2 # French message catalog for CUPS.
4 # Copyright © 2007-2018 by Apple Inc.
5 # Copyright © 2005-2007 by Easy Software Products.
7 # Licensed under Apache License v2.0. See the file "LICENSE" for more
12 "Project-Id-Version: CUPS 2.3\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
14 "POT-Creation-Date: 2019-08-23 09:13-0400\n"
15 "PO-Revision-Date: 2012-12-12 11:12+0100\n"
16 "Last-Translator: Stéphane Blondon <stephane.blondon@gmail.com>\n"
17 "Language-Team: French <LL@li.org>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
37 msgid "\tAfter fault: continue"
44 msgid "\tBanner required"
47 msgid "\tCharset sets:"
50 msgid "\tConnection: direct"
53 msgid "\tConnection: remote"
56 msgid "\tContent types: any"
59 msgid "\tDefault page size:"
62 msgid "\tDefault pitch:"
65 msgid "\tDefault port settings:"
69 msgid "\tDescription: %s"
72 msgid "\tForm mounted:"
75 msgid "\tForms allowed:"
79 msgid "\tInterface: %s.ppd"
83 msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
87 msgid "\tLocation: %s"
90 msgid "\tOn fault: no alert"
93 msgid "\tPrinter types: unknown"
100 msgid "\tUsers allowed:"
103 msgid "\tUsers denied:"
106 msgid "\tdaemon present"
113 msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
114 msgstr "\timprimante sur le matériel « %s »', vitesse -1"
116 msgid "\tprinting is disabled"
117 msgstr "\tImpression désactivée"
119 msgid "\tprinting is enabled"
120 msgstr "\tImpression activée"
123 msgid "\tqueued for %s"
124 msgstr "\tfile d'attente pour %s"
126 msgid "\tqueuing is disabled"
127 msgstr "\tfile désactivée"
129 msgid "\tqueuing is enabled"
130 msgstr "\tfile activée"
132 msgid "\treason unknown"
133 msgstr "\tcause inconnue"
137 " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
140 msgid " REF: Page 15, section 3.1."
141 msgstr " REF: Page 15, section 3.1."
143 msgid " REF: Page 15, section 3.2."
144 msgstr " REF: Page 15, section 3.2."
146 msgid " REF: Page 19, section 3.3."
147 msgstr " REF: Page 19, section 3.3."
149 msgid " REF: Page 20, section 3.4."
150 msgstr " REF: Page 20, section 3.4."
152 msgid " REF: Page 27, section 3.5."
153 msgstr " REF: Page 27, section 3.5."
155 msgid " REF: Page 42, section 5.2."
156 msgstr " REF: Page 42, section 5.2."
158 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
159 msgstr " REF: Pages 16-17, section 3.2."
161 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
162 msgstr " REF: Pages 42-45, section 5.2."
164 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
165 msgstr " REF: Pages 45-46, section 5.2."
167 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
168 msgstr " REF: Pages 48-49, section 5.2."
170 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
171 msgstr " REF: Pages 52-54, section 5.2."
174 msgid " %-39.39s %.0f bytes"
175 msgstr " %-39.39s %.0f octets"
178 msgid " PASS Default%s"
181 msgid " PASS DefaultImageableArea"
184 msgid " PASS DefaultPaperDimension"
187 msgid " PASS FileVersion"
190 msgid " PASS FormatVersion"
193 msgid " PASS LanguageEncoding"
196 msgid " PASS LanguageVersion"
199 msgid " PASS Manufacturer"
202 msgid " PASS ModelName"
205 msgid " PASS NickName"
208 msgid " PASS PCFileName"
211 msgid " PASS PSVersion"
214 msgid " PASS PageRegion"
217 msgid " PASS PageSize"
220 msgid " PASS Product"
223 msgid " PASS ShortNickName"
227 msgid " WARN %s has no corresponding options."
232 " WARN %s shares a common prefix with %s\n"
233 " REF: Page 15, section 3.2."
238 " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
240 " REF: Page 122, section 5.17"
243 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
247 " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
248 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
252 msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
256 " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
257 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
261 " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
267 " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
268 " REF: Page 42, section 5.2."
272 " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
273 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
277 " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
278 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
282 " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
283 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
287 " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
288 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
292 " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
293 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
298 " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
299 " (constraint=\"%s %s %s %s\")."
303 msgid " %s %s %s does not exist."
304 msgstr " %s %s %s n'existe pas."
307 msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
312 " %s Bad %s choice %s.\n"
313 " REF: Page 122, section 5.17"
317 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
321 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
325 msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
329 msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
333 msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
337 msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
341 msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
345 msgid " %s Bad language \"%s\"."
349 msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
353 msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
357 msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
361 msgid " %s Default choices conflicting."
365 msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
369 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
373 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
377 msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
382 " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
383 " REF: Page 100, section 5.14."
388 " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
389 " REF: Page 99, section 5.14."
393 msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
397 msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
401 msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
405 msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
409 msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
413 msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
418 " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
419 " REF: Page 122, section 5.17"
423 msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
427 msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
431 msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
435 msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
439 msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
443 msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
448 " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
453 " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
454 " REF: Page 72, section 5.5"
459 " **FAIL** Bad Default%s %s\n"
460 " REF: Page 40, section 4.5."
465 " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
466 " REF: Page 102, section 5.15."
471 " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
472 " REF: Page 103, section 5.15."
477 " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
478 " REF: Page 56, section 5.3."
483 " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
484 " REF: Page 56, section 5.3."
488 " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
489 " REF: Page 24, section 3.4."
493 msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
497 msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
502 " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
503 " REF: Page 211, table D.1."
508 " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
509 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
513 " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
514 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
518 " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
519 " REF: Page 62, section 5.3."
523 " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
524 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
529 " **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
530 " REF: Page 84, section 5.9"
534 msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
539 " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
545 " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
550 msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
554 msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
558 msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
562 msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
567 " **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
568 " REF: Page 40, section 4.5."
572 " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
573 " REF: Page 102, section 5.15."
577 " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
578 " REF: Page 103, section 5.15."
582 " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
583 " REF: Page 56, section 5.3."
587 " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
588 " REF: Page 56, section 5.3."
593 " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
594 " REF: Page 41, section 5.\n"
595 " REF: Page 102, section 5.15."
599 " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
600 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
604 " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
605 " REF: Pages 57-58, section 5.3."
609 " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
610 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
614 " **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
615 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
619 " **FAIL** REQUIRED NickName\n"
620 " REF: Page 60, section 5.3."
624 " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
625 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
629 " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
630 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
634 " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
635 " REF: Page 100, section 5.14."
639 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
640 " REF: Page 41, section 5.\n"
641 " REF: Page 99, section 5.14."
645 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
646 " REF: Pages 99-100, section 5.14."
651 " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
652 " REF: Page 41, section 5.\n"
653 " REF: Page 103, section 5.15."
657 " **FAIL** REQUIRED Product\n"
658 " REF: Page 62, section 5.3."
662 " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
663 " REF: Page 64-65, section 5.3."
667 msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
671 msgid " %d ERRORS FOUND"
672 msgstr " %d ERREURS TROUVÉES"
674 msgid " NO ERRORS FOUND"
677 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
678 msgstr " --cr Fin de ligne avec CR (Mac OS 9)."
680 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
681 msgstr " --crlf Fin de ligne avec CR + LF (Windows)."
683 msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
684 msgstr " --lf Fin de ligne avec LF (UNIX/Linux/macOS)."
686 msgid " --list-filters List filters that will be used."
687 msgstr " --list-filters Filtres de liste utilisables."
689 msgid " -D Remove the input file when finished."
691 " -D Suppression du fichier d'entrée une fois terminé."
693 msgid " -D name=value Set named variable to value."
694 msgstr " -D nom=valeur Affecter la variable nom à cette valeur."
696 msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
698 " -I rep-inclus Ajouter le répertoire au chemin des recherches."
700 msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
701 msgstr " -P fichier.ppd Choisir un fichier PPD."
703 msgid " -U username Specify username."
704 msgstr " -U nom Indiquer le nom d'utilisateur."
706 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
707 msgstr " -c catalogue.po Charger le catalogue de messages."
709 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
710 msgstr " -c fichier-cups.conf Utiliser le fichier fichier-cups.conf."
712 msgid " -d output-dir Specify the output directory."
713 msgstr " -d répertoire-sortie Indiquer le répertoire de sortie."
715 msgid " -d printer Use the named printer."
716 msgstr " -d imprimante Utiliser l'imprimante nommée."
718 msgid " -e Use every filter from the PPD file."
719 msgstr " -e Utiliser tous les filtres du fichier PPD."
721 msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
723 " -i mime/type Affecter le type MIME d'entrée (sinon type "
727 " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
730 " -j job-id[,N] Filtrer le fichier N de la tâche indiquée (par "
731 "défaut, c'est le fichier 1)."
733 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
735 " -l lang[,lang,...] Indiquer la(les) langue(s) de sortie (locale)."
737 msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
741 " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
744 msgid " -n copies Set number of copies."
745 msgstr " -n copies Choisir le nombre de copies."
748 " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
750 " -o fichier.drv Affecter le fichier d'infos du pilote (sinon ppdi."
753 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
755 " -o fichier.ppd[.gz] Affecter le fichier de sortie (sinon sortie "
758 msgid " -o name=value Set option(s)."
759 msgstr " -o nom=valeur Affecter des option(s)."
761 msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
762 msgstr " -p nomFichier.ppd Affecter le fichier PPD."
764 msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
765 msgstr " -t Tester les PPDs plutôt que les produire."
767 msgid " -t title Set title."
768 msgstr " -t title Affecter le titre."
770 msgid " -u Remove the PPD file when finished."
771 msgstr " -u Supprimer le fichier PPD, une fois terminé."
773 msgid " -v Be verbose."
774 msgstr " -v Verbeux."
776 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
777 msgstr " -z Compresser les fichiers PPD avec GNU zip."
785 msgid "! expression Unary NOT of expression"
789 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
793 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
797 msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
802 "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
806 msgid "\"%s\": Bad boolean value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
811 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
816 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
820 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
824 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
828 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
832 msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
836 msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
840 msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
844 msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
848 msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
852 msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
856 msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
861 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
866 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
872 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
878 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
884 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
889 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
894 msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
899 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
905 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
911 "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
916 "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
922 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
928 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
929 "positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
934 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
935 "8011 section 5.1.16)."
940 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
945 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
950 msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
955 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
960 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
963 msgid "\"requesting-user-name\" attribute in wrong group."
966 msgid "\"requesting-user-name\" attribute with wrong syntax."
970 msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
971 msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f octets"
990 msgid "%s (Borderless)"
991 msgstr "%s (Sans bordure)"
994 msgid "%s (Borderless, %s)"
995 msgstr "%s (Sans bordure, %s)"
998 msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
999 msgstr "%s (Sans bordure, %s, %s)"
1002 msgid "%s accepting requests since %s"
1003 msgstr "%s accepte des requêtes depuis %s"
1006 msgid "%s cannot be changed."
1007 msgstr "Impossible de modifier « %s »"
1010 msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
1011 msgstr "%s n'est pas disponible dans la version CUPS de lpc."
1014 msgid "%s is not ready"
1015 msgstr "%s n'est pas prêt"
1019 msgstr "%s est prêt"
1022 msgid "%s is ready and printing"
1023 msgstr "%s est prêt et en cours d'impression"
1026 msgid "%s job-id user title copies options [file]"
1030 msgid "%s not accepting requests since %s -"
1031 msgstr "%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1034 msgid "%s not supported."
1035 msgstr "%s n'est pas géré."
1038 msgid "%s/%s accepting requests since %s"
1039 msgstr "%s/%s accepte des requêtes depuis %s"
1042 msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
1043 msgstr "%s/%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1046 msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1049 #. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1055 msgid "%s: %s failed: %s"
1056 msgstr "%s : %s échec : %s"
1059 msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
1060 msgstr "%s : mauvaise URI de l'imprimante « %s »."
1063 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
1064 msgstr "%s : Mauvaise version %s for « -V »."
1067 msgid "%s: Don't know what to do."
1068 msgstr "%s : ne sait pas quoi faire."
1071 msgid "%s: Error - %s"
1076 "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1080 msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
1081 msgstr "%s : erreur - ajouter « /version=1.1 » au nom du serveur."
1084 msgid "%s: Error - bad job ID."
1085 msgstr "%s : erreur - mauvais ID de tâche"
1088 msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
1092 msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
1096 msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1097 msgstr "%s : erreur - les copies doivent être supérieures ou égales à 1."
1100 msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
1101 msgstr "%s : erreur - jeu de caractères attendu après l'option « -S »."
1104 msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
1105 msgstr "%s : erreur - type de contenu attendu après l'option « -T »"
1108 msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
1109 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -# »."
1112 msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
1113 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -n »."
1116 msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
1117 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -P »."
1120 msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
1121 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -d »."
1124 msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1128 msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
1132 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
1133 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -H »."
1136 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
1137 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -h »."
1140 msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1144 msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
1145 msgstr "%s : erreur - nom attendu après l'option « -%c »."
1148 msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
1149 msgstr "%s : erreur - option=valeur attendu après l'option « -o »."
1152 msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
1153 msgstr "%s : erreur - liste de page attendue après l'option « -P »."
1156 msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
1157 msgstr "%s : erreur - priorité attendue après l'option « -%c »."
1160 msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
1164 msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
1165 msgstr "%s : erreur - titre attendu après l'option « -t »."
1168 msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
1169 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -U »."
1172 msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
1173 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -u »."
1176 msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
1177 msgstr "%s : erreur - valeur attendue après l'option « -%c »."
1181 "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1186 msgid "%s: Error - no default destination available."
1187 msgstr "%s : erreur - aucune destination par défaut disponible."
1190 msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
1191 msgstr "%s : erreur - la priorité doit être comprise entre 1 et 100."
1194 msgid "%s: Error - scheduler not responding."
1195 msgstr "%s : erreur - l'ordonnanceur ne répond pas."
1198 msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
1199 msgstr "%s : erreur - trop de fichiers - « %s »."
1202 msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
1203 msgstr "%s : erreur - impossible d'accéder à « %s » - « %s »"
1206 msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1210 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
1211 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s »."
1214 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
1215 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s/%s »."
1218 msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
1219 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %c »."
1222 msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
1223 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %s »."
1226 msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1230 msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1234 msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1238 msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
1239 msgstr "%s : nom de fichier manquant pour « -P »."
1242 msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
1243 msgstr "%s : délai d'expiration manquant pour « -T »."
1246 msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
1247 msgstr "%s : version manquante pour « -V »."
1250 msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
1254 msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
1255 msgstr "%s : aucun filtre pour convertir %s/%s en %s/%s."
1258 msgid "%s: Operation failed: %s"
1259 msgstr "%s : échec de l'opération : %s"
1262 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
1263 msgstr "%s : désolé, chiffrement indisponible."
1266 msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
1267 msgstr "%s : impossible de se connecter à « %s/%d » : %s"
1270 msgid "%s: Unable to connect to server."
1271 msgstr "%s : impossible de se connecter au serveur."
1274 msgid "%s: Unable to contact server."
1275 msgstr "%s : impossible de contacter au serveur."
1278 msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
1279 msgstr "%s : impossible de créer le fichier PPD : %s"
1282 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
1286 msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
1287 msgstr "%s : impossible d'ouvrir « %s » : %s"
1290 msgid "%s: Unable to open %s: %s"
1291 msgstr "%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
1294 msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
1295 msgstr "%s : impossible d'ouvrir le fichier PPD : %s sur la ligne %d."
1298 msgid "%s: Unable to query printer: %s"
1302 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
1306 msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
1307 msgstr "%s : impossible de résoudre « %s »."
1310 msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1311 msgstr "%s : paramètre inconnu « %s »."
1314 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1315 msgstr "%s : destination inconnue « %s »."
1318 msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1322 msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
1323 msgstr "%s : option inconnue « %c »."
1326 msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
1327 msgstr "%s : option inconnue « %s »."
1330 msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
1331 msgstr "%s : option inconnue « -%c »."
1334 msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1339 "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1344 msgid "%s: Warning - character set option ignored."
1348 msgid "%s: Warning - content type option ignored."
1352 msgid "%s: Warning - form option ignored."
1356 msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1359 msgid "( expressions ) Group expressions"
1362 msgid "- Cancel all jobs"
1365 msgid "-# num-copies Specify the number of copies to print"
1368 msgid "--[no-]debug-logging Turn debug logging on/off"
1371 msgid "--[no-]remote-admin Turn remote administration on/off"
1374 msgid "--[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet"
1377 msgid "--[no-]share-printers Turn printer sharing on/off"
1380 msgid "--[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job"
1384 "--device-id device-id Show models matching the given IEEE 1284 device ID"
1387 msgid "--domain regex Match domain to regular expression"
1391 "--exclude-schemes scheme-list\n"
1392 " Exclude the specified URI schemes"
1396 "--exec utility [argument ...] ;\n"
1397 " Execute program if true"
1400 msgid "--false Always false"
1403 msgid "--help Show program help"
1406 msgid "--hold Hold new jobs"
1409 msgid "--host regex Match hostname to regular expression"
1413 "--include-schemes scheme-list\n"
1414 " Include only the specified URI schemes"
1417 msgid "--ippserver filename Produce ippserver attribute file"
1420 msgid "--language locale Show models matching the given locale"
1423 msgid "--local True if service is local"
1426 msgid "--ls List attributes"
1430 "--make-and-model name Show models matching the given make and model name"
1433 msgid "--name regex Match service name to regular expression"
1436 msgid "--no-web-forms Disable web forms for media and supplies"
1439 msgid "--not expression Unary NOT of expression"
1442 msgid "--path regex Match resource path to regular expression"
1445 msgid "--port number[-number] Match port to number or range"
1448 msgid "--print Print URI if true"
1451 msgid "--print-name Print service name if true"
1455 "--product name Show models matching the given PostScript product"
1458 msgid "--quiet Quietly report match via exit code"
1461 msgid "--release Release previously held jobs"
1464 msgid "--remote True if service is remote"
1468 "--stop-after-include-error\n"
1469 " Stop tests after a failed INCLUDE"
1473 "--timeout seconds Specify the maximum number of seconds to discover "
1477 msgid "--true Always true"
1480 msgid "--txt key True if the TXT record contains the key"
1483 msgid "--txt-* regex Match TXT record key to regular expression"
1486 msgid "--uri regex Match URI to regular expression"
1489 msgid "--version Show program version"
1492 msgid "--version Show version"
1534 msgid "-2 Set 2-sided printing support (default=1-sided)"
1555 msgid "-4 Connect using IPv4"
1576 msgid "-6 Connect using IPv6"
1612 msgid "-C Send requests using chunking (default)"
1615 msgid "-D description Specify the textual description of the printer"
1618 msgid "-D device-uri Set the device URI for the printer"
1622 "-E Enable and accept jobs on the printer (after -p)"
1625 msgid "-E Encrypt the connection to the server"
1628 msgid "-E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS"
1631 msgid "-F Run in the foreground but detach from console."
1634 msgid "-F output-type/subtype Set the output format for the printer"
1637 msgid "-H Show the default server and port"
1640 msgid "-H HH:MM Hold the job until the specified UTC time"
1643 msgid "-H hold Hold the job until released/resumed"
1646 msgid "-H immediate Print the job as soon as possible"
1649 msgid "-H restart Reprint the job"
1652 msgid "-H resume Resume a held job"
1655 msgid "-H server[:port] Connect to the named server and port"
1658 msgid "-I Ignore errors"
1662 "-I {filename,filters,none,profiles}\n"
1663 " Ignore specific warnings"
1667 "-K keypath Set location of server X.509 certificates and keys."
1670 msgid "-L Send requests using content-length"
1673 msgid "-L location Specify the textual location of the printer"
1676 msgid "-M manufacturer Set manufacturer name (default=Test)"
1679 msgid "-P destination Show status for the specified destination"
1682 msgid "-P destination Specify the destination"
1686 "-P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
1690 msgid "-P filename.ppd Load printer attributes from PPD file"
1693 msgid "-P number[-number] Match port to number or range"
1696 msgid "-P page-list Specify a list of pages to print"
1699 msgid "-R Show the ranking of jobs"
1702 msgid "-R name-default Remove the default value for the named option"
1705 msgid "-R root-directory Set alternate root"
1708 msgid "-S Test with encryption using HTTPS"
1711 msgid "-T seconds Set the browse timeout in seconds"
1714 msgid "-T seconds Set the receive/send timeout in seconds"
1717 msgid "-T title Specify the job title"
1720 msgid "-U username Specify the username to use for authentication"
1723 msgid "-U username Specify username to use for authentication"
1726 msgid "-V version Set default IPP version"
1729 msgid "-W completed Show completed jobs"
1732 msgid "-W not-completed Show pending jobs"
1736 "-W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1738 " Issue warnings instead of errors"
1741 msgid "-X Produce XML plist instead of plain text"
1744 msgid "-a Cancel all jobs"
1747 msgid "-a Show jobs on all destinations"
1750 msgid "-a [destination(s)] Show the accepting state of destinations"
1753 msgid "-a filename.conf Load printer attributes from conf file"
1756 msgid "-c Make a copy of the print file(s)"
1759 msgid "-c Produce CSV output"
1762 msgid "-c [class(es)] Show classes and their member printers"
1765 msgid "-c class Add the named destination to a class"
1768 msgid "-c command Set print command"
1771 msgid "-c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1774 msgid "-d Show the default destination"
1777 msgid "-d destination Set default destination"
1780 msgid "-d destination Set the named destination as the server default"
1783 msgid "-d name=value Set named variable to value"
1786 msgid "-d regex Match domain to regular expression"
1789 msgid "-d spool-directory Set spool directory"
1792 msgid "-e Show available destinations on the network"
1795 msgid "-f Run in the foreground."
1798 msgid "-f filename Set default request filename"
1801 msgid "-f type/subtype[,...] Set supported file types"
1804 msgid "-h Show this usage message."
1807 msgid "-h Validate HTTP response headers"
1810 msgid "-h regex Match hostname to regular expression"
1813 msgid "-h server[:port] Connect to the named server and port"
1816 msgid "-i iconfile.png Set icon file"
1819 msgid "-i id Specify an existing job ID to modify"
1822 msgid "-i ppd-file Specify a PPD file for the printer"
1826 "-i seconds Repeat the last file with the given time interval"
1829 msgid "-k Keep job spool files"
1832 msgid "-l List attributes"
1835 msgid "-l Produce plain text output"
1838 msgid "-l Run cupsd on demand."
1841 msgid "-l Show supported options and values"
1844 msgid "-l Show verbose (long) output"
1847 msgid "-l location Set location of printer"
1851 "-m Send an email notification when the job completes"
1854 msgid "-m Show models"
1858 "-m everywhere Specify the printer is compatible with IPP Everywhere"
1861 msgid "-m model Set model name (default=Printer)"
1865 "-m model Specify a standard model/PPD file for the printer"
1868 msgid "-n count Repeat the last file the given number of times"
1871 msgid "-n hostname Set hostname for printer"
1874 msgid "-n num-copies Specify the number of copies to print"
1877 msgid "-n regex Match service name to regular expression"
1881 "-o Name=Value Specify the default value for the named PPD option "
1884 msgid "-o [destination(s)] Show jobs"
1888 "-o cupsIPPSupplies=false\n"
1889 " Disable supply level reporting via IPP"
1893 "-o cupsSNMPSupplies=false\n"
1894 " Disable supply level reporting via SNMP"
1897 msgid "-o job-k-limit=N Specify the kilobyte limit for per-user quotas"
1900 msgid "-o job-page-limit=N Specify the page limit for per-user quotas"
1903 msgid "-o job-quota-period=N Specify the per-user quota period in seconds"
1906 msgid "-o job-sheets=standard Print a banner page with the job"
1909 msgid "-o media=size Specify the media size to use"
1912 msgid "-o name-default=value Specify the default value for the named option"
1915 msgid "-o name[=value] Set default option and value"
1919 "-o number-up=N Specify that input pages should be printed N-up (1, "
1920 "2, 4, 6, 9, and 16 are supported)"
1923 msgid "-o option[=value] Specify a printer-specific option"
1927 "-o orientation-requested=N\n"
1928 " Specify portrait (3) or landscape (4) orientation"
1932 "-o print-quality=N Specify the print quality - draft (3), normal (4), "
1937 "-o printer-error-policy=name\n"
1938 " Specify the printer error policy"
1942 "-o printer-is-shared=true\n"
1943 " Share the printer"
1947 "-o printer-op-policy=name\n"
1948 " Specify the printer operation policy"
1951 msgid "-o sides=one-sided Specify 1-sided printing"
1955 "-o sides=two-sided-long-edge\n"
1956 " Specify 2-sided portrait printing"
1960 "-o sides=two-sided-short-edge\n"
1961 " Specify 2-sided landscape printing"
1964 msgid "-p Print URI if true"
1967 msgid "-p [printer(s)] Show the processing state of destinations"
1970 msgid "-p destination Specify a destination"
1973 msgid "-p destination Specify/add the named destination"
1976 msgid "-p port Set port number for printer"
1979 msgid "-q Quietly report match via exit code"
1982 msgid "-q Run silently"
1985 msgid "-q Specify the job should be held for printing"
1988 msgid "-q priority Specify the priority from low (1) to high (100)"
1991 msgid "-r Remove the file(s) after submission"
1994 msgid "-r Show whether the CUPS server is running"
1997 msgid "-r True if service is remote"
2000 msgid "-r Use 'relaxed' open mode"
2003 msgid "-r class Remove the named destination from a class"
2006 msgid "-r reason Specify a reason message that others can see"
2009 msgid "-r subtype,[subtype] Set DNS-SD service subtype"
2012 msgid "-s Be silent"
2015 msgid "-s Print service name if true"
2018 msgid "-s Show a status summary"
2021 msgid "-s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
2024 msgid "-s speed[,color-speed] Set speed in pages per minute"
2027 msgid "-t Produce a test report"
2030 msgid "-t Show all status information"
2033 msgid "-t Test the configuration file."
2036 msgid "-t key True if the TXT record contains the key"
2039 msgid "-t title Specify the job title"
2043 "-u [user(s)] Show jobs queued by the current or specified users"
2046 msgid "-u allow:all Allow all users to print"
2050 "-u allow:list Allow the list of users or groups (@name) to print"
2054 "-u deny:list Prevent the list of users or groups (@name) to print"
2057 msgid "-u owner Specify the owner to use for jobs"
2060 msgid "-u regex Match URI to regular expression"
2063 msgid "-v Be verbose"
2066 msgid "-v Show devices"
2069 msgid "-v [printer(s)] Show the devices for each destination"
2072 msgid "-v device-uri Specify the device URI for the printer"
2075 msgid "-vv Be very verbose"
2078 msgid "-x Purge jobs rather than just canceling"
2081 msgid "-x destination Remove default options for destination"
2084 msgid "-x destination Remove the named destination"
2088 "-x utility [argument ...] ;\n"
2089 " Execute program if true"
2092 msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
2105 msgstr "1,25 x 0,25\""
2108 msgstr "1,25 x 2,25\""
2110 msgid "1.5 inch/sec."
2114 msgstr "1,50 x 0,25\""
2117 msgstr "1,50 x 0,50\""
2120 msgstr "1,50 x 1,00\""
2123 msgstr "1,50 x 2,00\""
2128 msgid "10 inches/sec."
2152 msgid "11 inches/sec."
2164 msgid "12 inches/sec."
2177 msgstr "120 x 60 ppp"
2180 msgstr "120 x 72 ppp"
2224 msgid "2 inches/sec."
2227 msgid "2-Sided Printing"
2228 msgstr "Impression recto-verso"
2231 msgstr "2,00 x 0,37\""
2234 msgstr "2,00 x 0,50\""
2237 msgstr "2,00 x 1,00\""
2240 msgstr "2,00 x 1,25\""
2243 msgstr "2,00 x 2,00\""
2246 msgstr "2,00 x 3,00\""
2249 msgstr "2,00 x 4,00\""
2252 msgstr "2,00 x 5,50\""
2255 msgstr "2,25 x 0,50\""
2258 msgstr "2,25 x 1,25\""
2261 msgstr "2,25 x 4,00\""
2264 msgstr "2,25 x 5,50\""
2267 msgstr "2,38 x 5,50\""
2269 msgid "2.5 inches/sec."
2273 msgstr "2,50 x 1,00\""
2276 msgstr "2,50 x 2,00\""
2279 msgstr "2,75 x 1,25\""
2308 msgid "24-Pin Series"
2309 msgstr "Série 24 broches"
2312 msgstr "240 x 72 ppp"
2335 msgid "3 inches/sec."
2342 msgstr "3,00 x 1,00\""
2345 msgstr "3,00 x 1,25\""
2348 msgstr "3,00 x 2,00\""
2351 msgstr "3,00 x 3,00\""
2354 msgstr "3,00 x 5,00\""
2357 msgstr "3,25 x 2,00\""
2360 msgstr "3,25 x 5,00\""
2363 msgstr "3,25 x 5,50\""
2366 msgstr "3,25 x 5,83\""
2369 msgstr "3,25 x 7,83\""
2375 msgstr "Disque 3,5\""
2378 msgstr "3,50 x 1,00\""
2399 msgstr "360 x 180 ppp"
2404 msgid "4 inches/sec."
2408 msgstr "4,00 x 1,00\""
2410 msgid "4.00x13.00\""
2411 msgstr "4,00 x 13,00\""
2414 msgstr "4,00 x 2,00\""
2417 msgstr "4,00 x 2,50\""
2420 msgstr "4,00 x 3,00\""
2423 msgstr "4,00 x 4,00\""
2426 msgstr "4,00 x 5,00\""
2429 msgstr "4,00 x 6,00\""
2432 msgstr "4,00 x 6,50\""
2446 msgid "5 inches/sec."
2461 msgid "6 inches/sec."
