]> git.ipfire.org Git - thirdparty/util-linux.git/blame - po/hr.po
tests: update build-sys due to readline
[thirdparty/util-linux.git] / po / hr.po
CommitLineData
0e768fc4 1# Translation of util-linux to Croatian.
a6f665b2 2# Copyright © 2012 Karel Zak <kzak@redhat.com>
0e768fc4 3# This file is distributed under the same license as the util-linux package.
a6f665b2 4# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012, 2013.
0e768fc4 5#
0e768fc4
TK
6msgid ""
7msgstr ""
a6f665b2 8"Project-Id-Version: util-linux 2.23-rc2\n"
0e768fc4 9"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
ebe345d1 10"POT-Creation-Date: 2017-05-12 11:23+0200\n"
a6f665b2 11"PO-Revision-Date: 2013-04-18 16:36+0200\n"
0e768fc4
TK
12"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
14"Language: hr\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0ed2f80b 18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
a6f665b2 19"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
0e768fc4
TK
20
21#: disk-utils/addpart.c:14
22#, c-format
23msgid " %s <disk device> <partition number> <start> <length>\n"
a6f665b2 24msgstr " %s <uređaj diska> <broj particije> <početak> <duljina>\n"
0e768fc4 25
6bbace6d
KZ
26#: disk-utils/addpart.c:18
27msgid "Tell the kernel about the existence of a specified partition.\n"
28msgstr ""
29
30#: disk-utils/addpart.c:56 disk-utils/blockdev.c:276 disk-utils/blockdev.c:420
ebe345d1
KZ
31#: disk-utils/blockdev.c:446 disk-utils/cfdisk.c:2637 disk-utils/delpart.c:57
32#: disk-utils/fdformat.c:227 disk-utils/fdisk.c:720 disk-utils/fdisk.c:1019
33#: disk-utils/fdisk-list.c:315 disk-utils/fdisk-list.c:355
34#: disk-utils/fdisk-list.c:374 disk-utils/fsck.c:1448
b40dc5a9 35#: disk-utils/fsck.cramfs.c:155 disk-utils/fsck.cramfs.c:510
b5ef1472 36#: disk-utils/isosize.c:134 disk-utils/mkfs.bfs.c:189
b40dc5a9
KZ
37#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:173 disk-utils/mkfs.cramfs.c:661
38#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:788 disk-utils/mkfs.minix.c:819
ebe345d1
KZ
39#: disk-utils/mkswap.c:215 disk-utils/mkswap.c:244 disk-utils/partx.c:1013
40#: disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:648 disk-utils/sfdisk.c:704
41#: disk-utils/sfdisk.c:758 disk-utils/sfdisk.c:817 disk-utils/sfdisk.c:881
42#: disk-utils/sfdisk.c:922 disk-utils/sfdisk.c:952 disk-utils/sfdisk.c:989
43#: disk-utils/sfdisk.c:1573 disk-utils/swaplabel.c:60 libfdisk/src/bsd.c:640
44#: lib/path.c:70 lib/path.c:82 login-utils/islocal.c:87 login-utils/last.c:670
45#: login-utils/sulogin.c:443 login-utils/sulogin.c:480
46#: login-utils/utmpdump.c:136 login-utils/utmpdump.c:354
47#: login-utils/utmpdump.c:376 login-utils/vipw.c:259 login-utils/vipw.c:277
48#: misc-utils/findmnt.c:1097 misc-utils/logger.c:1188 misc-utils/mcookie.c:115
49#: misc-utils/uuidd.c:207 sys-utils/blkdiscard.c:182 sys-utils/blkzone.c:96
50#: sys-utils/dmesg.c:522 sys-utils/eject.c:499 sys-utils/eject.c:699
51#: sys-utils/fallocate.c:405 sys-utils/fsfreeze.c:117 sys-utils/fstrim.c:72
52#: sys-utils/hwclock.c:215 sys-utils/ldattach.c:387 sys-utils/nsenter.c:130
53#: sys-utils/rtcwake.c:136 sys-utils/rtcwake.c:270 sys-utils/setpriv.c:230
54#: sys-utils/setpriv.c:529 sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:371
55#: sys-utils/swapon.c:514 sys-utils/switch_root.c:167 sys-utils/unshare.c:106
56#: sys-utils/unshare.c:121 sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377
57#: term-utils/agetty.c:2624 term-utils/mesg.c:127 term-utils/script.c:426
58#: term-utils/script.c:432 term-utils/script.c:434 term-utils/script.c:530
6cd39864 59#: term-utils/scriptreplay.c:197 term-utils/scriptreplay.c:200
ebe345d1
KZ
60#: term-utils/wall.c:410 text-utils/colcrt.c:282 text-utils/more.c:513
61#: text-utils/rev.c:141 text-utils/ul.c:224
0e768fc4
TK
62#, c-format
63msgid "cannot open %s"
64msgstr "ne mogu otvoriti %s"
65
6bbace6d 66#: disk-utils/addpart.c:59 disk-utils/delpart.c:60 disk-utils/resizepart.c:98
0e768fc4
TK
67msgid "invalid partition number argument"
68msgstr "neispravan broj particije kao argument"
69
6bbace6d 70#: disk-utils/addpart.c:60
0e768fc4
TK
71msgid "invalid start argument"
72msgstr "neispravan argument početka"
73
6bbace6d 74#: disk-utils/addpart.c:61 disk-utils/resizepart.c:108
0e768fc4
TK
75msgid "invalid length argument"
76msgstr "neispravan argument duljine"
77
6bbace6d 78#: disk-utils/addpart.c:62
0e768fc4
TK
79msgid "failed to add partition"
80msgstr "nisam uspio dodati particiju"
81
0ed2f80b 82#: disk-utils/blockdev.c:63
0e768fc4
TK
83msgid "set read-only"
84msgstr "postavi samo za čitanje"
85
0ed2f80b 86#: disk-utils/blockdev.c:70
0e768fc4
TK
87msgid "set read-write"
88msgstr "postavi za čitanje i pisanje"
89
0ed2f80b 90#: disk-utils/blockdev.c:76
0e768fc4 91msgid "get read-only"
a6f665b2 92msgstr "otkrij samo za čitanje"
0e768fc4 93
0ed2f80b 94#: disk-utils/blockdev.c:82
0e768fc4 95msgid "get discard zeroes support status"
a6f665b2 96msgstr "otkrij stanje podrške za odbacivanje nula"
0e768fc4 97
0ed2f80b 98#: disk-utils/blockdev.c:88
0e768fc4 99msgid "get logical block (sector) size"
a6f665b2 100msgstr "otkrij veličinu logičkog bloka (sektora)"
0e768fc4 101
0ed2f80b 102#: disk-utils/blockdev.c:94
0e768fc4 103msgid "get physical block (sector) size"
a6f665b2 104msgstr "otkrij veličinu fizičkog bloka (sektora)"
0e768fc4 105
0ed2f80b 106#: disk-utils/blockdev.c:100
0e768fc4 107msgid "get minimum I/O size"
a6f665b2 108msgstr "otkrij najmanju U/I veličinu"
0e768fc4 109
0ed2f80b 110#: disk-utils/blockdev.c:106
0e768fc4 111msgid "get optimal I/O size"
a6f665b2 112msgstr "otkrij optimalnu U/I veličinu"
0e768fc4 113
0ed2f80b 114#: disk-utils/blockdev.c:112
0e768fc4 115msgid "get alignment offset in bytes"
a6f665b2 116msgstr "otkrij pomak poravnanja u bajtovima"
0e768fc4 117
0ed2f80b 118#: disk-utils/blockdev.c:118
0e768fc4 119msgid "get max sectors per request"
a6f665b2 120msgstr "otkrij najveći broj sektora po zahtjevu"
0e768fc4 121
0ed2f80b 122#: disk-utils/blockdev.c:124
0e768fc4
TK
123msgid "get blocksize"
124msgstr "otkrij veličinu bloka"
125
0ed2f80b 126#: disk-utils/blockdev.c:131
8892b2f9
KZ
127msgid "set blocksize on file descriptor opening the block device"
128msgstr ""
0e768fc4 129
0ed2f80b 130#: disk-utils/blockdev.c:137
0e768fc4
TK
131msgid "get 32-bit sector count (deprecated, use --getsz)"
132msgstr "otkrij 32-bitni broj sektora (zastarjelo, koristite --getsz)"
133
0ed2f80b 134#: disk-utils/blockdev.c:143
0e768fc4
TK
135msgid "get size in bytes"
136msgstr "otkrij veličinu u bajtovima"
137
0ed2f80b 138#: disk-utils/blockdev.c:150
0e768fc4 139msgid "set readahead"
a6f665b2 140msgstr "postavi čitanje unaprijed"
0e768fc4 141
0ed2f80b 142#: disk-utils/blockdev.c:156
0e768fc4 143msgid "get readahead"
a6f665b2 144msgstr "otkrij čitanje unaprijed"
0e768fc4 145
0ed2f80b 146#: disk-utils/blockdev.c:163
0e768fc4 147msgid "set filesystem readahead"
a6f665b2 148msgstr "postavi čitanje unaprijed datotečnog sustava"
0e768fc4 149
0ed2f80b 150#: disk-utils/blockdev.c:169
0e768fc4 151msgid "get filesystem readahead"
a6f665b2 152msgstr "otkrij čitanje unaprijed datotečnog sustava"
0e768fc4 153
0ed2f80b 154#: disk-utils/blockdev.c:173
0e768fc4
TK
155msgid "flush buffers"
156msgstr "isprazni međuspremnike"
157
0ed2f80b 158#: disk-utils/blockdev.c:177
0e768fc4
TK
159msgid "reread partition table"
160msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
161
0ed2f80b 162#: disk-utils/blockdev.c:184
0e768fc4
TK
163#, c-format
164msgid ""
165"\n"
166"Usage:\n"
167" %1$s -V\n"
168" %1$s --report [devices]\n"
169" %1$s [-v|-q] commands devices\n"
170"\n"
171"Available commands:\n"
172msgstr ""
173
0ed2f80b 174#: disk-utils/blockdev.c:190
0e768fc4
TK
175#, c-format
176msgid " %-25s get size in 512-byte sectors\n"
177msgstr ""
178
0ed2f80b 179#: disk-utils/blockdev.c:311
0e768fc4
TK
180msgid "could not get device size"
181msgstr "ne mogu otkriti veličinu uređaja"
182
0ed2f80b 183#: disk-utils/blockdev.c:317
0e768fc4
TK
184#, c-format
185msgid "Unknown command: %s"
186msgstr "Nepoznata naredba: %s"
187
0ed2f80b 188#: disk-utils/blockdev.c:333
0e768fc4
TK
189#, c-format
190msgid "%s requires an argument"
191msgstr "%s zahtijeva argument"
192
d3cac66d 193#: disk-utils/blockdev.c:368 disk-utils/blockdev.c:474
6bbace6d
KZ
194#, c-format
195msgid "ioctl error on %s"
196msgstr "ioctl greška na %s"
197
0ed2f80b 198#: disk-utils/blockdev.c:370
0e768fc4
TK
199#, c-format
200msgid "%s failed.\n"
201msgstr "%s nije uspio.\n"
202
0ed2f80b 203#: disk-utils/blockdev.c:377
0e768fc4
TK
204#, c-format
205msgid "%s succeeded.\n"
206msgstr "%s je uspio.\n"
207
b5ef1472 208#: disk-utils/blockdev.c:457
0ed2f80b
KZ
209#, c-format
210msgid "%s: failed to initialize sysfs handler"
211msgstr ""
212
d3cac66d 213#: disk-utils/blockdev.c:461
b0041e4a
KZ
214#, fuzzy, c-format
215msgid "%s: failed to read partition start from sysfs"
216msgstr "nisam uspio dodati particiju"
217
d3cac66d 218#: disk-utils/blockdev.c:482
0e768fc4
TK
219#, c-format
220msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
221msgstr ""
222
ebe345d1 223#: disk-utils/cfdisk.c:184
0ed2f80b
KZ
224msgid "Bootable"
225msgstr ""
226
ebe345d1 227#: disk-utils/cfdisk.c:184
0ed2f80b
KZ
228msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
229msgstr ""
230
ebe345d1 231#: disk-utils/cfdisk.c:185
0ed2f80b
KZ
232msgid "Delete"
233msgstr ""
234
ebe345d1 235#: disk-utils/cfdisk.c:185
0ed2f80b
KZ
236msgid "Delete the current partition"
237msgstr ""
238
ebe345d1 239#: disk-utils/cfdisk.c:186
0ed2f80b
KZ
240msgid "New"
241msgstr ""
242
ebe345d1 243#: disk-utils/cfdisk.c:186
0ed2f80b
KZ
244msgid "Create new partition from free space"
245msgstr ""
246
ebe345d1 247#: disk-utils/cfdisk.c:187
0ed2f80b
KZ
248msgid "Quit"
249msgstr ""
250
ebe345d1 251#: disk-utils/cfdisk.c:187
6cd39864 252msgid "Quit program without writing changes"
0ed2f80b
KZ
253msgstr ""
254
ebe345d1
KZ
255#: disk-utils/cfdisk.c:188 libfdisk/src/bsd.c:438 libfdisk/src/bsd.c:1022
256#: libfdisk/src/dos.c:2396 libfdisk/src/gpt.c:3017 libfdisk/src/sgi.c:1159
257#: libfdisk/src/sun.c:1119
0ed2f80b
KZ
258msgid "Type"
259msgstr ""
260
ebe345d1 261#: disk-utils/cfdisk.c:188
0ed2f80b
KZ
262#, fuzzy
263msgid "Change the partition type"
264msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
265
ebe345d1 266#: disk-utils/cfdisk.c:189
0ed2f80b
KZ
267msgid "Help"
268msgstr ""
269
ebe345d1 270#: disk-utils/cfdisk.c:189
0ed2f80b
KZ
271msgid "Print help screen"
272msgstr ""
273
ebe345d1 274#: disk-utils/cfdisk.c:190
0ed2f80b
KZ
275msgid "Sort"
276msgstr ""
277
ebe345d1 278#: disk-utils/cfdisk.c:190
0ed2f80b
KZ
279#, fuzzy
280msgid "Fix partitions order"
281msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
282
ebe345d1 283#: disk-utils/cfdisk.c:191
0ed2f80b
KZ
284msgid "Write"
285msgstr ""
286
ebe345d1 287#: disk-utils/cfdisk.c:191
0ed2f80b
KZ
288msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
289msgstr ""
290
ebe345d1 291#: disk-utils/cfdisk.c:192
6bbace6d
KZ
292msgid "Dump"
293msgstr ""
294
ebe345d1 295#: disk-utils/cfdisk.c:192
6bbace6d
KZ
296msgid "Dump partition table to sfdisk compatible script file"
297msgstr ""
298
ebe345d1 299#: disk-utils/cfdisk.c:625 disk-utils/fdisk.c:417
0ed2f80b
KZ
300#, c-format
301msgid "internal error: unsupported dialog type %d"
302msgstr ""
303
ebe345d1 304#: disk-utils/cfdisk.c:1262
d3cac66d
KZ
305#, fuzzy, c-format
306msgid "%s (mounted)"
307msgstr "%s je montiran\n"
308
ebe345d1 309#: disk-utils/cfdisk.c:1282
d3cac66d
KZ
310#, fuzzy
311msgid "Partition name:"
312msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
313
ebe345d1 314#: disk-utils/cfdisk.c:1289
d3cac66d
KZ
315#, fuzzy
316msgid "Partition UUID:"
317msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
318
ebe345d1 319#: disk-utils/cfdisk.c:1301
d3cac66d
KZ
320#, fuzzy
321msgid "Partition type:"
322msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
323
ebe345d1 324#: disk-utils/cfdisk.c:1308
d3cac66d
KZ
325msgid "Attributes:"
326msgstr ""
327
ebe345d1 328#: disk-utils/cfdisk.c:1332
d3cac66d 329#, fuzzy
6cd39864
KZ
330msgid "Filesystem UUID:"
331msgstr "Stanje datotečnog sustava=%d\n"
d3cac66d 332
ebe345d1 333#: disk-utils/cfdisk.c:1339
d3cac66d 334#, fuzzy
6cd39864
KZ
335msgid "Filesystem LABEL:"
336msgstr "Provjeravam sve datotečne sustave.\n"
d3cac66d 337
ebe345d1 338#: disk-utils/cfdisk.c:1345
d3cac66d 339#, fuzzy
6cd39864
KZ
340msgid "Filesystem:"
341msgstr "Provjeravam sve datotečne sustave.\n"
d3cac66d 342
ebe345d1 343#: disk-utils/cfdisk.c:1350
d3cac66d
KZ
344msgid "Mountpoint:"
345msgstr ""
346
ebe345d1 347#: disk-utils/cfdisk.c:1693
0ed2f80b
KZ
348#, fuzzy, c-format
349msgid "Disk: %s"
350msgstr "Uređaj: %s\n"
351
ebe345d1 352#: disk-utils/cfdisk.c:1695
0ed2f80b
KZ
353#, c-format
354msgid "Size: %s, %ju bytes, %ju sectors"
355msgstr ""
356
ebe345d1 357#: disk-utils/cfdisk.c:1698
0ed2f80b
KZ
358#, c-format
359msgid "Label: %s, identifier: %s"
360msgstr ""
361
ebe345d1 362#: disk-utils/cfdisk.c:1701
0ed2f80b
KZ
363#, c-format
364msgid "Label: %s"
365msgstr ""
366
ebe345d1 367#: disk-utils/cfdisk.c:1842
b0041e4a 368msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors."
0ed2f80b
KZ
369msgstr ""
370
ebe345d1 371#: disk-utils/cfdisk.c:1848
0ed2f80b
KZ
372msgid "Please, specify size."
373msgstr ""
374
ebe345d1 375#: disk-utils/cfdisk.c:1870
b0041e4a
KZ
376#, fuzzy, c-format
377msgid "Minimum size is %ju bytes."
378msgstr "otkrij veličinu u bajtovima"
0ed2f80b 379
ebe345d1 380#: disk-utils/cfdisk.c:1879
0ed2f80b 381#, fuzzy, c-format
b0041e4a 382msgid "Maximum size is %ju bytes."
0ed2f80b
KZ
383msgstr "otkrij veličinu u bajtovima"
384
ebe345d1 385#: disk-utils/cfdisk.c:1886
0ed2f80b
KZ
386#, fuzzy
387msgid "Failed to parse size."
388msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
389
ebe345d1 390#: disk-utils/cfdisk.c:1944
0ed2f80b
KZ
391#, fuzzy
392msgid "Select partition type"
393msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
394
ebe345d1 395#: disk-utils/cfdisk.c:1990 disk-utils/cfdisk.c:2020
6bbace6d
KZ
396msgid "Enter script file name: "
397msgstr ""
398
ebe345d1 399#: disk-utils/cfdisk.c:1991
6bbace6d
KZ
400msgid "The script file will be applied to in-memory partition table."
401msgstr ""
402
ebe345d1 403#: disk-utils/cfdisk.c:2000 disk-utils/cfdisk.c:2042
6cd39864 404#: disk-utils/fdisk-menu.c:465 disk-utils/fdisk-menu.c:503
6bbace6d 405#, fuzzy, c-format
b0041e4a 406msgid "Cannot open %s"
6bbace6d
KZ
407msgstr "ne mogu otvoriti %s"
408
ebe345d1 409#: disk-utils/cfdisk.c:2002 disk-utils/fdisk-menu.c:467
6bbace6d
KZ
410#, fuzzy, c-format
411msgid "Failed to parse script file %s"
412msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
413
ebe345d1 414#: disk-utils/cfdisk.c:2004 disk-utils/fdisk-menu.c:469
6bbace6d
KZ
415#, fuzzy, c-format
416msgid "Failed to apply script %s"
417msgstr "nisam uspio dodati particiju"
418
ebe345d1 419#: disk-utils/cfdisk.c:2021
6bbace6d
KZ
420msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file."
421msgstr ""
422
ebe345d1 423#: disk-utils/cfdisk.c:2029 disk-utils/fdisk-menu.c:491
6bbace6d
KZ
424#, fuzzy
425msgid "Failed to allocate script handler"
426msgstr "nisam uspio alocirati iterator"
427
ebe345d1 428#: disk-utils/cfdisk.c:2035
6bbace6d
KZ
429#, fuzzy
430msgid "Failed to read disk layout into script."
431msgstr "nisam uspio dodati particiju"
432
ebe345d1 433#: disk-utils/cfdisk.c:2049
6bbace6d
KZ
434msgid "Disk layout successfully dumped."
435msgstr ""
436
ebe345d1 437#: disk-utils/cfdisk.c:2052 disk-utils/fdisk-menu.c:509
6bbace6d
KZ
438#, fuzzy, c-format
439msgid "Failed to write script %s"
440msgstr "nisam uspio čitati: %s"
441
ebe345d1 442#: disk-utils/cfdisk.c:2088
3e2ab89e 443msgid "Select label type"
0ed2f80b
KZ
444msgstr ""
445
ebe345d1 446#: disk-utils/cfdisk.c:2091 disk-utils/fdisk.c:1027
3e2ab89e 447msgid "Device does not contain a recognized partition table."
0ed2f80b
KZ
448msgstr ""
449
ebe345d1 450#: disk-utils/cfdisk.c:2099
3e2ab89e 451msgid "Select a type to create a new label or press 'L' to load script file."
0ed2f80b
KZ
452msgstr ""
453
ebe345d1 454#: disk-utils/cfdisk.c:2144
b0041e4a 455msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program."
0ed2f80b
KZ
456msgstr ""
457
ebe345d1 458#: disk-utils/cfdisk.c:2145
b0041e4a 459msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device."
0ed2f80b
KZ
460msgstr ""
461
ebe345d1 462#: disk-utils/cfdisk.c:2147
0ed2f80b
KZ
463msgid "Command Meaning"
464msgstr ""
465
ebe345d1 466#: disk-utils/cfdisk.c:2148
0ed2f80b
KZ
467msgid "------- -------"
468msgstr ""
469
ebe345d1 470#: disk-utils/cfdisk.c:2149
0ed2f80b
KZ
471msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
472msgstr ""
473
ebe345d1 474#: disk-utils/cfdisk.c:2150
0ed2f80b
KZ
475msgid " d Delete the current partition"
476msgstr ""
477
ebe345d1 478#: disk-utils/cfdisk.c:2151
0ed2f80b
KZ
479msgid " h Print this screen"
480msgstr ""
481
ebe345d1 482#: disk-utils/cfdisk.c:2152
0ed2f80b
KZ
483msgid " n Create new partition from free space"
484msgstr ""
485
ebe345d1 486#: disk-utils/cfdisk.c:2153
0ed2f80b
KZ
487msgid " q Quit program without writing partition table"
488msgstr ""
489
ebe345d1 490#: disk-utils/cfdisk.c:2154
b0041e4a
KZ
491msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)"
492msgstr ""
493
ebe345d1 494#: disk-utils/cfdisk.c:2155
0ed2f80b
KZ
495#, fuzzy
496msgid " t Change the partition type"
497msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
498
ebe345d1 499#: disk-utils/cfdisk.c:2156
6bbace6d
KZ
500msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file"
501msgstr ""
502
ebe345d1 503#: disk-utils/cfdisk.c:2157
b0041e4a 504msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);"
0ed2f80b
KZ
505msgstr ""
506
ebe345d1 507#: disk-utils/cfdisk.c:2158
b0041e4a 508msgid " since this might destroy data on the disk, you must either"
0ed2f80b
KZ
509msgstr ""
510
ebe345d1 511#: disk-utils/cfdisk.c:2159
b0041e4a 512msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'"
0ed2f80b
KZ
513msgstr ""
514
ebe345d1 515#: disk-utils/cfdisk.c:2160
d3cac66d
KZ
516#, fuzzy
517msgid " x Display/hide extra information about a partition"
518msgstr " -? prikaži ovu pomoć i izađi\n"
519
ebe345d1 520#: disk-utils/cfdisk.c:2161
0ed2f80b
KZ
521msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
522msgstr ""
523
ebe345d1 524#: disk-utils/cfdisk.c:2162
0ed2f80b
KZ
525msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
526msgstr ""
527
ebe345d1 528#: disk-utils/cfdisk.c:2163
0ed2f80b
KZ
529msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item"
530msgstr ""
531
ebe345d1 532#: disk-utils/cfdisk.c:2164
0ed2f80b
KZ
533msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item"
534msgstr ""
535
ebe345d1 536#: disk-utils/cfdisk.c:2166
0ed2f80b
KZ
537msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
538msgstr ""
539
ebe345d1 540#: disk-utils/cfdisk.c:2167
b0041e4a 541msgid "case letters (except for Write)."
0ed2f80b
KZ
542msgstr ""
543
ebe345d1 544#: disk-utils/cfdisk.c:2169
0ed2f80b
KZ
545msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device."
546msgstr ""
547
ebe345d1 548#: disk-utils/cfdisk.c:2179 disk-utils/cfdisk.c:2438
0ed2f80b
KZ
549msgid "Press a key to continue."
550msgstr ""
551
ebe345d1 552#: disk-utils/cfdisk.c:2261
0ed2f80b
KZ
553msgid "Could not toggle the flag."
554msgstr ""
555
ebe345d1 556#: disk-utils/cfdisk.c:2271
0ed2f80b
KZ
557#, fuzzy, c-format
558msgid "Could not delete partition %zu."
559msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
560
ebe345d1 561#: disk-utils/cfdisk.c:2273 disk-utils/fdisk-menu.c:633
0ed2f80b
KZ
562#, fuzzy, c-format
563msgid "Partition %zu has been deleted."
564msgstr " (otkrivena %s particijska tablica). "
565
ebe345d1 566#: disk-utils/cfdisk.c:2294
0ed2f80b
KZ
567#, fuzzy
568msgid "Partition size: "
569msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
570
ebe345d1 571#: disk-utils/cfdisk.c:2335
0ed2f80b 572#, fuzzy, c-format
6bbace6d 573msgid "Changed type of partition %zu."
0ed2f80b
KZ
574msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
575
ebe345d1 576#: disk-utils/cfdisk.c:2337
6bbace6d
KZ
577#, fuzzy, c-format
578msgid "The type of partition %zu is unchanged."
579msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
0ed2f80b 580
ebe345d1 581#: disk-utils/cfdisk.c:2354 disk-utils/cfdisk.c:2467 disk-utils/fdisk.c:1016
6cd39864 582#: disk-utils/fdisk-menu.c:570
b0041e4a 583msgid "Device is open in read-only mode."
0ed2f80b
KZ
584msgstr ""
585
ebe345d1 586#: disk-utils/cfdisk.c:2359
0ed2f80b
KZ
587msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? "
588msgstr ""
589
ebe345d1 590#: disk-utils/cfdisk.c:2361
6bbace6d 591msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog."
0ed2f80b
KZ
592msgstr ""
593
ebe345d1
KZ
594#: disk-utils/cfdisk.c:2366 login-utils/lslogins.c:209 sys-utils/lscpu.c:1587
595#: sys-utils/lscpu.c:1597 sys-utils/lsmem.c:200
0ed2f80b
KZ
596msgid "yes"
597msgstr ""
598
ebe345d1 599#: disk-utils/cfdisk.c:2367
b0041e4a
KZ
600#, fuzzy
601msgid "Did not write partition table to disk."
602msgstr "write nije uspio: %s"
0ed2f80b 603
ebe345d1 604#: disk-utils/cfdisk.c:2372
0ed2f80b 605#, fuzzy
b0041e4a 606msgid "Failed to write disklabel."
0ed2f80b
KZ
607msgstr "nisam uspio čitati: %s"
608
ebe345d1 609#: disk-utils/cfdisk.c:2375 disk-utils/fdisk-menu.c:578
0ed2f80b
KZ
610#, fuzzy
611msgid "The partition table has been altered."
612msgstr " (otkrivena %s particijska tablica). "
613
ebe345d1 614#: disk-utils/cfdisk.c:2398 disk-utils/cfdisk.c:2469
0ed2f80b
KZ
615msgid "Note that partition table entries are not in disk order now."
616msgstr ""
617
ebe345d1 618#: disk-utils/cfdisk.c:2435
b5ef1472 619#, c-format
784c8a40 620msgid "Device already contains a %s signature; it will be removed by a write command."
b5ef1472
KZ
621msgstr ""
622
ebe345d1 623#: disk-utils/cfdisk.c:2446
0ed2f80b
KZ
624#, fuzzy
625msgid "failed to create a new disklabel"
626msgstr "nisam uspio čitati: %s"
627
ebe345d1 628#: disk-utils/cfdisk.c:2454
0ed2f80b
KZ
629#, fuzzy
630msgid "failed to read partitions"
631msgstr "nisam uspio dodati particiju"
632
ebe345d1 633#: disk-utils/cfdisk.c:2547
0ed2f80b
KZ
634#, fuzzy, c-format
635msgid " %1$s [options] <disk>\n"
636msgstr " %s [opcije] <uređaj>\n"
637
ebe345d1 638#: disk-utils/cfdisk.c:2550 disk-utils/fdisk.c:762 disk-utils/sfdisk.c:1849
6bbace6d
KZ
639msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n"
640msgstr ""
641
ebe345d1 642#: disk-utils/cfdisk.c:2553
d3cac66d 643msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
0ed2f80b
KZ
644msgstr ""
645
ebe345d1 646#: disk-utils/cfdisk.c:2556
21dcf21a 647#, fuzzy
d3cac66d 648msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n"
21dcf21a
KZ
649msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
650
ebe345d1 651#: disk-utils/cfdisk.c:2595 disk-utils/fdisk.c:907 disk-utils/sfdisk.c:2116
b40dc5a9 652#: misc-utils/cal.c:390 sys-utils/dmesg.c:1333 text-utils/hexdump.c:114
0ed2f80b
KZ
653msgid "unsupported color mode"
654msgstr ""
655
ebe345d1 656#: disk-utils/cfdisk.c:2615 disk-utils/fdisk.c:843 disk-utils/sfdisk.c:224
0ed2f80b
KZ
657#, fuzzy
658msgid "failed to allocate libfdisk context"
659msgstr "nisam uspio alocirati iterator"
660
0e768fc4
TK
661#: disk-utils/delpart.c:14
662#, c-format
663msgid " %s <disk device> <partition number>\n"
a6f665b2 664msgstr " %s <uređaj diska> <broj particije>\n"
0e768fc4 665
6bbace6d
KZ
666#: disk-utils/delpart.c:18
667msgid "Tell the kernel to forget about a specified partition.\n"
668msgstr ""
669
670#: disk-utils/delpart.c:61
0e768fc4
TK
671msgid "failed to remove partition"
672msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
673
b5ef1472 674#: disk-utils/fdformat.c:53
0e768fc4
TK
675#, c-format
676msgid "Formatting ... "
a6f665b2 677msgstr "Formatiram ... "
0e768fc4 678
b5ef1472 679#: disk-utils/fdformat.c:68 disk-utils/fdformat.c:138
0e768fc4
TK
680#, c-format
681msgid "done\n"
682msgstr "gotovo\n"
683
b5ef1472 684#: disk-utils/fdformat.c:80
0e768fc4
TK
685#, c-format
686msgid "Verifying ... "
687msgstr "Provjeravam ... "
688
b5ef1472 689#: disk-utils/fdformat.c:108
0e768fc4 690msgid "Read: "
a6f665b2 691msgstr "Čitanje:"
0e768fc4 692
b5ef1472 693#: disk-utils/fdformat.c:110
6bbace6d
KZ
694#, fuzzy, c-format
695msgid "Problem reading track/head %u/%u, expected %d, read %d\n"
a6f665b2 696msgstr "Problem pri čitanju cilindra %d, očekujem %d, pročitao %d\n"
0e768fc4 697
b5ef1472 698#: disk-utils/fdformat.c:127
6bbace6d 699#, fuzzy, c-format
0e768fc4 700msgid ""
6bbace6d 701"bad data in track/head %u/%u\n"
0e768fc4
TK
702"Continuing ... "
703msgstr ""
704"neispravni podaci u cilindru %d\n"
705"Nastavljam ... "
706
b5ef1472 707#: disk-utils/fdformat.c:144 disk-utils/fsck.minix.c:182
ebe345d1 708#: disk-utils/swaplabel.c:117 misc-utils/wipefs.c:458 sys-utils/blkdiscard.c:84
6cd39864 709#: sys-utils/tunelp.c:91
0e768fc4 710#, c-format
6bbace6d
KZ
711msgid " %s [options] <device>\n"
712msgstr " %s [opcije] <uređaj>\n"
0e768fc4 713
b5ef1472 714#: disk-utils/fdformat.c:148
6bbace6d
KZ
715msgid "Do a low-level formatting of a floppy disk.\n"
716msgstr ""
717
b5ef1472 718#: disk-utils/fdformat.c:151
6bbace6d
KZ
719msgid " -f, --from <N> start at the track N (default 0)\n"
720msgstr ""
721
b5ef1472 722#: disk-utils/fdformat.c:152
6bbace6d
KZ
723msgid " -t, --to <N> stop at the track N\n"
724msgstr ""
725
b5ef1472 726#: disk-utils/fdformat.c:153
0e768fc4 727msgid ""
6bbace6d
KZ
728" -r, --repair <N> try to repair tracks failed during\n"
729" the verification (max N retries)\n"
0e768fc4
TK
730msgstr ""
731
b5ef1472 732#: disk-utils/fdformat.c:155
6bbace6d
KZ
733msgid " -n, --no-verify disable the verification after the format\n"
734msgstr ""
735
b5ef1472 736#: disk-utils/fdformat.c:194
6bbace6d
KZ
737#, fuzzy
738msgid "invalid argument - from"
739msgstr "neispravan argument početka"
740
b5ef1472 741#: disk-utils/fdformat.c:198
6bbace6d
KZ
742#, fuzzy
743msgid "invalid argument - to"
744msgstr "neispravan argument početka"
745
b5ef1472 746#: disk-utils/fdformat.c:201
6bbace6d
KZ
747#, fuzzy
748msgid "invalid argument - repair"
749msgstr "neispravan argument početka"
750
b40dc5a9
KZ
751#: disk-utils/fdformat.c:221 disk-utils/fsck.cramfs.c:151
752#: disk-utils/mkfs.bfs.c:185 disk-utils/mkfs.cramfs.c:338
753#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:748 disk-utils/mkfs.cramfs.c:785
ebe345d1
KZ
754#: disk-utils/mkfs.minix.c:816 disk-utils/mkswap.c:241 disk-utils/partx.c:952
755#: login-utils/last.c:684 login-utils/utmpdump.c:139 misc-utils/namei.c:135
756#: misc-utils/rename.c:63 sys-utils/blkdiscard.c:185 sys-utils/blkzone.c:99
757#: sys-utils/dmesg.c:524 sys-utils/fallocate.c:216 sys-utils/fsfreeze.c:120
758#: sys-utils/fstrim.c:77 sys-utils/nsenter.c:165 sys-utils/nsenter.c:169
759#: sys-utils/swapon.c:519 sys-utils/switch_root.c:94
760#: sys-utils/switch_root.c:137 term-utils/mesg.c:129 text-utils/more.c:504
b0041e4a
KZ
761#, fuzzy, c-format
762msgid "stat of %s failed"
763msgstr "seek nije uspio"
0e768fc4 764
ebe345d1
KZ
765#: disk-utils/fdformat.c:224 disk-utils/partx.c:1010 misc-utils/lsblk.c:1499
766#: sys-utils/blkdiscard.c:187 sys-utils/blkzone.c:101
767#: sys-utils/mountpoint.c:107
0e768fc4
TK
768#, c-format
769msgid "%s: not a block device"
770msgstr "%s: nije blokovski uređaj"
771
b5ef1472 772#: disk-utils/fdformat.c:229
6bbace6d
KZ
773#, fuzzy
774msgid "could not determine current format type"
a6f665b2 775msgstr "Ne mogu odrediti trenutnu vrstu formatiranja"
0e768fc4 776
b5ef1472 777#: disk-utils/fdformat.c:231
0e768fc4
TK
778#, c-format
779msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n"
780msgstr ""
781
b5ef1472 782#: disk-utils/fdformat.c:232
0e768fc4
TK
783msgid "Double"
784msgstr "Dvostruki"
785
b5ef1472 786#: disk-utils/fdformat.c:232
0e768fc4
TK
787msgid "Single"
788msgstr "Jednostruki"
789
b5ef1472 790#: disk-utils/fdformat.c:239
6bbace6d
KZ
791msgid "user defined start track exceeds the medium specific maximum"
792msgstr ""
793
b5ef1472 794#: disk-utils/fdformat.c:241
6bbace6d
KZ
795msgid "user defined end track exceeds the medium specific maximum"
796msgstr ""
797
b5ef1472 798#: disk-utils/fdformat.c:243
6bbace6d 799msgid "user defined start track exceeds the user defined end track"
e197d438
TK
800msgstr ""
801
ebe345d1 802#: disk-utils/fdformat.c:251 misc-utils/logger.c:987
6bbace6d
KZ
803#, fuzzy
804msgid "close failed"
805msgstr "seek nije uspio: %s"
806
ebe345d1 807#: disk-utils/fdisk.c:97 disk-utils/fdisk.c:113
0ed2f80b
KZ
808#, fuzzy, c-format
809msgid ""
810"\n"
811"Do you really want to quit? "
812msgstr "Želite li zaista nastaviti"
0e768fc4 813
ebe345d1 814#: disk-utils/fdisk.c:160
0e768fc4 815#, c-format
0ed2f80b
KZ
816msgid "Select (default %c): "
817msgstr ""
0e768fc4 818
ebe345d1 819#: disk-utils/fdisk.c:165
0e768fc4 820#, c-format
0ed2f80b
KZ
821msgid "Using default response %c."
822msgstr ""
823
ebe345d1
KZ
824#: disk-utils/fdisk.c:178 disk-utils/fdisk.c:252 disk-utils/fdisk.c:327
825#: libfdisk/src/dos.c:1223 libfdisk/src/gpt.c:2359
0ed2f80b
KZ
826msgid "Value out of range."
827msgstr ""
0e768fc4 828
ebe345d1 829#: disk-utils/fdisk.c:207
0e768fc4 830#, c-format
0ed2f80b
KZ
831msgid "%s (%s, default %c): "
832msgstr ""
0e768fc4 833
ebe345d1 834#: disk-utils/fdisk.c:210 disk-utils/fdisk.c:277
0e768fc4 835#, c-format
b5ef1472 836msgid "%s (%s, default %<PRIu64>): "
0ed2f80b 837msgstr ""
0e768fc4 838
ebe345d1 839#: disk-utils/fdisk.c:215
0ed2f80b
KZ
840#, c-format
841msgid "%s (%c-%c, default %c): "
842msgstr ""
0e768fc4 843
ebe345d1 844#: disk-utils/fdisk.c:219 disk-utils/fdisk.c:281
0e768fc4 845#, c-format
b5ef1472 846msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>, default %<PRIu64>): "
0ed2f80b 847msgstr ""
0e768fc4 848
ebe345d1 849#: disk-utils/fdisk.c:222
0ed2f80b
KZ
850#, fuzzy, c-format
851msgid "%s (%c-%c): "
852msgstr "%s (%s)\n"
0e768fc4 853
ebe345d1 854#: disk-utils/fdisk.c:225 disk-utils/fdisk.c:284
0ed2f80b 855#, fuzzy, c-format
b5ef1472 856msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>): "
0ed2f80b
KZ
857msgstr "%s (%s)\n"
858
ebe345d1 859#: disk-utils/fdisk.c:394 disk-utils/sfdisk.c:198
0ed2f80b 860msgid " [Y]es/[N]o: "
ad3e09b2 861msgstr ""
0e768fc4 862
ebe345d1
KZ
863#: disk-utils/fdisk.c:435
864msgid "Hex code (type L to list all codes): "
0ed2f80b 865msgstr ""
0e768fc4 866
ebe345d1
KZ
867#: disk-utils/fdisk.c:436
868msgid "Partition type (type L to list all types): "
0ed2f80b 869msgstr ""
0e768fc4 870
ebe345d1 871#: disk-utils/fdisk.c:538
0ed2f80b
KZ
872msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)"
873msgstr ""
0e768fc4 874
ebe345d1 875#: disk-utils/fdisk.c:539
0ed2f80b
KZ
876msgid "DOS Compatibility flag is not set"
877msgstr ""
878
ebe345d1 879#: disk-utils/fdisk.c:560 disk-utils/fdisk.c:596
0e768fc4 880#, c-format
0ed2f80b
KZ
881msgid "Partition %zu does not exist yet!"
882msgstr ""
0e768fc4 883
ebe345d1 884#: disk-utils/fdisk.c:565 disk-utils/fdisk.c:574 libfdisk/src/ask.c:995
0ed2f80b 885msgid "Unknown"
0e768fc4 886msgstr ""
0e768fc4 887
ebe345d1 888#: disk-utils/fdisk.c:573
0e768fc4 889#, c-format
0ed2f80b 890msgid "Changed type of partition '%s' to '%s'."
0e768fc4
TK
891msgstr ""
892
ebe345d1 893#: disk-utils/fdisk.c:577
0e768fc4 894#, c-format
0ed2f80b
KZ
895msgid "Type of partition %zu is unchanged: %s."
896msgstr ""
0e768fc4 897
ebe345d1 898#: disk-utils/fdisk.c:616
d3cac66d
KZ
899#, fuzzy, c-format
900msgid "%15s: %s"
901msgstr "Uređaj: %s\n"
902
ebe345d1 903#: disk-utils/fdisk.c:673
0ed2f80b
KZ
904#, c-format
905msgid ""
906"\n"
b5ef1472 907"%s: offset = %<PRIu64>, size = %zu bytes."
0ed2f80b 908msgstr ""
55032d70 909
ebe345d1 910#: disk-utils/fdisk.c:679
0ed2f80b
KZ
911#, fuzzy
912msgid "cannot seek"
913msgstr "ne mogu zatvoriti datoteku %s"
55032d70 914
ebe345d1 915#: disk-utils/fdisk.c:684
0ed2f80b
KZ
916#, fuzzy
917msgid "cannot read"
918msgstr "ne mogu otvoriti %s"
55032d70 919
ebe345d1
KZ
920#: disk-utils/fdisk.c:697 libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:964
921#: libfdisk/src/gpt.c:2292
0ed2f80b 922msgid "First sector"
6249b53a 923msgstr ""
55032d70 924
ebe345d1 925#: disk-utils/fdisk.c:724
0ed2f80b
KZ
926#, c-format
927msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s"
6249b53a 928msgstr ""
55032d70 929
ebe345d1
KZ
930#: disk-utils/fdisk.c:742 disk-utils/sfdisk.c:1482
931#, c-format
932msgid "The old %s signature will be removed by a write command."
933msgstr ""
934
935#: disk-utils/fdisk.c:746
936#, c-format
937msgid "The old %s signature may remain on the device. It is recommended to wipe the device with wipefs(8) or fdisk --wipe, in order to avoid possible collisions."
938msgstr ""
939
940#: disk-utils/fdisk.c:757
21dcf21a
KZ
941#, c-format
942msgid ""
943" %1$s [options] <disk> change partition table\n"
944" %1$s [options] -l [<disk>] list partition table(s)\n"
945msgstr ""
946
ebe345d1 947#: disk-utils/fdisk.c:765
21dcf21a
KZ
948#, fuzzy
949msgid " -b, --sector-size <size> physical and logical sector size\n"
950msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
951
ebe345d1 952#: disk-utils/fdisk.c:766
784c8a40 953msgid " -B, --protect-boot don't erase bootbits when creating a new label\n"
d3cac66d
KZ
954msgstr ""
955
ebe345d1 956#: disk-utils/fdisk.c:767
21dcf21a
KZ
957msgid " -c, --compatibility[=<mode>] mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n"
958msgstr ""
959
ebe345d1 960#: disk-utils/fdisk.c:768
21dcf21a
KZ
961msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
962msgstr ""
963
ebe345d1 964#: disk-utils/fdisk.c:771
21dcf21a 965#, fuzzy
6cd39864 966msgid " -l, --list display partitions and exit\n"
21dcf21a
KZ
967msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
968
ebe345d1 969#: disk-utils/fdisk.c:772
b0041e4a
KZ
970#, fuzzy
971msgid " -o, --output <list> output columns\n"
972msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
973
ebe345d1 974#: disk-utils/fdisk.c:773
21dcf21a
KZ
975msgid " -t, --type <type> recognize specified partition table type only\n"
976msgstr ""
977
ebe345d1 978#: disk-utils/fdisk.c:774
21dcf21a
KZ
979msgid " -u, --units[=<unit>] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n"
980msgstr ""
981
ebe345d1 982#: disk-utils/fdisk.c:775
21dcf21a
KZ
983msgid " -s, --getsz display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n"
984msgstr ""
985
ebe345d1 986#: disk-utils/fdisk.c:776
b0041e4a
KZ
987msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
988msgstr ""
989
ebe345d1 990#: disk-utils/fdisk.c:777
b5ef1472
KZ
991msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (auto, always or never)\n"
992msgstr ""
993
ebe345d1 994#: disk-utils/fdisk.c:778 disk-utils/sfdisk.c:1892
6cd39864
KZ
995msgid " -W, --wipe-partitions <mode> wipe signatures from new partitions (auto, always or never)\n"
996msgstr ""
997
ebe345d1 998#: disk-utils/fdisk.c:781
21dcf21a
KZ
999#, fuzzy
1000msgid " -C, --cylinders <number> specify the number of cylinders\n"
1001msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
1002
ebe345d1 1003#: disk-utils/fdisk.c:782
21dcf21a
KZ
1004#, fuzzy
1005msgid " -H, --heads <number> specify the number of heads\n"
1006msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
1007
ebe345d1 1008#: disk-utils/fdisk.c:783
21dcf21a
KZ
1009#, fuzzy
1010msgid " -S, --sectors <number> specify the number of sectors per track\n"
1011msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
1012
ebe345d1 1013#: disk-utils/fdisk.c:853 disk-utils/partx.c:874
0ed2f80b 1014msgid "invalid sector size argument"
55032d70
KZ
1015msgstr ""
1016
ebe345d1 1017#: disk-utils/fdisk.c:865
0ed2f80b 1018msgid "invalid cylinders argument"
55032d70
KZ
1019msgstr ""
1020
ebe345d1 1021#: disk-utils/fdisk.c:877
0ed2f80b
KZ
1022msgid "not found DOS label driver"
1023msgstr ""
55032d70 1024
ebe345d1 1025#: disk-utils/fdisk.c:883
21dcf21a
KZ
1026#, fuzzy, c-format
1027msgid "unknown compatibility mode '%s'"
1028msgstr "Nepoznata naredba: %s"
1029
ebe345d1 1030#: disk-utils/fdisk.c:892
0ed2f80b
KZ
1031msgid "invalid heads argument"
1032msgstr ""
0e768fc4 1033
ebe345d1 1034#: disk-utils/fdisk.c:898
0ed2f80b
KZ
1035msgid "invalid sectors argument"
1036msgstr ""
55032d70 1037
ebe345d1 1038#: disk-utils/fdisk.c:924
0ed2f80b
KZ
1039#, fuzzy, c-format
1040msgid "unsupported disklabel: %s"
1041msgstr "nepodržane mogućnosti datotečnog sustava"
0e768fc4 1042
ebe345d1
KZ
1043#: disk-utils/fdisk.c:941 disk-utils/fdisk.c:946 disk-utils/sfdisk.c:2080
1044#: disk-utils/sfdisk.c:2085
b5ef1472
KZ
1045#, fuzzy
1046msgid "unsupported wipe mode"
1047msgstr "nepodržane mogućnosti datotečnog sustava"
1048
ebe345d1 1049#: disk-utils/fdisk.c:959
0ed2f80b
KZ
1050msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only."
1051msgstr ""
0e768fc4 1052
ebe345d1 1053#: disk-utils/fdisk.c:1007
0e768fc4 1054#, c-format
0ed2f80b 1055msgid "Welcome to fdisk (%s)."
6249b53a 1056msgstr ""
0e768fc4 1057
ebe345d1 1058#: disk-utils/fdisk.c:1009 disk-utils/sfdisk.c:1624
0ed2f80b
KZ
1059msgid ""
1060"Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n"
1061"Be careful before using the write command.\n"
1062msgstr ""
0e768fc4 1063
ebe345d1
KZ
1064#: disk-utils/fdisk.c:1032
1065msgid "A hybrid GPT was detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')."
b5ef1472
KZ
1066msgstr ""
1067
ebe345d1
KZ
1068#: disk-utils/fdisk-list.c:43
1069#, c-format
1070msgid "Disklabel type: %s"
b5ef1472
KZ
1071msgstr ""
1072
ebe345d1
KZ
1073#: disk-utils/fdisk-list.c:47
1074#, c-format
1075msgid "Disk identifier: %s"
6bbace6d
KZ
1076msgstr ""
1077
ebe345d1 1078#: disk-utils/fdisk-list.c:60
6bbace6d
KZ
1079#, c-format
1080msgid "Disk %s: %s, %ju bytes, %ju sectors"
1081msgstr ""
1082
ebe345d1 1083#: disk-utils/fdisk-list.c:67
6bbace6d
KZ
1084#, c-format
1085msgid "Geometry: %d heads, %llu sectors/track, %llu cylinders"
1086msgstr ""
1087
ebe345d1 1088#: disk-utils/fdisk-list.c:72 disk-utils/fdisk-list.c:287
6bbace6d
KZ
1089#, c-format
1090msgid "Units: %s of %d * %ld = %ld bytes"
1091msgstr ""
1092
ebe345d1 1093#: disk-utils/fdisk-list.c:78 disk-utils/fdisk-list.c:293
6bbace6d
KZ
1094#, c-format
1095msgid "Sector size (logical/physical): %lu bytes / %lu bytes"
1096msgstr ""
1097
ebe345d1 1098#: disk-utils/fdisk-list.c:81
6bbace6d
KZ
1099#, c-format
1100msgid "I/O size (minimum/optimal): %lu bytes / %lu bytes"
1101msgstr ""
1102
ebe345d1 1103#: disk-utils/fdisk-list.c:85
6bbace6d
KZ
1104#, fuzzy, c-format
1105msgid "Alignment offset: %lu bytes"
1106msgstr "otkrij pomak poravnanja u bajtovima"
1107
ebe345d1 1108#: disk-utils/fdisk-list.c:116 disk-utils/fdisk-list.c:233
b5ef1472 1109#: disk-utils/fsck.c:1244
b0041e4a 1110msgid "failed to allocate iterator"
6bbace6d
KZ
1111msgstr "nisam uspio alocirati iterator"
1112
ebe345d1
KZ
1113#: disk-utils/fdisk-list.c:122 disk-utils/fdisk-list.c:239
1114#: text-utils/column.c:196
6bbace6d 1115#, fuzzy
b0041e4a 1116msgid "failed to allocate output table"
6bbace6d
KZ
1117msgstr "nisam uspio dodati particiju"
1118
ebe345d1
KZ
1119#: disk-utils/fdisk-list.c:163 disk-utils/fdisk-list.c:263
1120#: text-utils/column.c:407
6bbace6d 1121#, fuzzy
b0041e4a 1122msgid "failed to allocate output line"
6bbace6d
KZ
1123msgstr "ne mogu vratiti unatrag swap-uređaj"
1124
ebe345d1 1125#: disk-utils/fdisk-list.c:190
6bbace6d
KZ
1126#, c-format
1127msgid "Partition %zu does not start on physical sector boundary."
1128msgstr ""
1129
ebe345d1
KZ
1130#: disk-utils/fdisk-list.c:197
1131#, c-format
1132msgid "Filesystem/RAID signature on partition %zu will be wiped."
1133msgstr ""
1134
1135#: disk-utils/fdisk-list.c:206
6bbace6d
KZ
1136msgid "Partition table entries are not in disk order."
1137msgstr ""
1138
ebe345d1
KZ
1139#: disk-utils/fdisk-list.c:225 libfdisk/src/bsd.c:1017 libfdisk/src/dos.c:2390
1140#: libfdisk/src/gpt.c:3013 libfdisk/src/sgi.c:1153 libfdisk/src/sun.c:1113
d3cac66d
KZ
1141msgid "Start"
1142msgstr ""
1143
ebe345d1
KZ
1144#: disk-utils/fdisk-list.c:225 libfdisk/src/bsd.c:1018 libfdisk/src/dos.c:2391
1145#: libfdisk/src/gpt.c:3014 libfdisk/src/sgi.c:1154 libfdisk/src/sun.c:1114
d3cac66d
KZ
1146msgid "End"
1147msgstr ""
1148
ebe345d1
KZ
1149#: disk-utils/fdisk-list.c:225 libfdisk/src/bsd.c:1019 libfdisk/src/dos.c:2392
1150#: libfdisk/src/gpt.c:3015 libfdisk/src/sgi.c:1155 libfdisk/src/sun.c:1115
d3cac66d
KZ
1151msgid "Sectors"
1152msgstr ""
1153
ebe345d1
KZ
1154#: disk-utils/fdisk-list.c:225 libfdisk/src/bsd.c:1021 libfdisk/src/dos.c:2394
1155#: libfdisk/src/gpt.c:3016 libfdisk/src/sgi.c:1157 libfdisk/src/sun.c:1117
d3cac66d
KZ
1156msgid "Size"
1157msgstr ""
1158
ebe345d1 1159#: disk-utils/fdisk-list.c:281
d3cac66d
KZ
1160#, c-format
1161msgid "Unpartitioned space %s: %s, %ju bytes, %ju sectors"
1162msgstr ""
1163
ebe345d1 1164#: disk-utils/fdisk-list.c:426
6bbace6d
KZ
1165#, c-format
1166msgid ""
1167"\n"
1168"Available columns (for -o):\n"
0ed2f80b 1169msgstr ""
0e768fc4 1170
ebe345d1 1171#: disk-utils/fdisk-list.c:467
6bbace6d
KZ
1172#, fuzzy, c-format
1173msgid "%s unknown column: %s"
1174msgstr "Nepoznata naredba: %s"
1175
0ed2f80b
KZ
1176#: disk-utils/fdisk-menu.c:95
1177msgid "Generic"
1178msgstr ""
0e768fc4 1179
0ed2f80b
KZ
1180#: disk-utils/fdisk-menu.c:96
1181msgid "delete a partition"
1182msgstr ""
0e768fc4 1183
0ed2f80b 1184#: disk-utils/fdisk-menu.c:97
d3cac66d
KZ
1185#, fuzzy
1186msgid "list free unpartitioned space"
1187msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
1188
1189#: disk-utils/fdisk-menu.c:98
0ed2f80b
KZ
1190msgid "list known partition types"
1191msgstr ""
0e768fc4 1192
d3cac66d 1193#: disk-utils/fdisk-menu.c:99
0ed2f80b 1194msgid "add a new partition"
0e768fc4
TK
1195msgstr ""
1196
d3cac66d 1197#: disk-utils/fdisk-menu.c:100
0ed2f80b 1198msgid "print the partition table"
55032d70
KZ
1199msgstr ""
1200
d3cac66d 1201#: disk-utils/fdisk-menu.c:101
0ed2f80b
KZ
1202#, fuzzy
1203msgid "change a partition type"
1204msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
55032d70 1205
d3cac66d 1206#: disk-utils/fdisk-menu.c:102
0ed2f80b
KZ
1207msgid "verify the partition table"
1208msgstr ""
0e768fc4 1209
0ed2f80b 1210#: disk-utils/fdisk-menu.c:103
d3cac66d
KZ
1211#, fuzzy
1212msgid "print information about a partition"
1213msgstr "%s: nije blokovski uređaj"
1214
1215#: disk-utils/fdisk-menu.c:105
0ed2f80b
KZ
1216msgid "print the raw data of the first sector from the device"
1217msgstr ""
0e768fc4 1218
d3cac66d 1219#: disk-utils/fdisk-menu.c:106
0ed2f80b
KZ
1220msgid "print the raw data of the disklabel from the device"
1221msgstr ""
0e768fc4 1222
d3cac66d 1223#: disk-utils/fdisk-menu.c:107
0ed2f80b
KZ
1224#, fuzzy
1225msgid "fix partitions order"
1226msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
8b4ccda1 1227
d3cac66d 1228#: disk-utils/fdisk-menu.c:109
0ed2f80b 1229msgid "Misc"
0e768fc4
TK
1230msgstr ""
1231
d3cac66d 1232#: disk-utils/fdisk-menu.c:110
0ed2f80b 1233msgid "print this menu"
0e768fc4
TK
1234msgstr ""
1235
d3cac66d 1236#: disk-utils/fdisk-menu.c:111
0ed2f80b 1237msgid "change display/entry units"
0e768fc4
TK
1238msgstr ""
1239
d3cac66d 1240#: disk-utils/fdisk-menu.c:112
0ed2f80b 1241msgid "extra functionality (experts only)"
0e768fc4
TK
1242msgstr ""
1243
d3cac66d 1244#: disk-utils/fdisk-menu.c:114
6bbace6d 1245msgid "Script"
0ed2f80b 1246msgstr ""
0e768fc4 1247
d3cac66d 1248#: disk-utils/fdisk-menu.c:115
6bbace6d 1249msgid "load disk layout from sfdisk script file"
0ed2f80b 1250msgstr ""
0e768fc4 1251
d3cac66d 1252#: disk-utils/fdisk-menu.c:116
6bbace6d
KZ
1253msgid "dump disk layout to sfdisk script file"
1254msgstr ""
1255
d3cac66d 1256#: disk-utils/fdisk-menu.c:118
6bbace6d
KZ
1257msgid "Save & Exit"
1258msgstr ""
1259
d3cac66d 1260#: disk-utils/fdisk-menu.c:119
6bbace6d
KZ
1261msgid "write table to disk and exit"
1262msgstr ""
1263
d3cac66d 1264#: disk-utils/fdisk-menu.c:120
0ed2f80b
KZ
1265#, fuzzy
1266msgid "write table to disk"
1267msgstr "write nije uspio: %s"
0e768fc4 1268
d3cac66d 1269#: disk-utils/fdisk-menu.c:121
0ed2f80b
KZ
1270msgid "quit without saving changes"
1271msgstr ""
0e768fc4 1272
d3cac66d 1273#: disk-utils/fdisk-menu.c:122
0ed2f80b
KZ
1274msgid "return to main menu"
1275msgstr ""
0e768fc4 1276
d3cac66d 1277#: disk-utils/fdisk-menu.c:124
0ed2f80b
KZ
1278msgid "return from BSD to DOS"
1279msgstr ""
0e768fc4 1280
d3cac66d 1281#: disk-utils/fdisk-menu.c:135
0ed2f80b
KZ
1282msgid "Create a new label"
1283msgstr ""
8b4ccda1 1284
d3cac66d 1285#: disk-utils/fdisk-menu.c:136
0ed2f80b
KZ
1286#, fuzzy
1287msgid "create a new empty GPT partition table"
1288msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
55032d70 1289
d3cac66d 1290#: disk-utils/fdisk-menu.c:137
0ed2f80b
KZ
1291#, fuzzy
1292msgid "create a new empty SGI (IRIX) partition table"
1293msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
0e768fc4 1294
d3cac66d 1295#: disk-utils/fdisk-menu.c:138
0ed2f80b 1296msgid "create a new empty DOS partition table"
0e768fc4
TK
1297msgstr ""
1298
d3cac66d 1299#: disk-utils/fdisk-menu.c:139
0ed2f80b
KZ
1300#, fuzzy
1301msgid "create a new empty Sun partition table"
1302msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
0e768fc4 1303
d3cac66d 1304#: disk-utils/fdisk-menu.c:143
0ed2f80b
KZ
1305msgid "create an IRIX (SGI) partition table"
1306msgstr ""
0e768fc4 1307
d3cac66d 1308#: disk-utils/fdisk-menu.c:152
0ed2f80b
KZ
1309msgid "Geometry"
1310msgstr ""
0e768fc4 1311
d3cac66d 1312#: disk-utils/fdisk-menu.c:153
0ed2f80b
KZ
1313msgid "change number of cylinders"
1314msgstr ""
0e768fc4 1315
d3cac66d 1316#: disk-utils/fdisk-menu.c:154
0ed2f80b 1317msgid "change number of heads"
0e768fc4
TK
1318msgstr ""
1319
d3cac66d 1320#: disk-utils/fdisk-menu.c:155
0ed2f80b 1321msgid "change number of sectors/track"
0e768fc4
TK
1322msgstr ""
1323
b5ef1472 1324#: disk-utils/fdisk-menu.c:164 include/pt-mbr-partnames.h:95
0ed2f80b
KZ
1325msgid "GPT"
1326msgstr ""
0e768fc4 1327
d3cac66d 1328#: disk-utils/fdisk-menu.c:165
0ed2f80b
KZ
1329msgid "change disk GUID"
1330msgstr ""
0e768fc4 1331
d3cac66d 1332#: disk-utils/fdisk-menu.c:166
0ed2f80b
KZ
1333#, fuzzy
1334msgid "change partition name"
1335msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
0e768fc4 1336
d3cac66d 1337#: disk-utils/fdisk-menu.c:167
0ed2f80b
KZ
1338#, fuzzy
1339msgid "change partition UUID"
1340msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
0e768fc4 1341
d3cac66d 1342#: disk-utils/fdisk-menu.c:168
6cd39864
KZ
1343msgid "change table length"
1344msgstr ""
1345
1346#: disk-utils/fdisk-menu.c:169
0ed2f80b 1347msgid "enter protective/hybrid MBR"
6249b53a 1348msgstr ""
0e768fc4 1349
6cd39864 1350#: disk-utils/fdisk-menu.c:172
0ed2f80b
KZ
1351#, fuzzy
1352msgid "toggle the legacy BIOS bootable flag"
1353msgstr "otkrij samo za čitanje"
0e768fc4 1354
6cd39864 1355#: disk-utils/fdisk-menu.c:173
0ed2f80b
KZ
1356#, fuzzy
1357msgid "toggle the no block IO protocol flag"
1358msgstr "otkrij samo za čitanje"
0e768fc4 1359
6cd39864 1360#: disk-utils/fdisk-menu.c:174
0ed2f80b
KZ
1361#, fuzzy
1362msgid "toggle the required partition flag"
1363msgstr "otkrij samo za čitanje"
0e768fc4 1364
6cd39864 1365#: disk-utils/fdisk-menu.c:175
0ed2f80b 1366msgid "toggle the GUID specific bits"
6249b53a 1367msgstr ""
0e768fc4 1368
6cd39864 1369#: disk-utils/fdisk-menu.c:185
0ed2f80b 1370msgid "Sun"
6249b53a 1371msgstr ""
0e768fc4 1372
6cd39864 1373#: disk-utils/fdisk-menu.c:186
0ed2f80b
KZ
1374#, fuzzy
1375msgid "toggle the read-only flag"
1376msgstr "otkrij samo za čitanje"
0e768fc4 1377
6cd39864 1378#: disk-utils/fdisk-menu.c:187
0ed2f80b
KZ
1379msgid "toggle the mountable flag"
1380msgstr ""
0e768fc4 1381
6cd39864 1382#: disk-utils/fdisk-menu.c:189
0ed2f80b
KZ
1383msgid "change number of alternate cylinders"
1384msgstr ""
0e768fc4 1385
6cd39864 1386#: disk-utils/fdisk-menu.c:190
0ed2f80b
KZ
1387msgid "change number of extra sectors per cylinder"
1388msgstr ""
0e768fc4 1389
6cd39864 1390#: disk-utils/fdisk-menu.c:191
0ed2f80b
KZ
1391msgid "change interleave factor"
1392msgstr ""
0e768fc4 1393
6cd39864 1394#: disk-utils/fdisk-menu.c:192
0ed2f80b 1395msgid "change rotation speed (rpm)"
0e768fc4
TK
1396msgstr ""
1397
6cd39864 1398#: disk-utils/fdisk-menu.c:193
0ed2f80b
KZ
1399msgid "change number of physical cylinders"
1400msgstr ""
0e768fc4 1401
6cd39864 1402#: disk-utils/fdisk-menu.c:202
0ed2f80b
KZ
1403msgid "SGI"
1404msgstr ""
0e768fc4 1405
6cd39864 1406#: disk-utils/fdisk-menu.c:203
0ed2f80b 1407msgid "select bootable partition"
0e768fc4
TK
1408msgstr ""
1409
6cd39864 1410#: disk-utils/fdisk-menu.c:204
0ed2f80b 1411msgid "edit bootfile entry"
0e768fc4
TK
1412msgstr ""
1413
6cd39864 1414#: disk-utils/fdisk-menu.c:205
0ed2f80b
KZ
1415msgid "select sgi swap partition"
1416msgstr ""
0e768fc4 1417
6cd39864 1418#: disk-utils/fdisk-menu.c:206
0ed2f80b
KZ
1419msgid "create SGI info"
1420msgstr ""
0e768fc4 1421
6cd39864 1422#: disk-utils/fdisk-menu.c:215
0ed2f80b
KZ
1423msgid "DOS (MBR)"
1424msgstr ""
0e768fc4 1425
6cd39864 1426#: disk-utils/fdisk-menu.c:216
0ed2f80b
KZ
1427msgid "toggle a bootable flag"
1428msgstr ""
0e768fc4 1429
6cd39864 1430#: disk-utils/fdisk-menu.c:217
0ed2f80b
KZ
1431msgid "edit nested BSD disklabel"
1432msgstr ""
0e768fc4 1433
6cd39864 1434#: disk-utils/fdisk-menu.c:218
0ed2f80b
KZ
1435msgid "toggle the dos compatibility flag"
1436msgstr ""
0e768fc4 1437
6cd39864 1438#: disk-utils/fdisk-menu.c:220
0ed2f80b
KZ
1439msgid "move beginning of data in a partition"
1440msgstr ""
0e768fc4 1441
6cd39864 1442#: disk-utils/fdisk-menu.c:221
0ed2f80b
KZ
1443msgid "change the disk identifier"
1444msgstr ""
0e768fc4 1445
6cd39864 1446#: disk-utils/fdisk-menu.c:223
0ed2f80b
KZ
1447msgid "return from protective/hybrid MBR to GPT"
1448msgstr ""
0e768fc4 1449
6cd39864 1450#: disk-utils/fdisk-menu.c:233
0ed2f80b 1451msgid "BSD"
0e768fc4
TK
1452msgstr ""
1453
6cd39864 1454#: disk-utils/fdisk-menu.c:234
0ed2f80b
KZ
1455msgid "edit drive data"
1456msgstr ""
0e768fc4 1457
6cd39864 1458#: disk-utils/fdisk-menu.c:235
0ed2f80b
KZ
1459msgid "install bootstrap"
1460msgstr ""
0e768fc4 1461
6cd39864 1462#: disk-utils/fdisk-menu.c:236
0ed2f80b
KZ
1463msgid "show complete disklabel"
1464msgstr ""
0e768fc4 1465
6cd39864 1466#: disk-utils/fdisk-menu.c:237
0ed2f80b
KZ
1467msgid "link BSD partition to non-BSD partition"
1468msgstr ""
0e768fc4 1469
6cd39864 1470#: disk-utils/fdisk-menu.c:369
0e768fc4 1471#, c-format
0ed2f80b
KZ
1472msgid ""
1473"\n"
1474"Help (expert commands):\n"
1475msgstr ""
0e768fc4 1476
ebe345d1 1477#: disk-utils/fdisk-menu.c:371 disk-utils/sfdisk.c:1266
0e768fc4 1478#, c-format
0ed2f80b
KZ
1479msgid ""
1480"\n"
1481"Help:\n"
1482msgstr ""
0e768fc4 1483
6cd39864 1484#: disk-utils/fdisk-menu.c:391
0e768fc4 1485#, c-format
0ed2f80b
KZ
1486msgid "You're editing nested '%s' partition table, primary partition table is '%s'."
1487msgstr ""
0e768fc4 1488
6cd39864 1489#: disk-utils/fdisk-menu.c:421
0ed2f80b 1490msgid "Expert command (m for help): "
0e768fc4
TK
1491msgstr ""
1492
6cd39864 1493#: disk-utils/fdisk-menu.c:423
0ed2f80b 1494msgid "Command (m for help): "
0e768fc4
TK
1495msgstr ""
1496
6cd39864 1497#: disk-utils/fdisk-menu.c:433
0ed2f80b
KZ
1498#, fuzzy, c-format
1499msgid "%c: unknown command"
1500msgstr "Nepoznata naredba: %s"
0e768fc4 1501
6cd39864 1502#: disk-utils/fdisk-menu.c:458 disk-utils/fdisk-menu.c:485
6bbace6d
KZ
1503msgid "Enter script file name"
1504msgstr ""
1505
6cd39864 1506#: disk-utils/fdisk-menu.c:471
6bbace6d
KZ
1507msgid "Script successfully applied."
1508msgstr ""
1509
6cd39864 1510#: disk-utils/fdisk-menu.c:497
b0041e4a
KZ
1511#, fuzzy
1512msgid "Failed to transform disk layout into script"
1513msgstr "nisam uspio dodati particiju"
1514
6cd39864 1515#: disk-utils/fdisk-menu.c:511
6bbace6d
KZ
1516msgid "Script successfully saved."
1517msgstr ""
1518
ebe345d1 1519#: disk-utils/fdisk-menu.c:534 disk-utils/sfdisk.c:1512
6cd39864
KZ
1520#, fuzzy, c-format
1521msgid "Partition #%zu contains a %s signature."
1522msgstr " (otkrivena %s particijska tablica). "
1523
ebe345d1 1524#: disk-utils/fdisk-menu.c:537 disk-utils/sfdisk.c:1515
6cd39864
KZ
1525#, fuzzy
1526msgid "Do you want to remove the signature?"
1527msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
1528
ebe345d1
KZ
1529#: disk-utils/fdisk-menu.c:542 disk-utils/sfdisk.c:1520
1530msgid "The signature will be removed by a write command."
1531msgstr ""
1532
6cd39864 1533#: disk-utils/fdisk-menu.c:575
0ed2f80b
KZ
1534#, fuzzy
1535msgid "failed to write disklabel"
1536msgstr "nisam uspio čitati: %s"
0e768fc4 1537
6cd39864 1538#: disk-utils/fdisk-menu.c:613
b5ef1472
KZ
1539#, fuzzy
1540msgid "Failed to fix partitions order."
1541msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
1542
6cd39864 1543#: disk-utils/fdisk-menu.c:615
b5ef1472
KZ
1544#, fuzzy
1545msgid "Partitions order fixed."
1546msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
1547
6cd39864 1548#: disk-utils/fdisk-menu.c:631
0ed2f80b
KZ
1549#, fuzzy, c-format
1550msgid "Could not delete partition %zu"
1551msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
0e768fc4 1552
6cd39864 1553#: disk-utils/fdisk-menu.c:660
0ed2f80b 1554msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)."
0e768fc4 1555msgstr ""
0e768fc4 1556
6cd39864 1557#: disk-utils/fdisk-menu.c:662
0ed2f80b
KZ
1558msgid "Changing display/entry units to sectors."
1559msgstr ""
0e768fc4 1560
6cd39864 1561#: disk-utils/fdisk-menu.c:672 disk-utils/fdisk-menu.c:842
0ed2f80b
KZ
1562msgid "Leaving nested disklabel."
1563msgstr ""
0e768fc4 1564
6cd39864
KZ
1565#: disk-utils/fdisk-menu.c:709
1566msgid "New maximum entries"
1567msgstr ""
1568
1569#: disk-utils/fdisk-menu.c:719
0ed2f80b
KZ
1570msgid "Entering protective/hybrid MBR disklabel."
1571msgstr ""
0e768fc4 1572
6cd39864 1573#: disk-utils/fdisk-menu.c:735
6bbace6d
KZ
1574msgid "New UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
1575msgstr ""
1576
6cd39864 1577#: disk-utils/fdisk-menu.c:750
6bbace6d
KZ
1578msgid "New name"
1579msgstr ""
1580
6cd39864 1581#: disk-utils/fdisk-menu.c:813
0ed2f80b
KZ
1582msgid "Entering nested BSD disklabel."
1583msgstr ""
0e768fc4 1584
6cd39864 1585#: disk-utils/fdisk-menu.c:998
0ed2f80b 1586msgid "Number of cylinders"
0e768fc4
TK
1587msgstr ""
1588
6cd39864 1589#: disk-utils/fdisk-menu.c:1002
0ed2f80b
KZ
1590msgid "Number of heads"
1591msgstr ""
0e768fc4 1592
6cd39864 1593#: disk-utils/fdisk-menu.c:1006
0ed2f80b
KZ
1594msgid "Number of sectors"
1595msgstr ""
0e768fc4 1596
6cd39864 1597#: disk-utils/fsck.c:215
0ed2f80b
KZ
1598#, c-format
1599msgid "%s is mounted\n"
1600msgstr "%s je montiran\n"
0e768fc4 1601
6cd39864 1602#: disk-utils/fsck.c:217
0ed2f80b
KZ
1603#, c-format
1604msgid "%s is not mounted\n"
1605msgstr "%s nije montiran\n"
0e768fc4 1606
b40dc5a9
KZ
1607#: disk-utils/fsck.c:331 disk-utils/fsck.cramfs.c:174
1608#: disk-utils/fsck.cramfs.c:181 disk-utils/fsck.cramfs.c:235
ebe345d1 1609#: disk-utils/fsck.cramfs.c:253 disk-utils/sfdisk.c:298 libfdisk/src/bsd.c:645
b0041e4a 1610#: lib/path.c:110 lib/path.c:131 lib/path.c:152 lib/path.c:200
ebe345d1
KZ
1611#: login-utils/last.c:208 login-utils/last.c:245 login-utils/sulogin.c:655
1612#: sys-utils/setpriv.c:239 term-utils/setterm.c:724 term-utils/setterm.c:781
1613#: term-utils/setterm.c:785 term-utils/setterm.c:792
0ed2f80b
KZ
1614#, fuzzy, c-format
1615msgid "cannot read %s"
1616msgstr "ne mogu otvoriti %s"
0e768fc4 1617
6cd39864 1618#: disk-utils/fsck.c:333 lib/path.c:133 lib/path.c:154
0ed2f80b
KZ
1619#, c-format
1620msgid "parse error: %s"
1621msgstr "greška obrade: %s"
0e768fc4 1622
6cd39864 1623#: disk-utils/fsck.c:360
0ed2f80b
KZ
1624#, fuzzy, c-format
1625msgid "cannot create directory %s"
1626msgstr "ne mogu čitati direktorij %s"
0e768fc4 1627
6cd39864 1628#: disk-utils/fsck.c:373
0ed2f80b
KZ
1629#, fuzzy, c-format
1630msgid "Locking disk by %s ... "
1631msgstr "Zaključavam disk %s ... "
0e768fc4 1632
6cd39864 1633#: disk-utils/fsck.c:384
0ed2f80b
KZ
1634#, c-format
1635msgid "(waiting) "
1636msgstr "(čekam) "
0e768fc4 1637
0ed2f80b 1638#. TRANSLATORS: These are followups to "Locking disk...".
6cd39864 1639#: disk-utils/fsck.c:394
0ed2f80b
KZ
1640msgid "succeeded"
1641msgstr "uspjeh"
0e768fc4 1642
6cd39864 1643#: disk-utils/fsck.c:394
0ed2f80b
KZ
1644msgid "failed"
1645msgstr "neuspjeh"
0e768fc4 1646
6cd39864 1647#: disk-utils/fsck.c:412
0e768fc4 1648#, c-format
0ed2f80b 1649msgid "Unlocking %s.\n"
0e768fc4
TK
1650msgstr ""
1651
6cd39864 1652#: disk-utils/fsck.c:444
0e768fc4 1653#, c-format
0ed2f80b
KZ
1654msgid "failed to setup description for %s"
1655msgstr "nisam uspio postaviti opis za %s"
0e768fc4 1656
ebe345d1
KZ
1657#: disk-utils/fsck.c:474 misc-utils/findmnt.c:782 misc-utils/lsblk.c:444
1658#: sys-utils/mount.c:99 sys-utils/swapon-common.c:19 sys-utils/umount.c:45
784c8a40
KZ
1659#, fuzzy, c-format
1660msgid "%s: parse error at line %d -- ignored"
0ed2f80b 1661msgstr "%s: greška obrade u retku %d -- zanemareno"
0e768fc4 1662
6cd39864 1663#: disk-utils/fsck.c:506 disk-utils/fsck.c:508
0e768fc4 1664#, c-format
0ed2f80b
KZ
1665msgid "%s: failed to parse fstab"
1666msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
0e768fc4 1667
ebe345d1
KZ
1668#: disk-utils/fsck.c:679 login-utils/login.c:952 login-utils/sulogin.c:1026
1669#: login-utils/vipw.c:205 sys-utils/flock.c:343 sys-utils/nsenter.c:181
784c8a40 1670#: sys-utils/swapon.c:316 sys-utils/unshare.c:219 sys-utils/unshare.c:420
ebe345d1 1671#: term-utils/script.c:788
0ed2f80b
KZ
1672msgid "fork failed"
1673msgstr "fork nije uspio"
1674
b5ef1472 1675#: disk-utils/fsck.c:686
0e768fc4 1676#, c-format
0ed2f80b
KZ
1677msgid "%s: execute failed"
1678msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
0e768fc4 1679
b5ef1472 1680#: disk-utils/fsck.c:774
0ed2f80b
KZ
1681msgid "wait: no more child process?!?"
1682msgstr "wait: nema više djece procesa?!?"
1683
ebe345d1 1684#: disk-utils/fsck.c:777 sys-utils/flock.c:361 sys-utils/swapon.c:348
784c8a40 1685#: sys-utils/unshare.c:404 sys-utils/unshare.c:425
0ed2f80b
KZ
1686msgid "waitpid failed"
1687msgstr ""
1688
b5ef1472 1689#: disk-utils/fsck.c:795
a6f665b2 1690#, c-format
0ed2f80b
KZ
1691msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d."
1692msgstr "Upozorenje... %s za uređaj %s je izašao sa signalom %d."
0e768fc4 1693
b5ef1472 1694#: disk-utils/fsck.c:801
0e768fc4 1695#, c-format
0ed2f80b
KZ
1696msgid "%s %s: status is %x, should never happen."
1697msgstr "%s %s: stanje je %x, nikad se ne bi smjelo dogoditi."
0e768fc4 1698
b5ef1472 1699#: disk-utils/fsck.c:847
0e768fc4 1700#, c-format
0ed2f80b
KZ
1701msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
1702msgstr "Završeno s %s (izlazno stanje %d)\n"
1703
b5ef1472 1704#: disk-utils/fsck.c:925
0ed2f80b
KZ
1705#, fuzzy, c-format
1706msgid "error %d (%m) while executing fsck.%s for %s"
1707msgstr "greška %d pri izvršavanju fsck.%s za %s"
1708
b5ef1472 1709#: disk-utils/fsck.c:991
0e768fc4 1710msgid ""
0ed2f80b
KZ
1711"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
1712"with 'no' or '!'."
0e768fc4 1713msgstr ""
0ed2f80b
KZ
1714"Ili svi ili nijedan datotečni sustav proslijeđeni opciji -t moraju imati\n"
1715"prefiks „no” ili „!”."
0e768fc4 1716
b5ef1472 1717#: disk-utils/fsck.c:1107
0e768fc4 1718#, c-format
0ed2f80b 1719msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number"
6249b53a 1720msgstr ""
0e768fc4 1721
b5ef1472 1722#: disk-utils/fsck.c:1119
0e768fc4 1723#, c-format
0ed2f80b
KZ
1724msgid "%s: skipping nonexistent device\n"
1725msgstr "%s: preskačem nepostojeći uređaj\n"
0e768fc4 1726
b5ef1472 1727#: disk-utils/fsck.c:1124
0e768fc4 1728#, c-format
0ed2f80b
KZ
1729msgid "%s: nonexistent device (\"nofail\" fstab option may be used to skip this device)\n"
1730msgstr "%s: nepostojeći uređaj („nofail” opcija u datoteci fstab se može koristiti za preskakanje ovog uređaja)\n"
0e768fc4 1731
b5ef1472 1732#: disk-utils/fsck.c:1141
0ed2f80b
KZ
1733#, c-format
1734msgid "%s: skipping unknown filesystem type\n"
1735msgstr "%s: preskačem nepoznatu vrstu datotečnog sustava\n"
0e768fc4 1736
b5ef1472 1737#: disk-utils/fsck.c:1155
0e768fc4 1738#, c-format
0ed2f80b
KZ
1739msgid "cannot check %s: fsck.%s not found"
1740msgstr "ne mogu provjeriti %s: fsck.%s nije pronađen"
0e768fc4 1741
b5ef1472 1742#: disk-utils/fsck.c:1259
0ed2f80b
KZ
1743msgid "Checking all file systems.\n"
1744msgstr "Provjeravam sve datotečne sustave.\n"
0e768fc4 1745
b5ef1472 1746#: disk-utils/fsck.c:1350
0ed2f80b
KZ
1747#, c-format
1748msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
1749msgstr "--čekam-- (prolaz %d)\n"
0e768fc4 1750
b5ef1472 1751#: disk-utils/fsck.c:1375
0e768fc4 1752#, c-format
0ed2f80b 1753msgid " %s [options] -- [fs-options] [<filesystem> ...]\n"
6249b53a 1754msgstr ""
0e768fc4 1755
b5ef1472 1756#: disk-utils/fsck.c:1379
6bbace6d
KZ
1757#, fuzzy
1758msgid "Check and repair a Linux filesystem.\n"
1759msgstr "Provjeravam sve datotečne sustave.\n"
1760
b5ef1472 1761#: disk-utils/fsck.c:1382
6bbace6d
KZ
1762msgid " -A check all filesystems\n"
1763msgstr " -A provjeri sve datotečne sustave\n"
0e768fc4 1764
b5ef1472 1765#: disk-utils/fsck.c:1383
0ed2f80b
KZ
1766msgid " -C [<fd>] display progress bar; file descriptor is for GUIs\n"
1767msgstr " -C [<od>] prikaži traku napretka, opisnik datoteke je za grafičko sučelje\n"
0e768fc4 1768
b5ef1472 1769#: disk-utils/fsck.c:1384
0ed2f80b
KZ
1770msgid " -l lock the device to guarantee exclusive access\n"
1771msgstr " -l zaključaj uređaj za jamstvo isključivog pristupa\n"
0e768fc4 1772
b5ef1472 1773#: disk-utils/fsck.c:1385
0ed2f80b
KZ
1774msgid " -M do not check mounted filesystems\n"
1775msgstr " -M ne provjeravaj montirane datotečne sustave\n"
0e768fc4 1776
b5ef1472 1777#: disk-utils/fsck.c:1386
0ed2f80b
KZ
1778msgid " -N do not execute, just show what would be done\n"
1779msgstr " -N ne izvršavaj, samo prikaži što bi se dogodilo\n"
0e768fc4 1780
b5ef1472 1781#: disk-utils/fsck.c:1387
0ed2f80b
KZ
1782msgid " -P check filesystems in parallel, including root\n"
1783msgstr " -P paralelno provjeravaj datotečne sustave, uključujući korijenski\n"
0e768fc4 1784
b5ef1472 1785#: disk-utils/fsck.c:1388
0ed2f80b
KZ
1786msgid " -R skip root filesystem; useful only with '-A'\n"
1787msgstr " -R preskoči korijenski datotečni sustav, korisno samo uz „-A”\n"
0e768fc4 1788
b5ef1472 1789#: disk-utils/fsck.c:1389
d3cac66d
KZ
1790#, fuzzy
1791msgid ""
1792" -r [<fd>] report statistics for each device checked;\n"
1793" file descriptor is for GUIs\n"
0ed2f80b 1794msgstr " -r izvijesti o statistikama za svaki provjereni uređaj\n"
0e768fc4 1795
b5ef1472 1796#: disk-utils/fsck.c:1391
0ed2f80b 1797msgid " -s serialize the checking operations\n"
0e768fc4 1798msgstr ""
0e768fc4 1799
b5ef1472 1800#: disk-utils/fsck.c:1392
0ed2f80b
KZ
1801msgid " -T do not show the title on startup\n"
1802msgstr " -T ne prikazuj naslov pri pokretanju\n"
0e768fc4 1803
b5ef1472 1804#: disk-utils/fsck.c:1393
d3cac66d 1805#, fuzzy
0e768fc4 1806msgid ""
0ed2f80b 1807" -t <type> specify filesystem types to be checked;\n"
d3cac66d 1808" <type> is allowed to be a comma-separated list\n"
0e768fc4 1809msgstr ""
0ed2f80b
KZ
1810" -t <vrsta> navedi vrste datotečnih sustava za provjeru,\n"
1811" <vrsta> smije biti zarezima odvojen popis\n"
0e768fc4 1812
b5ef1472 1813#: disk-utils/fsck.c:1395
0ed2f80b
KZ
1814msgid " -V explain what is being done\n"
1815msgstr " -V pojasni što program radi\n"
0e768fc4 1816
b5ef1472 1817#: disk-utils/fsck.c:1396
0ed2f80b
KZ
1818msgid " -? display this help and exit\n"
1819msgstr " -? prikaži ovu pomoć i izađi\n"
0e768fc4 1820
b5ef1472 1821#: disk-utils/fsck.c:1399
0ed2f80b
KZ
1822msgid "See the specific fsck.* commands for available fs-options."
1823msgstr "Pogledajte pojedinačne fsck.* naredbe za dostupne ds-opcije."
0e768fc4 1824
b5ef1472 1825#: disk-utils/fsck.c:1438
0ed2f80b
KZ
1826msgid "too many devices"
1827msgstr "previše uređaja"
0e768fc4 1828
b5ef1472 1829#: disk-utils/fsck.c:1450
0ed2f80b
KZ
1830msgid "Is /proc mounted?"
1831msgstr "Je li /proc montiran?"
0e768fc4 1832
b5ef1472 1833#: disk-utils/fsck.c:1458
0e768fc4 1834#, c-format
0ed2f80b
KZ
1835msgid "must be root to scan for matching filesystems: %s"
1836msgstr "morate biti administrator za provjeru odgovarajućih datotečnih sustava: %s"
0e768fc4 1837
b5ef1472 1838#: disk-utils/fsck.c:1462
0e768fc4 1839#, c-format
0ed2f80b
KZ
1840msgid "couldn't find matching filesystem: %s"
1841msgstr "ne mogu pronaći odgovarajući datotečni sustav: %s"
0e768fc4 1842
b5ef1472 1843#: disk-utils/fsck.c:1470 disk-utils/fsck.c:1565 misc-utils/kill.c:363
ebe345d1 1844#: sys-utils/eject.c:278
0ed2f80b
KZ
1845msgid "too many arguments"
1846msgstr "previše argumenata"
0e768fc4 1847
b5ef1472 1848#: disk-utils/fsck.c:1525 disk-utils/fsck.c:1528
d3cac66d 1849#, fuzzy
540afa68 1850msgid "invalid argument of -r"
d3cac66d
KZ
1851msgstr "neispravan argument početka"
1852
b5ef1472 1853#: disk-utils/fsck.c:1576
d3cac66d 1854#, fuzzy, c-format
540afa68 1855msgid "invalid argument of -r: %d"
d3cac66d
KZ
1856msgstr "neispravan argument početka"
1857
b5ef1472 1858#: disk-utils/fsck.c:1618
0ed2f80b
KZ
1859msgid "the -l option can be used with one device only -- ignore"
1860msgstr "opcija -l se smije koristiti samo s jednim uređajem -- zanemareno"
0e768fc4 1861
b40dc5a9 1862#: disk-utils/fsck.cramfs.c:113
6bbace6d
KZ
1863#, fuzzy, c-format
1864msgid " %s [options] <file>\n"
0ed2f80b 1865msgstr " %s [opcije] datoteka\n"
0e768fc4 1866
b40dc5a9 1867#: disk-utils/fsck.cramfs.c:116
6bbace6d
KZ
1868msgid "Check and repair a compressed ROM filesystem.\n"
1869msgstr ""
1870
b40dc5a9 1871#: disk-utils/fsck.cramfs.c:119
0ed2f80b
KZ
1872msgid " -a for compatibility only, ignored\n"
1873msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
0e768fc4 1874
b40dc5a9 1875#: disk-utils/fsck.cramfs.c:120
0ed2f80b 1876msgid " -v, --verbose be more verbose\n"
0e768fc4
TK
1877msgstr ""
1878
b40dc5a9 1879#: disk-utils/fsck.cramfs.c:121
0ed2f80b
KZ
1880msgid " -y for compatibility only, ignored\n"
1881msgstr " -y samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
1882
b40dc5a9 1883#: disk-utils/fsck.cramfs.c:122
0ed2f80b 1884msgid " -b, --blocksize <size> use this blocksize, defaults to page size\n"
0e768fc4
TK
1885msgstr ""
1886
b40dc5a9 1887#: disk-utils/fsck.cramfs.c:123
0ed2f80b 1888msgid " --extract[=<dir>] test uncompression, optionally extract into <dir>\n"
0e768fc4
TK
1889msgstr ""
1890
b40dc5a9 1891#: disk-utils/fsck.cramfs.c:161
0e768fc4 1892#, c-format
0ed2f80b
KZ
1893msgid "ioctl failed: unable to determine device size: %s"
1894msgstr "ioctl nije uspio: ne mogu odrediti veličinu uređaja: %s"
0e768fc4 1895
b40dc5a9 1896#: disk-utils/fsck.cramfs.c:167
0e768fc4 1897#, c-format
0ed2f80b
KZ
1898msgid "not a block device or file: %s"
1899msgstr "nije blokovski uređaj ili datoteka: %s"
0e768fc4 1900
b40dc5a9 1901#: disk-utils/fsck.cramfs.c:170 disk-utils/fsck.cramfs.c:206
0ed2f80b
KZ
1902msgid "file length too short"
1903msgstr "duljina datoteke je prekratka"
0e768fc4 1904
b40dc5a9 1905#: disk-utils/fsck.cramfs.c:179 disk-utils/fsck.cramfs.c:233
ebe345d1
KZ
1906#: disk-utils/fsck.cramfs.c:249 libfdisk/src/bsd.c:717 libfdisk/src/bsd.c:892
1907#: login-utils/last.c:203 login-utils/last.c:237 sys-utils/fallocate.c:221
0ed2f80b
KZ
1908#, fuzzy, c-format
1909msgid "seek on %s failed"
1910msgstr "seek nije uspio"
0e768fc4 1911
b40dc5a9 1912#: disk-utils/fsck.cramfs.c:185 disk-utils/fsck.cramfs.c:187
0ed2f80b 1913msgid "superblock magic not found"
0e768fc4
TK
1914msgstr ""
1915
b40dc5a9 1916#: disk-utils/fsck.cramfs.c:190
0e768fc4 1917#, c-format
0ed2f80b 1918msgid "cramfs endianness is %s\n"
0e768fc4
TK
1919msgstr ""
1920
b40dc5a9 1921#: disk-utils/fsck.cramfs.c:191
0ed2f80b 1922msgid "big"
0e768fc4
TK
1923msgstr ""
1924
b40dc5a9 1925#: disk-utils/fsck.cramfs.c:191
0ed2f80b 1926msgid "little"
0e768fc4
TK
1927msgstr ""
1928
b40dc5a9 1929#: disk-utils/fsck.cramfs.c:195
0ed2f80b
KZ
1930msgid "unsupported filesystem features"
1931msgstr "nepodržane mogućnosti datotečnog sustava"
1932
b40dc5a9 1933#: disk-utils/fsck.cramfs.c:199
0e768fc4 1934#, c-format
0ed2f80b
KZ
1935msgid "superblock size (%d) too small"
1936msgstr "veličina superbloka (%d) je premalena"
0e768fc4 1937
b40dc5a9 1938#: disk-utils/fsck.cramfs.c:204
0ed2f80b 1939msgid "zero file count"
0e768fc4
TK
1940msgstr ""
1941
b40dc5a9 1942#: disk-utils/fsck.cramfs.c:208
0ed2f80b
KZ
1943#, fuzzy
1944msgid "file extends past end of filesystem"
1945msgstr "upozorenje: datoteka se proteže preko završetka datotečnog sustava\n"
0e768fc4 1946
b40dc5a9 1947#: disk-utils/fsck.cramfs.c:210
0ed2f80b
KZ
1948#, fuzzy
1949msgid "old cramfs format"
1950msgstr "upozorenje: stari cramfs oblik\n"
1951
b40dc5a9 1952#: disk-utils/fsck.cramfs.c:219
0ed2f80b
KZ
1953msgid "unable to test CRC: old cramfs format"
1954msgstr "ne mogu provjeriti CRC: stari cramfs oblik"
1955
b40dc5a9 1956#: disk-utils/fsck.cramfs.c:272
0ed2f80b
KZ
1957msgid "crc error"
1958msgstr "crc greška"
1959
b40dc5a9 1960#: disk-utils/fsck.cramfs.c:302 disk-utils/fsck.minix.c:554
0ed2f80b
KZ
1961msgid "seek failed"
1962msgstr "seek nije uspio"
1963
b40dc5a9 1964#: disk-utils/fsck.cramfs.c:306
0ed2f80b
KZ
1965msgid "read romfs failed"
1966msgstr "čitanje romfs-a nije uspjelo"
1967
b40dc5a9 1968#: disk-utils/fsck.cramfs.c:338
0ed2f80b
KZ
1969msgid "root inode is not directory"
1970msgstr "korijenski indeksni čvor nije direktorij"
1971
b40dc5a9 1972#: disk-utils/fsck.cramfs.c:342
0e768fc4 1973#, c-format
0ed2f80b 1974msgid "bad root offset (%lu)"
0e768fc4
TK
1975msgstr ""
1976
b40dc5a9 1977#: disk-utils/fsck.cramfs.c:360
0ed2f80b
KZ
1978msgid "data block too large"
1979msgstr "podatkovni blok je prevelik"
0e768fc4 1980
b40dc5a9 1981#: disk-utils/fsck.cramfs.c:364
0e768fc4 1982#, c-format
0ed2f80b
KZ
1983msgid "decompression error: %s"
1984msgstr "greška dekompresije: %s"
0e768fc4 1985
b40dc5a9 1986#: disk-utils/fsck.cramfs.c:390
d3cac66d
KZ
1987#, fuzzy, c-format
1988msgid " hole at %lu (%zu)\n"
0ed2f80b 1989msgstr " rupa na %ld (%zd)\n"
0e768fc4 1990
b40dc5a9 1991#: disk-utils/fsck.cramfs.c:397 disk-utils/fsck.cramfs.c:550
d3cac66d
KZ
1992#, fuzzy, c-format
1993msgid " uncompressing block at %lu to %lu (%lu)\n"
0ed2f80b 1994msgstr " dekomprimiram blok na %ld u %ld (%ld)\n"
0e768fc4 1995
b40dc5a9 1996#: disk-utils/fsck.cramfs.c:404
0e768fc4 1997#, c-format
0ed2f80b 1998msgid "non-block (%ld) bytes"
0e768fc4
TK
1999msgstr ""
2000
b40dc5a9 2001#: disk-utils/fsck.cramfs.c:408
0e768fc4 2002#, c-format
0ed2f80b 2003msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes"
0e768fc4
TK
2004msgstr ""
2005
b40dc5a9 2006#: disk-utils/fsck.cramfs.c:413 disk-utils/fsck.cramfs.c:516
ebe345d1 2007#: disk-utils/swaplabel.c:104 misc-utils/uuidd.c:375 sys-utils/fallocate.c:417
784c8a40 2008#: sys-utils/setpriv.c:535 sys-utils/setpriv.c:558 sys-utils/swapon.c:389
0ed2f80b 2009#: term-utils/ttymsg.c:175
0e768fc4 2010#, c-format
0ed2f80b
KZ
2011msgid "write failed: %s"
2012msgstr "write nije uspio: %s"
0e768fc4 2013
b40dc5a9 2014#: disk-utils/fsck.cramfs.c:424
0e768fc4 2015#, c-format
0ed2f80b
KZ
2016msgid "lchown failed: %s"
2017msgstr "lchown nije uspio: %s"
0e768fc4 2018
b40dc5a9 2019#: disk-utils/fsck.cramfs.c:428
0e768fc4 2020#, c-format
0ed2f80b
KZ
2021msgid "chown failed: %s"
2022msgstr "chown nije uspio: %s"
0e768fc4 2023
b40dc5a9 2024#: disk-utils/fsck.cramfs.c:433
0e768fc4 2025#, c-format
0ed2f80b
KZ
2026msgid "utime failed: %s"
2027msgstr "utime nije uspio: %s"
0e768fc4 2028
b40dc5a9 2029#: disk-utils/fsck.cramfs.c:445
0e768fc4 2030#, c-format
0ed2f80b
KZ
2031msgid "directory inode has zero offset and non-zero size: %s"
2032msgstr "indeksni čvor direktorija ima pomak jednak nuli i veličinu različitu od nule: %s"
0e768fc4 2033
b40dc5a9 2034#: disk-utils/fsck.cramfs.c:460
0ed2f80b
KZ
2035#, c-format
2036msgid "mkdir failed: %s"
2037msgstr "mkdir nije uspio: %s"
0e768fc4 2038
b40dc5a9 2039#: disk-utils/fsck.cramfs.c:476
0ed2f80b
KZ
2040msgid "filename length is zero"
2041msgstr "duljina imena datoteke je nula"
2042
b40dc5a9 2043#: disk-utils/fsck.cramfs.c:478
0ed2f80b
KZ
2044msgid "bad filename length"
2045msgstr "neispravna duljina imena datoteke"
2046
b40dc5a9 2047#: disk-utils/fsck.cramfs.c:484
0ed2f80b
KZ
2048msgid "bad inode offset"
2049msgstr "neispravan pomak indeksnog čvora"
2050
b40dc5a9 2051#: disk-utils/fsck.cramfs.c:499
0ed2f80b
KZ
2052msgid "file inode has zero offset and non-zero size"
2053msgstr "indeksni čvor datoteke ima pomak jednak nuli i veličinu različitu od nule"
2054
b40dc5a9 2055#: disk-utils/fsck.cramfs.c:502
0ed2f80b
KZ
2056msgid "file inode has zero size and non-zero offset"
2057msgstr "indeksni čvor datoteke ima pomak različit od nule i veličinu jednaku nuli"
2058
b40dc5a9 2059#: disk-utils/fsck.cramfs.c:531
0ed2f80b
KZ
2060msgid "symbolic link has zero offset"
2061msgstr "simbolička veza ima pomak jednak nuli"
2062
b40dc5a9 2063#: disk-utils/fsck.cramfs.c:533
0ed2f80b
KZ
2064msgid "symbolic link has zero size"
2065msgstr "simbolička veza ima veličinu jednaku nuli"
0e768fc4 2066
b40dc5a9 2067#: disk-utils/fsck.cramfs.c:542
0e768fc4 2068#, c-format
0ed2f80b
KZ
2069msgid "size error in symlink: %s"
2070msgstr "greška veličine u simboličkoj vezi: %s"
0e768fc4 2071
b40dc5a9 2072#: disk-utils/fsck.cramfs.c:556
0ed2f80b
KZ
2073#, c-format
2074msgid "symlink failed: %s"
2075msgstr "symlink nije uspio: %s"
0e768fc4 2076
b40dc5a9 2077#: disk-utils/fsck.cramfs.c:569
0ed2f80b
KZ
2078#, c-format
2079msgid "special file has non-zero offset: %s"
2080msgstr "posebna datoteka ima pomak različit od nule: %s"
0e768fc4 2081
b40dc5a9 2082#: disk-utils/fsck.cramfs.c:579
0ed2f80b
KZ
2083#, c-format
2084msgid "fifo has non-zero size: %s"
2085msgstr "fifo ima veličinu različitu od nule: %s"
e197d438 2086
b40dc5a9 2087#: disk-utils/fsck.cramfs.c:585
0e768fc4 2088#, c-format
0ed2f80b 2089msgid "socket has non-zero size: %s"
0e768fc4
TK
2090msgstr ""
2091
b40dc5a9 2092#: disk-utils/fsck.cramfs.c:588
0e768fc4 2093#, c-format
0ed2f80b
KZ
2094msgid "bogus mode: %s (%o)"
2095msgstr "lažni mod: %s (%o)"
2096
b40dc5a9 2097#: disk-utils/fsck.cramfs.c:597
0ed2f80b
KZ
2098#, c-format
2099msgid "mknod failed: %s"
2100msgstr "mknod nije uspio: %s"
0e768fc4 2101
b40dc5a9 2102#: disk-utils/fsck.cramfs.c:629
0e768fc4 2103#, c-format
0ed2f80b 2104msgid "directory data start (%lu) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%zu)"
0e768fc4
TK
2105msgstr ""
2106
b40dc5a9 2107#: disk-utils/fsck.cramfs.c:633
0ed2f80b
KZ
2108#, c-format
2109msgid "directory data end (%lu) != file data start (%lu)"
0e768fc4
TK
2110msgstr ""
2111
b40dc5a9 2112#: disk-utils/fsck.cramfs.c:637
0ed2f80b
KZ
2113msgid "invalid file data offset"
2114msgstr "neispravan pomak podataka datoteke"
0e768fc4 2115
b40dc5a9 2116#: disk-utils/fsck.cramfs.c:684 disk-utils/mkfs.cramfs.c:726
0ed2f80b
KZ
2117msgid "invalid blocksize argument"
2118msgstr "neispravan argument veličine bloka"
0e768fc4 2119
b40dc5a9 2120#: disk-utils/fsck.cramfs.c:705
0ed2f80b
KZ
2121#, c-format
2122msgid "%s: OK\n"
2123msgstr "%s: u redu\n"
0e768fc4 2124
b5ef1472 2125#: disk-utils/fsck.minix.c:184
6bbace6d
KZ
2126#, fuzzy
2127msgid "Check the consistency of a Minix filesystem.\n"
2128msgstr "Provjeravam sve datotečne sustave.\n"
0e768fc4 2129
b5ef1472 2130#: disk-utils/fsck.minix.c:186
d3cac66d
KZ
2131#, fuzzy
2132msgid " -l, --list list all filenames\n"
0ed2f80b 2133msgstr " -l ispiši sve datoteke\n"
0e768fc4 2134
b5ef1472 2135#: disk-utils/fsck.minix.c:187
d3cac66d
KZ
2136#, fuzzy
2137msgid " -a, --auto automatic repair\n"
0ed2f80b 2138msgstr " -a automatski popravak\n"
0e768fc4 2139
b5ef1472 2140#: disk-utils/fsck.minix.c:188
d3cac66d
KZ
2141#, fuzzy
2142msgid " -r, --repair interactive repair\n"
0ed2f80b 2143msgstr " -r interaktivni popravak\n"
0e768fc4 2144
b5ef1472 2145#: disk-utils/fsck.minix.c:189
d3cac66d
KZ
2146#, fuzzy
2147msgid " -v, --verbose be verbose\n"
2148msgstr " -V pojasni što program radi\n"
0e768fc4 2149
b5ef1472 2150#: disk-utils/fsck.minix.c:190
d3cac66d
KZ
2151#, fuzzy
2152msgid " -s, --super output super-block information\n"
0ed2f80b 2153msgstr " -s ispiši informacije o superbloku\n"
0e768fc4 2154
b5ef1472 2155#: disk-utils/fsck.minix.c:191
d3cac66d 2156msgid " -m, --uncleared activate mode not cleared warnings\n"
0e768fc4
TK
2157msgstr ""
2158
b5ef1472 2159#: disk-utils/fsck.minix.c:192
d3cac66d
KZ
2160#, fuzzy
2161msgid " -f, --force force check\n"
0ed2f80b
KZ
2162msgstr " -f prisilno provjeri\n"
2163
2164#. TRANSLATORS: these yes no questions uses rpmatch(), and should be
2165#. * translated.
b5ef1472 2166#: disk-utils/fsck.minix.c:252
0ed2f80b
KZ
2167#, c-format
2168msgid "%s (y/n)? "
2169msgstr "%s (d/n)? "
2170
b5ef1472 2171#: disk-utils/fsck.minix.c:252
0ed2f80b
KZ
2172#, c-format
2173msgid "%s (n/y)? "
2174msgstr "%s (n/d)? "
2175
b5ef1472 2176#: disk-utils/fsck.minix.c:269
0ed2f80b
KZ
2177#, c-format
2178msgid "y\n"
2179msgstr "d\n"
0e768fc4 2180
b5ef1472 2181#: disk-utils/fsck.minix.c:271
0ed2f80b
KZ
2182#, c-format
2183msgid "n\n"
2184msgstr "n\n"
0e768fc4 2185
b5ef1472 2186#: disk-utils/fsck.minix.c:287
0ed2f80b
KZ
2187#, c-format
2188msgid "%s is mounted.\t "
2189msgstr "%s je montiran.\t "
0e768fc4 2190
b5ef1472 2191#: disk-utils/fsck.minix.c:289
0ed2f80b
KZ
2192msgid "Do you really want to continue"
2193msgstr "Želite li zaista nastaviti"
0e768fc4 2194
b5ef1472 2195#: disk-utils/fsck.minix.c:293
0ed2f80b
KZ
2196#, c-format
2197msgid "check aborted.\n"
2198msgstr "provjera prekinuta.\n"
0e768fc4 2199
6cd39864 2200#: disk-utils/fsck.minix.c:319 disk-utils/fsck.minix.c:340
0ed2f80b
KZ
2201#, c-format
2202msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'."
