]> git.ipfire.org Git - thirdparty/bash.git/blame - po/hu.po
change redisplay to handle some cases where the line consumes more than the number...
[thirdparty/bash.git] / po / hu.po
CommitLineData
5f8cde23 1# Hungarian translation for bash.
fc35c477 2# Copyright (C) 2010, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc.
5f8cde23 3# This file is distributed under the same license as the bash package.
245a493c 4#
725b284a
CR
5# Mate Ory <orymate@ubuntu.com>, 2010, 2016.
6# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2016.
fc35c477 7# Balázs Úr <ur.balazs@fsf.hu>, 2017, 2019.
245a493c
CR
8msgid ""
9msgstr ""
fc35c477 10"Project-Id-Version: bash 5.0\n"
245a493c 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9c317a6a 12"POT-Creation-Date: 2022-01-11 14:50-0500\n"
fc35c477
CR
13"PO-Revision-Date: 2019-11-16 17:58+0100\n"
14"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs@fsf.hu>\n"
245a493c 15"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
fc35c477 16"Language: hu\n"
245a493c 17"MIME-Version: 1.0\n"
5f8cde23 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
245a493c 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2a391577 20"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
5f8cde23 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
fc35c477 22"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
245a493c 23
ce1a3c07 24#: arrayfunc.c:66
245a493c 25msgid "bad array subscript"
fc35c477 26msgstr "hibás tömbindex"
245a493c 27
9c317a6a
CR
28#: arrayfunc.c:471 builtins/declare.def:709 variables.c:2242 variables.c:2268
29#: variables.c:3101
6df81145
CR
30#, c-format
31msgid "%s: removing nameref attribute"
2a391577 32msgstr "%s: névhivatkozás attribútum eltávolítása"
6df81145 33
9c317a6a 34#: arrayfunc.c:496 builtins/declare.def:868
dd4f3dd8
CR
35#, c-format
36msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
5f8cde23 37msgstr "%s: nem lehetséges az indexelt tömb asszociatívvá alakítása"
dd4f3dd8 38
9c317a6a 39#: arrayfunc.c:777
245a493c
CR
40#, c-format
41msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
5f8cde23 42msgstr "%s: a nem-szám indexnek való értékadás nem lehetséges"
245a493c 43
9c317a6a 44#: arrayfunc.c:822
dd4f3dd8
CR
45#, c-format
46msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
5f8cde23 47msgstr "%s: %s: asszociatív tömbhöz való értékadásnál meg kell adni az indexet"
dd4f3dd8 48
9c317a6a 49#: bashhist.c:455
245a493c
CR
50#, c-format
51msgid "%s: cannot create: %s"
5f8cde23 52msgstr "%s: nem hozható létre: %s"
245a493c 53
9c317a6a 54#: bashline.c:4479
245a493c 55msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
ce1a3c07
CR
56msgstr ""
57"bash_execute_unix_command: nem található billentyűkiosztás a parancshoz"
245a493c 58
9c317a6a 59#: bashline.c:4637
245a493c
CR
60#, c-format
61msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
5f8cde23 62msgstr "%s: az első nem szóközkarakter nem „\"”"
245a493c 63
9c317a6a 64#: bashline.c:4666
245a493c
CR
65#, c-format
66msgid "no closing `%c' in %s"
5f8cde23 67msgstr "nincs záró „%c” a következőben: %s"
245a493c 68
9c317a6a 69#: bashline.c:4697
245a493c
CR
70#, c-format
71msgid "%s: missing colon separator"
5f8cde23 72msgstr "%s: hiányzó kettőspont-elválasztó"
245a493c 73
9c317a6a 74#: bashline.c:4733
ce1a3c07
CR
75#, fuzzy, c-format
76msgid "`%s': cannot unbind in command keymap"
77msgstr "„%s”: nem lehetséges a kötés megszüntetése"
78
79#: braces.c:327
bb579650
CR
80#, c-format
81msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s"
725b284a 82msgstr "szögleteszárójel-kiegészítés: Nem foglalható memória ehhez: %s"
bb579650 83
7a257517 84#: braces.c:406
fc35c477 85#, c-format
560db36b 86msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %u elements"
ce1a3c07
CR
87msgstr ""
88"szögleteszárójel-kiegészítés: nem sikerült a memóriafoglalás %u elem számára"
bb579650 89
7a257517 90#: braces.c:451
bb579650
CR
91#, c-format
92msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'"
ce1a3c07
CR
93msgstr ""
94"szögleteszárójel-kiegészítés: nem sikerült a memóriafoglalás „%s” számára"
bb579650 95
9c317a6a 96#: builtins/alias.def:131 variables.c:1817
5f8cde23 97#, c-format
08e72d7a 98msgid "`%s': invalid alias name"
5f8cde23 99msgstr "„%s”: érvénytelen alias-név"
08e72d7a 100
2afeb2af 101#: builtins/bind.def:122 builtins/bind.def:125
8c2fef19 102msgid "line editing not enabled"
5f8cde23 103msgstr "nincs engedélyezve a sorszerkesztés"
8c2fef19 104
2afeb2af 105#: builtins/bind.def:212
245a493c
CR
106#, c-format
107msgid "`%s': invalid keymap name"
5f8cde23 108msgstr "„%s”: érvénytelen billentyűkiosztás-név"
245a493c 109
2afeb2af 110#: builtins/bind.def:252
5f8cde23 111#, c-format
245a493c 112msgid "%s: cannot read: %s"
5f8cde23 113msgstr "%s: nem olvasható a következő: %s"
245a493c 114
ce1a3c07 115#: builtins/bind.def:328 builtins/bind.def:358
5f8cde23 116#, c-format
245a493c 117msgid "`%s': unknown function name"
5f8cde23 118msgstr "„%s”: ismeretlen függvénynév"
245a493c 119
ce1a3c07 120#: builtins/bind.def:336
245a493c
CR
121#, c-format
122msgid "%s is not bound to any keys.\n"
5f8cde23 123msgstr "%s nincs kötve egy billentyűhöz sem.\n"
245a493c 124
ce1a3c07 125#: builtins/bind.def:340
245a493c
CR
126#, c-format
127msgid "%s can be invoked via "
5f8cde23 128msgstr "%s a következő módon hajtható végre: "
245a493c 129
ce1a3c07 130#: builtins/bind.def:378 builtins/bind.def:395
560db36b
CR
131#, c-format
132msgid "`%s': cannot unbind"
133msgstr "„%s”: nem lehetséges a kötés megszüntetése"
134
135#: builtins/break.def:77 builtins/break.def:119
245a493c 136msgid "loop count"
5f8cde23 137msgstr "ciklusszám"
245a493c 138
560db36b 139#: builtins/break.def:139
245a493c 140msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop"
5f8cde23 141msgstr "csak „for”, „while” és „until” ciklusokban értelmezhető"
245a493c 142
05d9462c 143#: builtins/caller.def:136
ce1a3c07 144#, fuzzy
245a493c
CR
145msgid ""
146"Returns the context of the current subroutine call.\n"
147" \n"
ce1a3c07
CR
148" Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n"
149" \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
150" provide a stack trace.\n"
151" \n"
152" The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
153" current one; the top frame is frame 0."
245a493c 154msgstr ""
ce1a3c07
CR
155"Az aktuális szubrutinhívás környezetének visszaadása.\n"
156" \n"
157" KIF nélkül \"$sor $fájlnév\" formátumú eredményt ad. A KIF-fel pedig\n"
158" \"$sor $szubrutin $fájlnév\" formátumút; ez hasznos lehet stack trace\n"
159" kiírásához.\n"
5f8cde23 160" \n"
ce1a3c07
CR
161" Az EXPR értéke azt adja meg, hogy a jelenlegihez képest milyen mélyre\n"
162" lépjen vissza; a verem tetején a 0-s keret van.\n"
163" \n"
164" Kilépési kód:\n"
165" 0-val tér vissza, ha érvényes a KIF és valóban függvényt hajt végre a\n"
166" parancsértelmező."
245a493c 167
ce1a3c07 168#: builtins/cd.def:327
245a493c 169msgid "HOME not set"
5f8cde23 170msgstr "Nincs beállítva HOME"
245a493c 171
9c317a6a 172#: builtins/cd.def:335 builtins/common.c:161 test.c:916
e73012f1
CR
173msgid "too many arguments"
174msgstr "túl sok argumentum"
175
ce1a3c07 176#: builtins/cd.def:342
6df81145 177msgid "null directory"
2a391577 178msgstr "null könyvtár"
6df81145 179
ce1a3c07 180#: builtins/cd.def:353
245a493c 181msgid "OLDPWD not set"
5f8cde23 182msgstr "Nincs beállítva OLDPWD"
245a493c 183
560db36b 184#: builtins/common.c:96
5f8cde23 185#, c-format
245a493c 186msgid "line %d: "
5f8cde23 187msgstr "%d. sor: "
245a493c 188
560db36b 189#: builtins/common.c:134 error.c:264
5f8cde23 190#, c-format
8c2fef19 191msgid "warning: "
5f8cde23 192msgstr "figyelmeztetés: "
8c2fef19 193
560db36b 194#: builtins/common.c:148
245a493c
CR
195#, c-format
196msgid "%s: usage: "
5f8cde23 197msgstr "%s: használat: "
245a493c 198
9c317a6a 199#: builtins/common.c:193 shell.c:524 shell.c:866
5f8cde23 200#, c-format
245a493c 201msgid "%s: option requires an argument"
5f8cde23 202msgstr "%s: a kapcsolónak kötelező argumentuma van"
245a493c 203
560db36b 204#: builtins/common.c:200
245a493c
CR
205#, c-format
206msgid "%s: numeric argument required"
5f8cde23 207msgstr "%s: a kötelező argumentum egy szám"
245a493c 208
560db36b 209#: builtins/common.c:207
5f8cde23 210#, c-format
245a493c 211msgid "%s: not found"
5f8cde23 212msgstr "%s: nem található"
245a493c 213
9c317a6a 214#: builtins/common.c:216 shell.c:879
5f8cde23 215#, c-format
245a493c 216msgid "%s: invalid option"
5f8cde23 217msgstr "%s: érvénytelen kapcsoló"
245a493c 218
560db36b 219#: builtins/common.c:223
5f8cde23 220#, c-format
245a493c 221msgid "%s: invalid option name"
5f8cde23 222msgstr "%s: érvénytelen kapcsolónév"
245a493c 223
9c317a6a 224#: builtins/common.c:230 execute_cmd.c:2402 general.c:368 general.c:373
5f8cde23 225#, c-format
245a493c 226msgid "`%s': not a valid identifier"
5f8cde23 227msgstr "„%s”: érvénytelen azonosító"
245a493c 228
560db36b 229#: builtins/common.c:240
245a493c 230msgid "invalid octal number"
5f8cde23 231msgstr "érvénytelen oktális szám"
245a493c 232
560db36b 233#: builtins/common.c:242
245a493c 234msgid "invalid hex number"
5f8cde23 235msgstr "érvénytelen hexadecimális szám"
245a493c 236
9c317a6a 237#: builtins/common.c:244 expr.c:1574
245a493c 238msgid "invalid number"
5f8cde23 239msgstr "érvénytelen szám"
245a493c 240
560db36b 241#: builtins/common.c:252
245a493c
CR
242#, c-format
243msgid "%s: invalid signal specification"
5f8cde23 244msgstr "%s: érvénytelen szignálmegadás"
245a493c 245
560db36b 246#: builtins/common.c:259
245a493c
CR
247#, c-format
248msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
5f8cde23 249msgstr "„%s”: nem pid vagy munkaazonosító"
245a493c 250
9c317a6a 251#: builtins/common.c:266 error.c:536
245a493c
CR
252#, c-format
253msgid "%s: readonly variable"
5f8cde23 254msgstr "%s: csak olvasható változó"
245a493c 255
9c317a6a
CR
256#: builtins/common.c:273
257#, fuzzy, c-format
258msgid "%s: cannot assign"
259msgstr "%s: nem szüntethető meg"
260
261#: builtins/common.c:281
245a493c
CR
262#, c-format
263msgid "%s: %s out of range"
5f8cde23 264msgstr "%s: %s kívül esik a tartományon"
245a493c 265
9c317a6a 266#: builtins/common.c:281 builtins/common.c:283
245a493c 267msgid "argument"
5f8cde23 268msgstr "argumentum"
245a493c 269
9c317a6a 270#: builtins/common.c:283
245a493c
CR
271#, c-format
272msgid "%s out of range"
5f8cde23 273msgstr "%s kívül esik a tartományon"
245a493c 274
9c317a6a 275#: builtins/common.c:291
245a493c
CR
276#, c-format
277msgid "%s: no such job"
5f8cde23 278msgstr "%s: nincs ilyen munka"
245a493c 279
9c317a6a 280#: builtins/common.c:299
5f8cde23 281#, c-format
245a493c 282msgid "%s: no job control"
5f8cde23 283msgstr "%s: nincs munkakezelés"
245a493c 284
9c317a6a 285#: builtins/common.c:301
245a493c 286msgid "no job control"
5f8cde23 287msgstr "nincs munkakezelés"
245a493c 288
9c317a6a 289#: builtins/common.c:311
5f8cde23 290#, c-format
245a493c 291msgid "%s: restricted"
5f8cde23 292msgstr "%s: korlátozott"
245a493c 293
9c317a6a 294#: builtins/common.c:313
245a493c 295msgid "restricted"
5f8cde23 296msgstr "korlátozott"
245a493c 297
9c317a6a 298#: builtins/common.c:321
245a493c
CR
299#, c-format
300msgid "%s: not a shell builtin"
5f8cde23 301msgstr "%s: nem beépített parancs"
245a493c 302
9c317a6a 303#: builtins/common.c:330
5f8cde23 304#, c-format
245a493c 305msgid "write error: %s"
5f8cde23 306msgstr "írási hiba: %s"
245a493c 307
9c317a6a 308#: builtins/common.c:338
a05a1337
CR
309#, c-format
310msgid "error setting terminal attributes: %s"
5f8cde23 311msgstr "hiba a terminálattribútum beállításakor: %s"
a05a1337 312
9c317a6a 313#: builtins/common.c:340
a05a1337
CR
314#, c-format
315msgid "error getting terminal attributes: %s"
5f8cde23 316msgstr "hiba a terminálattribútum lekérdezésekor: %s"
a05a1337 317
9c317a6a 318#: builtins/common.c:642
245a493c
CR
319#, c-format
320msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
5f8cde23 321msgstr "%s: hiba a munkakönyvtár lekérdezésekor: %s: %s\n"
245a493c 322
9c317a6a 323#: builtins/common.c:708 builtins/common.c:710
5f8cde23 324#, c-format
245a493c 325msgid "%s: ambiguous job spec"
5f8cde23 326msgstr "%s: kétértelmű munkamegadás"
245a493c 327
9c317a6a 328#: builtins/common.c:971
05d9462c 329msgid "help not available in this version"
725b284a 330msgstr "ebben a verzióban nem érhető el súgó"
05d9462c 331
9c317a6a 332#: builtins/common.c:1038 builtins/set.def:953 variables.c:3825
ce1a3c07
CR
333#, c-format
334msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
335msgstr "%s: nem szüntethető meg: csak olvasható %s"
336
9c317a6a 337#: builtins/common.c:1043 builtins/set.def:932 variables.c:3830
ce1a3c07
CR
338#, c-format
339msgid "%s: cannot unset"
340msgstr "%s: nem szüntethető meg"
341
7a257517 342#: builtins/complete.def:287
245a493c
CR
343#, c-format
344msgid "%s: invalid action name"
5f8cde23 345msgstr "%s: érvénytelen műveletnév"
245a493c 346
9c317a6a
CR
347#: builtins/complete.def:486 builtins/complete.def:642
348#: builtins/complete.def:873
245a493c
CR
349#, c-format
350msgid "%s: no completion specification"
5f8cde23 351msgstr "%s: nincs kiegészítés meghatározva"
245a493c 352
9c317a6a 353#: builtins/complete.def:696
245a493c 354msgid "warning: -F option may not work as you expect"
5f8cde23 355msgstr "figyelmeztetés: a -F kapcsoló nem a várt módon működhet"
245a493c 356
9c317a6a 357#: builtins/complete.def:698
245a493c 358msgid "warning: -C option may not work as you expect"
5f8cde23 359msgstr "figyelmeztetés: a -C kapcsoló nem a várt módon működhet"
245a493c 360
9c317a6a 361#: builtins/complete.def:846
245a493c 362msgid "not currently executing completion function"
5f8cde23 363msgstr "jelenleg nincs kiegészítési függvény végrehajtás alatt"
245a493c 364
9c317a6a 365#: builtins/declare.def:137
245a493c 366msgid "can only be used in a function"
5f8cde23 367msgstr "csak függvényben használható"
245a493c 368
9c317a6a
CR
369#: builtins/declare.def:437
370msgid "cannot use `-f' to make functions"
371msgstr "nem használható a „-f” függvény létrehozására"
372
373#: builtins/declare.def:464 execute_cmd.c:6132
374#, c-format
375msgid "%s: readonly function"
376msgstr "%s: csak olvasható függvény"
377
378#: builtins/declare.def:521 builtins/declare.def:804
c2fa6583
CR
379#, c-format
380msgid "%s: reference variable cannot be an array"
725b284a 381msgstr "%s: a referenciaváltozó nem lehet tömb"
c2fa6583 382
9c317a6a 383#: builtins/declare.def:532 variables.c:3359
c2fa6583
CR
384#, c-format
385msgid "%s: nameref variable self references not allowed"
725b284a 386msgstr "%s: a névhivatkozás változó önhivatkozása nem engedélyezett"
c2fa6583 387
9c317a6a
CR
388#: builtins/declare.def:537 variables.c:2072 variables.c:3278 variables.c:3286
389#: variables.c:3356
725b284a 390#, c-format
6df81145
CR
391msgid "%s: circular name reference"
392msgstr "%s: körkörös névhivatkozás"
393
9c317a6a 394#: builtins/declare.def:541 builtins/declare.def:811 builtins/declare.def:820
2a391577 395#, c-format
6df81145 396msgid "`%s': invalid variable name for name reference"
2a391577 397msgstr "„%s”: érvénytelen változónév a névhivatkozáshoz"
05d9462c 398
9c317a6a 399#: builtins/declare.def:856
5f8cde23 400#, c-format
245a493c 401msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
5f8cde23 402msgstr "%s: ilyen módon nem lehet tömböt megszüntetni"
245a493c 403
9c317a6a 404#: builtins/declare.def:862 builtins/read.def:887
dd4f3dd8
CR
405#, c-format
406msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
5f8cde23 407msgstr "%s: nem lehetséges az asszociatív tömb indexeltté alakítása"
dd4f3dd8 408
9c317a6a
CR
409#: builtins/declare.def:891
410#, c-format
411msgid "%s: quoted compound array assignment deprecated"
412msgstr "%s: az idézőjelezett összetett tömb értékadása elavult"
413
414#: builtins/enable.def:145 builtins/enable.def:153
245a493c 415msgid "dynamic loading not available"
5f8cde23 416msgstr "a dinamikus betöltés nem érhető el"
245a493c 417
9c317a6a 418#: builtins/enable.def:376
5f8cde23 419#, c-format
245a493c 420msgid "cannot open shared object %s: %s"
5f8cde23 421msgstr "megosztott objektumfájl megnyitása sikertelen: %s: %s"
245a493c 422
9c317a6a 423#: builtins/enable.def:405
245a493c
CR
424#, c-format
425msgid "cannot find %s in shared object %s: %s"
5f8cde23 426msgstr "%s nem található a(z) %s megosztott objektumfájlban: %s"
245a493c 427
9c317a6a 428#: builtins/enable.def:422
ce1a3c07
CR
429#, fuzzy, c-format
430msgid "%s: dynamic builtin already loaded"
431msgstr "%s: nem dinamikusan van betöltve"
432
9c317a6a 433#: builtins/enable.def:426
4eb81d59
CR
434#, c-format
435msgid "load function for %s returns failure (%d): not loaded"
725b284a 436msgstr "%s betöltési függvénye hibát ad vissza (%d): nincs betöltve"
4eb81d59 437
9c317a6a 438#: builtins/enable.def:551
245a493c
CR
439#, c-format
440msgid "%s: not dynamically loaded"
5f8cde23 441msgstr "%s: nem dinamikusan van betöltve"
245a493c 442
9c317a6a 443#: builtins/enable.def:577
5f8cde23 444#, c-format
245a493c 445msgid "%s: cannot delete: %s"
5f8cde23 446msgstr "%s: nem törölhető: %s"
245a493c 447
9c317a6a 448#: builtins/evalfile.c:138 builtins/hash.def:185 execute_cmd.c:5959
245a493c
CR
449#, c-format
450msgid "%s: is a directory"
5f8cde23 451msgstr "%s egy könyvtár"
245a493c 452
560db36b 453#: builtins/evalfile.c:144
5f8cde23 454#, c-format
245a493c 455msgid "%s: not a regular file"
5f8cde23 456msgstr "%s: nem normál fájl"
245a493c 457
560db36b 458#: builtins/evalfile.c:153
245a493c
CR
459#, c-format
460msgid "%s: file is too large"
5f8cde23 461msgstr "%s: a fájl túl nagy"
245a493c 462
9c317a6a 463#: builtins/evalfile.c:188 builtins/evalfile.c:206 shell.c:1673
245a493c
CR
464#, c-format
465msgid "%s: cannot execute binary file"
5f8cde23 466msgstr "%s: bináris nem hajtható végre"
245a493c 467
ce1a3c07 468#: builtins/exec.def:158 builtins/exec.def:160 builtins/exec.def:246
5f8cde23 469#, c-format
245a493c 470msgid "%s: cannot execute: %s"
5f8cde23 471msgstr "%s: nem hajtható végre: %s"
245a493c 472
560db36b 473#: builtins/exit.def:64
5f8cde23 474#, c-format
245a493c 475msgid "logout\n"
5f8cde23 476msgstr "kijelentkezés\n"
245a493c 477
560db36b 478#: builtins/exit.def:89
245a493c 479msgid "not login shell: use `exit'"
5f8cde23 480msgstr "nem bejelentkező parancsértelmező: használja az „exit”-et"
245a493c 481
560db36b 482#: builtins/exit.def:121
245a493c
CR
483#, c-format
484msgid "There are stopped jobs.\n"
5f8cde23 485msgstr "Vannak leállított munkák.\n"
245a493c 486
560db36b 487#: builtins/exit.def:123
245a493c
CR
488#, c-format
489msgid "There are running jobs.\n"
5f8cde23 490msgstr "Vannak futó munkák.\n"
245a493c 491
66c2247c 492#: builtins/fc.def:275 builtins/fc.def:373 builtins/fc.def:417
245a493c 493msgid "no command found"
5f8cde23 494msgstr "nincs ilyen parancs"
245a493c 495
66c2247c
CR
496#: builtins/fc.def:363 builtins/fc.def:368 builtins/fc.def:407
497#: builtins/fc.def:412
245a493c 498msgid "history specification"
5f8cde23 499msgstr "előzményválasztás"
245a493c 500
66c2247c 501#: builtins/fc.def:444
5f8cde23 502#, c-format
245a493c 503msgid "%s: cannot open temp file: %s"
5f8cde23 504msgstr "%s: az átmeneti fájl nem nyitható meg: %s"
245a493c 505
560db36b 506#: builtins/fg_bg.def:152 builtins/jobs.def:284
245a493c 507msgid "current"
5f8cde23 508msgstr "aktuális"
245a493c 509
560db36b 510#: builtins/fg_bg.def:161
245a493c
CR
511#, c-format
512msgid "job %d started without job control"
5f8cde23 513msgstr "a(z) %d. munka munkakezelés nélkül indult"
245a493c 514
dd4f3dd8 515#: builtins/getopt.c:110
5f8cde23 516#, c-format
245a493c 517msgid "%s: illegal option -- %c\n"
5f8cde23 518msgstr "%s: érvénytelen kapcsoló – %c\n"
245a493c 519
dd4f3dd8 520#: builtins/getopt.c:111
5f8cde23 521#, c-format
245a493c 522msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
5f8cde23 523msgstr "%s: a kapcsolónak kötelező argumentuma van – %c\n"
245a493c 524
560db36b 525#: builtins/hash.def:91
245a493c 526msgid "hashing disabled"
5f8cde23 527msgstr "a hashelés le van tiltva"
245a493c 528
7a257517 529#: builtins/hash.def:139
245a493c
CR
530#, c-format
531msgid "%s: hash table empty\n"
5f8cde23 532msgstr "%s: a hashtábla üres\n"
245a493c 533
7a257517 534#: builtins/hash.def:267
5f8cde23 535#, c-format
245a493c 536msgid "hits\tcommand\n"
5f8cde23 537msgstr "t.szám\tparancs\n"
245a493c 538
560db36b 539#: builtins/help.def:133
245a493c
CR
540msgid "Shell commands matching keyword `"
541msgid_plural "Shell commands matching keywords `"
5f8cde23
CR
542msgstr[0] "A következő kifejezésre illeszkedő parancsok: „"
543msgstr[1] "A következő kifejezésekre illeszkedő parancsok: „"
245a493c 544
ce1a3c07
CR
545#: builtins/help.def:135
546msgid ""
547"'\n"
548"\n"
549msgstr ""
550
560db36b 551#: builtins/help.def:185
245a493c 552#, c-format
ce1a3c07
CR
553msgid ""
554"no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
245a493c 555msgstr ""
5f8cde23
CR
556"nem illeszkedik egy szócikk sem a következőre: „%s”.\n"
557"A „help help”, „man -k '%s'” vagy „info '%s'” parancsok segíthetnek."
245a493c 558
9c317a6a 559#: builtins/help.def:223
5f8cde23 560#, c-format
245a493c 561msgid "%s: cannot open: %s"
5f8cde23 562msgstr "%s: nem nyitható meg: %s"
245a493c 563
9c317a6a 564#: builtins/help.def:523
245a493c
CR
565#, c-format
566msgid ""
567"These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n"
568"Type `help name' to find out more about the function `name'.\n"
569"Use `info bash' to find out more about the shell in general.\n"
570"Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.\n"
571"\n"
572"A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n"
573"\n"
574msgstr ""
5f8cde23
CR
575"Ezek a parancsok be vannak építve a parancsértelmezőbe. A „help” parancs\n"
576"listázza őket. A „help név” a „név” parancsról tájékoztat. Az „info bash”\n"
577"paranccsal általános információt kap a parancsértelmezőről. A listán nem\n"
578"található parancsokról a „man -k” vagy az „info” adhat felvilágosítást.\n"
579"\n"
580"A parancs nevét követő csillag (*) azt jelzi, hogy le van tiltva.\n"
581"\n"
245a493c 582
9c317a6a 583#: builtins/history.def:159
245a493c 584msgid "cannot use more than one of -anrw"
5f8cde23 585msgstr "a következő kapcsolók kizárják egymást: -anrw"
245a493c 586
9c317a6a
CR
587#: builtins/history.def:192 builtins/history.def:204 builtins/history.def:215
588#: builtins/history.def:228 builtins/history.def:240 builtins/history.def:247
245a493c 589msgid "history position"
5f8cde23 590msgstr "előzménypozíció"
245a493c 591
9c317a6a 592#: builtins/history.def:338
2a391577 593#, c-format
037a8b7f 594msgid "%s: invalid timestamp"
2a391577 595msgstr "%s: érvénytelen időbélyeg"
037a8b7f 596
9c317a6a 597#: builtins/history.def:449
5f8cde23 598#, c-format
245a493c 599msgid "%s: history expansion failed"
5f8cde23 600msgstr "%s: sikertelen előzményből való kiegészítés"
245a493c 601
dd4f3dd8 602#: builtins/inlib.def:71
5f8cde23 603#, c-format
245a493c 604msgid "%s: inlib failed"
5f8cde23 605msgstr "%s: sikertelen inlib"
245a493c 606
dd4f3dd8 607#: builtins/jobs.def:109
245a493c 608msgid "no other options allowed with `-x'"
5f8cde23 609msgstr "a „-x” mellett nem használható más kapcsoló"
245a493c 610
d61300ec 611#: builtins/kill.def:211
245a493c
CR
612#, c-format
613msgid "%s: arguments must be process or job IDs"
5f8cde23 614msgstr "%s: az argumentumok folyamat- vagy munkaazonosítók lehetnek"
245a493c 615
d61300ec 616#: builtins/kill.def:274
245a493c 617msgid "Unknown error"
5f8cde23 618msgstr "Ismeretlen hiba"
245a493c 619
9c317a6a 620#: builtins/let.def:97 builtins/let.def:122 expr.c:640 expr.c:658
245a493c 621msgid "expression expected"
5f8cde23 622msgstr "az értelmező kifejezést várt"
245a493c 623
9c317a6a 624#: builtins/mapfile.def:180
5f8cde23 625#, c-format
d6593885 626msgid "%s: not an indexed array"
5f8cde23 627msgstr "%s: nem egy indexelt tömb"
d6593885 628
9c317a6a 629#: builtins/mapfile.def:276 builtins/read.def:336
245a493c
CR
630#, c-format
631msgid "%s: invalid file descriptor specification"
5f8cde23 632msgstr "%s: érvénytelen fájlleíró-megadás"
245a493c 633
9c317a6a 634#: builtins/mapfile.def:284 builtins/read.def:343
245a493c
CR
635#, c-format
636msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
5f8cde23 637msgstr "%d: érvénytelen fájlleíró: %s"
245a493c 638
9c317a6a 639#: builtins/mapfile.def:293 builtins/mapfile.def:331
5f8cde23 640#, c-format
245a493c 641msgid "%s: invalid line count"
5f8cde23 642msgstr "%s: sorok száma érvénytelen"
245a493c 643
9c317a6a 644#: builtins/mapfile.def:304
5f8cde23 645#, c-format
245a493c 646msgid "%s: invalid array origin"
5f8cde23 647msgstr "%s: érvénytelen tömbkezdet"
245a493c 648
9c317a6a 649#: builtins/mapfile.def:321
5f8cde23 650#, c-format
245a493c 651msgid "%s: invalid callback quantum"
5f8cde23 652msgstr "%s: érvénytelen parancshívási távolság"
245a493c 653
9c317a6a 654#: builtins/mapfile.def:354
245a493c 655msgid "empty array variable name"
5f8cde23 656msgstr "üres tömbváltozó-név"
245a493c 657
9c317a6a 658#: builtins/mapfile.def:375
245a493c 659msgid "array variable support required"
5f8cde23 660msgstr "a tömbök használata nincs támogatva"
245a493c 661
9c317a6a 662#: builtins/printf.def:430
245a493c
CR
663#, c-format
664msgid "`%s': missing format character"
5f8cde23 665msgstr "„%s”: hiányzó formátumkarakter"
245a493c 666
9c317a6a 667#: builtins/printf.def:485
725b284a 668#, c-format
06dff54a 669msgid "`%c': invalid time format specification"
725b284a 670msgstr "„%c”: érvénytelen időformátum-megadás"
06dff54a 671
9c317a6a 672#: builtins/printf.def:708
245a493c
CR
673#, c-format
674msgid "`%c': invalid format character"
5f8cde23 675msgstr "„%c”: érvénytelen formátumkarakter"
245a493c 676
9c317a6a 677#: builtins/printf.def:734
245a493c
CR
678#, c-format
679msgid "warning: %s: %s"
5f8cde23 680msgstr "figyelmeztetés: %s: %s"
245a493c 681
9c317a6a 682#: builtins/printf.def:822
bb579650
CR
683#, c-format
684msgid "format parsing problem: %s"
725b284a 685msgstr "formátumfeldolgozási probléma: %s"
bb579650 686
9c317a6a 687#: builtins/printf.def:919
245a493c 688msgid "missing hex digit for \\x"
5f8cde23 689msgstr "hiányzó hexadecimális számjegy a következőhöz: \\x"
245a493c 690
9c317a6a 691#: builtins/printf.def:934
725b284a 692#, c-format
06dff54a 693msgid "missing unicode digit for \\%c"
725b284a 694msgstr "hiányzó unicode számjegy a következőhöz: \\%c"
06dff54a 695
05d9462c 696#: builtins/pushd.def:199
245a493c 697msgid "no other directory"
5f8cde23 698msgstr "nincs másik könyvtár"
245a493c 699
05d9462c 700#: builtins/pushd.def:360
725b284a 701#, c-format
c2fa6583 702msgid "%s: invalid argument"
725b284a 703msgstr "%s: érvénytelen argumentum"
c2fa6583 704
560db36b 705#: builtins/pushd.def:480
245a493c 706msgid "<no current directory>"
5f8cde23 707msgstr "<nincs munkakönyvtár>"
245a493c 708
560db36b 709#: builtins/pushd.def:524
245a493c 710msgid "directory stack empty"
5f8cde23 711msgstr "a könyvtárverem üres"
245a493c 712
560db36b 713#: builtins/pushd.def:526
245a493c 714msgid "directory stack index"
5f8cde23 715msgstr "könyvtárveremindex"
245a493c 716
560db36b 717#: builtins/pushd.def:701
dd4f3dd8
CR
718msgid ""
719"Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
720" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
721" back up through the list with the `popd' command.\n"
722" \n"
723" Options:\n"
724" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
725" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
726" \tto your home directory\n"
727" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
728" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
729" \twith its position in the stack\n"
730" \n"
731" Arguments:\n"
ce1a3c07
CR
732" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
733"by\n"
dd4f3dd8
CR
734" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
735" \n"
ce1a3c07
CR
736" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
737"by\n"
dd4f3dd8
CR
738"\tdirs when invoked without options, starting with zero."
739msgstr ""
725b284a 740"Megjeleníti a jelenleg megjegyzett könyvtárakat. A könyvtárakat a\n"
ce1a3c07
CR
741" „pushd” paranccsal lehet a verembe rakni; és a „popd” paranccsal "
742"kivenni.\n"
5f8cde23
CR
743" \n"
744" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
745" -c\ta könyvtárverem törlése az összes elem eltávolításával\n"
746" -l\ta saját könyvtárat ne rövidítse a listázáskor egy tilde (~)\n"
747" -p\ta könyvtárverem kiírása soronként egy elemmel\n"
748" -v\ta könyvtárverem kiírása soronként egy elemmel, a vermen\n"
749" \tbelüli pozíció jelölésével\n"
5f8cde23
CR
750" \n"
751" Argumentumok:\n"
725b284a
CR
752" +N\tN darab bejegyzést jelenít meg az argumentum nélkül a dirs\n"
753" \táltal megjelenített listán balról számolva, nullától kezdve.\n"
754" -N\tN darab bejegyzést jelenít meg az argumentum nélkül a dirs\n"
755" \táltal megjelenített listán jobbról számolva, nullától kezdve."
dd4f3dd8 756
560db36b 757#: builtins/pushd.def:723
245a493c
CR
758msgid ""
759"Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
760" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
761" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
762" \n"
763" Options:\n"
764" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
765" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
766" \n"
767" Arguments:\n"
768" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
769" \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
770" \tzero) is at the top.\n"
771" \n"
772" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
773" \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
774" \tzero) is at the top.\n"
775" \n"
776" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
777" \tnew current working directory.\n"
778" \n"
779" The `dirs' builtin displays the directory stack."