2465 msgstr "6,00 x 1,00\""
2468 msgstr "6,00 x 2,00\""
2471 msgstr "6,00 x 3,00\""
2474 msgstr "6,00 x 4,00\""
2477 msgstr "6,00 x 5,00\""
2480 msgstr "6,00 x 6,00\""
2483 msgstr "6,00 x 6,50\""
2506 msgid "7 inches/sec."
2521 msgid "8 inches/sec."
2528 msgstr "8,00 x 1,00\""
2531 msgstr "8,00 x 2,00\""
2534 msgstr "8,00 x 3,00\""
2537 msgstr "8,00 x 4,00\""
2540 msgstr "8,00 x 5,00\""
2543 msgstr "8,00 x 6,00\""
2546 msgstr "8,00 x 6,50\""
2560 msgid "9 inches/sec."
2569 msgid "9-Pin Series"
2570 msgstr "Série 9 broches"
2578 msgid "?Invalid help command unknown."
2582 msgid "A class named \"%s\" already exists."
2586 msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2587 msgstr "Une imprimante nommée « %s » existe déjà."
2592 msgid "A0 Long Edge"
2593 msgstr "A0 Bord long"
2598 msgid "A1 Long Edge"
2599 msgstr "A1 Bord long"
2607 msgid "A2 Long Edge"
2608 msgstr "A2 Bord long"
2613 msgid "A3 Long Edge"
2614 msgstr "A3 Bord long"
2619 msgid "A3 Oversize Long Edge"
2625 msgid "A4 Long Edge"
2626 msgstr "A4 Bord long"
2637 msgid "A5 Long Edge"
2638 msgstr "A5 Bord long"
2646 msgid "A6 Long Edge"
2647 msgstr "A6 Bord long"
2676 msgid "ARCH C Long Edge"
2677 msgstr "ARCH C Bord long"
2682 msgid "ARCH D Long Edge"
2683 msgstr "ARCH D Bord long"
2688 msgid "ARCH E Long Edge"
2689 msgstr "ARCH E Bord long"
2692 msgstr "Accepter les tâches"
2698 msgstr "Ajouter une classe"
2701 msgstr "Ajouter une imprimante"
2706 msgid "Administration"
2707 msgstr "Administration"
2712 msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2713 msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2719 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2723 msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2727 msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2731 msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2771 msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
2775 msgid "Bad '%s' value."
2779 msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
2782 msgid "Bad CloseUI/JCLCloseUI"
2785 msgid "Bad NULL dests pointer"
2786 msgstr "Pointeur de dests NULL incorrect"
2788 msgid "Bad OpenGroup"
2789 msgstr "OpenGroup erroné"
2791 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2792 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI erroné"
2794 msgid "Bad OrderDependency"
2795 msgstr "OrderDependency erroné"
2797 msgid "Bad PPD cache file."
2800 msgid "Bad PPD file."
2801 msgstr "Fichier PPD incorrect."
2804 msgstr "Requête incorrecte."
2806 msgid "Bad SNMP version number"
2807 msgstr "Numéro de version SNMP incorrect"
2809 msgid "Bad UIConstraints"
2815 msgid "Bad arguments to function"
2816 msgstr "Paramètres de la fonction incorrects"
2819 msgid "Bad copies value %d."
2820 msgstr "Valeur « %d » incorrecte pour copies."
2822 msgid "Bad custom parameter"
2823 msgstr "Paramètre personnalisé incorrect"
2826 msgid "Bad device-uri \"%s\"."
2830 msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
2834 msgid "Bad document-format \"%s\"."
2838 msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
2841 msgid "Bad filename buffer"
2844 msgid "Bad hostname/address in URI"
2848 msgid "Bad job-name value: %s"
2851 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2854 msgid "Bad job-priority value."
2858 msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
2861 msgid "Bad job-sheets value type."
2864 msgid "Bad job-state value."
2868 msgid "Bad job-uri \"%s\"."
2872 msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
2876 msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
2880 msgid "Bad notify-user-data \"%s\"."
2884 msgid "Bad number-up value %d."
2885 msgstr "Valeur de number-up %d incorrecte."
2888 msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
2889 msgstr "Intervalle de pages erroné : %d-%d."
2891 msgid "Bad port number in URI"
2892 msgstr "Numéro de port incorrect dans l'URI"
2895 msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
2899 msgid "Bad printer-state value %d."
2902 msgid "Bad printer-uri."
2906 msgid "Bad request ID %d."
2910 msgid "Bad request version number %d.%d."
2913 msgid "Bad resource in URI"
2916 msgid "Bad scheme in URI"
2919 msgid "Bad username in URI"
2922 msgid "Bad value string"
2925 msgid "Bad/empty URI"
2932 msgstr "Papier pour titres"
2938 msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
2941 msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2947 msgid "CPCL Label Printer"
2948 msgstr "Imprimante pour étiquettes CPCL"
2951 msgstr "Annuler les tâches"
2953 msgid "Canceling print job."
2954 msgstr "Annulation de la tâche d'impression."
2956 msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2959 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
2965 msgid "Change Settings"
2966 msgstr "Modifier les paramètres"
2969 msgid "Character set \"%s\" not supported."
2970 msgstr "Le jeu de caractères \"%s\" n'est pas disponible."
2975 msgid "Clean Print Heads"
2976 msgstr "Nettoyer les têtes d’impression"
2978 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
2985 msgstr "Mode de couleur"
2988 "Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2990 "exit help quit status ?"
2993 msgid "Community name uses indefinite length"
2994 msgstr "Le nom de la communauté s’avère être de longueur indéfinie"
2996 msgid "Connected to printer."
2997 msgstr "Connecté à l'imprimante."
2999 msgid "Connecting to printer."
3000 msgstr "Connexion à l'imprimante en cours."
3008 msgid "Control file sent successfully."
3011 msgid "Copying print data."
3017 msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
3020 msgid "Credentials have expired."
3024 msgstr "Personnalisation"
3026 msgid "CustominCutInterval"
3027 msgstr "CustominCutInterval"
3029 msgid "CustominTearInterval"
3030 msgstr "CustominTearInterval"
3042 msgstr "Tons foncés"
3044 msgid "Data file sent successfully."
3053 msgid "Delete Class"
3054 msgstr "Supprimer la classe"
3056 msgid "Delete Printer"
3057 msgstr "Supprimer l’imprimante"
3059 msgid "DeskJet Series"
3060 msgstr "Série DeskJet"
3063 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
3064 msgstr "La destination « %s » n’accepte pas de tâche."
3077 "Device: uri = %s\n"
3080 " make-and-model = %s\n"
3085 msgid "Direct Thermal Media"
3086 msgstr "Papier pour impression thermique directe"
3089 msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
3090 msgstr "Le répertoire « %s » contient un chemin relatif."
3093 msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3095 "Les permissions du répertoire « %s » sont trop souples (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3098 msgid "Directory \"%s\" is a file."
3099 msgstr "Le répertoire « %s » est un fichier."
3102 msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
3103 msgstr "Le répertoire « %s » n'est pas disponible : %s"
3106 msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3108 "Les permissions du répertoire « %s » sont correctes (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3114 msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
3126 msgid "EPL1 Label Printer"
3127 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL1"
3129 msgid "EPL2 Label Printer"
3130 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL2"
3132 msgid "Edit Configuration File"
3133 msgstr "Modifier le fichier de configuration"
3135 msgid "Encryption is not supported."
3136 msgstr "Chiffrement indisponible."
3138 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
3139 msgid "Ending Banner"
3140 msgstr "Fin de la bannière"
3146 "Enter your username and password or the root username and password to access "
3147 "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3148 "valid Kerberos ticket."
3150 "Entrez votre nom et mot de passe ou ceux de root pour accéder à cette page. "
3151 "Si vous utilisez une authentifiation Kerberos, vérifiez que vous disposez "
3152 "d'un ticket Kerberos valide."
3154 msgid "Envelope #10"
3157 msgid "Envelope #11"
3160 msgid "Envelope #12"
3163 msgid "Envelope #14"
3199 msgid "Envelope C65"
3205 msgid "Envelope Choukei 3"
3208 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3211 msgid "Envelope Choukei 4"
3214 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3220 msgid "Envelope Feed"
3221 msgstr "Alimentation au format enveloppe"
3223 msgid "Envelope Invite"
3226 msgid "Envelope Italian"
3227 msgstr "Enveloppe italienne"
3229 msgid "Envelope Kaku2"
3232 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3235 msgid "Envelope Kaku3"
3238 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3241 msgid "Envelope Monarch"
3244 msgid "Envelope PRC1"
3247 msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3250 msgid "Envelope PRC10"
3253 msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3256 msgid "Envelope PRC2"
3259 msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3262 msgid "Envelope PRC3"
3265 msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3268 msgid "Envelope PRC4"
3271 msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3274 msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3277 msgid "Envelope PRC5PRC5"
3280 msgid "Envelope PRC6"
3283 msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3286 msgid "Envelope PRC7"
3289 msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3292 msgid "Envelope PRC8"
3295 msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3298 msgid "Envelope PRC9"
3301 msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3304 msgid "Envelope Personal"
3307 msgid "Envelope You4"
3310 msgid "Envelope You4 Long Edge"
3313 msgid "Environment Variables:"
3314 msgstr "Variables d'environnement :"
3319 msgid "Error Policy"
3320 msgstr "Règles d’erreur"
3322 msgid "Error reading raster data."
3325 msgid "Error sending raster data."
3328 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3331 msgid "European Fanfold"
3334 msgid "European Fanfold Legal"
3337 msgid "Every 10 Labels"
3338 msgstr "Toutes les 10 étiquettes"
3340 msgid "Every 2 Labels"
3341 msgstr "Toutes les 2 étiquettes"
3343 msgid "Every 3 Labels"
3344 msgstr "Toutes les 3 étiquettes"
3346 msgid "Every 4 Labels"
3347 msgstr "Toutes les 4 étiquettes"
3349 msgid "Every 5 Labels"
3350 msgstr "Toutes les 5 étiquettes"
3352 msgid "Every 6 Labels"
3353 msgstr "Toutes les 6 étiquettes"
3355 msgid "Every 7 Labels"
3356 msgstr "Toutes les 7 étiquettes"
3358 msgid "Every 8 Labels"
3359 msgstr "Toutes les 8 étiquettes"
3361 msgid "Every 9 Labels"
3362 msgstr "Toutes les 9 étiquettes"
3365 msgstr "Chaque étiquette"
3370 msgid "Expectation Failed"
3371 msgstr "Échec de la condition de valeur attendue"
3373 msgid "Expressions:"
3374 msgstr "Expressions :"
3376 msgid "Fast Grayscale"
3377 msgstr "Niveaux de gris rapide"
3380 msgid "File \"%s\" contains a relative path."
3384 msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3388 msgid "File \"%s\" is a directory."
3392 msgid "File \"%s\" not available: %s"
3396 msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3404 "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3405 "in \"%s/cups-files.conf\"."
3409 msgid "Finished page %d."
3412 msgid "Finishing Preset"
3433 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3434 msgstr "Get-Response-PDU s’avère être de longueur indéfinie"
3436 msgid "Glossy Paper"
3437 msgstr "Papier brillant"
3439 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
3443 msgstr "Niveaux de gris"
3448 msgid "Hanging Folder"
3449 msgstr "Dossier suspendu"
3451 msgid "Hash buffer too small."
3454 msgid "Help file not in index."
3460 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
3463 msgid "IPP attribute has no name."
3466 msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3469 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3472 msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3475 msgid "IPP date value not 11 bytes."
3478 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3481 msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3484 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3487 msgid "IPP integer value not 4 bytes."
3490 msgid "IPP language length overflows value."
3493 msgid "IPP language length too large."
3496 msgid "IPP member name is not empty."
3499 msgid "IPP memberName value is empty."
3502 msgid "IPP memberName with no attribute."
3505 msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
3508 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3511 msgid "IPP octetString length too large."
3514 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3517 msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3520 msgid "IPP string length overflows value."
3523 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3526 msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
3529 msgid "IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
3533 "IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
3534 " Fully-qualified domain name"
3537 msgid "IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
3540 msgid "IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
3543 msgid "IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
3546 msgid "IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
3549 msgid "IPPFIND_SERVICE_URI URI"
3552 msgid "IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
3558 msgid "Illegal control character"
3559 msgstr "Caractère de contrôle interdit"
3561 msgid "Illegal main keyword string"
3562 msgstr "Mot-clé essentiel interdit"
3564 msgid "Illegal option keyword string"
3565 msgstr "Mot-clé d’option interdit"
3567 msgid "Illegal translation string"
3568 msgstr "Traduction interdite"
3570 msgid "Illegal whitespace character"
3571 msgstr "Caractère « espace blanc » interdit"
3573 msgid "Installable Options"
3574 msgstr "Options installables"
3579 msgid "IntelliBar Label Printer"
3580 msgstr "Imprimante pour étiquettes IntelliBar"
3583 msgstr "Intellitech"
3585 msgid "Internal Server Error"
3586 msgstr "Erreur interne du serveur"
3588 msgid "Internal error"
3589 msgstr "Erreur interne"
3591 msgid "Internet Postage 2-Part"
3592 msgstr "Affranchissement Internet en 2 parties"
3594 msgid "Internet Postage 3-Part"
3595 msgstr "Affranchissement Internet en 3 parties"
3597 msgid "Internet Printing Protocol"
3598 msgstr "Internet Printing Protocol"
3600 msgid "Invalid group tag."
3603 msgid "Invalid media name arguments."
3606 msgid "Invalid media size."
3609 msgid "Invalid named IPP attribute in collection."
3612 msgid "Invalid ppd-name value."
3616 msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3620 msgstr "JCL ( Langage de contrôle de tâche )"
3640 msgid "JIS B4 Long Edge"
3646 msgid "JIS B5 Long Edge"
3652 msgid "JIS B6 Long Edge"
3665 msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3669 msgid "Job #%d does not exist."
3670 msgstr "La tâche n°%d n'existe pas."
3673 msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3674 msgstr "La tâche n°%d est déjà abandonnée - impossible de l’annuler."
3677 msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3678 msgstr "La tâche n°%d est déjà annulée - impossible de l’annuler."
3681 msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3682 msgstr "La tâche n°%d est déjà terminée - impossible de l’annuler."
3685 msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3686 msgstr "La tâche n°%d est terminée et ne peut être modifiée."
3689 msgid "Job #%d is not complete."
3690 msgstr "La tâche n°%d n'est pas terminée."
3693 msgid "Job #%d is not held for authentication."
3697 msgid "Job #%d is not held."
3700 msgid "Job Completed"
3704 msgstr "Tâche créée"
3706 msgid "Job Options Changed"
3707 msgstr "Options de la tâche modifiées"
3712 msgid "Job is completed and cannot be changed."
3713 msgstr "La tâche est terminée et ne peut être modifiée."
3715 msgid "Job operation failed"
3716 msgstr "L’opération sur la tâche a échoué :"
3718 msgid "Job state cannot be changed."
3719 msgstr "L’état de la tâche ne peut pas être modifié."
3721 msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3727 msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3728 msgstr "Hôte ou imprimante LPD/LPR"
3731 "LPDEST environment variable names default destination that does not exist."
3734 msgid "Label Printer"
3735 msgstr "Imprimante pour étiquettes"
3738 msgstr "Étiquette supérieure"
3741 msgid "Language \"%s\" not supported."
3744 msgid "Large Address"
3745 msgstr "Adresse étendue"
3747 msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3748 msgstr "LaserJet série PCL 4/5"
3750 msgid "Letter Oversize"
3753 msgid "Letter Oversize Long Edge"
3759 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3760 msgstr "Ligne dépassant la longueur maximale autorisée (255 caractères)"
3762 msgid "List Available Printers"
3766 msgid "Listening on port %d."
3769 msgid "Local printer created."
3772 msgid "Long-Edge (Portrait)"
3773 msgstr "Bord le plus long (Portrait)"
3775 msgid "Looking for printer."
3776 msgstr "Recherche d'imprimante en cours."
3782 msgstr "Taille du papier"
3784 msgid "Media Source"
3785 msgstr "Source du papier"
3787 msgid "Media Tracking"
3788 msgstr "Crénage du papier"
3791 msgstr "Type de papier"
3796 msgid "Memory allocation error"
3797 msgstr "Erreur d’allocation de mémoire"
3799 msgid "Missing CloseGroup"
3802 msgid "Missing CloseUI/JCLCloseUI"
3805 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
3806 msgstr "Entête PPD-Adobe-4.x manquant"
3808 msgid "Missing asterisk in column 1"
3809 msgstr "Astérisque manquant à la colonne 1"
3811 msgid "Missing document-number attribute."
3814 msgid "Missing form variable"
3817 msgid "Missing last-document attribute in request."
3820 msgid "Missing media or media-col."
3823 msgid "Missing media-size in media-col."
3826 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
3829 msgid "Missing option keyword"
3832 msgid "Missing requesting-user-name attribute."
3836 msgid "Missing required attribute \"%s\"."
3839 msgid "Missing required attributes."
3842 msgid "Missing resource in URI"
3845 msgid "Missing scheme in URI"
3848 msgid "Missing value string"
3849 msgstr "Chaîne de valeur manquante"
3851 msgid "Missing x-dimension in media-size."
3854 msgid "Missing y-dimension in media-size."
3859 "Model: name = %s\n"
3860 " natural_language = %s\n"
3861 " make-and-model = %s\n"
3868 msgid "Modify Class"
3869 msgstr "Modifier la classe"
3871 msgid "Modify Printer"
3872 msgstr "Modifier l’imprimante"
3874 msgid "Move All Jobs"
3875 msgstr "Transférer toutes les tâches"
3878 msgstr "Transférer la tâche"
3880 msgid "Moved Permanently"
3881 msgstr "Transférées de façon permanente"
3883 msgid "NULL PPD file pointer"
3884 msgstr "Pointeur de fichier PPD NULL."
3886 msgid "Name OID uses indefinite length"
3887 msgstr "L’OID du nom s’avère être de longueur indéfinie"
3889 msgid "Nested classes are not allowed."
3895 msgid "New credentials are not valid for name."
3898 msgid "New credentials are older than stored credentials."
3905 msgstr "Aucun contenu"
3907 msgid "No IPP attributes."
3913 msgid "No VarBind SEQUENCE"
3914 msgstr "Aucune SEQUENCE VarBind"
3916 msgid "No active connection"
3917 msgstr "Aucune connexion active"
3919 msgid "No active connection."
3920 msgstr "Aucune connexion active."
3923 msgid "No active jobs on %s."
3924 msgstr "Aucune tâche active sur %s."
3926 msgid "No attributes in request."
3929 msgid "No authentication information provided."
3932 msgid "No common name specified."
3935 msgid "No community name"
3936 msgstr "Aucun nom de communauté"
3938 msgid "No default destination."
3941 msgid "No default printer."
3942 msgstr "Aucune imprimante par défaut."
3944 msgid "No destinations added."
3945 msgstr "Aucune destination ajoutée."
3947 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
3950 msgid "No error-index"
3951 msgstr "Paramètre error-index absent"
3953 msgid "No error-status"
3956 msgid "No file in print request."
3959 msgid "No modification time"
3963 msgstr "Aucun OID de nom"
3965 msgid "No pages were found."
3968 msgid "No printer name"
3971 msgid "No printer-uri found"
3974 msgid "No printer-uri found for class"
3977 msgid "No printer-uri in request."
3980 msgid "No request URI."
3983 msgid "No request protocol version."
3986 msgid "No request sent."
3989 msgid "No request-id"
3990 msgstr "Paramètre request-id absent"
3992 msgid "No stored credentials, not valid for name."
3995 msgid "No subscription attributes in request."
3998 msgid "No subscriptions found."
3999 msgstr "Aucun abonnement trouvé."
4001 msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
4002 msgstr "Aucune SEQUENCE variable-bindings"
4004 msgid "No version number"
4005 msgstr "Aucun numéro de version"
4007 msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
4008 msgstr "Non continu (détection de marque)"
4010 msgid "Non-continuous (Web sensing)"
4011 msgstr "Non continu (détection Web)"
4020 msgstr "Introuvable"
4022 msgid "Not Implemented"
4023 msgstr "Non implémentée"
4025 msgid "Not Installed"
4026 msgstr "Non installée"
4028 msgid "Not Modified"
4029 msgstr "Non modifiée"
4031 msgid "Not Supported"
4032 msgstr "Non prise en charge"
4034 msgid "Not allowed to print."
4035 msgstr "Impression interdite"
4043 msgid "Off (1-Sided)"
4044 msgstr "Désactivé (recto)"
4050 msgstr "Aide en ligne"
4052 msgid "Only local users can create a local printer."
4053 msgstr "Seuls les utilisateurs locaux peuvent créer des imprimantes locales."
4056 msgid "Open of %s failed: %s"
4057 msgstr "L’ouverture de %s a échoué : %s"
4059 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
4060 msgstr "OpenGroup sans CloseGroup préalable"
4062 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
4063 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sans CloseUI/JCLCloseUI préalable"
4065 msgid "Operation Policy"
4066 msgstr "Règles de fonctionnement"
4069 msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4072 msgid "Options Installed"
4073 msgstr "Options installées"
4084 msgid "Out of date PPD cache file."
4087 msgid "Out of memory."
4091 msgstr "Mode de sortie"
4093 msgid "PCL Laser Printer"
4094 msgstr "Imprimante laser PCL"
4099 msgid "PRC16K Long Edge"
4105 msgid "PRC32K Long Edge"
4108 msgid "PRC32K Oversize"
4111 msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
4115 "PRINTER environment variable names default destination that does not exist."
4118 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4119 msgstr "Le paquet ne contient aucun paramètre Get-Response-PDU"
4121 msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4122 msgstr "Le paquet ne commence pas par SEQUENCE"
4124 msgid "ParamCustominCutInterval"
4125 msgstr "ParamCustominCutInterval"
4127 msgid "ParamCustominTearInterval"
4128 msgstr "ParamCustominTearInterval"
4131 msgid "Password for %s on %s? "
4132 msgstr "Mot de passe pour %s sur %s ? "
4135 msgstr "Suspendre la classe"
4137 msgid "Pause Printer"
4138 msgstr "Suspendre l’imprimante"
4146 msgid "Photo Labels"
4147 msgstr "Étiquettes photo"
4155 msgid "Port Monitor"
4156 msgstr "Moniteur de port"
4158 msgid "PostScript Printer"
4159 msgstr "Imprimante PostScript"
4162 msgstr "Carte postale"
4164 msgid "Postcard Double"
4167 msgid "Postcard Double Long Edge"
4170 msgid "Postcard Long Edge"
4173 msgid "Preparing to print."
4176 msgid "Print Density"
4177 msgstr "Densité d’impression"
4180 msgstr "Tâche d’impression :"
4183 msgstr "Mode d’impression"
4185 msgid "Print Quality"
4186 msgstr "Qualité d'impression"
4189 msgstr "Taux d’impression"
4191 msgid "Print Self-Test Page"
4192 msgstr "Imprimer une page d’autotest"
4195 msgstr "Vitesse d’impression"
4197 msgid "Print Test Page"
4198 msgstr "Imprimer la page de test"
4200 msgid "Print and Cut"
4201 msgstr "Impression à découper"
4203 msgid "Print and Tear"
4204 msgstr "Impression à détacher"
4206 msgid "Print file sent."
4209 msgid "Print job canceled at printer."
4212 msgid "Print job too large."
4215 msgid "Print job was not accepted."
4219 msgid "Printer \"%s\" already exists."
4222 msgid "Printer Added"
4225 msgid "Printer Default"
4228 msgid "Printer Deleted"
4231 msgid "Printer Modified"
4234 msgid "Printer Paused"
4237 msgid "Printer Settings"
4238 msgstr "Réglages de l’imprimante"
4240 msgid "Printer cannot print supplied content."
4243 msgid "Printer cannot print with supplied options."
4246 msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4250 msgstr "Imprimante :"
4256 msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4265 msgid "Quota limit reached."
4268 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4272 msgstr "Refuser les tâches"
4275 msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4279 msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4282 msgid "Reprint After Error"
4283 msgstr "Réimprimer après erreur"
4285 msgid "Request Entity Too Large"
4286 msgstr "Entité de requête trop volumineuse"
4291 msgid "Resume Class"
4292 msgstr "Relancer la classe"
4294 msgid "Resume Printer"
4295 msgstr "Relancer l’imprimante"
4297 msgid "Return Address"
4298 msgstr "Renvoyer l’adresse"
4303 msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4304 msgstr "SEQUENCE s’avère être de longueur indéfinie"
4306 msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4307 msgstr "Erreur de négotiation SSL/TLS"
4312 msgid "See remote printer."
4315 msgid "Self-signed credentials are blocked."
4318 msgid "Sending data to printer."
4321 msgid "Server Restarted"
4322 msgstr "Le serveur a redémarré"
4324 msgid "Server Security Auditing"
4325 msgstr "Vérification de la sécurité du serveur"
4327 msgid "Server Started"
4328 msgstr "Le serveur a démarré"
4330 msgid "Server Stopped"
4331 msgstr "Le serveur s’est arrêté"
4333 msgid "Server credentials not set."
4336 msgid "Service Unavailable"
4337 msgstr "Service indisponible"
4339 msgid "Set Allowed Users"
4340 msgstr "Définir les autorisations"
4342 msgid "Set As Server Default"
4343 msgstr "Définir comme valeur par défaut pour le serveur"
4345 msgid "Set Class Options"
4346 msgstr "Définir les options de classe"
4348 msgid "Set Printer Options"
4349 msgstr "Définir les options de l’imprimante"
4351 msgid "Set Publishing"
4352 msgstr "Définir la publication"
4354 msgid "Shipping Address"
4355 msgstr "Adresse de livraison"
4357 msgid "Short-Edge (Landscape)"
4358 msgstr "Bord le plus court (paysage)"
4360 msgid "Special Paper"
4361 msgstr "Papier spécial"
4364 msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4373 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4374 msgid "Starting Banner"
4375 msgstr "Début de la bannière"
4378 msgid "Starting page %d."
4382 msgstr "Déclaration"
4385 msgid "Subscription #%d does not exist."
4388 msgid "Substitutions:"
4400 msgid "Switching Protocols"
4401 msgstr "Permuter les protocoles"
4406 msgid "Tabloid Oversize"
4409 msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4418 msgid "Tear-Off Adjust Position"
4419 msgstr "Position d’ajustement du détachement"
4422 msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
4426 msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
4431 "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
4436 "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4440 msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
4441 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être trouvé."
4444 msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
4445 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être ouvert : %s"
4447 msgid "The PPD file could not be opened."
4448 msgstr "Le fichier PPD n’a pu être ouvert."
4451 "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4452 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4454 "Le nom de classe doit comporter au plus 127 caractères, tous imprimables, "
4455 "sans espace, « / » et « # »."
4458 "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
4460 "L’attribut « notify-lease-duration » ne peut pas être utilisé dans un "
4461 "abonnement de tâche."
4464 msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
4467 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
4470 msgid "The printer did not respond."
4473 msgid "The printer is in use."
4476 msgid "The printer is not connected."
4479 msgid "The printer is not responding."
4482 msgid "The printer is now connected."
4485 msgid "The printer is now online."
4488 msgid "The printer is offline."
4491 msgid "The printer is unreachable at this time."
4494 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
4498 "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4499 "contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the "
4503 msgid "The printer or class does not exist."
4506 msgid "The printer or class is not shared."
4510 msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
4511 msgstr "Le paramètre printer-uri « %s » contient des caractères non valides."
4513 msgid "The printer-uri attribute is required."
4517 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
4519 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
4520 "classes/CLASSNAME »."
4523 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
4525 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
4526 "printers/PRINTERNAME »."
4529 "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
4534 msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
4537 msgid "There are too many subscriptions."
4538 msgstr "Les abonnements sont trop nombreux."
4540 msgid "There was an unrecoverable USB error."
4543 msgid "Thermal Transfer Media"
4544 msgstr "Papier pour transfert thermique"
4546 msgid "Too many active jobs."
4547 msgstr "Trop de tâches en cours."
4550 msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
4554 msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
4557 msgid "Transparency"
4558 msgstr "Transparence"
4575 msgid "Trust on first use is disabled."
4578 msgid "URI Too Long"
4579 msgstr "URI trop long"
4581 msgid "URI too large"
4593 msgid "US Legal Oversize"
4599 msgid "US Letter Long Edge"
4600 msgstr "US Lettre Bord long"
4602 msgid "US Letter Oversize"
4605 msgid "US Letter Oversize Long Edge"
4608 msgid "US Letter Small"
4611 msgid "Unable to access cupsd.conf file"
4612 msgstr "Impossible d’accéder au fichier cupsd.conf :"
4614 msgid "Unable to access help file."
4615 msgstr "Impossible d’accéder au fichier d’aide :"
4617 msgid "Unable to add class"
4618 msgstr "Impossible d’ajouter la classe :"
4620 msgid "Unable to add document to print job."
4621 msgstr "Impossible d’ajouter le document pour imprimer la tâche :"
4624 msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
4625 msgstr "Impossible d’ajouter la tâche à la destination \"%s\"."
4627 msgid "Unable to add printer"
4628 msgstr "Impossible d’ajouter l’imprimante :"
4630 msgid "Unable to allocate memory for file types."
4633 msgid "Unable to allocate memory for page info"
4636 msgid "Unable to allocate memory for pages array"
4639 msgid "Unable to allocate memory for printer"
4642 msgid "Unable to cancel print job."
4643 msgstr "Impossible d’annuler la tâche d'impression."
4645 msgid "Unable to change printer"
4646 msgstr "Impossible de changer d'imprimante"
4648 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
4649 msgstr "Impossible de modifier l’attribut « printer-is-shared » :"
4651 msgid "Unable to change server settings"
4652 msgstr "Impossible de modifier les réglages du serveur :"
4655 msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
4659 msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
4662 msgid "Unable to configure printer options."
4663 msgstr "Impossible de configurer les options de l'imprimante."
