]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
5bc5a89c | 1 | # Italian translation for e2fsprogs |
ffbe17c7 MC |
2 | # Copyright (C) 2004, 2013 2014 Theodore Tso (msgids) |
3 | # This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package. | |
fefbd260 | 4 | # Andrea Spadaccini <lupin85@email.it>, 2004 |
72933b91 | 5 | # Marco Colombo <m.colombo@ed.ac.uk>, 2004 |
ffbe17c7 MC |
6 | # Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2013. |
7 | # | |
7ae1983a TT |
8 | #. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate, |
9 | #. since the strings are expanded in two different ways. First of all, | |
10 | #. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to | |
11 | #. "inode", and so on. In order to make it easier for translators, the | |
12 | #. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show | |
13 | #. the @-expansion, for the strings in the problem.c file. | |
14 | #. | |
15 | #. Translators are free to use the @-expansion facility if they so | |
16 | #. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c. | |
17 | #. These translation can completely replace an expansion; for example, | |
18 | #. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block") | |
19 | #. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to | |
20 | #. "datenverlust". Alternatively, translators can simply not use the | |
21 | #. @-expansion facility at all. | |
22 | #. | |
23 | #. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is | |
24 | #. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so | |
25 | #. on. A table of these expansions can be found below. Note that | |
26 | #. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character | |
27 | #. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id | |
cd75fb04 TT |
28 | #. ownership field (inode->i_uid). Also the "%B" expansion is special: |
29 | #. it can expand to either the string "indirect block" (possibly preceded | |
30 | #. by the word "double" or "triple"), or the string "block #" immediately | |
31 | #. followed by an integer indicating a block sequence number. | |
7ae1983a TT |
32 | #. |
33 | #. %b <blk> block number | |
cd75fb04 | 34 | #. %B "indirect block" | "block #"<blkcount> string | string+integer |
7ae1983a TT |
35 | #. %c <blk2> block number |
36 | #. %Di <dirent> -> ino inode number | |
37 | #. %Dn <dirent> -> name string | |
38 | #. %Dr <dirent> -> rec_len | |
39 | #. %Dl <dirent> -> name_len | |
40 | #. %Dt <dirent> -> filetype | |
41 | #. %d <dir> inode number | |
42 | #. %g <group> integer | |
43 | #. %i <ino> inode number | |
44 | #. %Is <inode> -> i_size | |
45 | #. %IS <inode> -> i_extra_isize | |
46 | #. %Ib <inode> -> i_blocks | |
47 | #. %Il <inode> -> i_links_count | |
48 | #. %Im <inode> -> i_mode | |
49 | #. %IM <inode> -> i_mtime | |
50 | #. %IF <inode> -> i_faddr | |
51 | #. %If <inode> -> i_file_acl | |
899425bb | 52 | #. %Id <inode> -> i_size_high |
7ae1983a TT |
53 | #. %Iu <inode> -> i_uid |
54 | #. %Ig <inode> -> i_gid | |
cd75fb04 | 55 | #. %It <str> file type |
7ae1983a TT |
56 | #. %j <ino2> inode number |
57 | #. %m <com_err error message> | |
58 | #. %N <num> | |
59 | #. %p ext2fs_get_pathname of directory <ino> | |
60 | #. %P ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as | |
61 | #. the containing directory. (If dirent is NULL | |
62 | #. then return the pathname of directory <ino2>) | |
63 | #. %q ext2fs_get_pathname of directory <dir> | |
64 | #. %Q ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as | |
65 | #. the containing directory. | |
66 | #. %s <str> miscellaneous string | |
67 | #. %S backup superblock | |
68 | #. %X <num> hexadecimal format | |
69 | #. | |
5bc5a89c TT |
70 | msgid "" |
71 | msgstr "" | |
ffbe17c7 | 72 | "Project-Id-Version: e2fsprogs-1.42.10\n" |
c2b13a44 | 73 | "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" |
40e66e2e | 74 | "POT-Creation-Date: 2018-08-18 21:03-0400\n" |
ffbe17c7 MC |
75 | "PO-Revision-Date: 2014-05-31 16:09+0100\n" |
76 | "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n" | |
fefbd260 | 77 | "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" |
032eafee | 78 | "Language: it\n" |
5bc5a89c | 79 | "MIME-Version: 1.0\n" |
ffbe17c7 | 80 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
5bc5a89c | 81 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
2172519d | 82 | "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" |
ffbe17c7 MC |
83 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" |
84 | "X-Generator: Poedit 1.6.5\n" | |
5bc5a89c | 85 | |
899425bb | 86 | #: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:220 |
a3ee70f2 TT |
87 | #, c-format |
88 | msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n" | |
fefbd260 | 89 | msgstr "Blocco non valido %u fuori dall'intervallo; ignorato.\n" |
a3ee70f2 | 90 | |
032eafee | 91 | #: e2fsck/badblocks.c:46 |
a3ee70f2 | 92 | msgid "while sanity checking the bad blocks inode" |
ffbe17c7 | 93 | msgstr "nel controllare l'integrità degli inode dei blocchi danneggiati" |
a3ee70f2 | 94 | |
032eafee | 95 | #: e2fsck/badblocks.c:58 |
a3ee70f2 | 96 | msgid "while reading the bad blocks inode" |
ffbe17c7 | 97 | msgstr "nel leggere gli inode dei blocchi danneggiati" |
a3ee70f2 | 98 | |
40e66e2e TT |
99 | #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1550 |
100 | #: e2fsck/unix.c:1664 misc/badblocks.c:1251 misc/badblocks.c:1259 | |
101 | #: misc/badblocks.c:1273 misc/badblocks.c:1285 misc/dumpe2fs.c:431 | |
102 | #: misc/dumpe2fs.c:688 misc/dumpe2fs.c:692 misc/e2image.c:1404 | |
103 | #: misc/e2image.c:1588 misc/e2image.c:1609 misc/mke2fs.c:236 | |
104 | #: misc/tune2fs.c:2837 misc/tune2fs.c:2931 resize/main.c:414 | |
a3ee70f2 TT |
105 | #, c-format |
106 | msgid "while trying to open %s" | |
ffbe17c7 | 107 | msgstr "nell'aprire %s" |
a3ee70f2 | 108 | |
032eafee | 109 | #: e2fsck/badblocks.c:83 |
a3ee70f2 TT |
110 | #, c-format |
111 | msgid "while trying popen '%s'" | |
ffbe17c7 | 112 | msgstr "nell'eseguire popen su \"%s\"" |
a3ee70f2 | 113 | |
899425bb | 114 | #: e2fsck/badblocks.c:94 misc/mke2fs.c:243 |
a3ee70f2 | 115 | msgid "while reading in list of bad blocks from file" |
ffbe17c7 | 116 | msgstr "nel leggere l'elenco di blocchi danneggiati da file" |
a3ee70f2 | 117 | |
032eafee | 118 | #: e2fsck/badblocks.c:105 |
a3ee70f2 | 119 | msgid "while updating bad block inode" |
ffbe17c7 | 120 | msgstr "nell'aggiornare l'inode di un blocco danneggiato" |
a3ee70f2 | 121 | |
196b59c8 | 122 | #: e2fsck/badblocks.c:133 |
ffbe17c7 | 123 | #, c-format |
bc759706 | 124 | msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" |
cd75fb04 TT |
125 | msgstr "" |
126 | "Attenzione: blocco %u non valido trovato nell'inode di un blocco " | |
127 | "danneggiato. Azzerato.\n" | |
a3ee70f2 | 128 | |
40e66e2e TT |
129 | #: e2fsck/dirinfo.c:331 |
130 | #, fuzzy | |
131 | msgid "while freeing dir_info tdb file" | |
132 | msgstr "creando l'inode root" | |
133 | ||
032eafee | 134 | #: e2fsck/ehandler.c:55 |
a3ee70f2 TT |
135 | #, c-format |
136 | msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. " | |
ffbe17c7 | 137 | msgstr "Errore nel leggere il blocco %lu (%s) mentre %s. " |
a3ee70f2 | 138 | |
032eafee | 139 | #: e2fsck/ehandler.c:58 |
a3ee70f2 TT |
140 | #, c-format |
141 | msgid "Error reading block %lu (%s). " | |
ffbe17c7 | 142 | msgstr "Errore nel leggere il blocco %lu (%s). " |
a3ee70f2 | 143 | |
9e78ef72 | 144 | #: e2fsck/ehandler.c:66 e2fsck/ehandler.c:115 |
a3ee70f2 | 145 | msgid "Ignore error" |
fefbd260 | 146 | msgstr "Ignora l'errore" |
a3ee70f2 | 147 | |
9e78ef72 | 148 | #: e2fsck/ehandler.c:67 |
0c897a90 | 149 | msgid "Force rewrite" |
fefbd260 | 150 | msgstr "Forza la riscrittura" |
0c897a90 | 151 | |
9e78ef72 | 152 | #: e2fsck/ehandler.c:109 |
a3ee70f2 TT |
153 | #, c-format |
154 | msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. " | |
ffbe17c7 | 155 | msgstr "Errore nello scrivere il blocco %lu (%s) mentre %s." |
a3ee70f2 | 156 | |
9e78ef72 | 157 | #: e2fsck/ehandler.c:112 |
a3ee70f2 TT |
158 | #, c-format |
159 | msgid "Error writing block %lu (%s). " | |
ffbe17c7 | 160 | msgstr "Errore nello scrivere il blocco %lu (%s). " |
a3ee70f2 | 161 | |
032eafee | 162 | #: e2fsck/emptydir.c:57 |
a3ee70f2 | 163 | msgid "empty dirblocks" |
fefbd260 | 164 | msgstr "blocchi directory vuoti" |
a3ee70f2 | 165 | |
032eafee | 166 | #: e2fsck/emptydir.c:62 |
a3ee70f2 | 167 | msgid "empty dir map" |
fefbd260 | 168 | msgstr "mappa directory vuota" |
a3ee70f2 | 169 | |
032eafee | 170 | #: e2fsck/emptydir.c:98 |
ffbe17c7 | 171 | #, c-format |
851bcf3f | 172 | msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n" |
ffbe17c7 | 173 | msgstr "Blocco directory %u (#%d) vuoto nell'inode %u\n" |
a3ee70f2 | 174 | |
032eafee | 175 | #: e2fsck/extend.c:22 |
a3ee70f2 TT |
176 | #, c-format |
177 | msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n" | |
fefbd260 | 178 | msgstr "%s: %s nomefile nblocchi dim_blocco\n" |
a3ee70f2 | 179 | |
032eafee | 180 | #: e2fsck/extend.c:44 |
c2b13a44 | 181 | #, c-format |
a3ee70f2 | 182 | msgid "Illegal number of blocks!\n" |
ffbe17c7 | 183 | msgstr "Numero di blocchi non valido.\n" |
a3ee70f2 | 184 | |
032eafee | 185 | #: e2fsck/extend.c:50 |
a3ee70f2 TT |
186 | #, c-format |
187 | msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n" | |
fefbd260 | 188 | msgstr "Impossibile allocare il buffer blocco (dimensione=%d)\n" |
a3ee70f2 | 189 | |
9e78ef72 TT |
190 | #: e2fsck/extents.c:42 |
191 | #, fuzzy | |
192 | msgid "extent rebuild inode map" | |
193 | msgstr "mappa degli inode dei file regolari" | |
194 | ||
032eafee | 195 | #: e2fsck/flushb.c:35 |
a3ee70f2 TT |
196 | #, c-format |
197 | msgid "Usage: %s disk\n" | |
ffbe17c7 | 198 | msgstr "Uso: %s disco\n" |
a3ee70f2 | 199 | |
032eafee | 200 | #: e2fsck/flushb.c:64 |
c2b13a44 | 201 | #, c-format |
a3ee70f2 | 202 | msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n" |
ffbe17c7 | 203 | msgstr "Ioctl BLKFLSBUF non supportata: impossibile svuotare i buffer.\n" |
a3ee70f2 | 204 | |
032eafee | 205 | #: e2fsck/iscan.c:44 |
a3ee70f2 TT |
206 | #, c-format |
207 | msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" | |
ffbe17c7 | 208 | msgstr "Uso: %s [-F] [-I blocchi_buffer_inode] device\n" |
a3ee70f2 | 209 | |
40e66e2e | 210 | #: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:1075 |
a3ee70f2 TT |
211 | #, c-format |
212 | msgid "while opening %s for flushing" | |
ffbe17c7 | 213 | msgstr "nell'aprire %s per lo svuotamento" |
a3ee70f2 | 214 | |
40e66e2e | 215 | #: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:1081 resize/main.c:383 |
a3ee70f2 TT |
216 | #, c-format |
217 | msgid "while trying to flush %s" | |
ffbe17c7 | 218 | msgstr "nel tentare lo svuotamento di %s" |
a3ee70f2 | 219 | |
196b59c8 | 220 | #: e2fsck/iscan.c:110 |
ffbe17c7 | 221 | #, c-format |
196b59c8 | 222 | msgid "while trying to open '%s'" |
ffbe17c7 | 223 | msgstr "nel tentare di aprire \"%s\"" |
196b59c8 | 224 | |
40e66e2e | 225 | #: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1297 |
a3ee70f2 | 226 | msgid "while opening inode scan" |
ffbe17c7 | 227 | msgstr "nell'avviare l'analisi degli inode" |
a3ee70f2 | 228 | |
40e66e2e | 229 | #: e2fsck/iscan.c:127 misc/e2image.c:1316 |
a3ee70f2 | 230 | msgid "while getting next inode" |
ffbe17c7 | 231 | msgstr "nel recuperare l'inode successivo" |
a3ee70f2 | 232 | |
032eafee | 233 | #: e2fsck/iscan.c:136 |
ffbe17c7 | 234 | #, c-format |
851bcf3f | 235 | msgid "%u inodes scanned.\n" |
ffbe17c7 | 236 | msgstr "%u inode analizzati.\n" |
a3ee70f2 | 237 | |
40e66e2e | 238 | #: e2fsck/journal.c:597 |
6e71e67b | 239 | msgid "reading journal superblock\n" |
fefbd260 | 240 | msgstr "lettura del superblocco del journal\n" |
6e71e67b | 241 | |
40e66e2e | 242 | #: e2fsck/journal.c:670 |
6e71e67b TT |
243 | #, c-format |
244 | msgid "%s: no valid journal superblock found\n" | |
ffbe17c7 | 245 | msgstr "%s: non è stato trovato un superblocco valido del journal\n" |
6e71e67b | 246 | |
40e66e2e | 247 | #: e2fsck/journal.c:679 |
6e71e67b TT |
248 | #, c-format |
249 | msgid "%s: journal too short\n" | |
72933b91 | 250 | msgstr "%s: journal troppo corto\n" |
6e71e67b | 251 | |
40e66e2e | 252 | #: e2fsck/journal.c:972 misc/fuse2fs.c:3786 |
6e71e67b TT |
253 | #, c-format |
254 | msgid "%s: recovering journal\n" | |
fefbd260 | 255 | msgstr "%s: ripristino del journal\n" |
6e71e67b | 256 | |
40e66e2e | 257 | #: e2fsck/journal.c:974 |
6e71e67b TT |
258 | #, c-format |
259 | msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n" | |
ffbe17c7 | 260 | msgstr "%s: impossibile ripritinare il journal in modalità sola lettura\n" |
6e71e67b | 261 | |
40e66e2e | 262 | #: e2fsck/journal.c:1001 |
6e71e67b TT |
263 | #, c-format |
264 | msgid "while trying to re-open %s" | |
ffbe17c7 | 265 | msgstr "nel tentare di riaprire %s" |
6e71e67b | 266 | |
9d6f54b6 | 267 | #: e2fsck/message.c:116 |
6e71e67b | 268 | msgid "aextended attribute" |
fefbd260 | 269 | msgstr "aattributo esteso" |
6e71e67b | 270 | |
9d6f54b6 | 271 | #: e2fsck/message.c:117 |
a3ee70f2 | 272 | msgid "Aerror allocating" |
ffbe17c7 | 273 | msgstr "Aerrore nell'allocare" |
a3ee70f2 | 274 | |
9d6f54b6 | 275 | #: e2fsck/message.c:118 |
a3ee70f2 | 276 | msgid "bblock" |
fefbd260 | 277 | msgstr "bblocco" |
a3ee70f2 | 278 | |
9d6f54b6 | 279 | #: e2fsck/message.c:119 |
a3ee70f2 | 280 | msgid "Bbitmap" |
ffbe17c7 | 281 | msgstr "Bbitmap" |
a3ee70f2 | 282 | |
9d6f54b6 | 283 | #: e2fsck/message.c:120 |
a3ee70f2 | 284 | msgid "ccompress" |
fefbd260 | 285 | msgstr "ccomprimi" |
a3ee70f2 | 286 | |
9d6f54b6 | 287 | #: e2fsck/message.c:121 |
a3ee70f2 | 288 | msgid "Cconflicts with some other fs @b" |
ffbe17c7 | 289 | msgstr "Cva in conflitto con altri blocchi nel file system" |
a3ee70f2 | 290 | |
9d6f54b6 | 291 | #: e2fsck/message.c:122 |
cd75fb04 TT |
292 | msgid "ddirectory" |
293 | msgstr "ddirectory" | |
a3ee70f2 | 294 | |
9d6f54b6 | 295 | #: e2fsck/message.c:123 |
a3ee70f2 | 296 | msgid "Ddeleted" |
ffbe17c7 | 297 | msgstr "Deliminato" |
a3ee70f2 | 298 | |
9d6f54b6 | 299 | #: e2fsck/message.c:124 |
a3ee70f2 | 300 | msgid "eentry" |
fefbd260 | 301 | msgstr "eelemento" |
a3ee70f2 | 302 | |
9d6f54b6 | 303 | #: e2fsck/message.c:125 |
a3ee70f2 | 304 | msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)" |
ffbe17c7 | 305 | msgstr "E@e \"%Dn\" in %p (%i)" |
a3ee70f2 | 306 | |
9d6f54b6 | 307 | #: e2fsck/message.c:126 |
a3ee70f2 | 308 | msgid "ffilesystem" |
ffbe17c7 | 309 | msgstr "ffile system" |
a3ee70f2 | 310 | |
9d6f54b6 | 311 | #: e2fsck/message.c:127 |
a3ee70f2 | 312 | msgid "Ffor @i %i (%Q) is" |
ffbe17c7 | 313 | msgstr "Fper l'@i %i (%Q) è" |
a3ee70f2 | 314 | |
9d6f54b6 | 315 | #: e2fsck/message.c:128 |
a3ee70f2 | 316 | msgid "ggroup" |
fefbd260 | 317 | msgstr "ggruppo" |
a3ee70f2 | 318 | |
9d6f54b6 | 319 | #: e2fsck/message.c:129 |
0c897a90 | 320 | msgid "hHTREE @d @i" |
fefbd260 | 321 | msgstr "h@i della @d HTREE" |
0c897a90 | 322 | |
9d6f54b6 | 323 | #: e2fsck/message.c:130 |
cd75fb04 TT |
324 | msgid "iinode" |
325 | msgstr "iinode" | |
326 | ||
9d6f54b6 | 327 | #: e2fsck/message.c:131 |
cd75fb04 TT |
328 | msgid "Iillegal" |
329 | msgstr "Iillegale" | |
330 | ||
9d6f54b6 | 331 | #: e2fsck/message.c:132 |
cd75fb04 TT |
332 | msgid "jjournal" |
333 | msgstr "jjournal" | |
334 | ||
9d6f54b6 | 335 | #: e2fsck/message.c:133 |
a3ee70f2 | 336 | msgid "llost+found" |
fefbd260 | 337 | msgstr "llost+found" |
a3ee70f2 | 338 | |
9d6f54b6 | 339 | #: e2fsck/message.c:134 |
a3ee70f2 | 340 | msgid "Lis a link" |
ffbe17c7 | 341 | msgstr "Lè un collegamento" |
a3ee70f2 | 342 | |
9d6f54b6 | 343 | #: e2fsck/message.c:135 |
7ae1983a TT |
344 | #, fuzzy |
345 | msgid "mmultiply-claimed" | |
ffbe17c7 | 346 | msgstr "mappa degli inode richiesta più volte" |
7ae1983a | 347 | |
9d6f54b6 | 348 | #: e2fsck/message.c:136 |
7ae1983a | 349 | msgid "ninvalid" |
ffbe17c7 | 350 | msgstr "nnon valido" |
7ae1983a | 351 | |
9d6f54b6 | 352 | #: e2fsck/message.c:137 |
6e71e67b | 353 | msgid "oorphaned" |
fefbd260 | 354 | msgstr "oorfano" |
a3ee70f2 | 355 | |
9d6f54b6 | 356 | #: e2fsck/message.c:138 |
0c897a90 | 357 | msgid "pproblem in" |
fefbd260 | 358 | msgstr "pproblema in" |
0c897a90 | 359 | |
9d6f54b6 | 360 | #: e2fsck/message.c:139 |
032eafee | 361 | msgid "qquota" |
ffbe17c7 | 362 | msgstr "qquota" |
032eafee | 363 | |
9d6f54b6 | 364 | #: e2fsck/message.c:140 |
a3ee70f2 | 365 | msgid "rroot @i" |
fefbd260 | 366 | msgstr "r@i root" |
a3ee70f2 | 367 | |
9d6f54b6 | 368 | #: e2fsck/message.c:141 |
a3ee70f2 | 369 | msgid "sshould be" |
fefbd260 | 370 | msgstr "sdovrebbe essere" |
a3ee70f2 | 371 | |
9d6f54b6 | 372 | #: e2fsck/message.c:142 |
a3ee70f2 | 373 | msgid "Ssuper@b" |
ffbe17c7 | 374 | msgstr "Ssuper-@b" |
a3ee70f2 | 375 | |
9d6f54b6 | 376 | #: e2fsck/message.c:143 |
6e71e67b | 377 | msgid "uunattached" |
ffbe17c7 | 378 | msgstr "unon collegato" |
6e71e67b | 379 | |
9d6f54b6 | 380 | #: e2fsck/message.c:144 |
6e71e67b | 381 | msgid "vdevice" |
fefbd260 | 382 | msgstr "vdevice" |
a3ee70f2 | 383 | |
9d6f54b6 | 384 | #: e2fsck/message.c:145 |
945ffb9e | 385 | msgid "xextent" |
ffbe17c7 | 386 | msgstr "xextent" |
945ffb9e | 387 | |
9d6f54b6 | 388 | #: e2fsck/message.c:146 |
6e71e67b | 389 | msgid "zzero-length" |
fefbd260 | 390 | msgstr "zlunghezza-zero" |
6e71e67b | 391 | |
9d6f54b6 | 392 | #: e2fsck/message.c:157 |
a3ee70f2 | 393 | msgid "<The NULL inode>" |
72933b91 | 394 | msgstr "<Inode NULL>" |
a3ee70f2 | 395 | |
9d6f54b6 | 396 | #: e2fsck/message.c:158 |
a3ee70f2 | 397 | msgid "<The bad blocks inode>" |
ffbe17c7 | 398 | msgstr "<Inode dei blocchi danneggiati>" |
a3ee70f2 | 399 | |
9d6f54b6 | 400 | #: e2fsck/message.c:160 |
032eafee | 401 | msgid "<The user quota inode>" |
ffbe17c7 | 402 | msgstr "<Inode della quota utente>" |
a3ee70f2 | 403 | |
9d6f54b6 | 404 | #: e2fsck/message.c:161 |
032eafee | 405 | msgid "<The group quota inode>" |
ffbe17c7 | 406 | msgstr "<Inode della quota del gruppo>" |
a3ee70f2 | 407 | |
9d6f54b6 | 408 | #: e2fsck/message.c:162 |
a3ee70f2 | 409 | msgid "<The boot loader inode>" |
72933b91 | 410 | msgstr "<Inode del boot loader>" |
a3ee70f2 | 411 | |
9d6f54b6 | 412 | #: e2fsck/message.c:163 |
a3ee70f2 | 413 | msgid "<The undelete directory inode>" |
72933b91 | 414 | msgstr "<Inode della directory undelete>" |
a3ee70f2 | 415 | |
9d6f54b6 | 416 | #: e2fsck/message.c:164 |
6e71e67b | 417 | msgid "<The group descriptor inode>" |
72933b91 | 418 | msgstr "<Inode del descrittore di gruppo>" |
a3ee70f2 | 419 | |
9d6f54b6 | 420 | #: e2fsck/message.c:165 |
6e71e67b | 421 | msgid "<The journal inode>" |
72933b91 | 422 | msgstr "<Inode del journal>" |
a3ee70f2 | 423 | |
9d6f54b6 | 424 | #: e2fsck/message.c:166 |
6e71e67b | 425 | msgid "<Reserved inode 9>" |
fefbd260 | 426 | msgstr "<Inode riservato 9>" |
a3ee70f2 | 427 | |
9d6f54b6 | 428 | #: e2fsck/message.c:167 |
6e71e67b | 429 | msgid "<Reserved inode 10>" |
fefbd260 | 430 | msgstr "<Inode riservato 10>" |
6e71e67b | 431 | |
899425bb | 432 | #: e2fsck/message.c:327 |
851bcf3f | 433 | msgid "regular file" |
ffbe17c7 | 434 | msgstr "file regolare" |
851bcf3f | 435 | |
899425bb | 436 | #: e2fsck/message.c:329 |
851bcf3f TT |
437 | msgid "directory" |
438 | msgstr "ddirectory" | |
439 | ||
899425bb | 440 | #: e2fsck/message.c:331 |
851bcf3f | 441 | msgid "character device" |
ffbe17c7 | 442 | msgstr "device a caratteri" |
851bcf3f | 443 | |
899425bb | 444 | #: e2fsck/message.c:333 |
851bcf3f | 445 | msgid "block device" |
ffbe17c7 | 446 | msgstr "device a blocchi" |
851bcf3f | 447 | |
899425bb | 448 | #: e2fsck/message.c:335 |
ffbe17c7 | 449 | #, fuzzy |
851bcf3f | 450 | msgid "named pipe" |
ffbe17c7 | 451 | msgstr "pipe con nome" |
851bcf3f | 452 | |
899425bb | 453 | #: e2fsck/message.c:337 |
851bcf3f | 454 | msgid "symbolic link" |
ffbe17c7 | 455 | msgstr "collegamento simbolico" |
851bcf3f | 456 | |
899425bb | 457 | #: e2fsck/message.c:339 misc/uuidd.c:162 |
851bcf3f | 458 | msgid "socket" |
ffbe17c7 | 459 | msgstr "socket" |
851bcf3f | 460 | |
899425bb | 461 | #: e2fsck/message.c:341 |
851bcf3f TT |
462 | #, c-format |
463 | msgid "unknown file type with mode 0%o" | |
ffbe17c7 | 464 | msgstr "tipo di file sconosciuto con modalità 0%o" |
851bcf3f | 465 | |
899425bb | 466 | #: e2fsck/message.c:412 |
032eafee | 467 | msgid "indirect block" |
ffbe17c7 | 468 | msgstr "blocco indiretto" |
032eafee | 469 | |
899425bb | 470 | #: e2fsck/message.c:414 |
032eafee | 471 | msgid "double indirect block" |
ffbe17c7 | 472 | msgstr "blocco doppio indiretto" |
032eafee | 473 | |
899425bb | 474 | #: e2fsck/message.c:416 |
032eafee | 475 | msgid "triple indirect block" |
ffbe17c7 | 476 | msgstr "blocco triplo indiretto" |
032eafee | 477 | |
899425bb | 478 | #: e2fsck/message.c:418 |
032eafee | 479 | msgid "translator block" |
ffbe17c7 | 480 | msgstr "blocco traduttore" |
032eafee | 481 | |
899425bb | 482 | #: e2fsck/message.c:420 |
032eafee | 483 | msgid "block #" |
ffbe17c7 | 484 | msgstr "blocco n° " |
032eafee | 485 | |
899425bb | 486 | #: e2fsck/message.c:482 |
9d6f54b6 TT |
487 | msgid "user" |
488 | msgstr "" | |
489 | ||
899425bb | 490 | #: e2fsck/message.c:485 |
9d6f54b6 TT |
491 | #, fuzzy |
492 | msgid "group" | |
493 | msgstr "ggruppo" | |
494 | ||
899425bb | 495 | #: e2fsck/message.c:488 |
2172519d TT |
496 | msgid "project" |
497 | msgstr "" | |
498 | ||
899425bb | 499 | #: e2fsck/message.c:491 |
9d6f54b6 TT |
500 | #, fuzzy |
501 | msgid "unknown quota type" | |
502 | msgstr "SO sconosciuto - %s" | |
503 | ||
032eafee | 504 | #: e2fsck/pass1b.c:222 |
6e71e67b | 505 | msgid "multiply claimed inode map" |
ffbe17c7 | 506 | msgstr "mappa degli inode richiesta più volte" |
6e71e67b | 507 | |
40e66e2e | 508 | #: e2fsck/pass1b.c:672 e2fsck/pass1b.c:826 |
ffbe17c7 | 509 | #, c-format |
032eafee | 510 | msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n" |
ffbe17c7 | 511 | msgstr "errore interno: impossibile trovare dup_blk per %llu\n" |
a3ee70f2 | 512 | |
40e66e2e | 513 | #: e2fsck/pass1b.c:952 |
a3ee70f2 | 514 | msgid "returned from clone_file_block" |
fefbd260 | 515 | msgstr "ritornato da clone_file_block" |
a3ee70f2 | 516 | |
40e66e2e | 517 | #: e2fsck/pass1b.c:976 |
ffbe17c7 | 518 | #, c-format |
032eafee | 519 | msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu" |
ffbe17c7 | 520 | msgstr "Errore interno: impossibile trovare il blocco EA per %llu" |
851bcf3f | 521 | |
40e66e2e | 522 | #: e2fsck/pass1b.c:988 |
ffbe17c7 | 523 | #, c-format |
851bcf3f | 524 | msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u" |
ffbe17c7 | 525 | msgstr "Errore interno: impossibile trovare l'inode EA per %u" |
851bcf3f | 526 | |
c8c41d48 | 527 | #: e2fsck/pass1.c:356 |
899425bb TT |
528 | #, c-format |
529 | msgid "while hashing entry with e_value_inum = %u" | |
530 | msgstr "" | |
531 | ||
40e66e2e | 532 | #: e2fsck/pass1.c:774 e2fsck/pass2.c:1005 |
851bcf3f | 533 | msgid "reading directory block" |
ffbe17c7 | 534 | msgstr "lettura blocco directory" |
851bcf3f | 535 | |
40e66e2e | 536 | #: e2fsck/pass1.c:1223 |
a3ee70f2 | 537 | msgid "in-use inode map" |
ffbe17c7 | 538 | msgstr "mappa degli inode in uso" |
a3ee70f2 | 539 | |
40e66e2e | 540 | #: e2fsck/pass1.c:1234 |
a3ee70f2 | 541 | msgid "directory inode map" |
fefbd260 | 542 | msgstr "mappa degli inode delle directory" |
a3ee70f2 | 543 | |
40e66e2e | 544 | #: e2fsck/pass1.c:1244 |
a3ee70f2 | 545 | msgid "regular file inode map" |
fefbd260 | 546 | msgstr "mappa degli inode dei file regolari" |
a3ee70f2 | 547 | |
40e66e2e | 548 | #: e2fsck/pass1.c:1253 misc/e2image.c:1272 |
a3ee70f2 | 549 | msgid "in-use block map" |
ffbe17c7 | 550 | msgstr "mappa dei blocchi in uso" |
a3ee70f2 | 551 | |
40e66e2e | 552 | #: e2fsck/pass1.c:1262 |
9e78ef72 TT |
553 | #, fuzzy |
554 | msgid "metadata block map" | |
555 | msgstr "blocchi di meta-dati" | |
556 | ||
40e66e2e | 557 | #: e2fsck/pass1.c:1324 |
851bcf3f | 558 | msgid "opening inode scan" |
ffbe17c7 | 559 | msgstr "inizio analisi inode" |
a3ee70f2 | 560 | |
40e66e2e | 561 | #: e2fsck/pass1.c:1362 |
851bcf3f | 562 | msgid "getting next inode from scan" |
ffbe17c7 | 563 | msgstr "recupero inode successivo dall'analisi" |
851bcf3f | 564 | |
c8c41d48 | 565 | #: e2fsck/pass1.c:2066 |
a3ee70f2 | 566 | msgid "Pass 1" |
fefbd260 | 567 | msgstr "Passo 1" |
a3ee70f2 | 568 | |
c8c41d48 | 569 | #: e2fsck/pass1.c:2127 |
a3ee70f2 | 570 | #, c-format |
6e71e67b | 571 | msgid "reading indirect blocks of inode %u" |
fefbd260 | 572 | msgstr "lettura dei blocchi indiretti dell'inode %u" |
a3ee70f2 | 573 | |
c8c41d48 | 574 | #: e2fsck/pass1.c:2178 |
a3ee70f2 | 575 | msgid "bad inode map" |
fefbd260 | 576 | msgstr "mappa degli inode non valida" |
a3ee70f2 | 577 | |
c8c41d48 | 578 | #: e2fsck/pass1.c:2218 |
a3ee70f2 | 579 | msgid "inode in bad block map" |
ffbe17c7 | 580 | msgstr "inode nella mappa dei blocchi danneggiati" |
a3ee70f2 | 581 | |
c8c41d48 | 582 | #: e2fsck/pass1.c:2238 |
a3ee70f2 | 583 | msgid "imagic inode map" |
fefbd260 | 584 | msgstr "mappa degli inode imagic" |
a3ee70f2 | 585 | |
40e66e2e | 586 | #: e2fsck/pass1.c:2269 |
a3ee70f2 | 587 | msgid "multiply claimed block map" |
ffbe17c7 | 588 | msgstr "mappa dei blocchi richiesta più volte" |
a3ee70f2 | 589 | |
40e66e2e | 590 | #: e2fsck/pass1.c:2394 |
6e71e67b TT |
591 | msgid "ext attr block map" |
592 | msgstr "" | |
593 | ||
c8c41d48 | 594 | #: e2fsck/pass1.c:3637 |
945ffb9e TT |
595 | #, c-format |
596 | msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n" | |
597 | msgstr "" | |
598 | ||
c8c41d48 | 599 | #: e2fsck/pass1.c:4054 |
a3ee70f2 | 600 | msgid "block bitmap" |
ffbe17c7 | 601 | msgstr "bitmap del blocco" |
a3ee70f2 | 602 | |
c8c41d48 | 603 | #: e2fsck/pass1.c:4060 |
a3ee70f2 | 604 | msgid "inode bitmap" |
ffbe17c7 | 605 | msgstr "bitmap dell'inode" |
a3ee70f2 | 606 | |
c8c41d48 | 607 | #: e2fsck/pass1.c:4066 |
a3ee70f2 | 608 | msgid "inode table" |
ffbe17c7 | 609 | msgstr "tabella dell'inode" |
a3ee70f2 | 610 | |
899425bb | 611 | #: e2fsck/pass2.c:307 |
0c897a90 | 612 | msgid "Pass 2" |
fefbd260 | 613 | msgstr "Passo 2" |
0c897a90 | 614 | |
40e66e2e | 615 | #: e2fsck/pass2.c:1077 e2fsck/pass2.c:1244 |
945ffb9e | 616 | msgid "Can not continue." |
ffbe17c7 | 617 | msgstr "Impossibile continuare." |
945ffb9e | 618 | |
032eafee | 619 | #: e2fsck/pass3.c:77 |
a3ee70f2 TT |
620 | msgid "inode done bitmap" |
621 | msgstr "" | |
622 | ||
032eafee | 623 | #: e2fsck/pass3.c:86 |
a3ee70f2 | 624 | msgid "Peak memory" |
72933b91 | 625 | msgstr "Memoria di picco" |
a3ee70f2 | 626 | |
9e78ef72 | 627 | #: e2fsck/pass3.c:149 |
a3ee70f2 | 628 | msgid "Pass 3" |
fefbd260 | 629 | msgstr "Passo 3" |
a3ee70f2 | 630 | |
9e78ef72 | 631 | #: e2fsck/pass3.c:344 |
fefbd260 | 632 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 633 | msgid "inode loop detection bitmap" |
fefbd260 | 634 | msgstr "mappa dei bit del ciclo di rilevamento inode" |
a3ee70f2 | 635 | |
40e66e2e | 636 | #: e2fsck/pass4.c:277 |
a3ee70f2 | 637 | msgid "Pass 4" |
fefbd260 | 638 | msgstr "Passo 4" |
a3ee70f2 | 639 | |
899425bb | 640 | #: e2fsck/pass5.c:79 |
a3ee70f2 | 641 | msgid "Pass 5" |
fefbd260 | 642 | msgstr "Passo 5" |
a3ee70f2 | 643 | |
899425bb | 644 | #: e2fsck/pass5.c:102 |
9e78ef72 TT |
645 | msgid "check_inode_bitmap_checksum: Memory allocation error" |
646 | msgstr "" | |
647 | ||
899425bb | 648 | #: e2fsck/pass5.c:156 |
9e78ef72 TT |
649 | msgid "check_block_bitmap_checksum: Memory allocation error" |
650 | msgstr "" | |
651 | ||
032eafee | 652 | #: e2fsck/problem.c:51 |
a3ee70f2 | 653 | msgid "(no prompt)" |
fefbd260 | 654 | msgstr "(nessun prompt)" |
a3ee70f2 | 655 | |
032eafee | 656 | #: e2fsck/problem.c:52 |
a3ee70f2 | 657 | msgid "Fix" |
ffbe17c7 | 658 | msgstr "Correggi" |
a3ee70f2 | 659 | |
032eafee | 660 | #: e2fsck/problem.c:53 |
a3ee70f2 | 661 | msgid "Clear" |
72933b91 | 662 | msgstr "Azzera" |
a3ee70f2 | 663 | |
032eafee | 664 | #: e2fsck/problem.c:54 |
a3ee70f2 | 665 | msgid "Relocate" |
ffbe17c7 | 666 | msgstr "Ricolloca" |
a3ee70f2 | 667 | |
032eafee | 668 | #: e2fsck/problem.c:55 |
a3ee70f2 | 669 | msgid "Allocate" |
fefbd260 | 670 | msgstr "Alloca" |
a3ee70f2 | 671 | |
032eafee | 672 | #: e2fsck/problem.c:56 |
a3ee70f2 | 673 | msgid "Expand" |
fefbd260 | 674 | msgstr "Espandi" |
a3ee70f2 | 675 | |
032eafee | 676 | #: e2fsck/problem.c:57 |
a3ee70f2 | 677 | msgid "Connect to /lost+found" |
fefbd260 | 678 | msgstr "Collega a /lost+found" |
a3ee70f2 | 679 | |
032eafee | 680 | #: e2fsck/problem.c:58 |
a3ee70f2 | 681 | msgid "Create" |
fefbd260 | 682 | msgstr "Crea" |
a3ee70f2 | 683 | |
032eafee | 684 | #: e2fsck/problem.c:59 |
a3ee70f2 | 685 | msgid "Salvage" |
ffbe17c7 | 686 | msgstr "Recupera" |
a3ee70f2 | 687 | |
032eafee | 688 | #: e2fsck/problem.c:60 |
a3ee70f2 | 689 | msgid "Truncate" |
fefbd260 | 690 | msgstr "Tronca" |
a3ee70f2 | 691 | |
032eafee | 692 | #: e2fsck/problem.c:61 |
a3ee70f2 | 693 | msgid "Clear inode" |
fefbd260 | 694 | msgstr "Azzera inode" |
a3ee70f2 | 695 | |
032eafee | 696 | #: e2fsck/problem.c:62 |
a3ee70f2 | 697 | msgid "Abort" |
fefbd260 | 698 | msgstr "Annulla" |
a3ee70f2 | 699 | |
032eafee | 700 | #: e2fsck/problem.c:63 |
a3ee70f2 | 701 | msgid "Split" |
fefbd260 | 702 | msgstr "Dividi" |
a3ee70f2 | 703 | |
032eafee | 704 | #: e2fsck/problem.c:64 |
a3ee70f2 | 705 | msgid "Continue" |
fefbd260 | 706 | msgstr "Continua" |
a3ee70f2 | 707 | |
032eafee | 708 | #: e2fsck/problem.c:65 |
7ae1983a TT |
709 | #, fuzzy |
710 | msgid "Clone multiply-claimed blocks" | |
ffbe17c7 | 711 | msgstr "mappa dei blocchi richiesta più volte" |
a3ee70f2 | 712 | |
032eafee | 713 | #: e2fsck/problem.c:66 |
a3ee70f2 | 714 | msgid "Delete file" |
ffbe17c7 | 715 | msgstr "Elimina file" |
a3ee70f2 | 716 | |
032eafee | 717 | #: e2fsck/problem.c:67 |
a3ee70f2 | 718 | msgid "Suppress messages" |
fefbd260 | 719 | msgstr "Sopprimi messaggi" |
a3ee70f2 | 720 | |
032eafee | 721 | #: e2fsck/problem.c:68 |
a3ee70f2 | 722 | msgid "Unlink" |
ffbe17c7 | 723 | msgstr "Scollega" |
a3ee70f2 | 724 | |
032eafee | 725 | #: e2fsck/problem.c:69 |
0c897a90 | 726 | msgid "Clear HTree index" |
fefbd260 | 727 | msgstr "Azzera l'indice HTree" |
0c897a90 | 728 | |
032eafee | 729 | #: e2fsck/problem.c:70 |
c2b13a44 TT |
730 | msgid "Recreate" |
731 | msgstr "Ricrea" | |
732 | ||
032eafee | 733 | #: e2fsck/problem.c:79 |
a3ee70f2 | 734 | msgid "(NONE)" |
fefbd260 | 735 | msgstr "(NESSUNO)" |
a3ee70f2 | 736 | |
032eafee | 737 | #: e2fsck/problem.c:80 |
a3ee70f2 | 738 | msgid "FIXED" |
ffbe17c7 | 739 | msgstr "CORRETTO" |
a3ee70f2 | 740 | |
032eafee | 741 | #: e2fsck/problem.c:81 |
a3ee70f2 | 742 | msgid "CLEARED" |
fefbd260 | 743 | msgstr "AZZERATO" |
a3ee70f2 | 744 | |
032eafee | 745 | #: e2fsck/problem.c:82 |
a3ee70f2 | 746 | msgid "RELOCATED" |
ffbe17c7 | 747 | msgstr "RICOLLOCATO" |
a3ee70f2 | 748 | |
032eafee | 749 | #: e2fsck/problem.c:83 |
a3ee70f2 | 750 | msgid "ALLOCATED" |
fefbd260 | 751 | msgstr "ALLOCATO" |
a3ee70f2 | 752 | |
032eafee | 753 | #: e2fsck/problem.c:84 |
a3ee70f2 | 754 | msgid "EXPANDED" |
fefbd260 | 755 | msgstr "ESPANSO" |
a3ee70f2 | 756 | |
032eafee | 757 | #: e2fsck/problem.c:85 |
a3ee70f2 | 758 | msgid "RECONNECTED" |
ffbe17c7 | 759 | msgstr "RICOLLEGATO" |
a3ee70f2 | 760 | |
032eafee | 761 | #: e2fsck/problem.c:86 |
a3ee70f2 | 762 | msgid "CREATED" |
fefbd260 | 763 | msgstr "CREATO" |
a3ee70f2 | 764 | |
032eafee | 765 | #: e2fsck/problem.c:87 |
a3ee70f2 | 766 | msgid "SALVAGED" |
ffbe17c7 | 767 | msgstr "RECUPERATO" |
a3ee70f2 | 768 | |
032eafee | 769 | #: e2fsck/problem.c:88 |
a3ee70f2 | 770 | msgid "TRUNCATED" |
fefbd260 | 771 | msgstr "TRONCATO" |
a3ee70f2 | 772 | |
032eafee | 773 | #: e2fsck/problem.c:89 |
a3ee70f2 | 774 | msgid "INODE CLEARED" |
fefbd260 | 775 | msgstr "INODE AZZERATO" |
a3ee70f2 | 776 | |
032eafee | 777 | #: e2fsck/problem.c:90 |
a3ee70f2 | 778 | msgid "ABORTED" |
72933b91 | 779 | msgstr "INTERROTTO" |
a3ee70f2 | 780 | |
032eafee | 781 | #: e2fsck/problem.c:91 |
a3ee70f2 | 782 | msgid "SPLIT" |
fefbd260 | 783 | msgstr "DIVISO" |
a3ee70f2 | 784 | |
032eafee | 785 | #: e2fsck/problem.c:92 |
a3ee70f2 | 786 | msgid "CONTINUING" |
ffbe17c7 | 787 | msgstr "CONTINUA" |
a3ee70f2 | 788 | |
032eafee | 789 | #: e2fsck/problem.c:93 |
7ae1983a TT |
790 | #, fuzzy |
791 | msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED" | |
fefbd260 | 792 | msgstr "CLONATI BLOCCHI DUPLICATI/NON VALIDI" |
a3ee70f2 | 793 | |
032eafee | 794 | #: e2fsck/problem.c:94 |
a3ee70f2 | 795 | msgid "FILE DELETED" |
ffbe17c7 | 796 | msgstr "FILE ELIMINATO" |
a3ee70f2 | 797 | |
032eafee | 798 | #: e2fsck/problem.c:95 |
a3ee70f2 | 799 | msgid "SUPPRESSED" |
fefbd260 | 800 | msgstr "SOPPRESSO" |
a3ee70f2 | 801 | |
032eafee | 802 | #: e2fsck/problem.c:96 |
a3ee70f2 | 803 | msgid "UNLINKED" |
fefbd260 | 804 | msgstr "SCOLLEGATO" |
a3ee70f2 | 805 | |
032eafee | 806 | #: e2fsck/problem.c:97 |
0c897a90 | 807 | msgid "HTREE INDEX CLEARED" |
ffbe17c7 | 808 | msgstr "INDICE HTREE AZZERATO" |
0c897a90 | 809 | |
032eafee | 810 | #: e2fsck/problem.c:98 |
c2b13a44 | 811 | msgid "WILL RECREATE" |
ffbe17c7 | 812 | msgstr "RICREERÀ" |
c2b13a44 | 813 | |
7ae1983a | 814 | #. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n |
40e66e2e | 815 | #: e2fsck/problem.c:112 |
a3ee70f2 | 816 | msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" |
ffbe17c7 | 817 | msgstr "@B del @b per il @g %g non è in @g. (@b %b)\n" |
a3ee70f2 | 818 | |
7ae1983a | 819 | #. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n |
40e66e2e | 820 | #: e2fsck/problem.c:116 |
a3ee70f2 | 821 | msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" |
ffbe17c7 | 822 | msgstr "@B dell'@i per il @g %g non è in @g. (@b %b)\n" |
a3ee70f2 | 823 | |
7ae1983a TT |
824 | #. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n |
825 | #. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n | |
40e66e2e | 826 | #: e2fsck/problem.c:121 |
a3ee70f2 TT |
827 | msgid "" |
828 | "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" | |
829 | "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n" | |
830 | msgstr "" | |
ffbe17c7 | 831 | "La tavola degli @i per il @g %g non è in @g. (@b %b)\n" |
fefbd260 | 832 | "ATTENZIONE: SONO POSSIBILI NOTEVOLI PERDITE DI DATI.\n" |
a3ee70f2 | 833 | |
7ae1983a | 834 | #. @-expanded: \n |
196b59c8 TT |
835 | #. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n |
836 | #. @-expanded: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n | |
7ae1983a TT |
837 | #. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n |
838 | #. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n | |
196b59c8 TT |
839 | #. @-expanded: e2fsck -b 8193 <device>\n |
840 | #. @-expanded: or\n | |
841 | #. @-expanded: e2fsck -b 32768 <device>\n | |
7ae1983a | 842 | #. @-expanded: \n |
40e66e2e | 843 | #: e2fsck/problem.c:127 |
196b59c8 | 844 | #, fuzzy |
a3ee70f2 TT |
845 | msgid "" |
846 | "\n" | |
196b59c8 TT |
847 | "The @S could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n" |
848 | "@f. If the @v is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n" | |
a3ee70f2 TT |
849 | "@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n" |
850 | "is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n" | |
196b59c8 TT |
851 | " e2fsck -b 8193 <@v>\n" |
852 | " or\n" | |
853 | " e2fsck -b 32768 <@v>\n" | |
a3ee70f2 TT |
854 | "\n" |
855 | msgstr "" | |
fefbd260 | 856 | "\n" |
ffbe17c7 MC |
857 | "Il @S è illeggibile, o non descrive un corretto @f ext2\n" |
858 | "Se il @v è valido e contiene realmente un @f ext2\n" | |
859 | "(e non swap, ufs o altro), allora il @S è corrotto, e si potrebbe\n" | |
72933b91 | 860 | "provare ad eseguire e2fsck con un @S alternativo:\n" |
fefbd260 TT |
861 | " e2fsck -b %S <@v>\n" |
862 | "\n" | |
a3ee70f2 | 863 | |
7ae1983a TT |
864 | #. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n |
865 | #. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n | |
866 | #. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n | |
40e66e2e | 867 | #: e2fsck/problem.c:138 |
a3ee70f2 TT |
868 | msgid "" |
869 | "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" | |
6e71e67b | 870 | "The physical size of the @v is %c @bs\n" |
a3ee70f2 TT |
871 | "Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n" |
872 | msgstr "" | |
ffbe17c7 MC |
873 | "La dimensione del @f (secondo il @S) è %b @b(i)\n" |
874 | "La dimensione fisica del @v è %c @b(i)\n" | |
875 | "È probabile che il @S o la tavola delle partizioni siano corrotti!\n" | |
a3ee70f2 | 876 | |
7ae1983a TT |
877 | #. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n |
878 | #. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n | |
879 | #. @-expanded: from the block size.\n | |
40e66e2e | 880 | #: e2fsck/problem.c:145 |
a3ee70f2 TT |
881 | msgid "" |
882 | "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" | |
883 | "This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n" | |
884 | "from the @b size.\n" | |
885 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
886 | "Dimensione del @b del @S = %b, dimensione frammento = %c.\n" |
887 | "Questa versione di e2fsck non supporta dimensioni di frammento\n" | |
888 | "differenti dalla dimensione del @b.\n" | |
a3ee70f2 | 889 | |
7ae1983a | 890 | #. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n |
40e66e2e | 891 | #: e2fsck/problem.c:152 |
a3ee70f2 | 892 | msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" |
fefbd260 | 893 | msgstr "@S @b(i)_per_gruppo = %b, avrebbe dovuto essere %c\n" |
a3ee70f2 | 894 | |
7ae1983a | 895 | #. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n |
40e66e2e | 896 | #: e2fsck/problem.c:157 |
fefbd260 | 897 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 898 | msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" |
fefbd260 | 899 | msgstr "Primo @b contenente dati del @S = %b, avrebbe dovuto essere %c\n" |
a3ee70f2 | 900 | |
7ae1983a TT |
901 | #. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n |
902 | #. @-expanded: \n | |
40e66e2e | 903 | #: e2fsck/problem.c:162 |
a3ee70f2 TT |
904 | msgid "" |
905 | "@f did not have a UUID; generating one.\n" | |
906 | "\n" | |
907 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
908 | "il @f non aveva un UUID; generazione di un UUID.\n" |
909 | "\n" | |
a3ee70f2 | 910 | |
40e66e2e | 911 | #: e2fsck/problem.c:167 |
fefbd260 | 912 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 913 | msgid "" |
7ae1983a TT |
914 | "Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n" |
915 | "of the inode table require relocation, you may wish to try\n" | |
916 | "running e2fsck with the '-b %S' option first. The problem\n" | |
917 | "may lie only with the primary block group descriptors, and\n" | |
918 | "the backup block group descriptors may be OK.\n" | |
a3ee70f2 TT |
919 | "\n" |
920 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
921 | "Nota: se molte mappe dei bit degli inode o dei blocchi\n" |
922 | "richiedono il rilocamento, o una parte della tavola degli\n" | |
ffbe17c7 | 923 | "inode deve essere spostata, si può prima provare ad eseguire\n" |
fefbd260 TT |
924 | "e2fsck con l'opzione '-b %S'. Il problema potrebbe risiedere\n" |
925 | "nel descrittore di gruppo dei blocchi primario, ed il descrittore\n" | |
926 | "di gruppo dei blocchi potrebbe essere OK.\n" | |
927 | "\n" | |
a3ee70f2 | 928 | |
7ae1983a | 929 | #. @-expanded: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n |
40e66e2e | 930 | #: e2fsck/problem.c:176 |
a3ee70f2 | 931 | msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" |
fefbd260 | 932 | msgstr "Trovata corruzione nel @S. (%s = %N).\n" |
a3ee70f2 | 933 | |
7ae1983a | 934 | #. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n |
40e66e2e | 935 | #: e2fsck/problem.c:181 |
a3ee70f2 | 936 | #, c-format |
6e71e67b | 937 | msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" |
fefbd260 | 938 | msgstr "Errore determinando la dimensione del @v fisico: %m\n" |
a3ee70f2 | 939 | |
7ae1983a | 940 | #. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n |
40e66e2e | 941 | #: e2fsck/problem.c:186 |
7ae1983a TT |
942 | #, fuzzy |
943 | msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n" | |
ffbe17c7 | 944 | msgstr "Il numero di @i in @S è %i, dovrebbe essere %j.\n" |
a3ee70f2 | 945 | |
40e66e2e | 946 | #: e2fsck/problem.c:190 |
a3ee70f2 | 947 | msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" |
fefbd260 | 948 | msgstr "Il kernel Hurd non supporta la caratteristica filetype.\n" |
a3ee70f2 | 949 | |
945ffb9e | 950 | #. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n |
40e66e2e | 951 | #: e2fsck/problem.c:195 |
7ae1983a | 952 | #, fuzzy, c-format |
945ffb9e | 953 | msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n" |
fefbd260 | 954 | msgstr "Il @S ha un @j ext3 non valido (@i %i).\n" |
6e71e67b | 955 | |
7ae1983a | 956 | #. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n |
40e66e2e | 957 | #: e2fsck/problem.c:200 |
6e71e67b | 958 | msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" |
fefbd260 | 959 | msgstr "Il @j esterno ha diversi utenti del @f (non supportato).\n" |
6e71e67b | 960 | |
7ae1983a | 961 | #. @-expanded: Can't find external journal\n |
40e66e2e | 962 | #: e2fsck/problem.c:205 |
6e71e67b | 963 | msgid "Can't find external @j\n" |
fefbd260 | 964 | msgstr "Impossibile trovare il @j esterno\n" |
6e71e67b | 965 | |
7ae1983a | 966 | #. @-expanded: External journal has bad superblock\n |
40e66e2e | 967 | #: e2fsck/problem.c:210 |
6e71e67b | 968 | msgid "External @j has bad @S\n" |
fefbd260 | 969 | msgstr "Il @j esterno ha un @S non valido\n" |
6e71e67b | 970 | |
7ae1983a | 971 | #. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n |
40e66e2e | 972 | #: e2fsck/problem.c:215 |
6e71e67b | 973 | msgid "External @j does not support this @f\n" |
fefbd260 | 974 | msgstr "Il @j esterno non supporta questo @f\n" |
6e71e67b | 975 | |
945ffb9e | 976 | #. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n |
7ae1983a TT |
977 | #. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal |
978 | #. @-expanded: format.\n | |
979 | #. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n | |
40e66e2e | 980 | #: e2fsck/problem.c:220 |
945ffb9e | 981 | #, fuzzy |
6e71e67b | 982 | msgid "" |
945ffb9e | 983 | "@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" |
cd75fb04 TT |
984 | "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j " |
985 | "format.\n" | |
6e71e67b TT |
986 | "It is also possible the @j @S is corrupt.\n" |
987 | msgstr "" | |
ffbe17c7 | 988 | "Il @S del @j ext3 è del tipo sconosciuto %N (non supportato).\n" |
cd75fb04 TT |
989 | "E' probabile che questa copia di e2fsck sia vecchia e/o non supporti questo " |
990 | "formato di @j.\n" | |
fefbd260 | 991 | "E' anche possibile che il @S del @j sia corrotto.\n" |
6e71e67b | 992 | |
945ffb9e | 993 | #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n |
40e66e2e | 994 | #: e2fsck/problem.c:228 |
945ffb9e TT |
995 | #, fuzzy |
996 | msgid "@j @S is corrupt.\n" | |
ffbe17c7 | 997 | msgstr "Il @S del @j ext3 è corrotto.\n" |
6e71e67b | 998 | |
cd75fb04 | 999 | #. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n |
40e66e2e | 1000 | #: e2fsck/problem.c:233 |
cd75fb04 TT |
1001 | #, fuzzy |
1002 | msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n" | |
1003 | msgstr "Il @S ha il flag ext3 needs_recovery impostato, ma non ha @j.\n" | |
6e71e67b | 1004 | |
945ffb9e | 1005 | #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n |
40e66e2e | 1006 | #: e2fsck/problem.c:238 |
945ffb9e TT |
1007 | #, fuzzy |
1008 | msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n" | |
fefbd260 | 1009 | msgstr "Il @S ha il flag ext3 needs_recovery impostato, ma non ha @j.\n" |
6e71e67b | 1010 | |
945ffb9e | 1011 | #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n |
40e66e2e | 1012 | #: e2fsck/problem.c:243 |
7ae1983a | 1013 | #, fuzzy |
945ffb9e | 1014 | msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n" |
fefbd260 | 1015 | msgstr "flag del recupero ext3 pulito, ma il @j contiene ancora dati.\n" |
0c897a90 | 1016 | |
7ae1983a | 1017 | #. @-expanded: Clear journal |
40e66e2e | 1018 | #: e2fsck/problem.c:248 |
0c897a90 | 1019 | msgid "Clear @j" |
fefbd260 | 1020 | msgstr "Azzerare @j" |
0c897a90 | 1021 | |
032eafee | 1022 | #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem. |
40e66e2e | 1023 | #: e2fsck/problem.c:253 e2fsck/problem.c:764 |
032eafee ES |
1024 | msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. " |
1025 | msgstr "" | |
6e71e67b | 1026 | |
7ae1983a | 1027 | #. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n |
40e66e2e | 1028 | #: e2fsck/problem.c:258 |
6e71e67b | 1029 | msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" |
ffbe17c7 | 1030 | msgstr "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, modalità=%Im, dimensione=%Is)\n" |
6e71e67b | 1031 | |
032eafee | 1032 | #. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n |
40e66e2e | 1033 | #: e2fsck/problem.c:263 |
032eafee ES |
1034 | #, fuzzy |
1035 | msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n" | |
fefbd260 | 1036 | msgstr "@b @I #%B (%b) trovato in un @i @o %i.\n" |
6e71e67b | 1037 | |
032eafee | 1038 | #. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n |
40e66e2e | 1039 | #: e2fsck/problem.c:268 |
032eafee ES |
1040 | #, fuzzy |
1041 | msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n" | |
ffbe17c7 | 1042 | msgstr "Già azzerato il @b #%B (%b) trovato in un @i @o %i.\n" |
6e71e67b | 1043 | |
7ae1983a | 1044 | #. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n |
40e66e2e | 1045 | #: e2fsck/problem.c:273 |
6e71e67b TT |
1046 | #, c-format |
1047 | msgid "@I @o @i %i in @S.\n" | |
fefbd260 | 1048 | msgstr "@i @o @I %i nel @S.\n" |
6e71e67b | 1049 | |
7ae1983a | 1050 | #. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n |
40e66e2e | 1051 | #: e2fsck/problem.c:278 |
6e71e67b TT |
1052 | #, c-format |
1053 | msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" | |
fefbd260 | 1054 | msgstr "@i @I %i nella lista degli @i @o.\n" |
6e71e67b | 1055 | |
945ffb9e | 1056 | #. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n |
40e66e2e | 1057 | #: e2fsck/problem.c:283 |
fefbd260 | 1058 | #, fuzzy |
945ffb9e | 1059 | msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" |
cd75fb04 TT |
1060 | msgstr "" |
1061 | "Il @S del @j ext3 ha impostato il flag a sola lettura di una caratteristica " | |
1062 | "sconosciuta.\n" | |
6e71e67b | 1063 | |
945ffb9e | 1064 | #. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n |
40e66e2e | 1065 | #: e2fsck/problem.c:288 |
fefbd260 | 1066 | #, fuzzy |
945ffb9e | 1067 | msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" |
cd75fb04 TT |
1068 | msgstr "" |
1069 | "Il @S del @j ext3 ha impostato il flag di una caratteristica non " | |
