]> git.ipfire.org Git - thirdparty/util-linux.git/blob - po/ja.po
Imported from util-linux-2.11o tarball.
[thirdparty/util-linux.git] / po / ja.po
1 # Japanese messages for util-linux 2.11n
2 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
3 # Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 1999-2001.
4 # includes cfdisk original translation by
5 # Hidenobu NABETANI <nabetani@kern.phys.sci.osaka-u.ac.jp>
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: util-linux 2.11n\n"
10 "POT-Creation-Date: 2002-03-08 23:54+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2001-12-11 22:43+0900\n"
12 "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
13 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: disk-utils/blockdev.c:60
19 msgid "set read-only"
20 msgstr "Æɤ߹þ¤ßÀìÍѤËÀßÄê"
21
22 #: disk-utils/blockdev.c:61
23 msgid "set read-write"
24 msgstr "Æɤ߽ñ¤­²Äǽ¤ËÀßÄê"
25
26 #: disk-utils/blockdev.c:64
27 msgid "get read-only"
28 msgstr "Æɤ߽ñ¤­²Äǽ¤«¤É¤¦¤«¤ò¥Æ¥¹¥È"
29
30 #: disk-utils/blockdev.c:67
31 msgid "get sectorsize"
32 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô¤ò¼èÆÀ"
33
34 #: disk-utils/blockdev.c:70
35 msgid "get blocksize"
36 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ"
37
38 #: disk-utils/blockdev.c:73
39 msgid "set blocksize"
40 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º¤òÀßÄê"
41
42 #: disk-utils/blockdev.c:76
43 msgid "get size"
44 msgstr "¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ"
45
46 #: disk-utils/blockdev.c:79
47 msgid "set readahead"
48 msgstr "readahead ÃͤòÀßÄê"
49
50 #: disk-utils/blockdev.c:82
51 msgid "get readahead"
52 msgstr "readahead Ãͤò¼èÆÀ"
53
54 #: disk-utils/blockdev.c:85
55 msgid "flush buffers"
56 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò¥Õ¥é¥Ã¥·¥å¤¹¤ë"
57
58 #: disk-utils/blockdev.c:89
59 msgid "reread partition table"
60 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɤ߹þ¤ß"
61
62 #: disk-utils/blockdev.c:98
63 msgid "Usage:\n"
64 msgstr "»È¤¤Êý:\n"
65
66 #: disk-utils/blockdev.c:100
67 #, c-format
68 msgid " %s --report [devices]\n"
69 msgstr " %s --report [¥Ç¥Ð¥¤¥¹]\n"
70
71 #: disk-utils/blockdev.c:101
72 #, c-format
73 msgid " %s [-v|-q] commands devices\n"
74 msgstr " %s [-v|-q] ¥³¥Þ¥ó¥É ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
75
76 #: disk-utils/blockdev.c:102
77 msgid "Available commands:\n"
78 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
79
80 #: disk-utils/blockdev.c:219
81 #, c-format
82 msgid "%s: Unknown command: %s\n"
83 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É: %s\n"
84
85 #: disk-utils/blockdev.c:231 disk-utils/blockdev.c:240
86 #, c-format
87 msgid "%s requires an argument\n"
88 msgstr "%s ¤Ï°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹\n"
89
90 #: disk-utils/blockdev.c:278
91 #, c-format
92 msgid "%s succeeded.\n"
93 msgstr "%s ¤¬À®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
94
95 #: disk-utils/blockdev.c:296 disk-utils/blockdev.c:321
96 #, c-format
97 msgid "%s: cannot open %s\n"
98 msgstr "%s: %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
99
100 #: disk-utils/blockdev.c:338
101 #, c-format
102 msgid "%s: ioctl error on %s\n"
103 msgstr "%s: %s ¤Ç ioctl ¥¨¥é¡¼\n"
104
105 #: disk-utils/blockdev.c:345
106 msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
107 msgstr "RO RA SSZ BSZ ³«»ÏSec ¥µ¥¤¥º ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
108
109 #: disk-utils/elvtune.c:46 disk-utils/setfdprm.c:100
110 msgid "usage:\n"
111 msgstr "»È¤¤Êý:\n"
112
113 #: disk-utils/fdformat.c:35
114 msgid "Formatting ... "
115 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹ ... "
116
117 #: disk-utils/fdformat.c:53 disk-utils/fdformat.c:88
118 msgid "done\n"
119 msgstr "½ªÎ»\n"
120
121 #: disk-utils/fdformat.c:64
122 msgid "Verifying ... "
123 msgstr "¾È¹ç¤·¤Þ¤¹ ... "
124
125 #: disk-utils/fdformat.c:75
126 msgid "Read: "
127 msgstr "Æɹþ: "
128
129 #: disk-utils/fdformat.c:77
130 #, c-format
131 msgid "Problem reading cylinder %d, expected %d, read %d\n"
132 msgstr "Æɹþ¤ßÃæ¤ËÌäÂêȯÀ¸¡¢¥·¥ê¥ó¥À %d, %d ¤ÎȦ¤Ç¤¹¤¬ %d ¤òÆɹþ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
133
134 #: disk-utils/fdformat.c:83
135 #, c-format
136 msgid ""
137 "bad data in cyl %d\n"
138 "Continuing ... "
139 msgstr ""
140 "¥·¥ê¥ó¥À %d ¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Ç¡¼¥¿\n"
141 "³¤±¤Þ¤¹ ... "
142
143 #: disk-utils/fdformat.c:98
144 #, c-format
145 msgid "usage: %s [ -n ] device\n"
146 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -n ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
147
148 #: disk-utils/fdformat.c:120 disk-utils/fsck.minix.c:1291
149 #: disk-utils/isosize.c:179 disk-utils/mkfs.bfs.c:119 disk-utils/mkfs.c:55
150 #: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:452
151 #: disk-utils/setfdprm.c:128 misc-utils/cal.c:246 misc-utils/ddate.c:181
152 #: misc-utils/kill.c:188 misc-utils/rename.c:79 misc-utils/script.c:132
153 #, c-format
154 msgid "%s from %s\n"
155 msgstr "%s from %s\n"
156
157 #: disk-utils/fdformat.c:134
158 #, c-format
159 msgid "%s: not a floppy device\n"
160 msgstr "%s: ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
161
162 #: disk-utils/fdformat.c:143
163 msgid "Could not determine current format type"
164 msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¥¿¥¤¥×¤òÆÃÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
165
166 #: disk-utils/fdformat.c:144
167 #, c-format
168 msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n"
169 msgstr "%sÌÌ, %d ¥È¥é¥Ã¥¯, %d ¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯¡£¹ç·×ÍÆÎÌ %d kB¡£\n"
170
171 #: disk-utils/fdformat.c:145
172 msgid "Double"
173 msgstr "ξ"
174
175 #: disk-utils/fdformat.c:145
176 msgid "Single"
177 msgstr "ÊÒ"
178
179 #: disk-utils/fsck.minix.c:200
180 #, c-format
181 msgid "Usage: %s [-larvsmf] /dev/name\n"
182 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -larvsmf ] /dev/name\n"
183
184 #: disk-utils/fsck.minix.c:307
185 #, c-format
186 msgid "%s is mounted.\t "
187 msgstr "%s ¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\t "
188
189 #: disk-utils/fsck.minix.c:309
190 msgid "Do you really want to continue"
191 msgstr "ËÜÅö¤Ë³¤±¤Þ¤¹¤«"
192
193 #: disk-utils/fsck.minix.c:313
194 msgid "check aborted.\n"
195 msgstr "¥Á¥§¥Ã¥¯¤òÃæ»ß¤·¤Þ¤·¤¿\n"
196
197 #: disk-utils/fsck.minix.c:332 disk-utils/fsck.minix.c:356
198 #, c-format
199 msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'."
200 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' Æâ¤Ç Zone nr < FIRSTZONE¡£"
201
202 #: disk-utils/fsck.minix.c:336 disk-utils/fsck.minix.c:360
203 #, c-format
204 msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'."
205 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' Æâ¤Ç Zone nr >= ZONES¡£"
206
207 #: disk-utils/fsck.minix.c:341 disk-utils/fsck.minix.c:365
208 msgid "Remove block"
209 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü"
210
211 #: disk-utils/fsck.minix.c:384
212 #, c-format
213 msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n"
214 msgstr "Æɹþ¥¨¥é¡¼: ¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' Ãæ¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ø seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
215
216 #: disk-utils/fsck.minix.c:390
217 #, c-format
218 msgid "Read error: bad block in file '%s'\n"
219 msgstr "Æɹþ¥¨¥é¡¼: ¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ËÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
220
221 #: disk-utils/fsck.minix.c:405
222 msgid ""
223 "Internal error: trying to write bad block\n"
224 "Write request ignored\n"
225 msgstr ""
226 "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß\n"
227 "½ñ¤­¹þ¤ßÍ×µá¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
228
229 #: disk-utils/fsck.minix.c:411 disk-utils/mkfs.minix.c:285
230 msgid "seek failed in write_block"
231 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¥Ö¥í¥Ã¥¯Æâ¤Î seek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
232
233 #: disk-utils/fsck.minix.c:414
234 #, c-format
235 msgid "Write error: bad block in file '%s'\n"
236 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÃæ '%s' ¤ËÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
237
238 #: disk-utils/fsck.minix.c:532
239 msgid "seek failed in write_super_block"
240 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯½ñ¹þ»þ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
241
242 #: disk-utils/fsck.minix.c:534 disk-utils/mkfs.minix.c:272
243 msgid "unable to write super-block"
244 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
245
246 #: disk-utils/fsck.minix.c:544
247 msgid "Unable to write inode map"
248 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
249
250 #: disk-utils/fsck.minix.c:546
251 msgid "Unable to write zone map"
252 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥×¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
253
254 #: disk-utils/fsck.minix.c:548
255 msgid "Unable to write inodes"
256 msgstr "inode ¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
257
258 #: disk-utils/fsck.minix.c:577
259 msgid "seek failed"
260 msgstr "¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ"
261
262 #: disk-utils/fsck.minix.c:579
263 msgid "unable to read super block"
264 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
265
266 #: disk-utils/fsck.minix.c:599
267 msgid "bad magic number in super-block"
268 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Þ¥¸¥Ã¥¯¥Ê¥ó¥Ð¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
269
270 #: disk-utils/fsck.minix.c:601
271 msgid "Only 1k blocks/zones supported"
272 msgstr "Only 1k blocks/zones supported"
273
274 #: disk-utils/fsck.minix.c:603
275 msgid "bad s_imap_blocks field in super-block"
276 msgstr "bad s_imap_blocks field in super-block"
277
278 #: disk-utils/fsck.minix.c:605
279 msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block"
280 msgstr "bad s_zmap_blocks field in super-block"
281
282 #: disk-utils/fsck.minix.c:612
283 msgid "Unable to allocate buffer for inode map"
284 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
285
286 #: disk-utils/fsck.minix.c:620
287 msgid "Unable to allocate buffer for inodes"
288 msgstr "inode ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
289
290 #: disk-utils/fsck.minix.c:623
291 msgid "Unable to allocate buffer for inode count"
292 msgstr "inode ¥«¥¦¥ó¥¿ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
293
294 #: disk-utils/fsck.minix.c:626
295 msgid "Unable to allocate buffer for zone count"
296 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥«¥¦¥ó¥¿ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
297
298 #: disk-utils/fsck.minix.c:628
299 msgid "Unable to read inode map"
300 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×¤¬Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
301
302 #: disk-utils/fsck.minix.c:630
303 msgid "Unable to read zone map"
304 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥×¤¬Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
305
306 #: disk-utils/fsck.minix.c:632
307 msgid "Unable to read inodes"
308 msgstr "inode ¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
309
310 #: disk-utils/fsck.minix.c:634
311 msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
312 msgstr "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
313
314 #: disk-utils/fsck.minix.c:639 disk-utils/mkfs.minix.c:526
315 #, c-format
316 msgid "%ld inodes\n"
317 msgstr "inode ¿ô %ld\n"
318
319 #: disk-utils/fsck.minix.c:640 disk-utils/mkfs.minix.c:527
320 #, c-format
321 msgid "%ld blocks\n"
322 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô %ld\n"
323
324 #: disk-utils/fsck.minix.c:641 disk-utils/mkfs.minix.c:528
325 #, c-format
326 msgid "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
327 msgstr "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
328
329 #: disk-utils/fsck.minix.c:642 disk-utils/mkfs.minix.c:529
330 #, c-format
331 msgid "Zonesize=%d\n"
332 msgstr "Zone ¥µ¥¤¥º=%d\n"
333
334 #: disk-utils/fsck.minix.c:643
335 #, c-format
336 msgid "Maxsize=%ld\n"
337 msgstr "ºÇÂ祵¥¤¥º=%ld\n"
338
339 #: disk-utils/fsck.minix.c:644
340 #, c-format
341 msgid "Filesystem state=%d\n"
342 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾õÂÖ=%d\n"
343
344 #: disk-utils/fsck.minix.c:645
345 #, c-format
346 msgid ""
347 "namelen=%d\n"
348 "\n"
349 msgstr ""
350 "̾Á°¤ÎŤµ=%d\n"
351 "\n"
352
353 #: disk-utils/fsck.minix.c:660 disk-utils/fsck.minix.c:712
354 #, c-format
355 msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n"
356 msgstr ""
357 "Inode %d ¤ÏÉÔ»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤¬ÍøÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
358
359 #: disk-utils/fsck.minix.c:664 disk-utils/fsck.minix.c:716
360 msgid "Mark in use"
361 msgstr "»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯"
362
363 #: disk-utils/fsck.minix.c:686 disk-utils/fsck.minix.c:736
364 #, c-format
365 msgid "The file `%s' has mode %05o\n"
366 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï¥â¡¼¥É %05o ¤Ç¤¹\n"
367
368 #: disk-utils/fsck.minix.c:693 disk-utils/fsck.minix.c:742
369 msgid "Warning: inode count too big.\n"
370 msgstr "·Ù¹ð: inode ¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
371
372 #: disk-utils/fsck.minix.c:755
373 msgid "root inode isn't a directory"
374 msgstr "root inode ¤¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
375
376 #: disk-utils/fsck.minix.c:779 disk-utils/fsck.minix.c:813
377 #, c-format
378 msgid "Block has been used before. Now in file `%s'."
379 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ï°ÊÁ°¤«¤éÍøÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¸½ºß¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' Æâ¤Ç¤¹¡£"
380
381 #: disk-utils/fsck.minix.c:781 disk-utils/fsck.minix.c:815
382 #: disk-utils/fsck.minix.c:1149 disk-utils/fsck.minix.c:1158
383 #: disk-utils/fsck.minix.c:1205 disk-utils/fsck.minix.c:1214
384 msgid "Clear"
385 msgstr "¥¯¥ê¥¢"
386
387 #: disk-utils/fsck.minix.c:791 disk-utils/fsck.minix.c:825
388 #, c-format
389 msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use."
390 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%2$s' ¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯ %1$d ¤Ï̤»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
391
392 #: disk-utils/fsck.minix.c:793 disk-utils/fsck.minix.c:827
393 msgid "Correct"
394 msgstr "Àµ¤·¤¤"
395
396 #: disk-utils/fsck.minix.c:973 disk-utils/fsck.minix.c:1041
397 #, c-format
398 msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'."
399 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê '%s' ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë '%.*s' ¤ÎÉÔÀµ inode ÈÖ¹æ¤ò´Þ¤ß¤Þ¤¹¡£"
400
401 #: disk-utils/fsck.minix.c:976 disk-utils/fsck.minix.c:1044
402 msgid " Remove"
403 msgstr " ºï½ü"
404
405 #: disk-utils/fsck.minix.c:990
406 #, c-format
407 msgid "`%s': bad directory: '.' isn't first\n"
408 msgstr "`%s': ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '.' ¤¬ºÇ½é¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
409
410 #: disk-utils/fsck.minix.c:998
411 #, c-format
412 msgid "`%s': bad directory: '..' isn't second\n"
413 msgstr "`%s': ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '..' ¤¬ 2 ÈÖÌܤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
414
415 #: disk-utils/fsck.minix.c:1058
416 #, c-format
417 msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n"
418 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '.' ¤¬ºÇ½é¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
419
420 #: disk-utils/fsck.minix.c:1067
421 #, c-format
422 msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n"
423 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '..' ¤¬ 2 ÈÖÌܤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
424
425 #: disk-utils/fsck.minix.c:1102
426 msgid "internal error"
427 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼"
428
429 #: disk-utils/fsck.minix.c:1105 disk-utils/fsck.minix.c:1124
430 #, c-format
431 msgid "%s: bad directory: size < 32"
432 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: ¥µ¥¤¥º¤¬ 32 ̤Ëþ"
433
434 #: disk-utils/fsck.minix.c:1138
435 msgid "seek failed in bad_zone"
436 msgstr "bad_zone ¤Ç¤Î seek ¤Ë¼ºÇÔ"
437
438 #: disk-utils/fsck.minix.c:1148 disk-utils/fsck.minix.c:1204
439 #, c-format
440 msgid "Inode %d mode not cleared."
441 msgstr "Inode %d ¤Î¥â¡¼¥É¤Ï¥¯¥ê¥¢¤µ¤ì¤º¡£"
442
443 #: disk-utils/fsck.minix.c:1157 disk-utils/fsck.minix.c:1213
444 #, c-format
445 msgid "Inode %d not used, marked used in the bitmap."
446 msgstr "inode %d ¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤Ï»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
447
448 #: disk-utils/fsck.minix.c:1163 disk-utils/fsck.minix.c:1219
449 #, c-format
450 msgid "Inode %d used, marked unused in the bitmap."
451 msgstr "inode %d ¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹¤¬¡¢¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤ÏÉÔ»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
452
453 #: disk-utils/fsck.minix.c:1169 disk-utils/fsck.minix.c:1224
454 #, c-format
455 msgid "Inode %d (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
456 msgstr "inode %d (¥â¡¼¥É = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
457
458 #: disk-utils/fsck.minix.c:1171 disk-utils/fsck.minix.c:1226
459 msgid "Set i_nlinks to count"
460 msgstr "i_nlinks ¤ÎÃͤò count ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤·¤¿"
461
462 #: disk-utils/fsck.minix.c:1183 disk-utils/fsck.minix.c:1238
463 #, c-format
464 msgid "Zone %d: marked in use, no file uses it."