0e768fc4
TK
2203msgstr ""
2204
6cd39864 2205#: disk-utils/fsck.minix.c:322 disk-utils/fsck.minix.c:343
0ed2f80b
KZ
2206#, c-format
2207msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'."
0e768fc4
TK
2208msgstr ""
2209
6cd39864 2210#: disk-utils/fsck.minix.c:326 disk-utils/fsck.minix.c:347
0ed2f80b
KZ
2211msgid "Remove block"
2212msgstr "Ukloni blok"
0e768fc4 2213
6cd39864 2214#: disk-utils/fsck.minix.c:363
0ed2f80b
KZ
2215#, c-format
2216msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n"
2217msgstr "Greška čitanja: ne mogu izvršiti seek na blok u datoteci „%s”\n"
0e768fc4 2218
6cd39864 2219#: disk-utils/fsck.minix.c:369
0ed2f80b
KZ
2220#, c-format
2221msgid "Read error: bad block in file '%s'\n"
2222msgstr "Greška čitanja: neispravan blok u datoteci „%s”\n"
0e768fc4 2223
6cd39864 2224#: disk-utils/fsck.minix.c:381
0ed2f80b
KZ
2225#, c-format
2226msgid ""
2227"Internal error: trying to write bad block\n"
2228"Write request ignored\n"
0e768fc4 2229msgstr ""
0ed2f80b
KZ
2230"Interna greška: pokušavam zapisati neispravan blok\n"
2231"Zahtjev pisanja je zanemaren\n"
0e768fc4 2232
6cd39864 2233#: disk-utils/fsck.minix.c:387
0ed2f80b
KZ
2234msgid "seek failed in write_block"
2235msgstr "seek nije uspio u write_block"
0e768fc4 2236
6cd39864 2237#: disk-utils/fsck.minix.c:390
0ed2f80b
KZ
2238#, c-format
2239msgid "Write error: bad block in file '%s'\n"
2240msgstr "Greška pisanja: neispravan blok u datoteci „%s”\n"
0e768fc4 2241
6cd39864 2242#: disk-utils/fsck.minix.c:505
0ed2f80b
KZ
2243msgid "seek failed in write_super_block"
2244msgstr "seek nije uspio u write_super_block"
0e768fc4 2245
6cd39864 2246#: disk-utils/fsck.minix.c:507
0ed2f80b
KZ
2247msgid "unable to write super-block"
2248msgstr "ne mogu zapisati superblok"
0e768fc4 2249
6cd39864 2250#: disk-utils/fsck.minix.c:520
0ed2f80b
KZ
2251msgid "Unable to write inode map"
2252msgstr "Ne mogu zapisati mapu indeksnih čvorova"
0e768fc4 2253
6cd39864 2254#: disk-utils/fsck.minix.c:523
0ed2f80b
KZ
2255msgid "Unable to write zone map"
2256msgstr "Ne mogu zapisati mapu zona"
0e768fc4 2257
6cd39864 2258#: disk-utils/fsck.minix.c:526
0ed2f80b
KZ
2259msgid "Unable to write inodes"
2260msgstr "Ne mogu zapisati indeksne čvorove"
0e768fc4 2261
6cd39864 2262#: disk-utils/fsck.minix.c:558
0ed2f80b
KZ
2263msgid "unable to alloc buffer for superblock"
2264msgstr "ne mogu alocirati međuspremnik za superblok"
0e768fc4 2265
6cd39864 2266#: disk-utils/fsck.minix.c:561
0ed2f80b
KZ
2267msgid "unable to read super block"
2268msgstr "ne mogu čitati superblok"
0e768fc4 2269
6cd39864 2270#: disk-utils/fsck.minix.c:583
0ed2f80b 2271msgid "bad magic number in super-block"
0e768fc4
TK
2272msgstr ""
2273
6cd39864 2274#: disk-utils/fsck.minix.c:585
0ed2f80b
KZ
2275msgid "Only 1k blocks/zones supported"
2276msgstr "Podržani su samo blokovi/zone veličine 1k"
0e768fc4 2277
6cd39864
KZ
2278#: disk-utils/fsck.minix.c:587
2279#, fuzzy
2280msgid "bad s_ninodes field in super-block"
2281msgstr "neispravno polje s_imap_blocks u superbloku"
2282
2283#: disk-utils/fsck.minix.c:589
0ed2f80b
KZ
2284msgid "bad s_imap_blocks field in super-block"
2285msgstr "neispravno polje s_imap_blocks u superbloku"
0e768fc4 2286
6cd39864
KZ
2287#: disk-utils/fsck.minix.c:591
2288#, fuzzy
2289msgid "bad s_firstdatazone field in super-block"
2290msgstr "neispravno polje s_imap_blocks u superbloku"
2291
2292#: disk-utils/fsck.minix.c:594
0ed2f80b
KZ
2293msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block"
2294msgstr "neispravno polje s_zmap_blocks u superbloku"
0e768fc4 2295
6cd39864 2296#: disk-utils/fsck.minix.c:610
0ed2f80b
KZ
2297msgid "Unable to allocate buffer for inode map"
2298msgstr "Ne mogu alocirati međuspremnik za mapu indeksnih čvorova"
0e768fc4 2299
6cd39864 2300#: disk-utils/fsck.minix.c:613
0ed2f80b
KZ
2301msgid "Unable to allocate buffer for zone map"
2302msgstr "Ne mogu alocirati međuspremnik za mapu zona"
0e768fc4 2303
6cd39864 2304#: disk-utils/fsck.minix.c:616
0ed2f80b
KZ
2305msgid "Unable to allocate buffer for inodes"
2306msgstr "Ne mogu alocirati međuspremnik za indeksne čvorove"
0e768fc4 2307
6cd39864 2308#: disk-utils/fsck.minix.c:619
0ed2f80b
KZ
2309msgid "Unable to allocate buffer for inode count"
2310msgstr "Ne mogu alocirati međuspremnik za broj indeksnih čvorova"
0e768fc4 2311
6cd39864 2312#: disk-utils/fsck.minix.c:622
0ed2f80b
KZ
2313msgid "Unable to allocate buffer for zone count"
2314msgstr "Ne mogu alocirati međuspremnik za broj zona"
0e768fc4 2315
6cd39864 2316#: disk-utils/fsck.minix.c:626
0ed2f80b
KZ
2317msgid "Unable to read inode map"
2318msgstr "Ne mogu čitati mapu indeksnih čvorova"
0e768fc4 2319
6cd39864 2320#: disk-utils/fsck.minix.c:630
0ed2f80b
KZ
2321msgid "Unable to read zone map"
2322msgstr "Ne mogu čitati mapu zona"
0e768fc4 2323
6cd39864 2324#: disk-utils/fsck.minix.c:634
0ed2f80b
KZ
2325msgid "Unable to read inodes"
2326msgstr "Ne mogu čitati indeksne čvorove"
0e768fc4 2327
6cd39864 2328#: disk-utils/fsck.minix.c:636
0ed2f80b
KZ
2329#, c-format
2330msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
0e768fc4
TK
2331msgstr ""
2332
6cd39864 2333#: disk-utils/fsck.minix.c:641
0e768fc4 2334#, c-format
0ed2f80b
KZ
2335msgid "%ld inodes\n"
2336msgstr "%ld indeksnih čvorova\n"
0e768fc4 2337
6cd39864 2338#: disk-utils/fsck.minix.c:642
0ed2f80b
KZ
2339#, c-format
2340msgid "%ld blocks\n"
2341msgstr "%ld blokova\n"
0e768fc4 2342
6cd39864 2343#: disk-utils/fsck.minix.c:643 disk-utils/mkfs.minix.c:566
0e768fc4 2344#, c-format
0ed2f80b 2345msgid "Firstdatazone=%jd (%jd)\n"
0e768fc4
TK
2346msgstr ""
2347
6cd39864 2348#: disk-utils/fsck.minix.c:645
0ed2f80b
KZ
2349#, c-format
2350msgid "Zonesize=%d\n"
2351msgstr "Veličina zone=%d\n"
0e768fc4 2352
6cd39864 2353#: disk-utils/fsck.minix.c:646
0ed2f80b
KZ
2354#, c-format
2355msgid "Maxsize=%zu\n"
2356msgstr "Najveća veličina=%zu\n"
0e768fc4 2357
6cd39864 2358#: disk-utils/fsck.minix.c:648
0ed2f80b
KZ
2359#, c-format
2360msgid "Filesystem state=%d\n"
2361msgstr "Stanje datotečnog sustava=%d\n"
0e768fc4 2362
6cd39864 2363#: disk-utils/fsck.minix.c:649
0ed2f80b 2364#, c-format
6249b53a 2365msgid ""
0ed2f80b
KZ
2366"namelen=%zd\n"
2367"\n"
0e768fc4 2368msgstr ""
0ed2f80b
KZ
2369"duljinaimena=%zd\n"
2370"\n"
0e768fc4 2371
6cd39864 2372#: disk-utils/fsck.minix.c:664 disk-utils/fsck.minix.c:714
0ed2f80b
KZ
2373#, c-format
2374msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n"
2375msgstr "Indeksni čvor %d je označen kao nekorišten, ali se koristi za datoteku „%s”\n"
0e768fc4 2376
6cd39864 2377#: disk-utils/fsck.minix.c:667 disk-utils/fsck.minix.c:717
0ed2f80b
KZ
2378msgid "Mark in use"
2379msgstr "Označi kao korišten"
0e768fc4 2380
6cd39864 2381#: disk-utils/fsck.minix.c:689 disk-utils/fsck.minix.c:737
0ed2f80b
KZ
2382#, c-format
2383msgid "The file `%s' has mode %05o\n"
2384msgstr "Datoteka „%s” ima mod %05o\n"
0e768fc4 2385
6cd39864 2386#: disk-utils/fsck.minix.c:696 disk-utils/fsck.minix.c:743
0e768fc4 2387#, c-format
0ed2f80b
KZ
2388msgid "Warning: inode count too big.\n"
2389msgstr "Upozorenje: broj indeksnih čvorova je prevelik.\n"
0e768fc4 2390
6cd39864 2391#: disk-utils/fsck.minix.c:755 disk-utils/fsck.minix.c:763
0ed2f80b
KZ
2392msgid "root inode isn't a directory"
2393msgstr "korijenski indeksni čvor nije direktorij"
0e768fc4 2394
6cd39864 2395#: disk-utils/fsck.minix.c:775 disk-utils/fsck.minix.c:806
0e768fc4 2396#, c-format
0ed2f80b
KZ
2397msgid "Block has been used before. Now in file `%s'."
2398msgstr "Blok se koristio ranije. Sad je u datoteci „%s”."
0e768fc4 2399
6cd39864
KZ
2400#: disk-utils/fsck.minix.c:777 disk-utils/fsck.minix.c:808
2401#: disk-utils/fsck.minix.c:1143 disk-utils/fsck.minix.c:1152
2402#: disk-utils/fsck.minix.c:1199 disk-utils/fsck.minix.c:1208
0ed2f80b
KZ
2403msgid "Clear"
2404msgstr "Čisto"
0e768fc4 2405
6cd39864 2406#: disk-utils/fsck.minix.c:787 disk-utils/fsck.minix.c:818
0ed2f80b
KZ
2407#, c-format
2408msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use."
2409msgstr "Blok %d u datoteci „%s” je označen kao nekorišten."
0e768fc4 2410
6cd39864 2411#: disk-utils/fsck.minix.c:789 disk-utils/fsck.minix.c:820
0ed2f80b
KZ
2412msgid "Correct"
2413msgstr "Točno"
0e768fc4 2414
6cd39864 2415#: disk-utils/fsck.minix.c:959 disk-utils/fsck.minix.c:1033
0ed2f80b
KZ
2416#, c-format
2417msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'."
2418msgstr "Direktorij „%s” sadrži neispravan broj indeksnog čvora za datoteku „%.*s”."
0e768fc4 2419
6cd39864 2420#: disk-utils/fsck.minix.c:961 disk-utils/fsck.minix.c:1035
0ed2f80b
KZ
2421msgid " Remove"
2422msgstr " Ukloni"
0e768fc4 2423
6cd39864 2424#: disk-utils/fsck.minix.c:977 disk-utils/fsck.minix.c:1051
0e768fc4 2425#, c-format
0ed2f80b
KZ
2426msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n"
2427msgstr "%s: neispravan direktorij: „.” nije prvi\n"
0e768fc4 2428
6cd39864 2429#: disk-utils/fsck.minix.c:986 disk-utils/fsck.minix.c:1060
0e768fc4 2430#, c-format
0ed2f80b
KZ
2431msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n"
2432msgstr "%s: neispravan direktorij: „..” nije drugi\n"
0e768fc4 2433
6cd39864 2434#: disk-utils/fsck.minix.c:1094 disk-utils/fsck.minix.c:1117
0ed2f80b
KZ
2435msgid "internal error"
2436msgstr "interna greška"
0e768fc4 2437
6cd39864 2438#: disk-utils/fsck.minix.c:1097 disk-utils/fsck.minix.c:1120
0ed2f80b
KZ
2439#, c-format
2440msgid "%s: bad directory: size < 32"
2441msgstr "%s: neispravan direktorij: veličina < 32"
0e768fc4 2442
6cd39864
KZ
2443#: disk-utils/fsck.minix.c:1103
2444#, fuzzy, c-format
2445msgid "%s: bad directory: invalid i_zone, use --repair to fix\n"
2446msgstr "%s: neispravan direktorij: „.” nije prvi\n"
2447
2448#: disk-utils/fsck.minix.c:1132
0ed2f80b
KZ
2449msgid "seek failed in bad_zone"
2450msgstr "seek nije uspio u bad_zone"
0e768fc4 2451
6cd39864 2452#: disk-utils/fsck.minix.c:1142 disk-utils/fsck.minix.c:1198
0ed2f80b
KZ
2453#, c-format
2454msgid "Inode %lu mode not cleared."
0e768fc4
TK
2455msgstr ""
2456
6cd39864 2457#: disk-utils/fsck.minix.c:1151 disk-utils/fsck.minix.c:1207
0ed2f80b
KZ
2458#, c-format
2459msgid "Inode %lu not used, marked used in the bitmap."
0e768fc4
TK
2460msgstr ""
2461
6cd39864 2462#: disk-utils/fsck.minix.c:1157 disk-utils/fsck.minix.c:1213
0ed2f80b
KZ
2463#, c-format
2464msgid "Inode %lu used, marked unused in the bitmap."
0e768fc4
TK
2465msgstr ""
2466
6cd39864 2467#: disk-utils/fsck.minix.c:1158 disk-utils/fsck.minix.c:1214
0ed2f80b
KZ
2468msgid "Set"
2469msgstr "Postavi"
0e768fc4 2470
6cd39864 2471#: disk-utils/fsck.minix.c:1162 disk-utils/fsck.minix.c:1218
0ed2f80b
KZ
2472#, c-format
2473msgid "Inode %lu (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
0e768fc4
TK
2474msgstr ""
2475
6cd39864 2476#: disk-utils/fsck.minix.c:1165 disk-utils/fsck.minix.c:1221
0ed2f80b
KZ
2477msgid "Set i_nlinks to count"
2478msgstr "Postavi i_nlinks na broj"
0e768fc4 2479
6cd39864 2480#: disk-utils/fsck.minix.c:1177 disk-utils/fsck.minix.c:1233
0ed2f80b
KZ
2481#, c-format
2482msgid "Zone %lu: marked in use, no file uses it."
2483msgstr "Zona %lu: označena kao korištena, nijedna datoteka ju ne koristi."
0e768fc4 2484
6cd39864 2485#: disk-utils/fsck.minix.c:1179 disk-utils/fsck.minix.c:1235
0ed2f80b
KZ
2486msgid "Unmark"
2487msgstr "Odznači"
0e768fc4 2488
6cd39864 2489#: disk-utils/fsck.minix.c:1184 disk-utils/fsck.minix.c:1240
0ed2f80b
KZ
2490#, c-format
2491msgid "Zone %lu: in use, counted=%d\n"
0e768fc4
TK
2492msgstr ""
2493
6cd39864 2494#: disk-utils/fsck.minix.c:1187 disk-utils/fsck.minix.c:1243
0ed2f80b
KZ
2495#, c-format
2496msgid "Zone %lu: not in use, counted=%d\n"
0e768fc4
TK
2497msgstr ""
2498
6cd39864 2499#: disk-utils/fsck.minix.c:1291
0ed2f80b
KZ
2500msgid "bad inode size"
2501msgstr "neispravna veličina indeksnog čvora"
0e768fc4 2502
6cd39864 2503#: disk-utils/fsck.minix.c:1293
0ed2f80b
KZ
2504msgid "bad v2 inode size"
2505msgstr "neispravna veličina indeksnog čvora v2"
0e768fc4 2506
6cd39864 2507#: disk-utils/fsck.minix.c:1337
0ed2f80b
KZ
2508msgid "need terminal for interactive repairs"
2509msgstr "potreban je terminal za interaktivne popravke"
0e768fc4 2510
6cd39864 2511#: disk-utils/fsck.minix.c:1341
0ed2f80b
KZ
2512#, c-format
2513msgid "cannot open %s: %s"
2514msgstr "ne mogu otvoriti %s: %s"
0e768fc4 2515
6cd39864 2516#: disk-utils/fsck.minix.c:1352
0ed2f80b
KZ
2517#, c-format
2518msgid "%s is clean, no check.\n"
2519msgstr "%s je čist, provjera nepotrebna.\n"
0e768fc4 2520
6cd39864 2521#: disk-utils/fsck.minix.c:1355
0ed2f80b
KZ
2522#, c-format
2523msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
2524msgstr "Prisilno provjeravam datotečni sustav na %s.\n"
0e768fc4 2525
6cd39864 2526#: disk-utils/fsck.minix.c:1357
0ed2f80b
KZ
2527#, c-format
2528msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n"
2529msgstr "Datotečni sustav na %s je nečist, potrebna je provjera.\n"
0e768fc4 2530
6cd39864 2531#: disk-utils/fsck.minix.c:1389
0ed2f80b
KZ
2532#, c-format
2533msgid ""
2534"\n"
2535"%6ld inodes used (%ld%%)\n"
0e768fc4 2536msgstr ""
0ed2f80b
KZ
2537"\n"
2538"%6ld indeksnih čvorova korišteno (%ld%%)\n"
0e768fc4 2539
6cd39864 2540#: disk-utils/fsck.minix.c:1395
0ed2f80b
KZ
2541#, c-format
2542msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n"
2543msgstr "%6ld zona korišteno (%ld%%)\n"
0e768fc4 2544
6cd39864 2545#: disk-utils/fsck.minix.c:1397
0ed2f80b
KZ
2546#, c-format
2547msgid ""
2548"\n"
2549"%6d regular files\n"
2550"%6d directories\n"
2551"%6d character device files\n"
2552"%6d block device files\n"
2553"%6d links\n"
2554"%6d symbolic links\n"
2555"------\n"
2556"%6d files\n"
0e768fc4 2557msgstr ""
0ed2f80b
KZ
2558"\n"
2559"%6d običnih datoteka\n"
2560"%6d direktorija\n"
2561"%6d datoteka znakovnih uređaja\n"
2562"%6d datoteka blokovskih uređaja\n"
2563"%6d veza\n"
2564"%6d simboličkih veza\n"
2565"------\n"
2566"%6d datoteka\n"
0e768fc4 2567
6cd39864 2568#: disk-utils/fsck.minix.c:1411
0ed2f80b
KZ
2569#, c-format
2570msgid ""
2571"----------------------------\n"
2572"FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\n"
2573"----------------------------\n"
0e768fc4 2574msgstr ""
0ed2f80b
KZ
2575"------------------------------\n"
2576"DATOTEČNI SUSTAV SE PROMIJENIO\n"
2577"------------------------------\n"
0e768fc4 2578
6cd39864 2579#: disk-utils/fsck.minix.c:1423 disk-utils/mkfs.minix.c:833
ebe345d1
KZ
2580#: disk-utils/mkswap.c:539 disk-utils/partx.c:1058 disk-utils/resizepart.c:112
2581#: login-utils/utmpdump.c:393 sys-utils/dmesg.c:659 sys-utils/wdctl.c:346
2582#: sys-utils/wdctl.c:411 term-utils/script.c:273 term-utils/script.c:350
2583#: term-utils/setterm.c:888 text-utils/pg.c:1248
6bbace6d
KZ
2584msgid "write failed"
2585msgstr ""
2586
0ed2f80b
KZ
2587#: disk-utils/isosize.c:136
2588#, c-format
2589msgid "%s: might not be an ISO filesystem"
2590msgstr "%s: možda nije ISO datotečni sustav"
0e768fc4 2591
0ed2f80b
KZ
2592#: disk-utils/isosize.c:139
2593#, c-format
2594msgid "seek error on %s"
2595msgstr "seek greška na %s"
0e768fc4 2596
0ed2f80b
KZ
2597#: disk-utils/isosize.c:142
2598#, c-format
2599msgid "read error on %s"
2600msgstr "greška čitanja na %s"
0e768fc4 2601
0ed2f80b
KZ
2602#: disk-utils/isosize.c:151
2603#, c-format
2604msgid "sector count: %d, sector size: %d\n"
2605msgstr "broj sektora: %d, veličina sektora: %d\n"
0e768fc4 2606
0ed2f80b
KZ
2607#: disk-utils/isosize.c:170
2608#, c-format
2609msgid " %s [options] <iso9660_image_file>\n"
2610msgstr " %s [opcije] <iso9660_datoteka_slike>\n"
0e768fc4 2611
6bbace6d
KZ
2612#: disk-utils/isosize.c:174
2613#, fuzzy
2614msgid "Show the length of an ISO-9660 filesystem.\n"
2615msgstr "%s: možda nije ISO datotečni sustav"
2616
2617#: disk-utils/isosize.c:177
0ed2f80b
KZ
2618msgid " -d, --divisor=<number> divide the amount of bytes by <number>\n"
2619msgstr " -d, --divisor=<broj> podijeli količinu bajtova sa <broj>\n"
0e768fc4 2620
6bbace6d 2621#: disk-utils/isosize.c:178
0ed2f80b
KZ
2622msgid " -x, --sectors show sector count and size\n"
2623msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 2624
6bbace6d 2625#: disk-utils/isosize.c:210
0ed2f80b
KZ
2626msgid "invalid divisor argument"
2627msgstr "neispravan argument djelitelja"
0e768fc4 2628
0ed2f80b
KZ
2629#: disk-utils/mkfs.bfs.c:73
2630#, c-format
2631msgid "Usage: %s [options] device [block-count]\n"
2632msgstr "Uporaba: %s [opcije] uređaj [broj-blokova]\n"
0e768fc4 2633
6bbace6d
KZ
2634#: disk-utils/mkfs.bfs.c:77
2635msgid "Make an SCO bfs filesystem.\n"
2636msgstr ""
2637
2638#: disk-utils/mkfs.bfs.c:79
0ed2f80b
KZ
2639#, c-format
2640msgid ""
2641"\n"
2642"Options:\n"
2643" -N, --inodes=NUM specify desired number of inodes\n"
2644" -V, --vname=NAME specify volume name\n"
2645" -F, --fname=NAME specify file system name\n"
2646" -v, --verbose explain what is being done\n"
2647" -c this option is silently ignored\n"
2648" -l this option is silently ignored\n"
2649" -V, --version output version information and exit\n"
2650" -V as version must be only option\n"
2651" -h, --help display this help and exit\n"
2652"\n"
0e768fc4
TK
2653msgstr ""
2654
6bbace6d 2655#: disk-utils/mkfs.bfs.c:144
0ed2f80b
KZ
2656msgid "invalid number of inodes"
2657msgstr "neispravan broj indeksnih čvorova"
0e768fc4 2658
6bbace6d 2659#: disk-utils/mkfs.bfs.c:150
0ed2f80b
KZ
2660msgid "volume name too long"
2661msgstr "ime prostora je predugačko"
0e768fc4 2662
6bbace6d 2663#: disk-utils/mkfs.bfs.c:157
0ed2f80b
KZ
2664msgid "fsname name too long"
2665msgstr "ime datotečnog sustava je predugačko"
0e768fc4 2666
b5ef1472 2667#: disk-utils/mkfs.bfs.c:193
0ed2f80b
KZ
2668msgid "invalid block-count"
2669msgstr "neispravan broj-blokova"
0e768fc4 2670
b5ef1472 2671#: disk-utils/mkfs.bfs.c:199
0ed2f80b
KZ
2672#, c-format
2673msgid "cannot get size of %s"
2674msgstr "ne mogu otkriti veličinu %s"
0e768fc4 2675
b5ef1472 2676#: disk-utils/mkfs.bfs.c:204
0ed2f80b
KZ
2677#, c-format
2678msgid "blocks argument too large, max is %llu"
2679msgstr "argument blokova je prevelik, najviše %llu"
0e768fc4 2680
b5ef1472 2681#: disk-utils/mkfs.bfs.c:219
0ed2f80b
KZ
2682msgid "too many inodes - max is 512"
2683msgstr "previše indeksnih čvorova - najviše 512"
0e768fc4 2684
b5ef1472 2685#: disk-utils/mkfs.bfs.c:229
0ed2f80b
KZ
2686#, c-format
2687msgid "not enough space, need at least %llu blocks"
2688msgstr "nema dovoljno prostora, potrebno je barem %llu blokova"
0e768fc4 2689
b5ef1472 2690#: disk-utils/mkfs.bfs.c:241
0ed2f80b
KZ
2691#, c-format
2692msgid "Device: %s\n"
2693msgstr "Uređaj: %s\n"
0e768fc4 2694
b5ef1472 2695#: disk-utils/mkfs.bfs.c:242
0ed2f80b
KZ
2696#, c-format
2697msgid "Volume: <%-6s>\n"
2698msgstr "Prostor: <%-6s>\n"
0e768fc4 2699
b5ef1472 2700#: disk-utils/mkfs.bfs.c:243
0ed2f80b
KZ
2701#, c-format
2702msgid "FSname: <%-6s>\n"
2703msgstr "Ime datotečnog sustava: <%-6s>\n"
0e768fc4 2704
b5ef1472 2705#: disk-utils/mkfs.bfs.c:244
0ed2f80b
KZ
2706#, c-format
2707msgid "BlockSize: %d\n"
2708msgstr "Veličina bloka: %d\n"
0e768fc4 2709
b5ef1472 2710#: disk-utils/mkfs.bfs.c:246
d3cac66d
KZ
2711#, fuzzy, c-format
2712msgid "Inodes: %ld (in 1 block)\n"
0ed2f80b 2713msgstr "Indeksni čvorovi: %lu (u 1 bloku)\n"
0e768fc4 2714
b5ef1472 2715#: disk-utils/mkfs.bfs.c:249
d3cac66d
KZ
2716#, fuzzy, c-format
2717msgid "Inodes: %ld (in %llu blocks)\n"
0ed2f80b 2718msgstr "Indeksni čvorovi: %lu (u %llu blokova)\n"
0e768fc4 2719
b5ef1472 2720#: disk-utils/mkfs.bfs.c:251
d3cac66d
KZ
2721#, fuzzy, c-format
2722msgid "Blocks: %llu\n"
0ed2f80b 2723msgstr "Blokovi: %lld\n"
0e768fc4 2724
b5ef1472 2725#: disk-utils/mkfs.bfs.c:252
0ed2f80b
KZ
2726#, c-format
2727msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n"
2728msgstr "Završetak: indeksni čvor: %d, podaci: %d\n"
0e768fc4 2729
b5ef1472 2730#: disk-utils/mkfs.bfs.c:257
0ed2f80b
KZ
2731msgid "error writing superblock"
2732msgstr "greška pri pisanju superbloka"
0e768fc4 2733
b5ef1472 2734#: disk-utils/mkfs.bfs.c:278
0ed2f80b
KZ
2735msgid "error writing root inode"
2736msgstr "greška pri pisanju korijenskog indeksnog čvora"
0e768fc4 2737
b5ef1472 2738#: disk-utils/mkfs.bfs.c:283
0ed2f80b
KZ
2739msgid "error writing inode"
2740msgstr "greška pri pisanju indeksnog čvora"
0e768fc4 2741
b5ef1472 2742#: disk-utils/mkfs.bfs.c:286
0ed2f80b
KZ
2743msgid "seek error"
2744msgstr "seek greška"
0e768fc4 2745
b5ef1472 2746#: disk-utils/mkfs.bfs.c:292
0ed2f80b
KZ
2747msgid "error writing . entry"
2748msgstr "greška pri pisanju stavke ."
0e768fc4 2749
b5ef1472 2750#: disk-utils/mkfs.bfs.c:296
0ed2f80b
KZ
2751msgid "error writing .. entry"
2752msgstr "greška pri pisanju stavke .."
0e768fc4 2753
b5ef1472 2754#: disk-utils/mkfs.bfs.c:299
0ed2f80b
KZ
2755#, c-format
2756msgid "error closing %s"
2757msgstr "greška pri zatvaranju %s"
0e768fc4 2758
d3cac66d 2759#: disk-utils/mkfs.c:44
0ed2f80b
KZ
2760#, c-format
2761msgid " %s [options] [-t <type>] [fs-options] <device> [<size>]\n"
2762msgstr "%s [opcije] [-t <vrsta>] [ds-opcije] <uređaj> [<veličina>]\n"
0e768fc4 2763
d3cac66d 2764#: disk-utils/mkfs.c:48
6bbace6d
KZ
2765#, fuzzy
2766msgid "Make a Linux filesystem.\n"
2767msgstr "Provjeravam sve datotečne sustave.\n"
0e768fc4 2768
d3cac66d 2769#: disk-utils/mkfs.c:51
0ed2f80b
KZ
2770#, c-format
2771msgid " -t, --type=<type> filesystem type; when unspecified, ext2 is used\n"
2772msgstr " -t, --type=<vrsta> vrsta datotečnog sustava, ako nije navedeno, koristi se ext2\n"
0e768fc4 2773
d3cac66d 2774#: disk-utils/mkfs.c:52
0ed2f80b
KZ
2775#, c-format
2776msgid " fs-options parameters for the real filesystem builder\n"
2777msgstr " ds-opcije parametri za stvarnog graditelja datotečnog sustava\n"
0e768fc4 2778
d3cac66d 2779#: disk-utils/mkfs.c:53
0ed2f80b
KZ
2780#, c-format
2781msgid " <device> path to the device to be used\n"
2782msgstr " <uređaj> putanja za uređaj koji se koristi\n"
0e768fc4 2783
d3cac66d 2784#: disk-utils/mkfs.c:54
0ed2f80b
KZ
2785#, c-format
2786msgid " <size> number of blocks to be used on the device\n"
2787msgstr " <veličina> broj blokova za korištenje na uređaju\n"
0e768fc4 2788
d3cac66d 2789#: disk-utils/mkfs.c:55
0ed2f80b
KZ
2790#, c-format
2791msgid ""
2792" -V, --verbose explain what is being done;\n"
2793" specifying -V more than once will cause a dry-run\n"
0e768fc4
TK
2794msgstr ""
2795
d3cac66d 2796#: disk-utils/mkfs.c:57
0e768fc4 2797#, c-format
0ed2f80b
KZ
2798msgid ""
2799" -V, --version display version information and exit;\n"
2800" -V as --version must be the only option\n"
0e768fc4
TK
2801msgstr ""
2802
d3cac66d 2803#: disk-utils/mkfs.c:59
0ed2f80b
KZ
2804#, c-format
2805msgid " -h, --help display this help text and exit\n"
2806msgstr " -h, --help prikaži ovu pomoć i izađi\n"
0e768fc4 2807
ebe345d1
KZ
2808#: disk-utils/mkfs.c:139 lib/exec_shell.c:49 login-utils/newgrp.c:239
2809#: login-utils/su-common.c:648 login-utils/su-common.c:989
2810#: login-utils/sulogin.c:791 login-utils/sulogin.c:795 schedutils/chrt.c:555
2811#: schedutils/ionice.c:260 schedutils/taskset.c:245 sys-utils/flock.c:122
2812#: sys-utils/nsenter.c:482 sys-utils/prlimit.c:643 sys-utils/rtcwake.c:577
b40dc5a9 2813#: sys-utils/setarch.c:324 sys-utils/setarch.c:403 sys-utils/setsid.c:115
ebe345d1
KZ
2814#: sys-utils/swapon.c:340 sys-utils/switch_root.c:257 sys-utils/unshare.c:461
2815#: term-utils/script.c:589 text-utils/pg.c:1375
0ed2f80b 2816#, c-format
6bbace6d 2817msgid "failed to execute %s"
0e768fc4
TK
2818msgstr ""
2819
b40dc5a9 2820#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:131
0ed2f80b
KZ
2821#, c-format
2822msgid ""
2823"usage: %s [-h] [-v] [-b blksize] [-e edition] [-N endian] [-i file] [-n name] dirname outfile\n"
2824" -h print this help\n"
2825" -v be verbose\n"
2826" -E make all warnings errors (non-zero exit status)\n"
2827" -b blksize use this blocksize, must equal page size\n"
2828" -e edition set edition number (part of fsid)\n"
2829" -N endian set cramfs endianness (big|little|host), default host\n"
2830" -i file insert a file image into the filesystem (requires >= 2.4.0)\n"
2831" -n name set name of cramfs filesystem\n"
2832" -p pad by %d bytes for boot code\n"
2833" -s sort directory entries (old option, ignored)\n"
2834" -z make explicit holes (requires >= 2.3.39)\n"
2835" dirname root of the filesystem to be compressed\n"
2836" outfile output file\n"
0e768fc4
TK
2837msgstr ""
2838
b40dc5a9 2839#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:164
0e768fc4 2840#, c-format
0ed2f80b
KZ
2841msgid "readlink failed: %s"
2842msgstr "readlink nije uspio: %s"
0e768fc4 2843
b40dc5a9 2844#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:308
0e768fc4 2845#, c-format
0ed2f80b
KZ
2846msgid "could not read directory %s"
2847msgstr "ne mogu čitati direktorij %s"
0e768fc4 2848
b40dc5a9 2849#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:443
0ed2f80b
KZ
2850msgid "filesystem too big. Exiting."
2851msgstr "datotečni sustav je prevelik. Izlazim."
0e768fc4 2852
b40dc5a9 2853#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:602
0e768fc4 2854#, c-format
0ed2f80b
KZ
2855msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n"
2856msgstr "AIEEE: blok „komprimiran” na > 2*veličinabloka (%ld)\n"
0e768fc4 2857
b40dc5a9 2858#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:621
0e768fc4 2859#, c-format
0ed2f80b
KZ
2860msgid "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
2861msgstr "%6.2f%% (%+ld bajtova)\t%s\n"
0e768fc4 2862
b40dc5a9 2863#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:666
0ed2f80b
KZ
2864#, c-format
2865msgid "cannot close file %s"
2866msgstr "ne mogu zatvoriti datoteku %s"
0e768fc4 2867
b40dc5a9 2868#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:732
0ed2f80b
KZ
2869#, fuzzy
2870msgid "invalid edition number argument"
2871msgstr "neispravan broj particije kao argument"
0e768fc4 2872
b40dc5a9 2873#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:742
0ed2f80b 2874msgid "invalid endianness given; must be 'big', 'little', or 'host'"
0e768fc4
TK
2875msgstr ""
2876
b40dc5a9 2877#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:806
0ed2f80b
KZ
2878#, c-format
2879msgid "warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum image size is %uMB. We might die prematurely."
0e768fc4
TK
2880msgstr ""
2881
b40dc5a9 2882#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:830
0ed2f80b
KZ
2883msgid "ROM image map"
2884msgstr "Mapa ROM slike"
0e768fc4 2885
b40dc5a9 2886#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:842
0ed2f80b
KZ
2887#, c-format
2888msgid "Including: %s\n"
2889msgstr "Uključeno: %s\n"
0e768fc4 2890
b40dc5a9 2891#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:848
0ed2f80b
KZ
2892#, c-format
2893msgid "Directory data: %zd bytes\n"
2894msgstr "Podaci direktorija: %zd bajtova\n"
0e768fc4 2895
b40dc5a9 2896#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:856
0ed2f80b
KZ
2897#, c-format
2898msgid "Everything: %zd kilobytes\n"
2899msgstr "Sve: %zd kilobajta\n"
0e768fc4 2900
b40dc5a9 2901#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:861
0ed2f80b
KZ
2902#, c-format
2903msgid "Super block: %zd bytes\n"
2904msgstr "Superblok: %zd bajtova\n"
0e768fc4 2905
b40dc5a9 2906#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:868
0ed2f80b
KZ
2907#, c-format
2908msgid "CRC: %x\n"
2909msgstr "CRC: %x\n"
0e768fc4 2910
b40dc5a9 2911#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:873
0ed2f80b
KZ
2912#, c-format
2913msgid "not enough space allocated for ROM image (%lld allocated, %zu used)"
2914msgstr "nije alocirano dovoljno prostora za ROM sliku (alocirano %lld, korišteno %zu)"
0e768fc4 2915
b40dc5a9 2916#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:879
0ed2f80b
KZ
2917#, c-format
2918msgid "ROM image write failed (%zd %zd)"
2919msgstr "pisanje ROM slike nije uspjelo (%zd %zd)"
0e768fc4 2920
b40dc5a9 2921#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:882
0ed2f80b
KZ
2922msgid "ROM image"
2923msgstr "ROM slika"
0e768fc4 2924
b40dc5a9 2925#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:891
540afa68
KZ
2926#, fuzzy, c-format
2927msgid "warning: filenames truncated to %u bytes."
0ed2f80b 2928msgstr "upozorenje: imena datoteka skraćena na 255 bajtova."
0e768fc4 2929
b40dc5a9 2930#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:893
0ed2f80b
KZ
2931msgid "warning: files were skipped due to errors."
2932msgstr "upozorenje: datoteke su preskočene zbog grešaka."
0e768fc4 2933
b40dc5a9 2934#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:895
0ed2f80b
KZ
2935#, c-format
2936msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte)."
2937msgstr "upozorenje: veličine datoteka skraćene na %luMB (minus 1 bajt)."
0e768fc4 2938
b40dc5a9 2939#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:899
0ed2f80b
KZ
2940#, c-format
2941msgid "warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)"
0e768fc4
TK
2942msgstr ""
2943
b40dc5a9 2944#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:902
0ed2f80b
KZ
2945#, c-format
2946msgid "warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)"
0e768fc4
TK
2947msgstr ""
2948
b40dc5a9 2949#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:905
0ed2f80b
KZ
2950#, c-format
2951msgid ""
2952"WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n"
2953"that some device files will be wrong."
0e768fc4
TK
2954msgstr ""
2955
b5ef1472 2956#: disk-utils/mkfs.minix.c:135
d3cac66d
KZ
2957#, fuzzy, c-format
2958msgid " %s [options] /dev/name [blocks]\n"
2959msgstr "Uporaba: %s [opcije] uređaj [broj-blokova]\n"
0e768fc4 2960
b5ef1472 2961#: disk-utils/mkfs.minix.c:137
d3cac66d
KZ
2962#, fuzzy
2963msgid " -1 use Minix version 1\n"
2964msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
2965
b5ef1472 2966#: disk-utils/mkfs.minix.c:138
d3cac66d
KZ
2967#, fuzzy
2968msgid " -2, -v use Minix version 2\n"
2969msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
2970
b5ef1472 2971#: disk-utils/mkfs.minix.c:139
d3cac66d
KZ
2972#, fuzzy
2973msgid " -3 use Minix version 3\n"
2974msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
2975
b5ef1472 2976#: disk-utils/mkfs.minix.c:140
d3cac66d
KZ
2977#, fuzzy
2978msgid " -n, --namelength <num> maximum length of filenames\n"
2979msgstr "nisam uspio obraditi najveću veličinu imena datoteke"
2980
b5ef1472 2981#: disk-utils/mkfs.minix.c:141
d3cac66d
KZ
2982#, fuzzy
2983msgid " -i, --inodes <num> number of inodes for the filesystem\n"
2984msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
2985
b5ef1472 2986#: disk-utils/mkfs.minix.c:142
d3cac66d
KZ
2987#, fuzzy
2988msgid " -c, --check check the device for bad blocks\n"
2989msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
2990
b5ef1472 2991#: disk-utils/mkfs.minix.c:143
d3cac66d
KZ
2992msgid " -l, --badblocks <file> list of bad blocks from file\n"
2993msgstr ""
0e768fc4 2994
b5ef1472 2995#: disk-utils/mkfs.minix.c:187
0ed2f80b
KZ
2996#, c-format
2997msgid "%s: seek to boot block failed in write_tables"
0e768fc4
TK
2998msgstr ""
2999
b5ef1472 3000#: disk-utils/mkfs.minix.c:190
0ed2f80b
KZ
3001#, c-format
3002msgid "%s: unable to clear boot sector"
3003msgstr "%s: ne mogu očistiti boot sektor"
0e768fc4 3004
b5ef1472 3005#: disk-utils/mkfs.minix.c:192
0ed2f80b
KZ
3006#, c-format
3007msgid "%s: seek failed in write_tables"
3008msgstr "%s: seek nije uspio u write_tables"
0e768fc4 3009
b5ef1472 3010#: disk-utils/mkfs.minix.c:195
0ed2f80b
KZ
3011#, c-format
3012msgid "%s: unable to write super-block"
3013msgstr "%s: ne mogu pisati superblok"
0e768fc4 3014
b5ef1472 3015#: disk-utils/mkfs.minix.c:198
0ed2f80b
KZ
3016#, c-format
3017msgid "%s: unable to write inode map"
3018msgstr "%s: ne mogu pisati mapu indeksnih čvorova"
0e768fc4 3019
b5ef1472 3020#: disk-utils/mkfs.minix.c:201
0ed2f80b
KZ
3021#, c-format
3022msgid "%s: unable to write zone map"
3023msgstr "%s: ne mogu pisati mapu zona"
0e768fc4 3024
b5ef1472 3025#: disk-utils/mkfs.minix.c:204
0ed2f80b
KZ
3026#, c-format
3027msgid "%s: unable to write inodes"
3028msgstr "%s: ne mogu pisati indeksne čvorove"
0e768fc4 3029
b5ef1472 3030#: disk-utils/mkfs.minix.c:209
0ed2f80b
KZ
3031#, c-format
3032msgid "%s: seek failed in write_block"
3033msgstr "%s: seek nije uspio u write_block"
0e768fc4 3034
b5ef1472 3035#: disk-utils/mkfs.minix.c:212
0ed2f80b
KZ
3036#, c-format
3037msgid "%s: write failed in write_block"
3038msgstr "%s: write nije uspio u write_block"
0e768fc4 3039
b5ef1472
KZ
3040#: disk-utils/mkfs.minix.c:221 disk-utils/mkfs.minix.c:296
3041#: disk-utils/mkfs.minix.c:345
0ed2f80b
KZ
3042#, c-format
3043msgid "%s: too many bad blocks"
3044msgstr "%s: previše neispravnih blokova"
0e768fc4 3045
b5ef1472 3046#: disk-utils/mkfs.minix.c:229
0ed2f80b
KZ
3047#, c-format
3048msgid "%s: not enough good blocks"
3049msgstr "%s: nedovoljno ispravnih blokova"
0e768fc4 3050
b5ef1472 3051#: disk-utils/mkfs.minix.c:544
d3cac66d
KZ
3052#, c-format
3053msgid ""
3054"First data block at %jd, which is too far (max %d).\n"
3055"Try specifying fewer inodes by passing --inodes <num>"
3056msgstr ""
3057
b5ef1472 3058#: disk-utils/mkfs.minix.c:564
0ed2f80b
KZ
3059#, fuzzy, c-format
3060msgid "%lu inode\n"
3061msgid_plural "%lu inodes\n"
3062msgstr[0] "%lu indeksnih čvorova\n"
3063msgstr[1] "%lu indeksnih čvorova\n"
3064msgstr[2] "%lu indeksnih čvorova\n"
0e768fc4 3065
b5ef1472 3066#: disk-utils/mkfs.minix.c:565
0ed2f80b
KZ
3067#, fuzzy, c-format
3068msgid "%lu block\n"
3069msgid_plural "%lu blocks\n"
3070msgstr[0] "%lu blokova\n"
3071msgstr[1] "%lu blokova\n"
3072msgstr[2] "%lu blokova\n"
0e768fc4 3073
b5ef1472 3074#: disk-utils/mkfs.minix.c:568
0ed2f80b
KZ
3075#, c-format
3076msgid "Zonesize=%zu\n"
3077msgstr "Veličina zone=%zu\n"
0e768fc4 3078
b5ef1472 3079#: disk-utils/mkfs.minix.c:569
0ed2f80b
KZ
3080#, c-format
3081msgid ""
3082"Maxsize=%zu\n"
3083"\n"
0e768fc4 3084msgstr ""
0ed2f80b
KZ
3085"Najveća veličina=%zu\n"
3086"\n"
0e768fc4 3087
b5ef1472 3088#: disk-utils/mkfs.minix.c:582
0e768fc4 3089#, c-format
0ed2f80b
KZ
3090msgid "%s: seek failed during testing of blocks"
3091msgstr "%s: seek nije uspio za vrijeme testiranja blokova"
0e768fc4 3092
b5ef1472 3093#: disk-utils/mkfs.minix.c:589
0ed2f80b
KZ
3094#, c-format
3095msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
3096msgstr "Čudne vrijednosti u do_check: vjerojatno bugovi\n"
0e768fc4 3097
b5ef1472 3098#: disk-utils/mkfs.minix.c:622
0ed2f80b
KZ
3099#, c-format
3100msgid "%s: seek failed in check_blocks"
3101msgstr "%s: seek nije uspio u check_blocks"
0e768fc4 3102
b5ef1472 3103#: disk-utils/mkfs.minix.c:632
0ed2f80b
KZ
3104#, c-format
3105msgid "%s: bad blocks before data-area: cannot make fs"
3106msgstr "%s: neispravni blokovi prija podatkovnog područja: ne mogu napraviti datotečni sustav"
0e768fc4 3107
b5ef1472 3108#: disk-utils/mkfs.minix.c:639 disk-utils/mkfs.minix.c:663
0ed2f80b
KZ
3109#, fuzzy, c-format
3110msgid "%d bad block\n"
3111msgid_plural "%d bad blocks\n"
3112msgstr[0] "%d neispravnih blokova\n"
3113msgstr[1] "%d neispravnih blokova\n"
3114msgstr[2] "%d neispravnih blokova\n"
0e768fc4 3115
b5ef1472 3116#: disk-utils/mkfs.minix.c:648
0ed2f80b
KZ
3117#, c-format
3118msgid "%s: can't open file of bad blocks"
3119msgstr "%s: ne mogu otvoriti datoteku neispravnih blokova"
0e768fc4 3120
b5ef1472 3121#: disk-utils/mkfs.minix.c:653
0ed2f80b
KZ
3122#, c-format
3123msgid "badblock number input error on line %d\n"
3124msgstr "greška unosa broja neispravnog bloka u retku %d\n"
0e768fc4 3125
b5ef1472 3126#: disk-utils/mkfs.minix.c:654
0ed2f80b
KZ
3127#, c-format
3128msgid "%s: cannot read badblocks file"
3129msgstr "%s: ne mogu čitati datoteku neispravnih blokova"
0e768fc4 3130
6cd39864 3131#: disk-utils/mkfs.minix.c:694
e197d438 3132#, c-format
0ed2f80b
KZ
3133msgid "block size smaller than physical sector size of %s"
3134msgstr "veličina bloka je manja od veličine fizičkog sektora %s"
0e768fc4 3135
6cd39864 3136#: disk-utils/mkfs.minix.c:697
e197d438 3137#, c-format
0ed2f80b
KZ
3138msgid "cannot determine size of %s"
3139msgstr "ne mogu odrediti veličinu %s"
0e768fc4 3140
6cd39864 3141#: disk-utils/mkfs.minix.c:705
e197d438 3142#, c-format
d3cac66d
KZ
3143msgid "%s: requested blocks (%llu) exceeds available (%llu) blocks\n"
3144msgstr ""
0e768fc4 3145
6cd39864 3146#: disk-utils/mkfs.minix.c:708
0ed2f80b
KZ
3147#, c-format
3148msgid "%s: number of blocks too small"
3149msgstr "%s: broj blokova je premalen"
0e768fc4 3150
6cd39864 3151#: disk-utils/mkfs.minix.c:723 disk-utils/mkfs.minix.c:729
d3cac66d
KZ
3152#, fuzzy, c-format
3153msgid "unsupported name length: %d"
3154msgstr "nepodržane mogućnosti datotečnog sustava"
0e768fc4 3155
6cd39864 3156#: disk-utils/mkfs.minix.c:732
d3cac66d
KZ
3157#, fuzzy, c-format
3158msgid "unsupported minix file system version: %d"
3159msgstr "nepodržane mogućnosti datotečnog sustava"
0e768fc4 3160
6cd39864 3161#: disk-utils/mkfs.minix.c:767
d3cac66d
KZ
3162msgid "-v is ambiguous, use '-2' instead"
3163msgstr ""
3164
6cd39864 3165#: disk-utils/mkfs.minix.c:778
d3cac66d
KZ
3166msgid "failed to parse maximum length of filenames"
3167msgstr "nisam uspio obraditi najveću veličinu imena datoteke"
3168
6cd39864 3169#: disk-utils/mkfs.minix.c:782
d3cac66d
KZ
3170msgid "failed to parse number of inodes"
3171msgstr "nisam uspio obraditi broj indeksnih čvorova"
3172
6cd39864 3173#: disk-utils/mkfs.minix.c:806
d3cac66d
KZ
3174msgid "failed to parse number of blocks"
3175msgstr "nisam uspio obraditi broj blokova"
3176
6cd39864 3177#: disk-utils/mkfs.minix.c:813
d3cac66d
KZ
3178#, c-format
3179msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
3180msgstr "%s je montiran, neću ovdje napraviti datotečni sustav!"
3181
b5ef1472 3182#: disk-utils/mkswap.c:80
d3cac66d
KZ
3183#, c-format
3184msgid "Bad user-specified page size %u"
3185msgstr "Neispravna korisnički navedena veličina stranice %u"
3186
b5ef1472 3187#: disk-utils/mkswap.c:83
d3cac66d
KZ
3188#, c-format
3189msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system value %d"
3190msgstr "Koristim korisnički navedenu veličinu stranice %d umjesto vrijednosti sustava %d"
3191
b5ef1472 3192#: disk-utils/mkswap.c:124
d3cac66d
KZ
3193msgid "Label was truncated."
3194msgstr "Oznaka je skraćena."
0e768fc4 3195
b5ef1472 3196#: disk-utils/mkswap.c:132
e197d438 3197#, c-format
0ed2f80b
KZ
3198msgid "no label, "
3199msgstr "nema oznake, "
0e768fc4 3200
b5ef1472 3201#: disk-utils/mkswap.c:140
0ed2f80b
KZ
3202#, c-format
3203msgid "no uuid\n"
3204msgstr "nema uuid-a\n"
0e768fc4 3205
b5ef1472 3206#: disk-utils/mkswap.c:147
0ed2f80b
KZ
3207#, c-format
3208msgid ""
3209"\n"
3210"Usage:\n"
3211" %s [options] device [size]\n"
0e768fc4 3212msgstr ""
0ed2f80b
KZ
3213"\n"
3214"Uporaba:\n"
3215" %s [opcije] uređaj [veličina]\n"
0e768fc4 3216
b5ef1472 3217#: disk-utils/mkswap.c:152
6bbace6d
KZ
3218msgid "Set up a Linux swap area.\n"
3219msgstr ""
3220
b5ef1472 3221#: disk-utils/mkswap.c:155
e197d438
TK
3222#, c-format
3223msgid ""
0ed2f80b
KZ
3224"\n"
3225"Options:\n"
3226" -c, --check check bad blocks before creating the swap area\n"
3227" -f, --force allow swap size area be larger than device\n"
3228" -p, --pagesize SIZE specify page size in bytes\n"
3229" -L, --label LABEL specify label\n"
3230" -v, --swapversion NUM specify swap-space version number\n"
3231" -U, --uuid UUID specify the uuid to use\n"
3232" -V, --version output version information and exit\n"
3233" -h, --help display this help and exit\n"
3234"\n"
0e768fc4
TK
3235msgstr ""
3236
b5ef1472 3237#: disk-utils/mkswap.c:174
6bbace6d
KZ
3238#, fuzzy, c-format
3239msgid "too many bad pages: %lu"
0ed2f80b 3240msgstr "previše neispravnih stranica"
0e768fc4 3241
b5ef1472 3242#: disk-utils/mkswap.c:195
0ed2f80b
KZ
3243msgid "seek failed in check_blocks"
3244msgstr "seek nije uspio u check_blocks"
0e768fc4 3245
b5ef1472 3246#: disk-utils/mkswap.c:203
0ed2f80b
KZ
3247#, c-format
3248msgid "%lu bad page\n"
3249msgid_plural "%lu bad pages\n"
3250msgstr[0] "%lu neispravna stranica\n"
3251msgstr[1] "%lu neispravne stranice\n"
3252msgstr[2] "%lu neispravnih stranica\n"
0e768fc4 3253
b5ef1472 3254#: disk-utils/mkswap.c:228
0ed2f80b 3255msgid "unable to alloc new libblkid probe"
0e768fc4
TK
3256msgstr ""
3257
b5ef1472 3258#: disk-utils/mkswap.c:230
0ed2f80b 3259msgid "unable to assign device to libblkid probe"
0e768fc4
TK
3260msgstr ""
3261
b5ef1472 3262#: disk-utils/mkswap.c:247
6bbace6d
KZ
3263#, c-format
3264msgid "warning: checking bad blocks from swap file is not supported: %s"
3265msgstr ""
3266
b5ef1472 3267#: disk-utils/mkswap.c:261 disk-utils/mkswap.c:287 disk-utils/mkswap.c:334
0ed2f80b
KZ
3268msgid "unable to rewind swap-device"
3269msgstr "ne mogu vratiti unatrag swap-uređaj"
0e768fc4 3270
b5ef1472 3271#: disk-utils/mkswap.c:290
0ed2f80b 3272msgid "unable to erase bootbits sectors"
0e768fc4
TK
3273msgstr ""
3274
b5ef1472 3275#: disk-utils/mkswap.c:306
0ed2f80b
KZ
3276#, c-format
3277msgid "%s: warning: wiping old %s signature."
0e768fc4
TK
3278msgstr ""
3279
b5ef1472 3280#: disk-utils/mkswap.c:311
0ed2f80b
KZ
3281#, c-format
3282msgid "%s: warning: don't erase bootbits sectors"
8892b2f9
KZ
3283msgstr ""
3284
b5ef1472 3285#: disk-utils/mkswap.c:314
0ed2f80b
KZ
3286#, c-format
3287msgid " (%s partition table detected). "
3288msgstr " (otkrivena %s particijska tablica). "
0e768fc4 3289
b5ef1472 3290#: disk-utils/mkswap.c:316
0ed2f80b
KZ
3291#, c-format
3292msgid " (compiled without libblkid). "
3293msgstr " (kompajlirano bez libblkid). "
0e768fc4 3294
0ed2f80b 3295# prisilno što?
b5ef1472 3296#: disk-utils/mkswap.c:317
0ed2f80b
KZ
3297#, fuzzy, c-format
3298msgid "Use -f to force.\n"
3299msgstr "Koristite -f za prisilno"
3300
b5ef1472 3301#: disk-utils/mkswap.c:339
6bbace6d
KZ
3302#, c-format
3303msgid "%s: unable to write signature page"
3304msgstr ""
3305
b5ef1472 3306#: disk-utils/mkswap.c:380
0ed2f80b
KZ
3307msgid "parsing page size failed"
3308msgstr "obrada veličine stranice nije uspjela"
0e768fc4 3309
b5ef1472 3310#: disk-utils/mkswap.c:386
0ed2f80b
KZ
3311msgid "parsing version number failed"
3312msgstr "obrada broja inačice nije uspjela"
3313
b5ef1472 3314#: disk-utils/mkswap.c:389
6bbace6d
KZ
3315#, c-format
3316msgid "swapspace version %d is not supported"
3317msgstr ""
3318
b5ef1472 3319#: disk-utils/mkswap.c:395
e197d438 3320#, c-format
0ed2f80b
KZ
3321msgid "warning: ignoring -U (UUIDs are unsupported by %s)"
3322msgstr "upozorenje: zanemarujem -U (%s ne podržava korištenje UUID-a)"
3323
b5ef1472 3324#: disk-utils/mkswap.c:414
0ed2f80b 3325msgid "only one device argument is currently supported"
0e768fc4
TK
3326msgstr ""
3327
b5ef1472 3328#: disk-utils/mkswap.c:421
0ed2f80b
KZ
3329msgid "error: parsing UUID failed"
3330msgstr "greška: obrada UUID-a nije uspjela"
3331
b5ef1472 3332#: disk-utils/mkswap.c:430
0ed2f80b 3333msgid "error: Nowhere to set up swap on?"
0e768fc4
TK
3334msgstr ""
3335
b5ef1472 3336#: disk-utils/mkswap.c:436
0ed2f80b
KZ
3337msgid "invalid block count argument"
3338msgstr "neispravan argument broja blokova"
3339
b5ef1472 3340#: disk-utils/mkswap.c:445
e197d438 3341#, c-format
b5ef1472 3342msgid "error: size %llu KiB is larger than device size %<PRIu64> KiB"
0e768fc4
TK
3343msgstr ""
3344
b5ef1472 3345#: disk-utils/mkswap.c:451
e197d438 3346#, c-format
0ed2f80b 3347msgid "error: swap area needs to be at least %ld KiB"
0e768fc4
TK
3348msgstr ""
3349
b5ef1472 3350#: disk-utils/mkswap.c:456
e197d438 3351#, c-format
0ed2f80b 3352msgid "warning: truncating swap area to %llu KiB"
0e768fc4
TK
3353msgstr ""
3354
b5ef1472 3355#: disk-utils/mkswap.c:461
e197d438 3356#, c-format
0ed2f80b 3357msgid "error: %s is mounted; will not make swapspace"
0e768fc4
TK
3358msgstr ""
3359
784c8a40 3360#: disk-utils/mkswap.c:468 sys-utils/swapon.c:525
b5ef1472
KZ
3361#, c-format
3362msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested."
3363msgstr ""
3364
784c8a40 3365#: disk-utils/mkswap.c:472 sys-utils/swapon.c:530
b5ef1472
KZ
3366#, c-format
3367msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested."
3368msgstr ""
3369
3370#: disk-utils/mkswap.c:487
0ed2f80b
KZ
3371msgid "Unable to set up swap-space: unreadable"
3372msgstr ""
0e768fc4 3373
b5ef1472 3374#: disk-utils/mkswap.c:492
e197d438 3375#, c-format
b5ef1472 3376msgid "Setting up swapspace version %d, size = %s (%<PRIu64> bytes)\n"
0e768fc4
TK
3377msgstr ""
3378
b5ef1472 3379#: disk-utils/mkswap.c:512
e197d438 3380#, c-format
0ed2f80b 3381msgid "%s: unable to obtain selinux file label"
0e768fc4
TK
3382msgstr ""
3383
b5ef1472 3384#: disk-utils/mkswap.c:515
0ed2f80b
KZ
3385msgid "unable to matchpathcon()"
3386msgstr ""
0e768fc4 3387
b5ef1472 3388#: disk-utils/mkswap.c:518
0ed2f80b
KZ
3389msgid "unable to create new selinux context"
3390msgstr ""
0e768fc4 3391
b5ef1472 3392#: disk-utils/mkswap.c:520
0ed2f80b 3393msgid "couldn't compute selinux context"
0e768fc4
TK
3394msgstr ""
3395
b5ef1472 3396#: disk-utils/mkswap.c:526
e197d438 3397#, c-format
0ed2f80b 3398msgid "unable to relabel %s to %s"
0e768fc4
TK
3399msgstr ""
3400
b5ef1472 3401#: disk-utils/partx.c:86
0ed2f80b 3402msgid "partition number"
0e768fc4
TK
3403msgstr ""
3404
b5ef1472 3405#: disk-utils/partx.c:87
0ed2f80b 3406msgid "start of the partition in sectors"
0e768fc4
TK
3407msgstr ""
3408
b5ef1472 3409#: disk-utils/partx.c:88
0ed2f80b 3410msgid "end of the partition in sectors"
0e768fc4
TK
3411msgstr ""
3412
b5ef1472 3413#: disk-utils/partx.c:89
0ed2f80b 3414msgid "number of sectors"
0e768fc4
TK
3415msgstr ""
3416
b5ef1472 3417#: disk-utils/partx.c:90
0ed2f80b 3418msgid "human readable size"
0e768fc4
TK
3419msgstr ""
3420
b5ef1472 3421#: disk-utils/partx.c:91
0ed2f80b 3422msgid "partition name"
0e768fc4
TK
3423msgstr ""
3424
ebe345d1 3425#: disk-utils/partx.c:92 misc-utils/findmnt.c:108 misc-utils/lsblk.c:171
0ed2f80b 3426msgid "partition UUID"
0e768fc4
TK
3427msgstr ""
3428
b5ef1472 3429#: disk-utils/partx.c:93
0ed2f80b 3430msgid "partition table type (dos, gpt, ...)"
0e768fc4
TK
3431msgstr ""
3432
ebe345d1 3433#: disk-utils/partx.c:94 misc-utils/lsblk.c:172
0ed2f80b 3434msgid "partition flags"
0e768fc4
TK
3435msgstr ""
3436
b5ef1472 3437#: disk-utils/partx.c:95
0ed2f80b 3438msgid "partition type (a string, a UUID, or hex)"
0e768fc4
TK
3439msgstr ""
3440
ebe345d1 3441#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:509 sys-utils/losetup.c:617
0ed2f80b 3442msgid "failed to initialize loopcxt"
0e768fc4
TK
3443msgstr ""
3444
b5ef1472 3445#: disk-utils/partx.c:118
0ed2f80b
KZ
3446#, c-format
3447msgid "%s: failed to find unused loop device"
0e768fc4
TK
3448msgstr ""
3449
b5ef1472 3450#: disk-utils/partx.c:122
0ed2f80b
KZ
3451#, c-format
3452msgid "Trying to use '%s' for the loop device\n"
0e768fc4
TK
3453msgstr ""
3454
b5ef1472 3455#: disk-utils/partx.c:126
0ed2f80b
KZ
3456#, c-format
3457msgid "%s: failed to set backing file"
0e768fc4
TK
3458msgstr ""
3459
ebe345d1 3460#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:553
0ed2f80b
KZ
3461#, fuzzy, c-format
3462msgid "%s: failed to set up loop device"
3463msgstr "ne mogu vratiti unatrag swap-uređaj"
0e768fc4 3464
ebe345d1
KZ
3465#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:307 misc-utils/fincore.c:92
3466#: misc-utils/findmnt.c:376 misc-utils/lsblk.c:365 misc-utils/lslocks.c:342
3467#: sys-utils/losetup.c:107 sys-utils/lscpu.c:373 sys-utils/lsipc.c:232
3468#: sys-utils/lsmem.c:136 sys-utils/lsns.c:189 sys-utils/prlimit.c:277
3469#: sys-utils/swapon.c:147 sys-utils/wdctl.c:151 sys-utils/zramctl.c:148
0ed2f80b
KZ
3470#, c-format
3471msgid "unknown column: %s"
3472msgstr ""
0e768fc4 3473
b5ef1472 3474#: disk-utils/partx.c:208
0ed2f80b
KZ
3475#, c-format
3476msgid "%s: failed to get partition number"
0e768fc4
TK
3477msgstr ""
3478
784c8a40 3479#: disk-utils/partx.c:286 disk-utils/partx.c:324 disk-utils/partx.c:477
0ed2f80b 3480#, c-format
784c8a40 3481msgid "specified range <%d:%d> does not make sense"
0e768fc4
TK
3482msgstr ""
3483
784c8a40 3484#: disk-utils/partx.c:290
0ed2f80b 3485#, c-format
784c8a40 3486msgid "range recount: max partno=%d, lower=%d, upper=%d\n"
0e768fc4
TK
3487msgstr ""
3488
784c8a40 3489#: disk-utils/partx.c:297
0ed2f80b 3490#, c-format
784c8a40
KZ
3491msgid "%s: error deleting partition %d"
3492msgstr ""
3493
3494#: disk-utils/partx.c:299
3495#, c-format
3496msgid "%s: error deleting partitions %d-%d"
0e768fc4
TK
3497msgstr ""
3498
784c8a40 3499#: disk-utils/partx.c:333
0ed2f80b
KZ
3500#, c-format
3501msgid "%s: partition #%d removed\n"
0e768fc4
TK
3502msgstr ""
3503
784c8a40 3504#: disk-utils/partx.c:337
6bbace6d
KZ
3505#, fuzzy, c-format
3506msgid "%s: partition #%d doesn't exist\n"
3507msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
0e768fc4 3508
784c8a40 3509#: disk-utils/partx.c:342
0ed2f80b
KZ
3510#, c-format
3511msgid "%s: deleting partition #%d failed"
0e768fc4
TK
3512msgstr ""
3513
784c8a40 3514#: disk-utils/partx.c:362
0ed2f80b
KZ
3515#, c-format
3516msgid "%s: error adding partition %d"
0e768fc4
TK
3517msgstr ""
3518
784c8a40 3519#: disk-utils/partx.c:364
0ed2f80b
KZ
3520#, c-format
3521msgid "%s: error adding partitions %d-%d"
0e768fc4
TK
3522msgstr ""
3523
784c8a40 3524#: disk-utils/partx.c:405 disk-utils/partx.c:513
0ed2f80b
KZ
3525#, c-format
3526msgid "%s: partition #%d added\n"
3527msgstr ""
0e768fc4 3528
784c8a40 3529#: disk-utils/partx.c:410
0ed2f80b
KZ
3530#, c-format
3531msgid "%s: adding partition #%d failed"
0e768fc4
TK
3532msgstr ""
3533
784c8a40 3534#: disk-utils/partx.c:445
0ed2f80b
KZ
3535#, c-format
3536msgid "%s: error updating partition %d"
0e768fc4
TK
3537msgstr ""
3538
784c8a40 3539#: disk-utils/partx.c:447
0ed2f80b
KZ
3540#, c-format
3541msgid "%s: error updating partitions %d-%d"
0e768fc4
TK
3542msgstr ""
3543
784c8a40 3544#: disk-utils/partx.c:486
0ed2f80b
KZ
3545#, fuzzy, c-format
3546msgid "%s: no partition #%d"
e197d438
TK
3547msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
3548
784c8a40 3549#: disk-utils/partx.c:507
0ed2f80b
KZ
3550#, c-format
3551msgid "%s: partition #%d resized\n"
3552msgstr ""
e197d438 3553
784c8a40 3554#: disk-utils/partx.c:521
0ed2f80b
KZ
3555#, c-format
3556msgid "%s: updating partition #%d failed"
0e768fc4
TK
3557msgstr ""
3558
784c8a40 3559#: disk-utils/partx.c:562
0ed2f80b
KZ
3560#, c-format
3561msgid "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sector, %6ju MB)\n"
3562msgid_plural "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sectors, %6ju MB)\n"
3563msgstr[0] ""
3564msgstr[1] ""
3565msgstr[2] ""
e197d438 3566
0d74f118 3567#: disk-utils/partx.c:581 misc-utils/findmnt.c:688 misc-utils/findmnt.c:705
ebe345d1 3568#: misc-utils/lslocks.c:391 sys-utils/lsns.c:456
0ed2f80b 3569msgid "failed to add line to output"
0e768fc4
TK
3570msgstr ""
3571
784c8a40 3572#: disk-utils/partx.c:644
0ed2f80b
KZ
3573#, fuzzy
3574msgid "failed to add data to output table"
3575msgstr "nisam uspio dodati particiju"
0e768fc4 3576
ebe345d1
KZ
3577#: disk-utils/partx.c:667 login-utils/lslogins.c:918 misc-utils/findmnt.c:1596
3578#: misc-utils/lsblk.c:1897 misc-utils/lslocks.c:451 sys-utils/losetup.c:310
3579#: sys-utils/lscpu.c:1760 sys-utils/lscpu.c:1863 sys-utils/lsipc.c:338
3580#: sys-utils/lsmem.c:532 sys-utils/lsns.c:511 sys-utils/prlimit.c:297
3581#: sys-utils/swapon.c:280 sys-utils/wdctl.c:259 sys-utils/zramctl.c:488
0ed2f80b 3582msgid "failed to initialize output table"
0e768fc4
TK
3583msgstr ""
3584
ebe345d1
KZ
3585#: disk-utils/partx.c:678 misc-utils/fincore.c:369 misc-utils/findmnt.c:1622
3586#: misc-utils/lsblk.c:1919 misc-utils/lslocks.c:465 sys-utils/losetup.c:322
3587#: sys-utils/losetup.c:358 sys-utils/lscpu.c:1769 sys-utils/lscpu.c:1873
3588#: sys-utils/lsns.c:532 sys-utils/prlimit.c:306 sys-utils/swapon.c:289
3589#: sys-utils/wdctl.c:270 sys-utils/zramctl.c:497
0ed2f80b 3590msgid "failed to initialize output column"
0e768fc4
TK
3591msgstr ""
3592
784c8a40 3593#: disk-utils/partx.c:722
0ed2f80b
KZ
3594#, c-format
3595msgid "failed to initialize blkid filter for '%s'"
0e768fc4
TK
3596msgstr ""
3597
784c8a40 3598#: disk-utils/partx.c:730
0ed2f80b
KZ
3599#, c-format
3600msgid "%s: failed to read partition table"
0e768fc4
TK
3601msgstr ""
3602
784c8a40 3603#: disk-utils/partx.c:736
0ed2f80b
KZ
3604#, c-format
3605msgid "%s: partition table type '%s' detected\n"
0e768fc4
TK
3606msgstr ""
3607
784c8a40 3608#: disk-utils/partx.c:740
0ed2f80b
KZ
3609#, c-format
3610msgid "%s: partition table with no partitions"
3611msgstr ""
0e768fc4 3612
784c8a40 3613#: disk-utils/partx.c:752
0ed2f80b
KZ
3614#, c-format
3615msgid " %s [-a|-d|-s|-u] [--nr <n:m> | <partition>] <disk>\n"
0e768fc4
TK
3616msgstr ""
3617
784c8a40 3618#: disk-utils/partx.c:756
6bbace6d
KZ
3619msgid "Tell the kernel about the presence and numbering of partitions.\n"
3620msgstr ""
3621
784c8a40 3622#: disk-utils/partx.c:759
0ed2f80b 3623msgid " -a, --add add specified partitions or all of them\n"
0e768fc4
TK
3624msgstr ""
3625
784c8a40 3626#: disk-utils/partx.c:760
0ed2f80b 3627msgid " -d, --delete delete specified partitions or all of them\n"
0e768fc4
TK
3628msgstr ""
3629
784c8a40 3630#: disk-utils/partx.c:761
0ed2f80b 3631msgid " -u, --update update specified partitions or all of them\n"
0e768fc4
TK
3632msgstr ""
3633
784c8a40 3634#: disk-utils/partx.c:762
0ed2f80b
KZ
3635msgid ""
3636" -s, --show list partitions\n"
3637"\n"
0e768fc4
TK
3638msgstr ""
3639
ebe345d1 3640#: disk-utils/partx.c:763 misc-utils/lsblk.c:1637 sys-utils/lsmem.c:380
0ed2f80b 3641msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
0e768fc4
TK
3642msgstr ""
3643
784c8a40 3644#: disk-utils/partx.c:764
0ed2f80b 3645msgid " -g, --noheadings don't print headings for --show\n"
0e768fc4
TK
3646msgstr ""
3647
784c8a40 3648#: disk-utils/partx.c:765
0ed2f80b 3649msgid " -n, --nr <n:m> specify the range of partitions (e.g. --nr 2:4)\n"
0e768fc4
TK
3650msgstr ""
3651
784c8a40 3652#: disk-utils/partx.c:766
0ed2f80b 3653msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n"
0e768fc4
TK
3654msgstr ""
3655
ebe345d1 3656#: disk-utils/partx.c:767 misc-utils/lsblk.c:1652 sys-utils/lsmem.c:378
0ed2f80b 3657msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n"
0e768fc4
TK
3658msgstr ""
3659
ebe345d1 3660#: disk-utils/partx.c:768 misc-utils/lsblk.c:1653 sys-utils/lsmem.c:383
0ed2f80b 3661msgid " -r, --raw use raw output format\n"
0e768fc4
TK
3662msgstr ""
3663
784c8a40 3664#: disk-utils/partx.c:769
ebe345d1
KZ
3665#, fuzzy
3666msgid " -S, --sector-size <num> overwrite sector size\n"
3667msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
3668
3669#: disk-utils/partx.c:770
3670#, fuzzy
3671msgid " -t, --type <type> specify the partition type\n"
3672msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 3673
ebe345d1
KZ
3674#: disk-utils/partx.c:771
3675#, fuzzy
3676msgid " --list-types list supported partition types and exit\n"
3677msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
3678
3679#: disk-utils/partx.c:772 sys-utils/fallocate.c:100
0ed2f80b 3680msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
0e768fc4
TK
3681msgstr ""
3682
ebe345d1 3683#: disk-utils/partx.c:778
0ed2f80b
KZ
3684msgid ""
3685"\n"
3686"Available columns (for --show, --raw or --pairs):\n"
0e768fc4
TK
3687msgstr ""
3688
ebe345d1 3689#: disk-utils/partx.c:857
0ed2f80b 3690msgid "failed to parse --nr <M-N> range"
0e768fc4
TK
3691msgstr ""
3692
ebe345d1 3693#: disk-utils/partx.c:943
784c8a40
KZ
3694#, fuzzy
3695msgid "partition and disk name do not match"
3696msgstr " (otkrivena %s particijska tablica). "
3697
ebe345d1 3698#: disk-utils/partx.c:971
0ed2f80b 3699msgid "--nr and <partition> are mutually exclusive"
0e768fc4
TK
3700msgstr ""
3701
ebe345d1 3702#: disk-utils/partx.c:990
0ed2f80b
KZ
3703#, c-format
3704msgid "partition: %s, disk: %s, lower: %d, upper: %d\n"
0e768fc4
TK
3705msgstr ""
3706
ebe345d1 3707#: disk-utils/partx.c:1002
0ed2f80b
KZ
3708#, c-format
3709msgid "%s: cannot delete partitions"
0e768fc4
TK
3710msgstr ""
3711
ebe345d1 3712#: disk-utils/partx.c:1005
0ed2f80b
KZ
3713#, c-format
3714msgid "%s: partitioned loop devices unsupported"
0e768fc4
TK
3715msgstr ""
3716
ebe345d1 3717#: disk-utils/partx.c:1022
0ed2f80b
KZ
3718#, c-format
3719msgid "%s: failed to initialize blkid prober"
0e768fc4
TK
3720msgstr ""
3721
b5ef1472 3722#: disk-utils/raw.c:51
0ed2f80b
KZ
3723#, c-format
3724msgid ""
3725" %1$s %2$srawN <major> <minor>\n"
3726" %1$s %2$srawN /dev/<blockdevice>\n"
3727" %1$s -q %2$srawN\n"
3728" %1$s -qa\n"
0e768fc4
TK
3729msgstr ""
3730
b5ef1472 3731#: disk-utils/raw.c:58
6bbace6d
KZ
3732msgid "Bind a raw character device to a block device.\n"
3733msgstr ""
3734
b5ef1472 3735#: disk-utils/raw.c:61
0ed2f80b 3736msgid " -q, --query set query mode\n"
0e768fc4
TK
3737msgstr ""
3738
b5ef1472 3739#: disk-utils/raw.c:62
0ed2f80b 3740msgid " -a, --all query all raw devices\n"
0e768fc4
TK
3741msgstr ""
3742
b5ef1472 3743#: disk-utils/raw.c:164
0ed2f80b
KZ
3744#, c-format
3745msgid "Device '%s' is the control raw device (use raw<N> where <N> is greater than zero)"
0e768fc4
TK
3746msgstr ""
3747
b5ef1472 3748#: disk-utils/raw.c:181
0e768fc4 3749#, c-format
0ed2f80b 3750msgid "Cannot locate block device '%s'"
0e768fc4
TK
3751msgstr ""
3752
b5ef1472 3753#: disk-utils/raw.c:184
0e768fc4 3754#, c-format
0ed2f80b 3755msgid "Device '%s' is not a block device"
0e768fc4
TK
3756msgstr ""
3757
b5ef1472 3758#: disk-utils/raw.c:193 disk-utils/raw.c:196 sys-utils/ipcrm.c:351
6bbace6d 3759#: sys-utils/ipcrm.c:364 sys-utils/ipcrm.c:377
0ed2f80b 3760msgid "failed to parse argument"
0e768fc4
TK
3761msgstr ""
3762
b5ef1472 3763#: disk-utils/raw.c:213
0ed2f80b
KZ
3764#, c-format
3765msgid "Cannot open master raw device '%s'"
0e768fc4
TK
3766msgstr ""
3767
b5ef1472 3768#: disk-utils/raw.c:228
0ed2f80b
KZ
3769#, c-format
3770msgid "Cannot locate raw device '%s'"
3771msgstr ""
e197d438 3772
b5ef1472 3773#: disk-utils/raw.c:231
0ed2f80b
KZ
3774#, c-format
3775msgid "Raw device '%s' is not a character dev"
3776msgstr ""
0e768fc4 3777
b5ef1472 3778#: disk-utils/raw.c:235
0ed2f80b
KZ
3779#, c-format
3780msgid "Device '%s' is not a raw dev"
0e768fc4
TK
3781msgstr ""
3782
b5ef1472 3783#: disk-utils/raw.c:245
0ed2f80b 3784msgid "Error querying raw device"
0e768fc4
TK
3785msgstr ""
3786
b5ef1472 3787#: disk-utils/raw.c:254 disk-utils/raw.c:269
0ed2f80b
KZ
3788#, c-format
3789msgid "%sraw%d: bound to major %d, minor %d\n"
0e768fc4
TK
3790msgstr ""
3791
b5ef1472 3792#: disk-utils/raw.c:268
0ed2f80b 3793msgid "Error setting raw device"
0e768fc4
TK
3794msgstr ""
3795
0ed2f80b
KZ
3796#: disk-utils/resizepart.c:19
3797#, c-format
3798msgid " %s <disk device> <partition number> <length>\n"
0e768fc4
TK
3799msgstr ""
3800
6bbace6d
KZ
3801#: disk-utils/resizepart.c:23
3802msgid "Tell the kernel about the new size of a partition.\n"
3803msgstr ""
3804
3805#: disk-utils/resizepart.c:104
0ed2f80b
KZ
3806#, c-format
3807msgid "%s: failed to get start of the partition number %s"
0e768fc4
TK
3808msgstr ""
3809
6bbace6d 3810#: disk-utils/resizepart.c:109
0ed2f80b 3811msgid "failed to resize partition"
0e768fc4
TK
3812msgstr ""
3813
ebe345d1 3814#: disk-utils/sfdisk.c:232
6bbace6d
KZ
3815#, fuzzy
3816msgid "failed to allocate nested libfdisk context"
3817msgstr "nisam uspio alocirati iterator"
e197d438 3818
ebe345d1 3819#: disk-utils/sfdisk.c:292
6bbace6d
KZ
3820#, fuzzy, c-format
3821msgid "cannot seek %s"
3822msgstr "ne mogu zatvoriti datoteku %s"
0e768fc4 3823
ebe345d1 3824#: disk-utils/sfdisk.c:303 libfdisk/src/bsd.c:722 libfdisk/src/bsd.c:896
0e768fc4 3825#, c-format
6bbace6d 3826msgid "cannot write %s"
0e768fc4
TK
3827msgstr ""
3828
ebe345d1 3829#: disk-utils/sfdisk.c:310
0e768fc4 3830#, c-format
6bbace6d 3831msgid "%12s (offset %5ju, size %5ju): %s"
0e768fc4
TK
3832msgstr ""
3833
ebe345d1 3834#: disk-utils/sfdisk.c:316
e197d438 3835#, fuzzy, c-format
6bbace6d
KZ
3836msgid "%s: failed to create a backup"
3837msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
0e768fc4 3838
ebe345d1 3839#: disk-utils/sfdisk.c:329
b5ef1472
KZ
3840#, fuzzy
3841msgid "failed to create a backup file, $HOME undefined"
3842msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
0e768fc4 3843
ebe345d1 3844#: disk-utils/sfdisk.c:355
6bbace6d
KZ
3845msgid "Backup files:"
3846msgstr ""
0e768fc4 3847
ebe345d1 3848#: disk-utils/sfdisk.c:380
b5ef1472 3849#, fuzzy
784c8a40 3850msgid "failed to read new partition from device; ignoring --move-data"
b5ef1472
KZ
3851msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
3852
ebe345d1 3853#: disk-utils/sfdisk.c:382
784c8a40
KZ
3854#, fuzzy
3855msgid "failed to get size of the new partition; ignoring --move-data"
3856msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
b5ef1472 3857
ebe345d1 3858#: disk-utils/sfdisk.c:384
784c8a40
KZ
3859#, fuzzy
3860msgid "failed to get start of the new partition; ignoring --move-data"
3861msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
b5ef1472 3862
ebe345d1 3863#: disk-utils/sfdisk.c:386
784c8a40
KZ
3864#, fuzzy
3865msgid "failed to get size of the old partition; ignoring --move-data"
3866msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
b5ef1472 3867
ebe345d1 3868#: disk-utils/sfdisk.c:388
784c8a40
KZ
3869#, fuzzy
3870msgid "failed to get start of the old partition; ignoring --move-data"
3871msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
b5ef1472 3872
ebe345d1 3873#: disk-utils/sfdisk.c:390
784c8a40
KZ
3874#, fuzzy
3875msgid "start of the partition has not been moved; ignoring --move-data"
3876msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
b5ef1472 3877
ebe345d1 3878#: disk-utils/sfdisk.c:392
784c8a40 3879msgid "new partition is smaller than original; ignoring --move-data"
b5ef1472
KZ
3880msgstr ""
3881
ebe345d1 3882#: disk-utils/sfdisk.c:442
b5ef1472
KZ
3883msgid "Data move:"
3884msgstr ""
3885
ebe345d1 3886#: disk-utils/sfdisk.c:444
b5ef1472
KZ
3887#, fuzzy, c-format
3888msgid " typescript file: %s"
3889msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
3890
ebe345d1 3891#: disk-utils/sfdisk.c:445
b5ef1472
KZ
3892#, c-format
3893msgid " old start: %ju, new start: %ju (move %ju sectors)\n"
3894msgstr ""
3895
ebe345d1 3896#: disk-utils/sfdisk.c:452
b5ef1472
KZ
3897#, fuzzy
3898msgid "Do you want to move partition data?"
3899msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
3900
ebe345d1 3901#: disk-utils/sfdisk.c:454 disk-utils/sfdisk.c:1822
b5ef1472
KZ
3902msgid "Leaving."
3903msgstr ""
3904
ebe345d1 3905#: disk-utils/sfdisk.c:527
b5ef1472
KZ
3906#, fuzzy, c-format
3907msgid "%s: failed to move data"
3908msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
3909
ebe345d1 3910#: disk-utils/sfdisk.c:542
6bbace6d 3911#, fuzzy
b0041e4a 3912msgid "The partition table is unchanged (--no-act)."
6bbace6d 3913msgstr " (otkrivena %s particijska tablica). "
0e768fc4 3914
ebe345d1 3915#: disk-utils/sfdisk.c:548
6bbace6d
KZ
3916#, fuzzy
3917msgid ""
3918"\n"
3919"The partition table has been altered."
3920msgstr " (otkrivena %s particijska tablica). "
0e768fc4 3921
ebe345d1 3922#: disk-utils/sfdisk.c:624
e197d438 3923#, fuzzy, c-format
6bbace6d
KZ
3924msgid "unsupported label '%s'"
3925msgstr "nepodržane mogućnosti datotečnog sustava"
0e768fc4 3926
ebe345d1 3927#: disk-utils/sfdisk.c:627
6bbace6d
KZ
3928msgid ""
3929"Id Name\n"
3930"\n"
0e768fc4
TK
3931msgstr ""
3932
ebe345d1 3933#: disk-utils/sfdisk.c:657
6bbace6d
KZ
3934#, fuzzy
3935msgid "unrecognized partition table type"
3936msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
0e768fc4 3937
ebe345d1 3938#: disk-utils/sfdisk.c:710
e197d438 3939#, c-format
6bbace6d 3940msgid "Cannot get size of %s"
0e768fc4
TK
3941msgstr ""
3942
ebe345d1 3943#: disk-utils/sfdisk.c:747
6bbace6d
KZ
3944#, fuzzy, c-format
3945msgid "total: %ju blocks\n"
3946msgstr "%lu blokova\n"
0e768fc4 3947
ebe345d1
KZ
3948#: disk-utils/sfdisk.c:809 disk-utils/sfdisk.c:877 disk-utils/sfdisk.c:918
3949#: disk-utils/sfdisk.c:948 disk-utils/sfdisk.c:1015 disk-utils/sfdisk.c:1079
3950#: disk-utils/sfdisk.c:1134 disk-utils/sfdisk.c:1190 disk-utils/sfdisk.c:1569
6bbace6d
KZ
3951#, fuzzy
3952msgid "no disk device specified"
3953msgstr "%s: uređaj je nepravilno poravnan"
0e768fc4 3954
ebe345d1 3955#: disk-utils/sfdisk.c:820
6bbace6d 3956msgid "toggle boot flags is supported for MBR only"
0e768fc4
TK
3957msgstr ""
3958
ebe345d1
KZ
3959#: disk-utils/sfdisk.c:851 disk-utils/sfdisk.c:897 disk-utils/sfdisk.c:1020
3960#: disk-utils/sfdisk.c:1084 disk-utils/sfdisk.c:1139 disk-utils/sfdisk.c:1195
3961#: disk-utils/sfdisk.c:1567 disk-utils/sfdisk.c:2052
6bbace6d
KZ
3962#, fuzzy
3963msgid "failed to parse partition number"
3964msgstr "nisam uspio obraditi broj indeksnih čvorova"
0e768fc4 3965
ebe345d1 3966#: disk-utils/sfdisk.c:856
0e768fc4 3967#, c-format
6bbace6d 3968msgid "%s: partition %d: failed to toggle bootable flag"
0e768fc4
TK
3969msgstr ""
3970
ebe345d1 3971#: disk-utils/sfdisk.c:892 disk-utils/sfdisk.c:900
b5ef1472
KZ
3972#, fuzzy, c-format
3973msgid "%s: partition %zu: failed to delete"
3974msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
3975
ebe345d1
KZ
3976#: disk-utils/sfdisk.c:955
3977#, fuzzy, c-format
3978msgid "%s: does not contain a recognized partition table"
3979msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
3980
3981#: disk-utils/sfdisk.c:959
6bbace6d
KZ
3982#, fuzzy
3983msgid "failed to allocate dump struct"
3984msgstr "nisam uspio alocirati iterator"
0e768fc4 3985
ebe345d1
KZ
3986#: disk-utils/sfdisk.c:963
3987#, fuzzy, c-format
3988msgid "%s: failed to dump partition table"
6bbace6d 3989msgstr "nisam uspio dodati particiju"
0e768fc4 3990
ebe345d1 3991#: disk-utils/sfdisk.c:993
6bbace6d 3992#, fuzzy, c-format
540afa68 3993msgid "%s: no partition table found"
6bbace6d 3994msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
0e768fc4 3995
ebe345d1 3996#: disk-utils/sfdisk.c:997
b0041e4a
KZ
3997#, fuzzy, c-format
3998msgid "%s: partition %zu: partition table contains only %zu partitions"
3999msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
0e768fc4 4000
ebe345d1 4001#: disk-utils/sfdisk.c:1000
e197d438 4002#, fuzzy, c-format
b0041e4a 4003msgid "%s: partition %zu: partition is unused"
6bbace6d 4004msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
0e768fc4 4005
ebe345d1
KZ
4006#: disk-utils/sfdisk.c:1019 disk-utils/sfdisk.c:1083 disk-utils/sfdisk.c:1138
4007#: disk-utils/sfdisk.c:1194
6bbace6d
KZ
4008#, fuzzy
4009msgid "no partition number specified"
4010msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
0e768fc4 4011
ebe345d1
KZ
4012#: disk-utils/sfdisk.c:1025 disk-utils/sfdisk.c:1089 disk-utils/sfdisk.c:1144
4013#: disk-utils/sfdisk.c:1200
6bbace6d 4014#, fuzzy
b0041e4a 4015msgid "unexpected arguments"
6bbace6d 4016msgstr "seek greška"
0e768fc4 4017
ebe345d1 4018#: disk-utils/sfdisk.c:1040
6bbace6d
KZ
4019#, fuzzy, c-format
4020msgid "%s: partition %zu: failed to get partition type"
4021msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
0e768fc4 4022
ebe345d1 4023#: disk-utils/sfdisk.c:1059
6bbace6d
KZ
4024#, fuzzy, c-format
4025msgid "failed to parse %s partition type '%s'"
4026msgstr "nisam uspio dodati particiju"
0e768fc4 4027
ebe345d1 4028#: disk-utils/sfdisk.c:1063
6bbace6d
KZ
4029#, fuzzy, c-format
4030msgid "%s: partition %zu: failed to set partition type"
4031msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
0e768fc4 4032
ebe345d1 4033#: disk-utils/sfdisk.c:1101
6bbace6d
KZ
4034#, fuzzy, c-format
4035msgid "%s: partition %zu: failed to get partition UUID"
4036msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
0e768fc4 4037
ebe345d1 4038#: disk-utils/sfdisk.c:1114 disk-utils/sfdisk.c:1169 disk-utils/sfdisk.c:1223
6bbace6d
KZ
4039#, fuzzy
4040msgid "failed to allocate partition object"
4041msgstr "nisam uspio alocirati iterator"
0e768fc4 4042
ebe345d1 4043#: disk-utils/sfdisk.c:1118
6bbace6d
KZ
4044#, fuzzy, c-format
4045msgid "%s: partition %zu: failed to set partition UUID"
4046msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
0e768fc4 4047
ebe345d1 4048#: disk-utils/sfdisk.c:1156
6bbace6d
KZ
4049#, fuzzy, c-format
4050msgid "%s: partition %zu: failed to get partition name"
4051msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
0e768fc4 4052
ebe345d1 4053#: disk-utils/sfdisk.c:1173
6bbace6d
KZ
4054#, fuzzy, c-format
4055msgid "%s: partition %zu: failed to set partition name"
4056msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
0e768fc4 4057
ebe345d1 4058#: disk-utils/sfdisk.c:1227
6bbace6d
KZ
4059#, fuzzy, c-format
4060msgid "%s: partition %zu: failed to set partition attributes"
4061msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
0e768fc4 4062
ebe345d1 4063#: disk-utils/sfdisk.c:1270
6bbace6d 4064msgid " Commands:\n"
0e768fc4
TK
4065msgstr ""
4066
ebe345d1 4067#: disk-utils/sfdisk.c:1272
6bbace6d
KZ
4068#, fuzzy
4069msgid " write write table to disk and exit\n"
4070msgstr "write nije uspio: %s"
0e768fc4 4071
ebe345d1 4072#: disk-utils/sfdisk.c:1273
b0041e4a 4073msgid " quit show new situation and wait for user's feedback before write\n"
0e768fc4
TK
4074msgstr ""
4075
ebe345d1 4076#: disk-utils/sfdisk.c:1274
6bbace6d 4077msgid " abort exit sfdisk shell\n"
0e768fc4
TK
4078msgstr ""
4079
ebe345d1 4080#: disk-utils/sfdisk.c:1275
e197d438 4081#, fuzzy
540afa68 4082msgid " print display the partition table\n"
e197d438 4083msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
0e768fc4 4084
ebe345d1 4085#: disk-utils/sfdisk.c:1276
6bbace6d 4086#, fuzzy
540afa68 4087msgid " help show this help text\n"
6bbace6d 4088msgstr " -? prikaži ovu pomoć i izađi\n"
0e768fc4 4089
ebe345d1 4090#: disk-utils/sfdisk.c:1278
540afa68 4091msgid " Ctrl-D the same as 'quit'\n"
0e768fc4
TK
4092msgstr ""
4093
ebe345d1 4094#: disk-utils/sfdisk.c:1282
6bbace6d 4095msgid " Input format:\n"
0e768fc4
TK
4096msgstr ""
4097
ebe345d1 4098#: disk-utils/sfdisk.c:1284
b0041e4a 4099msgid " <start>, <size>, <type>, <bootable>\n"
0e768fc4
TK
4100msgstr ""
4101
ebe345d1 4102#: disk-utils/sfdisk.c:1287
e197d438 4103msgid ""
540afa68
KZ
4104" <start> Beginning of the partition in sectors, or bytes if\n"
4105" specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n"
4106" The default is the first free space.\n"
0e768fc4
TK
4107msgstr ""
4108
ebe345d1 4109#: disk-utils/sfdisk.c:1292
e197d438 4110msgid ""
540afa68
KZ
4111" <size> Size of the partition in sectors, or bytes if\n"
4112" specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n"
4113" The default is all available space.\n"
0e768fc4
TK
4114msgstr ""
4115
ebe345d1 4116#: disk-utils/sfdisk.c:1297
540afa68 4117msgid " <type> The partition type. Default is a Linux data partition.\n"
0e768fc4
TK
4118msgstr ""
4119
ebe345d1 4120#: disk-utils/sfdisk.c:1298
6bbace6d 4121msgid " MBR: hex or L,S,E,X shortcuts.\n"
0e768fc4
TK
4122msgstr ""
4123
ebe345d1 4124#: disk-utils/sfdisk.c:1299
540afa68 4125msgid " GPT: UUID or L,S,H shortcuts.\n"
0e768fc4
TK
4126msgstr ""
4127
ebe345d1 4128#: disk-utils/sfdisk.c:1302
540afa68 4129msgid " <bootable> Use '*' to mark an MBR partition as bootable.\n"
0e768fc4
TK
4130msgstr ""
4131
ebe345d1 4132#: disk-utils/sfdisk.c:1306
6bbace6d 4133msgid " Example:\n"
0e768fc4
TK
4134msgstr ""
4135
ebe345d1 4136#: disk-utils/sfdisk.c:1308
540afa68 4137msgid " , 4G Creates a 4GiB partition at default start offset.\n"
0e768fc4
TK
4138msgstr ""
4139
ebe345d1 4140#: disk-utils/sfdisk.c:1340 sys-utils/dmesg.c:1454
6bbace6d 4141msgid "unsupported command"
0e768fc4
TK
4142msgstr ""
4143
ebe345d1 4144#: disk-utils/sfdisk.c:1342
e197d438 4145#, c-format
6bbace6d 4146msgid "line %d: unsupported command"
0e768fc4
TK
4147msgstr ""
4148
ebe345d1
KZ
4149#: disk-utils/sfdisk.c:1488
4150#, c-format
4151msgid "The old %s signature may remain on the device. It is recommended to wipe the device with wipefs(8) or sfdisk --wipe, in order to avoid possible collisions."
4152msgstr ""
4153
4154#: disk-utils/sfdisk.c:1536
6cd39864
KZ
4155#, fuzzy
4156msgid "failed to allocate partition name"
4157msgstr "nisam uspio dodati particiju"
4158
ebe345d1 4159#: disk-utils/sfdisk.c:1577
6bbace6d
KZ
4160#, fuzzy
4161msgid "failed to allocate script handler"
4162msgstr "nisam uspio alocirati iterator"
0e768fc4 4163
ebe345d1 4164#: disk-utils/sfdisk.c:1593
b0041e4a
KZ
4165#, fuzzy, c-format
4166msgid "%s: cannot modify partition %d: no partition table was found"
4167msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
0e768fc4 4168
ebe345d1 4169#: disk-utils/sfdisk.c:1598
0e768fc4 4170#, c-format
b0041e4a 4171msgid "%s: cannot modify partition %d: partition table contains only %zu partitions"
0e768fc4
TK
4172msgstr ""
4173
ebe345d1 4174#: disk-utils/sfdisk.c:1604
d3cac66d
KZ
4175#, fuzzy, c-format
4176msgid "warning: %s: partition %d is not defined yet"
4177msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
4178
ebe345d1 4179#: disk-utils/sfdisk.c:1622
0e768fc4 4180#, c-format
e197d438 4181msgid ""
6bbace6d
KZ
4182"\n"
4183"Welcome to sfdisk (%s)."
0e768fc4
TK
4184msgstr ""
4185
ebe345d1 4186#: disk-utils/sfdisk.c:1630
6bbace6d
KZ
4187msgid "Checking that no-one is using this disk right now ..."
4188msgstr ""
4189
ebe345d1 4190#: disk-utils/sfdisk.c:1633
e197d438 4191msgid ""
6bbace6d
KZ
4192" FAILED\n"
4193"\n"
0e768fc4
TK
4194msgstr ""
4195
ebe345d1 4196#: disk-utils/sfdisk.c:1636
6bbace6d
KZ
4197msgid ""
4198"This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
4199"Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n"
4200"Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
0e768fc4
TK
4201msgstr ""
4202
ebe345d1 4203#: disk-utils/sfdisk.c:1641
6bbace6d 4204msgid "Use the --force flag to overrule all checks."
0e768fc4
TK
4205msgstr ""
4206
ebe345d1 4207#: disk-utils/sfdisk.c:1643
e197d438 4208#, fuzzy
6bbace6d
KZ
4209msgid ""
4210" OK\n"
4211"\n"
4212msgstr "%s: u redu\n"
0e768fc4 4213
ebe345d1 4214#: disk-utils/sfdisk.c:1655
6bbace6d
KZ
4215msgid ""
4216"\n"
4217"Old situation:"
0e768fc4
TK
4218msgstr ""
4219
ebe345d1 4220#: disk-utils/sfdisk.c:1673
6bbace6d
KZ
4221#, c-format
4222msgid ""
4223"\n"
4224"sfdisk is going to create a new '%s' disk label.\n"
4225"Use 'label: <name>' before you define a first partition\n"
4226"to override the default."
0e768fc4
TK
4227msgstr ""
4228
ebe345d1 4229#: disk-utils/sfdisk.c:1676
6bbace6d
KZ
4230msgid ""
4231"\n"
4232"Type 'help' to get more information.\n"
0e768fc4
TK
4233msgstr ""
4234
ebe345d1 4235#: disk-utils/sfdisk.c:1694
6bbace6d
KZ
4236#, fuzzy
4237msgid "All partitions used."
e197d438 4238msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
0e768fc4 4239
ebe345d1 4240#: disk-utils/sfdisk.c:1722
6cd39864
KZ
4241msgid "Done.\n"
4242msgstr ""
0e768fc4 4243
ebe345d1 4244#: disk-utils/sfdisk.c:1734
d3cac66d
KZ
4245#, fuzzy
4246msgid "Ignoring partition."
e197d438 4247msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
0e768fc4 4248
ebe345d1 4249#: disk-utils/sfdisk.c:1743 disk-utils/sfdisk.c:1803
e197d438 4250#, fuzzy
6bbace6d
KZ
4251msgid "Failed to apply script headers, disk label not created."
4252msgstr "nisam uspio čitati: %s"
0e768fc4 4253
ebe345d1
KZ
4254#: disk-utils/sfdisk.c:1762
4255#, fuzzy, c-format
4256msgid "Failed to add #%d partition"
6bbace6d 4257msgstr "nisam uspio dodati particiju"
0e768fc4 4258
ebe345d1 4259#: disk-utils/sfdisk.c:1785
6bbace6d 4260msgid "Script header accepted."
0e768fc4
TK
4261msgstr ""
4262
ebe345d1 4263#: disk-utils/sfdisk.c:1810
55032d70
KZ
4264msgid ""
4265"\n"
6bbace6d 4266"New situation:"
0e768fc4
TK
4267msgstr ""
4268
ebe345d1 4269#: disk-utils/sfdisk.c:1820
6bbace6d 4270msgid "Do you want to write this to disk?"
