2 # French message catalog for CUPS.
4 # Copyright © 2007-2018 by Apple Inc.
5 # Copyright © 2005-2007 by Easy Software Products.
7 # Licensed under Apache License v2.0. See the file "LICENSE" for more
12 "Project-Id-Version: CUPS 2.3\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
14 "POT-Creation-Date: 2019-04-19 16:34-0400\n"
15 "PO-Revision-Date: 2012-12-12 11:12+0100\n"
16 "Last-Translator: Stéphane Blondon <stephane.blondon@gmail.com>\n"
17 "Language-Team: French <LL@li.org>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
37 msgid "\tAfter fault: continue"
44 msgid "\tBanner required"
47 msgid "\tCharset sets:"
50 msgid "\tConnection: direct"
53 msgid "\tConnection: remote"
56 msgid "\tContent types: any"
59 msgid "\tDefault page size:"
62 msgid "\tDefault pitch:"
65 msgid "\tDefault port settings:"
69 msgid "\tDescription: %s"
72 msgid "\tForm mounted:"
75 msgid "\tForms allowed:"
79 msgid "\tInterface: %s.ppd"
83 msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
87 msgid "\tLocation: %s"
90 msgid "\tOn fault: no alert"
93 msgid "\tPrinter types: unknown"
100 msgid "\tUsers allowed:"
103 msgid "\tUsers denied:"
106 msgid "\tdaemon present"
113 msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
114 msgstr "\timprimante sur le matériel « %s »', vitesse -1"
116 msgid "\tprinting is disabled"
117 msgstr "\tImpression désactivée"
119 msgid "\tprinting is enabled"
120 msgstr "\tImpression activée"
123 msgid "\tqueued for %s"
124 msgstr "\tfile d'attente pour %s"
126 msgid "\tqueuing is disabled"
127 msgstr "\tfile désactivée"
129 msgid "\tqueuing is enabled"
130 msgstr "\tfile activée"
132 msgid "\treason unknown"
133 msgstr "\tcause inconnue"
137 " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
140 msgid " REF: Page 15, section 3.1."
141 msgstr " REF: Page 15, section 3.1."
143 msgid " REF: Page 15, section 3.2."
144 msgstr " REF: Page 15, section 3.2."
146 msgid " REF: Page 19, section 3.3."
147 msgstr " REF: Page 19, section 3.3."
149 msgid " REF: Page 20, section 3.4."
150 msgstr " REF: Page 20, section 3.4."
152 msgid " REF: Page 27, section 3.5."
153 msgstr " REF: Page 27, section 3.5."
155 msgid " REF: Page 42, section 5.2."
156 msgstr " REF: Page 42, section 5.2."
158 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
159 msgstr " REF: Pages 16-17, section 3.2."
161 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
162 msgstr " REF: Pages 42-45, section 5.2."
164 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
165 msgstr " REF: Pages 45-46, section 5.2."
167 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
168 msgstr " REF: Pages 48-49, section 5.2."
170 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
171 msgstr " REF: Pages 52-54, section 5.2."
174 msgid " %-39.39s %.0f bytes"
175 msgstr " %-39.39s %.0f octets"
178 msgid " PASS Default%s"
181 msgid " PASS DefaultImageableArea"
184 msgid " PASS DefaultPaperDimension"
187 msgid " PASS FileVersion"
190 msgid " PASS FormatVersion"
193 msgid " PASS LanguageEncoding"
196 msgid " PASS LanguageVersion"
199 msgid " PASS Manufacturer"
202 msgid " PASS ModelName"
205 msgid " PASS NickName"
208 msgid " PASS PCFileName"
211 msgid " PASS PSVersion"
214 msgid " PASS PageRegion"
217 msgid " PASS PageSize"
220 msgid " PASS Product"
223 msgid " PASS ShortNickName"
227 msgid " WARN %s has no corresponding options."
232 " WARN %s shares a common prefix with %s\n"
233 " REF: Page 15, section 3.2."
238 " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
240 " REF: Page 122, section 5.17"
243 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
247 " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
248 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
252 msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
256 " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
257 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
261 " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
267 " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
268 " REF: Page 42, section 5.2."
272 " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
273 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
277 " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
278 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
282 " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
283 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
287 " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
288 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
292 " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
293 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
298 " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
299 " (constraint=\"%s %s %s %s\")."
303 msgid " %s %s %s does not exist."
304 msgstr " %s %s %s n'existe pas."
307 msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
312 " %s Bad %s choice %s.\n"
313 " REF: Page 122, section 5.17"
317 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
321 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
325 msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
329 msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
333 msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
337 msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
341 msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
345 msgid " %s Bad language \"%s\"."
349 msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
353 msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
357 msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
361 msgid " %s Default choices conflicting."
365 msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
369 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
373 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
377 msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
382 " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
383 " REF: Page 100, section 5.14."
388 " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
389 " REF: Page 99, section 5.14."
393 msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
397 msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
401 msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
405 msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
409 msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
413 msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
418 " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
419 " REF: Page 122, section 5.17"
423 msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
427 msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
431 msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
435 msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
439 msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
443 msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
448 " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
453 " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
454 " REF: Page 72, section 5.5"
459 " **FAIL** Bad Default%s %s\n"
460 " REF: Page 40, section 4.5."
465 " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
466 " REF: Page 102, section 5.15."
471 " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
472 " REF: Page 103, section 5.15."
477 " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
478 " REF: Page 56, section 5.3."
483 " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
484 " REF: Page 56, section 5.3."
488 " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
489 " REF: Page 24, section 3.4."
493 msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
497 msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
502 " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
503 " REF: Page 211, table D.1."
508 " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
509 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
513 " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
514 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
518 " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
519 " REF: Page 62, section 5.3."
523 " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
524 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
529 " **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
530 " REF: Page 84, section 5.9"
534 msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
539 " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
545 " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
550 msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
554 msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
558 msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
562 msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
567 " **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
568 " REF: Page 40, section 4.5."
572 " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
573 " REF: Page 102, section 5.15."
577 " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
578 " REF: Page 103, section 5.15."
582 " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
583 " REF: Page 56, section 5.3."
587 " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
588 " REF: Page 56, section 5.3."
593 " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
594 " REF: Page 41, section 5.\n"
595 " REF: Page 102, section 5.15."
599 " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
600 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
604 " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
605 " REF: Pages 57-58, section 5.3."
609 " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
610 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
614 " **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
615 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
619 " **FAIL** REQUIRED NickName\n"
620 " REF: Page 60, section 5.3."
624 " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
625 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
629 " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
630 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
634 " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
635 " REF: Page 100, section 5.14."
639 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
640 " REF: Page 41, section 5.\n"
641 " REF: Page 99, section 5.14."
645 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
646 " REF: Pages 99-100, section 5.14."
651 " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
652 " REF: Page 41, section 5.\n"
653 " REF: Page 103, section 5.15."
657 " **FAIL** REQUIRED Product\n"
658 " REF: Page 62, section 5.3."
662 " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
663 " REF: Page 64-65, section 5.3."
667 msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
671 msgid " %d ERRORS FOUND"
672 msgstr " %d ERREURS TROUVÉES"
674 msgid " NO ERRORS FOUND"
677 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
678 msgstr " --cr Fin de ligne avec CR (Mac OS 9)."
680 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
681 msgstr " --crlf Fin de ligne avec CR + LF (Windows)."
683 msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
684 msgstr " --lf Fin de ligne avec LF (UNIX/Linux/macOS)."
686 msgid " --list-filters List filters that will be used."
687 msgstr " --list-filters Filtres de liste utilisables."
689 msgid " -D Remove the input file when finished."
691 " -D Suppression du fichier d'entrée une fois terminé."
693 msgid " -D name=value Set named variable to value."
694 msgstr " -D nom=valeur Affecter la variable nom à cette valeur."
696 msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
698 " -I rep-inclus Ajouter le répertoire au chemin des recherches."
700 msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
701 msgstr " -P fichier.ppd Choisir un fichier PPD."
703 msgid " -U username Specify username."
704 msgstr " -U nom Indiquer le nom d'utilisateur."
706 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
707 msgstr " -c catalogue.po Charger le catalogue de messages."
709 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
710 msgstr " -c fichier-cups.conf Utiliser le fichier fichier-cups.conf."
712 msgid " -d output-dir Specify the output directory."
713 msgstr " -d répertoire-sortie Indiquer le répertoire de sortie."
715 msgid " -d printer Use the named printer."
716 msgstr " -d imprimante Utiliser l'imprimante nommée."
718 msgid " -e Use every filter from the PPD file."
719 msgstr " -e Utiliser tous les filtres du fichier PPD."
721 msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
723 " -i mime/type Affecter le type MIME d'entrée (sinon type "
727 " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
730 " -j job-id[,N] Filtrer le fichier N de la tâche indiquée (par "
731 "défaut, c'est le fichier 1)."
733 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
735 " -l lang[,lang,...] Indiquer la(les) langue(s) de sortie (locale)."
737 msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
741 " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
744 msgid " -n copies Set number of copies."
745 msgstr " -n copies Choisir le nombre de copies."
748 " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
750 " -o fichier.drv Affecter le fichier d'infos du pilote (sinon ppdi."
753 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
755 " -o fichier.ppd[.gz] Affecter le fichier de sortie (sinon sortie "
758 msgid " -o name=value Set option(s)."
759 msgstr " -o nom=valeur Affecter des option(s)."
761 msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
762 msgstr " -p nomFichier.ppd Affecter le fichier PPD."
764 msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
765 msgstr " -t Tester les PPDs plutôt que les produire."
767 msgid " -t title Set title."
768 msgstr " -t title Affecter le titre."
770 msgid " -u Remove the PPD file when finished."
771 msgstr " -u Supprimer le fichier PPD, une fois terminé."
773 msgid " -v Be verbose."
774 msgstr " -v Verbeux."
776 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
777 msgstr " -z Compresser les fichiers PPD avec GNU zip."
785 msgid "! expression Unary NOT of expression"
789 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
793 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
797 msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
802 "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
806 msgid "\"%s\": Bad boolean value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
811 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
816 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
820 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
824 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
828 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
832 msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
836 msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
840 msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
844 msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
848 msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
852 msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
856 msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
861 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
866 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
872 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
878 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
884 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
889 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
894 msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
899 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
905 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
911 "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
916 "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
922 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
928 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
929 "positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
934 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
935 "8011 section 5.1.16)."
940 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
945 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
950 msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
955 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
960 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
963 msgid "\"requesting-user-name\" attribute in wrong group."
966 msgid "\"requesting-user-name\" attribute with wrong syntax."
970 msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
971 msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f octets"
990 msgid "%s (Borderless)"
991 msgstr "%s (Sans bordure)"
994 msgid "%s (Borderless, %s)"
995 msgstr "%s (Sans bordure, %s)"
998 msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
999 msgstr "%s (Sans bordure, %s, %s)"
1002 msgid "%s accepting requests since %s"
1003 msgstr "%s accepte des requêtes depuis %s"
1006 msgid "%s cannot be changed."
1007 msgstr "Impossible de modifier « %s »"
1010 msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
1011 msgstr "%s n'est pas disponible dans la version CUPS de lpc."
1014 msgid "%s is not ready"
1015 msgstr "%s n'est pas prêt"
1019 msgstr "%s est prêt"
1022 msgid "%s is ready and printing"
1023 msgstr "%s est prêt et en cours d'impression"
1026 msgid "%s job-id user title copies options [file]"
1030 msgid "%s not accepting requests since %s -"
1031 msgstr "%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1034 msgid "%s not supported."
1035 msgstr "%s n'est pas géré."
1038 msgid "%s/%s accepting requests since %s"
1039 msgstr "%s/%s accepte des requêtes depuis %s"
1042 msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
1043 msgstr "%s/%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1046 msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1049 #. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1055 msgid "%s: %s failed: %s"
1056 msgstr "%s : %s échec : %s"
1059 msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
1060 msgstr "%s : mauvaise URI de l'imprimante « %s »."
1063 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
1064 msgstr "%s : Mauvaise version %s for « -V »."
1067 msgid "%s: Don't know what to do."
1068 msgstr "%s : ne sait pas quoi faire."
1071 msgid "%s: Error - %s"
1076 "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1080 msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
1081 msgstr "%s : erreur - ajouter « /version=1.1 » au nom du serveur."
1084 msgid "%s: Error - bad job ID."
1085 msgstr "%s : erreur - mauvais ID de tâche"
1088 msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
1092 msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
1096 msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1097 msgstr "%s : erreur - les copies doivent être supérieures ou égales à 1."
1100 msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
1101 msgstr "%s : erreur - jeu de caractères attendu après l'option « -S »."
1104 msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
1105 msgstr "%s : erreur - type de contenu attendu après l'option « -T »"
1108 msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
1109 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -# »."
1112 msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
1113 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -n »."
1116 msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
1117 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -P »."
1120 msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
1121 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -d »."
1124 msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1128 msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
1132 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
1133 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -H »."
1136 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
1137 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -h »."
1140 msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1144 msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
1145 msgstr "%s : erreur - nom attendu après l'option « -%c »."
1148 msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
1149 msgstr "%s : erreur - option=valeur attendu après l'option « -o »."
1152 msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
1153 msgstr "%s : erreur - liste de page attendue après l'option « -P »."
1156 msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
1157 msgstr "%s : erreur - priorité attendue après l'option « -%c »."
1160 msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
1164 msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
1165 msgstr "%s : erreur - titre attendu après l'option « -t »."
1168 msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
1169 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -U »."
1172 msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
1173 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -u »."
1176 msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
1177 msgstr "%s : erreur - valeur attendue après l'option « -%c »."
1181 "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1186 msgid "%s: Error - no default destination available."
1187 msgstr "%s : erreur - aucune destination par défaut disponible."
1190 msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
1191 msgstr "%s : erreur - la priorité doit être comprise entre 1 et 100."
1194 msgid "%s: Error - scheduler not responding."
1195 msgstr "%s : erreur - l'ordonnanceur ne répond pas."
1198 msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
1199 msgstr "%s : erreur - trop de fichiers - « %s »."
1202 msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
1203 msgstr "%s : erreur - impossible d'accéder à « %s » - « %s »"
1206 msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1210 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
1211 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s »."
1214 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
1215 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s/%s »."
1218 msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
1219 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %c »."
1222 msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
1223 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %s »."
1226 msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1230 msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1234 msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1238 msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
1239 msgstr "%s : nom de fichier manquant pour « -P »."
1242 msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
1243 msgstr "%s : délai d'expiration manquant pour « -T »."
1246 msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
1247 msgstr "%s : version manquante pour « -V »."
1250 msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
1254 msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
1255 msgstr "%s : aucun filtre pour convertir %s/%s en %s/%s."
1258 msgid "%s: Operation failed: %s"
1259 msgstr "%s : échec de l'opération : %s"
1262 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
1263 msgstr "%s : désolé, chiffrement indisponible."
1266 msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
1267 msgstr "%s : impossible de se connecter à « %s/%d » : %s"
1270 msgid "%s: Unable to connect to server."
1271 msgstr "%s : impossible de se connecter au serveur."
1274 msgid "%s: Unable to contact server."
1275 msgstr "%s : impossible de contacter au serveur."
1278 msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
1279 msgstr "%s : impossible de créer le fichier PPD : %s"
1282 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
1286 msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
1287 msgstr "%s : impossible d'ouvrir « %s » : %s"
1290 msgid "%s: Unable to open %s: %s"
1291 msgstr "%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
1294 msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
1295 msgstr "%s : impossible d'ouvrir le fichier PPD : %s sur la ligne %d."
1298 msgid "%s: Unable to query printer: %s"
1302 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
1306 msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
1307 msgstr "%s : impossible de résoudre « %s »."
1310 msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1311 msgstr "%s : paramètre inconnu « %s »."
1314 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1315 msgstr "%s : destination inconnue « %s »."
1318 msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1322 msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
1323 msgstr "%s : option inconnue « %c »."
1326 msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
1327 msgstr "%s : option inconnue « %s »."
1330 msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
1331 msgstr "%s : option inconnue « -%c »."
1334 msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1339 "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1344 msgid "%s: Warning - character set option ignored."
1348 msgid "%s: Warning - content type option ignored."
1352 msgid "%s: Warning - form option ignored."
1356 msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1359 msgid "( expressions ) Group expressions"
1362 msgid "- Cancel all jobs"
1365 msgid "-# num-copies Specify the number of copies to print"
1368 msgid "--[no-]debug-logging Turn debug logging on/off"
1371 msgid "--[no-]remote-admin Turn remote administration on/off"
1374 msgid "--[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet"
1377 msgid "--[no-]share-printers Turn printer sharing on/off"
1380 msgid "--[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job"
1384 "--device-id device-id Show models matching the given IEEE 1284 device ID"
1387 msgid "--domain regex Match domain to regular expression"
1391 "--exclude-schemes scheme-list\n"
1392 " Exclude the specified URI schemes"
1396 "--exec utility [argument ...] ;\n"
1397 " Execute program if true"
1400 msgid "--false Always false"
1403 msgid "--help Show program help"
1406 msgid "--hold Hold new jobs"
1409 msgid "--host regex Match hostname to regular expression"
1413 "--include-schemes scheme-list\n"
1414 " Include only the specified URI schemes"
1417 msgid "--ippserver filename Produce ippserver attribute file"
1420 msgid "--language locale Show models matching the given locale"
1423 msgid "--local True if service is local"
1426 msgid "--ls List attributes"
1430 "--make-and-model name Show models matching the given make and model name"
1433 msgid "--name regex Match service name to regular expression"
1436 msgid "--no-web-forms Disable web forms for media and supplies"
1439 msgid "--not expression Unary NOT of expression"
1442 msgid "--path regex Match resource path to regular expression"
1445 msgid "--port number[-number] Match port to number or range"
1448 msgid "--print Print URI if true"
1451 msgid "--print-name Print service name if true"
1455 "--product name Show models matching the given PostScript product"
1458 msgid "--quiet Quietly report match via exit code"
1461 msgid "--release Release previously held jobs"
1464 msgid "--remote True if service is remote"
1468 "--stop-after-include-error\n"
1469 " Stop tests after a failed INCLUDE"
1473 "--timeout seconds Specify the maximum number of seconds to discover "
1477 msgid "--true Always true"
1480 msgid "--txt key True if the TXT record contains the key"
1483 msgid "--txt-* regex Match TXT record key to regular expression"
1486 msgid "--uri regex Match URI to regular expression"
1489 msgid "--version Show program version"
1492 msgid "--version Show version"
1534 msgid "-2 Set 2-sided printing support (default=1-sided)"
1555 msgid "-4 Connect using IPv4"
1576 msgid "-6 Connect using IPv6"
1612 msgid "-C Send requests using chunking (default)"
1615 msgid "-D description Specify the textual description of the printer"
1618 msgid "-D device-uri Set the device URI for the printer"
1622 "-E Enable and accept jobs on the printer (after -p)"
1625 msgid "-E Encrypt the connection to the server"
1628 msgid "-E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS"
1631 msgid "-F Run in the foreground but detach from console."
1634 msgid "-H Show the default server and port"
1637 msgid "-H HH:MM Hold the job until the specified UTC time"
1640 msgid "-H hold Hold the job until released/resumed"
1643 msgid "-H immediate Print the job as soon as possible"
1646 msgid "-H restart Reprint the job"
1649 msgid "-H resume Resume a held job"
1652 msgid "-H server[:port] Connect to the named server and port"
1655 msgid "-I Ignore errors"
1659 "-I {filename,filters,none,profiles}\n"
1660 " Ignore specific warnings"
1664 "-K keypath Set location of server X.509 certificates and keys."
1667 msgid "-L Send requests using content-length"
1670 msgid "-L location Specify the textual location of the printer"
1673 msgid "-M manufacturer Set manufacturer name (default=Test)"
1676 msgid "-P destination Show status for the specified destination"
1679 msgid "-P destination Specify the destination"
1683 "-P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
1687 msgid "-P filename.ppd Load printer attributes from PPD file"
1690 msgid "-P number[-number] Match port to number or range"
1693 msgid "-P page-list Specify a list of pages to print"
1696 msgid "-R Show the ranking of jobs"
1699 msgid "-R name-default Remove the default value for the named option"
1702 msgid "-R root-directory Set alternate root"
1705 msgid "-S Test with encryption using HTTPS"
1708 msgid "-T seconds Set the browse timeout in seconds"
1711 msgid "-T seconds Set the receive/send timeout in seconds"
1714 msgid "-T title Specify the job title"
1717 msgid "-U username Specify the username to use for authentication"
1720 msgid "-U username Specify username to use for authentication"
1723 msgid "-V version Set default IPP version"
1726 msgid "-W completed Show completed jobs"
1729 msgid "-W not-completed Show pending jobs"
1733 "-W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1735 " Issue warnings instead of errors"
1738 msgid "-X Produce XML plist instead of plain text"
1741 msgid "-a Cancel all jobs"
1744 msgid "-a Show jobs on all destinations"
1747 msgid "-a [destination(s)] Show the accepting state of destinations"
1750 msgid "-a filename.conf Load printer attributes from conf file"
1753 msgid "-c Make a copy of the print file(s)"
1756 msgid "-c Produce CSV output"
1759 msgid "-c [class(es)] Show classes and their member printers"
1762 msgid "-c class Add the named destination to a class"
1765 msgid "-c command Set print command"
1768 msgid "-c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1771 msgid "-d Show the default destination"
1774 msgid "-d destination Set default destination"
1777 msgid "-d destination Set the named destination as the server default"
1780 msgid "-d name=value Set named variable to value"
1783 msgid "-d regex Match domain to regular expression"
1786 msgid "-d spool-directory Set spool directory"
1789 msgid "-e Show available destinations on the network"
1792 msgid "-f Run in the foreground."
1795 msgid "-f filename Set default request filename"
1798 msgid "-f type/subtype[,...] Set supported file types"
1801 msgid "-h Show this usage message."
1804 msgid "-h Validate HTTP response headers"
1807 msgid "-h regex Match hostname to regular expression"
1810 msgid "-h server[:port] Connect to the named server and port"
1813 msgid "-i iconfile.png Set icon file"
1816 msgid "-i id Specify an existing job ID to modify"
1819 msgid "-i ppd-file Specify a PPD file for the printer"
1823 "-i seconds Repeat the last file with the given time interval"
1826 msgid "-k Keep job spool files"
1829 msgid "-l List attributes"
1832 msgid "-l Produce plain text output"
1835 msgid "-l Run cupsd on demand."
1838 msgid "-l Show supported options and values"
1841 msgid "-l Show verbose (long) output"
1844 msgid "-l location Set location of printer"
1848 "-m Send an email notification when the job completes"
1851 msgid "-m Show models"
1855 "-m everywhere Specify the printer is compatible with IPP Everywhere"
1858 msgid "-m model Set model name (default=Printer)"
1862 "-m model Specify a standard model/PPD file for the printer"
1865 msgid "-n count Repeat the last file the given number of times"
1868 msgid "-n hostname Set hostname for printer"
1871 msgid "-n num-copies Specify the number of copies to print"
1874 msgid "-n regex Match service name to regular expression"
1878 "-o Name=Value Specify the default value for the named PPD option "
1881 msgid "-o [destination(s)] Show jobs"
1885 "-o cupsIPPSupplies=false\n"
1886 " Disable supply level reporting via IPP"
1890 "-o cupsSNMPSupplies=false\n"
1891 " Disable supply level reporting via SNMP"
1894 msgid "-o job-k-limit=N Specify the kilobyte limit for per-user quotas"
1897 msgid "-o job-page-limit=N Specify the page limit for per-user quotas"
1900 msgid "-o job-quota-period=N Specify the per-user quota period in seconds"
1903 msgid "-o job-sheets=standard Print a banner page with the job"
1906 msgid "-o media=size Specify the media size to use"
1909 msgid "-o name-default=value Specify the default value for the named option"
1912 msgid "-o name[=value] Set default option and value"
1916 "-o number-up=N Specify that input pages should be printed N-up (1, "
1917 "2, 4, 6, 9, and 16 are supported)"
1920 msgid "-o option[=value] Specify a printer-specific option"
1924 "-o orientation-requested=N\n"
1925 " Specify portrait (3) or landscape (4) orientation"
1929 "-o print-quality=N Specify the print quality - draft (3), normal (4), "
1934 "-o printer-error-policy=name\n"
1935 " Specify the printer error policy"
1939 "-o printer-is-shared=true\n"
1940 " Share the printer"
1944 "-o printer-op-policy=name\n"
1945 " Specify the printer operation policy"
1948 msgid "-o sides=one-sided Specify 1-sided printing"
1952 "-o sides=two-sided-long-edge\n"
1953 " Specify 2-sided portrait printing"
1957 "-o sides=two-sided-short-edge\n"
1958 " Specify 2-sided landscape printing"
1961 msgid "-p Print URI if true"
1964 msgid "-p [printer(s)] Show the processing state of destinations"
1967 msgid "-p destination Specify a destination"
1970 msgid "-p destination Specify/add the named destination"
1973 msgid "-p port Set port number for printer"
1976 msgid "-q Quietly report match via exit code"
1979 msgid "-q Run silently"
1982 msgid "-q Specify the job should be held for printing"
1985 msgid "-q priority Specify the priority from low (1) to high (100)"
1988 msgid "-r Remove the file(s) after submission"
1991 msgid "-r Show whether the CUPS server is running"
1994 msgid "-r True if service is remote"
1997 msgid "-r Use 'relaxed' open mode"
2000 msgid "-r class Remove the named destination from a class"
2003 msgid "-r reason Specify a reason message that others can see"
2006 msgid "-r subtype Set DNS-SD service subtype"
2009 msgid "-s Be silent"
2012 msgid "-s Print service name if true"
2015 msgid "-s Show a status summary"
2018 msgid "-s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
2021 msgid "-s speed[,color-speed] Set speed in pages per minute"
2024 msgid "-t Produce a test report"
2027 msgid "-t Show all status information"
2030 msgid "-t Test the configuration file."
2033 msgid "-t key True if the TXT record contains the key"
2036 msgid "-t title Specify the job title"
2040 "-u [user(s)] Show jobs queued by the current or specified users"
2043 msgid "-u allow:all Allow all users to print"
2047 "-u allow:list Allow the list of users or groups (@name) to print"
2051 "-u deny:list Prevent the list of users or groups (@name) to print"
2054 msgid "-u owner Specify the owner to use for jobs"
2057 msgid "-u regex Match URI to regular expression"
2060 msgid "-v Be verbose"
2063 msgid "-v Show devices"
2066 msgid "-v [printer(s)] Show the devices for each destination"
2069 msgid "-v device-uri Specify the device URI for the printer"
2072 msgid "-vv Be very verbose"
2075 msgid "-x Purge jobs rather than just canceling"
2078 msgid "-x destination Remove default options for destination"
2081 msgid "-x destination Remove the named destination"
2085 "-x utility [argument ...] ;\n"
2086 " Execute program if true"
2089 msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
2102 msgstr "1,25 x 0,25\""
2105 msgstr "1,25 x 2,25\""
2107 msgid "1.5 inch/sec."
2111 msgstr "1,50 x 0,25\""
2114 msgstr "1,50 x 0,50\""
2117 msgstr "1,50 x 1,00\""
2120 msgstr "1,50 x 2,00\""
2125 msgid "10 inches/sec."
2149 msgid "11 inches/sec."
2161 msgid "12 inches/sec."
2174 msgstr "120 x 60 ppp"
2177 msgstr "120 x 72 ppp"
2221 msgid "2 inches/sec."
2224 msgid "2-Sided Printing"
2225 msgstr "Impression recto-verso"
2228 msgstr "2,00 x 0,37\""
2231 msgstr "2,00 x 0,50\""
2234 msgstr "2,00 x 1,00\""
2237 msgstr "2,00 x 1,25\""
2240 msgstr "2,00 x 2,00\""
2243 msgstr "2,00 x 3,00\""
2246 msgstr "2,00 x 4,00\""
2249 msgstr "2,00 x 5,50\""
2252 msgstr "2,25 x 0,50\""
2255 msgstr "2,25 x 1,25\""
2258 msgstr "2,25 x 4,00\""
2261 msgstr "2,25 x 5,50\""
2264 msgstr "2,38 x 5,50\""
2266 msgid "2.5 inches/sec."
2270 msgstr "2,50 x 1,00\""
2273 msgstr "2,50 x 2,00\""
2276 msgstr "2,75 x 1,25\""
2305 msgid "24-Pin Series"
2306 msgstr "Série 24 broches"
2309 msgstr "240 x 72 ppp"
2332 msgid "3 inches/sec."
2339 msgstr "3,00 x 1,00\""
2342 msgstr "3,00 x 1,25\""
2345 msgstr "3,00 x 2,00\""
2348 msgstr "3,00 x 3,00\""
2351 msgstr "3,00 x 5,00\""
2354 msgstr "3,25 x 2,00\""
2357 msgstr "3,25 x 5,00\""
2360 msgstr "3,25 x 5,50\""
2363 msgstr "3,25 x 5,83\""
2366 msgstr "3,25 x 7,83\""
2372 msgstr "Disque 3,5\""
2375 msgstr "3,50 x 1,00\""
2396 msgstr "360 x 180 ppp"
2401 msgid "4 inches/sec."
2405 msgstr "4,00 x 1,00\""
2407 msgid "4.00x13.00\""
2408 msgstr "4,00 x 13,00\""
2411 msgstr "4,00 x 2,00\""
2414 msgstr "4,00 x 2,50\""
2417 msgstr "4,00 x 3,00\""
2420 msgstr "4,00 x 4,00\""
2423 msgstr "4,00 x 5,00\""
2426 msgstr "4,00 x 6,00\""
2429 msgstr "4,00 x 6,50\""
2443 msgid "5 inches/sec."
2458 msgid "6 inches/sec."
2462 msgstr "6,00 x 1,00\""
2465 msgstr "6,00 x 2,00\""
2468 msgstr "6,00 x 3,00\""
2471 msgstr "6,00 x 4,00\""
2474 msgstr "6,00 x 5,00\""
2477 msgstr "6,00 x 6,00\""
2480 msgstr "6,00 x 6,50\""
2503 msgid "7 inches/sec."
2518 msgid "8 inches/sec."
2525 msgstr "8,00 x 1,00\""
2528 msgstr "8,00 x 2,00\""
2531 msgstr "8,00 x 3,00\""
2534 msgstr "8,00 x 4,00\""
2537 msgstr "8,00 x 5,00\""
2540 msgstr "8,00 x 6,00\""
2543 msgstr "8,00 x 6,50\""
2557 msgid "9 inches/sec."
2566 msgid "9-Pin Series"
2567 msgstr "Série 9 broches"
2575 msgid "?Invalid help command unknown."
2579 msgid "A class named \"%s\" already exists."
2583 msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2584 msgstr "Une imprimante nommée « %s » existe déjà."