465 msgstr "Zone %d: ÍøÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¤É¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤â»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
466
467 #: disk-utils/fsck.minix.c:1184 disk-utils/fsck.minix.c:1240
468 msgid "Unmark"
469 msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤Ê¤·"
470
471 #: disk-utils/fsck.minix.c:1189 disk-utils/fsck.minix.c:1245
472 #, c-format
473 msgid "Zone %d: in use, counted=%d\n"
474 msgstr "Zone %d: »ÈÍÑÃæ¡¢counted=%d\n"
475
476 #: disk-utils/fsck.minix.c:1192 disk-utils/fsck.minix.c:1248
477 #, c-format
478 msgid "Zone %d: not in use, counted=%d\n"
479 msgstr "Zone %d: »ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡¢counted=%d\n"
480
481 #: disk-utils/fsck.minix.c:1220
482 msgid "Set"
483 msgstr "ÀßÄê"
484
485 #: disk-utils/fsck.minix.c:1296 disk-utils/mkfs.minix.c:649
486 #: disk-utils/mkfs.minix.c:652
487 msgid "bad inode size"
488 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê inode ¥µ¥¤¥º"
489
490 #: disk-utils/fsck.minix.c:1299
491 msgid "bad v2 inode size"
492 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê v2 inode ¥µ¥¤¥º"
493
494 #: disk-utils/fsck.minix.c:1325
495 msgid "need terminal for interactive repairs"
496 msgstr "ÂÐÏÃŪ¤Ê½¤Éü¤ò¹Ô¤Ê¤¦°ÙüËö¤¬É¬ÍפǤ¹"
497
498 #: disk-utils/fsck.minix.c:1329
499 #, c-format
500 msgid "unable to open '%s'"
501 msgstr "'%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
502
503 #: disk-utils/fsck.minix.c:1344
504 #, c-format
505 msgid "%s is clean, no check.\n"
506 msgstr "%s ¤Ï¥¯¥ê¡¼¥ó¤Ç¤¹¡¢¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
507
508 #: disk-utils/fsck.minix.c:1348
509 #, c-format
510 msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
511 msgstr "¶¯À©Åª¤Ë %s ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¸¡ºº¤·¤Þ¤¹¡£\n"
512
513 #: disk-utils/fsck.minix.c:1350
514 #, c-format
515 msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n"
516 msgstr "%s ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï±ø¤ì¤Æ¤ª¤ê¡¢¸¡ºº¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
517
518 #: disk-utils/fsck.minix.c:1379
519 #, c-format
520 msgid ""
521 "\n"
522 "%6ld inodes used (%ld%%)\n"
523 msgstr ""
524 "\n"
525 "%6ld i¥Î¡¼¥É¤¬»È¤ï¤ì¤¿ (%ld%%)\n"
526
527 #: disk-utils/fsck.minix.c:1384
528 #, c-format
529 msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n"
530 msgstr "%6ld zone ¤¬»È¤ï¤ì¤¿ (%ld%%)\n"
531
532 #: disk-utils/fsck.minix.c:1386
533 #, c-format
534 msgid ""
535 "\n"
536 "%6d regular files\n"
537 "%6d directories\n"
538 "%6d character device files\n"
539 "%6d block device files\n"
540 "%6d links\n"
541 "%6d symbolic links\n"
542 "------\n"
543 "%6d files\n"
544 msgstr ""
545 "\n"
546 "%6d Ä̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
547 "%6d ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê\n"
548 "%6d ¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
549 "%6d ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
550 "%6d ¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯\n"
551 "%6d ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯\n"
552 "------\n"
553 "%6d ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
554
555 #: disk-utils/fsck.minix.c:1399
556 msgid ""
557 "----------------------------\n"
558 "FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\n"
559 "----------------------------\n"
560 msgstr ""
561 "----------------------------------\n"
562 "*¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿*\n"
563 "----------------------------------\n"
564
565 #: disk-utils/isosize.c:129
566 #, c-format
567 msgid "%s: failed to open: %s\n"
568 msgstr "%s: open ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
569
570 #: disk-utils/isosize.c:135
571 #, c-format
572 msgid "%s: seek error on %s\n"
573 msgstr "%s: %s ¤Ç seek ¥¨¥é¡¼\n"
574
575 #: disk-utils/isosize.c:141
576 #, c-format
577 msgid "%s: read error on %s\n"
578 msgstr "%s: %s ¤Ç read ¥¨¥é¡¼\n"
579
580 #: disk-utils/isosize.c:150
581 #, c-format
582 msgid "sector count: %d, sector size: %d\n"
583 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô: %d, ¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º: %d\n"
584
585 #: disk-utils/isosize.c:198
586 #, c-format
587 msgid "%s: option parse error\n"
588 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó²òÀÏ¥¨¥é¡¼\n"
589
590 #: disk-utils/isosize.c:206
591 #, c-format
592 msgid "Usage: %s [-x] [-d <num>] iso9660-image\n"
593 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-x] [-d <num>] iso9660-image\n"
594
595 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:88
596 #, c-format
597 msgid ""
598 "Usage: %s [-v] [-N nr-of-inodes] [-V volume-name]\n"
599 " [-F fsname] device [block-count]\n"
600 msgstr ""
601 "»È¤¤Êý: %s [-v] [-N i-¥Î¡¼¥É¤Î¸Ä¿ô] [-V ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à̾]\n"
602 " [-F ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à̾] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ [¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô]\n"
603
604 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:135
605 msgid "volume name too long"
606 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
607
608 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:142
609 msgid "fsname name too long"
610 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
611
612 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:167
613 #, c-format
614 msgid "cannot stat device %s"
615 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò stat ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
616
617 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:171
618 #, c-format
619 msgid "%s is not a block special device"
620 msgstr "%s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
621
622 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:176
623 #, c-format
624 msgid "cannot open %s"
625 msgstr "%s ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
626
627 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:187
628 #, c-format
629 msgid "cannot get size of %s"
630 msgstr "%s ¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
631
632 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:192
633 #, c-format
634 msgid "blocks argument too large, max is %lu"
635 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î°ú¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇÂç %lu ¤Ç¤¹"
636
637 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:207
638 msgid "too many inodes - max is 512"
639 msgstr "i-¥Î¡¼¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ - ºÇÂç 512 ¤Ç¤¹"
640
641 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:216
642 #, c-format
643 msgid "not enough space, need at least %lu blocks"
644 msgstr "Îΰ褬ÉÔ½½Ê¬¤Ç¤¹¡£ºÇÄã¤Ç¤â %lu ¥Ö¥í¥Ã¥¯É¬ÍפǤ¹"
645
646 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:228 fdisk/fdisk.c:2025
647 #, c-format
648 msgid "Device: %s\n"
649 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹: %s\n"
650
651 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:229
652 #, c-format
653 msgid "Volume: <%-6s>\n"
654 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à: <%-6s>\n"
655
656 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:230
657 #, c-format
658 msgid "FSname: <%-6s>\n"
659 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à̾: <%-6s>\n"
660
661 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:231
662 #, c-format
663 msgid "BlockSize: %d\n"
664 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º: %d\n"
665
666 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:233
667 #, c-format
668 msgid "Inodes: %d (in 1 block)\n"
669 msgstr "I-¥Î¡¼¥É: %d (1 ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¢¤¿¤ê)\n"
670
671 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:236
672 #, c-format
673 msgid "Inodes: %d (in %ld blocks)\n"
674 msgstr "I-¥Î¡¼¥É: %d (%ld ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¢¤¿¤ê)\n"
675
676 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:238
677 #, c-format
678 msgid "Blocks: %ld\n"
679 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô: %ld\n"
680
681 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:239
682 #, c-format
683 msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n"
684 msgstr "I-¥Î¡¼¥ÉËöÈø: %d, ¥Ç¡¼¥¿ËöÈø: %d\n"
685
686 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:244
687 msgid "error writing superblock"
688 msgstr "¥¹¡¼¥Ð¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
689
690 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:264
691 msgid "error writing root inode"
692 msgstr "¥ë¡¼¥È I-¥Î¡¼¥É½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
693
694 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:269
695 msgid "error writing inode"
696 msgstr "I-¥Î¡¼¥É½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
697
698 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:272
699 msgid "seek error"
700 msgstr "seek ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
701
702 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:278
703 msgid "error writing . entry"
704 msgstr ". ¹àÌܽñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
705
706 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:282
707 msgid "error writing .. entry"
708 msgstr ".. ¹àÌܽñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
709
710 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:286
711 #, c-format
712 msgid "error closing %s"
713 msgstr "%s ¤Î close ¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
714
715 #: disk-utils/mkfs.c:76
716 msgid "Usage: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]\n"
717 msgstr ""
718 "»È¤¤Êý: mkfs [-V] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿] [fs ¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ [¥µ¥¤¥º]\n"
719
720 #: disk-utils/mkfs.c:90 fdisk/cfdisk.c:373 getopt-1.1.2/getopt.c:89
721 #: getopt-1.1.2/getopt.c:99 login-utils/wall.c:237
722 #, c-format
723 msgid "%s: Out of memory!\n"
724 msgstr "%s: ¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
725
726 #: disk-utils/mkfs.c:99
727 #, c-format
728 msgid "mkfs version %s (%s)\n"
729 msgstr "mkfs ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s (%s)\n"
730
731 #: disk-utils/mkfs.minix.c:181
732 #, c-format
733 msgid "Usage: %s [-c | -l filename] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocks]\n"
734 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-c | -l ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾] [-nXX] [-iXX] /dev/name [¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô]\n"
735
736 #: disk-utils/mkfs.minix.c:205
737 #, c-format
738 msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
739 msgstr "%s ¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- ¤³¤³¤Ë¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¤Ä¤¯¤ì¤Þ¤»¤ó¡ª"
740
741 #: disk-utils/mkfs.minix.c:266
742 msgid "seek to boot block failed in write_tables"
743 msgstr "write_tables ¤Ç¤Î¥Ö¡¼¥È¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ø¤Î¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
744
745 #: disk-utils/mkfs.minix.c:268
746 msgid "unable to clear boot sector"
747 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥»¥¯¥¿¤ò¥¯¥ê¥¢¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
748
749 #: disk-utils/mkfs.minix.c:270
750 msgid "seek failed in write_tables"
751 msgstr "write_tables ¤Ç¤Î¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
752
753 #: disk-utils/mkfs.minix.c:274
754 msgid "unable to write inode map"
755 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
756
757 #: disk-utils/mkfs.minix.c:276
758 msgid "unable to write zone map"
759 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥×¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
760
761 #: disk-utils/mkfs.minix.c:278
762 msgid "unable to write inodes"
763 msgstr "inode ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
764
765 #: disk-utils/mkfs.minix.c:287
766 msgid "write failed in write_block"
767 msgstr "write_block ¤Ç¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
768
769 #. Could make triple indirect block here
770 #: disk-utils/mkfs.minix.c:295 disk-utils/mkfs.minix.c:369
771 #: disk-utils/mkfs.minix.c:419
772 msgid "too many bad blocks"
773 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
774
775 #: disk-utils/mkfs.minix.c:303
776 msgid "not enough good blocks"
777 msgstr "Àµ¾ï¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬ÉÔ½½Ê¬¤Ç¤¹"
778
779 #: disk-utils/mkfs.minix.c:515
780 msgid "unable to allocate buffers for maps"
781 msgstr "¥Þ¥Ã¥×¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
782
783 #: disk-utils/mkfs.minix.c:524
784 msgid "unable to allocate buffer for inodes"
785 msgstr "inode ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
786
787 #: disk-utils/mkfs.minix.c:530
788 #, c-format
789 msgid ""
790 "Maxsize=%ld\n"
791 "\n"
792 msgstr ""
793 "ºÇÂ祵¥¤¥º=%ld\n"
794 "\n"
795
796 #: disk-utils/mkfs.minix.c:544
797 msgid "seek failed during testing of blocks"
798 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Æ¥¹¥ÈÃæ¤Ë¥·¡¼¥¯¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
799
800 #: disk-utils/mkfs.minix.c:552
801 msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
802 msgstr "do_check ¤ËÊѤÊÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: ¿ʬ¥Ð¥°¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
803
804 #: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:362
805 msgid "seek failed in check_blocks"
806 msgstr "check_blocks ¤Ç¤Î¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
807
808 #: disk-utils/mkfs.minix.c:592
809 msgid "bad blocks before data-area: cannot make fs"
810 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè°ÊÁ°¤ËÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
811
812 #: disk-utils/mkfs.minix.c:598 disk-utils/mkfs.minix.c:620
813 #, c-format
814 msgid "%d bad blocks\n"
815 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô %d\n"
816
817 #: disk-utils/mkfs.minix.c:600 disk-utils/mkfs.minix.c:622
818 msgid "one bad block\n"
819 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô 1\n"
820
821 #: disk-utils/mkfs.minix.c:610
822 msgid "can't open file of bad blocks"
823 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
824
825 #: disk-utils/mkfs.minix.c:681
826 #, c-format
827 msgid "%s: not compiled with minix v2 support\n"
828 msgstr "%s: minix v2 ¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ä¤­¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
829
830 #: disk-utils/mkfs.minix.c:697
831 msgid "strtol error: number of blocks not specified"
832 msgstr "strtol ¥¨¥é¡¼: ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
833
834 #: disk-utils/mkfs.minix.c:729
835 #, c-format
836 msgid "unable to open %s"
837 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
838
839 #: disk-utils/mkfs.minix.c:731
840 #, c-format
841 msgid "unable to stat %s"
842 msgstr "%s ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
843
844 #: disk-utils/mkfs.minix.c:735
845 #, c-format
846 msgid "will not try to make filesystem on '%s'"
847 msgstr "'%s' ¾å¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºî¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹"
848
849 #: disk-utils/mkswap.c:178
850 #, c-format
851 msgid "Bad user-specified page size %d\n"
852 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥æ¡¼¥¶»ØÄê¥Ú¡¼¥¸¥µ¥¤¥º %d\n"
853
854 #: disk-utils/mkswap.c:187
855 #, c-format
856 msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system values %d/%d\n"
857 msgstr ""
858 "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Ú¡¼¥¸¥µ¥¤¥ºÃÍ %2$d/%3$d ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¡¢¥æ¡¼¥¶»ØÄêÃÍ %1$d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
859
860 #: disk-utils/mkswap.c:191
861 #, c-format
862 msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n"
863 msgstr "¥µ¥¤¥º %d (%d ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯) ¤Î¥Ú¡¼¥¸¤ò»î¤·¤Þ¤¹\n"
864
865 #: disk-utils/mkswap.c:316
866 #, c-format
867 msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/name [blocks]\n"
868 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-c] [-v0|-v1] [-p¥Ú¡¼¥¸¥µ¥¤¥º] /dev/name [¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô]\n"
869
870 #: disk-utils/mkswap.c:339
871 msgid "too many bad pages"
872 msgstr "ÉÔÀµ¥Ú¡¼¥¸¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
873
874 #: disk-utils/mkswap.c:353 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130
875 #: text-utils/more.c:1934 text-utils/more.c:1945
876 msgid "Out of memory"
877 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó"
878
879 #: disk-utils/mkswap.c:370
880 msgid "one bad page\n"
881 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ú¡¼¥¸¿ô\n"
882
883 #: disk-utils/mkswap.c:372
884 #, c-format
885 msgid "%d bad pages\n"
886 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ú¡¼¥¸¿ô %d\n"
887
888 #: disk-utils/mkswap.c:492
889 #, c-format
890 msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n"
891 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥¹¥ï¥Ã¥×¤òÍ­¸ú¤ËÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¾ì½ê¤¬¤Ê¤¤¡©\n"
892
893 #: disk-utils/mkswap.c:510
894 #, c-format
895 msgid "%s: error: size %ld is larger than device size %d\n"
896 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥µ¥¤¥º %ld ¤¬¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¥µ¥¤¥º %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
897
898 #: disk-utils/mkswap.c:529
899 #, c-format
900 msgid "%s: error: unknown version %d\n"
901 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ÉÔÌÀ¤Ê¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %d\n"
902
903 #: disk-utils/mkswap.c:535
904 #, c-format
905 msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n"
906 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤Ï¾¯¤Ê¤¯¤È¤â %ldkB ɬÍפǤ¹\n"
907
908 #: disk-utils/mkswap.c:554
909 #, c-format
910 msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n"
911 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ò %ldkB ¤ËÀÚ¤êµÍ¤á¤Þ¤·¤¿\n"
912
913 #: disk-utils/mkswap.c:566
914 #, c-format
915 msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'"
916 msgstr "'%s' ¤Ë¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¤òºî¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹"
917
918 #: disk-utils/mkswap.c:575 disk-utils/mkswap.c:596
919 msgid "fatal: first page unreadable"
920 msgstr "Ã×Ì¿¥¨¥é¡¼: ºÇ½é¤Î¥Ú¡¼¥¸¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
921
922 #: disk-utils/mkswap.c:581
923 #, c-format
924 msgid ""
925 "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n"
926 "This probably means creating v0 swap would destroy your partition table\n"
927 "No swap created. If you really want to create swap v0 on that device, use\n"
928 "the -f option to force it.\n"
929 msgstr ""
930 "%s: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ '%s' ¤ÏÀµ¾ï¤Ê Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
931 "¤³¤ì¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ v0 ¥¹¥ï¥Ã¥×¤òºî¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤Ê¤¿¤ÎÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òÇ˲õ¤·¤Æ\n"
932 "¤·¤Þ¤¦¤³¤È¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£¤â¤·¤¢¤Ê¤¿¤¬ËÜÅö¤Ë¤½¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ë v0 ¥¹¥ï¥Ã¥×\n"
933 "¤ò¤òºîÀ®¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢-f ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¶¯Íפ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
934
935 #: disk-utils/mkswap.c:605
936 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable"
937 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
938
939 #: disk-utils/mkswap.c:606
940 #, c-format
941 msgid "Setting up swapspace version %d, size = %ld bytes\n"
942 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %d ¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡¢¥µ¥¤¥º = %ld ¥Ð¥¤¥È\n"
943
944 #: disk-utils/mkswap.c:612
945 msgid "unable to rewind swap-device"
946 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¤ò´¬¤­Ì᤻¤Þ¤»¤ó"
947
948 #: disk-utils/mkswap.c:615
949 msgid "unable to write signature page"
950 msgstr "½ð̾¥Ú¡¼¥¸¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
951
952 #: disk-utils/mkswap.c:623
953 msgid "fsync failed"
954 msgstr "fsync ¤Ë¼ºÇÔ"
955
956 #: disk-utils/setfdprm.c:31
957 #, c-format
958 msgid "Invalid number: %s\n"
959 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¿ô: %s\n"
960
961 #: disk-utils/setfdprm.c:81
962 #, c-format
963 msgid "Syntax error: '%s'\n"
964 msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: '%s'\n"
965
966 #: disk-utils/setfdprm.c:91
967 #, c-format
968 msgid "No such parameter set: '%s'\n"
969 msgstr "¤½¤Î¤è¤¦¤ÊÀßÄê¥Ñ¥é¥á¥¿¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: '%s'\n"
970
971 #: disk-utils/setfdprm.c:101
972 #, c-format
973 msgid " %s [ -p ] dev name\n"
974 msgstr " %s [ -p ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ̾Á°\n"
975
976 #: disk-utils/setfdprm.c:102
977 #, c-format
978 msgid ""
979 " %s [ -p ] dev size sect heads tracks stretch gap rate spec1 fmt_gap\n"
980 msgstr ""
981 " %s [ -p ] dev size sect heads tracks stretch gap rate spec1 fmt_gap\n"
982
983 #: disk-utils/setfdprm.c:105
984 #, c-format
985 msgid " %s [ -c | -y | -n | -d ] dev\n"
986 msgstr " %s [ -c | -y | -n | -d ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
987
988 #: disk-utils/setfdprm.c:107
989 #, c-format
990 msgid " %s [ -c | -y | -n ] dev\n"
991 msgstr " %s [ -c | -y | -n ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
992
993 #: fdisk/cfdisk.c:398 fdisk/cfdisk.c:1991
994 msgid "Unusable"
995 msgstr "»ÈÍÑÉÔ²Ä"
996
997 #: fdisk/cfdisk.c:400 fdisk/cfdisk.c:1993
998 msgid "Free Space"
999 msgstr "¶õ¤­Îΰè"
1000
1001 #: fdisk/cfdisk.c:403
1002 msgid "Linux ext2"
1003 msgstr "Linux ext2"
1004
1005 #: fdisk/cfdisk.c:405
1006 msgid "Linux ext3"
1007 msgstr "Linux ext3"
1008
1009 #: fdisk/cfdisk.c:407
1010 msgid "Linux XFS"
1011 msgstr "Linux XFS"
1012
1013 #: fdisk/cfdisk.c:409
1014 msgid "Linux ReiserFS"
1015 msgstr "Linux ReiserFS"
1016
1017 #. also Solaris
1018 #: fdisk/cfdisk.c:411 fdisk/i386_sys_types.c:57
1019 msgid "Linux"
1020 msgstr "Linux"
1021
1022 #: fdisk/cfdisk.c:414
1023 msgid "OS/2 HPFS"
1024 msgstr "OS/2 HPFS"
1025
1026 #: fdisk/cfdisk.c:416
1027 msgid "OS/2 IFS"
1028 msgstr "OS/2 IFS"
1029
1030 #: fdisk/cfdisk.c:420
1031 msgid "NTFS"
1032 msgstr "NTFS"
1033
1034 #: fdisk/cfdisk.c:431
1035 msgid "Disk has been changed.\n"
1036 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1037
1038 #: fdisk/cfdisk.c:432
1039 msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n"
1040 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤òÀµ¤·¤¯¹¹¿·¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1041
1042 #: fdisk/cfdisk.c:435
1043 msgid ""
1044 "\n"
1045 "WARNING: If you have created or modified any\n"
1046 "DOS 6.x partitions, please see the cfdisk manual\n"
1047 "page for additional information.\n"
1048 msgstr ""
1049 "\n"
1050 "·Ù¹ð: DOS 6.x Îΰè¤òºîÀ®¡¢¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤·¤Æ¤·\n"
1051 "¤Þ¤Ã¤¿¾ì¹ç¤Ï¡¢cfdisk ¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤Ë¤¢¤ëÄɲþðÊó¥Ú¡¼¥¸\n"
1052 "¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1053
1054 #: fdisk/cfdisk.c:530
1055 msgid "FATAL ERROR"
1056 msgstr "*Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼*"
1057
1058 #: fdisk/cfdisk.c:531
1059 msgid "Press any key to exit cfdisk"
1060 msgstr "ÃæÃǤ¹¤ë¤Ë¤Ï²¿¤«¥­¡¼¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1061
1062 #: fdisk/cfdisk.c:578 fdisk/cfdisk.c:586
1063 msgid "Cannot seek on disk drive"
1064 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤Ç seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1065
1066 #: fdisk/cfdisk.c:580
1067 msgid "Cannot read disk drive"
1068 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
1069
1070 #: fdisk/cfdisk.c:588
1071 msgid "Cannot write disk drive"
1072 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
1073
1074 #: fdisk/cfdisk.c:888
1075 msgid "Too many partitions"
1076 msgstr "Îΰ褬¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
1077
1078 #: fdisk/cfdisk.c:893
1079 msgid "Partition begins before sector 0"
1080 msgstr "Îΰ褬¥»¥¯¥¿ 0 ¤è¤ê¤Þ¤¨¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1081
1082 #: fdisk/cfdisk.c:898
1083 msgid "Partition ends before sector 0"
1084 msgstr "Îΰ褬¥»¥¯¥¿ 0 ¤è¤êÁ°¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1085
1086 #: fdisk/cfdisk.c:903
1087 msgid "Partition begins after end-of-disk"
1088 msgstr "Îΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ªÅÀ¤è¤ê¤â¸å¤í¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1089
1090 #: fdisk/cfdisk.c:908
1091 msgid "Partition ends after end-of-disk"
1092 msgstr "Îΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ªÅÀ¤è¤ê¤â¸å¤í¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1093
1094 #: fdisk/cfdisk.c:932
1095 msgid "logical partitions not in disk order"
1096 msgstr "ÏÀÍýÎΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ç½ø¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
1097
1098 #: fdisk/cfdisk.c:935
1099 msgid "logical partitions overlap"
1100 msgstr "ÏÀÍýÎΰ褬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1101
1102 #: fdisk/cfdisk.c:937
1103 msgid "enlarged logical partitions overlap"
1104 msgstr "³ÈÂ礵¤ì¤¿ÏÀÍýÎΰ褬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1105
1106 #: fdisk/cfdisk.c:967
1107 msgid ""
1108 "!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!"
1109 msgstr ""
1110 "!!!! ÆâÉô¥¨¥é¡¼¡£³ÈÄ¥Îΰè°Ê³°¤ËÏÀÍý¥É¥é¥¤¥Ö¤òºîÀ®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ !!!!"
1111
1112 #: fdisk/cfdisk.c:978 fdisk/cfdisk.c:990
1113 msgid ""
1114 "Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions"
1115 msgstr ""
1116 "¤³¤³¤Ë¤ÏÏÀÍý¥É¥é¥¤¥Ö¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- 2 ¤Ä¤Î³ÈÄ¥Îΰè¤Ç¤¢¤ì¤ÐºîÀ®¤·¤Þ¤¹"
1117
1118 #: fdisk/cfdisk.c:1138
1119 msgid "Menu item too long. Menu may look odd."
1120 msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¹àÌÜ̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£¥á¥Ë¥å¡¼É½¼¨¤¬Íð¤ì¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
1121
1122 #: fdisk/cfdisk.c:1192
1123 msgid "Menu without direction. Defaulting horizontal."
1124 msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÊý¸þ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¿åÊ¿Êý¸þ¤ò½é´üÃͤȤ·¤Þ¤¹¡£"
1125
1126 #: fdisk/cfdisk.c:1322
1127 msgid "Illegal key"
1128 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥­¡¼"
1129
1130 #: fdisk/cfdisk.c:1345
1131 msgid "Press a key to continue"
1132 msgstr "³¤±¤ë¤Ë¤Ï²¿¤«¥­¡¼¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1133
1134 #: fdisk/cfdisk.c:1392 fdisk/cfdisk.c:1962 fdisk/cfdisk.c:2493
1135 #: fdisk/cfdisk.c:2495
1136 msgid "Primary"
1137 msgstr "´ðËÜÎΰè"
1138
1139 #: fdisk/cfdisk.c:1392
1140 msgid "Create a new primary partition"
1141 msgstr "¿·µ¬¤Ë´ðËÜÎΰè¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹"
1142
1143 #: fdisk/cfdisk.c:1393 fdisk/cfdisk.c:1962 fdisk/cfdisk.c:2492
1144 #: fdisk/cfdisk.c:2495
1145 msgid "Logical"
1146 msgstr "ÏÀÍýÎΰè"
1147
1148 #: fdisk/cfdisk.c:1393
1149 msgid "Create a new logical partition"
1150 msgstr "¿·µ¬¤ËÏÀÍýÎΰè¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹"
1151
1152 #: fdisk/cfdisk.c:1394 fdisk/cfdisk.c:1449 fdisk/cfdisk.c:2167
1153 msgid "Cancel"
1154 msgstr "̾ȧ"
1155
1156 #: fdisk/cfdisk.c:1394 fdisk/cfdisk.c:1449
1157 msgid "Don't create a partition"
1158 msgstr "Îΰè¤òºîÀ®¤·¤Þ¤»¤ó"
1159
1160 #: fdisk/cfdisk.c:1410
1161 msgid "!!! Internal error !!!"
