]> git.ipfire.org Git - thirdparty/bash.git/blame - po/sk.po
change redisplay to handle some cases where the line consumes more than the number...
[thirdparty/bash.git] / po / sk.po
CommitLineData
db31fb26 1# Slovak translation for bash.
0684f276
CR
2# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the bash package.
7df0c1b2 4# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
0684f276
CR
5#
6msgid ""
7msgstr ""
7df0c1b2 8"Project-Id-Version: bash 4.2\n"
245a493c 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9c317a6a 10"POT-Creation-Date: 2022-01-11 14:50-0500\n"
7df0c1b2 11"PO-Revision-Date: 2011-03-16 21:22+0100\n"
0684f276
CR
12"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
13"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
ce1a3c07 14"Language: sk\n"
0684f276
CR
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2afeb2af 18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
10a4e415 19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
0684f276 20
ce1a3c07 21#: arrayfunc.c:66
0684f276
CR
22msgid "bad array subscript"
23msgstr "chybný index poľa"
24
9c317a6a
CR
25#: arrayfunc.c:471 builtins/declare.def:709 variables.c:2242 variables.c:2268
26#: variables.c:3101
6df81145
CR
27#, c-format
28msgid "%s: removing nameref attribute"
29msgstr ""
30
9c317a6a 31#: arrayfunc.c:496 builtins/declare.def:868
dd4f3dd8
CR
32#, c-format
33msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
10a4e415 34msgstr "%s: nie je možné previesť indexované pole na asociatívne"
dd4f3dd8 35
9c317a6a 36#: arrayfunc.c:777
0684f276
CR
37#, c-format
38msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
39msgstr "%s: nie je možné priradiť nenumerickému indexu"
40
9c317a6a 41#: arrayfunc.c:822
dd4f3dd8
CR
42#, c-format
43msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
10a4e415 44msgstr "%s: %s: pri priraďovaní asociatívnemu poľu je potrebné použiť index"
dd4f3dd8 45
9c317a6a 46#: bashhist.c:455
0684f276
CR
47#, c-format
48msgid "%s: cannot create: %s"
db31fb26 49msgstr "%s: nie je možné vytvoriť: %s"
0684f276 50
9c317a6a 51#: bashline.c:4479
0684f276 52msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
e73012f1
CR
53msgstr ""
54"bash_execute_unix_command: nie je možné nájsť klávesovú mapu pre príkaz"
0684f276 55
9c317a6a 56#: bashline.c:4637
0684f276
CR
57#, c-format
58msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
59msgstr "%s: prvý znak (okrem bielych znakov) nie je „\"“"
60
9c317a6a 61#: bashline.c:4666
0684f276
CR
62#, c-format
63msgid "no closing `%c' in %s"
64msgstr "chýba zatvárajúca „%c“ v %s"
65
9c317a6a 66#: bashline.c:4697
0684f276
CR
67#, c-format
68msgid "%s: missing colon separator"
69msgstr "%s: chýba oddeľovač dvojbodka"
70
9c317a6a 71#: bashline.c:4733
ce1a3c07
CR
72#, fuzzy, c-format
73msgid "`%s': cannot unbind in command keymap"
74msgstr "„%s“: nie je možné zrušiť väzbu (unbind)"
75
76#: braces.c:327
bb579650
CR
77#, c-format
78msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s"
79msgstr ""
80
7a257517 81#: braces.c:406
bb579650 82#, c-format
560db36b 83msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %u elements"
bb579650
CR
84msgstr ""
85
7a257517 86#: braces.c:451
bb579650
CR
87#, c-format
88msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'"
89msgstr ""
90
9c317a6a 91#: builtins/alias.def:131 variables.c:1817
1665e22a 92#, c-format
08e72d7a 93msgid "`%s': invalid alias name"
1665e22a 94msgstr "„%s“: neplatný názov aliasu"
08e72d7a 95
2afeb2af 96#: builtins/bind.def:122 builtins/bind.def:125
a05a1337 97msgid "line editing not enabled"
c302751c 98msgstr "úpravy riadka nie sú zapnuté"
a05a1337 99
2afeb2af 100#: builtins/bind.def:212
0684f276
CR
101#, c-format
102msgid "`%s': invalid keymap name"
103msgstr "„%s“: neplatný názov klávesovej mapy"
104
2afeb2af 105#: builtins/bind.def:252
0684f276
CR
106#, c-format
107msgid "%s: cannot read: %s"
db31fb26 108msgstr "%s: nie je možné prečítať: %s"
0684f276 109
ce1a3c07 110#: builtins/bind.def:328 builtins/bind.def:358
0684f276
CR
111#, c-format
112msgid "`%s': unknown function name"
29d25b54 113msgstr "„%s“: neznámy názov funkcie"
0684f276 114
ce1a3c07 115#: builtins/bind.def:336
0684f276
CR
116#, c-format
117msgid "%s is not bound to any keys.\n"
118msgstr "%s nie je zviazaný (bind) s žiadnymi klávesmi.\n"
119
ce1a3c07 120#: builtins/bind.def:340
0684f276
CR
121#, c-format
122msgid "%s can be invoked via "
123msgstr "%s je možné vyvolať ako "
124
ce1a3c07 125#: builtins/bind.def:378 builtins/bind.def:395
560db36b
CR
126#, c-format
127msgid "`%s': cannot unbind"
128msgstr "„%s“: nie je možné zrušiť väzbu (unbind)"
129
130#: builtins/break.def:77 builtins/break.def:119
245a493c 131msgid "loop count"
36211029 132msgstr "počet cyklov"
245a493c 133
560db36b 134#: builtins/break.def:139
0684f276
CR
135msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop"
136msgstr "dáva zmysel iba v cykle „for“, „while“ alebo „until“"
137
05d9462c 138#: builtins/caller.def:136
ce1a3c07 139#, fuzzy
a05a1337
CR
140msgid ""
141"Returns the context of the current subroutine call.\n"
142" \n"
ce1a3c07
CR
143" Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n"
144" \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
145" provide a stack trace.\n"
146" \n"
147" The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
148" current one; the top frame is frame 0."
c302751c 149msgstr ""
ce1a3c07
CR
150"Vrátiť kontext aktuálneho volania podprocedúry.\n"
151" \n"
152" Bez VÝR, vráti „$line $filename“. S VÝR,\n"
153" vráti „$line $subroutine $filename“; túto informáciu\n"
154" je možné využiť pre trasovanie zásobníka.\n"
c302751c 155" \n"
ce1a3c07
CR
156" Hodnota VÝR určuje o koľko rámcov volania sa vrátiť\n"
157" pred aktuálny; najvyšší rámec má číslo 0.\n"
158" \n"
159" Návratová hodnota:\n"
160" Vráti 0 ak shell nevykonáva funkciu shellu a EXPR nie je neplatný."
a05a1337 161
ce1a3c07 162#: builtins/cd.def:327
0684f276
CR
163msgid "HOME not set"
164msgstr "HOME nebola nastavená"
165
9c317a6a 166#: builtins/cd.def:335 builtins/common.c:161 test.c:916
e73012f1
CR
167msgid "too many arguments"
168msgstr "príliš veľa argumentov"
169
ce1a3c07 170#: builtins/cd.def:342
6df81145
CR
171#, fuzzy
172msgid "null directory"
173msgstr "na nový vrchol zásobníka."
174
ce1a3c07 175#: builtins/cd.def:353
0684f276
CR
176msgid "OLDPWD not set"
177msgstr "OLDPWD nebola nastavená"
178
560db36b 179#: builtins/common.c:96
245a493c
CR
180#, c-format
181msgid "line %d: "
10a4e415 182msgstr "riadok %d: "
245a493c 183
560db36b 184#: builtins/common.c:134 error.c:264
a05a1337
CR
185#, c-format
186msgid "warning: "
187msgstr "upozornenie: "
188
560db36b 189#: builtins/common.c:148
10a4e415 190#, c-format
245a493c 191msgid "%s: usage: "
10a4e415 192msgstr "%s: použitie "
245a493c 193
9c317a6a 194#: builtins/common.c:193 shell.c:524 shell.c:866
0684f276
CR
195#, c-format
196msgid "%s: option requires an argument"
197msgstr "%s: voľba vyžaduje argument"
198
560db36b 199#: builtins/common.c:200
0684f276
CR
200#, c-format
201msgid "%s: numeric argument required"
202msgstr "%s: vyžaduje sa numerický argument"
203
560db36b 204#: builtins/common.c:207
0684f276
CR
205#, c-format
206msgid "%s: not found"
207msgstr "%s: nenájdené"
208
9c317a6a 209#: builtins/common.c:216 shell.c:879
0684f276
CR
210#, c-format
211msgid "%s: invalid option"
212msgstr "%s: neplatná voľba"
213
560db36b 214#: builtins/common.c:223
0684f276
CR
215#, c-format
216msgid "%s: invalid option name"
217msgstr "%s: neplatný názov voľby"
218
9c317a6a 219#: builtins/common.c:230 execute_cmd.c:2402 general.c:368 general.c:373
0684f276
CR
220#, c-format
221msgid "`%s': not a valid identifier"
222msgstr "„%s“: nie je platný identifikátor"
223
560db36b 224#: builtins/common.c:240
245a493c 225msgid "invalid octal number"
10a4e415 226msgstr "neplatné osmičkové číslo"
245a493c 227
560db36b 228#: builtins/common.c:242
245a493c 229msgid "invalid hex number"
10a4e415 230msgstr "neplatné šestnástkové číslo"
0684f276 231
9c317a6a 232#: builtins/common.c:244 expr.c:1574
245a493c
CR
233msgid "invalid number"
234msgstr "neplatné číslo"
235
560db36b 236#: builtins/common.c:252
0684f276
CR
237#, c-format
238msgid "%s: invalid signal specification"
239msgstr "%s: neplatné určenie signálu"
240
560db36b 241#: builtins/common.c:259
0684f276
CR
242#, c-format
243msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
244msgstr "„%s“: nie je pid ani platný špecifikátor úlohy"
245
9c317a6a 246#: builtins/common.c:266 error.c:536
0684f276
CR
247#, c-format
248msgid "%s: readonly variable"
249msgstr "%s: premenná len na čítanie"
250
9c317a6a
CR
251#: builtins/common.c:273
252#, fuzzy, c-format
253msgid "%s: cannot assign"
254msgstr "%s: nie je možné zrušiť"
255
256#: builtins/common.c:281
0684f276
CR
257#, c-format
258msgid "%s: %s out of range"
259msgstr "%s: %s je mimo rozsahu"
260
9c317a6a 261#: builtins/common.c:281 builtins/common.c:283
0684f276
CR
262msgid "argument"
263msgstr "argument"
264
9c317a6a 265#: builtins/common.c:283
0684f276
CR
266#, c-format
267msgid "%s out of range"
268msgstr "%s mimo rozsahu"
269
9c317a6a 270#: builtins/common.c:291
0684f276
CR
271#, c-format
272msgid "%s: no such job"
273msgstr "%s: taká úloha neexistuje"
274
9c317a6a 275#: builtins/common.c:299
0684f276
CR
276#, c-format
277msgid "%s: no job control"
278msgstr "%s: riadenie úloh nedostupné"
279
9c317a6a 280#: builtins/common.c:301
0684f276
CR
281msgid "no job control"
282msgstr "riadenie úloh nedostupné"
283
9c317a6a 284#: builtins/common.c:311
0684f276
CR
285#, c-format
286msgid "%s: restricted"
287msgstr "%s: obmedzené"
288
9c317a6a 289#: builtins/common.c:313
0684f276
CR
290msgid "restricted"
291msgstr "obmedzené"
292
9c317a6a 293#: builtins/common.c:321
0684f276
CR
294#, c-format
295msgid "%s: not a shell builtin"
296msgstr "%s: nie je vstavaný príkaz (builtin) shellu"
297
9c317a6a 298#: builtins/common.c:330
0684f276
CR
299#, c-format
300msgid "write error: %s"
301msgstr "chyba zapisovania: %s"
302
9c317a6a 303#: builtins/common.c:338
a05a1337
CR
304#, c-format
305msgid "error setting terminal attributes: %s"
c302751c 306msgstr "chyba pri nastavovaní atribútov terminálu: %s"
a05a1337 307
9c317a6a 308#: builtins/common.c:340
a05a1337
CR
309#, c-format
310msgid "error getting terminal attributes: %s"
c302751c 311msgstr "chyba pri zisťovaní atribútov terminálu: %s"
a05a1337 312
9c317a6a 313#: builtins/common.c:642
0684f276
CR
314#, c-format
315msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
316msgstr "%s: chyba pri zisťovaní aktuálneho adresára: %s: %s\n"
317
9c317a6a 318#: builtins/common.c:708 builtins/common.c:710
0684f276
CR
319#, c-format
320msgid "%s: ambiguous job spec"
321msgstr "%s: nejednoznačné určenie úlohy"
322
9c317a6a 323#: builtins/common.c:971
05d9462c
CR
324msgid "help not available in this version"
325msgstr ""
326
9c317a6a 327#: builtins/common.c:1038 builtins/set.def:953 variables.c:3825
ce1a3c07
CR
328#, c-format
329msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
330msgstr "%s: nie je možné zrušiť: len na čítanie %s"
331
9c317a6a 332#: builtins/common.c:1043 builtins/set.def:932 variables.c:3830
ce1a3c07
CR
333#, c-format
334msgid "%s: cannot unset"
335msgstr "%s: nie je možné zrušiť"
336
7a257517 337#: builtins/complete.def:287
0684f276
CR
338#, c-format
339msgid "%s: invalid action name"
29d25b54 340msgstr "%s: neplatný názov akcie"
0684f276 341
9c317a6a
CR
342#: builtins/complete.def:486 builtins/complete.def:642
343#: builtins/complete.def:873
0684f276
CR
344#, c-format
345msgid "%s: no completion specification"
346msgstr "%s: chýba špecifikácia dokončovania"
347
9c317a6a 348#: builtins/complete.def:696
0684f276
CR
349msgid "warning: -F option may not work as you expect"
350msgstr "upozornenie: voľba -F nemusí fungovať tak ako očakávate"
351
9c317a6a 352#: builtins/complete.def:698
0684f276
CR
353msgid "warning: -C option may not work as you expect"
354msgstr "upozornenie: voľba -C nemusí fungovať tak ako očakávate"
355
9c317a6a 356#: builtins/complete.def:846
245a493c 357msgid "not currently executing completion function"
10a4e415 358msgstr "momentálne sa nevykonáva funkcia doplňovania"
245a493c 359
9c317a6a 360#: builtins/declare.def:137
0684f276
CR
361msgid "can only be used in a function"
362msgstr "je možné použiť iba vo funkcii"
363
9c317a6a
CR
364#: builtins/declare.def:437
365msgid "cannot use `-f' to make functions"
366msgstr "nie je možné použiť „-f“ pre tvorbu funkcií"
367
368#: builtins/declare.def:464 execute_cmd.c:6132
369#, c-format
370msgid "%s: readonly function"
371msgstr "%s: funkcia iba na čítanie"
372
373#: builtins/declare.def:521 builtins/declare.def:804
c2fa6583
CR
374#, c-format
375msgid "%s: reference variable cannot be an array"
376msgstr ""
377
9c317a6a 378#: builtins/declare.def:532 variables.c:3359
c2fa6583
CR
379#, c-format
380msgid "%s: nameref variable self references not allowed"
381msgstr ""
382
9c317a6a
CR
383#: builtins/declare.def:537 variables.c:2072 variables.c:3278 variables.c:3286
384#: variables.c:3356
2afeb2af 385#, c-format
6df81145 386msgid "%s: circular name reference"
2afeb2af 387msgstr ""
05d9462c 388
9c317a6a 389#: builtins/declare.def:541 builtins/declare.def:811 builtins/declare.def:820
6df81145
CR
390#, fuzzy, c-format
391msgid "`%s': invalid variable name for name reference"
2afeb2af 392msgstr "„%s“: neplatný názov aliasu"
6df81145 393
9c317a6a 394#: builtins/declare.def:856
0684f276
CR
395#, c-format
396msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
397msgstr "%s: nie je možné takto robiť deštrukciu premenných polí"
398
9c317a6a 399#: builtins/declare.def:862 builtins/read.def:887
dd4f3dd8
CR
400#, c-format
401msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
10a4e415 402msgstr "%s: nie je možné previesť asociatívne pole na indexované"
dd4f3dd8 403
9c317a6a
CR
404#: builtins/declare.def:891
405#, c-format
406msgid "%s: quoted compound array assignment deprecated"
407msgstr ""
408
409#: builtins/enable.def:145 builtins/enable.def:153
0684f276
CR
410msgid "dynamic loading not available"
411msgstr "dynamické načítavanie nie je dostupné"
412
9c317a6a 413#: builtins/enable.def:376
0684f276
CR
414#, c-format
415msgid "cannot open shared object %s: %s"
db31fb26 416msgstr "nie je možné otvoriť zdieľaný objekt %s: %s"
0684f276 417
9c317a6a 418#: builtins/enable.def:405
0684f276
CR
419#, c-format
420msgid "cannot find %s in shared object %s: %s"
421msgstr "nemožem nájsť %s v zdieľanom objekte %s: %s"
422
9c317a6a 423#: builtins/enable.def:422
ce1a3c07
CR
424#, fuzzy, c-format
425msgid "%s: dynamic builtin already loaded"
426msgstr "%s: nie je dynamicky načítané"
427
9c317a6a 428#: builtins/enable.def:426
4eb81d59
CR
429#, c-format
430msgid "load function for %s returns failure (%d): not loaded"
431msgstr ""
432
9c317a6a 433#: builtins/enable.def:551
0684f276
CR
434#, c-format
435msgid "%s: not dynamically loaded"
436msgstr "%s: nie je dynamicky načítané"
437
9c317a6a 438#: builtins/enable.def:577
0684f276
CR
439#, c-format
440msgid "%s: cannot delete: %s"
db31fb26 441msgstr "%s: nie je možné zmazať: %s"
0684f276 442
9c317a6a 443#: builtins/evalfile.c:138 builtins/hash.def:185 execute_cmd.c:5959
0684f276
CR
444#, c-format
445msgid "%s: is a directory"
446msgstr "%s: je adresár"
447
560db36b 448#: builtins/evalfile.c:144
0684f276
CR
449#, c-format
450msgid "%s: not a regular file"
451msgstr "%s: nie je obyčajný súbor"
452
560db36b 453#: builtins/evalfile.c:153
0684f276
CR
454#, c-format
455msgid "%s: file is too large"
456msgstr "%s: súbor je príliš veľký"
457
9c317a6a 458#: builtins/evalfile.c:188 builtins/evalfile.c:206 shell.c:1673
245a493c
CR
459#, c-format
460msgid "%s: cannot execute binary file"
461msgstr "%s: nie je možné vykonať binárny súbor"
462
ce1a3c07 463#: builtins/exec.def:158 builtins/exec.def:160 builtins/exec.def:246
0684f276
CR
464#, c-format
465msgid "%s: cannot execute: %s"
db31fb26 466msgstr "%s: nie je možné spustiť: %s"
0684f276 467
560db36b 468#: builtins/exit.def:64
245a493c
CR
469#, c-format
470msgid "logout\n"
10a4e415 471msgstr "odhlásenie\n"
245a493c 472
560db36b 473#: builtins/exit.def:89
0684f276
CR
474msgid "not login shell: use `exit'"
475msgstr "toto nie je login shell: použite „exit“"
476
560db36b 477#: builtins/exit.def:121
245a493c 478#, c-format
0684f276
CR
479msgid "There are stopped jobs.\n"
480msgstr "Existujú zastavené úlohy.\n"
481
560db36b 482#: builtins/exit.def:123
10a4e415 483#, c-format
245a493c 484msgid "There are running jobs.\n"
10a4e415 485msgstr "Existujú bežiace úlohy.\n"
245a493c 486
66c2247c 487#: builtins/fc.def:275 builtins/fc.def:373 builtins/fc.def:417
0684f276
CR
488msgid "no command found"
489msgstr "prákaz nenájdený"
490
66c2247c
CR
491#: builtins/fc.def:363 builtins/fc.def:368 builtins/fc.def:407
492#: builtins/fc.def:412
0684f276
CR
493msgid "history specification"
494msgstr "špecifikácia histórie"
495
66c2247c 496#: builtins/fc.def:444
0684f276
CR
497#, c-format
498msgid "%s: cannot open temp file: %s"
db31fb26 499msgstr "%s: nie je možné otvoriť odkladací súbor: %s"
0684f276 500
560db36b 501#: builtins/fg_bg.def:152 builtins/jobs.def:284
245a493c 502msgid "current"
10a4e415 503msgstr "aktuálny"
245a493c 504
560db36b 505#: builtins/fg_bg.def:161
0684f276
CR
506#, c-format
507msgid "job %d started without job control"
508msgstr "úloha %d začala bez riadenia úloh"
509
dd4f3dd8 510#: builtins/getopt.c:110
0684f276
CR
511#, c-format
512msgid "%s: illegal option -- %c\n"
513msgstr "%s: neplatná voľba -- %c\n"
514
dd4f3dd8 515#: builtins/getopt.c:111
0684f276
CR
516#, c-format
517msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
518msgstr "%s: voľba vyžaduje argument -- %c\n"
519
560db36b 520#: builtins/hash.def:91
0684f276
CR
521msgid "hashing disabled"
522msgstr "hašovanie vypnuté"
523
7a257517 524#: builtins/hash.def:139
0684f276
CR
525#, c-format
526msgid "%s: hash table empty\n"
527msgstr "%s: hašovacia tabuľka je prázdna\n"
528
7a257517 529#: builtins/hash.def:267
10a4e415 530#, c-format
245a493c 531msgid "hits\tcommand\n"
db31fb26 532msgstr "použití\tpríkaz\n"
0684f276 533
560db36b 534#: builtins/help.def:133
0684f276 535msgid "Shell commands matching keyword `"
245a493c
CR
536msgid_plural "Shell commands matching keywords `"
537msgstr[0] "Príkazy shellu zodpovedajúce kľúčovému slovu „"
10a4e415
CR
538msgstr[1] "Príkazy shellu zodpovedajúce kľúčovým slovám „"
539msgstr[2] "Príkazy shellu zodpovedajúce kľúčovým slovám „"
0684f276 540
ce1a3c07
CR
541#: builtins/help.def:135
542msgid ""
543"'\n"
544"\n"
545msgstr ""
546
560db36b 547#: builtins/help.def:185
0684f276 548#, c-format
e73012f1
CR
549msgid ""
550"no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
8c2fef19 551msgstr ""
db31fb26
CR
552"pre „%s“ neboli nájdené zodpovedajúce témy pomocníka.\n"
553"Skúste „help help“ alebo „man -k %s“ alebo „info %s“."
0684f276 554
9c317a6a 555#: builtins/help.def:223
0684f276
CR
556#, c-format
557msgid "%s: cannot open: %s"
db31fb26 558msgstr "%s: nie je možné otvoriť: %s"
0684f276 559
9c317a6a 560#: builtins/help.def:523
245a493c 561#, c-format
0684f276
CR
562msgid ""
563"These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n"
564"Type `help name' to find out more about the function `name'.\n"
565"Use `info bash' to find out more about the shell in general.\n"
566"Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.\n"
567"\n"
568"A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n"
569"\n"
570msgstr ""
e73012f1
CR
571"Tieto príkazy shellu sú definované interne. Napísaním „help“ zobrazíte tento "
572"zoznam.\n"
0684f276
CR
573"Napísaním „help názov“ zistíte viac o funkcii „názov“.\n"
574"Napísaním „info bash“ zistíte viac o shelli vo všeobecnosti.\n"
e73012f1
CR
575"Napísaním „man -k“ alebo „info“ zistíte viac príkazoch, ktoré nie sú v "
576"zozname.\n"
0684f276
CR
577"\n"
578"Hviezdička (*) vedľa názvu znamená, že príkaz je vypnutý.\n"
579"\n"
580
9c317a6a 581#: builtins/history.def:159
0684f276
CR
582msgid "cannot use more than one of -anrw"
583msgstr "nie je možné použiť viac ako jednu z volieb -anrw"
584
9c317a6a
CR
585#: builtins/history.def:192 builtins/history.def:204 builtins/history.def:215
586#: builtins/history.def:228 builtins/history.def:240 builtins/history.def:247
0684f276
CR
587msgid "history position"
588msgstr "poloha histórie"
589
9c317a6a 590#: builtins/history.def:338
037a8b7f
CR
591#, fuzzy, c-format
592msgid "%s: invalid timestamp"
2afeb2af 593msgstr "%s: neplatný názov voľby"
037a8b7f 594
9c317a6a 595#: builtins/history.def:449
0684f276
CR
596#, c-format
597msgid "%s: history expansion failed"
598msgstr "%s: rozšírenie histórie zlyhalo"
599
dd4f3dd8 600#: builtins/inlib.def:71
10a4e415 601#, c-format
245a493c 602msgid "%s: inlib failed"
10a4e415 603msgstr "%s: inlib zlyhalo"
245a493c 604
dd4f3dd8 605#: builtins/jobs.def:109
0684f276
CR
606msgid "no other options allowed with `-x'"
607msgstr "iné voľby prípustné s „-x“"
608
d61300ec 609#: builtins/kill.def:211
0684f276
CR
610#, c-format
611msgid "%s: arguments must be process or job IDs"
612msgstr "%s: argumenty musia byť ID procesov alebo úloh"
613
d61300ec 614#: builtins/kill.def:274
0684f276
CR
615msgid "Unknown error"
616msgstr "Neznáma chyba"
617
9c317a6a 618#: builtins/let.def:97 builtins/let.def:122 expr.c:640 expr.c:658
0684f276
CR
619msgid "expression expected"
620msgstr "očakával sa výraz"
621
9c317a6a 622#: builtins/mapfile.def:180
1665e22a 623#, c-format
d6593885 624msgid "%s: not an indexed array"
1665e22a 625msgstr "%s: nie je indexované pole"
d6593885 626
9c317a6a 627#: builtins/mapfile.def:276 builtins/read.def:336
245a493c
CR
628#, c-format
629msgid "%s: invalid file descriptor specification"
630msgstr "%s: neplatná špecifikácia popisovača súboru"
631
9c317a6a 632#: builtins/mapfile.def:284 builtins/read.def:343
245a493c
CR
633#, c-format
634msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
635msgstr "%d: neplatný popisovač súboru: %s"
636
9c317a6a 637#: builtins/mapfile.def:293 builtins/mapfile.def:331
10a4e415 638#, c-format
245a493c 639msgid "%s: invalid line count"
10a4e415 640msgstr "%s: neplatný počet riadkov"
245a493c 641
9c317a6a 642#: builtins/mapfile.def:304
10a4e415 643#, c-format
245a493c 644msgid "%s: invalid array origin"
10a4e415 645msgstr "%s: neplatný začiatok poľa"
245a493c 646
9c317a6a 647#: builtins/mapfile.def:321
10a4e415 648#, c-format
245a493c 649msgid "%s: invalid callback quantum"
10a4e415 650msgstr "%s: neplatné kvantum spätného volania"
245a493c 651
9c317a6a 652#: builtins/mapfile.def:354
245a493c 653msgid "empty array variable name"
10a4e415 654msgstr "názov prázdnej premennej poľa"
245a493c 655
9c317a6a 656#: builtins/mapfile.def:375
245a493c 657msgid "array variable support required"
10a4e415 658msgstr "vyžaduje sa podpora premennej poľa"
245a493c 659
9c317a6a 660#: builtins/printf.def:430
0684f276
CR
661#, c-format
662msgid "`%s': missing format character"
663msgstr "„%s“: chýba formátovací znak"
664
9c317a6a 665#: builtins/printf.def:485
7df0c1b2 666#, c-format
06dff54a 667msgid "`%c': invalid time format specification"
7df0c1b2 668msgstr "„%c“: neplatná špecifikácia formátu času"
06dff54a 669
9c317a6a 670#: builtins/printf.def:708
0684f276
CR
671#, c-format
672msgid "`%c': invalid format character"
673msgstr "„%c“: neplatný formátovací znak"
674
9c317a6a 675#: builtins/printf.def:734
10a4e415 676#, c-format
245a493c 677msgid "warning: %s: %s"
10a4e415 678msgstr "upozornenie: %s: %s"
245a493c 679
9c317a6a 680#: builtins/printf.def:822
bb579650
CR
681#, c-format
682msgid "format parsing problem: %s"
683msgstr ""
684
9c317a6a 685#: builtins/printf.def:919
0684f276
CR
686msgid "missing hex digit for \\x"
687msgstr "chýba hexadecimálna číslica v \\x"
688
9c317a6a 689#: builtins/printf.def:934
7df0c1b2 690#, c-format
06dff54a 691msgid "missing unicode digit for \\%c"
7df0c1b2 692msgstr "chýba číslica Unicode pre \\%c"
06dff54a 693
05d9462c 694#: builtins/pushd.def:199
0684f276
CR
695msgid "no other directory"
696msgstr "žiadny iný adresár"
697
05d9462c 698#: builtins/pushd.def:360
c2fa6583
CR
699#, fuzzy, c-format
700msgid "%s: invalid argument"
701msgstr "%s: neplatný argument limitu"
702
560db36b 703#: builtins/pushd.def:480
0684f276
CR
704msgid "<no current directory>"
705msgstr "<žiadny aktuálny adresár>"
706
560db36b 707#: builtins/pushd.def:524
245a493c 708msgid "directory stack empty"
10a4e415 709msgstr "zásobník adresárov je prázdny"
0684f276 710
560db36b 711#: builtins/pushd.def:526
245a493c 712msgid "directory stack index"
10a4e415 713msgstr "index zásobníka adresárov"
0684f276 714
560db36b 715#: builtins/pushd.def:701
dd4f3dd8
CR
716msgid ""
717"Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
718" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
719" back up through the list with the `popd' command.\n"
720" \n"
721" Options:\n"
722" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
723" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
724" \tto your home directory\n"
725" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
726" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
727" \twith its position in the stack\n"
728" \n"
729" Arguments:\n"
e73012f1
CR
730" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
731"by\n"
dd4f3dd8
CR
732" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
733" \n"
e73012f1
CR
734" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
735"by\n"
dd4f3dd8
CR
736"\tdirs when invoked without options, starting with zero."
737msgstr ""
738"Zobrazí zoznam momentálne zapamätaných adresárov. Adresáre\n"
739" sa do zoznamu dostávajú príkazom „pushd“; zo zoznamu ich môžete\n"
740" vyberať postupne príkazom „popd“.\n"
741" \n"
db31fb26
CR
742" Voľby:\n"
743" -c\tvyprázdni zásobník adresárov zmazaním všetkých položiek\n"
744" -l\tnevypisovať skrátené verzie adresárov relatívne vzhľadom\n"
745" \tna váš domovský adresár\n"
746" -p\tvypíše zásobník adresárov vo formáte jedna položka na riadok\n"
747" -v\tvypíše zásobník adresárov vo formáte jedna položka na riadok\n"
748" \ta pred ňu vypíše jej pozíciu na zásobníku\n"
749" \n"
750" Argumenty:\n"
dd4f3dd8
CR
751" +N\tzobrazuje N-tú položku počítajúc zľava zoznamu, ktorý zobrazuje\n"
752" \tdirs vyvolaný bez volieb, počínajúc nulou.\n"
753" \n"
754" -N\tzobrazuje N-tú položku počítajúc sprava zoznamu, ktorý zobrazuje\n"
755" \tdirs vyvolaný bez volieb, počínajúc nulou."
756
560db36b 757#: builtins/pushd.def:723
245a493c
CR
758msgid ""
759"Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
760" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
761" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
762" \n"
763" Options:\n"
764" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
765" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
766" \n"
767" Arguments:\n"
768" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
769" \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
770" \tzero) is at the top.\n"
771" \n"
772" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
773" \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
774" \tzero) is at the top.\n"
775" \n"
776" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
777" \tnew current working directory.\n"
778" \n"
779" The `dirs' builtin displays the directory stack."
780msgstr ""
781"Pridá adresár na vrchol zásobníka adresárov alebo ho otočí tak, že\n"
782" nový vrchol zásobníka sa stane aktuálnym pracovným adresárom.\n"
783" Bez argumentov vymení vrchné dva adresáre.\n"
784" \n"
db31fb26
CR
785" Voľby:\n"
786" -n\tPotlačí normálnu zmenu adresára pri odstraňovaní položiek\n"
787" \tzo zásobníka, takže sa zmení iba zásobník.\n"
788" \n"
789" Argumenty:\n"
245a493c
CR
790" +N\tOtočí zásobník tak, že N-tý adresár (počítajúc zľava zoznamu,\n"
791" \tktorý zobrazuje „dirs“, počínajúc nulou) je na vrchu.\n"
792" \n"
793" -N\tOtočí zásobník tak, že N-tý adresár (počítajúc sprava zoznamu,\n"
794" \tktorý zobrazuje „dirs“, počínajúc nulou) je na vrchu.\n"
795" \n"
db31fb26 796" adr\tPridá ADR na vrchol zásobníka adresárov, čím sa tento stane\n"
245a493c
CR
797" \tnovým aktuálnym pracovným adresárom.\n"
798" \n"
db31fb26 799" Zásobník adresárov môžete zobraziť vstavaným príkazom „dirs“."
0684f276 800
560db36b 801#: builtins/pushd.def:748
245a493c
CR
802msgid ""
803"Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
804" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
805" \n"
806" Options:\n"
807" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
808" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
809" \n"
810" Arguments:\n"
811" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
812" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
813" \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
814" \n"
815" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
816" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
817" \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
818" \n"
819" The `dirs' builtin displays the directory stack."
820msgstr ""
821"Odstráni položky zo zásobníka adresárov. Bez argumentov odstráni\n"
822" vrchnú položku zo zásobníka a zmení adresár na adresár, ktorý\n"
823" sa následne nachádza na vrchu zásobníka.\n"
824" \n"
db31fb26
CR
825" Voľby:\n"
826" -n\tpotlačí normálnu zmenu adresára pri odstraňovaní položiek\n"
827" \tzo zásobníka, takže sa zmení iba zásobník.\n"
828" \n"
829" Argumenty:\n"
245a493c
CR
830" +N\todstráni N-tú položku položku počítajúc zľava zoznamu,\n"
831" \tktorý zobrazuje „dirs“, počínajúc nulou. Napríklad: „popd +0“\n"
832" \todstráni prvý adresár, „popd +1“ druhý.\n"
833" \n"
834" -N\todstráni N-tú položku položku počítajúc sprava zoznamu,\n"
835" \tktorý zobrazuje „dirs“, počínajúc nulou. Napríklad: „popd -0“\n"
836" \todstráni posledný adresár, „popd -1“ predposledný.\n"
837" \n"
db31fb26 838" Zásobník adresárov môžete zobraziť vstavaným príkazom „dirs“."
0684f276 839
9c317a6a 840#: builtins/read.def:308
0684f276
CR
841#, c-format
842msgid "%s: invalid timeout specification"
843msgstr "%s: neplatná špecifikácia expirácie (timeout)"
844
9c317a6a 845#: builtins/read.def:827
0684f276
CR
846#, c-format
847msgid "read error: %d: %s"
848msgstr "chyba pri čítaní: %d: %s"
849
560db36b 850#: builtins/return.def:68
0684f276 851msgid "can only `return' from a function or sourced script"
e73012f1
CR
852msgstr ""
853"návrat („return“) je možné vykonať iba z funkcie alebo skriptu vyvolaného "
854"pomocou „source“"
0684f276 855
7a257517 856#: builtins/set.def:869
0684f276
CR
857msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
858msgstr "nie je možné zároveň zrušiť funkciu a premennú"
859
9c317a6a 860#: builtins/set.def:969
0684f276
CR
861#, c-format
862msgid "%s: not an array variable"
863msgstr "%s: nie je premenná poľa"
864
560db36b 865#: builtins/setattr.def:189
0684f276
CR
866#, c-format
867msgid "%s: not a function"
868msgstr "%s: nie je funkcia"
869
560db36b 870#: builtins/setattr.def:194
05d9462c
CR
871#, fuzzy, c-format
872msgid "%s: cannot export"
873msgstr "%s: nie je možné zrušiť"
874
ce1a3c07 875#: builtins/shift.def:72 builtins/shift.def:79
0684f276
CR
876msgid "shift count"
877msgstr "posun o"
878
9c317a6a 879#: builtins/shopt.def:323
0684f276
CR
880msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
881msgstr "nie je možné zároveň nastaviť aj zrušiť voľby shellu"
882
9c317a6a 883#: builtins/shopt.def:444
0684f276
CR
884#, c-format
885msgid "%s: invalid shell option name"
29d25b54 886msgstr "%s: neplatný názov voľby shellu"
0684f276 887
560db36b 888#: builtins/source.def:128
0684f276
CR
889msgid "filename argument required"
890msgstr "vyžaduje sa argument názov súboru"
891
560db36b 892#: builtins/source.def:154
0684f276
CR
893#, c-format
894msgid "%s: file not found"
895msgstr "%s: súbor sa nepodarilo nájsť"
896
037a8b7f 897#: builtins/suspend.def:102
0684f276
CR
898msgid "cannot suspend"
899msgstr "nie je možné suspendovať"
900
037a8b7f 901#: builtins/suspend.def:112
0684f276
CR
902msgid "cannot suspend a login shell"
903msgstr "nie je možné suspendovať login shell"
904
560db36b 905#: builtins/type.def:235
0684f276
CR
906#, c-format
907msgid "%s is aliased to `%s'\n"
908msgstr "%s má alias „%s“\n"
909
560db36b 910#: builtins/type.def:256
0684f276
CR
911#, c-format
912msgid "%s is a shell keyword\n"
913msgstr "%s je kľúčové slovo shellu\n"
914
560db36b 915#: builtins/type.def:275
0684f276
CR
916#, c-format
917msgid "%s is a function\n"
918msgstr "%s je funkcia\n"
919
560db36b 920#: builtins/type.def:299
4eb81d59
CR
921#, fuzzy, c-format
922msgid "%s is a special shell builtin\n"
923msgstr "%s je vstavaný príkaz (builtin) shellu\n"
924
560db36b 925#: builtins/type.def:301
0684f276
CR
926#, c-format
927msgid "%s is a shell builtin\n"
928msgstr "%s je vstavaný príkaz (builtin) shellu\n"
929
560db36b 930#: builtins/type.def:323 builtins/type.def:408
0684f276
CR
931#, c-format
932msgid "%s is %s\n"
933msgstr "%s je %s\n"
934
560db36b 935#: builtins/type.def:343
0684f276
CR
936#, c-format
937msgid "%s is hashed (%s)\n"
938msgstr "%s je hašovaný (%s)\n"
939
ce1a3c07 940#: builtins/ulimit.def:400
0684f276
CR
941#, c-format
942msgid "%s: invalid limit argument"
943msgstr "%s: neplatný argument limitu"
944
ce1a3c07 945#: builtins/ulimit.def:426
0684f276
CR
946#, c-format
947msgid "`%c': bad command"
948msgstr "„%c“: chybný príkaz"
949
9c317a6a 950#: builtins/ulimit.def:464
0684f276
CR
951#, c-format
952msgid "%s: cannot get limit: %s"
db31fb26 953msgstr "%s: nie je možné zistiť limit: %s"
0684f276 954
9c317a6a 955#: builtins/ulimit.def:490
245a493c 956msgid "limit"
10a4e415 957msgstr "obmedzenie"
245a493c 958
9c317a6a 959#: builtins/ulimit.def:502 builtins/ulimit.def:802
0684f276
CR
960#, c-format
961msgid "%s: cannot modify limit: %s"
db31fb26 962msgstr "%s: nie je možné zmeniť limit: %s"
0684f276 963
037a8b7f 964#: builtins/umask.def:115
0684f276
CR
965msgid "octal number"
966msgstr "osmičkové číslo"
967
037a8b7f 968#: builtins/umask.def:232
0684f276
CR
969#, c-format
970msgid "`%c': invalid symbolic mode operator"
971msgstr "„%c“: neplatný operátor symbolického režimu"
972
037a8b7f 973#: builtins/umask.def:287
0684f276
CR
974#, c-format
975msgid "`%c': invalid symbolic mode character"
976msgstr "„%c“: neplatný znak symbolického režimu"
977
9c317a6a 978#: error.c:89 error.c:373 error.c:375 error.c:377
245a493c 979msgid " line "
10a4e415 980msgstr " riadok "
245a493c 981
560db36b 982#: error.c:164
0684f276
CR
983#, c-format
984msgid "last command: %s\n"
985msgstr "posledný príkaz: %s\n"
986
560db36b 987#: error.c:172
245a493c 988#, c-format
0684f276
CR
989msgid "Aborting..."