0e768fc4
TK
4271msgstr ""
4272
ebe345d1 4273#: disk-utils/sfdisk.c:1832
6bbace6d 4274msgid "Leaving.\n"
0e768fc4
TK
4275msgstr ""
4276
ebe345d1 4277#: disk-utils/sfdisk.c:1845
6bbace6d 4278#, fuzzy, c-format
e197d438 4279msgid ""
6bbace6d
KZ
4280" %1$s [options] <dev> [[-N] <part>]\n"
4281" %1$s [options] <command>\n"
4282msgstr " %s [opcije] <uređaj>\n"
0e768fc4 4283
ebe345d1 4284#: disk-utils/sfdisk.c:1851 sys-utils/blkzone.c:303
e197d438
TK
4285msgid ""
4286"\n"
6bbace6d 4287"Commands:\n"
0e768fc4
TK
4288msgstr ""
4289
ebe345d1 4290#: disk-utils/sfdisk.c:1852
d3cac66d 4291msgid " -A, --activate <dev> [<part> ...] list or set bootable MBR partitions\n"
0e768fc4
TK
4292msgstr ""
4293
ebe345d1 4294#: disk-utils/sfdisk.c:1853
6bbace6d
KZ
4295#, fuzzy
4296msgid " -d, --dump <dev> dump partition table (usable for later input)\n"
4297msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
55032d70 4298
ebe345d1 4299#: disk-utils/sfdisk.c:1854
d3cac66d
KZ
4300#, fuzzy
4301msgid " -J, --json <dev> dump partition table in JSON format\n"
4302msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
4303
ebe345d1 4304#: disk-utils/sfdisk.c:1855
6bbace6d 4305msgid " -g, --show-geometry [<dev> ...] list geometry of all or specified devices\n"
0e768fc4
TK
4306msgstr ""
4307
ebe345d1 4308#: disk-utils/sfdisk.c:1856
6bbace6d
KZ
4309#, fuzzy
4310msgid " -l, --list [<dev> ...] list partitions of each device\n"
4311msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 4312
ebe345d1 4313#: disk-utils/sfdisk.c:1857
d3cac66d 4314#, fuzzy
6cd39864 4315msgid " -F, --list-free [<dev> ...] list unpartitioned free areas of each device\n"
d3cac66d
KZ
4316msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
4317
ebe345d1 4318#: disk-utils/sfdisk.c:1858
b5ef1472
KZ
4319#, fuzzy
4320msgid " -r, --reorder <dev> fix partitions order (by start offset)\n"
4321msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
4322
ebe345d1 4323#: disk-utils/sfdisk.c:1859
6bbace6d
KZ
4324#, fuzzy
4325msgid " -s, --show-size [<dev> ...] list sizes of all or specified devices\n"
4326msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
e197d438 4327
ebe345d1 4328#: disk-utils/sfdisk.c:1860
6bbace6d
KZ
4329#, fuzzy
4330msgid " -T, --list-types print the recognized types (see -X)\n"
4331msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 4332
ebe345d1 4333#: disk-utils/sfdisk.c:1861
6bbace6d 4334#, fuzzy
d3cac66d 4335msgid " -V, --verify [<dev> ...] test whether partitions seem correct\n"
6bbace6d 4336msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 4337
ebe345d1 4338#: disk-utils/sfdisk.c:1862
b5ef1472
KZ
4339msgid " --delete <dev> [<part> ...] delete all or specified partitions\n"
4340msgstr ""
4341
ebe345d1 4342#: disk-utils/sfdisk.c:1865
6bbace6d 4343msgid " --part-label <dev> <part> [<str>] print or change partition label\n"
0e768fc4
TK
4344msgstr ""
4345
ebe345d1 4346#: disk-utils/sfdisk.c:1866
6bbace6d 4347msgid " --part-type <dev> <part> [<type>] print or change partition type\n"
0ed2f80b
KZ
4348msgstr ""
4349
ebe345d1 4350#: disk-utils/sfdisk.c:1867
6bbace6d 4351msgid " --part-uuid <dev> <part> [<uuid>] print or change partition uuid\n"
0e768fc4
TK
4352msgstr ""
4353
ebe345d1 4354#: disk-utils/sfdisk.c:1868
6bbace6d 4355msgid " --part-attrs <dev> <part> [<str>] print or change partition attributes\n"
0e768fc4
TK
4356msgstr ""
4357
ebe345d1 4358#: disk-utils/sfdisk.c:1871
6bbace6d
KZ
4359#, fuzzy
4360msgid " <dev> device (usually disk) path\n"
4361msgstr " -h, --help prikaži ovu pomoć i izađi\n"
0e768fc4 4362
ebe345d1 4363#: disk-utils/sfdisk.c:1872
6bbace6d
KZ
4364#, fuzzy
4365msgid " <part> partition number\n"
4366msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 4367
ebe345d1 4368#: disk-utils/sfdisk.c:1873
6bbace6d 4369msgid " <type> partition type, GUID for GPT, hex for MBR\n"
0e768fc4
TK
4370msgstr ""
4371
ebe345d1 4372#: disk-utils/sfdisk.c:1876
6bbace6d 4373#, fuzzy
d3cac66d 4374msgid " -a, --append append partitions to existing partition table\n"
6bbace6d 4375msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
e197d438 4376
ebe345d1 4377#: disk-utils/sfdisk.c:1877
6bbace6d
KZ
4378#, fuzzy
4379msgid " -b, --backup backup partition table sectors (see -O)\n"
4380msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 4381
ebe345d1 4382#: disk-utils/sfdisk.c:1878
6bbace6d 4383#, fuzzy
3e2ab89e
KZ
4384msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
4385msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
0e768fc4 4386
ebe345d1 4387#: disk-utils/sfdisk.c:1879
b5ef1472
KZ
4388msgid " --move-data[=<typescript>] move partition data after relocation (requires -N)\n"
4389msgstr ""
4390
ebe345d1 4391#: disk-utils/sfdisk.c:1880
6bbace6d 4392#, fuzzy
3e2ab89e
KZ
4393msgid " -f, --force disable all consistency checking\n"
4394msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 4395
ebe345d1 4396#: disk-utils/sfdisk.c:1881
d3cac66d
KZ
4397msgid " --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
4398msgstr ""
4399
ebe345d1 4400#: disk-utils/sfdisk.c:1884
3e2ab89e
KZ
4401#, fuzzy
4402msgid " -N, --partno <num> specify partition number\n"
4403msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 4404
ebe345d1 4405#: disk-utils/sfdisk.c:1885
6bbace6d 4406#, fuzzy
3e2ab89e 4407msgid " -n, --no-act do everything except write to device\n"
6bbace6d 4408msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 4409
ebe345d1 4410#: disk-utils/sfdisk.c:1886
3e2ab89e
KZ
4411#, fuzzy
4412msgid " --no-reread do not check whether the device is in use\n"
4413msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
0e768fc4 4414
ebe345d1 4415#: disk-utils/sfdisk.c:1887
6cd39864
KZ
4416msgid " --no-tell-kernel do not tell kernel about changes\n"
4417msgstr ""
4418
ebe345d1 4419#: disk-utils/sfdisk.c:1888
3e2ab89e 4420msgid " -O, --backup-file <path> override default backup file name\n"
e197d438
TK
4421msgstr ""
4422
ebe345d1 4423#: disk-utils/sfdisk.c:1889
6bbace6d 4424#, fuzzy
3e2ab89e
KZ
4425msgid " -o, --output <list> output columns\n"
4426msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
0e768fc4 4427
ebe345d1 4428#: disk-utils/sfdisk.c:1890
6bbace6d 4429#, fuzzy
3e2ab89e 4430msgid " -q, --quiet suppress extra info messages\n"
6bbace6d 4431msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 4432
ebe345d1 4433#: disk-utils/sfdisk.c:1891
b5ef1472
KZ
4434msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (auto, always or never)\n"
4435msgstr ""
4436
ebe345d1 4437#: disk-utils/sfdisk.c:1893
3e2ab89e
KZ
4438msgid " -X, --label <name> specify label type (dos, gpt, ...)\n"
4439msgstr ""
0e768fc4 4440
ebe345d1 4441#: disk-utils/sfdisk.c:1894
3e2ab89e
KZ
4442msgid " -Y, --label-nested <name> specify nested label type (dos, bsd)\n"
4443msgstr ""
0e768fc4 4444
ebe345d1 4445#: disk-utils/sfdisk.c:1896
6cd39864
KZ
4446msgid " -G, --show-pt-geometry deprecated, alias to --show-geometry\n"
4447msgstr ""
4448
ebe345d1 4449#: disk-utils/sfdisk.c:1897
b0041e4a
KZ
4450#, fuzzy
4451msgid " -L, --Linux deprecated, only for backward compatibility\n"
4452msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 4453
ebe345d1 4454#: disk-utils/sfdisk.c:1898
3e2ab89e
KZ
4455#, fuzzy
4456msgid " -u, --unit S deprecated, only sector unit is supported\n"
4457msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
4458
ebe345d1 4459#: disk-utils/sfdisk.c:1902 login-utils/chfn.c:107 login-utils/chsh.c:84
6bbace6d 4460msgid " -v, --version output version information and exit\n"
0e768fc4
TK
4461msgstr ""
4462
ebe345d1 4463#: disk-utils/sfdisk.c:2007
0e768fc4 4464#, c-format
b0041e4a 4465msgid "%s is deprecated in favour of --part-type"
0e768fc4
TK
4466msgstr ""
4467
ebe345d1 4468#: disk-utils/sfdisk.c:2012
b0041e4a 4469msgid "--id is deprecated in favour of --part-type"
0ed2f80b
KZ
4470msgstr ""
4471
ebe345d1 4472#: disk-utils/sfdisk.c:2028
6cd39864
KZ
4473msgid "--show-pt-geometry is no more implemented. Using --show-geometry."
4474msgstr ""
4475
ebe345d1 4476#: disk-utils/sfdisk.c:2039
6bbace6d 4477msgid "--Linux option is unnecessary and deprecated"
0ed2f80b
KZ
4478msgstr ""
4479
ebe345d1 4480#: disk-utils/sfdisk.c:2068
6bbace6d 4481#, fuzzy, c-format
b0041e4a 4482msgid "unsupported unit '%c'"
6bbace6d 4483msgstr "nepodržane mogućnosti datotečnog sustava"
0ed2f80b 4484
ebe345d1 4485#: disk-utils/sfdisk.c:2071 include/c.h:325
0ed2f80b 4486#, c-format
6bbace6d
KZ
4487msgid "%s from %s\n"
4488msgstr "%s iz %s\n"
0ed2f80b 4489
ebe345d1 4490#: disk-utils/sfdisk.c:2148
b5ef1472
KZ
4491msgid "--movedata requires -N"
4492msgstr ""
4493
6bbace6d 4494#: disk-utils/swaplabel.c:69
0ed2f80b
KZ
4495#, c-format
4496msgid "failed to parse UUID: %s"
4497msgstr ""
4498
6bbace6d 4499#: disk-utils/swaplabel.c:73
0ed2f80b
KZ
4500#, c-format
4501msgid "%s: failed to seek to swap UUID"
4502msgstr ""
4503
6bbace6d 4504#: disk-utils/swaplabel.c:77
0ed2f80b
KZ
4505#, c-format
4506msgid "%s: failed to write UUID"
4507msgstr ""
4508
6bbace6d 4509#: disk-utils/swaplabel.c:88
0ed2f80b
KZ
4510#, c-format
4511msgid "%s: failed to seek to swap label "
4512msgstr ""
4513
6bbace6d 4514#: disk-utils/swaplabel.c:95
0ed2f80b
KZ
4515#, c-format
4516msgid "label is too long. Truncating it to '%s'"
4517msgstr ""
4518
6bbace6d 4519#: disk-utils/swaplabel.c:98
0ed2f80b
KZ
4520#, c-format
4521msgid "%s: failed to write label"
4522msgstr ""
4523
6bbace6d
KZ
4524#: disk-utils/swaplabel.c:121
4525msgid "Display or change the label or UUID of a swap area.\n"
4526msgstr ""
4527
4528#: disk-utils/swaplabel.c:124
e197d438 4529msgid ""
0ed2f80b
KZ
4530" -L, --label <label> specify a new label\n"
4531" -U, --uuid <uuid> specify a new uuid\n"
4532msgstr ""
4533
6bbace6d 4534#: disk-utils/swaplabel.c:167
0ed2f80b
KZ
4535msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)"
4536msgstr ""
4537
ebe345d1
KZ
4538#: include/c.h:214
4539#, c-format
4540msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
4541msgstr ""
4542
4543#: include/c.h:220
4544#, fuzzy, c-format
4545msgid "Try '%s -h' for more information.\n"
4546msgstr ""
4547"\n"
4548"Za više informacija pogledajte mkfs(8).\n"
4549
4550#: include/c.h:318
0ed2f80b
KZ
4551msgid ""
4552"\n"
4553"Usage:\n"
0e768fc4
TK
4554msgstr ""
4555
ebe345d1 4556#: include/c.h:319
6bbace6d
KZ
4557msgid ""
4558"\n"
4559"Options:\n"
4560msgstr ""
4561"\n"
4562"Opcije:\n"
4563
ebe345d1 4564#: include/c.h:321
e197d438 4565msgid " -h, --help display this help and exit\n"
0e768fc4
TK
4566msgstr ""
4567
ebe345d1 4568#: include/c.h:322
e197d438 4569msgid " -V, --version output version information and exit\n"
0e768fc4
TK
4570msgstr ""
4571
ebe345d1 4572#: include/c.h:323
0e768fc4 4573#, c-format
e197d438
TK
4574msgid ""
4575"\n"
4576"For more details see %s.\n"
0e768fc4
TK
4577msgstr ""
4578
ebe345d1
KZ
4579#: include/closestream.h:46 include/closestream.h:48 login-utils/vipw.c:274
4580#: login-utils/vipw.c:293 sys-utils/rtcwake.c:280 term-utils/setterm.c:812
6bbace6d
KZ
4581#: text-utils/col.c:157
4582msgid "write error"
0e768fc4
TK
4583msgstr ""
4584
d3cac66d 4585#: include/colors.h:27
540afa68 4586msgid "colors are enabled by default"
d3cac66d
KZ
4587msgstr ""
4588
4589#: include/colors.h:29
540afa68 4590msgid "colors are disabled by default"
d3cac66d
KZ
4591msgstr ""
4592
ebe345d1
KZ
4593#: include/env.h:18 lib/pager.c:151 login-utils/login.c:1036
4594#: login-utils/login.c:1040 login-utils/su-common.c:520
4595#: term-utils/agetty.c:1146
6cd39864
KZ
4596#, fuzzy, c-format
4597msgid "failed to set the %s environment variable"
4598msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
4599
ebe345d1 4600#: include/optutils.h:85
0e768fc4 4601#, c-format
ebe345d1 4602msgid "%s: mutually exclusive arguments:"
0e768fc4
TK
4603msgstr ""
4604
e197d438
TK
4605#: include/pt-mbr-partnames.h:1
4606msgid "Empty"
0e768fc4
TK
4607msgstr ""
4608
e197d438
TK
4609#: include/pt-mbr-partnames.h:2
4610msgid "FAT12"
0e768fc4
TK
4611msgstr ""
4612
e197d438
TK
4613#: include/pt-mbr-partnames.h:3
4614msgid "XENIX root"
0e768fc4
TK
4615msgstr ""
4616
e197d438
TK
4617#: include/pt-mbr-partnames.h:4
4618msgid "XENIX usr"
0e768fc4
TK
4619msgstr ""
4620
e197d438
TK
4621#: include/pt-mbr-partnames.h:5
4622msgid "FAT16 <32M"
0e768fc4
TK
4623msgstr ""
4624
e197d438
TK
4625#: include/pt-mbr-partnames.h:6
4626msgid "Extended"
0e768fc4
TK
4627msgstr ""
4628
e197d438
TK
4629#: include/pt-mbr-partnames.h:7
4630msgid "FAT16"
0e768fc4
TK
4631msgstr ""
4632
e197d438
TK
4633#: include/pt-mbr-partnames.h:8
4634msgid "HPFS/NTFS/exFAT"
0e768fc4
TK
4635msgstr ""
4636
e197d438
TK
4637#: include/pt-mbr-partnames.h:9
4638msgid "AIX"
0e768fc4
TK
4639msgstr ""
4640
e197d438
TK
4641#: include/pt-mbr-partnames.h:10
4642msgid "AIX bootable"
0e768fc4
TK
4643msgstr ""
4644
e197d438
TK
4645#: include/pt-mbr-partnames.h:11
4646msgid "OS/2 Boot Manager"
0e768fc4
TK
4647msgstr ""
4648
e197d438
TK
4649#: include/pt-mbr-partnames.h:12
4650msgid "W95 FAT32"
0e768fc4
TK
4651msgstr ""
4652
e197d438
TK
4653#: include/pt-mbr-partnames.h:13
4654msgid "W95 FAT32 (LBA)"
0e768fc4
TK
4655msgstr ""
4656
e197d438
TK
4657#: include/pt-mbr-partnames.h:14
4658msgid "W95 FAT16 (LBA)"
0e768fc4
TK
4659msgstr ""
4660
e197d438
TK
4661#: include/pt-mbr-partnames.h:15
4662msgid "W95 Ext'd (LBA)"
0e768fc4
TK
4663msgstr ""
4664
e197d438
TK
4665#: include/pt-mbr-partnames.h:16
4666msgid "OPUS"
0e768fc4
TK
4667msgstr ""
4668
e197d438
TK
4669#: include/pt-mbr-partnames.h:17
4670msgid "Hidden FAT12"
0e768fc4
TK
4671msgstr ""
4672
e197d438
TK
4673#: include/pt-mbr-partnames.h:18
4674msgid "Compaq diagnostics"
0e768fc4
TK
4675msgstr ""
4676
e197d438
TK
4677#: include/pt-mbr-partnames.h:19
4678msgid "Hidden FAT16 <32M"
55032d70
KZ
4679msgstr ""
4680
e197d438
TK
4681#: include/pt-mbr-partnames.h:20
4682msgid "Hidden FAT16"
0e768fc4
TK
4683msgstr ""
4684
e197d438
TK
4685#: include/pt-mbr-partnames.h:21
4686msgid "Hidden HPFS/NTFS"
0e768fc4
TK
4687msgstr ""
4688
e197d438
TK
4689#: include/pt-mbr-partnames.h:22
4690msgid "AST SmartSleep"
0e768fc4
TK
4691msgstr ""
4692
e197d438
TK
4693#: include/pt-mbr-partnames.h:23
4694msgid "Hidden W95 FAT32"
0e768fc4
TK
4695msgstr ""
4696
e197d438
TK
4697#: include/pt-mbr-partnames.h:24
4698msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA)"
0e768fc4
TK
4699msgstr ""
4700
e197d438
TK
4701#: include/pt-mbr-partnames.h:25
4702msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA)"
0e768fc4
TK
4703msgstr ""
4704
e197d438
TK
4705#: include/pt-mbr-partnames.h:26
4706msgid "NEC DOS"
55032d70
KZ
4707msgstr ""
4708
e197d438
TK
4709#: include/pt-mbr-partnames.h:27
4710msgid "Hidden NTFS WinRE"
0e768fc4
TK
4711msgstr ""
4712
e197d438
TK
4713#: include/pt-mbr-partnames.h:28
4714msgid "Plan 9"
55032d70
KZ
4715msgstr ""
4716
e197d438
TK
4717#: include/pt-mbr-partnames.h:29
4718msgid "PartitionMagic recovery"
0e768fc4
TK
4719msgstr ""
4720
e197d438
TK
4721#: include/pt-mbr-partnames.h:30
4722msgid "Venix 80286"
55032d70
KZ
4723msgstr ""
4724
e197d438
TK
4725#: include/pt-mbr-partnames.h:31
4726msgid "PPC PReP Boot"
55032d70
KZ
4727msgstr ""
4728
e197d438
TK
4729#: include/pt-mbr-partnames.h:32
4730msgid "SFS"
55032d70
KZ
4731msgstr ""
4732
e197d438
TK
4733#: include/pt-mbr-partnames.h:33
4734msgid "QNX4.x"
55032d70
KZ
4735msgstr ""
4736
e197d438
TK
4737#: include/pt-mbr-partnames.h:34
4738msgid "QNX4.x 2nd part"
55032d70
KZ
4739msgstr ""
4740
e197d438
TK
4741#: include/pt-mbr-partnames.h:35
4742msgid "QNX4.x 3rd part"
55032d70
KZ
4743msgstr ""
4744
e197d438
TK
4745#: include/pt-mbr-partnames.h:36
4746msgid "OnTrack DM"
55032d70
KZ
4747msgstr ""
4748
e197d438
TK
4749#: include/pt-mbr-partnames.h:37
4750msgid "OnTrack DM6 Aux1"
55032d70
KZ
4751msgstr ""
4752
e197d438
TK
4753#: include/pt-mbr-partnames.h:38
4754msgid "CP/M"
55032d70
KZ
4755msgstr ""
4756
e197d438
TK
4757#: include/pt-mbr-partnames.h:39
4758msgid "OnTrack DM6 Aux3"
55032d70
KZ
4759msgstr ""
4760
e197d438
TK
4761#: include/pt-mbr-partnames.h:40
4762msgid "OnTrackDM6"
55032d70
KZ
4763msgstr ""
4764
e197d438
TK
4765#: include/pt-mbr-partnames.h:41
4766msgid "EZ-Drive"
55032d70
KZ
4767msgstr ""
4768
e197d438
TK
4769#: include/pt-mbr-partnames.h:42
4770msgid "Golden Bow"
55032d70
KZ
4771msgstr ""
4772
e197d438
TK
4773#: include/pt-mbr-partnames.h:43
4774msgid "Priam Edisk"
55032d70
KZ
4775msgstr ""
4776
b5ef1472
KZ
4777#: include/pt-mbr-partnames.h:44 include/pt-mbr-partnames.h:91
4778#: include/pt-mbr-partnames.h:98 include/pt-mbr-partnames.h:99
e197d438 4779msgid "SpeedStor"
55032d70
KZ
4780msgstr ""
4781
e197d438
TK
4782#: include/pt-mbr-partnames.h:45
4783msgid "GNU HURD or SysV"
55032d70
KZ
4784msgstr ""
4785
e197d438
TK
4786#: include/pt-mbr-partnames.h:46
4787msgid "Novell Netware 286"
0e768fc4
TK
4788msgstr ""
4789
e197d438
TK
4790#: include/pt-mbr-partnames.h:47
4791msgid "Novell Netware 386"
55032d70
KZ
4792msgstr ""
4793
e197d438
TK
4794#: include/pt-mbr-partnames.h:48
4795msgid "DiskSecure Multi-Boot"
55032d70
KZ
4796msgstr ""
4797
e197d438
TK
4798#: include/pt-mbr-partnames.h:49
4799msgid "PC/IX"
0e768fc4
TK
4800msgstr ""
4801
e197d438
TK
4802#: include/pt-mbr-partnames.h:50
4803msgid "Old Minix"
0e768fc4
TK
4804msgstr ""
4805
e197d438
TK
4806#: include/pt-mbr-partnames.h:51
4807msgid "Minix / old Linux"
0e768fc4
TK
4808msgstr ""
4809
e197d438
TK
4810#: include/pt-mbr-partnames.h:52
4811msgid "Linux swap / Solaris"
0e768fc4
TK
4812msgstr ""
4813
e197d438
TK
4814#: include/pt-mbr-partnames.h:53
4815msgid "Linux"
55032d70
KZ
4816msgstr ""
4817
e197d438 4818#: include/pt-mbr-partnames.h:54
b5ef1472 4819msgid "OS/2 hidden or Intel hibernation"
0e768fc4
TK
4820msgstr ""
4821
b5ef1472 4822#: include/pt-mbr-partnames.h:57
e197d438 4823msgid "Linux extended"
0e768fc4
TK
4824msgstr ""
4825
b5ef1472 4826#: include/pt-mbr-partnames.h:58 include/pt-mbr-partnames.h:59
e197d438 4827msgid "NTFS volume set"
55032d70
KZ
4828msgstr ""
4829
b5ef1472 4830#: include/pt-mbr-partnames.h:60
e197d438 4831msgid "Linux plaintext"
0e768fc4
TK
4832msgstr ""
4833
ebe345d1
KZ
4834#: include/pt-mbr-partnames.h:61 libfdisk/src/gpt.c:204 libfdisk/src/sgi.c:62
4835#: libfdisk/src/sun.c:53
e197d438 4836msgid "Linux LVM"
55032d70
KZ
4837msgstr ""
4838
b5ef1472 4839#: include/pt-mbr-partnames.h:62
e197d438 4840msgid "Amoeba"
55032d70
KZ
4841msgstr ""
4842
b5ef1472 4843#: include/pt-mbr-partnames.h:63
e197d438 4844msgid "Amoeba BBT"
0e768fc4
TK
4845msgstr ""
4846
b5ef1472 4847#: include/pt-mbr-partnames.h:64
e197d438 4848msgid "BSD/OS"
0e768fc4
TK
4849msgstr ""
4850
b5ef1472 4851#: include/pt-mbr-partnames.h:65
e197d438 4852msgid "IBM Thinkpad hibernation"
0e768fc4
TK
4853msgstr ""
4854
b5ef1472 4855#: include/pt-mbr-partnames.h:66
e197d438 4856msgid "FreeBSD"
0e768fc4
TK
4857msgstr ""
4858
b5ef1472 4859#: include/pt-mbr-partnames.h:67
e197d438 4860msgid "OpenBSD"
0e768fc4
TK
4861msgstr ""
4862
b5ef1472 4863#: include/pt-mbr-partnames.h:68
e197d438 4864msgid "NeXTSTEP"
0e768fc4
TK
4865msgstr ""
4866
b5ef1472 4867#: include/pt-mbr-partnames.h:69
e197d438 4868msgid "Darwin UFS"
0e768fc4
TK
4869msgstr ""
4870
b5ef1472 4871#: include/pt-mbr-partnames.h:70
e197d438 4872msgid "NetBSD"
0e768fc4
TK
4873msgstr ""
4874
b5ef1472 4875#: include/pt-mbr-partnames.h:71
e197d438 4876msgid "Darwin boot"
0e768fc4
TK
4877msgstr ""
4878
b5ef1472 4879#: include/pt-mbr-partnames.h:72
e197d438 4880msgid "HFS / HFS+"
0e768fc4
TK
4881msgstr ""
4882
b5ef1472 4883#: include/pt-mbr-partnames.h:73
e197d438 4884msgid "BSDI fs"
0e768fc4
TK
4885msgstr ""
4886
b5ef1472 4887#: include/pt-mbr-partnames.h:74
e197d438 4888msgid "BSDI swap"
0e768fc4
TK
4889msgstr ""
4890
b5ef1472 4891#: include/pt-mbr-partnames.h:75
e197d438 4892msgid "Boot Wizard hidden"
55032d70
KZ
4893msgstr ""
4894
b5ef1472 4895#: include/pt-mbr-partnames.h:76
d3cac66d
KZ
4896msgid "Acronis FAT32 LBA"
4897msgstr ""
4898
ebe345d1 4899#: include/pt-mbr-partnames.h:77 libfdisk/src/gpt.c:229
e197d438 4900msgid "Solaris boot"
55032d70
KZ
4901msgstr ""
4902
b5ef1472 4903#: include/pt-mbr-partnames.h:78
e197d438 4904msgid "Solaris"
55032d70
KZ
4905msgstr ""
4906
b5ef1472 4907#: include/pt-mbr-partnames.h:79
e197d438 4908msgid "DRDOS/sec (FAT-12)"
55032d70
KZ
4909msgstr ""
4910
b5ef1472 4911#: include/pt-mbr-partnames.h:80
e197d438 4912msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
55032d70
KZ
4913msgstr ""
4914
b5ef1472 4915#: include/pt-mbr-partnames.h:81
e197d438 4916msgid "DRDOS/sec (FAT-16)"
55032d70
KZ
4917msgstr ""
4918
b5ef1472 4919#: include/pt-mbr-partnames.h:82
e197d438 4920msgid "Syrinx"
55032d70
KZ
4921msgstr ""
4922
b5ef1472 4923#: include/pt-mbr-partnames.h:83
e197d438 4924msgid "Non-FS data"
55032d70
KZ
4925msgstr ""
4926
b5ef1472 4927#: include/pt-mbr-partnames.h:84
e197d438 4928msgid "CP/M / CTOS / ..."
55032d70
KZ
4929msgstr ""
4930
b5ef1472 4931#: include/pt-mbr-partnames.h:86
e197d438 4932msgid "Dell Utility"
55032d70
KZ
4933msgstr ""
4934
b5ef1472 4935#: include/pt-mbr-partnames.h:87
e197d438 4936msgid "BootIt"
55032d70
KZ
4937msgstr ""
4938
b5ef1472 4939#: include/pt-mbr-partnames.h:88
e197d438 4940msgid "DOS access"
55032d70
KZ
4941msgstr ""
4942
b5ef1472 4943#: include/pt-mbr-partnames.h:90
e197d438 4944msgid "DOS R/O"
55032d70
KZ
4945msgstr ""
4946
b5ef1472
KZ
4947#: include/pt-mbr-partnames.h:93
4948msgid "Rufus alignment"
4949msgstr ""
4950
4951#: include/pt-mbr-partnames.h:94
e197d438 4952msgid "BeOS fs"
55032d70
KZ
4953msgstr ""
4954
b5ef1472 4955#: include/pt-mbr-partnames.h:96
e197d438 4956msgid "EFI (FAT-12/16/32)"
55032d70
KZ
4957msgstr ""
4958
b5ef1472 4959#: include/pt-mbr-partnames.h:97
e197d438 4960msgid "Linux/PA-RISC boot"
55032d70
KZ
4961msgstr ""
4962
b5ef1472 4963#: include/pt-mbr-partnames.h:100
e197d438 4964msgid "DOS secondary"
55032d70
KZ
4965msgstr ""
4966
b5ef1472 4967#: include/pt-mbr-partnames.h:101
e197d438 4968msgid "VMware VMFS"
55032d70
KZ
4969msgstr ""
4970
b5ef1472 4971#: include/pt-mbr-partnames.h:102
e197d438 4972msgid "VMware VMKCORE"
55032d70
KZ
4973msgstr ""
4974
ebe345d1 4975#: include/pt-mbr-partnames.h:103 libfdisk/src/sun.c:54
e197d438 4976msgid "Linux raid autodetect"
55032d70
KZ
4977msgstr ""
4978
b5ef1472 4979#: include/pt-mbr-partnames.h:106
e197d438 4980msgid "LANstep"
55032d70
KZ
4981msgstr ""
4982
b5ef1472 4983#: include/pt-mbr-partnames.h:107
e197d438 4984msgid "BBT"
55032d70
KZ
4985msgstr ""
4986
b5ef1472
KZ
4987#: lib/blkdev.c:282
4988#, c-format
4989msgid "warning: %s is misaligned"
4990msgstr ""
4991
ebe345d1 4992#: libfdisk/src/alignment.c:698
e197d438
TK
4993#, fuzzy
4994msgid "Calling ioctl() to re-read partition table."
4995msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
55032d70 4996
ebe345d1 4997#: libfdisk/src/alignment.c:707
e197d438
TK
4998#, fuzzy
4999msgid "Re-reading the partition table failed."
5000msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
55032d70 5001
ebe345d1 5002#: libfdisk/src/alignment.c:709
0ed2f80b 5003msgid "The kernel still uses the old table. The new table will be used at the next reboot or after you run partprobe(8) or kpartx(8)."
55032d70
KZ
5004msgstr ""
5005
b5ef1472 5006#: libfdisk/src/ask.c:472 libfdisk/src/ask.c:484
e197d438 5007#, fuzzy, c-format
0ed2f80b 5008msgid "Selected partition %ju"
e197d438 5009msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
55032d70 5010
b5ef1472 5011#: libfdisk/src/ask.c:475
e197d438 5012msgid "No partition is defined yet!"
55032d70
KZ
5013msgstr ""
5014
b5ef1472 5015#: libfdisk/src/ask.c:487
e197d438
TK
5016#, fuzzy
5017msgid "No free partition available!"
5018msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
5019
b5ef1472 5020#: libfdisk/src/ask.c:497
e197d438 5021msgid "Partition number"
55032d70
KZ
5022msgstr ""
5023
b5ef1472 5024#: libfdisk/src/ask.c:994
e197d438
TK
5025#, c-format
5026msgid "Created a new partition %d of type '%s' and of size %s."
55032d70
KZ
5027msgstr ""
5028
ebe345d1 5029#: libfdisk/src/bsd.c:165
e197d438
TK
5030#, c-format
5031msgid "Partition %zd: has invalid starting sector 0."
55032d70
KZ
5032msgstr ""
5033
ebe345d1 5034#: libfdisk/src/bsd.c:180
e197d438
TK
5035#, c-format
5036msgid "There is no *BSD partition on %s."
55032d70
KZ
5037msgstr ""
5038
ebe345d1 5039#: libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:964
e197d438 5040msgid "First cylinder"
55032d70
KZ
5041msgstr ""
5042
ebe345d1 5043#: libfdisk/src/bsd.c:291 libfdisk/src/dos.c:1195
e197d438 5044msgid "Last cylinder, +cylinders or +size{K,M,G,T,P}"
55032d70
KZ
5045msgstr ""
5046
ebe345d1 5047#: libfdisk/src/bsd.c:296 libfdisk/src/dos.c:1200 libfdisk/src/gpt.c:2337
e197d438 5048msgid "Last sector, +sectors or +size{K,M,G,T,P}"
55032d70
KZ
5049msgstr ""
5050
ebe345d1 5051#: libfdisk/src/bsd.c:380
55032d70 5052#, c-format
e197d438 5053msgid "The device %s does not contain BSD disklabel."
55032d70
KZ
5054msgstr ""
5055
ebe345d1 5056#: libfdisk/src/bsd.c:382
e197d438 5057msgid "Do you want to create a BSD disklabel?"
55032d70
KZ
5058msgstr ""
5059
ebe345d1 5060#: libfdisk/src/bsd.c:448
d3cac66d
KZ
5061#, fuzzy
5062msgid "Disk"
5063msgstr "Uređaj: %s\n"
55032d70 5064
ebe345d1 5065#: libfdisk/src/bsd.c:455
d3cac66d 5066msgid "Packname"
55032d70
KZ
5067msgstr ""
5068
ebe345d1 5069#: libfdisk/src/bsd.c:462 libfdisk/src/sun.c:1120
d3cac66d 5070msgid "Flags"
55032d70
KZ
5071msgstr ""
5072
ebe345d1 5073#: libfdisk/src/bsd.c:465
e197d438 5074msgid " removable"
55032d70
KZ
5075msgstr ""
5076
ebe345d1 5077#: libfdisk/src/bsd.c:466
e197d438 5078msgid " ecc"
55032d70
KZ
5079msgstr ""
5080
ebe345d1 5081#: libfdisk/src/bsd.c:467
e197d438 5082msgid " badsect"
55032d70
KZ
5083msgstr ""
5084
ebe345d1 5085#: libfdisk/src/bsd.c:475
d3cac66d 5086msgid "Bytes/Sector"
55032d70
KZ
5087msgstr ""
5088
ebe345d1 5089#: libfdisk/src/bsd.c:480
d3cac66d 5090msgid "Tracks/Cylinder"
55032d70
KZ
5091msgstr ""
5092
ebe345d1 5093#: libfdisk/src/bsd.c:485
d3cac66d 5094msgid "Sectors/Cylinder"
55032d70
KZ
5095msgstr ""
5096
ebe345d1
KZ
5097#: libfdisk/src/bsd.c:490 libfdisk/src/bsd.c:1020 libfdisk/src/dos.c:2393
5098#: libfdisk/src/sgi.c:1156 libfdisk/src/sun.c:199 libfdisk/src/sun.c:1116
d3cac66d 5099msgid "Cylinders"
55032d70
KZ
5100msgstr ""
5101
ebe345d1 5102#: libfdisk/src/bsd.c:495 libfdisk/src/sun.c:763
d3cac66d 5103msgid "Rpm"
55032d70
KZ
5104msgstr ""
5105
ebe345d1 5106#: libfdisk/src/bsd.c:500 libfdisk/src/sgi.c:291 libfdisk/src/sun.c:783
d3cac66d 5107msgid "Interleave"
55032d70
KZ
5108msgstr ""
5109
ebe345d1 5110#: libfdisk/src/bsd.c:505
d3cac66d 5111msgid "Trackskew"
55032d70
KZ
5112msgstr ""
5113
ebe345d1 5114#: libfdisk/src/bsd.c:510
d3cac66d 5115msgid "Cylinderskew"
0e768fc4
TK
5116msgstr ""
5117
ebe345d1 5118#: libfdisk/src/bsd.c:515
d3cac66d 5119msgid "Headswitch"
0e768fc4
TK
5120msgstr ""
5121
ebe345d1 5122#: libfdisk/src/bsd.c:520
d3cac66d 5123msgid "Track-to-track seek"
0e768fc4
TK
5124msgstr ""
5125
ebe345d1 5126#: libfdisk/src/bsd.c:610
e197d438 5127msgid "bytes/sector"
0e768fc4
TK
5128msgstr ""
5129
ebe345d1 5130#: libfdisk/src/bsd.c:613
e197d438 5131msgid "sectors/track"
0e768fc4
TK
5132msgstr ""
5133
ebe345d1 5134#: libfdisk/src/bsd.c:614
e197d438 5135msgid "tracks/cylinder"
0e768fc4
TK
5136msgstr ""
5137
ebe345d1 5138#: libfdisk/src/bsd.c:615
6bbace6d
KZ
5139msgid "cylinders"
5140msgstr ""
5141
ebe345d1 5142#: libfdisk/src/bsd.c:619
e197d438 5143msgid "sectors/cylinder"
0e768fc4
TK
5144msgstr ""
5145
ebe345d1 5146#: libfdisk/src/bsd.c:622
e197d438 5147msgid "rpm"
0e768fc4
TK
5148msgstr ""
5149
ebe345d1 5150#: libfdisk/src/bsd.c:623
e197d438 5151msgid "interleave"
0e768fc4
TK
5152msgstr ""
5153
ebe345d1 5154#: libfdisk/src/bsd.c:624
e197d438 5155msgid "trackskew"
0e768fc4
TK
5156msgstr ""
5157
ebe345d1 5158#: libfdisk/src/bsd.c:625
e197d438 5159msgid "cylinderskew"
0e768fc4
TK
5160msgstr ""
5161
ebe345d1 5162#: libfdisk/src/bsd.c:627
e197d438 5163msgid "headswitch"
0e768fc4
TK
5164msgstr ""
5165
ebe345d1 5166#: libfdisk/src/bsd.c:628
e197d438 5167msgid "track-to-track seek"
0e768fc4
TK
5168msgstr ""
5169
ebe345d1 5170#: libfdisk/src/bsd.c:650
55032d70 5171#, c-format
e197d438 5172msgid "The bootstrap file %s successfully loaded."
0e768fc4
TK
5173msgstr ""
5174
ebe345d1 5175#: libfdisk/src/bsd.c:672
55032d70 5176#, c-format
e197d438 5177msgid "Bootstrap: %1$sboot -> boot%1$s (default %1$s)"
0e768fc4
TK
5178msgstr ""
5179
ebe345d1 5180#: libfdisk/src/bsd.c:703
8892b2f9 5181msgid "Bootstrap overlaps with disklabel!"
0e768fc4
TK
5182msgstr ""
5183
ebe345d1 5184#: libfdisk/src/bsd.c:727
55032d70 5185#, c-format
e197d438 5186msgid "Bootstrap installed on %s."
0e768fc4
TK
5187msgstr ""
5188
ebe345d1 5189#: libfdisk/src/bsd.c:902
ac31e6f8 5190#, c-format
784c8a40 5191msgid "Disklabel written to %s. (Don't forget to write the %s disklabel too.)"
ac31e6f8
KZ
5192msgstr ""
5193
ebe345d1 5194#: libfdisk/src/bsd.c:905
55032d70 5195#, c-format
e197d438 5196msgid "Disklabel written to %s."
0e768fc4
TK
5197msgstr ""
5198
ebe345d1 5199#: libfdisk/src/bsd.c:911 libfdisk/src/context.c:637
e197d438
TK
5200#, fuzzy
5201msgid "Syncing disks."
5202msgstr "Zaključavam disk %s ... "
0e768fc4 5203
ebe345d1 5204#: libfdisk/src/bsd.c:952
6bbace6d 5205msgid "BSD label is not nested within a DOS partition."
0e768fc4
TK
5206msgstr ""
5207
ebe345d1 5208#: libfdisk/src/bsd.c:980
0ed2f80b
KZ
5209#, fuzzy, c-format
5210msgid "BSD partition '%c' linked to DOS partition %zu."
5211msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
5212
ebe345d1 5213#: libfdisk/src/bsd.c:1016
0ed2f80b
KZ
5214msgid "Slice"
5215msgstr ""
5216
ebe345d1 5217#: libfdisk/src/bsd.c:1023
0ed2f80b
KZ
5218msgid "Fsize"
5219msgstr ""
5220
ebe345d1 5221#: libfdisk/src/bsd.c:1024
0ed2f80b
KZ
5222msgid "Bsize"
5223msgstr ""
5224
ebe345d1 5225#: libfdisk/src/bsd.c:1025
0ed2f80b
KZ
5226msgid "Cpg"
5227msgstr ""
5228
ebe345d1 5229#: libfdisk/src/context.c:631
e197d438
TK
5230#, fuzzy, c-format
5231msgid "%s: close device failed"
5232msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
0e768fc4 5233
ebe345d1 5234#: libfdisk/src/context.c:810
e197d438
TK
5235msgid "cylinder"
5236msgid_plural "cylinders"
5237msgstr[0] ""
5238msgstr[1] ""
5239msgstr[2] ""
0e768fc4 5240
ebe345d1 5241#: libfdisk/src/context.c:811
e197d438
TK
5242msgid "sector"
5243msgid_plural "sectors"
5244msgstr[0] ""
5245msgstr[1] ""
5246msgstr[2] ""
0e768fc4 5247
ebe345d1 5248#: libfdisk/src/context.c:1114
6bbace6d
KZ
5249msgid "Incomplete geometry setting."
5250msgstr ""
5251
ebe345d1 5252#: libfdisk/src/dos.c:213
e197d438 5253msgid "All primary partitions have been defined already."
0e768fc4
TK
5254msgstr ""
5255
ebe345d1 5256#: libfdisk/src/dos.c:267
0ed2f80b
KZ
5257#, fuzzy, c-format
5258msgid "Failed to read extended partition table (offset=%ju)"
5259msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
0e768fc4 5260
ebe345d1 5261#: libfdisk/src/dos.c:337
e197d438 5262msgid "You can set geometry from the extra functions menu."
0e768fc4
TK
5263msgstr ""
5264
ebe345d1 5265#: libfdisk/src/dos.c:340
e197d438 5266msgid "DOS-compatible mode is deprecated."
0e768fc4
TK
5267msgstr ""
5268
ebe345d1 5269#: libfdisk/src/dos.c:344
0ed2f80b 5270msgid "The device presents a logical sector size that is smaller than the physical sector size. Aligning to a physical sector (or optimal I/O) size boundary is recommended, or performance may be impacted."
0e768fc4
TK
5271msgstr ""
5272
ebe345d1 5273#: libfdisk/src/dos.c:350
e197d438 5274msgid "Cylinders as display units are deprecated."
0e768fc4
TK
5275msgstr ""
5276
ebe345d1 5277#: libfdisk/src/dos.c:357
55032d70 5278#, c-format
ebe345d1 5279msgid "The size of this disk is %s (%ju bytes). DOS partition table format cannot be used on drives for volumes larger than %lu bytes for %lu-byte sectors. Use GUID partition table format (GPT)."
0e768fc4
TK
5280msgstr ""
5281
ebe345d1 5282#: libfdisk/src/dos.c:516
e197d438 5283msgid "Bad offset in primary extended partition."
0e768fc4
TK
5284msgstr ""
5285
ebe345d1 5286#: libfdisk/src/dos.c:530
55032d70 5287#, c-format
0ed2f80b 5288msgid "Omitting partitions after #%zu. They will be deleted if you save this partition table."
0e768fc4
TK
5289msgstr ""
5290
ebe345d1 5291#: libfdisk/src/dos.c:563
e197d438 5292#, fuzzy, c-format
0ed2f80b 5293msgid "Extra link pointer in partition table %zu."
e197d438 5294msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
0e768fc4 5295
ebe345d1 5296#: libfdisk/src/dos.c:571
e197d438 5297#, fuzzy, c-format
0ed2f80b 5298msgid "Ignoring extra data in partition table %zu."
e197d438 5299msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
0e768fc4 5300
ebe345d1 5301#: libfdisk/src/dos.c:627
e197d438 5302#, fuzzy, c-format
0ed2f80b 5303msgid "omitting empty partition (%zu)"
e197d438
TK
5304msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
5305
ebe345d1 5306#: libfdisk/src/dos.c:687
6bbace6d
KZ
5307#, c-format
5308msgid "Created a new DOS disklabel with disk identifier 0x%08x."
5309msgstr ""
5310
ebe345d1 5311#: libfdisk/src/dos.c:708
8892b2f9 5312msgid "Enter the new disk identifier"
0e768fc4
TK
5313msgstr ""
5314
ebe345d1 5315#: libfdisk/src/dos.c:715
e197d438 5316msgid "Incorrect value."
0e768fc4
TK
5317msgstr ""
5318
ebe345d1 5319#: libfdisk/src/dos.c:724
55032d70 5320#, c-format
e197d438 5321msgid "Disk identifier changed from 0x%08x to 0x%08x."
0e768fc4
TK
5322msgstr ""
5323
ebe345d1 5324#: libfdisk/src/dos.c:820
e197d438 5325#, fuzzy, c-format
0ed2f80b 5326msgid "Ignoring extra extended partition %zu"
e197d438
TK
5327msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
5328
ebe345d1 5329#: libfdisk/src/dos.c:834
55032d70 5330#, c-format
0ed2f80b
KZ
5331msgid "Invalid flag 0x%02x%02x of EBR (for partition %zu) will be corrected by w(rite)."
5332msgstr ""
5333
ebe345d1 5334#: libfdisk/src/dos.c:951
0ed2f80b
KZ
5335#, c-format
5336msgid "Start sector %ju out of range."
0e768fc4
TK
5337msgstr ""
5338
ebe345d1
KZ
5339#: libfdisk/src/dos.c:1058 libfdisk/src/gpt.c:2217 libfdisk/src/sgi.c:838
5340#: libfdisk/src/sun.c:520
e197d438 5341#, c-format
0ed2f80b 5342msgid "Partition %zu is already defined. Delete it before re-adding it."
0e768fc4
TK
5343msgstr ""
5344
ebe345d1 5345#: libfdisk/src/dos.c:1128
55032d70 5346#, c-format
e197d438 5347msgid "Sector %llu is already allocated."
0e768fc4
TK
5348msgstr ""
5349
ebe345d1 5350#: libfdisk/src/dos.c:1167 libfdisk/src/gpt.c:2226
e197d438 5351msgid "No free sectors available."
0e768fc4
TK
5352msgstr ""
5353
ebe345d1 5354#: libfdisk/src/dos.c:1323
e197d438 5355#, fuzzy, c-format
0ed2f80b 5356msgid "Adding logical partition %zu"
e197d438
TK
5357msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
5358
ebe345d1 5359#: libfdisk/src/dos.c:1354
55032d70 5360#, c-format
0ed2f80b 5361msgid "Partition %zu: contains sector 0"
0e768fc4
TK
5362msgstr ""
5363
ebe345d1 5364#: libfdisk/src/dos.c:1356
55032d70 5365#, c-format
0ed2f80b 5366msgid "Partition %zu: head %d greater than maximum %d"
0e768fc4
TK
5367msgstr ""
5368
ebe345d1 5369#: libfdisk/src/dos.c:1359
55032d70 5370#, c-format
0ed2f80b 5371msgid "Partition %zu: sector %d greater than maximum %llu"
0e768fc4
TK
5372msgstr ""
5373
ebe345d1 5374#: libfdisk/src/dos.c:1362
55032d70 5375#, c-format
0ed2f80b 5376msgid "Partition %zu: cylinder %d greater than maximum %llu"
0e768fc4
TK
5377msgstr ""
5378
ebe345d1 5379#: libfdisk/src/dos.c:1368
55032d70 5380#, c-format
0ed2f80b 5381msgid "Partition %zu: previous sectors %u disagrees with total %u"
0e768fc4
TK
5382msgstr ""
5383
ebe345d1 5384#: libfdisk/src/dos.c:1421
55032d70 5385#, c-format
0ed2f80b 5386msgid "Partition %zu: different physical/logical beginnings (non-Linux?): phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)"
0e768fc4
TK
5387msgstr ""
5388
ebe345d1 5389#: libfdisk/src/dos.c:1432
55032d70 5390#, c-format
0ed2f80b 5391msgid "Partition %zu: different physical/logical endings: phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)"
0e768fc4
TK
5392msgstr ""
5393
ebe345d1 5394#: libfdisk/src/dos.c:1441
55032d70 5395#, c-format
0ed2f80b 5396msgid "Partition %zu: does not end on cylinder boundary."
0e768fc4
TK
5397msgstr ""
5398
ebe345d1 5399#: libfdisk/src/dos.c:1468
55032d70 5400#, c-format
0ed2f80b 5401msgid "Partition %zu: bad start-of-data."
0e768fc4
TK
5402msgstr ""
5403
ebe345d1 5404#: libfdisk/src/dos.c:1481
0ed2f80b
KZ
5405#, fuzzy, c-format
5406msgid "Partition %zu: overlaps partition %zu."
5407msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
0e768fc4 5408
ebe345d1 5409#: libfdisk/src/dos.c:1509
55032d70 5410#, c-format
0ed2f80b 5411msgid "Partition %zu: empty."
0e768fc4
TK
5412msgstr ""
5413
ebe345d1 5414#: libfdisk/src/dos.c:1514
e197d438 5415#, fuzzy, c-format
0ed2f80b 5416msgid "Logical partition %zu: not entirely in partition %zu."
e197d438 5417msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
0e768fc4 5418
ebe345d1 5419#: libfdisk/src/dos.c:1522
55032d70 5420#, c-format
e197d438 5421msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu."
0e768fc4
TK
5422msgstr ""
5423
ebe345d1 5424#: libfdisk/src/dos.c:1525
55032d70 5425#, c-format
e197d438 5426msgid "Remaining %lld unallocated %ld-byte sectors."
0e768fc4
TK
5427msgstr ""
5428
ebe345d1 5429#: libfdisk/src/dos.c:1573 libfdisk/src/dos.c:2028
6bbace6d
KZ
5430#, fuzzy
5431msgid "Extended partition already exists."
5432msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
5433
ebe345d1 5434#: libfdisk/src/dos.c:1635
e197d438 5435msgid "The maximum number of partitions has been created."
0e768fc4
TK
5436msgstr ""
5437
ebe345d1 5438#: libfdisk/src/dos.c:1647
e197d438 5439msgid "All primary partitions are in use."
0e768fc4
TK
5440msgstr ""
5441
ebe345d1 5442#: libfdisk/src/dos.c:1649 libfdisk/src/dos.c:1660
6bbace6d 5443msgid "All space for primary partitions is in use."
0e768fc4
TK
5444msgstr ""
5445
b0041e4a 5446#. TRANSLATORS: Try to keep this within 80 characters.
ebe345d1 5447#: libfdisk/src/dos.c:1663
b0041e4a 5448msgid "To create more partitions, first replace a primary with an extended partition."
6bbace6d
KZ
5449msgstr ""
5450
ebe345d1 5451#: libfdisk/src/dos.c:1668
e197d438 5452msgid "All logical partitions are in use. Adding a primary partition."
0e768fc4
TK
5453msgstr ""
5454
ebe345d1 5455#: libfdisk/src/dos.c:1690
0ed2f80b
KZ
5456#, fuzzy
5457msgid "Partition type"
5458msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
5459
ebe345d1 5460#: libfdisk/src/dos.c:1694
55032d70 5461#, c-format
0ed2f80b 5462msgid "%zu primary, %d extended, %zu free"
0e768fc4
TK
5463msgstr ""
5464
ebe345d1 5465#: libfdisk/src/dos.c:1699
0ed2f80b 5466msgid "primary"
0e768fc4
TK
5467msgstr ""
5468
ebe345d1 5469#: libfdisk/src/dos.c:1701
0ed2f80b 5470msgid "extended"
0e768fc4
TK
5471msgstr ""
5472
ebe345d1 5473#: libfdisk/src/dos.c:1701
0ed2f80b
KZ
5474#, fuzzy
5475msgid "container for logical partitions"
5476msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
5477
ebe345d1 5478#: libfdisk/src/dos.c:1703
0ed2f80b 5479msgid "logical"
0e768fc4
TK
5480msgstr ""
5481
ebe345d1 5482#: libfdisk/src/dos.c:1703
0ed2f80b
KZ
5483msgid "numbered from 5"
5484msgstr ""
5485
ebe345d1 5486#: libfdisk/src/dos.c:1741
e197d438
TK
5487#, fuzzy, c-format
5488msgid "Invalid partition type `%c'."
5489msgstr "neispravan broj particije kao argument"
5490
ebe345d1 5491#: libfdisk/src/dos.c:1759
8892b2f9
KZ
5492#, fuzzy, c-format
5493msgid "Cannot write sector %jd: seek failed"
5494msgstr "ne mogu zatvoriti datoteku %s"
0e768fc4 5495
ebe345d1 5496#: libfdisk/src/dos.c:1919 libfdisk/src/gpt.c:1138
d3cac66d 5497msgid "Disk identifier"
0e768fc4
TK
5498msgstr ""
5499
ebe345d1 5500#: libfdisk/src/dos.c:2033
0ed2f80b 5501msgid "Type 0 means free space to many systems. Having partitions of type 0 is probably unwise."
0e768fc4
TK
5502msgstr ""
5503
ebe345d1 5504#: libfdisk/src/dos.c:2038
ac31e6f8 5505msgid "Cannot change type of the extended partition which is already used by logical partitions. Delete logical partitions first."
d3cac66d
KZ
5506msgstr ""
5507
ebe345d1 5508#: libfdisk/src/dos.c:2224 libfdisk/src/gpt.c:2922
0ed2f80b 5509msgid "Nothing to do. Ordering is correct already."
0e768fc4
TK
5510msgstr ""
5511
ebe345d1 5512#: libfdisk/src/dos.c:2279
0ed2f80b
KZ
5513#, fuzzy, c-format
5514msgid "Partition %zu: no data area."
5515msgstr " (otkrivena %s particijska tablica). "
0e768fc4 5516
ebe345d1 5517#: libfdisk/src/dos.c:2312
0ed2f80b 5518msgid "New beginning of data"
0e768fc4
TK
5519msgstr ""
5520
ebe345d1 5521#: libfdisk/src/dos.c:2368
0ed2f80b
KZ
5522#, fuzzy, c-format
5523msgid "Partition %zu: is an extended partition."
5524msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
0e768fc4 5525
ebe345d1 5526#: libfdisk/src/dos.c:2374
0ed2f80b
KZ
5527#, c-format
5528msgid "The bootable flag on partition %zu is enabled now."
0e768fc4
TK
5529msgstr ""
5530
ebe345d1 5531#: libfdisk/src/dos.c:2375
0ed2f80b
KZ
5532#, c-format
5533msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now."
0e768fc4
TK
5534msgstr ""
5535
ebe345d1
KZ
5536#: libfdisk/src/dos.c:2388 libfdisk/src/gpt.c:3012 libfdisk/src/sgi.c:1152
5537#: libfdisk/src/sun.c:1112
0ed2f80b 5538msgid "Device"
0e768fc4
TK
5539msgstr ""
5540
ebe345d1 5541#: libfdisk/src/dos.c:2389 libfdisk/src/sun.c:40
0ed2f80b 5542msgid "Boot"
0e768fc4
TK
5543msgstr ""
5544
ebe345d1 5545#: libfdisk/src/dos.c:2395 libfdisk/src/sgi.c:1158 libfdisk/src/sun.c:1118
0ed2f80b 5546msgid "Id"
0e768fc4
TK
5547msgstr ""
5548
ebe345d1 5549#: libfdisk/src/dos.c:2399
0ed2f80b 5550msgid "Start-C/H/S"
0e768fc4
TK
5551msgstr ""
5552
ebe345d1 5553#: libfdisk/src/dos.c:2400
0ed2f80b 5554msgid "End-C/H/S"
0e768fc4
TK
5555msgstr ""
5556
ebe345d1 5557#: libfdisk/src/dos.c:2401 libfdisk/src/gpt.c:3022 libfdisk/src/sgi.c:1160
0ed2f80b 5558msgid "Attrs"
0e768fc4
TK
5559msgstr ""
5560
ebe345d1 5561#: libfdisk/src/gpt.c:159
e197d438 5562msgid "EFI System"
0e768fc4
TK
5563msgstr ""
5564
ebe345d1 5565#: libfdisk/src/gpt.c:161
e197d438 5566msgid "MBR partition scheme"
0e768fc4
TK
5567msgstr ""
5568
ebe345d1 5569#: libfdisk/src/gpt.c:162
ad3e09b2
KZ
5570msgid "Intel Fast Flash"
5571msgstr ""
5572
ebe345d1 5573#: libfdisk/src/gpt.c:165
0ed2f80b 5574msgid "BIOS boot"
0e768fc4
TK
5575msgstr ""
5576
ebe345d1 5577#: libfdisk/src/gpt.c:168
d3cac66d
KZ
5578#, fuzzy
5579msgid "Sony boot partition"
5580msgstr "previše argumenata"
5581
ebe345d1 5582#: libfdisk/src/gpt.c:169
d3cac66d
KZ
5583#, fuzzy
5584msgid "Lenovo boot partition"
5585msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
5586
ebe345d1 5587#: libfdisk/src/gpt.c:172
d3cac66d
KZ
5588msgid "PowerPC PReP boot"
5589msgstr ""
5590
ebe345d1 5591#: libfdisk/src/gpt.c:175
d3cac66d
KZ
5592msgid "ONIE boot"
5593msgstr ""
5594
ebe345d1 5595#: libfdisk/src/gpt.c:176
d3cac66d
KZ
5596msgid "ONIE config"
5597msgstr ""
5598
ebe345d1 5599#: libfdisk/src/gpt.c:179
e197d438 5600msgid "Microsoft reserved"
0e768fc4
TK
5601msgstr ""
5602
ebe345d1 5603#: libfdisk/src/gpt.c:180
e197d438 5604msgid "Microsoft basic data"
0e768fc4
TK
5605msgstr ""
5606
ebe345d1 5607#: libfdisk/src/gpt.c:181
e197d438 5608msgid "Microsoft LDM metadata"
0e768fc4
TK
5609msgstr ""
5610
ebe345d1 5611#: libfdisk/src/gpt.c:182
e197d438 5612msgid "Microsoft LDM data"
0e768fc4
TK
5613msgstr ""
5614
ebe345d1 5615#: libfdisk/src/gpt.c:183
8892b2f9 5616msgid "Windows recovery environment"
0e768fc4
TK
5617msgstr ""
5618
ebe345d1 5619#: libfdisk/src/gpt.c:184
e197d438 5620msgid "IBM General Parallel Fs"
0e768fc4
TK
5621msgstr ""
5622
ebe345d1 5623#: libfdisk/src/gpt.c:185
6bbace6d
KZ
5624msgid "Microsoft Storage Spaces"
5625msgstr ""
5626
ebe345d1 5627#: libfdisk/src/gpt.c:188
e197d438 5628#, fuzzy
0ed2f80b 5629msgid "HP-UX data"
e197d438
TK
5630msgstr "nisam uspio dodati particiju"
5631
ebe345d1 5632#: libfdisk/src/gpt.c:189
0ed2f80b 5633msgid "HP-UX service"
0e768fc4
TK
5634msgstr ""
5635
ebe345d1 5636#: libfdisk/src/gpt.c:192 libfdisk/src/sgi.c:60 libfdisk/src/sun.c:51
0ed2f80b
KZ
5637msgid "Linux swap"
5638msgstr ""
5639
ebe345d1 5640#: libfdisk/src/gpt.c:193
e197d438
TK
5641#, fuzzy
5642msgid "Linux filesystem"
5643msgstr "Provjeravam sve datotečne sustave.\n"
5644
ebe345d1 5645#: libfdisk/src/gpt.c:194
0ed2f80b 5646msgid "Linux server data"
0e768fc4
TK
5647msgstr ""
5648
ebe345d1 5649#: libfdisk/src/gpt.c:195
0ed2f80b 5650msgid "Linux root (x86)"
0e768fc4
TK
5651msgstr ""
5652
ebe345d1 5653#: libfdisk/src/gpt.c:196
d3cac66d
KZ
5654msgid "Linux root (ARM)"
5655msgstr ""
5656
ebe345d1 5657#: libfdisk/src/gpt.c:197
0ed2f80b
KZ
5658msgid "Linux root (x86-64)"
5659msgstr ""
5660
ebe345d1 5661#: libfdisk/src/gpt.c:198
d3cac66d
KZ
5662msgid "Linux root (ARM-64)"
5663msgstr ""
5664
ebe345d1 5665#: libfdisk/src/gpt.c:199
b5ef1472 5666msgid "Linux root\t(IA-64)"
0e768fc4
TK
5667msgstr ""
5668
ebe345d1 5669#: libfdisk/src/gpt.c:200
b5ef1472
KZ
5670msgid "Linux reserved"
5671msgstr ""
5672
ebe345d1 5673#: libfdisk/src/gpt.c:201
0ed2f80b
KZ
5674msgid "Linux home"
5675msgstr ""
5676
ebe345d1 5677#: libfdisk/src/gpt.c:202 libfdisk/src/sgi.c:63
0ed2f80b
KZ
5678msgid "Linux RAID"
5679msgstr ""
5680
ebe345d1 5681#: libfdisk/src/gpt.c:203
0ed2f80b
KZ
5682msgid "Linux extended boot"
5683msgstr ""
5684
ebe345d1 5685#: libfdisk/src/gpt.c:211
e197d438 5686msgid "FreeBSD data"
0e768fc4
TK
5687msgstr ""
5688
ebe345d1 5689#: libfdisk/src/gpt.c:212
e197d438 5690msgid "FreeBSD boot"
0e768fc4
TK
5691msgstr ""
5692
ebe345d1 5693#: libfdisk/src/gpt.c:213
e197d438 5694msgid "FreeBSD swap"
0e768fc4
TK
5695msgstr ""
5696
ebe345d1 5697#: libfdisk/src/gpt.c:214
e197d438 5698msgid "FreeBSD UFS"
8b4ccda1
KZ
5699msgstr ""
5700
ebe345d1 5701#: libfdisk/src/gpt.c:215
e197d438 5702msgid "FreeBSD ZFS"
0e768fc4
TK
5703msgstr ""
5704
ebe345d1 5705#: libfdisk/src/gpt.c:216
e197d438 5706msgid "FreeBSD Vinum"
0e768fc4
TK
5707msgstr ""
5708
ebe345d1 5709#: libfdisk/src/gpt.c:219
e197d438 5710msgid "Apple HFS/HFS+"
0e768fc4
TK
5711msgstr ""
5712
ebe345d1 5713#: libfdisk/src/gpt.c:220
e197d438 5714msgid "Apple UFS"
0e768fc4
TK
5715msgstr ""
5716
ebe345d1 5717#: libfdisk/src/gpt.c:221
e197d438 5718msgid "Apple RAID"
0e768fc4
TK
5719msgstr ""
5720
ebe345d1 5721#: libfdisk/src/gpt.c:222
e197d438 5722msgid "Apple RAID offline"
0e768fc4
TK
5723msgstr ""
5724
ebe345d1 5725#: libfdisk/src/gpt.c:223
e197d438 5726msgid "Apple boot"
0e768fc4
TK
5727msgstr ""
5728
ebe345d1 5729#: libfdisk/src/gpt.c:224
e197d438 5730msgid "Apple label"
0e768fc4
TK
5731msgstr ""
5732
ebe345d1 5733#: libfdisk/src/gpt.c:225
e197d438 5734msgid "Apple TV recovery"
0e768fc4
TK
5735msgstr ""
5736
ebe345d1 5737#: libfdisk/src/gpt.c:226
e197d438 5738msgid "Apple Core storage"
0e768fc4
TK
5739msgstr ""
5740
ebe345d1 5741#: libfdisk/src/gpt.c:230
e197d438 5742msgid "Solaris root"
0e768fc4
TK
5743msgstr ""
5744
ebe345d1 5745#: libfdisk/src/gpt.c:232
e197d438 5746msgid "Solaris /usr & Apple ZFS"
0e768fc4
TK
5747msgstr ""
5748
ebe345d1 5749#: libfdisk/src/gpt.c:233
e197d438 5750msgid "Solaris swap"
0e768fc4
TK
5751msgstr ""
5752
ebe345d1 5753#: libfdisk/src/gpt.c:234
e197d438 5754msgid "Solaris backup"
0e768fc4
TK
5755msgstr ""
5756
ebe345d1 5757#: libfdisk/src/gpt.c:235
e197d438 5758msgid "Solaris /var"
0e768fc4
TK
5759msgstr ""
5760
ebe345d1 5761#: libfdisk/src/gpt.c:236
e197d438 5762msgid "Solaris /home"
0e768fc4
TK
5763msgstr ""
5764
ebe345d1 5765#: libfdisk/src/gpt.c:237
e197d438 5766msgid "Solaris alternate sector"
0e768fc4
TK
5767msgstr ""
5768
ebe345d1 5769#: libfdisk/src/gpt.c:238
e197d438 5770msgid "Solaris reserved 1"
0e768fc4
TK
5771msgstr ""
5772
ebe345d1 5773#: libfdisk/src/gpt.c:239
e197d438 5774msgid "Solaris reserved 2"
0e768fc4
TK
5775msgstr ""
5776
ebe345d1 5777#: libfdisk/src/gpt.c:240
e197d438 5778msgid "Solaris reserved 3"
0e768fc4
TK
5779msgstr ""
5780
ebe345d1 5781#: libfdisk/src/gpt.c:241
e197d438 5782msgid "Solaris reserved 4"
0e768fc4
TK
5783msgstr ""
5784
ebe345d1 5785#: libfdisk/src/gpt.c:242
e197d438 5786msgid "Solaris reserved 5"
0e768fc4
TK
5787msgstr ""
5788
ebe345d1 5789#: libfdisk/src/gpt.c:245
e197d438 5790msgid "NetBSD swap"
0e768fc4
TK
5791msgstr ""
5792
ebe345d1 5793#: libfdisk/src/gpt.c:246
e197d438 5794msgid "NetBSD FFS"
0e768fc4
TK
5795msgstr ""
5796
ebe345d1 5797#: libfdisk/src/gpt.c:247
e197d438 5798msgid "NetBSD LFS"
0e768fc4
TK
5799msgstr ""
5800
ebe345d1 5801#: libfdisk/src/gpt.c:248
e197d438 5802msgid "NetBSD concatenated"
0e768fc4
TK
5803msgstr ""
5804
ebe345d1 5805#: libfdisk/src/gpt.c:249
e197d438 5806msgid "NetBSD encrypted"
0e768fc4
TK
5807msgstr ""
5808
ebe345d1 5809#: libfdisk/src/gpt.c:250
e197d438 5810msgid "NetBSD RAID"
0e768fc4
TK
5811msgstr ""
5812
ebe345d1 5813#: libfdisk/src/gpt.c:253
e197d438 5814msgid "ChromeOS kernel"
0e768fc4
TK
5815msgstr ""
5816
ebe345d1 5817#: libfdisk/src/gpt.c:254
e197d438 5818msgid "ChromeOS root fs"
0e768fc4
TK
5819msgstr ""
5820
ebe345d1 5821#: libfdisk/src/gpt.c:255
e197d438 5822msgid "ChromeOS reserved"
0e768fc4
TK
5823msgstr ""
5824
ebe345d1 5825#: libfdisk/src/gpt.c:258
e197d438 5826msgid "MidnightBSD data"
0e768fc4
TK
5827msgstr ""
5828
ebe345d1 5829#: libfdisk/src/gpt.c:259
e197d438 5830msgid "MidnightBSD boot"
0e768fc4
TK
5831msgstr ""
5832
ebe345d1 5833#: libfdisk/src/gpt.c:260
e197d438 5834msgid "MidnightBSD swap"
0e768fc4
TK
5835msgstr ""
5836
ebe345d1 5837#: libfdisk/src/gpt.c:261
e197d438 5838msgid "MidnightBSD UFS"
0e768fc4
TK
5839msgstr ""
5840
ebe345d1 5841#: libfdisk/src/gpt.c:262
e197d438 5842msgid "MidnightBSD ZFS"
0e768fc4
TK
5843msgstr ""
5844
ebe345d1 5845#: libfdisk/src/gpt.c:263
e197d438 5846msgid "MidnightBSD Vinum"
0e768fc4
TK
5847msgstr ""
5848
ebe345d1 5849#: libfdisk/src/gpt.c:266
d3cac66d
KZ
5850msgid "Ceph Journal"
5851msgstr ""
5852
ebe345d1 5853#: libfdisk/src/gpt.c:267
d3cac66d
KZ
5854msgid "Ceph Encrypted Journal"
5855msgstr ""
5856
ebe345d1 5857#: libfdisk/src/gpt.c:268
d3cac66d
KZ
5858msgid "Ceph OSD"
5859msgstr ""
5860
ebe345d1 5861#: libfdisk/src/gpt.c:269
d3cac66d
KZ
5862msgid "Ceph crypt OSD"
5863msgstr ""
5864
ebe345d1 5865#: libfdisk/src/gpt.c:270
d3cac66d
KZ
5866msgid "Ceph disk in creation"
5867msgstr ""
5868
ebe345d1 5869#: libfdisk/src/gpt.c:271
d3cac66d
KZ
5870msgid "Ceph crypt disk in creation"
5871msgstr ""
5872
ebe345d1 5873#: libfdisk/src/gpt.c:274
d3cac66d
KZ
5874msgid "OpenBSD data"
5875msgstr ""
5876
ebe345d1 5877#: libfdisk/src/gpt.c:277
d3cac66d
KZ
5878#, fuzzy
5879msgid "QNX6 file system"
5880msgstr "Provjeravam sve datotečne sustave.\n"
5881
ebe345d1 5882#: libfdisk/src/gpt.c:280
d3cac66d
KZ
5883#, fuzzy
5884msgid "Plan 9 partition"
5885msgstr "previše argumenata"
5886
ebe345d1 5887#: libfdisk/src/gpt.c:589
0ed2f80b
KZ
5888#, fuzzy
5889msgid "failed to allocate GPT header"
5890msgstr "nisam uspio alocirati iterator"
5891
ebe345d1 5892#: libfdisk/src/gpt.c:672
d3cac66d
KZ
5893msgid "First LBA specified by script is out of range."
5894msgstr ""
5895
ebe345d1 5896#: libfdisk/src/gpt.c:684
d3cac66d
KZ
5897msgid "Last LBA specified by script is out of range."
5898msgstr ""
5899
ebe345d1 5900#: libfdisk/src/gpt.c:817
8892b2f9 5901#, c-format
6cd39864 5902msgid "GPT PMBR size mismatch (%<PRIu64> != %<PRIu64>) will be corrected by w(rite)."
8892b2f9
KZ
5903msgstr ""
5904
ebe345d1 5905#: libfdisk/src/gpt.c:834
e197d438
TK
5906#, fuzzy
5907msgid "gpt: stat() failed"
5908msgstr "stat nije uspio %s"
5909
ebe345d1 5910#: libfdisk/src/gpt.c:844
e197d438
TK
5911#, c-format
5912msgid "gpt: cannot handle files with mode %o"
0e768fc4
TK
5913msgstr ""
5914
ebe345d1 5915#: libfdisk/src/gpt.c:1108
e197d438 5916msgid "GPT Header"
0e768fc4
TK
5917msgstr ""
5918
ebe345d1 5919#: libfdisk/src/gpt.c:1113
e197d438 5920msgid "GPT Entries"
0e768fc4
TK
5921msgstr ""
5922
ebe345d1 5923#: libfdisk/src/gpt.c:1145
d3cac66d
KZ
5924msgid "First LBA"
5925msgstr ""
5926
ebe345d1 5927#: libfdisk/src/gpt.c:1150
d3cac66d
KZ
5928msgid "Last LBA"
5929msgstr ""
5930
5931#. TRANSLATORS: The LBA (Logical Block Address) of the backup GPT header.
ebe345d1 5932#: libfdisk/src/gpt.c:1156
d3cac66d
KZ
5933msgid "Alternative LBA"
5934msgstr ""
5935
5936#. TRANSLATORS: The start of the array of partition entries.
ebe345d1 5937#: libfdisk/src/gpt.c:1162
d3cac66d
KZ
5938#, fuzzy
5939msgid "Partition entries LBA"
5940msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
5941
ebe345d1 5942#: libfdisk/src/gpt.c:1167
d3cac66d
KZ
5943#, fuzzy
5944msgid "Allocated partition entries"
5945msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
5946
ebe345d1 5947#: libfdisk/src/gpt.c:1512
0ed2f80b
KZ
5948msgid "The backup GPT table is corrupt, but the primary appears OK, so that will be used."
5949msgstr ""
5950
ebe345d1 5951#: libfdisk/src/gpt.c:1521
0ed2f80b
KZ
5952msgid "The primary GPT table is corrupt, but the backup appears OK, so that will be used."
5953msgstr ""
5954
ebe345d1 5955#: libfdisk/src/gpt.c:1703
6bbace6d 5956#, fuzzy, c-format
b0041e4a 5957msgid "unsupported GPT attribute bit '%s'"
6bbace6d
KZ
5958msgstr "nepodržane mogućnosti datotečnog sustava"
5959
ebe345d1 5960#: libfdisk/src/gpt.c:1708
e7059111
KZ
5961#, fuzzy, c-format
5962msgid "failed to parse GPT attribute string '%s'"
5963msgstr "nisam uspio dodati particiju"
5964
ebe345d1 5965#: libfdisk/src/gpt.c:1803
6bbace6d
KZ
5966#, c-format
5967msgid "Partition UUID changed from %s to %s."
5968msgstr ""
5969
ebe345d1 5970#: libfdisk/src/gpt.c:1811
6bbace6d
KZ
5971#, c-format
5972msgid "Partition name changed from '%s' to '%.*s'."
5973msgstr ""
5974
ebe345d1 5975#: libfdisk/src/gpt.c:1840
784c8a40 5976msgid "The start of the partition understeps FirstUsableLBA."
b5ef1472
KZ
5977msgstr ""
5978
ebe345d1 5979#: libfdisk/src/gpt.c:1847
784c8a40 5980msgid "The end of the partition oversteps LastUsableLBA."
b5ef1472
KZ
5981msgstr ""
5982
ebe345d1 5983#: libfdisk/src/gpt.c:2010
0ed2f80b 5984msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only. You have to sync the MBR manually."
0e768fc4
TK
5985msgstr ""
5986
ebe345d1 5987#: libfdisk/src/gpt.c:2047
e197d438 5988msgid "Disk does not contain a valid backup header."
0e768fc4
TK
5989msgstr ""
5990
ebe345d1 5991#: libfdisk/src/gpt.c:2052
e197d438 5992msgid "Invalid primary header CRC checksum."
0e768fc4
TK
5993msgstr ""
5994
ebe345d1 5995#: libfdisk/src/gpt.c:2056
e197d438 5996msgid "Invalid backup header CRC checksum."
0e768fc4
TK
5997msgstr ""
5998
ebe345d1 5999#: libfdisk/src/gpt.c:2061
e197d438
TK
6000#, fuzzy
6001msgid "Invalid partition entry checksum."
6002msgstr "neispravan broj particije kao argument"
6003
ebe345d1 6004#: libfdisk/src/gpt.c:2066
e197d438 6005msgid "Invalid primary header LBA sanity checks."
0e768fc4
TK
6006msgstr ""
6007
ebe345d1 6008#: libfdisk/src/gpt.c:2070
e197d438 6009msgid "Invalid backup header LBA sanity checks."
0e768fc4
TK
6010msgstr ""
6011
ebe345d1 6012#: libfdisk/src/gpt.c:2075
e197d438 6013msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header."
0e768fc4
TK
6014msgstr ""
6015
ebe345d1 6016#: libfdisk/src/gpt.c:2079
e197d438 6017msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header."
0e768fc4
TK
6018msgstr ""
6019
ebe345d1 6020#: libfdisk/src/gpt.c:2084
8892b2f9 6021msgid "Disk is too small to hold all data."
0e768fc4
TK
6022msgstr ""
6023
ebe345d1 6024#: libfdisk/src/gpt.c:2094
e197d438 6025msgid "Primary and backup header mismatch."
0e768fc4
TK
6026msgstr ""
6027
ebe345d1 6028#: libfdisk/src/gpt.c:2100
e197d438
TK
6029#, c-format
6030msgid "Partition %u overlaps with partition %u."
0e768fc4
TK
6031msgstr ""
6032
ebe345d1 6033#: libfdisk/src/gpt.c:2107
55032d70 6034#, c-format
e197d438 6035msgid "Partition %u is too big for the disk."
0e768fc4
TK
6036msgstr ""
6037
ebe345d1 6038#: libfdisk/src/gpt.c:2114
0e768fc4 6039#, c-format
e197d438
TK
6040msgid "Partition %u ends before it starts."
6041msgstr ""
0e768fc4 6042
ebe345d1 6043#: libfdisk/src/gpt.c:2123
e197d438
TK
6044msgid "No errors detected."
6045msgstr ""
6046
ebe345d1 6047#: libfdisk/src/gpt.c:2124
55032d70 6048#, c-format
e197d438 6049msgid "Header version: %s"
0e768fc4
TK
6050msgstr ""
6051
ebe345d1 6052#: libfdisk/src/gpt.c:2125
e197d438 6053#, fuzzy, c-format
ebe345d1 6054msgid "Using %zu out of %zu partitions."
e197d438
TK
6055msgstr "nisam uspio dodati particiju"
6056
ebe345d1 6057#: libfdisk/src/gpt.c:2135
0e768fc4 6058#, c-format
0ed2f80b
KZ
6059msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment."
6060msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)."
8892b2f9
KZ
6061msgstr[0] ""
6062msgstr[1] ""
6063msgstr[2] ""
0e768fc4 6064
ebe345d1 6065#: libfdisk/src/gpt.c:2143
0e768fc4 6066#, c-format
8892b2f9
KZ
6067msgid "%d error detected."
6068msgid_plural "%d errors detected."
6069msgstr[0] ""
6070msgstr[1] ""
6071msgstr[2] ""
0e768fc4 6072
ebe345d1 6073#: libfdisk/src/gpt.c:2222
e197d438 6074msgid "All partitions are already in use."
0e768fc4
TK
6075msgstr ""
6076
ebe345d1 6077#: libfdisk/src/gpt.c:2279 libfdisk/src/gpt.c:2304
55032d70 6078#, c-format
e197d438 6079msgid "Sector %ju already used."
0e768fc4
TK
6080msgstr ""
6081
ebe345d1 6082#: libfdisk/src/gpt.c:2365
55032d70 6083#, fuzzy, c-format
0ed2f80b 6084msgid "Could not create partition %zu"
e197d438 6085msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
55032d70 6086
ebe345d1 6087#: libfdisk/src/gpt.c:2372
d3cac66d
KZ
6088#, c-format
6089msgid "The last usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
6090msgstr ""
6091
ebe345d1 6092#: libfdisk/src/gpt.c:2379
d3cac66d
KZ
6093#, c-format
6094msgid "The first usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
6095msgstr ""
6096
ebe345d1 6097#: libfdisk/src/gpt.c:2513
e197d438 6098#, c-format
8892b2f9 6099msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)."
e197d438
TK
6100msgstr ""
6101
ebe345d1 6102#: libfdisk/src/gpt.c:2531
e197d438 6103msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
0e768fc4
TK
6104msgstr ""
6105
ebe345d1 6106#: libfdisk/src/gpt.c:2538
55032d70 6107#, fuzzy
e197d438
TK
6108msgid "Failed to parse your UUID."
6109msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
55032d70 6110
ebe345d1 6111#: libfdisk/src/gpt.c:2552
e197d438
TK
6112#, c-format
6113msgid "Disk identifier changed from %s to %s."
0e768fc4
TK
6114msgstr ""
6115
ebe345d1 6116#: libfdisk/src/gpt.c:2572
6cd39864
KZ
6117#, fuzzy
6118msgid "Not enough space for new partition table!"
6119msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
6120
ebe345d1
KZ
6121#: libfdisk/src/gpt.c:2583
6122#, c-format
6123msgid "Partition #%zu out of range (minimal start is %<PRIu64> sectors)"
6124msgstr ""
6125
6126#: libfdisk/src/gpt.c:2588
6cd39864 6127#, c-format
ebe345d1 6128msgid "Partition #%zu out of range (maximal end is %<PRIu64> sectors)"
6cd39864
KZ
6129msgstr ""
6130
ebe345d1 6131#: libfdisk/src/gpt.c:2631
6cd39864 6132#, c-format
ebe345d1 6133msgid "The number of the partition has be smaller than %zu."
6cd39864
KZ
6134msgstr ""
6135
ebe345d1 6136#: libfdisk/src/gpt.c:2654
6cd39864
KZ
6137#, fuzzy
6138msgid "Cannot allocate memory!"
6139msgstr "ne mogu otvoriti %s"
6140
ebe345d1 6141#: libfdisk/src/gpt.c:2684
6cd39864
KZ
6142#, c-format
6143msgid "Partition table length changed from %<PRIu32> to %<PRIu64>."
6144msgstr ""
6145
ebe345d1 6146#: libfdisk/src/gpt.c:2793
d3cac66d
KZ
6147#, fuzzy, c-format
6148msgid "The attributes on partition %zu changed to 0x%016<PRIx64>."
6149msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
6150
ebe345d1 6151#: libfdisk/src/gpt.c:2843
0ed2f80b
KZ
6152msgid "Enter GUID specific bit"
6153msgstr ""
6154
ebe345d1 6155#: libfdisk/src/gpt.c:2858
6bbace6d
KZ
6156#, fuzzy, c-format
6157msgid "failed to toggle unsupported bit %lu"
6158msgstr "nisam uspio postaviti opis za %s"
6159
ebe345d1 6160#: libfdisk/src/gpt.c:2871
0ed2f80b
KZ
6161#, c-format
6162msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now."
6163msgstr ""
6164
ebe345d1 6165#: libfdisk/src/gpt.c:2872
0ed2f80b
KZ
6166#, c-format
6167msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now."
6168msgstr ""
6169
ebe345d1 6170#: libfdisk/src/gpt.c:2876
0ed2f80b
KZ
6171#, c-format
6172msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now."
6173msgstr ""
6174
ebe345d1 6175#: libfdisk/src/gpt.c:2877
0ed2f80b
KZ
6176#, c-format
6177msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now."
6178msgstr ""
6179
ebe345d1 6180#: libfdisk/src/gpt.c:3019
0ed2f80b
KZ
6181msgid "Type-UUID"
6182msgstr ""
6183
ebe345d1 6184#: libfdisk/src/gpt.c:3020
0ed2f80b
KZ
6185msgid "UUID"
6186msgstr ""
6187
ebe345d1
KZ
6188#: libfdisk/src/gpt.c:3021 login-utils/chfn.c:155 login-utils/chfn.c:157
6189#: login-utils/chfn.c:320
0ed2f80b
KZ
6190msgid "Name"
6191msgstr ""
6192
ebe345d1 6193#: libfdisk/src/partition.c:841
0ed2f80b
KZ
6194msgid "Free space"
6195msgstr ""
6196
ebe345d1 6197#: libfdisk/src/partition.c:1210
d3cac66d
KZ
6198#, fuzzy, c-format
6199msgid "Failed to resize partition #%zu."
6200msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
6201
ebe345d1
KZ
6202#: libfdisk/src/parttype.c:258 misc-utils/findmnt.c:655 schedutils/chrt.c:206
6203#: schedutils/ionice.c:79 sys-utils/hwclock.c:256
e197d438 6204msgid "unknown"
0e768fc4
TK
6205msgstr ""
6206
ebe345d1 6207#: libfdisk/src/sgi.c:46
e197d438 6208msgid "SGI volhdr"
0e768fc4
TK
6209msgstr ""
6210
ebe345d1 6211#: libfdisk/src/sgi.c:47
e197d438 6212msgid "SGI trkrepl"
0e768fc4
TK
6213msgstr ""
6214
ebe345d1 6215#: libfdisk/src/sgi.c:48
e197d438 6216msgid "SGI secrepl"
0e768fc4
TK
6217msgstr ""
6218
ebe345d1 6219#: libfdisk/src/sgi.c:49
e197d438 6220msgid "SGI raw"
0e768fc4
TK
6221msgstr ""
6222
ebe345d1 6223#: libfdisk/src/sgi.c:50
e197d438 6224msgid "SGI bsd"
0e768fc4
TK
6225msgstr ""
6226
ebe345d1 6227#: libfdisk/src/sgi.c:51
e197d438
TK
6228msgid "SGI sysv"
6229msgstr ""
55032d70 6230
ebe345d1 6231#: libfdisk/src/sgi.c:52
e197d438 6232msgid "SGI volume"
0e768fc4
TK
6233msgstr ""
6234
ebe345d1 6235#: libfdisk/src/sgi.c:53
e197d438
TK
6236msgid "SGI efs"
6237msgstr ""
55032d70 6238
ebe345d1 6239#: libfdisk/src/sgi.c:54
e197d438 6240msgid "SGI lvol"
0e768fc4
TK
6241msgstr ""
6242
ebe345d1 6243#: libfdisk/src/sgi.c:55
e197d438 6244msgid "SGI rlvol"
0e768fc4
TK
6245msgstr ""
6246
ebe345d1 6247#: libfdisk/src/sgi.c:56
e197d438 6248msgid "SGI xfs"
0e768fc4
TK
6249msgstr ""
6250
ebe345d1 6251#: libfdisk/src/sgi.c:57
e197d438 6252msgid "SGI xfslog"
0e768fc4
TK
6253msgstr ""
6254
ebe345d1 6255#: libfdisk/src/sgi.c:58
e197d438 6256msgid "SGI xlv"
0e768fc4
TK
6257msgstr ""
6258
ebe345d1 6259#: libfdisk/src/sgi.c:59
e197d438 6260msgid "SGI xvm"
0e768fc4
TK
6261msgstr ""
6262
ebe345d1 6263#: libfdisk/src/sgi.c:61 libfdisk/src/sun.c:52
e197d438 6264msgid "Linux native"
0e768fc4
TK
6265msgstr ""
6266
ebe345d1 6267#: libfdisk/src/sgi.c:158
6bbace6d 6268msgid "SGI info created on second sector."
0e768fc4
TK
6269msgstr ""
6270
ebe345d1 6271#: libfdisk/src/sgi.c:258
8892b2f9 6272msgid "Detected an SGI disklabel with wrong checksum."
0e768fc4
TK
6273msgstr ""
6274
ebe345d1 6275#: libfdisk/src/sgi.c:281 libfdisk/src/sun.c:773
d3cac66d 6276msgid "Physical cylinders"
0e768fc4
TK
6277msgstr ""
6278
ebe345d1 6279#: libfdisk/src/sgi.c:286 libfdisk/src/sun.c:778
d3cac66d
KZ
6280msgid "Extra sects/cyl"
6281msgstr ""
6282
ebe345d1 6283#: libfdisk/src/sgi.c:296
d3cac66d
KZ
6284#, fuzzy
6285msgid "Bootfile"
e197d438
TK
6286msgstr "open nije uspio: %s"
6287
ebe345d1 6288#: libfdisk/src/sgi.c:394
0ed2f80b 6289msgid "Invalid bootfile! The bootfile must be an absolute non-zero pathname, e.g. \"/unix\" or \"/unix.save\"."
0e768fc4
TK
6290msgstr ""
6291
ebe345d1 6292#: libfdisk/src/sgi.c:400
e197d438 6293#, c-format
8892b2f9
KZ
6294msgid "Name of bootfile is too long: %zu byte maximum."
6295msgid_plural "Name of bootfile is too long: %zu bytes maximum."
6296msgstr[0] ""
6297msgstr[1] ""
6298msgstr[2] ""
0e768fc4 6299
ebe345d1 6300#: libfdisk/src/sgi.c:407
e197d438 6301msgid "Bootfile must have a fully qualified pathname."
0e768fc4
TK
6302msgstr ""
6303
ebe345d1 6304#: libfdisk/src/sgi.c:413
0ed2f80b 6305msgid "Be aware that the bootfile is not checked for existence. SGI's default is \"/unix\", and for backup \"/unix.save\"."
0e768fc4
TK
6306msgstr ""
6307
ebe345d1 6308#: libfdisk/src/sgi.c:438
e197d438
TK
6309#, c-format
6310msgid "The current boot file is: %s"
0e768fc4
TK
6311msgstr ""
6312
ebe345d1 6313#: libfdisk/src/sgi.c:440
e197d438 6314msgid "Enter of the new boot file"
0e768fc4
TK
6315msgstr ""
6316
ebe345d1 6317#: libfdisk/src/sgi.c:445
8892b2f9 6318msgid "Boot file is unchanged."
0e768fc4
TK
6319msgstr ""
6320
ebe345d1 6321#: libfdisk/src/sgi.c:456
e197d438 6322#, c-format
8892b2f9 6323msgid "Bootfile has been changed to \"%s\"."
0e768fc4
TK
6324msgstr ""
6325
ebe345d1 6326#: libfdisk/src/sgi.c:595
e197d438 6327msgid "More than one entire disk entry present."
0e768fc4
TK
6328msgstr ""
6329
ebe345d1 6330#: libfdisk/src/sgi.c:602 libfdisk/src/sun.c:461
8892b2f9
KZ
6331#, fuzzy
6332msgid "No partitions defined."
6333msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
0e768fc4 6334
ebe345d1 6335#: libfdisk/src/sgi.c:612
8892b2f9 6336msgid "IRIX likes it when partition 11 covers the entire disk."
0e768fc4
TK
6337msgstr ""
6338
ebe345d1 6339#: libfdisk/src/sgi.c:616
e197d438 6340#, c-format
8892b2f9 6341msgid "The entire disk partition should start at block 0, not at block %d."
0e768fc4
TK
6342msgstr ""
6343
ebe345d1 6344#: libfdisk/src/sgi.c:627
e197d438 6345msgid "Partition 11 should cover the entire disk."
0e768fc4
TK
6346msgstr ""
6347
ebe345d1 6348#: libfdisk/src/sgi.c:651
e197d438 6349#, c-format
8892b2f9
KZ
6350msgid "Partitions %d and %d overlap by %d sector."
6351msgid_plural "Partitions %d and %d overlap by %d sectors."
6352msgstr[0] ""
6353msgstr[1] ""
6354msgstr[2] ""
0e768fc4 6355
ebe345d1 6356#: libfdisk/src/sgi.c:662 libfdisk/src/sgi.c:684
e197d438 6357#, c-format
8892b2f9
KZ
6358msgid "Unused gap of %8u sector: sector %8u"
6359msgid_plural "Unused gap of %8u sectors: sectors %8u-%u"
6360msgstr[0] ""
6361msgstr[1] ""
6362msgstr[2] ""
0e768fc4 6363
ebe345d1 6364#: libfdisk/src/sgi.c:697
e197d438 6365msgid "The boot partition does not exist."
0e768fc4
TK
6366msgstr ""
6367
ebe345d1 6368#: libfdisk/src/sgi.c:701
e197d438 6369msgid "The swap partition does not exist."
0e768fc4
TK
6370msgstr ""
6371
ebe345d1 6372#: libfdisk/src/sgi.c:705
e197d438 6373msgid "The swap partition has no swap type."
0e768fc4
TK
6374msgstr ""
6375
ebe345d1 6376#: libfdisk/src/sgi.c:708
8892b2f9 6377msgid "You have chosen an unusual bootfile name."
0e768fc4
TK
6378msgstr ""
6379
ebe345d1 6380#: libfdisk/src/sgi.c:758
e197d438 6381msgid "Partition overlap on the disk."
0e768fc4
TK
6382msgstr ""
6383
ebe345d1 6384#: libfdisk/src/sgi.c:843
e197d438 6385msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically."
0e768fc4
TK
6386msgstr ""
6387
ebe345d1 6388#: libfdisk/src/sgi.c:848
e197d438 6389msgid "The entire disk is already covered with partitions."
0e768fc4
TK
6390msgstr ""
6391
ebe345d1 6392#: libfdisk/src/sgi.c:852
e197d438 6393msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!"
0e768fc4
TK
6394msgstr ""
6395
ebe345d1 6396#: libfdisk/src/sgi.c:874 libfdisk/src/sun.c:547
e197d438
TK
6397#, c-format
6398msgid "First %s"
0e768fc4
TK
6399msgstr ""
6400
ebe345d1 6401#: libfdisk/src/sgi.c:898 libfdisk/src/sgi.c:948
0ed2f80b 6402msgid "It is highly recommended that the eleventh partition covers the entire disk and is of type 'SGI volume'."
0e768fc4
TK
6403msgstr ""
6404
ebe345d1 6405#: libfdisk/src/sgi.c:913 libfdisk/src/sun.c:642
e197d438
TK
6406#, c-format
6407msgid "Last %s or +%s or +size{K,M,G,T,P}"
6408msgstr ""
6409
ebe345d1 6410#: libfdisk/src/sgi.c:984 libfdisk/src/sun.c:244
e197d438 6411#, c-format
0ed2f80b 6412msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %llu. This value may be truncated for devices > 33.8 GB."
e197d438
TK
6413msgstr ""
6414
ebe345d1 6415#: libfdisk/src/sgi.c:1050
e197d438
TK
6416msgid "Created a new SGI disklabel."
6417msgstr ""
6418
ebe345d1 6419#: libfdisk/src/sgi.c:1069
e197d438
TK
6420msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag."
6421msgstr ""
6422
ebe345d1 6423#: libfdisk/src/sgi.c:1075
0ed2f80b 6424msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it."
e197d438
TK
6425msgstr ""
6426
ebe345d1 6427#: libfdisk/src/sgi.c:1084
0ed2f80b 6428msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?"
e197d438
TK
6429msgstr ""
6430
ebe345d1 6431#: libfdisk/src/sun.c:39
e197d438
TK
6432msgid "Unassigned"
6433msgstr ""
6434
ebe345d1 6435#: libfdisk/src/sun.c:41
e197d438
TK
6436msgid "SunOS root"
6437msgstr ""
6438
ebe345d1 6439#: libfdisk/src/sun.c:42
e197d438
TK
6440msgid "SunOS swap"
6441msgstr ""
6442
ebe345d1 6443#: libfdisk/src/sun.c:43
e197d438
TK
6444msgid "SunOS usr"
6445msgstr ""
6446
ebe345d1 6447#: libfdisk/src/sun.c:44
e197d438
TK
6448msgid "Whole disk"
6449msgstr ""
6450
ebe345d1 6451#: libfdisk/src/sun.c:45
e197d438
TK
6452msgid "SunOS stand"
6453msgstr ""
6454
ebe345d1 6455#: libfdisk/src/sun.c:46
e197d438
TK
6456msgid "SunOS var"
6457msgstr ""
6458
ebe345d1 6459#: libfdisk/src/sun.c:47
e197d438 6460msgid "SunOS home"
0e768fc4
TK
6461msgstr ""
6462
ebe345d1 6463#: libfdisk/src/sun.c:48
e197d438 6464msgid "SunOS alt sectors"
0e768fc4
TK
6465msgstr ""
6466
ebe345d1 6467#: libfdisk/src/sun.c:49
e197d438
TK
6468msgid "SunOS cachefs"
6469msgstr ""
55032d70 6470
ebe345d1 6471#: libfdisk/src/sun.c:50
e197d438 6472msgid "SunOS reserved"
0e768fc4
TK
6473msgstr ""
6474
ebe345d1 6475#: libfdisk/src/sun.c:136
0ed2f80b 6476msgid "Detected sun disklabel with wrong checksum. Probably you'll have to set all the values, e.g. heads, sectors, cylinders and partitions or force a fresh label (s command in main menu)"
0e768fc4
TK
6477msgstr ""
6478
ebe345d1 6479#: libfdisk/src/sun.c:153
e197d438
TK
6480#, c-format
6481msgid "Detected sun disklabel with wrong version [%d]."
0e768fc4
TK
6482msgstr ""
6483
ebe345d1 6484#: libfdisk/src/sun.c:158
e197d438
TK
6485#, c-format
6486msgid "Detected sun disklabel with wrong vtoc.sanity [0x%08x]."
55032d70
KZ
6487msgstr ""
6488
ebe345d1 6489#: libfdisk/src/sun.c:163
e197d438
TK
6490#, c-format
6491msgid "Detected sun disklabel with wrong vtoc.nparts [%u]."
0e768fc4
TK
6492msgstr ""
6493
ebe345d1 6494#: libfdisk/src/sun.c:168
0ed2f80b 6495msgid "Warning: Wrong values need to be fixed up and will be corrected by w(rite)"
0e768fc4
TK
6496msgstr ""
6497
ebe345d1 6498#: libfdisk/src/sun.c:195
0ed2f80b
KZ
6499msgid "Heads"
6500msgstr ""
6501
ebe345d1 6502#: libfdisk/src/sun.c:197
e197d438 6503msgid "Sectors/track"
0e768fc4
TK
6504msgstr ""
6505
ebe345d1 6506#: libfdisk/src/sun.c:300
e197d438 6507msgid "Created a new Sun disklabel."
0e768fc4
TK
6508msgstr ""
6509
ebe345d1 6510#: libfdisk/src/sun.c:419
e197d438 6511#, c-format
0ed2f80b 6512msgid "Partition %u doesn't end on cylinder boundary."
0e768fc4
TK
6513msgstr ""
6514
ebe345d1 6515#: libfdisk/src/sun.c:438
e197d438 6516#, c-format
0ed2f80b 6517msgid "Partition %u overlaps with others in sectors %u-%u."
0e768fc4
TK
6518msgstr ""
6519
ebe345d1 6520#: libfdisk/src/sun.c:466
55032d70 6521#, c-format
0ed2f80b 6522msgid "Unused gap - sectors 0-%u."
0e768fc4
TK
6523msgstr ""
6524
ebe345d1 6525#: libfdisk/src/sun.c:468 libfdisk/src/sun.c:474
0e768fc4 6526#, c-format
0ed2f80b 6527msgid "Unused gap - sectors %u-%u."
e197d438
TK
6528msgstr ""
6529
ebe345d1 6530#: libfdisk/src/sun.c:531
0ed2f80b 6531msgid "Other partitions already cover the whole disk. Delete some/shrink them before retry."
0e768fc4
TK
6532msgstr ""
6533
ebe345d1 6534#: libfdisk/src/sun.c:596
0e768fc4 6535#, c-format
0ed2f80b 6536msgid "Sector %d is already allocated"
0e768fc4
TK
6537msgstr ""
6538
ebe345d1 6539#: libfdisk/src/sun.c:603
0ed2f80b 6540msgid "It is highly recommended that the third partition covers the whole disk and is of type `Whole disk'"
0e768fc4
TK
6541msgstr ""
6542
ebe345d1 6543#: libfdisk/src/sun.c:613
0e768fc4 6544#, c-format
0ed2f80b 6545msgid "Aligning the first sector from %u to %u to be on cylinder boundary."
0e768fc4
TK
6546msgstr ""
6547
ebe345d1 6548#: libfdisk/src/sun.c:688
e197d438
TK
6549#, c-format
6550msgid ""
6551"You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
0ed2f80b
KZ
6552"%lu %s covers some other partition. Your entry has been changed\n"
6553"to %lu %s"
e197d438 6554msgstr ""
55032d70 6555
ebe345d1 6556#: libfdisk/src/sun.c:729
0e768fc4 6557#, c-format
0ed2f80b 6558msgid "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors"
0e768fc4
TK
6559msgstr ""
6560
ebe345d1 6561#: libfdisk/src/sun.c:753
d3cac66d 6562msgid "Label ID"
0e768fc4
TK
6563msgstr ""
6564
ebe345d1 6565#: libfdisk/src/sun.c:758
d3cac66d
KZ
6566#, fuzzy
6567msgid "Volume ID"
e197d438
TK
6568msgstr "Prostor: <%-6s>\n"
6569
ebe345d1 6570#: libfdisk/src/sun.c:768
d3cac66d 6571msgid "Alternate cylinders"
0e768fc4
TK
6572msgstr ""
6573
ebe345d1 6574#: libfdisk/src/sun.c:874
e197d438 6575msgid "Number of alternate cylinders"
0e768fc4
TK
6576msgstr ""
6577
ebe345d1 6578#: libfdisk/src/sun.c:899
e197d438 6579msgid "Extra sectors per cylinder"
0e768fc4
TK
6580msgstr ""
6581
ebe345d1 6582#: libfdisk/src/sun.c:923
e197d438 6583msgid "Interleave factor"
0e768fc4
TK
6584msgstr ""
6585
ebe345d1 6586#: libfdisk/src/sun.c:947
e197d438
TK
6587msgid "Rotation speed (rpm)"
6588msgstr ""
55032d70 6589
ebe345d1 6590#: libfdisk/src/sun.c:971
e197d438
TK
6591msgid "Number of physical cylinders"
6592msgstr ""
55032d70 6593
ebe345d1 6594#: libfdisk/src/sun.c:1040
6249b53a 6595msgid ""
e197d438
TK
6596"Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
6597"as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n"
55032d70
KZ
6598msgstr ""
6599
ebe345d1 6600#: libfdisk/src/sun.c:1051
e197d438
TK
6601msgid ""
6602"It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
6603"is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n"
6604"there may destroy your partition table and bootblock.\n"
6605"Are you sure you want to tag the partition as Linux swap?"
