: mount/mount_mntent.c:165
d20196b0
MO
9342#, c-format
9343msgid "[mntent]: line %d in %s is bad%s\n"
9344msgstr ""
9345
55c8e797 9346#: mount/mount_mntent.c:168
350b8cdf 9347#, fuzzy
d20196b0 9348msgid "; rest of file ignored"
350b8cdf 9349msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
d20196b0 9350
11f69289 9351#: mount/sundries.c:32
d20196b0
MO
9352msgid "bug in xstrndup call"
9353msgstr ""
9354
4ded9dfb 9355#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:283 mount/sundries.c:298
cf8316e2 9356#: mount/xmalloc.c:11
b9ae633e 9357msgid "not enough memory"
234bef3f 9358msgstr "ez dago nahikoa memoria"
b9ae633e 9359
4ded9dfb 9360#: mount/swapon.c:91
d20196b0
MO
9361#, c-format
9362msgid ""
b9ae633e
KZ
9363"The <special> parameter:\n"
9364" {-L label | LABEL=label} LABEL of device to be used\n"
9365" {-U uuid | UUID=uuid} UUID of device to be used\n"
9366" <device> name of device to be used\n"
9367" <file> name of file to be used\n"
9368"\n"
d20196b0
MO
9369msgstr ""
9370
4ded9dfb 9371#: mount/swapon.c:99
d20196b0
MO
9372#, c-format
9373msgid ""
b9ae633e
KZ
9374"\n"
9375"Usage:\n"
cf8316e2 9376" %1$s -a [-e] [-v] [-f] enable all swaps from /etc/fstab\n"
4ded9dfb 9377" %1$s [-p priority] [-d] [-v] [-f] <special> enable given swap\n"
b9ae633e
KZ
9378" %1$s -s display swap usage summary\n"
9379" %1$s -h display help\n"
9380" %1$s -V display version\n"
9381"\n"
9382msgstr ""
9383
4ded9dfb 9384#: mount/swapon.c:113
b9ae633e
KZ
9385#, c-format
9386msgid ""
9387"\n"
9388"Usage:\n"
9389" %1$s -a [-v] disable all swaps\n"
9390" %1$s [-v] <special> disable given swap\n"
9391" %1$s -h display help\n"
9392" %1$s -V display version\n"
9393"\n"
9394msgstr ""
9395
4ded9dfb 9396#: mount/swapon.c:148
350b8cdf 9397#, fuzzy, c-format
cf8316e2 9398msgid "%s: unexpected file format"
350b8cdf 9399msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
cf8316e2 9400
4ded9dfb 9401#: mount/swapon.c:223
350b8cdf 9402#, fuzzy, c-format
cf8316e2 9403msgid "%s: reinitializing the swap."
350b8cdf 9404msgstr "Linux swap"
d20196b0 9405
4ded9dfb 9406#: mount/swapon.c:227
cf8316e2 9407msgid "fork failed"
350b8cdf 9408msgstr "fork-ek huts egin du"
cf8316e2 9409
4ded9dfb 9410#: mount/swapon.c:243
cf8316e2 9411msgid "execv failed"
350b8cdf 9412msgstr "execv-ek huts egin du"
cf8316e2 9413
4ded9dfb 9414#: mount/swapon.c:251
cf8316e2 9415msgid "waitpid failed"
350b8cdf 9416msgstr "waitpid-ek huts egin du"
cf8316e2 9417
4ded9dfb 9418#: mount/swapon.c:275
be15a7fe 9419#, c-format
cf8316e2 9420msgid "%s: lseek failed"
350b8cdf 9421msgstr "%s: lseek-ek huts egin du"
cf8316e2 9422
4ded9dfb 9423#: mount/swapon.c:281
350b8cdf 9424#, fuzzy, c-format
cf8316e2 9425msgid "%s: write signature failed"
350b8cdf 9426msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
d20196b0 9427
4ded9dfb 9428#: mount/swapon.c:369
b9ae633e 9429#, c-format
08c224b4
KZ
9430msgid "%s: found swap signature: version %d, page-size %d, %s byte order"
9431msgstr ""
9432
4ded9dfb 9433#: mount/swapon.c:374
08c224b4 9434msgid "different"
b9ae633e
KZ
9435msgstr ""
9436
4ded9dfb 9437#: mount/swapon.c:374
08c224b4 9438msgid "same"
350b8cdf 9439msgstr "berdina"
08c224b4 9440
4ded9dfb 9441#: mount/swapon.c:389 sys-utils/fstrim.c:136
350b8cdf 9442#, c-format
cf8316e2 9443msgid "%s: stat failed"
350b8cdf 9444msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
cf8316e2 9445
4ded9dfb 9446#: mount/swapon.c:399
d20196b0 9447#, c-format
cf8316e2 9448msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested."
d20196b0
MO
9449msgstr ""
9450
4ded9dfb
KZ
9451#: mount/swapon.c:404
9452#, c-format
9453msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested."
9454msgstr ""
9455
9456#: mount/swapon.c:411
cf8316e2
KZ
9457#, c-format
9458msgid "%s: skipping - it appears to have holes."
9459msgstr ""
9460
4ded9dfb 9461#: mount/swapon.c:425
350b8cdf 9462#, c-format
cf8316e2 9463msgid "%s: get size failed"
350b8cdf 9464msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
cf8316e2 9465
4ded9dfb 9466#: mount/swapon.c:431
d20196b0 9467#, c-format
cf8316e2 9468msgid "%s: read swap header failed"
d20196b0
MO
9469msgstr ""
9470
4ded9dfb 9471#: mount/swapon.c:439
bd52b155
KZ
9472#, c-format
9473msgid "%s: pagesize=%d, swapsize=%llu, devsize=%llu"
9474msgstr ""
9475
4ded9dfb 9476#: mount/swapon.c:444
b9ae633e 9477#, c-format
cf8316e2 9478msgid "%s: last_page 0x%08llx is larger than actual size of swapspace"
b9ae633e
KZ
9479msgstr ""
9480
4ded9dfb 9481#: mount/swapon.c:449
d20196b0 9482#, c-format
cf8316e2 9483msgid "%s: swap format pagesize does not match."
d20196b0
MO
9484msgstr ""
9485
4ded9dfb 9486#: mount/swapon.c:454
d20196b0 9487#, c-format
55c8e797
KZ
9488msgid ""
9489"%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)"
d20196b0
MO
9490msgstr ""
9491
4ded9dfb 9492#: mount/swapon.c:463
d20196b0 9493#, c-format
cf8316e2 9494msgid "%s: software suspend data detected. Rewriting the swap signature."
d20196b0
MO
9495msgstr ""
9496
4ded9dfb 9497#: mount/swapon.c:487 mount/swapon.c:542
d20196b0 9498#, c-format
cf8316e2 9499msgid "%s on %s\n"
350b8cdf 9500msgstr "%s %s-(e)-n\n"
d20196b0 9501
4ded9dfb 9502#: mount/swapon.c:512
be15a7fe 9503#, c-format
cf8316e2 9504msgid "%s: swapon failed"
be15a7fe 9505msgstr "%s: swapon-ek huts egin du"
cf8316e2 9506
4ded9dfb 9507#: mount/swapon.c:519
350b8cdf 9508#, fuzzy, c-format
cf8316e2
KZ
9509msgid "cannot find the device for %s"
9510msgstr ""
350b8cdf
MO
9511"\n"
9512"BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
cf8316e2 9513
4ded9dfb 9514#: mount/swapon.c:554
cf8316e2 9515msgid "Not superuser."
350b8cdf 9516msgstr "Ez zara super-erabiltzailea"
d20196b0 9517
4ded9dfb 9518#: mount/swapon.c:557
be15a7fe 9519#, c-format
cf8316e2 9520msgid "%s: swapoff failed"
350b8cdf 9521msgstr "%s: swapoff-ek huts egin du"
cf8316e2 9522
4ded9dfb 9523#: mount/swapon.c:832
56e7984d
KZ
9524#, c-format
9525msgid "'%s' is unsupported program name (must be 'swapon' or 'swapoff')."
9526msgstr ""
9527
4ded9dfb 9528#: mount/umount.c:42
d20196b0
MO
9529#, c-format
9530msgid "umount: compiled without support for -f\n"
9531msgstr ""
9532
4ded9dfb 9533#: mount/umount.c:124
b9ae633e
KZ
9534#, c-format
9535msgid "umount: cannot set group id: %s"
9536msgstr ""
9537
4ded9dfb 9538#: mount/umount.c:127
b9ae633e
KZ
9539#, c-format
9540msgid "umount: cannot set user id: %s"
9541msgstr ""
9542
4ded9dfb 9543#: mount/umount.c:156
d20196b0
MO
9544#, c-format
9545msgid "umount: cannot fork: %s"
350b8cdf 9546msgstr "umount: ezin da fork egin: %s"
d20196b0 9547
4ded9dfb 9548#: mount/umount.c:177
d20196b0
MO
9549#, c-format
9550msgid "umount: %s: invalid block device"
9551msgstr ""
9552
4ded9dfb 9553#: mount/umount.c:179
d20196b0
MO
9554#, c-format
9555msgid "umount: %s: not mounted"
350b8cdf 9556msgstr "umount: %s: ez dago montatuta"
d20196b0 9557
4ded9dfb 9558#: mount/umount.c:181
d20196b0
MO
9559#, c-format
9560msgid "umount: %s: can't write superblock"
9561msgstr ""
9562
4ded9dfb 9563#: mount/umount.c:185
d20196b0 9564#, c-format
b9ae633e
KZ
9565msgid ""
9566"umount: %s: device is busy.\n"
9567" (In some cases useful info about processes that use\n"
9568" the device is found by lsof(8) or fuser(1))"
d20196b0
MO
9569msgstr ""
9570
4ded9dfb 9571#: mount/umount.c:190
d20196b0
MO
9572#, c-format
9573msgid "umount: %s: not found"
350b8cdf 9574msgstr "umount: ez da %s aurkitu"
d20196b0 9575
4ded9dfb 9576#: mount/umount.c:192
d20196b0
MO
9577#, c-format
9578msgid "umount: %s: must be superuser to umount"
9579msgstr ""
9580
4ded9dfb 9581#: mount/umount.c:194
cf8316e2
KZ
9582#, c-format
9583msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs"
9584msgstr ""
9585
4ded9dfb 9586#: mount/umount.c:196
cf8316e2
KZ
9587#, c-format
9588msgid "umount: %s: %s"
9589msgstr ""
9590
4ded9dfb 9591#: mount/umount.c:255
cf8316e2
KZ
9592#, c-format
9593msgid "no umount2, trying umount...\n"
9594msgstr ""
9595
4ded9dfb 9596#: mount/umount.c:271
cf8316e2
KZ
9597#, c-format
9598msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n"
9599msgstr ""
9600
4ded9dfb 9601#: mount/umount.c:288
cf8316e2
KZ
9602#, c-format
9603msgid "umount: could not remount %s read-only\n"
9604msgstr ""
9605
4ded9dfb 9606#: mount/umount.c:297
bd52b155
KZ
9607#, fuzzy, c-format
9608msgid "%s has been unmounted\n"
9609msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
cf8316e2 9610
4ded9dfb 9611#: mount/umount.c:392
cf8316e2
KZ
9612msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount"
9613msgstr ""
9614
4ded9dfb 9615#: mount/umount.c:424
cf8316e2
KZ
9616#, c-format
9617msgid ""
8e5963e2
KZ
9618"Usage: umount -h | -V\n"
9619" umount -a [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes] [-O opts]\n"
9620" umount [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
cf8316e2
KZ
9621msgstr ""
9622
4ded9dfb
KZ
9623#: mount/umount.c:488
9624#, fuzzy, c-format
9625msgid "failed to parse 'offset=%s' options\n"
9626msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
9627
9628#: mount/umount.c:496
dea22a3d
KZ
9629#, c-format
9630msgid "device %s is associated with %s\n"
9631msgstr ""
9632
4ded9dfb 9633#: mount/umount.c:502
dea22a3d
KZ
9634#, c-format
9635msgid "device %s is not associated with %s\n"
9636msgstr ""
9637
4ded9dfb 9638#: mount/umount.c:515
bd52b155
KZ
9639#, fuzzy
9640msgid "Cannot unmount \"\"\n"
350b8cdf 9641msgstr "Ezin da \"\" desmontatu\n"
cf8316e2 9642
4ded9dfb 9643#: mount/umount.c:521
bd52b155
KZ
9644#, fuzzy, c-format
9645msgid "Trying to unmount %s\n"
234bef3f 9646msgstr "%s desmuntatzen saiatzen\n"
cf8316e2 9647
4ded9dfb 9648#: mount/umount.c:534
cf8316e2
KZ
9649msgid "umount: confused when analyzing mtab"
9650msgstr ""
9651
4ded9dfb 9652#: mount/umount.c:539
cf8316e2 9653#, c-format
bd52b155 9654msgid "umount: cannot unmount %s -- %s is mounted over it on the same point"
cf8316e2
KZ
9655msgstr ""
9656
4ded9dfb 9657#: mount/umount.c:546
cf8316e2
KZ
9658#, c-format
9659msgid "Could not find %s in mtab\n"
9660msgstr ""
9661
4ded9dfb 9662#: mount/umount.c:553
cf8316e2
KZ
9663#, c-format
9664msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)"
9665msgstr ""
9666
4ded9dfb 9667#: mount/umount.c:577
cf8316e2
KZ
9668#, c-format
9669msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times"
9670msgstr ""
9671
4ded9dfb 9672#: mount/umount.c:591
cf8316e2
KZ
9673#, c-format
9674msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)"
9675msgstr ""
9676
4ded9dfb 9677#: mount/umount.c:597
cf8316e2
KZ
9678#, c-format
9679msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab"
9680msgstr ""
9681
4ded9dfb 9682#: mount/umount.c:638
cf8316e2
KZ
9683#, c-format
9684msgid "umount: only %s can unmount %s from %s"
9685msgstr ""
9686
4ded9dfb 9687#: mount/umount.c:733
cf8316e2
KZ
9688msgid "umount: only root can do that"
9689msgstr ""
9690
4ded9dfb 9691#: schedutils/chrt.c:62
cf8316e2
KZ
9692#, c-format
9693msgid ""
9694"\n"
bd52b155 9695"chrt - manipulate real-time attributes of a process\n"
cf8316e2
KZ
9696"\n"
9697"Set policy:\n"
9698" chrt [options] <policy> <priority> {<pid> | <command> [<arg> ...]}\n"
9699"\n"
9700"Get policy:\n"
9701" chrt [options] {<pid> | <command> [<arg> ...]}\n"
bd52b155
KZ
9702msgstr ""
9703
4ded9dfb 9704#: schedutils/chrt.c:69
bd52b155
KZ
9705#, c-format
9706msgid ""
cf8316e2
KZ
9707"\n"
9708"Scheduling policies:\n"
9709" -b | --batch set policy to SCHED_BATCH\n"
9710" -f | --fifo set policy to SCHED_FIFO\n"
9711" -i | --idle set policy to SCHED_IDLE\n"
9712" -o | --other set policy to SCHED_OTHER\n"
9713" -r | --rr set policy to SCHED_RR (default)\n"
bd52b155
KZ
9714msgstr ""
9715
4ded9dfb 9716#: schedutils/chrt.c:78
bd52b155
KZ
9717#, c-format
9718msgid ""
cf8316e2 9719"\n"
55c8e797
KZ
9720"Scheduling flags:\n"
9721" -R | --reset-on-fork set SCHED_RESET_ON_FORK for FIFO or RR\n"
bd52b155
KZ
9722msgstr ""
9723
4ded9dfb 9724#: schedutils/chrt.c:82
bd52b155
KZ
9725#, c-format
9726msgid ""
55c8e797 9727"\n"
cf8316e2
KZ
9728"Options:\n"
9729" -h | --help display this help\n"
cf8316e2 9730" -m | --max show min and max valid priorities\n"
bd52b155 9731" -p | --pid operate on existing given pid\n"
cf8316e2
KZ
9732" -v | --verbose display status information\n"
9733" -V | --version output version information\n"
9734"\n"
9735msgstr ""
9736
4ded9dfb 9737#: schedutils/chrt.c:103
d20196b0 9738#, c-format
cf8316e2 9739msgid "failed to get pid %d's policy"
d20196b0
MO
9740msgstr ""
9741
4ded9dfb 9742#: schedutils/chrt.c:106
d20196b0 9743#, c-format
bd52b155 9744msgid "pid %d's new scheduling policy: "
d20196b0
MO
9745msgstr ""
9746
4ded9dfb 9747#: schedutils/chrt.c:108
bd52b155
KZ
9748#, c-format
9749msgid "pid %d's current scheduling policy: "
9750msgstr ""
9751
4ded9dfb 9752#: schedutils/chrt.c:141
be15a7fe 9753#, c-format
cf8316e2 9754msgid "unknown\n"