2589 msgid "A0 Long Edge"
2590 msgstr "A0 Bord long"
2595 msgid "A1 Long Edge"
2596 msgstr "A1 Bord long"
2604 msgid "A2 Long Edge"
2605 msgstr "A2 Bord long"
2610 msgid "A3 Long Edge"
2611 msgstr "A3 Bord long"
2616 msgid "A3 Oversize Long Edge"
2622 msgid "A4 Long Edge"
2623 msgstr "A4 Bord long"
2634 msgid "A5 Long Edge"
2635 msgstr "A5 Bord long"
2643 msgid "A6 Long Edge"
2644 msgstr "A6 Bord long"
2673 msgid "ARCH C Long Edge"
2674 msgstr "ARCH C Bord long"
2679 msgid "ARCH D Long Edge"
2680 msgstr "ARCH D Bord long"
2685 msgid "ARCH E Long Edge"
2686 msgstr "ARCH E Bord long"
2689 msgstr "Accepter les tâches"
2695 msgstr "Ajouter une classe"
2698 msgstr "Ajouter une imprimante"
2703 msgid "Administration"
2704 msgstr "Administration"
2709 msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2710 msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2716 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2720 msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2724 msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2728 msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2768 msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
2772 msgid "Bad '%s' value."
2776 msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
2779 msgid "Bad CloseUI/JCLCloseUI"
2782 msgid "Bad NULL dests pointer"
2783 msgstr "Pointeur de dests NULL incorrect"
2785 msgid "Bad OpenGroup"
2786 msgstr "OpenGroup erroné"
2788 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2789 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI erroné"
2791 msgid "Bad OrderDependency"
2792 msgstr "OrderDependency erroné"
2794 msgid "Bad PPD cache file."
2797 msgid "Bad PPD file."
2798 msgstr "Fichier PPD incorrect."
2801 msgstr "Requête incorrecte."
2803 msgid "Bad SNMP version number"
2804 msgstr "Numéro de version SNMP incorrect"
2806 msgid "Bad UIConstraints"
2812 msgid "Bad arguments to function"
2813 msgstr "Paramètres de la fonction incorrects"
2816 msgid "Bad copies value %d."
2817 msgstr "Valeur « %d » incorrecte pour copies."
2819 msgid "Bad custom parameter"
2820 msgstr "Paramètre personnalisé incorrect"
2823 msgid "Bad device-uri \"%s\"."
2827 msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
2831 msgid "Bad document-format \"%s\"."
2835 msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
2838 msgid "Bad filename buffer"
2841 msgid "Bad hostname/address in URI"
2845 msgid "Bad job-name value: %s"
2848 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2851 msgid "Bad job-priority value."
2855 msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
2858 msgid "Bad job-sheets value type."
2861 msgid "Bad job-state value."
2865 msgid "Bad job-uri \"%s\"."
2869 msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
2873 msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
2877 msgid "Bad notify-user-data \"%s\"."
2881 msgid "Bad number-up value %d."
2882 msgstr "Valeur de number-up %d incorrecte."
2885 msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
2886 msgstr "Intervalle de pages erroné : %d-%d."
2888 msgid "Bad port number in URI"
2889 msgstr "Numéro de port incorrect dans l'URI"
2892 msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
2896 msgid "Bad printer-state value %d."
2899 msgid "Bad printer-uri."
2903 msgid "Bad request ID %d."
2907 msgid "Bad request version number %d.%d."
2910 msgid "Bad resource in URI"
2913 msgid "Bad scheme in URI"
2916 msgid "Bad username in URI"
2919 msgid "Bad value string"
2922 msgid "Bad/empty URI"
2929 msgstr "Papier pour titres"
2935 msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
2938 msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2944 msgid "CPCL Label Printer"
2945 msgstr "Imprimante pour étiquettes CPCL"
2948 msgstr "Annuler les tâches"
2950 msgid "Canceling print job."
2951 msgstr "Annulation de la tâche d'impression."
2953 msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2956 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
2962 msgid "Change Settings"
2963 msgstr "Modifier les paramètres"
2966 msgid "Character set \"%s\" not supported."
2967 msgstr "Le jeu de caractères \"%s\" n'est pas disponible."
2972 msgid "Clean Print Heads"
2973 msgstr "Nettoyer les têtes d’impression"
2975 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
2982 msgstr "Mode de couleur"
2985 "Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2987 "exit help quit status ?"
2990 msgid "Community name uses indefinite length"
2991 msgstr "Le nom de la communauté s’avère être de longueur indéfinie"
2993 msgid "Connected to printer."
2994 msgstr "Connecté à l'imprimante."
2996 msgid "Connecting to printer."
2997 msgstr "Connexion à l'imprimante en cours."
3005 msgid "Control file sent successfully."
3008 msgid "Copying print data."
3014 msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
3017 msgid "Credentials have expired."
3021 msgstr "Personnalisation"
3023 msgid "CustominCutInterval"
3024 msgstr "CustominCutInterval"
3026 msgid "CustominTearInterval"
3027 msgstr "CustominTearInterval"
3039 msgstr "Tons foncés"
3041 msgid "Data file sent successfully."
3050 msgid "Delete Class"
3051 msgstr "Supprimer la classe"
3053 msgid "Delete Printer"
3054 msgstr "Supprimer l’imprimante"
3056 msgid "DeskJet Series"
3057 msgstr "Série DeskJet"
3060 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
3061 msgstr "La destination « %s » n’accepte pas de tâche."
3074 "Device: uri = %s\n"
3077 " make-and-model = %s\n"
3082 msgid "Direct Thermal Media"
3083 msgstr "Papier pour impression thermique directe"
3086 msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
3087 msgstr "Le répertoire « %s » contient un chemin relatif."
3090 msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3092 "Les permissions du répertoire « %s » sont trop souples (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3095 msgid "Directory \"%s\" is a file."
3096 msgstr "Le répertoire « %s » est un fichier."
3099 msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
3100 msgstr "Le répertoire « %s » n'est pas disponible : %s"
3103 msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3105 "Les permissions du répertoire « %s » sont correctes (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3111 msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
3123 msgid "EPL1 Label Printer"
3124 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL1"
3126 msgid "EPL2 Label Printer"
3127 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL2"
3129 msgid "Edit Configuration File"
3130 msgstr "Modifier le fichier de configuration"
3132 msgid "Encryption is not supported."
3133 msgstr "Chiffrement indisponible."
3135 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
3136 msgid "Ending Banner"
3137 msgstr "Fin de la bannière"
3143 "Enter your username and password or the root username and password to access "
3144 "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3145 "valid Kerberos ticket."
3147 "Entrez votre nom et mot de passe ou ceux de root pour accéder à cette page. "
3148 "Si vous utilisez une authentifiation Kerberos, vérifiez que vous disposez "
3149 "d'un ticket Kerberos valide."
3151 msgid "Envelope #10"
3154 msgid "Envelope #11"
3157 msgid "Envelope #12"
3160 msgid "Envelope #14"
3196 msgid "Envelope C65"
3202 msgid "Envelope Choukei 3"
3205 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3208 msgid "Envelope Choukei 4"
3211 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3217 msgid "Envelope Feed"
3218 msgstr "Alimentation au format enveloppe"
3220 msgid "Envelope Invite"
3223 msgid "Envelope Italian"
3224 msgstr "Enveloppe italienne"
3226 msgid "Envelope Kaku2"
3229 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3232 msgid "Envelope Kaku3"
3235 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3238 msgid "Envelope Monarch"
3241 msgid "Envelope PRC1"
3244 msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3247 msgid "Envelope PRC10"
3250 msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3253 msgid "Envelope PRC2"
3256 msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3259 msgid "Envelope PRC3"
3262 msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3265 msgid "Envelope PRC4"
3268 msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3271 msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3274 msgid "Envelope PRC5PRC5"
3277 msgid "Envelope PRC6"
3280 msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3283 msgid "Envelope PRC7"
3286 msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3289 msgid "Envelope PRC8"
3292 msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3295 msgid "Envelope PRC9"
3298 msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3301 msgid "Envelope Personal"
3304 msgid "Envelope You4"
3307 msgid "Envelope You4 Long Edge"
3310 msgid "Environment Variables:"
3311 msgstr "Variables d'environnement :"
3316 msgid "Error Policy"
3317 msgstr "Règles d’erreur"
3319 msgid "Error reading raster data."
3322 msgid "Error sending raster data."
3325 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3328 msgid "European Fanfold"
3331 msgid "European Fanfold Legal"
3334 msgid "Every 10 Labels"
3335 msgstr "Toutes les 10 étiquettes"
3337 msgid "Every 2 Labels"
3338 msgstr "Toutes les 2 étiquettes"
3340 msgid "Every 3 Labels"
3341 msgstr "Toutes les 3 étiquettes"
3343 msgid "Every 4 Labels"
3344 msgstr "Toutes les 4 étiquettes"
3346 msgid "Every 5 Labels"
3347 msgstr "Toutes les 5 étiquettes"
3349 msgid "Every 6 Labels"
3350 msgstr "Toutes les 6 étiquettes"
3352 msgid "Every 7 Labels"
3353 msgstr "Toutes les 7 étiquettes"
3355 msgid "Every 8 Labels"
3356 msgstr "Toutes les 8 étiquettes"
3358 msgid "Every 9 Labels"
3359 msgstr "Toutes les 9 étiquettes"
3362 msgstr "Chaque étiquette"
3367 msgid "Expectation Failed"
3368 msgstr "Échec de la condition de valeur attendue"
3370 msgid "Expressions:"
3371 msgstr "Expressions :"
3373 msgid "Fast Grayscale"
3374 msgstr "Niveaux de gris rapide"
3377 msgid "File \"%s\" contains a relative path."
3381 msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3385 msgid "File \"%s\" is a directory."
3389 msgid "File \"%s\" not available: %s"
3393 msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3401 "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3402 "in \"%s/cups-files.conf\"."
3406 msgid "Finished page %d."
3409 msgid "Finishing Preset"
3430 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3431 msgstr "Get-Response-PDU s’avère être de longueur indéfinie"
3433 msgid "Glossy Paper"
3434 msgstr "Papier brillant"
3436 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
3440 msgstr "Niveaux de gris"
3445 msgid "Hanging Folder"
3446 msgstr "Dossier suspendu"
3448 msgid "Hash buffer too small."
3451 msgid "Help file not in index."
3457 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
3460 msgid "IPP attribute has no name."
3463 msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3466 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3469 msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3472 msgid "IPP date value not 11 bytes."
3475 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3478 msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3481 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3484 msgid "IPP integer value not 4 bytes."
3487 msgid "IPP language length overflows value."
3490 msgid "IPP language length too large."
3493 msgid "IPP member name is not empty."
3496 msgid "IPP memberName value is empty."
3499 msgid "IPP memberName with no attribute."
3502 msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
3505 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3508 msgid "IPP octetString length too large."
3511 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3514 msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3517 msgid "IPP string length overflows value."
3520 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3523 msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
3526 msgid "IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
3530 "IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
3531 " Fully-qualified domain name"
3534 msgid "IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
3537 msgid "IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
3540 msgid "IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
3543 msgid "IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
3546 msgid "IPPFIND_SERVICE_URI URI"
3549 msgid "IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
3555 msgid "Illegal control character"
3556 msgstr "Caractère de contrôle interdit"
3558 msgid "Illegal main keyword string"
3559 msgstr "Mot-clé essentiel interdit"
3561 msgid "Illegal option keyword string"
3562 msgstr "Mot-clé d’option interdit"
3564 msgid "Illegal translation string"
3565 msgstr "Traduction interdite"
3567 msgid "Illegal whitespace character"
3568 msgstr "Caractère « espace blanc » interdit"
3570 msgid "Installable Options"
3571 msgstr "Options installables"
3576 msgid "IntelliBar Label Printer"
3577 msgstr "Imprimante pour étiquettes IntelliBar"
3580 msgstr "Intellitech"
3582 msgid "Internal Server Error"
3583 msgstr "Erreur interne du serveur"
3585 msgid "Internal error"
3586 msgstr "Erreur interne"
3588 msgid "Internet Postage 2-Part"
3589 msgstr "Affranchissement Internet en 2 parties"
3591 msgid "Internet Postage 3-Part"
3592 msgstr "Affranchissement Internet en 3 parties"
3594 msgid "Internet Printing Protocol"
3595 msgstr "Internet Printing Protocol"
3597 msgid "Invalid group tag."
3600 msgid "Invalid media name arguments."
3603 msgid "Invalid media size."
3606 msgid "Invalid ppd-name value."
3610 msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3614 msgstr "JCL ( Langage de contrôle de tâche )"
3634 msgid "JIS B4 Long Edge"
3640 msgid "JIS B5 Long Edge"
3646 msgid "JIS B6 Long Edge"
3659 msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3663 msgid "Job #%d does not exist."
3664 msgstr "La tâche n°%d n'existe pas."
3667 msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3668 msgstr "La tâche n°%d est déjà abandonnée - impossible de l’annuler."
3671 msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3672 msgstr "La tâche n°%d est déjà annulée - impossible de l’annuler."
3675 msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3676 msgstr "La tâche n°%d est déjà terminée - impossible de l’annuler."
3679 msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3680 msgstr "La tâche n°%d est terminée et ne peut être modifiée."
3683 msgid "Job #%d is not complete."
3684 msgstr "La tâche n°%d n'est pas terminée."
3687 msgid "Job #%d is not held for authentication."
3691 msgid "Job #%d is not held."
3694 msgid "Job Completed"
3698 msgstr "Tâche créée"
3700 msgid "Job Options Changed"
3701 msgstr "Options de la tâche modifiées"
3706 msgid "Job is completed and cannot be changed."
3707 msgstr "La tâche est terminée et ne peut être modifiée."
3709 msgid "Job operation failed"
3710 msgstr "L’opération sur la tâche a échoué :"
3712 msgid "Job state cannot be changed."
3713 msgstr "L’état de la tâche ne peut pas être modifié."
3715 msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3721 msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3722 msgstr "Hôte ou imprimante LPD/LPR"
3725 "LPDEST environment variable names default destination that does not exist."
3728 msgid "Label Printer"
3729 msgstr "Imprimante pour étiquettes"
3732 msgstr "Étiquette supérieure"
3735 msgid "Language \"%s\" not supported."
3738 msgid "Large Address"
3739 msgstr "Adresse étendue"
3741 msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3742 msgstr "LaserJet série PCL 4/5"
3744 msgid "Letter Oversize"
3747 msgid "Letter Oversize Long Edge"
3753 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3754 msgstr "Ligne dépassant la longueur maximale autorisée (255 caractères)"
3756 msgid "List Available Printers"
3760 msgid "Listening on port %d."
3763 msgid "Local printer created."
3766 msgid "Long-Edge (Portrait)"
3767 msgstr "Bord le plus long (Portrait)"
3769 msgid "Looking for printer."
3770 msgstr "Recherche d'imprimante en cours."
3776 msgstr "Taille du papier"
3778 msgid "Media Source"
3779 msgstr "Source du papier"
3781 msgid "Media Tracking"
3782 msgstr "Crénage du papier"
3785 msgstr "Type de papier"
3790 msgid "Memory allocation error"
3791 msgstr "Erreur d’allocation de mémoire"
3793 msgid "Missing CloseGroup"
3796 msgid "Missing CloseUI/JCLCloseUI"
3799 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
3800 msgstr "Entête PPD-Adobe-4.x manquant"
3802 msgid "Missing asterisk in column 1"
3803 msgstr "Astérisque manquant à la colonne 1"
3805 msgid "Missing document-number attribute."
3808 msgid "Missing form variable"
3811 msgid "Missing last-document attribute in request."
3814 msgid "Missing media or media-col."
3817 msgid "Missing media-size in media-col."
3820 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
3823 msgid "Missing option keyword"
3826 msgid "Missing requesting-user-name attribute."
3830 msgid "Missing required attribute \"%s\"."
3833 msgid "Missing required attributes."
3836 msgid "Missing resource in URI"
3839 msgid "Missing scheme in URI"
3842 msgid "Missing value string"
3843 msgstr "Chaîne de valeur manquante"
3845 msgid "Missing x-dimension in media-size."
3848 msgid "Missing y-dimension in media-size."
3853 "Model: name = %s\n"
3854 " natural_language = %s\n"
3855 " make-and-model = %s\n"
3862 msgid "Modify Class"
3863 msgstr "Modifier la classe"
3865 msgid "Modify Printer"
3866 msgstr "Modifier l’imprimante"
3868 msgid "Move All Jobs"
3869 msgstr "Transférer toutes les tâches"
3872 msgstr "Transférer la tâche"
3874 msgid "Moved Permanently"
3875 msgstr "Transférées de façon permanente"
3877 msgid "NULL PPD file pointer"
3878 msgstr "Pointeur de fichier PPD NULL."
3880 msgid "Name OID uses indefinite length"
3881 msgstr "L’OID du nom s’avère être de longueur indéfinie"
3883 msgid "Nested classes are not allowed."
3889 msgid "New credentials are not valid for name."
3892 msgid "New credentials are older than stored credentials."
3899 msgstr "Aucun contenu"
3901 msgid "No IPP attributes."
3907 msgid "No VarBind SEQUENCE"
3908 msgstr "Aucune SEQUENCE VarBind"
3910 msgid "No active connection"
3911 msgstr "Aucune connexion active"
3913 msgid "No active connection."
3914 msgstr "Aucune connexion active."
3917 msgid "No active jobs on %s."
3918 msgstr "Aucune tâche active sur %s."
3920 msgid "No attributes in request."
3923 msgid "No authentication information provided."
3926 msgid "No common name specified."
3929 msgid "No community name"
3930 msgstr "Aucun nom de communauté"
3932 msgid "No default destination."
3935 msgid "No default printer."
3936 msgstr "Aucune imprimante par défaut."
3938 msgid "No destinations added."
3939 msgstr "Aucune destination ajoutée."
3941 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
3944 msgid "No error-index"
3945 msgstr "Paramètre error-index absent"
3947 msgid "No error-status"
3950 msgid "No file in print request."
3953 msgid "No modification time"
3957 msgstr "Aucun OID de nom"
3959 msgid "No pages were found."
3962 msgid "No printer name"
3965 msgid "No printer-uri found"
3968 msgid "No printer-uri found for class"
3971 msgid "No printer-uri in request."
3974 msgid "No request URI."
3977 msgid "No request protocol version."
3980 msgid "No request sent."
3983 msgid "No request-id"
3984 msgstr "Paramètre request-id absent"
3986 msgid "No stored credentials, not valid for name."
3989 msgid "No subscription attributes in request."
3992 msgid "No subscriptions found."
3993 msgstr "Aucun abonnement trouvé."
3995 msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
3996 msgstr "Aucune SEQUENCE variable-bindings"
3998 msgid "No version number"
3999 msgstr "Aucun numéro de version"
4001 msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
4002 msgstr "Non continu (détection de marque)"
4004 msgid "Non-continuous (Web sensing)"
4005 msgstr "Non continu (détection Web)"
4014 msgstr "Introuvable"
4016 msgid "Not Implemented"
4017 msgstr "Non implémentée"
4019 msgid "Not Installed"
4020 msgstr "Non installée"
4022 msgid "Not Modified"
4023 msgstr "Non modifiée"
4025 msgid "Not Supported"
4026 msgstr "Non prise en charge"
4028 msgid "Not allowed to print."
4029 msgstr "Impression interdite"
4037 msgid "Off (1-Sided)"
4038 msgstr "Désactivé (recto)"
4044 msgstr "Aide en ligne"
4046 msgid "Only local users can create a local printer."
4047 msgstr "Seuls les utilisateurs locaux peuvent créer des imprimantes locales."
4050 msgid "Open of %s failed: %s"
4051 msgstr "L’ouverture de %s a échoué : %s"
4053 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
4054 msgstr "OpenGroup sans CloseGroup préalable"
4056 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
4057 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sans CloseUI/JCLCloseUI préalable"
4059 msgid "Operation Policy"
4060 msgstr "Règles de fonctionnement"
4063 msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4066 msgid "Options Installed"
4067 msgstr "Options installées"
4078 msgid "Out of date PPD cache file."
4081 msgid "Out of memory."
4085 msgstr "Mode de sortie"
4087 msgid "PCL Laser Printer"
4088 msgstr "Imprimante laser PCL"
4093 msgid "PRC16K Long Edge"
4099 msgid "PRC32K Long Edge"
4102 msgid "PRC32K Oversize"
4105 msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
4109 "PRINTER environment variable names default destination that does not exist."
4112 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4113 msgstr "Le paquet ne contient aucun paramètre Get-Response-PDU"
4115 msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4116 msgstr "Le paquet ne commence pas par SEQUENCE"
4118 msgid "ParamCustominCutInterval"
4119 msgstr "ParamCustominCutInterval"
4121 msgid "ParamCustominTearInterval"
4122 msgstr "ParamCustominTearInterval"
4125 msgid "Password for %s on %s? "
4126 msgstr "Mot de passe pour %s sur %s ? "
4129 msgstr "Suspendre la classe"
4131 msgid "Pause Printer"
4132 msgstr "Suspendre l’imprimante"
4140 msgid "Photo Labels"
4141 msgstr "Étiquettes photo"
4149 msgid "Port Monitor"
4150 msgstr "Moniteur de port"
4152 msgid "PostScript Printer"
4153 msgstr "Imprimante PostScript"
4156 msgstr "Carte postale"
4158 msgid "Postcard Double"
4161 msgid "Postcard Double Long Edge"
4164 msgid "Postcard Long Edge"
4167 msgid "Preparing to print."
4170 msgid "Print Density"
4171 msgstr "Densité d’impression"
4174 msgstr "Tâche d’impression :"
4177 msgstr "Mode d’impression"
4179 msgid "Print Quality"
4180 msgstr "Qualité d'impression"
4183 msgstr "Taux d’impression"
4185 msgid "Print Self-Test Page"
4186 msgstr "Imprimer une page d’autotest"
4189 msgstr "Vitesse d’impression"
4191 msgid "Print Test Page"
4192 msgstr "Imprimer la page de test"
4194 msgid "Print and Cut"
4195 msgstr "Impression à découper"
4197 msgid "Print and Tear"
4198 msgstr "Impression à détacher"
4200 msgid "Print file sent."
4203 msgid "Print job canceled at printer."
4206 msgid "Print job too large."
4209 msgid "Print job was not accepted."
4213 msgid "Printer \"%s\" already exists."
4216 msgid "Printer Added"
4219 msgid "Printer Default"
4222 msgid "Printer Deleted"
4225 msgid "Printer Modified"
4228 msgid "Printer Paused"
4231 msgid "Printer Settings"
4232 msgstr "Réglages de l’imprimante"
4234 msgid "Printer cannot print supplied content."
4237 msgid "Printer cannot print with supplied options."
4240 msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4244 msgstr "Imprimante :"
4250 msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4259 msgid "Quota limit reached."
4262 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4266 msgstr "Refuser les tâches"
4269 msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4273 msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4276 msgid "Reprint After Error"
4277 msgstr "Réimprimer après erreur"
4279 msgid "Request Entity Too Large"
4280 msgstr "Entité de requête trop volumineuse"
4285 msgid "Resume Class"
4286 msgstr "Relancer la classe"
4288 msgid "Resume Printer"
4289 msgstr "Relancer l’imprimante"
4291 msgid "Return Address"
4292 msgstr "Renvoyer l’adresse"
4297 msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4298 msgstr "SEQUENCE s’avère être de longueur indéfinie"
4300 msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4301 msgstr "Erreur de négotiation SSL/TLS"
4306 msgid "See remote printer."
4309 msgid "Self-signed credentials are blocked."
4312 msgid "Sending data to printer."
4315 msgid "Server Restarted"
4316 msgstr "Le serveur a redémarré"
4318 msgid "Server Security Auditing"
4319 msgstr "Vérification de la sécurité du serveur"
4321 msgid "Server Started"
4322 msgstr "Le serveur a démarré"
4324 msgid "Server Stopped"
4325 msgstr "Le serveur s’est arrêté"
4327 msgid "Server credentials not set."
4330 msgid "Service Unavailable"
4331 msgstr "Service indisponible"
4333 msgid "Set Allowed Users"
4334 msgstr "Définir les autorisations"
4336 msgid "Set As Server Default"
4337 msgstr "Définir comme valeur par défaut pour le serveur"
4339 msgid "Set Class Options"
4340 msgstr "Définir les options de classe"
4342 msgid "Set Printer Options"
4343 msgstr "Définir les options de l’imprimante"
4345 msgid "Set Publishing"
4346 msgstr "Définir la publication"
4348 msgid "Shipping Address"
4349 msgstr "Adresse de livraison"
4351 msgid "Short-Edge (Landscape)"
4352 msgstr "Bord le plus court (paysage)"
4354 msgid "Special Paper"
4355 msgstr "Papier spécial"
4358 msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4367 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4368 msgid "Starting Banner"
4369 msgstr "Début de la bannière"
4372 msgid "Starting page %d."
4376 msgstr "Déclaration"
4379 msgid "Subscription #%d does not exist."
4382 msgid "Substitutions:"
4394 msgid "Switching Protocols"
4395 msgstr "Permuter les protocoles"
4400 msgid "Tabloid Oversize"
4403 msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4412 msgid "Tear-Off Adjust Position"
4413 msgstr "Position d’ajustement du détachement"
4416 msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
4420 msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
4425 "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
4430 "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4434 msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
4435 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être trouvé."
4438 msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
4439 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être ouvert : %s"
4441 msgid "The PPD file could not be opened."
4442 msgstr "Le fichier PPD n’a pu être ouvert."
4445 "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4446 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4448 "Le nom de classe doit comporter au plus 127 caractères, tous imprimables, "
4449 "sans espace, « / » et « # »."
4452 "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
4454 "L’attribut « notify-lease-duration » ne peut pas être utilisé dans un "
4455 "abonnement de tâche."
4458 msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
4461 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
4464 msgid "The printer did not respond."
4467 msgid "The printer is in use."
4470 msgid "The printer is not connected."
4473 msgid "The printer is not responding."
4476 msgid "The printer is now connected."
4479 msgid "The printer is now online."
4482 msgid "The printer is offline."
4485 msgid "The printer is unreachable at this time."
4488 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
4492 "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4493 "contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the "
4497 msgid "The printer or class does not exist."
4500 msgid "The printer or class is not shared."
4504 msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
4505 msgstr "Le paramètre printer-uri « %s » contient des caractères non valides."
4507 msgid "The printer-uri attribute is required."
4511 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
4513 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
4514 "classes/CLASSNAME »."
4517 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
4519 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
4520 "printers/PRINTERNAME »."
4523 "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
4528 msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
4531 msgid "There are too many subscriptions."
4532 msgstr "Les abonnements sont trop nombreux."
4534 msgid "There was an unrecoverable USB error."
4537 msgid "Thermal Transfer Media"
4538 msgstr "Papier pour transfert thermique"
4540 msgid "Too many active jobs."
4541 msgstr "Trop de tâches en cours."
4544 msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
4548 msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
4551 msgid "Transparency"
4552 msgstr "Transparence"
4569 msgid "Trust on first use is disabled."
4572 msgid "URI Too Long"
4573 msgstr "URI trop long"
4575 msgid "URI too large"
4587 msgid "US Legal Oversize"
4593 msgid "US Letter Long Edge"
4594 msgstr "US Lettre Bord long"
4596 msgid "US Letter Oversize"
4599 msgid "US Letter Oversize Long Edge"
4602 msgid "US Letter Small"
4605 msgid "Unable to access cupsd.conf file"
4606 msgstr "Impossible d’accéder au fichier cupsd.conf :"
4608 msgid "Unable to access help file."
4609 msgstr "Impossible d’accéder au fichier d’aide :"
4611 msgid "Unable to add class"
4612 msgstr "Impossible d’ajouter la classe :"
4614 msgid "Unable to add document to print job."
4615 msgstr "Impossible d’ajouter le document pour imprimer la tâche :"
4618 msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
4619 msgstr "Impossible d’ajouter la tâche à la destination \"%s\"."
4621 msgid "Unable to add printer"
4622 msgstr "Impossible d’ajouter l’imprimante :"
4624 msgid "Unable to allocate memory for file types."
4627 msgid "Unable to allocate memory for page info"
4630 msgid "Unable to allocate memory for pages array"
4633 msgid "Unable to allocate memory for printer"
4636 msgid "Unable to cancel print job."
4637 msgstr "Impossible d’annuler la tâche d'impression."
4639 msgid "Unable to change printer"
4640 msgstr "Impossible de changer d'imprimante"
4642 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
4643 msgstr "Impossible de modifier l’attribut « printer-is-shared » :"
4645 msgid "Unable to change server settings"
4646 msgstr "Impossible de modifier les réglages du serveur :"
4649 msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
4653 msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
4656 msgid "Unable to configure printer options."
4657 msgstr "Impossible de configurer les options de l'imprimante."
4659 msgid "Unable to connect to host."
4660 msgstr "Connexion à l’hôte impossible."
4662 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
4666 msgid "Unable to copy PPD file - %s"
4669 msgid "Unable to copy PPD file."
4672 msgid "Unable to create credentials from array."
4675 msgid "Unable to create printer-uri"
4678 msgid "Unable to create printer."
4681 msgid "Unable to create server credentials."
4685 msgid "Unable to create spool directory \"%s\": %s"
4688 msgid "Unable to create temporary file"
4689 msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire :"
4691 msgid "Unable to delete class"
4692 msgstr "Impossible de supprimer la classe :"
4694 msgid "Unable to delete printer"
4695 msgstr "Impossible de supprimer l’imprimante :"
4697 msgid "Unable to do maintenance command"
4698 msgstr "Impossible de lancer la commande de maintenance :"
4700 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
4704 msgid "Unable to establish a secure connection to host (%d)."
4708 "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
4712 "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
4715 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
4718 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
4722 "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
4723 "before responding)."
4727 "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
4731 "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
4734 msgid "Unable to establish a secure connection to host."
4738 msgid "Unable to execute command \"%s\": %s"
4741 msgid "Unable to find destination for job"
4744 msgid "Unable to find printer."
4747 msgid "Unable to find server credentials."
4750 msgid "Unable to get backend exit status."
4753 msgid "Unable to get class list"
4754 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des classes :"
4756 msgid "Unable to get class status"
4757 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de la classe :"
4759 msgid "Unable to get list of printer drivers"
4760 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des pilotes d’impression :"
4762 msgid "Unable to get printer attributes"
4763 msgstr "Impossible de récupérer les attributs de l’imprimante :"
4765 msgid "Unable to get printer list"
4766 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des imprimantes :"
4768 msgid "Unable to get printer status"
4769 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante"
4771 msgid "Unable to get printer status."
4772 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante."
4774 msgid "Unable to load help index."
4778 msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
4781 msgid "Unable to locate printer."
4784 msgid "Unable to modify class"
4785 msgstr "Impossible de modifier la classe :"
4787 msgid "Unable to modify printer"
4788 msgstr "Impossible de modifier l’imprimante :"
4790 msgid "Unable to move job"
4791 msgstr "Impossible de transférer la tâche."
4793 msgid "Unable to move jobs"
4794 msgstr "Impossible de transférer les tâches."
4796 msgid "Unable to open PPD file"
4799 msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
4800 msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier cupsd.conf :"
4802 msgid "Unable to open device file"
4806 msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
4809 msgid "Unable to open help file."