4665 msgid "Unable to connect to host."
4666 msgstr "Connexion à l’hôte impossible."
4668 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
4672 msgid "Unable to copy PPD file - %s"
4675 msgid "Unable to copy PPD file."
4678 msgid "Unable to create credentials from array."
4681 msgid "Unable to create printer-uri"
4684 msgid "Unable to create printer."
4687 msgid "Unable to create server credentials."
4691 msgid "Unable to create spool directory \"%s\": %s"
4694 msgid "Unable to create temporary file"
4695 msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire :"
4697 msgid "Unable to delete class"
4698 msgstr "Impossible de supprimer la classe :"
4700 msgid "Unable to delete printer"
4701 msgstr "Impossible de supprimer l’imprimante :"
4703 msgid "Unable to do maintenance command"
4704 msgstr "Impossible de lancer la commande de maintenance :"
4706 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
4710 msgid "Unable to establish a secure connection to host (%d)."
4714 "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
4718 "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
4721 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
4724 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
4728 "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
4729 "before responding)."
4733 "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
4737 "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
4740 msgid "Unable to establish a secure connection to host."
4744 msgid "Unable to execute command \"%s\": %s"
4747 msgid "Unable to find destination for job"
4750 msgid "Unable to find printer."
4753 msgid "Unable to find server credentials."
4756 msgid "Unable to get backend exit status."
4759 msgid "Unable to get class list"
4760 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des classes :"
4762 msgid "Unable to get class status"
4763 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de la classe :"
4765 msgid "Unable to get list of printer drivers"
4766 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des pilotes d’impression :"
4768 msgid "Unable to get printer attributes"
4769 msgstr "Impossible de récupérer les attributs de l’imprimante :"
4771 msgid "Unable to get printer list"
4772 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des imprimantes :"
4774 msgid "Unable to get printer status"
4775 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante"
4777 msgid "Unable to get printer status."
4778 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante."
4780 msgid "Unable to load help index."
4784 msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
4787 msgid "Unable to locate printer."
4790 msgid "Unable to modify class"
4791 msgstr "Impossible de modifier la classe :"
4793 msgid "Unable to modify printer"
4794 msgstr "Impossible de modifier l’imprimante :"
4796 msgid "Unable to move job"
4797 msgstr "Impossible de transférer la tâche."
4799 msgid "Unable to move jobs"
4800 msgstr "Impossible de transférer les tâches."
4802 msgid "Unable to open PPD file"
4805 msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
4806 msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier cupsd.conf :"
4808 msgid "Unable to open device file"
4812 msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
4815 msgid "Unable to open help file."
4818 msgid "Unable to open print file"
4821 msgid "Unable to open raster file"
4824 msgid "Unable to print test page"
4825 msgstr "Impossible d’imprimer la page de test :"
4827 msgid "Unable to read print data."
4831 msgid "Unable to register \"%s.%s\": %d"
4834 msgid "Unable to rename job document file."
4837 msgid "Unable to resolve printer-uri."
4840 msgid "Unable to see in file"
4843 msgid "Unable to send command to printer driver"
4846 msgid "Unable to send data to printer."
4849 msgid "Unable to set options"
4850 msgstr "Impossible de définir les options :"
4852 msgid "Unable to set server default"
4853 msgstr "Impossible de définir la valeur par défaut pour le serveur :"
4855 msgid "Unable to start backend process."
4858 msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
4859 msgstr "Impossible de transmettre le fichier cupsd.conf :"
4861 msgid "Unable to use legacy USB class driver."
4864 msgid "Unable to write print data"
4868 msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
4871 msgid "Unauthorized"
4872 msgstr "Non autorisé"
4881 msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
4885 msgid "Unknown directive \"%s\" on line %d of \"%s\" ignored."
4889 msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
4893 msgid "Unknown file order: \"%s\"."
4897 msgid "Unknown format character: \"%c\"."
4900 msgid "Unknown hash algorithm."
4903 msgid "Unknown media size name."
4907 msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
4911 msgid "Unknown option \"%s\"."
4915 msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
4919 msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
4920 msgstr "Paramètre printer-error-policy « %s » inconnu."
4923 msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
4924 msgstr "Paramètre printer-op-policy « %s » inconnu."
4926 msgid "Unknown request method."
4929 msgid "Unknown request version."
4932 msgid "Unknown scheme in URI"
4935 msgid "Unknown service name."
4939 msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
4943 msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
4947 msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
4950 msgid "Unsupported 'job-hold-until' value."
4953 msgid "Unsupported 'job-name' value."
4957 msgid "Unsupported character set \"%s\"."
4961 msgid "Unsupported compression \"%s\"."
4965 msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
4969 msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
4973 msgid "Unsupported format \"%s\"."
4976 msgid "Unsupported margins."
4979 msgid "Unsupported media value."
4983 msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
4987 msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
4991 msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
4994 msgid "Unsupported raster data."
4997 msgid "Unsupported value type"
4998 msgstr "Type de valeur non pris en charge"
5000 msgid "Upgrade Required"
5001 msgstr "Mise à niveau obligatoire"
5004 msgid "Usage: %s [options] destination(s)"
5008 msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
5012 "Usage: cancel [options] [id]\n"
5013 " cancel [options] [destination]\n"
5014 " cancel [options] [destination-id]"
5017 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
5020 msgid "Usage: cupsd [options]"
5023 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
5027 "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n"
5028 " program | cupstestppd [options] -"
5031 msgid "Usage: ippeveprinter [options] \"name\""
5035 "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
5036 " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
5038 " ippfind --version"
5041 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
5045 "Usage: lp [options] [--] [file(s)]\n"
5046 " lp [options] -i id"
5050 "Usage: lpadmin [options] -d destination\n"
5051 " lpadmin [options] -p destination\n"
5052 " lpadmin [options] -p destination -c class\n"
5053 " lpadmin [options] -p destination -r class\n"
5054 " lpadmin [options] -x destination"
5058 "Usage: lpinfo [options] -m\n"
5059 " lpinfo [options] -v"
5063 "Usage: lpmove [options] job destination\n"
5064 " lpmove [options] source-destination destination"
5068 "Usage: lpoptions [options] -d destination\n"
5069 " lpoptions [options] [-p destination] [-l]\n"
5070 " lpoptions [options] [-p destination] -o option[=value]\n"
5071 " lpoptions [options] -x destination"
5074 msgid "Usage: lpq [options] [+interval]"
5077 msgid "Usage: lpr [options] [file(s)]"
5081 "Usage: lprm [options] [id]\n"
5085 msgid "Usage: lpstat [options]"
5088 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5091 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5094 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5097 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5101 "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5104 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
5108 msgid "Using spool directory \"%s\"."
5111 msgid "Value uses indefinite length"
5112 msgstr "La valeur s’avère être de longueur indéfinie"
5114 msgid "VarBind uses indefinite length"
5115 msgstr "VarBind s’avère être de longueur indéfinie"
5117 msgid "Version uses indefinite length"
5118 msgstr "La version s’avère être de longueur indéfinie"
5120 msgid "Waiting for job to complete."
5123 msgid "Waiting for printer to become available."
5126 msgid "Waiting for printer to finish."
5129 msgid "Warning: This program will be removed in a future version of CUPS."
5132 msgid "Web Interface is Disabled"
5138 msgid "You cannot access this page."
5142 msgid "You must access this page using the URL https://%s:%d%s."
5143 msgstr "Vous devez accéder à cette page par l’URL https://%s:%d%s."
5145 msgid "Your account does not have the necessary privileges."
5148 msgid "ZPL Label Printer"
5149 msgstr "Imprimante pour étiquettes ZPL"
5157 #. TRANSLATORS: Accuracy Units
5158 msgid "accuracy-units"
5161 #. TRANSLATORS: Millimeters
5162 msgid "accuracy-units.mm"
5165 #. TRANSLATORS: Nanometers
5166 msgid "accuracy-units.nm"
5169 #. TRANSLATORS: Micrometers
5170 msgid "accuracy-units.um"
5173 #. TRANSLATORS: Bale Output
5177 #. TRANSLATORS: Bale Using
5181 #. TRANSLATORS: Band
5182 msgid "baling-type.band"
5185 #. TRANSLATORS: Shrink Wrap
5186 msgid "baling-type.shrink-wrap"
5189 #. TRANSLATORS: Wrap
5190 msgid "baling-type.wrap"
5193 #. TRANSLATORS: Bale After
5198 msgid "baling-when.after-job"
5201 #. TRANSLATORS: Sets
5202 msgid "baling-when.after-sets"
5205 #. TRANSLATORS: Bind Output
5209 #. TRANSLATORS: Bind Edge
5210 msgid "binding-reference-edge"
5213 #. TRANSLATORS: Bottom
5214 msgid "binding-reference-edge.bottom"
5217 #. TRANSLATORS: Left
5218 msgid "binding-reference-edge.left"
5221 #. TRANSLATORS: Right
5222 msgid "binding-reference-edge.right"
5226 msgid "binding-reference-edge.top"
5229 #. TRANSLATORS: Binder Type
5230 msgid "binding-type"
5233 #. TRANSLATORS: Adhesive
5234 msgid "binding-type.adhesive"
5237 #. TRANSLATORS: Comb
5238 msgid "binding-type.comb"
5241 #. TRANSLATORS: Flat
5242 msgid "binding-type.flat"
5245 #. TRANSLATORS: Padding
5246 msgid "binding-type.padding"
5249 #. TRANSLATORS: Perfect
5250 msgid "binding-type.perfect"
5253 #. TRANSLATORS: Spiral
5254 msgid "binding-type.spiral"
5257 #. TRANSLATORS: Tape
5258 msgid "binding-type.tape"
5261 #. TRANSLATORS: Velo
5262 msgid "binding-type.velo"
5268 #. TRANSLATORS: Chamber Humidity
5269 msgid "chamber-humidity"
5272 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature
5273 msgid "chamber-temperature"
5276 #. TRANSLATORS: Print Job Cost
5277 msgid "charge-info-message"
5280 #. TRANSLATORS: Coat Sheets
5284 #. TRANSLATORS: Add Coating To
5285 msgid "coating-sides"
5288 #. TRANSLATORS: Back
5289 msgid "coating-sides.back"
5292 #. TRANSLATORS: Front and Back
5293 msgid "coating-sides.both"
5296 #. TRANSLATORS: Front
5297 msgid "coating-sides.front"
5300 #. TRANSLATORS: Type of Coating
5301 msgid "coating-type"
5304 #. TRANSLATORS: Archival
5305 msgid "coating-type.archival"
5308 #. TRANSLATORS: Archival Glossy
5309 msgid "coating-type.archival-glossy"
5312 #. TRANSLATORS: Archival Matte
5313 msgid "coating-type.archival-matte"
5316 #. TRANSLATORS: Archival Semi Gloss
5317 msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5320 #. TRANSLATORS: Glossy
5321 msgid "coating-type.glossy"
5324 #. TRANSLATORS: High Gloss
5325 msgid "coating-type.high-gloss"
5328 #. TRANSLATORS: Matte
5329 msgid "coating-type.matte"
5332 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
5333 msgid "coating-type.semi-gloss"
5336 #. TRANSLATORS: Silicone
5337 msgid "coating-type.silicone"
5340 #. TRANSLATORS: Translucent
5341 msgid "coating-type.translucent"
5347 #. TRANSLATORS: Print Confirmation Sheet
5348 msgid "confirmation-sheet-print"
5351 #. TRANSLATORS: Copies
5355 #. TRANSLATORS: Back Cover
5359 #. TRANSLATORS: Front Cover
5363 #. TRANSLATORS: Cover Sheet Info
5364 msgid "cover-sheet-info"
5367 #. TRANSLATORS: Date Time
5368 msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
5371 #. TRANSLATORS: From Name
5372 msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
5375 #. TRANSLATORS: Logo
5376 msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
5379 #. TRANSLATORS: Message
5380 msgid "cover-sheet-info-supported.message"
5383 #. TRANSLATORS: Organization
5384 msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
5387 #. TRANSLATORS: Subject
5388 msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
5391 #. TRANSLATORS: To Name
5392 msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
5395 #. TRANSLATORS: Printed Cover
5399 #. TRANSLATORS: No Cover
5400 msgid "cover-type.no-cover"
5403 #. TRANSLATORS: Back Only
5404 msgid "cover-type.print-back"
5407 #. TRANSLATORS: Front and Back
5408 msgid "cover-type.print-both"
5411 #. TRANSLATORS: Front Only
5412 msgid "cover-type.print-front"
5415 #. TRANSLATORS: None
5416 msgid "cover-type.print-none"
5419 #. TRANSLATORS: Cover Output
5423 #. TRANSLATORS: Add Cover
5424 msgid "covering-name"
5427 #. TRANSLATORS: Plain
5428 msgid "covering-name.plain"
5431 #. TRANSLATORS: Pre-cut
5432 msgid "covering-name.pre-cut"
5435 #. TRANSLATORS: Pre-printed
5436 msgid "covering-name.pre-printed"
5439 msgid "cups-deviced failed to execute."
5440 msgstr "L’exécution de « cups-deviced » a échoué."
5442 msgid "cups-driverd failed to execute."
5443 msgstr "L’exécution de « cups-driverd » a échoué."
5446 msgid "cupsctl: Cannot set %s directly."
5450 msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
5454 msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
5458 msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
5461 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
5464 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
5467 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
5470 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
5473 msgid "cupsd: Unable to get current directory."
5476 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
5480 msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
5484 msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
5488 msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
5492 msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
5495 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
5499 msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
5502 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
5505 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
5508 #. TRANSLATORS: Detailed Status Message
5509 msgid "detailed-status-message"
5513 msgid "device for %s/%s: %s"
5514 msgstr "matériel pour %s/%s : %s"
5517 msgid "device for %s: %s"
5518 msgstr "matériel pour %s : %s"
5520 #. TRANSLATORS: Copies
5521 msgid "document-copies"
5524 #. TRANSLATORS: Document Privacy Attributes
5525 msgid "document-privacy-attributes"
5529 msgid "document-privacy-attributes.all"
5532 #. TRANSLATORS: Default
5533 msgid "document-privacy-attributes.default"
5536 #. TRANSLATORS: Document Description
5537 msgid "document-privacy-attributes.document-description"
5540 #. TRANSLATORS: Document Template
5541 msgid "document-privacy-attributes.document-template"
5544 #. TRANSLATORS: None
5545 msgid "document-privacy-attributes.none"
5548 #. TRANSLATORS: Document Privacy Scope
5549 msgid "document-privacy-scope"
5553 msgid "document-privacy-scope.all"
5556 #. TRANSLATORS: Default
5557 msgid "document-privacy-scope.default"
5560 #. TRANSLATORS: None
5561 msgid "document-privacy-scope.none"
5564 #. TRANSLATORS: Owner
5565 msgid "document-privacy-scope.owner"
5568 #. TRANSLATORS: Document State
5569 msgid "document-state"
5572 #. TRANSLATORS: Detailed Document State
5573 msgid "document-state-reasons"
5576 #. TRANSLATORS: Aborted By System
5577 msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
5580 #. TRANSLATORS: Canceled At Device
5581 msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
5584 #. TRANSLATORS: Canceled By Operator
5585 msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
5588 #. TRANSLATORS: Canceled By User
5589 msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
5592 #. TRANSLATORS: Completed Successfully
5593 msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
5596 #. TRANSLATORS: Completed With Errors
5597 msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
5600 #. TRANSLATORS: Completed With Warnings
5601 msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
5604 #. TRANSLATORS: Compression Error
5605 msgid "document-state-reasons.compression-error"
5608 #. TRANSLATORS: Data Insufficient
5609 msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
5612 #. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
5613 msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
5616 #. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
5617 msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
5620 #. TRANSLATORS: Digital Signature Wait
5621 msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
5624 #. TRANSLATORS: Document Access Error
5625 msgid "document-state-reasons.document-access-error"
5628 #. TRANSLATORS: Document Fetchable
5629 msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
5632 #. TRANSLATORS: Document Format Error
5633 msgid "document-state-reasons.document-format-error"
5636 #. TRANSLATORS: Document Password Error
5637 msgid "document-state-reasons.document-password-error"
5640 #. TRANSLATORS: Document Permission Error
5641 msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
5644 #. TRANSLATORS: Document Security Error
5645 msgid "document-state-reasons.document-security-error"
5648 #. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
5649 msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
5652 #. TRANSLATORS: Errors Detected
5653 msgid "document-state-reasons.errors-detected"
5656 #. TRANSLATORS: Incoming
5657 msgid "document-state-reasons.incoming"
5660 #. TRANSLATORS: Interpreting
5661 msgid "document-state-reasons.interpreting"
5664 #. TRANSLATORS: None
5665 msgid "document-state-reasons.none"
5668 #. TRANSLATORS: Outgoing
5669 msgid "document-state-reasons.outgoing"
5672 #. TRANSLATORS: Printing
5673 msgid "document-state-reasons.printing"
5676 #. TRANSLATORS: Processing To Stop Point
5677 msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
5680 #. TRANSLATORS: Queued
5681 msgid "document-state-reasons.queued"
5684 #. TRANSLATORS: Queued For Marker
5685 msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
5688 #. TRANSLATORS: Queued In Device
5689 msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
5692 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
5693 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
5696 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
5697 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
5700 #. TRANSLATORS: Submission Interrupted
5701 msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
5704 #. TRANSLATORS: Transforming
5705 msgid "document-state-reasons.transforming"
5708 #. TRANSLATORS: Unsupported Compression
5709 msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
5712 #. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
5713 msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
5716 #. TRANSLATORS: Warnings Detected
5717 msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
5720 #. TRANSLATORS: Pending
5721 msgid "document-state.3"
5724 #. TRANSLATORS: Processing
5725 msgid "document-state.5"
5728 #. TRANSLATORS: Stopped
5729 msgid "document-state.6"
5732 #. TRANSLATORS: Canceled
5733 msgid "document-state.7"
5736 #. TRANSLATORS: Aborted
5737 msgid "document-state.8"
5740 #. TRANSLATORS: Completed
5741 msgid "document-state.9"
5744 msgid "error-index uses indefinite length"
5745 msgstr "Le paramètre error-index s’avère être de longueur indéfinie"
5747 msgid "error-status uses indefinite length"
5748 msgstr "Le paramètre error-status s’avère être de longueur indéfinie"
5751 "expression --and expression\n"
5756 "expression --or expression\n"
5760 msgid "expression expression Logical AND"
5763 #. TRANSLATORS: Feed Orientation
5764 msgid "feed-orientation"
5767 #. TRANSLATORS: Long Edge First
5768 msgid "feed-orientation.long-edge-first"
5771 #. TRANSLATORS: Short Edge First
5772 msgid "feed-orientation.short-edge-first"
5775 #. TRANSLATORS: Fetch Status Code
5776 msgid "fetch-status-code"
5779 #. TRANSLATORS: Finishing Template
5780 msgid "finishing-template"
5783 #. TRANSLATORS: Bale
5784 msgid "finishing-template.bale"
5787 #. TRANSLATORS: Bind
5788 msgid "finishing-template.bind"
5791 #. TRANSLATORS: Bind Bottom
5792 msgid "finishing-template.bind-bottom"
5795 #. TRANSLATORS: Bind Left
5796 msgid "finishing-template.bind-left"
5799 #. TRANSLATORS: Bind Right
5800 msgid "finishing-template.bind-right"
5803 #. TRANSLATORS: Bind Top
5804 msgid "finishing-template.bind-top"
5807 #. TRANSLATORS: Booklet Maker
5808 msgid "finishing-template.booklet-maker"
5811 #. TRANSLATORS: Coat
5812 msgid "finishing-template.coat"
5815 #. TRANSLATORS: Cover
5816 msgid "finishing-template.cover"
5819 #. TRANSLATORS: Edge Stitch
5820 msgid "finishing-template.edge-stitch"
5823 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
5824 msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
5827 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
5828 msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
5831 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
5832 msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
5835 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
5836 msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
5839 #. TRANSLATORS: Fold
5840 msgid "finishing-template.fold"
5843 #. TRANSLATORS: Accordion Fold
5844 msgid "finishing-template.fold-accordion"
5847 #. TRANSLATORS: Double Gate Fold
5848 msgid "finishing-template.fold-double-gate"
5851 #. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
5852 msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
5855 #. TRANSLATORS: Gate Fold
5856 msgid "finishing-template.fold-gate"
5859 #. TRANSLATORS: Half Fold
5860 msgid "finishing-template.fold-half"
5863 #. TRANSLATORS: Half Z Fold
5864 msgid "finishing-template.fold-half-z"
5867 #. TRANSLATORS: Left Gate Fold
5868 msgid "finishing-template.fold-left-gate"
5871 #. TRANSLATORS: Letter Fold
5872 msgid "finishing-template.fold-letter"
5875 #. TRANSLATORS: Parallel Fold
5876 msgid "finishing-template.fold-parallel"
5879 #. TRANSLATORS: Poster Fold
5880 msgid "finishing-template.fold-poster"
5883 #. TRANSLATORS: Right Gate Fold
5884 msgid "finishing-template.fold-right-gate"
5887 #. TRANSLATORS: Z Fold
5888 msgid "finishing-template.fold-z"
5891 #. TRANSLATORS: JDF F10-1
5892 msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
5895 #. TRANSLATORS: JDF F10-2
5896 msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
5899 #. TRANSLATORS: JDF F10-3
5900 msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
5903 #. TRANSLATORS: JDF F12-1
5904 msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
5907 #. TRANSLATORS: JDF F12-10
5908 msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
5911 #. TRANSLATORS: JDF F12-11
5912 msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
5915 #. TRANSLATORS: JDF F12-12
5916 msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
5919 #. TRANSLATORS: JDF F12-13
5920 msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
5923 #. TRANSLATORS: JDF F12-14
5924 msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
5927 #. TRANSLATORS: JDF F12-2
5928 msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
5931 #. TRANSLATORS: JDF F12-3
5932 msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
5935 #. TRANSLATORS: JDF F12-4
5936 msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
5939 #. TRANSLATORS: JDF F12-5
5940 msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
5943 #. TRANSLATORS: JDF F12-6
5944 msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
5947 #. TRANSLATORS: JDF F12-7
5948 msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
5951 #. TRANSLATORS: JDF F12-8
5952 msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
5955 #. TRANSLATORS: JDF F12-9
5956 msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
5959 #. TRANSLATORS: JDF F14-1
5960 msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
5963 #. TRANSLATORS: JDF F16-1
5964 msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
5967 #. TRANSLATORS: JDF F16-10
5968 msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
5971 #. TRANSLATORS: JDF F16-11
5972 msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
5975 #. TRANSLATORS: JDF F16-12
5976 msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
5979 #. TRANSLATORS: JDF F16-13
5980 msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
5983 #. TRANSLATORS: JDF F16-14
5984 msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
5987 #. TRANSLATORS: JDF F16-2
5988 msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
5991 #. TRANSLATORS: JDF F16-3
5992 msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
5995 #. TRANSLATORS: JDF F16-4
5996 msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
5999 #. TRANSLATORS: JDF F16-5
6000 msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
6003 #. TRANSLATORS: JDF F16-6
6004 msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
6007 #. TRANSLATORS: JDF F16-7
6008 msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
6011 #. TRANSLATORS: JDF F16-8
6012 msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
6015 #. TRANSLATORS: JDF F16-9
6016 msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
6019 #. TRANSLATORS: JDF F18-1
6020 msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
6023 #. TRANSLATORS: JDF F18-2
6024 msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
6027 #. TRANSLATORS: JDF F18-3
6028 msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
6031 #. TRANSLATORS: JDF F18-4
6032 msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
6035 #. TRANSLATORS: JDF F18-5
6036 msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
6039 #. TRANSLATORS: JDF F18-6
6040 msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
6043 #. TRANSLATORS: JDF F18-7
6044 msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
6047 #. TRANSLATORS: JDF F18-8
6048 msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
6051 #. TRANSLATORS: JDF F18-9
6052 msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
6055 #. TRANSLATORS: JDF F2-1
6056 msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
6059 #. TRANSLATORS: JDF F20-1
6060 msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
6063 #. TRANSLATORS: JDF F20-2
6064 msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
6067 #. TRANSLATORS: JDF F24-1
6068 msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
6071 #. TRANSLATORS: JDF F24-10
6072 msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
6075 #. TRANSLATORS: JDF F24-11
6076 msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
6079 #. TRANSLATORS: JDF F24-2
6080 msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
6083 #. TRANSLATORS: JDF F24-3
6084 msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
6087 #. TRANSLATORS: JDF F24-4
6088 msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
6091 #. TRANSLATORS: JDF F24-5
6092 msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
6095 #. TRANSLATORS: JDF F24-6
6096 msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
6099 #. TRANSLATORS: JDF F24-7
6100 msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
6103 #. TRANSLATORS: JDF F24-8
6104 msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
6107 #. TRANSLATORS: JDF F24-9
6108 msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
6111 #. TRANSLATORS: JDF F28-1
6112 msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
6115 #. TRANSLATORS: JDF F32-1
6116 msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
6119 #. TRANSLATORS: JDF F32-2
6120 msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
6123 #. TRANSLATORS: JDF F32-3
6124 msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
6127 #. TRANSLATORS: JDF F32-4
6128 msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
6131 #. TRANSLATORS: JDF F32-5
6132 msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
6135 #. TRANSLATORS: JDF F32-6
6136 msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
6139 #. TRANSLATORS: JDF F32-7
6140 msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
6143 #. TRANSLATORS: JDF F32-8
6144 msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
6147 #. TRANSLATORS: JDF F32-9
6148 msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
6151 #. TRANSLATORS: JDF F36-1
6152 msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
6155 #. TRANSLATORS: JDF F36-2
6156 msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
6159 #. TRANSLATORS: JDF F4-1
6160 msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
6163 #. TRANSLATORS: JDF F4-2
6164 msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
6167 #. TRANSLATORS: JDF F40-1
6168 msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
6171 #. TRANSLATORS: JDF F48-1
6172 msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
6175 #. TRANSLATORS: JDF F48-2
6176 msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
6179 #. TRANSLATORS: JDF F6-1
6180 msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
6183 #. TRANSLATORS: JDF F6-2
6184 msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
6187 #. TRANSLATORS: JDF F6-3
6188 msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
6191 #. TRANSLATORS: JDF F6-4
6192 msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
6195 #. TRANSLATORS: JDF F6-5
6196 msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
6199 #. TRANSLATORS: JDF F6-6
6200 msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
6203 #. TRANSLATORS: JDF F6-7
6204 msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
6207 #. TRANSLATORS: JDF F6-8
6208 msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
6211 #. TRANSLATORS: JDF F64-1
6212 msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
6215 #. TRANSLATORS: JDF F64-2
6216 msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
6219 #. TRANSLATORS: JDF F8-1
6220 msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
6223 #. TRANSLATORS: JDF F8-2
6224 msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
6227 #. TRANSLATORS: JDF F8-3
6228 msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
6231 #. TRANSLATORS: JDF F8-4
6232 msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
6235 #. TRANSLATORS: JDF F8-5
6236 msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
6239 #. TRANSLATORS: JDF F8-6
6240 msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
6243 #. TRANSLATORS: JDF F8-7
6244 msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
6247 #. TRANSLATORS: Jog Offset
6248 msgid "finishing-template.jog-offset"
6251 #. TRANSLATORS: Laminate
6252 msgid "finishing-template.laminate"
6255 #. TRANSLATORS: Punch
6256 msgid "finishing-template.punch"
6259 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
6260 msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
6263 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
6264 msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
6267 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
6268 msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
6271 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
6272 msgid "finishing-template.punch-dual-left"
6275 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
6276 msgid "finishing-template.punch-dual-right"
6279 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
6280 msgid "finishing-template.punch-dual-top"
6283 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
6284 msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
6287 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
6288 msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
6291 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
6292 msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
6295 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
6296 msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
6299 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
6300 msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
6303 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
6304 msgid "finishing-template.punch-quad-left"
6307 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
6308 msgid "finishing-template.punch-quad-right"
6311 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
6312 msgid "finishing-template.punch-quad-top"
6315 #. TRANSLATORS: Punch Top Left
6316 msgid "finishing-template.punch-top-left"
6319 #. TRANSLATORS: Punch Top Right
6320 msgid "finishing-template.punch-top-right"
6323 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
6324 msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
6327 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
6328 msgid "finishing-template.punch-triple-left"
6331 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
6332 msgid "finishing-template.punch-triple-right"
6335 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
6336 msgid "finishing-template.punch-triple-top"
6339 #. TRANSLATORS: Saddle Stitch
6340 msgid "finishing-template.saddle-stitch"
6343 #. TRANSLATORS: Staple
6344 msgid "finishing-template.staple"
6347 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
6348 msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
6351 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
6352 msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
6355 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
6356 msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
6359 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
6360 msgid "finishing-template.staple-dual-left"
6363 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
6364 msgid "finishing-template.staple-dual-right"
6367 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
6368 msgid "finishing-template.staple-dual-top"
6371 #. TRANSLATORS: Staple Top Left
6372 msgid "finishing-template.staple-top-left"
6375 #. TRANSLATORS: Staple Top Right
6376 msgid "finishing-template.staple-top-right"
6379 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
6380 msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
6383 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
6384 msgid "finishing-template.staple-triple-left"
6387 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
6388 msgid "finishing-template.staple-triple-right"
6391 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
6392 msgid "finishing-template.staple-triple-top"
6395 #. TRANSLATORS: Trim
6396 msgid "finishing-template.trim"
6399 #. TRANSLATORS: Trim After Every Set
6400 msgid "finishing-template.trim-after-copies"
6403 #. TRANSLATORS: Trim After Every Document
6404 msgid "finishing-template.trim-after-documents"
6407 #. TRANSLATORS: Trim After Job
6408 msgid "finishing-template.trim-after-job"
6411 #. TRANSLATORS: Trim After Every Page
6412 msgid "finishing-template.trim-after-pages"
6415 #. TRANSLATORS: Finishings
6419 #. TRANSLATORS: Finishings
6420 msgid "finishings-col"
6423 #. TRANSLATORS: Fold
6424 msgid "finishings.10"
6427 #. TRANSLATORS: Z Fold
6428 msgid "finishings.100"
6431 #. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
6432 msgid "finishings.101"
6435 #. TRANSLATORS: Trim
6436 msgid "finishings.11"
6439 #. TRANSLATORS: Bale
6440 msgid "finishings.12"
6443 #. TRANSLATORS: Booklet Maker
6444 msgid "finishings.13"
6447 #. TRANSLATORS: Jog Offset
6448 msgid "finishings.14"
6451 #. TRANSLATORS: Coat
6452 msgid "finishings.15"
6455 #. TRANSLATORS: Laminate
6456 msgid "finishings.16"
6459 #. TRANSLATORS: Staple Top Left
6460 msgid "finishings.20"
6463 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
6464 msgid "finishings.21"
6467 #. TRANSLATORS: Staple Top Right
6468 msgid "finishings.22"
6471 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
6472 msgid "finishings.23"
6475 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
6476 msgid "finishings.24"
6479 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
6480 msgid "finishings.25"
6483 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
6484 msgid "finishings.26"
6487 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
6488 msgid "finishings.27"
6491 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
6492 msgid "finishings.28"
6495 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
6496 msgid "finishings.29"
6499 #. TRANSLATORS: None
6500 msgid "finishings.3"
6503 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
6504 msgid "finishings.30"
6507 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
6508 msgid "finishings.31"
6511 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
6512 msgid "finishings.32"
6515 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
6516 msgid "finishings.33"
6519 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
6520 msgid "finishings.34"
6523 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
6524 msgid "finishings.35"
6527 #. TRANSLATORS: Staple
6528 msgid "finishings.4"
6531 #. TRANSLATORS: Punch
6532 msgid "finishings.5"
6535 #. TRANSLATORS: Bind Left
6536 msgid "finishings.50"
6539 #. TRANSLATORS: Bind Top
6540 msgid "finishings.51"
6543 #. TRANSLATORS: Bind Right
6544 msgid "finishings.52"
6547 #. TRANSLATORS: Bind Bottom
6548 msgid "finishings.53"
6551 #. TRANSLATORS: Cover
6552 msgid "finishings.6"
6555 #. TRANSLATORS: Trim Pages
6556 msgid "finishings.60"
6559 #. TRANSLATORS: Trim Documents
6560 msgid "finishings.61"
6563 #. TRANSLATORS: Trim Copies
6564 msgid "finishings.62"
6567 #. TRANSLATORS: Trim Job
6568 msgid "finishings.63"
6571 #. TRANSLATORS: Bind
6572 msgid "finishings.7"
6575 #. TRANSLATORS: Punch Top Left
6576 msgid "finishings.70"
6579 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
6580 msgid "finishings.71"
6583 #. TRANSLATORS: Punch Top Right
6584 msgid "finishings.72"
6587 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
6588 msgid "finishings.73"
6591 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
6592 msgid "finishings.74"
6595 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
6596 msgid "finishings.75"
6599 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
6600 msgid "finishings.76"
6603 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
6604 msgid "finishings.77"
6607 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
6608 msgid "finishings.78"
6611 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
6612 msgid "finishings.79"
6615 #. TRANSLATORS: Saddle Stitch
6616 msgid "finishings.8"
6619 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
6620 msgid "finishings.80"
6623 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
6624 msgid "finishings.81"
6627 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
6628 msgid "finishings.82"
6631 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
6632 msgid "finishings.83"
6635 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
6636 msgid "finishings.84"
6639 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
6640 msgid "finishings.85"
6643 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
6644 msgid "finishings.86"
6647 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
6648 msgid "finishings.87"
6651 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
6652 msgid "finishings.88"
6655 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
6656 msgid "finishings.89"
6659 #. TRANSLATORS: Edge Stitch
6660 msgid "finishings.9"
6663 #. TRANSLATORS: Accordion Fold
6664 msgid "finishings.90"
6667 #. TRANSLATORS: Double Gate Fold
6668 msgid "finishings.91"
6671 #. TRANSLATORS: Gate Fold
6672 msgid "finishings.92"
6675 #. TRANSLATORS: Half Fold
6676 msgid "finishings.93"
6679 #. TRANSLATORS: Half Z Fold
6680 msgid "finishings.94"
6683 #. TRANSLATORS: Left Gate Fold
6684 msgid "finishings.95"
6687 #. TRANSLATORS: Letter Fold
6688 msgid "finishings.96"
6691 #. TRANSLATORS: Parallel Fold
6692 msgid "finishings.97"
6695 #. TRANSLATORS: Poster Fold
6696 msgid "finishings.98"
6699 #. TRANSLATORS: Right Gate Fold
6700 msgid "finishings.99"
6703 #. TRANSLATORS: Fold
6707 #. TRANSLATORS: Fold Direction
6708 msgid "folding-direction"
6711 #. TRANSLATORS: Inward
6712 msgid "folding-direction.inward"
6715 #. TRANSLATORS: Outward
6716 msgid "folding-direction.outward"
6719 #. TRANSLATORS: Fold Position
6720 msgid "folding-offset"
6723 #. TRANSLATORS: Fold Edge
6724 msgid "folding-reference-edge"
6727 #. TRANSLATORS: Bottom
6728 msgid "folding-reference-edge.bottom"
6731 #. TRANSLATORS: Left
6732 msgid "folding-reference-edge.left"
6735 #. TRANSLATORS: Right
6736 msgid "folding-reference-edge.right"
6740 msgid "folding-reference-edge.top"
6743 #. TRANSLATORS: Font Name
6744 msgid "font-name-requested"
6747 #. TRANSLATORS: Font Size
6748 msgid "font-size-requested"
6751 #. TRANSLATORS: Force Front Side
6752 msgid "force-front-side"
6755 #. TRANSLATORS: From Name
6762 msgid "help\t\tGet help on commands."