be15a7fe 9755msgstr "ezezaguna\n"
d20196b0 9756
4ded9dfb 9757#: schedutils/chrt.c:145
d20196b0 9758#, c-format
cf8316e2 9759msgid "failed to get pid %d's attributes"
d20196b0
MO
9760msgstr ""
9761
4ded9dfb 9762#: schedutils/chrt.c:148
d20196b0 9763#, c-format
bd52b155 9764msgid "pid %d's new scheduling priority: %d\n"
d20196b0
MO
9765msgstr ""
9766
4ded9dfb 9767#: schedutils/chrt.c:151
bd52b155
KZ
9768#, c-format
9769msgid "pid %d's current scheduling priority: %d\n"
9770msgstr ""
9771
4ded9dfb 9772#: schedutils/chrt.c:180
d20196b0 9773#, c-format
cf8316e2 9774msgid "SCHED_%s min/max priority\t: %d/%d\n"
d20196b0
MO
9775msgstr ""
9776
4ded9dfb 9777#: schedutils/chrt.c:183
350b8cdf 9778#, fuzzy, c-format
cf8316e2 9779msgid "SCHED_%s not supported?\n"
350b8cdf 9780msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
d20196b0 9781
4ded9dfb
KZ
9782#: schedutils/chrt.c:243 schedutils/ionice.c:116 schedutils/ionice.c:150
9783#: schedutils/ionice.c:159 schedutils/taskset.c:92
350b8cdf 9784#, fuzzy
cf8316e2 9785msgid "failed to parse pid"
350b8cdf 9786msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 9787
4ded9dfb 9788#: schedutils/chrt.c:271
350b8cdf 9789#, fuzzy
cf8316e2 9790msgid "failed to parse priority"
350b8cdf 9791msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0 9792
4ded9dfb 9793#: schedutils/chrt.c:277
55c8e797
KZ
9794msgid ""
9795"SCHED_RESET_ON_FORK flag is suppoted for SCHED_FIFO and SCHED_RR policies "
9796"only"
9797msgstr ""
9798
4ded9dfb 9799#: schedutils/chrt.c:287
d20196b0 9800#, c-format
cf8316e2 9801msgid "failed to set pid %d's policy"
d20196b0
MO
9802msgstr ""
9803
4ded9dfb 9804#: schedutils/chrt.c:296
d20196b0 9805#, c-format
cf8316e2 9806msgid "failed to execute %s"
350b8cdf 9807msgstr "huts egin da %s exekutatzen"
d20196b0 9808
4ded9dfb 9809#: schedutils/ionice.c:59
cf8316e2 9810msgid "ioprio_get failed"
350b8cdf 9811msgstr "ioprio-get-ek huts egin du"
d20196b0 9812
4ded9dfb 9813#: schedutils/ionice.c:77
cf8316e2 9814msgid "ioprio_set failed"
be15a7fe 9815msgstr "ioprio-set-ek huts egin du"
d20196b0 9816
4ded9dfb 9817#: schedutils/ionice.c:83
d20196b0 9818#, c-format
cf8316e2
KZ
9819msgid ""
9820"\n"
9821"ionice - sets or gets process io scheduling class and priority.\n"
9822"\n"
9823"Usage:\n"
9824" ionice [ options ] -p <pid> [<pid> ...]\n"
55c8e797 9825" ionice [ options ] <command> [<arg> ...]\n"
cf8316e2
KZ
9826"\n"
9827"Options:\n"
9828" -n <classdata> class data (0-7, lower being higher prio)\n"
9829" -c <class> scheduling class\n"
8e5963e2 9830" 0: none, 1: realtime, 2: best-effort, 3: idle\n"
cf8316e2
KZ
9831" -t ignore failures\n"
9832" -h this help\n"
9833"\n"
d20196b0
MO
9834msgstr ""
9835
4ded9dfb
KZ
9836#: schedutils/ionice.c:108
9837#, fuzzy
9838msgid "failed to parse class data"
9839msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
cf8316e2 9840
4ded9dfb
KZ
9841#: schedutils/ionice.c:112
9842#, fuzzy
9843msgid "failed to parse class"
9844msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
9845
9846#: schedutils/ionice.c:131
8e5963e2
KZ
9847msgid "ignoring given class data for none class"
9848msgstr ""
9849
4ded9dfb 9850#: schedutils/ionice.c:139
cf8316e2 9851msgid "ignoring given class data for idle class"
d20196b0
MO
9852msgstr ""
9853
4ded9dfb 9854#: schedutils/ionice.c:143
350b8cdf 9855#, fuzzy, c-format
cf8316e2 9856msgid "bad prio class %d"
350b8cdf 9857msgstr "fitxategi luzeera okerra"
d20196b0 9858
4ded9dfb 9859#: schedutils/ionice.c:167 schedutils/taskset.c:185
55c8e797
KZ
9860#, fuzzy, c-format
9861msgid "executing %s failed"
9862msgstr "exec %s-(e)k huts egin du"
9863
4ded9dfb 9864#: schedutils/taskset.c:40
55c8e797
KZ
9865#, fuzzy, c-format
9866msgid ""
9867"Usage: %s [options] [mask | cpu-list] [pid|cmd [args...]]\n"
9868"\n"
9869msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
9870
4ded9dfb 9871#: schedutils/taskset.c:44
55c8e797
KZ
9872#, c-format
9873msgid ""
9874"Options:\n"
9875" -p, --pid operate on existing given pid\n"
9876" -c, --cpu-list display and specify cpus in list format\n"
9877" -h, --help display this help\n"
9878" -V, --version output version information\n"
9879"\n"
9880msgstr ""
9881
4ded9dfb 9882#: schedutils/taskset.c:51
55c8e797
KZ
9883#, c-format
9884msgid ""
9885"The default behavior is to run a new command:\n"
9886" %1$s 03 sshd -b 1024\n"
9887"You can retrieve the mask of an existing task:\n"
9888" %1$s -p 700\n"
9889"Or set it:\n"
9890" %1$s -p 03 700\n"
9891"List format uses a comma-separated list instead of a mask:\n"
9892" %1$s -pc 0,3,7-11 700\n"
9893"Ranges in list format can take a stride argument:\n"
9894" e.g. 0-31:2 is equivalent to mask 0x55555555\n"
9895msgstr ""
9896
4ded9dfb 9897#: schedutils/taskset.c:63
55c8e797
KZ
9898#, c-format
9899msgid ""
9900"\n"
9901"For more information see taskset(1).\n"
9902msgstr ""
9903
4ded9dfb 9904#: schedutils/taskset.c:115
55c8e797
KZ
9905#, fuzzy
9906msgid "cannot determine NR_CPUS; aborting"
9907msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
9908
4ded9dfb 9909#: schedutils/taskset.c:124 schedutils/taskset.c:138
55c8e797
KZ
9910#, fuzzy
9911msgid "cpuset_alloc failed"
9912msgstr "calloc-ek huts egin du"
9913
4ded9dfb 9914#: schedutils/taskset.c:142 schedutils/taskset.c:167
55c8e797
KZ
9915#, fuzzy, c-format
9916msgid "failed to get pid %d's affinity"
9917msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
9918
4ded9dfb 9919#: schedutils/taskset.c:145
55c8e797
KZ
9920#, c-format
9921msgid "pid %d's current affinity list: %s\n"
9922msgstr ""
9923
4ded9dfb 9924#: schedutils/taskset.c:148
55c8e797
KZ
9925#, c-format
9926msgid "pid %d's current affinity mask: %s\n"
9927msgstr ""
9928
4ded9dfb 9929#: schedutils/taskset.c:159
55c8e797
KZ
9930#, fuzzy, c-format
9931msgid "failed to parse %s %s"
9932msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
9933
4ded9dfb 9934#: schedutils/taskset.c:160
55c8e797
KZ
9935msgid "CPU list"
9936msgstr ""
9937
4ded9dfb 9938#: schedutils/taskset.c:160
55c8e797
KZ
9939msgid "CPU mask"
9940msgstr ""
9941
4ded9dfb 9942#: schedutils/taskset.c:164
55c8e797
KZ
9943#, fuzzy, c-format
9944msgid "failed to set pid %d's affinity"
9945msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
9946
4ded9dfb 9947#: schedutils/taskset.c:171
55c8e797
KZ
9948#, c-format
9949msgid "pid %d's new affinity list: %s\n"
9950msgstr ""
9951
4ded9dfb 9952#: schedutils/taskset.c:174
55c8e797
KZ
9953#, c-format
9954msgid "pid %d's new affinity mask: %s\n"
9955msgstr ""
9956
4ded9dfb 9957#: shlibs/mount/src/tab_parse.c:502
55c8e797
KZ
9958#, fuzzy
9959msgid "parse error at lines: "
9960msgstr "crc errorea"
9961
4ded9dfb 9962#: shlibs/mount/src/tab_parse.c:504
55c8e797
KZ
9963#, fuzzy
9964msgid "parse error at line: "
9965msgstr "crc errorea"
9966
4ded9dfb 9967#: shlibs/mount/src/tab_parse.c:524
55c8e797
KZ
9968#, fuzzy, c-format
9969msgid " and %d."
9970msgstr " eta "
d20196b0 9971
4ded9dfb
KZ
9972#: sys-utils/ctrlaltdel.c:24
9973msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour"
d20196b0
MO
9974msgstr ""
9975
4ded9dfb
KZ
9976#: sys-utils/ctrlaltdel.c:33
9977#, fuzzy, c-format
9978msgid "Usage: %s hard|soft"
d20196b0 9979msgstr ""
4ded9dfb
KZ
9980"Erabilera:\n"
9981" %s"
d20196b0 9982
4ded9dfb 9983#: sys-utils/cytune.c:115
d20196b0
MO
9984#, c-format
9985msgid ""
9986"File %s, For threshold value %lu, Maximum characters in fifo were %d,\n"
9987"and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
9988msgstr ""
9989
4ded9dfb 9990#: sys-utils/cytune.c:126
d20196b0
MO
9991#, c-format
9992msgid ""
55c8e797
KZ
9993"File %s, For threshold value %lu and timrout value %lu, Maximum characters "
9994"in fifo were %d,\n"
d20196b0
MO
9995"and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
9996msgstr ""
9997
4ded9dfb 9998#: sys-utils/cytune.c:190
350b8cdf 9999#, fuzzy, c-format
d20196b0 10000msgid "Invalid interval value: %s\n"
350b8cdf 10001msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
d20196b0 10002
4ded9dfb 10003#: sys-utils/cytune.c:198
350b8cdf 10004#, fuzzy, c-format
d20196b0 10005msgid "Invalid set value: %s\n"
350b8cdf 10006msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
d20196b0 10007
4ded9dfb 10008#: sys-utils/cytune.c:206
350b8cdf 10009#, fuzzy, c-format
d20196b0 10010msgid "Invalid default value: %s\n"
350b8cdf 10011msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
d20196b0 10012
4ded9dfb 10013#: sys-utils/cytune.c:214
d20196b0
MO
10014#, c-format
10015msgid "Invalid set time value: %s\n"
10016msgstr ""
10017
4ded9dfb 10018#: sys-utils/cytune.c:222
d20196b0
MO
10019#, c-format
10020msgid "Invalid default time value: %s\n"
10021msgstr ""
10022
4ded9dfb 10023#: sys-utils/cytune.c:239
350b8cdf 10024#, fuzzy, c-format
55c8e797
KZ
10025msgid ""
10026"Usage: %s [-q [-i interval]] ([-s value]|[-S value]) ([-t value]|[-T value]) "
10027"[-g|-G] file [file...]\n"
350b8cdf 10028msgstr "erabilera: zutabea [-tx] [-c zutabeak] [fitxategia ...]\n"
d20196b0 10029
4ded9dfb
KZ
10030#: sys-utils/cytune.c:251 sys-utils/cytune.c:270 sys-utils/cytune.c:290
10031#: sys-utils/cytune.c:336
d20196b0
MO
10032#, c-format
10033msgid "Can't open %s: %s\n"
350b8cdf 10034msgstr "Ezin da %s ireki: %s\n"
d20196b0 10035
4ded9dfb 10036#: sys-utils/cytune.c:258
d20196b0
MO
10037#, c-format
10038msgid "Can't set %s to threshold %d: %s\n"
10039msgstr ""
10040
4ded9dfb 10041#: sys-utils/cytune.c:277
d20196b0
MO
10042#, c-format
10043msgid "Can't set %s to time threshold %d: %s\n"
10044msgstr ""
10045
4ded9dfb 10046#: sys-utils/cytune.c:295 sys-utils/cytune.c:348 sys-utils/cytune.c:379
d20196b0
MO
10047#, c-format
10048msgid "Can't get threshold for %s: %s\n"
10049msgstr ""
10050
4ded9dfb 10051#: sys-utils/cytune.c:301 sys-utils/cytune.c:354 sys-utils/cytune.c:385
d20196b0
MO
10052#, c-format
10053msgid "Can't get timeout for %s: %s\n"
10054msgstr ""
10055
4ded9dfb 10056#: sys-utils/cytune.c:307
d20196b0
MO
10057#, c-format
10058msgid "%s: %ld current threshold and %ld current timeout\n"
10059msgstr ""
10060
4ded9dfb 10061#: sys-utils/cytune.c:310
d20196b0
MO
10062#, c-format
10063msgid "%s: %ld default threshold and %ld default timeout\n"
10064msgstr ""
10065
4ded9dfb 10066#: sys-utils/cytune.c:324
d20196b0
MO
10067msgid "Can't set signal handler"
10068msgstr ""
10069
4ded9dfb 10070#: sys-utils/cytune.c:328 sys-utils/cytune.c:363
d20196b0 10071msgid "gettimeofday failed"
350b8cdf 10072msgstr "gettimeofday-ek huts egin du"
d20196b0 10073
4ded9dfb 10074#: sys-utils/cytune.c:341 sys-utils/cytune.c:373
d20196b0
MO
10075#, c-format
10076msgid "Can't issue CYGETMON on %s: %s\n"
10077msgstr ""
10078
4ded9dfb 10079#: sys-utils/cytune.c:415
d20196b0 10080#, c-format
55c8e797
KZ
10081msgid ""
10082"%s: %lu ints, %lu/%lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
d20196b0
MO
10083msgstr ""
10084
4ded9dfb 10085#: sys-utils/cytune.c:421
d20196b0
MO
10086#, c-format
10087msgid " %f int/sec; %f rec, %f send (char/sec)\n"
10088msgstr ""
10089
4ded9dfb 10090#: sys-utils/cytune.c:426
d20196b0 10091#, c-format
55c8e797
KZ
10092msgid ""
10093"%s: %lu ints, %lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
d20196b0
MO
10094msgstr ""
10095
4ded9dfb 10096#: sys-utils/cytune.c:432
d20196b0
MO
10097#, c-format
10098msgid " %f int/sec; %f rec (char/sec)\n"
10099msgstr ""
10100
cf8316e2 10101#: sys-utils/dmesg.c:45
d20196b0 10102#, c-format
56e7984d 10103msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-r] [-s bufsize]\n"
350b8cdf 10104msgstr "Erabilera: %s [-c] [-n maila] [-r] [-s buffer-aren tamainua]\n"
56e7984d 10105
4ded9dfb 10106#: sys-utils/fallocate.c:52
55c8e797
KZ
10107#, c-format
10108msgid ""
10109"Usage: %s [options] <filename>\n"
10110"\n"
10111"Options:\n"
10112msgstr ""
10113
4ded9dfb 10114#: sys-utils/fallocate.c:56
56e7984d
KZ
10115#, c-format
10116msgid ""
10117" -h, --help this help\n"
10118" -n, --keep-size don't modify the length of the file\n"
10119" -o, --offset <num> offset of the allocation, in bytes\n"
10120" -l, --length <num> length of the allocation, in bytes\n"
10121msgstr ""
10122
4ded9dfb 10123#: sys-utils/fallocate.c:61
56e7984d
KZ
10124#, c-format
10125msgid ""
10126"\n"
10127"For more information see fallocate(1).\n"
10128msgstr ""
10129
4ded9dfb 10130#: sys-utils/fallocate.c:119
350b8cdf 10131#, fuzzy
56e7984d 10132msgid "no length argument specified"
350b8cdf 10133msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
56e7984d 10134
4ded9dfb 10135#: sys-utils/fallocate.c:121
56e7984d
KZ
10136msgid "invalid length value specified"
10137msgstr ""
10138
4ded9dfb 10139#: sys-utils/fallocate.c:123
56e7984d
KZ
10140msgid "invalid offset value specified"
10141msgstr ""
10142
4ded9dfb 10143#: sys-utils/fallocate.c:125
350b8cdf 10144#, fuzzy
56e7984d 10145msgid "no filename specified."