4812 msgid "Unable to open print file"
4815 msgid "Unable to open raster file"
4818 msgid "Unable to print test page"
4819 msgstr "Impossible d’imprimer la page de test :"
4821 msgid "Unable to read print data."
4825 msgid "Unable to register \"%s.%s\": %d"
4828 msgid "Unable to rename job document file."
4831 msgid "Unable to resolve printer-uri."
4834 msgid "Unable to see in file"
4837 msgid "Unable to send command to printer driver"
4840 msgid "Unable to send data to printer."
4843 msgid "Unable to set options"
4844 msgstr "Impossible de définir les options :"
4846 msgid "Unable to set server default"
4847 msgstr "Impossible de définir la valeur par défaut pour le serveur :"
4849 msgid "Unable to start backend process."
4852 msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
4853 msgstr "Impossible de transmettre le fichier cupsd.conf :"
4855 msgid "Unable to use legacy USB class driver."
4858 msgid "Unable to write print data"
4862 msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
4865 msgid "Unauthorized"
4866 msgstr "Non autorisé"
4875 msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
4879 msgid "Unknown directive \"%s\" on line %d of \"%s\" ignored."
4883 msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
4887 msgid "Unknown file order: \"%s\"."
4891 msgid "Unknown format character: \"%c\"."
4894 msgid "Unknown hash algorithm."
4897 msgid "Unknown media size name."
4901 msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
4905 msgid "Unknown option \"%s\"."
4909 msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
4913 msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
4914 msgstr "Paramètre printer-error-policy « %s » inconnu."
4917 msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
4918 msgstr "Paramètre printer-op-policy « %s » inconnu."
4920 msgid "Unknown request method."
4923 msgid "Unknown request version."
4926 msgid "Unknown scheme in URI"
4929 msgid "Unknown service name."
4933 msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
4937 msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
4941 msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
4944 msgid "Unsupported 'job-hold-until' value."
4947 msgid "Unsupported 'job-name' value."
4951 msgid "Unsupported character set \"%s\"."
4955 msgid "Unsupported compression \"%s\"."
4959 msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
4963 msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
4967 msgid "Unsupported format \"%s\"."
4970 msgid "Unsupported margins."
4973 msgid "Unsupported media value."
4977 msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
4981 msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
4985 msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
4988 msgid "Unsupported raster data."
4991 msgid "Unsupported value type"
4992 msgstr "Type de valeur non pris en charge"
4994 msgid "Upgrade Required"
4995 msgstr "Mise à niveau obligatoire"
4998 msgid "Usage: %s [options] destination(s)"
5002 msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
5006 "Usage: cancel [options] [id]\n"
5007 " cancel [options] [destination]\n"
5008 " cancel [options] [destination-id]"
5011 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
5014 msgid "Usage: cupsd [options]"
5017 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
5021 "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n"
5022 " program | cupstestppd [options] -"
5025 msgid "Usage: ippeveprinter [options] \"name\""
5029 "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
5030 " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
5032 " ippfind --version"
5035 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
5039 "Usage: lp [options] [--] [file(s)]\n"
5040 " lp [options] -i id"
5044 "Usage: lpadmin [options] -d destination\n"
5045 " lpadmin [options] -p destination\n"
5046 " lpadmin [options] -p destination -c class\n"
5047 " lpadmin [options] -p destination -r class\n"
5048 " lpadmin [options] -x destination"
5052 "Usage: lpinfo [options] -m\n"
5053 " lpinfo [options] -v"
5057 "Usage: lpmove [options] job destination\n"
5058 " lpmove [options] source-destination destination"
5062 "Usage: lpoptions [options] -d destination\n"
5063 " lpoptions [options] [-p destination] [-l]\n"
5064 " lpoptions [options] [-p destination] -o option[=value]\n"
5065 " lpoptions [options] -x destination"
5068 msgid "Usage: lpq [options] [+interval]"
5071 msgid "Usage: lpr [options] [file(s)]"
5075 "Usage: lprm [options] [id]\n"
5079 msgid "Usage: lpstat [options]"
5082 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5085 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5088 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5091 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5095 "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5098 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
5102 msgid "Using spool directory \"%s\"."
5105 msgid "Value uses indefinite length"
5106 msgstr "La valeur s’avère être de longueur indéfinie"
5108 msgid "VarBind uses indefinite length"
5109 msgstr "VarBind s’avère être de longueur indéfinie"
5111 msgid "Version uses indefinite length"
5112 msgstr "La version s’avère être de longueur indéfinie"
5114 msgid "Waiting for job to complete."
5117 msgid "Waiting for printer to become available."
5120 msgid "Waiting for printer to finish."
5123 msgid "Warning: This program will be removed in a future version of CUPS."
5126 msgid "Web Interface is Disabled"
5133 msgid "You must access this page using the URL https://%s:%d%s."
5134 msgstr "Vous devez accéder à cette page par l’URL https://%s:%d%s."
5136 msgid "ZPL Label Printer"
5137 msgstr "Imprimante pour étiquettes ZPL"
5145 #. TRANSLATORS: Accuracy Units
5146 msgid "accuracy-units"
5149 #. TRANSLATORS: Millimeters
5150 msgid "accuracy-units.mm"
5153 #. TRANSLATORS: Nanometers
5154 msgid "accuracy-units.nm"
5157 #. TRANSLATORS: Micrometers
5158 msgid "accuracy-units.um"
5161 #. TRANSLATORS: Bale Output
5165 #. TRANSLATORS: Bale Using
5169 #. TRANSLATORS: Band
5170 msgid "baling-type.band"
5173 #. TRANSLATORS: Shrink Wrap
5174 msgid "baling-type.shrink-wrap"
5177 #. TRANSLATORS: Wrap
5178 msgid "baling-type.wrap"
5181 #. TRANSLATORS: Bale After
5186 msgid "baling-when.after-job"
5189 #. TRANSLATORS: Sets
5190 msgid "baling-when.after-sets"
5193 #. TRANSLATORS: Bind Output
5197 #. TRANSLATORS: Bind Edge
5198 msgid "binding-reference-edge"
5201 #. TRANSLATORS: Bottom
5202 msgid "binding-reference-edge.bottom"
5205 #. TRANSLATORS: Left
5206 msgid "binding-reference-edge.left"
5209 #. TRANSLATORS: Right
5210 msgid "binding-reference-edge.right"
5214 msgid "binding-reference-edge.top"
5217 #. TRANSLATORS: Binder Type
5218 msgid "binding-type"
5221 #. TRANSLATORS: Adhesive
5222 msgid "binding-type.adhesive"
5225 #. TRANSLATORS: Comb
5226 msgid "binding-type.comb"
5229 #. TRANSLATORS: Flat
5230 msgid "binding-type.flat"
5233 #. TRANSLATORS: Padding
5234 msgid "binding-type.padding"
5237 #. TRANSLATORS: Perfect
5238 msgid "binding-type.perfect"
5241 #. TRANSLATORS: Spiral
5242 msgid "binding-type.spiral"
5245 #. TRANSLATORS: Tape
5246 msgid "binding-type.tape"
5249 #. TRANSLATORS: Velo
5250 msgid "binding-type.velo"
5256 #. TRANSLATORS: Chamber Humidity
5257 msgid "chamber-humidity"
5260 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature
5261 msgid "chamber-temperature"
5264 #. TRANSLATORS: Print Job Cost
5265 msgid "charge-info-message"
5268 #. TRANSLATORS: Coat Sheets
5272 #. TRANSLATORS: Add Coating To
5273 msgid "coating-sides"
5276 #. TRANSLATORS: Back
5277 msgid "coating-sides.back"
5280 #. TRANSLATORS: Front and Back
5281 msgid "coating-sides.both"
5284 #. TRANSLATORS: Front
5285 msgid "coating-sides.front"
5288 #. TRANSLATORS: Type of Coating
5289 msgid "coating-type"
5292 #. TRANSLATORS: Archival
5293 msgid "coating-type.archival"
5296 #. TRANSLATORS: Archival Glossy
5297 msgid "coating-type.archival-glossy"
5300 #. TRANSLATORS: Archival Matte
5301 msgid "coating-type.archival-matte"
5304 #. TRANSLATORS: Archival Semi Gloss
5305 msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5308 #. TRANSLATORS: Glossy
5309 msgid "coating-type.glossy"
5312 #. TRANSLATORS: High Gloss
5313 msgid "coating-type.high-gloss"
5316 #. TRANSLATORS: Matte
5317 msgid "coating-type.matte"
5320 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
5321 msgid "coating-type.semi-gloss"
5324 #. TRANSLATORS: Silicone
5325 msgid "coating-type.silicone"
5328 #. TRANSLATORS: Translucent
5329 msgid "coating-type.translucent"
5335 #. TRANSLATORS: Print Confirmation Sheet
5336 msgid "confirmation-sheet-print"
5339 #. TRANSLATORS: Copies
5343 #. TRANSLATORS: Back Cover
5347 #. TRANSLATORS: Front Cover
5351 #. TRANSLATORS: Cover Sheet Info
5352 msgid "cover-sheet-info"
5355 #. TRANSLATORS: Date Time
5356 msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
5359 #. TRANSLATORS: From Name
5360 msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
5363 #. TRANSLATORS: Logo
5364 msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
5367 #. TRANSLATORS: Message
5368 msgid "cover-sheet-info-supported.message"
5371 #. TRANSLATORS: Organization
5372 msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
5375 #. TRANSLATORS: Subject
5376 msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
5379 #. TRANSLATORS: To Name
5380 msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
5383 #. TRANSLATORS: Printed Cover
5387 #. TRANSLATORS: No Cover
5388 msgid "cover-type.no-cover"
5391 #. TRANSLATORS: Back Only
5392 msgid "cover-type.print-back"
5395 #. TRANSLATORS: Front and Back
5396 msgid "cover-type.print-both"
5399 #. TRANSLATORS: Front Only
5400 msgid "cover-type.print-front"
5403 #. TRANSLATORS: None
5404 msgid "cover-type.print-none"
5407 #. TRANSLATORS: Cover Output
5411 #. TRANSLATORS: Add Cover
5412 msgid "covering-name"
5415 #. TRANSLATORS: Plain
5416 msgid "covering-name.plain"
5419 #. TRANSLATORS: Pre-cut
5420 msgid "covering-name.pre-cut"
5423 #. TRANSLATORS: Pre-printed
5424 msgid "covering-name.pre-printed"
5427 msgid "cups-deviced failed to execute."
5428 msgstr "L’exécution de « cups-deviced » a échoué."
5430 msgid "cups-driverd failed to execute."
5431 msgstr "L’exécution de « cups-driverd » a échoué."
5433 msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
5437 msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
5441 msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
5445 msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
5448 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
5451 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
5454 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
5457 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
5460 msgid "cupsd: Unable to get current directory."
5463 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
5467 msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
5471 msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
5475 msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
5479 msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
5482 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
5486 msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
5489 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
5492 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
5495 #. TRANSLATORS: Detailed Status Message
5496 msgid "detailed-status-message"
5500 msgid "device for %s/%s: %s"
5501 msgstr "matériel pour %s/%s : %s"
5504 msgid "device for %s: %s"
5505 msgstr "matériel pour %s : %s"
5507 #. TRANSLATORS: Copies
5508 msgid "document-copies"
5511 #. TRANSLATORS: Document Privacy Attributes
5512 msgid "document-privacy-attributes"
5516 msgid "document-privacy-attributes.all"
5519 #. TRANSLATORS: Default
5520 msgid "document-privacy-attributes.default"
5523 #. TRANSLATORS: Document Description
5524 msgid "document-privacy-attributes.document-description"
5527 #. TRANSLATORS: Document Template
5528 msgid "document-privacy-attributes.document-template"
5531 #. TRANSLATORS: None
5532 msgid "document-privacy-attributes.none"
5535 #. TRANSLATORS: Document Privacy Scope
5536 msgid "document-privacy-scope"
5540 msgid "document-privacy-scope.all"
5543 #. TRANSLATORS: Default
5544 msgid "document-privacy-scope.default"
5547 #. TRANSLATORS: None
5548 msgid "document-privacy-scope.none"
5551 #. TRANSLATORS: Owner
5552 msgid "document-privacy-scope.owner"
5555 #. TRANSLATORS: Document State
5556 msgid "document-state"
5559 #. TRANSLATORS: Detailed Document State
5560 msgid "document-state-reasons"
5563 #. TRANSLATORS: Aborted By System
5564 msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
5567 #. TRANSLATORS: Canceled At Device
5568 msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
5571 #. TRANSLATORS: Canceled By Operator
5572 msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
5575 #. TRANSLATORS: Canceled By User
5576 msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
5579 #. TRANSLATORS: Completed Successfully
5580 msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
5583 #. TRANSLATORS: Completed With Errors
5584 msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
5587 #. TRANSLATORS: Completed With Warnings
5588 msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
5591 #. TRANSLATORS: Compression Error
5592 msgid "document-state-reasons.compression-error"
5595 #. TRANSLATORS: Data Insufficient
5596 msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
5599 #. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
5600 msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
5603 #. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
5604 msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
5607 #. TRANSLATORS: Digital Signature Wait
5608 msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
5611 #. TRANSLATORS: Document Access Error
5612 msgid "document-state-reasons.document-access-error"
5615 #. TRANSLATORS: Document Fetchable
5616 msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
5619 #. TRANSLATORS: Document Format Error
5620 msgid "document-state-reasons.document-format-error"
5623 #. TRANSLATORS: Document Password Error
5624 msgid "document-state-reasons.document-password-error"
5627 #. TRANSLATORS: Document Permission Error
5628 msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
5631 #. TRANSLATORS: Document Security Error
5632 msgid "document-state-reasons.document-security-error"
5635 #. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
5636 msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
5639 #. TRANSLATORS: Errors Detected
5640 msgid "document-state-reasons.errors-detected"
5643 #. TRANSLATORS: Incoming
5644 msgid "document-state-reasons.incoming"
5647 #. TRANSLATORS: Interpreting
5648 msgid "document-state-reasons.interpreting"
5651 #. TRANSLATORS: None
5652 msgid "document-state-reasons.none"
5655 #. TRANSLATORS: Outgoing
5656 msgid "document-state-reasons.outgoing"
5659 #. TRANSLATORS: Printing
5660 msgid "document-state-reasons.printing"
5663 #. TRANSLATORS: Processing To Stop Point
5664 msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
5667 #. TRANSLATORS: Queued
5668 msgid "document-state-reasons.queued"
5671 #. TRANSLATORS: Queued For Marker
5672 msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
5675 #. TRANSLATORS: Queued In Device
5676 msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
5679 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
5680 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
5683 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
5684 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
5687 #. TRANSLATORS: Submission Interrupted
5688 msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
5691 #. TRANSLATORS: Transforming
5692 msgid "document-state-reasons.transforming"
5695 #. TRANSLATORS: Unsupported Compression
5696 msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
5699 #. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
5700 msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
5703 #. TRANSLATORS: Warnings Detected
5704 msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
5707 #. TRANSLATORS: Pending
5708 msgid "document-state.3"
5711 #. TRANSLATORS: Processing
5712 msgid "document-state.5"
5715 #. TRANSLATORS: Stopped
5716 msgid "document-state.6"
5719 #. TRANSLATORS: Canceled
5720 msgid "document-state.7"
5723 #. TRANSLATORS: Aborted
5724 msgid "document-state.8"
5727 #. TRANSLATORS: Completed
5728 msgid "document-state.9"
5731 #. TRANSLATORS: End Power State
5732 msgid "end-power-state"
5735 msgid "error-index uses indefinite length"
5736 msgstr "Le paramètre error-index s’avère être de longueur indéfinie"
5738 msgid "error-status uses indefinite length"
5739 msgstr "Le paramètre error-status s’avère être de longueur indéfinie"
5742 "expression --and expression\n"
5747 "expression --or expression\n"
5751 msgid "expression expression Logical AND"
5754 #. TRANSLATORS: Feed Orientation
5755 msgid "feed-orientation"
5758 #. TRANSLATORS: Long Edge First
5759 msgid "feed-orientation.long-edge-first"
5762 #. TRANSLATORS: Short Edge First
5763 msgid "feed-orientation.short-edge-first"
5766 #. TRANSLATORS: Fetch Status Code
5767 msgid "fetch-status-code"
5770 #. TRANSLATORS: Finishing Template
5771 msgid "finishing-template"
5774 #. TRANSLATORS: Bale
5775 msgid "finishing-template.bale"
5778 #. TRANSLATORS: Bind
5779 msgid "finishing-template.bind"
5782 #. TRANSLATORS: Bind Bottom
5783 msgid "finishing-template.bind-bottom"
5786 #. TRANSLATORS: Bind Left
5787 msgid "finishing-template.bind-left"
5790 #. TRANSLATORS: Bind Right
5791 msgid "finishing-template.bind-right"
5794 #. TRANSLATORS: Bind Top
5795 msgid "finishing-template.bind-top"
5798 #. TRANSLATORS: Booklet Maker
5799 msgid "finishing-template.booklet-maker"
5802 #. TRANSLATORS: Coat
5803 msgid "finishing-template.coat"
5806 #. TRANSLATORS: Cover
5807 msgid "finishing-template.cover"
5810 #. TRANSLATORS: Edge Stitch
5811 msgid "finishing-template.edge-stitch"
5814 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
5815 msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
5818 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
5819 msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
5822 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
5823 msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
5826 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
5827 msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
5830 #. TRANSLATORS: Fold
5831 msgid "finishing-template.fold"
5834 #. TRANSLATORS: Accordion Fold
5835 msgid "finishing-template.fold-accordion"
5838 #. TRANSLATORS: Double Gate Fold
5839 msgid "finishing-template.fold-double-gate"
5842 #. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
5843 msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
5846 #. TRANSLATORS: Gate Fold
5847 msgid "finishing-template.fold-gate"
5850 #. TRANSLATORS: Half Fold
5851 msgid "finishing-template.fold-half"
5854 #. TRANSLATORS: Half Z Fold
5855 msgid "finishing-template.fold-half-z"
5858 #. TRANSLATORS: Left Gate Fold
5859 msgid "finishing-template.fold-left-gate"
5862 #. TRANSLATORS: Letter Fold
5863 msgid "finishing-template.fold-letter"
5866 #. TRANSLATORS: Parallel Fold
5867 msgid "finishing-template.fold-parallel"
5870 #. TRANSLATORS: Poster Fold
5871 msgid "finishing-template.fold-poster"
5874 #. TRANSLATORS: Right Gate Fold
5875 msgid "finishing-template.fold-right-gate"
5878 #. TRANSLATORS: Z Fold
5879 msgid "finishing-template.fold-z"
5882 #. TRANSLATORS: JDF F10-1
5883 msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
5886 #. TRANSLATORS: JDF F10-2
5887 msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
5890 #. TRANSLATORS: JDF F10-3
5891 msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
5894 #. TRANSLATORS: JDF F12-1
5895 msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
5898 #. TRANSLATORS: JDF F12-10
5899 msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
5902 #. TRANSLATORS: JDF F12-11
5903 msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
5906 #. TRANSLATORS: JDF F12-12
5907 msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
5910 #. TRANSLATORS: JDF F12-13
5911 msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
5914 #. TRANSLATORS: JDF F12-14
5915 msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
5918 #. TRANSLATORS: JDF F12-2
5919 msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
5922 #. TRANSLATORS: JDF F12-3
5923 msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
5926 #. TRANSLATORS: JDF F12-4
5927 msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
5930 #. TRANSLATORS: JDF F12-5
5931 msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
5934 #. TRANSLATORS: JDF F12-6
5935 msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
5938 #. TRANSLATORS: JDF F12-7
5939 msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
5942 #. TRANSLATORS: JDF F12-8
5943 msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
5946 #. TRANSLATORS: JDF F12-9
5947 msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
5950 #. TRANSLATORS: JDF F14-1
5951 msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
5954 #. TRANSLATORS: JDF F16-1
5955 msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
5958 #. TRANSLATORS: JDF F16-10
5959 msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
5962 #. TRANSLATORS: JDF F16-11
5963 msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
5966 #. TRANSLATORS: JDF F16-12
5967 msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
5970 #. TRANSLATORS: JDF F16-13
5971 msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
5974 #. TRANSLATORS: JDF F16-14
5975 msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
5978 #. TRANSLATORS: JDF F16-2
5979 msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
5982 #. TRANSLATORS: JDF F16-3
5983 msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
5986 #. TRANSLATORS: JDF F16-4
5987 msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
5990 #. TRANSLATORS: JDF F16-5
5991 msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
5994 #. TRANSLATORS: JDF F16-6
5995 msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
5998 #. TRANSLATORS: JDF F16-7
5999 msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
6002 #. TRANSLATORS: JDF F16-8
6003 msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
6006 #. TRANSLATORS: JDF F16-9
6007 msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
6010 #. TRANSLATORS: JDF F18-1
6011 msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
6014 #. TRANSLATORS: JDF F18-2
6015 msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
6018 #. TRANSLATORS: JDF F18-3
6019 msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
6022 #. TRANSLATORS: JDF F18-4
6023 msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
6026 #. TRANSLATORS: JDF F18-5
6027 msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
6030 #. TRANSLATORS: JDF F18-6
6031 msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
6034 #. TRANSLATORS: JDF F18-7
6035 msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
6038 #. TRANSLATORS: JDF F18-8
6039 msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
6042 #. TRANSLATORS: JDF F18-9
6043 msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
6046 #. TRANSLATORS: JDF F2-1
6047 msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
6050 #. TRANSLATORS: JDF F20-1
6051 msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
6054 #. TRANSLATORS: JDF F20-2
6055 msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
6058 #. TRANSLATORS: JDF F24-1
6059 msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
6062 #. TRANSLATORS: JDF F24-10
6063 msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
6066 #. TRANSLATORS: JDF F24-11
6067 msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
6070 #. TRANSLATORS: JDF F24-2
6071 msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
6074 #. TRANSLATORS: JDF F24-3
6075 msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
6078 #. TRANSLATORS: JDF F24-4
6079 msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
6082 #. TRANSLATORS: JDF F24-5
6083 msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
6086 #. TRANSLATORS: JDF F24-6
6087 msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
6090 #. TRANSLATORS: JDF F24-7
6091 msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
6094 #. TRANSLATORS: JDF F24-8
6095 msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
6098 #. TRANSLATORS: JDF F24-9
6099 msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
6102 #. TRANSLATORS: JDF F28-1
6103 msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
6106 #. TRANSLATORS: JDF F32-1
6107 msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
6110 #. TRANSLATORS: JDF F32-2
6111 msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
6114 #. TRANSLATORS: JDF F32-3
6115 msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
6118 #. TRANSLATORS: JDF F32-4
6119 msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
6122 #. TRANSLATORS: JDF F32-5
6123 msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
6126 #. TRANSLATORS: JDF F32-6
6127 msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
6130 #. TRANSLATORS: JDF F32-7
6131 msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
6134 #. TRANSLATORS: JDF F32-8
6135 msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
6138 #. TRANSLATORS: JDF F32-9
6139 msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
6142 #. TRANSLATORS: JDF F36-1
6143 msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
6146 #. TRANSLATORS: JDF F36-2
6147 msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
6150 #. TRANSLATORS: JDF F4-1
6151 msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
6154 #. TRANSLATORS: JDF F4-2
6155 msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
6158 #. TRANSLATORS: JDF F40-1
6159 msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
6162 #. TRANSLATORS: JDF F48-1
6163 msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
6166 #. TRANSLATORS: JDF F48-2
6167 msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
6170 #. TRANSLATORS: JDF F6-1
6171 msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
6174 #. TRANSLATORS: JDF F6-2
6175 msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
6178 #. TRANSLATORS: JDF F6-3
6179 msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
6182 #. TRANSLATORS: JDF F6-4
6183 msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
6186 #. TRANSLATORS: JDF F6-5
6187 msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
6190 #. TRANSLATORS: JDF F6-6
6191 msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
6194 #. TRANSLATORS: JDF F6-7
6195 msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
6198 #. TRANSLATORS: JDF F6-8
6199 msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
6202 #. TRANSLATORS: JDF F64-1
6203 msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
6206 #. TRANSLATORS: JDF F64-2
6207 msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
6210 #. TRANSLATORS: JDF F8-1
6211 msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
6214 #. TRANSLATORS: JDF F8-2
6215 msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
6218 #. TRANSLATORS: JDF F8-3
6219 msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
6222 #. TRANSLATORS: JDF F8-4
6223 msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
6226 #. TRANSLATORS: JDF F8-5
6227 msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
6230 #. TRANSLATORS: JDF F8-6
6231 msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
6234 #. TRANSLATORS: JDF F8-7
6235 msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
6238 #. TRANSLATORS: Jog Offset
6239 msgid "finishing-template.jog-offset"
6242 #. TRANSLATORS: Laminate
6243 msgid "finishing-template.laminate"
6246 #. TRANSLATORS: Punch
6247 msgid "finishing-template.punch"
6250 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
6251 msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
6254 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
6255 msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
6258 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
6259 msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
6262 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
6263 msgid "finishing-template.punch-dual-left"
6266 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
6267 msgid "finishing-template.punch-dual-right"
6270 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
6271 msgid "finishing-template.punch-dual-top"
6274 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
6275 msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
6278 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
6279 msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
6282 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
6283 msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
6286 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
6287 msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
6290 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
6291 msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
6294 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
6295 msgid "finishing-template.punch-quad-left"
6298 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
6299 msgid "finishing-template.punch-quad-right"
6302 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
6303 msgid "finishing-template.punch-quad-top"
6306 #. TRANSLATORS: Punch Top Left
6307 msgid "finishing-template.punch-top-left"
6310 #. TRANSLATORS: Punch Top Right
6311 msgid "finishing-template.punch-top-right"
6314 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
6315 msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
6318 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
6319 msgid "finishing-template.punch-triple-left"
6322 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
6323 msgid "finishing-template.punch-triple-right"
6326 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
6327 msgid "finishing-template.punch-triple-top"
6330 #. TRANSLATORS: Saddle Stitch
6331 msgid "finishing-template.saddle-stitch"
6334 #. TRANSLATORS: Staple
6335 msgid "finishing-template.staple"
6338 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
6339 msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
6342 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
6343 msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
6346 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
6347 msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
6350 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
6351 msgid "finishing-template.staple-dual-left"
6354 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
6355 msgid "finishing-template.staple-dual-right"
6358 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
6359 msgid "finishing-template.staple-dual-top"
6362 #. TRANSLATORS: Staple Top Left
6363 msgid "finishing-template.staple-top-left"
6366 #. TRANSLATORS: Staple Top Right
6367 msgid "finishing-template.staple-top-right"
6370 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
6371 msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
6374 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
6375 msgid "finishing-template.staple-triple-left"
6378 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
6379 msgid "finishing-template.staple-triple-right"
6382 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
6383 msgid "finishing-template.staple-triple-top"
6386 #. TRANSLATORS: Trim
6387 msgid "finishing-template.trim"
6390 #. TRANSLATORS: Trim After Every Set
6391 msgid "finishing-template.trim-after-copies"
6394 #. TRANSLATORS: Trim After Every Document
6395 msgid "finishing-template.trim-after-documents"
6398 #. TRANSLATORS: Trim After Job
6399 msgid "finishing-template.trim-after-job"
6402 #. TRANSLATORS: Trim After Every Page
6403 msgid "finishing-template.trim-after-pages"
6406 #. TRANSLATORS: Finishings
6410 #. TRANSLATORS: Finishings
6411 msgid "finishings-col"
6414 #. TRANSLATORS: Fold
6415 msgid "finishings.10"
6418 #. TRANSLATORS: Z Fold
6419 msgid "finishings.100"
6422 #. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
6423 msgid "finishings.101"
6426 #. TRANSLATORS: Trim
6427 msgid "finishings.11"
6430 #. TRANSLATORS: Bale
6431 msgid "finishings.12"
6434 #. TRANSLATORS: Booklet Maker
6435 msgid "finishings.13"
6438 #. TRANSLATORS: Jog Offset
6439 msgid "finishings.14"
6442 #. TRANSLATORS: Coat
6443 msgid "finishings.15"
6446 #. TRANSLATORS: Laminate
6447 msgid "finishings.16"
6450 #. TRANSLATORS: Staple Top Left
6451 msgid "finishings.20"
6454 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
6455 msgid "finishings.21"
6458 #. TRANSLATORS: Staple Top Right
6459 msgid "finishings.22"
6462 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
6463 msgid "finishings.23"
6466 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
6467 msgid "finishings.24"
6470 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
6471 msgid "finishings.25"
6474 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
6475 msgid "finishings.26"
6478 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
6479 msgid "finishings.27"
6482 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
6483 msgid "finishings.28"
6486 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
6487 msgid "finishings.29"
6490 #. TRANSLATORS: None
6491 msgid "finishings.3"
6494 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
6495 msgid "finishings.30"
6498 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
6499 msgid "finishings.31"
6502 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
6503 msgid "finishings.32"
6506 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
6507 msgid "finishings.33"
6510 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
6511 msgid "finishings.34"
6514 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
6515 msgid "finishings.35"
6518 #. TRANSLATORS: Staple
6519 msgid "finishings.4"
6522 #. TRANSLATORS: Punch
6523 msgid "finishings.5"
6526 #. TRANSLATORS: Bind Left
6527 msgid "finishings.50"
6530 #. TRANSLATORS: Bind Top
6531 msgid "finishings.51"
6534 #. TRANSLATORS: Bind Right
6535 msgid "finishings.52"
6538 #. TRANSLATORS: Bind Bottom
6539 msgid "finishings.53"
6542 #. TRANSLATORS: Cover
6543 msgid "finishings.6"
6546 #. TRANSLATORS: Trim Pages
6547 msgid "finishings.60"
6550 #. TRANSLATORS: Trim Documents
6551 msgid "finishings.61"
6554 #. TRANSLATORS: Trim Copies
6555 msgid "finishings.62"
6558 #. TRANSLATORS: Trim Job
6559 msgid "finishings.63"
6562 #. TRANSLATORS: Bind
6563 msgid "finishings.7"
6566 #. TRANSLATORS: Punch Top Left
6567 msgid "finishings.70"
6570 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
6571 msgid "finishings.71"
6574 #. TRANSLATORS: Punch Top Right
6575 msgid "finishings.72"
6578 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
6579 msgid "finishings.73"
6582 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
6583 msgid "finishings.74"
6586 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
6587 msgid "finishings.75"
6590 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
6591 msgid "finishings.76"
6594 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
6595 msgid "finishings.77"
6598 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
6599 msgid "finishings.78"
6602 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
6603 msgid "finishings.79"
6606 #. TRANSLATORS: Saddle Stitch
6607 msgid "finishings.8"
6610 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
6611 msgid "finishings.80"
6614 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
6615 msgid "finishings.81"
6618 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
6619 msgid "finishings.82"
6622 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
6623 msgid "finishings.83"
6626 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
6627 msgid "finishings.84"
6630 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
6631 msgid "finishings.85"
6634 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
6635 msgid "finishings.86"
6638 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
6639 msgid "finishings.87"
6642 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
6643 msgid "finishings.88"
6646 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
6647 msgid "finishings.89"
6650 #. TRANSLATORS: Edge Stitch
6651 msgid "finishings.9"
6654 #. TRANSLATORS: Accordion Fold
6655 msgid "finishings.90"
6658 #. TRANSLATORS: Double Gate Fold
6659 msgid "finishings.91"
6662 #. TRANSLATORS: Gate Fold
6663 msgid "finishings.92"
6666 #. TRANSLATORS: Half Fold
6667 msgid "finishings.93"
6670 #. TRANSLATORS: Half Z Fold
6671 msgid "finishings.94"
6674 #. TRANSLATORS: Left Gate Fold
6675 msgid "finishings.95"
6678 #. TRANSLATORS: Letter Fold
6679 msgid "finishings.96"
6682 #. TRANSLATORS: Parallel Fold
6683 msgid "finishings.97"
6686 #. TRANSLATORS: Poster Fold
6687 msgid "finishings.98"
6690 #. TRANSLATORS: Right Gate Fold
6691 msgid "finishings.99"
6694 #. TRANSLATORS: Fold
6698 #. TRANSLATORS: Fold Direction
6699 msgid "folding-direction"
6702 #. TRANSLATORS: Inward
6703 msgid "folding-direction.inward"
6706 #. TRANSLATORS: Outward
6707 msgid "folding-direction.outward"
6710 #. TRANSLATORS: Fold Position
6711 msgid "folding-offset"
6714 #. TRANSLATORS: Fold Edge
6715 msgid "folding-reference-edge"
6718 #. TRANSLATORS: Bottom
6719 msgid "folding-reference-edge.bottom"
6722 #. TRANSLATORS: Left
6723 msgid "folding-reference-edge.left"
6726 #. TRANSLATORS: Right
6727 msgid "folding-reference-edge.right"
6731 msgid "folding-reference-edge.top"
6734 #. TRANSLATORS: Font Name
6735 msgid "font-name-requested"
6738 #. TRANSLATORS: Font Size
6739 msgid "font-size-requested"
6742 #. TRANSLATORS: Force Front Side
6743 msgid "force-front-side"
6746 #. TRANSLATORS: From Name
6753 msgid "help\t\tGet help on commands."