6768 #. TRANSLATORS: Imposition Template
6769 msgid "imposition-template"
6772 #. TRANSLATORS: None
6773 msgid "imposition-template.none"
6776 #. TRANSLATORS: Signature
6777 msgid "imposition-template.signature"
6780 #. TRANSLATORS: Insert Page Number
6781 msgid "insert-after-page-number"
6784 #. TRANSLATORS: Insert Count
6785 msgid "insert-count"
6788 #. TRANSLATORS: Insert Sheet
6789 msgid "insert-sheet"
6793 msgid "ippeveprinter: Unable to open \"%s\": %s on line %d."
6797 msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
6800 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
6804 msgid "ippfind: Expected key name after %s."
6808 msgid "ippfind: Expected port range after %s."
6812 msgid "ippfind: Expected program after %s."
6816 msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
6819 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
6822 msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
6825 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
6828 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
6832 msgid "ippfind: Missing key name after %s."
6836 msgid "ippfind: Missing name after %s."
6839 msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
6843 msgid "ippfind: Missing program after %s."
6847 msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
6851 msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
6854 msgid "ippfind: Out of memory."
6857 msgid "ippfind: Too many parenthesis."
6861 msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
6865 msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
6869 msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
6873 msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
6877 "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", "
6881 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
6885 msgid "ipptool: Bad URI \"%s\"."
6888 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
6891 msgid "ipptool: May only specify a single URI."
6894 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
6897 msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"."
6900 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
6903 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
6906 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
6909 msgid "ipptool: URI required before test file."
6912 #. TRANSLATORS: Job Account ID
6913 msgid "job-account-id"
6916 #. TRANSLATORS: Job Account Type
6917 msgid "job-account-type"
6920 #. TRANSLATORS: General
6921 msgid "job-account-type.general"
6924 #. TRANSLATORS: Group
6925 msgid "job-account-type.group"
6928 #. TRANSLATORS: None
6929 msgid "job-account-type.none"
6932 #. TRANSLATORS: Job Accounting Output Bin
6933 msgid "job-accounting-output-bin"
6936 #. TRANSLATORS: Job Accounting Sheets
6937 msgid "job-accounting-sheets"
6940 #. TRANSLATORS: Type of Job Accounting Sheets
6941 msgid "job-accounting-sheets-type"
6944 #. TRANSLATORS: None
6945 msgid "job-accounting-sheets-type.none"
6948 #. TRANSLATORS: Standard
6949 msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
6952 #. TRANSLATORS: Job Accounting User ID
6953 msgid "job-accounting-user-id"
6956 #. TRANSLATORS: Job Cancel After
6957 msgid "job-cancel-after"
6960 #. TRANSLATORS: Copies
6964 #. TRANSLATORS: Back Cover
6965 msgid "job-cover-back"
6968 #. TRANSLATORS: Front Cover
6969 msgid "job-cover-front"
6972 #. TRANSLATORS: Delay Output Until
6973 msgid "job-delay-output-until"
6976 #. TRANSLATORS: Delay Output Until
6977 msgid "job-delay-output-until-time"
6980 #. TRANSLATORS: Daytime
6981 msgid "job-delay-output-until.day-time"
6984 #. TRANSLATORS: Evening
6985 msgid "job-delay-output-until.evening"
6988 #. TRANSLATORS: Released
6989 msgid "job-delay-output-until.indefinite"
6992 #. TRANSLATORS: Night
6993 msgid "job-delay-output-until.night"
6996 #. TRANSLATORS: No Delay
6997 msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
7000 #. TRANSLATORS: Second Shift
7001 msgid "job-delay-output-until.second-shift"
7004 #. TRANSLATORS: Third Shift
7005 msgid "job-delay-output-until.third-shift"
7008 #. TRANSLATORS: Weekend
7009 msgid "job-delay-output-until.weekend"
7012 #. TRANSLATORS: On Error
7013 msgid "job-error-action"
7016 #. TRANSLATORS: Abort Job
7017 msgid "job-error-action.abort-job"
7020 #. TRANSLATORS: Cancel Job
7021 msgid "job-error-action.cancel-job"
7024 #. TRANSLATORS: Continue Job
7025 msgid "job-error-action.continue-job"
7028 #. TRANSLATORS: Suspend Job
7029 msgid "job-error-action.suspend-job"
7032 #. TRANSLATORS: Print Error Sheet
7033 msgid "job-error-sheet"
7036 #. TRANSLATORS: Type of Error Sheet
7037 msgid "job-error-sheet-type"
7040 #. TRANSLATORS: None
7041 msgid "job-error-sheet-type.none"
7044 #. TRANSLATORS: Standard
7045 msgid "job-error-sheet-type.standard"
7048 #. TRANSLATORS: Print Error Sheet
7049 msgid "job-error-sheet-when"
7052 #. TRANSLATORS: Always
7053 msgid "job-error-sheet-when.always"
7056 #. TRANSLATORS: On Error
7057 msgid "job-error-sheet-when.on-error"
7060 #. TRANSLATORS: Job Finishings
7061 msgid "job-finishings"
7064 #. TRANSLATORS: Hold Until
7065 msgid "job-hold-until"
7068 #. TRANSLATORS: Hold Until
7069 msgid "job-hold-until-time"
7072 #. TRANSLATORS: Daytime
7073 msgid "job-hold-until.day-time"
7076 #. TRANSLATORS: Evening
7077 msgid "job-hold-until.evening"
7080 #. TRANSLATORS: Released
7081 msgid "job-hold-until.indefinite"
7084 #. TRANSLATORS: Night
7085 msgid "job-hold-until.night"
7088 #. TRANSLATORS: No Hold
7089 msgid "job-hold-until.no-hold"
7092 #. TRANSLATORS: Second Shift
7093 msgid "job-hold-until.second-shift"
7096 #. TRANSLATORS: Third Shift
7097 msgid "job-hold-until.third-shift"
7100 #. TRANSLATORS: Weekend
7101 msgid "job-hold-until.weekend"
7104 #. TRANSLATORS: Job Mandatory Attributes
7105 msgid "job-mandatory-attributes"
7108 #. TRANSLATORS: Title
7112 #. TRANSLATORS: Job Pages
7116 #. TRANSLATORS: Job Pages
7117 msgid "job-pages-col"
7120 #. TRANSLATORS: Job Phone Number
7121 msgid "job-phone-number"
7124 msgid "job-printer-uri attribute missing."
7127 #. TRANSLATORS: Job Priority
7128 msgid "job-priority"
7131 #. TRANSLATORS: Job Privacy Attributes
7132 msgid "job-privacy-attributes"
7136 msgid "job-privacy-attributes.all"
7139 #. TRANSLATORS: Default
7140 msgid "job-privacy-attributes.default"
7143 #. TRANSLATORS: Job Description
7144 msgid "job-privacy-attributes.job-description"
7147 #. TRANSLATORS: Job Template
7148 msgid "job-privacy-attributes.job-template"
7151 #. TRANSLATORS: None
7152 msgid "job-privacy-attributes.none"
7155 #. TRANSLATORS: Job Privacy Scope
7156 msgid "job-privacy-scope"
7160 msgid "job-privacy-scope.all"
7163 #. TRANSLATORS: Default
7164 msgid "job-privacy-scope.default"
7167 #. TRANSLATORS: None
7168 msgid "job-privacy-scope.none"
7171 #. TRANSLATORS: Owner
7172 msgid "job-privacy-scope.owner"
7175 #. TRANSLATORS: Job Recipient Name
7176 msgid "job-recipient-name"
7179 #. TRANSLATORS: Job Retain Until
7180 msgid "job-retain-until"
7183 #. TRANSLATORS: Job Retain Until Interval
7184 msgid "job-retain-until-interval"
7187 #. TRANSLATORS: Job Retain Until Time
7188 msgid "job-retain-until-time"
7191 #. TRANSLATORS: End Of Day
7192 msgid "job-retain-until.end-of-day"
7195 #. TRANSLATORS: End Of Month
7196 msgid "job-retain-until.end-of-month"
7199 #. TRANSLATORS: End Of Week
7200 msgid "job-retain-until.end-of-week"
7203 #. TRANSLATORS: Indefinite
7204 msgid "job-retain-until.indefinite"
7207 #. TRANSLATORS: None
7208 msgid "job-retain-until.none"
7211 #. TRANSLATORS: Job Save Disposition
7212 msgid "job-save-disposition"
7215 #. TRANSLATORS: Job Sheet Message
7216 msgid "job-sheet-message"
7219 #. TRANSLATORS: Banner Page
7223 #. TRANSLATORS: Banner Page
7224 msgid "job-sheets-col"
7227 #. TRANSLATORS: First Page in Document
7228 msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
7231 #. TRANSLATORS: Start and End Sheets
7232 msgid "job-sheets.job-both-sheet"
7235 #. TRANSLATORS: End Sheet
7236 msgid "job-sheets.job-end-sheet"
7239 #. TRANSLATORS: Start Sheet
7240 msgid "job-sheets.job-start-sheet"
7243 #. TRANSLATORS: None
7244 msgid "job-sheets.none"
7247 #. TRANSLATORS: Standard
7248 msgid "job-sheets.standard"
7251 #. TRANSLATORS: Job State
7255 #. TRANSLATORS: Job State Message
7256 msgid "job-state-message"
7259 #. TRANSLATORS: Detailed Job State
7260 msgid "job-state-reasons"
7263 #. TRANSLATORS: Stopping
7264 msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
7267 #. TRANSLATORS: Account Authorization Failed
7268 msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
7271 #. TRANSLATORS: Account Closed
7272 msgid "job-state-reasons.account-closed"
7275 #. TRANSLATORS: Account Info Needed
7276 msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
7279 #. TRANSLATORS: Account Limit Reached
7280 msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
7283 #. TRANSLATORS: Decompression error
7284 msgid "job-state-reasons.compression-error"
7287 #. TRANSLATORS: Conflicting Attributes
7288 msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
7291 #. TRANSLATORS: Connected To Destination
7292 msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
7295 #. TRANSLATORS: Connecting To Destination
7296 msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
7299 #. TRANSLATORS: Destination Uri Failed
7300 msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
7303 #. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
7304 msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
7307 #. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
7308 msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
7311 #. TRANSLATORS: Document Access Error
7312 msgid "job-state-reasons.document-access-error"
7315 #. TRANSLATORS: Document Format Error
7316 msgid "job-state-reasons.document-format-error"
7319 #. TRANSLATORS: Document Password Error
7320 msgid "job-state-reasons.document-password-error"
7323 #. TRANSLATORS: Document Permission Error
7324 msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
7327 #. TRANSLATORS: Document Security Error
7328 msgid "job-state-reasons.document-security-error"
7331 #. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
7332 msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
7335 #. TRANSLATORS: Errors Detected
7336 msgid "job-state-reasons.errors-detected"
7339 #. TRANSLATORS: Canceled at printer
7340 msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
7343 #. TRANSLATORS: Canceled by operator
7344 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
7347 #. TRANSLATORS: Canceled by user
7348 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
7352 msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
7355 #. TRANSLATORS: Completed with errors
7356 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
7359 #. TRANSLATORS: Completed with warnings
7360 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
7363 #. TRANSLATORS: Insufficient data
7364 msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
7367 #. TRANSLATORS: Job Delay Output Until Specified
7368 msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
7371 #. TRANSLATORS: Job Digital Signature Wait
7372 msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
7375 #. TRANSLATORS: Job Fetchable
7376 msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
7379 #. TRANSLATORS: Job Held For Review
7380 msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
7383 #. TRANSLATORS: Job held
7384 msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
7387 #. TRANSLATORS: Incoming
7388 msgid "job-state-reasons.job-incoming"
7391 #. TRANSLATORS: Interpreting
7392 msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
7395 #. TRANSLATORS: Outgoing
7396 msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
7399 #. TRANSLATORS: Job Password Wait
7400 msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
7403 #. TRANSLATORS: Job Printed Successfully
7404 msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
7407 #. TRANSLATORS: Job Printed With Errors
7408 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
7411 #. TRANSLATORS: Job Printed With Warnings
7412 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
7415 #. TRANSLATORS: Printing
7416 msgid "job-state-reasons.job-printing"
7419 #. TRANSLATORS: Preparing to print
7420 msgid "job-state-reasons.job-queued"
7423 #. TRANSLATORS: Processing document
7424 msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
7427 #. TRANSLATORS: Job Release Wait
7428 msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
7431 #. TRANSLATORS: Restartable
7432 msgid "job-state-reasons.job-restartable"
7435 #. TRANSLATORS: Job Resuming
7436 msgid "job-state-reasons.job-resuming"
7439 #. TRANSLATORS: Job Saved Successfully
7440 msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
7443 #. TRANSLATORS: Job Saved With Errors
7444 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
7447 #. TRANSLATORS: Job Saved With Warnings
7448 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
7451 #. TRANSLATORS: Job Saving
7452 msgid "job-state-reasons.job-saving"
7455 #. TRANSLATORS: Job Spooling
7456 msgid "job-state-reasons.job-spooling"
7459 #. TRANSLATORS: Job Streaming
7460 msgid "job-state-reasons.job-streaming"
7463 #. TRANSLATORS: Suspended
7464 msgid "job-state-reasons.job-suspended"
7467 #. TRANSLATORS: Job Suspended By Operator
7468 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
7471 #. TRANSLATORS: Job Suspended By System
7472 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
7475 #. TRANSLATORS: Job Suspended By User
7476 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
7479 #. TRANSLATORS: Job Suspending
7480 msgid "job-state-reasons.job-suspending"
7483 #. TRANSLATORS: Job Transferring
7484 msgid "job-state-reasons.job-transferring"
7487 #. TRANSLATORS: Transforming
7488 msgid "job-state-reasons.job-transforming"
7491 #. TRANSLATORS: None
7492 msgid "job-state-reasons.none"
7495 #. TRANSLATORS: Printer offline
7496 msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
7499 #. TRANSLATORS: Printer partially stopped
7500 msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
7503 #. TRANSLATORS: Stopping
7504 msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
7507 #. TRANSLATORS: Ready
7508 msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
7511 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
7512 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
7515 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
7516 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
7519 #. TRANSLATORS: Service offline
7520 msgid "job-state-reasons.service-off-line"
7523 #. TRANSLATORS: Submission Interrupted
7524 msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
7527 #. TRANSLATORS: Unsupported Attributes Or Values
7528 msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
7531 #. TRANSLATORS: Unsupported Compression
7532 msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
7535 #. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
7536 msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
7539 #. TRANSLATORS: Waiting For User Action
7540 msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
7543 #. TRANSLATORS: Warnings Detected
7544 msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
7547 #. TRANSLATORS: Pending
7551 #. TRANSLATORS: Held
7555 #. TRANSLATORS: Processing
7559 #. TRANSLATORS: Stopped
7563 #. TRANSLATORS: Canceled
7567 #. TRANSLATORS: Aborted
7571 #. TRANSLATORS: Completed
7575 #. TRANSLATORS: Laminate Pages
7579 #. TRANSLATORS: Laminate
7580 msgid "laminating-sides"
7583 #. TRANSLATORS: Back Only
7584 msgid "laminating-sides.back"
7587 #. TRANSLATORS: Front and Back
7588 msgid "laminating-sides.both"
7591 #. TRANSLATORS: Front Only
7592 msgid "laminating-sides.front"
7595 #. TRANSLATORS: Type of Lamination
7596 msgid "laminating-type"
7599 #. TRANSLATORS: Archival
7600 msgid "laminating-type.archival"
7603 #. TRANSLATORS: Glossy
7604 msgid "laminating-type.glossy"
7607 #. TRANSLATORS: High Gloss
7608 msgid "laminating-type.high-gloss"
7611 #. TRANSLATORS: Matte
7612 msgid "laminating-type.matte"
7615 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
7616 msgid "laminating-type.semi-gloss"
7619 #. TRANSLATORS: Translucent
7620 msgid "laminating-type.translucent"
7623 #. TRANSLATORS: Logo
7627 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7631 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7634 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7637 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7640 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7643 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7646 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7649 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7652 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7655 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7658 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7661 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7664 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7667 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7670 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7673 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7676 msgid "lpadmin: No member names were seen."
7680 msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7684 msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7688 "lpadmin: Printer drivers are deprecated and will stop working in a future "
7692 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7696 "lpadmin: Raw queues are deprecated and will stop working in a future version "
7700 msgid "lpadmin: Raw queues are no longer supported on macOS."
7704 "lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
7709 "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7710 " You must specify a printer name first."
7714 msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7717 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7721 "lpadmin: Unable to delete option:\n"
7722 " You must specify a printer name first."
7726 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s"
7730 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7734 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7735 " You must specify a printer name first."
7739 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7740 " You must specify a printer name first."
7744 msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7748 msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7752 msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7755 msgid "lpadmin: Use the 'everywhere' model for shared printers."
7758 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7764 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7767 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7770 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7773 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7776 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7779 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7782 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7786 msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7790 msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7793 msgid "lpoptions: No printers."