350b8cdf 10146msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
56e7984d 10147
4ded9dfb 10148#: sys-utils/fallocate.c:130 sys-utils/fsfreeze.c:96 sys-utils/fstrim.c:131
55c8e797
KZ
10149#, fuzzy
10150msgid "unexpected number of arguments"
10151msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
10152
4ded9dfb 10153#: sys-utils/fallocate.c:150
56e7984d 10154msgid "keep size mode (-n option) unsupported"
d20196b0
MO
10155msgstr ""
10156
4ded9dfb 10157#: sys-utils/fallocate.c:151
be15a7fe 10158#, c-format
56e7984d 10159msgid "%s: fallocate failed"
be15a7fe 10160msgstr "%s: fallocate-k huts egin du"
56e7984d 10161
cf8316e2
KZ
10162#: sys-utils/flock.c:65
10163#, c-format
10164msgid ""
10165"Usage: %1$s [-sxun][-w #] fd#\n"
10166" %1$s [-sxon][-w #] file [-c] command...\n"
10167" %1$s [-sxon][-w #] directory [-c] command...\n"
10168" -s --shared Get a shared lock\n"
10169" -x --exclusive Get an exclusive lock\n"
10170" -u --unlock Remove a lock\n"
10171" -n --nonblock Fail rather than wait\n"
10172" -w --timeout Wait for a limited amount of time\n"
10173" -o --close Close file descriptor before running command\n"
10174" -c --command Run a single command string through the shell\n"
10175" -h --help Display this text\n"
10176" -V --version Display version\n"
10177msgstr ""
10178
10179#: sys-utils/flock.c:192
10180#, c-format
10181msgid "%s: %s requires exactly one command argument\n"
10182msgstr ""
10183
10184#: sys-utils/flock.c:219
be15a7fe 10185#, c-format
cf8316e2 10186msgid "%s: cannot open lock file %s: %s\n"
be15a7fe 10187msgstr "%s: ezin da %s blokeo fitxategia ireki: %s\n"
cf8316e2
KZ
10188
10189#: sys-utils/flock.c:231
10190#, c-format
10191msgid "%s: bad number: %s\n"
350b8cdf 10192msgstr "%s: zenbaki okerra: %s\n"
cf8316e2
KZ
10193
10194#: sys-utils/flock.c:238
10195#, c-format
10196msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n"
10197msgstr ""
10198
11f69289 10199#: sys-utils/flock.c:296
be15a7fe 10200#, c-format
cf8316e2 10201msgid "%s: fork failed: %s\n"
350b8cdf 10202msgstr "%s: fork-ek huts egin du: %s\n"
cf8316e2 10203
4ded9dfb 10204#: sys-utils/fsfreeze.c:41 sys-utils/fstrim.c:57
55c8e797
KZ
10205#, fuzzy, c-format
10206msgid ""
10207"Usage: %s [options] <mount point>\n"
10208"\n"
10209"Options:\n"
10210msgstr ""
10211"Erabilera: %s%s [aukerak] [aplikazioa [aplikazioa argumentuak]]\n"
10212"\n"
10213"Aukerak:\n"
10214
10215#: sys-utils/fsfreeze.c:45
10216#, c-format
10217msgid ""
10218" -h, --help this help\n"
10219" -f, --freeze freeze the filesystem\n"
10220" -u, --unfreeze unfreeze the filesystem\n"
10221msgstr ""
10222
10223#: sys-utils/fsfreeze.c:49
10224#, c-format
10225msgid ""
10226"\n"
10227"For more information see fsfreeze(8).\n"
10228msgstr ""
10229
10230#: sys-utils/fsfreeze.c:90
10231#, fuzzy
10232msgid "no action specified"
10233msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
10234
10235#: sys-utils/fsfreeze.c:92
10236#, fuzzy
10237msgid "no filename specified"
10238msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
10239
10240#: sys-utils/fsfreeze.c:105
10241#, fuzzy, c-format
10242msgid "%s: fstat failed"
10243msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
10244
10245#: sys-utils/fsfreeze.c:110
10246#, fuzzy, c-format
10247msgid "%s: is not a directory"
10248msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
10249
10250#: sys-utils/fsfreeze.c:116
10251#, fuzzy, c-format
10252msgid "%s: freeze failed"
10253msgstr " %s: write-k huts egin du"
10254
10255#: sys-utils/fsfreeze.c:121
10256#, fuzzy, c-format
10257msgid "%s: unfreeze failed"
10258msgstr " %s: write-k huts egin du"
10259
4ded9dfb
KZ
10260#: sys-utils/fstrim.c:61
10261#, c-format
10262msgid ""
10263" -h, --help this help\n"
10264" -o, --offset <num> offset in bytes to discard from\n"
10265" -l, --length <num> length of bytes to discard from the offset\n"
10266" -m, --minimum <num> minimum extent length to discard\n"
10267" -v, --verbose print number of discarded bytes\n"
10268msgstr ""
10269
10270#: sys-utils/fstrim.c:67
10271#, c-format
10272msgid ""
10273"\n"
10274"For more information see fstrim(1).\n"
10275msgstr ""
10276
10277#: sys-utils/fstrim.c:103
10278#, fuzzy, c-format
10279msgid "failed to parse length: %s"
10280msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
10281
10282#: sys-utils/fstrim.c:108
10283#, fuzzy, c-format
10284msgid "failed to parse offset: %s"
10285msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
10286
10287#: sys-utils/fstrim.c:113
10288#, fuzzy, c-format
10289msgid "failed to parse minimal extend length: %s"
10290msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
10291
10292#: sys-utils/fstrim.c:126
10293#, fuzzy
10294msgid "no mountpoint specified."
10295msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
10296
10297#: sys-utils/fstrim.c:138
10298#, fuzzy, c-format
10299msgid "%s: not a directory"
10300msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
10301
10302#: sys-utils/fstrim.c:147
10303#, fuzzy, c-format
10304msgid "%s: FITRIM ioctl failed"
10305msgstr " %s: write-k huts egin du"
10306
10307#: sys-utils/fstrim.c:150
10308#, c-format
10309msgid "%s: %<PRIu64> bytes was trimmed\n"
10310msgstr ""
10311
cf8316e2 10312#: sys-utils/ipcmk.c:84
350b8cdf 10313#, fuzzy, c-format
cf8316e2
KZ
10314msgid ""
10315"\n"
10316"Usage: %s [options]\n"
10317"\n"
350b8cdf 10318msgstr "aukera baliogarriak:"
cf8316e2
KZ
10319
10320#: sys-utils/ipcmk.c:86
10321#, c-format
10322msgid ""
10323" -M <size> create shared memory segment of size <size>\n"
10324" -S <nsems> create semaphore array with <nsems> elements\n"
10325" -Q create message queue\n"
10326" -p <mode> permission for the resource (default is 0644)\n"
10327msgstr ""
10328
10329#: sys-utils/ipcmk.c:90
10330#, c-format
10331msgid ""
10332"\n"
10333"For more information see ipcmk(1).\n"
10334"\n"
10335msgstr ""
10336
10337#: sys-utils/ipcmk.c:142
10338msgid "create share memory failed"
10339msgstr ""
10340
10341#: sys-utils/ipcmk.c:144
350b8cdf 10342#, fuzzy, c-format
cf8316e2 10343msgid "Shared memory id: %d\n"
350b8cdf 10344msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
cf8316e2
KZ
10345
10346#: sys-utils/ipcmk.c:150
10347msgid "create message queue failed"
10348msgstr ""
10349
10350#: sys-utils/ipcmk.c:152
350b8cdf 10351#, fuzzy, c-format
cf8316e2 10352msgid "Message queue id: %d\n"
350b8cdf 10353msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
cf8316e2
KZ
10354
10355#: sys-utils/ipcmk.c:158
350b8cdf 10356#, fuzzy
cf8316e2 10357msgid "create semaphore failed"
350b8cdf 10358msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
cf8316e2
KZ
10359
10360#: sys-utils/ipcmk.c:160
234bef3f 10361#, c-format
cf8316e2 10362msgid "Semaphore id: %d\n"
234bef3f 10363msgstr "Semaforo id-a: %d\n"
cf8316e2 10364
56e7984d 10365#: sys-utils/ipcrm.c:64
d20196b0
MO
10366#, c-format
10367msgid "invalid id: %s\n"
350b8cdf 10368msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
d20196b0 10369
56e7984d 10370#: sys-utils/ipcrm.c:82
d20196b0
MO
10371#, c-format
10372msgid "cannot remove id %s (%s)\n"
350b8cdf 10373msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
d20196b0 10374
56e7984d 10375#: sys-utils/ipcrm.c:97
d20196b0
MO
10376#, c-format
10377msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
10378msgstr ""
10379
56e7984d 10380#: sys-utils/ipcrm.c:124
350b8cdf 10381#, fuzzy, c-format
d20196b0 10382msgid "unknown resource type: %s\n"
350b8cdf 10383msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
d20196b0 10384
56e7984d 10385#: sys-utils/ipcrm.c:128
d20196b0
MO
10386#, c-format
10387msgid "resource(s) deleted\n"
10388msgstr ""
10389
56e7984d 10390#: sys-utils/ipcrm.c:138
d20196b0
MO
10391#, c-format
10392msgid ""
10393"usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n"
10394" [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n"
10395msgstr ""
10396
f1151463 10397#: sys-utils/ipcrm.c:189
350b8cdf 10398#, fuzzy, c-format
d20196b0 10399msgid "%s: illegal key (%s)\n"
350b8cdf 10400msgstr "Baliogabeko tekla"
d20196b0 10401
f1151463 10402#: sys-utils/ipcrm.c:204 sys-utils/ipcrm.c:236
d20196b0
MO
10403msgid "permission denied for key"
10404msgstr ""
10405
f1151463 10406#: sys-utils/ipcrm.c:207 sys-utils/ipcrm.c:246
350b8cdf 10407#, fuzzy
d20196b0 10408msgid "already removed key"
350b8cdf 10409msgstr "Sakatu edozein tekla jarraitzeko"
d20196b0 10410
f1151463 10411#: sys-utils/ipcrm.c:210 sys-utils/ipcrm.c:241
350b8cdf 10412#, fuzzy
d20196b0 10413msgid "invalid key"
350b8cdf 10414msgstr "Baliogabeko tekla"
d20196b0 10415
f1151463 10416#: sys-utils/ipcrm.c:213 sys-utils/ipcrm.c:251
d20196b0
MO
10417msgid "unknown error in key"
10418msgstr ""
10419
f1151463 10420#: sys-utils/ipcrm.c:237
d20196b0
MO
10421msgid "permission denied for id"
10422msgstr ""
10423
f1151463 10424#: sys-utils/ipcrm.c:242
d20196b0 10425msgid "invalid id"
350b8cdf 10426msgstr "baliogabeko id-a"
d20196b0 10427
f1151463 10428#: sys-utils/ipcrm.c:247
350b8cdf 10429#, fuzzy
d20196b0 10430msgid "already removed id"
350b8cdf 10431msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
d20196b0 10432
f1151463 10433#: sys-utils/ipcrm.c:252
d20196b0
MO
10434msgid "unknown error in id"
10435msgstr ""
10436
f1151463 10437#: sys-utils/ipcrm.c:255
d20196b0
MO
10438#, c-format
10439msgid "%s: %s (%s)\n"
10440msgstr ""
10441
f1151463 10442#: sys-utils/ipcrm.c:263
350b8cdf 10443#, fuzzy, c-format
d20196b0 10444msgid "%s: unknown argument: %s\n"
350b8cdf 10445msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
d20196b0 10446
55c8e797 10447#: sys-utils/ipcs.c:114
234bef3f 10448#, c-format
55c8e797
KZ
10449msgid ""
10450"Usage: %1$s [-asmq] [-t|-c|-l|-u|-p]\n"
10451" %1$s [-s|-m|-q] -i id\n"
10452" %1$s -h for help\n"
d20196b0
MO
10453msgstr ""
10454
55c8e797 10455#: sys-utils/ipcs.c:123
d20196b0
MO
10456#, c-format
10457msgid ""
55c8e797
KZ
10458"Usage: %1$s [resource]... [output-format]\n"
10459" %1$s [resource] -i id\n"
10460"\n"
d20196b0
MO
10461msgstr ""
10462
56e7984d 10463#: sys-utils/ipcs.c:127
d20196b0
MO
10464#, c-format
10465msgid ""
55c8e797
KZ
10466"Provide information on IPC facilities for which you have read access.\n"
10467"\n"
d20196b0
MO
10468msgstr ""
10469
55c8e797 10470#: sys-utils/ipcs.c:131
d20196b0
MO
10471#, c-format
10472msgid ""
55c8e797
KZ
10473" -h display this help\n"
10474" -i id print details on resource identified by id\n"
10475"\n"
d20196b0
MO
10476msgstr ""
10477
55c8e797 10478#: sys-utils/ipcs.c:134
d20196b0
MO
10479#, c-format
10480msgid ""
55c8e797
KZ
10481"Resource options:\n"
10482" -m shared memory segments\n"
10483" -q message queues\n"
10484" -s semaphores\n"
10485" -a all (default)\n"
10486"\n"
d20196b0
MO
10487msgstr ""
10488
55c8e797 10489#: sys-utils/ipcs.c:140
d20196b0 10490#, c-format
55c8e797
KZ
10491msgid ""
10492"Output format:\n"
10493" -t time\n"
10494" -p pid\n"
10495" -c creator\n"
10496" -l limits\n"
10497" -u summary\n"
d20196b0
MO
10498msgstr ""
10499
55c8e797 10500#: sys-utils/ipcs.c:268
d20196b0
MO
10501#, c-format
10502msgid "kernel not configured for shared memory\n"
10503msgstr ""
10504
55c8e797 10505#: sys-utils/ipcs.c:274
350b8cdf 10506#, fuzzy, c-format
d20196b0 10507msgid "------ Shared Memory Limits --------\n"
350b8cdf 10508msgstr "memoriatik kanpo"
d20196b0 10509
55c8e797 10510#: sys-utils/ipcs.c:279
d20196b0
MO
10511#, c-format
10512msgid "max number of segments = %lu\n"
10513msgstr ""
10514
55c8e797 10515#: sys-utils/ipcs.c:281
d20196b0
MO
10516#, c-format
10517msgid "max seg size (kbytes) = %lu\n"
10518msgstr ""
10519
55c8e797 10520#: sys-utils/ipcs.c:283
d20196b0
MO
10521#, c-format
10522msgid "max total shared memory (kbytes) = %llu\n"
10523msgstr ""
10524
55c8e797 10525#: sys-utils/ipcs.c:285
d20196b0
MO
10526#, c-format
10527msgid "min seg size (bytes) = %lu\n"
10528msgstr ""
10529
55c8e797 10530#: sys-utils/ipcs.c:290
350b8cdf 10531#, fuzzy, c-format
d20196b0 10532msgid "------ Shared Memory Status --------\n"
350b8cdf 10533msgstr "memoriatik kanpo"
d20196b0 10534
f1151463
KZ
10535#. TRANSLATORS: This output format is mantained for backward compatibility
10536#. as ipcs is used in scripts. For consistency with the rest, the translated
10537#. form can follow this model:
10538#.