990msgstr "Ruší sa..."
991
037a8b7f 992#. TRANSLATORS: this is a prefix for informational messages.
560db36b 993#: error.c:287
4eb81d59
CR
994#, c-format
995msgid "INFORM: "
996msgstr ""
997
9c317a6a
CR
998#: error.c:310
999#, fuzzy, c-format
1000msgid "DEBUG warning: "
1001msgstr "upozornenie: "
1002
1003#: error.c:488
0684f276
CR
1004msgid "unknown command error"
1005msgstr "chyba neznámeho príkazu"
1006
9c317a6a 1007#: error.c:489
0684f276
CR
1008msgid "bad command type"
1009msgstr "chybný typ príkazu"
1010
9c317a6a 1011#: error.c:490
0684f276
CR
1012msgid "bad connector"
1013msgstr "chybný konektor"
1014
9c317a6a 1015#: error.c:491
0684f276
CR
1016msgid "bad jump"
1017msgstr "chybný skok"
1018
9c317a6a 1019#: error.c:529
0684f276
CR
1020#, c-format
1021msgid "%s: unbound variable"
1022msgstr "%s: neviazaná premenná"
1023
9c317a6a 1024#: eval.c:243
1665e22a
CR
1025msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
1026msgstr "\ačas vypršal pri čakaní na vstup: automatické odhlásenie\n"
0684f276 1027
9c317a6a 1028#: execute_cmd.c:555
0684f276
CR
1029#, c-format
1030msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
1031msgstr "nie je možné presmerovať štandardný vstup z /dev/null: %s"
1032
9c317a6a 1033#: execute_cmd.c:1317
0684f276
CR
1034#, c-format
1035msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
1036msgstr "TIMEFORMAT: „%c“: neplatný formátovácí znak"
1037
9c317a6a 1038#: execute_cmd.c:2391
6df81145
CR
1039#, c-format
1040msgid "execute_coproc: coproc [%d:%s] still exists"
1041msgstr ""
1042
9c317a6a 1043#: execute_cmd.c:2524
245a493c 1044msgid "pipe error"
10a4e415 1045msgstr "chyba rúry"
245a493c 1046
9c317a6a 1047#: execute_cmd.c:4923
05d9462c
CR
1048#, c-format
1049msgid "eval: maximum eval nesting level exceeded (%d)"
1050msgstr ""
1051
9c317a6a 1052#: execute_cmd.c:4935
05d9462c
CR
1053#, c-format
1054msgid "%s: maximum source nesting level exceeded (%d)"
1055msgstr ""
1056
9c317a6a 1057#: execute_cmd.c:5043
e73012f1
CR
1058#, c-format
1059msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
1060msgstr ""
1061
9c317a6a 1062#: execute_cmd.c:5598
0684f276
CR
1063#, c-format
1064msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
1065msgstr "%s: obmedzené: nie jemožné uviesť „/“ v názvoch príkazov"
1066
9c317a6a 1067#: execute_cmd.c:5715
0684f276
CR
1068#, c-format
1069msgid "%s: command not found"
1070msgstr "%s: príkaz nenájdený"
1071
9c317a6a 1072#: execute_cmd.c:5957
7df0c1b2 1073#, c-format
06dff54a 1074msgid "%s: %s"
7df0c1b2 1075msgstr "%s: %s"
06dff54a 1076
9c317a6a
CR
1077#: execute_cmd.c:5975
1078#, fuzzy, c-format
1079msgid "%s: cannot execute: required file not found"
1080msgstr "%s: nie je možné vykonať binárny súbor"
1081
1082#: execute_cmd.c:6000
0684f276
CR
1083#, c-format
1084msgid "%s: %s: bad interpreter"
1085msgstr "%s: %s: chybný interpreter"
1086
9c317a6a 1087#: execute_cmd.c:6037
e73012f1
CR
1088#, fuzzy, c-format
1089msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
1090msgstr "%s: nie je možné vykonať binárny súbor"
1091
9c317a6a 1092#: execute_cmd.c:6123
e73012f1
CR
1093#, fuzzy, c-format
1094msgid "`%s': is a special builtin"
1095msgstr "%s je vstavaný príkaz (builtin) shellu\n"
1096
9c317a6a 1097#: execute_cmd.c:6175
0684f276
CR
1098#, c-format
1099msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
db31fb26 1100msgstr "nie je možné duplikovať fd %d na fd %d"
0684f276 1101
560db36b 1102#: expr.c:263
0684f276
CR
1103msgid "expression recursion level exceeded"
1104msgstr "bola prekročená úroveň rekurzie výrazu"
1105
560db36b 1106#: expr.c:291
0684f276
CR
1107msgid "recursion stack underflow"
1108msgstr "podtečenie zásobníka rekurzie"
1109
9c317a6a 1110#: expr.c:478
0684f276
CR
1111msgid "syntax error in expression"
1112msgstr "chyba syntaxe vo výraze"
1113
9c317a6a 1114#: expr.c:522
0684f276
CR
1115msgid "attempted assignment to non-variable"
1116msgstr "pokus o priradenie mimo premennej"
1117
9c317a6a 1118#: expr.c:531
560db36b
CR
1119#, fuzzy
1120msgid "syntax error in variable assignment"
1121msgstr "chyba syntaxe vo výraze"
1122
9c317a6a 1123#: expr.c:545 expr.c:912
0684f276
CR
1124msgid "division by 0"
1125msgstr "delenie nulou"
1126
9c317a6a 1127#: expr.c:593
0684f276
CR
1128msgid "bug: bad expassign token"
1129msgstr "chyba: chybný expassign token"
1130
9c317a6a 1131#: expr.c:647
0684f276
CR
1132msgid "`:' expected for conditional expression"
1133msgstr "pre podmienený výraz sa očakáva „:“"
1134
9c317a6a 1135#: expr.c:973
0684f276
CR
1136msgid "exponent less than 0"
1137msgstr "exponent menší ako 0"
1138
9c317a6a 1139#: expr.c:1030
0684f276
CR
1140msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
1141msgstr "po pre-inkrementácii alebo pre-dekrementácii sa očakáva identifikátor"
1142
9c317a6a 1143#: expr.c:1057
0684f276
CR
1144msgid "missing `)'"
1145msgstr "chýba „)“"
1146
9c317a6a 1147#: expr.c:1108 expr.c:1492
0684f276
CR
1148msgid "syntax error: operand expected"
1149msgstr "chyba syntaxe: očakáva sa operand"
1150
9c317a6a 1151#: expr.c:1494
0684f276
CR
1152msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
1153msgstr "chyba syntaxe: neplatný aritmetický operátor"
1154
9c317a6a 1155#: expr.c:1518
245a493c
CR
1156#, c-format
1157msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
10a4e415 1158msgstr "%s%s%s: %s (chybný token je „%s”)"
0684f276 1159
9c317a6a 1160#: expr.c:1578
0684f276
CR
1161msgid "invalid arithmetic base"
1162msgstr "neplatný aritmetický základ"
1163
9c317a6a 1164#: expr.c:1587
ce1a3c07
CR
1165#, fuzzy
1166msgid "invalid integer constant"
1167msgstr "%s: neplatný počet riadkov"
1168
9c317a6a 1169#: expr.c:1603
0684f276
CR
1170msgid "value too great for base"
1171msgstr "hodnota je ako základ príliš veľká"
1172
9c317a6a 1173#: expr.c:1652
10a4e415 1174#, c-format
245a493c 1175msgid "%s: expression error\n"
10a4e415 1176msgstr "%s: chyba výrazu\n"
245a493c 1177
ce1a3c07 1178#: general.c:70
0684f276
CR
1179msgid "getcwd: cannot access parent directories"
1180msgstr "getcwd: nie je možné pristupovať k rodičovským adresárom"
1181
9c317a6a 1182#: input.c:99 subst.c:6208
10a4e415 1183#, c-format
dd4f3dd8 1184msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
10a4e415 1185msgstr "nie j emožné resetovať nodelay režim fd %d"
dd4f3dd8 1186
560db36b 1187#: input.c:266
0684f276
CR
1188#, c-format
1189msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
db31fb26 1190msgstr "nie je možné alokovať nový popisovač súboru pre vstup bashu z fd %d"
0684f276 1191
560db36b 1192#: input.c:274
0684f276
CR
1193#, c-format
1194msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
1195msgstr "save_bash_input: bufer už existuje pre nový fd %d"
1196
7a257517 1197#: jobs.c:543
245a493c 1198msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
10a4e415 1199msgstr "start_pipeline: pgrp rúra"
245a493c 1200
9c317a6a 1201#: jobs.c:907
ce1a3c07
CR
1202#, c-format
1203msgid "bgp_delete: LOOP: psi (%d) == storage[psi].bucket_next"
1204msgstr ""
1205
9c317a6a 1206#: jobs.c:960
ce1a3c07
CR
1207#, c-format
1208msgid "bgp_search: LOOP: psi (%d) == storage[psi].bucket_next"
1209msgstr ""
1210
9c317a6a 1211#: jobs.c:1279
0684f276
CR
1212#, c-format
1213msgid "forked pid %d appears in running job %d"
1214msgstr "pid %d získaný pomocou fork sa vyskytuje v bežiacej úlohe %d"
1215
9c317a6a 1216#: jobs.c:1397
0684f276
CR
1217#, c-format
1218msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
1219msgstr "mažem zastavenú úlohu %d so skupinou procesu %ld"
1220
9c317a6a 1221#: jobs.c:1502
dd4f3dd8
CR
1222#, c-format
1223msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
10a4e415 1224msgstr "add_process: pid %5ld (%s) je stále označený ako živý"
dd4f3dd8 1225
9c317a6a 1226#: jobs.c:1839
0684f276
CR
1227#, c-format
1228msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
1229msgstr "describe_pid: %ld: taký pid neexistuje"
1230
9c317a6a 1231#: jobs.c:1854
245a493c
CR
1232#, c-format
1233msgid "Signal %d"
10a4e415 1234msgstr "Signál %d"
245a493c 1235
9c317a6a 1236#: jobs.c:1868 jobs.c:1894
245a493c 1237msgid "Done"
10a4e415 1238msgstr "Hotovo"
245a493c 1239
9c317a6a 1240#: jobs.c:1873 siglist.c:123
245a493c 1241msgid "Stopped"
10a4e415 1242msgstr "Zastavené"
245a493c 1243
9c317a6a 1244#: jobs.c:1877
245a493c
CR
1245#, c-format
1246msgid "Stopped(%s)"
10a4e415 1247msgstr "Zastavené(%s)"
245a493c 1248
9c317a6a 1249#: jobs.c:1881
245a493c 1250msgid "Running"
10a4e415 1251msgstr "Beží"
245a493c 1252
9c317a6a 1253#: jobs.c:1898
245a493c
CR
1254#, c-format
1255msgid "Done(%d)"
10a4e415 1256msgstr "Hotovo(%d)"
245a493c 1257
9c317a6a 1258#: jobs.c:1900
245a493c
CR
1259#, c-format
1260msgid "Exit %d"
10a4e415 1261msgstr "Ukončenie %d"
245a493c 1262
9c317a6a 1263#: jobs.c:1903
245a493c 1264msgid "Unknown status"
10a4e415 1265msgstr "Neznámy stav"
245a493c 1266
9c317a6a 1267#: jobs.c:1990
245a493c
CR
1268#, c-format
1269msgid "(core dumped) "
db31fb26 1270msgstr "(bol uložený výpis pamäte) "
245a493c 1271
9c317a6a 1272#: jobs.c:2009
245a493c
CR
1273#, c-format
1274msgid " (wd: %s)"
10a4e415 1275msgstr " (wd: %s)"
245a493c 1276
9c317a6a 1277#: jobs.c:2250
245a493c
CR
1278#, c-format
1279msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
10a4e415 1280msgstr "setpgid detského procesu (%ld to %ld)"
245a493c 1281
9c317a6a 1282#: jobs.c:2608 nojobs.c:666
0684f276
CR
1283#, c-format
1284msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
1285msgstr "wait: pid %ld nie je dieťa tohto shellu"
1286
9c317a6a 1287#: jobs.c:2884
0684f276
CR
1288#, c-format
1289msgid "wait_for: No record of process %ld"
1290msgstr "wait_for: Neexistuje záznam o procese %ld"
1291
9c317a6a 1292#: jobs.c:3223
0684f276
CR
1293#, c-format
1294msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
1295msgstr "wait_for_job: úloha %d je zastavená"
1296
9c317a6a 1297#: jobs.c:3551
7a257517
CR
1298#, fuzzy, c-format
1299msgid "%s: no current jobs"
1300msgstr "%s: taká úloha neexistuje"
1301
9c317a6a 1302#: jobs.c:3558
0684f276
CR
1303#, c-format
1304msgid "%s: job has terminated"
1305msgstr "%s: úloha skončila"
1306
9c317a6a 1307#: jobs.c:3567
0684f276
CR
1308#, c-format
1309msgid "%s: job %d already in background"
1310msgstr "%s: úloha %d už je v pozadí"
1311
9c317a6a 1312#: jobs.c:3793
d6593885 1313msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
1665e22a 1314msgstr "waitchld: zapína sa WNOHANG aby sme sa vyhli neurčitému blokovaniu"
d6593885 1315
9c317a6a 1316#: jobs.c:4307
10a4e415 1317#, c-format
245a493c 1318msgid "%s: line %d: "
10a4e415 1319msgstr "%s: riadok %d: "
245a493c 1320
9c317a6a 1321#: jobs.c:4321 nojobs.c:921
245a493c
CR
1322#, c-format
1323msgid " (core dumped)"
db31fb26 1324msgstr " (bol uložený výpis pamäte)"
245a493c 1325
9c317a6a 1326#: jobs.c:4333 jobs.c:4346
245a493c
CR
1327#, c-format
1328msgid "(wd now: %s)\n"
10a4e415 1329msgstr "(wd teraz: %s)\n"
245a493c 1330
9c317a6a 1331#: jobs.c:4378
245a493c 1332msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
10a4e415 1333msgstr "initialize_job_control: funkcia getpgrp zlyhala"
245a493c 1334
9c317a6a 1335#: jobs.c:4434
560db36b
CR
1336#, fuzzy
1337msgid "initialize_job_control: no job control in background"
1338msgstr "initialize_job_control: riadkový systém"
1339
9c317a6a 1340#: jobs.c:4450
245a493c 1341msgid "initialize_job_control: line discipline"
db31fb26 1342msgstr "initialize_job_control: riadkový systém"
245a493c 1343
9c317a6a 1344#: jobs.c:4460
245a493c 1345msgid "initialize_job_control: setpgid"
db31fb26 1346msgstr "initialize_job_control: setpgid"
245a493c 1347
9c317a6a 1348#: jobs.c:4481 jobs.c:4490
245a493c
CR
1349#, c-format
1350msgid "cannot set terminal process group (%d)"
10a4e415 1351msgstr "nie je možné nastaviť skupinu procesu terminálu (%d)"
245a493c 1352
9c317a6a 1353#: jobs.c:4495
0684f276
CR
1354msgid "no job control in this shell"
1355msgstr "v tomto shelli nie je riadenie úloh"
1356
9c317a6a 1357#: lib/malloc/malloc.c:367
0684f276
CR
1358#, c-format
1359msgid "malloc: failed assertion: %s\n"
1360msgstr "malloc: zlyhal predpoklad: %s\n"
1361
9c317a6a 1362#: lib/malloc/malloc.c:383
0684f276
CR
1363#, c-format
1364msgid ""
1365"\r\n"
1366"malloc: %s:%d: assertion botched\r\n"
1367msgstr ""
1368"\r\n"
1369"malloc: %s:%d: zbabraný predpoklad\r\n"
1370
9c317a6a 1371#: lib/malloc/malloc.c:384 lib/malloc/malloc.c:941
245a493c 1372msgid "unknown"
10a4e415 1373msgstr "neznámy"
245a493c 1374
9c317a6a 1375#: lib/malloc/malloc.c:892
0684f276
CR
1376msgid "malloc: block on free list clobbered"
1377msgstr "malloc: blok na zozname voľných zaprataný"
1378
9c317a6a 1379#: lib/malloc/malloc.c:980
0684f276
CR
1380msgid "free: called with already freed block argument"
1381msgstr "free: zavolaný s argumentom už uvoľneného bloku"
1382
9c317a6a 1383#: lib/malloc/malloc.c:983
0684f276
CR
1384msgid "free: called with unallocated block argument"
1385msgstr "free: zavolaný s argumentom nealokovaného bloku"
1386
9c317a6a 1387#: lib/malloc/malloc.c:1001
0684f276
CR
1388msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1389msgstr "free: bolo detekované podtečenie; mh_nbytes mimo rozsahu"
1390
9c317a6a 1391#: lib/malloc/malloc.c:1007
7a257517
CR
1392#, fuzzy
1393msgid "free: underflow detected; magic8 corrupted"
1394msgstr "free: bolo detekované podtečenie; mh_nbytes mimo rozsahu"
1395
9c317a6a 1396#: lib/malloc/malloc.c:1014
0684f276
CR
1397msgid "free: start and end chunk sizes differ"
1398msgstr "free: veľkosti začiatočného a konečného bloku (chunk) sa líšia"
1399
9c317a6a 1400#: lib/malloc/malloc.c:1176
0684f276
CR
1401msgid "realloc: called with unallocated block argument"
1402msgstr "realloc: zavolaný s argumentom nealokovaného bloku"
1403
9c317a6a 1404#: lib/malloc/malloc.c:1191
0684f276
CR
1405msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1406msgstr "realloc: bolo detekované podtečenie; mh_nbytes mimo rozsahu"
1407
9c317a6a 1408#: lib/malloc/malloc.c:1197
7a257517
CR
1409#, fuzzy
1410msgid "realloc: underflow detected; magic8 corrupted"
1411msgstr "realloc: bolo detekované podtečenie; mh_nbytes mimo rozsahu"
1412
9c317a6a 1413#: lib/malloc/malloc.c:1205
0684f276
CR
1414msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
1415msgstr "realloc: veľkosti začiatočného a konečného bloku (chunk) sa líšia"
1416
05d9462c 1417#: lib/malloc/table.c:191
245a493c 1418#, c-format
0684f276
CR
1419msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n"
1420msgstr "register_alloc: alok. tabuľla je plná s FIND_ALLOC?\n"
1421
05d9462c 1422#: lib/malloc/table.c:200
0684f276
CR
1423#, c-format
1424msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n"
1425msgstr "register_alloc: %p už je v tabuľke ako alokovaný?\n"
1426
05d9462c 1427#: lib/malloc/table.c:253
0684f276
CR
1428#, c-format
1429msgid "register_free: %p already in table as free?\n"
1430msgstr "register_free: %p už je v tabuľke ako voľný?\n"
1431
e73012f1 1432#: lib/sh/fmtulong.c:102
0684f276
CR
1433msgid "invalid base"
1434msgstr "neplatný základ"
1435
1436#: lib/sh/netopen.c:168
1437#, c-format
1438msgid "%s: host unknown"
10a4e415 1439msgstr "%s: hostiteľ neznámy"
0684f276
CR
1440
1441#: lib/sh/netopen.c:175
1442#, c-format
1443msgid "%s: invalid service"
1444msgstr "%s: neplatná služba"
1445
1446#: lib/sh/netopen.c:306
1447#, c-format
1448msgid "%s: bad network path specification"
db31fb26 1449msgstr "%s: chybná špecifikácia sieťovej cesty"
0684f276 1450
4d63a619 1451#: lib/sh/netopen.c:347
0684f276
CR
1452msgid "network operations not supported"
1453msgstr "sieťové operácie nie sú podporované"
1454
9c317a6a 1455#: locale.c:219
08e72d7a
CR
1456#, c-format
1457msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)"
1665e22a 1458msgstr "setlocale: LC_ALL: nemožno zmeniť locale (%s)"
08e72d7a 1459
9c317a6a 1460#: locale.c:221
08e72d7a
CR
1461#, c-format
1462msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s"
1665e22a 1463msgstr "setlocale: LC_ALL: nemožno zmeniť locale (%s): %s"
08e72d7a 1464
9c317a6a 1465#: locale.c:294
1665e22a 1466#, c-format
08e72d7a 1467msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)"
1665e22a 1468msgstr "setlocale: %s: nie je možné zmeniť locale (%s)"
08e72d7a 1469
9c317a6a 1470#: locale.c:296
1665e22a 1471#, c-format
08e72d7a 1472msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s"
1665e22a 1473msgstr "setlocale: %s: nie je možné zmeniť locale (%s): %s"
08e72d7a 1474
c2fa6583 1475#: mailcheck.c:439
0684f276 1476msgid "You have mail in $_"
db31fb26 1477msgstr "Máte poštu v súbore $_"
0684f276 1478
c2fa6583 1479#: mailcheck.c:464
0684f276 1480msgid "You have new mail in $_"
db31fb26 1481msgstr "Máte novú poštu v súbore $_"
0684f276 1482
c2fa6583 1483#: mailcheck.c:480
0684f276
CR
1484#, c-format
1485msgid "The mail in %s has been read\n"
db31fb26 1486msgstr "Pošta v súbore %s bola prečítaná\n"
0684f276 1487
9c317a6a 1488#: make_cmd.c:314
0684f276
CR
1489msgid "syntax error: arithmetic expression required"
1490msgstr "chyba syntaxe: vyžaduje sa aritmetický výraz"
1491
9c317a6a 1492#: make_cmd.c:316
0684f276 1493msgid "syntax error: `;' unexpected"
db31fb26 1494msgstr "chyba syntaxe: neočakávaná „;“"
0684f276 1495
9c317a6a 1496#: make_cmd.c:317
0684f276
CR
1497#, c-format
1498msgid "syntax error: `((%s))'"
1499msgstr "chyba syntaxe: „((%s))“"
1500
9c317a6a 1501#: make_cmd.c:569
0684f276
CR
1502#, c-format
1503msgid "make_here_document: bad instruction type %d"
1504msgstr "make_here_document: chybný typ inštrukcie %d"
1505
9c317a6a 1506#: make_cmd.c:668
dd4f3dd8
CR
1507#, c-format
1508msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
e73012f1
CR
1509msgstr ""
1510"here-document na riadku %d oddelený znakom konca riadku (očakávalo sa „%s”)"
dd4f3dd8 1511
9c317a6a 1512#: make_cmd.c:769
0684f276
CR
1513#, c-format
1514msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
1515msgstr "make_redirection: inštrukcia presmerovania „%d“ mimo rozsahu"
1516
9c317a6a 1517#: parse.y:2428
6df81145
CR
1518#, c-format
1519msgid ""
1520"shell_getc: shell_input_line_size (%zu) exceeds SIZE_MAX (%lu): line "
1521"truncated"
1522msgstr ""
1523
9c317a6a 1524#: parse.y:2921
05d9462c
CR
1525msgid "maximum here-document count exceeded"
1526msgstr ""
1527
9c317a6a 1528#: parse.y:3684 parse.y:4244 parse.y:6148
0684f276
CR
1529#, c-format
1530msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
1531msgstr "neočakávaný koniec súboru počas hľadania zodpovedajúceho „%c“"
1532
9c317a6a 1533#: parse.y:4452
0684f276
CR
1534msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
1535msgstr "neočakávaný koniec súboru počas hľadania „]]“"
1536
9c317a6a 1537#: parse.y:4457
0684f276
CR
1538#, c-format
1539msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
1540msgstr "chyba syntaxe v podmienečnom príkaze: neočakávaný token „%s“"
1541
9c317a6a 1542#: parse.y:4461
0684f276
CR
1543msgid "syntax error in conditional expression"
1544msgstr "chyba syntaxe v podmienečnom príkaze"
1545
9c317a6a 1546#: parse.y:4539
0684f276
CR
1547#, c-format
1548msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
1549msgstr "neočakávaný token „%s“, očakávalo sa `)'"
1550
9c317a6a 1551#: parse.y:4543
0684f276
CR
1552msgid "expected `)'"
1553msgstr "očakávalo sa `)'"
1554
9c317a6a 1555#: parse.y:4571
0684f276
CR
1556#, c-format
1557msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
1558msgstr "neočakávaný argument „%s“ podmienečného unárneho operátora"
1559
9c317a6a 1560#: parse.y:4575
0684f276
CR
1561msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
1562msgstr "neočakávaný argument podmienečného unárneho operátora"
1563
9c317a6a 1564#: parse.y:4621
0684f276
CR
1565#, c-format
1566msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
1567msgstr "neočakávaný token „%s“, očakáva sa podmienečný binárny operátor"
1568
9c317a6a 1569#: parse.y:4625
0684f276
CR
1570msgid "conditional binary operator expected"
1571msgstr "očakáva sa podmienečný binárny operátor"
1572
9c317a6a 1573#: parse.y:4647
0684f276
CR
1574#, c-format
1575msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
1576msgstr "neočakávaný argument „%s“ v podmienečnom binárnom operátore"
1577
9c317a6a 1578#: parse.y:4651
0684f276
CR
1579msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
1580msgstr "neočakávaný argument v podmienečnom binárnom operátore"
1581
9c317a6a 1582#: parse.y:4662
0684f276
CR
1583#, c-format
1584msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
1585msgstr "neočakávaný token „%c“ v podmienečnom príkaze"
1586
9c317a6a 1587#: parse.y:4665
0684f276
CR
1588#, c-format
1589msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
1590msgstr "neočakávaný token „%s“ v podmienečnom príkaze"
1591
9c317a6a 1592#: parse.y:4669
0684f276
CR
1593#, c-format
1594msgid "unexpected token %d in conditional command"
1595msgstr "neočakávaný token %d v podmienečnom príkaze"
1596
9c317a6a 1597#: parse.y:6118
0684f276
CR
1598#, c-format
1599msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
1600msgstr "chyba syntaxe neďaleko neočakávaného tokenu „%s“"
1601
9c317a6a 1602#: parse.y:6137
0684f276
CR
1603#, c-format
1604msgid "syntax error near `%s'"
1605msgstr "chyba syntaxe neďaleko „%s“"
1606
9c317a6a 1607#: parse.y:6151
0684f276
CR
1608msgid "syntax error: unexpected end of file"
1609msgstr "chyba syntaxe: neočakávaný koniec súboru"
1610
9c317a6a 1611#: parse.y:6151
0684f276
CR
1612msgid "syntax error"
1613msgstr "chyba syntaxe"
1614
9c317a6a 1615#: parse.y:6216
0684f276
CR
1616#, c-format
1617msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
1618msgstr "Na opustenie shellu použite „%s“.\n"
1619
9c317a6a 1620#: parse.y:6394
0684f276
CR
1621msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
1622msgstr "neočakávaný koniec súboru počas hľadania zodpovedajúceho „)“"
1623
2afeb2af 1624#: pcomplete.c:1132
0684f276
CR
1625#, c-format
1626msgid "completion: function `%s' not found"
1627msgstr "dokončovanie: funkcia „%s“ nebola nájdená"
1628
2afeb2af 1629#: pcomplete.c:1722
6df81145
CR
1630#, c-format
1631msgid "programmable_completion: %s: possible retry loop"
1632msgstr ""
1633
06dff54a 1634#: pcomplib.c:182
0684f276
CR
1635#, c-format
1636msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
1637msgstr "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
1638
68701259 1639#: print_cmd.c:302
0684f276
CR
1640#, c-format
1641msgid "print_command: bad connector `%d'"
1642msgstr "print_command: chybný konektor `%d'"
1643
68701259 1644#: print_cmd.c:375
1665e22a 1645#, c-format
08e72d7a 1646msgid "xtrace_set: %d: invalid file descriptor"
1665e22a 1647msgstr "xtrace_set: %d: neplatný popisovač súboru"
08e72d7a 1648
68701259 1649#: print_cmd.c:380
08e72d7a 1650msgid "xtrace_set: NULL file pointer"
1665e22a 1651msgstr "xtrace_set: ukazovateľ súboru je NULL"
08e72d7a 1652
68701259 1653#: print_cmd.c:384
08e72d7a
CR
1654#, c-format
1655msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
1665e22a 1656msgstr "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
08e72d7a 1657
9c317a6a 1658#: print_cmd.c:1545
0684f276
CR
1659#, c-format
1660msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
1661msgstr "cprintf: „%c“: neplatný formátovací znak"
1662
9c317a6a 1663#: redir.c:150 redir.c:198
0684f276
CR
1664msgid "file descriptor out of range"
1665msgstr "popisovač súboru mimo rozsahu"
1666
9c317a6a 1667#: redir.c:205
0684f276
CR
1668#, c-format
1669msgid "%s: ambiguous redirect"
1670msgstr "%s: nejednoznačné presmerovanie"
1671
9c317a6a 1672#: redir.c:209
0684f276
CR
1673#, c-format
1674msgid "%s: cannot overwrite existing file"
db31fb26 1675msgstr "%s: nie je možné prepísať existujúci súbor"
0684f276 1676
9c317a6a 1677#: redir.c:214
0684f276
CR
1678#, c-format
1679msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
1680msgstr "%s: ombedzené: nie je možné presmerovať výstup"
1681
9c317a6a 1682#: redir.c:219
10a4e415 1683#, c-format
245a493c 1684msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
db31fb26 1685msgstr "nie je možné vytvoriť odkladací súbor pre here-document: %s"
0684f276 1686
9c317a6a 1687#: redir.c:223
1665e22a 1688#, c-format
08e72d7a 1689msgid "%s: cannot assign fd to variable"
1665e22a 1690msgstr "%s: nie je možné priradiť popisovač súboru premennej"
08e72d7a 1691
9c317a6a 1692#: redir.c:650
0684f276
CR
1693msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
1694msgstr "/dev/(tcp|udp)/host/port nie je podporovaný bez podpory sietí"
1695
9c317a6a 1696#: redir.c:945 redir.c:1065 redir.c:1130 redir.c:1303
0684f276 1697msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
db31fb26 1698msgstr "chyba presmerovania: nie je možné duplikovať fd"
0684f276 1699
9c317a6a 1700#: shell.c:353
0684f276
CR
1701msgid "could not find /tmp, please create!"
1702msgstr "nenašiel sa /tmp, vytvorte ho prosím!"
1703
9c317a6a 1704#: shell.c:357
0684f276
CR
1705msgid "/tmp must be a valid directory name"
1706msgstr "/tmp musí byť platný názov adresára"
1707
9c317a6a 1708#: shell.c:826
560db36b
CR
1709msgid "pretty-printing mode ignored in interactive shells"
1710msgstr ""
1711
9c317a6a 1712#: shell.c:972
0684f276
CR
1713#, c-format
1714msgid "%c%c: invalid option"
1715msgstr "%c%c: neplatná voľba"
1716
9c317a6a 1717#: shell.c:1343
05d9462c
CR
1718#, fuzzy, c-format
1719msgid "cannot set uid to %d: effective uid %d"
1720msgstr "nie j emožné resetovať nodelay režim fd %d"
1721
9c317a6a 1722#: shell.c:1354
05d9462c
CR
1723#, fuzzy, c-format
1724msgid "cannot set gid to %d: effective gid %d"
1725msgstr "nie j emožné resetovať nodelay režim fd %d"
1726
9c317a6a 1727#: shell.c:1544
6df81145
CR
1728msgid "cannot start debugger; debugging mode disabled"
1729msgstr ""
1730
9c317a6a 1731#: shell.c:1658
05d9462c
CR
1732#, fuzzy, c-format
1733msgid "%s: Is a directory"
1734msgstr "%s: je adresár"
1735
9c317a6a 1736#: shell.c:1907
0684f276
CR
1737msgid "I have no name!"
1738msgstr "Nemám meno!"
