]> git.ipfire.org Git - thirdparty/cups.git/blob - locale/cups_cs.po
Update localization files with corrections for IPP strings.
[thirdparty/cups.git] / locale / cups_cs.po
1 #
2 # "$Id$"
3 #
4 # Czech message catalog for CUPS.
5 #
6 # Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
7 # Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
8 #
9 # These coded instructions, statements, and computer programs are the
10 # property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
11 # law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
12 # which should have been included with this file. If this file is
13 # file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
14 #
15 #
16 # Notes for Translators:
17 #
18 # The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used
19 # to verify that your translations do not introduce formatting errors or other
20 # problems. Run with:
21 #
22 # cd locale
23 # ./checkpo cups_LL.po
24 #
25 # where "LL" is your locale.
26 #
27 #, fuzzy
28 msgid ""
29 msgstr ""
30 "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n"
31 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
32 "POT-Creation-Date: 2017-07-31 17:33-0400\n"
33 "PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:26+0100\n"
34 "Last-Translator: Jan Bartos <jan.bartos@madeta.cz>\n"
35 "Language-Team: Czech\n"
36 "Language: \n"
37 "MIME-Version: 1.0\n"
38 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
39 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
40
41 msgid "\t\t(all)"
42 msgstr ""
43
44 msgid "\t\t(none)"
45 msgstr ""
46
47 #, c-format
48 msgid "\t%d entries"
49 msgstr ""
50
51 #, c-format
52 msgid "\t%s"
53 msgstr ""
54
55 msgid "\tAfter fault: continue"
56 msgstr ""
57
58 #, c-format
59 msgid "\tAlerts: %s"
60 msgstr ""
61
62 msgid "\tBanner required"
63 msgstr ""
64
65 msgid "\tCharset sets:"
66 msgstr ""
67
68 msgid "\tConnection: direct"
69 msgstr ""
70
71 msgid "\tConnection: remote"
72 msgstr ""
73
74 msgid "\tContent types: any"
75 msgstr ""
76
77 msgid "\tDefault page size:"
78 msgstr ""
79
80 msgid "\tDefault pitch:"
81 msgstr ""
82
83 msgid "\tDefault port settings:"
84 msgstr ""
85
86 #, c-format
87 msgid "\tDescription: %s"
88 msgstr ""
89
90 msgid "\tForm mounted:"
91 msgstr ""
92
93 msgid "\tForms allowed:"
94 msgstr ""
95
96 #, c-format
97 msgid "\tInterface: %s.ppd"
98 msgstr ""
99
100 #, c-format
101 msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
102 msgstr ""
103
104 #, c-format
105 msgid "\tLocation: %s"
106 msgstr ""
107
108 msgid "\tOn fault: no alert"
109 msgstr ""
110
111 msgid "\tPrinter types: unknown"
112 msgstr ""
113
114 #, c-format
115 msgid "\tStatus: %s"
116 msgstr ""
117
118 msgid "\tUsers allowed:"
119 msgstr ""
120
121 msgid "\tUsers denied:"
122 msgstr ""
123
124 msgid "\tdaemon present"
125 msgstr ""
126
127 msgid "\tno entries"
128 msgstr ""
129
130 #, c-format
131 msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
132 msgstr ""
133
134 msgid "\tprinting is disabled"
135 msgstr ""
136
137 msgid "\tprinting is enabled"
138 msgstr ""
139
140 #, c-format
141 msgid "\tqueued for %s"
142 msgstr ""
143
144 msgid "\tqueuing is disabled"
145 msgstr ""
146
147 msgid "\tqueuing is enabled"
148 msgstr ""
149
150 msgid "\treason unknown"
151 msgstr ""
152
153 msgid ""
154 "\n"
155 " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
156 msgstr ""
157
158 msgid " Ignore specific warnings."
159 msgstr ""
160
161 msgid " Issue warnings instead of errors."
162 msgstr ""
163
164 msgid " REF: Page 15, section 3.1."
165 msgstr ""
166
167 msgid " REF: Page 15, section 3.2."
168 msgstr ""
169
170 msgid " REF: Page 19, section 3.3."
171 msgstr ""
172
173 msgid " REF: Page 20, section 3.4."
174 msgstr ""
175
176 msgid " REF: Page 27, section 3.5."
177 msgstr ""
178
179 msgid " REF: Page 42, section 5.2."
180 msgstr ""
181
182 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
183 msgstr ""
184
185 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
186 msgstr ""
187
188 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
189 msgstr ""
190
191 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
192 msgstr ""
193
194 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
195 msgstr ""
196
197 #, c-format
198 msgid " %-39.39s %.0f bytes"
199 msgstr ""
200
201 #, c-format
202 msgid " PASS Default%s"
203 msgstr ""
204
205 msgid " PASS DefaultImageableArea"
206 msgstr ""
207
208 msgid " PASS DefaultPaperDimension"
209 msgstr ""
210
211 msgid " PASS FileVersion"
212 msgstr ""
213
214 msgid " PASS FormatVersion"
215 msgstr ""
216
217 msgid " PASS LanguageEncoding"
218 msgstr ""
219
220 msgid " PASS LanguageVersion"
221 msgstr ""
222
223 msgid " PASS Manufacturer"
224 msgstr ""
225
226 msgid " PASS ModelName"
227 msgstr ""
228
229 msgid " PASS NickName"
230 msgstr ""
231
232 msgid " PASS PCFileName"
233 msgstr ""
234
235 msgid " PASS PSVersion"
236 msgstr ""
237
238 msgid " PASS PageRegion"
239 msgstr ""
240
241 msgid " PASS PageSize"
242 msgstr ""
243
244 msgid " PASS Product"
245 msgstr ""
246
247 msgid " PASS ShortNickName"
248 msgstr ""
249
250 #, c-format
251 msgid " WARN %s has no corresponding options."
252 msgstr ""
253
254 #, c-format
255 msgid ""
256 " WARN %s shares a common prefix with %s\n"
257 " REF: Page 15, section 3.2."
258 msgstr ""
259
260 #, c-format
261 msgid ""
262 " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
263 "be named Duplex.\n"
264 " REF: Page 122, section 5.17"
265 msgstr ""
266
267 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
268 msgstr ""
269
270 msgid ""
271 " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
272 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
273 msgstr ""
274
275 #, c-format
276 msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
277 msgstr ""
278
279 msgid ""
280 " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
281 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
282 msgstr ""
283
284 msgid ""
285 " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
286 "not CR LF."
287 msgstr ""
288
289 #, c-format
290 msgid ""
291 " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
292 " REF: Page 42, section 5.2."
293 msgstr ""
294
295 msgid ""
296 " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
297 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
298 msgstr ""
299
300 msgid ""
301 " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
302 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
303 msgstr ""
304
305 msgid ""
306 " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
307 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
308 msgstr ""
309
310 msgid ""
311 " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
312 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
313 msgstr ""
314
315 msgid ""
316 " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
317 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
318 msgstr ""
319
320 msgid " cupsaddsmb [options] -a"
321 msgstr ""
322
323 msgid " cupstestdsc [options] -"
324 msgstr ""
325
326 msgid " program | cupstestppd [options] -"
327 msgstr ""
328
329 #, c-format
330 msgid ""
331 " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
332 " (constraint=\"%s %s %s %s\")."
333 msgstr ""
334
335 #, c-format
336 msgid " %s %s %s does not exist."
337 msgstr ""
338
339 #, c-format
340 msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
341 msgstr ""
342
343 #, c-format
344 msgid ""
345 " %s Bad %s choice %s.\n"
346 " REF: Page 122, section 5.17"
347 msgstr ""
348
349 #, c-format
350 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
351 msgstr ""
352
353 #, c-format
354 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
355 msgstr ""
356
357 #, c-format
358 msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
359 msgstr ""
360
361 #, c-format
362 msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
363 msgstr ""
364
365 #, c-format
366 msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
367 msgstr ""
368
369 #, c-format
370 msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
371 msgstr ""
372
373 #, c-format
374 msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
375 msgstr ""
376
377 #, c-format
378 msgid " %s Bad language \"%s\"."
379 msgstr ""
380
381 #, c-format
382 msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
383 msgstr ""
384
385 #, c-format
386 msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
387 msgstr ""
388
389 #, c-format
390 msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
391 msgstr ""
392
393 #, c-format
394 msgid " %s Default choices conflicting."
395 msgstr ""
396
397 #, c-format
398 msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
399 msgstr ""
400
401 #, c-format
402 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
403 msgstr ""
404
405 #, c-format
406 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
407 msgstr ""
408
409 #, c-format
410 msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
411 msgstr ""
412
413 #, c-format
414 msgid ""
415 " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
416 " REF: Page 100, section 5.14."
417 msgstr ""
418
419 #, c-format
420 msgid ""
421 " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
422 " REF: Page 99, section 5.14."
423 msgstr ""
424
425 #, c-format
426 msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
427 msgstr ""
428
429 #, c-format
430 msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
431 msgstr ""
432
433 #, c-format
434 msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
435 msgstr ""
436
437 #, c-format
438 msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
439 msgstr ""
440
441 #, c-format
442 msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
443 msgstr ""
444
445 #, c-format
446 msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
447 msgstr ""
448
449 #, c-format
450 msgid ""
451 " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
452 " REF: Page 122, section 5.17"
453 msgstr ""
454
455 #, c-format
456 msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
457 msgstr ""
458
459 #, c-format
460 msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
461 msgstr ""
462
463 #, c-format
464 msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
465 msgstr ""
466
467 #, c-format
468 msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
469 msgstr ""
470
471 #, c-format
472 msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
473 msgstr ""
474
475 #, c-format
476 msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
477 msgstr ""
478
479 #, c-format
480 msgid ""
481 " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
482 msgstr ""
483
484 #, c-format
485 msgid ""
486 " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
487 " REF: Page 72, section 5.5"
488 msgstr ""
489
490 #, c-format
491 msgid ""
492 " **FAIL** Bad Default%s %s\n"
493 " REF: Page 40, section 4.5."
494 msgstr ""
495
496 #, c-format
497 msgid ""
498 " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
499 " REF: Page 102, section 5.15."
500 msgstr ""
501
502 #, c-format
503 msgid ""
504 " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
505 " REF: Page 103, section 5.15."
506 msgstr ""
507
508 #, c-format
509 msgid ""
510 " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
511 " REF: Page 56, section 5.3."
512 msgstr ""
513
514 #, c-format
515 msgid ""
516 " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
517 " REF: Page 56, section 5.3."
518 msgstr ""
519
520 msgid ""
521 " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
522 " REF: Page 24, section 3.4."
523 msgstr ""
524
525 #, c-format
526 msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
527 msgstr ""
528
529 #, c-format
530 msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
531 msgstr ""
532
533 #, c-format
534 msgid ""
535 " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
536 " REF: Page 211, table D.1."
537 msgstr ""
538
539 #, c-format
540 msgid ""
541 " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
542 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
543 msgstr ""
544
545 msgid ""
546 " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
547 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
548 msgstr ""
549
550 msgid ""
551 " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
552 " REF: Page 62, section 5.3."
553 msgstr ""
554
555 msgid ""
556 " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
557 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
558 msgstr ""
559
560 #, c-format
561 msgid ""
562 " **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
563 " REF: Page 84, section 5.9"
564 msgstr ""
565
566 #, c-format
567 msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
568 msgstr ""
569
570 #, c-format
571 msgid ""
572 " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
573 "8-bit characters."
574 msgstr ""
575
576 #, c-format
577 msgid ""
578 " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
579 "characters."
580 msgstr ""
581
582 #, c-format
583 msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
584 msgstr ""
585
586 #, c-format
587 msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
588 msgstr ""
589
590 #, c-format
591 msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
592 msgstr ""
593
594 #, c-format
595 msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
596 msgstr ""
597
598 #, c-format
599 msgid ""
600 " **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
601 " REF: Page 40, section 4.5."
602 msgstr ""
603
604 msgid ""
605 " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
606 " REF: Page 102, section 5.15."
607 msgstr ""
608
609 msgid ""
610 " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
611 " REF: Page 103, section 5.15."
612 msgstr ""
613
614 msgid ""
615 " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
616 " REF: Page 56, section 5.3."
617 msgstr ""
618
619 msgid ""
620 " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
621 " REF: Page 56, section 5.3."
622 msgstr ""
623
624 #, c-format
625 msgid ""
626 " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
627 " REF: Page 41, section 5.\n"
628 " REF: Page 102, section 5.15."
629 msgstr ""
630
631 msgid ""
632 " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
633 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
634 msgstr ""
635
636 msgid ""
637 " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
638 " REF: Pages 57-58, section 5.3."
639 msgstr ""
640
641 msgid ""
642 " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
643 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
644 msgstr ""
645
646 msgid ""
647 " **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
648 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
649 msgstr ""
650
651 msgid ""
652 " **FAIL** REQUIRED NickName\n"
653 " REF: Page 60, section 5.3."
654 msgstr ""
655
656 msgid ""
657 " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
658 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
659 msgstr ""
660
661 msgid ""
662 " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
663 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
664 msgstr ""
665
666 msgid ""
667 " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
668 " REF: Page 100, section 5.14."
669 msgstr ""
670
671 msgid ""
672 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
673 " REF: Page 41, section 5.\n"
674 " REF: Page 99, section 5.14."
675 msgstr ""
676
677 msgid ""
678 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
679 " REF: Pages 99-100, section 5.14."
680 msgstr ""
681
682 #, c-format
683 msgid ""
684 " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
685 " REF: Page 41, section 5.\n"
686 " REF: Page 103, section 5.15."
687 msgstr ""
688
689 msgid ""
690 " **FAIL** REQUIRED Product\n"
691 " REF: Page 62, section 5.3."
692 msgstr ""
693
694 msgid ""
695 " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
696 " REF: Page 64-65, section 5.3."
697 msgstr ""
698
699 #, c-format
700 msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
701 msgstr ""
702
703 #, c-format
704 msgid " %d ERRORS FOUND"
705 msgstr ""
706
707 msgid " -h Show program usage"
708 msgstr ""
709
710 #, c-format
711 msgid ""
712 " Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
713 " REF: Page 39, %%%%BoundingBox:"
714 msgstr ""
715
716 #, c-format
717 msgid ""
718 " Bad %%%%Page: on line %d.\n"
719 " REF: Page 53, %%%%Page:"
720 msgstr ""
721
722 #, c-format
723 msgid ""
724 " Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
725 " REF: Page 43, %%%%Pages:"
726 msgstr ""
727
728 #, c-format
729 msgid ""
730 " Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
731 " REF: Page 25, Line Length"
732 msgstr ""
733
734 msgid ""
735 " Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
736 " REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
737 msgstr ""
738
739 #, c-format
740 msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments"
741 msgstr ""
742
743 #, c-format
744 msgid ""
745 " Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
746 " REF: Page 39, %%BoundingBox:"
747 msgstr ""
748
749 #, c-format
750 msgid ""
751 " Missing or bad %%Page: comments.\n"
752 " REF: Page 53, %%Page:"
753 msgstr ""
754
755 #, c-format
756 msgid ""
757 " Missing or bad %%Pages: comment.\n"
758 " REF: Page 43, %%Pages:"
759 msgstr ""
760
761 msgid " NO ERRORS FOUND"
762 msgstr ""
763
764 #, c-format
765 msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters."
766 msgstr ""
767
768 #, c-format
769 msgid " Too many %%BeginDocument comments."
770 msgstr ""
771
772 #, c-format
773 msgid " Too many %%EndDocument comments."
774 msgstr ""
775
776 msgid " Warning: file contains binary data."
777 msgstr ""
778
779 #, c-format
780 msgid " Warning: no %%EndComments comment in file."
781 msgstr ""
782
783 #, c-format
784 msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
785 msgstr ""
786
787 msgid " ! expression Unary NOT of expression."
788 msgstr ""
789
790 msgid " ( expressions ) Group expressions."
791 msgstr ""
792
793 msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
794 msgstr ""
795
796 msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
797 msgstr ""
798
799 msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
800 msgstr ""
801
802 msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
803 msgstr ""
804
805 msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
806 msgstr ""
807
808 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
809 msgstr ""
810
811 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
812 msgstr ""
813
814 msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
815 msgstr ""
816
817 msgid ""
818 " --exec utility [argument ...] ;\n"
819 " Execute program if true."
820 msgstr ""
821
822 msgid " --false Always false."
823 msgstr ""
824
825 msgid " --help Show help."
826 msgstr ""
827
828 msgid " --help Show this help."
829 msgstr ""
830
831 msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
832 msgstr ""
833
834 msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
835 msgstr ""
836
837 msgid " --list-filters List filters that will be used."
838 msgstr ""
839
840 msgid " --local True if service is local."
841 msgstr ""
842
843 msgid " --ls List attributes."
844 msgstr ""
845
846 msgid " --name regex Match service name to regular expression."
847 msgstr ""
848
849 msgid " --not expression Unary NOT of expression."
850 msgstr ""
851
852 msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
853 msgstr ""
854
855 msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
856 msgstr ""
857
858 msgid " --print Print URI if true."
859 msgstr ""
860
861 msgid " --print-name Print service name if true."
862 msgstr ""
863
864 msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
865 msgstr ""
866
867 msgid " --remote True if service is remote."
868 msgstr ""
869
870 msgid ""
871 " --stop-after-include-error\n"
872 " Stop tests after a failed INCLUDE."
873 msgstr ""
874
875 msgid " --true Always true."
876 msgstr ""
877
878 msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
879 msgstr ""
880
881 msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
882 msgstr ""
883
884 msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
885 msgstr ""
886
887 msgid " --version Show program version."
888 msgstr ""
889
890 msgid " --version Show version."
891 msgstr ""
892
893 msgid " -4 Connect using IPv4."
894 msgstr ""
895
896 msgid " -6 Connect using IPv6."
897 msgstr ""
898
899 msgid " -C Send requests using chunking (default)."
900 msgstr ""
901
902 msgid " -D Remove the input file when finished."
903 msgstr ""
904
905 msgid " -D name=value Set named variable to value."
906 msgstr ""
907
908 msgid " -E Encrypt the connection."
909 msgstr ""
910
911 msgid ""
912 " -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS."
913 msgstr ""
914
915 msgid ""
916 " -F Run in the foreground but detach from console."
917 msgstr ""
918
919 msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
920 msgstr ""
921
922 msgid " -I Ignore errors."
923 msgstr ""
924
925 msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
926 msgstr ""
927
928 msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
929 msgstr ""
930
931 msgid " -L Send requests using content-length."
932 msgstr ""
933
934 msgid ""
935 " -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
936 "standard output."
937 msgstr ""
938
939 msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
940 msgstr ""
941
942 msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
943 msgstr ""
944
945 msgid " -R root-directory Set alternate root."
946 msgstr ""
947
948 msgid " -S Test with encryption using HTTPS."
949 msgstr ""
950
951 msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
952 msgstr ""
953
954 msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
955 msgstr ""
956
957 msgid " -U username Specify username."
958 msgstr ""
959
960 msgid " -V version Set default IPP version."
961 msgstr ""
962
963 msgid ""
964 " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
965 "translations}"
966 msgstr ""
967
968 msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
969 msgstr ""
970
971 msgid " -a Export all printers."
972 msgstr ""
973
974 msgid " -c Produce CSV output."
975 msgstr ""
976
977 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
978 msgstr ""
979
980 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
981 msgstr ""
982
983 msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
984 msgstr ""
985
986 msgid " -d name=value Set named variable to value."
987 msgstr ""
988
989 msgid " -d output-dir Specify the output directory."
990 msgstr ""
991
992 msgid " -d printer Use the named printer."
993 msgstr ""
994
995 msgid " -d regex Match domain to regular expression."
996 msgstr ""
997
998 msgid " -e Use every filter from the PPD file."
999 msgstr ""
1000
1001 msgid " -f Run in the foreground."
1002 msgstr ""
1003
1004 msgid " -f filename Set default request filename."
1005 msgstr ""
1006
1007 msgid " -h Show this usage message."
1008 msgstr ""
1009
1010 msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
1011 msgstr ""
1012
1013 msgid " -h server[:port] Specify server address."
1014 msgstr ""
1015
1016 msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
1017 msgstr ""
1018
1019 msgid ""
1020 " -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
1021 msgstr ""
1022
1023 msgid ""
1024 " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
1025 "file 1)."
1026 msgstr ""
1027
1028 msgid " -l List attributes."
1029 msgstr ""
1030
1031 msgid " -l Produce plain text output."
1032 msgstr ""
1033
1034 msgid " -l Run cupsd on demand."
1035 msgstr ""
1036
1037 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
1038 msgstr ""
1039
1040 msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
1041 msgstr ""
1042
1043 msgid ""
1044 " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
1045 msgstr ""
1046
1047 msgid " -n copies Set number of copies."
1048 msgstr ""
1049
1050 msgid ""
1051 " -n count Repeat the last file the given number of times."
1052 msgstr ""
1053
1054 msgid " -n regex Match service name to regular expression."
1055 msgstr ""
1056
1057 msgid ""
1058 " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
1059 msgstr ""
1060
1061 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
1062 msgstr ""
1063
1064 msgid " -o name=value Set option(s)."
1065 msgstr ""
1066
1067 msgid " -p Print URI if true."
1068 msgstr ""
1069
1070 msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
1071 msgstr ""
1072
1073 msgid " -q Quietly report match via exit code."
1074 msgstr ""
1075
1076 msgid " -q Run silently."
1077 msgstr ""
1078
1079 msgid " -r True if service is remote."
1080 msgstr ""
1081
1082 msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
1083 msgstr ""
1084
1085 msgid " -s Print service name if true."
1086 msgstr ""
1087
1088 msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1089 msgstr ""
1090
1091 msgid " -t Produce a test report."
1092 msgstr ""
1093
1094 msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
1095 msgstr ""
1096
1097 msgid " -t Test the configuration file."
1098 msgstr ""
1099
1100 msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
1101 msgstr ""
1102
1103 msgid " -t title Set title."
1104 msgstr ""
1105
1106 msgid " -u Remove the PPD file when finished."
1107 msgstr ""
1108
1109 msgid " -u regex Match URI to regular expression."
1110 msgstr ""
1111
1112 msgid " -v Be verbose."
1113 msgstr ""
1114
1115 msgid " -vv Be very verbose."
1116 msgstr ""
1117
1118 msgid ""
1119 " -x utility [argument ...] ;\n"
1120 " Execute program if true."
1121 msgstr ""
1122
1123 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
1124 msgstr ""
1125
1126 msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
1127 msgstr ""
1128
1129 msgid ""
1130 " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
1131 " Fully-qualified domain name"
1132 msgstr ""
1133
1134 msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
1135 msgstr ""
1136
1137 msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
1138 msgstr ""
1139
1140 msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
1141 msgstr ""
1142
1143 msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
1144 msgstr ""
1145
1146 msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
1147 msgstr ""
1148
1149 msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
1150 msgstr ""
1151
1152 msgid ""
1153 " expression --and expression\n"
1154 " Logical AND."
1155 msgstr ""
1156
1157 msgid ""
1158 " expression --or expression\n"
1159 " Logical OR."
1160 msgstr ""
1161
1162 msgid " expression expression Logical AND."
1163 msgstr ""
1164
1165 msgid " {service_domain} Domain name"
1166 msgstr ""
1167
1168 msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
1169 msgstr ""
1170
1171 msgid " {service_name} Service instance name"
1172 msgstr ""
1173
1174 msgid " {service_port} Port number"
1175 msgstr ""
1176
1177 msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
1178 msgstr ""
1179
1180 msgid " {service_scheme} URI scheme"
1181 msgstr ""
1182
1183 msgid " {service_uri} URI"
1184 msgstr ""
1185
1186 msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
1187 msgstr ""
1188
1189 msgid " {} URI"
1190 msgstr ""
1191
1192 msgid " FAIL"
1193 msgstr ""
1194
1195 msgid " PASS"
1196 msgstr ""
1197
1198 #, c-format
1199 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
1200 msgstr ""
1201
1202 #, c-format
1203 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
1204 msgstr ""
1205
1206 #, c-format
1207 msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
1208 msgstr ""
1209
1210 #, c-format
1211 msgid ""
1212 "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
1213 msgstr ""
1214
1215 #, c-format
1216 msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
1217 msgstr ""
1218
1219 #, c-format
1220 msgid ""
1221 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
1222 msgstr ""
1223
1224 #, c-format
1225 msgid ""
1226 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
1227 msgstr ""
1228
1229 #, c-format
1230 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1231 msgstr ""
1232
1233 #, c-format
1234 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1235 msgstr ""
1236
1237 #, c-format
1238 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
1239 msgstr ""
1240
1241 #, c-format
1242 msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1243 msgstr ""
1244
1245 #, c-format
1246 msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1247 msgstr ""
1248
1249 #, c-format
1250 msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1251 msgstr ""
1252
1253 #, c-format
1254 msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1255 msgstr ""
1256
1257 #, c-format
1258 msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1259 msgstr ""
1260
1261 #, c-format
1262 msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1263 msgstr ""
1264
1265 #, c-format
1266 msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
1267 msgstr ""
1268
1269 #, c-format
1270 msgid ""
1271 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
1272 msgstr ""
1273
1274 #, c-format
1275 msgid ""
1276 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
1277 "5.1.4)."
1278 msgstr ""
1279
1280 #, c-format
1281 msgid ""
1282 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1283 "5.1.10)."
1284 msgstr ""
1285
1286 #, c-format
1287 msgid ""
1288 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1289 "5.1.10)."
1290 msgstr ""
1291
1292 #, c-format
1293 msgid ""
1294 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
1295 msgstr ""
1296
1297 #, c-format
1298 msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
1299 msgstr ""
1300
1301 #, c-format
1302 msgid ""
1303 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1304 "5.1.9)."
1305 msgstr ""
1306
1307 #, c-format
1308 msgid ""
1309 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1310 "5.1.9)."
1311 msgstr ""
1312
1313 #, c-format
1314 msgid ""
1315 "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
1316 msgstr ""
1317
1318 #, c-format
1319 msgid ""
1320 "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
1321 "section 5.1.14)."
1322 msgstr ""
1323
1324 #, c-format
1325 msgid ""
1326 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
1327 "5.1.16)."
1328 msgstr ""
1329
1330 #, c-format
1331 msgid ""
1332 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
1333 "positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
1334 msgstr ""
1335
1336 #, c-format
1337 msgid ""
1338 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
1339 "8011 section 5.1.16)."
1340 msgstr ""
1341
1342 #, c-format
1343 msgid ""
1344 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
1345 msgstr ""
1346
1347 #, c-format
1348 msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
1349 msgstr ""
1350
1351 #, c-format
1352 msgid ""
1353 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
1354 msgstr ""
1355
1356 #, c-format
1357 msgid ""
1358 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
1359 msgstr ""
1360
1361 #, c-format
1362 msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
1363 msgstr ""
1364
1365 #, c-format
1366 msgid "%d x %d mm"
1367 msgstr ""
1368
1369 #, c-format
1370 msgid "%g x %g \""
1371 msgstr ""
1372
1373 #, c-format
1374 msgid "%s (%s)"
1375 msgstr ""
1376
1377 #, c-format
1378 msgid "%s (%s, %s)"
1379 msgstr ""
1380
1381 #, c-format
1382 msgid "%s (Borderless)"
1383 msgstr ""
1384
1385 #, c-format
1386 msgid "%s (Borderless, %s)"
1387 msgstr ""
1388
1389 #, c-format
1390 msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
1391 msgstr ""
1392
1393 #, c-format
1394 msgid "%s accepting requests since %s"
1395 msgstr ""
1396
1397 #, c-format
1398 msgid "%s cannot be changed."
1399 msgstr "%s nelze změnit."
1400
1401 #, c-format
1402 msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
1403 msgstr ""
1404
1405 #, c-format
1406 msgid "%s is not ready"
1407 msgstr ""
1408
1409 #, c-format
1410 msgid "%s is ready"
1411 msgstr ""
1412
1413 #, c-format
1414 msgid "%s is ready and printing"
1415 msgstr ""
1416
1417 #, c-format
1418 msgid "%s job-id user title copies options [file]"
1419 msgstr ""
1420
1421 #, c-format
1422 msgid "%s not accepting requests since %s -"
1423 msgstr ""
1424
1425 #, c-format
1426 msgid "%s not supported."
1427 msgstr ""
1428
1429 #, c-format
1430 msgid "%s/%s accepting requests since %s"
1431 msgstr ""
1432
1433 #, c-format
1434 msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
1435 msgstr ""
1436
1437 #, c-format
1438 msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1439 msgstr ""
1440
1441 #. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1442 #, c-format
1443 msgid "%s: %s"
1444 msgstr ""
1445
1446 #, c-format
1447 msgid "%s: %s failed: %s"
1448 msgstr ""
1449
1450 #, c-format
1451 msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
1452 msgstr ""
1453
1454 #, c-format
1455 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
1456 msgstr ""
1457
1458 #, c-format
1459 msgid "%s: Don't know what to do."
1460 msgstr ""
1461
1462 #, c-format
1463 msgid ""
1464 "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1465 msgstr ""
1466
1467 #, c-format
1468 msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
1469 msgstr ""
1470
1471 #, c-format
1472 msgid "%s: Error - bad job ID."
1473 msgstr ""
1474
1475 #, c-format
1476 msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
1477 msgstr ""
1478
1479 #, c-format
1480 msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
1481 msgstr ""
1482
1483 #, c-format
1484 msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1485 msgstr ""
1486
1487 #, c-format
1488 msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
1489 msgstr ""
1490
1491 #, c-format
1492 msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
1493 msgstr ""
1494
1495 #, c-format
1496 msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
1497 msgstr ""
1498
1499 #, c-format
1500 msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
1501 msgstr ""
1502
1503 #, c-format
1504 msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
1505 msgstr ""
1506
1507 #, c-format
1508 msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
1509 msgstr ""
1510
1511 #, c-format
1512 msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1513 msgstr ""
1514
1515 #, c-format
1516 msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
1517 msgstr ""
1518
1519 #, c-format
1520 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
1521 msgstr ""
1522
1523 #, c-format
1524 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
1525 msgstr ""
1526
1527 #, c-format
1528 msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1529 msgstr ""
1530
1531 #, c-format
1532 msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
1533 msgstr ""
1534
1535 #, c-format
1536 msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
1537 msgstr ""
1538
1539 #, c-format
1540 msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
1541 msgstr ""
1542
1543 #, c-format
1544 msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
1545 msgstr ""
1546
1547 #, c-format
1548 msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
1549 msgstr ""
1550
1551 #, c-format
1552 msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
1553 msgstr ""
1554
1555 #, c-format
1556 msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
1557 msgstr ""
1558
1559 #, c-format
1560 msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
1561 msgstr ""
1562
1563 #, c-format
1564 msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
1565 msgstr ""
1566
1567 #, c-format
1568 msgid ""
1569 "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1570 "option."
1571 msgstr ""
1572
1573 #, c-format
1574 msgid "%s: Error - no default destination available."
1575 msgstr ""
1576
1577 #, c-format
1578 msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
1579 msgstr ""
1580
1581 #, c-format
1582 msgid "%s: Error - scheduler not responding."
1583 msgstr ""
1584
1585 #, c-format
1586 msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
1587 msgstr ""
1588
1589 #, c-format
1590 msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
1591 msgstr ""
1592
1593 #, c-format
1594 msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1595 msgstr ""
1596
1597 #, c-format
1598 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
1599 msgstr ""
1600
1601 #, c-format
1602 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
1603 msgstr ""
1604
1605 #, c-format
1606 msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
1607 msgstr ""
1608
1609 #, c-format
1610 msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
1611 msgstr ""
1612
1613 #, c-format
1614 msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1615 msgstr ""
1616
1617 #, c-format
1618 msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1619 msgstr ""
1620
1621 #, c-format
1622 msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1623 msgstr ""
1624
1625 #, c-format
1626 msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
1627 msgstr ""
1628
1629 #, c-format
1630 msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
1631 msgstr ""
1632
1633 #, c-format
1634 msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
1635 msgstr ""
1636
1637 #, c-format
1638 msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
1639 msgstr ""
1640
1641 #, c-format
1642 msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
1643 msgstr ""
1644
1645 #, c-format
1646 msgid "%s: Operation failed: %s"
1647 msgstr ""
1648
1649 #, c-format
1650 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
1651 msgstr ""
1652
1653 #, c-format
1654 msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
1655 msgstr ""
1656
1657 #, c-format
1658 msgid "%s: Unable to connect to server."
1659 msgstr ""
1660
1661 #, c-format
1662 msgid "%s: Unable to contact server."
1663 msgstr ""
1664
1665 #, c-format
1666 msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
1667 msgstr ""
1668
1669 #, c-format
1670 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
1671 msgstr ""
1672
1673 #, c-format
1674 msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
1675 msgstr ""
1676
1677 #, c-format
1678 msgid "%s: Unable to open %s: %s"
1679 msgstr ""
1680
1681 #, c-format
1682 msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
1683 msgstr ""
1684
1685 #, c-format
1686 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
1687 msgstr ""
1688
1689 #, c-format
1690 msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
1691 msgstr ""
1692
1693 #, c-format
1694 msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1695 msgstr ""
1696
1697 #, c-format
1698 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1699 msgstr ""
1700
1701 #, c-format
1702 msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1703 msgstr ""
1704
1705 #, c-format
1706 msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
1707 msgstr ""
1708
1709 #, c-format
1710 msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
1711 msgstr ""
1712
1713 #, c-format
1714 msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
1715 msgstr ""
1716
1717 #, c-format
1718 msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1719 msgstr ""
1720
1721 #, c-format
1722 msgid ""
1723 "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1724 "correct."
1725 msgstr ""
1726
1727 #, c-format
1728 msgid "%s: Warning - character set option ignored."
1729 msgstr ""
1730
1731 #, c-format
1732 msgid "%s: Warning - content type option ignored."
1733 msgstr ""
1734
1735 #, c-format
1736 msgid "%s: Warning - form option ignored."
1737 msgstr ""
1738
1739 #, c-format
1740 msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1741 msgstr ""
1742
1743 msgid "-1"
1744 msgstr "-1"
1745
1746 msgid "-10"
1747 msgstr "-10"
1748
1749 msgid "-100"
1750 msgstr "-100"
1751
1752 msgid "-105"
1753 msgstr "-105"
1754
1755 msgid "-11"
1756 msgstr "-11"
1757
1758 msgid "-110"
1759 msgstr "-110"
1760
1761 msgid "-115"
1762 msgstr "-115"
1763
1764 msgid "-12"
1765 msgstr "-12"
1766
1767 msgid "-120"
1768 msgstr "-120"
1769
1770 msgid "-13"
1771 msgstr "-13"
1772
1773 msgid "-14"
1774 msgstr "-14"
1775
1776 msgid "-15"
1777 msgstr "-15"
1778
1779 msgid "-2"
1780 msgstr "-2"
1781
1782 msgid "-20"
1783 msgstr "-20"
1784
1785 msgid "-25"
1786 msgstr "-25"
1787
1788 msgid "-3"
1789 msgstr "-3"
1790
1791 msgid "-30"
1792 msgstr "-30"
1793
1794 msgid "-35"
1795 msgstr "-35"
1796
1797 msgid "-4"
1798 msgstr "-4"
1799
1800 msgid "-40"
1801 msgstr "-40"
1802
1803 msgid "-45"
1804 msgstr "-45"
1805
1806 msgid "-5"
1807 msgstr "-5"
1808
1809 msgid "-50"
1810 msgstr "-50"
1811
1812 msgid "-55"
1813 msgstr "-55"
1814
1815 msgid "-6"
1816 msgstr "-6"
1817
1818 msgid "-60"
1819 msgstr "-60"
1820
1821 msgid "-65"
1822 msgstr "-65"
1823
1824 msgid "-7"
1825 msgstr "-7"
1826
1827 msgid "-70"
1828 msgstr "-70"
1829
1830 msgid "-75"
1831 msgstr "-75"
1832
1833 msgid "-8"
1834 msgstr "-8"
1835
1836 msgid "-80"
1837 msgstr "-80"
1838
1839 msgid "-85"
1840 msgstr "-85"
1841
1842 msgid "-9"
1843 msgstr "-9"
1844
1845 msgid "-90"
1846 msgstr "-90"
1847
1848 msgid "-95"
1849 msgstr "-95"
1850
1851 msgid "0"
1852 msgstr "0"
1853
1854 msgid "1"
1855 msgstr "1"
1856
1857 msgid "1 inch/sec."
1858 msgstr "1 palec/sek."
1859
1860 msgid "1.25x0.25\""
1861 msgstr "1.25x0.25\""
1862
1863 msgid "1.25x2.25\""
1864 msgstr "1.25x2.25\""
1865
1866 msgid "1.5 inch/sec."
1867 msgstr "1.5 palce/sek."
1868
1869 msgid "1.50x0.25\""
1870 msgstr "1.50x0.25\""
1871
1872 msgid "1.50x0.50\""
1873 msgstr "1.50x0.50\""
1874
1875 msgid "1.50x1.00\""
1876 msgstr "1.50x1.00\""
1877
1878 msgid "1.50x2.00\""
1879 msgstr "1.50x2.00\""
1880
1881 msgid "10"
1882 msgstr "10"
1883
1884 msgid "10 inches/sec."
1885 msgstr "10 palců/sek."
1886
1887 msgid "10 x 11"
1888 msgstr ""
1889
1890 msgid "10 x 13"
1891 msgstr ""
1892
1893 msgid "10 x 14"
1894 msgstr ""
1895
1896 msgid "100"
1897 msgstr "100"
1898
1899 msgid "100 mm/sec."
1900 msgstr "100 mm/sek."
1901
1902 msgid "105"
1903 msgstr "105"
1904
1905 msgid "11"
1906 msgstr "11"
1907
1908 msgid "11 inches/sec."
1909 msgstr "11 palců/sek."
1910
1911 msgid "110"
1912 msgstr "110"
1913
1914 msgid "115"
1915 msgstr "115"
1916
1917 msgid "12"
1918 msgstr "12"
1919
1920 msgid "12 inches/sec."
1921 msgstr "12 palců/sek."
1922
1923 msgid "12 x 11"
1924 msgstr ""
1925
1926 msgid "120"
1927 msgstr "120"
1928
1929 msgid "120 mm/sec."
1930 msgstr "120 mm/sek."
1931
1932 msgid "120x60dpi"
1933 msgstr "120x60 dpi"
1934
1935 msgid "120x72dpi"
1936 msgstr "120x72 dpi"
1937
1938 msgid "13"
1939 msgstr "13"
1940
1941 msgid "136dpi"
1942 msgstr "136 dpi"
1943
1944 msgid "14"
1945 msgstr "14"
1946
1947 msgid "15"
1948 msgstr "15"
1949
1950 msgid "15 mm/sec."
1951 msgstr "15 mm/sek."
1952
1953 msgid "15 x 11"
1954 msgstr ""
1955
1956 msgid "150 mm/sec."
1957 msgstr "150 mm/sek."
1958
1959 msgid "150dpi"
1960 msgstr "150 dpi"
1961
1962 msgid "16"
1963 msgstr "16"
1964
1965 msgid "17"
1966 msgstr "17"
1967
1968 msgid "18"
1969 msgstr "18"
1970
1971 msgid "180dpi"
1972 msgstr "180 dpi"
1973
1974 msgid "19"
1975 msgstr "19"
1976
1977 msgid "2"
1978 msgstr "2"
1979
1980 msgid "2 inches/sec."
1981 msgstr "2 palce/sek."
1982
1983 msgid "2-Hole Punch (Landscape)"
1984 msgstr ""
1985
1986 msgid "2-Hole Punch (Portrait)"
1987 msgstr ""
1988
1989 msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)"
1990 msgstr ""
1991
1992 msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)"
1993 msgstr ""
1994
1995 msgid "2-Sided Printing"
1996 msgstr "oboustranný tisk"
1997
1998 msgid "2.00x0.37\""
1999 msgstr "2.00x0.37\""
2000
2001 msgid "2.00x0.50\""
2002 msgstr "2.00x0.50\""
2003
2004 msgid "2.00x1.00\""
2005 msgstr "2.00x1.00\""
2006
2007 msgid "2.00x1.25\""
2008 msgstr "2.00x1.25\""
2009
2010 msgid "2.00x2.00\""
2011 msgstr "2.00x2.00\""
2012
2013 msgid "2.00x3.00\""
2014 msgstr "2.00x3.00\""
2015
2016 msgid "2.00x4.00\""
2017 msgstr "2.00x4.00\""
2018
2019 msgid "2.00x5.50\""
2020 msgstr "2.00x5.50\""
2021
2022 msgid "2.25x0.50\""
2023 msgstr "2.25x0.50\""
2024
2025 msgid "2.25x1.25\""
2026 msgstr "2.25x1.25\""
2027
2028 msgid "2.25x4.00\""
2029 msgstr "2.25x4.00\""
2030
2031 msgid "2.25x5.50\""
2032 msgstr "2.25x5.50\""
2033
2034 msgid "2.38x5.50\""
2035 msgstr "2.38x5.50\""
2036
2037 msgid "2.5 inches/sec."