780msgstr ""
725b284a
CR
781"Egy könyvtárat tesz a könyvtárverem tetejére, vagy forgatja a vermet,\n"
782" az új felső elemmé a jelenlegi munkakönyvtárat téve. Argumentumok\n"
783" nélkül hívva a két felső könyvtárat cseréli meg.\n"
5f8cde23
CR
784" \n"
785" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
786" -n\tNe váltson könyvtárat hozzáadáskor, vagyis csak a\n"
787" \tvermet változtassa.\n"
5f8cde23
CR
788" \n"
789" Argumentumok:\n"
725b284a
CR
790" +N\tÚgy forgatja a vermet, hogy az N-edik könyvtár (0-tól\n"
791" \tkezdve, a „dirs” által kiírt listán balról számolva)\n"
792" \tkerüljön a verem tetejére.\n"
5f8cde23 793" \n"
725b284a
CR
794" -N\tÚgy forgatja a vermet, hogy az N-edik könyvtár (0-tól\n"
795" \tkezdve, a „dirs” által kiírt listán jobbról számolva)\n"
796" \tkerüljön a verem tetejére.\n"
5f8cde23 797" \n"
725b284a
CR
798" dir\tA verem tetejére helyezi KTÁR könyvtárat, és ugyanezt\n"
799" \tállítja be új munkakönyvtárnak.\n"
5f8cde23
CR
800" \n"
801" A „dirs” beépített parancs listázza a könyvtárvermet."
245a493c 802
560db36b 803#: builtins/pushd.def:748
245a493c
CR
804msgid ""
805"Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
806" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
807" \n"
808" Options:\n"
809" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
810" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
811" \n"
812" Arguments:\n"
813" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
814" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
815" \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
816" \n"
817" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
818" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
819" \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
820" \n"
821" The `dirs' builtin displays the directory stack."
822msgstr ""
725b284a
CR
823"Elemeket vesz ki a könyvtárveremből. Argumentumok nélkül kiveszi a\n"
824" legfelső elemet, és a kivett elemre állítja az új munkakönyvtárat.\n"
5f8cde23
CR
825" \n"
826" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
827" -n\tNe váltson könyvtárat eltávolításkor, vagyis csak a vermet\n"
828" \tváltoztassa.\n"
5f8cde23
CR
829" \n"
830" Argumentumok:\n"
725b284a
CR
831" +N\tEltávolítja az N-edik elemet a „dirs” által kiírt listán,\n"
832" \tnullától, balról számolva. Pl. a „popd +0” az első, míg a\n"
833" \t„popd +1” a második könyvtárat távolítja el.\n"
834" -N\tEltávolítja az N-edik elemet a „dirs” által kiírt listán,\n"
835" \tnullától, jobbról számolva. Pl. a „popd -0” az utolsó,\n"
836" \ta „popd -1” az utolsó előtti könyvtárat távolítja el.\n"
5f8cde23
CR
837" \n"
838" A „dirs” beépített parancs listázza a könyvtárvermet."
245a493c 839
9c317a6a 840#: builtins/read.def:308
245a493c
CR
841#, c-format
842msgid "%s: invalid timeout specification"
5f8cde23 843msgstr "%s: érvénytelen időkorlát-megadás"
245a493c 844
9c317a6a 845#: builtins/read.def:827
5f8cde23 846#, c-format
245a493c 847msgid "read error: %d: %s"
5f8cde23 848msgstr "olvasási hiba: %d: %s"
245a493c 849
560db36b 850#: builtins/return.def:68
245a493c 851msgid "can only `return' from a function or sourced script"
ce1a3c07
CR
852msgstr ""
853"csak függvényből vagy source-olt parancsfájlból lehet „return”-nel "
854"visszatérni"
245a493c 855
7a257517 856#: builtins/set.def:869
245a493c 857msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
5f8cde23 858msgstr "nem lehet egyszerre függvényt és változót megszüntetni"
245a493c 859
9c317a6a 860#: builtins/set.def:969
5f8cde23 861#, c-format
245a493c 862msgid "%s: not an array variable"
5f8cde23 863msgstr "%s: nem egy tömbváltozó"
245a493c 864
560db36b 865#: builtins/setattr.def:189
5f8cde23 866#, c-format
245a493c 867msgid "%s: not a function"
5f8cde23 868msgstr "%s: nem függvény"
245a493c 869
560db36b 870#: builtins/setattr.def:194
725b284a 871#, c-format
05d9462c 872msgid "%s: cannot export"
725b284a 873msgstr "%s: nem exportálható"
05d9462c 874
ce1a3c07 875#: builtins/shift.def:72 builtins/shift.def:79
245a493c 876msgid "shift count"
5f8cde23 877msgstr "shift-szám"
245a493c 878
9c317a6a 879#: builtins/shopt.def:323
245a493c 880msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
ce1a3c07
CR
881msgstr ""
882"nem lehet egyszerre beállítani és törölni parancsértelmező-beállításokat"
245a493c 883
9c317a6a 884#: builtins/shopt.def:444
245a493c
CR
885#, c-format
886msgid "%s: invalid shell option name"
5f8cde23 887msgstr "%s: érvénytelen parancsértelmezőkapcsoló-név"
245a493c 888
560db36b 889#: builtins/source.def:128
245a493c 890msgid "filename argument required"
5f8cde23 891msgstr "fájlnévargumentum szükséges"
245a493c 892
560db36b 893#: builtins/source.def:154
5f8cde23 894#, c-format
245a493c 895msgid "%s: file not found"
5f8cde23 896msgstr "%s: a fájl nem található"
245a493c 897
037a8b7f 898#: builtins/suspend.def:102
245a493c 899msgid "cannot suspend"
5f8cde23 900msgstr "nem lehet szüneteltetni"
245a493c 901
037a8b7f 902#: builtins/suspend.def:112
245a493c 903msgid "cannot suspend a login shell"
5f8cde23 904msgstr "nem lehet bejelentkező parancsértelmezőt szüneteltetni"
245a493c 905
560db36b 906#: builtins/type.def:235
245a493c
CR
907#, c-format
908msgid "%s is aliased to `%s'\n"
5f8cde23 909msgstr "%s egy alias a következőre: „%s”\n"
245a493c 910
560db36b 911#: builtins/type.def:256
245a493c
CR
912#, c-format
913msgid "%s is a shell keyword\n"
725b284a 914msgstr "%s egy parancsértelmező-kulcsszó\n"
245a493c 915
560db36b 916#: builtins/type.def:275
5f8cde23 917#, c-format
245a493c 918msgid "%s is a function\n"
5f8cde23 919msgstr "%s egy függvény\n"
245a493c 920
560db36b 921#: builtins/type.def:299
725b284a 922#, c-format
4eb81d59 923msgid "%s is a special shell builtin\n"
725b284a 924msgstr "%s egy speciális beépített parancs\n"
4eb81d59 925
560db36b 926#: builtins/type.def:301
245a493c
CR
927#, c-format
928msgid "%s is a shell builtin\n"
5f8cde23 929msgstr "%s egy beépített parancs\n"
245a493c 930
560db36b 931#: builtins/type.def:323 builtins/type.def:408
245a493c
CR
932#, c-format
933msgid "%s is %s\n"
725b284a 934msgstr "%s: %s\n"
245a493c 935
560db36b 936#: builtins/type.def:343
245a493c
CR
937#, c-format
938msgid "%s is hashed (%s)\n"
5f8cde23 939msgstr "%s hashelve van (%s)\n"
245a493c 940
ce1a3c07 941#: builtins/ulimit.def:400
245a493c
CR
942#, c-format
943msgid "%s: invalid limit argument"
5f8cde23 944msgstr "%s: érvénytelen korlátérték"
245a493c 945
ce1a3c07 946#: builtins/ulimit.def:426
5f8cde23 947#, c-format
245a493c 948msgid "`%c': bad command"
5f8cde23 949msgstr "„%c”: érvénytelen parancs"
245a493c 950
9c317a6a 951#: builtins/ulimit.def:464
5f8cde23 952#, c-format
245a493c 953msgid "%s: cannot get limit: %s"
5f8cde23 954msgstr "%s: nem kérdezhető le a korlát: %s"
245a493c 955
9c317a6a 956#: builtins/ulimit.def:490
245a493c 957msgid "limit"
5f8cde23 958msgstr "korlát"
245a493c 959
9c317a6a 960#: builtins/ulimit.def:502 builtins/ulimit.def:802
5f8cde23 961#, c-format
245a493c 962msgid "%s: cannot modify limit: %s"
5f8cde23 963msgstr "%s: nem módosítható a korlát: %s"
245a493c 964
037a8b7f 965#: builtins/umask.def:115
245a493c 966msgid "octal number"
5f8cde23 967msgstr "oktális szám"
245a493c 968
037a8b7f 969#: builtins/umask.def:232
245a493c
CR
970#, c-format
971msgid "`%c': invalid symbolic mode operator"
5f8cde23 972msgstr "„%c”: érvénytelen szimbolikus módoperátor"
245a493c 973
037a8b7f 974#: builtins/umask.def:287
245a493c
CR
975#, c-format
976msgid "`%c': invalid symbolic mode character"
5f8cde23 977msgstr "„%c”: érvénytelen szimbolikus módkarakter"
245a493c 978
9c317a6a 979#: error.c:89 error.c:373 error.c:375 error.c:377
245a493c 980msgid " line "
5f8cde23 981msgstr " sor: "
245a493c 982
560db36b 983#: error.c:164
5f8cde23 984#, c-format
245a493c 985msgid "last command: %s\n"
5f8cde23 986msgstr "utolsó parancs: %s\n"
245a493c 987
560db36b 988#: error.c:172
245a493c
CR
989#, c-format
990msgid "Aborting..."
5f8cde23 991msgstr "Megszakítás..."
245a493c 992
037a8b7f 993#. TRANSLATORS: this is a prefix for informational messages.
560db36b 994#: error.c:287
4eb81d59
CR
995#, c-format
996msgid "INFORM: "
725b284a 997msgstr "INFORM: "
4eb81d59 998
9c317a6a
CR
999#: error.c:310
1000#, fuzzy, c-format
1001msgid "DEBUG warning: "
1002msgstr "figyelmeztetés: "
1003
1004#: error.c:488
245a493c 1005msgid "unknown command error"
5f8cde23 1006msgstr "hiba: érvénytelen parancs"
245a493c 1007
9c317a6a 1008#: error.c:489
245a493c 1009msgid "bad command type"
5f8cde23 1010msgstr "hibás parancstípus"
245a493c 1011
9c317a6a 1012#: error.c:490
245a493c 1013msgid "bad connector"
5f8cde23 1014msgstr "hibás csatlakozó"
245a493c 1015
9c317a6a 1016#: error.c:491
245a493c 1017msgid "bad jump"
5f8cde23 1018msgstr "hibás ugrás"
245a493c 1019
9c317a6a 1020#: error.c:529
245a493c
CR
1021#, c-format
1022msgid "%s: unbound variable"
5f8cde23 1023msgstr "%s: kötetlen változó"
245a493c 1024
9c317a6a 1025#: eval.c:243
5f8cde23
CR
1026msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
1027msgstr "\aidőtúllépés bemenetre várva: automatikus kijelentkezés\n"
245a493c 1028
9c317a6a 1029#: execute_cmd.c:555
245a493c
CR
1030#, c-format
1031msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
5f8cde23 1032msgstr "szabványos bemenet /dev/null-ra állítása sikertelen: %s"
245a493c 1033
9c317a6a 1034#: execute_cmd.c:1317
245a493c
CR
1035#, c-format
1036msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
5f8cde23 1037msgstr "IDŐFORMÁTUM: „%c”: érvénytelen formátumkarakter"
245a493c 1038
9c317a6a 1039#: execute_cmd.c:2391
6df81145
CR
1040#, c-format
1041msgid "execute_coproc: coproc [%d:%s] still exists"
2a391577 1042msgstr "execute_coproc: a coproc [%d:%s] még mindig létezik"
6df81145 1043
9c317a6a 1044#: execute_cmd.c:2524
245a493c 1045msgid "pipe error"
5f8cde23 1046msgstr "hibás csővezeték"
245a493c 1047
9c317a6a 1048#: execute_cmd.c:4923
05d9462c
CR
1049#, c-format
1050msgid "eval: maximum eval nesting level exceeded (%d)"
725b284a 1051msgstr "eval: a maximális eval beágyazási szint túllépve (%d)"
05d9462c 1052
9c317a6a 1053#: execute_cmd.c:4935
05d9462c
CR
1054#, c-format
1055msgid "%s: maximum source nesting level exceeded (%d)"
725b284a 1056msgstr "%s: a maximális source beágyazási szint túllépve (%d)"
05d9462c 1057
9c317a6a 1058#: execute_cmd.c:5043
e73012f1
CR
1059#, c-format
1060msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
725b284a 1061msgstr "%s: a maximális függvénybeágyazási szint túllépve (%d)"
e73012f1 1062
9c317a6a 1063#: execute_cmd.c:5598
245a493c
CR
1064#, c-format
1065msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
5f8cde23 1066msgstr "%s: korlátozott: nem adható meg „/” a parancsok nevében"
245a493c 1067
9c317a6a 1068#: execute_cmd.c:5715
245a493c
CR
1069#, c-format
1070msgid "%s: command not found"
5f8cde23 1071msgstr "%s: parancs nem található"
245a493c 1072
9c317a6a 1073#: execute_cmd.c:5957
725b284a 1074#, c-format
06dff54a 1075msgid "%s: %s"
725b284a 1076msgstr "%s: %s"
06dff54a 1077
9c317a6a
CR
1078#: execute_cmd.c:5975
1079#, fuzzy, c-format
1080msgid "%s: cannot execute: required file not found"
1081msgstr "%s: bináris nem hajtható végre"
1082
1083#: execute_cmd.c:6000
5f8cde23 1084#, c-format
245a493c 1085msgid "%s: %s: bad interpreter"
5f8cde23 1086msgstr "%s: %s: rossz parancsértelmező"
245a493c 1087
9c317a6a 1088#: execute_cmd.c:6037
725b284a 1089#, c-format
e73012f1 1090msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
725b284a 1091msgstr "%s: a bináris nem hajtható végre: %s"
e73012f1 1092
9c317a6a 1093#: execute_cmd.c:6123
725b284a 1094#, c-format
e73012f1 1095msgid "`%s': is a special builtin"
725b284a 1096msgstr "„%s”: egy speciális beépített parancs"
e73012f1 1097
9c317a6a 1098#: execute_cmd.c:6175
5f8cde23 1099#, c-format
245a493c 1100msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
5f8cde23 1101msgstr "nem lehet duplikálni a(z) %d. fájlleírót a(z) %d. helyre"
245a493c 1102
560db36b 1103#: expr.c:263
245a493c 1104msgid "expression recursion level exceeded"
5f8cde23 1105msgstr "a kifejezés rekurziókorlátot"
245a493c 1106
560db36b 1107#: expr.c:291
245a493c 1108msgid "recursion stack underflow"
5f8cde23 1109msgstr "alulcsordult a rekurziós verem"
245a493c 1110
9c317a6a 1111#: expr.c:478
245a493c 1112msgid "syntax error in expression"
5f8cde23 1113msgstr "szintaktikai hiba a kifejezésben"
245a493c 1114
9c317a6a 1115#: expr.c:522
245a493c 1116msgid "attempted assignment to non-variable"
5f8cde23 1117msgstr "nem változóhoz próbált értéket rendelni"
245a493c 1118
9c317a6a 1119#: expr.c:531
560db36b 1120msgid "syntax error in variable assignment"
fc35c477 1121msgstr "szintaktikai hiba a változó-értékadásban"
560db36b 1122
9c317a6a 1123#: expr.c:545 expr.c:912
245a493c 1124msgid "division by 0"
5f8cde23 1125msgstr "0-val osztás"
245a493c 1126
9c317a6a 1127#: expr.c:593
245a493c 1128msgid "bug: bad expassign token"
5f8cde23 1129msgstr "bug: rossz expassign token"
245a493c 1130
9c317a6a 1131#: expr.c:647
245a493c 1132msgid "`:' expected for conditional expression"
5f8cde23 1133msgstr "„:” egy feltételkifejezés szükséges"
245a493c 1134
9c317a6a 1135#: expr.c:973
245a493c 1136msgid "exponent less than 0"
5f8cde23 1137msgstr "0-nál kisebb kitevő"
245a493c 1138
9c317a6a 1139#: expr.c:1030
245a493c 1140msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
5f8cde23 1141msgstr "prefix növelés vagy csökkentés után azonosító kell következzen"
245a493c 1142
9c317a6a 1143#: expr.c:1057
245a493c 1144msgid "missing `)'"
5f8cde23 1145msgstr "hiányzó „)”"
245a493c 1146
9c317a6a 1147#: expr.c:1108 expr.c:1492
245a493c 1148msgid "syntax error: operand expected"
5f8cde23 1149msgstr "szintaktikai hiba: operandus kell következzen"
245a493c 1150
9c317a6a 1151#: expr.c:1494
245a493c 1152msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
5f8cde23 1153msgstr "szintaktikai hiba: érvénytelen aritmetikai operátor"
245a493c 1154
9c317a6a 1155#: expr.c:1518
5f8cde23 1156#, c-format
245a493c 1157msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
5f8cde23 1158msgstr "%s%s%s: %s (hibás token: „%s”)"
245a493c 1159
9c317a6a 1160#: expr.c:1578
245a493c 1161msgid "invalid arithmetic base"
5f8cde23 1162msgstr "érvénytelen számrendszer"
245a493c 1163
9c317a6a 1164#: expr.c:1587
ce1a3c07
CR
1165#, fuzzy
1166msgid "invalid integer constant"
1167msgstr "%s: sorok száma érvénytelen"
1168
9c317a6a 1169#: expr.c:1603
245a493c 1170msgid "value too great for base"
5f8cde23 1171msgstr "túl nagy érték a számrendszerhez"
245a493c 1172
9c317a6a 1173#: expr.c:1652
5f8cde23 1174#, c-format
245a493c 1175msgid "%s: expression error\n"
5f8cde23 1176msgstr "%s: hibás kifejezés\n"
245a493c 1177
ce1a3c07 1178#: general.c:70
245a493c 1179msgid "getcwd: cannot access parent directories"
5f8cde23 1180msgstr "getcwd: nem érhetőek el a szülőkönyvtárak"
245a493c 1181
9c317a6a 1182#: input.c:99 subst.c:6208
5f8cde23 1183#, c-format
dd4f3dd8 1184msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
5f8cde23 1185msgstr "nem lehet újraindítani a nodelay módot a(z) %d. fájlleíróhoz"
dd4f3dd8 1186
560db36b 1187#: input.c:266
5f8cde23 1188#, c-format
245a493c 1189msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
ce1a3c07
CR
1190msgstr ""
1191"nem lehet új fájlleírót foglalni a bash bemenetéhez a(z) %d. fájlleíróból"
245a493c 1192
560db36b 1193#: input.c:274
5f8cde23 1194#, c-format
245a493c 1195msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
5f8cde23 1196msgstr "save_bash_input: már van puffer a(z) %d. fájlleíróhoz"
245a493c 1197
7a257517 1198#: jobs.c:543
245a493c 1199msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
5f8cde23 1200msgstr "start_pipeline: pgrp csővezeték"
245a493c 1201
9c317a6a 1202#: jobs.c:907
ce1a3c07
CR
1203#, c-format
1204msgid "bgp_delete: LOOP: psi (%d) == storage[psi].bucket_next"
1205msgstr ""
1206
9c317a6a 1207#: jobs.c:960
ce1a3c07
CR
1208#, c-format
1209msgid "bgp_search: LOOP: psi (%d) == storage[psi].bucket_next"
1210msgstr ""
1211
9c317a6a 1212#: jobs.c:1279
245a493c
CR
1213#, c-format
1214msgid "forked pid %d appears in running job %d"
5f8cde23 1215msgstr "a(z) %d számú forkolt pid a(z) %d számú munkában jelent meg"
245a493c 1216
9c317a6a 1217#: jobs.c:1397
245a493c
CR
1218#, c-format
1219msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
5f8cde23 1220msgstr "%d. számú megállított munka törlése a %ld számú folyamatcsoporttal"
245a493c 1221
9c317a6a 1222#: jobs.c:1502
dd4f3dd8
CR
1223#, c-format
1224msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
5f8cde23 1225msgstr "add_process: %5ld. folyamat (%s) még élőként van jelölve"
dd4f3dd8 1226
9c317a6a 1227#: jobs.c:1839
5f8cde23 1228#, c-format
245a493c 1229msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
5f8cde23 1230msgstr "describe_pid: %ld: nincs ilyen pid"
245a493c 1231
9c317a6a 1232#: jobs.c:1854
5f8cde23 1233#, c-format
245a493c 1234msgid "Signal %d"
5f8cde23 1235msgstr "%d. szignál"
245a493c 1236
9c317a6a 1237#: jobs.c:1868 jobs.c:1894
245a493c 1238msgid "Done"
5f8cde23 1239msgstr "Kész"
245a493c 1240
9c317a6a 1241#: jobs.c:1873 siglist.c:123
245a493c 1242msgid "Stopped"
5f8cde23 1243msgstr "Megállítva"
245a493c 1244
9c317a6a 1245#: jobs.c:1877
5f8cde23 1246#, c-format
245a493c 1247msgid "Stopped(%s)"
5f8cde23 1248msgstr "Megállítva(%s)"
245a493c 1249
9c317a6a 1250#: jobs.c:1881
245a493c 1251msgid "Running"
5f8cde23 1252msgstr "Fut"
245a493c 1253
9c317a6a 1254#: jobs.c:1898
245a493c
CR
1255#, c-format
1256msgid "Done(%d)"
5f8cde23 1257msgstr "Kész(%d)"
245a493c 1258
9c317a6a 1259#: jobs.c:1900
245a493c
CR
1260#, c-format
1261msgid "Exit %d"
5f8cde23 1262msgstr "Kilépett(%d)"
245a493c 1263
9c317a6a 1264#: jobs.c:1903
245a493c 1265msgid "Unknown status"
5f8cde23 1266msgstr "Ismeretlen állapot"
245a493c 1267
9c317a6a 1268#: jobs.c:1990
245a493c
CR
1269#, c-format
1270msgid "(core dumped) "
5f8cde23 1271msgstr "(core készült) "
245a493c 1272
9c317a6a 1273#: jobs.c:2009
5f8cde23 1274#, c-format
245a493c 1275msgid " (wd: %s)"
5f8cde23 1276msgstr " (mk: %s)"
245a493c 1277
9c317a6a 1278#: jobs.c:2250
5f8cde23 1279#, c-format
245a493c 1280msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
5f8cde23 1281msgstr "gyermek setpgid (innen: %ld ide: %ld)"
245a493c 1282
9c317a6a 1283#: jobs.c:2608 nojobs.c:666
5f8cde23 1284#, c-format
245a493c 1285msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
5f8cde23 1286msgstr "wait: %ld. számú folyamat nem gyermeke ennek a parancsértelmezőnek"
245a493c 1287
9c317a6a 1288#: jobs.c:2884
245a493c
CR
1289#, c-format
1290msgid "wait_for: No record of process %ld"
5f8cde23 1291msgstr "wait_for: Nincs bejegyzés %ld. számú folyamatról"
245a493c 1292
9c317a6a 1293#: jobs.c:3223
245a493c
CR
1294#, c-format
1295msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
5f8cde23 1296msgstr "wait_for_job: %d. számú munka le lett állítva"
245a493c 1297
9c317a6a 1298#: jobs.c:3551
7a257517
CR
1299#, fuzzy, c-format
1300msgid "%s: no current jobs"
1301msgstr "%s: nincs ilyen munka"
1302
9c317a6a 1303#: jobs.c:3558
245a493c
CR
1304#, c-format
1305msgid "%s: job has terminated"
5f8cde23 1306msgstr "%s: a munka be lett fejezve"
245a493c 1307
9c317a6a 1308#: jobs.c:3567
245a493c
CR
1309#, c-format
1310msgid "%s: job %d already in background"
5f8cde23 1311msgstr "%s: %d. számú munka már a háttérben van"
245a493c 1312
9c317a6a 1313#: jobs.c:3793
d6593885 1314msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
5f8cde23 1315msgstr "waitchld: WNOHANG bekapcsolása a korlátlan blokk elkerülésére"
d6593885 1316
9c317a6a 1317#: jobs.c:4307
5f8cde23 1318#, c-format
245a493c 1319msgid "%s: line %d: "
5f8cde23 1320msgstr "%s: %d. sor: "
245a493c 1321
9c317a6a 1322#: jobs.c:4321 nojobs.c:921
245a493c
CR
1323#, c-format
1324msgid " (core dumped)"
5f8cde23 1325msgstr " (core készült)"
245a493c 1326
9c317a6a 1327#: jobs.c:4333 jobs.c:4346
245a493c
CR
1328#, c-format
1329msgid "(wd now: %s)\n"
5f8cde23 1330msgstr "(mk most: %s)\n"
245a493c 1331
9c317a6a 1332#: jobs.c:4378
245a493c 1333msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
5f8cde23 1334msgstr "initialize_job_control: getpgrp sikertelen"
245a493c 1335
9c317a6a 1336#: jobs.c:4434
560db36b 1337msgid "initialize_job_control: no job control in background"
fc35c477 1338msgstr "initialize_job_control: nincs munkakezelés a háttérben"
560db36b 1339
9c317a6a 1340#: jobs.c:4450
245a493c 1341msgid "initialize_job_control: line discipline"
5f8cde23 1342msgstr "initialize_job_control: line discipline"
245a493c 1343
9c317a6a 1344#: jobs.c:4460
245a493c 1345msgid "initialize_job_control: setpgid"
5f8cde23 1346msgstr "initialize_job_control: setpgid"
245a493c 1347
9c317a6a 1348#: jobs.c:4481 jobs.c:4490
245a493c
CR
1349#, c-format
1350msgid "cannot set terminal process group (%d)"
5f8cde23 1351msgstr "nem állítható be a terminál folyamatcsoportja (%d)"
245a493c 1352
9c317a6a 1353#: jobs.c:4495
245a493c 1354msgid "no job control in this shell"
5f8cde23 1355msgstr "nincsen munkakezelés ebben a parancsértelmezőben"
245a493c 1356
9c317a6a 1357#: lib/malloc/malloc.c:367
245a493c
CR
1358#, c-format
1359msgid "malloc: failed assertion: %s\n"
5f8cde23 1360msgstr "malloc: nem teljesülő feltételezés: %s\n"
245a493c 1361
9c317a6a 1362#: lib/malloc/malloc.c:383
245a493c
CR
1363#, c-format
1364msgid ""
1365"\r\n"
1366"malloc: %s:%d: assertion botched\r\n"
1367msgstr ""
5f8cde23
CR
1368"\r\n"
1369"malloc: %s:%d: téves feltételezés\r\n"
245a493c 1370
9c317a6a 1371#: lib/malloc/malloc.c:384 lib/malloc/malloc.c:941
245a493c 1372msgid "unknown"
5f8cde23 1373msgstr "ismeretlen"
245a493c 1374
9c317a6a 1375#: lib/malloc/malloc.c:892
245a493c 1376msgid "malloc: block on free list clobbered"
5f8cde23 1377msgstr "malloc: a szabadlistán lévő blokk felülírva"
245a493c 1378
9c317a6a 1379#: lib/malloc/malloc.c:980
245a493c 1380msgid "free: called with already freed block argument"
5f8cde23 1381msgstr "free: már felszabadított blokkal lett hívva"
245a493c 1382
9c317a6a 1383#: lib/malloc/malloc.c:983
245a493c 1384msgid "free: called with unallocated block argument"
5f8cde23 1385msgstr "free: nem lefoglalt blokkal lett hívva"
245a493c 1386
9c317a6a 1387#: lib/malloc/malloc.c:1001
245a493c 1388msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
5f8cde23 1389msgstr "free: alulcsordulást érzékelt; mh_nbytes kívül esik a tartományon"
245a493c 1390
9c317a6a 1391#: lib/malloc/malloc.c:1007
7a257517
CR
1392#, fuzzy
1393msgid "free: underflow detected; magic8 corrupted"
1394msgstr "free: alulcsordulást érzékelt; mh_nbytes kívül esik a tartományon"
1395
9c317a6a 1396#: lib/malloc/malloc.c:1014
245a493c 1397msgid "free: start and end chunk sizes differ"
5f8cde23 1398msgstr "free: kezdő- és záródarab mérete eltér"
245a493c 1399
9c317a6a 1400#: lib/malloc/malloc.c:1176
245a493c 1401msgid "realloc: called with unallocated block argument"
5f8cde23 1402msgstr "realloc: nem lefoglalt blokkal lett hívva"
245a493c 1403
9c317a6a 1404#: lib/malloc/malloc.c:1191
245a493c 1405msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
5f8cde23 1406msgstr "realloc: alulcsordulást érzékelt; mh_nbytes kívül esik a tartományon"
245a493c 1407
9c317a6a 1408#: lib/malloc/malloc.c:1197
7a257517
CR
1409#, fuzzy
1410msgid "realloc: underflow detected; magic8 corrupted"
1411msgstr "realloc: alulcsordulást érzékelt; mh_nbytes kívül esik a tartományon"
1412
9c317a6a 1413#: lib/malloc/malloc.c:1205
245a493c 1414msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
5f8cde23 1415msgstr "realloc: kezdő- és záródarab mérete eltér"
245a493c 1416
05d9462c 1417#: lib/malloc/table.c:191
245a493c
CR
1418#, c-format
1419msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n"
5f8cde23 1420msgstr "register_alloc: foglalótábla tele van FIND_ALLOC-kal?\n"
245a493c 1421
05d9462c 1422#: lib/malloc/table.c:200
245a493c
CR
1423#, c-format
1424msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n"
5f8cde23 1425msgstr "register_alloc: %p már a táblában lefoglaltként?\n"
245a493c 1426
05d9462c 1427#: lib/malloc/table.c:253
245a493c
CR
1428#, c-format
1429msgid "register_free: %p already in table as free?\n"
5f8cde23 1430msgstr "register_free: %p már a táblában szabadként?\n"
245a493c 1431
e73012f1 1432#: lib/sh/fmtulong.c:102
245a493c 1433msgid "invalid base"
5f8cde23 1434msgstr "érvénytelen számrendszer"
245a493c
CR
1435
1436#: lib/sh/netopen.c:168
5f8cde23 1437#, c-format
245a493c 1438msgid "%s: host unknown"
5f8cde23 1439msgstr "%s: ismeretlen gépnév"
245a493c
CR
1440
1441#: lib/sh/netopen.c:175
1442#, c-format
1443msgid "%s: invalid service"
5f8cde23 1444msgstr "%s: érvénytelen szolgáltatás"
245a493c
CR
1445
1446#: lib/sh/netopen.c:306
1447#, c-format
1448msgid "%s: bad network path specification"
5f8cde23 1449msgstr "%s: hibás hálózatiútvonal-megadás"
245a493c 1450
4d63a619 1451#: lib/sh/netopen.c:347
245a493c 1452msgid "network operations not supported"
5f8cde23 1453msgstr "a hálózati műveletek nincsenek támogatva"
245a493c 1454
9c317a6a 1455#: locale.c:219
08e72d7a
CR
1456#, c-format
1457msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)"
5f8cde23 1458msgstr "setlocale: LC_ALL: nem lehet területi beállításokat váltani (%s)"
08e72d7a 1459
9c317a6a 1460#: locale.c:221
08e72d7a
CR
1461#, c-format
1462msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s"
5f8cde23 1463msgstr "setlocale: LC_ALL: nem lehet területi beállításokat váltani (%s): %s"
08e72d7a 1464
9c317a6a 1465#: locale.c:294
5f8cde23 1466#, c-format
08e72d7a 1467msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)"
5f8cde23 1468msgstr "setlocale: %s: nem lehet területi beállításokat váltani (%s)"
08e72d7a 1469
9c317a6a 1470#: locale.c:296
5f8cde23 1471#, c-format
08e72d7a 1472msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s"
5f8cde23 1473msgstr "setlocale: %s: nem lehet területi beállításokat váltani (%s): %s"
08e72d7a 1474
c2fa6583 1475#: mailcheck.c:439
245a493c 1476msgid "You have mail in $_"
5f8cde23 1477msgstr "Levél a következőben: $_"
245a493c 1478
c2fa6583 1479#: mailcheck.c:464
245a493c 1480msgid "You have new mail in $_"
5f8cde23 1481msgstr "Új levél a következőben: $_"
245a493c 1482
c2fa6583 1483#: mailcheck.c:480
245a493c
CR
1484#, c-format
1485msgid "The mail in %s has been read\n"
5f8cde23 1486msgstr "A(z) „%s” helyen lévő levél el van olvasva\n"
245a493c 1487
9c317a6a 1488#: make_cmd.c:314
245a493c 1489msgid "syntax error: arithmetic expression required"
5f8cde23 1490msgstr "szintaktikai hiba: aritmetikai kifejezés szükséges"
245a493c 1491
9c317a6a 1492#: make_cmd.c:316
245a493c 1493msgid "syntax error: `;' unexpected"
5f8cde23 1494msgstr "szintaktikai hiba: váratlan „;”"
245a493c 1495
9c317a6a 1496#: make_cmd.c:317
5f8cde23 1497#, c-format
245a493c 1498msgid "syntax error: `((%s))'"
5f8cde23 1499msgstr "szintaktikai hiba: „((%s))”"
245a493c 1500
9c317a6a 1501#: make_cmd.c:569
245a493c
CR
1502#, c-format
1503msgid "make_here_document: bad instruction type %d"
5f8cde23 1504msgstr "make_here_document: hibás utasítástípus: %d"
245a493c 1505
9c317a6a 1506#: make_cmd.c:668
dd4f3dd8
CR
1507#, c-format
1508msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
5f8cde23 1509msgstr "a(z) %d. sorban kezdett heredocot EOF zárja („%s” helyett)"
dd4f3dd8 1510
9c317a6a 1511#: make_cmd.c:769
245a493c
CR
1512#, c-format
1513msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
5f8cde23 1514msgstr "make_redirection: %d. átirányító utasítás kívül esik a tartományon"
245a493c 1515
9c317a6a 1516#: parse.y:2428
6df81145 1517#, c-format
ce1a3c07
CR
1518msgid ""
1519"shell_getc: shell_input_line_size (%zu) exceeds SIZE_MAX (%lu): line "
1520"truncated"
1521msgstr ""
1522"shell_getc: a shell_input_line_size (%zu) meghaladja a MÉRET_MAXIMUM értékét "
1523"(%lu): a sor csonkolva"
6df81145 1524
9c317a6a 1525#: parse.y:2921
05d9462c 1526msgid "maximum here-document count exceeded"
725b284a 1527msgstr "a maximális here-document szám túllépve"
05d9462c 1528
9c317a6a 1529#: parse.y:3684 parse.y:4244 parse.y:6148
5f8cde23 1530#, c-format
245a493c 1531msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
5f8cde23 1532msgstr "váratlan EOF „%c” helyett"
245a493c 1533
9c317a6a 1534#: parse.y:4452
245a493c 1535msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
5f8cde23 1536msgstr "váratlan EOF „]]” helyett"
245a493c 1537
9c317a6a 1538#: parse.y:4457
5f8cde23 1539#, c-format
245a493c 1540msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
5f8cde23 1541msgstr "szintaktikai hiba a feltételben: váratlan token: „%s”"
245a493c 1542
9c317a6a 1543#: parse.y:4461
245a493c 1544msgid "syntax error in conditional expression"
5f8cde23 1545msgstr "szintaktikai hiba a feltételben"
245a493c 1546
9c317a6a 1547#: parse.y:4539
245a493c
CR
1548#, c-format
1549msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
5f8cde23 1550msgstr "váratlan token (%s) „)” helyett"
245a493c 1551
9c317a6a 1552#: parse.y:4543
245a493c 1553msgid "expected `)'"
5f8cde23 1554msgstr "„)” szükséges"
245a493c 1555
9c317a6a 1556#: parse.y:4571
245a493c
CR
1557#, c-format
1558msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
5f8cde23 1559msgstr "váratlan argumentum (%s) feltételes egyoperandusú operátorhoz"
245a493c 1560
9c317a6a 1561#: parse.y:4575
245a493c 1562msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
5f8cde23 1563msgstr "váratlan argumentum feltételes egyoperandusú operátorhoz"
245a493c 1564
9c317a6a 1565#: parse.y:4621
5f8cde23 1566#, c-format
245a493c 1567msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
5f8cde23 1568msgstr "váratlan token (%s), feltételes kétoperandusú operátor szükséges"
245a493c 1569
9c317a6a 1570#: parse.y:4625
245a493c 1571msgid "conditional binary operator expected"
5f8cde23 1572msgstr "feltételes kétoperandusú operátor szükséges"
245a493c 1573
9c317a6a 1574#: parse.y:4647
245a493c
CR
1575#, c-format
1576msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
5f8cde23 1577msgstr "váratlan argumentum (%s) feltételes kétoperandusú operátorhoz"
245a493c 1578
9c317a6a 1579#: parse.y:4651
245a493c 1580msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
5f8cde23 1581msgstr "váratlan argumentum feltételes kétoperandusú operátorhoz"
245a493c 1582
9c317a6a 1583#: parse.y:4662
5f8cde23 1584#, c-format
245a493c 1585msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
5f8cde23 1586msgstr "váratlan token (%c) feltételes parancsban"
245a493c 1587
9c317a6a 1588#: parse.y:4665
5f8cde23 1589#, c-format
245a493c 1590msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
5f8cde23 1591msgstr "váratlan token (%s) feltételes parancsban"
245a493c 1592
9c317a6a 1593#: parse.y:4669
5f8cde23 1594#, c-format
245a493c 1595msgid "unexpected token %d in conditional command"
5f8cde23 1596msgstr "váratlan token (%d) feltételes parancsban"
245a493c 1597
9c317a6a 1598#: parse.y:6118
245a493c
CR
1599#, c-format
1600msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
5f8cde23 1601msgstr "szintaktikai hiba „%s” váratlan token közelében"
245a493c 1602
9c317a6a 1603#: parse.y:6137
5f8cde23 1604#, c-format
245a493c 1605msgid "syntax error near `%s'"
5f8cde23 1606msgstr "szintaktikai hiba „%s” közelében"
245a493c 1607
9c317a6a 1608#: parse.y:6151
245a493c 1609msgid "syntax error: unexpected end of file"
5f8cde23 1610msgstr "szintaktikai hiba: váratlan fájlvége"
245a493c 1611
9c317a6a 1612#: parse.y:6151
245a493c
CR
1613msgid "syntax error"
1614msgstr "szintaktikai hiba"
1615
9c317a6a 1616#: parse.y:6216
245a493c
CR
1617#, c-format
1618msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
5f8cde23 1619msgstr "„%s” használatával lehet elhagyni a parancsértelmezőt.\n"
245a493c 1620
9c317a6a 1621#: parse.y:6394
245a493c 1622msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
5f8cde23 1623msgstr "váratlan EOF „)” helyett"
245a493c 1624
2afeb2af 1625#: pcomplete.c:1132
245a493c
CR
1626#, c-format
1627msgid "completion: function `%s' not found"
5f8cde23 1628msgstr "kiegészítés: nem található „%s” függvény"
245a493c 1629
2afeb2af 1630#: pcomplete.c:1722
6df81145
CR
1631#, c-format
1632msgid "programmable_completion: %s: possible retry loop"
2a391577 1633msgstr "programmable_completion: %s: lehetséges újrapróbálási hurok"
6df81145 1634
06dff54a 1635#: pcomplib.c:182
245a493c
CR
1636#, c-format
1637msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
5f8cde23 1638msgstr "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
245a493c 1639
68701259 1640#: print_cmd.c:302
245a493c
CR
1641#, c-format
1642msgid "print_command: bad connector `%d'"
5f8cde23 1643msgstr "print_command: hibás csatlakozó (%d)"
245a493c 1644
68701259 1645#: print_cmd.c:375
08e72d7a
CR
1646#, c-format
1647msgid "xtrace_set: %d: invalid file descriptor"
5f8cde23 1648msgstr "xtrace_set: %d: érvénytelen fájlleíró"
08e72d7a 1649
68701259 1650#: print_cmd.c:380
08e72d7a 1651msgid "xtrace_set: NULL file pointer"
5f8cde23 1652msgstr "xtrace_set: NULL fájlmutató"
08e72d7a 1653
68701259 1654#: print_cmd.c:384
08e72d7a
CR
1655#, c-format
1656msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
5f8cde23 1657msgstr "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
08e72d7a 1658
9c317a6a 1659#: print_cmd.c:1545
245a493c
CR
1660#, c-format
1661msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
5f8cde23 1662msgstr "cprintf: „%c”: érvénytelen formátumkarakter"
245a493c 1663
9c317a6a 1664#: redir.c:150 redir.c:198
245a493c 1665msgid "file descriptor out of range"
5f8cde23 1666msgstr "fájlleíró kívül esik a tartományon"
245a493c 1667
9c317a6a 1668#: redir.c:205
5f8cde23 1669#, c-format
245a493c 1670msgid "%s: ambiguous redirect"
5f8cde23 1671msgstr "%s: kétértelmű átirányítás"
245a493c 1672
9c317a6a 1673#: redir.c:209
5f8cde23 1674#, c-format
245a493c 1675msgid "%s: cannot overwrite existing file"
5f8cde23 1676msgstr "%s: nem lehet felülírni létező fájlt"
245a493c 1677
9c317a6a 1678#: redir.c:214
5f8cde23 1679#, c-format
245a493c 1680msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
5f8cde23 1681msgstr "%s: korlátozott: nem lehet átirányítani a kimenetet"
245a493c 1682
9c317a6a 1683#: redir.c:219
5f8cde23 1684#, c-format
245a493c 1685msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
5f8cde23 1686msgstr "nem lehet a heredocnak átmeneti fájlt létrehozni: %s"
245a493c 1687
9c317a6a 1688#: redir.c:223
5f8cde23 1689#, c-format
08e72d7a 1690msgid "%s: cannot assign fd to variable"
5f8cde23 1691msgstr "%s: nem lehet változóhoz fájlleírót rendelni"
08e72d7a 1692
9c317a6a 1693#: redir.c:650
245a493c 1694msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
5f8cde23 1695msgstr "/dev/(tcp|udp)/host/port nincs támogatva hálózat nélkül"
245a493c 1696
9c317a6a 1697#: redir.c:945 redir.c:1065 redir.c:1130 redir.c:1303
245a493c 1698msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
5f8cde23 1699msgstr "átirányítási hiba: nem lehet duplikálni a fájlleírót"
245a493c 1700
9c317a6a 1701#: shell.c:353
245a493c 1702msgid "could not find /tmp, please create!"