1739
9c317a6a 1740#: shell.c:2061
245a493c
CR
1741#, c-format
1742msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
10a4e415 1743msgstr "GNU bash, verzia %s-(%s)\n"
245a493c 1744
9c317a6a 1745#: shell.c:2062
0684f276
CR
1746#, c-format
1747msgid ""
1748"Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
1749"\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
1750msgstr ""
1751"Použitie:\t%s [GNU dlhá voľba] [voľba] ...\n"
1752"\t%s [GNU dlhá voľba] [voľba] súbor-skriptu ...\n"
1753
9c317a6a 1754#: shell.c:2064
0684f276
CR
1755msgid "GNU long options:\n"
1756msgstr "GNU dlhé voľby:\n"
1757
9c317a6a 1758#: shell.c:2068
0684f276
CR
1759msgid "Shell options:\n"
1760msgstr "Voľby shellu:\n"
1761
9c317a6a 1762#: shell.c:2069
c2fa6583
CR
1763#, fuzzy
1764msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
0684f276
CR
1765msgstr "\t-irsD alebo -c príkaz alebo -O krátka_voľba\t\t(iba vyvolanie)\n"
1766
9c317a6a 1767#: shell.c:2088
0684f276
CR
1768#, c-format
1769msgid "\t-%s or -o option\n"
1770msgstr "\t-%s alebo -o voľba\n"
1771
9c317a6a 1772#: shell.c:2094
0684f276
CR
1773#, c-format
1774msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
e73012f1
CR
1775msgstr ""
1776"Napísaním „%s -c \"help set\"“ získate viac informácií o voľbách shellu.\n"
0684f276 1777
9c317a6a 1778#: shell.c:2095
0684f276
CR
1779#, c-format
1780msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
e73012f1
CR
1781msgstr ""
1782"Napísaním „%s -c help“ získate viac informácií o vstavaných príkazoch "
1783"(builtins) shellu.\n"
0684f276 1784
9c317a6a 1785#: shell.c:2096
245a493c 1786#, c-format
0684f276
CR
1787msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
1788msgstr "Na ohlasovanie chýb použite príkaz „bashbug“.\n"
1789
9c317a6a 1790#: shell.c:2098
4eb81d59
CR
1791#, c-format
1792msgid "bash home page: <http://www.gnu.org/software/bash>\n"
1793msgstr ""
1794
9c317a6a 1795#: shell.c:2099
4eb81d59
CR
1796#, c-format
1797msgid "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>\n"
1798msgstr ""
1799
9c317a6a 1800#: sig.c:765
0684f276
CR
1801#, c-format
1802msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
1803msgstr "sigprocmask: %d: neplatná operácia"
1804
9c317a6a 1805#: siglist.c:48
245a493c 1806msgid "Bogus signal"
10a4e415 1807msgstr "Neplatný signál"
245a493c 1808
9c317a6a 1809#: siglist.c:51
245a493c 1810msgid "Hangup"
10a4e415 1811msgstr "Zavesenie"
245a493c 1812
9c317a6a 1813#: siglist.c:55
245a493c 1814msgid "Interrupt"
10a4e415 1815msgstr "Prerušenie"
245a493c 1816
9c317a6a 1817#: siglist.c:59
245a493c 1818msgid "Quit"
10a4e415 1819msgstr "Ukončenie"
245a493c 1820
9c317a6a 1821#: siglist.c:63
245a493c 1822msgid "Illegal instruction"
10a4e415 1823msgstr "Neplatná inštrukcia"
245a493c 1824
9c317a6a 1825#: siglist.c:67
245a493c 1826msgid "BPT trace/trap"
10a4e415 1827msgstr "BPT trace/trap"
245a493c 1828
9c317a6a 1829#: siglist.c:75
245a493c 1830msgid "ABORT instruction"
10a4e415 1831msgstr "inštrukcia ABORT"
245a493c 1832
9c317a6a 1833#: siglist.c:79
245a493c 1834msgid "EMT instruction"
10a4e415 1835msgstr "inštrukcia EMT"
245a493c 1836
9c317a6a 1837#: siglist.c:83
245a493c 1838msgid "Floating point exception"
10a4e415 1839msgstr "Výnimka pri operácii s plávajúcou desatinnou čiarkou"
245a493c 1840
9c317a6a 1841#: siglist.c:87
245a493c 1842msgid "Killed"
10a4e415 1843msgstr "Zabitý"
245a493c 1844
9c317a6a 1845#: siglist.c:91
245a493c 1846msgid "Bus error"
10a4e415 1847msgstr "chyba zbernice"
245a493c 1848
9c317a6a 1849#: siglist.c:95
245a493c 1850msgid "Segmentation fault"
10a4e415 1851msgstr "Chyba segmentácie"
245a493c 1852
9c317a6a 1853#: siglist.c:99
245a493c 1854msgid "Bad system call"
10a4e415 1855msgstr "Chybné systémové volanie"
245a493c 1856
9c317a6a 1857#: siglist.c:103
245a493c 1858msgid "Broken pipe"
10a4e415 1859msgstr "Prerušená rúra"
245a493c 1860
9c317a6a 1861#: siglist.c:107
245a493c 1862msgid "Alarm clock"
10a4e415 1863msgstr "Budík"
245a493c 1864
9c317a6a 1865#: siglist.c:111
245a493c 1866msgid "Terminated"
10a4e415 1867msgstr "Ukončené"
245a493c 1868
9c317a6a 1869#: siglist.c:115
245a493c 1870msgid "Urgent IO condition"
10a4e415 1871msgstr "Naliehavý stav V/V"
245a493c 1872
9c317a6a 1873#: siglist.c:119
245a493c 1874msgid "Stopped (signal)"
10a4e415 1875msgstr "Zastavené (signál)"
245a493c 1876
9c317a6a 1877#: siglist.c:127
245a493c 1878msgid "Continue"
10a4e415 1879msgstr "Pokračovať"
245a493c 1880
9c317a6a 1881#: siglist.c:135
245a493c 1882msgid "Child death or stop"
10a4e415 1883msgstr "Zastavenie alebo zabitie detského procesu"
245a493c 1884
9c317a6a 1885#: siglist.c:139
245a493c 1886msgid "Stopped (tty input)"
10a4e415 1887msgstr "Zastavené (vstup z tty)"
245a493c 1888
9c317a6a 1889#: siglist.c:143
245a493c 1890msgid "Stopped (tty output)"
10a4e415 1891msgstr "Zastavené (výstup na tty)"
245a493c 1892
9c317a6a 1893#: siglist.c:147
245a493c 1894msgid "I/O ready"
10a4e415 1895msgstr "V/V pripravený"
245a493c 1896
9c317a6a 1897#: siglist.c:151
245a493c 1898msgid "CPU limit"
10a4e415 1899msgstr "obmedzenie CPU"
245a493c 1900
9c317a6a 1901#: siglist.c:155
245a493c 1902msgid "File limit"
10a4e415 1903msgstr "obmedzenie súborov"
245a493c 1904
9c317a6a 1905#: siglist.c:159
245a493c 1906msgid "Alarm (virtual)"
10a4e415 1907msgstr "Budík (virtuálny)"
245a493c 1908
9c317a6a 1909#: siglist.c:163
245a493c 1910msgid "Alarm (profile)"
10a4e415 1911msgstr "Budík (profil)"
245a493c 1912
9c317a6a 1913#: siglist.c:167
245a493c 1914msgid "Window changed"
10a4e415 1915msgstr "Okno sa zmenilo"
245a493c 1916
9c317a6a 1917#: siglist.c:171
245a493c 1918msgid "Record lock"
10a4e415 1919msgstr "Zámok záznamu"
245a493c 1920
9c317a6a 1921#: siglist.c:175
245a493c 1922msgid "User signal 1"
10a4e415 1923msgstr "Používateľský signál 1"
245a493c 1924
9c317a6a 1925#: siglist.c:179
245a493c 1926msgid "User signal 2"
10a4e415 1927msgstr "Používateľský signál 2"
245a493c 1928
9c317a6a 1929#: siglist.c:183
245a493c 1930msgid "HFT input data pending"
10a4e415 1931msgstr "čaká sa na vstupné údaje HFT"
245a493c 1932
9c317a6a 1933#: siglist.c:187
245a493c 1934msgid "power failure imminent"
10a4e415 1935msgstr "nastane výpadok napájania"
245a493c 1936
9c317a6a 1937#: siglist.c:191
245a493c 1938msgid "system crash imminent"
10a4e415 1939msgstr "nastane havária systému"
245a493c 1940
9c317a6a 1941#: siglist.c:195
245a493c 1942msgid "migrate process to another CPU"
10a4e415 1943msgstr "presunúť proces na iný CPU"
245a493c 1944
9c317a6a 1945#: siglist.c:199
245a493c 1946msgid "programming error"
10a4e415 1947msgstr "chyba programovania"
245a493c 1948
9c317a6a 1949#: siglist.c:203
245a493c 1950msgid "HFT monitor mode granted"
10a4e415 1951msgstr "udelený režim monitoru HFT"
245a493c 1952
9c317a6a 1953#: siglist.c:207
245a493c 1954msgid "HFT monitor mode retracted"
10a4e415 1955msgstr "stiahnutý režim monitoru HFT"
245a493c 1956
9c317a6a 1957#: siglist.c:211
245a493c 1958msgid "HFT sound sequence has completed"
10a4e415 1959msgstr "dokončila sa zvuková sekvencia HFT"
245a493c 1960
9c317a6a 1961#: siglist.c:215
245a493c 1962msgid "Information request"
10a4e415 1963msgstr "Žiadosť o informácie"
245a493c 1964
9c317a6a 1965#: siglist.c:223 siglist.c:225
245a493c
CR
1966#, c-format
1967msgid "Unknown Signal #%d"
10a4e415 1968msgstr "Neznámy signál #%d"
245a493c 1969
9c317a6a 1970#: subst.c:1480 subst.c:1670
0684f276
CR
1971#, c-format
1972msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
1973msgstr "chybná substitúcia: chýba „%s“ v %s"
1974
9c317a6a 1975#: subst.c:3307
0684f276
CR
1976#, c-format
1977msgid "%s: cannot assign list to array member"
1978msgstr "%s: nie je možné priradiť zoznam položke poľa"
1979
9c317a6a 1980#: subst.c:6048 subst.c:6064
0684f276 1981msgid "cannot make pipe for process substitution"
db31fb26 1982msgstr "nie je možné vytvoriť rúru pre substitúciu procesov"
0684f276 1983
9c317a6a 1984#: subst.c:6124
0684f276 1985msgid "cannot make child for process substitution"
db31fb26 1986msgstr "nie je možné vytvoriť potomka pre substitúciu procesov"
0684f276 1987
9c317a6a 1988#: subst.c:6198
0684f276
CR
1989#, c-format
1990msgid "cannot open named pipe %s for reading"
db31fb26 1991msgstr "nie je možné otvoriť pomenovanú rúru %s na čítanie"
0684f276 1992
9c317a6a 1993#: subst.c:6200
0684f276
CR
1994#, c-format
1995msgid "cannot open named pipe %s for writing"
db31fb26 1996msgstr "nie je možné otvoriť pomenovanú rúru %s na zápis"
0684f276 1997
9c317a6a 1998#: subst.c:6223
0684f276
CR
1999#, c-format
2000msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
db31fb26 2001msgstr "nie je možné duplikovať pomenovanú rúru %s ako fd %d"
0684f276 2002
9c317a6a 2003#: subst.c:6370
6df81145
CR
2004#, fuzzy
2005msgid "command substitution: ignored null byte in input"
2006msgstr "chybná substitúcia: : v reťazci %s chýba uzatvárajúci „`”"
2007
9c317a6a 2008#: subst.c:6533
0684f276 2009msgid "cannot make pipe for command substitution"
db31fb26 2010msgstr "nie je možné vytvoriť rúru pre substitúciu príkazov"
0684f276 2011
9c317a6a 2012#: subst.c:6580
0684f276 2013msgid "cannot make child for command substitution"
db31fb26 2014msgstr "nie je možné vytvoriť potomka pre substitúciu príkazov"
0684f276 2015
9c317a6a 2016#: subst.c:6613
0684f276 2017msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
db31fb26 2018msgstr "command_substitute: nie je možné duplikovať rúru ako fd 1"
0684f276 2019
9c317a6a 2020#: subst.c:7082 subst.c:10252
6df81145
CR
2021#, fuzzy, c-format
2022msgid "%s: invalid variable name for name reference"
2023msgstr "%s: %s: neplatná hodnota popisovača trasovacieho súboru"
2024
9c317a6a 2025#: subst.c:7178 subst.c:7196 subst.c:7369
c2fa6583 2026#, fuzzy, c-format
05d9462c
CR
2027msgid "%s: invalid indirect expansion"
2028msgstr "%s: neplatný počet riadkov"
c2fa6583 2029
9c317a6a 2030#: subst.c:7212 subst.c:7377
05d9462c
CR
2031#, fuzzy, c-format
2032msgid "%s: invalid variable name"
2033msgstr "„%s“: neplatný názov aliasu"
2034
9c317a6a 2035#: subst.c:7478
2afeb2af
CR
2036#, fuzzy, c-format
2037msgid "%s: parameter not set"
2038msgstr "%s: parameter je null alebo nenastavený"
2039
9c317a6a 2040#: subst.c:7480
0684f276
CR
2041#, c-format
2042msgid "%s: parameter null or not set"
2043msgstr "%s: parameter je null alebo nenastavený"
2044
9c317a6a 2045#: subst.c:7727 subst.c:7742
0684f276
CR
2046#, c-format
2047msgid "%s: substring expression < 0"
2048msgstr "%s: výraz podreťazca < 0"
2049
9c317a6a 2050#: subst.c:9560 subst.c:9587
560db36b
CR
2051#, c-format
2052msgid "%s: bad substitution"
2053msgstr "%s: chybná substitúcia"
2054
9c317a6a 2055#: subst.c:9678
0684f276
CR
2056#, c-format
2057msgid "$%s: cannot assign in this way"
2058msgstr "$%s: nie je možné vykonať priradenie takýmto spôsobom"
2059
9c317a6a 2060#: subst.c:10111
e73012f1
CR
2061msgid ""
2062"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
2063"substitution"
2064msgstr ""
2065"budúce verzie shellu budú vynucovať vyhodnocovanie ako aritmetickú "
2066"substitúciu"
984a1947 2067
9c317a6a 2068#: subst.c:10795
10a4e415 2069#, c-format
245a493c 2070msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
10a4e415 2071msgstr "chybná substitúcia: : v reťazci %s chýba uzatvárajúci „`”"
245a493c 2072
9c317a6a 2073#: subst.c:11874
0684f276
CR
2074#, c-format
2075msgid "no match: %s"
2076msgstr "bez zhody: %s"
2077
c2fa6583 2078#: test.c:147
0684f276
CR
2079msgid "argument expected"
2080msgstr "očakával sa argument"
2081
c2fa6583 2082#: test.c:156
0684f276
CR
2083#, c-format
2084msgid "%s: integer expression expected"
2085msgstr "%s: očakával sa celočíselný výraz"
2086
05d9462c 2087#: test.c:265
0684f276
CR
2088msgid "`)' expected"
2089msgstr "očakávala sa „)“"
2090
05d9462c 2091#: test.c:267
0684f276
CR
2092#, c-format
2093msgid "`)' expected, found %s"
2094msgstr "očakávala sa „)“, bolo nájdené %s"
2095
9c317a6a 2096#: test.c:469 test.c:814
0684f276
CR
2097#, c-format
2098msgid "%s: binary operator expected"
2099msgstr "%s: očakával sa binárny operátor"
2100
9c317a6a 2101#: test.c:771 test.c:774
ce1a3c07
CR
2102#, c-format
2103msgid "%s: unary operator expected"
2104msgstr "%s: očakával sa unárny operátor"
2105
9c317a6a 2106#: test.c:896
0684f276
CR
2107msgid "missing `]'"
2108msgstr "chýba „]“"
2109
9c317a6a 2110#: test.c:914
ce1a3c07
CR
2111#, fuzzy, c-format
2112msgid "syntax error: `%s' unexpected"
2113msgstr "chyba syntaxe: neočakávaná „;“"
2114
2115#: trap.c:220
0684f276
CR
2116msgid "invalid signal number"
2117msgstr "neplatné číslo signálu"
2118
9c317a6a 2119#: trap.c:323
d61300ec
CR
2120#, c-format
2121msgid "trap handler: maximum trap handler level exceeded (%d)"
2122msgstr ""
2123
9c317a6a 2124#: trap.c:412
0684f276
CR
2125#, c-format
2126msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
2127msgstr "run_pending_traps: chybná hodnota v trap_list[%d]: %p"
2128
9c317a6a 2129#: trap.c:416
0684f276 2130#, c-format
e73012f1
CR
2131msgid ""
2132"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
2133msgstr ""
2134"run_pending_traps: obsluha signálu je SIG_DFL, znovu posielam %d (%s) sebe"
0684f276 2135
9c317a6a 2136#: trap.c:509
0684f276
CR
2137#, c-format
2138msgid "trap_handler: bad signal %d"
2139msgstr "trap_handler: chybný signál %d"
2140
9c317a6a 2141#: variables.c:424
0684f276
CR
2142#, c-format
2143msgid "error importing function definition for `%s'"
2144msgstr "chyba pri importe definície funkcie „%s“"
2145
9c317a6a 2146#: variables.c:838
0684f276
CR
2147#, c-format
2148msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
2149msgstr "úroveň shellu (%d) je príliš vysoká, nastavujem späť na 1"
2150
9c317a6a 2151#: variables.c:2642
0684f276
CR
2152msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
2153msgstr "make_local_variable: v aktuálnom rozsahu sa nenachádza kontext funkcie"
2154
9c317a6a 2155#: variables.c:2661
c2fa6583
CR
2156#, fuzzy, c-format
2157msgid "%s: variable may not be assigned value"
2158msgstr "%s: nie je možné priradiť popisovač súboru premennej"
2159
9c317a6a
CR
2160#: variables.c:2818 variables.c:2874
2161#, c-format
2162msgid "%s: cannot inherit value from incompatible type"
2163msgstr ""
2164
2165#: variables.c:3459
2afeb2af 2166#, c-format
6df81145 2167msgid "%s: assigning integer to name reference"
2afeb2af 2168msgstr ""
6df81145 2169
9c317a6a 2170#: variables.c:4390
0684f276
CR
2171msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
2172msgstr "all_local_variables: v aktuálnom rozsahu sa nenachádza kontext funkcie"
2173
9c317a6a 2174#: variables.c:4757
1665e22a 2175#, c-format
08e72d7a 2176msgid "%s has null exportstr"
1665e22a 2177msgstr "%s má null exportstr"
08e72d7a 2178
9c317a6a 2179#: variables.c:4762 variables.c:4771
0684f276
CR
2180#, c-format
2181msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
2182msgstr "neplatný znak %d v exportstr %s"
2183
9c317a6a 2184#: variables.c:4777
0684f276
CR
2185#, c-format
2186msgid "no `=' in exportstr for %s"
2187msgstr "žiadne „=“ v exportstr %s"
2188
9c317a6a 2189#: variables.c:5317
0684f276
CR
2190msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
2191msgstr "pop_var_context: hlavička shell_variables nie je kontext funkcie"
2192
9c317a6a 2193#: variables.c:5330
0684f276
CR
2194msgid "pop_var_context: no global_variables context"
2195msgstr "pop_var_context: chýba kontext global_variables"
2196
9c317a6a 2197#: variables.c:5410
0684f276
CR
2198msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
2199msgstr "pop_scope: hlavička shell_variables nie je dočasný rozsah prostredia"
2200
9c317a6a 2201#: variables.c:6400
1665e22a 2202#, c-format
08e72d7a 2203msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
1665e22a 2204msgstr "%s: %s: nemožno otvoriť ako SÚBOR"
08e72d7a 2205
9c317a6a 2206#: variables.c:6405
1665e22a 2207#, c-format
08e72d7a 2208msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
1665e22a 2209msgstr "%s: %s: neplatná hodnota popisovača trasovacieho súboru"
08e72d7a 2210
9c317a6a 2211#: variables.c:6450
c2fa6583
CR
2212#, fuzzy, c-format
2213msgid "%s: %s: compatibility value out of range"
2214msgstr "%s: %s je mimo rozsahu"
2215
f036615e 2216#: version.c:46 version2.c:46
c2fa6583 2217#, fuzzy
9c317a6a 2218msgid "Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc."
7a257517 2219msgstr "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
dd4f3dd8 2220
c2fa6583 2221#: version.c:47 version2.c:47
e73012f1
CR
2222msgid ""
2223"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
2224"html>\n"
2225msgstr ""
2226"Licencia GPLv3+: GNU GPL verzie 3 alebo novšia http://gnu.org/licenses/gpl."
2227"html\n"
dd4f3dd8 2228
c2fa6583 2229#: version.c:86 version2.c:86
245a493c
CR
2230#, c-format
2231msgid "GNU bash, version %s (%s)\n"
10a4e415 2232msgstr "GNU bash, verzia %s (%s)\n"
0684f276 2233
c2fa6583
CR
2234#: version.c:91 version2.c:91
2235#, fuzzy
2236msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it."
db31fb26 2237msgstr "Toto je slobodný softvér; môžete ho slobodne meniť a šíriť.\n"
dd4f3dd8 2238
c2fa6583
CR
2239#: version.c:92 version2.c:92
2240#, fuzzy
2241msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
dd4f3dd8 2242msgstr ""
db31fb26
CR
2243"Nie sú poskytované ŽIADNE ZÁRUKY v rozsahu aký povoľuje\n"
2244"aplikovateľné právo.\n"
dd4f3dd8 2245
2afeb2af 2246#: xmalloc.c:93
1665e22a 2247#, c-format
08e72d7a 2248msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
1665e22a 2249msgstr "%s: nie je možné alokovať %lu bajtov (%lu bajtov alokovaných)"
0684f276 2250
2afeb2af 2251#: xmalloc.c:95
1665e22a 2252#, c-format
08e72d7a 2253msgid "%s: cannot allocate %lu bytes"
1665e22a 2254msgstr "%s: nie je možné alokovať %lu bajtov"
0684f276 2255
2afeb2af 2256#: xmalloc.c:165
1665e22a 2257#, c-format
08e72d7a 2258msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
1665e22a 2259msgstr "%s: %s:%d: nie je možné alokovať %lu bajtov (%lu bajtov alokovaných)"
0684f276 2260
2afeb2af 2261#: xmalloc.c:167
1665e22a 2262#, c-format
08e72d7a 2263msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes"
1665e22a 2264msgstr "%s: %s:%d: nie je možné alokovať %lu bajtov"
0684f276 2265
037a8b7f 2266#: builtins.c:45
245a493c 2267msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]"
10a4e415 2268msgstr "alias [-p] [názov[=hodnota] ... ]"
245a493c 2269
037a8b7f 2270#: builtins.c:49
245a493c 2271msgid "unalias [-a] name [name ...]"
10a4e415 2272msgstr "unalias [-a] názov [názov ...]"
245a493c 2273
037a8b7f 2274#: builtins.c:53
e73012f1
CR
2275#, fuzzy
2276msgid ""
2277"bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
2278"x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
2279msgstr ""
2280"bind [-lpvsPVS] [-m kláv_mapa] [-f názov_súboru] [-q názov] [-u názov] [-r "
2281"postup_kláv] [-x postup_kláv:príkaz_shellu] [postup_kláv:funkcia_readline "
2282"alebo príkaz-readline]"
245a493c 2283
037a8b7f 2284#: builtins.c:56
245a493c 2285msgid "break [n]"
10a4e415 2286msgstr "break [n]"
245a493c 2287
037a8b7f 2288#: builtins.c:58
245a493c 2289msgid "continue [n]"
10a4e415 2290msgstr "continue [n]"
245a493c 2291
037a8b7f 2292#: builtins.c:60
245a493c 2293msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
10a4e415 2294msgstr "builtin [vstavaná funcia shellu [arg ...]]"
245a493c 2295
037a8b7f 2296#: builtins.c:63
245a493c 2297msgid "caller [expr]"
10a4e415 2298msgstr "caller [výraz]"
245a493c 2299
037a8b7f 2300#: builtins.c:66
c51b384f
CR
2301#, fuzzy
2302msgid "cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]"
7df0c1b2 2303msgstr "cd [-L|[-P [-e]]] [adresár]"
245a493c 2304
037a8b7f 2305#: builtins.c:68
245a493c 2306msgid "pwd [-LP]"
10a4e415 2307msgstr "pwd [-LP]"
245a493c 2308
037a8b7f 2309#: builtins.c:76
245a493c 2310msgid "command [-pVv] command [arg ...]"
10a4e415 2311msgstr "command [-pVv] command [arg ...]"
245a493c 2312
037a8b7f 2313#: builtins.c:78
c2fa6583 2314#, fuzzy
9c317a6a
CR
2315msgid ""
2316"declare [-aAfFgiIlnrtux] [name[=value] ...] or declare -p [-aAfFilnrtux] "
2317"[name ...]"
7df0c1b2 2318msgstr "declare [-aAfFgilrtux] [-p] [názov[=hodnota] ...]"
245a493c 2319
037a8b7f 2320#: builtins.c:80
05d9462c 2321#, fuzzy
9c317a6a
CR
2322msgid ""
2323"typeset [-aAfFgiIlnrtux] name[=value] ... or typeset -p [-aAfFilnrtux] "
2324"[name ...]"
7df0c1b2 2325msgstr "typeset [-aAfFgilrtux] [-p] name[=value] ..."
245a493c 2326
037a8b7f 2327#: builtins.c:82
245a493c 2328msgid "local [option] name[=value] ..."
10a4e415 2329msgstr "local [voľba] názov[=hodnota] ..."
245a493c 2330
037a8b7f 2331#: builtins.c:85
245a493c 2332msgid "echo [-neE] [arg ...]"
10a4e415 2333msgstr "echo [-neE] [arg ...]"
245a493c 2334
037a8b7f 2335#: builtins.c:89
245a493c 2336msgid "echo [-n] [arg ...]"
10a4e415 2337msgstr "echo [-n] [arg ...]"
245a493c 2338
037a8b7f 2339#: builtins.c:92
245a493c 2340msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
10a4e415 2341msgstr "enable [-a] [-dnps] [-f názov_súboru] [názov ...]"
245a493c 2342
037a8b7f 2343#: builtins.c:94
245a493c 2344msgid "eval [arg ...]"
10a4e415 2345msgstr "eval [arg ...]"
245a493c 2346
037a8b7f 2347#: builtins.c:96
ce1a3c07
CR
2348#, fuzzy
2349msgid "getopts optstring name [arg ...]"
10a4e415 2350msgstr "getopts názov_reťazca_volieb [arg]"
245a493c 2351
037a8b7f 2352#: builtins.c:98
ce1a3c07
CR
2353#, fuzzy
2354msgid "exec [-cl] [-a name] [command [argument ...]] [redirection ...]"
10a4e415 2355msgstr "exec [-cl] [-a názov] [príkaz [argumenty ...]] [presmerovanie ...]"
245a493c 2356
037a8b7f 2357#: builtins.c:100
245a493c 2358msgid "exit [n]"
10a4e415 2359msgstr "exit [n]"
245a493c 2360
037a8b7f 2361#: builtins.c:102
245a493c 2362msgid "logout [n]"
10a4e415 2363msgstr "logout [n]"
245a493c 2364
037a8b7f 2365#: builtins.c:105
245a493c 2366msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]"
e73012f1
CR
2367msgstr ""
2368"fc [-e enázov] [-lnr] [prvý] [posledný] alebo fc -s [vzor=opak] [príkaz]"
245a493c 2369
037a8b7f 2370#: builtins.c:109
245a493c 2371msgid "fg [job_spec]"
10a4e415 2372msgstr "fg [špec_úlohy]"
245a493c 2373
037a8b7f 2374#: builtins.c:113
245a493c 2375msgid "bg [job_spec ...]"
10a4e415 2376msgstr "bg [špec_úlohy ...]"
245a493c 2377
037a8b7f 2378#: builtins.c:116
245a493c 2379msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
10a4e415 2380msgstr "hash [-lr] [-p cesta] [-dt] [názov ...]"
245a493c 2381
037a8b7f 2382#: builtins.c:119
08e72d7a 2383msgid "help [-dms] [pattern ...]"
1665e22a 2384msgstr "help [-dms] [vzor ...]"
245a493c 2385
037a8b7f 2386#: builtins.c:123
e73012f1
CR
2387msgid ""
2388"history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
2389"[arg...]"
2390msgstr ""
2391"history [-c] [-d ofset] [n] alebo history -anrw [názov_súboru] alebo history "
2392"-ps arg [arg...]"
245a493c 2393
037a8b7f 2394#: builtins.c:127
245a493c 2395msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
10a4e415 2396msgstr "jobs [-lnprs] [špec_úlohy ...] alebo jobs -x príkaz [argumenty]"
245a493c 2397
037a8b7f
CR
2398#: builtins.c:131
2399#, fuzzy
2400msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ... | pid ...]"
10a4e415 2401msgstr "disown [-h] [-ar] [špec_úlohy ...]"
245a493c 2402
037a8b7f 2403#: builtins.c:134
e73012f1
CR
2404msgid ""
2405"kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
2406"[sigspec]"
2407msgstr ""
2408"kill [-s špec_signálu | -n číslo_signálu | -špec_signálu] pid | "
2409"špec_úlohy ... alebo kill -l [špec_signálu]"
245a493c 2410
037a8b7f 2411#: builtins.c:136
245a493c 2412msgid "let arg [arg ...]"
10a4e415 2413msgstr "let arg [arg ...]"
245a493c 2414
037a8b7f 2415#: builtins.c:138
e73012f1
CR
2416msgid ""
2417"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
2418"prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
2419msgstr ""
2420"read [-ers] [-a pole] [-d oddeľovač] [-i text] [-n nznakov] [-N nznakov] [-p "
2421"výzva] [-t zdržadnie] [-u fd] [názov ...]"
245a493c 2422
037a8b7f 2423#: builtins.c:140
245a493c 2424msgid "return [n]"
10a4e415 2425msgstr "return [n]"
245a493c 2426
037a8b7f 2427#: builtins.c:142
9c317a6a
CR
2428#, fuzzy
2429msgid "set [-abefhkmnptuvxBCEHPT] [-o option-name] [--] [-] [arg ...]"
7df0c1b2 2430msgstr "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o názov_voľby] [arg ...]"
245a493c 2431
037a8b7f 2432#: builtins.c:144
c2fa6583
CR
2433#, fuzzy
2434msgid "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
10a4e415 2435msgstr "unset [-f] [-v] [názov ...]"
245a493c 2436
037a8b7f 2437#: builtins.c:146
245a493c 2438msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
10a4e415 2439msgstr "export [-fn] [názov[=hodnota] ...] alebo export -p"
245a493c 2440
037a8b7f 2441#: builtins.c:148
9aea5882 2442msgid "readonly [-aAf] [name[=value] ...] or readonly -p"
7df0c1b2 2443msgstr "readonly [-aAf] [názov[=hodnota] ...] alebo readonly -p"
245a493c 2444
037a8b7f 2445#: builtins.c:150
245a493c 2446msgid "shift [n]"
10a4e415 2447msgstr "shift [n]"
245a493c 2448
037a8b7f 2449#: builtins.c:152
245a493c 2450msgid "source filename [arguments]"
10a4e415 2451msgstr "source názov_súboru [argumenty]"
245a493c 2452
037a8b7f 2453#: builtins.c:154
245a493c 2454msgid ". filename [arguments]"
10a4e415 2455msgstr ". názov_súboru [argumenty]"
245a493c 2456
037a8b7f 2457#: builtins.c:157
245a493c 2458msgid "suspend [-f]"
10a4e415 2459msgstr "suspend [-f]"
245a493c 2460
037a8b7f 2461#: builtins.c:160
245a493c 2462msgid "test [expr]"
10a4e415 2463msgstr "test [výraz]"
245a493c 2464
037a8b7f 2465#: builtins.c:162
245a493c 2466msgid "[ arg... ]"
10a4e415 2467msgstr "[ arg... ]"
245a493c 2468
037a8b7f 2469#: builtins.c:166
245a493c 2470msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
10a4e415 2471msgstr "trap [-lp] [[arg] špec_signálu ...]"
245a493c 2472
037a8b7f 2473#: builtins.c:168
245a493c 2474msgid "type [-afptP] name [name ...]"
10a4e415 2475msgstr "type [-afptP] názov [názov ...]"
245a493c 2476
037a8b7f 2477#: builtins.c:171
e73012f1 2478#, fuzzy
9c317a6a 2479msgid "ulimit [-SHabcdefiklmnpqrstuvxPRT] [limit]"
10a4e415 2480msgstr "ulimit [-SHacdefilmnpqrstuvx] [obmedzenie]"
245a493c 2481
037a8b7f 2482#: builtins.c:174
245a493c 2483msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
10a4e415 2484msgstr "umask [-p] [-S] [režim]"
245a493c 2485
037a8b7f 2486#: builtins.c:177
e73012f1 2487#, fuzzy
ce1a3c07 2488msgid "wait [-fn] [-p var] [id ...]"
10a4e415 2489msgstr "wait [id]"
245a493c 2490
037a8b7f 2491#: builtins.c:181
c2fa6583
CR
2492#, fuzzy
2493msgid "wait [pid ...]"
2afeb2af 2494msgstr "wait [pid]"
245a493c 2495
037a8b7f 2496#: builtins.c:184
245a493c 2497msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
10a4e415 2498msgstr "for NAME [in SLOVÁ ... ] ; do PRÍKAZY; done"
245a493c 2499
037a8b7f 2500#: builtins.c:186
245a493c 2501msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
10a4e415 2502msgstr "for (( výraz1; výraz2; výraz3 )); do PRÍKAZY; done"
245a493c 2503
037a8b7f 2504#: builtins.c:188
245a493c 2505msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
10a4e415 2506msgstr "select NÁZOV [in SLOVÁ ... ;] do PRÍKAZY; done"
245a493c 2507
037a8b7f 2508#: builtins.c:190
245a493c 2509msgid "time [-p] pipeline"
10a4e415 2510msgstr "time [-p] rúra"
245a493c 2511
037a8b7f 2512#: builtins.c:192
245a493c 2513msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
10a4e415 2514msgstr "case SLOVO in [VZOR [| VZOR]...) PRÍKAZY ;;]... esac"
245a493c 2515
037a8b7f 2516#: builtins.c:194
e73012f1
CR
2517msgid ""
2518"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
2519"COMMANDS; ] fi"
2520msgstr ""
2521"if PRÍKAZY; then PRÍKAZY; [ elif PRÍKAZY; then PRÍKAZY; ]... [ else "
2522"PRÍKAZY; ] fi"
245a493c 2523
037a8b7f 2524#: builtins.c:196
9c317a6a
CR
2525#, fuzzy
2526msgid "while COMMANDS; do COMMANDS-2; done"
10a4e415 2527msgstr "while PRÍKAZY; do PRÍKAZY; done"
245a493c 2528
037a8b7f 2529#: builtins.c:198
9c317a6a
CR
2530#, fuzzy
2531msgid "until COMMANDS; do COMMANDS-2; done"
10a4e415 2532msgstr "until PRÍKAZY; do PRÍKAZY; done"
245a493c 2533
037a8b7f 2534#: builtins.c:200
a05a1337 2535msgid "coproc [NAME] command [redirections]"
c302751c 2536msgstr "coproc [NÁZOV] príkaz [presmerovania]"
245a493c 2537
037a8b7f 2538#: builtins.c:202
a05a1337 2539msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
e73012f1
CR
2540msgstr ""
2541"function názov_funkcie { PRÍKAZY ; } alebo názov_funkcie () { PRÍKAZY ; }"
a05a1337 2542
037a8b7f 2543#: builtins.c:204
245a493c 2544msgid "{ COMMANDS ; }"
10a4e415 2545msgstr "{ PRÍKAZY ; }"
245a493c 2546
037a8b7f 2547#: builtins.c:206
245a493c 2548msgid "job_spec [&]"
10a4e415 2549msgstr "špec_úlohy [&]"
245a493c 2550
037a8b7f 2551#: builtins.c:208
245a493c 2552msgid "(( expression ))"
10a4e415 2553msgstr "(( výraz ))"
245a493c 2554
037a8b7f 2555#: builtins.c:210
245a493c 2556msgid "[[ expression ]]"
10a4e415 2557msgstr "[[ výraz ]]"
245a493c 2558
037a8b7f 2559#: builtins.c:212
245a493c 2560msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
10a4e415 2561msgstr "premenné - Názvy a významy niektorých premenných shellu"
245a493c 2562
037a8b7f 2563#: builtins.c:215
245a493c 2564msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
10a4e415 2565msgstr "pushd [-n] [+N | -N | adr]"
245a493c 2566
037a8b7f 2567#: builtins.c:219
245a493c 2568msgid "popd [-n] [+N | -N]"
10a4e415 2569msgstr "popd [-n] [+N | -N]"
245a493c 2570
037a8b7f 2571#: builtins.c:223
245a493c 2572msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
10a4e415 2573msgstr "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
245a493c 2574
037a8b7f 2575#: builtins.c:226
245a493c 2576msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
10a4e415 2577msgstr "shopt [-pqsu] [-o] [názov_voľby ...]"
245a493c 2578
037a8b7f 2579#: builtins.c:228
245a493c 2580msgid "printf [-v var] format [arguments]"
10a4e415 2581msgstr "printf [-v var] formát [argumenty]"
245a493c 2582
037a8b7f 2583#: builtins.c:231
48c37afd 2584#, fuzzy
e73012f1 2585msgid ""
48c37afd 2586"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DEI] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
ce1a3c07 2587"W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
e73012f1
CR
2588"suffix] [name ...]"
2589msgstr ""
2590"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o voľba] [-A operácia] [-G glob_vzor] "
2591"[-W zoznam_slov] [-F funkcia] [-C príkaz] [-X vzor_filtra] [-P predpona] [-S "
2592"prípona] [názov ...]"
245a493c 2593
037a8b7f 2594#: builtins.c:235
4eb81d59 2595#, fuzzy
e73012f1 2596msgid ""
ce1a3c07
CR
2597"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] [-"
2598"F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
e73012f1
CR
2599msgstr ""
2600"compgen [-abcdefgjksuv] [-o voľba] [-A operácia] [-G glob_vzor] [-W "
2601"zoznam_slov] [-F funkcia] [-C príkaz] [-X vzor_filtra] [-P predpona] [-S "
2602"prípona] [slovo]"
245a493c 2603
037a8b7f 2604#: builtins.c:239
48c37afd
CR
2605#, fuzzy
2606msgid "compopt [-o|+o option] [-DEI] [name ...]"
1665e22a 2607msgstr "compopt [-o|+o voľba] [-DE] [názov ...]"
245a493c 2608
037a8b7f 2609#: builtins.c:242
05d9462c 2610#, fuzzy
e73012f1 2611msgid ""
05d9462c
CR
2612"mapfile [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C "
2613"callback] [-c quantum] [array]"
e73012f1
CR
2614msgstr ""
2615"mapfile [-n počet] [-O začiatok] [-s počet] [-t] [-u fd] [-C spätné_volanie] "
2616"[-c kvantum] [pole]"
a05a1337 2617
037a8b7f 2618#: builtins.c:244
560db36b 2619#, fuzzy
e73012f1 2620msgid ""
560db36b
CR
2621"readarray [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C "
2622"callback] [-c quantum] [array]"
e73012f1
CR
2623msgstr ""
2624"readarray [-n počet] [-O začiatok] [-s počet] [-t] [-u fd] [-C "
2625"spätné_volanie] [-c kvantum] [pole]"
245a493c 2626
037a8b7f 2627#: builtins.c:256
05d9462c 2628#, fuzzy
245a493c
CR
2629msgid ""
2630"Define or display aliases.\n"
2631" \n"
2632" Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n"
2633" form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n"
2634" \n"
0684f276
CR
2635" Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n"
2636" A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n"
245a493c
CR
2637" alias substitution when the alias is expanded.\n"
2638" \n"
2639" Options:\n"
05d9462c 2640" -p\tprint all defined aliases in a reusable format\n"
245a493c
CR
2641" \n"
2642" Exit Status:\n"
e73012f1
CR
2643" alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has "
2644"been\n"
245a493c 2645" defined."
0684f276 2646msgstr ""
db31fb26
CR
2647"Definovať alebo zobraziť aliasy.\n"
2648" \n"
2649" Bez argumentov vypíše všetky definované aliasy vo formáte, ktorý je\n"
2650" možné znova použiť v tvare NÁZOV=HODNOTA na štandardný výstup.\n"
2651" \n"
2652" Inak definuje alias pre každý NÁZOV, ktorého HODNOTA je zadaná.\n"
0684f276 2653" Medzera na konci HODNOTY spôsobí, že sa v ďalšom slove\n"
db31fb26
CR
2654" skontroluje substitúcia aliasu pri expanzii aliasu.\n"
2655" \n"
2656" Voľby:\n"
2657" -p\tVypíše všetky definované aliasy vo formáte, ktorý je možné\n"
2658" \tznova použiť\n"
2659" \n"
2660" Návratová hodnota:\n"
e73012f1
CR
2661" Vráti vždy pravdu ak nebol zadaný NÁZOV, pre ktorý nie je definovaný "
2662"alias."
0684f276 2663
037a8b7f 2664#: builtins.c:278
05d9462c 2665#, fuzzy
0684f276 2666msgid ""
245a493c
CR
2667"Remove each NAME from the list of defined aliases.\n"
2668" \n"
2669" Options:\n"
05d9462c 2670" -a\tremove all alias definitions\n"
245a493c
CR
2671" \n"
2672" Return success unless a NAME is not an existing alias."
0684f276 2673msgstr ""
db31fb26
CR
2674"Odstrániť NÁZVY zo zoznamu definovaných aliasov.\n"
2675" \n"
2676" Voľby:\n"
2677" -a\todstráni všetky definície aliasov.\n"
2678" \n"
2679" Návratová hodnota:\n"
2680" Vráti 0 ak nebol zadaný NÁZOV, pre ktorý nie je definovaný alias."
0684f276 2681
037a8b7f 2682#: builtins.c:291
e73012f1 2683#, fuzzy
0684f276 2684msgid ""
245a493c
CR
2685"Set Readline key bindings and variables.\n"
2686" \n"
2687" Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n"
2688" Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent to\n"
2689" that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n"
2690" e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
2691" \n"
2692" Options:\n"
2693" -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n"
0684f276 2694" command. Acceptable keymap names are emacs,\n"
e73012f1
CR
2695" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
2696"move,\n"
0684f276
CR
2697" vi-command, and vi-insert.\n"
2698" -l List names of functions.\n"
2699" -P List function names and bindings.\n"
2700" -p List functions and bindings in a form that can be\n"
2701" reused as input.\n"
e73012f1
CR
2702" -S List key sequences that invoke macros and their "
2703"values\n"
2704" -s List key sequences that invoke macros and their "
2705"values\n"
245a493c 2706" in a form that can be reused as input.\n"
0684f276
CR
2707" -V List variable names and values\n"
2708" -v List variable names and values in a form that can\n"
2709" be reused as input.\n"
245a493c 2710" -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n"
e73012f1
CR
2711" -u function-name Unbind all keys which are bound to the named "
2712"function.\n"
245a493c
CR
2713" -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n"
2714" -f filename Read key bindings from FILENAME.\n"
2715" -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
2716" \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n"
05d9462c
CR
2717" -X List key sequences bound with -x and associated "
2718"commands\n"
e73012f1 2719" in a form that can be reused as input.\n"
245a493c
CR
2720" \n"
2721" Exit Status:\n"
2722" bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
0684f276 2723msgstr ""
db31fb26
CR
2724"Nastaviť klávesové väzby a premenné Readline.\n"
2725" \n"
2726" Naviaže sekvenciu klávesov na funkciu alebo makro Readline alebo\n"
29d25b54 2727" nastaviť premennú Readline. Syntax argumentu je rovnaká ako tá\n"
0684f276
CR
2728" v ~/.inputrc, ale musí sa podať ako jediný argument:\n"
2729" bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
db31fb26
CR
2730" \n"
2731" Voľby:\n"
29d25b54 2732" -m klávmap Použije „klávmap“ ako mapu klávesov počas trvania\n"
0684f276
CR
2733" tohto príkazu. Prijateľné názvy klávesových máp sú\n"
2734" emacs emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi,\n"
2735" vi-move, vi-command a vi-insert.\n"
29d25b54
CR
2736" -l Vypíše názvy funkcií.\n"
2737" -P Vypíše názvy funkcií a väzby.\n"
2738" -p Vypíše názvy funkcií a väzby v tvare, ktorý je\n"
0684f276 2739" možné znova použiť ako vstup.\n"
e73012f1
CR
2740" -S Vypíše klávesové sekvencie, ktoré vyvolávajú makrá "
2741"a\n"
db31fb26 2742" ich hodnoty\n"
e73012f1
CR
2743" -s Vypíše klávesové sekvencie, ktoré vyvolávajú makrá "
2744"a\n"
db31fb26
CR
2745" ich hodnoty\n"
2746" v tvare, ktorý je možné znova použiť ako vstup.\n"
29d25b54 2747" -V Vypíše názvy premenných a hodnoty\n"
e73012f1
CR
2748" -v Vypíše názvy premenných a hodnoty v tvare, ktorý "
2749"je\n"
db31fb26 2750" -q názov-funkcie Zistí, ktoré klávesy vyvolávajú túto funkciu.\n"
e73012f1
CR
2751" -u názov-funkcie Zruší väzby všetkých kláves naviazaných na túto "
2752"funkciu\n"
0684f276 2753" možné znova použiť ako vstup.\n"
db31fb26
CR
2754" -r kláv_sek Odstráni väzbu pre kláv_sek.\n"
2755" -f súboru Načíta klávesové väzby z SÚBORU.\n"
2756" -x kláv_sek:príkaz_shellu\tSpôsobí vykonanie PRÍKAZU_SHELLU po\n"
2757" \t\t\t\tzadaní KLÁV_SEK.\n"
2758" \n"
2759" Návratová hodnota:\n"
2760" Vráti 0 ak nebola zadaná neplatná voľba a nevyskytla sa chyba."