0e768fc4
TK
6606msgstr ""
6607
ebe345d1
KZ
6608#: libmount/src/context.c:2359
6609#, fuzzy, c-format
6610msgid "operation failed: %m"
6611msgstr "readlink nije uspio: %s"
6612
6613#: libmount/src/context_mount.c:1305
6614#, c-format
6615msgid "WARNING: failed to apply propagation flags"
6616msgstr ""
6617
6618#: libmount/src/context_mount.c:1315
6619#, c-format
6620msgid "WARNING: device write-protected, mounted read-only"
6621msgstr ""
6622
6623#: libmount/src/context_mount.c:1329
6624#, c-format
6625msgid "operation permitted for root only"
6626msgstr ""
6627
6628#: libmount/src/context_mount.c:1333
6629#, c-format
6630msgid "%s is already mounted"
6631msgstr ""
6632
6633#: libmount/src/context_mount.c:1339
6634#, fuzzy, c-format
6635msgid "can't find in %s"
6636msgstr "ne mogu otvoriti %s"
6637
6638#: libmount/src/context_mount.c:1342
6639#, fuzzy, c-format
6640msgid "can't find mount point in %s"
6641msgstr "ne mogu pronaći odgovarajući datotečni sustav: %s"
6642
6643#: libmount/src/context_mount.c:1345
6644#, c-format
6645msgid "can't find mount source %s in %s"
6646msgstr ""
6647
6648#: libmount/src/context_mount.c:1350
6649#, c-format
6650msgid "more filesystems detected on %s; use -t <type> or wipefs(8)"
6651msgstr ""
6652
6653#: libmount/src/context_mount.c:1355
6654#, fuzzy, c-format
6655msgid "failed to determine filesystem type"
6656msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
6657
6658#: libmount/src/context_mount.c:1356
6659#, fuzzy, c-format
6660msgid "no filesystem type specified"
6661msgstr "%s: preskačem nepoznatu vrstu datotečnog sustava\n"
6662
6663#: libmount/src/context_mount.c:1363
6664#, c-format
6665msgid "can't find %s"
6666msgstr ""
6667
6668#: libmount/src/context_mount.c:1365
6669#, fuzzy, c-format
6670msgid "no mount source specified"
6671msgstr "%s: uređaj je nepravilno poravnan"
6672
6673#: libmount/src/context_mount.c:1371
6674#, fuzzy, c-format
6675msgid "failed to parse mount options: %m"
6676msgstr "nisam uspio dodati particiju"
6677
6678#: libmount/src/context_mount.c:1372
6679#, c-format
6680msgid "failed to parse mount options"
6681msgstr ""
6682
6683#: libmount/src/context_mount.c:1376
6684#, fuzzy, c-format
6685msgid "failed to setup loop device for %s"
6686msgstr "ne mogu vratiti unatrag swap-uređaj"
6687
6688#: libmount/src/context_mount.c:1380
6689#, c-format
6690msgid "overlapping loop device exists for %s"
6691msgstr ""
6692
6693#: libmount/src/context_mount.c:1383
6694#, fuzzy, c-format
6695msgid "mount failed: %m"
6696msgstr "%s nije uspio.\n"
6697
6698#: libmount/src/context_mount.c:1393
6699#, c-format
6700msgid "filesystem was mounted, but any subsequent operation failed: %m"
6701msgstr ""
6702
6703#: libmount/src/context_mount.c:1411 libmount/src/context_mount.c:1468
6704#, fuzzy, c-format
6705msgid "mount point is not a directory"
6706msgstr "korijenski indeksni čvor nije direktorij"
6707
6708#: libmount/src/context_mount.c:1413 login-utils/newgrp.c:227
6709#, c-format
6710msgid "permission denied"
6711msgstr ""
6712
6713#: libmount/src/context_mount.c:1415
6714#, c-format
6715msgid "must be superuser to use mount"
6716msgstr ""
6717
6718#: libmount/src/context_mount.c:1425
6719#, fuzzy, c-format
6720msgid "mount point is busy"
6721msgstr "%s: nije pronađen"
6722
6723#: libmount/src/context_mount.c:1438
6724#, fuzzy, c-format
6725msgid "%s already mounted on %s"
6726msgstr "%s je montiran\n"
6727
6728#: libmount/src/context_mount.c:1444
6729#, c-format
6730msgid "%s already mounted or mount point busy"
6731msgstr ""
6732
6733#: libmount/src/context_mount.c:1450
6734#, fuzzy, c-format
6735msgid "mount point does not exist"
6736msgstr "%s: nije pronađen"
6737
6738#: libmount/src/context_mount.c:1453
6739#, c-format
6740msgid "mount point is a symbolic link to nowhere"
6741msgstr ""
6742
6743#: libmount/src/context_mount.c:1458
6744#, c-format
6745msgid "special device %s does not exist"
6746msgstr ""
6747
6748#: libmount/src/context_mount.c:1461 libmount/src/context_mount.c:1477
6749#: libmount/src/context_mount.c:1561 libmount/src/context_mount.c:1575
6750#, fuzzy, c-format
6751msgid "mount(2) system call failed: %m"
6752msgstr "%s nije uspio.\n"
6753
6754#: libmount/src/context_mount.c:1473
6755#, c-format
6756msgid "special device %s does not exist (a path prefix is not a directory)"
6757msgstr ""
6758
6759#: libmount/src/context_mount.c:1485
6760#, fuzzy, c-format
6761msgid "mount point not mounted or bad option"
6762msgstr "%s: nije pronađen"
6763
6764#: libmount/src/context_mount.c:1487
6765#, fuzzy, c-format
6766msgid "not mount point or bad option"
6767msgstr "%s: nije pronađen"
6768
6769#: libmount/src/context_mount.c:1490
6770#, c-format
6771msgid "bad option; moving a mount residing under a shared mount is unsupported"
6772msgstr ""
6773
6774#: libmount/src/context_mount.c:1494
6775#, c-format
6776msgid "bad option; for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might need a /sbin/mount.<type> helper program"
6777msgstr ""
6778
6779#: libmount/src/context_mount.c:1498
6780#, c-format
6781msgid "wrong fs type, bad option, bad superblock on %s, missing codepage or helper program, or other error"
6782msgstr ""
6783
6784#: libmount/src/context_mount.c:1505
6785#, c-format
6786msgid "mount table full"
6787msgstr ""
6788
6789#: libmount/src/context_mount.c:1510
6790#, fuzzy, c-format
6791msgid "can't read superblock on %s"
6792msgstr "ne mogu čitati superblok"
6793
6794#: libmount/src/context_mount.c:1517
6795#, c-format
6796msgid "unknown filesystem type '%s'"
6797msgstr ""
6798
6799#: libmount/src/context_mount.c:1520
6800#, fuzzy, c-format
6801msgid "unknown filesystem type"
6802msgstr "%s: preskačem nepoznatu vrstu datotečnog sustava\n"
6803
6804#: libmount/src/context_mount.c:1529
6805#, c-format
6806msgid "%s is not a block device, and stat(2) fails?"
6807msgstr ""
6808
6809#: libmount/src/context_mount.c:1532
6810#, c-format
6811msgid "the kernel does not recognize %s as a block device; maybe \"modprobe driver\" is necessary"
6812msgstr ""
6813
6814#: libmount/src/context_mount.c:1535
6815#, fuzzy, c-format
6816msgid "%s is not a block device; try \"-o loop\""
6817msgstr "%s: nije blokovski uređaj"
6818
6819#: libmount/src/context_mount.c:1537
6820#, fuzzy, c-format
6821msgid "%s is not a block device"
6822msgstr "%s: nije blokovski uređaj"
6823
6824#: libmount/src/context_mount.c:1544
6825#, c-format
6826msgid "%s is not a valid block device"
6827msgstr ""
6828
6829#: libmount/src/context_mount.c:1552
6830#, c-format
6831msgid "cannot mount %s read-only"
6832msgstr ""
6833
6834#: libmount/src/context_mount.c:1554
6835#, c-format
6836msgid "%s is write-protected but explicit read-write mode requested"
6837msgstr ""
6838
6839#: libmount/src/context_mount.c:1556
6840#, c-format
6841msgid "cannot remount %s read-write, is write-protected"
6842msgstr ""
6843
6844#: libmount/src/context_mount.c:1558
6845#, fuzzy, c-format
6846msgid "bind %s failed"
6847msgstr "%s nije uspio.\n"
6848
6849#: libmount/src/context_mount.c:1569
6850#, c-format
6851msgid "no medium found on %s"
6852msgstr ""
6853
6854#: libmount/src/context_umount.c:1047 libmount/src/context_umount.c:1076
6855#, fuzzy, c-format
6856msgid "not mounted"
6857msgstr "%s nije montiran\n"
6858
6859#: libmount/src/context_umount.c:1051
6860#, fuzzy, c-format
6861msgid "umount failed: %m"
6862msgstr "%s nije uspio.\n"
6863
6864#: libmount/src/context_umount.c:1060
6865#, c-format
6866msgid "filesystem was unmounted, but any subsequent operation failed: %m"
6867msgstr ""
6868
6869#: libmount/src/context_umount.c:1073
6870#, fuzzy, c-format
6871msgid "invalid block device"
6872msgstr "neispravan broj-blokova"
6873
6874#: libmount/src/context_umount.c:1079
6875#, fuzzy, c-format
6876msgid "can't write superblock"
6877msgstr "ne mogu zapisati superblok"
6878
6879#: libmount/src/context_umount.c:1082
6880#, c-format
6881msgid "target is busy"
6882msgstr ""
6883
6884#: libmount/src/context_umount.c:1085
6885#, fuzzy, c-format
6886msgid "no mount point specified"
6887msgstr "%s: uređaj je nepravilno poravnan"
6888
6889#: libmount/src/context_umount.c:1088
6890#, c-format
6891msgid "must be superuser to unmount"
6892msgstr ""
6893
6894#: libmount/src/context_umount.c:1091
6895#, fuzzy, c-format
6896msgid "block devices are not permitted on filesystem"
6897msgstr "upozorenje: datoteka se proteže preko završetka datotečnog sustava\n"
6898
6899#: libmount/src/context_umount.c:1094
6900#, c-format
6901msgid "umount(2) system call failed: %m"
6902msgstr ""
6903
6cd39864 6904#: lib/pager.c:112
0e768fc4
TK
6905#, c-format
6906msgid "waitpid failed (%s)"
6907msgstr ""
6908
ebe345d1 6909#: lib/path.c:209 sys-utils/lscpu.c:1911
0e768fc4
TK
6910msgid "failed to callocate cpu set"
6911msgstr ""
6912
b0041e4a 6913#: lib/path.c:213
0e768fc4
TK
6914#, c-format
6915msgid "failed to parse CPU list %s"
6916msgstr ""
6917
b0041e4a 6918#: lib/path.c:216
0e768fc4
TK
6919#, c-format
6920msgid "failed to parse CPU mask %s"
6921msgstr ""
6922
6cd39864
KZ
6923#: lib/plymouth-ctrl.c:72
6924#, fuzzy
ebe345d1 6925msgid "cannot open UNIX socket"
6cd39864
KZ
6926msgstr "ne mogu otvoriti %s: %s"
6927
6928#: lib/plymouth-ctrl.c:78
ebe345d1
KZ
6929#, fuzzy
6930msgid "cannot set option for UNIX socket"
6931msgstr "ne mogu otvoriti %s: %s"
6cd39864
KZ
6932
6933#: lib/plymouth-ctrl.c:91
6934#, fuzzy
ebe345d1 6935msgid "cannot connect on UNIX socket"
6cd39864
KZ
6936msgstr "ne mogu otvoriti %s: %s"
6937
6938#: lib/plymouth-ctrl.c:131
6939#, c-format
6940msgid "the plymouth request %c is not implemented"
6941msgstr ""
6942
ebe345d1
KZ
6943#: lib/randutils.c:159
6944msgid "getrandom() function"
6945msgstr ""
6946
6947#: lib/randutils.c:172
0ed2f80b
KZ
6948msgid "libc pseudo-random functions"
6949msgstr ""
6950
6bbace6d
KZ
6951#: lib/swapprober.c:17 lib/swapprober.c:30
6952#, c-format
6953msgid "%s: unable to probe device"
6954msgstr ""
6955
6956#: lib/swapprober.c:32
6957#, c-format
6958msgid "%s: ambiguous probing result; use wipefs(8)"
6959msgstr ""
6960
6961#: lib/swapprober.c:34
6962#, c-format
6963msgid "%s: not a valid swap partition"
6964msgstr ""
6965
6966#: lib/swapprober.c:41
0e768fc4 6967#, c-format
6bbace6d
KZ
6968msgid "%s: unsupported swap version '%s'"
6969msgstr ""
6970
ebe345d1 6971#: login-utils/chfn.c:95 login-utils/chsh.c:74
6bbace6d
KZ
6972#, fuzzy, c-format
6973msgid " %s [options] [<username>]\n"
6974msgstr " %s [opcije] <uređaj>\n"
6975
ebe345d1 6976#: login-utils/chfn.c:98
6bbace6d 6977msgid "Change your finger information.\n"
0e768fc4
TK
6978msgstr ""
6979
ebe345d1 6980#: login-utils/chfn.c:101
0e768fc4
TK
6981msgid " -f, --full-name <full-name> real name\n"
6982msgstr ""
6983
ebe345d1 6984#: login-utils/chfn.c:102
0e768fc4
TK
6985msgid " -o, --office <office> office number\n"
6986msgstr ""
6987
ebe345d1 6988#: login-utils/chfn.c:103
0e768fc4
TK
6989msgid " -p, --office-phone <phone> office phone number\n"
6990msgstr ""
6991
ebe345d1 6992#: login-utils/chfn.c:104
0e768fc4
TK
6993msgid " -h, --home-phone <phone> home phone number\n"
6994msgstr ""
6995
ebe345d1 6996#: login-utils/chfn.c:106 login-utils/chsh.c:83
0e768fc4
TK
6997msgid " -u, --help display this help and exit\n"
6998msgstr ""
6999
ebe345d1 7000#: login-utils/chfn.c:122
6bbace6d
KZ
7001#, c-format
7002msgid "field %s is too long"
0e768fc4
TK
7003msgstr ""
7004
ebe345d1 7005#: login-utils/chfn.c:126 login-utils/chsh.c:215
0e768fc4 7006#, c-format
6bbace6d 7007msgid "%s: has illegal characters"
0e768fc4
TK
7008msgstr ""
7009
ebe345d1
KZ
7010#: login-utils/chfn.c:155 login-utils/chfn.c:161 login-utils/chfn.c:167
7011#: login-utils/chfn.c:173
0e768fc4 7012#, c-format
6bbace6d 7013msgid "login.defs forbids setting %s"
0e768fc4
TK
7014msgstr ""
7015
ebe345d1 7016#: login-utils/chfn.c:161 login-utils/chfn.c:163 login-utils/chfn.c:322
6bbace6d 7017msgid "Office"
0e768fc4
TK
7018msgstr ""
7019
ebe345d1 7020#: login-utils/chfn.c:167 login-utils/chfn.c:169 login-utils/chfn.c:324
6bbace6d 7021msgid "Office Phone"
0e768fc4
TK
7022msgstr ""
7023
ebe345d1 7024#: login-utils/chfn.c:173 login-utils/chfn.c:175 login-utils/chfn.c:326
6bbace6d 7025msgid "Home Phone"
0e768fc4
TK
7026msgstr ""
7027
ebe345d1 7028#: login-utils/chfn.c:244
6bbace6d 7029msgid "Aborted."
0e768fc4
TK
7030msgstr ""
7031
ebe345d1 7032#: login-utils/chfn.c:307
6bbace6d
KZ
7033#, c-format
7034msgid "%s: CHFN_RESTRICT has unexpected value: %s"
55032d70
KZ
7035msgstr ""
7036
ebe345d1 7037#: login-utils/chfn.c:309
0e768fc4 7038#, c-format
6bbace6d 7039msgid "%s: CHFN_RESTRICT does not allow any changes"
0e768fc4
TK
7040msgstr ""
7041
ebe345d1 7042#: login-utils/chfn.c:392
0e768fc4 7043#, c-format
6bbace6d 7044msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
0e768fc4
TK
7045msgstr ""
7046
ebe345d1 7047#: login-utils/chfn.c:396
6bbace6d
KZ
7048#, c-format
7049msgid "Finger information changed.\n"
0e768fc4
TK
7050msgstr ""
7051
ebe345d1 7052#: login-utils/chfn.c:421 login-utils/chsh.c:252
6bbace6d
KZ
7053#, c-format
7054msgid "you (user %d) don't exist."
0e768fc4
TK
7055msgstr ""
7056
ebe345d1 7057#: login-utils/chfn.c:427 login-utils/chsh.c:257 login-utils/libuser.c:59
6bbace6d
KZ
7058#, c-format
7059msgid "user \"%s\" does not exist."
0e768fc4
TK
7060msgstr ""
7061
ebe345d1 7062#: login-utils/chfn.c:433 login-utils/chsh.c:263
6bbace6d 7063msgid "can only change local entries"
0e768fc4
TK
7064msgstr ""
7065
ebe345d1 7066#: login-utils/chfn.c:446
0e768fc4 7067#, c-format
6bbace6d 7068msgid "%s is not authorized to change the finger info of %s"
0e768fc4
TK
7069msgstr ""
7070
ebe345d1 7071#: login-utils/chfn.c:448 login-utils/chsh.c:279
6bbace6d 7072msgid "Unknown user context"
0e768fc4
TK
7073msgstr ""
7074
ebe345d1 7075#: login-utils/chfn.c:454 login-utils/chsh.c:285
0e768fc4 7076#, c-format
6bbace6d 7077msgid "can't set default context for %s"
0e768fc4
TK
7078msgstr ""
7079
ebe345d1 7080#: login-utils/chfn.c:465
6bbace6d
KZ
7081msgid "running UID doesn't match UID of user we're altering, change denied"
7082msgstr ""
7083
ebe345d1 7084#: login-utils/chfn.c:469
0e768fc4 7085#, c-format
6bbace6d 7086msgid "Changing finger information for %s.\n"
0e768fc4
TK
7087msgstr ""
7088
ebe345d1 7089#: login-utils/chfn.c:483
0e768fc4 7090#, c-format
6bbace6d
KZ
7091msgid "Finger information not changed.\n"
7092msgstr ""
7093
ebe345d1 7094#: login-utils/chsh.c:77
6bbace6d
KZ
7095msgid "Change your login shell.\n"
7096msgstr ""
7097
ebe345d1 7098#: login-utils/chsh.c:80
6bbace6d
KZ
7099msgid " -s, --shell <shell> specify login shell\n"
7100msgstr ""
7101
ebe345d1 7102#: login-utils/chsh.c:81
6bbace6d
KZ
7103msgid " -l, --list-shells print list of shells and exit\n"
7104msgstr ""
7105
ebe345d1 7106#: login-utils/chsh.c:105
6bbace6d 7107msgid "No known shells."
0e768fc4
TK
7108msgstr ""
7109
ebe345d1 7110#: login-utils/chsh.c:209
6bbace6d 7111msgid "shell must be a full path name"
0e768fc4
TK
7112msgstr ""
7113
ebe345d1 7114#: login-utils/chsh.c:211
0e768fc4 7115#, c-format
6bbace6d 7116msgid "\"%s\" does not exist"
0e768fc4
TK
7117msgstr ""
7118
ebe345d1 7119#: login-utils/chsh.c:213
0e768fc4 7120#, c-format
6bbace6d 7121msgid "\"%s\" is not executable"
0e768fc4
TK
7122msgstr ""
7123
ebe345d1 7124#: login-utils/chsh.c:219
6bbace6d
KZ
7125#, c-format
7126msgid "Warning: \"%s\" is not listed in %s."
0e768fc4
TK
7127msgstr ""
7128
ebe345d1 7129#: login-utils/chsh.c:223 login-utils/chsh.c:227
6bbace6d
KZ
7130#, c-format
7131msgid ""
7132"\"%s\" is not listed in %s.\n"
7133"Use %s -l to see list."
0e768fc4
TK
7134msgstr ""
7135
ebe345d1 7136#: login-utils/chsh.c:278
0e768fc4
TK
7137#, c-format
7138msgid "%s is not authorized to change the shell of %s"
7139msgstr ""
7140
ebe345d1 7141#: login-utils/chsh.c:304
0ed2f80b 7142msgid "running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change denied"
0e768fc4
TK
7143msgstr ""
7144
ebe345d1 7145#: login-utils/chsh.c:309
0e768fc4
TK
7146#, c-format
7147msgid "your shell is not in %s, shell change denied"
7148msgstr ""
7149
ebe345d1 7150#: login-utils/chsh.c:313
0e768fc4
TK
7151#, c-format
7152msgid "Changing shell for %s.\n"
7153msgstr ""
7154
ebe345d1 7155#: login-utils/chsh.c:321
0e768fc4
TK
7156msgid "New shell"
7157msgstr ""
7158
ebe345d1 7159#: login-utils/chsh.c:329
0e768fc4
TK
7160msgid "Shell not changed."
7161msgstr ""
7162
ebe345d1 7163#: login-utils/chsh.c:334
55032d70
KZ
7164msgid "Shell *NOT* changed. Try again later."
7165msgstr ""
7166
ebe345d1 7167#: login-utils/chsh.c:338
0e768fc4
TK
7168msgid ""
7169"setpwnam failed\n"
7170"Shell *NOT* changed. Try again later."
7171msgstr ""
7172
ebe345d1 7173#: login-utils/chsh.c:342
0e768fc4
TK
7174#, c-format
7175msgid "Shell changed.\n"
7176msgstr ""
7177
6bbace6d 7178#: login-utils/islocal.c:96
55032d70
KZ
7179#, c-format
7180msgid "Usage: %s <passwordfile> <username>...\n"
7181msgstr ""
7182
ebe345d1 7183#: login-utils/last.c:169 login-utils/lslogins.c:1216 sys-utils/dmesg.c:1193
6cd39864 7184#: sys-utils/lsipc.c:269
e197d438
TK
7185#, fuzzy, c-format
7186msgid "unknown time format: %s"
7187msgstr "Nepoznata naredba: %s"
7188
ebe345d1 7189#: login-utils/last.c:276 login-utils/last.c:284
e197d438
TK
7190#, c-format
7191msgid "Interrupted %s"
7192msgstr ""
7193
ebe345d1 7194#: login-utils/last.c:435 login-utils/last.c:446 login-utils/last.c:888
e197d438
TK
7195msgid "preallocation size exceeded"
7196msgstr ""
7197
ebe345d1 7198#: login-utils/last.c:567
e197d438
TK
7199#, fuzzy, c-format
7200msgid " %s [options] [<username>...] [<tty>...]\n"
7201msgstr " %s [opcije] <uređaj>\n"
7202
ebe345d1 7203#: login-utils/last.c:570
6bbace6d
KZ
7204msgid "Show a listing of last logged in users.\n"
7205msgstr ""
7206
ebe345d1 7207#: login-utils/last.c:573
e197d438
TK
7208msgid " -<number> how many lines to show\n"
7209msgstr ""
7210
ebe345d1 7211#: login-utils/last.c:574
e197d438
TK
7212msgid " -a, --hostlast display hostnames in the last column\n"
7213msgstr ""
7214
ebe345d1 7215#: login-utils/last.c:575
e197d438
TK
7216msgid " -d, --dns translate the IP number back into a hostname\n"
7217msgstr ""
7218
ebe345d1 7219#: login-utils/last.c:577
e197d438
TK
7220#, c-format
7221msgid " -f, --file <file> use a specific file instead of %s\n"
7222msgstr ""
7223
ebe345d1 7224#: login-utils/last.c:578
e197d438
TK
7225msgid " -F, --fulltimes print full login and logout times and dates\n"
7226msgstr ""
7227
ebe345d1 7228#: login-utils/last.c:579
e197d438
TK
7229msgid " -i, --ip display IP numbers in numbers-and-dots notation\n"
7230msgstr ""
7231
ebe345d1 7232#: login-utils/last.c:580
e197d438
TK
7233msgid " -n, --limit <number> how many lines to show\n"
7234msgstr ""
7235
ebe345d1 7236#: login-utils/last.c:581
e197d438
TK
7237msgid " -R, --nohostname don't display the hostname field\n"
7238msgstr ""
7239
ebe345d1 7240#: login-utils/last.c:582
e197d438
TK
7241msgid " -s, --since <time> display the lines since the specified time\n"
7242msgstr ""
7243
ebe345d1 7244#: login-utils/last.c:583
e197d438
TK
7245msgid " -t, --until <time> display the lines until the specified time\n"
7246msgstr ""
7247
ebe345d1 7248#: login-utils/last.c:584
6bbace6d 7249msgid " -p, --present <time> display who were present at the specified time\n"
e197d438
TK
7250msgstr ""
7251
ebe345d1 7252#: login-utils/last.c:585
e197d438
TK
7253msgid " -w, --fullnames display full user and domain names\n"
7254msgstr ""
7255
ebe345d1 7256#: login-utils/last.c:586
0ed2f80b 7257msgid " -x, --system display system shutdown entries and run level changes\n"
e197d438
TK
7258msgstr ""
7259
ebe345d1 7260#: login-utils/last.c:587
6bbace6d
KZ
7261msgid ""
7262" --time-format <format> show timestamps in the specified <format>:\n"
7263" notime|short|full|iso\n"
e197d438
TK
7264msgstr ""
7265
ebe345d1
KZ
7266#: login-utils/last.c:889
7267#, fuzzy, c-format
e197d438
TK
7268msgid ""
7269"\n"
ebe345d1
KZ
7270"%s begins %s\n"
7271msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
e197d438 7272
ebe345d1 7273#: login-utils/last.c:968 term-utils/scriptreplay.c:64
6cd39864 7274#: term-utils/scriptreplay.c:68
e197d438
TK
7275#, fuzzy
7276msgid "failed to parse number"
7277msgstr "nisam uspio obraditi broj indeksnih čvorova"
7278
ebe345d1 7279#: login-utils/last.c:989 login-utils/last.c:994 login-utils/last.c:999
6cd39864 7280#: sys-utils/rtcwake.c:485
e197d438
TK
7281#, fuzzy, c-format
7282msgid "invalid time value \"%s\""
7283msgstr "neispravan argument početka"
7284
55032d70
KZ
7285#: login-utils/libuser.c:29 login-utils/libuser.c:31
7286msgid "Couldn't drop group privileges"
7287msgstr ""
7288
7289#: login-utils/libuser.c:47
7290#, c-format
7291msgid "libuser initialization failed: %s."
7292msgstr ""
7293
7294#: login-utils/libuser.c:52
7295msgid "changing user attribute failed"
7296msgstr ""
7297
7298#: login-utils/libuser.c:66
7299#, c-format
7300msgid "user attribute not changed: %s"
7301msgstr ""
7302
0e768fc4 7303#. TRANSLATORS: The standard value for %u is 60.
ebe345d1 7304#: login-utils/login.c:183
0e768fc4
TK
7305#, c-format
7306msgid "timed out after %u seconds"
7307msgstr ""
7308
ebe345d1 7309#: login-utils/login.c:289
0e768fc4
TK
7310#, c-format
7311msgid "FATAL: can't reopen tty: %m"
7312msgstr ""
7313
ebe345d1 7314#: login-utils/login.c:295
0e768fc4
TK
7315#, c-format
7316msgid "FATAL: %s is not a terminal"
7317msgstr ""
7318
ebe345d1 7319#: login-utils/login.c:313
0e768fc4
TK
7320#, c-format
7321msgid "chown (%s, %lu, %lu) failed: %m"
7322msgstr ""
7323
ebe345d1 7324#: login-utils/login.c:317
0e768fc4
TK
7325#, c-format
7326msgid "chmod (%s, %u) failed: %m"
7327msgstr ""
7328
ebe345d1 7329#: login-utils/login.c:378
0e768fc4
TK
7330msgid "FATAL: bad tty"
7331msgstr ""
7332
ebe345d1 7333#: login-utils/login.c:396
0e768fc4
TK
7334#, c-format
7335msgid "FATAL: %s: change permissions failed: %m"
7336msgstr ""
7337
ebe345d1 7338#: login-utils/login.c:522
0e768fc4
TK
7339#, c-format
7340msgid "Last login: %.*s "
7341msgstr ""
7342
ebe345d1 7343#: login-utils/login.c:524
0e768fc4
TK
7344#, c-format
7345msgid "from %.*s\n"
7346msgstr ""
7347
ebe345d1 7348#: login-utils/login.c:527
0e768fc4
TK
7349#, c-format
7350msgid "on %.*s\n"
7351msgstr ""
7352
ebe345d1 7353#: login-utils/login.c:545
0e768fc4
TK
7354msgid "write lastlog failed"
7355msgstr ""
7356
ebe345d1 7357#: login-utils/login.c:636
0e768fc4
TK
7358#, c-format
7359msgid "DIALUP AT %s BY %s"
7360msgstr ""
7361
ebe345d1 7362#: login-utils/login.c:641
0e768fc4
TK
7363#, c-format
7364msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
7365msgstr ""
7366
ebe345d1 7367#: login-utils/login.c:644
0e768fc4
TK
7368#, c-format
7369msgid "ROOT LOGIN ON %s"
7370msgstr ""
7371
ebe345d1 7372#: login-utils/login.c:647
0e768fc4
TK
7373#, c-format
7374msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
7375msgstr ""
7376
ebe345d1 7377#: login-utils/login.c:650
0e768fc4
TK
7378#, c-format
7379msgid "LOGIN ON %s BY %s"
7380msgstr ""
7381
ebe345d1 7382#: login-utils/login.c:703
0e768fc4
TK
7383msgid "login: "
7384msgstr ""
7385
ebe345d1 7386#: login-utils/login.c:729
0e768fc4
TK
7387#, c-format
7388msgid "PAM failure, aborting: %s"
7389msgstr ""
7390
ebe345d1 7391#: login-utils/login.c:730
0e768fc4
TK
7392#, c-format
7393msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
7394msgstr ""
7395
ebe345d1 7396#: login-utils/login.c:801
0e768fc4
TK
7397#, c-format
7398msgid "FAILED LOGIN %u FROM %s FOR %s, %s"
7399msgstr ""
7400
ebe345d1 7401#: login-utils/login.c:809 login-utils/sulogin.c:1015
0e768fc4
TK
7402#, c-format
7403msgid ""
7404"Login incorrect\n"
7405"\n"
7406msgstr ""
7407
ebe345d1 7408#: login-utils/login.c:824
0e768fc4
TK
7409#, c-format
7410msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%u) FROM %s FOR %s, %s"
7411msgstr ""
7412
ebe345d1 7413#: login-utils/login.c:830
0e768fc4
TK
7414#, c-format
7415msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
7416msgstr ""
7417
ebe345d1 7418#: login-utils/login.c:838
0e768fc4
TK
7419#, c-format
7420msgid ""
7421"\n"
7422"Login incorrect\n"
7423msgstr ""
7424
ebe345d1 7425#: login-utils/login.c:866 login-utils/login.c:1216 login-utils/login.c:1239
0e768fc4
TK
7426msgid ""
7427"\n"
7428"Session setup problem, abort."
7429msgstr ""
7430
ebe345d1 7431#: login-utils/login.c:867
0e768fc4 7432#, c-format
0ed2f80b 7433msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
55032d70
KZ
7434msgstr ""
7435
ebe345d1 7436#: login-utils/login.c:1004
0ed2f80b
KZ
7437#, c-format
7438msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
55032d70
KZ
7439msgstr ""
7440
ebe345d1 7441#: login-utils/login.c:1158
0ed2f80b
KZ
7442#, c-format
7443msgid "login: -h is for superuser only\n"
0e768fc4
TK
7444msgstr ""
7445
ebe345d1 7446#: login-utils/login.c:1173
0e768fc4 7447#, c-format
0ed2f80b 7448msgid "Usage: login [-p] [-h <host>] [-H] [[-f] <username>]\n"
0e768fc4
TK
7449msgstr ""
7450
ebe345d1 7451#: login-utils/login.c:1175
6bbace6d
KZ
7452msgid "Begin a session on the system.\n"
7453msgstr ""
7454
ebe345d1 7455#: login-utils/login.c:1217
0e768fc4 7456#, c-format
0ed2f80b 7457msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
0e768fc4
TK
7458msgstr ""
7459
ebe345d1 7460#: login-utils/login.c:1238
0e768fc4 7461#, c-format
0ed2f80b 7462msgid "groups initialization failed: %m"
0e768fc4
TK
7463msgstr ""
7464
ebe345d1 7465#: login-utils/login.c:1263
0ed2f80b 7466msgid "setgid() failed"
55032d70
KZ
7467msgstr ""
7468
ebe345d1 7469#: login-utils/login.c:1293
0ed2f80b
KZ
7470#, c-format
7471msgid "You have new mail.\n"
55032d70
KZ
7472msgstr ""
7473
ebe345d1 7474#: login-utils/login.c:1295
0e768fc4 7475#, c-format
0ed2f80b 7476msgid "You have mail.\n"
0e768fc4
TK
7477msgstr ""
7478
ebe345d1 7479#: login-utils/login.c:1309
0ed2f80b 7480msgid "setuid() failed"
0e768fc4
TK
7481msgstr ""
7482
ebe345d1 7483#: login-utils/login.c:1315 login-utils/sulogin.c:729
0e768fc4 7484#, c-format
0ed2f80b 7485msgid "%s: change directory failed"
0e768fc4
TK
7486msgstr ""
7487
ebe345d1 7488#: login-utils/login.c:1322 login-utils/sulogin.c:730
0e768fc4 7489#, c-format
0ed2f80b 7490msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
0e768fc4
TK
7491msgstr ""
7492
ebe345d1 7493#: login-utils/login.c:1351
0ed2f80b 7494msgid "couldn't exec shell script"
0e768fc4
TK
7495msgstr ""
7496
ebe345d1 7497#: login-utils/login.c:1353
0ed2f80b 7498msgid "no shell"
0e768fc4
TK
7499msgstr ""
7500
0ed2f80b 7501#: login-utils/logindefs.c:206
55032d70 7502#, c-format
0ed2f80b
KZ
7503msgid "%s: %s contains invalid numerical value: %s"
7504msgstr ""
7505
ebe345d1 7506#: login-utils/logindefs.c:376
0ed2f80b 7507msgid "hush login status: restore original IDs failed"
0e768fc4
TK
7508msgstr ""
7509
ebe345d1
KZ
7510#: login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1587 sys-utils/lscpu.c:1597
7511#: sys-utils/lsmem.c:200
0ed2f80b 7512msgid "no"
0e768fc4
TK
7513msgstr ""
7514
ebe345d1 7515#: login-utils/lslogins.c:217 misc-utils/lsblk.c:184
0ed2f80b 7516msgid "user name"
0e768fc4
TK
7517msgstr ""
7518
6cd39864 7519#: login-utils/lslogins.c:217
0ed2f80b 7520msgid "Username"
0e768fc4
TK
7521msgstr ""
7522
6cd39864 7523#: login-utils/lslogins.c:218 sys-utils/renice.c:54
0ed2f80b 7524msgid "user ID"
0e768fc4
TK
7525msgstr ""
7526
6cd39864 7527#: login-utils/lslogins.c:219
21dcf21a 7528msgid "password not required"
0e768fc4
TK
7529msgstr ""
7530
6cd39864 7531#: login-utils/lslogins.c:219
21dcf21a 7532msgid "Password not required"
0e768fc4
TK
7533msgstr ""
7534
6cd39864 7535#: login-utils/lslogins.c:220
0ed2f80b 7536msgid "login by password disabled"
0e768fc4
TK
7537msgstr ""
7538
6cd39864 7539#: login-utils/lslogins.c:220
0ed2f80b
KZ
7540msgid "Login by password disabled"
7541msgstr ""
55032d70 7542
6cd39864 7543#: login-utils/lslogins.c:221
0ed2f80b 7544msgid "password defined, but locked"
55032d70
KZ
7545msgstr ""
7546
6cd39864 7547#: login-utils/lslogins.c:221
0ed2f80b
KZ
7548msgid "Password is locked"
7549msgstr ""
55032d70 7550
6cd39864 7551#: login-utils/lslogins.c:222
0ed2f80b 7552msgid "log in disabled by nologin(8) or pam_nologin(8)"
0e768fc4
TK
7553msgstr ""
7554
6cd39864 7555#: login-utils/lslogins.c:222
0ed2f80b 7556msgid "No login"
0e768fc4
TK
7557msgstr ""
7558
6cd39864 7559#: login-utils/lslogins.c:223
0ed2f80b 7560msgid "primary group name"
0e768fc4
TK
7561msgstr ""
7562
6cd39864 7563#: login-utils/lslogins.c:223
0ed2f80b 7564msgid "Primary group"
0e768fc4
TK
7565msgstr ""
7566
6cd39864 7567#: login-utils/lslogins.c:224
0ed2f80b 7568msgid "primary group ID"
0e768fc4
TK
7569msgstr ""
7570
6cd39864 7571#: login-utils/lslogins.c:225
0ed2f80b 7572msgid "supplementary group names"
0e768fc4
TK
7573msgstr ""
7574
6cd39864 7575#: login-utils/lslogins.c:225
0ed2f80b 7576msgid "Supplementary groups"
0e768fc4
TK
7577msgstr ""
7578
6cd39864 7579#: login-utils/lslogins.c:226
0ed2f80b 7580msgid "supplementary group IDs"
e197d438
TK
7581msgstr ""
7582
6cd39864 7583#: login-utils/lslogins.c:226
0ed2f80b 7584msgid "Supplementary group IDs"
e197d438
TK
7585msgstr ""
7586
6cd39864 7587#: login-utils/lslogins.c:227
0ed2f80b 7588msgid "home directory"
0e768fc4
TK
7589msgstr ""
7590
6cd39864 7591#: login-utils/lslogins.c:227
0ed2f80b 7592msgid "Home directory"
0e768fc4
TK
7593msgstr ""
7594
6cd39864 7595#: login-utils/lslogins.c:228
0ed2f80b 7596msgid "login shell"
0e768fc4
TK
7597msgstr ""
7598
6cd39864 7599#: login-utils/lslogins.c:228
0ed2f80b 7600msgid "Shell"
0e768fc4
TK
7601msgstr ""
7602
6cd39864 7603#: login-utils/lslogins.c:229
0ed2f80b 7604msgid "full user name"
0e768fc4
TK
7605msgstr ""
7606
6cd39864 7607#: login-utils/lslogins.c:229
0ed2f80b 7608msgid "Gecos field"
0e768fc4
TK
7609msgstr ""
7610
6cd39864 7611#: login-utils/lslogins.c:230
0ed2f80b 7612msgid "date of last login"
0e768fc4
TK
7613msgstr ""
7614
6cd39864 7615#: login-utils/lslogins.c:230
0ed2f80b 7616msgid "Last login"
0e768fc4
TK
7617msgstr ""
7618
6cd39864 7619#: login-utils/lslogins.c:231
0ed2f80b 7620msgid "last tty used"
0e768fc4
TK
7621msgstr ""
7622
6cd39864 7623#: login-utils/lslogins.c:231
0ed2f80b 7624msgid "Last terminal"
0e768fc4
TK
7625msgstr ""
7626
6cd39864 7627#: login-utils/lslogins.c:232
0ed2f80b 7628msgid "hostname during the last session"
0e768fc4
TK
7629msgstr ""
7630
6cd39864 7631#: login-utils/lslogins.c:232
0ed2f80b 7632msgid "Last hostname"
0e768fc4
TK
7633msgstr ""
7634
6cd39864 7635#: login-utils/lslogins.c:233
0ed2f80b 7636msgid "date of last failed login"
0e768fc4
TK
7637msgstr ""
7638
6cd39864 7639#: login-utils/lslogins.c:233
0ed2f80b 7640msgid "Failed login"
0e768fc4
TK
7641msgstr ""
7642
6cd39864 7643#: login-utils/lslogins.c:234
0ed2f80b 7644msgid "where did the login fail?"
0e768fc4
TK
7645msgstr ""
7646
6cd39864 7647#: login-utils/lslogins.c:234
0ed2f80b 7648msgid "Failed login terminal"
0e768fc4
TK
7649msgstr ""
7650
6cd39864 7651#: login-utils/lslogins.c:235
0ed2f80b 7652msgid "user's hush settings"
0e768fc4
TK
7653msgstr ""
7654
6cd39864 7655#: login-utils/lslogins.c:235
0ed2f80b 7656msgid "Hushed"
0e768fc4
TK
7657msgstr ""
7658
6cd39864 7659#: login-utils/lslogins.c:236
0ed2f80b 7660msgid "days user is warned of password expiration"
e197d438
TK
7661msgstr ""
7662
6cd39864 7663#: login-utils/lslogins.c:236
0ed2f80b 7664msgid "Password expiration warn interval"
e197d438
TK
7665msgstr ""
7666
6cd39864 7667#: login-utils/lslogins.c:237
0ed2f80b 7668msgid "password expiration date"
e197d438
TK
7669msgstr ""
7670
6cd39864 7671#: login-utils/lslogins.c:237
0ed2f80b 7672msgid "Password expiration"
0e768fc4
TK
7673msgstr ""
7674
6cd39864 7675#: login-utils/lslogins.c:238
0ed2f80b 7676msgid "date of last password change"
0e768fc4
TK
7677msgstr ""
7678
6cd39864 7679#: login-utils/lslogins.c:238
0ed2f80b 7680msgid "Password changed"
0e768fc4
TK
7681msgstr ""
7682
6cd39864 7683#: login-utils/lslogins.c:239
0ed2f80b 7684msgid "number of days required between changes"
8892b2f9
KZ
7685msgstr ""
7686
6cd39864 7687#: login-utils/lslogins.c:239
21dcf21a 7688msgid "Minimum change time"
8892b2f9
KZ
7689msgstr ""
7690
6cd39864 7691#: login-utils/lslogins.c:240
0ed2f80b
KZ
7692msgid "max number of days a password may remain unchanged"
7693msgstr ""
e197d438 7694
6cd39864 7695#: login-utils/lslogins.c:240
21dcf21a 7696msgid "Maximum change time"
0ed2f80b 7697msgstr ""
e197d438 7698
6cd39864 7699#: login-utils/lslogins.c:241
0ed2f80b 7700msgid "the user's security context"
e197d438
TK
7701msgstr ""
7702
6cd39864 7703#: login-utils/lslogins.c:241
0ed2f80b 7704msgid "Selinux context"
e197d438
TK
7705msgstr ""
7706
6cd39864 7707#: login-utils/lslogins.c:242
0ed2f80b 7708msgid "number of processes run by the user"
e197d438
TK
7709msgstr ""
7710
6cd39864 7711#: login-utils/lslogins.c:242
e197d438 7712#, fuzzy
21dcf21a 7713msgid "Running processes"
0ed2f80b 7714msgstr "ne mogu otvoriti %s"
e197d438 7715
ebe345d1
KZ
7716#: login-utils/lslogins.c:288 misc-utils/findmnt.c:136 misc-utils/lsblk.c:239
7717#: sys-utils/lsipc.c:204 sys-utils/lsmem.c:117
05509318 7718#, c-format
6bbace6d 7719msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns"
05509318
KZ
7720msgstr ""
7721
6cd39864 7722#: login-utils/lslogins.c:343 sys-utils/lsipc.c:456
0ed2f80b 7723#, fuzzy
6bbace6d 7724msgid "unsupported time type"
0ed2f80b
KZ
7725msgstr "nepodržane mogućnosti datotečnog sustava"
7726
6cd39864
KZ
7727#: login-utils/lslogins.c:347
7728#, fuzzy
7729msgid "failed to compose time string"
7730msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
7731
ebe345d1 7732#: login-utils/lslogins.c:644
0ed2f80b 7733msgid "failed to get supplementary groups"
0e768fc4
TK
7734msgstr ""
7735
ebe345d1 7736#: login-utils/lslogins.c:1067
0ed2f80b
KZ
7737#, fuzzy
7738msgid "internal error: unknown column"
7739msgstr "interna greška"
7740
ebe345d1 7741#: login-utils/lslogins.c:1071 sys-utils/lsipc.c:503 sys-utils/lsipc.c:625
6cd39864 7742#: sys-utils/lsipc.c:680 sys-utils/lsipc.c:838 sys-utils/lsipc.c:1036
0ed2f80b
KZ
7743#, fuzzy
7744msgid "failed to set data"
7745msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
7746
ebe345d1 7747#: login-utils/lslogins.c:1165
0e768fc4
TK
7748#, c-format
7749msgid ""
0ed2f80b
KZ
7750"\n"
7751"Last logs:\n"
0e768fc4
TK
7752msgstr ""
7753
ebe345d1 7754#: login-utils/lslogins.c:1224 login-utils/nologin.c:26
6cd39864 7755#: misc-utils/lslocks.c:501 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:70
b5ef1472 7756#: misc-utils/uuidgen.c:25 sys-utils/dmesg.c:264 sys-utils/ipcmk.c:66
ebe345d1
KZ
7757#: sys-utils/lscpu.c:2050 sys-utils/lsipc.c:277 sys-utils/lsmem.c:371
7758#: sys-utils/readprofile.c:104 sys-utils/rtcwake.c:95 term-utils/setterm.c:381
7759#: text-utils/line.c:30
0e768fc4 7760#, c-format
0ed2f80b 7761msgid " %s [options]\n"
0e768fc4
TK
7762msgstr ""
7763
ebe345d1 7764#: login-utils/lslogins.c:1227
6bbace6d
KZ
7765msgid "Display information about known users in the system.\n"
7766msgstr ""
7767
ebe345d1 7768#: login-utils/lslogins.c:1230
0ed2f80b 7769msgid " -a, --acc-expiration display info about passwords expiration\n"
0e768fc4
TK
7770msgstr ""
7771
ebe345d1 7772#: login-utils/lslogins.c:1231
0ed2f80b 7773msgid " -c, --colon-separate display data in a format similar to /etc/passwd\n"
0e768fc4
TK
7774msgstr ""
7775
ebe345d1 7776#: login-utils/lslogins.c:1232 sys-utils/lsipc.c:296
0ed2f80b
KZ
7777#, fuzzy
7778msgid " -e, --export display in an export-able output format\n"
7779msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
0e768fc4 7780
ebe345d1 7781#: login-utils/lslogins.c:1233
6bbace6d
KZ
7782#, fuzzy
7783msgid " -f, --failed display data about the users' last failed logins\n"
7784msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 7785
ebe345d1 7786#: login-utils/lslogins.c:1234
6bbace6d
KZ
7787#, fuzzy
7788msgid " -G, --supp-groups display information about groups\n"
7789msgstr " -? prikaži ovu pomoć i izađi\n"
0e768fc4 7790
ebe345d1 7791#: login-utils/lslogins.c:1235
0ed2f80b 7792msgid " -g, --groups=<groups> display users belonging to a group in <groups>\n"
0e768fc4
TK
7793msgstr ""
7794
ebe345d1 7795#: login-utils/lslogins.c:1236
0ed2f80b
KZ
7796#, fuzzy
7797msgid " -L, --last show info about the users' last login sessions\n"
7798msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 7799
ebe345d1 7800#: login-utils/lslogins.c:1237
0ed2f80b 7801msgid " -l, --logins=<logins> display only users from <logins>\n"
0e768fc4
TK
7802msgstr ""
7803
ebe345d1 7804#: login-utils/lslogins.c:1238 sys-utils/lsipc.c:298
0ed2f80b 7805msgid " -n, --newline display each piece of information on a new line\n"
0e768fc4
TK
7806msgstr ""
7807
ebe345d1 7808#: login-utils/lslogins.c:1239 sys-utils/lsipc.c:291
05509318
KZ
7809#, fuzzy
7810msgid " --noheadings don't print headings\n"
7811msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
7812
ebe345d1 7813#: login-utils/lslogins.c:1240 sys-utils/lsipc.c:292
0ed2f80b 7814msgid " --notruncate don't truncate output\n"
0e768fc4
TK
7815msgstr ""
7816
ebe345d1 7817#: login-utils/lslogins.c:1241 sys-utils/lsipc.c:300
0ed2f80b 7818msgid " -o, --output[=<list>] define the columns to output\n"
0e768fc4
TK
7819msgstr ""
7820
ebe345d1 7821#: login-utils/lslogins.c:1242
0ed2f80b 7822msgid " -p, --pwd display information related to login by password.\n"
0e768fc4
TK
7823msgstr ""
7824
ebe345d1 7825#: login-utils/lslogins.c:1243 sys-utils/lsipc.c:302
0ed2f80b
KZ
7826#, fuzzy
7827msgid " -r, --raw display in raw mode\n"
7828msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 7829
ebe345d1 7830#: login-utils/lslogins.c:1244
0ed2f80b
KZ
7831#, fuzzy
7832msgid " -s, --system-accs display system accounts\n"
7833msgstr " -h, --help prikaži ovu pomoć i izađi\n"
0e768fc4 7834
ebe345d1 7835#: login-utils/lslogins.c:1245 sys-utils/lsipc.c:293
0ed2f80b 7836msgid " --time-format=<type> display dates in short, full or iso format\n"
0e768fc4
TK
7837msgstr ""
7838
ebe345d1 7839#: login-utils/lslogins.c:1246
0ed2f80b
KZ
7840#, fuzzy
7841msgid " -u, --user-accs display user accounts\n"
7842msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 7843
ebe345d1 7844#: login-utils/lslogins.c:1247
0ed2f80b
KZ
7845#, fuzzy
7846msgid " -Z, --context display SELinux contexts\n"
7847msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
7848
ebe345d1 7849#: login-utils/lslogins.c:1248
0ed2f80b 7850msgid " -z, --print0 delimit user entries with a nul character\n"
0e768fc4
TK
7851msgstr ""
7852
ebe345d1 7853#: login-utils/lslogins.c:1249
0ed2f80b 7854msgid " --wtmp-file <path> set an alternate path for wtmp\n"
0e768fc4
TK
7855msgstr ""
7856
ebe345d1 7857#: login-utils/lslogins.c:1250
0ed2f80b 7858msgid " --btmp-file <path> set an alternate path for btmp\n"
55032d70
KZ
7859msgstr ""
7860
ebe345d1
KZ
7861#: login-utils/lslogins.c:1255 misc-utils/findmnt.c:1249 sys-utils/lscpu.c:2069
7862#: sys-utils/lsmem.c:391
0ed2f80b
KZ
7863#, c-format
7864msgid ""
7865"\n"
7866"Available columns:\n"
55032d70
KZ
7867msgstr ""
7868
ebe345d1 7869#: login-utils/lslogins.c:1438
0ed2f80b
KZ
7870#, fuzzy
7871msgid "failed to request selinux state"
7872msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
7873
ebe345d1 7874#: login-utils/lslogins.c:1452 login-utils/lslogins.c:1456
0ed2f80b 7875msgid "Only one user may be specified. Use -l for multiple users."
55032d70
KZ
7876msgstr ""
7877
6bbace6d
KZ
7878#: login-utils/newgrp.c:49 login-utils/newgrp.c:55
7879#, fuzzy
7880msgid "could not set terminal attributes"
7881msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
7882
7883#: login-utils/newgrp.c:57
7884#, fuzzy
7885msgid "getline() failed"
7886msgstr "čitanje nije uspjelo: %s"
7887
ebe345d1 7888#: login-utils/newgrp.c:150
0ed2f80b 7889msgid "Password: "
55032d70
KZ
7890msgstr ""
7891
ebe345d1 7892#: login-utils/newgrp.c:160 login-utils/sulogin.c:997
0ed2f80b 7893#, fuzzy
6bbace6d 7894msgid "crypt failed"
0ed2f80b
KZ
7895msgstr "fork nije uspio"
7896
ebe345d1 7897#: login-utils/newgrp.c:172
0e768fc4 7898#, c-format
0ed2f80b 7899msgid " %s <group>\n"
0e768fc4
TK
7900msgstr ""
7901
ebe345d1 7902#: login-utils/newgrp.c:175
6bbace6d
KZ
7903msgid "Log in to a new group.\n"
7904msgstr ""
7905
ebe345d1 7906#: login-utils/newgrp.c:213
0ed2f80b 7907msgid "who are you?"
0e768fc4
TK
7908msgstr ""
7909
ebe345d1 7910#: login-utils/newgrp.c:217 login-utils/newgrp.c:229 sys-utils/nsenter.c:475
0ed2f80b 7911msgid "setgid failed"
0e768fc4
TK
7912msgstr ""
7913
ebe345d1 7914#: login-utils/newgrp.c:222 login-utils/newgrp.c:224
0ed2f80b 7915msgid "no such group"
0e768fc4
TK
7916msgstr ""
7917
ebe345d1 7918#: login-utils/newgrp.c:233 sys-utils/nsenter.c:477
0ed2f80b 7919msgid "setuid failed"
0e768fc4
TK
7920msgstr ""
7921
b5ef1472 7922#: login-utils/nologin.c:29
6bbace6d
KZ
7923msgid "Politely refuse a login.\n"
7924msgstr ""
7925
ebe345d1 7926#: login-utils/nologin.c:76
0e768fc4 7927#, c-format
0ed2f80b 7928msgid "This account is currently not available.\n"
0e768fc4
TK
7929msgstr ""
7930
ebe345d1 7931#: login-utils/su-common.c:283
0ed2f80b
KZ
7932#, fuzzy, c-format
7933msgid "cannot open session: %s"
7934msgstr "ne mogu otvoriti %s: %s"
7935
ebe345d1 7936#: login-utils/su-common.c:295
0ed2f80b 7937msgid "cannot create child process"
0e768fc4
TK
7938msgstr ""
7939
ebe345d1 7940#: login-utils/su-common.c:307
0e768fc4 7941#, c-format
0ed2f80b 7942msgid "cannot change directory to %s"
0e768fc4
TK
7943msgstr ""
7944
ebe345d1 7945#: login-utils/su-common.c:312
0ed2f80b 7946msgid "cannot block signals"
0e768fc4
TK
7947msgstr ""
7948
ebe345d1
KZ
7949#: login-utils/su-common.c:326 login-utils/su-common.c:334
7950#: login-utils/su-common.c:340 misc-utils/uuidd.c:407 sys-utils/lscpu.c:892
7951#: term-utils/script.c:779
0ed2f80b 7952msgid "cannot set signal handler"
0e768fc4
TK
7953msgstr ""
7954
ebe345d1 7955#: login-utils/su-common.c:365
6bbace6d 7956msgid " (core dumped)"
0e768fc4
TK
7957msgstr ""
7958
ebe345d1 7959#: login-utils/su-common.c:384
0e768fc4
TK
7960#, c-format
7961msgid ""
7962"\n"
0ed2f80b 7963"Session terminated, killing shell..."
0e768fc4
TK
7964msgstr ""
7965
ebe345d1 7966#: login-utils/su-common.c:396
0e768fc4 7967#, c-format
0ed2f80b 7968msgid " ...killed.\n"
0e768fc4
TK
7969msgstr ""
7970
ebe345d1 7971#: login-utils/su-common.c:477
0ed2f80b 7972msgid "may not be used by non-root users"
0e768fc4
TK
7973msgstr ""
7974
ebe345d1 7975#: login-utils/su-common.c:505
0ed2f80b 7976msgid "incorrect password"
0e768fc4
TK
7977msgstr ""
7978
ebe345d1 7979#: login-utils/su-common.c:589
0ed2f80b 7980msgid "cannot set groups"
55032d70
KZ
7981msgstr ""
7982
ebe345d1 7983#: login-utils/su-common.c:604 sys-utils/eject.c:664
0ed2f80b 7984msgid "cannot set group id"
55032d70
KZ
7985msgstr ""
7986
ebe345d1 7987#: login-utils/su-common.c:606 sys-utils/eject.c:667
0ed2f80b 7988msgid "cannot set user id"
55032d70
KZ
7989msgstr ""
7990
ebe345d1 7991#: login-utils/su-common.c:679
0ed2f80b 7992#, fuzzy, c-format
ebe345d1 7993msgid " %s [options] -u <user> [[--] <command>]\n"
0ed2f80b 7994msgstr " %s [opcije] <uređaj>\n"
0e768fc4 7995
ebe345d1 7996#: login-utils/su-common.c:680 login-utils/su-common.c:692
0ed2f80b
KZ
7997#, fuzzy, c-format
7998msgid " %s [options] [-] [<user> [<argument>...]]\n"
7999msgstr " %s [opcije] datoteka\n"
0e768fc4 8000
ebe345d1 8001#: login-utils/su-common.c:681
0e768fc4
TK
8002msgid ""
8003"\n"
0ed2f80b
KZ
8004"Run <command> with the effective user ID and group ID of <user>. If -u is\n"
8005"not given, fall back to su(1)-compatible semantics and execute standard shell.\n"
8006"The options -c, -f, -l, and -s are mutually exclusive with -u.\n"
0e768fc4
TK
8007msgstr ""
8008
ebe345d1 8009#: login-utils/su-common.c:688
0ed2f80b
KZ
8010#, fuzzy
8011msgid " -u, --user <user> username\n"
8012msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
8013
ebe345d1 8014#: login-utils/su-common.c:693
0ed2f80b
KZ
8015msgid ""
8016"\n"
8017"Change the effective user ID and group ID to that of <user>.\n"
8018"A mere - implies -l. If <user> is not given, root is assumed.\n"
0e768fc4
TK
8019msgstr ""
8020
ebe345d1 8021#: login-utils/su-common.c:700
0ed2f80b 8022msgid " -m, -p, --preserve-environment do not reset environment variables\n"
0e768fc4
TK
8023msgstr ""
8024
ebe345d1 8025#: login-utils/su-common.c:701
0ed2f80b 8026msgid " -g, --group <group> specify the primary group\n"
0e768fc4
TK
8027msgstr ""
8028
ebe345d1 8029#: login-utils/su-common.c:702
6249b53a 8030msgid ""
0ed2f80b
KZ
8031" -G, --supp-group <group> specify a supplemental group\n"
8032"\n"
0e768fc4
TK
8033msgstr ""
8034
ebe345d1 8035#: login-utils/su-common.c:704
0ed2f80b 8036msgid " -, -l, --login make the shell a login shell\n"
0e768fc4
TK
8037msgstr ""
8038
ebe345d1 8039#: login-utils/su-common.c:705
0ed2f80b 8040msgid " -c, --command <command> pass a single command to the shell with -c\n"
0e768fc4
TK
8041msgstr ""
8042
ebe345d1 8043#: login-utils/su-common.c:706
0ed2f80b
KZ
8044msgid ""
8045" --session-command <command> pass a single command to the shell with -c\n"
8046" and do not create a new session\n"
55032d70
KZ
8047msgstr ""
8048
ebe345d1 8049#: login-utils/su-common.c:708
0ed2f80b 8050msgid " -f, --fast pass -f to the shell (for csh or tcsh)\n"
0e768fc4
TK
8051msgstr ""
8052
ebe345d1 8053#: login-utils/su-common.c:709
0ed2f80b 8054msgid " -s, --shell <shell> run <shell> if /etc/shells allows it\n"
0e768fc4
TK
8055msgstr ""
8056
b40dc5a9 8057#: login-utils/su-common.c:756
0ed2f80b
KZ
8058#, c-format
8059msgid "specifying more than %d supplemental group is not possible"
8060msgid_plural "specifying more than %d supplemental groups is not possible"
8061msgstr[0] ""
8062msgstr[1] ""
8063msgstr[2] ""
0e768fc4 8064
b40dc5a9 8065#: login-utils/su-common.c:762
b5ef1472
KZ
8066#, c-format
8067msgid "group %s does not exist"
8068msgstr ""
8069
b40dc5a9 8070#: login-utils/su-common.c:880
6bbace6d 8071msgid "ignoring --preserve-environment, it's mutually exclusive with --login"
0e768fc4
TK
8072msgstr ""
8073
b40dc5a9 8074#: login-utils/su-common.c:891
6bbace6d 8075msgid "options --{shell,fast,command,session-command,login} and --user are mutually exclusive"
0e768fc4
TK
8076msgstr ""
8077
b40dc5a9 8078#: login-utils/su-common.c:895
6bbace6d
KZ
8079#, fuzzy
8080msgid "no command was specified"
8081msgstr "%s: uređaj je nepravilno poravnan"
0e768fc4 8082
ebe345d1 8083#: login-utils/su-common.c:912
0ed2f80b 8084msgid "only root can specify alternative groups"
0e768fc4
TK
8085msgstr ""
8086
ebe345d1 8087#: login-utils/su-common.c:919
0ed2f80b
KZ
8088#, c-format
8089msgid "user %s does not exist"
0e768fc4
TK
8090msgstr ""
8091
ebe345d1 8092#: login-utils/su-common.c:959
0ed2f80b
KZ
8093#, c-format
8094msgid "using restricted shell %s"
0e768fc4
TK
8095msgstr ""
8096
ebe345d1 8097#: login-utils/su-common.c:983
0ed2f80b
KZ
8098#, c-format
8099msgid "warning: cannot change directory to %s"
0e768fc4
TK
8100msgstr ""
8101
6cd39864 8102#: login-utils/sulogin.c:130
0ed2f80b 8103msgid "tcgetattr failed"
0e768fc4
TK
8104msgstr ""
8105
6cd39864 8106#: login-utils/sulogin.c:207
0ed2f80b 8107msgid "tcsetattr failed"
0e768fc4
TK
8108msgstr ""
8109
ebe345d1 8110#: login-utils/sulogin.c:469
0ed2f80b
KZ
8111#, c-format
8112msgid "%s: no entry for root\n"
0e768fc4
TK
8113msgstr ""
8114
ebe345d1 8115#: login-utils/sulogin.c:496
0ed2f80b
KZ
8116#, c-format
8117msgid "%s: no entry for root"
0e768fc4
TK
8118msgstr ""
8119
ebe345d1 8120#: login-utils/sulogin.c:501
0ed2f80b
KZ
8121#, c-format
8122msgid "%s: root password garbled"
0e768fc4
TK
8123msgstr ""
8124
ebe345d1 8125#: login-utils/sulogin.c:529
d3cac66d
KZ
8126#, c-format
8127msgid ""
8128"\n"
8129"Cannot open access to console, the root account is locked.\n"
8130"See sulogin(8) man page for more details.\n"
8131"\n"
8132"Press Enter to continue.\n"
8133msgstr ""
8134
ebe345d1 8135#: login-utils/sulogin.c:535
0ed2f80b
KZ
8136#, c-format
8137msgid "Give root password for login: "
8138msgstr ""
0e768fc4 8139
ebe345d1 8140#: login-utils/sulogin.c:537
0ed2f80b
KZ
8141#, c-format
8142msgid "Press Enter for login: "
0e768fc4
TK
8143msgstr ""
8144
ebe345d1 8145#: login-utils/sulogin.c:540
0ed2f80b
KZ
8146#, c-format
8147msgid "Give root password for maintenance\n"
8148msgstr ""
55032d70 8149
ebe345d1 8150#: login-utils/sulogin.c:542
0e768fc4 8151#, c-format
d3cac66d 8152msgid "Press Enter for maintenance\n"
0e768fc4
TK
8153msgstr ""
8154
ebe345d1 8155#: login-utils/sulogin.c:543
0ed2f80b
KZ
8156#, c-format
8157msgid "(or press Control-D to continue): "
8158msgstr ""
55032d70 8159
ebe345d1 8160#: login-utils/sulogin.c:733
0ed2f80b 8161msgid "change directory to system root failed"
0e768fc4
TK
8162msgstr ""
8163
ebe345d1 8164#: login-utils/sulogin.c:782
0ed2f80b 8165msgid "setexeccon failed"
55032d70
KZ
8166msgstr ""
8167
ebe345d1 8168#: login-utils/sulogin.c:802
0ed2f80b
KZ
8169#, c-format
8170msgid " %s [options] [tty device]\n"
55032d70
KZ
8171msgstr ""
8172
ebe345d1 8173#: login-utils/sulogin.c:805
6bbace6d
KZ
8174msgid "Single-user login.\n"
8175msgstr ""
8176
ebe345d1 8177#: login-utils/sulogin.c:808
0ed2f80b
KZ
8178msgid ""
8179" -p, --login-shell start a login shell\n"
8180" -t, --timeout <seconds> max time to wait for a password (default: no limit)\n"
8181" -e, --force examine password files directly if getpwnam(3) fails\n"
55032d70
KZ
8182msgstr ""
8183
ebe345d1
KZ
8184#: login-utils/sulogin.c:863 misc-utils/findmnt.c:1468 sys-utils/wdctl.c:523
8185#: term-utils/agetty.c:758 term-utils/wall.c:207
0ed2f80b 8186msgid "invalid timeout argument"
0e768fc4
TK
8187msgstr ""
8188
ebe345d1 8189#: login-utils/sulogin.c:885
6bbace6d 8190msgid "only superuser can run this program"
55032d70
KZ
8191msgstr ""
8192
ebe345d1 8193#: login-utils/sulogin.c:928
0ed2f80b
KZ
8194#, fuzzy
8195msgid "cannot open console"
8196msgstr "ne mogu otvoriti %s: %s"
8197
ebe345d1 8198#: login-utils/sulogin.c:935
0ed2f80b 8199#, fuzzy
6bbace6d
KZ
8200msgid "cannot open password database"
8201msgstr "ne mogu otvoriti %s: %s"
0ed2f80b 8202
ebe345d1
KZ
8203#: login-utils/sulogin.c:1012
8204#, fuzzy, c-format
0ed2f80b 8205msgid ""
ebe345d1 8206"cannot execute su shell\n"
0ed2f80b 8207"\n"
ebe345d1 8208msgstr "ne mogu otvoriti %s"
0e768fc4 8209
ebe345d1 8210#: login-utils/sulogin.c:1019
0ed2f80b
KZ
8211msgid ""
8212"Timed out\n"
8213"\n"
0e768fc4
TK
8214msgstr ""
8215
ebe345d1
KZ
8216#: login-utils/sulogin.c:1051
8217#, fuzzy
b5ef1472 8218msgid ""
ebe345d1 8219"cannot wait on su shell\n"
b5ef1472 8220"\n"
ebe345d1 8221msgstr "ne mogu otvoriti %s: %s"
b5ef1472 8222
ebe345d1 8223#: login-utils/utmpdump.c:176
0e768fc4 8224#, c-format
0ed2f80b 8225msgid "%s: cannot add inotify watch."
0e768fc4
TK
8226msgstr ""
8227
ebe345d1
KZ
8228#: login-utils/utmpdump.c:185
8229#, c-format
8230msgid "%s: cannot read inotify events"
8231msgstr ""
8232
8233#: login-utils/utmpdump.c:246 login-utils/utmpdump.c:251
8234msgid "Extraneous newline in file. Exiting."
8235msgstr ""
8236
8237#: login-utils/utmpdump.c:304
8238#, c-format
8239msgid " %s [options] [filename]\n"
8240msgstr ""
8241
8242#: login-utils/utmpdump.c:307
8243msgid "Dump UTMP and WTMP files in raw format.\n"
8244msgstr ""
8245
8246#: login-utils/utmpdump.c:310
8247msgid " -f, --follow output appended data as the file grows\n"
8248msgstr ""
8249
8250#: login-utils/utmpdump.c:311
8251msgid " -r, --reverse write back dumped data into utmp file\n"
8252msgstr ""
8253
8254#: login-utils/utmpdump.c:312
8255msgid " -o, --output <file> write to file instead of standard output\n"
8256msgstr ""
8257
8258#: login-utils/utmpdump.c:379
8259msgid "following standard input is unsupported"
8260msgstr ""
8261
8262#: login-utils/utmpdump.c:385
8263#, c-format
8264msgid "Utmp undump of %s\n"
8265msgstr ""
8266
8267#: login-utils/utmpdump.c:388
8268#, c-format
8269msgid "Utmp dump of %s\n"
8270msgstr ""
8271
8272#: login-utils/vipw.c:142
8273msgid "can't open temporary file"
8274msgstr ""
8275
8276#: login-utils/vipw.c:158
8277#, c-format
8278msgid "%s: create a link to %s failed"
8279msgstr ""
8280
8281#: login-utils/vipw.c:165
8282#, c-format
8283msgid "Can't get context for %s"
8284msgstr ""
8285
8286#: login-utils/vipw.c:171
8287#, c-format
8288msgid "Can't set context for %s"
8289msgstr ""
8290
8291#: login-utils/vipw.c:237
8292#, c-format
8293msgid "%s unchanged"
8294msgstr ""
8295
8296#: login-utils/vipw.c:255
8297msgid "cannot get lock"
8298msgstr ""
8299
8300#: login-utils/vipw.c:282
8301msgid "no changes made"
8302msgstr ""
8303
8304#: login-utils/vipw.c:291
8305msgid "cannot chmod file"
8306msgstr ""
8307
8308#: login-utils/vipw.c:305
8309msgid "Edit the password or group file.\n"
8310msgstr ""
8311
8312#: login-utils/vipw.c:359
8313msgid "You are using shadow groups on this system.\n"
8314msgstr ""
8315
8316#: login-utils/vipw.c:360
8317msgid "You are using shadow passwords on this system.\n"
8318msgstr ""
8319
8320#. TRANSLATORS: this program uses for y and n rpmatch(3),
8321#. * which means they can be translated.
8322#: login-utils/vipw.c:364
8323#, c-format
8324msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
8325msgstr ""
8326
8327#: misc-utils/blkid.c:65
8328#, c-format
8329msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n"
8330msgstr ""
8331
8332#: misc-utils/blkid.c:75
8333#, c-format
8334msgid ""
8335" %s --label <label> | --uuid <uuid>\n"
8336"\n"
8337msgstr ""
8338
8339#: misc-utils/blkid.c:76
8340#, c-format
8341msgid ""
8342" %s [--cache-file <file>] [-ghlLv] [--output <format>] [--match-tag <tag>] \n"
8343" [--match-token <token>] [<dev> ...]\n"
8344"\n"
8345msgstr ""
8346
8347#: misc-utils/blkid.c:78
8348#, c-format
8349msgid ""
8350" %s -p [--match-tag <tag>] [--offset <offset>] [--size <size>] \n"
8351" [--output <format>] <dev> ...\n"
8352"\n"
8353msgstr ""
8354
8355#: misc-utils/blkid.c:80
0ed2f80b 8356#, c-format
ebe345d1 8357msgid " %s -i [--match-tag <tag>] [--output <format>] <dev> ...\n"
0ed2f80b 8358msgstr ""
0e768fc4 8359
ebe345d1
KZ
8360#: misc-utils/blkid.c:82
8361msgid ""
8362" -c, --cache-file <file> read from <file> instead of reading from the default\n"
8363" cache file (-c /dev/null means no cache)\n"
8b4ccda1
KZ
8364msgstr ""
8365
ebe345d1
KZ
8366#: misc-utils/blkid.c:84
8367#, fuzzy
8368msgid " -d, --no-encoding don't encode non-printing characters\n"
8369msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
0e768fc4 8370
ebe345d1
KZ
8371#: misc-utils/blkid.c:85
8372msgid " -g, --garbage-collect garbage collect the blkid cache\n"
6bbace6d
KZ
8373msgstr ""
8374
ebe345d1
KZ
8375#: misc-utils/blkid.c:86
8376msgid ""
8377" -o, --output <format> output format; can be one of:\n"
8378" value, device, export or full; (default: full)\n"
e197d438
TK
8379msgstr ""
8380
ebe345d1
KZ
8381#: misc-utils/blkid.c:88
8382msgid " -k, --list-filesystems list all known filesystems/RAIDs and exit\n"
e197d438
TK
8383msgstr ""
8384
ebe345d1
KZ
8385#: misc-utils/blkid.c:89
8386msgid " -s, --match-tag <tag> show specified tag(s) (default show all tags)\n"
e197d438
TK
8387msgstr ""
8388
ebe345d1
KZ
8389#: misc-utils/blkid.c:90
8390msgid " -t, --match-token <token> find device with a specific token (NAME=value pair)\n"
e197d438
TK
8391msgstr ""
8392
ebe345d1
KZ
8393#: misc-utils/blkid.c:91
8394#, fuzzy
8395msgid " -l, --list-one look up only first device with token specified by -t\n"
8396msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 8397
ebe345d1
KZ
8398#: misc-utils/blkid.c:92
8399#, fuzzy
8400msgid " -L, --label <label> convert LABEL to device name\n"
8401msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
8402
8403#: misc-utils/blkid.c:93
8404#, fuzzy
8405msgid " -U, --uuid <uuid> convert UUID to device name\n"
8406msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
8407
8408#: misc-utils/blkid.c:94
8409#, fuzzy
8410msgid " <dev> specify device(s) to probe (default: all devices)\n"
8411msgstr " -h, --help prikaži ovu pomoć i izađi\n"
8412
8413#: misc-utils/blkid.c:96
8414#, fuzzy
8415msgid "Low-level probing options:\n"
e197d438 8416msgstr ""
ebe345d1
KZ
8417"\n"
8418"Opcije:\n"
e197d438 8419
ebe345d1
KZ
8420#: misc-utils/blkid.c:97
8421msgid " -p, --probe low-level superblocks probing (bypass cache)\n"
e197d438
TK
8422msgstr ""
8423
ebe345d1
KZ
8424#: misc-utils/blkid.c:98
8425#, fuzzy
8426msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n"
8427msgstr " -? prikaži ovu pomoć i izađi\n"
8428
8429#: misc-utils/blkid.c:99
8430#, fuzzy
8431msgid " -S, --size <size> overwrite device size\n"
8432msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
8433
8434#: misc-utils/blkid.c:100
8435#, fuzzy
8436msgid " -O, --offset <offset> probe at the given offset\n"
8437msgstr " -V pojasni što program radi\n"
8438
8439#: misc-utils/blkid.c:101
8440msgid " -u, --usages <list> filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n"
e197d438
TK
8441msgstr ""
8442
ebe345d1
KZ
8443#: misc-utils/blkid.c:102
8444msgid " -n, --match-types <list> filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n"
0e768fc4
TK
8445msgstr ""
8446
ebe345d1
KZ
8447#: misc-utils/blkid.c:235
8448msgid "(mounted, mtpt unknown)"
0e768fc4
TK
8449msgstr ""
8450
ebe345d1
KZ
8451#: misc-utils/blkid.c:237
8452#, fuzzy
8453msgid "(in use)"
8454msgstr "Označi kao korišten"
8455
8456#: misc-utils/blkid.c:239
8457#, fuzzy
8458msgid "(not mounted)"
8459msgstr "%s je montiran\n"
8460
8461#: misc-utils/blkid.c:503
8462#, fuzzy, c-format
8463msgid "error: %s"
8464msgstr "greška obrade: %s"
8465
8466#: misc-utils/blkid.c:548
0e768fc4 8467#, c-format
ebe345d1 8468msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)"
0e768fc4
TK
8469msgstr ""
8470
ebe345d1
KZ
8471#: misc-utils/blkid.c:594
8472#, fuzzy, c-format
8473msgid "unknown keyword in -u <list> argument: '%s'"
8474msgstr "Nepoznata naredba: %s"
8475
8476#: misc-utils/blkid.c:611
8477msgid "error: -u <list> argument is empty"
0e768fc4
TK
8478msgstr ""
8479
ebe345d1
KZ
8480#: misc-utils/blkid.c:754
8481#, fuzzy, c-format
8482msgid "unsupported output format %s"
8483msgstr "nepodržane mogućnosti datotečnog sustava"
8484
8485#: misc-utils/blkid.c:757 misc-utils/wipefs.c:535
8486msgid "invalid offset argument"
0e768fc4
TK
8487msgstr ""
8488
ebe345d1
KZ
8489#: misc-utils/blkid.c:764
8490#, fuzzy
8491msgid "Too many tags specified"
8492msgstr "%s: uređaj je nepravilno poravnan"
8493
8494#: misc-utils/blkid.c:770
8495#, fuzzy
8496msgid "invalid size argument"
8497msgstr "neispravan argument duljine"
8498
8499#: misc-utils/blkid.c:774
8500msgid "Can only search for one NAME=value pair"
0e768fc4
TK
8501msgstr ""
8502
ebe345d1
KZ
8503#: misc-utils/blkid.c:781
8504msgid "-t needs NAME=value pair"
6bbace6d
KZ
8505msgstr ""
8506
ebe345d1
KZ
8507#: misc-utils/blkid.c:831
8508msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format"
55032d70
KZ
8509msgstr ""
8510
ebe345d1
KZ
8511#: misc-utils/blkid.c:844
8512msgid "The low-level probing mode requires a device"
0e768fc4
TK
8513msgstr ""
8514
ebe345d1
KZ
8515#: misc-utils/blkid.c:894
8516msgid "The lookup option requires a search type specified using -t"
0e768fc4
TK
8517msgstr ""
8518
b40dc5a9 8519#: misc-utils/cal.c:372
d3cac66d
KZ
8520#, fuzzy
8521msgid "invalid month argument"
8522msgstr "neispravan argument duljine"
8523
b40dc5a9 8524#: misc-utils/cal.c:380
0ed2f80b
KZ
8525#, fuzzy
8526msgid "invalid week argument"
8527msgstr "neispravan argument duljine"
8528
b40dc5a9 8529#: misc-utils/cal.c:382
ac31e6f8 8530msgid "illegal week value: use 1-54"
0e768fc4
TK
8531msgstr ""
8532
ebe345d1 8533#: misc-utils/cal.c:421
b40dc5a9
KZ
8534#, fuzzy, c-format
8535msgid "failed to parse timestamp or unknown month name: %s"
6cd39864
KZ
8536msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
8537
ebe345d1 8538#: misc-utils/cal.c:430
0ed2f80b 8539msgid "illegal day value"
0e768fc4
TK
8540msgstr ""
8541
ebe345d1 8542#: misc-utils/cal.c:432 misc-utils/cal.c:455
0ed2f80b
KZ
8543#, c-format
8544msgid "illegal day value: use 1-%d"
0e768fc4
TK
8545msgstr ""
8546
ebe345d1 8547#: misc-utils/cal.c:436 misc-utils/cal.c:444
0ed2f80b 8548msgid "illegal month value: use 1-12"
0e768fc4
TK
8549msgstr ""
8550
ebe345d1 8551#: misc-utils/cal.c:440
b40dc5a9
KZ
8552#, fuzzy, c-format
8553msgid "unknown month name: %s"
8554msgstr "Nepoznata naredba: %s"
8555
ebe345d1 8556#: misc-utils/cal.c:447 misc-utils/cal.c:451
0ed2f80b 8557msgid "illegal year value"
0e768fc4
TK
8558msgstr ""
8559
ebe345d1 8560#: misc-utils/cal.c:449
0ed2f80b 8561msgid "illegal year value: use positive integer"
55032d70
KZ
8562msgstr ""
8563
ebe345d1 8564#: misc-utils/cal.c:481 misc-utils/cal.c:494
0ed2f80b
KZ
8565#, c-format
8566msgid "illegal week value: year %d doesn't have week %d"
0e768fc4
TK
8567msgstr ""
8568
ebe345d1 8569#: misc-utils/cal.c:678
0ed2f80b
KZ
8570#, c-format
8571msgid "%s"
e197d438
TK
8572msgstr ""
8573
ebe345d1 8574#: misc-utils/cal.c:684
0ed2f80b 8575#, c-format
6cd39864 8576msgid "%04d"
0e768fc4
TK
8577msgstr ""
8578
ebe345d1 8579#: misc-utils/cal.c:690
0ed2f80b 8580#, c-format
6cd39864 8581msgid "%s %04d"
0e768fc4
TK
8582msgstr ""
8583
ebe345d1 8584#: misc-utils/cal.c:992
0ed2f80b
KZ
8585#, c-format
8586msgid " %s [options] [[[day] month] year]\n"
0e768fc4
TK
8587msgstr ""
8588
ebe345d1 8589#: misc-utils/cal.c:993
b40dc5a9
KZ
8590#, fuzzy, c-format
8591msgid " %s [options] <timestamp|monthname>\n"
8592msgstr " %s [opcije] <uređaj>\n"
8593
ebe345d1 8594#: misc-utils/cal.c:996
0ed2f80b 8595msgid "Display a calendar, or some part of it.\n"
0e768fc4
TK
8596msgstr ""
8597
ebe345d1 8598#: misc-utils/cal.c:997
0ed2f80b 8599msgid "Without any arguments, display the current month.\n"
0e768fc4
TK
8600msgstr ""
8601
ebe345d1 8602#: misc-utils/cal.c:1000
0ed2f80b
KZ
8603#, fuzzy
8604msgid " -1, --one show only a single month (default)\n"
8605msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
8606
ebe345d1 8607#: misc-utils/cal.c:1001
0ed2f80b
KZ
8608#, fuzzy
8609msgid " -3, --three show three months spanning the date\n"
8610msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
8611
ebe345d1 8612#: misc-utils/cal.c:1002
d3cac66d
KZ
8613#, fuzzy
8614msgid " -n, --months <num> show num months starting with date's month\n"
8615msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
8616
ebe345d1 8617#: misc-utils/cal.c:1003
b5ef1472
KZ
8618#, fuzzy
8619msgid " -S, --span span the date when displaying multiple months\n"
8620msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
8621
ebe345d1 8622#: misc-utils/cal.c:1004
0ed2f80b 8623msgid " -s, --sunday Sunday as first day of week\n"
0e768fc4
TK
8624msgstr ""
8625
ebe345d1 8626#: misc-utils/cal.c:1005
0ed2f80b 8627msgid " -m, --monday Monday as first day of week\n"
0e768fc4
TK
8628msgstr ""
8629
ebe345d1 8630#: misc-utils/cal.c:1006
0ed2f80b 8631msgid " -j, --julian output Julian dates\n"
0e768fc4
TK
8632msgstr ""
8633
ebe345d1 8634#: misc-utils/cal.c:1007
0ed2f80b
KZ
8635#, fuzzy
8636msgid " -y, --year show the whole year\n"
8637msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
8638
ebe345d1 8639#: misc-utils/cal.c:1008
d3cac66d
KZ
8640#, fuzzy
8641msgid " -Y, --twelve show the next twelve months\n"
8642msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
8643
ebe345d1 8644#: misc-utils/cal.c:1009
0ed2f80b 8645msgid " -w, --week[=<num>] show US or ISO-8601 week numbers\n"
0e768fc4
TK
8646msgstr ""
8647
ebe345d1 8648#: misc-utils/cal.c:1010
0ed2f80b 8649msgid " --color[=<when>] colorize messages (auto, always or never)\n"
0e768fc4
TK
8650msgstr ""
8651
ebe345d1
KZ
8652#: misc-utils/fincore.c:61
8653msgid "file data residend in memory in pages"
8654msgstr ""
8655
8656#: misc-utils/fincore.c:62
8657msgid "file data residend in memory in bytes"
8658msgstr ""
8659
8660#: misc-utils/fincore.c:63
8661#, fuzzy
8662msgid "size of the file"
8663msgstr "stat nije uspio %s"
8664
8665#: misc-utils/fincore.c:64
8666#, fuzzy
8667msgid "file name"
8668msgstr " -l ispiši sve datoteke\n"
8669
8670#: misc-utils/fincore.c:123 sys-utils/losetup.c:329 sys-utils/lscpu.c:1786
8671#: sys-utils/lscpu.c:1814 sys-utils/prlimit.c:229 sys-utils/swapon.c:176
8672#: sys-utils/wdctl.c:215 sys-utils/zramctl.c:409
8673#, fuzzy
8674msgid "failed to initialize output line"
8675msgstr "ne mogu vratiti unatrag swap-uređaj"
8676
8677#: misc-utils/fincore.c:169
8678#, fuzzy, c-format
8679msgid "failed to do mincore: %s"
8680msgstr "nisam uspio dodati particiju"
8681
8682#: misc-utils/fincore.c:208
8683#, fuzzy, c-format
8684msgid "failed to do mmap: %s"
8685msgstr "nisam uspio dodati particiju"
8686
8687#: misc-utils/fincore.c:236
8688#, fuzzy, c-format
8689msgid "failed to open: %s"
8690msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
8691
8692#: misc-utils/fincore.c:241
8693#, fuzzy, c-format
8694msgid "failed to do fstat: %s"
8695msgstr "nisam uspio dodati particiju"
8696
8697#: misc-utils/fincore.c:261
8698#, fuzzy, c-format
8699msgid " %s [options] file...\n"
8700msgstr " %s [opcije] datoteka\n"
8701
8702#: misc-utils/fincore.c:264
8703#, fuzzy
8704msgid " -J, --json use JSON output format\n"
8705msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
8706
8707#: misc-utils/fincore.c:265
8708#, fuzzy
8709msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
8710msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
8711
8712#: misc-utils/fincore.c:266
8713#, fuzzy
8714msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
8715msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
8716
8717#: misc-utils/fincore.c:267
8718#, fuzzy
8719msgid " -o, --output <list> output columns\n"
8720msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
8721
8722#: misc-utils/fincore.c:268
8723#, fuzzy
8724msgid " -r, --raw use raw output format\n"
8725msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
8726
8727#: misc-utils/fincore.c:274 misc-utils/lsblk.c:1662 misc-utils/lslocks.c:519
8728#: sys-utils/lsns.c:632 sys-utils/prlimit.c:196 sys-utils/zramctl.c:548
8729#, c-format
8730msgid ""
8731"\n"
8732"Available columns (for --output):\n"
8733msgstr ""
8734
8735#: misc-utils/fincore.c:339 sys-utils/losetup.c:773
8736msgid "no file specified"
8737msgstr ""
8738
8739#: misc-utils/fincore.c:357
8740#, fuzzy
8741msgid "failed to create output table"
8742msgstr "nisam uspio dodati particiju"
8743
8744#: misc-utils/findfs.c:29
0ed2f80b
KZ
8745#, c-format
8746msgid " %s [options] {LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL}=<value>\n"
0e768fc4
TK
8747msgstr ""
8748
ebe345d1 8749#: misc-utils/findfs.c:33
6bbace6d
KZ
8750#, fuzzy
8751msgid "Find a filesystem by label or UUID.\n"
8752msgstr "Prisilno provjeravam datotečni sustav na %s.\n"
8753
ebe345d1 8754#: misc-utils/findfs.c:75
0ed2f80b
KZ
8755#, c-format
8756msgid "unable to resolve '%s'"
0e768fc4
TK
8757msgstr ""
8758
0d74f118 8759#: misc-utils/findmnt.c:99
0ed2f80b 8760msgid "source device"
0e768fc4
TK
8761msgstr ""
8762
0d74f118 8763#: misc-utils/findmnt.c:100
0ed2f80b 8764msgid "mountpoint"
0e768fc4
TK
8765msgstr ""
8766
ebe345d1 8767#: misc-utils/findmnt.c:101 misc-utils/lsblk.c:164
0ed2f80b 8768msgid "filesystem type"
0e768fc4
TK
8769msgstr ""
8770
0d74f118 8771#: misc-utils/findmnt.c:102
0ed2f80b 8772msgid "all mount options"
0e768fc4
TK
8773msgstr ""
8774
0d74f118 8775#: misc-utils/findmnt.c:103
0ed2f80b 8776msgid "VFS specific mount options"
0e768fc4
TK
8777msgstr ""
8778
0d74f118 8779#: misc-utils/findmnt.c:104
0ed2f80b 8780msgid "FS specific mount options"
55032d70
KZ
8781msgstr ""
8782
0d74f118 8783#: misc-utils/findmnt.c:105
0ed2f80b 8784msgid "filesystem label"
0e768fc4
TK
8785msgstr ""
8786
ebe345d1 8787#: misc-utils/findmnt.c:106 misc-utils/lsblk.c:167
0ed2f80b 8788msgid "filesystem UUID"
55032d70
KZ
8789msgstr ""
8790
0d74f118 8791#: misc-utils/findmnt.c:107
0ed2f80b 8792msgid "partition label"
55032d70
KZ
8793msgstr ""
8794
ebe345d1 8795#: misc-utils/findmnt.c:109 misc-utils/lsblk.c:163
0ed2f80b 8796msgid "major:minor device number"
55032d70
KZ
8797msgstr ""
8798
0d74f118 8799#: misc-utils/findmnt.c:110
0ed2f80b 8800msgid "action detected by --poll"
55032d70
KZ
8801msgstr ""
8802
0d74f118 8803#: misc-utils/findmnt.c:111
0ed2f80b 8804msgid "old mount options saved by --poll"
0e768fc4
TK
8805msgstr ""
8806
0d74f118 8807#: misc-utils/findmnt.c:112
0ed2f80b 8808msgid "old mountpoint saved by --poll"
0e768fc4
TK
8809msgstr ""
8810
0d74f118 8811#: misc-utils/findmnt.c:113
0ed2f80b 8812msgid "filesystem size"
0e768fc4
TK
8813msgstr ""
8814
0d74f118 8815#: misc-utils/findmnt.c:114
0ed2f80b 8816msgid "filesystem size available"
0e768fc4
TK
8817msgstr ""
8818
0d74f118 8819#: misc-utils/findmnt.c:115
0ed2f80b 8820msgid "filesystem size used"
0e768fc4
TK
8821msgstr ""
8822
0d74f118 8823#: misc-utils/findmnt.c:116
0ed2f80b
KZ
8824msgid "filesystem use percentage"
8825msgstr ""
0e768fc4 8826
0d74f118 8827#: misc-utils/findmnt.c:117
0ed2f80b 8828msgid "filesystem root"
0e768fc4
TK
8829msgstr ""
8830
0d74f118 8831#: misc-utils/findmnt.c:118
0ed2f80b
KZ
8832msgid "task ID"
8833msgstr ""
55032d70 8834
0d74f118 8835#: misc-utils/findmnt.c:119
0ed2f80b 8836msgid "mount ID"
0e768fc4
TK
8837msgstr ""
8838
0d74f118 8839#: misc-utils/findmnt.c:120
0ed2f80b 8840msgid "optional mount fields"
0e768fc4
TK
8841msgstr ""
8842
0d74f118 8843#: misc-utils/findmnt.c:121
0ed2f80b 8844msgid "VFS propagation flags"
0e768fc4
TK
8845msgstr ""
8846
0d74f118 8847#: misc-utils/findmnt.c:122
0ed2f80b
KZ
8848msgid "dump(8) period in days [fstab only]"
8849msgstr ""
8850
0d74f118 8851#: misc-utils/findmnt.c:123
0ed2f80b 8852msgid "pass number on parallel fsck(8) [fstab only]"
0e768fc4
TK
8853msgstr ""
8854
0d74f118 8855#: misc-utils/findmnt.c:333
0e768fc4 8856#, c-format
0ed2f80b 8857msgid "unknown action: %s"
0e768fc4
TK
8858msgstr ""
8859
0d74f118 8860#: misc-utils/findmnt.c:643
0ed2f80b 8861msgid "mount"
55032d70
KZ
8862msgstr ""
8863
0d74f118 8864#: misc-utils/findmnt.c:646
0ed2f80b 8865msgid "umount"
55032d70
KZ
8866msgstr ""
8867
0d74f118 8868#: misc-utils/findmnt.c:649
0ed2f80b 8869msgid "remount"
55032d70
KZ
8870msgstr ""
8871
0d74f118 8872#: misc-utils/findmnt.c:652
0ed2f80b 8873msgid "move"
0e768fc4
TK
8874msgstr ""
8875
ebe345d1
KZ
8876#: misc-utils/findmnt.c:812 misc-utils/findmnt.c:1075 sys-utils/eject.c:718
8877#: sys-utils/mount.c:322
0ed2f80b 8878msgid "failed to initialize libmount table"
55032d70
KZ
8879msgstr ""
8880
0d74f118 8881#: misc-utils/findmnt.c:839 text-utils/hexdump-parse.c:84
0ed2f80b
KZ
8882#, c-format
8883msgid "can't read %s"
55032d70
KZ
8884msgstr ""
8885
0d74f118 8886#: misc-utils/findmnt.c:1015 misc-utils/findmnt.c:1081
b40dc5a9 8887#: misc-utils/findmnt-verify.c:94 misc-utils/findmnt-verify.c:482
ebe345d1 8888#: sys-utils/fstrim.c:187 sys-utils/mount.c:131 sys-utils/mount.c:179
b40dc5a9 8889#: sys-utils/swapoff.c:56 sys-utils/swapoff.c:155 sys-utils/swapon.c:244
ebe345d1 8890#: sys-utils/swapon.c:274 sys-utils/swapon.c:733 sys-utils/umount.c:170
0ed2f80b 8891msgid "failed to initialize libmount iterator"
55032d70
KZ
8892msgstr ""
8893
0d74f118 8894#: misc-utils/findmnt.c:1087
0ed2f80b 8895msgid "failed to initialize libmount tabdiff"
55032d70
KZ
8896msgstr ""
8897
0d74f118 8898#: misc-utils/findmnt.c:1115
0ed2f80b 8899msgid "poll() failed"
55032d70
KZ
8900msgstr ""
8901
ebe345d1 8902#: misc-utils/findmnt.c:1189
0ed2f80b
KZ
8903#, c-format
8904msgid ""
8905" %1$s [options]\n"
8906" %1$s [options] <device> | <mountpoint>\n"
8907" %1$s [options] <device> <mountpoint>\n"
d3cac66d 8908" %1$s [options] [--source <device>] [--target <path> | --mountpoint <dir>]\n"
55032d70
KZ
8909msgstr ""
8910
ebe345d1 8911#: misc-utils/findmnt.c:1196
0ed2f80b 8912#, fuzzy
6bbace6d
KZ
8913msgid "Find a (mounted) filesystem.\n"
8914msgstr "Provjeravam sve datotečne sustave.\n"
8915
ebe345d1 8916#: misc-utils/findmnt.c:1199
6bbace6d 8917#, fuzzy
0ed2f80b
KZ
8918msgid " -s, --fstab search in static table of filesystems\n"
8919msgstr " -A provjeri sve datotečne sustave\n"
8920
ebe345d1 8921#: misc-utils/findmnt.c:1200
0ed2f80b 8922#, fuzzy
ebe345d1
KZ
8923msgid ""
8924" -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n"
8925" (includes user space mount options)\n"
0ed2f80b
KZ
8926msgstr " -M ne provjeravaj montirane datotečne sustave\n"
8927
ebe345d1 8928#: misc-utils/findmnt.c:1202
0ed2f80b
KZ
8929msgid ""
8930" -k, --kernel search in kernel table of mounted\n"
8931" filesystems (default)\n"
55032d70
KZ
8932msgstr ""
8933
ebe345d1 8934#: misc-utils/findmnt.c:1205
0ed2f80b 8935msgid " -p, --poll[=<list>] monitor changes in table of mounted filesystems\n"
8b4ccda1
KZ
8936msgstr ""
8937
ebe345d1 8938#: misc-utils/findmnt.c:1206
0ed2f80b 8939msgid " -w, --timeout <num> upper limit in milliseconds that --poll will block\n"
55032d70
KZ
8940msgstr ""
8941
ebe345d1 8942#: misc-utils/findmnt.c:1209
0ed2f80b 8943msgid " -A, --all disable all built-in filters, print all filesystems\n"
55032d70
KZ
8944msgstr ""
8945
ebe345d1 8946#: misc-utils/findmnt.c:1210
0ed2f80b 8947msgid " -a, --ascii use ASCII chars for tree formatting\n"
0e768fc4
TK
8948msgstr ""
8949
ebe345d1 8950#: misc-utils/findmnt.c:1211
0ed2f80b 8951msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
0e768fc4
TK
8952msgstr ""
8953
ebe345d1 8954#: misc-utils/findmnt.c:1212
21dcf21a 8955msgid " -C, --nocanonicalize don't canonicalize when comparing paths\n"
0e768fc4
TK
8956msgstr ""
8957
ebe345d1 8958#: misc-utils/findmnt.c:1213
21dcf21a 8959msgid " -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n"
0e768fc4
TK
8960msgstr ""
8961
ebe345d1 8962#: misc-utils/findmnt.c:1214
0ed2f80b
KZ
8963#, fuzzy
8964msgid " -D, --df imitate the output of df(1)\n"
8965msgstr " -? prikaži ovu pomoć i izađi\n"
0e768fc4 8966
ebe345d1 8967#: misc-utils/findmnt.c:1215
0ed2f80b 8968msgid " -d, --direction <word> direction of search, 'forward' or 'backward'\n"
0e768fc4
TK
8969msgstr ""
8970
ebe345d1 8971#: misc-utils/findmnt.c:1216
0ed2f80b
KZ
8972msgid ""
8973" -e, --evaluate convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n"
8974" to device names\n"
0e768fc4
TK
8975msgstr ""
8976
ebe345d1 8977#: misc-utils/findmnt.c:1218
0ed2f80b 8978msgid " -F, --tab-file <path> alternative file for -s, -m or -k options\n"
0e768fc4
TK
8979msgstr ""
8980
ebe345d1 8981#: misc-utils/findmnt.c:1219
0ed2f80b 8982msgid " -f, --first-only print the first found filesystem only\n"
0e768fc4
TK
8983msgstr ""
8984
ebe345d1 8985#: misc-utils/findmnt.c:1220
0ed2f80b
KZ
8986#, fuzzy
8987msgid " -i, --invert invert the sense of matching\n"
8988msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 8989
ebe345d1 8990#: misc-utils/findmnt.c:1221 misc-utils/lslocks.c:507 sys-utils/lsns.c:619
d3cac66d
KZ
8991#, fuzzy
8992msgid " -J, --json use JSON output format\n"
8993msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
8994
ebe345d1 8995#: misc-utils/findmnt.c:1222 sys-utils/lsns.c:620
0ed2f80b
KZ
8996#, fuzzy
8997msgid " -l, --list use list format output\n"
8998msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
0e768fc4 8999
ebe345d1 9000#: misc-utils/findmnt.c:1223
0ed2f80b 9001msgid " -N, --task <tid> use alternative namespace (/proc/<tid>/mountinfo file)\n"
55032d70
KZ
9002msgstr ""
9003
ebe345d1 9004#: misc-utils/findmnt.c:1224
55032d70 9005#, fuzzy
0ed2f80b
KZ
9006msgid " -n, --noheadings don't print column headings\n"
9007msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
55032d70 9008
ebe345d1 9009#: misc-utils/findmnt.c:1225
0ed2f80b 9010msgid " -O, --options <list> limit the set of filesystems by mount options\n"
0e768fc4
TK
9011msgstr ""
9012
ebe345d1 9013#: misc-utils/findmnt.c:1226
0ed2f80b 9014msgid " -o, --output <list> the output columns to be shown\n"
0e768fc4
TK
9015msgstr ""
9016
ebe345d1 9017#: misc-utils/findmnt.c:1227
0ed2f80b 9018msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n"
0e768fc4
TK
9019msgstr ""
9020
ebe345d1 9021#: misc-utils/findmnt.c:1228
21dcf21a 9022msgid " -R, --submounts print all submounts for the matching filesystems\n"
0e768fc4
TK
9023msgstr ""
9024
ebe345d1 9025#: misc-utils/findmnt.c:1229
21dcf21a 9026msgid " -r, --raw use raw output format\n"
0e768fc4
TK
9027msgstr ""
9028
ebe345d1 9029#: misc-utils/findmnt.c:1230
0ed2f80b
KZ
9030msgid ""
9031" -S, --source <string> the device to mount (by name, maj:min, \n"
9032" LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n"
0e768fc4
TK
9033msgstr ""
9034
ebe345d1 9035#: misc-utils/findmnt.c:1232
d3cac66d 9036msgid " -T, --target <path> the path to the filesystem to use\n"
0e768fc4
TK
9037msgstr ""
9038
ebe345d1
KZ
9039#: misc-utils/findmnt.c:1233
9040#, fuzzy
9041msgid " --tree enable tree format output is possible\n"
9042msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
9043
9044#: misc-utils/findmnt.c:1234
d3cac66d
KZ
9045msgid " -M, --mountpoint <dir> the mountpoint directory\n"
9046msgstr ""
9047
ebe345d1 9048#: misc-utils/findmnt.c:1235
21dcf21a
KZ
9049msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystems by FS types\n"
9050msgstr ""
9051
ebe345d1 9052#: misc-utils/findmnt.c:1236
21dcf21a
KZ
9053msgid " -U, --uniq ignore filesystems with duplicate target\n"
9054msgstr ""
9055
ebe345d1 9056#: misc-utils/findmnt.c:1237 misc-utils/lslocks.c:513 sys-utils/lsns.c:625
21dcf21a
KZ
9057msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n"
9058msgstr ""
9059
ebe345d1 9060#: misc-utils/findmnt.c:1238
21dcf21a
KZ
9061#, fuzzy
9062msgid " -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n"
9063msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
9064
ebe345d1 9065#: misc-utils/findmnt.c:1241
0d74f118
KZ
9066#, fuzzy
9067msgid " -x, --verify verify mount table content (default is fstab)\n"
9068msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
9069
ebe345d1 9070#: misc-utils/findmnt.c:1242
0d74f118
KZ
9071#, fuzzy
9072msgid " --verbose print more details\n"
9073msgstr " -V pojasni što program radi\n"
9074
ebe345d1 9075#: misc-utils/findmnt.c:1373
0e768fc4 9076#, c-format
0ed2f80b 9077msgid "unknown direction '%s'"
0e768fc4
TK
9078msgstr ""
9079
ebe345d1 9080#: misc-utils/findmnt.c:1445
0ed2f80b 9081msgid "invalid TID argument"
0e768fc4
TK
9082msgstr ""
9083
ebe345d1 9084#: misc-utils/findmnt.c:1516
0ed2f80b 9085msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file"
0e768fc4
TK
9086msgstr ""
9087
ebe345d1 9088#: misc-utils/findmnt.c:1520
0ed2f80b 9089msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option"
0e768fc4
TK
9090msgstr ""
9091
ebe345d1 9092#: misc-utils/findmnt.c:1573
0ed2f80b 9093msgid "failed to initialize libmount cache"
0e768fc4
TK
9094msgstr ""
9095
ebe345d1 9096#: misc-utils/findmnt.c:1616
0e768fc4 9097#, c-format
0ed2f80b 9098msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled"
0e768fc4
TK
9099msgstr ""
9100
0d74f118
KZ
9101#: misc-utils/findmnt-verify.c:116
9102msgid "target specified more than once"
9103msgstr ""
9104
9105#: misc-utils/findmnt-verify.c:118
9106#, c-format
9107msgid "wrong order: %s specified before %s"
9108msgstr ""
9109
9110#: misc-utils/findmnt-verify.c:133
9111msgid "undefined target (fs_file)"
9112msgstr ""
9113
9114#: misc-utils/findmnt-verify.c:140
9115#, c-format
9116msgid "non-canonical target path (real: %s)"
9117msgstr ""
9118
9119#: misc-utils/findmnt-verify.c:145
9120#, c-format
9121msgid "unreachable on boot required target: %m"
9122msgstr ""
9123
9124#: misc-utils/findmnt-verify.c:147
9125#, c-format
9126msgid "unreachable target: %m"
9127msgstr ""
9128
9129#: misc-utils/findmnt-verify.c:151
9130#, fuzzy
9131msgid "target is not a directory"
9132msgstr "korijenski indeksni čvor nije direktorij"
9133
9134#: misc-utils/findmnt-verify.c:153
9135msgid "target exists"
9136msgstr ""
9137
9138#: misc-utils/findmnt-verify.c:165
9139#, c-format
9140msgid "unreachable on boot required source: %s=%s"
9141msgstr ""
9142
9143#: misc-utils/findmnt-verify.c:167
9144#, c-format
9145msgid "unreachable: %s=%s"
9146msgstr ""
9147
9148#: misc-utils/findmnt-verify.c:169
9149#, fuzzy, c-format
9150msgid "%s=%s translated to %s"
9151msgstr "%s je montiran\n"
9152
9153#: misc-utils/findmnt-verify.c:190
9154msgid "undefined source (fs_spec)"
9155msgstr ""
9156
9157#: misc-utils/findmnt-verify.c:199
9158#, fuzzy, c-format
9159msgid "unsupported source tag: %s"
9160msgstr "nepodržane mogućnosti datotečnog sustava"
9161
b40dc5a9 9162#: misc-utils/findmnt-verify.c:206
0d74f118
KZ
9163#, c-format
9164msgid "do not check %s source (pseudo/net)"
9165msgstr ""
9166
b40dc5a9 9167#: misc-utils/findmnt-verify.c:209
0d74f118
KZ
9168#, c-format
9169msgid "unreachable source: %s: %m"
9170msgstr ""
9171
b40dc5a9 9172#: misc-utils/findmnt-verify.c:212
0d74f118
KZ
9173#, c-format
9174msgid "non-bind mount source %s is a directory or regular file"
9175msgstr ""
9176
b40dc5a9 9177#: misc-utils/findmnt-verify.c:215
0d74f118
KZ
9178#, fuzzy, c-format
9179msgid "source %s is not a block device"
9180msgstr "%s: nije blokovski uređaj"
9181
b40dc5a9 9182#: misc-utils/findmnt-verify.c:217
0d74f118
KZ
9183#, c-format
9184msgid "source %s exists"
9185msgstr ""
9186
b40dc5a9 9187#: misc-utils/findmnt-verify.c:230
0d74f118
KZ
9188#, fuzzy, c-format
9189msgid "VFS options: %s"
9190msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
9191
b40dc5a9 9192#: misc-utils/findmnt-verify.c:234
0d74f118
KZ
9193#, fuzzy, c-format
9194msgid "FS options: %s"
9195msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
9196
b40dc5a9 9197#: misc-utils/findmnt-verify.c:238
0d74f118
KZ
9198#, fuzzy, c-format
9199msgid "userspace options: %s"
9200msgstr ""
9201"\n"
9202"Opcije:\n"
9203
b40dc5a9 9204#: misc-utils/findmnt-verify.c:252
0d74f118
KZ
9205#, fuzzy, c-format
9206msgid "unsupported swaparea discard policy: %s"
9207msgstr "nepodržane mogućnosti datotečnog sustava"
9208
b40dc5a9 9209#: misc-utils/findmnt-verify.c:260
0d74f118
KZ
9210#, fuzzy
9211msgid "failed to parse swaparea priority option"
9212msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
9213
b40dc5a9 9214#: misc-utils/findmnt-verify.c:396
0d74f118
KZ
9215#, c-format
9216msgid "do not check %s FS type (pseudo/net)"
9217msgstr ""
9218
b40dc5a9 9219#: misc-utils/findmnt-verify.c:406
0d74f118
KZ
9220msgid "\"none\" FS type is recommended for bind or move oprations only"
9221msgstr ""
9222
b40dc5a9 9223#: misc-utils/findmnt-verify.c:414
0d74f118 9224#, c-format
e7059111 9225msgid "%s seems unsupported by the current kernel"
0d74f118
KZ
9226msgstr ""
9227
b40dc5a9 9228#: misc-utils/findmnt-verify.c:420 misc-utils/findmnt-verify.c:421
0d74f118
KZ
9229#, fuzzy
9230msgid "cannot detect on-disk filesystem type"
9231msgstr "%s: preskačem nepoznatu vrstu datotečnog sustava\n"
9232
b40dc5a9 9233#: misc-utils/findmnt-verify.c:428
0d74f118
KZ
9234#, c-format
9235msgid "%s does not match with on-disk %s"
9236msgstr ""
9237
b40dc5a9 9238#: misc-utils/findmnt-verify.c:431
0d74f118 9239#, c-format
e7059111 9240msgid "on-disk %s seems unsupported by the current kernel"
0d74f118
KZ
9241msgstr ""
9242
b40dc5a9 9243#: misc-utils/findmnt-verify.c:433
0d74f118
KZ
9244#, fuzzy, c-format
9245msgid "FS type is %s"
9246msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
9247
b40dc5a9 9248#: misc-utils/findmnt-verify.c:445
0d74f118
KZ
9249#, c-format
9250msgid "recommended root FS passno is 1 (current is %d)"
9251msgstr ""
9252
b40dc5a9 9253#: misc-utils/findmnt-verify.c:512
0d74f118
KZ
9254#, fuzzy, c-format
9255msgid "%d parse error"
9256msgid_plural "%d parse errors"
9257msgstr[0] "greška obrade: %s"
9258msgstr[1] "greška obrade: %s"
9259msgstr[2] "greška obrade: %s"
9260
b40dc5a9 9261#: misc-utils/findmnt-verify.c:513
0d74f118
KZ
9262#, fuzzy, c-format
9263msgid ", %d error"
9264msgid_plural ", %d errors"
9265msgstr[0] "crc greška"
9266msgstr[1] "crc greška"
9267msgstr[2] "crc greška"
9268
b40dc5a9 9269#: misc-utils/findmnt-verify.c:514
0d74f118
KZ
9270#, c-format
9271msgid ", %d warning"
9272msgid_plural ", %d warnings"
9273msgstr[0] ""
9274msgstr[1] ""
9275msgstr[2] ""
9276
b40dc5a9 9277#: misc-utils/findmnt-verify.c:517
0d74f118
KZ
9278#, c-format
9279msgid "Success, no errors or warnings detected\n"
9280msgstr ""
9281
6cd39864 9282#: misc-utils/getopt.c:246
0ed2f80b
KZ
9283#, c-format
9284msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
55032d70
KZ
9285msgstr ""
9286
e7059111 9287#: misc-utils/getopt.c:304
0ed2f80b 9288msgid "empty long option after -l or --long argument"
55032d70
KZ
9289msgstr ""
9290
e7059111 9291#: misc-utils/getopt.c:325
0ed2f80b 9292msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
0e768fc4
TK
9293msgstr ""
9294
e7059111 9295#: misc-utils/getopt.c:332
0ed2f80b 9296#, c-format
0e768fc4 9297msgid ""
6bbace6d
KZ
9298" %1$s <optstring> <parameters>\n"
9299" %1$s [options] [--] <optstring> <parameters>\n"
9300" %1$s [options] -o|--options <optstring> [options] [--] <parameters>\n"
0e768fc4
TK
9301msgstr ""
9302
e7059111 9303#: misc-utils/getopt.c:338
6bbace6d 9304msgid "Parse command options.\n"
0e768fc4
TK
9305msgstr ""
9306
e7059111 9307#: misc-utils/getopt.c:341
6bbace6d 9308msgid " -a, --alternative allow long options starting with single -\n"
0e768fc4
TK
9309msgstr ""
9310
e7059111 9311#: misc-utils/getopt.c:342
6bbace6d 9312msgid " -l, --longoptions <longopts> the long options to be recognized\n"
0e768fc4
TK
9313msgstr ""
9314
e7059111 9315#: misc-utils/getopt.c:343
6bbace6d 9316msgid " -n, --name <progname> the name under which errors are reported\n"
0e768fc4
TK
9317msgstr ""
9318
e7059111 9319#: misc-utils/getopt.c:344
6bbace6d 9320msgid " -o, --options <optstring> the short options to be recognized\n"
0e768fc4
TK
9321msgstr ""
9322
e7059111 9323#: misc-utils/getopt.c:345
6bbace6d
KZ
9324#, fuzzy
9325msgid " -q, --quiet disable error reporting by getopt(3)\n"
9326msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 9327
e7059111 9328#: misc-utils/getopt.c:346
6bbace6d
KZ
9329#, fuzzy
9330msgid " -Q, --quiet-output no normal output\n"
9331msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
0e768fc4 9332
e7059111 9333#: misc-utils/getopt.c:347
6bbace6d 9334msgid " -s, --shell <shell> set quoting conventions to those of <shell>\n"
0e768fc4
TK
9335msgstr ""
9336
e7059111 9337#: misc-utils/getopt.c:348
6bbace6d
KZ
9338#, fuzzy
9339msgid " -T, --test test for getopt(1) version\n"
9340msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
9341
e7059111 9342#: misc-utils/getopt.c:349
6bbace6d
KZ
9343#, fuzzy
9344msgid " -u, --unquoted do not quote the output\n"
9345msgstr " -? prikaži ovu pomoć i izađi\n"
0e768fc4 9346
e7059111 9347#: misc-utils/getopt.c:399 misc-utils/getopt.c:459
0ed2f80b 9348msgid "missing optstring argument"
0e768fc4
TK
9349msgstr ""
9350
e7059111 9351#: misc-utils/getopt.c:454
0ed2f80b 9352msgid "internal error, contact the author."