5f8cde23 1703msgstr "nem található /tmp, hozza létre!"
245a493c 1704
9c317a6a 1705#: shell.c:357
245a493c 1706msgid "/tmp must be a valid directory name"
5f8cde23 1707msgstr "/tmp érvényes könyvtárnév kell legyen"
245a493c 1708
9c317a6a 1709#: shell.c:826
560db36b 1710msgid "pretty-printing mode ignored in interactive shells"
fc35c477 1711msgstr "a csinos kiírási mód mellőzve van interaktív az parancsértelmezőkben"
560db36b 1712
9c317a6a 1713#: shell.c:972
5f8cde23 1714#, c-format
245a493c 1715msgid "%c%c: invalid option"
5f8cde23 1716msgstr "%c%c: érvénytelen kapcsoló"
245a493c 1717
9c317a6a 1718#: shell.c:1343
725b284a 1719#, c-format
05d9462c 1720msgid "cannot set uid to %d: effective uid %d"
725b284a 1721msgstr "az uid nem állítható be %d értékre: a hatásos uid %d"
05d9462c 1722
9c317a6a 1723#: shell.c:1354
725b284a 1724#, c-format
05d9462c 1725msgid "cannot set gid to %d: effective gid %d"
725b284a 1726msgstr "a gid nem állítható be %d értékre: a hatásos gid %d"
05d9462c 1727
9c317a6a 1728#: shell.c:1544
6df81145 1729msgid "cannot start debugger; debugging mode disabled"
2a391577 1730msgstr "nem indítható el a hibakereső; a hibakeresési mód letiltva"
6df81145 1731
9c317a6a 1732#: shell.c:1658
725b284a 1733#, c-format
05d9462c 1734msgid "%s: Is a directory"
725b284a 1735msgstr "%s: ez egy könyvtár"
05d9462c 1736
9c317a6a 1737#: shell.c:1907
245a493c
CR
1738msgid "I have no name!"
1739msgstr "Nincs nevem!"
1740
9c317a6a 1741#: shell.c:2061
5f8cde23 1742#, c-format
245a493c 1743msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
5f8cde23 1744msgstr "GNU bash, %s-(%s) verzió\n"
245a493c 1745
9c317a6a 1746#: shell.c:2062
245a493c
CR
1747#, c-format
1748msgid ""
1749"Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
1750"\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
1751msgstr ""
725b284a
CR
1752"Használat:\t%s [GNU hosszú kapcsoló] [kapcsoló] ...\n"
1753"\t%s [GNU hosszú kapcsoló] [kapcsoló] parancsfájl ...\n"
245a493c 1754
9c317a6a 1755#: shell.c:2064
245a493c 1756msgid "GNU long options:\n"
5f8cde23 1757msgstr "GNU hosszú kapcsolók:\n"
245a493c 1758
9c317a6a 1759#: shell.c:2068
245a493c 1760msgid "Shell options:\n"
5f8cde23 1761msgstr "Parancsértelmező-kapcsolók:\n"
245a493c 1762
9c317a6a 1763#: shell.c:2069
c2fa6583 1764msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
725b284a 1765msgstr "\t-ilrsD vagy -c parancs vagy -O shopt_option\t\t(csak hívás)\n"
245a493c 1766
9c317a6a 1767#: shell.c:2088
245a493c
CR
1768#, c-format
1769msgid "\t-%s or -o option\n"
5f8cde23 1770msgstr "\t-%s vagy -o kapcsoló\n"
245a493c 1771
9c317a6a 1772#: shell.c:2094
245a493c
CR
1773#, c-format
1774msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
ce1a3c07
CR
1775msgstr ""
1776"A „%s -c \"help set\"” további információt ad a parancsértelmező-"
1777"beállításokról.\n"
245a493c 1778
9c317a6a 1779#: shell.c:2095
245a493c
CR
1780#, c-format
1781msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
5f8cde23 1782msgstr "A „%s -c help” további információt ad a beépített parancsokról.\n"
245a493c 1783
9c317a6a 1784#: shell.c:2096
245a493c
CR
1785#, c-format
1786msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
5f8cde23 1787msgstr "A „bashbug” paranccsal jelenthet hibákat.\n"
245a493c 1788
9c317a6a 1789#: shell.c:2098
4eb81d59
CR
1790#, c-format
1791msgid "bash home page: <http://www.gnu.org/software/bash>\n"
725b284a 1792msgstr "a bash honlapja: <http://www.gnu.org/software/bash>\n"
4eb81d59 1793
9c317a6a 1794#: shell.c:2099
4eb81d59
CR
1795#, c-format
1796msgid "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>\n"
ce1a3c07
CR
1797msgstr ""
1798"Általános segítség a GNU szoftverek használatához: <http://www.gnu.org/"
1799"gethelp/>\n"
4eb81d59 1800
9c317a6a 1801#: sig.c:765
245a493c
CR
1802#, c-format
1803msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
5f8cde23 1804msgstr "sigprocmask: %d: érvénytelen művelet"
245a493c 1805
9c317a6a 1806#: siglist.c:48
245a493c 1807msgid "Bogus signal"
5f8cde23 1808msgstr "Hibás szignál"
245a493c 1809
9c317a6a 1810#: siglist.c:51
245a493c 1811msgid "Hangup"
5f8cde23 1812msgstr "Bontás"
245a493c 1813
9c317a6a 1814#: siglist.c:55
245a493c 1815msgid "Interrupt"
5f8cde23 1816msgstr "Megszakítás"
245a493c 1817
9c317a6a 1818#: siglist.c:59
245a493c 1819msgid "Quit"
5f8cde23 1820msgstr "Abbahagyás"
245a493c 1821
9c317a6a 1822#: siglist.c:63
245a493c 1823msgid "Illegal instruction"
5f8cde23 1824msgstr "Érvénytelen utasítás"
245a493c 1825
9c317a6a 1826#: siglist.c:67
245a493c 1827msgid "BPT trace/trap"
5f8cde23 1828msgstr "BPT trace/trap"
245a493c 1829
9c317a6a 1830#: siglist.c:75
245a493c 1831msgid "ABORT instruction"
5f8cde23 1832msgstr "ABORT utasítás"
245a493c 1833
9c317a6a 1834#: siglist.c:79
245a493c 1835msgid "EMT instruction"
5f8cde23 1836msgstr "EMT utasítás"
245a493c 1837
9c317a6a 1838#: siglist.c:83
245a493c 1839msgid "Floating point exception"
5f8cde23 1840msgstr "Lebegőpontos kivétel"
245a493c 1841
9c317a6a 1842#: siglist.c:87
245a493c 1843msgid "Killed"
5f8cde23 1844msgstr "Kilőve"
245a493c 1845
9c317a6a 1846#: siglist.c:91
245a493c 1847msgid "Bus error"
5f8cde23 1848msgstr "Buszhiba"
245a493c 1849
9c317a6a 1850#: siglist.c:95
245a493c 1851msgid "Segmentation fault"
5f8cde23 1852msgstr "Szegmenshiba"
245a493c 1853
9c317a6a 1854#: siglist.c:99
245a493c 1855msgid "Bad system call"
5f8cde23 1856msgstr "Rossz rendszerhívás"
245a493c 1857
9c317a6a 1858#: siglist.c:103
245a493c 1859msgid "Broken pipe"
5f8cde23 1860msgstr "Törött csővezeték"
245a493c 1861
9c317a6a 1862#: siglist.c:107
245a493c 1863msgid "Alarm clock"
5f8cde23 1864msgstr "Ébresztés"
245a493c 1865
9c317a6a 1866#: siglist.c:111
245a493c 1867msgid "Terminated"
5f8cde23 1868msgstr "Befejezve"
245a493c 1869
9c317a6a 1870#: siglist.c:115
245a493c 1871msgid "Urgent IO condition"
5f8cde23 1872msgstr "Sürgős IO körülmény"
245a493c 1873
9c317a6a 1874#: siglist.c:119
245a493c 1875msgid "Stopped (signal)"
5f8cde23 1876msgstr "Megállítva (szignál)"
245a493c 1877
9c317a6a 1878#: siglist.c:127
245a493c 1879msgid "Continue"
5f8cde23 1880msgstr "Folytatás"
245a493c 1881
9c317a6a 1882#: siglist.c:135
245a493c 1883msgid "Child death or stop"
5f8cde23 1884msgstr "Gyermek halála vagy megállítása"
245a493c 1885
9c317a6a 1886#: siglist.c:139
245a493c 1887msgid "Stopped (tty input)"
5f8cde23 1888msgstr "Megállítva (konzolbemenet)"
245a493c 1889
9c317a6a 1890#: siglist.c:143
245a493c 1891msgid "Stopped (tty output)"
5f8cde23 1892msgstr "Megállítva (konzolkimenet)"
245a493c 1893
9c317a6a 1894#: siglist.c:147
245a493c 1895msgid "I/O ready"
5f8cde23 1896msgstr "IO kész"
245a493c 1897
9c317a6a 1898#: siglist.c:151
245a493c 1899msgid "CPU limit"
5f8cde23 1900msgstr "CPU-korlátozás"
245a493c 1901
9c317a6a 1902#: siglist.c:155
245a493c 1903msgid "File limit"
5f8cde23 1904msgstr "Fájlkorlátozás"
245a493c 1905
9c317a6a 1906#: siglist.c:159
245a493c 1907msgid "Alarm (virtual)"
5f8cde23 1908msgstr "Ébresztés (virtuális)"
245a493c 1909
9c317a6a 1910#: siglist.c:163
245a493c 1911msgid "Alarm (profile)"
5f8cde23 1912msgstr "Ébresztés (profilozás)"
245a493c 1913
9c317a6a 1914#: siglist.c:167
245a493c 1915msgid "Window changed"
5f8cde23 1916msgstr "Ablak változott"
245a493c 1917
9c317a6a 1918#: siglist.c:171
245a493c 1919msgid "Record lock"
5f8cde23 1920msgstr "Elveszett zárolás"
245a493c 1921
9c317a6a 1922#: siglist.c:175
245a493c 1923msgid "User signal 1"
5f8cde23 1924msgstr "Felhasználói 1."
245a493c 1925
9c317a6a 1926#: siglist.c:179
245a493c 1927msgid "User signal 2"
5f8cde23 1928msgstr "Felhasználói 2."
245a493c 1929
9c317a6a 1930#: siglist.c:183
245a493c 1931msgid "HFT input data pending"
5f8cde23 1932msgstr "HFT bemeneti adat vár"
245a493c 1933
9c317a6a 1934#: siglist.c:187
245a493c 1935msgid "power failure imminent"
5f8cde23 1936msgstr "táphiba fenyeget"
245a493c 1937
9c317a6a 1938#: siglist.c:191
245a493c 1939msgid "system crash imminent"
5f8cde23 1940msgstr "rendszerleállás fenyeget"
245a493c 1941
9c317a6a 1942#: siglist.c:195
245a493c 1943msgid "migrate process to another CPU"
5f8cde23 1944msgstr "folyamat átvitele másik CPU-ra"
245a493c 1945
9c317a6a 1946#: siglist.c:199
245a493c 1947msgid "programming error"
5f8cde23 1948msgstr "programozási hiba"
245a493c 1949
9c317a6a 1950#: siglist.c:203
245a493c 1951msgid "HFT monitor mode granted"
5f8cde23 1952msgstr "HFT monitor mód megadva"
245a493c 1953
9c317a6a 1954#: siglist.c:207
245a493c 1955msgid "HFT monitor mode retracted"
5f8cde23 1956msgstr "HFT monitor mód visszavonva"
245a493c 1957
9c317a6a 1958#: siglist.c:211
245a493c 1959msgid "HFT sound sequence has completed"
5f8cde23 1960msgstr "HFT hangfolyamat befejezve"
245a493c 1961
9c317a6a 1962#: siglist.c:215
245a493c 1963msgid "Information request"
5f8cde23 1964msgstr "Információkérés"
245a493c 1965
9c317a6a 1966#: siglist.c:223 siglist.c:225
245a493c
CR
1967#, c-format
1968msgid "Unknown Signal #%d"
5f8cde23 1969msgstr "%d. számú ismeretlen szignál"
245a493c 1970
9c317a6a 1971#: subst.c:1480 subst.c:1670
5f8cde23 1972#, c-format
245a493c 1973msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
5f8cde23 1974msgstr "hibás helyettesítés: nincs záró „%s” a következőben: %s"
245a493c 1975
9c317a6a 1976#: subst.c:3307
245a493c
CR
1977#, c-format
1978msgid "%s: cannot assign list to array member"
5f8cde23 1979msgstr "%s: lista nem adható tömbelemnek értékül"
245a493c 1980
9c317a6a 1981#: subst.c:6048 subst.c:6064
245a493c 1982msgid "cannot make pipe for process substitution"
5f8cde23 1983msgstr "nem hozható létre a csővezeték a folyamatbehelyettesítéshez"
245a493c 1984
9c317a6a 1985#: subst.c:6124
245a493c 1986msgid "cannot make child for process substitution"
5f8cde23 1987msgstr "nem hozható létre a gyermek a folyamatbehelyettesítéshez"
245a493c 1988
9c317a6a 1989#: subst.c:6198
5f8cde23 1990#, c-format
245a493c 1991msgid "cannot open named pipe %s for reading"
5f8cde23 1992msgstr "nem nyitható meg olvasásra a(z) %s csővezeték"
245a493c 1993
9c317a6a 1994#: subst.c:6200
5f8cde23 1995#, c-format
245a493c 1996msgid "cannot open named pipe %s for writing"
5f8cde23 1997msgstr "nem nyitható meg írásra a(z) %s csővezeték"
245a493c 1998
9c317a6a 1999#: subst.c:6223
5f8cde23 2000#, c-format
245a493c 2001msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
5f8cde23 2002msgstr "nem duplikálható a(z) %s csővezeték %d. fájlleíróként"
245a493c 2003
9c317a6a 2004#: subst.c:6370
6df81145 2005msgid "command substitution: ignored null byte in input"
2a391577 2006msgstr "parancshelyettesítés: figyelmen kívül hagyott null bájt a bemeneten"
6df81145 2007
9c317a6a 2008#: subst.c:6533
245a493c 2009msgid "cannot make pipe for command substitution"
5f8cde23 2010msgstr "nem hozható létre csővezeték a parancsbehelyettesítéshez"
245a493c 2011
9c317a6a 2012#: subst.c:6580
245a493c 2013msgid "cannot make child for command substitution"
5f8cde23 2014msgstr "nem hozható létre gyermek a parancsbehelyettesítéshez"
245a493c 2015
9c317a6a 2016#: subst.c:6613
245a493c 2017msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
5f8cde23 2018msgstr "command_substitute: nem duplikálható a csővezeték 1. fájlleíróként"
245a493c 2019
9c317a6a 2020#: subst.c:7082 subst.c:10252
6df81145
CR
2021#, c-format
2022msgid "%s: invalid variable name for name reference"
2023msgstr "%s: érvénytelen változóérték a névhivatkozáshoz"
2024
9c317a6a 2025#: subst.c:7178 subst.c:7196 subst.c:7369
725b284a 2026#, c-format
05d9462c 2027msgid "%s: invalid indirect expansion"
725b284a 2028msgstr "%s: az indirekt kiegészítés érvénytelen"
05d9462c 2029
9c317a6a 2030#: subst.c:7212 subst.c:7377
725b284a 2031#, c-format
05d9462c 2032msgid "%s: invalid variable name"
725b284a 2033msgstr "%s: érvénytelen változónév"
c2fa6583 2034
9c317a6a 2035#: subst.c:7478
fc35c477 2036#, c-format
2afeb2af 2037msgid "%s: parameter not set"
fc35c477 2038msgstr "%s: a paraméter nincs beállítva"
2afeb2af 2039
9c317a6a 2040#: subst.c:7480
245a493c
CR
2041#, c-format
2042msgid "%s: parameter null or not set"
5f8cde23 2043msgstr "%s: a paraméter null vagy nincs beállítva"
245a493c 2044
9c317a6a 2045#: subst.c:7727 subst.c:7742
245a493c
CR
2046#, c-format
2047msgid "%s: substring expression < 0"
5f8cde23 2048msgstr "%s: részkarakterlánc-kifejezés < 0"
245a493c 2049
9c317a6a 2050#: subst.c:9560 subst.c:9587
560db36b
CR
2051#, c-format
2052msgid "%s: bad substitution"
2053msgstr "%s: rossz helyettesítés"
2054
9c317a6a 2055#: subst.c:9678
245a493c
CR
2056#, c-format
2057msgid "$%s: cannot assign in this way"
5f8cde23 2058msgstr "$%s: nem lehet így értéket adni"
245a493c 2059
9c317a6a 2060#: subst.c:10111
ce1a3c07
CR
2061msgid ""
2062"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
2063"substitution"
2064msgstr ""
2065"a parancsértelmező későbbi verziói kötelezővé teszik majd az aritmetikai "
2066"kiértékelést"
984a1947 2067
9c317a6a 2068#: subst.c:10795
5f8cde23 2069#, c-format
245a493c 2070msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
5f8cde23 2071msgstr "hibás helyettesítés: nincs záró „`” a következőben: %s"
245a493c 2072
9c317a6a 2073#: subst.c:11874
245a493c
CR
2074#, c-format
2075msgid "no match: %s"
5f8cde23 2076msgstr "nincs találat: %s"
245a493c 2077
c2fa6583 2078#: test.c:147
245a493c 2079msgid "argument expected"
5f8cde23 2080msgstr "argumentum szükséges"
245a493c 2081
c2fa6583 2082#: test.c:156
245a493c
CR
2083#, c-format
2084msgid "%s: integer expression expected"
5f8cde23 2085msgstr "%s: egész kifejezés szükséges"
245a493c 2086
05d9462c 2087#: test.c:265
245a493c 2088msgid "`)' expected"
5f8cde23 2089msgstr "„)” szükséges"
245a493c 2090
05d9462c 2091#: test.c:267
245a493c
CR
2092#, c-format
2093msgid "`)' expected, found %s"
5f8cde23 2094msgstr "„)” szükséges %s helyett"
245a493c 2095
9c317a6a 2096#: test.c:469 test.c:814
245a493c
CR
2097#, c-format
2098msgid "%s: binary operator expected"
5f8cde23 2099msgstr "%s: kétoperandusú operátor szükséges"
245a493c 2100
9c317a6a 2101#: test.c:771 test.c:774
ce1a3c07
CR
2102#, c-format
2103msgid "%s: unary operator expected"
2104msgstr "%s: egyoperandusú operátor szükséges"
2105
9c317a6a 2106#: test.c:896
245a493c 2107msgid "missing `]'"
5f8cde23 2108msgstr "hiányzó „]”"
245a493c 2109
9c317a6a 2110#: test.c:914
ce1a3c07
CR
2111#, fuzzy, c-format
2112msgid "syntax error: `%s' unexpected"
2113msgstr "szintaktikai hiba: váratlan „;”"
2114
2115#: trap.c:220
245a493c 2116msgid "invalid signal number"
5f8cde23 2117msgstr "érvénytelen szignálszám"
245a493c 2118
9c317a6a 2119#: trap.c:323
fc35c477 2120#, c-format
d61300ec 2121msgid "trap handler: maximum trap handler level exceeded (%d)"
fc35c477 2122msgstr "elfogáskezelő: a legnagyobb elfogáskezelő-szint túllépve (%d)"
d61300ec 2123
9c317a6a 2124#: trap.c:412
245a493c
CR
2125#, c-format
2126msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
5f8cde23 2127msgstr "run_pending_traps: rossz érték a trap_list[%d]-ban: %p"
245a493c 2128
9c317a6a 2129#: trap.c:416
245a493c 2130#, c-format
ce1a3c07
CR
2131msgid ""
2132"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
2133msgstr ""
2134"run_pending_traps: szignálkezelő a SIG_DFL, %d (%s) újraküldése önmagunknak"
245a493c 2135
9c317a6a 2136#: trap.c:509
5f8cde23 2137#, c-format
245a493c 2138msgid "trap_handler: bad signal %d"
5f8cde23 2139msgstr "trap_handler: rossz szignál: %d"
245a493c 2140
9c317a6a 2141#: variables.c:424
245a493c
CR
2142#, c-format
2143msgid "error importing function definition for `%s'"
5f8cde23 2144msgstr "hiba a függvénydefiníció betöltésekor: „%s”"
245a493c 2145
9c317a6a 2146#: variables.c:838
245a493c
CR
2147#, c-format
2148msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
5f8cde23 2149msgstr "a parancsértelmező szintje (%d) túl magas, visszaállítás 1-re"
245a493c 2150
9c317a6a 2151#: variables.c:2642
245a493c 2152msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
5f8cde23 2153msgstr "make_local_variable: nincs függvénykörnyezet az aktuális látókörben"
245a493c 2154
9c317a6a 2155#: variables.c:2661
725b284a 2156#, c-format
c2fa6583 2157msgid "%s: variable may not be assigned value"
725b284a 2158msgstr "%s: nem lehet a változóhoz értéket rendelni"
c2fa6583 2159
9c317a6a
CR
2160#: variables.c:2818 variables.c:2874
2161#, c-format
2162msgid "%s: cannot inherit value from incompatible type"
2163msgstr ""
2164
2165#: variables.c:3459
2a391577 2166#, c-format
6df81145 2167msgid "%s: assigning integer to name reference"
2a391577 2168msgstr "%s: egész szám hozzárendelése a névhivatkozáshoz"
6df81145 2169
9c317a6a 2170#: variables.c:4390
245a493c 2171msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
5f8cde23 2172msgstr "all_local_variables: nincs függvénykörnyezet az aktuális látókörben"
245a493c 2173
9c317a6a 2174#: variables.c:4757
5f8cde23 2175#, c-format
08e72d7a 2176msgid "%s has null exportstr"
5f8cde23 2177msgstr "%s exportstr-je null"
08e72d7a 2178
9c317a6a 2179#: variables.c:4762 variables.c:4771
245a493c
CR
2180#, c-format
2181msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
5f8cde23 2182msgstr "érvénytelen karakter (%d) %s exportstr-jében"
245a493c 2183
9c317a6a 2184#: variables.c:4777
245a493c
CR
2185#, c-format
2186msgid "no `=' in exportstr for %s"
5f8cde23 2187msgstr "nincs „=” %s exportstr-jében"
245a493c 2188
9c317a6a 2189#: variables.c:5317
245a493c 2190msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
5f8cde23 2191msgstr "pop_var_context: shell_variables feje nem egy függvénykörnyezet"
245a493c 2192
9c317a6a 2193#: variables.c:5330
245a493c 2194msgid "pop_var_context: no global_variables context"
5f8cde23 2195msgstr "pop_var_context: nincs global_variables környezet"
245a493c 2196
9c317a6a 2197#: variables.c:5410
245a493c 2198msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
5f8cde23 2199msgstr "pop_scope: shell_variables feje nem egy átmeneti környezeti látókör"
245a493c 2200
9c317a6a 2201#: variables.c:6400
5f8cde23 2202#, c-format
08e72d7a 2203msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
5f8cde23 2204msgstr "%s: %s: nem nyitható meg FILE-ként"
08e72d7a 2205
9c317a6a 2206#: variables.c:6405
08e72d7a
CR
2207#, c-format
2208msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
5f8cde23 2209msgstr "%s: %s: érvénytelen érték a trace fájlleíróhoz"
08e72d7a 2210
9c317a6a 2211#: variables.c:6450
725b284a 2212#, c-format
c2fa6583 2213msgid "%s: %s: compatibility value out of range"
725b284a 2214msgstr "%s: %s: a kompatibilitási érték kívül esik a tartományon"
c2fa6583 2215
f036615e 2216#: version.c:46 version2.c:46
ce1a3c07 2217#, fuzzy
9c317a6a 2218msgid "Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc."
fc35c477 2219msgstr "Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc."
dd4f3dd8 2220
c2fa6583 2221#: version.c:47 version2.c:47
ce1a3c07
CR
2222msgid ""
2223"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
2224"html>\n"
06dff54a 2225msgstr ""
725b284a
CR
2226"A licenc GPLv3+: a GNU GPL 3. vagy újabb változata\n"
2227"<http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
dd4f3dd8 2228
c2fa6583 2229#: version.c:86 version2.c:86
5f8cde23 2230#, c-format
245a493c 2231msgid "GNU bash, version %s (%s)\n"
5f8cde23 2232msgstr "GNU bash, %s (%s) verzió\n"
245a493c 2233
c2fa6583 2234#: version.c:91 version2.c:91
c2fa6583 2235msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it."
725b284a 2236msgstr "Ez egy szabad szoftver, terjesztheti és/vagy módosíthatja."
dd4f3dd8 2237
c2fa6583 2238#: version.c:92 version2.c:92
c2fa6583 2239msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
725b284a 2240msgstr "NINCS GARANCIA, a törvény által engedélyezett mértékig."
dd4f3dd8 2241
2afeb2af 2242#: xmalloc.c:93
5f8cde23 2243#, c-format
08e72d7a 2244msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
5f8cde23 2245msgstr "%s: nem lehetséges %lu byte foglalása (%lu byte lett foglalva)"
245a493c 2246
2afeb2af 2247#: xmalloc.c:95
5f8cde23 2248#, c-format
08e72d7a 2249msgid "%s: cannot allocate %lu bytes"
5f8cde23 2250msgstr "%s: nem lehetséges %lu byte foglalása"
245a493c 2251
2afeb2af 2252#: xmalloc.c:165
5f8cde23 2253#, c-format
08e72d7a 2254msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
5f8cde23 2255msgstr "%s: %s:%d nem lehetséges %lu byte foglalása (%lu byte lett foglalva)"
245a493c 2256
2afeb2af 2257#: xmalloc.c:167
5f8cde23 2258#, c-format
08e72d7a 2259msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes"
5f8cde23 2260msgstr "%s: %s:%d nem lehetséges %lu byte foglalása"
245a493c 2261
037a8b7f 2262#: builtins.c:45
245a493c 2263msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]"
5f8cde23 2264msgstr "alias [-p] [név[=érték] ... ]"
245a493c 2265
037a8b7f 2266#: builtins.c:49
245a493c 2267msgid "unalias [-a] name [name ...]"
5f8cde23 2268msgstr "unalias [-a] név [név ...]"
245a493c 2269
037a8b7f 2270#: builtins.c:53
ce1a3c07
CR
2271msgid ""
2272"bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
2273"x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
2274msgstr ""
2275"bind [-lpsvPSVX] [-m kiosztás] [-f fájlnév] [-q név] [-u név] [-r billkomb] "
2276"[-x billkomb:shell-parancs] [billkomb:readline-függvény vagy readline-"
2277"parancs]"
245a493c 2278
037a8b7f 2279#: builtins.c:56
245a493c
CR
2280msgid "break [n]"
2281msgstr "break [n]"
2282
037a8b7f 2283#: builtins.c:58
245a493c
CR
2284msgid "continue [n]"
2285msgstr "continue [n]"
2286
037a8b7f 2287#: builtins.c:60
245a493c
CR
2288msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
2289msgstr "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
2290
037a8b7f 2291#: builtins.c:63
245a493c 2292msgid "caller [expr]"
5f8cde23 2293msgstr "caller [kif]"
245a493c 2294
037a8b7f 2295#: builtins.c:66
c51b384f 2296msgid "cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]"
725b284a 2297msgstr "cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [ktár]"
245a493c 2298
037a8b7f 2299#: builtins.c:68
245a493c 2300msgid "pwd [-LP]"
5f8cde23 2301msgstr "pwd [-LP]"
245a493c 2302
037a8b7f 2303#: builtins.c:76
245a493c 2304msgid "command [-pVv] command [arg ...]"
5f8cde23 2305msgstr "command [-pVv] parancs [arg ...]"
245a493c 2306
037a8b7f 2307#: builtins.c:78
ce1a3c07 2308#, fuzzy
9c317a6a
CR
2309msgid ""
2310"declare [-aAfFgiIlnrtux] [name[=value] ...] or declare -p [-aAfFilnrtux] "
2311"[name ...]"
725b284a 2312msgstr "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [név[=érték] ...]"
245a493c 2313
037a8b7f 2314#: builtins.c:80
ce1a3c07 2315#, fuzzy
9c317a6a
CR
2316msgid ""
2317"typeset [-aAfFgiIlnrtux] name[=value] ... or typeset -p [-aAfFilnrtux] "
2318"[name ...]"