0684f276 2761
037a8b7f 2762#: builtins.c:330
0684f276 2763msgid ""
245a493c
CR
2764"Exit for, while, or until loops.\n"
2765" \n"
2766" Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified, break N enclosing\n"
2767" loops.\n"
2768" \n"
2769" Exit Status:\n"
dd4f3dd8 2770" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
0684f276 2771msgstr ""
36211029
CR
2772"Ukončenie cyklu for, while alebo until.\n"
2773" \n"
2774" Ukončiť cyklus FOR, WHILE alebo UNTIL. Ak je zadané N, ukončiť N\n"
2775" nadradených vnorených cyklov.\n"
2776" \n"
db31fb26
CR
2777" Návratová hodnota:\n"
2778" Návratová hodnota je 0 ak N nie je väčšie alebo rovné 1."
0684f276 2779
037a8b7f 2780#: builtins.c:342
0684f276 2781msgid ""
245a493c
CR
2782"Resume for, while, or until loops.\n"
2783" \n"
2784" Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n"
2785" If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n"
2786" \n"
2787" Exit Status:\n"
dd4f3dd8 2788" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
0684f276 2789msgstr ""
db31fb26
CR
2790"Pokračovať v cykle for, while alebo until\n"
2791" \n"
2792" Pokračuje v nasledujúcej iterácii cyklu FOR, WHILE alebo UNTIL.\n"
2793" Ak je uvedené N, pokračovať v ďalšej iterácii cyklu o N úrovní vyššej.\n"
2794" \n"
2795" Návratová hodnota:\n"
2796" Vráti 0 ak N nie je väčšie alebo rovné 1."
0684f276 2797
037a8b7f 2798#: builtins.c:354
48c37afd 2799#, fuzzy
0684f276 2800msgid ""
245a493c
CR
2801"Execute shell builtins.\n"
2802" \n"
2803" Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n"
2804" lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n"
e73012f1
CR
2805" as a shell function, but need to execute the builtin within the "
2806"function.\n"
245a493c
CR
2807" \n"
2808" Exit Status:\n"
2809" Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n"
48c37afd 2810" not a shell builtin."
0684f276 2811msgstr ""
36211029
CR
2812"Vykonať vstavenú funkciu shellu.\n"
2813" \n"
2814" Vykoná vstavenú funkciu shellu s argumentami ARG bez vykonania\n"
2815" vyhľadania príkazu. To sa hodí, keď chcete reimplementovať vstavanú\n"
e73012f1
CR
2816" funkciu shellu ako funkciu shellu, ale potrebujete vstavanú funkciu "
2817"volať\n"
36211029
CR
2818" v rámci vašej funkcie.\n"
2819" \n"
db31fb26 2820" Návratová hodnota:\n"
e73012f1
CR
2821" Vracia návratový kód vstavanej funkcie shellu alebo 0 ak argument nie "
2822"je\n"
36211029 2823" vstavaná funkcia shellu."
0684f276 2824
037a8b7f 2825#: builtins.c:369
0684f276 2826msgid ""
245a493c 2827"Return the context of the current subroutine call.\n"
0684f276 2828" \n"
245a493c
CR
2829" Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n"
2830" \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
2831" provide a stack trace.\n"
0684f276
CR
2832" \n"
2833" The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
245a493c
CR
2834" current one; the top frame is frame 0.\n"
2835" \n"
2836" Exit Status:\n"
2837" Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n"
2838" is invalid."
0684f276 2839msgstr ""
db31fb26
CR
2840"Vrátiť kontext aktuálneho volania podprocedúry.\n"
2841" \n"
245a493c
CR
2842" Bez VÝR, vráti „$line $filename“. S VÝR,\n"
2843" vráti „$line $subroutine $filename“; túto informáciu\n"
db31fb26
CR
2844" je možné využiť pre trasovanie zásobníka.\n"
2845" \n"
245a493c 2846" Hodnota VÝR určuje o koľko rámcov volania sa vrátiť\n"
db31fb26
CR
2847" pred aktuálny; najvyšší rámec má číslo 0.\n"
2848" \n"
2849" Návratová hodnota:\n"
2850" Vráti 0 ak shell nevykonáva funkciu shellu a EXPR nie je neplatný."
0684f276 2851
037a8b7f 2852#: builtins.c:387
e73012f1 2853#, fuzzy
0684f276 2854msgid ""
245a493c
CR
2855"Change the shell working directory.\n"
2856" \n"
e73012f1
CR
2857" Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of "
2858"the\n"
245a493c
CR
2859" HOME shell variable.\n"
2860" \n"
e73012f1
CR
2861" The variable CDPATH defines the search path for the directory "
2862"containing\n"
2863" DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon "
2864"(:).\n"
2865" A null directory name is the same as the current directory. If DIR "
2866"begins\n"
245a493c
CR
2867" with a slash (/), then CDPATH is not used.\n"
2868" \n"
e73012f1
CR
2869" If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is "
2870"set,\n"
2871" the word is assumed to be a variable name. If that variable has a "
2872"value,\n"
245a493c
CR
2873" its value is used for DIR.\n"
2874" \n"
2875" Options:\n"
05d9462c
CR
2876" -L\tforce symbolic links to be followed: resolve symbolic\n"
2877" \t\tlinks in DIR after processing instances of `..'\n"
2878" -P\tuse the physical directory structure without following\n"
2879" \t\tsymbolic links: resolve symbolic links in DIR before\n"
2880" \t\tprocessing instances of `..'\n"
2881" -e\tif the -P option is supplied, and the current working\n"
2882" \t\tdirectory cannot be determined successfully, exit with\n"
2883" \t\ta non-zero status\n"
2884" -@\ton systems that support it, present a file with extended\n"
2885" \t\tattributes as a directory containing the file attributes\n"
245a493c
CR
2886" \n"
2887" The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
e73012f1
CR
2888" `..' is processed by removing the immediately previous pathname "
2889"component\n"
2890" back to a slash or the beginning of DIR.\n"
245a493c
CR
2891" \n"
2892" Exit Status:\n"
e73012f1
CR
2893" Returns 0 if the directory is changed, and if $PWD is set successfully "
2894"when\n"
06dff54a 2895" -P is used; non-zero otherwise."
0684f276 2896msgstr ""
7df0c1b2 2897"Zmeniť aktuálny adresár shellu.\n"
db31fb26 2898" \n"
7df0c1b2
CR
2899" Zmení aktuálny adresár na ADR. Predvolený aktuálny adresár je hodnota\n"
2900" premennej shellu HOME.\n"
db31fb26 2901" \n"
e73012f1
CR
2902" Premenná CDPATH definuje cesty, v ktorých sa hľadá adresár obsahujúci "
2903"ADR.\n"
db31fb26
CR
2904" Alternatívne názvy adresárov v CDPATH sú oddelené dvojbodkou (:).\n"
2905" Prázdny (null) názov adresára zodpovedá aktuálnemu adresáru, t.j. „.“.\n"
2906" Ak ADR začína lomkou (/), CDPATH sa nepoužije.\n"
2907" \n"
2908" Ak adresár nebol nájdený a je nastavená voľba shellu „cdable_vars“,\n"
2909" predpokladá sa, že toto slovo je názov premennej.\n"
2910" Ak táto premenná má hodnotu, vykoná cd na hodnotu premennej.\n"
2911" \n"
2912" Voľby:\n"
2913" -L\tvynúti nasledovanie symbolických odkazov\n"
2914" -P\tpoužije sa fyzická štruktúra adresárov a nie nasledovať\n"
2915" \t\tsymbolické odkazy.\n"
7df0c1b2
CR
2916" -e\tak je zadaná voľba -P a aktuálny adresár nie je možné\n"
2917" \túspešne určiť, ukončiť s nenulovou návratovou hodnotou\n"
db31fb26
CR
2918" \n"
2919" Štandardne sa budú nasledovať symbolické odkazy ako keby bola\n"
2920" zadaná voľba „-L“.\n"
2921" \n"
2922" Návratová hodnota:\n"
7df0c1b2
CR
2923" Vráti 0 ak bol aktuálny adresár zmenený a ak sa pri použití voľby -P\n"
2924" úspešne nastaví $PWD, inak nenulovú hodnotu."
0684f276 2925
037a8b7f 2926#: builtins.c:425
05d9462c 2927#, fuzzy
0684f276 2928msgid ""
245a493c
CR
2929"Print the name of the current working directory.\n"
2930" \n"
2931" Options:\n"
2932" -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n"
05d9462c 2933" \t\tdirectory\n"
245a493c
CR
2934" -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n"
2935" \n"
2936" By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n"
2937" \n"
2938" Exit Status:\n"
2939" Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n"
2940" cannot be read."
0684f276 2941msgstr ""
36211029
CR
2942"Vypísať názov aktuálneho pracovného adresára.\n"
2943" \n"
2944" Voľby:\n"
2945" -L\tvypísať hodnotu $PWD ak pomenúva aktuálny pracovný\n"
2946" \tadresár\n"
2947" -P\tvypísať fyzický adresár bez symbolických odkazov\n"
2948" \n"
2949" Štandardne sa „pwd“ správa ako keby bolo uvedené „-L“.\n"
2950" \n"
db31fb26 2951" Návratová hodnota:\n"
36211029
CR
2952" Vracia 0 ak nie je zadaná neplatná voľba alebo nie je možné\n"
2953" prečítať aktuálny adresár."
0684f276 2954
037a8b7f 2955#: builtins.c:442
245a493c
CR
2956msgid ""
2957"Null command.\n"
2958" \n"
2959" No effect; the command does nothing.\n"
2960" \n"
2961" Exit Status:\n"
2962" Always succeeds."
db31fb26
CR
2963msgstr ""
2964"Prázdny príkaz.\n"
2965" \n"
2966" Bez účinku; príkaz nič nerobí.\n"
2967" \n"
2968" Návratová hodnota:\n"
2969" Vždy vráti pravda."
0684f276 2970
037a8b7f 2971#: builtins.c:453
245a493c
CR
2972msgid ""
2973"Return a successful result.\n"
2974" \n"
2975" Exit Status:\n"
2976" Always succeeds."
2977msgstr ""
10a4e415
CR
2978"Vráti úspešný výsledok\n"
2979" \n"
db31fb26 2980" Návratová hodnota:\n"
10a4e415 2981" Vždy vráti 0."
0684f276 2982
037a8b7f 2983#: builtins.c:462
245a493c
CR
2984msgid ""
2985"Return an unsuccessful result.\n"
2986" \n"
2987" Exit Status:\n"
2988" Always fails."
db31fb26
CR
2989msgstr ""
2990"Prázdny príkaz.\n"
2991" \n"
2992" Vráti neúspešný výsledok.\n"
2993" \n"
2994" Návratová hodnota:\n"
2995" Vždy vráti nepravda."
0684f276 2996
037a8b7f 2997#: builtins.c:471
05d9462c 2998#, fuzzy
0684f276 2999msgid ""
245a493c
CR
3000"Execute a simple command or display information about commands.\n"
3001" \n"
3002" Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n"
e73012f1
CR
3003" information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke "
3004"commands\n"
245a493c
CR
3005" on disk when a function with the same name exists.\n"
3006" \n"
3007" Options:\n"
05d9462c
CR
3008" -p use a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n"
3009" the standard utilities\n"
3010" -v print a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n"
3011" -V print a more verbose description of each COMMAND\n"
245a493c
CR
3012" \n"
3013" Exit Status:\n"
3014" Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found."
0684f276 3015msgstr ""
db31fb26
CR
3016"Vykonať jednoduchý príkaz alebo zobraziť informácie o príkazoch.\n"
3017" \n"
3018" Spustí PRÍKAZ s ARG potlačiac vyhľadanie funkcie shellu alebo\n"
3019" zobrazí informácie o uvedených PRÍKAZoch. Možno použiť na\n"
3020" vyvolanie externých príkazov ak existuje funkcia s rovnakým názvom.\n"
3021" \n"
3022" Voľby:\n"
3023" -p\tpoužiť štandardnú hodnotu PATH, ktorá zaručene nájde všetky\n"
3024" \t\tštandardné nástroje\n"
3025" -v\tvypísať popis PRÍKAZu podobný zabudovanému príkazu „type“\n"
3026" -v\tvypísať podrobnejší popis každého PRÍKAZu\n"
3027" \n"
3028" Návratová hodnota:\n"
3029" Vráti návratovú hodnotu PRÍKAZu alebo zlyhá ak nenájde PRÍKAZ."
0684f276 3030
037a8b7f 3031#: builtins.c:490
c2fa6583 3032#, fuzzy
0684f276 3033msgid ""
245a493c
CR
3034"Set variable values and attributes.\n"
3035" \n"
3036" Declare variables and give them attributes. If no NAMEs are given,\n"
3037" display the attributes and values of all variables.\n"
0684f276 3038" \n"
245a493c
CR
3039" Options:\n"
3040" -f\trestrict action or display to function names and definitions\n"
3041" -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n"
05d9462c 3042" \t\tsource file when debugging)\n"
06dff54a 3043" -g\tcreate global variables when used in a shell function; otherwise\n"
05d9462c 3044" \t\tignored\n"
ce1a3c07
CR
3045" -I\tif creating a local variable, inherit the attributes and value\n"
3046" \t\tof a variable with the same name at a previous scope\n"
245a493c 3047" -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n"
0684f276 3048" \n"
245a493c 3049" Options which set attributes:\n"
dd4f3dd8
CR
3050" -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n"
3051" -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n"
0684f276 3052" -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
2afeb2af 3053" -l\tto convert the value of each NAME to lower case on assignment\n"
c2fa6583 3054" -n\tmake NAME a reference to the variable named by its value\n"
0684f276
CR
3055" -r\tto make NAMEs readonly\n"
3056" -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
2afeb2af 3057" -u\tto convert the value of each NAME to upper case on assignment\n"
0684f276
CR
3058" -x\tto make NAMEs export\n"
3059" \n"
245a493c
CR
3060" Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n"
3061" \n"
0684f276 3062" Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
245a493c 3063" the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n"
0684f276 3064" \n"
e73012f1
CR
3065" When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the "
3066"`local'\n"
06dff54a 3067" command. The `-g' option suppresses this behavior.\n"
0684f276 3068" \n"
245a493c 3069" Exit Status:\n"
c2fa6583
CR
3070" Returns success unless an invalid option is supplied or a variable\n"
3071" assignment error occurs."
0684f276 3072msgstr ""
db31fb26
CR
3073"Nastaviť hodnoty a atribúty premennných.\n"
3074" \n"
7df0c1b2 3075" Deklaruje premenné a dáva im atribúty. Ak nie sú zadané NÁZVY,\n"
db31fb26
CR
3076" zobrazí atribúty a hodnoty všetkých premenných.\n"
3077" \n"
3078" Voľby:\n"
3079" -f\tobmedzí operáciu alebo výpis na názvy funkcií a definície\n"
3080" -F\tobmedzí výpis iba na názvy funkcií (plus číslo riadka a\n"
3081" \t\tzdrojový súbor pri ladení)\n"
7df0c1b2
CR
3082" -g\tvytvorí globálne premenné pri použití vo funkcii shellu; inak\n"
3083" \tsa ignoruje\n"
db31fb26
CR
3084" -p\tzobrazí atribúty a hodnotu každého NÁZVU\n"
3085" \n"
3086" Voľby, ktoré nastavujú atribúty:\n"
3087" -a\turobí z NÁZVU indexované polia (ak sú podporované)\n"
3088" -A\turobí z NÁZVOV asociatívne polia (ak sú podporované)\n"
3089" -i\tdá NÁZVU atribút „celé číslo“\n"
3090" -l\tprevedie NÁZVY pri priradení na malé písmená\n"
3091" -r\tnastaví NÁZVY iba na čítanie\n"
3092" -t\tdá NÁZVU atribút „trace“\n"
3093" -u\tprevedie NÁZVY pri priradení na veľké písmená\n"
3094" -x\tprevedie NÁZVY na export\n"
3095" \n"
3096" Pomocou „+“ namiesto „-“ vypnete uvedený atribút.\n"
3097" \n"
3098" Premenné s atribútom „celé číslo“ vykonávajú aritmetické vyhodnocovanie\n"
3099" (pozri príkaz „let“), keď je im priradená hodnota.\n"
3100" \n"
3101" Keď sa „declare“ použije vo funkcii, NÁZVY budú lokálne ako pri príkaze\n"
3102" „local“.\n"
3103" \n"
3104" Návratová hodnota:\n"
3105" Vráti 0 ak nebola zadaná neplatná voľba a nevyskytla sa chyba."
0684f276 3106
ce1a3c07 3107#: builtins.c:532
6df81145 3108#, fuzzy
245a493c
CR
3109msgid ""
3110"Set variable values and attributes.\n"
3111" \n"
6df81145 3112" A synonym for `declare'. See `help declare'."
245a493c 3113msgstr ""
db31fb26
CR
3114"Nastaviť hodnoty a atribúty premenných.\n"
3115" \n"
3116" Zastaralé. Pozri „help declare“."
0684f276 3117
ce1a3c07 3118#: builtins.c:540
c2fa6583 3119#, fuzzy
0684f276 3120msgid ""
245a493c
CR
3121"Define local variables.\n"
3122" \n"
3123" Create a local variable called NAME, and give it VALUE. OPTION can\n"
3124" be any option accepted by `declare'.\n"
3125" \n"
3126" Local variables can only be used within a function; they are visible\n"
3127" only to the function where they are defined and its children.\n"
3128" \n"
3129" Exit Status:\n"
c2fa6583
CR
3130" Returns success unless an invalid option is supplied, a variable\n"
3131" assignment error occurs, or the shell is not executing a function."
0684f276 3132msgstr ""
db31fb26
CR
3133"Definovať lokálne premenné.\n"
3134" \n"
3135" Vytvorí lokálnu premennú s názvom NÁZOV a priradí jej HODNOTU.\n"
3136" VOĽBA je ľubovoľná voľba, ktorú prijme „declare“\n"
3137" \n"
3138" Lokálne premenné možno použiť iba v rámci funkcie; sú viditeľné\n"
3139" iba v rámci funkcie, kde sú definované a v jej potomkoch.\n"
3140" \n"
3141" Návratová hodnota:\n"
3142" Vráti 0 ak nebola zadaná neplatná voľba, nevyskytla sa chyba a\n"
3143" shell práve nevykonáva funkciu."
0684f276 3144
ce1a3c07 3145#: builtins.c:557
e73012f1 3146#, fuzzy
0684f276 3147msgid ""
245a493c 3148"Write arguments to the standard output.\n"
0684f276 3149" \n"
e73012f1
CR
3150" Display the ARGs, separated by a single space character and followed by "
3151"a\n"
3152" newline, on the standard output.\n"
245a493c
CR
3153" \n"
3154" Options:\n"
3155" -n\tdo not append a newline\n"
3156" -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n"
3157" -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n"
3158" \n"
3159" `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n"
3160" \\a\talert (bell)\n"
3161" \\b\tbackspace\n"
dd4f3dd8 3162" \\c\tsuppress further output\n"
245a493c 3163" \\e\tescape character\n"
e73012f1 3164" \\E\tescape character\n"
245a493c
CR
3165" \\f\tform feed\n"
3166" \\n\tnew line\n"
3167" \\r\tcarriage return\n"
3168" \\t\thorizontal tab\n"
3169" \\v\tvertical tab\n"
3170" \\\\\tbackslash\n"
3171" \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n"
05d9462c 3172" \t\t0 to 3 octal digits\n"
245a493c 3173" \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH\n"
05d9462c 3174" \t\tcan be one or two hex digits\n"
68701259
CR
3175" \\uHHHH\tthe Unicode character whose value is the hexadecimal value "
3176"HHHH.\n"
3177" \t\tHHHH can be one to four hex digits.\n"
3178" \\UHHHHHHHH the Unicode character whose value is the hexadecimal "
3179"value\n"
3180" \t\tHHHHHHHH. HHHHHHHH can be one to eight hex digits.\n"
245a493c
CR
3181" \n"
3182" Exit Status:\n"
3183" Returns success unless a write error occurs."
0684f276 3184msgstr ""
db31fb26
CR
3185"Vypísať argumenty na štandardný výstup.\n"
3186" \n"
3187" Vypíše ARGumenty na štandardný výstup ukončené znakom\n"
3188" nového riadka.\n"
3189" Voľby:\n"
3190" -n\tpotlačí znak nového riadka na konci.\n"
3191" -e\tzapne interpretáciu nasledovných únikových klauzúl\n"
3192" -E\tvypne interpretáciu nasledovných únikových klauzúl\n"
3193" \n"
3194" „echo“ interpretuje nasledovné únikové klauzuly:\n"
0684f276
CR
3195" \t\\a\tvýstraha (zvonček)\n"
3196" \t\\b\tbackspace\n"
3197" \t\\c\tptlačiť posledný znak nového riadka\n"
db31fb26 3198" \t\\e\tescape znaku\n"
0684f276
CR
3199" \t\\f\tform feed\n"
3200" \t\\n\tnový riadok\n"
3201" \t\\r\tnávrat vozíka\n"
3202" \t\\t\thorizontálny tabulátor\n"
3203" \t\\v\tvertikálny tabulátor\n"
3204" \t\\\\\tspätná lomka\n"
3205" \t\\0nnn\tznak s ASCII kódom NNN (osmičkový). NNN môže mať\n"
3206" \t\t0 až 3 osmičkové číslice\n"
db31fb26
CR
3207" \\xHH\tosembitový znak, ktorého hodnota je HH (hexadecimálne).\n"
3208" \tHH môže mať jednu alebo dve hexadecimálne číslice.\n"
0684f276 3209" \n"
db31fb26
CR
3210" Návratová hodnota:\n"
3211" Vráti 0 ak sa nevyskytla sa chyba pri zápise."
0684f276 3212
ce1a3c07 3213#: builtins.c:597
245a493c
CR
3214msgid ""
3215"Write arguments to the standard output.\n"
3216" \n"
3217" Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
3218" \n"
3219" Options:\n"
3220" -n\tdo not append a newline\n"
3221" \n"
3222" Exit Status:\n"
3223" Returns success unless a write error occurs."
3224msgstr ""
db31fb26
CR
3225"Vypísať argumenty na štandardný výstup.\n"
3226" \n"
3227" Vypíše ARGumenty na štandardný výstup ukončené znakom\n"
3228" nového riadka.\n"
3229" Voľby:\n"
3230" -n\tpotlačí znak nového riadka na konci.\n"
3231" \n"
3232" Návratová hodnota:\n"
3233" Vráti 0 ak sa nevyskytla sa chyba pri zápise."
245a493c 3234
ce1a3c07 3235#: builtins.c:612
245a493c
CR
3236msgid ""
3237"Enable and disable shell builtins.\n"
3238" \n"
3239" Enables and disables builtin shell commands. Disabling allows you to\n"
3240" execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n"
3241" without using a full pathname.\n"
3242" \n"
3243" Options:\n"
3244" -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n"
3245" -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n"
3246" -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n"
3247" -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n"
3248" \n"
3249" Options controlling dynamic loading:\n"
3250" -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n"
3251" -d\tRemove a builtin loaded with -f\n"
3252" \n"
3253" Without options, each NAME is enabled.\n"
3254" \n"
3255" To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
3256" version, type `enable -n test'.\n"
3257" \n"
3258" Exit Status:\n"
3259" Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs."
3260msgstr ""
db31fb26
CR
3261"Zapnúť a vypnúť vstavané funkcie shellu.\n"
3262" \n"
3263" Zapína a vypína vstavané funkcie shellu. Vypnutie vám umožní\n"
3264" vykonať externý príkaz s rovnakým názvom ako vstavaná funkcia\n"
3265" shellu bez toho, aby ste museli použiť úplnú cestu k nemu.\n"
3266" \n"
3267" Voľby:\n"
3268" -a\tvypíše zoznam vstavaných funkcií a zobrazí pi každej\n"
3269" \tči je zapnutá\n"
3270" -n\tvypne každý NÁZOV alebo zobrazí zoznam vypnutých\n"
3271" \tvstavaných funkcií\n"
3272" -p\tvypíše zoznam vstavaných funkcií v tvare, ktorý je\n"
3273" \tmožné znova použiť ako vstup\n"
3274" -s\tvypísať iba názvy Posixových „špeciálnych“\n"
3275" \tvstavaných funkcií\n"
3276" \n"
3277" Voľby riadiace dynamické načítanie:\n"
3278" -f\tNačítať vstavanú funkciu NÁZOV zo zdieľaného objektu SÚBOR\n"
3279" -d\todstrániť vstavanú funkciu načítanú voľbou -f\n"
3280" \n"
3281" Bez volieb zapne každý NÁZOV.\n"
3282" \n"
3283" Ak chcete použiť „test“, ktorý sa nachádza v ceste $PATH namiesto\n"
3284" vstavanej funkcie shellu, napíšte „enable -n test“.\n"
3285" \n"
3286" Návratová hodnota:\n"
3287" Vráti 0 ak NÁZOV nie je vstavaná funkcia shellu a nevyskytla sa chyba."
245a493c 3288
ce1a3c07 3289#: builtins.c:640
245a493c
CR
3290msgid ""
3291"Execute arguments as a shell command.\n"
3292" \n"
e73012f1
CR
3293" Combine ARGs into a single string, use the result as input to the "
3294"shell,\n"
245a493c
CR
3295" and execute the resulting commands.\n"
3296" \n"
3297" Exit Status:\n"
3298" Returns exit status of command or success if command is null."
3299msgstr ""
db31fb26
CR
3300"Vykonať argumenty ako príkaz shellu.\n"
3301" \n"
3302" Skombinovať ARGumenty do jediného reťazca a použiť výsledok\n"
3303" ako vstup shellu a vykonať tieto príkazy.\n"
3304" \n"
3305" Návratová hodnota:\n"
3306" Vráti návratovú hodnotu príkazu alebo 0 ak je príkaz prázdny."
245a493c 3307
ce1a3c07
CR
3308#: builtins.c:652
3309#, fuzzy
245a493c
CR
3310msgid ""
3311"Parse option arguments.\n"
3312" \n"
3313" Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n"
3314" as options.\n"
0684f276
CR
3315" \n"
3316" OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n"
3317" is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n"
3318" which should be separated from it by white space.\n"
3319" \n"
3320" Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n"
3321" shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n"
3322" the index of the next argument to be processed into the shell\n"
3323" variable OPTIND. OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n"
3324" a shell script is invoked. When an option requires an argument,\n"
3325" getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n"
3326" \n"
3327" getopts reports errors in one of two ways. If the first character\n"
3328" of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting. In\n"
3329" this mode, no error messages are printed. If an invalid option is\n"
3330" seen, getopts places the option character found into OPTARG. If a\n"
3331" required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n"
3332" sets OPTARG to the option character found. If getopts is not in\n"
3333" silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n"
3334" NAME and unsets OPTARG. If a required argument is not found, a '?'\n"
3335" is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n"
3336" printed.\n"
3337" \n"
3338" If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n"
3339" printing of error messages, even if the first character of\n"
3340" OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n"
3341" \n"
ce1a3c07
CR
3342" Getopts normally parses the positional parameters, but if arguments\n"
3343" are supplied as ARG values, they are parsed instead.\n"
245a493c
CR
3344" \n"
3345" Exit Status:\n"
3346" Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
3347" encountered or an error occurs."
0684f276 3348msgstr ""
db31fb26
CR
3349"Syntaktická analýza volieb.\n"
3350" \n"
3351" Getopts používajú procedúry shellu na analýzu pozičných parametrov.\n"
0684f276
CR
3352" \n"
3353" OPTSTRING obsahuje písmená volieb, ktoré pozná; ak po písmene\n"
3354" nasleduje dvojbodka, po voľbe sa očakáva argument, ktorý by mal\n"
3355" od nej byť oddelený netlačiteľným znakom (medzera).\n"
3356" \n"
3357" Po každom zavolaní getopts dá nasledujúcu voľbu do premennej\n"
3358" shellu $name, ak name neexeistuje, tak ho inicializuje a index\n"
3359" ďalšieho argumentu, ktorý sa má spracovať, dá do premennej\n"
3360" shellu OPTIND. OPTIND je inicializovaný na 1 po každom vyvolaní\n"
3361" shellu alebo shell skriptu. Keď voľba vyžaduje argument, getopts\n"
3362" dá tento argument do premennej shellu OPTARG.\n"
3363" \n"
3364" getopts oznamuje chyby jedným z dvoch spôsobov. Ak je prvý znak\n"
3365" OPTSTRING dvojbodka, getopts použije tiché oznamovanie chýb. V\n"
3366" Tomto režime sa nevypíšu žiadne chybové správy. Ak getopts vidí\n"
3367" neplatnú voľbu, dá znak nájdenej voľby do OPTARG. Ak nenájde\n"
3368" požadovaný argument, getopts dá do NAME „:“ a nastaví OPTARG\n"
3369" na znak nájdenej voľby. Ak getopts nie je v tichom režime a vidí\n"
3370" neplatnú voľbu, dá do NAME „?“ a zruší (unset) OPTARG. Ak nenájde\n"
3371" požadovaný argument, getopts dá do NAME „?“, zruší (unset) OPTARG\n"
3372" a vypíše diagnostickú správu.\n"
3373" \n"
3374" Ak premenná shellu OPTERR má hodnotu 0, getopts vypne vypisovanie\n"
3375" chybových správ, aj ak prvý znak OPTSTRING nie je dvojbodka.\n"
3376" OPTERR má štandardne hodnotu 1.\n"
3377" \n"
3378" Getopts normálne spracúva pozičné parametre ($0 - $9), ale ak je\n"
db31fb26
CR
3379" zadaných viac argumentov, spracuje tieto.\n"
3380" \n"
3381" Návratová hodnota:\n"
3382" Vráti 0 ak je voľba nájdená; zlyhá po dosiahnutí konca reťazca volieb\n"
3383" alebo ak sa vyskytne chyba."
0684f276 3384
ce1a3c07 3385#: builtins.c:694
05d9462c 3386#, fuzzy
245a493c
CR
3387msgid ""
3388"Replace the shell with the given command.\n"
3389" \n"
3390" Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n"
e73012f1
CR
3391" ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not "
3392"specified,\n"
245a493c
CR
3393" any redirections take effect in the current shell.\n"
3394" \n"
3395" Options:\n"
3396" -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n"
05d9462c
CR
3397" -c\texecute COMMAND with an empty environment\n"
3398" -l\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n"
245a493c 3399" \n"
e73012f1
CR
3400" If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, "
3401"unless\n"
245a493c
CR
3402" the shell option `execfail' is set.\n"
3403" \n"
3404" Exit Status:\n"
e73012f1
CR
3405" Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error "
3406"occurs."
245a493c 3407msgstr ""
db31fb26
CR
3408"Nahradiť shell zadaným príkazom.\n"
3409" \n"
3410" Vykonať PRÍKAZ, pričom sa nahradí tento shell určeným programom.\n"
3411" ARGUMENTy dostane PRÍKAZ ako argumenty. Ak nie je zadaný PRÍKAZ,\n"
3412" všetky presmerovania sa uskutočnia v aktuálnom shelli.\n"
3413" \n"
3414" Voľby:\n"
3415" -a názov\tpošle NÁZOV ako nultý argument PRÍKAZU\n"
3416" -c\tvykoná PRÍKAZ s prázdnym prostredím\n"
3417" -l\tdá pomlčku na nultý argument PRÍKAZu\n"
3418" \n"
3419" Ak príkaz nemožno vykonať, neinteraktívny shell sa ukončí ak nie je\n"
3420" nastavená voľba shellu „execfail“.\n"
3421" \n"
3422" Návratová hodnota:\n"
3423" Vráti 0 ak sa nestane, že PRÍKAZ nebol nájdený a nevyskytne sa chyba\n"
3424" presmerovania."
245a493c 3425
ce1a3c07 3426#: builtins.c:715
245a493c
CR
3427msgid ""
3428"Exit the shell.\n"
3429" \n"
3430" Exits the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n"
0684f276
CR
3431" is that of the last command executed."
3432msgstr ""
db31fb26
CR
3433"Ukončiť shell\n"
3434" \n"
3435" Ukončí shell s návratovou hodnotou N. Ak sa N vynechá, návratová\n"
3436" hodnota sa nastaví podľa stavu posledného vykonaného príkazu."
0684f276 3437
ce1a3c07 3438#: builtins.c:724
245a493c
CR
3439msgid ""
3440"Exit a login shell.\n"
3441" \n"
e73012f1
CR
3442" Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not "
3443"executed\n"
245a493c
CR
3444" in a login shell."
3445msgstr ""
db31fb26
CR
3446"Ukončiť login shell.\n"
3447" \n"
3448" Ukončí login shell s návratovou hodnotou N. Vráti chybu ak nie je\n"
3449" spustený v login shelli."
0684f276 3450
ce1a3c07 3451#: builtins.c:734
0684f276 3452msgid ""
245a493c
CR
3453"Display or execute commands from the history list.\n"
3454" \n"
e73012f1
CR
3455" fc is used to list or edit and re-execute commands from the history "
3456"list.\n"
0684f276
CR
3457" FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n"
3458" string, which means the most recent command beginning with that\n"
3459" string.\n"
3460" \n"
245a493c 3461" Options:\n"
e73012f1
CR
3462" -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then "
3463"EDITOR,\n"
245a493c
CR
3464" \t\tthen vi\n"
3465" -l \tlist lines instead of editing\n"
3466" -n\tomit line numbers when listing\n"
3467" -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n"
0684f276 3468" \n"
245a493c 3469" With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n"
0684f276
CR
3470" re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n"
3471" \n"
3472" A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n"
3473" runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n"
245a493c
CR
3474" the last command.\n"
3475" \n"
3476" Exit Status:\n"
e73012f1
CR
3477" Returns success or status of executed command; non-zero if an error "
3478"occurs."
0684f276 3479msgstr ""
db31fb26
CR
3480"Zobraziť alebo vykonať príkazy z histórie.\n"
3481" \n"
3482" fc sa používa na vypísanie alebo úpravu a opätovné vykonanie príkazov.\n"
3483" z histórie.\n"
0684f276
CR
3484" PRVÝ a POSLEDNÝ môžu byť čísla udávajúce rozsah alebo PRVÝ môže byť\n"
3485" reťazec, ktorý znamená najnedávnejší príkaz začínajúci týmto reťazcom.\n"
3486" \n"
db31fb26
CR
3487" -e ENAME zvolí editor, ktorý sa má použiť. Štandardne je to FCEDIT,\n"
3488" \t\tpotom EDITOR, potom vi.\n"
0684f276
CR
3489" \n"
3490" -l znamená vypísať riadky namiesto úpravy.\n"
3491" -n znamená nevypisovať čísla riadkov.\n"
db31fb26 3492" -r znamená obrátiť poradie riadkov (najnovšie budú vypísané prvé).\n"
0684f276
CR
3493" \n"
3494" S formátom „fc -s [pat=rep ...] [príkaz]“ sa znova vykoná uvedený\n"
3495" príkaz po vykonaní náhrady OLD=NEW.\n"
3496" \n"
e73012f1
CR
3497" Užitočný alias, ktorý sa dá s týmto použiť, je r='fc -s', takže "
3498"napísaním\n"
3499" „r cc“ spustíte posledný príkaz začínajúci „cc“ a napísaním „r“ "
3500"opätovne\n"
db31fb26
CR
3501" vykonáte posledný príkaz.\n"
3502" \n"
3503" Návratová hodnota:\n"
3504" Vráti 0 alebo stav vykonaného príkazu; nenulovú hodnotu ak sa vyskytne\n"
3505" chyba."
0684f276 3506
ce1a3c07 3507#: builtins.c:764
0684f276 3508msgid ""
245a493c
CR
3509"Move job to the foreground.\n"
3510" \n"
3511" Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n"
3512" current job. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n"
3513" current job is used.\n"
3514" \n"
3515" Exit Status:\n"
3516" Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
0684f276 3517msgstr ""
db31fb26
CR
3518"Presunúť úlohu do popredia.\n"
3519" \n"
3520" Umiestni JOB_SPEC do popredia a urobí ju aktuálnou úlohou. Ak JOB_SPEC\n"
3521" nie je prítomná, použije sa aktuálna úloha shellu.\n"
3522" \n"
3523" Návratová hodnota:\n"
3524" Stav príkazu umiestneného do popredia; nenulovú hodnotu ak sa vyskytne\n"
3525" chyba."
0684f276 3526
ce1a3c07 3527#: builtins.c:779
0684f276 3528msgid ""
245a493c
CR
3529"Move jobs to the background.\n"
3530" \n"
e73012f1
CR
3531" Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if "
3532"they\n"
3533" had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's "
3534"notion\n"
245a493c
CR
3535" of the current job is used.\n"
3536" \n"
3537" Exit Status:\n"
3538" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
0684f276 3539msgstr ""
db31fb26
CR
3540"Presunúť úlohu do popredia.\n"
3541" \n"
3542" Umiestni každú JOB_SPEC do pozadia, ako keby bola spustená s „&“. Ak\n"
3543" JOB_SPEC nie je prítomná, použije sa aktuálna úloha shellu.\n"
3544" \n"
3545" Návratová hodnota:\n"
3546" Vráti 0 ak nie je riadenie úloh vypnuté a nevyskytne sa chyba."
0684f276 3547
ce1a3c07 3548#: builtins.c:793
b7293a43 3549#, fuzzy
245a493c
CR
3550msgid ""
3551"Remember or display program locations.\n"
3552" \n"
3553" Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n"
e73012f1
CR
3554" no arguments are given, information about remembered commands is "
3555"displayed.\n"
245a493c
CR
3556" \n"
3557" Options:\n"
05d9462c
CR
3558" -d\tforget the remembered location of each NAME\n"
3559" -l\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
b7293a43 3560" -p pathname\tuse PATHNAME as the full pathname of NAME\n"
05d9462c
CR
3561" -r\tforget all remembered locations\n"
3562" -t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
245a493c
CR
3563" \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
3564" \t\tNAMEs are given\n"
3565" Arguments:\n"
05d9462c 3566" NAME\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n"
245a493c
CR
3567" \t\tof remembered commands.\n"
3568" \n"
3569" Exit Status:\n"
3570" Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given."