0e768fc4
TK
9353msgstr ""
9354
b5ef1472 9355#: misc-utils/kill.c:234
0e768fc4 9356#, c-format
0ed2f80b 9357msgid "unknown signal %s; valid signals:"
0e768fc4
TK
9358msgstr ""
9359
b5ef1472 9360#: misc-utils/kill.c:302
0ed2f80b 9361#, fuzzy, c-format
05509318 9362msgid " %s [options] <pid>|<name>...\n"
0ed2f80b 9363msgstr " %s [opcije] <uređaj>\n"
0e768fc4 9364
b5ef1472 9365#: misc-utils/kill.c:305
6bbace6d
KZ
9366msgid "Forcibly terminate a process.\n"
9367msgstr ""
9368
b5ef1472 9369#: misc-utils/kill.c:308
0ed2f80b
KZ
9370msgid ""
9371" -a, --all do not restrict the name-to-pid conversion to processes\n"
05509318 9372" with the same uid as the present process\n"
0e768fc4
TK
9373msgstr ""
9374
b5ef1472 9375#: misc-utils/kill.c:310
05509318 9376msgid " -s, --signal <signal> send this <signal> instead of SIGTERM\n"
0e768fc4
TK
9377msgstr ""
9378
b5ef1472 9379#: misc-utils/kill.c:312
05509318 9380msgid " -q, --queue <value> use sigqueue(2), not kill(2), and pass <value> as data\n"
0e768fc4
TK
9381msgstr ""
9382
b5ef1472 9383#: misc-utils/kill.c:314
0ed2f80b 9384msgid " -p, --pid print pids without signaling them\n"
0e768fc4
TK
9385msgstr ""
9386
b5ef1472 9387#: misc-utils/kill.c:315
05509318 9388msgid " -l, --list[=<signal>] list signal names, or convert a signal number to a name\n"
0e768fc4
TK
9389msgstr ""
9390
b5ef1472 9391#: misc-utils/kill.c:316
0ed2f80b 9392msgid " -L, --table list signal names and numbers\n"
0e768fc4
TK
9393msgstr ""
9394
b5ef1472 9395#: misc-utils/kill.c:317
e197d438 9396#, fuzzy
0ed2f80b
KZ
9397msgid " --verbose print pids that will be signaled\n"
9398msgstr " -V pojasni što program radi\n"
e197d438 9399
b5ef1472 9400#: misc-utils/kill.c:367 misc-utils/kill.c:376
0ed2f80b
KZ
9401#, fuzzy, c-format
9402msgid "unknown signal: %s"
9403msgstr "Nepoznata naredba: %s"
0e768fc4 9404
b5ef1472
KZ
9405#: misc-utils/kill.c:387 misc-utils/kill.c:390 misc-utils/kill.c:399
9406#: misc-utils/kill.c:411 misc-utils/kill.c:434
0e768fc4 9407#, c-format
0ed2f80b 9408msgid "%s and %s are mutually exclusive"
0e768fc4
TK
9409msgstr ""
9410
ebe345d1
KZ
9411#: misc-utils/kill.c:396 misc-utils/kill.c:438 misc-utils/rename.c:180
9412#: sys-utils/ipcrm.c:160 term-utils/agetty.c:797 term-utils/agetty.c:806
0ed2f80b 9413msgid "not enough arguments"
0e768fc4
TK
9414msgstr ""
9415
b5ef1472 9416#: misc-utils/kill.c:409
0ed2f80b
KZ
9417#, fuzzy, c-format
9418msgid "option '%s' requires an argument"
9419msgstr "%s zahtijeva argument"
0e768fc4 9420
b5ef1472 9421#: misc-utils/kill.c:414 sys-utils/eject.c:205 sys-utils/eject.c:230
ebe345d1 9422#: sys-utils/losetup.c:690 sys-utils/tunelp.c:161 sys-utils/tunelp.c:168
b5ef1472
KZ
9423#: sys-utils/tunelp.c:175 sys-utils/tunelp.c:182 sys-utils/tunelp.c:189
9424#: sys-utils/tunelp.c:195 sys-utils/tunelp.c:199 sys-utils/tunelp.c:206
ebe345d1
KZ
9425#: sys-utils/tunelp.c:231 term-utils/setterm.c:214 term-utils/setterm.c:217
9426#: term-utils/setterm.c:236 term-utils/setterm.c:238 term-utils/setterm.c:273
9427#: term-utils/setterm.c:275 term-utils/setterm.c:292 term-utils/setterm.c:299
9428#: term-utils/setterm.c:301 term-utils/setterm.c:313 term-utils/setterm.c:315
9429#: term-utils/setterm.c:324 term-utils/setterm.c:332 term-utils/setterm.c:347
9430#: term-utils/setterm.c:349 term-utils/setterm.c:361 term-utils/setterm.c:363
9431#: term-utils/setterm.c:374 term-utils/setterm.c:542 term-utils/setterm.c:547
9432#: term-utils/setterm.c:552 term-utils/setterm.c:557 term-utils/setterm.c:581
9433#: term-utils/setterm.c:586 term-utils/setterm.c:591 term-utils/setterm.c:596
9434#: term-utils/setterm.c:601 term-utils/setterm.c:606 term-utils/setterm.c:614
9435#: term-utils/setterm.c:647
05509318
KZ
9436#, fuzzy
9437msgid "argument error"
9438msgstr "greška obrade: %s"
9439
b5ef1472 9440#: misc-utils/kill.c:431
05509318
KZ
9441#, fuzzy, c-format
9442msgid "invalid signal name or number: %s"
9443msgstr "neispravan argument početka"
0e768fc4 9444
b5ef1472 9445#: misc-utils/kill.c:448
0ed2f80b
KZ
9446#, c-format
9447msgid "sending signal %d to pid %d\n"
55032d70
KZ
9448msgstr ""
9449
b5ef1472 9450#: misc-utils/kill.c:461
0ed2f80b
KZ
9451#, c-format
9452msgid "sending signal to %s failed"
55032d70
KZ
9453msgstr ""
9454
6cd39864 9455#: misc-utils/kill.c:507
0ed2f80b 9456#, fuzzy, c-format
6bbace6d 9457msgid "cannot find process \"%s\""
0ed2f80b 9458msgstr "ne mogu otvoriti %s"
55032d70 9459
b5ef1472 9460#: misc-utils/logger.c:222
6bbace6d
KZ
9461#, fuzzy, c-format
9462msgid "unknown facility name: %s"
9463msgstr "Nepoznata naredba: %s"
0e768fc4 9464
b5ef1472 9465#: misc-utils/logger.c:228
6bbace6d
KZ
9466#, fuzzy, c-format
9467msgid "unknown priority name: %s"
9468msgstr "Nepoznata naredba: %s"
55032d70 9469
b5ef1472 9470#: misc-utils/logger.c:240
0ed2f80b
KZ
9471#, c-format
9472msgid "openlog %s: pathname too long"
55032d70
KZ
9473msgstr ""
9474
b5ef1472 9475#: misc-utils/logger.c:267
0ed2f80b
KZ
9476#, c-format
9477msgid "socket %s"
55032d70
KZ
9478msgstr ""
9479
b5ef1472 9480#: misc-utils/logger.c:306
0ed2f80b
KZ
9481#, fuzzy, c-format
9482msgid "failed to resolve name %s port %s: %s"
9483msgstr "nisam uspio postaviti opis za %s"
9484
b5ef1472 9485#: misc-utils/logger.c:323
0ed2f80b
KZ
9486#, fuzzy, c-format
9487msgid "failed to connect to %s port %s"
9488msgstr "nisam uspio postaviti opis za %s"
0e768fc4 9489
6cd39864 9490#: misc-utils/logger.c:352
0e768fc4 9491#, c-format
0ed2f80b 9492msgid "maximum input lines (%d) exceeded"
0e768fc4
TK
9493msgstr ""
9494
6cd39864 9495#: misc-utils/logger.c:487
b5ef1472
KZ
9496#, fuzzy
9497msgid "send message failed"
9498msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
9499
6cd39864 9500#: misc-utils/logger.c:558
b5ef1472
KZ
9501#, c-format
9502msgid "structured data ID '%s' is not unique"
9503msgstr ""
9504
6cd39864 9505#: misc-utils/logger.c:572
b5ef1472 9506#, c-format
784c8a40 9507msgid "--sd-id was not specified for --sd-param %s"
b5ef1472
KZ
9508msgstr ""
9509
ebe345d1 9510#: misc-utils/logger.c:754
6bbace6d
KZ
9511#, fuzzy
9512msgid "localtime() failed"
9513msgstr "fork nije uspio"
9514
ebe345d1 9515#: misc-utils/logger.c:764
6bbace6d
KZ
9516#, fuzzy, c-format
9517msgid "hostname '%s' is too long"
9518msgstr "ime datotečnog sustava je predugačko"
9519
ebe345d1 9520#: misc-utils/logger.c:770
6bbace6d
KZ
9521#, fuzzy, c-format
9522msgid "tag '%s' is too long"
9523msgstr "%s: nije pronađen"
9524
ebe345d1 9525#: misc-utils/logger.c:833
6bbace6d
KZ
9526#, fuzzy, c-format
9527msgid "ignoring unknown option argument: %s"
9528msgstr "Nepoznata naredba: %s"
9529
ebe345d1 9530#: misc-utils/logger.c:845
3e2ab89e
KZ
9531#, fuzzy, c-format
9532msgid "invalid argument: %s: using automatic errors"
9533msgstr "neispravan argument početka"
9534
ebe345d1 9535#: misc-utils/logger.c:994
0ed2f80b
KZ
9536#, fuzzy, c-format
9537msgid " %s [options] [<message>]\n"
9538msgstr " %s [opcije] <uređaj>\n"
9539
ebe345d1 9540#: misc-utils/logger.c:997
6bbace6d 9541msgid "Enter messages into the system log.\n"
0e768fc4
TK
9542msgstr ""
9543
ebe345d1 9544#: misc-utils/logger.c:1000
d3cac66d
KZ
9545#, fuzzy
9546msgid " -i log the logger command's PID\n"
9547msgstr " -h, --help prikaži ovu pomoć i izađi\n"
9548
ebe345d1 9549#: misc-utils/logger.c:1001
d3cac66d 9550msgid " --id[=<id>] log the given <id>, or otherwise the PID\n"
6bbace6d
KZ
9551msgstr ""
9552
ebe345d1 9553#: misc-utils/logger.c:1002
b0041e4a
KZ
9554#, fuzzy
9555msgid " -f, --file <file> log the contents of this file\n"
9556msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
6bbace6d 9557
ebe345d1 9558#: misc-utils/logger.c:1003
d3cac66d
KZ
9559msgid " -e, --skip-empty do not log empty lines when processing files\n"
9560msgstr ""
9561
ebe345d1 9562#: misc-utils/logger.c:1004
d3cac66d
KZ
9563#, fuzzy
9564msgid " --no-act do everything except the write the log\n"
9565msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
9566
ebe345d1 9567#: misc-utils/logger.c:1005
b0041e4a 9568msgid " -p, --priority <prio> mark given message with this priority\n"
6bbace6d
KZ
9569msgstr ""
9570
ebe345d1 9571#: misc-utils/logger.c:1006
d3cac66d
KZ
9572msgid " --octet-count use rfc6587 octet counting\n"
9573msgstr ""
9574
ebe345d1 9575#: misc-utils/logger.c:1007
b0041e4a 9576msgid " --prio-prefix look for a prefix on every line read from stdin\n"
e197d438
TK
9577msgstr ""
9578
ebe345d1 9579#: misc-utils/logger.c:1008
b0041e4a
KZ
9580#, fuzzy
9581msgid " -s, --stderr output message to standard error as well\n"
9582msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 9583
ebe345d1 9584#: misc-utils/logger.c:1009
d3cac66d
KZ
9585#, fuzzy
9586msgid " -S, --size <size> maximum size for a single message\n"
9587msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
9588
ebe345d1 9589#: misc-utils/logger.c:1010
b0041e4a 9590msgid " -t, --tag <tag> mark every line with this tag\n"
0e768fc4
TK
9591msgstr ""
9592
ebe345d1 9593#: misc-utils/logger.c:1011
b0041e4a 9594msgid " -n, --server <name> write to this remote syslog server\n"
0e768fc4
TK
9595msgstr ""
9596
ebe345d1 9597#: misc-utils/logger.c:1012
b0041e4a 9598#, fuzzy
6cd39864 9599msgid " -P, --port <port> use this port for UDP or TCP connection\n"
b0041e4a 9600msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 9601
ebe345d1 9602#: misc-utils/logger.c:1013
b0041e4a
KZ
9603#, fuzzy
9604msgid " -T, --tcp use TCP only\n"
9605msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
e197d438 9606
ebe345d1 9607#: misc-utils/logger.c:1014
b0041e4a
KZ
9608#, fuzzy
9609msgid " -d, --udp use UDP only\n"
9610msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 9611
ebe345d1 9612#: misc-utils/logger.c:1015
6bbace6d 9613#, fuzzy
b0041e4a 9614msgid " --rfc3164 use the obsolete BSD syslog protocol\n"
6bbace6d
KZ
9615msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
9616
ebe345d1 9617#: misc-utils/logger.c:1016
b0041e4a 9618msgid ""
d3cac66d 9619" --rfc5424[=<snip>] use the syslog protocol (the default for remote);\n"
b0041e4a 9620" <snip> can be notime, or notq, and/or nohost\n"
0e768fc4
TK
9621msgstr ""
9622
ebe345d1 9623#: misc-utils/logger.c:1018
b5ef1472
KZ
9624msgid " --sd-id <id> rfc5424 structured data ID\n"
9625msgstr ""
9626
ebe345d1 9627#: misc-utils/logger.c:1019
b5ef1472
KZ
9628msgid " --sd-param <data> rfc5424 structured data name=value\n"
9629msgstr ""
9630
ebe345d1 9631#: misc-utils/logger.c:1020
d3cac66d
KZ
9632msgid " --msgid <msgid> set rfc5424 message id field\n"
9633msgstr ""
9634
ebe345d1 9635#: misc-utils/logger.c:1021
b0041e4a
KZ
9636msgid " -u, --socket <socket> write to this Unix socket\n"
9637msgstr ""
9638
ebe345d1 9639#: misc-utils/logger.c:1022
3e2ab89e
KZ
9640msgid ""
9641" --socket-errors[=<on|off|auto>]\n"
9642" print connection errors when using Unix sockets\n"
9643msgstr ""
9644
ebe345d1 9645#: misc-utils/logger.c:1025
0ed2f80b 9646msgid " --journald[=<file>] write journald entry\n"
0e768fc4
TK
9647msgstr ""
9648
ebe345d1 9649#: misc-utils/logger.c:1112
0e768fc4 9650#, c-format
0ed2f80b 9651msgid "file %s"
0e768fc4
TK
9652msgstr ""
9653
ebe345d1 9654#: misc-utils/logger.c:1127
6bbace6d
KZ
9655#, fuzzy
9656msgid "failed to parse id"
9657msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
9658
ebe345d1 9659#: misc-utils/logger.c:1145
d3cac66d
KZ
9660#, fuzzy
9661msgid "failed to parse message size"
9662msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
9663
ebe345d1 9664#: misc-utils/logger.c:1180
d3cac66d
KZ
9665msgid "--msgid cannot contain space"
9666msgstr ""
9667
ebe345d1 9668#: misc-utils/logger.c:1202
b5ef1472
KZ
9669#, c-format
9670msgid "invalid structured data ID: '%s'"
9671msgstr ""
9672
ebe345d1 9673#: misc-utils/logger.c:1207
b5ef1472
KZ
9674#, c-format
9675msgid "invalid structured data parameter: '%s'"
9676msgstr ""
9677
ebe345d1 9678#: misc-utils/logger.c:1217
6bbace6d 9679msgid "--file <file> and <message> are mutually exclusive, message is ignored"
0e768fc4
TK
9680msgstr ""
9681
ebe345d1 9682#: misc-utils/logger.c:1224
b0041e4a 9683msgid "journald entry could not be written"
6bbace6d
KZ
9684msgstr ""
9685
ebe345d1 9686#: misc-utils/look.c:354
6bbace6d
KZ
9687#, fuzzy, c-format
9688msgid " %s [options] <string> [<file>...]\n"
9689msgstr " %s [opcije] datoteka\n"
9690
ebe345d1 9691#: misc-utils/look.c:357
6bbace6d
KZ
9692msgid "Display lines beginning with a specified string.\n"
9693msgstr ""
9694
ebe345d1 9695#: misc-utils/look.c:360
6bbace6d
KZ
9696msgid " -a, --alternative use the alternative dictionary\n"
9697msgstr ""
9698
ebe345d1 9699#: misc-utils/look.c:361
b5ef1472 9700msgid " -d, --alphanum compare only blanks and alphanumeric characters\n"
6bbace6d
KZ
9701msgstr ""
9702
ebe345d1 9703#: misc-utils/look.c:362
6bbace6d
KZ
9704#, fuzzy
9705msgid " -f, --ignore-case ignore case differences when comparing\n"
9706msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
9707
ebe345d1 9708#: misc-utils/look.c:363
6bbace6d 9709msgid " -t, --terminate <char> define the string-termination character\n"
0e768fc4
TK
9710msgstr ""
9711
ebe345d1 9712#: misc-utils/lsblk.c:160
0ed2f80b 9713msgid "device name"
0e768fc4
TK
9714msgstr ""
9715
ebe345d1 9716#: misc-utils/lsblk.c:161
0ed2f80b 9717msgid "internal kernel device name"
0e768fc4
TK
9718msgstr ""
9719
ebe345d1 9720#: misc-utils/lsblk.c:162
0ed2f80b 9721msgid "internal parent kernel device name"
0e768fc4
TK
9722msgstr ""
9723
ebe345d1 9724#: misc-utils/lsblk.c:165 sys-utils/zramctl.c:84
0ed2f80b 9725msgid "where the device is mounted"
0e768fc4
TK
9726msgstr ""
9727
ebe345d1 9728#: misc-utils/lsblk.c:166
0ed2f80b 9729msgid "filesystem LABEL"
0e768fc4
TK
9730msgstr ""
9731
ebe345d1 9732#: misc-utils/lsblk.c:169
0ed2f80b
KZ
9733#, fuzzy
9734msgid "partition type UUID"
9735msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
9736
ebe345d1 9737#: misc-utils/lsblk.c:170
0ed2f80b 9738msgid "partition LABEL"
0e768fc4
TK
9739msgstr ""
9740
ebe345d1 9741#: misc-utils/lsblk.c:174
0ed2f80b 9742msgid "read-ahead of the device"
0e768fc4
TK
9743msgstr ""
9744
ebe345d1 9745#: misc-utils/lsblk.c:175 sys-utils/losetup.c:75
0ed2f80b 9746msgid "read-only device"
0e768fc4
TK
9747msgstr ""
9748
ebe345d1 9749#: misc-utils/lsblk.c:176
0ed2f80b 9750msgid "removable device"
0e768fc4
TK
9751msgstr ""
9752
ebe345d1 9753#: misc-utils/lsblk.c:177
6bbace6d
KZ
9754msgid "removable or hotplug device (usb, pcmcia, ...)"
9755msgstr ""
9756
ebe345d1 9757#: misc-utils/lsblk.c:178
0ed2f80b 9758msgid "rotational device"
0e768fc4
TK
9759msgstr ""
9760
ebe345d1 9761#: misc-utils/lsblk.c:179
0ed2f80b 9762msgid "adds randomness"
0e768fc4
TK
9763msgstr ""
9764
ebe345d1 9765#: misc-utils/lsblk.c:180
0ed2f80b 9766msgid "device identifier"
0e768fc4
TK
9767msgstr ""
9768
ebe345d1 9769#: misc-utils/lsblk.c:181
0ed2f80b 9770msgid "disk serial number"
0e768fc4
TK
9771msgstr ""
9772
ebe345d1 9773#: misc-utils/lsblk.c:182
0ed2f80b 9774msgid "size of the device"
0e768fc4
TK
9775msgstr ""
9776
ebe345d1 9777#: misc-utils/lsblk.c:183
0ed2f80b 9778msgid "state of the device"
0e768fc4
TK
9779msgstr ""
9780
ebe345d1 9781#: misc-utils/lsblk.c:185
0ed2f80b 9782msgid "group name"
0e768fc4
TK
9783msgstr ""
9784
ebe345d1 9785#: misc-utils/lsblk.c:186
0ed2f80b 9786msgid "device node permissions"
0e768fc4
TK
9787msgstr ""
9788
ebe345d1 9789#: misc-utils/lsblk.c:187
0ed2f80b 9790msgid "alignment offset"
0e768fc4
TK
9791msgstr ""
9792
ebe345d1 9793#: misc-utils/lsblk.c:188
0ed2f80b 9794msgid "minimum I/O size"
0e768fc4
TK
9795msgstr ""
9796
ebe345d1 9797#: misc-utils/lsblk.c:189
0ed2f80b 9798msgid "optimal I/O size"
0e768fc4
TK
9799msgstr ""
9800
ebe345d1 9801#: misc-utils/lsblk.c:190
0ed2f80b 9802msgid "physical sector size"
0e768fc4
TK
9803msgstr ""
9804
ebe345d1 9805#: misc-utils/lsblk.c:191
0ed2f80b 9806msgid "logical sector size"
0e768fc4
TK
9807msgstr ""
9808
ebe345d1 9809#: misc-utils/lsblk.c:192
0ed2f80b 9810msgid "I/O scheduler name"
0e768fc4
TK
9811msgstr ""
9812
ebe345d1 9813#: misc-utils/lsblk.c:193
0ed2f80b 9814msgid "request queue size"
0e768fc4
TK
9815msgstr ""
9816
ebe345d1 9817#: misc-utils/lsblk.c:194
0ed2f80b 9818msgid "device type"
0e768fc4
TK
9819msgstr ""
9820
ebe345d1 9821#: misc-utils/lsblk.c:195
0ed2f80b 9822msgid "discard alignment offset"
0e768fc4
TK
9823msgstr ""
9824
ebe345d1 9825#: misc-utils/lsblk.c:196
0ed2f80b 9826msgid "discard granularity"
0e768fc4
TK
9827msgstr ""
9828
ebe345d1 9829#: misc-utils/lsblk.c:197
0ed2f80b 9830msgid "discard max bytes"
0e768fc4
TK
9831msgstr ""
9832
ebe345d1 9833#: misc-utils/lsblk.c:198
0ed2f80b 9834msgid "discard zeroes data"
0e768fc4
TK
9835msgstr ""
9836
ebe345d1 9837#: misc-utils/lsblk.c:199
0ed2f80b 9838msgid "write same max bytes"
0e768fc4
TK
9839msgstr ""
9840
ebe345d1 9841#: misc-utils/lsblk.c:200
0ed2f80b 9842msgid "unique storage identifier"
0e768fc4
TK
9843msgstr ""
9844
ebe345d1 9845#: misc-utils/lsblk.c:201
0ed2f80b 9846msgid "Host:Channel:Target:Lun for SCSI"
0e768fc4
TK
9847msgstr ""
9848
ebe345d1 9849#: misc-utils/lsblk.c:202
0ed2f80b 9850msgid "device transport type"
0e768fc4
TK
9851msgstr ""
9852
ebe345d1 9853#: misc-utils/lsblk.c:203
6bbace6d
KZ
9854msgid "de-duplicated chain of subsystems"
9855msgstr ""
9856
ebe345d1 9857#: misc-utils/lsblk.c:204
0ed2f80b 9858msgid "device revision"
0e768fc4
TK
9859msgstr ""
9860
ebe345d1 9861#: misc-utils/lsblk.c:205
0ed2f80b 9862msgid "device vendor"
0e768fc4
TK
9863msgstr ""
9864
ebe345d1
KZ
9865#: misc-utils/lsblk.c:206
9866msgid "zone model"
9867msgstr ""
9868
9869#: misc-utils/lsblk.c:1290
0ed2f80b 9870msgid "failed to open device directory in sysfs"
0e768fc4
TK
9871msgstr ""
9872
ebe345d1 9873#: misc-utils/lsblk.c:1476
6249b53a 9874#, fuzzy, c-format
0ed2f80b
KZ
9875msgid "%s: failed to compose sysfs path"
9876msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
0e768fc4 9877
ebe345d1 9878#: misc-utils/lsblk.c:1482
0e768fc4 9879#, c-format
0ed2f80b 9880msgid "%s: failed to read link"
0e768fc4
TK
9881msgstr ""
9882
ebe345d1 9883#: misc-utils/lsblk.c:1504
0ed2f80b
KZ
9884#, fuzzy, c-format
9885msgid "%s: failed to get sysfs name"
9886msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
0e768fc4 9887
ebe345d1 9888#: misc-utils/lsblk.c:1513
0e768fc4 9889#, c-format
0ed2f80b 9890msgid "%s: failed to get whole-disk device number"
0e768fc4
TK
9891msgstr ""
9892
ebe345d1
KZ
9893#: misc-utils/lsblk.c:1565 misc-utils/lsblk.c:1567 misc-utils/lsblk.c:1592
9894#: misc-utils/lsblk.c:1594
0e768fc4 9895#, c-format
0ed2f80b 9896msgid "failed to parse list '%s'"
0e768fc4
TK
9897msgstr ""
9898
0ed2f80b 9899#. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
ebe345d1 9900#: misc-utils/lsblk.c:1572
0e768fc4 9901#, c-format
0ed2f80b 9902msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)"
0e768fc4
TK
9903msgstr ""
9904
0ed2f80b 9905#. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
ebe345d1 9906#: misc-utils/lsblk.c:1599
0e768fc4 9907#, c-format
0ed2f80b 9908msgid "the list of included devices is too large (limit is %d devices)"
0e768fc4
TK
9909msgstr ""
9910
ebe345d1 9911#: misc-utils/lsblk.c:1630 sys-utils/wdctl.c:174
0e768fc4 9912#, c-format
0ed2f80b 9913msgid " %s [options] [<device> ...]\n"
0e768fc4
TK
9914msgstr ""
9915
ebe345d1 9916#: misc-utils/lsblk.c:1633
6bbace6d
KZ
9917#, fuzzy
9918msgid "List information about block devices.\n"
9919msgstr "%s: nije blokovski uređaj"
9920
ebe345d1 9921#: misc-utils/lsblk.c:1636
0ed2f80b 9922msgid " -a, --all print all devices\n"
0e768fc4
TK
9923msgstr ""
9924
ebe345d1 9925#: misc-utils/lsblk.c:1638
0ed2f80b 9926msgid " -d, --nodeps don't print slaves or holders\n"
0e768fc4
TK
9927msgstr ""
9928
ebe345d1 9929#: misc-utils/lsblk.c:1639
0ed2f80b 9930msgid " -D, --discard print discard capabilities\n"
0e768fc4
TK
9931msgstr ""
9932
ebe345d1
KZ
9933#: misc-utils/lsblk.c:1640
9934#, fuzzy
9935msgid " -z, --zoned print zone model\n"
9936msgstr " -V pojasni što program radi\n"
9937
9938#: misc-utils/lsblk.c:1641
0ed2f80b 9939msgid " -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n"
0e768fc4
TK
9940msgstr ""
9941
ebe345d1 9942#: misc-utils/lsblk.c:1642
0ed2f80b 9943msgid " -f, --fs output info about filesystems\n"
0e768fc4
TK
9944msgstr ""
9945
ebe345d1 9946#: misc-utils/lsblk.c:1643
0ed2f80b 9947msgid " -i, --ascii use ascii characters only\n"
0e768fc4
TK
9948msgstr ""
9949
ebe345d1 9950#: misc-utils/lsblk.c:1644
0ed2f80b 9951msgid " -I, --include <list> show only devices with specified major numbers\n"
0e768fc4
TK
9952msgstr ""
9953
ebe345d1 9954#: misc-utils/lsblk.c:1645 sys-utils/lsmem.c:377
d3cac66d
KZ
9955#, fuzzy
9956msgid " -J, --json use JSON output format\n"
9957msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
9958
ebe345d1 9959#: misc-utils/lsblk.c:1646
0ed2f80b 9960msgid " -l, --list use list format output\n"
0e768fc4
TK
9961msgstr ""
9962
ebe345d1 9963#: misc-utils/lsblk.c:1647
0ed2f80b 9964msgid " -m, --perms output info about permissions\n"
0e768fc4
TK
9965msgstr ""
9966
ebe345d1 9967#: misc-utils/lsblk.c:1648 sys-utils/lsmem.c:381
0ed2f80b 9968msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
0e768fc4
TK
9969msgstr ""
9970
ebe345d1 9971#: misc-utils/lsblk.c:1649 sys-utils/lsmem.c:382
0ed2f80b 9972msgid " -o, --output <list> output columns\n"
0e768fc4
TK
9973msgstr ""
9974
ebe345d1 9975#: misc-utils/lsblk.c:1650
0ed2f80b 9976msgid " -O, --output-all output all columns\n"
0e768fc4
TK
9977msgstr ""
9978
ebe345d1 9979#: misc-utils/lsblk.c:1651
0ed2f80b 9980msgid " -p, --paths print complete device path\n"
0e768fc4
TK
9981msgstr ""
9982
ebe345d1 9983#: misc-utils/lsblk.c:1654
0ed2f80b 9984msgid " -s, --inverse inverse dependencies\n"
0e768fc4
TK
9985msgstr ""
9986
ebe345d1 9987#: misc-utils/lsblk.c:1655
0ed2f80b 9988msgid " -S, --scsi output info about SCSI devices\n"
0e768fc4
TK
9989msgstr ""
9990
ebe345d1 9991#: misc-utils/lsblk.c:1656
0ed2f80b 9992msgid " -t, --topology output info about topology\n"
0e768fc4
TK
9993msgstr ""
9994
ebe345d1 9995#: misc-utils/lsblk.c:1657
6bbace6d 9996msgid " -x, --sort <column> sort output by <column>\n"
0e768fc4
TK
9997msgstr ""
9998
ebe345d1 9999#: misc-utils/lsblk.c:1675
0e768fc4 10000#, c-format
0ed2f80b 10001msgid "failed to access sysfs directory: %s"
0e768fc4
TK
10002msgstr ""
10003
d3cac66d 10004#: misc-utils/lslocks.c:73
0ed2f80b 10005msgid "command of the process holding the lock"
0e768fc4
TK
10006msgstr ""
10007
d3cac66d 10008#: misc-utils/lslocks.c:74
0ed2f80b 10009msgid "PID of the process holding the lock"
0e768fc4
TK
10010msgstr ""
10011
d3cac66d 10012#: misc-utils/lslocks.c:75
0ed2f80b 10013msgid "kind of lock: FL_FLOCK or FL_POSIX."
0e768fc4
TK
10014msgstr ""
10015
d3cac66d 10016#: misc-utils/lslocks.c:76
0ed2f80b 10017msgid "size of the lock"
0e768fc4
TK
10018msgstr ""
10019
d3cac66d 10020#: misc-utils/lslocks.c:77
0ed2f80b 10021msgid "lock access mode"
0e768fc4
TK
10022msgstr ""
10023
d3cac66d 10024#: misc-utils/lslocks.c:78
0ed2f80b 10025msgid "mandatory state of the lock: 0 (none), 1 (set)"
0e768fc4
TK
10026msgstr ""
10027
d3cac66d 10028#: misc-utils/lslocks.c:79
0ed2f80b 10029msgid "relative byte offset of the lock"
0e768fc4
TK
10030msgstr ""
10031
d3cac66d 10032#: misc-utils/lslocks.c:80
0ed2f80b 10033msgid "ending offset of the lock"
0e768fc4
TK
10034msgstr ""
10035
d3cac66d 10036#: misc-utils/lslocks.c:81
0ed2f80b 10037msgid "path of the locked file"
0e768fc4
TK
10038msgstr ""
10039
d3cac66d 10040#: misc-utils/lslocks.c:82
0ed2f80b 10041msgid "PID of the process blocking the lock"
0e768fc4
TK
10042msgstr ""
10043
6cd39864 10044#: misc-utils/lslocks.c:259
0ed2f80b
KZ
10045#, fuzzy
10046msgid "failed to parse ID"
10047msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
10048
ebe345d1 10049#: misc-utils/lslocks.c:281 sys-utils/nsenter.c:265
0ed2f80b 10050msgid "failed to parse pid"
0e768fc4
TK
10051msgstr ""
10052
6cd39864 10053#: misc-utils/lslocks.c:284
0ed2f80b 10054msgid "(unknown)"
0e768fc4
TK
10055msgstr ""
10056
6cd39864 10057#: misc-utils/lslocks.c:293
0ed2f80b 10058msgid "failed to parse start"
0e768fc4
TK
10059msgstr ""
10060
6cd39864 10061#: misc-utils/lslocks.c:300
0ed2f80b 10062msgid "failed to parse end"
0e768fc4
TK
10063msgstr ""
10064
6cd39864 10065#: misc-utils/lslocks.c:504
6bbace6d
KZ
10066msgid "List local system locks.\n"
10067msgstr ""
10068
6cd39864
KZ
10069#: misc-utils/lslocks.c:508
10070msgid " -i, --noinaccessible ignore locks without read permissions\n"
10071msgstr ""
10072
ebe345d1 10073#: misc-utils/lslocks.c:509 sys-utils/lsns.c:621
540afa68
KZ
10074#, fuzzy
10075msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
10076msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
10077
ebe345d1 10078#: misc-utils/lslocks.c:510 sys-utils/lsns.c:622
540afa68
KZ
10079#, fuzzy
10080msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n"
10081msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
10082
6cd39864 10083#: misc-utils/lslocks.c:511
540afa68 10084msgid " -p, --pid <pid> display only locks held by this process\n"
0e768fc4
TK
10085msgstr ""
10086
ebe345d1 10087#: misc-utils/lslocks.c:512 sys-utils/lsns.c:624
540afa68
KZ
10088#, fuzzy
10089msgid " -r, --raw use the raw output format\n"
10090msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
10091
ebe345d1
KZ
10092#: misc-utils/lslocks.c:570 schedutils/chrt.c:476 schedutils/ionice.c:177
10093#: schedutils/taskset.c:170 sys-utils/lsns.c:699 sys-utils/prlimit.c:586
0ed2f80b 10094msgid "invalid PID argument"
0e768fc4
TK
10095msgstr ""
10096
0ed2f80b 10097#: misc-utils/mcookie.c:85
6bbace6d
KZ
10098msgid "Generate magic cookies for xauth.\n"
10099msgstr ""
10100
10101#: misc-utils/mcookie.c:88
0ed2f80b 10102msgid " -f, --file <file> use file as a cookie seed\n"
0e768fc4
TK
10103msgstr ""
10104
6bbace6d 10105#: misc-utils/mcookie.c:89
0ed2f80b 10106msgid " -m, --max-size <num> limit how much is read from seed files\n"
0e768fc4
TK
10107msgstr ""
10108
6bbace6d 10109#: misc-utils/mcookie.c:90
0ed2f80b
KZ
10110#, fuzzy
10111msgid " -v, --verbose explain what is being done\n"
10112msgstr " -V pojasni što program radi\n"
10113
6bbace6d 10114#: misc-utils/mcookie.c:120
0ed2f80b
KZ
10115#, fuzzy, c-format
10116msgid "Got %zu byte from %s\n"
10117msgid_plural "Got %zu bytes from %s\n"
10118msgstr[0] "%s iz %s\n"
10119msgstr[1] "%s iz %s\n"
10120msgstr[2] "%s iz %s\n"
10121
6cd39864 10122#: misc-utils/mcookie.c:125
0e768fc4 10123#, c-format
0ed2f80b 10124msgid "closing %s failed"
0e768fc4
TK
10125msgstr ""
10126
ebe345d1 10127#: misc-utils/mcookie.c:164 sys-utils/blkdiscard.c:146 sys-utils/fstrim.c:308
0ed2f80b
KZ
10128#: text-utils/hexdump.c:117
10129msgid "failed to parse length"
0e768fc4
TK
10130msgstr ""
10131
6cd39864 10132#: misc-utils/mcookie.c:177
6bbace6d 10133msgid "--max-size ignored when used without --file"
0e768fc4
TK
10134msgstr ""
10135
6cd39864 10136#: misc-utils/mcookie.c:185
0ed2f80b 10137#, fuzzy, c-format
6bbace6d
KZ
10138msgid "Got %d byte from %s\n"
10139msgid_plural "Got %d bytes from %s\n"
10140msgstr[0] "%s iz %s\n"
10141msgstr[1] "%s iz %s\n"
10142msgstr[2] "%s iz %s\n"
0ed2f80b 10143
b5ef1472 10144#: misc-utils/namei.c:90
0e768fc4 10145#, c-format
0ed2f80b 10146msgid "failed to read symlink: %s"
0e768fc4
TK
10147msgstr ""
10148
b5ef1472 10149#: misc-utils/namei.c:283
0e768fc4 10150#, c-format
0ed2f80b 10151msgid "%s - No such file or directory\n"
0e768fc4
TK
10152msgstr ""
10153
b5ef1472 10154#: misc-utils/namei.c:333
6bbace6d
KZ
10155#, fuzzy, c-format
10156msgid " %s [options] <pathname>...\n"
10157msgstr " %s [opcije] <uređaj>\n"
0e768fc4 10158
b5ef1472 10159#: misc-utils/namei.c:336
6bbace6d
KZ
10160msgid "Follow a pathname until a terminal point is found.\n"
10161msgstr ""
10162
b5ef1472 10163#: misc-utils/namei.c:339
0ed2f80b
KZ
10164msgid ""
10165" -h, --help displays this help text\n"
10166" -V, --version output version information and exit\n"
10167" -x, --mountpoints show mount point directories with a 'D'\n"
10168" -m, --modes show the mode bits of each file\n"
10169" -o, --owners show owner and group name of each file\n"
10170" -l, --long use a long listing format (-m -o -v) \n"
10171" -n, --nosymlinks don't follow symlinks\n"
10172" -v, --vertical vertical align of modes and owners\n"
0e768fc4
TK
10173msgstr ""
10174
b5ef1472 10175#: misc-utils/namei.c:408
0ed2f80b 10176msgid "pathname argument is missing"
0e768fc4
TK
10177msgstr ""
10178
ebe345d1 10179#: misc-utils/namei.c:414 sys-utils/lsns.c:763
b5ef1472
KZ
10180#, fuzzy
10181msgid "failed to allocate UID cache"
10182msgstr "nisam uspio alocirati iterator"
10183
10184#: misc-utils/namei.c:417
10185#, fuzzy
10186msgid "failed to allocate GID cache"
10187msgstr "nisam uspio alocirati iterator"
10188
10189#: misc-utils/namei.c:439
0e768fc4 10190#, c-format
0ed2f80b 10191msgid "%s: exceeded limit of symlinks"
0e768fc4
TK
10192msgstr ""
10193
6bbace6d 10194#: misc-utils/rename.c:67
0ed2f80b
KZ
10195#, fuzzy, c-format
10196msgid "%s: not a symbolic link"
10197msgstr "%s: nije blokovski uređaj"
10198
6bbace6d 10199#: misc-utils/rename.c:72
0ed2f80b
KZ
10200#, fuzzy, c-format
10201msgid "%s: readlink failed"
10202msgstr "symlink nije uspio: %s"
10203
6bbace6d 10204#: misc-utils/rename.c:80
0ed2f80b
KZ
10205#, fuzzy, c-format
10206msgid "%s: unlink failed"
10207msgstr "symlink nije uspio: %s"
10208
10209#: misc-utils/rename.c:83
10210#, fuzzy, c-format
10211msgid "%s: symlinking to %s failed"
10212msgstr "symlink nije uspio: %s"
10213
d3cac66d 10214#: misc-utils/rename.c:105
0ed2f80b
KZ
10215#, fuzzy, c-format
10216msgid "%s: rename to %s failed"
10217msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
10218
d3cac66d 10219#: misc-utils/rename.c:118
6bbace6d
KZ
10220#, fuzzy, c-format
10221msgid " %s [options] <expression> <replacement> <file>...\n"
10222msgstr " %s [opcije] <uređaj>\n"
10223
d3cac66d 10224#: misc-utils/rename.c:122
6bbace6d 10225msgid "Rename files.\n"
0e768fc4
TK
10226msgstr ""
10227
d3cac66d 10228#: misc-utils/rename.c:125
0ed2f80b 10229msgid " -v, --verbose explain what is being done\n"
55032d70
KZ
10230msgstr ""
10231
d3cac66d 10232#: misc-utils/rename.c:126
6bbace6d 10233msgid " -s, --symlink act on the target of symlinks\n"
0e768fc4
TK
10234msgstr ""
10235
ebe345d1
KZ
10236#: misc-utils/rename.c:127
10237#, fuzzy
10238msgid " -n, --no-act do not make any changes\n"
10239msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
10240
b5ef1472 10241#: misc-utils/uuidd.c:72
6bbace6d
KZ
10242msgid "A daemon for generating UUIDs.\n"
10243msgstr ""
10244
b5ef1472
KZ
10245#: misc-utils/uuidd.c:74
10246#, fuzzy
10247msgid " -p, --pid <path> path to pid file\n"
10248msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
10249
10250#: misc-utils/uuidd.c:75
10251msgid " -s, --socket <path> path to socket\n"
10252msgstr ""
10253
10254#: misc-utils/uuidd.c:76
10255#, fuzzy
10256msgid " -T, --timeout <sec> specify inactivity timeout\n"
10257msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
10258
10259#: misc-utils/uuidd.c:77
10260#, fuzzy
10261msgid " -k, --kill kill running daemon\n"
10262msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
10263
10264#: misc-utils/uuidd.c:78
10265#, fuzzy
10266msgid " -r, --random test random-based generation\n"
10267msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
10268
6bbace6d 10269#: misc-utils/uuidd.c:79
b5ef1472
KZ
10270#, fuzzy
10271msgid " -t, --time test time-based generation\n"
10272msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
10273
10274#: misc-utils/uuidd.c:80
10275#, fuzzy
10276msgid " -n, --uuids <num> request number of uuids\n"
10277msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
10278
10279#: misc-utils/uuidd.c:81
10280#, fuzzy
10281msgid " -P, --no-pid do not create pid file\n"
10282msgstr " -? prikaži ovu pomoć i izađi\n"
10283
10284#: misc-utils/uuidd.c:82
10285#, fuzzy
10286msgid " -F, --no-fork do not daemonize using double-fork\n"
10287msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
10288
10289#: misc-utils/uuidd.c:83
10290msgid " -S, --socket-activation do not create listening socket\n"
0e768fc4
TK
10291msgstr ""
10292
b5ef1472
KZ
10293#: misc-utils/uuidd.c:84
10294#, fuzzy
10295msgid " -d, --debug run in debugging mode\n"
10296msgstr " -V pojasni što program radi\n"
10297
10298#: misc-utils/uuidd.c:85
10299#, fuzzy
10300msgid " -q, --quiet turn on quiet mode\n"
10301msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
10302
10303#: misc-utils/uuidd.c:118
0ed2f80b 10304msgid "bad arguments"
0e768fc4
TK
10305msgstr ""
10306
b5ef1472 10307#: misc-utils/uuidd.c:125
0ed2f80b 10308msgid "socket"
0e768fc4
TK
10309msgstr ""
10310
b5ef1472 10311#: misc-utils/uuidd.c:136
0ed2f80b 10312msgid "connect"
0e768fc4
TK
10313msgstr ""
10314
b5ef1472 10315#: misc-utils/uuidd.c:156
0ed2f80b 10316msgid "write"
0e768fc4
TK
10317msgstr ""
10318
b5ef1472 10319#: misc-utils/uuidd.c:164
0ed2f80b 10320msgid "read count"
0e768fc4
TK
10321msgstr ""
10322
b5ef1472 10323#: misc-utils/uuidd.c:170
0ed2f80b 10324msgid "bad response length"
0e768fc4
TK
10325msgstr ""
10326
b5ef1472 10327#: misc-utils/uuidd.c:221
0ed2f80b
KZ
10328#, fuzzy, c-format
10329msgid "cannot lock %s"
10330msgstr "ne mogu otvoriti %s"
10331
b5ef1472 10332#: misc-utils/uuidd.c:246
0ed2f80b 10333msgid "couldn't create unix stream socket"
0e768fc4
TK
10334msgstr ""
10335
b5ef1472 10336#: misc-utils/uuidd.c:271
0ed2f80b
KZ
10337#, fuzzy, c-format
10338msgid "couldn't bind unix socket %s"
10339msgstr "ne mogu pronaći odgovarajući datotečni sustav: %s"
10340
b5ef1472
KZ
10341#: misc-utils/uuidd.c:298
10342#, fuzzy
10343msgid "receiving signal failed"
10344msgstr "seek nije uspio"
10345
10346#: misc-utils/uuidd.c:311
10347msgid "timed out"
10348msgstr ""
10349
ebe345d1 10350#: misc-utils/uuidd.c:345 sys-utils/flock.c:269
b5ef1472 10351#, fuzzy
784c8a40 10352msgid "cannot set up timer"
b5ef1472
KZ
10353msgstr "ne mogu zatvoriti datoteku %s"
10354
10355#: misc-utils/uuidd.c:353
0e768fc4 10356#, c-format
0ed2f80b 10357msgid "uuidd daemon is already running at pid %s"
0e768fc4
TK
10358msgstr ""
10359
b5ef1472 10360#: misc-utils/uuidd.c:362
0e768fc4 10361#, c-format
0ed2f80b 10362msgid "couldn't listen on unix socket %s"
0e768fc4
TK
10363msgstr ""
10364
b5ef1472 10365#: misc-utils/uuidd.c:372
0ed2f80b
KZ
10366#, fuzzy, c-format
10367msgid "could not truncate file: %s"
10368msgstr "ne mogu čitati direktorij %s"
10369
6cd39864 10370#: misc-utils/uuidd.c:386
b5ef1472
KZ
10371#, fuzzy
10372msgid "sd_listen_fds() failed"
10373msgstr "čitanje nije uspjelo: %s"
10374
6cd39864 10375#: misc-utils/uuidd.c:389
b5ef1472
KZ
10376msgid "no file descriptors received, check systemctl status uuidd.socket"
10377msgstr ""
10378
6cd39864 10379#: misc-utils/uuidd.c:392
b5ef1472 10380msgid "too many file descriptors received, check uuidd.socket"
0e768fc4
TK
10381msgstr ""
10382
ebe345d1 10383#: misc-utils/uuidd.c:420 term-utils/script.c:460
b5ef1472
KZ
10384#, fuzzy
10385msgid "poll failed"
10386msgstr "fork nije uspio"
10387
6cd39864 10388#: misc-utils/uuidd.c:425
b5ef1472
KZ
10389#, c-format
10390msgid "timeout [%d sec]\n"
10391msgstr ""
10392
ebe345d1
KZ
10393#: misc-utils/uuidd.c:443 term-utils/setterm.c:900 text-utils/column.c:436
10394#: text-utils/column.c:449
0ed2f80b
KZ
10395#, fuzzy
10396msgid "read failed"
10397msgstr "čitanje nije uspjelo: %s"
10398
6cd39864 10399#: misc-utils/uuidd.c:445
0e768fc4 10400#, c-format
0ed2f80b 10401msgid "error reading from client, len = %d"
0e768fc4
TK
10402msgstr ""
10403
6cd39864 10404#: misc-utils/uuidd.c:454
0e768fc4 10405#, c-format
0ed2f80b 10406msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
0e768fc4
TK
10407msgstr ""
10408
6cd39864 10409#: misc-utils/uuidd.c:457
0e768fc4 10410#, c-format
0ed2f80b 10411msgid "operation %d\n"
0e768fc4
TK
10412msgstr ""
10413
6cd39864 10414#: misc-utils/uuidd.c:473
0e768fc4 10415#, c-format
0ed2f80b 10416msgid "Generated time UUID: %s\n"
0e768fc4
TK
10417msgstr ""
10418
6cd39864 10419#: misc-utils/uuidd.c:483
0e768fc4 10420#, c-format
0ed2f80b 10421msgid "Generated random UUID: %s\n"
0e768fc4
TK
10422msgstr ""
10423
6cd39864 10424#: misc-utils/uuidd.c:492
0e768fc4 10425#, c-format
0ed2f80b
KZ
10426msgid "Generated time UUID %s and %d following\n"
10427msgid_plural "Generated time UUID %s and %d following\n"
10428msgstr[0] ""
10429msgstr[1] ""
10430msgstr[2] ""
0e768fc4 10431
6cd39864 10432#: misc-utils/uuidd.c:513
0e768fc4 10433#, c-format
0ed2f80b
KZ
10434msgid "Generated %d UUID:\n"
10435msgid_plural "Generated %d UUIDs:\n"
10436msgstr[0] ""
10437msgstr[1] ""
10438msgstr[2] ""
0e768fc4 10439
6cd39864 10440#: misc-utils/uuidd.c:527
0e768fc4 10441#, c-format
0ed2f80b 10442msgid "Invalid operation %d\n"
0e768fc4
TK
10443msgstr ""
10444
6cd39864 10445#: misc-utils/uuidd.c:539
0e768fc4 10446#, c-format
0ed2f80b 10447msgid "Unexpected reply length from server %d"
0e768fc4
TK
10448msgstr ""
10449
6cd39864 10450#: misc-utils/uuidd.c:600
0ed2f80b
KZ
10451#, fuzzy
10452msgid "failed to parse --uuids"
10453msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
10454
6cd39864 10455#: misc-utils/uuidd.c:617
0ed2f80b 10456msgid "uuidd has been built without support for socket activation"
0e768fc4
TK
10457msgstr ""
10458
6cd39864 10459#: misc-utils/uuidd.c:636
0ed2f80b
KZ
10460#, fuzzy
10461msgid "failed to parse --timeout"
10462msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
10463
6cd39864 10464#: misc-utils/uuidd.c:653
0ed2f80b 10465msgid "Both --socket-activation and --socket specified. Ignoring --socket."
0e768fc4
TK
10466msgstr ""
10467
6cd39864 10468#: misc-utils/uuidd.c:660 misc-utils/uuidd.c:688
0e768fc4 10469#, c-format
0ed2f80b 10470msgid "error calling uuidd daemon (%s)"
0e768fc4
TK
10471msgstr ""
10472
6cd39864 10473#: misc-utils/uuidd.c:661 misc-utils/uuidd.c:689
0ed2f80b
KZ
10474#, fuzzy
10475msgid "unexpected error"
10476msgstr "seek greška"
10477
6cd39864 10478#: misc-utils/uuidd.c:669
0e768fc4 10479#, c-format
0ed2f80b
KZ
10480msgid "%s and %d subsequent UUID\n"
10481msgid_plural "%s and %d subsequent UUIDs\n"
10482msgstr[0] ""
10483msgstr[1] ""
10484msgstr[2] ""
0e768fc4 10485
6cd39864 10486#: misc-utils/uuidd.c:673
0e768fc4 10487#, c-format
0ed2f80b 10488msgid "List of UUIDs:\n"
0e768fc4
TK
10489msgstr ""
10490
6cd39864 10491#: misc-utils/uuidd.c:705
0e768fc4 10492#, c-format
0ed2f80b 10493msgid "couldn't kill uuidd running at pid %d"
0e768fc4
TK
10494msgstr ""
10495
6cd39864 10496#: misc-utils/uuidd.c:710
0e768fc4 10497#, c-format
0ed2f80b 10498msgid "Killed uuidd running at pid %d.\n"
0e768fc4
TK
10499msgstr ""
10500
b5ef1472 10501#: misc-utils/uuidgen.c:28
6bbace6d
KZ
10502msgid "Create a new UUID value.\n"
10503msgstr ""
10504
b5ef1472 10505#: misc-utils/uuidgen.c:31
0ed2f80b
KZ
10506msgid ""
10507" -r, --random generate random-based uuid\n"
10508" -t, --time generate time-based uuid\n"
10509" -V, --version output version information and exit\n"
10510" -h, --help display this help and exit\n"
10511"\n"
0e768fc4
TK
10512msgstr ""
10513
d3cac66d
KZ
10514#: misc-utils/whereis.c:189
10515#, fuzzy, c-format
10516msgid " %s [options] [-BMS <dir>... -f] <name>\n"
10517msgstr " %s [opcije] datoteka\n"
10518
b0041e4a 10519#: misc-utils/whereis.c:192
6bbace6d
KZ
10520msgid "Locate the binary, source, and manual-page files for a command.\n"
10521msgstr ""
10522
6bbace6d 10523#: misc-utils/whereis.c:195
b0041e4a 10524msgid " -b search only for binaries\n"
0e768fc4
TK
10525msgstr ""
10526
6bbace6d 10527#: misc-utils/whereis.c:196
b0041e4a 10528msgid " -B <dirs> define binaries lookup path\n"
0e768fc4
TK
10529msgstr ""
10530
6bbace6d 10531#: misc-utils/whereis.c:197
b0041e4a
KZ
10532#, fuzzy
10533msgid " -m search only for manuals and infos\n"
10534msgstr " -? prikaži ovu pomoć i izađi\n"
0e768fc4 10535
6bbace6d 10536#: misc-utils/whereis.c:198
b0041e4a 10537msgid " -M <dirs> define man and info lookup path\n"
0e768fc4
TK
10538msgstr ""
10539
6bbace6d 10540#: misc-utils/whereis.c:199
b0041e4a 10541msgid " -s search only for sources\n"
0e768fc4
TK
10542msgstr ""
10543
6bbace6d 10544#: misc-utils/whereis.c:200
b0041e4a 10545msgid " -S <dirs> define sources lookup path\n"
0e768fc4
TK
10546msgstr ""
10547
6bbace6d 10548#: misc-utils/whereis.c:201
b0041e4a 10549msgid " -f terminate <dirs> argument list\n"
0e768fc4
TK
10550msgstr ""
10551
6bbace6d 10552#: misc-utils/whereis.c:202
b0041e4a
KZ
10553msgid " -u search for unusual entries\n"
10554msgstr ""
10555
10556#: misc-utils/whereis.c:203
0ed2f80b 10557msgid " -l output effective lookup paths\n"
0e768fc4
TK
10558msgstr ""
10559
d3cac66d
KZ
10560#: misc-utils/whereis.c:619
10561msgid "option -f is missing"
10562msgstr ""
10563
b5ef1472 10564#: misc-utils/wipefs.c:196
0ed2f80b
KZ
10565#, fuzzy
10566msgid "partition table"
10567msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
10568
b5ef1472 10569#: misc-utils/wipefs.c:269
0e768fc4 10570#, c-format
0ed2f80b 10571msgid "error: %s: probing initialization failed"
0e768fc4
TK
10572msgstr ""
10573
b5ef1472 10574#: misc-utils/wipefs.c:313
0e768fc4 10575#, c-format
0ed2f80b 10576msgid "%s: failed to erase %s magic string at offset 0x%08jx"
0e768fc4
TK
10577msgstr ""
10578
b5ef1472 10579#: misc-utils/wipefs.c:319
0e768fc4 10580#, c-format
0ed2f80b
KZ
10581msgid "%s: %zd byte was erased at offset 0x%08jx (%s): "
10582msgid_plural "%s: %zd bytes were erased at offset 0x%08jx (%s): "
10583msgstr[0] ""
10584msgstr[1] ""
10585msgstr[2] ""
10586
b5ef1472 10587#: misc-utils/wipefs.c:348
0ed2f80b
KZ
10588#, fuzzy, c-format
10589msgid "%s: failed to create a signature backup"
10590msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
10591
b5ef1472 10592#: misc-utils/wipefs.c:361
0ed2f80b 10593#, fuzzy, c-format
6bbace6d 10594msgid "%s: calling ioctl to re-read partition table: %m\n"
0ed2f80b
KZ
10595msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
10596
b5ef1472
KZ
10597#: misc-utils/wipefs.c:385
10598msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined"
10599msgstr ""
10600
10601#: misc-utils/wipefs.c:414
0e768fc4 10602#, c-format
6bbace6d 10603msgid "%s: ignoring nested \"%s\" partition table on non-whole disk device"
0e768fc4
TK
10604msgstr ""
10605
b5ef1472 10606#: misc-utils/wipefs.c:431
0e768fc4 10607#, c-format
0ed2f80b 10608msgid "%s: offset 0x%jx not found"
0e768fc4
TK
10609msgstr ""
10610
b5ef1472 10611#: misc-utils/wipefs.c:435
0ed2f80b 10612msgid "Use the --force option to force erase."
0e768fc4
TK
10613msgstr ""
10614
ebe345d1 10615#: misc-utils/wipefs.c:461
6bbace6d
KZ
10616msgid "Wipe signatures from a device.\n"
10617msgstr ""
10618
ebe345d1 10619#: misc-utils/wipefs.c:464
0ed2f80b
KZ
10620msgid ""
10621" -a, --all wipe all magic strings (BE CAREFUL!)\n"
10622" -b, --backup create a signature backup in $HOME\n"
10623" -f, --force force erasure\n"
10624" -h, --help show this help text\n"
10625" -n, --no-act do everything except the actual write() call\n"
10626" -o, --offset <num> offset to erase, in bytes\n"
10627" -p, --parsable print out in parsable instead of printable format\n"
10628" -q, --quiet suppress output messages\n"
10629" -t, --types <list> limit the set of filesystem, RAIDs or partition tables\n"
10630" -V, --version output version information and exit\n"
0e768fc4
TK
10631msgstr ""
10632
ebe345d1 10633#: misc-utils/wipefs.c:559
0ed2f80b 10634msgid "The --backup option is meaningless in this context"
0e768fc4
TK
10635msgstr ""
10636
b40dc5a9 10637#: schedutils/chrt.c:135
6bbace6d
KZ
10638msgid "Show or change the real-time scheduling attributes of a process.\n"
10639msgstr ""
10640
b40dc5a9 10641#: schedutils/chrt.c:137
0e768fc4 10642msgid ""
0e768fc4 10643"Set policy:\n"
d3cac66d 10644" chrt [options] <priority> <command> [<arg>...]\n"
b5ef1472 10645" chrt [options] --pid <priority> <pid>\n"
0e768fc4
TK
10646msgstr ""
10647
b40dc5a9 10648#: schedutils/chrt.c:141
0e768fc4 10649msgid ""
d3cac66d
KZ
10650"Get policy:\n"
10651" chrt [options] -p <pid>\n"
0e768fc4
TK
10652msgstr ""
10653
b40dc5a9 10654#: schedutils/chrt.c:145
d3cac66d
KZ
10655#, fuzzy
10656msgid "Policy options:\n"
10657msgstr ""
0e768fc4 10658"\n"
d3cac66d
KZ
10659"Opcije:\n"
10660
b40dc5a9 10661#: schedutils/chrt.c:146
d3cac66d 10662msgid " -b, --batch set policy to SCHED_BATCH\n"
0e768fc4
TK
10663msgstr ""
10664
b40dc5a9 10665#: schedutils/chrt.c:147
b5ef1472
KZ
10666#, fuzzy
10667msgid " -d, --deadline set policy to SCHED_DEADLINE\n"
10668msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
10669
b40dc5a9 10670#: schedutils/chrt.c:148
d3cac66d
KZ
10671msgid " -f, --fifo set policy to SCHED_FIFO\n"
10672msgstr ""
10673
b40dc5a9 10674#: schedutils/chrt.c:149
d3cac66d
KZ
10675msgid " -i, --idle set policy to SCHED_IDLE\n"
10676msgstr ""
10677
b40dc5a9 10678#: schedutils/chrt.c:150
d3cac66d
KZ
10679msgid " -o, --other set policy to SCHED_OTHER\n"
10680msgstr ""
10681
b40dc5a9 10682#: schedutils/chrt.c:151
d3cac66d
KZ
10683#, fuzzy
10684msgid " -r, --rr set policy to SCHED_RR (default)\n"
10685msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
10686
b40dc5a9 10687#: schedutils/chrt.c:154
b5ef1472
KZ
10688#, fuzzy
10689msgid "Scheduling options:\n"
10690msgstr ""
10691"\n"
10692"Opcije:\n"
10693
b40dc5a9 10694#: schedutils/chrt.c:155
b5ef1472
KZ
10695msgid " -R, --reset-on-fork set SCHED_RESET_ON_FORK for FIFO or RR\n"
10696msgstr ""
10697
b40dc5a9 10698#: schedutils/chrt.c:156
b5ef1472
KZ
10699msgid " -T, --sched-runtime <ns> runtime parameter for DEADLINE\n"
10700msgstr ""
10701
b40dc5a9 10702#: schedutils/chrt.c:157
b5ef1472 10703msgid " -P, --sched-period <ns> period parameter for DEADLINE\n"
d3cac66d
KZ
10704msgstr ""
10705
b40dc5a9 10706#: schedutils/chrt.c:158
b5ef1472 10707msgid " -D, --sched-deadline <ns> deadline parameter for DEADLINE\n"
d3cac66d
KZ
10708msgstr ""
10709
b40dc5a9 10710#: schedutils/chrt.c:161
d3cac66d
KZ
10711#, fuzzy
10712msgid "Other options:\n"
10713msgstr ""
0e768fc4 10714"\n"
d3cac66d
KZ
10715"Opcije:\n"
10716
b40dc5a9 10717#: schedutils/chrt.c:162
d3cac66d 10718msgid " -a, --all-tasks operate on all the tasks (threads) for a given pid\n"
0e768fc4
TK
10719msgstr ""
10720
b40dc5a9 10721#: schedutils/chrt.c:163
d3cac66d
KZ
10722#, fuzzy
10723msgid " -m, --max show min and max valid priorities\n"
10724msgstr " -M ne provjeravaj montirane datotečne sustave\n"
10725
b40dc5a9 10726#: schedutils/chrt.c:164
d3cac66d
KZ
10727#, fuzzy
10728msgid " -p, --pid operate on existing given pid\n"
10729msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
10730
b40dc5a9 10731#: schedutils/chrt.c:165
d3cac66d
KZ
10732#, fuzzy
10733msgid " -v, --verbose display status information\n"
10734msgstr " -V pojasni što program radi\n"
10735
e7059111 10736#: schedutils/chrt.c:232 schedutils/chrt.c:254
0e768fc4
TK
10737#, c-format
10738msgid "failed to get pid %d's policy"
10739msgstr ""
10740
e7059111 10741#: schedutils/chrt.c:257
0e768fc4 10742#, c-format
b5ef1472 10743msgid "failed to get pid %d's attributes"
0e768fc4
TK
10744msgstr ""
10745
e7059111 10746#: schedutils/chrt.c:267
0e768fc4 10747#, c-format
b5ef1472 10748msgid "pid %d's new scheduling policy: %s"
0e768fc4
TK
10749msgstr ""
10750
e7059111 10751#: schedutils/chrt.c:269
0e768fc4 10752#, c-format
b5ef1472 10753msgid "pid %d's current scheduling policy: %s"
0e768fc4
TK
10754msgstr ""
10755
e7059111 10756#: schedutils/chrt.c:276
0e768fc4
TK
10757#, c-format
10758msgid "pid %d's new scheduling priority: %d\n"
10759msgstr ""
10760
e7059111 10761#: schedutils/chrt.c:278
0e768fc4
TK
10762#, c-format
10763msgid "pid %d's current scheduling priority: %d\n"
10764msgstr ""
10765
e7059111 10766#: schedutils/chrt.c:283
0e768fc4 10767#, c-format
b5ef1472 10768msgid "pid %d's new runtime/deadline/period parameters: %ju/%ju/%ju\n"
0e768fc4
TK
10769msgstr ""
10770
e7059111 10771#: schedutils/chrt.c:286
0e768fc4 10772#, c-format
b5ef1472 10773msgid "pid %d's current runtime/deadline/period parameters: %ju/%ju/%ju\n"
0e768fc4
TK
10774msgstr ""
10775
e7059111 10776#: schedutils/chrt.c:300 schedutils/chrt.c:396
0e768fc4
TK
10777msgid "cannot obtain the list of tasks"
10778msgstr ""
10779
e7059111 10780#: schedutils/chrt.c:334
b5ef1472 10781#, c-format
6cd39864 10782msgid "%s min/max priority\t: %d/%d\n"
0e768fc4
TK
10783msgstr ""
10784
e7059111 10785#: schedutils/chrt.c:337
6cd39864
KZ
10786#, fuzzy, c-format
10787msgid "%s not supported?\n"
10788msgstr "%s nije montiran\n"
0e768fc4 10789
e7059111 10790#: schedutils/chrt.c:400
0e768fc4
TK
10791#, c-format
10792msgid "failed to set tid %d's policy"
10793msgstr ""
10794
e7059111 10795#: schedutils/chrt.c:405
0e768fc4
TK
10796#, c-format
10797msgid "failed to set pid %d's policy"
10798msgstr ""
10799
ebe345d1 10800#: schedutils/chrt.c:485
b5ef1472
KZ
10801#, fuzzy
10802msgid "invalid runtime argument"
10803msgstr "neispravan argument duljine"
10804
ebe345d1 10805#: schedutils/chrt.c:488
b5ef1472
KZ
10806#, fuzzy
10807msgid "invalid period argument"
10808msgstr "neispravan argument duljine"
10809
ebe345d1 10810#: schedutils/chrt.c:491
b5ef1472
KZ
10811#, fuzzy
10812msgid "invalid deadline argument"
10813msgstr "neispravan argument duljine"
10814
ebe345d1 10815#: schedutils/chrt.c:514
b5ef1472
KZ
10816msgid "invalid priority argument"
10817msgstr ""
10818
ebe345d1 10819#: schedutils/chrt.c:518
b5ef1472
KZ
10820msgid "--reset-on-fork option is supported for SCHED_FIFO and SCHED_RR policies only"
10821msgstr ""
10822
ebe345d1 10823#: schedutils/chrt.c:523
b5ef1472
KZ
10824msgid "--sched-{runtime,deadline,period} options are supported for SCHED_DEADLINE only"
10825msgstr ""
10826
ebe345d1 10827#: schedutils/chrt.c:538
b5ef1472
KZ
10828msgid "SCHED_DEADLINE is unsupported"
10829msgstr ""
10830
ebe345d1 10831#: schedutils/chrt.c:545
6cd39864
KZ
10832#, c-format
10833msgid "unsupported priority value for the policy: %d: see --max for valid range"
10834msgstr ""
10835
0e768fc4
TK
10836#: schedutils/ionice.c:76
10837msgid "ioprio_get failed"
10838msgstr ""
10839
55032d70
KZ
10840#: schedutils/ionice.c:85
10841#, c-format
10842msgid "%s: prio %lu\n"
10843msgstr ""
10844
0e768fc4
TK
10845#: schedutils/ionice.c:98
10846msgid "ioprio_set failed"
10847msgstr ""
10848
b0041e4a 10849#: schedutils/ionice.c:104
0ed2f80b
KZ
10850#, c-format
10851msgid ""
10852" %1$s [options] -p <pid>...\n"
10853" %1$s [options] -P <pgid>...\n"
10854" %1$s [options] -u <uid>...\n"
10855" %1$s [options] <command>\n"
10856msgstr ""
10857
b0041e4a 10858#: schedutils/ionice.c:110
6bbace6d
KZ
10859msgid "Show or change the I/O-scheduling class and priority of a process.\n"
10860msgstr ""
10861
b0041e4a 10862#: schedutils/ionice.c:113
0ed2f80b
KZ
10863msgid ""
10864" -c, --class <class> name or number of scheduling class,\n"
10865" 0: none, 1: realtime, 2: best-effort, 3: idle\n"
10866msgstr ""
10867
b0041e4a 10868#: schedutils/ionice.c:115
0ed2f80b
KZ
10869msgid ""
10870" -n, --classdata <num> priority (0..7) in the specified scheduling class,\n"
10871" only for the realtime and best-effort classes\n"
10872msgstr ""
10873
b0041e4a 10874#: schedutils/ionice.c:117
0ed2f80b
KZ
10875msgid " -p, --pid <pid>... act on these already running processes\n"
10876msgstr ""
10877
b0041e4a 10878#: schedutils/ionice.c:118
0ed2f80b 10879msgid " -P, --pgid <pgrp>... act on already running processes in these groups\n"
0e768fc4
TK
10880msgstr ""
10881
b0041e4a 10882#: schedutils/ionice.c:119
0ed2f80b
KZ
10883#, fuzzy
10884msgid " -t, --ignore ignore failures\n"
10885msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
10886
b0041e4a 10887#: schedutils/ionice.c:120
0ed2f80b
KZ
10888msgid " -u, --uid <uid>... act on already running processes owned by these users\n"
10889msgstr ""
10890
b0041e4a 10891#: schedutils/ionice.c:157
0e768fc4
TK
10892msgid "invalid class data argument"
10893msgstr ""
10894
b0041e4a 10895#: schedutils/ionice.c:163
0e768fc4
TK
10896msgid "invalid class argument"
10897msgstr ""
10898
b0041e4a 10899#: schedutils/ionice.c:168
0e768fc4
TK
10900#, c-format
10901msgid "unknown scheduling class: '%s'"
10902msgstr ""
10903
b0041e4a 10904#: schedutils/ionice.c:176 schedutils/ionice.c:184 schedutils/ionice.c:192
0ed2f80b
KZ
10905msgid "can handle only one of pid, pgid or uid at once"
10906msgstr ""
10907
b0041e4a 10908#: schedutils/ionice.c:185
0ed2f80b
KZ
10909#, fuzzy
10910msgid "invalid PGID argument"
10911msgstr "neispravan argument početka"
10912
b0041e4a 10913#: schedutils/ionice.c:193
0ed2f80b
KZ
10914#, fuzzy
10915msgid "invalid UID argument"
10916msgstr "neispravan argument početka"
10917
b0041e4a 10918#: schedutils/ionice.c:212
0e768fc4
TK
10919msgid "ignoring given class data for none class"
10920msgstr ""
10921
b0041e4a 10922#: schedutils/ionice.c:220
0e768fc4
TK
10923msgid "ignoring given class data for idle class"
10924msgstr ""
10925
b0041e4a 10926#: schedutils/ionice.c:225
0e768fc4
TK
10927#, c-format
10928msgid "unknown prio class %d"
10929msgstr ""
10930
6bbace6d 10931#: schedutils/taskset.c:51
0e768fc4
TK
10932#, c-format
10933msgid ""
10934"Usage: %s [options] [mask | cpu-list] [pid|cmd [args...]]\n"
10935"\n"
10936msgstr ""
10937
6bbace6d
KZ
10938#: schedutils/taskset.c:55
10939msgid "Show or change the CPU affinity of a process.\n"
10940msgstr ""
10941
10942#: schedutils/taskset.c:59
0e768fc4
TK
10943#, c-format
10944msgid ""
10945"Options:\n"
10946" -a, --all-tasks operate on all the tasks (threads) for a given pid\n"
10947" -p, --pid operate on existing given pid\n"
10948" -c, --cpu-list display and specify cpus in list format\n"
10949" -h, --help display this help\n"
10950" -V, --version output version information\n"
10951"\n"
10952msgstr ""
10953
6bbace6d 10954#: schedutils/taskset.c:67
0e768fc4
TK
10955#, c-format
10956msgid ""
10957"The default behavior is to run a new command:\n"
10958" %1$s 03 sshd -b 1024\n"
10959"You can retrieve the mask of an existing task:\n"
10960" %1$s -p 700\n"
10961"Or set it:\n"
10962" %1$s -p 03 700\n"
10963"List format uses a comma-separated list instead of a mask:\n"
10964" %1$s -pc 0,3,7-11 700\n"
10965"Ranges in list format can take a stride argument:\n"
10966" e.g. 0-31:2 is equivalent to mask 0x55555555\n"
10967msgstr ""
10968
6bbace6d 10969#: schedutils/taskset.c:90
0e768fc4
TK
10970#, c-format
10971msgid "pid %d's new affinity list: %s\n"
10972msgstr ""
10973
6bbace6d 10974#: schedutils/taskset.c:91
0e768fc4
TK
10975#, c-format
10976msgid "pid %d's current affinity list: %s\n"
10977msgstr ""
10978
6bbace6d 10979#: schedutils/taskset.c:94
0e768fc4
TK
10980#, c-format
10981msgid "pid %d's new affinity mask: %s\n"
10982msgstr ""
10983
6bbace6d 10984#: schedutils/taskset.c:95
0e768fc4
TK
10985#, c-format
10986msgid "pid %d's current affinity mask: %s\n"
10987msgstr ""
10988
6bbace6d 10989#: schedutils/taskset.c:99
55032d70 10990msgid "internal error: conversion from cpuset to string failed"
0e768fc4
TK
10991msgstr ""
10992
ebe345d1 10993#: schedutils/taskset.c:108
0e768fc4 10994#, c-format
ebe345d1 10995msgid "failed to set pid %d's affinity"
0e768fc4
TK
10996msgstr ""
10997
ebe345d1 10998#: schedutils/taskset.c:109
0e768fc4 10999#, c-format
ebe345d1 11000msgid "failed to get pid %d's affinity"
0e768fc4
TK
11001msgstr ""
11002
ebe345d1 11003#: schedutils/taskset.c:192 sys-utils/chcpu.c:289
0e768fc4
TK
11004msgid "cannot determine NR_CPUS; aborting"
11005msgstr ""
11006
ebe345d1 11007#: schedutils/taskset.c:201 schedutils/taskset.c:214 sys-utils/chcpu.c:295
0e768fc4
TK
11008msgid "cpuset_alloc failed"
11009msgstr ""
11010
ebe345d1 11011#: schedutils/taskset.c:221 sys-utils/chcpu.c:232
0e768fc4
TK
11012#, c-format
11013msgid "failed to parse CPU list: %s"
11014msgstr ""
11015
ebe345d1 11016#: schedutils/taskset.c:224
0e768fc4
TK
11017#, c-format
11018msgid "failed to parse CPU mask: %s"
11019msgstr ""
11020
b5ef1472
KZ
11021#: sys-utils/blkdiscard.c:69
11022#, c-format
11023msgid "%s: Zero-filled %<PRIu64> bytes from the offset %<PRIu64>\n"
11024msgstr ""
11025
11026#: sys-utils/blkdiscard.c:74
6bbace6d
KZ
11027#, c-format
11028msgid "%s: Discarded %<PRIu64> bytes from the offset %<PRIu64>\n"
11029msgstr ""
11030
b5ef1472 11031#: sys-utils/blkdiscard.c:87
6bbace6d
KZ
11032msgid "Discard the content of sectors on a device.\n"
11033msgstr ""
11034
b5ef1472
KZ
11035#: sys-utils/blkdiscard.c:90
11036#, fuzzy
11037msgid " -o, --offset <num> offset in bytes to discard from\n"
11038msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
11039
11040#: sys-utils/blkdiscard.c:91
11041#, fuzzy
11042msgid " -l, --length <num> length of bytes to discard from the offset\n"
11043msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
55032d70 11044
b5ef1472
KZ
11045#: sys-utils/blkdiscard.c:92
11046#, fuzzy
11047msgid " -p, --step <num> size of the discard iterations within the offset\n"
11048msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
11049
11050#: sys-utils/blkdiscard.c:93
11051#, fuzzy
11052msgid " -s, --secure perform secure discard\n"
11053msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
11054
11055#: sys-utils/blkdiscard.c:94
11056#, fuzzy
11057msgid " -z, --zeroout zero-fill rather than discard\n"
11058msgstr " -h, --help prikaži ovu pomoć i izađi\n"
11059
11060#: sys-utils/blkdiscard.c:95
11061#, fuzzy
11062msgid " -v, --verbose print aligned length and offset\n"
11063msgstr " -V pojasni što program radi\n"
11064
ebe345d1 11065#: sys-utils/blkdiscard.c:150 sys-utils/fstrim.c:312 sys-utils/losetup.c:674
0ed2f80b 11066#: text-utils/hexdump.c:124
55032d70
KZ
11067msgid "failed to parse offset"
11068msgstr ""
11069
b5ef1472 11070#: sys-utils/blkdiscard.c:154
6bbace6d
KZ
11071#, fuzzy
11072msgid "failed to parse step"
11073msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
11074
ebe345d1
KZ
11075#: sys-utils/blkdiscard.c:171 sys-utils/blkzone.c:394 sys-utils/zramctl.c:686
11076#: sys-utils/zramctl.c:712
e197d438
TK
11077#, fuzzy
11078msgid "no device specified"
11079msgstr "%s: uređaj je nepravilno poravnan"
55032d70 11080
ebe345d1
KZ
11081#: sys-utils/blkdiscard.c:176 sys-utils/blkzone.c:398 sys-utils/fallocate.c:382
11082#: sys-utils/fsfreeze.c:111 sys-utils/fstrim.c:334
55032d70
KZ
11083msgid "unexpected number of arguments"
11084msgstr ""
11085
ebe345d1 11086#: sys-utils/blkdiscard.c:190
55032d70
KZ
11087#, c-format
11088msgid "%s: BLKGETSIZE64 ioctl failed"
11089msgstr ""
11090
ebe345d1 11091#: sys-utils/blkdiscard.c:192 sys-utils/blkzone.c:107
55032d70
KZ
11092#, c-format
11093msgid "%s: BLKSSZGET ioctl failed"
11094msgstr ""
11095
ebe345d1 11096#: sys-utils/blkdiscard.c:196
55032d70 11097#, c-format
6bbace6d
KZ
11098msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to sector size %i"
11099msgstr ""
11100
ebe345d1 11101#: sys-utils/blkdiscard.c:201 sys-utils/blkzone.c:173 sys-utils/blkzone.c:261
6bbace6d
KZ
11102#, fuzzy, c-format
11103msgid "%s: offset is greater than device size"
11104msgstr "ne mogu otkriti veličinu uređaja"
11105
ebe345d1 11106#: sys-utils/blkdiscard.c:210
6bbace6d
KZ
11107#, c-format
11108msgid "%s: length %<PRIu64> is not aligned to sector size %i"
55032d70
KZ
11109msgstr ""
11110
ebe345d1 11111#: sys-utils/blkdiscard.c:223
b5ef1472
KZ
11112#, c-format
11113msgid "%s: BLKZEROOUT ioctl failed"
11114msgstr ""
11115
ebe345d1 11116#: sys-utils/blkdiscard.c:227
55032d70 11117#, c-format
6bbace6d 11118msgid "%s: BLKSECDISCARD ioctl failed"
55032d70
KZ
11119msgstr ""
11120
ebe345d1 11121#: sys-utils/blkdiscard.c:231
55032d70 11122#, c-format
6bbace6d 11123msgid "%s: BLKDISCARD ioctl failed"
0e768fc4
TK
11124msgstr ""
11125
ebe345d1
KZ
11126#: sys-utils/blkzone.c:73
11127#, fuzzy
11128msgid "Report zone information about the given device"
11129msgstr "%s: nije blokovski uređaj"
11130
11131#: sys-utils/blkzone.c:74
11132msgid "Reset a range of zones."