2038 msgstr "2.5 palce/sek."
2039
2040 msgid "2.50x1.00\""
2041 msgstr "2.50x1.00\""
2042
2043 msgid "2.50x2.00\""
2044 msgstr "2.50x2.00\""
2045
2046 msgid "2.75x1.25\""
2047 msgstr "2.75x1.25\""
2048
2049 msgid "2.9 x 1\""
2050 msgstr "2.9 x 1\""
2051
2052 msgid "20"
2053 msgstr "20"
2054
2055 msgid "20 mm/sec."
2056 msgstr "20 mm/sek."
2057
2058 msgid "200 mm/sec."
2059 msgstr "200 mm/sek."
2060
2061 msgid "203dpi"
2062 msgstr "203 dpi"
2063
2064 msgid "21"
2065 msgstr "21"
2066
2067 msgid "22"
2068 msgstr "22"
2069
2070 msgid "23"
2071 msgstr "23"
2072
2073 msgid "24"
2074 msgstr "24"
2075
2076 msgid "24-Pin Series"
2077 msgstr "24 jehličková"
2078
2079 msgid "240x72dpi"
2080 msgstr "240x72 dpi"
2081
2082 msgid "25"
2083 msgstr "25"
2084
2085 msgid "250 mm/sec."
2086 msgstr "250 mm/sek."
2087
2088 msgid "26"
2089 msgstr "26"
2090
2091 msgid "27"
2092 msgstr "27"
2093
2094 msgid "28"
2095 msgstr "28"
2096
2097 msgid "29"
2098 msgstr "29"
2099
2100 msgid "3"
2101 msgstr "3"
2102
2103 msgid "3 inches/sec."
2104 msgstr "3 palce/sek."
2105
2106 msgid "3 x 5"
2107 msgstr ""
2108
2109 msgid "3-Hole Punch (Landscape)"
2110 msgstr ""
2111
2112 msgid "3-Hole Punch (Portrait)"
2113 msgstr ""
2114
2115 msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)"
2116 msgstr ""
2117
2118 msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)"
2119 msgstr ""
2120
2121 msgid "3.00x1.00\""
2122 msgstr "3.00x1.00\""
2123
2124 msgid "3.00x1.25\""
2125 msgstr "3.00x1.25\""
2126
2127 msgid "3.00x2.00\""
2128 msgstr "3.00x2.00\""
2129
2130 msgid "3.00x3.00\""
2131 msgstr "3.00x3.00\""
2132
2133 msgid "3.00x5.00\""
2134 msgstr "3.00x5.00\""
2135
2136 msgid "3.25x2.00\""
2137 msgstr "3.25x2.00\""
2138
2139 msgid "3.25x5.00\""
2140 msgstr "3.25x5.00\""
2141
2142 msgid "3.25x5.50\""
2143 msgstr "3.25x5.50\""
2144
2145 msgid "3.25x5.83\""
2146 msgstr "3.25x5.83\""
2147
2148 msgid "3.25x7.83\""
2149 msgstr "3.25x7.83\""
2150
2151 msgid "3.5 x 5"
2152 msgstr ""
2153
2154 msgid "3.5\" Disk"
2155 msgstr "3.5\" Disk"
2156
2157 msgid "3.50x1.00\""
2158 msgstr "3.50x1.00\""
2159
2160 msgid "30"
2161 msgstr "30"
2162
2163 msgid "30 mm/sec."
2164 msgstr "30 mm/sek."
2165
2166 msgid "300 mm/sec."
2167 msgstr "300 mm/sek."
2168
2169 msgid "300dpi"
2170 msgstr "300 dpi"
2171
2172 msgid "35"
2173 msgstr "35"
2174
2175 msgid "360dpi"
2176 msgstr "360 dpi"
2177
2178 msgid "360x180dpi"
2179 msgstr "360x180 dpi"
2180
2181 msgid "4"
2182 msgstr "4"
2183
2184 msgid "4 inches/sec."
2185 msgstr "4 palce/sek."
2186
2187 msgid "4-Hole Punch (Landscape)"
2188 msgstr ""
2189
2190 msgid "4-Hole Punch (Portrait)"
2191 msgstr ""
2192
2193 msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)"
2194 msgstr ""
2195
2196 msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)"
2197 msgstr ""
2198
2199 msgid "4.00x1.00\""
2200 msgstr "4.00x1.00\""
2201
2202 msgid "4.00x13.00\""
2203 msgstr "4.00x13.00\""
2204
2205 msgid "4.00x2.00\""
2206 msgstr "4.00x2.00\""
2207
2208 msgid "4.00x2.50\""
2209 msgstr "4.00x2.50\""
2210
2211 msgid "4.00x3.00\""
2212 msgstr "4.00x3.00\""
2213
2214 msgid "4.00x4.00\""
2215 msgstr "4.00x4.00\""
2216
2217 msgid "4.00x5.00\""
2218 msgstr "4.00x5.00\""
2219
2220 msgid "4.00x6.00\""
2221 msgstr "4.00x6.00\""
2222
2223 msgid "4.00x6.50\""
2224 msgstr "4.00x6.50\""
2225
2226 msgid "40"
2227 msgstr "40"
2228
2229 msgid "40 mm/sec."
2230 msgstr "40 mm/sek."
2231
2232 msgid "45"
2233 msgstr "45"
2234
2235 msgid "5"
2236 msgstr "5"
2237
2238 msgid "5 inches/sec."
2239 msgstr "5 palců/sek."
2240
2241 msgid "5 x 7"
2242 msgstr ""
2243
2244 msgid "50"
2245 msgstr "50"
2246
2247 msgid "55"
2248 msgstr "55"
2249
2250 msgid "6"
2251 msgstr "6"
2252
2253 msgid "6 inches/sec."
2254 msgstr "6 palců/sek."
2255
2256 msgid "6.00x1.00\""
2257 msgstr "6.00x1.00\""
2258
2259 msgid "6.00x2.00\""
2260 msgstr "6.00x2.00\""
2261
2262 msgid "6.00x3.00\""
2263 msgstr "6.00x3.00\""
2264
2265 msgid "6.00x4.00\""
2266 msgstr "6.00x4.00\""
2267
2268 msgid "6.00x5.00\""
2269 msgstr "6.00x5.00\""
2270
2271 msgid "6.00x6.00\""
2272 msgstr "6.00x6.00\""
2273
2274 msgid "6.00x6.50\""
2275 msgstr "6.00x6.50\""
2276
2277 msgid "60"
2278 msgstr "60"
2279
2280 msgid "60 mm/sec."
2281 msgstr "60 mm/sek."
2282
2283 msgid "600dpi"
2284 msgstr "600 dpi"
2285
2286 msgid "60dpi"
2287 msgstr "60 dpi"
2288
2289 msgid "60x72dpi"
2290 msgstr ""
2291
2292 msgid "65"
2293 msgstr "65"
2294
2295 msgid "7"
2296 msgstr "7"
2297
2298 msgid "7 inches/sec."
2299 msgstr "7 palců/sek."
2300
2301 msgid "7 x 9"
2302 msgstr ""
2303
2304 msgid "70"
2305 msgstr "70"
2306
2307 msgid "75"
2308 msgstr "75"
2309
2310 msgid "8"
2311 msgstr "8"
2312
2313 msgid "8 inches/sec."
2314 msgstr "8 palců/sek."
2315
2316 msgid "8 x 10"
2317 msgstr ""
2318
2319 msgid "8.00x1.00\""
2320 msgstr "8.00x1.00\""
2321
2322 msgid "8.00x2.00\""
2323 msgstr "8.00x2.00\""
2324
2325 msgid "8.00x3.00\""
2326 msgstr "8.00x3.00\""
2327
2328 msgid "8.00x4.00\""
2329 msgstr "8.00x4.00\""
2330
2331 msgid "8.00x5.00\""
2332 msgstr "8.00x5.00\""
2333
2334 msgid "8.00x6.00\""
2335 msgstr "8.00x6.00\""
2336
2337 msgid "8.00x6.50\""
2338 msgstr "8.00x6.50\""
2339
2340 msgid "80"
2341 msgstr "80"
2342
2343 msgid "80 mm/sec."
2344 msgstr "80 mm/sek."
2345
2346 msgid "85"
2347 msgstr "85"
2348
2349 msgid "9"
2350 msgstr "9"
2351
2352 msgid "9 inches/sec."
2353 msgstr "9 palců/sek."
2354
2355 msgid "9 x 11"
2356 msgstr ""
2357
2358 msgid "9 x 12"
2359 msgstr ""
2360
2361 msgid "9-Pin Series"
2362 msgstr "9 jehličková"
2363
2364 msgid "90"
2365 msgstr "90"
2366
2367 msgid "95"
2368 msgstr "95"
2369
2370 msgid "?Invalid help command unknown."
2371 msgstr ""
2372
2373 msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
2374 msgstr ""
2375
2376 msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
2377 msgstr ""
2378
2379 #, c-format
2380 msgid "A class named \"%s\" already exists."
2381 msgstr ""
2382
2383 #, c-format
2384 msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2385 msgstr ""
2386
2387 msgid "A0"
2388 msgstr "A0"
2389
2390 msgid "A0 Long Edge"
2391 msgstr ""
2392
2393 msgid "A1"
2394 msgstr "A1"
2395
2396 msgid "A1 Long Edge"
2397 msgstr ""
2398
2399 msgid "A10"
2400 msgstr "A10"
2401
2402 msgid "A2"
2403 msgstr "A2"
2404
2405 msgid "A2 Long Edge"
2406 msgstr ""
2407
2408 msgid "A3"
2409 msgstr "A3"
2410
2411 msgid "A3 Long Edge"
2412 msgstr ""
2413
2414 msgid "A3 Oversize"
2415 msgstr ""
2416
2417 msgid "A3 Oversize Long Edge"
2418 msgstr ""
2419
2420 msgid "A4"
2421 msgstr "A4"
2422
2423 msgid "A4 Long Edge"
2424 msgstr ""
2425
2426 msgid "A4 Oversize"
2427 msgstr ""
2428
2429 msgid "A4 Small"
2430 msgstr ""
2431
2432 msgid "A5"
2433 msgstr "A5"
2434
2435 msgid "A5 Long Edge"
2436 msgstr ""
2437
2438 msgid "A5 Oversize"
2439 msgstr ""
2440
2441 msgid "A6"
2442 msgstr "A6"
2443
2444 msgid "A6 Long Edge"
2445 msgstr ""
2446
2447 msgid "A7"
2448 msgstr "A7"
2449
2450 msgid "A8"
2451 msgstr "A8"
2452
2453 msgid "A9"
2454 msgstr "A9"
2455
2456 msgid "ANSI A"
2457 msgstr "ANSI A"
2458
2459 msgid "ANSI B"
2460 msgstr "ANSI B"
2461
2462 msgid "ANSI C"
2463 msgstr "ANSI C"
2464
2465 msgid "ANSI D"
2466 msgstr "ANSI D"
2467
2468 msgid "ANSI E"
2469 msgstr "ANSI E"
2470
2471 msgid "ARCH C"
2472 msgstr "ARCH C"
2473
2474 msgid "ARCH C Long Edge"
2475 msgstr ""
2476
2477 msgid "ARCH D"
2478 msgstr "ARCH D"
2479
2480 msgid "ARCH D Long Edge"
2481 msgstr ""
2482
2483 msgid "ARCH E"
2484 msgstr "ARCH E"
2485
2486 msgid "ARCH E Long Edge"
2487 msgstr ""
2488
2489 msgid "Accept Jobs"
2490 msgstr "Příjem úloh"
2491
2492 msgid "Accepted"
2493 msgstr "Přijatý"
2494
2495 msgid "Accordian Fold"
2496 msgstr ""
2497
2498 msgid "Add Class"
2499 msgstr "Přidat třídu"
2500
2501 msgid "Add Printer"
2502 msgstr "Přidat tiskárnu"
2503
2504 msgid "Add RSS Subscription"
2505 msgstr "Přidat RSS předplatné"
2506
2507 msgid "Address"
2508 msgstr "Adresa"
2509
2510 msgid "Administration"
2511 msgstr "Administrace"
2512
2513 msgid "Advanced Photo Paper"
2514 msgstr ""
2515
2516 msgid "Alternate"
2517 msgstr ""
2518
2519 msgid "Alternate Roll"
2520 msgstr ""
2521
2522 msgid "Aluminum"
2523 msgstr ""
2524
2525 msgid "Always"
2526 msgstr "Vždy"
2527
2528 msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2529 msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2530
2531 msgid "Applicator"
2532 msgstr "Aplikátor"
2533
2534 msgid "Archival Envelope"
2535 msgstr ""
2536
2537 msgid "Archival Fabric"
2538 msgstr ""
2539
2540 msgid "Archival Paper"
2541 msgstr ""
2542
2543 msgid "Archival Photo Paper"
2544 msgstr ""
2545
2546 #, c-format
2547 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2548 msgstr ""
2549
2550 #, c-format
2551 msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2552 msgstr ""
2553
2554 #, c-format
2555 msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2556 msgstr ""
2557
2558 #, c-format
2559 msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2560 msgstr ""
2561
2562 msgid "Automatic"
2563 msgstr ""
2564
2565 msgid "B0"
2566 msgstr "B0"
2567
2568 msgid "B1"
2569 msgstr "B1"
2570
2571 msgid "B10"
2572 msgstr "B10"
2573
2574 msgid "B2"
2575 msgstr "B2"
2576
2577 msgid "B3"
2578 msgstr "B3"
2579
2580 msgid "B4"
2581 msgstr "B4"
2582
2583 msgid "B5"
2584 msgstr "B5"
2585
2586 msgid "B5 Oversize"
2587 msgstr ""
2588
2589 msgid "B6"
2590 msgstr "B6"
2591
2592 msgid "B7"
2593 msgstr "B7"
2594
2595 msgid "B8"
2596 msgstr "B8"
2597
2598 msgid "B9"
2599 msgstr "B9"
2600
2601 msgid "Back Print Film"
2602 msgstr ""
2603
2604 #, c-format
2605 msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
2606 msgstr ""
2607
2608 msgid "Bad NULL dests pointer"
2609 msgstr "Neplatný ukazatel NULL"
2610
2611 msgid "Bad OpenGroup"
2612 msgstr "Chybný OpenGroup"
2613
2614 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2615 msgstr "Chybný OpenUI/JCLOpenUI"
2616
2617 msgid "Bad OrderDependency"
2618 msgstr "Chybný OrderDependency"
2619
2620 msgid "Bad PPD cache file."
2621 msgstr ""
2622
2623 msgid "Bad PPD file."
2624 msgstr ""
2625
2626 msgid "Bad Request"
2627 msgstr "Chybný požadavek"
2628
2629 msgid "Bad SNMP version number"
2630 msgstr "Chybná verze SNMP"
2631
2632 msgid "Bad UIConstraints"
2633 msgstr "Chybný UIConstraints"
2634
2635 msgid "Bad arguments to function"
2636 msgstr ""
2637
2638 #, c-format
2639 msgid "Bad copies value %d."
2640 msgstr "Chybný počet kopií %d."
2641
2642 msgid "Bad custom parameter"
2643 msgstr "Chybný uživatelský parametr"
2644
2645 #, c-format
2646 msgid "Bad device-uri \"%s\"."
2647 msgstr ""
2648
2649 #, c-format
2650 msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
2651 msgstr ""
2652
2653 #, c-format
2654 msgid "Bad document-format \"%s\"."
2655 msgstr ""
2656
2657 #, c-format
2658 msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
2659 msgstr ""
2660
2661 msgid "Bad filename buffer"
2662 msgstr ""
2663
2664 msgid "Bad hostname/address in URI"
2665 msgstr ""
2666
2667 #, c-format
2668 msgid "Bad job-name value: %s"
2669 msgstr ""
2670
2671 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2672 msgstr ""
2673
2674 msgid "Bad job-priority value."
2675 msgstr ""
2676
2677 #, c-format
2678 msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
2679 msgstr ""
2680
2681 msgid "Bad job-sheets value type."
2682 msgstr ""
2683
2684 msgid "Bad job-state value."
2685 msgstr ""
2686
2687 #, c-format
2688 msgid "Bad job-uri \"%s\"."
2689 msgstr ""
2690
2691 #, c-format
2692 msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
2693 msgstr ""
2694
2695 #, c-format
2696 msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
2697 msgstr ""
2698
2699 #, c-format
2700 msgid "Bad number-up value %d."
2701 msgstr "Chybná hodnota %d."
2702
2703 #, c-format
2704 msgid "Bad option + choice on line %d."
2705 msgstr ""
2706
2707 #, c-format
2708 msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
2709 msgstr "Chybný rozsah stránek %d-%d."
2710
2711 msgid "Bad port number in URI"
2712 msgstr ""
2713
2714 #, c-format
2715 msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
2716 msgstr ""
2717
2718 #, c-format
2719 msgid "Bad printer-state value %d."
2720 msgstr ""
2721
2722 msgid "Bad printer-uri."
2723 msgstr ""
2724
2725 #, c-format
2726 msgid "Bad request ID %d."
2727 msgstr ""
2728
2729 #, c-format
2730 msgid "Bad request version number %d.%d."
2731 msgstr ""
2732
2733 msgid "Bad resource in URI"
2734 msgstr ""
2735
2736 msgid "Bad scheme in URI"
2737 msgstr ""
2738
2739 msgid "Bad subscription ID"
2740 msgstr ""
2741
2742 msgid "Bad username in URI"
2743 msgstr ""
2744
2745 msgid "Bad value string"
2746 msgstr ""
2747
2748 msgid "Bad/empty URI"
2749 msgstr ""
2750
2751 msgid "Bale"
2752 msgstr ""
2753
2754 msgid "Banners"
2755 msgstr "Banery"
2756
2757 msgid "Bind"
2758 msgstr ""
2759
2760 msgid "Bind (Landscape)"
2761 msgstr ""
2762
2763 msgid "Bind (Portrait)"
2764 msgstr ""
2765
2766 msgid "Bind (Reverse Landscape)"
2767 msgstr ""
2768
2769 msgid "Bind (Reverse Portrait)"
2770 msgstr ""
2771
2772 msgid "Bond Envelope"
2773 msgstr ""
2774
2775 msgid "Bond Paper"
2776 msgstr "Kancelářský papír"
2777
2778 msgid "Booklet"
2779 msgstr ""
2780
2781 msgid "Booklet Maker"
2782 msgstr ""
2783
2784 #, c-format
2785 msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
2786 msgstr ""
2787
2788 msgid "Bottom"
2789 msgstr ""
2790
2791 msgid "Bottom Tray"
2792 msgstr ""
2793
2794 msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2795 msgstr ""
2796
2797 msgid "CD"
2798 msgstr ""
2799
2800 msgid "CMYK"
2801 msgstr "CMYK"
2802
2803 msgid "CPCL Label Printer"
2804 msgstr "Tiskárna štítků CPCL"
2805
2806 msgid "Cancel Jobs"
2807 msgstr ""
2808
2809 msgid "Cancel RSS Subscription"
2810 msgstr "Zrušit RSS předplatné"
2811
2812 msgid "Canceling print job."
2813 msgstr ""
2814
2815 msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2816 msgstr ""
2817
2818 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
2819 msgstr ""
2820
2821 msgid "Cardboard"
2822 msgstr ""
2823
2824 msgid "Cardstock"
2825 msgstr ""
2826
2827 msgid "Cassette"
2828 msgstr ""
2829
2830 msgid "Center"
2831 msgstr ""
2832
2833 msgid "Center Tray"
2834 msgstr ""
2835
2836 msgid "Change Settings"
2837 msgstr "Změna nastavení"
2838
2839 #, c-format
2840 msgid "Character set \"%s\" not supported."
2841 msgstr ""
2842
2843 msgid "Classes"
2844 msgstr "Třídy"
2845
2846 msgid "Clean Print Heads"
2847 msgstr "Vyčištění tiskových hlav"
2848
2849 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
2850 msgstr ""
2851
2852 msgid "Coat"
2853 msgstr ""
2854
2855 msgid "Coated Envelope"
2856 msgstr ""
2857
2858 msgid "Coated Paper"
2859 msgstr ""
2860
2861 msgid "Color"
2862 msgstr "Barva"
2863
2864 msgid "Color Mode"
2865 msgstr "Barevný režim"
2866
2867 msgid "Colored Labels"
2868 msgstr ""
2869
2870 msgid ""
2871 "Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2872 "\n"
2873 "exit help quit status ?"
2874 msgstr ""
2875
2876 msgid "Community name uses indefinite length"
2877 msgstr "\"Community-Name\" má neomezenou délku"
2878
2879 msgid "Connected to printer."
2880 msgstr ""
2881
2882 msgid "Connecting to printer."
2883 msgstr ""
2884
2885 msgid "Continue"
2886 msgstr "Pokračovat"
2887
2888 msgid "Continuous"
2889 msgstr "Souvislý"
2890
2891 msgid "Continuous Long"
2892 msgstr ""
2893
2894 msgid "Continuous Short"
2895 msgstr ""
2896
2897 msgid "Control file sent successfully."
2898 msgstr ""
2899
2900 msgid "Copying print data."
2901 msgstr ""
2902
2903 msgid "Cotton Envelope"
2904 msgstr ""
2905
2906 msgid "Cotton Paper"
2907 msgstr ""
2908
2909 msgid "Cover"
2910 msgstr ""
2911
2912 msgid "Created"
2913 msgstr "Vytvořeno"
2914
2915 msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
2916 msgstr ""
2917
2918 msgid "Credentials have expired."
2919 msgstr ""
2920
2921 msgid "Custom"
2922 msgstr "Uživatelský"
2923
2924 msgid "CustominCutInterval"
2925 msgstr "CustominCutInterval"
2926
2927 msgid "CustominTearInterval"
2928 msgstr "CustominTearInterval"
2929
2930 msgid "Cut"
2931 msgstr "Snížit"
2932
2933 msgid "Cut Media"
2934 msgstr ""
2935
2936 msgid "Cutter"
2937 msgstr "Výstřižek"
2938
2939 msgid "DVD"
2940 msgstr ""
2941
2942 msgid "Dark"
2943 msgstr "Tmavý"
2944
2945 msgid "Darkness"
2946 msgstr "Tma"
2947
2948 msgid "Data file sent successfully."
2949 msgstr ""
2950
2951 msgid "Deep Color"
2952 msgstr ""
2953
2954 msgid "Delete Class"
2955 msgstr "Výmaz třídy"
2956
2957 msgid "Delete Printer"
2958 msgstr "Výmaz tiskárny"
2959
2960 msgid "DeskJet Series"
2961 msgstr "Řada DeskJet"
2962
2963 #, c-format
2964 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
2965 msgstr "Zařízení \"%s\" nepřijímá úlohy."
2966
2967 #, c-format
2968 msgid ""
2969 "Device: uri = %s\n"
2970 " class = %s\n"
2971 " info = %s\n"
2972 " make-and-model = %s\n"
2973 " device-id = %s\n"
2974 " location = %s"
2975 msgstr ""
2976
2977 msgid "Direct Thermal Media"
2978 msgstr "Termální médium"
2979
2980 #, c-format
2981 msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
2982 msgstr ""
2983
2984 #, c-format
2985 msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
2986 msgstr ""
2987
2988 #, c-format
2989 msgid "Directory \"%s\" is a file."
2990 msgstr ""
2991
2992 #, c-format
2993 msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
2994 msgstr ""
2995
2996 #, c-format
2997 msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
2998 msgstr ""
2999
3000 msgid "Disabled"
3001 msgstr "Zakázaný"
3002
3003 msgid "Disc"
3004 msgstr ""
3005
3006 #, c-format
3007 msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
3008 msgstr ""
3009
3010 msgid "Double Gate Fold"
3011 msgstr ""
3012
3013 msgid "Double Staple (Landscape)"
3014 msgstr ""
3015
3016 msgid "Double Staple (Portrait)"
3017 msgstr ""
3018
3019 msgid "Double Staple (Reverse Landscape)"
3020 msgstr ""
3021
3022 msgid "Double Staple (Reverse Portrait)"
3023 msgstr ""
3024
3025 msgid "Double Wall Cardboard"
3026 msgstr ""
3027
3028 msgid "Draft"
3029 msgstr ""
3030
3031 msgid "Dry Film"
3032 msgstr ""
3033
3034 msgid "Duplexer"
3035 msgstr "Duplexní jednotka"
3036
3037 msgid "Dymo"
3038 msgstr "Dymo"
3039
3040 msgid "EPL1 Label Printer"
3041 msgstr "Tiskárna štítků EPL1"
3042
3043 msgid "EPL2 Label Printer"
3044 msgstr "Tiskárna štítků EPL2"
3045
3046 msgid "Edit Configuration File"
3047 msgstr "Úprava konfiguračního souboru"
3048
3049 msgid "Embossing Foil"
3050 msgstr ""
3051
3052 msgid "Empty PPD file."
3053 msgstr ""
3054
3055 msgid "Encryption is not supported."
3056 msgstr ""
3057
3058 msgid "End Board"
3059 msgstr ""
3060
3061 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
3062 msgid "Ending Banner"
3063 msgstr "Ukončení baneru"
3064
3065 msgid "Engineering Z Fold"
3066 msgstr ""
3067
3068 msgid "English"
3069 msgstr "Čeština"
3070
3071 msgid ""
3072 "Enter your username and password or the root username and password to access "
3073 "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3074 "valid Kerberos ticket."
3075 msgstr ""
3076 "Zadejte své uživatelské jméno a heslo, nebo uživatelské jméno a heslo "
3077 "administrátora pro přístup na tuto stránku. Pokud používáte ověřování "
3078 "Kerberos, ujistěte se, že máte platný ticket Kerberosu."
3079
3080 msgid "Envelope"
3081 msgstr ""
3082
3083 msgid "Envelope #10"
3084 msgstr ""
3085
3086 msgid "Envelope #11"
3087 msgstr ""
3088
3089 msgid "Envelope #12"
3090 msgstr ""
3091
3092 msgid "Envelope #14"
3093 msgstr ""
3094
3095 msgid "Envelope #9"
3096 msgstr ""
3097
3098 msgid "Envelope B4"
3099 msgstr ""
3100
3101 msgid "Envelope B5"
3102 msgstr ""
3103
3104 msgid "Envelope B6"
3105 msgstr ""
3106
3107 msgid "Envelope C0"
3108 msgstr ""
3109
3110 msgid "Envelope C1"
3111 msgstr ""
3112
3113 msgid "Envelope C2"
3114 msgstr ""
3115
3116 msgid "Envelope C3"
3117 msgstr ""
3118
3119 msgid "Envelope C4"
3120 msgstr ""
3121
3122 msgid "Envelope C5"
3123 msgstr ""
3124
3125 msgid "Envelope C6"
3126 msgstr ""
3127
3128 msgid "Envelope C65"
3129 msgstr ""
3130
3131 msgid "Envelope C7"
3132 msgstr ""
3133
3134 msgid "Envelope Choukei 3"
3135 msgstr ""
3136
3137 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3138 msgstr ""
3139
3140 msgid "Envelope Choukei 4"
3141 msgstr ""
3142
3143 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3144 msgstr ""
3145
3146 msgid "Envelope DL"
3147 msgstr ""
3148
3149 msgid "Envelope Feed"
3150 msgstr "Podavač obálek"
3151
3152 msgid "Envelope Invite"
3153 msgstr ""
3154
3155 msgid "Envelope Italian"
3156 msgstr ""
3157
3158 msgid "Envelope Kaku2"
3159 msgstr ""
3160
3161 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3162 msgstr ""
3163
3164 msgid "Envelope Kaku3"
3165 msgstr ""
3166
3167 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3168 msgstr ""
3169
3170 msgid "Envelope Monarch"
3171 msgstr ""
3172
3173 msgid "Envelope PRC1"
3174 msgstr ""
3175
3176 msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3177 msgstr ""
3178
3179 msgid "Envelope PRC10"
3180 msgstr ""
3181
3182 msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3183 msgstr ""
3184
3185 msgid "Envelope PRC2"
3186 msgstr ""
3187
3188 msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3189 msgstr ""
3190
3191 msgid "Envelope PRC3"
3192 msgstr ""
3193
3194 msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3195 msgstr ""
3196
3197 msgid "Envelope PRC4"
3198 msgstr ""
3199
3200 msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3201 msgstr ""
3202
3203 msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3204 msgstr ""
3205
3206 msgid "Envelope PRC5PRC5"
3207 msgstr ""
3208
3209 msgid "Envelope PRC6"
3210 msgstr ""
3211
3212 msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3213 msgstr ""
3214
3215 msgid "Envelope PRC7"
3216 msgstr ""
3217
3218 msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3219 msgstr ""
3220
3221 msgid "Envelope PRC8"
3222 msgstr ""
3223
3224 msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3225 msgstr ""
3226
3227 msgid "Envelope PRC9"
3228 msgstr ""
3229
3230 msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3231 msgstr ""
3232
3233 msgid "Envelope Personal"
3234 msgstr ""
3235
3236 msgid "Envelope You4"
3237 msgstr ""
3238
3239 msgid "Envelope You4 Long Edge"
3240 msgstr ""
3241
3242 msgid "Environment Variables:"
3243 msgstr ""
3244
3245 msgid "Epson"
3246 msgstr "Epson"
3247
3248 msgid "Error Policy"
3249 msgstr "Chování při chybě"
3250
3251 msgid "Error reading raster data."
3252 msgstr ""
3253
3254 msgid "Error sending raster data."
3255 msgstr ""
3256
3257 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3258 msgstr ""
3259
3260 msgid "Every 10 Labels"
3261 msgstr "Každých 10 štítků"
3262
3263 msgid "Every 2 Labels"
3264 msgstr "Každé 2 štítky"
3265
3266 msgid "Every 3 Labels"
3267 msgstr "Každé 3 štítky"
3268
3269 msgid "Every 4 Labels"
3270 msgstr "Každé 4 štítky"
3271
3272 msgid "Every 5 Labels"
3273 msgstr "Každých 5 štítků"
3274
3275 msgid "Every 6 Labels"
3276 msgstr "Každých 6 štítků"
3277
3278 msgid "Every 7 Labels"
3279 msgstr "Každých 7 štítků"
3280
3281 msgid "Every 8 Labels"
3282 msgstr "Každých 8 štítků"
3283
3284 msgid "Every 9 Labels"
3285 msgstr "Každých 9 štítků"
3286
3287 msgid "Every Label"
3288 msgstr "Každý štítek"
3289
3290 msgid "Everyday Glossy Photo Paper"
3291 msgstr ""
3292
3293 msgid "Everyday Matte Paper"
3294 msgstr ""
3295
3296 msgid "Executive"
3297 msgstr ""
3298
3299 msgid "Expectation Failed"
3300 msgstr "Očekávané údaje jsou neplatné"
3301
3302 msgid "Export Printers to Samba"
3303 msgstr "Export tiskáren do Samby"
3304
3305 msgid "Expressions:"
3306 msgstr ""
3307
3308 msgid "Extra Heavyweight Paper"
3309 msgstr ""
3310
3311 msgid "FAIL"
3312 msgstr ""
3313
3314 msgid "Fabric"
3315 msgstr ""
3316
3317 msgid "Face Down"
3318 msgstr ""
3319
3320 msgid "Face Up"
3321 msgstr ""
3322
3323 msgid "FanFold German"
3324 msgstr ""
3325
3326 msgid "FanFold Legal German"
3327 msgstr ""
3328
3329 msgid "Fanfold US"
3330 msgstr ""
3331
3332 msgid "Fast Grayscale"
3333 msgstr ""
3334
3335 #, c-format
3336 msgid "File \"%s\" contains a relative path."
3337 msgstr ""
3338
3339 #, c-format
3340 msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3341 msgstr ""
3342
3343 #, c-format
3344 msgid "File \"%s\" is a directory."
3345 msgstr ""
3346
3347 #, c-format
3348 msgid "File \"%s\" not available: %s"
3349 msgstr ""
3350
3351 #, c-format
3352 msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3353 msgstr ""
3354
3355 msgid "File Folder"
3356 msgstr ""
3357
3358 #, c-format
3359 msgid ""
3360 "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3361 "in \"%s/cups-files.conf\"."
3362 msgstr ""
3363
3364 msgid "Film"
3365 msgstr ""
3366
3367 msgid "Fine Envelope"
3368 msgstr ""
3369
3370 #, c-format
3371 msgid "Finished page %d."
3372 msgstr ""
3373
3374 msgid "Flexo Base"
3375 msgstr ""
3376
3377 msgid "Flexo Photo Polymer"
3378 msgstr ""
3379
3380 msgid "Flute"
3381 msgstr ""
3382
3383 msgid "Foil"
3384 msgstr ""
3385
3386 msgid "Fold"
3387 msgstr ""
3388
3389 msgid "Folio"
3390 msgstr "Fólie"
3391
3392 msgid "Forbidden"
3393 msgstr "Zakázaný"
3394
3395 msgid "Full Cut Tabs"
3396 msgstr ""
3397
3398 msgid "Gate Fold"
3399 msgstr ""
3400
3401 msgid "General"
3402 msgstr "Obecný"
3403
3404 msgid "Generic"
3405 msgstr "Obecný"
3406
3407 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3408 msgstr "\"Get-Response-PDU\" má neomezenou délku"
3409
3410 msgid "Glass"
3411 msgstr ""
3412
3413 msgid "Glass Colored"
3414 msgstr ""
3415
3416 msgid "Glass Opaque"
3417 msgstr ""
3418
3419 msgid "Glass Surfaced"
3420 msgstr ""
3421
3422 msgid "Glass Textured"
3423 msgstr ""
3424
3425 msgid "Glossy Brochure Paper"
3426 msgstr ""
3427
3428 msgid "Glossy Fabric"
3429 msgstr ""
3430
3431 msgid "Glossy Labels"
3432 msgstr ""
3433
3434 msgid "Glossy Optical Disc"
3435 msgstr ""
3436
3437 msgid "Glossy Paper"
3438 msgstr "Lesklý papír"
3439
3440 msgid "Glossy Photo Paper"
3441 msgstr ""
3442
3443 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
3444 msgstr ""
3445
3446 msgid "Gravure Cylinder"
3447 msgstr ""
3448
3449 msgid "Grayscale"
3450 msgstr "Stupně šedi"
3451
3452 msgid "HP"
3453 msgstr "HP"
3454
3455 msgid "Hagaki"
3456 msgstr ""
3457
3458 msgid "Half Fold"
3459 msgstr ""
3460
3461 msgid "Half Z Fold"
3462 msgstr ""
3463
3464 msgid "Hanging Folder"
3465 msgstr "Závěsná složka"
3466
3467 msgid "Hash buffer too small."
3468 msgstr ""
3469
3470 msgid "Heavyweight Coated Paper"
3471 msgstr ""
3472
3473 msgid "Heavyweight Envelope"
3474 msgstr ""
3475
3476 msgid "Heavyweight Paper"
3477 msgstr ""
3478
3479 msgid "Help file not in index."
3480 msgstr ""
3481
3482 msgid "High"
3483 msgstr ""
3484
3485 msgid "High Gloss Fabric"
3486 msgstr ""
3487
3488 msgid "High Gloss Labels"
3489 msgstr ""
3490
3491 msgid "High Gloss Optical Disc"
3492 msgstr ""
3493
3494 msgid "High Gloss Photo Paper"
3495 msgstr ""
3496
3497 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
3498 msgstr ""
3499
3500 msgid "IPP attribute has no name."
3501 msgstr ""
3502
3503 msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3504 msgstr ""
3505
3506 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3507 msgstr ""
3508
3509 msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3510 msgstr ""
3511
3512 msgid "IPP date value not 11 bytes."
3513 msgstr ""
3514
3515 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3516 msgstr ""
3517
3518 msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3519 msgstr ""
3520
3521 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3522 msgstr ""
3523
3524 msgid "IPP integer value not 4 bytes."
3525 msgstr ""
3526
3527 msgid "IPP language length overflows value."
3528 msgstr ""
3529
3530 msgid "IPP language length too large."
3531 msgstr ""
3532
3533 msgid "IPP member name is not empty."
3534 msgstr ""
3535
3536 msgid "IPP memberName value is empty."
3537 msgstr ""
3538
3539 msgid "IPP memberName with no attribute."
3540 msgstr ""
3541
3542 msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
3543 msgstr ""
3544
3545 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3546 msgstr ""
3547
3548 msgid "IPP octetString length too large."
3549 msgstr ""
3550
3551 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3552 msgstr ""
3553
3554 msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3555 msgstr ""
3556
3557 msgid "IPP string length overflows value."
3558 msgstr ""
3559
3560 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3561 msgstr ""
3562
3563 msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
3564 msgstr ""
3565
3566 msgid "ISOLatin1"
3567 msgstr "ISOLatin1"
3568
3569 msgid "Illegal control character"
3570 msgstr "Neplatný řídící znak"
3571
3572 msgid "Illegal main keyword string"
3573 msgstr "Neplatné hlavní klíčové slovo řetězce"
3574
3575 msgid "Illegal option keyword string"
3576 msgstr "Neplatná volba klíčového slova řetězce"
3577
3578 msgid "Illegal translation string"
3579 msgstr "Neplatný překlad řetězce"
3580
3581 msgid "Illegal whitespace character"
3582 msgstr "Nedovolený prázdný znak"
3583
3584 msgid "Image Setter Paper"
3585 msgstr ""
3586
3587 msgid "Imaging Cylinder"
3588 msgstr ""
3589
3590 msgid "Inkjet Envelope"
3591 msgstr ""
3592
3593 msgid "Inkjet Labels"
3594 msgstr ""
3595
3596 msgid "Inkjet Paper"
3597 msgstr ""
3598
3599 msgid "Installable Options"
3600 msgstr "Možnosti instalace"
3601
3602 msgid "Installed"
3603 msgstr "Instalovaný"
3604
3605 msgid "IntelliBar Label Printer"
3606 msgstr "Tiskárna štítků \"IntelliBar\""
3607
3608 msgid "Intellitech"
3609 msgstr "Intellitech"
3610
3611 msgid "Internal Server Error"
3612 msgstr ""
3613
3614 msgid "Internal error"
3615 msgstr "Vniřní chyba"
3616
3617 msgid "Internet Postage 2-Part"
3618 msgstr "Internet Postage 2-Part"
3619
3620 msgid "Internet Postage 3-Part"
3621 msgstr "Internet Postage 3-Part"
3622
3623 msgid "Internet Printing Protocol"
3624 msgstr "Internetový tiskový protokol"
3625
3626 msgid "Invalid media name arguments."
3627 msgstr ""
3628
3629 msgid "Invalid media size."
3630 msgstr ""
3631
3632 msgid "Invalid ppd-name value."
3633 msgstr ""
3634
3635 #, c-format
3636 msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3637 msgstr ""
3638
3639 msgid "JCL"
3640 msgstr "JCL"
3641
3642 msgid "JIS B0"
3643 msgstr ""
3644
3645 msgid "JIS B1"
3646 msgstr ""
3647
3648 msgid "JIS B10"
3649 msgstr ""
3650
3651 msgid "JIS B2"
3652 msgstr ""
3653
3654 msgid "JIS B3"
3655 msgstr ""
3656
3657 msgid "JIS B4"
3658 msgstr ""
3659
3660 msgid "JIS B4 Long Edge"
3661 msgstr ""
3662
3663 msgid "JIS B5"
3664 msgstr ""
3665
3666 msgid "JIS B5 Long Edge"
3667 msgstr ""
3668
3669 msgid "JIS B6"
3670 msgstr ""
3671
3672 msgid "JIS B6 Long Edge"
3673 msgstr ""
3674
3675 msgid "JIS B7"
3676 msgstr ""
3677
3678 msgid "JIS B8"
3679 msgstr ""
3680
3681 msgid "JIS B9"
3682 msgstr ""
3683
3684 #, c-format
3685 msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3686 msgstr ""
3687
3688 #, c-format
3689 msgid "Job #%d does not exist."