6759 #. TRANSLATORS: Imposition Template
6760 msgid "imposition-template"
6763 #. TRANSLATORS: None
6764 msgid "imposition-template.none"
6767 #. TRANSLATORS: Signature
6768 msgid "imposition-template.signature"
6771 #. TRANSLATORS: Scanner Options
6772 msgid "input-attributes"
6775 #. TRANSLATORS: Scan Auto Scaling
6776 msgid "input-auto-scaling"
6779 #. TRANSLATORS: Scan Auto Skew Correction
6780 msgid "input-auto-skew-correction"
6783 #. TRANSLATORS: Scan Brightness
6784 msgid "input-brightness"
6787 #. TRANSLATORS: Scanning Mode
6788 msgid "input-color-mode"
6791 #. TRANSLATORS: Automatic
6792 msgid "input-color-mode.auto"
6795 #. TRANSLATORS: Text
6796 msgid "input-color-mode.bi-level"
6799 #. TRANSLATORS: 16-bit CMYK
6800 msgid "input-color-mode.cmyk_16"
6803 #. TRANSLATORS: 8-bit CMYK
6804 msgid "input-color-mode.cmyk_8"
6807 #. TRANSLATORS: Color
6808 msgid "input-color-mode.color"
6811 #. TRANSLATORS: 8-bit Color
6812 msgid "input-color-mode.color_8"
6815 #. TRANSLATORS: Monochrome
6816 msgid "input-color-mode.monochrome"
6819 #. TRANSLATORS: 16-bit Monochrome
6820 msgid "input-color-mode.monochrome_16"
6823 #. TRANSLATORS: 4-bit Monochrome
6824 msgid "input-color-mode.monochrome_4"
6827 #. TRANSLATORS: 8-bit Monochrome
6828 msgid "input-color-mode.monochrome_8"
6831 #. TRANSLATORS: 16-bit RGB
6832 msgid "input-color-mode.rgb_16"
6835 #. TRANSLATORS: 16-bit RGBA
6836 msgid "input-color-mode.rgba_16"
6839 #. TRANSLATORS: 8-bit RGBA
6840 msgid "input-color-mode.rgba_8"
6843 #. TRANSLATORS: Scan Content
6844 msgid "input-content-type"
6847 #. TRANSLATORS: Automatic
6848 msgid "input-content-type.auto"
6851 #. TRANSLATORS: Halftone
6852 msgid "input-content-type.halftone"
6855 #. TRANSLATORS: Line Art
6856 msgid "input-content-type.line-art"
6859 #. TRANSLATORS: Magazine
6860 msgid "input-content-type.magazine"
6863 #. TRANSLATORS: Photo
6864 msgid "input-content-type.photo"
6867 #. TRANSLATORS: Text
6868 msgid "input-content-type.text"
6871 #. TRANSLATORS: Text And Photo
6872 msgid "input-content-type.text-and-photo"
6875 #. TRANSLATORS: Scan Contrast
6876 msgid "input-contrast"
6879 #. TRANSLATORS: Film Type
6880 msgid "input-film-scan-mode"
6883 #. TRANSLATORS: Black And White Negative Film
6884 msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
6887 #. TRANSLATORS: Color Negative Film
6888 msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
6891 #. TRANSLATORS: Color Slide Film
6892 msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
6895 #. TRANSLATORS: Not Applicable
6896 msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
6899 #. TRANSLATORS: Scan Images To Transfer
6900 msgid "input-images-to-transfer"
6903 #. TRANSLATORS: Scan Media
6907 #. TRANSLATORS: Automatic
6908 msgid "input-media.auto"
6911 #. TRANSLATORS: Scan Orientation
6912 msgid "input-orientation-requested"
6915 #. TRANSLATORS: Scan Quality
6916 msgid "input-quality"
6919 #. TRANSLATORS: Scan Resolution
6920 msgid "input-resolution"
6923 #. TRANSLATORS: Scan Scaling Height
6924 msgid "input-scaling-height"
6927 #. TRANSLATORS: Scan Scaling Width
6928 msgid "input-scaling-width"
6931 #. TRANSLATORS: Scan Regions
6932 msgid "input-scan-regions"
6935 #. TRANSLATORS: Scan Sharpness
6936 msgid "input-sharpness"
6939 #. TRANSLATORS: 2-Sided Scanning
6943 #. TRANSLATORS: Scan Source
6944 msgid "input-source"
6947 #. TRANSLATORS: Automatic Document Feeder
6948 msgid "input-source.adf"
6951 #. TRANSLATORS: Film Reader
6952 msgid "input-source.film-reader"
6955 #. TRANSLATORS: Platen
6956 msgid "input-source.platen"
6959 #. TRANSLATORS: Insert Page Number
6960 msgid "insert-after-page-number"
6963 #. TRANSLATORS: Insert Count
6964 msgid "insert-count"
6967 #. TRANSLATORS: Insert Sheet
6968 msgid "insert-sheet"
6972 msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
6975 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
6979 msgid "ippfind: Expected key name after %s."
6983 msgid "ippfind: Expected port range after %s."
6987 msgid "ippfind: Expected program after %s."
6991 msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
6994 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
6997 msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
7000 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
7003 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
7007 msgid "ippfind: Missing key name after %s."
7011 msgid "ippfind: Missing name after %s."
7014 msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
7018 msgid "ippfind: Missing program after %s."
7022 msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
7026 msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
7029 msgid "ippfind: Out of memory."
7032 msgid "ippfind: Too many parenthesis."
7036 msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
7040 msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
7044 msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
7048 msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
7052 "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", "
7056 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
7060 msgid "ipptool: Bad URI \"%s\"."
7063 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
7066 msgid "ipptool: May only specify a single URI."
7069 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
7072 msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"."
7075 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
7078 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
7081 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
7084 msgid "ipptool: URI required before test file."
7087 #. TRANSLATORS: Job Account ID
7088 msgid "job-account-id"
7091 #. TRANSLATORS: Job Account Type
7092 msgid "job-account-type"
7095 #. TRANSLATORS: General
7096 msgid "job-account-type.general"
7099 #. TRANSLATORS: Group
7100 msgid "job-account-type.group"
7103 #. TRANSLATORS: None
7104 msgid "job-account-type.none"
7107 #. TRANSLATORS: Job Accounting Output Bin
7108 msgid "job-accounting-output-bin"
7111 #. TRANSLATORS: Job Accounting Sheets
7112 msgid "job-accounting-sheets"
7115 #. TRANSLATORS: Type of Job Accounting Sheets
7116 msgid "job-accounting-sheets-type"
7119 #. TRANSLATORS: None
7120 msgid "job-accounting-sheets-type.none"
7123 #. TRANSLATORS: Standard
7124 msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
7127 #. TRANSLATORS: Job Accounting User ID
7128 msgid "job-accounting-user-id"
7131 #. TRANSLATORS: Collate Copies
7132 msgid "job-collation-type"
7135 #. TRANSLATORS: Uncollated Sheets
7136 msgid "job-collation-type.3"
7139 #. TRANSLATORS: Collated Documents
7140 msgid "job-collation-type.4"
7143 #. TRANSLATORS: Uncollated Documents
7144 msgid "job-collation-type.5"
7147 #. TRANSLATORS: Copies
7151 #. TRANSLATORS: Back Cover
7152 msgid "job-cover-back"
7155 #. TRANSLATORS: Front Cover
7156 msgid "job-cover-front"
7159 #. TRANSLATORS: Delay Output Until
7160 msgid "job-delay-output-until"
7163 #. TRANSLATORS: Delay Output Until
7164 msgid "job-delay-output-until-time"
7167 #. TRANSLATORS: Daytime
7168 msgid "job-delay-output-until.day-time"
7171 #. TRANSLATORS: Evening
7172 msgid "job-delay-output-until.evening"
7175 #. TRANSLATORS: Released
7176 msgid "job-delay-output-until.indefinite"
7179 #. TRANSLATORS: Night
7180 msgid "job-delay-output-until.night"
7183 #. TRANSLATORS: No Delay
7184 msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
7187 #. TRANSLATORS: Second Shift
7188 msgid "job-delay-output-until.second-shift"
7191 #. TRANSLATORS: Third Shift
7192 msgid "job-delay-output-until.third-shift"
7195 #. TRANSLATORS: Weekend
7196 msgid "job-delay-output-until.weekend"
7199 #. TRANSLATORS: On Error
7200 msgid "job-error-action"
7203 #. TRANSLATORS: Abort Job
7204 msgid "job-error-action.abort-job"
7207 #. TRANSLATORS: Cancel Job
7208 msgid "job-error-action.cancel-job"
7211 #. TRANSLATORS: Continue Job
7212 msgid "job-error-action.continue-job"
7215 #. TRANSLATORS: Suspend Job
7216 msgid "job-error-action.suspend-job"
7219 #. TRANSLATORS: Print Error Sheet
7220 msgid "job-error-sheet"
7223 #. TRANSLATORS: Type of Error Sheet
7224 msgid "job-error-sheet-type"
7227 #. TRANSLATORS: None
7228 msgid "job-error-sheet-type.none"
7231 #. TRANSLATORS: Standard
7232 msgid "job-error-sheet-type.standard"
7235 #. TRANSLATORS: Print Error Sheet
7236 msgid "job-error-sheet-when"
7239 #. TRANSLATORS: Always
7240 msgid "job-error-sheet-when.always"
7243 #. TRANSLATORS: On Error
7244 msgid "job-error-sheet-when.on-error"
7247 #. TRANSLATORS: Job Finishings
7248 msgid "job-finishings"
7251 #. TRANSLATORS: Hold Until
7252 msgid "job-hold-until"
7255 #. TRANSLATORS: Hold Until
7256 msgid "job-hold-until-time"
7259 #. TRANSLATORS: Daytime
7260 msgid "job-hold-until.day-time"
7263 #. TRANSLATORS: Evening
7264 msgid "job-hold-until.evening"
7267 #. TRANSLATORS: Released
7268 msgid "job-hold-until.indefinite"
7271 #. TRANSLATORS: Night
7272 msgid "job-hold-until.night"
7275 #. TRANSLATORS: No Hold
7276 msgid "job-hold-until.no-hold"
7279 #. TRANSLATORS: Second Shift
7280 msgid "job-hold-until.second-shift"
7283 #. TRANSLATORS: Third Shift
7284 msgid "job-hold-until.third-shift"
7287 #. TRANSLATORS: Weekend
7288 msgid "job-hold-until.weekend"
7291 #. TRANSLATORS: Job Mandatory Attributes
7292 msgid "job-mandatory-attributes"
7295 #. TRANSLATORS: Title
7299 #. TRANSLATORS: Job Pages
7303 #. TRANSLATORS: Job Pages
7304 msgid "job-pages-col"
7307 #. TRANSLATORS: Job Phone Number
7308 msgid "job-phone-number"
7311 msgid "job-printer-uri attribute missing."
7314 #. TRANSLATORS: Job Priority
7315 msgid "job-priority"
7318 #. TRANSLATORS: Job Privacy Attributes
7319 msgid "job-privacy-attributes"
7323 msgid "job-privacy-attributes.all"
7326 #. TRANSLATORS: Default
7327 msgid "job-privacy-attributes.default"
7330 #. TRANSLATORS: Job Description
7331 msgid "job-privacy-attributes.job-description"
7334 #. TRANSLATORS: Job Template
7335 msgid "job-privacy-attributes.job-template"
7338 #. TRANSLATORS: None
7339 msgid "job-privacy-attributes.none"
7342 #. TRANSLATORS: Job Privacy Scope
7343 msgid "job-privacy-scope"
7347 msgid "job-privacy-scope.all"
7350 #. TRANSLATORS: Default
7351 msgid "job-privacy-scope.default"
7354 #. TRANSLATORS: None
7355 msgid "job-privacy-scope.none"
7358 #. TRANSLATORS: Owner
7359 msgid "job-privacy-scope.owner"
7362 #. TRANSLATORS: Job Recipient Name
7363 msgid "job-recipient-name"
7366 #. TRANSLATORS: Job Resource Ids
7367 msgid "job-resource-ids"
7370 #. TRANSLATORS: Job Save Disposition
7371 msgid "job-save-disposition"
7374 #. TRANSLATORS: Job Sheet Message
7375 msgid "job-sheet-message"
7378 #. TRANSLATORS: Banner Page
7382 #. TRANSLATORS: Banner Page
7383 msgid "job-sheets-col"
7386 #. TRANSLATORS: First Page in Document
7387 msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
7390 #. TRANSLATORS: Start and End Sheets
7391 msgid "job-sheets.job-both-sheet"
7394 #. TRANSLATORS: End Sheet
7395 msgid "job-sheets.job-end-sheet"
7398 #. TRANSLATORS: Start Sheet
7399 msgid "job-sheets.job-start-sheet"
7402 #. TRANSLATORS: None
7403 msgid "job-sheets.none"
7406 #. TRANSLATORS: Standard
7407 msgid "job-sheets.standard"
7410 #. TRANSLATORS: Job State
7414 #. TRANSLATORS: Job State Message
7415 msgid "job-state-message"
7418 #. TRANSLATORS: Detailed Job State
7419 msgid "job-state-reasons"
7422 #. TRANSLATORS: Aborted By System
7423 msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
7426 #. TRANSLATORS: Account Authorization Failed
7427 msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
7430 #. TRANSLATORS: Account Closed
7431 msgid "job-state-reasons.account-closed"
7434 #. TRANSLATORS: Account Info Needed
7435 msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
7438 #. TRANSLATORS: Account Limit Reached
7439 msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
7442 #. TRANSLATORS: Compression Error
7443 msgid "job-state-reasons.compression-error"
7446 #. TRANSLATORS: Conflicting Attributes
7447 msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
7450 #. TRANSLATORS: Connected To Destination
7451 msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
7454 #. TRANSLATORS: Connecting To Destination
7455 msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
7458 #. TRANSLATORS: Destination Uri Failed
7459 msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
7462 #. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
7463 msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
7466 #. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
7467 msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
7470 #. TRANSLATORS: Document Access Error
7471 msgid "job-state-reasons.document-access-error"
7474 #. TRANSLATORS: Document Format Error
7475 msgid "job-state-reasons.document-format-error"
7478 #. TRANSLATORS: Document Password Error
7479 msgid "job-state-reasons.document-password-error"
7482 #. TRANSLATORS: Document Permission Error
7483 msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
7486 #. TRANSLATORS: Document Security Error
7487 msgid "job-state-reasons.document-security-error"
7490 #. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
7491 msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
7494 #. TRANSLATORS: Errors Detected
7495 msgid "job-state-reasons.errors-detected"
7498 #. TRANSLATORS: Job Canceled At Device
7499 msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
7502 #. TRANSLATORS: Job Canceled By Operator
7503 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
7506 #. TRANSLATORS: Job Canceled By User
7507 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
7510 #. TRANSLATORS: Job Completed Successfully
7511 msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
7514 #. TRANSLATORS: Job Completed With Errors
7515 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
7518 #. TRANSLATORS: Job Completed With Warnings
7519 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
7522 #. TRANSLATORS: Job Data Insufficient
7523 msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
7526 #. TRANSLATORS: Job Delay Output Until Specified
7527 msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
7530 #. TRANSLATORS: Job Digital Signature Wait
7531 msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
7534 #. TRANSLATORS: Job Fetchable
7535 msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
7538 #. TRANSLATORS: Job Held For Review
7539 msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
7542 #. TRANSLATORS: Job Hold Until Specified
7543 msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
7546 #. TRANSLATORS: Job Incoming
7547 msgid "job-state-reasons.job-incoming"
7550 #. TRANSLATORS: Job Interpreting
7551 msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
7554 #. TRANSLATORS: Job Outgoing
7555 msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
7558 #. TRANSLATORS: Job Password Wait
7559 msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
7562 #. TRANSLATORS: Job Printed Successfully
7563 msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
7566 #. TRANSLATORS: Job Printed With Errors
7567 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
7570 #. TRANSLATORS: Job Printed With Warnings
7571 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
7574 #. TRANSLATORS: Job Printing
7575 msgid "job-state-reasons.job-printing"
7578 #. TRANSLATORS: Job Queued
7579 msgid "job-state-reasons.job-queued"
7582 #. TRANSLATORS: Job Queued For Marker
7583 msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
7586 #. TRANSLATORS: Job Release Wait
7587 msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
7590 #. TRANSLATORS: Job Restartable
7591 msgid "job-state-reasons.job-restartable"
7594 #. TRANSLATORS: Job Resuming
7595 msgid "job-state-reasons.job-resuming"
7598 #. TRANSLATORS: Job Saved Successfully
7599 msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
7602 #. TRANSLATORS: Job Saved With Errors
7603 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
7606 #. TRANSLATORS: Job Saved With Warnings
7607 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
7610 #. TRANSLATORS: Job Saving
7611 msgid "job-state-reasons.job-saving"
7614 #. TRANSLATORS: Job Spooling
7615 msgid "job-state-reasons.job-spooling"
7618 #. TRANSLATORS: Job Streaming
7619 msgid "job-state-reasons.job-streaming"
7622 #. TRANSLATORS: Job Suspended
7623 msgid "job-state-reasons.job-suspended"
7626 #. TRANSLATORS: Job Suspended By Operator
7627 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
7630 #. TRANSLATORS: Job Suspended By System
7631 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
7634 #. TRANSLATORS: Job Suspended By User
7635 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
7638 #. TRANSLATORS: Job Suspending
7639 msgid "job-state-reasons.job-suspending"
7642 #. TRANSLATORS: Job Transferring
7643 msgid "job-state-reasons.job-transferring"
7646 #. TRANSLATORS: Job Transforming
7647 msgid "job-state-reasons.job-transforming"
7650 #. TRANSLATORS: None
7651 msgid "job-state-reasons.none"
7654 #. TRANSLATORS: Printer Stopped
7655 msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
7658 #. TRANSLATORS: Printer Stopped Partly
7659 msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
7662 #. TRANSLATORS: Processing To Stop Point
7663 msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
7666 #. TRANSLATORS: Queued In Device
7667 msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
7670 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
7671 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
7674 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
7675 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
7678 #. TRANSLATORS: Service Off Line
7679 msgid "job-state-reasons.service-off-line"
7682 #. TRANSLATORS: Submission Interrupted
7683 msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
7686 #. TRANSLATORS: Unsupported Attributes Or Values
7687 msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
7690 #. TRANSLATORS: Unsupported Compression
7691 msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
7694 #. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
7695 msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
7698 #. TRANSLATORS: Waiting For User Action
7699 msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
7702 #. TRANSLATORS: Warnings Detected
7703 msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
7706 #. TRANSLATORS: Pending
7710 #. TRANSLATORS: Held
7714 #. TRANSLATORS: Processing
7718 #. TRANSLATORS: Stopped
7722 #. TRANSLATORS: Canceled
7726 #. TRANSLATORS: Aborted
7730 #. TRANSLATORS: Completed
7734 #. TRANSLATORS: Laminate Pages
7738 #. TRANSLATORS: Laminate
7739 msgid "laminating-sides"
7742 #. TRANSLATORS: Back Only
7743 msgid "laminating-sides.back"
7746 #. TRANSLATORS: Front and Back
7747 msgid "laminating-sides.both"
7750 #. TRANSLATORS: Front Only
7751 msgid "laminating-sides.front"
7754 #. TRANSLATORS: Type of Lamination
7755 msgid "laminating-type"
7758 #. TRANSLATORS: Archival
7759 msgid "laminating-type.archival"
7762 #. TRANSLATORS: Glossy
7763 msgid "laminating-type.glossy"
7766 #. TRANSLATORS: High Gloss
7767 msgid "laminating-type.high-gloss"
7770 #. TRANSLATORS: Matte
7771 msgid "laminating-type.matte"
7774 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
7775 msgid "laminating-type.semi-gloss"
7778 #. TRANSLATORS: Translucent
7779 msgid "laminating-type.translucent"
7782 #. TRANSLATORS: Logo
7786 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7790 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7793 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7796 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7799 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7802 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7805 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7808 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7811 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7814 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7817 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7820 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7823 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7826 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7829 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7832 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7835 msgid "lpadmin: No member names were seen."
7839 msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7843 msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7847 "lpadmin: Printer drivers are deprecated and will stop working in a future "
7851 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7855 "lpadmin: Raw queues are deprecated and will stop working in a future version "
7859 msgid "lpadmin: Raw queues are no longer supported on macOS."
7863 "lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
7868 "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7869 " You must specify a printer name first."
7873 msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7876 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7880 "lpadmin: Unable to delete option:\n"
7881 " You must specify a printer name first."
7885 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s"
7889 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7893 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7894 " You must specify a printer name first."
7898 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7899 " You must specify a printer name first."
7903 msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7907 msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7911 msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7914 msgid "lpadmin: Use the 'everywhere' model for shared printers."
7917 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7923 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7926 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7929 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7932 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7935 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7938 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7941 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7945 msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7949 msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7952 msgid "lpoptions: No printers."