1070 | "compatibile.\n" | |
6e71e67b | 1071 | |
7ae1983a | 1072 | #. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n |
40e66e2e | 1073 | #: e2fsck/problem.c:293 |
6e71e67b | 1074 | msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" |
fefbd260 | 1075 | msgstr "Versione del @j non supportata da questo e2fsck.\n" |
6e71e67b | 1076 | |
7ae1983a TT |
1077 | #. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n |
1078 | #. @-expanded: \n | |
40e66e2e | 1079 | #: e2fsck/problem.c:298 |
7ae1983a | 1080 | #, fuzzy, c-format |
6e71e67b | 1081 | msgid "" |
7ae1983a | 1082 | "Moving @j from /%s to hidden @i.\n" |
6e71e67b TT |
1083 | "\n" |
1084 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
1085 | "Spostamento di @j da /%s all'inode nascosto.\n" |
1086 | "\n" | |
6e71e67b | 1087 | |
7ae1983a TT |
1088 | #. @-expanded: Error moving journal: %m\n |
1089 | #. @-expanded: \n | |
40e66e2e | 1090 | #: e2fsck/problem.c:303 |
6e71e67b TT |
1091 | #, c-format |
1092 | msgid "" | |
1093 | "Error moving @j: %m\n" | |
1094 | "\n" | |
1095 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
1096 | "Errore spostando @j: %m\n" |
1097 | "\n" | |
6e71e67b | 1098 | |
7ae1983a TT |
1099 | #. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n |
1100 | #. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n | |
1101 | #. @-expanded: \n | |
40e66e2e | 1102 | #: e2fsck/problem.c:308 |
7ae1983a | 1103 | #, fuzzy |
6e71e67b | 1104 | msgid "" |
7ae1983a | 1105 | "Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n" |
6e71e67b TT |
1106 | "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n" |
1107 | "\n" | |
1108 | msgstr "" | |
fefbd260 | 1109 | "Trovati dei campi V2 del @S del @j non validi (dal journal V1).\n" |
ffbe17c7 | 1110 | "Pulitura dei campi al di là del @S del @j V1...\n" |
6e71e67b | 1111 | |
032eafee | 1112 | #. @-expanded: Run journal anyway |
40e66e2e | 1113 | #: e2fsck/problem.c:314 |
032eafee ES |
1114 | msgid "Run @j anyway" |
1115 | msgstr "Eseguire @j comunque" | |
1116 | ||
1117 | #. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n | |
40e66e2e | 1118 | #: e2fsck/problem.c:319 |
032eafee ES |
1119 | msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" |
1120 | msgstr "Flag di recupero non impostato nel @S di backup, eseguo @j comunque.\n" | |
1121 | ||
7ae1983a TT |
1122 | #. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n |
1123 | #. @-expanded: \n | |
40e66e2e | 1124 | #: e2fsck/problem.c:324 |
f27eb6e8 TT |
1125 | msgid "" |
1126 | "Backing up @j @i @b information.\n" | |
1127 | "\n" | |
1128 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
1129 | "Esecuzione del backup dell'informazione @j @i @b.\n" |
1130 | "\n" | |
f27eb6e8 | 1131 | |
7ae1983a TT |
1132 | #. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n |
1133 | #. @-expanded: is %N; should be zero. | |
40e66e2e | 1134 | #: e2fsck/problem.c:330 |
c2b13a44 TT |
1135 | msgid "" |
1136 | "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" | |
1137 | "is %N; @s zero. " | |
1138 | msgstr "" | |
1139 | ||
7ae1983a | 1140 | #. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. |
40e66e2e | 1141 | #: e2fsck/problem.c:336 |
7ae1983a | 1142 | msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. " |
c2b13a44 TT |
1143 | msgstr "" |
1144 | ||
7ae1983a | 1145 | #. @-expanded: Resize inode not valid. |
40e66e2e | 1146 | #: e2fsck/problem.c:341 |
c2b13a44 TT |
1147 | #, fuzzy |
1148 | msgid "Resize @i not valid. " | |
ffbe17c7 | 1149 | msgstr "L'@r non è una @d. " |
c2b13a44 | 1150 | |
032eafee ES |
1151 | #. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n |
1152 | #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n | |
40e66e2e | 1153 | #: e2fsck/problem.c:346 |
032eafee ES |
1154 | msgid "" |
1155 | "@S last mount time (%t,\n" | |
1156 | "\tnow = %T) is in the future.\n" | |
6956f613 TT |
1157 | msgstr "" |
1158 | ||
032eafee ES |
1159 | #. @-expanded: superblock last write time (%t,\n |
1160 | #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n | |
40e66e2e | 1161 | #: e2fsck/problem.c:351 |
032eafee ES |
1162 | msgid "" |
1163 | "@S last write time (%t,\n" | |
1164 | "\tnow = %T) is in the future.\n" | |
6956f613 TT |
1165 | msgstr "" |
1166 | ||
1cbf8285 | 1167 | #. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X. |
40e66e2e | 1168 | #: e2fsck/problem.c:356 |
1cbf8285 TT |
1169 | #, c-format |
1170 | msgid "@S hint for external superblock @s %X. " | |
1171 | msgstr "" | |
1172 | ||
851bcf3f TT |
1173 | #. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n |
1174 | #. @-expanded: \n | |
40e66e2e | 1175 | #: e2fsck/problem.c:361 |
851bcf3f TT |
1176 | msgid "" |
1177 | "Adding dirhash hint to @f.\n" | |
1178 | "\n" | |
1179 | msgstr "" | |
1180 | ||
032eafee | 1181 | #. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. |
40e66e2e | 1182 | #: e2fsck/problem.c:366 |
032eafee | 1183 | msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. " |
945ffb9e TT |
1184 | msgstr "" |
1185 | ||
1186 | #. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n | |
40e66e2e | 1187 | #: e2fsck/problem.c:371 |
945ffb9e TT |
1188 | #, c-format |
1189 | msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n" | |
1190 | msgstr "" | |
1191 | ||
945ffb9e | 1192 | #. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b. |
40e66e2e | 1193 | #: e2fsck/problem.c:376 |
945ffb9e TT |
1194 | msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b. " |
1195 | msgstr "" | |
1196 | ||
1197 | #. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized. | |
40e66e2e | 1198 | #: e2fsck/problem.c:381 |
945ffb9e TT |
1199 | msgid "Last @g @b @B uninitialized. " |
1200 | msgstr "" | |
1201 | ||
40e66e2e | 1202 | #: e2fsck/problem.c:386 |
945ffb9e TT |
1203 | #, c-format |
1204 | msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n" | |
1205 | msgstr "" | |
1206 | ||
40e66e2e | 1207 | #: e2fsck/problem.c:391 |
945ffb9e TT |
1208 | msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available). " |
1209 | msgstr "" | |
1210 | ||
032eafee ES |
1211 | #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n |
1212 | #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly | |
e622f9a1 | 1213 | #. @-expanded: set)\n |
40e66e2e | 1214 | #: e2fsck/problem.c:396 |
032eafee ES |
1215 | msgid "" |
1216 | "@S last mount time is in the future.\n" | |
cd75fb04 | 1217 | "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly " |
e622f9a1 | 1218 | "set)\n" |
032eafee ES |
1219 | msgstr "" |
1220 | ||
1221 | #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n | |
1222 | #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly | |
e622f9a1 | 1223 | #. @-expanded: set)\n |
40e66e2e | 1224 | #: e2fsck/problem.c:402 |
032eafee ES |
1225 | msgid "" |
1226 | "@S last write time is in the future.\n" | |
cd75fb04 | 1227 | "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly " |
e622f9a1 | 1228 | "set)\n" |
032eafee ES |
1229 | msgstr "" |
1230 | ||
1231 | #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid. | |
40e66e2e | 1232 | #: e2fsck/problem.c:408 |
032eafee ES |
1233 | msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid. " |
1234 | msgstr "" | |
1235 | ||
1236 | #. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n | |
40e66e2e | 1237 | #: e2fsck/problem.c:413 |
032eafee ES |
1238 | #, fuzzy |
1239 | msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n" | |
1240 | msgstr "Impostazione del numero di blocchi riservati a %lu\n" | |
1241 | ||
1242 | #. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n | |
40e66e2e | 1243 | #: e2fsck/problem.c:418 |
032eafee ES |
1244 | #, fuzzy |
1245 | msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n" | |
1246 | msgstr "Impostazione del numero di blocchi riservati a %lu\n" | |
1247 | ||
9d6f54b6 | 1248 | #. @-expanded: Hiding %U quota inode %i (%Q).\n |
40e66e2e | 1249 | #: e2fsck/problem.c:423 |
9d6f54b6 TT |
1250 | #, fuzzy |
1251 | msgid "Hiding %U @q @i %i (%Q).\n" | |
1252 | msgstr "'.' mancante nell'@i %i della @d.\n" | |
032eafee ES |
1253 | |
1254 | #. @-expanded: superblock has invalid MMP block. | |
40e66e2e | 1255 | #: e2fsck/problem.c:428 |
032eafee | 1256 | msgid "@S has invalid MMP block. " |
ffbe17c7 | 1257 | msgstr "" |
032eafee ES |
1258 | |
1259 | #. @-expanded: superblock has invalid MMP magic. | |
40e66e2e | 1260 | #: e2fsck/problem.c:433 |
032eafee ES |
1261 | msgid "@S has invalid MMP magic. " |
1262 | msgstr "" | |
1263 | ||
40e66e2e | 1264 | #: e2fsck/problem.c:438 |
032eafee ES |
1265 | #, c-format |
1266 | msgid "ext2fs_open2: %m\n" | |
1267 | msgstr "" | |
1268 | ||
40e66e2e | 1269 | #: e2fsck/problem.c:443 |
032eafee ES |
1270 | #, c-format |
1271 | msgid "ext2fs_check_desc: %m\n" | |
1272 | msgstr "" | |
1273 | ||
9e78ef72 TT |
1274 | #. @-expanded: superblock metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set |
1275 | #. @-expanded: simultaneously. | |
40e66e2e | 1276 | #: e2fsck/problem.c:449 |
9e78ef72 TT |
1277 | msgid "" |
1278 | "@S metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set " | |
1279 | "simultaneously." | |
1280 | msgstr "" | |
1281 | ||
40e66e2e TT |
1282 | #. @-expanded: superblock MMP block checksum does not match. |
1283 | #: e2fsck/problem.c:455 | |
9e78ef72 | 1284 | #, fuzzy |
40e66e2e | 1285 | msgid "@S MMP @b checksum does not match. " |
9e78ef72 TT |
1286 | msgstr "Il checksum del blocco MMP non corrisponde al blocco MMP" |
1287 | ||
9d6f54b6 | 1288 | #. @-expanded: superblock 64bit filesystem needs extents to access the whole disk. |
40e66e2e | 1289 | #: e2fsck/problem.c:460 |
9d6f54b6 | 1290 | msgid "@S 64bit @f needs extents to access the whole disk. " |
196b59c8 TT |
1291 | msgstr "" |
1292 | ||
40e66e2e | 1293 | #: e2fsck/problem.c:465 |
bd38698b TT |
1294 | msgid "First_meta_bg is too big. (%N, max value %g). " |
1295 | msgstr "" | |
1296 | ||
9e78ef72 | 1297 | #. @-expanded: External journal superblock checksum does not match superblock. |
40e66e2e | 1298 | #: e2fsck/problem.c:470 |
9e78ef72 TT |
1299 | #, fuzzy |
1300 | msgid "External @j @S checksum does not match @S. " | |
1301 | msgstr "Il checksum del super-blocco non corrisponde al super-blocco" | |
1302 | ||
1303 | #. @-expanded: superblock metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum. | |
40e66e2e | 1304 | #: e2fsck/problem.c:475 |
9e78ef72 TT |
1305 | msgid "@S metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum." |
1306 | msgstr "" | |
1307 | ||
40e66e2e | 1308 | #: e2fsck/problem.c:480 |
48203a38 TT |
1309 | #, c-format |
1310 | msgid "Error initializing quota context in support library: %m\n" | |
1311 | msgstr "" | |
1312 | ||
4e52870e | 1313 | #. @-expanded: Bad required extra isize in superblock (%N). |
40e66e2e | 1314 | #: e2fsck/problem.c:485 |
4e52870e TT |
1315 | msgid "Bad required extra isize in @S (%N). " |
1316 | msgstr "" | |
1317 | ||
1318 | #. @-expanded: Bad desired extra isize in superblock (%N). | |
40e66e2e | 1319 | #: e2fsck/problem.c:490 |
4e52870e TT |
1320 | msgid "Bad desired extra isize in @S (%N). " |
1321 | msgstr "" | |
1322 | ||
9d6f54b6 | 1323 | #. @-expanded: Invalid %U quota inode %i. |
40e66e2e | 1324 | #: e2fsck/problem.c:495 |
9d6f54b6 TT |
1325 | #, fuzzy |
1326 | msgid "Invalid %U @q @i %i. " | |
1327 | msgstr "@i @o @I %i nel @S.\n" | |
1328 | ||
40e66e2e | 1329 | #. @-expanded: superblock would have too many inodes (%N).\n |
9d6f54b6 | 1330 | #: e2fsck/problem.c:500 |
40e66e2e TT |
1331 | msgid "@S would have too many inodes (%N).\n" |
1332 | msgstr "" | |
1333 | ||
1334 | #. @-expanded: Resize_inode and meta_bg features are enabled. Those features are\n | |
1335 | #. @-expanded: not compatible. Resize inode should be disabled. | |
1336 | #: e2fsck/problem.c:505 | |
1337 | msgid "" | |
1338 | "Resize_@i and meta_bg features are enabled. Those features are\n" | |
1339 | "not compatible. Resize @i should be disabled. " | |
1340 | msgstr "" | |
1341 | ||
1342 | #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n | |
1343 | #: e2fsck/problem.c:513 | |
a3ee70f2 | 1344 | msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" |
fefbd260 | 1345 | msgstr "Passo 1: Controllo di @i, @b(i) e dimensioni\n" |
a3ee70f2 | 1346 | |
7ae1983a | 1347 | #. @-expanded: root inode is not a directory. |
40e66e2e | 1348 | #: e2fsck/problem.c:517 |
a3ee70f2 | 1349 | msgid "@r is not a @d. " |
ffbe17c7 | 1350 | msgstr "L'@r non è una @d. " |
a3ee70f2 | 1351 | |
7ae1983a | 1352 | #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). |
40e66e2e | 1353 | #: e2fsck/problem.c:522 |
a3ee70f2 | 1354 | msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " |
cd75fb04 TT |
1355 | msgstr "" |
1356 | "L'@r ha il dtime impostato (probabilmente a causa di un vecchio mke2fs)." | |
a3ee70f2 | 1357 | |
7ae1983a | 1358 | #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode. |
40e66e2e | 1359 | #: e2fsck/problem.c:527 |
7ae1983a TT |
1360 | #, fuzzy |
1361 | msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. " | |
ffbe17c7 | 1362 | msgstr "L'@i riservato %i %Q ha una modalità errata. " |
a3ee70f2 | 1363 | |
7ae1983a | 1364 | #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime. |
40e66e2e | 1365 | #: e2fsck/problem.c:532 |
a3ee70f2 TT |
1366 | #, c-format |
1367 | msgid "@D @i %i has zero dtime. " | |
fefbd260 | 1368 | msgstr "L'@i @D %i ha dtime zero. " |
a3ee70f2 | 1369 | |
7ae1983a | 1370 | #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set. |
40e66e2e | 1371 | #: e2fsck/problem.c:537 |
fefbd260 | 1372 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 1373 | msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " |
ffbe17c7 | 1374 | msgstr "L'@i %i è in uso, ma ha il dtime impostato. " |
a3ee70f2 | 1375 | |
7ae1983a | 1376 | #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory. |
40e66e2e | 1377 | #: e2fsck/problem.c:542 |
a3ee70f2 TT |
1378 | #, c-format |
1379 | msgid "@i %i is a @z @d. " | |
ffbe17c7 | 1380 | msgstr "L'@i %i è una @d a @z. " |
a3ee70f2 | 1381 | |
7ae1983a | 1382 | #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n |
40e66e2e | 1383 | #: e2fsck/problem.c:547 |
a3ee70f2 | 1384 | msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" |
fefbd260 | 1385 | msgstr "La @B dei @b(i) del @g %g a %b @C.\n" |
a3ee70f2 | 1386 | |
7ae1983a | 1387 | #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n |
40e66e2e | 1388 | #: e2fsck/problem.c:552 |
a3ee70f2 | 1389 | msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" |
fefbd260 | 1390 | msgstr "La @B degli @i del @g %g a %b @C.\n" |
a3ee70f2 | 1391 | |
7ae1983a | 1392 | #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n |
40e66e2e | 1393 | #: e2fsck/problem.c:557 |
a3ee70f2 | 1394 | msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" |
fefbd260 | 1395 | msgstr "La tavola degli @i del @g %g a %b @C.\n" |
a3ee70f2 | 1396 | |
7ae1983a | 1397 | #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad. |
40e66e2e | 1398 | #: e2fsck/problem.c:562 |
a3ee70f2 | 1399 | msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " |
ffbe17c7 | 1400 | msgstr "La @B dei @b(i) del @g %g (%b) non è valida. " |
a3ee70f2 | 1401 | |
7ae1983a | 1402 | #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad. |
40e66e2e | 1403 | #: e2fsck/problem.c:567 |
a3ee70f2 | 1404 | msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " |
ffbe17c7 | 1405 | msgstr "La @B degli @i del @g %g (%b) non è valida. " |
a3ee70f2 | 1406 | |
7ae1983a | 1407 | #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N. |
40e66e2e | 1408 | #: e2fsck/problem.c:572 |
a3ee70f2 | 1409 | msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " |
ffbe17c7 | 1410 | msgstr "@i %i, i_size è %Is, @s %N. " |
a3ee70f2 | 1411 | |
7ae1983a | 1412 | #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. |
40e66e2e | 1413 | #: e2fsck/problem.c:577 |
fefbd260 | 1414 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 1415 | msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " |
ffbe17c7 | 1416 | msgstr "@i %i, i_blocks è %Ib, @s %N. " |
a3ee70f2 | 1417 | |
032eafee | 1418 | #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i. |
40e66e2e | 1419 | #: e2fsck/problem.c:582 |
032eafee ES |
1420 | #, fuzzy |
1421 | msgid "@I %B (%b) in @i %i. " | |
fefbd260 | 1422 | msgstr "@b @I #%B (%b) nell'@i %i. " |
a3ee70f2 | 1423 | |
032eafee | 1424 | #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. |
40e66e2e | 1425 | #: e2fsck/problem.c:587 |
032eafee | 1426 | msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " |
a3ee70f2 TT |
1427 | msgstr "" |
1428 | ||
7ae1983a | 1429 | #. @-expanded: inode %i has illegal block(s). |
40e66e2e | 1430 | #: e2fsck/problem.c:592 |
a3ee70f2 TT |
1431 | #, c-format |
1432 | msgid "@i %i has illegal @b(s). " | |
fefbd260 | 1433 | msgstr "L'@i %i ha @b(i) illegali. " |
a3ee70f2 | 1434 | |
7ae1983a | 1435 | #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n |
40e66e2e | 1436 | #: e2fsck/problem.c:597 |
a3ee70f2 TT |
1437 | #, c-format |
1438 | msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" | |
fefbd260 | 1439 | msgstr "Troppi @b(i) illegali in @i %i.\n" |
a3ee70f2 | 1440 | |
032eafee | 1441 | #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode. |
40e66e2e | 1442 | #: e2fsck/problem.c:602 |
fefbd260 | 1443 | #, fuzzy |
032eafee | 1444 | msgid "@I %B (%b) in bad @b @i. " |
fefbd260 | 1445 | msgstr "@b @I #%B (%b) nell'@i del @b non valido. " |
a3ee70f2 | 1446 | |
7ae1983a | 1447 | #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s). |
40e66e2e | 1448 | #: e2fsck/problem.c:607 |
fefbd260 | 1449 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 1450 | msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " |
fefbd260 | 1451 | msgstr "L'@i del @b non valido ha @b(i) illegali. " |
a3ee70f2 | 1452 | |
7ae1983a | 1453 | #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n |
40e66e2e | 1454 | #: e2fsck/problem.c:612 |
a3ee70f2 | 1455 | msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" |
fefbd260 | 1456 | msgstr "@b duplicato o non valido in uso!\n" |
a3ee70f2 | 1457 | |
7ae1983a | 1458 | #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block. |
40e66e2e | 1459 | #: e2fsck/problem.c:617 |
fefbd260 | 1460 | #, fuzzy |
7a1b332a | 1461 | msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " |
fefbd260 | 1462 | msgstr "Il @b %b usa come @i del @b non valido un @b indiretto. " |
a3ee70f2 | 1463 | |
7ae1983a TT |
1464 | #. @-expanded: \n |
1465 | #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n | |
1466 | #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n | |
1467 | #. @-expanded: in the filesystem.\n | |
40e66e2e | 1468 | #: e2fsck/problem.c:622 |
a3ee70f2 TT |
1469 | msgid "" |
1470 | "\n" | |
7a1b332a TT |
1471 | "The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n" |
1472 | "should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n" | |
1473 | "in the @f.\n" | |
a3ee70f2 | 1474 | msgstr "" |
fefbd260 | 1475 | "\n" |
ffbe17c7 | 1476 | "L'@i del @b non valido è stato probabilmente corrotto. E' consigliabile\n" |
fefbd260 TT |
1477 | "fermarsi ora ed eseguire e2fsck -c per cercare blocchi non validi\n" |
1478 | "nel @f.\n" | |
a3ee70f2 | 1479 | |
7ae1983a TT |
1480 | #. @-expanded: \n |
1481 | #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n | |
40e66e2e | 1482 | #: e2fsck/problem.c:629 |
a3ee70f2 TT |
1483 | msgid "" |
1484 | "\n" | |
1485 | "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n" | |
1486 | msgstr "" | |
fefbd260 | 1487 | "\n" |
ffbe17c7 | 1488 | "Se il @b è molto corrotto, il @f non può essere riparato.\n" |
a3ee70f2 | 1489 | |
7ae1983a TT |
1490 | #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n |
1491 | #. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n | |
1492 | #. @-expanded: \n | |
40e66e2e | 1493 | #: e2fsck/problem.c:634 |
7ae1983a | 1494 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 1495 | msgid "" |
7ae1983a TT |
1496 | "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n" |
1497 | "that the @b is really OK. But there are no guarantees.\n" | |
a3ee70f2 TT |
1498 | "\n" |
1499 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
1500 | "E' possibile eliminare questo @b (e sperare il meglio) dalla\n" |
1501 | "lista dei @b(i) non validi, e sperare che sia davvero a posto, ma\n" | |
1502 | "non ci sono garanzie.\n" | |
1503 | "\n" | |
a3ee70f2 | 1504 | |
7ae1983a | 1505 | #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n |
40e66e2e | 1506 | #: e2fsck/problem.c:640 |
a3ee70f2 | 1507 | msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" |
ffbe17c7 | 1508 | msgstr "Il @S primario (%b) è nella listi dei @b(i) non validi.\n" |
a3ee70f2 | 1509 | |
7ae1983a | 1510 | #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n |
40e66e2e | 1511 | #: e2fsck/problem.c:645 |
a3ee70f2 | 1512 | msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" |
cd75fb04 TT |
1513 | msgstr "" |
1514 | "Il blocco %b nei descrittori primari del @g è nella lista dei @b(i) non " | |
1515 | "validi\n" | |
a3ee70f2 | 1516 | |
7ae1983a | 1517 | #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n |
40e66e2e | 1518 | #: e2fsck/problem.c:651 |
a3ee70f2 | 1519 | msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" |
ffbe17c7 | 1520 | msgstr "Attenzione: Il @S (%b) del gruppo %g non è valido.\n" |
a3ee70f2 | 1521 | |
7ae1983a | 1522 | #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n |
40e66e2e | 1523 | #: e2fsck/problem.c:657 |
fefbd260 | 1524 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 1525 | msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" |
cd75fb04 TT |
1526 | msgstr "" |
1527 | "Attenzione: La copia dei descrittori di @g del gruppo %g ha un @b (%b) non " | |
1528 | "valido.\n" | |
a3ee70f2 | 1529 | |
7ae1983a | 1530 | #. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n |
40e66e2e | 1531 | #: e2fsck/problem.c:663 |
a3ee70f2 | 1532 | msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" |
cd75fb04 TT |
1533 | msgstr "" |
1534 | "Errore di programmazione? @b #%b reclamato senza ragione in process_bad_@b.\n" | |
a3ee70f2 | 1535 | |
7ae1983a | 1536 | #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n |
40e66e2e | 1537 | #: e2fsck/problem.c:669 |
fefbd260 | 1538 | #, fuzzy |
0c897a90 | 1539 | msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" |
fefbd260 | 1540 | msgstr "@A %N @b(i) contigui nel @g di @b %g per %s: %m\n" |
a3ee70f2 | 1541 | |
7ae1983a | 1542 | #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n |
40e66e2e | 1543 | #: e2fsck/problem.c:674 |
a3ee70f2 TT |
1544 | #, c-format |
1545 | msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" | |
fefbd260 | 1546 | msgstr "@A il buffer @b per la rilocazione di %s\n" |
a3ee70f2 | 1547 | |
7ae1983a | 1548 | #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n |
40e66e2e | 1549 | #: e2fsck/problem.c:679 |
a3ee70f2 | 1550 | msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" |
fefbd260 | 1551 | msgstr "Rilocazione del %s del @g %g da %b a %c...\n" |
a3ee70f2 | 1552 | |
7ae1983a | 1553 | #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n |
40e66e2e | 1554 | #: e2fsck/problem.c:684 |
fefbd260 | 1555 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 1556 | msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" |
fefbd260 | 1557 | msgstr "Rilocazione del %s del @g %g in %c...\n" |
a3ee70f2 | 1558 | |
7ae1983a | 1559 | #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n |
40e66e2e | 1560 | #: e2fsck/problem.c:689 |
a3ee70f2 | 1561 | msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" |
fefbd260 | 1562 | msgstr "Attenzione: impossibile leggere @b %b di %s: %m\n" |
a3ee70f2 | 1563 | |
7ae1983a | 1564 | #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n |
40e66e2e | 1565 | #: e2fsck/problem.c:694 |
a3ee70f2 | 1566 | msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" |
fefbd260 | 1567 | msgstr "Attenzione: impossibile scrivere @b %b per %s: %m\n" |
a3ee70f2 | 1568 | |
7ae1983a | 1569 | #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n |
40e66e2e | 1570 | #: e2fsck/problem.c:699 e2fsck/problem.c:1776 |
7ae1983a TT |
1571 | msgid "@A @i @B (%N): %m\n" |
1572 | msgstr "@A la @B dell'@i (%N): %m\n" | |
1573 | ||
1574 | #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n | |
40e66e2e | 1575 | #: e2fsck/problem.c:704 |
7ae1983a TT |
1576 | #, fuzzy |
1577 | msgid "@A @b @B (%N): %m\n" | |
1578 | msgstr "@A la @B dell'@i (%N): %m\n" | |
1579 | ||
1580 | #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n | |
40e66e2e | 1581 | #: e2fsck/problem.c:709 |
fefbd260 | 1582 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 1583 | msgid "@A icount link information: %m\n" |
fefbd260 | 1584 | msgstr "@A le informazioni del collegamento icount: %m\n" |
a3ee70f2 | 1585 | |
7ae1983a | 1586 | #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n |
40e66e2e | 1587 | #: e2fsck/problem.c:714 |
fefbd260 | 1588 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 1589 | msgid "@A @d @b array: %m\n" |
fefbd260 | 1590 | msgstr "@A l'array dei @b di @d: %m\n" |
a3ee70f2 | 1591 | |
7ae1983a | 1592 | #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n |
40e66e2e | 1593 | #: e2fsck/problem.c:719 |
a3ee70f2 TT |
1594 | #, c-format |
1595 | msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" | |
fefbd260 | 1596 | msgstr "Errore analizzando @is (%i): %m\n" |
a3ee70f2 | 1597 | |
7ae1983a | 1598 | #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n |
40e66e2e | 1599 | #: e2fsck/problem.c:724 |
a3ee70f2 | 1600 | #, c-format |
6e71e67b | 1601 | msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" |
fefbd260 | 1602 | msgstr "Errore scorrendo i @b(i) nell'@i %i: %m\n" |
a3ee70f2 | 1603 | |
7ae1983a | 1604 | #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n |
40e66e2e | 1605 | #: e2fsck/problem.c:729 |
6e71e67b | 1606 | msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" |
cd75fb04 TT |
1607 | msgstr "" |
1608 | "Errore salvando le informazioni sul numero di @i (@i=%i, numero=%N): %m\n" | |
a3ee70f2 | 1609 | |
7ae1983a | 1610 | #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n |
40e66e2e | 1611 | #: e2fsck/problem.c:734 |
fefbd260 | 1612 | #, fuzzy |
6e71e67b | 1613 | msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" |
cd75fb04 TT |
1614 | msgstr "" |
1615 | "Errore salvando le informazioni sui @b(i) di @d (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" | |
a3ee70f2 | 1616 | |
7ae1983a | 1617 | #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n |
40e66e2e | 1618 | #: e2fsck/problem.c:740 |
a3ee70f2 TT |
1619 | #, c-format |
1620 | msgid "Error reading @i %i: %m\n" | |
fefbd260 | 1621 | msgstr "Errore durante la lettura dell'@i %i: %m\n" |
a3ee70f2 | 1622 | |
7ae1983a | 1623 | #. @-expanded: inode %i has imagic flag set. |
40e66e2e | 1624 | #: e2fsck/problem.c:748 |
a3ee70f2 TT |
1625 | #, c-format |
1626 | msgid "@i %i has imagic flag set. " | |
fefbd260 | 1627 | msgstr "L'@i %i ha il flag imagic impostato. " |
a3ee70f2 | 1628 | |
7ae1983a TT |
1629 | #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n |
1630 | #. @-expanded: or append-only flag set. | |
40e66e2e | 1631 | #: e2fsck/problem.c:753 |
a3ee70f2 TT |
1632 | #, c-format |
1633 | msgid "" | |
6e71e67b TT |
1634 | "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n" |
1635 | "or append-only flag set. " | |
a3ee70f2 | 1636 | msgstr "" |
fefbd260 TT |
1637 | "Un file (@i %i) speciale (@v/socket/fifo/symlink) ha il flag\n" |
1638 | "immutable o append-only impostato. " | |
a3ee70f2 | 1639 | |
7ae1983a | 1640 | #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size. |
40e66e2e | 1641 | #: e2fsck/problem.c:759 |
7ae1983a TT |
1642 | #, fuzzy, c-format |
1643 | msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. " | |
1644 | msgstr "" | |
1645 | "Un file (@i %i) speciale (@v/socket/fifo/symlink) ha il flag\n" | |
1646 | "immutable o append-only impostato. " | |
1647 | ||
1648 | #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data. | |
40e66e2e | 1649 | #: e2fsck/problem.c:769 |
7ae1983a TT |
1650 | #, fuzzy |
1651 | msgid "@j @i is not in use, but contains data. " | |
ffbe17c7 | 1652 | msgstr "L'@i %i è in uso, ma ha il dtime impostato. " |
7ae1983a TT |
1653 | |
1654 | #. @-expanded: journal is not regular file. | |
40e66e2e | 1655 | #: e2fsck/problem.c:774 |
6e71e67b | 1656 | msgid "@j is not regular file. " |
ffbe17c7 | 1657 | msgstr "Il @j non è un file regolare. " |
6e71e67b | 1658 | |
7ae1983a | 1659 | #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list. |
40e66e2e | 1660 | #: e2fsck/problem.c:779 |
fefbd260 | 1661 | #, fuzzy, c-format |
7ae1983a | 1662 | msgid "@i %i was part of the @o @i list. " |
fefbd260 | 1663 | msgstr "L'@i %i faceva parte della lista degli @i orfani. " |
6e71e67b | 1664 | |
7ae1983a | 1665 | #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. |
40e66e2e | 1666 | #: e2fsck/problem.c:785 |
fefbd260 | 1667 | #, fuzzy |
6e71e67b | 1668 | msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " |
cd75fb04 TT |
1669 | msgstr "" |
1670 | "trovati @i che facevano parte di una lista di orfani corrotti collegati. " | |
6e71e67b | 1671 | |
7ae1983a | 1672 | #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n |
40e66e2e | 1673 | #: e2fsck/problem.c:790 |
7ae1983a TT |
1674 | #, fuzzy |
1675 | msgid "@A refcount structure (%N): %m\n" | |
1676 | msgstr "@A la struttura icount: %m\n" | |
1677 | ||
1678 | #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i. | |
40e66e2e | 1679 | #: e2fsck/problem.c:795 |
fefbd260 | 1680 | #, fuzzy |
6e71e67b | 1681 | msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " |
fefbd260 | 1682 | msgstr "Errore leggendo l'@a di @b %b per l'@i %i. " |
6e71e67b | 1683 | |
7ae1983a | 1684 | #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b. |
40e66e2e | 1685 | #: e2fsck/problem.c:800 |
fefbd260 | 1686 | #, fuzzy |
6e71e67b | 1687 | msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " |
fefbd260 | 1688 | msgstr "L'@i %i ha un @a di @b %b non valido. " |
6e71e67b | 1689 | |
7ae1983a | 1690 | #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m). |
40e66e2e | 1691 | #: e2fsck/problem.c:805 |
fefbd260 | 1692 | #, fuzzy |
6e71e67b | 1693 | msgid "Error reading @a @b %b (%m). " |
fefbd260 | 1694 | msgstr "Errore leggendo l'@a di @b %b (%m). " |
6e71e67b | 1695 | |
032eafee | 1696 | #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N. |
40e66e2e | 1697 | #: e2fsck/problem.c:810 |
fefbd260 | 1698 | #, fuzzy |
032eafee | 1699 | msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N. " |
ffbe17c7 | 1700 | msgstr "L'@a di @b %b è contato come %b, dovrebbe essere %N. " |
6e71e67b | 1701 | |
7ae1983a | 1702 | #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m). |
40e66e2e | 1703 | #: e2fsck/problem.c:815 |
fefbd260 | 1704 | #, fuzzy |
6e71e67b | 1705 | msgid "Error writing @a @b %b (%m). " |
fefbd260 | 1706 | msgstr "Errore scrivendo l'@a @b %b (%m). " |
6e71e67b | 1707 | |
7ae1983a | 1708 | #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1. |
40e66e2e | 1709 | #: e2fsck/problem.c:820 |
fefbd260 | 1710 | #, fuzzy |
7ae1983a | 1711 | msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. " |
fefbd260 | 1712 | msgstr "L'@a @b %b ha il valore h_blocks > 1. " |
6e71e67b | 1713 | |
9e78ef72 | 1714 | #. @-expanded: error allocating extended attribute region allocation structure. |
40e66e2e | 1715 | #: e2fsck/problem.c:825 |
fefbd260 | 1716 | #, fuzzy |
9e78ef72 TT |
1717 | msgid "@A @a region allocation structure. " |
1718 | msgstr "@A la struttura icount: %m\n" | |
6e71e67b | 1719 | |
7ae1983a | 1720 | #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). |
40e66e2e | 1721 | #: e2fsck/problem.c:830 |
fefbd260 | 1722 | #, fuzzy |
6e71e67b | 1723 | msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " |
ffbe17c7 | 1724 | msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (collisione di allocazione). " |
6e71e67b | 1725 | |
7ae1983a | 1726 | #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). |
40e66e2e | 1727 | #: e2fsck/problem.c:835 |
fefbd260 | 1728 | #, fuzzy |
7ae1983a | 1729 | msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). " |
ffbe17c7 | 1730 | msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (nome non valido). " |
6e71e67b | 1731 | |
7ae1983a | 1732 | #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). |
40e66e2e | 1733 | #: e2fsck/problem.c:840 |
fefbd260 | 1734 | #, fuzzy |
7ae1983a | 1735 | msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). " |
ffbe17c7 | 1736 | msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (valore non valido). " |
6e71e67b | 1737 | |
7ae1983a | 1738 | #. @-expanded: inode %i is too big. |
40e66e2e | 1739 | #: e2fsck/problem.c:845 |
0c897a90 TT |
1740 | #, c-format |
1741 | msgid "@i %i is too big. " | |
ffbe17c7 | 1742 | msgstr "L'@i %i è troppo grande. " |
0c897a90 | 1743 | |
032eafee | 1744 | #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big. |
40e66e2e | 1745 | #: e2fsck/problem.c:849 |
032eafee ES |
1746 | #, fuzzy |
1747 | msgid "%B (%b) causes @d to be too big. " | |
fefbd260 | 1748 | msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il @d troppo grande. " |
0c897a90 | 1749 | |
40e66e2e | 1750 | #: e2fsck/problem.c:854 |
032eafee ES |
1751 | #, fuzzy |
1752 | msgid "%B (%b) causes file to be too big. " | |
fefbd260 | 1753 | msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il file troppo grande. " |
0c897a90 | 1754 | |
40e66e2e | 1755 | #: e2fsck/problem.c:859 |
032eafee ES |
1756 | #, fuzzy |
1757 | msgid "%B (%b) causes symlink to be too big. " | |
fefbd260 | 1758 | msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il link simbolico troppo grande. " |
0c897a90 | 1759 | |
7ae1983a | 1760 | #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n |
40e66e2e | 1761 | #: e2fsck/problem.c:864 |
0c897a90 TT |
1762 | #, c-format |
1763 | msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" | |
cd75fb04 TT |
1764 | msgstr "" |
1765 | "L'@i %i ga il flag INDEX_FL impostato nel @f senza il supporto htree.\n" | |
0c897a90 | 1766 | |
7ae1983a | 1767 | #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n |
40e66e2e | 1768 | #: e2fsck/problem.c:869 |
0c897a90 TT |
1769 | #, c-format |
1770 | msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" | |
ffbe17c7 | 1771 | msgstr "L'@i %i ha il flag INDEX_FL impostato, ma non è un @d.\n" |
0c897a90 | 1772 | |
7ae1983a | 1773 | #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n |
40e66e2e | 1774 | #: e2fsck/problem.c:874 |
7ae1983a TT |
1775 | #, fuzzy, c-format |
1776 | msgid "@h %i has an @n root node.\n" | |
fefbd260 | 1777 | msgstr "L'@h %i ha un nodo root non valido.\n" |
0c897a90 | 1778 | |
7ae1983a | 1779 | #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n |
40e66e2e | 1780 | #: e2fsck/problem.c:879 |
0c897a90 | 1781 | msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" |
fefbd260 | 1782 | msgstr "L'@h %i ha una versione dell'hash non supportata (%N)\n" |
0c897a90 | 1783 | |
7ae1983a | 1784 | #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n |
40e66e2e | 1785 | #: e2fsck/problem.c:884 |
0c897a90 TT |
1786 | #, c-format |
1787 | msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" | |
fefbd260 | 1788 | msgstr "L'@h %i usa un flag di nodo htree di root non compatibile.\n" |
0c897a90 | 1789 | |
7ae1983a | 1790 | #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n |
40e66e2e | 1791 | #: e2fsck/problem.c:889 |
0c897a90 | 1792 | msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" |
ffbe17c7 | 1793 | msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n" |
0c897a90 | 1794 | |
7ae1983a TT |
1795 | #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n |
1796 | #. @-expanded: filesystem metadata. | |
40e66e2e | 1797 | #: e2fsck/problem.c:895 |
7a1b332a TT |
1798 | msgid "" |
1799 | "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" | |
1800 | "@f metadata. " | |
1801 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
1802 | "L'@i del @b non valido ha un @b indiretto (%b) che entra in\n" |
1803 | "conflitto con il metadata del @f. " | |
7a1b332a | 1804 | |
7ae1983a | 1805 | #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m. |
40e66e2e | 1806 | #: e2fsck/problem.c:901 |
c2b13a44 TT |
1807 | #, c-format |
1808 | msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." | |
1809 | msgstr "" | |
1810 | ||
7ae1983a | 1811 | #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n |
40e66e2e | 1812 | #: e2fsck/problem.c:906 |
bc759706 | 1813 | #, fuzzy |
7ae1983a | 1814 | msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n" |
ffbe17c7 | 1815 | msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n" |
bc759706 | 1816 | |
7ae1983a | 1817 | #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n |
40e66e2e | 1818 | #: e2fsck/problem.c:911 |
bc759706 | 1819 | #, fuzzy |
7ae1983a | 1820 | msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n" |
ffbe17c7 | 1821 | msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n" |
bc759706 | 1822 | |
7ae1983a | 1823 | #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n |
40e66e2e | 1824 | #: e2fsck/problem.c:916 |
bc759706 | 1825 | #, fuzzy |
7ae1983a | 1826 | msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n" |
ffbe17c7 | 1827 | msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n" |
bc759706 | 1828 | |
7ae1983a | 1829 | #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n |
40e66e2e | 1830 | #: e2fsck/problem.c:921 |
7ae1983a TT |
1831 | #, fuzzy |
1832 | msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n" | |
ffbe17c7 | 1833 | msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n" |
bc759706 | 1834 | |
032eafee | 1835 | #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n |
40e66e2e | 1836 | #: e2fsck/problem.c:926 |
032eafee ES |
1837 | #, fuzzy |
1838 | msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n" | |
ffbe17c7 | 1839 | msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n" |
032eafee | 1840 | |
945ffb9e | 1841 | #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n |
40e66e2e | 1842 | #: e2fsck/problem.c:931 |
bc759706 | 1843 | #, fuzzy |
945ffb9e | 1844 | msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n" |
ffbe17c7 | 1845 | msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n" |
bc759706 | 1846 | |
851bcf3f | 1847 | #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n |
40e66e2e | 1848 | #: e2fsck/problem.c:936 |
851bcf3f TT |
1849 | msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n" |
1850 | msgstr "" | |
1851 | ||
945ffb9e | 1852 | #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n |
40e66e2e | 1853 | #: e2fsck/problem.c:941 |
945ffb9e TT |
1854 | #, fuzzy, c-format |
1855 | msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n" | |
1856 | msgstr "Errore scorrendo i @b(i) nell'@i %i: %m\n" | |
1857 | ||
1858 | #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n | |
1859 | #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n | |
40e66e2e | 1860 | #: e2fsck/problem.c:946 |
945ffb9e TT |
1861 | msgid "" |
1862 | "Failed to iterate extents in @i %i\n" | |
1863 | "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n" | |
1864 | msgstr "" | |
1865 | ||
1866 | #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n | |
1867 | #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n | |
40e66e2e | 1868 | #: e2fsck/problem.c:952 |
945ffb9e TT |
1869 | msgid "" |
1870 | "@i %i has an @n extent\n" | |
1871 | "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n" | |
1872 | msgstr "" | |
1873 | ||
1874 | #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n | |
1875 | #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n | |
40e66e2e | 1876 | #: e2fsck/problem.c:957 |
945ffb9e TT |
1877 | msgid "" |
1878 | "@i %i has an @n extent\n" | |
1879 | "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n" | |
1880 | msgstr "" | |
1881 | ||
1882 | #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n | |
40e66e2e | 1883 | #: e2fsck/problem.c:962 |
945ffb9e TT |
1884 | #, fuzzy, c-format |
1885 | msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n" | |
cd75fb04 TT |
1886 | msgstr "" |
1887 | "L'@i %i ga il flag INDEX_FL impostato nel @f senza il supporto htree.\n" | |
945ffb9e TT |
1888 | |
1889 | #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n | |
40e66e2e | 1890 | #: e2fsck/problem.c:967 |
945ffb9e TT |
1891 | #, c-format |
1892 | msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n" | |
1893 | msgstr "" | |
1894 | ||
1895 | #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n | |
40e66e2e | 1896 | #: e2fsck/problem.c:972 |
945ffb9e TT |
1897 | #, c-format |
1898 | msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n" | |
1899 | msgstr "" | |
1900 | ||
40e66e2e | 1901 | #: e2fsck/problem.c:977 |
945ffb9e TT |
1902 | #, c-format |
1903 | msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set. " | |
1904 | msgstr "" | |
1905 | ||
1906 | #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n | |
1907 | #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n | |
40e66e2e | 1908 | #: e2fsck/problem.c:982 |
945ffb9e TT |
1909 | msgid "" |
1910 | "@i %i has out of order extents\n" | |
1911 | "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" | |
1912 | msgstr "" | |
1913 | ||
1914 | #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n | |
40e66e2e | 1915 | #: e2fsck/problem.c:986 |
ffbe17c7 | 1916 | #, fuzzy |
945ffb9e | 1917 | msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n" |
ffbe17c7 | 1918 | msgstr "L'@h %i ha un nodo root non valido.\n" |
945ffb9e | 1919 | |
032eafee | 1920 | #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n |
40e66e2e | 1921 | #: e2fsck/problem.c:991 |
032eafee ES |
1922 | #, fuzzy, c-format |
1923 | msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n" | |
1924 | msgstr "Errore scorrendo i @b(i) delle @d: %m\n" | |
1925 | ||
9d6f54b6 | 1926 | #. @-expanded: quota inode is not a regular file. |
40e66e2e | 1927 | #: e2fsck/problem.c:996 |
032eafee | 1928 | #, fuzzy |
9d6f54b6 | 1929 | msgid "@q @i is not a regular file. " |
ffbe17c7 | 1930 | msgstr "Il @j non è un file regolare. " |
032eafee ES |
1931 | |
1932 | #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data. | |
40e66e2e | 1933 | #: e2fsck/problem.c:1001 |
032eafee ES |
1934 | #, fuzzy |
1935 | msgid "@q @i is not in use, but contains data. " | |
ffbe17c7 | 1936 | msgstr "L'@i %i è in uso, ma ha il dtime impostato. " |
032eafee ES |
1937 | |
1938 | #. @-expanded: quota inode is visible to the user. | |
40e66e2e | 1939 | #: e2fsck/problem.c:1006 |
032eafee ES |
1940 | #, fuzzy |
1941 | msgid "@q @i is visible to the user. " | |
ffbe17c7 | 1942 | msgstr "L'@i %i è in uso, ma ha il dtime impostato. " |
032eafee ES |
1943 | |
1944 | #. @-expanded: The bad block inode looks invalid. | |
40e66e2e | 1945 | #: e2fsck/problem.c:1011 |
032eafee ES |
1946 | #, fuzzy |
1947 | msgid "The bad @b @i looks @n. " | |
1948 | msgstr "<Inode numero 1>" | |
1949 | ||
1950 | #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n | |
1951 | #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n | |
40e66e2e | 1952 | #: e2fsck/problem.c:1016 |
032eafee ES |
1953 | msgid "" |
1954 | "@i %i has zero length extent\n" | |
1955 | "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n" | |
1956 | msgstr "" | |
1957 | ||
9e78ef72 | 1958 | #. @-expanded: inode %i seems to contain garbage. |
40e66e2e | 1959 | #: e2fsck/problem.c:1021 |
9e78ef72 TT |
1960 | #, fuzzy, c-format |
1961 | msgid "@i %i seems to contain garbage. " | |
1962 | msgstr "L'@i %i è troppo grande. " | |
1963 | ||
1964 | #. @-expanded: inode %i passes checks, but checksum does not match inode. | |
40e66e2e | 1965 | #: e2fsck/problem.c:1026 |
9e78ef72 TT |
1966 | #, c-format |
1967 | msgid "@i %i passes checks, but checksum does not match @i. " | |
1968 | msgstr "" | |
1969 | ||
1970 | #. @-expanded: inode %i extended attribute is corrupt (allocation collision). | |
40e66e2e | 1971 | #: e2fsck/problem.c:1031 |
9e78ef72 TT |
1972 | #, fuzzy, c-format |
1973 | msgid "@i %i @a is corrupt (allocation collision). " | |
1974 | msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (collisione di allocazione). " | |
1975 | ||
1976 | #. @-expanded: inode %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n | |
1977 | #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n | |
40e66e2e | 1978 | #: e2fsck/problem.c:1039 |
9e78ef72 TT |
1979 | msgid "" |
1980 | "@i %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n" | |
1981 | "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" | |
1982 | msgstr "" | |
1983 | ||
1984 | #. @-expanded: inode %i extended attribute block %b passes checks, but checksum does not match block. | |
40e66e2e | 1985 | #: e2fsck/problem.c:1048 |
9e78ef72 TT |
1986 | msgid "@i %i @a @b %b passes checks, but checksum does not match @b. " |
1987 | msgstr "" | |
1988 | ||
196b59c8 TT |
1989 | #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n |
1990 | #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level. | |
40e66e2e | 1991 | #: e2fsck/problem.c:1053 |
196b59c8 TT |
1992 | msgid "" |
1993 | "Interior @x node level %N of @i %i:\n" | |
1994 | "Logical start %b does not match logical start %c at next level. " | |
1995 | msgstr "" | |
1996 | ||
1997 | #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n | |
1998 | #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n | |
40e66e2e | 1999 | #: e2fsck/problem.c:1059 |
196b59c8 TT |
2000 | msgid "" |
2001 | "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n" | |
2002 | "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" | |
2003 | msgstr "" | |
2004 | ||
9e78ef72 | 2005 | #. @-expanded: inode %i has inline data, but superblock is missing INLINE_DATA feature\n |
40e66e2e | 2006 | #: e2fsck/problem.c:1064 |
9e78ef72 TT |
2007 | #, c-format |
2008 | msgid "@i %i has inline data, but @S is missing INLINE_DATA feature\n" | |
2009 | msgstr "" | |
2010 | ||
2011 | #. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag on filesystem without inline data support.\n | |
40e66e2e | 2012 | #: e2fsck/problem.c:1069 |
9e78ef72 TT |
2013 | #, fuzzy, c-format |
2014 | msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag on @f without inline data support.\n" | |
2015 | msgstr "" | |
2016 | "L'@i %i ga il flag INDEX_FL impostato nel @f senza il supporto htree.\n" | |
2017 | ||
2018 | #. @-expanded: inode %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n | |
40e66e2e | 2019 | #: e2fsck/problem.c:1076 |
9e78ef72 TT |
2020 | msgid "" |
2021 | "@i %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n" | |
2022 | msgstr "" | |
2023 | ||