3690 msgstr ""
3691
3692 #, c-format
3693 msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3694 msgstr "Úloha #%d je již zrušena - nelze zrušit."
3695
3696 #, c-format
3697 msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3698 msgstr "Úloha #%d je již zrušena - nelze zrušit."
3699
3700 #, c-format
3701 msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3702 msgstr "Úloha #%d je již dokončena - nelze zrušit."
3703
3704 #, c-format
3705 msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3706 msgstr ""
3707
3708 #, c-format
3709 msgid "Job #%d is not complete."
3710 msgstr ""
3711
3712 #, c-format
3713 msgid "Job #%d is not held for authentication."
3714 msgstr ""
3715
3716 #, c-format
3717 msgid "Job #%d is not held."
3718 msgstr ""
3719
3720 msgid "Job Completed"
3721 msgstr "Úloha dokončena"
3722
3723 msgid "Job Created"
3724 msgstr "Úloha vytvořena"
3725
3726 msgid "Job Options Changed"
3727 msgstr "Změna parametrů úlohy"
3728
3729 msgid "Job Stopped"
3730 msgstr "Úloha zastavena"
3731
3732 msgid "Job is completed and cannot be changed."
3733 msgstr "Úloha je dokončena a nelze ji změnit."
3734
3735 msgid "Job operation failed"
3736 msgstr "Úloha se nezdařila"
3737
3738 msgid "Job state cannot be changed."
3739 msgstr "Stav úlohy nelze změnit."
3740
3741 msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3742 msgstr ""
3743
3744 msgid "Jobs"
3745 msgstr "Úlohy"
3746
3747 msgid "Jog"
3748 msgstr ""
3749
3750 msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3751 msgstr "LPD/LPR hostitel nebo tiskárna"
3752
3753 msgid "Label Printer"
3754 msgstr "Tiskárna štítků"
3755
3756 msgid "Label Top"
3757 msgstr "Horní štítek"
3758
3759 msgid "Labels"
3760 msgstr ""
3761
3762 msgid "Laminate"
3763 msgstr ""
3764
3765 msgid "Laminating Foil"
3766 msgstr ""
3767
3768 #, c-format
3769 msgid "Language \"%s\" not supported."
3770 msgstr ""
3771
3772 msgid "Large Address"
3773 msgstr "Plná adresa"
3774
3775 msgid "Large Capacity"
3776 msgstr ""
3777
3778 msgid "Large Capacity Tray"
3779 msgstr ""
3780
3781 msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3782 msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5"
3783
3784 msgid "Left"
3785 msgstr ""
3786
3787 msgid "Left Gate Fold"
3788 msgstr ""
3789
3790 msgid "Left Tray"
3791 msgstr ""
3792
3793 msgid "Letter Fold"
3794 msgstr ""
3795
3796 msgid "Letter Oversize"
3797 msgstr ""
3798
3799 msgid "Letter Oversize Long Edge"
3800 msgstr ""
3801
3802 msgid "Letterhead"
3803 msgstr ""
3804
3805 msgid "Light"
3806 msgstr "Světlý"
3807
3808 msgid "Lightweight Envelope"
3809 msgstr ""
3810
3811 msgid "Lightweight Paper"
3812 msgstr ""
3813
3814 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3815 msgstr "Řádek je delší než maximální povolená velikost (255 znaků)"
3816
3817 msgid "List Available Printers"
3818 msgstr "Seznam dostupných tiskáren"
3819
3820 msgid "Load paper."
3821 msgstr ""
3822
3823 msgid "Local printer created."
3824 msgstr ""
3825
3826 msgid "Long-Edge (Portrait)"
3827 msgstr "Delší okraj (na výšku)"
3828
3829 msgid "Looking for printer."
3830 msgstr ""
3831
3832 msgid "Mailbox 1"
3833 msgstr ""
3834
3835 msgid "Mailbox 10"
3836 msgstr ""
3837
3838 msgid "Mailbox 2"
3839 msgstr ""
3840
3841 msgid "Mailbox 3"
3842 msgstr ""
3843
3844 msgid "Mailbox 4"
3845 msgstr ""
3846
3847 msgid "Mailbox 5"
3848 msgstr ""
3849
3850 msgid "Mailbox 6"
3851 msgstr ""
3852
3853 msgid "Mailbox 7"
3854 msgstr ""
3855
3856 msgid "Mailbox 8"
3857 msgstr ""
3858
3859 msgid "Mailbox 9"
3860 msgstr ""
3861
3862 msgid "Main"
3863 msgstr ""
3864
3865 msgid "Main Roll"
3866 msgstr ""
3867
3868 msgid "Manual"
3869 msgstr ""
3870
3871 msgid "Manual Feed"
3872 msgstr "Ruční podávání"
3873
3874 msgid "Matte Brochure Paper"
3875 msgstr ""
3876
3877 msgid "Matte Cover Paper"
3878 msgstr ""
3879
3880 msgid "Matte Fabric"
3881 msgstr ""
3882
3883 msgid "Matte Labels"
3884 msgstr ""
3885
3886 msgid "Matte Optical Disc"
3887 msgstr ""
3888
3889 msgid "Matte Photo Paper"
3890 msgstr ""
3891
3892 msgid "Media Size"
3893 msgstr "Velikost média"
3894
3895 msgid "Media Source"
3896 msgstr "Zdroj média"
3897
3898 msgid "Media Tracking"
3899 msgstr "Sledování média"
3900
3901 msgid "Media Type"
3902 msgstr "Typ média"
3903
3904 msgid "Medium"
3905 msgstr "Střední"
3906
3907 msgid "Memory allocation error"
3908 msgstr "Chyba přidělení paměti"
3909
3910 msgid "Metal"
3911 msgstr ""
3912
3913 msgid "Metal Glossy"
3914 msgstr ""
3915
3916 msgid "Metal High Gloss"
3917 msgstr ""
3918
3919 msgid "Metal Matte"
3920 msgstr ""
3921
3922 msgid "Metal Satin"
3923 msgstr ""
3924
3925 msgid "Metal Semi Gloss"
3926 msgstr ""
3927
3928 msgid "Mid-Weight Paper"
3929 msgstr ""
3930
3931 msgid "Middle"
3932 msgstr ""
3933
3934 msgid "Missing CloseGroup"
3935 msgstr ""
3936
3937 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
3938 msgstr "Chybějící záhlaví PPD-Adobe-4.x"
3939
3940 msgid "Missing asterisk in column 1"
3941 msgstr "Chybí hvězdička ve sloupci 1"
3942
3943 msgid "Missing document-number attribute."
3944 msgstr ""
3945
3946 #, c-format
3947 msgid "Missing double quote on line %d."
3948 msgstr ""
3949
3950 msgid "Missing form variable"
3951 msgstr ""
3952
3953 msgid "Missing last-document attribute in request."
3954 msgstr ""
3955
3956 msgid "Missing media or media-col."
3957 msgstr ""
3958
3959 msgid "Missing media-size in media-col."
3960 msgstr ""
3961
3962 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
3963 msgstr ""
3964
3965 msgid "Missing option keyword"
3966 msgstr ""
3967
3968 msgid "Missing requesting-user-name attribute."
3969 msgstr ""
3970
3971 #, c-format
3972 msgid "Missing required attribute \"%s\"."
3973 msgstr ""
3974
3975 msgid "Missing required attributes."
3976 msgstr ""
3977
3978 msgid "Missing resource in URI"
3979 msgstr ""
3980
3981 msgid "Missing scheme in URI"
3982 msgstr ""
3983
3984 #, c-format
3985 msgid "Missing value on line %d."
3986 msgstr ""
3987
3988 msgid "Missing value string"
3989 msgstr "Chybí hodnota řetězce"
3990
3991 msgid "Missing x-dimension in media-size."
3992 msgstr ""
3993
3994 msgid "Missing y-dimension in media-size."
3995 msgstr ""
3996
3997 #, c-format
3998 msgid ""
3999 "Model: name = %s\n"
4000 " natural_language = %s\n"
4001 " make-and-model = %s\n"
4002 " device-id = %s"
4003 msgstr ""
4004
4005 msgid "Modifiers:"
4006 msgstr ""
4007
4008 msgid "Modify Class"
4009 msgstr "Úprava třídy"
4010
4011 msgid "Modify Printer"
4012 msgstr "Úprava tiskárny"
4013
4014 msgid "Mounting Tape"
4015 msgstr ""
4016
4017 msgid "Move All Jobs"
4018 msgstr "Přesun všech úloh"
4019
4020 msgid "Move Job"
4021 msgstr "Přesun úlohy"
4022
4023 msgid "Moved Permanently"
4024 msgstr "Trvale přesunuto"
4025
4026 msgid "Multi Layer"
4027 msgstr ""
4028
4029 msgid "Multi Part Form"
4030 msgstr ""
4031
4032 msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)"
4033 msgstr ""
4034
4035 msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)"
4036 msgstr ""
4037
4038 msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)"
4039 msgstr ""
4040
4041 msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)"
4042 msgstr ""
4043
4044 msgid "Multipurpose"
4045 msgstr ""
4046
4047 msgid "Multipurpose Paper"
4048 msgstr ""
4049
4050 msgid "My Mailbox"
4051 msgstr ""
4052
4053 msgid "NULL PPD file pointer"
4054 msgstr "Prázdný ukazatel PPD souboru"
4055
4056 msgid "Name OID uses indefinite length"
4057 msgstr "Název \"OID\" má neomezenou délku"
4058
4059 msgid "Nested classes are not allowed."
4060 msgstr ""
4061
4062 msgid "Never"
4063 msgstr "Nikdy"
4064
4065 msgid "New credentials are not valid for name."
4066 msgstr ""
4067
4068 msgid "New credentials are older than stored credentials."
4069 msgstr ""
4070
4071 msgid "No"
4072 msgstr "Ne"
4073
4074 msgid "No Content"
4075 msgstr "Žádný obsah"
4076
4077 msgid "No IPP attributes."
4078 msgstr ""
4079
4080 msgid "No PPD name"
4081 msgstr ""
4082
4083 msgid "No VarBind SEQUENCE"
4084 msgstr "Žádná VarBind SEQUENCE"
4085
4086 msgid "No Windows printer drivers are installed."
4087 msgstr ""
4088
4089 msgid "No active connection"
4090 msgstr "Není aktivní spojení"
4091
4092 msgid "No active connection."
4093 msgstr ""
4094
4095 #, c-format
4096 msgid "No active jobs on %s."
4097 msgstr ""
4098
4099 msgid "No attributes in request."
4100 msgstr ""
4101
4102 msgid "No authentication information provided."
4103 msgstr ""
4104
4105 msgid "No common name specified."
4106 msgstr ""
4107
4108 msgid "No community name"
4109 msgstr "Žádný název komunity"
4110
4111 msgid "No default printer."
4112 msgstr ""
4113
4114 msgid "No destinations added."
4115 msgstr "Zařízení nepřidáno."
4116
4117 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
4118 msgstr ""
4119
4120 msgid "No error-index"
4121 msgstr "Žádný \"error-index\""
4122
4123 msgid "No error-status"
4124 msgstr "Žádný \"error-status\""
4125
4126 msgid "No file in print request."
4127 msgstr ""
4128
4129 msgid "No modification time"
4130 msgstr ""
4131
4132 msgid "No name OID"
4133 msgstr "Žádný název OID"
4134
4135 msgid "No pages were found."
4136 msgstr ""
4137
4138 msgid "No printer name"
4139 msgstr ""
4140
4141 msgid "No printer-uri found"
4142 msgstr ""
4143
4144 msgid "No printer-uri found for class"
4145 msgstr ""
4146
4147 msgid "No printer-uri in request."
4148 msgstr ""
4149
4150 msgid "No request URI."
4151 msgstr ""
4152
4153 msgid "No request protocol version."
4154 msgstr ""
4155
4156 msgid "No request sent."
4157 msgstr ""
4158
4159 msgid "No request-id"
4160 msgstr "Žádný ID požadavek"
4161
4162 msgid "No stored credentials, not valid for name."
4163 msgstr ""
4164
4165 msgid "No subscription attributes in request."
4166 msgstr ""
4167
4168 msgid "No subscriptions found."
4169 msgstr "Nenalezeno předplatné."
4170
4171 msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
4172 msgstr "Žádná \"variable-bindings\" SEQUENCE"
4173
4174 msgid "No version number"
4175 msgstr "Není číslo verze"
4176
4177 msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
4178 msgstr "Není souvislý (Mark Sensing)"
4179
4180 msgid "Non-continuous (Web sensing)"
4181 msgstr "Není souvislý (Web Sensing)"
4182
4183 msgid "None"
4184 msgstr ""
4185
4186 msgid "Normal"
4187 msgstr "Normální"
4188
4189 msgid "Not Found"
4190 msgstr "Nebyl nalezen"
4191
4192 msgid "Not Implemented"
4193 msgstr "Nerealizováno"
4194
4195 msgid "Not Installed"
4196 msgstr "Nenainstalováno"
4197
4198 msgid "Not Modified"
4199 msgstr "Nezměněno"
4200
4201 msgid "Not Supported"
4202 msgstr "Nepodporováno"
4203
4204 msgid "Not allowed to print."
4205 msgstr "Není povoleno tisknout."
4206
4207 msgid "Note"
4208 msgstr "Poznámka"
4209
4210 msgid ""
4211 "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
4212 "itself."
4213 msgstr ""
4214
4215 msgid "OK"
4216 msgstr "OK"
4217
4218 msgid "Off (1-Sided)"
4219 msgstr "Vypnuto (jednostranný)"
4220
4221 msgid "Office Recycled Paper"
4222 msgstr ""
4223
4224 msgid "Oki"
4225 msgstr "Oki"
4226
4227 msgid "Online Help"
4228 msgstr "Nápověda"
4229
4230 msgid "Only local users can create a local printer."
4231 msgstr ""
4232
4233 #, c-format
4234 msgid "Open of %s failed: %s"
4235 msgstr "Otevření %s selhalo: %s"
4236
4237 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
4238 msgstr "Opengroup nepředcházelo CloseGroup"
4239
4240 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
4241 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI nepředcházelo CloseUI/JCLCloseUI"
4242
4243 msgid "Operation Policy"
4244 msgstr "Způsob ověření"
4245
4246 msgid "Optical Disc"
4247 msgstr ""
4248
4249 #, c-format
4250 msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4251 msgstr ""
4252
4253 msgid "Options Installed"
4254 msgstr "Instalované možnosti"
4255
4256 msgid "Options:"
4257 msgstr ""
4258
4259 msgid "Other"
4260 msgstr ""
4261
4262 msgid "Out of date PPD cache file."
4263 msgstr ""
4264
4265 msgid "Out of memory."
4266 msgstr ""
4267
4268 msgid "Output Mode"
4269 msgstr "Výstupní režim"
4270
4271 msgid "Output bin is almost full."
4272 msgstr ""
4273
4274 msgid "Output bin is full."
4275 msgstr ""
4276
4277 msgid "Output bin is missing."
4278 msgstr ""
4279
4280 msgid "PASS"
4281 msgstr ""
4282
4283 msgid "PCL Laser Printer"
4284 msgstr "PCL laserová tiskárna"
4285
4286 msgid "PRC16K"
4287 msgstr "PRC16K"
4288
4289 msgid "PRC16K Long Edge"
4290 msgstr ""
4291
4292 msgid "PRC32K"
4293 msgstr "PRC32K"
4294
4295 msgid "PRC32K Long Edge"
4296 msgstr ""
4297
4298 msgid "PRC32K Oversize"
4299 msgstr ""
4300
4301 msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
4302 msgstr ""
4303
4304 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4305 msgstr "Packet neobsahuje \"Get-Response-PDU\""
4306
4307 msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4308 msgstr "Paket nezačíná SEQUENCÍ"
4309
4310 msgid "Paper"
4311 msgstr ""
4312
4313 msgid "Paper jam."
4314 msgstr ""
4315
4316 msgid "Paper tray is almost empty."
4317 msgstr ""
4318
4319 msgid "Paper tray is empty."
4320 msgstr ""
4321
4322 msgid "Paper tray is missing."
4323 msgstr ""
4324
4325 msgid "Parallel Fold"
4326 msgstr ""
4327
4328 msgid "ParamCustominCutInterval"
4329 msgstr "ParamCustominCutInterval"
4330
4331 msgid "ParamCustominTearInterval"
4332 msgstr "ParamCustominTearInterval"
4333
4334 #, c-format
4335 msgid "Password for %s on %s? "
4336 msgstr "Heslo pro %s na %s? "
4337
4338 #, c-format
4339 msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
4340 msgstr "Heslo pro %s je vyžadováno pro přístup k %s přes Sambu: "
4341
4342 msgid "Pause Class"
4343 msgstr "Pozastavení třídy"
4344
4345 msgid "Pause Printer"
4346 msgstr "Pozastavení tiskárny"
4347
4348 msgid "Peel-Off"
4349 msgstr "Peel-Off"
4350
4351 msgid "Permanent Labels"
4352 msgstr ""
4353
4354 msgid "Photo"
4355 msgstr "Fotografie"
4356
4357 msgid "Photo Film"
4358 msgstr ""
4359
4360 msgid "Photo Labels"
4361 msgstr "Foto-samolepky"
4362
4363 msgid "Photo Paper"
4364 msgstr ""
4365
4366 msgid "Photo Paper Plus Glossy II"
4367 msgstr ""
4368
4369 msgid "Photo Paper Pro Platinum"
4370 msgstr ""
4371
4372 msgid "Plain Envelope"
4373 msgstr ""
4374
4375 msgid "Plain Paper"
4376 msgstr "Obyčejný papír"
4377
4378 msgid "Plastic"
4379 msgstr ""
4380
4381 msgid "Plastic Archival"
4382 msgstr ""
4383
4384 msgid "Plastic Colored"
4385 msgstr ""
4386
4387 msgid "Plastic Glossy"
4388 msgstr ""
4389
4390 msgid "Plastic High Gloss"
4391 msgstr ""
4392
4393 msgid "Plastic Matte"
4394 msgstr ""
4395
4396 msgid "Plastic Satin"
4397 msgstr ""
4398
4399 msgid "Plastic Semi Gloss"
4400 msgstr ""
4401
4402 msgid "Plate"
4403 msgstr ""
4404
4405 msgid "Policies"
4406 msgstr "Pravidla"
4407
4408 msgid "Polyester"
4409 msgstr ""
4410
4411 msgid "Port Monitor"
4412 msgstr "Monitorování portu"
4413
4414 msgid "PostScript Printer"
4415 msgstr "PostScriptová tiskárna"
4416
4417 msgid "Postcard"
4418 msgstr "Pohlednice"
4419
4420 msgid "Postcard Double"
4421 msgstr ""
4422
4423 msgid "Postcard Double Long Edge"
4424 msgstr ""
4425
4426 msgid "Postcard Long Edge"
4427 msgstr ""
4428
4429 msgid "Poster Fold"
4430 msgstr ""
4431
4432 msgid "Pre Cut Tabs"
4433 msgstr ""
4434
4435 msgid "Premium Inkjet Paper"
4436 msgstr ""
4437
4438 msgid "Premium Photo Glossy Paper"
4439 msgstr ""
4440
4441 msgid "Premium Presentation Matte Paper"
4442 msgstr ""
4443
4444 msgid "Preparing to print."
4445 msgstr ""
4446
4447 msgid "Preprinted Envelope"
4448 msgstr ""
4449
4450 msgid "Preprinted Paper"
4451 msgstr ""
4452
4453 msgid "Print Density"
4454 msgstr "Hustota tisku"
4455
4456 msgid "Print Job:"
4457 msgstr "Tisk úlohy:"
4458
4459 msgid "Print Mode"
4460 msgstr "Režim tisku"
4461
4462 msgid "Print Quality"
4463 msgstr ""
4464
4465 msgid "Print Rate"
4466 msgstr "Kvalita tisku"
4467
4468 msgid "Print Self-Test Page"
4469 msgstr "Tisk \"self-test\" stránky"
4470
4471 msgid "Print Speed"
4472 msgstr "Rychlost tisku"
4473
4474 msgid "Print Test Page"
4475 msgstr "Tisk zkušební stránky"
4476
4477 msgid "Print and Cut"
4478 msgstr "Tisk a vyjmout"
4479
4480 msgid "Print and Tear"
4481 msgstr "Tisk a odtrhnout"
4482
4483 msgid "Print file sent."
4484 msgstr ""
4485
4486 msgid "Print job canceled at printer."
4487 msgstr ""
4488
4489 msgid "Print job too large."
4490 msgstr ""
4491
4492 msgid "Print job was not accepted."
4493 msgstr ""
4494
4495 #, c-format
4496 msgid "Printer \"%s\" already exists."
4497 msgstr ""
4498
4499 msgid "Printer Added"
4500 msgstr "Tiskárna přidána"
4501
4502 msgid "Printer Default"
4503 msgstr "Výchozí tiskárna"
4504
4505 msgid "Printer Deleted"
4506 msgstr "Tiskárna vymazána"
4507
4508 msgid "Printer Modified"
4509 msgstr "Tiskárna upravena"
4510
4511 msgid "Printer Paused"
4512 msgstr "Tiskárna zastavena"
4513
4514 msgid "Printer Settings"
4515 msgstr "Nastavení tiskárny"
4516
4517 msgid "Printer cannot print supplied content."
4518 msgstr ""
4519
4520 msgid "Printer cannot print with supplied options."
4521 msgstr ""
4522
4523 msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4524 msgstr ""
4525
4526 msgid "Printer:"
4527 msgstr "Tiskárna:"
4528
4529 msgid "Printers"
4530 msgstr "Tiskárny"
4531
4532 #, c-format
4533 msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4534 msgstr ""
4535
4536 msgid "Punch"
4537 msgstr ""
4538
4539 msgid "Punched Paper"
4540 msgstr ""
4541
4542 msgid "Quarto"
4543 msgstr "Quarto"
4544
4545 msgid "Quota limit reached."
4546 msgstr "Kvóta byla překročena."
4547
4548 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4549 msgstr ""
4550
4551 msgid "Rear"
4552 msgstr ""
4553
4554 msgid "Rear Tray"
4555 msgstr ""
4556
4557 msgid "Reject Jobs"
4558 msgstr "Odmítnutí úloh"
4559
4560 #, c-format
4561 msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4562 msgstr ""
4563
4564 #, c-format
4565 msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4566 msgstr ""
4567
4568 msgid "Reprint After Error"
4569 msgstr "Opakovat tisk po chybě"
4570
4571 msgid "Request Entity Too Large"
4572 msgstr "Dotaz Entity je příliš dlouhý"
4573
4574 msgid "Resolution"
4575 msgstr "Rozlišení"
4576
4577 msgid "Resume Class"
4578 msgstr "Obnovení třídy"
4579
4580 msgid "Resume Printer"
4581 msgstr "Obnovení tiskárny"
4582
4583 msgid "Return Address"
4584 msgstr "Návrat adresy"
4585
4586 msgid "Rewind"
4587 msgstr "Přetočit"
4588
4589 msgid "Right"
4590 msgstr ""
4591
4592 msgid "Right Gate Fold"
4593 msgstr ""
4594
4595 msgid "Right Tray"
4596 msgstr ""
4597
4598 msgid "Roll"
4599 msgstr ""
4600
4601 msgid "Roll 1"
4602 msgstr ""
4603
4604 msgid "Roll 10"
4605 msgstr ""
4606
4607 msgid "Roll 2"
4608 msgstr ""
4609
4610 msgid "Roll 3"
4611 msgstr ""
4612
4613 msgid "Roll 4"
4614 msgstr ""
4615
4616 msgid "Roll 5"
4617 msgstr ""
4618
4619 msgid "Roll 6"
4620 msgstr ""
4621
4622 msgid "Roll 7"
4623 msgstr ""
4624
4625 msgid "Roll 8"
4626 msgstr ""
4627
4628 msgid "Roll 9"
4629 msgstr ""
4630
4631 #, c-format
4632 msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
4633 msgstr ""
4634
4635 msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4636 msgstr "\"SEQUENCE\" má neomezenou délku"
4637
4638 msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4639 msgstr ""
4640
4641 msgid "Saddle Stitch"
4642 msgstr ""
4643
4644 msgid "Satin Labels"
4645 msgstr ""
4646
4647 msgid "Satin Optical Disc"
4648 msgstr ""
4649
4650 msgid "Satin Photo Paper"
4651 msgstr ""
4652
4653 msgid "Screen"
4654 msgstr ""
4655
4656 msgid "Screen Paged"
4657 msgstr ""
4658
4659 msgid "Security Labels"
4660 msgstr ""
4661
4662 msgid "See Other"
4663 msgstr "Viz další"
4664
4665 msgid "See remote printer."
4666 msgstr ""
4667
4668 msgid "Self Adhesive"
4669 msgstr ""
4670
4671 msgid "Self Adhesive Film"
4672 msgstr ""
4673
4674 msgid "Self-signed credentials are blocked."
4675 msgstr ""
4676
4677 msgid "Semi-Gloss Fabric"
4678 msgstr ""
4679
4680 msgid "Semi-Gloss Labels"
4681 msgstr ""
4682
4683 msgid "Semi-Gloss Optical Disc"
4684 msgstr ""
4685
4686 msgid "Semi-Gloss Photo Paper"
4687 msgstr ""
4688
4689 msgid "Sending data to printer."
4690 msgstr ""
4691
4692 msgid "Server Restarted"
4693 msgstr "Restart serveru"
4694
4695 msgid "Server Security Auditing"
4696 msgstr "Audit bezpečnosti serveru"
4697
4698 msgid "Server Started"
4699 msgstr "Start serveru"
4700
4701 msgid "Server Stopped"
4702 msgstr "Zastavení serveru"
4703
4704 msgid "Server credentials not set."
4705 msgstr ""
4706
4707 msgid "Service Unavailable"
4708 msgstr "Služba je nedostupná"
4709
4710 msgid "Set Allowed Users"
4711 msgstr "Nastavení přístupu uživatelů"
4712
4713 msgid "Set As Server Default"
4714 msgstr "Nastavení jako výchozí na serveru"
4715
4716 msgid "Set Class Options"
4717 msgstr "Nastavení parametrů třídy"
4718
4719 msgid "Set Printer Options"
4720 msgstr "Nastavení parametrů tiskárny"
4721
4722 msgid "Set Publishing"
4723 msgstr "Nastavení vydávání"
4724
4725 msgid "Shipping Address"
4726 msgstr "Doručovací adresa"
4727
4728 msgid "Short-Edge (Landscape)"
4729 msgstr "Kratší okraj (na šířku)"
4730
4731 msgid "Shrink Foil"
4732 msgstr ""
4733
4734 msgid "Side"
4735 msgstr ""
4736
4737 msgid "Side Tray"
4738 msgstr ""
4739
4740 msgid "Single Face"
4741 msgstr ""
4742
4743 msgid "Single Punch (Landscape)"
4744 msgstr ""
4745
4746 msgid "Single Punch (Portrait)"
4747 msgstr ""
4748
4749 msgid "Single Punch (Reverse Landscape)"
4750 msgstr ""
4751
4752 msgid "Single Punch (Reverse Portrait)"
4753 msgstr ""
4754
4755 msgid "Single Staple (Landscape)"
4756 msgstr ""
4757
4758 msgid "Single Staple (Portrait)"
4759 msgstr ""
4760
4761 msgid "Single Staple (Reverse Landscape)"
4762 msgstr ""
4763
4764 msgid "Single Staple (Reverse Portrait)"
4765 msgstr ""
4766
4767 msgid "Single Wall Cardboard"
4768 msgstr ""
4769
4770 msgid "Sleeve"
4771 msgstr ""
4772
4773 msgid "Special Paper"
4774 msgstr "Speciální papír"
4775
4776 #, c-format
4777 msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4778 msgstr ""
4779
4780 msgid "Stacker 1"
4781 msgstr ""
4782
4783 msgid "Stacker 10"
4784 msgstr ""
4785
4786 msgid "Stacker 2"
4787 msgstr ""
4788
4789 msgid "Stacker 3"
4790 msgstr ""
4791
4792 msgid "Stacker 4"
4793 msgstr ""
4794
4795 msgid "Stacker 5"
4796 msgstr ""
4797
4798 msgid "Stacker 6"
4799 msgstr ""
4800
4801 msgid "Stacker 7"
4802 msgstr ""
4803
4804 msgid "Stacker 8"
4805 msgstr ""
4806
4807 msgid "Stacker 9"
4808 msgstr ""
4809
4810 msgid "Standard"
4811 msgstr "Standardní"
4812
4813 msgid "Staple"
4814 msgstr ""
4815
4816 msgid "Staple Edge"
4817 msgstr ""
4818
4819 msgid "Staple Edge (Landscape)"
4820 msgstr ""
4821
4822 msgid "Staple Edge (Portrait)"
4823 msgstr ""
4824
4825 msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)"
4826 msgstr ""
4827
4828 msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)"
4829 msgstr ""
4830
4831 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4832 msgid "Starting Banner"
4833 msgstr "Spuštění baneru"
4834
4835 #, c-format
4836 msgid "Starting page %d."
4837 msgstr ""
4838
4839 msgid "Statement"
4840 msgstr "Prohlášení"
4841
4842 #, c-format
4843 msgid "Subscription #%d does not exist."
4844 msgstr ""
4845
4846 msgid "Substitutions:"
4847 msgstr ""
4848
4849 msgid "Super A"
4850 msgstr "Super A"
4851
4852 msgid "Super B"
4853 msgstr "Super B"
4854
4855 msgid "Super B/A3"
4856 msgstr "Super B/A3"
4857
4858 msgid "Switching Protocols"
4859 msgstr "Protokol výměny"
4860
4861 msgid "Tab Stock"
4862 msgstr ""
4863
4864 msgid "Tabloid"
4865 msgstr "Tabloid"
4866
4867 msgid "Tabloid Oversize"
4868 msgstr ""
4869
4870 msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4871 msgstr ""
4872
4873 msgid "Tear"
4874 msgstr "Odtrhnout"
4875
4876 msgid "Tear-Off"
4877 msgstr "Odtrhnout"
4878
4879 msgid "Tear-Off Adjust Position"
4880 msgstr "Nastavení pozice odtržení"
4881
4882 #, c-format
4883 msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
4884 msgstr ""
4885
4886 #, c-format
4887 msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
4888 msgstr ""
4889
4890 #, c-format
4891 msgid ""
4892 "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
4893 msgstr ""
4894
4895 #, c-format
4896 msgid ""
4897 "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4898 msgstr ""
4899
4900 #, c-format
4901 msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
4902 msgstr "Soubor PPD \"%s\" nelze nalézt."
4903
4904 #, c-format
4905 msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
4906 msgstr "Soubor PPD \"%s\" nelze otevřít: %s"
4907
4908 msgid "The PPD file could not be opened."
4909 msgstr ""
4910
4911 msgid ""
4912 "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4913 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4914 msgstr ""
4915 "Název třídy může obsahovat až 127 tisknutelných znaků a nesmí obsahovat "
4916 "mezery, lomítka (/), nebo křížek (#)."
4917
4918 msgid "The developer unit needs to be replaced."
4919 msgstr ""
4920
4921 msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
4922 msgstr ""
4923
4924 msgid "The fuser's temperature is high."
4925 msgstr ""
4926
4927 msgid "The fuser's temperature is low."
4928 msgstr ""
4929
4930 msgid ""
4931 "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
4932 msgstr "Atribut \"notify-lease-duration\" nelze použít s přihlášenou úlohou."
4933
4934 #, c-format
4935 msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
4936 msgstr ""
4937
4938 msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
4939 msgstr ""
4940
4941 msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
4942 msgstr ""
4943
4944 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
4945 msgstr ""
4946
4947 msgid "The printer did not respond."
4948 msgstr ""
4949
4950 msgid "The printer is in use."
4951 msgstr ""
4952
4953 msgid "The printer is low on ink."
4954 msgstr ""
4955
4956 msgid "The printer is low on toner."
4957 msgstr ""
4958
4959 msgid "The printer is not connected."
4960 msgstr ""
4961
4962 msgid "The printer is not responding."
4963 msgstr ""
4964
4965 msgid "The printer is now connected."
4966 msgstr ""
4967
4968 msgid "The printer is now online."
4969 msgstr ""
4970
4971 msgid "The printer is offline."
4972 msgstr ""
4973
4974 msgid "The printer is unreachable at this time."
4975 msgstr ""
4976
4977 msgid "The printer may be out of ink."
4978 msgstr ""
4979
4980 msgid "The printer may be out of toner."
4981 msgstr ""
4982
4983 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
4984 msgstr ""
4985
4986 msgid ""
4987 "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4988 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4989 msgstr ""
4990 "Název tiskárny může obsahovat až 127 tisknutelných znaků a nesmí obsahovat "
4991 "mezery, lomítka (/), nebo křížek (#)."
4992
4993 msgid "The printer or class does not exist."
4994 msgstr ""
4995
4996 msgid "The printer or class is not shared."
4997 msgstr ""
4998
4999 msgid "The printer's cover is open."
5000 msgstr ""
5001
5002 msgid "The printer's door is open."
5003 msgstr ""
5004
5005 msgid "The printer's interlock is open."
5006 msgstr ""
5007
5008 msgid "The printer's waste bin is almost full."
5009 msgstr ""
5010
5011 msgid "The printer's waste bin is full."
5012 msgstr ""
5013
5014 #, c-format
5015 msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
5016 msgstr "Tiskárna-URI \"%s\" obsahuje neplatné znaky."
5017
5018 msgid "The printer-uri attribute is required."
5019 msgstr ""
5020
5021 msgid ""
5022 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
5023 msgstr "Tiskárna-URI musí být ve tvaru \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
5024
5025 msgid ""
5026 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
5027 msgstr ""
5028 "Tiskárna-URI musí být ve tvaru \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
5029
5030 msgid ""
5031 "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
5032 "(?), or the pound sign (#)."
5033 msgstr ""
5034 "Název předplatného nesmí obsahovat mezery, lomítka (/), otazník (?), nebo "
5035 "křížek (#)."
5036
5037 msgid ""
5038 "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
5039 "enable it."
5040 msgstr ""
5041
5042 #, c-format
5043 msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
5044 msgstr ""
5045
5046 msgid "There are too many subscriptions."
5047 msgstr "Existuje příliš mnoho předplatných."
5048
5049 msgid "There was an unrecoverable USB error."
5050 msgstr ""
5051
5052 msgid "Thermal Transfer Media"
5053 msgstr "Termální tisková média"
5054
5055 msgid "Too many active jobs."
5056 msgstr "Příliš mnoho aktivních úloh."
5057
5058 #, c-format
5059 msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
5060 msgstr ""
5061
5062 #, c-format
5063 msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
5064 msgstr ""
5065
5066 msgid "Top"
5067 msgstr ""
5068
5069 msgid "Top Tray"
5070 msgstr ""
5071
5072 msgid "Tractor"
5073 msgstr ""
5074
5075 msgid "Transfer"
5076 msgstr ""
5077
5078 msgid "Transparency"
5079 msgstr "Průhlednost"
5080
5081 msgid "Tray"
5082 msgstr "Podavač"
5083
5084 msgid "Tray 1"
5085 msgstr "Podavač 1"
5086
5087 msgid "Tray 10"
5088 msgstr ""
5089
5090 msgid "Tray 11"
5091 msgstr ""
5092
5093 msgid "Tray 12"
5094 msgstr ""
5095
5096 msgid "Tray 13"
5097 msgstr ""
5098
5099 msgid "Tray 14"
5100 msgstr ""
5101
5102 msgid "Tray 15"
5103 msgstr ""
5104
5105 msgid "Tray 16"
5106 msgstr ""
5107
5108 msgid "Tray 17"
5109 msgstr ""
5110
5111 msgid "Tray 18"
5112 msgstr ""
5113
5114 msgid "Tray 19"
5115 msgstr ""
5116
5117 msgid "Tray 2"
5118 msgstr "Podavač 2"
5119
5120 msgid "Tray 20"
5121 msgstr ""
5122
5123 msgid "Tray 3"
5124 msgstr "Podavač 3"
5125
5126 msgid "Tray 4"
5127 msgstr "Podavač 4"
5128
5129 msgid "Tray 5"
5130 msgstr ""
5131
5132 msgid "Tray 6"
5133 msgstr ""
5134
5135 msgid "Tray 7"
5136 msgstr ""
5137
5138 msgid "Tray 8"
5139 msgstr ""
5140
5141 msgid "Tray 9"
5142 msgstr ""
5143
5144 msgid "Triple Staple (Landscape)"
5145 msgstr ""
5146
5147 msgid "Triple Staple (Portrait)"
5148 msgstr ""
5149
5150 msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)"
5151 msgstr ""
5152
5153 msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)"
5154 msgstr ""
5155
5156 msgid "Triple Wall Cardboard"
5157 msgstr ""
5158
5159 msgid "Trust on first use is disabled."
5160 msgstr ""
5161
5162 msgid "URI Too Long"
5163 msgstr "URI je příliš dlouhá"
5164
5165 msgid "URI too large"
5166 msgstr ""
5167
5168 msgid "US Ledger"
5169 msgstr "US Ledger"
5170
5171 msgid "US Legal"
5172 msgstr "US Legal"
5173
5174 msgid "US Legal Oversize"
5175 msgstr ""
5176
5177 msgid "US Letter"
5178 msgstr "US Letter"
5179
5180 msgid "US Letter Long Edge"
5181 msgstr ""
5182
5183 msgid "US Letter Oversize"
5184 msgstr ""
5185
5186 msgid "US Letter Oversize Long Edge"
5187 msgstr ""
5188
5189 msgid "US Letter Small"
5190 msgstr ""
5191
5192 msgid "Unable to access cupsd.conf file"
5193 msgstr "Nelze získat přístup k souboru \"cupsd.conf\""
5194
5195 msgid "Unable to access help file."
5196 msgstr ""
5197
5198 msgid "Unable to add RSS subscription"
5199 msgstr "Nelze přidat RSS předplatné"
5200
5201 msgid "Unable to add class"
5202 msgstr "Nelze přidat třídu"
5203
5204 msgid "Unable to add document to print job."
5205 msgstr ""
5206
5207 #, c-format
5208 msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
5209 msgstr ""
5210
5211 msgid "Unable to add printer"
5212 msgstr "Nelze přidat tiskárnu"
5213
5214 msgid "Unable to allocate memory for file types."
5215 msgstr ""
5216
5217 msgid "Unable to allocate memory for page info"
5218 msgstr ""
5219
5220 msgid "Unable to allocate memory for pages array"
5221 msgstr ""
5222
5223 msgid "Unable to cancel RSS subscription"
5224 msgstr "Nelze zrušit RSS předplatné"
5225
5226 msgid "Unable to cancel print job."
5227 msgstr ""
5228
5229 msgid "Unable to change printer"
5230 msgstr "Nelze změnit tiskárnu"
5231
5232 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
5233 msgstr "Nelze změnit atribut \"sdílení tiskárny\""
5234
5235 msgid "Unable to change server settings"
5236 msgstr "Nelze změnit nastavení serveru"
5237
5238 #, c-format
5239 msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
5240 msgstr ""
5241
5242 #, c-format
5243 msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
5244 msgstr ""
5245
5246 msgid "Unable to configure printer options."
5247 msgstr ""
5248
5249 msgid "Unable to connect to host."
5250 msgstr "Nelze se připojit k hostiteli."
5251
5252 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
5253 msgstr ""
5254
5255 #, c-format
5256 msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
5257 msgstr ""
5258
5259 #, c-format
5260 msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
5261 msgstr ""
5262
5263 #, c-format
5264 msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
5265 msgstr ""
5266
5267 #, c-format
5268 msgid "Unable to copy PPD file - %s"
5269 msgstr ""
5270
5271 msgid "Unable to copy PPD file."
5272 msgstr ""
5273
5274 #, c-format
5275 msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
5276 msgstr ""
5277
5278 #, c-format
5279 msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
5280 msgstr ""
5281
5282 msgid "Unable to create credentials from array."
5283 msgstr ""
5284
5285 msgid "Unable to create printer-uri"
5286 msgstr ""
5287
5288 msgid "Unable to create printer."
5289 msgstr ""
5290
5291 msgid "Unable to create server credentials."