3571msgstr ""
db31fb26
CR
3572"Vyvolať alebo zobraziť umiestnenia programu.\n"
3573" \n"
3574" Určiť a zapamätať si úplnú cestu ku každému PRÍKAZu. Ak nie sú\n"
3575" uvedené žiadne argumenty, zobrazia sa informácie o zapamätaných\n"
3576" príkazoch.\n"
3577" \n"
3578" Voľby:\n"
3579" -d\tzabudnúť zapamätanné umiestnenia každého NÁZVU\n"
e73012f1
CR
3580" -l\tzobraziť vo formáte, ktoré je možné znova použiť ako \t"
3581"\tvstup\n"
db31fb26
CR
3582" -p cesta\tpoužiť CESTU ako plnú cestu k NÁZVU\n"
3583" -r\tzabudnúť všetky zapamätané umiestnenia\n"
3584" -t\tvypísať zapamätané umiestnenia každého NÁZVU, pred\n"
3585" \tne vypísať zodpovedajúci NÁZOV ak sú zadané viaceré\n"
3586" \tNÁZVY\n"
3587" \n"
3588" Argumenty:\n"
3589" NÁZOV\tKaždý NÁZOV sa vyhľadá v $PATH a pridá\n"
3590" \t\tsa do zoznnamu zapamätaných príkazov.\n"
3591" \n"
3592" Návratová hodnota:\n"
3593" Vráti 0 ak sa nestalo, že NÁZOV nebol nájdený a nebola zadaná\n"
3594" neplatná voľba."
245a493c 3595
ce1a3c07 3596#: builtins.c:818
05d9462c 3597#, fuzzy
245a493c
CR
3598msgid ""
3599"Display information about builtin commands.\n"
3600" \n"
3601" Displays brief summaries of builtin commands. If PATTERN is\n"
0684f276 3602" specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
245a493c 3603" otherwise the list of help topics is printed.\n"
0684f276 3604" \n"
245a493c
CR
3605" Options:\n"
3606" -d\toutput short description for each topic\n"
3607" -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n"
3608" -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n"
05d9462c 3609" \t\tPATTERN\n"
245a493c
CR
3610" \n"
3611" Arguments:\n"
2afeb2af 3612" PATTERN\tPattern specifying a help topic\n"
245a493c
CR
3613" \n"
3614" Exit Status:\n"
e73012f1
CR
3615" Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is "
3616"given."
245a493c 3617msgstr ""
db31fb26
CR
3618"Zobraziť informácie o vstavaných príkazoch.\n"
3619" \n"
3620" Zobrazí stručné zhrnutia vstavaných príkazov. Ak je zadaný VZOR,\n"
3621" uvedie podrobnosti o všetkých príkazoch zodpovedajúcich VZORu,\n"
3622" inak vypíše zoznam tém pomocníka.\n"
3623" \n"
3624" Voľby:\n"
3625" -d\tvypíše krátky popis každej z tém\n"
3626" -m\tvypíše použitie vo formáte podobnom manuálovej stránke\n"
3627" -s\tvypíše iba krátku syntax použitia každej z tém zodpovedajúcich\n"
3628" \tVZORu\n"
3629" \n"
3630" Argumenty:\n"
3631" VZOR\tVzor určujúci tému pomocníka\n"
3632" \n"
3633" Návratová hodnota:\n"
3634" Vráti 0 ak sa nestalo, že VZOR nebol nájdený a nebola zadaná\n"
3635" neplatná voľba."
245a493c 3636
ce1a3c07 3637#: builtins.c:842
05d9462c 3638#, fuzzy
245a493c
CR
3639msgid ""
3640"Display or manipulate the history list.\n"
3641" \n"
3642" Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n"
3643" entry with a `*'. An argument of N lists only the last N entries.\n"
3644" \n"
3645" Options:\n"
3646" -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n"
560db36b
CR
3647" -d offset\tdelete the history entry at position OFFSET. Negative\n"
3648" \t\toffsets count back from the end of the history list\n"
245a493c
CR
3649" \n"
3650" -a\tappend history lines from this session to the history file\n"
3651" -n\tread all history lines not already read from the history file\n"
037a8b7f 3652" \t\tand append them to the history list\n"
245a493c 3653" -r\tread the history file and append the contents to the history\n"
05d9462c 3654" \t\tlist\n"
245a493c 3655" -w\twrite the current history to the history file\n"
245a493c
CR
3656" \n"
3657" -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n"
05d9462c 3658" \t\twithout storing it in the history list\n"
245a493c
CR
3659" -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n"
3660" \n"
3661" If FILENAME is given, it is used as the history file. Otherwise,\n"
05d9462c 3662" if HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n"
0684f276 3663" \n"
05d9462c 3664" If the HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n"
0684f276 3665" as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n"
e73012f1
CR
3666" with each displayed history entry. No time stamps are printed "
3667"otherwise.\n"
245a493c
CR
3668" \n"
3669" Exit Status:\n"
3670" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
0684f276 3671msgstr ""
db31fb26 3672"Zobraziť alebo zmeniť históriu.\n"
0684f276 3673" \n"
db31fb26
CR
3674" Zobrazí históriu s číslami riadkov. Riadky s „*“ boli zmenené.\n"
3675" Argument N znamená zobraziť iba posledných N riadkov.\n"
3676" \n"
3677" Voľby:\n"
3678" -c\tvyčistenie histórie vymazaním všetkých jej položiek.\n"
3679" -d\tzmaže položku histórie na pozícii OFSET\n"
3680" \n"
3681" -a\tpridať riadky histórie z aktuálnej relácie do súbory s históriou.\n"
3682" -n\tprečítať všetky zatiaľ neprečítané riadky\n"
3683" -r\tprečítať súbor a pridať jeho obsah do zoznamu histórie\n"
3684" \tzo súboru histórie a pridať ich do zoznamu histórie.\n"
3685" -w\tvypíše aktuálnu históriu do súboru histórie.\n"
3686" \n"
3687" -p\tvykoná expanziu histórie každého ARG a zobrazí výsledok\n"
3688" \tbez toho aby ukladal čokoľvek do histórie.\n"
3689" -s\tpridá ARG, ktoré nie sú voľbami do histórie ako jednu položku.\n"
3690" \n"
3691" Ak je uvedený SÚBOR, použije sa ako súbor histórie, inak sa použije\n"
3692" $HISTFILE ak má nastavenú hodnotu, inak ~/.bash_history.\n"
3693" \n"
3694" Ak je premenná $HISTTIMEFORMAT nastavená a neprázdna, jej hodnota\n"
3695" sa použije ako formátovací reťazec strftime(3) na tlač príslušných\n"
3696" časových známok zobrazených pri každej položke histórie.\n"
3697" V opačnom prípade sa nebudú tlačiť časové známky.\n"
3698" \n"
3699" Návratová hodnota:\n"
3700" Vráti 0 ak nebola zadaná neplatná voľba a nevyskytla sa chyba."
0684f276 3701
ce1a3c07 3702#: builtins.c:879
be06f778 3703#, fuzzy
0684f276 3704msgid ""
245a493c
CR
3705"Display status of jobs.\n"
3706" \n"
3707" Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.\n"
3708" Without options, the status of all active jobs is displayed.\n"
3709" \n"
3710" Options:\n"
3711" -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n"
be06f778 3712" -n\tlists only processes that have changed status since the last\n"
05d9462c 3713" \t\tnotification\n"
245a493c
CR
3714" -p\tlists process IDs only\n"
3715" -r\trestrict output to running jobs\n"
3716" -s\trestrict output to stopped jobs\n"
3717" \n"
3718" If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n"
3719" appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n"
3720" process group leader.\n"
3721" \n"
3722" Exit Status:\n"
3723" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n"
3724" If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
0684f276 3725msgstr ""
db31fb26
CR
3726"Zobraziť stav úloh.\n"
3727" \n"
3728" Vypíše aktívne úlohy. JOBSPEC vypíše iba úlohu s daným JOBSPEC.\n"
3729" Bez volieb sa vypíše stav všetkých aktívnych úloh.\n"
3730" \n"
3731" Voľby:\n"
3732" -l\tvypíše okrem bežných informácií aj ID procesov\n"
3733" -n\tvypíše iba procesy, ktorých stav sa zmenil od poslednej kontroly.\n"
3734" -p\tvypíše iba ID procesov\n"
3735" -r\tobmedzí výstup iba na bežiace úlohy\n"
3736" -s\tobmedzí výstup iba na zastavené úlohy\n"
3737" \n"
3738" Ak je zadaná voľba „-x“ PRÍKAZ sa spustí po tom, ako každá\n"
3739" zo špecifikácií úloh, ktoré sú uvedené v ARGS, boli nahradené\n"
3740" ID procesu lídra skupiny procesov danej úlohy.\n"
3741" \n"
3742" Návratová hodnota:\n"
3743" Vráti 0 ak nebola zadaná neplatná voľba a nevyskytla sa chyba.\n"
3744" Ak je použitá voľba -x, vráti sa návratová hodnota PRÍKAZu."
0684f276 3745
ce1a3c07 3746#: builtins.c:906
05d9462c 3747#, fuzzy
0684f276 3748msgid ""
245a493c
CR
3749"Remove jobs from current shell.\n"
3750" \n"
3751" Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without\n"
3752" any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n"
3753" \n"
3754" Options:\n"
3755" -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n"
3756" -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n"
05d9462c 3757" \t\tshell receives a SIGHUP\n"
245a493c
CR
3758" -r\tremove only running jobs\n"
3759" \n"
3760" Exit Status:\n"
3761" Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given."
0684f276 3762msgstr ""
db31fb26
CR
3763"Odstrániť úlohy z aktuálneho shellu.\n"
3764" \n"
3765" Odstráni každý argument JOBSPEC z tabuľky aktívnych úloh. Bez uvedenia\n"
3766" akýchkoľvek JOBSPEC, shell použije svoj pojem aktuálnej úlohy.\n"
3767" \n"
3768" Voľby:\n"
3769" -a\todstráni všetky úlohy ak nie sú uvedené JOBSPEC\n"
3770" -h\toznačí každú JOBSPEC tak, že sa jej nepošle SIGHUP ak shell\n"
3771" \t\tdostane SIGHUP\n"
3772" -r\todstráni iba bežiace úlohy\n"
3773" \n"
3774" Návratová hodnota:\n"
3775" Vráti 0 ak nebola zadaná neplatná JOBSPEC."
0684f276 3776
ce1a3c07 3777#: builtins.c:925
05d9462c 3778#, fuzzy
0684f276 3779msgid ""
245a493c
CR
3780"Send a signal to a job.\n"
3781" \n"
3782" Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n"
3783" SIGSPEC or SIGNUM. If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n"
3784" SIGTERM is assumed.\n"
3785" \n"
3786" Options:\n"
3787" -s sig\tSIG is a signal name\n"
3788" -n sig\tSIG is a signal number\n"
3789" -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n"
05d9462c 3790" \t\tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n"
037a8b7f 3791" -L\tsynonym for -l\n"
245a493c
CR
3792" \n"
3793" Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n"
3794" instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n"
3795" on processes that you can create is reached.\n"
3796" \n"
3797" Exit Status:\n"
3798" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
0684f276 3799msgstr ""
db31fb26
CR
3800"Poslať úlohe signál.\n"
3801" \n"
3802" Pošle procesom s uvedeným PID (alebo JOBSPEC) signál SIGSPEC. Ak\n"
3803" nie je SIGSPEC uvedená, predpokladá sa SIGTERM.\n"
3804" \n"
3805" Voľby:\n"
3806" -s sig\tSIG je názov signálu\n"
3807" -n sig\tSIG je číslo signálu\n"
3808" -l\tvypíše názvy signálov; ak sú argumenty uvedené po „-l“,\n"
3809" \tpredpokladá sa, že sú to čísla signálov ktorých názvy sa majú\n"
3810" \tzobraziť.\n"
3811" \n"
3812" Kill je vstavaný (builtin) príkaz shellu z dvoch dôvodov: umožňuje\n"
3813" použitie ID úlohy okrem ID procesu a ak dosiahnete limit procesov, \n"
3814" ktoré môžete vytvoriť, nemusíte spúšťať proces na ukončenie iného.\n"
3815" \n"
3816" Návratová hodnota:\n"
3817" Vráti 0 ak nebola zadaná neplatná voľba a nevyskytla sa chyba."
0684f276 3818
ce1a3c07 3819#: builtins.c:949
0684f276 3820msgid ""
245a493c
CR
3821"Evaluate arithmetic expressions.\n"
3822" \n"
3823" Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n"
3824" fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n"
3825" is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n"
e73012f1
CR
3826" grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are "
3827"listed\n"
245a493c 3828" in order of decreasing precedence.\n"
0684f276
CR
3829" \n"
3830" \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n"
3831" \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n"
3832" \t-, +\t\tunary minus, plus\n"
3833" \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n"
3834" \t**\t\texponentiation\n"
3835" \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n"
3836" \t+, -\t\taddition, subtraction\n"
3837" \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n"
3838" \t<=, >=, <, >\tcomparison\n"
3839" \t==, !=\t\tequality, inequality\n"
3840" \t&\t\tbitwise AND\n"
3841" \t^\t\tbitwise XOR\n"
3842" \t|\t\tbitwise OR\n"
3843" \t&&\t\tlogical AND\n"
3844" \t||\t\tlogical OR\n"
3845" \texpr ? expr : expr\n"
3846" \t\t\tconditional operator\n"
3847" \t=, *=, /=, %=,\n"
3848" \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
3849" \t&=, ^=, |=\tassignment\n"
3850" \n"
3851" Shell variables are allowed as operands. The name of the variable\n"
3852" is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within\n"
3853" an expression. The variable need not have its integer attribute\n"
3854" turned on to be used in an expression.\n"
3855" \n"
3856" Operators are evaluated in order of precedence. Sub-expressions in\n"
3857" parentheses are evaluated first and may override the precedence\n"
3858" rules above.\n"
3859" \n"
245a493c 3860" Exit Status:\n"
89c77bc7 3861" If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise."
0684f276 3862msgstr ""
db31fb26
CR
3863"Vyhodnotiť aritmetické výrazy.\n"
3864" \n"
7df0c1b2 3865" Vyhodnotí každý ARG ako aritmetický výraz. Vyhodnocuje\n"
0684f276
CR
3866" sa v celých číslach bez kontroly pretečenia, hoci delenie nulou sa\n"
3867" detekuje a označí ako chyba. Nasledujúci zoznam operátorov je\n"
3868" zoskupený do úrovní s rovnakou precedenciou operátorov.\n"
3869" Úrovne sú v poradí so zvyšujúcou sa precedenciou.\n"
3870" \n"
3871" \tid++, id--\tpostinkrementácia premennej, postdekrementácia\n"
3872" \t++id, --id--\tpreinkrementácia premennej, predekrementácia\n"
3873" \t-, +\t\tunárne mínus, plus\n"
3874" \t!, ~\t\tlogická negácia a negácia po bitoch\n"
3875" \t**\t\tumocnenie\n"
3876" \t*, /, %\t\tnásobenie, delenie, zvyšok po delení\n"
3877" \t+, -\t\tsčítanie, odčítanie\n"
3878" \t<<, >>\t\tposun doľava resp. doprava po bitoch\n"
3879" \t<=, >=, <, >\tporovnanie\n"
3880" \t==, !=\t\trovnosť, nerovnosť\n"
3881" \t&\t\tA po bitoch\n"
3882" \t^\t\tXOR po bitoch\n"
3883" \t|\t\tALEBO po bitoch\n"
3884" \t&&\t\tkonjunkcia\n"
3885" \t||\t\talternatíva\n"
3886" \tvýraz ? výraz : výraz\n"
7df0c1b2 3887" \t\t\tpodmienený operátor\n"
0684f276
CR
3888" \t=, *=, /=, %=,\n"
3889" \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
3890" \t&=, ^=, |=\tpriradenie\n"
3891" \n"
3892" Premenné shellu sú prípustné ako oeprandy. Názov premennej sa\n"
7df0c1b2 3893" v rámci výrazu nahradí jej hodotou (prevedenou na celé číslo).\n"
0684f276
CR
3894" Nie je nutné, aby bol celočíselný atribút premennej zapnutý,\n"
3895" aby ju bolo možné použiť vo výraze.\n"
3896" \n"
3897" Operátory sa vyhodnocujú v pradí podľa precedencie. Sub-výrazy\n"
3898" v zátvorkách sa vyhodnocujú ako prvé a majú prednosť pred\n"
3899" hore uvedenými pravidlami precedencie.\n"
3900" \n"
db31fb26
CR
3901" Návratová hodnota:\n"
3902" Ak sa posledný ARG vyhodnotí na 0, let vráti 1; 0 inak sa vráti 0."
0684f276 3903
ce1a3c07 3904#: builtins.c:994
e73012f1 3905#, fuzzy
0684f276 3906msgid ""
245a493c
CR
3907"Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
3908" \n"
3909" Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n"
e73012f1
CR
3910" if the -u option is supplied. The line is split into fields as with "
3911"word\n"
245a493c
CR
3912" splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n"
3913" word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n"
e73012f1
CR
3914" the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as "
3915"word\n"
9c317a6a
CR
3916" delimiters. By default, the backslash character escapes delimiter "
3917"characters\n"
3918" and newline.\n"
245a493c 3919" \n"
e73012f1
CR
3920" If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY "
3921"variable.\n"
245a493c
CR
3922" \n"
3923" Options:\n"
3924" -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n"
3925" \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n"
3926" -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n"
3927" \t\tthan newline\n"
560db36b 3928" -e\tuse Readline to obtain the line\n"
05d9462c 3929" -i text\tuse TEXT as the initial text for Readline\n"
245a493c 3930" -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n"
05d9462c
CR
3931" \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than\n"
3932" \t\tNCHARS characters are read before the delimiter\n"
e73012f1
CR
3933" -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, "
3934"unless\n"
05d9462c
CR
3935" \t\tEOF is encountered or read times out, ignoring any\n"
3936" \t\tdelimiter\n"
245a493c
CR
3937" -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n"
3938" \t\tattempting to read\n"
05d9462c
CR
3939" -r\tdo not allow backslashes to escape any characters\n"
3940" -s\tdo not echo input coming from a terminal\n"
3941" -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of\n"
3942" \t\tinput is not read within TIMEOUT seconds. The value of the\n"
3943" \t\tTMOUT variable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n"
3944" \t\tfractional number. If TIMEOUT is 0, read returns\n"
3945" \t\timmediately, without trying to read any data, returning\n"
3946" \t\tsuccess only if input is available on the specified\n"
3947" \t\tfile descriptor. The exit status is greater than 128\n"
3948" \t\tif the timeout is exceeded\n"
3949" -u fd\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
245a493c
CR
3950" \n"
3951" Exit Status:\n"
e73012f1
CR
3952" The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
3953"out\n"
3954" (in which case it's greater than 128), a variable assignment error "
3955"occurs,\n"
245a493c
CR
3956" or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
3957msgstr ""
db31fb26
CR
3958"Načítať riadok zo štandardného vstupu a rozdeliť ho do polí.\n"
3959" \n"
c302751c
CR
3960" Zo štandardného vstupu (alebo z popisovača FD ak je uvedená voľba -u)\n"
3961" sa načíta jeden riadok. Riadok sa rozdelí do polí ako pri delení \n"
3962" na slová a prvé slovo sa priradí prvému NÁZVU, druhé\n"
245a493c
CR
3963" slovo druhému NÁZVU atď. až zvyšné slová sa priradia poslednému\n"
3964" NÁZVU. Iba znaky, ktoré sa nachádzajú v $IFS sa považujú za\n"
db31fb26
CR
3965" oddeľovače slov.\n"
3966" \n"
3967" Ak nie sú uvedené žiadne NÁZVY, načítaný riadok sa uloží do premennej\n"
3968" REPLY.\n"
3969" \n"
3970" Voľby:\n"
1665e22a
CR
3971" -a pole\tvšetky načítané slová sa priradia postupne indexom poľa POLE,\n"
3972" \t\tpočínajúc nulou.\n"
db31fb26 3973" -d\tpokračovanie čítania až kým sa nevyskytne prvý znak znak DELIM\n"
1665e22a 3974" \t\tnamiesto znaku nového riadka.\n"
e73012f1
CR
3975" -e\t\tna načítanie riadka sa použije Readline ak je shell "
3976"interaktívny.\n"
1665e22a 3977" -i text\tpoužije TEXT ako prvotný text pre Readline\n"
e73012f1
CR
3978" -n nznakov\tčítanie vstupu skončí po načítaní NZNAKOV znakov bez "
3979"čakania\n"
3980" \t\tna nový riadok, ale rešpektovať oddeľovač v prípade menej ako "
3981"NZNAKOV\n"
1665e22a
CR
3982" -N nchars\tčítanie vstupu skončí presne po načítaní ZNAKOV znakov,\n"
3983" \t\tiba ak by sa skôr vyskytol koniec súboru alebo časový interval na\n"
3984" \t\tčítanie vypršal, ignorujúc oddeľovače\n"
db31fb26 3985" -p\tvýzva\tpred pokusom o čítanie vypíše reťazec VÝZVA bez koncového\n"
1665e22a
CR
3986" \t\tznaku nového riadka.\n"
3987" -r\tzápis únikových klauzúl pomocou spätnej lomky je vypnutý.\n"
3988" -s\tvstup načítaný z terminálu nebude vypisovať (echo).\n"
3989" -t interval\tukončenie čítania po vypršaní časového INTERVALu a ak\n"
db31fb26 3990" \tsa do intervalu nenačíta úplný riadok vstupu, vráti chybu. Ak je\n"
1665e22a
CR
3991" \tnastavená premenná TIMEOUT, jej hodnota je štandardný interval\n"
3992" \texpirácie. TIMEOUT môže byť zlomok. Ak je TIMEOUT 0, read sa ukončí\n"
3993" \túspešne iba ak je na požadovanom popisovači k dispozícii vsup.\n"
3994" \tNávratová hodnota je väčšia ako 128 aj sa prekročí INTERVAL.\n"
db31fb26
CR
3995" -u fd\tnamiesto štandardného vstupu čítať z popisovača súboru FD.\n"
3996" \n"
3997" Návratová hodnota:\n"
3998" Vráti 0 ak sa nenarazí pri čítaní nakoniec súboru, nevyprší čas na\n"
3999" čítanie a ako argument -u nebol je zadaný neplatný popisovač."
4000
9c317a6a 4001#: builtins.c:1042
245a493c
CR
4002msgid ""
4003"Return from a shell function.\n"
4004" \n"
4005" Causes a function or sourced script to exit with the return value\n"
4006" specified by N. If N is omitted, the return status is that of the\n"
4007" last command executed within the function or script.\n"
4008" \n"
4009" Exit Status:\n"
4010" Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script."
4011msgstr ""
db31fb26
CR
4012"Návrat z funkcie shellu.\n"
4013" \n"
4014" Spôsobí ukončenie funkcie alebo skriptu vyvolaného pomocou source\n"
4015" s návratovou hodnotou N. Ak sa N vynechá, návratovou hodnotu je\n"
4016" návratová hodnota posledného vykonaného príkazu v tejto funkcii či\n"
4017" skripte.\n"
4018" \n"
4019" Návratová hodnota:\n"
4020" Vráti N alebo zlyhá ak shell nevykonáva funkciu či skript."
245a493c 4021
9c317a6a 4022#: builtins.c:1055
e73012f1 4023#, fuzzy
245a493c
CR
4024msgid ""
4025"Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
4026" \n"
4027" Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n"
4028" display the names and values of shell variables.\n"
4029" \n"
4030" Options:\n"
4031" -a Mark variables which are modified or created for export.\n"
4032" -b Notify of job termination immediately.\n"
4033" -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n"
4034" -f Disable file name generation (globbing).\n"
4035" -h Remember the location of commands as they are looked up.\n"
4036" -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n"
4037" command, not just those that precede the command name.\n"
4038" -m Job control is enabled.\n"
4039" -n Read commands but do not execute them.\n"
4040" -o option-name\n"
4041" Set the variable corresponding to option-name:\n"
4042" allexport same as -a\n"
4043" braceexpand same as -B\n"
4044" emacs use an emacs-style line editing interface\n"
4045" errexit same as -e\n"
4046" errtrace same as -E\n"
4047" functrace same as -T\n"
4048" hashall same as -h\n"
4049" histexpand same as -H\n"
4050" history enable command history\n"
4051" ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n"
4052" interactive-comments\n"
4053" allow comments to appear in interactive commands\n"
4054" keyword same as -k\n"
4055" monitor same as -m\n"
4056" noclobber same as -C\n"
4057" noexec same as -n\n"
4058" noglob same as -f\n"
4059" nolog currently accepted but ignored\n"
4060" notify same as -b\n"
4061" nounset same as -u\n"
4062" onecmd same as -t\n"
4063" physical same as -P\n"
4064" pipefail the return value of a pipeline is the status of\n"
4065" the last command to exit with a non-zero status,\n"
e73012f1
CR
4066" or zero if no command exited with a non-zero "
4067"status\n"
245a493c
CR
4068" posix change the behavior of bash where the default\n"
4069" operation differs from the Posix standard to\n"
4070" match the standard\n"
4071" privileged same as -p\n"
4072" verbose same as -v\n"
4073" vi use a vi-style line editing interface\n"
4074" xtrace same as -x\n"
4075" -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n"
4076" Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n"
4077" functions. Turning this option off causes the effective uid and\n"
4078" gid to be set to the real uid and gid.\n"
4079" -t Exit after reading and executing one command.\n"
4080" -u Treat unset variables as an error when substituting.\n"
4081" -v Print shell input lines as they are read.\n"
4082" -x Print commands and their arguments as they are executed.\n"
4083" -B the shell will perform brace expansion\n"
4084" -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n"
4085" by redirection of output.\n"
4086" -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n"
4087" -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n"
4088" by default when the shell is interactive.\n"
e73012f1 4089" -P If set, do not resolve symbolic links when executing commands\n"
245a493c 4090" such as cd which change the current directory.\n"
037a8b7f
CR
4091" -T If set, the DEBUG and RETURN traps are inherited by shell "
4092"functions.\n"
ba3a2ee1
CR
4093" -- Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
4094" If there are no remaining arguments, the positional parameters\n"
4095" are unset.\n"
245a493c
CR
4096" - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
4097" The -x and -v options are turned off.\n"
0684f276
CR
4098" \n"
4099" Using + rather than - causes these flags to be turned off. The\n"
4100" flags can also be used upon invocation of the shell. The current\n"
4101" set of flags may be found in $-. The remaining n ARGs are positional\n"
4102" parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n. If no\n"
245a493c
CR
4103" ARGs are given, all shell variables are printed.\n"
4104" \n"
4105" Exit Status:\n"
4106" Returns success unless an invalid option is given."
0684f276 4107msgstr ""
db31fb26
CR
4108"Nastaviť alebo zrušiť nastavenie volieb shellu a pozičných parametrov.\n"
4109" \n"
7df0c1b2 4110" Zmení hodnotu atribútov shellu a pozičných parametrov alebo zobrazí\n"
db31fb26
CR
4111" názvy a hodnoty premenných shellu.\n"
4112" \n"
4113" Voľby:\n"
4114" -a Označí premenné, ktoré sú zmenené alebo vytvorené na export.\n"
4115" -b Okamžite oznámi ukončenie úlohy.\n"
4116" -e Okamžite sa ukončí, keď sa príkaz ukončí s nenulovou návratovou\n"
4117" hodnotou.\n"
4118" -f Vypnúť tvorbu názvov súborov (globbing).\n"
4119" -h Pamätať si, kde sú umiestnené príkazy po ich vyhľadaní.\n"
4120" -k Všetky argumenty priradenia sa odovzdávajú do prostredia\n"
4121" príkazu, nie len tie, ktoré predchádzajú názvy príkazu.\n"
4122" -m Riadenie úloh je zapnuté.\n"
4123" -n Načítať príkazy, ale nevykonávať ich.\n"
4124" -o názov-voľby\n"
245a493c 4125" Nastaví premennú zodpovedajúcu názvu-voľby:\n"
7df0c1b2
CR
4126" allexport rovnaké ako -a\n"
4127" braceexpand rovnaké ako -B\n"
4128" emacs použiť rozhranie na úpravu príkazového riadka\n"
4129" v štýle emacs\n"
4130" errexit rovnaké ako -e\n"
4131" errtrace rovnaké ako -E\n"
4132" functrace rovnaké ako -T\n"
4133" hashall rovnaké ako -h\n"
4134" histexpand rovnaké ako -H\n"
4135" history zapnúť históriu príkazov\n"
4136" ignoreeof shell sa neukončí po načítaní znaku EOF\n"
4137" interactive-comments\n"
e73012f1
CR
4138" umožní výskyt komentárov v interaktívnych "
4139"príkazoch\n"
7df0c1b2
CR
4140" keyword rovnaké ako -k\n"
4141" monitor rovnaké ako -m\n"
4142" noclobber rovnaké ako -C\n"
4143" noexec rovnaké ako -n\n"
4144" noglob rovnaké ako -f\n"
4145" nolog momentálne sa prijme, ale ignoruje sa\n"
4146" notify rovnaké ako -b\n"
4147" nounset rovnaké ako -u\n"
4148" onecmd rovnaké ako -t\n"
4149" physical rovnaké ako -P\n"
4150" pipefail návratová hodnota postupnosti rúr je hodnota\n"
4151" posledného príkazu, ktorý skončil s nenulovou\n"
4152" hodnotou, alebo nula ak žiadny príkaz nevrátil\n"
4153" nenulovú hodnotu\n"
e73012f1
CR
4154" posix zmeniť správanie bash, kde sa štandardné "
4155"správanie\n"
7df0c1b2
CR
4156" líši od štandardu 1003.2 tak, aby mu zodpovedalo\n"
4157" privileged rovnaké ako -p\n"
4158" verbose rovnaké ako -v\n"
4159" vi použiť rozhranie na úpravu príkazového riadka\n"
db31fb26 4160" v štýle vi\n"
7df0c1b2 4161" xtrace rovnaké ako -x\n"
db31fb26
CR
4162" -p Zapnuté vždy, keď sa skutočné a účinné ID používateľa nezhoduje.\n"
4163" Vypína spracúvanie súboru $ENV a importovanie funkcií shellu.\n"
4164" Vypnutie tejto voľby spôsobí, že účinný UID a GID sa nastavia\n"
4165" na skutočný UID a GID.\n"
4166" -t Ukončiť po načítaní a vykonaní jedného príkazu.\n"
4167" -u Považovať nenastavené premenné za chybu pri substitúcii.\n"
4168" -v Vypisovať vstupné riadky shellu postupne ako sa načítavajú.\n"
4169" -x Vypisovať príkazy a ich argumenty postupne ako sa načítavajú.\n"
4170" -B Shell bude vykonávať expanziu zložených zátvoriek\n"
4171" -C Ak je voľba nastavená, zamedzí prepísaniu existujúcich súborov\n"
4172" persmerovaním výstupu.\n"
4173" -E Ak je voľba nastavená, zachytenie ERR zdedia funkcie shellu.\n"
4174" -H Zapne substitúciu príkazov z histórie pomocou znaku !. Tento\n"
4175" prepínač je štandardne zapnutý, keď je shell interaktívny.\n"
4176" -P Ak je voľba nastavená, nenasledovať symbolické odkazy pri\n"
4177" vykonávaní príkazov ako cd, ktoré menia aktuálny adresár.\n"
4178" -T Ak je voľba nastavená, zachytenie DEBUG zdedia funkcie shellu.\n"
7df0c1b2
CR
4179" -- Odovzdať všetky zostávajúce argumenty pozičným parametrom.\n"
4180" Ak nezostávajú žiadne argumenty, zruší sa nastavenie pozičných\n"
4181" parametrov.\n"
db31fb26
CR
4182" - Odovzdať všetky zostávajúce argumenty pozičným parametrom.\n"
4183" Voľby -x a -v sú vypnuté.\n"
245a493c
CR
4184" \n"
4185" Použitie + namiesto - spôsobí vypnutie voľby. Voľby je tiež možné\n"
4186" použiť pri vyvolaní shellu. Momentálne nastavené voľby možno nájsť v\n"
4187" $-. Zostávajúcich n ARGumentov je pozičných a priradia sa postupne\n"
4188" premenným $1, $2, .. $n. Ak nie sú zadané žiadne ARGumenty, všetky\n"
db31fb26
CR
4189" premenné shellu sa vypíšu.\n"
4190" \n"
4191" Návratová hodnota:\n"
4192" Vráti 0 ak nebola zadaná neplatná voľba."
0684f276 4193
9c317a6a 4194#: builtins.c:1140
c2fa6583 4195#, fuzzy
0684f276 4196msgid ""
245a493c
CR
4197"Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
4198" \n"
4199" For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n"
4200" \n"
4201" Options:\n"
4202" -f\ttreat each NAME as a shell function\n"
4203" -v\ttreat each NAME as a shell variable\n"
c2fa6583 4204" -n\ttreat each NAME as a name reference and unset the variable itself\n"
05d9462c 4205" \t\trather than the variable it references\n"
245a493c 4206" \n"
e73012f1
CR
4207" Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
4208"fails,\n"
245a493c
CR
4209" tries to unset a function.\n"
4210" \n"
4211" Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n"
4212" \n"
4213" Exit Status:\n"
4214" Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only."
0684f276 4215msgstr ""
db31fb26
CR
4216"Zrušiť nastavenie hodnôt a atribútov premenných shellu a funkcií.\n"
4217" \n"
4218" Pre každý NÁZOV odstráni zodpovedajúcu premennú alebo funkciu.\n"
4219" \n"
4220" Voľby:\n"
4221" -f\tpovažovať každý NÁZOV za funkciu shellu\n"
4222" -v\tpovažovať každý NÁZOV za premennú shellu\n"
4223" \n"
4224" Bez uvedenia volieb sa unset najskôr pokúša zrušiť nastavenie\n"
4225" premennej a ak sa mu to nepodarí, pokúsi sa zrušiť nastavenie\n"
4226" funkcie.\n"
4227" \n"
4228" Nastavenie niektorých premenných nemožno zrušiť; pozri aj „readonly“.\n"
4229" \n"
4230" Návratová hodnota:\n"
4231" Vráti 0 ak sa nestalo, že je NÁZOV iba na čítanie a nebola zadaná\n"
4232" neplatná voľba."
0684f276 4233
9c317a6a 4234#: builtins.c:1162
0684f276 4235msgid ""
245a493c
CR
4236"Set export attribute for shell variables.\n"
4237" \n"
4238" Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n"
e73012f1
CR
4239" executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before "
4240"exporting.\n"
245a493c
CR
4241" \n"
4242" Options:\n"
4243" -f\trefer to shell functions\n"
4244" -n\tremove the export property from each NAME\n"
4245" -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n"
4246" \n"
4247" An argument of `--' disables further option processing.\n"
4248" \n"
4249" Exit Status:\n"
4250" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
0684f276 4251msgstr ""
db31fb26
CR
4252"Nastaviť atribút export premenným shellu.\n"
4253" \n"
4254" Označí každý NÁZOV na automatický export do prostredia ďalších\n"
4255" spúšťaných príkazov. Ak je zadaná HODNOTA, pred exportovaním priradí\n"
4256" premenej HODNOTU.\n"
4257" \n"
4258" Voľby:\n"
4259" -f\toznačuje funkcie shellu\n"
4260" -n\todoberie z NÁZVU atribút export\n"
4261" -p\tzobrazí zoznam exportovaných premenných a funkcií\n"
4262" \n"
4263" Argument „--“ vypína spracovanie ďalších volieb.\n"
4264" \n"
4265" Návratová hodnota:\n"
4266" Vráti 0 ak sa nestalo, že je NÁZOV neplatný a nebola zadaná\n"
4267" neplatná voľba."
0684f276 4268
9c317a6a 4269#: builtins.c:1181
b7293a43 4270#, fuzzy
0684f276 4271msgid ""
245a493c
CR
4272"Mark shell variables as unchangeable.\n"
4273" \n"
4274" Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n"
4275" changed by subsequent assignment. If VALUE is supplied, assign VALUE\n"
4276" before marking as read-only.\n"
4277" \n"
4278" Options:\n"
dd4f3dd8
CR
4279" -a\trefer to indexed array variables\n"
4280" -A\trefer to associative array variables\n"
245a493c 4281" -f\trefer to shell functions\n"
05d9462c
CR
4282" -p\tdisplay a list of all readonly variables or functions,\n"
4283" \t\tdepending on whether or not the -f option is given\n"
245a493c
CR
4284" \n"
4285" An argument of `--' disables further option processing.\n"
4286" \n"
4287" Exit Status:\n"
4288" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
0684f276 4289msgstr ""
db31fb26
CR
4290"Označiť premenné shellu ako nemeniteľné.\n"
4291" \n"
e73012f1
CR
4292" Označí každý NÁZOV ako len na čítanie (atribút readonly); hodnoty "
4293"týchto\n"
db31fb26
CR
4294" NÁZVOV nie je možné ďalej meniť priradením. Ak je zadaná HODNOTA,\n"
4295" pred označením ako readonly priradiť premenej HODNOTU.\n"
4296" \n"
4297" Voľby:\n"
4298" -a\todkazuje na premenné indexovaných polí\n"
4299" -A\todkazuje na premenné asociatívnych polí\n"
4300" -f\todkazuje na funkcie shellu\n"
4301" -p\tzobrazí zoznam premenných a funkcií len na čítanie\n"
4302" \n"
4303" Argument „--“ vypína spracovanie ďalších volieb.\n"
4304" \n"
4305" Návratová hodnota:\n"
4306" Vráti 0 ak sa nestalo, že je NÁZOV neplatný a nebola zadaná\n"
4307" neplatná voľba."
0684f276 4308
9c317a6a 4309#: builtins.c:1203
0684f276 4310msgid ""
245a493c
CR
4311"Shift positional parameters.\n"
4312" \n"
4313" Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ... If N is\n"
4314" not given, it is assumed to be 1.\n"
4315" \n"
4316" Exit Status:\n"
4317" Returns success unless N is negative or greater than $#."
0684f276 4318msgstr ""
db31fb26
CR
4319"Posunúť pozičné parametre.\n"
4320" \n"
4321" Premenovať pozičné parametre $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ... Ak N nie je\n"
4322" zadané, predpokladá sa N=1.\n"
4323" \n"
4324" Návratová hodnota:\n"
4325" Vráti 0 ak sa nestalo, že je N záporné alebo väčšie ako $#."
0684f276 4326
9c317a6a 4327#: builtins.c:1215 builtins.c:1230
0684f276 4328msgid ""
245a493c
CR
4329"Execute commands from a file in the current shell.\n"
4330" \n"
4331" Read and execute commands from FILENAME in the current shell. The\n"
4332" entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n"
4333" If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n"
4334" when FILENAME is executed.\n"
4335" \n"
4336" Exit Status:\n"
4337" Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n"
4338" FILENAME cannot be read."
0684f276 4339msgstr ""
db31fb26
CR
4340"Vykonať príkazy zo súboru v aktuálnom shelli.\n"
4341" \n"
4342" Načítať a vykonať príkazy zo SÚBORu v aktuálnom shelli.\n"
4343" Na nájdenie adresára obsahujúceho SÚBOR sa použijú cesty z $PATH.\n"
4344" Ak sú zadané nejaké ARGUMENTY, použijú sa ako pozičné argumenty\n"
4345" pri vykonaní SÚBORu.\n"
4346" \n"
4347" Návratová hodnota:\n"
4348" Vráti návratovú hodnotu posledného príkazu v SÚBORe; zlyhá ak nie je\n"
4349" možné SÚBOR načítať."