11133msgstr ""
11134
11135#: sys-utils/blkzone.c:104
11136#, fuzzy, c-format
11137msgid "%s: blkdev_get_sectors ioctl failed"
11138msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
11139
11140#: sys-utils/blkzone.c:177 sys-utils/blkzone.c:251
11141#, fuzzy, c-format
11142msgid "%s: unable to determine zone size"
11143msgstr "%s: ne mogu pisati mapu zona"
11144
11145#: sys-utils/blkzone.c:195
11146#, c-format
11147msgid "%s: BLKREPORTZONE ioctl failed"
11148msgstr ""
11149
11150#: sys-utils/blkzone.c:198
11151#, c-format
11152msgid "Found %d zones from 0x%<PRIx64>\n"
11153msgstr ""
11154
11155#: sys-utils/blkzone.c:219
11156#, c-format
11157msgid " start: 0x%09<PRIx64>, len 0x%06<PRIx64>, wptr 0x%06<PRIx64> reset:%u non-seq:%u, zcond:%2u(%s) [type: %u(%s)]\n"
11158msgstr ""
11159
11160#: sys-utils/blkzone.c:256
11161#, c-format
11162msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to zone size %lu"
11163msgstr ""
11164
11165#: sys-utils/blkzone.c:275
11166#, c-format
11167msgid "%s: number of sectors %<PRIu64> is not aligned to zone size %lu"
11168msgstr ""
11169
11170#: sys-utils/blkzone.c:283
11171#, c-format
11172msgid "%s: BLKRESETZONE ioctl failed"
11173msgstr ""
11174
11175#: sys-utils/blkzone.c:285
11176#, c-format
11177msgid "%s: successfully reset in range from %<PRIu64>, to %<PRIu64>"
11178msgstr ""
11179
11180#: sys-utils/blkzone.c:298
11181#, fuzzy, c-format
11182msgid " %s <command> [options] <device>\n"
11183msgstr " %s [opcije] <uređaj>\n"
11184
11185#: sys-utils/blkzone.c:301
11186msgid "Run zone command on the given block device.\n"
11187msgstr ""
11188
11189#: sys-utils/blkzone.c:308
11190msgid " -o, --offset <sector> start sector of zone to act (in 512-byte sectors)\n"
11191msgstr ""
11192
11193#: sys-utils/blkzone.c:309
11194msgid " -l, --length <sectors> maximum sectors to act (in 512-byte sectors)\n"
11195msgstr ""
11196
11197#: sys-utils/blkzone.c:310
11198#, fuzzy
11199msgid " -c, --count <number> maximum number of zones\n"
11200msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
11201
11202#: sys-utils/blkzone.c:311
11203#, fuzzy
11204msgid " -v, --verbose display more details\n"
11205msgstr " -V pojasni što program radi\n"
11206
11207#: sys-utils/blkzone.c:354
11208#, c-format
11209msgid "%s is not valid command name"
11210msgstr ""
11211
11212#: sys-utils/blkzone.c:369
11213#, fuzzy
11214msgid "failed to parse number of zones"
11215msgstr "nisam uspio obraditi broj indeksnih čvorova"
11216
11217#: sys-utils/blkzone.c:373
11218#, fuzzy
11219msgid "failed to parse number of sectors"
11220msgstr "nisam uspio obraditi broj indeksnih čvorova"
11221
11222#: sys-utils/blkzone.c:377
11223#, fuzzy
11224msgid "failed to parse zone offset"
11225msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
11226
11227#: sys-utils/blkzone.c:391
11228#, fuzzy
11229msgid "no command specified"
11230msgstr "%s: uređaj je nepravilno poravnan"
11231
0ed2f80b 11232#: sys-utils/chcpu.c:87 sys-utils/chcpu.c:179
0e768fc4 11233#, c-format
d3cac66d 11234msgid "CPU %u does not exist"
0e768fc4
TK
11235msgstr ""
11236
0ed2f80b 11237#: sys-utils/chcpu.c:92
d3cac66d
KZ
11238#, fuzzy, c-format
11239msgid "CPU %u is not hot pluggable"
11240msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
0e768fc4 11241
0ed2f80b 11242#: sys-utils/chcpu.c:98
d3cac66d
KZ
11243#, fuzzy, c-format
11244msgid "CPU %u is already enabled\n"
11245msgstr "%s nije uspio.\n"
0e768fc4 11246
0ed2f80b 11247#: sys-utils/chcpu.c:102
d3cac66d
KZ
11248#, fuzzy, c-format
11249msgid "CPU %u is already disabled\n"
11250msgstr "%s nije uspio.\n"
0e768fc4 11251
0ed2f80b 11252#: sys-utils/chcpu.c:110
d3cac66d
KZ
11253#, fuzzy, c-format
11254msgid "CPU %u enable failed (CPU is deconfigured)"
11255msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
0e768fc4 11256
0ed2f80b 11257#: sys-utils/chcpu.c:113
e197d438 11258#, fuzzy, c-format
d3cac66d 11259msgid "CPU %u enable failed"
e197d438 11260msgstr "symlink nije uspio: %s"
0e768fc4 11261
0ed2f80b 11262#: sys-utils/chcpu.c:116
d3cac66d
KZ
11263#, fuzzy, c-format
11264msgid "CPU %u enabled\n"
11265msgstr "symlink nije uspio: %s"
0e768fc4 11266
0ed2f80b
KZ
11267#: sys-utils/chcpu.c:119
11268#, fuzzy, c-format
d3cac66d 11269msgid "CPU %u disable failed (last enabled CPU)"
0ed2f80b 11270msgstr "%s nije uspio.\n"
0e768fc4 11271
0ed2f80b 11272#: sys-utils/chcpu.c:125
e197d438 11273#, fuzzy, c-format
d3cac66d 11274msgid "CPU %u disable failed"
e197d438 11275msgstr "%s nije uspio.\n"
0e768fc4 11276
0ed2f80b 11277#: sys-utils/chcpu.c:128
d3cac66d
KZ
11278#, fuzzy, c-format
11279msgid "CPU %u disabled\n"
11280msgstr "%s nije uspio.\n"
0e768fc4 11281
0ed2f80b 11282#: sys-utils/chcpu.c:141
0e768fc4
TK
11283msgid "This system does not support rescanning of CPUs"
11284msgstr ""
11285
0ed2f80b 11286#: sys-utils/chcpu.c:143
0e768fc4
TK
11287msgid "Failed to trigger rescan of CPUs"
11288msgstr ""
11289
0ed2f80b 11290#: sys-utils/chcpu.c:144
0e768fc4
TK
11291#, c-format
11292msgid "Triggered rescan of CPUs\n"
11293msgstr ""
11294
0ed2f80b 11295#: sys-utils/chcpu.c:151
0e768fc4
TK
11296msgid "This system does not support setting the dispatching mode of CPUs"
11297msgstr ""
11298
0ed2f80b 11299#: sys-utils/chcpu.c:155
0e768fc4
TK
11300msgid "Failed to set horizontal dispatch mode"
11301msgstr ""
11302
0ed2f80b 11303#: sys-utils/chcpu.c:156
0e768fc4
TK
11304#, c-format
11305msgid "Successfully set horizontal dispatching mode\n"
11306msgstr ""
11307
0ed2f80b 11308#: sys-utils/chcpu.c:159
0e768fc4
TK
11309msgid "Failed to set vertical dispatch mode"
11310msgstr ""
11311
0ed2f80b 11312#: sys-utils/chcpu.c:160
0e768fc4
TK
11313#, c-format
11314msgid "Successfully set vertical dispatching mode\n"
11315msgstr ""
11316
0ed2f80b
KZ
11317#: sys-utils/chcpu.c:184
11318#, fuzzy, c-format
d3cac66d 11319msgid "CPU %u is not configurable"
0ed2f80b 11320msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
0e768fc4 11321
0ed2f80b 11322#: sys-utils/chcpu.c:190
d3cac66d
KZ
11323#, fuzzy, c-format
11324msgid "CPU %u is already configured\n"
11325msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
0e768fc4 11326
0ed2f80b 11327#: sys-utils/chcpu.c:194
d3cac66d
KZ
11328#, fuzzy, c-format
11329msgid "CPU %u is already deconfigured\n"
11330msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
0e768fc4 11331
ebe345d1
KZ
11332#: sys-utils/chcpu.c:199
11333#, fuzzy, c-format
11334msgid "CPU %u deconfigure failed (CPU is enabled)"
11335msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
11336
11337#: sys-utils/chcpu.c:206
11338#, fuzzy, c-format
11339msgid "CPU %u configure failed"
11340msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
11341
11342#: sys-utils/chcpu.c:209
11343#, fuzzy, c-format
11344msgid "CPU %u configured\n"
11345msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
11346
11347#: sys-utils/chcpu.c:213
11348#, fuzzy, c-format
11349msgid "CPU %u deconfigure failed"
11350msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
11351
11352#: sys-utils/chcpu.c:216
11353#, fuzzy, c-format
11354msgid "CPU %u deconfigured\n"
11355msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
11356
11357#: sys-utils/chcpu.c:231
11358#, c-format
11359msgid "invalid CPU number in CPU list: %s"
11360msgstr ""
11361
11362#: sys-utils/chcpu.c:238 text-utils/col.c:130
11363#, c-format
11364msgid ""
11365"\n"
11366"Usage:\n"
11367" %s [options]\n"
11368msgstr ""
11369
11370#: sys-utils/chcpu.c:242
11371msgid "Configure CPUs in a multi-processor system.\n"
11372msgstr ""
11373
11374#: sys-utils/chcpu.c:244
11375msgid ""
11376"\n"
11377"Options:\n"
11378" -h, --help print this help\n"
11379" -e, --enable <cpu-list> enable cpus\n"
11380" -d, --disable <cpu-list> disable cpus\n"
11381" -c, --configure <cpu-list> configure cpus\n"
11382" -g, --deconfigure <cpu-list> deconfigure cpus\n"
11383" -p, --dispatch <mode> set dispatching mode\n"
11384" -r, --rescan trigger rescan of cpus\n"
11385" -V, --version output version information and exit\n"
11386msgstr ""
11387
11388#: sys-utils/chcpu.c:326
11389#, c-format
11390msgid "unsupported argument: %s"
11391msgstr ""
11392
11393#: sys-utils/chmem.c:67
11394#, c-format
11395msgid "Memory Block %<PRIu64> (0x%016<PRIx64>-0x%016<PRIx64>)"
11396msgstr ""
11397
11398#: sys-utils/chmem.c:83 sys-utils/chmem.c:129
11399#, fuzzy
11400msgid "Failed to parse index"
11401msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
11402
11403#: sys-utils/chmem.c:91
11404#, fuzzy, c-format
11405msgid "%s enable failed\n"
11406msgstr "symlink nije uspio: %s"
11407
11408#: sys-utils/chmem.c:93
11409#, fuzzy, c-format
11410msgid "%s disable failed\n"
11411msgstr "%s nije uspio.\n"
11412
11413#: sys-utils/chmem.c:96 sys-utils/chmem.c:152
11414#, fuzzy, c-format
11415msgid "%s enabled\n"
11416msgstr "symlink nije uspio: %s"
11417
11418#: sys-utils/chmem.c:98 sys-utils/chmem.c:154
11419#, fuzzy, c-format
11420msgid "%s disabled\n"
11421msgstr "%s nije uspio.\n"
11422
11423#: sys-utils/chmem.c:110
11424#, c-format
11425msgid "Could only enable %s of memory"
11426msgstr ""
11427
11428#: sys-utils/chmem.c:112
11429#, c-format
11430msgid "Could only disable %s of memory"
11431msgstr ""
11432
11433#: sys-utils/chmem.c:138
11434#, fuzzy, c-format
11435msgid "%s already enabled\n"
11436msgstr "%s nije uspio.\n"
11437
11438#: sys-utils/chmem.c:140
11439#, fuzzy, c-format
11440msgid "%s already disabled\n"
11441msgstr "%s nije uspio.\n"
11442
11443#: sys-utils/chmem.c:147
11444#, fuzzy, c-format
11445msgid "%s enable failed"
11446msgstr "symlink nije uspio: %s"
11447
11448#: sys-utils/chmem.c:149
11449#, fuzzy, c-format
11450msgid "%s disable failed"
11451msgstr "%s nije uspio.\n"
11452
11453#: sys-utils/chmem.c:175 sys-utils/lsmem.c:360
11454#, fuzzy, c-format
11455msgid "Failed to read %s"
11456msgstr "nisam uspio dodati particiju"
11457
11458#: sys-utils/chmem.c:183
11459#, fuzzy
11460msgid "Failed to parse block number"
11461msgstr "nisam uspio obraditi broj indeksnih čvorova"
11462
11463#: sys-utils/chmem.c:188
11464#, fuzzy
11465msgid "Failed to parse size"
11466msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
11467
11468#: sys-utils/chmem.c:192
11469#, c-format
11470msgid "Size must be aligned to memory block size (%s)"
11471msgstr ""
11472
11473#: sys-utils/chmem.c:201
11474#, fuzzy
11475msgid "Failed to parse start"
11476msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
11477
11478#: sys-utils/chmem.c:202
11479#, fuzzy
11480msgid "Failed to parse end"
11481msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
11482
11483#: sys-utils/chmem.c:206
0ed2f80b 11484#, fuzzy, c-format
ebe345d1
KZ
11485msgid "Invalid start address format: %s"
11486msgstr "neispravan argument početka"
0e768fc4 11487
ebe345d1 11488#: sys-utils/chmem.c:208
d3cac66d 11489#, fuzzy, c-format
ebe345d1
KZ
11490msgid "Invalid end address format: %s"
11491msgstr "neispravan argument početka"
0e768fc4 11492
ebe345d1
KZ
11493#: sys-utils/chmem.c:209
11494#, fuzzy
11495msgid "Failed to parse start address"
11496msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
11497
11498#: sys-utils/chmem.c:210
11499#, fuzzy
11500msgid "Failed to parse end address"
11501msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
11502
11503#: sys-utils/chmem.c:213
11504#, c-format
11505msgid "Start address and (end address + 1) must be aligned to memory block size (%s)"
11506msgstr ""
11507
11508#: sys-utils/chmem.c:227
d3cac66d 11509#, fuzzy, c-format
ebe345d1
KZ
11510msgid "Invalid parameter: %s"
11511msgstr "neispravan argument početka"
0e768fc4 11512
ebe345d1 11513#: sys-utils/chmem.c:234
e197d438 11514#, fuzzy, c-format
ebe345d1
KZ
11515msgid "Invalid range: %s"
11516msgstr "Uključeno: %s\n"
0e768fc4 11517
ebe345d1 11518#: sys-utils/chmem.c:240
d3cac66d 11519#, fuzzy, c-format
ebe345d1
KZ
11520msgid " %s [options] [SIZE|RANGE|BLOCKRANGE]\n"
11521msgstr " %s [opcije] <uređaj>\n"
0e768fc4 11522
ebe345d1
KZ
11523#: sys-utils/chmem.c:243
11524msgid "Set a particular size or range of memory online or offline.\n"
0e768fc4
TK
11525msgstr ""
11526
ebe345d1
KZ
11527#: sys-utils/chmem.c:246
11528#, fuzzy
11529msgid " -e, --enable enable memory\n"
11530msgstr " -V pojasni što program radi\n"
0e768fc4 11531
ebe345d1
KZ
11532#: sys-utils/chmem.c:247
11533msgid " -d, --disable disable memory\n"
6bbace6d
KZ
11534msgstr ""
11535
ebe345d1
KZ
11536#: sys-utils/chmem.c:248
11537#, fuzzy
11538msgid " -b, --blocks use memory blocks\n"
11539msgstr " -V pojasni što program radi\n"
0e768fc4 11540
ebe345d1
KZ
11541#: sys-utils/chmem.c:249
11542#, fuzzy
11543msgid " -v, --verbose verbose output\n"
11544msgstr " -V pojasni što program radi\n"
0e768fc4 11545
b5ef1472 11546#: sys-utils/ctrlaltdel.c:27
0e768fc4 11547#, c-format
6bbace6d 11548msgid " %s hard|soft\n"
0e768fc4
TK
11549msgstr ""
11550
b5ef1472
KZ
11551#: sys-utils/ctrlaltdel.c:30
11552#, c-format
11553msgid "Set the function of the Ctrl-Alt-Del combination.\n"
11554msgstr ""
11555
11556#: sys-utils/ctrlaltdel.c:51
11557msgid "implicit"
11558msgstr ""
11559
11560#: sys-utils/ctrlaltdel.c:52
11561#, fuzzy, c-format
11562msgid "unexpected value in %s: %ju"
11563msgstr "seek greška"
11564
11565#: sys-utils/ctrlaltdel.c:63
0ed2f80b 11566msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behavior"
0e768fc4
TK
11567msgstr ""
11568
6cd39864 11569#: sys-utils/ctrlaltdel.c:71 sys-utils/ipcrm.c:392 sys-utils/ipcrm.c:415
b5ef1472
KZ
11570#, c-format
11571msgid "unknown argument: %s"
11572msgstr ""
11573
6bbace6d 11574#: sys-utils/dmesg.c:110
0e768fc4
TK
11575msgid "system is unusable"
11576msgstr ""
11577
6bbace6d 11578#: sys-utils/dmesg.c:111
0e768fc4
TK
11579msgid "action must be taken immediately"
11580msgstr ""
11581
6bbace6d 11582#: sys-utils/dmesg.c:112
0e768fc4
TK
11583msgid "critical conditions"
11584msgstr ""
11585
6bbace6d 11586#: sys-utils/dmesg.c:113
0e768fc4
TK
11587msgid "error conditions"
11588msgstr ""
11589
6bbace6d 11590#: sys-utils/dmesg.c:114
0e768fc4
TK
11591msgid "warning conditions"
11592msgstr ""
11593
6bbace6d 11594#: sys-utils/dmesg.c:115
0e768fc4
TK
11595msgid "normal but significant condition"
11596msgstr ""
11597
6bbace6d 11598#: sys-utils/dmesg.c:116
0e768fc4
TK
11599msgid "informational"
11600msgstr ""
11601
6bbace6d 11602#: sys-utils/dmesg.c:117
0e768fc4
TK
11603msgid "debug-level messages"
11604msgstr ""
11605
6bbace6d 11606#: sys-utils/dmesg.c:131
0e768fc4
TK
11607msgid "kernel messages"
11608msgstr ""
11609
6bbace6d 11610#: sys-utils/dmesg.c:132
0e768fc4
TK
11611msgid "random user-level messages"
11612msgstr ""
11613
6bbace6d 11614#: sys-utils/dmesg.c:133
0e768fc4
TK
11615msgid "mail system"
11616msgstr ""
11617
6bbace6d 11618#: sys-utils/dmesg.c:134
0e768fc4
TK
11619msgid "system daemons"
11620msgstr ""
11621
6bbace6d 11622#: sys-utils/dmesg.c:135
0e768fc4
TK
11623msgid "security/authorization messages"
11624msgstr ""
11625
6bbace6d 11626#: sys-utils/dmesg.c:136
0e768fc4
TK
11627msgid "messages generated internally by syslogd"
11628msgstr ""
11629
6bbace6d 11630#: sys-utils/dmesg.c:137
0e768fc4
TK
11631msgid "line printer subsystem"
11632msgstr ""
11633
6bbace6d 11634#: sys-utils/dmesg.c:138
0e768fc4
TK
11635msgid "network news subsystem"
11636msgstr ""
11637
6bbace6d 11638#: sys-utils/dmesg.c:139
0e768fc4
TK
11639msgid "UUCP subsystem"
11640msgstr ""
11641
6bbace6d 11642#: sys-utils/dmesg.c:140
55032d70
KZ
11643msgid "clock daemon"
11644msgstr ""
11645
6bbace6d 11646#: sys-utils/dmesg.c:141
55032d70
KZ
11647msgid "security/authorization messages (private)"
11648msgstr ""
11649
6bbace6d 11650#: sys-utils/dmesg.c:142
8892b2f9 11651msgid "FTP daemon"
55032d70
KZ
11652msgstr ""
11653
b0041e4a 11654#: sys-utils/dmesg.c:267
6bbace6d
KZ
11655msgid "Display or control the kernel ring buffer.\n"
11656msgstr ""
11657
b0041e4a 11658#: sys-utils/dmesg.c:270
55032d70
KZ
11659msgid " -C, --clear clear the kernel ring buffer\n"
11660msgstr ""
11661
b0041e4a 11662#: sys-utils/dmesg.c:271
55032d70
KZ
11663msgid " -c, --read-clear read and clear all messages\n"
11664msgstr ""
11665
b0041e4a 11666#: sys-utils/dmesg.c:272
55032d70
KZ
11667msgid " -D, --console-off disable printing messages to console\n"
11668msgstr ""
11669
b0041e4a 11670#: sys-utils/dmesg.c:273
55032d70
KZ
11671msgid " -E, --console-on enable printing messages to console\n"
11672msgstr ""
11673
b0041e4a 11674#: sys-utils/dmesg.c:274
0ed2f80b 11675msgid " -F, --file <file> use the file instead of the kernel log buffer\n"
55032d70
KZ
11676msgstr ""
11677
b0041e4a 11678#: sys-utils/dmesg.c:275
55032d70
KZ
11679msgid " -f, --facility <list> restrict output to defined facilities\n"
11680msgstr ""
11681
b0041e4a 11682#: sys-utils/dmesg.c:276
55032d70
KZ
11683msgid " -H, --human human readable output\n"
11684msgstr ""
11685
b0041e4a 11686#: sys-utils/dmesg.c:277
55032d70
KZ
11687msgid " -k, --kernel display kernel messages\n"
11688msgstr ""
11689
b0041e4a 11690#: sys-utils/dmesg.c:278
0ed2f80b 11691msgid " -L, --color[=<when>] colorize messages (auto, always or never)\n"
55032d70
KZ
11692msgstr ""
11693
d3cac66d 11694#: sys-utils/dmesg.c:281
55032d70
KZ
11695msgid " -l, --level <list> restrict output to defined levels\n"
11696msgstr ""
11697
d3cac66d 11698#: sys-utils/dmesg.c:282
55032d70
KZ
11699msgid " -n, --console-level <level> set level of messages printed to console\n"
11700msgstr ""
11701
d3cac66d 11702#: sys-utils/dmesg.c:283
55032d70
KZ
11703msgid " -P, --nopager do not pipe output into a pager\n"
11704msgstr ""
11705
d3cac66d 11706#: sys-utils/dmesg.c:284
55032d70
KZ
11707msgid " -r, --raw print the raw message buffer\n"
11708msgstr ""
11709
d3cac66d 11710#: sys-utils/dmesg.c:285
0ed2f80b 11711msgid " -S, --syslog force to use syslog(2) rather than /dev/kmsg\n"
55032d70
KZ
11712msgstr ""
11713
d3cac66d 11714#: sys-utils/dmesg.c:286
0ed2f80b 11715msgid " -s, --buffer-size <size> buffer size to query the kernel ring buffer\n"
55032d70
KZ
11716msgstr ""
11717
d3cac66d 11718#: sys-utils/dmesg.c:287
e197d438
TK
11719msgid " -u, --userspace display userspace messages\n"
11720msgstr ""
11721
d3cac66d 11722#: sys-utils/dmesg.c:288
e197d438
TK
11723msgid " -w, --follow wait for new messages\n"
11724msgstr ""
11725
d3cac66d 11726#: sys-utils/dmesg.c:289
0ed2f80b 11727msgid " -x, --decode decode facility and level to readable string\n"
55032d70
KZ
11728msgstr ""
11729
d3cac66d 11730#: sys-utils/dmesg.c:290
e197d438 11731msgid " -d, --show-delta show time delta between printed messages\n"
0e768fc4
TK
11732msgstr ""
11733
d3cac66d 11734#: sys-utils/dmesg.c:291
0ed2f80b 11735msgid " -e, --reltime show local time and time delta in readable format\n"
0e768fc4
TK
11736msgstr ""
11737
d3cac66d 11738#: sys-utils/dmesg.c:292
ac31e6f8 11739#, fuzzy
784c8a40 11740msgid " -T, --ctime show human-readable timestamp (may be inaccurate!)\n"
ac31e6f8 11741msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 11742
d3cac66d 11743#: sys-utils/dmesg.c:293
784c8a40
KZ
11744#, fuzzy
11745msgid " -t, --notime don't show any timestamp with messages\n"
11746msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
e197d438 11747
d3cac66d 11748#: sys-utils/dmesg.c:294
6249b53a 11749msgid ""
784c8a40 11750" --time-format <format> show timestamp using the given format:\n"
e197d438
TK
11751" [delta|reltime|ctime|notime|iso]\n"
11752"Suspending/resume will make ctime and iso timestamps inaccurate.\n"
0e768fc4
TK
11753msgstr ""
11754
d3cac66d 11755#: sys-utils/dmesg.c:300
0e768fc4
TK
11756msgid ""
11757"\n"
11758"Supported log facilities:\n"
11759msgstr ""
11760
d3cac66d 11761#: sys-utils/dmesg.c:306
0e768fc4
TK
11762msgid ""
11763"\n"
11764"Supported log levels (priorities):\n"
11765msgstr ""
11766
d3cac66d 11767#: sys-utils/dmesg.c:360
0e768fc4
TK
11768#, c-format
11769msgid "failed to parse level '%s'"
11770msgstr ""
11771
d3cac66d 11772#: sys-utils/dmesg.c:362
0e768fc4
TK
11773#, c-format
11774msgid "unknown level '%s'"
11775msgstr ""
11776
d3cac66d 11777#: sys-utils/dmesg.c:398
0e768fc4
TK
11778#, c-format
11779msgid "failed to parse facility '%s'"
11780msgstr ""
11781
d3cac66d 11782#: sys-utils/dmesg.c:400
0e768fc4
TK
11783#, c-format
11784msgid "unknown facility '%s'"
11785msgstr ""
11786
d3cac66d 11787#: sys-utils/dmesg.c:528
0e768fc4
TK
11788#, c-format
11789msgid "cannot mmap: %s"
11790msgstr ""
11791
6cd39864 11792#: sys-utils/dmesg.c:1356
e197d438 11793msgid "invalid buffer size argument"
0e768fc4
TK
11794msgstr ""
11795
ebe345d1 11796#: sys-utils/dmesg.c:1408
e197d438 11797msgid "--show-delta is ignored when used together with iso8601 time format"
0e768fc4
TK
11798msgstr ""
11799
ebe345d1 11800#: sys-utils/dmesg.c:1431
6bbace6d 11801msgid "--raw can be used together with --level or --facility only when reading messages from /dev/kmsg"
0e768fc4
TK
11802msgstr ""
11803
ebe345d1 11804#: sys-utils/dmesg.c:1441
0e768fc4
TK
11805msgid "read kernel buffer failed"
11806msgstr ""
11807
ebe345d1 11808#: sys-utils/dmesg.c:1460
0e768fc4
TK
11809msgid "klogctl failed"
11810msgstr ""
11811
6bbace6d 11812#: sys-utils/eject.c:134
0e768fc4
TK
11813#, c-format
11814msgid " %s [options] [<device>|<mountpoint>]\n"
11815msgstr ""
11816
6bbace6d
KZ
11817#: sys-utils/eject.c:137
11818msgid "Eject removable media.\n"
11819msgstr ""
11820
11821#: sys-utils/eject.c:140
0e768fc4
TK
11822msgid ""
11823" -a, --auto <on|off> turn auto-eject feature on or off\n"
11824" -c, --changerslot <slot> switch discs on a CD-ROM changer\n"
11825" -d, --default display default device\n"
11826" -f, --floppy eject floppy\n"
11827" -F, --force don't care about device type\n"
11828" -i, --manualeject <on|off> toggle manual eject protection on/off\n"
11829" -m, --no-unmount do not unmount device even if it is mounted\n"
11830" -M, --no-partitions-unmount do not unmount another partitions\n"
11831" -n, --noop don't eject, just show device found\n"
11832" -p, --proc use /proc/mounts instead of /etc/mtab\n"
11833" -q, --tape eject tape\n"
11834" -r, --cdrom eject CD-ROM\n"
11835" -s, --scsi eject SCSI device\n"
11836" -t, --trayclose close tray\n"
11837" -T, --traytoggle toggle tray\n"
11838" -v, --verbose enable verbose output\n"
11839" -x, --cdspeed <speed> set CD-ROM max speed\n"
11840" -X, --listspeed list CD-ROM available speeds\n"
11841msgstr ""
11842
6bbace6d 11843#: sys-utils/eject.c:164
0e768fc4
TK
11844msgid ""
11845"\n"
11846"By default tries -r, -s, -f, and -q in order until success.\n"
11847msgstr ""
11848
6bbace6d 11849#: sys-utils/eject.c:210
0e768fc4
TK
11850msgid "invalid argument to --changerslot/-c option"
11851msgstr ""
11852
d3cac66d 11853#: sys-utils/eject.c:214
0e768fc4
TK
11854msgid "invalid argument to --cdspeed/-x option"
11855msgstr ""
11856
ebe345d1 11857#: sys-utils/eject.c:325
0e768fc4
TK
11858msgid "CD-ROM auto-eject command failed"
11859msgstr ""
11860
ebe345d1 11861#: sys-utils/eject.c:339
6bbace6d
KZ
11862#, fuzzy
11863msgid "CD-ROM door lock is not supported"
11864msgstr "Podržani su samo blokovi/zone veličine 1k"
11865
ebe345d1 11866#: sys-utils/eject.c:341
6bbace6d
KZ
11867msgid "other users have the drive open and not CAP_SYS_ADMIN"
11868msgstr ""
11869
ebe345d1 11870#: sys-utils/eject.c:343
0e768fc4
TK
11871msgid "CD-ROM lock door command failed"
11872msgstr ""
11873
ebe345d1 11874#: sys-utils/eject.c:348
0e768fc4
TK
11875msgid "CD-Drive may NOT be ejected with device button"
11876msgstr ""
11877
ebe345d1 11878#: sys-utils/eject.c:350
0e768fc4
TK
11879msgid "CD-Drive may be ejected with device button"
11880msgstr ""
11881
ebe345d1 11882#: sys-utils/eject.c:361
0e768fc4
TK
11883msgid "CD-ROM select disc command failed"
11884msgstr ""
11885
ebe345d1 11886#: sys-utils/eject.c:365
0e768fc4
TK
11887msgid "CD-ROM load from slot command failed"
11888msgstr ""
11889
ebe345d1 11890#: sys-utils/eject.c:367
0e768fc4
TK
11891msgid "IDE/ATAPI CD-ROM changer not supported by this kernel\n"
11892msgstr ""
11893
ebe345d1 11894#: sys-utils/eject.c:385
0e768fc4
TK
11895msgid "CD-ROM tray close command failed"
11896msgstr ""
11897
ebe345d1 11898#: sys-utils/eject.c:387
0e768fc4
TK
11899msgid "CD-ROM tray close command not supported by this kernel\n"
11900msgstr ""
11901
ebe345d1 11902#: sys-utils/eject.c:404
0e768fc4
TK
11903msgid "CD-ROM eject unsupported"
11904msgstr ""
11905
ebe345d1 11906#: sys-utils/eject.c:432 sys-utils/eject.c:455 sys-utils/eject.c:1010
0e768fc4
TK
11907msgid "CD-ROM eject command failed"
11908msgstr ""
11909
ebe345d1 11910#: sys-utils/eject.c:435
0e768fc4
TK
11911msgid "no CD-ROM information available"
11912msgstr ""
11913
ebe345d1 11914#: sys-utils/eject.c:438
0e768fc4
TK
11915msgid "CD-ROM drive is not ready"
11916msgstr ""
11917
ebe345d1 11918#: sys-utils/eject.c:481
0e768fc4
TK
11919msgid "CD-ROM select speed command failed"
11920msgstr ""
11921
ebe345d1 11922#: sys-utils/eject.c:483 sys-utils/eject.c:569
0e768fc4
TK
11923msgid "CD-ROM select speed command not supported by this kernel"
11924msgstr ""
11925
ebe345d1 11926#: sys-utils/eject.c:520
0e768fc4
TK
11927#, c-format
11928msgid "%s: failed to finding CD-ROM name"
11929msgstr ""
11930
ebe345d1 11931#: sys-utils/eject.c:535
0e768fc4
TK
11932#, c-format
11933msgid "%s: failed to read speed"
11934msgstr ""
11935
ebe345d1 11936#: sys-utils/eject.c:543
0e768fc4
TK
11937msgid "failed to read speed"
11938msgstr ""
11939
ebe345d1 11940#: sys-utils/eject.c:587
0e768fc4
TK
11941msgid "not an sg device, or old sg driver"
11942msgstr ""
11943
ebe345d1 11944#: sys-utils/eject.c:659
0e768fc4
TK
11945#, c-format
11946msgid "%s: unmounting"
11947msgstr ""
11948
ebe345d1 11949#: sys-utils/eject.c:674
0e768fc4
TK
11950#, c-format
11951msgid "unable to exec /bin/umount of `%s'"
11952msgstr ""
11953
ebe345d1 11954#: sys-utils/eject.c:677
0e768fc4
TK
11955msgid "unable to fork"
11956msgstr ""
11957
ebe345d1 11958#: sys-utils/eject.c:684
0e768fc4
TK
11959#, c-format
11960msgid "unmount of `%s' did not exit normally"
11961msgstr ""
11962
ebe345d1 11963#: sys-utils/eject.c:687
0e768fc4
TK
11964#, c-format
11965msgid "unmount of `%s' failed\n"
11966msgstr ""
11967
ebe345d1 11968#: sys-utils/eject.c:729
0e768fc4
TK
11969msgid "failed to parse mount table"
11970msgstr ""
11971
ebe345d1 11972#: sys-utils/eject.c:790 sys-utils/eject.c:891
0e768fc4
TK
11973#, c-format
11974msgid "%s: mounted on %s"
11975msgstr ""
11976
ebe345d1 11977#: sys-utils/eject.c:832
0e768fc4
TK
11978msgid "setting CD-ROM speed to auto"
11979msgstr ""
11980
ebe345d1 11981#: sys-utils/eject.c:834
0e768fc4
TK
11982#, c-format
11983msgid "setting CD-ROM speed to %ldX"
11984msgstr ""
11985
ebe345d1 11986#: sys-utils/eject.c:860
0e768fc4
TK
11987#, c-format
11988msgid "default device: `%s'"
11989msgstr ""
11990
ebe345d1 11991#: sys-utils/eject.c:866
0e768fc4
TK
11992#, c-format
11993msgid "using default device `%s'"
11994msgstr ""
11995
ebe345d1 11996#: sys-utils/eject.c:885 sys-utils/rtcwake.c:376
0e768fc4
TK
11997#, c-format
11998msgid "%s: unable to find device"
11999msgstr ""
12000
ebe345d1 12001#: sys-utils/eject.c:887
0e768fc4
TK
12002#, c-format
12003msgid "device name is `%s'"
12004msgstr ""
12005
ebe345d1 12006#: sys-utils/eject.c:893 sys-utils/umount.c:305 sys-utils/umount.c:328
0e768fc4
TK
12007#, c-format
12008msgid "%s: not mounted"
12009msgstr ""
12010
ebe345d1 12011#: sys-utils/eject.c:897
0e768fc4
TK
12012#, c-format
12013msgid "%s: disc device: %s (disk device will be used for eject)"
12014msgstr ""
12015
ebe345d1 12016#: sys-utils/eject.c:905
0e768fc4
TK
12017#, c-format
12018msgid "%s: not found mountpoint or device with the given name"
12019msgstr ""
12020
ebe345d1 12021#: sys-utils/eject.c:908
0e768fc4
TK
12022#, c-format
12023msgid "%s: is whole-disk device"
12024msgstr ""
12025
ebe345d1 12026#: sys-utils/eject.c:912
0e768fc4
TK
12027#, c-format
12028msgid "%s: is not hot-pluggable device"
12029msgstr ""
12030
ebe345d1 12031#: sys-utils/eject.c:916
0e768fc4
TK
12032#, c-format
12033msgid "device is `%s'"
12034msgstr ""
12035
ebe345d1 12036#: sys-utils/eject.c:917
0e768fc4
TK
12037msgid "exiting due to -n/--noop option"
12038msgstr ""
12039
ebe345d1 12040#: sys-utils/eject.c:931
0e768fc4
TK
12041#, c-format
12042msgid "%s: enabling auto-eject mode"
12043msgstr ""
12044
ebe345d1 12045#: sys-utils/eject.c:933
0e768fc4
TK
12046#, c-format
12047msgid "%s: disabling auto-eject mode"
12048msgstr ""
12049
ebe345d1 12050#: sys-utils/eject.c:941
0e768fc4
TK
12051#, c-format
12052msgid "%s: closing tray"
12053msgstr ""
12054
ebe345d1 12055#: sys-utils/eject.c:950
0e768fc4
TK
12056#, c-format
12057msgid "%s: toggling tray"
12058msgstr ""
12059
ebe345d1 12060#: sys-utils/eject.c:959
0e768fc4
TK
12061#, c-format
12062msgid "%s: listing CD-ROM speed"
12063msgstr ""
12064
ebe345d1 12065#: sys-utils/eject.c:985
0e768fc4
TK
12066#, c-format
12067msgid "error: %s: device in use"
12068msgstr ""
12069
ebe345d1 12070#: sys-utils/eject.c:991
0e768fc4
TK
12071#, c-format
12072msgid "%s: selecting CD-ROM disc #%ld"
12073msgstr ""
12074
ebe345d1 12075#: sys-utils/eject.c:1007
0e768fc4
TK
12076#, c-format
12077msgid "%s: trying to eject using CD-ROM eject command"
12078msgstr ""
12079
ebe345d1 12080#: sys-utils/eject.c:1009
0e768fc4
TK
12081msgid "CD-ROM eject command succeeded"
12082msgstr ""
12083
ebe345d1 12084#: sys-utils/eject.c:1014
0e768fc4
TK
12085#, c-format
12086msgid "%s: trying to eject using SCSI commands"
12087msgstr ""
12088
ebe345d1 12089#: sys-utils/eject.c:1016
0e768fc4
TK
12090msgid "SCSI eject succeeded"
12091msgstr ""
12092
ebe345d1 12093#: sys-utils/eject.c:1017
0e768fc4
TK
12094msgid "SCSI eject failed"
12095msgstr ""
12096
ebe345d1 12097#: sys-utils/eject.c:1021
0e768fc4
TK
12098#, c-format
12099msgid "%s: trying to eject using floppy eject command"
12100msgstr ""
12101
ebe345d1 12102#: sys-utils/eject.c:1023
0e768fc4
TK
12103msgid "floppy eject command succeeded"
12104msgstr ""
12105
ebe345d1 12106#: sys-utils/eject.c:1024
0e768fc4
TK
12107msgid "floppy eject command failed"
12108msgstr ""
12109
ebe345d1 12110#: sys-utils/eject.c:1028
0e768fc4
TK
12111#, c-format
12112msgid "%s: trying to eject using tape offline command"
12113msgstr ""
12114
ebe345d1 12115#: sys-utils/eject.c:1030
0e768fc4
TK
12116msgid "tape offline command succeeded"
12117msgstr ""
12118
ebe345d1 12119#: sys-utils/eject.c:1031
0e768fc4
TK
12120msgid "tape offline command failed"
12121msgstr ""
12122
ebe345d1 12123#: sys-utils/eject.c:1035
0e768fc4
TK
12124msgid "unable to eject"
12125msgstr ""
12126
ebe345d1 12127#: sys-utils/fallocate.c:83
0e768fc4
TK
12128#, c-format
12129msgid " %s [options] <filename>\n"
12130msgstr ""
12131
ebe345d1 12132#: sys-utils/fallocate.c:86
6bbace6d
KZ
12133msgid "Preallocate space to, or deallocate space from a file.\n"
12134msgstr ""
12135
ebe345d1 12136#: sys-utils/fallocate.c:89
21dcf21a 12137msgid " -c, --collapse-range remove a range from the file\n"
0e768fc4
TK
12138msgstr ""
12139
ebe345d1 12140#: sys-utils/fallocate.c:90
21dcf21a 12141msgid " -d, --dig-holes detect zeroes and replace with holes\n"
0e768fc4
TK
12142msgstr ""
12143
ebe345d1
KZ
12144#: sys-utils/fallocate.c:91
12145msgid " -i, --insert-range insert a hole at range, shifting existing data\n"
12146msgstr ""
12147
12148#: sys-utils/fallocate.c:92
21dcf21a
KZ
12149#, fuzzy
12150msgid " -l, --length <num> length for range operations, in bytes\n"
12151msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 12152
ebe345d1 12153#: sys-utils/fallocate.c:93
21dcf21a 12154msgid " -n, --keep-size maintain the apparent size of the file\n"
0e768fc4
TK
12155msgstr ""
12156
ebe345d1 12157#: sys-utils/fallocate.c:94
21dcf21a 12158msgid " -o, --offset <num> offset for range operations, in bytes\n"
0ed2f80b
KZ
12159msgstr ""
12160
ebe345d1 12161#: sys-utils/fallocate.c:95
21dcf21a 12162msgid " -p, --punch-hole replace a range with a hole (implies -n)\n"
0e768fc4
TK
12163msgstr ""
12164
ebe345d1 12165#: sys-utils/fallocate.c:96
21dcf21a 12166msgid " -z, --zero-range zero and ensure allocation of a range\n"
0ed2f80b
KZ
12167msgstr ""
12168
ebe345d1
KZ
12169#: sys-utils/fallocate.c:98
12170msgid " -x, --posix use posix_fallocate(3) instead of fallocate(2)\n"
12171msgstr ""
12172
12173#: sys-utils/fallocate.c:135
ac31e6f8 12174msgid "fallocate failed: keep size mode is unsupported"
0e768fc4
TK
12175msgstr ""
12176
ebe345d1 12177#: sys-utils/fallocate.c:136 sys-utils/fallocate.c:145
0ed2f80b
KZ
12178#, fuzzy
12179msgid "fallocate failed"
12180msgstr "fork nije uspio"
12181
ebe345d1 12182#: sys-utils/fallocate.c:234
0ed2f80b
KZ
12183#, fuzzy, c-format
12184msgid "%s: read failed"
12185msgstr "symlink nije uspio: %s"
12186
ebe345d1 12187#: sys-utils/fallocate.c:280
0e768fc4 12188#, c-format
0ed2f80b
KZ
12189msgid "%s: %s (%ju bytes) converted to sparse holes.\n"
12190msgstr ""
12191
ebe345d1
KZ
12192#: sys-utils/fallocate.c:363
12193msgid "posix_fallocate support is not compiled"
12194msgstr ""
12195
12196#: sys-utils/fallocate.c:377 sys-utils/fsfreeze.c:107
6bbace6d 12197msgid "no filename specified"
0ed2f80b
KZ
12198msgstr ""
12199
ebe345d1 12200#: sys-utils/fallocate.c:389 sys-utils/fallocate.c:395
0ed2f80b
KZ
12201msgid "invalid length value specified"
12202msgstr ""
12203
ebe345d1 12204#: sys-utils/fallocate.c:393
0ed2f80b
KZ
12205msgid "no length argument specified"
12206msgstr ""
12207
ebe345d1 12208#: sys-utils/fallocate.c:398
0ed2f80b
KZ
12209msgid "invalid offset value specified"
12210msgstr ""
12211
d3cac66d 12212#: sys-utils/flock.c:53
0e768fc4
TK
12213#, c-format
12214msgid ""
6bbace6d
KZ
12215" %1$s [options] <file>|<directory> <command> [<argument>...]\n"
12216" %1$s [options] <file>|<directory> -c <command>\n"
0e768fc4 12217" %1$s [options] <file descriptor number>\n"
0e768fc4
TK
12218msgstr ""
12219
d3cac66d 12220#: sys-utils/flock.c:59
6bbace6d 12221msgid "Manage file locks from shell scripts.\n"
0e768fc4
TK
12222msgstr ""
12223
d3cac66d 12224#: sys-utils/flock.c:62
6bbace6d
KZ
12225#, fuzzy
12226msgid " -s, --shared get a shared lock\n"
12227msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 12228
d3cac66d 12229#: sys-utils/flock.c:63
6bbace6d
KZ
12230#, fuzzy
12231msgid " -x, --exclusive get an exclusive lock (default)\n"
12232msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 12233
d3cac66d 12234#: sys-utils/flock.c:64
6bbace6d
KZ
12235#, fuzzy
12236msgid " -u, --unlock remove a lock\n"
12237msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 12238
d3cac66d 12239#: sys-utils/flock.c:65
6bbace6d
KZ
12240#, fuzzy
12241msgid " -n, --nonblock fail rather than wait\n"
12242msgstr " -h, --help prikaži ovu pomoć i izađi\n"
12243
d3cac66d 12244#: sys-utils/flock.c:66
6bbace6d
KZ
12245msgid " -w, --timeout <secs> wait for a limited amount of time\n"
12246msgstr ""
12247
d3cac66d 12248#: sys-utils/flock.c:67
6bbace6d
KZ
12249msgid " -E, --conflict-exit-code <number> exit code after conflict or timeout\n"
12250msgstr ""
12251
d3cac66d 12252#: sys-utils/flock.c:68
6bbace6d
KZ
12253#, fuzzy
12254msgid " -o, --close close file descriptor before running command\n"
12255msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
12256
d3cac66d 12257#: sys-utils/flock.c:69
6bbace6d 12258msgid " -c, --command <command> run a single command string through the shell\n"
0e768fc4
TK
12259msgstr ""
12260
d3cac66d
KZ
12261#: sys-utils/flock.c:70
12262#, fuzzy
6cd39864
KZ
12263msgid " -F, --no-fork execute command without forking\n"
12264msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
12265
12266#: sys-utils/flock.c:71
12267#, fuzzy
d3cac66d
KZ
12268msgid " --verbose increase verbosity\n"
12269msgstr " -V pojasni što program radi\n"
12270
6cd39864 12271#: sys-utils/flock.c:107
0e768fc4
TK
12272#, c-format
12273msgid "cannot open lock file %s"
12274msgstr ""
12275
e7059111 12276#: sys-utils/flock.c:205
55032d70
KZ
12277#, fuzzy
12278msgid "invalid timeout value"
12279msgstr "neispravan argument početka"
12280
e7059111 12281#: sys-utils/flock.c:209
0e768fc4
TK
12282msgid "invalid exit code"
12283msgstr ""
12284
ebe345d1 12285#: sys-utils/flock.c:226
6cd39864
KZ
12286msgid "the --no-fork and --close options are incompatible"
12287msgstr ""
12288
ebe345d1 12289#: sys-utils/flock.c:234
0e768fc4
TK
12290#, c-format
12291msgid "%s requires exactly one command argument"
12292msgstr ""
12293
ebe345d1 12294#: sys-utils/flock.c:252
6bbace6d
KZ
12295msgid "bad file descriptor"
12296msgstr ""
12297
ebe345d1 12298#: sys-utils/flock.c:255
0e768fc4
TK
12299msgid "requires file descriptor, file or directory"
12300msgstr ""
12301
ebe345d1 12302#: sys-utils/flock.c:279
d3cac66d
KZ
12303#, fuzzy
12304msgid "failed to get lock"
12305msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
12306
ebe345d1 12307#: sys-utils/flock.c:286
d3cac66d
KZ
12308msgid "timeout while waiting to get lock"
12309msgstr ""
12310
ebe345d1 12311#: sys-utils/flock.c:327
d3cac66d
KZ
12312#, c-format
12313msgid "%s: getting lock took %ld.%06ld seconds\n"
12314msgstr ""
12315
ebe345d1 12316#: sys-utils/flock.c:338
d3cac66d
KZ
12317#, fuzzy, c-format
12318msgid "%s: executing %s\n"
12319msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
12320
ebe345d1 12321#: sys-utils/fsfreeze.c:40
55032d70
KZ
12322#, fuzzy, c-format
12323msgid " %s [options] <mountpoint>\n"
12324msgstr " %s [opcije] <uređaj>\n"
0e768fc4 12325
ebe345d1
KZ
12326#: sys-utils/fsfreeze.c:43
12327#, fuzzy
12328msgid "Suspend access to a filesystem.\n"
12329msgstr "Provjeravam sve datotečne sustave.\n"
6bbace6d 12330
ebe345d1 12331#: sys-utils/fsfreeze.c:46
55032d70 12332msgid " -f, --freeze freeze the filesystem\n"
0e768fc4
TK
12333msgstr ""
12334
ebe345d1 12335#: sys-utils/fsfreeze.c:47
55032d70 12336msgid " -u, --unfreeze unfreeze the filesystem\n"
0e768fc4
TK
12337msgstr ""
12338
ebe345d1 12339#: sys-utils/fsfreeze.c:105
8b4ccda1
KZ
12340msgid "neither --freeze or --unfreeze specified"
12341msgstr ""
12342
ebe345d1 12343#: sys-utils/fsfreeze.c:125
0e768fc4
TK
12344#, c-format
12345msgid "%s: is not a directory"
12346msgstr ""
12347
ebe345d1 12348#: sys-utils/fsfreeze.c:132
0e768fc4
TK
12349#, c-format
12350msgid "%s: freeze failed"
12351msgstr ""
12352
ebe345d1 12353#: sys-utils/fsfreeze.c:138
0e768fc4
TK
12354#, c-format
12355msgid "%s: unfreeze failed"
12356msgstr ""
12357
d3cac66d 12358#: sys-utils/fstrim.c:82
55032d70 12359#, c-format
0ed2f80b 12360msgid "%s: not a directory"
55032d70
KZ
12361msgstr ""
12362
d3cac66d 12363#: sys-utils/fstrim.c:91
0ed2f80b
KZ
12364#, c-format
12365msgid "%s: FITRIM ioctl failed"
0e768fc4
TK
12366msgstr ""
12367
0ed2f80b 12368#. TRANSLATORS: The standard value here is a very large number.
d3cac66d 12369#: sys-utils/fstrim.c:100
0ed2f80b
KZ
12370#, c-format
12371msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed\n"
0e768fc4
TK
12372msgstr ""
12373
ebe345d1 12374#: sys-utils/fstrim.c:191 sys-utils/swapon.c:729 sys-utils/umount.c:225
0ed2f80b
KZ
12375#, c-format
12376msgid "failed to parse %s"
0e768fc4
TK
12377msgstr ""
12378
ebe345d1 12379#: sys-utils/fstrim.c:251
0e768fc4 12380#, c-format
0ed2f80b 12381msgid " %s [options] <mount point>\n"
0e768fc4
TK
12382msgstr ""
12383
ebe345d1 12384#: sys-utils/fstrim.c:254
6bbace6d
KZ
12385msgid "Discard unused blocks on a mounted filesystem.\n"
12386msgstr ""
12387
ebe345d1 12388#: sys-utils/fstrim.c:257
0ed2f80b
KZ
12389#, fuzzy
12390msgid " -a, --all trim all mounted filesystems that are supported\n"
12391msgstr " -M ne provjeravaj montirane datotečne sustave\n"
12392
ebe345d1 12393#: sys-utils/fstrim.c:258
0ed2f80b 12394msgid " -o, --offset <num> the offset in bytes to start discarding from\n"
0e768fc4
TK
12395msgstr ""
12396
ebe345d1 12397#: sys-utils/fstrim.c:259
0ed2f80b
KZ
12398#, fuzzy
12399msgid " -l, --length <num> the number of bytes to discard\n"
12400msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
12401
ebe345d1 12402#: sys-utils/fstrim.c:260
0ed2f80b
KZ
12403msgid " -m, --minimum <num> the minimum extent length to discard\n"
12404msgstr ""
12405
ebe345d1 12406#: sys-utils/fstrim.c:261
0ed2f80b
KZ
12407#, fuzzy
12408msgid " -v, --verbose print number of discarded bytes\n"
12409msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
12410
ebe345d1 12411#: sys-utils/fstrim.c:316
0ed2f80b
KZ
12412msgid "failed to parse minimum extent length"
12413msgstr ""
12414
ebe345d1 12415#: sys-utils/fstrim.c:329
0ed2f80b
KZ
12416msgid "no mountpoint specified"
12417msgstr ""
12418
ebe345d1 12419#: sys-utils/fstrim.c:343
0e768fc4 12420#, c-format
6bbace6d 12421msgid "%s: the discard operation is not supported"
0e768fc4
TK
12422msgstr ""
12423
ebe345d1 12424#: sys-utils/hwclock.c:188
0e768fc4
TK
12425#, c-format
12426msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
12427msgstr ""
12428
ebe345d1 12429#: sys-utils/hwclock.c:189 sys-utils/hwclock.c:256
0e768fc4
TK
12430msgid "UTC"
12431msgstr ""
12432
ebe345d1 12433#: sys-utils/hwclock.c:189 sys-utils/hwclock.c:255
0e768fc4
TK
12434msgid "local"
12435msgstr ""
12436
ebe345d1 12437#: sys-utils/hwclock.c:242
0e768fc4
TK
12438msgid ""
12439"Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
12440"(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)"
12441msgstr ""
12442
ebe345d1 12443#: sys-utils/hwclock.c:249
0e768fc4
TK
12444#, c-format
12445msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n"
12446msgstr ""
12447
ebe345d1 12448#: sys-utils/hwclock.c:251
0e768fc4
TK
12449#, c-format
12450msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n"
12451msgstr ""
12452
ebe345d1 12453#: sys-utils/hwclock.c:253
0e768fc4
TK
12454#, c-format
12455msgid "Hardware clock is on %s time\n"
12456msgstr ""
12457
ebe345d1 12458#: sys-utils/hwclock.c:280
0e768fc4
TK
12459#, c-format
12460msgid "Waiting for clock tick...\n"
12461msgstr ""
12462
ebe345d1 12463#: sys-utils/hwclock.c:286
0e768fc4
TK
12464#, c-format
12465msgid "...synchronization failed\n"
12466msgstr ""
12467
ebe345d1 12468#: sys-utils/hwclock.c:288
0e768fc4
TK
12469#, c-format
12470msgid "...got clock tick\n"
12471msgstr ""
12472
ebe345d1 12473#: sys-utils/hwclock.c:327
0e768fc4
TK
12474#, c-format
12475msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
12476msgstr ""
12477
ebe345d1 12478#: sys-utils/hwclock.c:335
0e768fc4
TK
12479#, c-format
12480msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
12481msgstr ""
12482
ebe345d1 12483#: sys-utils/hwclock.c:361
0e768fc4
TK
12484#, c-format
12485msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
12486msgstr ""
12487
ebe345d1 12488#: sys-utils/hwclock.c:388
0e768fc4
TK
12489#, c-format
12490msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
12491msgstr ""
12492
ebe345d1 12493#: sys-utils/hwclock.c:394 sys-utils/hwclock.c:638 sys-utils/hwclock.c:726
0e768fc4 12494#, c-format
ebe345d1 12495msgid "Test mode: clock was not changed\n"
0e768fc4
TK
12496msgstr ""
12497
ebe345d1 12498#: sys-utils/hwclock.c:486
0e768fc4 12499#, c-format
0ed2f80b
KZ
12500msgid "sleeping ~%d usec\n"
12501msgstr ""
12502
ebe345d1 12503#: sys-utils/hwclock.c:497
0ed2f80b 12504#, c-format
b5ef1472 12505msgid "time jumped backward %.6f seconds to %ld.%06ld - retargeting\n"
0ed2f80b
KZ
12506msgstr ""
12507
ebe345d1 12508#: sys-utils/hwclock.c:505
0ed2f80b 12509#, c-format
b5ef1472 12510msgid "%ld.%06ld < %ld.%06ld (%.6f)\n"
0e768fc4
TK
12511msgstr ""
12512
ebe345d1 12513#: sys-utils/hwclock.c:521
0ed2f80b 12514#, c-format
b5ef1472 12515msgid "missed it - %ld.%06ld is too far past %ld.%06ld (%.6f > %.6f)\n"
0ed2f80b
KZ
12516msgstr ""
12517
ebe345d1 12518#: sys-utils/hwclock.c:549
0ed2f80b 12519#, c-format
6249b53a 12520msgid ""
b5ef1472
KZ
12521"%ld.%06ld is close enough to %ld.%06ld (%.6f < %.6f)\n"
12522"Set RTC to %ld (%ld + %d; refsystime = %ld.%06ld)\n"
0e768fc4
TK
12523msgstr ""
12524
ebe345d1 12525#: sys-utils/hwclock.c:571
0ed2f80b
KZ
12526msgid "The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. 50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095)."
12527msgstr ""
12528
ebe345d1 12529#: sys-utils/hwclock.c:612
0ed2f80b 12530msgid "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the System Time from it."
0e768fc4
TK
12531msgstr ""
12532
ebe345d1 12533#: sys-utils/hwclock.c:631 sys-utils/hwclock.c:718
0e768fc4
TK
12534#, c-format
12535msgid "Calling settimeofday:\n"
12536msgstr ""
12537
ebe345d1 12538#: sys-utils/hwclock.c:632 sys-utils/hwclock.c:720
0e768fc4
TK
12539#, c-format
12540msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
12541msgstr ""
12542
ebe345d1 12543#: sys-utils/hwclock.c:634 sys-utils/hwclock.c:722
0e768fc4
TK
12544#, c-format
12545msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
12546msgstr ""
12547
ebe345d1 12548#: sys-utils/hwclock.c:654 sys-utils/hwclock.c:750
0e768fc4
TK
12549msgid "Must be superuser to set system clock."
12550msgstr ""
12551
ebe345d1 12552#: sys-utils/hwclock.c:657 sys-utils/hwclock.c:753
0e768fc4
TK
12553msgid "settimeofday() failed"
12554msgstr ""
12555
ebe345d1 12556#: sys-utils/hwclock.c:693
0e768fc4
TK
12557#, c-format
12558msgid "Current system time: %ld = %s\n"
12559msgstr ""
12560
ebe345d1 12561#: sys-utils/hwclock.c:719
0e768fc4
TK
12562#, c-format
12563msgid "\tUTC: %s\n"
12564msgstr ""
12565
ebe345d1 12566#: sys-utils/hwclock.c:784
6bbace6d
KZ
12567#, c-format
12568msgid "Not adjusting drift factor because the --update-drift option was not used.\n"
12569msgstr ""
12570
ebe345d1 12571#: sys-utils/hwclock.c:788
0e768fc4 12572#, c-format
0ed2f80b 12573msgid "Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained garbage.\n"
0e768fc4
TK
12574msgstr ""
12575
ebe345d1 12576#: sys-utils/hwclock.c:793
0e768fc4
TK
12577#, c-format
12578msgid ""
12579"Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n"
12580"so history is bad and calibration startover is necessary.\n"
12581msgstr ""
12582
ebe345d1 12583#: sys-utils/hwclock.c:799
0ed2f80b 12584#, c-format
6bbace6d 12585msgid "Not adjusting drift factor because it has been less than four hours since the last calibration.\n"
0ed2f80b
KZ
12586msgstr ""
12587
ebe345d1 12588#: sys-utils/hwclock.c:837
0e768fc4 12589#, c-format
6249b53a 12590msgid ""
0ed2f80b
KZ
12591"Clock drift factor was calculated as %f seconds/day.\n"
12592"It is far too much. Resetting to zero.\n"
0e768fc4
TK
12593msgstr ""
12594
ebe345d1 12595#: sys-utils/hwclock.c:844
0e768fc4
TK
12596#, c-format
12597msgid ""
d3cac66d 12598"Clock drifted %f seconds in the past %f seconds\n"
6bbace6d 12599"in spite of a drift factor of %f seconds/day.\n"
0e768fc4
TK
12600"Adjusting drift factor by %f seconds/day\n"
12601msgstr ""
12602
ebe345d1 12603#: sys-utils/hwclock.c:888
0e768fc4 12604#, c-format
ebe345d1
KZ
12605msgid "Time since last adjustment is %ld second\n"
12606msgid_plural "Time since last adjustment is %ld seconds\n"
6bbace6d
KZ
12607msgstr[0] ""
12608msgstr[1] ""
12609msgstr[2] ""
0e768fc4 12610
ebe345d1 12611#: sys-utils/hwclock.c:892
0e768fc4 12612#, c-format
b5ef1472 12613msgid "Calculated Hardware Clock drift is %ld.%06ld seconds\n"
0e768fc4
TK
12614msgstr ""
12615
ebe345d1 12616#: sys-utils/hwclock.c:922
0e768fc4
TK
12617#, c-format
12618msgid ""
ebe345d1 12619"Test mode: %s was not updated with:\n"
0e768fc4
TK
12620"%s"
12621msgstr ""
12622
ebe345d1 12623#: sys-utils/hwclock.c:931
0e768fc4 12624#, c-format
0ed2f80b 12625msgid "Could not open file with the clock adjustment parameters in it (%s) for writing"
0e768fc4
TK
12626msgstr ""
12627
ebe345d1 12628#: sys-utils/hwclock.c:935
0e768fc4
TK
12629#, c-format
12630msgid "Could not update file with the clock adjustment parameters (%s) in it"
12631msgstr ""
12632
ebe345d1 12633#: sys-utils/hwclock.c:941
0e768fc4
TK
12634msgid "Drift adjustment parameters not updated."
12635msgstr ""
12636
ebe345d1 12637#: sys-utils/hwclock.c:974
0ed2f80b 12638msgid "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it."
0e768fc4
TK
12639msgstr ""
12640
ebe345d1 12641#: sys-utils/hwclock.c:982
0e768fc4 12642#, c-format
0ed2f80b 12643msgid "Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad.\n"
0e768fc4
TK
12644msgstr ""
12645
ebe345d1 12646#: sys-utils/hwclock.c:986
0e768fc4 12647#, c-format
0ed2f80b 12648msgid "Not setting clock because drift factor %f is far too high.\n"
0e768fc4
TK
12649msgstr ""
12650
ebe345d1 12651#: sys-utils/hwclock.c:1014
0e768fc4 12652#, c-format
6bbace6d 12653msgid "No usable clock interface found.\n"
0e768fc4
TK
12654msgstr ""
12655
ebe345d1
KZ
12656#: sys-utils/hwclock.c:1015
12657msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method."
12658msgstr ""
12659
12660#: sys-utils/hwclock.c:1018
12661msgid "Use the --debug option to see the details of our search for an access method."
12662msgstr ""
12663
12664#: sys-utils/hwclock.c:1120
0e768fc4 12665#, c-format
6bbace6d 12666msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
0e768fc4
TK
12667msgstr ""
12668
ebe345d1 12669#: sys-utils/hwclock.c:1140 sys-utils/hwclock.c:1146
0e768fc4
TK
12670#, c-format
12671msgid "Unable to set system clock.\n"
12672msgstr ""
12673
ebe345d1 12674#: sys-utils/hwclock.c:1154
0e768fc4 12675#, c-format
0ed2f80b 12676msgid "At %ld seconds after 1969, RTC is predicted to read %ld seconds after 1969.\n"
0e768fc4
TK
12677msgstr ""
12678
ebe345d1 12679#: sys-utils/hwclock.c:1177
0e768fc4
TK
12680msgid "Unable to get the epoch value from the kernel."
12681msgstr ""
12682
ebe345d1 12683#: sys-utils/hwclock.c:1179
0e768fc4
TK
12684#, c-format
12685msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n"
12686msgstr ""
12687
ebe345d1 12688#: sys-utils/hwclock.c:1184
0ed2f80b 12689msgid "To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what value to set it."
0e768fc4
TK
12690msgstr ""
12691
ebe345d1 12692#: sys-utils/hwclock.c:1188
0e768fc4 12693#, c-format
ac31e6f8 12694msgid "Not setting the epoch to %lu - testing only.\n"
0e768fc4
TK
12695msgstr ""
12696
ebe345d1 12697#: sys-utils/hwclock.c:1192
0e768fc4
TK
12698#, c-format
12699msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n"
12700msgstr ""
12701
ebe345d1 12702#: sys-utils/hwclock.c:1220
0e768fc4
TK
12703msgid " hwclock [function] [option...]\n"
12704msgstr ""
12705
ebe345d1 12706#: sys-utils/hwclock.c:1223
6bbace6d
KZ
12707msgid "Query or set the hardware clock.\n"
12708msgstr ""
12709
ebe345d1 12710#: sys-utils/hwclock.c:1225
0e768fc4
TK
12711msgid ""
12712"\n"
12713"Functions:\n"
12714msgstr ""
12715
ebe345d1 12716#: sys-utils/hwclock.c:1226
0e768fc4
TK
12717msgid ""
12718" -h, --help show this help text and exit\n"
12719" -r, --show read hardware clock and print result\n"
6bbace6d 12720" --get read hardware clock and print drift corrected result\n"
0e768fc4
TK
12721" --set set the RTC to the time given with --date\n"
12722msgstr ""
12723
ebe345d1 12724#: sys-utils/hwclock.c:1230
0e768fc4
TK
12725msgid ""
12726" -s, --hctosys set the system time from the hardware clock\n"
12727" -w, --systohc set the hardware clock from the current system time\n"
12728" --systz set the system time based on the current timezone\n"
12729" --adjust adjust the RTC to account for systematic drift since\n"
12730" the clock was last set or adjusted\n"
12731msgstr ""
12732
ebe345d1 12733#: sys-utils/hwclock.c:1236
0e768fc4
TK
12734msgid ""
12735" --getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value\n"
12736" --setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the \n"
12737" value given with --epoch\n"
12738msgstr ""
12739
ebe345d1 12740#: sys-utils/hwclock.c:1240
0e768fc4
TK
12741msgid ""
12742" --predict predict RTC reading at time given with --date\n"
12743" -V, --version display version information and exit\n"
12744msgstr ""
12745
ebe345d1 12746#: sys-utils/hwclock.c:1244
0e768fc4
TK
12747msgid ""
12748" -u, --utc the hardware clock is kept in UTC\n"
12749" --localtime the hardware clock is kept in local time\n"
12750msgstr ""
12751
ebe345d1 12752#: sys-utils/hwclock.c:1247
0e768fc4
TK
12753msgid " -f, --rtc <file> special /dev/... file to use instead of default\n"
12754msgstr ""
12755
ebe345d1 12756#: sys-utils/hwclock.c:1250
0e768fc4
TK
12757#, c-format
12758msgid ""
12759" --directisa access the ISA bus directly instead of %s\n"
0e768fc4 12760" --date <time> specifies the time to which to set the hardware clock\n"
0e768fc4
TK
12761msgstr ""
12762
ebe345d1
KZ
12763#: sys-utils/hwclock.c:1253
12764msgid " --epoch <year> specifies the hardware clock's epoch value\n"
12765msgstr ""
12766
12767#: sys-utils/hwclock.c:1256
0e768fc4
TK
12768#, c-format
12769msgid ""
6bbace6d
KZ
12770" --update-drift update drift factor in %1$s (requires\n"
12771" --set or --systohc)\n"
12772" --noadjfile do not access %1$s; this requires the use of\n"
0e768fc4
TK
12773" either --utc or --localtime\n"
12774" --adjfile <file> specifies the path to the adjust file;\n"
6bbace6d 12775" the default is %1$s\n"
0e768fc4
TK
12776msgstr ""
12777
ebe345d1 12778#: sys-utils/hwclock.c:1262
0e768fc4
TK
12779msgid ""
12780" --test do not update anything, just show what would happen\n"
12781" -D, --debug debugging mode\n"
12782"\n"
12783msgstr ""
12784
ebe345d1 12785#: sys-utils/hwclock.c:1368
0e768fc4
TK
12786msgid "Unable to connect to audit system"
12787msgstr ""
12788
ebe345d1 12789#: sys-utils/hwclock.c:1432
0e768fc4
TK
12790msgid "invalid epoch argument"
12791msgstr ""
12792
ebe345d1
KZ
12793#: sys-utils/hwclock.c:1488
12794#, fuzzy, c-format
12795msgid "%d too many arguments given"
12796msgstr "previše argumenata"
0e768fc4 12797
ebe345d1 12798#: sys-utils/hwclock.c:1496
0e768fc4
TK
12799msgid "With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime"
12800msgstr ""
12801
ebe345d1
KZ
12802#: sys-utils/hwclock.c:1503
12803msgid "--date is required for --set or --predict"
0e768fc4
TK
12804msgstr ""
12805
ebe345d1
KZ
12806#: sys-utils/hwclock.c:1509
12807#, fuzzy, c-format
12808msgid "invalid date '%s'"
12809msgstr "neispravan argument početka"
0e768fc4 12810
ebe345d1
KZ
12811#: sys-utils/hwclock-cmos.c:391
12812msgid "ISA port access is not implemented"
0e768fc4
TK
12813msgstr ""
12814
ebe345d1
KZ
12815#: sys-utils/hwclock-cmos.c:394
12816#, fuzzy
12817msgid "iopl() port access failed"
12818msgstr "ne mogu pristupiti datoteci %s"
0e768fc4 12819
ebe345d1
KZ
12820#: sys-utils/hwclock-cmos.c:396
12821msgid "root privileges may be required"
0e768fc4
TK
12822msgstr ""
12823
ebe345d1
KZ
12824#: sys-utils/hwclock-cmos.c:402
12825msgid "Using direct ISA access to the clock"
0e768fc4
TK
12826msgstr ""
12827
ebe345d1
KZ
12828#: sys-utils/hwclock-rtc.c:129
12829#, fuzzy, c-format
12830msgid "Trying to open: %s\n"
12831msgstr "ne mogu otvoriti %s"
0e768fc4 12832
ebe345d1
KZ
12833#: sys-utils/hwclock-rtc.c:151 sys-utils/hwclock-rtc.c:249
12834#: sys-utils/hwclock-rtc.c:411 sys-utils/hwclock-rtc.c:454
12835#, fuzzy
12836msgid "cannot open rtc device"
12837msgstr "ne mogu otvoriti %s: %s"
0ed2f80b 12838
ebe345d1 12839#: sys-utils/hwclock-rtc.c:187
0e768fc4
TK
12840#, c-format
12841msgid "ioctl(%s) to %s to read the time failed"
12842msgstr ""
12843
ebe345d1 12844#: sys-utils/hwclock-rtc.c:210
0e768fc4
TK
12845#, c-format
12846msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n"
12847msgstr ""
12848
ebe345d1 12849#: sys-utils/hwclock-rtc.c:229
6bbace6d
KZ
12850msgid "Timed out waiting for time change."
12851msgstr ""
12852
ebe345d1 12853#: sys-utils/hwclock-rtc.c:286
0e768fc4 12854#, c-format
ebe345d1 12855msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out"
0e768fc4
TK
12856msgstr ""
12857
ebe345d1 12858#: sys-utils/hwclock-rtc.c:289
0e768fc4
TK
12859#, c-format
12860msgid "select() to %s to wait for clock tick failed"
12861msgstr ""
12862
ebe345d1 12863#: sys-utils/hwclock-rtc.c:294
0e768fc4 12864#, c-format
ebe345d1 12865msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed"
0e768fc4
TK
12866msgstr ""
12867
ebe345d1 12868#: sys-utils/hwclock-rtc.c:304
0e768fc4 12869#, c-format
ebe345d1 12870msgid "%s does not have interrupt functions. "
0e768fc4
TK
12871msgstr ""
12872
ebe345d1 12873#: sys-utils/hwclock-rtc.c:308
0e768fc4
TK
12874#, c-format
12875msgid "ioctl() to %s to turn on update interrupts failed unexpectedly"
12876msgstr ""
12877
ebe345d1 12878#: sys-utils/hwclock-rtc.c:361
0e768fc4 12879#, c-format
ebe345d1 12880msgid "ioctl(%s) to %s to set the time failed"
0e768fc4
TK
12881msgstr ""
12882
ebe345d1 12883#: sys-utils/hwclock-rtc.c:367
0e768fc4
TK
12884#, c-format
12885msgid "ioctl(%s) was successful.\n"
12886msgstr ""
12887
ebe345d1
KZ
12888#: sys-utils/hwclock-rtc.c:378
12889msgid "Using the rtc interface to the clock."
0ed2f80b
KZ
12890msgstr ""
12891
ebe345d1
KZ
12892#: sys-utils/hwclock-rtc.c:407 sys-utils/hwclock-rtc.c:450
12893msgid "To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' device driver via the device special file. This file does not exist on this system."
0e768fc4
TK
12894msgstr ""
12895
ebe345d1 12896#: sys-utils/hwclock-rtc.c:416
0e768fc4
TK
12897#, c-format
12898msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed"
12899msgstr ""
12900
ebe345d1 12901#: sys-utils/hwclock-rtc.c:421
0e768fc4 12902#, c-format
b5ef1472 12903msgid "we have read epoch %lu from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
0e768fc4
TK
12904msgstr ""
12905
ebe345d1 12906#: sys-utils/hwclock-rtc.c:441
0e768fc4
TK
12907#, c-format
12908msgid "The epoch value may not be less than 1900. You requested %ld"
12909msgstr ""
12910
ebe345d1 12911#: sys-utils/hwclock-rtc.c:459
0e768fc4 12912#, c-format
d3cac66d 12913msgid "setting epoch to %lu with RTC_EPOCH_SET ioctl to %s.\n"
0e768fc4
TK
12914msgstr ""
12915
ebe345d1 12916#: sys-utils/hwclock-rtc.c:465
0e768fc4
TK
12917#, c-format
12918msgid "The kernel device driver for %s does not have the RTC_EPOCH_SET ioctl."
12919msgstr ""
12920
ebe345d1 12921#: sys-utils/hwclock-rtc.c:469
0e768fc4
TK
12922#, c-format
12923msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed"
12924msgstr ""
12925
55032d70 12926#: sys-utils/ipcmk.c:69
6bbace6d
KZ
12927msgid "Create various IPC resources.\n"
12928msgstr ""
12929
12930#: sys-utils/ipcmk.c:72
0e768fc4
TK
12931msgid " -M, --shmem <size> create shared memory segment of size <size>\n"
12932msgstr ""
12933
6bbace6d
KZ
12934#: sys-utils/ipcmk.c:73
12935msgid " -S, --semaphore <number> create semaphore array with <number> elements\n"
0e768fc4
TK
12936msgstr ""
12937
6bbace6d 12938#: sys-utils/ipcmk.c:74
0e768fc4
TK
12939msgid " -Q, --queue create message queue\n"
12940msgstr ""
12941
6bbace6d 12942#: sys-utils/ipcmk.c:75
0ed2f80b 12943msgid " -p, --mode <mode> permission for the resource (default is 0644)\n"
0e768fc4
TK
12944msgstr ""
12945
ebe345d1 12946#: sys-utils/ipcmk.c:110 sys-utils/losetup.c:698 sys-utils/zramctl.c:626
0e768fc4
TK
12947msgid "failed to parse size"
12948msgstr ""
12949
6bbace6d 12950#: sys-utils/ipcmk.c:117
0e768fc4
TK
12951msgid "failed to parse elements"
12952msgstr ""
12953
ebe345d1 12954#: sys-utils/ipcmk.c:140
0e768fc4
TK
12955msgid "create share memory failed"
12956msgstr ""
12957
ebe345d1 12958#: sys-utils/ipcmk.c:142
0e768fc4
TK
12959#, c-format
12960msgid "Shared memory id: %d\n"
12961msgstr ""
12962
ebe345d1 12963#: sys-utils/ipcmk.c:148
0e768fc4
TK
12964msgid "create message queue failed"
12965msgstr ""
12966
ebe345d1 12967#: sys-utils/ipcmk.c:150
0e768fc4
TK
12968#, c-format
12969msgid "Message queue id: %d\n"
12970msgstr ""
12971
ebe345d1 12972#: sys-utils/ipcmk.c:156
0e768fc4
TK
12973msgid "create semaphore failed"
12974msgstr ""
12975
ebe345d1 12976#: sys-utils/ipcmk.c:158
0e768fc4
TK
12977#, c-format
12978msgid "Semaphore id: %d\n"
12979msgstr ""
12980
6bbace6d
KZ
12981#: sys-utils/ipcrm.c:50
12982#, fuzzy, c-format
12983msgid ""
12984" %1$s [options]\n"
12985" %1$s shm|msg|sem <id>...\n"
12986msgstr " %s [opcije] datoteka\n"
12987
12988#: sys-utils/ipcrm.c:54
12989msgid "Remove certain IPC resources.\n"
12990msgstr ""
12991
12992#: sys-utils/ipcrm.c:57
0ed2f80b 12993msgid " -m, --shmem-id <id> remove shared memory segment by id\n"
0e768fc4
TK
12994msgstr ""
12995
6bbace6d 12996#: sys-utils/ipcrm.c:58
0e768fc4
TK
12997msgid " -M, --shmem-key <key> remove shared memory segment by key\n"
12998msgstr ""
12999
6bbace6d 13000#: sys-utils/ipcrm.c:59
0e768fc4
TK
13001msgid " -q, --queue-id <id> remove message queue by id\n"
13002msgstr ""
13003
6bbace6d 13004#: sys-utils/ipcrm.c:60
0e768fc4
TK
13005msgid " -Q, --queue-key <key> remove message queue by key\n"
13006msgstr ""
13007
6bbace6d 13008#: sys-utils/ipcrm.c:61
0e768fc4
TK
13009msgid " -s, --semaphore-id <id> remove semaphore by id\n"
13010msgstr ""
13011
6bbace6d 13012#: sys-utils/ipcrm.c:62
0e768fc4
TK
13013msgid " -S, --semaphore-key <key> remove semaphore by key\n"
13014msgstr ""
13015
6bbace6d 13016#: sys-utils/ipcrm.c:63
0ed2f80b 13017msgid " -a, --all[=shm|msg|sem] remove all (in the specified category)\n"
0e768fc4
TK
13018msgstr ""
13019
6bbace6d 13020#: sys-utils/ipcrm.c:64
0e768fc4
TK
13021msgid " -v, --verbose explain what is being done\n"
13022msgstr ""
13023
6bbace6d 13024#: sys-utils/ipcrm.c:86
0e768fc4
TK
13025#, c-format
13026msgid "removing shared memory segment id `%d'\n"
13027msgstr ""
13028
6bbace6d 13029#: sys-utils/ipcrm.c:91
0e768fc4
TK
13030#, c-format
13031msgid "removing message queue id `%d'\n"
13032msgstr ""
13033
6bbace6d 13034#: sys-utils/ipcrm.c:96
0e768fc4
TK
13035#, c-format
13036msgid "removing semaphore id `%d'\n"
13037msgstr ""
13038
6bbace6d 13039#: sys-utils/ipcrm.c:108 sys-utils/ipcrm.c:222
0e768fc4
TK
13040msgid "permission denied for key"
13041msgstr ""
13042
6bbace6d 13043#: sys-utils/ipcrm.c:108
0e768fc4
TK
13044msgid "permission denied for id"
13045msgstr ""
13046
6bbace6d 13047#: sys-utils/ipcrm.c:111 sys-utils/ipcrm.c:228
0e768fc4
TK
13048msgid "invalid key"
13049msgstr ""
13050
6bbace6d 13051#: sys-utils/ipcrm.c:111
0e768fc4
TK
13052msgid "invalid id"
13053msgstr ""
13054
6bbace6d 13055#: sys-utils/ipcrm.c:114 sys-utils/ipcrm.c:225
0e768fc4
TK
13056msgid "already removed key"
13057msgstr ""
13058
6bbace6d 13059#: sys-utils/ipcrm.c:114
0e768fc4
TK
13060msgid "already removed id"
13061msgstr ""
13062
6bbace6d 13063#: sys-utils/ipcrm.c:117 sys-utils/ipcrm.c:231
0e768fc4
TK
13064msgid "key failed"
13065msgstr ""
13066
6bbace6d 13067#: sys-utils/ipcrm.c:117
0e768fc4
TK
13068msgid "id failed"
13069msgstr ""
13070
6bbace6d 13071#: sys-utils/ipcrm.c:134
0e768fc4
TK
13072#, c-format
13073msgid "invalid id: %s"
13074msgstr ""
13075
6bbace6d 13076#: sys-utils/ipcrm.c:167
0e768fc4
TK
13077#, c-format
13078msgid "resource(s) deleted\n"
13079msgstr ""
13080
6bbace6d 13081#: sys-utils/ipcrm.c:200
0e768fc4
TK
13082#, c-format
13083msgid "illegal key (%s)"
13084msgstr ""
13085
6bbace6d 13086#: sys-utils/ipcrm.c:256
0e768fc4
TK
13087msgid "kernel not configured for shared memory"
13088msgstr ""
13089
6bbace6d 13090#: sys-utils/ipcrm.c:269
0e768fc4
TK
13091msgid "kernel not configured for semaphores"
13092msgstr ""
13093
6bbace6d 13094#: sys-utils/ipcrm.c:290
0e768fc4
TK
13095msgid "kernel not configured for message queues"
13096msgstr ""
13097
b5ef1472 13098#: sys-utils/ipcs.c:52
6bbace6d
KZ
13099#, c-format
13100msgid ""
13101" %1$s [resource-option...] [output-option]\n"
13102" %1$s -m|-q|-s -i <id>\n"
13103msgstr ""
13104
6cd39864 13105#: sys-utils/ipcs.c:56 sys-utils/lsipc.c:280
6bbace6d 13106msgid "Show information on IPC facilities.\n"
0e768fc4
TK
13107msgstr ""
13108
b5ef1472 13109#: sys-utils/ipcs.c:59
6bbace6d
KZ
13110msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n"
13111msgstr ""
13112
6cd39864 13113#: sys-utils/ipcs.c:64 sys-utils/lsipc.c:283
0e768fc4
TK
13114msgid "Resource options:\n"
13115msgstr ""
13116
6cd39864 13117#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:284
0e768fc4
TK
13118msgid " -m, --shmems shared memory segments\n"
13119msgstr ""
13120
6cd39864 13121#: sys-utils/ipcs.c:66 sys-utils/lsipc.c:285
0e768fc4
TK
13122msgid " -q, --queues message queues\n"
13123msgstr ""
13124
6cd39864 13125#: sys-utils/ipcs.c:67 sys-utils/lsipc.c:286
0e768fc4
TK
13126msgid " -s, --semaphores semaphores\n"
13127msgstr ""
13128
b5ef1472 13129#: sys-utils/ipcs.c:68
0e768fc4
TK
13130msgid " -a, --all all (default)\n"
13131msgstr ""
13132
b5ef1472 13133#: sys-utils/ipcs.c:71
6bbace6d
KZ
13134#, fuzzy
13135msgid "Output options:\n"
0e768fc4 13136msgstr ""
6bbace6d
KZ
13137"\n"
13138"Opcije:\n"
0e768fc4 13139
b5ef1472 13140#: sys-utils/ipcs.c:72
0e768fc4
TK
13141msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n"
13142msgstr ""
13143
b5ef1472 13144#: sys-utils/ipcs.c:73
0ed2f80b
KZ
13145#, fuzzy
13146msgid " -p, --pid show PIDs of creator and last operator\n"
13147msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 13148
b5ef1472 13149#: sys-utils/ipcs.c:74
0e768fc4
TK
13150msgid " -c, --creator show creator and owner\n"
13151msgstr ""
13152
b5ef1472 13153#: sys-utils/ipcs.c:75
0e768fc4
TK
13154msgid " -l, --limits show resource limits\n"
13155msgstr ""
13156
b5ef1472 13157#: sys-utils/ipcs.c:76
0e768fc4
TK
13158msgid " -u, --summary show status summary\n"
13159msgstr ""
13160
b5ef1472 13161#: sys-utils/ipcs.c:77
0ed2f80b 13162msgid " --human show sizes in human-readable format\n"
0e768fc4
TK
13163msgstr ""
13164
b5ef1472 13165#: sys-utils/ipcs.c:78
55032d70 13166msgid " -b, --bytes show sizes in bytes\n"
0e768fc4
TK
13167msgstr ""
13168
b5ef1472 13169#: sys-utils/ipcs.c:164
55032d70 13170msgid "when using an ID, a single resource must be specified"
0e768fc4
TK
13171msgstr ""
13172
ebe345d1 13173#: sys-utils/ipcs.c:204
784c8a40
KZ
13174#, c-format
13175msgid "unable to fetch shared memory limits\n"
13176msgstr ""
13177
ebe345d1 13178#: sys-utils/ipcs.c:207
0e768fc4 13179#, c-format
55032d70 13180msgid "------ Shared Memory Limits --------\n"
0e768fc4
TK
13181msgstr ""
13182
ebe345d1 13183#: sys-utils/ipcs.c:208
0e768fc4 13184#, c-format
55032d70 13185msgid "max number of segments = %ju\n"
0e768fc4
TK
13186msgstr ""
13187
ebe345d1 13188#: sys-utils/ipcs.c:210
55032d70
KZ
13189#, fuzzy
13190msgid "max seg size"
13191msgstr "neispravna veličina indeksnog čvora"
13192
ebe345d1 13193#: sys-utils/ipcs.c:218
55032d70
KZ
13194msgid "max total shared memory"
13195msgstr ""
13196
ebe345d1 13197#: sys-utils/ipcs.c:220
55032d70
KZ
13198#, fuzzy
13199msgid "min seg size"
13200msgstr "neispravna veličina indeksnog čvora"
13201
ebe345d1 13202#: sys-utils/ipcs.c:232
0e768fc4 13203#, c-format
55032d70 13204msgid "kernel not configured for shared memory\n"
0e768fc4
TK
13205msgstr ""
13206
ebe345d1 13207#: sys-utils/ipcs.c:236
0e768fc4
TK
13208#, c-format
13209msgid "------ Shared Memory Status --------\n"
13210msgstr ""
13211
b0041e4a
KZ
13212#. TRANSLATORS: This output format is maintained for backward
13213#. compatibility as ipcs is used in scripts. For consistency
13214#. with the rest, the translated form can follow this model:
13215#. *
13216#. "segments allocated = %d\n"
13217#. "pages allocated = %ld\n"
13218#. "pages resident = %ld\n"
13219#. "pages swapped = %ld\n"
13220#. "swap performance = %ld attempts, %ld successes\n"
13221#.
ebe345d1 13222#: sys-utils/ipcs.c:248
0e768fc4
TK
13223#, c-format
13224msgid ""
13225"segments allocated %d\n"
13226"pages allocated %ld\n"
13227"pages resident %ld\n"
13228"pages swapped %ld\n"
13229"Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
13230msgstr ""
13231
ebe345d1 13232#: sys-utils/ipcs.c:265
0e768fc4
TK
13233#, c-format
13234msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
13235msgstr ""
13236
ebe345d1
KZ
13237#: sys-utils/ipcs.c:267 sys-utils/ipcs.c:273 sys-utils/ipcs.c:280
13238#: sys-utils/ipcs.c:286
0e768fc4
TK
13239msgid "shmid"
13240msgstr ""
13241
ebe345d1
KZ
13242#: sys-utils/ipcs.c:267 sys-utils/ipcs.c:286 sys-utils/ipcs.c:392
13243#: sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:495 sys-utils/ipcs.c:513
0e768fc4
TK
13244msgid "perms"
13245msgstr ""
13246
ebe345d1 13247#: sys-utils/ipcs.c:267 sys-utils/ipcs.c:392 sys-utils/ipcs.c:495
0e768fc4
TK
13248msgid "cuid"
13249msgstr ""
13250
ebe345d1 13251#: sys-utils/ipcs.c:267 sys-utils/ipcs.c:392 sys-utils/ipcs.c:495
0e768fc4
TK
13252msgid "cgid"
13253msgstr ""
13254
ebe345d1 13255#: sys-utils/ipcs.c:267 sys-utils/ipcs.c:392 sys-utils/ipcs.c:495
0e768fc4
TK
13256msgid "uid"
13257msgstr ""
13258
ebe345d1 13259#: sys-utils/ipcs.c:267 sys-utils/ipcs.c:392 sys-utils/ipcs.c:495
0e768fc4
TK
13260msgid "gid"
13261msgstr ""
13262
ebe345d1 13263#: sys-utils/ipcs.c:271
0e768fc4
TK
13264#, c-format
13265msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
13266msgstr ""
13267
ebe345d1
KZ
13268#: sys-utils/ipcs.c:273 sys-utils/ipcs.c:280 sys-utils/ipcs.c:286
13269#: sys-utils/ipcs.c:398 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:501
13270#: sys-utils/ipcs.c:507 sys-utils/ipcs.c:513
0e768fc4
TK
13271msgid "owner"
13272msgstr ""
13273
ebe345d1 13274#: sys-utils/ipcs.c:273
0e768fc4
TK
13275msgid "attached"
13276msgstr ""
13277
ebe345d1 13278#: sys-utils/ipcs.c:273
0e768fc4
TK
13279msgid "detached"
13280msgstr ""
13281
ebe345d1 13282#: sys-utils/ipcs.c:274
0e768fc4
TK
13283msgid "changed"
13284msgstr ""
13285
ebe345d1 13286#: sys-utils/ipcs.c:278
0e768fc4
TK
13287#, c-format
13288msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op PIDs --------\n"
13289msgstr ""
13290
ebe345d1 13291#: sys-utils/ipcs.c:280
0e768fc4
TK
13292msgid "cpid"
13293msgstr ""
13294
ebe345d1 13295#: sys-utils/ipcs.c:280
0e768fc4
TK
13296msgid "lpid"
13297msgstr ""
13298
ebe345d1 13299#: sys-utils/ipcs.c:284
0e768fc4
TK
13300#, c-format
13301msgid "------ Shared Memory Segments --------\n"
13302msgstr ""
13303
ebe345d1 13304#: sys-utils/ipcs.c:286 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:513
0e768fc4
TK
13305msgid "key"
13306msgstr ""
13307
ebe345d1 13308#: sys-utils/ipcs.c:287 sys-utils/ipcs.c:514
55032d70
KZ
13309msgid "size"
13310msgstr ""
13311
ebe345d1 13312#: sys-utils/ipcs.c:287 sys-utils/prlimit.c:75 sys-utils/prlimit.c:76
b5ef1472
KZ
13313#: sys-utils/prlimit.c:78 sys-utils/prlimit.c:79 sys-utils/prlimit.c:81
13314#: sys-utils/prlimit.c:82 sys-utils/prlimit.c:86 sys-utils/prlimit.c:90
0e768fc4
TK
13315msgid "bytes"
13316msgstr ""
13317
ebe345d1 13318#: sys-utils/ipcs.c:288
0e768fc4
TK
13319msgid "nattch"
13320msgstr ""
13321
ebe345d1 13322#: sys-utils/ipcs.c:288
0e768fc4
TK
13323msgid "status"
13324msgstr ""
13325
ebe345d1
KZ
13326#: sys-utils/ipcs.c:312 sys-utils/ipcs.c:314 sys-utils/ipcs.c:316
13327#: sys-utils/ipcs.c:430 sys-utils/ipcs.c:432 sys-utils/ipcs.c:538
13328#: sys-utils/ipcs.c:540 sys-utils/ipcs.c:542 sys-utils/ipcs.c:596
13329#: sys-utils/ipcs.c:598 sys-utils/ipcs.c:627 sys-utils/ipcs.c:629
13330#: sys-utils/ipcs.c:631 sys-utils/ipcs.c:655
0e768fc4
TK
13331msgid "Not set"
13332msgstr ""
13333
ebe345d1 13334#: sys-utils/ipcs.c:342 sys-utils/lsipc.c:976 sys-utils/lsipc.c:982
0e768fc4
TK
13335msgid "dest"
13336msgstr ""
13337
ebe345d1 13338#: sys-utils/ipcs.c:343 sys-utils/lsipc.c:977 sys-utils/lsipc.c:990
0e768fc4
TK
13339msgid "locked"
13340msgstr ""
13341
ebe345d1 13342#: sys-utils/ipcs.c:363
784c8a40
KZ
13343#, fuzzy, c-format
13344msgid "unable to fetch semaphore limits\n"
13345msgstr "neispravan broj indeksnih čvorova"
13346
ebe345d1 13347#: sys-utils/ipcs.c:366
0e768fc4
TK
13348#, c-format
13349msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
13350msgstr ""
13351
ebe345d1 13352#: sys-utils/ipcs.c:367
0e768fc4
TK
13353#, c-format
13354msgid "max number of arrays = %d\n"
13355msgstr ""
13356
ebe345d1 13357#: sys-utils/ipcs.c:368
0e768fc4
TK
13358#, c-format
13359msgid "max semaphores per array = %d\n"
13360msgstr ""
13361
ebe345d1 13362#: sys-utils/ipcs.c:369
0e768fc4
TK
13363#, c-format
13364msgid "max semaphores system wide = %d\n"
13365msgstr ""
13366
ebe345d1 13367#: sys-utils/ipcs.c:370
0e768fc4
TK
13368#, c-format
13369msgid "max ops per semop call = %d\n"
13370msgstr ""
13371
ebe345d1 13372#: sys-utils/ipcs.c:371
0e768fc4 13373#, c-format
d3cac66d 13374msgid "semaphore max value = %u\n"
0e768fc4
TK
13375msgstr ""
13376
ebe345d1 13377#: sys-utils/ipcs.c:380
55032d70
KZ
13378#, c-format
13379msgid "kernel not configured for semaphores\n"
13380msgstr ""
13381
ebe345d1 13382#: sys-utils/ipcs.c:383
0e768fc4
TK
13383#, c-format
13384msgid "------ Semaphore Status --------\n"
13385msgstr ""
13386
ebe345d1 13387#: sys-utils/ipcs.c:384
0e768fc4
TK
13388#, c-format
13389msgid "used arrays = %d\n"
13390msgstr ""
13391
ebe345d1 13392#: sys-utils/ipcs.c:385
0e768fc4
TK
13393#, c-format
13394msgid "allocated semaphores = %d\n"
13395msgstr ""
13396
ebe345d1 13397#: sys-utils/ipcs.c:390
0e768fc4
TK
13398#, c-format
13399msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
13400msgstr ""
13401
ebe345d1 13402#: sys-utils/ipcs.c:392 sys-utils/ipcs.c:398 sys-utils/ipcs.c:407
0e768fc4
TK
13403msgid "semid"
13404msgstr ""
13405
ebe345d1 13406#: sys-utils/ipcs.c:396
0e768fc4
TK
13407#, c-format
13408msgid "------ Semaphore Operation/Change Times --------\n"
13409msgstr ""
13410
ebe345d1 13411#: sys-utils/ipcs.c:398
0e768fc4
TK
13412msgid "last-op"
13413msgstr ""
13414
ebe345d1 13415#: sys-utils/ipcs.c:398
0e768fc4
TK
13416msgid "last-changed"
13417msgstr ""
13418
ebe345d1 13419#: sys-utils/ipcs.c:405
0e768fc4
TK
13420#, c-format
13421msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
13422msgstr ""
13423
ebe345d1 13424#: sys-utils/ipcs.c:407
0e768fc4
TK
13425msgid "nsems"
13426msgstr ""
13427
ebe345d1 13428#: sys-utils/ipcs.c:465
784c8a40
KZ
13429#, fuzzy, c-format
13430msgid "unable to fetch message limits\n"
13431msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
13432
ebe345d1 13433#: sys-utils/ipcs.c:468
0e768fc4
TK
13434#, c-format
13435msgid "------ Messages Limits --------\n"
13436msgstr ""
13437
ebe345d1 13438#: sys-utils/ipcs.c:469
0e768fc4
TK
13439#, c-format
13440msgid "max queues system wide = %d\n"
13441msgstr ""
13442
ebe345d1 13443#: sys-utils/ipcs.c:471
55032d70 13444msgid "max size of message"
0e768fc4
TK
13445msgstr ""
13446
ebe345d1 13447#: sys-utils/ipcs.c:473
55032d70
KZ
13448msgid "default max size of queue"
13449msgstr ""
13450
ebe345d1 13451#: sys-utils/ipcs.c:480
0e768fc4 13452#, c-format
55032d70 13453msgid "kernel not configured for message queues\n"
0e768fc4
TK
13454msgstr ""
13455
ebe345d1 13456#: sys-utils/ipcs.c:483
0e768fc4
TK
13457#, c-format
13458msgid "------ Messages Status --------\n"
13459msgstr ""
13460
ebe345d1 13461#: sys-utils/ipcs.c:485
0e768fc4
TK
13462#, c-format
13463msgid "allocated queues = %d\n"
13464msgstr ""
13465
ebe345d1 13466#: sys-utils/ipcs.c:486
0e768fc4
TK
13467#, c-format
13468msgid "used headers = %d\n"
13469msgstr ""
13470
ebe345d1 13471#: sys-utils/ipcs.c:488
55032d70 13472msgid "used space"
0e768fc4
TK
13473msgstr ""
13474
ebe345d1 13475#: sys-utils/ipcs.c:489
55032d70
KZ
13476msgid " bytes\n"
13477msgstr ""
13478
ebe345d1 13479#: sys-utils/ipcs.c:493
0e768fc4
TK
13480#, c-format
13481msgid "------ Message Queues Creators/Owners --------\n"
13482msgstr ""
13483
ebe345d1
KZ
13484#: sys-utils/ipcs.c:495 sys-utils/ipcs.c:501 sys-utils/ipcs.c:507
13485#: sys-utils/ipcs.c:513
0e768fc4
TK
13486msgid "msqid"
13487msgstr ""
13488
ebe345d1 13489#: sys-utils/ipcs.c:499
0e768fc4
TK
13490#, c-format
13491msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
13492msgstr ""
13493
ebe345d1 13494#: sys-utils/ipcs.c:501
0e768fc4
TK
13495msgid "send"
13496msgstr ""
13497
ebe345d1 13498#: sys-utils/ipcs.c:501
0e768fc4
TK
13499msgid "recv"
13500msgstr ""
13501
ebe345d1 13502#: sys-utils/ipcs.c:501
0e768fc4
TK
13503msgid "change"
13504msgstr ""
13505
ebe345d1 13506#: sys-utils/ipcs.c:505
0e768fc4
TK
13507#, c-format
13508msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
13509msgstr ""
13510
ebe345d1 13511#: sys-utils/ipcs.c:507
0e768fc4
TK
13512msgid "lspid"
13513msgstr ""
13514
ebe345d1 13515#: sys-utils/ipcs.c:507
0e768fc4
TK
13516msgid "lrpid"
13517msgstr ""
13518
ebe345d1 13519#: sys-utils/ipcs.c:511
0e768fc4
TK
13520#, c-format
13521msgid "------ Message Queues --------\n"
13522msgstr ""
13523
ebe345d1 13524#: sys-utils/ipcs.c:514
0e768fc4
TK
13525msgid "used-bytes"
13526msgstr ""
13527
ebe345d1 13528#: sys-utils/ipcs.c:515
0e768fc4
TK
13529msgid "messages"
13530msgstr ""
13531
ebe345d1 13532#: sys-utils/ipcs.c:580 sys-utils/ipcs.c:610 sys-utils/ipcs.c:643
6cd39864 13533#: sys-utils/lsipc.c:536 sys-utils/lsipc.c:722 sys-utils/lsipc.c:879
55032d70
KZ
13534#, fuzzy, c-format
13535msgid "id %d not found"
13536msgstr "%s: nije pronađen"
0e768fc4 13537
ebe345d1 13538#: sys-utils/ipcs.c:584
0e768fc4
TK
13539#, c-format
13540msgid ""
13541"\n"
13542"Shared memory Segment shmid=%d\n"
13543msgstr ""
13544
ebe345d1 13545#: sys-utils/ipcs.c:585
0e768fc4
TK
13546#, c-format
13547msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\n"
13548msgstr ""
13549
ebe345d1 13550#: sys-utils/ipcs.c:588
0e768fc4
TK
13551#, c-format
13552msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
13553msgstr ""
13554
ebe345d1 13555#: sys-utils/ipcs.c:590
55032d70
KZ
13556msgid "size="
13557msgstr ""
13558
ebe345d1 13559#: sys-utils/ipcs.c:590
55032d70
KZ
13560msgid "bytes="
13561msgstr ""
13562
ebe345d1 13563#: sys-utils/ipcs.c:592
0e768fc4 13564#, c-format
55032d70 13565msgid "lpid=%u\tcpid=%u\tnattch=%jd\n"
0e768fc4
TK
13566msgstr ""
13567
ebe345d1 13568#: sys-utils/ipcs.c:595
0e768fc4
TK
13569#, c-format
13570msgid "att_time=%-26.24s\n"
13571msgstr ""
13572
ebe345d1 13573#: sys-utils/ipcs.c:597
0e768fc4
TK
13574#, c-format
13575msgid "det_time=%-26.24s\n"
13576msgstr ""
13577
ebe345d1 13578#: sys-utils/ipcs.c:599 sys-utils/ipcs.c:630
0e768fc4
TK
13579#, c-format
13580msgid "change_time=%-26.24s\n"
13581msgstr ""
13582
ebe345d1 13583#: sys-utils/ipcs.c:614
0e768fc4
TK
13584#, c-format
13585msgid ""
13586"\n"
13587"Message Queue msqid=%d\n"
13588msgstr ""
13589
ebe345d1 13590#: sys-utils/ipcs.c:615
0e768fc4
TK
13591#, c-format
13592msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\tmode=%#o\n"
13593msgstr ""
13594
ebe345d1 13595#: sys-utils/ipcs.c:619
55032d70
KZ
13596msgid "csize="
13597msgstr ""
13598
ebe345d1 13599#: sys-utils/ipcs.c:619
55032d70
KZ
13600msgid "cbytes="
13601msgstr ""
13602
ebe345d1 13603#: sys-utils/ipcs.c:621
55032d70
KZ
13604msgid "qsize="
13605msgstr ""
13606
ebe345d1 13607#: sys-utils/ipcs.c:621
55032d70 13608msgid "qbytes="
0e768fc4
TK
13609msgstr ""
13610
ebe345d1 13611#: sys-utils/ipcs.c:626
0e768fc4
TK
13612#, c-format
13613msgid "send_time=%-26.24s\n"
13614msgstr ""
13615
ebe345d1 13616#: sys-utils/ipcs.c:628
0e768fc4
TK
13617#, c-format
13618msgid "rcv_time=%-26.24s\n"
13619msgstr ""
13620
ebe345d1 13621#: sys-utils/ipcs.c:647
0e768fc4
TK
13622#, c-format
13623msgid ""
13624"\n"
13625"Semaphore Array semid=%d\n"
13626msgstr ""
13627
ebe345d1 13628#: sys-utils/ipcs.c:648
0e768fc4
TK
13629#, c-format
13630msgid "uid=%u\t gid=%u\t cuid=%u\t cgid=%u\n"
13631msgstr ""
13632
ebe345d1 13633#: sys-utils/ipcs.c:651
0e768fc4
TK
13634#, c-format
13635msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
13636msgstr ""
13637
ebe345d1 13638#: sys-utils/ipcs.c:653
0e768fc4 13639#, c-format
55032d70 13640msgid "nsems = %ju\n"
0e768fc4
TK
13641msgstr ""
13642
ebe345d1 13643#: sys-utils/ipcs.c:654
0e768fc4
TK
13644#, c-format
13645msgid "otime = %-26.24s\n"
13646msgstr ""
13647
ebe345d1 13648#: sys-utils/ipcs.c:656
0e768fc4
TK
13649#, c-format
13650msgid "ctime = %-26.24s\n"
13651msgstr ""
13652
ebe345d1 13653#: sys-utils/ipcs.c:659
0e768fc4
TK
13654msgid "semnum"
13655msgstr ""
13656
ebe345d1 13657#: sys-utils/ipcs.c:659
0e768fc4
TK
13658msgid "value"
13659msgstr ""
13660
ebe345d1 13661#: sys-utils/ipcs.c:659
0e768fc4
TK
13662msgid "ncount"
13663msgstr ""
13664
ebe345d1 13665#: sys-utils/ipcs.c:659
0e768fc4
TK
13666msgid "zcount"
13667msgstr ""
13668
ebe345d1 13669#: sys-utils/ipcs.c:659
0e768fc4
TK
13670msgid "pid"
13671msgstr ""
13672
784c8a40
KZ
13673#: sys-utils/ipcutils.c:230 sys-utils/ipcutils.c:234 sys-utils/ipcutils.c:238
13674#: sys-utils/ipcutils.c:242
55032d70
KZ
13675#, fuzzy, c-format
13676msgid "%s failed"
13677msgstr "%s nije uspio.\n"
13678
784c8a40 13679#: sys-utils/ipcutils.c:503
55032d70
KZ
13680#, fuzzy, c-format
13681msgid "%s (bytes) = "
13682msgstr "%s (d/n)? "
13683
784c8a40 13684#: sys-utils/ipcutils.c:505
55032d70
KZ
13685#, c-format
13686msgid "%s (kbytes) = "
13687msgstr ""
13688
d3cac66d 13689#: sys-utils/ldattach.c:180
0e768fc4
TK
13690msgid "invalid iflag"
13691msgstr ""
13692
d3cac66d 13693#: sys-utils/ldattach.c:196
0e768fc4
TK
13694#, c-format
13695msgid " %s [options] <ldisc> <device>\n"
13696msgstr ""
13697
d3cac66d 13698#: sys-utils/ldattach.c:199
6bbace6d
KZ
13699msgid "Attach a line discipline to a serial line.\n"
13700msgstr ""
13701
d3cac66d 13702#: sys-utils/ldattach.c:202
0e768fc4
TK
13703msgid " -d, --debug print verbose messages to stderr\n"
13704msgstr ""
13705
d3cac66d 13706#: sys-utils/ldattach.c:203
0e768fc4
TK
13707msgid " -s, --speed <value> set serial line speed\n"
13708msgstr ""
13709
d3cac66d 13710#: sys-utils/ldattach.c:204
6bbace6d
KZ
13711msgid " -c, --intro-command <string> intro sent before ldattach\n"
13712msgstr ""
13713
d3cac66d 13714#: sys-utils/ldattach.c:205
6bbace6d
KZ
13715msgid " -p, --pause <seconds> pause between intro and ldattach\n"
13716msgstr ""
13717
d3cac66d 13718#: sys-utils/ldattach.c:206
0e768fc4
TK
13719msgid " -7, --sevenbits set character size to 7 bits\n"
13720msgstr ""
13721
d3cac66d 13722#: sys-utils/ldattach.c:207
0e768fc4
TK
13723msgid " -8, --eightbits set character size to 8 bits\n"
13724msgstr ""
13725
d3cac66d 13726#: sys-utils/ldattach.c:208
0e768fc4
TK
13727msgid " -n, --noparity set parity to none\n"
13728msgstr ""
13729
d3cac66d 13730#: sys-utils/ldattach.c:209
0e768fc4
TK
13731msgid " -e, --evenparity set parity to even\n"
13732msgstr ""
13733
d3cac66d 13734#: sys-utils/ldattach.c:210
0e768fc4
TK
13735msgid " -o, --oddparity set parity to odd\n"
13736msgstr ""
13737
d3cac66d 13738#: sys-utils/ldattach.c:211
0e768fc4
TK
13739msgid " -1, --onestopbit set stop bits to one\n"
13740msgstr ""
13741
d3cac66d 13742#: sys-utils/ldattach.c:212
0e768fc4
TK
13743msgid " -2, --twostopbits set stop bits to two\n"
13744msgstr ""
13745
d3cac66d 13746#: sys-utils/ldattach.c:213
0e768fc4
TK
13747msgid " -i, --iflag [-]<iflag> set input mode flag\n"
13748msgstr ""
13749
d3cac66d 13750#: sys-utils/ldattach.c:219
0e768fc4
TK
13751msgid ""
13752"\n"
13753"Known <ldisc> names:\n"
13754msgstr ""
13755
d3cac66d 13756#: sys-utils/ldattach.c:223
0e768fc4
TK
13757msgid ""
13758"\n"
13759"Known <iflag> names:\n"
13760msgstr ""
13761
d3cac66d 13762#: sys-utils/ldattach.c:340
0e768fc4
TK
13763msgid "invalid speed argument"
13764msgstr ""
13765
d3cac66d 13766#: sys-utils/ldattach.c:343
6bbace6d
KZ
13767#, fuzzy
13768msgid "invalid pause argument"
13769msgstr "neispravan argument duljine"
13770
ebe345d1 13771#: sys-utils/ldattach.c:369
0e768fc4
TK
13772msgid "invalid line discipline argument"
13773msgstr ""
13774
ebe345d1 13775#: sys-utils/ldattach.c:389
0e768fc4
TK
13776#, c-format
13777msgid "%s is not a serial line"
13778msgstr ""
13779
ebe345d1 13780#: sys-utils/ldattach.c:396
0e768fc4
TK
13781#, c-format
13782msgid "cannot get terminal attributes for %s"
13783msgstr ""
13784
ebe345d1 13785#: sys-utils/ldattach.c:399
0e768fc4
TK
13786#, c-format
13787msgid "speed %d unsupported"
13788msgstr ""
13789
ebe345d1 13790#: sys-utils/ldattach.c:448
0e768fc4
TK
13791#, c-format
13792msgid "cannot set terminal attributes for %s"
13793msgstr ""
13794
ebe345d1 13795#: sys-utils/ldattach.c:458
6bbace6d
KZ
13796#, fuzzy, c-format
13797msgid "cannot write intro command to %s"
13798msgstr "ne mogu čitati direktorij %s"
13799
ebe345d1 13800#: sys-utils/ldattach.c:468
0e768fc4
TK
13801msgid "cannot set line discipline"
13802msgstr ""
13803
ebe345d1 13804#: sys-utils/ldattach.c:478
0e768fc4
TK
13805msgid "cannot daemonize"
13806msgstr ""
13807
b5ef1472 13808#: sys-utils/losetup.c:68
55032d70
KZ
13809msgid "autoclear flag set"
13810msgstr ""
13811
b5ef1472 13812#: sys-utils/losetup.c:69
55032d70
KZ
13813msgid "device backing file"
13814msgstr ""
13815
b5ef1472 13816#: sys-utils/losetup.c:70
55032d70
KZ
13817msgid "backing file inode number"
13818msgstr ""
13819
b5ef1472 13820#: sys-utils/losetup.c:71
55032d70
KZ
13821msgid "backing file major:minor device number"
13822msgstr ""
13823
b5ef1472 13824#: sys-utils/losetup.c:72
55032d70
KZ
13825msgid "loop device name"
13826msgstr ""
13827
b5ef1472 13828#: sys-utils/losetup.c:73
55032d70
KZ
13829msgid "offset from the beginning"
13830msgstr ""
13831
b5ef1472 13832#: sys-utils/losetup.c:74
55032d70
KZ
13833msgid "partscan flag set"
13834msgstr ""
13835
b5ef1472 13836#: sys-utils/losetup.c:76
55032d70
KZ
13837msgid "size limit of the file in bytes"
13838msgstr ""
13839
b5ef1472 13840#: sys-utils/losetup.c:77
55032d70
KZ
13841msgid "loop device major:minor number"
13842msgstr ""
13843
b5ef1472
KZ
13844#: sys-utils/losetup.c:78
13845msgid "access backing file with direct-io"
13846msgstr ""
13847
13848#: sys-utils/losetup.c:135 sys-utils/losetup.c:147
0e768fc4
TK
13849#, c-format
13850msgid ", offset %ju"
13851msgstr ""
13852
b5ef1472 13853#: sys-utils/losetup.c:138 sys-utils/losetup.c:150
0e768fc4
TK
13854#, c-format
13855msgid ", sizelimit %ju"
13856msgstr ""
13857
b5ef1472 13858#: sys-utils/losetup.c:158
0e768fc4
TK
13859#, c-format
13860msgid ", encryption %s (type %u)"
13861msgstr ""
13862
b5ef1472 13863#: sys-utils/losetup.c:199
0e768fc4
TK
13864#, c-format
13865msgid "%s: detach failed"
13866msgstr ""
13867
b5ef1472 13868#: sys-utils/losetup.c:381
0e768fc4
TK
13869#, c-format
13870msgid ""
13871" %1$s [options] [<loopdev>]\n"
13872" %1$s [options] -f | <loopdev> <file>\n"
13873msgstr ""
13874
b5ef1472 13875#: sys-utils/losetup.c:386
6bbace6d
KZ
13876msgid "Set up and control loop devices.\n"
13877msgstr ""
13878
ebe345d1 13879#: sys-utils/losetup.c:390
8892b2f9
KZ
13880#, fuzzy
13881msgid " -a, --all list all used devices\n"
13882msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
13883
ebe345d1 13884#: sys-utils/losetup.c:391
0ed2f80b
KZ
13885#, fuzzy
13886msgid " -d, --detach <loopdev>... detach one or more devices\n"
13887msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
8892b2f9 13888
ebe345d1 13889#: sys-utils/losetup.c:392
8892b2f9
KZ
13890#, fuzzy
13891msgid " -D, --detach-all detach all used devices\n"
13892msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
13893
ebe345d1 13894#: sys-utils/losetup.c:393
8892b2f9
KZ
13895#, fuzzy
13896msgid " -f, --find find first unused device\n"
13897msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
13898
ebe345d1 13899#: sys-utils/losetup.c:394
0ed2f80b 13900msgid " -c, --set-capacity <loopdev> resize the device\n"
8892b2f9
KZ
13901msgstr ""
13902
ebe345d1 13903#: sys-utils/losetup.c:395
0ed2f80b 13904msgid " -j, --associated <file> list all devices associated with <file>\n"
0e768fc4
TK
13905msgstr ""
13906
ebe345d1 13907#: sys-utils/losetup.c:396
6cd39864
KZ
13908#, fuzzy
13909msgid " -L, --nooverlap avoid possible conflict between devices\n"
13910msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
13911
ebe345d1 13912#: sys-utils/losetup.c:400
55032d70
KZ
13913msgid " -o, --offset <num> start at offset <num> into file\n"
13914msgstr ""
13915
ebe345d1 13916#: sys-utils/losetup.c:401
0ed2f80b 13917msgid " --sizelimit <num> device is limited to <num> bytes of the file\n"
55032d70
KZ
13918msgstr ""
13919
ebe345d1 13920#: sys-utils/losetup.c:402
0ed2f80b
KZ
13921#, fuzzy
13922msgid " -P, --partscan create a partitioned loop device\n"
13923msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
55032d70 13924
ebe345d1 13925#: sys-utils/losetup.c:403
0ed2f80b
KZ
13926#, fuzzy
13927msgid " -r, --read-only set up a read-only loop device\n"
13928msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
55032d70 13929
ebe345d1 13930#: sys-utils/losetup.c:404
b5ef1472
KZ
13931msgid " --direct-io[=<on|off>] open backing file with O_DIRECT\n"
13932msgstr ""
13933
ebe345d1 13934#: sys-utils/losetup.c:405
0ed2f80b 13935msgid " --show print device name after setup (with -f)\n"
0e768fc4
TK
13936msgstr ""
13937
ebe345d1 13938#: sys-utils/losetup.c:406
55032d70 13939msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
0e768fc4
TK
13940msgstr ""
13941
6cd39864 13942#: sys-utils/losetup.c:410
ebe345d1
KZ
13943#, fuzzy
13944msgid " -J, --json use JSON --list output format\n"
13945msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
e197d438 13946
6cd39864 13947#: sys-utils/losetup.c:411
e197d438 13948#, fuzzy
ebe345d1
KZ
13949msgid " -l, --list list info about all or specified (default)\n"
13950msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
8892b2f9 13951
6cd39864 13952#: sys-utils/losetup.c:412
8892b2f9 13953#, fuzzy
ebe345d1 13954msgid " -n, --noheadings don't print headings for --list output\n"
e197d438
TK
13955msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
13956
6cd39864 13957#: sys-utils/losetup.c:413
ebe345d1
KZ
13958msgid " -O, --output <cols> specify columns to output for --list\n"
13959msgstr ""
13960
13961#: sys-utils/losetup.c:414
d3cac66d 13962#, fuzzy
ebe345d1 13963msgid " --raw use raw --list output format\n"
d3cac66d
KZ
13964msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
13965
ebe345d1 13966#: sys-utils/losetup.c:420
55032d70
KZ
13967msgid ""
13968"\n"
ebe345d1 13969"Available --output columns:\n"
0e768fc4
TK
13970msgstr ""
13971
ebe345d1 13972#: sys-utils/losetup.c:440
0e768fc4 13973#, c-format
0ed2f80b 13974msgid "%s: Warning: file is smaller than 512 bytes; the loop device may be useless or invisible for system tools."
0e768fc4
TK
13975msgstr ""
13976
ebe345d1 13977#: sys-utils/losetup.c:444
55032d70 13978#, c-format
0ed2f80b 13979msgid "%s: Warning: file does not fit into a 512-byte sector; the end of the file will be ignored."