5292 msgstr ""
5293
5294 msgid "Unable to create temporary file"
5295 msgstr ""
5296
5297 msgid "Unable to delete class"
5298 msgstr "Nelze vymazat třídu"
5299
5300 msgid "Unable to delete printer"
5301 msgstr "Nelze vymazat tiskárnu"
5302
5303 msgid "Unable to do maintenance command"
5304 msgstr "Nelze provést příkaz údržby"
5305
5306 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
5307 msgstr ""
5308
5309 msgid ""
5310 "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
5311 msgstr ""
5312
5313 msgid ""
5314 "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
5315 msgstr ""
5316
5317 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
5318 msgstr ""
5319
5320 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
5321 msgstr ""
5322
5323 msgid ""
5324 "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
5325 "before responding)."
5326 msgstr ""
5327
5328 msgid ""
5329 "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
5330 msgstr ""
5331
5332 msgid ""
5333 "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
5334 msgstr ""
5335
5336 msgid "Unable to establish a secure connection to host."
5337 msgstr ""
5338
5339 msgid "Unable to find destination for job"
5340 msgstr ""
5341
5342 msgid "Unable to find printer."
5343 msgstr ""
5344
5345 msgid "Unable to find server credentials."
5346 msgstr ""
5347
5348 msgid "Unable to get backend exit status."
5349 msgstr ""
5350
5351 msgid "Unable to get class list"
5352 msgstr "Nelze získat seznam tříd"
5353
5354 msgid "Unable to get class status"
5355 msgstr "Nelze získat stav třídy"
5356
5357 msgid "Unable to get list of printer drivers"
5358 msgstr "Nelze získat seznam ovladačů tiskárny"
5359
5360 msgid "Unable to get printer attributes"
5361 msgstr "Nelze získat atributy tiskárny"
5362
5363 msgid "Unable to get printer list"
5364 msgstr "Nelze získat seznam tiskáren"
5365
5366 msgid "Unable to get printer status"
5367 msgstr ""
5368
5369 msgid "Unable to get printer status."
5370 msgstr "Nelze získat stav tiskárny."
5371
5372 #, c-format
5373 msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
5374 msgstr ""
5375
5376 #, c-format
5377 msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
5378 msgstr ""
5379
5380 msgid "Unable to load help index."
5381 msgstr ""
5382
5383 #, c-format
5384 msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
5385 msgstr ""
5386
5387 msgid "Unable to locate printer."
5388 msgstr ""
5389
5390 msgid "Unable to modify class"
5391 msgstr "Nelze změnit třídu"
5392
5393 msgid "Unable to modify printer"
5394 msgstr "Nelze změnit tiskárnu"
5395
5396 msgid "Unable to move job"
5397 msgstr "Nelze přesunout úlohu"
5398
5399 msgid "Unable to move jobs"
5400 msgstr "Nelze přesunout úlohy"
5401
5402 msgid "Unable to open PPD file"
5403 msgstr "Nelze otevřít PPD soubor"
5404
5405 msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
5406 msgstr "Nelze otevřít soubor \"cupsd.conf\":"
5407
5408 msgid "Unable to open device file"
5409 msgstr ""
5410
5411 #, c-format
5412 msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
5413 msgstr ""
5414
5415 msgid "Unable to open help file."
5416 msgstr ""
5417
5418 msgid "Unable to open print file"
5419 msgstr ""
5420
5421 msgid "Unable to open raster file"
5422 msgstr ""
5423
5424 msgid "Unable to print test page"
5425 msgstr "Nelze vytisknout zkušební stránku"
5426
5427 msgid "Unable to read print data."
5428 msgstr ""
5429
5430 msgid "Unable to rename job document file."
5431 msgstr ""
5432
5433 msgid "Unable to resolve printer-uri."
5434 msgstr ""
5435
5436 #, c-format
5437 msgid "Unable to run \"%s\": %s"
5438 msgstr ""
5439
5440 msgid "Unable to see in file"
5441 msgstr ""
5442
5443 msgid "Unable to send command to printer driver"
5444 msgstr ""
5445
5446 msgid "Unable to send data to printer."
5447 msgstr ""
5448
5449 #, c-format
5450 msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
5451 msgstr ""
5452
5453 msgid "Unable to set options"
5454 msgstr "Nelze nastavit parametry"
5455
5456 msgid "Unable to set server default"
5457 msgstr "Nelze nastavit výchozí server"
5458
5459 msgid "Unable to start backend process."
5460 msgstr ""
5461
5462 msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
5463 msgstr "Nelze nahrát soubor \"cupsd.conf\""
5464
5465 msgid "Unable to use legacy USB class driver."
5466 msgstr ""
5467
5468 msgid "Unable to write print data"
5469 msgstr ""
5470
5471 #, c-format
5472 msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
5473 msgstr ""
5474
5475 msgid "Unauthorized"
5476 msgstr "Nepovolený"
5477
5478 msgid "Units"
5479 msgstr "Jednotky"
5480
5481 msgid "Unknown"
5482 msgstr "Neznámý"
5483
5484 #, c-format
5485 msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
5486 msgstr ""
5487
5488 #, c-format
5489 msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
5490 msgstr ""
5491
5492 #, c-format
5493 msgid "Unknown file order: \"%s\"."
5494 msgstr ""
5495
5496 #, c-format
5497 msgid "Unknown format character: \"%c\"."
5498 msgstr ""
5499
5500 msgid "Unknown hash algorithm."
5501 msgstr ""
5502
5503 msgid "Unknown media size name."
5504 msgstr ""
5505
5506 #, c-format
5507 msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
5508 msgstr ""
5509
5510 #, c-format
5511 msgid "Unknown option \"%s\"."
5512 msgstr ""
5513
5514 #, c-format
5515 msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
5516 msgstr ""
5517
5518 #, c-format
5519 msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
5520 msgstr "Neznámá printer-error-policy „%s“."
5521
5522 #, c-format
5523 msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
5524 msgstr "Neznámá printer-op-policy „%s“."
5525
5526 msgid "Unknown request method."
5527 msgstr ""
5528
5529 msgid "Unknown request version."
5530 msgstr ""
5531
5532 msgid "Unknown scheme in URI"
5533 msgstr ""
5534
5535 msgid "Unknown service name."
5536 msgstr ""
5537
5538 #, c-format
5539 msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
5540 msgstr ""
5541
5542 #, c-format
5543 msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
5544 msgstr ""
5545
5546 #, c-format
5547 msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
5548 msgstr ""
5549
5550 msgid "Unsupported 'job-name' value."
5551 msgstr ""
5552
5553 #, c-format
5554 msgid "Unsupported character set \"%s\"."
5555 msgstr ""
5556
5557 #, c-format
5558 msgid "Unsupported compression \"%s\"."
5559 msgstr ""
5560
5561 #, c-format
5562 msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
5563 msgstr ""
5564
5565 #, c-format
5566 msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
5567 msgstr ""
5568
5569 #, c-format
5570 msgid "Unsupported format \"%s\"."
5571 msgstr ""
5572
5573 msgid "Unsupported margins."
5574 msgstr ""
5575
5576 msgid "Unsupported media value."
5577 msgstr ""
5578
5579 #, c-format
5580 msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
5581 msgstr ""
5582
5583 #, c-format
5584 msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
5585 msgstr ""
5586
5587 #, c-format
5588 msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
5589 msgstr ""
5590
5591 msgid "Unsupported raster data."
5592 msgstr ""
5593
5594 msgid "Unsupported value type"
5595 msgstr "Nepodporovaný typ hodnoty"
5596
5597 msgid "Upgrade Required"
5598 msgstr "Povinné aktualizace"
5599
5600 msgid ""
5601 "Usage:\n"
5602 "\n"
5603 " lpadmin [-h server] -d destination\n"
5604 " lpadmin [-h server] -x destination\n"
5605 " lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
5606 " [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
5607 " [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
5608 " [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
5609 msgstr ""
5610
5611 #, c-format
5612 msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
5613 msgstr ""
5614
5615 msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
5616 msgstr ""
5617
5618 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
5619 msgstr ""
5620
5621 msgid "Usage: cupsd [options]"
5622 msgstr ""
5623
5624 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
5625 msgstr ""
5626
5627 msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
5628 msgstr ""
5629
5630 msgid ""
5631 "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
5632 msgstr ""
5633
5634 msgid ""
5635 "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
5636 " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
5637 " ippfind --help\n"
5638 " ippfind --version"
5639 msgstr ""
5640
5641 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
5642 msgstr ""
5643
5644 msgid "Usage: lpmove job/src dest"
5645 msgstr ""
5646
5647 msgid ""
5648 "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
5649 " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
5650 " lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
5651 " lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
5652 msgstr ""
5653
5654 msgid ""
5655 "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
5656 msgstr ""
5657
5658 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5659 msgstr ""
5660
5661 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5662 msgstr ""
5663
5664 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5665 msgstr ""
5666
5667 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5668 msgstr ""
5669
5670 msgid ""
5671 "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5672 msgstr ""
5673
5674 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
5675 msgstr ""
5676
5677 msgid "Value uses indefinite length"
5678 msgstr "Hodnota má neomezenou délku"
5679
5680 msgid "VarBind uses indefinite length"
5681 msgstr "VarBind má neomezenou délku"
5682
5683 msgid "Vellum Paper"
5684 msgstr ""
5685
5686 msgid "Version uses indefinite length"
5687 msgstr "Version má neomezenou délku"
5688
5689 msgid "Waiting for job to complete."
5690 msgstr ""
5691
5692 msgid "Waiting for printer to become available."
5693 msgstr ""
5694
5695 msgid "Waiting for printer to finish."
5696 msgstr ""
5697
5698 msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
5699 msgstr ""
5700
5701 msgid "Waterproof Fabric"
5702 msgstr ""
5703
5704 msgid "Web Interface is Disabled"
5705 msgstr ""
5706
5707 msgid "Wet Film"
5708 msgstr ""
5709
5710 msgid "Windowed Envelope"
5711 msgstr ""
5712
5713 msgid "Yes"
5714 msgstr "Ano"
5715
5716 #, c-format
5717 msgid ""
5718 "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
5719 "%s:%d%s</A>."
5720 msgstr ""
5721 "Pro přístup k této stránce, použijte adresu URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
5722 "\">https://%s:%d%s</A>."
5723
5724 msgid "Z Fold"
5725 msgstr ""
5726
5727 msgid "ZPL Label Printer"
5728 msgstr "Tiskárna štítků ZPL"
5729
5730 msgid "Zebra"
5731 msgstr "Zebra"
5732
5733 msgid "aborted"
5734 msgstr "zrušeno"
5735
5736 msgid "accuracy-units"
5737 msgstr "Accuracy Units"
5738
5739 msgid "accuracy-units.mm"
5740 msgstr "Mm"
5741
5742 msgid "accuracy-units.nm"
5743 msgstr "Nm"
5744
5745 msgid "accuracy-units.um"
5746 msgstr "Um"
5747
5748 msgid "baling-type"
5749 msgstr "Baling Type"
5750
5751 msgid "baling-type.band"
5752 msgstr "Band"
5753
5754 msgid "baling-type.shrink-wrap"
5755 msgstr "Shrink Wrap"
5756
5757 msgid "baling-type.wrap"
5758 msgstr "Wrap"
5759
5760 msgid "baling-when"
5761 msgstr "Baling When"
5762
5763 msgid "baling-when.after-job"
5764 msgstr "After Job"
5765
5766 msgid "baling-when.after-sets"
5767 msgstr "After Sets"
5768
5769 msgid "binding-reference-edge"
5770 msgstr "Binding Reference Edge"
5771
5772 msgid "binding-reference-edge.bottom"
5773 msgstr "Bottom"
5774
5775 msgid "binding-reference-edge.left"
5776 msgstr "Left"
5777
5778 msgid "binding-reference-edge.right"
5779 msgstr "Right"
5780
5781 msgid "binding-reference-edge.top"
5782 msgstr "Top"
5783
5784 msgid "binding-type"
5785 msgstr "Binding Type"
5786
5787 msgid "binding-type.adhesive"
5788 msgstr "Adhesive"
5789
5790 msgid "binding-type.comb"
5791 msgstr "Comb"
5792
5793 msgid "binding-type.flat"
5794 msgstr "Flat"
5795
5796 msgid "binding-type.padding"
5797 msgstr "Padding"
5798
5799 msgid "binding-type.perfect"
5800 msgstr "Perfect"
5801
5802 msgid "binding-type.spiral"
5803 msgstr "Spiral"
5804
5805 msgid "binding-type.tape"
5806 msgstr "Tape"
5807
5808 msgid "binding-type.velo"
5809 msgstr "Velo"
5810
5811 msgid "canceled"
5812 msgstr "zrušeno"
5813
5814 msgid "charge-info-message"
5815 msgstr "Charge Info Message"
5816
5817 msgid "coating-sides"
5818 msgstr "Coating Sides"
5819
5820 msgid "coating-sides.back"
5821 msgstr "Back"
5822
5823 msgid "coating-sides.both"
5824 msgstr "Both"
5825
5826 msgid "coating-sides.front"
5827 msgstr "Front"
5828
5829 msgid "coating-type"
5830 msgstr "Coating Type"
5831
5832 msgid "coating-type.archival"
5833 msgstr "Archival"
5834
5835 msgid "coating-type.archival-glossy"
5836 msgstr "Archival Glossy"
5837
5838 msgid "coating-type.archival-matte"
5839 msgstr "Archival Matte"
5840
5841 msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5842 msgstr "Archival Semi Gloss"
5843
5844 msgid "coating-type.glossy"
5845 msgstr "Glossy"
5846
5847 msgid "coating-type.high-gloss"
5848 msgstr "High Gloss"
5849
5850 msgid "coating-type.matte"
5851 msgstr "Matte"
5852
5853 msgid "coating-type.semi-gloss"
5854 msgstr "Semi-Gloss"
5855
5856 msgid "coating-type.silicone"
5857 msgstr "Silicone"
5858
5859 msgid "coating-type.translucent"
5860 msgstr "Translucent"
5861
5862 msgid "completed"
5863 msgstr "dokončeno"
5864
5865 msgid "compression"
5866 msgstr "Compression"
5867
5868 msgid "compression-accepted"
5869 msgstr "Compression Accepted"
5870
5871 msgid "compression.compress"
5872 msgstr "Compress"
5873
5874 msgid "compression.deflate"
5875 msgstr "Deflate"
5876
5877 msgid "compression.gzip"
5878 msgstr "Gzip"
5879
5880 msgid "compression.none"
5881 msgstr "None"
5882
5883 msgid "confirmation-sheet-print"
5884 msgstr "Confirmation Sheet Print"
5885
5886 msgid "copies"
5887 msgstr "Copies"
5888
5889 msgid "cover-back"
5890 msgstr "Cover Back"
5891
5892 msgid "cover-front"
5893 msgstr "Cover Front"
5894
5895 msgid "cover-sheet-info"
5896 msgstr "Cover Sheet Info"
5897
5898 msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
5899 msgstr "Date Time"
5900
5901 msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
5902 msgstr "From Name"
5903
5904 msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
5905 msgstr "Logo"
5906
5907 msgid "cover-sheet-info-supported.message"
5908 msgstr "Message"
5909
5910 msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
5911 msgstr "Organization"
5912
5913 msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
5914 msgstr "Subject"
5915
5916 msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
5917 msgstr "To Name"
5918
5919 msgid "cover-type"
5920 msgstr "Cover Type"
5921
5922 msgid "cover-type.no-cover"
5923 msgstr "No Cover"
5924
5925 msgid "cover-type.print-back"
5926 msgstr "Print Back"
5927
5928 msgid "cover-type.print-both"
5929 msgstr "Print Both"
5930
5931 msgid "cover-type.print-front"
5932 msgstr "Print Front"
5933
5934 msgid "cover-type.print-none"
5935 msgstr "Print None"
5936
5937 msgid "covering-name"
5938 msgstr "Covering Name"
5939
5940 msgid "covering-name.plain"
5941 msgstr "Plain"
5942
5943 msgid "covering-name.pre-cut"
5944 msgstr "Pre Cut"
5945
5946 msgid "covering-name.pre-printed"
5947 msgstr "Pre Printed"
5948
5949 msgid "cups-deviced failed to execute."
5950 msgstr "Nepodařilo se spustit \"cups-deviced\"."
5951
5952 msgid "cups-driverd failed to execute."
5953 msgstr "Nepodařilo se spustit \"cups-driverd\"."
5954
5955 #, c-format
5956 msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
5957 msgstr ""
5958
5959 msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
5960 msgstr ""
5961
5962 #, c-format
5963 msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
5964 msgstr ""
5965
5966 #, c-format
5967 msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
5968 msgstr ""
5969
5970 #, c-format
5971 msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
5972 msgstr ""
5973
5974 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
5975 msgstr ""
5976
5977 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
5978 msgstr ""
5979
5980 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
5981 msgstr ""
5982
5983 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
5984 msgstr ""
5985
5986 msgid "cupsd: Unable to get current directory."
5987 msgstr ""
5988
5989 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
5990 msgstr ""
5991
5992 #, c-format
5993 msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
5994 msgstr ""
5995
5996 #, c-format
5997 msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
5998 msgstr ""
5999
6000 #, c-format
6001 msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
6002 msgstr ""
6003
6004 #, c-format
6005 msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
6006 msgstr ""
6007
6008 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
6009 msgstr ""
6010
6011 #, c-format
6012 msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
6013 msgstr ""
6014
6015 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
6016 msgstr ""
6017
6018 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
6019 msgstr ""
6020
6021 msgid "destination-accesses"
6022 msgstr "Destination Accesses"
6023
6024 msgid "destination-statuses"
6025 msgstr "Destination Statuses"
6026
6027 msgid "destination-uris"
6028 msgstr "Destination Uris"
6029
6030 msgid "detailed-status-message"
6031 msgstr "Detailed Status Message"
6032
6033 #, c-format
6034 msgid "device for %s/%s: %s"
6035 msgstr ""
6036
6037 #, c-format
6038 msgid "device for %s: %s"
6039 msgstr ""
6040
6041 msgid "document-access"
6042 msgstr "Document Access"
6043
6044 msgid "document-data-get-interval"
6045 msgstr "Document Data Get Interval"
6046
6047 msgid "document-data-wait"
6048 msgstr "Document Data Wait"
6049
6050 msgid "document-format-accepted"
6051 msgstr "Document Format Accepted"
6052
6053 msgid "document-message"
6054 msgstr "Document Message"
6055
6056 msgid "document-metadata"
6057 msgstr "Document Metadata"
6058
6059 msgid "document-name"
6060 msgstr "Document Name"
6061
6062 msgid "document-number"
6063 msgstr "Document Number"
6064
6065 msgid "document-password"
6066 msgstr "Document Password"
6067
6068 msgid "document-preprocessed"
6069 msgstr "Document Preprocessed"
6070
6071 msgid "document-state"
6072 msgstr "Document State"
6073
6074 msgid "document-state-reasons"
6075 msgstr "Detailed Document State"
6076
6077 msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
6078 msgstr "Aborted By System"
6079
6080 msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
6081 msgstr "Canceled At Device"
6082
6083 msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
6084 msgstr "Canceled By Operator"
6085
6086 msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
6087 msgstr "Canceled By User"
6088
6089 msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
6090 msgstr "Completed Successfully"
6091
6092 msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
6093 msgstr "Completed With Errors"
6094
6095 msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
6096 msgstr "Completed With Warnings"
6097
6098 msgid "document-state-reasons.compression-error"
6099 msgstr "Compression Error"
6100
6101 msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
6102 msgstr "Data Insufficient"
6103
6104 msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
6105 msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
6106
6107 msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
6108 msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
6109
6110 msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
6111 msgstr "Digital Signature Wait"
6112
6113 msgid "document-state-reasons.document-access-error"
6114 msgstr "Document Access Error"
6115
6116 msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
6117 msgstr "Document Fetchable"
6118
6119 msgid "document-state-reasons.document-format-error"
6120 msgstr "Document Format Error"
6121
6122 msgid "document-state-reasons.document-password-error"
6123 msgstr "Document Password Error"
6124
6125 msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
6126 msgstr "Document Permission Error"
6127
6128 msgid "document-state-reasons.document-security-error"
6129 msgstr "Document Security Error"
6130
6131 msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
6132 msgstr "Document Unprintable Error"
6133
6134 msgid "document-state-reasons.errors-detected"
6135 msgstr "Errors Detected"
6136
6137 msgid "document-state-reasons.incoming"
6138 msgstr "Incoming"
6139
6140 msgid "document-state-reasons.interpreting"
6141 msgstr "Interpreting"
6142
6143 msgid "document-state-reasons.none"
6144 msgstr "None"
6145
6146 msgid "document-state-reasons.outgoing"
6147 msgstr "Outgoing"
6148
6149 msgid "document-state-reasons.printing"
6150 msgstr "Printing"
6151
6152 msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
6153 msgstr "Processing To Stop Point"
6154
6155 msgid "document-state-reasons.queued"
6156 msgstr "Queued"
6157
6158 msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
6159 msgstr "Queued For Marker"
6160
6161 msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
6162 msgstr "Queued In Device"
6163
6164 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
6165 msgstr "Resources Are Not Ready"
6166
6167 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
6168 msgstr "Resources Are Not Supported"
6169
6170 msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
6171 msgstr "Submission Interrupted"
6172
6173 msgid "document-state-reasons.transforming"
6174 msgstr "Transforming"
6175
6176 msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
6177 msgstr "Unsupported Compression"
6178
6179 msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
6180 msgstr "Unsupported Document Format"
6181
6182 msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
6183 msgstr "Warnings Detected"
6184
6185 msgid "document-state.3"
6186 msgstr "Pending"
6187
6188 msgid "document-state.5"
6189 msgstr "Processing"
6190
6191 msgid "document-state.6"
6192 msgstr "Processing Stopped"
6193
6194 msgid "document-state.7"
6195 msgstr "Canceled"
6196
6197 msgid "document-state.8"
6198 msgstr "Aborted"
6199
6200 msgid "document-state.9"
6201 msgstr "Completed"
6202
6203 msgid "error-index uses indefinite length"
6204 msgstr "\"error-index\" má neomezenou délku"
6205
6206 msgid "error-status uses indefinite length"
6207 msgstr "\"error-status\" má neomezenou délku"
6208
6209 msgid "feed-orientation"
6210 msgstr "Feed Orientation"
6211
6212 msgid "feed-orientation.long-edge-first"
6213 msgstr "Long Edge First"
6214
6215 msgid "feed-orientation.short-edge-first"
6216 msgstr "Short Edge First"
6217
6218 msgid "fetch-status-code"
6219 msgstr "Fetch Status Code"
6220
6221 msgid "fetch-status-message"
6222 msgstr "Fetch Status Message"
6223
6224 msgid "finishing-template"
6225 msgstr "Finishing Template"
6226
6227 msgid "finishing-template.bale"
6228 msgstr "Bale"
6229
6230 msgid "finishing-template.bind"
6231 msgstr "Bind"
6232
6233 msgid "finishing-template.bind-bottom"
6234 msgstr "Bind Bottom"
6235
6236 msgid "finishing-template.bind-left"
6237 msgstr "Bind Left"
6238
6239 msgid "finishing-template.bind-right"
6240 msgstr "Bind Right"
6241
6242 msgid "finishing-template.bind-top"
6243 msgstr "Bind Top"
6244
6245 msgid "finishing-template.booklet-maker"
6246 msgstr "Booklet Maker"
6247
6248 msgid "finishing-template.coat"
6249 msgstr "Coat"
6250
6251 msgid "finishing-template.cover"
6252 msgstr "Cover"
6253
6254 msgid "finishing-template.edge-stitch"
6255 msgstr "Edge Stitch"
6256
6257 msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
6258 msgstr "Edge Stitch Bottom"
6259
6260 msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
6261 msgstr "Edge Stitch Left"
6262
6263 msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
6264 msgstr "Edge Stitch Right"
6265
6266 msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
6267 msgstr "Edge Stitch Top"
6268
6269 msgid "finishing-template.fold"
6270 msgstr "Fold"
6271
6272 msgid "finishing-template.fold-accordion"
6273 msgstr "Fold Accordion"
6274
6275 msgid "finishing-template.fold-double-gate"
6276 msgstr "Fold Double Gate"
6277
6278 msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
6279 msgstr "Fold Engineering Z"
6280
6281 msgid "finishing-template.fold-gate"
6282 msgstr "Fold Gate"
6283
6284 msgid "finishing-template.fold-half"
6285 msgstr "Fold Half"
6286
6287 msgid "finishing-template.fold-half-z"
6288 msgstr "Fold Half Z"
6289
6290 msgid "finishing-template.fold-left-gate"
6291 msgstr "Fold Left Gate"
6292
6293 msgid "finishing-template.fold-letter"
6294 msgstr "Fold Letter"
6295
6296 msgid "finishing-template.fold-parallel"
6297 msgstr "Fold Parallel"
6298
6299 msgid "finishing-template.fold-poster"
6300 msgstr "Fold Poster"
6301
6302 msgid "finishing-template.fold-right-gate"
6303 msgstr "Fold Right Gate"
6304
6305 msgid "finishing-template.fold-z"
6306 msgstr "Fold Z"
6307
6308 msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
6309 msgstr "JDF F10 1"
6310
6311 msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
6312 msgstr "JDF F10 2"
6313
6314 msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
6315 msgstr "JDF F10 3"
6316
6317 msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
6318 msgstr "JDF F12 1"
6319
6320 msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
6321 msgstr "JDF F12 10"
6322
6323 msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
6324 msgstr "JDF F12 11"
6325
6326 msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
6327 msgstr "JDF F12 12"
6328
6329 msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
6330 msgstr "JDF F12 13"
6331
6332 msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
6333 msgstr "JDF F12 14"
6334
6335 msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
6336 msgstr "JDF F12 2"
6337
6338 msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
6339 msgstr "JDF F12 3"
6340
6341 msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
6342 msgstr "JDF F12 4"
6343
6344 msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
6345 msgstr "JDF F12 5"
6346
6347 msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
6348 msgstr "JDF F12 6"
6349
6350 msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
6351 msgstr "JDF F12 7"
6352
6353 msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
6354 msgstr "JDF F12 8"
6355
6356 msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
6357 msgstr "JDF F12 9"
6358
6359 msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
6360 msgstr "JDF F14 1"
6361
6362 msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
6363 msgstr "JDF F16 1"
6364
6365 msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
6366 msgstr "JDF F16 10"
6367
6368 msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
6369 msgstr "JDF F16 11"
6370
6371 msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
6372 msgstr "JDF F16 12"
6373
6374 msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
6375 msgstr "JDF F16 13"
6376
6377 msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
6378 msgstr "JDF F16 14"
6379
6380 msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
6381 msgstr "JDF F16 2"
6382
6383 msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
6384 msgstr "JDF F16 3"
6385
6386 msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
6387 msgstr "JDF F16 4"
6388
6389 msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
6390 msgstr "JDF F16 5"
6391
6392 msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
6393 msgstr "JDF F16 6"
6394
6395 msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
6396 msgstr "JDF F16 7"
6397
6398 msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
6399 msgstr "JDF F16 8"
6400
6401 msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
6402 msgstr "JDF F16 9"
6403
6404 msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
6405 msgstr "JDF F18 1"
6406
6407 msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
6408 msgstr "JDF F18 2"
6409
6410 msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
6411 msgstr "JDF F18 3"
6412
6413 msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
6414 msgstr "JDF F18 4"
6415
6416 msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
6417 msgstr "JDF F18 5"
6418
6419 msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
6420 msgstr "JDF F18 6"
6421
6422 msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
6423 msgstr "JDF F18 7"
6424
6425 msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
6426 msgstr "JDF F18 8"
6427
6428 msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
6429 msgstr "JDF F18 9"
6430
6431 msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
6432 msgstr "JDF F2 1"
6433
6434 msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
6435 msgstr "JDF F20 1"
6436
6437 msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
6438 msgstr "JDF F20 2"
6439
6440 msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
6441 msgstr "JDF F24 1"
6442
6443 msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
6444 msgstr "JDF F24 10"
6445
6446 msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
6447 msgstr "JDF F24 11"
6448
6449 msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
6450 msgstr "JDF F24 2"
6451
6452 msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
6453 msgstr "JDF F24 3"
6454
6455 msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
6456 msgstr "JDF F24 4"
6457
6458 msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
6459 msgstr "JDF F24 5"
6460
6461 msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
6462 msgstr "JDF F24 6"
6463
6464 msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
6465 msgstr "JDF F24 7"
6466
6467 msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
6468 msgstr "JDF F24 8"
6469
6470 msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
6471 msgstr "JDF F24 9"
6472
6473 msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
6474 msgstr "JDF F28 1"
6475
6476 msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
6477 msgstr "JDF F32 1"
6478
6479 msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
6480 msgstr "JDF F32 2"
6481
6482 msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
6483 msgstr "JDF F32 3"
6484
6485 msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
6486 msgstr "JDF F32 4"
6487
6488 msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
6489 msgstr "JDF F32 5"
6490
6491 msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
6492 msgstr "JDF F32 6"
6493
6494 msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
6495 msgstr "JDF F32 7"
6496
6497 msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
6498 msgstr "JDF F32 8"
6499
6500 msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
6501 msgstr "JDF F32 9"
6502
6503 msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
6504 msgstr "JDF F36 1"
6505
6506 msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
6507 msgstr "JDF F36 2"
6508
6509 msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
6510 msgstr "JDF F4 1"
6511
6512 msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
6513 msgstr "JDF F4 2"
6514
6515 msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
6516 msgstr "JDF F40 1"
6517
6518 msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
6519 msgstr "JDF F48 1"
6520
6521 msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
6522 msgstr "JDF F48 2"
6523
6524 msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
6525 msgstr "JDF F6 1"
6526
6527 msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
6528 msgstr "JDF F6 2"
6529
6530 msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
6531 msgstr "JDF F6 3"
6532
6533 msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
6534 msgstr "JDF F6 4"
6535
6536 msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
6537 msgstr "JDF F6 5"
6538
6539 msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
6540 msgstr "JDF F6 6"
6541
6542 msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
6543 msgstr "JDF F6 7"
6544
6545 msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
6546 msgstr "JDF F6 8"
6547
6548 msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
6549 msgstr "JDF F64 1"
6550
6551 msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
6552 msgstr "JDF F64 2"
6553
6554 msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
6555 msgstr "JDF F8 1"
6556
6557 msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
6558 msgstr "JDF F8 2"
6559
6560 msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
6561 msgstr "JDF F8 3"
6562
6563 msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
6564 msgstr "JDF F8 4"
6565
6566 msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
6567 msgstr "JDF F8 5"
6568
6569 msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
6570 msgstr "JDF F8 6"
6571
6572 msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
6573 msgstr "JDF F8 7"
6574
6575 msgid "finishing-template.jog-offset"
6576 msgstr "Jog Offset"
6577
6578 msgid "finishing-template.laminate"
6579 msgstr "Laminate"
6580
6581 msgid "finishing-template.punch"
6582 msgstr "Punch"
6583
6584 msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
6585 msgstr "Punch Bottom Left"
6586
6587 msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
6588 msgstr "Punch Bottom Right"
6589
6590 msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
6591 msgstr "Punch Dual Bottom"
6592
6593 msgid "finishing-template.punch-dual-left"
6594 msgstr "Punch Dual Left"
6595
6596 msgid "finishing-template.punch-dual-right"
6597 msgstr "Punch Dual Right"
6598
6599 msgid "finishing-template.punch-dual-top"
6600 msgstr "Punch Dual Top"
6601
6602 msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
6603 msgstr "Punch Multiple Bottom"
6604
6605 msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
6606 msgstr "Punch Multiple Left"
6607
6608 msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
6609 msgstr "Punch Multiple Right"
6610
6611 msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
6612 msgstr "Punch Multiple Top"
6613
6614 msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
6615 msgstr "Punch Quad Bottom"
6616
6617 msgid "finishing-template.punch-quad-left"
6618 msgstr "Punch Quad Left"
6619
6620 msgid "finishing-template.punch-quad-right"
6621 msgstr "Punch Quad Right"
6622
6623 msgid "finishing-template.punch-quad-top"
6624 msgstr "Punch Quad Top"
6625
6626 msgid "finishing-template.punch-top-left"
6627 msgstr "Punch Top Left"
6628
6629 msgid "finishing-template.punch-top-right"
6630 msgstr "Punch Top Right"
6631
6632 msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
6633 msgstr "Punch Triple Bottom"
6634
6635 msgid "finishing-template.punch-triple-left"
6636 msgstr "Punch Triple Left"
6637
6638 msgid "finishing-template.punch-triple-right"
6639 msgstr "Punch Triple Right"
6640
6641 msgid "finishing-template.punch-triple-top"
6642 msgstr "Punch Triple Top"
6643
6644 msgid "finishing-template.saddle-stitch"
6645 msgstr "Saddle Stitch"
6646
6647 msgid "finishing-template.staple"
6648 msgstr "Staple"
6649
6650 msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
6651 msgstr "Staple Bottom Left"
6652
6653 msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
6654 msgstr "Staple Bottom Right"
6655
6656 msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
6657 msgstr "Staple Dual Bottom"
6658
6659 msgid "finishing-template.staple-dual-left"
6660 msgstr "Staple Dual Left"
6661
6662 msgid "finishing-template.staple-dual-right"
6663 msgstr "Staple Dual Right"
6664
6665 msgid "finishing-template.staple-dual-top"
6666 msgstr "Staple Dual Top"
6667
6668 msgid "finishing-template.staple-top-left"
6669 msgstr "Staple Top Left"
6670
6671 msgid "finishing-template.staple-top-right"
6672 msgstr "Staple Top Right"
6673
6674 msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
6675 msgstr "Staple Triple Bottom"
6676
6677 msgid "finishing-template.staple-triple-left"
6678 msgstr "Staple Triple Left"
6679
6680 msgid "finishing-template.staple-triple-right"
6681 msgstr "Staple Triple Right"
6682
6683 msgid "finishing-template.staple-triple-top"
6684 msgstr "Staple Triple Top"
6685
6686 msgid "finishing-template.trim"
6687 msgstr "Trim"
6688
6689 msgid "finishing-template.trim-after-copies"
6690 msgstr "Trim After Copies"
6691
6692 msgid "finishing-template.trim-after-documents"
6693 msgstr "Trim After Documents"
6694
6695 msgid "finishing-template.trim-after-job"
6696 msgstr "Trim After Job"
6697
6698 msgid "finishing-template.trim-after-pages"
6699 msgstr "Trim After Pages"
6700
6701 msgid "finishings"
6702 msgstr "Finishings"
6703
6704 msgid "finishings-col"
6705 msgstr "Finishings"
6706
6707 msgid "finishings.10"
6708 msgstr "Fold"
6709
6710 msgid "finishings.100"
6711 msgstr "Fold Z"
6712
6713 msgid "finishings.101"
6714 msgstr "Fold Engineering Z"
6715
6716 msgid "finishings.11"
6717 msgstr "Trim"
6718
6719 msgid "finishings.12"
6720 msgstr "Bale"
6721
6722 msgid "finishings.13"
6723 msgstr "Booklet Maker"
6724
6725 msgid "finishings.14"
6726 msgstr "Jog Offset"
6727
6728 msgid "finishings.15"
6729 msgstr "Coat"
6730
6731 msgid "finishings.16"
6732 msgstr "Laminate"
6733
6734 msgid "finishings.20"
6735 msgstr "Staple Top Left"
6736
6737 msgid "finishings.21"
6738 msgstr "Staple Bottom Left"
6739
6740 msgid "finishings.22"
6741 msgstr "Staple Top Right"
6742
6743 msgid "finishings.23"
6744 msgstr "Staple Bottom Right"
6745
6746 msgid "finishings.24"
6747 msgstr "Edge Stitch Left"
6748
6749 msgid "finishings.25"
6750 msgstr "Edge Stitch Top"
6751
6752 msgid "finishings.26"
6753 msgstr "Edge Stitch Right"
6754
6755 msgid "finishings.27"
6756 msgstr "Edge Stitch Bottom"
6757
6758 msgid "finishings.28"
6759 msgstr "Staple Dual Left"
6760
6761 msgid "finishings.29"
6762 msgstr "Staple Dual Top"
6763
6764 msgid "finishings.3"
6765 msgstr "None"
6766
6767 msgid "finishings.30"
6768 msgstr "Staple Dual Right"
6769
6770 msgid "finishings.31"
6771 msgstr "Staple Dual Bottom"
6772
6773 msgid "finishings.32"
6774 msgstr "Staple Triple Left"
6775
6776 msgid "finishings.33"
6777 msgstr "Staple Triple Top"
6778
6779 msgid "finishings.34"
6780 msgstr "Staple Triple Right"
6781
6782 msgid "finishings.35"
6783 msgstr "Staple Triple Bottom"
6784
6785 msgid "finishings.4"
6786 msgstr "Staple"
6787
6788 msgid "finishings.5"
6789 msgstr "Punch"
6790
6791 msgid "finishings.50"
6792 msgstr "Bind Left"
6793
6794 msgid "finishings.51"
6795 msgstr "Bind Top"
6796
6797 msgid "finishings.52"
6798 msgstr "Bind Right"
6799
6800 msgid "finishings.53"
6801 msgstr "Bind Bottom"
6802
6803 msgid "finishings.6"
6804 msgstr "Cover"
6805
6806 msgid "finishings.60"
6807 msgstr "Trim After Pages"
6808
6809 msgid "finishings.61"
6810 msgstr "Trim After Documents"
6811
6812 msgid "finishings.62"
6813 msgstr "Trim After Copies"
6814
6815 msgid "finishings.63"
6816 msgstr "Trim After Job"
6817
6818 msgid "finishings.7"
6819 msgstr "Bind"
6820
6821 msgid "finishings.70"
6822 msgstr "Punch Top Left"
6823
6824 msgid "finishings.71"
6825 msgstr "Punch Bottom Left"
6826
6827 msgid "finishings.72"
6828 msgstr "Punch Top Right"
6829
6830 msgid "finishings.73"
6831 msgstr "Punch Bottom Right"
6832
6833 msgid "finishings.74"
6834 msgstr "Punch Dual Left"
6835
6836 msgid "finishings.75"
6837 msgstr "Punch Dual Top"
6838
6839 msgid "finishings.76"
6840 msgstr "Punch Dual Right"
6841
6842 msgid "finishings.77"
6843 msgstr "Punch Dual Bottom"
6844
6845 msgid "finishings.78"
6846 msgstr "Punch Triple Left"
6847
6848 msgid "finishings.79"
6849 msgstr "Punch Triple Top"
6850
6851 msgid "finishings.8"
6852 msgstr "Saddle Stitch"
6853
6854 msgid "finishings.80"
6855 msgstr "Punch Triple Right"
6856
6857 msgid "finishings.81"
6858 msgstr "Punch Triple Bottom"
6859
6860 msgid "finishings.82"
6861 msgstr "Punch Quad Left"
6862
6863 msgid "finishings.83"
6864 msgstr "Punch Quad Top"
6865
6866 msgid "finishings.84"
6867 msgstr "Punch Quad Right"
6868
6869 msgid "finishings.85"
6870 msgstr "Punch Quad Bottom"
6871
6872 msgid "finishings.86"
6873 msgstr "Punch Multiple Left"
6874
6875 msgid "finishings.87"
6876 msgstr "Punch Multiple Top"
6877
6878 msgid "finishings.88"
6879 msgstr "Punch Multiple Right"
6880
6881 msgid "finishings.89"
6882 msgstr "Punch Multiple Bottom"
6883
6884 msgid "finishings.9"
6885 msgstr "Edge Stitch"
6886
6887 msgid "finishings.90"
6888 msgstr "Fold Accordion"
6889
6890 msgid "finishings.91"
6891 msgstr "Fold Double Gate"
6892
6893 msgid "finishings.92"
6894 msgstr "Fold Gate"
6895
6896 msgid "finishings.93"
6897 msgstr "Fold Half"
6898
6899 msgid "finishings.94"
6900 msgstr "Fold Half Z"
6901
6902 msgid "finishings.95"
6903 msgstr "Fold Left Gate"
6904
6905 msgid "finishings.96"
6906 msgstr "Fold Letter"
6907
6908 msgid "finishings.97"
6909 msgstr "Fold Parallel"
6910
6911 msgid "finishings.98"
6912 msgstr "Fold Poster"
6913
6914 msgid "finishings.99"
6915 msgstr "Fold Right Gate"
6916
6917 msgid "folding-direction"
6918 msgstr "Folding Direction"
6919
6920 msgid "folding-direction.inward"
6921 msgstr "Inward"
6922
6923 msgid "folding-direction.outward"
6924 msgstr "Outward"
6925
6926 msgid "folding-reference-edge"
6927 msgstr "Folding Reference Edge"
6928
6929 msgid "folding-reference-edge.bottom"
6930 msgstr "Bottom"
6931
6932 msgid "folding-reference-edge.left"
6933 msgstr "Left"
6934
6935 msgid "folding-reference-edge.right"
6936 msgstr "Right"
6937
6938 msgid "folding-reference-edge.top"
6939 msgstr "Top"
6940
6941 msgid "font-name-requested"
6942 msgstr "Font Name"
6943
6944 msgid "font-size-requested"
6945 msgstr "Font Size"
6946
6947 msgid "force-front-side"
6948 msgstr "Force Front Side"
6949
6950 msgid "held"
6951 msgstr "pozastaveno"
6952
6953 msgid "help\t\tGet help on commands."