bd38698b | 2024 | #. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c. |
40e66e2e | 2025 | #: e2fsck/problem.c:1081 |
bd38698b TT |
2026 | #, fuzzy |
2027 | msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c. " | |
2028 | msgstr "L'@i %i ha un @a di @b %b non valido. " | |
2029 | ||
2030 | #. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c. | |
40e66e2e | 2031 | #: e2fsck/problem.c:1086 |
bd38698b TT |
2032 | #, fuzzy, c-format |
2033 | msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c. " | |
2034 | msgstr "L'@i %i della @d ha un @b (#%B) non allocato. " | |
2035 | ||
2036 | #. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n | |
2037 | #. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n | |
40e66e2e | 2038 | #: e2fsck/problem.c:1091 |
bd38698b TT |
2039 | msgid "" |
2040 | "@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n" | |
2041 | "Will fix in pass 1B.\n" | |
2042 | msgstr "" | |
2043 | ||
9e78ef72 | 2044 | #. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag but extended attribute not found. |
40e66e2e | 2045 | #: e2fsck/problem.c:1096 |
9e78ef72 TT |
2046 | #, fuzzy, c-format |
2047 | msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag but @a not found. " | |
2048 | msgstr "L'@i %i ha il flag INDEX_FL impostato, ma non è un @d.\n" | |
2049 | ||
2050 | #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) file (inode %i) has extents\n | |
2051 | #. @-expanded: or inline-data flag set. | |
40e66e2e | 2052 | #: e2fsck/problem.c:1102 |
9e78ef72 TT |
2053 | #, fuzzy, c-format |
2054 | msgid "" | |
2055 | "Special (@v/socket/fifo) file (@i %i) has extents\n" | |
2056 | "or inline-data flag set. " | |
2057 | msgstr "" | |
2058 | "Un file (@i %i) speciale (@v/socket/fifo/symlink) ha il flag\n" | |
2059 | "immutable o append-only impostato. " | |
2060 | ||
2061 | #. @-expanded: inode %i has extent header but inline data flag is set.\n | |
40e66e2e | 2062 | #: e2fsck/problem.c:1108 |
9e78ef72 TT |
2063 | #, c-format |
2064 | msgid "@i %i has @x header but inline data flag is set.\n" | |
2065 | msgstr "" | |
2066 | ||
2067 | #. @-expanded: inode %i seems to have inline data but extent flag is set.\n | |
40e66e2e | 2068 | #: e2fsck/problem.c:1113 |
9e78ef72 TT |
2069 | #, c-format |
2070 | msgid "@i %i seems to have inline data but @x flag is set.\n" | |
2071 | msgstr "" | |
2072 | ||
2073 | #. @-expanded: inode %i seems to have block map but inline data and extent flags set.\n | |
40e66e2e | 2074 | #: e2fsck/problem.c:1118 |
9e78ef72 TT |
2075 | #, c-format |
2076 | msgid "@i %i seems to have @b map but inline data and @x flags set.\n" | |
2077 | msgstr "" | |
2078 | ||
2079 | #. @-expanded: inode %i has inline data and extent flags set but i_block contains junk.\n | |
40e66e2e | 2080 | #: e2fsck/problem.c:1123 |
9e78ef72 TT |
2081 | #, c-format |
2082 | msgid "@i %i has inline data and @x flags set but i_block contains junk.\n" | |
2083 | msgstr "" | |
2084 | ||
2085 | #. @-expanded: Bad block list says the bad block list inode is bad. | |
40e66e2e | 2086 | #: e2fsck/problem.c:1128 |
9e78ef72 TT |
2087 | msgid "Bad block list says the bad block list @i is bad. " |
2088 | msgstr "" | |
2089 | ||
2090 | #. @-expanded: error allocating extent region allocation structure. | |
40e66e2e | 2091 | #: e2fsck/problem.c:1133 |
9e78ef72 TT |
2092 | #, fuzzy |
2093 | msgid "@A @x region allocation structure. " | |
2094 | msgstr "@A la struttura icount: %m\n" | |
2095 | ||
2096 | #. @-expanded: inode %i has a duplicate extent mapping\n | |
2097 | #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n | |
40e66e2e | 2098 | #: e2fsck/problem.c:1138 |
9e78ef72 TT |
2099 | msgid "" |
2100 | "@i %i has a duplicate @x mapping\n" | |
2101 | "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n" | |
2102 | msgstr "" | |
2103 | ||
2104 | #. @-expanded: error allocating memory for encrypted directory list\n | |
40e66e2e | 2105 | #: e2fsck/problem.c:1143 |
9e78ef72 TT |
2106 | msgid "@A memory for encrypted @d list\n" |
2107 | msgstr "" | |
2108 | ||
2109 | #. @-expanded: inode %i extent tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n | |
40e66e2e | 2110 | #: e2fsck/problem.c:1148 |
9e78ef72 TT |
2111 | msgid "@i %i @x tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n" |
2112 | msgstr "" | |
2113 | ||
2114 | #. @-expanded: inode %i on bigalloc filesystem cannot be block mapped. | |
40e66e2e | 2115 | #: e2fsck/problem.c:1153 |
9e78ef72 TT |
2116 | #, c-format |
2117 | msgid "@i %i on bigalloc @f cannot be @b mapped. " | |
2118 | msgstr "" | |
2119 | ||
2120 | #. @-expanded: inode %i has corrupt extent header. | |
40e66e2e | 2121 | #: e2fsck/problem.c:1158 |
9e78ef72 TT |
2122 | #, fuzzy, c-format |
2123 | msgid "@i %i has corrupt @x header. " | |
2124 | msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (nome non valido). " | |
2125 | ||
2126 | #. @-expanded: Timestamp(s) on inode %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n | |
40e66e2e | 2127 | #: e2fsck/problem.c:1163 |
9e78ef72 TT |
2128 | #, c-format |
2129 | msgid "Timestamp(s) on @i %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n" | |
2130 | msgstr "" | |
2131 | ||
899425bb | 2132 | #. @-expanded: inode %i has illegal extended attribute value inode %N.\n |
40e66e2e | 2133 | #: e2fsck/problem.c:1168 |
899425bb TT |
2134 | #, fuzzy |
2135 | msgid "@i %i has @I @a value @i %N.\n" | |
2136 | msgstr "L'@i %i ha un @a di @b %b non valido. " | |
2137 | ||
2138 | #. @-expanded: inode %i has invalid extended attribute. EA inode %N missing EA_INODE flag.\n | |
40e66e2e | 2139 | #: e2fsck/problem.c:1174 |
899425bb TT |
2140 | msgid "@i %i has @n @a. EA @i %N missing EA_INODE flag.\n" |
2141 | msgstr "" | |
2142 | ||
2143 | #. @-expanded: EA inode %N for parent inode %i missing EA_INODE flag.\n | |
2144 | #. @-expanded: | |
40e66e2e | 2145 | #: e2fsck/problem.c:1179 |
899425bb TT |
2146 | msgid "" |
2147 | "EA @i %N for parent @i %i missing EA_INODE flag.\n" | |
2148 | " " | |
2149 | msgstr "" | |
2150 | ||
7ae1983a TT |
2151 | #. @-expanded: \n |
2152 | #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n | |
2153 | #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n | |
40e66e2e | 2154 | #: e2fsck/problem.c:1187 |
a3ee70f2 | 2155 | msgid "" |
7ae1983a TT |
2156 | "\n" |
2157 | "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n" | |
2158 | "Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n" | |
a3ee70f2 TT |
2159 | msgstr "" |
2160 | ||
7ae1983a | 2161 | #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i: |
40e66e2e | 2162 | #: e2fsck/problem.c:1193 |
7ae1983a TT |
2163 | #, fuzzy, c-format |
2164 | msgid "@m @b(s) in @i %i:" | |
2165 | msgstr "@b @I #%B (%b) nell'@i %i. " | |
a3ee70f2 | 2166 | |
40e66e2e | 2167 | #: e2fsck/problem.c:1208 |
a3ee70f2 TT |
2168 | #, c-format |
2169 | msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" | |
fefbd260 | 2170 | msgstr "Errore analizzando gli inode (%i): %m\n" |
a3ee70f2 | 2171 | |
7ae1983a | 2172 | #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n |
40e66e2e | 2173 | #: e2fsck/problem.c:1213 |
7ae1983a TT |
2174 | #, fuzzy, c-format |
2175 | msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n" | |
fefbd260 | 2176 | msgstr "@A la @B degli @i (inode_dup_map): %m\n" |
a3ee70f2 | 2177 | |
7ae1983a | 2178 | #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n |
40e66e2e | 2179 | #: e2fsck/problem.c:1218 |
6e71e67b TT |
2180 | #, c-format |
2181 | msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" | |
fefbd260 | 2182 | msgstr "Errore scorrendo i @b(i) nell'@i %i (%s): %m\n" |
6e71e67b | 2183 | |
7ae1983a | 2184 | #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n |
40e66e2e | 2185 | #: e2fsck/problem.c:1223 e2fsck/problem.c:1585 |
fefbd260 | 2186 | #, fuzzy |
7ae1983a | 2187 | msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" |
cd75fb04 TT |
2188 | msgstr "" |
2189 | "Errore sistemando il conteggio dei riferimenti per il @b @a %b (@i %i): %m\n" | |
0c897a90 | 2190 | |
6956f613 | 2191 | #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n |
40e66e2e | 2192 | #: e2fsck/problem.c:1233 |
7ae1983a | 2193 | #, fuzzy |
6956f613 | 2194 | msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n" |
cd75fb04 TT |
2195 | msgstr "" |
2196 | "Passo 1C: Analisi delle directory relativa agli @i con @b(i) duplicati.\n" | |
a3ee70f2 | 2197 | |
7ae1983a | 2198 | #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n |
40e66e2e | 2199 | #: e2fsck/problem.c:1239 |
fefbd260 | 2200 | #, fuzzy |
7ae1983a | 2201 | msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n" |
fefbd260 | 2202 | msgstr "Passo 1D: Riconciliamento del @b(i) duplicati\n" |
a3ee70f2 | 2203 | |
7ae1983a | 2204 | #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n |
032eafee | 2205 | #. @-expanded: has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n |
40e66e2e | 2206 | #: e2fsck/problem.c:1244 |
7ae1983a | 2207 | #, fuzzy |
a3ee70f2 TT |
2208 | msgid "" |
2209 | "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" | |
032eafee | 2210 | " has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n" |
a3ee70f2 | 2211 | msgstr "" |
fefbd260 TT |
2212 | "Il file %Q (@i #%i, ultima modifica %IM) \n" |
2213 | " ha %b @b(i) duplicati, condivisi con %N file:\n" | |
a3ee70f2 | 2214 | |
7ae1983a | 2215 | #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n |
40e66e2e | 2216 | #: e2fsck/problem.c:1250 |
a3ee70f2 | 2217 | msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" |
fefbd260 | 2218 | msgstr "\t%Q (@i #%i, ultima modifica %IM)\n" |
a3ee70f2 | 2219 | |
7ae1983a | 2220 | #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n |
40e66e2e | 2221 | #: e2fsck/problem.c:1255 |
a3ee70f2 | 2222 | msgid "\t<@f metadata>\n" |
fefbd260 | 2223 | msgstr "\t<metadata del @f>\n" |
a3ee70f2 | 2224 | |
7ae1983a TT |
2225 | #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n |
2226 | #. @-expanded: \n | |
40e66e2e | 2227 | #: e2fsck/problem.c:1260 |
7ae1983a | 2228 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 2229 | msgid "" |
7ae1983a | 2230 | "(There are %N @is containing @m @bs.)\n" |
a3ee70f2 TT |
2231 | "\n" |
2232 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
2233 | "(Ci sono %n @i contenenti @b(i) duplicato/non valido(i).)\n" |
2234 | "\n" | |
a3ee70f2 | 2235 | |
7ae1983a TT |
2236 | #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n |
2237 | #. @-expanded: \n | |
40e66e2e | 2238 | #: e2fsck/problem.c:1265 |
7ae1983a | 2239 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 2240 | msgid "" |
7ae1983a | 2241 | "@m @bs already reassigned or cloned.\n" |
a3ee70f2 TT |
2242 | "\n" |
2243 | msgstr "" | |
ffbe17c7 | 2244 | "@b(i) duplicati già riassegnati o clonati.\n" |
fefbd260 | 2245 | "\n" |
a3ee70f2 | 2246 | |
40e66e2e | 2247 | #: e2fsck/problem.c:1278 |
a3ee70f2 TT |
2248 | #, c-format |
2249 | msgid "Couldn't clone file: %m\n" | |
fefbd260 | 2250 | msgstr "Impossibile clonare il file: %m\n" |
a3ee70f2 | 2251 | |
9e78ef72 | 2252 | #. @-expanded: Pass 1E: Optimizing extent trees\n |
40e66e2e | 2253 | #: e2fsck/problem.c:1284 |
9e78ef72 TT |
2254 | #, fuzzy |
2255 | msgid "Pass 1E: Optimizing @x trees\n" | |
2256 | msgstr "Passo 3A: Ottimizzazione delle directory\n" | |
2257 | ||
2258 | #. @-expanded: Failed to optimize extent tree %p (%i): %m\n | |
40e66e2e | 2259 | #: e2fsck/problem.c:1289 |
9e78ef72 TT |
2260 | #, fuzzy, c-format |
2261 | msgid "Failed to optimize @x tree %p (%i): %m\n" | |
2262 | msgstr "Impossibile ottimizzare la directory %q (%d): %m" | |
2263 | ||
2264 | #. @-expanded: Optimizing extent trees: | |
40e66e2e | 2265 | #: e2fsck/problem.c:1294 |
9e78ef72 TT |
2266 | #, fuzzy |
2267 | msgid "Optimizing @x trees: " | |
2268 | msgstr "Ottimizzazione delle directory: " | |
2269 | ||
40e66e2e | 2270 | #: e2fsck/problem.c:1309 |
9e78ef72 TT |
2271 | msgid "Internal error: max extent tree depth too large (%b; expected=%c).\n" |
2272 | msgstr "" | |
2273 | ||
2274 | #. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be shorter. | |
40e66e2e | 2275 | #: e2fsck/problem.c:1314 |
9e78ef72 TT |
2276 | msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be shorter. " |
2277 | msgstr "" | |
2278 | ||
2279 | #. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be narrower. | |
40e66e2e | 2280 | #: e2fsck/problem.c:1319 |
9e78ef72 TT |
2281 | msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be narrower. " |
2282 | msgstr "" | |
2283 | ||
7ae1983a | 2284 | #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n |
40e66e2e | 2285 | #: e2fsck/problem.c:1326 |
a3ee70f2 | 2286 | msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" |
fefbd260 | 2287 | msgstr "Passo 2: Analisi della struttura delle @d\n" |
a3ee70f2 | 2288 | |
7ae1983a | 2289 | #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n |
40e66e2e | 2290 | #: e2fsck/problem.c:1331 |
7ae1983a TT |
2291 | #, fuzzy, c-format |
2292 | msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n" | |
fefbd260 | 2293 | msgstr "Numero di @i non valido per '.' nell'@i @d %i.\n" |
a3ee70f2 | 2294 | |
7ae1983a | 2295 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n |
40e66e2e | 2296 | #: e2fsck/problem.c:1336 |
fefbd260 | 2297 | #, fuzzy |
7ae1983a | 2298 | msgid "@E has @n @i #: %Di.\n" |
fefbd260 | 2299 | msgstr "L'@E ha un @i non valido #: %Di.\n" |
a3ee70f2 | 2300 | |
7ae1983a | 2301 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. |
40e66e2e | 2302 | #: e2fsck/problem.c:1341 |
fefbd260 | 2303 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 2304 | msgid "@E has @D/unused @i %Di. " |
fefbd260 | 2305 | msgstr "L'@E ha @i non utilizzato/@D %Di. " |
a3ee70f2 | 2306 | |
7ae1983a | 2307 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' |
40e66e2e | 2308 | #: e2fsck/problem.c:1346 |
a3ee70f2 | 2309 | msgid "@E @L to '.' " |
fefbd260 | 2310 | msgstr "L'@E @L a '.' " |
a3ee70f2 | 2311 | |
7ae1983a | 2312 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n |
40e66e2e | 2313 | #: e2fsck/problem.c:1351 |
a3ee70f2 | 2314 | msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" |
fefbd260 | 2315 | msgstr "L'@E punta all'@i (%Di), posizionato in un @b non valido.\n" |
a3ee70f2 | 2316 | |
7ae1983a | 2317 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n |
40e66e2e | 2318 | #: e2fsck/problem.c:1356 |
a3ee70f2 | 2319 | msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" |
fefbd260 | 2320 | msgstr "L'@E @L alla @d %P (%Di).\n" |
a3ee70f2 | 2321 | |
7ae1983a | 2322 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n |
40e66e2e | 2323 | #: e2fsck/problem.c:1361 |
a3ee70f2 | 2324 | msgid "@E @L to the @r.\n" |
fefbd260 | 2325 | msgstr "L'@E @L all'@r.\n" |
a3ee70f2 | 2326 | |
7ae1983a | 2327 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n |
40e66e2e | 2328 | #: e2fsck/problem.c:1366 |
a3ee70f2 | 2329 | msgid "@E has illegal characters in its name.\n" |
fefbd260 | 2330 | msgstr "L'@E ha caratteri non validi nel suo nome.\n" |
a3ee70f2 | 2331 | |
7ae1983a | 2332 | #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n |
40e66e2e | 2333 | #: e2fsck/problem.c:1371 |
72933b91 | 2334 | #, c-format |
a3ee70f2 | 2335 | msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" |
72933b91 | 2336 | msgstr "'.' mancante nell'@i %i della @d.\n" |
a3ee70f2 | 2337 | |
7ae1983a | 2338 | #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n |
40e66e2e | 2339 | #: e2fsck/problem.c:1376 |
a3ee70f2 TT |
2340 | #, c-format |
2341 | msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" | |
72933b91 | 2342 | msgstr "'..' mancante nell'@i %i della @d.\n" |
a3ee70f2 | 2343 | |
7ae1983a | 2344 | #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n |
40e66e2e | 2345 | #: e2fsck/problem.c:1381 |
7ae1983a TT |
2346 | #, fuzzy |
2347 | msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" | |
fefbd260 | 2348 | msgstr "Il primo @e '%Dn' (inode=%Di) nell'@i %i della @d (%p) @s '.'\n" |
a3ee70f2 | 2349 | |
7ae1983a | 2350 | #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n |
40e66e2e | 2351 | #: e2fsck/problem.c:1386 |
7ae1983a TT |
2352 | #, fuzzy |
2353 | msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" | |
fefbd260 | 2354 | msgstr "Il secondo @e '%Dn' (inode=%Di) nell'@i %i della @d (%p) @s '.'\n" |
a3ee70f2 | 2355 | |
7ae1983a | 2356 | #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n |
40e66e2e | 2357 | #: e2fsck/problem.c:1391 |
fefbd260 | 2358 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 2359 | msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" |
fefbd260 | 2360 | msgstr "i_faddr @F %IF @s zero.\n" |
a3ee70f2 | 2361 | |
7ae1983a | 2362 | #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n |
40e66e2e | 2363 | #: e2fsck/problem.c:1396 |
fefbd260 | 2364 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 2365 | msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" |
fefbd260 | 2366 | msgstr "i_file_acl @F %If @s zero.\n" |
a3ee70f2 | 2367 | |
899425bb | 2368 | #. @-expanded: i_size_high for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n |
40e66e2e | 2369 | #: e2fsck/problem.c:1401 |
fefbd260 | 2370 | #, fuzzy |
899425bb TT |
2371 | msgid "i_size_high @F %Id, @s zero.\n" |
2372 | msgstr "i_fsize @F %N @s zero.\n" | |
a3ee70f2 | 2373 | |
7ae1983a | 2374 | #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n |
40e66e2e | 2375 | #: e2fsck/problem.c:1406 |
fefbd260 | 2376 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 2377 | msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" |
fefbd260 | 2378 | msgstr "i_frag @F %N @s zero.\n" |
a3ee70f2 | 2379 | |
7ae1983a | 2380 | #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n |
40e66e2e | 2381 | #: e2fsck/problem.c:1411 |
fefbd260 | 2382 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 2383 | msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" |
fefbd260 | 2384 | msgstr "i_fsize @F %N @s zero.\n" |
a3ee70f2 | 2385 | |
7ae1983a | 2386 | #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n |
40e66e2e | 2387 | #: e2fsck/problem.c:1416 |
7ae1983a TT |
2388 | #, fuzzy |
2389 | msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n" | |
ffbe17c7 | 2390 | msgstr "L'@o %i (%Q) ha una modalità non valida (%Im).\n" |
a3ee70f2 | 2391 | |
032eafee | 2392 | #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n |
40e66e2e | 2393 | #: e2fsck/problem.c:1421 |
032eafee ES |
2394 | #, fuzzy |
2395 | msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n" | |
fefbd260 | 2396 | msgstr "@i %i della @d, offset %N: @d corrotta\n" |
a3ee70f2 | 2397 | |
032eafee | 2398 | #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n |
40e66e2e | 2399 | #: e2fsck/problem.c:1426 |
032eafee ES |
2400 | #, fuzzy |
2401 | msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n" | |
fefbd260 | 2402 | msgstr "@i %i della @d, offset %N: nome file troppo lungo\n" |
a3ee70f2 | 2403 | |
032eafee | 2404 | #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B. |
40e66e2e | 2405 | #: e2fsck/problem.c:1431 |
fefbd260 | 2406 | #, fuzzy |
032eafee | 2407 | msgid "@d @i %i has an unallocated %B. " |
fefbd260 | 2408 | msgstr "L'@i %i della @d ha un @b (#%B) non allocato. " |
a3ee70f2 | 2409 | |
7ae1983a | 2410 | #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n |
40e66e2e | 2411 | #: e2fsck/problem.c:1436 |
a3ee70f2 TT |
2412 | #, c-format |
2413 | msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" | |
ffbe17c7 | 2414 | msgstr "L'@e della @d '.' nell'@i %i della @d non è terminato da NULL\n" |
a3ee70f2 | 2415 | |
7ae1983a | 2416 | #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n |
40e66e2e | 2417 | #: e2fsck/problem.c:1441 |
a3ee70f2 TT |
2418 | #, c-format |
2419 | msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" | |
ffbe17c7 | 2420 | msgstr "L'@e della @d '..' nell'@i %i della @d non è terminato da NULL\n" |
a3ee70f2 | 2421 | |
7ae1983a | 2422 | #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n |
40e66e2e | 2423 | #: e2fsck/problem.c:1446 |
6e71e67b | 2424 | msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" |
ffbe17c7 | 2425 | msgstr "L'@i %i (%Q) è un @v a caratteri @I.\n" |
a3ee70f2 | 2426 | |
7ae1983a | 2427 | #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n |
40e66e2e | 2428 | #: e2fsck/problem.c:1451 |
6e71e67b | 2429 | msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" |
ffbe17c7 | 2430 | msgstr "L'@i %i (%Q) è un @v a @b(i) @I.\n" |
a3ee70f2 | 2431 | |
7ae1983a | 2432 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n |
40e66e2e | 2433 | #: e2fsck/problem.c:1456 |
fefbd260 | 2434 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 2435 | msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" |
ffbe17c7 | 2436 | msgstr "L'@E è un duplicato dell'@e '.'.\n" |
a3ee70f2 | 2437 | |
7ae1983a | 2438 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n |
40e66e2e | 2439 | #: e2fsck/problem.c:1461 |
a3ee70f2 | 2440 | msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" |
ffbe17c7 | 2441 | msgstr "L'@E è un duplicato dell'@e '..'.\n" |
a3ee70f2 | 2442 | |
40e66e2e | 2443 | #: e2fsck/problem.c:1466 e2fsck/problem.c:1801 |
a3ee70f2 TT |
2444 | #, c-format |
2445 | msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" | |
fefbd260 | 2446 | msgstr "Errore interno: impossibile trovare dir_info per %i.\n" |
a3ee70f2 | 2447 | |
7ae1983a | 2448 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n |
40e66e2e | 2449 | #: e2fsck/problem.c:1471 |
fefbd260 | 2450 | #, fuzzy |
7ae1983a | 2451 | msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n" |
fefbd260 | 2452 | msgstr "L'@E ha rec_len di %Dr, dovrebbe essere %N.\n" |
a3ee70f2 | 2453 | |
7ae1983a | 2454 | #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n |
40e66e2e | 2455 | #: e2fsck/problem.c:1476 |
a3ee70f2 TT |
2456 | #, c-format |
2457 | msgid "@A icount structure: %m\n" | |
fefbd260 | 2458 | msgstr "@A la struttura icount: %m\n" |
a3ee70f2 | 2459 | |
7ae1983a | 2460 | #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n |
40e66e2e | 2461 | #: e2fsck/problem.c:1481 |
a3ee70f2 | 2462 | #, c-format |
f592bede | 2463 | msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" |
fefbd260 | 2464 | msgstr "Errore scorrendo i @b(i) delle @d: %m\n" |
a3ee70f2 | 2465 | |
7ae1983a | 2466 | #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n |
40e66e2e | 2467 | #: e2fsck/problem.c:1486 |
a3ee70f2 | 2468 | msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" |
fefbd260 | 2469 | msgstr "Errore leggendo il @b della @d %b (@i %i): %m\n" |
a3ee70f2 | 2470 | |
7ae1983a | 2471 | #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n |
40e66e2e | 2472 | #: e2fsck/problem.c:1491 |
a3ee70f2 | 2473 | msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" |
fefbd260 | 2474 | msgstr "Errore scrivendo il @b della @d %b (@i %i): %m\n" |
a3ee70f2 | 2475 | |
7ae1983a | 2476 | #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n |
40e66e2e | 2477 | #: e2fsck/problem.c:1496 |
a3ee70f2 TT |
2478 | #, c-format |
2479 | msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" | |
fefbd260 | 2480 | msgstr "@A un nuovo @b della @d per l'@i %i (%s): %m\n" |
a3ee70f2 | 2481 | |
7ae1983a | 2482 | #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n |
40e66e2e | 2483 | #: e2fsck/problem.c:1501 |
fefbd260 | 2484 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 2485 | msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" |
fefbd260 | 2486 | msgstr "Errore deallocando l'@i %i: %m\n" |
a3ee70f2 | 2487 | |
945ffb9e | 2488 | #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n |
40e66e2e | 2489 | #: e2fsck/problem.c:1506 |
945ffb9e TT |
2490 | #, fuzzy, c-format |
2491 | msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n" | |
ffbe17c7 | 2492 | msgstr "L'@e della @d di '.' è grande. " |
a3ee70f2 | 2493 | |
7ae1983a | 2494 | #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n |
40e66e2e | 2495 | #: e2fsck/problem.c:1511 |
a3ee70f2 | 2496 | msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" |
ffbe17c7 | 2497 | msgstr "L'@i %i (%Q) è una FIFO @I.\n" |
a3ee70f2 | 2498 | |
7ae1983a | 2499 | #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n |
40e66e2e | 2500 | #: e2fsck/problem.c:1516 |
a3ee70f2 | 2501 | msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" |
ffbe17c7 | 2502 | msgstr "L'@i %i (%Q) è un socket @I.\n" |
a3ee70f2 | 2503 | |
7ae1983a | 2504 | #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n |
40e66e2e | 2505 | #: e2fsck/problem.c:1521 |
a3ee70f2 | 2506 | msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" |
fefbd260 | 2507 | msgstr "Impostazione del tipo di file per l'@E a %N.\n" |
a3ee70f2 | 2508 | |
7ae1983a | 2509 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n |
40e66e2e | 2510 | #: e2fsck/problem.c:1526 |
fefbd260 | 2511 | #, fuzzy |
7ae1983a | 2512 | msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n" |
ffbe17c7 | 2513 | msgstr "L'@E non è del giusto tipo di file (era %Dt, dovrebbe essere %N).\n" |
6e71e67b | 2514 | |
7ae1983a | 2515 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n |
40e66e2e | 2516 | #: e2fsck/problem.c:1531 |
6e71e67b | 2517 | msgid "@E has filetype set.\n" |
fefbd260 | 2518 | msgstr "E' impostato il tipo di file per l'@E.\n" |
6e71e67b | 2519 | |
7ae1983a | 2520 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n |
40e66e2e | 2521 | #: e2fsck/problem.c:1536 |
7ae1983a TT |
2522 | #, fuzzy |
2523 | msgid "@E has a @z name.\n" | |
ffbe17c7 | 2524 | msgstr "Il nome dell'@E è di lunghezza nulla.\n" |
a3ee70f2 | 2525 | |
7ae1983a | 2526 | #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n |
40e66e2e | 2527 | #: e2fsck/problem.c:1541 |
7ae1983a TT |
2528 | #, fuzzy |
2529 | msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n" | |
ffbe17c7 | 2530 | msgstr "Il symlink %Q (@i #%i) non è valido.\n" |
a3ee70f2 | 2531 | |
7ae1983a | 2532 | #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n |
40e66e2e | 2533 | #: e2fsck/problem.c:1546 |
7ae1983a | 2534 | msgid "@a @b @F @n (%If).\n" |
a3ee70f2 TT |
2535 | msgstr "" |
2536 | ||
7ae1983a | 2537 | #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n |
40e66e2e | 2538 | #: e2fsck/problem.c:1551 |
6e71e67b | 2539 | msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" |
cd75fb04 TT |
2540 | msgstr "" |
2541 | "Il @f contiene files di grandi dimensioni, ma nel @S non è specificato il " | |
2542 | "flag LARGE_FILE.\n" | |
6e71e67b | 2543 | |
032eafee | 2544 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n |
40e66e2e | 2545 | #: e2fsck/problem.c:1556 |
fefbd260 | 2546 | #, fuzzy |
032eafee | 2547 | msgid "@p @h %d: %B not referenced\n" |
fefbd260 | 2548 | msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) non referenziato\n" |
0c897a90 | 2549 | |
032eafee | 2550 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n |
40e66e2e | 2551 | #: e2fsck/problem.c:1561 |
fefbd260 | 2552 | #, fuzzy |
032eafee | 2553 | msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n" |
fefbd260 | 2554 | msgstr "@p un @h (%d): nodo (%b) referenziato due volte\n" |
0c897a90 | 2555 | |
032eafee | 2556 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n |
40e66e2e | 2557 | #: e2fsck/problem.c:1566 |
fefbd260 | 2558 | #, fuzzy |
032eafee | 2559 | msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n" |
fefbd260 | 2560 | msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con hash minimo non valido\n" |
0c897a90 | 2561 | |
032eafee | 2562 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n |
40e66e2e | 2563 | #: e2fsck/problem.c:1571 |
fefbd260 | 2564 | #, fuzzy |
032eafee | 2565 | msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n" |
fefbd260 | 2566 | msgstr "@p un @h (%d): nodo (%b) con hash massimo non valido\n" |
0c897a90 | 2567 | |
7ae1983a | 2568 | #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q). |
40e66e2e | 2569 | #: e2fsck/problem.c:1576 |
7ae1983a TT |
2570 | #, fuzzy |
2571 | msgid "@n @h %d (%q). " | |
fefbd260 | 2572 | msgstr "@h %d non valido (%q). " |
0c897a90 | 2573 | |
7ae1983a | 2574 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n |
40e66e2e | 2575 | #: e2fsck/problem.c:1580 |
0c897a90 | 2576 | msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" |
fefbd260 | 2577 | msgstr "@p un @h %d (%q): @b non valido numero %b.\n" |
0c897a90 | 2578 | |
7ae1983a | 2579 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n |
40e66e2e | 2580 | #: e2fsck/problem.c:1590 |
7ae1983a TT |
2581 | #, fuzzy, c-format |
2582 | msgid "@p @h %d: root node is @n\n" | |
fefbd260 | 2583 | msgstr "@p un @h (%d): nodo root non valido\n" |
0c897a90 | 2584 | |
032eafee | 2585 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n |
40e66e2e | 2586 | #: e2fsck/problem.c:1595 |
7ae1983a | 2587 | #, fuzzy |
032eafee | 2588 | msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n" |
fefbd260 | 2589 | msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con limite non valido (%N)\n" |
0c897a90 | 2590 | |
032eafee | 2591 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n |
40e66e2e | 2592 | #: e2fsck/problem.c:1600 |
fefbd260 | 2593 | #, fuzzy |
032eafee | 2594 | msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n" |
fefbd260 | 2595 | msgstr "@p un @h (%d): numero (%N) di nodo (%B) non valido\n" |
0c897a90 | 2596 | |
032eafee | 2597 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n |
40e66e2e | 2598 | #: e2fsck/problem.c:1605 |
032eafee ES |
2599 | #, fuzzy |
2600 | msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n" | |
fefbd260 | 2601 | msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con tabella hash non ordinata\n" |
0c897a90 | 2602 | |
032eafee | 2603 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n |
40e66e2e | 2604 | #: e2fsck/problem.c:1610 |
7ae1983a | 2605 | #, fuzzy |
032eafee | 2606 | msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n" |
ffbe17c7 | 2607 | msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con profondità non valida\n" |
0c897a90 | 2608 | |
7ae1983a | 2609 | #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. |
40e66e2e | 2610 | #: e2fsck/problem.c:1615 |
a04eba3f | 2611 | msgid "Duplicate @E found. " |
fefbd260 | 2612 | msgstr "Trovato @E duplicato. " |
a04eba3f | 2613 | |
7ae1983a TT |
2614 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n |
2615 | #. @-expanded: Rename to %s | |
40e66e2e | 2616 | #: e2fsck/problem.c:1620 |
ddc32a04 | 2617 | #, no-c-format |
a04eba3f TT |
2618 | msgid "" |
2619 | "@E has a non-unique filename.\n" | |
2620 | "Rename to %s" | |
2621 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
2622 | "@E ha un nome file non univoco.\n" |
2623 | "Cambiare il nome in %s" | |
a04eba3f | 2624 | |
7ae1983a TT |
2625 | #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n |
2626 | #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n | |
2627 | #. @-expanded: \n | |
40e66e2e | 2628 | #: e2fsck/problem.c:1625 |
fefbd260 | 2629 | #, fuzzy |
a04eba3f TT |
2630 | msgid "" |
2631 | "Duplicate @e '%Dn' found.\n" | |
2632 | "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" | |
2633 | "\n" | |
2634 | msgstr "" | |
fefbd260 | 2635 | "Trovato @e duplicato '%Dn'.\n" |
ffbe17c7 | 2636 | "\t%p (%i) è da ricostruire.\n" |
fefbd260 | 2637 | "\n" |
a04eba3f | 2638 | |
851bcf3f | 2639 | #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n |
40e66e2e | 2640 | #: e2fsck/problem.c:1630 |
851bcf3f TT |
2641 | #, fuzzy |
2642 | msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n" | |
2643 | msgstr "i_fsize @F %N @s zero.\n" | |
2644 | ||
945ffb9e | 2645 | #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n |
40e66e2e | 2646 | #: e2fsck/problem.c:1635 |
945ffb9e | 2647 | msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n" |
ffbe17c7 | 2648 | msgstr "" |
945ffb9e TT |
2649 | |
2650 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n | |
40e66e2e | 2651 | #: e2fsck/problem.c:1639 |
945ffb9e TT |
2652 | msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n" |
2653 | msgstr "" | |
2654 | ||
2655 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n | |
40e66e2e | 2656 | #: e2fsck/problem.c:1644 |
945ffb9e TT |
2657 | msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n" |
2658 | msgstr "" | |
2659 | ||
032eafee | 2660 | #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n |
40e66e2e | 2661 | #: e2fsck/problem.c:1649 |
032eafee ES |
2662 | #, fuzzy |
2663 | msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n" | |
2664 | msgstr "i_file_acl @F %If @s zero.\n" | |
2665 | ||
9e78ef72 | 2666 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node fails checksum.\n |
40e66e2e | 2667 | #: e2fsck/problem.c:1654 |
9e78ef72 TT |
2668 | #, fuzzy, c-format |
2669 | msgid "@p @h %d: root node fails checksum.\n" | |
2670 | msgstr "@p un @h (%d): nodo root non valido\n" | |
2671 | ||
2672 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: internal node fails checksum.\n | |
40e66e2e | 2673 | #: e2fsck/problem.c:1659 |
9e78ef72 TT |
2674 | #, fuzzy, c-format |
2675 | msgid "@p @h %d: internal node fails checksum.\n" | |
2676 | msgstr "@p un @h (%d): nodo root non valido\n" | |
2677 | ||
2678 | #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory has no checksum.\n | |
40e66e2e | 2679 | #: e2fsck/problem.c:1664 |
9e78ef72 TT |
2680 | #, fuzzy |
2681 | msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d has no checksum.\n" | |
2682 | msgstr "@i %i della @d, offset %N: @d corrotta\n" | |
2683 | ||
2684 | #. @-expanded: directory inode %i, %B: directory passes checks but fails checksum.\n | |
40e66e2e | 2685 | #: e2fsck/problem.c:1669 |
9e78ef72 TT |
2686 | msgid "@d @i %i, %B: @d passes checks but fails checksum.\n" |
2687 | msgstr "" | |
2688 | ||
2689 | #. @-expanded: Inline directory inode %i size (%N) must be a multiple of 4.\n | |
40e66e2e | 2690 | #: e2fsck/problem.c:1674 |
9e78ef72 TT |
2691 | msgid "Inline @d @i %i size (%N) must be a multiple of 4.\n" |
2692 | msgstr "" | |
2693 | ||
2694 | #. @-expanded: Fixing size of inline directory inode %i failed.\n | |
40e66e2e | 2695 | #: e2fsck/problem.c:1679 |
9e78ef72 TT |
2696 | #, c-format |
2697 | msgid "Fixing size of inline @d @i %i failed.\n" | |
2698 | msgstr "" | |
2699 | ||
2700 | #. @-expanded: Encrypted entry '%Dn' in %p (%i) is too short.\n | |
40e66e2e | 2701 | #: e2fsck/problem.c:1684 |
9e78ef72 TT |
2702 | msgid "Encrypted @E is too short.\n" |
2703 | msgstr "" | |
2704 | ||
7ae1983a | 2705 | #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n |
40e66e2e | 2706 | #: e2fsck/problem.c:1691 |
a3ee70f2 | 2707 | msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" |
ffbe17c7 | 2708 | msgstr "Passo 3: Controllo della connettività di @d\n" |
a3ee70f2 | 2709 | |
7ae1983a | 2710 | #. @-expanded: root inode not allocated. |
40e66e2e | 2711 | #: e2fsck/problem.c:1696 |
a3ee70f2 | 2712 | msgid "@r not allocated. " |
fefbd260 | 2713 | msgstr "@r non allocato." |
a3ee70f2 | 2714 | |
7ae1983a | 2715 | #. @-expanded: No room in lost+found directory. |
40e66e2e | 2716 | #: e2fsck/problem.c:1701 |
a3ee70f2 | 2717 | msgid "No room in @l @d. " |
ffbe17c7 | 2718 | msgstr "Non c'è spazio nella @d @l" |
a3ee70f2 | 2719 | |
7ae1983a | 2720 | #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n |
40e66e2e | 2721 | #: e2fsck/problem.c:1706 |
a3ee70f2 TT |
2722 | #, c-format |
2723 | msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" | |
2724 | msgstr "" | |
2725 | ||
7ae1983a | 2726 | #. @-expanded: /lost+found not found. |
40e66e2e | 2727 | #: e2fsck/problem.c:1711 |
a3ee70f2 | 2728 | msgid "/@l not found. " |
fefbd260 | 2729 | msgstr "/@l non trovata. " |
a3ee70f2 | 2730 | |
7ae1983a | 2731 | #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n |
40e66e2e | 2732 | #: e2fsck/problem.c:1716 |
a3ee70f2 | 2733 | msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" |
ffbe17c7 | 2734 | msgstr "'..' in %Q (%i) è %P (%j), @s %q (%d).\n" |
a3ee70f2 | 2735 | |
7ae1983a | 2736 | #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n |
40e66e2e | 2737 | #: e2fsck/problem.c:1721 |
fefbd260 | 2738 | #, fuzzy |
6e71e67b | 2739 | msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" |
fefbd260 | 2740 | msgstr "/@l non valida o inesistente. Impossibile riconnettere.\n" |
a3ee70f2 | 2741 | |
7ae1983a | 2742 | #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n |
40e66e2e | 2743 | #: e2fsck/problem.c:1726 |
a3ee70f2 TT |
2744 | #, c-format |
2745 | msgid "Could not expand /@l: %m\n" | |
fefbd260 | 2746 | msgstr "Impossibile espandere /@l: %m\n" |
a3ee70f2 | 2747 | |
40e66e2e | 2748 | #: e2fsck/problem.c:1731 |
fefbd260 | 2749 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 2750 | msgid "Could not reconnect %i: %m\n" |
fefbd260 | 2751 | msgstr "Impossibile riconnettere %i: %m\n" |
a3ee70f2 | 2752 | |
7ae1983a | 2753 | #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n |
40e66e2e | 2754 | #: e2fsck/problem.c:1736 |
a3ee70f2 TT |
2755 | #, c-format |
2756 | msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" | |
fefbd260 | 2757 | msgstr "Errore cercando /@l: %m\n" |
a3ee70f2 | 2758 | |
7ae1983a | 2759 | #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n |
40e66e2e | 2760 | #: e2fsck/problem.c:1741 |
fefbd260 | 2761 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 2762 | msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" |
fefbd260 | 2763 | msgstr "ext2fs_new_block: %m cercando di creare la @d /@l\n" |
a3ee70f2 | 2764 | |
7ae1983a | 2765 | #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n |
40e66e2e | 2766 | #: e2fsck/problem.c:1746 |
a3ee70f2 TT |
2767 | #, c-format |
2768 | msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" | |
fefbd260 | 2769 | msgstr "ext2fs_new_@i: %m cercando di creare la @d /@l\n" |
a3ee70f2 | 2770 | |
7ae1983a | 2771 | #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n |
40e66e2e | 2772 | #: e2fsck/problem.c:1751 |
fefbd260 | 2773 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 2774 | msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" |
fefbd260 | 2775 | msgstr "ext2f_new_dir_block: %m creando un nuovo @b @d\n" |
a3ee70f2 | 2776 | |
7ae1983a | 2777 | #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n |
40e66e2e | 2778 | #: e2fsck/problem.c:1756 |
fefbd260 | 2779 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 2780 | msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" |
fefbd260 | 2781 | msgstr "ext2fs_write_dir_block: %m scrivendo il @b @d per /@l\n" |
a3ee70f2 | 2782 | |
7ae1983a | 2783 | #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n |
40e66e2e | 2784 | #: e2fsck/problem.c:1761 |
a3ee70f2 TT |
2785 | #, c-format |
2786 | msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" | |
fefbd260 | 2787 | msgstr "Errore aggiustando il numero @i nell'@i %i\n" |
a3ee70f2 | 2788 | |
7ae1983a TT |
2789 | #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n |
2790 | #. @-expanded: \n | |
40e66e2e | 2791 | #: e2fsck/problem.c:1766 |
a3ee70f2 TT |
2792 | #, c-format |
2793 | msgid "" | |
2794 | "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" | |
2795 | "\n" | |
2796 | msgstr "" | |
2797 | ||
7ae1983a TT |
2798 | #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n |
2799 | #. @-expanded: \n | |
40e66e2e | 2800 | #: e2fsck/problem.c:1771 |
a3ee70f2 TT |
2801 | #, c-format |
2802 | msgid "" | |
7ae1983a | 2803 | "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n" |
a3ee70f2 TT |
2804 | "\n" |
2805 | msgstr "" | |
2806 | ||
7ae1983a | 2807 | #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n |
40e66e2e | 2808 | #: e2fsck/problem.c:1781 |
a3ee70f2 TT |
2809 | #, c-format |
2810 | msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" | |
fefbd260 | 2811 | msgstr "Errore creando la @d root (%s): %m\n" |
a3ee70f2 | 2812 | |
7ae1983a | 2813 | #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n |
40e66e2e | 2814 | #: e2fsck/problem.c:1786 |
a3ee70f2 TT |
2815 | #, c-format |
2816 | msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" | |
fefbd260 | 2817 | msgstr "Errore creando la @d /@l (%s): %m\n" |
a3ee70f2 | 2818 | |
7ae1983a | 2819 | #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n |
40e66e2e | 2820 | #: e2fsck/problem.c:1791 |
fefbd260 | 2821 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 2822 | msgid "@r is not a @d; aborting.\n" |
ffbe17c7 | 2823 | msgstr "L'@r non è una @d; cancellazione.\n" |
a3ee70f2 | 2824 | |
7ae1983a | 2825 | #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n |
40e66e2e | 2826 | #: e2fsck/problem.c:1796 |
a3ee70f2 | 2827 | msgid "Cannot proceed without a @r.\n" |
fefbd260 | 2828 | msgstr "Impossibile procedere senza un @r.\n" |
a3ee70f2 | 2829 | |
7ae1983a | 2830 | #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n |
40e66e2e | 2831 | #: e2fsck/problem.c:1806 |
a3ee70f2 TT |
2832 | #, c-format |
2833 | msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" | |
ffbe17c7 | 2834 | msgstr "/@l non è una @d (ino=%i)\n" |
a3ee70f2 | 2835 | |
9e78ef72 | 2836 | #. @-expanded: /lost+found has inline data\n |
40e66e2e | 2837 | #: e2fsck/problem.c:1811 |
9e78ef72 TT |
2838 | msgid "/@l has inline data\n" |
2839 | msgstr "" | |
2840 | ||
2841 | #. @-expanded: Cannot allocate space for /lost+found.\n | |
2842 | #. @-expanded: Place lost files in root directory instead | |
40e66e2e | 2843 | #: e2fsck/problem.c:1816 |
9e78ef72 TT |
2844 | msgid "" |
2845 | "Cannot allocate space for /@l.\n" | |
2846 | "Place lost files in root directory instead" | |
2847 | msgstr "" | |
2848 | ||
2849 | #. @-expanded: Insufficient space to recover lost files!\n | |
2850 | #. @-expanded: Move data off the filesystem and re-run e2fsck.\n | |
2851 | #. @-expanded: \n | |
40e66e2e | 2852 | #: e2fsck/problem.c:1821 |
9e78ef72 TT |
2853 | msgid "" |
2854 | "Insufficient space to recover lost files!\n" | |
2855 | "Move data off the @f and re-run e2fsck.\n" | |
2856 | "\n" | |
2857 | msgstr "" | |
2858 | ||
2859 | #. @-expanded: /lost+found is encrypted\n | |
40e66e2e | 2860 | #: e2fsck/problem.c:1826 |
9e78ef72 TT |
2861 | msgid "/@l is encrypted\n" |
2862 | msgstr "" | |
2863 | ||
40e66e2e | 2864 | #: e2fsck/problem.c:1833 |
0c897a90 | 2865 | msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" |
fefbd260 | 2866 | msgstr "Passo 3A: Ottimizzazione delle directory\n" |
0c897a90 | 2867 | |
40e66e2e | 2868 | #: e2fsck/problem.c:1838 |
945ffb9e TT |
2869 | #, fuzzy, c-format |
2870 | msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n" | |
fefbd260 | 2871 | msgstr "Impossibile creare un iteratore dirs_to_hash: %m" |
0c897a90 | 2872 | |
40e66e2e | 2873 | #: e2fsck/problem.c:1843 |
945ffb9e TT |
2874 | #, fuzzy |
2875 | msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n" | |
fefbd260 | 2876 | msgstr "Impossibile ottimizzare la directory %q (%d): %m" |
0c897a90 | 2877 | |
40e66e2e | 2878 | #: e2fsck/problem.c:1848 |
0c897a90 | 2879 | msgid "Optimizing directories: " |
fefbd260 | 2880 | msgstr "Ottimizzazione delle directory: " |
0c897a90 | 2881 | |
40e66e2e | 2882 | #: e2fsck/problem.c:1865 |
a3ee70f2 | 2883 | msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" |
fefbd260 | 2884 | msgstr "Pass 4: Controllo del numero dei riferimenti\n" |
a3ee70f2 | 2885 | |
7ae1983a | 2886 | #. @-expanded: unattached zero-length inode %i. |
40e66e2e | 2887 | #: e2fsck/problem.c:1870 |
7ae1983a TT |
2888 | #, fuzzy, c-format |
2889 | msgid "@u @z @i %i. " | |
2890 | msgstr "@i @o @I %i nel @S.\n" | |
2891 | ||
2892 | #. @-expanded: unattached inode %i\n | |
40e66e2e | 2893 | #: e2fsck/problem.c:1875 |
7ae1983a TT |
2894 | #, c-format |
2895 | msgid "@u @i %i\n" | |
2896 | msgstr "" | |
2897 | ||
2898 | #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N. | |
40e66e2e | 2899 | #: e2fsck/problem.c:1880 |
fefbd260 | 2900 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 2901 | msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " |
ffbe17c7 | 2902 | msgstr "Il contatore riferimenti dell'@i %i è %Il, @s %N. " |
a3ee70f2 | 2903 | |
7ae1983a TT |
2904 | #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n |
2905 | #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n | |
2906 | #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n | |
40e66e2e | 2907 | #: e2fsck/problem.c:1884 |
a3ee70f2 TT |
2908 | msgid "" |
2909 | "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" | |
2910 | "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" | |
7ae1983a | 2911 | "@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They @s the same!\n" |
a3ee70f2 | 2912 | msgstr "" |
fefbd260 | 2913 | "ATTENZIONE: ERRORE DI PROGRAMMAZIONE IN E2FSCK!\n" |
cd75fb04 TT |
2914 | "\tO QUALCHE TESTA VUOTA (TU) STA CONTROLLANDO UN FILE SYSTEM MONTATO " |
2915 | "(LIVE).\n" | |
ffbe17c7 | 2916 | "@i_link_info[%i] è %N, @i.i_links_count è %Il. Dovrebbero essere identici!\n" |
a3ee70f2 | 2917 | |
899425bb | 2918 | #. @-expanded: extended attribute inode %i ref count is %N, should be %n. |
40e66e2e | 2919 | #: e2fsck/problem.c:1891 |
899425bb TT |
2920 | #, fuzzy |
2921 | msgid "@a @i %i ref count is %N, @s %n. " | |
2922 | msgstr "Il contatore riferimenti dell'@i %i è %Il, @s %N. " | |
2923 | ||
40e66e2e TT |
2924 | #. @-expanded: directory exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in superblock.\n |
2925 | #: e2fsck/problem.c:1896 | |
2926 | msgid "@d exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in @S.\n" | |
2927 | msgstr "" | |
2928 | ||
7ae1983a | 2929 | #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n |
40e66e2e | 2930 | #: e2fsck/problem.c:1903 |
fefbd260 | 2931 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 2932 | msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" |
fefbd260 | 2933 | msgstr "Passo 5: Controllo del riepilogo delle informazioni del @g\n" |
a3ee70f2 | 2934 | |
7ae1983a | 2935 | #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. |
40e66e2e | 2936 | #: e2fsck/problem.c:1908 |
72933b91 | 2937 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 2938 | msgid "Padding at end of @i @B is not set. " |
72933b91 | 2939 | msgstr "Riempimento alla fine di @i @B non impostato. " |
a3ee70f2 | 2940 | |
7ae1983a | 2941 | #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. |
40e66e2e | 2942 | #: e2fsck/problem.c:1913 |
72933b91 | 2943 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 2944 | msgid "Padding at end of @b @B is not set. " |
72933b91 | 2945 | msgstr "Riempimento alla fine di @b @B non impostato. " |
a3ee70f2 | 2946 | |
7ae1983a | 2947 | #. @-expanded: block bitmap differences: |
40e66e2e | 2948 | #: e2fsck/problem.c:1918 |
a3ee70f2 | 2949 | msgid "@b @B differences: " |
fefbd260 | 2950 | msgstr "Differenze nella @B dei @b: " |
a3ee70f2 | 2951 | |
7ae1983a | 2952 | #. @-expanded: inode bitmap differences: |