725b284a 2319msgstr "typeset [-aAfFgilnrtux] [-p] név[=érték] ..."
245a493c 2320
037a8b7f 2321#: builtins.c:82
245a493c 2322msgid "local [option] name[=value] ..."
5f8cde23 2323msgstr "local [kapcsoló] név[=érték] ..."
245a493c 2324
037a8b7f 2325#: builtins.c:85
245a493c
CR
2326msgid "echo [-neE] [arg ...]"
2327msgstr "echo [-neE] [arg ...]"
2328
037a8b7f 2329#: builtins.c:89
245a493c
CR
2330msgid "echo [-n] [arg ...]"
2331msgstr "echo [-n] [arg ...]"
2332
037a8b7f 2333#: builtins.c:92
245a493c 2334msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
5f8cde23 2335msgstr "enable [-a] [-dnps] [-f fájlnév] [név ...]"
245a493c 2336
037a8b7f 2337#: builtins.c:94
245a493c
CR
2338msgid "eval [arg ...]"
2339msgstr "eval [arg ...]"
2340
037a8b7f 2341#: builtins.c:96
ce1a3c07
CR
2342#, fuzzy
2343msgid "getopts optstring name [arg ...]"
5f8cde23 2344msgstr "getopts opciók név [arg]"
245a493c 2345
037a8b7f 2346#: builtins.c:98
ce1a3c07
CR
2347#, fuzzy
2348msgid "exec [-cl] [-a name] [command [argument ...]] [redirection ...]"
5f8cde23 2349msgstr "exec [-cl] [-a név] [parancs [argumentumok ...]] [átirányítás ...]"
245a493c 2350
037a8b7f 2351#: builtins.c:100
245a493c
CR
2352msgid "exit [n]"
2353msgstr "exit [n]"
2354
037a8b7f 2355#: builtins.c:102
245a493c 2356msgid "logout [n]"
5f8cde23 2357msgstr "logout [n]"
245a493c 2358
037a8b7f 2359#: builtins.c:105
245a493c 2360msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]"
ce1a3c07
CR
2361msgstr ""
2362"fc [-e ename] [-lnr] [első] [utolsó] vagy fc -s [minta=csere] [parancs]"
245a493c 2363
037a8b7f 2364#: builtins.c:109
245a493c 2365msgid "fg [job_spec]"
5f8cde23 2366msgstr "fg [munkaszám]"
245a493c 2367
037a8b7f 2368#: builtins.c:113
245a493c 2369msgid "bg [job_spec ...]"
5f8cde23 2370msgstr "bg [munkaszám ...]"
245a493c 2371
037a8b7f 2372#: builtins.c:116
245a493c 2373msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
5f8cde23 2374msgstr "hash [-lr] [-p útvonal] [-dt] [név ...]"
245a493c 2375
037a8b7f 2376#: builtins.c:119
08e72d7a 2377msgid "help [-dms] [pattern ...]"
5f8cde23 2378msgstr "help [-dms] [minta ...]"
245a493c 2379
037a8b7f 2380#: builtins.c:123
ce1a3c07
CR
2381msgid ""
2382"history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
2383"[arg...]"
2384msgstr ""
2385"history [-c] [-d szám] [n] vagy history -anrw [fájlnév] vagy history -ps arg "
2386"[arg...]"
245a493c 2387
037a8b7f 2388#: builtins.c:127
245a493c 2389msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
5f8cde23 2390msgstr "jobs [-lnprs] [munkaszám ...] vagy jobs -x parancs [args]"
245a493c 2391
037a8b7f 2392#: builtins.c:131
037a8b7f 2393msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ... | pid ...]"
2a391577 2394msgstr "disown [-h] [-ar] [munkaszám ... | pid ...]"
245a493c 2395
245a493c 2396#: builtins.c:134
ce1a3c07
CR
2397msgid ""
2398"kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
2399"[sigspec]"
2400msgstr ""
2401"kill [-s szignál | -n szignálszám | -szignál] pid | munkaszám ... vagy kill -"
2402"l [szignál]"
245a493c
CR
2403
2404#: builtins.c:136
037a8b7f
CR
2405msgid "let arg [arg ...]"
2406msgstr "let arg [arg ...]"
245a493c
CR
2407
2408#: builtins.c:138
ce1a3c07
CR
2409msgid ""
2410"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
2411"prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
2412msgstr ""
2413"read [-ers] [-a tömb] [-d elválasztó] [-i szöveg] [-n szám] [-N szám] [-p "
2414"prompt] [-t időkeret] [-u fd] [név ...]"
037a8b7f
CR
2415
2416#: builtins.c:140
245a493c
CR
2417msgid "return [n]"
2418msgstr "return [n]"
2419
037a8b7f 2420#: builtins.c:142
9c317a6a
CR
2421#, fuzzy
2422msgid "set [-abefhkmnptuvxBCEHPT] [-o option-name] [--] [-] [arg ...]"
725b284a 2423msgstr "set [--abefhkmnptuvxBCHP] [-o beállításnév] [--] [arg ...]"
245a493c 2424
037a8b7f 2425#: builtins.c:144
c2fa6583 2426msgid "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
725b284a 2427msgstr "unset [-f] [-v] [-n] [név ...]"
245a493c 2428
037a8b7f 2429#: builtins.c:146
245a493c 2430msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
5f8cde23 2431msgstr "export [-fn] [név[=érték] ...] vagy export -p"
245a493c 2432
037a8b7f 2433#: builtins.c:148
9aea5882 2434msgid "readonly [-aAf] [name[=value] ...] or readonly -p"
725b284a 2435msgstr "readonly [-aAf] [név[=érték] ...] vagy readonly -p"
245a493c 2436
037a8b7f 2437#: builtins.c:150
245a493c 2438msgid "shift [n]"
5f8cde23 2439msgstr "shift [n]"
245a493c 2440
037a8b7f 2441#: builtins.c:152
245a493c 2442msgid "source filename [arguments]"
5f8cde23 2443msgstr "source fájlnév [argumentumok]"
245a493c 2444
037a8b7f 2445#: builtins.c:154
245a493c 2446msgid ". filename [arguments]"
5f8cde23 2447msgstr ". fájlnév [argumentumok]"
245a493c 2448
037a8b7f 2449#: builtins.c:157
245a493c
CR
2450msgid "suspend [-f]"
2451msgstr "suspend [-f]"
2452
037a8b7f 2453#: builtins.c:160
245a493c 2454msgid "test [expr]"
725b284a 2455msgstr "test [kifejezés]"
245a493c 2456
037a8b7f 2457#: builtins.c:162
245a493c
CR
2458msgid "[ arg... ]"
2459msgstr "[ arg... ]"
2460
037a8b7f 2461#: builtins.c:166
245a493c 2462msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
5f8cde23 2463msgstr "trap [-lp] [[arg] szignál ...]"
245a493c 2464
037a8b7f 2465#: builtins.c:168
245a493c 2466msgid "type [-afptP] name [name ...]"
5f8cde23 2467msgstr "type [-afptP] név [név ...]"
245a493c 2468
037a8b7f 2469#: builtins.c:171
9c317a6a
CR
2470#, fuzzy
2471msgid "ulimit [-SHabcdefiklmnpqrstuvxPRT] [limit]"
725b284a 2472msgstr "ulimit [-SHabcdefiklmnpqrstuvxPT] [korlát]"
245a493c 2473
037a8b7f 2474#: builtins.c:174
245a493c 2475msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
5f8cde23 2476msgstr "umask [-p] [-S] [mód]"
245a493c 2477
037a8b7f 2478#: builtins.c:177
ce1a3c07
CR
2479#, fuzzy
2480msgid "wait [-fn] [-p var] [id ...]"
fc35c477 2481msgstr "wait [-fn] [id ...]"
245a493c 2482
037a8b7f 2483#: builtins.c:181
c2fa6583 2484msgid "wait [pid ...]"
725b284a 2485msgstr "wait [pid ...]"
245a493c 2486
037a8b7f 2487#: builtins.c:184
245a493c 2488msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
5f8cde23 2489msgstr "for NÉV [in SZAVAK ... ] ; do PARANCSOK; done"
245a493c 2490
037a8b7f 2491#: builtins.c:186
245a493c 2492msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
5f8cde23 2493msgstr "for (( kif1; kif2; kif3 )); do PARANCSOK; done"
245a493c 2494
037a8b7f 2495#: builtins.c:188
245a493c 2496msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
5f8cde23 2497msgstr "select NÉV [in SZAVAK ... ;] do PARANCSOK; done"
245a493c 2498
037a8b7f 2499#: builtins.c:190
245a493c 2500msgid "time [-p] pipeline"
5f8cde23 2501msgstr "time [-p] csővezeték"
245a493c 2502
037a8b7f 2503#: builtins.c:192
245a493c 2504msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
5f8cde23 2505msgstr "case SZÓ in [MINTA [| MINTA]...) PARANCSOK ;;]... esac"
245a493c 2506
245a493c 2507#: builtins.c:194
ce1a3c07
CR
2508msgid ""
2509"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
2510"COMMANDS; ] fi"
2511msgstr ""
2512"if PARANCSOK; then PARANCSOK; [ elif PARANCSOK; then PARANCSOK; ]... [ else "
2513"PARANCSOK; ] fi"
037a8b7f
CR
2514
2515#: builtins.c:196
9c317a6a
CR
2516#, fuzzy
2517msgid "while COMMANDS; do COMMANDS-2; done"
245a493c
CR
2518msgstr "while PARANCSOK; do PARANCSOK; done"
2519
037a8b7f 2520#: builtins.c:198
9c317a6a
CR
2521#, fuzzy
2522msgid "until COMMANDS; do COMMANDS-2; done"
245a493c
CR
2523msgstr "until PARANCSOK; do PARANCSOK; done"
2524
037a8b7f 2525#: builtins.c:200
a05a1337 2526msgid "coproc [NAME] command [redirections]"
5f8cde23 2527msgstr "coproc [NÉV] parancs [átirányítások]"
a05a1337 2528
037a8b7f 2529#: builtins.c:202
245a493c 2530msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
5f8cde23 2531msgstr "function név { PARANCSOK ; } vagy név () { PARANCSOK ; }"
245a493c 2532
037a8b7f 2533#: builtins.c:204
245a493c 2534msgid "{ COMMANDS ; }"
5f8cde23 2535msgstr "{ PARANCSOK ; }"
245a493c 2536
037a8b7f 2537#: builtins.c:206
245a493c 2538msgid "job_spec [&]"
5f8cde23 2539msgstr "munkaszám [&]"
245a493c 2540
037a8b7f 2541#: builtins.c:208
245a493c 2542msgid "(( expression ))"
5f8cde23 2543msgstr "(( kifejezés ))"
245a493c 2544
037a8b7f 2545#: builtins.c:210
245a493c 2546msgid "[[ expression ]]"
5f8cde23 2547msgstr "[[ kifejezés ]]"
245a493c 2548
037a8b7f 2549#: builtins.c:212
245a493c 2550msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
725b284a 2551msgstr "variables - Néhány parancsértelmező-változó neve és jelentése"
245a493c 2552
037a8b7f 2553#: builtins.c:215
245a493c 2554msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
5f8cde23 2555msgstr "pushd [-n] [+N | -N | ktár]"
245a493c 2556
037a8b7f 2557#: builtins.c:219
245a493c 2558msgid "popd [-n] [+N | -N]"
5f8cde23 2559msgstr "popd [-n] [+N | -N]"
245a493c 2560
037a8b7f 2561#: builtins.c:223
245a493c
CR
2562msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
2563msgstr "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
2564
037a8b7f 2565#: builtins.c:226
245a493c 2566msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
5f8cde23 2567msgstr "shopt [-pqsu] [-o] [optnév ...]"
245a493c 2568
037a8b7f 2569#: builtins.c:228
245a493c 2570msgid "printf [-v var] format [arguments]"
5f8cde23 2571msgstr "printf [-v változó] formátum [argumentumok]"
245a493c 2572
037a8b7f 2573#: builtins.c:231
ce1a3c07
CR
2574#, fuzzy
2575msgid ""
2576"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DEI] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
2577"W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
2578"suffix] [name ...]"
2579msgstr ""
2580"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DEI] [-o beállítás] [-A művelet] [-G "
2581"globminta] [-W szólista] [-F függvény] [-C parancs] [-X szűrőminta] [-P "
2582"prefixum] [-S szuffixum] [név ...]"
245a493c 2583
037a8b7f 2584#: builtins.c:235
ce1a3c07
CR
2585#, fuzzy
2586msgid ""
2587"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] [-"
2588"F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
2589msgstr ""
2590"compgen [-abcdefgjksuv] [-o beállítás] [-A művelet] [-G globminta] [-W "
2591"szólista] [-F függvény] [-C parancs] [-X szűrőminta] [-P prefixum] [-S "
2592"szuffixum] [szó]"
245a493c 2593
037a8b7f 2594#: builtins.c:239
48c37afd 2595msgid "compopt [-o|+o option] [-DEI] [name ...]"
fc35c477 2596msgstr "compopt [-o|+o beállítás] [-DEI] [név ...]"
245a493c 2597
a05a1337 2598#: builtins.c:242
ce1a3c07
CR
2599msgid ""
2600"mapfile [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C "
2601"callback] [-c quantum] [array]"
2602msgstr ""
2603"mapfile [-d elválasztó] [-n szám] [-O kezdet] [-s szám] [-t] [-u fd] [-C "
2604"parancs] [-c távolság] [tömb]"
037a8b7f
CR
2605
2606#: builtins.c:244
ce1a3c07
CR
2607msgid ""
2608"readarray [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C "
2609"callback] [-c quantum] [array]"
2610msgstr ""
2611"readarray [-d elválasztó] [-n szám] [-O kezdet] [-s szám] [-t] [-u fd] [-C "
2612"parancs] [-c távolság] [tömb]"
a05a1337 2613
037a8b7f 2614#: builtins.c:256
245a493c
CR
2615msgid ""
2616"Define or display aliases.\n"
2617" \n"
2618" Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n"
2619" form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n"
2620" \n"
2621" Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n"
2622" A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n"
2623" alias substitution when the alias is expanded.\n"
2624" \n"
2625" Options:\n"
05d9462c 2626" -p\tprint all defined aliases in a reusable format\n"
245a493c
CR
2627" \n"
2628" Exit Status:\n"
ce1a3c07
CR
2629" alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has "
2630"been\n"
245a493c
CR
2631" defined."
2632msgstr ""
5f8cde23
CR
2633"Aliasok definiálása vagy kiírása.\n"
2634" \n"
ce1a3c07
CR
2635" Argumentumok nélkül az „alias” kiír egy újrahasználható listát a "
2636"meglévő\n"
725b284a 2637" aliasokról „alias NÉV=ÉRTÉK' formában a szabványos kimenetre.\n"
5f8cde23
CR
2638" \n"
2639" Különben egy NÉV nevű aliast definiál ÉRTÉK értékkel. Az ÉRTÉK végén a\n"
725b284a
CR
2640" záró szóköz lehetővé teszi a következő szó számára is az\n"
2641" aliashelyettesítést.\n"
5f8cde23 2642" \n"
725b284a
CR
2643" Kapcsolók:\n"
2644" -p\tkiír minden aliast a fenti formában\n"
5f8cde23
CR
2645" \n"
2646" Kilépési kód:\n"
2647" igazzal tér vissza, kivéve ha nincs megadott NÉV nevű alias definiálva."
245a493c 2648
037a8b7f 2649#: builtins.c:278
245a493c
CR
2650msgid ""
2651"Remove each NAME from the list of defined aliases.\n"
2652" \n"
2653" Options:\n"
05d9462c 2654" -a\tremove all alias definitions\n"
245a493c
CR
2655" \n"
2656" Return success unless a NAME is not an existing alias."
5f8cde23
CR
2657msgstr ""
2658"Minden NÉV eltávolítása a definiált aliasok közül.\n"
2659" \n"
725b284a
CR
2660" Kapcsolók:\n"
2661" -a\tminden definíció törlése\n"
5f8cde23
CR
2662" \n"
2663" Sikeresen tér vissza, kivéve ha nincs megadott NÉV nevű alias."
245a493c 2664
037a8b7f 2665#: builtins.c:291
245a493c
CR
2666msgid ""
2667"Set Readline key bindings and variables.\n"
2668" \n"
2669" Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n"
2670" Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent to\n"
2671" that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n"
2672" e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
2673" \n"
2674" Options:\n"
2675" -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n"
2676" command. Acceptable keymap names are emacs,\n"
ce1a3c07
CR
2677" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
2678"move,\n"
245a493c
CR
2679" vi-command, and vi-insert.\n"
2680" -l List names of functions.\n"
2681" -P List function names and bindings.\n"
2682" -p List functions and bindings in a form that can be\n"
2683" reused as input.\n"
ce1a3c07
CR
2684" -S List key sequences that invoke macros and their "
2685"values\n"
2686" -s List key sequences that invoke macros and their "
2687"values\n"
245a493c
CR
2688" in a form that can be reused as input.\n"
2689" -V List variable names and values\n"
2690" -v List variable names and values in a form that can\n"
2691" be reused as input.\n"
2692" -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n"
ce1a3c07
CR
2693" -u function-name Unbind all keys which are bound to the named "
2694"function.\n"
245a493c
CR
2695" -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n"
2696" -f filename Read key bindings from FILENAME.\n"
2697" -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
2698" \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n"
ce1a3c07
CR
2699" -X List key sequences bound with -x and associated "
2700"commands\n"
e73012f1 2701" in a form that can be reused as input.\n"
245a493c
CR
2702" \n"
2703" Exit Status:\n"
2704" bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
2705msgstr ""
5f8cde23
CR
2706"Readline billentyűkötések és változók beállítása.\n"
2707" \n"
2708" Egy billentyűsorozat hozzárendelése Readline függvényhez vagy makróhoz,\n"
ce1a3c07
CR
2709" vagy Readline változó beállítása. A beállítás nélküli szintaxis "
2710"megegyezik\n"
725b284a 2711" az ~/.inputrc-ben találhatóval, de kell legyen egy argumentuma:\n"
5f8cde23
CR
2712" pl. bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
2713" \n"
725b284a 2714" Kapcsolók:\n"
ce1a3c07
CR
2715" -m kiosztás A KIOSZTÁS használata kiosztásként a parancs "
2716"hatásának\n"
725b284a 2717" idejére. Elfogadható kiosztásnevek: emacs,\n"
5f8cde23
CR
2718" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-\n"
2719" move, vi-command és vi-insert.\n"
2720" -l Nevek és függvények listázása.\n"
2721" -P Függvénynevek és kötések listázása.\n"
2722" -p Függvények és kötések listázása újrahasználható\n"
2723" formában.\n"
ce1a3c07
CR
2724" -S Makrókat végrehajtó billentyűkombinációk és "
2725"értékeik\n"
725b284a 2726" listázása.\n"
ce1a3c07
CR
2727" -s Makrókat végrehajtó billentyűkombinációk és "
2728"értékeik\n"
725b284a 2729" listázása újrahasználható formában.\n"
5f8cde23
CR
2730" -V Változónevek és értékek listázása.\n"
2731" -v Változónevek és értékek listázása újrahasználható\n"
2732" formában.\n"
ce1a3c07
CR
2733" -q függvénynév A függvényhez tartozó billentyűkombináció "
2734"lekérése.\n"
2735" -u függvénynév Össze adott függvényhez tartozó "
2736"billentyűkombináció\n"
725b284a 2737" törlése.\n"
5f8cde23
CR
2738" -r billkomb A BILLKOMB-hoz tartozó kötések törlése.\n"
2739" -f fájlnév Kötések olvasása FÁJLNÉV fájlból.\n"
725b284a
CR
2740" -x billkomb:shell-parancs\tSHELL-PARANCS végrehajtása BILLKOMB-ra.\n"
2741" -X A -x használatával kötött billentyűkombinációk\n"
2742" és a társított parancsok kiírása, bemenetként\n"
2743" újrahasználható formában.\n"
5f8cde23
CR
2744" \n"
2745" Kilépési kód:\n"
2746" a bind 0-val tér vissza, ha nincs ismeretlen kapcsoló vagy hiba."
245a493c 2747
037a8b7f 2748#: builtins.c:330
245a493c
CR
2749msgid ""
2750"Exit for, while, or until loops.\n"
2751" \n"
2752" Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified, break N enclosing\n"
2753" loops.\n"
2754" \n"
2755" Exit Status:\n"
dd4f3dd8 2756" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
245a493c 2757msgstr ""
725b284a 2758"Kilépés a for, while vagy until ciklusokból.\n"
5f8cde23 2759" \n"
725b284a 2760" Kilépés egy FOR, WHILE vagy UNTIL ciklusból. Ha N meg van adva, akkor N\n"
5f8cde23
CR
2761" egymásba ágyazott ciklusból lép ki.\n"
2762" \n"
2763" Kilépési kód:\n"
2764" A kilépési kód 0, ha N >= 1."
245a493c 2765
037a8b7f 2766#: builtins.c:342
245a493c
CR
2767msgid ""
2768"Resume for, while, or until loops.\n"
2769" \n"
2770" Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n"
2771" If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n"
2772" \n"
2773" Exit Status:\n"
dd4f3dd8 2774" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
245a493c 2775msgstr ""
725b284a 2776"A for, while vagy until ciklus újrakezdése.\n"
5f8cde23
CR
2777" \n"
2778" A következő iterációtól folytatja a FOR, WHILE vagy UNTIL ciklust.\n"
5f8cde23
CR
2779" Ha N meg van adva, akkor N egymásba ágyazott ciklusból lép ki.\n"
2780" \n"
2781" Kilépési kód:\n"
2782" A kilépési kód 0, ha N >= 1."
245a493c 2783
037a8b7f 2784#: builtins.c:354
245a493c
CR
2785msgid ""
2786"Execute shell builtins.\n"
2787" \n"
2788" Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n"
2789" lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n"
ce1a3c07
CR
2790" as a shell function, but need to execute the builtin within the "
2791"function.\n"
245a493c
CR
2792" \n"
2793" Exit Status:\n"
2794" Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n"
48c37afd 2795" not a shell builtin."
245a493c 2796msgstr ""
5f8cde23
CR
2797"Beépített parancsok végrehajtása.\n"
2798" \n"
2799" Végrehajtja SHELL-BUILTIN-t ARG argumentumokkal parancskeresés nélkül.\n"
2800" Ez akkor hasznos, ha felül szeretne definiálni egy beépített parancsot\n"
2801" függvényként, de ebből meg szeretné hívni az eredeti parancsot.\n"
2802" \n"
2803" Kilépési kód:\n"
2804" Továbbadja a SHELL-BUILTIN kilépési kódját vagy hamissal tér vissza,\n"
2805" ha nincs ilyen parancs."
245a493c 2806
037a8b7f 2807#: builtins.c:369
245a493c
CR
2808msgid ""
2809"Return the context of the current subroutine call.\n"
2810" \n"
2811" Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n"
2812" \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
2813" provide a stack trace.\n"
2814" \n"
2815" The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
2816" current one; the top frame is frame 0.\n"
2817" \n"
2818" Exit Status:\n"
2819" Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n"
2820" is invalid."
2821msgstr ""
725b284a 2822"Az aktuális szubrutinhívás környezetének visszaadása.\n"
5f8cde23 2823" \n"
725b284a 2824" KIF nélkül \"$sor $fájlnév\" formátumú eredményt ad. A KIF-fel pedig\n"
5f8cde23
CR
2825" \"$sor $szubrutin $fájlnév\" formátumút; ez hasznos lehet stack trace\n"
2826" kiírásához.\n"
2827" \n"
2828" Az EXPR értéke azt adja meg, hogy a jelenlegihez képest milyen mélyre\n"
2829" lépjen vissza; a verem tetején a 0-s keret van.\n"
2830" \n"
2831" Kilépési kód:\n"
725b284a
CR
2832" 0-val tér vissza, ha érvényes a KIF és valóban függvényt hajt végre a\n"
2833" parancsértelmező."
245a493c 2834
037a8b7f 2835#: builtins.c:387
245a493c
CR
2836msgid ""
2837"Change the shell working directory.\n"
2838" \n"
ce1a3c07
CR
2839" Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of "
2840"the\n"
245a493c
CR
2841" HOME shell variable.\n"
2842" \n"
ce1a3c07
CR
2843" The variable CDPATH defines the search path for the directory "
2844"containing\n"
2845" DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon "
2846"(:).\n"
2847" A null directory name is the same as the current directory. If DIR "
2848"begins\n"
245a493c
CR
2849" with a slash (/), then CDPATH is not used.\n"
2850" \n"
ce1a3c07
CR
2851" If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is "
2852"set,\n"
2853" the word is assumed to be a variable name. If that variable has a "
2854"value,\n"
245a493c
CR
2855" its value is used for DIR.\n"
2856" \n"
2857" Options:\n"
05d9462c
CR
2858" -L\tforce symbolic links to be followed: resolve symbolic\n"
2859" \t\tlinks in DIR after processing instances of `..'\n"
2860" -P\tuse the physical directory structure without following\n"
2861" \t\tsymbolic links: resolve symbolic links in DIR before\n"
2862" \t\tprocessing instances of `..'\n"
2863" -e\tif the -P option is supplied, and the current working\n"
2864" \t\tdirectory cannot be determined successfully, exit with\n"
2865" \t\ta non-zero status\n"
2866" -@\ton systems that support it, present a file with extended\n"
2867" \t\tattributes as a directory containing the file attributes\n"
245a493c
CR
2868" \n"
2869" The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
ce1a3c07
CR
2870" `..' is processed by removing the immediately previous pathname "
2871"component\n"
e73012f1 2872" back to a slash or the beginning of DIR.\n"
245a493c
CR
2873" \n"
2874" Exit Status:\n"
ce1a3c07
CR
2875" Returns 0 if the directory is changed, and if $PWD is set successfully "
2876"when\n"
06dff54a 2877" -P is used; non-zero otherwise."
245a493c 2878msgstr ""
725b284a 2879"A parancsértelmező munkakönyvtárának váltása.\n"
5f8cde23 2880" \n"
725b284a 2881" A munkakönyvtár átváltása a KTÁR-ra. Elhagyása esetén a HOME környezeti\n"
5f8cde23
CR
2882" változóban lévő könyvtárra vált.\n"
2883" \n"
2884" A CDPATH környezeti változó adja meg a KTÁR keresési útvonalait. Az\n"
ce1a3c07
CR
2885" útvonalakat kettőspont (:) választja el. Egy üres könyvtárnév az "
2886"aktuális\n"
725b284a 2887" könyvtárat jelenti. Ha a KTÁR „/” jellel kezdődik, a CDPATH értéke\n"
5f8cde23
CR
2888" nincs figyelembe véve.\n"
2889" \n"
ce1a3c07
CR
2890" Ha a könyvtár nem létezik, és a „cdable_vars” parancsértelmező-"
2891"beállítás\n"
725b284a 2892" aktív, a KTÁR változónévként lesz használva. Ha a változónak van\n"
5f8cde23
CR
2893" értéke, az lesz KTÁR-értékként használva.\n"
2894" \n"
2895" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
2896" -L\tszimbolikus linkek szigorú követése\n"
2897" -P\ta fizikai könyvtárfa használata a szimbolikus linkek követése\n"
2898" helyett: szimbolikus linkek feloldása a KTÁR-ban a „..” \n"
2899" \t\telőfordulásainak feldolgozása előtt\n"
2900" -e\tha a -P kapcsoló meg van adva, és az aktuális munkakönyvtár\n"
2901" \t\tnem határozható meg sikeresen, kilépés nem nulla állapottal\n"
2902" -@\taz azt támogató rendszereken a kibővített attribútumokkal\n"
2903" \t\trendelkező fájlok megjelenítése a fájlattribútumokat tartalmazó\n"
2904" \t\tkönyvtárként\n"
5f8cde23
CR
2905" \n"
2906" Az alapértelmezett a szimbolikus linkek követése, mintha „-L” lenne\n"
2907" megadva.\n"
725b284a 2908" A „..” feldolgozása a közvetlenül előtte lévő útvonalnév-összetevő\n"
ce1a3c07
CR
2909" eltávolításával történik, visszamenve egy osztásjelig vagy a KTÁR "
2910"kezdetéig.\n"
725b284a 2911" \n"
5f8cde23 2912" Kilépési kód:\n"
725b284a
CR
2913" 0-val tér vissza, ha könyvtárat váltott és ha a -P használatakor a $PWD\n"
2914" sikeresen beállításra kerül; más értéket különben."
245a493c 2915
037a8b7f 2916#: builtins.c:425
245a493c
CR
2917msgid ""
2918"Print the name of the current working directory.\n"
2919" \n"
2920" Options:\n"
2921" -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n"
05d9462c 2922" \t\tdirectory\n"
245a493c
CR
2923" -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n"
2924" \n"
2925" By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n"
2926" \n"
2927" Exit Status:\n"
2928" Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n"
2929" cannot be read."
2930msgstr ""
5f8cde23
CR
2931"Az aktuális munkakönyvtár útvonalának kiírása.\n"
2932" \n"
2933" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
2934" -L\t$PWD értékének kiírása, ha az a munkakönyvtár érvényes neve\n"
2935" -P\ta fizikai könyvtár kiírása, szimbolikus linkek nélkül\n"
5f8cde23
CR
2936" \n"
2937" Az alapértelmezett a szimbolikus linkek követése, mintha „-L” lenne\n"
2938" megadva.\n"
2939" \n"
2940" Kilépési kód:\n"
725b284a
CR
2941" 0-val tér vissza, kivéve ha érvénytelen kapcsolót kapott vagy nem lehet\n"
2942" olvasni a munkakönyvtárat."
245a493c 2943
037a8b7f 2944#: builtins.c:442
245a493c
CR
2945msgid ""
2946"Null command.\n"
2947" \n"
2948" No effect; the command does nothing.\n"
2949" \n"
2950" Exit Status:\n"
2951" Always succeeds."
5f8cde23
CR
2952msgstr ""
2953"Nincs művelet.\n"
2954" \n"
2955" Nincs hatása, a parancs nem csinál semmit.\n"
2956" \n"
2957" Kilépési kód:\n"
2958" Mindig sikeres."
245a493c 2959
037a8b7f 2960#: builtins.c:453
245a493c
CR
2961msgid ""
2962"Return a successful result.\n"
2963" \n"
2964" Exit Status:\n"
2965" Always succeeds."
2966msgstr ""
5f8cde23
CR
2967"Sikeres visszatérés.\n"
2968" \n"
2969" Kilépési kód:\n"
2970" Mindig sikeres."
245a493c 2971
037a8b7f 2972#: builtins.c:462
245a493c
CR
2973msgid ""
2974"Return an unsuccessful result.\n"
2975" \n"
2976" Exit Status:\n"
2977" Always fails."
2978msgstr ""
5f8cde23
CR
2979"Sikertelen visszatérés.\n"
2980" \n"
2981" Kilépési kód:\n"
2982" Mindig sikertelen."
245a493c 2983
037a8b7f 2984#: builtins.c:471
245a493c
CR
2985msgid ""
2986"Execute a simple command or display information about commands.\n"
2987" \n"
2988" Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n"
ce1a3c07
CR
2989" information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke "
2990"commands\n"
245a493c
CR
2991" on disk when a function with the same name exists.\n"
2992" \n"
2993" Options:\n"
05d9462c
CR
2994" -p use a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n"
2995" the standard utilities\n"
2996" -v print a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n"
2997" -V print a more verbose description of each COMMAND\n"
245a493c
CR
2998" \n"
2999" Exit Status:\n"
3000" Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found."
3001msgstr ""
725b284a 3002"Parancs végrehajtása vagy információk megjelenítése róla.\n"
5f8cde23 3003" \n"
725b284a
CR
3004" Végrehajtja a PARANCS parancsot ARGUMENTUMOK argumentumokkal a\n"
3005" függvényfeloldás végrehajtása nélkül; vagy információt jelenít meg a\n"
3006" parancsról. Használható programok futtatására, ha azonos nevű függvény\n"
5f8cde23
CR
3007" létezik.\n"
3008" \n"
3009" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
3010" -p alapértelmezett érték használata PATH helyett, amely\n"
3011" garantáltan megtalál minden szabványos eszközt\n"
3012" -v egy leírást ad a PARANCS parancsról a „type” beépített\n"
3013" parancshoz hasonló módon\n"
3014" -V részletesebb leírást ad minden PARANCSRÓL\n"
5f8cde23
CR
3015" \n"
3016" Kilépési kód:\n"
725b284a
CR
3017" A PARANCS kilépési kódjával tér vissza, vagy hibát jelez, ha nem\n"
3018" található a PARANCS."
245a493c 3019
037a8b7f 3020#: builtins.c:490
ce1a3c07 3021#, fuzzy
245a493c
CR
3022msgid ""
3023"Set variable values and attributes.\n"
3024" \n"
3025" Declare variables and give them attributes. If no NAMEs are given,\n"
3026" display the attributes and values of all variables.\n"
3027" \n"
3028" Options:\n"
3029" -f\trestrict action or display to function names and definitions\n"
3030" -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n"
05d9462c 3031" \t\tsource file when debugging)\n"
06dff54a 3032" -g\tcreate global variables when used in a shell function; otherwise\n"
05d9462c 3033" \t\tignored\n"
ce1a3c07
CR
3034" -I\tif creating a local variable, inherit the attributes and value\n"
3035" \t\tof a variable with the same name at a previous scope\n"
245a493c
CR
3036" -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n"
3037" \n"
3038" Options which set attributes:\n"
dd4f3dd8
CR
3039" -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n"
3040" -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n"
245a493c 3041" -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
2afeb2af 3042" -l\tto convert the value of each NAME to lower case on assignment\n"
c2fa6583 3043" -n\tmake NAME a reference to the variable named by its value\n"
245a493c
CR
3044" -r\tto make NAMEs readonly\n"
3045" -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
2afeb2af 3046" -u\tto convert the value of each NAME to upper case on assignment\n"
245a493c
CR
3047" -x\tto make NAMEs export\n"
3048" \n"
3049" Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n"
3050" \n"
3051" Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
3052" the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n"
3053" \n"
ce1a3c07
CR
3054" When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the "
3055"`local'\n"
06dff54a 3056" command. The `-g' option suppresses this behavior.\n"
245a493c
CR
3057" \n"
3058" Exit Status:\n"
c2fa6583
CR
3059" Returns success unless an invalid option is supplied or a variable\n"
3060" assignment error occurs."