6954 msgstr ""
6955
6956 msgid "identify-actions"
6957 msgstr "Identify Actions"
6958
6959 msgid "identify-actions.display"
6960 msgstr "Display"
6961
6962 msgid "identify-actions.flash"
6963 msgstr "Flash"
6964
6965 msgid "identify-actions.sound"
6966 msgstr "Sound"
6967
6968 msgid "identify-actions.speak"
6969 msgstr "Speak"
6970
6971 msgid "idle"
6972 msgstr "čeká"
6973
6974 msgid "imposition-template"
6975 msgstr "Imposition Template"
6976
6977 msgid "imposition-template.none"
6978 msgstr "None"
6979
6980 msgid "imposition-template.signature"
6981 msgstr "Signature"
6982
6983 msgid "input-attributes"
6984 msgstr "Input Attributes"
6985
6986 msgid "input-color-mode"
6987 msgstr "Input Color Mode"
6988
6989 msgid "input-color-mode.auto"
6990 msgstr "Automatic"
6991
6992 msgid "input-color-mode.bi-level"
6993 msgstr "Bi-Level"
6994
6995 msgid "input-color-mode.cmyk_16"
6996 msgstr "CMYK 16"
6997
6998 msgid "input-color-mode.cmyk_8"
6999 msgstr "CMYK 8"
7000
7001 msgid "input-color-mode.color"
7002 msgstr "Color"
7003
7004 msgid "input-color-mode.color_8"
7005 msgstr "Color 8"
7006
7007 msgid "input-color-mode.monochrome"
7008 msgstr "Monochrome"
7009
7010 msgid "input-color-mode.monochrome_16"
7011 msgstr "Monochrome 16"
7012
7013 msgid "input-color-mode.monochrome_4"
7014 msgstr "Monochrome 4"
7015
7016 msgid "input-color-mode.monochrome_8"
7017 msgstr "Monochrome 8"
7018
7019 msgid "input-color-mode.rgb_16"
7020 msgstr "RGB 16"
7021
7022 msgid "input-color-mode.rgba_16"
7023 msgstr "RGBA 16"
7024
7025 msgid "input-color-mode.rgba_8"
7026 msgstr "RGBA 8"
7027
7028 msgid "input-content-type"
7029 msgstr "Input Content Type"
7030
7031 msgid "input-content-type.auto"
7032 msgstr "Automatic"
7033
7034 msgid "input-content-type.halftone"
7035 msgstr "Halftone"
7036
7037 msgid "input-content-type.line-art"
7038 msgstr "Line Art"
7039
7040 msgid "input-content-type.magazine"
7041 msgstr "Magazine"
7042
7043 msgid "input-content-type.photo"
7044 msgstr "Photo"
7045
7046 msgid "input-content-type.text"
7047 msgstr "Text"
7048
7049 msgid "input-content-type.text-and-photo"
7050 msgstr "Text And Photo"
7051
7052 msgid "input-film-scan-mode"
7053 msgstr "Input Film Scan Mode"
7054
7055 msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
7056 msgstr "Black And White Negative Film"
7057
7058 msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
7059 msgstr "Color Negative Film"
7060
7061 msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
7062 msgstr "Color Slide Film"
7063
7064 msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
7065 msgstr "Not Applicable"
7066
7067 msgid "input-media"
7068 msgstr "Input Media"
7069
7070 msgid "input-media.auto"
7071 msgstr "Automatic"
7072
7073 msgid "input-orientation-requested"
7074 msgstr "Input Orientation"
7075
7076 msgid "input-quality"
7077 msgstr "Input Quality"
7078
7079 msgid "input-sides"
7080 msgstr "Input Sides"
7081
7082 msgid "input-source"
7083 msgstr "Input Source"
7084
7085 msgid "input-source.adf"
7086 msgstr "Adf"
7087
7088 msgid "input-source.film-reader"
7089 msgstr "Film Reader"
7090
7091 msgid "input-source.platen"
7092 msgstr "Platen"
7093
7094 msgid "insert-sheet"
7095 msgstr "Insert Sheet"
7096
7097 msgid "ipp-attribute-fidelity"
7098 msgstr "Attribute Fidelity"
7099
7100 #, c-format
7101 msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
7102 msgstr ""
7103
7104 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
7105 msgstr ""
7106
7107 #, c-format
7108 msgid "ippfind: Expected key name after %s."
7109 msgstr ""
7110
7111 #, c-format
7112 msgid "ippfind: Expected port range after %s."
7113 msgstr ""
7114
7115 #, c-format
7116 msgid "ippfind: Expected program after %s."
7117 msgstr ""
7118
7119 #, c-format
7120 msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
7121 msgstr ""
7122
7123 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
7124 msgstr ""
7125
7126 msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
7127 msgstr ""
7128
7129 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
7130 msgstr ""
7131
7132 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
7133 msgstr ""
7134
7135 #, c-format
7136 msgid "ippfind: Missing key name after %s."
7137 msgstr ""
7138
7139 msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
7140 msgstr ""
7141
7142 #, c-format
7143 msgid "ippfind: Missing program after %s."
7144 msgstr ""
7145
7146 #, c-format
7147 msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
7148 msgstr ""
7149
7150 #, c-format
7151 msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
7152 msgstr ""
7153
7154 msgid "ippfind: Out of memory."
7155 msgstr ""
7156
7157 msgid "ippfind: Too many parenthesis."
7158 msgstr ""
7159
7160 #, c-format
7161 msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
7162 msgstr ""
7163
7164 #, c-format
7165 msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
7166 msgstr ""
7167
7168 #, c-format
7169 msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
7170 msgstr ""
7171
7172 #, c-format
7173 msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
7174 msgstr ""
7175
7176 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
7177 msgstr ""
7178
7179 #, c-format
7180 msgid "ipptool: Bad URI - %s."
7181 msgstr ""
7182
7183 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
7184 msgstr ""
7185
7186 msgid "ipptool: May only specify a single URI."
7187 msgstr ""
7188
7189 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
7190 msgstr ""
7191
7192 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
7193 msgstr ""
7194
7195 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
7196 msgstr ""
7197
7198 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
7199 msgstr ""
7200
7201 msgid "ipptool: URI required before test file."
7202 msgstr ""
7203
7204 #, c-format
7205 msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
7206 msgstr ""
7207
7208 msgid "job-account-id"
7209 msgstr "Job Account ID"
7210
7211 msgid "job-account-type"
7212 msgstr "Job Account Type"
7213
7214 msgid "job-account-type.general"
7215 msgstr "General"
7216
7217 msgid "job-account-type.group"
7218 msgstr "Group"
7219
7220 msgid "job-account-type.none"
7221 msgstr "None"
7222
7223 msgid "job-accounting-output-bin"
7224 msgstr "Job Accounting Output Bin"
7225
7226 msgid "job-accounting-sheets"
7227 msgstr "Job Accounting Sheets"
7228
7229 msgid "job-accounting-sheets-type"
7230 msgstr "Job Accounting Sheets Type"
7231
7232 msgid "job-accounting-sheets-type.none"
7233 msgstr "None"
7234
7235 msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
7236 msgstr "Standard"
7237
7238 msgid "job-accounting-user-id"
7239 msgstr "Job Accounting User ID"
7240
7241 msgid "job-authorization-uri"
7242 msgstr "Job Authorization URI"
7243
7244 msgid "job-collation-type"
7245 msgstr "Job Collation Type"
7246
7247 msgid "job-collation-type.3"
7248 msgstr "Uncollated Sheets"
7249
7250 msgid "job-collation-type.4"
7251 msgstr "Collated Documents"
7252
7253 msgid "job-collation-type.5"
7254 msgstr "Uncollated Documents"
7255
7256 msgid "job-copies"
7257 msgstr "Job Copies"
7258
7259 msgid "job-cover-back"
7260 msgstr "Job Cover Back"
7261
7262 msgid "job-cover-front"
7263 msgstr "Job Cover Front"
7264
7265 msgid "job-delay-output-until"
7266 msgstr "Job Delay Output Until"
7267
7268 msgid "job-delay-output-until-time"
7269 msgstr "Job Delay Output Until Time"
7270
7271 msgid "job-delay-output-until.day-time"
7272 msgstr "Day Time"
7273
7274 msgid "job-delay-output-until.evening"
7275 msgstr "Evening"
7276
7277 msgid "job-delay-output-until.indefinite"
7278 msgstr "Indefinite"
7279
7280 msgid "job-delay-output-until.night"
7281 msgstr "Night"
7282
7283 msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
7284 msgstr "No Delay Output"
7285
7286 msgid "job-delay-output-until.second-shift"
7287 msgstr "Second Shift"
7288
7289 msgid "job-delay-output-until.third-shift"
7290 msgstr "Third Shift"
7291
7292 msgid "job-delay-output-until.weekend"
7293 msgstr "Weekend"
7294
7295 msgid "job-destination-spooling-supported.automatic"
7296 msgstr "Automatic"
7297
7298 msgid "job-destination-spooling-supported.spool"
7299 msgstr "Spool"
7300
7301 msgid "job-destination-spooling-supported.stream"
7302 msgstr "Stream"
7303
7304 msgid "job-error-action"
7305 msgstr "Job Error Action"
7306
7307 msgid "job-error-action.abort-job"
7308 msgstr "Abort Job"
7309
7310 msgid "job-error-action.cancel-job"
7311 msgstr "Cancel Job"
7312
7313 msgid "job-error-action.continue-job"
7314 msgstr "Continue Job"
7315
7316 msgid "job-error-action.suspend-job"
7317 msgstr "Suspend Job"
7318
7319 msgid "job-error-sheet"
7320 msgstr "Job Error Sheet"
7321
7322 msgid "job-error-sheet-type"
7323 msgstr "Job Error Sheet Type"
7324
7325 msgid "job-error-sheet-type.none"
7326 msgstr "None"
7327
7328 msgid "job-error-sheet-type.standard"
7329 msgstr "Standard"
7330
7331 msgid "job-error-sheet-when"
7332 msgstr "Job Error Sheet When"
7333
7334 msgid "job-error-sheet-when.always"
7335 msgstr "Always"
7336
7337 msgid "job-error-sheet-when.on-error"
7338 msgstr "On Error"
7339
7340 msgid "job-hold-until"
7341 msgstr "Hold Until"
7342
7343 msgid "job-hold-until-time"
7344 msgstr "Job Hold Until Time"
7345
7346 msgid "job-hold-until.day-time"
7347 msgstr "Day Time"
7348
7349 msgid "job-hold-until.evening"
7350 msgstr "Evening"
7351
7352 msgid "job-hold-until.indefinite"
7353 msgstr "Released"
7354
7355 msgid "job-hold-until.night"
7356 msgstr "Night"
7357
7358 msgid "job-hold-until.no-hold"
7359 msgstr "No Hold"
7360
7361 msgid "job-hold-until.second-shift"
7362 msgstr "Second Shift"
7363
7364 msgid "job-hold-until.third-shift"
7365 msgstr "Third Shift"
7366
7367 msgid "job-hold-until.weekend"
7368 msgstr "Weekend"
7369
7370 msgid "job-impressions-col"
7371 msgstr "Job Impressions"
7372
7373 msgid "job-impressions-estimated"
7374 msgstr "Job Impressions Estimated"
7375
7376 msgid "job-media-sheets-col"
7377 msgstr "Job Media Sheets"
7378
7379 msgid "job-name"
7380 msgstr "Job Name"
7381
7382 msgid "job-pages-per-set"
7383 msgstr "Job Pages Per Set"
7384
7385 msgid "job-password"
7386 msgstr "Job Password"
7387
7388 msgid "job-password-repertoire-configured"
7389 msgstr "Job Password Repertoire Configured"
7390
7391 msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any"
7392 msgstr "Iana Us Ascii Any"
7393
7394 msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex"
7395 msgstr "Iana Us Ascii Complex"
7396
7397 msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits"
7398 msgstr "Iana Us Ascii Digits"
7399
7400 msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters"
7401 msgstr "Iana Us Ascii Letters"
7402
7403 msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any"
7404 msgstr "Iana Utf 8 Any"
7405
7406 msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits"
7407 msgstr "Iana Utf 8 Digits"
7408
7409 msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters"
7410 msgstr "Iana Utf 8 Letters"
7411
7412 msgid "job-phone-number"
7413 msgstr "Job Phone Number"
7414
7415 msgid "job-printer-uri attribute missing."
7416 msgstr ""
7417
7418 msgid "job-priority"
7419 msgstr "Job Priority"
7420
7421 msgid "job-recipient-name"
7422 msgstr "Job Recipient Name"
7423
7424 msgid "job-save-disposition"
7425 msgstr "Job Save Disposition"
7426
7427 msgid "job-settable-attributes-supported.job-name"
7428 msgstr "Job Name"
7429
7430 msgid "job-settable-attributes-supported.none"
7431 msgstr "None"
7432
7433 msgid "job-sheet-message"
7434 msgstr "Job Sheet Message"
7435
7436 msgid "job-sheets"
7437 msgstr "Banner Page"
7438
7439 msgid "job-sheets-col"
7440 msgstr "Banner Page"
7441
7442 msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
7443 msgstr "First Print Stream Page"
7444
7445 msgid "job-sheets.job-both-sheet"
7446 msgstr "Start and End Sheets"
7447
7448 msgid "job-sheets.job-end-sheet"
7449 msgstr "End Sheet"
7450
7451 msgid "job-sheets.job-start-sheet"
7452 msgstr "Start Sheet"
7453
7454 msgid "job-sheets.none"
7455 msgstr "None"
7456
7457 msgid "job-sheets.standard"
7458 msgstr "Standard"
7459
7460 msgid "job-state"
7461 msgstr "Job State"
7462
7463 msgid "job-state-message"
7464 msgstr "Job State Message"
7465
7466 msgid "job-state-reasons"
7467 msgstr "Detailed Job State"
7468
7469 msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
7470 msgstr "Aborted By System"
7471
7472 msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
7473 msgstr "Account Authorization Failed"
7474
7475 msgid "job-state-reasons.account-closed"
7476 msgstr "Account Closed"
7477
7478 msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
7479 msgstr "Account Info Needed"
7480
7481 msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
7482 msgstr "Account Limit Reached"
7483
7484 msgid "job-state-reasons.compression-error"
7485 msgstr "Compression Error"
7486
7487 msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
7488 msgstr "Conflicting Attributes"
7489
7490 msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
7491 msgstr "Connected To Destination"
7492
7493 msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
7494 msgstr "Connecting To Destination"
7495
7496 msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
7497 msgstr "Destination Uri Failed"
7498
7499 msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
7500 msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
7501
7502 msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
7503 msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
7504
7505 msgid "job-state-reasons.document-access-error"
7506 msgstr "Document Access Error"
7507
7508 msgid "job-state-reasons.document-format-error"
7509 msgstr "Document Format Error"
7510
7511 msgid "job-state-reasons.document-password-error"
7512 msgstr "Document Password Error"
7513
7514 msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
7515 msgstr "Document Permission Error"
7516
7517 msgid "job-state-reasons.document-security-error"
7518 msgstr "Document Security Error"
7519
7520 msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
7521 msgstr "Document Unprintable Error"
7522
7523 msgid "job-state-reasons.errors-detected"
7524 msgstr "Errors Detected"
7525
7526 msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
7527 msgstr "Job Canceled At Device"
7528
7529 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
7530 msgstr "Job Canceled By Operator"
7531
7532 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
7533 msgstr "Job Canceled By User"
7534
7535 msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
7536 msgstr "Job Completed Successfully"
7537
7538 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
7539 msgstr "Job Completed With Errors"
7540
7541 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
7542 msgstr "Job Completed With Warnings"
7543
7544 msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
7545 msgstr "Job Data Insufficient"
7546
7547 msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
7548 msgstr "Job Delay Output Until Specified"
7549
7550 msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
7551 msgstr "Job Digital Signature Wait"
7552
7553 msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
7554 msgstr "Job Fetchable"
7555
7556 msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
7557 msgstr "Job Held For Review"
7558
7559 msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
7560 msgstr "Job Hold Until Specified"
7561
7562 msgid "job-state-reasons.job-incoming"
7563 msgstr "Job Incoming"
7564
7565 msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
7566 msgstr "Job Interpreting"
7567
7568 msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
7569 msgstr "Job Outgoing"
7570
7571 msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
7572 msgstr "Job Password Wait"
7573
7574 msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
7575 msgstr "Job Printed Successfully"
7576
7577 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
7578 msgstr "Job Printed With Errors"
7579
7580 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
7581 msgstr "Job Printed With Warnings"
7582
7583 msgid "job-state-reasons.job-printing"
7584 msgstr "Job Printing"
7585
7586 msgid "job-state-reasons.job-queued"
7587 msgstr "Job Queued"
7588
7589 msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
7590 msgstr "Job Queued For Marker"
7591
7592 msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
7593 msgstr "Job Release Wait"
7594
7595 msgid "job-state-reasons.job-restartable"
7596 msgstr "Job Restartable"
7597
7598 msgid "job-state-reasons.job-resuming"
7599 msgstr "Job Resuming"
7600
7601 msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
7602 msgstr "Job Saved Successfully"
7603
7604 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
7605 msgstr "Job Saved With Errors"
7606
7607 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
7608 msgstr "Job Saved With Warnings"
7609
7610 msgid "job-state-reasons.job-saving"
7611 msgstr "Job Saving"
7612
7613 msgid "job-state-reasons.job-spooling"
7614 msgstr "Job Spooling"
7615
7616 msgid "job-state-reasons.job-streaming"
7617 msgstr "Job Streaming"
7618
7619 msgid "job-state-reasons.job-suspended"
7620 msgstr "Job Suspended"
7621
7622 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
7623 msgstr "Job Suspended By Operator"
7624
7625 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
7626 msgstr "Job Suspended By System"
7627
7628 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
7629 msgstr "Job Suspended By User"
7630
7631 msgid "job-state-reasons.job-suspending"
7632 msgstr "Job Suspending"
7633
7634 msgid "job-state-reasons.job-transferring"
7635 msgstr "Job Transferring"
7636
7637 msgid "job-state-reasons.job-transforming"
7638 msgstr "Job Transforming"
7639
7640 msgid "job-state-reasons.none"
7641 msgstr "None"
7642
7643 msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
7644 msgstr "Printer Stopped"
7645
7646 msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
7647 msgstr "Printer Stopped Partly"
7648
7649 msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
7650 msgstr "Processing To Stop Point"
7651
7652 msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
7653 msgstr "Queued In Device"
7654
7655 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
7656 msgstr "Resources Are Not Ready"
7657
7658 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
7659 msgstr "Resources Are Not Supported"
7660
7661 msgid "job-state-reasons.service-off-line"
7662 msgstr "Service Off Line"
7663
7664 msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
7665 msgstr "Submission Interrupted"
7666
7667 msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
7668 msgstr "Unsupported Attributes Or Values"
7669
7670 msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
7671 msgstr "Unsupported Compression"
7672
7673 msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
7674 msgstr "Unsupported Document Format"
7675
7676 msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
7677 msgstr "Waiting For User Action"
7678
7679 msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
7680 msgstr "Warnings Detected"
7681
7682 msgid "job-state.3"
7683 msgstr "Pending"
7684
7685 msgid "job-state.4"
7686 msgstr "Pending Held"
7687
7688 msgid "job-state.5"
7689 msgstr "Processing"
7690
7691 msgid "job-state.6"
7692 msgstr "Processing Stopped"
7693
7694 msgid "job-state.7"
7695 msgstr "Canceled"
7696
7697 msgid "job-state.8"
7698 msgstr "Aborted"
7699
7700 msgid "job-state.9"
7701 msgstr "Completed"
7702
7703 msgid "jpeg-features-supported.arithmetic"
7704 msgstr "Arithmetic"
7705
7706 msgid "jpeg-features-supported.cmyk"
7707 msgstr "Cmyk"
7708
7709 msgid "jpeg-features-supported.deep"
7710 msgstr "Deep"
7711
7712 msgid "jpeg-features-supported.hierarchical"
7713 msgstr "Hierarchical"
7714
7715 msgid "jpeg-features-supported.icc"
7716 msgstr "Icc"
7717
7718 msgid "jpeg-features-supported.lossless"
7719 msgstr "Lossless"
7720
7721 msgid "jpeg-features-supported.none"
7722 msgstr "None"
7723
7724 msgid "jpeg-features-supported.progressive"
7725 msgstr "Progressive"
7726
7727 msgid "laminating-sides"
7728 msgstr "Laminating Sides"
7729
7730 msgid "laminating-sides.back"
7731 msgstr "Back"
7732
7733 msgid "laminating-sides.both"
7734 msgstr "Both"
7735
7736 msgid "laminating-sides.front"
7737 msgstr "Front"
7738
7739 msgid "laminating-type"
7740 msgstr "Laminating Type"
7741
7742 msgid "laminating-type.archival"
7743 msgstr "Archival"
7744
7745 msgid "laminating-type.glossy"
7746 msgstr "Glossy"
7747
7748 msgid "laminating-type.high-gloss"
7749 msgstr "High Gloss"
7750
7751 msgid "laminating-type.matte"
7752 msgstr "Matte"
7753
7754 msgid "laminating-type.semi-gloss"
7755 msgstr "Semi-Gloss"
7756
7757 msgid "laminating-type.translucent"
7758 msgstr "Translucent"
7759
7760 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7761 msgstr ""
7762
7763 #, c-format
7764 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7765 msgstr ""
7766
7767 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7768 msgstr ""
7769
7770 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7771 msgstr ""
7772
7773 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7774 msgstr ""
7775
7776 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7777 msgstr ""
7778
7779 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7780 msgstr ""
7781
7782 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7783 msgstr ""
7784
7785 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7786 msgstr ""
7787
7788 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7789 msgstr ""
7790
7791 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7792 msgstr ""
7793
7794 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7795 msgstr ""
7796
7797 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7798 msgstr ""
7799
7800 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7801 msgstr ""
7802
7803 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7804 msgstr ""
7805
7806 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7807 msgstr ""
7808
7809 msgid "lpadmin: No member names were seen."
7810 msgstr ""
7811
7812 #, c-format
7813 msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7814 msgstr ""
7815
7816 #, c-format
7817 msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7818 msgstr ""
7819
7820 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7821 msgstr ""
7822
7823 msgid ""
7824 "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7825 " You must specify a printer name first."
7826 msgstr ""
7827
7828 #, c-format
7829 msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7830 msgstr ""
7831
7832 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7833 msgstr ""
7834
7835 msgid ""
7836 "lpadmin: Unable to delete option:\n"
7837 " You must specify a printer name first."
7838 msgstr ""
7839
7840 #, c-format
7841 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7842 msgstr ""
7843
7844 #, c-format
7845 msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
7846 msgstr ""
7847
7848 msgid ""
7849 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7850 " You must specify a printer name first."
7851 msgstr ""
7852
7853 msgid ""
7854 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7855 " You must specify a printer name first."
7856 msgstr ""
7857
7858 #, c-format
7859 msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7860 msgstr ""
7861
7862 #, c-format
7863 msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7864 msgstr ""
7865
7866 #, c-format
7867 msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7868 msgstr ""
7869
7870 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7871 msgstr ""
7872
7873 msgid "lpc> "
7874 msgstr "lpc> "
7875
7876 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7877 msgstr ""
7878
7879 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7880 msgstr ""
7881
7882 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7883 msgstr ""
7884
7885 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7886 msgstr ""
7887
7888 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7889 msgstr ""
7890
7891 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7892 msgstr ""
7893
7894 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7895 msgstr ""
7896
7897 #, c-format
7898 msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7899 msgstr ""
7900
7901 #, c-format
7902 msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7903 msgstr ""
7904
7905 msgid "lpoptions: No printers."
7906 msgstr ""
7907
7908 #, c-format
7909 msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
7910 msgstr ""
7911
7912 #, c-format
7913 msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
7914 msgstr ""
7915
7916 #, c-format
7917 msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
7918 msgstr ""
7919
7920 msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
7921 msgstr ""
7922
7923 #, c-format
7924 msgid ""
7925 "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
7926 "\"."
7927 msgstr ""
7928
7929 msgid "material-amount-units"
7930 msgstr "Material Amount Units"
7931
7932 msgid "material-amount-units.g"
7933 msgstr "G"
7934
7935 msgid "material-amount-units.kg"
7936 msgstr "Kg"
7937
7938 msgid "material-amount-units.l"
7939 msgstr "L"
7940
7941 msgid "material-amount-units.m"
7942 msgstr "M"
7943
7944 msgid "material-amount-units.ml"
7945 msgstr "Ml"
7946
7947 msgid "material-amount-units.mm"
7948 msgstr "Mm"
7949
7950 msgid "material-color"
7951 msgstr "Material Color"
7952
7953 msgid "material-purpose"
7954 msgstr "Material Purpose"
7955
7956 msgid "material-purpose.all"
7957 msgstr "All"
7958
7959 msgid "material-purpose.base"
7960 msgstr "Base"
7961
7962 msgid "material-purpose.in-fill"
7963 msgstr "In Fill"
7964
7965 msgid "material-purpose.shell"
7966 msgstr "Shell"
7967
7968 msgid "material-purpose.support"
7969 msgstr "Support"
7970
7971 msgid "material-rate-units"
7972 msgstr "Material Rate Units"
7973
7974 msgid "material-rate-units.mg_second"
7975 msgstr "Mg Second"
7976
7977 msgid "material-rate-units.ml_second"
7978 msgstr "Ml Second"
7979
7980 msgid "material-rate-units.mm_second"
7981 msgstr "Mm Second"
7982
7983 msgid "material-type"
7984 msgstr "Material Type"
7985
7986 msgid "material-type.abs"
7987 msgstr "Abs"
7988
7989 msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
7990 msgstr "Abs Carbon Fiber"
7991
7992 msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
7993 msgstr "Abs Carbon Nanotube"
7994
7995 msgid "material-type.chocolate"
7996 msgstr "Chocolate"
7997
7998 msgid "material-type.gold"
7999 msgstr "Gold"
8000
8001 msgid "material-type.nylon"
8002 msgstr "Nylon"
8003
8004 msgid "material-type.pet"
8005 msgstr "Pet"
8006
8007 msgid "material-type.photopolymer"
8008 msgstr "Photopolymer"
8009
8010 msgid "material-type.pla"
8011 msgstr "Pla"
8012
8013 msgid "material-type.pla-conductive"
8014 msgstr "Pla Conductive"
8015
8016 msgid "material-type.pla-dissolvable"
8017 msgstr "Pla Dissolvable"
8018
8019 msgid "material-type.pla-flexible"
8020 msgstr "Pla Flexible"
8021
8022 msgid "material-type.pla-magnetic"
8023 msgstr "Pla Magnetic"
8024
8025 msgid "material-type.pla-steel"
8026 msgstr "Pla Steel"
8027
8028 msgid "material-type.pla-stone"
8029 msgstr "Pla Stone"
8030
8031 msgid "material-type.pla-wood"
8032 msgstr "Pla Wood"
8033
8034 msgid "material-type.polycarbonate"
8035 msgstr "Polycarbonate"
8036
8037 msgid "material-type.silver"
8038 msgstr "Silver"
8039
8040 msgid "material-type.titanium"
8041 msgstr "Titanium"
8042
8043 msgid "material-type.wax"
8044 msgstr "Wax"
8045
8046 msgid "materials-col"
8047 msgstr "Materials"
8048
8049 msgid "media"
8050 msgstr "Media"
8051
8052 msgid "media-back-coating"
8053 msgstr "Media Back Coating"
8054
8055 msgid "media-back-coating.glossy"
8056 msgstr "Glossy"
8057
8058 msgid "media-back-coating.high-gloss"
8059 msgstr "High Gloss"
8060
8061 msgid "media-back-coating.matte"
8062 msgstr "Matte"
8063
8064 msgid "media-back-coating.none"
8065 msgstr "None"
8066
8067 msgid "media-back-coating.satin"
8068 msgstr "Satin"
8069
8070 msgid "media-back-coating.semi-gloss"
8071 msgstr "Semi-Gloss"
8072
8073 msgid "media-col"
8074 msgstr "Media"
8075
8076 msgid "media-color"
8077 msgstr "Media Color"
8078
8079 msgid "media-color.black"
8080 msgstr "Black"
8081
8082 msgid "media-color.blue"
8083 msgstr "Blue"
8084
8085 msgid "media-color.brown"
8086 msgstr "Brown"
8087
8088 msgid "media-color.buff"
8089 msgstr "Buff"
8090
8091 msgid "media-color.clear-black"
8092 msgstr "Clear Black"
8093
8094 msgid "media-color.clear-blue"
8095 msgstr "Clear Blue"
8096
8097 msgid "media-color.clear-brown"
8098 msgstr "Clear Brown"
8099
8100 msgid "media-color.clear-buff"
8101 msgstr "Clear Buff"
8102
8103 msgid "media-color.clear-cyan"
8104 msgstr "Clear Cyan"
8105
8106 msgid "media-color.clear-gold"
8107 msgstr "Clear Gold"
8108
8109 msgid "media-color.clear-goldenrod"
8110 msgstr "Clear Goldenrod"
8111
8112 msgid "media-color.clear-gray"
8113 msgstr "Clear Gray"
8114
8115 msgid "media-color.clear-green"
8116 msgstr "Clear Green"
8117
8118 msgid "media-color.clear-ivory"
8119 msgstr "Clear Ivory"
8120
8121 msgid "media-color.clear-magenta"
8122 msgstr "Clear Magenta"
8123
8124 msgid "media-color.clear-multi-color"
8125 msgstr "Clear Multi Color"
8126
8127 msgid "media-color.clear-mustard"
8128 msgstr "Clear Mustard"
8129
8130 msgid "media-color.clear-orange"
8131 msgstr "Clear Orange"
8132
8133 msgid "media-color.clear-pink"
8134 msgstr "Clear Pink"
8135
8136 msgid "media-color.clear-red"
8137 msgstr "Clear Red"
8138
8139 msgid "media-color.clear-silver"
8140 msgstr "Clear Silver"
8141
8142 msgid "media-color.clear-turquoise"
8143 msgstr "Clear Turquoise"
8144
8145 msgid "media-color.clear-violet"
8146 msgstr "Clear Violet"
8147
8148 msgid "media-color.clear-white"
8149 msgstr "Clear White"
8150
8151 msgid "media-color.clear-yellow"
8152 msgstr "Clear Yellow"
8153
8154 msgid "media-color.cyan"
8155 msgstr "Cyan"
8156
8157 msgid "media-color.dark-blue"
8158 msgstr "Dark Blue"
8159
8160 msgid "media-color.dark-brown"
8161 msgstr "Dark Brown"
8162
8163 msgid "media-color.dark-buff"
8164 msgstr "Dark Buff"
8165
8166 msgid "media-color.dark-cyan"
8167 msgstr "Dark Cyan"
8168
8169 msgid "media-color.dark-gold"
8170 msgstr "Dark Gold"
8171
8172 msgid "media-color.dark-goldenrod"
8173 msgstr "Dark Goldenrod"
8174
8175 msgid "media-color.dark-gray"
8176 msgstr "Dark Gray"
8177
8178 msgid "media-color.dark-green"
8179 msgstr "Dark Green"
8180
8181 msgid "media-color.dark-ivory"
8182 msgstr "Dark Ivory"
8183
8184 msgid "media-color.dark-magenta"
8185 msgstr "Dark Magenta"
8186
8187 msgid "media-color.dark-mustard"
8188 msgstr "Dark Mustard"
8189
8190 msgid "media-color.dark-orange"
8191 msgstr "Dark Orange"
8192
8193 msgid "media-color.dark-pink"
8194 msgstr "Dark Pink"
8195
8196 msgid "media-color.dark-red"
8197 msgstr "Dark Red"
8198
8199 msgid "media-color.dark-silver"
8200 msgstr "Dark Silver"
8201
8202 msgid "media-color.dark-turquoise"
8203 msgstr "Dark Turquoise"
8204
8205 msgid "media-color.dark-violet"
8206 msgstr "Dark Violet"
8207
8208 msgid "media-color.dark-yellow"
8209 msgstr "Dark Yellow"
8210
8211 msgid "media-color.gold"
8212 msgstr "Gold"
8213
8214 msgid "media-color.goldenrod"
8215 msgstr "Goldenrod"
8216
8217 msgid "media-color.gray"
8218 msgstr "Gray"
8219
8220 msgid "media-color.green"
8221 msgstr "Green"
8222
8223 msgid "media-color.ivory"
8224 msgstr "Ivory"
8225
8226 msgid "media-color.light-black"
8227 msgstr "Light Black"
8228
8229 msgid "media-color.light-blue"
8230 msgstr "Light Blue"
8231
8232 msgid "media-color.light-brown"
8233 msgstr "Light Brown"
8234
8235 msgid "media-color.light-buff"
8236 msgstr "Light Buff"
8237
8238 msgid "media-color.light-cyan"
8239 msgstr "Light Cyan"
8240
8241 msgid "media-color.light-gold"
8242 msgstr "Light Gold"
8243
8244 msgid "media-color.light-goldenrod"
8245 msgstr "Light Goldenrod"
8246
8247 msgid "media-color.light-gray"
8248 msgstr "Light Gray"
8249
8250 msgid "media-color.light-green"
8251 msgstr "Light Green"
8252
8253 msgid "media-color.light-ivory"
8254 msgstr "Light Ivory"
8255
8256 msgid "media-color.light-magenta"
8257 msgstr "Light Magenta"
8258
8259 msgid "media-color.light-mustard"
8260 msgstr "Light Mustard"
8261
8262 msgid "media-color.light-orange"
8263 msgstr "Light Orange"
8264
8265 msgid "media-color.light-pink"
8266 msgstr "Light Pink"
8267
8268 msgid "media-color.light-red"
8269 msgstr "Light Red"
8270
8271 msgid "media-color.light-silver"
8272 msgstr "Light Silver"
8273
8274 msgid "media-color.light-turquoise"
8275 msgstr "Light Turquoise"
8276
8277 msgid "media-color.light-violet"
8278 msgstr "Light Violet"
8279
8280 msgid "media-color.light-yellow"
8281 msgstr "Light Yellow"
8282
8283 msgid "media-color.magenta"
8284 msgstr "Magenta"
8285
8286 msgid "media-color.multi-color"
8287 msgstr "Multi-Color"
8288
8289 msgid "media-color.mustard"
8290 msgstr "Mustard"
8291
8292 msgid "media-color.no-color"
8293 msgstr "No Color"
8294
8295 msgid "media-color.orange"
8296 msgstr "Orange"
8297
8298 msgid "media-color.pink"
8299 msgstr "Pink"
8300
8301 msgid "media-color.red"
8302 msgstr "Red"
8303
8304 msgid "media-color.silver"
8305 msgstr "Silver"
8306
8307 msgid "media-color.turquoise"
8308 msgstr "Turquoise"
8309
8310 msgid "media-color.violet"
8311 msgstr "Violet"
8312
8313 msgid "media-color.white"
8314 msgstr "White"
8315
8316 msgid "media-color.yellow"
8317 msgstr "Yellow"
8318
8319 msgid "media-front-coating"
8320 msgstr "Media Front Coating"
8321
8322 msgid "media-grain"
8323 msgstr "Media Grain"
8324
8325 msgid "media-grain.x-direction"
8326 msgstr "Cross-Feed Direction"
8327
8328 msgid "media-grain.y-direction"
8329 msgstr "Feed Direction"
8330
8331 msgid "media-input-tray-check"
8332 msgstr "Media Input Tray Check"
8333
8334 msgid "media-pre-printed"
8335 msgstr "Media Preprinted"
8336
8337 msgid "media-pre-printed.blank"
8338 msgstr "Blank"
8339
8340 msgid "media-pre-printed.letter-head"
8341 msgstr "Letterhead"
8342
8343 msgid "media-pre-printed.pre-printed"
8344 msgstr "Preprinted"
8345
8346 msgid "media-recycled"
8347 msgstr "Media Recycled"
8348
8349 msgid "media-recycled.none"
8350 msgstr "None"
8351
8352 msgid "media-recycled.standard"
8353 msgstr "Standard"
8354
8355 msgid "media-source"
8356 msgstr "Media Source"
8357
8358 msgid "media-source.alternate"
8359 msgstr "Alternate"
8360
8361 msgid "media-source.alternate-roll"
8362 msgstr "Alternate Roll"
8363
8364 msgid "media-source.auto"
8365 msgstr "Automatic"
8366
8367 msgid "media-source.bottom"
8368 msgstr "Bottom"
8369
8370 msgid "media-source.by-pass-tray"
8371 msgstr "By Pass Tray"
8372
8373 msgid "media-source.center"
8374 msgstr "Center"
8375
8376 msgid "media-source.disc"
8377 msgstr "Disc"
8378
8379 msgid "media-source.envelope"
8380 msgstr "Envelope"
8381
8382 msgid "media-source.hagaki"
8383 msgstr "Hagaki"
8384
8385 msgid "media-source.large-capacity"
8386 msgstr "Large Capacity"
8387
8388 msgid "media-source.left"
8389 msgstr "Left"
8390
8391 msgid "media-source.main"
8392 msgstr "Main"
8393
8394 msgid "media-source.main-roll"
8395 msgstr "Main Roll"
8396
8397 msgid "media-source.manual"
8398 msgstr "Manual"
8399
8400 msgid "media-source.middle"
8401 msgstr "Middle"
8402
8403 msgid "media-source.photo"
8404 msgstr "Photo"
8405
8406 msgid "media-source.rear"
8407 msgstr "Rear"
8408
8409 msgid "media-source.right"
8410 msgstr "Right"
8411
8412 msgid "media-source.roll-1"
8413 msgstr "Roll 1"
8414
8415 msgid "media-source.roll-10"
8416 msgstr "Roll 10"
8417
8418 msgid "media-source.roll-2"
8419 msgstr "Roll 2"
8420
8421 msgid "media-source.roll-3"
8422 msgstr "Roll 3"
8423
8424 msgid "media-source.roll-4"
8425 msgstr "Roll 4"
8426
8427 msgid "media-source.roll-5"
8428 msgstr "Roll 5"
8429
8430 msgid "media-source.roll-6"
8431 msgstr "Roll 6"
8432
8433 msgid "media-source.roll-7"
8434 msgstr "Roll 7"
8435
8436 msgid "media-source.roll-8"
8437 msgstr "Roll 8"
8438
8439 msgid "media-source.roll-9"
8440 msgstr "Roll 9"
8441
8442 msgid "media-source.side"
8443 msgstr "Side"
8444
8445 msgid "media-source.top"
8446 msgstr "Top"
8447
8448 msgid "media-source.tray-1"
8449 msgstr "Tray 1"
8450
8451 msgid "media-source.tray-10"
8452 msgstr "Tray 10"
8453
8454 msgid "media-source.tray-11"
8455 msgstr "Tray 11"
8456
8457 msgid "media-source.tray-12"
8458 msgstr "Tray 12"
8459
8460 msgid "media-source.tray-13"
8461 msgstr "Tray 13"
8462
8463 msgid "media-source.tray-14"
8464 msgstr "Tray 14"
8465
8466 msgid "media-source.tray-15"
8467 msgstr "Tray 15"
8468
8469 msgid "media-source.tray-16"
8470 msgstr "Tray 16"
8471
8472 msgid "media-source.tray-17"
8473 msgstr "Tray 17"
8474
8475 msgid "media-source.tray-18"
8476 msgstr "Tray 18"
8477
8478 msgid "media-source.tray-19"
8479 msgstr "Tray 19"
8480
8481 msgid "media-source.tray-2"
8482 msgstr "Tray 2"
8483
8484 msgid "media-source.tray-20"
8485 msgstr "Tray 20"
8486
8487 msgid "media-source.tray-3"
8488 msgstr "Tray 3"
8489
8490 msgid "media-source.tray-4"
8491 msgstr "Tray 4"
8492
8493 msgid "media-source.tray-5"
8494 msgstr "Tray 5"
8495
8496 msgid "media-source.tray-6"
8497 msgstr "Tray 6"
8498
8499 msgid "media-source.tray-7"
8500 msgstr "Tray 7"
8501
8502 msgid "media-source.tray-8"
8503 msgstr "Tray 8"
8504
8505 msgid "media-source.tray-9"
8506 msgstr "Tray 9"
8507
8508 msgid "media-tooth"
8509 msgstr "Media Tooth"
8510
8511 msgid "media-tooth.antique"
8512 msgstr "Antique"
8513
8514 msgid "media-tooth.calendared"
8515 msgstr "Calendared"
8516
8517 msgid "media-tooth.coarse"
8518 msgstr "Coarse"
8519
8520 msgid "media-tooth.fine"
8521 msgstr "Fine"
8522
8523 msgid "media-tooth.linen"
8524 msgstr "Linen"
8525
8526 msgid "media-tooth.medium"
8527 msgstr "Medium"
8528
8529 msgid "media-tooth.smooth"
8530 msgstr "Smooth"
8531
8532 msgid "media-tooth.stipple"
8533 msgstr "Stipple"
8534
8535 msgid "media-tooth.uncalendared"
8536 msgstr "Uncalendared"
8537
8538 msgid "media-tooth.vellum"
8539 msgstr "Vellum"
8540
8541 msgid "media-type"
8542 msgstr "Media Type"
8543
8544 msgid "media-type.aluminum"
8545 msgstr "Aluminum"
8546
8547 msgid "media-type.auto"
8548 msgstr "Automatic"
8549
8550 msgid "media-type.back-print-film"
8551 msgstr "Back Print Film"
8552
8553 msgid "media-type.cardboard"
8554 msgstr "Cardboard"
8555
8556 msgid "media-type.cardstock"
8557 msgstr "Cardstock"
8558
8559 msgid "media-type.cd"