40e66e2e | 2953 | #: e2fsck/problem.c:1938 |
a3ee70f2 | 2954 | msgid "@i @B differences: " |
fefbd260 | 2955 | msgstr "Differenze nella @B degli @i: " |
a3ee70f2 | 2956 | |
7ae1983a | 2957 | #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n |
40e66e2e | 2958 | #: e2fsck/problem.c:1958 |
a3ee70f2 | 2959 | msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" |
fefbd260 | 2960 | msgstr "Numero degli @i liberi errato per il @g #%g (%i, contati=%j).\n" |
a3ee70f2 | 2961 | |
7ae1983a | 2962 | #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n |
40e66e2e | 2963 | #: e2fsck/problem.c:1963 |
a3ee70f2 | 2964 | msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" |
fefbd260 | 2965 | msgstr "Numero delle directory errato per il @g #%g (%i, contati=%j).\n" |
a3ee70f2 | 2966 | |
7ae1983a | 2967 | #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n |
40e66e2e | 2968 | #: e2fsck/problem.c:1968 |
a3ee70f2 | 2969 | msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" |
fefbd260 | 2970 | msgstr "Numero degli @i liberi errato (%i, contati=%j).\n" |
a3ee70f2 | 2971 | |
7ae1983a | 2972 | #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n |
40e66e2e | 2973 | #: e2fsck/problem.c:1973 |
a3ee70f2 | 2974 | msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" |
fefbd260 | 2975 | msgstr "Numero dei @b(i) liberi errato per il @g #%g (%b, contati=%c).\n" |
a3ee70f2 | 2976 | |
7ae1983a | 2977 | #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n |
40e66e2e | 2978 | #: e2fsck/problem.c:1978 |
a3ee70f2 | 2979 | msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" |
fefbd260 | 2980 | msgstr "Numero dei @b(i) liberi errato (%b, contati=%c).\n" |
a3ee70f2 | 2981 | |
7ae1983a TT |
2982 | #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap |
2983 | #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n | |
40e66e2e | 2984 | #: e2fsck/problem.c:1983 |
cd75fb04 TT |
2985 | msgid "" |
2986 | "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B " | |
2987 | "endpoints (%i, %j)\n" | |
a3ee70f2 TT |
2988 | msgstr "" |
2989 | ||
40e66e2e | 2990 | #: e2fsck/problem.c:1989 |
fefbd260 | 2991 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 2992 | msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" |
cd75fb04 TT |
2993 | msgstr "" |
2994 | "Errore interno: impossibile individuare la fine della mappa di bit (%N)\n" | |
a3ee70f2 | 2995 | |
7ae1983a | 2996 | #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n |
40e66e2e | 2997 | #: e2fsck/problem.c:1994 |
7ae1983a TT |
2998 | #, fuzzy, c-format |
2999 | msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n" | |
3000 | msgstr "Errore durante la lettura dell'@i %i: %m\n" | |
3001 | ||
3002 | #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n | |
40e66e2e | 3003 | #: e2fsck/problem.c:1999 |
7ae1983a TT |
3004 | #, c-format |
3005 | msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n" | |
3006 | msgstr "" | |
3007 | ||
945ffb9e | 3008 | #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n |
40e66e2e | 3009 | #: e2fsck/problem.c:2024 |
945ffb9e TT |
3010 | #, c-format |
3011 | msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n" | |
851bcf3f TT |
3012 | msgstr "" |
3013 | ||
945ffb9e | 3014 | #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n |
40e66e2e | 3015 | #: e2fsck/problem.c:2029 |
945ffb9e TT |
3016 | #, c-format |
3017 | msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n" | |
3018 | msgstr "" | |
3019 | ||
9e78ef72 | 3020 | #. @-expanded: group %g inode bitmap does not match checksum.\n |
40e66e2e | 3021 | #: e2fsck/problem.c:2034 |
9e78ef72 TT |
3022 | #, c-format |
3023 | msgid "@g %g @i @B does not match checksum.\n" | |
3024 | msgstr "" | |
3025 | ||
3026 | #. @-expanded: group %g block bitmap does not match checksum.\n | |
40e66e2e | 3027 | #: e2fsck/problem.c:2039 |
9e78ef72 TT |
3028 | #, c-format |
3029 | msgid "@g %g @b @B does not match checksum.\n" | |
3030 | msgstr "" | |
3031 | ||
032eafee | 3032 | #. @-expanded: Recreate journal |
40e66e2e | 3033 | #: e2fsck/problem.c:2046 |
032eafee ES |
3034 | #, fuzzy |
3035 | msgid "Recreate @j" | |
3036 | msgstr "Ricrea" | |
3037 | ||
40e66e2e | 3038 | #: e2fsck/problem.c:2051 |
032eafee ES |
3039 | msgid "Update quota info for quota type %N" |
3040 | msgstr "" | |
3041 | ||
bd38698b | 3042 | #. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n |
40e66e2e | 3043 | #: e2fsck/problem.c:2056 |
bd38698b TT |
3044 | #, fuzzy, c-format |
3045 | msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n" | |
3046 | msgstr "impostando l'inode del blocco difettoso" | |
3047 | ||
40e66e2e | 3048 | #: e2fsck/problem.c:2061 |
bd38698b TT |
3049 | #, fuzzy, c-format |
3050 | msgid "Error writing file system info: %m\n" | |
3051 | msgstr "Errore durante la lettura dell'@i %i: %m\n" | |
3052 | ||
40e66e2e | 3053 | #: e2fsck/problem.c:2066 |
bd38698b TT |
3054 | #, c-format |
3055 | msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n" | |
3056 | msgstr "" | |
3057 | ||
40e66e2e | 3058 | #: e2fsck/problem.c:2071 |
48203a38 | 3059 | msgid "Error writing quota info for quota type %N: %m\n" |
2172519d | 3060 | msgstr "" |
48203a38 | 3061 | |
40e66e2e | 3062 | #: e2fsck/problem.c:2194 |
a3ee70f2 | 3063 | #, c-format |
0c897a90 | 3064 | msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" |
fefbd260 | 3065 | msgstr "Codice errore non gestito (0x%x)!\n" |
a3ee70f2 | 3066 | |
40e66e2e | 3067 | #: e2fsck/problem.c:2320 e2fsck/problem.c:2324 |
a3ee70f2 | 3068 | msgid "IGNORED" |
fefbd260 | 3069 | msgstr "IGNORATO" |
a3ee70f2 | 3070 | |
40e66e2e | 3071 | #: e2fsck/quota.c:30 e2fsck/quota.c:37 e2fsck/quota.c:50 e2fsck/quota.c:59 |
9e78ef72 TT |
3072 | msgid "in move_quota_inode" |
3073 | msgstr "" | |
3074 | ||
032eafee | 3075 | #: e2fsck/scantest.c:79 |
a3ee70f2 TT |
3076 | #, c-format |
3077 | msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n" | |
fefbd260 | 3078 | msgstr "Memoria usata: %d, tempo rimasto: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n" |
a3ee70f2 | 3079 | |
032eafee | 3080 | #: e2fsck/scantest.c:98 |
a3ee70f2 TT |
3081 | #, c-format |
3082 | msgid "size of inode=%d\n" | |
fefbd260 | 3083 | msgstr "dimensione di un inode=%d\n" |
a3ee70f2 | 3084 | |
032eafee | 3085 | #: e2fsck/scantest.c:119 |
a3ee70f2 | 3086 | msgid "while starting inode scan" |
fefbd260 | 3087 | msgstr "iniziando la scansione degli inode" |
a3ee70f2 | 3088 | |
032eafee | 3089 | #: e2fsck/scantest.c:130 |
a3ee70f2 | 3090 | msgid "while doing inode scan" |
fefbd260 | 3091 | msgstr "durante la scansione dell'inode" |
a3ee70f2 | 3092 | |
40e66e2e | 3093 | #: e2fsck/super.c:224 |
146649cd TT |
3094 | #, fuzzy, c-format |
3095 | msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %u" | |
fefbd260 | 3096 | msgstr "chiamando ext2fs_block_iterate per l'inode %d" |
6e71e67b | 3097 | |
40e66e2e | 3098 | #: e2fsck/super.c:249 |
851bcf3f | 3099 | #, fuzzy, c-format |
146649cd | 3100 | msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %u" |
fefbd260 | 3101 | msgstr "chiamando ext2fs_adjust_ea_refocunt per l'inode %d" |
0c897a90 | 3102 | |
40e66e2e | 3103 | #: e2fsck/super.c:374 |
6e71e67b TT |
3104 | msgid "Truncating" |
3105 | msgstr "" | |
3106 | ||
40e66e2e | 3107 | #: e2fsck/super.c:375 |
6e71e67b TT |
3108 | msgid "Clearing" |
3109 | msgstr "" | |
3110 | ||
4baef0a2 | 3111 | #: e2fsck/unix.c:77 |
197abba0 | 3112 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 3113 | msgid "" |
4baef0a2 | 3114 | "Usage: %s [-panyrcdfktvDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n" |
197abba0 | 3115 | "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n" |
9e78ef72 | 3116 | "\t\t[-E extended-options] [-z undo_file] device\n" |
a3ee70f2 | 3117 | msgstr "" |
fefbd260 TT |
3118 | "Utilizzo: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superblocco] [-B dimensione_blocco]\n" |
3119 | "\t\t[-I blocchi_buffer_inode] [-P processa_dimensione_inode]\n" | |
3120 | "\t\t[-l|-L file_blocchi_non_validi] [-C fd] [-j ext-journal]\n" | |
3121 | "\t\t[-E opzioni-estese] device\n" | |
a3ee70f2 | 3122 | |
9e78ef72 | 3123 | #: e2fsck/unix.c:82 |
a3ee70f2 TT |
3124 | msgid "" |
3125 | "\n" | |
3126 | "Emergency help:\n" | |
3127 | " -p Automatic repair (no questions)\n" | |
3128 | " -n Make no changes to the filesystem\n" | |
3129 | " -y Assume \"yes\" to all questions\n" | |
cd75fb04 TT |
3130 | " -c Check for bad blocks and add them to the badblock " |
3131 | "list\n" | |
a3ee70f2 | 3132 | " -f Force checking even if filesystem is marked clean\n" |
6e71e67b | 3133 | msgstr "" |
fefbd260 TT |
3134 | "\n" |
3135 | "Aiuto di emergenza:\n" | |
3136 | " -p Riparazione automatica (senza domande)\n" | |
ffbe17c7 | 3137 | " -n Non effettua modifiche nel file system\n" |
fefbd260 | 3138 | " -y Risposta affermativa a tutte le domande\n" |
cd75fb04 TT |
3139 | " -c Cerca blocchi non validi e li aggiunge nell'apposito " |
3140 | "elenco\n" | |
3141 | " -f Forza il controllo anche se il file system è segnato " | |
3142 | "come pulito\n" | |
6e71e67b | 3143 | |
9e78ef72 | 3144 | #: e2fsck/unix.c:88 |
196b59c8 | 3145 | #, fuzzy |
6e71e67b | 3146 | msgid "" |
a3ee70f2 TT |
3147 | " -v Be verbose\n" |
3148 | " -b superblock Use alternative superblock\n" | |
3149 | " -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n" | |
197abba0 | 3150 | " -j external_journal Set location of the external journal\n" |
a3ee70f2 TT |
3151 | " -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n" |
3152 | " -L bad_blocks_file Set badblocks list\n" | |
9e78ef72 | 3153 | " -z undo_file Create an undo file\n" |
a3ee70f2 | 3154 | msgstr "" |
ffbe17c7 | 3155 | " -v Modalità prolissa\n" |
fefbd260 | 3156 | " -b superblocco Usa un superblocco alternativo\n" |
cd75fb04 TT |
3157 | " -B dim_blocco Forza la dimensione dei blocchi durante la ricerca del " |
3158 | "superblocco\n" | |
fefbd260 TT |
3159 | " -j journal-esterno Specifica la posizione del journal esterno\n" |
3160 | " -l file_bad_blocks Aggiungi alla lista dei blocchi non validi\n" | |
3161 | " -L file_bad_blocks Imposta la lista dei blocchi non validi\n" | |
a3ee70f2 | 3162 | |
89128f89 | 3163 | #: e2fsck/unix.c:136 |
1cbf8285 | 3164 | #, fuzzy, c-format |
032eafee | 3165 | msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n" |
fefbd260 | 3166 | msgstr "%s: %d/%d files (%0d.%d%% non contigui), %d/%d blocchi\n" |
a3ee70f2 | 3167 | |
89128f89 | 3168 | #: e2fsck/unix.c:162 |
ffbe17c7 | 3169 | #, c-format |
032eafee ES |
3170 | msgid "" |
3171 | "\n" | |
196b59c8 | 3172 | "%12u inode used (%2.2f%%, out of %u)\n" |
032eafee ES |
3173 | msgid_plural "" |
3174 | "\n" | |
196b59c8 | 3175 | "%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n" |
ffbe17c7 MC |
3176 | msgstr[0] "" |
3177 | msgstr[1] "" | |
032eafee | 3178 | |
89128f89 | 3179 | #: e2fsck/unix.c:166 |
032eafee | 3180 | #, c-format |
196b59c8 TT |
3181 | msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n" |
3182 | msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n" | |
032eafee ES |
3183 | msgstr[0] "" |
3184 | msgstr[1] "" | |
3185 | ||
89128f89 | 3186 | #: e2fsck/unix.c:171 |
032eafee | 3187 | #, c-format |
196b59c8 TT |
3188 | msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n" |
3189 | msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n" | |
032eafee ES |
3190 | msgstr[0] "" |
3191 | msgstr[1] "" | |
3192 | ||
89128f89 | 3193 | #: e2fsck/unix.c:176 |
851bcf3f | 3194 | #, fuzzy, c-format |
196b59c8 | 3195 | msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n" |
fefbd260 | 3196 | msgstr " # di inode con blocchi ind/dind/tind: %d/%d/%d\n" |
a3ee70f2 | 3197 | |
89128f89 | 3198 | #: e2fsck/unix.c:184 |
196b59c8 | 3199 | msgid " Extent depth histogram: " |
945ffb9e TT |
3200 | msgstr "" |
3201 | ||
89128f89 | 3202 | #: e2fsck/unix.c:193 |
032eafee | 3203 | #, c-format |
196b59c8 TT |
3204 | msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n" |
3205 | msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n" | |
032eafee ES |
3206 | msgstr[0] "" |
3207 | msgstr[1] "" | |
3208 | ||
89128f89 | 3209 | #: e2fsck/unix.c:197 |
ffbe17c7 | 3210 | #, c-format |
196b59c8 TT |
3211 | msgid "%12u bad block\n" |
3212 | msgid_plural "%12u bad blocks\n" | |
ffbe17c7 MC |
3213 | msgstr[0] "%12u blocco danneggiato\n" |
3214 | msgstr[1] "%12u blocchi danneggiati\n" | |
032eafee | 3215 | |
89128f89 | 3216 | #: e2fsck/unix.c:199 |
ffbe17c7 | 3217 | #, c-format |
196b59c8 TT |
3218 | msgid "%12u large file\n" |
3219 | msgid_plural "%12u large files\n" | |
ffbe17c7 MC |
3220 | msgstr[0] "" |
3221 | msgstr[1] "" | |
032eafee | 3222 | |
89128f89 | 3223 | #: e2fsck/unix.c:201 |
ffbe17c7 | 3224 | #, c-format |
032eafee ES |
3225 | msgid "" |
3226 | "\n" | |
196b59c8 | 3227 | "%12u regular file\n" |
032eafee ES |
3228 | msgid_plural "" |
3229 | "\n" | |
196b59c8 | 3230 | "%12u regular files\n" |
ffbe17c7 MC |
3231 | msgstr[0] "" |
3232 | "\n" | |
3233 | "%12u file regolare\n" | |
3234 | msgstr[1] "" | |
3235 | "\n" | |
3236 | "%12u file regolari\n" | |
032eafee | 3237 | |
89128f89 | 3238 | #: e2fsck/unix.c:203 |
ffbe17c7 | 3239 | #, c-format |
196b59c8 TT |
3240 | msgid "%12u directory\n" |
3241 | msgid_plural "%12u directories\n" | |
ffbe17c7 MC |
3242 | msgstr[0] "%12u directory\n" |
3243 | msgstr[1] "%12u directory\n" | |
032eafee | 3244 | |
89128f89 | 3245 | #: e2fsck/unix.c:205 |
ffbe17c7 | 3246 | #, c-format |
196b59c8 TT |
3247 | msgid "%12u character device file\n" |
3248 | msgid_plural "%12u character device files\n" | |
ffbe17c7 MC |
3249 | msgstr[0] "" |
3250 | msgstr[1] "" | |
032eafee | 3251 | |
89128f89 | 3252 | #: e2fsck/unix.c:208 |
ffbe17c7 | 3253 | #, c-format |
196b59c8 TT |
3254 | msgid "%12u block device file\n" |
3255 | msgid_plural "%12u block device files\n" | |
ffbe17c7 MC |
3256 | msgstr[0] "" |
3257 | msgstr[1] "" | |
032eafee | 3258 | |
89128f89 | 3259 | #: e2fsck/unix.c:210 |
032eafee | 3260 | #, c-format |
196b59c8 TT |
3261 | msgid "%12u fifo\n" |
3262 | msgid_plural "%12u fifos\n" | |
ffbe17c7 MC |
3263 | msgstr[0] "%12u fifo\n" |
3264 | msgstr[1] "%12u fifo\n" | |
032eafee | 3265 | |
89128f89 | 3266 | #: e2fsck/unix.c:212 |
032eafee | 3267 | #, c-format |
196b59c8 TT |
3268 | msgid "%12u link\n" |
3269 | msgid_plural "%12u links\n" | |
ffbe17c7 MC |
3270 | msgstr[0] "%12u collegamento\n" |
3271 | msgstr[1] "%12u collegamenti\n" | |
032eafee | 3272 | |
89128f89 | 3273 | #: e2fsck/unix.c:214 |
032eafee | 3274 | #, c-format |
196b59c8 TT |
3275 | msgid "%12u symbolic link" |
3276 | msgid_plural "%12u symbolic links" | |
ffbe17c7 MC |
3277 | msgstr[0] "%12u collegamento simbolico" |
3278 | msgstr[1] "%12u collegamenti simbolici" | |
032eafee | 3279 | |
89128f89 | 3280 | #: e2fsck/unix.c:216 |
032eafee ES |
3281 | #, c-format |
3282 | msgid " (%u fast symbolic link)\n" | |
3283 | msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n" | |
3284 | msgstr[0] "" | |
3285 | msgstr[1] "" | |
3286 | ||
89128f89 | 3287 | #: e2fsck/unix.c:220 |
032eafee | 3288 | #, c-format |
196b59c8 TT |
3289 | msgid "%12u socket\n" |
3290 | msgid_plural "%12u sockets\n" | |
ffbe17c7 MC |
3291 | msgstr[0] "%12u socket\n" |
3292 | msgstr[1] "%12u socket\n" | |
032eafee | 3293 | |
89128f89 | 3294 | #: e2fsck/unix.c:224 |
ffbe17c7 | 3295 | #, c-format |
196b59c8 TT |
3296 | msgid "%12u file\n" |
3297 | msgid_plural "%12u files\n" | |
ffbe17c7 MC |
3298 | msgstr[0] "%12u file\n" |
3299 | msgstr[1] "%12u file\n" | |
032eafee | 3300 | |
40e66e2e | 3301 | #: e2fsck/unix.c:237 misc/badblocks.c:1002 misc/tune2fs.c:3022 misc/util.c:126 |
89128f89 | 3302 | #: resize/main.c:354 |
a3ee70f2 TT |
3303 | #, c-format |
3304 | msgid "while determining whether %s is mounted." | |
ffbe17c7 | 3305 | msgstr "nel determinare se %s è montato." |
a3ee70f2 | 3306 | |
89128f89 | 3307 | #: e2fsck/unix.c:258 |
cd75fb04 TT |
3308 | #, fuzzy, c-format |
3309 | msgid "Warning! %s is mounted.\n" | |
ffbe17c7 | 3310 | msgstr "Attenzione: %s è %s.\n" |
a3ee70f2 | 3311 | |
89128f89 | 3312 | #: e2fsck/unix.c:261 |
cd75fb04 TT |
3313 | #, fuzzy, c-format |
3314 | msgid "Warning! %s is in use.\n" | |
3315 | msgstr "Attenzione: %s è %s.\n" | |
a3ee70f2 | 3316 | |
89128f89 | 3317 | #: e2fsck/unix.c:267 |
cd75fb04 TT |
3318 | #, fuzzy, c-format |
3319 | msgid "%s is mounted.\n" | |
3320 | msgstr "%s è montato: " | |
3321 | ||
89128f89 | 3322 | #: e2fsck/unix.c:269 |
cd75fb04 TT |
3323 | #, fuzzy, c-format |
3324 | msgid "%s is in use.\n" | |
3325 | msgstr "%s è %s.\n" | |
3326 | ||
89128f89 | 3327 | #: e2fsck/unix.c:271 |
a3ee70f2 TT |
3328 | msgid "" |
3329 | "Cannot continue, aborting.\n" | |
3330 | "\n" | |
3331 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
3332 | "Impossibile continuare, operazione annullata.\n" |
3333 | "\n" | |
a3ee70f2 | 3334 | |
89128f89 | 3335 | #: e2fsck/unix.c:273 |
a3ee70f2 TT |
3336 | msgid "" |
3337 | "\n" | |
3338 | "\n" | |
032eafee ES |
3339 | "WARNING!!! The filesystem is mounted. If you continue you ***WILL***\n" |
3340 | "cause ***SEVERE*** filesystem damage.\n" | |
a3ee70f2 TT |
3341 | "\n" |
3342 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
3343 | "\n" |
3344 | "\n" | |
ffbe17c7 MC |
3345 | "ATTENZIONE: il file system è montato. Continuando l'operazione\n" |
3346 | "verranno causati seri danni al file system.\n" | |
fefbd260 | 3347 | "\n" |
a3ee70f2 | 3348 | |
89128f89 | 3349 | #: e2fsck/unix.c:278 |
a3ee70f2 | 3350 | msgid "Do you really want to continue" |
fefbd260 | 3351 | msgstr "Continuare" |
a3ee70f2 | 3352 | |
89128f89 | 3353 | #: e2fsck/unix.c:280 |
a3ee70f2 | 3354 | msgid "check aborted.\n" |
fefbd260 | 3355 | msgstr "controllo annullato.\n" |
a3ee70f2 | 3356 | |
40e66e2e | 3357 | #: e2fsck/unix.c:374 |
6e71e67b | 3358 | msgid " contains a file system with errors" |
ffbe17c7 | 3359 | msgstr " contiene un file system con errori" |
a3ee70f2 | 3360 | |
40e66e2e | 3361 | #: e2fsck/unix.c:376 |
6e71e67b | 3362 | msgid " was not cleanly unmounted" |
ffbe17c7 | 3363 | msgstr " non è stato smontato in maniera corretta" |
a3ee70f2 | 3364 | |
40e66e2e | 3365 | #: e2fsck/unix.c:378 |
7527ef1e TT |
3366 | msgid " primary superblock features different from backup" |
3367 | msgstr "" | |
3368 | ||
40e66e2e | 3369 | #: e2fsck/unix.c:382 |
6e71e67b TT |
3370 | #, c-format |
3371 | msgid " has been mounted %u times without being checked" | |
ffbe17c7 | 3372 | msgstr " è stato montato %u volte senza essere controllato" |
a3ee70f2 | 3373 | |
40e66e2e | 3374 | #: e2fsck/unix.c:389 |
945ffb9e | 3375 | msgid " has filesystem last checked time in the future" |
ffbe17c7 | 3376 | msgstr " presenta orario di ultimo controllo del file system nel futuro" |
945ffb9e | 3377 | |
40e66e2e | 3378 | #: e2fsck/unix.c:395 |
6e71e67b TT |
3379 | #, c-format |
3380 | msgid " has gone %u days without being checked" | |
ffbe17c7 | 3381 | msgstr " non è stato controllato negli ultimi %u giorni" |
a3ee70f2 | 3382 | |
89128f89 | 3383 | #: e2fsck/unix.c:403 |
40e66e2e TT |
3384 | msgid "ignoring check interval, broken_system_clock set\n" |
3385 | msgstr "" | |
3386 | ||
3387 | #: e2fsck/unix.c:409 | |
6e71e67b | 3388 | msgid ", check forced.\n" |
fefbd260 | 3389 | msgstr ", controllo forzato.\n" |
a3ee70f2 | 3390 | |
40e66e2e | 3391 | #: e2fsck/unix.c:442 |
fefbd260 | 3392 | #, fuzzy, c-format |
032eafee | 3393 | msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks" |
fefbd260 | 3394 | msgstr "%s: a posto, %d/%d file, %d/%d blocchi" |
7a1b332a | 3395 | |
40e66e2e | 3396 | #: e2fsck/unix.c:462 |
1cbf8285 TT |
3397 | #, fuzzy |
3398 | msgid " (check deferred; on battery)" | |
3399 | msgstr " (controllo dopo il prossimo mount)" | |
3400 | ||
40e66e2e | 3401 | #: e2fsck/unix.c:465 |
7a1b332a | 3402 | msgid " (check after next mount)" |
fefbd260 | 3403 | msgstr " (controllo dopo il prossimo mount)" |
a3ee70f2 | 3404 | |
40e66e2e | 3405 | #: e2fsck/unix.c:467 |
7a1b332a TT |
3406 | #, c-format |
3407 | msgid " (check in %ld mounts)" | |
fefbd260 | 3408 | msgstr " (controllo tra %ld mount)" |
7a1b332a | 3409 | |
40e66e2e | 3410 | #: e2fsck/unix.c:617 |
a3ee70f2 TT |
3411 | #, c-format |
3412 | msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" | |
fefbd260 | 3413 | msgstr "ERRORE: Impossibile aprire /dev/null (%s)\n" |
a3ee70f2 | 3414 | |
40e66e2e | 3415 | #: e2fsck/unix.c:688 |
0c897a90 | 3416 | msgid "Invalid EA version.\n" |
fefbd260 | 3417 | msgstr "Versione EA non valida.\n" |
0c897a90 | 3418 | |
40e66e2e | 3419 | #: e2fsck/unix.c:701 |
9e78ef72 TT |
3420 | #, fuzzy |
3421 | msgid "Invalid readahead buffer size.\n" | |
3422 | msgstr "Parametro di stride non valido.\n" | |
3423 | ||
40e66e2e | 3424 | #: e2fsck/unix.c:750 |
c2b13a44 | 3425 | #, c-format |
197abba0 | 3426 | msgid "Unknown extended option: %s\n" |
0c897a90 TT |
3427 | msgstr "" |
3428 | ||
40e66e2e | 3429 | #: e2fsck/unix.c:758 |
2172519d TT |
3430 | #, fuzzy |
3431 | msgid "" | |
3432 | "\n" | |
3433 | "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" | |
3434 | "is set off by an equals ('=') sign. Valid extended options are:\n" | |
3435 | "\n" | |
3436 | msgstr "" | |
3437 | "\n" | |
3438 | "Opzioni raid non valide.\n" | |
3439 | "\n" | |
3440 | "Le opzioni raid sono separte da virgole, e possono avere un parametro, che\n" | |
3441 | "\tè passato da un segno di uguale ('=').\n" | |
3442 | "\n" | |
3443 | "Le opzioni raid valide sono:\n" | |
3444 | "\tstride=lunghezza stride in blocchi>\n" | |
3445 | "\n" | |
3446 | ||
40e66e2e | 3447 | #: e2fsck/unix.c:762 |
2172519d TT |
3448 | msgid "\tea_ver=<ea_version (1 or 2)>\n" |
3449 | msgstr "" | |
3450 | ||
40e66e2e | 3451 | #: e2fsck/unix.c:771 |
2172519d TT |
3452 | msgid "\treadahead_kb=<buffer size>\n" |
3453 | msgstr "" | |
3454 | ||
40e66e2e | 3455 | #: e2fsck/unix.c:783 |
1cbf8285 TT |
3456 | #, c-format |
3457 | msgid "" | |
3458 | "Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n" | |
3459 | "\t%s\n" | |
3460 | msgstr "" | |
3461 | ||
40e66e2e | 3462 | #: e2fsck/unix.c:856 |
6e71e67b TT |
3463 | #, c-format |
3464 | msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" | |
fefbd260 | 3465 | msgstr "Errore convalidando il descrittore di file %d: %s\n" |
6e71e67b | 3466 | |
40e66e2e | 3467 | #: e2fsck/unix.c:860 |
fefbd260 | 3468 | #, fuzzy |
6e71e67b | 3469 | msgid "Invalid completion information file descriptor" |
fefbd260 | 3470 | msgstr "Informazioni di completamento descrittore di file non valide" |
6e71e67b | 3471 | |
40e66e2e | 3472 | #: e2fsck/unix.c:875 |
6956f613 TT |
3473 | #, fuzzy |
3474 | msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified." | |
ffbe17c7 | 3475 | msgstr "Solo una tra le opzioni -p/-a, -n o -y può essere specificata." |
a04eba3f | 3476 | |
40e66e2e | 3477 | #: e2fsck/unix.c:896 |
c2b13a44 | 3478 | #, c-format |
a3ee70f2 | 3479 | msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" |
ffbe17c7 | 3480 | msgstr "L'opzione -t non è supportata da questa versione di e2fsck.\n" |
a3ee70f2 | 3481 | |
40e66e2e TT |
3482 | #: e2fsck/unix.c:927 e2fsck/unix.c:1005 misc/e2initrd_helper.c:330 |
3483 | #: misc/tune2fs.c:1741 misc/tune2fs.c:2036 misc/tune2fs.c:2054 | |
7a1b332a TT |
3484 | #, c-format |
3485 | msgid "Unable to resolve '%s'" | |
fefbd260 | 3486 | msgstr "Impossibile risolvere '%s'" |
7a1b332a | 3487 | |
40e66e2e | 3488 | #: e2fsck/unix.c:984 |
032eafee ES |
3489 | msgid "The -n and -D options are incompatible." |
3490 | msgstr "" | |
3491 | ||
40e66e2e | 3492 | #: e2fsck/unix.c:989 |
032eafee ES |
3493 | msgid "The -n and -c options are incompatible." |
3494 | msgstr "" | |
3495 | ||
40e66e2e | 3496 | #: e2fsck/unix.c:994 |
032eafee ES |
3497 | #, fuzzy |
3498 | msgid "The -n and -l/-L options are incompatible." | |
3499 | msgstr "Le opzioni -c e -I/-L non possono essere usate contemporaneamente.\n" | |
3500 | ||
40e66e2e | 3501 | #: e2fsck/unix.c:1018 |
9e78ef72 TT |
3502 | #, fuzzy |
3503 | msgid "The -D and -E fixes_only options are incompatible." | |
3504 | msgstr "Le opzioni -c e -I/-L non possono essere usate contemporaneamente.\n" | |
3505 | ||
40e66e2e | 3506 | #: e2fsck/unix.c:1024 |
9e78ef72 TT |
3507 | #, fuzzy |
3508 | msgid "The -E bmap2extent and fixes_only options are incompatible." | |
3509 | msgstr "Le opzioni -c e -I/-L non possono essere usate contemporaneamente.\n" | |
3510 | ||
40e66e2e | 3511 | #: e2fsck/unix.c:1088 |
0c897a90 | 3512 | msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" |
fefbd260 | 3513 | msgstr "Le opzioni -c e -I/-L non possono essere usate contemporaneamente.\n" |
0c897a90 | 3514 | |
40e66e2e | 3515 | #: e2fsck/unix.c:1135 |
7527ef1e TT |
3516 | #, c-format |
3517 | msgid "" | |
3518 | "E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n" | |
3519 | "\n" | |
3520 | msgstr "" | |
3521 | ||
40e66e2e | 3522 | #: e2fsck/unix.c:1144 |
7527ef1e TT |
3523 | #, c-format |
3524 | msgid "" | |
3525 | "\n" | |
3526 | "Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n" | |
3527 | "\n" | |
3528 | msgstr "" | |
3529 | ||
40e66e2e | 3530 | #: e2fsck/unix.c:1235 |
032eafee | 3531 | #, c-format |
cd75fb04 TT |
3532 | msgid "" |
3533 | "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please " | |
3534 | "wait...\n" | |
032eafee ES |
3535 | msgstr "" |
3536 | ||
40e66e2e | 3537 | #: e2fsck/unix.c:1252 e2fsck/unix.c:1257 |
032eafee ES |
3538 | #, fuzzy |
3539 | msgid "while checking MMP block" | |
3540 | msgstr "impostando il superblocco" | |
3541 | ||
40e66e2e TT |
3542 | #: e2fsck/unix.c:1259 |
3543 | #, c-format | |
032eafee ES |
3544 | msgid "" |
3545 | "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n" | |
40e66e2e | 3546 | "'tune2fs -f -E clear_mmp %s'\n" |
032eafee ES |
3547 | msgstr "" |
3548 | ||
40e66e2e | 3549 | #: e2fsck/unix.c:1275 |
9e78ef72 TT |
3550 | #, fuzzy |
3551 | msgid "while reading MMP block" | |
3552 | msgstr "leggendo l'inode numero 1" | |
3553 | ||
40e66e2e TT |
3554 | #: e2fsck/unix.c:1295 e2fsck/unix.c:1347 misc/e2undo.c:236 misc/e2undo.c:281 |
3555 | #: misc/mke2fs.c:2613 misc/mke2fs.c:2664 misc/tune2fs.c:2754 | |
3556 | #: misc/tune2fs.c:2799 resize/main.c:188 resize/main.c:233 | |
9e78ef72 TT |
3557 | #, c-format |
3558 | msgid "" | |
3559 | "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n" | |
3560 | " e2undo %s %s\n" | |
3561 | "\n" | |
3562 | msgstr "" | |
3563 | ||
40e66e2e | 3564 | #: e2fsck/unix.c:1336 misc/e2undo.c:270 misc/mke2fs.c:2653 misc/tune2fs.c:2788 |
89128f89 | 3565 | #: resize/main.c:222 |
9e78ef72 TT |
3566 | #, fuzzy, c-format |
3567 | msgid "while trying to delete %s" | |
3568 | msgstr "provando a ridimensionare %s" | |
3569 | ||
40e66e2e | 3570 | #: e2fsck/unix.c:1362 misc/mke2fs.c:2679 resize/main.c:243 |
9e78ef72 TT |
3571 | #, fuzzy |
3572 | msgid "while trying to setup undo file\n" | |
3573 | msgstr "" | |
3574 | "\n" | |
3575 | "\tcercando di creare il file di journal" | |
3576 | ||
40e66e2e | 3577 | #: e2fsck/unix.c:1405 |
a3ee70f2 | 3578 | msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" |
fefbd260 | 3579 | msgstr "Errore: versione obsoleta della libreria ext2fs!\n" |
a3ee70f2 | 3580 | |
40e66e2e | 3581 | #: e2fsck/unix.c:1412 |
a3ee70f2 | 3582 | msgid "while trying to initialize program" |
fefbd260 | 3583 | msgstr "tentando di inizializzare il programma" |
a3ee70f2 | 3584 | |
40e66e2e | 3585 | #: e2fsck/unix.c:1435 |
a3ee70f2 TT |
3586 | #, c-format |
3587 | msgid "\tUsing %s, %s\n" | |
fefbd260 | 3588 | msgstr "\tUtilizzando %s, %s\n" |
a3ee70f2 | 3589 | |
40e66e2e | 3590 | #: e2fsck/unix.c:1447 |
a3ee70f2 | 3591 | msgid "need terminal for interactive repairs" |
fefbd260 | 3592 | msgstr "serve il terminale per il riparo interattivo" |
a3ee70f2 | 3593 | |
40e66e2e | 3594 | #: e2fsck/unix.c:1508 |
fefbd260 | 3595 | #, fuzzy, c-format |
7527ef1e | 3596 | msgid "%s: %s trying backup blocks...\n" |
fefbd260 | 3597 | msgstr "%s cercando tra i blocchi di backup...\n" |
a3ee70f2 | 3598 | |
40e66e2e | 3599 | #: e2fsck/unix.c:1510 |
7527ef1e TT |
3600 | msgid "Superblock invalid," |
3601 | msgstr "" | |
a3ee70f2 | 3602 | |
40e66e2e | 3603 | #: e2fsck/unix.c:1511 |
a3ee70f2 | 3604 | msgid "Group descriptors look bad..." |
fefbd260 | 3605 | msgstr "I descrittori di gruppo sembrano non validi..." |
a3ee70f2 | 3606 | |
40e66e2e | 3607 | #: e2fsck/unix.c:1521 |
032eafee ES |
3608 | #, fuzzy, c-format |
3609 | msgid "%s: %s while using the backup blocks" | |
ffbe17c7 | 3610 | msgstr "durante la lettura dell'inode numero 1" |
032eafee | 3611 | |
40e66e2e | 3612 | #: e2fsck/unix.c:1525 |
032eafee ES |
3613 | #, fuzzy, c-format |
3614 | msgid "%s: going back to original superblock\n" | |
ffbe17c7 | 3615 | msgstr "%s: non è stato trovato un superblocco valido del journal\n" |
032eafee | 3616 | |
40e66e2e | 3617 | #: e2fsck/unix.c:1554 |
a3ee70f2 TT |
3618 | msgid "" |
3619 | "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" | |
3620 | "(Or the filesystem superblock is corrupt)\n" | |
3621 | "\n" | |
3622 | msgstr "" | |
cd75fb04 TT |
3623 | "La revisione del file system sembra troppo alta per questa versione di " |
3624 | "e2fsck.\n" | |
ffbe17c7 | 3625 | "(O il super-blocco del file system è danneggiato)\n" |
fefbd260 | 3626 | "\n" |
a3ee70f2 | 3627 | |
40e66e2e | 3628 | #: e2fsck/unix.c:1561 |
a3ee70f2 | 3629 | msgid "Could this be a zero-length partition?\n" |
fefbd260 | 3630 | msgstr "E' possibile che questa sia una partizione di dimensione zero?\n" |
a3ee70f2 | 3631 | |
40e66e2e | 3632 | #: e2fsck/unix.c:1563 |
a3ee70f2 TT |
3633 | #, c-format |
3634 | msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" | |
ffbe17c7 | 3635 | msgstr "Serve accesso di tipo %s al file system o è necessario essere root\n" |
a3ee70f2 | 3636 | |
40e66e2e | 3637 | #: e2fsck/unix.c:1569 |
a3ee70f2 | 3638 | msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" |
c2b13a44 | 3639 | msgstr "Device non esistente o di swap?\n" |
a3ee70f2 | 3640 | |
40e66e2e | 3641 | #: e2fsck/unix.c:1571 |
1cbf8285 TT |
3642 | msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n" |
3643 | msgstr "" | |
3644 | ||
40e66e2e | 3645 | #: e2fsck/unix.c:1575 |
032eafee ES |
3646 | #, fuzzy |
3647 | msgid "Possibly non-existent device?\n" | |
3648 | msgstr "Device non esistente o di swap?\n" | |
3649 | ||
40e66e2e | 3650 | #: e2fsck/unix.c:1578 |
a3ee70f2 TT |
3651 | msgid "" |
3652 | "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" | |
3653 | "check of the device.\n" | |
3654 | msgstr "" | |
fefbd260 | 3655 | "Disco protetto da scrittura: usare l'opzione -n per controllare\n" |
ffbe17c7 | 3656 | "in modalità sola lettura.\n" |
a3ee70f2 | 3657 | |
40e66e2e TT |
3658 | #: e2fsck/unix.c:1592 |
3659 | #, c-format | |
3660 | msgid "%s: Trying to load superblock despite errors...\n" | |
3661 | msgstr "" | |
3662 | ||
3663 | #: e2fsck/unix.c:1667 | |
a3ee70f2 | 3664 | msgid "Get a newer version of e2fsck!" |
ffbe17c7 | 3665 | msgstr "Utilizzare una versione più nuova di e2fsck." |
a3ee70f2 | 3666 | |
40e66e2e | 3667 | #: e2fsck/unix.c:1711 |
4baef0a2 TT |
3668 | #, fuzzy, c-format |
3669 | msgid "while checking journal for %s" | |
fefbd260 | 3670 | msgstr "controllando il journal ext3 per %s" |
6e71e67b | 3671 | |
40e66e2e | 3672 | #: e2fsck/unix.c:1714 |
48203a38 TT |
3673 | #, fuzzy |
3674 | msgid "Cannot proceed with file system check" | |
3675 | msgstr "Impossibile procedere senza un @r.\n" | |
3676 | ||
40e66e2e | 3677 | #: e2fsck/unix.c:1725 |
cd75fb04 TT |
3678 | msgid "" |
3679 | "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem " | |
3680 | "check.\n" | |
3681 | msgstr "" | |
3682 | "Attenzione: essendo un controllo a sola lettura, il journal non verrà " | |
3683 | "ripristinato.\n" | |
6e71e67b | 3684 | |
fefbd260 | 3685 | # fuzzy |
40e66e2e | 3686 | #: e2fsck/unix.c:1737 |
a04eba3f TT |
3687 | #, c-format |
3688 | msgid "unable to set superblock flags on %s\n" | |
fefbd260 | 3689 | msgstr "impossibile impostarei i flag del superblocco a %s\n" |
a04eba3f | 3690 | |
40e66e2e | 3691 | #: e2fsck/unix.c:1743 |
4baef0a2 TT |
3692 | #, fuzzy, c-format |
3693 | msgid "Journal checksum error found in %s\n" | |
3694 | msgstr "Superblocco del journal non trovato!\n" | |
3695 | ||
40e66e2e | 3696 | #: e2fsck/unix.c:1747 |
4baef0a2 TT |
3697 | #, fuzzy, c-format |
3698 | msgid "Journal corrupted in %s\n" | |
3699 | msgstr "Journal rimosso\n" | |
3700 | ||
40e66e2e | 3701 | #: e2fsck/unix.c:1751 |
4baef0a2 TT |
3702 | #, fuzzy, c-format |
3703 | msgid "while recovering journal of %s" | |
fefbd260 | 3704 | msgstr "ripristinando il journal ext3 di %s" |
6e71e67b | 3705 | |
40e66e2e | 3706 | #: e2fsck/unix.c:1773 |
8f741372 TT |
3707 | #, fuzzy, c-format |
3708 | msgid "%s has unsupported feature(s):" | |
3709 | msgstr "L'@h %i ha una versione dell'hash non supportata (%N)\n" | |
3710 | ||
40e66e2e | 3711 | #: e2fsck/unix.c:1832 |
032eafee ES |
3712 | #, fuzzy, c-format |
3713 | msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n" | |
c2b13a44 | 3714 | msgstr "leggendo l'inode numero 1" |
a3ee70f2 | 3715 | |
40e66e2e | 3716 | #: e2fsck/unix.c:1835 |
a3ee70f2 | 3717 | msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n" |
ffbe17c7 | 3718 | msgstr "Questo non è un buon segno, ma si tenterà di continuare...\n" |
a3ee70f2 | 3719 | |
40e66e2e | 3720 | #: e2fsck/unix.c:1875 |
851bcf3f TT |
3721 | #, c-format |
3722 | msgid "Creating journal (%d blocks): " | |
3723 | msgstr "Creazione del journal (%d blocchi): " | |
3724 | ||
40e66e2e | 3725 | #: e2fsck/unix.c:1885 |
851bcf3f | 3726 | msgid " Done.\n" |
ffbe17c7 | 3727 | msgstr "" |
851bcf3f | 3728 | |
40e66e2e | 3729 | #: e2fsck/unix.c:1887 |
851bcf3f TT |
3730 | msgid "" |
3731 | "\n" | |
9e78ef72 | 3732 | "*** journal has been regenerated ***\n" |
851bcf3f TT |
3733 | msgstr "" |
3734 | ||
40e66e2e | 3735 | #: e2fsck/unix.c:1893 |
bd38698b TT |
3736 | msgid "aborted" |
3737 | msgstr "annullato" | |
3738 | ||
40e66e2e | 3739 | #: e2fsck/unix.c:1895 |
0c897a90 TT |
3740 | #, c-format |
3741 | msgid "%s: e2fsck canceled.\n" | |
fefbd260 | 3742 | msgstr "%s: e2fsck cancellato.\n" |
0c897a90 | 3743 | |
40e66e2e | 3744 | #: e2fsck/unix.c:1922 |
9e78ef72 TT |
3745 | msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n" |
3746 | msgstr "Riavvio di e2fsck dall'inizio...\n" | |
3747 | ||
40e66e2e | 3748 | #: e2fsck/unix.c:1926 |
9e78ef72 TT |
3749 | msgid "while resetting context" |
3750 | msgstr "resettando il contesto" | |
3751 | ||
40e66e2e | 3752 | #: e2fsck/unix.c:1985 |
9d6f54b6 TT |
3753 | #, fuzzy, c-format |
3754 | msgid "" | |
3755 | "\n" | |
3756 | "%s: ***** FILE SYSTEM ERRORS CORRECTED *****\n" | |
3757 | msgstr "" | |
3758 | "\n" | |
3759 | "%s: ***** IL FILE SYSTEM È STATO MODIFICATO *****\n" | |
3760 | ||
40e66e2e | 3761 | #: e2fsck/unix.c:1987 |
2172519d | 3762 | #, c-format |
9d6f54b6 | 3763 | msgid "%s: File system was modified.\n" |
2172519d | 3764 | msgstr "" |
9d6f54b6 | 3765 | |
40e66e2e | 3766 | #: e2fsck/unix.c:1991 e2fsck/util.c:71 |
a3ee70f2 TT |
3767 | #, c-format |
3768 | msgid "" | |
3769 | "\n" | |
3770 | "%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n" | |
3771 | msgstr "" | |
fefbd260 | 3772 | "\n" |
ffbe17c7 | 3773 | "%s: ***** IL FILE SYSTEM È STATO MODIFICATO *****\n" |
a3ee70f2 | 3774 | |
40e66e2e | 3775 | #: e2fsck/unix.c:1996 |
4baef0a2 TT |
3776 | #, fuzzy, c-format |
3777 | msgid "%s: ***** REBOOT SYSTEM *****\n" | |
fefbd260 | 3778 | msgstr "%s: ***** RIAVVIARE LINUX *****\n" |
a3ee70f2 | 3779 | |
40e66e2e | 3780 | #: e2fsck/unix.c:2006 e2fsck/util.c:77 |
6e71e67b TT |
3781 | #, c-format |
3782 | msgid "" | |
3783 | "\n" | |
3784 | "%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n" | |
3785 | "\n" | |
3786 | msgstr "" | |
fefbd260 | 3787 | "\n" |
cd75fb04 TT |
3788 | "%s: ********** ATTENZIONE: Il file system contiene ancora errori " |
3789 | "************\n" | |
fefbd260 | 3790 | "\n" |
6e71e67b | 3791 | |
9d6f54b6 | 3792 | #: e2fsck/util.c:196 misc/util.c:93 |
a3ee70f2 | 3793 | msgid "yY" |
fefbd260 | 3794 | msgstr "sS" |
a3ee70f2 | 3795 | |
9d6f54b6 | 3796 | #: e2fsck/util.c:197 |
a3ee70f2 | 3797 | msgid "nN" |
fefbd260 | 3798 | msgstr "nN" |
a3ee70f2 | 3799 | |
9d6f54b6 | 3800 | #: e2fsck/util.c:198 |
9e78ef72 TT |
3801 | msgid "aA" |
3802 | msgstr "" | |
3803 | ||
2172519d | 3804 | #: e2fsck/util.c:202 |
9e78ef72 TT |
3805 | msgid " ('a' enables 'yes' to all) " |
3806 | msgstr "" | |
a3ee70f2 | 3807 | |
40e66e2e | 3808 | #: e2fsck/util.c:219 |
9e78ef72 TT |
3809 | msgid "<y>" |
3810 | msgstr "<s>" | |
3811 | ||
40e66e2e | 3812 | #: e2fsck/util.c:221 |
a3ee70f2 | 3813 | msgid "<n>" |
fefbd260 | 3814 | msgstr "<n>" |
a3ee70f2 | 3815 | |
40e66e2e | 3816 | #: e2fsck/util.c:223 |
a3ee70f2 | 3817 | msgid " (y/n)" |
fefbd260 | 3818 | msgstr " (s/n)" |
a3ee70f2 | 3819 | |
40e66e2e | 3820 | #: e2fsck/util.c:246 |
0c897a90 | 3821 | msgid "cancelled!\n" |
fefbd260 | 3822 | msgstr "cancellato!\n" |
0c897a90 | 3823 | |
40e66e2e | 3824 | #: e2fsck/util.c:279 |
9e78ef72 TT |
3825 | msgid "yes to all\n" |
3826 | msgstr "" | |
3827 | ||
40e66e2e | 3828 | #: e2fsck/util.c:281 |
0c897a90 | 3829 | msgid "yes\n" |
ffbe17c7 | 3830 | msgstr "sì\n" |
0c897a90 | 3831 | |
40e66e2e | 3832 | #: e2fsck/util.c:283 |
0c897a90 | 3833 | msgid "no\n" |
fefbd260 | 3834 | msgstr "no\n" |
0c897a90 | 3835 | |
40e66e2e | 3836 | #: e2fsck/util.c:293 |
a3ee70f2 TT |
3837 | #, c-format |
3838 | msgid "" | |
3839 | "%s? no\n" | |
3840 | "\n" | |
3841 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
3842 | "%s? no\n" |
3843 | "\n" | |
a3ee70f2 | 3844 | |
40e66e2e | 3845 | #: e2fsck/util.c:297 |
a3ee70f2 TT |
3846 | #, c-format |
3847 | msgid "" | |
3848 | "%s? yes\n" | |
3849 | "\n" | |
3850 | msgstr "" | |
ffbe17c7 | 3851 | "%s? sì\n" |
fefbd260 | 3852 | "\n" |
a3ee70f2 | 3853 | |
40e66e2e | 3854 | #: e2fsck/util.c:301 |
a3ee70f2 | 3855 | msgid "yes" |
ffbe17c7 | 3856 | msgstr "sì" |
a3ee70f2 | 3857 | |
40e66e2e | 3858 | #: e2fsck/util.c:301 |
a3ee70f2 | 3859 | msgid "no" |
fefbd260 | 3860 | msgstr "no" |
a3ee70f2 | 3861 | |
40e66e2e | 3862 | #: e2fsck/util.c:317 |
a3ee70f2 TT |
3863 | #, c-format |
3864 | msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s" | |
3865 | msgstr "" | |
3866 | ||
40e66e2e | 3867 | #: e2fsck/util.c:322 |
a3ee70f2 | 3868 | msgid "reading inode and block bitmaps" |
fefbd260 | 3869 | msgstr "lettura delle mappe di bit inode e blocco" |
a3ee70f2 | 3870 | |
40e66e2e | 3871 | #: e2fsck/util.c:334 |
a3ee70f2 TT |
3872 | #, c-format |
3873 | msgid "while retrying to read bitmaps for %s" | |
fefbd260 | 3874 | msgstr "riprovando a leggere le mappe di bit per %s" |
a3ee70f2 | 3875 | |
40e66e2e | 3876 | #: e2fsck/util.c:346 |
945ffb9e TT |
3877 | #, fuzzy |
3878 | msgid "writing block and inode bitmaps" | |
fefbd260 | 3879 | msgstr "scrivendo le mappe di bit di blocco" |
a3ee70f2 | 3880 | |
40e66e2e | 3881 | #: e2fsck/util.c:351 |
945ffb9e TT |
3882 | #, fuzzy, c-format |
3883 | msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s" | |
fefbd260 | 3884 | msgstr "riprovando a scrivere le mappe di bit di inode per %s" |
a3ee70f2 | 3885 | |
fefbd260 | 3886 | # fuzzy |
40e66e2e | 3887 | #: e2fsck/util.c:363 |
a3ee70f2 TT |
3888 | #, c-format |
3889 | msgid "" | |
3890 | "\n" | |
3891 | "\n" | |
3892 | "%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n" | |
3893 | "\t(i.e., without -a or -p options)\n" | |
3894 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
3895 | "\n" |
3896 | "\n" | |
3897 | "%s: INCONSISTENZA INASPETTATA: ESEGUIRE fsck MANUALMENTE.\n" | |
3898 | "\t(es., senza le opzioni -a o -p)\n" | |
a3ee70f2 | 3899 | |
40e66e2e | 3900 | #: e2fsck/util.c:444 |
032eafee ES |
3901 | #, fuzzy, c-format |
3902 | msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), " | |
fefbd260 | 3903 | msgstr "Memoria usata: %dk/%dk (%dk/%dk), " |
a3ee70f2 | 3904 | |
40e66e2e | 3905 | #: e2fsck/util.c:448 |
032eafee ES |
3906 | #, fuzzy, c-format |
3907 | msgid "Memory used: %lu, " | |
fefbd260 | 3908 | msgstr "Memoria usata: %d, " |
a3ee70f2 | 3909 | |
40e66e2e | 3910 | #: e2fsck/util.c:455 |
a3ee70f2 TT |
3911 | #, c-format |
3912 | msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" | |
fefbd260 | 3913 | msgstr "durata: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" |
a3ee70f2 | 3914 | |
40e66e2e | 3915 | #: e2fsck/util.c:460 |
a3ee70f2 TT |
3916 | #, c-format |
3917 | msgid "elapsed time: %6.3f\n" | |
fefbd260 | 3918 | msgstr "tempo rimanente: %6.3f\n" |
a3ee70f2 | 3919 | |
40e66e2e | 3920 | #: e2fsck/util.c:495 e2fsck/util.c:509 |
032eafee ES |
3921 | #, fuzzy, c-format |
3922 | msgid "while reading inode %lu in %s" | |
fefbd260 | 3923 | msgstr "leggendo l'inode %ld in %s" |
a3ee70f2 | 3924 | |
40e66e2e | 3925 | #: e2fsck/util.c:523 e2fsck/util.c:536 |
032eafee ES |
3926 | #, fuzzy, c-format |
3927 | msgid "while writing inode %lu in %s" | |
fefbd260 | 3928 | msgstr "scrivendo l'inode %ld in %s" |
a3ee70f2 | 3929 | |
40e66e2e | 3930 | #: e2fsck/util.c:792 |
cd75fb04 TT |
3931 | msgid "" |
3932 | "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is " | |
3933 | "running.\n" | |
032eafee ES |
3934 | msgstr "" |
3935 | ||
9d6f54b6 | 3936 | #: misc/badblocks.c:75 |
6956f613 | 3937 | #, fuzzy |
032eafee | 3938 | msgid "done \n" |
6956f613 | 3939 | msgstr "fatto \n" |
a3ee70f2 | 3940 | |
9d6f54b6 | 3941 | #: misc/badblocks.c:100 |
945ffb9e | 3942 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 3943 | msgid "" |
89128f89 | 3944 | "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnfBX]\n" |
cd75fb04 TT |
3945 | " [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e " |
3946 | "max_bad_blocks]\n" | |
945ffb9e TT |
3947 | " [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n" |
3948 | " device [last_block [first_block]]\n" | |
96e6f5da | 3949 | msgstr "" |
72933b91 | 3950 | "Uso: %s [-b dim_blocco] [-i file_di_input] [-o file_di_output] [-svwnf]\n" |
cd75fb04 TT |
3951 | " [-c blocks_at_once] [-p num_passi] [-t modello_di_prova [-t " |
3952 | "modello_di_prova [...]]]\n" | |
c2b13a44 | 3953 | " device [blocco_finale [blocco_iniziale]]\n" |
96e6f5da | 3954 | |
9d6f54b6 | 3955 | #: misc/badblocks.c:111 |
851bcf3f TT |
3956 | #, c-format |
3957 | msgid "" | |
3958 | "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n" | |
3959 | "\n" | |
3960 | msgstr "" | |
3961 | ||
9d6f54b6 | 3962 | #: misc/badblocks.c:229 |
945ffb9e | 3963 | #, c-format |
032eafee | 3964 | msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)" |
945ffb9e TT |
3965 | msgstr "" |
3966 | ||
9d6f54b6 | 3967 | #: misc/badblocks.c:337 |
96e6f5da | 3968 | msgid "Testing with random pattern: " |
fefbd260 | 3969 | msgstr "Controllo con un modello casuale: " |
96e6f5da | 3970 | |
9d6f54b6 | 3971 | #: misc/badblocks.c:355 |
96e6f5da | 3972 | msgid "Testing with pattern 0x" |
fefbd260 | 3973 | msgstr "Controllo con modello 0x" |
a3ee70f2 | 3974 | |
9d6f54b6 | 3975 | #: misc/badblocks.c:387 misc/badblocks.c:460 |
a3ee70f2 | 3976 | msgid "during seek" |
fefbd260 | 3977 | msgstr "durante la ricerca" |
a3ee70f2 | 3978 | |
9d6f54b6 | 3979 | #: misc/badblocks.c:398 |
a3ee70f2 TT |
3980 | #, c-format |
3981 | msgid "Weird value (%ld) in do_read\n" | |
fefbd260 | 3982 | msgstr "Valore strano (%ld) nella do_read\n" |
a3ee70f2 | 3983 | |
9d6f54b6 | 3984 | #: misc/badblocks.c:485 |
6e71e67b | 3985 | msgid "during ext2fs_sync_device" |
fefbd260 | 3986 | msgstr "durante la ext2fs_sync_device" |
a3ee70f2 | 3987 | |
9d6f54b6 | 3988 | #: misc/badblocks.c:505 misc/badblocks.c:767 |
a3ee70f2 | 3989 | msgid "while beginning bad block list iteration" |
c2b13a44 | 3990 | msgstr "iniziando a scorrere la lista dei blocchi difettosi" |
a3ee70f2 | 3991 | |
9d6f54b6 | 3992 | #: misc/badblocks.c:520 misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:778 |
a3ee70f2 | 3993 | msgid "while allocating buffers" |
fefbd260 | 3994 | msgstr "allocando i buffer" |
a3ee70f2 | 3995 | |
9d6f54b6 | 3996 | #: misc/badblocks.c:524 |
96e6f5da TT |
3997 | #, c-format |
3998 | msgid "Checking blocks %lu to %lu\n" | |
fefbd260 | 3999 | msgstr "Controllo dei blocchi da %lu a %lu\n" |
a3ee70f2 | 4000 | |
9d6f54b6 | 4001 | #: misc/badblocks.c:529 |
96e6f5da | 4002 | msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n" |
ffbe17c7 | 4003 | msgstr "Ricerca dei blocchi non validi in modalità sola lettura\n" |
a3ee70f2 | 4004 | |
9d6f54b6 | 4005 | #: misc/badblocks.c:538 |
a3ee70f2 | 4006 | msgid "Checking for bad blocks (read-only test): " |
fefbd260 | 4007 | msgstr "Ricerca dei blocchi non validi (test a sola lettura): " |
a3ee70f2 | 4008 | |
9d6f54b6 TT |
4009 | #: misc/badblocks.c:545 misc/badblocks.c:652 misc/badblocks.c:694 |
4010 | #: misc/badblocks.c:841 | |
945ffb9e TT |
4011 | msgid "Too many bad blocks, aborting test\n" |
4012 | msgstr "" | |
4013 | ||
9d6f54b6 | 4014 | #: misc/badblocks.c:627 |
a3ee70f2 | 4015 | msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n" |
ffbe17c7 | 4016 | msgstr "Ricerca dei blocchi non validi in modalità lettura-scrittura\n" |
a3ee70f2 | 4017 | |
9d6f54b6 | 4018 | #: misc/badblocks.c:629 misc/badblocks.c:791 |
a3ee70f2 | 4019 | #, c-format |
96e6f5da | 4020 | msgid "From block %lu to %lu\n" |
fefbd260 | 4021 | msgstr "Dal blocco %lu al blocco %lu\n" |
a3ee70f2 | 4022 | |
9d6f54b6 | 4023 | #: misc/badblocks.c:684 |
a3ee70f2 | 4024 | msgid "Reading and comparing: " |
fefbd260 | 4025 | msgstr "Lettura e confronto: " |
a3ee70f2 | 4026 | |
9d6f54b6 | 4027 | #: misc/badblocks.c:790 |
a3ee70f2 | 4028 | msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n" |
cd75fb04 TT |
4029 | msgstr "" |
4030 | "Ricerca dei blocchi non validi in modalità lettura-scrittura non " | |
4031 | "distruttiva\n" | |
a3ee70f2 | 4032 | |
9d6f54b6 | 4033 | #: misc/badblocks.c:796 |
96e6f5da | 4034 | msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n" |
cd75fb04 TT |
4035 | msgstr "" |
4036 | "Ricerca dei blocchi non validi (test in moalità lettura-scrittura non " | |
4037 | "distruttiva)\n" | |
a3ee70f2 | 4038 | |
9d6f54b6 | 4039 | #: misc/badblocks.c:803 |
6e71e67b TT |
4040 | msgid "" |
4041 | "\n" | |
4042 | "Interrupt caught, cleaning up\n" | |
a3ee70f2 | 4043 | msgstr "" |
fefbd260 TT |
4044 | "\n" |
4045 | "Rilevato interrupt, pulizia in corso\n" | |
a3ee70f2 | 4046 | |
9d6f54b6 | 4047 | #: misc/badblocks.c:886 |
a3ee70f2 TT |
4048 | #, c-format |
4049 | msgid "during test data write, block %lu" | |
fefbd260 | 4050 | msgstr "durante la scrittura dei dati del test, blocco %lu" |
a3ee70f2 | 4051 | |
9d6f54b6 | 4052 | #: misc/badblocks.c:1007 misc/util.c:131 |
6967a1f7 TT |
4053 | #, c-format |
4054 | msgid "%s is mounted; " | |
ffbe17c7 | 4055 | msgstr "%s è montato: " |
6967a1f7 | 4056 | |
9d6f54b6 | 4057 | #: misc/badblocks.c:1009 |
fefbd260 | 4058 | #, fuzzy |
6967a1f7 | 4059 | msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" |