7956 msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
7960 msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
7964 msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
7967 msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
7972 "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
7976 #. TRANSLATORS: Amount of Material
7977 msgid "material-amount"
7980 #. TRANSLATORS: Amount Units
7981 msgid "material-amount-units"
7984 #. TRANSLATORS: Grams
7985 msgid "material-amount-units.g"
7988 #. TRANSLATORS: Kilograms
7989 msgid "material-amount-units.kg"
7992 #. TRANSLATORS: Liters
7993 msgid "material-amount-units.l"
7996 #. TRANSLATORS: Meters
7997 msgid "material-amount-units.m"
8000 #. TRANSLATORS: Milliliters
8001 msgid "material-amount-units.ml"
8004 #. TRANSLATORS: Millimeters
8005 msgid "material-amount-units.mm"
8008 #. TRANSLATORS: Material Color
8009 msgid "material-color"
8012 #. TRANSLATORS: Material Diameter
8013 msgid "material-diameter"
8016 #. TRANSLATORS: Material Diameter Tolerance
8017 msgid "material-diameter-tolerance"
8020 #. TRANSLATORS: Material Fill Density
8021 msgid "material-fill-density"
8024 #. TRANSLATORS: Material Name
8025 msgid "material-name"
8028 #. TRANSLATORS: Material Nozzle Diameter
8029 msgid "material-nozzle-diameter"
8032 #. TRANSLATORS: Use Material For
8033 msgid "material-purpose"
8036 #. TRANSLATORS: Everything
8037 msgid "material-purpose.all"
8040 #. TRANSLATORS: Base
8041 msgid "material-purpose.base"
8044 #. TRANSLATORS: In-fill
8045 msgid "material-purpose.in-fill"
8048 #. TRANSLATORS: Shell
8049 msgid "material-purpose.shell"
8052 #. TRANSLATORS: Supports
8053 msgid "material-purpose.support"
8056 #. TRANSLATORS: Feed Rate
8057 msgid "material-rate"
8060 #. TRANSLATORS: Feed Rate Units
8061 msgid "material-rate-units"
8064 #. TRANSLATORS: Milligrams per second
8065 msgid "material-rate-units.mg_second"
8068 #. TRANSLATORS: Milliliters per second
8069 msgid "material-rate-units.ml_second"
8072 #. TRANSLATORS: Millimeters per second
8073 msgid "material-rate-units.mm_second"
8076 #. TRANSLATORS: Material Retraction
8077 msgid "material-retraction"
8080 #. TRANSLATORS: Material Shell Thickness
8081 msgid "material-shell-thickness"
8084 #. TRANSLATORS: Material Temperature
8085 msgid "material-temperature"
8088 #. TRANSLATORS: Material Type
8089 msgid "material-type"
8093 msgid "material-type.abs"
8096 #. TRANSLATORS: Carbon Fiber ABS
8097 msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
8100 #. TRANSLATORS: Carbon Nanotube ABS
8101 msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
8104 #. TRANSLATORS: Chocolate
8105 msgid "material-type.chocolate"
8108 #. TRANSLATORS: Gold
8109 msgid "material-type.gold"
8112 #. TRANSLATORS: Nylon
8113 msgid "material-type.nylon"
8117 msgid "material-type.pet"
8120 #. TRANSLATORS: Photopolymer
8121 msgid "material-type.photopolymer"
8125 msgid "material-type.pla"
8128 #. TRANSLATORS: Conductive PLA
8129 msgid "material-type.pla-conductive"
8132 #. TRANSLATORS: Pla Dissolvable
8133 msgid "material-type.pla-dissolvable"
8136 #. TRANSLATORS: Flexible PLA
8137 msgid "material-type.pla-flexible"
8140 #. TRANSLATORS: Magnetic PLA
8141 msgid "material-type.pla-magnetic"
8144 #. TRANSLATORS: Steel PLA
8145 msgid "material-type.pla-steel"
8148 #. TRANSLATORS: Stone PLA
8149 msgid "material-type.pla-stone"
8152 #. TRANSLATORS: Wood PLA
8153 msgid "material-type.pla-wood"
8156 #. TRANSLATORS: Polycarbonate
8157 msgid "material-type.polycarbonate"
8160 #. TRANSLATORS: Dissolvable PVA
8161 msgid "material-type.pva-dissolvable"
8164 #. TRANSLATORS: Silver
8165 msgid "material-type.silver"
8168 #. TRANSLATORS: Titanium
8169 msgid "material-type.titanium"
8173 msgid "material-type.wax"
8176 #. TRANSLATORS: Materials
8177 msgid "materials-col"
8180 #. TRANSLATORS: Media
8184 #. TRANSLATORS: Back Coating of Media
8185 msgid "media-back-coating"
8188 #. TRANSLATORS: Glossy
8189 msgid "media-back-coating.glossy"
8192 #. TRANSLATORS: High Gloss
8193 msgid "media-back-coating.high-gloss"
8196 #. TRANSLATORS: Matte
8197 msgid "media-back-coating.matte"
8200 #. TRANSLATORS: None
8201 msgid "media-back-coating.none"
8204 #. TRANSLATORS: Satin
8205 msgid "media-back-coating.satin"
8208 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
8209 msgid "media-back-coating.semi-gloss"
8212 #. TRANSLATORS: Media Bottom Margin
8213 msgid "media-bottom-margin"
8216 #. TRANSLATORS: Media
8220 #. TRANSLATORS: Media Color
8224 #. TRANSLATORS: Black
8225 msgid "media-color.black"
8228 #. TRANSLATORS: Blue
8229 msgid "media-color.blue"
8232 #. TRANSLATORS: Brown
8233 msgid "media-color.brown"
8236 #. TRANSLATORS: Buff
8237 msgid "media-color.buff"
8240 #. TRANSLATORS: Clear Black
8241 msgid "media-color.clear-black"
8244 #. TRANSLATORS: Clear Blue
8245 msgid "media-color.clear-blue"
8248 #. TRANSLATORS: Clear Brown
8249 msgid "media-color.clear-brown"
8252 #. TRANSLATORS: Clear Buff
8253 msgid "media-color.clear-buff"
8256 #. TRANSLATORS: Clear Cyan
8257 msgid "media-color.clear-cyan"
8260 #. TRANSLATORS: Clear Gold
8261 msgid "media-color.clear-gold"
8264 #. TRANSLATORS: Clear Goldenrod
8265 msgid "media-color.clear-goldenrod"
8268 #. TRANSLATORS: Clear Gray
8269 msgid "media-color.clear-gray"
8272 #. TRANSLATORS: Clear Green
8273 msgid "media-color.clear-green"
8276 #. TRANSLATORS: Clear Ivory
8277 msgid "media-color.clear-ivory"
8280 #. TRANSLATORS: Clear Magenta
8281 msgid "media-color.clear-magenta"
8284 #. TRANSLATORS: Clear Multi Color
8285 msgid "media-color.clear-multi-color"
8288 #. TRANSLATORS: Clear Mustard
8289 msgid "media-color.clear-mustard"
8292 #. TRANSLATORS: Clear Orange
8293 msgid "media-color.clear-orange"
8296 #. TRANSLATORS: Clear Pink
8297 msgid "media-color.clear-pink"
8300 #. TRANSLATORS: Clear Red
8301 msgid "media-color.clear-red"
8304 #. TRANSLATORS: Clear Silver
8305 msgid "media-color.clear-silver"
8308 #. TRANSLATORS: Clear Turquoise
8309 msgid "media-color.clear-turquoise"
8312 #. TRANSLATORS: Clear Violet
8313 msgid "media-color.clear-violet"
8316 #. TRANSLATORS: Clear White
8317 msgid "media-color.clear-white"
8320 #. TRANSLATORS: Clear Yellow
8321 msgid "media-color.clear-yellow"
8324 #. TRANSLATORS: Cyan
8325 msgid "media-color.cyan"
8328 #. TRANSLATORS: Dark Blue
8329 msgid "media-color.dark-blue"
8332 #. TRANSLATORS: Dark Brown
8333 msgid "media-color.dark-brown"
8336 #. TRANSLATORS: Dark Buff
8337 msgid "media-color.dark-buff"
8340 #. TRANSLATORS: Dark Cyan
8341 msgid "media-color.dark-cyan"
8344 #. TRANSLATORS: Dark Gold
8345 msgid "media-color.dark-gold"
8348 #. TRANSLATORS: Dark Goldenrod
8349 msgid "media-color.dark-goldenrod"
8352 #. TRANSLATORS: Dark Gray
8353 msgid "media-color.dark-gray"
8356 #. TRANSLATORS: Dark Green
8357 msgid "media-color.dark-green"
8360 #. TRANSLATORS: Dark Ivory
8361 msgid "media-color.dark-ivory"
8364 #. TRANSLATORS: Dark Magenta
8365 msgid "media-color.dark-magenta"
8368 #. TRANSLATORS: Dark Mustard
8369 msgid "media-color.dark-mustard"
8372 #. TRANSLATORS: Dark Orange
8373 msgid "media-color.dark-orange"
8376 #. TRANSLATORS: Dark Pink
8377 msgid "media-color.dark-pink"
8380 #. TRANSLATORS: Dark Red
8381 msgid "media-color.dark-red"
8384 #. TRANSLATORS: Dark Silver
8385 msgid "media-color.dark-silver"
8388 #. TRANSLATORS: Dark Turquoise
8389 msgid "media-color.dark-turquoise"
8392 #. TRANSLATORS: Dark Violet
8393 msgid "media-color.dark-violet"
8396 #. TRANSLATORS: Dark Yellow
8397 msgid "media-color.dark-yellow"
8400 #. TRANSLATORS: Gold
8401 msgid "media-color.gold"
8404 #. TRANSLATORS: Goldenrod
8405 msgid "media-color.goldenrod"
8408 #. TRANSLATORS: Gray
8409 msgid "media-color.gray"
8412 #. TRANSLATORS: Green
8413 msgid "media-color.green"
8416 #. TRANSLATORS: Ivory
8417 msgid "media-color.ivory"
8420 #. TRANSLATORS: Light Black
8421 msgid "media-color.light-black"
8424 #. TRANSLATORS: Light Blue
8425 msgid "media-color.light-blue"
8428 #. TRANSLATORS: Light Brown
8429 msgid "media-color.light-brown"
8432 #. TRANSLATORS: Light Buff
8433 msgid "media-color.light-buff"
8436 #. TRANSLATORS: Light Cyan
8437 msgid "media-color.light-cyan"
8440 #. TRANSLATORS: Light Gold
8441 msgid "media-color.light-gold"
8444 #. TRANSLATORS: Light Goldenrod
8445 msgid "media-color.light-goldenrod"
8448 #. TRANSLATORS: Light Gray
8449 msgid "media-color.light-gray"
8452 #. TRANSLATORS: Light Green
8453 msgid "media-color.light-green"
8456 #. TRANSLATORS: Light Ivory
8457 msgid "media-color.light-ivory"
8460 #. TRANSLATORS: Light Magenta
8461 msgid "media-color.light-magenta"
8464 #. TRANSLATORS: Light Mustard
8465 msgid "media-color.light-mustard"
8468 #. TRANSLATORS: Light Orange
8469 msgid "media-color.light-orange"
8472 #. TRANSLATORS: Light Pink
8473 msgid "media-color.light-pink"
8476 #. TRANSLATORS: Light Red
8477 msgid "media-color.light-red"
8480 #. TRANSLATORS: Light Silver
8481 msgid "media-color.light-silver"
8484 #. TRANSLATORS: Light Turquoise
8485 msgid "media-color.light-turquoise"
8488 #. TRANSLATORS: Light Violet
8489 msgid "media-color.light-violet"
8492 #. TRANSLATORS: Light Yellow
8493 msgid "media-color.light-yellow"
8496 #. TRANSLATORS: Magenta
8497 msgid "media-color.magenta"
8500 #. TRANSLATORS: Multi-color
8501 msgid "media-color.multi-color"
8504 #. TRANSLATORS: Mustard
8505 msgid "media-color.mustard"
8508 #. TRANSLATORS: No Color
8509 msgid "media-color.no-color"
8512 #. TRANSLATORS: Orange
8513 msgid "media-color.orange"
8516 #. TRANSLATORS: Pink
8517 msgid "media-color.pink"
8521 msgid "media-color.red"
8524 #. TRANSLATORS: Silver
8525 msgid "media-color.silver"
8528 #. TRANSLATORS: Turquoise
8529 msgid "media-color.turquoise"
8532 #. TRANSLATORS: Violet
8533 msgid "media-color.violet"
8536 #. TRANSLATORS: White
8537 msgid "media-color.white"
8540 #. TRANSLATORS: Yellow
8541 msgid "media-color.yellow"
8544 #. TRANSLATORS: Front Coating of Media
8545 msgid "media-front-coating"
8548 #. TRANSLATORS: Media Grain
8552 #. TRANSLATORS: Cross-Feed Direction
8553 msgid "media-grain.x-direction"
8556 #. TRANSLATORS: Feed Direction
8557 msgid "media-grain.y-direction"
8560 #. TRANSLATORS: Media Hole Count
8561 msgid "media-hole-count"
8564 #. TRANSLATORS: Media Info
8568 #. TRANSLATORS: Force Media
8569 msgid "media-input-tray-check"
8572 #. TRANSLATORS: Media Left Margin
8573 msgid "media-left-margin"
8576 #. TRANSLATORS: Pre-printed Media
8577 msgid "media-pre-printed"
8580 #. TRANSLATORS: Blank
8581 msgid "media-pre-printed.blank"
8584 #. TRANSLATORS: Letterhead
8585 msgid "media-pre-printed.letter-head"
8588 #. TRANSLATORS: Pre-printed
8589 msgid "media-pre-printed.pre-printed"
8592 #. TRANSLATORS: Recycled Media
8593 msgid "media-recycled"
8596 #. TRANSLATORS: None
8597 msgid "media-recycled.none"
8600 #. TRANSLATORS: Standard
8601 msgid "media-recycled.standard"
8604 #. TRANSLATORS: Media Right Margin
8605 msgid "media-right-margin"
8608 #. TRANSLATORS: Media Dimensions
8612 #. TRANSLATORS: Media Name
8613 msgid "media-size-name"
8616 #. TRANSLATORS: Media Source
8617 msgid "media-source"
8620 #. TRANSLATORS: Alternate
8621 msgid "media-source.alternate"
8624 #. TRANSLATORS: Alternate Roll
8625 msgid "media-source.alternate-roll"
8628 #. TRANSLATORS: Automatic
8629 msgid "media-source.auto"
8632 #. TRANSLATORS: Bottom
8633 msgid "media-source.bottom"
8636 #. TRANSLATORS: By-pass Tray
8637 msgid "media-source.by-pass-tray"
8640 #. TRANSLATORS: Center
8641 msgid "media-source.center"
8644 #. TRANSLATORS: Disc
8645 msgid "media-source.disc"
8648 #. TRANSLATORS: Envelope
8649 msgid "media-source.envelope"
8652 #. TRANSLATORS: Hagaki
8653 msgid "media-source.hagaki"
8656 #. TRANSLATORS: Large Capacity
8657 msgid "media-source.large-capacity"
8660 #. TRANSLATORS: Left
8661 msgid "media-source.left"
8664 #. TRANSLATORS: Main
8665 msgid "media-source.main"
8668 #. TRANSLATORS: Main Roll
8669 msgid "media-source.main-roll"
8672 #. TRANSLATORS: Manual
8673 msgid "media-source.manual"
8676 #. TRANSLATORS: Middle
8677 msgid "media-source.middle"
8680 #. TRANSLATORS: Photo
8681 msgid "media-source.photo"
8684 #. TRANSLATORS: Rear
8685 msgid "media-source.rear"
8688 #. TRANSLATORS: Right
8689 msgid "media-source.right"
8692 #. TRANSLATORS: Roll 1
8693 msgid "media-source.roll-1"
8696 #. TRANSLATORS: Roll 10
8697 msgid "media-source.roll-10"
8700 #. TRANSLATORS: Roll 2
8701 msgid "media-source.roll-2"
8704 #. TRANSLATORS: Roll 3
8705 msgid "media-source.roll-3"
8708 #. TRANSLATORS: Roll 4
8709 msgid "media-source.roll-4"
8712 #. TRANSLATORS: Roll 5
8713 msgid "media-source.roll-5"
8716 #. TRANSLATORS: Roll 6
8717 msgid "media-source.roll-6"
8720 #. TRANSLATORS: Roll 7
8721 msgid "media-source.roll-7"
8724 #. TRANSLATORS: Roll 8
8725 msgid "media-source.roll-8"
8728 #. TRANSLATORS: Roll 9
8729 msgid "media-source.roll-9"
8732 #. TRANSLATORS: Side
8733 msgid "media-source.side"
8737 msgid "media-source.top"
8740 #. TRANSLATORS: Tray 1
8741 msgid "media-source.tray-1"
8744 #. TRANSLATORS: Tray 10
8745 msgid "media-source.tray-10"
8748 #. TRANSLATORS: Tray 11
8749 msgid "media-source.tray-11"
8752 #. TRANSLATORS: Tray 12
8753 msgid "media-source.tray-12"
8756 #. TRANSLATORS: Tray 13
8757 msgid "media-source.tray-13"
8760 #. TRANSLATORS: Tray 14
8761 msgid "media-source.tray-14"
8764 #. TRANSLATORS: Tray 15
8765 msgid "media-source.tray-15"
8768 #. TRANSLATORS: Tray 16
8769 msgid "media-source.tray-16"
8772 #. TRANSLATORS: Tray 17
8773 msgid "media-source.tray-17"
8776 #. TRANSLATORS: Tray 18
8777 msgid "media-source.tray-18"
8780 #. TRANSLATORS: Tray 19
8781 msgid "media-source.tray-19"
8784 #. TRANSLATORS: Tray 2
8785 msgid "media-source.tray-2"
8788 #. TRANSLATORS: Tray 20
8789 msgid "media-source.tray-20"
8792 #. TRANSLATORS: Tray 3
8793 msgid "media-source.tray-3"
8796 #. TRANSLATORS: Tray 4
8797 msgid "media-source.tray-4"
8800 #. TRANSLATORS: Tray 5
8801 msgid "media-source.tray-5"
8804 #. TRANSLATORS: Tray 6
8805 msgid "media-source.tray-6"
8808 #. TRANSLATORS: Tray 7
8809 msgid "media-source.tray-7"
8812 #. TRANSLATORS: Tray 8
8813 msgid "media-source.tray-8"
8816 #. TRANSLATORS: Tray 9
8817 msgid "media-source.tray-9"
8820 #. TRANSLATORS: Media Thickness
8821 msgid "media-thickness"
8824 #. TRANSLATORS: Media Tooth (Texture)
8828 #. TRANSLATORS: Antique
8829 msgid "media-tooth.antique"
8832 #. TRANSLATORS: Extra Smooth
8833 msgid "media-tooth.calendared"
8836 #. TRANSLATORS: Coarse
8837 msgid "media-tooth.coarse"
8840 #. TRANSLATORS: Fine
8841 msgid "media-tooth.fine"
8844 #. TRANSLATORS: Linen
8845 msgid "media-tooth.linen"
8848 #. TRANSLATORS: Medium
8849 msgid "media-tooth.medium"
8852 #. TRANSLATORS: Smooth
8853 msgid "media-tooth.smooth"
8856 #. TRANSLATORS: Stipple
8857 msgid "media-tooth.stipple"
8860 #. TRANSLATORS: Rough
8861 msgid "media-tooth.uncalendared"
8864 #. TRANSLATORS: Vellum
8865 msgid "media-tooth.vellum"
8868 #. TRANSLATORS: Media Top Margin
8869 msgid "media-top-margin"
8872 #. TRANSLATORS: Media Type
8876 #. TRANSLATORS: Aluminum
8877 msgid "media-type.aluminum"
8880 #. TRANSLATORS: Automatic
8881 msgid "media-type.auto"
8884 #. TRANSLATORS: Back Print Film
8885 msgid "media-type.back-print-film"
8888 #. TRANSLATORS: Cardboard
8889 msgid "media-type.cardboard"
8892 #. TRANSLATORS: Cardstock
8893 msgid "media-type.cardstock"
8897 msgid "media-type.cd"
8900 #. TRANSLATORS: Continuous
8901 msgid "media-type.continuous"
8904 #. TRANSLATORS: Continuous Long
8905 msgid "media-type.continuous-long"
8908 #. TRANSLATORS: Continuous Short
8909 msgid "media-type.continuous-short"
8912 #. TRANSLATORS: Corrugated Board
8913 msgid "media-type.corrugated-board"
8916 #. TRANSLATORS: Optical Disc
8917 msgid "media-type.disc"
8920 #. TRANSLATORS: Glossy Optical Disc
8921 msgid "media-type.disc-glossy"
8924 #. TRANSLATORS: High Gloss Optical Disc
8925 msgid "media-type.disc-high-gloss"
8928 #. TRANSLATORS: Matte Optical Disc
8929 msgid "media-type.disc-matte"
8932 #. TRANSLATORS: Satin Optical Disc
8933 msgid "media-type.disc-satin"
8936 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Optical Disc
8937 msgid "media-type.disc-semi-gloss"
8940 #. TRANSLATORS: Double Wall
8941 msgid "media-type.double-wall"
8944 #. TRANSLATORS: Dry Film
8945 msgid "media-type.dry-film"
8949 msgid "media-type.dvd"
8952 #. TRANSLATORS: Embossing Foil
8953 msgid "media-type.embossing-foil"
8956 #. TRANSLATORS: End Board
8957 msgid "media-type.end-board"
8960 #. TRANSLATORS: Envelope
8961 msgid "media-type.envelope"
8964 #. TRANSLATORS: Archival Envelope
8965 msgid "media-type.envelope-archival"
8968 #. TRANSLATORS: Bond Envelope
8969 msgid "media-type.envelope-bond"
8972 #. TRANSLATORS: Coated Envelope
8973 msgid "media-type.envelope-coated"
8976 #. TRANSLATORS: Cotton Envelope
8977 msgid "media-type.envelope-cotton"
8980 #. TRANSLATORS: Fine Envelope
8981 msgid "media-type.envelope-fine"
8984 #. TRANSLATORS: Heavyweight Envelope
8985 msgid "media-type.envelope-heavyweight"
8988 #. TRANSLATORS: Inkjet Envelope
8989 msgid "media-type.envelope-inkjet"
8992 #. TRANSLATORS: Lightweight Envelope
8993 msgid "media-type.envelope-lightweight"
8996 #. TRANSLATORS: Plain Envelope
8997 msgid "media-type.envelope-plain"
9000 #. TRANSLATORS: Preprinted Envelope
9001 msgid "media-type.envelope-preprinted"
9004 #. TRANSLATORS: Windowed Envelope
9005 msgid "media-type.envelope-window"
9008 #. TRANSLATORS: Fabric
9009 msgid "media-type.fabric"
9012 #. TRANSLATORS: Archival Fabric
9013 msgid "media-type.fabric-archival"
9016 #. TRANSLATORS: Glossy Fabric
9017 msgid "media-type.fabric-glossy"
9020 #. TRANSLATORS: High Gloss Fabric
9021 msgid "media-type.fabric-high-gloss"
9024 #. TRANSLATORS: Matte Fabric
9025 msgid "media-type.fabric-matte"
9028 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Fabric
9029 msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
9032 #. TRANSLATORS: Waterproof Fabric
9033 msgid "media-type.fabric-waterproof"
9036 #. TRANSLATORS: Film
9037 msgid "media-type.film"
9040 #. TRANSLATORS: Flexo Base
9041 msgid "media-type.flexo-base"
9044 #. TRANSLATORS: Flexo Photo Polymer
9045 msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
9048 #. TRANSLATORS: Flute
9049 msgid "media-type.flute"
9052 #. TRANSLATORS: Foil
9053 msgid "media-type.foil"
9056 #. TRANSLATORS: Full Cut Tabs
9057 msgid "media-type.full-cut-tabs"
9060 #. TRANSLATORS: Glass
9061 msgid "media-type.glass"
9064 #. TRANSLATORS: Glass Colored
9065 msgid "media-type.glass-colored"
9068 #. TRANSLATORS: Glass Opaque
9069 msgid "media-type.glass-opaque"
9072 #. TRANSLATORS: Glass Surfaced
9073 msgid "media-type.glass-surfaced"
9076 #. TRANSLATORS: Glass Textured
9077 msgid "media-type.glass-textured"
9080 #. TRANSLATORS: Gravure Cylinder
9081 msgid "media-type.gravure-cylinder"
9084 #. TRANSLATORS: Image Setter Paper
9085 msgid "media-type.image-setter-paper"
9088 #. TRANSLATORS: Imaging Cylinder
9089 msgid "media-type.imaging-cylinder"
9092 #. TRANSLATORS: Labels
9093 msgid "media-type.labels"
9096 #. TRANSLATORS: Colored Labels
9097 msgid "media-type.labels-colored"
9100 #. TRANSLATORS: Glossy Labels
9101 msgid "media-type.labels-glossy"
9104 #. TRANSLATORS: High Gloss Labels
9105 msgid "media-type.labels-high-gloss"
9108 #. TRANSLATORS: Inkjet Labels
9109 msgid "media-type.labels-inkjet"
9112 #. TRANSLATORS: Matte Labels
9113 msgid "media-type.labels-matte"
9116 #. TRANSLATORS: Permanent Labels
9117 msgid "media-type.labels-permanent"
9120 #. TRANSLATORS: Satin Labels
9121 msgid "media-type.labels-satin"
9124 #. TRANSLATORS: Security Labels
9125 msgid "media-type.labels-security"
9128 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Labels
9129 msgid "media-type.labels-semi-gloss"
9132 #. TRANSLATORS: Laminating Foil
9133 msgid "media-type.laminating-foil"
9136 #. TRANSLATORS: Letterhead
9137 msgid "media-type.letterhead"
9140 #. TRANSLATORS: Metal
9141 msgid "media-type.metal"
9144 #. TRANSLATORS: Metal Glossy
9145 msgid "media-type.metal-glossy"
9148 #. TRANSLATORS: Metal High Gloss
9149 msgid "media-type.metal-high-gloss"
9152 #. TRANSLATORS: Metal Matte
9153 msgid "media-type.metal-matte"
9156 #. TRANSLATORS: Metal Satin
9157 msgid "media-type.metal-satin"
9160 #. TRANSLATORS: Metal Semi Gloss
9161 msgid "media-type.metal-semi-gloss"
9164 #. TRANSLATORS: Mounting Tape
9165 msgid "media-type.mounting-tape"
9168 #. TRANSLATORS: Multi Layer
9169 msgid "media-type.multi-layer"
9172 #. TRANSLATORS: Multi Part Form
9173 msgid "media-type.multi-part-form"
9176 #. TRANSLATORS: Other
9177 msgid "media-type.other"
9180 #. TRANSLATORS: Paper
9181 msgid "media-type.paper"
9184 #. TRANSLATORS: Photo Paper
9185 msgid "media-type.photographic"
9188 #. TRANSLATORS: Photographic Archival
9189 msgid "media-type.photographic-archival"
9192 #. TRANSLATORS: Photo Film
9193 msgid "media-type.photographic-film"
9196 #. TRANSLATORS: Glossy Photo Paper
9197 msgid "media-type.photographic-glossy"
9200 #. TRANSLATORS: High Gloss Photo Paper
9201 msgid "media-type.photographic-high-gloss"
9204 #. TRANSLATORS: Matte Photo Paper
9205 msgid "media-type.photographic-matte"
9208 #. TRANSLATORS: Satin Photo Paper
9209 msgid "media-type.photographic-satin"
9212 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Photo Paper
9213 msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
9216 #. TRANSLATORS: Plastic
9217 msgid "media-type.plastic"
9220 #. TRANSLATORS: Plastic Archival
9221 msgid "media-type.plastic-archival"
9224 #. TRANSLATORS: Plastic Colored
9225 msgid "media-type.plastic-colored"
9228 #. TRANSLATORS: Plastic Glossy
9229 msgid "media-type.plastic-glossy"
9232 #. TRANSLATORS: Plastic High Gloss
9233 msgid "media-type.plastic-high-gloss"
9236 #. TRANSLATORS: Plastic Matte
9237 msgid "media-type.plastic-matte"
9240 #. TRANSLATORS: Plastic Satin
9241 msgid "media-type.plastic-satin"
9244 #. TRANSLATORS: Plastic Semi Gloss
9245 msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
9248 #. TRANSLATORS: Plate
9249 msgid "media-type.plate"
9252 #. TRANSLATORS: Polyester
9253 msgid "media-type.polyester"
9256 #. TRANSLATORS: Pre Cut Tabs
9257 msgid "media-type.pre-cut-tabs"
9260 #. TRANSLATORS: Roll
9261 msgid "media-type.roll"
9264 #. TRANSLATORS: Screen
9265 msgid "media-type.screen"
9268 #. TRANSLATORS: Screen Paged
9269 msgid "media-type.screen-paged"
9272 #. TRANSLATORS: Self Adhesive
9273 msgid "media-type.self-adhesive"
9276 #. TRANSLATORS: Self Adhesive Film
9277 msgid "media-type.self-adhesive-film"
9280 #. TRANSLATORS: Shrink Foil
9281 msgid "media-type.shrink-foil"
9284 #. TRANSLATORS: Single Face
9285 msgid "media-type.single-face"
9288 #. TRANSLATORS: Single Wall
9289 msgid "media-type.single-wall"
9292 #. TRANSLATORS: Sleeve
9293 msgid "media-type.sleeve"
9296 #. TRANSLATORS: Stationery
9297 msgid "media-type.stationery"
9300 #. TRANSLATORS: Stationery Archival
9301 msgid "media-type.stationery-archival"
9304 #. TRANSLATORS: Coated Paper
9305 msgid "media-type.stationery-coated"
9308 #. TRANSLATORS: Stationery Cotton
9309 msgid "media-type.stationery-cotton"
9312 #. TRANSLATORS: Vellum Paper
9313 msgid "media-type.stationery-fine"
9316 #. TRANSLATORS: Heavyweight Paper
9317 msgid "media-type.stationery-heavyweight"
9320 #. TRANSLATORS: Stationery Heavyweight Coated
9321 msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
9324 #. TRANSLATORS: Stationery Inkjet Paper
9325 msgid "media-type.stationery-inkjet"
9328 #. TRANSLATORS: Letterhead
9329 msgid "media-type.stationery-letterhead"
9332 #. TRANSLATORS: Lightweight Paper
9333 msgid "media-type.stationery-lightweight"
9336 #. TRANSLATORS: Preprinted Paper
9337 msgid "media-type.stationery-preprinted"
9340 #. TRANSLATORS: Punched Paper
9341 msgid "media-type.stationery-prepunched"
9344 #. TRANSLATORS: Tab Stock
9345 msgid "media-type.tab-stock"
9348 #. TRANSLATORS: Tractor
9349 msgid "media-type.tractor"
9352 #. TRANSLATORS: Transfer
9353 msgid "media-type.transfer"
9356 #. TRANSLATORS: Transparency
9357 msgid "media-type.transparency"
9360 #. TRANSLATORS: Triple Wall
9361 msgid "media-type.triple-wall"
9364 #. TRANSLATORS: Wet Film
9365 msgid "media-type.wet-film"
9368 #. TRANSLATORS: Media Weight (grams per m²)
9369 msgid "media-weight-metric"
9372 #. TRANSLATORS: 28 x 40″
9373 msgid "media.asme_f_28x40in"
9376 #. TRANSLATORS: A4 or US Letter
9377 msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
9381 msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
9385 msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
9388 #. TRANSLATORS: A0x3
9389 msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
9393 msgid "media.iso_a10_26x37mm"
9397 msgid "media.iso_a1_594x841mm"
9400 #. TRANSLATORS: A1x3
9401 msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
9404 #. TRANSLATORS: A1x4
9405 msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
9409 msgid "media.iso_a2_420x594mm"
9412 #. TRANSLATORS: A2x3
9413 msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
9416 #. TRANSLATORS: A2x4
9417 msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
9420 #. TRANSLATORS: A2x5
9421 msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
9424 #. TRANSLATORS: A3 (Extra)
9425 msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
9429 msgid "media.iso_a3_297x420mm"
9432 #. TRANSLATORS: A3x3
9433 msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
9436 #. TRANSLATORS: A3x4
9437 msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
9440 #. TRANSLATORS: A3x5
9441 msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
9444 #. TRANSLATORS: A3x6
9445 msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
9448 #. TRANSLATORS: A3x7
9449 msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
9452 #. TRANSLATORS: A4 (Extra)
9453 msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
9456 #. TRANSLATORS: A4 (Tab)
9457 msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
9461 msgid "media.iso_a4_210x297mm"
9464 #. TRANSLATORS: A4x3
9465 msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
9468 #. TRANSLATORS: A4x4
9469 msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
9472 #. TRANSLATORS: A4x5
9473 msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
9476 #. TRANSLATORS: A4x6
9477 msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
9480 #. TRANSLATORS: A4x7
9481 msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
9484 #. TRANSLATORS: A4x8
9485 msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
9488 #. TRANSLATORS: A4x9
9489 msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
9492 #. TRANSLATORS: A5 (Extra)
9493 msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
9497 msgid "media.iso_a5_148x210mm"
9501 msgid "media.iso_a6_105x148mm"
9505 msgid "media.iso_a7_74x105mm"
9509 msgid "media.iso_a8_52x74mm"
9513 msgid "media.iso_a9_37x52mm"
9517 msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
9521 msgid "media.iso_b10_31x44mm"
9525 msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
9529 msgid "media.iso_b2_500x707mm"
9533 msgid "media.iso_b3_353x500mm"
9537 msgid "media.iso_b4_250x353mm"
9540 #. TRANSLATORS: B5 (Extra)
9541 msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
9544 #. TRANSLATORS: Envelope B5
9545 msgid "media.iso_b5_176x250mm"
9549 msgid "media.iso_b6_125x176mm"
9552 #. TRANSLATORS: Envelope B6/C4
9553 msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
9557 msgid "media.iso_b7_88x125mm"
9561 msgid "media.iso_b8_62x88mm"
9565 msgid "media.iso_b9_44x62mm"
9568 #. TRANSLATORS: CEnvelope 0
9569 msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
9572 #. TRANSLATORS: CEnvelope 10
9573 msgid "media.iso_c10_28x40mm"
9576 #. TRANSLATORS: CEnvelope 1
9577 msgid "media.iso_c1_648x917mm"
9580 #. TRANSLATORS: CEnvelope 2
9581 msgid "media.iso_c2_458x648mm"
9584 #. TRANSLATORS: CEnvelope 3
9585 msgid "media.iso_c3_324x458mm"
9588 #. TRANSLATORS: CEnvelope 4
9589 msgid "media.iso_c4_229x324mm"
9592 #. TRANSLATORS: CEnvelope 5
9593 msgid "media.iso_c5_162x229mm"
9596 #. TRANSLATORS: CEnvelope 6
9597 msgid "media.iso_c6_114x162mm"
9600 #. TRANSLATORS: CEnvelope 6c5
9601 msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
9604 #. TRANSLATORS: CEnvelope 7
9605 msgid "media.iso_c7_81x114mm"
9608 #. TRANSLATORS: CEnvelope 7c6
9609 msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
9612 #. TRANSLATORS: CEnvelope 8
9613 msgid "media.iso_c8_57x81mm"
9616 #. TRANSLATORS: CEnvelope 9
9617 msgid "media.iso_c9_40x57mm"
9620 #. TRANSLATORS: Envelope DL
9621 msgid "media.iso_dl_110x220mm"
9624 #. TRANSLATORS: Id-1
9625 msgid "media.iso_id-1_53.98x85.6mm"
9628 #. TRANSLATORS: Id-3
9629 msgid "media.iso_id-3_88x125mm"
9632 #. TRANSLATORS: ISO RA0
9633 msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
9636 #. TRANSLATORS: ISO RA1
9637 msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
9640 #. TRANSLATORS: ISO RA2
9641 msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
9644 #. TRANSLATORS: ISO RA3
9645 msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
9648 #. TRANSLATORS: ISO RA4
9649 msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
9652 #. TRANSLATORS: ISO SRA0
9653 msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
9656 #. TRANSLATORS: ISO SRA1
9657 msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
9660 #. TRANSLATORS: ISO SRA2
9661 msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
9664 #. TRANSLATORS: ISO SRA3
9665 msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
9668 #. TRANSLATORS: ISO SRA4
9669 msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
9672 #. TRANSLATORS: JIS B0
9673 msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
9676 #. TRANSLATORS: JIS B10
9677 msgid "media.jis_b10_32x45mm"
9680 #. TRANSLATORS: JIS B1
9681 msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
9684 #. TRANSLATORS: JIS B2
9685 msgid "media.jis_b2_515x728mm"
9688 #. TRANSLATORS: JIS B3
9689 msgid "media.jis_b3_364x515mm"
9692 #. TRANSLATORS: JIS B4