0684f276 4350
9c317a6a 4351#: builtins.c:1246
0684f276 4352msgid ""
245a493c
CR
4353"Suspend shell execution.\n"
4354" \n"
4355" Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n"
dd4f3dd8 4356" Unless forced, login shells cannot be suspended.\n"
245a493c
CR
4357" \n"
4358" Options:\n"
4359" -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n"
4360" \n"
4361" Exit Status:\n"
4362" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
0684f276 4363msgstr ""
db31fb26
CR
4364"Pozastaviť vykonávanie shellu.\n"
4365" \n"
4366" Pozastaviť vykonávanie shellu pokým nedostane signál SIGCONT.\n"
4367" Ak to nie je vynútené, login shell nie je možné pozastaviť.\n"
4368" \n"
4369" Voľby:\n"
4370" -f\tvynútiť pozastavenie aj v prípade, že shell je login shell\n"
4371" \n"
4372" Návratová hodnota:\n"
4373" Vráti 0 ak sa nestalo, že je vypnuté riadenie úloh a nevyskytla sa chyba."
0684f276 4374
9c317a6a 4375#: builtins.c:1262
c2fa6583 4376#, fuzzy
0684f276 4377msgid ""
245a493c
CR
4378"Evaluate conditional expression.\n"
4379" \n"
4380" Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n"
0684f276
CR
4381" the evaluation of EXPR. Expressions may be unary or binary. Unary\n"
4382" expressions are often used to examine the status of a file. There\n"
89c77bc7
CR
4383" are string operators and numeric comparison operators as well.\n"
4384" \n"
4385" The behavior of test depends on the number of arguments. Read the\n"
4386" bash manual page for the complete specification.\n"
0684f276
CR
4387" \n"
4388" File operators:\n"
4389" \n"
245a493c
CR
4390" -a FILE True if file exists.\n"
4391" -b FILE True if file is block special.\n"
4392" -c FILE True if file is character special.\n"
4393" -d FILE True if file is a directory.\n"
4394" -e FILE True if file exists.\n"
4395" -f FILE True if file exists and is a regular file.\n"
4396" -g FILE True if file is set-group-id.\n"
4397" -h FILE True if file is a symbolic link.\n"
4398" -L FILE True if file is a symbolic link.\n"
4399" -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n"
4400" -p FILE True if file is a named pipe.\n"
4401" -r FILE True if file is readable by you.\n"
4402" -s FILE True if file exists and is not empty.\n"
4403" -S FILE True if file is a socket.\n"
4404" -t FD True if FD is opened on a terminal.\n"
4405" -u FILE True if the file is set-user-id.\n"
4406" -w FILE True if the file is writable by you.\n"
4407" -x FILE True if the file is executable by you.\n"
4408" -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n"
4409" -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n"
e73012f1
CR
4410" -N FILE True if the file has been modified since it was last "
4411"read.\n"
0684f276
CR
4412" \n"
4413" FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n"
4414" modification date).\n"
4415" \n"
4416" FILE1 -ot FILE2 True if file1 is older than file2.\n"
4417" \n"
4418" FILE1 -ef FILE2 True if file1 is a hard link to file2.\n"
4419" \n"
4420" String operators:\n"
4421" \n"
245a493c 4422" -z STRING True if string is empty.\n"
0684f276 4423" \n"
245a493c
CR
4424" -n STRING\n"
4425" STRING True if string is not empty.\n"
0684f276 4426" \n"
245a493c
CR
4427" STRING1 = STRING2\n"
4428" True if the strings are equal.\n"
4429" STRING1 != STRING2\n"
4430" True if the strings are not equal.\n"
4431" STRING1 < STRING2\n"
e73012f1
CR
4432" True if STRING1 sorts before STRING2 "
4433"lexicographically.\n"
245a493c
CR
4434" STRING1 > STRING2\n"
4435" True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n"
0684f276
CR
4436" \n"
4437" Other operators:\n"
4438" \n"
245a493c 4439" -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n"
05d9462c
CR
4440" -v VAR True if the shell variable VAR is set.\n"
4441" -R VAR True if the shell variable VAR is set and is a name\n"
4442" reference.\n"
245a493c
CR
4443" ! EXPR True if expr is false.\n"
4444" EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
4445" EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
0684f276 4446" \n"
245a493c
CR
4447" arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n"
4448" -lt, -le, -gt, or -ge.\n"
0684f276
CR
4449" \n"
4450" Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n"
4451" less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n"
245a493c
CR
4452" than ARG2.\n"
4453" \n"
4454" Exit Status:\n"
4455" Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n"
4456" false or an invalid argument is given."
0684f276 4457msgstr ""
db31fb26
CR
4458"Vyhodnotiť podmienený výraz.\n"
4459" \n"
4460" Skončí s návratovou hodnotou 0 (pravda) alebo 1 (nepravda)\n"
7df0c1b2 4461" v závislosti na vyhodnotení VÝR. Výrazy môžu byť unárne alebo\n"
245a493c
CR
4462" binárne. Unárne výrazy sa často používajú na vyhodnotenie stavu\n"
4463" súboru. Existujú aj operátory pracujúce s reťazcami a na\n"
4464" porovnávanie.\n"
4465" \n"
7df0c1b2
CR
4466" Správanie príkazu test závisí na počte argumentov. Úplnú\n"
4467" špecifikáciu si môžete prečítať na manuálovej stránke bash.\n"
4468" \n"
245a493c
CR
4469" Operátory súborov:\n"
4470" \n"
7df0c1b2
CR
4471" -a SÚBOR Pravda ak súbor existuje.\n"
4472" -b SÚBOR Pravda ak je súbor špeciálne blokové zariadenie.\n"
4473" -c SÚBOR Pravda ak je súbor špeciálne znakové zariadenie.\n"
4474" -d SÚBOR Pravda ak je súbor adresárom.\n"
4475" -e SÚBOR Pravda ak súbor existuje.\n"
4476" -f SÚBOR Pravda ak súbor existuje a je to obyčajný súbor.\n"
4477" -g SÚBOR Pravda ak je súbor set-group-id.\n"
4478" -h SÚBOR Pravda ak je súbor symbolický odkaz.\n"
4479" -L SÚBOR Pravda ak je súbor symbolický odkaz.\n"
4480" -k SÚBOR Pravda ak má súbor nastavený „sticky“ bit.\n"
4481" -p SÚBOR Pravda ak je súbor pomenovaná rúra.\n"
4482" -r SÚBOR Pravda ak je pre vás súbor čitateľný.\n"
4483" -s SÚBOR Pravda ak súbor existuje a nie je prázdny.\n"
4484" -S SÚBOR Pravda ak súbor socket.\n"
4485" -t FD Pravda ak je deskriptor FD otvorený v termináli.\n"
4486" -u SÚBOR Pravda ak je súbor set-user-id.\n"
4487" -w SÚBOR Pravda ak je pre vás súbor zapisovateľný.\n"
4488" -x SÚBOR Pravda ak je pre vás súbor vykonateľný.\n"
4489" -O SÚBOR Pravda ak ste účinným vlastníkom súboru.\n"
4490" -G SÚBOR Pravda ak je vaša skupina účinným vlastníkom súboru.\n"
4491" -N SÚBOR Pravda ak bol súbor od posledného čítania zmenený.\n"
245a493c
CR
4492" \n"
4493" SÚBOR1 -nt SÚBOR2 Pravda ak je SÚBOR1 novší ako SÚBOR2 (podľa\n"
4494" dátumu poslednej zmeny).\n"
4495" \n"
4496" SÚBOR1 -ot SÚBOR2 Pravda ak je SÚBOR1 starší ako SÚBOR2.\n"
4497" \n"
4498" SÚBOR1 -ef SÚBOR2 Pravda ak je SÚBOR1 pevným odkazom na SÚBOR2.\n"
4499" \n"
4500" Operátory reťazcov:\n"
4501" \n"
7df0c1b2 4502" -z REŤAZEC Pravda ak je reťazec prázdny.\n"
245a493c 4503" \n"
7df0c1b2
CR
4504" -n REŤAZEC\n"
4505" REŤAZEC Pravda ak je reťazec neprázdny\n"
245a493c 4506" \n"
7df0c1b2
CR
4507" REŤAZEC1 = REŤAZEC2\n"
4508" Pravda ak sa reťazce rovnajú.\n"
4509" REŤAZEC1 != REŤAZEC2\n"
4510" Pravda ak sa reťazce nerovnajú.\n"
4511" REŤAZEC1 < REŤAZEC2\n"
e73012f1
CR
4512" Pravda ak je REŤAZEC1 pre REŤAZCOM2 v lexikografickom "
4513"poradí.\n"
7df0c1b2 4514" REŤAZEC1 > REŤAZEC2\n"
e73012f1
CR
4515" Pravda ak je REŤAZEC1 po REŤAZCI2 v lexikografickom "
4516"poradí.\n"
245a493c
CR
4517" \n"
4518" Iné operátory:\n"
4519" \n"
7df0c1b2
CR
4520" -o VOĽBA Pravda ak je VOĽBA shellu zapnutá.\n"
4521" -v PREM\t Pravda ak je premenná PREM shellu nastavená.\n"
4522" ! VÝR Pravda ak je VÝR nepravdivý.\n"
4523" VÝR1 -a VÝR2 Pavda ak sú oba VÝR1 aj VÝR2 pravdivé.\n"
4524" VÝR1 -o VÝR2 Pavda ak je aspoň jeden z VÝR1 a VÝR2 pravdivý.\n"
245a493c 4525" \n"
7df0c1b2 4526" arg1 OP arg2 Aritmetické testy. OP je jeden z -eq, -ne,\n"
245a493c
CR
4527" -lt, -le, -gt alebo -ge.\n"
4528" \n"
4529" Aritmetické binárne operátory vracajú pravdu, keď sa ARG1 rovná,\n"
4530" nerovná, je menší, menší alebo rovný, väčší, väčší alebo rovný ako\n"
db31fb26
CR
4531" ARG2.\n"
4532" \n"
4533" Návratová hodnota:\n"
4534" Vráti 0 ak VÝR vyhodnotí ako pravdivý; zlyhá ako sa VÝR vyhodnotí\n"
4535" ako nepravdivý alebo je zadaný neplatný argument."
0684f276 4536
9c317a6a 4537#: builtins.c:1344
0684f276 4538msgid ""
245a493c
CR
4539"Evaluate conditional expression.\n"
4540" \n"
4541" This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n"
4542" be a literal `]', to match the opening `['."
0684f276 4543msgstr ""
db31fb26
CR
4544"Vyhodnotiť podmienený výraz.\n"
4545" \n"
4546" Toto je synonymum vsatavanej funkcie „test“, ale posledný\n"
245a493c 4547" argument musí byť literál „]“, ktorý uzatvára otvárajúcu „[“."
0684f276 4548
9c317a6a 4549#: builtins.c:1353
0684f276 4550msgid ""
245a493c
CR
4551"Display process times.\n"
4552" \n"
e73012f1
CR
4553" Prints the accumulated user and system times for the shell and all of "
4554"its\n"
245a493c
CR
4555" child processes.\n"
4556" \n"
4557" Exit Status:\n"
4558" Always succeeds."
0684f276 4559msgstr ""
db31fb26
CR
4560"Zobraziť časy procesov\n"
4561" \n"
4562" Vypíše súhrnné používateľské a systmové časy shellu a všetkých jeho\n"
4563" potomkov.\n"
4564" \n"
4565" Návratová hodnota:\n"
4566" Vždy vráti 0."
0684f276 4567
9c317a6a 4568#: builtins.c:1365
0684f276 4569msgid ""
245a493c
CR
4570"Trap signals and other events.\n"
4571" \n"
e73012f1
CR
4572" Defines and activates handlers to be run when the shell receives "
4573"signals\n"
245a493c
CR
4574" or other conditions.\n"
4575" \n"
4576" ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n"
0684f276
CR
4577" signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n"
4578" is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n"
4579" value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n"
245a493c
CR
4580" shell and by the commands it invokes.\n"
4581" \n"
e73012f1
CR
4582" If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. "
4583"If\n"
4584" a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command. "
4585"If\n"
4586" a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or "
4587"a\n"
4588" script run by the . or source builtins finishes executing. A "
4589"SIGNAL_SPEC\n"
4590" of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause "
4591"the\n"
06dff54a
CR
4592" shell to exit when the -e option is enabled.\n"
4593" \n"
e73012f1
CR
4594" If no arguments are supplied, trap prints the list of commands "
4595"associated\n"
245a493c
CR
4596" with each signal.\n"
4597" \n"
4598" Options:\n"
4599" -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n"
4600" -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n"
4601" \n"
e73012f1
CR
4602" Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal "
4603"number.\n"
245a493c
CR
4604" Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n"
4605" signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n"
4606" \n"
4607" Exit Status:\n"
e73012f1
CR
4608" Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is "
4609"given."
0684f276 4610msgstr ""
db31fb26
CR
4611"Zachytiť signály a iné udalosti.\n"
4612" \n"
e73012f1
CR
4613" Definuje a aktivuje spustenie obsluhy udalosti, keď shell dostane "
4614"signál\n"
7df0c1b2 4615" SIGNAL_SPEC alebo iných podmienok.\n"
db31fb26
CR
4616" \n"
4617" Príkaz ARG sa načíta a vykoná, keď shell dostane signál(y) SIGNAL_SPEC.\n"
0684f276
CR
4618" Ak ARG chýba (a je uvedený jediný SIGNAL_SPEC) alebo je „-“,\n"
4619" každý uvedený signál sa obnoví na pôvodnú hodnotu. Ak je ARG\n"
4620" prázdny režazec, každý SIGNAL_SPEC shell a príkaz, ktorý vyvolá,\n"
db31fb26
CR
4621" ignoruje.\n"
4622" \n"
7df0c1b2
CR
4623" Ak SIGNAL_SPEC je EXIT (0), príkaz ARG sa vykoná pri ukončení shellu.\n"
4624" Ak je SIGNAL_SPEC DEBUG, ARG sa vykoná po každom jednoduchom príkaze.\n"
e73012f1
CR
4625" Ak je SIGNAL_SPEC RETURN, ARG sa vykoná po každom vykonaní funkcie "
4626"shellu\n"
7df0c1b2 4627" alebo dokončení skriptu spusteného pomocou „.“ alebo „source“.\n"
e73012f1
CR
4628" Ak je SIGNAL_SPEC ERR, ARG sa vykoná po každom ukončení shellu "
4629"spôsobenom\n"
7df0c1b2 4630" chybou príkazu, keď je zapnutá voľba -e.\n"
db31fb26
CR
4631" \n"
4632" Ak nie sú uvedené žiadne argumenty, trap vypíše zoznam príkazov\n"
4633" asociovaných s každým signálom.\n"
4634" \n"
4635" Voľby:\n"
4636" -l\tvypíše zoznam názvov signálov a ich zodpovedajúce čísla\n"
4637" -p\tzobrazia sa príkazy trap asociované s každým SIGNAL_SPEC\n"
4638" \n"
4639" Každý SIGNAL_SPEC je buď názov signálu ako v <signal.h> alebo číslo\n"
4640" signálu. V názvoch signálov sa nerozlišuje veľkosť písmen a predpona\n"
e73012f1
CR
4641" SIG je nepovinná. Signál je možné shellu poslať príkazom „kill -signal $"
4642"$“.\n"
db31fb26
CR
4643" \n"
4644" Návratová hodnota:\n"
4645" Vráti 0 ak sa nestalo, že je SIGSPEC neplatný a nebola zadaná\n"
4646" neplatná voľba."
4647
9c317a6a 4648#: builtins.c:1401
05d9462c 4649#, fuzzy
0684f276 4650msgid ""
245a493c 4651"Display information about command type.\n"
0684f276 4652" \n"
245a493c
CR
4653" For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
4654" command name.\n"
0684f276 4655" \n"
245a493c
CR
4656" Options:\n"
4657" -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n"
05d9462c
CR
4658" \t\tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n"
4659" \t\tthe `-p' option is not also used\n"
245a493c
CR
4660" -f\tsuppress shell function lookup\n"
4661" -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n"
05d9462c
CR
4662" \t\tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n"
4663" \t\tthat would be executed\n"
245a493c 4664" -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n"
05d9462c 4665" \t\tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'\n"
245a493c 4666" -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n"
05d9462c
CR
4667" \t\t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias,\n"
4668" \t\tshell reserved word, shell function, shell builtin, disk file,\n"
4669" \t\tor not found, respectively\n"
0684f276 4670" \n"
245a493c
CR
4671" Arguments:\n"
4672" NAME\tCommand name to be interpreted.\n"
0684f276 4673" \n"
245a493c 4674" Exit Status:\n"
e73012f1
CR
4675" Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not "
4676"found."
0684f276 4677msgstr ""
db31fb26
CR
4678"Zobraziť informácie o type príkazu.\n"
4679" \n"
4680" Pre každý NÁZOV vypíše ako by sa interpretoval keby bol použitý\n"
4681" ako názov príkazu.\n"
4682" \n"
4683" Voľby:\n"
4684" -a\tzobrazí všetky umiestnenia, ktoré obsahujú spustiteľný súbor\n"
4685" \ts názvom NÁZOV; vrátane aliasov, vstavaných funkcií a funkcií\n"
4686" \tak a iba ak nebola použitá voľba „-p“\n"
4687" -f\tpotlačiť hľadanie vo funkciách shellu\n"
4688" -P\tvynútiť pri každom NÁZVE vyhľadanie v CESTE, aj ak je to alias,\n"
4689" \tvstavaná funkcia alebo funkcia a vráti názov súboru na disku,\n"
4690" \tktorý by sa spustil\n"
4691" -p\tvráti buď názov súboru na disku, ktorý by sa spustil, alebo nič\n"
4692" \tak by „type -t NAME“ nevrátilo „file“.\n"
4693" -t\tvypísať jediné slovo, jedno zo slov „alias“, „keyword“,\n"
4694" \t„function“, „builtin“, „file“ alebo „“, ak je názov alias,\n"
4695" \tvyhradené slovo shellu, funkcia shellu, vstavaná funkcia shellu,\n"
4696" \tsúbor na disku alebo NÁZOV nebol nájdený\n"
4697" \n"
4698" Argumenty:\n"
4699" NÁZOV\tNázov príkazu, ktorý sa má interpretovať.\n"
4700" \n"
4701" Návratová hodnota:\n"
4702" Vráti 0 ak boli nájdené všetky NÁZVY; zlyhá ak nie."
4703
9c317a6a 4704#: builtins.c:1432
e73012f1 4705#, fuzzy
0684f276 4706msgid ""
245a493c
CR
4707"Modify shell resource limits.\n"
4708" \n"
e73012f1
CR
4709" Provides control over the resources available to the shell and "
4710"processes\n"
245a493c 4711" it creates, on systems that allow such control.\n"
0684f276 4712" \n"
245a493c
CR
4713" Options:\n"
4714" -S\tuse the `soft' resource limit\n"
4715" -H\tuse the `hard' resource limit\n"
4716" -a\tall current limits are reported\n"
4717" -b\tthe socket buffer size\n"
4718" -c\tthe maximum size of core files created\n"
4719" -d\tthe maximum size of a process's data segment\n"
4720" -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n"
4721" -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n"
4722" -i\tthe maximum number of pending signals\n"
05d9462c 4723" -k\tthe maximum number of kqueues allocated for this process\n"
245a493c
CR
4724" -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n"
4725" -m\tthe maximum resident set size\n"
4726" -n\tthe maximum number of open file descriptors\n"
4727" -p\tthe pipe buffer size\n"
4728" -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n"
4729" -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n"
4730" -s\tthe maximum stack size\n"
4731" -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n"
4732" -u\tthe maximum number of user processes\n"
4733" -v\tthe size of virtual memory\n"
4734" -x\tthe maximum number of file locks\n"
05d9462c 4735" -P\tthe maximum number of pseudoterminals\n"
ce1a3c07 4736" -R\tthe maximum time a real-time process can run before blocking\n"
05d9462c 4737" -T\tthe maximum number of threads\n"
e73012f1
CR
4738" \n"
4739" Not all options are available on all platforms.\n"
0684f276 4740" \n"
245a493c
CR
4741" If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n"
4742" special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n"
4743" current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n"
4744" Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If\n"
4745" no option is given, then -f is assumed.\n"
4746" \n"
4747" Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n"
4748" -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n"
4749" number of processes.\n"
4750" \n"
4751" Exit Status:\n"
4752" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
0684f276 4753msgstr ""
db31fb26
CR
4754"Zmeniť obmedzenia prostriedkov shellu.\n"
4755" \n"
4756" Poskytuje kontrolu nad prostriedkami dostupnými procesu,\n"
245a493c
CR
4757" ktorý spustil shell na systémoch, ktoré takúto kontrolu umožňujú.\n"
4758" Ak sú zadané voľby, vyhodnocujú sa nasledovne:\n"
4759" \n"
4760" -S\tpoužiť „mäkký“ limit prostriedkov\n"
4761" -H\tpoužiť „tvrdý“ limit prostriedkov\n"
4762" -a\toznámi všetky aktuálne limity\n"
4763" -c\tmaximálna veľkosť vytvorených core súborov\n"
4764" -d\tmaximálna veľkosť dátového segmentu procesu\n"
4765" -e\tmaximálna priorita plánovania („nice“)\n"
4766" -f\tmaximálna veľkosť súborov, ktoré zapíše shell a jeho potomkovia\n"
4767" -i\tmaximálny počet čakajúcich signálov\n"
4768" -l\tmaximálna veľkosť pamäte, ktorú môže proces uzamknúť\n"
4769" -m\tmaximálna veľkosť pracovnej množiny\n"
4770" -n\tmaximálny počet otvorených popisovačov súborov\n"
4771" -p\tveľkosť bufera rúry\n"
4772" -q\tmaximálny počet bajtov v POSIX frontoch správ\n"
4773" -r\tmaximálna priorita plánovania v reálnom čase\n"
4774" -s\tmaximálna veľkosť zásobníka\n"
4775" -t\tmaximálne množstvo času CPU v sekundách\n"
4776" -u\tmaximálny počet používateľských procesov\n"
4777" -v\tveľkosť virtuálnej pamäte\n"
4778" -x\tmaximálny počet zámkov súborov\n"
4779" \n"
4780" Ak je zadaný LIMIT, je to nová hodnota zadaného prostriedku;\n"
4781" špeciálne hodnoty LIMIT sú „soft“, „hard“ a „unlimited“, ktoré\n"
e73012f1
CR
4782" znamenajú aktuálny mäkký limit, aktuálny tvrdý limit resp. žiadny "
4783"limit.\n"
245a493c 4784" Inak sa vypíše aktuálna hodnota zadaného prostriedku.\n"
db31fb26
CR
4785" Ak nie je zadaná žiada voľba, predpokladá sa -f.\n"
4786" \n"
4787" Hodnoty sú v násobkoch 1024 bajtov okrem -t, ktorý je v sekundách,\n"
4788" -p, ktorý je v násobkoch 512 bajtov a -u, čo znamená neobmedzený\n"
4789" počet procesov.\n"
4790" \n"
4791" \n"
4792" Návratová hodnota:\n"
4793" Vráti 0 ak nebola zadaná neplatná voľba a nevyskytla sa chyba."
245a493c 4794
9c317a6a 4795#: builtins.c:1483
0684f276 4796msgid ""
245a493c
CR
4797"Display or set file mode mask.\n"
4798" \n"
4799" Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints\n"
4800" the current value of the mask.\n"
4801" \n"
4802" If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n"
4803" otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n"
4804" \n"
4805" Options:\n"
4806" -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n"
4807" -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n"
4808" \n"
4809" Exit Status:\n"
4810" Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
0684f276 4811msgstr ""
db31fb26
CR
4812"Zobraziť alebo nastaviť masku režimu súboru.\n"
4813" \n"
4814" Nastaví masku súborov vytvorených používateľom na REŽIM. Ak sa\n"
4815" REŽIM vynechá, vypíše aktuálnu hodnotu masky.\n"
4816" \n"
4817" Ak REŽIM začína bodkou, interpretuje sa ako osmičkové číslo;\n"
4818" inak je to symbolické označenie režimu aké prijíma chmod(1).\n"
4819" \n"
4820" Voľby:\n"
4821" -p\tak sa REŽIM vynechá, vypíše výstup v tvare, ktorý je možné\n"
4822" \tpoužiť ako vstup\n"
4823" -S\tvýpis v symbolickom tvare; inak osmičkové číslo\n"
4824" \n"
4825" Návratová hodnota:\n"
4826" Vráti 0 ak sa nestalo, že je REŽIM neplatný a nebola zadaná\n"
4827" neplatná voľba."
0684f276 4828
9c317a6a 4829#: builtins.c:1503
e73012f1 4830#, fuzzy
0684f276 4831msgid ""
245a493c
CR
4832"Wait for job completion and return exit status.\n"
4833" \n"
e73012f1
CR
4834" Waits for each process identified by an ID, which may be a process ID or "
4835"a\n"
245a493c
CR
4836" job specification, and reports its termination status. If ID is not\n"
4837" given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
560db36b 4838" status is zero. If ID is a job specification, waits for all processes\n"
e73012f1 4839" in that job's pipeline.\n"
245a493c 4840" \n"
ce1a3c07
CR
4841" If the -n option is supplied, waits for a single job from the list of "
4842"IDs,\n"
4843" or, if no IDs are supplied, for the next job to complete and returns "
4844"its\n"
4845" exit status.\n"
4846" \n"
4847" If the -p option is supplied, the process or job identifier of the job\n"
4848" for which the exit status is returned is assigned to the variable VAR\n"
4849" named by the option argument. The variable will be unset initially, "
4850"before\n"
4851" any assignment. This is useful only when the -n option is supplied.\n"
c2fa6583 4852" \n"
560db36b
CR
4853" If the -f option is supplied, and job control is enabled, waits for the\n"
4854" specified ID to terminate, instead of waiting for it to change status.\n"
4855" \n"
245a493c 4856" Exit Status:\n"
e73012f1 4857" Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid\n"
ce1a3c07
CR
4858" option is given, or if -n is supplied and the shell has no unwaited-for\n"
4859" children."
0684f276 4860msgstr ""
db31fb26
CR
4861"Čakať na dokončenie úlohy a vrátiť návratovú hodnotu.\n"
4862" \n"
e73012f1
CR
4863" Počká na proces s identifikátorom ID, čo môže byť PID alebo "
4864"špecifikácia\n"
4865" úlohy a oznámi stav jeho ukončenia. Ak nie je ID zadaný, počká na "
4866"všetky\n"
db31fb26
CR
4867" momentálne aktívne detské procesy vo fronte úloh.\n"
4868" \n"
4869" Návratová hodnota:\n"
4870" Vráti stav ID; zlyhá ak je ID neplatný alebo bola zadaná\n"
4871" neplatná voľba."
0684f276 4872
9c317a6a 4873#: builtins.c:1534
c2fa6583 4874#, fuzzy
0684f276 4875msgid ""
245a493c
CR
4876"Wait for process completion and return exit status.\n"
4877" \n"
c2fa6583
CR
4878" Waits for each process specified by a PID and reports its termination "
4879"status.\n"
4880" If PID is not given, waits for all currently active child processes,\n"
4881" and the return status is zero. PID must be a process ID.\n"
245a493c
CR
4882" \n"
4883" Exit Status:\n"
c2fa6583
CR
4884" Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an "
4885"invalid\n"
4886" option is given."
0684f276 4887msgstr ""
db31fb26
CR
4888"Čakať na ukončenie zadaného procesu a vypísať jeho návratovú hodnotu.\n"
4889" \n"
4890" Čaká na ukončenie zadaného procesu a oznámi jeho návratovú\n"
4891" hodnotu. Ak nie je PID zadané, čaká sa na všetky momentálne\n"
4892" aktívne procesy potomkov a návratová hodnota je nula.\n"
4893" PID musí byť ID procesu.\n"
4894" \n"
4895" Návratová hodnota:\n"
4896" Vráti stav ID; zlyhá ak je ID neplatný alebo bola zadaná neplatná\n"
4897" voľba."
4898
9c317a6a 4899#: builtins.c:1549
0684f276 4900msgid ""
245a493c
CR
4901"Execute commands for each member in a list.\n"
4902" \n"
4903" The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n"
0684f276
CR
4904" list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n"
4905" assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n"
245a493c
CR
4906" the COMMANDS are executed.\n"
4907" \n"
4908" Exit Status:\n"
4909" Returns the status of the last command executed."
0684f276 4910msgstr ""
db31fb26
CR
4911"Vykoná množinu príkazov pre každú položku zoznamu.\n"
4912" \n"
4913" Cyklus „for“ vykonáva postupnosť príkazov pre každú položku v zozname.\n"
245a493c
CR
4914" Ak nie je prítomné „in SLOVÁ ...;“, potom sa predpokladá „in \"$@\"“.\n"
4915" Pre každý prvok v SLOVÁch sa NÁZOV nastaví na hodnotu položky a\n"
db31fb26
CR
4916" vykonajú sa PRÍKAZY.\n"
4917" \n"
4918" Návratová hodnota:\n"
4919" Vráti návratovú hodnotu posledného vykonaného príkazu."
0684f276 4920
9c317a6a 4921#: builtins.c:1563
0684f276 4922msgid ""
245a493c
CR
4923"Arithmetic for loop.\n"
4924" \n"
4925" Equivalent to\n"
0684f276
CR
4926" \t(( EXP1 ))\n"
4927" \twhile (( EXP2 )); do\n"
4928" \t\tCOMMANDS\n"
4929" \t\t(( EXP3 ))\n"
4930" \tdone\n"
4931" EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is\n"
245a493c
CR
4932" omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n"
4933" \n"
4934" Exit Status:\n"
4935" Returns the status of the last command executed."
0684f276 4936msgstr ""
db31fb26
CR
4937"Aritmetický cyklus for.\n"
4938" \n"
4939" Ekvivalent\n"
245a493c
CR
4940" \t(( VÝR1 ))\n"
4941" \twhile (( VÝR2 )); do\n"
4942" \t\tPRÍKAZY\n"
4943" \t\t(( VÝR3 ))\n"
4944" \tdone\n"
4945" VÝR1, VÝR2 a VÝR3 sú aritmetické výrazy. Ak sa vykoná ktorýkoľvek\n"
db31fb26
CR
4946" výraz, chovanie je ako by sa vyhodnotil na 1.\n"
4947" \n"
4948" Návratová hodnota:\n"
4949" Vráti návratovú hodnotu posledného vykonaného príkazu."
0684f276 4950
9c317a6a 4951#: builtins.c:1581
0684f276 4952msgid ""
dd4f3dd8 4953"Select words from a list and execute commands.\n"
245a493c
CR
4954" \n"
4955" The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n"
0684f276
CR
4956" set of expanded words is printed on the standard error, each\n"
4957" preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n"
4958" is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read\n"
4959" from the standard input. If the line consists of the number\n"
4960" corresponding to one of the displayed words, then NAME is set\n"
4961" to that word. If the line is empty, WORDS and the prompt are\n"
4962" redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other\n"
4963" value read causes NAME to be set to null. The line read is saved\n"
4964" in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection\n"
245a493c
CR
4965" until a break command is executed.\n"
4966" \n"
4967" Exit Status:\n"
4968" Returns the status of the last command executed."
0684f276 4969msgstr ""
db31fb26
CR
4970"Vybrať slová zo zoznamu a vykonať príkazy.\n"
4971" \n"
4972" SLOVÁ sa rozbalia, čím sa vytvorí zoznam slov. Zoznam slov sa\n"
245a493c
CR
4973" vypíše na štandardný chybový výstup, pred každým z nich číslo.\n"
4974" Ak nie je prítomné „in SLOVÁ“, použije sa „in \"$@\"“. Zobrazí sa\n"
4975" výzva PS3 a načíta sa riadok zo štandardného vstupu. Ak riadok\n"
4976" pozostáva z čísla zodpovedajúcemu jednému zo zobrazených slov,\n"
4977" NÁZOV sa nastaví na dané slovo. Ak je riadok prázdny, SLOVÁ a\n"
4978" výzva sa znova zobrazia. Po načítaní znaku konca súboru príkaz\n"
4979" končí. Načítanie akejkoľvek inej hodnoty spôsobí nastavenie NÁZVU\n"
4980" na NULL. Načítaný riadok sa uloží do premennej ODPOVEĎ. PRÍKAZY\n"
db31fb26
CR
4981" sa vykonajú po každom výbere až kým sa nevykoná príkaz break.\n"
4982" \n"
4983" Návratová hodnota:\n"
4984" Vráti návratovú hodnotu posledného vykonaného príkazu."
245a493c 4985
9c317a6a 4986#: builtins.c:1602
0684f276 4987msgid ""
245a493c
CR
4988"Report time consumed by pipeline's execution.\n"
4989" \n"
4990" Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n"
0684f276 4991" and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n"
245a493c
CR
4992" \n"
4993" Options:\n"
4994" -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n"
4995" \n"
4996" The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n"
4997" \n"
4998" Exit Status:\n"
4999" The return status is the return status of PIPELINE."
0684f276 5000msgstr ""
db31fb26
CR
5001"Oznámiť čas využitý vykonávaním rúry.\n"
5002" \n"
5003" Vykonať RÚRU a po jej skončení vypísať zhrnutie skutočného času,\n"
245a493c 5004" času CPU a systémového času CPU stráveného vykonaním RÚRY.\n"
db31fb26
CR
5005" \n"
5006" Voľby:\n"
5007" -p\tvypíše zhrnutie časov v prenosnom formáte Posix.\n"
5008" \n"
5009" Na formátovanie výstupu sa použije hodnota premennej TIMEFORMAT.\n"
5010" \n"
5011" Návratová hodnota:\n"
5012" Návratová hodnota je návratová hodnota RÚRY."
245a493c 5013
9c317a6a 5014#: builtins.c:1619
0684f276 5015msgid ""
245a493c
CR
5016"Execute commands based on pattern matching.\n"
5017" \n"
5018" Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n"
5019" `|' is used to separate multiple patterns.\n"
5020" \n"
5021" Exit Status:\n"
5022" Returns the status of the last command executed."
0684f276 5023msgstr ""
db31fb26
CR
5024"Vykonať príkazy na základe porovnávania vzorov\n"
5025" \n"
5026" Selektívne vykonávať PRÍKAZY na základe toho, či SLOVO zodpovedá\n"
5027" VZORu.. „|“ sa použije na oddelenie viacerých vzorov.\n"
5028" \n"
5029" Návratová hodnota:\n"
5030" Vráti návratovú hodnotu posledného vykonaného príkazu."
0684f276 5031
9c317a6a 5032#: builtins.c:1631
0684f276 5033msgid ""
245a493c
CR
5034"Execute commands based on conditional.\n"
5035" \n"
e73012f1
CR
5036" The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then "
5037"the\n"
5038" `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list "
5039"is\n"
0684f276 5040" executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n"
e73012f1
CR
5041" `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. "
5042"Otherwise,\n"
5043" the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of "
5044"the\n"
5045" entire construct is the exit status of the last command executed, or "
5046"zero\n"
245a493c
CR
5047" if no condition tested true.\n"
5048" \n"
5049" Exit Status:\n"
5050" Returns the status of the last command executed."
0684f276 5051msgstr ""
db31fb26
CR
5052"Vykonať príkazy na základe podmienky.\n"
5053" \n"
e73012f1
CR
5054" Vykoná sa zoznam „if PRÍKAZY“. Ak je jeho návratová hodnota nula, "
5055"vykoná\n"
245a493c 5056" sa zoznam „then PRÍKAZY“. Inak sa postupne vykoná každý zoznam\n"
e73012f1
CR
5057" „elif PRÍKAZY“ a ak je jeho návratová hodnota nula, vykoná sa "
5058"zodpovedajúci\n"
5059" zoznam „then PRÍKAZY“ a príkaz if skončí. Inak sa vykoná „else "
5060"PRÍKAZY“,\n"
5061" ak je prítomný. Návratová hodnota celej konštrukcie je návratová "
5062"hodnota\n"
245a493c 5063" posledného vykonaného príkazu alebo nula ak sa žiadna podmienka\n"
db31fb26
CR
5064" nevyhodnotila na pravdu.\n"
5065" \n"
5066" Návratová hodnota:\n"
5067" Vráti návratovú hodnotu posledného vykonaného príkazu."
245a493c 5068
9c317a6a
CR
5069#: builtins.c:1648
5070#, fuzzy
0684f276 5071msgid ""
245a493c
CR
5072"Execute commands as long as a test succeeds.\n"
5073" \n"
9c317a6a
CR
5074" Expand and execute COMMANDS-2 as long as the final command in COMMANDS "
5075"has\n"
5076" an exit status of zero.\n"
245a493c
CR
5077" \n"
5078" Exit Status:\n"
5079" Returns the status of the last command executed."
0684f276 5080msgstr ""
db31fb26
CR
5081"Vykonávať príkazy kým podmienka platí.\n"
5082" \n"
5083" Rozbaliť a vykonávať PRÍKAZY pokým posledný príkaz medzi PRÍKAZMI\n"
5084" „while“ nemá návratovú hodnotu nula.\n"
5085" \n"
5086" Návratová hodnota:\n"
5087" Vráti návratovú hodnotu posledného vykonaného príkazu."
0684f276 5088
9c317a6a
CR
5089#: builtins.c:1660
5090#, fuzzy
0684f276 5091msgid ""
245a493c
CR
5092"Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
5093" \n"
9c317a6a
CR
5094" Expand and execute COMMANDS-2 as long as the final command in COMMANDS "
5095"has\n"
5096" an exit status which is not zero.\n"
245a493c
CR
5097" \n"
5098" Exit Status:\n"
5099" Returns the status of the last command executed."
0684f276 5100msgstr ""
db31fb26
CR
5101"Vykonávať príkazy kým podmienka neplatí.\n"
5102" \n"
5103" Rozbaliť a vykonávať PRÍKAZY pokým posledný príkaz medzi PRÍKAZMI\n"
5104" „until“ nemá nenulovú návratovú hodnotu.\n"
5105" \n"
5106" Návratová hodnota:\n"
5107" Vráti návratovú hodnotu posledného vykonaného príkazu."
0684f276 5108
9c317a6a 5109#: builtins.c:1672
6df81145 5110#, fuzzy
a05a1337
CR
5111msgid ""
5112"Create a coprocess named NAME.\n"
5113" \n"
5114" Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard\n"
5115" input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned\n"
5116" to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.\n"
5117" The default NAME is \"COPROC\".\n"
5118" \n"
5119" Exit Status:\n"
6df81145 5120" The coproc command returns an exit status of 0."
a05a1337 5121msgstr ""
c302751c
CR
5122"Vytvoriť koproces s názvom NÁZOV.\n"
5123" \n"
5124" Vykoná PRÍKAZ asynchrónne, pričom štandardný výstup a vstup príkazu\n"
5125" spojí rúrou s popsiovačmi súborov priradeným indexom poľa 0 a 1\n"
5126" premennej poľa NÁZOV v spúštajúcom shelli.\n"
5127" Štandardný NÁZOV je „COPROC“.\n"
5128" \n"
5129" Návratová hodnota:\n"
5130" Vráti návratovú hodnotu PRÍKAZu."
a05a1337 5131
9c317a6a 5132#: builtins.c:1686
0684f276 5133msgid ""
245a493c
CR
5134"Define shell function.\n"
5135" \n"
5136" Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n"
e73012f1
CR
5137" NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is "
5138"invoked,\n"
245a493c
CR
5139" the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n"
5140" name is in $FUNCNAME.\n"
5141" \n"
5142" Exit Status:\n"
5143" Returns success unless NAME is readonly."