fefbd260 | 4060 | msgstr "forzato comunque badblocks. Speriamo che /etc/mtab si errato.\n" |
6967a1f7 | 4061 | |
9d6f54b6 | 4062 | #: misc/badblocks.c:1014 |
6967a1f7 | 4063 | msgid "it's not safe to run badblocks!\n" |
ffbe17c7 | 4064 | msgstr "non è sicuro eseguire badblocks!\n" |
6967a1f7 | 4065 | |
9d6f54b6 | 4066 | #: misc/badblocks.c:1019 misc/util.c:142 |
7ae1983a TT |
4067 | #, c-format |
4068 | msgid "%s is apparently in use by the system; " | |
4069 | msgstr "" | |
4070 | ||
9d6f54b6 | 4071 | #: misc/badblocks.c:1022 |
7ae1983a TT |
4072 | #, fuzzy |
4073 | msgid "badblocks forced anyway.\n" | |
4074 | msgstr "forzato comunque badblocks. Speriamo che /etc/mtab si errato.\n" | |
4075 | ||
9d6f54b6 | 4076 | #: misc/badblocks.c:1042 |
945ffb9e TT |
4077 | #, fuzzy, c-format |
4078 | msgid "invalid %s - %s" | |
ffbe17c7 | 4079 | msgstr "intervallo non valido - %s" |
945ffb9e | 4080 | |
9d6f54b6 | 4081 | #: misc/badblocks.c:1136 |
bd38698b TT |
4082 | #, c-format |
4083 | msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u" | |
4084 | msgstr "" | |
4085 | ||
9d6f54b6 | 4086 | #: misc/badblocks.c:1163 |
c2b13a44 | 4087 | #, c-format |
96e6f5da | 4088 | msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s" |
fefbd260 | 4089 | msgstr "impossibile allocare memoria per il modello di prova - %s" |
96e6f5da | 4090 | |
9d6f54b6 | 4091 | #: misc/badblocks.c:1193 |
96e6f5da | 4092 | msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode" |
cd75fb04 TT |
4093 | msgstr "" |
4094 | "E' possibile specificare un solo modello di prova in modalità sola lettura" | |
96e6f5da | 4095 | |
9d6f54b6 | 4096 | #: misc/badblocks.c:1199 |
96e6f5da | 4097 | msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode" |
ffbe17c7 | 4098 | msgstr "Modello di prova casuale non consentito in modalità sola lettura" |
96e6f5da | 4099 | |
9d6f54b6 | 4100 | #: misc/badblocks.c:1213 |
6967a1f7 TT |
4101 | msgid "" |
4102 | "Couldn't determine device size; you must specify\n" | |
4103 | "the size manually\n" | |
4104 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
4105 | "Impossibile determinare la dimensione del device:\n" |
4106 | "specificarla manualmente\n" | |
6967a1f7 | 4107 | |
9d6f54b6 | 4108 | #: misc/badblocks.c:1219 |
6967a1f7 | 4109 | msgid "while trying to determine device size" |
fefbd260 | 4110 | msgstr "tentando di determinare la dimensione del device" |
6967a1f7 | 4111 | |
9d6f54b6 | 4112 | #: misc/badblocks.c:1224 |
945ffb9e TT |
4113 | #, fuzzy |
4114 | msgid "last block" | |
4115 | msgstr "Rilocazione dei blocchi" | |
4116 | ||
9d6f54b6 | 4117 | #: misc/badblocks.c:1230 |
945ffb9e TT |
4118 | #, fuzzy |
4119 | msgid "first block" | |
4120 | msgstr "Primo blocco dati=%u\n" | |
a3ee70f2 | 4121 | |
9d6f54b6 | 4122 | #: misc/badblocks.c:1233 |
ffbe17c7 | 4123 | #, c-format |
196b59c8 | 4124 | msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu" |
ffbe17c7 | 4125 | msgstr "" |
196b59c8 | 4126 | |
9d6f54b6 | 4127 | #: misc/badblocks.c:1240 |
ffbe17c7 | 4128 | #, c-format |
196b59c8 | 4129 | msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value" |
ffbe17c7 | 4130 | msgstr "" |
6e71e67b | 4131 | |
9d6f54b6 | 4132 | #: misc/badblocks.c:1296 |
197abba0 TT |
4133 | #, fuzzy |
4134 | msgid "while creating in-memory bad blocks list" | |
fefbd260 | 4135 | msgstr "creando la lista dei blocchi non validi in memoria" |
a3ee70f2 | 4136 | |
9d6f54b6 | 4137 | #: misc/badblocks.c:1305 |
196b59c8 TT |
4138 | msgid "input file - bad format" |
4139 | msgstr "" | |
4140 | ||
9d6f54b6 | 4141 | #: misc/badblocks.c:1313 misc/badblocks.c:1322 |
197abba0 TT |
4142 | #, fuzzy |
4143 | msgid "while adding to in-memory bad block list" | |
c2b13a44 | 4144 | msgstr "aggiungendo un elemento alla lista dei blocchi difettosi in memoria" |
a3ee70f2 | 4145 | |
9d6f54b6 | 4146 | #: misc/badblocks.c:1347 |
032eafee ES |
4147 | #, fuzzy, c-format |
4148 | msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n" | |
fefbd260 | 4149 | msgstr "Passo completato. %u blocchi non validi trovati.\n" |
a3ee70f2 | 4150 | |
9e78ef72 | 4151 | #: misc/chattr.c:89 |
bc759706 | 4152 | #, fuzzy, c-format |
9e78ef72 | 4153 | msgid "Usage: %s [-pRVf] [-+=aAcCdDeijPsStTu] [-v version] files...\n" |
72933b91 | 4154 | msgstr "uso: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v versione] file...\n" |
a3ee70f2 | 4155 | |
9e78ef72 TT |
4156 | #: misc/chattr.c:159 |
4157 | #, fuzzy, c-format | |
4158 | msgid "bad project - %s\n" | |
4159 | msgstr "versione non valida - %s\n" | |
4160 | ||
4161 | #: misc/chattr.c:173 | |
a3ee70f2 | 4162 | #, c-format |
6e71e67b | 4163 | msgid "bad version - %s\n" |
fefbd260 | 4164 | msgstr "versione non valida - %s\n" |
a3ee70f2 | 4165 | |
9e78ef72 | 4166 | #: misc/chattr.c:219 misc/lsattr.c:127 |
a3ee70f2 TT |
4167 | #, c-format |
4168 | msgid "while trying to stat %s" | |
fefbd260 | 4169 | msgstr "tentando di fare lo stat di %s" |
a3ee70f2 | 4170 | |
9e78ef72 | 4171 | #: misc/chattr.c:226 |
c2b13a44 | 4172 | #, c-format |
a3ee70f2 | 4173 | msgid "while reading flags on %s" |
fefbd260 | 4174 | msgstr "leggendo i flag di %s" |
a3ee70f2 | 4175 | |
9e78ef72 | 4176 | #: misc/chattr.c:231 misc/chattr.c:243 |
032eafee ES |
4177 | #, c-format |
4178 | msgid "Flags of %s set as " | |
4179 | msgstr "flag di %s impostati come" | |
4180 | ||
9e78ef72 | 4181 | #: misc/chattr.c:252 |
c2b13a44 | 4182 | #, c-format |
a3ee70f2 | 4183 | msgid "while setting flags on %s" |
fefbd260 | 4184 | msgstr "impostando i flag di %s" |
a3ee70f2 | 4185 | |
9e78ef72 | 4186 | #: misc/chattr.c:260 |
a3ee70f2 TT |
4187 | #, c-format |
4188 | msgid "Version of %s set as %lu\n" | |
fefbd260 | 4189 | msgstr "Versione di %s impostata a %lu\n" |
a3ee70f2 | 4190 | |
9e78ef72 | 4191 | #: misc/chattr.c:264 |
a3ee70f2 TT |
4192 | #, c-format |
4193 | msgid "while setting version on %s" | |
fefbd260 | 4194 | msgstr "impostando la versione a %s" |
a3ee70f2 | 4195 | |
9e78ef72 TT |
4196 | #: misc/chattr.c:271 |
4197 | #, fuzzy, c-format | |
4198 | msgid "Project of %s set as %lu\n" | |
4199 | msgstr "Versione di %s impostata a %lu\n" | |
4200 | ||
4201 | #: misc/chattr.c:275 | |
4202 | #, fuzzy, c-format | |
4203 | msgid "while setting project on %s" | |
4204 | msgstr "impostando la versione a %s" | |
4205 | ||
4206 | #: misc/chattr.c:297 | |
a3ee70f2 | 4207 | msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc" |
fefbd260 | 4208 | msgstr "Impossibile allocare la variabile di percorso nella chattr_dir_proc" |
a3ee70f2 | 4209 | |
9e78ef72 | 4210 | #: misc/chattr.c:337 |
a3ee70f2 | 4211 | msgid "= is incompatible with - and +\n" |
ffbe17c7 | 4212 | msgstr "= è incompatibile con + e -\n" |
a3ee70f2 | 4213 | |
9e78ef72 | 4214 | #: misc/chattr.c:345 |
a3ee70f2 | 4215 | msgid "Must use '-v', =, - or +\n" |
fefbd260 | 4216 | msgstr "Si deve usare '-v', =, - o +\n" |
a3ee70f2 | 4217 | |
899425bb | 4218 | #: misc/create_inode.c:79 misc/create_inode.c:118 |
9e78ef72 TT |
4219 | #, fuzzy, c-format |
4220 | msgid "while reading inode %u" | |
4221 | msgstr "leggendo l'inode %ld in %s" | |
4222 | ||
40e66e2e TT |
4223 | #: misc/create_inode.c:89 misc/create_inode.c:287 misc/create_inode.c:352 |
4224 | #: misc/create_inode.c:390 | |
9e78ef72 TT |
4225 | #, fuzzy |
4226 | msgid "while expanding directory" | |
4227 | msgstr "espandendo /lost+found" | |
4228 | ||
899425bb | 4229 | #: misc/create_inode.c:96 |
9e78ef72 TT |
4230 | #, fuzzy, c-format |
4231 | msgid "while linking \"%s\"" | |
4232 | msgstr "avviando la scansione degli inode" | |
4233 | ||
40e66e2e | 4234 | #: misc/create_inode.c:104 misc/create_inode.c:131 misc/create_inode.c:321 |
9e78ef72 TT |
4235 | #, fuzzy, c-format |
4236 | msgid "while writing inode %u" | |
4237 | msgstr "scrivendo l'inode %ld in %s" | |
4238 | ||
40e66e2e | 4239 | #: misc/create_inode.c:151 misc/create_inode.c:175 |
9e78ef72 TT |
4240 | #, fuzzy, c-format |
4241 | msgid "while listing attributes of \"%s\"" | |
4242 | msgstr "tentando di fare lo stat di %s" | |
4243 | ||
40e66e2e | 4244 | #: misc/create_inode.c:162 |
9e78ef72 TT |
4245 | #, fuzzy, c-format |
4246 | msgid "while opening inode %u" | |
4247 | msgstr "nell'avviare l'analisi degli inode" | |
4248 | ||
40e66e2e TT |
4249 | #: misc/create_inode.c:168 misc/create_inode.c:195 misc/create_inode.c:975 |
4250 | #: misc/e2undo.c:182 misc/e2undo.c:479 misc/e2undo.c:485 misc/e2undo.c:491 | |
899425bb | 4251 | #: misc/mke2fs.c:359 |
9e78ef72 TT |
4252 | #, fuzzy |
4253 | msgid "while allocating memory" | |
4254 | msgstr "allocando i buffer" | |
4255 | ||
40e66e2e | 4256 | #: misc/create_inode.c:188 misc/create_inode.c:204 |
9e78ef72 TT |
4257 | #, fuzzy, c-format |
4258 | msgid "while reading attribute \"%s\" of \"%s\"" | |
4259 | msgstr "leggendo i flag di %s" | |
4260 | ||
40e66e2e | 4261 | #: misc/create_inode.c:213 |
9e78ef72 TT |
4262 | #, fuzzy, c-format |
4263 | msgid "while writing attribute \"%s\" to inode %u" | |
4264 | msgstr "scrivendo l'inode %ld in %s" | |
4265 | ||
40e66e2e | 4266 | #: misc/create_inode.c:223 |
9e78ef72 TT |
4267 | #, fuzzy, c-format |
4268 | msgid "while closing inode %u" | |
4269 | msgstr "durante la scansione dell'inode" | |
4270 | ||
40e66e2e | 4271 | #: misc/create_inode.c:274 |
9e78ef72 TT |
4272 | #, fuzzy, c-format |
4273 | msgid "while allocating inode \"%s\"" | |
4274 | msgstr "allocando i buffer" | |
4275 | ||
40e66e2e | 4276 | #: misc/create_inode.c:293 |
9e78ef72 TT |
4277 | #, fuzzy, c-format |
4278 | msgid "while creating inode \"%s\"" | |
4279 | msgstr "leggendo l'inode %ld in %s" | |
4280 | ||
40e66e2e | 4281 | #: misc/create_inode.c:359 |
9e78ef72 TT |
4282 | #, fuzzy, c-format |
4283 | msgid "while creating symlink \"%s\"" | |
4284 | msgstr "leggendo i flag di %s" | |
4285 | ||
40e66e2e | 4286 | #: misc/create_inode.c:377 misc/create_inode.c:896 |
9e78ef72 TT |
4287 | #, fuzzy, c-format |
4288 | msgid "while looking up \"%s\"" | |
4289 | msgstr "cercando /lost+found" | |
4290 | ||
40e66e2e | 4291 | #: misc/create_inode.c:397 |
9e78ef72 TT |
4292 | #, fuzzy, c-format |
4293 | msgid "while creating directory \"%s\"" | |
4294 | msgstr "creando la directory root" | |
4295 | ||
40e66e2e | 4296 | #: misc/create_inode.c:625 |
9e78ef72 TT |
4297 | #, fuzzy, c-format |
4298 | msgid "while opening \"%s\" to copy" | |
4299 | msgstr "avviando la scansione degli inode" | |
4300 | ||
40e66e2e | 4301 | #: misc/create_inode.c:739 |
9e78ef72 TT |
4302 | #, c-format |
4303 | msgid "while changing working directory to \"%s\"" | |
4304 | msgstr "" | |
4305 | ||
40e66e2e | 4306 | #: misc/create_inode.c:747 |
9e78ef72 TT |
4307 | #, fuzzy, c-format |
4308 | msgid "while opening directory \"%s\"" | |
4309 | msgstr "avviando la scansione degli inode" | |
4310 | ||
40e66e2e | 4311 | #: misc/create_inode.c:757 |
9e78ef72 TT |
4312 | #, fuzzy, c-format |
4313 | msgid "while lstat \"%s\"" | |
4314 | msgstr "tentando di fare lo stat di %s" | |
4315 | ||
40e66e2e | 4316 | #: misc/create_inode.c:808 |
9e78ef72 TT |
4317 | #, fuzzy, c-format |
4318 | msgid "while creating special file \"%s\"" | |
4319 | msgstr "leggendo l'inode %ld in %s" | |
4320 | ||
40e66e2e | 4321 | #: misc/create_inode.c:817 |
4baef0a2 TT |
4322 | #, fuzzy |
4323 | msgid "malloc failed" | |
4324 | msgstr "Allocazione di memoria non riuscita" | |
4325 | ||
40e66e2e | 4326 | #: misc/create_inode.c:825 |
9e78ef72 TT |
4327 | #, fuzzy, c-format |
4328 | msgid "while trying to read link \"%s\"" | |
4329 | msgstr "provando a ridimensionare %s" | |
4330 | ||
40e66e2e | 4331 | #: misc/create_inode.c:832 |
4baef0a2 TT |
4332 | msgid "symlink increased in size between lstat() and readlink()" |
4333 | msgstr "" | |
4334 | ||
40e66e2e | 4335 | #: misc/create_inode.c:843 |
9e78ef72 TT |
4336 | #, fuzzy, c-format |
4337 | msgid "while writing symlink\"%s\"" | |
4338 | msgstr "scrivendo l'inode %ld in %s" | |
4339 | ||
40e66e2e | 4340 | #: misc/create_inode.c:854 |
9e78ef72 TT |
4341 | #, fuzzy, c-format |
4342 | msgid "while writing file \"%s\"" | |
4343 | msgstr "scrivendo l'inode %ld in %s" | |
4344 | ||
40e66e2e | 4345 | #: misc/create_inode.c:867 |
9e78ef72 TT |
4346 | #, fuzzy, c-format |
4347 | msgid "while making dir \"%s\"" | |
4348 | msgstr "avviando la scansione degli inode" | |
4349 | ||
40e66e2e | 4350 | #: misc/create_inode.c:885 |
9e78ef72 TT |
4351 | #, fuzzy |
4352 | msgid "while changing directory" | |
4353 | msgstr "lettura blocco directory" | |
4354 | ||
40e66e2e | 4355 | #: misc/create_inode.c:891 |
9e78ef72 TT |
4356 | #, c-format |
4357 | msgid "ignoring entry \"%s\"" | |
4358 | msgstr "" | |
4359 | ||
40e66e2e | 4360 | #: misc/create_inode.c:904 |
9e78ef72 TT |
4361 | #, fuzzy, c-format |
4362 | msgid "while setting inode for \"%s\"" | |
4363 | msgstr "impostando la versione a %s" | |
4364 | ||
40e66e2e | 4365 | #: misc/create_inode.c:911 |
9e78ef72 TT |
4366 | #, fuzzy, c-format |
4367 | msgid "while setting xattrs for \"%s\"" | |
4368 | msgstr "impostando i flag di %s" | |
4369 | ||
40e66e2e | 4370 | #: misc/create_inode.c:937 |
9e78ef72 TT |
4371 | #, fuzzy |
4372 | msgid "while saving inode data" | |
4373 | msgstr "iniziando la scansione degli inode" | |
4374 | ||
4375 | #: misc/dumpe2fs.c:56 | |
032eafee | 4376 | #, fuzzy, c-format |
9e78ef72 | 4377 | msgid "" |
40e66e2e | 4378 | "Usage: %s [-bfghimxV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n" |
72933b91 | 4379 | msgstr "Uso: %s [-bfhixV] [-ob superblocco] [-oB dim_blocco] device\n" |
a3ee70f2 | 4380 | |
032eafee ES |
4381 | #: misc/dumpe2fs.c:159 |
4382 | #, fuzzy | |
4383 | msgid "blocks" | |
4384 | msgstr "bblocco" | |
4385 | ||
9e78ef72 | 4386 | #: misc/dumpe2fs.c:168 |
032eafee ES |
4387 | msgid "clusters" |
4388 | msgstr "" | |
4389 | ||
9e78ef72 | 4390 | #: misc/dumpe2fs.c:219 |
a3ee70f2 | 4391 | #, c-format |
0c897a90 | 4392 | msgid "Group %lu: (Blocks " |
fefbd260 | 4393 | msgstr "Gruppo %lu: (Blocchi " |
a3ee70f2 | 4394 | |
9e78ef72 | 4395 | #: misc/dumpe2fs.c:226 |
032eafee | 4396 | #, c-format |
9e78ef72 | 4397 | msgid " csum 0x%04x" |
032eafee ES |
4398 | msgstr "" |
4399 | ||
9e78ef72 | 4400 | #: misc/dumpe2fs.c:228 |
945ffb9e | 4401 | #, c-format |
032eafee | 4402 | msgid " (EXPECTED 0x%04x)" |
945ffb9e TT |
4403 | msgstr "" |
4404 | ||
9e78ef72 | 4405 | #: misc/dumpe2fs.c:233 |
a3ee70f2 | 4406 | #, c-format |
0c897a90 | 4407 | msgid " %s superblock at " |
fefbd260 | 4408 | msgstr " superblocco %s a " |
a3ee70f2 | 4409 | |
9e78ef72 | 4410 | #: misc/dumpe2fs.c:234 |
0c897a90 | 4411 | msgid "Primary" |
fefbd260 | 4412 | msgstr "Primario" |
6e71e67b | 4413 | |
9e78ef72 | 4414 | #: misc/dumpe2fs.c:234 |
0c897a90 | 4415 | msgid "Backup" |
fefbd260 | 4416 | msgstr "Backup" |
6e71e67b | 4417 | |
9e78ef72 | 4418 | #: misc/dumpe2fs.c:238 |
0c897a90 | 4419 | msgid ", Group descriptors at " |
fefbd260 | 4420 | msgstr ", Descrittori di gruppo a " |
6e71e67b | 4421 | |
9e78ef72 | 4422 | #: misc/dumpe2fs.c:242 |
196b59c8 | 4423 | #, fuzzy |
c2b13a44 TT |
4424 | msgid "" |
4425 | "\n" | |
4426 | " Reserved GDT blocks at " | |
4427 | msgstr "blocchi riservati" | |
4428 | ||
9e78ef72 | 4429 | #: misc/dumpe2fs.c:249 |
0c897a90 | 4430 | msgid " Group descriptor at " |
fefbd260 | 4431 | msgstr " Descrittori di gruppo a" |
6e71e67b | 4432 | |
9e78ef72 | 4433 | #: misc/dumpe2fs.c:255 |
0c897a90 | 4434 | msgid " Block bitmap at " |
fefbd260 | 4435 | msgstr " Mappa dei bit di blocco a " |
6e71e67b | 4436 | |
9e78ef72 TT |
4437 | #: misc/dumpe2fs.c:260 misc/dumpe2fs.c:271 |
4438 | #, c-format | |
4439 | msgid ", csum 0x%08x" | |
4440 | msgstr "" | |
4441 | ||
4442 | #: misc/dumpe2fs.c:263 | |
4443 | msgid "," | |
4444 | msgstr "" | |
4445 | ||
4446 | #: misc/dumpe2fs.c:265 | |
4447 | msgid "" | |
4448 | "\n" | |
4449 | " " | |
4450 | msgstr "" | |
4451 | ||
4452 | #: misc/dumpe2fs.c:266 | |
4453 | #, fuzzy | |
4454 | msgid " Inode bitmap at " | |
fefbd260 | 4455 | msgstr ", mappa dei bit inode a " |
0c897a90 | 4456 | |
9e78ef72 | 4457 | #: misc/dumpe2fs.c:273 |
a3ee70f2 | 4458 | msgid "" |
0c897a90 TT |
4459 | "\n" |
4460 | " Inode table at " | |
a3ee70f2 | 4461 | msgstr "" |
fefbd260 TT |
4462 | "\n" |
4463 | " Tavola degli inode a " | |
a3ee70f2 | 4464 | |
9e78ef72 | 4465 | #: misc/dumpe2fs.c:279 |
945ffb9e | 4466 | #, fuzzy, c-format |
0c897a90 TT |
4467 | msgid "" |
4468 | "\n" | |
032eafee | 4469 | " %u free %s, %u free inodes, %u directories%s" |
a3ee70f2 | 4470 | msgstr "" |
fefbd260 TT |
4471 | "\n" |
4472 | " %d blocchi liberi, %d inode liberi, %d directory\n" | |
a3ee70f2 | 4473 | |
9e78ef72 | 4474 | #: misc/dumpe2fs.c:286 |
945ffb9e TT |
4475 | #, c-format |
4476 | msgid ", %u unused inodes\n" | |
4477 | msgstr "" | |
4478 | ||
9e78ef72 | 4479 | #: misc/dumpe2fs.c:289 |
a3ee70f2 | 4480 | msgid " Free blocks: " |
fefbd260 | 4481 | msgstr " Blocchi liberi: " |
a3ee70f2 | 4482 | |
9e78ef72 | 4483 | #: misc/dumpe2fs.c:304 |
a3ee70f2 | 4484 | msgid " Free inodes: " |
fefbd260 | 4485 | msgstr " Inode liberi: " |
a3ee70f2 | 4486 | |
9e78ef72 | 4487 | #: misc/dumpe2fs.c:340 |
a3ee70f2 | 4488 | msgid "while printing bad block list" |
c2b13a44 | 4489 | msgstr "stampando la lista dei blocchi difettosi" |
a3ee70f2 | 4490 | |
9e78ef72 | 4491 | #: misc/dumpe2fs.c:346 |
851bcf3f TT |
4492 | #, fuzzy, c-format |
4493 | msgid "Bad blocks: %u" | |
fefbd260 | 4494 | msgstr "Blocchi non validi: %d" |
a3ee70f2 | 4495 | |
40e66e2e | 4496 | #: misc/dumpe2fs.c:373 misc/tune2fs.c:367 |
1cbf8285 TT |
4497 | msgid "while reading journal inode" |
4498 | msgstr "leggendo l'inode del journal" | |
4499 | ||
9d6f54b6 | 4500 | #: misc/dumpe2fs.c:379 |
032eafee ES |
4501 | #, fuzzy |
4502 | msgid "while opening journal inode" | |
4503 | msgstr "leggendo l'inode del journal" | |
4504 | ||
9d6f54b6 | 4505 | #: misc/dumpe2fs.c:385 |
032eafee ES |
4506 | #, fuzzy |
4507 | msgid "while reading journal super block" | |
4508 | msgstr "leggendo il superblocco del journal" | |
4509 | ||
9d6f54b6 | 4510 | #: misc/dumpe2fs.c:392 |
196b59c8 TT |
4511 | #, fuzzy |
4512 | msgid "Journal superblock magic number invalid!\n" | |
4513 | msgstr "Superblocco del journal non trovato!\n" | |
4514 | ||
40e66e2e | 4515 | #: misc/dumpe2fs.c:409 misc/tune2fs.c:216 |
6e71e67b | 4516 | msgid "while reading journal superblock" |
fefbd260 | 4517 | msgstr "leggendo il superblocco del journal" |
6e71e67b | 4518 | |
9d6f54b6 | 4519 | #: misc/dumpe2fs.c:417 |
6e71e67b | 4520 | msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers" |
fefbd260 | 4521 | msgstr "Impossibile trovare i magic numbers del superblocco del journal" |
a3ee70f2 | 4522 | |
40e66e2e TT |
4523 | #: misc/dumpe2fs.c:468 |
4524 | #, fuzzy | |
4525 | msgid "failed to alloc MMP buffer\n" | |
4526 | msgstr "allocando i buffer" | |
4527 | ||
4528 | #: misc/dumpe2fs.c:479 | |
4529 | #, fuzzy, c-format | |
4530 | msgid "reading MMP block %llu from '%s'\n" | |
4531 | msgstr "Controllo dei blocchi da %lu a %lu\n" | |
4532 | ||
4533 | #: misc/dumpe2fs.c:507 misc/mke2fs.c:798 misc/tune2fs.c:2073 | |
196b59c8 | 4534 | #, fuzzy |
8f741372 TT |
4535 | msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" |
4536 | msgstr "Impossibile allocare memoria per fare il parsing delle opzioni raid!\n" | |
4537 | ||
40e66e2e | 4538 | #: misc/dumpe2fs.c:533 |
8f741372 TT |
4539 | #, fuzzy, c-format |
4540 | msgid "Invalid superblock parameter: %s\n" | |
4541 | msgstr "Parametro di stride non valido.\n" | |
4542 | ||
40e66e2e | 4543 | #: misc/dumpe2fs.c:548 |
8f741372 TT |
4544 | #, fuzzy, c-format |
4545 | msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n" | |
4546 | msgstr "Parametro di stride non valido.\n" | |
4547 | ||
40e66e2e | 4548 | #: misc/dumpe2fs.c:559 |
8f741372 TT |
4549 | #, fuzzy, c-format |
4550 | msgid "" | |
4551 | "\n" | |
4552 | "Bad extended option(s) specified: %s\n" | |
4553 | "\n" | |
4554 | "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" | |
4555 | "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" | |
4556 | "\n" | |
4557 | "Valid extended options are:\n" | |
4558 | "\tsuperblock=<superblock number>\n" | |
4559 | "\tblocksize=<blocksize>\n" | |
4560 | msgstr "" | |
4561 | "\n" | |
4562 | "Opzioni raid non valide.\n" | |
4563 | "\n" | |
4564 | "Le opzioni raid sono separte da virgole, e possono avere un parametro, che\n" | |
ffbe17c7 | 4565 | "\tè passato da un segno di uguale ('=').\n" |
8f741372 TT |
4566 | "\n" |
4567 | "Le opzioni raid valide sono:\n" | |
4568 | "\tstride=lunghezza stride in blocchi>\n" | |
4569 | "\n" | |
4570 | ||
40e66e2e | 4571 | #: misc/dumpe2fs.c:649 misc/mke2fs.c:1845 |
a3ee70f2 TT |
4572 | #, c-format |
4573 | msgid "\tUsing %s\n" | |
72933b91 | 4574 | msgstr "\tUsando %s\n" |
a3ee70f2 | 4575 | |
40e66e2e | 4576 | #: misc/dumpe2fs.c:694 misc/e2image.c:1590 misc/tune2fs.c:2949 |
89128f89 | 4577 | #: resize/main.c:416 |
a3ee70f2 | 4578 | msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" |
ffbe17c7 | 4579 | msgstr "Impossibile trovare un valido super-blocco per il file system.\n" |
a3ee70f2 | 4580 | |
40e66e2e TT |
4581 | #: misc/dumpe2fs.c:716 |
4582 | #, c-format | |
4583 | msgid "%s: MMP feature not enabled.\n" | |
9e78ef72 TT |
4584 | msgstr "" |
4585 | ||
40e66e2e TT |
4586 | #: misc/dumpe2fs.c:747 |
4587 | #, fuzzy, c-format | |
4588 | msgid "while trying to read '%s' bitmaps\n" | |
4589 | msgstr "riprovando a leggere le mappe di bit per %s" | |
4590 | ||
4591 | #: misc/dumpe2fs.c:756 | |
0c897a90 | 4592 | msgid "" |
40e66e2e | 4593 | "*** Run e2fsck now!\n" |
0c897a90 | 4594 | "\n" |
a3ee70f2 TT |
4595 | msgstr "" |
4596 | ||
2172519d | 4597 | #: misc/e2image.c:107 |
bc759706 | 4598 | #, fuzzy, c-format |
89128f89 | 4599 | msgid "Usage: %s [ -r|Q ] [ -f ] device image-file\n" |
c2b13a44 | 4600 | msgstr "Uso: %s [-r] dispositivo file_immagine\n" |
a3ee70f2 | 4601 | |
2172519d | 4602 | #: misc/e2image.c:109 |
196b59c8 TT |
4603 | #, fuzzy, c-format |
4604 | msgid " %s -I device image-file\n" | |
4605 | msgstr "Uso: %s [-r] dispositivo file_immagine\n" | |
4606 | ||
2172519d | 4607 | #: misc/e2image.c:110 |
a04eba3f | 4608 | #, c-format |
cd75fb04 TT |
4609 | msgid "" |
4610 | " %s -ra [ -cfnp ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs " | |
4611 | "[ dest_fs ]\n" | |
196b59c8 TT |
4612 | msgstr "" |
4613 | ||
40e66e2e | 4614 | #: misc/e2image.c:175 misc/e2image.c:580 misc/e2image.c:586 misc/e2image.c:1185 |
196b59c8 TT |
4615 | #, fuzzy |
4616 | msgid "while allocating buffer" | |
4617 | msgstr "allocando i buffer" | |
4618 | ||
2172519d | 4619 | #: misc/e2image.c:180 |
196b59c8 TT |
4620 | #, fuzzy, c-format |
4621 | msgid "Writing block %llu\n" | |
4622 | msgstr "Controllo dei blocchi da %lu a %lu\n" | |
4623 | ||
2172519d | 4624 | #: misc/e2image.c:194 |
196b59c8 TT |
4625 | #, fuzzy, c-format |
4626 | msgid "error writing block %llu" | |
ffbe17c7 | 4627 | msgstr "Errore nello scrivere il blocco %lu (%s). " |
196b59c8 | 4628 | |
2172519d | 4629 | #: misc/e2image.c:197 |
196b59c8 TT |
4630 | msgid "error in generic_write()" |
4631 | msgstr "" | |
4632 | ||
2172519d | 4633 | #: misc/e2image.c:214 |
032eafee | 4634 | msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n" |
a3ee70f2 TT |
4635 | msgstr "" |
4636 | ||
2172519d | 4637 | #: misc/e2image.c:219 |
032eafee ES |
4638 | msgid "Couldn't allocate header buffer\n" |
4639 | msgstr "Impossibile allocare il buffer d'intestazione\n" | |
4640 | ||
2172519d | 4641 | #: misc/e2image.c:247 |
a04eba3f | 4642 | msgid "while writing superblock" |
fefbd260 | 4643 | msgstr "scrivendo il superblocco" |
a3ee70f2 | 4644 | |
2172519d | 4645 | #: misc/e2image.c:256 |
a04eba3f | 4646 | msgid "while writing inode table" |
fefbd260 | 4647 | msgstr "scrivendo la tavola degli inode" |
a3ee70f2 | 4648 | |
2172519d | 4649 | #: misc/e2image.c:264 |
a04eba3f | 4650 | msgid "while writing block bitmap" |
72933b91 | 4651 | msgstr "scrivendo la mappa dei bit del blocco" |
a3ee70f2 | 4652 | |
2172519d | 4653 | #: misc/e2image.c:272 |
a04eba3f | 4654 | msgid "while writing inode bitmap" |
72933b91 | 4655 | msgstr "scrivendo la mappa dei bit dell'inode" |
a3ee70f2 | 4656 | |
2172519d | 4657 | #: misc/e2image.c:506 |
196b59c8 TT |
4658 | #, fuzzy, c-format |
4659 | msgid "Corrupt directory block %llu: bad rec_len (%d)\n" | |
ffbe17c7 | 4660 | msgstr "Blocco directory %u (#%d) vuoto nell'inode %u\n" |
196b59c8 | 4661 | |
2172519d | 4662 | #: misc/e2image.c:518 |
196b59c8 TT |
4663 | #, fuzzy, c-format |
4664 | msgid "Corrupt directory block %llu: bad name_len (%d)\n" | |
ffbe17c7 | 4665 | msgstr "Blocco directory %u (#%d) vuoto nell'inode %u\n" |
196b59c8 | 4666 | |
2172519d | 4667 | #: misc/e2image.c:559 |
196b59c8 TT |
4668 | #, fuzzy, c-format |
4669 | msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)" | |
4670 | msgstr "%u inode, %u blocchi\n" | |
4671 | ||
2172519d | 4672 | #: misc/e2image.c:590 misc/e2image.c:630 |
196b59c8 TT |
4673 | msgid "Copying " |
4674 | msgstr "" | |
4675 | ||
2172519d | 4676 | #: misc/e2image.c:627 |
cd75fb04 TT |
4677 | msgid "" |
4678 | "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n" | |
196b59c8 TT |
4679 | msgstr "" |
4680 | ||
2172519d | 4681 | #: misc/e2image.c:653 |
196b59c8 TT |
4682 | #, c-format |
4683 | msgid " %s remaining at %.2f MB/s" | |
4684 | msgstr "" | |
4685 | ||
40e66e2e | 4686 | #: misc/e2image.c:665 misc/e2image.c:1195 |
196b59c8 TT |
4687 | #, fuzzy, c-format |
4688 | msgid "error reading block %llu" | |
ffbe17c7 | 4689 | msgstr "Errore nel leggere il blocco %lu (%s). " |
196b59c8 | 4690 | |
2172519d | 4691 | #: misc/e2image.c:719 |
196b59c8 TT |
4692 | #, c-format |
4693 | msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s " | |
4694 | msgstr "" | |
4695 | ||
2172519d | 4696 | #: misc/e2image.c:723 |
196b59c8 TT |
4697 | #, c-format |
4698 | msgid "at %.2f MB/s" | |
4699 | msgstr "" | |
4700 | ||
2172519d | 4701 | #: misc/e2image.c:759 |
196b59c8 TT |
4702 | #, fuzzy |
4703 | msgid "while allocating l1 table" | |
4704 | msgstr "allocando i buffer" | |
4705 | ||
2172519d | 4706 | #: misc/e2image.c:804 |
196b59c8 TT |
4707 | #, fuzzy |
4708 | msgid "while allocating l2 cache" | |
4709 | msgstr "allocando i buffer" | |
4710 | ||
2172519d | 4711 | #: misc/e2image.c:827 |
cd75fb04 TT |
4712 | msgid "" |
4713 | "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data " | |
4714 | "will be lost so the image may not be valid.\n" | |
196b59c8 TT |
4715 | msgstr "" |
4716 | ||
40e66e2e | 4717 | #: misc/e2image.c:1152 |
196b59c8 TT |
4718 | #, fuzzy |
4719 | msgid "while allocating ext2_qcow2_image" | |
4720 | msgstr "chiamando ext2fs_block_iterate" | |
4721 | ||
40e66e2e | 4722 | #: misc/e2image.c:1159 |
196b59c8 TT |
4723 | #, fuzzy |
4724 | msgid "while initializing ext2_qcow2_image" | |
4725 | msgstr "chiamando ext2fs_block_iterate" | |
4726 | ||
40e66e2e | 4727 | #: misc/e2image.c:1218 misc/e2image.c:1236 |
196b59c8 TT |
4728 | msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n" |
4729 | msgstr "" | |
4730 | ||
40e66e2e | 4731 | #: misc/e2image.c:1276 |
196b59c8 TT |
4732 | #, fuzzy |
4733 | msgid "while allocating block bitmap" | |
4734 | msgstr "scrivendo la mappa dei bit del blocco" | |
4735 | ||
40e66e2e | 4736 | #: misc/e2image.c:1285 |
196b59c8 TT |
4737 | #, fuzzy |
4738 | msgid "while allocating scramble block bitmap" | |
4739 | msgstr "scrivendo la mappa dei bit del blocco" | |
4740 | ||
40e66e2e | 4741 | #: misc/e2image.c:1292 |
196b59c8 TT |
4742 | #, fuzzy |
4743 | msgid "Scanning inodes...\n" | |
4744 | msgstr "Scansione della tavola degli inode" | |
4745 | ||
40e66e2e | 4746 | #: misc/e2image.c:1304 |
196b59c8 TT |
4747 | #, fuzzy |
4748 | msgid "Can't allocate block buffer" | |
4749 | msgstr "Impossibile allocare il buffer blocco (dimensione=%d)\n" | |
4750 | ||
40e66e2e | 4751 | #: misc/e2image.c:1343 misc/e2image.c:1357 |
196b59c8 TT |
4752 | #, fuzzy, c-format |
4753 | msgid "while iterating over inode %u" | |
ffbe17c7 | 4754 | msgstr "nel recuperare l'inode successivo" |
196b59c8 | 4755 | |
40e66e2e | 4756 | #: misc/e2image.c:1389 |
196b59c8 TT |
4757 | msgid "Raw and qcow2 images cannot be installed" |
4758 | msgstr "" | |
4759 | ||
40e66e2e | 4760 | #: misc/e2image.c:1411 |
196b59c8 TT |
4761 | #, fuzzy |
4762 | msgid "error reading bitmaps" | |
4763 | msgstr "leggendo le mappe dei bit" | |
4764 | ||
40e66e2e | 4765 | #: misc/e2image.c:1423 |
196b59c8 TT |
4766 | #, fuzzy |
4767 | msgid "while opening device file" | |
ffbe17c7 | 4768 | msgstr "nell'avviare l'analisi degli inode" |
196b59c8 | 4769 | |
40e66e2e | 4770 | #: misc/e2image.c:1434 |
196b59c8 TT |
4771 | #, fuzzy |
4772 | msgid "while restoring the image table" | |
4773 | msgstr "scrivendo la tavola degli inode" | |
4774 | ||
40e66e2e | 4775 | #: misc/e2image.c:1531 |
196b59c8 TT |
4776 | msgid "-a option can only be used with raw or QCOW2 images." |
4777 | msgstr "" | |
4778 | ||
40e66e2e | 4779 | #: misc/e2image.c:1537 |
196b59c8 TT |
4780 | msgid "Offsets are only allowed with raw images." |
4781 | msgstr "" | |
4782 | ||
40e66e2e | 4783 | #: misc/e2image.c:1542 |
196b59c8 TT |
4784 | msgid "Move mode is only allowed with raw images." |
4785 | msgstr "" | |
4786 | ||
40e66e2e | 4787 | #: misc/e2image.c:1547 |
196b59c8 TT |
4788 | msgid "Move mode requires all data mode." |
4789 | msgstr "" | |
4790 | ||
40e66e2e | 4791 | #: misc/e2image.c:1557 |
196b59c8 TT |
4792 | #, fuzzy |
4793 | msgid "checking if mounted" | |
4794 | msgstr " (controllo tra %ld mount)" | |
4795 | ||
40e66e2e | 4796 | #: misc/e2image.c:1564 |
196b59c8 TT |
4797 | msgid "" |
4798 | "\n" | |
4799 | "Running e2image on a R/W mounted filesystem can result in an\n" | |
4800 | "inconsistent image which will not be useful for debugging purposes.\n" | |
4801 | "Use -f option if you really want to do that.\n" | |
4802 | msgstr "" | |
4803 | ||
40e66e2e | 4804 | #: misc/e2image.c:1618 |
196b59c8 TT |
4805 | msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n" |
4806 | msgstr "" | |
4807 | ||
40e66e2e | 4808 | #: misc/e2image.c:1624 |
196b59c8 TT |
4809 | msgid "Can not stat output\n" |
4810 | msgstr "" | |
4811 | ||
40e66e2e | 4812 | #: misc/e2image.c:1634 |
196b59c8 TT |
4813 | #, c-format |
4814 | msgid "Image (%s) is compressed\n" | |
4815 | msgstr "" | |
4816 | ||
40e66e2e | 4817 | #: misc/e2image.c:1637 |
196b59c8 TT |
4818 | #, c-format |
4819 | msgid "Image (%s) is encrypted\n" | |
4820 | msgstr "" | |
4821 | ||
40e66e2e TT |
4822 | #: misc/e2image.c:1640 |
4823 | #, fuzzy, c-format | |
4824 | msgid "Image (%s) is corrupted\n" | |
4825 | msgstr "Il @S del @j ext3 è corrotto.\n" | |
4826 | ||
4827 | #: misc/e2image.c:1644 | |
032eafee ES |
4828 | #, c-format |
4829 | msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)" | |
4830 | msgstr "" | |
4831 | ||
40e66e2e | 4832 | #: misc/e2image.c:1654 |
196b59c8 TT |
4833 | #, fuzzy |
4834 | msgid "The -c option only supported in raw mode\n" | |
ffbe17c7 | 4835 | msgstr "L'opzione -t non è supportata da questa versione di e2fsck.\n" |
196b59c8 | 4836 | |
40e66e2e | 4837 | #: misc/e2image.c:1659 |
196b59c8 TT |
4838 | #, fuzzy |
4839 | msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n" | |
ffbe17c7 | 4840 | msgstr "L'opzione -t non è supportata da questa versione di e2fsck.\n" |
196b59c8 | 4841 | |
40e66e2e | 4842 | #: misc/e2image.c:1666 |
196b59c8 TT |
4843 | #, fuzzy |
4844 | msgid "while allocating check_buf" | |
4845 | msgstr "allocando i buffer" | |
4846 | ||
40e66e2e | 4847 | #: misc/e2image.c:1672 |
196b59c8 TT |
4848 | #, fuzzy |
4849 | msgid "The -p option only supported in raw mode\n" | |
ffbe17c7 | 4850 | msgstr "L'opzione -t non è supportata da questa versione di e2fsck.\n" |
196b59c8 | 4851 | |
40e66e2e | 4852 | #: misc/e2image.c:1682 |
196b59c8 TT |
4853 | #, c-format |
4854 | msgid "%d blocks already contained the data to be copied\n" | |
4855 | msgstr "" | |
4856 | ||
9e78ef72 TT |
4857 | #: misc/e2initrd_helper.c:68 |
4858 | #, fuzzy, c-format | |
4859 | msgid "Usage: %s -r device\n" | |
4860 | msgstr "Uso: %s disco\n" | |
4861 | ||
032eafee | 4862 | #: misc/e2label.c:58 |
a04eba3f TT |
4863 | #, c-format |
4864 | msgid "e2label: cannot open %s\n" | |
fefbd260 | 4865 | msgstr "e2label: impossibile aprire %s\n" |
a3ee70f2 | 4866 | |
032eafee | 4867 | #: misc/e2label.c:63 |
c2b13a44 | 4868 | #, c-format |
a04eba3f | 4869 | msgid "e2label: cannot seek to superblock\n" |
c2b13a44 | 4870 | msgstr "e2label: impossibile raggiungere il superblocco\n" |
6e71e67b | 4871 | |
032eafee | 4872 | #: misc/e2label.c:68 |
c2b13a44 | 4873 | #, c-format |
a04eba3f | 4874 | msgid "e2label: error reading superblock\n" |
fefbd260 | 4875 | msgstr "e2label: errore durante la lettura del superblocco\n" |
6e71e67b | 4876 | |
032eafee | 4877 | #: misc/e2label.c:72 |
c2b13a44 | 4878 | #, c-format |
a04eba3f | 4879 | msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n" |
ffbe17c7 | 4880 | msgstr "e2label: non è un fil esystem ext2\n" |
6e71e67b | 4881 | |
40e66e2e | 4882 | #: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:3152 |
c2b13a44 | 4883 | #, c-format |
a04eba3f | 4884 | msgid "Warning: label too long, truncating.\n" |
fefbd260 | 4885 | msgstr "Attenzione: troncamento dell'etichetta, troppo lunga.\n" |
6e71e67b | 4886 | |
032eafee | 4887 | #: misc/e2label.c:100 |
c2b13a44 | 4888 | #, c-format |
a04eba3f | 4889 | msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n" |
c2b13a44 | 4890 | msgstr "e2label: impossibile spostarsi nuovamente sul superblocco\n" |
6e71e67b | 4891 | |
032eafee | 4892 | #: misc/e2label.c:105 |
c2b13a44 | 4893 | #, c-format |
a04eba3f | 4894 | msgid "e2label: error writing superblock\n" |
fefbd260 | 4895 | msgstr "e2label: errore durante la scrittura del superblocco\n" |
6e71e67b | 4896 | |
40e66e2e | 4897 | #: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:1733 |
c2b13a44 | 4898 | #, c-format |
a04eba3f | 4899 | msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n" |
72933b91 | 4900 | msgstr "Uso: e2label device [nuova_etichetta]\n" |
6e71e67b | 4901 | |
40e66e2e | 4902 | #: misc/e2undo.c:124 |
945ffb9e | 4903 | #, c-format |
89128f89 TT |
4904 | msgid "" |
4905 | "Usage: %s [-f] [-h] [-n] [-o offset] [-v] [-z undo_file] <transaction file> " | |
4906 | "<filesystem>\n" | |
945ffb9e TT |
4907 | msgstr "" |
4908 | ||
40e66e2e | 4909 | #: misc/e2undo.c:149 |
9e78ef72 TT |
4910 | msgid "The file system superblock doesn't match the undo file.\n" |
4911 | msgstr "" | |
945ffb9e | 4912 | |
40e66e2e | 4913 | #: misc/e2undo.c:152 |
9e78ef72 TT |
4914 | msgid "UUID does not match.\n" |
4915 | msgstr "" | |
4916 | ||
40e66e2e | 4917 | #: misc/e2undo.c:154 |
9e78ef72 | 4918 | msgid "Last mount time does not match.\n" |
945ffb9e TT |
4919 | msgstr "" |
4920 | ||
40e66e2e | 4921 | #: misc/e2undo.c:156 |
9e78ef72 TT |
4922 | msgid "Last write time does not match.\n" |
4923 | msgstr "" | |
4924 | ||
40e66e2e | 4925 | #: misc/e2undo.c:158 |
9e78ef72 TT |
4926 | msgid "Lifetime write counter does not match.\n" |
4927 | msgstr "" | |
4928 | ||
40e66e2e | 4929 | #: misc/e2undo.c:172 |
9e78ef72 TT |
4930 | #, fuzzy |
4931 | msgid "while reading filesystem superblock." | |
4932 | msgstr "leggendo il superblocco del journal" | |
4933 | ||
40e66e2e | 4934 | #: misc/e2undo.c:188 |
9e78ef72 TT |
4935 | #, fuzzy |
4936 | msgid "while fetching superblock" | |
4937 | msgstr "scrivendo il superblocco" | |
4938 | ||
40e66e2e | 4939 | #: misc/e2undo.c:201 |
9e78ef72 TT |
4940 | #, fuzzy, c-format |
4941 | msgid "Undo file superblock checksum doesn't match.\n" | |
4942 | msgstr "Il checksum del super-blocco non corrisponde al super-blocco" | |
4943 | ||
40e66e2e | 4944 | #: misc/e2undo.c:340 |
48203a38 TT |
4945 | #, fuzzy, c-format |
4946 | msgid "illegal offset - %s" | |
4947 | msgstr "Parametro di stride non valido.\n" | |
4948 | ||
40e66e2e | 4949 | #: misc/e2undo.c:364 |
945ffb9e | 4950 | #, c-format |
9e78ef72 | 4951 | msgid "Will not write to an undo file while replaying it.\n" |
945ffb9e TT |
4952 | msgstr "" |
4953 | ||
40e66e2e | 4954 | #: misc/e2undo.c:373 |
9e78ef72 TT |
4955 | #, fuzzy, c-format |
4956 | msgid "while opening undo file `%s'\n" | |
4957 | msgstr "nell'avviare l'analisi degli inode" | |
4958 | ||
40e66e2e | 4959 | #: misc/e2undo.c:380 |
9e78ef72 TT |
4960 | #, fuzzy |
4961 | msgid "while reading undo file" | |
4962 | msgstr "creando l'inode root" | |
4963 | ||
40e66e2e | 4964 | #: misc/e2undo.c:385 |
9e78ef72 TT |
4965 | #, fuzzy, c-format |
4966 | msgid "%s: Not an undo file.\n" | |
4967 | msgstr "%s: troppi device\n" | |
4968 | ||
40e66e2e | 4969 | #: misc/e2undo.c:396 |
9e78ef72 TT |
4970 | #, fuzzy, c-format |
4971 | msgid "%s: Header checksum doesn't match.\n" | |
4972 | msgstr "Il checksum del super-blocco non corrisponde al super-blocco" | |
4973 | ||
40e66e2e | 4974 | #: misc/e2undo.c:403 |
9e78ef72 TT |
4975 | #, fuzzy, c-format |
4976 | msgid "%s: Corrupt undo file header.\n" | |
4977 | msgstr "Extent intestazione danneggiato" | |
4978 | ||
40e66e2e | 4979 | #: misc/e2undo.c:407 |
9e78ef72 TT |
4980 | #, c-format |
4981 | msgid "%s: Undo block size too large.\n" | |
945ffb9e TT |
4982 | msgstr "" |
4983 | ||
40e66e2e | 4984 | #: misc/e2undo.c:412 |
ffbe17c7 | 4985 | #, c-format |
9e78ef72 TT |
4986 | msgid "%s: Undo block size too small.\n" |
4987 | msgstr "" | |
4988 | ||
40e66e2e | 4989 | #: misc/e2undo.c:425 |
9e78ef72 TT |
4990 | #, fuzzy, c-format |
4991 | msgid "%s: Unknown undo file feature set.\n" | |
ffbe17c7 | 4992 | msgstr "" |
9e78ef72 TT |
4993 | "Il @S del @j ext3 ha impostato il flag di una caratteristica non " |
4994 | "compatibile.\n" | |
945ffb9e | 4995 | |
40e66e2e | 4996 | #: misc/e2undo.c:433 |
945ffb9e | 4997 | #, fuzzy, c-format |
9e78ef72 | 4998 | msgid "Error while determining whether %s is mounted." |
ffbe17c7 | 4999 | msgstr "determinando se %s è montato." |
945ffb9e | 5000 | |
40e66e2e | 5001 | #: misc/e2undo.c:439 |
9e78ef72 | 5002 | msgid "e2undo should only be run on unmounted filesystems" |
945ffb9e TT |
5003 | msgstr "" |
5004 | ||
40e66e2e | 5005 | #: misc/e2undo.c:455 |
945ffb9e | 5006 | #, fuzzy, c-format |
9e78ef72 TT |
5007 | msgid "while opening `%s'" |
5008 | msgstr "avviando la scansione degli inode" | |
5009 | ||
40e66e2e | 5010 | #: misc/e2undo.c:466 |
48203a38 TT |
5011 | msgid "specified offset is too large" |
5012 | msgstr "" | |
5013 | ||
40e66e2e | 5014 | #: misc/e2undo.c:507 |
9e78ef72 TT |
5015 | #, fuzzy |
5016 | msgid "while reading keys" | |
5017 | msgstr "leggendo le mappe dei bit" | |
5018 | ||
40e66e2e | 5019 | #: misc/e2undo.c:519 |
9e78ef72 TT |
5020 | #, c-format |
5021 | msgid "%s: wrong key magic at %llu\n" | |
5022 | msgstr "" | |
5023 | ||
40e66e2e | 5024 | #: misc/e2undo.c:529 |
9e78ef72 TT |
5025 | #, c-format |
5026 | msgid "%s: key block checksum error at %llu.\n" | |
5027 | msgstr "" | |
5028 | ||
40e66e2e | 5029 | #: misc/e2undo.c:552 |
9e78ef72 TT |
5030 | #, fuzzy, c-format |
5031 | msgid "%s: block %llu is too long." | |
5032 | msgstr "Dal blocco %lu al blocco %lu\n" | |
5033 | ||
40e66e2e | 5034 | #: misc/e2undo.c:564 misc/e2undo.c:600 |
9e78ef72 TT |
5035 | #, fuzzy, c-format |
5036 | msgid "while fetching block %llu." | |
5037 | msgstr "Controllo dei blocchi da %lu a %lu\n" | |
5038 | ||
40e66e2e | 5039 | #: misc/e2undo.c:576 |
9e78ef72 TT |
5040 | #, c-format |
5041 | msgid "checksum error in filesystem block %llu (undo blk %llu)\n" | |
5042 | msgstr "" | |
5043 | ||
40e66e2e | 5044 | #: misc/e2undo.c:615 |
9e78ef72 TT |
5045 | #, fuzzy, c-format |
5046 | msgid "while writing block %llu." | |
5047 | msgstr "Errore nello scrivere il blocco %lu (%s). " | |
5048 | ||
40e66e2e | 5049 | #: misc/e2undo.c:621 |
9e78ef72 TT |
5050 | #, c-format |
5051 | msgid "Undo file corruption; run e2fsck NOW!\n" | |
5052 | msgstr "" | |
945ffb9e | 5053 | |
40e66e2e | 5054 | #: misc/e2undo.c:623 |
945ffb9e | 5055 | #, c-format |
9e78ef72 | 5056 | msgid "IO error during replay; run e2fsck NOW!\n" |
945ffb9e TT |
5057 | msgstr "" |
5058 | ||
40e66e2e | 5059 | #: misc/e2undo.c:626 |
945ffb9e | 5060 | #, c-format |
9e78ef72 TT |
5061 | msgid "Incomplete undo record; run e2fsck.\n" |
5062 | msgstr "" | |
5063 | ||
5064 | #: misc/findsuper.c:110 | |
5065 | #, c-format | |
5066 | msgid "Usage: findsuper device [skipbytes [startkb]]\n" | |
5067 | msgstr "" | |
5068 | ||
5069 | #: misc/findsuper.c:155 | |
5070 | #, c-format | |
5071 | msgid "skipbytes should be a number, not %s\n" | |
5072 | msgstr "" | |
5073 | ||
5074 | #: misc/findsuper.c:162 | |
5075 | #, c-format | |
5076 | msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n" | |
5077 | msgstr "" | |
5078 | ||
5079 | #: misc/findsuper.c:169 | |
5080 | #, c-format | |
5081 | msgid "startkb should be a number, not %s\n" | |
5082 | msgstr "" | |
5083 | ||
5084 | #: misc/findsuper.c:175 | |
5085 | #, c-format | |
5086 | msgid "startkb should be positive, not %llu\n" | |
5087 | msgstr "" | |
5088 | ||
5089 | #: misc/findsuper.c:186 | |
5090 | #, c-format | |
5091 | msgid "starting at %llu, with %u byte increments\n" | |
5092 | msgstr "" | |
5093 | ||
5094 | #: misc/findsuper.c:188 | |
5095 | #, c-format | |
5096 | msgid "" | |
5097 | "[*] probably superblock written in the ext3 journal superblock,\n" | |
5098 | "\tso start/end/grp wrong\n" | |
5099 | msgstr "" | |
5100 | ||
5101 | #: misc/findsuper.c:190 | |
5102 | #, c-format | |
5103 | msgid "" | |
5104 | "byte_offset byte_start byte_end fs_blocks blksz grp mkfs/" | |
5105 | "mount_time sb_uuid label\n" | |
5106 | msgstr "" | |
5107 | ||
5108 | #: misc/findsuper.c:264 | |
5109 | #, c-format | |
5110 | msgid "" | |
5111 | "\n" | |
5112 | "%11Lu: finished with errno %d\n" | |
945ffb9e TT |
5113 | msgstr "" |
5114 | ||
032eafee | 5115 | #: misc/fsck.c:343 |
a3ee70f2 TT |
5116 | #, c-format |
5117 | msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n" | |
fefbd260 | 5118 | msgstr "ATTENZIONE: impossibile aprire %s: %s\n" |
a3ee70f2 | 5119 | |
032eafee | 5120 | #: misc/fsck.c:353 |
a3ee70f2 TT |
5121 | #, c-format |
5122 | msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n" | |
fefbd260 | 5123 | msgstr "ATTENZIONE: formato non valido alla linea %d di %s\n" |
a3ee70f2 | 5124 | |
032eafee ES |
5125 | #: misc/fsck.c:370 |
5126 | #, fuzzy | |
a3ee70f2 | 5127 | msgid "" |
032eafee | 5128 | "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" |
a3ee70f2 TT |
5129 | "\tfield. I will kludge around things for you, but you\n" |
5130 | "\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n" | |
5131 | "\n" | |
5132 | msgstr "" | |
ffbe17c7 MC |
5133 | "ATTENZIONE: Il file /etc/fstab non contiene il campo fsck\n" |
5134 | "\tpassn. L'errore verrà ignorato, ma il file /etc/fstab dovrebbe\n" | |
5135 | "\tessere sistemato al più presto.\n" | |
fefbd260 | 5136 | "\n" |
a3ee70f2 | 5137 | |
40e66e2e | 5138 | #: misc/fsck.c:485 |
a3ee70f2 TT |
5139 | #, c-format |
5140 | msgid "fsck: %s: not found\n" | |
fefbd260 | 5141 | msgstr "fsck: %s: non trovato\n" |
a3ee70f2 | 5142 | |
40e66e2e | 5143 | #: misc/fsck.c:601 |
a3ee70f2 TT |
5144 | #, c-format |
5145 | msgid "%s: wait: No more child process?!?\n" | |
fefbd260 | 5146 | msgstr "%s: aspetta: Non ci sono processi figli?!?\n" |
a3ee70f2 | 5147 | |
40e66e2e | 5148 | #: misc/fsck.c:623 |
a3ee70f2 TT |
5149 | #, c-format |
5150 | msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" | |
ffbe17c7 | 5151 | msgstr "Attenzione... %s per il device %s è uscito con il segnale %d.\n" |
a3ee70f2 | 5152 | |
40e66e2e | 5153 | #: misc/fsck.c:629 |
a3ee70f2 TT |
5154 | #, c-format |
5155 | msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n" | |
ffbe17c7 | 5156 | msgstr "%s %s: lo stato è %x, non dovrebbe avvenire mai.\n" |
a3ee70f2 | 5157 | |
40e66e2e | 5158 | #: misc/fsck.c:668 |
0c897a90 TT |
5159 | #, c-format |
5160 | msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" | |
fefbd260 | 5161 | msgstr "Terminato con %s (stato di uscita %d)\n" |
0c897a90 | 5162 | |
40e66e2e | 5163 | #: misc/fsck.c:728 |
a3ee70f2 TT |
5164 | #, c-format |
5165 | msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n" | |
fefbd260 | 5166 | msgstr "%s: Errore %d eseguendo fsck. %s per %s\n" |
a3ee70f2 | 5167 | |
40e66e2e | 5168 | #: misc/fsck.c:749 |
6e71e67b TT |
5169 | msgid "" |
5170 | "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" | |
5171 | "with 'no' or '!'.\n" | |
5172 | msgstr "" | |
cd75fb04 TT |
5173 | "Tutti, o nessuno, i tipi di file system passati con l'opzione -t devono " |
5174 | "essere preceduti\n" | |
ffbe17c7 | 5175 | "da \"no\" o \"!\".\n" |
6e71e67b | 5176 | |
40e66e2e | 5177 | #: misc/fsck.c:768 |
6e71e67b | 5178 | msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" |
ffbe17c7 | 5179 | msgstr "Impossibile allocare memoria per i tipi di file system\n" |
6e71e67b | 5180 | |
40e66e2e | 5181 | #: misc/fsck.c:891 |
7527ef1e | 5182 | #, c-format |
cd75fb04 TT |
5183 | msgid "" |
5184 | "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " | |
5185 | "number\n" | |
7527ef1e TT |
5186 | msgstr "" |
5187 | ||
40e66e2e | 5188 | #: misc/fsck.c:918 |
a3ee70f2 TT |
5189 | #, c-format |
5190 | msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" | |
fefbd260 | 5191 | msgstr "fsck: impossibile controllare %s: fsck.%s non trovato\n" |
a3ee70f2 | 5192 | |
40e66e2e | 5193 | #: misc/fsck.c:974 |
a3ee70f2 | 5194 | msgid "Checking all file systems.\n" |
ffbe17c7 | 5195 | msgstr "Controllo di tutti i file system.\n" |
a3ee70f2 | 5196 | |
40e66e2e | 5197 | #: misc/fsck.c:1065 |
a3ee70f2 TT |
5198 | #, c-format |
5199 | msgid "--waiting-- (pass %d)\n" | |
72933b91 | 5200 | msgstr "--attesa-- (passo %d)\n" |
a3ee70f2 | 5201 | |
40e66e2e | 5202 | #: misc/fsck.c:1085 |
c2b13a44 | 5203 | #, fuzzy |
cd75fb04 TT |
5204 | msgid "" |
5205 | "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" | |
72933b91 | 5206 | msgstr "Uso: fsck [-ACNPRTV] [-t tipofs] [opzioni-fs] [filesys ...]\n" |
a3ee70f2 | 5207 | |
40e66e2e | 5208 | #: misc/fsck.c:1127 |
a3ee70f2 TT |
5209 | #, c-format |
5210 | msgid "%s: too many devices\n" | |
72933b91 | 5211 | msgstr "%s: troppi device\n" |
a3ee70f2 | 5212 | |
40e66e2e | 5213 | #: misc/fsck.c:1160 misc/fsck.c:1246 |
a3ee70f2 TT |
5214 | #, c-format |
5215 | msgid "%s: too many arguments\n" | |
fefbd260 | 5216 | msgstr "%s: troppi parametri\n" |
a3ee70f2 | 5217 | |
40e66e2e | 5218 | #: misc/fuse2fs.c:3739 |
9e78ef72 TT |
5219 | msgid "Mounting read-only.\n" |
5220 | msgstr "" | |
5221 | ||
40e66e2e | 5222 | #: misc/fuse2fs.c:3763 |
9e78ef72 TT |
5223 | #, c-format |
5224 | msgid "%s: Allowing users to allocate all blocks. This is dangerous!\n" | |
5225 | msgstr "" | |
5226 | ||
40e66e2e | 5227 | #: misc/fuse2fs.c:3775 misc/fuse2fs.c:3789 |
2172519d | 5228 | #, fuzzy, c-format |
9e78ef72 | 5229 | msgid "%s: %s.\n" |
2172519d | 5230 | msgstr "%s è %s.\n" |
9e78ef72 | 5231 | |
40e66e2e | 5232 | #: misc/fuse2fs.c:3776 misc/fuse2fs.c:3791 misc/tune2fs.c:3049 |