7797 msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
7801 msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
7805 msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
7808 msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
7813 "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
7817 #. TRANSLATORS: Amount of Material
7818 msgid "material-amount"
7821 #. TRANSLATORS: Amount Units
7822 msgid "material-amount-units"
7825 #. TRANSLATORS: Grams
7826 msgid "material-amount-units.g"
7829 #. TRANSLATORS: Kilograms
7830 msgid "material-amount-units.kg"
7833 #. TRANSLATORS: Liters
7834 msgid "material-amount-units.l"
7837 #. TRANSLATORS: Meters
7838 msgid "material-amount-units.m"
7841 #. TRANSLATORS: Milliliters
7842 msgid "material-amount-units.ml"
7845 #. TRANSLATORS: Millimeters
7846 msgid "material-amount-units.mm"
7849 #. TRANSLATORS: Material Color
7850 msgid "material-color"
7853 #. TRANSLATORS: Material Diameter
7854 msgid "material-diameter"
7857 #. TRANSLATORS: Material Diameter Tolerance
7858 msgid "material-diameter-tolerance"
7861 #. TRANSLATORS: Material Fill Density
7862 msgid "material-fill-density"
7865 #. TRANSLATORS: Material Name
7866 msgid "material-name"
7869 #. TRANSLATORS: Material Nozzle Diameter
7870 msgid "material-nozzle-diameter"
7873 #. TRANSLATORS: Use Material For
7874 msgid "material-purpose"
7877 #. TRANSLATORS: Everything
7878 msgid "material-purpose.all"
7881 #. TRANSLATORS: Base
7882 msgid "material-purpose.base"
7885 #. TRANSLATORS: In-fill
7886 msgid "material-purpose.in-fill"
7889 #. TRANSLATORS: Shell
7890 msgid "material-purpose.shell"
7893 #. TRANSLATORS: Supports
7894 msgid "material-purpose.support"
7897 #. TRANSLATORS: Feed Rate
7898 msgid "material-rate"
7901 #. TRANSLATORS: Feed Rate Units
7902 msgid "material-rate-units"
7905 #. TRANSLATORS: Milligrams per second
7906 msgid "material-rate-units.mg_second"
7909 #. TRANSLATORS: Milliliters per second
7910 msgid "material-rate-units.ml_second"
7913 #. TRANSLATORS: Millimeters per second
7914 msgid "material-rate-units.mm_second"
7917 #. TRANSLATORS: Material Retraction
7918 msgid "material-retraction"
7921 #. TRANSLATORS: Material Shell Thickness
7922 msgid "material-shell-thickness"
7925 #. TRANSLATORS: Material Temperature
7926 msgid "material-temperature"
7929 #. TRANSLATORS: Material Type
7930 msgid "material-type"
7934 msgid "material-type.abs"
7937 #. TRANSLATORS: Carbon Fiber ABS
7938 msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
7941 #. TRANSLATORS: Carbon Nanotube ABS
7942 msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
7945 #. TRANSLATORS: Chocolate
7946 msgid "material-type.chocolate"
7949 #. TRANSLATORS: Gold
7950 msgid "material-type.gold"
7953 #. TRANSLATORS: Nylon
7954 msgid "material-type.nylon"
7958 msgid "material-type.pet"
7961 #. TRANSLATORS: Photopolymer
7962 msgid "material-type.photopolymer"
7966 msgid "material-type.pla"
7969 #. TRANSLATORS: Conductive PLA
7970 msgid "material-type.pla-conductive"
7973 #. TRANSLATORS: Pla Dissolvable
7974 msgid "material-type.pla-dissolvable"
7977 #. TRANSLATORS: Flexible PLA
7978 msgid "material-type.pla-flexible"
7981 #. TRANSLATORS: Magnetic PLA
7982 msgid "material-type.pla-magnetic"
7985 #. TRANSLATORS: Steel PLA
7986 msgid "material-type.pla-steel"
7989 #. TRANSLATORS: Stone PLA
7990 msgid "material-type.pla-stone"
7993 #. TRANSLATORS: Wood PLA
7994 msgid "material-type.pla-wood"
7997 #. TRANSLATORS: Polycarbonate
7998 msgid "material-type.polycarbonate"
8001 #. TRANSLATORS: Dissolvable PVA
8002 msgid "material-type.pva-dissolvable"
8005 #. TRANSLATORS: Silver
8006 msgid "material-type.silver"
8009 #. TRANSLATORS: Titanium
8010 msgid "material-type.titanium"
8014 msgid "material-type.wax"
8017 #. TRANSLATORS: Materials
8018 msgid "materials-col"
8021 #. TRANSLATORS: Media
8025 #. TRANSLATORS: Back Coating of Media
8026 msgid "media-back-coating"
8029 #. TRANSLATORS: Glossy
8030 msgid "media-back-coating.glossy"
8033 #. TRANSLATORS: High Gloss
8034 msgid "media-back-coating.high-gloss"
8037 #. TRANSLATORS: Matte
8038 msgid "media-back-coating.matte"
8041 #. TRANSLATORS: None
8042 msgid "media-back-coating.none"
8045 #. TRANSLATORS: Satin
8046 msgid "media-back-coating.satin"
8049 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
8050 msgid "media-back-coating.semi-gloss"
8053 #. TRANSLATORS: Media Bottom Margin
8054 msgid "media-bottom-margin"
8057 #. TRANSLATORS: Media
8061 #. TRANSLATORS: Media Color
8065 #. TRANSLATORS: Black
8066 msgid "media-color.black"
8069 #. TRANSLATORS: Blue
8070 msgid "media-color.blue"
8073 #. TRANSLATORS: Brown
8074 msgid "media-color.brown"
8077 #. TRANSLATORS: Buff
8078 msgid "media-color.buff"
8081 #. TRANSLATORS: Clear Black
8082 msgid "media-color.clear-black"
8085 #. TRANSLATORS: Clear Blue
8086 msgid "media-color.clear-blue"
8089 #. TRANSLATORS: Clear Brown
8090 msgid "media-color.clear-brown"
8093 #. TRANSLATORS: Clear Buff
8094 msgid "media-color.clear-buff"
8097 #. TRANSLATORS: Clear Cyan
8098 msgid "media-color.clear-cyan"
8101 #. TRANSLATORS: Clear Gold
8102 msgid "media-color.clear-gold"
8105 #. TRANSLATORS: Clear Goldenrod
8106 msgid "media-color.clear-goldenrod"
8109 #. TRANSLATORS: Clear Gray
8110 msgid "media-color.clear-gray"
8113 #. TRANSLATORS: Clear Green
8114 msgid "media-color.clear-green"
8117 #. TRANSLATORS: Clear Ivory
8118 msgid "media-color.clear-ivory"
8121 #. TRANSLATORS: Clear Magenta
8122 msgid "media-color.clear-magenta"
8125 #. TRANSLATORS: Clear Multi Color
8126 msgid "media-color.clear-multi-color"
8129 #. TRANSLATORS: Clear Mustard
8130 msgid "media-color.clear-mustard"
8133 #. TRANSLATORS: Clear Orange
8134 msgid "media-color.clear-orange"
8137 #. TRANSLATORS: Clear Pink
8138 msgid "media-color.clear-pink"
8141 #. TRANSLATORS: Clear Red
8142 msgid "media-color.clear-red"
8145 #. TRANSLATORS: Clear Silver
8146 msgid "media-color.clear-silver"
8149 #. TRANSLATORS: Clear Turquoise
8150 msgid "media-color.clear-turquoise"
8153 #. TRANSLATORS: Clear Violet
8154 msgid "media-color.clear-violet"
8157 #. TRANSLATORS: Clear White
8158 msgid "media-color.clear-white"
8161 #. TRANSLATORS: Clear Yellow
8162 msgid "media-color.clear-yellow"
8165 #. TRANSLATORS: Cyan
8166 msgid "media-color.cyan"
8169 #. TRANSLATORS: Dark Blue
8170 msgid "media-color.dark-blue"
8173 #. TRANSLATORS: Dark Brown
8174 msgid "media-color.dark-brown"
8177 #. TRANSLATORS: Dark Buff
8178 msgid "media-color.dark-buff"
8181 #. TRANSLATORS: Dark Cyan
8182 msgid "media-color.dark-cyan"
8185 #. TRANSLATORS: Dark Gold
8186 msgid "media-color.dark-gold"
8189 #. TRANSLATORS: Dark Goldenrod
8190 msgid "media-color.dark-goldenrod"
8193 #. TRANSLATORS: Dark Gray
8194 msgid "media-color.dark-gray"
8197 #. TRANSLATORS: Dark Green
8198 msgid "media-color.dark-green"
8201 #. TRANSLATORS: Dark Ivory
8202 msgid "media-color.dark-ivory"
8205 #. TRANSLATORS: Dark Magenta
8206 msgid "media-color.dark-magenta"
8209 #. TRANSLATORS: Dark Mustard
8210 msgid "media-color.dark-mustard"
8213 #. TRANSLATORS: Dark Orange
8214 msgid "media-color.dark-orange"
8217 #. TRANSLATORS: Dark Pink
8218 msgid "media-color.dark-pink"
8221 #. TRANSLATORS: Dark Red
8222 msgid "media-color.dark-red"
8225 #. TRANSLATORS: Dark Silver
8226 msgid "media-color.dark-silver"
8229 #. TRANSLATORS: Dark Turquoise
8230 msgid "media-color.dark-turquoise"
8233 #. TRANSLATORS: Dark Violet
8234 msgid "media-color.dark-violet"
8237 #. TRANSLATORS: Dark Yellow
8238 msgid "media-color.dark-yellow"
8241 #. TRANSLATORS: Gold
8242 msgid "media-color.gold"
8245 #. TRANSLATORS: Goldenrod
8246 msgid "media-color.goldenrod"
8249 #. TRANSLATORS: Gray
8250 msgid "media-color.gray"
8253 #. TRANSLATORS: Green
8254 msgid "media-color.green"
8257 #. TRANSLATORS: Ivory
8258 msgid "media-color.ivory"
8261 #. TRANSLATORS: Light Black
8262 msgid "media-color.light-black"
8265 #. TRANSLATORS: Light Blue
8266 msgid "media-color.light-blue"
8269 #. TRANSLATORS: Light Brown
8270 msgid "media-color.light-brown"
8273 #. TRANSLATORS: Light Buff
8274 msgid "media-color.light-buff"
8277 #. TRANSLATORS: Light Cyan
8278 msgid "media-color.light-cyan"
8281 #. TRANSLATORS: Light Gold
8282 msgid "media-color.light-gold"
8285 #. TRANSLATORS: Light Goldenrod
8286 msgid "media-color.light-goldenrod"
8289 #. TRANSLATORS: Light Gray
8290 msgid "media-color.light-gray"
8293 #. TRANSLATORS: Light Green
8294 msgid "media-color.light-green"
8297 #. TRANSLATORS: Light Ivory
8298 msgid "media-color.light-ivory"
8301 #. TRANSLATORS: Light Magenta
8302 msgid "media-color.light-magenta"
8305 #. TRANSLATORS: Light Mustard
8306 msgid "media-color.light-mustard"
8309 #. TRANSLATORS: Light Orange
8310 msgid "media-color.light-orange"
8313 #. TRANSLATORS: Light Pink
8314 msgid "media-color.light-pink"
8317 #. TRANSLATORS: Light Red
8318 msgid "media-color.light-red"
8321 #. TRANSLATORS: Light Silver
8322 msgid "media-color.light-silver"
8325 #. TRANSLATORS: Light Turquoise
8326 msgid "media-color.light-turquoise"
8329 #. TRANSLATORS: Light Violet
8330 msgid "media-color.light-violet"
8333 #. TRANSLATORS: Light Yellow
8334 msgid "media-color.light-yellow"
8337 #. TRANSLATORS: Magenta
8338 msgid "media-color.magenta"
8341 #. TRANSLATORS: Multi-color
8342 msgid "media-color.multi-color"
8345 #. TRANSLATORS: Mustard
8346 msgid "media-color.mustard"
8349 #. TRANSLATORS: No Color
8350 msgid "media-color.no-color"
8353 #. TRANSLATORS: Orange
8354 msgid "media-color.orange"
8357 #. TRANSLATORS: Pink
8358 msgid "media-color.pink"
8362 msgid "media-color.red"
8365 #. TRANSLATORS: Silver
8366 msgid "media-color.silver"
8369 #. TRANSLATORS: Turquoise
8370 msgid "media-color.turquoise"
8373 #. TRANSLATORS: Violet
8374 msgid "media-color.violet"
8377 #. TRANSLATORS: White
8378 msgid "media-color.white"
8381 #. TRANSLATORS: Yellow
8382 msgid "media-color.yellow"
8385 #. TRANSLATORS: Front Coating of Media
8386 msgid "media-front-coating"
8389 #. TRANSLATORS: Media Grain
8393 #. TRANSLATORS: Cross-Feed Direction
8394 msgid "media-grain.x-direction"
8397 #. TRANSLATORS: Feed Direction
8398 msgid "media-grain.y-direction"
8401 #. TRANSLATORS: Media Hole Count
8402 msgid "media-hole-count"
8405 #. TRANSLATORS: Media Info
8409 #. TRANSLATORS: Force Media
8410 msgid "media-input-tray-check"
8413 #. TRANSLATORS: Media Left Margin
8414 msgid "media-left-margin"
8417 #. TRANSLATORS: Pre-printed Media
8418 msgid "media-pre-printed"
8421 #. TRANSLATORS: Blank
8422 msgid "media-pre-printed.blank"
8425 #. TRANSLATORS: Letterhead
8426 msgid "media-pre-printed.letter-head"
8429 #. TRANSLATORS: Pre-printed
8430 msgid "media-pre-printed.pre-printed"
8433 #. TRANSLATORS: Recycled Media
8434 msgid "media-recycled"
8437 #. TRANSLATORS: None
8438 msgid "media-recycled.none"
8441 #. TRANSLATORS: Standard
8442 msgid "media-recycled.standard"
8445 #. TRANSLATORS: Media Right Margin
8446 msgid "media-right-margin"
8449 #. TRANSLATORS: Media Dimensions
8453 #. TRANSLATORS: Media Name
8454 msgid "media-size-name"
8457 #. TRANSLATORS: Media Source
8458 msgid "media-source"
8461 #. TRANSLATORS: Alternate
8462 msgid "media-source.alternate"
8465 #. TRANSLATORS: Alternate Roll
8466 msgid "media-source.alternate-roll"
8469 #. TRANSLATORS: Automatic
8470 msgid "media-source.auto"
8473 #. TRANSLATORS: Bottom
8474 msgid "media-source.bottom"
8477 #. TRANSLATORS: By-pass Tray
8478 msgid "media-source.by-pass-tray"
8481 #. TRANSLATORS: Center
8482 msgid "media-source.center"
8485 #. TRANSLATORS: Disc
8486 msgid "media-source.disc"
8489 #. TRANSLATORS: Envelope
8490 msgid "media-source.envelope"
8493 #. TRANSLATORS: Hagaki
8494 msgid "media-source.hagaki"
8497 #. TRANSLATORS: Large Capacity
8498 msgid "media-source.large-capacity"
8501 #. TRANSLATORS: Left
8502 msgid "media-source.left"
8505 #. TRANSLATORS: Main
8506 msgid "media-source.main"
8509 #. TRANSLATORS: Main Roll
8510 msgid "media-source.main-roll"
8513 #. TRANSLATORS: Manual
8514 msgid "media-source.manual"
8517 #. TRANSLATORS: Middle
8518 msgid "media-source.middle"
8521 #. TRANSLATORS: Photo
8522 msgid "media-source.photo"
8525 #. TRANSLATORS: Rear
8526 msgid "media-source.rear"
8529 #. TRANSLATORS: Right
8530 msgid "media-source.right"
8533 #. TRANSLATORS: Roll 1
8534 msgid "media-source.roll-1"
8537 #. TRANSLATORS: Roll 10
8538 msgid "media-source.roll-10"
8541 #. TRANSLATORS: Roll 2
8542 msgid "media-source.roll-2"
8545 #. TRANSLATORS: Roll 3
8546 msgid "media-source.roll-3"
8549 #. TRANSLATORS: Roll 4
8550 msgid "media-source.roll-4"
8553 #. TRANSLATORS: Roll 5
8554 msgid "media-source.roll-5"
8557 #. TRANSLATORS: Roll 6
8558 msgid "media-source.roll-6"
8561 #. TRANSLATORS: Roll 7
8562 msgid "media-source.roll-7"
8565 #. TRANSLATORS: Roll 8
8566 msgid "media-source.roll-8"
8569 #. TRANSLATORS: Roll 9
8570 msgid "media-source.roll-9"
8573 #. TRANSLATORS: Side
8574 msgid "media-source.side"
8578 msgid "media-source.top"
8581 #. TRANSLATORS: Tray 1
8582 msgid "media-source.tray-1"
8585 #. TRANSLATORS: Tray 10
8586 msgid "media-source.tray-10"
8589 #. TRANSLATORS: Tray 11
8590 msgid "media-source.tray-11"
8593 #. TRANSLATORS: Tray 12
8594 msgid "media-source.tray-12"
8597 #. TRANSLATORS: Tray 13
8598 msgid "media-source.tray-13"
8601 #. TRANSLATORS: Tray 14
8602 msgid "media-source.tray-14"
8605 #. TRANSLATORS: Tray 15
8606 msgid "media-source.tray-15"
8609 #. TRANSLATORS: Tray 16
8610 msgid "media-source.tray-16"
8613 #. TRANSLATORS: Tray 17
8614 msgid "media-source.tray-17"
8617 #. TRANSLATORS: Tray 18
8618 msgid "media-source.tray-18"
8621 #. TRANSLATORS: Tray 19
8622 msgid "media-source.tray-19"
8625 #. TRANSLATORS: Tray 2
8626 msgid "media-source.tray-2"
8629 #. TRANSLATORS: Tray 20
8630 msgid "media-source.tray-20"
8633 #. TRANSLATORS: Tray 3
8634 msgid "media-source.tray-3"
8637 #. TRANSLATORS: Tray 4
8638 msgid "media-source.tray-4"
8641 #. TRANSLATORS: Tray 5
8642 msgid "media-source.tray-5"
8645 #. TRANSLATORS: Tray 6
8646 msgid "media-source.tray-6"
8649 #. TRANSLATORS: Tray 7
8650 msgid "media-source.tray-7"
8653 #. TRANSLATORS: Tray 8
8654 msgid "media-source.tray-8"
8657 #. TRANSLATORS: Tray 9
8658 msgid "media-source.tray-9"
8661 #. TRANSLATORS: Media Thickness
8662 msgid "media-thickness"
8665 #. TRANSLATORS: Media Tooth (Texture)
8669 #. TRANSLATORS: Antique
8670 msgid "media-tooth.antique"
8673 #. TRANSLATORS: Extra Smooth
8674 msgid "media-tooth.calendared"
8677 #. TRANSLATORS: Coarse
8678 msgid "media-tooth.coarse"
8681 #. TRANSLATORS: Fine
8682 msgid "media-tooth.fine"
8685 #. TRANSLATORS: Linen
8686 msgid "media-tooth.linen"
8689 #. TRANSLATORS: Medium
8690 msgid "media-tooth.medium"
8693 #. TRANSLATORS: Smooth
8694 msgid "media-tooth.smooth"
8697 #. TRANSLATORS: Stipple
8698 msgid "media-tooth.stipple"
8701 #. TRANSLATORS: Rough
8702 msgid "media-tooth.uncalendared"
8705 #. TRANSLATORS: Vellum
8706 msgid "media-tooth.vellum"
8709 #. TRANSLATORS: Media Top Margin
8710 msgid "media-top-margin"
8713 #. TRANSLATORS: Media Type
8717 #. TRANSLATORS: Aluminum
8718 msgid "media-type.aluminum"
8721 #. TRANSLATORS: Automatic
8722 msgid "media-type.auto"
8725 #. TRANSLATORS: Back Print Film
8726 msgid "media-type.back-print-film"
8729 #. TRANSLATORS: Cardboard
8730 msgid "media-type.cardboard"
8733 #. TRANSLATORS: Cardstock
8734 msgid "media-type.cardstock"
8738 msgid "media-type.cd"
8741 #. TRANSLATORS: Continuous
8742 msgid "media-type.continuous"
8745 #. TRANSLATORS: Continuous Long
8746 msgid "media-type.continuous-long"
8749 #. TRANSLATORS: Continuous Short
8750 msgid "media-type.continuous-short"
8753 #. TRANSLATORS: Corrugated Board
8754 msgid "media-type.corrugated-board"
8757 #. TRANSLATORS: Optical Disc
8758 msgid "media-type.disc"
8761 #. TRANSLATORS: Glossy Optical Disc
8762 msgid "media-type.disc-glossy"
8765 #. TRANSLATORS: High Gloss Optical Disc
8766 msgid "media-type.disc-high-gloss"
8769 #. TRANSLATORS: Matte Optical Disc
8770 msgid "media-type.disc-matte"
8773 #. TRANSLATORS: Satin Optical Disc
8774 msgid "media-type.disc-satin"
8777 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Optical Disc
8778 msgid "media-type.disc-semi-gloss"
8781 #. TRANSLATORS: Double Wall
8782 msgid "media-type.double-wall"
8785 #. TRANSLATORS: Dry Film
8786 msgid "media-type.dry-film"
8790 msgid "media-type.dvd"
8793 #. TRANSLATORS: Embossing Foil
8794 msgid "media-type.embossing-foil"
8797 #. TRANSLATORS: End Board
8798 msgid "media-type.end-board"
8801 #. TRANSLATORS: Envelope
8802 msgid "media-type.envelope"
8805 #. TRANSLATORS: Archival Envelope
8806 msgid "media-type.envelope-archival"
8809 #. TRANSLATORS: Bond Envelope
8810 msgid "media-type.envelope-bond"
8813 #. TRANSLATORS: Coated Envelope
8814 msgid "media-type.envelope-coated"
8817 #. TRANSLATORS: Cotton Envelope
8818 msgid "media-type.envelope-cotton"
8821 #. TRANSLATORS: Fine Envelope
8822 msgid "media-type.envelope-fine"
8825 #. TRANSLATORS: Heavyweight Envelope
8826 msgid "media-type.envelope-heavyweight"
8829 #. TRANSLATORS: Inkjet Envelope
8830 msgid "media-type.envelope-inkjet"
8833 #. TRANSLATORS: Lightweight Envelope
8834 msgid "media-type.envelope-lightweight"
8837 #. TRANSLATORS: Plain Envelope
8838 msgid "media-type.envelope-plain"
8841 #. TRANSLATORS: Preprinted Envelope
8842 msgid "media-type.envelope-preprinted"
8845 #. TRANSLATORS: Windowed Envelope
8846 msgid "media-type.envelope-window"
8849 #. TRANSLATORS: Fabric
8850 msgid "media-type.fabric"
8853 #. TRANSLATORS: Archival Fabric
8854 msgid "media-type.fabric-archival"
8857 #. TRANSLATORS: Glossy Fabric
8858 msgid "media-type.fabric-glossy"
8861 #. TRANSLATORS: High Gloss Fabric
8862 msgid "media-type.fabric-high-gloss"
8865 #. TRANSLATORS: Matte Fabric
8866 msgid "media-type.fabric-matte"
8869 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Fabric
8870 msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
8873 #. TRANSLATORS: Waterproof Fabric
8874 msgid "media-type.fabric-waterproof"
8877 #. TRANSLATORS: Film
8878 msgid "media-type.film"
8881 #. TRANSLATORS: Flexo Base
8882 msgid "media-type.flexo-base"
8885 #. TRANSLATORS: Flexo Photo Polymer
8886 msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
8889 #. TRANSLATORS: Flute
8890 msgid "media-type.flute"
8893 #. TRANSLATORS: Foil
8894 msgid "media-type.foil"
8897 #. TRANSLATORS: Full Cut Tabs
8898 msgid "media-type.full-cut-tabs"
8901 #. TRANSLATORS: Glass
8902 msgid "media-type.glass"
8905 #. TRANSLATORS: Glass Colored
8906 msgid "media-type.glass-colored"
8909 #. TRANSLATORS: Glass Opaque
8910 msgid "media-type.glass-opaque"
8913 #. TRANSLATORS: Glass Surfaced
8914 msgid "media-type.glass-surfaced"
8917 #. TRANSLATORS: Glass Textured
8918 msgid "media-type.glass-textured"
8921 #. TRANSLATORS: Gravure Cylinder
8922 msgid "media-type.gravure-cylinder"
8925 #. TRANSLATORS: Image Setter Paper
8926 msgid "media-type.image-setter-paper"
8929 #. TRANSLATORS: Imaging Cylinder
8930 msgid "media-type.imaging-cylinder"
8933 #. TRANSLATORS: Labels
8934 msgid "media-type.labels"
8937 #. TRANSLATORS: Colored Labels
8938 msgid "media-type.labels-colored"
8941 #. TRANSLATORS: Glossy Labels
8942 msgid "media-type.labels-glossy"
8945 #. TRANSLATORS: High Gloss Labels
8946 msgid "media-type.labels-high-gloss"
8949 #. TRANSLATORS: Inkjet Labels
8950 msgid "media-type.labels-inkjet"
8953 #. TRANSLATORS: Matte Labels
8954 msgid "media-type.labels-matte"
8957 #. TRANSLATORS: Permanent Labels
8958 msgid "media-type.labels-permanent"
8961 #. TRANSLATORS: Satin Labels
8962 msgid "media-type.labels-satin"
8965 #. TRANSLATORS: Security Labels
8966 msgid "media-type.labels-security"
8969 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Labels
8970 msgid "media-type.labels-semi-gloss"
8973 #. TRANSLATORS: Laminating Foil
8974 msgid "media-type.laminating-foil"
8977 #. TRANSLATORS: Letterhead
8978 msgid "media-type.letterhead"
8981 #. TRANSLATORS: Metal
8982 msgid "media-type.metal"
8985 #. TRANSLATORS: Metal Glossy
8986 msgid "media-type.metal-glossy"
8989 #. TRANSLATORS: Metal High Gloss
8990 msgid "media-type.metal-high-gloss"
8993 #. TRANSLATORS: Metal Matte
8994 msgid "media-type.metal-matte"
8997 #. TRANSLATORS: Metal Satin
8998 msgid "media-type.metal-satin"
9001 #. TRANSLATORS: Metal Semi Gloss
9002 msgid "media-type.metal-semi-gloss"
9005 #. TRANSLATORS: Mounting Tape
9006 msgid "media-type.mounting-tape"
9009 #. TRANSLATORS: Multi Layer
9010 msgid "media-type.multi-layer"
9013 #. TRANSLATORS: Multi Part Form
9014 msgid "media-type.multi-part-form"
9017 #. TRANSLATORS: Other
9018 msgid "media-type.other"
9021 #. TRANSLATORS: Paper
9022 msgid "media-type.paper"
9025 #. TRANSLATORS: Photo Paper
9026 msgid "media-type.photographic"
9029 #. TRANSLATORS: Photographic Archival
9030 msgid "media-type.photographic-archival"
9033 #. TRANSLATORS: Photo Film
9034 msgid "media-type.photographic-film"
9037 #. TRANSLATORS: Glossy Photo Paper
9038 msgid "media-type.photographic-glossy"
9041 #. TRANSLATORS: High Gloss Photo Paper
9042 msgid "media-type.photographic-high-gloss"
9045 #. TRANSLATORS: Matte Photo Paper
9046 msgid "media-type.photographic-matte"
9049 #. TRANSLATORS: Satin Photo Paper
9050 msgid "media-type.photographic-satin"
9053 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Photo Paper
9054 msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
9057 #. TRANSLATORS: Plastic
9058 msgid "media-type.plastic"
9061 #. TRANSLATORS: Plastic Archival
9062 msgid "media-type.plastic-archival"
9065 #. TRANSLATORS: Plastic Colored
9066 msgid "media-type.plastic-colored"
9069 #. TRANSLATORS: Plastic Glossy
9070 msgid "media-type.plastic-glossy"
9073 #. TRANSLATORS: Plastic High Gloss
9074 msgid "media-type.plastic-high-gloss"
9077 #. TRANSLATORS: Plastic Matte
9078 msgid "media-type.plastic-matte"
9081 #. TRANSLATORS: Plastic Satin
9082 msgid "media-type.plastic-satin"
9085 #. TRANSLATORS: Plastic Semi Gloss
9086 msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
9089 #. TRANSLATORS: Plate
9090 msgid "media-type.plate"
9093 #. TRANSLATORS: Polyester
9094 msgid "media-type.polyester"
9097 #. TRANSLATORS: Pre Cut Tabs
9098 msgid "media-type.pre-cut-tabs"
9101 #. TRANSLATORS: Roll
9102 msgid "media-type.roll"
9105 #. TRANSLATORS: Screen
9106 msgid "media-type.screen"
9109 #. TRANSLATORS: Screen Paged
9110 msgid "media-type.screen-paged"
9113 #. TRANSLATORS: Self Adhesive
9114 msgid "media-type.self-adhesive"
9117 #. TRANSLATORS: Self Adhesive Film
9118 msgid "media-type.self-adhesive-film"
9121 #. TRANSLATORS: Shrink Foil
9122 msgid "media-type.shrink-foil"
9125 #. TRANSLATORS: Single Face
9126 msgid "media-type.single-face"
9129 #. TRANSLATORS: Single Wall
9130 msgid "media-type.single-wall"
9133 #. TRANSLATORS: Sleeve
9134 msgid "media-type.sleeve"
9137 #. TRANSLATORS: Stationery
9138 msgid "media-type.stationery"
9141 #. TRANSLATORS: Stationery Archival
9142 msgid "media-type.stationery-archival"
9145 #. TRANSLATORS: Coated Paper
9146 msgid "media-type.stationery-coated"
9149 #. TRANSLATORS: Stationery Cotton
9150 msgid "media-type.stationery-cotton"
9153 #. TRANSLATORS: Vellum Paper
9154 msgid "media-type.stationery-fine"
9157 #. TRANSLATORS: Heavyweight Paper
9158 msgid "media-type.stationery-heavyweight"
9161 #. TRANSLATORS: Stationery Heavyweight Coated
9162 msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
9165 #. TRANSLATORS: Stationery Inkjet Paper
9166 msgid "media-type.stationery-inkjet"
9169 #. TRANSLATORS: Letterhead
9170 msgid "media-type.stationery-letterhead"
9173 #. TRANSLATORS: Lightweight Paper
9174 msgid "media-type.stationery-lightweight"
9177 #. TRANSLATORS: Preprinted Paper
9178 msgid "media-type.stationery-preprinted"
9181 #. TRANSLATORS: Punched Paper
9182 msgid "media-type.stationery-prepunched"
9185 #. TRANSLATORS: Tab Stock
9186 msgid "media-type.tab-stock"
9189 #. TRANSLATORS: Tractor
9190 msgid "media-type.tractor"
9193 #. TRANSLATORS: Transfer
9194 msgid "media-type.transfer"
9197 #. TRANSLATORS: Transparency
9198 msgid "media-type.transparency"
9201 #. TRANSLATORS: Triple Wall
9202 msgid "media-type.triple-wall"
9205 #. TRANSLATORS: Wet Film
9206 msgid "media-type.wet-film"
9209 #. TRANSLATORS: Media Weight (grams per m²)
9210 msgid "media-weight-metric"
9213 #. TRANSLATORS: 28 x 40″
9214 msgid "media.asme_f_28x40in"
9217 #. TRANSLATORS: A4 or US Letter
9218 msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
9222 msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
9226 msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
9229 #. TRANSLATORS: A0x3
9230 msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
9234 msgid "media.iso_a10_26x37mm"
9238 msgid "media.iso_a1_594x841mm"
9241 #. TRANSLATORS: A1x3
9242 msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
9245 #. TRANSLATORS: A1x4
9246 msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
9250 msgid "media.iso_a2_420x594mm"
9253 #. TRANSLATORS: A2x3
9254 msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
9257 #. TRANSLATORS: A2x4
9258 msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
9261 #. TRANSLATORS: A2x5
9262 msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
9265 #. TRANSLATORS: A3 (Extra)
9266 msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
9270 msgid "media.iso_a3_297x420mm"
9273 #. TRANSLATORS: A3x3
9274 msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
9277 #. TRANSLATORS: A3x4
9278 msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
9281 #. TRANSLATORS: A3x5
9282 msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
9285 #. TRANSLATORS: A3x6
9286 msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
9289 #. TRANSLATORS: A3x7
9290 msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
9293 #. TRANSLATORS: A4 (Extra)
9294 msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
9297 #. TRANSLATORS: A4 (Tab)
9298 msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
9302 msgid "media.iso_a4_210x297mm"
9305 #. TRANSLATORS: A4x3
9306 msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
9309 #. TRANSLATORS: A4x4
9310 msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
9313 #. TRANSLATORS: A4x5
9314 msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
9317 #. TRANSLATORS: A4x6
9318 msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
9321 #. TRANSLATORS: A4x7
9322 msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
9325 #. TRANSLATORS: A4x8
9326 msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
9329 #. TRANSLATORS: A4x9
9330 msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
9333 #. TRANSLATORS: A5 (Extra)
9334 msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
9338 msgid "media.iso_a5_148x210mm"
9342 msgid "media.iso_a6_105x148mm"
9346 msgid "media.iso_a7_74x105mm"
9350 msgid "media.iso_a8_52x74mm"
9354 msgid "media.iso_a9_37x52mm"
9358 msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
9362 msgid "media.iso_b10_31x44mm"
9366 msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
9370 msgid "media.iso_b2_500x707mm"
9374 msgid "media.iso_b3_353x500mm"
9378 msgid "media.iso_b4_250x353mm"
9381 #. TRANSLATORS: B5 (Extra)
9382 msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
9385 #. TRANSLATORS: Envelope B5
9386 msgid "media.iso_b5_176x250mm"
9390 msgid "media.iso_b6_125x176mm"
9393 #. TRANSLATORS: Envelope B6/C4
9394 msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
9398 msgid "media.iso_b7_88x125mm"
9402 msgid "media.iso_b8_62x88mm"
9406 msgid "media.iso_b9_44x62mm"
9409 #. TRANSLATORS: CEnvelope 0
9410 msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
9413 #. TRANSLATORS: CEnvelope 10
9414 msgid "media.iso_c10_28x40mm"
9417 #. TRANSLATORS: CEnvelope 1
9418 msgid "media.iso_c1_648x917mm"
9421 #. TRANSLATORS: CEnvelope 2
9422 msgid "media.iso_c2_458x648mm"
9425 #. TRANSLATORS: CEnvelope 3
9426 msgid "media.iso_c3_324x458mm"