8560 msgstr "CD"
8561
8562 msgid "media-type.continuous"
8563 msgstr "Continuous"
8564
8565 msgid "media-type.continuous-long"
8566 msgstr "Continuous Long"
8567
8568 msgid "media-type.continuous-short"
8569 msgstr "Continuous Short"
8570
8571 msgid "media-type.corrugated-board"
8572 msgstr "Corrugated Board"
8573
8574 msgid "media-type.disc"
8575 msgstr "Optical Disc"
8576
8577 msgid "media-type.disc-glossy"
8578 msgstr "Glossy Optical Disc"
8579
8580 msgid "media-type.disc-high-gloss"
8581 msgstr "High Gloss Optical Disc"
8582
8583 msgid "media-type.disc-matte"
8584 msgstr "Matte Optical Disc"
8585
8586 msgid "media-type.disc-satin"
8587 msgstr "Satin Optical Disc"
8588
8589 msgid "media-type.disc-semi-gloss"
8590 msgstr "Semi-Gloss Optical Disc"
8591
8592 msgid "media-type.double-wall"
8593 msgstr "Double Wall"
8594
8595 msgid "media-type.dry-film"
8596 msgstr "Dry Film"
8597
8598 msgid "media-type.dvd"
8599 msgstr "DVD"
8600
8601 msgid "media-type.embossing-foil"
8602 msgstr "Embossing Foil"
8603
8604 msgid "media-type.end-board"
8605 msgstr "End Board"
8606
8607 msgid "media-type.envelope"
8608 msgstr "Envelope"
8609
8610 msgid "media-type.envelope-archival"
8611 msgstr "Archival Envelope"
8612
8613 msgid "media-type.envelope-bond"
8614 msgstr "Bond Envelope"
8615
8616 msgid "media-type.envelope-coated"
8617 msgstr "Coated Envelope"
8618
8619 msgid "media-type.envelope-cotton"
8620 msgstr "Cotton Envelope"
8621
8622 msgid "media-type.envelope-fine"
8623 msgstr "Fine Envelope"
8624
8625 msgid "media-type.envelope-heavyweight"
8626 msgstr "Heavyweight Envelope"
8627
8628 msgid "media-type.envelope-inkjet"
8629 msgstr "Inkjet Envelope"
8630
8631 msgid "media-type.envelope-lightweight"
8632 msgstr "Lightweight Envelope"
8633
8634 msgid "media-type.envelope-plain"
8635 msgstr "Plain Envelope"
8636
8637 msgid "media-type.envelope-preprinted"
8638 msgstr "Preprinted Envelope"
8639
8640 msgid "media-type.envelope-window"
8641 msgstr "Windowed Envelope"
8642
8643 msgid "media-type.fabric"
8644 msgstr "Fabric"
8645
8646 msgid "media-type.fabric-archival"
8647 msgstr "Archival Fabric"
8648
8649 msgid "media-type.fabric-glossy"
8650 msgstr "Glossy Fabric"
8651
8652 msgid "media-type.fabric-high-gloss"
8653 msgstr "High Gloss Fabric"
8654
8655 msgid "media-type.fabric-matte"
8656 msgstr "Matte Fabric"
8657
8658 msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
8659 msgstr "Semi-Gloss Fabric"
8660
8661 msgid "media-type.fabric-waterproof"
8662 msgstr "Waterproof Fabric"
8663
8664 msgid "media-type.film"
8665 msgstr "Film"
8666
8667 msgid "media-type.flexo-base"
8668 msgstr "Flexo Base"
8669
8670 msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
8671 msgstr "Flexo Photo Polymer"
8672
8673 msgid "media-type.flute"
8674 msgstr "Flute"
8675
8676 msgid "media-type.foil"
8677 msgstr "Foil"
8678
8679 msgid "media-type.full-cut-tabs"
8680 msgstr "Full Cut Tabs"
8681
8682 msgid "media-type.glass"
8683 msgstr "Glass"
8684
8685 msgid "media-type.glass-colored"
8686 msgstr "Glass Colored"
8687
8688 msgid "media-type.glass-opaque"
8689 msgstr "Glass Opaque"
8690
8691 msgid "media-type.glass-surfaced"
8692 msgstr "Glass Surfaced"
8693
8694 msgid "media-type.glass-textured"
8695 msgstr "Glass Textured"
8696
8697 msgid "media-type.gravure-cylinder"
8698 msgstr "Gravure Cylinder"
8699
8700 msgid "media-type.image-setter-paper"
8701 msgstr "Image Setter Paper"
8702
8703 msgid "media-type.imaging-cylinder"
8704 msgstr "Imaging Cylinder"
8705
8706 msgid "media-type.labels"
8707 msgstr "Labels"
8708
8709 msgid "media-type.labels-colored"
8710 msgstr "Colored Labels"
8711
8712 msgid "media-type.labels-glossy"
8713 msgstr "Glossy Labels"
8714
8715 msgid "media-type.labels-high-gloss"
8716 msgstr "High Gloss Labels"
8717
8718 msgid "media-type.labels-inkjet"
8719 msgstr "Inkjet Labels"
8720
8721 msgid "media-type.labels-matte"
8722 msgstr "Matte Labels"
8723
8724 msgid "media-type.labels-permanent"
8725 msgstr "Permanent Labels"
8726
8727 msgid "media-type.labels-satin"
8728 msgstr "Satin Labels"
8729
8730 msgid "media-type.labels-security"
8731 msgstr "Security Labels"
8732
8733 msgid "media-type.labels-semi-gloss"
8734 msgstr "Semi-Gloss Labels"
8735
8736 msgid "media-type.laminating-foil"
8737 msgstr "Laminating Foil"
8738
8739 msgid "media-type.letterhead"
8740 msgstr "Letterhead"
8741
8742 msgid "media-type.metal"
8743 msgstr "Metal"
8744
8745 msgid "media-type.metal-glossy"
8746 msgstr "Metal Glossy"
8747
8748 msgid "media-type.metal-high-gloss"
8749 msgstr "Metal High Gloss"
8750
8751 msgid "media-type.metal-matte"
8752 msgstr "Metal Matte"
8753
8754 msgid "media-type.metal-satin"
8755 msgstr "Metal Satin"
8756
8757 msgid "media-type.metal-semi-gloss"
8758 msgstr "Metal Semi Gloss"
8759
8760 msgid "media-type.mounting-tape"
8761 msgstr "Mounting Tape"
8762
8763 msgid "media-type.multi-layer"
8764 msgstr "Multi Layer"
8765
8766 msgid "media-type.multi-part-form"
8767 msgstr "Multi Part Form"
8768
8769 msgid "media-type.other"
8770 msgstr "Other"
8771
8772 msgid "media-type.paper"
8773 msgstr "Paper"
8774
8775 msgid "media-type.photographic"
8776 msgstr "Photo Paper"
8777
8778 msgid "media-type.photographic-archival"
8779 msgstr "Photographic Archival"
8780
8781 msgid "media-type.photographic-film"
8782 msgstr "Photo Film"
8783
8784 msgid "media-type.photographic-glossy"
8785 msgstr "Glossy Photo Paper"
8786
8787 msgid "media-type.photographic-high-gloss"
8788 msgstr "High Gloss Photo Paper"
8789
8790 msgid "media-type.photographic-matte"
8791 msgstr "Matte Photo Paper"
8792
8793 msgid "media-type.photographic-satin"
8794 msgstr "Satin Photo Paper"
8795
8796 msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
8797 msgstr "Semi-Gloss Photo Paper"
8798
8799 msgid "media-type.plastic"
8800 msgstr "Plastic"
8801
8802 msgid "media-type.plastic-archival"
8803 msgstr "Plastic Archival"
8804
8805 msgid "media-type.plastic-colored"
8806 msgstr "Plastic Colored"
8807
8808 msgid "media-type.plastic-glossy"
8809 msgstr "Plastic Glossy"
8810
8811 msgid "media-type.plastic-high-gloss"
8812 msgstr "Plastic High Gloss"
8813
8814 msgid "media-type.plastic-matte"
8815 msgstr "Plastic Matte"
8816
8817 msgid "media-type.plastic-satin"
8818 msgstr "Plastic Satin"
8819
8820 msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
8821 msgstr "Plastic Semi Gloss"
8822
8823 msgid "media-type.plate"
8824 msgstr "Plate"
8825
8826 msgid "media-type.polyester"
8827 msgstr "Polyester"
8828
8829 msgid "media-type.pre-cut-tabs"
8830 msgstr "Pre Cut Tabs"
8831
8832 msgid "media-type.roll"
8833 msgstr "Roll"
8834
8835 msgid "media-type.screen"
8836 msgstr "Screen"
8837
8838 msgid "media-type.screen-paged"
8839 msgstr "Screen Paged"
8840
8841 msgid "media-type.self-adhesive"
8842 msgstr "Self Adhesive"
8843
8844 msgid "media-type.self-adhesive-film"
8845 msgstr "Self Adhesive Film"
8846
8847 msgid "media-type.shrink-foil"
8848 msgstr "Shrink Foil"
8849
8850 msgid "media-type.single-face"
8851 msgstr "Single Face"
8852
8853 msgid "media-type.single-wall"
8854 msgstr "Single Wall"
8855
8856 msgid "media-type.sleeve"
8857 msgstr "Sleeve"
8858
8859 msgid "media-type.stationery"
8860 msgstr "Stationery"
8861
8862 msgid "media-type.stationery-archival"
8863 msgstr "Stationery Archival"
8864
8865 msgid "media-type.stationery-coated"
8866 msgstr "Coated Paper"
8867
8868 msgid "media-type.stationery-cotton"
8869 msgstr "Stationery Cotton"
8870
8871 msgid "media-type.stationery-fine"
8872 msgstr "Vellum Paper"
8873
8874 msgid "media-type.stationery-heavyweight"
8875 msgstr "Heavyweight Paper"
8876
8877 msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
8878 msgstr "Stationery Heavyweight Coated"
8879
8880 msgid "media-type.stationery-inkjet"
8881 msgstr "Stationery Inkjet Paper"
8882
8883 msgid "media-type.stationery-letterhead"
8884 msgstr "Letterhead"
8885
8886 msgid "media-type.stationery-lightweight"
8887 msgstr "Lightweight Paper"
8888
8889 msgid "media-type.stationery-preprinted"
8890 msgstr "Preprinted Paper"
8891
8892 msgid "media-type.stationery-prepunched"
8893 msgstr "Punched Paper"
8894
8895 msgid "media-type.tab-stock"
8896 msgstr "Tab Stock"
8897
8898 msgid "media-type.tractor"
8899 msgstr "Tractor"
8900
8901 msgid "media-type.transfer"
8902 msgstr "Transfer"
8903
8904 msgid "media-type.transparency"
8905 msgstr "Transparency"
8906
8907 msgid "media-type.triple-wall"
8908 msgstr "Triple Wall"
8909
8910 msgid "media-type.wet-film"
8911 msgstr "Wet Film"
8912
8913 msgid "media.asme_f_28x40in"
8914 msgstr "28 x 40\""
8915
8916 msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
8917 msgstr "A4 or US Letter"
8918
8919 msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
8920 msgstr "2a0"
8921
8922 msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
8923 msgstr "A0"
8924
8925 msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
8926 msgstr "A0x3"
8927
8928 msgid "media.iso_a10_26x37mm"
8929 msgstr "A10"
8930
8931 msgid "media.iso_a1_594x841mm"
8932 msgstr "A1"
8933
8934 msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
8935 msgstr "A1x3"
8936
8937 msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
8938 msgstr "A1x4"
8939
8940 msgid "media.iso_a2_420x594mm"
8941 msgstr "A2"
8942
8943 msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
8944 msgstr "A2x3"
8945
8946 msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
8947 msgstr "A2x4"
8948
8949 msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
8950 msgstr "A2x5"
8951
8952 msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
8953 msgstr "A3 (Extra)"
8954
8955 msgid "media.iso_a3_297x420mm"
8956 msgstr "A3"
8957
8958 msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
8959 msgstr "A3x3"
8960
8961 msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
8962 msgstr "A3x4"
8963
8964 msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
8965 msgstr "A3x5"
8966
8967 msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
8968 msgstr "A3x6"
8969
8970 msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
8971 msgstr "A3x7"
8972
8973 msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
8974 msgstr "A4 (Extra)"
8975
8976 msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
8977 msgstr "A4 (Tab)"
8978
8979 msgid "media.iso_a4_210x297mm"
8980 msgstr "A4"
8981
8982 msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
8983 msgstr "A4x3"
8984
8985 msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
8986 msgstr "A4x4"
8987
8988 msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
8989 msgstr "A4x5"
8990
8991 msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
8992 msgstr "A4x6"
8993
8994 msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
8995 msgstr "A4x7"
8996
8997 msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
8998 msgstr "A4x8"
8999
9000 msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
9001 msgstr "A4x9"
9002
9003 msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
9004 msgstr "A5 (Extra)"
9005
9006 msgid "media.iso_a5_148x210mm"
9007 msgstr "A5"
9008
9009 msgid "media.iso_a6_105x148mm"
9010 msgstr "A6"
9011
9012 msgid "media.iso_a7_74x105mm"
9013 msgstr "A7"
9014
9015 msgid "media.iso_a8_52x74mm"
9016 msgstr "A8"
9017
9018 msgid "media.iso_a9_37x52mm"
9019 msgstr "A9"
9020
9021 msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
9022 msgstr "B0"
9023
9024 msgid "media.iso_b10_31x44mm"
9025 msgstr "B10"
9026
9027 msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
9028 msgstr "B1"
9029
9030 msgid "media.iso_b2_500x707mm"
9031 msgstr "B2"
9032
9033 msgid "media.iso_b3_353x500mm"
9034 msgstr "B3"
9035
9036 msgid "media.iso_b4_250x353mm"
9037 msgstr "B4"
9038
9039 msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
9040 msgstr "B5 (Extra)"
9041
9042 msgid "media.iso_b5_176x250mm"
9043 msgstr "B5 Envelope"
9044
9045 msgid "media.iso_b6_125x176mm"
9046 msgstr "B6"
9047
9048 msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
9049 msgstr "B6/C4 Envelope"
9050
9051 msgid "media.iso_b7_88x125mm"
9052 msgstr "B7"
9053
9054 msgid "media.iso_b8_62x88mm"
9055 msgstr "B8"
9056
9057 msgid "media.iso_b9_44x62mm"
9058 msgstr "B9"
9059
9060 msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
9061 msgstr "C0 Envelope"
9062
9063 msgid "media.iso_c10_28x40mm"
9064 msgstr "C10 Envelope"
9065
9066 msgid "media.iso_c1_648x917mm"
9067 msgstr "C1 Envelope"
9068
9069 msgid "media.iso_c2_458x648mm"
9070 msgstr "C2 Envelope"
9071
9072 msgid "media.iso_c3_324x458mm"
9073 msgstr "C3 Envelope"
9074
9075 msgid "media.iso_c4_229x324mm"
9076 msgstr "C4 Envelope"
9077
9078 msgid "media.iso_c5_162x229mm"
9079 msgstr "C5 Envelope"
9080
9081 msgid "media.iso_c6_114x162mm"
9082 msgstr "C6 Envelope"
9083
9084 msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
9085 msgstr "C6c5 Envelope"
9086
9087 msgid "media.iso_c7_81x114mm"
9088 msgstr "C7 Envelope"
9089
9090 msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
9091 msgstr "C7c6 Envelope"
9092
9093 msgid "media.iso_c8_57x81mm"
9094 msgstr "C8 Envelope"
9095
9096 msgid "media.iso_c9_40x57mm"
9097 msgstr "C9 Envelope"
9098
9099 msgid "media.iso_dl_110x220mm"
9100 msgstr "DL Envelope"
9101
9102 msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
9103 msgstr "Ra0"
9104
9105 msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
9106 msgstr "Ra1"
9107
9108 msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
9109 msgstr "Ra2"
9110
9111 msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
9112 msgstr "Ra3"
9113
9114 msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
9115 msgstr "Ra4"
9116
9117 msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
9118 msgstr "Sra0"
9119
9120 msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
9121 msgstr "Sra1"
9122
9123 msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
9124 msgstr "Sra2"
9125
9126 msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
9127 msgstr "Sra3"
9128
9129 msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
9130 msgstr "Sra4"
9131
9132 msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
9133 msgstr "JIS B0"
9134
9135 msgid "media.jis_b10_32x45mm"
9136 msgstr "JIS B10"
9137
9138 msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
9139 msgstr "JIS B1"
9140
9141 msgid "media.jis_b2_515x728mm"
9142 msgstr "JIS B2"
9143
9144 msgid "media.jis_b3_364x515mm"
9145 msgstr "JIS B3"
9146
9147 msgid "media.jis_b4_257x364mm"
9148 msgstr "JIS B4"
9149
9150 msgid "media.jis_b5_182x257mm"
9151 msgstr "JIS B5"
9152
9153 msgid "media.jis_b6_128x182mm"
9154 msgstr "JIS B6"
9155
9156 msgid "media.jis_b7_91x128mm"
9157 msgstr "JIS B7"
9158
9159 msgid "media.jis_b8_64x91mm"
9160 msgstr "JIS B8"
9161
9162 msgid "media.jis_b9_45x64mm"
9163 msgstr "JIS B9"
9164
9165 msgid "media.jis_exec_216x330mm"
9166 msgstr "JIS Executive"
9167
9168 msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
9169 msgstr "Chou 2 Envelope"
9170
9171 msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
9172 msgstr "Chou 3 Envelope"
9173
9174 msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
9175 msgstr "Chou 4 Envelope"
9176
9177 msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
9178 msgstr "Hagaki"
9179
9180 msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
9181 msgstr "Kahu Envelope"
9182
9183 msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
9184 msgstr "Kahu 2 Envelope"
9185
9186 msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
9187 msgstr "216 x 277mme"
9188
9189 msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
9190 msgstr "197 x 267mme"
9191
9192 msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
9193 msgstr "190 x 240mme"
9194
9195 msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
9196 msgstr "142 x 205mme"
9197
9198 msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
9199 msgstr "119 x 197mme"
9200
9201 msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
9202 msgstr "Oufuku Reply Postcard"
9203
9204 msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
9205 msgstr "You 4 Envelope"
9206
9207 msgid "media.na_10x11_10x11in"
9208 msgstr "10 x 11\""
9209
9210 msgid "media.na_10x13_10x13in"
9211 msgstr "10 x 13\""
9212
9213 msgid "media.na_10x14_10x14in"
9214 msgstr "10 x 14\""
9215
9216 msgid "media.na_10x15_10x15in"
9217 msgstr "10 x 15\""
9218
9219 msgid "media.na_11x12_11x12in"
9220 msgstr "11 x 12\""
9221
9222 msgid "media.na_11x15_11x15in"
9223 msgstr "11 x 15\""
9224
9225 msgid "media.na_12x19_12x19in"
9226 msgstr "12 x 19\""
9227
9228 msgid "media.na_5x7_5x7in"
9229 msgstr "5 x 7\""
9230
9231 msgid "media.na_6x9_6x9in"
9232 msgstr "6 x 9\""
9233
9234 msgid "media.na_7x9_7x9in"
9235 msgstr "7 x 9\""
9236
9237 msgid "media.na_9x11_9x11in"
9238 msgstr "9 x 11\""
9239
9240 msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
9241 msgstr "A2 Envelope"
9242
9243 msgid "media.na_arch-a_9x12in"
9244 msgstr "9 x 12\""
9245
9246 msgid "media.na_arch-b_12x18in"
9247 msgstr "12 x 18\""
9248
9249 msgid "media.na_arch-c_18x24in"
9250 msgstr "18 x 24\""
9251
9252 msgid "media.na_arch-d_24x36in"
9253 msgstr "24 x 36\""
9254
9255 msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
9256 msgstr "26 x 38\""
9257
9258 msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
9259 msgstr "27 x 39\""
9260
9261 msgid "media.na_arch-e_36x48in"
9262 msgstr "36 x 48\""
9263
9264 msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
9265 msgstr "12 x 19.17\""
9266
9267 msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
9268 msgstr "C5 Envelope"
9269
9270 msgid "media.na_c_17x22in"
9271 msgstr "17 x 22\""
9272
9273 msgid "media.na_d_22x34in"
9274 msgstr "22 x 34\""
9275
9276 msgid "media.na_e_34x44in"
9277 msgstr "34 x 44\""
9278
9279 msgid "media.na_edp_11x14in"
9280 msgstr "11 x 14\""
9281
9282 msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
9283 msgstr "12 x 14\""
9284
9285 msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
9286 msgstr "Executive"
9287
9288 msgid "media.na_f_44x68in"
9289 msgstr "44 x 68\""
9290
9291 msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
9292 msgstr "European Fanfold"
9293
9294 msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
9295 msgstr "US Fanfold"
9296
9297 msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
9298 msgstr "Foolscap"
9299
9300 msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
9301 msgstr "8 x 13\""
9302
9303 msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
9304 msgstr "8 x 10\""
9305
9306 msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
9307 msgstr "3 x 5\""
9308
9309 msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
9310 msgstr "6 x 8\""
9311
9312 msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
9313 msgstr "4 x 6\""
9314
9315 msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
9316 msgstr "5 x 8\""
9317
9318 msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
9319 msgstr "Statement"
9320
9321 msgid "media.na_ledger_11x17in"
9322 msgstr "11 x 17\""
9323
9324 msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
9325 msgstr "US Legal (Extra)"
9326
9327 msgid "media.na_legal_8.5x14in"
9328 msgstr "US Legal"
9329
9330 msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
9331 msgstr "US Letter (Extra)"
9332
9333 msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
9334 msgstr "US Letter (Plus)"
9335
9336 msgid "media.na_letter_8.5x11in"
9337 msgstr "US Letter"
9338
9339 msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
9340 msgstr "Monarch Envelope"
9341
9342 msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
9343 msgstr "#10 Envelope"
9344
9345 msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
9346 msgstr "#11 Envelope"
9347
9348 msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
9349 msgstr "#12 Envelope"
9350
9351 msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
9352 msgstr "#14 Envelope"
9353
9354 msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
9355 msgstr "#9 Envelope"
9356
9357 msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
9358 msgstr "8.5 x 13.4\""
9359
9360 msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
9361 msgstr "Personal Envelope"
9362
9363 msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
9364 msgstr "Quarto"
9365
9366 msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
9367 msgstr "8.94 x 14\""
9368
9369 msgid "media.na_super-b_13x19in"
9370 msgstr "13 x 19\""
9371
9372 msgid "media.na_wide-format_30x42in"
9373 msgstr "30 x 42\""
9374
9375 msgid "media.oe_12x16_12x16in"
9376 msgstr "12 x 16\""
9377
9378 msgid "media.oe_14x17_14x17in"
9379 msgstr "14 x 17\""
9380
9381 msgid "media.oe_18x22_18x22in"
9382 msgstr "18 x 22\""
9383
9384 msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
9385 msgstr "17 x 24\""
9386
9387 msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
9388 msgstr "10 x 12\""
9389
9390 msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
9391 msgstr "20 x 24\""
9392
9393 msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
9394 msgstr "3.5 x 5\""
9395
9396 msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
9397 msgstr "10 x 15\""
9398
9399 msgid "media.om_16k_184x260mm"
9400 msgstr "184 x 260mm"
9401
9402 msgid "media.om_16k_195x270mm"
9403 msgstr "195 x 270mm"
9404
9405 msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
9406 msgstr "275 x 395mm"
9407
9408 msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
9409 msgstr "Folio"
9410
9411 msgid "media.om_folio_210x330mm"
9412 msgstr "Folio (Special)"
9413
9414 msgid "media.om_invite_220x220mm"
9415 msgstr "Invitation Envelope"
9416
9417 msgid "media.om_italian_110x230mm"
9418 msgstr "Italian Envelope"
9419
9420 msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
9421 msgstr "198 x 275mm"
9422
9423 msgid "media.om_large-photo_200x300mm"
9424 msgstr "200 x 300mm"
9425
9426 msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
9427 msgstr "130 x 180mm"
9428
9429 msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
9430 msgstr "267 x 389mm"
9431
9432 msgid "media.om_postfix_114x229mm"
9433 msgstr "Postfix Envelope"
9434
9435 msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
9436 msgstr "100 x 150mm"
9437
9438 msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
9439 msgstr "100 x 200mm"
9440
9441 msgid "media.prc_10_324x458mm"
9442 msgstr "Chinese #10 Envelope"
9443
9444 msgid "media.prc_16k_146x215mm"
9445 msgstr "Chinese 16k"
9446
9447 msgid "media.prc_1_102x165mm"
9448 msgstr "Chinese #1 Envelope"
9449
9450 msgid "media.prc_2_102x176mm"
9451 msgstr "Chinese #2 Envelope"
9452
9453 msgid "media.prc_32k_97x151mm"
9454 msgstr "Chinese 32k"
9455
9456 msgid "media.prc_3_125x176mm"
9457 msgstr "Chinese #3 Envelope"
9458
9459 msgid "media.prc_4_110x208mm"
9460 msgstr "Chinese #4 Envelope"
9461
9462 msgid "media.prc_5_110x220mm"
9463 msgstr "Chinese #5 Envelope"
9464
9465 msgid "media.prc_6_120x320mm"
9466 msgstr "Chinese #6 Envelope"
9467
9468 msgid "media.prc_7_160x230mm"
9469 msgstr "Chinese #7 Envelope"
9470
9471 msgid "media.prc_8_120x309mm"
9472 msgstr "Chinese #8 Envelope"
9473
9474 msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
9475 msgstr "ROC 16k"
9476
9477 msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
9478 msgstr "ROC 8k"
9479
9480 #, c-format
9481 msgid "members of class %s:"
9482 msgstr ""
9483
9484 msgid "multiple-document-handling"
9485 msgstr "Multiple Document Handling"
9486
9487 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
9488 msgstr "Separate Documents Collated Copies"
9489
9490 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
9491 msgstr "Separate Documents Uncollated Copies"
9492
9493 msgid "multiple-document-handling.single-document"
9494 msgstr "Single Document"
9495
9496 msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
9497 msgstr "Single Document New Sheet"
9498
9499 msgid "multiple-object-handling"
9500 msgstr "Multiple Object Handling"
9501
9502 msgid "multiple-object-handling.auto"
9503 msgstr "Automatic"
9504
9505 msgid "multiple-object-handling.best-fit"
9506 msgstr "Best Fit"
9507
9508 msgid "multiple-object-handling.best-quality"
9509 msgstr "Best Quality"
9510
9511 msgid "multiple-object-handling.best-speed"
9512 msgstr "Best Speed"
9513
9514 msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
9515 msgstr "One At A Time"
9516
9517 msgid "multiple-operation-time-out-action"
9518 msgstr "Multiple Operation Time Out Action"
9519
9520 msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
9521 msgstr "Abort Job"
9522
9523 msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
9524 msgstr "Hold Job"
9525
9526 msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
9527 msgstr "Process Job"
9528
9529 msgid "no entries"
9530 msgstr ""
9531
9532 msgid "no system default destination"
9533 msgstr ""
9534
9535 msgid "notify-events"
9536 msgstr "Notify Events"
9537
9538 msgid "notify-events not specified."
9539 msgstr ""
9540
9541 msgid "notify-events.document-completed"
9542 msgstr "Document Completed"
9543
9544 msgid "notify-events.document-config-changed"
9545 msgstr "Document Config Changed"
9546
9547 msgid "notify-events.document-created"
9548 msgstr "Document Created"
9549
9550 msgid "notify-events.document-fetchable"
9551 msgstr "Document Fetchable"
9552
9553 msgid "notify-events.document-state-changed"
9554 msgstr "Document State Changed"
9555
9556 msgid "notify-events.document-stopped"
9557 msgstr "Document Stopped"
9558
9559 msgid "notify-events.job-completed"
9560 msgstr "Job Completed"
9561
9562 msgid "notify-events.job-config-changed"
9563 msgstr "Job Config Changed"
9564
9565 msgid "notify-events.job-created"
9566 msgstr "Job Created"
9567
9568 msgid "notify-events.job-fetchable"
9569 msgstr "Job Fetchable"
9570
9571 msgid "notify-events.job-progress"
9572 msgstr "Job Progress"
9573
9574 msgid "notify-events.job-state-changed"
9575 msgstr "Job State Changed"
9576
9577 msgid "notify-events.job-stopped"
9578 msgstr "Job Stopped"
9579
9580 msgid "notify-events.none"
9581 msgstr "None"
9582
9583 msgid "notify-events.printer-config-changed"
9584 msgstr "Printer Config Changed"
9585
9586 msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
9587 msgstr "Printer Finishings Changed"
9588
9589 msgid "notify-events.printer-media-changed"
9590 msgstr "Printer Media Changed"
9591
9592 msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
9593 msgstr "Printer Queue Order Changed"
9594
9595 msgid "notify-events.printer-restarted"
9596 msgstr "Printer Restarted"
9597
9598 msgid "notify-events.printer-shutdown"
9599 msgstr "Printer Shutdown"
9600
9601 msgid "notify-events.printer-state-changed"
9602 msgstr "Printer State Changed"
9603
9604 msgid "notify-events.printer-stopped"
9605 msgstr "Printer Stopped"
9606
9607 msgid "notify-get-interval"
9608 msgstr "Notify Get Interval"
9609
9610 msgid "notify-lease-duration"
9611 msgstr "Notify Lease Duration"
9612
9613 msgid "notify-natural-language"
9614 msgstr "Notify Natural Language"
9615
9616 msgid "notify-recipient-uri"
9617 msgstr "Notify Recipient"
9618
9619 #, c-format
9620 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
9621 msgstr ""
9622
9623 #, c-format
9624 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
9625 msgstr ""
9626
9627 msgid "notify-sequence-numbers"
9628 msgstr "Notify Sequence Numbers"
9629
9630 msgid "notify-subscribed-event"
9631 msgstr "Notify Event"
9632
9633 msgid "notify-subscription-ids"
9634 msgstr "Notify Subscription Ids"
9635
9636 msgid "notify-time-interval"
9637 msgstr "Notify Time Interval"
9638
9639 msgid "notify-user-data"
9640 msgstr "Notify User Data"
9641
9642 msgid "notify-wait"
9643 msgstr "Notify Wait"
9644
9645 msgid "number-of-retries"
9646 msgstr "Number Of Retries"
9647
9648 msgid "number-up"
9649 msgstr "Number-Up"
9650
9651 msgid "orientation-requested"
9652 msgstr "Orientation"
9653
9654 msgid "orientation-requested.3"
9655 msgstr "Portrait"
9656
9657 msgid "orientation-requested.4"
9658 msgstr "Landscape"
9659
9660 msgid "orientation-requested.5"
9661 msgstr "Reverse Landscape"
9662
9663 msgid "orientation-requested.6"
9664 msgstr "Reverse Portrait"
9665
9666 msgid "orientation-requested.7"
9667 msgstr "None"
9668
9669 msgid "output-attributes"
9670 msgstr "Output Attributes"
9671
9672 msgid "output-bin"
9673 msgstr "Output Bin"
9674
9675 msgid "output-bin.auto"
9676 msgstr "Automatic"
9677
9678 msgid "output-bin.bottom"
9679 msgstr "Bottom"
9680
9681 msgid "output-bin.center"
9682 msgstr "Center"
9683
9684 msgid "output-bin.face-down"
9685 msgstr "Face Down"
9686
9687 msgid "output-bin.face-up"
9688 msgstr "Face Up"
9689
9690 msgid "output-bin.large-capacity"
9691 msgstr "Large Capacity"
9692
9693 msgid "output-bin.left"
9694 msgstr "Left"
9695
9696 msgid "output-bin.mailbox-1"
9697 msgstr "Mailbox 1"
9698
9699 msgid "output-bin.mailbox-10"
9700 msgstr "Mailbox 10"
9701
9702 msgid "output-bin.mailbox-2"
9703 msgstr "Mailbox 2"
9704
9705 msgid "output-bin.mailbox-3"
9706 msgstr "Mailbox 3"
9707
9708 msgid "output-bin.mailbox-4"
9709 msgstr "Mailbox 4"
9710
9711 msgid "output-bin.mailbox-5"
9712 msgstr "Mailbox 5"
9713
9714 msgid "output-bin.mailbox-6"
9715 msgstr "Mailbox 6"
9716
9717 msgid "output-bin.mailbox-7"
9718 msgstr "Mailbox 7"
9719
9720 msgid "output-bin.mailbox-8"
9721 msgstr "Mailbox 8"
9722
9723 msgid "output-bin.mailbox-9"
9724 msgstr "Mailbox 9"
9725
9726 msgid "output-bin.middle"
9727 msgstr "Middle"
9728
9729 msgid "output-bin.my-mailbox"
9730 msgstr "My Mailbox"
9731
9732 msgid "output-bin.rear"
9733 msgstr "Rear"
9734
9735 msgid "output-bin.right"
9736 msgstr "Right"
9737
9738 msgid "output-bin.side"
9739 msgstr "Side"
9740
9741 msgid "output-bin.stacker-1"
9742 msgstr "Stacker 1"
9743
9744 msgid "output-bin.stacker-10"
9745 msgstr "Stacker 10"
9746
9747 msgid "output-bin.stacker-2"
9748 msgstr "Stacker 2"
9749
9750 msgid "output-bin.stacker-3"
9751 msgstr "Stacker 3"
9752
9753 msgid "output-bin.stacker-4"
9754 msgstr "Stacker 4"
9755
9756 msgid "output-bin.stacker-5"
9757 msgstr "Stacker 5"
9758
9759 msgid "output-bin.stacker-6"
9760 msgstr "Stacker 6"
9761
9762 msgid "output-bin.stacker-7"
9763 msgstr "Stacker 7"
9764
9765 msgid "output-bin.stacker-8"
9766 msgstr "Stacker 8"
9767
9768 msgid "output-bin.stacker-9"
9769 msgstr "Stacker 9"
9770
9771 msgid "output-bin.top"
9772 msgstr "Top"
9773
9774 msgid "output-bin.tray-1"
9775 msgstr "Tray 1"
9776
9777 msgid "output-bin.tray-10"
9778 msgstr "Tray 10"
9779
9780 msgid "output-bin.tray-2"
9781 msgstr "Tray 2"
9782
9783 msgid "output-bin.tray-3"
9784 msgstr "Tray 3"
9785
9786 msgid "output-bin.tray-4"
9787 msgstr "Tray 4"
9788
9789 msgid "output-bin.tray-5"
9790 msgstr "Tray 5"
9791
9792 msgid "output-bin.tray-6"
9793 msgstr "Tray 6"
9794
9795 msgid "output-bin.tray-7"
9796 msgstr "Tray 7"
9797
9798 msgid "output-bin.tray-8"
9799 msgstr "Tray 8"
9800
9801 msgid "output-bin.tray-9"
9802 msgstr "Tray 9"
9803
9804 msgid "output-device"
9805 msgstr "Output Device"
9806
9807 msgid "output-device-job-states"
9808 msgstr "Output Device Job States"
9809
9810 msgid "output-device-uuid"
9811 msgstr "Output Device Uuid"
9812
9813 msgid "page-delivery"
9814 msgstr "Page Delivery"
9815
9816 msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
9817 msgstr "Reverse Order Face Down"
9818
9819 msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
9820 msgstr "Reverse Order Face Up"
9821
9822 msgid "page-delivery.same-order-face-down"
9823 msgstr "Same Order Face Down"
9824
9825 msgid "page-delivery.same-order-face-up"
9826 msgstr "Same Order Face Up"
9827
9828 msgid "page-delivery.system-specified"
9829 msgstr "System Specified"
9830
9831 msgid "page-order-received"
9832 msgstr "Page Order Received"
9833
9834 msgid "page-order-received.1-to-n-order"
9835 msgstr "1 To N Order"
9836
9837 msgid "page-order-received.n-to-1-order"
9838 msgstr "N To 1 Order"
9839
9840 msgid "page-ranges"
9841 msgstr "Page Ranges"
9842
9843 msgid "pages-per-subset"
9844 msgstr "Pages Per Subset"
9845
9846 msgid "pdf-features-supported.prc"
9847 msgstr "Prc"
9848
9849 msgid "pdf-features-supported.u3d"
9850 msgstr "U3d"
9851
9852 msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3"
9853 msgstr "Adobe 1.3"
9854
9855 msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4"
9856 msgstr "Adobe 1.4"
9857
9858 msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5"
9859 msgstr "Adobe 1.5"
9860
9861 msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6"
9862 msgstr "Adobe 1.6"
9863
9864 msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001"
9865 msgstr "ISO 15930-1:2001"
9866
9867 msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002"
9868 msgstr "ISO 15930-3:2002"
9869
9870 msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003"
9871 msgstr "ISO 15930-4:2003"
9872
9873 msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003"
9874 msgstr "ISO 15930-6:2003"
9875
9876 msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010"
9877 msgstr "ISO 15930-7:2010"
9878
9879 msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010"
9880 msgstr "ISO 15930-8:2010"
9881
9882 msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010"
9883 msgstr "ISO 16612-2:2010"
9884
9885 msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005"
9886 msgstr "ISO 19005-1:2005"
9887
9888 msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011"
9889 msgstr "ISO 19005-2:2011"
9890
9891 msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012"
9892 msgstr "ISO 19005-3:2012"
9893
9894 msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008"
9895 msgstr "ISO 32000-1:2008"
9896
9897 msgid "pdf-versions-supported.none"
9898 msgstr "None"
9899
9900 msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3"
9901 msgstr "PWG 5102.3"
9902
9903 msgid "pending"
9904 msgstr "nevyřízený"
9905
9906 msgid "platform-temperature"
9907 msgstr "Platform Temperature"
9908
9909 #, c-format
9910 msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
9911 msgstr ""
9912
9913 #, c-format
9914 msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
9915 msgstr ""
9916
9917 #, c-format
9918 msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
9919 msgstr ""
9920
9921 #, c-format
9922 msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
9923 msgstr ""
9924
9925 #, c-format
9926 msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
9927 msgstr ""
9928
9929 #, c-format
9930 msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
9931 msgstr ""
9932
9933 #, c-format
9934 msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
9935 msgstr ""
9936
9937 #, c-format
9938 msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
9939 msgstr ""
9940
9941 #, c-format
9942 msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
9943 msgstr ""
9944
9945 #, c-format
9946 msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
9947 msgstr ""
9948
9949 #, c-format
9950 msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
9951 msgstr ""
9952
9953 #, c-format
9954 msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
9955 msgstr ""
9956
9957 #, c-format
9958 msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
9959 msgstr ""
9960
9961 #, c-format
9962 msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
9963 msgstr ""
9964
9965 #, c-format
9966 msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
9967 msgstr ""
9968
9969 #, c-format
9970 msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
9971 msgstr ""
9972
9973 #, c-format
9974 msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
9975 msgstr ""
9976
9977 #, c-format
9978 msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
9979 msgstr ""
9980
9981 #, c-format
9982 msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
9983 msgstr ""
9984
9985 #, c-format
9986 msgid ""
9987 "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
9988 msgstr ""
9989
9990 #, c-format
9991 msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
9992 msgstr ""
9993
9994 #, c-format
9995 msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
9996 msgstr ""
9997
9998 #, c-format
9999 msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
10000 msgstr ""
10001
10002 #, c-format
10003 msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
10004 msgstr ""
10005
10006 #, c-format
10007 msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
10008 msgstr ""
10009
10010 #, c-format
10011 msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
10012 msgstr ""
10013
10014 #, c-format
10015 msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
10016 msgstr ""
10017
10018 #, c-format
10019 msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
10020 msgstr ""
10021
10022 #, c-format
10023 msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
10024 msgstr ""
10025
10026 #, c-format
10027 msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
10028 msgstr ""
10029
10030 #, c-format
10031 msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
10032 msgstr ""
10033
10034 #, c-format
10035 msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
10036 msgstr ""
10037
10038 #, c-format
10039 msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
10040 msgstr ""
10041
10042 #, c-format
10043 msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
10044 msgstr ""
10045
10046 #, c-format
10047 msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
10048 msgstr ""
10049
10050 #, c-format
10051 msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
10052 msgstr ""
10053
10054 #, c-format
10055 msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
10056 msgstr ""
10057
10058 #, c-format
10059 msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
10060 msgstr ""
10061
10062 #, c-format
10063 msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
10064 msgstr ""
10065
10066 #, c-format
10067 msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
10068 msgstr ""
10069
10070 #, c-format
10071 msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
10072 msgstr ""
10073
10074 #, c-format
10075 msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
10076 msgstr ""
10077
10078 #, c-format
10079 msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
10080 msgstr ""
10081
10082 #, c-format
10083 msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
10084 msgstr ""
10085
10086 #, c-format
10087 msgid ""
10088 "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
10089 msgstr ""
10090
10091 #, c-format
10092 msgid ""
10093 "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
10094 "of %s."