1162 msgstr "!!! ÆâÉô¥¨¥é¡¼ !!!"
1163
1164 #: fdisk/cfdisk.c:1413
1165 msgid "Size (in MB): "
1166 msgstr "¥µ¥¤¥º (MB ñ°Ì): "
1167
1168 #: fdisk/cfdisk.c:1447
1169 msgid "Beginning"
1170 msgstr "ºÇ½é¤«¤é"
1171
1172 #: fdisk/cfdisk.c:1447
1173 msgid "Add partition at beginning of free space"
1174 msgstr "¶õ¤­Îΰè¤ÎºÇ½é¤ËÎΰè¤òÄɲÃ"
1175
1176 #: fdisk/cfdisk.c:1448
1177 msgid "End"
1178 msgstr "ºÇ¸å¤«¤é"
1179
1180 #: fdisk/cfdisk.c:1448
1181 msgid "Add partition at end of free space"
1182 msgstr "¶õ¤­Îΰè¤ÎºÇ¸å¤ËÎΰè¤òÄɲÃ"
1183
1184 #: fdisk/cfdisk.c:1466
1185 msgid "No room to create the extended partition"
1186 msgstr "³ÈÄ¥Îΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¾ì½ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1187
1188 #: fdisk/cfdisk.c:1510
1189 msgid "No partition table or unknown signature on partition table"
1190 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬Ìµ¤¤¤«Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î½ð̾¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
1191
1192 #: fdisk/cfdisk.c:1512
1193 msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?"
1194 msgstr "¥¼¥í¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ç³«»Ï¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¤« [y/N] ?"
1195
1196 #: fdisk/cfdisk.c:1564
1197 msgid "You specified more cylinders than fit on disk"
1198 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¤È¤Ã¤ÆŬÀڤʿô¤è¤ê¤â¿¤¯¤Î¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤ò»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
1199
1200 #: fdisk/cfdisk.c:1594
1201 msgid "Cannot open disk drive"
1202 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
1203
1204 #: fdisk/cfdisk.c:1596 fdisk/cfdisk.c:1775
1205 msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write"
1206 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÆɹþ¤ßÀìÍѤdz«¤­¤Þ¤·¤¿ -- ¤¢¤Ê¤¿¤Ë¤Ï½ñ¹þ¤ß¸¢¸Â¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1207
1208 #: fdisk/cfdisk.c:1617
1209 msgid "Cannot get disk size"
1210 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1211
1212 #: fdisk/cfdisk.c:1642
1213 msgid "Bad primary partition"
1214 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê´ðËÜÎΰè"
1215
1216 #: fdisk/cfdisk.c:1672
1217 msgid "Bad logical partition"
1218 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÏÀÍýÎΰè"
1219
1220 #: fdisk/cfdisk.c:1787
1221 msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!"
1222 msgstr "·Ù¹ð¡ª ¤³¤ì¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¤¢¤ë¥Ç¡¼¥¿¤òÇ˲õ¤¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó"
1223
1224 #: fdisk/cfdisk.c:1791
1225 msgid "Are you sure you want write the partition table to disk? (yes or no): "
1226 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ó¤Ç¤â¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«¡©(yes ¤Þ¤¿¤Ï no): "
1227
1228 #: fdisk/cfdisk.c:1797
1229 msgid "no"
1230 msgstr "no"
1231
1232 #: fdisk/cfdisk.c:1798
1233 msgid "Did not write partition table to disk"
1234 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
1235
1236 #: fdisk/cfdisk.c:1800
1237 msgid "yes"
1238 msgstr "yes"
1239
1240 #: fdisk/cfdisk.c:1803
1241 msgid "Please enter `yes' or `no'"
1242 msgstr "`yes' ¤« `no' ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1243
1244 #: fdisk/cfdisk.c:1807
1245 msgid "Writing partition table to disk..."
1246 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÃæ..."
1247
1248 #: fdisk/cfdisk.c:1832 fdisk/cfdisk.c:1836
1249 msgid "Wrote partition table to disk"
1250 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤·¤¿"
1251
1252 #: fdisk/cfdisk.c:1834
1253 msgid ""
1254 "Wrote partition table, but re-read table failed. Reboot to update table."
1255 msgstr ""
1256 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢ºÆÆɹþ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£ºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¹¹¿·¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1257
1258 #: fdisk/cfdisk.c:1844
1259 msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
1260 msgstr ""
1261 "¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Þ¡¼¥¯ÉÕ¤­´ðËÜÎΰ褬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£DOS MBR ¤Ï¤³¤ì¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
1262
1263 #: fdisk/cfdisk.c:1846
1264 msgid ""
1265 "More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
1266 msgstr ""
1267 "¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Þ¡¼¥¯ÉÕ¤­´ðËÜÎΰ褬ʣ¿ô¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£DOS MBR ¤Ï¤³¤ì¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Þ¤»"
1268 "¤ó¡£"
1269
1270 #: fdisk/cfdisk.c:1904 fdisk/cfdisk.c:2023 fdisk/cfdisk.c:2107
1271 msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: "
1272 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎÏ¡¢²èÌ̤Ëɽ¼¨¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ï¥ê¥¿¡¼¥ó¥­¡¼: "
1273
1274 #: fdisk/cfdisk.c:1913 fdisk/cfdisk.c:2031 fdisk/cfdisk.c:2115
1275 #, c-format
1276 msgid "Cannot open file '%s'"
1277 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
1278
1279 #: fdisk/cfdisk.c:1924
1280 #, c-format
1281 msgid "Disk Drive: %s\n"
1282 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö: %s\n"
1283
1284 #: fdisk/cfdisk.c:1926
1285 msgid "Sector 0:\n"
1286 msgstr "¥»¥¯¥¿ 0:\n"
1287
1288 #: fdisk/cfdisk.c:1933
1289 #, c-format
1290 msgid "Sector %d:\n"
1291 msgstr "¥»¥¯¥¿ %d:\n"
1292
1293 #: fdisk/cfdisk.c:1953
1294 msgid " None "
1295 msgstr " ̵¤· "
1296
1297 #: fdisk/cfdisk.c:1955
1298 msgid " Pri/Log"
1299 msgstr " ´ðËÜ/ÏÀÍý"
1300
1301 #: fdisk/cfdisk.c:1957
1302 msgid " Primary"
1303 msgstr " ´ðËÜÎΰè"
1304
1305 #: fdisk/cfdisk.c:1959
1306 msgid " Logical"
1307 msgstr " ÏÀÍýÎΰè"
1308
1309 #. odd flag on end
1310 #. type id
1311 #. type name
1312 #: fdisk/cfdisk.c:1997 fdisk/fdisk.c:1275 fdisk/fdisk.c:1563
1313 #: fdisk/fdisksgilabel.c:238 fdisk/fdisksunlabel.c:691 fdisk/sfdisk.c:582
1314 msgid "Unknown"
1315 msgstr "ÉÔÌÀ"
1316
1317 #: fdisk/cfdisk.c:2003
1318 #, c-format
1319 msgid "Boot (%02X)"
1320 msgstr "¥Ö¡¼¥È (%02X)"
1321
1322 #: fdisk/cfdisk.c:2005 fdisk/cfdisk.c:2501
1323 #, c-format
1324 msgid "Unknown (%02X)"
1325 msgstr "ÉÔÌÀ (%02X)"
1326
1327 #: fdisk/cfdisk.c:2007
1328 #, c-format
1329 msgid "None (%02X)"
1330 msgstr "¤Ê¤· (%02X)"
1331
1332 #: fdisk/cfdisk.c:2042 fdisk/cfdisk.c:2126
1333 #, c-format
1334 msgid "Partition Table for %s\n"
1335 msgstr "%s ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó\n"
1336
1337 #: fdisk/cfdisk.c:2044
1338 msgid " First Last\n"
1339 msgstr " ºÇ½é¤Î ºÇ¸å¤Î\n"
1340
1341 #: fdisk/cfdisk.c:2045
1342 msgid ""
1343 " # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) Flags\n"
1344 msgstr ""
1345 " # ÎÎ°è ¥»¥¯¥¿ ¥»¥¯¥¿ ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È Â礭¤µ Filesystem¥¿¥¤¥×(ID) ¥Õ¥é"
1346 "¥°\n"
1347
1348 #: fdisk/cfdisk.c:2046
1349 msgid ""
1350 "-- ------- -------- --------- ------ --------- ---------------------- "
1351 "---------\n"
1352 msgstr ""
1353 "-- ------- -------- --------- ------ --------- ---------------------- "
1354 "---------\n"
1355
1356 #. Three-line heading. Read "Start Sector" etc vertically.
1357 #: fdisk/cfdisk.c:2129
1358 msgid " ---Starting--- ----Ending---- Start Number of\n"
1359 msgstr " ---ºÇ½é¤Î----- ----ºÇ¸å¤Î---- ½é¤á¤Î¥» \n"
1360
1361 #: fdisk/cfdisk.c:2130
1362 msgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n"
1363 msgstr " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl ¥¯¥¿ÈÖ¹æ ¥»¥¯¥¿¿ô\n"
1364
1365 #: fdisk/cfdisk.c:2131
1366 msgid "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- -------- ---------\n"
1367 msgstr "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- -------- ---------\n"
1368
1369 #: fdisk/cfdisk.c:2164
1370 msgid "Raw"
1371 msgstr "À¸¥Ç¡¼¥¿"
1372
1373 #: fdisk/cfdisk.c:2164
1374 msgid "Print the table using raw data format"
1375 msgstr "À¸¥Ç¡¼¥¿¤Î·Á¼°¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎÏ"
1376
1377 #: fdisk/cfdisk.c:2165 fdisk/cfdisk.c:2267
1378 msgid "Sectors"
1379 msgstr "¥»¥¯¥¿"
1380
1381 #: fdisk/cfdisk.c:2165
1382 msgid "Print the table ordered by sectors"
1383 msgstr "¥»¥¯¥¿½ç¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎÏ"
1384
1385 #: fdisk/cfdisk.c:2166
1386 msgid "Table"
1387 msgstr "¥Æ¡¼¥Ö¥ë"
1388
1389 #: fdisk/cfdisk.c:2166
1390 msgid "Just print the partition table"
1391 msgstr "ñ¤ËÎΰè¾ðÊó¤òɽ¼¨"
1392
1393 #: fdisk/cfdisk.c:2167
1394 msgid "Don't print the table"
1395 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤"
1396
1397 #: fdisk/cfdisk.c:2195
1398 msgid "Help Screen for cfdisk"
1399 msgstr "cfdisk ¤Î¥Ø¥ë¥×²èÌÌ"
1400
1401 #: fdisk/cfdisk.c:2197
1402 msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which"
1403 msgstr "cfdisk ¤ÏüËö·¿¥Ç¥£¥¹¥¯ÎΰèºîÀ®¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç¤¹¡£"
1404
1405 #: fdisk/cfdisk.c:2198
1406 msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard"
1407 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÎΰè¤òºîÀ®¡¢ºï½ü¡¢Êѹ¹"
1408
1409 #: fdisk/cfdisk.c:2199
1410 msgid "disk drive."
1411 msgstr "¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
1412
1413 #: fdisk/cfdisk.c:2201
1414 msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
1415 msgstr "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
1416
1417 #: fdisk/cfdisk.c:2203
1418 msgid "Command Meaning"
1419 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É ÀâÌÀ"
1420
1421 #: fdisk/cfdisk.c:2204
1422 msgid "------- -------"
1423 msgstr "------- -------"
1424
1425 #: fdisk/cfdisk.c:2205
1426 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
1427 msgstr " b ¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥é¥°¤ÎÀÚÂØ"
1428
1429 #: fdisk/cfdisk.c:2206
1430 msgid " d Delete the current partition"
1431 msgstr " d ¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤òºï½ü"
1432
1433 #: fdisk/cfdisk.c:2207
1434 msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters"
1435 msgstr " g ¥·¥ê¥ó¥À, ¥Ø¥Ã¥À, ¥È¥é¥Ã¥¯Åö¤¿¤ê¤Î¥»¥¯¥¿¿ô¤òÊѹ¹"
1436
1437 #: fdisk/cfdisk.c:2208
1438 msgid " WARNING: This option should only be used by people who"
1439 msgstr " ·Ù¹ð: ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬²¿¤ò¤¹¤ë¤â¤Î¤«Íý²ò¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¿Í"
1440
1441 #: fdisk/cfdisk.c:2209
1442 msgid " know what they are doing."
1443 msgstr " ¤Ï»ÈÍѤ·¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Ê¤¤¡£"
1444
1445 #: fdisk/cfdisk.c:2210
1446 msgid " h Print this screen"
1447 msgstr " h ¤³¤Î²èÌ̤òɽ¼¨"
1448
1449 #: fdisk/cfdisk.c:2211
1450 msgid " m Maximize disk usage of the current partition"
1451 msgstr " m ¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯»ÈÍÑÎ̤òºÇÂç¤Ë¤¹¤ë¡£"
1452
1453 #: fdisk/cfdisk.c:2212
1454 msgid " Note: This may make the partition incompatible with"
1455 msgstr " Ãí°Õ: ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢DOS, OS/2 Åù¤È¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤"
1456
1457 #: fdisk/cfdisk.c:2213
1458 msgid " DOS, OS/2, ..."
1459 msgstr " Îΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
1460
1461 #: fdisk/cfdisk.c:2214
1462 msgid " n Create new partition from free space"
1463 msgstr " n ¶õ¤­Îΰ褫¤é¿·µ¬¤ËÎΰè¤òºîÀ®"
1464
1465 #: fdisk/cfdisk.c:2215
1466 msgid " p Print partition table to the screen or to a file"
1467 msgstr " p Îΰè¾ðÊó¤ò²èÌ̤ޤ¿¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ÐÎϤ¹¤ë"
1468
1469 #: fdisk/cfdisk.c:2216
1470 msgid " There are several different formats for the partition"
1471 msgstr " Îΰè¤Î½ÐÎϤˤϼ¡¤Î¤è¤¦¤ÊÊ£¿ô¤Î·Á¼°¤«¤éÁªÂò"
1472
1473 #: fdisk/cfdisk.c:2217
1474 msgid " that you can choose from:"
1475 msgstr " ¤Ç¤­¤ë:"
1476
1477 #: fdisk/cfdisk.c:2218
1478 msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)"
1479 msgstr " r - À¸¥Ç¡¼¥¿(¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤ë¾ðÊ󤽤Τâ¤Î)"
1480
1481 #: fdisk/cfdisk.c:2219
1482 msgid " s - Table ordered by sectors"
1483 msgstr " s - ¥»¥¯¥¿½ç¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó"
1484
1485 #: fdisk/cfdisk.c:2220
1486 msgid " t - Table in raw format"
1487 msgstr " t - À¸¤Î·Á¼°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó"
1488
1489 #: fdisk/cfdisk.c:2221
1490 msgid " q Quit program without writing partition table"
1491 msgstr " q Îΰè¾ðÊó¤ò½ñ¤­¹þ¤Þ¤º¤Ë¥×¥í¥°¥é¥à¤ò½ªÎ»"
1492
1493 #: fdisk/cfdisk.c:2222
1494 msgid " t Change the filesystem type"
1495 msgstr " t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤òÊѹ¹"
1496
1497 #: fdisk/cfdisk.c:2223
1498 msgid " u Change units of the partition size display"
1499 msgstr " u ɽ¼¨¤¹¤ëÎΰ襵¥¤¥º¤Îñ°Ì¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
1500
1501 #: fdisk/cfdisk.c:2224
1502 msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders"
1503 msgstr " MB, ¥»¥¯¥¿, ¥·¥ê¥ó¥À¤Î½ç¤Ë½Û´Ä¤¹¤ë"
1504
1505 #: fdisk/cfdisk.c:2225
1506 msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)"
1507 msgstr " W Îΰè¾ðÊó¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤à(Âçʸ»ú W ¤ò"
1508
1509 #: fdisk/cfdisk.c:2226
1510 msgid " Since this might destroy data on the disk, you must"
1511 msgstr " ÆþÎϤ·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤)¡£¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î"
1512
1513 #: fdisk/cfdisk.c:2227
1514 msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or"
1515 msgstr " ¥Ç¡¼¥¿¤òÇ˲õ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤¿¤á¡¢'yes'¤Þ¤¿¤Ï'no'¤ÎÆþ"
1516
1517 #: fdisk/cfdisk.c:2228
1518 msgid " `no'"
1519 msgstr " ÎϤˤè¤ê¡¢½ñ¤­¹þ¤ß¤ò¹Ô¤¦¤«¤É¤¦¤«¤ò³Îǧ¤¹¤ë¡£"
1520
1521 #: fdisk/cfdisk.c:2229
1522 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
1523 msgstr "¾åÌð°õ¥­¡¼ ¾å¤ÎÎΰè¤Ë¥«¡¼¥½¥ë¤ò°ÜÆ°"
1524
1525 #: fdisk/cfdisk.c:2230
1526 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
1527 msgstr "²¼Ìð°õ¥­¡¼ ²¼¤ÎÎΰè¤Ë¥«¡¼¥½¥ë¤ò°ÜÆ°"
1528
1529 #: fdisk/cfdisk.c:2231
1530 msgid "CTRL-L Redraws the screen"
1531 msgstr "CTRL-L ²èÌ̤òºÆÉÁ²è"
1532
1533 #: fdisk/cfdisk.c:2232
1534 msgid " ? Print this screen"
1535 msgstr " ? ¤³¤Î²èÌ̤òɽ¼¨"
1536
1537 #: fdisk/cfdisk.c:2234
1538 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
1539 msgstr "Ãí°Õ: ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¤¹¤Ù¤ÆÂçʸ»ú¡¢¾®Ê¸»ú¤É¤Á¤é¤Ç¤â»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹"
1540
1541 #: fdisk/cfdisk.c:2235
1542 msgid "case letters (except for Writes)."