10539#. "segments allocated = %d\n"
10540#. "pages allocated = %ld\n"
10541#. "pages resident = %ld\n"
10542#. "pages swapped = %ld\n"
10543#. "swap performance = %ld attempts, %ld successes\n"
10544#.
10545#: sys-utils/ipcs.c:301
d20196b0 10546#, c-format
f1151463
KZ
10547msgid ""
10548"segments allocated %d\n"
10549"pages allocated %ld\n"
10550"pages resident %ld\n"
10551"pages swapped %ld\n"
10552"Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
d20196b0
MO
10553msgstr ""
10554
f1151463 10555#: sys-utils/ipcs.c:314
d20196b0
MO
10556#, c-format
10557msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
10558msgstr ""
10559
f1151463
KZ
10560#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:322 sys-utils/ipcs.c:329
10561#: sys-utils/ipcs.c:335
d20196b0 10562msgid "shmid"
350b8cdf 10563msgstr "shmid"
d20196b0 10564
f1151463
KZ
10565#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/ipcs.c:436
10566#: sys-utils/ipcs.c:451 sys-utils/ipcs.c:534 sys-utils/ipcs.c:552
d20196b0 10567msgid "perms"
350b8cdf 10568msgstr "perms"
d20196b0 10569
f1151463 10570#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534
d20196b0 10571msgid "cuid"
350b8cdf 10572msgstr "cuid"
d20196b0 10573
f1151463 10574#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534
d20196b0 10575msgid "cgid"
350b8cdf 10576msgstr "cgid"
d20196b0 10577
f1151463 10578#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534
d20196b0 10579msgid "uid"
350b8cdf 10580msgstr "uid"
d20196b0 10581
f1151463 10582#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534
d20196b0 10583msgid "gid"
350b8cdf 10584msgstr "gid"
d20196b0 10585
f1151463 10586#: sys-utils/ipcs.c:320
d20196b0
MO
10587#, c-format
10588msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
10589msgstr ""
10590
f1151463
KZ
10591#: sys-utils/ipcs.c:322 sys-utils/ipcs.c:329 sys-utils/ipcs.c:335
10592#: sys-utils/ipcs.c:442 sys-utils/ipcs.c:451 sys-utils/ipcs.c:540
10593#: sys-utils/ipcs.c:546 sys-utils/ipcs.c:552
d20196b0
MO
10594msgid "owner"
10595msgstr "jabea"
10596
f1151463 10597#: sys-utils/ipcs.c:322
d20196b0 10598msgid "attached"
350b8cdf 10599msgstr "konektatuta"
d20196b0 10600
f1151463 10601#: sys-utils/ipcs.c:322
d20196b0 10602msgid "detached"
350b8cdf 10603msgstr "deskonektatuta"
d20196b0 10604
f1151463 10605#: sys-utils/ipcs.c:323
d20196b0 10606msgid "changed"
350b8cdf 10607msgstr "aldatuta"
d20196b0 10608
f1151463 10609#: sys-utils/ipcs.c:327
55c8e797
KZ
10610#, fuzzy, c-format
10611msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op PIDs --------\n"
10612msgstr "memoriatik kanpo"
d20196b0 10613
f1151463 10614#: sys-utils/ipcs.c:329
d20196b0 10615msgid "cpid"
350b8cdf 10616msgstr "cpid"
d20196b0 10617
f1151463 10618#: sys-utils/ipcs.c:329
d20196b0 10619msgid "lpid"
350b8cdf 10620msgstr "lpid"
d20196b0 10621
f1151463 10622#: sys-utils/ipcs.c:333
350b8cdf 10623#, fuzzy, c-format
d20196b0 10624msgid "------ Shared Memory Segments --------\n"
350b8cdf 10625msgstr "memoriatik kanpo"
d20196b0 10626
f1151463 10627#: sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/ipcs.c:451 sys-utils/ipcs.c:552
350b8cdf 10628#, fuzzy
d20196b0 10629msgid "key"
350b8cdf 10630msgstr "Baliogabeko tekla"
d20196b0 10631
f1151463 10632#: sys-utils/ipcs.c:335
350b8cdf 10633#, fuzzy
d20196b0 10634msgid "bytes"
350b8cdf 10635msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
d20196b0 10636
f1151463 10637#: sys-utils/ipcs.c:336
d20196b0
MO
10638msgid "nattch"
10639msgstr ""
10640
f1151463 10641#: sys-utils/ipcs.c:336
d20196b0
MO
10642msgid "status"
10643msgstr ""
10644
f1151463
KZ
10645#: sys-utils/ipcs.c:357 sys-utils/ipcs.c:359 sys-utils/ipcs.c:361
10646#: sys-utils/ipcs.c:472 sys-utils/ipcs.c:474 sys-utils/ipcs.c:573
10647#: sys-utils/ipcs.c:575 sys-utils/ipcs.c:577 sys-utils/ipcs.c:628
10648#: sys-utils/ipcs.c:630 sys-utils/ipcs.c:658 sys-utils/ipcs.c:660
10649#: sys-utils/ipcs.c:662 sys-utils/ipcs.c:685
d20196b0 10650msgid "Not set"
234bef3f 10651msgstr "Ezarrigabea"
d20196b0 10652
f1151463 10653#: sys-utils/ipcs.c:389
d20196b0
MO
10654msgid "dest"
10655msgstr ""
10656
f1151463 10657#: sys-utils/ipcs.c:390
d20196b0
MO
10658msgid "locked"
10659msgstr ""
10660
f1151463 10661#: sys-utils/ipcs.c:410
d20196b0
MO
10662#, c-format
10663msgid "kernel not configured for semaphores\n"
10664msgstr ""
10665
f1151463 10666#: sys-utils/ipcs.c:416
d20196b0
MO
10667#, c-format
10668msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
10669msgstr ""
10670
f1151463 10671#: sys-utils/ipcs.c:420
350b8cdf 10672#, fuzzy, c-format
d20196b0 10673msgid "max number of arrays = %d\n"
350b8cdf 10674msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
d20196b0 10675
f1151463 10676#: sys-utils/ipcs.c:421
d20196b0
MO
10677#, c-format
10678msgid "max semaphores per array = %d\n"
10679msgstr ""
10680
f1151463 10681#: sys-utils/ipcs.c:422
d20196b0
MO
10682#, c-format
10683msgid "max semaphores system wide = %d\n"
10684msgstr ""
10685
f1151463 10686#: sys-utils/ipcs.c:423
d20196b0
MO
10687#, c-format
10688msgid "max ops per semop call = %d\n"
10689msgstr ""
10690
f1151463 10691#: sys-utils/ipcs.c:424
350b8cdf 10692#, fuzzy, c-format
d20196b0 10693msgid "semaphore max value = %d\n"
350b8cdf 10694msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
d20196b0 10695
f1151463 10696#: sys-utils/ipcs.c:428
d20196b0
MO
10697#, c-format
10698msgid "------ Semaphore Status --------\n"
10699msgstr ""
10700
f1151463 10701#: sys-utils/ipcs.c:429
350b8cdf 10702#, fuzzy, c-format
d20196b0 10703msgid "used arrays = %d\n"
350b8cdf 10704msgstr "%6ld zona erabilita (%ld%%)\n"
d20196b0 10705
f1151463 10706#: sys-utils/ipcs.c:430
d20196b0
MO
10707#, c-format
10708msgid "allocated semaphores = %d\n"
10709msgstr ""
10710
f1151463 10711#: sys-utils/ipcs.c:434
d20196b0
MO
10712#, c-format
10713msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
10714msgstr ""
10715
f1151463 10716#: sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:442 sys-utils/ipcs.c:451
d20196b0
MO
10717msgid "semid"
10718msgstr ""
10719
f1151463 10720#: sys-utils/ipcs.c:440
d20196b0
MO
10721#, c-format
10722msgid "------ Semaphore Operation/Change Times --------\n"
10723msgstr ""
10724
f1151463 10725#: sys-utils/ipcs.c:442
350b8cdf 10726#, fuzzy
d20196b0 10727msgid "last-op"
350b8cdf 10728msgstr " Lehena Azkena\n"
d20196b0 10729
f1151463 10730#: sys-utils/ipcs.c:442
350b8cdf 10731#, fuzzy
d20196b0 10732msgid "last-changed"
350b8cdf 10733msgstr " Lehena Azkena\n"
d20196b0 10734
f1151463 10735#: sys-utils/ipcs.c:449
d20196b0
MO
10736#, c-format
10737msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
10738msgstr ""
10739
f1151463 10740#: sys-utils/ipcs.c:451
d20196b0
MO
10741msgid "nsems"
10742msgstr ""
10743
f1151463 10744#: sys-utils/ipcs.c:510
d20196b0
MO
10745#, c-format
10746msgid "kernel not configured for message queues\n"
10747msgstr ""
10748
f1151463 10749#: sys-utils/ipcs.c:518
55c8e797
KZ
10750#, fuzzy, c-format
10751msgid "------ Messages Limits --------\n"
10752msgstr "memoriatik kanpo"
d20196b0 10753
f1151463 10754#: sys-utils/ipcs.c:519
d20196b0
MO
10755#, c-format
10756msgid "max queues system wide = %d\n"
10757msgstr ""
10758
f1151463 10759#: sys-utils/ipcs.c:520
350b8cdf 10760#, fuzzy, c-format
d20196b0 10761msgid "max size of message (bytes) = %d\n"
350b8cdf 10762msgstr "lortu tamainua byte-tan"
d20196b0 10763
f1151463 10764#: sys-utils/ipcs.c:521
d20196b0
MO
10765#, c-format
10766msgid "default max size of queue (bytes) = %d\n"
10767msgstr ""
10768
f1151463 10769#: sys-utils/ipcs.c:525
55c8e797
KZ
10770#, fuzzy, c-format
10771msgid "------ Messages Status --------\n"
10772msgstr "memoriatik kanpo"
d20196b0 10773
f1151463 10774#: sys-utils/ipcs.c:526
d20196b0
MO
10775#, c-format
10776msgid "allocated queues = %d\n"
10777msgstr ""
10778
f1151463 10779#: sys-utils/ipcs.c:527
350b8cdf 10780#, fuzzy, c-format
d20196b0 10781msgid "used headers = %d\n"
350b8cdf 10782msgstr "%6ld zona erabilita (%ld%%)\n"
d20196b0 10783
f1151463 10784#: sys-utils/ipcs.c:528
350b8cdf 10785#, fuzzy, c-format
d20196b0 10786msgid "used space = %d bytes\n"
350b8cdf 10787msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
d20196b0 10788
f1151463 10789#: sys-utils/ipcs.c:532
d20196b0 10790#, c-format
55c8e797 10791msgid "------ Message Queues Creators/Owners --------\n"
d20196b0
MO
10792msgstr ""
10793
f1151463
KZ
10794#: sys-utils/ipcs.c:534 sys-utils/ipcs.c:540 sys-utils/ipcs.c:546
10795#: sys-utils/ipcs.c:552
d20196b0
MO
10796msgid "msqid"
10797msgstr ""
10798
f1151463 10799#: sys-utils/ipcs.c:538
d20196b0
MO
10800#, c-format
10801msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
10802msgstr ""
10803
f1151463 10804#: sys-utils/ipcs.c:540
d20196b0
MO
10805msgid "send"
10806msgstr ""
10807
f1151463 10808#: sys-utils/ipcs.c:540
d20196b0
MO
10809msgid "recv"
10810msgstr "recv"
10811
f1151463 10812#: sys-utils/ipcs.c:540
d20196b0 10813msgid "change"
234bef3f 10814msgstr "aldatu"
d20196b0 10815
f1151463 10816#: sys-utils/ipcs.c:544
d20196b0
MO
10817#, c-format
10818msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
10819msgstr ""
10820
f1151463 10821#: sys-utils/ipcs.c:546
d20196b0
MO
10822msgid "lspid"
10823msgstr ""
10824
f1151463 10825#: sys-utils/ipcs.c:546
d20196b0
MO
10826msgid "lrpid"
10827msgstr ""
10828
f1151463 10829#: sys-utils/ipcs.c:550
d20196b0
MO
10830#, c-format
10831msgid "------ Message Queues --------\n"
10832msgstr ""
10833
f1151463 10834#: sys-utils/ipcs.c:553
350b8cdf 10835#, fuzzy
d20196b0 10836msgid "used-bytes"
350b8cdf 10837msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
d20196b0 10838
f1151463 10839#: sys-utils/ipcs.c:553
d20196b0
MO
10840msgid "messages"
10841msgstr ""
10842
f1151463 10843#: sys-utils/ipcs.c:617
cf8316e2 10844msgid "shmctl failed"
be15a7fe 10845msgstr "shmctl-ek huts egin du"
cf8316e2 10846
f1151463 10847#: sys-utils/ipcs.c:619
d20196b0
MO
10848#, c-format
10849msgid ""
10850"\n"
10851"Shared memory Segment shmid=%d\n"
10852msgstr ""
10853
f1151463 10854#: sys-utils/ipcs.c:620
d20196b0
MO
10855#, c-format
10856msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n"
10857msgstr ""
10858
f1151463 10859#: sys-utils/ipcs.c:622
350b8cdf 10860#, fuzzy, c-format
d20196b0 10861msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
350b8cdf 10862msgstr "`%s' fitxategiak %05o modua dauka\n"
d20196b0 10863
f1151463 10864#: sys-utils/ipcs.c:624
d20196b0
MO
10865#, c-format
10866msgid "bytes=%ld\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n"
10867msgstr ""
10868
f1151463 10869#: sys-utils/ipcs.c:627
d20196b0
MO
10870#, c-format
10871msgid "att_time=%-26.24s\n"
10872msgstr ""
10873
f1151463 10874#: sys-utils/ipcs.c:629
d20196b0
MO
10875#, c-format
10876msgid "det_time=%-26.24s\n"
10877msgstr ""
10878
f1151463 10879#: sys-utils/ipcs.c:631 sys-utils/ipcs.c:661
d20196b0
MO
10880#, c-format
10881msgid "change_time=%-26.24s\n"
10882msgstr ""
10883
f1151463 10884#: sys-utils/ipcs.c:643
cf8316e2 10885msgid "msgctl failed"
be15a7fe 10886msgstr "msgctl-ek huts egin du"
cf8316e2 10887
f1151463 10888#: sys-utils/ipcs.c:645
d20196b0
MO
10889#, c-format
10890msgid ""
10891"\n"
10892"Message Queue msqid=%d\n"
10893msgstr ""
10894
f1151463 10895#: sys-utils/ipcs.c:646
d20196b0
MO
10896#, c-format
10897msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