245a493c 3061msgstr ""
725b284a 3062"Változóértékek és attribútumok beállítása.\n"
5f8cde23 3063" \n"
725b284a
CR
3064" Változók deklarálása és attribútumok megadása. Ha nincs NÉV megadva,\n"
3065" kiírja az összes változó attribútumait és értékét.\n"
5f8cde23
CR
3066" \n"
3067" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
3068" -f\tművelet és megjelenítés korlátozása függvénynevekre és\n"
3069" \t\t-definíciókra\n"
3070" -F\tmegjelenítés korlátozása függvénynevekre (és sor számára,\n"
3071" \t\tvalamint a forrásfájl nevére hibakereséskor)\n"
3072" -g\tglobális változók létrehozása parancsértelmező-függvényben való\n"
3073" \t\thasználatkor, egyébként figyelmen kívül marad\n"
3074" -p\tminden NÉV attribútumainak és értékének kiírása\n"
3075" \n"
3076" Attribútumokat állító kapcsolók:\n"
3077" -a\tNÉV indexelt tömbbé alakítása (ha támogatott)\n"
3078" -A\tNÉV asszociatív tömbbé alakítása (ha támogatott)\n"
3079" -i\tminden NÉV kapjon „integer” attribútumot\n"
fc35c477 3080" -l\tminden NÉV értékének kisbetűssé konvertálása értékadáskor\n"
725b284a
CR
3081" -n\ta NÉV hivatkozás legyen az értékében megadott változóra\n"
3082" -r\tminden NÉV legyen csak olvasható\n"
3083" -t\tminden NÉV kapjon „trace” attribútumot\n"
fc35c477 3084" -u\tminden NÉV értékének nagybetűssé konvertálása értékadáskor\n"
725b284a
CR
3085" -x\tminden NÉV exportálása\n"
3086" \n"
3087" A „-” helyett „+” használata kikapcsolja az adott attribútumot.\n"
3088" \n"
3089" Az integer attribútummal rendelkező változókhoz való értékadáskor\n"
3090" aritmetikai kiértékelés történik (lásd a „let” parancsot).\n"
3091" \n"
3092" Függvénytörzsben „declare”-t használva minden NÉV helyi lesz, hasonlóan\n"
3093" a „local” parancshoz. A „-g” kapcsoló elnyomja ezt a viselkedést.\n"
5f8cde23
CR
3094" \n"
3095" Kilépési kód:\n"
ce1a3c07
CR
3096" Sikerrel tér vissza, kivéve ha érvénytelen kapcsolót kap, vagy "
3097"értékadási\n"
725b284a 3098" hiba történik."
245a493c 3099
ce1a3c07 3100#: builtins.c:532
245a493c
CR
3101msgid ""
3102"Set variable values and attributes.\n"
3103" \n"
6df81145 3104" A synonym for `declare'. See `help declare'."
245a493c 3105msgstr ""
725b284a 3106"Változóértékek és attribútumok beállítása.\n"
5f8cde23 3107" \n"
2a391577 3108" A „declare” szinonimája. Lásd: „help declare”."
245a493c 3109
ce1a3c07 3110#: builtins.c:540
245a493c
CR
3111msgid ""
3112"Define local variables.\n"
3113" \n"
3114" Create a local variable called NAME, and give it VALUE. OPTION can\n"
3115" be any option accepted by `declare'.\n"
3116" \n"
3117" Local variables can only be used within a function; they are visible\n"
3118" only to the function where they are defined and its children.\n"
3119" \n"
3120" Exit Status:\n"
c2fa6583
CR
3121" Returns success unless an invalid option is supplied, a variable\n"
3122" assignment error occurs, or the shell is not executing a function."
245a493c 3123msgstr ""
5f8cde23
CR
3124"Helyi változók definiálása.\n"
3125" \n"
725b284a
CR
3126" Egy NÉV nevű helyi változót hoz létre, és ÉRTÉK értéket ad neki.\n"
3127" A KAPCSOLÓ tetszőleges, a „declare” által elfogadott kapcsoló lehet.\n"
5f8cde23
CR
3128" \n"
3129" A helyi változók csak a függvényen belül használhatóak, nem láthatóak\n"
725b284a 3130" az őket definiáló függvényen és annak gyermekein kívül.\n"
5f8cde23
CR
3131" \n"
3132" Kilépési kód:\n"
725b284a
CR
3133" Sikerrel tér vissza, kivéve ha érvénytelen kapcsolót kap, értékadási\n"
3134" hiba történik, vagy nem függvényben lett hívva."
245a493c 3135
ce1a3c07 3136#: builtins.c:557
245a493c
CR
3137msgid ""
3138"Write arguments to the standard output.\n"
3139" \n"
ce1a3c07
CR
3140" Display the ARGs, separated by a single space character and followed by "
3141"a\n"
e73012f1 3142" newline, on the standard output.\n"
245a493c
CR
3143" \n"
3144" Options:\n"
3145" -n\tdo not append a newline\n"
3146" -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n"
3147" -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n"
3148" \n"
3149" `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n"
3150" \\a\talert (bell)\n"
3151" \\b\tbackspace\n"
dd4f3dd8 3152" \\c\tsuppress further output\n"
245a493c 3153" \\e\tescape character\n"
e73012f1 3154" \\E\tescape character\n"
245a493c
CR
3155" \\f\tform feed\n"
3156" \\n\tnew line\n"
3157" \\r\tcarriage return\n"
3158" \\t\thorizontal tab\n"
3159" \\v\tvertical tab\n"
3160" \\\\\tbackslash\n"
3161" \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n"
05d9462c 3162" \t\t0 to 3 octal digits\n"
245a493c 3163" \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH\n"
05d9462c 3164" \t\tcan be one or two hex digits\n"
ce1a3c07
CR
3165" \\uHHHH\tthe Unicode character whose value is the hexadecimal value "
3166"HHHH.\n"
68701259 3167" \t\tHHHH can be one to four hex digits.\n"
ce1a3c07
CR
3168" \\UHHHHHHHH the Unicode character whose value is the hexadecimal "
3169"value\n"
68701259 3170" \t\tHHHHHHHH. HHHHHHHH can be one to eight hex digits.\n"
245a493c
CR
3171" \n"
3172" Exit Status:\n"
3173" Returns success unless a write error occurs."
3174msgstr ""
5f8cde23
CR
3175"Argumentumok szabványos kimenetre írása.\n"
3176" \n"
3177" Argumentumok és egy újsor kiírása a szabványos kimenetre.\n"
3178" \n"
3179" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
3180" -n\tne fűzzön hozzá újsort\n"
3181" -e\taz alábbi escape-szekvenciák értelmezése\n"
3182" -E\tescape-szekvenciák értelmezésének tiltása\n"
5f8cde23
CR
3183" \n"
3184" Az „echo”a következő visszaper-escape-karaktereket értelmezi:\n"
725b284a
CR
3185" \\a\tterminálcsengő\n"
3186" \\b\tvisszatörlés (backspace)\n"
3187" \\c\ttovábbi kimenet elnyelése\n"
3188" \\e\tescape-karakter\n"
3189" \\E\tescape-karakter\n"
3190" \\f\tlapdobás-karakter\n"
3191" \\n\tújsor-karakter\n"
3192" \\r\tkocsivissza-karakter\n"
3193" \\t\tvízszintes tabulátor\n"
3194" \\v\tfüggőleges tabulátor\n"
3195" \\\\\tvisszaper (\\)\n"
3196" \\0nnn\taz oktális NNN ASCII-kódú karakter. NNN 0–3\n"
fc35c477 3197" \t\toktális számjegy lehet\n"
725b284a 3198" \\xHH\taz a 8 bites karakter, amelynek értéke HH\n"
fc35c477
CR
3199" \t\t(hexadecimálisan). HH egy vagy két hexaszámjegy lehet\n"
3200" \\uHHHH\ta Unicode karakter, amely értéke a HHHH hexadecimális\n"
3201" \t\térték. A HHHH 1-4 hexaszámjegy lehet.\n"
3202" \\UHHHHHHHH a Unicode karakter, amely értéke a HHHHHHHH hexadecimális\n"
3203" \t\térték. A HHHHHHHH 1-8 hexaszámjegy lehet.\n"
5f8cde23
CR
3204" \n"
3205" Kilépési kód:\n"
3206" Sikerrel tér vissza, kivéve írási hiba esetén."
245a493c 3207
ce1a3c07 3208#: builtins.c:597
245a493c
CR
3209msgid ""
3210"Write arguments to the standard output.\n"
3211" \n"
3212" Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
3213" \n"
3214" Options:\n"
3215" -n\tdo not append a newline\n"
3216" \n"
3217" Exit Status:\n"
3218" Returns success unless a write error occurs."
3219msgstr ""
5f8cde23
CR
3220"Argumentumok szabványos kimenetre írása.\n"
3221" \n"
3222" Argumentumok és egy újsor kiírása a szabványos kimenetre.\n"
3223" \n"
3224" Kapcsolók:\n"
725b284a 3225" -n\tne fűzzön hozzá újsort\n"
5f8cde23
CR
3226" \n"
3227" Kilépési kód:\n"
3228" Sikerrel tér vissza, kivéve írási hiba esetén."
245a493c 3229
ce1a3c07 3230#: builtins.c:612
245a493c
CR
3231msgid ""
3232"Enable and disable shell builtins.\n"
3233" \n"
3234" Enables and disables builtin shell commands. Disabling allows you to\n"
3235" execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n"
3236" without using a full pathname.\n"
3237" \n"
3238" Options:\n"
3239" -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n"
3240" -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n"
3241" -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n"
3242" -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n"
3243" \n"
3244" Options controlling dynamic loading:\n"
3245" -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n"
3246" -d\tRemove a builtin loaded with -f\n"
3247" \n"
3248" Without options, each NAME is enabled.\n"
3249" \n"
3250" To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
3251" version, type `enable -n test'.\n"
3252" \n"
3253" Exit Status:\n"
3254" Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs."
3255msgstr ""
5f8cde23
CR
3256"Parancsértelmező beépített parancsainak engedélyezése és tiltása.\n"
3257" \n"
3258" Beépített parancsokat engedélyez és tilt. Egy parancs letiltásával az\n"
725b284a 3259" elérési út beírása nélkül lehet beépített paranccsal megegyező nevű\n"
5f8cde23
CR
3260" programot futtatni.\n"
3261" \n"
3262" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
3263" -a\ta beépített parancsok és azok állapotának listázása\n"
3264" -n\tminden NÉV tiltása vagy a tiltott parancsok listázása\n"
3265" -p\ta beépített parancsokat listázza újrahasználható formában\n"
3266" -s\tcsak a Posix „special” beépített parancsokat listázza\n"
5f8cde23
CR
3267" \n"
3268" Dinamikus betöltést szabályozó kapcsolók:\n"
725b284a
CR
3269" -f\tNÉV nevű beépített parancs betöltése a FÁJLNÉV megosztott\n"
3270" \t\tobjektumfájlból\n"
3271" -d\tegy -f kapcsolóval betöltött parancs eltávolítása\n"
5f8cde23
CR
3272" \n"
3273" Kapcsolók nélkül minden NÉV engedélyezésre kerül\n"
3274" \n"
3275" A beépített parancs helyett a $PATH-ban található „test” használatához\n"
3276" használja az „enable -n test” parancsot.\n"
3277" \n"
3278" Kilépési kód:\n"
725b284a
CR
3279" Sikerrel tér vissza, kivéve ha a NÉV nem egy beépített parancs, vagy\n"
3280" hiba történt."
245a493c 3281
ce1a3c07 3282#: builtins.c:640
245a493c
CR
3283msgid ""
3284"Execute arguments as a shell command.\n"
3285" \n"
ce1a3c07
CR
3286" Combine ARGs into a single string, use the result as input to the "
3287"shell,\n"
245a493c
CR
3288" and execute the resulting commands.\n"
3289" \n"
3290" Exit Status:\n"
3291" Returns exit status of command or success if command is null."
3292msgstr ""
5f8cde23
CR
3293"Argumentumok végrehajtása parancsként.\n"
3294" \n"
3295" Az argumentumokat összefűzi, és az eredményt egy parancssorként hajtja\n"
3296" végre a parancsértelmező.\n"
3297" \n"
3298" Kilépési kód:\n"
725b284a 3299" A parancs kilépési kódjával tér vissza, vagy sikerrel, ha üres a parancs."
245a493c 3300
ce1a3c07
CR
3301#: builtins.c:652
3302#, fuzzy
245a493c
CR
3303msgid ""
3304"Parse option arguments.\n"
3305" \n"
3306" Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n"
3307" as options.\n"
3308" \n"
3309" OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n"
3310" is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n"
3311" which should be separated from it by white space.\n"
3312" \n"
3313" Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n"
3314" shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n"
3315" the index of the next argument to be processed into the shell\n"
3316" variable OPTIND. OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n"
3317" a shell script is invoked. When an option requires an argument,\n"
3318" getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n"
3319" \n"
3320" getopts reports errors in one of two ways. If the first character\n"
3321" of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting. In\n"
3322" this mode, no error messages are printed. If an invalid option is\n"
3323" seen, getopts places the option character found into OPTARG. If a\n"
3324" required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n"
3325" sets OPTARG to the option character found. If getopts is not in\n"
3326" silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n"
3327" NAME and unsets OPTARG. If a required argument is not found, a '?'\n"
3328" is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n"
3329" printed.\n"
3330" \n"
3331" If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n"
3332" printing of error messages, even if the first character of\n"
3333" OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n"
3334" \n"
ce1a3c07
CR
3335" Getopts normally parses the positional parameters, but if arguments\n"
3336" are supplied as ARG values, they are parsed instead.\n"
245a493c
CR
3337" \n"
3338" Exit Status:\n"
3339" Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
3340" encountered or an error occurs."
3341msgstr ""
5f8cde23
CR
3342"Kapcsolók értelmezése.\n"
3343" \n"
3344" A getopts parancsot arra használják az eljárások, hogy pozicionális\n"
3345" paramétereket kapcsolókként értelmezzenek.\n"
3346" \n"
3347" A KAPCSOLÓK azokat a betűket tartalmazza, amelyeket fel kell ismerni.\n"
3348" Ha egy kapcsolót kettőspont követ, a kapcsoló kötelező paramétert vár.\n"
3349" Ezt a paramétert szóközzel kell elválasztani a kapcsolótól.\n"
3350" \n"
3351" Minden végrehajtáskor a getopts a $név változóba helyezi a következő\n"
3352" kapcsolót (szükség esetén inicializálva a változót). A kapcsoló indexe\n"
ce1a3c07
CR
3353" az OPTIND változóba kerül. Az OPTIND változót a parancsértelmező "
3354"induláskor\n"
725b284a
CR
3355" 1-re inicializálja. Ha a kapcsolónak paramétere van, ennek értéke\n"
3356" az OPTARG változóba kerül.\n"
3357" \n"
ce1a3c07
CR
3358" A getopts két módon tud hibát jelezni. Elnémítható a hibajelzés az "
3359"OPCIÓK\n"
725b284a
CR
3360" kettősponttal való kezdésével. Ebben a módban nem kerül kiírásra\n"
3361" hibaüzenet. Ha a getopts érvénytelen opciót talál, ezt az OPTARG\n"
ce1a3c07
CR
3362" változóba írja. Ha hiányzik egy kötelező paraméter, a $név változóba "
3363"egy\n"
725b284a
CR
3364" kettőspont kerül, és a talált karakter az OPTARG-ba kerül.\n"
3365" Ha a getopts nincs néma módban, és érvénytelen kapcsolót talál, $NÉV-be\n"
3366" egy kérdőjel kerül, az OPTARG törlésre kerül, és hibaüzenetet ír ki.\n"
3367" \n"
ce1a3c07
CR
3368" Ha az OPTERR változó 0-ra van állítva, a getopts letiltja a "
3369"hibaüzenetet,\n"
3370" akkor is, ha nem kettősponttal kezdődik az OPCIÓK. Az OPTERR alapértéke "
3371"1.\n"
725b284a
CR
3372" \n"
3373" A getopts alapvetően a pozicionális paramétereket értelmezi ($0–$9), de\n"
5f8cde23
CR
3374" több argumentum esetén mindet kezeli.\n"
3375" \n"
3376" Kilépési kód:\n"
3377" Sikerrel tér vissza, ha kapcsolót talált, sikertelenül, ha elfogytak a\n"
725b284a 3378" kapcsolók, vagy hiba történt."
245a493c 3379
ce1a3c07 3380#: builtins.c:694
245a493c
CR
3381msgid ""
3382"Replace the shell with the given command.\n"
3383" \n"
3384" Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n"
ce1a3c07
CR
3385" ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not "
3386"specified,\n"
245a493c
CR
3387" any redirections take effect in the current shell.\n"
3388" \n"
3389" Options:\n"
3390" -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n"
05d9462c
CR
3391" -c\texecute COMMAND with an empty environment\n"
3392" -l\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n"
245a493c 3393" \n"
ce1a3c07
CR
3394" If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, "
3395"unless\n"
245a493c
CR
3396" the shell option `execfail' is set.\n"
3397" \n"
3398" Exit Status:\n"
ce1a3c07
CR
3399" Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error "
3400"occurs."
245a493c 3401msgstr ""
5f8cde23
CR
3402"A parancsértelmező felváltása a megadott paranccsal.\n"
3403" \n"
725b284a
CR
3404" A PARANCS végrehajtása, kicserélve a parancsértelmezőt a megadott\n"
3405" programmal. Az ARGUMENTUMOK lesznek a PARANCS argumentumai. Ha nincs\n"
3406" PARANCS megadva, a futó parancsértelmezőben kerülnek érvényesítésre\n"
3407" az átirányítások.\n"
5f8cde23
CR
3408" \n"
3409" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
3410" -a név\ta NÉV átadása a PARANCSNAK $0-ként\n"
3411" -c\ta PARANCS végrehajtása üres környezettel\n"
3412" -l\ta PARANCSNAK egy „-” átadása $0-ként\n"
5f8cde23 3413" \n"
ce1a3c07
CR
3414" Ha a parancs nem hajtható végre, a nem interaktív parancsértelmező "
3415"kilép,\n"
725b284a 3416" kivéve, ha az „execfail” parancsértelmező-beállítás él.\n"
5f8cde23
CR
3417" \n"
3418" Kilépési kód:\n"
725b284a 3419" Sikerrel tér vissza, kivéve, ha a PARANCS nem található vagy sikertelen\n"
5f8cde23 3420" az átirányítás."
245a493c 3421
ce1a3c07 3422#: builtins.c:715
245a493c
CR
3423msgid ""
3424"Exit the shell.\n"
3425" \n"
3426" Exits the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n"
3427" is that of the last command executed."
5f8cde23 3428msgstr ""
725b284a 3429"Kilépés a parancsértelmezőből.\n"
5f8cde23 3430" \n"
ce1a3c07
CR
3431" Kilép a parancsértelmezőből N kilépési kóddal. Ha az N hiányzik, az "
3432"utolsó\n"
725b284a 3433" parancs kilépési kódjával lép ki."
245a493c 3434
ce1a3c07 3435#: builtins.c:724
245a493c
CR
3436msgid ""
3437"Exit a login shell.\n"
3438" \n"
ce1a3c07
CR
3439" Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not "
3440"executed\n"
245a493c
CR
3441" in a login shell."
3442msgstr ""
725b284a 3443"Kilépés a bejelentkező parancsértelmezőből.\n"
5f8cde23 3444" \n"
725b284a 3445" Kilép a bejelentkező parancsértelmezőből az N kilépési kóddal. Hibával\n"
5f8cde23 3446" tér vissza, ha nem bejelentkező parancsértelmezőből hívják."
245a493c 3447
ce1a3c07 3448#: builtins.c:734
245a493c
CR
3449msgid ""
3450"Display or execute commands from the history list.\n"
3451" \n"
ce1a3c07
CR
3452" fc is used to list or edit and re-execute commands from the history "
3453"list.\n"
245a493c
CR
3454" FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n"
3455" string, which means the most recent command beginning with that\n"
3456" string.\n"
3457" \n"
3458" Options:\n"
ce1a3c07
CR
3459" -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then "
3460"EDITOR,\n"
245a493c
CR
3461" \t\tthen vi\n"
3462" -l \tlist lines instead of editing\n"
3463" -n\tomit line numbers when listing\n"
3464" -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n"
3465" \n"
3466" With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n"
3467" re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n"
3468" \n"
3469" A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n"
3470" runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n"
3471" the last command.\n"
3472" \n"
3473" Exit Status:\n"
ce1a3c07
CR
3474" Returns success or status of executed command; non-zero if an error "
3475"occurs."
245a493c 3476msgstr ""
5f8cde23
CR
3477"Parancsok megjelenítése vagy végrehajtása az előzményből.\n"
3478" \n"
ce1a3c07
CR
3479" Az fc segítségével lehet korábbi parancsokat kiírni, módosítani és "
3480"újból\n"
725b284a 3481" végrehajtani.\n"
ce1a3c07
CR
3482" Az ELSŐ és UTOLSÓ lehetnek egy tartományt meghatározó számok, vagy az "
3483"ELSŐ\n"
5f8cde23
CR
3484" lehet egy karakterlánc, amely az utolsó így kezdődő parancsot jelöli.\n"
3485" \n"
3486" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
3487" -e ENAME\tszerkesztő kiválasztása. Az alapértelmezett az FCEDIT,\n"
3488" \t\tmajd EDITOR, végül a vi\n"
3489" -l\tszerkesztés helyett a sorok listázása\n"
3490" -n\tsorok számának elhagyása listázáskor\n"
3491" -r\tsorrend megcserélése (legújabbakkal kezdi a listázást)\n"
5f8cde23 3492" \n"
ce1a3c07
CR
3493" Az „fc -s [minta=csere] [parancs]” formával PARANCS... újból "
3494"végrehajtásra\n"
725b284a 3495" kerül, miután a régi=új behelyettesítés megtörtént.\n"
5f8cde23
CR
3496" \n"
3497" Hasznos lehet az „alias r='fc -s'” használata, mivel így pl. az „r cc”\n"
3498" parancs végrehajtja az utolsó „cc”-vel kezdődő parancsot, míg „r” meg-\n"
3499" ismétli az utolsó parancsot.\n"
3500" \n"
3501" Kilépési kód:\n"
ce1a3c07
CR
3502" Sikert vagy a végrehajtott parancs kilépési kódját adja; nullától "
3503"eltérőt\n"
725b284a 3504" hiba esetén."
245a493c 3505
ce1a3c07 3506#: builtins.c:764
245a493c
CR
3507msgid ""
3508"Move job to the foreground.\n"
3509" \n"
3510" Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n"
3511" current job. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n"
3512" current job is used.\n"
3513" \n"
3514" Exit Status:\n"
3515" Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
3516msgstr ""
725b284a 3517"Munka előtérbe hozása.\n"
5f8cde23
CR
3518" \n"
3519" A MUNKASZÁM által meghatározott munkát az előtérbe hozza, az aktuális\n"
ce1a3c07
CR
3520" munkává téve azt. Ha nincs MUNKASZÁM, a parancsértelmező által "
3521"megjegyzett\n"
725b284a 3522" aktuális munkára vonatkozik a parancs.\n"
5f8cde23
CR
3523" \n"
3524" Kilépési kód:\n"
725b284a 3525" Az előtérbe hozott parancs állapota (annak kilépésekor), vagy nem nulla\n"
5f8cde23 3526" hiba esetén."
245a493c 3527
ce1a3c07 3528#: builtins.c:779
245a493c
CR
3529msgid ""
3530"Move jobs to the background.\n"
3531" \n"
ce1a3c07
CR
3532" Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if "
3533"they\n"
3534" had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's "
3535"notion\n"
245a493c
CR
3536" of the current job is used.\n"
3537" \n"
3538" Exit Status:\n"
3539" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
3540msgstr ""
725b284a 3541"Munka háttérbe küldése.\n"
5f8cde23
CR
3542" \n"
3543" A MUNKASZÁM által meghatározott munkákat háttérbe küldi, mintha „&”\n"
725b284a 3544" jellel a parancs végén lettek volna indítva. Ha nincs MUNKASZÁM, a\n"
ce1a3c07
CR
3545" parancsértelmező által megjegyzett aktuális munkára vonatkozik a "
3546"parancs.\n"
5f8cde23
CR
3547" \n"
3548" Kilépési kód:\n"
725b284a
CR
3549" Sikerrel tér vissza, kivéve ha a munkakezelés le van tiltva, vagy\n"
3550" hiba történt."
245a493c 3551
ce1a3c07 3552#: builtins.c:793
245a493c
CR
3553msgid ""
3554"Remember or display program locations.\n"
3555" \n"
3556" Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n"
ce1a3c07
CR
3557" no arguments are given, information about remembered commands is "
3558"displayed.\n"
245a493c
CR
3559" \n"
3560" Options:\n"
05d9462c
CR
3561" -d\tforget the remembered location of each NAME\n"
3562" -l\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
b7293a43 3563" -p pathname\tuse PATHNAME as the full pathname of NAME\n"
05d9462c
CR
3564" -r\tforget all remembered locations\n"
3565" -t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
245a493c
CR
3566" \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
3567" \t\tNAMEs are given\n"
3568" Arguments:\n"
05d9462c 3569" NAME\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n"
245a493c
CR
3570" \t\tof remembered commands.\n"
3571" \n"
3572" Exit Status:\n"
3573" Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given."
3574msgstr ""
5f8cde23
CR
3575"Programok helyének megjegyzése vagy megjelenítése.\n"
3576" \n"
725b284a
CR
3577" Meghatározza és megjegyzi minden megadott NÉV parancs teljes útvonalát.\n"
3578" Ha nincs NÉV megadva, az összes megjegyzett parancsot listázza.\n"
5f8cde23
CR
3579" \n"
3580" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
3581" -d\tminden megjegyzett NÉV helyének elfelejtése\n"
3582" -l\tbemenetként újrahasználható formátumban listázzon\n"
3583" -p útvonal\taz ÚTVONAL használata a NÉV teljes útvonalaként\n"
3584" -r\tminden megjegyzett hely elfelejtése\n"
3585" -t\tminden megadott NÉV megjegyzett helyének kiírása,\n"
3586" \t\ttöbb név esetén a helyek előtt a NÉV kiírása\n"
5f8cde23 3587" Argumentumok:\n"
725b284a
CR
3588" NÉV\tMinden NÉV megkeresése a $PATH-ban, és hozzáadása a\n"
3589" \t\tmegjegyzettek listájához.\n"
3590" \n"
5f8cde23 3591" Kilépési kód:\n"
725b284a
CR
3592" Sikerrel tér vissza, kivéve, ha a NÉV nem található vagy érvénytelen\n"
3593" kapcsolót kap."
245a493c 3594
ce1a3c07 3595#: builtins.c:818
245a493c
CR
3596msgid ""
3597"Display information about builtin commands.\n"
3598" \n"
3599" Displays brief summaries of builtin commands. If PATTERN is\n"
3600" specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
3601" otherwise the list of help topics is printed.\n"
3602" \n"
3603" Options:\n"
3604" -d\toutput short description for each topic\n"
3605" -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n"
3606" -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n"
05d9462c 3607" \t\tPATTERN\n"
245a493c
CR
3608" \n"
3609" Arguments:\n"
2afeb2af 3610" PATTERN\tPattern specifying a help topic\n"
245a493c
CR
3611" \n"
3612" Exit Status:\n"
ce1a3c07
CR
3613" Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is "
3614"given."
245a493c 3615msgstr ""
5f8cde23
CR
3616"Tájékoztatás megjelenítése beépített parancsokról.\n"
3617" \n"
3618" Rövid leírásokat jelenít meg a beépített parancsokról. Ha MINTA meg\n"
725b284a
CR
3619" van adva, részletes segítséget ad az összes illeszkedő parancsról,\n"
3620" különben a témákat listázza.\n"
5f8cde23
CR
3621" \n"
3622" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
3623" -d\tminden témáról rövid leírás listázása\n"
3624" -m\tman-szerű formátum használata\n"
3625" -s\tcsak rövid használati útmutató kiírása minden, a MINTÁNAK\n"
3626" \t\tmegfelelő témáról\n"
5f8cde23
CR
3627" \n"
3628" Argumentumok:\n"
725b284a 3629" MINTA\tTémakört meghatározó minta\n"
5f8cde23
CR
3630" \n"
3631" Kilépési kód:\n"
3632" Sikerrel tér vissza, kivéve ha nincs találat vagy hibás kapcsolót kap."
245a493c 3633
ce1a3c07 3634#: builtins.c:842
245a493c
CR
3635msgid ""
3636"Display or manipulate the history list.\n"
3637" \n"
3638" Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n"
3639" entry with a `*'. An argument of N lists only the last N entries.\n"
3640" \n"
3641" Options:\n"
3642" -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n"
560db36b
CR
3643" -d offset\tdelete the history entry at position OFFSET. Negative\n"
3644" \t\toffsets count back from the end of the history list\n"
245a493c
CR
3645" \n"
3646" -a\tappend history lines from this session to the history file\n"
3647" -n\tread all history lines not already read from the history file\n"
037a8b7f 3648" \t\tand append them to the history list\n"
245a493c 3649" -r\tread the history file and append the contents to the history\n"
05d9462c 3650" \t\tlist\n"
245a493c 3651" -w\twrite the current history to the history file\n"
245a493c
CR
3652" \n"
3653" -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n"
05d9462c 3654" \t\twithout storing it in the history list\n"
245a493c
CR
3655" -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n"
3656" \n"
3657" If FILENAME is given, it is used as the history file. Otherwise,\n"
05d9462c 3658" if HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n"
245a493c 3659" \n"
05d9462c 3660" If the HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n"
245a493c 3661" as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n"
ce1a3c07
CR
3662" with each displayed history entry. No time stamps are printed "
3663"otherwise.\n"
245a493c
CR
3664" \n"
3665" Exit Status:\n"
3666" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3667msgstr ""
725b284a 3668"Az előzmények megjelenítése vagy módosítása.\n"
5f8cde23 3669" \n"
ce1a3c07
CR
3670" Megjeleníti az előzménylistát sorszámokkal, minden módosított "
3671"bejegyzést\n"
725b284a
CR
3672" az elején „*”-gal megjelölve. N megadása esetén az utolsó N\n"
3673" bejegyzést listázza.\n"
5f8cde23
CR
3674" \n"
3675" Kapcsolók:\n"
2a391577 3676" -c\taz előzménylista törlése az összes bejegyzésének törlésével\n"
fc35c477
CR
3677" -d eltolás\taz ELTOLÁS pozícióban lévő előzménybejegyzés törlése,\n"
3678" \t\ta negatív eltolások az előzménylista végétől számolnak vissza\n"
2a391577
CR
3679" -a\ta munkamenet előzménysorainak hozzáfűzése az előzményfájlhoz\n"
3680" -n\tminden olyan előzménysor beolvasása, amelyek még nem lettek\n"
3681" \t\tbeolvasva az előzményfájlból, és azok hozzáfűzése az\n"
3682" \t\telőzménylistához\n"
3683" -r\telőzményfájl beolvasása, és a tartalom hozzáfűzése az\n"
3684" \t\telőzménylistához\n"
3685" -w\taz aktuális előzmények előzményfájlba írása\n"
5f8cde23 3686" \n"
725b284a 3687" -p\telőzménykiegészítés végrehajtása minden ARGUMENTUMON, és az\n"
2a391577
CR
3688" \t\teredmény megjelenítése előzménylistán való tárolás nélkül\n"
3689" -s\tARGUMENTUMOK hozzáfűzése egyetlen bejegyzésként a listához\n"
5f8cde23 3690" \n"
ce1a3c07
CR
3691" Ha FÁJLNÉV is meg van adva, az lesz előzményfájlként használva. "
3692"Különben\n"
725b284a 3693" a HISTFILE értéke, vagy ennek híján ~/.bash_history.\n"
5f8cde23 3694" \n"
725b284a
CR
3695" Ha a HISTTIMEFORMAT változó be van állítva, és nem üres, akkor értéke\n"
3696" lesz használva az strftime(3) formátumparamétereként a kijelzett\n"
3697" bejegyzések időbélyegeinek megjelenítéséhez. Különben nem ír ki időt.\n"
5f8cde23
CR
3698" \n"
3699" Kilépési kód:\n"
3700" Sikerrel tér vissza, kivéve ha érvénytelen kapcsolót kap, vagy hiba\n"
3701" történik."
245a493c 3702
ce1a3c07 3703#: builtins.c:879
245a493c
CR
3704msgid ""
3705"Display status of jobs.\n"
3706" \n"
3707" Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.\n"
3708" Without options, the status of all active jobs is displayed.\n"
3709" \n"
3710" Options:\n"
3711" -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n"
be06f778 3712" -n\tlists only processes that have changed status since the last\n"
05d9462c 3713" \t\tnotification\n"
245a493c
CR
3714" -p\tlists process IDs only\n"
3715" -r\trestrict output to running jobs\n"
3716" -s\trestrict output to stopped jobs\n"
3717" \n"
3718" If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n"
3719" appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n"
3720" process group leader.\n"
3721" \n"
3722" Exit Status:\n"
3723" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n"
3724" If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
3725msgstr ""
5f8cde23
CR
3726"Munkák állapotának megjelenítése.\n"
3727" \n"
3728" Listáz minden aktív munkát. MUNKASZÁM megadása esetén csak az adott\n"
3729" munka jelenik meg, különben az összes aktív.\n"
3730" \n"
3731" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
3732" -l\tfolyamatazonosítók megjelenítése a többi adaton túl\n"
3733" -n\tcsak azon folyamatok listázása, amelyek állapota változott\n"
3734" \t\taz utolsó értesítés óta\n"
3735" -p\tcsak folyamatazonosítók listázása\n"
3736" -r\tcsak a futó munkák megjelenítése\n"
3737" -s\tcsak a megállított munkák megjelenítése\n"
5f8cde23 3738" \n"
ce1a3c07
CR
3739" Ha -x meg van adva, PARANCS kerül futtatásra úgy, hogy minden "
3740"argumentum\n"
725b284a
CR
3741" a meghatározott munkához tartozó folyamatcsoport vezetőjének PID-jére\n"
3742" cserélődik.\n"
5f8cde23
CR
3743" \n"
3744" Kilépési kód:\n"
725b284a
CR
3745" Sikerrel tér vissza, ha nem kap érvénytelen kapcsolót, és nem történik\n"
3746" hiba. -x használata esetén a PARANCS kilépési kódjával tér vissza."
245a493c 3747
ce1a3c07 3748#: builtins.c:906
245a493c
CR
3749msgid ""
3750"Remove jobs from current shell.\n"
3751" \n"
3752" Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without\n"
3753" any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n"
3754" \n"
3755" Options:\n"
3756" -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n"
3757" -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n"
05d9462c 3758" \t\tshell receives a SIGHUP\n"
245a493c
CR
3759" -r\tremove only running jobs\n"
3760" \n"
3761" Exit Status:\n"
3762" Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given."