1543 msgstr "(½ñ¤­¹þ¤ß¤ò½ü¤¯)¡£"
1544
1545 #: fdisk/cfdisk.c:2265 fdisk/cfdisk.c:2595 fdisk/fdisksunlabel.c:321
1546 #: fdisk/fdisksunlabel.c:323
1547 msgid "Cylinders"
1548 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À"
1549
1550 #: fdisk/cfdisk.c:2265
1551 msgid "Change cylinder geometry"
1552 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹"
1553
1554 #: fdisk/cfdisk.c:2266 fdisk/fdisksunlabel.c:318
1555 msgid "Heads"
1556 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¿ô"
1557
1558 #: fdisk/cfdisk.c:2266
1559 msgid "Change head geometry"
1560 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹"
1561
1562 #: fdisk/cfdisk.c:2267
1563 msgid "Change sector geometry"
1564 msgstr "¥»¥¯¥¿¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹"
1565
1566 #: fdisk/cfdisk.c:2268
1567 msgid "Done"
1568 msgstr "½ªÎ»"
1569
1570 #: fdisk/cfdisk.c:2268
1571 msgid "Done with changing geometry"
1572 msgstr "¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹¤·¤Æ½ªÎ»"
1573
1574 #: fdisk/cfdisk.c:2281
1575 msgid "Enter the number of cylinders: "
1576 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1577
1578 #: fdisk/cfdisk.c:2293 fdisk/cfdisk.c:2863
1579 msgid "Illegal cylinders value"
1580 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
1581
1582 #: fdisk/cfdisk.c:2299
1583 msgid "Enter the number of heads: "
1584 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¿ô¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1585
1586 #: fdisk/cfdisk.c:2306 fdisk/cfdisk.c:2873
1587 msgid "Illegal heads value"
1588 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ø¥Ã¥É¿ô"
1589
1590 #: fdisk/cfdisk.c:2312
1591 msgid "Enter the number of sectors per track: "
1592 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯Åö¤¿¤ê¤Î¥»¥¯¥¿¿ô¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1593
1594 #: fdisk/cfdisk.c:2319 fdisk/cfdisk.c:2880
1595 msgid "Illegal sectors value"
1596 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥»¥¯¥¿¿ô"
1597
1598 #: fdisk/cfdisk.c:2422
1599 msgid "Enter filesystem type: "
1600 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1601
1602 #: fdisk/cfdisk.c:2440
1603 msgid "Cannot change FS Type to empty"
1604 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò¶õ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1605
1606 #: fdisk/cfdisk.c:2442
1607 msgid "Cannot change FS Type to extended"
1608 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò³ÈÄ¥¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1609
1610 #: fdisk/cfdisk.c:2470 fdisk/fdisksunlabel.c:44
1611 msgid "Boot"
1612 msgstr "¥Ö¡¼¥È"
1613
1614 #: fdisk/cfdisk.c:2472
1615 #, c-format
1616 msgid "Unk(%02X)"
1617 msgstr "ÉÔÌÀ(%02X)"
1618
1619 #: fdisk/cfdisk.c:2475 fdisk/cfdisk.c:2478
1620 msgid ", NC"
1621 msgstr ", NC"
1622
1623 #: fdisk/cfdisk.c:2483 fdisk/cfdisk.c:2486
1624 msgid "NC"
1625 msgstr "NC"
1626
1627 #: fdisk/cfdisk.c:2494
1628 msgid "Pri/Log"
1629 msgstr "´ðËÜ/ÏÀÍý"
1630
1631 #: fdisk/cfdisk.c:2570
1632 #, c-format
1633 msgid "Disk Drive: %s"
1634 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö: %s"
1635
1636 #: fdisk/cfdisk.c:2576
1637 #, fuzzy, c-format
1638 msgid "Size: %lld bytes, %ld MB"
1639 msgstr "¥µ¥¤¥º: %lld ¥Ð¥¤¥È"
1640
1641 #: fdisk/cfdisk.c:2579
1642 #, fuzzy, c-format
1643 msgid "Size: %lld bytes, %ld.%ld GB"
1644 msgstr "¥µ¥¤¥º: %lld ¥Ð¥¤¥È"
1645
1646 #: fdisk/cfdisk.c:2583
1647 #, c-format
1648 msgid "Heads: %d Sectors per Track: %d Cylinders: %d"
1649 msgstr "¥Ø¥Ã¥É: %d ¥È¥é¥Ã¥¯Åö¤¿¤ê¤Î¥»¥¯¥¿: %d ¥·¥ê¥ó¥À: %d"
1650
1651 #: fdisk/cfdisk.c:2587
1652 msgid "Name"
1653 msgstr "̾Á°"
1654
1655 #: fdisk/cfdisk.c:2588
1656 msgid "Flags"
1657 msgstr "¥Õ¥é¥°"
1658
1659 #: fdisk/cfdisk.c:2589
1660 msgid "Part Type"
1661 msgstr "Îΰ西¥¤¥×"
1662
1663 #: fdisk/cfdisk.c:2590
1664 msgid "FS Type"
1665 msgstr "FS¥¿¥¤¥×"
1666
1667 #: fdisk/cfdisk.c:2591
1668 msgid "[Label]"
1669 msgstr "[¥é¥Ù¥ë]"
1670
1671 #: fdisk/cfdisk.c:2593
1672 msgid " Sectors"
1673 msgstr " ¥»¥¯¥¿"
1674
1675 #: fdisk/cfdisk.c:2597
1676 msgid "Size (MB)"
1677 msgstr "¥µ¥¤¥º (MB)"
1678
1679 #: fdisk/cfdisk.c:2599
1680 msgid "Size (GB)"
1681 msgstr "¥µ¥¤¥º (GB)"
1682
1683 #: fdisk/cfdisk.c:2654
1684 msgid "Bootable"
1685 msgstr "¥Ö¡¼¥È²Ä"
1686
1687 #: fdisk/cfdisk.c:2654
1688 msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
1689 msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥é¥°¤òÀÚ¤êÂؤ¨¤ë"
1690
1691 #: fdisk/cfdisk.c:2655
1692 msgid "Delete"
1693 msgstr "ºï½ü"
1694
1695 #: fdisk/cfdisk.c:2655
1696 msgid "Delete the current partition"
1697 msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤òºï½ü"
1698
1699 #: fdisk/cfdisk.c:2656
1700 msgid "Geometry"
1701 msgstr "¥¸¥ª¥á¥È¥ê"
1702
1703 #: fdisk/cfdisk.c:2656
1704 msgid "Change disk geometry (experts only)"
1705 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹¤¹¤ë(¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥ÈÍÑ)"
1706
1707 #: fdisk/cfdisk.c:2657
1708 msgid "Help"
1709 msgstr "¥Ø¥ë¥×"
1710
1711 #: fdisk/cfdisk.c:2657
1712 msgid "Print help screen"
1713 msgstr "¥Ø¥ë¥×²èÌ̤òɽ¼¨"
1714
1715 #: fdisk/cfdisk.c:2658
1716 msgid "Maximize"
1717 msgstr "ºÇÂç²½"
1718
1719 #: fdisk/cfdisk.c:2658
1720 msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)"
1721 msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯»ÈÍÑÎ̤òºÇÂç²½(¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥ÈÍÑ)"
1722
1723 #: fdisk/cfdisk.c:2659
1724 msgid "New"
1725 msgstr "¿·µ¬ºîÀ®"
1726
1727 #: fdisk/cfdisk.c:2659
1728 msgid "Create new partition from free space"
1729 msgstr "¶õ¤­Îΰ褫¤é¿·¤·¤¯Îΰè¤òºîÀ®"
1730
1731 #: fdisk/cfdisk.c:2660
1732 msgid "Print"
1733 msgstr "ɽ¼¨"
1734
1735 #: fdisk/cfdisk.c:2660
1736 msgid "Print partition table to the screen or to a file"
1737 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò²èÌ̤ޤ¿¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎÏ"
1738
1739 #: fdisk/cfdisk.c:2661
1740 msgid "Quit"
1741 msgstr "½ªÎ»"
1742
1743 #: fdisk/cfdisk.c:2661
1744 msgid "Quit program without writing partition table"
1745 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò½ñ¤­¹þ¤Þ¤º¤Ë¥×¥í¥°¥é¥à¤ò½ªÎ»"
1746
1747 #: fdisk/cfdisk.c:2662
1748 msgid "Type"
1749 msgstr "FS¥¿¥¤¥×"
1750
1751 #: fdisk/cfdisk.c:2662
1752 msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)"
1753 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¿¥¤¥×¤òÊѹ¹¤¹¤ë(DOS, Linux, OS/2 ¤Ê¤É)"
1754
1755 #: fdisk/cfdisk.c:2663
1756 msgid "Units"
1757 msgstr "ñ°Ì"
1758
1759 #: fdisk/cfdisk.c:2663
1760 msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)"
1761 msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ëÎΰ襵¥¤¥º¤Îñ°Ì(MB, ¥»¥¯¥¿, ¥·¥ê¥ó¥À)¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
1762
1763 #: fdisk/cfdisk.c:2664
1764 msgid "Write"
1765 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß"
1766
1767 #: fdisk/cfdisk.c:2664
1768 msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
1769 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤à(¥Ç¡¼¥¿¤òÇ˲õ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¢¤ê)"
1770
1771 #: fdisk/cfdisk.c:2710
1772 msgid "Cannot make this partition bootable"
1773 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤ò¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1774
1775 #: fdisk/cfdisk.c:2720
1776 msgid "Cannot delete an empty partition"
1777 msgstr "¶õ¤ÎÎΰè¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1778
1779 #: fdisk/cfdisk.c:2740 fdisk/cfdisk.c:2742
1780 msgid "Cannot maximize this partition"
1781 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤òºÇÂç²½¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1782
1783 #: fdisk/cfdisk.c:2750
1784 msgid "This partition is unusable"
1785 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
1786
1787 #: fdisk/cfdisk.c:2752
1788 msgid "This partition is already in use"
1789 msgstr "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£"
1790
1791 #: fdisk/cfdisk.c:2769
1792 msgid "Cannot change the type of an empty partition"
1793 msgstr "¶õ¤ÎÎΰè¤Î¥¿¥¤¥×¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1794
1795 #: fdisk/cfdisk.c:2796 fdisk/cfdisk.c:2802
1796 msgid "No more partitions"
1797 msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤ÎÎΰè¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1798
1799 #: fdisk/cfdisk.c:2809
1800 msgid "Illegal command"
1801 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É"
1802
1803 #: fdisk/cfdisk.c:2819
1804 msgid "Copyright (C) 1994-2000 Kevin E. Martin & aeb\n"
1805 msgstr "Copyright (C) 1994-2000 Kevin E. Martin & aeb\n"
1806
1807 #. Unfortunately, xgettext does not handle multi-line strings
1808 #. so, let's use explicit \n's instead
1809 #: fdisk/cfdisk.c:2826
1810 #, c-format
1811 msgid ""
1812 "\n"
1813 "Usage:\n"
1814 "Print version:\n"
1815 " %s -v\n"
1816 "Print partition table:\n"
1817 " %s -P {r|s|t} [options] device\n"
1818 "Interactive use:\n"
1819 " %s [options] device\n"
1820 "\n"
1821 "Options:\n"
1822 "-a: Use arrow instead of highlighting;\n"
1823 "-z: Start with a zero partition table, instead of reading the pt from disk;\n"
1824 "-c C -h H -s S: Override the kernel's idea of the number of cylinders,\n"
1825 " the number of heads and the number of sectors/track.\n"
1826 "\n"
1827 msgstr ""
1828 "\n"
1829 "»È¤¤Êý:\n"
1830 "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨:\n"
1831 " %s -v\n"
1832 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òɽ¼¨:\n"
1833 " %s -P {r|s|t} [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
1834 "ÂÐÏÃŪ¤Ë»ÈÍÑ:\n"
1835 " %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
1836 "\n"
1837 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
1838 "-a: ȿžɽ¼¨¤ÎÂå¤ï¤ê¤ËÌð°õ¤ò»ÈÍÑ\n"
1839 "-z: ¥Ç¥£¥¹¥¯¤«¤éÎΰè¤òÆɹþ¤Þ¤º¡¢¥¼¥í¤ÎÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤È¤·¤Æ³«»Ï¤¹¤ë\n"
1840 "-c C -h H -s S: ¥«¡¼¥Í¥ë¤¬´üÂÔ¤¹¤ë¥·¥ê¥ó¥À¿ô¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô¡¢¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯¿ô\n"
1841 " ¤òʤ¤¹\n"
1842 "\n"
1843
1844 #: fdisk/fdisk.c:193
1845 msgid ""
1846 "Usage: fdisk [-b SSZ] [-u] DISK Change partition table\n"
1847 " fdisk -l [-b SSZ] [-u] DISK List partition table(s)\n"
1848 " fdisk -s PARTITION Give partition size(s) in blocks\n"
1849 " fdisk -v Give fdisk version\n"
1850 "Here DISK is something like /dev/hdb or /dev/sda\n"
1851 "and PARTITION is something like /dev/hda7\n"
1852 "-u: give Start and End in sector (instead of cylinder) units\n"
1853 "-b 2048: (for certain MO disks) use 2048-byte sectors\n"
1854 msgstr ""
1855 "»È¤¤Êý: fdisk [-b SSZ] [-u] ¥Ç¥£¥¹¥¯ Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎÊѹ¹\n"
1856 " fdisk -l [-b SSZ] [-u] ¥Ç¥£¥¹¥¯ Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥ê¥¹¥È¤Îɽ¼¨\n"
1857 " fdisk -s ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÎΰ襵¥¤¥ºÉ½¼¨\n"
1858 " fdisk -v fdisk ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óɽ¼¨\n"
1859 "¤³¤³¤Ç `¥Ç¥£¥¹¥¯' ¤È¤Ï /dev/hdb ¤ä /dev/sda ¤ÎÍͤʲ¿¤«¤Î»ö¤Ç¤¹\n"
1860 "¤½¤·¤Æ `Îΰè' ¤È¤Ï /dev/hda7 ¤ÎÍͤʲ¿¤«¤Î»ö¤Ç¤¹\n"
1861 "-u: (¥·¥ê¥ó¥À¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë)¥»¥¯¥¿¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Î³«»Ï¡¢½ªÅÀ¤òÍ¿¤¨¤Þ¤¹\n"
1862 "-b 2048: (¤¢¤ë¼ï¤Î MO ¥É¥é¥¤¥ÖÍѤË) 2048 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
1863
1864 #: fdisk/fdisk.c:205
1865 msgid ""
1866 "Usage: fdisk [-l] [-b SSZ] [-u] device\n"
1867 "E.g.: fdisk /dev/hda (for the first IDE disk)\n"
1868 " or: fdisk /dev/sdc (for the third SCSI disk)\n"
1869 " or: fdisk /dev/eda (for the first PS/2 ESDI drive)\n"
1870 " or: fdisk /dev/rd/c0d0 or: fdisk /dev/ida/c0d0 (for RAID devices)\n"
1871 " ...\n"
1872 msgstr ""
1873 "»È¤¤Êý: fdisk [-l] [-b SSZ] [-u] ¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹\n"
1874 " Îã: fdisk /dev/hda (°ìÈÖÌܤΠIDE ¥Ç¥£¥¹¥¯)\n"
1875 " Ëô¤Ï: fdisk /dev/sdc (»°ÈÖÌܤΠSCSI ¥Ç¥£¥¹¥¯)\n"
1876 " Ëô¤Ï: fdisk /dev/eda (°ìÈÖÌܤΠPS/2 ESDI ¥É¥é¥¤¥ô)\n"
1877 " Ëô¤Ï: fdisk /dev/rd/c0d0 Ëô¤Ï: fdisk /dev/ida/c0d0 (RAID ¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹)\n"
1878 " ...\n"
1879
1880 #: fdisk/fdisk.c:214
1881 #, c-format
1882 msgid "Unable to open %s\n"
1883 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
1884
1885 #: fdisk/fdisk.c:218
1886 #, c-format
1887 msgid "Unable to read %s\n"
1888 msgstr "%s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó\n"
1889
1890 #: fdisk/fdisk.c:222
1891 #, c-format
1892 msgid "Unable to seek on %s\n"
1893 msgstr "%s ¤ò¥·¡¼¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1894
1895 #: fdisk/fdisk.c:226
1896 #, c-format
1897 msgid "Unable to write %s\n"
1898 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1899
1900 #: fdisk/fdisk.c:230
1901 #, c-format
1902 msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s\n"
1903 msgstr "%s ¤Ç¤Î BLKGETSIZE ioctl ¤Ë¼ºÇÔ\n"
1904
1905 #: fdisk/fdisk.c:234
1906 msgid "Unable to allocate any more memory\n"
1907 msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
1908
1909 #: fdisk/fdisk.c:237
1910 msgid "Fatal error\n"
1911 msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼\n"
1912
1913 #: fdisk/fdisk.c:321 fdisk/fdisk.c:340 fdisk/fdisk.c:358 fdisk/fdisk.c:365
1914 #: fdisk/fdisk.c:388 fdisk/fdisk.c:406 fdisk/fdisk.c:422 fdisk/fdisk.c:438
1915 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:126
1916 msgid "Command action"
1917 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤ÎÆ°ºî"
1918
1919 #: fdisk/fdisk.c:322
1920 msgid " a toggle a read only flag"
1921 msgstr " a Æɹþ¤ßÀìÍѥե饰¤ò¤Ä¤±¤ë"
1922
1923 #. sun
1924 #: fdisk/fdisk.c:323 fdisk/fdisk.c:367
1925 msgid " b edit bsd disklabel"
1926 msgstr " b bsd ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
1927
1928 #: fdisk/fdisk.c:324
1929 msgid " c toggle the mountable flag"
1930 msgstr " c ¥Þ¥¦¥ó¥È²Äǽ¥Õ¥é¥°¤ò¤Ä¤±¤ë"
1931
1932 #. sun
1933 #: fdisk/fdisk.c:325 fdisk/fdisk.c:344 fdisk/fdisk.c:369
1934 msgid " d delete a partition"
1935 msgstr " d Îΰè¤òºï½ü¤¹¤ë"
1936
1937 #: fdisk/fdisk.c:326 fdisk/fdisk.c:345 fdisk/fdisk.c:370
1938 msgid " l list known partition types"
1939 msgstr " l ´ûÃΤÎÎΰ西¥¤¥×¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
1940
1941 #. sun
1942 #: fdisk/fdisk.c:327 fdisk/fdisk.c:346 fdisk/fdisk.c:359 fdisk/fdisk.c:371
1943 #: fdisk/fdisk.c:396 fdisk/fdisk.c:413 fdisk/fdisk.c:429 fdisk/fdisk.c:446
1944 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:131
1945 msgid " m print this menu"
1946 msgstr " m ¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
1947
1948 #: fdisk/fdisk.c:328 fdisk/fdisk.c:347 fdisk/fdisk.c:372
1949 msgid " n add a new partition"
1950 msgstr " n ¿·¤¿¤ËÎΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë"
1951
1952 #: fdisk/fdisk.c:329 fdisk/fdisk.c:348 fdisk/fdisk.c:360 fdisk/fdisk.c:373
1953 msgid " o create a new empty DOS partition table"
1954 msgstr " o ¿·¤¿¤Ë¶õ¤Î DOS Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
1955
1956 #: fdisk/fdisk.c:330 fdisk/fdisk.c:349 fdisk/fdisk.c:374 fdisk/fdisk.c:397
1957 #: fdisk/fdisk.c:414 fdisk/fdisk.c:430 fdisk/fdisk.c:447
1958 msgid " p print the partition table"
1959 msgstr " p Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
1960
1961 #: fdisk/fdisk.c:331 fdisk/fdisk.c:350 fdisk/fdisk.c:361 fdisk/fdisk.c:375
1962 #: fdisk/fdisk.c:398 fdisk/fdisk.c:415 fdisk/fdisk.c:431 fdisk/fdisk.c:448
1963 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:134
1964 msgid " q quit without saving changes"
1965 msgstr " q Êѹ¹¤òÊݸ¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤¹¤ë"
1966
1967 #: fdisk/fdisk.c:332 fdisk/fdisk.c:351 fdisk/fdisk.c:362 fdisk/fdisk.c:376
1968 msgid " s create a new empty Sun disklabel"
1969 msgstr " s ¶õ¤Î Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
1970
1971 #. sun
1972 #: fdisk/fdisk.c:333 fdisk/fdisk.c:352 fdisk/fdisk.c:377
1973 msgid " t change a partition's system id"
1974 msgstr " t Îΰè¤Î¥·¥¹¥Æ¥à ID ¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
1975
1976 #: fdisk/fdisk.c:334 fdisk/fdisk.c:353 fdisk/fdisk.c:378
1977 msgid " u change display/entry units"
1978 msgstr " u ɽ¼¨/¹àÌÜ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
1979
1980 #: fdisk/fdisk.c:335 fdisk/fdisk.c:354 fdisk/fdisk.c:379 fdisk/fdisk.c:401
1981 #: fdisk/fdisk.c:418 fdisk/fdisk.c:434 fdisk/fdisk.c:451
1982 msgid " v verify the partition table"
1983 msgstr " v Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¾È¹ç¤¹¤ë"
1984
1985 #: fdisk/fdisk.c:336 fdisk/fdisk.c:355 fdisk/fdisk.c:380 fdisk/fdisk.c:402
1986 #: fdisk/fdisk.c:419 fdisk/fdisk.c:435 fdisk/fdisk.c:452
1987 msgid " w write table to disk and exit"
1988 msgstr " w ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¡¢½ªÎ»¤¹¤ë"
1989
1990 #: fdisk/fdisk.c:337 fdisk/fdisk.c:381
1991 msgid " x extra functionality (experts only)"
1992 msgstr " x ÆÃÊ̤ʵ¡Ç½ (¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥ÈÀìÍÑ)"
1993
1994 #: fdisk/fdisk.c:341
1995 msgid " a select bootable partition"
1996 msgstr " a ¥Ö¡¼¥È²ÄǽÎΰè¤òÁªÂò¤¹¤ë"
1997
1998 #. sgi flavour
1999 #: fdisk/fdisk.c:342
2000 msgid " b edit bootfile entry"
2001 msgstr " b ¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¨¥ó¥È¥ê¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
2002
2003 #. sgi
2004 #: fdisk/fdisk.c:343
2005 msgid " c select sgi swap partition"
2006 msgstr " c sgi ¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤òÁªÂò¤¹¤ë"
2007
2008 #: fdisk/fdisk.c:366
2009 msgid " a toggle a bootable flag"
2010 msgstr " a ¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Õ¥é¥°¤ò¤Ä¤±¤ë"
2011
2012 #: fdisk/fdisk.c:368
2013 msgid " c toggle the dos compatibility flag"
2014 msgstr " c dos ¸ß´¹¥Õ¥é¥°¤ò¤Ä¤±¤ë"
2015
2016 #: fdisk/fdisk.c:389
2017 msgid " a change number of alternate cylinders"
2018 msgstr " a ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2019
2020 #. sun
2021 #: fdisk/fdisk.c:390 fdisk/fdisk.c:408 fdisk/fdisk.c:424 fdisk/fdisk.c:440
2022 msgid " c change number of cylinders"
2023 msgstr " c ¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2024
2025 #: fdisk/fdisk.c:391 fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:425 fdisk/fdisk.c:441
2026 msgid " d print the raw data in the partition table"
2027 msgstr " d Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ëÆâ¤ÎÀ¸¥Ç¡¼¥¿¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2028
2029 #: fdisk/fdisk.c:392
2030 msgid " e change number of extra sectors per cylinder"
2031 msgstr " e ¥·¥ê¥ó¥ÀËè¤Î;¾ê¥»¥¯¥¿¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2032
2033 #. sun
2034 #: fdisk/fdisk.c:393 fdisk/fdisk.c:412 fdisk/fdisk.c:428 fdisk/fdisk.c:445
2035 msgid " h change number of heads"
2036 msgstr " h ¥Ø¥Ã¥É¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2037
2038 #: fdisk/fdisk.c:394
2039 msgid " i change interleave factor"
2040 msgstr " i ¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö¥Õ¥¡¥¯¥¿¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2041
2042 #. sun
2043 #: fdisk/fdisk.c:395
2044 msgid " o change rotation speed (rpm)"
2045 msgstr " o ²óž¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë (rpm)"
2046
2047 #: fdisk/fdisk.c:399 fdisk/fdisk.c:416 fdisk/fdisk.c:432 fdisk/fdisk.c:449
2048 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:135
2049 msgid " r return to main menu"
2050 msgstr " r ¥á¥¤¥ó¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÌá¤ë"
2051
2052 #: fdisk/fdisk.c:400 fdisk/fdisk.c:417 fdisk/fdisk.c:433 fdisk/fdisk.c:450
2053 msgid " s change number of sectors/track"
2054 msgstr " s ¥»¥¯¥¿¿ô/¥È¥é¥Ã¥¯¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2055
2056 #: fdisk/fdisk.c:403
2057 msgid " y change number of physical cylinders"
2058 msgstr " y ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2059
2060 #: fdisk/fdisk.c:407 fdisk/fdisk.c:423 fdisk/fdisk.c:439
2061 msgid " b move beginning of data in a partition"
2062 msgstr " b ÎΰèÆâ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ÎÀèƬ¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë"
2063
2064 #: fdisk/fdisk.c:410 fdisk/fdisk.c:426 fdisk/fdisk.c:442
2065 msgid " e list extended partitions"
2066 msgstr " e ³ÈÄ¥Îΰè¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
2067
2068 #. !sun
2069 #: fdisk/fdisk.c:411 fdisk/fdisk.c:427 fdisk/fdisk.c:444
2070 msgid " g create an IRIX (SGI) partition table"
2071 msgstr " g IRIX (SGI) Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2072
2073 #. !sun
2074 #: fdisk/fdisk.c:443
2075 msgid " f fix partition order"
2076 msgstr " f Îΰè¤Î½ç½ø¤òŬÀµ²½¤¹¤ë"
2077
2078 #: fdisk/fdisk.c:558
2079 msgid "You must set"
2080 msgstr "ÀßÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
2081
2082 #: fdisk/fdisk.c:572
2083 msgid "heads"
2084 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¿ô"
2085
2086 #: fdisk/fdisk.c:574 fdisk/fdisk.c:1110 fdisk/sfdisk.c:865
2087 msgid "sectors"
2088 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô"
2089
2090 #: fdisk/fdisk.c:576 fdisk/fdisk.c:1110 fdisk/fdiskbsdlabel.c:466
2091 #: fdisk/sfdisk.c:865
2092 msgid "cylinders"
2093 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
2094
2095 #: fdisk/fdisk.c:580
2096 #, c-format
2097 msgid ""
2098 "%s%s.\n"
2099 "You can do this from the extra functions menu.\n"
2100 msgstr ""
2101 "%s%s.\n"
2102 "¤¢¤Ê¤¿¤ÏÆÃÊ̵¡Ç½¥á¥Ë¥å¡¼¤«¤é¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹\n"
2103
2104 #: fdisk/fdisk.c:581
2105 msgid " and "
2106 msgstr " µÚ¤Ó "
2107
2108 #: fdisk/fdisk.c:598
2109 #, c-format
2110 msgid ""
2111 "\n"
2112 "The number of cylinders for this disk is set to %d.\n"
2113 "There is nothing wrong with that, but this is larger than 1024,\n"
2114 "and could in certain setups cause problems with:\n"
2115 "1) software that runs at boot time (e.g., old versions of LILO)\n"
2116 "2) booting and partitioning software from other OSs\n"
2117 " (e.g., DOS FDISK, OS/2 FDISK)\n"
2118 msgstr ""
2119 "\n"
2120 "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤Ï %d ¤ËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2121 "´Ö°ã¤¤¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç¤¹¤¬¡¢1024 ¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢°Ê²¼¤Î¾ì¹ç\n"
2122 "¤ËÌäÂê¤òÀ¸¤¸¤¦¤ë»ö¤ò³Îǧ¤·¤Þ¤·¤ç¤¦:\n"
2123 "1) ¥Ö¡¼¥È»þ¤Ë¼Â¹Ô¤¹¤ë¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ (Îã. ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬¸Å¤¤ LILO)\n"