10898msgstr ""
10899
f1151463 10900#: sys-utils/ipcs.c:648
d20196b0
MO
10901#, c-format
10902msgid "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
10903msgstr ""
10904
f1151463 10905#: sys-utils/ipcs.c:657
d20196b0
MO
10906#, c-format
10907msgid "send_time=%-26.24s\n"
10908msgstr ""
10909
f1151463 10910#: sys-utils/ipcs.c:659
d20196b0
MO
10911#, c-format
10912msgid "rcv_time=%-26.24s\n"
10913msgstr ""
10914
f1151463 10915#: sys-utils/ipcs.c:676 sys-utils/ipcs.c:698
cf8316e2 10916msgid "semctl failed"
be15a7fe 10917msgstr "semctl-ek huts egin du"
cf8316e2 10918
f1151463 10919#: sys-utils/ipcs.c:678
d20196b0
MO
10920#, c-format
10921msgid ""
10922"\n"
10923"Semaphore Array semid=%d\n"
10924msgstr ""
10925
f1151463 10926#: sys-utils/ipcs.c:679
d20196b0
MO
10927#, c-format
10928msgid "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
10929msgstr ""
10930
f1151463 10931#: sys-utils/ipcs.c:681
350b8cdf 10932#, fuzzy, c-format
d20196b0 10933msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
350b8cdf 10934msgstr "`%s' fitxategiak %05o modua dauka\n"
d20196b0 10935
f1151463 10936#: sys-utils/ipcs.c:683
350b8cdf 10937#, fuzzy, c-format
d20196b0 10938msgid "nsems = %ld\n"
350b8cdf 10939msgstr "%ld inodo\n"
d20196b0 10940
f1151463 10941#: sys-utils/ipcs.c:684
d20196b0
MO
10942#, c-format
10943msgid "otime = %-26.24s\n"
10944msgstr ""
10945
f1151463 10946#: sys-utils/ipcs.c:686
d20196b0
MO
10947#, c-format
10948msgid "ctime = %-26.24s\n"
10949msgstr ""
10950
f1151463 10951#: sys-utils/ipcs.c:689
d20196b0
MO
10952msgid "semnum"
10953msgstr ""
10954
f1151463 10955#: sys-utils/ipcs.c:689
d20196b0 10956msgid "value"
350b8cdf 10957msgstr "balioa"
d20196b0 10958
f1151463 10959#: sys-utils/ipcs.c:689
d20196b0
MO
10960msgid "ncount"
10961msgstr ""
10962
f1151463 10963#: sys-utils/ipcs.c:689
d20196b0
MO
10964msgid "zcount"
10965msgstr ""
10966
f1151463 10967#: sys-utils/ipcs.c:689
d20196b0
MO
10968msgid "pid"
10969msgstr ""
10970
55c8e797
KZ
10971#: sys-utils/ldattach.c:133
10972#, fuzzy, c-format
10973msgid "invalid iflag: %s"
10974msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
10975
10976#: sys-utils/ldattach.c:151
b9ae633e
KZ
10977#, c-format
10978msgid ""
10979"\n"
55c8e797 10980"Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] [ -i [-]<iflag> ] <ldisc> <device>\n"
b9ae633e
KZ
10981msgstr ""
10982
55c8e797 10983#: sys-utils/ldattach.c:153
b9ae633e
KZ
10984msgid ""
10985"\n"
10986"Known <ldisc> names:\n"
10987msgstr ""
10988
55c8e797
KZ
10989#: sys-utils/ldattach.c:155
10990msgid ""
10991"\n"
10992"Known <iflag> names:\n"
10993msgstr ""
10994
10995#: sys-utils/ldattach.c:240
b9ae633e
KZ
10996#, c-format
10997msgid "invalid speed: %s"
350b8cdf 10998msgstr "baliogabeko abiadura: %s"
b9ae633e 10999
55c8e797 11000#: sys-utils/ldattach.c:246
350b8cdf 11001#, fuzzy, c-format
b9ae633e 11002msgid "ldattach from %s\n"
350b8cdf 11003msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
b9ae633e 11004
4ded9dfb 11005#: sys-utils/ldattach.c:251 text-utils/tailf.c:216
b9ae633e 11006msgid "invalid option"
350b8cdf 11007msgstr "baliogabeko aukera"
b9ae633e 11008
55c8e797 11009#: sys-utils/ldattach.c:264
350b8cdf 11010#, fuzzy, c-format
b9ae633e 11011msgid "invalid line discipline: %s"
350b8cdf 11012msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
b9ae633e 11013
55c8e797 11014#: sys-utils/ldattach.c:272
b9ae633e
KZ
11015#, c-format
11016msgid "%s is not a serial line"
11017msgstr ""
11018
55c8e797 11019#: sys-utils/ldattach.c:278
b9ae633e
KZ
11020#, c-format
11021msgid "cannot get terminal attributes for %s"
11022msgstr ""
11023
55c8e797 11024#: sys-utils/ldattach.c:281
b9ae633e
KZ
11025#, c-format
11026msgid "speed %d unsupported"
350b8cdf 11027msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk"
b9ae633e 11028
55c8e797 11029#: sys-utils/ldattach.c:316
b9ae633e
KZ
11030#, c-format
11031msgid "cannot set terminal attributes for %s"
11032msgstr ""
11033
55c8e797 11034#: sys-utils/ldattach.c:323
b9ae633e 11035msgid "cannot set line discipline"
350b8cdf 11036msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
b9ae633e 11037
55c8e797 11038#: sys-utils/ldattach.c:329
350b8cdf 11039#, fuzzy
b9ae633e 11040msgid "cannot daemonize"
350b8cdf 11041msgstr "Ezin da ireki"
b9ae633e 11042
4ded9dfb 11043#: sys-utils/lscpu.c:55
cf8316e2 11044msgid "none"
be15a7fe 11045msgstr "ez"
cf8316e2 11046
4ded9dfb 11047#: sys-utils/lscpu.c:56
cf8316e2
KZ
11048msgid "para"
11049msgstr ""
11050
4ded9dfb 11051#: sys-utils/lscpu.c:57
cf8316e2
KZ
11052msgid "full"
11053msgstr ""
11054
4ded9dfb 11055#: sys-utils/lscpu.c:165
55c8e797
KZ
11056#, fuzzy, c-format
11057msgid "error: cannot open %s"
11058msgstr "Ezin da ireki"
11059
4ded9dfb 11060#: sys-utils/lscpu.c:193 sys-utils/lscpu.c:214 sys-utils/lscpu.c:255
55c8e797
KZ
11061#, fuzzy, c-format
11062msgid "failed to read: %s"
11063msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
cf8316e2 11064
4ded9dfb 11065#: sys-utils/lscpu.c:216
350b8cdf 11066#, fuzzy, c-format
55c8e797 11067msgid "parse error: %s"
350b8cdf 11068msgstr "crc errorea"
cf8316e2 11069
4ded9dfb 11070#: sys-utils/lscpu.c:240
cf8316e2 11071msgid "error: strdup failed"
350b8cdf 11072msgstr "errorea: strdup-ek huts egin du"
cf8316e2 11073
4ded9dfb 11074#: sys-utils/lscpu.c:264 sys-utils/lscpu.c:842
55c8e797
KZ
11075#, fuzzy
11076msgid "failed to callocate cpu set"
11077msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
11078
4ded9dfb
KZ
11079#: sys-utils/lscpu.c:268
11080#, fuzzy, c-format
11081msgid "failed to parse CPU list %s"
11082msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
11083
11084#: sys-utils/lscpu.c:271
55c8e797 11085#, fuzzy, c-format
bd52b155 11086msgid "failed to parse CPU mask %s"
55c8e797
KZ
11087msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
11088
4ded9dfb 11089#: sys-utils/lscpu.c:352
cf8316e2 11090msgid "error: uname failed"
350b8cdf 11091msgstr "errorea: uname-k huts egin du"
cf8316e2 11092
4ded9dfb
KZ
11093#: sys-utils/lscpu.c:581 sys-utils/lscpu.c:584 sys-utils/lscpu.c:660
11094#: sys-utils/lscpu.c:681
55c8e797
KZ
11095#, fuzzy
11096msgid "error: calloc failed"
be15a7fe 11097msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
cf8316e2 11098
4ded9dfb 11099#: sys-utils/lscpu.c:697
cf8316e2
KZ
11100#, c-format
11101msgid ""
11102"# The following is the parsable format, which can be fed to other\n"
11103"# programs. Each different item in every column has an unique ID\n"
11104"# starting from zero.\n"
11105"# CPU,Core,Socket,Node"
11106msgstr ""
11107
4ded9dfb 11108#: sys-utils/lscpu.c:799
bd52b155
KZ
11109msgid "Architecture:"
11110msgstr ""
11111
4ded9dfb 11112#: sys-utils/lscpu.c:817
f00c9b22 11113msgid "CPU op-mode(s):"
234bef3f 11114msgstr "CPUaren op-modua(k):"
f00c9b22 11115
4ded9dfb
KZ
11116#: sys-utils/lscpu.c:821 sys-utils/lscpu.c:823
11117msgid "Byte Order:"
11118msgstr ""
11119
11120#: sys-utils/lscpu.c:826
f1151463
KZ
11121#, fuzzy
11122msgid "CPU(s):"
11123msgstr "CPU socketak:"
11124
4ded9dfb
KZ
11125#: sys-utils/lscpu.c:829
11126msgid "On-line CPU(s) mask:"
11127msgstr ""
11128
11129#: sys-utils/lscpu.c:830
11130msgid "On-line CPU(s) list:"
11131msgstr ""
11132
11133#: sys-utils/lscpu.c:848
11134msgid "Off-line CPU(s) mask:"
11135msgstr ""
11136
11137#: sys-utils/lscpu.c:849
11138msgid "Off-line CPU(s) list:"
11139msgstr ""
11140
11141#: sys-utils/lscpu.c:855
cf8316e2 11142msgid "Thread(s) per core:"
be15a7fe 11143msgstr "Core bakoitzeko hari kopurua:"
cf8316e2 11144
4ded9dfb 11145#: sys-utils/lscpu.c:856
cf8316e2 11146msgid "Core(s) per socket:"
be15a7fe 11147msgstr "Socket bakoitzeko core kopurua:"
cf8316e2 11148
4ded9dfb 11149#: sys-utils/lscpu.c:857
cf8316e2 11150msgid "CPU socket(s):"
be15a7fe 11151msgstr "CPU socketak:"
cf8316e2 11152
4ded9dfb 11153#: sys-utils/lscpu.c:861
cf8316e2 11154msgid "NUMA node(s):"
be15a7fe 11155msgstr "NUMA noduak:"
cf8316e2 11156
4ded9dfb 11157#: sys-utils/lscpu.c:863
cf8316e2 11158msgid "Vendor ID:"
be15a7fe 11159msgstr "Fabrikatzailearen IDa:"
cf8316e2 11160
4ded9dfb 11161#: sys-utils/lscpu.c:865
cf8316e2 11162msgid "CPU family:"
be15a7fe 11163msgstr "CPU familia:"
cf8316e2 11164
4ded9dfb 11165#: sys-utils/lscpu.c:867
cf8316e2 11166msgid "Model:"
be15a7fe 11167msgstr "Modeloa:"
cf8316e2 11168
4ded9dfb 11169#: sys-utils/lscpu.c:869
cf8316e2 11170msgid "Stepping:"
be15a7fe 11171msgstr "Stepping-a:"
cf8316e2 11172
4ded9dfb 11173#: sys-utils/lscpu.c:871
cf8316e2 11174msgid "CPU MHz:"
be15a7fe 11175msgstr "CPU MHz:"
cf8316e2 11176
4ded9dfb
KZ
11177#: sys-utils/lscpu.c:873
11178msgid "BogoMIPS:"
11179msgstr ""
11180
11181#: sys-utils/lscpu.c:876 sys-utils/lscpu.c:878
cf8316e2 11182msgid "Virtualization:"
be15a7fe 11183msgstr "Birtualizazioa:"
cf8316e2 11184
4ded9dfb 11185#: sys-utils/lscpu.c:881
cf8316e2 11186msgid "Hypervisor vendor:"
be15a7fe 11187msgstr "Hypervisor-earen fabrikatzailea:"
cf8316e2 11188
4ded9dfb 11189#: sys-utils/lscpu.c:882
cf8316e2 11190msgid "Virtualization type:"
be15a7fe 11191msgstr "Birtualizazio moeta:"
cf8316e2 11192
4ded9dfb 11193#: sys-utils/lscpu.c:890
cf8316e2
KZ
11194#, c-format
11195msgid "%s cache:"
be15a7fe 11196msgstr "%s cachea:"
cf8316e2 11197
4ded9dfb 11198#: sys-utils/lscpu.c:896
55c8e797
KZ
11199#, fuzzy, c-format
11200msgid "NUMA node%d CPU(s):"
11201msgstr "NUMA noduak:"
11202
4ded9dfb 11203#: sys-utils/lscpu.c:903
be15a7fe 11204#, c-format
cf8316e2 11205msgid "Usage: %s [option]\n"
be15a7fe 11206msgstr "Erabilera: %s [aukera]\n"
cf8316e2 11207
4ded9dfb 11208#: sys-utils/lscpu.c:906
cf8316e2
KZ
11209msgid ""
11210"CPU architecture information helper\n"
11211"\n"
11212" -h, --help usage information\n"
11213" -p, --parse print out in parsable instead of printable format.\n"
11214" -s, --sysroot use the directory as a new system root.\n"
4ded9dfb 11215" -x, --hex print haxadecimal masks rather than lists of CPU(s)\n"
cf8316e2
KZ
11216msgstr ""
11217
4ded9dfb 11218#: sys-utils/readprofile.c:104
d20196b0
MO
11219#, c-format
11220msgid ""
11221"%s: Usage: \"%s [options]\n"
11222"\t -m <mapfile> (defaults: \"%s\" and\n"
11223"\t\t\t\t \"%s\")\n"
11224"\t -p <pro-file> (default: \"%s\")\n"
11225"\t -M <mult> set the profiling multiplier to <mult>\n"
11226"\t -i print only info about the sampling step\n"
11227"\t -v print verbose data\n"
11228"\t -a print all symbols, even if count is 0\n"
11229"\t -b print individual histogram-bin counts\n"
11230"\t -s print individual counters within functions\n"
11231"\t -r reset all the counters (root only)\n"
11232"\t -n disable byte order auto-detection\n"
11233"\t -V print version and exit\n"
11234msgstr ""
11235
4ded9dfb 11236#: sys-utils/readprofile.c:213
cf8316e2
KZ
11237#, c-format
11238msgid "readprofile: error writing %s: %s\n"
350b8cdf 11239msgstr "readprofile: errorea %s idazten: %s\n"
cf8316e2 11240
4ded9dfb 11241#: sys-utils/readprofile.c:251
cf8316e2
KZ
11242#, c-format
11243msgid "Assuming reversed byte order. Use -n to force native byte order.\n"
11244msgstr ""
11245
4ded9dfb 11246#: sys-utils/readprofile.c:267
d20196b0
MO
11247#, c-format
11248msgid "Sampling_step: %i\n"
11249msgstr ""
11250
4ded9dfb 11251#: sys-utils/readprofile.c:288 sys-utils/readprofile.c:314
350b8cdf 11252#, fuzzy, c-format
d20196b0 11253msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n"