9e78ef72 TT |
5233 | #, fuzzy, c-format |
5234 | msgid "Please run e2fsck -fy %s.\n" | |
5235 | msgstr "" | |
5236 | "Eseguire prima 'e2fsck -f %s'.\n" | |
5237 | "\n" | |
5238 | ||
40e66e2e | 5239 | #: misc/fuse2fs.c:3798 |
9e78ef72 TT |
5240 | msgid "Journal needs recovery; running `e2fsck -E journal_only' is required.\n" |
5241 | msgstr "" | |
5242 | ||
40e66e2e | 5243 | #: misc/fuse2fs.c:3806 |
9e78ef72 TT |
5244 | #, fuzzy, c-format |
5245 | msgid "%s: Writing to the journal is not supported.\n" | |
5246 | msgstr "" | |
5247 | "Impostazione di data ed ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n" | |
5248 | ||
40e66e2e | 5249 | #: misc/fuse2fs.c:3821 |
9e78ef72 TT |
5250 | msgid "Warning: Mounting unchecked fs, running e2fsck is recommended.\n" |
5251 | msgstr "" | |
5252 | ||
40e66e2e | 5253 | #: misc/fuse2fs.c:3825 |
9e78ef72 TT |
5254 | msgid "Warning: Maximal mount count reached, running e2fsck is recommended.\n" |
5255 | msgstr "" | |
5256 | ||
40e66e2e | 5257 | #: misc/fuse2fs.c:3830 |
9e78ef72 TT |
5258 | msgid "Warning: Check time reached; running e2fsck is recommended.\n" |
5259 | msgstr "" | |
5260 | ||
40e66e2e | 5261 | #: misc/fuse2fs.c:3834 |
9e78ef72 TT |
5262 | msgid "Orphans detected; running e2fsck is recommended.\n" |
5263 | msgstr "" | |
5264 | ||
40e66e2e | 5265 | #: misc/fuse2fs.c:3838 |
9e78ef72 TT |
5266 | msgid "Errors detected; running e2fsck is required.\n" |
5267 | msgstr "" | |
5268 | ||
5269 | #: misc/lsattr.c:75 | |
5270 | #, fuzzy, c-format | |
5271 | msgid "Usage: %s [-RVadlpv] [files...]\n" | |
72933b91 | 5272 | msgstr "Uso: %s [RVadlv] [file ...]\n" |
a3ee70f2 | 5273 | |
9e78ef72 | 5274 | #: misc/lsattr.c:86 |
a3ee70f2 TT |
5275 | #, c-format |
5276 | msgid "While reading flags on %s" | |
fefbd260 | 5277 | msgstr "Durante la lettura dei flag di %s" |
a3ee70f2 | 5278 | |
9e78ef72 TT |
5279 | #: misc/lsattr.c:93 |
5280 | #, fuzzy, c-format | |
5281 | msgid "While reading project on %s" | |
5282 | msgstr "Durante la lettura della versione di %s" | |
5283 | ||
5284 | #: misc/lsattr.c:102 | |
a3ee70f2 TT |
5285 | #, c-format |
5286 | msgid "While reading version on %s" | |
fefbd260 | 5287 | msgstr "Durante la lettura della versione di %s" |
a3ee70f2 | 5288 | |
899425bb | 5289 | #: misc/mke2fs.c:130 |
c2b13a44 | 5290 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 5291 | msgid "" |
032eafee | 5292 | "Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n" |
8f741372 | 5293 | "\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n" |
9e78ef72 | 5294 | "\t[-G flex-group-size] [-N number-of-inodes] [-d root-directory]\n" |
945ffb9e | 5295 | "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n" |
851bcf3f | 5296 | "\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n" |
8f741372 | 5297 | "\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n" |
9e78ef72 TT |
5298 | "\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-e errors_behavior][-z " |
5299 | "undo_file]\n" | |
4baef0a2 | 5300 | "\t[-jnqvDFSV] device [blocks-count]\n" |
a3ee70f2 | 5301 | msgstr "" |
72933b91 | 5302 | "Uso: %s [-c|-t|-l nomefile] [-b dim_blocchi] [-f dim_frammento]\n" |
fefbd260 | 5303 | "\t[-i byte-per-inode] [-j] [-J opzioni-journal] [-N numero-di-inode]\n" |
cd75fb04 TT |
5304 | "\t[-m percentuale-blocchi-riservati] [-o os-origine] [-g blocchi-per-" |
5305 | "gruppo]\n" | |
fefbd260 TT |
5306 | "\t[-L etichetta-volume] [-M ultima-dir-montata] [-O caratteristica[,...]]\n" |
5307 | "\t[-r revisione-fs] [-R opz_raid] [-qvSV] device [numero-blocchi]\n" | |
a3ee70f2 | 5308 | |
899425bb | 5309 | #: misc/mke2fs.c:261 |
a3ee70f2 TT |
5310 | #, c-format |
5311 | msgid "Running command: %s\n" | |
fefbd260 | 5312 | msgstr "Esecuzione del comando: %s\n" |
a3ee70f2 | 5313 | |
899425bb | 5314 | #: misc/mke2fs.c:265 |
bc759706 TT |
5315 | #, fuzzy, c-format |
5316 | msgid "while trying to run '%s'" | |
fefbd260 | 5317 | msgstr "provando a caricare '%s'" |
a3ee70f2 | 5318 | |
899425bb | 5319 | #: misc/mke2fs.c:272 |
a3ee70f2 | 5320 | msgid "while processing list of bad blocks from program" |
fefbd260 | 5321 | msgstr "analizzando una lista di blocchi non validi dal programma" |
a3ee70f2 | 5322 | |
899425bb | 5323 | #: misc/mke2fs.c:299 |
a3ee70f2 TT |
5324 | #, c-format |
5325 | msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n" | |
cd75fb04 TT |
5326 | msgstr "" |
5327 | "Blocco %d non valido nel superblocco primario/area del descrittore di " | |
5328 | "gruppo.\n" | |
a3ee70f2 | 5329 | |
899425bb | 5330 | #: misc/mke2fs.c:301 |
ffbe17c7 | 5331 | #, c-format |
851bcf3f | 5332 | msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n" |
cd75fb04 TT |
5333 | msgstr "" |
5334 | "I blocchi da %u a %u devono essere validi per costruire un file system.\n" | |
a3ee70f2 | 5335 | |
899425bb | 5336 | #: misc/mke2fs.c:304 |
a3ee70f2 | 5337 | msgid "Aborting....\n" |
fefbd260 | 5338 | msgstr "Annullamento....\n" |
a3ee70f2 | 5339 | |
899425bb | 5340 | #: misc/mke2fs.c:324 |
1cbf8285 | 5341 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 5342 | msgid "" |
1cbf8285 | 5343 | "Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n" |
a3ee70f2 TT |
5344 | "\tbad blocks.\n" |
5345 | "\n" | |
5346 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
5347 | "Attenzione: il superblocco di backup/descrittori di gruppo ai blocchi %d\n" |
5348 | "\tcontengono blocchi non validi.\n" | |
5349 | "\n" | |
a3ee70f2 | 5350 | |
899425bb | 5351 | #: misc/mke2fs.c:343 |
a3ee70f2 | 5352 | msgid "while marking bad blocks as used" |
fefbd260 | 5353 | msgstr "contrassegnando i blocchi non validi come utilizzati" |
a3ee70f2 | 5354 | |
40e66e2e TT |
5355 | #: misc/mke2fs.c:368 |
5356 | #, fuzzy | |
5357 | msgid "while writing reserved inodes" | |
5358 | msgstr "scrivendo l'inode del journal" | |
5359 | ||
5360 | #: misc/mke2fs.c:420 | |
a3ee70f2 | 5361 | msgid "Writing inode tables: " |
fefbd260 | 5362 | msgstr "Scrittura delle tavole degli inode: " |
a3ee70f2 | 5363 | |
40e66e2e | 5364 | #: misc/mke2fs.c:442 |
1cbf8285 | 5365 | #, fuzzy, c-format |
6e71e67b TT |
5366 | msgid "" |
5367 | "\n" | |
032eafee | 5368 | "Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n" |
a3ee70f2 | 5369 | msgstr "" |
fefbd260 | 5370 | "\n" |
cd75fb04 TT |
5371 | "Impossibile scrivere %d blocchi nella tavola degli inode iniziando da %d: " |
5372 | "%s\n" | |
032eafee | 5373 | |
40e66e2e | 5374 | #: misc/mke2fs.c:456 misc/mke2fs.c:2726 misc/mke2fs.c:3131 |
032eafee ES |
5375 | msgid "done \n" |
5376 | msgstr "fatto \n" | |
a3ee70f2 | 5377 | |
40e66e2e | 5378 | #: misc/mke2fs.c:471 |
a3ee70f2 | 5379 | msgid "while creating root dir" |
fefbd260 | 5380 | msgstr "creando la directory root" |
a3ee70f2 | 5381 | |
40e66e2e | 5382 | #: misc/mke2fs.c:478 |
a3ee70f2 | 5383 | msgid "while reading root inode" |
fefbd260 | 5384 | msgstr "creando l'inode root" |
a3ee70f2 | 5385 | |
40e66e2e | 5386 | #: misc/mke2fs.c:490 |
a3ee70f2 | 5387 | msgid "while setting root inode ownership" |
fefbd260 | 5388 | msgstr "impostando i permessi dell'inode root" |
a3ee70f2 | 5389 | |
40e66e2e | 5390 | #: misc/mke2fs.c:508 |
a3ee70f2 | 5391 | msgid "while creating /lost+found" |
fefbd260 | 5392 | msgstr "creando /lost+found" |
a3ee70f2 | 5393 | |
40e66e2e | 5394 | #: misc/mke2fs.c:515 |
a3ee70f2 | 5395 | msgid "while looking up /lost+found" |
fefbd260 | 5396 | msgstr "cercando /lost+found" |
a3ee70f2 | 5397 | |
40e66e2e | 5398 | #: misc/mke2fs.c:528 |
a3ee70f2 | 5399 | msgid "while expanding /lost+found" |
fefbd260 | 5400 | msgstr "espandendo /lost+found" |
a3ee70f2 | 5401 | |
40e66e2e | 5402 | #: misc/mke2fs.c:543 |
a3ee70f2 | 5403 | msgid "while setting bad block inode" |
c2b13a44 | 5404 | msgstr "impostando l'inode del blocco difettoso" |
a3ee70f2 | 5405 | |
40e66e2e | 5406 | #: misc/mke2fs.c:570 |
0c897a90 TT |
5407 | #, c-format |
5408 | msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n" | |
fefbd260 | 5409 | msgstr "Fine memoria cancellando i settori %d-%d\n" |
0c897a90 | 5410 | |
40e66e2e | 5411 | #: misc/mke2fs.c:580 |
0c897a90 TT |
5412 | #, c-format |
5413 | msgid "Warning: could not read block 0: %s\n" | |
fefbd260 | 5414 | msgstr "Attenzione: impossibile leggere il blocco 0: %s\n" |
0c897a90 | 5415 | |
40e66e2e | 5416 | #: misc/mke2fs.c:596 |
a3ee70f2 | 5417 | #, c-format |
6e71e67b | 5418 | msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n" |
fefbd260 | 5419 | msgstr "Attenzione: impossibile cancellare il settore %d: %s\n" |
6e71e67b | 5420 | |
40e66e2e | 5421 | #: misc/mke2fs.c:612 |
6e71e67b | 5422 | msgid "while initializing journal superblock" |
fefbd260 | 5423 | msgstr "inizializzando il superblocco del journal" |
a3ee70f2 | 5424 | |
40e66e2e | 5425 | #: misc/mke2fs.c:620 |
6e71e67b | 5426 | msgid "Zeroing journal device: " |
fefbd260 | 5427 | msgstr "Azzeramento del device di journaling: " |
6e71e67b | 5428 | |
40e66e2e | 5429 | #: misc/mke2fs.c:632 |
fefbd260 | 5430 | #, fuzzy, c-format |
032eafee | 5431 | msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)" |
fefbd260 | 5432 | msgstr "azzerando il device di journaling (blocco %u, numero %d)" |
6e71e67b | 5433 | |
40e66e2e | 5434 | #: misc/mke2fs.c:650 |
6e71e67b | 5435 | msgid "while writing journal superblock" |
fefbd260 | 5436 | msgstr "scrivendo il superblocco del journal" |
6e71e67b | 5437 | |
40e66e2e | 5438 | #: misc/mke2fs.c:665 |
ffbe17c7 | 5439 | #, c-format |
196b59c8 | 5440 | msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n" |
ffbe17c7 | 5441 | msgstr "Creazione del file system con %llu %dk blocchi e %u inode\n" |
196b59c8 | 5442 | |
40e66e2e | 5443 | #: misc/mke2fs.c:673 |
1cbf8285 | 5444 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 5445 | msgid "" |
032eafee | 5446 | "warning: %llu blocks unused.\n" |
a3ee70f2 TT |
5447 | "\n" |
5448 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
5449 | "attenzione: %d blocchi inutilizzati.\n" |
5450 | "\n" | |
a3ee70f2 | 5451 | |
40e66e2e | 5452 | #: misc/mke2fs.c:678 |
a3ee70f2 TT |
5453 | #, c-format |
5454 | msgid "Filesystem label=%s\n" | |
ffbe17c7 | 5455 | msgstr "Etichetta del file system=%s\n" |
a3ee70f2 | 5456 | |
40e66e2e | 5457 | #: misc/mke2fs.c:681 |
032eafee ES |
5458 | #, fuzzy, c-format |
5459 | msgid "OS type: %s\n" | |
fefbd260 | 5460 | msgstr "Tipo SO: " |
a3ee70f2 | 5461 | |
40e66e2e | 5462 | #: misc/mke2fs.c:683 |
a3ee70f2 TT |
5463 | #, c-format |
5464 | msgid "Block size=%u (log=%u)\n" | |
fefbd260 | 5465 | msgstr "Dimensione blocco=%u (log=%u)\n" |
a3ee70f2 | 5466 | |
40e66e2e | 5467 | #: misc/mke2fs.c:686 |
032eafee ES |
5468 | #, fuzzy, c-format |
5469 | msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n" | |
5470 | msgstr "Dimensione blocco=%u (log=%u)\n" | |
5471 | ||
40e66e2e | 5472 | #: misc/mke2fs.c:690 |
a3ee70f2 TT |
5473 | #, c-format |
5474 | msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" | |
fefbd260 | 5475 | msgstr "Dimensione frammento=%u (log=%u)\n" |
a3ee70f2 | 5476 | |
40e66e2e | 5477 | #: misc/mke2fs.c:692 |
a3ee70f2 | 5478 | #, c-format |
032eafee ES |
5479 | msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n" |
5480 | msgstr "" | |
5481 | ||
40e66e2e | 5482 | #: misc/mke2fs.c:694 |
032eafee ES |
5483 | #, fuzzy, c-format |
5484 | msgid "%u inodes, %llu blocks\n" | |
fefbd260 | 5485 | msgstr "%u inode, %u blocchi\n" |
a3ee70f2 | 5486 | |
40e66e2e | 5487 | #: misc/mke2fs.c:696 |
032eafee ES |
5488 | #, fuzzy, c-format |
5489 | msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" | |
fefbd260 | 5490 | msgstr "%u blocchi (%2.2f%%) riservati per l'utente root\n" |
a3ee70f2 | 5491 | |
40e66e2e | 5492 | #: misc/mke2fs.c:699 |
a3ee70f2 TT |
5493 | #, c-format |
5494 | msgid "First data block=%u\n" | |
fefbd260 | 5495 | msgstr "Primo blocco dati=%u\n" |
a3ee70f2 | 5496 | |
40e66e2e | 5497 | #: misc/mke2fs.c:701 |
196b59c8 TT |
5498 | #, c-format |
5499 | msgid "Root directory owner=%u:%u\n" | |
5500 | msgstr "" | |
5501 | ||
40e66e2e | 5502 | #: misc/mke2fs.c:703 |
ffbe17c7 | 5503 | #, c-format |
c2b13a44 | 5504 | msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" |
ffbe17c7 | 5505 | msgstr "Blocchi massimi nel file system=%lu\n" |
c2b13a44 | 5506 | |
40e66e2e | 5507 | #: misc/mke2fs.c:707 |
a3ee70f2 | 5508 | #, c-format |
6e71e67b | 5509 | msgid "%u block groups\n" |
fefbd260 | 5510 | msgstr "%u gruppi di blocchi\n" |
a3ee70f2 | 5511 | |
40e66e2e | 5512 | #: misc/mke2fs.c:709 |
fefbd260 | 5513 | #, fuzzy, c-format |
6e71e67b | 5514 | msgid "%u block group\n" |
fefbd260 | 5515 | msgstr "%u gruppo di blocchi\n" |
a3ee70f2 | 5516 | |
40e66e2e | 5517 | #: misc/mke2fs.c:711 |
032eafee ES |
5518 | #, fuzzy, c-format |
5519 | msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n" | |
5520 | msgstr "%u blocchi per gruppo, %u frammenti per gruppo\n" | |
5521 | ||
40e66e2e | 5522 | #: misc/mke2fs.c:714 |
a3ee70f2 TT |
5523 | #, c-format |
5524 | msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" | |
fefbd260 | 5525 | msgstr "%u blocchi per gruppo, %u frammenti per gruppo\n" |
a3ee70f2 | 5526 | |
40e66e2e | 5527 | #: misc/mke2fs.c:716 |
a3ee70f2 TT |
5528 | #, c-format |
5529 | msgid "%u inodes per group\n" | |
fefbd260 | 5530 | msgstr "%u inode per gruppo\n" |
a3ee70f2 | 5531 | |
40e66e2e | 5532 | #: misc/mke2fs.c:725 |
ffbe17c7 | 5533 | #, c-format |
196b59c8 | 5534 | msgid "Filesystem UUID: %s\n" |
ffbe17c7 | 5535 | msgstr "Etichetta del file system=%s\n" |
196b59c8 | 5536 | |
40e66e2e | 5537 | #: misc/mke2fs.c:726 |
a3ee70f2 | 5538 | msgid "Superblock backups stored on blocks: " |
fefbd260 | 5539 | msgstr "Backup del superblocco salvati nei blocchi: " |
a3ee70f2 | 5540 | |
40e66e2e | 5541 | #: misc/mke2fs.c:820 |
196b59c8 TT |
5542 | #, c-format |
5543 | msgid "%s requires '-O 64bit'\n" | |
5544 | msgstr "" | |
5545 | ||
40e66e2e | 5546 | #: misc/mke2fs.c:826 |
196b59c8 TT |
5547 | #, c-format |
5548 | msgid "'%s' must be before 'resize=%u'\n" | |
5549 | msgstr "" | |
5550 | ||
40e66e2e | 5551 | #: misc/mke2fs.c:839 |
196b59c8 TT |
5552 | #, fuzzy, c-format |
5553 | msgid "Invalid desc_size: '%s'\n" | |
ffbe17c7 | 5554 | msgstr "Parametro di stride non valido.\n" |
196b59c8 | 5555 | |
40e66e2e | 5556 | #: misc/mke2fs.c:853 |
899425bb TT |
5557 | #, fuzzy, c-format |
5558 | msgid "Invalid hash seed: %s\n" | |
5559 | msgstr "Parametro di stride non valido.\n" | |
5560 | ||
40e66e2e | 5561 | #: misc/mke2fs.c:865 |
196b59c8 TT |
5562 | #, fuzzy, c-format |
5563 | msgid "Invalid offset: %s\n" | |
ffbe17c7 | 5564 | msgstr "Parametro di stride non valido.\n" |
196b59c8 | 5565 | |
40e66e2e | 5566 | #: misc/mke2fs.c:879 misc/tune2fs.c:2101 |
032eafee ES |
5567 | #, fuzzy, c-format |
5568 | msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n" | |
5569 | msgstr "modello di prova non valido: %s\n" | |
5570 | ||
40e66e2e | 5571 | #: misc/mke2fs.c:896 |
196b59c8 | 5572 | #, fuzzy, c-format |
cd75fb04 | 5573 | msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n" |
196b59c8 TT |
5574 | msgstr "Parametro di stride non valido.\n" |
5575 | ||
40e66e2e | 5576 | #: misc/mke2fs.c:918 |
c2b13a44 | 5577 | #, fuzzy, c-format |
8f741372 TT |
5578 | msgid "Invalid stride parameter: %s\n" |
5579 | msgstr "Parametro di stride non valido.\n" | |
a3ee70f2 | 5580 | |
40e66e2e | 5581 | #: misc/mke2fs.c:933 |
bc759706 | 5582 | #, fuzzy, c-format |
8f741372 | 5583 | msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n" |
72933b91 | 5584 | msgstr "Parametro di stride non valido.\n" |
a3ee70f2 | 5585 | |
40e66e2e | 5586 | #: misc/mke2fs.c:956 |
c2b13a44 TT |
5587 | #, fuzzy, c-format |
5588 | msgid "Invalid resize parameter: %s\n" | |
5589 | msgstr "Parametro di stride non valido.\n" | |
5590 | ||
40e66e2e | 5591 | #: misc/mke2fs.c:963 |
c2b13a44 TT |
5592 | msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" |
5593 | msgstr "" | |
5594 | ||
40e66e2e | 5595 | #: misc/mke2fs.c:987 |
851bcf3f TT |
5596 | msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n" |
5597 | msgstr "" | |
5598 | ||
40e66e2e | 5599 | #: misc/mke2fs.c:1013 misc/mke2fs.c:1022 |
196b59c8 TT |
5600 | #, fuzzy, c-format |
5601 | msgid "Invalid root_owner: '%s'\n" | |
5602 | msgstr "Insieme di opzioni di mount non valido: %s\n" | |
5603 | ||
40e66e2e | 5604 | #: misc/mke2fs.c:1065 |
ffbe17c7 | 5605 | #, c-format |
a3ee70f2 TT |
5606 | msgid "" |
5607 | "\n" | |
8f741372 | 5608 | "Bad option(s) specified: %s\n" |
a3ee70f2 | 5609 | "\n" |
197abba0 | 5610 | "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" |
a3ee70f2 TT |
5611 | "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" |
5612 | "\n" | |
197abba0 | 5613 | "Valid extended options are:\n" |
196b59c8 TT |
5614 | "\tmmp_update_interval=<interval>\n" |
5615 | "\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n" | |
8f741372 TT |
5616 | "\tstride=<RAID per-disk data chunk in blocks>\n" |
5617 | "\tstripe-width=<RAID stride * data disks in blocks>\n" | |
196b59c8 | 5618 | "\toffset=<offset to create the file system>\n" |
c2b13a44 | 5619 | "\tresize=<resize maximum size in blocks>\n" |
196b59c8 | 5620 | "\tpacked_meta_blocks=<0 to disable, 1 to enable>\n" |
945ffb9e | 5621 | "\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n" |
032eafee | 5622 | "\tlazy_journal_init=<0 to disable, 1 to enable>\n" |
4baef0a2 | 5623 | "\troot_owner=<uid of root dir>:<gid of root dir>\n" |
f1d5fce6 | 5624 | "\ttest_fs\n" |
032eafee ES |
5625 | "\tdiscard\n" |
5626 | "\tnodiscard\n" | |
4baef0a2 | 5627 | "\tquotatype=<quota type(s) to be enabled>\n" |
945ffb9e | 5628 | "\n" |
a3ee70f2 TT |
5629 | msgstr "" |
5630 | ||
40e66e2e | 5631 | #: misc/mke2fs.c:1090 |
8f741372 TT |
5632 | #, c-format |
5633 | msgid "" | |
5634 | "\n" | |
5635 | "Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n" | |
5636 | "\n" | |
5637 | msgstr "" | |
5638 | ||
40e66e2e | 5639 | #: misc/mke2fs.c:1135 |
1cbf8285 TT |
5640 | #, c-format |
5641 | msgid "" | |
5642 | "Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n" | |
5643 | "\t%s\n" | |
5644 | msgstr "" | |
5645 | ||
40e66e2e | 5646 | #: misc/mke2fs.c:1148 misc/tune2fs.c:1120 |
1cbf8285 TT |
5647 | #, c-format |
5648 | msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" | |
ffbe17c7 | 5649 | msgstr "Set di opzioni del file system non valido: %s\n" |
1cbf8285 | 5650 | |
40e66e2e | 5651 | #: misc/mke2fs.c:1160 misc/tune2fs.c:411 |
032eafee ES |
5652 | #, c-format |
5653 | msgid "Invalid mount option set: %s\n" | |
5654 | msgstr "Insieme di opzioni di mount non valido: %s\n" | |
5655 | ||
40e66e2e | 5656 | #: misc/mke2fs.c:1296 |
945ffb9e TT |
5657 | #, c-format |
5658 | msgid "" | |
5659 | "\n" | |
032eafee | 5660 | "Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n" |
945ffb9e TT |
5661 | msgstr "" |
5662 | ||
40e66e2e | 5663 | #: misc/mke2fs.c:1300 |
945ffb9e TT |
5664 | msgid "" |
5665 | "You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n" | |
5666 | "\n" | |
5667 | msgstr "" | |
5668 | ||
40e66e2e | 5669 | #: misc/mke2fs.c:1304 |
196b59c8 | 5670 | #, fuzzy |
032eafee ES |
5671 | msgid "Aborting...\n" |
5672 | msgstr "Annullamento....\n" | |
5673 | ||
40e66e2e | 5674 | #: misc/mke2fs.c:1345 |
032eafee ES |
5675 | #, c-format |
5676 | msgid "" | |
5677 | "\n" | |
5678 | "Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n" | |
5679 | "\n" | |
5680 | msgstr "" | |
5681 | ||
40e66e2e | 5682 | #: misc/mke2fs.c:1527 |
032eafee | 5683 | msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n" |
ffbe17c7 | 5684 | msgstr "Impossibile allocare memoria per i tipi di file system\n" |
032eafee | 5685 | |
40e66e2e | 5686 | #: misc/mke2fs.c:1564 |
032eafee ES |
5687 | #, c-format |
5688 | msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n" | |
5689 | msgstr "" | |
5690 | ||
40e66e2e | 5691 | #: misc/mke2fs.c:1597 |
bc759706 TT |
5692 | #, fuzzy, c-format |
5693 | msgid "invalid block size - %s" | |
5694 | msgstr "dimensione del blocco difettoso - %s" | |
5695 | ||
40e66e2e | 5696 | #: misc/mke2fs.c:1601 |
0c897a90 TT |
5697 | #, c-format |
5698 | msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" | |
cd75fb04 TT |
5699 | msgstr "" |
5700 | "Attenzione: la dimensione di blocco %d non è utilizzabile su molti sistemi.\n" | |
0c897a90 | 5701 | |
40e66e2e | 5702 | #: misc/mke2fs.c:1617 |
ffbe17c7 | 5703 | #, c-format |
032eafee | 5704 | msgid "invalid cluster size - %s" |
ffbe17c7 | 5705 | msgstr "dimensione file system non valida - %s" |
a3ee70f2 | 5706 | |
40e66e2e | 5707 | #: misc/mke2fs.c:1630 |
196b59c8 TT |
5708 | msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead" |
5709 | msgstr "" | |
5710 | ||
40e66e2e | 5711 | #: misc/mke2fs.c:1644 misc/tune2fs.c:1830 |
9e78ef72 TT |
5712 | #, fuzzy, c-format |
5713 | msgid "bad error behavior - %s" | |
5714 | msgstr "comportamento relativo ad un errore non valido - %s" | |
5715 | ||
40e66e2e | 5716 | #: misc/mke2fs.c:1656 |
a3ee70f2 | 5717 | msgid "Illegal number for blocks per group" |
fefbd260 | 5718 | msgstr "Numero di blocchi per gruppo non valido" |
a3ee70f2 | 5719 | |
40e66e2e | 5720 | #: misc/mke2fs.c:1661 |
a3ee70f2 | 5721 | msgid "blocks per group must be multiple of 8" |
fefbd260 | 5722 | msgstr "i blocchi per gruppo devono essere multipli di 8" |
a3ee70f2 | 5723 | |
40e66e2e | 5724 | #: misc/mke2fs.c:1669 |
945ffb9e TT |
5725 | #, fuzzy |
5726 | msgid "Illegal number for flex_bg size" | |
ffbe17c7 | 5727 | msgstr "Numero di blocchi per gruppo non valido" |
945ffb9e | 5728 | |
40e66e2e | 5729 | #: misc/mke2fs.c:1675 |
945ffb9e TT |
5730 | msgid "flex_bg size must be a power of 2" |
5731 | msgstr "" | |
5732 | ||
40e66e2e | 5733 | #: misc/mke2fs.c:1680 |
cd75fb04 TT |
5734 | #, c-format |
5735 | msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31" | |
5736 | msgstr "" | |
5737 | ||
40e66e2e | 5738 | #: misc/mke2fs.c:1690 |
7ae1983a | 5739 | #, fuzzy, c-format |
197abba0 | 5740 | msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)" |
fefbd260 | 5741 | msgstr "tasso di inode non valido %s (min %d/max %d)" |
a3ee70f2 | 5742 | |
40e66e2e | 5743 | #: misc/mke2fs.c:1700 |
196b59c8 TT |
5744 | #, fuzzy, c-format |
5745 | msgid "invalid inode size - %s" | |
5746 | msgstr "dimensione inode non valida - %s" | |
5747 | ||
40e66e2e | 5748 | #: misc/mke2fs.c:1713 |
cd75fb04 TT |
5749 | msgid "" |
5750 | "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E " | |
5751 | "nodiscard' extended option instead!\n" | |
032eafee ES |
5752 | msgstr "" |
5753 | ||
40e66e2e | 5754 | #: misc/mke2fs.c:1724 |
a3ee70f2 | 5755 | msgid "in malloc for bad_blocks_filename" |
fefbd260 | 5756 | msgstr "nella malloc per bad_blocks_filename" |
a3ee70f2 | 5757 | |
40e66e2e | 5758 | #: misc/mke2fs.c:1733 |
48203a38 TT |
5759 | #, fuzzy, c-format |
5760 | msgid "" | |
5761 | "Warning: label too long; will be truncated to '%s'\n" | |
5762 | "\n" | |
5763 | msgstr "Attenzione: troncamento dell'etichetta, troppo lunga.\n" | |
5764 | ||
40e66e2e | 5765 | #: misc/mke2fs.c:1742 |
197abba0 TT |
5766 | #, fuzzy, c-format |
5767 | msgid "invalid reserved blocks percent - %s" | |
fefbd260 | 5768 | msgstr "percentuale di blocchi riservati non valida - %s" |
a3ee70f2 | 5769 | |
40e66e2e | 5770 | #: misc/mke2fs.c:1757 |
6956f613 | 5771 | #, fuzzy, c-format |
196b59c8 | 5772 | msgid "bad num inodes - %s" |
fefbd260 | 5773 | msgstr "dimensione inode non valida - %s" |
0c897a90 | 5774 | |
40e66e2e | 5775 | #: misc/mke2fs.c:1770 |
4baef0a2 TT |
5776 | #, fuzzy |
5777 | msgid "while allocating fs_feature string" | |
5778 | msgstr "allocando i buffer" | |
5779 | ||
40e66e2e | 5780 | #: misc/mke2fs.c:1787 |
6956f613 | 5781 | #, fuzzy, c-format |
196b59c8 TT |
5782 | msgid "bad revision level - %s" |
5783 | msgstr "versione non valida - %s\n" | |
6956f613 | 5784 | |
40e66e2e | 5785 | #: misc/mke2fs.c:1792 |
cd75fb04 TT |
5786 | #, fuzzy, c-format |
5787 | msgid "while trying to create revision %d" | |
5788 | msgstr "" | |
5789 | "\n" | |
5790 | "\tcercando di creare il journal" | |
5791 | ||
40e66e2e | 5792 | #: misc/mke2fs.c:1806 |
032eafee ES |
5793 | #, fuzzy |
5794 | msgid "The -t option may only be used once" | |
ffbe17c7 | 5795 | msgstr "-o può essere specificata solo una volta" |
032eafee | 5796 | |
40e66e2e | 5797 | #: misc/mke2fs.c:1814 |
032eafee ES |
5798 | #, fuzzy |
5799 | msgid "The -T option may only be used once" | |
ffbe17c7 | 5800 | msgstr "-o può essere specificata solo una volta" |
032eafee | 5801 | |
40e66e2e | 5802 | #: misc/mke2fs.c:1870 misc/mke2fs.c:3215 |
6e71e67b TT |
5803 | #, c-format |
5804 | msgid "while trying to open journal device %s\n" | |
fefbd260 | 5805 | msgstr "durante l'apertura del dispositivo di journaling %s\n" |
6e71e67b | 5806 | |
40e66e2e | 5807 | #: misc/mke2fs.c:1876 |
a04eba3f | 5808 | #, c-format |
ddc32a04 | 5809 | msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" |
cd75fb04 TT |
5810 | msgstr "" |
5811 | "Dimensione dei blocchi del device di journaling (%d) minore della dim minima " | |
5812 | "dei blocchi %d\n" | |
a04eba3f | 5813 | |
40e66e2e | 5814 | #: misc/mke2fs.c:1882 |
945ffb9e TT |
5815 | #, fuzzy, c-format |
5816 | msgid "Using journal device's blocksize: %d\n" | |
5817 | msgstr "Aggiunta del journal al device %s: " | |
5818 | ||
40e66e2e | 5819 | #: misc/mke2fs.c:1893 |
ffbe17c7 | 5820 | #, c-format |
032eafee | 5821 | msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'" |
ffbe17c7 | 5822 | msgstr "" |
945ffb9e | 5823 | |
40e66e2e | 5824 | #: misc/mke2fs.c:1923 |
6e71e67b | 5825 | msgid "filesystem" |
ffbe17c7 | 5826 | msgstr "file system" |
6e71e67b | 5827 | |
40e66e2e | 5828 | #: misc/mke2fs.c:1941 resize/main.c:497 |
a3ee70f2 | 5829 | msgid "while trying to determine filesystem size" |
ffbe17c7 | 5830 | msgstr "tentando di determinare la dimensione del file system" |
a3ee70f2 | 5831 | |
40e66e2e | 5832 | #: misc/mke2fs.c:1947 |
a3ee70f2 TT |
5833 | msgid "" |
5834 | "Couldn't determine device size; you must specify\n" | |
5835 | "the size of the filesystem\n" | |
5836 | msgstr "" | |
fefbd260 | 5837 | "Impossibile determinare la dimensione del device: bisogna\n" |
ffbe17c7 | 5838 | "specificare la dimensione del file system\n" |
a3ee70f2 | 5839 | |
40e66e2e | 5840 | #: misc/mke2fs.c:1954 |
a3ee70f2 TT |
5841 | msgid "" |
5842 | "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" | |
5843 | "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" | |
5844 | "\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n" | |
5845 | "\tto re-read your partition table.\n" | |
5846 | msgstr "" | |
fefbd260 | 5847 | "Sembra che la dimensione del device sia zero. Specificata partizione non\n" |
cd75fb04 TT |
5848 | "\tvalida o la tabella delle partizioni non è stata riletta dopo " |
5849 | "l'esecuzione\n" | |
ffbe17c7 | 5850 | "\tdi fdisk, poiché una partizione modificata era occupata. Potrebbe essere\n" |
fefbd260 | 5851 | "\tnecessario riavviare per rileggere la tabella delle partizioni.\n" |
a3ee70f2 | 5852 | |
40e66e2e | 5853 | #: misc/mke2fs.c:1971 |
a04eba3f | 5854 | msgid "Filesystem larger than apparent device size." |
ffbe17c7 | 5855 | msgstr "Il file system è più grande della dimensione apparente del device." |
a3ee70f2 | 5856 | |
40e66e2e | 5857 | #: misc/mke2fs.c:1991 |
945ffb9e TT |
5858 | msgid "Failed to parse fs types list\n" |
5859 | msgstr "" | |
5860 | ||
40e66e2e | 5861 | #: misc/mke2fs.c:2040 |
9e78ef72 TT |
5862 | #, fuzzy |
5863 | msgid "The HURD does not support the filetype feature.\n" | |
5864 | msgstr "Il kernel Hurd non supporta la caratteristica filetype.\n" | |
5865 | ||
40e66e2e | 5866 | #: misc/mke2fs.c:2045 |
9e78ef72 TT |
5867 | #, fuzzy |
5868 | msgid "The HURD does not support the huge_file feature.\n" | |
5869 | msgstr "Il kernel Hurd non supporta la caratteristica filetype.\n" | |
5870 | ||
40e66e2e | 5871 | #: misc/mke2fs.c:2050 |
9e78ef72 TT |
5872 | #, fuzzy |
5873 | msgid "The HURD does not support the metadata_csum feature.\n" | |
5874 | msgstr "Il kernel Hurd non supporta la caratteristica filetype.\n" | |
5875 | ||
40e66e2e | 5876 | #: misc/mke2fs.c:2055 |
899425bb TT |
5877 | #, fuzzy |
5878 | msgid "The HURD does not support the ea_inode feature.\n" | |
5879 | msgstr "Il kernel Hurd non supporta la caratteristica filetype.\n" | |
5880 | ||
40e66e2e | 5881 | #: misc/mke2fs.c:2065 |
196b59c8 TT |
5882 | msgid "while trying to determine hardware sector size" |
5883 | msgstr "provando a determinare la dimensione del settore hardware" | |
5884 | ||
40e66e2e | 5885 | #: misc/mke2fs.c:2071 |
196b59c8 TT |
5886 | #, fuzzy |
5887 | msgid "while trying to determine physical sector size" | |
5888 | msgstr "provando a determinare la dimensione del settore hardware" | |
5889 | ||
40e66e2e | 5890 | #: misc/mke2fs.c:2103 |
196b59c8 TT |
5891 | #, fuzzy |
5892 | msgid "while setting blocksize; too small for device\n" | |
ffbe17c7 | 5893 | msgstr "leggendo l'inode dei blocchi non validi" |
196b59c8 | 5894 | |
40e66e2e | 5895 | #: misc/mke2fs.c:2108 |
196b59c8 | 5896 | #, c-format |
cd75fb04 TT |
5897 | msgid "" |
5898 | "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n" | |
196b59c8 TT |
5899 | msgstr "" |
5900 | ||
40e66e2e | 5901 | #: misc/mke2fs.c:2132 |
032eafee ES |
5902 | #, c-format |
5903 | msgid "" | |
5904 | "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n" | |
5905 | "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n" | |
5906 | msgstr "" | |
5907 | ||
40e66e2e | 5908 | #: misc/mke2fs.c:2144 |
3d66c4b2 TT |
5909 | #, c-format |
5910 | msgid "" | |
5911 | "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to create\n" | |
5912 | "\ta filesystem using a blocksize of %d.\n" | |
5913 | msgstr "" | |
5914 | ||
40e66e2e | 5915 | #: misc/mke2fs.c:2166 |
945ffb9e TT |
5916 | msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: " |
5917 | msgstr "" | |
5918 | ||
40e66e2e | 5919 | #: misc/mke2fs.c:2173 |
1cbf8285 TT |
5920 | msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n" |
5921 | msgstr "" | |
5922 | ||
40e66e2e | 5923 | #: misc/mke2fs.c:2181 |
851bcf3f TT |
5924 | msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n" |
5925 | msgstr "" | |
5926 | ||
40e66e2e | 5927 | #: misc/mke2fs.c:2191 |
851bcf3f | 5928 | msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n" |
ffbe17c7 | 5929 | msgstr "Journal non supportati con il numero di revisione 0 del file system\n" |
851bcf3f | 5930 | |
40e66e2e | 5931 | #: misc/mke2fs.c:2204 |
032eafee ES |
5932 | #, fuzzy, c-format |
5933 | msgid "invalid reserved blocks percent - %lf" | |
5934 | msgstr "percentuale di blocchi riservati non valida - %s" | |
5935 | ||
40e66e2e | 5936 | #: misc/mke2fs.c:2221 |
cd75fb04 TT |
5937 | msgid "" |
5938 | "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem. Pass -O extents to " | |
5939 | "rectify.\n" | |
945ffb9e TT |
5940 | msgstr "" |
5941 | ||
40e66e2e | 5942 | #: misc/mke2fs.c:2241 |
196b59c8 TT |
5943 | msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n" |
5944 | msgstr "" | |
032eafee | 5945 | |
40e66e2e | 5946 | #: misc/mke2fs.c:2247 |
196b59c8 | 5947 | msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature" |
032eafee ES |
5948 | msgstr "" |
5949 | ||
40e66e2e | 5950 | #: misc/mke2fs.c:2267 |
032eafee ES |
5951 | #, c-format |
5952 | msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n" | |
5953 | msgstr "" | |
5954 | ||
40e66e2e | 5955 | #: misc/mke2fs.c:2270 |
032eafee ES |
5956 | #, c-format |
5957 | msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n" | |
5958 | msgstr "" | |
5959 | ||
40e66e2e | 5960 | #: misc/mke2fs.c:2272 |
032eafee | 5961 | #, c-format |
cd75fb04 TT |
5962 | msgid "" |
5963 | "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n" | |
032eafee ES |
5964 | msgstr "" |
5965 | ||
40e66e2e | 5966 | #: misc/mke2fs.c:2293 |
032eafee ES |
5967 | #, c-format |
5968 | msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" | |
5969 | msgstr "blocchi di %d byte troppo grandi per il sistema (max %d)" | |
5970 | ||
40e66e2e | 5971 | #: misc/mke2fs.c:2297 |
032eafee | 5972 | #, c-format |
cd75fb04 TT |
5973 | msgid "" |
5974 | "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" | |
5975 | msgstr "" | |
5976 | "Attenzione: blocchi di %d bytes troppo grandi per il sistema (max %d), " | |
5977 | "continuo comunque\n" | |
032eafee | 5978 | |
40e66e2e | 5979 | #: misc/mke2fs.c:2305 |
9e78ef72 TT |
5980 | #, c-format |
5981 | msgid "" | |
5982 | "Suggestion: Use Linux kernel >= 3.18 for improved stability of the metadata " | |
5983 | "and journal checksum features.\n" | |
5984 | msgstr "" | |
5985 | ||
40e66e2e | 5986 | #: misc/mke2fs.c:2360 |
4baef0a2 TT |
5987 | #, c-format |
5988 | msgid "" | |
5989 | "\n" | |
5990 | "Warning: offset specified without an explicit file system size.\n" | |
5991 | "Creating a file system with %llu blocks but this might\n" | |
5992 | "not be what you want.\n" | |
5993 | "\n" | |
5994 | msgstr "" | |
5995 | ||
40e66e2e | 5996 | #: misc/mke2fs.c:2375 |
2172519d TT |
5997 | #, c-format |
5998 | msgid "%d byte inodes are too small for project quota" | |
5999 | msgstr "" | |
6000 | ||
40e66e2e | 6001 | #: misc/mke2fs.c:2397 |
196b59c8 TT |
6002 | msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature" |
6003 | msgstr "" | |
6004 | ||
40e66e2e | 6005 | #: misc/mke2fs.c:2404 |
196b59c8 TT |
6006 | msgid "" |
6007 | "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n" | |
6008 | "They can not be both enabled simultaneously.\n" | |
6009 | msgstr "" | |
6010 | ||
40e66e2e | 6011 | #: misc/mke2fs.c:2412 |
196b59c8 TT |
6012 | msgid "" |
6013 | "\n" | |
6014 | "Warning: the bigalloc feature is still under development\n" | |
6015 | "See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for more information\n" | |
6016 | "\n" | |
6017 | msgstr "" | |
6018 | ||
40e66e2e | 6019 | #: misc/mke2fs.c:2424 |
c2b13a44 TT |
6020 | msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" |
6021 | msgstr "" | |
6022 | ||
40e66e2e | 6023 | #: misc/mke2fs.c:2433 |
a3ee70f2 | 6024 | msgid "blocks per group count out of range" |
fefbd260 | 6025 | msgstr "conteggio dei blocchi per gruppo fuori dall'intervallo" |
a3ee70f2 | 6026 | |
40e66e2e | 6027 | #: misc/mke2fs.c:2455 |
945ffb9e | 6028 | msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified" |
6956f613 TT |
6029 | msgstr "" |
6030 | ||
40e66e2e | 6031 | #: misc/mke2fs.c:2467 |
197abba0 TT |
6032 | #, fuzzy, c-format |
6033 | msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)" | |
fefbd260 | 6034 | msgstr "dimensione dell'inode non valida: %d (min %d/max %d)" |
0c897a90 | 6035 | |
40e66e2e | 6036 | #: misc/mke2fs.c:2482 |
9e78ef72 TT |
6037 | #, c-format |
6038 | msgid "%d byte inodes are too small for inline data; specify larger size" | |
6039 | msgstr "" | |
6040 | ||
40e66e2e | 6041 | #: misc/mke2fs.c:2497 |
851bcf3f TT |
6042 | #, c-format |
6043 | msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?" | |
6044 | msgstr "" | |
6045 | ||
40e66e2e | 6046 | #: misc/mke2fs.c:2504 |
851bcf3f TT |
6047 | #, c-format |
6048 | msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes" | |
6049 | msgstr "" | |
6050 | ||
40e66e2e | 6051 | #: misc/mke2fs.c:2518 |
851bcf3f TT |
6052 | #, c-format |
6053 | msgid "" | |
6054 | "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n" | |
032eafee | 6055 | "\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n" |
851bcf3f TT |
6056 | "\tor lower inode count (-N).\n" |
6057 | msgstr "" | |
6058 | ||
40e66e2e | 6059 | #: misc/mke2fs.c:2705 |
032eafee | 6060 | msgid "Discarding device blocks: " |
ffbe17c7 | 6061 | msgstr "" |
032eafee | 6062 | |
40e66e2e | 6063 | #: misc/mke2fs.c:2721 |
032eafee ES |
6064 | msgid "failed - " |
6065 | msgstr "" | |
6066 | ||
40e66e2e | 6067 | #: misc/mke2fs.c:2780 |
48203a38 TT |
6068 | #, fuzzy |
6069 | msgid "while initializing quota context" | |
6070 | msgstr "chiamando ext2fs_block_iterate" | |
6071 | ||
40e66e2e | 6072 | #: misc/mke2fs.c:2787 |
48203a38 TT |
6073 | #, fuzzy |
6074 | msgid "while writing quota inodes" | |
6075 | msgstr "scrivendo l'inode del journal" | |
6076 | ||
40e66e2e | 6077 | #: misc/mke2fs.c:2812 |
9e78ef72 TT |
6078 | #, fuzzy, c-format |
6079 | msgid "bad error behavior in profile - %s" | |
6080 | msgstr "comportamento relativo ad un errore non valido - %s" | |
6081 | ||
40e66e2e | 6082 | #: misc/mke2fs.c:2888 |
899425bb TT |
6083 | #, fuzzy |
6084 | msgid "in malloc for android_sparse_params" | |
6085 | msgstr "nella malloc per bad_blocks_filename" | |
6086 | ||
40e66e2e | 6087 | #: misc/mke2fs.c:2902 |
fefbd260 | 6088 | #, fuzzy |
a3ee70f2 | 6089 | msgid "while setting up superblock" |
fefbd260 | 6090 | msgstr "impostando il superblocco" |
a3ee70f2 | 6091 | |
40e66e2e | 6092 | #: misc/mke2fs.c:2918 |
9e78ef72 TT |
6093 | msgid "" |
6094 | "Extents are not enabled. The file extent tree can be checksummed, whereas " | |
6095 | "block maps cannot. Not enabling extents reduces the coverage of metadata " | |
6096 | "checksumming. Pass -O extents to rectify.\n" | |
6097 | msgstr "" | |
6098 | ||
40e66e2e | 6099 | #: misc/mke2fs.c:2925 |
9e78ef72 TT |
6100 | msgid "" |
6101 | "64-bit filesystem support is not enabled. The larger fields afforded by " | |
6102 | "this feature enable full-strength checksumming. Pass -O 64bit to rectify.\n" | |
6103 | msgstr "" | |
6104 | ||
40e66e2e | 6105 | #: misc/mke2fs.c:2933 |
4c5e6cd6 TT |
6106 | #, fuzzy |
6107 | msgid "The metadata_csum_seed feature requires the metadata_csum feature.\n" | |
6108 | msgstr "Il kernel Hurd non supporta la caratteristica filetype.\n" | |
9e78ef72 | 6109 | |
40e66e2e | 6110 | #: misc/mke2fs.c:2957 |
196b59c8 | 6111 | msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n" |
032eafee ES |
6112 | msgstr "" |
6113 | ||
40e66e2e | 6114 | #: misc/mke2fs.c:3056 |
a3ee70f2 TT |
6115 | #, c-format |
6116 | msgid "unknown os - %s" | |
ffbe17c7 | 6117 | msgstr "SO sconosciuto - %s" |
a3ee70f2 | 6118 | |
40e66e2e | 6119 | #: misc/mke2fs.c:3119 |
196b59c8 | 6120 | #, fuzzy |
032eafee ES |
6121 | msgid "Allocating group tables: " |
6122 | msgstr "Scrittura delle tavole degli inode: " | |
6123 | ||
40e66e2e | 6124 | #: misc/mke2fs.c:3127 |
a3ee70f2 | 6125 | msgid "while trying to allocate filesystem tables" |
ffbe17c7 | 6126 | msgstr "tentando di allocare le tabelle del file system" |
a3ee70f2 | 6127 | |
40e66e2e | 6128 | #: misc/mke2fs.c:3136 |
032eafee ES |
6129 | #, fuzzy |
6130 | msgid "" | |
6131 | "\n" | |
6132 | "\twhile converting subcluster bitmap" | |
6133 | msgstr "scrivendo la mappa dei bit del blocco" | |
6134 | ||
40e66e2e | 6135 | #: misc/mke2fs.c:3142 |
9e78ef72 TT |
6136 | #, c-format |
6137 | msgid "%s may be further corrupted by superblock rewrite\n" | |
6138 | msgstr "" | |
6139 | ||
40e66e2e | 6140 | #: misc/mke2fs.c:3183 |
ffbe17c7 | 6141 | #, c-format |
032eafee | 6142 | msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem" |
ffbe17c7 | 6143 | msgstr "nell'azzerare il blocco %llu alla fine del file system" |
6e71e67b | 6144 | |
40e66e2e | 6145 | #: misc/mke2fs.c:3196 |
c2b13a44 TT |
6146 | #, fuzzy |
6147 | msgid "while reserving blocks for online resize" | |
6148 | msgstr "leggendo l'inode dei blocchi non validi" | |
6149 | ||
40e66e2e | 6150 | #: misc/mke2fs.c:3208 misc/tune2fs.c:1538 |
6e71e67b | 6151 | msgid "journal" |
fefbd260 | 6152 | msgstr "journal" |
a3ee70f2 | 6153 | |
40e66e2e | 6154 | #: misc/mke2fs.c:3220 |
6e71e67b TT |
6155 | #, c-format |
6156 | msgid "Adding journal to device %s: " | |
fefbd260 | 6157 | msgstr "Aggiunta del journal al device %s: " |
6e71e67b | 6158 | |
40e66e2e | 6159 | #: misc/mke2fs.c:3227 |
6e71e67b | 6160 | #, c-format |
a3ee70f2 TT |
6161 | msgid "" |
6162 | "\n" | |
6e71e67b | 6163 | "\twhile trying to add journal to device %s" |
a3ee70f2 | 6164 | msgstr "" |
fefbd260 TT |
6165 | "\n" |
6166 | "\tcercando di agigungere il journal al device %s" | |
a3ee70f2 | 6167 | |
40e66e2e TT |
6168 | #: misc/mke2fs.c:3232 misc/mke2fs.c:3261 misc/mke2fs.c:3299 |
6169 | #: misc/mk_hugefiles.c:598 misc/tune2fs.c:1567 misc/tune2fs.c:1586 | |
a3ee70f2 | 6170 | msgid "done\n" |
fefbd260 | 6171 | msgstr "fatto\n" |
a3ee70f2 | 6172 | |
40e66e2e | 6173 | #: misc/mke2fs.c:3238 |
032eafee ES |
6174 | msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n" |
6175 | msgstr "" | |
6176 | ||
40e66e2e | 6177 | #: misc/mke2fs.c:3248 |
945ffb9e TT |
6178 | #, fuzzy, c-format |
6179 | msgid "Creating journal (%u blocks): " | |
6180 | msgstr "Creazione del journal (%d blocchi): " | |
6181 | ||
40e66e2e | 6182 | #: misc/mke2fs.c:3257 |
032eafee ES |
6183 | msgid "" |
6184 | "\n" | |
6185 | "\twhile trying to create journal" | |
6186 | msgstr "" | |
6187 | "\n" | |
6188 | "\tcercando di creare il journal" | |
6189 | ||
40e66e2e | 6190 | #: misc/mke2fs.c:3269 misc/tune2fs.c:1185 |
032eafee ES |
6191 | msgid "" |
6192 | "\n" | |
6193 | "Error while enabling multiple mount protection feature." | |
6194 | msgstr "" | |
6195 | ||
40e66e2e | 6196 | #: misc/mke2fs.c:3274 |
032eafee ES |
6197 | #, c-format |
6198 | msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n" | |
6199 | msgstr "" | |
6200 | ||
40e66e2e | 6201 | #: misc/mke2fs.c:3290 |
9e78ef72 TT |
6202 | msgid "Copying files into the device: " |
6203 | msgstr "" | |
6204 | ||
40e66e2e | 6205 | #: misc/mke2fs.c:3296 |
9e78ef72 TT |
6206 | #, fuzzy |
6207 | msgid "while populating file system" | |
6208 | msgstr "allocando i buffer" | |
6209 | ||
40e66e2e | 6210 | #: misc/mke2fs.c:3303 |
6e71e67b | 6211 | msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " |
cd75fb04 TT |
6212 | msgstr "" |
6213 | "Scrittura delle informazioni dei super-blocchi e dell'accounting del file " | |
6214 | "system: " | |
6e71e67b | 6215 | |
40e66e2e | 6216 | #: misc/mke2fs.c:3310 |
3d66c4b2 | 6217 | #, fuzzy |
40e66e2e TT |
6218 | msgid "while writing out and closing file system" |
6219 | msgstr "nell'azzerare il blocco %llu alla fine del file system" | |
6e71e67b | 6220 | |
40e66e2e | 6221 | #: misc/mke2fs.c:3313 |
6e71e67b TT |
6222 | msgid "" |
6223 | "done\n" | |
6224 | "\n" | |
6225 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
6226 | "fatto\n" |
6227 | "\n" | |
6e71e67b | 6228 | |
899425bb | 6229 | #: misc/mk_hugefiles.c:339 |
9d6f54b6 TT |
6230 | #, fuzzy, c-format |
6231 | msgid "while zeroing block %llu for hugefile" | |
6232 | msgstr "nell'azzerare il blocco %llu alla fine del file system" | |
6233 | ||
899425bb | 6234 | #: misc/mk_hugefiles.c:514 |
9e78ef72 TT |
6235 | #, c-format |
6236 | msgid "" | |
6237 | "Partition offset of %llu (%uk) blocks not compatible with cluster size %u.\n" | |
6238 | msgstr "" | |
6239 | ||
899425bb | 6240 | #: misc/mk_hugefiles.c:581 |
9e78ef72 TT |
6241 | msgid "Huge files will be zero'ed\n" |
6242 | msgstr "" | |
6243 | ||
899425bb | 6244 | #: misc/mk_hugefiles.c:582 |
9e78ef72 TT |
6245 | #, fuzzy, c-format |
6246 | msgid "Creating %lu huge file(s) " | |
6247 | msgstr "file regolare" | |
6248 | ||
899425bb | 6249 | #: misc/mk_hugefiles.c:584 |
9e78ef72 TT |
6250 | #, fuzzy, c-format |
6251 | msgid "with %llu blocks each" | |
6252 | msgstr "" | |
6253 | "attenzione: %d blocchi inutilizzati.\n" | |
6254 | "\n" | |
6255 | ||
899425bb | 6256 | #: misc/mk_hugefiles.c:593 |
9e78ef72 TT |
6257 | #, fuzzy, c-format |
6258 | msgid "while creating huge file %lu" | |
6259 | msgstr "nel recuperare l'inode successivo" | |
6260 | ||
032eafee | 6261 | #: misc/mklost+found.c:50 |
a3ee70f2 | 6262 | msgid "Usage: mklost+found\n" |
72933b91 | 6263 | msgstr "Uso: mklost+found\n" |
a3ee70f2 | 6264 | |
3d66c4b2 | 6265 | #: misc/partinfo.c:43 |
945ffb9e TT |
6266 | #, fuzzy, c-format |
6267 | msgid "" | |
6268 | "Usage: %s device...\n" | |
6269 | "\n" | |
6270 | "Prints out the partition information for each given device.\n" | |
6271 | "For example: %s /dev/hda\n" | |
6272 | "\n" | |
6273 | msgstr "" | |
6274 | "Uso: %s <dev1> <dev2> <dev3>\n" | |
6275 | "\n" | |
cd75fb04 TT |
6276 | "Questo programma stampa le informazioni di partizione per un insieme di " |
6277 | "device\n" | |
ffbe17c7 | 6278 | "Un utilizzo comune di questo programma è:\n" |
945ffb9e TT |
6279 | "\n" |
6280 | "\t%s /dev/hda?\n" | |
6281 | "\n" | |
6282 | ||
3d66c4b2 | 6283 | #: misc/partinfo.c:53 |
945ffb9e TT |
6284 | #, fuzzy, c-format |
6285 | msgid "Cannot open %s: %s" | |
6286 | msgstr "e2label: impossibile aprire %s\n" | |
6287 | ||
3d66c4b2 | 6288 | #: misc/partinfo.c:59 |
945ffb9e TT |
6289 | #, c-format |
6290 | msgid "Cannot get geometry of %s: %s" | |
6291 | msgstr "" | |
6292 | ||
3d66c4b2 | 6293 | #: misc/partinfo.c:67 |
945ffb9e TT |
6294 | #, c-format |
6295 | msgid "Cannot get size of %s: %s" | |
6296 | msgstr "" | |
6297 | ||
3d66c4b2 | 6298 | #: misc/partinfo.c:73 |
945ffb9e TT |
6299 | #, c-format |
6300 | msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d start=%8d size=%8lu end=%8d\n" | |
6301 | msgstr "" | |
6302 | ||
4baef0a2 | 6303 | #: misc/tune2fs.c:119 |
2172519d TT |
6304 | msgid "" |
6305 | "\n" | |
6306 | "This operation requires a freshly checked filesystem.\n" | |
6307 | msgstr "" | |
6308 | ||
6309 | #: misc/tune2fs.c:121 | |
4e52870e TT |
6310 | #, fuzzy |
6311 | msgid "Please run e2fsck -f on the filesystem.\n" | |
ffbe17c7 | 6312 | msgstr "Eseguire e2fsck sul file system.\n" |
6e71e67b | 6313 | |
2172519d | 6314 | #: misc/tune2fs.c:123 |
9e78ef72 | 6315 | #, fuzzy |
4e52870e | 6316 | msgid "Please run e2fsck -fD on the filesystem.\n" |
9e78ef72 TT |
6317 | msgstr "Eseguire e2fsck sul file system.\n" |
6318 | ||
2172519d | 6319 | #: misc/tune2fs.c:136 |
197abba0 | 6320 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 6321 | msgid "" |
4baef0a2 | 6322 | "Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-f] [-g group]\n" |
8f741372 | 6323 | "\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n" |
9e78ef72 | 6324 | "\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]]\n" |
89128f89 TT |
6325 | "\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count]\n" |
6326 | "\t[-L volume_label] [-M last_mounted_dir]\n" | |
9e78ef72 | 6327 | "\t[-O [^]feature[,...]] [-Q quota_options]\n" |
945ffb9e | 6328 | "\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n" |
9e78ef72 | 6329 | "\t[-I new_inode_size] [-z undo_file] device\n" |
a3ee70f2 | 6330 | msgstr "" |
72933b91 | 6331 | "Uso: %s [-c max-numero-mount] [-e comportamento-errori] [-g gruppo]\n" |
fefbd260 TT |
6332 | "\t[-i intervallo[d|m|w]] [-j] [-J opzioni-journal]\n" |
6333 | "\t[-l] [-s flag-sparse] [-m percentuale-blocchi-riservati]\n" | |
6334 | "\t[-o [^]opzioni-mount[,...]] [-r numero-blocchi-riservati]\n" | |
cd75fb04 TT |
6335 | "\t[-u utente] [-C numero-mount] [-L etichetta-volume] [-M ultima-dir-" |
6336 | "montata]\n" | |
fefbd260 | 6337 | "\t[-O [^]caratteristica[,...]] [-T ultimo-controllo] [-U UUID] device\n" |
a3ee70f2 | 6338 | |
40e66e2e | 6339 | #: misc/tune2fs.c:223 |