0e768fc4
TK
13980msgstr ""
13981
ebe345d1 13982#: sys-utils/losetup.c:465 sys-utils/losetup.c:517
55032d70 13983#, c-format
6cd39864 13984msgid "%s: overlapping loop device exists"
0e768fc4
TK
13985msgstr ""
13986
ebe345d1 13987#: sys-utils/losetup.c:476
6cd39864
KZ
13988#, c-format
13989msgid "%s: overlapping read-only loop device exists"
0e768fc4
TK
13990msgstr ""
13991
ebe345d1 13992#: sys-utils/losetup.c:483
0e768fc4 13993#, c-format
6cd39864 13994msgid "%s: overlapping encrypted loop device exists"
0e768fc4
TK
13995msgstr ""
13996
ebe345d1 13997#: sys-utils/losetup.c:489
6cd39864
KZ
13998#, fuzzy, c-format
13999msgid "%s: failed to re-use loop device"
14000msgstr "ne mogu vratiti unatrag swap-uređaj"
14001
ebe345d1 14002#: sys-utils/losetup.c:495
6cd39864
KZ
14003#, fuzzy
14004msgid "failed to inspect loop devices"
14005msgstr "ne mogu vratiti unatrag swap-uređaj"
0e768fc4 14006
ebe345d1 14007#: sys-utils/losetup.c:518
6cd39864
KZ
14008#, fuzzy, c-format
14009msgid "%s: failed to check for conflicting loop devices"
14010msgstr "ne mogu vratiti unatrag swap-uređaj"
14011
ebe345d1 14012#: sys-utils/losetup.c:530 sys-utils/losetup.c:827
e197d438
TK
14013#, fuzzy
14014msgid "cannot find an unused loop device"
14015msgstr "ne mogu vratiti unatrag swap-uređaj"
0e768fc4 14016
ebe345d1 14017#: sys-utils/losetup.c:540
0e768fc4
TK
14018#, c-format
14019msgid "%s: failed to use backing file"
14020msgstr ""
14021
ebe345d1
KZ
14022#: sys-utils/losetup.c:632 sys-utils/losetup.c:642 sys-utils/losetup.c:754
14023#: sys-utils/losetup.c:768 sys-utils/losetup.c:807
6cd39864
KZ
14024#, c-format
14025msgid "%s: failed to use device"
14026msgstr ""
14027
ebe345d1 14028#: sys-utils/losetup.c:765
6cd39864
KZ
14029msgid "no loop device specified"
14030msgstr ""
14031
ebe345d1 14032#: sys-utils/losetup.c:780
6cd39864
KZ
14033#, c-format
14034msgid "the options %s are allowed during loop device setup only"
14035msgstr ""
14036
ebe345d1 14037#: sys-utils/losetup.c:785
6cd39864
KZ
14038msgid "the option --offset is not allowed in this context"
14039msgstr ""
14040
ebe345d1 14041#: sys-utils/losetup.c:848
8b4ccda1
KZ
14042#, c-format
14043msgid "%s: set capacity failed"
14044msgstr ""
14045
ebe345d1 14046#: sys-utils/losetup.c:855
b5ef1472
KZ
14047#, fuzzy, c-format
14048msgid "%s: set direct io failed"
14049msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
14050
ebe345d1 14051#: sys-utils/lscpu.c:108
0e768fc4
TK
14052msgid "none"
14053msgstr ""
14054
ebe345d1 14055#: sys-utils/lscpu.c:109
0e768fc4
TK
14056msgid "para"
14057msgstr ""
14058
ebe345d1 14059#: sys-utils/lscpu.c:110
0e768fc4
TK
14060msgid "full"
14061msgstr ""
14062
ebe345d1 14063#: sys-utils/lscpu.c:111
e197d438
TK
14064msgid "container"
14065msgstr ""
14066
ebe345d1 14067#: sys-utils/lscpu.c:173
0e768fc4
TK
14068msgid "horizontal"
14069msgstr ""
14070
ebe345d1 14071#: sys-utils/lscpu.c:174
0e768fc4
TK
14072msgid "vertical"
14073msgstr ""
14074
ebe345d1 14075#: sys-utils/lscpu.c:347
0e768fc4
TK
14076msgid "logical CPU number"
14077msgstr ""
14078
ebe345d1 14079#: sys-utils/lscpu.c:348
0e768fc4
TK
14080msgid "logical core number"
14081msgstr ""
14082
ebe345d1 14083#: sys-utils/lscpu.c:349
0e768fc4
TK
14084msgid "logical socket number"
14085msgstr ""
14086
ebe345d1 14087#: sys-utils/lscpu.c:350
0e768fc4
TK
14088msgid "logical NUMA node number"
14089msgstr ""
14090
ebe345d1 14091#: sys-utils/lscpu.c:351
0e768fc4
TK
14092msgid "logical book number"
14093msgstr ""
14094
ebe345d1 14095#: sys-utils/lscpu.c:352
6cd39864
KZ
14096msgid "logical drawer number"
14097msgstr ""
14098
ebe345d1 14099#: sys-utils/lscpu.c:353
0e768fc4
TK
14100msgid "shows how caches are shared between CPUs"
14101msgstr ""
14102
ebe345d1 14103#: sys-utils/lscpu.c:354
0e768fc4
TK
14104msgid "CPU dispatching mode on virtual hardware"
14105msgstr ""
14106
ebe345d1 14107#: sys-utils/lscpu.c:355
0e768fc4
TK
14108msgid "physical address of a CPU"
14109msgstr ""
14110
ebe345d1 14111#: sys-utils/lscpu.c:356
0e768fc4
TK
14112msgid "shows if the hypervisor has allocated the CPU"
14113msgstr ""
14114
ebe345d1 14115#: sys-utils/lscpu.c:357
0e768fc4
TK
14116msgid "shows if Linux currently makes use of the CPU"
14117msgstr ""
14118
ebe345d1 14119#: sys-utils/lscpu.c:358
8892b2f9 14120msgid "shows the maximum MHz of the CPU"
e197d438
TK
14121msgstr ""
14122
ebe345d1 14123#: sys-utils/lscpu.c:359
8892b2f9 14124msgid "shows the minimum MHz of the CPU"
e197d438
TK
14125msgstr ""
14126
ebe345d1 14127#: sys-utils/lscpu.c:551
0e768fc4
TK
14128msgid "error: uname failed"
14129msgstr ""
14130
ebe345d1 14131#: sys-utils/lscpu.c:635
55032d70
KZ
14132#, fuzzy, c-format
14133msgid "failed to determine number of CPUs: %s"
14134msgstr "ioctl nije uspio: ne mogu odrediti veličinu uređaja: %s"
0e768fc4 14135
ebe345d1
KZ
14136#: sys-utils/lscpu.c:897
14137msgid "cannot restore signal handler"
0ed2f80b
KZ
14138msgstr ""
14139
ebe345d1 14140#: sys-utils/lscpu.c:958
784c8a40
KZ
14141#, fuzzy, c-format
14142msgid "failed to read from: %s"
14143msgstr "nisam uspio dodati particiju"
14144
ebe345d1 14145#: sys-utils/lscpu.c:1457
0ed2f80b
KZ
14146#, fuzzy
14147msgid "Failed to extract the node number"
14148msgstr "nisam uspio obraditi broj indeksnih čvorova"
14149
ebe345d1 14150#: sys-utils/lscpu.c:1584 sys-utils/lscpu.c:1594
0e768fc4
TK
14151msgid "Y"
14152msgstr ""
14153
ebe345d1 14154#: sys-utils/lscpu.c:1584 sys-utils/lscpu.c:1594
0e768fc4
TK
14155msgid "N"
14156msgstr ""
14157
ebe345d1 14158#: sys-utils/lscpu.c:1678
0e768fc4
TK
14159#, c-format
14160msgid ""
14161"# The following is the parsable format, which can be fed to other\n"
14162"# programs. Each different item in every column has an unique ID\n"
14163"# starting from zero.\n"
14164msgstr ""
14165
ebe345d1 14166#: sys-utils/lscpu.c:1875
0e768fc4
TK
14167msgid "Architecture:"
14168msgstr ""
14169
ebe345d1 14170#: sys-utils/lscpu.c:1888
0e768fc4
TK
14171msgid "CPU op-mode(s):"
14172msgstr ""
14173
ebe345d1 14174#: sys-utils/lscpu.c:1891 sys-utils/lscpu.c:1893
0e768fc4
TK
14175msgid "Byte Order:"
14176msgstr ""
14177
ebe345d1 14178#: sys-utils/lscpu.c:1895
0e768fc4
TK
14179msgid "CPU(s):"
14180msgstr ""
14181
ebe345d1 14182#: sys-utils/lscpu.c:1898
0e768fc4
TK
14183msgid "On-line CPU(s) mask:"
14184msgstr ""
14185
ebe345d1 14186#: sys-utils/lscpu.c:1899
0e768fc4
TK
14187msgid "On-line CPU(s) list:"
14188msgstr ""
14189
ebe345d1 14190#: sys-utils/lscpu.c:1918
0e768fc4
TK
14191msgid "Off-line CPU(s) mask:"
14192msgstr ""
14193
ebe345d1 14194#: sys-utils/lscpu.c:1919
0e768fc4
TK
14195msgid "Off-line CPU(s) list:"
14196msgstr ""
14197
ebe345d1 14198#: sys-utils/lscpu.c:1954
0e768fc4
TK
14199msgid "Thread(s) per core:"
14200msgstr ""
14201
ebe345d1 14202#: sys-utils/lscpu.c:1956
0e768fc4
TK
14203msgid "Core(s) per socket:"
14204msgstr ""
14205
ebe345d1 14206#: sys-utils/lscpu.c:1959
0e768fc4
TK
14207msgid "Socket(s) per book:"
14208msgstr ""
14209
ebe345d1 14210#: sys-utils/lscpu.c:1962
6cd39864
KZ
14211msgid "Book(s) per drawer:"
14212msgstr ""
14213
ebe345d1 14214#: sys-utils/lscpu.c:1964
6cd39864
KZ
14215msgid "Drawer(s):"
14216msgstr ""
14217
ebe345d1 14218#: sys-utils/lscpu.c:1966
0e768fc4
TK
14219msgid "Book(s):"
14220msgstr ""
14221
ebe345d1 14222#: sys-utils/lscpu.c:1969
0e768fc4
TK
14223msgid "Socket(s):"
14224msgstr ""
14225
ebe345d1 14226#: sys-utils/lscpu.c:1973
0e768fc4
TK
14227msgid "NUMA node(s):"
14228msgstr ""
14229
ebe345d1 14230#: sys-utils/lscpu.c:1975
0e768fc4
TK
14231msgid "Vendor ID:"
14232msgstr ""
14233
ebe345d1 14234#: sys-utils/lscpu.c:1977
6cd39864
KZ
14235#, fuzzy
14236msgid "Machine type:"
14237msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
14238
ebe345d1 14239#: sys-utils/lscpu.c:1979
0e768fc4
TK
14240msgid "CPU family:"
14241msgstr ""
14242
ebe345d1 14243#: sys-utils/lscpu.c:1981
0e768fc4
TK
14244msgid "Model:"
14245msgstr ""
14246
ebe345d1 14247#: sys-utils/lscpu.c:1983
8b4ccda1
KZ
14248msgid "Model name:"
14249msgstr ""
14250
ebe345d1 14251#: sys-utils/lscpu.c:1985
0e768fc4
TK
14252msgid "Stepping:"
14253msgstr ""
14254
ebe345d1 14255#: sys-utils/lscpu.c:1987
0e768fc4
TK
14256msgid "CPU MHz:"
14257msgstr ""
14258
ebe345d1 14259#: sys-utils/lscpu.c:1989
6cd39864
KZ
14260msgid "CPU dynamic MHz:"
14261msgstr ""
14262
ebe345d1 14263#: sys-utils/lscpu.c:1991
6cd39864
KZ
14264msgid "CPU static MHz:"
14265msgstr ""
14266
ebe345d1 14267#: sys-utils/lscpu.c:1993
e197d438
TK
14268msgid "CPU max MHz:"
14269msgstr ""
14270
ebe345d1 14271#: sys-utils/lscpu.c:1995
e197d438
TK
14272msgid "CPU min MHz:"
14273msgstr ""
14274
ebe345d1 14275#: sys-utils/lscpu.c:1997
0e768fc4
TK
14276msgid "BogoMIPS:"
14277msgstr ""
14278
ebe345d1 14279#: sys-utils/lscpu.c:2000 sys-utils/lscpu.c:2002
0e768fc4
TK
14280msgid "Virtualization:"
14281msgstr ""
14282
ebe345d1 14283#: sys-utils/lscpu.c:2005
0e768fc4
TK
14284msgid "Hypervisor:"
14285msgstr ""
14286
ebe345d1 14287#: sys-utils/lscpu.c:2007
0e768fc4
TK
14288msgid "Hypervisor vendor:"
14289msgstr ""
14290
ebe345d1 14291#: sys-utils/lscpu.c:2008
0e768fc4
TK
14292msgid "Virtualization type:"
14293msgstr ""
14294
ebe345d1 14295#: sys-utils/lscpu.c:2011
0e768fc4
TK
14296msgid "Dispatching mode:"
14297msgstr ""
14298
ebe345d1 14299#: sys-utils/lscpu.c:2015 sys-utils/lscpu.c:2022
0e768fc4
TK
14300#, c-format
14301msgid "%s cache:"
14302msgstr ""
14303
ebe345d1 14304#: sys-utils/lscpu.c:2028
0e768fc4
TK
14305#, c-format
14306msgid "NUMA node%d CPU(s):"
14307msgstr ""
14308
ebe345d1 14309#: sys-utils/lscpu.c:2033
b5ef1472
KZ
14310msgid "Physical sockets:"
14311msgstr ""
14312
ebe345d1 14313#: sys-utils/lscpu.c:2034
b5ef1472
KZ
14314msgid "Physical chips:"
14315msgstr ""
14316
ebe345d1 14317#: sys-utils/lscpu.c:2035
b5ef1472
KZ
14318msgid "Physical cores/chip:"
14319msgstr ""
14320
ebe345d1
KZ
14321#: sys-utils/lscpu.c:2039
14322msgid "Flags:"
14323msgstr ""
14324
14325#: sys-utils/lscpu.c:2053
6bbace6d
KZ
14326msgid "Display information about the CPU architecture.\n"
14327msgstr ""
14328
ebe345d1 14329#: sys-utils/lscpu.c:2056
0ed2f80b 14330msgid " -a, --all print both online and offline CPUs (default for -e)\n"
55032d70
KZ
14331msgstr ""
14332
ebe345d1 14333#: sys-utils/lscpu.c:2057
55032d70
KZ
14334msgid " -b, --online print online CPUs only (default for -p)\n"
14335msgstr ""
14336
ebe345d1 14337#: sys-utils/lscpu.c:2058
55032d70
KZ
14338msgid " -c, --offline print offline CPUs only\n"
14339msgstr ""
14340
ebe345d1
KZ
14341#: sys-utils/lscpu.c:2059
14342#, fuzzy
14343msgid " -J, --json use JSON for default or extended format\n"
14344msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
14345
14346#: sys-utils/lscpu.c:2060
55032d70
KZ
14347msgid " -e, --extended[=<list>] print out an extended readable format\n"
14348msgstr ""
14349
ebe345d1 14350#: sys-utils/lscpu.c:2061
55032d70
KZ
14351msgid " -p, --parse[=<list>] print out a parsable format\n"
14352msgstr ""
14353
ebe345d1 14354#: sys-utils/lscpu.c:2062
55032d70
KZ
14355msgid " -s, --sysroot <dir> use specified directory as system root\n"
14356msgstr ""
14357
ebe345d1 14358#: sys-utils/lscpu.c:2063
0ed2f80b 14359msgid " -x, --hex print hexadecimal masks rather than lists of CPUs\n"
0e768fc4
TK
14360msgstr ""
14361
ebe345d1 14362#: sys-utils/lscpu.c:2064
6cd39864
KZ
14363msgid " -y, --physical print physical instead of logical IDs\n"
14364msgstr ""
14365
ebe345d1 14366#: sys-utils/lscpu.c:2169
0e768fc4 14367#, c-format
0ed2f80b 14368msgid "%s: options --all, --online and --offline may only be used with options --extended or --parse.\n"
0e768fc4
TK
14369msgstr ""
14370
6cd39864 14371#: sys-utils/lsipc.c:149
d3cac66d
KZ
14372msgid "Resource key"
14373msgstr ""
14374
6cd39864 14375#: sys-utils/lsipc.c:149
d3cac66d
KZ
14376msgid "Key"
14377msgstr ""
14378
6cd39864 14379#: sys-utils/lsipc.c:150
d3cac66d
KZ
14380msgid "Resource ID"
14381msgstr ""
14382
6cd39864 14383#: sys-utils/lsipc.c:150
d3cac66d
KZ
14384msgid "ID"
14385msgstr ""
14386
6cd39864 14387#: sys-utils/lsipc.c:151
d3cac66d
KZ
14388msgid "Owner's username or UID"
14389msgstr ""
14390
6cd39864 14391#: sys-utils/lsipc.c:151
d3cac66d
KZ
14392msgid "Owner"
14393msgstr ""
14394
6cd39864 14395#: sys-utils/lsipc.c:152
d3cac66d
KZ
14396msgid "Permissions"
14397msgstr ""
14398
6cd39864 14399#: sys-utils/lsipc.c:153
d3cac66d
KZ
14400msgid "Creator UID"
14401msgstr ""
14402
6cd39864 14403#: sys-utils/lsipc.c:154
d3cac66d
KZ
14404msgid "Creator user"
14405msgstr ""
14406
6cd39864 14407#: sys-utils/lsipc.c:155
d3cac66d
KZ
14408msgid "Creator GID"
14409msgstr ""
14410
6cd39864 14411#: sys-utils/lsipc.c:156
d3cac66d
KZ
14412msgid "Creator group"
14413msgstr ""
14414
6cd39864 14415#: sys-utils/lsipc.c:157
d3cac66d
KZ
14416msgid "User ID"
14417msgstr ""
14418
6cd39864 14419#: sys-utils/lsipc.c:157
d3cac66d
KZ
14420msgid "UID"
14421msgstr ""
14422
6cd39864 14423#: sys-utils/lsipc.c:158
d3cac66d
KZ
14424msgid "User name"
14425msgstr ""
14426
6cd39864 14427#: sys-utils/lsipc.c:159
d3cac66d
KZ
14428msgid "Group ID"
14429msgstr ""
14430
6cd39864 14431#: sys-utils/lsipc.c:159
d3cac66d
KZ
14432msgid "GID"
14433msgstr ""
14434
6cd39864 14435#: sys-utils/lsipc.c:160
d3cac66d
KZ
14436msgid "Group name"
14437msgstr ""
14438
6cd39864 14439#: sys-utils/lsipc.c:161
d3cac66d
KZ
14440msgid "Time of the last change"
14441msgstr ""
14442
6cd39864 14443#: sys-utils/lsipc.c:161
d3cac66d
KZ
14444msgid "Last change"
14445msgstr ""
14446
6cd39864 14447#: sys-utils/lsipc.c:164
d3cac66d
KZ
14448msgid "Bytes used"
14449msgstr ""
14450
6cd39864 14451#: sys-utils/lsipc.c:165
d3cac66d
KZ
14452msgid "Number of messages"
14453msgstr ""
14454
6cd39864 14455#: sys-utils/lsipc.c:165
d3cac66d
KZ
14456msgid "Messages"
14457msgstr ""
14458
6cd39864 14459#: sys-utils/lsipc.c:166
d3cac66d
KZ
14460msgid "Time of last msg sent"
14461msgstr ""
14462
6cd39864 14463#: sys-utils/lsipc.c:166
d3cac66d
KZ
14464msgid "Msg sent"
14465msgstr ""
14466
6cd39864 14467#: sys-utils/lsipc.c:167
d3cac66d
KZ
14468msgid "Time of last msg received"
14469msgstr ""
14470
6cd39864 14471#: sys-utils/lsipc.c:167
d3cac66d
KZ
14472msgid "Msg received"
14473msgstr ""
14474
6cd39864 14475#: sys-utils/lsipc.c:168
d3cac66d
KZ
14476msgid "PID of the last msg sender"
14477msgstr ""
14478
6cd39864 14479#: sys-utils/lsipc.c:168
d3cac66d
KZ
14480msgid "Msg sender"
14481msgstr ""
14482
6cd39864 14483#: sys-utils/lsipc.c:169
d3cac66d
KZ
14484msgid "PID of the last msg receiver"
14485msgstr ""
14486
6cd39864 14487#: sys-utils/lsipc.c:169
d3cac66d
KZ
14488msgid "Msg receiver"
14489msgstr ""
14490
6cd39864 14491#: sys-utils/lsipc.c:172
d3cac66d
KZ
14492#, fuzzy
14493msgid "Segment size"
14494msgstr "otkrij veličinu bloka"
14495
6cd39864 14496#: sys-utils/lsipc.c:173
d3cac66d
KZ
14497msgid "Number of attached processes"
14498msgstr ""
14499
6cd39864 14500#: sys-utils/lsipc.c:173
d3cac66d
KZ
14501msgid "Attached processes"
14502msgstr ""
14503
6cd39864 14504#: sys-utils/lsipc.c:174
d3cac66d
KZ
14505msgid "Status"
14506msgstr ""
14507
6cd39864 14508#: sys-utils/lsipc.c:175
d3cac66d
KZ
14509msgid "Attach time"
14510msgstr ""
14511
6cd39864 14512#: sys-utils/lsipc.c:176
d3cac66d
KZ
14513msgid "Detach time"
14514msgstr ""
14515
6cd39864 14516#: sys-utils/lsipc.c:177
d3cac66d
KZ
14517msgid "Creator command line"
14518msgstr ""
14519
6cd39864 14520#: sys-utils/lsipc.c:177
d3cac66d
KZ
14521msgid "Creator command"
14522msgstr ""
14523
6cd39864 14524#: sys-utils/lsipc.c:178
d3cac66d
KZ
14525msgid "PID of the creator"
14526msgstr ""
14527
6cd39864 14528#: sys-utils/lsipc.c:178
d3cac66d
KZ
14529msgid "Creator PID"
14530msgstr ""
14531
6cd39864 14532#: sys-utils/lsipc.c:179
d3cac66d
KZ
14533msgid "PID of last user"
14534msgstr ""
14535
6cd39864 14536#: sys-utils/lsipc.c:179
d3cac66d
KZ
14537msgid "Last user PID"
14538msgstr ""
14539
6cd39864 14540#: sys-utils/lsipc.c:182
d3cac66d
KZ
14541msgid "Number of semaphores"
14542msgstr ""
14543
6cd39864 14544#: sys-utils/lsipc.c:182
d3cac66d
KZ
14545msgid "Semaphores"
14546msgstr ""
14547
6cd39864 14548#: sys-utils/lsipc.c:183
d3cac66d
KZ
14549msgid "Time of the last operation"
14550msgstr ""
14551
6cd39864 14552#: sys-utils/lsipc.c:183
d3cac66d
KZ
14553msgid "Last operation"
14554msgstr ""
14555
6cd39864 14556#: sys-utils/lsipc.c:186
d3cac66d
KZ
14557msgid "Resource name"
14558msgstr ""
14559
6cd39864 14560#: sys-utils/lsipc.c:186
d3cac66d
KZ
14561msgid "Resource"
14562msgstr ""
14563
6cd39864 14564#: sys-utils/lsipc.c:187
d3cac66d
KZ
14565msgid "Resource description"
14566msgstr ""
14567
6cd39864 14568#: sys-utils/lsipc.c:187
d3cac66d
KZ
14569msgid "Description"
14570msgstr ""
14571
6cd39864 14572#: sys-utils/lsipc.c:188
d3cac66d
KZ
14573msgid "Currently used"
14574msgstr ""
14575
6cd39864 14576#: sys-utils/lsipc.c:188
d3cac66d
KZ
14577msgid "Used"
14578msgstr ""
14579
6cd39864 14580#: sys-utils/lsipc.c:189
d3cac66d
KZ
14581msgid "Currently use percentage"
14582msgstr ""
14583
6cd39864 14584#: sys-utils/lsipc.c:189
d3cac66d
KZ
14585#, fuzzy
14586msgid "Use"
14587msgstr "Uporaba:\n"
14588
6cd39864 14589#: sys-utils/lsipc.c:190
d3cac66d
KZ
14590msgid "System-wide limit"
14591msgstr ""
14592
6cd39864 14593#: sys-utils/lsipc.c:190
d3cac66d
KZ
14594msgid "Limit"
14595msgstr ""
14596
6cd39864 14597#: sys-utils/lsipc.c:225
d3cac66d
KZ
14598#, c-format
14599msgid "column %s does not apply to the specified IPC"
14600msgstr ""
14601
6cd39864 14602#: sys-utils/lsipc.c:287
d3cac66d
KZ
14603msgid " -g, --global info about system-wide usage (may be used with -m, -q and -s)\n"
14604msgstr ""
14605
6cd39864 14606#: sys-utils/lsipc.c:288
d3cac66d
KZ
14607msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n"
14608msgstr ""
14609
6cd39864 14610#: sys-utils/lsipc.c:294
d3cac66d
KZ
14611#, fuzzy
14612msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
14613msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
14614
6cd39864 14615#: sys-utils/lsipc.c:295
d3cac66d
KZ
14616#, fuzzy
14617msgid " -c, --creator show creator and owner\n"
14618msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
14619
6cd39864 14620#: sys-utils/lsipc.c:297
d3cac66d
KZ
14621#, fuzzy
14622msgid " -J, --json use the JSON output format\n"
14623msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
14624
6cd39864 14625#: sys-utils/lsipc.c:299
d3cac66d
KZ
14626#, fuzzy
14627msgid " -l, --list force list output format (for example with --id)\n"
14628msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
14629
6cd39864 14630#: sys-utils/lsipc.c:301
d3cac66d
KZ
14631msgid " -P, --numeric-perms print numeric permissions (PERMS column)\n"
14632msgstr ""
14633
6cd39864 14634#: sys-utils/lsipc.c:303
d3cac66d
KZ
14635#, fuzzy
14636msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n"
14637msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
14638
6cd39864 14639#: sys-utils/lsipc.c:309
d3cac66d
KZ
14640#, c-format
14641msgid ""
14642"\n"
14643"Generic columns:\n"
14644msgstr ""
14645
6cd39864 14646#: sys-utils/lsipc.c:313
d3cac66d
KZ
14647#, c-format
14648msgid ""
14649"\n"
540afa68 14650"Shared-memory columns (--shmems):\n"
d3cac66d
KZ
14651msgstr ""
14652
6cd39864 14653#: sys-utils/lsipc.c:317
d3cac66d
KZ
14654#, c-format
14655msgid ""
14656"\n"
540afa68 14657"Message-queue columns (--queues):\n"
d3cac66d
KZ
14658msgstr ""
14659
6cd39864 14660#: sys-utils/lsipc.c:321
d3cac66d
KZ
14661#, c-format
14662msgid ""
14663"\n"
540afa68 14664"Semaphore columns (--semaphores):\n"
d3cac66d
KZ
14665msgstr ""
14666
6cd39864 14667#: sys-utils/lsipc.c:325
d3cac66d
KZ
14668#, c-format
14669msgid ""
14670"\n"
14671"Summary columns (--global):\n"
14672msgstr ""
14673
6cd39864 14674#: sys-utils/lsipc.c:413
d3cac66d
KZ
14675#, c-format
14676msgid ""
14677"Elements:\n"
14678"\n"
14679msgstr ""
14680
6cd39864 14681#: sys-utils/lsipc.c:705
540afa68
KZ
14682#, fuzzy
14683msgid "Number of semaphore identifiers"
14684msgstr "neispravan broj indeksnih čvorova"
14685
6cd39864 14686#: sys-utils/lsipc.c:706
d3cac66d
KZ
14687#, fuzzy
14688msgid "Total number of semaphores"
14689msgstr "neispravan broj indeksnih čvorova"
14690
6cd39864 14691#: sys-utils/lsipc.c:707
540afa68
KZ
14692msgid "Max semaphores per semaphore set."
14693msgstr ""
14694
6cd39864 14695#: sys-utils/lsipc.c:708
540afa68 14696msgid "Max number of operations per semop(2)"
d3cac66d
KZ
14697msgstr ""
14698
6cd39864 14699#: sys-utils/lsipc.c:709
540afa68
KZ
14700msgid "Semaphore max value"
14701msgstr ""
14702
6cd39864 14703#: sys-utils/lsipc.c:863
d3cac66d
KZ
14704msgid "Number of message queues"
14705msgstr ""
14706
6cd39864 14707#: sys-utils/lsipc.c:864
d3cac66d
KZ
14708#, fuzzy
14709msgid "Max size of message (bytes)"
14710msgstr "otkrij veličinu u bajtovima"
14711
6cd39864 14712#: sys-utils/lsipc.c:865
d3cac66d
KZ
14713msgid "Default max size of queue (bytes)"
14714msgstr ""
14715
6cd39864 14716#: sys-utils/lsipc.c:978 sys-utils/lsipc.c:997
d3cac66d
KZ
14717msgid "hugetlb"
14718msgstr ""
14719
6cd39864 14720#: sys-utils/lsipc.c:979 sys-utils/lsipc.c:1004
d3cac66d
KZ
14721msgid "noreserve"
14722msgstr ""
14723
6cd39864 14724#: sys-utils/lsipc.c:1061
d3cac66d
KZ
14725msgid "Shared memory segments"
14726msgstr ""
14727
6cd39864 14728#: sys-utils/lsipc.c:1062
d3cac66d
KZ
14729msgid "Shared memory pages"
14730msgstr ""
14731
6cd39864 14732#: sys-utils/lsipc.c:1063
540afa68
KZ
14733#, fuzzy
14734msgid "Max size of shared memory segment (bytes)"
14735msgstr "otkrij veličinu u bajtovima"
14736
6cd39864 14737#: sys-utils/lsipc.c:1064
540afa68
KZ
14738#, fuzzy
14739msgid "Min size of shared memory segment (bytes)"
14740msgstr "otkrij veličinu u bajtovima"
14741
ebe345d1 14742#: sys-utils/lsipc.c:1134
d3cac66d
KZ
14743#, fuzzy
14744msgid "failed to parse IPC identifier"
14745msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
14746
ebe345d1 14747#: sys-utils/lsipc.c:1228
540afa68 14748msgid "--global is mutually exclusive with --creator, --id and --time"
d3cac66d
KZ
14749msgstr ""
14750
ebe345d1
KZ
14751#: sys-utils/lsmem.c:99
14752msgid "start and end address of the memory range"
b5ef1472
KZ
14753msgstr ""
14754
ebe345d1
KZ
14755#: sys-utils/lsmem.c:100
14756#, fuzzy
14757msgid "size of the memory range"
14758msgstr "otkrij veličinu u bajtovima"
b5ef1472 14759
ebe345d1
KZ
14760#: sys-utils/lsmem.c:101
14761msgid "online status of the memory range"
b5ef1472
KZ
14762msgstr ""
14763
ebe345d1
KZ
14764#: sys-utils/lsmem.c:102
14765msgid "memory is removable"
b5ef1472
KZ
14766msgstr ""
14767
ebe345d1
KZ
14768#: sys-utils/lsmem.c:103
14769msgid "memory block number or blocks range"
b5ef1472
KZ
14770msgstr ""
14771
ebe345d1
KZ
14772#: sys-utils/lsmem.c:104
14773msgid "numa node of memory"
b5ef1472
KZ
14774msgstr ""
14775
ebe345d1
KZ
14776#: sys-utils/lsmem.c:193
14777msgid "online"
b5ef1472
KZ
14778msgstr ""
14779
ebe345d1
KZ
14780#: sys-utils/lsmem.c:194
14781msgid "offline"
b5ef1472
KZ
14782msgstr ""
14783
ebe345d1
KZ
14784#: sys-utils/lsmem.c:195
14785msgid "on->off"
b5ef1472
KZ
14786msgstr ""
14787
ebe345d1 14788#: sys-utils/lsmem.c:235 sys-utils/lsmem.c:239
b5ef1472 14789#, fuzzy
ebe345d1
KZ
14790msgid "Memory block size:"
14791msgstr "otkrij veličinu bloka"
b5ef1472 14792
ebe345d1 14793#: sys-utils/lsmem.c:236 sys-utils/lsmem.c:241
b5ef1472 14794#, fuzzy
ebe345d1
KZ
14795msgid "Total online memory:"
14796msgstr "ne mogu otvoriti %s"
55032d70 14797
ebe345d1
KZ
14798#: sys-utils/lsmem.c:237 sys-utils/lsmem.c:243
14799msgid "Total offline memory:"
55032d70
KZ
14800msgstr ""
14801
ebe345d1 14802#: sys-utils/lsmem.c:259
55032d70 14803#, fuzzy, c-format
ebe345d1
KZ
14804msgid "Failed to open %s"
14805msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
0e768fc4 14806
ebe345d1
KZ
14807#: sys-utils/lsmem.c:354
14808msgid "This system does not support memory blocks"
0e768fc4
TK
14809msgstr ""
14810
ebe345d1
KZ
14811#: sys-utils/lsmem.c:374
14812msgid "List the ranges of available memory with their online status.\n"
0e768fc4
TK
14813msgstr ""
14814
ebe345d1
KZ
14815#: sys-utils/lsmem.c:379
14816#, fuzzy
14817msgid " -a, --all list each individiual memory block\n"
14818msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
8892b2f9 14819
ebe345d1
KZ
14820#: sys-utils/lsmem.c:384
14821msgid " -s, --sysroot <dir> use the specified directory as system root\n"
0e768fc4
TK
14822msgstr ""
14823
ebe345d1
KZ
14824#: sys-utils/lsmem.c:385
14825msgid " --summary[=when] print summary information (never,always or only)\n"
0e768fc4
TK
14826msgstr ""
14827
ebe345d1
KZ
14828#: sys-utils/lsmem.c:488
14829#, fuzzy
14830msgid "unsupported --summary argument"
14831msgstr "nepodržane mogućnosti datotečnog sustava"
0e768fc4 14832
ebe345d1
KZ
14833#: sys-utils/lsmem.c:501
14834msgid "options --{raw,json,pairs} and --summary=only are mutually exclusive"
0e768fc4
TK
14835msgstr ""
14836
ebe345d1
KZ
14837#: sys-utils/lsmem.c:544
14838#, fuzzy
14839msgid "Failed to initialize output column"
14840msgstr "ne mogu vratiti unatrag swap-uređaj"
0e768fc4 14841
ebe345d1
KZ
14842#: sys-utils/lsns.c:83
14843msgid "namespace identifier (inode number)"
0e768fc4
TK
14844msgstr ""
14845
ebe345d1
KZ
14846#: sys-utils/lsns.c:84
14847msgid "kind of namespace"
0e768fc4
TK
14848msgstr ""
14849
ebe345d1
KZ
14850#: sys-utils/lsns.c:85
14851msgid "path to the namespace"
0e768fc4
TK
14852msgstr ""
14853
ebe345d1
KZ
14854#: sys-utils/lsns.c:86
14855msgid "number of processes in the namespace"
0e768fc4
TK
14856msgstr ""
14857
ebe345d1
KZ
14858#: sys-utils/lsns.c:87
14859msgid "lowest PID in the namespace"
0e768fc4
TK
14860msgstr ""
14861
ebe345d1
KZ
14862#: sys-utils/lsns.c:88
14863msgid "PPID of the PID"
0e768fc4
TK
14864msgstr ""
14865
ebe345d1
KZ
14866#: sys-utils/lsns.c:89
14867msgid "command line of the PID"
0e768fc4
TK
14868msgstr ""
14869
ebe345d1
KZ
14870#: sys-utils/lsns.c:90
14871msgid "UID of the PID"
0e768fc4
TK
14872msgstr ""
14873
ebe345d1
KZ
14874#: sys-utils/lsns.c:91
14875msgid "username of the PID"
0e768fc4
TK
14876msgstr ""
14877
ebe345d1
KZ
14878#: sys-utils/lsns.c:613
14879#, fuzzy, c-format
14880msgid " %s [options] [<namespace>]\n"
14881msgstr " %s [opcije] <uređaj>\n"
8b4ccda1 14882
ebe345d1
KZ
14883#: sys-utils/lsns.c:616
14884msgid "List system namespaces.\n"
0e768fc4
TK
14885msgstr ""
14886
ebe345d1
KZ
14887#: sys-utils/lsns.c:623
14888#, fuzzy
14889msgid " -p, --task <pid> print process namespaces\n"
14890msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 14891
ebe345d1
KZ
14892#: sys-utils/lsns.c:626
14893msgid " -t, --type <name> namespace type (mnt, net, ipc, user, pid, uts, cgroup)\n"
0e768fc4
TK
14894msgstr ""
14895
ebe345d1
KZ
14896#: sys-utils/lsns.c:716
14897#, fuzzy, c-format
14898msgid "unknown namespace type: %s"
14899msgstr "Nepoznata naredba: %s"
14900
14901#: sys-utils/lsns.c:734
14902msgid "--task is mutually exclusive with <namespace>"
0ed2f80b
KZ
14903msgstr ""
14904
ebe345d1
KZ
14905#: sys-utils/lsns.c:735
14906#, fuzzy
14907msgid "invalid namespace argument"
14908msgstr "neispravan argument duljine"
14909
14910#: sys-utils/lsns.c:773
0e768fc4 14911#, c-format
ebe345d1 14912msgid "not found namespace: %ju"
0e768fc4
TK
14913msgstr ""
14914
ebe345d1 14915#: sys-utils/mount.c:63 sys-utils/umount.c:116
0e768fc4 14916#, c-format
ebe345d1 14917msgid "only root can use \"--%s\" option (effective UID is %u)"
0e768fc4
TK
14918msgstr ""
14919
ebe345d1 14920#: sys-utils/mount.c:66 sys-utils/umount.c:119
0e768fc4 14921#, c-format
ebe345d1 14922msgid "only root can do that (effective UID is %u)"
0e768fc4
TK
14923msgstr ""
14924
ebe345d1 14925#: sys-utils/mount.c:70 sys-utils/umount.c:123
0e768fc4 14926#, c-format
ebe345d1 14927msgid "only root can use \"--%s\" option"
0e768fc4
TK
14928msgstr ""
14929
ebe345d1
KZ
14930#: sys-utils/mount.c:71 sys-utils/umount.c:124
14931msgid "only root can do that"
0e768fc4
TK
14932msgstr ""
14933
ebe345d1 14934#: sys-utils/mount.c:82 sys-utils/umount.c:58
0e768fc4 14935#, c-format
ebe345d1 14936msgid "%s from %s (libmount %s"
0e768fc4
TK
14937msgstr ""
14938
ebe345d1
KZ
14939#: sys-utils/mount.c:127
14940msgid "failed to read mtab"
0e768fc4
TK
14941msgstr ""
14942
ebe345d1 14943#: sys-utils/mount.c:189 sys-utils/umount.c:180
0e768fc4 14944#, c-format
ebe345d1 14945msgid "%-25s: ignored\n"
0e768fc4
TK
14946msgstr ""
14947
ebe345d1 14948#: sys-utils/mount.c:190
0e768fc4 14949#, c-format
ebe345d1 14950msgid "%-25s: already mounted\n"
0e768fc4
TK
14951msgstr ""
14952
ebe345d1 14953#: sys-utils/mount.c:246
0e768fc4 14954#, c-format
ebe345d1 14955msgid "%s: %s moved to %s.\n"
0e768fc4
TK
14956msgstr ""
14957
ebe345d1 14958#: sys-utils/mount.c:248
0e768fc4 14959#, c-format
ebe345d1 14960msgid "%s: %s bound on %s.\n"
0e768fc4
TK
14961msgstr ""
14962
ebe345d1
KZ
14963#: sys-utils/mount.c:251 sys-utils/mount.c:255
14964#, fuzzy, c-format
14965msgid "%s: %s mounted on %s.\n"
14966msgstr "%s je montiran\n"
14967
14968#: sys-utils/mount.c:253
0e768fc4 14969#, c-format
ebe345d1 14970msgid "%s: %s propagation flags changed.\n"
0e768fc4
TK
14971msgstr ""
14972
ebe345d1 14973#: sys-utils/mount.c:273
0e768fc4 14974#, c-format
ebe345d1
KZ
14975msgid ""
14976"mount: %s does not contain SELinux labels.\n"
14977" You just mounted an file system that supports labels which does not\n"
14978" contain labels, onto an SELinux box. It is likely that confined\n"
14979" applications will generate AVC messages and not be allowed access to\n"
14980" this file system. For more details see restorecon(8) and mount(8).\n"
0e768fc4
TK
14981msgstr ""
14982
ebe345d1
KZ
14983#: sys-utils/mount.c:305 sys-utils/umount.c:157
14984#, fuzzy, c-format
14985msgid "%s: %s."
14986msgstr "Uređaj: %s\n"
14987
14988#: sys-utils/mount.c:331
0e768fc4
TK
14989#, c-format
14990msgid "%s: failed to parse"
14991msgstr ""
14992
ebe345d1 14993#: sys-utils/mount.c:370
e197d438
TK
14994#, fuzzy, c-format
14995msgid "unsupported option format: %s"
14996msgstr "nepodržane mogućnosti datotečnog sustava"
14997
ebe345d1 14998#: sys-utils/mount.c:372
55032d70
KZ
14999#, fuzzy, c-format
15000msgid "failed to append option '%s'"
15001msgstr "nisam uspio dodati particiju"
15002
ebe345d1 15003#: sys-utils/mount.c:389
0e768fc4
TK
15004#, c-format
15005msgid ""
15006" %1$s [-lhV]\n"
15007" %1$s -a [options]\n"
15008" %1$s [options] [--source] <source> | [--target] <directory>\n"
15009" %1$s [options] <source> <directory>\n"
15010" %1$s <operation> <mountpoint> [<target>]\n"
15011msgstr ""
15012
ebe345d1 15013#: sys-utils/mount.c:397
6bbace6d
KZ
15014#, fuzzy
15015msgid "Mount a filesystem.\n"
15016msgstr "Provjeravam sve datotečne sustave.\n"
15017
ebe345d1 15018#: sys-utils/mount.c:401
0e768fc4
TK
15019#, c-format
15020msgid ""
15021" -a, --all mount all filesystems mentioned in fstab\n"
15022" -c, --no-canonicalize don't canonicalize paths\n"
15023" -f, --fake dry run; skip the mount(2) syscall\n"
15024" -F, --fork fork off for each device (use with -a)\n"
15025" -T, --fstab <path> alternative file to /etc/fstab\n"
15026msgstr ""
15027
ebe345d1 15028#: sys-utils/mount.c:407
0e768fc4 15029#, c-format
540afa68
KZ
15030msgid " -i, --internal-only don't call the mount.<type> helpers\n"
15031msgstr ""
15032
ebe345d1 15033#: sys-utils/mount.c:409
540afa68
KZ
15034#, fuzzy, c-format
15035msgid " -l, --show-labels show also filesystem labels\n"
15036msgstr " -l ispiši sve datoteke\n"
15037
ebe345d1 15038#: sys-utils/mount.c:411 sys-utils/umount.c:91
540afa68
KZ
15039#, c-format
15040msgid " -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n"
0e768fc4
TK
15041msgstr ""
15042
ebe345d1 15043#: sys-utils/mount.c:413
0e768fc4
TK
15044#, c-format
15045msgid ""
15046" -o, --options <list> comma-separated list of mount options\n"
15047" -O, --test-opts <list> limit the set of filesystems (use with -a)\n"
0e768fc4
TK
15048" -r, --read-only mount the filesystem read-only (same as -o ro)\n"
15049" -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n"
15050msgstr ""
15051
ebe345d1 15052#: sys-utils/mount.c:418
0e768fc4
TK
15053#, c-format
15054msgid ""
15055" --source <src> explicitly specifies source (path, label, uuid)\n"
15056" --target <target> explicitly specifies mountpoint\n"
15057msgstr ""
15058
ebe345d1 15059#: sys-utils/mount.c:421 sys-utils/umount.c:97
0e768fc4 15060#, c-format
540afa68
KZ
15061msgid " -v, --verbose say what is being done\n"
15062msgstr ""
15063
ebe345d1 15064#: sys-utils/mount.c:423
540afa68
KZ
15065#, c-format
15066msgid " -w, --rw, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n"
0e768fc4
TK
15067msgstr ""
15068
ebe345d1 15069#: sys-utils/mount.c:430
0e768fc4
TK
15070#, c-format
15071msgid ""
15072"\n"
15073"Source:\n"
15074" -L, --label <label> synonym for LABEL=<label>\n"
15075" -U, --uuid <uuid> synonym for UUID=<uuid>\n"
15076" LABEL=<label> specifies device by filesystem label\n"
15077" UUID=<uuid> specifies device by filesystem UUID\n"
15078" PARTLABEL=<label> specifies device by partition label\n"
15079" PARTUUID=<uuid> specifies device by partition UUID\n"
15080msgstr ""
15081
ebe345d1 15082#: sys-utils/mount.c:439
0e768fc4
TK
15083#, c-format
15084msgid ""
15085" <device> specifies device by path\n"
15086" <directory> mountpoint for bind mounts (see --bind/rbind)\n"
15087" <file> regular file for loopdev setup\n"
15088msgstr ""
15089
ebe345d1 15090#: sys-utils/mount.c:444
0e768fc4
TK
15091#, c-format
15092msgid ""
15093"\n"
15094"Operations:\n"
15095" -B, --bind mount a subtree somewhere else (same as -o bind)\n"
15096" -M, --move move a subtree to some other place\n"
15097" -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n"
15098msgstr ""
15099
ebe345d1 15100#: sys-utils/mount.c:449
0e768fc4
TK
15101#, c-format
15102msgid ""
15103" --make-shared mark a subtree as shared\n"
15104" --make-slave mark a subtree as slave\n"
15105" --make-private mark a subtree as private\n"
15106" --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n"
15107msgstr ""
15108
ebe345d1 15109#: sys-utils/mount.c:454
0e768fc4
TK
15110#, c-format
15111msgid ""
15112" --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n"
15113" --make-rslave recursively mark a whole subtree as slave\n"
15114" --make-rprivate recursively mark a whole subtree as private\n"
15115" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
15116msgstr ""
15117
ebe345d1 15118#: sys-utils/mount.c:540 sys-utils/umount.c:444
0e768fc4
TK
15119msgid "libmount context allocation failed"
15120msgstr ""
15121
ebe345d1 15122#: sys-utils/mount.c:597 sys-utils/umount.c:497
0e768fc4
TK
15123msgid "failed to set options pattern"
15124msgstr ""
15125
ebe345d1 15126#: sys-utils/mount.c:749
0ed2f80b
KZ
15127msgid "source specified more than once"
15128msgstr ""
15129
6bbace6d 15130#: sys-utils/mountpoint.c:118
0e768fc4
TK
15131#, c-format
15132msgid ""
15133" %1$s [-qd] /path/to/directory\n"
15134" %1$s -x /dev/device\n"
15135msgstr ""
15136
6bbace6d
KZ
15137#: sys-utils/mountpoint.c:122
15138msgid "Check whether a directory or file is a mountpoint.\n"
15139msgstr ""
15140
15141#: sys-utils/mountpoint.c:125
0e768fc4
TK
15142msgid ""
15143" -q, --quiet quiet mode - don't print anything\n"
15144" -d, --fs-devno print maj:min device number of the filesystem\n"
15145" -x, --devno print maj:min device number of the block device\n"
15146msgstr ""
15147
ebe345d1 15148#: sys-utils/mountpoint.c:194
0e768fc4
TK
15149#, c-format
15150msgid "%s is not a mountpoint\n"
15151msgstr ""
15152
ebe345d1 15153#: sys-utils/mountpoint.c:200
0e768fc4
TK
15154#, c-format
15155msgid "%s is a mountpoint\n"
15156msgstr ""
15157
ebe345d1 15158#: sys-utils/nsenter.c:73 sys-utils/setarch.c:93 sys-utils/unshare.c:246
6bbace6d 15159#, fuzzy, c-format
ebe345d1 15160msgid " %s [options] [<program> [<argument>...]]\n"
6bbace6d 15161msgstr " %s [opcije] datoteka\n"
55032d70 15162
ebe345d1 15163#: sys-utils/nsenter.c:77
6bbace6d 15164msgid "Run a program with namespaces of other processes.\n"
55032d70
KZ
15165msgstr ""
15166
ebe345d1
KZ
15167#: sys-utils/nsenter.c:80
15168#, fuzzy
15169msgid " -a, --all enter all namespaces\n"
15170msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
15171
15172#: sys-utils/nsenter.c:81
6bbace6d 15173msgid " -t, --target <pid> target process to get namespaces from\n"
55032d70
KZ
15174msgstr ""
15175
ebe345d1 15176#: sys-utils/nsenter.c:82
6bbace6d 15177msgid " -m, --mount[=<file>] enter mount namespace\n"
55032d70
KZ
15178msgstr ""
15179
ebe345d1 15180#: sys-utils/nsenter.c:83
6bbace6d 15181msgid " -u, --uts[=<file>] enter UTS namespace (hostname etc)\n"
55032d70
KZ
15182msgstr ""
15183
ebe345d1 15184#: sys-utils/nsenter.c:84
6bbace6d 15185msgid " -i, --ipc[=<file>] enter System V IPC namespace\n"
55032d70
KZ
15186msgstr ""
15187
ebe345d1 15188#: sys-utils/nsenter.c:85
6bbace6d
KZ
15189#, fuzzy
15190msgid " -n, --net[=<file>] enter network namespace\n"
15191msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
55032d70 15192
ebe345d1 15193#: sys-utils/nsenter.c:86
6bbace6d 15194msgid " -p, --pid[=<file>] enter pid namespace\n"
55032d70
KZ
15195msgstr ""
15196
ebe345d1 15197#: sys-utils/nsenter.c:87
784c8a40
KZ
15198#, fuzzy
15199msgid " -C, --cgroup[=<file>] enter cgroup namespace\n"
15200msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
15201
ebe345d1 15202#: sys-utils/nsenter.c:88
6bbace6d
KZ
15203#, fuzzy
15204msgid " -U, --user[=<file>] enter user namespace\n"
15205msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
e197d438 15206
ebe345d1 15207#: sys-utils/nsenter.c:89
6bbace6d
KZ
15208#, fuzzy
15209msgid " -S, --setuid <uid> set uid in entered namespace\n"
15210msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
e197d438 15211
ebe345d1 15212#: sys-utils/nsenter.c:90
6bbace6d
KZ
15213#, fuzzy
15214msgid " -G, --setgid <gid> set gid in entered namespace\n"
15215msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
15216
ebe345d1 15217#: sys-utils/nsenter.c:91
6bbace6d
KZ
15218msgid " --preserve-credentials do not touch uids or gids\n"
15219msgstr ""
15220
ebe345d1 15221#: sys-utils/nsenter.c:92
6bbace6d
KZ
15222msgid " -r, --root[=<dir>] set the root directory\n"
15223msgstr ""
15224
ebe345d1 15225#: sys-utils/nsenter.c:93
6bbace6d
KZ
15226msgid " -w, --wd[=<dir>] set the working directory\n"
15227msgstr ""
15228
ebe345d1 15229#: sys-utils/nsenter.c:94
55032d70
KZ
15230msgid " -F, --no-fork do not fork before exec'ing <program>\n"
15231msgstr ""
15232
ebe345d1 15233#: sys-utils/nsenter.c:96
d3cac66d
KZ
15234msgid " -Z, --follow-context set SELinux context according to --target PID\n"
15235msgstr ""
15236
ebe345d1 15237#: sys-utils/nsenter.c:122
55032d70
KZ
15238#, c-format
15239msgid "neither filename nor target pid supplied for %s"
15240msgstr ""
15241
ebe345d1 15242#: sys-utils/nsenter.c:310
e197d438
TK
15243#, fuzzy
15244msgid "failed to parse uid"
15245msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
15246
ebe345d1 15247#: sys-utils/nsenter.c:314
e197d438
TK
15248#, fuzzy
15249msgid "failed to parse gid"
15250msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
15251
ebe345d1 15252#: sys-utils/nsenter.c:350
d3cac66d
KZ
15253msgid "no target PID specified for --follow-context"
15254msgstr ""
15255
ebe345d1 15256#: sys-utils/nsenter.c:352
d3cac66d
KZ
15257#, fuzzy, c-format
15258msgid "failed to get %d SELinux context"
15259msgstr "nisam uspio alocirati iterator"
15260
ebe345d1 15261#: sys-utils/nsenter.c:355
d3cac66d
KZ
15262#, fuzzy, c-format
15263msgid "failed to set exec context to '%s'"
15264msgstr "nisam uspio postaviti opis za %s"
15265
ebe345d1
KZ
15266#: sys-utils/nsenter.c:362
15267msgid "no target PID specified for --all"
15268msgstr ""
15269
15270#: sys-utils/nsenter.c:426
55032d70
KZ
15271#, c-format
15272msgid "reassociate to namespace '%s' failed"
15273msgstr ""
15274
ebe345d1 15275#: sys-utils/nsenter.c:442
55032d70
KZ
15276msgid "cannot open current working directory"
15277msgstr ""
15278
ebe345d1 15279#: sys-utils/nsenter.c:449
55032d70
KZ
15280msgid "change directory by root file descriptor failed"
15281msgstr ""
15282
ebe345d1 15283#: sys-utils/nsenter.c:452
55032d70
KZ
15284#, fuzzy
15285msgid "chroot failed"
15286msgstr "chown nije uspio: %s"
15287
ebe345d1 15288#: sys-utils/nsenter.c:462
55032d70
KZ
15289msgid "change directory by working directory file descriptor failed"
15290msgstr ""
15291
ebe345d1 15292#: sys-utils/nsenter.c:473 sys-utils/setpriv.c:813 sys-utils/setpriv.c:817
0ed2f80b
KZ
15293#, fuzzy
15294msgid "setgroups failed"
15295msgstr "stat nije uspio %s"
15296
0e768fc4
TK
15297#: sys-utils/pivot_root.c:33
15298#, c-format
15299msgid " %s [options] new_root put_old\n"
15300msgstr ""
15301
6bbace6d
KZ
15302#: sys-utils/pivot_root.c:37
15303#, fuzzy
15304msgid "Change the root filesystem.\n"
15305msgstr "Provjeravam sve datotečne sustave.\n"
15306
15307#: sys-utils/pivot_root.c:75
0e768fc4
TK
15308#, c-format
15309msgid "failed to change root from `%s' to `%s'"
15310msgstr ""
15311
0ed2f80b 15312#: sys-utils/prlimit.c:75
0e768fc4
TK
15313msgid "address space limit"
15314msgstr ""
15315
0ed2f80b 15316#: sys-utils/prlimit.c:76
0e768fc4
TK
15317msgid "max core file size"
15318msgstr ""
15319
0ed2f80b 15320#: sys-utils/prlimit.c:77
0e768fc4
TK
15321msgid "CPU time"
15322msgstr ""
15323
0ed2f80b 15324#: sys-utils/prlimit.c:77
0e768fc4
TK
15325msgid "seconds"
15326msgstr ""
15327
0ed2f80b 15328#: sys-utils/prlimit.c:78
0e768fc4
TK
15329msgid "max data size"
15330msgstr ""
15331
0ed2f80b 15332#: sys-utils/prlimit.c:79
0e768fc4
TK
15333msgid "max file size"
15334msgstr ""
15335
0ed2f80b 15336#: sys-utils/prlimit.c:80
0e768fc4
TK
15337msgid "max number of file locks held"
15338msgstr ""
15339
b5ef1472
KZ
15340#: sys-utils/prlimit.c:80
15341#, fuzzy
15342msgid "locks"
15343msgstr "Blokovi: %lld\n"
15344
0ed2f80b 15345#: sys-utils/prlimit.c:81
0e768fc4
TK
15346msgid "max locked-in-memory address space"
15347msgstr ""
15348
0ed2f80b 15349#: sys-utils/prlimit.c:82
0e768fc4
TK
15350msgid "max bytes in POSIX mqueues"
15351msgstr ""
15352
0ed2f80b 15353#: sys-utils/prlimit.c:83
0e768fc4
TK
15354msgid "max nice prio allowed to raise"
15355msgstr ""
15356
0ed2f80b 15357#: sys-utils/prlimit.c:84
0e768fc4
TK
15358msgid "max number of open files"
15359msgstr ""
15360
b5ef1472
KZ
15361#: sys-utils/prlimit.c:84
15362#, fuzzy
15363msgid "files"
15364msgstr "open nije uspio: %s"
15365
0ed2f80b 15366#: sys-utils/prlimit.c:85
0e768fc4
TK
15367msgid "max number of processes"
15368msgstr ""
15369
b5ef1472
KZ
15370#: sys-utils/prlimit.c:85
15371#, fuzzy
15372msgid "processes"
15373msgstr "ne mogu otvoriti %s"
0e768fc4 15374
0ed2f80b 15375#: sys-utils/prlimit.c:86
b5ef1472 15376msgid "max resident set size"
0e768fc4
TK
15377msgstr ""
15378
0ed2f80b 15379#: sys-utils/prlimit.c:87
0e768fc4
TK
15380msgid "max real-time priority"
15381msgstr ""
15382
0ed2f80b 15383#: sys-utils/prlimit.c:88
0e768fc4
TK
15384msgid "timeout for real-time tasks"
15385msgstr ""
15386
0ed2f80b 15387#: sys-utils/prlimit.c:88
0e768fc4
TK
15388msgid "microsecs"
15389msgstr ""
15390
0ed2f80b 15391#: sys-utils/prlimit.c:89
0e768fc4
TK
15392msgid "max number of pending signals"
15393msgstr ""
15394
b5ef1472
KZ
15395#: sys-utils/prlimit.c:89
15396msgid "signals"
15397msgstr ""
15398
0ed2f80b 15399#: sys-utils/prlimit.c:90
0e768fc4
TK
15400msgid "max stack size"
15401msgstr ""
15402
05509318 15403#: sys-utils/prlimit.c:123
0e768fc4
TK
15404msgid "resource name"
15405msgstr ""
15406
05509318 15407#: sys-utils/prlimit.c:124
0e768fc4
TK
15408msgid "resource description"
15409msgstr ""
15410
05509318 15411#: sys-utils/prlimit.c:125
0e768fc4
TK
15412msgid "soft limit"
15413msgstr ""
15414
05509318 15415#: sys-utils/prlimit.c:126
0e768fc4
TK
15416msgid "hard limit (ceiling)"
15417msgstr ""
15418
05509318 15419#: sys-utils/prlimit.c:127
0e768fc4
TK
15420msgid "units"
15421msgstr ""
15422
05509318 15423#: sys-utils/prlimit.c:161
0e768fc4
TK
15424#, c-format
15425msgid " %s [options] [-p PID]\n"
15426msgstr ""
15427
05509318 15428#: sys-utils/prlimit.c:163
0e768fc4
TK
15429#, c-format
15430msgid " %s [options] COMMAND\n"
15431msgstr ""
15432
6bbace6d
KZ
15433#: sys-utils/prlimit.c:166
15434msgid "Show or change the resource limits of a process.\n"
15435msgstr ""
15436
15437#: sys-utils/prlimit.c:168
0e768fc4
TK
15438msgid ""
15439"\n"
15440"General Options:\n"
15441msgstr ""
15442
6bbace6d 15443#: sys-utils/prlimit.c:169
0e768fc4
TK
15444msgid ""
15445" -p, --pid <pid> process id\n"
15446" -o, --output <list> define which output columns to use\n"
15447" --noheadings don't print headings\n"
15448" --raw use the raw output format\n"
15449" --verbose verbose output\n"
15450" -h, --help display this help and exit\n"
15451" -V, --version output version information and exit\n"
15452msgstr ""
15453
6bbace6d 15454#: sys-utils/prlimit.c:177
0e768fc4
TK
15455msgid ""
15456"\n"
15457"Resources Options:\n"
15458msgstr ""
15459
6bbace6d 15460#: sys-utils/prlimit.c:178
0e768fc4
TK
15461msgid ""
15462" -c, --core maximum size of core files created\n"
15463" -d, --data maximum size of a process's data segment\n"
15464" -e, --nice maximum nice priority allowed to raise\n"
15465" -f, --fsize maximum size of files written by the process\n"
15466" -i, --sigpending maximum number of pending signals\n"
15467" -l, --memlock maximum size a process may lock into memory\n"
15468" -m, --rss maximum resident set size\n"
15469" -n, --nofile maximum number of open files\n"
15470" -q, --msgqueue maximum bytes in POSIX message queues\n"
15471" -r, --rtprio maximum real-time scheduling priority\n"
15472" -s, --stack maximum stack size\n"
15473" -t, --cpu maximum amount of CPU time in seconds\n"
15474" -u, --nproc maximum number of user processes\n"
15475" -v, --as size of virtual memory\n"
15476" -x, --locks maximum number of file locks\n"
15477" -y, --rttime CPU time in microseconds a process scheduled\n"
15478" under real-time scheduling\n"
15479msgstr ""
15480
d3cac66d
KZ
15481#: sys-utils/prlimit.c:243 sys-utils/prlimit.c:249 sys-utils/prlimit.c:366
15482#: sys-utils/prlimit.c:371
e197d438
TK
15483msgid "unlimited"
15484msgstr ""
15485
6bbace6d 15486#: sys-utils/prlimit.c:332
0e768fc4
TK
15487#, c-format
15488msgid "failed to get old %s limit"
15489msgstr ""
15490
6bbace6d 15491#: sys-utils/prlimit.c:356
0e768fc4
TK
15492#, c-format
15493msgid "the soft limit %s cannot exceed the hard limit"
15494msgstr ""
15495
6bbace6d 15496#: sys-utils/prlimit.c:363
0e768fc4 15497#, c-format
d3cac66d 15498msgid "New %s limit for pid %d: "
0e768fc4
TK
15499msgstr ""
15500
d3cac66d 15501#: sys-utils/prlimit.c:378
0e768fc4
TK
15502#, c-format
15503msgid "failed to set the %s resource limit"
15504msgstr ""
15505
d3cac66d 15506#: sys-utils/prlimit.c:379
0e768fc4
TK
15507#, c-format
15508msgid "failed to get the %s resource limit"
15509msgstr ""
15510
d3cac66d 15511#: sys-utils/prlimit.c:456
0e768fc4
TK
15512#, c-format
15513msgid "failed to parse %s limit"
15514msgstr ""
15515
d3cac66d 15516#: sys-utils/prlimit.c:585
0e768fc4
TK
15517msgid "option --pid may be specified only once"
15518msgstr ""
15519
ebe345d1 15520#: sys-utils/prlimit.c:615
0e768fc4
TK
15521msgid "options --pid and COMMAND are mutually exclusive"
15522msgstr ""
15523
6bbace6d
KZ
15524#: sys-utils/readprofile.c:107
15525msgid "Display kernel profiling information.\n"
15526msgstr ""
15527
15528#: sys-utils/readprofile.c:111
0e768fc4
TK
15529#, c-format
15530msgid " -m, --mapfile <mapfile> (defaults: \"%s\" and\n"
15531msgstr ""
15532
6bbace6d 15533#: sys-utils/readprofile.c:113
0e768fc4
TK
15534#, c-format
15535msgid " \"%s\")\n"
15536msgstr ""
15537
6bbace6d 15538#: sys-utils/readprofile.c:115
0e768fc4
TK
15539#, c-format
15540msgid " -p, --profile <pro-file> (default: \"%s\")\n"
15541msgstr ""
15542
6bbace6d 15543#: sys-utils/readprofile.c:116
0e768fc4
TK
15544msgid " -M, --multiplier <mult> set the profiling multiplier to <mult>\n"
15545msgstr ""
15546
6bbace6d 15547#: sys-utils/readprofile.c:117
0e768fc4
TK
15548msgid " -i, --info print only info about the sampling step\n"
15549msgstr ""
15550
6bbace6d 15551#: sys-utils/readprofile.c:118
0e768fc4
TK
15552msgid " -v, --verbose print verbose data\n"
15553msgstr ""
15554
6bbace6d 15555#: sys-utils/readprofile.c:119
0e768fc4
TK
15556msgid " -a, --all print all symbols, even if count is 0\n"
15557msgstr ""
15558
6bbace6d 15559#: sys-utils/readprofile.c:120
0e768fc4
TK
15560msgid " -b, --histbin print individual histogram-bin counts\n"
15561msgstr ""
15562
6bbace6d 15563#: sys-utils/readprofile.c:121
0e768fc4
TK
15564msgid " -s, --counters print individual counters within functions\n"
15565msgstr ""
15566
6bbace6d 15567#: sys-utils/readprofile.c:122
0e768fc4
TK
15568msgid " -r, --reset reset all the counters (root only)\n"
15569msgstr ""
15570
6bbace6d 15571#: sys-utils/readprofile.c:123
0e768fc4
TK
15572msgid " -n, --no-auto disable byte order auto-detection\n"
15573msgstr ""
15574
6bbace6d 15575#: sys-utils/readprofile.c:240
0e768fc4
TK
15576#, c-format
15577msgid "error writing %s"
15578msgstr ""
15579
6bbace6d 15580#: sys-utils/readprofile.c:271
0e768fc4
TK
15581msgid "Assuming reversed byte order. Use -n to force native byte order."
15582msgstr ""
15583
6bbace6d 15584#: sys-utils/readprofile.c:286
0e768fc4 15585#, c-format
d3cac66d 15586msgid "Sampling_step: %u\n"
0e768fc4
TK
15587msgstr ""
15588
6bbace6d 15589#: sys-utils/readprofile.c:302 sys-utils/readprofile.c:323
0e768fc4
TK
15590#, c-format
15591msgid "%s(%i): wrong map line"
15592msgstr ""
15593
6bbace6d 15594#: sys-utils/readprofile.c:313
0e768fc4
TK
15595#, c-format
15596msgid "can't find \"_stext\" in %s"
15597msgstr ""
15598
6bbace6d 15599#: sys-utils/readprofile.c:346
0e768fc4
TK
15600msgid "profile address out of range. Wrong map file?"
15601msgstr ""
15602
6bbace6d 15603#: sys-utils/readprofile.c:404
0e768fc4
TK
15604msgid "total"
15605msgstr ""
15606
6bbace6d
KZ
15607#: sys-utils/renice.c:52
15608msgid "process ID"
15609msgstr ""
15610
15611#: sys-utils/renice.c:53
15612msgid "process group ID"
15613msgstr ""
15614
15615#: sys-utils/renice.c:61
0e768fc4
TK
15616#, c-format
15617msgid ""
55032d70
KZ
15618" %1$s [-n] <priority> [-p|--pid] <pid>...\n"
15619" %1$s [-n] <priority> -g|--pgrp <pgid>...\n"
15620" %1$s [-n] <priority> -u|--user <user>...\n"
0e768fc4
TK
15621msgstr ""
15622
6bbace6d
KZ
15623#: sys-utils/renice.c:67
15624msgid "Alter the priority of running processes.\n"
0e768fc4
TK
15625msgstr ""
15626
15627#: sys-utils/renice.c:70
6bbace6d
KZ
15628#, fuzzy
15629msgid " -n, --priority <num> specify the nice increment value\n"
15630msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
0e768fc4 15631
6bbace6d
KZ
15632#: sys-utils/renice.c:71
15633msgid " -p, --pid <id> interpret argument as process ID (default)\n"
0e768fc4
TK
15634msgstr ""
15635
6bbace6d
KZ
15636#: sys-utils/renice.c:72
15637msgid " -g, --pgrp <id> interpret argument as process group ID\n"
0e768fc4
TK
15638msgstr ""
15639
6bbace6d
KZ
15640#: sys-utils/renice.c:73
15641msgid " -u, --user <name>|<id> interpret argument as username or user ID\n"
0e768fc4
TK
15642msgstr ""
15643
6bbace6d 15644#: sys-utils/renice.c:86
0e768fc4
TK
15645#, c-format
15646msgid "failed to get priority for %d (%s)"
15647msgstr ""
15648
6bbace6d 15649#: sys-utils/renice.c:99
0e768fc4
TK
15650#, c-format
15651msgid "failed to set priority for %d (%s)"
15652msgstr ""
15653
6bbace6d 15654#: sys-utils/renice.c:104
0e768fc4
TK
15655#, c-format
15656msgid "%d (%s) old priority %d, new priority %d\n"
15657msgstr ""
15658
6bbace6d
KZ
15659#: sys-utils/renice.c:176
15660#, c-format
15661msgid "unknown user %s"
15662msgstr ""
15663
15664#. TRANSLATORS: The first %s is one of the above
15665#. * three ID names. Read: "bad value for %s: %s"
15666#: sys-utils/renice.c:185
15667#, fuzzy, c-format
15668msgid "bad %s value: %s"
15669msgstr "čitanje nije uspjelo: %s"
15670
6cd39864 15671#: sys-utils/rtcwake.c:98
6bbace6d
KZ
15672msgid "Enter a system sleep state until a specified wakeup time.\n"
15673msgstr ""
15674
6cd39864 15675#: sys-utils/rtcwake.c:101
0ed2f80b 15676msgid " -a, --auto reads the clock mode from adjust file (default)\n"
8b4ccda1
KZ
15677msgstr ""
15678
6cd39864 15679#: sys-utils/rtcwake.c:103
8b4ccda1
KZ
15680#, c-format
15681msgid ""
15682" -A, --adjfile <file> specifies the path to the adjust file\n"
15683" the default is %s\n"
15684msgstr ""
15685
6cd39864 15686#: sys-utils/rtcwake.c:105
d3cac66d
KZ
15687msgid " --date <timestamp> date time of timestamp to wake\n"
15688msgstr ""
15689
6cd39864 15690#: sys-utils/rtcwake.c:106
8b4ccda1 15691msgid " -d, --device <device> select rtc device (rtc0|rtc1|...)\n"
0e768fc4
TK
15692msgstr ""
15693
6cd39864 15694#: sys-utils/rtcwake.c:107
8b4ccda1
KZ
15695msgid " -n, --dry-run does everything, but suspend\n"
15696msgstr ""
15697
6cd39864 15698#: sys-utils/rtcwake.c:108
8b4ccda1
KZ
15699msgid " -l, --local RTC uses local timezone\n"
15700msgstr ""
15701
6cd39864 15702#: sys-utils/rtcwake.c:109
d3cac66d
KZ
15703msgid " --list-modes list available modes\n"
15704msgstr ""
15705
6cd39864 15706#: sys-utils/rtcwake.c:110
8b4ccda1
KZ
15707msgid " -m, --mode <mode> standby|mem|... sleep mode\n"
15708msgstr ""
15709
6cd39864 15710#: sys-utils/rtcwake.c:111
8b4ccda1
KZ
15711msgid " -s, --seconds <seconds> seconds to sleep\n"
15712msgstr ""
15713
6cd39864 15714#: sys-utils/rtcwake.c:112
8b4ccda1
KZ
15715msgid " -t, --time <time_t> time to wake\n"
15716msgstr ""
15717
6cd39864 15718#: sys-utils/rtcwake.c:113
8b4ccda1
KZ
15719msgid " -u, --utc RTC uses UTC\n"
15720msgstr ""
15721
6cd39864 15722#: sys-utils/rtcwake.c:114
8b4ccda1
KZ
15723msgid " -v, --verbose verbose messages\n"
15724msgstr ""
15725
6cd39864 15726#: sys-utils/rtcwake.c:167
0e768fc4
TK
15727msgid "read rtc time failed"
15728msgstr ""
15729
6cd39864 15730#: sys-utils/rtcwake.c:173
0e768fc4
TK
15731msgid "read system time failed"
15732msgstr ""
15733
6cd39864 15734#: sys-utils/rtcwake.c:189
0e768fc4
TK
15735msgid "convert rtc time failed"
15736msgstr ""
15737
6cd39864 15738#: sys-utils/rtcwake.c:237
0e768fc4
TK
15739msgid "set rtc wake alarm failed"
15740msgstr ""
15741
6cd39864 15742#: sys-utils/rtcwake.c:307
d3cac66d
KZ
15743#, c-format
15744msgid "unexpected third line in: %s: %s"
15745msgstr ""
15746
6cd39864 15747#: sys-utils/rtcwake.c:320 sys-utils/rtcwake.c:624
0e768fc4
TK
15748msgid "read rtc alarm failed"
15749msgstr ""
15750
6cd39864 15751#: sys-utils/rtcwake.c:325
0e768fc4
TK
15752#, c-format
15753msgid "alarm: off\n"
15754msgstr ""
15755
6cd39864 15756#: sys-utils/rtcwake.c:338
0e768fc4
TK
15757msgid "convert time failed"
15758msgstr ""
15759
6cd39864 15760#: sys-utils/rtcwake.c:343
0e768fc4
TK
15761#, c-format
15762msgid "alarm: on %s"
15763msgstr ""
15764
6cd39864 15765#: sys-utils/rtcwake.c:387
d3cac66d
KZ
15766#, fuzzy, c-format
15767msgid "could not read: %s"
15768msgstr "ne mogu čitati direktorij %s"
15769
6cd39864 15770#: sys-utils/rtcwake.c:467
0e768fc4
TK
15771#, c-format
15772msgid "unrecognized suspend state '%s'"
15773msgstr ""
15774
6cd39864 15775#: sys-utils/rtcwake.c:475
0e768fc4
TK
15776msgid "invalid seconds argument"
15777msgstr ""
15778
6cd39864 15779#: sys-utils/rtcwake.c:479
0e768fc4
TK
15780msgid "invalid time argument"
15781msgstr ""
15782
b5ef1472 15783#: sys-utils/rtcwake.c:506
0e768fc4
TK
15784#, c-format
15785msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n"
15786msgstr ""
15787
6cd39864 15788#: sys-utils/rtcwake.c:511
0e768fc4
TK
15789msgid "Using UTC time.\n"
15790msgstr ""
15791
6cd39864 15792#: sys-utils/rtcwake.c:512
0e768fc4
TK
15793msgid "Using local time.\n"
15794msgstr ""
15795
6cd39864 15796#: sys-utils/rtcwake.c:515
d3cac66d 15797msgid "must provide wake time (see --seconds, --time and --date options)"
0e768fc4
TK
15798msgstr ""
15799
6cd39864 15800#: sys-utils/rtcwake.c:521
0e768fc4
TK
15801#, c-format
15802msgid "%s not enabled for wakeup events"
15803msgstr ""
15804
6cd39864 15805#: sys-utils/rtcwake.c:528
0e768fc4
TK
15806#, c-format
15807msgid "alarm %ld, sys_time %ld, rtc_time %ld, seconds %u\n"
15808msgstr ""
15809
6cd39864 15810#: sys-utils/rtcwake.c:535
0e768fc4
TK
15811#, c-format
15812msgid "time doesn't go backward to %s"
15813msgstr ""
15814
6cd39864 15815#: sys-utils/rtcwake.c:545
0e768fc4
TK
15816#, c-format
15817msgid "%s: wakeup using %s at %s"
15818msgstr ""
15819
6cd39864 15820#: sys-utils/rtcwake.c:549
0e768fc4
TK
15821#, c-format
15822msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s"
15823msgstr ""
15824
6cd39864 15825#: sys-utils/rtcwake.c:559
0e768fc4
TK
15826#, c-format
15827msgid "suspend mode: no; leaving\n"
15828msgstr ""
15829
6cd39864 15830#: sys-utils/rtcwake.c:568
0e768fc4
TK
15831#, c-format
15832msgid "suspend mode: off; executing %s\n"
15833msgstr ""
15834
6cd39864 15835#: sys-utils/rtcwake.c:587
0e768fc4
TK
15836#, c-format
15837msgid "suspend mode: on; reading rtc\n"
15838msgstr ""
15839
6cd39864 15840#: sys-utils/rtcwake.c:592
0e768fc4
TK
15841msgid "rtc read failed"
15842msgstr ""
15843
6cd39864 15844#: sys-utils/rtcwake.c:604
0e768fc4
TK
15845#, c-format
15846msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n"
15847msgstr ""
15848
6cd39864 15849#: sys-utils/rtcwake.c:608
0e768fc4
TK
15850#, c-format
15851msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n"
15852msgstr ""
15853
6cd39864 15854#: sys-utils/rtcwake.c:615
0e768fc4
TK
15855#, c-format
15856msgid "suspend mode: %s; suspending system\n"
15857msgstr ""
15858
6cd39864 15859#: sys-utils/rtcwake.c:629
0e768fc4
TK
15860msgid "disable rtc alarm interrupt failed"
15861msgstr ""
15862
6bbace6d 15863#: sys-utils/setarch.c:48
0e768fc4
TK
15864#, c-format
15865msgid "Switching on %s.\n"
15866msgstr ""
15867
6bbace6d
KZ
15868#: sys-utils/setarch.c:91
15869#, fuzzy, c-format
15870msgid " %s <arch> [options] [<program> [<argument>...]]\n"
15871msgstr " %s [opcije] datoteka\n"
15872
6bbace6d
KZ
15873#: sys-utils/setarch.c:96
15874msgid "Change the reported architecture and set personality flags.\n"
0e768fc4
TK
15875msgstr ""
15876
8b4ccda1 15877#: sys-utils/setarch.c:99
6bbace6d 15878msgid " -B, --32bit turns on ADDR_LIMIT_32BIT\n"
8b4ccda1
KZ
15879msgstr ""
15880
0e768fc4 15881#: sys-utils/setarch.c:100
6bbace6d 15882msgid " -F, --fdpic-funcptrs makes function pointers point to descriptors\n"
8b4ccda1
KZ
15883msgstr ""
15884
15885#: sys-utils/setarch.c:101
6bbace6d 15886msgid " -I, --short-inode turns on SHORT_INODE\n"
8b4ccda1
KZ
15887msgstr ""
15888
15889#: sys-utils/setarch.c:102
6bbace6d 15890msgid " -L, --addr-compat-layout changes the way virtual memory is allocated\n"
8b4ccda1
KZ
15891msgstr ""
15892
15893#: sys-utils/setarch.c:103
6bbace6d 15894msgid " -R, --addr-no-randomize disables randomization of the virtual address space\n"
8b4ccda1
KZ
15895msgstr ""
15896
15897#: sys-utils/setarch.c:104
6bbace6d 15898msgid " -S, --whole-seconds turns on WHOLE_SECONDS\n"
8b4ccda1
KZ
15899msgstr ""
15900
15901#: sys-utils/setarch.c:105
6bbace6d 15902msgid " -T, --sticky-timeouts turns on STICKY_TIMEOUTS\n"
8b4ccda1
KZ
15903msgstr ""
15904
15905#: sys-utils/setarch.c:106
6bbace6d 15906msgid " -X, --read-implies-exec turns on READ_IMPLIES_EXEC\n"
8b4ccda1
KZ
15907msgstr ""
15908
15909#: sys-utils/setarch.c:107
6bbace6d 15910msgid " -Z, --mmap-page-zero turns on MMAP_PAGE_ZERO\n"
8b4ccda1
KZ
15911msgstr ""
15912
15913#: sys-utils/setarch.c:108
6bbace6d 15914msgid " -3, --3gb limits the used address space to a maximum of 3 GB\n"
8b4ccda1
KZ
15915msgstr ""
15916
15917#: sys-utils/setarch.c:109
6bbace6d 15918msgid " --4gb ignored (for backward compatibility only)\n"
8b4ccda1
KZ
15919msgstr ""
15920
15921#: sys-utils/setarch.c:110
6bbace6d 15922msgid " --uname-2.6 turns on UNAME26\n"
8b4ccda1
KZ
15923msgstr ""
15924
15925#: sys-utils/setarch.c:111
6bbace6d
KZ
15926#, fuzzy
15927msgid " -v, --verbose say what options are being switched on\n"
15928msgstr " -V pojasni što program radi\n"
8b4ccda1 15929
6bbace6d 15930#: sys-utils/setarch.c:114
8b4ccda1 15931msgid " --list list settable architectures, and exit\n"
0e768fc4
TK
15932msgstr ""
15933
6bbace6d 15934#: sys-utils/setarch.c:128
0e768fc4
TK
15935#, c-format
15936msgid ""
15937"%s\n"
15938"Try `%s --help' for more information."
15939msgstr ""
15940
6bbace6d 15941#: sys-utils/setarch.c:131
0e768fc4
TK
15942#, c-format
15943msgid "Try `%s --help' for more information."
15944msgstr ""
15945
6bbace6d 15946#: sys-utils/setarch.c:237
0e768fc4
TK
15947#, c-format
15948msgid "%s: Unrecognized architecture"
15949msgstr ""
15950
b5ef1472 15951#: sys-utils/setarch.c:258
6bbace6d
KZ
15952#, c-format
15953msgid "Kernel cannot set architecture to %s"
15954msgstr ""
15955
b5ef1472 15956#: sys-utils/setarch.c:305
55032d70
KZ
15957msgid "Not enough arguments"
15958msgstr ""
15959
b5ef1472 15960#: sys-utils/setarch.c:322
55032d70
KZ
15961#, c-format
15962msgid "Failed to set personality to %s"
15963msgstr ""
15964
b5ef1472 15965#: sys-utils/setarch.c:379
6bbace6d
KZ
15966#, fuzzy
15967msgid "unrecognized option '--list'"
15968msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
15969
b40dc5a9 15970#: sys-utils/setarch.c:387
6bbace6d
KZ
15971#, fuzzy
15972msgid "no architecture argument specified"
15973msgstr "%s: uređaj je nepravilno poravnan"
15974
b40dc5a9 15975#: sys-utils/setarch.c:393
6bbace6d
KZ
15976#, fuzzy, c-format
15977msgid "failed to set personality to %s"
15978msgstr "nisam uspio postaviti opis za %s"
15979
b40dc5a9 15980#: sys-utils/setarch.c:396
784c8a40
KZ
15981#, c-format
15982msgid "Execute command `%s'.\n"
15983msgstr ""
15984
ebe345d1
KZ
15985#: sys-utils/setpriv.c:93
15986#, fuzzy, c-format
15987msgid " %s [options] <program> [<argument>...]\n"
15988msgstr " %s [opcije] datoteka\n"
15989
6bbace6d
KZ
15990#: sys-utils/setpriv.c:97
15991msgid "Run a program with different privilege settings.\n"
15992msgstr ""
15993
15994#: sys-utils/setpriv.c:100
0ed2f80b 15995msgid " -d, --dump show current state (and do not exec anything)\n"
55032d70
KZ
15996msgstr ""
15997
6bbace6d 15998#: sys-utils/setpriv.c:101
55032d70
KZ
15999msgid " --nnp, --no-new-privs disallow granting new privileges\n"
16000msgstr ""
16001
6bbace6d 16002#: sys-utils/setpriv.c:102
55032d70
KZ
16003msgid " --inh-caps <caps,...> set inheritable capabilities\n"
16004msgstr ""
16005
6bbace6d 16006#: sys-utils/setpriv.c:103
55032d70
KZ
16007msgid " --bounding-set <caps> set capability bounding set\n"
16008msgstr ""
16009
6bbace6d 16010#: sys-utils/setpriv.c:104
55032d70
KZ
16011msgid " --ruid <uid> set real uid\n"
16012msgstr ""
16013
6bbace6d 16014#: sys-utils/setpriv.c:105
55032d70
KZ
16015msgid " --euid <uid> set effective uid\n"
16016msgstr ""
16017
6bbace6d 16018#: sys-utils/setpriv.c:106
55032d70
KZ
16019msgid " --rgid <gid> set real gid\n"
16020msgstr ""
16021
6bbace6d 16022#: sys-utils/setpriv.c:107
55032d70
KZ
16023msgid " --egid <gid> set effective gid\n"
16024msgstr ""
16025
6bbace6d 16026#: sys-utils/setpriv.c:108
55032d70
KZ
16027msgid " --reuid <uid> set real and effective uid\n"
16028msgstr ""
16029
6bbace6d 16030#: sys-utils/setpriv.c:109
55032d70
KZ
16031msgid " --regid <gid> set real and effective gid\n"
16032msgstr ""
16033
6bbace6d 16034#: sys-utils/setpriv.c:110
55032d70
KZ
16035msgid " --clear-groups clear supplementary groups\n"
16036msgstr ""
16037
6bbace6d 16038#: sys-utils/setpriv.c:111
55032d70
KZ
16039msgid " --keep-groups keep supplementary groups\n"
16040msgstr ""
16041
6bbace6d 16042#: sys-utils/setpriv.c:112
55032d70
KZ
16043msgid " --groups <group,...> set supplementary groups\n"
16044msgstr ""
16045
6bbace6d 16046#: sys-utils/setpriv.c:113
55032d70
KZ
16047msgid " --securebits <bits> set securebits\n"
16048msgstr ""
16049
6bbace6d 16050#: sys-utils/setpriv.c:114
0ed2f80b 16051msgid " --selinux-label <label> set SELinux label\n"
55032d70
KZ
16052msgstr ""
16053
6bbace6d 16054#: sys-utils/setpriv.c:115
0ed2f80b 16055msgid " --apparmor-profile <pr> set AppArmor profile\n"
55032d70
KZ
16056msgstr ""
16057
6bbace6d 16058#: sys-utils/setpriv.c:121
55032d70
KZ
16059msgid " This tool can be dangerous. Read the manpage, and be careful.\n"
16060msgstr ""
16061
6bbace6d 16062#: sys-utils/setpriv.c:193 sys-utils/setpriv.c:467
55032d70
KZ
16063msgid "getting process secure bits failed"
16064msgstr ""
16065
6bbace6d 16066#: sys-utils/setpriv.c:197
55032d70
KZ
16067#, c-format
16068msgid "Securebits: "
16069msgstr ""
16070
6bbace6d 16071#: sys-utils/setpriv.c:217
55032d70
KZ
16072#, c-format
16073msgid "[none]\n"
16074msgstr ""
16075
6bbace6d 16076#: sys-utils/setpriv.c:243
55032d70
KZ
16077#, fuzzy, c-format
16078msgid "%s: too long"
16079msgstr "%s: nije pronađen"
16080
6bbace6d 16081#: sys-utils/setpriv.c:271
55032d70
KZ
16082#, c-format
16083msgid "Supplementary groups: "
16084msgstr ""
16085
6bbace6d
KZ
16086#: sys-utils/setpriv.c:273 sys-utils/setpriv.c:321 sys-utils/setpriv.c:326
16087#: sys-utils/setpriv.c:332 sys-utils/setpriv.c:337
55032d70
KZ
16088#, c-format
16089msgid "[none]"
16090msgstr ""
16091
6bbace6d 16092#: sys-utils/setpriv.c:293
55032d70
KZ
16093#, c-format
16094msgid "uid: %u\n"
16095msgstr ""
16096
6bbace6d 16097#: sys-utils/setpriv.c:294
55032d70
KZ
16098#, c-format
16099msgid "euid: %u\n"
16100msgstr ""
16101
6bbace6d 16102#: sys-utils/setpriv.c:297
55032d70
KZ
16103#, c-format
16104msgid "suid: %u\n"
16105msgstr ""
16106
6bbace6d 16107#: sys-utils/setpriv.c:299 sys-utils/setpriv.c:391
55032d70
KZ
16108#, fuzzy
16109msgid "getresuid failed"
16110msgstr "čitanje nije uspjelo: %s"
16111
6bbace6d 16112#: sys-utils/setpriv.c:308 sys-utils/setpriv.c:406
55032d70
KZ
16113#, fuzzy
16114msgid "getresgid failed"
16115msgstr "čitanje nije uspjelo: %s"
16116
6bbace6d 16117#: sys-utils/setpriv.c:319
55032d70
KZ
16118#, c-format
16119msgid "Effective capabilities: "
16120msgstr ""
16121
6bbace6d 16122#: sys-utils/setpriv.c:324
55032d70
KZ
16123#, c-format
16124msgid "Permitted capabilities: "
16125msgstr ""
16126
6bbace6d 16127#: sys-utils/setpriv.c:330
55032d70
KZ
16128#, c-format
16129msgid "Inheritable capabilities: "
16130msgstr ""
16131
6bbace6d 16132#: sys-utils/setpriv.c:335
55032d70
KZ
16133#, c-format
16134msgid "Capability bounding set: "
16135msgstr ""
16136
6bbace6d 16137#: sys-utils/setpriv.c:343
55032d70
KZ
16138msgid "SELinux label"
16139msgstr ""
16140
6bbace6d 16141#: sys-utils/setpriv.c:346
55032d70
KZ
16142msgid "AppArmor profile"
16143msgstr ""
16144
6bbace6d 16145#: sys-utils/setpriv.c:359
55032d70
KZ
16146#, c-format
16147msgid "cap %d: libcap-ng is broken"
16148msgstr ""
16149
6bbace6d 16150#: sys-utils/setpriv.c:382
55032d70
KZ
16151msgid "Invalid supplementary group id"
16152msgstr ""
16153
6bbace6d 16154#: sys-utils/setpriv.c:399
55032d70
KZ
16155#, fuzzy
16156msgid "setresuid failed"
16157msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
16158
6bbace6d 16159#: sys-utils/setpriv.c:414
55032d70
KZ
16160#, fuzzy
16161msgid "setresgid failed"
16162msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
16163
6bbace6d 16164#: sys-utils/setpriv.c:435
55032d70
KZ
16165msgid "bad capability string"
16166msgstr ""
16167
6bbace6d 16168#: sys-utils/setpriv.c:443
55032d70
KZ
16169msgid "libcap-ng is too old for \"all\" caps"
16170msgstr ""
16171
6bbace6d 16172#: sys-utils/setpriv.c:452
55032d70
KZ
16173#, c-format
16174msgid "unknown capability \"%s\""
16175msgstr ""
16176
6bbace6d 16177#: sys-utils/setpriv.c:476
55032d70
KZ
16178msgid "unrecognized securebit set -- refusing to adjust"
16179msgstr ""
16180
6bbace6d 16181#: sys-utils/setpriv.c:480
55032d70
KZ
16182msgid "bad securebits string"
16183msgstr ""
16184
6bbace6d 16185#: sys-utils/setpriv.c:487
55032d70
KZ
16186msgid "+all securebits is not allowed"
16187msgstr ""
16188
6bbace6d 16189#: sys-utils/setpriv.c:500
55032d70
KZ
16190msgid "adjusting keep_caps does not make sense"
16191msgstr ""
16192
6bbace6d 16193#: sys-utils/setpriv.c:504
55032d70
KZ
16194msgid "unrecognized securebit"
16195msgstr ""
16196
6bbace6d 16197#: sys-utils/setpriv.c:524
55032d70
KZ
16198msgid "SELinux is not running"
16199msgstr ""
16200
6bbace6d 16201#: sys-utils/setpriv.c:539
0ed2f80b
KZ
16202#, fuzzy, c-format
16203msgid "close failed: %s"
16204msgstr "seek nije uspio: %s"
16205
6bbace6d 16206#: sys-utils/setpriv.c:547
55032d70
KZ
16207msgid "AppArmor is not running"
16208msgstr ""
16209
6bbace6d 16210#: sys-utils/setpriv.c:658
55032d70
KZ
16211msgid "duplicate --no-new-privs option"
16212msgstr ""
16213
6bbace6d 16214#: sys-utils/setpriv.c:663
55032d70
KZ
16215msgid "duplicate ruid"
16216msgstr ""
16217
6bbace6d 16218#: sys-utils/setpriv.c:665
55032d70
KZ
16219#, fuzzy
16220msgid "failed to parse ruid"
16221msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
16222
6bbace6d 16223#: sys-utils/setpriv.c:669
55032d70
KZ
16224msgid "duplicate euid"
16225msgstr ""
16226
6bbace6d 16227#: sys-utils/setpriv.c:671
55032d70
KZ
16228#, fuzzy
16229msgid "failed to parse euid"
16230msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
16231
6bbace6d 16232#: sys-utils/setpriv.c:675
55032d70
KZ
16233msgid "duplicate ruid or euid"
16234msgstr ""
16235
6bbace6d 16236#: sys-utils/setpriv.c:677
55032d70
KZ
16237#, fuzzy
16238msgid "failed to parse reuid"
16239msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
16240
6bbace6d 16241#: sys-utils/setpriv.c:681
55032d70
KZ
16242msgid "duplicate rgid"
16243msgstr ""
16244
6bbace6d 16245#: sys-utils/setpriv.c:683
55032d70
KZ
16246#, fuzzy
16247msgid "failed to parse rgid"
16248msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
16249
6bbace6d 16250#: sys-utils/setpriv.c:687
55032d70
KZ
16251msgid "duplicate egid"
16252msgstr ""
16253
6bbace6d 16254#: sys-utils/setpriv.c:689
55032d70
KZ
16255#, fuzzy
16256msgid "failed to parse egid"
16257msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
16258
6bbace6d 16259#: sys-utils/setpriv.c:693
55032d70
KZ
16260msgid "duplicate rgid or egid"
16261msgstr ""
16262
6bbace6d 16263#: sys-utils/setpriv.c:695
55032d70
KZ
16264#, fuzzy
16265msgid "failed to parse regid"
16266msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
16267
6bbace6d 16268#: sys-utils/setpriv.c:700
55032d70
KZ
16269msgid "duplicate --clear-groups option"
16270msgstr ""
16271
6bbace6d 16272#: sys-utils/setpriv.c:706
55032d70
KZ
16273msgid "duplicate --keep-groups option"
16274msgstr ""
16275
6bbace6d 16276#: sys-utils/setpriv.c:712
55032d70
KZ
16277msgid "duplicate --groups option"
16278msgstr ""
16279
6bbace6d 16280#: sys-utils/setpriv.c:721
55032d70
KZ
16281msgid "duplicate --inh-caps option"
16282msgstr ""
16283
6bbace6d 16284#: sys-utils/setpriv.c:727
55032d70
KZ
16285msgid "duplicate --bounding-set option"
16286msgstr ""
16287
6bbace6d 16288#: sys-utils/setpriv.c:733
55032d70
KZ
16289msgid "duplicate --securebits option"
16290msgstr ""
16291
6bbace6d 16292#: sys-utils/setpriv.c:739
55032d70
KZ
16293msgid "duplicate --selinux-label option"
16294msgstr ""
16295
6bbace6d 16296#: sys-utils/setpriv.c:745
55032d70
KZ
16297msgid "duplicate --apparmor-profile option"
16298msgstr ""
16299
ebe345d1 16300#: sys-utils/setpriv.c:761
55032d70
KZ
16301msgid "--dump is incompatible with all other options"
16302msgstr ""
16303
ebe345d1 16304#: sys-utils/setpriv.c:769
55032d70
KZ
16305msgid "--list-caps must be specified alone"
16306msgstr ""
16307
ebe345d1 16308#: sys-utils/setpriv.c:775
55032d70
KZ
16309msgid "No program specified"
16310msgstr ""
16311
ebe345d1 16312#: sys-utils/setpriv.c:780
55032d70
KZ
16313msgid "--[re]gid requires --keep-groups, --clear-groups, or --groups"
16314msgstr ""
16315
ebe345d1 16316#: sys-utils/setpriv.c:783
55032d70
KZ
16317msgid "disallow granting new privileges failed"
16318msgstr ""
16319
ebe345d1 16320#: sys-utils/setpriv.c:791
55032d70
KZ
16321msgid "keep process capabilities failed"
16322msgstr ""
16323
ebe345d1 16324#: sys-utils/setpriv.c:799
55032d70
KZ
16325msgid "activate capabilities"
16326msgstr ""
16327
ebe345d1 16328#: sys-utils/setpriv.c:805
55032d70
KZ
16329msgid "reactivate capabilities"
16330msgstr ""
16331
ebe345d1 16332#: sys-utils/setpriv.c:821
e197d438
TK
16333#, fuzzy
16334msgid "set process securebits failed"
16335msgstr "%s: izvršavanje nije uspjelo"
55032d70 16336
ebe345d1 16337#: sys-utils/setpriv.c:827
55032d70 16338msgid "apply bounding set"
0e768fc4
TK
16339msgstr ""
16340
ebe345d1 16341#: sys-utils/setpriv.c:833
55032d70 16342msgid "apply capabilities"
0e768fc4
TK
16343msgstr ""
16344
ebe345d1 16345#: sys-utils/setpriv.c:838
55032d70
KZ
16346#, fuzzy, c-format
16347msgid "cannot execute: %s"
16348msgstr "ne mogu otvoriti %s"
16349
e197d438 16350#: sys-utils/setsid.c:32
0e768fc4
TK
16351#, c-format
16352msgid " %s [options] <program> [arguments ...]\n"
16353msgstr ""
16354
e197d438 16355#: sys-utils/setsid.c:36
6bbace6d
KZ
16356msgid "Run a program in a new session.\n"
16357msgstr ""
16358
16359#: sys-utils/setsid.c:39
0e768fc4
TK
16360msgid " -c, --ctty set the controlling terminal to the current one\n"
16361msgstr ""
16362
6bbace6d 16363#: sys-utils/setsid.c:40
e197d438 16364msgid " -w, --wait wait program to exit, and use the same return\n"
0e768fc4
TK
16365msgstr ""
16366
6bbace6d 16367#: sys-utils/setsid.c:93
e197d438
TK
16368msgid "fork"
16369msgstr ""
16370
6bbace6d 16371#: sys-utils/setsid.c:105
e197d438
TK
16372#, c-format
16373msgid "child %d did not exit normally"
16374msgstr ""
16375
6bbace6d 16376#: sys-utils/setsid.c:110
0e768fc4
TK
16377msgid "setsid failed"
16378msgstr ""
16379
6cd39864 16380#: sys-utils/setsid.c:113
0e768fc4
TK
16381msgid "failed to set the controlling terminal"
16382msgstr ""
16383
6bbace6d 16384#: sys-utils/swapoff.c:86
0e768fc4
TK
16385#, c-format
16386msgid "swapoff %s\n"
16387msgstr ""
16388
b40dc5a9 16389#: sys-utils/swapoff.c:105
0e768fc4
TK
16390msgid "Not superuser."
16391msgstr ""
16392
b40dc5a9 16393#: sys-utils/swapoff.c:108
0e768fc4
TK
16394#, c-format
16395msgid "%s: swapoff failed"
16396msgstr ""
16397
b40dc5a9 16398#: sys-utils/swapoff.c:122 sys-utils/swapon.c:788
0e768fc4
TK
16399#, c-format
16400msgid " %s [options] [<spec>]\n"
16401msgstr ""
16402
b40dc5a9 16403#: sys-utils/swapoff.c:125
6bbace6d
KZ
16404msgid "Disable devices and files for paging and swapping.\n"
16405msgstr ""
16406
b40dc5a9 16407#: sys-utils/swapoff.c:128
0e768fc4
TK
16408msgid ""
16409" -a, --all disable all swaps from /proc/swaps\n"
16410" -v, --verbose verbose mode\n"
16411msgstr ""
16412
b40dc5a9 16413#: sys-utils/swapoff.c:135
0e768fc4
TK
16414msgid ""
16415"\n"
16416"The <spec> parameter:\n"
16417" -L <label> LABEL of device to be used\n"
16418" -U <uuid> UUID of device to be used\n"
16419" LABEL=<label> LABEL of device to be used\n"
16420" UUID=<uuid> UUID of device to be used\n"
16421" <device> name of device to be used\n"
16422" <file> name of file to be used\n"
16423msgstr ""
16424
b5ef1472 16425#: sys-utils/swapon.c:93
0e768fc4
TK
16426msgid "device file or partition path"
16427msgstr ""
16428
b5ef1472 16429#: sys-utils/swapon.c:94
0e768fc4
TK
16430msgid "type of the device"
16431msgstr ""
16432
b5ef1472 16433#: sys-utils/swapon.c:95
0e768fc4
TK
16434msgid "size of the swap area"
16435msgstr ""
16436
b5ef1472 16437#: sys-utils/swapon.c:96
0e768fc4
TK
16438msgid "bytes in use"
16439msgstr ""
16440
b5ef1472 16441#: sys-utils/swapon.c:97
0e768fc4
TK
16442msgid "swap priority"
16443msgstr ""
16444
b5ef1472 16445#: sys-utils/swapon.c:98
6bbace6d
KZ
16446msgid "swap uuid"
16447msgstr ""
16448
b5ef1472 16449#: sys-utils/swapon.c:99
6bbace6d
KZ
16450#, fuzzy
16451msgid "swap label"
16452msgstr "nema oznake, "
16453
784c8a40 16454#: sys-utils/swapon.c:246
0e768fc4
TK
16455#, c-format
16456msgid "%s\t\t\t\tType\t\tSize\tUsed\tPriority\n"
16457msgstr ""
16458
784c8a40 16459#: sys-utils/swapon.c:246
0e768fc4
TK
16460msgid "Filename"
16461msgstr ""
16462
784c8a40 16463#: sys-utils/swapon.c:312
0e768fc4
TK
16464#, c-format
16465msgid "%s: reinitializing the swap."
16466msgstr ""
16467
784c8a40 16468#: sys-utils/swapon.c:376
0e768fc4
TK
16469#, c-format
16470msgid "%s: lseek failed"
16471msgstr ""
16472
784c8a40 16473#: sys-utils/swapon.c:382
0e768fc4
TK
16474#, c-format
16475msgid "%s: write signature failed"
16476msgstr ""
16477
784c8a40 16478#: sys-utils/swapon.c:536
0e768fc4
TK
16479#, c-format
16480msgid "%s: skipping - it appears to have holes."
16481msgstr ""
16482
784c8a40 16483#: sys-utils/swapon.c:544
0e768fc4
TK
16484#, c-format
16485msgid "%s: get size failed"
16486msgstr ""
16487
784c8a40 16488#: sys-utils/swapon.c:550
0e768fc4
TK
16489#, c-format
16490msgid "%s: read swap header failed"
16491msgstr ""
16492
784c8a40
KZ
16493#: sys-utils/swapon.c:555
16494#, c-format
16495msgid "%s: found signature [pagesize=%d, signature=%s]"
16496msgstr ""
16497
16498#: sys-utils/swapon.c:566
0e768fc4
TK
16499#, c-format
16500msgid "%s: pagesize=%d, swapsize=%llu, devsize=%llu"
16501msgstr ""
16502
784c8a40 16503#: sys-utils/swapon.c:571
0e768fc4
TK
16504#, c-format
16505msgid "%s: last_page 0x%08llx is larger than actual size of swapspace"
16506msgstr ""
16507
784c8a40 16508#: sys-utils/swapon.c:581
0e768fc4
TK
16509#, c-format
16510msgid "%s: swap format pagesize does not match."
16511msgstr ""
16512
784c8a40 16513#: sys-utils/swapon.c:587
0e768fc4 16514#, c-format
0ed2f80b 16515msgid "%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)"
0e768fc4
TK
16516msgstr ""
16517
784c8a40 16518#: sys-utils/swapon.c:596
0e768fc4
TK
16519#, c-format
16520msgid "%s: software suspend data detected. Rewriting the swap signature."
16521msgstr ""
16522
784c8a40 16523#: sys-utils/swapon.c:666
0e768fc4
TK
16524#, c-format
16525msgid "swapon %s\n"
16526msgstr ""
16527
784c8a40 16528#: sys-utils/swapon.c:670
0e768fc4
TK
16529#, c-format
16530msgid "%s: swapon failed"
16531msgstr ""
16532
0d74f118 16533#: sys-utils/swapon.c:743
784c8a40
KZ
16534#, fuzzy, c-format
16535msgid "%s: noauto option -- ignored"
16536msgstr "%s: greška obrade u retku %d -- zanemareno"
16537
0d74f118 16538#: sys-utils/swapon.c:765
784c8a40
KZ
16539#, fuzzy, c-format
16540msgid "%s: already active -- ignored"
16541msgstr "%s: greška obrade u retku %d -- zanemareno"
16542
0d74f118 16543#: sys-utils/swapon.c:771
784c8a40 16544#, fuzzy, c-format
6cd39864 16545msgid "%s: inaccessible -- ignored"
784c8a40
KZ
16546msgstr "%s: ne mogu pisati indeksne čvorove"
16547
0d74f118 16548#: sys-utils/swapon.c:791
6bbace6d
KZ
16549msgid "Enable devices and files for paging and swapping.\n"
16550msgstr ""
16551
0d74f118 16552#: sys-utils/swapon.c:794
6bbace6d
KZ
16553#, fuzzy
16554msgid " -a, --all enable all swaps from /etc/fstab\n"
16555msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
16556
0d74f118 16557#: sys-utils/swapon.c:795
6bbace6d
KZ
16558msgid " -d, --discard[=<policy>] enable swap discards, if supported by device\n"
16559msgstr ""
16560
0d74f118 16561#: sys-utils/swapon.c:796
6bbace6d
KZ
16562msgid " -e, --ifexists silently skip devices that do not exist\n"
16563msgstr ""
16564
0d74f118 16565#: sys-utils/swapon.c:797
6bbace6d
KZ
16566msgid " -f, --fixpgsz reinitialize the swap space if necessary\n"
16567msgstr ""
16568
0d74f118 16569#: sys-utils/swapon.c:798
6bbace6d
KZ
16570msgid " -o, --options <list> comma-separated list of swap options\n"
16571msgstr ""
16572
0d74f118 16573#: sys-utils/swapon.c:799
6bbace6d 16574msgid " -p, --priority <prio> specify the priority of the swap device\n"
0e768fc4
TK
16575msgstr ""
16576
0d74f118 16577#: sys-utils/swapon.c:800
6bbace6d
KZ
16578msgid " -s, --summary display summary about used swap devices (DEPRECATED)\n"
16579msgstr ""
16580
0d74f118 16581#: sys-utils/swapon.c:801
6bbace6d
KZ
16582msgid " --show[=<columns>] display summary in definable table\n"
16583msgstr ""
16584
0d74f118 16585#: sys-utils/swapon.c:802
6bbace6d
KZ
16586#, fuzzy
16587msgid " --noheadings don't print table heading (with --show)\n"
16588msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
16589
0d74f118 16590#: sys-utils/swapon.c:803
6bbace6d
KZ
16591#, fuzzy
16592msgid " --raw use the raw output format (with --show)\n"
16593msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
16594
0d74f118 16595#: sys-utils/swapon.c:804
6bbace6d
KZ
16596#, fuzzy
16597msgid " --bytes display swap size in bytes in --show output\n"
16598msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
16599
0d74f118 16600#: sys-utils/swapon.c:805
6bbace6d
KZ
16601#, fuzzy
16602msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
16603msgstr " -V pojasni što program radi\n"
16604
0d74f118 16605#: sys-utils/swapon.c:811
0e768fc4
TK
16606msgid ""
16607"\n"
16608"The <spec> parameter:\n"
16609" -L <label> synonym for LABEL=<label>\n"
16610" -U <uuid> synonym for UUID=<uuid>\n"
16611" LABEL=<label> specifies device by swap area label\n"
16612" UUID=<uuid> specifies device by swap area UUID\n"
16613" PARTLABEL=<label> specifies device by partition label\n"
16614" PARTUUID=<uuid> specifies device by partition UUID\n"
16615" <device> name of device to be used\n"
16616" <file> name of file to be used\n"
16617msgstr ""
16618
0d74f118 16619#: sys-utils/swapon.c:821
e197d438
TK
16620msgid ""
16621"\n"
16622"Available discard policy types (for --discard):\n"
b0041e4a
KZ
16623" once : only single-time area discards are issued\n"
16624" pages : freed pages are discarded before they are reused\n"
16625"If no policy is selected, both discard types are enabled (default).\n"
e197d438
TK
16626msgstr ""
16627
0d74f118 16628#: sys-utils/swapon.c:826
0e768fc4
TK
16629msgid ""
16630"\n"
16631"Available columns (for --show):\n"
16632msgstr ""
16633
0d74f118 16634#: sys-utils/swapon.c:904
55032d70
KZ
16635#, fuzzy
16636msgid "failed to parse priority"
16637msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
16638
0d74f118 16639#: sys-utils/swapon.c:923
e197d438
TK
16640#, c-format
16641msgid "unsupported discard policy: %s"
16642msgstr ""
16643
784c8a40 16644#: sys-utils/swapon-common.c:73
0e768fc4
TK
16645#, c-format
16646msgid "cannot find the device for %s"
16647msgstr ""
16648
ebe345d1 16649#: sys-utils/switch_root.c:60
0e768fc4
TK
16650msgid "failed to open directory"
16651msgstr ""
16652
ebe345d1 16653#: sys-utils/switch_root.c:68
0e768fc4
TK
16654msgid "stat failed"
16655msgstr ""
16656
ebe345d1 16657#: sys-utils/switch_root.c:79
0e768fc4
TK
16658msgid "failed to read directory"
16659msgstr ""
16660
ebe345d1 16661#: sys-utils/switch_root.c:116
0e768fc4
TK
16662#, c-format
16663msgid "failed to unlink %s"
16664msgstr ""
16665
ebe345d1 16666#: sys-utils/switch_root.c:153
0e768fc4
TK
16667#, c-format
16668msgid "failed to mount moving %s to %s"
16669msgstr ""
16670
ebe345d1 16671#: sys-utils/switch_root.c:155
0e768fc4
TK
16672#, c-format
16673msgid "forcing unmount of %s"
16674msgstr ""
16675
ebe345d1 16676#: sys-utils/switch_root.c:161
0e768fc4
TK
16677#, c-format
16678msgid "failed to change directory to %s"
16679msgstr ""
16680
ebe345d1 16681#: sys-utils/switch_root.c:173
0e768fc4
TK
16682#, c-format
16683msgid "failed to mount moving %s to /"
16684msgstr ""
16685
ebe345d1 16686#: sys-utils/switch_root.c:179
0e768fc4
TK
16687msgid "failed to change root"
16688msgstr ""
16689
ebe345d1 16690#: sys-utils/switch_root.c:192
55032d70
KZ
16691msgid "old root filesystem is not an initramfs"
16692msgstr ""
16693
ebe345d1 16694#: sys-utils/switch_root.c:204
0e768fc4
TK
16695#, c-format
16696msgid " %s [options] <newrootdir> <init> <args to init>\n"
16697msgstr ""
16698
ebe345d1 16699#: sys-utils/switch_root.c:208
6bbace6d
KZ
16700msgid "Switch to another filesystem as the root of the mount tree.\n"
16701msgstr ""
16702
ebe345d1 16703#: sys-utils/switch_root.c:251
0e768fc4
TK
16704msgid "failed. Sorry."