0684f276 5144msgstr ""
db31fb26
CR
5145"Definovať funkciu shellu.\n"
5146" \n"
e73012f1
CR
5147" Vytvorí funkciu shellu NÁZOV. Keď sa spustí ako jednoduchý príkaz, "
5148"NÁZOV\n"
5149" spustí PRÍKAZy v kontexte vulajúceho shellu. Keď sa spustí v tvare "
5150"NÁZOV,\n"
5151" argumenty sa odovzdajú funkcii ako $1...$n a názov funkcie je "
5152"$FUNCNAME.\n"
db31fb26
CR
5153" \n"
5154" Návratová hodnota:\n"
5155" Vráti 0 ak sa nestalo, že je NÁZOV iba na čítanie."
0684f276 5156
9c317a6a 5157#: builtins.c:1700
0684f276 5158msgid ""
245a493c
CR
5159"Group commands as a unit.\n"
5160" \n"
5161" Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n"
5162" entire set of commands.\n"
5163" \n"
5164" Exit Status:\n"
5165" Returns the status of the last command executed."
0684f276 5166msgstr ""
db31fb26
CR
5167"Zoskupiť príkazy do jednotky.\n"
5168" \n"
5169" Spustiť množinu príkazov v skupine. Toto je jeden zo spôsobov ako\n"
5170" presmerovať celú možinu príkazov.\n"
5171" \n"
5172" Návratová hodnota:\n"
5173" Vráti návratovú hodnotu posledného vykonaného príkazu."
0684f276 5174
9c317a6a 5175#: builtins.c:1712
0684f276 5176msgid ""
245a493c
CR
5177"Resume job in foreground.\n"
5178" \n"
5179" Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n"
0684f276
CR
5180" stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name\n"
5181" or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n"
5182" the background, as if the job specification had been supplied as an\n"
245a493c
CR
5183" argument to `bg'.\n"
5184" \n"
5185" Exit Status:\n"
5186" Returns the status of the resumed job."
0684f276 5187msgstr ""
db31fb26
CR
5188"Vyhodnotiť podmienený výraz.\n"
5189" \n"
5190" Ekvivalentné argumentu JOB_SPEC príkazu „fg“ Obnoví beh\n"
29d25b54
CR
5191" zastavenej úlohy alebo úlohyu bežiacej v pozadí. JOB_SPEC môže\n"
5192" určiť buď názov alebo číslo úlohy. Ak po JOB_SPEC nasleduje „&“, úloha\n"
5193" sa umiestni do pozadia, ako keby bola špecifikácia úlohy zadaná ako\n"
db31fb26
CR
5194" argument príkazu „bg“.\n"
5195" \n"
5196" Návratová hodnota:\n"
5197" Vráti návratovú hodnotu obnovenej úlohy."
0684f276 5198
9c317a6a 5199#: builtins.c:1727
ce1a3c07 5200#, fuzzy
0684f276 5201msgid ""
245a493c
CR
5202"Evaluate arithmetic expression.\n"
5203" \n"
5204" The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n"
ce1a3c07 5205" evaluation. Equivalent to `let \"EXPRESSION\"'.\n"
245a493c
CR
5206" \n"
5207" Exit Status:\n"
5208" Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
0684f276 5209msgstr ""
db31fb26
CR
5210"Vyhodnotiť aritmetický výraz.\n"
5211" \n"
5212" VÝRAZ sa vyhodnotí podľa pravidiel aritmetického vyhodnocovania.\n"
5213" Ekvivalentné s „let VÝRAZ“.\n"
5214" \n"
5215" Návratová hodnota:\n"
5216" Vráti 1 ak sa VÝRAZ vyhodnotí na 0; inak vráti 0."
0684f276 5217
9c317a6a 5218#: builtins.c:1739
0684f276 5219msgid ""
245a493c 5220"Execute conditional command.\n"
0684f276 5221" \n"
e73012f1
CR
5222" Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the "
5223"conditional\n"
5224" expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries "
5225"used\n"
5226" by the `test' builtin, and may be combined using the following "
5227"operators:\n"
0684f276 5228" \n"
245a493c
CR
5229" ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n"
5230" ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n"
5231" EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n"
5232" EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n"
5233" \n"
5234" When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n"
5235" the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n"
5236" When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n"
5237" is matched as a regular expression.\n"
5238" \n"
5239" The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n"
5240" determine the expression's value.\n"
5241" \n"
5242" Exit Status:\n"
5243" 0 or 1 depending on value of EXPRESSION."
0684f276 5244msgstr ""
db31fb26
CR
5245"Vykonať podmienený výraz.\n"
5246" \n"
5247" Vráti 0 alebo 1 v závislosti na vyhodnotení výrazu podmienky VÝRAZ.\n"
29d25b54
CR
5248" Výrazy sa skladajú z rovnakých zložiek ako pri vstavanom príkaze\n"
5249" „test“ a je možné ich kombinovať pomocou nasledovných operátorov\n"
5250" \n"
5251" \t( VÝRAZ )\tVracia hodnoru výrazu VÝRAZ\n"
5252" \t! VÝRAZ\tPravdivý, ak je VÝRAZ nepravdivý; inak pravdivý\n"
e73012f1
CR
5253" \tVÝR1 && VÝR2\tPravdivý ak je VÝR1 a zároveň VÝR2 pravdivý; inak "
5254"nepravdivý\n"
5255" \tVÝR1 || VÝR2\tPravdivý ak je VÝR1 alebo VÝR2 pravdivý; inak "
5256"nepravdivý\n"
29d25b54
CR
5257" \n"
5258" Ak sú použité operátory „==“ a „!=“, reťazec napravo od operátora\n"
5259" sa použije ako vzor a vykoná sa hľadanie zhody reťazcov. Operátory\n"
5260" && a || nevyhodnocujú VÝR2 ak hodnota VÝR1 postačuje na určenie\n"
db31fb26
CR
5261" hodnoty výrazu.\n"
5262" \n"
5263" Návratová hodnota:\n"
5264" Vráti 0 alebo 1 v závislosti na hodnote VÝRAZu."
0684f276 5265
9c317a6a 5266#: builtins.c:1765
0684f276 5267msgid ""
245a493c
CR
5268"Common shell variable names and usage.\n"
5269" \n"
5270" BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n"
0684f276 5271" CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n"
245a493c 5272" \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n"
0684f276
CR
5273" GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n"
5274" \t\tbe ignored by pathname expansion.\n"
5275" HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n"
5276" HISTFILESIZE\tThe maximum number of lines this file can contain.\n"
5277" HISTSIZE\tThe maximum number of history lines that a running\n"
5278" \t\tshell can access.\n"
5279" HOME\tThe complete pathname to your login directory.\n"
5280" HOSTNAME\tThe name of the current host.\n"
5281" HOSTTYPE\tThe type of CPU this version of Bash is running under.\n"
5282" IGNOREEOF\tControls the action of the shell on receipt of an EOF\n"
5283" \t\tcharacter as the sole input. If set, then the value\n"
5284" \t\tof it is the number of EOF characters that can be seen\n"
5285" \t\tin a row on an empty line before the shell will exit\n"
5286" \t\t(default 10). When unset, EOF signifies the end of input.\n"
5287" MACHTYPE\tA string describing the current system Bash is running on.\n"
5288" MAILCHECK\tHow often, in seconds, Bash checks for new mail.\n"
5289" MAILPATH\tA colon-separated list of filenames which Bash checks\n"
5290" \t\tfor new mail.\n"
5291" OSTYPE\tThe version of Unix this version of Bash is running on.\n"
5292" PATH\tA colon-separated list of directories to search when\n"
5293" \t\tlooking for commands.\n"
5294" PROMPT_COMMAND\tA command to be executed before the printing of each\n"
5295" \t\tprimary prompt.\n"
5296" PS1\t\tThe primary prompt string.\n"
5297" PS2\t\tThe secondary prompt string.\n"
5298" PWD\t\tThe full pathname of the current directory.\n"
5299" SHELLOPTS\tA colon-separated list of enabled shell options.\n"
5300" TERM\tThe name of the current terminal type.\n"
5301" TIMEFORMAT\tThe output format for timing statistics displayed by the\n"
5302" \t\t`time' reserved word.\n"
5303" auto_resume\tNon-null means a command word appearing on a line by\n"
5304" \t\titself is first looked for in the list of currently\n"
5305" \t\tstopped jobs. If found there, that job is foregrounded.\n"
5306" \t\tA value of `exact' means that the command word must\n"
5307" \t\texactly match a command in the list of stopped jobs. A\n"
5308" \t\tvalue of `substring' means that the command word must\n"
5309" \t\tmatch a substring of the job. Any other value means that\n"
5310" \t\tthe command must be a prefix of a stopped job.\n"
5311" histchars\tCharacters controlling history expansion and quick\n"
5312" \t\tsubstitution. The first character is the history\n"
5313" \t\tsubstitution character, usually `!'. The second is\n"
5314" \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'. The\n"
5315" \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'.\n"
5316" HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n"
5317" \t\tcommands should be saved on the history list.\n"
5318msgstr ""
db31fb26
CR
5319"Bežné názvy premenných shellu a ich použitie\n"
5320" \n"
5321" BASH_VERSION\tInformácie o verzii tohto Bash.\n"
29d25b54
CR
5322" CDPATH\tBodkočiarkami oddelený zoznam adresárov, v ktorých sa budú\n"
5323" \t\thľadať adresáre dané ako argument príkazu „cd“.\n"
5324" GLOBIGNORE\tBodkočiarkami oddelený zoznam vzorov popisujúcich názvy\n"
5325" \t\tsúborov, ktoré má expanzia názvov ciest ignorovať.\n"
5326" HISTFILE\tNázov súboru, kde je uložená vaša história príkazov.\n"
5327" HISTFILESIZE\tMaximálny počet riadkov, ktorý môže obsahovať.\n"
5328" HISTSIZE\tMaximálny počet riadkov, su ktorým môže pristupovať\n"
5329" \t\tbežiaci shell.\n"
5330" HOME\tÚplná cesta k vášmu prihlasovaciemu adresáru.\n"
5331" HOSTNAME\tNázov stroja, na ktorom sa momentálne nachádzate.\n"
5332" HOSTTYPE\tTyp procesora, na ktorom beží táto verzia Bash.\n"
5333" IGNOREEOF\tRiadi činnosť shellu po prijatí znaku EOF ako\n"
5334" \t\tjediného na vstupe. Ak je voľba nastavená, jej hodnota je\n"
5335" \t\tpočet znakov EOF, ktoré budú za sebou prijaté na prázdnom\n"
db31fb26 5336" \t\triadku predtým, než sa shell ukončí (štandardne 10). Ak voľba\n"
29d25b54
CR
5337" \t\tNie je nastavená, EOF značí koniec vstupu.\n"
5338" MACHTYPE\tReťazec popisujúci systém, na ktorom Bash práve beží.\n"
5339" MAILCHECK\tAko často v sekundách Bash kontroluje novú poštu.\n"
5340" MAILPATH\tBodkočiarkami oddelený zoznam názvov súborov,\n"
5341" \t\tv ktorých Bash kontroluje novú poštu.\n"
5342" OSTYPE\tVerzia Unixu na ktorej tento Bash beží.\n"
5343" PATH\tBodkočiarkami oddelený zoznam adresárov, v ktorých sa\n"
5344" \t\tmajú hľadať príkazy.\n"
5345" PROMPT_COMMAND\tPríkaz, ktorý sa má vykonať pred každým\n"
5346" \t\tvypísaním primárnej výzvy.\n"
5347" PS1\t\tReťazec primárnej výzvy.\n"
5348" PS2\t\tReťazec sekundárnej výzvy.\n"
5349" PWD\t\tPlná cesta k aktuálnemu adresáru.\n"
5350" SHELLOPTS\tBodkočiarkami oddelený zoznam zapnutých volieb shellu.\n"
5351" TERM\tNázov aktuálneho typu terminálu.\n"
5352" TIMEFORMAT\tFormát výstupu štatistiky doby behu, ktorú zobrazuje\n"
db31fb26
CR
5353" \t\tvyhradené slovo „time“.\n"
5354" auto_resume\tNenulová hodnota značí príkaz, ktorý keď sa vyskytuje na\n"
5355" \t\tsamostatnom riadku, vyhľadá sa v zozname momentálne\n"
5356" \t\tzastavených úloh. Ak sa je tam nachádza, úloha sa prenesie do\n"
5357" \t\tpopredia. Hodnota „exact“ znamená, že slovo príkazu sa musí\n"
5358" \t\tpresne zhodovať s príkazom v zozname zastavených úloh.\n"
5359" \t\tHodnota „substring“ znamená, že slovo príkazu sa musí zhodovať s\n"
29d25b54
CR
5360" \t\tpodreťazcom úlohy. Akákoľvek iná hodnota znamená, že\n"
5361" \t\tpríkaz musí byť predponou zastavenej úlohy.\n"
5362" histchars\tZnaky riadiace dopĺňanie histórie a rýchle\n"
5363" \t\tnahrádzanie. prvý znak je znak nahrádzania z\n"
5364" \t\thistórie, zvyčajne „!“. Druhý je znak „rýchleho\n"
5365" \t\tnahrádzania“, zvyčajne „^“. Tretí je znak\n"
5366" \t\t„komentára histórie“, zvyčajne „#“.\n"
5367" HISTIGNORE\tBodkočiarkami oddelený zoznam vzoriek, ktoré\n"
5368" \t\tsa používajú na rozhodovanie, či sa príkaz uloží do histórie.\n"
0684f276 5369
9c317a6a 5370#: builtins.c:1822
05d9462c 5371#, fuzzy
0684f276 5372msgid ""
245a493c
CR
5373"Add directories to stack.\n"
5374" \n"
5375" Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
0684f276
CR
5376" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
5377" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
5378" \n"
245a493c
CR
5379" Options:\n"
5380" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
05d9462c 5381" \t\tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
245a493c
CR
5382" \n"
5383" Arguments:\n"
5384" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
05d9462c
CR
5385" \t\tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
5386" \t\tzero) is at the top.\n"
0684f276 5387" \n"
245a493c 5388" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
05d9462c
CR
5389" \t\tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
5390" \t\tzero) is at the top.\n"
0684f276 5391" \n"
245a493c 5392" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
05d9462c 5393" \t\tnew current working directory.\n"
0684f276 5394" \n"
245a493c
CR
5395" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
5396" \n"
5397" Exit Status:\n"
5398" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
5399" change fails."
0684f276 5400msgstr ""
db31fb26
CR
5401"Pridať adresár na zásobník.\n"
5402" \n"
5403" Pridá adresár na vrchol zásobníka adresárov alebo ho otočí tak, že\n"
29d25b54
CR
5404" nový vrchol zásobníka sa stane aktuálnym pracovným adresárom.\n"
5405" Bez argumentov vymení vrchné dva adresáre.\n"
5406" \n"
db31fb26
CR
5407" Voľby:\n"
5408" -n\tpotlačí normálnu zmenu adresára pri odstraňovaní položiek\n"
5409" \tzo zásobníka, takže sa zmení iba zásobník.\n"
29d25b54 5410" \n"
db31fb26
CR
5411" Argumenty:\n"
5412" +N\tOtočí zásobník tak, že N-tý adresár (počítajúc zľava zoznamu,\n"
5413" \tktorý zobrazuje „dirs“, počínajúc nulou) je na vrchu.\n"
29d25b54 5414" \n"
db31fb26
CR
5415" -N\tOtočí zásobník tak, že N-tý adresár (počítajúc sprava zoznamu,\n"
5416" \tktorý zobrazuje „dirs“, počínajúc nulou) je na vrchu.\n"
29d25b54 5417" \n"
db31fb26
CR
5418" adr\tpridá ADR na vrchol zásobníka adresárov, čím sa tento stane\n"
5419" \tnovým aktuálnym pracovným adresárom.\n"
5420" \n"
5421" Zásobník adresárov môžete zobraziť vstavaným príkazom „dirs“.\n"
29d25b54 5422" \n"
db31fb26 5423" Návratová hodnota:\n"
10a4e415
CR
5424" Vráti 0 ak nebol zadaný neplatný argument a nevyskytla sa\n"
5425" chyba pri zmene adresára."
0684f276 5426
9c317a6a 5427#: builtins.c:1856
05d9462c 5428#, fuzzy
0684f276 5429msgid ""
245a493c
CR
5430"Remove directories from stack.\n"
5431" \n"
5432" Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
5433" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
0684f276 5434" \n"
245a493c
CR
5435" Options:\n"
5436" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
05d9462c 5437" \t\tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
245a493c
CR
5438" \n"
5439" Arguments:\n"
5440" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
05d9462c
CR
5441" \t\tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
5442" \t\tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
0684f276 5443" \n"
245a493c 5444" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
05d9462c
CR
5445" \t\tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
5446" \t\tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
0684f276 5447" \n"
245a493c 5448" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
0684f276 5449" \n"
245a493c
CR
5450" Exit Status:\n"
5451" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
5452" change fails."
0684f276 5453msgstr ""
db31fb26 5454"Odstrániť položky zo zásobníka adresárov.\n"
10a4e415
CR
5455" \n"
5456" Odstráni položky zo zásobníka adresárov. Bez argumentov odstráni\n"
29d25b54
CR
5457" vrchnú položku zo zásobníka a zmení adresár na adresár, ktorý\n"
5458" sa následne nachádza na vrchu zásobníka.\n"
5459" \n"
10a4e415
CR
5460" Voľby:\n"
5461" -n\tpotlačí normálnu zmenu adresára pri odstraňovaní položiek\n"
5462" \tzo zásobníka, takže sa zmení iba zásobník.\n"
5463" \n"
29d25b54
CR
5464" +N\todstráni N-tú položku položku počítajúc zľava zoznamu,\n"
5465" \tktorý zobrazuje „dirs“, počínajúc nulou. Napríklad: „popd +0“\n"
5466" \todstráni prvý adresár, „popd +1“ druhý.\n"
5467" \n"
5468" -N\todstráni N-tú položku položku počítajúc sprava zoznamu,\n"
5469" \tktorý zobrazuje „dirs“, počínajúc nulou. Napríklad: „popd -0“\n"
5470" \todstráni posledný adresár, „popd -1“ predposledný.\n"
5471" \n"
10a4e415 5472" Zásobník adresárov môžete zobraziť príkazom „dirs“.\n"
29d25b54 5473" \n"
db31fb26 5474" Návratová hodnota:\n"
10a4e415
CR
5475" Vráti 0 ak nebol zadaný neplatný argument a nevyskytla sa\n"
5476" chyba pri zmene adresára."
0684f276 5477
9c317a6a 5478#: builtins.c:1886
05d9462c 5479#, fuzzy
0684f276 5480msgid ""
245a493c
CR
5481"Display directory stack.\n"
5482" \n"
5483" Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
0684f276
CR
5484" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
5485" back up through the list with the `popd' command.\n"
5486" \n"
245a493c
CR
5487" Options:\n"
5488" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
5489" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
05d9462c 5490" \t\tto your home directory\n"
245a493c
CR
5491" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
5492" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
05d9462c 5493" \t\twith its position in the stack\n"
245a493c
CR
5494" \n"
5495" Arguments:\n"
05d9462c
CR
5496" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list\n"
5497" \t\tshown by dirs when invoked without options, starting with\n"
5498" \t\tzero.\n"
0684f276 5499" \n"
05d9462c
CR
5500" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list\n"
5501" \t\tshown by dirs when invoked without options, starting with\n"
5502" \t\tzero.\n"
0684f276 5503" \n"
245a493c
CR
5504" Exit Status:\n"
5505" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
0684f276 5506msgstr ""
db31fb26 5507"Zobraziť zoznam momentálne zapamätaných adresárov.\n"
10a4e415
CR
5508" \n"
5509" Zobrazí zoznam momentálne zapamätaných adresárov. Adresáre\n"
29d25b54
CR
5510" sa do zoznamu dostávajú príkazom „pushd“; zo zoznamu ich môžete\n"
5511" vyberať postupne príkazom „popd“.\n"
5512" \n"
10a4e415
CR
5513" Voľby:\n"
5514" -c\tvyprázdniť zásobník adresárov zmazaním všetkých položiek.\n"
5515" -l\tnevypisovať skrátené verzie adresárov vzhľadom na domovský\n"
db31fb26 5516" \t\trelatívne k vášmu domovskému adresáru\n"
10a4e415
CR
5517" -p\tvypisovať zásobník adresárov vo formáte jedna položka na riadok\n"
5518" -v\tvypisovať zásobník adresárov vo formáte jedna položka na\n"
db31fb26 5519" \t\triadok a pred adresár vypísať jeho pozíciu v zásobníku.\n"
29d25b54 5520" \n"
10a4e415 5521" +N\tzobrazuje N-tú položku počítajúc zľava zoznamu, ktorý zobrazuje\n"
db31fb26 5522" \t\tdirs vyvolaný bez volieb, počínajúc nulou.\n"
29d25b54 5523" \n"
10a4e415 5524" -N\tzobrazuje N-tú položku počítajúc sprava zoznamu, ktorý zobrazuje\n"
db31fb26 5525" \t\tdirs vyvolaný bez volieb, počínajúc nulou.\n"
10a4e415 5526" \n"
db31fb26 5527" Návratová hodnota:\n"
10a4e415 5528" Vráti 0 ak nebol zadaný neplatný argument a nevyskytla sa chyba."
0684f276 5529
9c317a6a 5530#: builtins.c:1917
2afeb2af 5531#, fuzzy
245a493c
CR
5532msgid ""
5533"Set and unset shell options.\n"
5534" \n"
5535" Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n"
2afeb2af
CR
5536" arguments, list each supplied OPTNAME, or all shell options if no\n"
5537" OPTNAMEs are given, with an indication of whether or not each is set.\n"
245a493c
CR
5538" \n"
5539" Options:\n"
5540" -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
5541" -p\tprint each shell option with an indication of its status\n"
5542" -q\tsuppress output\n"
5543" -s\tenable (set) each OPTNAME\n"
5544" -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n"
5545" \n"
5546" Exit Status:\n"
5547" Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n"
5548" given or OPTNAME is disabled."
5549msgstr ""
db31fb26
CR
5550"Nastaviť a zrušiť nastavenie volieb shellu.\n"
5551" \n"
5552" Zmení nastavenie každej z volieb shellu OPTNAME. Bez akýchkoľvek\n"
5553" argumentov volieb vypíše všetky voľby shellu s označením, či je každá\n"
5554" z nich nastavená alebo nie.\n"
5555" \n"
5556" Voľby:\n"
5557" -o\tobmedzí OPTNAME na tie, ktoré sú definované na použitie\n"
5558" \tso „set -o“\n"
5559" -p\tvypíše každú voľbu shellu s označením jej stavu\n"
5560" -q\tpotlačí výstup\n"
5561" -s\tzapnúť (nastaviť) každú OPTNAME\n"
5562" -u\tvypnúť (zrušiť nastavenie) každú OPTNAME\n"
5563" \n"
5564" Návratová hodnota:\n"
5565" Vráti 0 ak je OPTNAME zapnuté; zlyhá ak bola zadaná\n"
5566" neplatná voľba alebo OPTNAME je vypnuté."
5567
9c317a6a 5568#: builtins.c:1938
e73012f1 5569#, fuzzy
245a493c
CR
5570msgid ""
5571"Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
5572" \n"
5573" Options:\n"
5574" -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n"
5575" \t\tdisplay it on the standard output\n"
5576" \n"
e73012f1
CR
5577" FORMAT is a character string which contains three types of objects: "
5578"plain\n"
5579" characters, which are simply copied to standard output; character "
5580"escape\n"
245a493c 5581" sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n"
e73012f1
CR
5582" format specifications, each of which causes printing of the next "
5583"successive\n"
245a493c
CR
5584" argument.\n"
5585" \n"
ce1a3c07
CR
5586" In addition to the standard format specifications described in "
5587"printf(1),\n"
e73012f1 5588" printf interprets:\n"
245a493c
CR
5589" \n"
5590" %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
5591" %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
9c317a6a
CR
5592" %Q\tlike %q, but apply any precision to the unquoted argument before\n"
5593" \t\tquoting\n"
05d9462c 5594" %(fmt)T\toutput the date-time string resulting from using FMT as a "
e73012f1 5595"format\n"
05d9462c 5596" \t string for strftime(3)\n"
245a493c 5597" \n"
c2fa6583
CR
5598" The format is re-used as necessary to consume all of the arguments. If\n"
5599" there are fewer arguments than the format requires, extra format\n"
5600" specifications behave as if a zero value or null string, as "
5601"appropriate,\n"
5602" had been supplied.\n"
5603" \n"
245a493c 5604" Exit Status:\n"
e73012f1
CR
5605" Returns success unless an invalid option is given or a write or "
5606"assignment\n"
245a493c 5607" error occurs."
0684f276 5608msgstr ""
7df0c1b2 5609"Formátuje a vypisuje ARGUMENTY podľa FORMÁTu.\n"
10a4e415 5610" \n"
7df0c1b2
CR
5611" Voľby:\n"
5612" -v PREM\tpriradiť výstup premennej shellu PREM namiesto\n"
5613" \t\tzobrazenia na štandarný výstup\n"
5614" \n"
e73012f1
CR
5615" FORMÁT je reťazec znakov, ktorý obsahuje tri typy objektov: čisté "
5616"znaky,\n"
db31fb26 5617" ktoré sa jednoducho skopírujú na štandardný výstup, únikové klauzuly,\n"
10a4e415
CR
5618" ktoré sa nahradia zodpovedajúcim výstupom a skopírujú na štandardný\n"
5619" výstup a špecifikácie formátu, z ktorých každá spôsobí vypísanie\n"
5620" nasledovného argumentu.\n"
5621" \n"
5622" Okrem štandardných formátov popísaných v printf(1) a printf(3)\n"
5623" printf rozoznáva:\n"
5624" \n"
5625" %b\trozšíriť únikové klauzuly backspace v zodpovedajúcom argumente\n"
5626" %q\tdať argument do zátvoriek tak, aby ho bolo možné použiť ako\n"
db31fb26 5627" \tvstup shellu.\n"
7df0c1b2
CR
5628" %(fmt)T vyspísať reťacez dátumu a času, ktorý vznikne použitím FMT\n"
5629" ako formátovacieho reťazca pre strftime(3)\n"
10a4e415 5630" \n"
db31fb26 5631" Návratová hodnota:\n"
10a4e415
CR
5632" Vráti 0 ak nebola zadaná neplatná voľba a nevyskytla sa chyba pri\n"
5633" zápise či priradení."
5634
9c317a6a 5635#: builtins.c:1974
05d9462c 5636#, fuzzy
0684f276 5637msgid ""
245a493c
CR
5638"Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
5639" \n"
e73012f1
CR
5640" For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no "
5641"options\n"
5642" are supplied, existing completion specifications are printed in a way "
5643"that\n"
245a493c
CR
5644" allows them to be reused as input.\n"
5645" \n"
5646" Options:\n"
5647" -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n"
5648" -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n"
05d9462c 5649" \t\tNAMEs are supplied, all completion specifications\n"
08e72d7a 5650" -D\tapply the completions and actions as the default for commands\n"
05d9462c 5651" \t\twithout any specific completion defined\n"
08e72d7a 5652" -E\tapply the completions and actions to \"empty\" commands --\n"
05d9462c 5653" \t\tcompletion attempted on a blank line\n"
68701259 5654" -I\tapply the completions and actions to the initial (usually the\n"
48c37afd 5655" \t\tcommand) word\n"
245a493c
CR
5656" \n"
5657" When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n"
7a257517 5658" uppercase-letter options are listed above. If multiple options are "
48c37afd
CR
5659"supplied,\n"
5660" the -D option takes precedence over -E, and both take precedence over -"
5661"I.\n"
245a493c
CR
5662" \n"
5663" Exit Status:\n"
5664" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
0684f276 5665msgstr ""
db31fb26
CR
5666"Definuje ako má Readline dopĺňať argumenty.\n"
5667" \n"
5668" Pre každý NÁZOV uviesť ako sa majú dopĺňať argumenty. Ak nie sú zadané\n"
5669" žiadne argumenty, vypíšu sa existujúce dopĺňania v takom tvare, ktorý\n"
5670" je možné znova použiť ako vstup.\n"
5671" \n"
5672" Voľby:\n"
5673" -p\tvypísať existujúce špecifikácie dopĺňania v znovapoužiteľnom\n"
5674" \ttvare\n"
5675" -r\todstrániť špecifikáciu dopĺňania každého NÁZVU alebo ak nie je\n"
5676" \tzadaný žiadny NÁZOV, všetky špecifikácie dopĺňania\n"
1665e22a
CR
5677" -D\tpoužiť dopĺňanie a operácie ako predvolené pre príkazy\n"
5678" \tbez definovaného konkrétneho dopĺňania\n"
5679" -E\tpoužiť dopĺňanie a operácie pre príkazy „empty“ --\n"
5680" \tpokus o dopĺňanie na prázdnom príkazovom riadku\n"
db31fb26
CR
5681" \n"
5682" Pri pokuse o doplnenie sa operácie použijú v poradí hore uvedených\n"
5683" volieb veľkými písmenami.\n"
5684" \n"
5685" Návratová hodnota:\n"
5686" Vráti 0 ak nebola zadaná neplatná voľba a nevyskytla sa chyba."
0684f276 5687
9c317a6a 5688#: builtins.c:2004
0684f276 5689msgid ""
245a493c
CR
5690"Display possible completions depending on the options.\n"
5691" \n"
5692" Intended to be used from within a shell function generating possible\n"
e73012f1
CR
5693" completions. If the optional WORD argument is supplied, matches "
5694"against\n"
245a493c
CR
5695" WORD are generated.\n"
5696" \n"
5697" Exit Status:\n"
5698" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
0684f276 5699msgstr ""
db31fb26 5700"Zobraziť možné dokončenie v závislosti na voľbách.\n"
10a4e415
CR
5701" \n"
5702" Slúži na použitie z shell funkcií tvoriacich možné dokončenia\n"
5703" Ak je daný voliteľný parameter SLOVO, tvoria sa zhody so SLOVOm.\n"
5704" \n"
db31fb26 5705" Návratová hodnota:\n"
10a4e415 5706" Vráti 0 ak nebola zadaná neplatná voľba a nevyskytla sa chyba."
245a493c 5707
9c317a6a 5708#: builtins.c:2019
48c37afd 5709#, fuzzy
245a493c
CR
5710msgid ""
5711"Modify or display completion options.\n"
5712" \n"
e73012f1
CR
5713" Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are "
5714"supplied,\n"
5715" the completion currently being executed. If no OPTIONs are given, "
5716"print\n"
5717" the completion options for each NAME or the current completion "
5718"specification.\n"
245a493c
CR
5719" \n"
5720" Options:\n"
5721" \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n"
08e72d7a
CR
5722" \t-D\t\tChange options for the \"default\" command completion\n"
5723" \t-E\t\tChange options for the \"empty\" command completion\n"
48c37afd 5724" \t-I\t\tChange options for completion on the initial word\n"
245a493c
CR
5725" \n"
5726" Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n"
5727" \n"
5728" Arguments:\n"
5729" \n"
5730" Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n"
5731" have previously been defined using the `complete' builtin. If no NAMEs\n"
5732" are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n"
5733" completions, and the options for that currently-executing completion\n"
5734" generator are modified.\n"
5735" \n"
5736" Exit Status:\n"
5737" Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n"
5738" have a completion specification defined."
5739msgstr ""
db31fb26
CR
5740"Zmeniť alebo zobraziť voľby dopĺňania.\n"
5741" \n"
5742" Zmení voľby dopĺňania pre každý NÁZOV alebo ak nie je zadaný žiadny\n"
5743" NÁZOV pre momentálne vykonávané dopĺňanie. Ak nie sú zadané žiadne\n"
5744" voľby, vypíše špecifikácie dopĺňania pre každý NÁZOV alebo pre\n"
5745" momentálne vykonávané dopĺňanie.\n"
5746" \n"
5747" Voľby:\n"
5748" \t-o voľba\tNastaví voľbu dopĺňania VOĽBA pre každý NÁZOV\n"
1665e22a
CR
5749" \t-D\t\tZmení voľby dopĺňania príkazov „default“\n"
5750" \t-E\t\tZmení voľby dopĺňania príkazov „empty“\n"
db31fb26
CR
5751" \n"
5752" Použitím „+o“ namiesto „-o“ vypnete určenú voľbu.\n"
5753" \n"
5754" Argumenty:\n"
5755" \n"
5756" Každý NÁZOV odkazuje na príkaz, pre ktorý musela byť vopred definovaná\n"
5757" špecifikácia dopĺňania pomocou vstavaného príkazu „complete“. Ak nie sú\n"
5758" zadané žiadne NÁZVY, compopt musí byť volaný priamo funkciou, ktorá\n"
5759" práve tvorí dopĺňanie a voľby generátora momentálne vykonávaného\n"
5760" dopĺňania sa zmenia.\n"
5761" \n"
5762" Návratová hodnota:\n"
5763" Vráti 0 ak nebola zadaná neplatná voľba a NÁZOV nemá definovanú\n"
5764" špecifikáciu dopĺňania."
245a493c 5765
9c317a6a 5766#: builtins.c:2050
05d9462c 5767#, fuzzy
245a493c 5768msgid ""
d6593885 5769"Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
245a493c 5770" \n"
e73012f1
CR
5771" Read lines from the standard input into the indexed array variable "
5772"ARRAY, or\n"
5773" from file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable "
5774"MAPFILE\n"
d6593885 5775" is the default ARRAY.\n"
245a493c
CR
5776" \n"
5777" Options:\n"
05d9462c 5778" -d delim\tUse DELIM to terminate lines, instead of newline\n"
e73012f1 5779" -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are "
05d9462c 5780"copied\n"
e73012f1 5781" -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default "
05d9462c
CR
5782"index is 0\n"
5783" -s count\tDiscard the first COUNT lines read\n"
5784" -t\tRemove a trailing DELIM from each line read (default newline)\n"
5785" -u fd\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard "
5786"input\n"
5787" -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read\n"
5788" -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to\n"
5789" \t\t\tCALLBACK\n"
245a493c
CR
5790" \n"
5791" Arguments:\n"
05d9462c 5792" ARRAY\tArray variable name to use for file data\n"
245a493c 5793" \n"
a05a1337
CR
5794" If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000. When\n"
5795" CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array\n"
06dff54a
CR
5796" element to be assigned and the line to be assigned to that element\n"
5797" as additional arguments.\n"
245a493c 5798" \n"
e73012f1
CR
5799" If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
5800"before\n"
245a493c
CR
5801" assigning to it.\n"
5802" \n"
5803" Exit Status:\n"
e73012f1
CR
5804" Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly "
5805"or\n"
d6593885 5806" not an indexed array."
245a493c 5807msgstr ""
7df0c1b2 5808"Načítať riadky zo štandardného vstupu do premennej indexovaného poľa.\n"
db31fb26
CR
5809" \n"
5810" Načíta riadky zo štandardného vstupu do premennej poľa POLE alebo z\n"
c302751c
CR
5811" popisovača súboru FD ak je zadaná voľba -u. Štandardné POLE je premenná\n"
5812" MAPFILE.\n"
db31fb26
CR
5813" \n"
5814" Voľby:\n"
e73012f1
CR
5815" -n počet\tSkopírovať najviac POČET riadkov. Ak je POČET 0, všetky "
5816"riadky.\n"
db31fb26
CR
5817" -O začiatok\tZačať priraďovanie položiek POĽA na indexe ZAČIATOK.\n"
5818" \t\tPredvolený index je 0.\n"
5819" -s počet\tIgnorovať prvých prečítaných POČET riadkov.\n"
5820" -t\t\tOdstrániť znak nového riadka z konca každého načítaného riadka.\n"
c302751c 5821" -u fd\t\tNačítať riadky z popisovača FD namiesto štandardného vstupu.\n"
e73012f1
CR
5822" -C callback\tVyhodnotiť CALLBACK po prečítaní každých QUANTUM "
5823"riadkov.\n"
db31fb26
CR
5824" -c quantum\tUrčuje počet riadkov, ktoré sa majú prečítať pred každým\n"
5825" \t\tvolaním CALLBACK.\n"
5826" \n"
5827" Argumenty:\n"
5828" ARRAY\t\tNázov premennej poľa, kam sa majú uložiť údaje.\n"
5829" \n"
5830" Ak uvediete -C bez -c, predvolená hodnota quantum je 5000.\n"
1665e22a 5831" Pri vyhodnotení CALLBACK sa dodá index ďalšieho prvku poľa,\n"
c302751c 5832" ktorý sa má priradiť ako ďalší argument.\n"
db31fb26
CR
5833" \n"
5834" Ak nie je zadaný ZAČIATOK explicitne, mapfile POLE vyčistí predtým,\n"
5835" než ho začne plniť.\n"
5836" \n"
5837" Návratová hodnota:\n"
7df0c1b2
CR
5838" Vráti 0 ak nebola zadaná neplatná voľba a POLE nie je len na čítanie a\n"
5839" nie je to indexované pole."
db31fb26 5840
9c317a6a 5841#: builtins.c:2086
a05a1337
CR
5842msgid ""
5843"Read lines from a file into an array variable.\n"
5844" \n"
5845" A synonym for `mapfile'."
5846msgstr ""
c302751c
CR
5847"Načítať riadky zo súboru do premennej poľa.\n"
5848" \n"
5849" Synonymum k „mapfile“."
245a493c 5850
9c317a6a
CR
5851#, c-format
5852#~ msgid "%s: invalid associative array key"
5853#~ msgstr "%s: neplatný kľúč asociatívneho poľa"
5854
7a257517
CR
5855#, fuzzy
5856#~ msgid "Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc."
5857#~ msgstr "Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc."
5858
ce1a3c07
CR
5859#~ msgid ""
5860#~ "Returns the context of the current subroutine call.\n"
5861#~ " \n"
5862#~ " Without EXPR, returns "
5863#~ msgstr ""
5864#~ "Vracia kontext aktuálneho volania podprocedúry.\n"
5865#~ " \n"
5866#~ " Bez EXPR, vracia "
5867
5868#~ msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
5869#~ msgstr "add_process: proces %5ld (%s) v the_pipeline"
5870
5871#~ msgid "Unknown Signal #"
5872#~ msgstr "Neznáme číslo signálu"
5873
2afeb2af
CR
5874#~ msgid ""
5875#~ "License GPLv2+: GNU GPL version 2 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
5876#~ "html>\n"
5877#~ msgstr ""
5878#~ "Licencia GPLv2+: GNU GPL verzie 2 alebo novšia http://gnu.org/licenses/"
5879#~ "gpl.html\n"
f036615e 5880
037a8b7f
CR
5881#~ msgid ":"
5882#~ msgstr ":"
5883
5884#~ msgid "true"
5885#~ msgstr "pravda"
5886
5887#~ msgid "false"
5888#~ msgstr "nepravda"
5889
5890#~ msgid "times"
5891#~ msgstr "-krát"
5892
06dff54a
CR
5893#~ msgid ""
5894#~ ". With EXPR, returns\n"
5895#~ " "
5896#~ msgstr ""
5897#~ ". S VÝR vracia\n"
5898#~ " "
5899
5900#~ msgid ""
5901#~ "; this extra information can be used to\n"
5902#~ " provide a stack trace.\n"
5903#~ " \n"
e73012f1
CR
5904#~ " The value of EXPR indicates how many call frames to go back before "
5905#~ "the\n"
06dff54a
CR
5906#~ " current one; the top frame is frame 0."