9693 msgid "media.jis_b4_257x364mm"
9696 #. TRANSLATORS: JIS B5
9697 msgid "media.jis_b5_182x257mm"
9700 #. TRANSLATORS: JIS B6
9701 msgid "media.jis_b6_128x182mm"
9704 #. TRANSLATORS: JIS B7
9705 msgid "media.jis_b7_91x128mm"
9708 #. TRANSLATORS: JIS B8
9709 msgid "media.jis_b8_64x91mm"
9712 #. TRANSLATORS: JIS B9
9713 msgid "media.jis_b9_45x64mm"
9716 #. TRANSLATORS: JIS Executive
9717 msgid "media.jis_exec_216x330mm"
9720 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 2
9721 msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
9724 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 3
9725 msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
9728 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 4
9729 msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
9732 #. TRANSLATORS: Hagaki
9733 msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
9736 #. TRANSLATORS: Envelope Kahu
9737 msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
9740 #. TRANSLATORS: 270 x 382mm
9741 msgid "media.jpn_kaku1_270x382mm"
9744 #. TRANSLATORS: Envelope Kahu 2
9745 msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
9748 #. TRANSLATORS: 216 x 277mm
9749 msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
9752 #. TRANSLATORS: 197 x 267mm
9753 msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
9756 #. TRANSLATORS: 190 x 240mm
9757 msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
9760 #. TRANSLATORS: 142 x 205mm
9761 msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
9764 #. TRANSLATORS: 119 x 197mm
9765 msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
9768 #. TRANSLATORS: Oufuku Reply Postcard
9769 msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
9772 #. TRANSLATORS: Envelope You 4
9773 msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
9776 #. TRANSLATORS: 10 x 11″
9777 msgid "media.na_10x11_10x11in"
9780 #. TRANSLATORS: 10 x 13″
9781 msgid "media.na_10x13_10x13in"
9784 #. TRANSLATORS: 10 x 14″
9785 msgid "media.na_10x14_10x14in"
9788 #. TRANSLATORS: 10 x 15″
9789 msgid "media.na_10x15_10x15in"
9792 #. TRANSLATORS: 11 x 12″
9793 msgid "media.na_11x12_11x12in"
9796 #. TRANSLATORS: 11 x 15″
9797 msgid "media.na_11x15_11x15in"
9800 #. TRANSLATORS: 12 x 19″
9801 msgid "media.na_12x19_12x19in"
9804 #. TRANSLATORS: 5 x 7″
9805 msgid "media.na_5x7_5x7in"
9808 #. TRANSLATORS: 6 x 9″
9809 msgid "media.na_6x9_6x9in"
9812 #. TRANSLATORS: 7 x 9″
9813 msgid "media.na_7x9_7x9in"
9816 #. TRANSLATORS: 9 x 11″
9817 msgid "media.na_9x11_9x11in"
9820 #. TRANSLATORS: Envelope A2
9821 msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
9824 #. TRANSLATORS: 9 x 12″
9825 msgid "media.na_arch-a_9x12in"
9828 #. TRANSLATORS: 12 x 18″
9829 msgid "media.na_arch-b_12x18in"
9832 #. TRANSLATORS: 18 x 24″
9833 msgid "media.na_arch-c_18x24in"
9836 #. TRANSLATORS: 24 x 36″
9837 msgid "media.na_arch-d_24x36in"
9840 #. TRANSLATORS: 26 x 38″
9841 msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
9844 #. TRANSLATORS: 27 x 39″
9845 msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
9848 #. TRANSLATORS: 36 x 48″
9849 msgid "media.na_arch-e_36x48in"
9852 #. TRANSLATORS: 12 x 19.17″
9853 msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
9856 #. TRANSLATORS: Envelope C5
9857 msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
9860 #. TRANSLATORS: 17 x 22″
9861 msgid "media.na_c_17x22in"
9864 #. TRANSLATORS: 22 x 34″
9865 msgid "media.na_d_22x34in"
9868 #. TRANSLATORS: 34 x 44″
9869 msgid "media.na_e_34x44in"
9872 #. TRANSLATORS: 11 x 14″
9873 msgid "media.na_edp_11x14in"
9876 #. TRANSLATORS: 12 x 14″
9877 msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
9880 #. TRANSLATORS: Executive
9881 msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
9884 #. TRANSLATORS: 44 x 68″
9885 msgid "media.na_f_44x68in"
9888 #. TRANSLATORS: European Fanfold
9889 msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
9892 #. TRANSLATORS: US Fanfold
9893 msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
9896 #. TRANSLATORS: Foolscap
9897 msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
9900 #. TRANSLATORS: 8 x 13″
9901 msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
9904 #. TRANSLATORS: 8 x 10″
9905 msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
9908 #. TRANSLATORS: 3 x 5″
9909 msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
9912 #. TRANSLATORS: 6 x 8″
9913 msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
9916 #. TRANSLATORS: 4 x 6″
9917 msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
9920 #. TRANSLATORS: 5 x 8″
9921 msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
9924 #. TRANSLATORS: Statement
9925 msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
9928 #. TRANSLATORS: 11 x 17″
9929 msgid "media.na_ledger_11x17in"
9932 #. TRANSLATORS: US Legal (Extra)
9933 msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
9936 #. TRANSLATORS: US Legal
9937 msgid "media.na_legal_8.5x14in"
9940 #. TRANSLATORS: US Letter (Extra)
9941 msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
9944 #. TRANSLATORS: US Letter (Plus)
9945 msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
9948 #. TRANSLATORS: US Letter
9949 msgid "media.na_letter_8.5x11in"
9952 #. TRANSLATORS: Envelope Monarch
9953 msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
9956 #. TRANSLATORS: Envelope #10
9957 msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
9960 #. TRANSLATORS: Envelope #11
9961 msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
9964 #. TRANSLATORS: Envelope #12
9965 msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
9968 #. TRANSLATORS: Envelope #14
9969 msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
9972 #. TRANSLATORS: Envelope #9
9973 msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
9976 #. TRANSLATORS: 8.5 x 13.4″
9977 msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
9980 #. TRANSLATORS: Envelope Personal
9981 msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
9984 #. TRANSLATORS: Quarto
9985 msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
9988 #. TRANSLATORS: 8.94 x 14″
9989 msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
9992 #. TRANSLATORS: 13 x 19″
9993 msgid "media.na_super-b_13x19in"
9996 #. TRANSLATORS: 30 x 42″
9997 msgid "media.na_wide-format_30x42in"
10000 #. TRANSLATORS: 12 x 16″
10001 msgid "media.oe_12x16_12x16in"
10004 #. TRANSLATORS: 14 x 17″
10005 msgid "media.oe_14x17_14x17in"
10008 #. TRANSLATORS: 18 x 22″
10009 msgid "media.oe_18x22_18x22in"
10012 #. TRANSLATORS: 17 x 24″
10013 msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
10016 #. TRANSLATORS: 2 x 3.5″
10017 msgid "media.oe_business-card_2x3.5in"
10020 #. TRANSLATORS: 10 x 12″
10021 msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
10024 #. TRANSLATORS: 20 x 24″
10025 msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
10028 #. TRANSLATORS: 3.5 x 5″
10029 msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
10032 #. TRANSLATORS: 10 x 15″
10033 msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
10036 #. TRANSLATORS: 4 x 4″
10037 msgid "media.oe_square-photo_4x4in"
10040 #. TRANSLATORS: 5 x 5″
10041 msgid "media.oe_square-photo_5x5in"
10044 #. TRANSLATORS: 184 x 260mm
10045 msgid "media.om_16k_184x260mm"
10048 #. TRANSLATORS: 195 x 270mm
10049 msgid "media.om_16k_195x270mm"
10052 #. TRANSLATORS: 55 x 85mm
10053 msgid "media.om_business-card_55x85mm"
10056 #. TRANSLATORS: 55 x 91mm
10057 msgid "media.om_business-card_55x91mm"
10060 #. TRANSLATORS: 54 x 86mm
10061 msgid "media.om_card_54x86mm"
10064 #. TRANSLATORS: 275 x 395mm
10065 msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
10068 #. TRANSLATORS: 89 x 119mm
10069 msgid "media.om_dsc-photo_89x119mm"
10072 #. TRANSLATORS: Folio
10073 msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
10076 #. TRANSLATORS: Folio (Special)
10077 msgid "media.om_folio_210x330mm"
10080 #. TRANSLATORS: Envelope Invitation
10081 msgid "media.om_invite_220x220mm"
10084 #. TRANSLATORS: Envelope Italian
10085 msgid "media.om_italian_110x230mm"
10088 #. TRANSLATORS: 198 x 275mm
10089 msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
10092 #. TRANSLATORS: 200 x 300
10093 msgid "media.om_large-photo_200x300"
10096 #. TRANSLATORS: 130 x 180mm
10097 msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
10100 #. TRANSLATORS: 267 x 389mm
10101 msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
10104 #. TRANSLATORS: Envelope Postfix
10105 msgid "media.om_postfix_114x229mm"
10108 #. TRANSLATORS: 100 x 150mm
10109 msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
10112 #. TRANSLATORS: 89 x 89mm
10113 msgid "media.om_square-photo_89x89mm"
10116 #. TRANSLATORS: 100 x 200mm
10117 msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
10120 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #10
10121 msgid "media.prc_10_324x458mm"
10124 #. TRANSLATORS: Chinese 16k
10125 msgid "media.prc_16k_146x215mm"
10128 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #1
10129 msgid "media.prc_1_102x165mm"
10132 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #2
10133 msgid "media.prc_2_102x176mm"
10136 #. TRANSLATORS: Chinese 32k
10137 msgid "media.prc_32k_97x151mm"
10140 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #3
10141 msgid "media.prc_3_125x176mm"
10144 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #4
10145 msgid "media.prc_4_110x208mm"
10148 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #5
10149 msgid "media.prc_5_110x220mm"
10152 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #6
10153 msgid "media.prc_6_120x320mm"
10156 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #7
10157 msgid "media.prc_7_160x230mm"
10160 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #8
10161 msgid "media.prc_8_120x309mm"
10164 #. TRANSLATORS: ROC 16k
10165 msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
10168 #. TRANSLATORS: ROC 8k
10169 msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
10173 msgid "members of class %s:"
10176 #. TRANSLATORS: Multiple Document Handling
10177 msgid "multiple-document-handling"
10180 #. TRANSLATORS: Separate Documents Collated Copies
10181 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
10184 #. TRANSLATORS: Separate Documents Uncollated Copies
10185 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
10188 #. TRANSLATORS: Single Document
10189 msgid "multiple-document-handling.single-document"
10192 #. TRANSLATORS: Single Document New Sheet
10193 msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
10196 #. TRANSLATORS: Multiple Object Handling
10197 msgid "multiple-object-handling"
10200 #. TRANSLATORS: Multiple Object Handling Actual
10201 msgid "multiple-object-handling-actual"
10204 #. TRANSLATORS: Automatic
10205 msgid "multiple-object-handling.auto"
10208 #. TRANSLATORS: Best Fit
10209 msgid "multiple-object-handling.best-fit"
10212 #. TRANSLATORS: Best Quality
10213 msgid "multiple-object-handling.best-quality"
10216 #. TRANSLATORS: Best Speed
10217 msgid "multiple-object-handling.best-speed"
10220 #. TRANSLATORS: One At A Time
10221 msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
10224 #. TRANSLATORS: On Timeout
10225 msgid "multiple-operation-time-out-action"
10228 #. TRANSLATORS: Abort Job
10229 msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
10232 #. TRANSLATORS: Hold Job
10233 msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
10236 #. TRANSLATORS: Process Job
10237 msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
10243 msgid "no system default destination"
10246 #. TRANSLATORS: Noise Removal
10247 msgid "noise-removal"
10250 #. TRANSLATORS: Notify Attributes
10251 msgid "notify-attributes"
10254 #. TRANSLATORS: Notify Charset
10255 msgid "notify-charset"
10258 #. TRANSLATORS: Notify Events
10259 msgid "notify-events"
10262 msgid "notify-events not specified."
10265 #. TRANSLATORS: Document Completed
10266 msgid "notify-events.document-completed"
10269 #. TRANSLATORS: Document Config Changed
10270 msgid "notify-events.document-config-changed"
10273 #. TRANSLATORS: Document Created
10274 msgid "notify-events.document-created"
10277 #. TRANSLATORS: Document Fetchable
10278 msgid "notify-events.document-fetchable"
10281 #. TRANSLATORS: Document State Changed
10282 msgid "notify-events.document-state-changed"
10285 #. TRANSLATORS: Document Stopped
10286 msgid "notify-events.document-stopped"
10289 #. TRANSLATORS: Job Completed
10290 msgid "notify-events.job-completed"
10293 #. TRANSLATORS: Job Config Changed
10294 msgid "notify-events.job-config-changed"
10297 #. TRANSLATORS: Job Created
10298 msgid "notify-events.job-created"
10301 #. TRANSLATORS: Job Fetchable
10302 msgid "notify-events.job-fetchable"
10305 #. TRANSLATORS: Job Progress
10306 msgid "notify-events.job-progress"
10309 #. TRANSLATORS: Job State Changed
10310 msgid "notify-events.job-state-changed"
10313 #. TRANSLATORS: Job Stopped
10314 msgid "notify-events.job-stopped"
10317 #. TRANSLATORS: None
10318 msgid "notify-events.none"
10321 #. TRANSLATORS: Printer Config Changed
10322 msgid "notify-events.printer-config-changed"
10325 #. TRANSLATORS: Printer Created
10326 msgid "notify-events.printer-created"
10329 #. TRANSLATORS: Printer Deleted
10330 msgid "notify-events.printer-deleted"
10333 #. TRANSLATORS: Printer Finishings Changed
10334 msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
10337 #. TRANSLATORS: Printer Media Changed
10338 msgid "notify-events.printer-media-changed"
10341 #. TRANSLATORS: Printer Queue Order Changed
10342 msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
10345 #. TRANSLATORS: Printer Restarted
10346 msgid "notify-events.printer-restarted"
10349 #. TRANSLATORS: Printer Shutdown
10350 msgid "notify-events.printer-shutdown"
10353 #. TRANSLATORS: Printer State Changed
10354 msgid "notify-events.printer-state-changed"
10357 #. TRANSLATORS: Printer Stopped
10358 msgid "notify-events.printer-stopped"
10361 #. TRANSLATORS: Resource Canceled
10362 msgid "notify-events.resource-canceled"
10365 #. TRANSLATORS: Resource Config Changed
10366 msgid "notify-events.resource-config-changed"
10369 #. TRANSLATORS: Resource Created
10370 msgid "notify-events.resource-created"
10373 #. TRANSLATORS: Resource Installed
10374 msgid "notify-events.resource-installed"
10377 #. TRANSLATORS: Resource State Changed
10378 msgid "notify-events.resource-state-changed"
10381 #. TRANSLATORS: System Config Changed
10382 msgid "notify-events.system-config-changed"
10385 #. TRANSLATORS: System Restarted
10386 msgid "notify-events.system-restarted"
10389 #. TRANSLATORS: System Shutdown
10390 msgid "notify-events.system-shutdown"
10393 #. TRANSLATORS: System State Changed
10394 msgid "notify-events.system-state-changed"
10397 #. TRANSLATORS: System Stopped
10398 msgid "notify-events.system-stopped"
10401 #. TRANSLATORS: Notify Get Interval
10402 msgid "notify-get-interval"
10405 #. TRANSLATORS: Notify Lease Duration
10406 msgid "notify-lease-duration"
10409 #. TRANSLATORS: Notify Natural Language
10410 msgid "notify-natural-language"
10413 #. TRANSLATORS: Notify Pull Method
10414 msgid "notify-pull-method"
10417 #. TRANSLATORS: Notify Recipient
10418 msgid "notify-recipient-uri"
10422 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
10426 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
10429 #. TRANSLATORS: Notify Sequence Numbers
10430 msgid "notify-sequence-numbers"
10433 #. TRANSLATORS: Notify Subscription Ids
10434 msgid "notify-subscription-ids"
10437 #. TRANSLATORS: Notify Time Interval
10438 msgid "notify-time-interval"
10441 #. TRANSLATORS: Notify User Data
10442 msgid "notify-user-data"
10445 #. TRANSLATORS: Notify Wait
10446 msgid "notify-wait"
10449 #. TRANSLATORS: Number Of Retries
10450 msgid "number-of-retries"
10453 #. TRANSLATORS: Number-Up
10457 #. TRANSLATORS: Object Offset
10458 msgid "object-offset"
10461 #. TRANSLATORS: Object Size
10462 msgid "object-size"
10465 #. TRANSLATORS: Organization Name
10466 msgid "organization-name"
10469 #. TRANSLATORS: Orientation
10470 msgid "orientation-requested"
10473 #. TRANSLATORS: Portrait
10474 msgid "orientation-requested.3"
10477 #. TRANSLATORS: Landscape
10478 msgid "orientation-requested.4"
10481 #. TRANSLATORS: Reverse Landscape
10482 msgid "orientation-requested.5"
10485 #. TRANSLATORS: Reverse Portrait
10486 msgid "orientation-requested.6"
10489 #. TRANSLATORS: None
10490 msgid "orientation-requested.7"
10493 #. TRANSLATORS: Scanned Image Options
10494 msgid "output-attributes"
10497 #. TRANSLATORS: Output Tray
10501 #. TRANSLATORS: Automatic
10502 msgid "output-bin.auto"
10505 #. TRANSLATORS: Bottom
10506 msgid "output-bin.bottom"
10509 #. TRANSLATORS: Center
10510 msgid "output-bin.center"
10513 #. TRANSLATORS: Face Down
10514 msgid "output-bin.face-down"
10517 #. TRANSLATORS: Face Up
10518 msgid "output-bin.face-up"
10521 #. TRANSLATORS: Large Capacity
10522 msgid "output-bin.large-capacity"
10525 #. TRANSLATORS: Left
10526 msgid "output-bin.left"
10529 #. TRANSLATORS: Mailbox 1
10530 msgid "output-bin.mailbox-1"
10533 #. TRANSLATORS: Mailbox 10
10534 msgid "output-bin.mailbox-10"
10537 #. TRANSLATORS: Mailbox 2
10538 msgid "output-bin.mailbox-2"
10541 #. TRANSLATORS: Mailbox 3
10542 msgid "output-bin.mailbox-3"
10545 #. TRANSLATORS: Mailbox 4
10546 msgid "output-bin.mailbox-4"
10549 #. TRANSLATORS: Mailbox 5
10550 msgid "output-bin.mailbox-5"
10553 #. TRANSLATORS: Mailbox 6
10554 msgid "output-bin.mailbox-6"
10557 #. TRANSLATORS: Mailbox 7
10558 msgid "output-bin.mailbox-7"
10561 #. TRANSLATORS: Mailbox 8
10562 msgid "output-bin.mailbox-8"
10565 #. TRANSLATORS: Mailbox 9
10566 msgid "output-bin.mailbox-9"
10569 #. TRANSLATORS: Middle
10570 msgid "output-bin.middle"
10573 #. TRANSLATORS: My Mailbox
10574 msgid "output-bin.my-mailbox"
10577 #. TRANSLATORS: Rear
10578 msgid "output-bin.rear"
10581 #. TRANSLATORS: Right
10582 msgid "output-bin.right"
10585 #. TRANSLATORS: Side
10586 msgid "output-bin.side"
10589 #. TRANSLATORS: Stacker 1
10590 msgid "output-bin.stacker-1"
10593 #. TRANSLATORS: Stacker 10
10594 msgid "output-bin.stacker-10"
10597 #. TRANSLATORS: Stacker 2
10598 msgid "output-bin.stacker-2"
10601 #. TRANSLATORS: Stacker 3
10602 msgid "output-bin.stacker-3"
10605 #. TRANSLATORS: Stacker 4
10606 msgid "output-bin.stacker-4"
10609 #. TRANSLATORS: Stacker 5
10610 msgid "output-bin.stacker-5"
10613 #. TRANSLATORS: Stacker 6
10614 msgid "output-bin.stacker-6"
10617 #. TRANSLATORS: Stacker 7
10618 msgid "output-bin.stacker-7"
10621 #. TRANSLATORS: Stacker 8
10622 msgid "output-bin.stacker-8"
10625 #. TRANSLATORS: Stacker 9
10626 msgid "output-bin.stacker-9"
10629 #. TRANSLATORS: Top
10630 msgid "output-bin.top"
10633 #. TRANSLATORS: Tray 1
10634 msgid "output-bin.tray-1"
10637 #. TRANSLATORS: Tray 10
10638 msgid "output-bin.tray-10"
10641 #. TRANSLATORS: Tray 2
10642 msgid "output-bin.tray-2"
10645 #. TRANSLATORS: Tray 3
10646 msgid "output-bin.tray-3"
10649 #. TRANSLATORS: Tray 4
10650 msgid "output-bin.tray-4"
10653 #. TRANSLATORS: Tray 5
10654 msgid "output-bin.tray-5"
10657 #. TRANSLATORS: Tray 6
10658 msgid "output-bin.tray-6"
10661 #. TRANSLATORS: Tray 7
10662 msgid "output-bin.tray-7"
10665 #. TRANSLATORS: Tray 8
10666 msgid "output-bin.tray-8"
10669 #. TRANSLATORS: Tray 9
10670 msgid "output-bin.tray-9"
10673 #. TRANSLATORS: Scanned Image Quality
10674 msgid "output-compression-quality-factor"
10677 #. TRANSLATORS: Page Delivery
10678 msgid "page-delivery"
10681 #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-down
10682 msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
10685 #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-up
10686 msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
10689 #. TRANSLATORS: Same Order Face-down
10690 msgid "page-delivery.same-order-face-down"
10693 #. TRANSLATORS: Same Order Face-up
10694 msgid "page-delivery.same-order-face-up"
10697 #. TRANSLATORS: System Specified
10698 msgid "page-delivery.system-specified"
10701 #. TRANSLATORS: Page Order Received
10702 msgid "page-order-received"
10705 #. TRANSLATORS: 1 To N
10706 msgid "page-order-received.1-to-n-order"
10709 #. TRANSLATORS: N To 1
10710 msgid "page-order-received.n-to-1-order"
10713 #. TRANSLATORS: Page Ranges
10714 msgid "page-ranges"
10717 #. TRANSLATORS: Pages
10721 #. TRANSLATORS: Pages Per Subset
10722 msgid "pages-per-subset"
10725 #. TRANSLATORS: Pclm Raster Back Side
10726 msgid "pclm-raster-back-side"
10729 #. TRANSLATORS: Flipped
10730 msgid "pclm-raster-back-side.flipped"
10733 #. TRANSLATORS: Normal
10734 msgid "pclm-raster-back-side.normal"
10737 #. TRANSLATORS: Rotated
10738 msgid "pclm-raster-back-side.rotated"
10741 #. TRANSLATORS: Pclm Source Resolution
10742 msgid "pclm-source-resolution"
10746 msgstr "en attente"
10748 #. TRANSLATORS: Platform Shape
10749 msgid "platform-shape"
10752 #. TRANSLATORS: Round
10753 msgid "platform-shape.ellipse"
10756 #. TRANSLATORS: Rectangle
10757 msgid "platform-shape.rectangle"
10760 #. TRANSLATORS: Platform Temperature
10761 msgid "platform-temperature"
10764 #. TRANSLATORS: Post-dial String
10765 msgid "post-dial-string"
10768 #. TRANSLATORS: Power State
10769 msgid "power-state"
10772 #. TRANSLATORS: Reset Mbr
10773 msgid "power-state.100"
10776 #. TRANSLATORS: Reset Nmi
10777 msgid "power-state.110"
10780 #. TRANSLATORS: Off Soft Graceful
10781 msgid "power-state.120"
10784 #. TRANSLATORS: Off Hard Graceful
10785 msgid "power-state.130"
10788 #. TRANSLATORS: Reset Mbr Graceful
10789 msgid "power-state.140"
10792 #. TRANSLATORS: Reset Soft Graceful
10793 msgid "power-state.150"
10796 #. TRANSLATORS: Reset Hard Graceful
10797 msgid "power-state.160"
10800 #. TRANSLATORS: Reset Init
10801 msgid "power-state.170"
10804 #. TRANSLATORS: Not Applicable
10805 msgid "power-state.180"
10808 #. TRANSLATORS: No Change
10809 msgid "power-state.190"
10813 msgid "power-state.20"
10816 #. TRANSLATORS: On Vendor1
10817 msgid "power-state.21"
10820 #. TRANSLATORS: On Vendor2
10821 msgid "power-state.22"
10824 #. TRANSLATORS: On Vendor3
10825 msgid "power-state.23"
10828 #. TRANSLATORS: On Vendor4
10829 msgid "power-state.24"
10832 #. TRANSLATORS: On Vendor5
10833 msgid "power-state.25"
10836 #. TRANSLATORS: Standby
10837 msgid "power-state.30"
10840 #. TRANSLATORS: Standby Vendor1
10841 msgid "power-state.31"
10844 #. TRANSLATORS: Standby Vendor2
10845 msgid "power-state.32"
10848 #. TRANSLATORS: Standby Vendor3
10849 msgid "power-state.33"
10852 #. TRANSLATORS: Standby Vendor4
10853 msgid "power-state.34"
10856 #. TRANSLATORS: Standby Vendor5
10857 msgid "power-state.35"
10860 #. TRANSLATORS: Suspend
10861 msgid "power-state.40"
10864 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor1
10865 msgid "power-state.41"
10868 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor2
10869 msgid "power-state.42"
10872 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor3
10873 msgid "power-state.43"
10876 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor4
10877 msgid "power-state.44"
10880 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor5
10881 msgid "power-state.45"
10884 #. TRANSLATORS: Reset Soft
10885 msgid "power-state.50"
10888 #. TRANSLATORS: Off Hard
10889 msgid "power-state.60"
10892 #. TRANSLATORS: Hibernate
10893 msgid "power-state.70"
10896 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor1
10897 msgid "power-state.71"
10900 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor2
10901 msgid "power-state.72"
10904 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor3
10905 msgid "power-state.73"
10908 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor4
10909 msgid "power-state.74"
10912 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor5
10913 msgid "power-state.75"
10916 #. TRANSLATORS: Off Soft
10917 msgid "power-state.80"
10920 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor1
10921 msgid "power-state.81"
10924 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor2
10925 msgid "power-state.82"
10928 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor3
10929 msgid "power-state.83"
10932 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor4
10933 msgid "power-state.84"
10936 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor5
10937 msgid "power-state.85"
10940 #. TRANSLATORS: Reset Hard
10941 msgid "power-state.90"
10945 msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
10949 msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
10953 msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
10957 msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
10961 msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
10965 msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
10969 msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
10973 msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
10977 msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
10981 msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
10985 msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
10989 msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
10993 msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
10997 msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
11001 msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
11005 msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
11009 msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
11013 msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
11017 msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
11022 "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
11026 msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
11030 msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
11034 msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
11038 msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
11042 msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
11046 msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
11050 msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
11054 msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
11058 msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
11062 msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
11066 msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
11070 msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
11074 msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
11078 msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
11082 msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
11086 msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
11090 msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
11094 msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
11098 msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
11102 msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
11106 msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
11110 msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
11114 msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
11118 msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
11123 "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
11128 "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
11133 msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
11137 msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
11141 msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
11145 msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
11149 msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
11153 msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
11157 msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
11161 msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
11165 msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
11169 msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
11173 msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
11177 msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
11181 msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
11185 msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
11189 msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
11193 msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
11197 msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
11201 msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
11206 "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
11210 msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
11214 msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
11218 msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
11222 msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
11226 msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
11230 msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
11234 msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
11238 msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
11242 msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
11246 msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
11250 msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
11254 msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
11258 msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
11262 msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
11266 msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
11270 msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
11274 msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
11278 msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
11282 msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
11286 msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
11290 msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
11295 "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
11299 msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
11303 msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
11307 msgid "ppdc: Writing %s."