10095 msgstr ""
10096
10097 #, c-format
10098 msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
10099 msgstr ""
10100
10101 #, c-format
10102 msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
10103 msgstr ""
10104
10105 #, c-format
10106 msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
10107 msgstr ""
10108
10109 #, c-format
10110 msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
10111 msgstr ""
10112
10113 #, c-format
10114 msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
10115 msgstr ""
10116
10117 #, c-format
10118 msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
10119 msgstr ""
10120
10121 #, c-format
10122 msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
10123 msgstr ""
10124
10125 #, c-format
10126 msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
10127 msgstr ""
10128
10129 #, c-format
10130 msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
10131 msgstr ""
10132
10133 #, c-format
10134 msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
10135 msgstr ""
10136
10137 #, c-format
10138 msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
10139 msgstr ""
10140
10141 #, c-format
10142 msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
10143 msgstr ""
10144
10145 #, c-format
10146 msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
10147 msgstr ""
10148
10149 #, c-format
10150 msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
10151 msgstr ""
10152
10153 #, c-format
10154 msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
10155 msgstr ""
10156
10157 #, c-format
10158 msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
10159 msgstr ""
10160
10161 #, c-format
10162 msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
10163 msgstr ""
10164
10165 #, c-format
10166 msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
10167 msgstr ""
10168
10169 #, c-format
10170 msgid ""
10171 "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
10172 msgstr ""
10173
10174 #, c-format
10175 msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
10176 msgstr ""
10177
10178 #, c-format
10179 msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
10180 msgstr ""
10181
10182 #, c-format
10183 msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
10184 msgstr ""
10185
10186 #, c-format
10187 msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
10188 msgstr ""
10189
10190 #, c-format
10191 msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
10192 msgstr ""
10193
10194 #, c-format
10195 msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
10196 msgstr ""
10197
10198 #, c-format
10199 msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
10200 msgstr ""
10201
10202 #, c-format
10203 msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
10204 msgstr ""
10205
10206 #, c-format
10207 msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
10208 msgstr ""
10209
10210 #, c-format
10211 msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
10212 msgstr ""
10213
10214 #, c-format
10215 msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
10216 msgstr ""
10217
10218 #, c-format
10219 msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
10220 msgstr ""
10221
10222 #, c-format
10223 msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
10224 msgstr ""
10225
10226 #, c-format
10227 msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
10228 msgstr ""
10229
10230 #, c-format
10231 msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
10232 msgstr ""
10233
10234 #, c-format
10235 msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
10236 msgstr ""
10237
10238 #, c-format
10239 msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
10240 msgstr ""
10241
10242 #, c-format
10243 msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
10244 msgstr ""
10245
10246 #, c-format
10247 msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
10248 msgstr ""
10249
10250 #, c-format
10251 msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
10252 msgstr ""
10253
10254 #, c-format
10255 msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
10256 msgstr ""
10257
10258 #, c-format
10259 msgid ""
10260 "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
10261 msgstr ""
10262
10263 #, c-format
10264 msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
10265 msgstr ""
10266
10267 #, c-format
10268 msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
10269 msgstr ""
10270
10271 #, c-format
10272 msgid "ppdc: Writing %s."
10273 msgstr ""
10274
10275 #, c-format
10276 msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
10277 msgstr ""
10278
10279 #, c-format
10280 msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
10281 msgstr ""
10282
10283 #, c-format
10284 msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
10285 msgstr ""
10286
10287 #, c-format
10288 msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
10289 msgstr ""
10290
10291 msgid "preferred-attributes"
10292 msgstr "Preferred Attributes"
10293
10294 msgid "presentation-direction-number-up"
10295 msgstr "Number-Up Layout"
10296
10297 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
10298 msgstr "Top-Bottom, Right-Left"
10299
10300 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
10301 msgstr "Top-Bottom, Left-Right"
10302
10303 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
10304 msgstr "Right-Left, Top-Bottom"
10305
10306 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
10307 msgstr "Right-Left, Bottom-Top"
10308
10309 msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
10310 msgstr "Left-Right, Top-Bottom"
10311
10312 msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
10313 msgstr "Left-Right, Bottom-Top"
10314
10315 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
10316 msgstr "Bottom-Top, Right-Left"
10317
10318 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
10319 msgstr "Bottom-Top, Left-Right"
10320
10321 msgid "print-accuracy"
10322 msgstr "Print Accuracy"
10323
10324 msgid "print-base"
10325 msgstr "Print Base"
10326
10327 msgid "print-base.brim"
10328 msgstr "Brim"
10329
10330 msgid "print-base.none"
10331 msgstr "None"
10332
10333 msgid "print-base.raft"
10334 msgstr "Raft"
10335
10336 msgid "print-base.skirt"
10337 msgstr "Skirt"
10338
10339 msgid "print-base.standard"
10340 msgstr "Standard"
10341
10342 msgid "print-color-mode"
10343 msgstr "Print Color Mode"
10344
10345 msgid "print-color-mode.auto"
10346 msgstr "Automatic"
10347
10348 msgid "print-color-mode.bi-level"
10349 msgstr "Bi-Level"
10350
10351 msgid "print-color-mode.color"
10352 msgstr "Color"
10353
10354 msgid "print-color-mode.highlight"
10355 msgstr "Highlight"
10356
10357 msgid "print-color-mode.monochrome"
10358 msgstr "Monochrome"
10359
10360 msgid "print-color-mode.process-bi-level"
10361 msgstr "Process Bi-Level"
10362
10363 msgid "print-color-mode.process-monochrome"
10364 msgstr "Process Monochrome"
10365
10366 msgid "print-content-optimize"
10367 msgstr "Print Optimization"
10368
10369 msgid "print-content-optimize.auto"
10370 msgstr "Automatic"
10371
10372 msgid "print-content-optimize.graphic"
10373 msgstr "Graphics"
10374
10375 msgid "print-content-optimize.photo"
10376 msgstr "Photo"
10377
10378 msgid "print-content-optimize.text"
10379 msgstr "Text"
10380
10381 msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
10382 msgstr "Text And Graphics"
10383
10384 msgid "print-objects"
10385 msgstr "Print Objects"
10386
10387 msgid "print-quality"
10388 msgstr "Print Quality"
10389
10390 msgid "print-quality.3"
10391 msgstr "Draft"
10392
10393 msgid "print-quality.4"
10394 msgstr "Normal"
10395
10396 msgid "print-quality.5"
10397 msgstr "High"
10398
10399 msgid "print-rendering-intent"
10400 msgstr "Print Rendering Intent"
10401
10402 msgid "print-rendering-intent.absolute"
10403 msgstr "Absolute"
10404
10405 msgid "print-rendering-intent.auto"
10406 msgstr "Automatic"
10407
10408 msgid "print-rendering-intent.perceptual"
10409 msgstr "Perceptual"
10410
10411 msgid "print-rendering-intent.relative"
10412 msgstr "Relative"
10413
10414 msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
10415 msgstr "Relative w/Black Point Compensation"
10416
10417 msgid "print-rendering-intent.saturation"
10418 msgstr "Saturation"
10419
10420 msgid "print-scaling"
10421 msgstr "Print Scaling"
10422
10423 msgid "print-scaling.auto"
10424 msgstr "Automatic"
10425
10426 msgid "print-scaling.auto-fit"
10427 msgstr "Auto Fit"
10428
10429 msgid "print-scaling.fill"
10430 msgstr "Fill"
10431
10432 msgid "print-scaling.fit"
10433 msgstr "Fit"
10434
10435 msgid "print-scaling.none"
10436 msgstr "None"
10437
10438 msgid "print-supports"
10439 msgstr "Print Supports"
10440
10441 msgid "print-supports.material"
10442 msgstr "Material"
10443
10444 msgid "print-supports.none"
10445 msgstr "None"
10446
10447 msgid "print-supports.standard"
10448 msgstr "Standard"
10449
10450 #, c-format
10451 msgid "printer %s disabled since %s -"
10452 msgstr ""
10453
10454 #, c-format
10455 msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
10456 msgstr ""
10457
10458 #, c-format
10459 msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
10460 msgstr ""
10461
10462 #, c-format
10463 msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
10464 msgstr ""
10465
10466 #, c-format
10467 msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
10468 msgstr ""
10469
10470 #, c-format
10471 msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
10472 msgstr ""
10473
10474 msgid "printer-mandatory-job-attributes"
10475 msgstr "Printer Mandatory Job Attributes"
10476
10477 msgid "printer-message-from-operator"
10478 msgstr "Printer Message From Operator"
10479
10480 msgid "printer-resolution"
10481 msgstr "Printer Resolution"
10482
10483 msgid "printer-state"
10484 msgstr "Printer State"
10485
10486 msgid "printer-state-reasons"
10487 msgstr "Detailed Printer State"
10488
10489 msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
10490 msgstr "Alert Removal Of Binary Change Entry"
10491
10492 msgid "printer-state-reasons.bander-added"
10493 msgstr "Bander Added"
10494
10495 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
10496 msgstr "Bander Almost Empty"
10497
10498 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
10499 msgstr "Bander Almost Full"
10500
10501 msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
10502 msgstr "Bander At Limit"
10503
10504 msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
10505 msgstr "Bander Closed"
10506
10507 msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
10508 msgstr "Bander Configuration Change"
10509
10510 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
10511 msgstr "Bander Cover Closed"
10512
10513 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
10514 msgstr "Bander Cover Open"
10515
10516 msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
10517 msgstr "Bander Empty"
10518
10519 msgid "printer-state-reasons.bander-full"
10520 msgstr "Bander Full"
10521
10522 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
10523 msgstr "Bander Interlock Closed"
10524
10525 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
10526 msgstr "Bander Interlock Open"
10527
10528 msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
10529 msgstr "Bander Jam"
10530
10531 msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
10532 msgstr "Bander Life Almost Over"
10533
10534 msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
10535 msgstr "Bander Life Over"
10536
10537 msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
10538 msgstr "Bander Memory Exhausted"
10539
10540 msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
10541 msgstr "Bander Missing"
10542
10543 msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
10544 msgstr "Bander Motor Failure"
10545
10546 msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
10547 msgstr "Bander Near Limit"
10548
10549 msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
10550 msgstr "Bander Offline"
10551
10552 msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
10553 msgstr "Bander Opened"
10554
10555 msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
10556 msgstr "Bander Over Temperature"
10557
10558 msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
10559 msgstr "Bander Power Saver"
10560
10561 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
10562 msgstr "Bander Recoverable Failure"
10563
10564 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
10565 msgstr "Bander Recoverable Storage"
10566
10567 msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
10568 msgstr "Bander Removed"
10569
10570 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
10571 msgstr "Bander Resource Added"
10572
10573 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
10574 msgstr "Bander Resource Removed"
10575
10576 msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
10577 msgstr "Bander Thermistor Failure"
10578
10579 msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
10580 msgstr "Bander Timing Failure"
10581
10582 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
10583 msgstr "Bander Turned Off"
10584
10585 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
10586 msgstr "Bander Turned On"
10587
10588 msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
10589 msgstr "Bander Under Temperature"
10590
10591 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
10592 msgstr "Bander Unrecoverable Failure"
10593
10594 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
10595 msgstr "Bander Unrecoverable Storage Error"
10596
10597 msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
10598 msgstr "Bander Warming Up"
10599
10600 msgid "printer-state-reasons.binder-added"
10601 msgstr "Binder Added"
10602
10603 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
10604 msgstr "Binder Almost Empty"
10605
10606 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
10607 msgstr "Binder Almost Full"
10608
10609 msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
10610 msgstr "Binder At Limit"
10611
10612 msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
10613 msgstr "Binder Closed"
10614
10615 msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
10616 msgstr "Binder Configuration Change"
10617
10618 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
10619 msgstr "Binder Cover Closed"
10620
10621 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
10622 msgstr "Binder Cover Open"
10623
10624 msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
10625 msgstr "Binder Empty"
10626
10627 msgid "printer-state-reasons.binder-full"
10628 msgstr "Binder Full"
10629
10630 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
10631 msgstr "Binder Interlock Closed"
10632
10633 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
10634 msgstr "Binder Interlock Open"
10635
10636 msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
10637 msgstr "Binder Jam"
10638
10639 msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
10640 msgstr "Binder Life Almost Over"
10641
10642 msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
10643 msgstr "Binder Life Over"
10644
10645 msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
10646 msgstr "Binder Memory Exhausted"
10647
10648 msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
10649 msgstr "Binder Missing"
10650
10651 msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
10652 msgstr "Binder Motor Failure"
10653
10654 msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
10655 msgstr "Binder Near Limit"
10656
10657 msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
10658 msgstr "Binder Offline"
10659
10660 msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
10661 msgstr "Binder Opened"
10662
10663 msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
10664 msgstr "Binder Over Temperature"
10665
10666 msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
10667 msgstr "Binder Power Saver"
10668
10669 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
10670 msgstr "Binder Recoverable Failure"
10671
10672 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
10673 msgstr "Binder Recoverable Storage"
10674
10675 msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
10676 msgstr "Binder Removed"
10677
10678 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
10679 msgstr "Binder Resource Added"
10680
10681 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
10682 msgstr "Binder Resource Removed"
10683
10684 msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
10685 msgstr "Binder Thermistor Failure"
10686
10687 msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
10688 msgstr "Binder Timing Failure"
10689
10690 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
10691 msgstr "Binder Turned Off"
10692
10693 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
10694 msgstr "Binder Turned On"
10695
10696 msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
10697 msgstr "Binder Under Temperature"
10698
10699 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
10700 msgstr "Binder Unrecoverable Failure"
10701
10702 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
10703 msgstr "Binder Unrecoverable Storage Error"
10704
10705 msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
10706 msgstr "Binder Warming Up"
10707
10708 msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
10709 msgstr "Camera Failure"
10710
10711 msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
10712 msgstr "Chamber Cooling"
10713
10714 msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
10715 msgstr "Chamber Heating"
10716
10717 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
10718 msgstr "Chamber Temperature High"
10719
10720 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
10721 msgstr "Chamber Temperature Low"
10722
10723 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
10724 msgstr "Cleaner Life Almost Over"
10725
10726 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
10727 msgstr "Cleaner Life Over"
10728
10729 msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
10730 msgstr "Configuration Change"
10731
10732 msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
10733 msgstr "Connecting To Device"
10734
10735 msgid "printer-state-reasons.cover-open"
10736 msgstr "Cover Open"
10737
10738 msgid "printer-state-reasons.deactivated"
10739 msgstr "Deactivated"
10740
10741 msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
10742 msgstr "Developer Empty"
10743
10744 msgid "printer-state-reasons.developer-low"
10745 msgstr "Developer Low"
10746
10747 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
10748 msgstr "Die Cutter Added"
10749
10750 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
10751 msgstr "Die Cutter Almost Empty"
10752
10753 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
10754 msgstr "Die Cutter Almost Full"
10755
10756 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
10757 msgstr "Die Cutter At Limit"
10758
10759 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
10760 msgstr "Die Cutter Closed"
10761
10762 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
10763 msgstr "Die Cutter Configuration Change"
10764
10765 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
10766 msgstr "Die Cutter Cover Closed"
10767
10768 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
10769 msgstr "Die Cutter Cover Open"
10770
10771 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
10772 msgstr "Die Cutter Empty"
10773
10774 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
10775 msgstr "Die Cutter Full"
10776
10777 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
10778 msgstr "Die Cutter Interlock Closed"
10779
10780 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
10781 msgstr "Die Cutter Interlock Open"
10782
10783 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
10784 msgstr "Die Cutter Jam"
10785
10786 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
10787 msgstr "Die Cutter Life Almost Over"
10788
10789 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
10790 msgstr "Die Cutter Life Over"
10791
10792 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
10793 msgstr "Die Cutter Memory Exhausted"
10794
10795 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
10796 msgstr "Die Cutter Missing"
10797
10798 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
10799 msgstr "Die Cutter Motor Failure"
10800
10801 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
10802 msgstr "Die Cutter Near Limit"
10803
10804 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
10805 msgstr "Die Cutter Offline"
10806
10807 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
10808 msgstr "Die Cutter Opened"
10809
10810 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
10811 msgstr "Die Cutter Over Temperature"
10812
10813 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
10814 msgstr "Die Cutter Power Saver"
10815
10816 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
10817 msgstr "Die Cutter Recoverable Failure"
10818
10819 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
10820 msgstr "Die Cutter Recoverable Storage"
10821
10822 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
10823 msgstr "Die Cutter Removed"
10824
10825 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
10826 msgstr "Die Cutter Resource Added"
10827
10828 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
10829 msgstr "Die Cutter Resource Removed"
10830
10831 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
10832 msgstr "Die Cutter Thermistor Failure"
10833
10834 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
10835 msgstr "Die Cutter Timing Failure"
10836
10837 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
10838 msgstr "Die Cutter Turned Off"
10839
10840 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
10841 msgstr "Die Cutter Turned On"
10842
10843 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
10844 msgstr "Die Cutter Under Temperature"
10845
10846 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
10847 msgstr "Die Cutter Unrecoverable Failure"
10848
10849 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
10850 msgstr "Die Cutter Unrecoverable Storage Error"
10851
10852 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
10853 msgstr "Die Cutter Warming Up"
10854
10855 msgid "printer-state-reasons.door-open"
10856 msgstr "Door Open"
10857
10858 msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
10859 msgstr "Extruder Cooling"
10860
10861 msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
10862 msgstr "Extruder Failure"
10863
10864 msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
10865 msgstr "Extruder Heating"
10866
10867 msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
10868 msgstr "Extruder Jam"
10869
10870 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
10871 msgstr "Extruder Temperature High"
10872
10873 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
10874 msgstr "Extruder Temperature Low"
10875
10876 msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
10877 msgstr "Fan Failure"
10878
10879 msgid "printer-state-reasons.folder-added"
10880 msgstr "Folder Added"
10881
10882 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
10883 msgstr "Folder Almost Empty"
10884
10885 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
10886 msgstr "Folder Almost Full"
10887
10888 msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
10889 msgstr "Folder At Limit"
10890
10891 msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
10892 msgstr "Folder Closed"
10893
10894 msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
10895 msgstr "Folder Configuration Change"
10896
10897 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
10898 msgstr "Folder Cover Closed"
10899
10900 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
10901 msgstr "Folder Cover Open"
10902
10903 msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
10904 msgstr "Folder Empty"
10905
10906 msgid "printer-state-reasons.folder-full"
10907 msgstr "Folder Full"
10908
10909 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
10910 msgstr "Folder Interlock Closed"
10911
10912 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
10913 msgstr "Folder Interlock Open"
10914
10915 msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
10916 msgstr "Folder Jam"
10917
10918 msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
10919 msgstr "Folder Life Almost Over"
10920
10921 msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
10922 msgstr "Folder Life Over"
10923
10924 msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
10925 msgstr "Folder Memory Exhausted"
10926
10927 msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
10928 msgstr "Folder Missing"
10929
10930 msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
10931 msgstr "Folder Motor Failure"
10932
10933 msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
10934 msgstr "Folder Near Limit"
10935
10936 msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
10937 msgstr "Folder Offline"
10938
10939 msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
10940 msgstr "Folder Opened"
10941
10942 msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
10943 msgstr "Folder Over Temperature"
10944
10945 msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
10946 msgstr "Folder Power Saver"
10947
10948 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
10949 msgstr "Folder Recoverable Failure"
10950
10951 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
10952 msgstr "Folder Recoverable Storage"
10953
10954 msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
10955 msgstr "Folder Removed"
10956
10957 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
10958 msgstr "Folder Resource Added"
10959
10960 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
10961 msgstr "Folder Resource Removed"
10962
10963 msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
10964 msgstr "Folder Thermistor Failure"
10965
10966 msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
10967 msgstr "Folder Timing Failure"
10968
10969 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
10970 msgstr "Folder Turned Off"
10971
10972 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
10973 msgstr "Folder Turned On"
10974
10975 msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
10976 msgstr "Folder Under Temperature"
10977
10978 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
10979 msgstr "Folder Unrecoverable Failure"
10980
10981 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
10982 msgstr "Folder Unrecoverable Storage Error"
10983
10984 msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
10985 msgstr "Folder Warming Up"
10986
10987 msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
10988 msgstr "Fuser Over Temp"
10989
10990 msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
10991 msgstr "Fuser Under Temp"
10992
10993 msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
10994 msgstr "Hold New Jobs"
10995
10996 msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
10997 msgstr "Identify Printer"
10998
10999 msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
11000 msgstr "Imprinter Added"
11001
11002 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
11003 msgstr "Imprinter Almost Empty"
11004
11005 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
11006 msgstr "Imprinter Almost Full"
11007
11008 msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
11009 msgstr "Imprinter At Limit"
11010
11011 msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
11012 msgstr "Imprinter Closed"
11013
11014 msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
11015 msgstr "Imprinter Configuration Change"
11016
11017 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
11018 msgstr "Imprinter Cover Closed"
11019
11020 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
11021 msgstr "Imprinter Cover Open"
11022
11023 msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
11024 msgstr "Imprinter Empty"
11025
11026 msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
11027 msgstr "Imprinter Full"
11028
11029 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
11030 msgstr "Imprinter Interlock Closed"
11031
11032 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
11033 msgstr "Imprinter Interlock Open"
11034
11035 msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
11036 msgstr "Imprinter Jam"
11037
11038 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
11039 msgstr "Imprinter Life Almost Over"
11040
11041 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
11042 msgstr "Imprinter Life Over"
11043
11044 msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
11045 msgstr "Imprinter Memory Exhausted"
11046
11047 msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
11048 msgstr "Imprinter Missing"
11049
11050 msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
11051 msgstr "Imprinter Motor Failure"
11052
11053 msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
11054 msgstr "Imprinter Near Limit"
11055
11056 msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
11057 msgstr "Imprinter Offline"
11058
11059 msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
11060 msgstr "Imprinter Opened"
11061
11062 msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
11063 msgstr "Imprinter Over Temperature"
11064
11065 msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
11066 msgstr "Imprinter Power Saver"
11067
11068 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
11069 msgstr "Imprinter Recoverable Failure"
11070
11071 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
11072 msgstr "Imprinter Recoverable Storage"
11073
11074 msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
11075 msgstr "Imprinter Removed"
11076
11077 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
11078 msgstr "Imprinter Resource Added"
11079
11080 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
11081 msgstr "Imprinter Resource Removed"
11082
11083 msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
11084 msgstr "Imprinter Thermistor Failure"
11085
11086 msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
11087 msgstr "Imprinter Timing Failure"
11088
11089 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
11090 msgstr "Imprinter Turned Off"
11091
11092 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
11093 msgstr "Imprinter Turned On"
11094
11095 msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
11096 msgstr "Imprinter Under Temperature"
11097
11098 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
11099 msgstr "Imprinter Unrecoverable Failure"
11100
11101 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
11102 msgstr "Imprinter Unrecoverable Storage Error"
11103
11104 msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
11105 msgstr "Imprinter Warming Up"
11106
11107 msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
11108 msgstr "Input Cannot Feed Size Selected"
11109
11110 msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
11111 msgstr "Input Manual Input Request"
11112
11113 msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
11114 msgstr "Input Media Color Change"
11115
11116 msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
11117 msgstr "Input Media Form Parts Change"
11118
11119 msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
11120 msgstr "Input Media Size Change"
11121
11122 msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
11123 msgstr "Input Media Type Change"
11124
11125 msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
11126 msgstr "Input Media Weight Change"
11127
11128 msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
11129 msgstr "Input Tray Elevation Failure"
11130
11131 msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
11132 msgstr "Input Tray Missing"
11133
11134 msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
11135 msgstr "Input Tray Position Failure"
11136
11137 msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
11138 msgstr "Inserter Added"
11139
11140 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
11141 msgstr "Inserter Almost Empty"
11142
11143 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
11144 msgstr "Inserter Almost Full"
11145
11146 msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
11147 msgstr "Inserter At Limit"
11148
11149 msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
11150 msgstr "Inserter Closed"
11151
11152 msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
11153 msgstr "Inserter Configuration Change"
11154
11155 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
11156 msgstr "Inserter Cover Closed"
11157
11158 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
11159 msgstr "Inserter Cover Open"
11160
11161 msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
11162 msgstr "Inserter Empty"
11163
11164 msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
11165 msgstr "Inserter Full"
11166
11167 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
11168 msgstr "Inserter Interlock Closed"
11169
11170 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
11171 msgstr "Inserter Interlock Open"
11172
11173 msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
11174 msgstr "Inserter Jam"
11175
11176 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
11177 msgstr "Inserter Life Almost Over"
11178
11179 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
11180 msgstr "Inserter Life Over"
11181
11182 msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
11183 msgstr "Inserter Memory Exhausted"
11184
11185 msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
11186 msgstr "Inserter Missing"
11187
11188 msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
11189 msgstr "Inserter Motor Failure"
11190
11191 msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
11192 msgstr "Inserter Near Limit"
11193
11194 msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
11195 msgstr "Inserter Offline"
11196
11197 msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
11198 msgstr "Inserter Opened"
11199
11200 msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
11201 msgstr "Inserter Over Temperature"
11202
11203 msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
11204 msgstr "Inserter Power Saver"
11205
11206 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
11207 msgstr "Inserter Recoverable Failure"
11208
11209 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
11210 msgstr "Inserter Recoverable Storage"
11211
11212 msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
11213 msgstr "Inserter Removed"
11214
11215 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
11216 msgstr "Inserter Resource Added"
11217
11218 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
11219 msgstr "Inserter Resource Removed"
11220
11221 msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
11222 msgstr "Inserter Thermistor Failure"
11223
11224 msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
11225 msgstr "Inserter Timing Failure"
11226
11227 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
11228 msgstr "Inserter Turned Off"
11229
11230 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
11231 msgstr "Inserter Turned On"
11232
11233 msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
11234 msgstr "Inserter Under Temperature"
11235
11236 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
11237 msgstr "Inserter Unrecoverable Failure"
11238
11239 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
11240 msgstr "Inserter Unrecoverable Storage Error"
11241
11242 msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
11243 msgstr "Inserter Warming Up"
11244
11245 msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
11246 msgstr "Interlock Closed"
11247
11248 msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
11249 msgstr "Interlock Open"
11250
11251 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
11252 msgstr "Interpreter Cartridge Added"
11253
11254 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
11255 msgstr "Interpreter Cartridge Deleted"
11256
11257 msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
11258 msgstr "Interpreter Complex Page Encountered"
11259
11260 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
11261 msgstr "Interpreter Memory Decrease"
11262
11263 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
11264 msgstr "Interpreter Memory Increase"
11265
11266 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
11267 msgstr "Interpreter Resource Added"
11268
11269 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
11270 msgstr "Interpreter Resource Deleted"
11271
11272 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
11273 msgstr "Interpreter Resource Unavailable"
11274
11275 msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
11276 msgstr "Lamp At Eol"
11277
11278 msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
11279 msgstr "Lamp Failure"
11280
11281 msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
11282 msgstr "Lamp Near Eol"
11283
11284 msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
11285 msgstr "Laser At Eol"
11286
11287 msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
11288 msgstr "Laser Failure"
11289
11290 msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
11291 msgstr "Laser Near Eol"
11292
11293 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
11294 msgstr "Make Envelope Added"
11295
11296 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
11297 msgstr "Make Envelope Almost Empty"
11298
11299 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
11300 msgstr "Make Envelope Almost Full"
11301
11302 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
11303 msgstr "Make Envelope At Limit"
11304
11305 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
11306 msgstr "Make Envelope Closed"
11307
11308 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
11309 msgstr "Make Envelope Configuration Change"
11310
11311 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
11312 msgstr "Make Envelope Cover Closed"
11313
11314 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
11315 msgstr "Make Envelope Cover Open"
11316
11317 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
11318 msgstr "Make Envelope Empty"
11319
11320 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
11321 msgstr "Make Envelope Full"
11322
11323 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
11324 msgstr "Make Envelope Interlock Closed"
11325
11326 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
11327 msgstr "Make Envelope Interlock Open"
11328
11329 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
11330 msgstr "Make Envelope Jam"
11331
11332 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
11333 msgstr "Make Envelope Life Almost Over"
11334
11335 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
11336 msgstr "Make Envelope Life Over"
11337
11338 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
11339 msgstr "Make Envelope Memory Exhausted"
11340
11341 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
11342 msgstr "Make Envelope Missing"
11343
11344 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
11345 msgstr "Make Envelope Motor Failure"
11346
11347 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
11348 msgstr "Make Envelope Near Limit"
11349
11350 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
11351 msgstr "Make Envelope Offline"
11352
11353 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
11354 msgstr "Make Envelope Opened"
11355
11356 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
11357 msgstr "Make Envelope Over Temperature"
11358
11359 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
11360 msgstr "Make Envelope Power Saver"
11361
11362 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
11363 msgstr "Make Envelope Recoverable Failure"
11364
11365 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
11366 msgstr "Make Envelope Recoverable Storage"
11367
11368 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
11369 msgstr "Make Envelope Removed"
11370
11371 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
11372 msgstr "Make Envelope Resource Added"
11373
11374 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
11375 msgstr "Make Envelope Resource Removed"
11376
11377 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
11378 msgstr "Make Envelope Thermistor Failure"
11379
11380 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
11381 msgstr "Make Envelope Timing Failure"
11382
11383 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
11384 msgstr "Make Envelope Turned Off"
11385
11386 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
11387 msgstr "Make Envelope Turned On"
11388
11389 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
11390 msgstr "Make Envelope Under Temperature"
11391
11392 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
11393 msgstr "Make Envelope Unrecoverable Failure"
11394
11395 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
11396 msgstr "Make Envelope Unrecoverable Storage Error"
11397
11398 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
11399 msgstr "Make Envelope Warming Up"
11400
11401 msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
11402 msgstr "Marker Adjusting Print Quality"
11403
11404 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
11405 msgstr "Marker Developer Almost Empty"
11406
11407 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
11408 msgstr "Marker Developer Empty"
11409
11410 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
11411 msgstr "Marker Fuser Thermistor Failure"
11412
11413 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
11414 msgstr "Marker Fuser Timing Failure"
11415
11416 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
11417 msgstr "Marker Ink Almost Empty"
11418
11419 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
11420 msgstr "Marker Ink Empty"
11421
11422 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
11423 msgstr "Marker Print Ribbon Almost Empty"
11424
11425 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
11426 msgstr "Marker Print Ribbon Empty"
11427
11428 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
11429 msgstr "Marker Supply Empty"
11430
11431 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
11432 msgstr "Marker Supply Low"
11433
11434 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
11435 msgstr "Marker Toner Cartridge Missing"
11436
11437 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
11438 msgstr "Marker Waste Almost Full"
11439
11440 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
11441 msgstr "Marker Waste Full"
11442
11443 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
11444 msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Almost Full"
11445
11446 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
11447 msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Full"
11448
11449 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
11450 msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Almost Full"
11451
11452 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
11453 msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Full"
11454
11455 msgid "printer-state-reasons.material-empty"
11456 msgstr "Material Empty"
11457
11458 msgid "printer-state-reasons.material-low"
11459 msgstr "Material Low"
11460
11461 msgid "printer-state-reasons.material-needed"
11462 msgstr "Material Needed"
11463
11464 msgid "printer-state-reasons.media-empty"
11465 msgstr "Media Empty"
11466
11467 msgid "printer-state-reasons.media-jam"
11468 msgstr "Media Jam"
11469
11470 msgid "printer-state-reasons.media-low"
11471 msgstr "Media Low"
11472
11473 msgid "printer-state-reasons.media-needed"
11474 msgstr "Media Needed"
11475
11476 msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
11477 msgstr "Media Path Cannot Duplex Media Selected"
11478
11479 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
11480 msgstr "Media Path Media Tray Almost Full"
11481
11482 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
11483 msgstr "Media Path Media Tray Full"
11484
11485 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
11486 msgstr "Media Path Media Tray Missing"
11487
11488 msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
11489 msgstr "Motor Failure"
11490
11491 msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
11492 msgstr "Moving To Paused"
11493
11494 msgid "printer-state-reasons.none"
11495 msgstr "None"
11496
11497 msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
11498 msgstr "Opc Life Over"
11499
11500 msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
11501 msgstr "Opc Near Eol"
11502
11503 msgid "printer-state-reasons.other"
11504 msgstr "Other"
11505
11506 msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
11507 msgstr "Output Area Almost Full"
11508
11509 msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
11510 msgstr "Output Area Full"
11511
11512 msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
11513 msgstr "Output Mailbox Select Failure"
11514
11515 msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
11516 msgstr "Output Tray Missing"
11517
11518 msgid "printer-state-reasons.paused"
11519 msgstr "Paused"
11520
11521 msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
11522 msgstr "Perforater Added"
11523
11524 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
11525 msgstr "Perforater Almost Empty"
11526
11527 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
11528 msgstr "Perforater Almost Full"
11529
11530 msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
11531 msgstr "Perforater At Limit"
11532
11533 msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
11534 msgstr "Perforater Closed"
11535
11536 msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
11537 msgstr "Perforater Configuration Change"
11538
11539 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
11540 msgstr "Perforater Cover Closed"
11541
11542 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
11543 msgstr "Perforater Cover Open"
11544
11545 msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
11546 msgstr "Perforater Empty"
11547
11548 msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
11549 msgstr "Perforater Full"
11550
11551 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
11552 msgstr "Perforater Interlock Closed"
11553
11554 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
11555 msgstr "Perforater Interlock Open"
11556
11557 msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
11558 msgstr "Perforater Jam"
11559
11560 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
11561 msgstr "Perforater Life Almost Over"
11562
11563 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
11564 msgstr "Perforater Life Over"
11565
11566 msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
11567 msgstr "Perforater Memory Exhausted"
11568
11569 msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
11570 msgstr "Perforater Missing"
11571
11572 msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
11573 msgstr "Perforater Motor Failure"
11574
11575 msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
11576 msgstr "Perforater Near Limit"
11577
11578 msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
11579 msgstr "Perforater Offline"
11580
11581 msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
11582 msgstr "Perforater Opened"
11583
11584 msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
11585 msgstr "Perforater Over Temperature"
11586
11587 msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
11588 msgstr "Perforater Power Saver"
11589
11590 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
11591 msgstr "Perforater Recoverable Failure"
11592
11593 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
11594 msgstr "Perforater Recoverable Storage"
11595
11596 msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
11597 msgstr "Perforater Removed"
11598
11599 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
11600 msgstr "Perforater Resource Added"
11601
11602 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
11603 msgstr "Perforater Resource Removed"
11604
11605 msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
11606 msgstr "Perforater Thermistor Failure"
11607
11608 msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
11609 msgstr "Perforater Timing Failure"
11610
11611 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
11612 msgstr "Perforater Turned Off"
11613
11614 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
11615 msgstr "Perforater Turned On"
11616
11617 msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
11618 msgstr "Perforater Under Temperature"
11619
11620 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
11621 msgstr "Perforater Unrecoverable Failure"
11622
11623 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
11624 msgstr "Perforater Unrecoverable Storage Error"
11625
11626 msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
11627 msgstr "Perforater Warming Up"
11628
11629 msgid "printer-state-reasons.power-down"
11630 msgstr "Power Down"
11631
11632 msgid "printer-state-reasons.power-up"
11633 msgstr "Power Up"
11634
11635 msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
11636 msgstr "Printer Manual Reset"
11637
11638 msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
11639 msgstr "Printer Nms Reset"
11640
11641 msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
11642 msgstr "Printer Ready To Print"
11643
11644 msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
11645 msgstr "Puncher Added"
11646
11647 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
11648 msgstr "Puncher Almost Empty"
11649
11650 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
11651 msgstr "Puncher Almost Full"
11652
11653 msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
11654 msgstr "Puncher At Limit"
11655
11656 msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
11657 msgstr "Puncher Closed"
11658
11659 msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
11660 msgstr "Puncher Configuration Change"
11661
11662 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
11663 msgstr "Puncher Cover Closed"
11664
11665 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
11666 msgstr "Puncher Cover Open"
11667
11668 msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
11669 msgstr "Puncher Empty"
11670
11671 msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
11672 msgstr "Puncher Full"