2124 "2) Ê̤ΠOS ¤Î¥Ö¡¼¥È¤ä¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óºîÀ®¥½¥Õ¥È\n"
2125 " (Îã. DOS FDISK, OS/2 FDISK)\n"
2126
2127 #: fdisk/fdisk.c:621
2128 msgid "Bad offset in primary extended partition\n"
2129 msgstr "´ðËܳÈÄ¥Îΰè¤ËÉÔÀµ¤Ê¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2130
2131 #: fdisk/fdisk.c:635
2132 #, c-format
2133 msgid "Warning: deleting partitions after %d\n"
2134 msgstr "·Ù¹ð: %d °Ê¹ß¤ÎÎΰè¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
2135
2136 #: fdisk/fdisk.c:652
2137 #, c-format
2138 msgid "Warning: extra link pointer in partition table %d\n"
2139 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë %d Æâ¤ÎÆÃÊ̤ʥê¥ó¥¯¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤¹\n"
2140
2141 #: fdisk/fdisk.c:660
2142 #, c-format
2143 msgid "Warning: ignoring extra data in partition table %d\n"
2144 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë %d Æâ¤ÎÆÃÊ̤ʥǡ¼¥¿¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
2145
2146 #: fdisk/fdisk.c:705
2147 msgid ""
2148 "Building a new DOS disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
2149 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
2150 "content won't be recoverable.\n"
2151 "\n"
2152 msgstr ""
2153 "¿·¤¿¤Ë DOS ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤¬½ñ¤­¹þ¤ß¤ò·èÄꤹ¤ë¤Þ¤Ç¡¢Êѹ¹"
2154 "¤Ï\n"
2155 "¥á¥â¥êÆâ¤À¤±¤Ë»Ä¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¸å¤Ï¤â¤Á¤í¤ó°ÊÁ°¤ÎÆâÍƤϽ¤ÉüÉÔ²Äǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
2156
2157 #: fdisk/fdisk.c:750
2158 #, c-format
2159 msgid "Note: sector size is %d (not %d)\n"
2160 msgstr "Ãí°Õ: ¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º¤¬ %d ¤Ç¤¹ (%d ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯)\n"
2161
2162 #: fdisk/fdisk.c:838
2163 msgid "You will not be able to write the partition table.\n"
2164 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ò¹Ô¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2165
2166 #: fdisk/fdisk.c:871
2167 msgid ""
2168 "Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF "
2169 "disklabel\n"
2170 msgstr ""
2171 "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÏÀµ¾ï¤Ê DOS Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤â¡¢Sun, SGI ¤ä OSF ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤â\n"
2172 "´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2173
2174 #: fdisk/fdisk.c:888
2175 msgid "Internal error\n"
2176 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼\n"
2177
2178 #: fdisk/fdisk.c:910
2179 #, c-format
2180 msgid "Ignoring extra extended partition %d\n"
2181 msgstr "ÆÃÊ̤ʳÈÄ¥Îΰè %d ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
2182
2183 #: fdisk/fdisk.c:922
2184 #, c-format
2185 msgid ""
2186 "Warning: invalid flag 0x%04x of partition table %d will be corrected by w"
2187 "(rite)\n"
2188 msgstr ""
2189 "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë %2$d ¤ÎÉÔÀµ¤Ê¥Õ¥é¥° 0x%1$04x ¤Ï w(½ñ¤­¹þ¤ß)¤Ë¤è¤Ã¤Æ\n"
2190 "Àµ¾ï¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n"
2191
2192 #: fdisk/fdisk.c:944
2193 msgid ""
2194 "\n"
2195 "got EOF thrice - exiting..\n"
2196 msgstr ""
2197 "\n"
2198 "EOF ¤ò 3 ²óÆɤߤޤ·¤¿ -- ½ªÎ»¤·¤Þ¤¹..\n"
2199
2200 #: fdisk/fdisk.c:983
2201 msgid "Hex code (type L to list codes): "
2202 msgstr "16¿Ê¿ô¥³¡¼¥É (L ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç¥³¡¼¥É¥ê¥¹¥Èɽ¼¨): "
2203
2204 #: fdisk/fdisk.c:1022
2205 #, c-format
2206 msgid "%s (%d-%d, default %d): "
2207 msgstr "%s (%d-%d, ½é´üÃÍ %d): "
2208
2209 #: fdisk/fdisk.c:1078
2210 #, c-format
2211 msgid "Using default value %d\n"
2212 msgstr "½é´üÃÍ %d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
2213
2214 #: fdisk/fdisk.c:1082
2215 msgid "Value out of range.\n"
2216 msgstr "Èϰϳ°¤ÎÃͤǤ¹¡£\n"
2217
2218 #: fdisk/fdisk.c:1092
2219 msgid "Partition number"
2220 msgstr "ÎΰèÈÖ¹æ"
2221
2222 #: fdisk/fdisk.c:1101
2223 #, c-format
2224 msgid "Warning: partition %d has empty type\n"
2225 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¶õ¤Î¥¿¥¤¥×¤Ç¤¹¡£\n"
2226
2227 #: fdisk/fdisk.c:1108
2228 msgid "cylinder"
2229 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À"
2230
2231 #: fdisk/fdisk.c:1108
2232 msgid "sector"
2233 msgstr "¥»¥¯¥¿"
2234
2235 #: fdisk/fdisk.c:1117
2236 #, c-format
2237 msgid "Changing display/entry units to %s\n"
2238 msgstr "%s ¤Îɽ¼¨/¹àÌÜ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹\n"
2239
2240 #: fdisk/fdisk.c:1128
2241 #, c-format
2242 msgid "WARNING: Partition %d is an extended partition\n"
2243 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï³ÈÄ¥Îΰè¤Ç¤¹\n"
2244
2245 #: fdisk/fdisk.c:1139
2246 msgid "DOS Compatibility flag is set\n"
2247 msgstr "DOS ¸ß´¹¥Õ¥é¥°¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
2248
2249 #: fdisk/fdisk.c:1143
2250 msgid "DOS Compatibility flag is not set\n"
2251 msgstr "DOS ¸ß´¹¥Õ¥é¥°¤ÏÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2252
2253 #: fdisk/fdisk.c:1229
2254 #, c-format
2255 msgid "Partition %d does not exist yet!\n"
2256 msgstr "Îΰè %d ¤Ï¤Þ¤À¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
2257
2258 #: fdisk/fdisk.c:1234
2259 msgid ""
2260 "Type 0 means free space to many systems\n"
2261 "(but not to Linux). Having partitions of\n"
2262 "type 0 is probably unwise. You can delete\n"
2263 "a partition using the `d' command.\n"
2264 msgstr ""
2265 "¥¿¥¤¥× 0 ¤Ï¿¤¯¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¥Õ¥ê¡¼¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹\n"
2266 "(Linux ¤Ç¤Ï°ã¤¤¤Þ¤¹¤¬)¡£¥¿¥¤¥× 0 ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»ý¤Ä¤³¤È¤Ï\n"
2267 "¿ʬÀõ¤Ï¤«¤Ê¤³¤È¤Ç¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï `d' ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤Æ¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
2268 "ºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
2269
2270 #: fdisk/fdisk.c:1243
2271 msgid ""
2272 "You cannot change a partition into an extended one or vice versa\n"
2273 "Delete it first.\n"
2274 msgstr ""
2275 "¤¢¤Ê¤¿¤ÏÎΰè¤ò³ÈÄ¥Îΰè¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤·¡¢¤½¤ÎµÕ¤â¤Þ¤¿\n"
2276 "¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤Þ¤ººï½ü¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2277
2278 #: fdisk/fdisk.c:1252
2279 msgid ""
2280 "Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
2281 "as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n"
2282 "\n"
2283 msgstr ""
2284 "Îΰè 3 ¤ò Whole disk (5) ¤È¤·¤Æ»Ä¤·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¹Íθ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡¢\n"
2285 "SunOS/Solaris ¤Ï¤³¤ì¤ò´üÂÔ¤·¤Þ¤¹¤·¡¢Linux ¤Ç¤µ¤¨¤½¤ì¤¬Ë¾¤Þ¤·¤¤¤Ç¤¹¡£\n"
2286
2287 #: fdisk/fdisk.c:1258
2288 msgid ""
2289 "Consider leaving partition 9 as volume header (0),\n"
2290 "and partition 11 as entire volume (6)as IRIX expects it.\n"
2291 "\n"
2292 msgstr ""
2293 "Îΰè 9 ¤ò volume header (0) ¤È¤·¤Æ¡¢µÚ¤ÓÎΰè 11 ¤ò entire volume (6)\n"
2294 "¤È¤·¤Æ»Ä¤·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¹Íθ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£IRIX ¤Ï¤³¤ì¤òÁÛÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
2295
2296 #: fdisk/fdisk.c:1272
2297 #, c-format
2298 msgid "Changed system type of partition %d to %x (%s)\n"
2299 msgstr "Îΰè¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò %d ¤«¤é %x (%s) ¤ËÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿\n"
2300
2301 #: fdisk/fdisk.c:1326
2302 #, c-format
2303 msgid "Partition %d has different physical/logical beginnings (non-Linux?):\n"
2304 msgstr "Îΰè %d ¤Ï°Û¤Ê¤Ã¤¿ÊªÍý/ÏÀÍý³«»Ï°ÌÃ֤ˤʤäƤ¤¤Þ¤¹(Linux ¤Ç¤Ï̵¤¤?):\n"
2305
2306 #: fdisk/fdisk.c:1328 fdisk/fdisk.c:1336 fdisk/fdisk.c:1345 fdisk/fdisk.c:1354
2307 #, c-format
2308 msgid " phys=(%d, %d, %d) "
2309 msgstr " ʪÍý=(%d, %d, %d) "
2310
2311 #: fdisk/fdisk.c:1329 fdisk/fdisk.c:1337
2312 #, c-format
2313 msgid "logical=(%d, %d, %d)\n"
2314 msgstr "ÏÀÍý=(%d, %d, %d)\n"
2315
2316 #: fdisk/fdisk.c:1334
2317 #, c-format
2318 msgid "Partition %d has different physical/logical endings:\n"
2319 msgstr "Îΰè %d ¤Ï°Û¤Ê¤Ã¤¿ÊªÍý/ÏÀÍý½ªÅÀ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹:\n"
2320
2321 #: fdisk/fdisk.c:1343
2322 #, c-format
2323 msgid "Partition %i does not start on cylinder boundary:\n"
2324 msgstr "Îΰè %i ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
2325
2326 #: fdisk/fdisk.c:1346
2327 #, c-format
2328 msgid "should be (%d, %d, 1)\n"
2329 msgstr "(%d, %d, 1) ¤Ç¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
2330
2331 #: fdisk/fdisk.c:1352
2332 #, c-format
2333 msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary:\n"
2334 msgstr "Îΰè %i ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
2335
2336 #: fdisk/fdisk.c:1355
2337 #, c-format
2338 msgid "should be (%d, %d, %d)\n"
2339 msgstr "(%d, %d, %d) ¤Ç¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
2340
2341 #: fdisk/fdisk.c:1362
2342 #, c-format
2343 msgid ""
2344 "\n"
2345 "Disk %s: %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
2346 "Units = %s of %d * %d bytes\n"
2347 "\n"
2348 msgstr ""
2349 "\n"
2350 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
2351 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * %d ¥Ð¥¤¥È\n"
2352 "\n"
2353
2354 #: fdisk/fdisk.c:1470
2355 msgid ""
2356 "Nothing to do. Ordering is correct already.\n"
2357 "\n"
2358 msgstr ""
2359 "¹Ô¤¦¤Ù¤­¤³¤È¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£´û¤ËÀµ¾ï¤Ê½ç½ø¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2360 "\n"
2361
2362 #: fdisk/fdisk.c:1534
2363 #, c-format
2364 msgid "%*s Boot Start End Blocks Id System\n"
2365 msgstr "%*s ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ ¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
2366
2367 #: fdisk/fdisk.c:1535 fdisk/fdisksgilabel.c:221 fdisk/fdisksunlabel.c:676
2368 msgid "Device"
2369 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
2370
2371 #: fdisk/fdisk.c:1572
2372 msgid ""
2373 "\n"
2374 "Partition table entries are not in disk order\n"
2375 msgstr ""
2376 "\n"
2377 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¹àÌܤ¬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ç½ø¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó\n"
2378
2379 #: fdisk/fdisk.c:1582
2380 #, c-format
2381 msgid ""
2382 "\n"
2383 "Disk %s: %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
2384 "\n"
2385 msgstr ""
2386 "\n"
2387 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
2388 "\n"
2389
2390 #: fdisk/fdisk.c:1584
2391 msgid "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl Start Size ID\n"
2392 msgstr "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl ³«»Ï ¥µ¥¤¥º ID\n"
2393
2394 #: fdisk/fdisk.c:1628
2395 #, c-format
2396 msgid "Warning: partition %d contains sector 0\n"
2397 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¥»¥¯¥¿ 0 ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹\n"
2398
2399 #: fdisk/fdisk.c:1631
2400 #, c-format
2401 msgid "Partition %d: head %d greater than maximum %d\n"
2402 msgstr "Îΰè %d: ¥Ø¥Ã¥É %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
2403
2404 #: fdisk/fdisk.c:1634
2405 #, c-format
2406 msgid "Partition %d: sector %d greater than maximum %d\n"
2407 msgstr "Îΰè %d: ¥»¥¯¥¿ %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
2408
2409 #: fdisk/fdisk.c:1637
2410 #, c-format
2411 msgid "Partitions %d: cylinder %d greater than maximum %d\n"
2412 msgstr "Îΰè %d: ¥·¥ê¥ó¥À %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
2413
2414 #: fdisk/fdisk.c:1641
2415 #, c-format
2416 msgid "Partition %d: previous sectors %d disagrees with total %d\n"
2417 msgstr "Îΰè %d: Á°¤Î¥»¥¯¥¿ %d ¤Ï¹ç·× %d ¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó\n"
2418
2419 #: fdisk/fdisk.c:1673
2420 #, c-format
2421 msgid "Warning: bad start-of-data in partition %d\n"
2422 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Ç¡¼¥¿³«»Ï°ÌÃÖ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2423
2424 #: fdisk/fdisk.c:1681
2425 #, c-format
2426 msgid "Warning: partition %d overlaps partition %d.\n"
2427 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¡¢Îΰè %d ¤È½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2428
2429 #: fdisk/fdisk.c:1701
2430 #, c-format
2431 msgid "Warning: partition %d is empty\n"
2432 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¶õ¤Ç¤¹\n"
2433
2434 #: fdisk/fdisk.c:1706
2435 #, c-format
2436 msgid "Logical partition %d not entirely in partition %d\n"
2437 msgstr "ÏÀÍýÎΰè %d ¤ÏÎΰè %d Á´ÂΤˤʤäƤ¤¤Þ¤»¤ó\n"
2438
2439 #: fdisk/fdisk.c:1712
2440 #, c-format
2441 msgid "Total allocated sectors %d greater than the maximum %d\n"
2442 msgstr "¹ç·×³ÎÊÝ¥»¥¯¥¿ %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
2443
2444 #: fdisk/fdisk.c:1715
2445 #, c-format
2446 msgid "%d unallocated sectors\n"
2447 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥»¥¯¥¿¤¬ %d ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2448
2449 #: fdisk/fdisk.c:1728 fdisk/fdisksgilabel.c:662 fdisk/fdisksunlabel.c:506
2450 #, c-format
2451 msgid "Partition %d is already defined. Delete it before re-adding it.\n"
2452 msgstr "Îΰè %d ¤ÏÄêµÁºÑ¤Ç¤¹¡£¤Þ¤º¤Ïºï½ü¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2453
2454 #: fdisk/fdisk.c:1749 fdisk/fdiskbsdlabel.c:281 fdisk/fdisksgilabel.c:684
2455 #: fdisk/fdisksunlabel.c:521
2456 #, c-format
2457 msgid "First %s"
2458 msgstr "ºÇ½é %s"
2459
2460 #: fdisk/fdisk.c:1764 fdisk/fdisksunlabel.c:562
2461 #, c-format
2462 msgid "Sector %d is already allocated\n"
2463 msgstr "¥»¥¯¥¿ %d ¤Ï´û¤Ë³ÎÊݺѤߤǤ¹\n"
2464
2465 #: fdisk/fdisk.c:1800
2466 msgid "No free sectors available\n"
2467 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¥Õ¥ê¡¼¥»¥¯¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2468
2469 #: fdisk/fdisk.c:1809 fdisk/fdiskbsdlabel.c:288 fdisk/fdisksunlabel.c:573
2470 #, c-format
2471 msgid "Last %s or +size or +sizeM or +sizeK"
2472 msgstr "½ªÅÀ %s ¤Þ¤¿¤Ï +¥µ¥¤¥º ¤Þ¤¿¤Ï +¥µ¥¤¥ºM ¤Þ¤¿¤Ï +¥µ¥¤¥ºK"
2473
2474 #: fdisk/fdisk.c:1874
2475 msgid ""
2476 "\tSorry - this fdisk cannot handle AIX disk labels.\n"
2477 "\tIf you want to add DOS-type partitions, create\n"
2478 "\ta new empty DOS partition table first. (Use o.)\n"
2479 "\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
2480 msgstr ""
2481 "\t»ÄÇ° - ¤³¤Î fdisk ¤Ï AIX ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò°·¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2482 "\tDOS ·¿¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄɲä·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¶õ¤Î¿·¤¿¤Ê DOS\n"
2483 "\t¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºîÀ®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£(o ¤ò»È¤¦)\n"
2484 "\t·Ù¹ð: ¤³¤ì¤Ï¸½ºß¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯ÆâÍƤòÇ˲õ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2485
2486 #: fdisk/fdisk.c:1883 fdisk/fdiskbsdlabel.c:615
2487 msgid "The maximum number of partitions has been created\n"
2488 msgstr "ºÇÂçÎΰè¿ô¤ÏºîÀ®ºÑ¤Ç¤¹\n"
2489
2490 #: fdisk/fdisk.c:1893
2491 msgid "You must delete some partition and add an extended partition first\n"
2492 msgstr "³ÈÄ¥Îΰè¤òÄɲ乤ëÁ°¤Ë¡¢¤Þ¤ºÎΰè¤òºï½ü¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2493
2494 #: fdisk/fdisk.c:1898
2495 #, c-format
2496 msgid ""
2497 "Command action\n"
2498 " %s\n"
2499 " p primary partition (1-4)\n"
2500 msgstr ""
2501 "¥³¥Þ¥ó¥É¥¢¥¯¥·¥ç¥ó\n"
2502 " %s\n"
2503 " p ´ðËÜÎΰè (1-4)\n"
2504
2505 #: fdisk/fdisk.c:1900
2506 msgid "l logical (5 or over)"
2507 msgstr "l ÏÀÍý (5 °Ê¾å)"
2508
2509 #: fdisk/fdisk.c:1900
2510 msgid "e extended"
2511 msgstr "e ³ÈÄ¥"
2512
2513 #: fdisk/fdisk.c:1917
2514 #, c-format
2515 msgid "Invalid partition number for type `%c'\n"
2516 msgstr "¥¿¥¤¥× `%c' ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÏÉÔÀµ¤ÊÎΰèÈÖ¹æ¤Ç¤¹\n"
2517
2518 #: fdisk/fdisk.c:1952
2519 msgid ""
2520 "The partition table has been altered!\n"
2521 "\n"
2522 msgstr ""
2523 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ï¸ò´¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡ª\n"
2524 "\n"
2525
2526 #: fdisk/fdisk.c:1961
2527 msgid "Calling ioctl() to re-read partition table.\n"
2528 msgstr "ioctl() ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÆÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɹþ¤ß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2529
2530 #: fdisk/fdisk.c:1977
2531 #, c-format
2532 msgid ""
2533 "\n"
2534 "WARNING: Re-reading the partition table failed with error %d: %s.\n"
2535 "The kernel still uses the old table.\n"
2536 "The new table will be used at the next reboot.\n"
2537 msgstr ""
2538 "\n"
2539 "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎºÆÆɹþ¤ß¤¬¥¨¥é¡¼ %d ¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s¡£\n"
2540 "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï¤Þ¤À¸Å¤¤¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2541 "¿·¤·¤¤¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ï¼¡²ó¥ê¥Ö¡¼¥È»þ¤Ë»È¤¨¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
2542
2543 #: fdisk/fdisk.c:1987
2544 msgid ""
2545 "\n"
2546 "WARNING: If you have created or modified any DOS 6.x\n"
2547 "partitions, please see the fdisk manual page for additional\n"
2548 "information.\n"
2549 msgstr ""
2550 "\n"
2551 "·Ù¹ð: DOS 6.x Îΰè¤òºîÀ®¡¢¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤·¤Æ¤·¤Þ¤Ã¤¿¾ì¹ç¤Ï¡¢\n"
2552 "fdisk ¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ÎÄɲþðÊó¥Ú¡¼¥¸¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2553
2554 #: fdisk/fdisk.c:1994
2555 msgid "Syncing disks.\n"
2556 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤òƱ´ü¤µ¤»¤Þ¤¹¡£\n"
2557
2558 #: fdisk/fdisk.c:2041
2559 #, c-format
2560 msgid "Partition %d has no data area\n"
2561 msgstr "Îΰè %d ¤Ë¥Ç¡¼¥¿Îΰ褬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2562
2563 #: fdisk/fdisk.c:2046
2564 msgid "New beginning of data"
2565 msgstr "¿·µ¬¥Ç¡¼¥¿³«»Ï°ÌÃÖ"
2566
2567 #: fdisk/fdisk.c:2062
2568 msgid "Expert command (m for help): "
2569 msgstr "¾åµé¼Ô¥³¥Þ¥ó¥É (m ¤Ç¥Ø¥ë¥×): "
2570
2571 #: fdisk/fdisk.c:2075
2572 msgid "Number of cylinders"
2573 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
2574
2575 #: fdisk/fdisk.c:2101
2576 msgid "Number of heads"
2577 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¿ô"
2578
2579 #: fdisk/fdisk.c:2126
2580 msgid "Number of sectors"
2581 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô"
2582
2583 #: fdisk/fdisk.c:2129
2584 msgid "Warning: setting sector offset for DOS compatiblity\n"
2585 msgstr "·Ù¹ð: DOS ¸ß´¹¤Î¤¿¤á¤Î¥»¥¯¥¿¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹\n"
2586
2587 #: fdisk/fdisk.c:2204
2588 #, c-format
2589 msgid "Disk %s doesn't contain a valid partition table\n"
2590 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s ¤ÏÀµ¾ï¤ÊÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2591
2592 #: fdisk/fdisk.c:2218
2593 #, c-format
2594 msgid "Cannot open %s\n"
2595 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
2596
2597 #: fdisk/fdisk.c:2234 fdisk/sfdisk.c:2364
2598 #, c-format
2599 msgid "cannot open %s\n"
2600 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
2601
2602 #: fdisk/fdisk.c:2256
2603 #, c-format
2604 msgid "%c: unknown command\n"
2605 msgstr "%c: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É\n"
2606
2607 #: fdisk/fdisk.c:2306
2608 msgid "This kernel finds the sector size itself - -b option ignored\n"
2609 msgstr ""
2610 "¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º¤ò¼«Ê¬Ç§¼±¤·¤Þ¤¹ -- -b ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
2611
2612 #: fdisk/fdisk.c:2309
2613 msgid ""
2614 "Warning: the -b (set sector size) option should be used with one specified "
2615 "device\n"
2616 msgstr ""
2617 "·Ù¹ð: -b (¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥ºÀßÄê) ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 1 ¤Ä¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹»ØÄê¤È¶¦¤Ë\n"
2618 "»ÈÍѤµ¤ì¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
2619
2620 #: fdisk/fdisk.c:2372
2621 #, c-format
2622 msgid ""
2623 "Detected an OSF/1 disklabel on %s, entering disklabel mode.\n"
2624 "To return to DOS partition table mode, use the 'r' command.\n"
2625 msgstr ""
2626 "%s ¤ÇOSF/1 ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò¸¡½Ð¤·¤¿¤Î¤Ç¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¥â¡¼¥É¤Ë°Ü¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2627 "DOS Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥â¡¼¥É¤ËÌá¤ë¤Ë¤Ï¡¢'r' ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
2628
2629 #: fdisk/fdisk.c:2381
2630 msgid "Command (m for help): "
2631 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É (m ¤Ç¥Ø¥ë¥×): "
2632
2633 #: fdisk/fdisk.c:2397
2634 #, c-format
2635 msgid ""
2636 "\n"
2637 "The current boot file is: %s\n"
2638 msgstr ""
2639 "\n"
2640 "¸½ºß¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï: %s\n"
2641
2642 #: fdisk/fdisk.c:2399
2643 msgid "Please enter the name of the new boot file: "
2644 msgstr "¿·¤¿¤Ê¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
2645
2646 #: fdisk/fdisk.c:2401
2647 msgid "Boot file unchanged\n"
2648 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
2649
2650 #: fdisk/fdisk.c:2465
2651 msgid ""
2652 "\n"
2653 "\tSorry, no experts menu for SGI partition tables available.\n"
2654 "\n"
2655 msgstr ""
2656 "\n"
2657 "\t»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é SGI Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ëÍѤΥ¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ë¥å¡¼¤Ï\n"
2658 "\tÍÑ°Õ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2659
2660 #: fdisk/fdiskaixlabel.c:28
2661 msgid ""
2662 "\n"
2663 "\tThere is a valid AIX label on this disk.\n"
2664 "\tUnfortunately Linux cannot handle these\n"
2665 "\tdisks at the moment. Nevertheless some\n"
2666 "\tadvice:\n"
2667 "\t1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
2668 "\t2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
2669 "\t part of a volume group. (Otherwise you may\n"
2670 "\t erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
2671 "\t3. Before deleting this physical volume be sure\n"
2672 "\t to remove the disk logically from your AIX\n"
2673 "\t machine. (Otherwise you become an AIXpert)."