11311 msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
11315 msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
11319 msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
11323 msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
11326 #. TRANSLATORS: Pre-dial String
11327 msgid "pre-dial-string"
11330 #. TRANSLATORS: Number-Up Layout
11331 msgid "presentation-direction-number-up"
11334 #. TRANSLATORS: Top-bottom, Right-left
11335 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
11338 #. TRANSLATORS: Top-bottom, Left-right
11339 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
11342 #. TRANSLATORS: Right-left, Top-bottom
11343 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
11346 #. TRANSLATORS: Right-left, Bottom-top
11347 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
11350 #. TRANSLATORS: Left-right, Top-bottom
11351 msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
11354 #. TRANSLATORS: Left-right, Bottom-top
11355 msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
11358 #. TRANSLATORS: Bottom-top, Right-left
11359 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
11362 #. TRANSLATORS: Bottom-top, Left-right
11363 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
11366 #. TRANSLATORS: Print Accuracy
11367 msgid "print-accuracy"
11370 #. TRANSLATORS: Print Base
11374 #. TRANSLATORS: Print Base Actual
11375 msgid "print-base-actual"
11378 #. TRANSLATORS: Brim
11379 msgid "print-base.brim"
11382 #. TRANSLATORS: None
11383 msgid "print-base.none"
11386 #. TRANSLATORS: Raft
11387 msgid "print-base.raft"
11390 #. TRANSLATORS: Skirt
11391 msgid "print-base.skirt"
11394 #. TRANSLATORS: Standard
11395 msgid "print-base.standard"
11398 #. TRANSLATORS: Print Color Mode
11399 msgid "print-color-mode"
11402 #. TRANSLATORS: Automatic
11403 msgid "print-color-mode.auto"
11406 #. TRANSLATORS: Auto Monochrome
11407 msgid "print-color-mode.auto-monochrome"
11410 #. TRANSLATORS: Text
11411 msgid "print-color-mode.bi-level"
11414 #. TRANSLATORS: Color
11415 msgid "print-color-mode.color"
11418 #. TRANSLATORS: Highlight
11419 msgid "print-color-mode.highlight"
11422 #. TRANSLATORS: Monochrome
11423 msgid "print-color-mode.monochrome"
11426 #. TRANSLATORS: Process Text
11427 msgid "print-color-mode.process-bi-level"
11430 #. TRANSLATORS: Process Monochrome
11431 msgid "print-color-mode.process-monochrome"
11434 #. TRANSLATORS: Print Optimization
11435 msgid "print-content-optimize"
11438 #. TRANSLATORS: Automatic
11439 msgid "print-content-optimize.auto"
11442 #. TRANSLATORS: Graphics
11443 msgid "print-content-optimize.graphic"
11446 #. TRANSLATORS: Photo
11447 msgid "print-content-optimize.photo"
11450 #. TRANSLATORS: Text
11451 msgid "print-content-optimize.text"
11454 #. TRANSLATORS: Text and Graphics
11455 msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
11458 #. TRANSLATORS: Print Objects
11459 msgid "print-objects"
11462 #. TRANSLATORS: Print Quality
11463 msgid "print-quality"
11466 #. TRANSLATORS: Draft
11467 msgid "print-quality.3"
11470 #. TRANSLATORS: Normal
11471 msgid "print-quality.4"
11474 #. TRANSLATORS: High
11475 msgid "print-quality.5"
11478 #. TRANSLATORS: Print Rendering Intent
11479 msgid "print-rendering-intent"
11482 #. TRANSLATORS: Absolute
11483 msgid "print-rendering-intent.absolute"
11486 #. TRANSLATORS: Automatic
11487 msgid "print-rendering-intent.auto"
11490 #. TRANSLATORS: Perceptual
11491 msgid "print-rendering-intent.perceptual"
11494 #. TRANSLATORS: Relative
11495 msgid "print-rendering-intent.relative"
11498 #. TRANSLATORS: Relative w/Black Point Compensation
11499 msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
11502 #. TRANSLATORS: Saturation
11503 msgid "print-rendering-intent.saturation"
11506 #. TRANSLATORS: Print Scaling
11507 msgid "print-scaling"
11510 #. TRANSLATORS: Automatic
11511 msgid "print-scaling.auto"
11514 #. TRANSLATORS: Auto-fit
11515 msgid "print-scaling.auto-fit"
11518 #. TRANSLATORS: Fill
11519 msgid "print-scaling.fill"
11522 #. TRANSLATORS: Fit
11523 msgid "print-scaling.fit"
11526 #. TRANSLATORS: None
11527 msgid "print-scaling.none"
11530 #. TRANSLATORS: Print Supports
11531 msgid "print-supports"
11534 #. TRANSLATORS: Print Supports Actual
11535 msgid "print-supports-actual"
11538 #. TRANSLATORS: With Specified Material
11539 msgid "print-supports.material"
11542 #. TRANSLATORS: None
11543 msgid "print-supports.none"
11546 #. TRANSLATORS: Standard
11547 msgid "print-supports.standard"
11551 msgid "printer %s disabled since %s -"
11555 msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s"
11559 msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
11563 msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
11567 msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
11571 msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
11575 msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
11578 #. TRANSLATORS: Printer Geo Location
11579 msgid "printer-geo-location"
11582 #. TRANSLATORS: Printer ID
11586 #. TRANSLATORS: Printer Ids
11587 msgid "printer-ids"
11590 #. TRANSLATORS: Printer Location
11591 msgid "printer-location"
11594 #. TRANSLATORS: Message From Operator
11595 msgid "printer-message-from-operator"
11598 #. TRANSLATORS: Print Resolution
11599 msgid "printer-resolution"
11602 #. TRANSLATORS: Printer Service Type
11603 msgid "printer-service-type"
11606 #. TRANSLATORS: Copy
11607 msgid "printer-service-type.copy"
11610 #. TRANSLATORS: Faxin
11611 msgid "printer-service-type.faxin"
11614 #. TRANSLATORS: Faxout
11615 msgid "printer-service-type.faxout"
11618 #. TRANSLATORS: Print
11619 msgid "printer-service-type.print"
11622 #. TRANSLATORS: Print3d
11623 msgid "printer-service-type.print3d"
11626 #. TRANSLATORS: Scan
11627 msgid "printer-service-type.scan"
11630 #. TRANSLATORS: Transform
11631 msgid "printer-service-type.transform"
11634 #. TRANSLATORS: Printer State
11635 msgid "printer-state"
11638 #. TRANSLATORS: Detailed Printer State
11639 msgid "printer-state-reasons"
11642 #. TRANSLATORS: Old Alerts Have Been Removed
11643 msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
11646 #. TRANSLATORS: Bander Added
11647 msgid "printer-state-reasons.bander-added"
11650 #. TRANSLATORS: Bander Almost Empty
11651 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
11654 #. TRANSLATORS: Bander Almost Full
11655 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
11658 #. TRANSLATORS: Bander At Limit
11659 msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
11662 #. TRANSLATORS: Bander Closed
11663 msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
11666 #. TRANSLATORS: Bander Configuration Change
11667 msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
11670 #. TRANSLATORS: Bander Cover Closed
11671 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
11674 #. TRANSLATORS: Bander Cover Open
11675 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
11678 #. TRANSLATORS: Bander Empty
11679 msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
11682 #. TRANSLATORS: Bander Full
11683 msgid "printer-state-reasons.bander-full"
11686 #. TRANSLATORS: Bander Interlock Closed
11687 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
11690 #. TRANSLATORS: Bander Interlock Open
11691 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
11694 #. TRANSLATORS: Bander Jam
11695 msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
11698 #. TRANSLATORS: Bander Life Almost Over
11699 msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
11702 #. TRANSLATORS: Bander Life Over
11703 msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
11706 #. TRANSLATORS: Bander Memory Exhausted
11707 msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
11710 #. TRANSLATORS: Bander Missing
11711 msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
11714 #. TRANSLATORS: Bander Motor Failure
11715 msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
11718 #. TRANSLATORS: Bander Near Limit
11719 msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
11722 #. TRANSLATORS: Bander Offline
11723 msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
11726 #. TRANSLATORS: Bander Opened
11727 msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
11730 #. TRANSLATORS: Bander Over Temperature
11731 msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
11734 #. TRANSLATORS: Bander Power Saver
11735 msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
11738 #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Failure
11739 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
11742 #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Storage
11743 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
11746 #. TRANSLATORS: Bander Removed
11747 msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
11750 #. TRANSLATORS: Bander Resource Added
11751 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
11754 #. TRANSLATORS: Bander Resource Removed
11755 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
11758 #. TRANSLATORS: Bander Thermistor Failure
11759 msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
11762 #. TRANSLATORS: Bander Timing Failure
11763 msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
11766 #. TRANSLATORS: Bander Turned Off
11767 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
11770 #. TRANSLATORS: Bander Turned On
11771 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
11774 #. TRANSLATORS: Bander Under Temperature
11775 msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
11778 #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Failure
11779 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
11782 #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Storage Error
11783 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
11786 #. TRANSLATORS: Bander Warming Up
11787 msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
11790 #. TRANSLATORS: Binder Added
11791 msgid "printer-state-reasons.binder-added"
11794 #. TRANSLATORS: Binder Almost Empty
11795 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
11798 #. TRANSLATORS: Binder Almost Full
11799 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
11802 #. TRANSLATORS: Binder At Limit
11803 msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
11806 #. TRANSLATORS: Binder Closed
11807 msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
11810 #. TRANSLATORS: Binder Configuration Change
11811 msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
11814 #. TRANSLATORS: Binder Cover Closed
11815 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
11818 #. TRANSLATORS: Binder Cover Open
11819 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
11822 #. TRANSLATORS: Binder Empty
11823 msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
11826 #. TRANSLATORS: Binder Full
11827 msgid "printer-state-reasons.binder-full"
11830 #. TRANSLATORS: Binder Interlock Closed
11831 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
11834 #. TRANSLATORS: Binder Interlock Open
11835 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
11838 #. TRANSLATORS: Binder Jam
11839 msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
11842 #. TRANSLATORS: Binder Life Almost Over
11843 msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
11846 #. TRANSLATORS: Binder Life Over
11847 msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
11850 #. TRANSLATORS: Binder Memory Exhausted
11851 msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
11854 #. TRANSLATORS: Binder Missing
11855 msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
11858 #. TRANSLATORS: Binder Motor Failure
11859 msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
11862 #. TRANSLATORS: Binder Near Limit
11863 msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
11866 #. TRANSLATORS: Binder Offline
11867 msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
11870 #. TRANSLATORS: Binder Opened
11871 msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
11874 #. TRANSLATORS: Binder Over Temperature
11875 msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
11878 #. TRANSLATORS: Binder Power Saver
11879 msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
11882 #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Failure
11883 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
11886 #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Storage
11887 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
11890 #. TRANSLATORS: Binder Removed
11891 msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
11894 #. TRANSLATORS: Binder Resource Added
11895 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
11898 #. TRANSLATORS: Binder Resource Removed
11899 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
11902 #. TRANSLATORS: Binder Thermistor Failure
11903 msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
11906 #. TRANSLATORS: Binder Timing Failure
11907 msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
11910 #. TRANSLATORS: Binder Turned Off
11911 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
11914 #. TRANSLATORS: Binder Turned On
11915 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
11918 #. TRANSLATORS: Binder Under Temperature
11919 msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
11922 #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Failure
11923 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
11926 #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Storage Error
11927 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
11930 #. TRANSLATORS: Binder Warming Up
11931 msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
11934 #. TRANSLATORS: Camera Failure
11935 msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
11938 #. TRANSLATORS: Chamber Cooling
11939 msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
11942 #. TRANSLATORS: Chamber Failure
11943 msgid "printer-state-reasons.chamber-failure"
11946 #. TRANSLATORS: Chamber Heating
11947 msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
11950 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature High
11951 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
11954 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature Low
11955 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
11958 #. TRANSLATORS: Cleaner Life Almost Over
11959 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
11962 #. TRANSLATORS: Cleaner Life Over
11963 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
11966 #. TRANSLATORS: Configuration Change
11967 msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
11970 #. TRANSLATORS: Connecting To Device
11971 msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
11974 #. TRANSLATORS: Cover Open
11975 msgid "printer-state-reasons.cover-open"
11978 #. TRANSLATORS: Deactivated
11979 msgid "printer-state-reasons.deactivated"
11982 #. TRANSLATORS: Deleted
11983 msgid "printer-state-reasons.deleted"
11986 #. TRANSLATORS: Developer Empty
11987 msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
11990 #. TRANSLATORS: Developer Low
11991 msgid "printer-state-reasons.developer-low"
11994 #. TRANSLATORS: Die Cutter Added
11995 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
11998 #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Empty
11999 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
12002 #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Full
12003 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
12006 #. TRANSLATORS: Die Cutter At Limit
12007 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
12010 #. TRANSLATORS: Die Cutter Closed
12011 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
12014 #. TRANSLATORS: Die Cutter Configuration Change
12015 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
12018 #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Closed
12019 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
12022 #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Open
12023 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
12026 #. TRANSLATORS: Die Cutter Empty
12027 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
12030 #. TRANSLATORS: Die Cutter Full
12031 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
12034 #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Closed
12035 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
12038 #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Open
12039 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
12042 #. TRANSLATORS: Die Cutter Jam
12043 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
12046 #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Almost Over
12047 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
12050 #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Over
12051 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
12054 #. TRANSLATORS: Die Cutter Memory Exhausted
12055 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
12058 #. TRANSLATORS: Die Cutter Missing
12059 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
12062 #. TRANSLATORS: Die Cutter Motor Failure
12063 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
12066 #. TRANSLATORS: Die Cutter Near Limit
12067 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
12070 #. TRANSLATORS: Die Cutter Offline
12071 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
12074 #. TRANSLATORS: Die Cutter Opened
12075 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
12078 #. TRANSLATORS: Die Cutter Over Temperature
12079 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
12082 #. TRANSLATORS: Die Cutter Power Saver
12083 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
12086 #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Failure
12087 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
12090 #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Storage
12091 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
12094 #. TRANSLATORS: Die Cutter Removed
12095 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
12098 #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Added
12099 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
12102 #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Removed
12103 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
12106 #. TRANSLATORS: Die Cutter Thermistor Failure
12107 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
12110 #. TRANSLATORS: Die Cutter Timing Failure
12111 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
12114 #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned Off
12115 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
12118 #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned On
12119 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
12122 #. TRANSLATORS: Die Cutter Under Temperature
12123 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
12126 #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Failure
12127 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
12130 #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Storage Error
12131 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
12134 #. TRANSLATORS: Die Cutter Warming Up
12135 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
12138 #. TRANSLATORS: Door Open
12139 msgid "printer-state-reasons.door-open"
12142 #. TRANSLATORS: Extruder Cooling
12143 msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
12146 #. TRANSLATORS: Extruder Failure
12147 msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
12150 #. TRANSLATORS: Extruder Heating
12151 msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
12154 #. TRANSLATORS: Extruder Jam
12155 msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
12158 #. TRANSLATORS: Extruder Temperature High
12159 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
12162 #. TRANSLATORS: Extruder Temperature Low
12163 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
12166 #. TRANSLATORS: Fan Failure
12167 msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
12170 #. TRANSLATORS: Folder Added
12171 msgid "printer-state-reasons.folder-added"
12174 #. TRANSLATORS: Folder Almost Empty
12175 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
12178 #. TRANSLATORS: Folder Almost Full
12179 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
12182 #. TRANSLATORS: Folder At Limit
12183 msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
12186 #. TRANSLATORS: Folder Closed
12187 msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
12190 #. TRANSLATORS: Folder Configuration Change
12191 msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
12194 #. TRANSLATORS: Folder Cover Closed
12195 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
12198 #. TRANSLATORS: Folder Cover Open
12199 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
12202 #. TRANSLATORS: Folder Empty
12203 msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
12206 #. TRANSLATORS: Folder Full
12207 msgid "printer-state-reasons.folder-full"
12210 #. TRANSLATORS: Folder Interlock Closed
12211 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
12214 #. TRANSLATORS: Folder Interlock Open
12215 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
12218 #. TRANSLATORS: Folder Jam
12219 msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
12222 #. TRANSLATORS: Folder Life Almost Over
12223 msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
12226 #. TRANSLATORS: Folder Life Over
12227 msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
12230 #. TRANSLATORS: Folder Memory Exhausted
12231 msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
12234 #. TRANSLATORS: Folder Missing
12235 msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
12238 #. TRANSLATORS: Folder Motor Failure
12239 msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
12242 #. TRANSLATORS: Folder Near Limit
12243 msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
12246 #. TRANSLATORS: Folder Offline
12247 msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
12250 #. TRANSLATORS: Folder Opened
12251 msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
12254 #. TRANSLATORS: Folder Over Temperature
12255 msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
12258 #. TRANSLATORS: Folder Power Saver
12259 msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
12262 #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Failure
12263 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
12266 #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Storage
12267 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
12270 #. TRANSLATORS: Folder Removed
12271 msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
12274 #. TRANSLATORS: Folder Resource Added
12275 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
12278 #. TRANSLATORS: Folder Resource Removed
12279 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
12282 #. TRANSLATORS: Folder Thermistor Failure
12283 msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
12286 #. TRANSLATORS: Folder Timing Failure
12287 msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
12290 #. TRANSLATORS: Folder Turned Off
12291 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
12294 #. TRANSLATORS: Folder Turned On
12295 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
12298 #. TRANSLATORS: Folder Under Temperature
12299 msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
12302 #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Failure
12303 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
12306 #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Storage Error
12307 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
12310 #. TRANSLATORS: Folder Warming Up
12311 msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
12314 #. TRANSLATORS: Fuser Over Temp
12315 msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
12318 #. TRANSLATORS: Fuser Under Temp
12319 msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
12322 #. TRANSLATORS: Hold New Jobs
12323 msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
12326 #. TRANSLATORS: Identify Printer
12327 msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
12330 #. TRANSLATORS: Imprinter Added
12331 msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
12334 #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Empty
12335 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
12338 #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Full
12339 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
12342 #. TRANSLATORS: Imprinter At Limit
12343 msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
12346 #. TRANSLATORS: Imprinter Closed
12347 msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
12350 #. TRANSLATORS: Imprinter Configuration Change
12351 msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
12354 #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Closed
12355 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
12358 #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Open
12359 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
12362 #. TRANSLATORS: Imprinter Empty
12363 msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
12366 #. TRANSLATORS: Imprinter Full
12367 msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
12370 #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Closed
12371 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
12374 #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Open
12375 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
12378 #. TRANSLATORS: Imprinter Jam
12379 msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
12382 #. TRANSLATORS: Imprinter Life Almost Over
12383 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
12386 #. TRANSLATORS: Imprinter Life Over
12387 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
12390 #. TRANSLATORS: Imprinter Memory Exhausted
12391 msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
12394 #. TRANSLATORS: Imprinter Missing
12395 msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
12398 #. TRANSLATORS: Imprinter Motor Failure
12399 msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
12402 #. TRANSLATORS: Imprinter Near Limit
12403 msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
12406 #. TRANSLATORS: Imprinter Offline
12407 msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
12410 #. TRANSLATORS: Imprinter Opened
12411 msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
12414 #. TRANSLATORS: Imprinter Over Temperature
12415 msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
12418 #. TRANSLATORS: Imprinter Power Saver
12419 msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
12422 #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Failure
12423 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
12426 #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Storage
12427 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
12430 #. TRANSLATORS: Imprinter Removed
12431 msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
12434 #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Added
12435 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
12438 #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Removed
12439 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
12442 #. TRANSLATORS: Imprinter Thermistor Failure
12443 msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
12446 #. TRANSLATORS: Imprinter Timing Failure
12447 msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
12450 #. TRANSLATORS: Imprinter Turned Off
12451 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
12454 #. TRANSLATORS: Imprinter Turned On
12455 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
12458 #. TRANSLATORS: Imprinter Under Temperature
12459 msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
12462 #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Failure
12463 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
12466 #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Storage Error
12467 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
12470 #. TRANSLATORS: Imprinter Warming Up
12471 msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
12474 #. TRANSLATORS: Input Cannot Feed Size Selected
12475 msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
12478 #. TRANSLATORS: Input Manual Input Request
12479 msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
12482 #. TRANSLATORS: Input Media Color Change
12483 msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
12486 #. TRANSLATORS: Input Media Form Parts Change
12487 msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
12490 #. TRANSLATORS: Input Media Size Change
12491 msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
12494 #. TRANSLATORS: Input Media Type Change
12495 msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
12498 #. TRANSLATORS: Input Media Weight Change
12499 msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
12502 #. TRANSLATORS: Input Tray Elevation Failure
12503 msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
12506 #. TRANSLATORS: Input Tray Missing
12507 msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
12510 #. TRANSLATORS: Input Tray Position Failure
12511 msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
12514 #. TRANSLATORS: Inserter Added
12515 msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
12518 #. TRANSLATORS: Inserter Almost Empty
12519 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
12522 #. TRANSLATORS: Inserter Almost Full
12523 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
12526 #. TRANSLATORS: Inserter At Limit
12527 msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
12530 #. TRANSLATORS: Inserter Closed
12531 msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
12534 #. TRANSLATORS: Inserter Configuration Change
12535 msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
12538 #. TRANSLATORS: Inserter Cover Closed
12539 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
12542 #. TRANSLATORS: Inserter Cover Open
12543 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
12546 #. TRANSLATORS: Inserter Empty
12547 msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
12550 #. TRANSLATORS: Inserter Full
12551 msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
12554 #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Closed
12555 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
12558 #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Open
12559 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
12562 #. TRANSLATORS: Inserter Jam
12563 msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
12566 #. TRANSLATORS: Inserter Life Almost Over
12567 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
12570 #. TRANSLATORS: Inserter Life Over
12571 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
12574 #. TRANSLATORS: Inserter Memory Exhausted
12575 msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
12578 #. TRANSLATORS: Inserter Missing
12579 msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
12582 #. TRANSLATORS: Inserter Motor Failure
12583 msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
12586 #. TRANSLATORS: Inserter Near Limit
12587 msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
12590 #. TRANSLATORS: Inserter Offline
12591 msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
12594 #. TRANSLATORS: Inserter Opened
12595 msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
12598 #. TRANSLATORS: Inserter Over Temperature
12599 msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
12602 #. TRANSLATORS: Inserter Power Saver
12603 msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
12606 #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Failure
12607 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
12610 #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Storage
12611 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
12614 #. TRANSLATORS: Inserter Removed
12615 msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
12618 #. TRANSLATORS: Inserter Resource Added
12619 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
12622 #. TRANSLATORS: Inserter Resource Removed
12623 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
12626 #. TRANSLATORS: Inserter Thermistor Failure
12627 msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
12630 #. TRANSLATORS: Inserter Timing Failure
12631 msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
12634 #. TRANSLATORS: Inserter Turned Off
12635 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
12638 #. TRANSLATORS: Inserter Turned On
12639 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
12642 #. TRANSLATORS: Inserter Under Temperature
12643 msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
12646 #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Failure
12647 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
12650 #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Storage Error
12651 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
12654 #. TRANSLATORS: Inserter Warming Up
12655 msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
12658 #. TRANSLATORS: Interlock Closed
12659 msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
12662 #. TRANSLATORS: Interlock Open
12663 msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
12666 #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Added
12667 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
12670 #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Removed
12671 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
12674 #. TRANSLATORS: Interpreter Complex Page Encountered
12675 msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
12678 #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Decrease
12679 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
12682 #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Increase
12683 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
12686 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Added
12687 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
12690 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Deleted
12691 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
12694 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Unavailable
12695 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
12698 #. TRANSLATORS: Lamp At End of Life
12699 msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
12702 #. TRANSLATORS: Lamp Failure
12703 msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
12706 #. TRANSLATORS: Lamp Near End of Life
12707 msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
12710 #. TRANSLATORS: Laser At End of Life
12711 msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
12714 #. TRANSLATORS: Laser Failure
12715 msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
12718 #. TRANSLATORS: Laser Near End of Life
12719 msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
12722 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Added
12723 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
12726 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Empty
12727 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
12730 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Full
12731 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
12734 #. TRANSLATORS: Envelope Maker At Limit
12735 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
12738 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Closed
12739 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
12742 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Configuration Change
12743 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
12746 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Closed
12747 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
12750 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Open
12751 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
12754 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Empty
12755 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
12758 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Full
12759 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
12762 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Closed
12763 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
12766 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Open
12767 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
12770 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Jam
12771 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
12774 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Almost Over
12775 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
12778 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Over
12779 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
12782 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Memory Exhausted
12783 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
12786 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Missing
12787 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
12790 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Motor Failure
12791 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
12794 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Near Limit
12795 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
12798 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Offline
12799 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
12802 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Opened
12803 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
12806 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Over Temperature
12807 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
12810 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Power Saver
12811 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
12814 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Failure
12815 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
12818 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Storage
12819 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
12822 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Removed
12823 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
12826 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Added
12827 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
12830 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Removed
12831 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
12834 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Thermistor Failure
12835 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
12838 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Timing Failure
12839 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
12842 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned Off
12843 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
12846 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned On
12847 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
12850 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Under Temperature
12851 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
12854 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Failure
12855 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
12858 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Storage Error
12859 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
12862 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Warming Up
12863 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
12866 #. TRANSLATORS: Marker Adjusting Print Quality
12867 msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
12870 #. TRANSLATORS: Marker Developer Almost Empty
12871 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
12874 #. TRANSLATORS: Marker Developer Empty
12875 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
12878 #. TRANSLATORS: Marker Fuser Thermistor Failure
12879 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
12882 #. TRANSLATORS: Marker Fuser Timing Failure
12883 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
12886 #. TRANSLATORS: Marker Ink Almost Empty
12887 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
12890 #. TRANSLATORS: Marker Ink Empty
12891 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
12894 #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Almost Empty
12895 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
12898 #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Empty
12899 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
12902 #. TRANSLATORS: Marker Supply Empty
12903 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
12906 #. TRANSLATORS: Marker Supply Low
12907 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
12910 #. TRANSLATORS: Marker Toner Cartridge Missing
12911 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
12914 #. TRANSLATORS: Marker Waste Almost Full
12915 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
12918 #. TRANSLATORS: Marker Waste Full
12919 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
12922 #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Almost Full
12923 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
12926 #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Full
12927 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
12930 #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Almost Full
12931 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
12934 #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Full
12935 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
12938 #. TRANSLATORS: Material Empty
12939 msgid "printer-state-reasons.material-empty"
12942 #. TRANSLATORS: Material Low
12943 msgid "printer-state-reasons.material-low"
12946 #. TRANSLATORS: Material Needed
12947 msgid "printer-state-reasons.material-needed"
12950 #. TRANSLATORS: Media Drying
12951 msgid "printer-state-reasons.media-drying"
12954 #. TRANSLATORS: Media Empty
12955 msgid "printer-state-reasons.media-empty"
12958 #. TRANSLATORS: Media Jam
12959 msgid "printer-state-reasons.media-jam"
12962 #. TRANSLATORS: Media Low
12963 msgid "printer-state-reasons.media-low"
12966 #. TRANSLATORS: Media Needed
12967 msgid "printer-state-reasons.media-needed"
12970 #. TRANSLATORS: Media Path Cannot Do 2-Sided Printing
12971 msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
12974 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Almost Full
12975 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
12978 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Full
12979 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
12982 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Missing
12983 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
12986 #. TRANSLATORS: Motor Failure
12987 msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
12990 #. TRANSLATORS: Moving To Paused
12991 msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
12994 #. TRANSLATORS: None
12995 msgid "printer-state-reasons.none"
12998 #. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Life Over
12999 msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
13002 #. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Near End-of-life
13003 msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
13006 #. TRANSLATORS: Other
13007 msgid "printer-state-reasons.other"
13010 #. TRANSLATORS: Output Area Almost Full
13011 msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
13014 #. TRANSLATORS: Output Area Full
13015 msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
13018 #. TRANSLATORS: Output Mailbox Select Failure
13019 msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
13022 #. TRANSLATORS: Output Tray Missing
13023 msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
13026 #. TRANSLATORS: Paused
13027 msgid "printer-state-reasons.paused"
13030 #. TRANSLATORS: Perforater Added
13031 msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
13034 #. TRANSLATORS: Perforater Almost Empty
13035 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
13038 #. TRANSLATORS: Perforater Almost Full
13039 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
13042 #. TRANSLATORS: Perforater At Limit
13043 msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
13046 #. TRANSLATORS: Perforater Closed
13047 msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
13050 #. TRANSLATORS: Perforater Configuration Change
13051 msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
13054 #. TRANSLATORS: Perforater Cover Closed
13055 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
13058 #. TRANSLATORS: Perforater Cover Open
13059 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
13062 #. TRANSLATORS: Perforater Empty
13063 msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
13066 #. TRANSLATORS: Perforater Full
13067 msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
13070 #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Closed
13071 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
13074 #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Open
13075 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
13078 #. TRANSLATORS: Perforater Jam
13079 msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
13082 #. TRANSLATORS: Perforater Life Almost Over
13083 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
13086 #. TRANSLATORS: Perforater Life Over
13087 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
13090 #. TRANSLATORS: Perforater Memory Exhausted
13091 msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
13094 #. TRANSLATORS: Perforater Missing
13095 msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
13098 #. TRANSLATORS: Perforater Motor Failure
13099 msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
13102 #. TRANSLATORS: Perforater Near Limit
13103 msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
13106 #. TRANSLATORS: Perforater Offline
13107 msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
13110 #. TRANSLATORS: Perforater Opened
13111 msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
13114 #. TRANSLATORS: Perforater Over Temperature
13115 msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
13118 #. TRANSLATORS: Perforater Power Saver
13119 msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
13122 #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Failure
13123 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
13126 #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Storage
13127 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
13130 #. TRANSLATORS: Perforater Removed
13131 msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
13134 #. TRANSLATORS: Perforater Resource Added
13135 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
13138 #. TRANSLATORS: Perforater Resource Removed
13139 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
13142 #. TRANSLATORS: Perforater Thermistor Failure
13143 msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
13146 #. TRANSLATORS: Perforater Timing Failure
13147 msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
13150 #. TRANSLATORS: Perforater Turned Off
13151 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
13154 #. TRANSLATORS: Perforater Turned On
13155 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
13158 #. TRANSLATORS: Perforater Under Temperature
13159 msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
13162 #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Failure
13163 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
13166 #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Storage Error
13167 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
13170 #. TRANSLATORS: Perforater Warming Up
13171 msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
13174 #. TRANSLATORS: Platform Cooling
13175 msgid "printer-state-reasons.platform-cooling"
13178 #. TRANSLATORS: Platform Failure
13179 msgid "printer-state-reasons.platform-failure"
13182 #. TRANSLATORS: Platform Heating
13183 msgid "printer-state-reasons.platform-heating"
13186 #. TRANSLATORS: Platform Temperature High
13187 msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-high"
13190 #. TRANSLATORS: Platform Temperature Low
13191 msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-low"
13194 #. TRANSLATORS: Power Down
13195 msgid "printer-state-reasons.power-down"
13198 #. TRANSLATORS: Power Up
13199 msgid "printer-state-reasons.power-up"
13202 #. TRANSLATORS: Printer Reset Manually
13203 msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
13206 #. TRANSLATORS: Printer Reset Remotely
13207 msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
13210 #. TRANSLATORS: Printer Ready To Print
13211 msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
13214 #. TRANSLATORS: Puncher Added
13215 msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
13218 #. TRANSLATORS: Puncher Almost Empty
13219 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
13222 #. TRANSLATORS: Puncher Almost Full
13223 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
13226 #. TRANSLATORS: Puncher At Limit
13227 msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
13230 #. TRANSLATORS: Puncher Closed
13231 msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
13234 #. TRANSLATORS: Puncher Configuration Change
13235 msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
13238 #. TRANSLATORS: Puncher Cover Closed
13239 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
13242 #. TRANSLATORS: Puncher Cover Open
13243 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
13246 #. TRANSLATORS: Puncher Empty
13247 msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
13250 #. TRANSLATORS: Puncher Full
13251 msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
13254 #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Closed
13255 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
13258 #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Open
13259 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
13262 #. TRANSLATORS: Puncher Jam
13263 msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
13266 #. TRANSLATORS: Puncher Life Almost Over
13267 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
13270 #. TRANSLATORS: Puncher Life Over
13271 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
13274 #. TRANSLATORS: Puncher Memory Exhausted
13275 msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
13278 #. TRANSLATORS: Puncher Missing
13279 msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