350b8cdf 11254msgstr "lerro luzeegia"
d20196b0 11255
4ded9dfb 11256#: sys-utils/readprofile.c:301
d20196b0
MO
11257#, c-format
11258msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n"
11259msgstr ""
11260
4ded9dfb 11261#: sys-utils/readprofile.c:335
d20196b0
MO
11262#, c-format
11263msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n"
11264msgstr ""
11265
4ded9dfb 11266#: sys-utils/readprofile.c:395
d20196b0 11267msgid "total"
be15a7fe 11268msgstr "guztira"
d20196b0 11269
b9ae633e 11270#: sys-utils/renice.c:53
d20196b0 11271#, c-format
b9ae633e
KZ
11272msgid ""
11273"\n"
11274"Usage:\n"
cf8316e2
KZ
11275" renice [-n] priority [-p|--pid] pid [... pid]\n"
11276" renice [-n] priority -g|--pgrp pgrp [... pgrp]\n"
11277" renice [-n] priority -u|--user user [... user]\n"
b9ae633e
KZ
11278" renice -h | --help\n"
11279" renice -v | --version\n"
11280"\n"
d20196b0
MO
11281msgstr ""
11282
cf8316e2 11283#: sys-utils/renice.c:89
be15a7fe 11284#, c-format
b9ae633e 11285msgid "renice from %s\n"
be15a7fe 11286msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
b9ae633e 11287
cf8316e2 11288#: sys-utils/renice.c:126
d20196b0
MO
11289#, c-format
11290msgid "renice: %s: unknown user\n"
be15a7fe 11291msgstr "renice: %s: erabiltzaile ezezaguna\n"
d20196b0 11292
cf8316e2 11293#: sys-utils/renice.c:134
d20196b0
MO
11294#, c-format
11295msgid "renice: %s: bad value\n"
be15a7fe 11296msgstr "renice: %s: balio okerra\n"
d20196b0 11297
cf8316e2 11298#: sys-utils/renice.c:152 sys-utils/renice.c:164
d20196b0 11299msgid "getpriority"
be15a7fe 11300msgstr "getpriority"
d20196b0 11301
cf8316e2 11302#: sys-utils/renice.c:157
d20196b0 11303msgid "setpriority"
be15a7fe 11304msgstr "setpriority"
d20196b0 11305
cf8316e2 11306#: sys-utils/renice.c:168
d20196b0
MO
11307#, c-format
11308msgid "%d: old priority %d, new priority %d\n"
350b8cdf 11309msgstr "%d: %d prioritate zaharra, %d prioritate berria\n"
d20196b0 11310
4ded9dfb
KZ
11311#: sys-utils/rtcwake.c:86
11312#, fuzzy, c-format
11313msgid ""
11314"Usage: %s [options]\n"
11315"\n"
11316"Options:\n"
11317msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
11318
11319#: sys-utils/rtcwake.c:90
d20196b0
MO
11320#, c-format
11321msgid ""
d20196b0 11322" -d | --device <device> select rtc device (rtc0|rtc1|...)\n"
55c8e797 11323" -n | --dry-run does everything, but suspend\n"
d20196b0 11324" -l | --local RTC uses local timezone\n"
4ded9dfb 11325" -m | --mode <mode> standby|mem|... sleep mode\n"
d20196b0
MO
11326" -s | --seconds <seconds> seconds to sleep\n"
11327" -t | --time <time_t> time to wake\n"
11328" -u | --utc RTC uses UTC\n"
11329" -v | --verbose verbose messages\n"
11330" -V | --version show version\n"
11331msgstr ""
11332
4ded9dfb
KZ
11333#: sys-utils/rtcwake.c:100
11334#, fuzzy, c-format
11335msgid ""
11336"\n"
11337"For more information see rtcwake(8).\n"
11338msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
11339
11340#: sys-utils/rtcwake.c:151
11341#, fuzzy
11342msgid "read rtc time failed"
350b8cdf 11343msgstr "irakurri rtc ordua"
d20196b0 11344
4ded9dfb
KZ
11345#: sys-utils/rtcwake.c:156
11346#, fuzzy
11347msgid "read system time failed"
350b8cdf 11348msgstr "irakurri sistemaren ordua"
d20196b0 11349
4ded9dfb 11350#: sys-utils/rtcwake.c:174
350b8cdf 11351#, fuzzy
4ded9dfb 11352msgid "convert rtc time failed"
350b8cdf 11353msgstr "%s: baliogabeko %s time_t balorea\n"
d20196b0 11354
4ded9dfb
KZ
11355#: sys-utils/rtcwake.c:234
11356#, fuzzy
11357msgid "set rtc alarm failed"
11358msgstr "ezarri rtc alarma"
11359
11360#: sys-utils/rtcwake.c:238
11361#, fuzzy
11362msgid "enable rtc alarm failed"
350b8cdf 11363msgstr "ezarri rtc alarma"
d20196b0 11364
4ded9dfb
KZ
11365#: sys-utils/rtcwake.c:242
11366#, fuzzy
11367msgid "set rtc wake alarm failed"
11368msgstr "ezarri rtc alarma"
d20196b0 11369
4ded9dfb
KZ
11370#: sys-utils/rtcwake.c:326
11371#, fuzzy
11372msgid "read rtc alarm failed"
11373msgstr "ezarri rtc alarma"
d20196b0 11374
4ded9dfb 11375#: sys-utils/rtcwake.c:332
d20196b0 11376#, c-format
4ded9dfb 11377msgid "alarm: off\n"
d20196b0
MO
11378msgstr ""
11379
4ded9dfb
KZ
11380#: sys-utils/rtcwake.c:349
11381#, fuzzy
11382msgid "convert time failed"
be15a7fe 11383msgstr "%s: baliogabeko %s time_t balorea\n"
d20196b0 11384
4ded9dfb 11385#: sys-utils/rtcwake.c:356
d20196b0 11386#, c-format
4ded9dfb 11387msgid "alarm: on %s"
d20196b0
MO
11388msgstr ""
11389
4ded9dfb
KZ
11390#: sys-utils/rtcwake.c:412
11391#, fuzzy, c-format
11392msgid "unrecognized suspend state '%s'"
11393msgstr "sarrera okerra\n"
11394
11395#: sys-utils/rtcwake.c:423
11396#, fuzzy
11397msgid "failed to parse seconds value"
11398msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
11399
11400#: sys-utils/rtcwake.c:431
11401#, fuzzy
11402msgid "failed to parse time_t value"
11403msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
11404
11405#: sys-utils/rtcwake.c:455
d20196b0
MO
11406#, c-format
11407msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n"
11408msgstr ""
11409
4ded9dfb 11410#: sys-utils/rtcwake.c:461
b9ae633e
KZ
11411#, c-format
11412msgid "Using UTC time.\n"
be15a7fe 11413msgstr "UTC ordua erabiltzen.\n"
b9ae633e 11414
4ded9dfb 11415#: sys-utils/rtcwake.c:462
d20196b0 11416#, c-format
b9ae633e 11417msgid "Using local time.\n"
350b8cdf 11418msgstr "Ordu lokala erabiltzen.\n"
d20196b0 11419
4ded9dfb
KZ
11420#: sys-utils/rtcwake.c:467
11421msgid "must provide wake time (see -t and -s options)"
d20196b0
MO
11422msgstr ""
11423
4ded9dfb
KZ
11424#: sys-utils/rtcwake.c:485
11425#, fuzzy, c-format
11426msgid "%s not enabled for wakeup events"
11427msgstr "%s: ezin dira inotify gertaerak irakurri"
d20196b0 11428
4ded9dfb 11429#: sys-utils/rtcwake.c:500
d20196b0 11430#, c-format
4ded9dfb 11431msgid "alarm %ld, sys_time %ld, rtc_time %ld, seconds %u\n"
d20196b0
MO
11432msgstr ""
11433
4ded9dfb 11434#: sys-utils/rtcwake.c:509
d20196b0 11435#, c-format
4ded9dfb 11436msgid "time doesn't go backward to %s"
d20196b0
MO
11437msgstr ""
11438
4ded9dfb 11439#: sys-utils/rtcwake.c:519
d20196b0 11440#, c-format
4ded9dfb 11441msgid "%s: wakeup using %s at %s"
d20196b0
MO
11442msgstr ""
11443
4ded9dfb 11444#: sys-utils/rtcwake.c:523
d20196b0 11445#, c-format
4ded9dfb 11446msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s"
d20196b0
MO
11447msgstr ""
11448
4ded9dfb 11449#: sys-utils/rtcwake.c:532
55c8e797
KZ
11450#, c-format
11451msgid "suspend mode: no; leaving\n"
11452msgstr ""
11453
4ded9dfb 11454#: sys-utils/rtcwake.c:540
55c8e797
KZ
11455#, c-format
11456msgid "suspend mode: off; executing %s\n"
11457msgstr ""
11458
4ded9dfb 11459#: sys-utils/rtcwake.c:550
350b8cdf 11460#, fuzzy, c-format
4ded9dfb
KZ
11461msgid "unable to execute %s"
11462msgstr "huts egin da %s exekutatzen"
56e7984d 11463
4ded9dfb 11464#: sys-utils/rtcwake.c:558
55c8e797
KZ
11465#, c-format
11466msgid "suspend mode: on; reading rtc\n"
11467msgstr ""
11468
4ded9dfb
KZ
11469#: sys-utils/rtcwake.c:564
11470#, fuzzy
11471msgid "rtc read failed"
11472msgstr "read-ek huts egin du: %s"
d20196b0 11473
4ded9dfb 11474#: sys-utils/rtcwake.c:575
55c8e797
KZ
11475#, c-format
11476msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n"
11477msgstr ""
11478
4ded9dfb
KZ
11479#: sys-utils/rtcwake.c:579
11480#, c-format
11481msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n"
11482msgstr ""
11483
11484#: sys-utils/rtcwake.c:586
55c8e797
KZ
11485#, c-format
11486msgid "suspend mode: %s; suspending system\n"
11487msgstr ""
11488
4ded9dfb
KZ
11489#: sys-utils/rtcwake.c:592
11490msgid "disable rtc alarm interrupt failed"
d20196b0
MO
11491msgstr ""
11492
b9ae633e 11493#: sys-utils/setarch.c:50
350b8cdf 11494#, fuzzy, c-format
b9ae633e 11495msgid "Switching on %s.\n"
350b8cdf 11496msgstr " disko guztian. "
b9ae633e 11497
fc473dee 11498#: sys-utils/setarch.c:113
d20196b0
MO
11499#, c-format
11500msgid ""
11501"Usage: %s%s [options] [program [program arguments]]\n"
11502"\n"
11503"Options:\n"
11504msgstr ""
350b8cdf
MO
11505"Erabilera: %s%s [aukerak] [aplikazioa [aplikazioa argumentuak]]\n"
11506"\n"
11507"Aukerak:\n"
d20196b0 11508
fc473dee 11509#: sys-utils/setarch.c:117
d20196b0 11510#, c-format
b9ae633e
KZ
11511msgid ""
11512" -h, --help displays this help text\n"
11513" -v, --verbose says what options are being switched on\n"
55c8e797
KZ
11514" -R, --addr-no-randomize disables randomization of the virtual address "
11515"space\n"
b9ae633e
KZ
11516" -F, --fdpic-funcptrs makes function pointers point to descriptors\n"
11517" -Z, --mmap-page-zero turns on MMAP_PAGE_ZERO\n"
11518" -L, --addr-compat-layout changes the way virtual memory is allocated\n"
11519" -X, --read-implies-exec turns on READ_IMPLIES_EXEC\n"
11520" -B, --32bit turns on ADDR_LIMIT_32BIT\n"
11521" -I, --short-inode turns on SHORT_INODE\n"
11522" -S, --whole-seconds turns on WHOLE_SECONDS\n"
11523" -T, --sticky-timeouts turns on STICKY_TIMEOUTS\n"
55c8e797
KZ
11524" -3, --3gb limits the used address space to a maximum of 3 "
11525"GB\n"
b9ae633e 11526" --4gb ignored (for backward compatibility only)\n"
d20196b0
MO
11527msgstr ""
11528
fc473dee 11529#: sys-utils/setarch.c:131
d20196b0
MO
11530#, c-format
11531msgid ""
11532"\n"
11533"For more information see setarch(8).\n"
11534msgstr ""
11535
fc473dee 11536#: sys-utils/setarch.c:143
d20196b0
MO
11537#, c-format
11538msgid ""
11539"%s: %s\n"
11540"Try `%s --help' for more information.\n"
11541msgstr ""
11542
fc473dee 11543#: sys-utils/setarch.c:215 sys-utils/setarch.c:231
d20196b0
MO
11544#, c-format
11545msgid "%s: Unrecognized architecture"
11546msgstr ""
11547
fc473dee 11548#: sys-utils/setarch.c:249 sys-utils/setarch.c:256
350b8cdf 11549#, fuzzy
d20196b0 11550msgid "Not enough arguments"
350b8cdf 11551msgstr "%s: argumentu gehiegi\n"
d20196b0 11552
fc473dee 11553#: sys-utils/setarch.c:265 sys-utils/setarch.c:318
350b8cdf 11554#, fuzzy, c-format
d20196b0 11555msgid "Failed to set personality to %s"
350b8cdf 11556msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
d20196b0
MO
11557
11558#: sys-utils/setsid.c:26
11559#, c-format
11560msgid "usage: %s program [arg ...]\n"
350b8cdf 11561msgstr "erabilera: %s aplikazioa [argumentua ...]\n"
d20196b0 11562
4ded9dfb 11563#: sys-utils/tunelp.c:77
d20196b0
MO
11564#, c-format
11565msgid ""
11566"Usage: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n"
11567" -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
11568" -T [on|off] ]\n"
11569msgstr ""
55c8e797
KZ
11570"Erabilera: %s <gailua> [ -i <IRQa> | -t <DENBORA> | -c <KARAKTEREAK> | -w "
11571"<ITXAROTE DENBORA> | \n"
350b8cdf
MO
11572" -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
11573" -T [on|off] ]\n"
d20196b0 11574
4ded9dfb 11575#: sys-utils/tunelp.c:95
d20196b0
MO
11576#, c-format
11577msgid "%s: bad value\n"
350b8cdf 11578msgstr "%s: balio okerra\n"
d20196b0 11579
4ded9dfb 11580#: sys-utils/tunelp.c:234
d20196b0
MO
11581#, c-format
11582msgid "%s: %s not an lp device.\n"
350b8cdf 11583msgstr "%s: %s ez da lp gailua.\n"
d20196b0 11584
4ded9dfb 11585#: sys-utils/tunelp.c:251
bd52b155
KZ
11586#, fuzzy
11587msgid "LPGETSTATUS error"
11588msgstr "LPGETIRQ errorea"
11589
4ded9dfb 11590#: sys-utils/tunelp.c:255
d20196b0
MO
11591#, c-format
11592msgid "%s status is %d"
350b8cdf 11593msgstr "%s-(r)en egoera %d da."