2674 msgstr ""
2675 "\n"
2676 " ¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¤ÏÀµ¾ï¤Ê AIX ¥é¥Ù¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
2677 " Èó¾ï¤Ë»ÄÇ°¤Ç¤¹¤¬¡¢º£¤Î¤È¤³¤í Linux ¤Ï¤³¤ì¤é¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò\n"
2678 " °·¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤·¤«¤·¤Ê¤¬¤é¡¢¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î½õ¸À¤ò\n"
2679 " ¤·¤Æ¤ª¤­¤Þ¤¹:\n"
2680 " 1. fdisk ¤Ï½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¤½¤ÎÆâÍƤòÇ˲õ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2681 " 2. ¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥°¥ë¡¼¥×¤Î½ÅÍפÊÉôʬ¤Ç¤Ï*¤Ê¤¤*»ö¤ò\n"
2682 " ³Î¤«¤á¤Þ¤·¤ç¤¦¡£(¾¤ÎÊýË¡¤È¤·¤Æ¤Ï¡¢¥ß¥é¡¼¤·¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¤\n"
2683 " ¾¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºï½ü¤¹¤ë¤Î¤â¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
2684 " 3. ¤³¤ÎʪÍý¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤òºï½ü¤¹¤ëÁ°¤Ë¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î AIX ¥Þ¥·¥ó¤«¤é\n"
2685 " ɬ¤º¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤ÎÏÀÍý¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºï½ü¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£(¾¤ÎÊýË¡\n"
2686 " ¤È¤·¤Æ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬Ã£¿Í(AIXpert)¤Ë¤Ê¤ë¤³¤È¤Ç¤¹)"
2687
2688 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:119
2689 #, c-format
2690 msgid ""
2691 "\n"
2692 "BSD label for device: %s\n"
2693 msgstr ""
2694 "\n"
2695 "BSD ¥é¥Ù¥ëÍѥǥХ¤¥¹: %s\n"
2696
2697 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:127
2698 msgid " d delete a BSD partition"
2699 msgstr " d BSD Îΰè¤òºï½ü¤¹¤ë"
2700
2701 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:128
2702 msgid " e edit drive data"
2703 msgstr " e ¥É¥é¥¤¥Ö¥Ç¡¼¥¿¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
2704
2705 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:129
2706 msgid " i install bootstrap"
2707 msgstr " i ¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë"
2708
2709 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:130
2710 msgid " l list known filesystem types"
2711 msgstr " l ´ûÃΤΥե¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
2712
2713 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:132
2714 msgid " n add a new BSD partition"
2715 msgstr " n ¿·¤¿¤Ë BSD Îΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2716
2717 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133
2718 msgid " p print BSD partition table"
2719 msgstr " p BSD Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2720
2721 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136
2722 msgid " s show complete disklabel"
2723 msgstr " s ´°Á´¤Ê¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2724
2725 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137
2726 msgid " t change a partition's filesystem id"
2727 msgstr " t Îΰè¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à ID ¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2728
2729 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:138
2730 msgid " u change units (cylinders/sectors)"
2731 msgstr " u ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤ÎÊѹ¹(¥·¥ê¥ó¥À/¥»¥¯¥¿)"
2732
2733 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:139
2734 msgid " w write disklabel to disk"
2735 msgstr " w ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤à"
2736
2737 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:141
2738 msgid " x link BSD partition to non-BSD partition"
2739 msgstr " x BSD Îΰè¤òÈó BSD Îΰè¤È¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë"
2740
2741 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:173
2742 #, c-format
2743 msgid "Partition %s has invalid starting sector 0.\n"
2744 msgstr "Îΰè %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê»ÏÅÀ¥»¥¯¥¿ 0 ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2745
2746 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:177
2747 #, c-format
2748 msgid "Reading disklabel of %s at sector %d.\n"
2749 msgstr "%s ¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤Î¥»¥¯¥¿ %d ¤òÆɹþ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
2750
2751 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:187
2752 #, c-format
2753 msgid "There is no *BSD partition on %s.\n"
2754 msgstr "%s ¤Ë¤Ï *BSD Îΰè¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2755
2756 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:201
2757 msgid "BSD disklabel command (m for help): "
2758 msgstr "BSD ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¥³¥Þ¥ó¥É (m ¤Ç¥Ø¥ë¥×): "
2759
2760 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:315
2761 #, c-format
2762 msgid "type: %s\n"
2763 msgstr "¥¿¥¤¥×: %s\n"
2764
2765 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:317
2766 #, c-format
2767 msgid "type: %d\n"
2768 msgstr "¥¿¥¤¥×: %d\n"
2769
2770 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:318
2771 #, c-format
2772 msgid "disk: %.*s\n"
2773 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯: %.*s\n"
2774
2775 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:319
2776 #, c-format
2777 msgid "label: %.*s\n"
2778 msgstr "¥é¥Ù¥ë: %.*s\n"
2779
2780 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:320
2781 msgid "flags:"
2782 msgstr "¥Õ¥é¥°:"
2783
2784 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:322
2785 msgid " removable"
2786 msgstr " ¼è½Ð¤·²Äǽ"
2787
2788 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:324
2789 msgid " ecc"
2790 msgstr " ecc"
2791
2792 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:326
2793 msgid " badsect"
2794 msgstr " badsect"
2795
2796 #. On various machines the fields of *lp are short/int/long
2797 #. In order to avoid problems, we cast them all to long.
2798 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:330
2799 #, c-format
2800 msgid "bytes/sector: %ld\n"
2801 msgstr "¥Ð¥¤¥È/¥»¥¯¥¿: %ld\n"
2802
2803 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:331
2804 #, c-format
2805 msgid "sectors/track: %ld\n"
2806 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯: %ld\n"
2807
2808 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:332
2809 #, c-format
2810 msgid "tracks/cylinder: %ld\n"
2811 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯/¥·¥ê¥ó¥À: %ld\n"
2812
2813 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:333
2814 #, c-format
2815 msgid "sectors/cylinder: %ld\n"
2816 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À: %ld\n"
2817
2818 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:334
2819 #, c-format
2820 msgid "cylinders: %ld\n"
2821 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À: %ld\n"
2822
2823 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:335
2824 #, c-format
2825 msgid "rpm: %d\n"
2826 msgstr "²óž¿ô: %d\n"
2827
2828 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:336
2829 #, c-format
2830 msgid "interleave: %d\n"
2831 msgstr "interleave: %d\n"
2832
2833 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:337
2834 #, c-format
2835 msgid "trackskew: %d\n"
2836 msgstr "trackskew: %d\n"
2837
2838 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:338
2839 #, c-format
2840 msgid "cylinderskew: %d\n"
2841 msgstr "cylinderskew: %d\n"
2842
2843 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:339
2844 #, c-format
2845 msgid "headswitch: %ld\t\t# milliseconds\n"
2846 msgstr "headswitch: %ld\t\t# ¥ß¥êÉÃ\n"
2847
2848 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:341
2849 #, c-format
2850 msgid "track-to-track seek: %ld\t# milliseconds\n"
2851 msgstr "track-to-track seek: %ld\t# ¥ß¥êÉÃ\n"
2852
2853 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:343
2854 msgid "drivedata: "
2855 msgstr "drivedata: "
2856
2857 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:352
2858 #, c-format
2859 msgid ""
2860 "\n"
2861 "%d partitions:\n"
2862 msgstr ""
2863 "\n"
2864 "%d ¸Ä¤ÎÎΰè:\n"
2865
2866 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:353
2867 msgid "# start end size fstype [fsize bsize cpg]\n"
2868 msgstr "# ³«»Ï ½ªÎ» ¥µ¥¤¥º fs ·¿ [fsize bsize cpg]\n"
2869
2870 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:402 fdisk/fdiskbsdlabel.c:405
2871 #, c-format
2872 msgid "Writing disklabel to %s.\n"
2873 msgstr "%s ¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
2874
2875 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:417 fdisk/fdiskbsdlabel.c:419
2876 #, c-format
2877 msgid "%s contains no disklabel.\n"
2878 msgstr "%s ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2879
2880 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:424
2881 msgid "Do you want to create a disklabel? (y/n) "
2882 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/n) "
2883
2884 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:463
2885 msgid "bytes/sector"
2886 msgstr "¥Ð¥¤¥È/¥»¥¯¥¿"
2887
2888 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:464
2889 msgid "sectors/track"
2890 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯"
2891
2892 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:465
2893 msgid "tracks/cylinder"
2894 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯/¥·¥ê¥ó¥À"
2895
2896 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:473
2897 msgid "sectors/cylinder"
2898 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À"
2899
2900 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:477
2901 msgid "Must be <= sectors/track * tracks/cylinder (default).\n"
2902 msgstr ""
2903 "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç sectors/track * tracks/cylinder °Ê²¼¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£\n"
2904
2905 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:479
2906 msgid "rpm"
2907 msgstr "rpm"
2908
2909 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:480
2910 msgid "interleave"
2911 msgstr "interleave"
2912
2913 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:481
2914 msgid "trackskew"
2915 msgstr "trackskew"
2916
2917 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:482
2918 msgid "cylinderskew"
2919 msgstr "cylinderskew"
2920
2921 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:483
2922 msgid "headswitch"
2923 msgstr "headswitch"
2924
2925 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:484
2926 msgid "track-to-track seek"
2927 msgstr "track-to-track seek"
2928
2929 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:525
2930 #, c-format
2931 msgid "Bootstrap: %sboot -> boot%s (%s): "
2932 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×: %sboot -> boot%s (%s): "
2933
2934 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:550
2935 msgid "Bootstrap overlaps with disk label!\n"
2936 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤¬¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤È½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡ª\n"
2937
2938 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:571 fdisk/fdiskbsdlabel.c:573
2939 #, c-format
2940 msgid "Bootstrap installed on %s.\n"
2941 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤Ï %s ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2942
2943 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:595
2944 #, c-format
2945 msgid "Partition (a-%c): "
2946 msgstr "Îΰè (a-%c): "
2947
2948 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:626
2949 msgid "This partition already exists.\n"
2950 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2951
2952 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:746
2953 #, c-format
2954 msgid "Warning: too many partitions (%d, maximum is %d).\n"
2955 msgstr "·Ù¹ð: Îΰ褬¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (%d, ºÇÂç¤Ï %d)¡£\n"
2956
2957 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:793
2958 msgid ""
2959 "\n"
2960 "Syncing disks.\n"
2961 msgstr ""
2962 "\n"
2963 "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÈƱ´ü¤µ¤»¤Þ¤¹¡£\n"
2964
2965 #: fdisk/fdisksgilabel.c:79
2966 msgid "SGI volhdr"
2967 msgstr "SGI volhdr"
2968
2969 #: fdisk/fdisksgilabel.c:80
2970 msgid "SGI trkrepl"
2971 msgstr "SGI trkrepl"
2972
2973 #: fdisk/fdisksgilabel.c:81
2974 msgid "SGI secrepl"
2975 msgstr "SGI secrepl"
2976
2977 #: fdisk/fdisksgilabel.c:82
2978 msgid "SGI raw"
2979 msgstr "SGI raw"
2980
2981 #: fdisk/fdisksgilabel.c:83
2982 msgid "SGI bsd"
2983 msgstr "SGI bsd"
2984
2985 #: fdisk/fdisksgilabel.c:84
2986 msgid "SGI sysv"
2987 msgstr "SGI sysv"
2988
2989 #: fdisk/fdisksgilabel.c:85
2990 msgid "SGI volume"
2991 msgstr "SGI volume"
2992
2993 #: fdisk/fdisksgilabel.c:86
2994 msgid "SGI efs"
2995 msgstr "SGI efs"
2996
2997 #: fdisk/fdisksgilabel.c:87
2998 msgid "SGI lvol"
2999 msgstr "SGI lvol"
3000
3001 #: fdisk/fdisksgilabel.c:88
3002 msgid "SGI rlvol"
3003 msgstr "SGI rlvol"
3004
3005 #: fdisk/fdisksgilabel.c:89
3006 msgid "SGI xfs"
3007 msgstr "SGI xfs"
3008
3009 #: fdisk/fdisksgilabel.c:90
3010 msgid "SGI xfslog"
3011 msgstr "SGI xfslog"
3012
3013 #: fdisk/fdisksgilabel.c:91
3014 msgid "SGI xlv"
3015 msgstr "SGI xlv"
3016
3017 #: fdisk/fdisksgilabel.c:92
3018 msgid "SGI xvm"
3019 msgstr "SGI xvm"
3020
3021 #. Minix 1.4b and later
3022 #: fdisk/fdisksgilabel.c:93 fdisk/fdisksunlabel.c:52 fdisk/i386_sys_types.c:56
3023 msgid "Linux swap"
3024 msgstr "Linux ¥¹¥ï¥Ã¥×"
3025
3026 #: fdisk/fdisksgilabel.c:94 fdisk/fdisksunlabel.c:53
3027 msgid "Linux native"
3028 msgstr "Linux native"
3029
3030 #: fdisk/fdisksgilabel.c:95 fdisk/fdisksunlabel.c:54 fdisk/i386_sys_types.c:62
3031 msgid "Linux LVM"
3032 msgstr "Linux LVM"
3033
3034 #: fdisk/fdisksgilabel.c:96
3035 msgid "Linux RAID"
3036 msgstr "Linux RAID"
3037
3038 #: fdisk/fdisksgilabel.c:159
3039 msgid ""
3040 "According to MIPS Computer Systems, Inc the Label must not contain more than "
3041 "512 bytes\n"
3042 msgstr ""
3043 "MIPS Computer Systems, Inc ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¤½¤Î¥é¥Ù¥ë¤Ï 512 ¥Ð¥¤¥È°Ê¾å¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
3044 "¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3045
3046 #: fdisk/fdisksgilabel.c:178
3047 msgid "Detected sgi disklabel with wrong checksum.\n"
3048 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥àÃͤΠsgi ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3049
3050 #: fdisk/fdisksgilabel.c:201
3051 #, c-format
3052 msgid ""
3053 "\n"
3054 "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %d sectors\n"
3055 "%d cylinders, %d physical cylinders\n"
3056 "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
3057 "%s\n"
3058 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3059 "\n"
3060 msgstr ""
3061 "\n"
3062 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (SGI ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d\n"
3063 "¥·¥ê¥ó¥À %d , ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3064 "%d ¥¨¥¯¥¹¥È¥é¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À, ¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö %d:1\n"
3065 "%s\n"
3066 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3067 "\n"
3068
3069 #: fdisk/fdisksgilabel.c:213
3070 #, c-format
3071 msgid ""
3072 "\n"
3073 "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
3074 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3075 "\n"
3076 msgstr ""
3077 "\n"
3078 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (SGI ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3079 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3080 "\n"
3081
3082 #: fdisk/fdisksgilabel.c:219
3083 #, c-format
3084 msgid ""
3085 "----- partitions -----\n"
3086 "Pt# %*s Info Start End Sectors Id System\n"
3087 msgstr ""
3088 "----- Îΰè -----\n"
3089 "Pt# %*s ¾ðÊó »ÏÅÀ ½ªÅÀ ¥»¥¯¥¿ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
3090
3091 #: fdisk/fdisksgilabel.c:241
3092 #, c-format
3093 msgid ""
3094 "----- Bootinfo -----\n"
3095 "Bootfile: %s\n"
3096 "----- Directory Entries -----\n"
3097 msgstr ""
3098 "----- ¥Ö¡¼¥È¾ðÊó -----\n"
3099 "¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s\n"
3100 "----- ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¹àÌÜ -----\n"
3101
3102 #: fdisk/fdisksgilabel.c:251
3103 #, c-format
3104 msgid "%2d: %-10s sector%5u size%8u\n"
3105 msgstr "%2d: %-10s ¥»¥¯¥¿%5u ¥µ¥¤¥º%8u\n"
3106
3107 #: fdisk/fdisksgilabel.c:305
3108 msgid ""
3109 "\n"
3110 "Invalid Bootfile!\n"
3111 "\tThe bootfile must be an absolute non-zero pathname,\n"
3112 "\te.g. \"/unix\" or \"/unix.save\".\n"
3113 msgstr ""
3114 "\n"
3115 "ÉÔÀµ¤Ê¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹¡ª\n"
3116 "\t¤½¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÀäÂÐÈó¥¼¥í¥Ñ¥¹Ì¾¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3117 "\tÎã. \"/unix\" ¤Þ¤¿¤Ï \"/unix.save\"\n"
3118
3119 #: fdisk/fdisksgilabel.c:312
3120 msgid ""
3121 "\n"
3122 "\tName of Bootfile too long: 16 bytes maximum.\n"
3123 msgstr ""
3124 "\n"
3125 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ -- ºÇÂç 16 ¥Ð¥¤¥È¡£\n"
3126
3127 #: fdisk/fdisksgilabel.c:317
3128 msgid ""
3129 "\n"
3130 "\tBootfile must have a fully qualified pathname.\n"
3131 msgstr ""
3132 "\n"
3133 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3134
3135 #: fdisk/fdisksgilabel.c:322
3136 msgid ""
3137 "\n"
3138 "\tBe aware, that the bootfile is not checked for existence.\n"
3139 "\tSGI's default is \"/unix\" and for backup \"/unix.save\".\n"
3140 msgstr ""
3141 "\n"
3142 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤½¤Î¸ºß¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ëµ¤¤Å¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3143 "\tSGI ¤Î½é´üÃÍ¤Ï \"/unix\" ¤Ç¡¢¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÍÑ¤Ë¤Ï \"/unix.save\" ¤Ç¤¹¡£\n"
3144
3145 #: fdisk/fdisksgilabel.c:350
3146 #, c-format
3147 msgid ""
3148 "\n"
3149 "\tBootfile is changed to \"%s\".\n"
3150 msgstr ""
3151 "\n"
3152 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï \"%s\" ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3153
3154 #: fdisk/fdisksgilabel.c:448
3155 msgid "More than one entire disk entry present.\n"
3156 msgstr "Ê£¿ô¤Î entire disk ¤Î¹àÌܤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3157
3158 #: fdisk/fdisksgilabel.c:456 fdisk/fdisksunlabel.c:482
3159 msgid "No partitions defined\n"
3160 msgstr "Îΰ褬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3161
3162 #: fdisk/fdisksgilabel.c:463
3163 msgid "IRIX likes when Partition 11 covers the entire disk.\n"
3164 msgstr "IRIX ¤Ï¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó 11 ¤¬ entire disk ¤òʤ¤¦¤Î¤ò˾¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
3165
3166 #: fdisk/fdisksgilabel.c:465
3167 #, c-format
3168 msgid ""
3169 "The entire disk partition should start at block 0,\n"
3170 "not at diskblock %d.\n"
3171 msgstr ""
3172 "entire disk ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢¥Ö¥í¥Ã¥¯ 0 ¤«¤é»Ï¤Þ¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¤¬¡¢\n"
3173 "¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3174
3175 #: fdisk/fdisksgilabel.c:469