13282 #. TRANSLATORS: Puncher Motor Failure
13283 msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
13286 #. TRANSLATORS: Puncher Near Limit
13287 msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
13290 #. TRANSLATORS: Puncher Offline
13291 msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
13294 #. TRANSLATORS: Puncher Opened
13295 msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
13298 #. TRANSLATORS: Puncher Over Temperature
13299 msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
13302 #. TRANSLATORS: Puncher Power Saver
13303 msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
13306 #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Failure
13307 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
13310 #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Storage
13311 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
13314 #. TRANSLATORS: Puncher Removed
13315 msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
13318 #. TRANSLATORS: Puncher Resource Added
13319 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
13322 #. TRANSLATORS: Puncher Resource Removed
13323 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
13326 #. TRANSLATORS: Puncher Thermistor Failure
13327 msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
13330 #. TRANSLATORS: Puncher Timing Failure
13331 msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
13334 #. TRANSLATORS: Puncher Turned Off
13335 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
13338 #. TRANSLATORS: Puncher Turned On
13339 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
13342 #. TRANSLATORS: Puncher Under Temperature
13343 msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
13346 #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Failure
13347 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
13350 #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Storage Error
13351 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
13354 #. TRANSLATORS: Puncher Warming Up
13355 msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
13358 #. TRANSLATORS: Resuming
13359 msgid "printer-state-reasons.resuming"
13362 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Added
13363 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
13366 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Empty
13367 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
13370 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Full
13371 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
13374 #. TRANSLATORS: Separation Cutter At Limit
13375 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
13378 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Closed
13379 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
13382 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Configuration Change
13383 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
13386 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Closed
13387 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
13390 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Open
13391 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
13394 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Empty
13395 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
13398 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Full
13399 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
13402 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Closed
13403 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
13406 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Open
13407 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
13410 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Jam
13411 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
13414 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Almost Over
13415 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
13418 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Over
13419 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
13422 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Memory Exhausted
13423 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
13426 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Missing
13427 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
13430 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Motor Failure
13431 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
13434 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Near Limit
13435 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
13438 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Offline
13439 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
13442 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Opened
13443 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
13446 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Over Temperature
13447 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
13450 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Power Saver
13451 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
13454 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Failure
13455 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
13458 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Storage
13459 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
13462 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Removed
13463 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
13466 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Added
13467 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
13470 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Removed
13471 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
13474 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Thermistor Failure
13475 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
13478 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Timing Failure
13479 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
13482 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned Off
13483 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
13486 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned On
13487 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
13490 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Under Temperature
13491 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
13494 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Failure
13495 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
13498 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Storage Error
13499 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
13502 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Warming Up
13503 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
13506 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Added
13507 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
13510 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Empty
13511 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
13514 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Full
13515 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
13518 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator At Limit
13519 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
13522 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Closed
13523 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
13526 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Configuration Change
13527 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
13530 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Closed
13531 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
13534 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Open
13535 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
13538 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Empty
13539 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
13542 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Full
13543 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
13546 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Closed
13547 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
13550 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Open
13551 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
13554 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Jam
13555 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
13558 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Almost Over
13559 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
13562 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Over
13563 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
13566 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Memory Exhausted
13567 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
13570 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Missing
13571 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
13574 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Motor Failure
13575 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
13578 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Near Limit
13579 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
13582 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Offline
13583 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
13586 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Opened
13587 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
13590 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Over Temperature
13591 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
13594 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Power Saver
13595 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
13598 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Failure
13599 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
13602 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Storage
13603 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
13606 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Removed
13607 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
13610 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Added
13611 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
13614 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Removed
13615 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
13618 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Thermistor Failure
13619 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
13622 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Timing Failure
13623 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
13626 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned Off
13627 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
13630 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned On
13631 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
13634 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Under Temperature
13635 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
13638 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Failure
13639 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
13642 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error
13643 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
13646 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Warming Up
13647 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
13650 #. TRANSLATORS: Shutdown
13651 msgid "printer-state-reasons.shutdown"
13654 #. TRANSLATORS: Slitter Added
13655 msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
13658 #. TRANSLATORS: Slitter Almost Empty
13659 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
13662 #. TRANSLATORS: Slitter Almost Full
13663 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
13666 #. TRANSLATORS: Slitter At Limit
13667 msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
13670 #. TRANSLATORS: Slitter Closed
13671 msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
13674 #. TRANSLATORS: Slitter Configuration Change
13675 msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
13678 #. TRANSLATORS: Slitter Cover Closed
13679 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
13682 #. TRANSLATORS: Slitter Cover Open
13683 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
13686 #. TRANSLATORS: Slitter Empty
13687 msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
13690 #. TRANSLATORS: Slitter Full
13691 msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
13694 #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Closed
13695 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
13698 #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Open
13699 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
13702 #. TRANSLATORS: Slitter Jam
13703 msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
13706 #. TRANSLATORS: Slitter Life Almost Over
13707 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
13710 #. TRANSLATORS: Slitter Life Over
13711 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
13714 #. TRANSLATORS: Slitter Memory Exhausted
13715 msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
13718 #. TRANSLATORS: Slitter Missing
13719 msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
13722 #. TRANSLATORS: Slitter Motor Failure
13723 msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
13726 #. TRANSLATORS: Slitter Near Limit
13727 msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
13730 #. TRANSLATORS: Slitter Offline
13731 msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
13734 #. TRANSLATORS: Slitter Opened
13735 msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
13738 #. TRANSLATORS: Slitter Over Temperature
13739 msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
13742 #. TRANSLATORS: Slitter Power Saver
13743 msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
13746 #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Failure
13747 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
13750 #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Storage
13751 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
13754 #. TRANSLATORS: Slitter Removed
13755 msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
13758 #. TRANSLATORS: Slitter Resource Added
13759 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
13762 #. TRANSLATORS: Slitter Resource Removed
13763 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
13766 #. TRANSLATORS: Slitter Thermistor Failure
13767 msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
13770 #. TRANSLATORS: Slitter Timing Failure
13771 msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
13774 #. TRANSLATORS: Slitter Turned Off
13775 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
13778 #. TRANSLATORS: Slitter Turned On
13779 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
13782 #. TRANSLATORS: Slitter Under Temperature
13783 msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
13786 #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Failure
13787 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
13790 #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Storage Error
13791 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
13794 #. TRANSLATORS: Slitter Warming Up
13795 msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
13798 #. TRANSLATORS: Spool Area Full
13799 msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
13802 #. TRANSLATORS: Stacker Added
13803 msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
13806 #. TRANSLATORS: Stacker Almost Empty
13807 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
13810 #. TRANSLATORS: Stacker Almost Full
13811 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
13814 #. TRANSLATORS: Stacker At Limit
13815 msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
13818 #. TRANSLATORS: Stacker Closed
13819 msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
13822 #. TRANSLATORS: Stacker Configuration Change
13823 msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
13826 #. TRANSLATORS: Stacker Cover Closed
13827 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
13830 #. TRANSLATORS: Stacker Cover Open
13831 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
13834 #. TRANSLATORS: Stacker Empty
13835 msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
13838 #. TRANSLATORS: Stacker Full
13839 msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
13842 #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Closed
13843 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
13846 #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Open
13847 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
13850 #. TRANSLATORS: Stacker Jam
13851 msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
13854 #. TRANSLATORS: Stacker Life Almost Over
13855 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
13858 #. TRANSLATORS: Stacker Life Over
13859 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
13862 #. TRANSLATORS: Stacker Memory Exhausted
13863 msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
13866 #. TRANSLATORS: Stacker Missing
13867 msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
13870 #. TRANSLATORS: Stacker Motor Failure
13871 msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
13874 #. TRANSLATORS: Stacker Near Limit
13875 msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
13878 #. TRANSLATORS: Stacker Offline
13879 msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
13882 #. TRANSLATORS: Stacker Opened
13883 msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
13886 #. TRANSLATORS: Stacker Over Temperature
13887 msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
13890 #. TRANSLATORS: Stacker Power Saver
13891 msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
13894 #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Failure
13895 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
13898 #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Storage
13899 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
13902 #. TRANSLATORS: Stacker Removed
13903 msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
13906 #. TRANSLATORS: Stacker Resource Added
13907 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
13910 #. TRANSLATORS: Stacker Resource Removed
13911 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
13914 #. TRANSLATORS: Stacker Thermistor Failure
13915 msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
13918 #. TRANSLATORS: Stacker Timing Failure
13919 msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
13922 #. TRANSLATORS: Stacker Turned Off
13923 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
13926 #. TRANSLATORS: Stacker Turned On
13927 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
13930 #. TRANSLATORS: Stacker Under Temperature
13931 msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
13934 #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Failure
13935 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
13938 #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Storage Error
13939 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
13942 #. TRANSLATORS: Stacker Warming Up
13943 msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
13946 #. TRANSLATORS: Stapler Added
13947 msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
13950 #. TRANSLATORS: Stapler Almost Empty
13951 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
13954 #. TRANSLATORS: Stapler Almost Full
13955 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
13958 #. TRANSLATORS: Stapler At Limit
13959 msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
13962 #. TRANSLATORS: Stapler Closed
13963 msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
13966 #. TRANSLATORS: Stapler Configuration Change
13967 msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
13970 #. TRANSLATORS: Stapler Cover Closed
13971 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
13974 #. TRANSLATORS: Stapler Cover Open
13975 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
13978 #. TRANSLATORS: Stapler Empty
13979 msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
13982 #. TRANSLATORS: Stapler Full
13983 msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
13986 #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Closed
13987 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
13990 #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Open
13991 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
13994 #. TRANSLATORS: Stapler Jam
13995 msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
13998 #. TRANSLATORS: Stapler Life Almost Over
13999 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
14002 #. TRANSLATORS: Stapler Life Over
14003 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
14006 #. TRANSLATORS: Stapler Memory Exhausted
14007 msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
14010 #. TRANSLATORS: Stapler Missing
14011 msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
14014 #. TRANSLATORS: Stapler Motor Failure
14015 msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
14018 #. TRANSLATORS: Stapler Near Limit
14019 msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
14022 #. TRANSLATORS: Stapler Offline
14023 msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
14026 #. TRANSLATORS: Stapler Opened
14027 msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
14030 #. TRANSLATORS: Stapler Over Temperature
14031 msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
14034 #. TRANSLATORS: Stapler Power Saver
14035 msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
14038 #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Failure
14039 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
14042 #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Storage
14043 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
14046 #. TRANSLATORS: Stapler Removed
14047 msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
14050 #. TRANSLATORS: Stapler Resource Added
14051 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
14054 #. TRANSLATORS: Stapler Resource Removed
14055 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
14058 #. TRANSLATORS: Stapler Thermistor Failure
14059 msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
14062 #. TRANSLATORS: Stapler Timing Failure
14063 msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
14066 #. TRANSLATORS: Stapler Turned Off
14067 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
14070 #. TRANSLATORS: Stapler Turned On
14071 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
14074 #. TRANSLATORS: Stapler Under Temperature
14075 msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
14078 #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Failure
14079 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
14082 #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Storage Error
14083 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
14086 #. TRANSLATORS: Stapler Warming Up
14087 msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
14090 #. TRANSLATORS: Stitcher Added
14091 msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
14094 #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Empty
14095 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
14098 #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Full
14099 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
14102 #. TRANSLATORS: Stitcher At Limit
14103 msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
14106 #. TRANSLATORS: Stitcher Closed
14107 msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
14110 #. TRANSLATORS: Stitcher Configuration Change
14111 msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
14114 #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Closed
14115 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
14118 #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Open
14119 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
14122 #. TRANSLATORS: Stitcher Empty
14123 msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
14126 #. TRANSLATORS: Stitcher Full
14127 msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
14130 #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Closed
14131 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
14134 #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Open
14135 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
14138 #. TRANSLATORS: Stitcher Jam
14139 msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
14142 #. TRANSLATORS: Stitcher Life Almost Over
14143 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
14146 #. TRANSLATORS: Stitcher Life Over
14147 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
14150 #. TRANSLATORS: Stitcher Memory Exhausted
14151 msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
14154 #. TRANSLATORS: Stitcher Missing
14155 msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
14158 #. TRANSLATORS: Stitcher Motor Failure
14159 msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
14162 #. TRANSLATORS: Stitcher Near Limit
14163 msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
14166 #. TRANSLATORS: Stitcher Offline
14167 msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
14170 #. TRANSLATORS: Stitcher Opened
14171 msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
14174 #. TRANSLATORS: Stitcher Over Temperature
14175 msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
14178 #. TRANSLATORS: Stitcher Power Saver
14179 msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
14182 #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Failure
14183 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
14186 #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Storage
14187 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
14190 #. TRANSLATORS: Stitcher Removed
14191 msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
14194 #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Added
14195 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
14198 #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Removed
14199 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
14202 #. TRANSLATORS: Stitcher Thermistor Failure
14203 msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
14206 #. TRANSLATORS: Stitcher Timing Failure
14207 msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
14210 #. TRANSLATORS: Stitcher Turned Off
14211 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
14214 #. TRANSLATORS: Stitcher Turned On
14215 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
14218 #. TRANSLATORS: Stitcher Under Temperature
14219 msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
14222 #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Failure
14223 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
14226 #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Storage Error
14227 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
14230 #. TRANSLATORS: Stitcher Warming Up
14231 msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
14234 #. TRANSLATORS: Stopped Partly
14235 msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
14238 #. TRANSLATORS: Stopping
14239 msgid "printer-state-reasons.stopping"
14242 #. TRANSLATORS: Subunit Added
14243 msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
14246 #. TRANSLATORS: Subunit Almost Empty
14247 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
14250 #. TRANSLATORS: Subunit Almost Full
14251 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
14254 #. TRANSLATORS: Subunit At Limit
14255 msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
14258 #. TRANSLATORS: Subunit Closed
14259 msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
14262 #. TRANSLATORS: Subunit Cooling Down
14263 msgid "printer-state-reasons.subunit-cooling-down"
14266 #. TRANSLATORS: Subunit Empty
14267 msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
14270 #. TRANSLATORS: Subunit Full
14271 msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
14274 #. TRANSLATORS: Subunit Life Almost Over
14275 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
14278 #. TRANSLATORS: Subunit Life Over
14279 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
14282 #. TRANSLATORS: Subunit Memory Exhausted
14283 msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
14286 #. TRANSLATORS: Subunit Missing
14287 msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
14290 #. TRANSLATORS: Subunit Motor Failure
14291 msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
14294 #. TRANSLATORS: Subunit Near Limit
14295 msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
14298 #. TRANSLATORS: Subunit Offline
14299 msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
14302 #. TRANSLATORS: Subunit Opened
14303 msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
14306 #. TRANSLATORS: Subunit Over Temperature
14307 msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
14310 #. TRANSLATORS: Subunit Power Saver
14311 msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
14314 #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Failure
14315 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
14318 #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Storage
14319 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
14322 #. TRANSLATORS: Subunit Removed
14323 msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
14326 #. TRANSLATORS: Subunit Resource Added
14327 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
14330 #. TRANSLATORS: Subunit Resource Removed
14331 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
14334 #. TRANSLATORS: Subunit Thermistor Failure
14335 msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
14338 #. TRANSLATORS: Subunit Timing Failure
14339 msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
14342 #. TRANSLATORS: Subunit Turned Off
14343 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
14346 #. TRANSLATORS: Subunit Turned On
14347 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
14350 #. TRANSLATORS: Subunit Under Temperature
14351 msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
14354 #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Failure
14355 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
14358 #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Storage
14359 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
14362 #. TRANSLATORS: Subunit Warming Up
14363 msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
14366 #. TRANSLATORS: Timed Out
14367 msgid "printer-state-reasons.timed-out"
14370 #. TRANSLATORS: Toner Empty
14371 msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
14374 #. TRANSLATORS: Toner Low
14375 msgid "printer-state-reasons.toner-low"
14378 #. TRANSLATORS: Trimmer Added
14379 msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
14382 #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Empty
14383 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
14386 #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Full
14387 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
14390 #. TRANSLATORS: Trimmer At Limit
14391 msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
14394 #. TRANSLATORS: Trimmer Closed
14395 msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
14398 #. TRANSLATORS: Trimmer Configuration Change
14399 msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
14402 #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Closed
14403 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
14406 #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Open
14407 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
14410 #. TRANSLATORS: Trimmer Empty
14411 msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
14414 #. TRANSLATORS: Trimmer Full
14415 msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
14418 #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Closed
14419 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
14422 #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Open
14423 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
14426 #. TRANSLATORS: Trimmer Jam
14427 msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
14430 #. TRANSLATORS: Trimmer Life Almost Over
14431 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
14434 #. TRANSLATORS: Trimmer Life Over
14435 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
14438 #. TRANSLATORS: Trimmer Memory Exhausted
14439 msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
14442 #. TRANSLATORS: Trimmer Missing
14443 msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
14446 #. TRANSLATORS: Trimmer Motor Failure
14447 msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
14450 #. TRANSLATORS: Trimmer Near Limit
14451 msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
14454 #. TRANSLATORS: Trimmer Offline
14455 msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
14458 #. TRANSLATORS: Trimmer Opened
14459 msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
14462 #. TRANSLATORS: Trimmer Over Temperature
14463 msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
14466 #. TRANSLATORS: Trimmer Power Saver
14467 msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
14470 #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Failure
14471 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
14474 #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Storage
14475 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
14478 #. TRANSLATORS: Trimmer Removed
14479 msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
14482 #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Added
14483 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
14486 #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Removed
14487 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
14490 #. TRANSLATORS: Trimmer Thermistor Failure
14491 msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
14494 #. TRANSLATORS: Trimmer Timing Failure
14495 msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
14498 #. TRANSLATORS: Trimmer Turned Off
14499 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
14502 #. TRANSLATORS: Trimmer Turned On
14503 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
14506 #. TRANSLATORS: Trimmer Under Temperature
14507 msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
14510 #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Failure
14511 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
14514 #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Storage Error
14515 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
14518 #. TRANSLATORS: Trimmer Warming Up
14519 msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
14522 #. TRANSLATORS: Unknown
14523 msgid "printer-state-reasons.unknown"
14526 #. TRANSLATORS: Wrapper Added
14527 msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
14530 #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Empty
14531 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
14534 #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Full
14535 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
14538 #. TRANSLATORS: Wrapper At Limit
14539 msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
14542 #. TRANSLATORS: Wrapper Closed
14543 msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
14546 #. TRANSLATORS: Wrapper Configuration Change
14547 msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
14550 #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Closed
14551 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
14554 #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Open
14555 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
14558 #. TRANSLATORS: Wrapper Empty
14559 msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
14562 #. TRANSLATORS: Wrapper Full
14563 msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
14566 #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Closed
14567 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
14570 #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Open
14571 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
14574 #. TRANSLATORS: Wrapper Jam
14575 msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
14578 #. TRANSLATORS: Wrapper Life Almost Over
14579 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
14582 #. TRANSLATORS: Wrapper Life Over
14583 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
14586 #. TRANSLATORS: Wrapper Memory Exhausted
14587 msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
14590 #. TRANSLATORS: Wrapper Missing
14591 msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
14594 #. TRANSLATORS: Wrapper Motor Failure
14595 msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
14598 #. TRANSLATORS: Wrapper Near Limit
14599 msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
14602 #. TRANSLATORS: Wrapper Offline
14603 msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
14606 #. TRANSLATORS: Wrapper Opened
14607 msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
14610 #. TRANSLATORS: Wrapper Over Temperature
14611 msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
14614 #. TRANSLATORS: Wrapper Power Saver
14615 msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
14618 #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Failure
14619 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
14622 #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Storage
14623 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
14626 #. TRANSLATORS: Wrapper Removed
14627 msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
14630 #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Added
14631 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
14634 #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Removed
14635 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
14638 #. TRANSLATORS: Wrapper Thermistor Failure
14639 msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
14642 #. TRANSLATORS: Wrapper Timing Failure
14643 msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
14646 #. TRANSLATORS: Wrapper Turned Off
14647 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
14650 #. TRANSLATORS: Wrapper Turned On
14651 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
14654 #. TRANSLATORS: Wrapper Under Temperature
14655 msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
14658 #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Failure
14659 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
14662 #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Storage Error
14663 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
14666 #. TRANSLATORS: Wrapper Warming Up
14667 msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
14670 #. TRANSLATORS: Idle
14671 msgid "printer-state.3"
14674 #. TRANSLATORS: Processing
14675 msgid "printer-state.4"
14678 #. TRANSLATORS: Stopped
14679 msgid "printer-state.5"
14682 #. TRANSLATORS: Printer Uptime
14683 msgid "printer-up-time"
14686 #. TRANSLATORS: Printer Xri
14687 msgid "printer-xri-requested"
14693 #. TRANSLATORS: Proof Print
14694 msgid "proof-print"
14697 #. TRANSLATORS: Proof Print Copies
14698 msgid "proof-print-copies"
14701 #. TRANSLATORS: Punching
14705 #. TRANSLATORS: Punching Locations
14706 msgid "punching-locations"
14709 #. TRANSLATORS: Punching Offset
14710 msgid "punching-offset"
14713 #. TRANSLATORS: Punch Edge
14714 msgid "punching-reference-edge"
14717 #. TRANSLATORS: Bottom
14718 msgid "punching-reference-edge.bottom"
14721 #. TRANSLATORS: Left
14722 msgid "punching-reference-edge.left"
14725 #. TRANSLATORS: Right
14726 msgid "punching-reference-edge.right"
14729 #. TRANSLATORS: Top
14730 msgid "punching-reference-edge.top"
14734 msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
14737 msgid "request-id uses indefinite length"
14738 msgstr "Le paramètre request-id s’avère être de longueur indéfinie"
14740 #. TRANSLATORS: Request Power State
14741 msgid "request-power-state"
14744 #. TRANSLATORS: Requested Attributes
14745 msgid "requested-attributes"
14748 #. TRANSLATORS: Resource Format
14749 msgid "resource-format"
14752 #. TRANSLATORS: Resource Format Accepted
14753 msgid "resource-format-accepted"
14756 #. TRANSLATORS: Resource Formats
14757 msgid "resource-formats"
14760 #. TRANSLATORS: Resource ID
14761 msgid "resource-id"
14764 #. TRANSLATORS: Resource Ids
14765 msgid "resource-ids"
14768 #. TRANSLATORS: Resource K Octets
14769 msgid "resource-k-octets"
14772 #. TRANSLATORS: Resource Signature
14773 msgid "resource-signature"
14776 #. TRANSLATORS: Resource State
14777 msgid "resource-state"
14780 #. TRANSLATORS: Resource State Reasons
14781 msgid "resource-state-reasons"
14784 #. TRANSLATORS: Cancel
14785 msgid "resource-state-reasons.cancel-requested"
14788 #. TRANSLATORS: Install
14789 msgid "resource-state-reasons.install-requested"
14792 #. TRANSLATORS: Resource Incoming
14793 msgid "resource-state-reasons.resource-incoming"
14796 #. TRANSLATORS: Pending
14797 msgid "resource-state.3"
14800 #. TRANSLATORS: Available
14801 msgid "resource-state.4"
14804 #. TRANSLATORS: Installed
14805 msgid "resource-state.5"
14808 #. TRANSLATORS: Canceled
14809 msgid "resource-state.6"
14812 #. TRANSLATORS: Aborted
14813 msgid "resource-state.7"
14816 #. TRANSLATORS: Resource States
14817 msgid "resource-states"
14820 #. TRANSLATORS: Resource Type
14821 msgid "resource-type"
14824 #. TRANSLATORS: Executable Firmware
14825 msgid "resource-type.executable-firmware"
14828 #. TRANSLATORS: Executable Software
14829 msgid "resource-type.executable-software"
14832 #. TRANSLATORS: Static Font
14833 msgid "resource-type.static-font"
14836 #. TRANSLATORS: Static Form
14837 msgid "resource-type.static-form"
14840 #. TRANSLATORS: Static Icc Profile
14841 msgid "resource-type.static-icc-profile"
14844 #. TRANSLATORS: Static Image
14845 msgid "resource-type.static-image"
14848 #. TRANSLATORS: Static Logo
14849 msgid "resource-type.static-logo"
14852 #. TRANSLATORS: Static Other
14853 msgid "resource-type.static-other"
14856 #. TRANSLATORS: Static Strings
14857 msgid "resource-type.static-strings"
14860 #. TRANSLATORS: Template Document
14861 msgid "resource-type.template-document"
14864 #. TRANSLATORS: Template Job
14865 msgid "resource-type.template-job"
14868 #. TRANSLATORS: Template Printer
14869 msgid "resource-type.template-printer"
14872 #. TRANSLATORS: Resource Types
14873 msgid "resource-types"
14876 #. TRANSLATORS: Restart Get Interval
14877 msgid "restart-get-interval"
14880 #. TRANSLATORS: Retry Interval
14881 msgid "retry-interval"
14884 #. TRANSLATORS: Retry Timeout
14885 msgid "retry-time-out"
14888 #. TRANSLATORS: Save Disposition
14889 msgid "save-disposition"
14892 #. TRANSLATORS: None
14893 msgid "save-disposition.none"
14896 #. TRANSLATORS: Print and Save
14897 msgid "save-disposition.print-save"
14900 #. TRANSLATORS: Save Only
14901 msgid "save-disposition.save-only"
14904 #. TRANSLATORS: Save Document Format
14905 msgid "save-document-format"
14908 #. TRANSLATORS: Save Info
14912 #. TRANSLATORS: Save Location
14913 msgid "save-location"
14916 #. TRANSLATORS: Save Name
14920 msgid "scheduler is not running"
14923 msgid "scheduler is running"
14926 #. TRANSLATORS: Separator Sheets
14927 msgid "separator-sheets"
14930 #. TRANSLATORS: Type of Separator Sheets
14931 msgid "separator-sheets-type"
14934 #. TRANSLATORS: Start and End Sheets
14935 msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
14938 #. TRANSLATORS: End Sheet
14939 msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
14942 #. TRANSLATORS: None
14943 msgid "separator-sheets-type.none"
14946 #. TRANSLATORS: Slip Sheets
14947 msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
14950 #. TRANSLATORS: Start Sheet
14951 msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
14954 #. TRANSLATORS: Collate Copies
14955 msgid "sheet-collate"
14958 #. TRANSLATORS: Yes
14959 msgid "sheet-collate.collated"
14963 msgid "sheet-collate.uncollated"
14966 #. TRANSLATORS: 2-Sided Printing
14970 #. TRANSLATORS: Off
14971 msgid "sides.one-sided"
14974 #. TRANSLATORS: On (Portrait)
14975 msgid "sides.two-sided-long-edge"
14978 #. TRANSLATORS: On (Landscape)
14979 msgid "sides.two-sided-short-edge"
14982 #. TRANSLATORS: Start Power State
14983 msgid "start-power-state"
14987 msgid "stat of %s failed: %s"
14988 msgstr "stat sur %s a échoué : %s"
14990 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
14993 #. TRANSLATORS: Status Message
14994 msgid "status-message"
14997 #. TRANSLATORS: Staple
15001 #. TRANSLATORS: Stitching Angle
15002 msgid "stitching-angle"
15005 #. TRANSLATORS: Stitching Locations
15006 msgid "stitching-locations"
15009 #. TRANSLATORS: Staple Method
15010 msgid "stitching-method"
15013 #. TRANSLATORS: Automatic
15014 msgid "stitching-method.auto"
15017 #. TRANSLATORS: Crimp
15018 msgid "stitching-method.crimp"
15021 #. TRANSLATORS: Wire
15022 msgid "stitching-method.wire"
15025 #. TRANSLATORS: Stitching Offset
15026 msgid "stitching-offset"
15029 #. TRANSLATORS: Staple Edge
15030 msgid "stitching-reference-edge"
15033 #. TRANSLATORS: Bottom
15034 msgid "stitching-reference-edge.bottom"
15037 #. TRANSLATORS: Left
15038 msgid "stitching-reference-edge.left"
15041 #. TRANSLATORS: Right
15042 msgid "stitching-reference-edge.right"
15045 #. TRANSLATORS: Top
15046 msgid "stitching-reference-edge.top"
15052 #. TRANSLATORS: Subject
15056 #. TRANSLATORS: Subscription Privacy Attributes
15057 msgid "subscription-privacy-attributes"
15060 #. TRANSLATORS: All
15061 msgid "subscription-privacy-attributes.all"
15064 #. TRANSLATORS: Default
15065 msgid "subscription-privacy-attributes.default"
15068 #. TRANSLATORS: None
15069 msgid "subscription-privacy-attributes.none"
15072 #. TRANSLATORS: Subscription Description
15073 msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-description"
15076 #. TRANSLATORS: Subscription Template
15077 msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-template"
15080 #. TRANSLATORS: Subscription Privacy Scope
15081 msgid "subscription-privacy-scope"
15084 #. TRANSLATORS: All
15085 msgid "subscription-privacy-scope.all"
15088 #. TRANSLATORS: Default
15089 msgid "subscription-privacy-scope.default"
15092 #. TRANSLATORS: None
15093 msgid "subscription-privacy-scope.none"
15096 #. TRANSLATORS: Owner
15097 msgid "subscription-privacy-scope.owner"
15101 msgid "system default destination: %s"
15105 msgid "system default destination: %s/%s"
15108 #. TRANSLATORS: System State
15109 msgid "system-state"
15112 #. TRANSLATORS: System State Reasons
15113 msgid "system-state-reasons"
15116 #. TRANSLATORS: Idle
15117 msgid "system-state.3"
15120 #. TRANSLATORS: Processing
15121 msgid "system-state.4"
15124 #. TRANSLATORS: Stopped
15125 msgid "system-state.5"
15128 #. TRANSLATORS: System URI
15132 #. TRANSLATORS: T33 Subaddress
15133 msgid "t33-subaddress"
15134 msgstr "T33 Subaddress"
15136 #. TRANSLATORS: Timeout Predicate
15137 msgid "timeout-predicate"
15140 #. TRANSLATORS: Activity
15141 msgid "timeout-predicate.activity"
15144 #. TRANSLATORS: Inactivity
15145 msgid "timeout-predicate.inactivity"
15148 #. TRANSLATORS: None
15149 msgid "timeout-predicate.none"
15152 #. TRANSLATORS: To Name
15156 #. TRANSLATORS: Transmission Status
15157 msgid "transmission-status"
15160 #. TRANSLATORS: Pending
15161 msgid "transmission-status.3"
15164 #. TRANSLATORS: Pending Retry
15165 msgid "transmission-status.4"
15168 #. TRANSLATORS: Processing
15169 msgid "transmission-status.5"
15172 #. TRANSLATORS: Canceled
15173 msgid "transmission-status.7"
15176 #. TRANSLATORS: Aborted
15177 msgid "transmission-status.8"
15180 #. TRANSLATORS: Completed
15181 msgid "transmission-status.9"
15184 #. TRANSLATORS: Cut
15188 #. TRANSLATORS: Cut Position
15189 msgid "trimming-offset"
15192 #. TRANSLATORS: Cut Edge
15193 msgid "trimming-reference-edge"
15196 #. TRANSLATORS: Bottom
15197 msgid "trimming-reference-edge.bottom"
15200 #. TRANSLATORS: Left
15201 msgid "trimming-reference-edge.left"
15204 #. TRANSLATORS: Right
15205 msgid "trimming-reference-edge.right"
15208 #. TRANSLATORS: Top
15209 msgid "trimming-reference-edge.top"
15212 #. TRANSLATORS: Type of Cut
15213 msgid "trimming-type"
15216 #. TRANSLATORS: Draw Line
15217 msgid "trimming-type.draw-line"
15220 #. TRANSLATORS: Full
15221 msgid "trimming-type.full"
15224 #. TRANSLATORS: Partial
15225 msgid "trimming-type.partial"
15228 #. TRANSLATORS: Perforate
15229 msgid "trimming-type.perforate"
15232 #. TRANSLATORS: Score
15233 msgid "trimming-type.score"
15236 #. TRANSLATORS: Tab
15237 msgid "trimming-type.tab"
15240 #. TRANSLATORS: Cut After
15241 msgid "trimming-when"
15244 #. TRANSLATORS: Every Document
15245 msgid "trimming-when.after-documents"
15248 #. TRANSLATORS: Job
15249 msgid "trimming-when.after-job"
15252 #. TRANSLATORS: Every Set
15253 msgid "trimming-when.after-sets"
15256 #. TRANSLATORS: Every Page
15257 msgid "trimming-when.after-sheets"
15264 msgstr "sans titre"
15266 msgid "variable-bindings uses indefinite length"
15269 #. TRANSLATORS: Which Printers
15270 msgid "which-printers"
15273 #. TRANSLATORS: All
15274 msgid "which-printers.all"
15277 #. TRANSLATORS: Idle
15278 msgid "which-printers.idle"
15281 #. TRANSLATORS: Not Accepting
15282 msgid "which-printers.not-accepting"
15285 #. TRANSLATORS: Processing
15286 msgid "which-printers.processing"
15289 #. TRANSLATORS: Shutdown
15290 msgid "which-printers.shutdown"
15293 #. TRANSLATORS: Stopped
15294 msgid "which-printers.stopped"
15297 #. TRANSLATORS: Testing
15298 msgid "which-printers.testing"
15301 #. TRANSLATORS: X Accuracy
15305 #. TRANSLATORS: X Dimension
15306 msgid "x-dimension"
15309 #. TRANSLATORS: X Offset
15313 #. TRANSLATORS: X Origin
15317 #. TRANSLATORS: Y Accuracy
15321 #. TRANSLATORS: Y Dimension
15322 msgid "y-dimension"
15325 #. TRANSLATORS: Y Offset
15329 #. TRANSLATORS: Y Origin
15333 #. TRANSLATORS: Z Accuracy
15337 #. TRANSLATORS: Z Dimension
15338 msgid "z-dimension"
15341 #. TRANSLATORS: Z Offset
15345 msgid "{service_domain} Domain name"
15348 msgid "{service_hostname} Fully-qualified domain name"
15351 msgid "{service_name} Service instance name"
15354 msgid "{service_port} Port number"
15357 msgid "{service_regtype} DNS-SD registration type"
15360 msgid "{service_scheme} URI scheme"
15363 msgid "{service_uri} URI"
15366 msgid "{txt_*} Value of TXT record key"
15372 msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
15375 #~ msgid "Export Printers to Samba"
15376 #~ msgstr "Exporter les imprimantes vers SAMBA"