5907#~ msgstr ""
5908#~ "; tieto informácie naviac možno použiť na\n"
5909#~ " trasovania zásobníka.\n"
5910#~ " \n"
5911#~ " Hodnota VÝR značí o koľko rámcov sa vrátiť pred súčasný\n"
5912#~ " Vrchný rámec je rámec 0."
5913
08e72d7a 5914#~ msgid "xrealloc: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
e73012f1
CR
5915#~ msgstr ""
5916#~ "xrealloc: nie je možné realokovať %lu bajtov (%lu bajtov alokovaných)"
08e72d7a
CR
5917
5918#~ msgid "xrealloc: cannot allocate %lu bytes"
5919#~ msgstr "xrealloc: nie je možné alokovať %lu bajtov"
5920
5921#~ msgid "xrealloc: %s:%d: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
e73012f1
CR
5922#~ msgstr ""
5923#~ "xrealloc: %s:%d: nie je možné realokovať %lu bajtov (%lu bajtov "
5924#~ "alokovaných)"
08e72d7a 5925
245a493c
CR
5926#~ msgid " "
5927#~ msgstr " "
5928
5929#~ msgid "Without EXPR, returns returns \"$line $filename\". With EXPR,"
5930#~ msgstr "Bez VÝR, vráti „$line $filename“. S VÝR,"
5931
5932#~ msgid "returns \"$line $subroutine $filename\"; this extra information"
5933#~ msgstr "vráti „$line $subroutine $filename“; túto informáciu"
5934
5935#~ msgid "can be used used to provide a stack trace."
5936#~ msgstr "je možné využiť pre trasovanie zásobníka."
5937
e73012f1
CR
5938#~ msgid ""
5939#~ "The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the"
245a493c
CR
5940#~ msgstr "Hodnota VÝR určuje o koľko rámcov volania sa vrátiť"
5941
5942#~ msgid "current one; the top frame is frame 0."
5943#~ msgstr "pred aktuálny; najvyšší rámec má číslo 0."
5944
5945#~ msgid "%s: invalid number"
5946#~ msgstr "%s: neplatné číslo"
5947
5948#~ msgid "Shell commands matching keywords `"
5949#~ msgstr "Príkazy shellu zodpovedajúce kľúčovým slovám „"
5950
5951#~ msgid "Display the list of currently remembered directories. Directories"
5952#~ msgstr "Zobraziť zoznam momentálne zapamätaných adresárov. Adresáre"
5953
5954#~ msgid "find their way onto the list with the `pushd' command; you can get"
5955#~ msgstr "sa do zoznamu dostanú príkazom „pushd“; späť hore v zozname"
5956
5957#~ msgid "back up through the list with the `popd' command."
5958#~ msgstr "sa môžete dostať príkazom „popd“."
5959
e73012f1
CR
5960#~ msgid ""
5961#~ "The -l flag specifies that `dirs' should not print shorthand versions"
245a493c
CR
5962#~ msgstr "Voľba -l hovorí, že „dirs“ by nemal vypísovať skrátené verzie"
5963
e73012f1
CR
5964#~ msgid ""
5965#~ "of directories which are relative to your home directory. This means"
5966#~ msgstr ""
5967#~ "adresárov, ktoré sa vzťahujú k vášmu domovskému adresáru. To znamená,"
245a493c
CR
5968
5969#~ msgid "that `~/bin' might be displayed as `/homes/bfox/bin'. The -v flag"
5970#~ msgstr "že „~/bin“ sa može zobraziť ako „/homes/bfox/bin“. Voľba -v"
5971
5972#~ msgid "causes `dirs' to print the directory stack with one entry per line,"
e73012f1
CR
5973#~ msgstr ""
5974#~ "hovorí, aby „dirs“ vypísal zásobník adresárov s jednou položkou na riadok,"
245a493c 5975
e73012f1
CR
5976#~ msgid ""
5977#~ "prepending the directory name with its position in the stack. The -p"
245a493c
CR
5978#~ msgstr "a pred názov adresára vypísal jeho polohu v zásobníku. Voľba -p"
5979
5980#~ msgid "flag does the same thing, but the stack position is not prepended."
5981#~ msgstr "robí presne to isté, len sa nepridáva poloha v zásobníku."
5982
e73012f1
CR
5983#~ msgid ""
5984#~ "The -c flag clears the directory stack by deleting all of the elements."
245a493c
CR
5985#~ msgstr "Voľba -c čistí zásobník adresárov odstránením všetkých prvkov."
5986
e73012f1
CR
5987#~ msgid ""
5988#~ "+N displays the Nth entry counting from the left of the list shown by"
245a493c
CR
5989#~ msgstr "+N zobrazí N-tú položku zľava zoznamu zobrazenú pomocou"
5990
5991#~ msgid " dirs when invoked without options, starting with zero."
5992#~ msgstr " dirs vyvolaného bez volieb, počínajúc nulou."
5993
e73012f1
CR
5994#~ msgid ""
5995#~ "-N displays the Nth entry counting from the right of the list shown by"
245a493c
CR
5996#~ msgstr "+N zobrazí N-tú položku sprava zoznamu zobrazenú pomocou"
5997
5998#~ msgid "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates"
5999#~ msgstr "Pridá adresár na vrch zásobníka adresárov alebo otočí"
6000
6001#~ msgid "the stack, making the new top of the stack the current working"
6002#~ msgstr "zásobník, čím aktuálny pracovný adresár bude na vrchu"
6003
6004#~ msgid "directory. With no arguments, exchanges the top two directories."
6005#~ msgstr "zásobníka. Bez argumentov vymení vrchné dva adresáre."
6006
6007#~ msgid "+N Rotates the stack so that the Nth directory (counting"
6008#~ msgstr "+N Otočí zásobník tak, že N-tý adresár (počítajúc"
6009
6010#~ msgid " from the left of the list shown by `dirs', starting with"
6011#~ msgstr " zľava zoznamu, ktorý vráti „dirs“, počínajúc nulou)"
6012
6013#~ msgid " zero) is at the top."
6014#~ msgstr " je na vrchu."
6015
6016#~ msgid "-N Rotates the stack so that the Nth directory (counting"
6017#~ msgstr "-N Otočí zásobník tak, že N-tý adresár (počítajúc"
6018
6019#~ msgid " from the right of the list shown by `dirs', starting with"
6020#~ msgstr " sprava zoznamu, ktorý vráti „dirs“, počínajúc nulou)"
6021
6022#~ msgid "-n suppress the normal change of directory when adding directories"
6023#~ msgstr "-n potlačiť normálnu zmenu adresára pri pridávaní adresárov"
6024
6025#~ msgid " to the stack, so only the stack is manipulated."
6026#~ msgstr " na zásobník, takže sa zmení iba zásobník."
6027
6028#~ msgid "dir adds DIR to the directory stack at the top, making it the"
6029#~ msgstr "dir pridá DIR na vrch zásobníka adreárov, čím ho učiní"
6030
6031#~ msgid " new current working directory."
6032#~ msgstr " novým aktuálnym adresárom."
6033
6034#~ msgid "You can see the directory stack with the `dirs' command."
6035#~ msgstr "Zásobník adresárov môžete zobraziť príkazom „dirs“."
6036
6037#~ msgid "Removes entries from the directory stack. With no arguments,"
6038#~ msgstr "Odstráni položky zo zásobníka adresárov. Bez argumentov"
6039
6040#~ msgid "removes the top directory from the stack, and cd's to the new"
6041#~ msgstr "odstráni vrchný adresár zo zásobníka a zmení aktuálny adresár"
6042
245a493c
CR
6043#~ msgid "+N removes the Nth entry counting from the left of the list"
6044#~ msgstr "+N Odstráni N-túä položku (počítajúc zľava zoznamu,"
6045
6046#~ msgid " shown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'"
6047#~ msgstr " ktorý vráti „dirs“, počínajúc nulou). Napríklad: „popd +0“"
6048
6049#~ msgid " removes the first directory, `popd +1' the second."
6050#~ msgstr " odstráni prvý adresár, „popd +1“ druhý."
6051
6052#~ msgid "-N removes the Nth entry counting from the right of the list"
6053#~ msgstr "-N Odstráni N-túä položku (počítajúc sprava zoznamu,"
6054
6055#~ msgid " shown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'"
6056#~ msgstr " ktorý vráti „dirs“, počínajúc nulou). Napríklad: „popd -0“"
6057
6058#~ msgid " removes the last directory, `popd -1' the next to last."
6059#~ msgstr " odstráni posledný adresár, „popd -1“ predposledný."
6060
e73012f1
CR
6061#~ msgid ""
6062#~ "-n suppress the normal change of directory when removing directories"
245a493c
CR
6063#~ msgstr "-n potlačiť normálnu zmenu adresára pri odoberaní adresárov"
6064
6065#~ msgid " from the stack, so only the stack is manipulated."
6066#~ msgstr " zo zásobníka, takže sa zmení iba zásobník."
6067
6068#~ msgid "allocated"
6069#~ msgstr "alokované"
6070
6071#~ msgid "freed"
6072#~ msgstr "uvoľnené"
6073
6074#~ msgid "requesting resize"
6075#~ msgstr "žiadam o zmenu veľkosti"
6076
6077#~ msgid "just resized"
6078#~ msgstr "veľkosť bola práve zmenená"
6079
6080#~ msgid "bug: unknown operation"
6081#~ msgstr "chyba: neznáma operácia"
6082
6083#~ msgid "malloc: watch alert: %p %s "
6084#~ msgstr "malloc: upozornenie sledovania: %p %s "
6085
6086#~ msgid ""
6087#~ "Exit from within a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified,\n"
6088#~ " break N levels."
6089#~ msgstr ""
6090#~ "Vyskočí zvnútra cyklu FOR, WHILE alebo UNTIL. Ak je uvedené N,\n"
6091#~ " vyskočí o N úrovní."
6092
6093#~ msgid ""
6094#~ "Run a shell builtin. This is useful when you wish to rename a\n"
6095#~ " shell builtin to be a function, but need the functionality of the\n"
6096#~ " builtin within the function itself."
6097#~ msgstr ""
6098#~ "Spustí vstavaný príkaz (builtin) shellu. Toto je užitočné, keď\n"
6099#~ " chcete premenovať vstavaný príkaz shellu na funkciu, ale\n"
6100#~ " potrebujete funkcionalitu samotného vstavaného príkazu\n"
6101#~ " vnútri funkcie."
6102
6103#~ msgid ""
6104#~ "Print the current working directory. With the -P option, pwd prints\n"
6105#~ " the physical directory, without any symbolic links; the -L option\n"
6106#~ " makes pwd follow symbolic links."
6107#~ msgstr ""
6108#~ "Vypíše aktuálny pracovný adresár. S voľbou -P pwd vypíše\n"
6109#~ " fyzický adresár bez symbolických odkazov; s voľbou -L\n"
6110#~ " bude pwd nasledovať symbolické odkazy."
6111
6112#~ msgid "Return a successful result."
6113#~ msgstr "Vráti úspešný výsledok."
6114
6115#~ msgid ""
6116#~ "Runs COMMAND with ARGS ignoring shell functions. If you have a shell\n"
6117#~ " function called `ls', and you wish to call the command `ls', you can\n"
e73012f1
CR
6118#~ " say \"command ls\". If the -p option is given, a default value is "
6119#~ "used\n"
6120#~ " for PATH that is guaranteed to find all of the standard utilities. "
6121#~ "If\n"
6122#~ " the -V or -v option is given, a string is printed describing "
6123#~ "COMMAND.\n"
245a493c
CR
6124#~ " The -V option produces a more verbose description."
6125#~ msgstr ""
6126#~ "Spustí PRÍKAZ s ARG ignorujúc funkcie shellu. Ak máte funkciu shellu\n"
6127#~ " zvanú „ls“ a chcete zavolať príkaz „ls“, môžete napísať\n"
6128#~ " „command ls“. Ak je zadaná voľba -p, použije sa štandardná hodnota\n"
6129#~ " PATH, ktorá zaručene nájde všetky štandardné nástroje. Ak je zadaná\n"
6130#~ " voľba -V alebo -v, vypíše sa popis PRÍKAZU.\n"
6131#~ " Voľba -V poskytuje podrobnejší výstup."
6132
10a4e415
CR
6133#~ msgid ""
6134#~ "Declare variables and/or give them attributes. If no NAMEs are\n"
6135#~ " given, then display the values of variables instead. The -p option\n"
6136#~ " will display the attributes and values of each NAME.\n"
6137#~ " \n"
6138#~ " The flags are:\n"
6139#~ " \n"
6140#~ " -a\tto make NAMEs arrays (if supported)\n"
6141#~ " -f\tto select from among function names only\n"
e73012f1
CR
6142#~ " -F\tto display function names (and line number and source file name "
6143#~ "if\n"
10a4e415
CR
6144#~ " \tdebugging) without definitions\n"
6145#~ " -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
6146#~ " -r\tto make NAMEs readonly\n"
6147#~ " -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
6148#~ " -x\tto make NAMEs export\n"
6149#~ " \n"
6150#~ " Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
6151#~ " `let') done when the variable is assigned to.\n"
6152#~ " \n"
6153#~ " When displaying values of variables, -f displays a function's name\n"
6154#~ " and definition. The -F option restricts the display to function\n"
6155#~ " name only.\n"
6156#~ " \n"
e73012f1
CR
6157#~ " Using `+' instead of `-' turns off the given attribute instead. "
6158#~ "When\n"
10a4e415
CR
6159#~ " used in a function, makes NAMEs local, as with the `local' command."
6160#~ msgstr ""
6161#~ "Deklaruje premenné a/alebo im dodá argumenty. Ak nie sú zadané\n"
6162#~ " NÁZVY, zobraziť hodnoty premenných. Voľba -p zobrazí atribúty\n"
6163#~ " a hotnoty každého NÁZVU.\n"
6164#~ " \n"
6165#~ " Príznaky sú:\n"
6166#~ " \n"
6167#~ " -a\tna vytvorenie polí NÁZVOV (ak sú podporované)\n"
6168#~ " -f\tna výber iba spomedzi názvov funkcií\n"
e73012f1
CR
6169#~ " -F\tna zobrazenie názvov funkcií (a čísla riadku a zdrojového "
6170#~ "súboru\n"
10a4e415
CR
6171#~ " \tpre ladenie) bez definícií\n"
6172#~ " -i\taby mali NÁZVY atribút „integer“\n"
6173#~ " -r\taby boli NÁZVY len na čítanie\n"
6174#~ " -t\taby mali NÁZVY atribút „trace“\n"
6175#~ " -x\taby sa NÁZVY exportovali\n"
6176#~ " \n"
e73012f1
CR
6177#~ " Premenné s atribútom integer vykonávajú aritmetické vyhodnocovanie "
6178#~ "(pozri\n"
10a4e415
CR
6179#~ " „let“) po priradení výrazu premennej.\n"
6180#~ " \n"
6181#~ " Pri zobrazovaní hodnôt premenných, -f zobrazí názov a definíciu\n"
6182#~ " funkcie. Voľba -F obmedzí zobrazovanie iba na názov funkcie.\n"
6183#~ " \n"
6184#~ " Pomocou „+“ namiesto „-“ sa vypína daný atribút. Keď sa použije vo\n"
6185#~ " funkcii, spôsobí lokálnosť NÁZVOV ako pri príkaze „local“ command."
6186
245a493c
CR
6187#~ msgid "Obsolete. See `declare'."
6188#~ msgstr "Zastaralé. Pozri „declare“."
6189
6190#~ msgid ""
6191#~ "Create a local variable called NAME, and give it VALUE. LOCAL\n"
6192#~ " can only be used within a function; it makes the variable NAME\n"
6193#~ " have a visible scope restricted to that function and its children."
6194#~ msgstr ""
6195#~ "Vytvorí lokálnu premennú s NÁZVOM a priradí jej HODNOTU. LOCAL\n"
6196#~ " je možné použiť iba v rámci funkcie; spôsobí obmedzenie viditeľnosti\n"
6197#~ " premennej NÁZOV iba na túto funkciu a jej potomkov."
6198
e73012f1
CR
6199#~ msgid ""
6200#~ "Output the ARGs. If -n is specified, the trailing newline is suppressed."
6201#~ msgstr ""
6202#~ "Vypíše ARGumenty. S voľbou -n bude posledný znak nového riadka potlačený."
245a493c
CR
6203
6204#~ msgid ""
6205#~ "Enable and disable builtin shell commands. This allows\n"
6206#~ " you to use a disk command which has the same name as a shell\n"
6207#~ " builtin without specifying a full pathname. If -n is used, the\n"
6208#~ " NAMEs become disabled; otherwise NAMEs are enabled. For example,\n"
6209#~ " to use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
6210#~ " version, type `enable -n test'. On systems supporting dynamic\n"
6211#~ " loading, the -f option may be used to load new builtins from the\n"
6212#~ " shared object FILENAME. The -d option will delete a builtin\n"
6213#~ " previously loaded with -f. If no non-option names are given, or\n"
6214#~ " the -p option is supplied, a list of builtins is printed. The\n"
6215#~ " -a option means to print every builtin with an indication of whether\n"
e73012f1
CR
6216#~ " or not it is enabled. The -s option restricts the output to the "
6217#~ "POSIX.2\n"
6218#~ " `special' builtins. The -n option displays a list of all disabled "
6219#~ "builtins."
245a493c
CR
6220#~ msgstr ""
6221#~ "Zapína a vypína vstavené (builtin) príkazy shellu. Toto vám umožní\n"
6222#~ " použiť príkaz s rovnakým názvom ako má vstavaný príkaz shellu\n"
6223#~ " bez toho, aby ste uvádzali plnú cestu. S voľbou -n budú NÁZVY\n"
6224#~ " vypnuté; inak budú NÁZVY zapnuté. Napríklad ak chcete použiť\n"
6225#~ " „test“, ktorý sa nachádza v $PATH namiesto vstavaného príkazu,\n"
6226#~ " napíšte „enable -n test“. Na systémoch, ktoré podporujú dynamické\n"
6227#~ " nahrávanie je možné použiť voľbu -f na načítanie nových vstavaných\n"
6228#~ " príkazov zo zdieľaného objektu NÁZOVSÚBORU. Voľba -d zmaže\n"
6229#~ " vstavaný príkaz, ktorý bol predtým načítaný pomocou -f. Ak nie sú\n"
6230#~ " zadané žiadne názvy okrem volieb alebo je zadaná voľba -p , vypíše\n"
6231#~ " sa zoznam vstavaných príkazov. Voľba -a znamená, že sa má vypísať\n"
e73012f1
CR
6232#~ " každý vstavaný príkaz a či je zapnutý alebo vypnutý. Voľba -s "
6233#~ "obmedzí\n"
6234#~ " výstup na POSIX.2 „special“ vstavané príkazy. Voľba -n zobrazí "
6235#~ "zoznam\n"
245a493c
CR
6236#~ " všetkých vypnutých vstavaných príkazov."
6237
e73012f1
CR
6238#~ msgid ""
6239#~ "Read ARGs as input to the shell and execute the resulting command(s)."
245a493c
CR
6240#~ msgstr "Prečíta ARGumenty ako vstup do shellu a vykoná výsledné príkazy."
6241
6242#~ msgid ""
6243#~ "Exec FILE, replacing this shell with the specified program.\n"
6244#~ " If FILE is not specified, the redirections take effect in this\n"
6245#~ " shell. If the first argument is `-l', then place a dash in the\n"
6246#~ " zeroth arg passed to FILE, as login does. If the `-c' option\n"
6247#~ " is supplied, FILE is executed with a null environment. The `-a'\n"
6248#~ " option means to make set argv[0] of the executed process to NAME.\n"
6249#~ " If the file cannot be executed and the shell is not interactive,\n"
6250#~ " then the shell exits, unless the shell option `execfail' is set."
6251#~ msgstr ""
6252#~ "Vykoná SÚBOR, pričom nahradí tento shell uvedeným programom.\n"
6253#~ " Ak SÚBOR nie je zadaný, presmerovania sa uskutočnia v tomto\n"
6254#~ " shelli. Ak je prvý argument „-l“, potom dá znak spojovník do\n"
6255#~ " nultého arg, ktorý sa dáva SÚBORU, tak ako to robí login. Ak sa\n"
6256#~ " zadá voľba „-c“, SÚBOR sa vykoná s null prostredím. Voľba „-a“\n"
6257#~ " znamená nastaviľ argv[0] vykonávaného procesu na NÁZOV.\n"
6258#~ " Ak súbor nie je možné vykonať a shell nie je interaktívny, potom,\n"
6259#~ " shell skončí, ak nie je nastavená voľba „execfail“."
6260
6261#~ msgid "Logout of a login shell."
6262#~ msgstr "Odhlásiť sa z login shelu."
6263
6264#~ msgid ""
6265#~ "For each NAME, the full pathname of the command is determined and\n"
6266#~ " remembered. If the -p option is supplied, PATHNAME is used as the\n"
6267#~ " full pathname of NAME, and no path search is performed. The -r\n"
6268#~ " option causes the shell to forget all remembered locations. The -d\n"
e73012f1
CR
6269#~ " option causes the shell to forget the remembered location of each "
6270#~ "NAME.\n"
245a493c 6271#~ " If the -t option is supplied the full pathname to which each NAME\n"
e73012f1
CR
6272#~ " corresponds is printed. If multiple NAME arguments are supplied "
6273#~ "with\n"
6274#~ " -t, the NAME is printed before the hashed full pathname. The -l "
6275#~ "option\n"
6276#~ " causes output to be displayed in a format that may be reused as "
6277#~ "input.\n"
6278#~ " If no arguments are given, information about remembered commands is "
6279#~ "displayed."
245a493c 6280#~ msgstr ""
e73012f1
CR
6281#~ "Pre každý NÁZOV sa určí a zapamätá plná cesta k príkazu. Ak je daná voľba "
6282#~ "-p\n"
6283#~ " CESTA sa použije ako plná cesta k NÁZOV a nevykoná sa hľadanie "
6284#~ "cesty.\n"
245a493c
CR
6285#~ " Voľba -r spôsobí, že shell zabudne všetky zapamätané miesta.\n"
6286#~ " Voľba -d spôsobí, že shell zabudne zapamätané miesto každého NÁZVU.\n"
6287#~ " Ak je zadaná voľba -t, vypíše sa plná cesta zodpovedajúca každému\n"
6288#~ " NÁZVU. Ak sú s voľbou -t uvedené viaceré argumenty NÁZOV, pred\n"
6289#~ " plnou cestou sa vypíše NÁZOV. Voľba -l vypíše výstup vo forme, ktorú\n"
6290#~ " je možné znova použiť ako vstup. Ak nie sú zadané žiadne argumenty,\n"
6291#~ " zobrazia sa informácie o zapamätaných príkazoch."
6292
6293#~ msgid ""
6294#~ "Display helpful information about builtin commands. If PATTERN is\n"
6295#~ " specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
6296#~ " otherwise a list of the builtins is printed. The -s option\n"
6297#~ " restricts the output for each builtin command matching PATTERN to\n"
6298#~ " a short usage synopsis."
6299#~ msgstr ""
6300#~ "Zobrazí užitočné informácie o vstavaných (builtin) príkazoch. Ak je\n"
6301#~ " uvedený VZOR, poskytne podrobné informácie o všetkých príkazoch\n"
6302#~ " zodpovedajúcich VZORU. Inak sa vypíše zoznam vstavaných príkazov.\n"
6303#~ " Voľba -s obmedzí výstup pre každý príkaz zodpovedajúci VZORU na\n"
6304#~ " krátke zhrnutie použitia."
6305
6306#~ msgid ""
6307#~ "By default, removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs.\n"
e73012f1
CR
6308#~ " If the -h option is given, the job is not removed from the table, but "
6309#~ "is\n"
245a493c 6310#~ " marked so that SIGHUP is not sent to the job if the shell receives a\n"
e73012f1
CR
6311#~ " SIGHUP. The -a option, when JOBSPEC is not supplied, means to remove "
6312#~ "all\n"
6313#~ " jobs from the job table; the -r option means to remove only running "
6314#~ "jobs."
245a493c
CR
6315#~ msgstr ""
6316#~ "Štandardne odstráni argument JOBSPEC z tabuľky aktívnych úloh.\n"
e73012f1
CR
6317#~ " Ak je uvedená voľba „-h“, úloha sa neodstráni z tabuľky, ale označí "
6318#~ "sa\n"
245a493c
CR
6319#~ " tak, že SIGHUP sa nepošle úlohe, ak shell dostane SIGHUP. Voľba „-a“\n"
6320#~ " bez uvedenej JOBSPEC znamená odstránenie všetkých úloh z tabuľky\n"
6321#~ " úloh; voľba „-r“ znamená odstrániť iba bežiace úlohy."
6322
6323#~ msgid ""
6324#~ "Causes a function to exit with the return value specified by N. If N\n"
6325#~ " is omitted, the return status is that of the last command."
6326#~ msgstr ""
6327#~ "Spôsobí, že sa funkcia ukončí s návratovou hodnotou N. Ak N\n"
6328#~ " vynecháte, vráti sa návratová hodnota posledného vykonaného\n"
6329#~ " príkazu."
6330
6331#~ msgid ""
6332#~ "For each NAME, remove the corresponding variable or function. Given\n"
6333#~ " the `-v', unset will only act on variables. Given the `-f' flag,\n"
6334#~ " unset will only act on functions. With neither flag, unset first\n"
6335#~ " tries to unset a variable, and if that fails, then tries to unset a\n"
6336#~ " function. Some variables cannot be unset; also see readonly."
6337#~ msgstr ""
6338#~ "Pre každý NÁZOV odstráni zodpovedajúcu premennú alebo funkciu.\n"
6339#~ " Ak je zadaný prepínač „-v“, unset bude účinkovať iba na premenné.\n"
6340#~ " Ak je zadaný prepínač „-t“, unset bude účinkovať iba na funkcie.\n"
6341#~ " Bez prepínačov sa unset pokúsi najprv zrušiť nastavenie premennej\n"
6342#~ " a ak to zlyhá, pokúsi sa zrušiť nastavenie funkcie.\n"
6343#~ " Niektoré premenné nemožno zrušiť; pozri aj readonly."
6344
6345#~ msgid ""
6346#~ "NAMEs are marked for automatic export to the environment of\n"
6347#~ " subsequently executed commands. If the -f option is given,\n"
6348#~ " the NAMEs refer to functions. If no NAMEs are given, or if `-p'\n"
6349#~ " is given, a list of all names that are exported in this shell is\n"
6350#~ " printed. An argument of `-n' says to remove the export property\n"
6351#~ " from subsequent NAMEs. An argument of `--' disables further option\n"
6352#~ " processing."
6353#~ msgstr ""
6354#~ "NÁZVY sa označia na automatický export do prostredia následne\n"
6355#~ " vykonaných príkazov. Ak je zadaná voľba -f, NÁZVY odkazujú na\n"
6356#~ " funkcie. Ak nezadáte žiadne NÁZVY alebo zadáte voľbu „-p“,\n"
6357#~ " vypíše sa zoznam všetkých názvov, ktoré sú exportované v tomto\n"
6358#~ " shelli. Argument „-n“ hovorí, že sa má odstrániť vlastnosť export z\n"
6359#~ " nasledujúcich NÁZVOV. Argument „--“ vypína spracovanie ďalších\n"
6360#~ " volieb."
6361
6362#~ msgid ""
6363#~ "The given NAMEs are marked readonly and the values of these NAMEs may\n"
6364#~ " not be changed by subsequent assignment. If the -f option is given,\n"
6365#~ " then functions corresponding to the NAMEs are so marked. If no\n"
e73012f1
CR
6366#~ " arguments are given, or if `-p' is given, a list of all readonly "
6367#~ "names\n"
245a493c
CR
6368#~ " is printed. The `-a' option means to treat each NAME as\n"
6369#~ " an array variable. An argument of `--' disables further option\n"
6370#~ " processing."
6371#~ msgstr ""
6372#~ "Zadané NÁZVY sa označia iba na čítanie a hodnoty týchto NÁZVOV nebude\n"
e73012f1
CR
6373#~ " možné zmeniť ďalším priradením. Ak je zadaná voľba -f, označia sa "
6374#~ "takto\n"
245a493c 6375#~ " funkcie zodpovedajúce NÁZVU. Ak nie sú zadané žiadne argumenty alebo\n"
e73012f1
CR
6376#~ " je zadané „-p“, vypíše sa zoznam všetkých názvov len na čítanie. "
6377#~ "Voľba „-a“\n"
245a493c
CR
6378#~ " znamená, že sa každá premenná NÁZOV bude považovať za pole. Argument\n"
6379#~ " „--“ vypína spracovanie ďalších volieb."
6380
6381#~ msgid ""
6382#~ "The positional parameters from $N+1 ... are renamed to $1 ... If N is\n"
6383#~ " not given, it is assumed to be 1."
6384#~ msgstr ""
6385#~ "Pozičné parametre od $N+1 ... sa premenujú na $1 ... Ak\n"
6386#~ " neuvediete N, predpokladá sa 1."
6387
6388#~ msgid ""
6389#~ "Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT\n"
6390#~ " signal. The `-f' if specified says not to complain about this\n"
6391#~ " being a login shell if it is; just suspend anyway."
6392#~ msgstr ""
6393#~ "Odstaviť vykonávanie tohto shellu, kým nedostane signál\n"
6394#~ " SIGCONT. Zadanie voľby „-f“ hovorí, že sa shell nemá sťažovať,\n"
6395#~ " ak je prihlasovací a napriek tomu sa má odhlásiť."
6396
6397#~ msgid ""
6398#~ "Print the accumulated user and system times for processes run from\n"
6399#~ " the shell."
6400#~ msgstr ""
6401#~ "Vypísať kumulatívne používateľské a systémové časy procesov\n"
6402#~ " spustených zo shellu."
6403
6404#~ msgid ""
6405#~ "For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
6406#~ " command name.\n"
6407#~ " \n"
e73012f1
CR
6408#~ " If the -t option is used, `type' outputs a single word which is one "
6409#~ "of\n"
6410#~ " `alias', `keyword', `function', `builtin', `file' or `', if NAME is "
6411#~ "an\n"
6412#~ " alias, shell reserved word, shell function, shell builtin, disk "
6413#~ "file,\n"
245a493c
CR
6414#~ " or unfound, respectively.\n"
6415#~ " \n"
6416#~ " If the -p flag is used, `type' either returns the name of the disk\n"
6417#~ " file that would be executed, or nothing if `type -t NAME' would not\n"
6418#~ " return `file'.\n"
6419#~ " \n"
e73012f1
CR
6420#~ " If the -a flag is used, `type' displays all of the places that "
6421#~ "contain\n"
245a493c
CR
6422#~ " an executable named `file'. This includes aliases, builtins, and\n"
6423#~ " functions, if and only if the -p flag is not also used.\n"
6424#~ " \n"
6425#~ " The -f flag suppresses shell function lookup.\n"
6426#~ " \n"
e73012f1
CR
6427#~ " The -P flag forces a PATH search for each NAME, even if it is an "
6428#~ "alias,\n"
6429#~ " builtin, or function, and returns the name of the disk file that "
6430#~ "would\n"
245a493c
CR
6431#~ " be executed."
6432#~ msgstr ""
6433#~ "Pre každý NÁZOV určí ako by sa interpretoval, keby sa použil ako\n"
6434#~ " názov príkazu.\n"
6435#~ " \n"
6436#~ " Ak je použitá voľba -t, „type“ vypíše jediné slovo, ktoré je jedno z\n"
6437#~ " „alias“, „keyword“, „function“, „builtin“, „file“ alebo „“, ak NÁZOV\n"
e73012f1
CR
6438#~ " je alias, vyhradené slovo shellu, funkcia shellu, vstavaný príkaz "
6439#~ "shellu,\n"
245a493c
CR
6440#~ " súbor na disku resp. nezistený typ.\n"
6441#~ " \n"
6442#~ " Ak je použitá voľba -p, „type“ vypíše buď názov súboru na disku,\n"
6443#~ " ktorý by sa vykonal alebo nič ak by „type -t NÁZOV“ nevrátilo\n"
6444#~ " „file“.\n"
6445#~ " \n"
6446#~ " Ak je použitá voľba -a, „type“ vypíše všetky miesta, ktoré obsahujú\n"
e73012f1
CR
6447#~ " spustiteľný súbor s názvom Ak je použitá voľba -t, „file“. Sem "
6448#~ "patria\n"
6449#~ " aliasy, vstavané premenné a funkcie ak a iba ak nie je zároveň "
6450#~ "zadaný\n"
245a493c
CR
6451#~ " prepínač -p.\n"
6452#~ " \n"
6453#~ " Voľba -f potlačí vyhľadávanie funkcií shellu.\n"
6454#~ " \n"
6455#~ " Voľba -P vynúti vyhľadanie každého NÁZVU v ceste (premenná PATH),\n"
e73012f1
CR
6456#~ " aj ak je to alias, vstavaný príkaz shellu alebo funkcia a vráti "
6457#~ "názov\n"
245a493c
CR
6458#~ " súboru na disku, ktorý by sa vykonal."
6459
6460#~ msgid ""
6461#~ "The user file-creation mask is set to MODE. If MODE is omitted, or if\n"
e73012f1
CR
6462#~ " `-S' is supplied, the current value of the mask is printed. The `-"
6463#~ "S'\n"
6464#~ " option makes the output symbolic; otherwise an octal number is "
6465#~ "output.\n"
245a493c
CR
6466#~ " If `-p' is supplied, and MODE is omitted, the output is in a form\n"
6467#~ " that may be used as input. If MODE begins with a digit, it is\n"
e73012f1
CR
6468#~ " interpreted as an octal number, otherwise it is a symbolic mode "
6469#~ "string\n"
245a493c
CR
6470#~ " like that accepted by chmod(1)."
6471#~ msgstr ""
6472#~ "Používateľská maska pre tvorbu súborov sa nastaví na REŽIM. Ak\n"
6473#~ " vynecháte REŽIM alebo zadáte „-S“, vypíše sa aktuálna hodnota masky.\n"
e73012f1
CR
6474#~ " Voľba „-S“ vypisuje symbolický výstup; inak sa vypisuje číslo v "
6475#~ "osmičkovej\n"
6476#~ " sústave. Ak je zadaná voľba „-p“ a REŽIM sa vynechá, výstup je v "
6477#~ "tvare,\n"
6478#~ " ktorý je možné použiť ako vstup. Ak REŽIM začína číslicou, "
6479#~ "interpretuje sa\n"
6480#~ " ako číslo v osmičkovej sústave, inak je to symbolický reťazec "
6481#~ "režimu,\n"
245a493c
CR
6482#~ " v tvare, aký prijíma chmod(1)."
6483
6484#~ msgid ""
6485#~ "Wait for the specified process and report its termination status. If\n"
6486#~ " N is not given, all currently active child processes are waited for,\n"
6487#~ " and the return code is zero. N is a process ID; if it is not given,\n"
6488#~ " all child processes of the shell are waited for."
6489#~ msgstr ""
6490#~ "Čakať na ukončenie zadaného procesu a vypísať jeho návratovú\n"
6491#~ " hodnotu. Ak nie je N zadané, čaká sa na všetky momentálne\n"
6492#~ " aktívne procesy potomkov a návratová hodnota je nula. N je\n"
6493#~ " ID procesu; ak nie je zadaný, čaká sa na ukončenie všetkých\n"
6494#~ " procesov potomkov shellu."
6495
6496#~ msgid ""
6497#~ "Create a simple command invoked by NAME which runs COMMANDS.\n"
6498#~ " Arguments on the command line along with NAME are passed to the\n"
6499#~ " function as $0 .. $n."
6500#~ msgstr ""
6501#~ "Vytvoriť jednoduchý príkaz, ktorý sa vyvolá pomocou NÁZVU a spustí\n"
6502#~ " PRÍKAZY. Argumenty príkazového riadka sa spolu s NÁZVOM dodajú\n"
6503#~ " funkcii v premenných $0 až $n."
6504
6505#~ msgid ""
6506#~ "Toggle the values of variables controlling optional behavior.\n"
6507#~ " The -s flag means to enable (set) each OPTNAME; the -u flag\n"
6508#~ " unsets each OPTNAME. The -q flag suppresses output; the exit\n"
6509#~ " status indicates whether each OPTNAME is set or unset. The -o\n"
6510#~ " option restricts the OPTNAMEs to those defined for use with\n"
6511#~ " `set -o'. With no options, or with the -p option, a list of all\n"
6512#~ " settable options is displayed, with an indication of whether or\n"
6513#~ " not each is set."
6514#~ msgstr ""
6515#~ "Obráti hodnoty premenných riadiacich voliteľné správanie.\n"
6516#~ " Voľba -s znamená zapnúť (nastaviť) naždého NÁZVU_VOĽBY;\n"
6517#~ " voľba -u ruší nastavenie každého NÁZVU_VOĽBY. Voľba -q\n"
6518#~ " potlačí výpis; stav ukončenia indikuje, či je každý NÁZOV_VOĽBY\n"
6519#~ " nastavený alebo nenastavený. Voľba -o obmedzuje NÁZOV_VOĽBY\n"
6520#~ " na tie, ktoré sú definované pre použitie so „set -o“. Bez volieb\n"
6521#~ " alebo s voľbou -p sa vypíše zoznam nastaviteľných volieb\n"
6522#~ " s označením, či je každá nastavená alebo nenastavená."
6523
6524#~ msgid ""
6525#~ "For each NAME, specify how arguments are to be completed.\n"
e73012f1
CR
6526#~ " If the -p option is supplied, or if no options are supplied, "
6527#~ "existing\n"
6528#~ " completion specifications are printed in a way that allows them to "
6529#~ "be\n"
6530#~ " reused as input. The -r option removes a completion specification "
6531#~ "for\n"
6532#~ " each NAME, or, if no NAMEs are supplied, all completion "
6533#~ "specifications."
245a493c
CR
6534#~ msgstr ""
6535#~ "Pre každý NÁZOV určí, koľko argumentov sa má doplniť.\n"
e73012f1
CR
6536#~ " Ak je daná voľba -p alebo žiadne voľby, vypíšu sa existujúce "
6537#~ "špecifikácie doplnení v takom formáte, že je ich možné použiť na\n"
245a493c
CR
6538#~ " vstupe. Voľba -r odstráni špecifikáciu doplnenia pre každý NÁZOV,\n"
6539#~ " alebo, ak nebol uvedený žiadny NÁZOV, pre všetky špecifikácie."