bd38698b TT |
6340 | msgid "Journal superblock not found!\n" |
6341 | msgstr "Superblocco del journal non trovato!\n" | |
6342 | ||
40e66e2e | 6343 | #: misc/tune2fs.c:281 |
6e71e67b | 6344 | msgid "while trying to open external journal" |
fefbd260 | 6345 | msgstr "cercando di aprire il journal esterno" |
6e71e67b | 6346 | |
40e66e2e | 6347 | #: misc/tune2fs.c:287 misc/tune2fs.c:2845 |
6e71e67b TT |
6348 | #, c-format |
6349 | msgid "%s is not a journal device.\n" | |
ffbe17c7 | 6350 | msgstr "%s non è un dispositivo di journaling.\n" |
6e71e67b | 6351 | |
40e66e2e | 6352 | #: misc/tune2fs.c:297 misc/tune2fs.c:2856 |
6e71e67b | 6353 | msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n" |
ffbe17c7 | 6354 | msgstr "UUID del file system non trovato sul dispositivo di journaling.\n" |
6e71e67b | 6355 | |
40e66e2e | 6356 | #: misc/tune2fs.c:321 |
032eafee ES |
6357 | msgid "" |
6358 | "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n" | |
6359 | "Use -f option to remove missing journal device.\n" | |
6360 | msgstr "" | |
6e71e67b | 6361 | |
40e66e2e | 6362 | #: misc/tune2fs.c:330 |
6e71e67b | 6363 | msgid "Journal removed\n" |
fefbd260 | 6364 | msgstr "Journal rimosso\n" |
6e71e67b | 6365 | |
40e66e2e | 6366 | #: misc/tune2fs.c:374 |
6e71e67b | 6367 | msgid "while reading bitmaps" |
72933b91 | 6368 | msgstr "leggendo le mappe dei bit" |
6e71e67b | 6369 | |
40e66e2e | 6370 | #: misc/tune2fs.c:382 |
6e71e67b | 6371 | msgid "while clearing journal inode" |
fefbd260 | 6372 | msgstr "azzerando l'inode del journal" |
6e71e67b | 6373 | |
40e66e2e | 6374 | #: misc/tune2fs.c:393 |
6e71e67b | 6375 | msgid "while writing journal inode" |
fefbd260 | 6376 | msgstr "scrivendo l'inode del journal" |
6e71e67b | 6377 | |
40e66e2e | 6378 | #: misc/tune2fs.c:429 misc/tune2fs.c:452 misc/tune2fs.c:465 |
032eafee ES |
6379 | msgid "(and reboot afterwards!)\n" |
6380 | msgstr "" | |
0c897a90 | 6381 | |
40e66e2e | 6382 | #: misc/tune2fs.c:480 |
9e78ef72 TT |
6383 | #, c-format |
6384 | msgid "After running e2fsck, please run `resize2fs %s %s" | |
6385 | msgstr "" | |
6386 | ||
40e66e2e | 6387 | #: misc/tune2fs.c:483 |
9e78ef72 TT |
6388 | #, fuzzy, c-format |
6389 | msgid "Please run `resize2fs %s %s" | |
6390 | msgstr "" | |
6391 | "Eseguire prima 'e2fsck -f %s'.\n" | |
6392 | "\n" | |
6393 | ||
40e66e2e | 6394 | #: misc/tune2fs.c:487 |
9e78ef72 TT |
6395 | #, c-format |
6396 | msgid " -z \"%s\"" | |
6397 | msgstr "" | |
6398 | ||
40e66e2e | 6399 | #: misc/tune2fs.c:489 |
9e78ef72 TT |
6400 | #, c-format |
6401 | msgid "' to enable 64-bit mode.\n" | |
6402 | msgstr "" | |
6403 | ||
40e66e2e | 6404 | #: misc/tune2fs.c:491 |
9e78ef72 TT |
6405 | #, c-format |
6406 | msgid "' to disable 64-bit mode.\n" | |
6407 | msgstr "" | |
6408 | ||
40e66e2e | 6409 | #: misc/tune2fs.c:1087 |
9e78ef72 TT |
6410 | msgid "" |
6411 | "WARNING: Could not confirm kernel support for metadata_csum_seed.\n" | |
6412 | " This requires Linux >= v4.4.\n" | |
6413 | msgstr "" | |
6414 | ||
40e66e2e | 6415 | #: misc/tune2fs.c:1123 |
8f741372 TT |
6416 | #, c-format |
6417 | msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n" | |
6418 | msgstr "" | |
6419 | ||
40e66e2e | 6420 | #: misc/tune2fs.c:1129 |
ffbe17c7 | 6421 | #, c-format |
8f741372 | 6422 | msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n" |
cd75fb04 TT |
6423 | msgstr "" |
6424 | "Impostazione di data ed ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n" | |
8f741372 | 6425 | |
40e66e2e | 6426 | #: misc/tune2fs.c:1138 |
6e71e67b | 6427 | msgid "" |
945ffb9e | 6428 | "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n" |
6e71e67b TT |
6429 | "unmounted or mounted read-only.\n" |
6430 | msgstr "" | |
ffbe17c7 MC |
6431 | "Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n" |
6432 | "è montato o è montato solo in lettura.\n" | |
6e71e67b | 6433 | |
40e66e2e | 6434 | #: misc/tune2fs.c:1146 |
6e71e67b TT |
6435 | msgid "" |
6436 | "The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n" | |
6437 | "the has_journal flag.\n" | |
6438 | msgstr "" | |
ffbe17c7 | 6439 | "Il flag needs_recovery è impostato. Eseguire e2fsck prima di azzerare\n" |
fefbd260 | 6440 | "il flag has_journal.\n" |
6e71e67b | 6441 | |
40e66e2e | 6442 | #: misc/tune2fs.c:1164 |
196b59c8 TT |
6443 | msgid "" |
6444 | "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n" | |
6445 | "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n" | |
cd75fb04 TT |
6446 | msgstr "" |
6447 | "Impostazione di data ed ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n" | |
196b59c8 | 6448 | |
40e66e2e | 6449 | #: misc/tune2fs.c:1177 |
032eafee ES |
6450 | msgid "" |
6451 | "The multiple mount protection feature can't\n" | |
6452 | "be set if the filesystem is mounted or\n" | |
6453 | "read-only.\n" | |
6454 | msgstr "" | |
ffbe17c7 MC |
6455 | "Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n" |
6456 | "è montato o è montato solo in lettura.\n" | |
032eafee | 6457 | |
40e66e2e | 6458 | #: misc/tune2fs.c:1195 |
032eafee ES |
6459 | #, c-format |
6460 | msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n" | |
6461 | msgstr "" | |
6462 | ||
40e66e2e | 6463 | #: misc/tune2fs.c:1204 |
032eafee ES |
6464 | msgid "" |
6465 | "The multiple mount protection feature cannot\n" | |
6466 | "be disabled if the filesystem is readonly.\n" | |
6467 | msgstr "" | |
6468 | ||
40e66e2e | 6469 | #: misc/tune2fs.c:1212 |
032eafee ES |
6470 | #, fuzzy |
6471 | msgid "Error while reading bitmaps\n" | |
6472 | msgstr "leggendo le mappe dei bit" | |
6473 | ||
40e66e2e | 6474 | #: misc/tune2fs.c:1221 |
032eafee ES |
6475 | #, c-format |
6476 | msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n" | |
6477 | msgstr "" | |
6478 | ||
40e66e2e | 6479 | #: misc/tune2fs.c:1226 |
032eafee ES |
6480 | #, fuzzy |
6481 | msgid "while reading MMP block." | |
6482 | msgstr "leggendo l'inode numero 1" | |
6483 | ||
40e66e2e | 6484 | #: misc/tune2fs.c:1258 |
9e78ef72 TT |
6485 | msgid "" |
6486 | "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n" | |
6487 | "inconsistent.\n" | |
6488 | msgstr "" | |
6489 | ||
40e66e2e | 6490 | #: misc/tune2fs.c:1269 |
9e78ef72 TT |
6491 | msgid "" |
6492 | "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n" | |
6493 | "unmounted or mounted read-only.\n" | |
6494 | msgstr "" | |
6495 | "Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n" | |
6496 | "è montato o è montato solo in lettura.\n" | |
6497 | ||
40e66e2e | 6498 | #: misc/tune2fs.c:1280 |
9e78ef72 TT |
6499 | msgid "Enabling checksums could take some time." |
6500 | msgstr "" | |
6501 | ||
40e66e2e | 6502 | #: misc/tune2fs.c:1282 |
9e78ef72 TT |
6503 | msgid "Cannot enable metadata_csum on a mounted filesystem!\n" |
6504 | msgstr "" | |
6505 | ||
40e66e2e | 6506 | #: misc/tune2fs.c:1288 |
9e78ef72 TT |
6507 | msgid "" |
6508 | "Extents are not enabled. The file extent tree can be checksummed, whereas " | |
6509 | "block maps cannot. Not enabling extents reduces the coverage of metadata " | |
6510 | "checksumming. Re-run with -O extent to rectify.\n" | |
6511 | msgstr "" | |
6512 | ||
40e66e2e | 6513 | #: misc/tune2fs.c:1295 |
9e78ef72 TT |
6514 | msgid "" |
6515 | "64-bit filesystem support is not enabled. The larger fields afforded by " | |
6516 | "this feature enable full-strength checksumming. Run resize2fs -b to " | |
6517 | "rectify.\n" | |
6518 | msgstr "" | |
6519 | ||
40e66e2e | 6520 | #: misc/tune2fs.c:1321 |
9e78ef72 TT |
6521 | msgid "Disabling checksums could take some time." |
6522 | msgstr "" | |
6523 | ||
40e66e2e | 6524 | #: misc/tune2fs.c:1323 |
9e78ef72 TT |
6525 | msgid "Cannot disable metadata_csum on a mounted filesystem!\n" |
6526 | msgstr "" | |
6527 | ||
40e66e2e | 6528 | #: misc/tune2fs.c:1386 |
9e78ef72 TT |
6529 | #, c-format |
6530 | msgid "Cannot enable 64-bit mode while mounted!\n" | |
6531 | msgstr "" | |
6532 | ||
40e66e2e | 6533 | #: misc/tune2fs.c:1396 |
9e78ef72 TT |
6534 | #, c-format |
6535 | msgid "Cannot disable 64-bit mode while mounted!\n" | |
945ffb9e TT |
6536 | msgstr "" |
6537 | ||
40e66e2e | 6538 | #: misc/tune2fs.c:1426 |
2172519d TT |
6539 | #, c-format |
6540 | msgid "Cannot enable project feature; inode size too small.\n" | |
6541 | msgstr "" | |
6542 | ||
40e66e2e | 6543 | #: misc/tune2fs.c:1447 |
032eafee ES |
6544 | msgid "" |
6545 | "\n" | |
6546 | "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n" | |
945ffb9e TT |
6547 | msgstr "" |
6548 | ||
40e66e2e | 6549 | #: misc/tune2fs.c:1465 |
9e78ef72 TT |
6550 | #, fuzzy |
6551 | msgid "" | |
6552 | "Setting feature 'metadata_csum_seed' is only supported\n" | |
6553 | "on filesystems with the metadata_csum feature enabled.\n" | |
6554 | msgstr "" | |
6555 | "Impostazione di data ed ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n" | |
6556 | ||
40e66e2e | 6557 | #: misc/tune2fs.c:1483 |
9e78ef72 TT |
6558 | msgid "" |
6559 | "UUID has changed since enabling metadata_csum. Filesystem must be " | |
6560 | "unmounted \n" | |
6561 | "to safely rewrite all metadata to match the new UUID.\n" | |
6562 | msgstr "" | |
6563 | ||
40e66e2e | 6564 | #: misc/tune2fs.c:1489 |
899425bb TT |
6565 | msgid "Recalculating checksums could take some time." |
6566 | msgstr "" | |
6567 | ||
40e66e2e | 6568 | #: misc/tune2fs.c:1531 |
6e71e67b | 6569 | msgid "The filesystem already has a journal.\n" |
ffbe17c7 | 6570 | msgstr "Il file system ha già un journal.\n" |
6e71e67b | 6571 | |
40e66e2e | 6572 | #: misc/tune2fs.c:1551 |
6e71e67b TT |
6573 | #, c-format |
6574 | msgid "" | |
6575 | "\n" | |
6576 | "\twhile trying to open journal on %s\n" | |
6577 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
6578 | "\n" |
6579 | "\ttentando di aprire il journal in %s\n" | |
6e71e67b | 6580 | |
40e66e2e | 6581 | #: misc/tune2fs.c:1555 |
6e71e67b TT |
6582 | #, c-format |
6583 | msgid "Creating journal on device %s: " | |
fefbd260 | 6584 | msgstr "Creando il journal per il device %s: " |
a3ee70f2 | 6585 | |
40e66e2e | 6586 | #: misc/tune2fs.c:1563 |
a3ee70f2 | 6587 | #, c-format |
6e71e67b | 6588 | msgid "while adding filesystem to journal on %s" |
ffbe17c7 | 6589 | msgstr "aggiungendo un file system al journal in %s" |
a3ee70f2 | 6590 | |
40e66e2e | 6591 | #: misc/tune2fs.c:1569 |
6e71e67b | 6592 | msgid "Creating journal inode: " |
fefbd260 | 6593 | msgstr "Creazione dell'inode del journal: " |
6e71e67b | 6594 | |
40e66e2e | 6595 | #: misc/tune2fs.c:1583 |
6e71e67b TT |
6596 | msgid "" |
6597 | "\n" | |
6598 | "\twhile trying to create journal file" | |
6599 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
6600 | "\n" |
6601 | "\tcercando di creare il file di journal" | |
6e71e67b | 6602 | |
40e66e2e | 6603 | #: misc/tune2fs.c:1621 |
2172519d TT |
6604 | #, c-format |
6605 | msgid "Cannot enable project quota; inode size too small.\n" | |
6606 | msgstr "" | |
6607 | ||
40e66e2e | 6608 | #: misc/tune2fs.c:1634 |
48203a38 TT |
6609 | #, fuzzy |
6610 | msgid "while initializing quota context in support library" | |
6611 | msgstr "inizializzando il superblocco del journal" | |
6612 | ||
40e66e2e | 6613 | #: misc/tune2fs.c:1649 |
48203a38 TT |
6614 | #, fuzzy, c-format |
6615 | msgid "while updating quota limits (%d)" | |
6616 | msgstr "nell'aggiornare l'inode di un blocco danneggiato" | |
6617 | ||
40e66e2e | 6618 | #: misc/tune2fs.c:1657 |
48203a38 TT |
6619 | #, fuzzy, c-format |
6620 | msgid "while writing quota file (%d)" | |
2172519d | 6621 | msgstr "scrivendo la tavola degli inode" |
48203a38 | 6622 | |
40e66e2e | 6623 | #: misc/tune2fs.c:1675 |
48203a38 TT |
6624 | #, fuzzy, c-format |
6625 | msgid "while removing quota file (%d)" | |
6626 | msgstr "creando l'inode root" | |
6627 | ||
40e66e2e | 6628 | #: misc/tune2fs.c:1718 |
032eafee ES |
6629 | msgid "" |
6630 | "\n" | |
6631 | "Bad quota options specified.\n" | |
6632 | "\n" | |
cd75fb04 TT |
6633 | "Following valid quota options are available (pass by separating with " |
6634 | "comma):\n" | |
9e78ef72 TT |
6635 | "\t[^]usr[quota]\n" |
6636 | "\t[^]grp[quota]\n" | |
6637 | "\t[^]prj[quota]\n" | |
032eafee ES |
6638 | "\n" |
6639 | "\n" | |
6640 | msgstr "" | |
6641 | ||
40e66e2e | 6642 | #: misc/tune2fs.c:1776 |
0c897a90 TT |
6643 | #, c-format |
6644 | msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s" | |
72933b91 | 6645 | msgstr "Impossibile comprendere il formato di data/ora: %s" |
0c897a90 | 6646 | |
40e66e2e | 6647 | #: misc/tune2fs.c:1801 misc/tune2fs.c:1814 |
a3ee70f2 TT |
6648 | #, c-format |
6649 | msgid "bad mounts count - %s" | |
fefbd260 | 6650 | msgstr "numero di mount non validi - %s" |
a3ee70f2 | 6651 | |
40e66e2e | 6652 | #: misc/tune2fs.c:1857 |
a3ee70f2 TT |
6653 | #, c-format |
6654 | msgid "bad gid/group name - %s" | |
fefbd260 | 6655 | msgstr "gid/nome gruppo non valido - %s" |
a3ee70f2 | 6656 | |
40e66e2e | 6657 | #: misc/tune2fs.c:1890 |
a3ee70f2 TT |
6658 | #, c-format |
6659 | msgid "bad interval - %s" | |
fefbd260 | 6660 | msgstr "intervallo non valido - %s" |
a3ee70f2 | 6661 | |
40e66e2e | 6662 | #: misc/tune2fs.c:1919 |
a3ee70f2 TT |
6663 | #, c-format |
6664 | msgid "bad reserved block ratio - %s" | |
fefbd260 | 6665 | msgstr "percentuale di blocchi riservati non valida - %s" |
a3ee70f2 | 6666 | |
40e66e2e | 6667 | #: misc/tune2fs.c:1934 |
0c897a90 | 6668 | msgid "-o may only be specified once" |
ffbe17c7 | 6669 | msgstr "-o può essere specificata solo una volta" |
0c897a90 | 6670 | |
40e66e2e | 6671 | #: misc/tune2fs.c:1943 |
6e71e67b | 6672 | msgid "-O may only be specified once" |
ffbe17c7 | 6673 | msgstr "-O può essere specificata solo una volta" |
6e71e67b | 6674 | |
40e66e2e | 6675 | #: misc/tune2fs.c:1960 |
a3ee70f2 TT |
6676 | #, c-format |
6677 | msgid "bad reserved blocks count - %s" | |
fefbd260 | 6678 | msgstr "numero di blocchi riservati non valido - %s" |
a3ee70f2 | 6679 | |
40e66e2e | 6680 | #: misc/tune2fs.c:1989 |
a3ee70f2 TT |
6681 | #, c-format |
6682 | msgid "bad uid/user name - %s" | |
fefbd260 | 6683 | msgstr "uid/nome utente non valido - %s" |
a3ee70f2 | 6684 | |
40e66e2e | 6685 | #: misc/tune2fs.c:2006 |
ffbe17c7 | 6686 | #, c-format |
945ffb9e TT |
6687 | msgid "bad inode size - %s" |
6688 | msgstr "dimensione inode non valida - %s" | |
6689 | ||
40e66e2e | 6690 | #: misc/tune2fs.c:2013 |
945ffb9e TT |
6691 | #, c-format |
6692 | msgid "Inode size must be a power of two- %s" | |
6693 | msgstr "" | |
6694 | ||
40e66e2e | 6695 | #: misc/tune2fs.c:2110 |
032eafee ES |
6696 | #, c-format |
6697 | msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n" | |
6698 | msgstr "" | |
6699 | ||
40e66e2e | 6700 | #: misc/tune2fs.c:2115 |
032eafee ES |
6701 | #, fuzzy, c-format |
6702 | msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n" | |
cd75fb04 TT |
6703 | msgid_plural "" |
6704 | "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n" | |
032eafee ES |
6705 | msgstr[0] "Impostazione del numero massimo di mount a %d\n" |
6706 | msgstr[1] "Impostazione del numero massimo di mount a %d\n" | |
6707 | ||
40e66e2e | 6708 | #: misc/tune2fs.c:2138 |
8f741372 TT |
6709 | #, fuzzy, c-format |
6710 | msgid "Invalid RAID stride: %s\n" | |
6711 | msgstr "Insieme di opzioni di mount non valido: %s\n" | |
6712 | ||
40e66e2e | 6713 | #: misc/tune2fs.c:2153 |
8f741372 TT |
6714 | #, fuzzy, c-format |
6715 | msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n" | |
6716 | msgstr "Parametro di stride non valido.\n" | |
6717 | ||
40e66e2e | 6718 | #: misc/tune2fs.c:2168 |
945ffb9e TT |
6719 | #, fuzzy, c-format |
6720 | msgid "Invalid hash algorithm: %s\n" | |
6721 | msgstr "Parametro di stride non valido.\n" | |
6722 | ||
40e66e2e | 6723 | #: misc/tune2fs.c:2174 |
945ffb9e TT |
6724 | #, c-format |
6725 | msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n" | |
6726 | msgstr "" | |
6727 | ||
40e66e2e | 6728 | #: misc/tune2fs.c:2193 |
196b59c8 | 6729 | #, fuzzy |
f1d5fce6 TT |
6730 | msgid "" |
6731 | "\n" | |
6732 | "Bad options specified.\n" | |
6733 | "\n" | |
6734 | "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" | |
6735 | "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" | |
6736 | "\n" | |
6737 | "Valid extended options are:\n" | |
032eafee ES |
6738 | "\tclear_mmp\n" |
6739 | "\thash_alg=<hash algorithm>\n" | |
6740 | "\tmount_opts=<extended default mount options>\n" | |
89128f89 | 6741 | "\tmmp_update_interval=<mmp update interval in seconds>\n" |
8f741372 | 6742 | "\tstride=<RAID per-disk chunk size in blocks>\n" |
945ffb9e | 6743 | "\tstripe_width=<RAID stride*data disks in blocks>\n" |
f1d5fce6 TT |
6744 | "\ttest_fs\n" |
6745 | "\t^test_fs\n" | |
6746 | msgstr "" | |
f1d5fce6 | 6747 | "\n" |
8f741372 TT |
6748 | "Opzioni raid non valide.\n" |
6749 | "\n" | |
6750 | "Le opzioni raid sono separte da virgole, e possono avere un parametro, che\n" | |
ffbe17c7 | 6751 | "\tè passato da un segno di uguale ('=').\n" |
8f741372 TT |
6752 | "\n" |
6753 | "Le opzioni raid valide sono:\n" | |
6754 | "\tstride=lunghezza stride in blocchi>\n" | |
f1d5fce6 TT |
6755 | "\n" |
6756 | ||
40e66e2e | 6757 | #: misc/tune2fs.c:2663 |
032eafee ES |
6758 | #, fuzzy |
6759 | msgid "Failed to read inode bitmap\n" | |
6760 | msgstr "leggendo le mappe dei bit" | |
6761 | ||
40e66e2e | 6762 | #: misc/tune2fs.c:2668 |
032eafee ES |
6763 | #, fuzzy |
6764 | msgid "Failed to read block bitmap\n" | |
6765 | msgstr "lettura delle mappe di bit inode e blocco" | |
6766 | ||
40e66e2e | 6767 | #: misc/tune2fs.c:2685 resize/resize2fs.c:1277 |
945ffb9e TT |
6768 | msgid "blocks to be moved" |
6769 | msgstr "blocchi da spostare" | |
6770 | ||
40e66e2e | 6771 | #: misc/tune2fs.c:2688 |
032eafee ES |
6772 | msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n" |
6773 | msgstr "" | |
6774 | ||
40e66e2e | 6775 | #: misc/tune2fs.c:2694 |
032eafee ES |
6776 | msgid "Not enough space to increase inode size \n" |
6777 | msgstr "" | |
6778 | ||
40e66e2e | 6779 | #: misc/tune2fs.c:2699 |
032eafee ES |
6780 | #, fuzzy |
6781 | msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n" | |
6782 | msgstr "leggendo l'inode dei blocchi non validi" | |
6783 | ||
40e66e2e | 6784 | #: misc/tune2fs.c:2731 |
032eafee ES |
6785 | msgid "" |
6786 | "Error in resizing the inode size.\n" | |
6787 | "Run e2undo to undo the file system changes. \n" | |
6788 | msgstr "" | |
6789 | ||
40e66e2e TT |
6790 | #: misc/tune2fs.c:2936 |
6791 | msgid "" | |
6792 | "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n" | |
6793 | "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n" | |
6794 | msgstr "" | |
6795 | ||
6796 | #: misc/tune2fs.c:2943 | |
f1d5fce6 | 6797 | #, c-format |
032eafee ES |
6798 | msgid "" |
6799 | "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n" | |
6800 | "'e2fsck -f %s'\n" | |
f1d5fce6 TT |
6801 | msgstr "" |
6802 | ||
40e66e2e | 6803 | #: misc/tune2fs.c:2955 |
9e78ef72 TT |
6804 | #, fuzzy |
6805 | msgid "Cannot modify a journal device.\n" | |
6806 | msgstr "%s non è un dispositivo di journaling.\n" | |
6807 | ||
40e66e2e | 6808 | #: misc/tune2fs.c:2968 |
ffbe17c7 | 6809 | #, c-format |
032eafee | 6810 | msgid "The inode size is already %lu\n" |
ffbe17c7 | 6811 | msgstr "" |
032eafee | 6812 | |
40e66e2e | 6813 | #: misc/tune2fs.c:2975 |
196b59c8 | 6814 | msgid "Shrinking inode size is not supported\n" |
cd75fb04 TT |
6815 | msgstr "" |
6816 | "Impostazione di data ed ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n" | |
945ffb9e | 6817 | |
40e66e2e | 6818 | #: misc/tune2fs.c:2980 |
196b59c8 TT |
6819 | #, fuzzy, c-format |
6820 | msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n" | |
6821 | msgstr "dimensione dell'inode non valida: %d (min %d/max %d)" | |
6822 | ||
40e66e2e | 6823 | #: misc/tune2fs.c:2986 |
9e78ef72 TT |
6824 | msgid "Resizing inodes could take some time." |
6825 | msgstr "" | |
6826 | ||
40e66e2e | 6827 | #: misc/tune2fs.c:3034 |
899425bb TT |
6828 | #, c-format |
6829 | msgid "" | |
6830 | "Warning: The journal is dirty. You may wish to replay the journal like:\n" | |
6831 | "\n" | |
6832 | "\te2fsck -E journal_only %s\n" | |
6833 | "\n" | |
6834 | "then rerun this command. Otherwise, any changes made may be overwritten\n" | |
6835 | "by journal recovery.\n" | |
6836 | msgstr "" | |
6837 | ||
40e66e2e | 6838 | #: misc/tune2fs.c:3045 |
899425bb TT |
6839 | #, fuzzy, c-format |
6840 | msgid "Recovering journal.\n" | |
6841 | msgstr "%s: ripristino del journal\n" | |
6842 | ||
40e66e2e | 6843 | #: misc/tune2fs.c:3063 |
a3ee70f2 TT |
6844 | #, c-format |
6845 | msgid "Setting maximal mount count to %d\n" | |
fefbd260 | 6846 | msgstr "Impostazione del numero massimo di mount a %d\n" |
a3ee70f2 | 6847 | |
40e66e2e | 6848 | #: misc/tune2fs.c:3069 |
a3ee70f2 TT |
6849 | #, c-format |
6850 | msgid "Setting current mount count to %d\n" | |
fefbd260 | 6851 | msgstr "Impostazione del numero attuale di mount a %d\n" |
a3ee70f2 | 6852 | |
40e66e2e | 6853 | #: misc/tune2fs.c:3074 |
fefbd260 | 6854 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 6855 | msgid "Setting error behavior to %d\n" |
fefbd260 | 6856 | msgstr "Impostazione del comportamento da errore a %d\n" |
a3ee70f2 | 6857 | |
40e66e2e | 6858 | #: misc/tune2fs.c:3079 |
a3ee70f2 TT |
6859 | #, c-format |
6860 | msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" | |
fefbd260 | 6861 | msgstr "Impostazione del gid dei blocchi riservati a %lu\n" |
a3ee70f2 | 6862 | |
40e66e2e | 6863 | #: misc/tune2fs.c:3084 |
032eafee ES |
6864 | #, fuzzy, c-format |
6865 | msgid "interval between checks is too big (%lu)" | |
ffbe17c7 | 6866 | msgstr "il numero di blocchi riservati è troppo alto (%lu)" |
032eafee | 6867 | |
40e66e2e | 6868 | #: misc/tune2fs.c:3091 |
bc759706 TT |
6869 | #, fuzzy, c-format |
6870 | msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" | |
fefbd260 | 6871 | msgstr "Impostazione dell'intervallo tra i controlli a %lu secondi\n" |
a3ee70f2 | 6872 | |
40e66e2e | 6873 | #: misc/tune2fs.c:3098 |
6956f613 | 6874 | #, fuzzy, c-format |
032eafee | 6875 | msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n" |
cd75fb04 TT |
6876 | msgstr "" |
6877 | "Impostazione della percentuale di blocchi riservati a %lu (%u blocchi)\n" | |
a3ee70f2 | 6878 | |
40e66e2e | 6879 | #: misc/tune2fs.c:3104 |
032eafee ES |
6880 | #, fuzzy, c-format |
6881 | msgid "reserved blocks count is too big (%llu)" | |
ffbe17c7 | 6882 | msgstr "il numero di blocchi riservati è troppo alto (%lu)" |
a3ee70f2 | 6883 | |
40e66e2e | 6884 | #: misc/tune2fs.c:3111 |
032eafee ES |
6885 | #, fuzzy, c-format |
6886 | msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n" | |
fefbd260 | 6887 | msgstr "Impostazione del numero di blocchi riservati a %lu\n" |
a3ee70f2 | 6888 | |
40e66e2e | 6889 | #: misc/tune2fs.c:3116 |
a3ee70f2 TT |
6890 | msgid "" |
6891 | "\n" | |
6892 | "The filesystem already has sparse superblocks.\n" | |
6893 | msgstr "" | |
72933b91 | 6894 | "\n" |
ffbe17c7 | 6895 | "Il file system ha già dei super-blocchi sparsi.\n" |
a3ee70f2 | 6896 | |
40e66e2e | 6897 | #: misc/tune2fs.c:3119 |
196b59c8 TT |
6898 | msgid "" |
6899 | "\n" | |
6900 | "Setting the sparse superblock flag not supported\n" | |
6901 | "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n" | |
6902 | msgstr "" | |
6903 | ||
40e66e2e | 6904 | #: misc/tune2fs.c:3129 |
a3ee70f2 TT |
6905 | #, c-format |
6906 | msgid "" | |
6907 | "\n" | |
6908 | "Sparse superblock flag set. %s" | |
6909 | msgstr "" | |
6910 | ||
196b59c8 | 6911 | # fuzzy |
40e66e2e | 6912 | #: misc/tune2fs.c:3134 |
196b59c8 | 6913 | #, fuzzy |
a3ee70f2 TT |
6914 | msgid "" |
6915 | "\n" | |
196b59c8 TT |
6916 | "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n" |
6917 | msgstr "impossibile impostarei i flag del superblocco a %s\n" | |
a3ee70f2 | 6918 | |
40e66e2e | 6919 | #: misc/tune2fs.c:3142 |
0c897a90 TT |
6920 | #, c-format |
6921 | msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n" | |
cd75fb04 TT |
6922 | msgstr "" |
6923 | "Impostazione di data e ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n" | |
0c897a90 | 6924 | |
40e66e2e | 6925 | #: misc/tune2fs.c:3148 |
a3ee70f2 TT |
6926 | #, c-format |
6927 | msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n" | |
fefbd260 | 6928 | msgstr "Impostazione dell'uid dei blocchi riservati a %lu\n" |
a3ee70f2 | 6929 | |
40e66e2e | 6930 | #: misc/tune2fs.c:3180 |
032eafee ES |
6931 | msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n" |
6932 | msgstr "" | |
6933 | ||
40e66e2e | 6934 | #: misc/tune2fs.c:3198 |
cd75fb04 TT |
6935 | msgid "" |
6936 | "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" | |
032eafee | 6937 | msgstr "" |
ffbe17c7 MC |
6938 | "Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n" |
6939 | "è montato o è montato solo in lettura.\n" | |
032eafee | 6940 | |
40e66e2e | 6941 | #: misc/tune2fs.c:3222 |
196b59c8 TT |
6942 | msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" |
6943 | msgstr "" | |
ffbe17c7 MC |
6944 | "Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n" |
6945 | "è montato o è montato solo in lettura.\n" | |
196b59c8 | 6946 | |
40e66e2e | 6947 | #: misc/tune2fs.c:3225 |
9e78ef72 TT |
6948 | msgid "" |
6949 | "If you only use kernels newer than v4.4, run 'tune2fs -O metadata_csum_seed' " | |
6950 | "and re-run this command.\n" | |
6951 | msgstr "" | |
6952 | ||
40e66e2e | 6953 | #: misc/tune2fs.c:3234 |
9e78ef72 TT |
6954 | msgid "Setting UUID on a checksummed filesystem could take some time." |
6955 | msgstr "" | |
6956 | ||
40e66e2e | 6957 | #: misc/tune2fs.c:3259 |
6e71e67b | 6958 | msgid "Invalid UUID format\n" |
fefbd260 | 6959 | msgstr "Formato UUID non valido\n" |
6e71e67b | 6960 | |
40e66e2e | 6961 | #: misc/tune2fs.c:3275 |
bd38698b TT |
6962 | #, fuzzy |
6963 | msgid "Need to update journal superblock.\n" | |
6964 | msgstr "lettura del superblocco del journal\n" | |
6965 | ||
40e66e2e | 6966 | #: misc/tune2fs.c:3301 |
945ffb9e TT |
6967 | msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" |
6968 | msgstr "" | |
ffbe17c7 MC |
6969 | "Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n" |
6970 | "è montato o è montato solo in lettura.\n" | |
945ffb9e | 6971 | |
40e66e2e | 6972 | #: misc/tune2fs.c:3308 |
945ffb9e TT |
6973 | msgid "" |
6974 | "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n" | |
6975 | "feature enabled.\n" | |
6976 | msgstr "" | |
6977 | ||
40e66e2e | 6978 | #: misc/tune2fs.c:3326 |
945ffb9e TT |
6979 | #, fuzzy, c-format |
6980 | msgid "Setting inode size %lu\n" | |
ffbe17c7 | 6981 | msgstr "dimensione inode non valida - %s" |
945ffb9e | 6982 | |
40e66e2e | 6983 | #: misc/tune2fs.c:3330 |
196b59c8 | 6984 | #, fuzzy |
032eafee | 6985 | msgid "Failed to change inode size\n" |
ffbe17c7 | 6986 | msgstr "iniziando la scansione degli inode" |
032eafee | 6987 | |
40e66e2e | 6988 | #: misc/tune2fs.c:3344 |
8f741372 TT |
6989 | #, fuzzy, c-format |
6990 | msgid "Setting stride size to %d\n" | |
6991 | msgstr "Impostazione del gid dei blocchi riservati a %lu\n" | |
6992 | ||
40e66e2e | 6993 | #: misc/tune2fs.c:3349 |
8f741372 TT |
6994 | #, fuzzy, c-format |
6995 | msgid "Setting stripe width to %d\n" | |
6996 | msgstr "Impostazione del gid dei blocchi riservati a %lu\n" | |
6997 | ||
40e66e2e | 6998 | #: misc/tune2fs.c:3356 |
032eafee ES |
6999 | #, fuzzy, c-format |
7000 | msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n" | |
7001 | msgstr "Impostazione del numero attuale di mount a %d\n" | |
7002 | ||
9e78ef72 | 7003 | #: misc/util.c:100 |
196b59c8 TT |
7004 | msgid "<proceeding>\n" |
7005 | msgstr "" | |
7006 | ||
9e78ef72 | 7007 | #: misc/util.c:104 |
3dc18079 | 7008 | #, fuzzy, c-format |
2172519d | 7009 | msgid "Proceed anyway (or wait %d seconds to proceed) ? (y,N) " |
3dc18079 | 7010 | msgstr "Procedere comunque? (s,n) " |
196b59c8 | 7011 | |
9e78ef72 | 7012 | #: misc/util.c:108 |
3dc18079 | 7013 | #, fuzzy |
3d66c4b2 | 7014 | msgid "Proceed anyway? (y,N) " |
3dc18079 | 7015 | msgstr "Procedere comunque? (s,n) " |
6e71e67b | 7016 | |
9e78ef72 | 7017 | #: misc/util.c:133 |
6e71e67b | 7018 | msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" |
cd75fb04 TT |
7019 | msgstr "" |
7020 | "mke2fs è stato forzato comunque. Si spera che /etc/mtab sia sbagliato.\n" | |
a3ee70f2 | 7021 | |
9e78ef72 | 7022 | #: misc/util.c:138 |
6e71e67b TT |
7023 | #, c-format |
7024 | msgid "will not make a %s here!\n" | |
ffbe17c7 | 7025 | msgstr "non farò un %s qui!\n" |
6e71e67b | 7026 | |
9e78ef72 | 7027 | #: misc/util.c:145 |
7ae1983a TT |
7028 | msgid "mke2fs forced anyway.\n" |
7029 | msgstr "" | |
7030 | ||
9e78ef72 | 7031 | #: misc/util.c:161 |
6e71e67b | 7032 | msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n" |
cd75fb04 TT |
7033 | msgstr "" |
7034 | "Impossibile allocare memoria per fare il parsing delle opzioni del journal!\n" | |
6e71e67b | 7035 | |
9e78ef72 | 7036 | #: misc/util.c:186 |
032eafee ES |
7037 | #, fuzzy, c-format |
7038 | msgid "" | |
7039 | "\n" | |
7040 | "Could not find journal device matching %s\n" | |
7041 | msgstr "Impossibile trovare i magic numbers del superblocco del journal" | |
7042 | ||
9e78ef72 | 7043 | #: misc/util.c:213 |
945ffb9e | 7044 | #, fuzzy |
6e71e67b TT |
7045 | msgid "" |
7046 | "\n" | |
7047 | "Bad journal options specified.\n" | |
7048 | "\n" | |
7049 | "Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n" | |
7050 | "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" | |
7051 | "\n" | |
ddc32a04 | 7052 | "Valid journal options are:\n" |
6e71e67b TT |
7053 | "\tsize=<journal size in megabytes>\n" |
7054 | "\tdevice=<journal device>\n" | |
196b59c8 | 7055 | "\tlocation=<journal location>\n" |
6e71e67b | 7056 | "\n" |
945ffb9e | 7057 | "The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n" |
6e71e67b TT |
7058 | "\n" |
7059 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
7060 | "\n" |
7061 | "Sono state specificate opzioni non valide per il journal.\n" | |
7062 | "\n" | |
cd75fb04 TT |
7063 | "Le opzioni per il journal sono separate da virgole, e possono avere un " |
7064 | "parametro,\n" | |
fefbd260 TT |
7065 | "\tpassato da un segno di uguale ('=').\n" |
7066 | "\n" | |
7067 | "Opzioni valide per il journal sono:\n" | |
7068 | "\tsize=<dimensione del journal in MB>\n" | |
7069 | "\tdevice=<dispositivo di journal>\n" | |
7070 | "\n" | |
cd75fb04 TT |
7071 | "La dimensione del journal dev'essere compreso tra 1024 e 102400 blocchi del " |
7072 | "filesystem.\n" | |
fefbd260 | 7073 | "\n" |
6e71e67b | 7074 | |
9e78ef72 | 7075 | #: misc/util.c:244 |
6e71e67b TT |
7076 | msgid "" |
7077 | "\n" | |
7078 | "Filesystem too small for a journal\n" | |
7079 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
7080 | "\n" |
7081 | "Filesystem troppo piccolo per un journal\n" | |
6e71e67b | 7082 | |
9e78ef72 | 7083 | #: misc/util.c:251 |
851bcf3f | 7084 | #, fuzzy, c-format |
6e71e67b TT |
7085 | msgid "" |
7086 | "\n" | |
7087 | "The requested journal size is %d blocks; it must be\n" | |
851bcf3f | 7088 | "between 1024 and 10240000 blocks. Aborting.\n" |
6e71e67b | 7089 | msgstr "" |
fefbd260 | 7090 | "\n" |
ffbe17c7 | 7091 | "La dimensione specificata del journal è di %d blocchi, ma essa\n" |
fefbd260 | 7092 | "dev'essere compresa tra 1024 e 102400 blocchi. Operazione annullata.\n" |
6e71e67b | 7093 | |
9e78ef72 | 7094 | #: misc/util.c:259 |
6e71e67b TT |
7095 | msgid "" |
7096 | "\n" | |
7097 | "Journal size too big for filesystem.\n" | |
7098 | msgstr "" | |
fefbd260 TT |
7099 | "\n" |
7100 | "Dimensione del journal troppo grande per il filesystem.\n" | |
6e71e67b | 7101 | |
9e78ef72 | 7102 | #: misc/util.c:273 |
6e71e67b TT |
7103 | #, c-format |
7104 | msgid "" | |
7105 | "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n" | |
7106 | "%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n" | |
7107 | msgstr "" | |
ffbe17c7 | 7108 | "Questo filesystem verrà automaticamente controllato ogni %d mount, o\n" |
cd75fb04 TT |
7109 | "%g giorni, a seconda di quale venga prima. Usare tune2fs -c o -i per " |
7110 | "cambiare.\n" | |
6e71e67b | 7111 | |
bd38698b | 7112 | #: misc/uuidd.c:49 |
032eafee ES |
7113 | #, c-format |
7114 | msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n" | |
7115 | msgstr "" | |
7116 | ||
bd38698b | 7117 | #: misc/uuidd.c:51 |
032eafee ES |
7118 | #, c-format |
7119 | msgid " %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n" | |
7120 | msgstr "" | |
7121 | ||
bd38698b | 7122 | #: misc/uuidd.c:53 |
032eafee ES |
7123 | #, c-format |
7124 | msgid " %s -k\n" | |
7125 | msgstr "" | |
7126 | ||
bd38698b | 7127 | #: misc/uuidd.c:155 |
032eafee ES |
7128 | #, fuzzy |
7129 | msgid "bad arguments" | |
ffbe17c7 | 7130 | msgstr "dimensione del frammento non valida - %s" |
032eafee | 7131 | |
bd38698b | 7132 | #: misc/uuidd.c:173 |
032eafee ES |
7133 | msgid "connect" |
7134 | msgstr "" | |
7135 | ||
bd38698b | 7136 | #: misc/uuidd.c:192 |
032eafee ES |
7137 | msgid "write" |
7138 | msgstr "" | |
7139 | ||
bd38698b | 7140 | #: misc/uuidd.c:200 |
032eafee ES |
7141 | msgid "read count" |
7142 | msgstr "" | |
7143 | ||
bd38698b | 7144 | #: misc/uuidd.c:206 |
032eafee | 7145 | msgid "bad response length" |
ffbe17c7 | 7146 | msgstr "" |
032eafee | 7147 | |
bd38698b | 7148 | #: misc/uuidd.c:271 |
032eafee ES |
7149 | #, c-format |
7150 | msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" | |
7151 | msgstr "" | |
7152 | ||
bd38698b | 7153 | #: misc/uuidd.c:279 |
032eafee ES |
7154 | #, fuzzy, c-format |
7155 | msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" | |
7156 | msgstr "Impossibile comprendere il formato di data/ora: %s" | |
7157 | ||
bd38698b | 7158 | #: misc/uuidd.c:308 |
032eafee ES |
7159 | #, fuzzy, c-format |
7160 | msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" | |
7161 | msgstr "Impossibile trovare il superblocco ext2" | |
7162 | ||
bd38698b | 7163 | #: misc/uuidd.c:316 |
032eafee ES |
7164 | #, fuzzy, c-format |
7165 | msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" | |
7166 | msgstr "Impossibile riconnettere %i: %m\n" | |
7167 | ||
bd38698b | 7168 | #: misc/uuidd.c:354 |
032eafee ES |
7169 | #, fuzzy, c-format |
7170 | msgid "Error reading from client, len = %d\n" | |
7171 | msgstr "Errore durante la lettura dell'@i %i: %m\n" | |
7172 | ||
bd38698b | 7173 | #: misc/uuidd.c:362 |
032eafee ES |
7174 | #, c-format |
7175 | msgid "operation %d, incoming num = %d\n" | |
7176 | msgstr "" | |
7177 | ||
bd38698b | 7178 | #: misc/uuidd.c:381 |
032eafee ES |
7179 | #, c-format |
7180 | msgid "Generated time UUID: %s\n" | |
7181 | msgstr "" | |
7182 | ||
bd38698b | 7183 | #: misc/uuidd.c:391 |
032eafee ES |
7184 | #, c-format |
7185 | msgid "Generated random UUID: %s\n" | |
7186 | msgstr "" | |
7187 | ||
bd38698b | 7188 | #: misc/uuidd.c:400 |
032eafee ES |
7189 | #, c-format |
7190 | msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n" | |
7191 | msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n" | |
7192 | msgstr[0] "" | |
7193 | msgstr[1] "" | |
7194 | ||
bd38698b | 7195 | #: misc/uuidd.c:421 |
032eafee ES |
7196 | #, c-format |
7197 | msgid "Generated %d UUID's:\n" | |
7198 | msgstr "" | |
7199 | ||
bd38698b | 7200 | #: misc/uuidd.c:433 |
032eafee ES |
7201 | #, fuzzy, c-format |
7202 | msgid "Invalid operation %d\n" | |
7203 | msgstr "Versione EA non valida.\n" | |
7204 | ||
bd38698b | 7205 | #: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499 |
032eafee ES |
7206 | #, c-format |
7207 | msgid "Bad number: %s\n" | |
7208 | msgstr "" | |
7209 | ||
bd38698b | 7210 | #: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563 |
032eafee ES |
7211 | #, fuzzy, c-format |
7212 | msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" | |
7213 | msgstr "Errore creando la @d /@l (%s): %m\n" | |
7214 | ||
bd38698b | 7215 | #: misc/uuidd.c:544 |
032eafee ES |
7216 | #, c-format |
7217 | msgid "%s and subsequent UUID\n" | |
7218 | msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n" | |
7219 | msgstr[0] "" | |
7220 | msgstr[1] "" | |
7221 | ||
bd38698b | 7222 | #: misc/uuidd.c:548 |
032eafee ES |
7223 | msgid "List of UUID's:\n" |
7224 | msgstr "" | |
7225 | ||
bd38698b | 7226 | #: misc/uuidd.c:569 |
032eafee ES |
7227 | #, c-format |
7228 | msgid "Unexpected reply length from server %d\n" | |
7229 | msgstr "" | |
7230 | ||
bd38698b | 7231 | #: misc/uuidd.c:586 |
032eafee ES |
7232 | #, c-format |
7233 | msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" | |
7234 | msgstr "" | |
7235 | ||
bd38698b | 7236 | #: misc/uuidd.c:592 |
032eafee ES |
7237 | #, c-format |
7238 | msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" | |
7239 | msgstr "" | |
7240 | ||
7241 | #: misc/uuidgen.c:32 | |
a04eba3f TT |
7242 | #, c-format |
7243 | msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n" | |
72933b91 | 7244 | msgstr "Uso: %s [-r] [-t]\n" |
a04eba3f | 7245 | |
032eafee | 7246 | #: resize/extent.c:202 |
fefbd260 | 7247 | #, fuzzy |
a04eba3f | 7248 | msgid "# Extent dump:\n" |
fefbd260 | 7249 | msgstr "# Dump esteso:\n" |
a04eba3f | 7250 | |
032eafee | 7251 | #: resize/extent.c:203 |
a04eba3f | 7252 | #, c-format |
032eafee | 7253 | msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n" |
a04eba3f TT |
7254 | msgstr "" |
7255 | ||
9e78ef72 | 7256 | #: resize/main.c:49 |
bc759706 | 7257 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 7258 | msgid "" |
9e78ef72 | 7259 | "Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [-b|-s|new_size] " |
89128f89 | 7260 | "[-S RAID-stride] [-z undo_file]\n" |
a3ee70f2 TT |
7261 | "\n" |
7262 | msgstr "" | |
72933b91 | 7263 | "Uso: %s [-d flag_di_debug] [-f] [-F] [-p] device [nuova-dimensione]\n" |
fefbd260 | 7264 | "\n" |
a3ee70f2 | 7265 | |
89128f89 | 7266 | #: resize/main.c:73 |
a3ee70f2 | 7267 | msgid "Extending the inode table" |
fefbd260 | 7268 | msgstr "Estensione della tavola degli inode" |
a3ee70f2 | 7269 | |
89128f89 | 7270 | #: resize/main.c:76 |
a3ee70f2 | 7271 | msgid "Relocating blocks" |
fefbd260 | 7272 | msgstr "Rilocazione dei blocchi" |
a3ee70f2 | 7273 | |
89128f89 | 7274 | #: resize/main.c:79 |
a3ee70f2 | 7275 | msgid "Scanning inode table" |
fefbd260 | 7276 | msgstr "Scansione della tavola degli inode" |
a3ee70f2 | 7277 | |
89128f89 | 7278 | #: resize/main.c:82 |
a3ee70f2 | 7279 | msgid "Updating inode references" |
fefbd260 | 7280 | msgstr "Aggiornamento dei riferimenti degli inode" |
a3ee70f2 | 7281 | |
89128f89 | 7282 | #: resize/main.c:85 |
a3ee70f2 | 7283 | msgid "Moving inode table" |
fefbd260 | 7284 | msgstr "Spostamento della tavola degli inode" |
a3ee70f2 | 7285 | |
89128f89 | 7286 | #: resize/main.c:88 |
a3ee70f2 | 7287 | msgid "Unknown pass?!?" |
fefbd260 | 7288 | msgstr "Passo sconosciuto?!?" |
a3ee70f2 | 7289 | |
89128f89 | 7290 | #: resize/main.c:91 |
a3ee70f2 TT |
7291 | #, c-format |
7292 | msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" | |
fefbd260 | 7293 | msgstr "Inizio del passo %d (max = %lu)\n" |
a3ee70f2 | 7294 | |
89128f89 | 7295 | #: resize/main.c:163 |
196b59c8 TT |
7296 | msgid "" |
7297 | "\n" | |
7298 | "Resizing bigalloc file systems has not been fully tested. Proceed at\n" | |
7299 | "your own risk! Use the force option if you want to go ahead anyway.\n" | |
7300 | "\n" | |
7301 | msgstr "" | |
7302 | ||
89128f89 | 7303 | #: resize/main.c:366 |
6956f613 TT |
7304 | #, fuzzy, c-format |
7305 | msgid "while opening %s" | |
7306 | msgstr "avviando la scansione degli inode" | |
7307 | ||
89128f89 | 7308 | #: resize/main.c:374 |
6956f613 TT |
7309 | #, fuzzy, c-format |
7310 | msgid "while getting stat information for %s" | |
7311 | msgstr "impostando la versione a %s" | |
7312 | ||
89128f89 | 7313 | #: resize/main.c:451 |
032eafee ES |
7314 | #, c-format |
7315 | msgid "" | |
7316 | "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" | |
7317 | "\n" | |
7318 | msgstr "" | |
7319 | "Eseguire prima 'e2fsck -f %s'.\n" | |
7320 | "\n" | |
7321 | ||
89128f89 | 7322 | #: resize/main.c:470 |
ffbe17c7 | 7323 | #, c-format |
032eafee | 7324 | msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n" |
945ffb9e | 7325 | msgstr "" |
945ffb9e | 7326 | |
89128f89 | 7327 | #: resize/main.c:507 |
945ffb9e TT |
7328 | #, fuzzy, c-format |
7329 | msgid "Invalid new size: %s\n" | |
ffbe17c7 | 7330 | msgstr "Parametro di stride non valido.\n" |
a3ee70f2 | 7331 | |
89128f89 | 7332 | #: resize/main.c:526 |
032eafee ES |
7333 | msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n" |
7334 | msgstr "" | |
7335 | ||
89128f89 | 7336 | #: resize/main.c:534 |
032eafee ES |
7337 | #, fuzzy, c-format |
7338 | msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n" | |
cd75fb04 TT |
7339 | msgstr "" |
7340 | "Dimensione dei blocchi del device di journaling (%d) minore della dim minima " | |
7341 | "dei blocchi %d\n" | |
032eafee | 7342 | |
89128f89 | 7343 | #: resize/main.c:540 |
851bcf3f TT |
7344 | #, fuzzy |
7345 | msgid "Invalid stride length" | |
7346 | msgstr "Parametro di stride non valido.\n" | |
7347 | ||
89128f89 | 7348 | #: resize/main.c:564 |
1cbf8285 | 7349 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 7350 | msgid "" |
032eafee ES |
7351 | "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n" |
7352 | "You requested a new size of %llu blocks.\n" | |
a3ee70f2 TT |
7353 | "\n" |
7354 | msgstr "" | |
ffbe17c7 | 7355 | "La partizione (o device) contenente è solo di %d (%dk) blocchi.\n" |
fefbd260 TT |
7356 | "E' stata richiesta una nuova dimensione di %d blocchi.\n" |
7357 | "\n" | |
a3ee70f2 | 7358 | |
89128f89 | 7359 | #: resize/main.c:571 |
9e78ef72 TT |
7360 | #, c-format |
7361 | msgid "Cannot set and unset 64bit feature.\n" | |
7362 | msgstr "" | |
7363 | ||
89128f89 | 7364 | #: resize/main.c:575 |
9e78ef72 TT |
7365 | #, c-format |
7366 | msgid "" | |
7367 | "Cannot change the 64bit feature on a filesystem that is larger than 2^32 " | |
7368 | "blocks.\n" | |
7369 | msgstr "" | |
7370 | ||
89128f89 | 7371 | #: resize/main.c:581 |
9e78ef72 TT |
7372 | #, fuzzy, c-format |
7373 | msgid "Cannot change the 64bit feature while the filesystem is mounted.\n" | |
7374 | msgstr "" | |
7375 | "Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n" | |
7376 | "è montato o è montato solo in lettura.\n" | |
7377 | ||
89128f89 | 7378 | #: resize/main.c:587 |
9e78ef72 TT |
7379 | #, c-format |
7380 | msgid "" | |
7381 | "Please enable the extents feature with tune2fs before enabling the 64bit " | |
7382 | "feature.\n" | |
7383 | msgstr "" | |
7384 | ||
89128f89 | 7385 | #: resize/main.c:593 |
1cbf8285 | 7386 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 7387 | msgid "" |
bd38698b | 7388 | "The filesystem is already %llu (%dk) blocks long. Nothing to do!\n" |
a3ee70f2 TT |
7389 | "\n" |
7390 | msgstr "" | |
ffbe17c7 | 7391 | "Il filesystem è già lungo %d blocchi. Nulla da fare!\n" |
fefbd260 | 7392 | "\n" |
a3ee70f2 | 7393 | |
89128f89 | 7394 | #: resize/main.c:600 |
9e78ef72 TT |
7395 | #, fuzzy, c-format |
7396 | msgid "The filesystem is already 64-bit.\n" | |
7397 | msgstr "Il file system ha già un journal.\n" | |
7398 | ||
89128f89 | 7399 | #: resize/main.c:605 |
9e78ef72 TT |
7400 | #, fuzzy, c-format |
7401 | msgid "The filesystem is already 32-bit.\n" | |
7402 | msgstr "Il file system ha già un journal.\n" | |
7403 | ||
899425bb | 7404 | #: resize/main.c:613 |
9e78ef72 TT |
7405 | #, fuzzy, c-format |
7406 | msgid "Converting the filesystem to 64-bit.\n" | |
7407 | msgstr "" | |
7408 | "Impostazione di data e ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n" | |
7409 | ||
899425bb | 7410 | #: resize/main.c:615 |
9e78ef72 TT |
7411 | #, fuzzy, c-format |
7412 | msgid "Converting the filesystem to 32-bit.\n" | |
7413 | msgstr "" | |
7414 | "Impostazione di data e ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n" | |
7415 | ||
899425bb | 7416 | #: resize/main.c:617 |
032eafee ES |
7417 | #, fuzzy, c-format |
7418 | msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n" | |
a3ee70f2 | 7419 | msgstr "" |
ffbe17c7 | 7420 | "Il filesystem su %s è ora lungo %d blocchi.\n" |
fefbd260 | 7421 | "\n" |
a3ee70f2 | 7422 | |
899425bb | 7423 | #: resize/main.c:626 |
a3ee70f2 TT |
7424 | #, c-format |
7425 | msgid "while trying to resize %s" | |
fefbd260 | 7426 | msgstr "provando a ridimensionare %s" |
a3ee70f2 | 7427 | |
899425bb | 7428 | #: resize/main.c:629 |
032eafee ES |
7429 | #, c-format |
7430 | msgid "" | |
7431 | "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n" | |
7432 | "after the aborted resize operation.\n" | |
7433 | msgstr "" | |
7434 | ||
899425bb | 7435 | #: resize/main.c:635 |
1cbf8285 | 7436 | #, fuzzy, c-format |
a3ee70f2 | 7437 | msgid "" |
bd38698b | 7438 | "The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n" |
a3ee70f2 TT |
7439 | "\n" |
7440 | msgstr "" | |
ffbe17c7 | 7441 | "Il filesystem su %s è ora lungo %d blocchi.\n" |
fefbd260 | 7442 | "\n" |
a3ee70f2 | 7443 | |
899425bb | 7444 | #: resize/main.c:650 |
032eafee ES |
7445 | #, fuzzy, c-format |
7446 | msgid "while trying to truncate %s" | |
7447 | msgstr "tentando di fare lo stat di %s" | |
7448 | ||
9e78ef72 | 7449 | #: resize/online.c:81 |
196b59c8 TT |
7450 | #, fuzzy |
7451 | msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2" | |
7452 | msgstr "Il @j esterno non supporta questo @f\n" | |
7453 | ||
9e78ef72 | 7454 | #: resize/online.c:86 |
945ffb9e TT |
7455 | #, c-format |
7456 | msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n" | |
7457 | msgstr "" | |
7458 | ||
9e78ef72 | 7459 | #: resize/online.c:90 |
032eafee | 7460 | msgid "On-line shrinking not supported" |
945ffb9e TT |
7461 | msgstr "" |
7462 | ||
9e78ef72 | 7463 | #: resize/online.c:114 |
945ffb9e TT |
7464 | msgid "Filesystem does not support online resizing" |
7465 | msgstr "" | |
7466 | ||
9e78ef72 | 7467 | #: resize/online.c:122 |
196b59c8 TT |
7468 | #, fuzzy |
7469 | msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing" | |
7470 | msgstr "leggendo l'inode dei blocchi non validi" | |
7471 | ||
9e78ef72 | 7472 | #: resize/online.c:129 |
196b59c8 TT |
7473 | #, fuzzy |
7474 | msgid "Kernel does not support resizing a file system this large" | |
ffbe17c7 | 7475 | msgstr "Il kernel Hurd non supporta la caratteristica filetype.\n" |
196b59c8 | 7476 | |
9e78ef72 | 7477 | #: resize/online.c:137 |
945ffb9e TT |
7478 | #, fuzzy, c-format |
7479 | msgid "while trying to open mountpoint %s" | |
7480 | msgstr "" | |
7481 | "\n" | |
7482 | "\ttentando di aprire il journal in %s\n" | |
7483 | ||
9e78ef72 | 7484 | #: resize/online.c:142 |
196b59c8 TT |
7485 | #, c-format |
7486 | msgid "Old resize interface requested.\n" | |
7487 | msgstr "" | |
7488 | ||
9e78ef72 | 7489 | #: resize/online.c:161 resize/online.c:178 |
945ffb9e TT |
7490 | msgid "Permission denied to resize filesystem" |
7491 | msgstr "" | |
7492 | ||
9e78ef72 | 7493 | #: resize/online.c:164 resize/online.c:184 |