9429 #. TRANSLATORS: CEnvelope 4
9430 msgid "media.iso_c4_229x324mm"
9433 #. TRANSLATORS: CEnvelope 5
9434 msgid "media.iso_c5_162x229mm"
9437 #. TRANSLATORS: CEnvelope 6
9438 msgid "media.iso_c6_114x162mm"
9441 #. TRANSLATORS: CEnvelope 6c5
9442 msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
9445 #. TRANSLATORS: CEnvelope 7
9446 msgid "media.iso_c7_81x114mm"
9449 #. TRANSLATORS: CEnvelope 7c6
9450 msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
9453 #. TRANSLATORS: CEnvelope 8
9454 msgid "media.iso_c8_57x81mm"
9457 #. TRANSLATORS: CEnvelope 9
9458 msgid "media.iso_c9_40x57mm"
9461 #. TRANSLATORS: Envelope DL
9462 msgid "media.iso_dl_110x220mm"
9465 #. TRANSLATORS: Id-1
9466 msgid "media.iso_id-1_53.98x85.6mm"
9469 #. TRANSLATORS: Id-3
9470 msgid "media.iso_id-3_88x125mm"
9473 #. TRANSLATORS: ISO RA0
9474 msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
9477 #. TRANSLATORS: ISO RA1
9478 msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
9481 #. TRANSLATORS: ISO RA2
9482 msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
9485 #. TRANSLATORS: ISO RA3
9486 msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
9489 #. TRANSLATORS: ISO RA4
9490 msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
9493 #. TRANSLATORS: ISO SRA0
9494 msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
9497 #. TRANSLATORS: ISO SRA1
9498 msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
9501 #. TRANSLATORS: ISO SRA2
9502 msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
9505 #. TRANSLATORS: ISO SRA3
9506 msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
9509 #. TRANSLATORS: ISO SRA4
9510 msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
9513 #. TRANSLATORS: JIS B0
9514 msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
9517 #. TRANSLATORS: JIS B10
9518 msgid "media.jis_b10_32x45mm"
9521 #. TRANSLATORS: JIS B1
9522 msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
9525 #. TRANSLATORS: JIS B2
9526 msgid "media.jis_b2_515x728mm"
9529 #. TRANSLATORS: JIS B3
9530 msgid "media.jis_b3_364x515mm"
9533 #. TRANSLATORS: JIS B4
9534 msgid "media.jis_b4_257x364mm"
9537 #. TRANSLATORS: JIS B5
9538 msgid "media.jis_b5_182x257mm"
9541 #. TRANSLATORS: JIS B6
9542 msgid "media.jis_b6_128x182mm"
9545 #. TRANSLATORS: JIS B7
9546 msgid "media.jis_b7_91x128mm"
9549 #. TRANSLATORS: JIS B8
9550 msgid "media.jis_b8_64x91mm"
9553 #. TRANSLATORS: JIS B9
9554 msgid "media.jis_b9_45x64mm"
9557 #. TRANSLATORS: JIS Executive
9558 msgid "media.jis_exec_216x330mm"
9561 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 2
9562 msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
9565 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 3
9566 msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
9569 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 40
9570 msgid "media.jpn_chou40_90x225mm"
9573 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 4
9574 msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
9577 #. TRANSLATORS: Hagaki
9578 msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
9581 #. TRANSLATORS: Envelope Kahu
9582 msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
9585 #. TRANSLATORS: 270 x 382mm
9586 msgid "media.jpn_kaku1_270x382mm"
9589 #. TRANSLATORS: Envelope Kahu 2
9590 msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
9593 #. TRANSLATORS: 216 x 277mm
9594 msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
9597 #. TRANSLATORS: 197 x 267mm
9598 msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
9601 #. TRANSLATORS: 190 x 240mm
9602 msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
9605 #. TRANSLATORS: 142 x 205mm
9606 msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
9609 #. TRANSLATORS: 119 x 197mm
9610 msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
9613 #. TRANSLATORS: Oufuku Reply Postcard
9614 msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
9617 #. TRANSLATORS: Envelope You 4
9618 msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
9621 #. TRANSLATORS: 10 x 11″
9622 msgid "media.na_10x11_10x11in"
9625 #. TRANSLATORS: 10 x 13″
9626 msgid "media.na_10x13_10x13in"
9629 #. TRANSLATORS: 10 x 14″
9630 msgid "media.na_10x14_10x14in"
9633 #. TRANSLATORS: 10 x 15″
9634 msgid "media.na_10x15_10x15in"
9637 #. TRANSLATORS: 11 x 12″
9638 msgid "media.na_11x12_11x12in"
9641 #. TRANSLATORS: 11 x 15″
9642 msgid "media.na_11x15_11x15in"
9645 #. TRANSLATORS: 12 x 19″
9646 msgid "media.na_12x19_12x19in"
9649 #. TRANSLATORS: 5 x 7″
9650 msgid "media.na_5x7_5x7in"
9653 #. TRANSLATORS: 6 x 9″
9654 msgid "media.na_6x9_6x9in"
9657 #. TRANSLATORS: 7 x 9″
9658 msgid "media.na_7x9_7x9in"
9661 #. TRANSLATORS: 9 x 11″
9662 msgid "media.na_9x11_9x11in"
9665 #. TRANSLATORS: Envelope A2
9666 msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
9669 #. TRANSLATORS: 9 x 12″
9670 msgid "media.na_arch-a_9x12in"
9673 #. TRANSLATORS: 12 x 18″
9674 msgid "media.na_arch-b_12x18in"
9677 #. TRANSLATORS: 18 x 24″
9678 msgid "media.na_arch-c_18x24in"
9681 #. TRANSLATORS: 24 x 36″
9682 msgid "media.na_arch-d_24x36in"
9685 #. TRANSLATORS: 26 x 38″
9686 msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
9689 #. TRANSLATORS: 27 x 39″
9690 msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
9693 #. TRANSLATORS: 36 x 48″
9694 msgid "media.na_arch-e_36x48in"
9697 #. TRANSLATORS: 12 x 19.17″
9698 msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
9701 #. TRANSLATORS: Envelope C5
9702 msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
9705 #. TRANSLATORS: 17 x 22″
9706 msgid "media.na_c_17x22in"
9709 #. TRANSLATORS: 22 x 34″
9710 msgid "media.na_d_22x34in"
9713 #. TRANSLATORS: 34 x 44″
9714 msgid "media.na_e_34x44in"
9717 #. TRANSLATORS: 11 x 14″
9718 msgid "media.na_edp_11x14in"
9721 #. TRANSLATORS: 12 x 14″
9722 msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
9725 #. TRANSLATORS: Executive
9726 msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
9729 #. TRANSLATORS: 44 x 68″
9730 msgid "media.na_f_44x68in"
9733 #. TRANSLATORS: European Fanfold
9734 msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
9737 #. TRANSLATORS: US Fanfold
9738 msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
9741 #. TRANSLATORS: Foolscap
9742 msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
9745 #. TRANSLATORS: 8 x 13″
9746 msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
9749 #. TRANSLATORS: 8 x 10″
9750 msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
9753 #. TRANSLATORS: 3 x 5″
9754 msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
9757 #. TRANSLATORS: 6 x 8″
9758 msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
9761 #. TRANSLATORS: 4 x 6″
9762 msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
9765 #. TRANSLATORS: 5 x 8″
9766 msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
9769 #. TRANSLATORS: Statement
9770 msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
9773 #. TRANSLATORS: 11 x 17″
9774 msgid "media.na_ledger_11x17in"
9777 #. TRANSLATORS: US Legal (Extra)
9778 msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
9781 #. TRANSLATORS: US Legal
9782 msgid "media.na_legal_8.5x14in"
9785 #. TRANSLATORS: US Letter (Extra)
9786 msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
9789 #. TRANSLATORS: US Letter (Plus)
9790 msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
9793 #. TRANSLATORS: US Letter
9794 msgid "media.na_letter_8.5x11in"
9797 #. TRANSLATORS: Envelope Monarch
9798 msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
9801 #. TRANSLATORS: Envelope #10
9802 msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
9805 #. TRANSLATORS: Envelope #11
9806 msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
9809 #. TRANSLATORS: Envelope #12
9810 msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
9813 #. TRANSLATORS: Envelope #14
9814 msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
9817 #. TRANSLATORS: Envelope #9
9818 msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
9821 #. TRANSLATORS: 8.5 x 13.4″
9822 msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
9825 #. TRANSLATORS: Envelope Personal
9826 msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
9829 #. TRANSLATORS: Quarto
9830 msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
9833 #. TRANSLATORS: 8.94 x 14″
9834 msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
9837 #. TRANSLATORS: 13 x 19″
9838 msgid "media.na_super-b_13x19in"
9841 #. TRANSLATORS: 30 x 42″
9842 msgid "media.na_wide-format_30x42in"
9845 #. TRANSLATORS: 12 x 16″
9846 msgid "media.oe_12x16_12x16in"
9849 #. TRANSLATORS: 14 x 17″
9850 msgid "media.oe_14x17_14x17in"
9853 #. TRANSLATORS: 18 x 22″
9854 msgid "media.oe_18x22_18x22in"
9857 #. TRANSLATORS: 17 x 24″
9858 msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
9861 #. TRANSLATORS: 2 x 3.5″
9862 msgid "media.oe_business-card_2x3.5in"
9865 #. TRANSLATORS: 10 x 12″
9866 msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
9869 #. TRANSLATORS: 20 x 24″
9870 msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
9873 #. TRANSLATORS: 3.5 x 5″
9874 msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
9877 #. TRANSLATORS: 10 x 15″
9878 msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
9881 #. TRANSLATORS: 4 x 4″
9882 msgid "media.oe_square-photo_4x4in"
9885 #. TRANSLATORS: 5 x 5″
9886 msgid "media.oe_square-photo_5x5in"
9889 #. TRANSLATORS: 184 x 260mm
9890 msgid "media.om_16k_184x260mm"
9893 #. TRANSLATORS: 195 x 270mm
9894 msgid "media.om_16k_195x270mm"
9897 #. TRANSLATORS: 55 x 85mm
9898 msgid "media.om_business-card_55x85mm"
9901 #. TRANSLATORS: 55 x 91mm
9902 msgid "media.om_business-card_55x91mm"
9905 #. TRANSLATORS: 54 x 86mm
9906 msgid "media.om_card_54x86mm"
9909 #. TRANSLATORS: 275 x 395mm
9910 msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
9913 #. TRANSLATORS: 89 x 119mm
9914 msgid "media.om_dsc-photo_89x119mm"
9917 #. TRANSLATORS: Folio
9918 msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
9921 #. TRANSLATORS: Folio (Special)
9922 msgid "media.om_folio_210x330mm"
9925 #. TRANSLATORS: Envelope Invitation
9926 msgid "media.om_invite_220x220mm"
9929 #. TRANSLATORS: Envelope Italian
9930 msgid "media.om_italian_110x230mm"
9933 #. TRANSLATORS: 198 x 275mm
9934 msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
9937 #. TRANSLATORS: 200 x 300
9938 msgid "media.om_large-photo_200x300"
9941 #. TRANSLATORS: 130 x 180mm
9942 msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
9945 #. TRANSLATORS: 267 x 389mm
9946 msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
9949 #. TRANSLATORS: Envelope Postfix
9950 msgid "media.om_postfix_114x229mm"
9953 #. TRANSLATORS: 100 x 150mm
9954 msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
9957 #. TRANSLATORS: 89 x 89mm
9958 msgid "media.om_square-photo_89x89mm"
9961 #. TRANSLATORS: 100 x 200mm
9962 msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
9965 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #10
9966 msgid "media.prc_10_324x458mm"
9969 #. TRANSLATORS: Chinese 16k
9970 msgid "media.prc_16k_146x215mm"
9973 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #1
9974 msgid "media.prc_1_102x165mm"
9977 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #2
9978 msgid "media.prc_2_102x176mm"
9981 #. TRANSLATORS: Chinese 32k
9982 msgid "media.prc_32k_97x151mm"
9985 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #3
9986 msgid "media.prc_3_125x176mm"
9989 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #4
9990 msgid "media.prc_4_110x208mm"
9993 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #5
9994 msgid "media.prc_5_110x220mm"
9997 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #6
9998 msgid "media.prc_6_120x320mm"
10001 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #7
10002 msgid "media.prc_7_160x230mm"
10005 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #8
10006 msgid "media.prc_8_120x309mm"
10009 #. TRANSLATORS: ROC 16k
10010 msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
10013 #. TRANSLATORS: ROC 8k
10014 msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
10018 msgid "members of class %s:"
10021 #. TRANSLATORS: Multiple Document Handling
10022 msgid "multiple-document-handling"
10025 #. TRANSLATORS: Separate Documents Collated Copies
10026 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
10029 #. TRANSLATORS: Separate Documents Uncollated Copies
10030 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
10033 #. TRANSLATORS: Single Document
10034 msgid "multiple-document-handling.single-document"
10037 #. TRANSLATORS: Single Document New Sheet
10038 msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
10041 #. TRANSLATORS: Multiple Object Handling
10042 msgid "multiple-object-handling"
10045 #. TRANSLATORS: Multiple Object Handling Actual
10046 msgid "multiple-object-handling-actual"
10049 #. TRANSLATORS: Automatic
10050 msgid "multiple-object-handling.auto"
10053 #. TRANSLATORS: Best Fit
10054 msgid "multiple-object-handling.best-fit"
10057 #. TRANSLATORS: Best Quality
10058 msgid "multiple-object-handling.best-quality"
10061 #. TRANSLATORS: Best Speed
10062 msgid "multiple-object-handling.best-speed"
10065 #. TRANSLATORS: One At A Time
10066 msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
10069 #. TRANSLATORS: On Timeout
10070 msgid "multiple-operation-time-out-action"
10073 #. TRANSLATORS: Abort Job
10074 msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
10077 #. TRANSLATORS: Hold Job
10078 msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
10081 #. TRANSLATORS: Process Job
10082 msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
10088 msgid "no system default destination"
10091 #. TRANSLATORS: Noise Removal
10092 msgid "noise-removal"
10095 #. TRANSLATORS: Notify Attributes
10096 msgid "notify-attributes"
10099 #. TRANSLATORS: Notify Charset
10100 msgid "notify-charset"
10103 #. TRANSLATORS: Notify Events
10104 msgid "notify-events"
10107 msgid "notify-events not specified."
10110 #. TRANSLATORS: Document Completed
10111 msgid "notify-events.document-completed"
10114 #. TRANSLATORS: Document Config Changed
10115 msgid "notify-events.document-config-changed"
10118 #. TRANSLATORS: Document Created
10119 msgid "notify-events.document-created"
10122 #. TRANSLATORS: Document Fetchable
10123 msgid "notify-events.document-fetchable"
10126 #. TRANSLATORS: Document State Changed
10127 msgid "notify-events.document-state-changed"
10130 #. TRANSLATORS: Document Stopped
10131 msgid "notify-events.document-stopped"
10134 #. TRANSLATORS: Job Completed
10135 msgid "notify-events.job-completed"
10138 #. TRANSLATORS: Job Config Changed
10139 msgid "notify-events.job-config-changed"
10142 #. TRANSLATORS: Job Created
10143 msgid "notify-events.job-created"
10146 #. TRANSLATORS: Job Fetchable
10147 msgid "notify-events.job-fetchable"
10150 #. TRANSLATORS: Job Progress
10151 msgid "notify-events.job-progress"
10154 #. TRANSLATORS: Job State Changed
10155 msgid "notify-events.job-state-changed"
10158 #. TRANSLATORS: Job Stopped
10159 msgid "notify-events.job-stopped"
10162 #. TRANSLATORS: None
10163 msgid "notify-events.none"
10166 #. TRANSLATORS: Printer Config Changed
10167 msgid "notify-events.printer-config-changed"
10170 #. TRANSLATORS: Printer Finishings Changed
10171 msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
10174 #. TRANSLATORS: Printer Media Changed
10175 msgid "notify-events.printer-media-changed"
10178 #. TRANSLATORS: Printer Queue Order Changed
10179 msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
10182 #. TRANSLATORS: Printer Restarted
10183 msgid "notify-events.printer-restarted"
10186 #. TRANSLATORS: Printer Shutdown
10187 msgid "notify-events.printer-shutdown"
10190 #. TRANSLATORS: Printer State Changed
10191 msgid "notify-events.printer-state-changed"
10194 #. TRANSLATORS: Printer Stopped
10195 msgid "notify-events.printer-stopped"
10198 #. TRANSLATORS: Notify Get Interval
10199 msgid "notify-get-interval"
10202 #. TRANSLATORS: Notify Lease Duration
10203 msgid "notify-lease-duration"
10206 #. TRANSLATORS: Notify Natural Language
10207 msgid "notify-natural-language"
10210 #. TRANSLATORS: Notify Pull Method
10211 msgid "notify-pull-method"
10214 #. TRANSLATORS: Notify Recipient
10215 msgid "notify-recipient-uri"
10219 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
10223 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
10226 #. TRANSLATORS: Notify Sequence Numbers
10227 msgid "notify-sequence-numbers"
10230 #. TRANSLATORS: Notify Subscription Ids
10231 msgid "notify-subscription-ids"
10234 #. TRANSLATORS: Notify Time Interval
10235 msgid "notify-time-interval"
10238 #. TRANSLATORS: Notify User Data
10239 msgid "notify-user-data"
10242 #. TRANSLATORS: Notify Wait
10243 msgid "notify-wait"
10246 #. TRANSLATORS: Number Of Retries
10247 msgid "number-of-retries"
10250 #. TRANSLATORS: Number-Up
10254 #. TRANSLATORS: Object Offset
10255 msgid "object-offset"
10258 #. TRANSLATORS: Object Size
10259 msgid "object-size"
10262 #. TRANSLATORS: Organization Name
10263 msgid "organization-name"
10266 #. TRANSLATORS: Orientation
10267 msgid "orientation-requested"
10270 #. TRANSLATORS: Portrait
10271 msgid "orientation-requested.3"
10274 #. TRANSLATORS: Landscape
10275 msgid "orientation-requested.4"
10278 #. TRANSLATORS: Reverse Landscape
10279 msgid "orientation-requested.5"
10282 #. TRANSLATORS: Reverse Portrait
10283 msgid "orientation-requested.6"
10286 #. TRANSLATORS: None
10287 msgid "orientation-requested.7"
10290 #. TRANSLATORS: Scanned Image Options
10291 msgid "output-attributes"
10294 #. TRANSLATORS: Output Tray
10298 #. TRANSLATORS: Automatic
10299 msgid "output-bin.auto"
10302 #. TRANSLATORS: Bottom
10303 msgid "output-bin.bottom"
10306 #. TRANSLATORS: Center
10307 msgid "output-bin.center"
10310 #. TRANSLATORS: Face Down
10311 msgid "output-bin.face-down"
10314 #. TRANSLATORS: Face Up
10315 msgid "output-bin.face-up"
10318 #. TRANSLATORS: Large Capacity
10319 msgid "output-bin.large-capacity"
10322 #. TRANSLATORS: Left
10323 msgid "output-bin.left"
10326 #. TRANSLATORS: Mailbox 1
10327 msgid "output-bin.mailbox-1"
10330 #. TRANSLATORS: Mailbox 10
10331 msgid "output-bin.mailbox-10"
10334 #. TRANSLATORS: Mailbox 2
10335 msgid "output-bin.mailbox-2"
10338 #. TRANSLATORS: Mailbox 3
10339 msgid "output-bin.mailbox-3"
10342 #. TRANSLATORS: Mailbox 4
10343 msgid "output-bin.mailbox-4"
10346 #. TRANSLATORS: Mailbox 5
10347 msgid "output-bin.mailbox-5"
10350 #. TRANSLATORS: Mailbox 6
10351 msgid "output-bin.mailbox-6"
10354 #. TRANSLATORS: Mailbox 7
10355 msgid "output-bin.mailbox-7"
10358 #. TRANSLATORS: Mailbox 8
10359 msgid "output-bin.mailbox-8"
10362 #. TRANSLATORS: Mailbox 9
10363 msgid "output-bin.mailbox-9"
10366 #. TRANSLATORS: Middle
10367 msgid "output-bin.middle"
10370 #. TRANSLATORS: My Mailbox
10371 msgid "output-bin.my-mailbox"
10374 #. TRANSLATORS: Rear
10375 msgid "output-bin.rear"
10378 #. TRANSLATORS: Right
10379 msgid "output-bin.right"
10382 #. TRANSLATORS: Side
10383 msgid "output-bin.side"
10386 #. TRANSLATORS: Stacker 1
10387 msgid "output-bin.stacker-1"
10390 #. TRANSLATORS: Stacker 10
10391 msgid "output-bin.stacker-10"
10394 #. TRANSLATORS: Stacker 2
10395 msgid "output-bin.stacker-2"
10398 #. TRANSLATORS: Stacker 3
10399 msgid "output-bin.stacker-3"
10402 #. TRANSLATORS: Stacker 4
10403 msgid "output-bin.stacker-4"
10406 #. TRANSLATORS: Stacker 5
10407 msgid "output-bin.stacker-5"
10410 #. TRANSLATORS: Stacker 6
10411 msgid "output-bin.stacker-6"
10414 #. TRANSLATORS: Stacker 7
10415 msgid "output-bin.stacker-7"
10418 #. TRANSLATORS: Stacker 8
10419 msgid "output-bin.stacker-8"
10422 #. TRANSLATORS: Stacker 9
10423 msgid "output-bin.stacker-9"
10426 #. TRANSLATORS: Top
10427 msgid "output-bin.top"
10430 #. TRANSLATORS: Tray 1
10431 msgid "output-bin.tray-1"
10434 #. TRANSLATORS: Tray 10
10435 msgid "output-bin.tray-10"
10438 #. TRANSLATORS: Tray 2
10439 msgid "output-bin.tray-2"
10442 #. TRANSLATORS: Tray 3
10443 msgid "output-bin.tray-3"
10446 #. TRANSLATORS: Tray 4
10447 msgid "output-bin.tray-4"
10450 #. TRANSLATORS: Tray 5
10451 msgid "output-bin.tray-5"
10454 #. TRANSLATORS: Tray 6
10455 msgid "output-bin.tray-6"
10458 #. TRANSLATORS: Tray 7
10459 msgid "output-bin.tray-7"
10462 #. TRANSLATORS: Tray 8
10463 msgid "output-bin.tray-8"
10466 #. TRANSLATORS: Tray 9
10467 msgid "output-bin.tray-9"
10470 #. TRANSLATORS: Scanned Image Quality
10471 msgid "output-compression-quality-factor"
10474 #. TRANSLATORS: Page Delivery
10475 msgid "page-delivery"
10478 #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-down
10479 msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
10482 #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-up
10483 msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
10486 #. TRANSLATORS: Same Order Face-down
10487 msgid "page-delivery.same-order-face-down"
10490 #. TRANSLATORS: Same Order Face-up
10491 msgid "page-delivery.same-order-face-up"
10494 #. TRANSLATORS: System Specified
10495 msgid "page-delivery.system-specified"
10498 #. TRANSLATORS: Page Order Received
10499 msgid "page-order-received"
10502 #. TRANSLATORS: 1 To N
10503 msgid "page-order-received.1-to-n-order"
10506 #. TRANSLATORS: N To 1
10507 msgid "page-order-received.n-to-1-order"
10510 #. TRANSLATORS: Page Ranges
10511 msgid "page-ranges"
10514 #. TRANSLATORS: Pages
10518 #. TRANSLATORS: Pages Per Subset
10519 msgid "pages-per-subset"
10522 #. TRANSLATORS: Pclm Raster Back Side
10523 msgid "pclm-raster-back-side"
10526 #. TRANSLATORS: Flipped
10527 msgid "pclm-raster-back-side.flipped"
10530 #. TRANSLATORS: Normal
10531 msgid "pclm-raster-back-side.normal"
10534 #. TRANSLATORS: Rotated
10535 msgid "pclm-raster-back-side.rotated"
10538 #. TRANSLATORS: Pclm Source Resolution
10539 msgid "pclm-source-resolution"
10543 msgstr "en attente"
10545 #. TRANSLATORS: Platform Shape
10546 msgid "platform-shape"
10549 #. TRANSLATORS: Round
10550 msgid "platform-shape.ellipse"
10553 #. TRANSLATORS: Rectangle
10554 msgid "platform-shape.rectangle"
10557 #. TRANSLATORS: Platform Temperature
10558 msgid "platform-temperature"
10561 #. TRANSLATORS: Post-dial String
10562 msgid "post-dial-string"
10566 msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
10570 msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
10574 msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
10578 msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
10582 msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
10586 msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
10590 msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
10594 msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
10598 msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
10602 msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
10606 msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
10610 msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
10614 msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
10618 msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
10622 msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
10626 msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
10630 msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
10634 msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
10638 msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
10643 "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
10647 msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
10651 msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
10655 msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
10659 msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
10663 msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
10667 msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
10671 msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
10675 msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
10679 msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
10683 msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
10687 msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
10691 msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
10695 msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
10699 msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
10703 msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
10707 msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
10711 msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
10715 msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
10719 msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
10723 msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
10727 msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
10731 msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
10735 msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
10739 msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
10744 "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
10749 "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
10754 msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
10758 msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
10762 msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
10766 msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
10770 msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
10774 msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
10778 msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
10782 msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
10786 msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
10790 msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
10794 msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
10798 msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
10802 msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
10806 msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
10810 msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
10814 msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
10818 msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
10822 msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
10827 "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
10831 msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
10835 msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
10839 msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
10843 msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
10847 msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
10851 msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
10855 msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
10859 msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
10863 msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
10867 msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
10871 msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
10875 msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
10879 msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
10883 msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
10887 msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
10891 msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
10895 msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
10899 msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
10903 msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
10907 msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
10911 msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
10916 "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
10920 msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
10924 msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
10928 msgid "ppdc: Writing %s."