d20196b0 11594
4ded9dfb 11595#: sys-utils/tunelp.c:256
d20196b0
MO
11596#, c-format
11597msgid ", busy"
11598msgstr ""
11599
4ded9dfb 11600#: sys-utils/tunelp.c:257
d20196b0
MO
11601#, c-format
11602msgid ", ready"
11603msgstr ", prest"
11604
4ded9dfb 11605#: sys-utils/tunelp.c:258
d20196b0
MO
11606#, c-format
11607msgid ", out of paper"
350b8cdf 11608msgstr ", paperik gabe"
d20196b0 11609
4ded9dfb 11610#: sys-utils/tunelp.c:259
234bef3f 11611#, c-format
d20196b0 11612msgid ", on-line"
234bef3f 11613msgstr ", linean"
d20196b0 11614
4ded9dfb 11615#: sys-utils/tunelp.c:260
d20196b0
MO
11616#, c-format
11617msgid ", error"
350b8cdf 11618msgstr ", errorea"
d20196b0 11619
4ded9dfb 11620#: sys-utils/tunelp.c:266
bd52b155
KZ
11621#, fuzzy
11622msgid "tunelp: ioctl failed"
11623msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
11624
4ded9dfb 11625#: sys-utils/tunelp.c:277
d20196b0 11626msgid "LPGETIRQ error"
be15a7fe 11627msgstr "LPGETIRQ errorea"
d20196b0 11628
4ded9dfb 11629#: sys-utils/tunelp.c:283
d20196b0
MO
11630#, c-format
11631msgid "%s using IRQ %d\n"
350b8cdf 11632msgstr "%s %d IRQ-a erabiltzen\n"
d20196b0 11633
4ded9dfb 11634#: sys-utils/tunelp.c:285
d20196b0
MO
11635#, c-format
11636msgid "%s using polling\n"
350b8cdf 11637msgstr "%s azterketa erabiltzen\n"
d20196b0 11638
56e7984d 11639#: sys-utils/unshare.c:57
be15a7fe 11640#, c-format
56e7984d 11641msgid "Usage: %s [options] <program> [args...]\n"
be15a7fe 11642msgstr ""
56e7984d
KZ
11643
11644#: sys-utils/unshare.c:60
11645msgid ""
11646"Run program with some namespaces unshared from parent\n"
11647"\n"
11648" -h, --help usage information (this)\n"
11649" -m, --mount unshare mounts namespace\n"
11650" -u, --uts unshare UTS namespace (hostname etc)\n"
11651" -i, --ipc unshare System V IPC namespace\n"
11652" -n, --net unshare network namespace\n"
11653msgstr ""
11654
11655#: sys-utils/unshare.c:67
11656#, c-format
11657msgid ""
11658"\n"
11659"For more information see unshare(1).\n"
11660msgstr ""
11661
11662#: sys-utils/unshare.c:114
56e7984d 11663msgid "unshare failed"
350b8cdf 11664msgstr "unshared-ek huts egin du"
56e7984d
KZ
11665
11666#: sys-utils/unshare.c:118
55c8e797
KZ
11667#, fuzzy
11668msgid "cannot set group id"
11669msgstr "ezin da %s ireki"
11670
11671#: sys-utils/unshare.c:121
11672#, fuzzy
11673msgid "cannot set user id"
11674msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
11675
11676#: sys-utils/unshare.c:125
be15a7fe 11677#, c-format
56e7984d 11678msgid "exec %s failed"
be15a7fe 11679msgstr "exec %s-(e)k huts egin du"
56e7984d 11680
4ded9dfb
KZ
11681#: text-utils/col.c:117
11682#, fuzzy, c-format
11683msgid "usage: %s [-bfpx] [-l nline]"
be15a7fe 11684msgstr "usage: zutabea [-bfpx] [-l lerro zenbakia]\n"
d20196b0 11685
4ded9dfb
KZ
11686#: text-utils/col.c:123
11687#, fuzzy
11688msgid "write error."
350b8cdf 11689msgstr "col: idazketa errorea.\n"
d20196b0 11690
4ded9dfb
KZ
11691#: text-utils/col.c:161
11692#, fuzzy, c-format
11693msgid "bad -l argument %s."
11694msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n"
d20196b0 11695
4ded9dfb
KZ
11696#: text-utils/col.c:284
11697#, fuzzy, c-format
11698msgid "warning: can't back up %s."
11699msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
11700
11701#: text-utils/col.c:285
d20196b0 11702msgid "past first line"
350b8cdf 11703msgstr "lehen lerroaren ondoren"
d20196b0 11704
4ded9dfb 11705#: text-utils/col.c:285
d20196b0 11706msgid "-- line already flushed"
350b8cdf 11707msgstr "-- lerroa dagoeneko garbituta"
d20196b0
MO
11708
11709#: text-utils/colcrt.c:97
11710#, c-format
11711msgid "usage: %s [ - ] [ -2 ] [ file ... ]\n"
350b8cdf 11712msgstr "erabilera: %s [ - ] [ -2 ] [ fitxategia ... ]\n"
d20196b0 11713
4ded9dfb
KZ
11714#: text-utils/column.c:107
11715#, fuzzy, c-format
11716msgid ""
11717"\n"
11718"Usage: %s [options] [file ...]\n"
11719msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
d20196b0 11720
4ded9dfb 11721#: text-utils/column.c:112
d20196b0 11722#, c-format
4ded9dfb
KZ
11723msgid ""
11724" -h, --help displays this help text\n"
11725" -c, --columns <width> width of output in number of characters\n"
11726" -t, --table create a table\n"
11727" -s, --separator <string> table delimeter\n"
11728" -x, --fillrows fill rows before columns\n"
11729msgstr ""
11730
11731#: text-utils/column.c:118
11732#, c-format
11733msgid ""
11734"\n"
11735"For more information see column(1).\n"
11736msgstr ""
11737
11738#: text-utils/column.c:334
11739#, c-format
11740msgid "line %d is too long, output will be truncated"
11741msgstr ""
d20196b0
MO
11742
11743#: text-utils/hexsyntax.c:82
11744#, c-format
11745msgid "hexdump: bad length value.\n"
11746msgstr ""
11747
11748#: text-utils/hexsyntax.c:93
11749#, c-format
11750msgid "hexdump: bad skip value.\n"
11751msgstr ""
11752
11753#: text-utils/hexsyntax.c:131
11754#, c-format
55c8e797
KZ
11755msgid ""
11756"hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
d20196b0
MO
11757msgstr ""
11758
4ded9dfb 11759#: text-utils/more.c:266
d20196b0
MO
11760#, c-format
11761msgid "usage: %s [-dflpcsu] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n"
55c8e797
KZ
11762msgstr ""
11763"erabilera: %s [-dflpcsu] [+lerrozenbakia | +/patroia] izena1 izena2 ...\n"
d20196b0 11764
4ded9dfb 11765#: text-utils/more.c:298
6db1e85a
KZ
11766#, c-format
11767msgid "failed to initialize line buffer\n"
be15a7fe 11768msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
6db1e85a 11769
4ded9dfb 11770#: text-utils/more.c:493
d20196b0
MO
11771#, c-format
11772msgid "%s: unknown option \"-%c\"\n"
be15a7fe 11773msgstr "%s: \"-%c\" aukera ezezaguna\n"
d20196b0 11774
4ded9dfb 11775#: text-utils/more.c:525
d20196b0
MO
11776#, c-format
11777msgid ""
11778"\n"
11779"*** %s: directory ***\n"
11780"\n"
11781msgstr ""
be15a7fe
MOU
11782"\n"
11783"*** %s: direktorioa ***\n"
11784"\n"
d20196b0 11785
4ded9dfb 11786#: text-utils/more.c:569
d20196b0
MO
11787#, c-format
11788msgid ""
11789"\n"
11790"******** %s: Not a text file ********\n"
11791"\n"
11792msgstr ""
be15a7fe
MOU
11793"\n"
11794"******** %s: Ez da testu fitxategia ********\n"
11795"\n"
d20196b0 11796
4ded9dfb 11797#: text-utils/more.c:672
d20196b0
MO
11798#, c-format
11799msgid "[Use q or Q to quit]"
be15a7fe 11800msgstr "[Erabili q edo Q irteteko]"
d20196b0 11801
4ded9dfb 11802#: text-utils/more.c:764
d20196b0
MO
11803#, c-format
11804msgid "--More--"
be15a7fe 11805msgstr "--Gehiago--"
d20196b0 11806
4ded9dfb 11807#: text-utils/more.c:766
d20196b0
MO
11808#, c-format
11809msgid "(Next file: %s)"
be15a7fe 11810msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)"
d20196b0 11811
4ded9dfb 11812#: text-utils/more.c:771
d20196b0
MO
11813#, c-format
11814msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
be15a7fe 11815msgstr "[Sakatu zuriune-barra jarraitzeko, 'q' irteteko.]"
d20196b0 11816
4ded9dfb
KZ
11817#: text-utils/more.c:806
11818msgid "out of memory"
11819msgstr "memoriarik ez"
11820
11821#: text-utils/more.c:1214
d20196b0
MO
11822#, c-format
11823msgid "...back %d pages"
be15a7fe 11824msgstr "... %d orri atzera"
d20196b0 11825
4ded9dfb 11826#: text-utils/more.c:1216
d20196b0 11827msgid "...back 1 page"
be15a7fe 11828msgstr "...orri bat atzera"
d20196b0 11829
4ded9dfb 11830#: text-utils/more.c:1259
d20196b0 11831msgid "...skipping one line"
be15a7fe 11832msgstr "...saltatu lerro bat"
d20196b0 11833
4ded9dfb 11834#: text-utils/more.c:1261
d20196b0
MO
11835#, c-format
11836msgid "...skipping %d lines"
be15a7fe 11837msgstr "...saltatu %d lerro"
d20196b0 11838
4ded9dfb 11839#: text-utils/more.c:1298
d20196b0
MO
11840msgid ""
11841"\n"
11842"***Back***\n"
11843"\n"
11844msgstr ""
be15a7fe
MOU
11845"\n"
11846"***Atzera***\n"
11847"\n"
d20196b0 11848
4ded9dfb 11849#: text-utils/more.c:1336
d20196b0
MO
11850msgid ""
11851"\n"
55c8e797
KZ
11852"Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in "
11853"brackets.\n"
d20196b0
MO
11854"Star (*) indicates argument becomes new default.\n"
11855msgstr ""
11856
4ded9dfb 11857#: text-utils/more.c:1343
d20196b0
MO
11858msgid ""
11859"<space> Display next k lines of text [current screen size]\n"
11860"z Display next k lines of text [current screen size]*\n"
11861"<return> Display next k lines of text [1]*\n"
11862"d or ctrl-D Scroll k lines [current scroll size, initially 11]*\n"
11863"q or Q or <interrupt> Exit from more\n"
11864"s Skip forward k lines of text [1]\n"
11865"f Skip forward k screenfuls of text [1]\n"
11866"b or ctrl-B Skip backwards k screenfuls of text [1]\n"
11867"' Go to place where previous search started\n"
11868"= Display current line number\n"
11869"/<regular expression> Search for kth occurrence of regular expression [1]\n"
11870"n Search for kth occurrence of last r.e [1]\n"
11871"!<cmd> or :!<cmd> Execute <cmd> in a subshell\n"
11872"v Start up /usr/bin/vi at current line\n"
11873"ctrl-L Redraw screen\n"
11874":n Go to kth next file [1]\n"
11875":p Go to kth previous file [1]\n"
11876":f Display current file name and line number\n"
11877". Repeat previous command\n"
11878msgstr ""
11879
4ded9dfb 11880#: text-utils/more.c:1412 text-utils/more.c:1417
d20196b0
MO
11881#, c-format
11882msgid "[Press 'h' for instructions.]"
be15a7fe 11883msgstr "[Sakatu 'h' argibideentzat.]"
d20196b0 11884
4ded9dfb 11885#: text-utils/more.c:1451
d20196b0
MO
11886#, c-format
11887msgid "\"%s\" line %d"
be15a7fe 11888msgstr "\"%s\" %d lerroa"
d20196b0 11889
4ded9dfb 11890#: text-utils/more.c:1453
d20196b0
MO
11891#, c-format
11892msgid "[Not a file] line %d"
be15a7fe 11893msgstr "[Ez da fitxategia] %d lerroa"
d20196b0 11894
4ded9dfb 11895#: text-utils/more.c:1537
d20196b0 11896msgid " Overflow\n"
be15a7fe 11897msgstr " Gainezkatzea\n"
d20196b0 11898
4ded9dfb 11899#: text-utils/more.c:1584
d20196b0 11900msgid "...skipping\n"
be15a7fe 11901msgstr "...salto egiten\n"
d20196b0 11902
4ded9dfb 11903#: text-utils/more.c:1613
d20196b0
MO
11904msgid "Regular expression botch"
11905msgstr ""
11906
4ded9dfb 11907#: text-utils/more.c:1621
d20196b0
MO
11908msgid ""
11909"\n"
11910"Pattern not found\n"
11911msgstr ""
be15a7fe
MOU
11912"\n"
11913"Patroia ez da aurkitu\n"
d20196b0 11914
4ded9dfb 11915#: text-utils/more.c:1624 text-utils/pg.c:1113 text-utils/pg.c:1264
d20196b0 11916msgid "Pattern not found"
be15a7fe 11917msgstr "Patroia ez da aurkitu"
d20196b0 11918
4ded9dfb 11919#: text-utils/more.c:1685
d20196b0 11920msgid "can't fork\n"
be15a7fe 11921msgstr "ezin da fork egin\n"
d20196b0 11922
4ded9dfb 11923#: text-utils/more.c:1724
d20196b0
MO
11924msgid ""
11925"\n"
11926"...Skipping "
11927msgstr ""
be15a7fe
MOU
11928"\n"
11929"...salto egiten"
d20196b0 11930
4ded9dfb 11931#: text-utils/more.c:1728
d20196b0 11932msgid "...Skipping to file "
be15a7fe 11933msgstr "...fitxategira salto egiten"
d20196b0 11934
4ded9dfb 11935#: text-utils/more.c:1730
d20196b0 11936msgid "...Skipping back to file "
be15a7fe 11937msgstr "...atzera fitxategira salto egiten"
d20196b0 11938
4ded9dfb 11939#: text-utils/more.c:2008
d20196b0 11940msgid "Line too long"
be15a7fe 11941msgstr "Lerroa luzeegia da"
d20196b0 11942
6db1e85a 11943#: text-utils/more.c:2043
d20196b0
MO
11944msgid "No previous command to substitute for"
11945msgstr ""
11946
11947#: text-utils/odsyntax.c:130
11948#, c-format
11949msgid "od: od(1) has been deprecated for hexdump(1).\n"
11950msgstr ""
11951
11952#: text-utils/odsyntax.c:133
11953#, c-format
11954msgid "od: hexdump(1) compatibility doesn't support the -%c option%s\n"
11955msgstr ""
11956
11957#: text-utils/odsyntax.c:134
11958msgid "; see strings(1)."
be15a7fe 11959msgstr "; ikusi strings(1)."