16705msgstr ""
16706
ebe345d1 16707#: sys-utils/switch_root.c:254
0e768fc4
TK
16708#, c-format
16709msgid "cannot access %s"
16710msgstr ""
16711
d3cac66d 16712#: sys-utils/tunelp.c:94
6bbace6d
KZ
16713msgid "Set various parameters for the line printer.\n"
16714msgstr ""
16715
d3cac66d 16716#: sys-utils/tunelp.c:97
0e768fc4
TK
16717msgid " -i, --irq <num> specify parallel port irq\n"
16718msgstr ""
16719
d3cac66d 16720#: sys-utils/tunelp.c:98
0e768fc4
TK
16721msgid " -t, --time <ms> driver wait time in milliseconds\n"
16722msgstr ""
16723
d3cac66d 16724#: sys-utils/tunelp.c:99
0ed2f80b 16725msgid " -c, --chars <num> number of output characters before sleep\n"
0e768fc4
TK
16726msgstr ""
16727
d3cac66d 16728#: sys-utils/tunelp.c:100
0e768fc4
TK
16729msgid " -w, --wait <us> strobe wait in micro seconds\n"
16730msgstr ""
16731
16732#. TRANSLATORS: do not translate <on|off> arguments. The
16733#. argument reader does not recognize locale, unless `on' is
16734#. exactly that very same string.
d3cac66d 16735#: sys-utils/tunelp.c:104
0e768fc4
TK
16736msgid " -a, --abort <on|off> abort on error\n"
16737msgstr ""
16738
d3cac66d 16739#: sys-utils/tunelp.c:105
0e768fc4
TK
16740msgid " -o, --check-status <on|off> check printer status before printing\n"
16741msgstr ""
16742
d3cac66d 16743#: sys-utils/tunelp.c:106
0e768fc4
TK
16744msgid " -C, --careful <on|off> extra checking to status check\n"
16745msgstr ""
16746
d3cac66d 16747#: sys-utils/tunelp.c:107
0e768fc4
TK
16748msgid " -s, --status query printer status\n"
16749msgstr ""
16750
d3cac66d 16751#: sys-utils/tunelp.c:108
0e768fc4
TK
16752msgid " -T, --trust-irq <on|off> make driver to trust irq\n"
16753msgstr ""
16754
d3cac66d 16755#: sys-utils/tunelp.c:109
0e768fc4
TK
16756msgid " -r, --reset reset the port\n"
16757msgstr ""
16758
d3cac66d 16759#: sys-utils/tunelp.c:110
0e768fc4
TK
16760msgid " -q, --print-irq <on|off> display current irq setting\n"
16761msgstr ""
16762
d3cac66d 16763#: sys-utils/tunelp.c:261
0e768fc4
TK
16764#, c-format
16765msgid "%s not an lp device"
16766msgstr ""
16767
d3cac66d 16768#: sys-utils/tunelp.c:280
0e768fc4
TK
16769msgid "LPGETSTATUS error"
16770msgstr ""
16771
d3cac66d 16772#: sys-utils/tunelp.c:285
0e768fc4
TK
16773#, c-format
16774msgid "%s status is %d"
16775msgstr ""
16776
d3cac66d 16777#: sys-utils/tunelp.c:287
0e768fc4
TK
16778#, c-format
16779msgid ", busy"
16780msgstr ""
16781
d3cac66d 16782#: sys-utils/tunelp.c:289
0e768fc4
TK
16783#, c-format
16784msgid ", ready"
16785msgstr ""
16786
d3cac66d 16787#: sys-utils/tunelp.c:291
0e768fc4
TK
16788#, c-format
16789msgid ", out of paper"
16790msgstr ""
16791
d3cac66d 16792#: sys-utils/tunelp.c:293
0e768fc4
TK
16793#, c-format
16794msgid ", on-line"
16795msgstr ""
16796
d3cac66d 16797#: sys-utils/tunelp.c:295
0e768fc4
TK
16798#, c-format
16799msgid ", error"
16800msgstr ""
16801
d3cac66d 16802#: sys-utils/tunelp.c:300
0e768fc4
TK
16803msgid "ioctl failed"
16804msgstr ""
16805
d3cac66d 16806#: sys-utils/tunelp.c:310
0e768fc4
TK
16807msgid "LPGETIRQ error"
16808msgstr ""
16809
d3cac66d 16810#: sys-utils/tunelp.c:315
0e768fc4
TK
16811#, c-format
16812msgid "%s using IRQ %d\n"
16813msgstr ""
16814
d3cac66d 16815#: sys-utils/tunelp.c:317
0e768fc4
TK
16816#, c-format
16817msgid "%s using polling\n"
16818msgstr ""
16819
ebe345d1 16820#: sys-utils/umount.c:74
0e768fc4
TK
16821#, c-format
16822msgid ""
16823" %1$s [-hV]\n"
16824" %1$s -a [options]\n"
16825" %1$s [options] <source> | <directory>\n"
16826msgstr ""
16827
ebe345d1 16828#: sys-utils/umount.c:80
6bbace6d
KZ
16829#, fuzzy
16830msgid "Unmount filesystems.\n"
16831msgstr "Provjeravam sve datotečne sustave.\n"
16832
ebe345d1 16833#: sys-utils/umount.c:83
55032d70
KZ
16834msgid " -a, --all unmount all filesystems\n"
16835msgstr ""
16836
ebe345d1 16837#: sys-utils/umount.c:84
0e768fc4 16838msgid ""
0ed2f80b 16839" -A, --all-targets unmount all mountpoints for the given device in the\n"
e197d438 16840" current namespace\n"
55032d70
KZ
16841msgstr ""
16842
ebe345d1 16843#: sys-utils/umount.c:86
55032d70 16844msgid " -c, --no-canonicalize don't canonicalize paths\n"
0e768fc4
TK
16845msgstr ""
16846
ebe345d1 16847#: sys-utils/umount.c:87
0ed2f80b 16848msgid " -d, --detach-loop if mounted loop device, also free this loop device\n"
55032d70
KZ
16849msgstr ""
16850
ebe345d1 16851#: sys-utils/umount.c:88
55032d70
KZ
16852msgid " --fake dry run; skip the umount(2) syscall\n"
16853msgstr ""
16854
ebe345d1 16855#: sys-utils/umount.c:89
0ed2f80b 16856msgid " -f, --force force unmount (in case of an unreachable NFS system)\n"
55032d70
KZ
16857msgstr ""
16858
ebe345d1 16859#: sys-utils/umount.c:90
55032d70 16860msgid " -i, --internal-only don't call the umount.<type> helpers\n"
0e768fc4
TK
16861msgstr ""
16862
ebe345d1 16863#: sys-utils/umount.c:92
0ed2f80b 16864msgid " -l, --lazy detach the filesystem now, clean up things later\n"
55032d70
KZ
16865msgstr ""
16866
ebe345d1 16867#: sys-utils/umount.c:93
55032d70
KZ
16868msgid " -O, --test-opts <list> limit the set of filesystems (use with -a)\n"
16869msgstr ""
16870
ebe345d1 16871#: sys-utils/umount.c:94
0ed2f80b 16872msgid " -R, --recursive recursively unmount a target with all its children\n"
55032d70
KZ
16873msgstr ""
16874
ebe345d1 16875#: sys-utils/umount.c:95
0ed2f80b 16876msgid " -r, --read-only in case unmounting fails, try to remount read-only\n"
0e768fc4
TK
16877msgstr ""
16878
ebe345d1 16879#: sys-utils/umount.c:96
55032d70
KZ
16880msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n"
16881msgstr ""
16882
ebe345d1 16883#: sys-utils/umount.c:141
55032d70
KZ
16884#, fuzzy, c-format
16885msgid "%s (%s) unmounted"
16886msgstr "%s je montiran\n"
16887
ebe345d1 16888#: sys-utils/umount.c:143
55032d70
KZ
16889#, fuzzy, c-format
16890msgid "%s unmounted"
16891msgstr "%s je montiran\n"
16892
ebe345d1 16893#: sys-utils/umount.c:203
0e768fc4
TK
16894msgid "failed to set umount target"
16895msgstr ""
16896
ebe345d1 16897#: sys-utils/umount.c:219
55032d70 16898msgid "libmount table allocation failed"
0e768fc4
TK
16899msgstr ""
16900
ebe345d1 16901#: sys-utils/umount.c:262 sys-utils/umount.c:342
55032d70
KZ
16902msgid "libmount iterator allocation failed"
16903msgstr ""
16904
ebe345d1 16905#: sys-utils/umount.c:268
55032d70
KZ
16906#, fuzzy, c-format
16907msgid "failed to get child fs of %s"
16908msgstr "nisam uspio postaviti opis za %s"
16909
ebe345d1 16910#: sys-utils/umount.c:306 sys-utils/umount.c:329
0ed2f80b
KZ
16911#, c-format
16912msgid "%s: not found"
16913msgstr "%s: nije pronađen"
16914
ebe345d1 16915#: sys-utils/umount.c:336
0ed2f80b
KZ
16916#, c-format
16917msgid "%s: failed to determine source (--all-targets is unsupported on systems with regular mtab file)."
16918msgstr ""
16919
784c8a40 16920#: sys-utils/unshare.c:89
6bbace6d
KZ
16921#, fuzzy, c-format
16922msgid "unsupported --setgroups argument '%s'"
16923msgstr "nepodržane mogućnosti datotečnog sustava"
16924
784c8a40 16925#: sys-utils/unshare.c:110 sys-utils/unshare.c:125
55032d70 16926#, fuzzy, c-format
0ed2f80b
KZ
16927msgid "write failed %s"
16928msgstr "write nije uspio: %s"
55032d70 16929
784c8a40 16930#: sys-utils/unshare.c:148
d3cac66d
KZ
16931#, fuzzy, c-format
16932msgid "unsupported propagation mode: %s"
16933msgstr "nepodržane mogućnosti datotečnog sustava"
16934
784c8a40 16935#: sys-utils/unshare.c:157
d3cac66d
KZ
16936#, fuzzy
16937msgid "cannot change root filesystem propagation"
16938msgstr "Provjeravam sve datotečne sustave.\n"
16939
ebe345d1
KZ
16940#: sys-utils/unshare.c:188
16941#, c-format
16942msgid "mount %s on %s failed"
16943msgstr ""
16944
784c8a40 16945#: sys-utils/unshare.c:202
d3cac66d
KZ
16946#, fuzzy, c-format
16947msgid "cannot stat %s"
16948msgstr "ne mogu zatvoriti datoteku %s"
16949
784c8a40 16950#: sys-utils/unshare.c:213
b5ef1472
KZ
16951#, fuzzy
16952msgid "pipe failed"
16953msgstr "open nije uspio: %s"
16954
784c8a40 16955#: sys-utils/unshare.c:227
b5ef1472
KZ
16956#, fuzzy
16957msgid "failed to read pipe"
16958msgstr "nisam uspio dodati particiju"
16959
784c8a40 16960#: sys-utils/unshare.c:250
6bbace6d
KZ
16961msgid "Run a program with some namespaces unshared from the parent.\n"
16962msgstr ""
16963
784c8a40 16964#: sys-utils/unshare.c:253
d3cac66d
KZ
16965#, fuzzy
16966msgid " -m, --mount[=<file>] unshare mounts namespace\n"
16967msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
55032d70 16968
784c8a40 16969#: sys-utils/unshare.c:254
d3cac66d
KZ
16970#, fuzzy
16971msgid " -u, --uts[=<file>] unshare UTS namespace (hostname etc)\n"
16972msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
55032d70 16973
784c8a40 16974#: sys-utils/unshare.c:255
d3cac66d
KZ
16975#, fuzzy
16976msgid " -i, --ipc[=<file>] unshare System V IPC namespace\n"
16977msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
55032d70 16978
784c8a40 16979#: sys-utils/unshare.c:256
e197d438 16980#, fuzzy
d3cac66d 16981msgid " -n, --net[=<file>] unshare network namespace\n"
e197d438
TK
16982msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
16983
784c8a40 16984#: sys-utils/unshare.c:257
d3cac66d
KZ
16985#, fuzzy
16986msgid " -p, --pid[=<file>] unshare pid namespace\n"
16987msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
e197d438 16988
784c8a40 16989#: sys-utils/unshare.c:258
e197d438 16990#, fuzzy
d3cac66d 16991msgid " -U, --user[=<file>] unshare user namespace\n"
e197d438
TK
16992msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
16993
784c8a40
KZ
16994#: sys-utils/unshare.c:259
16995#, fuzzy
16996msgid " -C, --cgroup[=<file>] unshare cgroup namespace\n"
16997msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
16998
16999#: sys-utils/unshare.c:260
e197d438
TK
17000msgid " -f, --fork fork before launching <program>\n"
17001msgstr ""
17002
784c8a40 17003#: sys-utils/unshare.c:261
0ed2f80b
KZ
17004msgid " --mount-proc[=<dir>] mount proc filesystem first (implies --mount)\n"
17005msgstr ""
17006
784c8a40 17007#: sys-utils/unshare.c:262
0ed2f80b 17008msgid " -r, --map-root-user map current user to root (implies --user)\n"
0e768fc4
TK
17009msgstr ""
17010
784c8a40 17011#: sys-utils/unshare.c:263
d3cac66d 17012msgid ""
540afa68 17013" --propagation slave|shared|private|unchanged\n"
d3cac66d
KZ
17014" modify mount propagation in mount namespace\n"
17015msgstr ""
17016
784c8a40 17017#: sys-utils/unshare.c:265
b0041e4a 17018msgid " -s, --setgroups allow|deny control the setgroups syscall in user namespaces\n"
6bbace6d
KZ
17019msgstr ""
17020
784c8a40 17021#: sys-utils/unshare.c:386
0e768fc4
TK
17022msgid "unshare failed"
17023msgstr ""
17024
784c8a40 17025#: sys-utils/unshare.c:430
e197d438
TK
17026#, fuzzy
17027msgid "child exit failed"
17028msgstr "chown nije uspio: %s"
17029
784c8a40 17030#: sys-utils/unshare.c:437
b0041e4a 17031msgid "options --setgroups=allow and --map-root-user are mutually exclusive"
6bbace6d
KZ
17032msgstr ""
17033
784c8a40 17034#: sys-utils/unshare.c:457
e197d438
TK
17035#, fuzzy, c-format
17036msgid "mount %s failed"
17037msgstr "%s nije uspio.\n"
17038
0ed2f80b 17039#: sys-utils/wdctl.c:73
0e768fc4
TK
17040msgid "Card previously reset the CPU"
17041msgstr ""
17042
0ed2f80b 17043#: sys-utils/wdctl.c:74
0e768fc4
TK
17044msgid "External relay 1"
17045msgstr ""
17046
0ed2f80b 17047#: sys-utils/wdctl.c:75
0e768fc4
TK
17048msgid "External relay 2"
17049msgstr ""
17050
0ed2f80b 17051#: sys-utils/wdctl.c:76
0e768fc4
TK
17052msgid "Fan failed"
17053msgstr ""
17054
0ed2f80b 17055#: sys-utils/wdctl.c:77
0e768fc4
TK
17056msgid "Keep alive ping reply"
17057msgstr ""
17058
0ed2f80b 17059#: sys-utils/wdctl.c:78
0e768fc4
TK
17060msgid "Supports magic close char"
17061msgstr ""
17062
0ed2f80b 17063#: sys-utils/wdctl.c:79
0e768fc4
TK
17064msgid "Reset due to CPU overheat"
17065msgstr ""
17066
0ed2f80b 17067#: sys-utils/wdctl.c:80
0e768fc4
TK
17068msgid "Power over voltage"
17069msgstr ""
17070
0ed2f80b 17071#: sys-utils/wdctl.c:81
0e768fc4
TK
17072msgid "Power bad/power fault"
17073msgstr ""
17074
0ed2f80b 17075#: sys-utils/wdctl.c:82
0e768fc4
TK
17076msgid "Pretimeout (in seconds)"
17077msgstr ""
17078
0ed2f80b 17079#: sys-utils/wdctl.c:83
0e768fc4
TK
17080msgid "Set timeout (in seconds)"
17081msgstr ""
17082
0ed2f80b 17083#: sys-utils/wdctl.c:84
55032d70
KZ
17084msgid "Not trigger reboot"
17085msgstr ""
17086
0ed2f80b 17087#: sys-utils/wdctl.c:100
0e768fc4
TK
17088msgid "flag name"
17089msgstr ""
17090
0ed2f80b 17091#: sys-utils/wdctl.c:101
0e768fc4
TK
17092msgid "flag description"
17093msgstr ""
17094
0ed2f80b 17095#: sys-utils/wdctl.c:102
0e768fc4
TK
17096msgid "flag status"
17097msgstr ""
17098
0ed2f80b 17099#: sys-utils/wdctl.c:103
0e768fc4
TK
17100msgid "flag boot status"
17101msgstr ""
17102
0ed2f80b 17103#: sys-utils/wdctl.c:104
0e768fc4
TK
17104msgid "watchdog device name"
17105msgstr ""
17106
0ed2f80b 17107#: sys-utils/wdctl.c:138
0e768fc4
TK
17108#, c-format
17109msgid "unknown flag: %s"
17110msgstr ""
17111
6bbace6d
KZ
17112#: sys-utils/wdctl.c:177
17113msgid "Show the status of the hardware watchdog.\n"
17114msgstr ""
17115
17116#: sys-utils/wdctl.c:180
0e768fc4
TK
17117msgid ""
17118" -f, --flags <list> print selected flags only\n"
17119" -F, --noflags don't print information about flags\n"
17120" -I, --noident don't print watchdog identity information\n"
17121" -n, --noheadings don't print headings for flags table\n"
17122" -O, --oneline print all information on one line\n"
17123" -o, --output <list> output columns of the flags\n"
17124" -r, --raw use raw output format for flags table\n"
17125" -T, --notimeouts don't print watchdog timeouts\n"
17126" -s, --settimeout <sec> set watchdog timeout\n"
17127" -x, --flags-only print only flags table (same as -I -T)\n"
17128msgstr ""
17129
6bbace6d 17130#: sys-utils/wdctl.c:196
0e768fc4
TK
17131#, c-format
17132msgid "The default device is %s.\n"
17133msgstr ""
17134
6bbace6d 17135#: sys-utils/wdctl.c:199
0e768fc4
TK
17136msgid "Available columns:\n"
17137msgstr ""
17138
6bbace6d 17139#: sys-utils/wdctl.c:289
0e768fc4
TK
17140#, c-format
17141msgid "%s: unknown flags 0x%x\n"
17142msgstr ""
17143
6bbace6d 17144#: sys-utils/wdctl.c:319 sys-utils/wdctl.c:375
0e768fc4
TK
17145#, c-format
17146msgid "%s: watchdog already in use, terminating."
17147msgstr ""
17148
6bbace6d 17149#: sys-utils/wdctl.c:333 sys-utils/wdctl.c:403
0e768fc4
TK
17150#, c-format
17151msgid "%s: failed to disarm watchdog"
17152msgstr ""
17153
6bbace6d 17154#: sys-utils/wdctl.c:342
0e768fc4
TK
17155#, c-format
17156msgid "cannot set timeout for %s"
17157msgstr ""
17158
6bbace6d 17159#: sys-utils/wdctl.c:348
8892b2f9
KZ
17160#, c-format
17161msgid "Timeout has been set to %d second.\n"
17162msgid_plural "Timeout has been set to %d seconds.\n"
17163msgstr[0] ""
17164msgstr[1] ""
17165msgstr[2] ""
17166
6bbace6d 17167#: sys-utils/wdctl.c:382
0e768fc4
TK
17168#, c-format
17169msgid "%s: failed to get information about watchdog"
17170msgstr ""
17171
6bbace6d 17172#: sys-utils/wdctl.c:464 sys-utils/wdctl.c:467 sys-utils/wdctl.c:470
0e768fc4 17173#, c-format
8892b2f9
KZ
17174msgid "%-14s %2i second\n"
17175msgid_plural "%-14s %2i seconds\n"
17176msgstr[0] ""
17177msgstr[1] ""
17178msgstr[2] ""
0e768fc4 17179
6bbace6d 17180#: sys-utils/wdctl.c:465
0e768fc4
TK
17181msgid "Timeout:"
17182msgstr ""
17183
6bbace6d 17184#: sys-utils/wdctl.c:468
0e768fc4
TK
17185msgid "Pre-timeout:"
17186msgstr ""
17187
6bbace6d 17188#: sys-utils/wdctl.c:471
0e768fc4
TK
17189msgid "Timeleft:"
17190msgstr ""
17191
ebe345d1 17192#: sys-utils/wdctl.c:603
0e768fc4
TK
17193msgid "Device:"
17194msgstr ""
17195
ebe345d1 17196#: sys-utils/wdctl.c:605
55032d70
KZ
17197msgid "Identity:"
17198msgstr ""
17199
ebe345d1 17200#: sys-utils/wdctl.c:607
55032d70
KZ
17201msgid "version"
17202msgstr ""
17203
6cd39864 17204#: sys-utils/zramctl.c:73
6bbace6d
KZ
17205msgid "zram device name"
17206msgstr ""
17207
6cd39864 17208#: sys-utils/zramctl.c:74
6bbace6d
KZ
17209msgid "limit on the uncompressed amount of data"
17210msgstr ""
17211
6cd39864 17212#: sys-utils/zramctl.c:75
6bbace6d
KZ
17213msgid "uncompressed size of stored data"
17214msgstr ""
17215
6cd39864 17216#: sys-utils/zramctl.c:76
6bbace6d
KZ
17217msgid "compressed size of stored data"
17218msgstr ""
17219
6cd39864 17220#: sys-utils/zramctl.c:77
6bbace6d
KZ
17221msgid "the selected compression algorithm"
17222msgstr ""
17223
6cd39864 17224#: sys-utils/zramctl.c:78
6bbace6d
KZ
17225msgid "number of concurrent compress operations"
17226msgstr ""
17227
6cd39864 17228#: sys-utils/zramctl.c:79
6bbace6d
KZ
17229msgid "empty pages with no allocated memory"
17230msgstr ""
17231
6cd39864 17232#: sys-utils/zramctl.c:80
6bbace6d
KZ
17233msgid "all memory including allocator fragmentation and metadata overhead"
17234msgstr ""
17235
6cd39864 17236#: sys-utils/zramctl.c:81
d3cac66d
KZ
17237msgid "memory limit used to store compressed data"
17238msgstr ""
17239
6cd39864 17240#: sys-utils/zramctl.c:82
b5ef1472 17241msgid "memory zram have been consumed to store compressed data"
d3cac66d
KZ
17242msgstr ""
17243
6cd39864 17244#: sys-utils/zramctl.c:83
ac31e6f8 17245msgid "number of objects migrated by compaction"
d3cac66d
KZ
17246msgstr ""
17247
ebe345d1 17248#: sys-utils/zramctl.c:378
d3cac66d
KZ
17249#, fuzzy
17250msgid "Failed to parse mm_stat"
17251msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
17252
ebe345d1 17253#: sys-utils/zramctl.c:525
6bbace6d
KZ
17254#, fuzzy, c-format
17255msgid ""
17256" %1$s [options] <device>\n"
17257" %1$s -r <device> [...]\n"
17258" %1$s [options] -f | <device> -s <size>\n"
17259msgstr "%s [opcije] [-t <vrsta>] [ds-opcije] <uređaj> [<veličina>]\n"
17260
ebe345d1 17261#: sys-utils/zramctl.c:531
6bbace6d
KZ
17262msgid "Set up and control zram devices.\n"
17263msgstr ""
17264
ebe345d1 17265#: sys-utils/zramctl.c:534
6bbace6d
KZ
17266msgid " -a, --algorithm lzo|lz4 compression algorithm to use\n"
17267msgstr ""
17268
ebe345d1 17269#: sys-utils/zramctl.c:535
6bbace6d
KZ
17270msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
17271msgstr ""
17272
ebe345d1 17273#: sys-utils/zramctl.c:536
6bbace6d
KZ
17274#, fuzzy
17275msgid " -f, --find find a free device\n"
17276msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
17277
ebe345d1 17278#: sys-utils/zramctl.c:537
6bbace6d
KZ
17279#, fuzzy
17280msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
17281msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
17282
ebe345d1 17283#: sys-utils/zramctl.c:538
6bbace6d
KZ
17284#, fuzzy
17285msgid " -o, --output <list> columns to use for status output\n"
17286msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
17287
ebe345d1 17288#: sys-utils/zramctl.c:539
6bbace6d
KZ
17289#, fuzzy
17290msgid " --raw use raw status output format\n"
17291msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
17292
ebe345d1 17293#: sys-utils/zramctl.c:540
6bbace6d
KZ
17294#, fuzzy
17295msgid " -r, --reset reset all specified devices\n"
17296msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
17297
ebe345d1 17298#: sys-utils/zramctl.c:541
6bbace6d
KZ
17299#, fuzzy
17300msgid " -s, --size <size> device size\n"
17301msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
17302
ebe345d1 17303#: sys-utils/zramctl.c:542
6bbace6d
KZ
17304#, fuzzy
17305msgid " -t, --streams <number> number of compression streams\n"
17306msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
17307
ebe345d1 17308#: sys-utils/zramctl.c:608
6bbace6d
KZ
17309#, fuzzy, c-format
17310msgid "unsupported algorithm: %s"
17311msgstr "nepodržane mogućnosti datotečnog sustava"
17312
ebe345d1 17313#: sys-utils/zramctl.c:630
6bbace6d
KZ
17314#, fuzzy
17315msgid "failed to parse streams"
17316msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
17317
ebe345d1 17318#: sys-utils/zramctl.c:652
6bbace6d
KZ
17319msgid "option --find is mutually exclusive with <device>"
17320msgstr ""
17321
ebe345d1 17322#: sys-utils/zramctl.c:658
6bbace6d
KZ
17323msgid "only one <device> at a time is allowed"
17324msgstr ""
17325
ebe345d1 17326#: sys-utils/zramctl.c:661
6bbace6d
KZ
17327msgid "options --algorithm and --streams must be combined with --size"
17328msgstr ""
17329
ebe345d1 17330#: sys-utils/zramctl.c:691 sys-utils/zramctl.c:720
6bbace6d
KZ
17331#, fuzzy, c-format
17332msgid "%s: failed to reset"
17333msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
17334
ebe345d1 17335#: sys-utils/zramctl.c:702 sys-utils/zramctl.c:710
6bbace6d
KZ
17336msgid "no free zram device found"
17337msgstr ""
17338
ebe345d1 17339#: sys-utils/zramctl.c:724
6bbace6d
KZ
17340#, fuzzy, c-format
17341msgid "%s: failed to set number of streams"
17342msgstr "nisam uspio obraditi broj indeksnih čvorova"
17343
ebe345d1 17344#: sys-utils/zramctl.c:728
6bbace6d
KZ
17345#, fuzzy, c-format
17346msgid "%s: failed to set algorithm"
17347msgstr "ne mogu vratiti unatrag swap-uređaj"
17348
ebe345d1 17349#: sys-utils/zramctl.c:731
6bbace6d
KZ
17350#, fuzzy, c-format
17351msgid "%s: failed to set disksize (%ju bytes)"
17352msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
17353
ebe345d1 17354#: term-utils/agetty.c:459
0e768fc4 17355#, c-format
55032d70 17356msgid "%s%s (automatic login)\n"
0e768fc4
TK
17357msgstr ""
17358
ebe345d1 17359#: term-utils/agetty.c:515
0e768fc4
TK
17360#, c-format
17361msgid "%s: can't change root directory %s: %m"
17362msgstr ""
17363
ebe345d1 17364#: term-utils/agetty.c:518
0e768fc4
TK
17365#, c-format
17366msgid "%s: can't change working directory %s: %m"
17367msgstr ""
17368
ebe345d1 17369#: term-utils/agetty.c:521
0e768fc4
TK
17370#, c-format
17371msgid "%s: can't change process priority: %m"
17372msgstr ""
17373
ebe345d1 17374#: term-utils/agetty.c:532
0e768fc4
TK
17375#, c-format
17376msgid "%s: can't exec %s: %m"
17377msgstr ""
17378
ebe345d1
KZ
17379#: term-utils/agetty.c:563 term-utils/agetty.c:849 term-utils/agetty.c:861
17380#: term-utils/agetty.c:878 term-utils/agetty.c:1396 term-utils/agetty.c:1414
17381#: term-utils/agetty.c:1450 term-utils/agetty.c:1460 term-utils/agetty.c:1497
17382#: term-utils/agetty.c:1981 term-utils/agetty.c:2527
0e768fc4
TK
17383#, c-format
17384msgid "failed to allocate memory: %m"
17385msgstr ""
17386
ebe345d1 17387#: term-utils/agetty.c:688
98db6bb5
KZ
17388#, fuzzy
17389msgid "invalid delay argument"
17390msgstr "neispravan argument duljine"
17391
ebe345d1 17392#: term-utils/agetty.c:727
8892b2f9
KZ
17393#, fuzzy
17394msgid "invalid argument of --local-line"
17395msgstr "neispravan broj indeksnih čvorova"
e197d438 17396
ebe345d1 17397#: term-utils/agetty.c:746
98db6bb5
KZ
17398#, fuzzy
17399msgid "invalid nice argument"
17400msgstr "neispravan argument duljine"
0e768fc4 17401
ebe345d1 17402#: term-utils/agetty.c:883
0e768fc4
TK
17403#, c-format
17404msgid "bad speed: %s"
17405msgstr ""
17406
ebe345d1 17407#: term-utils/agetty.c:885
0e768fc4
TK
17408msgid "too many alternate speeds"
17409msgstr ""
17410
ebe345d1 17411#: term-utils/agetty.c:992 term-utils/agetty.c:996 term-utils/agetty.c:1049
0e768fc4
TK
17412#, c-format
17413msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
17414msgstr ""
17415
ebe345d1 17416#: term-utils/agetty.c:1015
0e768fc4
TK
17417#, c-format
17418msgid "/dev/%s: not a character device"
17419msgstr ""
17420
ebe345d1 17421#: term-utils/agetty.c:1017
0ed2f80b
KZ
17422#, c-format
17423msgid "/dev/%s: not a tty"
17424msgstr ""
17425
ebe345d1 17426#: term-utils/agetty.c:1021 term-utils/agetty.c:1053
55032d70
KZ
17427#, c-format
17428msgid "/dev/%s: cannot get controlling tty: %m"
17429msgstr ""
17430
ebe345d1 17431#: term-utils/agetty.c:1043
55032d70
KZ
17432#, c-format
17433msgid "/dev/%s: vhangup() failed: %m"
17434msgstr ""
17435
ebe345d1 17436#: term-utils/agetty.c:1064
0e768fc4
TK
17437#, c-format
17438msgid "%s: not open for read/write"
17439msgstr ""
17440
ebe345d1 17441#: term-utils/agetty.c:1069
55032d70
KZ
17442#, c-format
17443msgid "/dev/%s: cannot set process group: %m"
17444msgstr ""
17445
ebe345d1 17446#: term-utils/agetty.c:1083
0e768fc4
TK
17447#, c-format
17448msgid "%s: dup problem: %m"
17449msgstr ""
17450
ebe345d1 17451#: term-utils/agetty.c:1100
55032d70
KZ
17452#, c-format
17453msgid "%s: failed to get terminal attributes: %m"
17454msgstr ""
17455
ebe345d1 17456#: term-utils/agetty.c:1302 term-utils/agetty.c:1322
55032d70
KZ
17457#, c-format
17458msgid "setting terminal attributes failed: %m"
0e768fc4
TK
17459msgstr ""
17460
ebe345d1 17461#: term-utils/agetty.c:1440
d3cac66d
KZ
17462#, fuzzy
17463msgid "cannot open os-release file"
e197d438
TK
17464msgstr "ne mogu otvoriti %s: %s"
17465
ebe345d1 17466#: term-utils/agetty.c:1618
d3cac66d
KZ
17467#, fuzzy, c-format
17468msgid "failed to create reload file: %s: %m"
17469msgstr "nisam uspio čitati: %s"
17470
ebe345d1 17471#: term-utils/agetty.c:1717
55032d70
KZ
17472msgid "[press ENTER to login]"
17473msgstr ""
17474
ebe345d1 17475#: term-utils/agetty.c:1742
55032d70
KZ
17476msgid "Num Lock off"
17477msgstr ""
17478
ebe345d1 17479#: term-utils/agetty.c:1745
0e768fc4
TK
17480msgid "Num Lock on"
17481msgstr ""
17482
ebe345d1 17483#: term-utils/agetty.c:1748
0e768fc4
TK
17484msgid "Caps Lock on"
17485msgstr ""
17486
ebe345d1 17487#: term-utils/agetty.c:1751
0e768fc4
TK
17488msgid "Scroll Lock on"
17489msgstr ""
17490
ebe345d1 17491#: term-utils/agetty.c:1754
0e768fc4
TK
17492#, c-format
17493msgid ""
17494"Hint: %s\n"
17495"\n"
17496msgstr ""
17497
ebe345d1 17498#: term-utils/agetty.c:1901
0e768fc4
TK
17499#, c-format
17500msgid "%s: read: %m"
17501msgstr ""
17502
ebe345d1 17503#: term-utils/agetty.c:1960
0e768fc4
TK
17504#, c-format
17505msgid "%s: input overrun"
17506msgstr ""
17507
ebe345d1 17508#: term-utils/agetty.c:1977 term-utils/agetty.c:1985
55032d70
KZ
17509#, c-format
17510msgid "%s: invalid character conversion for login name"
17511msgstr ""
17512
ebe345d1 17513#: term-utils/agetty.c:1991
55032d70
KZ
17514#, c-format
17515msgid "%s: invalid character 0x%x in login name"
17516msgstr ""
17517
ebe345d1 17518#: term-utils/agetty.c:2076
55032d70
KZ
17519#, fuzzy, c-format
17520msgid "%s: failed to set terminal attributes: %m"
17521msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
17522
ebe345d1 17523#: term-utils/agetty.c:2112
0e768fc4
TK
17524#, c-format
17525msgid ""
8892b2f9
KZ
17526" %1$s [options] <line> [<baud_rate>,...] [<termtype>]\n"
17527" %1$s [options] <baud_rate>,... <line> [<termtype>]\n"
0e768fc4
TK
17528msgstr ""
17529
ebe345d1 17530#: term-utils/agetty.c:2116
6bbace6d
KZ
17531msgid "Open a terminal and set its mode.\n"
17532msgstr ""
17533
ebe345d1 17534#: term-utils/agetty.c:2119
55032d70 17535msgid " -8, --8bits assume 8-bit tty\n"
0e768fc4
TK
17536msgstr ""
17537
ebe345d1 17538#: term-utils/agetty.c:2120
55032d70 17539msgid " -a, --autologin <user> login the specified user automatically\n"
0e768fc4
TK
17540msgstr ""
17541
ebe345d1 17542#: term-utils/agetty.c:2121
55032d70
KZ
17543msgid " -c, --noreset do not reset control mode\n"
17544msgstr ""
17545
ebe345d1 17546#: term-utils/agetty.c:2122
8b4ccda1
KZ
17547msgid " -E, --remote use -r <hostname> for login(1)\n"
17548msgstr ""
17549
ebe345d1 17550#: term-utils/agetty.c:2123
55032d70
KZ
17551msgid " -f, --issue-file <file> display issue file\n"
17552msgstr ""
17553
ebe345d1 17554#: term-utils/agetty.c:2124
55032d70
KZ
17555msgid " -h, --flow-control enable hardware flow control\n"
17556msgstr ""
17557
ebe345d1 17558#: term-utils/agetty.c:2125
55032d70
KZ
17559msgid " -H, --host <hostname> specify login host\n"
17560msgstr ""
17561
ebe345d1 17562#: term-utils/agetty.c:2126
55032d70
KZ
17563msgid " -i, --noissue do not display issue file\n"
17564msgstr ""
17565
ebe345d1 17566#: term-utils/agetty.c:2127
55032d70
KZ
17567msgid " -I, --init-string <string> set init string\n"
17568msgstr ""
17569
ebe345d1 17570#: term-utils/agetty.c:2128
0ed2f80b
KZ
17571#, fuzzy
17572msgid " -J --noclear do not clear the screen before prompt\n"
17573msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
17574
ebe345d1 17575#: term-utils/agetty.c:2129
55032d70
KZ
17576msgid " -l, --login-program <file> specify login program\n"
17577msgstr ""
17578
ebe345d1 17579#: term-utils/agetty.c:2130
8892b2f9 17580msgid " -L, --local-line[=<mode>] control the local line flag\n"
55032d70
KZ
17581msgstr ""
17582
ebe345d1 17583#: term-utils/agetty.c:2131
55032d70
KZ
17584msgid " -m, --extract-baud extract baud rate during connect\n"
17585msgstr ""
17586
ebe345d1 17587#: term-utils/agetty.c:2132
55032d70
KZ
17588msgid " -n, --skip-login do not prompt for login\n"
17589msgstr ""
17590
ebe345d1 17591#: term-utils/agetty.c:2133
0ed2f80b
KZ
17592#, fuzzy
17593msgid " -N --nonewline do not print a newline before issue\n"
17594msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
17595
ebe345d1 17596#: term-utils/agetty.c:2134
55032d70
KZ
17597msgid " -o, --login-options <opts> options that are passed to login\n"
17598msgstr ""
17599
ebe345d1 17600#: term-utils/agetty.c:2135
e197d438 17601msgid " -p, --login-pause wait for any key before the login\n"
55032d70
KZ
17602msgstr ""
17603
ebe345d1 17604#: term-utils/agetty.c:2136
8b4ccda1
KZ
17605msgid " -r, --chroot <dir> change root to the directory\n"
17606msgstr ""
17607
ebe345d1 17608#: term-utils/agetty.c:2137
55032d70
KZ
17609msgid " -R, --hangup do virtually hangup on the tty\n"
17610msgstr ""
17611
ebe345d1 17612#: term-utils/agetty.c:2138
55032d70
KZ
17613msgid " -s, --keep-baud try to keep baud rate after break\n"
17614msgstr ""
17615
ebe345d1 17616#: term-utils/agetty.c:2139
55032d70
KZ
17617msgid " -t, --timeout <number> login process timeout\n"
17618msgstr ""
17619
ebe345d1 17620#: term-utils/agetty.c:2140
55032d70
KZ
17621msgid " -U, --detect-case detect uppercase terminal\n"
17622msgstr ""
17623
ebe345d1 17624#: term-utils/agetty.c:2141
55032d70
KZ
17625msgid " -w, --wait-cr wait carriage-return\n"
17626msgstr ""
17627
ebe345d1 17628#: term-utils/agetty.c:2142
55032d70
KZ
17629msgid " --nohints do not print hints\n"
17630msgstr ""
17631
ebe345d1 17632#: term-utils/agetty.c:2143
e197d438 17633msgid " --nohostname no hostname at all will be shown\n"
55032d70
KZ
17634msgstr ""
17635
ebe345d1 17636#: term-utils/agetty.c:2144
55032d70
KZ
17637msgid " --long-hostname show full qualified hostname\n"
17638msgstr ""
17639
ebe345d1 17640#: term-utils/agetty.c:2145
55032d70
KZ
17641msgid " --erase-chars <string> additional backspace chars\n"
17642msgstr ""
17643
ebe345d1 17644#: term-utils/agetty.c:2146
55032d70 17645msgid " --kill-chars <string> additional kill chars\n"
0e768fc4
TK
17646msgstr ""
17647
ebe345d1 17648#: term-utils/agetty.c:2147
0ed2f80b
KZ
17649msgid " --chdir <directory> chdir before the login\n"
17650msgstr ""
17651
ebe345d1 17652#: term-utils/agetty.c:2148
0ed2f80b
KZ
17653msgid " --delay <number> sleep seconds before prompt\n"
17654msgstr ""
17655
ebe345d1 17656#: term-utils/agetty.c:2149
0ed2f80b
KZ
17657msgid " --nice <number> run login with this priority\n"
17658msgstr ""
17659
ebe345d1 17660#: term-utils/agetty.c:2150
6bbace6d
KZ
17661msgid " --reload reload prompts on running agetty instances\n"
17662msgstr ""
17663
ebe345d1 17664#: term-utils/agetty.c:2151
8b4ccda1
KZ
17665msgid " --help display this help and exit\n"
17666msgstr ""
17667
ebe345d1 17668#: term-utils/agetty.c:2152
8b4ccda1
KZ
17669msgid " --version output version information and exit\n"
17670msgstr ""
17671
ebe345d1 17672#: term-utils/agetty.c:2487
55032d70
KZ
17673#, c-format
17674msgid "%d user"
17675msgid_plural "%d users"
17676msgstr[0] ""
17677msgstr[1] ""
17678msgstr[2] ""
17679
ebe345d1 17680#: term-utils/agetty.c:2615
55032d70
KZ
17681#, fuzzy, c-format
17682msgid "checkname failed: %m"
17683msgstr "chown nije uspio: %s"
17684
ebe345d1 17685#: term-utils/agetty.c:2627
6bbace6d 17686#, fuzzy, c-format
b0041e4a 17687msgid "cannot touch file %s"
6bbace6d
KZ
17688msgstr "ne mogu zatvoriti datoteku %s"
17689
ebe345d1 17690#: term-utils/agetty.c:2631
6bbace6d
KZ
17691msgid "--reload is unsupported on your system"
17692msgstr ""
17693
55032d70 17694#: term-utils/mesg.c:75
0e768fc4
TK
17695#, c-format
17696msgid " %s [options] [y | n]\n"
17697msgstr ""
17698
6bbace6d
KZ
17699#: term-utils/mesg.c:78
17700msgid "Control write access of other users to your terminal.\n"
17701msgstr ""
17702
17703#: term-utils/mesg.c:81
e197d438
TK
17704#, fuzzy
17705msgid " -v, --verbose explain what is being done\n"
17706msgstr " -V pojasni što program radi\n"
0e768fc4 17707
6bbace6d 17708#: term-utils/mesg.c:125
0e768fc4
TK
17709msgid "ttyname failed"
17710msgstr ""
17711
b5ef1472 17712#: term-utils/mesg.c:134
0e768fc4
TK
17713msgid "is y"
17714msgstr ""
17715
b5ef1472 17716#: term-utils/mesg.c:137
0e768fc4
TK
17717msgid "is n"
17718msgstr ""
17719
b5ef1472 17720#: term-utils/mesg.c:148 term-utils/mesg.c:155
0e768fc4
TK
17721#, c-format
17722msgid "change %s mode failed"
17723msgstr ""
17724
b5ef1472 17725#: term-utils/mesg.c:150
0e768fc4
TK
17726msgid "write access to your terminal is allowed"
17727msgstr ""
17728
b5ef1472 17729#: term-utils/mesg.c:157
0e768fc4
TK
17730msgid "write access to your terminal is denied"
17731msgstr ""
17732
b5ef1472 17733#: term-utils/mesg.c:161
0e768fc4
TK
17734#, c-format
17735msgid "invalid argument: %s"
17736msgstr ""
17737
ebe345d1 17738#: term-utils/script.c:160
0e768fc4
TK
17739#, c-format
17740msgid " %s [options] [file]\n"
17741msgstr ""
17742
ebe345d1 17743#: term-utils/script.c:163
6bbace6d
KZ
17744msgid "Make a typescript of a terminal session.\n"
17745msgstr ""
17746
ebe345d1 17747#: term-utils/script.c:166
0e768fc4
TK
17748msgid ""
17749" -a, --append append the output\n"
17750" -c, --command <command> run command rather than interactive shell\n"
17751" -e, --return return exit code of the child process\n"
17752" -f, --flush run flush after each write\n"
17753" --force use output file even when it is a link\n"
17754" -q, --quiet be quiet\n"
17755" -t, --timing[=<file>] output timing data to stderr (or to FILE)\n"
17756" -V, --version output version information and exit\n"
17757" -h, --help display this help and exit\n"
17758"\n"
17759msgstr ""
17760
ebe345d1 17761#: term-utils/script.c:188
0e768fc4 17762#, c-format
d3cac66d
KZ
17763msgid ""
17764"output file `%s' is a link\n"
17765"Use --force if you really want to use it.\n"
17766"Program not started."
0e768fc4
TK
17767msgstr ""
17768
ebe345d1 17769#: term-utils/script.c:200
0e768fc4 17770#, c-format
d3cac66d 17771msgid "Script done, file is %s\n"
0e768fc4
TK
17772msgstr ""
17773
ebe345d1 17774#: term-utils/script.c:263
0e768fc4
TK
17775msgid "cannot write script file"
17776msgstr ""
17777
ebe345d1 17778#: term-utils/script.c:397
0e768fc4
TK
17779#, c-format
17780msgid ""
17781"\n"
d3cac66d 17782"Session terminated.\n"
0e768fc4
TK
17783msgstr ""
17784
ebe345d1 17785#: term-utils/script.c:442
0e768fc4 17786#, c-format
ebe345d1 17787msgid "Script started on %s\n"
d3cac66d
KZ
17788msgstr ""
17789
ebe345d1
KZ
17790#: term-utils/script.c:519
17791#, fuzzy, c-format
d3cac66d
KZ
17792msgid ""
17793"\n"
ebe345d1
KZ
17794"Script done on %s\n"
17795msgstr "greška čitanja na %s"
0e768fc4 17796
ebe345d1 17797#: term-utils/script.c:615
0ed2f80b
KZ
17798#, fuzzy
17799msgid "failed to get terminal attributes"
17800msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
17801
ebe345d1 17802#: term-utils/script.c:622
0e768fc4
TK
17803msgid "openpty failed"
17804msgstr ""
17805
ebe345d1 17806#: term-utils/script.c:660
0e768fc4
TK
17807msgid "out of pty's"
17808msgstr ""
17809
ebe345d1 17810#: term-utils/script.c:760
d3cac66d
KZ
17811#, c-format
17812msgid "Script started, file is %s\n"
17813msgstr ""
17814
6cd39864 17815#: term-utils/scriptreplay.c:43
0e768fc4
TK
17816#, c-format
17817msgid " %s [-t] timingfile [typescript] [divisor]\n"
17818msgstr ""
17819
6cd39864 17820#: term-utils/scriptreplay.c:47
6bbace6d
KZ
17821msgid "Play back terminal typescripts, using timing information.\n"
17822msgstr ""
17823
6cd39864 17824#: term-utils/scriptreplay.c:50
0e768fc4
TK
17825msgid ""
17826" -t, --timing <file> script timing output file\n"
17827" -s, --typescript <file> script terminal session output file\n"
17828" -d, --divisor <num> speed up or slow down execution with time divisor\n"
0ed2f80b 17829" -m, --maxdelay <num> wait at most this many seconds between updates\n"
0e768fc4
TK
17830" -V, --version output version information and exit\n"
17831" -h, --help display this help and exit\n"
17832"\n"
17833msgstr ""
17834
6cd39864 17835#: term-utils/scriptreplay.c:112
0e768fc4
TK
17836msgid "write to stdout failed"
17837msgstr ""
17838
6cd39864 17839#: term-utils/scriptreplay.c:118
0e768fc4
TK
17840#, c-format
17841msgid "unexpected end of file on %s"
17842msgstr ""
17843
6cd39864 17844#: term-utils/scriptreplay.c:120
0e768fc4
TK
17845#, c-format
17846msgid "failed to read typescript file %s"
17847msgstr ""
17848
6cd39864 17849#: term-utils/scriptreplay.c:184
0e768fc4
TK
17850msgid "wrong number of arguments"
17851msgstr ""
17852
6cd39864 17853#: term-utils/scriptreplay.c:215
0e768fc4
TK
17854#, c-format
17855msgid "failed to read timing file %s"
17856msgstr ""
17857
6cd39864 17858#: term-utils/scriptreplay.c:217
0e768fc4 17859#, c-format
6cd39864 17860msgid "timing file %s: line %lu: unexpected format"
0e768fc4
TK
17861msgstr ""
17862
ebe345d1 17863#: term-utils/setterm.c:240
0ed2f80b
KZ
17864#, c-format
17865msgid "argument error: bright %s is not supported"
8b4ccda1
KZ
17866msgstr ""
17867
ebe345d1 17868#: term-utils/setterm.c:329
0ed2f80b
KZ
17869#, fuzzy
17870msgid "too many tabs"
17871msgstr "previše argumenata"
17872
ebe345d1 17873#: term-utils/setterm.c:384
6bbace6d
KZ
17874msgid "Set the attributes of a terminal.\n"
17875msgstr ""
17876
ebe345d1 17877#: term-utils/setterm.c:387
0ed2f80b 17878msgid " --term <terminal_name> override TERM environment variable\n"
8b4ccda1
KZ
17879msgstr ""
17880
ebe345d1 17881#: term-utils/setterm.c:388
0ed2f80b 17882#, fuzzy
21dcf21a 17883msgid " --reset reset terminal to power-on state\n"
0ed2f80b
KZ
17884msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
17885
ebe345d1
KZ
17886#: term-utils/setterm.c:389
17887#, fuzzy
17888msgid " --resize reset terminal rows and columns\n"
17889msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
17890
17891#: term-utils/setterm.c:390
0ed2f80b
KZ
17892#, fuzzy
17893msgid " --initialize display init string, and use default settings\n"
17894msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
17895
ebe345d1 17896#: term-utils/setterm.c:391
0ed2f80b
KZ
17897#, fuzzy
17898msgid " --default use default terminal settings\n"
17899msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
17900
ebe345d1 17901#: term-utils/setterm.c:392
0ed2f80b 17902msgid " --store save current terminal settings as default\n"
8b4ccda1
KZ
17903msgstr ""
17904
ebe345d1 17905#: term-utils/setterm.c:393
0ed2f80b 17906msgid " --cursor [on|off] display cursor\n"
8b4ccda1
KZ
17907msgstr ""
17908
ebe345d1 17909#: term-utils/setterm.c:394
0ed2f80b 17910msgid " --repeat [on|off] keyboard repeat\n"
8b4ccda1
KZ
17911msgstr ""
17912
ebe345d1 17913#: term-utils/setterm.c:395
0ed2f80b 17914msgid " --appcursorkeys [on|off] cursor key application mode\n"
8b4ccda1
KZ
17915msgstr ""
17916
ebe345d1 17917#: term-utils/setterm.c:396
0ed2f80b 17918msgid " --linewrap [on|off] continue on a new line when a line is full\n"
8b4ccda1
KZ
17919msgstr ""
17920
ebe345d1 17921#: term-utils/setterm.c:397
0ed2f80b 17922msgid " --inversescreen [on|off] swap colors for the whole screen\n"
8b4ccda1
KZ
17923msgstr ""
17924
ebe345d1 17925#: term-utils/setterm.c:398
21dcf21a 17926msgid " --foreground default|<color> set foreground color\n"
8b4ccda1
KZ
17927msgstr ""
17928
ebe345d1 17929#: term-utils/setterm.c:399
21dcf21a 17930msgid " --background default|<color> set background color\n"
8b4ccda1
KZ
17931msgstr ""
17932
ebe345d1 17933#: term-utils/setterm.c:400
21dcf21a 17934msgid " --ulcolor [bright] <color> set underlined text color\n"
8b4ccda1
KZ
17935msgstr ""
17936
ebe345d1 17937#: term-utils/setterm.c:401
21dcf21a 17938msgid " --hbcolor [bright] <color> set bold text color\n"
8b4ccda1
KZ
17939msgstr ""
17940
ebe345d1 17941#: term-utils/setterm.c:402
21dcf21a 17942msgid " <color>: black blue cyan green grey magenta red white yellow\n"
8b4ccda1
KZ
17943msgstr ""
17944
ebe345d1 17945#: term-utils/setterm.c:403
0ed2f80b 17946msgid " --bold [on|off] bold\n"
8b4ccda1
KZ
17947msgstr ""
17948
ebe345d1 17949#: term-utils/setterm.c:404
0ed2f80b 17950msgid " --half-bright [on|off] dim\n"
8b4ccda1
KZ
17951msgstr ""
17952
ebe345d1 17953#: term-utils/setterm.c:405
0ed2f80b 17954msgid " --blink [on|off] blink\n"
8b4ccda1
KZ
17955msgstr ""
17956
ebe345d1 17957#: term-utils/setterm.c:406
0ed2f80b
KZ
17958#, fuzzy
17959msgid " --underline [on|off] underline\n"
17960msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
17961
ebe345d1 17962#: term-utils/setterm.c:407
0ed2f80b 17963msgid " --reverse [on|off] swap foreground and background colors\n"
8b4ccda1
KZ
17964msgstr ""
17965
ebe345d1 17966#: term-utils/setterm.c:408
0ed2f80b 17967msgid " --clear [all|rest] clear screen and set cursor position\n"
8b4ccda1
KZ
17968msgstr ""
17969
ebe345d1 17970#: term-utils/setterm.c:409
21dcf21a 17971msgid " --tabs [<number>...] set these tab stop positions, or show them\n"
8b4ccda1
KZ
17972msgstr ""
17973
ebe345d1 17974#: term-utils/setterm.c:410
21dcf21a 17975msgid " --clrtabs [<number>...] clear these tab stop positions, or all\n"
8b4ccda1
KZ
17976msgstr ""
17977
ebe345d1 17978#: term-utils/setterm.c:411
21dcf21a 17979msgid " --regtabs [1-160] set a regular tab stop interval\n"
8b4ccda1
KZ
17980msgstr ""
17981
ebe345d1 17982#: term-utils/setterm.c:412
21dcf21a 17983msgid " --blank [0-60|force|poke] set time of inactivity before screen blanks\n"
8b4ccda1
KZ
17984msgstr ""
17985
ebe345d1 17986#: term-utils/setterm.c:413
21dcf21a 17987msgid " --dump [<number>] write vcsa<number> console dump to file\n"
8b4ccda1
KZ
17988msgstr ""
17989
ebe345d1 17990#: term-utils/setterm.c:414
21dcf21a 17991msgid " --append [<number>] append vcsa<number> console dump to file\n"
8b4ccda1
KZ
17992msgstr ""
17993
ebe345d1 17994#: term-utils/setterm.c:415
21dcf21a 17995msgid " --file <filename> name of the dump file\n"
8b4ccda1
KZ
17996msgstr ""
17997
ebe345d1 17998#: term-utils/setterm.c:416
21dcf21a
KZ
17999#, fuzzy
18000msgid " --msg [on|off] send kernel messages to console\n"
18001msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
8b4ccda1 18002
ebe345d1 18003#: term-utils/setterm.c:417
21dcf21a
KZ
18004#, fuzzy
18005msgid " --msglevel 0-8 kernel console log level\n"
18006msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
8b4ccda1 18007
ebe345d1 18008#: term-utils/setterm.c:418
0ed2f80b 18009msgid " --powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off]\n"
8b4ccda1
KZ
18010msgstr ""
18011
ebe345d1 18012#: term-utils/setterm.c:419
0ed2f80b 18013msgid " set vesa powersaving features\n"
8b4ccda1
KZ
18014msgstr ""
18015
ebe345d1 18016#: term-utils/setterm.c:420
0ed2f80b 18017msgid " --powerdown [0-60] set vesa powerdown interval in minutes\n"
8b4ccda1
KZ
18018msgstr ""
18019
ebe345d1 18020#: term-utils/setterm.c:421
0ed2f80b 18021msgid " --blength [0-2000] duration of the bell in milliseconds\n"
8b4ccda1
KZ
18022msgstr ""
18023
ebe345d1 18024#: term-utils/setterm.c:422
0ed2f80b 18025msgid " --bfreq <number> bell frequency in Hertz\n"
8b4ccda1
KZ
18026msgstr ""
18027
ebe345d1 18028#: term-utils/setterm.c:423
21dcf21a
KZ
18029#, fuzzy
18030msgid " --version show version information and exit\n"
18031msgstr " -? prikaži ovu pomoć i izađi\n"
8b4ccda1 18032
ebe345d1 18033#: term-utils/setterm.c:424
21dcf21a
KZ
18034#, fuzzy
18035msgid " --help display this help and exit\n"
18036msgstr " -h, --help prikaži ovu pomoć i izađi\n"
8b4ccda1 18037
ebe345d1 18038#: term-utils/setterm.c:432
0ed2f80b 18039msgid "duplicate use of an option"
0e768fc4
TK
18040msgstr ""
18041
ebe345d1 18042#: term-utils/setterm.c:741
0e768fc4
TK
18043msgid "cannot force blank"
18044msgstr ""
18045
ebe345d1 18046#: term-utils/setterm.c:746
0e768fc4
TK
18047msgid "cannot force unblank"
18048msgstr ""
18049
ebe345d1 18050#: term-utils/setterm.c:752
0e768fc4
TK
18051msgid "cannot get blank status"
18052msgstr ""
18053
ebe345d1
KZ
18054#: term-utils/setterm.c:778
18055#, fuzzy, c-format
18056msgid "cannot open dump file %s for output"
18057msgstr "ne mogu otvoriti %s: %s"
18058
18059#: term-utils/setterm.c:820
0e768fc4 18060#, c-format
ebe345d1
KZ
18061msgid "terminal %s does not support %s"
18062msgstr ""
18063
18064#: term-utils/setterm.c:858
18065#, fuzzy
18066msgid "select failed"
18067msgstr "seek nije uspio"
18068
18069#: term-utils/setterm.c:884
18070msgid "stdin does not refer to a terminal"
0e768fc4
TK
18071msgstr ""
18072
ebe345d1 18073#: term-utils/setterm.c:912
0ed2f80b 18074#, c-format
ebe345d1 18075msgid "invalid cursor position: %s"
0e768fc4
TK
18076msgstr ""
18077
ebe345d1
KZ
18078#: term-utils/setterm.c:934
18079#, fuzzy
18080msgid "reset failed"
18081msgstr "seek nije uspio"
18082
18083#: term-utils/setterm.c:1098
0ed2f80b 18084msgid "cannot (un)set powersave mode"
0e768fc4
TK
18085msgstr ""
18086
ebe345d1 18087#: term-utils/setterm.c:1117 term-utils/setterm.c:1126
0ed2f80b 18088msgid "klogctl error"
55032d70
KZ
18089msgstr ""
18090
ebe345d1 18091#: term-utils/setterm.c:1147
0e768fc4
TK
18092msgid "$TERM is not defined."
18093msgstr ""
18094
ebe345d1 18095#: term-utils/setterm.c:1154
0e768fc4
TK
18096msgid "terminfo database cannot be found"
18097msgstr ""
18098
ebe345d1 18099#: term-utils/setterm.c:1156
0e768fc4
TK
18100#, c-format
18101msgid "%s: unknown terminal type"
18102msgstr ""
18103
ebe345d1 18104#: term-utils/setterm.c:1158
0e768fc4
TK
18105msgid "terminal is hardcopy"
18106msgstr ""
18107
0ed2f80b
KZ
18108#: term-utils/ttymsg.c:81
18109#, fuzzy, c-format
55032d70
KZ
18110msgid "internal error: too many iov's"
18111msgstr "interna greška"
0e768fc4 18112
0ed2f80b 18113#: term-utils/ttymsg.c:94
0e768fc4
TK
18114#, c-format
18115msgid "excessively long line arg"
18116msgstr ""
18117
0ed2f80b
KZ
18118#: term-utils/ttymsg.c:108
18119#, fuzzy, c-format
18120msgid "open failed"
18121msgstr "open nije uspio: %s"
18122
18123#: term-utils/ttymsg.c:147
0e768fc4 18124#, c-format
0ed2f80b 18125msgid "fork: %m"
0e768fc4
TK
18126msgstr ""
18127
0ed2f80b 18128#: term-utils/ttymsg.c:149
0e768fc4 18129#, c-format
0ed2f80b 18130msgid "cannot fork"
0e768fc4
TK
18131msgstr ""
18132
0ed2f80b 18133#: term-utils/ttymsg.c:182
0e768fc4
TK
18134#, c-format
18135msgid "%s: BAD ERROR, message is far too long"
18136msgstr ""
18137
ebe345d1 18138#: term-utils/wall.c:85
e197d438
TK
18139#, fuzzy, c-format
18140msgid " %s [options] [<file> | <message>]\n"
18141msgstr " %s [opcije] datoteka\n"
18142
ebe345d1 18143#: term-utils/wall.c:88
6bbace6d
KZ
18144msgid "Write a message to all users.\n"
18145msgstr ""
18146
ebe345d1
KZ
18147#: term-utils/wall.c:91
18148msgid " -g, --group <group> only send message to group\n"
18149msgstr ""
18150
18151#: term-utils/wall.c:92
e197d438 18152msgid " -n, --nobanner do not print banner, works only for root\n"
0e768fc4
TK
18153msgstr ""
18154
ebe345d1 18155#: term-utils/wall.c:93
e197d438 18156msgid " -t, --timeout <timeout> write timeout in seconds\n"
0e768fc4
TK
18157msgstr ""
18158
ebe345d1
KZ
18159#: term-utils/wall.c:116
18160#, fuzzy
18161msgid "invalid group argument"
18162msgstr "neispravan argument duljine"
18163
18164#: term-utils/wall.c:118
18165#, fuzzy, c-format
18166msgid "%s: unknown gid"
18167msgstr "Nepoznata naredba: %s"
18168
18169#: term-utils/wall.c:158
18170msgid "getgrouplist found more groups than sysconf allows"
18171msgstr ""
18172
18173#: term-utils/wall.c:204
0e768fc4
TK
18174msgid "--nobanner is available only for root"
18175msgstr ""
18176
ebe345d1 18177#: term-utils/wall.c:209
0e768fc4
TK
18178#, c-format
18179msgid "invalid timeout argument: %s"
18180msgstr ""
18181
ebe345d1 18182#: term-utils/wall.c:348
0e768fc4
TK
18183msgid "cannot get passwd uid"
18184msgstr ""
18185
ebe345d1 18186#: term-utils/wall.c:353
0e768fc4
TK
18187msgid "cannot get tty name"
18188msgstr ""
18189
ebe345d1 18190#: term-utils/wall.c:373
0e768fc4 18191#, c-format
e197d438 18192msgid "Broadcast message from %s@%s (%s) (%s):"
0e768fc4
TK
18193msgstr ""
18194
ebe345d1 18195#: term-utils/wall.c:406
0e768fc4
TK
18196#, c-format
18197msgid "will not read %s - use stdin."
18198msgstr ""
18199
6cd39864 18200#: term-utils/write.c:86
0e768fc4
TK
18201#, c-format
18202msgid " %s [options] <user> [<ttyname>]\n"
18203msgstr ""
18204
6cd39864 18205#: term-utils/write.c:90
6bbace6d 18206msgid "Send a message to another user.\n"
0e768fc4
TK
18207msgstr ""
18208
6cd39864 18209#: term-utils/write.c:117
0e768fc4 18210#, c-format
6cd39864 18211msgid "effective gid does not match group of %s"
0e768fc4
TK
18212msgstr ""
18213
6cd39864 18214#: term-utils/write.c:202
0e768fc4 18215#, c-format
6cd39864 18216msgid "%s is not logged in"
0e768fc4
TK
18217msgstr ""
18218
6cd39864
KZ
18219#: term-utils/write.c:207
18220msgid "can't find your tty's name"
0e768fc4
TK
18221msgstr ""
18222
6cd39864 18223#: term-utils/write.c:212
0e768fc4
TK
18224#, c-format
18225msgid "%s has messages disabled"
18226msgstr ""
18227
6cd39864 18228#: term-utils/write.c:215
0e768fc4
TK
18229#, c-format
18230msgid "%s is logged in more than once; writing to %s"
18231msgstr ""
18232
6cd39864
KZ
18233#: term-utils/write.c:238
18234msgid "carefulputc failed"
18235msgstr ""
18236
18237#: term-utils/write.c:280
0e768fc4 18238#, c-format
6cd39864 18239msgid "Message from %s@%s (as %s) on %s at %02d:%02d ..."
0e768fc4
TK
18240msgstr ""
18241
6cd39864 18242#: term-utils/write.c:284
0e768fc4 18243#, c-format
6cd39864
KZ
18244msgid "Message from %s@%s on %s at %02d:%02d ..."
18245msgstr ""
18246
18247#: term-utils/write.c:331
18248msgid "you have write permission turned off"
0e768fc4
TK
18249msgstr ""
18250
6cd39864 18251#: term-utils/write.c:354
0e768fc4 18252#, c-format
6cd39864 18253msgid "%s is not logged in on %s"
0e768fc4
TK
18254msgstr ""
18255
6cd39864
KZ
18256#: term-utils/write.c:360
18257#, c-format
18258msgid "%s has messages disabled on %s"
0e768fc4
TK
18259msgstr ""
18260
6bbace6d
KZ
18261#: text-utils/col.c:134
18262msgid "Filter out reverse line feeds.\n"
18263msgstr ""
18264
18265#: text-utils/col.c:137
0e768fc4
TK
18266#, c-format
18267msgid ""
18268"\n"
18269"Options:\n"
18270" -b, --no-backspaces do not output backspaces\n"
18271" -f, --fine permit forward half line feeds\n"
18272" -p, --pass pass unknown control sequences\n"
18273" -h, --tabs convert spaces to tabs\n"
18274" -x, --spaces convert tabs to spaces\n"
18275" -l, --lines NUM buffer at least NUM lines\n"
18276" -V, --version output version information and exit\n"
18277" -H, --help display this help and exit\n"
18278"\n"
18279msgstr ""
18280
6bbace6d 18281#: text-utils/col.c:148 text-utils/colrm.c:69
0e768fc4
TK
18282#, c-format
18283msgid ""
18284"%s reads from standard input and writes to standard output\n"
18285"\n"
18286msgstr ""
18287
6bbace6d 18288#: text-utils/col.c:212
0e768fc4
TK
18289msgid "bad -l argument"
18290msgstr ""
18291
ebe345d1 18292#: text-utils/col.c:339
0e768fc4
TK
18293#, c-format
18294msgid "warning: can't back up %s."
18295msgstr ""
18296
ebe345d1 18297#: text-utils/col.c:340
0e768fc4
TK
18298msgid "past first line"
18299msgstr ""
18300
ebe345d1 18301#: text-utils/col.c:340
0e768fc4
TK
18302msgid "-- line already flushed"
18303msgstr ""
18304
ebe345d1 18305#: text-utils/colcrt.c:81 text-utils/column.c:551
6bbace6d
KZ
18306#, fuzzy, c-format
18307msgid " %s [options] [<file>...]\n"
18308msgstr " %s [opcije] datoteka\n"
18309
b5ef1472 18310#: text-utils/colcrt.c:84
6bbace6d 18311msgid "Filter nroff output for CRT previewing.\n"
0e768fc4
TK
18312msgstr ""
18313
b5ef1472 18314#: text-utils/colcrt.c:87
6bbace6d 18315msgid " -, --no-underlining suppress all underlining\n"
0e768fc4
TK
18316msgstr ""
18317
b5ef1472 18318#: text-utils/colcrt.c:88
6bbace6d
KZ
18319#, fuzzy
18320msgid " -2, --half-lines print all half-lines\n"
18321msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
18322
0e768fc4
TK
18323#: text-utils/colrm.c:59
18324#, c-format
18325msgid ""
18326"\n"
18327"Usage:\n"
18328" %s [startcol [endcol]]\n"
18329msgstr ""
18330
6bbace6d
KZ
18331#: text-utils/colrm.c:64
18332msgid "Filter out the specified columns.\n"
0e768fc4
TK
18333msgstr ""
18334
18335#: text-utils/colrm.c:185
18336msgid "first argument"
18337msgstr ""
18338
18339#: text-utils/colrm.c:187
18340msgid "second argument"
18341msgstr ""
18342
ebe345d1
KZ
18343#: text-utils/column.c:217
18344#, fuzzy
18345msgid "failed to parse column"
18346msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
18347
18348#: text-utils/column.c:227
18349#, c-format
18350msgid "undefined column name '%s'"
18351msgstr ""
18352
18353#: text-utils/column.c:278
18354#, fuzzy
18355msgid "failed to parse --table-order list"
18356msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
18357
18358#: text-utils/column.c:351
18359#, fuzzy
18360msgid "failed to parse --table-right list"
18361msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
18362
18363#: text-utils/column.c:355
18364#, fuzzy
18365msgid "failed to parse --table-trunc list"
18366msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
18367
18368#: text-utils/column.c:359
18369#, fuzzy
18370msgid "failed to parse --table-noextreme list"
18371msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
18372
18373#: text-utils/column.c:363
18374#, fuzzy
18375msgid "failed to parse --table-wrap list"
18376msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
18377
18378#: text-utils/column.c:367
18379#, fuzzy
18380msgid "failed to parse --table-hide list"
18381msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
18382
18383#: text-utils/column.c:398
18384#, c-format
18385msgid "line %zu: for JSON the name of the column %zu is required"
18386msgstr ""
18387
18388#: text-utils/column.c:411
18389#, fuzzy
18390msgid "failed to allocate output data"
18391msgstr "nisam uspio dodati particiju"
18392
18393#: text-utils/column.c:413
18394#, fuzzy
18395msgid "failed to add output data"
18396msgstr "nisam uspio dodati particiju"
18397
18398#: text-utils/column.c:554
6bbace6d
KZ
18399msgid "Columnate lists.\n"
18400msgstr ""
55032d70 18401
ebe345d1
KZ
18402#: text-utils/column.c:557
18403#, fuzzy
18404msgid " -t, --table create a table\n"
18405msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
18406
18407#: text-utils/column.c:558
18408#, fuzzy
18409msgid " -n, --table-name <name> table name for JSON output\n"
18410msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
18411
18412#: text-utils/column.c:559
18413#, fuzzy
18414msgid " -O, --table-order <columns> specify order of output columns\n"
18415msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
18416
18417#: text-utils/column.c:560
18418msgid " -N, --table-columns <names> comma separated columns names\n"
18419msgstr ""
18420
18421#: text-utils/column.c:561
18422msgid " -E, --table-noextreme <columns> don't count long text from the columns to column width\n"
18423msgstr ""
18424
18425#: text-utils/column.c:562
18426#, fuzzy
18427msgid " -H, --table-hide <columns> don't print the columns\n"
18428msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
18429
18430#: text-utils/column.c:563
18431msgid " -R, --table-right <columns> right align text in these columns\n"
0e768fc4
TK
18432msgstr ""
18433
ebe345d1
KZ
18434#: text-utils/column.c:564
18435msgid " -T, --table-truncate <columns> truncate text in the columns when necessary\n"
0e768fc4
TK
18436msgstr ""
18437
ebe345d1
KZ
18438#: text-utils/column.c:565
18439msgid " -W, --table-wrap <columns> wrap text in the columns when necessary\n"
55032d70
KZ
18440msgstr ""
18441
ebe345d1
KZ
18442#: text-utils/column.c:566
18443#, fuzzy
18444msgid " -J, --json use JSON output format for table\n"
18445msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
18446
18447#: text-utils/column.c:569
18448#, fuzzy
18449msgid " -r, --tree <column> column to use tree-like output for the table\n"
18450msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
18451
18452#: text-utils/column.c:570
18453msgid " -i, --tree-id <column> line ID to specify child-parent relation\n"
18454msgstr ""
18455
18456#: text-utils/column.c:571
18457#, fuzzy
18458msgid " -p, --tree-parent <column> parent to specify child-parent relation\n"
18459msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
18460
18461#: text-utils/column.c:574
18462#, fuzzy
18463msgid " -c, --output-width <width> width of output in number of characters\n"
18464msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
18465
18466#: text-utils/column.c:575
18467msgid " -o, --output-separator <string> columns separator for table output (default is two spaces)\n"
55032d70
KZ
18468msgstr ""
18469
ebe345d1
KZ
18470#: text-utils/column.c:576
18471msgid " -s, --separator <string> possible table delimiters\n"
0e768fc4
TK
18472msgstr ""
18473
ebe345d1
KZ
18474#: text-utils/column.c:577
18475#, fuzzy
18476msgid " -x, --fillrows fill rows before columns\n"
18477msgstr " -a samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
18478
18479#: text-utils/column.c:643
0e768fc4
TK
18480msgid "invalid columns argument"
18481msgstr ""
18482
ebe345d1
KZ
18483#: text-utils/column.c:662
18484#, fuzzy
18485msgid "failed to parse column names"
18486msgstr "nisam uspio obraditi broj indeksnih čvorova"
18487
18488#: text-utils/column.c:715
18489msgid "options --tree-id and --tree-parent are required for tree formatting"
18490msgstr ""
18491
18492#: text-utils/column.c:723
18493msgid "option --table required for all --table-*"
18494msgstr ""
18495
18496#: text-utils/column.c:726
18497msgid "option --table-columns required for --json"
0e768fc4
TK
18498msgstr ""
18499
6cd39864 18500#: text-utils/hexdump.c:155 text-utils/more.c:225
e197d438 18501#, fuzzy, c-format
8892b2f9 18502msgid " %s [options] <file>...\n"
e197d438
TK
18503msgstr " %s [opcije] datoteka\n"
18504
6bbace6d
KZ
18505#: text-utils/hexdump.c:158
18506msgid "Display file contents in hexadecimal, decimal, octal, or ascii.\n"
18507msgstr ""
18508
18509#: text-utils/hexdump.c:161
e197d438 18510msgid " -b, --one-byte-octal one-byte octal display\n"
0e768fc4
TK
18511msgstr ""
18512
6bbace6d 18513#: text-utils/hexdump.c:162
e197d438
TK
18514msgid " -c, --one-byte-char one-byte character display\n"
18515msgstr ""
18516
6bbace6d 18517#: text-utils/hexdump.c:163
e197d438
TK
18518msgid " -C, --canonical canonical hex+ASCII display\n"
18519msgstr ""
18520
6bbace6d 18521#: text-utils/hexdump.c:164
e197d438
TK
18522msgid " -d, --two-bytes-decimal two-byte decimal display\n"
18523msgstr ""
18524
6bbace6d 18525#: text-utils/hexdump.c:165
e197d438
TK
18526msgid " -o, --two-bytes-octal two-byte octal display\n"
18527msgstr ""
18528
6bbace6d 18529#: text-utils/hexdump.c:166
e197d438
TK
18530msgid " -x, --two-bytes-hex two-byte hexadecimal display\n"
18531msgstr ""
18532
6bbace6d 18533#: text-utils/hexdump.c:167
0ed2f80b
KZ
18534msgid " -L, --color[=<mode>] interpret color formatting specifiers\n"
18535msgstr ""
18536
d3cac66d 18537#: text-utils/hexdump.c:170
0ed2f80b 18538msgid " -e, --format <format> format string to be used for displaying data\n"
e197d438
TK
18539msgstr ""
18540
d3cac66d 18541#: text-utils/hexdump.c:171
e197d438
TK
18542msgid " -f, --format-file <file> file that contains format strings\n"
18543msgstr ""
18544
d3cac66d 18545#: text-utils/hexdump.c:172
e197d438
TK
18546msgid " -n, --length <length> interpret only length bytes of input\n"
18547msgstr ""
18548
d3cac66d 18549#: text-utils/hexdump.c:173
e197d438
TK
18550msgid " -s, --skip <offset> skip offset bytes from the beginning\n"
18551msgstr ""
18552
d3cac66d 18553#: text-utils/hexdump.c:174
e197d438 18554msgid " -v, --no-squeezing output identical lines\n"
0e768fc4
TK
18555msgstr ""
18556
0ed2f80b
KZ
18557#: text-utils/hexdump-display.c:365
18558msgid "all input file arguments failed"
18559msgstr ""
18560
18561#: text-utils/hexdump-parse.c:55
0e768fc4 18562#, c-format
0ed2f80b 18563msgid "bad byte count for conversion character %s"
0e768fc4
TK
18564msgstr ""
18565
0ed2f80b 18566#: text-utils/hexdump-parse.c:60
0e768fc4 18567#, c-format
0ed2f80b
KZ
18568msgid "%%s requires a precision or a byte count"
18569msgstr ""
18570
18571#: text-utils/hexdump-parse.c:65
18572#, c-format
18573msgid "bad format {%s}"
18574msgstr ""
18575
18576#: text-utils/hexdump-parse.c:70
18577#, c-format
18578msgid "bad conversion character %%%s"
18579msgstr ""
18580
6bbace6d 18581#: text-utils/hexdump-parse.c:436
0ed2f80b
KZ
18582msgid "byte count with multiple conversion characters"
18583msgstr ""
18584
6bbace6d
KZ
18585#: text-utils/line.c:33
18586msgid "Read one line.\n"
18587msgstr ""
18588
6cd39864 18589#: text-utils/more.c:228
6bbace6d
KZ
18590msgid "A file perusal filter for CRT viewing.\n"
18591msgstr ""
18592
6cd39864 18593#: text-utils/more.c:231
0ed2f80b
KZ
18594#, fuzzy
18595msgid " -d display help instead of ringing bell\n"
18596msgstr " -? prikaži ovu pomoć i izađi\n"
18597
6cd39864 18598#: text-utils/more.c:232
0ed2f80b
KZ
18599msgid " -f count logical rather than screen lines\n"
18600msgstr ""
18601
6cd39864 18602#: text-utils/more.c:233
0ed2f80b
KZ
18603msgid " -l suppress pause after form feed\n"
18604msgstr ""
18605
6cd39864 18606#: text-utils/more.c:234
0ed2f80b
KZ
18607msgid " -c do not scroll, display text and clean line ends\n"
18608msgstr ""
18609
6cd39864 18610#: text-utils/more.c:235
0ed2f80b
KZ
18611#, fuzzy
18612msgid " -p do not scroll, clean screen and display text\n"
18613msgstr " -T ne prikazuj naslov pri pokretanju\n"
18614
6cd39864 18615#: text-utils/more.c:236
0ed2f80b
KZ
18616#, fuzzy
18617msgid " -s squeeze multiple blank lines into one\n"
18618msgstr " -V pojasni što program radi\n"
18619
6cd39864 18620#: text-utils/more.c:237
0ed2f80b
KZ
18621msgid " -u suppress underlining\n"
18622msgstr ""
18623
6cd39864 18624#: text-utils/more.c:238
0ed2f80b
KZ
18625#, fuzzy
18626msgid " -<number> the number of lines per screenful\n"
18627msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
18628
6cd39864 18629#: text-utils/more.c:239
0ed2f80b
KZ
18630msgid " +<number> display file beginning from line number\n"
18631msgstr ""
18632
6cd39864 18633#: text-utils/more.c:240
0ed2f80b 18634msgid " +/<string> display file beginning from search string match\n"
0e768fc4
TK
18635msgstr ""
18636
6cd39864 18637#: text-utils/more.c:241
0ed2f80b
KZ
18638#, fuzzy
18639msgid " -V display version information and exit\n"
18640msgstr " -? prikaži ovu pomoć i izađi\n"
18641
6cd39864 18642#: text-utils/more.c:484
0e768fc4
TK
18643#, c-format
18644msgid "unknown option -%s"
18645msgstr ""
18646
6cd39864 18647#: text-utils/more.c:508
0e768fc4
TK
18648#, c-format
18649msgid ""
18650"\n"
18651"*** %s: directory ***\n"
18652"\n"
18653msgstr ""
18654
6cd39864 18655#: text-utils/more.c:550
0e768fc4
TK
18656#, c-format
18657msgid ""
18658"\n"
18659"******** %s: Not a text file ********\n"
18660"\n"
18661msgstr ""
18662
6cd39864 18663#: text-utils/more.c:645
0e768fc4
TK
18664#, c-format
18665msgid "[Use q or Q to quit]"
18666msgstr ""
18667
ebe345d1 18668#: text-utils/more.c:724
0e768fc4
TK
18669#, c-format
18670msgid "--More--"
18671msgstr ""
18672
ebe345d1 18673#: text-utils/more.c:726
0e768fc4
TK
18674#, c-format
18675msgid "(Next file: %s)"
18676msgstr ""
18677
ebe345d1 18678#: text-utils/more.c:734
0e768fc4
TK
18679#, c-format
18680msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
18681msgstr ""
18682
ebe345d1 18683#: text-utils/more.c:1162
0e768fc4 18684#, c-format
6bbace6d
KZ
18685msgid "...back %d page"
18686msgid_plural "...back %d pages"
18687msgstr[0] ""
18688msgstr[1] ""
18689msgstr[2] ""
0e768fc4 18690
ebe345d1 18691#: text-utils/more.c:1210
0e768fc4 18692#, c-format
6bbace6d
KZ
18693msgid "...skipping %d line"
18694msgid_plural "...skipping %d lines"
18695msgstr[0] ""
18696msgstr[1] ""
18697msgstr[2] ""
0e768fc4 18698
ebe345d1 18699#: text-utils/more.c:1248
0e768fc4
TK
18700msgid ""
18701"\n"
18702"***Back***\n"
18703"\n"
18704msgstr ""
18705
ebe345d1 18706#: text-utils/more.c:1263
0e768fc4
TK
18707msgid "No previous regular expression"
18708msgstr ""
18709
ebe345d1 18710#: text-utils/more.c:1293
0e768fc4
TK
18711msgid ""
18712"\n"
0ed2f80b 18713"Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in brackets.\n"
0e768fc4
TK
18714"Star (*) indicates argument becomes new default.\n"
18715msgstr ""
18716
ebe345d1 18717#: text-utils/more.c:1300
0e768fc4
TK
18718msgid ""
18719"<space> Display next k lines of text [current screen size]\n"
18720"z Display next k lines of text [current screen size]*\n"
18721"<return> Display next k lines of text [1]*\n"
18722"d or ctrl-D Scroll k lines [current scroll size, initially 11]*\n"
18723"q or Q or <interrupt> Exit from more\n"
18724"s Skip forward k lines of text [1]\n"
18725"f Skip forward k screenfuls of text [1]\n"
18726"b or ctrl-B Skip backwards k screenfuls of text [1]\n"
18727"' Go to place where previous search started\n"
18728"= Display current line number\n"
18729"/<regular expression> Search for kth occurrence of regular expression [1]\n"
18730"n Search for kth occurrence of last r.e [1]\n"
18731"!<cmd> or :!<cmd> Execute <cmd> in a subshell\n"
18732"v Start up /usr/bin/vi at current line\n"
18733"ctrl-L Redraw screen\n"
18734":n Go to kth next file [1]\n"
18735":p Go to kth previous file [1]\n"
18736":f Display current file name and line number\n"
18737". Repeat previous command\n"
18738msgstr ""
18739
ebe345d1 18740#: text-utils/more.c:1373 text-utils/more.c:1379
0e768fc4
TK
18741#, c-format
18742msgid "[Press 'h' for instructions.]"
18743msgstr ""
18744
ebe345d1 18745#: text-utils/more.c:1410
0e768fc4
TK
18746#, c-format
18747msgid "\"%s\" line %d"
18748msgstr ""
18749
ebe345d1 18750#: text-utils/more.c:1412
0e768fc4
TK
18751#, c-format
18752msgid "[Not a file] line %d"
18753msgstr ""
18754
ebe345d1 18755#: text-utils/more.c:1494
0e768fc4
TK
18756msgid " Overflow\n"
18757msgstr ""
18758
ebe345d1 18759#: text-utils/more.c:1543
0e768fc4
TK
18760msgid "...skipping\n"
18761msgstr ""
18762
ebe345d1 18763#: text-utils/more.c:1577
0e768fc4
TK
18764msgid ""
18765"\n"
18766"Pattern not found\n"
18767msgstr ""
18768
ebe345d1 18769#: text-utils/more.c:1583 text-utils/pg.c:1027 text-utils/pg.c:1173
0e768fc4
TK
18770msgid "Pattern not found"
18771msgstr ""
18772
ebe345d1 18773#: text-utils/more.c:1629
0e768fc4
TK
18774msgid "exec failed\n"
18775msgstr ""
18776
ebe345d1 18777#: text-utils/more.c:1643
0e768fc4
TK
18778msgid "can't fork\n"
18779msgstr ""
18780
ebe345d1 18781#: text-utils/more.c:1677
0e768fc4
TK
18782msgid ""
18783"\n"
18784"...Skipping "
18785msgstr ""
18786
ebe345d1 18787#: text-utils/more.c:1681
0e768fc4
TK
18788msgid "...Skipping to file "
18789msgstr ""
18790
ebe345d1 18791#: text-utils/more.c:1683
0e768fc4
TK
18792msgid "...Skipping back to file "
18793msgstr ""
18794
ebe345d1 18795#: text-utils/more.c:1973
0e768fc4
TK
18796msgid "Line too long"
18797msgstr ""
18798
ebe345d1 18799#: text-utils/more.c:2010
0e768fc4
TK
18800msgid "No previous command to substitute for"
18801msgstr ""
18802
b5ef1472 18803#: text-utils/pg.c:144
0e768fc4
TK
18804msgid ""
18805"-------------------------------------------------------\n"
18806" h this screen\n"
18807" q or Q quit program\n"
18808" <newline> next page\n"
18809" f skip a page forward\n"
18810" d or ^D next halfpage\n"
18811" l next line\n"
18812" $ last page\n"
18813" /regex/ search forward for regex\n"
18814" ?regex? or ^regex^ search backward for regex\n"
18815" . or ^L redraw screen\n"
18816" w or z set page size and go to next page\n"
18817" s filename save current file to filename\n"
18818" !command shell escape\n"
18819" p go to previous file\n"
18820" n go to next file\n"
18821"\n"
18822"Many commands accept preceding numbers, for example:\n"
0ed2f80b 18823"+1<newline> (next page); -1<newline> (previous page); 1<newline> (first page).\n"
0e768fc4
TK
18824"\n"
18825"See pg(1) for more information.\n"
18826"-------------------------------------------------------\n"
18827msgstr ""
18828
b5ef1472 18829#: text-utils/pg.c:222
0e768fc4
TK
18830#, c-format
18831msgid " %s [options] [+line] [+/pattern/] [files]\n"
18832msgstr ""
18833
b5ef1472 18834#: text-utils/pg.c:226
6bbace6d
KZ
18835msgid "Browse pagewise through text files.\n"
18836msgstr ""
18837
b5ef1472 18838#: text-utils/pg.c:229
0e768fc4
TK
18839msgid " -number lines per page\n"
18840msgstr ""
18841
b5ef1472 18842#: text-utils/pg.c:230
0e768fc4
TK
18843msgid " -c clear screen before displaying\n"
18844msgstr ""
18845
b5ef1472 18846#: text-utils/pg.c:231
0e768fc4
TK
18847msgid " -e do not pause at end of a file\n"
18848msgstr ""
18849
b5ef1472 18850#: text-utils/pg.c:232
0e768fc4
TK
18851msgid " -f do not split long lines\n"
18852msgstr ""
18853
b5ef1472 18854#: text-utils/pg.c:233
0e768fc4
TK
18855msgid " -n terminate command with new line\n"
18856msgstr ""
18857
b5ef1472 18858#: text-utils/pg.c:234
0e768fc4
TK
18859msgid " -p <prompt> specify prompt\n"
18860msgstr ""
18861
b5ef1472 18862#: text-utils/pg.c:235
0e768fc4
TK
18863msgid " -r disallow shell escape\n"
18864msgstr ""
18865
b5ef1472 18866#: text-utils/pg.c:236
0e768fc4
TK
18867msgid " -s print messages to stdout\n"
18868msgstr ""
18869
b5ef1472 18870#: text-utils/pg.c:237
0e768fc4
TK
18871msgid " +number start at the given line\n"
18872msgstr ""
18873
b5ef1472 18874#: text-utils/pg.c:238
0e768fc4
TK
18875msgid " +/pattern/ start at the line containing pattern\n"
18876msgstr ""
18877
b5ef1472 18878#: text-utils/pg.c:250
55032d70
KZ
18879#, fuzzy, c-format
18880msgid "option requires an argument -- %s"
18881msgstr "%s zahtijeva argument"
0e768fc4 18882
b5ef1472 18883#: text-utils/pg.c:256
0e768fc4 18884#, c-format
55032d70 18885msgid "illegal option -- %s"
0e768fc4
TK
18886msgstr ""
18887
b5ef1472 18888#: text-utils/pg.c:359
0e768fc4
TK
18889msgid "...skipping forward\n"
18890msgstr ""
18891
b5ef1472 18892#: text-utils/pg.c:361
0e768fc4
TK
18893msgid "...skipping backward\n"
18894msgstr ""
18895
b5ef1472 18896#: text-utils/pg.c:377
0e768fc4
TK
18897msgid "No next file"
18898msgstr ""
18899
b5ef1472 18900#: text-utils/pg.c:381
0e768fc4
TK
18901msgid "No previous file"
18902msgstr ""
18903
b5ef1472 18904#: text-utils/pg.c:883
55032d70
KZ
18905#, fuzzy, c-format
18906msgid "Read error from %s file"
18907msgstr "greška čitanja na %s"
0e768fc4 18908
b5ef1472 18909#: text-utils/pg.c:886
0e768fc4 18910#, c-format
55032d70 18911msgid "Unexpected EOF in %s file"
0e768fc4
TK
18912msgstr ""
18913
b5ef1472 18914#: text-utils/pg.c:888
55032d70
KZ
18915#, fuzzy, c-format
18916msgid "Unknown error in %s file"
18917msgstr "Nepoznata naredba: %s"
0e768fc4 18918
b5ef1472 18919#: text-utils/pg.c:941
55032d70 18920#, fuzzy
6cd39864 18921msgid "Cannot create temporary file"
55032d70 18922msgstr "ne mogu pristupiti datoteci %s"
0e768fc4 18923
b5ef1472 18924#: text-utils/pg.c:950 text-utils/pg.c:1114 text-utils/pg.c:1140
0e768fc4
TK
18925msgid "RE error: "
18926msgstr ""
18927
b5ef1472 18928#: text-utils/pg.c:1097
0e768fc4
TK
18929msgid "(EOF)"
18930msgstr ""
18931
b5ef1472 18932#: text-utils/pg.c:1122 text-utils/pg.c:1148
0e768fc4
TK
18933msgid "No remembered search string"
18934msgstr ""
18935
b5ef1472 18936#: text-utils/pg.c:1203
0e768fc4
TK
18937msgid "cannot open "
18938msgstr ""
18939
b5ef1472 18940#: text-utils/pg.c:1255
0e768fc4
TK
18941msgid "saved"
18942msgstr ""
18943
b5ef1472 18944#: text-utils/pg.c:1345
0e768fc4
TK
18945msgid ": !command not allowed in rflag mode.\n"
18946msgstr ""
18947
b5ef1472 18948#: text-utils/pg.c:1380
0e768fc4
TK
18949msgid "fork() failed, try again later\n"
18950msgstr ""
18951
b5ef1472 18952#: text-utils/pg.c:1468
55032d70
KZ
18953msgid "(Next file: "
18954msgstr ""
18955
b5ef1472 18956#: text-utils/pg.c:1534
0e768fc4
TK
18957#, c-format
18958msgid "%s %s Copyright (c) 2000-2001 Gunnar Ritter. All rights reserved.\n"
18959msgstr ""
18960
b5ef1472 18961#: text-utils/pg.c:1587 text-utils/pg.c:1660
55032d70 18962msgid "failed to parse number of lines per page"
0e768fc4
TK
18963msgstr ""
18964
b40dc5a9 18965#: text-utils/rev.c:76
0e768fc4
TK
18966#, c-format
18967msgid "Usage: %s [options] [file ...]\n"
18968msgstr ""
18969
b40dc5a9 18970#: text-utils/rev.c:80
6bbace6d 18971msgid "Reverse lines characterwise.\n"
0e768fc4
TK
18972msgstr ""
18973
ebe345d1 18974#: text-utils/ul.c:135
8b4ccda1
KZ
18975#, fuzzy, c-format
18976msgid " %s [options] [<file> ...]\n"
18977msgstr " %s [opcije] datoteka\n"
18978
ebe345d1 18979#: text-utils/ul.c:138
6bbace6d
KZ
18980msgid "Do underlining.\n"
18981msgstr ""
18982
ebe345d1 18983#: text-utils/ul.c:141
8b4ccda1 18984msgid " -t, -T, --terminal TERMINAL override the TERM environment variable\n"
0e768fc4
TK
18985msgstr ""
18986
ebe345d1 18987#: text-utils/ul.c:142
0ed2f80b 18988msgid " -i, --indicated underlining is indicated via a separate line\n"
0e768fc4
TK
18989msgstr ""
18990
ebe345d1 18991#: text-utils/ul.c:203
0e768fc4
TK
18992msgid "trouble reading terminfo"
18993msgstr ""
18994
ebe345d1 18995#: text-utils/ul.c:208
0e768fc4
TK
18996#, c-format
18997msgid "terminal `%s' is not known, defaulting to `dumb'"
18998msgstr ""
18999
ebe345d1 19000#: text-utils/ul.c:298
0e768fc4
TK
19001#, c-format
19002msgid "unknown escape sequence in input: %o, %o"
19003msgstr ""
19004
ebe345d1 19005#: text-utils/ul.c:623
0e768fc4
TK
19006msgid "Input line too long."
19007msgstr ""
e197d438 19008
ebe345d1
KZ
19009#, fuzzy
19010#~ msgid " %s [option] <file>\n"
19011#~ msgstr " %s [opcije] datoteka\n"
19012
19013#, fuzzy
19014#~ msgid " -n, --lines <number> output the last <number> lines\n"
19015#~ msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
19016
19017#, fuzzy
19018#~ msgid " -<number> same as '-n <number>'\n"
19019#~ msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
19020
b40dc5a9
KZ
19021#, fuzzy
19022#~ msgid "failed to initialize seccomp context"
19023#~ msgstr "ne mogu vratiti unatrag swap-uređaj"
19024
19025#, fuzzy
19026#~ msgid "failed to add seccomp rule"
19027#~ msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
19028
19029#, fuzzy
19030#~ msgid "failed to load seccomp rule"
19031#~ msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
19032
6cd39864
KZ
19033#, fuzzy
19034#~ msgid "Filesystem label:"
19035#~ msgstr "Stanje datotečnog sustava=%d\n"
19036
19037#, fuzzy
19038#~ msgid "argument error: %s"
19039#~ msgstr "greška obrade: %s"
19040
784c8a40
KZ
19041#, fuzzy
19042#~ msgid "cannot not setup timer"
19043#~ msgstr "ne mogu zatvoriti datoteku %s"
19044
b5ef1472
KZ
19045#~ msgid "%s is not a block special device"
19046#~ msgstr "%s nije blokovski posebni uređaj"
19047
19048#~ msgid "%s: device is misaligned"
19049#~ msgstr "%s: uređaj je nepravilno poravnan"
19050
540afa68
KZ
19051#~ msgid ""
19052#~ "Very long (%zu bytes) filename `%s' found.\n"
19053#~ " Please increase MAX_INPUT_NAMELEN in mkcramfs.c and recompile. Exiting."
19054#~ msgstr ""
19055#~ "Pronađeno je vrlo dugačko (%zu bajtova) ime datoteke „%s”.\n"
19056#~ " Molim povećajte u MAX_INPUT_NAMELEN u mkcramfs.c i ponovo kompajlirajte. Izlazim."
19057
19058#, fuzzy
19059#~ msgid "%s: unable to allocate buffer for superblock"
19060#~ msgstr "%s: ne mogu alocirati međuspremnik za superblok"
19061
19062#~ msgid "%s: unable to allocate buffers for maps"
19063#~ msgstr "%s: ne mogu alocirati međuspremnike za mape"
19064
19065#~ msgid "%s: unable to allocate buffer for inodes"
19066#~ msgstr "%s: ne mogu alocirati međuspremnik za indeksne čvorove"
19067
d3cac66d
KZ
19068#~ msgid " -v be verbose\n"
19069#~ msgstr " -v budi opširan\n"
19070
19071#~ msgid "%s: bad inode size"
19072#~ msgstr "%s: neispravna veličina indeksnog čvora"
19073
19074#~ msgid "will not try to make filesystem on '%s'"
19075#~ msgstr "neću pokušati napraviti datotečni sustav na „%s”"
19076
d3cac66d
KZ
19077#, fuzzy
19078#~ msgid " -n, --net unshare network namespace\n"
19079#~ msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
19080
19081#, fuzzy
19082#~ msgid " -U, --user unshare user namespace\n"
19083#~ msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
19084
19085#, fuzzy
19086#~ msgid "cannot open %s: %m"
19087#~ msgstr "ne mogu otvoriti %s: %s"
19088
b0041e4a
KZ
19089#, fuzzy
19090#~ msgid "Too small partition size specified."
19091#~ msgstr "ponovo pročitaj particijsku tablicu"
19092
19093#~ msgid "stat failed %s"
19094#~ msgstr "stat nije uspio %s"
19095
19096#, fuzzy
19097#~ msgid "faild to allocate iterator"
19098#~ msgstr "nisam uspio alocirati iterator"
19099
6bbace6d
KZ
19100#~ msgid "Usage: %s [options] device\n"
19101#~ msgstr "Uporaba: %s [opcije] uređaj\n"
19102
19103#~ msgid ""
19104#~ "\n"
19105#~ "Options:\n"
19106#~ " -n, --no-verify disable the verification after the format\n"
19107#~ " -V, --version output version information and exit\n"
19108#~ " -h, --help display this help and exit\n"
19109#~ "\n"
19110#~ msgstr ""
19111#~ "\n"
19112#~ "Opcije:\n"
19113#~ " -n, --no-verify onemogući provjeru nakon formatiranja\n"
19114#~ " -V, --version ispiši informacije o inačici i izađi\n"
19115#~ " -h, --help prikaži ovu pomoć i izađi\n"
19116#~ "\n"
19117
6bbace6d
KZ
19118#~ msgid "%s (%s)\n"
19119#~ msgstr "%s (%s)\n"
19120
19121#~ msgid "Bad swap header size, no label written."
19122#~ msgstr "Neispravna veličina swap zaglavlja, oznaka nije zapisana."
19123
19124#, fuzzy
19125#~ msgid "seek error on %s - cannot seek to %lu"
19126#~ msgstr "seek greška na %s"
19127
19128#, fuzzy
19129#~ msgid "cannot open partition sector save file (%s)"
19130#~ msgstr "ne mogu zatvoriti datoteku %s"
19131
6bbace6d
KZ
19132#, fuzzy
19133#~ msgid "cannot stat partition restore file (%s)"
19134#~ msgstr "ne mogu zatvoriti datoteku %s"
19135
19136#, fuzzy
19137#~ msgid "cannot open partition restore file (%s)"
19138#~ msgstr "ne mogu otvoriti %s: %s"
19139
19140#, fuzzy
19141#~ msgid "error reading %s"
19142#~ msgstr "greška pri zatvaranju %s"
19143
6bbace6d
KZ
19144#, fuzzy
19145#~ msgid "error writing sector %lu on %s"
19146#~ msgstr "greška pri pisanju superbloka"
19147
19148#, fuzzy
19149#~ msgid "Disk %s: cannot get size"
19150#~ msgstr "ne mogu otkriti veličinu %s"
19151
19152#, fuzzy
19153#~ msgid "Error closing %s"
19154#~ msgstr "greška pri zatvaranju %s"
19155
19156#, fuzzy
19157#~ msgid "Warning: partition %s extends past end of disk"
19158#~ msgstr "upozorenje: datoteka se proteže preko završetka datotečnog sustava\n"
19159
6bbace6d
KZ
19160#, fuzzy
19161#~ msgid "Failed writing the partition on %s"
19162#~ msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
19163
19164#, fuzzy
19165#~ msgid "too many input fields"
19166#~ msgstr "previše uređaja"
19167
19168#, fuzzy
19169#~ msgid "Warning: empty partition"
19170#~ msgstr "nisam uspio ukloniti particiju"
19171
6bbace6d
KZ
19172#, fuzzy
19173#~ msgid " %s [options] <device>...\n"
19174#~ msgstr " %s [opcije] <uređaj>\n"
19175
19176#, fuzzy
19177#~ msgid "%s: OK"
19178#~ msgstr "%s: u redu\n"
19179
6bbace6d
KZ
19180#, fuzzy
19181#~ msgid ""
19182#~ "\n"
19183#~ "For more details see lslogins(1).\n"
19184#~ msgstr ""
19185#~ "\n"
19186#~ "Za više informacija pogledajte mkfs(8).\n"
19187
19188#, fuzzy
19189#~ msgid "crypt() failed"
19190#~ msgstr "fork nije uspio"
19191
05509318
KZ
19192#, fuzzy
19193#~ msgid " -r, --required <arg> option requires an argument\n"
19194#~ msgstr "%s zahtijeva argument"
19195
05509318
KZ
19196#, fuzzy
19197#~ msgid " --xyzzy a long option only\n"
19198#~ msgstr " -y samo zbog kompatibilnosti, zanemareno\n"
19199
05509318
KZ
19200#, fuzzy
19201#~ msgid " consecutive lines are intended by two spaces\n"
19202#~ msgstr " -x, --sectors prikaži broj i veličinu sektora\n"
19203
21dcf21a
KZ
19204#, fuzzy
19205#~ msgid " -h print this help text\n"
19206#~ msgstr " -? prikaži ovu pomoć i izađi\n"
19207
0ed2f80b
KZ
19208#~ msgid "compiled without -x support"
19209#~ msgstr "kompajlirano bez podrške za -x"
19210
19211#, fuzzy
19212#~ msgid "write failed\n"
19213#~ msgstr "write nije uspio: %s"
19214
0ed2f80b
KZ
19215#, fuzzy
19216#~ msgid "Sec"
19217#~ msgstr "Postavi"
19218
0ed2f80b
KZ
19219#, fuzzy
19220#~ msgid "mount: failed to use %s device"
19221#~ msgstr "ne mogu vratiti unatrag swap-uređaj"
19222
ad3e09b2
KZ
19223#~ msgid "waidpid failed"
19224#~ msgstr "waidpid nije uspio"
19225
8892b2f9
KZ
19226#~ msgid "set blocksize"
19227#~ msgstr "postavi veličinu bloka"
19228
8892b2f9
KZ
19229#~ msgid "one bad block\n"
19230#~ msgstr "jedan neispravni blok\n"
19231
19232#, fuzzy
19233#~ msgid " %s [options] device\n"
19234#~ msgstr " %s [opcije] <uređaj>\n"
19235
8892b2f9
KZ
19236#, fuzzy
19237#~ msgid "read failed %s"
19238#~ msgstr "čitanje nije uspjelo: %s"
19239
19240#, fuzzy
19241#~ msgid "seek failed %s"
19242#~ msgstr "seek nije uspio: %s"
19243
8892b2f9
KZ
19244#, fuzzy
19245#~ msgid "seek failed: %d"
19246#~ msgstr "seek nije uspio: %s"
19247
19248#, fuzzy
19249#~ msgid "write failed: %d"
19250#~ msgstr "write nije uspio: %s"
19251
e197d438
TK
19252#~ msgid "usage:\n"
19253#~ msgstr "uporaba:\n"
19254
19255#~ msgid "\tNOTE: elvtune only works with 2.4 kernels\n"
19256#~ msgstr "\tNAPOMENA: elvtune radi samo s jezgrama 2.4\n"
19257
19258#~ msgid "missing blockdevice, use -h for help\n"
19259#~ msgstr "nedostaje blokovski uređaj, koristite -h za pomoć\n"
19260
19261#~ msgid ""
19262#~ "\n"
19263#~ "elvtune is only useful on older kernels;\n"
19264#~ "for 2.6 use IO scheduler sysfs tunables instead..\n"
19265#~ msgstr ""
19266#~ "\n"
19267#~ "elvtune je koristan samo na starim jezgrama,\n"
19268#~ "umjesto njega koristite IO scheduler sysfs tunables za 2.6.\n"
19269
19270#~ msgid "edition number argument failed"
19271#~ msgstr "neispravan argument broja izdanja"
19272
e197d438
TK
19273#, fuzzy
19274#~ msgid "crypt failed: %m\n"
19275#~ msgstr "pisanje nije uspjelo: %s"