945ffb9e | 7494 | #, fuzzy |
032eafee ES |
7495 | msgid "While checking for on-line resizing support" |
7496 | msgstr "leggendo l'inode dei blocchi non validi" | |
7497 | ||
9e78ef72 | 7498 | #: resize/online.c:181 |
945ffb9e | 7499 | #, fuzzy |
032eafee ES |
7500 | msgid "Kernel does not support online resizing" |
7501 | msgstr "Il @j esterno non supporta questo @f\n" | |
945ffb9e | 7502 | |
9e78ef72 | 7503 | #: resize/online.c:220 |
945ffb9e | 7504 | #, c-format |
032eafee | 7505 | msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n" |
945ffb9e TT |
7506 | msgstr "" |
7507 | ||
9e78ef72 | 7508 | #: resize/online.c:230 |
945ffb9e TT |
7509 | #, fuzzy |
7510 | msgid "While trying to extend the last group" | |
7511 | msgstr "cercando di aprire il journal esterno" | |
7512 | ||
40e66e2e | 7513 | #: resize/online.c:277 |
945ffb9e TT |
7514 | #, fuzzy, c-format |
7515 | msgid "While trying to add group #%d" | |
7516 | msgstr "durante l'apertura di %s" | |
7517 | ||
40e66e2e | 7518 | #: resize/online.c:288 |
945ffb9e | 7519 | #, c-format |
cd75fb04 TT |
7520 | msgid "" |
7521 | "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on " | |
7522 | "this system.\n" | |
945ffb9e TT |
7523 | msgstr "" |
7524 | ||
4baef0a2 | 7525 | #: resize/resize2fs.c:759 |
851bcf3f | 7526 | #, c-format |
40e66e2e | 7527 | msgid "inodes (%llu) must be less than %u\n" |
851bcf3f TT |
7528 | msgstr "" |
7529 | ||
40e66e2e | 7530 | #: resize/resize2fs.c:1038 |
a3ee70f2 | 7531 | msgid "reserved blocks" |
fefbd260 | 7532 | msgstr "blocchi riservati" |
a3ee70f2 | 7533 | |
40e66e2e | 7534 | #: resize/resize2fs.c:1282 |
bc759706 | 7535 | msgid "meta-data blocks" |
ffbe17c7 | 7536 | msgstr "blocchi di meta-dati" |
a3ee70f2 | 7537 | |
40e66e2e | 7538 | #: resize/resize2fs.c:1386 resize/resize2fs.c:2475 |
196b59c8 TT |
7539 | #, fuzzy |
7540 | msgid "new meta blocks" | |
ffbe17c7 | 7541 | msgstr "blocchi di meta-dati" |
196b59c8 | 7542 | |
40e66e2e | 7543 | #: resize/resize2fs.c:2698 |
196b59c8 TT |
7544 | msgid "Should never happen! No sb in last super_sparse bg?\n" |
7545 | msgstr "" | |
7546 | ||
40e66e2e | 7547 | #: resize/resize2fs.c:2703 |
196b59c8 TT |
7548 | msgid "Should never happen! Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n" |
7549 | msgstr "" | |
7550 | ||
40e66e2e | 7551 | #: resize/resize2fs.c:2776 |
bc759706 TT |
7552 | msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" |
7553 | msgstr "" | |
a3ee70f2 | 7554 | |
032eafee | 7555 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11 |
40e66e2e | 7556 | msgid "EXT2FS Library version 1.44.4" |
032eafee | 7557 | msgstr "" |
945ffb9e | 7558 | |
032eafee ES |
7559 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12 |
7560 | msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure" | |
7561 | msgstr "" | |
945ffb9e | 7562 | |
032eafee ES |
7563 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:13 |
7564 | msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure" | |
7565 | msgstr "" | |
945ffb9e | 7566 | |
032eafee ES |
7567 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:14 |
7568 | msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure" | |
7569 | msgstr "" | |
945ffb9e | 7570 | |
032eafee ES |
7571 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:15 |
7572 | msgid "Wrong magic number for inode_scan structure" | |
7573 | msgstr "" | |
945ffb9e | 7574 | |
032eafee ES |
7575 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:16 |
7576 | msgid "Wrong magic number for io_channel structure" | |
7577 | msgstr "" | |
945ffb9e | 7578 | |
032eafee ES |
7579 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:17 |
7580 | msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure" | |
7581 | msgstr "" | |
945ffb9e | 7582 | |
032eafee ES |
7583 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:18 |
7584 | msgid "Wrong magic number for io_manager structure" | |
7585 | msgstr "" | |
945ffb9e | 7586 | |
032eafee ES |
7587 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:19 |
7588 | msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure" | |
7589 | msgstr "" | |
945ffb9e | 7590 | |
032eafee ES |
7591 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:20 |
7592 | msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure" | |
7593 | msgstr "" | |
945ffb9e | 7594 | |
032eafee ES |
7595 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:21 |
7596 | msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure" | |
7597 | msgstr "" | |
945ffb9e | 7598 | |
032eafee ES |
7599 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:22 |
7600 | msgid "Wrong magic number for test io_channel structure" | |
7601 | msgstr "" | |
7602 | ||
7603 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:23 | |
7604 | msgid "Wrong magic number for directory block list structure" | |
7605 | msgstr "" | |
7606 | ||
7607 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:24 | |
7608 | msgid "Wrong magic number for icount structure" | |
7609 | msgstr "" | |
7610 | ||
7611 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:25 | |
7612 | msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure" | |
7613 | msgstr "" | |
7614 | ||
7615 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:26 | |
7616 | msgid "Wrong magic number for ext2 file structure" | |
7617 | msgstr "" | |
7618 | ||
7619 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:27 | |
7620 | msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header" | |
7621 | msgstr "" | |
945ffb9e | 7622 | |
032eafee ES |
7623 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:28 |
7624 | msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure" | |
7625 | msgstr "" | |
945ffb9e | 7626 | |
032eafee ES |
7627 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:29 |
7628 | msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle" | |
7629 | msgstr "" | |
945ffb9e | 7630 | |
032eafee | 7631 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:30 |
032eafee | 7632 | msgid "Bad magic number in super-block" |
ffbe17c7 | 7633 | msgstr "Valore magic non corretto nel super-blocco" |
945ffb9e | 7634 | |
032eafee ES |
7635 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:31 |
7636 | msgid "Filesystem revision too high" | |
ffbe17c7 | 7637 | msgstr "Numero di revisione del filesystem troppo elevato" |
032eafee ES |
7638 | |
7639 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:32 | |
7640 | msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only" | |
ffbe17c7 | 7641 | msgstr "Tentativo di scrivere su un filesystem aperto in sola lettura" |
032eafee ES |
7642 | |
7643 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:33 | |
945ffb9e | 7644 | #, fuzzy |
032eafee ES |
7645 | msgid "Can't read group descriptors" |
7646 | msgstr ", Descrittori di gruppo a " | |
945ffb9e | 7647 | |
032eafee ES |
7648 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:34 |
7649 | #, fuzzy | |
7650 | msgid "Can't write group descriptors" | |
7651 | msgstr ", Descrittori di gruppo a " | |
945ffb9e | 7652 | |
032eafee ES |
7653 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:35 |
7654 | msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap" | |
7655 | msgstr "" | |
7656 | ||
7657 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:36 | |
7658 | msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap" | |
7659 | msgstr "" | |
7660 | ||
7661 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:37 | |
7662 | msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table" | |
7663 | msgstr "" | |
7527ef1e | 7664 | |
032eafee | 7665 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:38 |
851bcf3f | 7666 | #, fuzzy |
032eafee ES |
7667 | msgid "Can't write an inode bitmap" |
7668 | msgstr "scrivendo le mappe di bit di inode" | |
851bcf3f | 7669 | |
032eafee ES |
7670 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:39 |
7671 | #, fuzzy | |
7672 | msgid "Can't read an inode bitmap" | |
7673 | msgstr "scrivendo le mappe di bit di inode" | |
1cbf8285 | 7674 | |
032eafee ES |
7675 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:40 |
7676 | #, fuzzy | |
580d8a09 | 7677 | msgid "Can't write a block bitmap" |
ffbe17c7 | 7678 | msgstr "scrivendo le mappe di bit di blocco" |
7527ef1e | 7679 | |
032eafee ES |
7680 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:41 |
7681 | #, fuzzy | |
ba0230f8 | 7682 | msgid "Can't read a block bitmap" |
032eafee | 7683 | msgstr "lettura delle mappe di bit inode e blocco" |
6956f613 | 7684 | |
032eafee ES |
7685 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:42 |
7686 | #, fuzzy | |
7687 | msgid "Can't write an inode table" | |
7688 | msgstr "scrivendo la tavola degli inode" | |
7689 | ||
7690 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:43 | |
7691 | #, fuzzy | |
7692 | msgid "Can't read an inode table" | |
7693 | msgstr "Scansione della tavola degli inode" | |
7694 | ||
7695 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:44 | |
7696 | msgid "Can't read next inode" | |
ffbe17c7 | 7697 | msgstr "Impossibile leggere l'inode successivo" |
032eafee ES |
7698 | |
7699 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:45 | |
032eafee | 7700 | msgid "Filesystem has unexpected block size" |
ffbe17c7 | 7701 | msgstr "Il filesystem ha una dimensione del blocco non attesa" |
032eafee ES |
7702 | |
7703 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:46 | |
7704 | msgid "EXT2 directory corrupted" | |
ffbe17c7 | 7705 | msgstr "Directory EXT2 danneggiata" |
032eafee ES |
7706 | |
7707 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:47 | |
7708 | msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read" | |
7709 | msgstr "" | |
7710 | ||
7711 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:48 | |
7712 | msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write" | |
7713 | msgstr "" | |
7714 | ||
7715 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:49 | |
7716 | msgid "No free space in the directory" | |
ffbe17c7 | 7717 | msgstr "Spazio non sufficiente nella directory" |
032eafee ES |
7718 | |
7719 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:50 | |
032eafee | 7720 | msgid "Inode bitmap not loaded" |
ffbe17c7 | 7721 | msgstr "Bitmap degli inode non caricata" |
032eafee ES |
7722 | |
7723 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:51 | |
032eafee | 7724 | msgid "Block bitmap not loaded" |
ffbe17c7 | 7725 | msgstr "Bitmap dei blocchi non caricata" |
8f741372 | 7726 | |
032eafee | 7727 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:52 |
032eafee | 7728 | msgid "Illegal inode number" |
ffbe17c7 | 7729 | msgstr "Numero di inode non valido" |
032eafee ES |
7730 | |
7731 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:53 | |
032eafee | 7732 | msgid "Illegal block number" |
ffbe17c7 | 7733 | msgstr "Numero di blocchi non valido" |
032eafee ES |
7734 | |
7735 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:54 | |
7736 | msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir" | |
7737 | msgstr "" | |
7738 | ||
7739 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:55 | |
7740 | msgid "Not enough space to build proposed filesystem" | |
7741 | msgstr "" | |
7742 | ||
7743 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:56 | |
7744 | msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap" | |
7745 | msgstr "" | |
7746 | ||
7747 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:57 | |
7748 | msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap" | |
7749 | msgstr "" | |
7750 | ||
7751 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:58 | |
7752 | msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap" | |
7753 | msgstr "" | |
7754 | ||
7755 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:59 | |
7756 | msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap" | |
7757 | msgstr "" | |
7758 | ||
7759 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:60 | |
7760 | msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap" | |
7761 | msgstr "" | |
7762 | ||
7763 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:61 | |
7764 | msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap" | |
7765 | msgstr "" | |
7766 | ||
7767 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:62 | |
7768 | msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end" | |
7769 | msgstr "" | |
7770 | ||
7771 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:63 | |
7772 | msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end" | |
7773 | msgstr "" | |
7774 | ||
7775 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:64 | |
7776 | #, fuzzy | |
7777 | msgid "Illegal indirect block found" | |
7778 | msgstr "lettura dei blocchi indiretti dell'inode %u" | |
7779 | ||
7780 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:65 | |
7781 | #, fuzzy | |
7782 | msgid "Illegal doubly indirect block found" | |
7783 | msgstr "lettura dei blocchi indiretti dell'inode %u" | |
7784 | ||
7785 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:66 | |
7786 | #, fuzzy | |
7787 | msgid "Illegal triply indirect block found" | |
7788 | msgstr "lettura dei blocchi indiretti dell'inode %u" | |
7789 | ||
7790 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:67 | |
7791 | #, fuzzy | |
7792 | msgid "Block bitmaps are not the same" | |
7793 | msgstr " Mappa dei bit di blocco a " | |
7794 | ||
7795 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:68 | |
7796 | #, fuzzy | |
7797 | msgid "Inode bitmaps are not the same" | |
7798 | msgstr ", mappa dei bit inode a " | |
7799 | ||
7800 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:69 | |
7801 | msgid "Illegal or malformed device name" | |
7802 | msgstr "" | |
7803 | ||
7804 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:70 | |
7805 | msgid "A block group is missing an inode table" | |
7806 | msgstr "" | |
7807 | ||
7808 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:71 | |
7809 | msgid "The ext2 superblock is corrupt" | |
ffbe17c7 | 7810 | msgstr "Il super-blocco ext2 è danneggiato" |
032eafee ES |
7811 | |
7812 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:72 | |
7813 | msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap" | |
7814 | msgstr "" | |
7815 | ||
7816 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:73 | |
7817 | msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap" | |
7818 | msgstr "" | |
7819 | ||
7820 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:74 | |
7821 | msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap" | |
7822 | msgstr "" | |
7823 | ||
7824 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:75 | |
7825 | msgid "Too many symbolic links encountered." | |
ffbe17c7 | 7826 | msgstr "Trovati troppi collegamenti simbolici." |
032eafee ES |
7827 | |
7828 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:76 | |
7829 | msgid "The callback function will not handle this case" | |
ffbe17c7 | 7830 | msgstr "La funzione di callback non gestirà questo caso" |
032eafee ES |
7831 | |
7832 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:77 | |
7833 | msgid "The inode is from a bad block in the inode table" | |
ffbe17c7 | 7834 | msgstr "L'inode arriva da un blocco danneggiato nella tabella degli inode" |
032eafee ES |
7835 | |
7836 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:78 | |
032eafee | 7837 | msgid "Filesystem has unsupported feature(s)" |
ffbe17c7 | 7838 | msgstr "" |
032eafee ES |
7839 | |
7840 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:79 | |
032eafee | 7841 | msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)" |
ffbe17c7 | 7842 | msgstr "" |
032eafee ES |
7843 | |
7844 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:80 | |
7845 | msgid "IO Channel failed to seek on read or write" | |
7846 | msgstr "" | |
7847 | ||
7848 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:81 | |
032eafee | 7849 | msgid "Memory allocation failed" |
ffbe17c7 | 7850 | msgstr "Allocazione di memoria non riuscita" |
032eafee ES |
7851 | |
7852 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:82 | |
7853 | msgid "Invalid argument passed to ext2 library" | |
ffbe17c7 | 7854 | msgstr "Argomento non valido passato alla libreria ext2" |
032eafee ES |
7855 | |
7856 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:83 | |
7857 | #, fuzzy | |
7858 | msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem" | |
7859 | msgstr "Impossibile allocare memoria per i tipi di filesystem\n" | |
7860 | ||
7861 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:84 | |
7862 | #, fuzzy | |
7863 | msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem" | |
7864 | msgstr "Impossibile allocare memoria per i tipi di filesystem\n" | |
7865 | ||
7866 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:85 | |
7867 | msgid "Ext2 inode is not a directory" | |
7868 | msgstr "" | |
7869 | ||
7870 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:86 | |
7871 | msgid "Too many references in table" | |
7872 | msgstr "" | |
7873 | ||
7874 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:87 | |
7875 | msgid "File not found by ext2_lookup" | |
7876 | msgstr "" | |
7877 | ||
7878 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:88 | |
7879 | msgid "File open read-only" | |
7880 | msgstr "" | |
7881 | ||
7882 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:89 | |
7883 | #, fuzzy | |
7884 | msgid "Ext2 directory block not found" | |
7885 | msgstr "Blocco directory %d (#%d) vuoto nell'inode %d\n" | |
7886 | ||
7887 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:90 | |
7888 | msgid "Ext2 directory already exists" | |
ffbe17c7 | 7889 | msgstr "La directory Ext2 esiste già" |
032eafee ES |
7890 | |
7891 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:91 | |
7892 | msgid "Unimplemented ext2 library function" | |
7893 | msgstr "" | |
7894 | ||
7895 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:92 | |
7896 | msgid "User cancel requested" | |
ffbe17c7 | 7897 | msgstr "L'utente ha annullato la richiesta" |
032eafee ES |
7898 | |
7899 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:93 | |
7900 | msgid "Ext2 file too big" | |
ffbe17c7 | 7901 | msgstr "File Ext2 troppo grande" |
032eafee ES |
7902 | |
7903 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:94 | |
032eafee | 7904 | msgid "Supplied journal device not a block device" |
ffbe17c7 | 7905 | msgstr "" |
032eafee ES |
7906 | |
7907 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:95 | |
7908 | #, fuzzy | |
7909 | msgid "Journal superblock not found" | |
7910 | msgstr "Superblocco del journal non trovato!\n" | |
7911 | ||
7912 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:96 | |
7913 | msgid "Journal must be at least 1024 blocks" | |
7914 | msgstr "" | |
7915 | ||
7916 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:97 | |
7917 | msgid "Unsupported journal version" | |
7918 | msgstr "" | |
7919 | ||
7920 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:98 | |
7921 | #, fuzzy | |
7922 | msgid "Error loading external journal" | |
7923 | msgstr "cercando di aprire il journal esterno" | |
7924 | ||
7925 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:99 | |
7926 | #, fuzzy | |
7927 | msgid "Journal not found" | |
7928 | msgstr "Superblocco del journal non trovato!\n" | |
7929 | ||
7930 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:100 | |
7931 | msgid "Directory hash unsupported" | |
7932 | msgstr "" | |
7933 | ||
7934 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:101 | |
7935 | #, fuzzy | |
7936 | msgid "Illegal extended attribute block number" | |
7937 | msgstr "aattributo esteso" | |
7938 | ||
7939 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:102 | |
7940 | msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes" | |
7941 | msgstr "" | |
7942 | ||
7943 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:103 | |
7944 | msgid "E2image snapshot not in use" | |
7945 | msgstr "" | |
7946 | ||
7947 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:104 | |
7948 | #, fuzzy | |
7949 | msgid "Too many reserved group descriptor blocks" | |
7950 | msgstr "<Inode del descrittore di gruppo>" | |
7951 | ||
7952 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:105 | |
7953 | msgid "Resize inode is corrupt" | |
7954 | msgstr "" | |
7955 | ||
7956 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:106 | |
7957 | msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block" | |
7958 | msgstr "" | |
7959 | ||
7960 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:107 | |
7961 | msgid "TDB: Success" | |
ffbe17c7 | 7962 | msgstr "TDB: successo" |
032eafee ES |
7963 | |
7964 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:108 | |
7965 | msgid "TDB: Corrupt database" | |
ffbe17c7 | 7966 | msgstr "TDB: database danneggiato" |
032eafee ES |
7967 | |
7968 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:109 | |
7969 | msgid "TDB: IO Error" | |
ffbe17c7 | 7970 | msgstr "TDB: errore I/O" |
032eafee ES |
7971 | |
7972 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:110 | |
7973 | msgid "TDB: Locking error" | |
ffbe17c7 | 7974 | msgstr "TDB: errore nell'ottenere il blocco" |
032eafee ES |
7975 | |
7976 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:111 | |
7977 | msgid "TDB: Out of memory" | |
ffbe17c7 | 7978 | msgstr "TDB: memoria esaurita" |
032eafee ES |
7979 | |
7980 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:112 | |
7981 | msgid "TDB: Record exists" | |
ffbe17c7 | 7982 | msgstr "TDB: il record esiste" |
032eafee ES |
7983 | |
7984 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:113 | |
7985 | msgid "TDB: Lock exists on other keys" | |
ffbe17c7 | 7986 | msgstr "TDB: blocco esistente su altre chiavi" |
032eafee ES |
7987 | |
7988 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:114 | |
032eafee | 7989 | msgid "TDB: Invalid parameter" |
ffbe17c7 | 7990 | msgstr "TDB: parametro non valido" |
032eafee ES |
7991 | |
7992 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:115 | |
7993 | msgid "TDB: Record does not exist" | |
ffbe17c7 | 7994 | msgstr "TDB: il record non esiste" |
032eafee ES |
7995 | |
7996 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:116 | |
7997 | msgid "TDB: Write not permitted" | |
ffbe17c7 | 7998 | msgstr "TDB: scrittura non consentita" |
032eafee ES |
7999 | |
8000 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:117 | |
8001 | msgid "Ext2fs directory block list is empty" | |
8002 | msgstr "" | |
8003 | ||
8004 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:118 | |
8005 | msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator" | |
8006 | msgstr "" | |
8007 | ||
8008 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:119 | |
8009 | msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path" | |
8010 | msgstr "" | |
8011 | ||
8012 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:120 | |
8013 | msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap" | |
8014 | msgstr "" | |
8015 | ||
8016 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:121 | |
8017 | msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap" | |
8018 | msgstr "" | |
8019 | ||
8020 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:122 | |
8021 | msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap" | |
8022 | msgstr "" | |
8023 | ||
8024 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:123 | |
8025 | msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13" | |
8026 | msgstr "" | |
8027 | ||
8028 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:124 | |
8029 | msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14" | |
8030 | msgstr "" | |
8031 | ||
8032 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:125 | |
8033 | msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15" | |
8034 | msgstr "" | |
8035 | ||
8036 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:126 | |
8037 | msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16" | |
8038 | msgstr "" | |
8039 | ||
8040 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:127 | |
8041 | msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17" | |
8042 | msgstr "" | |
8043 | ||
8044 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:128 | |
8045 | msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18" | |
8046 | msgstr "" | |
8047 | ||
8048 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:129 | |
8049 | msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19" | |
8050 | msgstr "" | |
8051 | ||
8052 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:130 | |
8053 | msgid "Corrupt extent header" | |
ffbe17c7 | 8054 | msgstr "Extent intestazione danneggiato" |
032eafee ES |
8055 | |
8056 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:131 | |
8057 | msgid "Corrupt extent index" | |
ffbe17c7 | 8058 | msgstr "Extent indice danneggiato" |
032eafee ES |
8059 | |
8060 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:132 | |
8061 | msgid "Corrupt extent" | |
ffbe17c7 | 8062 | msgstr "Extent danneggiato" |
032eafee ES |
8063 | |
8064 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:133 | |
8065 | msgid "No free space in extent map" | |
8066 | msgstr "" | |
8067 | ||
8068 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:134 | |
8069 | msgid "Inode does not use extents" | |
ffbe17c7 | 8070 | msgstr "L'inode non usa gli extent" |
032eafee ES |
8071 | |
8072 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:135 | |
032eafee | 8073 | msgid "No 'next' extent" |
ffbe17c7 | 8074 | msgstr "" |
032eafee ES |
8075 | |
8076 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:136 | |
8077 | msgid "No 'previous' extent" | |
8078 | msgstr "" | |
8079 | ||
8080 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:137 | |
8081 | msgid "No 'up' extent" | |
8082 | msgstr "" | |
8083 | ||
8084 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:138 | |
8085 | msgid "No 'down' extent" | |
8086 | msgstr "" | |
8087 | ||
8088 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:139 | |
8089 | msgid "No current node" | |
8090 | msgstr "" | |
8091 | ||
8092 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:140 | |
8093 | msgid "Ext2fs operation not supported" | |
8094 | msgstr "" | |
8095 | ||
8096 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:141 | |
8097 | msgid "No room to insert extent in node" | |
8098 | msgstr "" | |
8099 | ||
8100 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:142 | |
8101 | msgid "Splitting would result in empty node" | |
8102 | msgstr "" | |
8103 | ||
8104 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:143 | |
032eafee | 8105 | msgid "Extent not found" |
ffbe17c7 | 8106 | msgstr "Extent non trovato" |
032eafee ES |
8107 | |
8108 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:144 | |
8109 | msgid "Operation not supported for inodes containing extents" | |
8110 | msgstr "" | |
8111 | ||
8112 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:145 | |
8113 | msgid "Extent length is invalid" | |
8114 | msgstr "" | |
8115 | ||
8116 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:146 | |
8117 | msgid "I/O Channel does not support 64-bit block numbers" | |
8118 | msgstr "" | |
8119 | ||
8120 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:147 | |
8121 | msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file" | |
8122 | msgstr "" | |
8123 | ||
8124 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:148 | |
8125 | msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps" | |
8126 | msgstr "" | |
8127 | ||
8128 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:149 | |
8129 | msgid "MMP: invalid magic number" | |
ffbe17c7 | 8130 | msgstr "MMP: numero magic non valido" |
032eafee ES |
8131 | |
8132 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:150 | |
8133 | msgid "MMP: device currently active" | |
ffbe17c7 | 8134 | msgstr "MMP: device attivo" |
032eafee ES |
8135 | |
8136 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:151 | |
40e66e2e TT |
8137 | #, fuzzy |
8138 | msgid "MMP: e2fsck being run" | |
ffbe17c7 | 8139 | msgstr "MMP: fsck in esecuzione" |
032eafee ES |
8140 | |
8141 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:152 | |
8142 | msgid "MMP: block number beyond filesystem range" | |
8143 | msgstr "" | |
8144 | ||
8145 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:153 | |
8146 | msgid "MMP: undergoing an unknown operation" | |
8147 | msgstr "" | |
8148 | ||
8149 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:154 | |
8150 | #, fuzzy | |
8151 | msgid "MMP: filesystem still in use" | |
8152 | msgstr "dimensione filesystem non valida - %s" | |
8153 | ||
8154 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:155 | |
8155 | msgid "MMP: open with O_DIRECT failed" | |
8156 | msgstr "" | |
8157 | ||
196b59c8 TT |
8158 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:156 |
8159 | #, fuzzy | |
8160 | msgid "Block group descriptor size incorrect" | |
8161 | msgstr "<Inode del descrittore di gruppo>" | |
8162 | ||
8163 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:157 | |
8164 | msgid "Inode checksum does not match inode" | |
8165 | msgstr "" | |
8166 | ||
8167 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:158 | |
196b59c8 | 8168 | msgid "Inode bitmap checksum does not match bitmap" |
ffbe17c7 | 8169 | msgstr "" |
196b59c8 TT |
8170 | |
8171 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:159 | |
8172 | msgid "Extent block checksum does not match extent block" | |
8173 | msgstr "" | |
8174 | ||
8175 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:160 | |
8176 | msgid "Directory block does not have space for checksum" | |
8177 | msgstr "" | |
8178 | ||
8179 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:161 | |
8180 | msgid "Directory block checksum does not match directory block" | |
8181 | msgstr "" | |
8182 | ||
8183 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:162 | |
8184 | msgid "Extended attribute block checksum does not match block" | |
8185 | msgstr "" | |
8186 | ||
8187 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:163 | |
196b59c8 | 8188 | msgid "Superblock checksum does not match superblock" |
ffbe17c7 | 8189 | msgstr "Il checksum del super-blocco non corrisponde al super-blocco" |
196b59c8 TT |
8190 | |
8191 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:164 | |
8192 | msgid "Unknown checksum algorithm" | |
ffbe17c7 | 8193 | msgstr "Algoritmo di checksum sconosciuto" |
196b59c8 TT |
8194 | |
8195 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:165 | |
40e66e2e TT |
8196 | #, fuzzy |
8197 | msgid "MMP block checksum does not match" | |
ffbe17c7 | 8198 | msgstr "Il checksum del blocco MMP non corrisponde al blocco MMP" |
196b59c8 TT |
8199 | |
8200 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:166 | |
8201 | msgid "Ext2 file already exists" | |
ffbe17c7 | 8202 | msgstr "Il file Ext2 esiste già" |
196b59c8 | 8203 | |
9e78ef72 TT |
8204 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:167 |
8205 | #, fuzzy | |
8206 | msgid "Block bitmap checksum does not match bitmap" | |
8207 | msgstr "Il checksum del blocco MMP non corrisponde al blocco MMP" | |
8208 | ||
8209 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:168 | |
8210 | msgid "Cannot iterate data blocks of an inode containing inline data" | |
8211 | msgstr "" | |
8212 | ||
8213 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:169 | |
8214 | msgid "Extended attribute has an invalid name length" | |
8215 | msgstr "" | |
8216 | ||
8217 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:170 | |
8218 | msgid "Extended attribute has an invalid value length" | |
8219 | msgstr "" | |
8220 | ||
8221 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:171 | |
8222 | msgid "Extended attribute has an incorrect hash" | |
8223 | msgstr "" | |
8224 | ||
8225 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:172 | |
8226 | #, fuzzy | |
8227 | msgid "Extended attribute block has a bad header" | |
8228 | msgstr "aattributo esteso" | |
8229 | ||
8230 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:173 | |
8231 | #, fuzzy | |
8232 | msgid "Extended attribute key not found" | |
8233 | msgstr "aattributo esteso" | |
8234 | ||
8235 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:174 | |
8236 | msgid "Insufficient space to store extended attribute data" | |
8237 | msgstr "" | |
8238 | ||
8239 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:175 | |
8240 | msgid "Filesystem is missing ext_attr or inline_data feature" | |
8241 | msgstr "" | |
8242 | ||
8243 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:176 | |
8244 | #, fuzzy | |
8245 | msgid "Inode doesn't have inline data" | |
8246 | msgstr "L'inode non usa gli extent" | |
8247 | ||
8248 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:177 | |
8249 | msgid "No block for an inode with inline data" | |
8250 | msgstr "" | |
8251 | ||
8252 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:178 | |
8253 | #, fuzzy | |
8254 | msgid "No free space in inline data" | |
8255 | msgstr "Spazio non sufficiente nella directory" | |
8256 | ||
8257 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:179 | |
8258 | msgid "Wrong magic number for extended attribute structure" | |
8259 | msgstr "" | |
8260 | ||
8261 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:180 | |
8262 | msgid "Inode seems to contain garbage" | |
8263 | msgstr "" | |
8264 | ||
8265 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:181 | |
8266 | msgid "Extended attribute has an invalid value offset" | |
8267 | msgstr "" | |
8268 | ||
8269 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:182 | |
8270 | msgid "Journal flags inconsistent" | |
8271 | msgstr "" | |
8272 | ||
8273 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:183 | |
8274 | msgid "Undo file corrupt" | |
8275 | msgstr "" | |
8276 | ||
8277 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:184 | |
8278 | msgid "Wrong undo file for this filesystem" | |
8279 | msgstr "" | |
8280 | ||
48203a38 TT |
8281 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:185 |
8282 | #, fuzzy | |
8283 | msgid "File system is corrupted" | |
8284 | msgstr "Il filesystem ha una dimensione del blocco non attesa" | |
8285 | ||
8286 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:186 | |
8287 | msgid "Bad CRC detected in file system" | |
8288 | msgstr "" | |
8289 | ||
8290 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:187 | |
8291 | #, fuzzy | |
8292 | msgid "The journal superblock is corrupt" | |
8293 | msgstr "Il super-blocco ext2 è danneggiato" | |
8294 | ||
4e52870e TT |
8295 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:188 |
8296 | #, fuzzy | |
8297 | msgid "Inode is corrupted" | |
2172519d | 8298 | msgstr "Il @S del @j ext3 è corrotto.\n" |
4e52870e | 8299 | |
40e66e2e TT |
8300 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:189 |
8301 | msgid "Inode containing extended attribute value is corrupted" | |
8302 | msgstr "" | |
8303 | ||
9e78ef72 | 8304 | #: lib/support/prof_err.c:11 |
032eafee | 8305 | msgid "Profile version 0.0" |
ffbe17c7 | 8306 | msgstr "Profilo versione 0.0" |
032eafee | 8307 | |
9e78ef72 | 8308 | #: lib/support/prof_err.c:12 |
032eafee | 8309 | msgid "Bad magic value in profile_node" |
ffbe17c7 | 8310 | msgstr "Valore magic non corretto in profile_node" |
032eafee | 8311 | |
9e78ef72 | 8312 | #: lib/support/prof_err.c:13 |
032eafee | 8313 | msgid "Profile section not found" |
ffbe17c7 | 8314 | msgstr "Sezione del profilo non trovata" |
032eafee | 8315 | |
9e78ef72 | 8316 | #: lib/support/prof_err.c:14 |
032eafee | 8317 | msgid "Profile relation not found" |
ffbe17c7 | 8318 | msgstr "Relazione del profile non trovata" |
032eafee | 8319 | |
9e78ef72 | 8320 | #: lib/support/prof_err.c:15 |
032eafee ES |
8321 | msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section" |
8322 | msgstr "" | |
8323 | ||
9e78ef72 | 8324 | #: lib/support/prof_err.c:16 |
032eafee ES |
8325 | msgid "A profile section header has a non-zero value" |
8326 | msgstr "" | |
8327 | ||
9e78ef72 | 8328 | #: lib/support/prof_err.c:17 |
032eafee ES |
8329 | msgid "Bad linked list in profile structures" |
8330 | msgstr "" | |
8331 | ||
9e78ef72 | 8332 | #: lib/support/prof_err.c:18 |
032eafee ES |
8333 | msgid "Bad group level in profile structures" |
8334 | msgstr "" | |
8335 | ||
9e78ef72 | 8336 | #: lib/support/prof_err.c:19 |
032eafee ES |
8337 | msgid "Bad parent pointer in profile structures" |
8338 | msgstr "" | |
8339 | ||
9e78ef72 | 8340 | #: lib/support/prof_err.c:20 |
032eafee ES |
8341 | msgid "Bad magic value in profile iterator" |
8342 | msgstr "" | |
8343 | ||
9e78ef72 | 8344 | #: lib/support/prof_err.c:21 |
032eafee ES |
8345 | msgid "Can't set value on section node" |
8346 | msgstr "" | |
8347 | ||
9e78ef72 | 8348 | #: lib/support/prof_err.c:22 |
032eafee ES |
8349 | msgid "Invalid argument passed to profile library" |
8350 | msgstr "" | |
8351 | ||
9e78ef72 | 8352 | #: lib/support/prof_err.c:23 |
032eafee ES |
8353 | msgid "Attempt to modify read-only profile" |
8354 | msgstr "" | |
8355 | ||
9e78ef72 | 8356 | #: lib/support/prof_err.c:24 |
032eafee ES |
8357 | msgid "Profile section header not at top level" |
8358 | msgstr "" | |
8359 | ||
9e78ef72 | 8360 | #: lib/support/prof_err.c:25 |
032eafee ES |
8361 | msgid "Syntax error in profile section header" |
8362 | msgstr "" | |
8363 | ||
9e78ef72 | 8364 | #: lib/support/prof_err.c:26 |
032eafee | 8365 | msgid "Syntax error in profile relation" |
ffbe17c7 | 8366 | msgstr "Errore di sintassi nella relazione del profilo" |
032eafee | 8367 | |
9e78ef72 | 8368 | #: lib/support/prof_err.c:27 |
032eafee ES |
8369 | msgid "Extra closing brace in profile" |
8370 | msgstr "" | |
8371 | ||
9e78ef72 | 8372 | #: lib/support/prof_err.c:28 |
032eafee | 8373 | msgid "Missing open brace in profile" |
ffbe17c7 | 8374 | msgstr "Parentesi di apertura mancante nel profilo" |
032eafee | 8375 | |
9e78ef72 | 8376 | #: lib/support/prof_err.c:29 |
032eafee | 8377 | msgid "Bad magic value in profile_t" |
ffbe17c7 | 8378 | msgstr "Valore magic non corretto in profile_t" |
032eafee | 8379 | |
9e78ef72 | 8380 | #: lib/support/prof_err.c:30 |
032eafee | 8381 | msgid "Bad magic value in profile_section_t" |
ffbe17c7 | 8382 | msgstr "Valore magic non corretto in profile_section_t" |
032eafee | 8383 | |
9e78ef72 | 8384 | #: lib/support/prof_err.c:31 |
032eafee ES |
8385 | msgid "Iteration through all top level section not supported" |
8386 | msgstr "" | |
8387 | ||
9e78ef72 | 8388 | #: lib/support/prof_err.c:32 |
032eafee | 8389 | msgid "Invalid profile_section object" |
ffbe17c7 | 8390 | msgstr "Oggetto profile_section non valido" |
032eafee | 8391 | |
9e78ef72 | 8392 | #: lib/support/prof_err.c:33 |
032eafee | 8393 | msgid "No more sections" |
ffbe17c7 | 8394 | msgstr "Sezioni esaurite" |
032eafee | 8395 | |
9e78ef72 | 8396 | #: lib/support/prof_err.c:34 |
032eafee | 8397 | msgid "Bad nameset passed to query routine" |
ffbe17c7 | 8398 | msgstr "Nameset errato passato alla routine di interrogazione" |
032eafee | 8399 | |
9e78ef72 | 8400 | #: lib/support/prof_err.c:35 |
032eafee | 8401 | msgid "No profile file open" |
ffbe17c7 | 8402 | msgstr "Nessun file di profilo da aprire" |
032eafee | 8403 | |
9e78ef72 | 8404 | #: lib/support/prof_err.c:36 |
032eafee | 8405 | msgid "Bad magic value in profile_file_t" |
ffbe17c7 | 8406 | msgstr "Valore magic non corretto in profile_file_t" |
032eafee | 8407 | |
9e78ef72 | 8408 | #: lib/support/prof_err.c:37 |
032eafee | 8409 | msgid "Couldn't open profile file" |
ffbe17c7 | 8410 | msgstr "Impossibile aprire il file del profilo" |
032eafee | 8411 | |
9e78ef72 | 8412 | #: lib/support/prof_err.c:38 |
032eafee | 8413 | msgid "Section already exists" |
ffbe17c7 | 8414 | msgstr "La sezione esiste già" |
032eafee | 8415 | |
9e78ef72 | 8416 | #: lib/support/prof_err.c:39 |
032eafee | 8417 | msgid "Invalid boolean value" |
ffbe17c7 | 8418 | msgstr "Valore booleano non valido" |
032eafee | 8419 | |
9e78ef72 | 8420 | #: lib/support/prof_err.c:40 |
032eafee | 8421 | msgid "Invalid integer value" |
ffbe17c7 | 8422 | msgstr "Valore intero non valido" |
032eafee | 8423 | |
9e78ef72 | 8424 | #: lib/support/prof_err.c:41 |
032eafee | 8425 | msgid "Bad magic value in profile_file_data_t" |
ffbe17c7 | 8426 | msgstr "Valore magic non corretto in profile_file_data_t" |
9e78ef72 | 8427 | |
3d66c4b2 | 8428 | #: lib/support/plausible.c:118 |
9e78ef72 TT |
8429 | #, fuzzy, c-format |
8430 | msgid "\tlast mounted on %s on %s" | |
8431 | msgstr "numero di mount non validi - %s" | |
8432 | ||
3d66c4b2 | 8433 | #: lib/support/plausible.c:121 |
9e78ef72 TT |
8434 | #, fuzzy, c-format |
8435 | msgid "\tlast mounted on %s" | |
8436 | msgstr "numero di mount non validi - %s" | |
8437 | ||
3d66c4b2 | 8438 | #: lib/support/plausible.c:124 |
9e78ef72 TT |
8439 | #, c-format |
8440 | msgid "\tcreated on %s" | |
8441 | msgstr "" | |
8442 | ||
3d66c4b2 | 8443 | #: lib/support/plausible.c:127 |
9e78ef72 TT |
8444 | #, c-format |
8445 | msgid "\tlast modified on %s" | |
8446 | msgstr "" | |
8447 | ||
3d66c4b2 | 8448 | #: lib/support/plausible.c:161 |
9e78ef72 TT |
8449 | #, c-format |
8450 | msgid "Found a %s partition table in %s\n" | |
8451 | msgstr "" | |
8452 | ||
3d66c4b2 | 8453 | #: lib/support/plausible.c:191 |
9e78ef72 TT |
8454 | #, c-format |
8455 | msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n" | |
8456 | msgstr "" | |
8457 | ||
3d66c4b2 | 8458 | #: lib/support/plausible.c:199 |
9e78ef72 TT |
8459 | #, fuzzy, c-format |
8460 | msgid "Creating regular file %s\n" | |
8461 | msgstr "file regolare" | |
8462 | ||
3d66c4b2 | 8463 | #: lib/support/plausible.c:202 |
9e78ef72 TT |
8464 | #, fuzzy, c-format |
8465 | msgid "Could not open %s: %s\n" | |
8466 | msgstr "e2label: impossibile aprire %s\n" | |
8467 | ||
3d66c4b2 | 8468 | #: lib/support/plausible.c:205 |
9e78ef72 TT |
8469 | msgid "" |
8470 | "\n" | |
8471 | "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n" | |
8472 | msgstr "" | |
8473 | "\n" | |
8474 | "Sembra che il dispositivo non esista; è stato specificato correttamente?\n" | |
8475 | ||
3d66c4b2 | 8476 | #: lib/support/plausible.c:227 |
9e78ef72 TT |
8477 | #, c-format |
8478 | msgid "%s is not a block special device.\n" | |
8479 | msgstr "%s non è un device speciale a blocchi.\n" | |
8480 | ||
3d66c4b2 | 8481 | #: lib/support/plausible.c:249 |
9e78ef72 TT |
8482 | #, c-format |
8483 | msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n" | |
8484 | msgstr "%s contiene un file system %s con etichetta \"%s\"\n" | |
8485 | ||
3d66c4b2 | 8486 | #: lib/support/plausible.c:252 |
9e78ef72 TT |
8487 | #, c-format |
8488 | msgid "%s contains a %s file system\n" | |
8489 | msgstr "%s contiene un file system %s\n" | |
8490 | ||
3d66c4b2 | 8491 | #: lib/support/plausible.c:276 |
9e78ef72 TT |
8492 | #, fuzzy, c-format |
8493 | msgid "%s contains `%s' data\n" | |
8494 | msgstr "%s contiene un file system %s\n" | |
8495 | ||
40e66e2e TT |
8496 | #~ msgid "" |
8497 | #~ "\n" | |
8498 | #~ "%s: %s: error reading bitmaps: %s\n" | |
8499 | #~ msgstr "" | |
8500 | #~ "\n" | |
8501 | #~ "%s: %s: errore leggendo le mappe di bit: %s\n" | |
8502 | ||
8503 | #, fuzzy | |
8504 | #~ msgid "" | |
8505 | #~ "\n" | |
8506 | #~ "Warning, had trouble writing out superblocks.\n" | |
8507 | #~ msgstr "" | |
8508 | #~ "\n" | |
8509 | #~ "Attenzione, problemi durante la scrittura dei superblocchi." | |
8510 | ||
899425bb TT |
8511 | #, fuzzy |
8512 | #~ msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" | |
8513 | #~ msgstr "i_dir_acl @F %Id @s zero.\n" | |
8514 | ||
2172519d TT |
8515 | #, fuzzy |
8516 | #~ msgid "@A @a @b %b. " | |
8517 | #~ msgstr "L'@i %i ha un @a di @b %b non valido. " | |
8518 | ||
8519 | #, fuzzy | |
8520 | #~ msgid "%s: warning: compression support is experimental.\n" | |
8521 | #~ msgstr "Attenzione: il supporto per la compressione è sperimentale.\n" | |
8522 | ||
8523 | #~ msgid "" | |
8524 | #~ "%s: e2fsck not compiled with HTREE support,\n" | |
8525 | #~ "\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n" | |
8526 | #~ msgstr "" | |
8527 | #~ "%s: e2fsck non è stato compilato con il supporto HTREE,\n" | |
8528 | #~ "\tma il file system %s contiene directory HTREE.\n" | |
8529 | ||
8530 | #~ msgid "while allocating zeroizing buffer" | |
8531 | #~ msgstr "allocando i buffer zeroizing" | |
8532 | ||
8533 | #, fuzzy | |
8534 | #~ msgid ", unused inodes %u\n" | |
8535 | #~ msgstr "mappa degli inode in utilizzo" | |
8536 | ||
9d6f54b6 TT |
8537 | #, fuzzy |
8538 | #~ msgid "" | |
8539 | #~ "Journal length: %u\n" | |
8540 | #~ "Journal sequence: 0x%08x\n" | |
8541 | #~ "Journal start: %u\n" | |
8542 | #~ msgstr "" | |
8543 | #~ "\n" | |
8544 | #~ "Dimensione dei blocchi del journal: %d\n" | |
8545 | #~ "Dimensione del journal: %d\n" | |
8546 | #~ "Primo blocco del journal: %d\n" | |
8547 | #~ "Sequenza del journal: ox%08x\n" | |
8548 | #~ "Inizio del journal: %d\n" | |
8549 | #~ "Numero di utenti del journal: %d\n" | |
8550 | ||
8551 | #, fuzzy | |
8552 | #~ msgid "" | |
8553 | #~ "\n" | |
8554 | #~ "Journal block size: %u\n" | |
8555 | #~ "Journal length: %u\n" | |
8556 | #~ "Journal first block: %u\n" | |
8557 | #~ "Journal sequence: 0x%08x\n" | |
8558 | #~ "Journal start: %u\n" | |
8559 | #~ "Journal number of users: %u\n" | |
8560 | #~ msgstr "" | |
8561 | #~ "\n" | |
8562 | #~ "Dimensione dei blocchi del journal: %d\n" | |
8563 | #~ "Dimensione del journal: %d\n" | |
8564 | #~ "Primo blocco del journal: %d\n" | |
8565 | #~ "Sequenza del journal: ox%08x\n" | |
8566 | #~ "Inizio del journal: %d\n" | |
8567 | #~ "Numero di utenti del journal: %d\n" | |
8568 | ||
9e78ef72 TT |
8569 | #~ msgid "Failed to read the file system data \n" |
8570 | #~ msgstr "Lettura dei dati del file system non riuscita\n" | |
8571 | ||
8572 | #, fuzzy | |
8573 | #~ msgid "Failed to open %s\n" | |
8574 | #~ msgstr "durante l'apertura di %s" | |
8575 | ||
2172519d TT |
8576 | #, fuzzy |
8577 | #~ msgid "Invalid quotatype parameter: %s\n" | |
8578 | #~ msgstr "Parametro di stride non valido.\n" | |
8579 | ||
9e78ef72 TT |
8580 | #, fuzzy |
8581 | #~ msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n" | |
8582 | #~ msgstr "" | |
8583 | #~ "Impossibile allocare memoria per fare il parsing delle opzioni raid!\n" | |
8584 | ||
8585 | #~ msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n" | |
8586 | #~ msgstr "Impossibile allocare memoria per i tipi di file system\n" | |
8587 | ||
8588 | #~ msgid "%s is entire device, not just one partition!\n" | |
8589 | #~ msgstr "%s è un device intero, non solo una partizione.\n" |