d20196b0
MO
11960
11961#: text-utils/parse.c:63
11962#, c-format
11963msgid "hexdump: can't read %s.\n"
be15a7fe 11964msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
d20196b0
MO
11965
11966#: text-utils/parse.c:68
11967#, c-format
11968msgid "hexdump: line too long.\n"
be15a7fe 11969msgstr "hexdump: lerroa luzeegia da.\n"
d20196b0
MO
11970
11971#: text-utils/parse.c:401
11972#, c-format
11973msgid "hexdump: byte count with multiple conversion characters.\n"
11974msgstr ""
11975
11976#: text-utils/parse.c:483
11977#, c-format
11978msgid "hexdump: bad byte count for conversion character %s.\n"
11979msgstr ""
11980
11981#: text-utils/parse.c:490
11982#, c-format
11983msgid "hexdump: %%s requires a precision or a byte count.\n"
11984msgstr ""
11985
11986#: text-utils/parse.c:496
11987#, c-format
11988msgid "hexdump: bad format {%s}\n"
350b8cdf 11989msgstr "hexdump: {%s} formatu okerra\n"
d20196b0
MO
11990
11991#: text-utils/parse.c:502
11992#, c-format
11993msgid "hexdump: bad conversion character %%%s.\n"
11994msgstr ""
11995
4ded9dfb 11996#: text-utils/pg.c:146
cf8316e2
KZ
11997msgid ""
11998"All rights reserved.\n"
11999"-------------------------------------------------------\n"
12000" h this screen\n"
12001" q or Q quit program\n"
12002" <newline> next page\n"
12003" f skip a page forward\n"
12004" d or ^D next halfpage\n"
12005" l next line\n"
12006" $ last page\n"
12007" /regex/ search forward for regex\n"
12008" ?regex? or ^regex^ search backward for regex\n"
12009" . or ^L redraw screen\n"
12010" w or z set page size and go to next page\n"
12011" s filename save current file to filename\n"
12012" !command shell escape\n"
12013" p go to previous file\n"
12014" n go to next file\n"
12015"\n"
12016"Many commands accept preceding numbers, for example:\n"
55c8e797
KZ
12017"+1<newline> (next page); -1<newline> (previous page); 1<newline> (first "
12018"page).\n"
cf8316e2
KZ
12019"\n"
12020"See pg(1) for more information.\n"
12021"-------------------------------------------------------\n"
12022msgstr ""
12023
4ded9dfb 12024#: text-utils/pg.c:222
d20196b0 12025#, c-format
55c8e797
KZ
12026msgid ""
12027"%s: Usage: %s [-number] [-p string] [-cefnrs] [+line] [+/pattern/] [files]\n"
12028msgstr ""
12029"%s: Erabilera: %s [-zenbakia] [-p katea] [-cefnrs] [+lerroa] [+/patroia/] "
12030"[fitxategiak]\n"
d20196b0 12031
4ded9dfb 12032#: text-utils/pg.c:231
d20196b0
MO
12033#, c-format
12034msgid "%s: option requires an argument -- %s\n"
350b8cdf 12035msgstr "%s: aukerak argumentua behar du -- %s\n"
d20196b0 12036
4ded9dfb 12037#: text-utils/pg.c:239
d20196b0
MO
12038#, c-format
12039msgid "%s: illegal option -- %s\n"
350b8cdf 12040msgstr "%s: baimenik gabeko aukera -- %s\n"
d20196b0 12041
4ded9dfb 12042#: text-utils/pg.c:356
d20196b0 12043msgid "...skipping forward\n"
350b8cdf 12044msgstr "...aurrera saltatzen\n"
d20196b0 12045
4ded9dfb 12046#: text-utils/pg.c:358
d20196b0 12047msgid "...skipping backward\n"
350b8cdf 12048msgstr "...atzera saltatzen\n"
d20196b0 12049
4ded9dfb 12050#: text-utils/pg.c:380
d20196b0 12051msgid "No next file"
be15a7fe 12052msgstr "Ez da testu fitxategia"
d20196b0 12053
4ded9dfb 12054#: text-utils/pg.c:384
d20196b0 12055msgid "No previous file"
350b8cdf 12056msgstr "Ez dago aurreko fitxategirik"
d20196b0 12057
4ded9dfb 12058#: text-utils/pg.c:917
d20196b0
MO
12059#, c-format
12060msgid "%s: Read error from %s file\n"
350b8cdf 12061msgstr "%s: Errorea %s fitxategia irakurtzen\n"
d20196b0 12062
4ded9dfb 12063#: text-utils/pg.c:923
d20196b0
MO
12064#, c-format
12065msgid "%s: Unexpected EOF in %s file\n"
12066msgstr ""
12067
4ded9dfb 12068#: text-utils/pg.c:926
d20196b0
MO
12069#, c-format
12070msgid "%s: Unknown error in %s file\n"
12071msgstr ""
12072
4ded9dfb 12073#: text-utils/pg.c:1021
d20196b0
MO
12074#, c-format
12075msgid "%s: Cannot create tempfile\n"
350b8cdf 12076msgstr "%s: Ezin da aldi baterako fitxategia sortu\n"
d20196b0 12077
4ded9dfb 12078#: text-utils/pg.c:1030 text-utils/pg.c:1205 text-utils/pg.c:1232
d20196b0 12079msgid "RE error: "
350b8cdf 12080msgstr "RE errorea: "
d20196b0 12081
4ded9dfb 12082#: text-utils/pg.c:1187
d20196b0 12083msgid "(EOF)"
be15a7fe 12084msgstr "(EOF)"
d20196b0 12085
4ded9dfb 12086#: text-utils/pg.c:1213 text-utils/pg.c:1240
d20196b0
MO
12087msgid "No remembered search string"
12088msgstr ""
12089
4ded9dfb 12090#: text-utils/pg.c:1296
d20196b0 12091msgid "Cannot open "
be15a7fe 12092msgstr "Ezin da ireki"
d20196b0 12093
4ded9dfb 12094#: text-utils/pg.c:1344
d20196b0
MO
12095msgid "saved"
12096msgstr "gordeta"
12097
4ded9dfb 12098#: text-utils/pg.c:1451
d20196b0
MO
12099msgid ": !command not allowed in rflag mode.\n"
12100msgstr ""
12101
4ded9dfb 12102#: text-utils/pg.c:1483
d20196b0 12103msgid "fork() failed, try again later\n"
350b8cdf 12104msgstr "fork()-ek huts egin du, saiatu beranduago\n"
d20196b0 12105
4ded9dfb 12106#: text-utils/pg.c:1691
d20196b0 12107msgid "(Next file: "
be15a7fe 12108msgstr "(Hurrengo fitxategia: "
d20196b0 12109
4ded9dfb
KZ
12110#: text-utils/rev.c:75
12111#, fuzzy, c-format
12112msgid "Usage: %s [file ...]\n"
12113msgstr "erabilera: %s [fitxategia]\n"
d20196b0 12114
4ded9dfb 12115#: text-utils/rev.c:78
d20196b0 12116#, c-format
4ded9dfb
KZ
12117msgid ""
12118"\n"
12119"For more information see rev(1).\n"
12120msgstr ""
d20196b0 12121
4ded9dfb
KZ
12122#: text-utils/rev.c:138
12123#, fuzzy
12124msgid "realloc failed"
12125msgstr "malloc-ek huts egin du"
12126
12127#: text-utils/tailf.c:59 text-utils/tailf.c:95
be15a7fe 12128#, c-format
b9ae633e 12129msgid "cannot open \"%s\" for read"
be15a7fe 12130msgstr "ezin da \"%s\" ireki irakurketarako"
b9ae633e 12131
4ded9dfb 12132#: text-utils/tailf.c:98 text-utils/tailf.c:225
d20196b0 12133#, c-format
b9ae633e 12134msgid "cannot stat \"%s\""
350b8cdf 12135msgstr "ezin da `stat' egin \"%s\"-(r)engan"
d20196b0 12136
4ded9dfb 12137#: text-utils/tailf.c:111
d20196b0 12138#, c-format
11f69289 12139msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n"
b9ae633e
KZ
12140msgstr ""
12141
4ded9dfb 12142#: text-utils/tailf.c:157
56e7984d
KZ
12143#, c-format
12144msgid "%s: cannot add inotify watch (limit of inotify watches was reached)."
12145msgstr ""
12146
4ded9dfb 12147#: text-utils/tailf.c:161
56e7984d
KZ
12148#, c-format
12149msgid "%s: cannot add inotify watch."
12150msgstr ""
12151
4ded9dfb 12152#: text-utils/tailf.c:170
56e7984d
KZ
12153#, c-format
12154msgid "%s: cannot read inotify events"
350b8cdf 12155msgstr "%s: ezin dira inotify gertaerak irakurri"
56e7984d 12156
4ded9dfb 12157#: text-utils/tailf.c:209 text-utils/tailf.c:213
b9ae633e 12158msgid "invalid number of lines"
be15a7fe 12159msgstr "baliogabeko lerro kopurua"
b9ae633e 12160
4ded9dfb 12161#: text-utils/tailf.c:220
b9ae633e 12162msgid "usage: tailf [-n N | -N] logfile"
be15a7fe 12163msgstr "erabilera: tailf [-n N | -N] fitxategia"
d20196b0 12164
4ded9dfb
KZ
12165#: text-utils/ul.c:149
12166#, fuzzy, c-format
12167msgid "Usage: %s [ -i ] [ -tTerm ] file...\n"
be15a7fe 12168msgstr "erabilera: %s [ -i ] [ -tTerm ] fitxategia...\n"
d20196b0 12169
4ded9dfb 12170#: text-utils/ul.c:160
d20196b0 12171msgid "trouble reading terminfo"
350b8cdf 12172msgstr "arazoa terminfo irakurtzen"
d20196b0 12173
4ded9dfb 12174#: text-utils/ul.c:249
d20196b0 12175#, c-format
4ded9dfb 12176msgid "unknown escape sequence in input: %o, %o"
d20196b0
MO
12177msgstr ""
12178
4ded9dfb
KZ
12179#: text-utils/ul.c:588
12180#, fuzzy
12181msgid "Input line too long."
350b8cdf 12182msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
d20196b0 12183
4ded9dfb
KZ
12184#~ msgid "Partition ends in the final partial cylinder"
12185#~ msgstr "Partizioa azken partizio zilindroan amaitzen da"
12186
12187#, fuzzy
12188#~ msgid "failed to stat: %s"
12189#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
12190
12191#, fuzzy
12192#~ msgid "%s: out of memory\n"
12193#~ msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
12194
12195#~ msgid "strdup failed"
12196#~ msgstr "strdup-ek huts egin du"
12197
12198#~ msgid "cannot parse number '%s'"
12199#~ msgstr "Ezin da '%s' zenbakia irakurri"
12200
12201#, fuzzy
12202#~ msgid "%s: illegal interval %s seconds\n"
12203#~ msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
12204
12205#~ msgid "%s: illegal time_t value %s\n"
12206#~ msgstr "%s: baliogabeko %s time_t balorea\n"
12207
12208#~ msgid "malloc() failed"
12209#~ msgstr "malloc()-ek huts egin du"
12210
12211#, fuzzy
12212#~ msgid "%s: unable to execute %s: %s\n"
12213#~ msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
12214
12215#~ msgid "rtc read"
12216#~ msgstr "rtc irakurrita"
12217
12218#~ msgid "malloc error"
12219#~ msgstr "errorea memoria esleitzen"
12220
12221#~ msgid "line too long"
12222#~ msgstr "lerro luzeegia"
12223
12224#~ msgid "usage: column [-tx] [-c columns] [file ...]\n"
12225#~ msgstr "erabilera: zutabea [-tx] [-c zutabeak] [fitxategia ...]\n"
12226
12227#~ msgid "Out of memory\n"
12228#~ msgstr "Memoriatik kanpo\n"
12229
12230#~ msgid "unable to allocate bufferspace"
12231#~ msgstr "ezin izan da nahikoa buffer memoria esleitu"
12232
12233#~ msgid "usage: rev [file ...]\n"
12234#~ msgstr "erabilera: rev [fitxategia ...]\n"
12235
12236#~ msgid "Unable to allocate buffer.\n"
12237#~ msgstr "Huts egin da buffer-a hasieratzen.\n"
12238
12239#~ msgid "Out of memory when growing buffer.\n"
12240#~ msgstr "Memoriarik ez buffer-a hazterakoan.\n"
d20196b0 12241
f1151463
KZ
12242#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
12243#~ msgstr "%s: baliogabeko aukera -- %c\n"
12244
12245#, fuzzy
12246#~ msgid "pages allocated %ld\n"
12247#~ msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
12248
12249#, fuzzy
12250#~ msgid "pages resident %ld\n"
12251#~ msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
12252
12253#, fuzzy
12254#~ msgid "pages swapped %ld\n"
12255#~ msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
12256
bd52b155
KZ
12257#, fuzzy
12258#~ msgid "error running programme: \"%s\"\n"
12259#~ msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
12260
12261#~ msgid "current"
12262#~ msgstr "unekoa"
12263
12264#~ msgid "new"
12265#~ msgstr "berria"
12266
55c8e797
KZ
12267#~ msgid "Linux ext2"
12268#~ msgstr "Linux ext2"
12269
12270#~ msgid "Linux ext3"
12271#~ msgstr "Linux ext3"
12272
12273#~ msgid "Linux XFS"
12274#~ msgstr "Linux XFS"
12275
12276#~ msgid "Linux JFS"
12277#~ msgstr "Linux JFS"
12278
12279#~ msgid "Linux ReiserFS"
12280#~ msgstr "Linux ReiserFS"
12281
12282#~ msgid "OS/2 HPFS"
12283#~ msgstr "OS/2 HPFS"
12284
12285#~ msgid "OS/2 IFS"
12286#~ msgstr "OS/2 IFS"
12287
12288#~ msgid "NTFS"
12289#~ msgstr "NTFS"
12290
12291#~ msgid "execvp failed"
12292#~ msgstr "execvp-ek huts egin du"
12293
12294#~ msgid "usage : %s -asmq -tclup \n"
12295#~ msgstr "erabilera : %s -asmq -tclup \n"
12296
12297#, fuzzy
12298#~ msgid "\t%s [-s -m -q] -i id\n"
12299#~ msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
12300
12301#~ msgid "\t%s -h for help.\n"
12302#~ msgstr "\t%s -h laguntzarako.\n"
12303
12304#~ msgid "error: %s"
12305#~ msgstr "errorea: %s"
12306
12307#, fuzzy
12308#~ msgid "error parse: %s"
12309#~ msgstr "crc errorea"
12310
12311#~ msgid "missing comma"
12312#~ msgstr "koma falta da"
12313
08c224b4
KZ
12314#~ msgid "out if memory"
12315#~ msgstr "memoriatik kanpo"
12316
be15a7fe
MOU
12317#~ msgid "Password error."
12318#~ msgstr "Pasahitz errorea."
56e7984d 12319
cf8316e2
KZ
12320#~ msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
12321#~ msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
12322
12323#~ msgid "%-10s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
12324#~ msgstr "%-10s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
12325
12326#~ msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s\n"
12327#~ msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s\n"
12328
12329#~ msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
12330#~ msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
12331
12332#~ msgid "%-8s %-10s %-26.24s %-26.24s\n"
12333#~ msgstr "%-8s %-10s %-26.24s %-26.24s\n"
12334
12335#~ msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
12336#~ msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
12337
12338#~ msgid "%-8s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
12339#~ msgstr "%-8s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
12340
12341#~ msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-12s %-12s\n"
12342#~ msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-12s %-12s\n"
12343
d20196b0
MO
12344#~ msgid "3,5\" floppy"
12345#~ msgstr "3,5\" disketea"