11673
11674 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
11675 msgstr "Puncher Interlock Closed"
11676
11677 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
11678 msgstr "Puncher Interlock Open"
11679
11680 msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
11681 msgstr "Puncher Jam"
11682
11683 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
11684 msgstr "Puncher Life Almost Over"
11685
11686 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
11687 msgstr "Puncher Life Over"
11688
11689 msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
11690 msgstr "Puncher Memory Exhausted"
11691
11692 msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
11693 msgstr "Puncher Missing"
11694
11695 msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
11696 msgstr "Puncher Motor Failure"
11697
11698 msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
11699 msgstr "Puncher Near Limit"
11700
11701 msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
11702 msgstr "Puncher Offline"
11703
11704 msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
11705 msgstr "Puncher Opened"
11706
11707 msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
11708 msgstr "Puncher Over Temperature"
11709
11710 msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
11711 msgstr "Puncher Power Saver"
11712
11713 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
11714 msgstr "Puncher Recoverable Failure"
11715
11716 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
11717 msgstr "Puncher Recoverable Storage"
11718
11719 msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
11720 msgstr "Puncher Removed"
11721
11722 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
11723 msgstr "Puncher Resource Added"
11724
11725 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
11726 msgstr "Puncher Resource Removed"
11727
11728 msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
11729 msgstr "Puncher Thermistor Failure"
11730
11731 msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
11732 msgstr "Puncher Timing Failure"
11733
11734 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
11735 msgstr "Puncher Turned Off"
11736
11737 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
11738 msgstr "Puncher Turned On"
11739
11740 msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
11741 msgstr "Puncher Under Temperature"
11742
11743 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
11744 msgstr "Puncher Unrecoverable Failure"
11745
11746 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
11747 msgstr "Puncher Unrecoverable Storage Error"
11748
11749 msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
11750 msgstr "Puncher Warming Up"
11751
11752 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
11753 msgstr "Separation Cutter Added"
11754
11755 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
11756 msgstr "Separation Cutter Almost Empty"
11757
11758 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
11759 msgstr "Separation Cutter Almost Full"
11760
11761 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
11762 msgstr "Separation Cutter At Limit"
11763
11764 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
11765 msgstr "Separation Cutter Closed"
11766
11767 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
11768 msgstr "Separation Cutter Configuration Change"
11769
11770 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
11771 msgstr "Separation Cutter Cover Closed"
11772
11773 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
11774 msgstr "Separation Cutter Cover Open"
11775
11776 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
11777 msgstr "Separation Cutter Empty"
11778
11779 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
11780 msgstr "Separation Cutter Full"
11781
11782 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
11783 msgstr "Separation Cutter Interlock Closed"
11784
11785 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
11786 msgstr "Separation Cutter Interlock Open"
11787
11788 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
11789 msgstr "Separation Cutter Jam"
11790
11791 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
11792 msgstr "Separation Cutter Life Almost Over"
11793
11794 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
11795 msgstr "Separation Cutter Life Over"
11796
11797 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
11798 msgstr "Separation Cutter Memory Exhausted"
11799
11800 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
11801 msgstr "Separation Cutter Missing"
11802
11803 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
11804 msgstr "Separation Cutter Motor Failure"
11805
11806 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
11807 msgstr "Separation Cutter Near Limit"
11808
11809 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
11810 msgstr "Separation Cutter Offline"
11811
11812 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
11813 msgstr "Separation Cutter Opened"
11814
11815 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
11816 msgstr "Separation Cutter Over Temperature"
11817
11818 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
11819 msgstr "Separation Cutter Power Saver"
11820
11821 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
11822 msgstr "Separation Cutter Recoverable Failure"
11823
11824 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
11825 msgstr "Separation Cutter Recoverable Storage"
11826
11827 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
11828 msgstr "Separation Cutter Removed"
11829
11830 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
11831 msgstr "Separation Cutter Resource Added"
11832
11833 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
11834 msgstr "Separation Cutter Resource Removed"
11835
11836 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
11837 msgstr "Separation Cutter Thermistor Failure"
11838
11839 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
11840 msgstr "Separation Cutter Timing Failure"
11841
11842 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
11843 msgstr "Separation Cutter Turned Off"
11844
11845 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
11846 msgstr "Separation Cutter Turned On"
11847
11848 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
11849 msgstr "Separation Cutter Under Temperature"
11850
11851 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
11852 msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Failure"
11853
11854 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
11855 msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Storage Error"
11856
11857 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
11858 msgstr "Separation Cutter Warming Up"
11859
11860 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
11861 msgstr "Sheet Rotator Added"
11862
11863 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
11864 msgstr "Sheet Rotator Almost Empty"
11865
11866 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
11867 msgstr "Sheet Rotator Almost Full"
11868
11869 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
11870 msgstr "Sheet Rotator At Limit"
11871
11872 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
11873 msgstr "Sheet Rotator Closed"
11874
11875 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
11876 msgstr "Sheet Rotator Configuration Change"
11877
11878 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
11879 msgstr "Sheet Rotator Cover Closed"
11880
11881 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
11882 msgstr "Sheet Rotator Cover Open"
11883
11884 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
11885 msgstr "Sheet Rotator Empty"
11886
11887 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
11888 msgstr "Sheet Rotator Full"
11889
11890 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
11891 msgstr "Sheet Rotator Interlock Closed"
11892
11893 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
11894 msgstr "Sheet Rotator Interlock Open"
11895
11896 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
11897 msgstr "Sheet Rotator Jam"
11898
11899 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
11900 msgstr "Sheet Rotator Life Almost Over"
11901
11902 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
11903 msgstr "Sheet Rotator Life Over"
11904
11905 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
11906 msgstr "Sheet Rotator Memory Exhausted"
11907
11908 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
11909 msgstr "Sheet Rotator Missing"
11910
11911 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
11912 msgstr "Sheet Rotator Motor Failure"
11913
11914 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
11915 msgstr "Sheet Rotator Near Limit"
11916
11917 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
11918 msgstr "Sheet Rotator Offline"
11919
11920 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
11921 msgstr "Sheet Rotator Opened"
11922
11923 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
11924 msgstr "Sheet Rotator Over Temperature"
11925
11926 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
11927 msgstr "Sheet Rotator Power Saver"
11928
11929 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
11930 msgstr "Sheet Rotator Recoverable Failure"
11931
11932 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
11933 msgstr "Sheet Rotator Recoverable Storage"
11934
11935 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
11936 msgstr "Sheet Rotator Removed"
11937
11938 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
11939 msgstr "Sheet Rotator Resource Added"
11940
11941 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
11942 msgstr "Sheet Rotator Resource Removed"
11943
11944 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
11945 msgstr "Sheet Rotator Thermistor Failure"
11946
11947 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
11948 msgstr "Sheet Rotator Timing Failure"
11949
11950 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
11951 msgstr "Sheet Rotator Turned Off"
11952
11953 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
11954 msgstr "Sheet Rotator Turned On"
11955
11956 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
11957 msgstr "Sheet Rotator Under Temperature"
11958
11959 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
11960 msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Failure"
11961
11962 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
11963 msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error"
11964
11965 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
11966 msgstr "Sheet Rotator Warming Up"
11967
11968 msgid "printer-state-reasons.shutdown"
11969 msgstr "Shutdown"
11970
11971 msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
11972 msgstr "Slitter Added"
11973
11974 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
11975 msgstr "Slitter Almost Empty"
11976
11977 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
11978 msgstr "Slitter Almost Full"
11979
11980 msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
11981 msgstr "Slitter At Limit"
11982
11983 msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
11984 msgstr "Slitter Closed"
11985
11986 msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
11987 msgstr "Slitter Configuration Change"
11988
11989 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
11990 msgstr "Slitter Cover Closed"
11991
11992 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
11993 msgstr "Slitter Cover Open"
11994
11995 msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
11996 msgstr "Slitter Empty"
11997
11998 msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
11999 msgstr "Slitter Full"
12000
12001 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
12002 msgstr "Slitter Interlock Closed"
12003
12004 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
12005 msgstr "Slitter Interlock Open"
12006
12007 msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
12008 msgstr "Slitter Jam"
12009
12010 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
12011 msgstr "Slitter Life Almost Over"
12012
12013 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
12014 msgstr "Slitter Life Over"
12015
12016 msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
12017 msgstr "Slitter Memory Exhausted"
12018
12019 msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
12020 msgstr "Slitter Missing"
12021
12022 msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
12023 msgstr "Slitter Motor Failure"
12024
12025 msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
12026 msgstr "Slitter Near Limit"
12027
12028 msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
12029 msgstr "Slitter Offline"
12030
12031 msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
12032 msgstr "Slitter Opened"
12033
12034 msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
12035 msgstr "Slitter Over Temperature"
12036
12037 msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
12038 msgstr "Slitter Power Saver"
12039
12040 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
12041 msgstr "Slitter Recoverable Failure"
12042
12043 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
12044 msgstr "Slitter Recoverable Storage"
12045
12046 msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
12047 msgstr "Slitter Removed"
12048
12049 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
12050 msgstr "Slitter Resource Added"
12051
12052 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
12053 msgstr "Slitter Resource Removed"
12054
12055 msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
12056 msgstr "Slitter Thermistor Failure"
12057
12058 msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
12059 msgstr "Slitter Timing Failure"
12060
12061 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
12062 msgstr "Slitter Turned Off"
12063
12064 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
12065 msgstr "Slitter Turned On"
12066
12067 msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
12068 msgstr "Slitter Under Temperature"
12069
12070 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
12071 msgstr "Slitter Unrecoverable Failure"
12072
12073 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
12074 msgstr "Slitter Unrecoverable Storage Error"
12075
12076 msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
12077 msgstr "Slitter Warming Up"
12078
12079 msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
12080 msgstr "Spool Area Full"
12081
12082 msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
12083 msgstr "Stacker Added"
12084
12085 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
12086 msgstr "Stacker Almost Empty"
12087
12088 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
12089 msgstr "Stacker Almost Full"
12090
12091 msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
12092 msgstr "Stacker At Limit"
12093
12094 msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
12095 msgstr "Stacker Closed"
12096
12097 msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
12098 msgstr "Stacker Configuration Change"
12099
12100 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
12101 msgstr "Stacker Cover Closed"
12102
12103 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
12104 msgstr "Stacker Cover Open"
12105
12106 msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
12107 msgstr "Stacker Empty"
12108
12109 msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
12110 msgstr "Stacker Full"
12111
12112 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
12113 msgstr "Stacker Interlock Closed"
12114
12115 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
12116 msgstr "Stacker Interlock Open"
12117
12118 msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
12119 msgstr "Stacker Jam"
12120
12121 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
12122 msgstr "Stacker Life Almost Over"
12123
12124 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
12125 msgstr "Stacker Life Over"
12126
12127 msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
12128 msgstr "Stacker Memory Exhausted"
12129
12130 msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
12131 msgstr "Stacker Missing"
12132
12133 msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
12134 msgstr "Stacker Motor Failure"
12135
12136 msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
12137 msgstr "Stacker Near Limit"
12138
12139 msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
12140 msgstr "Stacker Offline"
12141
12142 msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
12143 msgstr "Stacker Opened"
12144
12145 msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
12146 msgstr "Stacker Over Temperature"
12147
12148 msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
12149 msgstr "Stacker Power Saver"
12150
12151 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
12152 msgstr "Stacker Recoverable Failure"
12153
12154 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
12155 msgstr "Stacker Recoverable Storage"
12156
12157 msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
12158 msgstr "Stacker Removed"
12159
12160 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
12161 msgstr "Stacker Resource Added"
12162
12163 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
12164 msgstr "Stacker Resource Removed"
12165
12166 msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
12167 msgstr "Stacker Thermistor Failure"
12168
12169 msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
12170 msgstr "Stacker Timing Failure"
12171
12172 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
12173 msgstr "Stacker Turned Off"
12174
12175 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
12176 msgstr "Stacker Turned On"
12177
12178 msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
12179 msgstr "Stacker Under Temperature"
12180
12181 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
12182 msgstr "Stacker Unrecoverable Failure"
12183
12184 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
12185 msgstr "Stacker Unrecoverable Storage Error"
12186
12187 msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
12188 msgstr "Stacker Warming Up"
12189
12190 msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
12191 msgstr "Stapler Added"
12192
12193 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
12194 msgstr "Stapler Almost Empty"
12195
12196 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
12197 msgstr "Stapler Almost Full"
12198
12199 msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
12200 msgstr "Stapler At Limit"
12201
12202 msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
12203 msgstr "Stapler Closed"
12204
12205 msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
12206 msgstr "Stapler Configuration Change"
12207
12208 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
12209 msgstr "Stapler Cover Closed"
12210
12211 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
12212 msgstr "Stapler Cover Open"
12213
12214 msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
12215 msgstr "Stapler Empty"
12216
12217 msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
12218 msgstr "Stapler Full"
12219
12220 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
12221 msgstr "Stapler Interlock Closed"
12222
12223 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
12224 msgstr "Stapler Interlock Open"
12225
12226 msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
12227 msgstr "Stapler Jam"
12228
12229 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
12230 msgstr "Stapler Life Almost Over"
12231
12232 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
12233 msgstr "Stapler Life Over"
12234
12235 msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
12236 msgstr "Stapler Memory Exhausted"
12237
12238 msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
12239 msgstr "Stapler Missing"
12240
12241 msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
12242 msgstr "Stapler Motor Failure"
12243
12244 msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
12245 msgstr "Stapler Near Limit"
12246
12247 msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
12248 msgstr "Stapler Offline"
12249
12250 msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
12251 msgstr "Stapler Opened"
12252
12253 msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
12254 msgstr "Stapler Over Temperature"
12255
12256 msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
12257 msgstr "Stapler Power Saver"
12258
12259 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
12260 msgstr "Stapler Recoverable Failure"
12261
12262 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
12263 msgstr "Stapler Recoverable Storage"
12264
12265 msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
12266 msgstr "Stapler Removed"
12267
12268 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
12269 msgstr "Stapler Resource Added"
12270
12271 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
12272 msgstr "Stapler Resource Removed"
12273
12274 msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
12275 msgstr "Stapler Thermistor Failure"
12276
12277 msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
12278 msgstr "Stapler Timing Failure"
12279
12280 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
12281 msgstr "Stapler Turned Off"
12282
12283 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
12284 msgstr "Stapler Turned On"
12285
12286 msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
12287 msgstr "Stapler Under Temperature"
12288
12289 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
12290 msgstr "Stapler Unrecoverable Failure"
12291
12292 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
12293 msgstr "Stapler Unrecoverable Storage Error"
12294
12295 msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
12296 msgstr "Stapler Warming Up"
12297
12298 msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
12299 msgstr "Stitcher Added"
12300
12301 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
12302 msgstr "Stitcher Almost Empty"
12303
12304 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
12305 msgstr "Stitcher Almost Full"
12306
12307 msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
12308 msgstr "Stitcher At Limit"
12309
12310 msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
12311 msgstr "Stitcher Closed"
12312
12313 msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
12314 msgstr "Stitcher Configuration Change"
12315
12316 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
12317 msgstr "Stitcher Cover Closed"
12318
12319 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
12320 msgstr "Stitcher Cover Open"
12321
12322 msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
12323 msgstr "Stitcher Empty"
12324
12325 msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
12326 msgstr "Stitcher Full"
12327
12328 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
12329 msgstr "Stitcher Interlock Closed"
12330
12331 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
12332 msgstr "Stitcher Interlock Open"
12333
12334 msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
12335 msgstr "Stitcher Jam"
12336
12337 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
12338 msgstr "Stitcher Life Almost Over"
12339
12340 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
12341 msgstr "Stitcher Life Over"
12342
12343 msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
12344 msgstr "Stitcher Memory Exhausted"
12345
12346 msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
12347 msgstr "Stitcher Missing"
12348
12349 msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
12350 msgstr "Stitcher Motor Failure"
12351
12352 msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
12353 msgstr "Stitcher Near Limit"
12354
12355 msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
12356 msgstr "Stitcher Offline"
12357
12358 msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
12359 msgstr "Stitcher Opened"
12360
12361 msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
12362 msgstr "Stitcher Over Temperature"
12363
12364 msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
12365 msgstr "Stitcher Power Saver"
12366
12367 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
12368 msgstr "Stitcher Recoverable Failure"
12369
12370 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
12371 msgstr "Stitcher Recoverable Storage"
12372
12373 msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
12374 msgstr "Stitcher Removed"
12375
12376 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
12377 msgstr "Stitcher Resource Added"
12378
12379 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
12380 msgstr "Stitcher Resource Removed"
12381
12382 msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
12383 msgstr "Stitcher Thermistor Failure"
12384
12385 msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
12386 msgstr "Stitcher Timing Failure"
12387
12388 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
12389 msgstr "Stitcher Turned Off"
12390
12391 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
12392 msgstr "Stitcher Turned On"
12393
12394 msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
12395 msgstr "Stitcher Under Temperature"
12396
12397 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
12398 msgstr "Stitcher Unrecoverable Failure"
12399
12400 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
12401 msgstr "Stitcher Unrecoverable Storage Error"
12402
12403 msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
12404 msgstr "Stitcher Warming Up"
12405
12406 msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
12407 msgstr "Stopped Partly"
12408
12409 msgid "printer-state-reasons.stopping"
12410 msgstr "Stopping"
12411
12412 msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
12413 msgstr "Subunit Added"
12414
12415 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
12416 msgstr "Subunit Almost Empty"
12417
12418 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
12419 msgstr "Subunit Almost Full"
12420
12421 msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
12422 msgstr "Subunit At Limit"
12423
12424 msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
12425 msgstr "Subunit Closed"
12426
12427 msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
12428 msgstr "Subunit Empty"
12429
12430 msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
12431 msgstr "Subunit Full"
12432
12433 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
12434 msgstr "Subunit Life Almost Over"
12435
12436 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
12437 msgstr "Subunit Life Over"
12438
12439 msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
12440 msgstr "Subunit Memory Exhausted"
12441
12442 msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
12443 msgstr "Subunit Missing"
12444
12445 msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
12446 msgstr "Subunit Motor Failure"
12447
12448 msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
12449 msgstr "Subunit Near Limit"
12450
12451 msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
12452 msgstr "Subunit Offline"
12453
12454 msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
12455 msgstr "Subunit Opened"
12456
12457 msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
12458 msgstr "Subunit Over Temperature"
12459
12460 msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
12461 msgstr "Subunit Power Saver"
12462
12463 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
12464 msgstr "Subunit Recoverable Failure"
12465
12466 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
12467 msgstr "Subunit Recoverable Storage"
12468
12469 msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
12470 msgstr "Subunit Removed"
12471
12472 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
12473 msgstr "Subunit Resource Added"
12474
12475 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
12476 msgstr "Subunit Resource Removed"
12477
12478 msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
12479 msgstr "Subunit Thermistor Failure"
12480
12481 msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
12482 msgstr "Subunit Timing Failure"
12483
12484 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
12485 msgstr "Subunit Turned Off"
12486
12487 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
12488 msgstr "Subunit Turned On"
12489
12490 msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
12491 msgstr "Subunit Under Temperature"
12492
12493 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
12494 msgstr "Subunit Unrecoverable Failure"
12495
12496 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
12497 msgstr "Subunit Unrecoverable Storage"
12498
12499 msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
12500 msgstr "Subunit Warming Up"
12501
12502 msgid "printer-state-reasons.timed-out"
12503 msgstr "Timed Out"
12504
12505 msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
12506 msgstr "Toner Empty"
12507
12508 msgid "printer-state-reasons.toner-low"
12509 msgstr "Toner Low"
12510
12511 msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
12512 msgstr "Trimmer Added"
12513
12514 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
12515 msgstr "Trimmer Almost Empty"
12516
12517 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
12518 msgstr "Trimmer Almost Full"
12519
12520 msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
12521 msgstr "Trimmer At Limit"
12522
12523 msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
12524 msgstr "Trimmer Closed"
12525
12526 msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
12527 msgstr "Trimmer Configuration Change"
12528
12529 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
12530 msgstr "Trimmer Cover Closed"
12531
12532 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
12533 msgstr "Trimmer Cover Open"
12534
12535 msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
12536 msgstr "Trimmer Empty"
12537
12538 msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
12539 msgstr "Trimmer Full"
12540
12541 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
12542 msgstr "Trimmer Interlock Closed"
12543
12544 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
12545 msgstr "Trimmer Interlock Open"
12546
12547 msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
12548 msgstr "Trimmer Jam"
12549
12550 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
12551 msgstr "Trimmer Life Almost Over"
12552
12553 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
12554 msgstr "Trimmer Life Over"
12555
12556 msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
12557 msgstr "Trimmer Memory Exhausted"
12558
12559 msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
12560 msgstr "Trimmer Missing"
12561
12562 msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
12563 msgstr "Trimmer Motor Failure"
12564
12565 msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
12566 msgstr "Trimmer Near Limit"
12567
12568 msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
12569 msgstr "Trimmer Offline"
12570
12571 msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
12572 msgstr "Trimmer Opened"
12573
12574 msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
12575 msgstr "Trimmer Over Temperature"
12576
12577 msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
12578 msgstr "Trimmer Power Saver"
12579
12580 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
12581 msgstr "Trimmer Recoverable Failure"
12582
12583 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
12584 msgstr "Trimmer Recoverable Storage"
12585
12586 msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
12587 msgstr "Trimmer Removed"
12588
12589 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
12590 msgstr "Trimmer Resource Added"
12591
12592 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
12593 msgstr "Trimmer Resource Removed"
12594
12595 msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
12596 msgstr "Trimmer Thermistor Failure"
12597
12598 msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
12599 msgstr "Trimmer Timing Failure"
12600
12601 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
12602 msgstr "Trimmer Turned Off"
12603
12604 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
12605 msgstr "Trimmer Turned On"
12606
12607 msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
12608 msgstr "Trimmer Under Temperature"
12609
12610 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
12611 msgstr "Trimmer Unrecoverable Failure"
12612
12613 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
12614 msgstr "Trimmer Unrecoverable Storage Error"
12615
12616 msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
12617 msgstr "Trimmer Warming Up"
12618
12619 msgid "printer-state-reasons.unknown"
12620 msgstr "Unknown"
12621
12622 msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
12623 msgstr "Wrapper Added"
12624
12625 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
12626 msgstr "Wrapper Almost Empty"
12627
12628 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
12629 msgstr "Wrapper Almost Full"
12630
12631 msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
12632 msgstr "Wrapper At Limit"
12633
12634 msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
12635 msgstr "Wrapper Closed"
12636
12637 msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
12638 msgstr "Wrapper Configuration Change"
12639
12640 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
12641 msgstr "Wrapper Cover Closed"
12642
12643 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
12644 msgstr "Wrapper Cover Open"
12645
12646 msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
12647 msgstr "Wrapper Empty"
12648
12649 msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
12650 msgstr "Wrapper Full"
12651
12652 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
12653 msgstr "Wrapper Interlock Closed"
12654
12655 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
12656 msgstr "Wrapper Interlock Open"
12657
12658 msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
12659 msgstr "Wrapper Jam"
12660
12661 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
12662 msgstr "Wrapper Life Almost Over"
12663
12664 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
12665 msgstr "Wrapper Life Over"
12666
12667 msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
12668 msgstr "Wrapper Memory Exhausted"
12669
12670 msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
12671 msgstr "Wrapper Missing"
12672
12673 msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
12674 msgstr "Wrapper Motor Failure"
12675
12676 msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
12677 msgstr "Wrapper Near Limit"
12678
12679 msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
12680 msgstr "Wrapper Offline"
12681
12682 msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
12683 msgstr "Wrapper Opened"
12684
12685 msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
12686 msgstr "Wrapper Over Temperature"
12687
12688 msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
12689 msgstr "Wrapper Power Saver"
12690
12691 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
12692 msgstr "Wrapper Recoverable Failure"
12693
12694 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
12695 msgstr "Wrapper Recoverable Storage"
12696
12697 msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
12698 msgstr "Wrapper Removed"
12699
12700 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
12701 msgstr "Wrapper Resource Added"
12702
12703 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
12704 msgstr "Wrapper Resource Removed"
12705
12706 msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
12707 msgstr "Wrapper Thermistor Failure"
12708
12709 msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
12710 msgstr "Wrapper Timing Failure"
12711
12712 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
12713 msgstr "Wrapper Turned Off"
12714
12715 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
12716 msgstr "Wrapper Turned On"
12717
12718 msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
12719 msgstr "Wrapper Under Temperature"
12720
12721 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
12722 msgstr "Wrapper Unrecoverable Failure"
12723
12724 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
12725 msgstr "Wrapper Unrecoverable Storage Error"
12726
12727 msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
12728 msgstr "Wrapper Warming Up"
12729
12730 msgid "printer-state.3"
12731 msgstr "Idle"
12732
12733 msgid "printer-state.4"
12734 msgstr "Processing"
12735
12736 msgid "printer-state.5"
12737 msgstr "Stopped"
12738
12739 msgid "printer-up-time"
12740 msgstr "Printer Uptime"
12741
12742 msgid "processing"
12743 msgstr "zpracování"
12744
12745 msgid "profile-uri-actual"
12746 msgstr "Actual Profile URI"
12747
12748 msgid "proof-print"
12749 msgstr "Proof Print"
12750
12751 msgid "punching-reference-edge"
12752 msgstr "Punching Reference Edge"
12753
12754 msgid "punching-reference-edge.bottom"
12755 msgstr "Bottom"
12756
12757 msgid "punching-reference-edge.left"
12758 msgstr "Left"
12759
12760 msgid "punching-reference-edge.right"
12761 msgstr "Right"
12762
12763 msgid "punching-reference-edge.top"
12764 msgstr "Top"
12765
12766 #, c-format
12767 msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
12768 msgstr ""
12769
12770 msgid "request-id uses indefinite length"
12771 msgstr "ID požadavku má neomezenou délku"
12772
12773 msgid "requested-attributes"
12774 msgstr "Requested Attributes"
12775
12776 msgid "requested-attributes.all"
12777 msgstr "All"
12778
12779 msgid "requested-attributes.document-description"
12780 msgstr "Document Description"
12781
12782 msgid "requested-attributes.document-template"
12783 msgstr "Document Template"
12784
12785 msgid "requested-attributes.job-actuals"
12786 msgstr "Job Actuals"
12787
12788 msgid "requested-attributes.job-description"
12789 msgstr "Job Description"
12790
12791 msgid "requested-attributes.job-template"
12792 msgstr "Job Template"
12793
12794 msgid "requested-attributes.printer-description"
12795 msgstr "Printer Description"
12796
12797 msgid "requested-attributes.subscription-description"
12798 msgstr "Subscription Description"
12799
12800 msgid "requested-attributes.subscription-template"
12801 msgstr "Subscription Template"
12802
12803 msgid "requesting-user-name"
12804 msgstr "Requesting User Name"
12805
12806 msgid "requesting-user-uri"
12807 msgstr "Requesting User URI"
12808
12809 msgid "retry-interval"
12810 msgstr "Retry Interval"
12811
12812 msgid "retry-time-out"
12813 msgstr "Retry Time Out"
12814
12815 msgid "save-disposition"
12816 msgstr "Save Disposition"
12817
12818 msgid "save-disposition.none"
12819 msgstr "None"
12820
12821 msgid "save-disposition.print-save"
12822 msgstr "Print Save"
12823
12824 msgid "save-disposition.save-only"
12825 msgstr "Save Only"
12826
12827 msgid "scheduler is not running"
12828 msgstr ""
12829
12830 msgid "scheduler is running"
12831 msgstr ""
12832
12833 msgid "separator-sheets"
12834 msgstr "Separator Sheets"
12835
12836 msgid "separator-sheets-type"
12837 msgstr "Separator Sheets Type"
12838
12839 msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
12840 msgstr "Both Sheets"
12841
12842 msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
12843 msgstr "End Sheet"
12844
12845 msgid "separator-sheets-type.none"
12846 msgstr "None"
12847
12848 msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
12849 msgstr "Slip Sheets"
12850
12851 msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
12852 msgstr "Start Sheet"
12853
12854 msgid "sheet-collate"
12855 msgstr "Collate Copies"
12856
12857 msgid "sheet-collate.collated"
12858 msgstr "Yes"
12859
12860 msgid "sheet-collate.uncollated"
12861 msgstr "No"
12862
12863 msgid "sides"
12864 msgstr "2-Sided Printing"
12865
12866 msgid "sides.one-sided"
12867 msgstr "Off"
12868
12869 msgid "sides.two-sided-long-edge"
12870 msgstr "On (Portrait)"
12871
12872 msgid "sides.two-sided-short-edge"
12873 msgstr "On (Landscape)"
12874
12875 #, c-format
12876 msgid "stat of %s failed: %s"
12877 msgstr "stav %s selhalo: %s"
12878
12879 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
12880 msgstr ""
12881
12882 msgid "status-message"
12883 msgstr "Status Message"
12884
12885 msgid "stitching-method"
12886 msgstr "Stitching Method"
12887
12888 msgid "stitching-method.auto"
12889 msgstr "Automatic"
12890
12891 msgid "stitching-method.crimp"
12892 msgstr "Crimp"
12893
12894 msgid "stitching-method.wire"
12895 msgstr "Wire"
12896
12897 msgid "stitching-reference-edge"
12898 msgstr "Stitching Reference Edge"
12899
12900 msgid "stitching-reference-edge.bottom"
12901 msgstr "Bottom"
12902
12903 msgid "stitching-reference-edge.left"
12904 msgstr "Left"
12905
12906 msgid "stitching-reference-edge.right"
12907 msgstr "Right"
12908
12909 msgid "stitching-reference-edge.top"
12910 msgstr "Top"
12911
12912 msgid "stopped"
12913 msgstr "zastaveno"
12914
12915 #, c-format
12916 msgid "system default destination: %s"
12917 msgstr ""
12918
12919 #, c-format
12920 msgid "system default destination: %s/%s"
12921 msgstr ""
12922
12923 msgid "transmission-status"
12924 msgstr "Transmission Status"
12925
12926 msgid "transmission-status.3"
12927 msgstr "Pending"
12928
12929 msgid "transmission-status.4"
12930 msgstr "Pending Retry"
12931
12932 msgid "transmission-status.5"
12933 msgstr "Processing"
12934
12935 msgid "transmission-status.7"
12936 msgstr "Canceled"
12937
12938 msgid "transmission-status.8"
12939 msgstr "Aborted"
12940
12941 msgid "transmission-status.9"
12942 msgstr "Completed"
12943
12944 msgid "trimming-reference-edge"
12945 msgstr "Trimming Reference Edge"
12946
12947 msgid "trimming-reference-edge.bottom"
12948 msgstr "Bottom"
12949
12950 msgid "trimming-reference-edge.left"
12951 msgstr "Left"
12952
12953 msgid "trimming-reference-edge.right"
12954 msgstr "Right"
12955
12956 msgid "trimming-reference-edge.top"
12957 msgstr "Top"
12958
12959 msgid "trimming-type"
12960 msgstr "Trimming Type"
12961
12962 msgid "trimming-type.draw-line"
12963 msgstr "Draw Line"
12964
12965 msgid "trimming-type.full"
12966 msgstr "Full"
12967
12968 msgid "trimming-type.partial"
12969 msgstr "Partial"
12970
12971 msgid "trimming-type.perforate"
12972 msgstr "Perforate"
12973
12974 msgid "trimming-type.score"
12975 msgstr "Score"
12976
12977 msgid "trimming-type.tab"
12978 msgstr "Tab"
12979
12980 msgid "trimming-when"
12981 msgstr "Trimming When"
12982
12983 msgid "trimming-when.after-documents"
12984 msgstr "After Documents"
12985
12986 msgid "trimming-when.after-job"
12987 msgstr "After Job"
12988
12989 msgid "trimming-when.after-sets"
12990 msgstr "After Sets"
12991
12992 msgid "trimming-when.after-sheets"
12993 msgstr "After Sheets"
12994
12995 msgid "unknown"
12996 msgstr "neznámý"
12997
12998 msgid "untitled"
12999 msgstr "nepojmenovaný"
13000
13001 msgid "variable-bindings uses indefinite length"
13002 msgstr "\"variable-bindings\" má neomezenou délku"
13003
13004 msgid "x-image-position"
13005 msgstr "X Image Position"
13006
13007 msgid "x-image-position.center"
13008 msgstr "Center"
13009
13010 msgid "x-image-position.left"
13011 msgstr "Left"
13012
13013 msgid "x-image-position.none"
13014 msgstr "None"
13015
13016 msgid "x-image-position.right"
13017 msgstr "Right"
13018
13019 msgid "x-image-shift"
13020 msgstr "X Image Shift"
13021
13022 msgid "x-side1-image-shift"
13023 msgstr "X Front Side Image Shift"
13024
13025 msgid "x-side2-image-shift"
13026 msgstr "X Back Side Image Shift"
13027
13028 msgid "y-image-position"
13029 msgstr "Y Image Position"
13030
13031 msgid "y-image-position.bottom"
13032 msgstr "Bottom"
13033
13034 msgid "y-image-position.center"
13035 msgstr "Center"
13036
13037 msgid "y-image-position.none"
13038 msgstr "None"
13039
13040 msgid "y-image-position.top"
13041 msgstr "Top"
13042
13043 msgid "y-image-shift"
13044 msgstr "Y Image Shift"
13045
13046 msgid "y-side1-image-shift"
13047 msgstr "Y Front Side Image Shift"
13048
13049 msgid "y-side2-image-shift"
13050 msgstr "Y Back Side Image Shift"
13051
13052 #~ msgid "720dpi"
13053 #~ msgstr "720 dpi"
13054
13055 #~ msgid "Enter old password:"
13056 #~ msgstr "Zadejte původní heslo:"
13057
13058 #~ msgid "Enter password again:"
13059 #~ msgstr "Opakujte heslo:"
13060
13061 #~ msgid "Enter password:"
13062 #~ msgstr "Zadejte heslo:"
13063
13064 #~ msgid "File Folder "
13065 #~ msgstr "Složka souborů "
13066
13067 #~ msgid "New Stylus Color Series"
13068 #~ msgstr "New Stylus Color Series"
13069
13070 #~ msgid "New Stylus Photo Series"
13071 #~ msgstr "New Stylus Photo Series"
13072
13073 #~ msgid "Purge Jobs"
13074 #~ msgstr "Výmaz úloh"
13075
13076 #~ msgid "Stylus Color Series"
13077 #~ msgstr "Stylus Color Series"
13078
13079 #~ msgid "Stylus Photo Series"
13080 #~ msgstr "Stylus Photo Series"
13081
13082 #~ msgid "media.om_large-photo_200x300"
13083 #~ msgstr "200 x 300mm"
13084
13085 #~ msgid "operations-supported.10"
13086 #~ msgstr "Get-Jobs"
13087
13088 #~ msgid "operations-supported.11"
13089 #~ msgstr "Get-Printer-Attributes"
13090
13091 #~ msgid "operations-supported.12"
13092 #~ msgstr "Hold-Job"
13093
13094 #~ msgid "operations-supported.13"
13095 #~ msgstr "Release-Job"
13096
13097 #~ msgid "operations-supported.14"
13098 #~ msgstr "Restart-Job"
13099
13100 #~ msgid "operations-supported.16"
13101 #~ msgstr "Pause-Printer"
13102
13103 #~ msgid "operations-supported.17"
13104 #~ msgstr "Resume-Printer"
13105
13106 #~ msgid "operations-supported.18"
13107 #~ msgstr "Purge-Jobs"
13108
13109 #~ msgid "operations-supported.19"
13110 #~ msgstr "Set-Printer-Attributes"
13111
13112 #~ msgid "operations-supported.2"
13113 #~ msgstr "Print-Job"
13114
13115 #~ msgid "operations-supported.20"
13116 #~ msgstr "Set-Job-Attributes"
13117
13118 #~ msgid "operations-supported.21"
13119 #~ msgstr "Get-Printer-Supported-Values"
13120
13121 #~ msgid "operations-supported.22"
13122 #~ msgstr "Create-Printer-Subscriptions"
13123
13124 #~ msgid "operations-supported.23"
13125 #~ msgstr "Create-Job-Subscriptions"
13126
13127 #~ msgid "operations-supported.24"
13128 #~ msgstr "Get-Subscription-Attributes"
13129
13130 #~ msgid "operations-supported.25"
13131 #~ msgstr "Get-Subscriptions"
13132
13133 #~ msgid "operations-supported.26"
13134 #~ msgstr "Renew-Subscription"
13135
13136 #~ msgid "operations-supported.27"
13137 #~ msgstr "Cancel-Subscription"
13138
13139 #~ msgid "operations-supported.28"
13140 #~ msgstr "Get-Notifications"
13141
13142 #~ msgid "operations-supported.3"
13143 #~ msgstr "Print-URI"
13144
13145 #~ msgid "operations-supported.34"
13146 #~ msgstr "Enable-Printer"
13147
13148 #~ msgid "operations-supported.35"
13149 #~ msgstr "Disable-Printer"
13150
13151 #~ msgid "operations-supported.36"
13152 #~ msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job"
13153
13154 #~ msgid "operations-supported.37"
13155 #~ msgstr "Hold-New-Jobs"
13156
13157 #~ msgid "operations-supported.38"
13158 #~ msgstr "Release-Held-New-Jobs"
13159
13160 #~ msgid "operations-supported.39"
13161 #~ msgstr "Deactivate-Printer"
13162
13163 #~ msgid "operations-supported.4"
13164 #~ msgstr "Validate-Job"
13165
13166 #~ msgid "operations-supported.40"
13167 #~ msgstr "Activate-Printer"
13168
13169 #~ msgid "operations-supported.41"
13170 #~ msgstr "Restart-Printer"
13171
13172 #~ msgid "operations-supported.42"
13173 #~ msgstr "Shutdown-Printer"
13174
13175 #~ msgid "operations-supported.43"
13176 #~ msgstr "Startup-Printer"
13177
13178 #~ msgid "operations-supported.44"
13179 #~ msgstr "Reprocess-Job"
13180
13181 #~ msgid "operations-supported.45"
13182 #~ msgstr "Cancel-Current-Job"
13183
13184 #~ msgid "operations-supported.46"
13185 #~ msgstr "Suspend-Current-Job"
13186
13187 #~ msgid "operations-supported.47"
13188 #~ msgstr "Resume-Job"
13189
13190 #~ msgid "operations-supported.48"
13191 #~ msgstr "Promote-Job"
13192
13193 #~ msgid "operations-supported.49"
13194 #~ msgstr "Schedule-Job-After"
13195
13196 #~ msgid "operations-supported.5"
13197 #~ msgstr "Create-Job"
13198
13199 #~ msgid "operations-supported.51"
13200 #~ msgstr "Cancel-Document"
13201
13202 #~ msgid "operations-supported.52"
13203 #~ msgstr "Get-Document-Attributes"
13204
13205 #~ msgid "operations-supported.53"
13206 #~ msgstr "Get-Documents"
13207
13208 #~ msgid "operations-supported.54"
13209 #~ msgstr "Delete-Document"
13210
13211 #~ msgid "operations-supported.55"
13212 #~ msgstr "Set-Document-Attributes"
13213
13214 #~ msgid "operations-supported.56"
13215 #~ msgstr "Cancel-Jobs"
13216
13217 #~ msgid "operations-supported.57"
13218 #~ msgstr "Cancel-My-Jobs"
13219
13220 #~ msgid "operations-supported.58"
13221 #~ msgstr "Resubmit-Job"
13222
13223 #~ msgid "operations-supported.59"
13224 #~ msgstr "Close-Job"
13225
13226 #~ msgid "operations-supported.6"
13227 #~ msgstr "Send-Document"
13228
13229 #~ msgid "operations-supported.60"
13230 #~ msgstr "Identify-Printer"
13231
13232 #~ msgid "operations-supported.61"
13233 #~ msgstr "Validate-Document"
13234
13235 #~ msgid "operations-supported.62"
13236 #~ msgstr "Add-Document-Images"
13237
13238 #~ msgid "operations-supported.63"
13239 #~ msgstr "Acknowledge-Document"
13240
13241 #~ msgid "operations-supported.64"
13242 #~ msgstr "Acknowledge-Identify-Printer"
13243
13244 #~ msgid "operations-supported.65"
13245 #~ msgstr "Acknowledge-Job"
13246
13247 #~ msgid "operations-supported.66"
13248 #~ msgstr "Fetch-Document"
13249
13250 #~ msgid "operations-supported.67"
13251 #~ msgstr "Fetch-Job"
13252
13253 #~ msgid "operations-supported.68"
13254 #~ msgstr "Get-Output-Device-Attributes"
13255
13256 #~ msgid "operations-supported.69"
13257 #~ msgstr "Update-Active-Jobs"
13258
13259 #~ msgid "operations-supported.7"
13260 #~ msgstr "Send-URI"
13261
13262 #~ msgid "operations-supported.70"
13263 #~ msgstr "Deregister-Output-Device"
13264
13265 #~ msgid "operations-supported.71"
13266 #~ msgstr "Update-Document-Status"
13267
13268 #~ msgid "operations-supported.72"
13269 #~ msgstr "Update-Job-Status"
13270
13271 #~ msgid "operations-supported.73"
13272 #~ msgstr "Update-Output-Device-Attributes"
13273
13274 #~ msgid "operations-supported.74"
13275 #~ msgstr "Get-Next-Document-Data"
13276
13277 #~ msgid "operations-supported.8"
13278 #~ msgstr "Cancel-Job"
13279
13280 #~ msgid "operations-supported.9"
13281 #~ msgstr "Get-Job-Attributes"