10932 msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
10936 msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
10940 msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
10944 msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
10947 #. TRANSLATORS: Pre-dial String
10948 msgid "pre-dial-string"
10951 #. TRANSLATORS: Number-Up Layout
10952 msgid "presentation-direction-number-up"
10955 #. TRANSLATORS: Top-bottom, Right-left
10956 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
10959 #. TRANSLATORS: Top-bottom, Left-right
10960 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
10963 #. TRANSLATORS: Right-left, Top-bottom
10964 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
10967 #. TRANSLATORS: Right-left, Bottom-top
10968 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
10971 #. TRANSLATORS: Left-right, Top-bottom
10972 msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
10975 #. TRANSLATORS: Left-right, Bottom-top
10976 msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
10979 #. TRANSLATORS: Bottom-top, Right-left
10980 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
10983 #. TRANSLATORS: Bottom-top, Left-right
10984 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
10987 #. TRANSLATORS: Print Accuracy
10988 msgid "print-accuracy"
10991 #. TRANSLATORS: Print Base
10995 #. TRANSLATORS: Print Base Actual
10996 msgid "print-base-actual"
10999 #. TRANSLATORS: Brim
11000 msgid "print-base.brim"
11003 #. TRANSLATORS: None
11004 msgid "print-base.none"
11007 #. TRANSLATORS: Raft
11008 msgid "print-base.raft"
11011 #. TRANSLATORS: Skirt
11012 msgid "print-base.skirt"
11015 #. TRANSLATORS: Standard
11016 msgid "print-base.standard"
11019 #. TRANSLATORS: Print Color Mode
11020 msgid "print-color-mode"
11023 #. TRANSLATORS: Automatic
11024 msgid "print-color-mode.auto"
11027 #. TRANSLATORS: Auto Monochrome
11028 msgid "print-color-mode.auto-monochrome"
11031 #. TRANSLATORS: Text
11032 msgid "print-color-mode.bi-level"
11035 #. TRANSLATORS: Color
11036 msgid "print-color-mode.color"
11039 #. TRANSLATORS: Highlight
11040 msgid "print-color-mode.highlight"
11043 #. TRANSLATORS: Monochrome
11044 msgid "print-color-mode.monochrome"
11047 #. TRANSLATORS: Process Text
11048 msgid "print-color-mode.process-bi-level"
11051 #. TRANSLATORS: Process Monochrome
11052 msgid "print-color-mode.process-monochrome"
11055 #. TRANSLATORS: Print Optimization
11056 msgid "print-content-optimize"
11059 #. TRANSLATORS: Print Content Optimize Actual
11060 msgid "print-content-optimize-actual"
11063 #. TRANSLATORS: Automatic
11064 msgid "print-content-optimize.auto"
11067 #. TRANSLATORS: Graphics
11068 msgid "print-content-optimize.graphic"
11071 #. TRANSLATORS: Graphics
11072 msgid "print-content-optimize.graphics"
11075 #. TRANSLATORS: Photo
11076 msgid "print-content-optimize.photo"
11079 #. TRANSLATORS: Text
11080 msgid "print-content-optimize.text"
11083 #. TRANSLATORS: Text and Graphics
11084 msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
11087 #. TRANSLATORS: Text And Graphics
11088 msgid "print-content-optimize.text-and-graphics"
11091 #. TRANSLATORS: Print Objects
11092 msgid "print-objects"
11095 #. TRANSLATORS: Print Quality
11096 msgid "print-quality"
11099 #. TRANSLATORS: Draft
11100 msgid "print-quality.3"
11103 #. TRANSLATORS: Normal
11104 msgid "print-quality.4"
11107 #. TRANSLATORS: High
11108 msgid "print-quality.5"
11111 #. TRANSLATORS: Print Rendering Intent
11112 msgid "print-rendering-intent"
11115 #. TRANSLATORS: Absolute
11116 msgid "print-rendering-intent.absolute"
11119 #. TRANSLATORS: Automatic
11120 msgid "print-rendering-intent.auto"
11123 #. TRANSLATORS: Perceptual
11124 msgid "print-rendering-intent.perceptual"
11127 #. TRANSLATORS: Relative
11128 msgid "print-rendering-intent.relative"
11131 #. TRANSLATORS: Relative w/Black Point Compensation
11132 msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
11135 #. TRANSLATORS: Saturation
11136 msgid "print-rendering-intent.saturation"
11139 #. TRANSLATORS: Print Scaling
11140 msgid "print-scaling"
11143 #. TRANSLATORS: Automatic
11144 msgid "print-scaling.auto"
11147 #. TRANSLATORS: Auto-fit
11148 msgid "print-scaling.auto-fit"
11151 #. TRANSLATORS: Fill
11152 msgid "print-scaling.fill"
11155 #. TRANSLATORS: Fit
11156 msgid "print-scaling.fit"
11159 #. TRANSLATORS: None
11160 msgid "print-scaling.none"
11163 #. TRANSLATORS: Print Supports
11164 msgid "print-supports"
11167 #. TRANSLATORS: Print Supports Actual
11168 msgid "print-supports-actual"
11171 #. TRANSLATORS: With Specified Material
11172 msgid "print-supports.material"
11175 #. TRANSLATORS: None
11176 msgid "print-supports.none"
11179 #. TRANSLATORS: Standard
11180 msgid "print-supports.standard"
11184 msgid "printer %s disabled since %s -"
11188 msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s"
11192 msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
11196 msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
11200 msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
11204 msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
11208 msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
11211 #. TRANSLATORS: Printer Kind
11212 msgid "printer-kind"
11215 #. TRANSLATORS: Disc
11216 msgid "printer-kind.disc"
11219 #. TRANSLATORS: Document
11220 msgid "printer-kind.document"
11223 #. TRANSLATORS: Envelope
11224 msgid "printer-kind.envelope"
11227 #. TRANSLATORS: Label
11228 msgid "printer-kind.label"
11231 #. TRANSLATORS: Large Format
11232 msgid "printer-kind.large-format"
11235 #. TRANSLATORS: Photo
11236 msgid "printer-kind.photo"
11239 #. TRANSLATORS: Postcard
11240 msgid "printer-kind.postcard"
11243 #. TRANSLATORS: Receipt
11244 msgid "printer-kind.receipt"
11247 #. TRANSLATORS: Roll
11248 msgid "printer-kind.roll"
11251 #. TRANSLATORS: Message From Operator
11252 msgid "printer-message-from-operator"
11255 #. TRANSLATORS: Print Resolution
11256 msgid "printer-resolution"
11259 #. TRANSLATORS: Printer State
11260 msgid "printer-state"
11263 #. TRANSLATORS: Detailed Printer State
11264 msgid "printer-state-reasons"
11267 #. TRANSLATORS: Old Alerts Have Been Removed
11268 msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
11271 #. TRANSLATORS: Bander Added
11272 msgid "printer-state-reasons.bander-added"
11275 #. TRANSLATORS: Bander Almost Empty
11276 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
11279 #. TRANSLATORS: Bander Almost Full
11280 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
11283 #. TRANSLATORS: Bander At Limit
11284 msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
11287 #. TRANSLATORS: Bander Closed
11288 msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
11291 #. TRANSLATORS: Bander Configuration Change
11292 msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
11295 #. TRANSLATORS: Bander Cover Closed
11296 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
11299 #. TRANSLATORS: Bander Cover Open
11300 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
11303 #. TRANSLATORS: Bander Empty
11304 msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
11307 #. TRANSLATORS: Bander Full
11308 msgid "printer-state-reasons.bander-full"
11311 #. TRANSLATORS: Bander Interlock Closed
11312 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
11315 #. TRANSLATORS: Bander Interlock Open
11316 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
11319 #. TRANSLATORS: Bander Jam
11320 msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
11323 #. TRANSLATORS: Bander Life Almost Over
11324 msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
11327 #. TRANSLATORS: Bander Life Over
11328 msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
11331 #. TRANSLATORS: Bander Memory Exhausted
11332 msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
11335 #. TRANSLATORS: Bander Missing
11336 msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
11339 #. TRANSLATORS: Bander Motor Failure
11340 msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
11343 #. TRANSLATORS: Bander Near Limit
11344 msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
11347 #. TRANSLATORS: Bander Offline
11348 msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
11351 #. TRANSLATORS: Bander Opened
11352 msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
11355 #. TRANSLATORS: Bander Over Temperature
11356 msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
11359 #. TRANSLATORS: Bander Power Saver
11360 msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
11363 #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Failure
11364 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
11367 #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Storage
11368 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
11371 #. TRANSLATORS: Bander Removed
11372 msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
11375 #. TRANSLATORS: Bander Resource Added
11376 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
11379 #. TRANSLATORS: Bander Resource Removed
11380 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
11383 #. TRANSLATORS: Bander Thermistor Failure
11384 msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
11387 #. TRANSLATORS: Bander Timing Failure
11388 msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
11391 #. TRANSLATORS: Bander Turned Off
11392 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
11395 #. TRANSLATORS: Bander Turned On
11396 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
11399 #. TRANSLATORS: Bander Under Temperature
11400 msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
11403 #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Failure
11404 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
11407 #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Storage Error
11408 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
11411 #. TRANSLATORS: Bander Warming Up
11412 msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
11415 #. TRANSLATORS: Binder Added
11416 msgid "printer-state-reasons.binder-added"
11419 #. TRANSLATORS: Binder Almost Empty
11420 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
11423 #. TRANSLATORS: Binder Almost Full
11424 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
11427 #. TRANSLATORS: Binder At Limit
11428 msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
11431 #. TRANSLATORS: Binder Closed
11432 msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
11435 #. TRANSLATORS: Binder Configuration Change
11436 msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
11439 #. TRANSLATORS: Binder Cover Closed
11440 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
11443 #. TRANSLATORS: Binder Cover Open
11444 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
11447 #. TRANSLATORS: Binder Empty
11448 msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
11451 #. TRANSLATORS: Binder Full
11452 msgid "printer-state-reasons.binder-full"
11455 #. TRANSLATORS: Binder Interlock Closed
11456 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
11459 #. TRANSLATORS: Binder Interlock Open
11460 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
11463 #. TRANSLATORS: Binder Jam
11464 msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
11467 #. TRANSLATORS: Binder Life Almost Over
11468 msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
11471 #. TRANSLATORS: Binder Life Over
11472 msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
11475 #. TRANSLATORS: Binder Memory Exhausted
11476 msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
11479 #. TRANSLATORS: Binder Missing
11480 msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
11483 #. TRANSLATORS: Binder Motor Failure
11484 msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
11487 #. TRANSLATORS: Binder Near Limit
11488 msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
11491 #. TRANSLATORS: Binder Offline
11492 msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
11495 #. TRANSLATORS: Binder Opened
11496 msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
11499 #. TRANSLATORS: Binder Over Temperature
11500 msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
11503 #. TRANSLATORS: Binder Power Saver
11504 msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
11507 #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Failure
11508 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
11511 #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Storage
11512 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
11515 #. TRANSLATORS: Binder Removed
11516 msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
11519 #. TRANSLATORS: Binder Resource Added
11520 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
11523 #. TRANSLATORS: Binder Resource Removed
11524 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
11527 #. TRANSLATORS: Binder Thermistor Failure
11528 msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
11531 #. TRANSLATORS: Binder Timing Failure
11532 msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
11535 #. TRANSLATORS: Binder Turned Off
11536 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
11539 #. TRANSLATORS: Binder Turned On
11540 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
11543 #. TRANSLATORS: Binder Under Temperature
11544 msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
11547 #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Failure
11548 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
11551 #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Storage Error
11552 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
11555 #. TRANSLATORS: Binder Warming Up
11556 msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
11559 #. TRANSLATORS: Camera Failure
11560 msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
11563 #. TRANSLATORS: Chamber Cooling
11564 msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
11567 #. TRANSLATORS: Chamber Failure
11568 msgid "printer-state-reasons.chamber-failure"
11571 #. TRANSLATORS: Chamber Heating
11572 msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
11575 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature High
11576 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
11579 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature Low
11580 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
11583 #. TRANSLATORS: Cleaner Life Almost Over
11584 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
11587 #. TRANSLATORS: Cleaner Life Over
11588 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
11591 #. TRANSLATORS: Configuration Change
11592 msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
11595 #. TRANSLATORS: Connecting To Device
11596 msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
11599 #. TRANSLATORS: Cover Open
11600 msgid "printer-state-reasons.cover-open"
11603 #. TRANSLATORS: Deactivated
11604 msgid "printer-state-reasons.deactivated"
11607 #. TRANSLATORS: Developer Empty
11608 msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
11611 #. TRANSLATORS: Developer Low
11612 msgid "printer-state-reasons.developer-low"
11615 #. TRANSLATORS: Die Cutter Added
11616 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
11619 #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Empty
11620 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
11623 #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Full
11624 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
11627 #. TRANSLATORS: Die Cutter At Limit
11628 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
11631 #. TRANSLATORS: Die Cutter Closed
11632 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
11635 #. TRANSLATORS: Die Cutter Configuration Change
11636 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
11639 #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Closed
11640 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
11643 #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Open
11644 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
11647 #. TRANSLATORS: Die Cutter Empty
11648 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
11651 #. TRANSLATORS: Die Cutter Full
11652 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
11655 #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Closed
11656 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
11659 #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Open
11660 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
11663 #. TRANSLATORS: Die Cutter Jam
11664 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
11667 #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Almost Over
11668 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
11671 #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Over
11672 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
11675 #. TRANSLATORS: Die Cutter Memory Exhausted
11676 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
11679 #. TRANSLATORS: Die Cutter Missing
11680 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
11683 #. TRANSLATORS: Die Cutter Motor Failure
11684 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
11687 #. TRANSLATORS: Die Cutter Near Limit
11688 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
11691 #. TRANSLATORS: Die Cutter Offline
11692 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
11695 #. TRANSLATORS: Die Cutter Opened
11696 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
11699 #. TRANSLATORS: Die Cutter Over Temperature
11700 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
11703 #. TRANSLATORS: Die Cutter Power Saver
11704 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
11707 #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Failure
11708 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
11711 #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Storage
11712 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
11715 #. TRANSLATORS: Die Cutter Removed
11716 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
11719 #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Added
11720 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
11723 #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Removed
11724 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
11727 #. TRANSLATORS: Die Cutter Thermistor Failure
11728 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
11731 #. TRANSLATORS: Die Cutter Timing Failure
11732 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
11735 #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned Off
11736 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
11739 #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned On
11740 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
11743 #. TRANSLATORS: Die Cutter Under Temperature
11744 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
11747 #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Failure
11748 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
11751 #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Storage Error
11752 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
11755 #. TRANSLATORS: Die Cutter Warming Up
11756 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
11759 #. TRANSLATORS: Door Open
11760 msgid "printer-state-reasons.door-open"
11763 #. TRANSLATORS: Extruder Cooling
11764 msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
11767 #. TRANSLATORS: Extruder Failure
11768 msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
11771 #. TRANSLATORS: Extruder Heating
11772 msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
11775 #. TRANSLATORS: Extruder Jam
11776 msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
11779 #. TRANSLATORS: Extruder Temperature High
11780 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
11783 #. TRANSLATORS: Extruder Temperature Low
11784 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
11787 #. TRANSLATORS: Fan Failure
11788 msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
11791 #. TRANSLATORS: Fax Modem Life Almost Over
11792 msgid "printer-state-reasons.fax-modem-life-almost-over"
11795 #. TRANSLATORS: Fax Modem Life Over
11796 msgid "printer-state-reasons.fax-modem-life-over"
11799 #. TRANSLATORS: Fax Modem Missing
11800 msgid "printer-state-reasons.fax-modem-missing"
11803 #. TRANSLATORS: Fax Modem Turned Off
11804 msgid "printer-state-reasons.fax-modem-turned-off"
11807 #. TRANSLATORS: Fax Modem Turned On
11808 msgid "printer-state-reasons.fax-modem-turned-on"
11811 #. TRANSLATORS: Folder Added
11812 msgid "printer-state-reasons.folder-added"
11815 #. TRANSLATORS: Folder Almost Empty
11816 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
11819 #. TRANSLATORS: Folder Almost Full
11820 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
11823 #. TRANSLATORS: Folder At Limit
11824 msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
11827 #. TRANSLATORS: Folder Closed
11828 msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
11831 #. TRANSLATORS: Folder Configuration Change
11832 msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
11835 #. TRANSLATORS: Folder Cover Closed
11836 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
11839 #. TRANSLATORS: Folder Cover Open
11840 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
11843 #. TRANSLATORS: Folder Empty
11844 msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
11847 #. TRANSLATORS: Folder Full
11848 msgid "printer-state-reasons.folder-full"
11851 #. TRANSLATORS: Folder Interlock Closed
11852 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
11855 #. TRANSLATORS: Folder Interlock Open
11856 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
11859 #. TRANSLATORS: Folder Jam
11860 msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
11863 #. TRANSLATORS: Folder Life Almost Over
11864 msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
11867 #. TRANSLATORS: Folder Life Over
11868 msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
11871 #. TRANSLATORS: Folder Memory Exhausted
11872 msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
11875 #. TRANSLATORS: Folder Missing
11876 msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
11879 #. TRANSLATORS: Folder Motor Failure
11880 msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
11883 #. TRANSLATORS: Folder Near Limit
11884 msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
11887 #. TRANSLATORS: Folder Offline
11888 msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
11891 #. TRANSLATORS: Folder Opened
11892 msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
11895 #. TRANSLATORS: Folder Over Temperature
11896 msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
11899 #. TRANSLATORS: Folder Power Saver
11900 msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
11903 #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Failure
11904 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
11907 #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Storage
11908 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
11911 #. TRANSLATORS: Folder Removed
11912 msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
11915 #. TRANSLATORS: Folder Resource Added
11916 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
11919 #. TRANSLATORS: Folder Resource Removed
11920 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
11923 #. TRANSLATORS: Folder Thermistor Failure
11924 msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
11927 #. TRANSLATORS: Folder Timing Failure
11928 msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
11931 #. TRANSLATORS: Folder Turned Off
11932 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
11935 #. TRANSLATORS: Folder Turned On
11936 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
11939 #. TRANSLATORS: Folder Under Temperature
11940 msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
11943 #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Failure
11944 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
11947 #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Storage Error
11948 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
11951 #. TRANSLATORS: Folder Warming Up
11952 msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
11955 #. TRANSLATORS: Fuser temperature high
11956 msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
11959 #. TRANSLATORS: Fuser temperature low
11960 msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
11963 #. TRANSLATORS: Hold New Jobs
11964 msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
11967 #. TRANSLATORS: Identify Printer
11968 msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
11971 #. TRANSLATORS: Imprinter Added
11972 msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
11975 #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Empty
11976 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
11979 #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Full
11980 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
11983 #. TRANSLATORS: Imprinter At Limit
11984 msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
11987 #. TRANSLATORS: Imprinter Closed
11988 msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
11991 #. TRANSLATORS: Imprinter Configuration Change
11992 msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
11995 #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Closed
11996 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
11999 #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Open
12000 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
12003 #. TRANSLATORS: Imprinter Empty
12004 msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
12007 #. TRANSLATORS: Imprinter Full
12008 msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
12011 #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Closed
12012 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
12015 #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Open
12016 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
12019 #. TRANSLATORS: Imprinter Jam
12020 msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
12023 #. TRANSLATORS: Imprinter Life Almost Over
12024 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
12027 #. TRANSLATORS: Imprinter Life Over
12028 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
12031 #. TRANSLATORS: Imprinter Memory Exhausted
12032 msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
12035 #. TRANSLATORS: Imprinter Missing
12036 msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
12039 #. TRANSLATORS: Imprinter Motor Failure
12040 msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
12043 #. TRANSLATORS: Imprinter Near Limit
12044 msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
12047 #. TRANSLATORS: Imprinter Offline
12048 msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
12051 #. TRANSLATORS: Imprinter Opened
12052 msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
12055 #. TRANSLATORS: Imprinter Over Temperature
12056 msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
12059 #. TRANSLATORS: Imprinter Power Saver
12060 msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
12063 #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Failure
12064 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
12067 #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Storage
12068 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
12071 #. TRANSLATORS: Imprinter Removed
12072 msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
12075 #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Added
12076 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
12079 #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Removed
12080 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
12083 #. TRANSLATORS: Imprinter Thermistor Failure
12084 msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
12087 #. TRANSLATORS: Imprinter Timing Failure
12088 msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
12091 #. TRANSLATORS: Imprinter Turned Off
12092 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
12095 #. TRANSLATORS: Imprinter Turned On
12096 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
12099 #. TRANSLATORS: Imprinter Under Temperature
12100 msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
12103 #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Failure
12104 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
12107 #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Storage Error
12108 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
12111 #. TRANSLATORS: Imprinter Warming Up
12112 msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
12115 #. TRANSLATORS: Input Cannot Feed Size Selected
12116 msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
12119 #. TRANSLATORS: Input Manual Input Request
12120 msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
12123 #. TRANSLATORS: Input Media Color Change
12124 msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
12127 #. TRANSLATORS: Input Media Form Parts Change
12128 msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
12131 #. TRANSLATORS: Input Media Size Change
12132 msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
12135 #. TRANSLATORS: Input Media Tray Failure
12136 msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-failure"
12139 #. TRANSLATORS: Input Media Tray Feed Error
12140 msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-feed-error"
12143 #. TRANSLATORS: Input Media Tray Jam
12144 msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-jam"
12147 #. TRANSLATORS: Input Media Type Change
12148 msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
12151 #. TRANSLATORS: Input Media Weight Change
12152 msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
12155 #. TRANSLATORS: Input Pick Roller Failure
12156 msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-failure"
12159 #. TRANSLATORS: Input Pick Roller Life Over
12160 msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-over"
12163 #. TRANSLATORS: Input Pick Roller Life Warn
12164 msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-warn"
12167 #. TRANSLATORS: Input Pick Roller Missing
12168 msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-missing"
12171 #. TRANSLATORS: Input Tray Elevation Failure
12172 msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
12175 #. TRANSLATORS: Paper tray is missing
12176 msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
12179 #. TRANSLATORS: Input Tray Position Failure
12180 msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
12183 #. TRANSLATORS: Inserter Added
12184 msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
12187 #. TRANSLATORS: Inserter Almost Empty
12188 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
12191 #. TRANSLATORS: Inserter Almost Full
12192 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
12195 #. TRANSLATORS: Inserter At Limit
12196 msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
12199 #. TRANSLATORS: Inserter Closed
12200 msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
12203 #. TRANSLATORS: Inserter Configuration Change
12204 msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
12207 #. TRANSLATORS: Inserter Cover Closed
12208 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
12211 #. TRANSLATORS: Inserter Cover Open
12212 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
12215 #. TRANSLATORS: Inserter Empty
12216 msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
12219 #. TRANSLATORS: Inserter Full
12220 msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
12223 #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Closed
12224 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
12227 #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Open
12228 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
12231 #. TRANSLATORS: Inserter Jam
12232 msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
12235 #. TRANSLATORS: Inserter Life Almost Over
12236 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
12239 #. TRANSLATORS: Inserter Life Over
12240 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
12243 #. TRANSLATORS: Inserter Memory Exhausted
12244 msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
12247 #. TRANSLATORS: Inserter Missing
12248 msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
12251 #. TRANSLATORS: Inserter Motor Failure
12252 msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
12255 #. TRANSLATORS: Inserter Near Limit
12256 msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
12259 #. TRANSLATORS: Inserter Offline
12260 msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
12263 #. TRANSLATORS: Inserter Opened
12264 msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
12267 #. TRANSLATORS: Inserter Over Temperature
12268 msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
12271 #. TRANSLATORS: Inserter Power Saver
12272 msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
12275 #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Failure
12276 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
12279 #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Storage
12280 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
12283 #. TRANSLATORS: Inserter Removed
12284 msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
12287 #. TRANSLATORS: Inserter Resource Added
12288 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
12291 #. TRANSLATORS: Inserter Resource Removed
12292 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
12295 #. TRANSLATORS: Inserter Thermistor Failure
12296 msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
12299 #. TRANSLATORS: Inserter Timing Failure
12300 msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
12303 #. TRANSLATORS: Inserter Turned Off
12304 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
12307 #. TRANSLATORS: Inserter Turned On
12308 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
12311 #. TRANSLATORS: Inserter Under Temperature
12312 msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
12315 #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Failure
12316 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
12319 #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Storage Error
12320 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
12323 #. TRANSLATORS: Inserter Warming Up
12324 msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
12327 #. TRANSLATORS: Interlock Closed
12328 msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
12331 #. TRANSLATORS: Interlock Open
12332 msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
12335 #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Added
12336 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
12339 #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Removed
12340 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
12343 #. TRANSLATORS: Interpreter Complex Page Encountered
12344 msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
12347 #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Decrease
12348 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
12351 #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Increase
12352 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
12355 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Added
12356 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
12359 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Deleted
12360 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
12363 #. TRANSLATORS: Printer resource unavailable
12364 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
12367 #. TRANSLATORS: Lamp At End of Life
12368 msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
12371 #. TRANSLATORS: Lamp Failure
12372 msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
12375 #. TRANSLATORS: Lamp Near End of Life
12376 msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
12379 #. TRANSLATORS: Laser At End of Life
12380 msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
12383 #. TRANSLATORS: Laser Failure
12384 msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
12387 #. TRANSLATORS: Laser Near End of Life
12388 msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
12391 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Added
12392 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
12395 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Empty
12396 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
12399 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Full
12400 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
12403 #. TRANSLATORS: Envelope Maker At Limit
12404 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
12407 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Closed
12408 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
12411 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Configuration Change
12412 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
12415 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Closed
12416 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
12419 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Open
12420 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
12423 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Empty
12424 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
12427 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Full
12428 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
12431 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Closed
12432 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
12435 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Open
12436 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
12439 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Jam
12440 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
12443 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Almost Over
12444 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
12447 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Over
12448 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
12451 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Memory Exhausted
12452 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
12455 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Missing
12456 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
12459 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Motor Failure
12460 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
12463 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Near Limit
12464 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
12467 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Offline
12468 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
12471 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Opened
12472 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
12475 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Over Temperature
12476 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
12479 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Power Saver
12480 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
12483 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Failure
12484 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
12487 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Storage
12488 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
12491 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Removed
12492 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
12495 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Added
12496 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
12499 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Removed
12500 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
12503 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Thermistor Failure
12504 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
12507 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Timing Failure
12508 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
12511 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned Off
12512 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
12515 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned On
12516 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
12519 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Under Temperature
12520 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
12523 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Failure
12524 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
12527 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Storage Error
12528 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
12531 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Warming Up
12532 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
12535 #. TRANSLATORS: Marker Adjusting Print Quality
12536 msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
12539 #. TRANSLATORS: Marker Cleaner Missing
12540 msgid "printer-state-reasons.marker-cleaner-missing"
12543 #. TRANSLATORS: Marker Developer Almost Empty
12544 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
12547 #. TRANSLATORS: Marker Developer Empty
12548 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
12551 #. TRANSLATORS: Marker Developer Missing
12552 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-missing"
12555 #. TRANSLATORS: Marker Fuser Missing
12556 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-missing"
12559 #. TRANSLATORS: Marker Fuser Thermistor Failure
12560 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
12563 #. TRANSLATORS: Marker Fuser Timing Failure
12564 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
12567 #. TRANSLATORS: Marker Ink Almost Empty
12568 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
12571 #. TRANSLATORS: Marker Ink Empty
12572 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
12575 #. TRANSLATORS: Marker Ink Missing
12576 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-missing"
12579 #. TRANSLATORS: Marker Opc Missing
12580 msgid "printer-state-reasons.marker-opc-missing"
12583 #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Almost Empty
12584 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
12587 #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Empty
12588 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
12591 #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Missing
12592 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-missing"
12595 #. TRANSLATORS: Marker Supply Almost Empty
12596 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-almost-empty"
12599 #. TRANSLATORS: Ink/toner empty
12600 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
12603 #. TRANSLATORS: Ink/toner low
12604 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
12607 #. TRANSLATORS: Marker Supply Missing
12608 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-missing"
12611 #. TRANSLATORS: Marker Toner Cartridge Missing
12612 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
12615 #. TRANSLATORS: Marker Toner Missing
12616 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-missing"
12619 #. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin almost full
12620 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
12623 #. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin full
12624 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
12627 #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Almost Full
12628 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
12631 #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Full
12632 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
12635 #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Missing
12636 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-missing"
12639 #. TRANSLATORS: Marker Waste Missing
12640 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-missing"
12643 #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Almost Full
12644 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
12647 #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Full
12648 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
12651 #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Missing
12652 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-missing"
12655 #. TRANSLATORS: Material Empty
12656 msgid "printer-state-reasons.material-empty"
12659 #. TRANSLATORS: Material Low
12660 msgid "printer-state-reasons.material-low"
12663 #. TRANSLATORS: Material Needed
12664 msgid "printer-state-reasons.material-needed"
12667 #. TRANSLATORS: Media Drying
12668 msgid "printer-state-reasons.media-drying"
12671 #. TRANSLATORS: Paper tray is empty
12672 msgid "printer-state-reasons.media-empty"
12675 #. TRANSLATORS: Paper jam
12676 msgid "printer-state-reasons.media-jam"
12679 #. TRANSLATORS: Paper tray is almost empty
12680 msgid "printer-state-reasons.media-low"
12683 #. TRANSLATORS: Load paper
12684 msgid "printer-state-reasons.media-needed"
12687 #. TRANSLATORS: Media Path Cannot Do 2-Sided Printing
12688 msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
12691 #. TRANSLATORS: Media Path Failure
12692 msgid "printer-state-reasons.media-path-failure"
12695 #. TRANSLATORS: Media Path Input Empty
12696 msgid "printer-state-reasons.media-path-input-empty"
12699 #. TRANSLATORS: Media Path Input Feed Error
12700 msgid "printer-state-reasons.media-path-input-feed-error"
12703 #. TRANSLATORS: Media Path Input Jam
12704 msgid "printer-state-reasons.media-path-input-jam"
12707 #. TRANSLATORS: Media Path Input Request
12708 msgid "printer-state-reasons.media-path-input-request"
12711 #. TRANSLATORS: Media Path Jam
12712 msgid "printer-state-reasons.media-path-jam"
12715 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Almost Full
12716 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
12719 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Full
12720 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
12723 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Missing
12724 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
12727 #. TRANSLATORS: Media Path Output Feed Error
12728 msgid "printer-state-reasons.media-path-output-feed-error"
12731 #. TRANSLATORS: Media Path Output Full
12732 msgid "printer-state-reasons.media-path-output-full"
12735 #. TRANSLATORS: Media Path Output Jam
12736 msgid "printer-state-reasons.media-path-output-jam"
12739 #. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Failure
12740 msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-failure"
12743 #. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Life Over
12744 msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-over"
12747 #. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Life Warn
12748 msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-warn"
12751 #. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Missing
12752 msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-missing"
12755 #. TRANSLATORS: Motor Failure
12756 msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
12759 #. TRANSLATORS: Printer going offline
12760 msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
12763 #. TRANSLATORS: None
12764 msgid "printer-state-reasons.none"
12767 #. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Life Over
12768 msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
12771 #. TRANSLATORS: OPC almost at end-of-life
12772 msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
12775 #. TRANSLATORS: Check the printer for errors
12776 msgid "printer-state-reasons.other"
12779 #. TRANSLATORS: Output bin is almost full
12780 msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
12783 #. TRANSLATORS: Output bin is full
12784 msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
12787 #. TRANSLATORS: Output Mailbox Select Failure
12788 msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
12791 #. TRANSLATORS: Output Media Tray Failure
12792 msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-failure"
12795 #. TRANSLATORS: Output Media Tray Feed Error
12796 msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-feed-error"
12799 #. TRANSLATORS: Output Media Tray Jam
12800 msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-jam"
12803 #. TRANSLATORS: Output tray is missing
12804 msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
12807 #. TRANSLATORS: Paused
12808 msgid "printer-state-reasons.paused"
12811 #. TRANSLATORS: Perforater Added
12812 msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
12815 #. TRANSLATORS: Perforater Almost Empty
12816 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
12819 #. TRANSLATORS: Perforater Almost Full
12820 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
12823 #. TRANSLATORS: Perforater At Limit
12824 msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
12827 #. TRANSLATORS: Perforater Closed
12828 msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
12831 #. TRANSLATORS: Perforater Configuration Change
12832 msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
12835 #. TRANSLATORS: Perforater Cover Closed
12836 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
12839 #. TRANSLATORS: Perforater Cover Open
12840 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
12843 #. TRANSLATORS: Perforater Empty
12844 msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
12847 #. TRANSLATORS: Perforater Full
12848 msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
12851 #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Closed
12852 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
12855 #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Open
12856 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
12859 #. TRANSLATORS: Perforater Jam
12860 msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
12863 #. TRANSLATORS: Perforater Life Almost Over
12864 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
12867 #. TRANSLATORS: Perforater Life Over
12868 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
12871 #. TRANSLATORS: Perforater Memory Exhausted
12872 msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
12875 #. TRANSLATORS: Perforater Missing
12876 msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
12879 #. TRANSLATORS: Perforater Motor Failure
12880 msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
12883 #. TRANSLATORS: Perforater Near Limit
12884 msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
12887 #. TRANSLATORS: Perforater Offline
12888 msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
12891 #. TRANSLATORS: Perforater Opened
12892 msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
12895 #. TRANSLATORS: Perforater Over Temperature
12896 msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