3176 #, c-format
3177 msgid ""
3178 "The entire disk partition is only %d diskblock large,\n"
3179 "but the disk is %d diskblocks long.\n"
3180 msgstr ""
3181 "entire disk ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë %d ¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÂ礭¤µ¤·¤«¤Ê¤¤¤Ç¤¹¤¬¡¢\n"
3182 "¤½¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÂ礭¤µ¤Ï %d ¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ç¤¹¡£\n"
3183
3184 #: fdisk/fdisksgilabel.c:476
3185 msgid "One Partition (#11) should cover the entire disk.\n"
3186 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (#11) ¤Ï entire disk ¤òʤ¤¦¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
3187
3188 #: fdisk/fdisksgilabel.c:488
3189 #, c-format
3190 msgid "Partition %d does not start on cylinder boundary.\n"
3191 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¡¢¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3192
3193 #: fdisk/fdisksgilabel.c:495
3194 #, c-format
3195 msgid "Partition %d does not end on cylinder boundary.\n"
3196 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¡¢¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3197
3198 #: fdisk/fdisksgilabel.c:503
3199 #, c-format
3200 msgid "The Partition %d and %d overlap by %d sectors.\n"
3201 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤È %d ¤Ï %d ¥»¥¯¥¿½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3202
3203 #: fdisk/fdisksgilabel.c:512 fdisk/fdisksgilabel.c:532
3204 #, c-format
3205 msgid "Unused gap of %8d sectors - sectors %8d-%d\n"
3206 msgstr "%8d ¥»¥¯¥¿¤Î̤»ÈÍÑ¥®¥ã¥Ã¥× -- ¥»¥¯¥¿ %8d-%d\n"
3207
3208 #: fdisk/fdisksgilabel.c:545
3209 msgid ""
3210 "\n"
3211 "The boot partition does not exist.\n"
3212 msgstr ""
3213 "\n"
3214 "¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3215
3216 #: fdisk/fdisksgilabel.c:549
3217 msgid ""
3218 "\n"
3219 "The swap partition does not exist.\n"
3220 msgstr ""
3221 "\n"
3222 "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3223
3224 #: fdisk/fdisksgilabel.c:554
3225 msgid ""
3226 "\n"
3227 "The swap partition has no swap type.\n"
3228 msgstr ""
3229 "\n"
3230 "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥¹¥ï¥Ã¥×¥¿¥¤¥×¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3231
3232 #: fdisk/fdisksgilabel.c:558
3233 msgid "\tYou have chosen an unusual boot file name.\n"
3234 msgstr "\t¤¢¤Ê¤¿¤Ï¡¢¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤È¤·¤ÆÄ̾ï¤È°Û¤Ê¤ë̾Á°¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3235
3236 #: fdisk/fdisksgilabel.c:569
3237 msgid "Sorry You may change the Tag of non-empty partitions.\n"
3238 msgstr "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¶õ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤Îΰè¤Î¥¿¥°¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3239
3240 #: fdisk/fdisksgilabel.c:576
3241 msgid ""
3242 "It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
3243 "is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to\n"
3244 "retrieve from its directory standalone tools like sash and fx.\n"
3245 "Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this.\n"
3246 "Type YES if you are sure about tagging this partition differently.\n"
3247 msgstr ""
3248 "¤½¤ÎÎΰè¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È 0 ÈÖÃÏ¤Ï \"SGI volhdr\" ·¿¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©\n"
3249 "¤·¤Þ¤¹¡£IRIX ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï sash ¤ä fx ¤ÎÍͤʥ¹¥¿¥ó¥É¥¢¥í¥ó¥Ä¡¼¥ë¤¬¤½¤Î¤³¤È¤Ë\n"
3250 "°Í¸¤·¤Æ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤«¤é¸¡º÷¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\"SGI volume\" entire disk\n"
3251 "¤À¤±¤¬¡¢¤³¤Î¤³¤È¤òÌȤì¤Þ¤¹¡£\n"
3252 "¤³¤ÎÎΰè¤Ë°Û¤Ê¤ë¥¿¥°ÉÕ¤±¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡¢¤è¤¯²ò¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ê¤é YES ¤ÈÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n"
3253
3254 #: fdisk/fdisksgilabel.c:581 fdisk/fdisksunlabel.c:630
3255 msgid "YES\n"
3256 msgstr "YES\n"
3257
3258 #. rebuild freelist
3259 #: fdisk/fdisksgilabel.c:607
3260 msgid "Do You know, You got a partition overlap on the disk?\n"
3261 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÎΰèƱ»Î¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤òÃΤäƤޤ¹¤«¡©\n"
3262
3263 #: fdisk/fdisksgilabel.c:669
3264 msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically.\n"
3265 msgstr "entire disk ¹àÌܤμ«Æ°À¸À®¤ò»î¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
3266
3267 #: fdisk/fdisksgilabel.c:676
3268 msgid "The entire disk is already covered with partitions.\n"
3269 msgstr "entire disk ¤¬´û¤ËÎΰè¤òʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3270
3271 #: fdisk/fdisksgilabel.c:681
3272 msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
3273 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÎΰ褬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤Þ¤º¤³¤ì¤ò²¿¤È¤«¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡ª\n"
3274
3275 #: fdisk/fdisksgilabel.c:690 fdisk/fdisksgilabel.c:719
3276 msgid ""
3277 "It is highly recommended that eleventh partition\n"
3278 "covers the entire disk and is of type `SGI volume'\n"
3279 msgstr ""
3280 "11 ÈÖÌܤÎÎΰè¤Ï entire disk ¤òʤ¤¤¡¢`SGI volume' ·¿¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤ò\n"
3281 "¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹\n"
3282
3283 #: fdisk/fdisksgilabel.c:706
3284 msgid "You will get a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
3285 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÎΰ褬½ÅÊ£¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤Þ¤º¤³¤ì¤ò²¿¤È¤«¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡ª\n"
3286
3287 #: fdisk/fdisksgilabel.c:711
3288 #, c-format
3289 msgid " Last %s"
3290 msgstr " ºÇ¸å¤Î %s"
3291
3292 #: fdisk/fdisksgilabel.c:733
3293 msgid ""
3294 "Building a new SGI disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
3295 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
3296 "content will be unrecoverably lost.\n"
3297 "\n"
3298 msgstr ""
3299 "¿·¤¿¤Ê SGI ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¹½ÃÛ»þ¡¢Êѹ¹¤Ï¤½¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ò·èÄꤹ¤ë¤Þ¤Ç\n"
3300 "¥á¥â¥êÆâ¤Ë¤Î¤ßÈ¿±Ç¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¸å¤Ï¤â¤Á¤í¤ó¡¢°ÊÁ°¤ÎÆâÍƤϼº¤ï¤ì¡¢\n"
3301 "Éü¸µ¤ÏÉÔ²Äǽ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3302
3303 #: fdisk/fdisksgilabel.c:759
3304 #, c-format
3305 msgid "Trying to keep parameters of partition %d.\n"
3306 msgstr "Îΰè %d ¤ÎÃͤÎÊݸ¤ò»î¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
3307
3308 #: fdisk/fdisksgilabel.c:761
3309 #, c-format
3310 msgid "ID=%02x\tSTART=%d\tLENGTH=%d\n"
3311 msgstr "ID=%02x\t³«»Ï=%d\tŤµ=%d\n"
3312
3313 #: fdisk/fdisksunlabel.c:43 fdisk/i386_sys_types.c:6
3314 msgid "Empty"
3315 msgstr "¶õ"
3316
3317 #: fdisk/fdisksunlabel.c:45
3318 msgid "SunOS root"
3319 msgstr "SunOS ¥ë¡¼¥È"
3320
3321 #: fdisk/fdisksunlabel.c:46
3322 msgid "SunOS swap"
3323 msgstr "SunOS ¥¹¥ï¥Ã¥×"
3324
3325 #: fdisk/fdisksunlabel.c:47
3326 msgid "SunOS usr"
3327 msgstr "SunOS usr"
3328
3329 #: fdisk/fdisksunlabel.c:48
3330 msgid "Whole disk"
3331 msgstr "Whole disk"
3332
3333 #: fdisk/fdisksunlabel.c:49
3334 msgid "SunOS stand"
3335 msgstr "SunOS stand"
3336
3337 #: fdisk/fdisksunlabel.c:50
3338 msgid "SunOS var"
3339 msgstr "SunOS var"
3340
3341 #: fdisk/fdisksunlabel.c:51
3342 msgid "SunOS home"
3343 msgstr "SunOS home"
3344
3345 #. DOS 3.3+ secondary
3346 #: fdisk/fdisksunlabel.c:55 fdisk/i386_sys_types.c:98
3347 msgid "Linux raid autodetect"
3348 msgstr "Linux raid ¼«Æ°¸¡½Ð"
3349
3350 #: fdisk/fdisksunlabel.c:132
3351 msgid ""
3352 "Detected sun disklabel with wrong checksum.\n"
3353 "Probably you'll have to set all the values,\n"
3354 "e.g. heads, sectors, cylinders and partitions\n"
3355 "or force a fresh label (s command in main menu)\n"
3356 msgstr ""
3357 "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥àÃͤò»ý¤Ä sun disklabel ¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3358 "¿ʬ¡¢¤¢¤Ê¤¿¤ÏÁ´¤Æ¤ÎÃͤòÀßÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
3359 "Îã. ¥Ø¥Ã¥É¿ô¡¢¥»¥¯¥¿¿ô¡¢¥·¥ê¥ó¥À¿ôµÚ¤Ó¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¿ô\n"
3360 "¤¢¤ë¤¤¤Ï fresh label ¤ò¶¯À©¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ (¥á¥¤¥ó¥á¥Ë¥å¡¼¤Î s ¥³¥Þ¥ó¥É)\n"
3361
3362 #: fdisk/fdisksunlabel.c:231
3363 #, c-format
3364 msgid "Autoconfigure found a %s%s%s\n"
3365 msgstr "¼«Æ°ÀßÄê¤Ç %s%s%s ¤ò¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿\n"
3366
3367 #: fdisk/fdisksunlabel.c:258
3368 msgid ""
3369 "Building a new sun disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
3370 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
3371 "content won't be recoverable.\n"
3372 "\n"
3373 msgstr ""
3374 "¿·¤¿¤Ê sun disklabel ¤ò¹½ÃÛ¤·¤Þ¤¹¡£Êѹ¹¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤¬½ñ¤­¹þ¤ß¤ò·èÄꤹ¤ë¤Þ¤Ç¡¢\n"
3375 "¥á¥â¥ê¤Ë¤Î¤ß»Ä¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¸å¤Ï¤â¤Á¤í¤ó¡¢°ÊÁ°¤ÎÆâÍƤÏÉü¸µ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3376
3377 #: fdisk/fdisksunlabel.c:269
3378 msgid ""
3379 "Drive type\n"
3380 " ? auto configure\n"
3381 " 0 custom (with hardware detected defaults)"
3382 msgstr ""
3383 "¥É¥é¥¤¥Ö¥¿¥¤¥×\n"
3384 " ? ¼«Æ°ÀßÄê\n"
3385 " 0 ¥«¥¹¥¿¥à (¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤¬¸¡½Ð¤·¤¿Ãͤò½é´üÃͤȤ·¤Æ)"
3386
3387 #: fdisk/fdisksunlabel.c:279
3388 msgid "Select type (? for auto, 0 for custom): "
3389 msgstr "¥¿¥¤¥×¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤ (? ¤Ç¼«Æ°¡¢0 ¤Ç¥«¥¹¥¿¥à): "
3390
3391 #: fdisk/fdisksunlabel.c:291
3392 msgid "Autoconfigure failed.\n"
3393 msgstr "¼«Æ°ÀßÄ꤬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3394
3395 #: fdisk/fdisksunlabel.c:319
3396 msgid "Sectors/track"
3397 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯"
3398
3399 #: fdisk/fdisksunlabel.c:326
3400 msgid "Alternate cylinders"
3401 msgstr "ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3402
3403 #: fdisk/fdisksunlabel.c:329
3404 msgid "Physical cylinders"
3405 msgstr "ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3406
3407 #: fdisk/fdisksunlabel.c:332 fdisk/fdisksunlabel.c:726
3408 msgid "Rotation speed (rpm)"
3409 msgstr "²óž¿ô (rpm)"
3410
3411 #: fdisk/fdisksunlabel.c:334 fdisk/fdisksunlabel.c:719
3412 msgid "Interleave factor"
3413 msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö"
3414
3415 #: fdisk/fdisksunlabel.c:337 fdisk/fdisksunlabel.c:712
3416 msgid "Extra sectors per cylinder"
3417 msgstr "¥·¥ê¥ó¥ÀËè¤ÎÆÃÊ̤ʥ»¥¯¥¿"
3418
3419 #: fdisk/fdisksunlabel.c:351
3420 msgid "You may change all the disk params from the x menu"
3421 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤ò x ¥á¥Ë¥å¡¼¤«¤éÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹"
3422
3423 #: fdisk/fdisksunlabel.c:358
3424 msgid "3,5\" floppy"
3425 msgstr "3,5\" ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼"
3426
3427 #: fdisk/fdisksunlabel.c:358
3428 msgid "Linux custom"
3429 msgstr "Linux custom"
3430
3431 #: fdisk/fdisksunlabel.c:445
3432 #, c-format
3433 msgid "Partition %d doesn't end on cylinder boundary\n"
3434 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3435
3436 #: fdisk/fdisksunlabel.c:465
3437 #, c-format
3438 msgid "Partition %d overlaps with others in sectors %d-%d\n"
3439 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¾¤Î¥»¥¯¥¿ %d-%d ¤È½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3440
3441 #: fdisk/fdisksunlabel.c:487
3442 #, c-format
3443 msgid "Unused gap - sectors 0-%d\n"
3444 msgstr "̤»ÈÍÑ¥®¥ã¥Ã¥× -- 0-%d ¥»¥¯¥¿\n"
3445
3446 #: fdisk/fdisksunlabel.c:489 fdisk/fdisksunlabel.c:493
3447 #, c-format
3448 msgid "Unused gap - sectors %d-%d\n"
3449 msgstr "̤»ÈÍÑ¥®¥ã¥Ã¥× -- %d-%d ¥»¥¯¥¿\n"
3450
3451 #: fdisk/fdisksunlabel.c:516
3452 msgid ""
3453 "Other partitions already cover the whole disk.\n"
3454 "Delete some/shrink them before retry.\n"
3455 msgstr ""
3456 "¾¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬´û¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯Á´ÂΤòʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3457 "¤Þ¤º¤½¤ì¤òºï½ü¤·¤Æ¤«¤é¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3458
3459 #: fdisk/fdisksunlabel.c:592
3460 #, c-format
3461 msgid ""
3462 "You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
3463 "%d %s covers some other partition. Your entry has been changed\n"
3464 "to %d %s\n"
3465 msgstr ""
3466 "3 ÈÖÌܤΥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥Ç¥£¥¹¥¯Á´ÂΤòʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢»ØÄêÃÍ %d %s ¤Ï\n"
3467 "¾¤Î¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Î¹àÌÜ¤Ï %d %s ¤Ë\n"
3468 "Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3469
3470 #: fdisk/fdisksunlabel.c:612
3471 #, c-format
3472 msgid ""
3473 "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this\n"
3474 "partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors\n"
3475 msgstr ""
3476 "¤â¤·¤â SunOS/Solaris ¸ß´¹¤ò°Ý»ý¤·¤¿¤¤¤Î¤Ç¤¢¤ì¤Ð¡¢¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
3477 "Whole disk (5) ¤Î¤Þ¤Þ¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¹Íθ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3478 "0 ¤«¤é»Ï¤Þ¤ë %u ¥»¥¯¥¿Ê¬¤Ç¤¹\n"
3479
3480 #: fdisk/fdisksunlabel.c:625
3481 msgid ""
3482 "It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
3483 "is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n"
3484 "there may destroy your partition table and bootblock.\n"
3485 "Type YES if you're very sure you would like that partition\n"
3486 "tagged with 82 (Linux swap): "
3487 msgstr ""
3488 "¤½¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È 0 ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï UFS, EXT2FS ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤«¡¢\n"
3489 "SunOS swap ¤È¤¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤³¤Ë Linux swap ¤òÃÖ¤¯¤³¤È¤Ï¡¢\n"
3490 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ä¥Ö¡¼¥È¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÇ˲õ¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤«¤Í¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3491 "¤â¤·¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬ËÜÅö¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ËÉä¹ç 82 (Linux swap) ¤ò¤Ä¤±¤¿¤±¤ì¤Ð\n"
3492 "YES ¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
3493
3494 #: fdisk/fdisksunlabel.c:656
3495 #, c-format
3496 msgid ""
3497 "\n"
3498 "Disk %s (Sun disk label): %d heads, %d sectors, %d rpm\n"
3499 "%d cylinders, %d alternate cylinders, %d physical cylinders\n"
3500 "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
3501 "%s\n"
3502 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3503 "\n"
3504 msgstr ""
3505 "\n"
3506 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ²óž¿ô %d rpm\n"
3507 "¥·¥ê¥ó¥À %d, ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À %d, ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3508 "%d ¥¨¥¯¥¹¥È¥é¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À, ¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö %d:1\n"
3509 "%s\n"
3510 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3511 "\n"
3512
3513 #: fdisk/fdisksunlabel.c:670
3514 #, c-format
3515 msgid ""
3516 "\n"
3517 "Disk %s (Sun disk label): %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
3518 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3519 "\n"
3520 msgstr ""
3521 "\n"
3522 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3523 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3524 "\n"
3525
3526 #: fdisk/fdisksunlabel.c:675
3527 #, c-format
3528 msgid "%*s Flag Start End Blocks Id System\n"
3529 msgstr "%*s ¥Õ¥é¥° »ÏÅÀ ½ªÅÀ ¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
3530
3531 #: fdisk/fdisksunlabel.c:700
3532 msgid "Number of alternate cylinders"
3533 msgstr "ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3534
3535 #: fdisk/fdisksunlabel.c:733
3536 msgid "Number of physical cylinders"
3537 msgstr "ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3538
3539 #: fdisk/i386_sys_types.c:7
3540 msgid "FAT12"
3541 msgstr "FAT12"
3542
3543 #: fdisk/i386_sys_types.c:8
3544 msgid "XENIX root"
3545 msgstr "XENIX root"
3546
3547 #: fdisk/i386_sys_types.c:9
3548 msgid "XENIX usr"
3549 msgstr "XENIX usr"
3550
3551 #: fdisk/i386_sys_types.c:10
3552 msgid "FAT16 <32M"
3553 msgstr "FAT16 <32M"
3554
3555 #: fdisk/i386_sys_types.c:11
3556 msgid "Extended"
3557 msgstr "³ÈÄ¥Îΰè"
3558
3559 #. DOS 3.3+ extended partition
3560 #: fdisk/i386_sys_types.c:12
3561 msgid "FAT16"
3562 msgstr "FAT16"
3563
3564 #. DOS 16-bit >=32M
3565 #: fdisk/i386_sys_types.c:13
3566 msgid "HPFS/NTFS"
3567 msgstr "HPFS/NTFS"
3568
3569 #. OS/2 IFS, eg, HPFS or NTFS or QNX
3570 #: fdisk/i386_sys_types.c:14
3571 msgid "AIX"
3572 msgstr "AIX"
3573
3574 #. AIX boot (AIX -- PS/2 port) or SplitDrive
3575 #: fdisk/i386_sys_types.c:15
3576 msgid "AIX bootable"
3577 msgstr "AIX ¥Ö¡¼¥È²Äǽ"
3578
3579 #. AIX data or Coherent
3580 #: fdisk/i386_sys_types.c:16
3581 msgid "OS/2 Boot Manager"
3582 msgstr "OS/2 ¥Ö¡¼¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã"
3583
3584 #. OS/2 Boot Manager
3585 #: fdisk/i386_sys_types.c:17
3586 msgid "Win95 FAT32"
3587 msgstr "Win95 FAT32"
3588
3589 #: fdisk/i386_sys_types.c:18
3590 msgid "Win95 FAT32 (LBA)"
3591 msgstr "Win95 FAT32 (LBA)"
3592
3593 #. LBA really is `Extended Int 13h'
3594 #: fdisk/i386_sys_types.c:19
3595 msgid "Win95 FAT16 (LBA)"
3596 msgstr "Win95 FAT16 (LBA)"
3597
3598 #: fdisk/i386_sys_types.c:20
3599 msgid "Win95 Ext'd (LBA)"
3600 msgstr "Win95 ³ÈÄ¥Îΰè (LBA)"
3601
3602 #: fdisk/i386_sys_types.c:21
3603 msgid "OPUS"
3604 msgstr "OPUS"
3605
3606 #: fdisk/i386_sys_types.c:22
3607 msgid "Hidden FAT12"
3608 msgstr "±£¤· FAT12"
3609
3610 #: fdisk/i386_sys_types.c:23
3611 msgid "Compaq diagnostics"
3612 msgstr "Compaq ¿ÇÃÇ"
3613
3614 #: fdisk/i386_sys_types.c:24
3615 msgid "Hidden FAT16 <32M"
3616 msgstr "±£¤· FAT16 <32M"
3617
3618 #: fdisk/i386_sys_types.c:25
3619 msgid "Hidden FAT16"
3620 msgstr "±£¤· FAT16"
3621
3622 #: fdisk/i386_sys_types.c:26
3623 msgid "Hidden HPFS/NTFS"
3624 msgstr "±£¤· HPFS/NTFS"
3625
3626 #: fdisk/i386_sys_types.c:27
3627 msgid "AST SmartSleep"
3628 msgstr "AST SmartSleep"
3629
3630 #: fdisk/i386_sys_types.c:28
3631 msgid "Hidden Win95 FAT32"
3632 msgstr "±£¤· Win95 FAT32"
3633
3634 #: fdisk/i386_sys_types.c:29
3635 msgid "Hidden Win95 FAT32 (LBA)"
3636 msgstr "±£¤· Win95 FAT32 (LBA)"
3637
3638 #: fdisk/i386_sys_types.c:30
3639 msgid "Hidden Win95 FAT16 (LBA)"
3640 msgstr "±£¤· Win95 FAT16 (LBA)"
3641
3642 #: fdisk/i386_sys_types.c:31
3643 msgid "NEC DOS"
3644 msgstr "NEC DOS"
3645
3646 #: fdisk/i386_sys_types.c:32
3647 msgid "Plan 9"
3648 msgstr "Plan 9"
3649
3650 #: fdisk/i386_sys_types.c:33
3651 msgid "PartitionMagic recovery"
3652 msgstr "PartitionMagic ½¤Éü"
3653
3654 #: fdisk/i386_sys_types.c:34
3655 msgid "Venix 80286"
3656 msgstr "Venix 80286"
3657
3658 #: fdisk/i386_sys_types.c:35
3659 msgid "PPC PReP Boot"
3660 msgstr "PPC PReP Boot"
3661
3662 #: fdisk/i386_sys_types.c:36