3763msgstr ""
5f8cde23
CR
3764"Munkák eltávolítása az aktuális parancsértelmezőből.\n"
3765" \n"
ce1a3c07
CR
3766" Eltávolít minden MUNKASZÁM munkát az aktív munkák táblájából. A "
3767"MUNKASZÁM\n"
725b284a 3768" megadása nélkül a parancsértelmező által megjegyzett aktuális\n"
5f8cde23
CR
3769" munkát távolítja el.\n"
3770" \n"
3771" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
3772" -a\tminden munka eltávolítása, ha nincs MUNKASZÁM megadva\n"
3773" -h\tminden MUNKASZÁM megjelölése úgy, hogy nem kell továbbadni\n"
3774" \t\tnekik a parancsértelmező által kapott SIGHUP-ot\n"
3775" -r\tcsak futó munkák eltávolítása\n"
5f8cde23
CR
3776" \n"
3777" Kilépési kód:\n"
725b284a 3778" Sikerrel tér vissza, ha nem kap érvénytelen kapcsolót vagy MUNKASZÁMOT"
245a493c 3779
ce1a3c07 3780#: builtins.c:925
245a493c
CR
3781msgid ""
3782"Send a signal to a job.\n"
3783" \n"
3784" Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n"
3785" SIGSPEC or SIGNUM. If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n"
3786" SIGTERM is assumed.\n"
3787" \n"
3788" Options:\n"
3789" -s sig\tSIG is a signal name\n"
3790" -n sig\tSIG is a signal number\n"
3791" -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n"
05d9462c 3792" \t\tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n"
037a8b7f 3793" -L\tsynonym for -l\n"
245a493c
CR
3794" \n"
3795" Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n"
3796" instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n"
3797" on processes that you can create is reached.\n"
3798" \n"
3799" Exit Status:\n"
3800" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3801msgstr ""
5f8cde23
CR
3802"Szignál küldése munkának.\n"
3803" \n"
725b284a
CR
3804" PID vagy MUNKASZÁM által meghatározott folyamatoknak a SZIGNÁL vagy\n"
3805" SZIGNÁLSZÁM szignál küldése. Ha sem a SZIGNÁL, sem a SZIGNÁLSZÁM nincs\n"
3806" megadva, akkor a SIGTERM az alapértelmezés.\n"
5f8cde23
CR
3807" \n"
3808" Kapcsolók:\n"
725b284a 3809" -s sig\ta SIG egy szignálnév\n"
2a391577
CR
3810" -n sig\ta SIG egy szignálszám\n"
3811" -l\ta szignálnevek listázása; ha argumentumok követik a -l kapcsolót,\n"
3812" \t\takkor azok szignálszámoknak lesznek tekintve ahhoz, hogy mely\n"
3813" \t\tneveket kell listázni\n"
725b284a 3814" -L\ta -l szinonimája\n"
5f8cde23 3815" \n"
2a391577
CR
3816" A kill két okból beépített parancs: így lehetővé teszi munkaazonosítók\n"
3817" használatát folyamatazonosítók helyett, továbbá lehetségessé válik a\n"
3818" folyamatok kilövése, ha a folyamatok számának korlátja elérve.\n"
5f8cde23
CR
3819" \n"
3820" Kilépési kód:\n"
ce1a3c07
CR
3821" Sikerrel tér vissza, ha nem kap érvénytelen kapcsolót, vagy nem "
3822"történik\n"
5f8cde23 3823" hiba."
245a493c 3824
ce1a3c07 3825#: builtins.c:949
245a493c
CR
3826msgid ""
3827"Evaluate arithmetic expressions.\n"
3828" \n"
3829" Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n"
3830" fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n"
3831" is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n"
ce1a3c07
CR
3832" grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are "
3833"listed\n"
245a493c
CR
3834" in order of decreasing precedence.\n"
3835" \n"
3836" \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n"
3837" \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n"
3838" \t-, +\t\tunary minus, plus\n"
3839" \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n"
3840" \t**\t\texponentiation\n"
3841" \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n"
3842" \t+, -\t\taddition, subtraction\n"
3843" \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n"
3844" \t<=, >=, <, >\tcomparison\n"
3845" \t==, !=\t\tequality, inequality\n"
3846" \t&\t\tbitwise AND\n"
3847" \t^\t\tbitwise XOR\n"
3848" \t|\t\tbitwise OR\n"
3849" \t&&\t\tlogical AND\n"
3850" \t||\t\tlogical OR\n"
3851" \texpr ? expr : expr\n"
3852" \t\t\tconditional operator\n"
3853" \t=, *=, /=, %=,\n"
3854" \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
3855" \t&=, ^=, |=\tassignment\n"
3856" \n"
3857" Shell variables are allowed as operands. The name of the variable\n"
3858" is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within\n"
3859" an expression. The variable need not have its integer attribute\n"
3860" turned on to be used in an expression.\n"
3861" \n"
3862" Operators are evaluated in order of precedence. Sub-expressions in\n"
3863" parentheses are evaluated first and may override the precedence\n"
3864" rules above.\n"
3865" \n"
3866" Exit Status:\n"
89c77bc7 3867" If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise."
245a493c 3868msgstr ""
5f8cde23
CR
3869"Aritmetikai kifejezés kiértékelése.\n"
3870" \n"
725b284a
CR
3871" Minden ARGUMENTUM kiértékelése aritmetikai kifejezésként. A kiértékelés\n"
3872" fix szélességű egészek esetén túlcsordulás-ellenőrzés nélkül történik,\n"
3873" de a nullával való osztás hibát okoz. Az alábbi operátorok soronként\n"
3874" azonos precedenciaszinten vannak. A precedencia az alábbi sorrendben\n"
3875" csökken:\n"
3876" \n"
3877" \tid++, id--\tváltozó postfix-növelése, -csökkentése\n"
3878" \t++id, --id\tváltozó prefix-növelése, -csökkentése\n"
3879" \t-, +\t\tmínusz, plusz előjel\n"
3880" \t!, ~\t\tlogikai és bitenkénti negált\n"
3881" \t**\t\thatványozás\n"
3882" \t*, /, %\t\tszorzás, osztás, maradék\n"
3883" \t+, -\t\tösszeadás, kivonás\n"
3884" \t<<, >>\t\tbitenkénti eltolás balra, jobb\n"
3885" \t<=, >=, <, >\tösszehasonlítás\n"
3886" \t==, !=\t\tegyenlőség, egyenlőtlenség\n"
3887" \t&\t\tbitenkénti ÉS\n"
3888" \t^\t\tbitenkénti kizáró vagy (XOR)\n"
3889" \t|\t\tbitenkénti VAGY\n"
3890" \t&&\t\tlogikai ÉS\n"
3891" \t||\t\tlogikai VAGY\n"
3892" \tkif ? kif : kif\n"
3893" \t\t\tfeltételes operátor\n"
3894" \t=, *=, /=, %=,\n"
3895" \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
3896" \t&=, ^=, |= értékadás\n"
5f8cde23
CR
3897" \n"
3898" Parancsértelmező-változók is lehetnek operandusok. A változók nevének\n"
3899" helyére értékük kerül (fix szélességű egészként) a kifejezésben. Nem\n"
3900" kell a változók „integer” jellemzőjét beállítani a használathoz.\n"
3901" \n"
3902" Az operátorok a fenti precedencia szerint hajtódnak végre. A zárójeles\n"
3903" kifejezések precedenciája a legmagasabb – ez felülírja a szabályokat.\n"
3904" \n"
3905" Kilépési kód:\n"
3906" Ha az utolsó argumentum 0, a let 1-gyel tér vissza, különben 0-val."
245a493c 3907
ce1a3c07 3908#: builtins.c:994
9c317a6a 3909#, fuzzy
245a493c
CR
3910msgid ""
3911"Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
3912" \n"
3913" Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n"
ce1a3c07
CR
3914" if the -u option is supplied. The line is split into fields as with "
3915"word\n"
245a493c
CR
3916" splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n"
3917" word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n"
ce1a3c07
CR
3918" the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as "
3919"word\n"
9c317a6a
CR
3920" delimiters. By default, the backslash character escapes delimiter "
3921"characters\n"
3922" and newline.\n"
245a493c 3923" \n"
ce1a3c07
CR
3924" If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY "
3925"variable.\n"
245a493c
CR
3926" \n"
3927" Options:\n"
3928" -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n"
3929" \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n"
3930" -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n"
3931" \t\tthan newline\n"
560db36b 3932" -e\tuse Readline to obtain the line\n"
05d9462c 3933" -i text\tuse TEXT as the initial text for Readline\n"
245a493c 3934" -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n"
05d9462c
CR
3935" \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than\n"
3936" \t\tNCHARS characters are read before the delimiter\n"
ce1a3c07
CR
3937" -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, "
3938"unless\n"
05d9462c
CR
3939" \t\tEOF is encountered or read times out, ignoring any\n"
3940" \t\tdelimiter\n"
245a493c
CR
3941" -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n"
3942" \t\tattempting to read\n"
05d9462c
CR
3943" -r\tdo not allow backslashes to escape any characters\n"
3944" -s\tdo not echo input coming from a terminal\n"
3945" -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of\n"
3946" \t\tinput is not read within TIMEOUT seconds. The value of the\n"
3947" \t\tTMOUT variable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n"
3948" \t\tfractional number. If TIMEOUT is 0, read returns\n"
3949" \t\timmediately, without trying to read any data, returning\n"
3950" \t\tsuccess only if input is available on the specified\n"
3951" \t\tfile descriptor. The exit status is greater than 128\n"
3952" \t\tif the timeout is exceeded\n"
3953" -u fd\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
245a493c
CR
3954" \n"
3955" Exit Status:\n"
ce1a3c07
CR
3956" The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
3957"out\n"
3958" (in which case it's greater than 128), a variable assignment error "
3959"occurs,\n"
245a493c
CR
3960" or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
3961msgstr ""
725b284a 3962"Egy sor beolvasása a szabványos bemenetről, és mezőkre osztása.\n"
5f8cde23 3963" \n"
725b284a 3964" Egy sor beolvasása a szabványos bemenetről, vagy az FD fájlleíróból, ha\n"
5f8cde23 3965" meg van adva a -u kapcsoló. A sor mezőkre lesz osztva a szódarabolás\n"
725b284a
CR
3966" szabályai szerint. Az első szó az első NÉV nevű változó értéke lesz, a\n"
3967" második a másodiké stb. A szóelválasztó karaktereket az $IFS adja meg.\n"
5f8cde23 3968" \n"
725b284a 3969" Ha nincs NÉV megadva, a beolvasott sor a REPLY változóba kerül.\n"
5f8cde23
CR
3970" \n"
3971" Kapcsolók:\n"
725b284a 3972" -a tömb\ta beolvasott szavak TÖMB tömb 0-tól kezdve egymást követő\n"
fc35c477 3973" \t\tindexű elemeibe kerülnek\n"
725b284a 3974" -d elválasztó\taz ELVÁLASZTÓ első karakteréig olvasson az újsor\n"
fc35c477
CR
3975" \t\thelyett\n"
3976" -e\ta Readline használata a sor megszerzéséhez\n"
725b284a
CR
3977" -i szöveg\ta SZÖVEG használata kezdeti szövegként (Readline-hoz)\n"
3978" -n szám\tSZÁM karakter beolvasása után térjen vissza, ne várjon\n"
fc35c477
CR
3979" \t\tújsorra, de vegye figyelembe az elválasztót, ha kevesebb\n"
3980" \t\tmint SZÁM karaktert olvasott be az elválasztóig\n"
725b284a 3981" -N szám\tpontosan akkor térjen vissza, ha SZÁM karaktert olvasott\n"
fc35c477
CR
3982" \t\tbe, kivéve az EOF elérését és az időtúllépést, az\n"
3983" \t\telválasztókat figyelmen kívül hagyva\n"
725b284a 3984" -p prompt\tírja ki a PROMPT értékét olvasás előtt a sor elejére,\n"
fc35c477 3985" \t\tzáró újsor nélkül\n"
725b284a
CR
3986" -r\ttiltsa le a „\\” kezdetű escape-ek használatát\n"
3987" -s\tterminálról érkező bemenet ne visszhangozzon\n"
3988" -t idő\tIDŐ leteltével jelezzen hibát, ha nem tudott egy teljes\n"
fc35c477
CR
3989" \t\tsort beolvasni. A $TMOUT változó értéke az alapértelmezett\n"
3990" \t\tidőkorlát. Az IDŐ lehet tizedestört is. Ha idő 0, csak akkor\n"
3991" \t\tlesz sikeres a beolvasás, ha az adott fájlleírón már\n"
3992" \t\tolvasható a bemenet. Időtúllépés esetén a kilépési kód >128\n"
725b284a 3993" -u fd\tfájl beolvasása az FD. fájlleíróból a szabványos bemenet\n"
fc35c477 3994" \t\thelyett\n"
5f8cde23
CR
3995" \n"
3996" Kilépési kód:\n"
3997" A kilépési kód nulla, kivéve ha EOF-ot ér a beolvasás, időtúllépéskor\n"
725b284a 3998" (ekkor > 128) vagy érvénytelen fájlleíró megadásakor a -u kapcsolónak."
245a493c 3999
9c317a6a 4000#: builtins.c:1042
245a493c
CR
4001msgid ""
4002"Return from a shell function.\n"
4003" \n"
4004" Causes a function or sourced script to exit with the return value\n"
4005" specified by N. If N is omitted, the return status is that of the\n"
4006" last command executed within the function or script.\n"
4007" \n"
4008" Exit Status:\n"
4009" Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script."
4010msgstr ""
5f8cde23
CR
4011"Visszatér egy függvényből.\n"
4012" \n"
4013" Egy függvény vagy egy „source”-olt parancsfájl adott N kilépési kóddal\n"
ce1a3c07
CR
4014" való visszatérését okozza. Ha N nincs megadva, az utolsó parancs "
4015"kilépési\n"
725b284a 4016" kódjával tér vissza.\n"
5f8cde23
CR
4017" \n"
4018" Kilépési kód:\n"
4019" N-nel tér vissza, kivéve ha nem függvényből vagy parancsfájlból akar\n"
4020" visszatérni – ekkor sikertelenséget jelez."
245a493c 4021
9c317a6a 4022#: builtins.c:1055
245a493c
CR
4023msgid ""
4024"Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
4025" \n"
4026" Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n"
4027" display the names and values of shell variables.\n"
4028" \n"
4029" Options:\n"
4030" -a Mark variables which are modified or created for export.\n"
4031" -b Notify of job termination immediately.\n"
4032" -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n"
4033" -f Disable file name generation (globbing).\n"
4034" -h Remember the location of commands as they are looked up.\n"
4035" -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n"
4036" command, not just those that precede the command name.\n"
4037" -m Job control is enabled.\n"
4038" -n Read commands but do not execute them.\n"
4039" -o option-name\n"
4040" Set the variable corresponding to option-name:\n"
4041" allexport same as -a\n"
4042" braceexpand same as -B\n"
4043" emacs use an emacs-style line editing interface\n"
4044" errexit same as -e\n"
4045" errtrace same as -E\n"
4046" functrace same as -T\n"
4047" hashall same as -h\n"
4048" histexpand same as -H\n"
4049" history enable command history\n"
4050" ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n"
4051" interactive-comments\n"
4052" allow comments to appear in interactive commands\n"
4053" keyword same as -k\n"
4054" monitor same as -m\n"
4055" noclobber same as -C\n"
4056" noexec same as -n\n"
4057" noglob same as -f\n"
4058" nolog currently accepted but ignored\n"
4059" notify same as -b\n"
4060" nounset same as -u\n"
4061" onecmd same as -t\n"
4062" physical same as -P\n"
4063" pipefail the return value of a pipeline is the status of\n"
4064" the last command to exit with a non-zero status,\n"
ce1a3c07
CR
4065" or zero if no command exited with a non-zero "
4066"status\n"
245a493c
CR
4067" posix change the behavior of bash where the default\n"
4068" operation differs from the Posix standard to\n"
4069" match the standard\n"
4070" privileged same as -p\n"
4071" verbose same as -v\n"
4072" vi use a vi-style line editing interface\n"
4073" xtrace same as -x\n"
4074" -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n"
4075" Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n"
4076" functions. Turning this option off causes the effective uid and\n"
4077" gid to be set to the real uid and gid.\n"
4078" -t Exit after reading and executing one command.\n"
4079" -u Treat unset variables as an error when substituting.\n"
4080" -v Print shell input lines as they are read.\n"
4081" -x Print commands and their arguments as they are executed.\n"
4082" -B the shell will perform brace expansion\n"
4083" -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n"
4084" by redirection of output.\n"
4085" -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n"
4086" -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n"
4087" by default when the shell is interactive.\n"
e73012f1 4088" -P If set, do not resolve symbolic links when executing commands\n"
245a493c 4089" such as cd which change the current directory.\n"
ce1a3c07
CR
4090" -T If set, the DEBUG and RETURN traps are inherited by shell "
4091"functions.\n"
ba3a2ee1
CR
4092" -- Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
4093" If there are no remaining arguments, the positional parameters\n"
4094" are unset.\n"
245a493c
CR
4095" - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
4096" The -x and -v options are turned off.\n"
4097" \n"
4098" Using + rather than - causes these flags to be turned off. The\n"
4099" flags can also be used upon invocation of the shell. The current\n"
4100" set of flags may be found in $-. The remaining n ARGs are positional\n"
4101" parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n. If no\n"
4102" ARGs are given, all shell variables are printed.\n"
4103" \n"
4104" Exit Status:\n"
4105" Returns success unless an invalid option is given."
4106msgstr ""
5f8cde23
CR
4107"Parancsértelmező-beállítások és pozicionális paraméterek állítása, törlése.\n"
4108" \n"
725b284a
CR
4109" Parancsértelmező-attribútumok és pozicionális paraméterek értékeinek\n"
4110" módosítása, parancsértelmező-változók neveinek és értékeinek kiírása.\n"
5f8cde23
CR
4111" \n"
4112" Kapcsolók:\n"
4113" -a A módosított vagy létrehozott változó exportálásra jelölése\n"
4114" -b Munka befejezéséről azonnali értesítés\n"
4115" -e Azonnali kilépés, ha egy parancs nem nullával lép ki\n"
4116" -f Fájlnév-generálás (globbing) tiltása\n"
4117" -h Parancsok helyének megjegyzése használatkor\n"
4118" -k Minden értékadó argumentum a parancs környezetébe kerül, nem\n"
4119" csak a parancsot megelőzők\n"
4120" -m Munkakezelés engedélyezése\n"
4121" -n Parancsok beolvasása végrehajtás nélkül\n"
4122" -o kapcsolónév\n"
4123" Kapcsolónév szerinti változóállítás:\n"
4124" allexport mint -a\n"
4125" braceexpand mint -B\n"
4126" emacs emacs-szerű sorszerkesztés\n"
4127" errexit mint -e\n"
4128" errtrace mint -E\n"
4129" functrace mint -T\n"
4130" hashall mint -h\n"
4131" histexpand mint -H\n"
4132" history előzmények tárolásának engedélyezése\n"
4133" ignoreeof EOF esetén nem lép ki a parancsértelmező\n"
4134" interactive-comments\n"
4135" interaktív parancsokban is lehetnek megjegyzések\n"
4136" keyword mint -k\n"
4137" monitor mint -m\n"
4138" noclobber mint -C\n"
4139" noexec mint -n\n"
4140" noglob mint -f\n"
2a391577 4141" nolog jelenleg elfogadott, de mellőzött\n"
5f8cde23
CR
4142" notify mint -b\n"
4143" nounset mint -u\n"
4144" onecmd mint -t\n"
4145" physical mint -P\n"
4146" pipefail egy csővezeték-parancs kilépési kódja az utolsó\n"
4147" nem nullával kilépett parancs kilépési kódja,\n"
4148" vagy 0, ha nem volt ilyen\n"
4149" posix a bash viselkedésének megváltoztatása, ha az\n"
4150" alapértelmezett nem felel meg a Posix\n"
4151" szabványnak\n"
4152" privileged mint -p\n"
4153" verbose mint -v\n"
4154" vi vi-szerű sorszerkesztés\n"
4155" xtrace mint -x\n"
4156" -p Mindig be van kapcsolva, ha a valós és effektív felhasználó nem\n"
ce1a3c07
CR
4157" egyezik. Letiltja az $ENV fájl értelmezését és a "
4158"parancsértelmező-\n"
725b284a 4159" függvények betöltését. A kapcsoló kikapcsolása az effektív\n"
5f8cde23
CR
4160" uid és gid valósra állítását okozza\n"
4161" -t Egyetlen parancs beolvasása és végrehajtás után kilépés\n"
4162" -u Nem létező változók behelyettesítése legyen hiba\n"
4163" -v Beolvasott parancsok kiírása olvasáskor (értelmezés előtt).\n"
4164" -x Parancsok kiírása végrehajtáskor (értelmezés után).\n"
4165" -B Szögleteszárójel-kiegészítés végrehajtása\n"
4166" -C Létező normál fájlok felülírásának tiltása kimenetátirányításnál\n"
4167" -E Az ERR csapdát öröklik a függvények\n"
4168" -H Felkiáltójeles előzményhelyettesítés engedélyezése. Interaktív\n"
4169" parancsértelmezőnél alapértelmezés\n"
725b284a
CR
4170" -P Parancsok végrehajtásánál szimbolikus linkek követésének tiltása\n"
4171" (például cd esetében)\n"
2a391577 4172" -T A DEBUG és RETURN csapdát öröklik a függvények\n"
ce1a3c07
CR
4173" -- A további argumentumok hozzárendelése a pozicionális "
4174"paraméterekhez.\n"
4175" Ha nincsenek további argumentumok, akkora a pozicionális "
4176"paraméterek\n"
725b284a 4177" törlésre kerülnek.\n"
5f8cde23
CR
4178" - A további argumentumok pozicionális paraméterekhez rendelése\n"
4179" A -x és -v kapcsolók ki vannak kapcsolva.\n"
4180" \n"
4181" „-” helyett „+” használatával a kapcsolók tilthatóak. A kapcsolók a\n"
ce1a3c07
CR
4182" parancsértelmező indításakor is állíthatóak. Az érvényben lévő "
4183"kapcsolók\n"
4184" a $- változóban vannak. A záró nem értelmezhető argumentumok "
4185"pozicionális\n"
725b284a
CR
4186" paraméterek lesznek (rendre $1, $2 ... $n). Ha nincs ARG, minden\n"
4187" parancsértelmező-változó kiírásra kerül.\n"
5f8cde23
CR
4188" \n"
4189" Kilépési kód:\n"
4190" Sikerrel tér vissza, kivéve ha érvénytelen kapcsolót kap."
245a493c 4191
9c317a6a 4192#: builtins.c:1140
245a493c
CR
4193msgid ""
4194"Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
4195" \n"
4196" For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n"
4197" \n"
4198" Options:\n"
4199" -f\ttreat each NAME as a shell function\n"
4200" -v\ttreat each NAME as a shell variable\n"
c2fa6583 4201" -n\ttreat each NAME as a name reference and unset the variable itself\n"
05d9462c 4202" \t\trather than the variable it references\n"
245a493c 4203" \n"
ce1a3c07
CR
4204" Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
4205"fails,\n"
245a493c
CR
4206" tries to unset a function.\n"
4207" \n"
4208" Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n"
4209" \n"
4210" Exit Status:\n"
4211" Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only."
4212msgstr ""
ce1a3c07
CR
4213"Parancsértelmező-változók és -függvények értékeinek és jellemzőinek "
4214"törlése.\n"
5f8cde23
CR
4215" \n"
4216" Minden NÉV nevű függvény vagy változó törlése.\n"
4217" \n"
4218" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
4219" -f\tminden NÉV függvény\n"
4220" -v\tminden NÉV változó\n"
4221" -n\tminden NÉV névhivatkozás, és a változó törlése az általa\n"
4222" \t\thivatkozott változó helyett\n"
5f8cde23 4223" \n"
ce1a3c07
CR
4224" Kapcsolók nélkül az unset először változót, sikertelenség esetén "
4225"függvényt\n"
725b284a 4226" próbál törölni.\n"
5f8cde23
CR
4227" \n"
4228" Néhány változót nem lehet törölni, lásd „readonly”.\n"
4229" \n"
4230" Kilépési kód:\n"
4231" Sikerrel tér vissza, kivéve ha hibás kapcsolót kap, vagy egy NÉV csak\n"
4232" olvasható."
245a493c 4233
9c317a6a 4234#: builtins.c:1162
245a493c
CR
4235msgid ""
4236"Set export attribute for shell variables.\n"
4237" \n"
4238" Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n"
ce1a3c07
CR
4239" executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before "
4240"exporting.\n"
245a493c
CR
4241" \n"
4242" Options:\n"
4243" -f\trefer to shell functions\n"
4244" -n\tremove the export property from each NAME\n"
4245" -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n"
4246" \n"
4247" An argument of `--' disables further option processing.\n"
4248" \n"
4249" Exit Status:\n"
4250" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
4251msgstr ""
725b284a 4252"Parancsértelmező-változók exportálás attribútumának beállítása.\n"
5f8cde23
CR
4253" \n"
4254" Minden NÉV automatikus környezeti változóvá exportálásra jelölése. Így\n"
725b284a 4255" minden ezután kiadott parancs környezetében megjelenik. Ha az ÉRTÉK is\n"
5f8cde23
CR
4256" meg van adva, értékadás is történik.\n"
4257" \n"
4258" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
4259" -f\tparancsértelmező-függvényekre vonatkozzon\n"
4260" -n\texport attribútum eltávolítása minden NÉVRŐL\n"
4261" -p\tösszes exportált változó és függvény listázása\n"
5f8cde23
CR
4262" \n"
4263" Egy „--” argumentum letiltja a további kapcsolóértelmezést.\n"
4264" \n"
4265" Kilépési kód:\n"
725b284a 4266" Sikerrel tér vissza, kivéve ha érvénytelen kapcsolót vagy NEVET kap."
245a493c 4267
9c317a6a 4268#: builtins.c:1181
245a493c
CR
4269msgid ""
4270"Mark shell variables as unchangeable.\n"
4271" \n"
4272" Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n"
4273" changed by subsequent assignment. If VALUE is supplied, assign VALUE\n"
4274" before marking as read-only.\n"
4275" \n"
4276" Options:\n"
dd4f3dd8
CR
4277" -a\trefer to indexed array variables\n"
4278" -A\trefer to associative array variables\n"
245a493c 4279" -f\trefer to shell functions\n"
05d9462c
CR
4280" -p\tdisplay a list of all readonly variables or functions,\n"
4281" \t\tdepending on whether or not the -f option is given\n"
245a493c
CR
4282" \n"
4283" An argument of `--' disables further option processing.\n"
4284" \n"
4285" Exit Status:\n"
4286" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
4287msgstr ""
5f8cde23
CR
4288"Parancsértelmező-változó változtathatatlannak jelölése.\n"
4289" \n"
725b284a
CR
4290" Minden NÉV csak olvashatóvá állítása. A továbbiakban a NEVEK értéke\n"
4291" értékadással nem változtatható. Ha ÉRTÉK is van megadva, az írásvédelem\n"
4292" bekapcsolása előtt értékadás is történik.\n"
5f8cde23
CR
4293" \n"
4294" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
4295" -a\tindexelt tömbváltozókra vonatkozik\n"
4296" -A\tasszociatív tömbváltozókra vonatkozik\n"
4297" -f\tfüggvényekre vonatkozik\n"
4298" -p\taz összes csak olvasható változó vagy függvény listázása\n"
4299" \t\taz -f kapcsoló megadásától függően\n"
5f8cde23
CR
4300" \n"
4301" Egy „--” argumentum letiltja a további kapcsolóértelmezést.\n"
4302" \n"
4303" Kilépési kód:\n"
725b284a 4304" Sikerrel tér vissza, kivéve ha érvénytelen kapcsolót vagy NEVET kap."
245a493c 4305
9c317a6a 4306#: builtins.c:1203
245a493c
CR
4307msgid ""
4308"Shift positional parameters.\n"
4309" \n"
4310" Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ... If N is\n"
4311" not given, it is assumed to be 1.\n"
4312" \n"
4313" Exit Status:\n"
4314" Returns success unless N is negative or greater than $#."
4315msgstr ""
5f8cde23
CR
4316"Pozicionális paraméterek eltolása.\n"
4317" \n"
4318" Az $N+1, $N+2... pozicionális paraméterek átnevezése $1, $2... névre.\n"
4319" Ha nincs N megadva, értéke 1 lesz.\n"
4320" \n"
4321" Kilépési kód:\n"
4322" Sikerrel tér vissza, kivéve ha N negatív vagy nagyobb mint $#."
245a493c 4323
9c317a6a 4324#: builtins.c:1215 builtins.c:1230
245a493c
CR
4325msgid ""
4326"Execute commands from a file in the current shell.\n"
4327" \n"
4328" Read and execute commands from FILENAME in the current shell. The\n"
4329" entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n"
4330" If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n"
4331" when FILENAME is executed.\n"
4332" \n"
4333" Exit Status:\n"
4334" Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n"
4335" FILENAME cannot be read."
4336msgstr ""
5f8cde23
CR
4337"Parancsok végrehajtása fájlból a futó parancsértelmezőben.\n"
4338" \n"
725b284a 4339" A FÁJLNÉV fájlból a parancsok beolvasása és végrehajtása. A fájlnév\n"
ce1a3c07
CR
4340" megtalálásához a $PATH által felsorolt könyvtárakban keres. Az "
4341"ARGUMENTUMOK\n"
725b284a 4342" pozicionális paraméterek lesznek a FÁJLNÉV végrehajtásakor.\n"
5f8cde23
CR
4343" \n"
4344" Kilépési kód:\n"
ce1a3c07
CR
4345" A FÁJLNÉV utolsó parancsának kilépési kódjával tér vissza; "
4346"sikertelenül,\n"
725b284a 4347" ha a FÁJLNÉV nem olvasható."
245a493c 4348
9c317a6a 4349#: builtins.c:1246
245a493c
CR
4350msgid ""
4351"Suspend shell execution.\n"
4352" \n"
4353" Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n"
dd4f3dd8 4354" Unless forced, login shells cannot be suspended.\n"
245a493c
CR
4355" \n"
4356" Options:\n"
4357" -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n"
4358" \n"
4359" Exit Status:\n"
4360" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
4361msgstr ""
5f8cde23
CR
4362"Parancsvégrehajtás felfüggesztése.\n"
4363" \n"
4364" A futó parancsértelmező végrehajtásának felfüggesztése SIGCONT szignál\n"
725b284a 4365" érkezéséig. Ha nincs erőltetve, bejelentkezési parancsértelmező nem\n"
5f8cde23
CR
4366" függeszthető fel.\n"
4367" \n"
4368" Kapcsolók:\n"
725b284a 4369" -f\tfelfüggesztés erőltetése bejelentkezési parancsértelmezőn is\n"
5f8cde23
CR
4370" \n"
4371" Kilépési kód:\n"
4372" Sikerrel tér vissza, kivéve ha a munkakezelés nem támogatott vagy hiba\n"
4373" történt."
245a493c 4374
9c317a6a 4375#: builtins.c:1262
245a493c
CR
4376msgid ""
4377"Evaluate conditional expression.\n"
4378" \n"
4379" Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n"
4380" the evaluation of EXPR. Expressions may be unary or binary. Unary\n"
4381" expressions are often used to examine the status of a file. There\n"
89c77bc7
CR
4382" are string operators and numeric comparison operators as well.\n"
4383" \n"
4384" The behavior of test depends on the number of arguments. Read the\n"
4385" bash manual page for the complete specification.\n"
245a493c
CR
4386" \n"
4387" File operators:\n"
4388" \n"
4389" -a FILE True if file exists.\n"
4390" -b FILE True if file is block special.\n"
4391" -c FILE True if file is character special.\n"
4392" -d FILE True if file is a directory.\n"
4393" -e FILE True if file exists.\n"
4394" -f FILE True if file exists and is a regular file.\n"
4395" -g FILE True if file is set-group-id.\n"
4396" -h FILE True if file is a symbolic link.\n"
4397" -L FILE True if file is a symbolic link.\n"
4398" -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n"
4399" -p FILE True if file is a named pipe.\n"
4400" -r FILE True if file is readable by you.\n"
4401" -s FILE True if file exists and is not empty.\n"
4402" -S FILE True if file is a socket.\n"
4403" -t FD True if FD is opened on a terminal.\n"
4404" -u FILE True if the file is set-user-id.\n"
4405" -w FILE True if the file is writable by you.\n"
4406" -x FILE True if the file is executable by you.\n"
4407" -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n"
4408" -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n"
ce1a3c07
CR
4409" -N FILE True if the file has been modified since it was last "
4410"read.\n"
245a493c
CR
4411" \n"
4412" FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n"
4413" modification date).\n"
4414" \n"
4415" FILE1 -ot FILE2 True if file1 is older than file2.\n"
4416" \n"
4417" FILE1 -ef FILE2 True if file1 is a hard link to file2.\n"
4418" \n"
4419" String operators:\n"
4420" \n"
4421" -z STRING True if string is empty.\n"
4422" \n"
4423" -n STRING\n"
4424" STRING True if string is not empty.\n"
4425" \n"
4426" STRING1 = STRING2\n"
4427" True if the strings are equal.\n"
4428" STRING1 != STRING2\n"
4429" True if the strings are not equal.\n"
4430" STRING1 < STRING2\n"
ce1a3c07
CR
4431" True if STRING1 sorts before STRING2 "
4432"lexicographically.\n"
245a493c
CR
4433" STRING1 > STRING2\n"
4434" True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n"
4435" \n"
4436" Other operators:\n"
4437" \n"
4438" -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n"
05d9462c
CR
4439" -v VAR True if the shell variable VAR is set.\n"
4440" -R VAR True if the shell variable VAR is set and is a name\n"
4441" reference.\n"
245a493c
CR
4442" ! EXPR True if expr is false.\n"
4443" EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
4444" EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
4445" \n"
4446" arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n"
4447" -lt, -le, -gt, or -ge.\n"
4448" \n"
4449" Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n"
4450" less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n"
4451" than ARG2.\n"
4452" \n"
4453" Exit Status:\n"
4454" Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n"
4455" false or an invalid argument is given."
4456msgstr ""
5f8cde23
CR
4457"Feltételes kifejezések kiértékelése.\n"
4458" \n"
725b284a 4459" 0-val (igaz) vagy 1-gyel (hamis) lép ki a KIFEJEZÉS értékétől függően.\n"
ce1a3c07
CR
4460" A kifejezéseknek egy vagy két operandusa lehet. Az egyoperandusú "
4461"kifejezések\n"
725b284a 4462" többnyire fájlok állapotát vizsgálják. Karakterláncokat és\n"
5f8cde23
CR
4463" számokat is lehet összehasonlítani.\n"
4464" \n"
725b284a 4465" Fájloperátorok:\n"
5f8cde23
CR
4466" \n"
4467" -a FÁJL Igaz, ha a fájl létezik.\n"
4468" -b FÁJL Igaz, ha a fájl blokkeszköz.\n"
4469" -c FÁJL Igaz, ha a fájl karakteres eszköz.\n"
4470" -d FÁJL Igaz, ha a fájl könyvtár.\n"
4471" -e FÁJL Igaz, ha a fájl létezik.\n"
4472" -f FÁJL Igaz, ha a fájl létezik és normál fájl.\n"
4473" -g FÁJL Igaz, ha a fájl SETGID jogosultságú.\n"
4474" -h FÁJL Igaz, ha a fájl szimbolikus link.\n"
4475" -L FÁJL Igaz, ha a fájl szimbolikus link.\n"
4476" -k FÁJL Igaz, ha a fájlnak „sticky” bitje (t-bitje) van.\n"
4477" -p FÁJL Igaz, ha a fájl egy elnevezett csővezeték.\n"
4478" -r FÁJL Igaz, ha a fájl olvasható a felhasználó számára.\n"
4479" -s FÁJL Igaz, ha a fájl létezik és nem üres.\n"
4480" -S FÁJL Igaz, ha a fájl egy foglalat (socket).\n"
4481" -t FD Igaz, ha a fájlleíró egy terminál.\n"
4482" -u FÁJL Igaz, ha a fájl SETUID jogosultságú.\n"
4483" -w FÁJL Igaz, ha a fájl írható a felhasználó számára.\n"
4484" -x FÁJL Igaz, ha a fájl végrehajtható a felhasználó számára.\n"
4485" -O FÁJL Igaz, ha a fájl effektíven a felhasználó tulajdona.\n"
4486" -G FÁJL Igaz, ha a fájl effektíven a csoport tulajdona.\n"
4487" -N FÁJL Igaz, ha a fájl módosult utolsó olvasása óta.\n"
4488" \n"
4489" FÁJL1 -nt FÁJL2 Igaz, ha fájl1 újabb fájl2-nél (a módosítási dátum\n"
4490" alapján).\n"
4491" \n"
4492" FÁJL1 -ot FÁJL2 Igaz, ha fájl1 régebbi fájl2-nél.\n"
4493" \n"
4494" FÁJL1 -ef FÁJL2 Igaz, ha fájl1 hard link fájl2-re.\n"
4495" \n"
4496" Karakterlánc-operátorok:\n"
4497" \n"
4498" -z SZÖVEG Igaz, ha SZÖVEG üres.\n"
4499" \n"
4500" -n SZÖVEG Igaz, ha SZÖVEG nem üres.\n"
4501" \n"
4502" SZÖVEG1 = SZÖVEG2\n"
4503" Igaz, ha a két SZÖVEG egyezik.\n"
4504" SZÖVEG1 != SZÖVEG2\n"
4505" Igaz, ha a két SZÖVEG nem egyezik.\n"
4506" SZÖVEG1 < SZÖVEG2\n"
4507" Igaz, ha SZÖVEG1 SZÖVEG2 előtt van a betűrendben.\n"
4508" SZÖVEG1 > SZÖVEG2\n"
4509" Igaz, ha SZÖVEG1 SZÖVEG2 után van a betűrendben.\n"
4510" \n"
4511" További operátorok:\n"
4512" \n"
4513" -o BEÁLLÍTÁS Igaz, ha a parancsértelmező-beállítás engedélyezve\n"
4514" van.\n"
ce1a3c07
CR
4515" -v VÁLT Igaz, ha a VÁLT parancsértelmező-változó be van "
4516"állítva.\n"
4517" -R VÁLT Igaz, ha a VÁLT parancsértelmező-változó be van "
4518"állítva,\n"
725b284a
CR
4519" és névhivatkozás.\n"
4520" ! KIF Igaz, ha KIF hamis.\n"
4521" KIF1 -a KIF2 Igaz, ha KIF1 ÉS KIF2 is igaz.\n"
4522" KIF1 -o KIF2 Igaz, ha KIF1 VAGY KIF2 igaz.\n"
5f8cde23
CR
4523" \n"
4524" arg1 OP arg2 Aritmetikai összehasonlítások. OP lehet: -eq, -ne,\n"
4525" -lt, -le, -gt vagy -ge.\n"
4526" \n"
4527" A kétoperandusú aritmetikai operátorok igazat adnak, ha ARG1 rendre\n"
4528" egyenlő, nem egyenlő, kisebb, kisebb vagy egyenlő, nagyobb, nagyobb\n"
4529" vagy egyenlő, mint ARG2.\n"
4530" \n"
4531" Kilépési kód:\n"
ce1a3c07
CR
4532" Sikerrel tér vissza, ha a KIF igaz; sikertelenséggel, ha a KIF hamis, "
4533"vagy\n"
5f8cde23 4534" érvénytelen argumentumokat kap."