12899 #. TRANSLATORS: Perforater Power Saver
12900 msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
12903 #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Failure
12904 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
12907 #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Storage
12908 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
12911 #. TRANSLATORS: Perforater Removed
12912 msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
12915 #. TRANSLATORS: Perforater Resource Added
12916 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
12919 #. TRANSLATORS: Perforater Resource Removed
12920 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
12923 #. TRANSLATORS: Perforater Thermistor Failure
12924 msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
12927 #. TRANSLATORS: Perforater Timing Failure
12928 msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
12931 #. TRANSLATORS: Perforater Turned Off
12932 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
12935 #. TRANSLATORS: Perforater Turned On
12936 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
12939 #. TRANSLATORS: Perforater Under Temperature
12940 msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
12943 #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Failure
12944 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
12947 #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Storage Error
12948 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
12951 #. TRANSLATORS: Perforater Warming Up
12952 msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
12955 #. TRANSLATORS: Platform Cooling
12956 msgid "printer-state-reasons.platform-cooling"
12959 #. TRANSLATORS: Platform Failure
12960 msgid "printer-state-reasons.platform-failure"
12963 #. TRANSLATORS: Platform Heating
12964 msgid "printer-state-reasons.platform-heating"
12967 #. TRANSLATORS: Platform Temperature High
12968 msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-high"
12971 #. TRANSLATORS: Platform Temperature Low
12972 msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-low"
12975 #. TRANSLATORS: Power Down
12976 msgid "printer-state-reasons.power-down"
12979 #. TRANSLATORS: Power Up
12980 msgid "printer-state-reasons.power-up"
12983 #. TRANSLATORS: Printer Reset Manually
12984 msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
12987 #. TRANSLATORS: Printer Reset Remotely
12988 msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
12991 #. TRANSLATORS: Printer Ready To Print
12992 msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
12995 #. TRANSLATORS: Puncher Added
12996 msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
12999 #. TRANSLATORS: Puncher Almost Empty
13000 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
13003 #. TRANSLATORS: Puncher Almost Full
13004 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
13007 #. TRANSLATORS: Puncher At Limit
13008 msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
13011 #. TRANSLATORS: Puncher Closed
13012 msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
13015 #. TRANSLATORS: Puncher Configuration Change
13016 msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
13019 #. TRANSLATORS: Puncher Cover Closed
13020 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
13023 #. TRANSLATORS: Puncher Cover Open
13024 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
13027 #. TRANSLATORS: Puncher Empty
13028 msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
13031 #. TRANSLATORS: Puncher Full
13032 msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
13035 #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Closed
13036 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
13039 #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Open
13040 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
13043 #. TRANSLATORS: Puncher Jam
13044 msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
13047 #. TRANSLATORS: Puncher Life Almost Over
13048 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
13051 #. TRANSLATORS: Puncher Life Over
13052 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
13055 #. TRANSLATORS: Puncher Memory Exhausted
13056 msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
13059 #. TRANSLATORS: Puncher Missing
13060 msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
13063 #. TRANSLATORS: Puncher Motor Failure
13064 msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
13067 #. TRANSLATORS: Puncher Near Limit
13068 msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
13071 #. TRANSLATORS: Puncher Offline
13072 msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
13075 #. TRANSLATORS: Puncher Opened
13076 msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
13079 #. TRANSLATORS: Puncher Over Temperature
13080 msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
13083 #. TRANSLATORS: Puncher Power Saver
13084 msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
13087 #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Failure
13088 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
13091 #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Storage
13092 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
13095 #. TRANSLATORS: Puncher Removed
13096 msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
13099 #. TRANSLATORS: Puncher Resource Added
13100 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
13103 #. TRANSLATORS: Puncher Resource Removed
13104 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
13107 #. TRANSLATORS: Puncher Thermistor Failure
13108 msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
13111 #. TRANSLATORS: Puncher Timing Failure
13112 msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
13115 #. TRANSLATORS: Puncher Turned Off
13116 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
13119 #. TRANSLATORS: Puncher Turned On
13120 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
13123 #. TRANSLATORS: Puncher Under Temperature
13124 msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
13127 #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Failure
13128 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
13131 #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Storage Error
13132 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
13135 #. TRANSLATORS: Puncher Warming Up
13136 msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
13139 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Added
13140 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
13143 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Empty
13144 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
13147 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Full
13148 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
13151 #. TRANSLATORS: Separation Cutter At Limit
13152 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
13155 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Closed
13156 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
13159 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Configuration Change
13160 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
13163 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Closed
13164 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
13167 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Open
13168 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
13171 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Empty
13172 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
13175 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Full
13176 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
13179 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Closed
13180 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
13183 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Open
13184 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
13187 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Jam
13188 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
13191 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Almost Over
13192 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
13195 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Over
13196 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
13199 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Memory Exhausted
13200 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
13203 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Missing
13204 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
13207 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Motor Failure
13208 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
13211 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Near Limit
13212 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
13215 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Offline
13216 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
13219 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Opened
13220 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
13223 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Over Temperature
13224 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
13227 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Power Saver
13228 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
13231 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Failure
13232 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
13235 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Storage
13236 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
13239 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Removed
13240 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
13243 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Added
13244 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
13247 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Removed
13248 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
13251 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Thermistor Failure
13252 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
13255 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Timing Failure
13256 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
13259 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned Off
13260 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
13263 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned On
13264 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
13267 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Under Temperature
13268 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
13271 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Failure
13272 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
13275 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Storage Error
13276 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
13279 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Warming Up
13280 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
13283 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Added
13284 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
13287 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Empty
13288 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
13291 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Full
13292 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
13295 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator At Limit
13296 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
13299 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Closed
13300 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
13303 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Configuration Change
13304 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
13307 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Closed
13308 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
13311 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Open
13312 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
13315 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Empty
13316 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
13319 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Full
13320 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
13323 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Closed
13324 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
13327 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Open
13328 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
13331 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Jam
13332 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
13335 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Almost Over
13336 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
13339 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Over
13340 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
13343 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Memory Exhausted
13344 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
13347 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Missing
13348 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
13351 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Motor Failure
13352 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
13355 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Near Limit
13356 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
13359 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Offline
13360 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
13363 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Opened
13364 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
13367 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Over Temperature
13368 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
13371 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Power Saver
13372 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
13375 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Failure
13376 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
13379 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Storage
13380 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
13383 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Removed
13384 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
13387 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Added
13388 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
13391 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Removed
13392 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
13395 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Thermistor Failure
13396 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
13399 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Timing Failure
13400 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
13403 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned Off
13404 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
13407 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned On
13408 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
13411 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Under Temperature
13412 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
13415 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Failure
13416 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
13419 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error
13420 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
13423 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Warming Up
13424 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
13427 #. TRANSLATORS: Printer offline
13428 msgid "printer-state-reasons.shutdown"
13431 #. TRANSLATORS: Slitter Added
13432 msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
13435 #. TRANSLATORS: Slitter Almost Empty
13436 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
13439 #. TRANSLATORS: Slitter Almost Full
13440 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
13443 #. TRANSLATORS: Slitter At Limit
13444 msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
13447 #. TRANSLATORS: Slitter Closed
13448 msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
13451 #. TRANSLATORS: Slitter Configuration Change
13452 msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
13455 #. TRANSLATORS: Slitter Cover Closed
13456 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
13459 #. TRANSLATORS: Slitter Cover Open
13460 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
13463 #. TRANSLATORS: Slitter Empty
13464 msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
13467 #. TRANSLATORS: Slitter Full
13468 msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
13471 #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Closed
13472 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
13475 #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Open
13476 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
13479 #. TRANSLATORS: Slitter Jam
13480 msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
13483 #. TRANSLATORS: Slitter Life Almost Over
13484 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
13487 #. TRANSLATORS: Slitter Life Over
13488 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
13491 #. TRANSLATORS: Slitter Memory Exhausted
13492 msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
13495 #. TRANSLATORS: Slitter Missing
13496 msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
13499 #. TRANSLATORS: Slitter Motor Failure
13500 msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
13503 #. TRANSLATORS: Slitter Near Limit
13504 msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
13507 #. TRANSLATORS: Slitter Offline
13508 msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
13511 #. TRANSLATORS: Slitter Opened
13512 msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
13515 #. TRANSLATORS: Slitter Over Temperature
13516 msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
13519 #. TRANSLATORS: Slitter Power Saver
13520 msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
13523 #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Failure
13524 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
13527 #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Storage
13528 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
13531 #. TRANSLATORS: Slitter Removed
13532 msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
13535 #. TRANSLATORS: Slitter Resource Added
13536 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
13539 #. TRANSLATORS: Slitter Resource Removed
13540 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
13543 #. TRANSLATORS: Slitter Thermistor Failure
13544 msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
13547 #. TRANSLATORS: Slitter Timing Failure
13548 msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
13551 #. TRANSLATORS: Slitter Turned Off
13552 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
13555 #. TRANSLATORS: Slitter Turned On
13556 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
13559 #. TRANSLATORS: Slitter Under Temperature
13560 msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
13563 #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Failure
13564 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
13567 #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Storage Error
13568 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
13571 #. TRANSLATORS: Slitter Warming Up
13572 msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
13575 #. TRANSLATORS: Spool Area Full
13576 msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
13579 #. TRANSLATORS: Stacker Added
13580 msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
13583 #. TRANSLATORS: Stacker Almost Empty
13584 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
13587 #. TRANSLATORS: Stacker Almost Full
13588 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
13591 #. TRANSLATORS: Stacker At Limit
13592 msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
13595 #. TRANSLATORS: Stacker Closed
13596 msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
13599 #. TRANSLATORS: Stacker Configuration Change
13600 msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
13603 #. TRANSLATORS: Stacker Cover Closed
13604 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
13607 #. TRANSLATORS: Stacker Cover Open
13608 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
13611 #. TRANSLATORS: Stacker Empty
13612 msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
13615 #. TRANSLATORS: Stacker Full
13616 msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
13619 #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Closed
13620 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
13623 #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Open
13624 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
13627 #. TRANSLATORS: Stacker Jam
13628 msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
13631 #. TRANSLATORS: Stacker Life Almost Over
13632 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
13635 #. TRANSLATORS: Stacker Life Over
13636 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
13639 #. TRANSLATORS: Stacker Memory Exhausted
13640 msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
13643 #. TRANSLATORS: Stacker Missing
13644 msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
13647 #. TRANSLATORS: Stacker Motor Failure
13648 msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
13651 #. TRANSLATORS: Stacker Near Limit
13652 msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
13655 #. TRANSLATORS: Stacker Offline
13656 msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
13659 #. TRANSLATORS: Stacker Opened
13660 msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
13663 #. TRANSLATORS: Stacker Over Temperature
13664 msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
13667 #. TRANSLATORS: Stacker Power Saver
13668 msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
13671 #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Failure
13672 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
13675 #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Storage
13676 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
13679 #. TRANSLATORS: Stacker Removed
13680 msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
13683 #. TRANSLATORS: Stacker Resource Added
13684 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
13687 #. TRANSLATORS: Stacker Resource Removed
13688 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
13691 #. TRANSLATORS: Stacker Thermistor Failure
13692 msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
13695 #. TRANSLATORS: Stacker Timing Failure
13696 msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
13699 #. TRANSLATORS: Stacker Turned Off
13700 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
13703 #. TRANSLATORS: Stacker Turned On
13704 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
13707 #. TRANSLATORS: Stacker Under Temperature
13708 msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
13711 #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Failure
13712 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
13715 #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Storage Error
13716 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
13719 #. TRANSLATORS: Stacker Warming Up
13720 msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
13723 #. TRANSLATORS: Stapler Added
13724 msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
13727 #. TRANSLATORS: Stapler Almost Empty
13728 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
13731 #. TRANSLATORS: Stapler Almost Full
13732 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
13735 #. TRANSLATORS: Stapler At Limit
13736 msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
13739 #. TRANSLATORS: Stapler Closed
13740 msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
13743 #. TRANSLATORS: Stapler Configuration Change
13744 msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
13747 #. TRANSLATORS: Stapler Cover Closed
13748 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
13751 #. TRANSLATORS: Stapler Cover Open
13752 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
13755 #. TRANSLATORS: Stapler Empty
13756 msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
13759 #. TRANSLATORS: Stapler Full
13760 msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
13763 #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Closed
13764 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
13767 #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Open
13768 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
13771 #. TRANSLATORS: Stapler Jam
13772 msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
13775 #. TRANSLATORS: Stapler Life Almost Over
13776 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
13779 #. TRANSLATORS: Stapler Life Over
13780 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
13783 #. TRANSLATORS: Stapler Memory Exhausted
13784 msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
13787 #. TRANSLATORS: Stapler Missing
13788 msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
13791 #. TRANSLATORS: Stapler Motor Failure
13792 msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
13795 #. TRANSLATORS: Stapler Near Limit
13796 msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
13799 #. TRANSLATORS: Stapler Offline
13800 msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
13803 #. TRANSLATORS: Stapler Opened
13804 msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
13807 #. TRANSLATORS: Stapler Over Temperature
13808 msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
13811 #. TRANSLATORS: Stapler Power Saver
13812 msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
13815 #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Failure
13816 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
13819 #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Storage
13820 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
13823 #. TRANSLATORS: Stapler Removed
13824 msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
13827 #. TRANSLATORS: Stapler Resource Added
13828 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
13831 #. TRANSLATORS: Stapler Resource Removed
13832 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
13835 #. TRANSLATORS: Stapler Thermistor Failure
13836 msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
13839 #. TRANSLATORS: Stapler Timing Failure
13840 msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
13843 #. TRANSLATORS: Stapler Turned Off
13844 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
13847 #. TRANSLATORS: Stapler Turned On
13848 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
13851 #. TRANSLATORS: Stapler Under Temperature
13852 msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
13855 #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Failure
13856 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
13859 #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Storage Error
13860 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
13863 #. TRANSLATORS: Stapler Warming Up
13864 msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
13867 #. TRANSLATORS: Stitcher Added
13868 msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
13871 #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Empty
13872 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
13875 #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Full
13876 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
13879 #. TRANSLATORS: Stitcher At Limit
13880 msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
13883 #. TRANSLATORS: Stitcher Closed
13884 msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
13887 #. TRANSLATORS: Stitcher Configuration Change
13888 msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
13891 #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Closed
13892 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
13895 #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Open
13896 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
13899 #. TRANSLATORS: Stitcher Empty
13900 msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
13903 #. TRANSLATORS: Stitcher Full
13904 msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
13907 #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Closed
13908 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
13911 #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Open
13912 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
13915 #. TRANSLATORS: Stitcher Jam
13916 msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
13919 #. TRANSLATORS: Stitcher Life Almost Over
13920 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
13923 #. TRANSLATORS: Stitcher Life Over
13924 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
13927 #. TRANSLATORS: Stitcher Memory Exhausted
13928 msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
13931 #. TRANSLATORS: Stitcher Missing
13932 msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
13935 #. TRANSLATORS: Stitcher Motor Failure
13936 msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
13939 #. TRANSLATORS: Stitcher Near Limit
13940 msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
13943 #. TRANSLATORS: Stitcher Offline
13944 msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
13947 #. TRANSLATORS: Stitcher Opened
13948 msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
13951 #. TRANSLATORS: Stitcher Over Temperature
13952 msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
13955 #. TRANSLATORS: Stitcher Power Saver
13956 msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
13959 #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Failure
13960 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
13963 #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Storage
13964 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
13967 #. TRANSLATORS: Stitcher Removed
13968 msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
13971 #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Added
13972 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
13975 #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Removed
13976 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
13979 #. TRANSLATORS: Stitcher Thermistor Failure
13980 msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
13983 #. TRANSLATORS: Stitcher Timing Failure
13984 msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
13987 #. TRANSLATORS: Stitcher Turned Off
13988 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
13991 #. TRANSLATORS: Stitcher Turned On
13992 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
13995 #. TRANSLATORS: Stitcher Under Temperature
13996 msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
13999 #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Failure
14000 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
14003 #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Storage Error
14004 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
14007 #. TRANSLATORS: Stitcher Warming Up
14008 msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
14011 #. TRANSLATORS: Partially stopped
14012 msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
14015 #. TRANSLATORS: Stopping
14016 msgid "printer-state-reasons.stopping"
14019 #. TRANSLATORS: Subunit Added
14020 msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
14023 #. TRANSLATORS: Subunit Almost Empty
14024 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
14027 #. TRANSLATORS: Subunit Almost Full
14028 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
14031 #. TRANSLATORS: Subunit At Limit
14032 msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
14035 #. TRANSLATORS: Subunit Closed
14036 msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
14039 #. TRANSLATORS: Subunit Cooling Down
14040 msgid "printer-state-reasons.subunit-cooling-down"
14043 #. TRANSLATORS: Subunit Empty
14044 msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
14047 #. TRANSLATORS: Subunit Full
14048 msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
14051 #. TRANSLATORS: Subunit Life Almost Over
14052 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
14055 #. TRANSLATORS: Subunit Life Over
14056 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
14059 #. TRANSLATORS: Subunit Memory Exhausted
14060 msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
14063 #. TRANSLATORS: Subunit Missing
14064 msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
14067 #. TRANSLATORS: Subunit Motor Failure
14068 msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
14071 #. TRANSLATORS: Subunit Near Limit
14072 msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
14075 #. TRANSLATORS: Subunit Offline
14076 msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
14079 #. TRANSLATORS: Subunit Opened
14080 msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
14083 #. TRANSLATORS: Subunit Over Temperature
14084 msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
14087 #. TRANSLATORS: Subunit Power Saver
14088 msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
14091 #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Failure
14092 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
14095 #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Storage
14096 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
14099 #. TRANSLATORS: Subunit Removed
14100 msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
14103 #. TRANSLATORS: Subunit Resource Added
14104 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
14107 #. TRANSLATORS: Subunit Resource Removed
14108 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
14111 #. TRANSLATORS: Subunit Thermistor Failure
14112 msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
14115 #. TRANSLATORS: Subunit Timing Failure
14116 msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
14119 #. TRANSLATORS: Subunit Turned Off
14120 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
14123 #. TRANSLATORS: Subunit Turned On
14124 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
14127 #. TRANSLATORS: Subunit Under Temperature
14128 msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
14131 #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Failure
14132 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
14135 #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Storage
14136 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
14139 #. TRANSLATORS: Subunit Warming Up
14140 msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
14143 #. TRANSLATORS: Printer stopped responding
14144 msgid "printer-state-reasons.timed-out"
14147 #. TRANSLATORS: Out of toner
14148 msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
14151 #. TRANSLATORS: Toner low
14152 msgid "printer-state-reasons.toner-low"
14155 #. TRANSLATORS: Trimmer Added
14156 msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
14159 #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Empty
14160 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
14163 #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Full
14164 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
14167 #. TRANSLATORS: Trimmer At Limit
14168 msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
14171 #. TRANSLATORS: Trimmer Closed
14172 msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
14175 #. TRANSLATORS: Trimmer Configuration Change
14176 msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
14179 #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Closed
14180 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
14183 #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Open
14184 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
14187 #. TRANSLATORS: Trimmer Empty
14188 msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
14191 #. TRANSLATORS: Trimmer Full
14192 msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
14195 #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Closed
14196 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
14199 #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Open
14200 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
14203 #. TRANSLATORS: Trimmer Jam
14204 msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
14207 #. TRANSLATORS: Trimmer Life Almost Over
14208 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
14211 #. TRANSLATORS: Trimmer Life Over
14212 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
14215 #. TRANSLATORS: Trimmer Memory Exhausted
14216 msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
14219 #. TRANSLATORS: Trimmer Missing
14220 msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
14223 #. TRANSLATORS: Trimmer Motor Failure
14224 msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
14227 #. TRANSLATORS: Trimmer Near Limit
14228 msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
14231 #. TRANSLATORS: Trimmer Offline
14232 msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
14235 #. TRANSLATORS: Trimmer Opened
14236 msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
14239 #. TRANSLATORS: Trimmer Over Temperature
14240 msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
14243 #. TRANSLATORS: Trimmer Power Saver
14244 msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
14247 #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Failure
14248 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
14251 #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Storage
14252 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
14255 #. TRANSLATORS: Trimmer Removed
14256 msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
14259 #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Added
14260 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
14263 #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Removed
14264 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
14267 #. TRANSLATORS: Trimmer Thermistor Failure
14268 msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
14271 #. TRANSLATORS: Trimmer Timing Failure
14272 msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
14275 #. TRANSLATORS: Trimmer Turned Off
14276 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
14279 #. TRANSLATORS: Trimmer Turned On
14280 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
14283 #. TRANSLATORS: Trimmer Under Temperature
14284 msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
14287 #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Failure
14288 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
14291 #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Storage Error
14292 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
14295 #. TRANSLATORS: Trimmer Warming Up
14296 msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
14299 #. TRANSLATORS: Unknown
14300 msgid "printer-state-reasons.unknown"
14303 #. TRANSLATORS: Wrapper Added
14304 msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
14307 #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Empty
14308 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
14311 #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Full
14312 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
14315 #. TRANSLATORS: Wrapper At Limit
14316 msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
14319 #. TRANSLATORS: Wrapper Closed
14320 msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
14323 #. TRANSLATORS: Wrapper Configuration Change
14324 msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
14327 #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Closed
14328 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
14331 #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Open
14332 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
14335 #. TRANSLATORS: Wrapper Empty
14336 msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
14339 #. TRANSLATORS: Wrapper Full
14340 msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
14343 #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Closed
14344 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
14347 #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Open
14348 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
14351 #. TRANSLATORS: Wrapper Jam
14352 msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
14355 #. TRANSLATORS: Wrapper Life Almost Over
14356 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
14359 #. TRANSLATORS: Wrapper Life Over
14360 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
14363 #. TRANSLATORS: Wrapper Memory Exhausted
14364 msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
14367 #. TRANSLATORS: Wrapper Missing
14368 msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
14371 #. TRANSLATORS: Wrapper Motor Failure
14372 msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
14375 #. TRANSLATORS: Wrapper Near Limit
14376 msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
14379 #. TRANSLATORS: Wrapper Offline
14380 msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
14383 #. TRANSLATORS: Wrapper Opened
14384 msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
14387 #. TRANSLATORS: Wrapper Over Temperature
14388 msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
14391 #. TRANSLATORS: Wrapper Power Saver
14392 msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
14395 #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Failure
14396 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
14399 #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Storage
14400 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
14403 #. TRANSLATORS: Wrapper Removed
14404 msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
14407 #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Added
14408 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
14411 #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Removed
14412 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
14415 #. TRANSLATORS: Wrapper Thermistor Failure
14416 msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
14419 #. TRANSLATORS: Wrapper Timing Failure
14420 msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
14423 #. TRANSLATORS: Wrapper Turned Off
14424 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
14427 #. TRANSLATORS: Wrapper Turned On
14428 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
14431 #. TRANSLATORS: Wrapper Under Temperature
14432 msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
14435 #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Failure
14436 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
14439 #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Storage Error
14440 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
14443 #. TRANSLATORS: Wrapper Warming Up
14444 msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
14447 #. TRANSLATORS: Idle
14448 msgid "printer-state.3"
14451 #. TRANSLATORS: Processing
14452 msgid "printer-state.4"
14455 #. TRANSLATORS: Stopped
14456 msgid "printer-state.5"
14459 #. TRANSLATORS: Printer Uptime
14460 msgid "printer-up-time"
14466 #. TRANSLATORS: Proof Print
14467 msgid "proof-print"
14470 #. TRANSLATORS: Proof Print Copies
14471 msgid "proof-print-copies"
14474 #. TRANSLATORS: Punching
14478 #. TRANSLATORS: Punching Locations
14479 msgid "punching-locations"
14482 #. TRANSLATORS: Punching Offset
14483 msgid "punching-offset"
14486 #. TRANSLATORS: Punch Edge
14487 msgid "punching-reference-edge"
14490 #. TRANSLATORS: Bottom
14491 msgid "punching-reference-edge.bottom"
14494 #. TRANSLATORS: Left
14495 msgid "punching-reference-edge.left"
14498 #. TRANSLATORS: Right
14499 msgid "punching-reference-edge.right"
14502 #. TRANSLATORS: Top
14503 msgid "punching-reference-edge.top"
14507 msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
14510 msgid "request-id uses indefinite length"
14511 msgstr "Le paramètre request-id s’avère être de longueur indéfinie"
14513 #. TRANSLATORS: Requested Attributes
14514 msgid "requested-attributes"
14517 #. TRANSLATORS: Retry Interval
14518 msgid "retry-interval"
14521 #. TRANSLATORS: Retry Timeout
14522 msgid "retry-time-out"
14525 #. TRANSLATORS: Save Disposition
14526 msgid "save-disposition"
14529 #. TRANSLATORS: None
14530 msgid "save-disposition.none"
14533 #. TRANSLATORS: Print and Save
14534 msgid "save-disposition.print-save"
14537 #. TRANSLATORS: Save Only
14538 msgid "save-disposition.save-only"
14541 #. TRANSLATORS: Save Document Format
14542 msgid "save-document-format"
14545 #. TRANSLATORS: Save Info
14549 #. TRANSLATORS: Save Location
14550 msgid "save-location"
14553 #. TRANSLATORS: Save Name
14557 msgid "scheduler is not running"
14560 msgid "scheduler is running"
14563 #. TRANSLATORS: Separator Sheets
14564 msgid "separator-sheets"
14567 #. TRANSLATORS: Type of Separator Sheets
14568 msgid "separator-sheets-type"
14571 #. TRANSLATORS: Start and End Sheets
14572 msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
14575 #. TRANSLATORS: End Sheet
14576 msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
14579 #. TRANSLATORS: None
14580 msgid "separator-sheets-type.none"
14583 #. TRANSLATORS: Slip Sheets
14584 msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
14587 #. TRANSLATORS: Start Sheet
14588 msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
14591 #. TRANSLATORS: 2-Sided Printing
14595 #. TRANSLATORS: Off
14596 msgid "sides.one-sided"
14599 #. TRANSLATORS: On (Portrait)
14600 msgid "sides.two-sided-long-edge"
14603 #. TRANSLATORS: On (Landscape)
14604 msgid "sides.two-sided-short-edge"
14608 msgid "stat of %s failed: %s"
14609 msgstr "stat sur %s a échoué : %s"
14611 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
14614 #. TRANSLATORS: Status Message
14615 msgid "status-message"
14618 #. TRANSLATORS: Staple
14622 #. TRANSLATORS: Stitching Angle
14623 msgid "stitching-angle"
14626 #. TRANSLATORS: Stitching Locations
14627 msgid "stitching-locations"
14630 #. TRANSLATORS: Staple Method
14631 msgid "stitching-method"
14634 #. TRANSLATORS: Automatic
14635 msgid "stitching-method.auto"
14638 #. TRANSLATORS: Crimp
14639 msgid "stitching-method.crimp"
14642 #. TRANSLATORS: Wire
14643 msgid "stitching-method.wire"
14646 #. TRANSLATORS: Stitching Offset
14647 msgid "stitching-offset"
14650 #. TRANSLATORS: Staple Edge
14651 msgid "stitching-reference-edge"
14654 #. TRANSLATORS: Bottom
14655 msgid "stitching-reference-edge.bottom"
14658 #. TRANSLATORS: Left
14659 msgid "stitching-reference-edge.left"
14662 #. TRANSLATORS: Right
14663 msgid "stitching-reference-edge.right"
14666 #. TRANSLATORS: Top
14667 msgid "stitching-reference-edge.top"
14673 #. TRANSLATORS: Subject
14677 #. TRANSLATORS: Subscription Privacy Attributes
14678 msgid "subscription-privacy-attributes"
14681 #. TRANSLATORS: All
14682 msgid "subscription-privacy-attributes.all"
14685 #. TRANSLATORS: Default
14686 msgid "subscription-privacy-attributes.default"
14689 #. TRANSLATORS: None
14690 msgid "subscription-privacy-attributes.none"
14693 #. TRANSLATORS: Subscription Description
14694 msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-description"
14697 #. TRANSLATORS: Subscription Template
14698 msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-template"
14701 #. TRANSLATORS: Subscription Privacy Scope
14702 msgid "subscription-privacy-scope"
14705 #. TRANSLATORS: All
14706 msgid "subscription-privacy-scope.all"
14709 #. TRANSLATORS: Default
14710 msgid "subscription-privacy-scope.default"
14713 #. TRANSLATORS: None
14714 msgid "subscription-privacy-scope.none"
14717 #. TRANSLATORS: Owner
14718 msgid "subscription-privacy-scope.owner"
14722 msgid "system default destination: %s"
14726 msgid "system default destination: %s/%s"
14729 #. TRANSLATORS: T33 Subaddress
14730 msgid "t33-subaddress"
14731 msgstr "T33 Subaddress"
14733 #. TRANSLATORS: To Name
14737 #. TRANSLATORS: Transmission Status
14738 msgid "transmission-status"
14741 #. TRANSLATORS: Pending
14742 msgid "transmission-status.3"
14745 #. TRANSLATORS: Pending Retry
14746 msgid "transmission-status.4"
14749 #. TRANSLATORS: Processing
14750 msgid "transmission-status.5"
14753 #. TRANSLATORS: Canceled
14754 msgid "transmission-status.7"
14757 #. TRANSLATORS: Aborted
14758 msgid "transmission-status.8"
14761 #. TRANSLATORS: Completed
14762 msgid "transmission-status.9"
14765 #. TRANSLATORS: Cut
14769 #. TRANSLATORS: Cut Position
14770 msgid "trimming-offset"
14773 #. TRANSLATORS: Cut Edge
14774 msgid "trimming-reference-edge"
14777 #. TRANSLATORS: Bottom
14778 msgid "trimming-reference-edge.bottom"
14781 #. TRANSLATORS: Left
14782 msgid "trimming-reference-edge.left"
14785 #. TRANSLATORS: Right
14786 msgid "trimming-reference-edge.right"
14789 #. TRANSLATORS: Top
14790 msgid "trimming-reference-edge.top"
14793 #. TRANSLATORS: Type of Cut
14794 msgid "trimming-type"
14797 #. TRANSLATORS: Draw Line
14798 msgid "trimming-type.draw-line"
14801 #. TRANSLATORS: Full
14802 msgid "trimming-type.full"
14805 #. TRANSLATORS: Partial
14806 msgid "trimming-type.partial"
14809 #. TRANSLATORS: Perforate
14810 msgid "trimming-type.perforate"
14813 #. TRANSLATORS: Score
14814 msgid "trimming-type.score"
14817 #. TRANSLATORS: Tab
14818 msgid "trimming-type.tab"
14821 #. TRANSLATORS: Cut After
14822 msgid "trimming-when"
14825 #. TRANSLATORS: Every Document
14826 msgid "trimming-when.after-documents"
14829 #. TRANSLATORS: Job
14830 msgid "trimming-when.after-job"
14833 #. TRANSLATORS: Every Set
14834 msgid "trimming-when.after-sets"
14837 #. TRANSLATORS: Every Page
14838 msgid "trimming-when.after-sheets"
14845 msgstr "sans titre"
14847 msgid "variable-bindings uses indefinite length"
14850 #. TRANSLATORS: X Accuracy
14854 #. TRANSLATORS: X Dimension
14855 msgid "x-dimension"
14858 #. TRANSLATORS: X Offset
14862 #. TRANSLATORS: X Origin
14866 #. TRANSLATORS: Y Accuracy
14870 #. TRANSLATORS: Y Dimension
14871 msgid "y-dimension"
14874 #. TRANSLATORS: Y Offset
14878 #. TRANSLATORS: Y Origin
14882 #. TRANSLATORS: Z Accuracy
14886 #. TRANSLATORS: Z Dimension
14887 msgid "z-dimension"
14890 #. TRANSLATORS: Z Offset
14894 msgid "{service_domain} Domain name"
14897 msgid "{service_hostname} Fully-qualified domain name"
14900 msgid "{service_name} Service instance name"
14903 msgid "{service_port} Port number"
14906 msgid "{service_regtype} DNS-SD registration type"
14909 msgid "{service_scheme} URI scheme"
14912 msgid "{service_uri} URI"
14915 msgid "{txt_*} Value of TXT record key"
14921 msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
14924 #~ msgid "Export Printers to Samba"
14925 #~ msgstr "Exporter les imprimantes vers SAMBA"