245a493c 4535
9c317a6a 4536#: builtins.c:1344
245a493c
CR
4537msgid ""
4538"Evaluate conditional expression.\n"
4539" \n"
4540" This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n"
4541" be a literal `]', to match the opening `['."
4542msgstr ""
5f8cde23
CR
4543"Feltételes kifejezések kiértékelése.\n"
4544" \n"
4545" Ez a „test” beépített parancs szinonimája, de annyiban eltér tőle,\n"
725b284a 4546" hogy az utolsó argumentuma „]” kell legyen – a nyitó „]”-lel összhangban."
245a493c 4547
9c317a6a 4548#: builtins.c:1353
245a493c
CR
4549msgid ""
4550"Display process times.\n"
4551" \n"
ce1a3c07
CR
4552" Prints the accumulated user and system times for the shell and all of "
4553"its\n"
245a493c
CR
4554" child processes.\n"
4555" \n"
4556" Exit Status:\n"
4557" Always succeeds."
4558msgstr ""
5f8cde23
CR
4559"Végrehajtási idők kiírása.\n"
4560" \n"
725b284a
CR
4561" Megjeleníti a kumulált felhasználói- és rendszergépidőt, amelyet a\n"
4562" parancsértelmező és gyermekfolyamatai használtak.\n"
4563" \n"
5f8cde23
CR
4564" Kilépési kód:\n"
4565" Mindig sikeres."
245a493c 4566
9c317a6a 4567#: builtins.c:1365
245a493c
CR
4568msgid ""
4569"Trap signals and other events.\n"
4570" \n"
ce1a3c07
CR
4571" Defines and activates handlers to be run when the shell receives "
4572"signals\n"
245a493c
CR
4573" or other conditions.\n"
4574" \n"
4575" ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n"
4576" signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n"
4577" is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n"
4578" value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n"
4579" shell and by the commands it invokes.\n"
4580" \n"
ce1a3c07
CR
4581" If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. "
4582"If\n"
4583" a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command. "
4584"If\n"
4585" a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or "
4586"a\n"
4587" script run by the . or source builtins finishes executing. A "
4588"SIGNAL_SPEC\n"
4589" of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause "
4590"the\n"
06dff54a
CR
4591" shell to exit when the -e option is enabled.\n"
4592" \n"
ce1a3c07
CR
4593" If no arguments are supplied, trap prints the list of commands "
4594"associated\n"
245a493c
CR
4595" with each signal.\n"
4596" \n"
4597" Options:\n"
4598" -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n"
4599" -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n"
4600" \n"
ce1a3c07
CR
4601" Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal "
4602"number.\n"
245a493c
CR
4603" Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n"
4604" signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n"
4605" \n"
4606" Exit Status:\n"
ce1a3c07
CR
4607" Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is "
4608"given."
245a493c 4609msgstr ""
5f8cde23
CR
4610"Szignálok és más események elfogása.\n"
4611" \n"
725b284a
CR
4612" Meghatároz és aktivál eseménykezelőket, amelyek szignálok érkezésekor\n"
4613" vagy más körülmények bekövetkezésekor futnak.\n"
5f8cde23 4614" \n"
725b284a
CR
4615" Az ARG az a parancs, amelyet a parancsértelmező beolvas és végrehajt a\n"
4616" SZIGNÁLOK bekövetkezésekor. Ha az ARG hiányzik (és egy SZIGNÁL van\n"
4617" megadva) vagy az ARG egy „-”, akkor minden szignálkezelő visszaáll az\n"
ce1a3c07
CR
4618" alapértelmezett viselkedésre. Ha az ARG üres, akkor a megadott "
4619"SZIGNÁLOK\n"
725b284a
CR
4620" bekövetkezésekor nem történik semmi a parancsértelmezőben és új\n"
4621" gyermekfolyamataiban.\n"
5f8cde23 4622" \n"
ce1a3c07
CR
4623" Ha a SZIGNÁL értéke EXIT (0), az ARG a parancsértelmezőből való "
4624"kilépéskor\n"
4625" fut. Ha értéke DEBUG, az ARG minden parancs előtt fut. Ha a SZIGNÁL "
4626"értéke\n"
4627" RETURN, az ARG a . vagy source kulcsszó használatával futtatott "
4628"függvény\n"
4629" vagy parancsfájl befejeződésekor fut le. Ha az érték ERR, akkor az ARG "
4630"a\n"
725b284a
CR
4631" parancsok olyan hibáikor fut le, amikor a parancsértelmező kilépne a -e\n"
4632" kapcsoló használatakor.\n"
4633" \n"
4634" Argumentumok nélkül a trap kilistázza az összes szignált és parancsot.\n"
5f8cde23
CR
4635" \n"
4636" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
4637" -l\ta rendszeren érvényes szignálnevek és sorszámaik kilistázása\n"
4638" -p\tkilistázza a trap által beállított eseménykezelőket\n"
5f8cde23 4639" \n"
725b284a 4640" A SZIGNÁL értéke a <signal.h>-ban megtalálható szignálnév vagy szám.\n"
ce1a3c07
CR
4641" A szignálnevek kis- és nagybetűkre érzéketlenek, a SIG előtag "
4642"elhagyható.\n"
725b284a 4643" Szignált a parancsértelmezőnek a „kill -szignál $$” paranccsal\n"
5f8cde23
CR
4644" lehet küldeni.\n"
4645" \n"
4646" Kilépési kód:\n"
725b284a 4647" Sikerrel tér vissza, kivéve ha a SZIGNÁL érvénytelen, vagy érvénytelen\n"
5f8cde23 4648" kapcsolót kap."
245a493c 4649
9c317a6a 4650#: builtins.c:1401
245a493c
CR
4651msgid ""
4652"Display information about command type.\n"
4653" \n"
4654" For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
4655" command name.\n"
4656" \n"
4657" Options:\n"
4658" -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n"
05d9462c
CR
4659" \t\tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n"
4660" \t\tthe `-p' option is not also used\n"
245a493c
CR
4661" -f\tsuppress shell function lookup\n"
4662" -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n"
05d9462c
CR
4663" \t\tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n"
4664" \t\tthat would be executed\n"
245a493c 4665" -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n"
05d9462c 4666" \t\tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'\n"
245a493c 4667" -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n"
05d9462c
CR
4668" \t\t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias,\n"
4669" \t\tshell reserved word, shell function, shell builtin, disk file,\n"
4670" \t\tor not found, respectively\n"
245a493c
CR
4671" \n"
4672" Arguments:\n"
4673" NAME\tCommand name to be interpreted.\n"
4674" \n"
4675" Exit Status:\n"
ce1a3c07
CR
4676" Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not "
4677"found."
245a493c 4678msgstr ""
725b284a 4679"Tájékoztatás egy parancs típusáról.\n"
5f8cde23 4680" \n"
725b284a 4681" Minden NÉV esetén kiírja, hogy hogy lenne értelmezve parancsnévként.\n"
5f8cde23
CR
4682" \n"
4683" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
4684" -a\tminden NÉVRE illeszkedő futtatható parancs felsorolása,\n"
4685" \t\tbeleértve az aliasokat, beépített parancsokat, és a\n"
4686" \t\tfüggvényeket (ha „-p” nem tiltja)\n"
4687" -f\tfüggvényeket ne keressen\n"
4688" -P\tcsak a PATH-ban keresse a NEVET, akkor is, ha van ilyen nevű\n"
4689" \t\talias, parancs vagy függvény\n"
4690" -p\ta végrehajtható fájl nevét írja ki, ha amely végrehajtódna\n"
4691" \t\ta parancs kiadásakor. Ha ez nem fájl lenne, nem ír ki semmit\n"
4692" -t\tegyetlen szót ír ki, amely NÉV típusát jelzi: „alias”,\n"
4693" \t\t„keyword” (kulcsszó), „function” (függvény), „builtin”\n"
4694" \t\t(beépített parancs), „file” (fájl) vagy „” (nem található)\n"
5f8cde23
CR
4695" \n"
4696" Kapcsolók:\n"
725b284a 4697" NÉV\tÉrtelmezendő parancsnév.\n"
5f8cde23
CR
4698" \n"
4699" Kilépési kód:\n"
4700" Sikerrel lép ki, ha minden NÉV megtalálható, sikertelenül, ha nem."
245a493c 4701
9c317a6a 4702#: builtins.c:1432
ce1a3c07 4703#, fuzzy
245a493c
CR
4704msgid ""
4705"Modify shell resource limits.\n"
4706" \n"
ce1a3c07
CR
4707" Provides control over the resources available to the shell and "
4708"processes\n"
245a493c
CR
4709" it creates, on systems that allow such control.\n"
4710" \n"
4711" Options:\n"
4712" -S\tuse the `soft' resource limit\n"
4713" -H\tuse the `hard' resource limit\n"
4714" -a\tall current limits are reported\n"
4715" -b\tthe socket buffer size\n"
4716" -c\tthe maximum size of core files created\n"
4717" -d\tthe maximum size of a process's data segment\n"
4718" -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n"
4719" -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n"
4720" -i\tthe maximum number of pending signals\n"
05d9462c 4721" -k\tthe maximum number of kqueues allocated for this process\n"
245a493c
CR
4722" -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n"
4723" -m\tthe maximum resident set size\n"
4724" -n\tthe maximum number of open file descriptors\n"
4725" -p\tthe pipe buffer size\n"
4726" -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n"
4727" -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n"
4728" -s\tthe maximum stack size\n"
4729" -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n"
4730" -u\tthe maximum number of user processes\n"
4731" -v\tthe size of virtual memory\n"
4732" -x\tthe maximum number of file locks\n"
05d9462c 4733" -P\tthe maximum number of pseudoterminals\n"
ce1a3c07 4734" -R\tthe maximum time a real-time process can run before blocking\n"
05d9462c 4735" -T\tthe maximum number of threads\n"
e73012f1
CR
4736" \n"
4737" Not all options are available on all platforms.\n"
245a493c
CR
4738" \n"
4739" If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n"
4740" special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n"
4741" current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n"
4742" Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If\n"
4743" no option is given, then -f is assumed.\n"
4744" \n"
4745" Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n"
4746" -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n"
4747" number of processes.\n"
4748" \n"
4749" Exit Status:\n"
4750" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4751msgstr ""
5f8cde23
CR
4752"Parancsértelmező erőforráskorlátjainak beállítása.\n"
4753" \n"
ce1a3c07
CR
4754" Szabályozási lehetőséget ad a parancsértelmező által elérhető "
4755"erőforrások\n"
725b284a 4756" korlátozásához, ha a rendszer támogatja.\n"
5f8cde23
CR
4757" \n"
4758" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
4759" -S\ta puha (soft) korlátozás használata\n"
4760" -H\ta kemény (hard) korlátozás használata\n"
4761" -a\taz összes aktuális korlátozás kilistázása\n"
4762" -b\tfoglalatok (socket) puffermérete\n"
4763" -c\tcore fájlok maximális mérete (0 tiltja)\n"
4764" -d\tfolyamatok maximális adatszegmens-mérete\n"
4765" -e\ta maximális ütemezési prioritás (nice)\n"
4766" -f\ta parancsértelmező és gyermekei által írható legnagyobb fájl\n"
4767" -i\tvárakozó szignálok maximális száma\n"
4768" -k\ta folyamathoz lefoglalt kqueue-k maximális száma\n"
4769" -l\tfolyamatonként foglalható memória maximális mérete\n"
4770" -m\ta maximálisan operatív memóriában tartható terület mérete\n"
4771" -n\tnyitott fájlleírók maximális száma\n"
4772" -p\ta csővezetékpuffer mérete\n"
4773" -q\ta POSIX üzenetsorokban tartható byte-ok száma\n"
4774" -r\ta maximális valós idejű ütemezési prioritás\n"
4775" -s\tmaximális veremméret\n"
4776" -t\tmaximális processzoridő másodpercekben\n"
4777" -u\tfelhasználói folyamatok maximális száma\n"
4778" -v\tvirtuális memória mérete\n"
4779" -x\tfájlzárolások maximális száma\n"
4780" -P\tpszeudoterminálok maximális száma\n"
4781" -T\tszálak maximális száma\n"
4782" \n"
4783" Nem minden kapcsoló érhető el minden platformon.\n"
4784" \n"
4785" Ha a KORLÁT meg van adva, az lesz az új értéke a megadott erőforrásnak.\n"
5f8cde23 4786" Speciális KORLÁT-értékek: „hard” (jelenlegi kemény korlát értéke),\n"
ce1a3c07
CR
4787" „soft” (jelenlegi puha korlát értéke) és „unlimited” (korlátozás "
4788"nélkül).\n"
5f8cde23
CR
4789" Ha nincs kapcsoló megadva, -f az alapértelmezett.\n"
4790" \n"
725b284a 4791" Az értékek 1024 byte-os egységekben értendőek, kivéve a -t, amely\n"
ce1a3c07
CR
4792" másodpercekben, a -p, amely 512 byte-okban, valamint a -u, amely "
4793"darabban\n"
725b284a 4794" értendő.\n"
5f8cde23
CR
4795" \n"
4796" Kilépési kód:\n"
725b284a 4797" Sikerrel tér vissza, kivéve érvénytelen kapcsoló vagy hiba esetében."
245a493c 4798
9c317a6a 4799#: builtins.c:1483
245a493c
CR
4800msgid ""
4801"Display or set file mode mask.\n"
4802" \n"
4803" Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints\n"
4804" the current value of the mask.\n"
4805" \n"
4806" If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n"
4807" otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n"
4808" \n"
4809" Options:\n"
4810" -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n"
4811" -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n"
4812" \n"
4813" Exit Status:\n"
4814" Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
4815msgstr ""
725b284a 4816"A fájlmódmaszk kiírása vagy beállítása.\n"
5f8cde23 4817" \n"
725b284a
CR
4818" Beállítja a fájllétrehozási maszkot a MÓDRA. Ha a MÓD hiányzik, az\n"
4819" aktuális értékét írja ki.\n"
5f8cde23
CR
4820" Fájlok létrehozásakor az alapértelmezett jogokból ki lesznek maszkolva\n"
4821" az itt megadott bitek. Ez nem akadályozza meg, hogy a program vagy a\n"
4822" felhasználó később megváltoztassa a fájl jogait.\n"
4823" \n"
ce1a3c07
CR
4824" Ha a MÓD számjeggyel kezdődik, oktális számként lesz értelmezve; "
4825"egyébként\n"
725b284a 4826" a chmod(1) által használt szimbolikus formátumban.\n"
5f8cde23
CR
4827" \n"
4828" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
4829" -p\tha a MÓD hiányzik, a kimenet újrahasználható formátumban legyen\n"
4830" -S\ta kimenet használja a szimbolikus formát (különben oktálisat)\n"
5f8cde23
CR
4831" \n"
4832" Kilépési kód:\n"
725b284a 4833" Sikerrel lép ki, kivéve ha a MÓD vagy egy kapcsoló érvénytelen."
245a493c 4834
9c317a6a 4835#: builtins.c:1503
ce1a3c07 4836#, fuzzy
245a493c
CR
4837msgid ""
4838"Wait for job completion and return exit status.\n"
4839" \n"
ce1a3c07
CR
4840" Waits for each process identified by an ID, which may be a process ID or "
4841"a\n"
245a493c
CR
4842" job specification, and reports its termination status. If ID is not\n"
4843" given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
560db36b 4844" status is zero. If ID is a job specification, waits for all processes\n"
e73012f1 4845" in that job's pipeline.\n"
245a493c 4846" \n"
ce1a3c07
CR
4847" If the -n option is supplied, waits for a single job from the list of "
4848"IDs,\n"
4849" or, if no IDs are supplied, for the next job to complete and returns "
4850"its\n"
4851" exit status.\n"
4852" \n"
4853" If the -p option is supplied, the process or job identifier of the job\n"
4854" for which the exit status is returned is assigned to the variable VAR\n"
4855" named by the option argument. The variable will be unset initially, "
4856"before\n"
4857" any assignment. This is useful only when the -n option is supplied.\n"
c2fa6583 4858" \n"
560db36b
CR
4859" If the -f option is supplied, and job control is enabled, waits for the\n"
4860" specified ID to terminate, instead of waiting for it to change status.\n"
4861" \n"
245a493c 4862" Exit Status:\n"
e73012f1 4863" Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid\n"
ce1a3c07
CR
4864" option is given, or if -n is supplied and the shell has no unwaited-for\n"
4865" children."
245a493c 4866msgstr ""
725b284a
CR
4867"Munka befejezésének megvárása, és a kilépési kód visszaadása.\n"
4868" \n"
4869" Az ID számú folyamat befejezésére vár, majd jelzi a kilépési kódját.\n"
4870" Az ID lehet egy PID vagy egy %MUNKASZÁM. Ha az ID nincs megadva, minden\n"
ce1a3c07
CR
4871" aktív gyermekfolyamat befejezését bevárja, és nullával tér vissza. Ha "
4872"az\n"
725b284a 4873" ID munkaszám, a csővezeték összes folyamatát bevárja.\n"
5f8cde23 4874" \n"
ce1a3c07
CR
4875" Ha a -n kapcsoló meg van adva, megvárja a következő feladat "
4876"befejezését,\n"
725b284a 4877" és annak kilépési kódját adja vissza.\n"
5f8cde23 4878" \n"
fc35c477
CR
4879" Ha a -f kapcsoló meg van adva és a munkakezelés engedélyezve van, akkor\n"
4880" megvárja a megadott azonosító befejezését, ahelyett hogy arra várna az\n"
4881" az állapot megváltoztatásához.\n"
4882" \n"
5f8cde23
CR
4883" Kilépési kód:\n"
4884" ID kilépési kódjával tér vissza; érvénytelen ID vagy kapcsoló esetén\n"
4885" sikertelenül."
245a493c 4886
9c317a6a 4887#: builtins.c:1534
245a493c
CR
4888msgid ""
4889"Wait for process completion and return exit status.\n"
4890" \n"
ce1a3c07
CR
4891" Waits for each process specified by a PID and reports its termination "
4892"status.\n"
c2fa6583
CR
4893" If PID is not given, waits for all currently active child processes,\n"
4894" and the return status is zero. PID must be a process ID.\n"
245a493c
CR
4895" \n"
4896" Exit Status:\n"
ce1a3c07
CR
4897" Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an "
4898"invalid\n"
c2fa6583 4899" option is given."
245a493c 4900msgstr ""
725b284a 4901"Folyamat befejezésének megvárása, és a kilépési kód visszaadása.\n"
5f8cde23 4902" \n"
725b284a
CR
4903" A PID számú folyamat befejezésére vár, majd jelzi a kilépési kódját.\n"
4904" Ha nincs megadva PID, minden aktív gyermekfolyamatot bevár, és nullával\n"
4905" tér vissza. A PID egy folyamatazonosító kell legyen.\n"
5f8cde23
CR
4906" \n"
4907" Kilépési kód:\n"
ce1a3c07
CR
4908" Az utolsó PID kilépési kódjával tér vissza; érvénytelen PID vagy "
4909"kapcsoló\n"
725b284a 4910" esetén sikertelenül."
245a493c 4911
9c317a6a 4912#: builtins.c:1549
245a493c
CR
4913msgid ""
4914"Execute commands for each member in a list.\n"
4915" \n"
4916" The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n"
4917" list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n"
4918" assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n"
4919" the COMMANDS are executed.\n"
4920" \n"
4921" Exit Status:\n"
4922" Returns the status of the last command executed."
4923msgstr ""
5f8cde23
CR
4924"Egy lista minden elemére parancs végrehajtása.\n"
4925" \n"
4926" A „for” ciklus végrehajt egy parancssorozatot a megadott listán. Ha az\n"
4927" „in SZAVAK ...;” rész hiányzik, „in \"$@\"” az alapértelmezés. Minden\n"
725b284a
CR
4928" iterációnál a NÉV értéke a SZAVAK lista megfelelő elemére lesz állítva,\n"
4929" és így futnak le a PARANCSOK.\n"
5f8cde23
CR
4930" \n"
4931" Kilépési kód:\n"
4932" Az utolsó parancs kilépési kódját adja vissza."
245a493c 4933
9c317a6a 4934#: builtins.c:1563
245a493c
CR
4935msgid ""
4936"Arithmetic for loop.\n"
4937" \n"
4938" Equivalent to\n"
4939" \t(( EXP1 ))\n"
4940" \twhile (( EXP2 )); do\n"
4941" \t\tCOMMANDS\n"
4942" \t\t(( EXP3 ))\n"
4943" \tdone\n"
4944" EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is\n"
4945" omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n"
4946" \n"
4947" Exit Status:\n"
4948" Returns the status of the last command executed."
4949msgstr ""
5f8cde23
CR
4950"Aritmetikai for-ciklus.\n"
4951" \n"
4952" Ekvivalens a következővel:\n"
725b284a
CR
4953" \t(( KIF1 ))\n"
4954" \twhile (( KIF2 )); do\n"
4955" \t\tPARANCSOK\n"
4956" \t\t(( KIF3 ))\n"
4957" \tdone\n"
ce1a3c07
CR
4958" A KIF1, KIF2 és KIF3 aritmetikai kifejezések. Ha valamelyik el van "
4959"hagyva,\n"
725b284a 4960" akkor úgy működik, mintha értéke 1 lenne.\n"
5f8cde23
CR
4961" \n"
4962" Kilépési kód:\n"
4963" Az utolsó parancs kilépési kódját adja."
245a493c 4964
9c317a6a 4965#: builtins.c:1581
245a493c 4966msgid ""
dd4f3dd8 4967"Select words from a list and execute commands.\n"
245a493c
CR
4968" \n"
4969" The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n"
4970" set of expanded words is printed on the standard error, each\n"
4971" preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n"
4972" is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read\n"
4973" from the standard input. If the line consists of the number\n"
4974" corresponding to one of the displayed words, then NAME is set\n"
4975" to that word. If the line is empty, WORDS and the prompt are\n"
4976" redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other\n"
4977" value read causes NAME to be set to null. The line read is saved\n"
4978" in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection\n"
4979" until a break command is executed.\n"
4980" \n"
4981" Exit Status:\n"
4982" Returns the status of the last command executed."
4983msgstr ""
725b284a
CR
4984"Szavak kiválasztása egy listából, és egy parancs végrehajtása rá.\n"
4985" \n"
4986" A SZAVAK kiértékelésre kerülnek, és egy szólistát képeznek. A szavak a\n"
4987" szabványos hibakimenetre kerülnek soronként, sorszámozva. Ha az\n"
4988" „in SZAVAK ...;” rész hiányzik, „in \"$@\"” az alapértelmezés. Ezután\n"
4989" megjelenik a PS3 prompt, és egy sorszámot vár a szabványos bemeneten.\n"
4990" Érvényes sorszám megadásakor a PARANCSOKAT végrehajtja úgy, hogy a NÉV\n"
ce1a3c07
CR
4991" a megfelelő sorszámú elem értékét kapja. Ha a sor üres, újból "
4992"megjelennek\n"
725b284a
CR
4993" a SZAVAK és a prompt, és újból lehet választani. A parancs EOF bemenet\n"
4994" esetén fejeződik be. Bármely más érték beolvasásakor a NÉV null lesz.\n"
4995" A beolvasott sor a REPLY változóba kerül. A PARANCSOK minden választás\n"
4996" után végrehajtásra kerülnek egy break parancs végrehajtásáig.\n"
5f8cde23
CR
4997" \n"
4998" Kilépési kód:\n"
4999" Az utolsó parancs kilépési kódját adja vissza."
245a493c 5000
9c317a6a 5001#: builtins.c:1602
245a493c
CR
5002msgid ""
5003"Report time consumed by pipeline's execution.\n"
5004" \n"
5005" Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n"
5006" and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n"
5007" \n"
5008" Options:\n"
5009" -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n"
5010" \n"
5011" The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n"
5012" \n"
5013" Exit Status:\n"
5014" The return status is the return status of PIPELINE."
5015msgstr ""
725b284a 5016"A csővezeték végrehajtási idejének kiírása.\n"
5f8cde23 5017" \n"
ce1a3c07
CR
5018" A CSŐVEZETÉK végrehajtása és egy összefoglaló kiírása a végrehajtás "
5019"közben\n"
725b284a
CR
5020" eltelt valós időről, a használt felhasználói- és rendszergépidőkről\n"
5021" a CSŐVEZETÉK befejeződésekor.\n"
5f8cde23
CR
5022" \n"
5023" Kapcsolók:\n"
725b284a 5024" -p\taz összefoglaló megjelenítése a hordozható POSIX formában\n"
5f8cde23 5025" \n"
725b284a 5026" A TIMEFORMAT változó értéke felhasználásra kerül a kimenet formázásakor\n"
5f8cde23
CR
5027" \n"
5028" Kilépési kód:\n"
5029" A kilépési kód a CSŐVEZETÉK kilépési kódja lesz."
245a493c 5030
9c317a6a 5031#: builtins.c:1619
245a493c
CR
5032msgid ""
5033"Execute commands based on pattern matching.\n"
5034" \n"
5035" Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n"
5036" `|' is used to separate multiple patterns.\n"
5037" \n"
5038" Exit Status:\n"
5039" Returns the status of the last command executed."
5f8cde23
CR
5040msgstr ""
5041"Parancsok végrehajtása mintaillesztés alapján.\n"
5042" \n"
725b284a 5043" A PARANCSOK végrehajtása azon SZAVAKON, amelyek illeszkednek a MINTÁRA.\n"
ce1a3c07
CR
5044" Több mintát „|” jellel lehet elválasztani. A minták a fájlnév-"
5045"helyettesítés\n"
725b284a 5046" formátumát használják.\n"
5f8cde23
CR
5047" \n"
5048" Kilépési kód:\n"
5049" Az utolsó parancs kilépési kódját adja vissza."
245a493c 5050
9c317a6a 5051#: builtins.c:1631
245a493c
CR
5052msgid ""
5053"Execute commands based on conditional.\n"
5054" \n"
ce1a3c07
CR
5055" The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then "
5056"the\n"
5057" `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list "
5058"is\n"
245a493c 5059" executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n"
ce1a3c07
CR
5060" `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. "
5061"Otherwise,\n"
5062" the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of "
5063"the\n"
5064" entire construct is the exit status of the last command executed, or "
5065"zero\n"
245a493c
CR
5066" if no condition tested true.\n"
5067" \n"
5068" Exit Status:\n"
5069" Returns the status of the last command executed."
5070msgstr ""
5f8cde23
CR
5071"Parancsok végrehajtása feltételesen.\n"
5072" \n"
5073" Az „if PARANCSOK” lista végrehajtásra kerül. Ha kilépési kódja nulla,\n"
5074" akkor a „then PARANCSOK” lista kerül végrehajtásra. Ha nem, akkor az\n"
725b284a
CR
5075" első nullával kilépő „elif PARANCSOK” listához tartozó „then PARANCSOK”\n"
5076" lista kerül végrehajtásra. Ha egyik sem teljesül, az „else\n"
5077" PARANCSOK” lista kerül végrehajtásra. Az egész szerkezet kilépési kódja\n"
5f8cde23
CR
5078" az utoljára végrehajtott parancs kilépési kódja, vagy nulla, ha nem\n"
5079" teljesült egyik feltétel sem.\n"
5080" \n"
5081" Kilépési kód:\n"
5082" Az utoljára végrehajtott parancs kilépési kódja."
245a493c 5083
9c317a6a
CR
5084#: builtins.c:1648
5085#, fuzzy
245a493c
CR
5086msgid ""
5087"Execute commands as long as a test succeeds.\n"
5088" \n"
9c317a6a
CR
5089" Expand and execute COMMANDS-2 as long as the final command in COMMANDS "
5090"has\n"
5091" an exit status of zero.\n"
245a493c
CR
5092" \n"
5093" Exit Status:\n"
5094" Returns the status of the last command executed."
5f8cde23
CR
5095msgstr ""
5096"Parancsok végrehajtása amíg a feltétel teljesül.\n"
5097" \n"
ce1a3c07
CR
5098" A PARANCSOK végrehajtása addig, amíg a „while PARANCSOK” utolsó "
5099"parancsa\n"
725b284a 5100" nullával lép ki.\n"
5f8cde23
CR
5101" \n"
5102" Kilépési kód:\n"
5103" Az utolsónak végrehajtott parancs kilépési kódja."
245a493c 5104
9c317a6a
CR
5105#: builtins.c:1660
5106#, fuzzy
245a493c
CR
5107msgid ""
5108"Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
5109" \n"
9c317a6a
CR
5110" Expand and execute COMMANDS-2 as long as the final command in COMMANDS "
5111"has\n"
5112" an exit status which is not zero.\n"
245a493c
CR
5113" \n"
5114" Exit Status:\n"
5115" Returns the status of the last command executed."
5f8cde23
CR
5116msgstr ""
5117"Parancsok végrehajtása amíg a feltétel nem teljesül.\n"
5118" \n"
ce1a3c07
CR
5119" A PARANCSOK értelmezése és végrehajtása addig, amíg az „until "
5120"PARANCSOK”\n"
725b284a 5121" utolsó parancsa nem nullával lép ki.\n"
5f8cde23
CR
5122" \n"
5123" Kilépési kód:\n"
5124" Az utolsónak végrehajtott parancs kilépési kódja."
245a493c 5125
9c317a6a 5126#: builtins.c:1672
a05a1337
CR
5127msgid ""
5128"Create a coprocess named NAME.\n"
5129" \n"
5130" Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard\n"
5131" input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned\n"
5132" to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.\n"
5133" The default NAME is \"COPROC\".\n"
5134" \n"
5135" Exit Status:\n"
6df81145 5136" The coproc command returns an exit status of 0."
a05a1337 5137msgstr ""
5f8cde23
CR
5138"Egy NÉV nevű társfolyamat létrehozása.\n"
5139" \n"
2a391577
CR
5140" PARANCS aszinkron végrehajtása, a parancs szabványos ki- és bemenetének\n"
5141" átirányításával egy-egy csővezetékbe, amelyek fájlleírói a NÉV tömb-\n"
5142" változó 0-s és 1-es elemeibe kerülnek a végrehajtó parancsértelmezőben.\n"
725b284a 5143" Az alapértelmezett NÉV: „COPROC”.\n"
5f8cde23
CR
5144" \n"
5145" Kilépési kód:\n"
2a391577 5146" A coproc parancs 0-s kilépési kóddal tér vissza."
a05a1337 5147
9c317a6a 5148#: builtins.c:1686
245a493c
CR
5149msgid ""
5150"Define shell function.\n"
5151" \n"
5152" Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n"
ce1a3c07
CR
5153" NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is "
5154"invoked,\n"
245a493c
CR
5155" the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n"
5156" name is in $FUNCNAME.\n"
5157" \n"
5158" Exit Status:\n"
5159" Returns success unless NAME is readonly."
5160msgstr ""
5f8cde23
CR
5161"Parancsértelmező-függvény definiálása.\n"
5162" \n"
725b284a
CR
5163" Létrehoz egy NÉV nevű függvényt. Ha a NÉV parancsként végrehajtásra\n"
5164" kerül, a PARANCSOK futnak a hívó parancsértelmező környezetében. A NÉV\n"
ce1a3c07
CR
5165" hívásakor az argumentumok a függvényből $1...$n néven érhetőek el, míg "
5166"a\n"
5f8cde23
CR
5167" függvény neve $FUNCNAME-ként.\n"
5168" \n"
5169" Kilépési kód:\n"
725b284a 5170" Sikerrel tér vissza, kivéve ha a NÉV csak olvasható."
245a493c 5171
9c317a6a 5172#: builtins.c:1700
245a493c
CR
5173msgid ""
5174"Group commands as a unit.\n"
5175" \n"
5176" Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n"
5177" entire set of commands.\n"
5178" \n"
5179" Exit Status:\n"
5180" Returns the status of the last command executed."
5f8cde23
CR
5181msgstr ""
5182"Parancsok csoportosítása egy egységgé.\n"
5183" \n"
5184" Egy csoportként hajt végre egy parancssorozatot. Ez egy módja a ki- és\n"
5185" bemenetek parancshalmazba való átirányításának.\n"
5186" \n"
5187" Kilépési kód:\n"
5188" Az utolsó parancs kilépési kódját adja vissza."
245a493c 5189
9c317a6a 5190#: builtins.c:1712
245a493c
CR
5191msgid ""
5192"Resume job in foreground.\n"
5193" \n"
5194" Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n"
5195" stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name\n"
5196" or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n"
5197" the background, as if the job specification had been supplied as an\n"
5198" argument to `bg'.\n"
5199" \n"
5200" Exit Status:\n"
5201" Returns the status of the resumed job."
5202msgstr ""
725b284a 5203"Egy munka előtérbe hozása.\n"
5f8cde23
CR
5204" \n"
5205" Megegyezik az „fg” parancs MUNKASZÁM argumentumával. Egy megszakított\n"
ce1a3c07
CR
5206" vagy háttérben futó munkát hoz előtérbe. A MUNKASZÁM lehet munkanév "
5207"vagy\n"
5f8cde23 5208" munkaazonosító is. Egy záró „&” megadása a munkát háttérbe küldi, mint\n"
725b284a
CR
5209" a „bg” parancs.\n"
5210" \n"
5f8cde23
CR
5211" Kilépési kód:\n"
5212" A visszaállított parancs kilépési kódjával lép ki."
245a493c 5213
9c317a6a 5214#: builtins.c:1727
ce1a3c07 5215#, fuzzy
245a493c
CR
5216msgid ""
5217"Evaluate arithmetic expression.\n"
5218" \n"
5219" The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n"
ce1a3c07 5220" evaluation. Equivalent to `let \"EXPRESSION\"'.\n"
245a493c
CR
5221" \n"
5222" Exit Status:\n"
5223" Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
5224msgstr ""
725b284a 5225"Aritmetikai kifejezések kiértékelése.\n"
5f8cde23 5226" \n"
725b284a
CR
5227" A KIFEJEZÉS az aritmetikai kiértékelés szabályai szerint kerül\n"
5228" kiértékelésre. Megegyezik a „let KIFEJEZÉS” paranccsal.\n"
5f8cde23
CR
5229" \n"
5230" Kilépési kód:\n"
5231" 1-gyel tér vissza, ha KIFEJEZÉS értéke 0, különben 0-val."
245a493c 5232
9c317a6a 5233#: builtins.c:1739
245a493c
CR
5234msgid ""
5235"Execute conditional command.\n"
5236" \n"
ce1a3c07
CR
5237" Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the "
5238"conditional\n"
5239" expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries "
5240"used\n"
5241" by the `test' builtin, and may be combined using the following "
5242"operators:\n"
245a493c
CR
5243" \n"
5244" ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n"
5245" ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n"
5246" EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n"
5247" EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n"
5248" \n"
5249" When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n"
5250" the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n"
5251" When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n"
5252" is matched as a regular expression.\n"
5253" \n"
5254" The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n"
5255" determine the expression's value.\n"
5256" \n"
5257" Exit Status:\n"
5258" 0 or 1 depending on value of EXPRESSION."
5259msgstr ""
5f8cde23
CR
5260"Feltételes parancs végrehajtása.\n"
5261" \n"
5262" 0 vagy 1 kilépési kódot ad a KIFEJEZÉS kiértékelésének eredményétől\n"
5263" függően. A kifejezések a „test” parancs által használt primitívekből\n"
5264" épülnek fel, és a következő operátorokkal keverhetőek.\n"
5265" \n"
725b284a
CR
5266" ( KIFEJEZÉS )\tA KIFEJEZÉS értékét adja vissza\n"
5267" ! KIFEJEZÉS\tIgaz, ha a KIFEJEZÉS hamis\n"
5268" KIF1 && KIF2\tIgaz, ha KIF1 és KIF2 is igaz\n"
5269" KIF1 || KIF2\tIgaz, ha KIF1 vagy KIF2 igaz\n"
5f8cde23 5270" \n"
725b284a
CR
5271" Az „==” és „!=” operátorok használatánál a jobbérték mintaként\n"
5272" értelmeződik, és fájlnévillesztés történik. A hasonlóan működő „=~”\n"
5273" operátor használatakor a jobbérték reguláris kifejezésként kerül\n"
5274" illesztésre.\n"
5f8cde23 5275" \n"
725b284a 5276" Az „&&” és „||” operátorok rövidzár tulajdonságúak, vagyis KIF2-t nem\n"
5f8cde23
CR
5277" értékelik ki, ha KIF1-ből is megállapítható a kifejezés értéke.\n"
5278" \n"
5279" Kilépési kód:\n"
725b284a 5280" 0 vagy 1 a KIFEJEZÉSTŐL függően."
245a493c 5281
9c317a6a 5282#: builtins.c:1765
245a493c
CR
5283msgid ""
5284"Common shell variable names and usage.\n"
5285" \n"
5286" BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n"
5287" CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n"
5288" \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n"
5289" GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n"
5290" \t\tbe ignored by pathname expansion.\n"
5291" HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n"
5292" HISTFILESIZE\tThe maximum number of lines this file can contain.\n"
5293" HISTSIZE\tThe maximum number of history lines that a running\n"
5294" \t\tshell can access.\n"
5295" HOME\tThe complete pathname to your login directory.\n"
5296" HOSTNAME\tThe name of the current host.\n"
5297" HOSTTYPE\tThe type of CPU this version of Bash is running under.\n"
5298" IGNOREEOF\tControls the action of the shell on receipt of an EOF\n"
5299" \t\tcharacter as the sole input. If set, then the value\n"
5300" \t\tof it is the number of EOF characters that can be seen\n"
5301" \t\tin a row on an empty line before the shell will exit\n"
5302" \t\t(default 10). When unset, EOF signifies the end of input.\n"
5303" MACHTYPE\tA string describing the current system Bash is running on.\n"
5304" MAILCHECK\tHow often, in seconds, Bash checks for new mail.\n"
5305" MAILPATH\tA colon-separated list of filenames which Bash checks\n"
5306" \t\tfor new mail.\n"
5307" OSTYPE\tThe version of Unix this version of Bash is running on.\n"
5308" PATH\tA colon-separated list of directories to search when\n"
5309" \t\tlooking for commands.\n"
5310" PROMPT_COMMAND\tA command to be executed before the printing of each\n"
5311" \t\tprimary prompt.\n"
5312" PS1\t\tThe primary prompt string.\n"
5313" PS2\t\tThe secondary prompt string.\n"
5314" PWD\t\tThe full pathname of the current directory.\n"
5315" SHELLOPTS\tA colon-separated list of enabled shell options.\n"
5316" TERM\tThe name of the current terminal type.\n"
5317" TIMEFORMAT\tThe output format for timing statistics displayed by the\n"
5318" \t\t`time' reserved word.\n"
5319" auto_resume\tNon-null means a command word appearing on a line by\n"
5320" \t\titself is first looked for in the list of currently\n"
5321" \t\tstopped jobs. If found there, that job is foregrounded.\n"
5322" \t\tA value of `exact' means that the command word must\n"
5323" \t\texactly match a command in the list of stopped jobs. A\n"
5324" \t\tvalue of `substring' means that the command word must\n"
5325" \t\tmatch a substring of the job. Any other value means that\n"
5326" \t\tthe command must be a prefix of a stopped job.\n"
5327" histchars\tCharacters controlling history expansion and quick\n"
5328" \t\tsubstitution. The first character is the history\n"
5329" \t\tsubstitution character, usually `!'. The second is\n"
5330" \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'. The\n"
5331" \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'.\n"
5332" HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n"
5333" \t\tcommands should be saved on the history list.\n"
5334msgstr ""
5f8cde23
CR
5335"Közös parancsértelmező-változók és használatuk.\n"
5336" \n"
725b284a
CR
5337" BASH_VERSION\tVerzióadatok erről a Bash-ről\n"
5338" CDPATH\tKettőspontokkal elválasztott könyvtárlista, amelyekben a\n"
5339" \t\t„cd” keres\n"
5340" GLOBIGNORE\tKettőspontokkal elválasztott mintalista, amelyekre\n"
5341" \t\tilleszkedő nevű fájlok nem kerülnek útvonal-kiegészítésre\n"
5342" HISTFILE\tA parancselőzményeket tároló fájl neve\n"
5343" HISTFILESIZE\tAz előzményfájl maximális hossza sorokban\n"
5344" HISTSIZE\tA parancsértelmező által kezelt előzménysorok maximális\n"
5345" \t\tszáma\n"
5346" HOME\tA saját könyvtár teljes abszolút útvonala\n"
5347" HOSTNAME\tA parancsértelmezőt futtató gép neve\n"
5348" HOSTTYPE\tA Bash-t futtató CPU típusa\n"
5349" IGNOREEOF\tA parancsértelmező viselkedését állítja, hogy mit tegyen,\n"
5350" \t\tha egy sor elején EOF karaktert kap bemenetén. Ha ez a változó\n"
5351" \t\tlétezik, az értékében megadott számú EOF karaktert nem\n"
5352" \t\tvesz figyelembe (alapértelmezetten 10). Ha nincs beállítva,\n"
5353" \t\tEOF-ra kilép a parancsértelmező\n"
5354" MACHTYPE\tA Bash-t futtató gépet leíró karakterlánc\n"
5355" MAILCHECK\tMegadott számú másodpercenként keres a Bash új leveleket\n"
5356" MAILPATH\tKettőspontokkal elválasztott fájlnévlista, ahol a Bash\n"
5357" \t\túj leveleket keres\n"
5358" OSTYPE\tA Bash-t futtató gépen futó UNIX-változat neve (verziója)\n"
5359" PATH\tKettőspontokkal elválasztott könyvtárlista, amelyekben a\n"
5360" \t\tBash futtatható programokat keres parancsvégrehajtáskor\n"
5361" PROMPT_COMMAND\tAz elsődleges prompt kiírása előtt végrehajtandó\n"
5362" \t\t\tparancs\n"
5363" PS1\t\tAz elsődleges prompt\n"
5364" PS2\t\tA másodlagos prompt\n"
5365" PWD\t\tAz aktuális könyvtár teljes útvonala\n"
ce1a3c07
CR
5366" SHELLOPTS\tAz engedélyezett parancsértelmező-beállítások "
5367"kettőspontokkal\n"
725b284a
CR
5368" \t\telválasztott listája\n"
5369" TERM\tAz aktuális termináltípus neve\n"
5370" TIMEFORMAT\tA „time” parancs által használt időformátum\n"
5371" auto_resume\tNem üres érték esetén egy egy szóból álló parancs először\n"
5372" \t\ta megszakított munkák nevei között lesz keresve. Találat\n"
5373" \t\tesetén a munka előtérbe kerül. „exact” érték esetén\n"
5374" \t\tpontosan megegyező nevet keres, „substring” esetén tetszőleges\n"
5375" \t\tegyezést, minden más érték esetén a szó elején keres\n"
5376" histchars\tElőzménykiegészítést és gyors cserét vezérlő karaktereket\n"
5377" \t\tad meg. Az első karakter az előzménybehelyettesítő karakter\n"
5378" \t\t(általában „!”), a második a gyorscsere-karakter (általában\n"
5379" \t\t„^”), a harmadik pedig az előzménymegjegyzés (általában „#”)\n"
5380" HISTIGNORE\tKettőspontokkal elválasztott mintalista, amely mintákra\n"
5381" \t\tilleszkedő parancsok nem kerülnek az előzmények közé\n"
245a493c 5382
9c317a6a 5383#: builtins.c:1822
245a493c
CR
5384msgid ""
5385"Add directories to stack.\n"
5386" \n"
5387" Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
5388" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
5389" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
5390" \n"
5391" Options:\n"
5392" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
05d9462c 5393" \t\tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
245a493c
CR
5394" \n"
5395" Arguments:\n"
5396" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
05d9462c
CR
5397" \t\tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
5398" \t\tzero) is at the top.\n"
245a493c
CR
5399" \n"
5400" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
05d9462c
CR
5401" \t\tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
5402" \t\tzero) is at the top.\n"
245a493c
CR
5403" \n"
5404" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
05d9462c 5405" \t\tnew current working directory.\n"
245a493c
CR
5406" \n"
5407" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
5408" \n"
5409" Exit Status:\n"
5410" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
5411" change fails."
5412msgstr ""
725b284a 5413"Könyvtárak verembe tétele.\n"
5f8cde23
CR
5414" \n"
5415" Egy könyvtárat tesz a könyvtárverem tetejére, vagy forgatja a vermet,\n"
725b284a
CR
5416" az új felső elemmé a jelenlegi munkakönyvtárat téve. Argumentumok\n"
5417" nélkül hívva a két felső könyvtárat cseréli meg.\n"
5f8cde23
CR
5418" \n"
5419" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
5420" -n\tNe váltson könyvtárat hozzáadáskor, vagyis csak a\n"
5421" \t\tvermet változtassa.\n"
5f8cde23
CR
5422" \n"
5423" Argumentumok:\n"
725b284a
CR
5424" +N\tÚgy forgatja a vermet, hogy az N-edik könyvtár (0-tól\n"
5425" \t\tkezdve, a „dirs” által kiírt listán balról számolva)\n"
5426" \t\tkerüljön a verem tetejére.\n"
5f8cde23 5427" \n"
725b284a
CR
5428" -N\tÚgy forgatja a vermet, hogy az N-edik könyvtár (0-tól\n"
5429" \t\tkezdve, a „dirs” által kiírt listán jobbról számolva)\n"
5430" \t\tkerüljön a verem tetejére.\n"
5f8cde23 5431" \n"
725b284a
CR
5432" ktár\tA verem tetejére helyezi KTÁR könyvtárat, és ugyanezt\n"
5433" \t\tállítja be új munkakönyvtárnak.\n"
5434" \n"
5435" A „dirs” beépített parancs listázza a könyvtárvermet.\n"
5f8cde23 5436" \n"
5f8cde23
CR
5437" Kilépési kód:\n"
5438" Sikerrel tér vissza, kivéve érvénytelen argumentum vagy könyvtárváltás\n"
5439" során történő hiba esetén."
245a493c 5440
9c317a6a 5441#: builtins.c:1856
245a493c
CR
5442msgid ""
5443"Remove directories from stack.\n"
5444" \n"
5445" Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
5446" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
5447" \n"
5448" Options:\n"
5449" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
05d9462c 5450" \t\tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
245a493c
CR
5451" \n"
5452" Arguments:\n"
5453" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
05d9462c
CR
5454" \t\tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
5455" \t\tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
245a493c
CR
5456" \n"
5457" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
05d9462c
CR
5458" \t\tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
5459" \t\tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
245a493c
CR
5460" \n"
5461" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
5462" \n"
5463" Exit Status:\n"
5464" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
5465" change fails."
5466msgstr ""
725b284a 5467"Könyvtárak eltávolítása a veremből.\n"
5f8cde23 5468" \n"
725b284a 5469" Elemeket vesz ki a könyvtárveremből. Argumentumok nélkül kiveszi a\n"
5f8cde23
CR
5470" legfelső elemet, és a kivett elemre állítja az új munkakönyvtárat.\n"
5471" \n"
5472" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
5473" -n\tNe váltson könyvtárat eltávolításkor, vagyis csak a vermet\n"
5474" \t\tváltoztassa.\n"
5f8cde23
CR
5475" \n"
5476" Argumentumok:\n"
725b284a
CR
5477" +N\tEltávolítja az N-edik elemet a „dirs” által kiírt listán,\n"
5478" \t\tnullától, balról számolva. Pl. a „popd +0” az első, míg a\n"
5479" \t\t„popd +1” a második könyvtárat távolítja el.\n"
5480" -N\tEltávolítja az N-edik elemet a „dirs” által kiírt listán,\n"
5481" \t\tnullától, jobbról számolva. Pl. a „popd -0” az utolsó,\n"
5482" \t\ta „popd -1” az utolsó előtti könyvtárat távolítja el.\n"
5483" \n"
5484" A „dirs” beépített parancs listázza a könyvtárvermet.\n"
5485" \n"
5f8cde23
CR
5486" Kilépési kód:\n"
5487" Sikerrel tér vissza, kivéve érvénytelen argumentum vagy könyvtárváltás\n"
5488" során történő hiba esetén."
245a493c 5489
9c317a6a 5490#: builtins.c:1886
245a493c
CR
5491msgid ""
5492"Display directory stack.\n"
5493" \n"
5494" Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
5495" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
5496" back up through the list with the `popd' command.\n"
5497" \n"
5498" Options:\n"
5499" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
5500" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
05d9462c 5501" \t\tto your home directory\n"
245a493c
CR
5502" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
5503" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
05d9462c 5504" \t\twith its position in the stack\n"
245a493c
CR
5505" \n"
5506" Arguments:\n"
05d9462c
CR
5507" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list\n"
5508" \t\tshown by dirs when invoked without options, starting with\n"
5509" \t\tzero.\n"
245a493c 5510" \n"
05d9462c
CR
5511" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list\n"
5512" \t\tshown by dirs when invoked without options, starting with\n"
5513" \t\tzero.\n"
245a493c
CR
5514" \n"
5515" Exit Status:\n"
5516" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5517msgstr ""
5f8cde23
CR
5518"A könyvtárverem megjelenítése.\n"
5519" \n"
5520" Megjeleníti a jelenleg megjegyzett könyvtárakat. A könyvtárakat a\n"
ce1a3c07
CR
5521" „pushd” paranccsal lehet a verembe rakni; és a „popd” paranccsal "
5522"kivenni.\n"
5f8cde23
CR
5523" \n"
5524" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
5525" -c\ta könyvtárverem törlése az összes elem eltávolításával\n"
5526" -l\ta saját könyvtárat ne rövidítse a listázáskor egy tilde (~)\n"
5527" -p\ta könyvtárverem kiírása soronként egy elemmel\n"
5528" -v\ta könyvtárverem kiírása soronként egy elemmel, a vermen\n"
5529" \t\tbelüli pozíció jelölésével\n"
5f8cde23
CR
5530" \n"
5531" Argumentumok:\n"
725b284a
CR
5532" +N\tN darab bejegyzést jelenít meg az argumentum nélkül a dirs\n"
5533" \t\táltal megjelenített listán balról számolva, nullától kezdve.\n"
5534" -N\tN darab bejegyzést jelenít meg az argumentum nélkül a dirs\n"
5535" \t\táltal megjelenített listán jobbról számolva, nullától kezdve.\n"
5536" \n"
5f8cde23
CR
5537" Kilépési kód:\n"
5538" Sikerrel tér vissza, kivéve érvénytelen argumentum vagy hiba esetén."
245a493c 5539
9c317a6a 5540#: builtins.c:1917
245a493c
CR
5541msgid ""
5542"Set and unset shell options.\n"
5543" \n"
5544" Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n"
2afeb2af
CR
5545" arguments, list each supplied OPTNAME, or all shell options if no\n"
5546" OPTNAMEs are given, with an indication of whether or not each is set.\n"
245a493c
CR
5547" \n"
5548" Options:\n"
5549" -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
5550" -p\tprint each shell option with an indication of its status\n"
5551" -q\tsuppress output\n"
5552" -s\tenable (set) each OPTNAME\n"
5553" -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n"
5554" \n"
5555" Exit Status:\n"
5556" Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n"
5557" given or OPTNAME is disabled."
5558msgstr ""
5f8cde23
CR
5559"Parancsételmező-kapcsolók beállítása és törlése.\n"
5560" \n"
5561" Minden megadott OPTNÉV kapcsoló beállítása. Argumentumok nélkül hívva\n"
fc35c477
CR
5562" felsorol minden megadott OPTNEVET – vagy az összes parancsértelmező\n"
5563" kapcsolót, ha nincsenek OPTNEVEK megadva – annak jelzésével, hogy be\n"
5564" vannak-e állítva vagy sem.\n"
5f8cde23
CR
5565" \n"
5566" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
5567" -o\tOPTNEVEK korlátozása a „set -o”-val használtakra\n"
5568" -p\tminden kapcsoló kilistázása az állapotuk jelzésével\n"
5569" -q\tkimenet elnyelése\n"
5570" -s\tminden OPTNÉV engedélyezése\n"
5571" -u\tminden OPTNÉV tiltása\n"
5f8cde23
CR
5572" \n"
5573" Kilépési kód:\n"
725b284a
CR
5574" Sikerrel tér vissza, ha az OPTNÉV engedélyezve van; sikertelenül, ha\n"
5575" hibás kapcsolókat kap vagy az OPTNÉV tiltva van."
245a493c 5576
9c317a6a
CR
5577#: builtins.c:1938
5578#, fuzzy
245a493c
CR
5579msgid ""
5580"Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
5581" \n"
5582" Options:\n"
5583" -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n"
5584" \t\tdisplay it on the standard output\n"
5585" \n"
ce1a3c07
CR
5586" FORMAT is a character string which contains three types of objects: "
5587"plain\n"
5588" characters, which are simply copied to standard output; character "
5589"escape\n"
245a493c 5590" sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n"
ce1a3c07
CR
5591" format specifications, each of which causes printing of the next "
5592"successive\n"
245a493c
CR
5593" argument.\n"
5594" \n"
ce1a3c07
CR
5595" In addition to the standard format specifications described in "
5596"printf(1),\n"
e73012f1 5597" printf interprets:\n"
245a493c
CR
5598" \n"
5599" %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
5600" %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
9c317a6a
CR
5601" %Q\tlike %q, but apply any precision to the unquoted argument before\n"
5602" \t\tquoting\n"
ce1a3c07
CR
5603" %(fmt)T\toutput the date-time string resulting from using FMT as a "
5604"format\n"
05d9462c 5605" \t string for strftime(3)\n"
245a493c 5606" \n"
c2fa6583
CR
5607" The format is re-used as necessary to consume all of the arguments. If\n"
5608" there are fewer arguments than the format requires, extra format\n"
ce1a3c07
CR
5609" specifications behave as if a zero value or null string, as "
5610"appropriate,\n"
c2fa6583
CR
5611" had been supplied.\n"
5612" \n"
245a493c 5613" Exit Status:\n"
ce1a3c07
CR
5614" Returns success unless an invalid option is given or a write or "
5615"assignment\n"
245a493c
CR
5616" error occurs."
5617msgstr ""
725b284a 5618"FORMÁTUM alapján az ARGUMENTUMOK kiírása.\n"
5f8cde23
CR
5619" \n"
5620" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
5621" -v változó\ta kimenet VÁLTOZÓ nevű változóba írása a szabványos\n"
5622" \t\t\tkimenet helyett\n"
5623" \n"
5624" A FORMÁTUM egy karakterlánc, amely három fajta primitívből áll:\n"
5625" egyszerű karakterek, amelyeket a parancs a kimenetre másol; escape-\n"
5626" karaktersorozatok, amelyeket átalakítva másol a kimenetre; valamint\n"
5627" formátumjelzők, amelyek rendre a következő argumentum kiírását\n"
5628" szabályozzák.\n"
5f8cde23 5629" \n"
725b284a
CR
5630" A printf(1) által használt szokásos jelzőkön túl a\n"
5631" következőket ismeri a printf parancs:\n"
5f8cde23 5632" \n"
725b284a
CR
5633" %b\tkarakterlánc kiírása az escape-szekvenciák értelmezése után\n"
5634" %q\targumentum idézőjelezése olyan módon, hogy parancsértelmező\n"
5635" \t\tbemeneteként használható legyen\n"
5636" %(fmt)T\tdátum-idő karakterlánc kiírása az FMT mint strftime(3)\n"
5637" \t\tformátum-karakterlánc használatával\n"
5f8cde23 5638" \n"
ce1a3c07
CR
5639" A formátum szükség szerint újrafelhasználásra kerül az összes "
5640"argumentum\n"
5641" elfogyasztásához. Ha kevesebb argumentum van a formátumnak "
5642"szükségesnél,\n"
725b284a
CR
5643" az extra formátumjelzők úgy viselkednek, mintha nulla érték vagy null\n"
5644" karakterlánc lett volna megadva.\n"
5f8cde23
CR
5645" \n"
5646" Kilépési kód:\n"
725b284a
CR
5647" Sikerrel tér vissza, kivéve ha hibás kapcsolókat kap, vagy az írás/\n"
5648" értékadás hibával járt."
245a493c 5649
9c317a6a 5650#: builtins.c:1974
7a257517 5651#, fuzzy
245a493c
CR
5652msgid ""
5653"Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
5654" \n"
ce1a3c07
CR
5655" For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no "
5656"options\n"
5657" are supplied, existing completion specifications are printed in a way "
5658"that\n"
245a493c
CR
5659" allows them to be reused as input.\n"
5660" \n"
5661" Options:\n"
5662" -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n"
5663" -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n"
05d9462c 5664" \t\tNAMEs are supplied, all completion specifications\n"
08e72d7a 5665" -D\tapply the completions and actions as the default for commands\n"
05d9462c 5666" \t\twithout any specific completion defined\n"
08e72d7a 5667" -E\tapply the completions and actions to \"empty\" commands --\n"
05d9462c 5668" \t\tcompletion attempted on a blank line\n"
68701259 5669" -I\tapply the completions and actions to the initial (usually the\n"
48c37afd 5670" \t\tcommand) word\n"
245a493c
CR
5671" \n"
5672" When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n"
7a257517 5673" uppercase-letter options are listed above. If multiple options are "
ce1a3c07
CR
5674"supplied,\n"
5675" the -D option takes precedence over -E, and both take precedence over -"
5676"I.\n"
245a493c
CR
5677" \n"
5678" Exit Status:\n"
5679" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5680msgstr ""
5f8cde23
CR
5681"Megadja, hogy a Readline hogyan egészítse ki az argumentumokat.\n"
5682" \n"
ce1a3c07
CR
5683" Minden NÉVHEZ megadja, hogyan egészítse ki a Readline az "
5684"argumentumokat.\n"
725b284a 5685" Ha nincsenek kapcsolók megadva, a jelenlegi érték kerül kiírásra,\n"
5f8cde23
CR
5686" újrafelhasználható módon.\n"
5687" \n"
5688" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
5689" -p\tmeglévő kiegészítésmegadások listázása újrahasználható módon\n"
5690" -r\tkiegészítésmegadások törlése minden NÉVTŐL; vagy ha nincs\n"
5691" \t\tNÉV megadva, az összes törlése\n"
5692" -D\tkiegészítések és műveletek alkalmazása alapértelmezésben, ha\n"
5693" \t\taz adott parancshoz nincs kiegészítés megadva\n"
5694" -E\tkiegészítések és műveletek alkalmazása az „üres” parancsokra,\n"
5695" \t\tvagyis a sor elején\n"
fc35c477
CR
5696" -I\tkiegészítések és műveletek alkalmazása a kezdeti (általában a\n"
5697" \t\tparancs) szóra\n"
725b284a
CR
5698" \n"
5699" Kiegészítéskor a műveletek a nagybetűs kapcsolók felsorolásának\n"
5700" sorrendjében kísérli meg a Readline. A -D elsőbbséget élvez a -E-vel\n"
5701" szemben.\n"
5f8cde23
CR
5702" \n"
5703" Kilépési kód:\n"
5704" Sikerrel tér vissza, kivéve érvénytelen kapcsoló és hiba esetén."
245a493c 5705
9c317a6a 5706#: builtins.c:2004
245a493c
CR
5707msgid ""
5708"Display possible completions depending on the options.\n"
5709" \n"
5710" Intended to be used from within a shell function generating possible\n"
ce1a3c07
CR
5711" completions. If the optional WORD argument is supplied, matches "
5712"against\n"
245a493c
CR
5713" WORD are generated.\n"
5714" \n"
5715" Exit Status:\n"
5716" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5717msgstr ""
5f8cde23
CR
5718"Lehetséges kiegészítések megjelenítése a kapcsolóktól függően.\n"
5719" \n"
ce1a3c07
CR
5720" Függvényben való használatra szolgál a lehetséges kiegészítések "
5721"generálása\n"
725b284a
CR
5722" céljából. Ha az elhagyható SZÓ argumentum is meg van adva, a SZÓRA\n"
5723" elölről illeszkedő találatok jelennek csak meg.\n"
5f8cde23
CR
5724" \n"
5725" Kilépési kód:\n"
5726" Sikerrel lép ki, kivéve érvénytelen kapcsoló vagy hiba esetén."
245a493c 5727
9c317a6a 5728#: builtins.c:2019
245a493c
CR
5729msgid ""
5730"Modify or display completion options.\n"
5731" \n"
ce1a3c07
CR
5732" Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are "
5733"supplied,\n"
5734" the completion currently being executed. If no OPTIONs are given, "
5735"print\n"
5736" the completion options for each NAME or the current completion "
5737"specification.\n"
245a493c
CR
5738" \n"
5739" Options:\n"
5740" \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n"
08e72d7a
CR
5741" \t-D\t\tChange options for the \"default\" command completion\n"
5742" \t-E\t\tChange options for the \"empty\" command completion\n"
48c37afd 5743" \t-I\t\tChange options for completion on the initial word\n"
245a493c
CR
5744" \n"
5745" Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n"
5746" \n"
5747" Arguments:\n"
5748" \n"
5749" Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n"
5750" have previously been defined using the `complete' builtin. If no NAMEs\n"
5751" are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n"
5752" completions, and the options for that currently-executing completion\n"
5753" generator are modified.\n"
5754" \n"
5755" Exit Status:\n"
5756" Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n"
5757" have a completion specification defined."
5758msgstr ""
5f8cde23
CR
5759"Kiegészítési beállítások módosítása vagy kiírása.\n"
5760" \n"
725b284a
CR
5761" Kiegészítési beállítások listázása minden NÉVHEZ, vagy ha nincs NÉV\n"
5762" megadva, akkor az éppen zajló kiegészítésre. Ha nincs KAPCSOLÓ megadva,\n"
5763" kiírja a kiegészítési beállításokat minden NÉVHEZ vagy az aktuális\n"
5764" kiegészítéshez.\n"
5f8cde23
CR
5765" \n"
5766" Kapcsolók:\n"
725b284a 5767" \t-o kapcsoló\ta KAPCSOLÓ kiegészítési beállítás megadása minden NÉVHEZ\n"
fc35c477
CR
5768" \t-D\t\tAz alapértelmezett kiegészítés beállításainak módosítása\n"
5769" \t-E\t\tAz üres kiegészítés beállításainak módosítása\n"
5770" \t-I\t\tA kezdeti szón történő kiegészítés beállításainak módosítása\n"
5f8cde23 5771" \n"
725b284a 5772" A „-o” helyett „+o” használatával a beállítás kikapcsolható.\n"
5f8cde23
CR
5773" \n"
5774" Argumentumok:\n"
5775" \n"
5776" Minden NÉV egy parancsra vonatkozik, amelyhez egy kiegészítést előzőleg\n"
ce1a3c07
CR
5777" meg kell adni a „complete” paranccsal. Ha nincs NÉV megadva, a compopt-"
5778"ot\n"
725b284a
CR
5779" egy éppen kiegészítéseket generáló függvényből kell hívni, és a zajló\n"
5780" generálásra fog vonatkozni.\n"
5f8cde23
CR
5781" \n"
5782" Kilépési kód:\n"
ce1a3c07
CR
5783" Sikerrel lép ki, kivéve ha érvénytelen kapcsolókat kap, vagy a NÉV "
5784"nincs\n"
5f8cde23 5785" még megadva."
245a493c 5786
9c317a6a 5787#: builtins.c:2050
245a493c 5788msgid ""
d6593885 5789"Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
245a493c 5790" \n"
ce1a3c07
CR
5791" Read lines from the standard input into the indexed array variable "
5792"ARRAY, or\n"
5793" from file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable "
5794"MAPFILE\n"
d6593885 5795" is the default ARRAY.\n"
245a493c
CR
5796" \n"
5797" Options:\n"
05d9462c 5798" -d delim\tUse DELIM to terminate lines, instead of newline\n"
ce1a3c07
CR
5799" -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are "
5800"copied\n"
5801" -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default "
5802"index is 0\n"
05d9462c
CR
5803" -s count\tDiscard the first COUNT lines read\n"
5804" -t\tRemove a trailing DELIM from each line read (default newline)\n"
ce1a3c07
CR
5805" -u fd\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard "
5806"input\n"
05d9462c
CR
5807" -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read\n"
5808" -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to\n"
5809" \t\t\tCALLBACK\n"
245a493c
CR
5810" \n"
5811" Arguments:\n"
05d9462c 5812" ARRAY\tArray variable name to use for file data\n"
245a493c 5813" \n"
a05a1337
CR
5814" If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000. When\n"
5815" CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array\n"
06dff54a
CR
5816" element to be assigned and the line to be assigned to that element\n"
5817" as additional arguments.\n"
245a493c 5818" \n"
ce1a3c07
CR
5819" If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
5820"before\n"
245a493c
CR
5821" assigning to it.\n"
5822" \n"
5823" Exit Status:\n"
ce1a3c07
CR
5824" Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly "
5825"or\n"
d6593885 5826" not an indexed array."
245a493c 5827msgstr ""
5f8cde23
CR
5828"Sorok beolvasása a szabványos bemenetről egy indexelt tömbbe.\n"
5829" \n"
ce1a3c07
CR
5830" Sorok beolvasása a szabványos bemenetről – vagy a -u megadása esetén az "
5831"FD\n"
725b284a 5832" fájlleíróból – egy megadott nevű TÖMBBE (elhagyása esetén az ARRAY-be).\n"
5f8cde23
CR
5833" \n"
5834" Kapcsolók:\n"
725b284a
CR
5835" -d elvál\tAz ELVÁL használata sorlezáróként újsor helyett\n"
5836" -n szám\tLegfeljebb SZÁM sor másolása. Ha a SZÁM 0, minden sor\n"
5837" \t\tmásolásra kerül\n"
5838" -O kezdet\tKEZDET számú indextől kezdje a TÖMB-be másolást.\n"
5839" \t\tAlapértelmezés: 0\n"
5840" -s szám\tAz első SZÁM sor eldobása olvasáskor\n"
5841" -t\tA sorok végéről a záró ELVÁL (alapesetben: újsor) eltávolítása\n"
5842" -u fd\tSzabványos bemenet helyett az FD fájlleíróból olvasson\n"
5843" -C parancs\tA PARANCS végrehajtása minden TÁVOLSÁG sor után\n"
5844" -c távolság\tA PARANCS végrehajtásai között beolvasott sorok száma\n"
5f8cde23
CR
5845" \n"
5846" Argumentumok:\n"
725b284a 5847" TÖMB\tBeolvasáshoz használt tömb neve\n"
5f8cde23 5848" \n"
725b284a
CR
5849" Ha a -C -c nélkül van megadva, az alapértelmezett távolság 5000.\n"
5850" A PARANCS végrehajtásakor utolsó argumentumként a parancs megkapja a\n"
5851" következő beolvasandó elem indexét.\n"
5f8cde23
CR
5852" \n"
5853" Ha nincs KEZDET megadva, a mapfile törli a TÖMB tömböt olvasás előtt.\n"
5854" \n"
5855" Kilépési kód:\n"
5856" Sikerrel tér vissza, kivéve érvénytelen kapcsoló vagy csak olvasható,\n"
5857" vagy nem indexelt TÖMB megadása esetén."
245a493c 5858
9c317a6a 5859#: builtins.c:2086
a05a1337
CR
5860msgid ""
5861"Read lines from a file into an array variable.\n"
5862" \n"
5863" A synonym for `mapfile'."
5864msgstr ""
5f8cde23
CR
5865"Sorok olvasása egy tömbváltozóba.\n"
5866" \n"
725b284a 5867" A „mapfile” szinonimája."
ce1a3c07 5868
9c317a6a
CR
5869#, c-format
5870#~ msgid "%s: invalid associative array key"
5871#~ msgstr "%s: érvénytelen asszociatívtömb-index"
5872
ce1a3c07
CR
5873# see $ help caller
5874#~ msgid ""
5875#~ "Returns the context of the current subroutine call.\n"
5876#~ " \n"
5877#~ " Without EXPR, returns "
5878#~ msgstr ""
5879#~ "Az aktuális szubrutinhívás helyével tér vissza.\n"
5880#~ " \n"
5881#~ " EXPR nélkül a "
5882
5883#~ msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
5884#~ msgstr "add_process: %5ld. folyamat (%s) a the_pipeline-ban"
5885
5886#~ msgid "Unknown Signal #"
5887#~ msgstr "Ismeretlen szignál #"