3663 msgid "SFS"
3664 msgstr "SFS"
3665
3666 #: fdisk/i386_sys_types.c:37
3667 msgid "QNX4.x"
3668 msgstr "QNX4.x"
3669
3670 #: fdisk/i386_sys_types.c:38
3671 msgid "QNX4.x 2nd part"
3672 msgstr "QNX4.x 2nd part"
3673
3674 #: fdisk/i386_sys_types.c:39
3675 msgid "QNX4.x 3rd part"
3676 msgstr "QNX4.x 3rd part"
3677
3678 #: fdisk/i386_sys_types.c:40
3679 msgid "OnTrack DM"
3680 msgstr "OnTrack DM"
3681
3682 #: fdisk/i386_sys_types.c:41
3683 msgid "OnTrack DM6 Aux1"
3684 msgstr "OnTrack DM6 Aux1"
3685
3686 #. (or Novell)
3687 #: fdisk/i386_sys_types.c:42
3688 msgid "CP/M"
3689 msgstr "CP/M"
3690
3691 #. CP/M or Microport SysV/AT
3692 #: fdisk/i386_sys_types.c:43
3693 msgid "OnTrack DM6 Aux3"
3694 msgstr "OnTrack DM6 Aux3"
3695
3696 #: fdisk/i386_sys_types.c:44
3697 msgid "OnTrackDM6"
3698 msgstr "OnTrackDM6"
3699
3700 #: fdisk/i386_sys_types.c:45
3701 msgid "EZ-Drive"
3702 msgstr "EZ-Drive"
3703
3704 #: fdisk/i386_sys_types.c:46
3705 msgid "Golden Bow"
3706 msgstr "Golden Bow"
3707
3708 #: fdisk/i386_sys_types.c:47
3709 msgid "Priam Edisk"
3710 msgstr "Priam Edisk"
3711
3712 #. DOS R/O or SpeedStor
3713 #: fdisk/i386_sys_types.c:48 fdisk/i386_sys_types.c:89
3714 #: fdisk/i386_sys_types.c:95 fdisk/i386_sys_types.c:96
3715 msgid "SpeedStor"
3716 msgstr "SpeedStor"
3717
3718 #: fdisk/i386_sys_types.c:49
3719 msgid "GNU HURD or SysV"
3720 msgstr "GNU HURD ¤Þ¤¿¤Ï SysV"
3721
3722 #. GNU HURD or Mach or Sys V/386 (such as ISC UNIX)
3723 #: fdisk/i386_sys_types.c:50
3724 msgid "Novell Netware 286"
3725 msgstr "Novell Netware 286"
3726
3727 #: fdisk/i386_sys_types.c:51
3728 msgid "Novell Netware 386"
3729 msgstr "Novell Netware 386"
3730
3731 #: fdisk/i386_sys_types.c:52
3732 msgid "DiskSecure Multi-Boot"
3733 msgstr "DiskSecure Multi-Boot"
3734
3735 #: fdisk/i386_sys_types.c:53
3736 msgid "PC/IX"
3737 msgstr "PC/IX"
3738
3739 #: fdisk/i386_sys_types.c:54
3740 msgid "Old Minix"
3741 msgstr "¸Å¤¤ Minix"
3742
3743 #. Minix 1.4a and earlier
3744 #: fdisk/i386_sys_types.c:55
3745 msgid "Minix / old Linux"
3746 msgstr "Minix / ¸Å¤¤ Linux"
3747
3748 #: fdisk/i386_sys_types.c:58
3749 msgid "OS/2 hidden C: drive"
3750 msgstr "OS/2 ±£¤· C: ¥É¥é¥¤¥ô"
3751
3752 #: fdisk/i386_sys_types.c:59
3753 msgid "Linux extended"
3754 msgstr "Linux ³ÈÄ¥Îΰè"
3755
3756 #: fdisk/i386_sys_types.c:60 fdisk/i386_sys_types.c:61
3757 msgid "NTFS volume set"
3758 msgstr "NTFS ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥»¥Ã¥È"
3759
3760 #: fdisk/i386_sys_types.c:63
3761 msgid "Amoeba"
3762 msgstr "Amoeba"
3763
3764 #: fdisk/i386_sys_types.c:64
3765 msgid "Amoeba BBT"
3766 msgstr "Amoeba BBT"
3767
3768 #. (bad block table)
3769 #: fdisk/i386_sys_types.c:65
3770 msgid "BSD/OS"
3771 msgstr "BSD/OS"
3772
3773 #. BSDI
3774 #: fdisk/i386_sys_types.c:66
3775 msgid "IBM Thinkpad hibernation"
3776 msgstr "IBM Thinkpad ¥Ï¥¤¥Ð¥Í¡¼¥·¥ç¥ó"
3777
3778 #: fdisk/i386_sys_types.c:67
3779 msgid "FreeBSD"
3780 msgstr "FreeBSD"
3781
3782 #. various BSD flavours
3783 #: fdisk/i386_sys_types.c:68
3784 msgid "OpenBSD"
3785 msgstr "OpenBSD"
3786
3787 #: fdisk/i386_sys_types.c:69
3788 msgid "NeXTSTEP"
3789 msgstr "NeXTSTEP"
3790
3791 #: fdisk/i386_sys_types.c:70
3792 msgid "Darwin UFS"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: fdisk/i386_sys_types.c:71
3796 msgid "NetBSD"
3797 msgstr "NetBSD"
3798
3799 #: fdisk/i386_sys_types.c:72
3800 msgid "Darwin boot"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: fdisk/i386_sys_types.c:73
3804 msgid "BSDI fs"
3805 msgstr "BSDI fs"
3806
3807 #: fdisk/i386_sys_types.c:74
3808 msgid "BSDI swap"
3809 msgstr "BSDI ¥¹¥ï¥Ã¥×"
3810
3811 #: fdisk/i386_sys_types.c:75
3812 msgid "Boot Wizard hidden"
3813 msgstr "±£¤· Boot Wizard"
3814
3815 #: fdisk/i386_sys_types.c:76
3816 msgid "Solaris boot"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: fdisk/i386_sys_types.c:77
3820 msgid "DRDOS/sec (FAT-12)"
3821 msgstr "DRDOS/sec (FAT-12)"
3822
3823 #: fdisk/i386_sys_types.c:78
3824 msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
3825 msgstr "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
3826
3827 #: fdisk/i386_sys_types.c:79
3828 msgid "DRDOS/sec (FAT-16)"
3829 msgstr "DRDOS/sec (FAT-16)"
3830
3831 #: fdisk/i386_sys_types.c:80
3832 msgid "Syrinx"
3833 msgstr "Syrinx"
3834
3835 #: fdisk/i386_sys_types.c:81
3836 msgid "Non-FS data"
3837 msgstr "Èó FS ¥Ç¡¼¥¿"
3838
3839 #: fdisk/i386_sys_types.c:82
3840 msgid "CP/M / CTOS / ..."
3841 msgstr "CP/M / CTOS / ..."
3842
3843 #. CP/M or Concurrent CP/M or
3844 #. Concurrent DOS or CTOS
3845 #: fdisk/i386_sys_types.c:84
3846 msgid "Dell Utility"
3847 msgstr "Dell ¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£"
3848
3849 #. Dell PowerEdge Server utilities
3850 #: fdisk/i386_sys_types.c:85
3851 msgid "BootIt"
3852 msgstr "BootIt"
3853
3854 #. BootIt EMBRM
3855 #: fdisk/i386_sys_types.c:86
3856 msgid "DOS access"
3857 msgstr "DOS access"
3858
3859 #. DOS access or SpeedStor 12-bit FAT
3860 #. extended partition
3861 #: fdisk/i386_sys_types.c:88
3862 msgid "DOS R/O"
3863 msgstr "DOS R/O"
3864
3865 #. SpeedStor 16-bit FAT extended
3866 #. partition < 1024 cyl.
3867 #: fdisk/i386_sys_types.c:91
3868 msgid "BeOS fs"
3869 msgstr "BeOS fs"
3870
3871 #: fdisk/i386_sys_types.c:92
3872 msgid "EFI GPT"
3873 msgstr "EFI GPT"
3874
3875 #. Intel EFI GUID Partition Table
3876 #: fdisk/i386_sys_types.c:93
3877 msgid "EFI (FAT-12/16/32)"
3878 msgstr "EFI (FAT-12/16/32)"
3879
3880 #. Intel EFI System Partition
3881 #: fdisk/i386_sys_types.c:94
3882 msgid "Linux/PA-RISC boot"
3883 msgstr "Linux/PA-RISC ¥Ö¡¼¥È"
3884
3885 #. SpeedStor large partition
3886 #: fdisk/i386_sys_types.c:97
3887 msgid "DOS secondary"
3888 msgstr "DOS ¥»¥«¥ó¥À¥ê"
3889
3890 #. New (2.2.x) raid partition with
3891 #. autodetect using persistent
3892 #. superblock
3893 #: fdisk/i386_sys_types.c:101
3894 msgid "LANstep"
3895 msgstr "LANstep"
3896
3897 #. SpeedStor >1024 cyl. or LANstep
3898 #: fdisk/i386_sys_types.c:102
3899 msgid "BBT"
3900 msgstr "BBT"
3901
3902 #: fdisk/sfdisk.c:152
3903 #, c-format
3904 msgid "seek error on %s - cannot seek to %lu\n"
3905 msgstr "%s ¤Î¥·¡¼¥¯¥¨¥é¡¼ -- %lu ¤ò¥·¡¼¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3906
3907 #: fdisk/sfdisk.c:157
3908 #, c-format
3909 msgid "seek error: wanted 0x%08x%08x, got 0x%08x%08x\n"
3910 msgstr "¥·¡¼¥¯¥¨¥é¡¼: 0x%08x%08x ¤Î¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿¤¬ 0x%08x%08x ¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
3911
3912 #: fdisk/sfdisk.c:203
3913 msgid "out of memory - giving up\n"
3914 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó -- Äü¤á¤Þ¤¹\n"
3915
3916 #: fdisk/sfdisk.c:208 fdisk/sfdisk.c:291
3917 #, c-format
3918 msgid "read error on %s - cannot read sector %lu\n"
3919 msgstr "%s ¤ÎÆɤ߼è¤ê¥¨¥é¡¼ -- ¥»¥¯¥¿ %lu ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó\n"
3920
3921 #: fdisk/sfdisk.c:226
3922 #, c-format
3923 msgid "ERROR: sector %lu does not have an msdos signature\n"
3924 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥»¥¯¥¿ %lu ¤Ë¤Ï msdos ¥µ¥¤¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3925
3926 #: fdisk/sfdisk.c:241
3927 #, c-format
3928 msgid "write error on %s - cannot write sector %lu\n"
3929 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼ -- ¥»¥¯¥¿ %lu ¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
3930
3931 #: fdisk/sfdisk.c:279
3932 #, c-format
3933 msgid "cannot open partition sector save file (%s)\n"
3934 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥»¥¯¥¿Êݸ¥Õ¥¡¥¤¥ë (%s) ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3935
3936 #: fdisk/sfdisk.c:297
3937 #, c-format
3938 msgid "write error on %s\n"
3939 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
3940
3941 #: fdisk/sfdisk.c:315
3942 #, c-format
3943 msgid "cannot stat partition restore file (%s)\n"
3944 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÉü¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë (%s) ¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3945
3946 #: fdisk/sfdisk.c:320
3947 msgid "partition restore file has wrong size - not restoring\n"
3948 msgstr ""
3949 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÉü¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥µ¥¤¥º¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- Éü¸µ¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3950
3951 #: fdisk/sfdisk.c:324
3952 msgid "out of memory?\n"
3953 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Ê¤¤¡©\n"
3954
3955 #: fdisk/sfdisk.c:330
3956 #, c-format
3957 msgid "cannot open partition restore file (%s)\n"
3958 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÉü¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë (%s) ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
3959
3960 #: fdisk/sfdisk.c:336
3961 #, c-format
3962 msgid "error reading %s\n"
3963 msgstr "%s ¤ÎÆɤ߼è¤ê¥¨¥é¡¼\n"
3964
3965 #: fdisk/sfdisk.c:343
3966 #, c-format
3967 msgid "cannot open device %s for writing\n"
3968 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤è¤¦¤Ë¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3969
3970 #: fdisk/sfdisk.c:355
3971 #, c-format
3972 msgid "error writing sector %lu on %s\n"
3973 msgstr "%2$s ¤Î¥»¥¯¥¿ %1$lu ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
3974
3975 #: fdisk/sfdisk.c:406
3976 #, c-format
3977 msgid "Disk %s: cannot get size\n"
3978 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3979
3980 #: fdisk/sfdisk.c:411
3981 #, c-format
3982 msgid "Disk %s: cannot get geometry\n"
3983 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3984
3985 #: fdisk/sfdisk.c:435
3986 #, c-format
3987 msgid ""
3988 "Warning: start=%lu - this looks like a partition rather than\n"
3989 "the entire disk. Using fdisk on it is probably meaningless.\n"
3990 "[Use the --force option if you really want this]\n"
3991 msgstr ""
3992 "·Ù¹ð: start=%lu -- ¤³¤ÎÃͤϥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥Ç¥£¥¹¥¯¤½¤Î¤â¤Î¤Î¤è¤¦¤Ç"
3993 "¤¹¡£\n"
3994 "¤³¤³¤Ë fdisk ¤òÍøÍѤ¹¤ë¤Î¤Ï¿ʬ°ÕÌ£¤¬¤Ê¤¤¤³¤È¤Ç¤¹¡£\n"
3995 "[ËÜÅö¤Ë¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢--force ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤]\n"
3996
3997 #: fdisk/sfdisk.c:442
3998 #, c-format
3999 msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu heads\n"
4000 msgstr "·Ù¹ð: HDIO_GETGEO ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô¤Ï %lu ¤Ç¤¹\n"
4001
4002 #: fdisk/sfdisk.c:445
4003 #, c-format
4004 msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu sectors\n"
4005 msgstr "·Ù¹ð: HDIO_GETGEO ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¥»¥¯¥¿¿ô¤Ï %lu ¤Ç¤¹\n"
4006
4007 #: fdisk/sfdisk.c:449
4008 #, c-format
4009 msgid "Warning: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO says that there are %lu cylinders\n"
4010 msgstr "·Ù¹ð: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤Ï %lu ¤Ç¤¹\n"
4011
4012 #: fdisk/sfdisk.c:453
4013 #, c-format
4014 msgid ""
4015 "Warning: unlikely number of sectors (%lu) - usually at most 63\n"
4016 "This will give problems with all software that uses C/H/S addressing.\n"
4017 msgstr ""
4018 "·Ù¹ð: ¥»¥¯¥¿¿ô (%lu) ¤¬Ë¾¤Þ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ÂçÄñ¤Î¾ì¹ç 63 ¤Ç¤¹¡£\n"
4019 "¤³¤ì¤Ï¡¢C/H/S ¤ò¥¢¥É¥ì¥¹¼èÆÀ¤ËÍøÍѤ·¤Æ¤¤¤ëÁ´¤Æ¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¡¢\n"
4020 "ÌäÂ꤬À¸¤º¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4021
4022 #: fdisk/sfdisk.c:457
4023 #, c-format
4024 msgid ""
4025 "\n"
4026 "Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n"
4027 msgstr ""
4028 "\n"
4029 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥·¥ê¥ó¥À¿ô %lu¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô %lu¡¢%lu ¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯\n"
4030
4031 #: fdisk/sfdisk.c:539
4032 #, c-format
4033 msgid ""
4034 "%s of partition %s has impossible value for head: %lu (should be in 0-%lu)\n"
4035 msgstr ""
4036 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %2$s ¤Î¥Ø¥Ã¥É¿ô¤È¤·¤Æ %1$s ¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹: %3$lu (0-%4$lu ¤Ë¤·¤Æ"
4037 "¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
4038
4039 #: fdisk/sfdisk.c:544
4040 #, c-format
4041 msgid ""
4042 "%s of partition %s has impossible value for sector: %lu (should be in 1-%"
4043 "lu)\n"
4044 msgstr ""
4045 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %2$s ¤Î¥»¥¯¥¿¿ô¤È¤·¤Æ %1$s ¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹: %3$lu (1-%4$lu ¤Ë¤·¤Æ"
4046 "¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
4047
4048 #: fdisk/sfdisk.c:549
4049 #, c-format
4050 msgid ""
4051 "%s of partition %s has impossible value for cylinders: %lu (should be in 0-%"
4052 "lu)\n"
4053 msgstr ""
4054 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %2$s ¤Î¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤È¤·¤Æ %1$s ¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹: %3$lu (0-%4$lu ¤Ë¤·"
4055 "¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
4056
4057 #: fdisk/sfdisk.c:589
4058 msgid ""
4059 "Id Name\n"
4060 "\n"
4061 msgstr ""
4062 "Id ̾Á°\n"
4063 "\n"
4064
4065 #: fdisk/sfdisk.c:742
4066 msgid "Re-reading the partition table ...\n"
4067 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n"
4068
4069 #: fdisk/sfdisk.c:748
4070 msgid ""
4071 "The command to re-read the partition table failed\n"
4072 "Reboot your system now, before using mkfs\n"
4073 msgstr ""
4074 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óºÆÆɹþ¤ß¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
4075 "mkfs ¤ò»È¤¦Á°¤Ë¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4076
4077 #: fdisk/sfdisk.c:753
4078 #, c-format
4079 msgid "Error closing %s\n"
4080 msgstr "%s ¤Î¥¯¥í¡¼¥º¥¨¥é¡¼\n"
4081
4082 #: fdisk/sfdisk.c:791
4083 #, c-format
4084 msgid "%s: no such partition\n"
4085 msgstr "%s: ¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4086
4087 #: fdisk/sfdisk.c:814
4088 msgid "unrecognized format - using sectors\n"
4089 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È -- ¥»¥¯¥¿¿ô¤òÍøÍѤ·¤Þ¤¹\n"
4090
4091 #: fdisk/sfdisk.c:853
4092 #, c-format
4093 msgid "# partition table of %s\n"
4094 msgstr "# %s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë\n"
4095
4096 #: fdisk/sfdisk.c:864
4097 #, c-format
4098 msgid "unimplemented format - using %s\n"
4099 msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È -- %s ¤òÍøÍѤ·¤Þ¤¹\n"
4100
4101 #: fdisk/sfdisk.c:868
4102 #, c-format
4103 msgid ""
4104 "Units = cylinders of %lu bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4105 "\n"
4106 msgstr ""
4107 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %lu ¥Ð¥¤¥È¤Î¥·¥ê¥ó¥À¡¢1024 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4108 "\n"
4109
4110 #: fdisk/sfdisk.c:871
4111 #, fuzzy
4112 msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n"
4113 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ #¥·¥ê¥ó¥À #¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4114
4115 #: fdisk/sfdisk.c:876
4116 #, c-format
4117 msgid ""
4118 "Units = sectors of 512 bytes, counting from %d\n"
4119 "\n"
4120 msgstr ""
4121 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = 512 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥»¥¯¥¿¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4122 "\n"
4123
4124 #: fdisk/sfdisk.c:878
4125 #, fuzzy
4126 msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n"
4127 msgstr " ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ #¥»¥¯¥¿ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4128
4129 #: fdisk/sfdisk.c:881
4130 #, c-format
4131 msgid ""
4132 "Units = blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4133 "\n"
4134 msgstr ""
4135 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = 1024 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4136 "\n"
4137
4138 #: fdisk/sfdisk.c:883
4139 #, fuzzy
4140 msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n"
4141 msgstr " ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ #¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4142
4143 #: fdisk/sfdisk.c:886
4144 #, c-format
4145 msgid ""
4146 "Units = megabytes of 1048576 bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4147 "\n"
4148 msgstr ""
4149 "Units = 1048576 ¥Ð¥¤¥È¤ò¥á¥¬¥Ð¥¤¥È¡¢1024 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4150 "\n"
4151
4152 #: fdisk/sfdisk.c:888
4153 #, fuzzy
4154 msgid " Device Boot Start End MB #blocks Id System\n"
4155 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ MB #¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4156
4157 #: fdisk/sfdisk.c:1048
4158 #, c-format
4159 msgid "\t\tstart: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4160 msgstr "\t\t³«»Ï: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4161
4162 #: fdisk/sfdisk.c:1055
4163 #, c-format
4164 msgid "\t\tend: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4165 msgstr "\t\t½ªÅÀ: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4166
4167 #: fdisk/sfdisk.c:1058
4168 #, c-format
4169 msgid "partition ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
4170 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À %ld ¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î½ªÅÀ¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºÇ¸å¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4171
4172 #: fdisk/sfdisk.c:1068
4173 msgid "No partitions found\n"
4174 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4175
4176 #: fdisk/sfdisk.c:1072
4177 #, fuzzy, c-format
4178 msgid ""
4179 "Warning: The partition table looks like it was made\n"
4180 " for C/H/S=*/%ld/%ld (instead of %ld/%ld/%ld).\n"
4181 "For this listing I'll assume that geometry.\n"
4182 msgstr ""
4183 "·Ù¹ð: ºÇ½é¤ÎÎΰè¤Ï C/H/S=*/%ld/%ld ¤È¤·¤ÆºîÀ®¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹\n"
4184 " (%ld/%ld/%ld ¤Î¤«¤ï¤ê¤Ë)¡£\n"
4185 "¤³¤Î¥ê¥¹¥È¤Ï¡¢¤½¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤È¸«¤Ê¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4186
4187 #: fdisk/sfdisk.c:1121
4188 msgid "no partition table present.\n"
4189 msgstr "¸½ºß¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4190
4191 #: fdisk/sfdisk.c:1123
4192 #, c-format
4193 msgid "strange, only %d partitions defined.\n"
4194 msgstr "ÊѤǤ¹¡¢%d ¤Ä¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤·¤«ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4195
4196 #: fdisk/sfdisk.c:1132
4197 #, c-format
4198 msgid "Warning: partition %s has size 0 but is not marked Empty\n"
4199 msgstr ""
4200 "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥µ¥¤¥º 0 ¤Ç¤¹¤¬¡¢¶õ¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4201
4202 #: fdisk/sfdisk.c:1135
4203 #, c-format
4204 msgid "Warning: partition %s has size 0 and is bootable\n"
4205 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥µ¥¤¥º 0 ¤Ê¤Î¤Ë¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ç¤¹¡£\n"
4206
4207 #: fdisk/sfdisk.c:1138
4208 #, c-format
4209 msgid "Warning: partition %s has size 0 and nonzero start\n"
4210 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥µ¥¤¥º 0 ¤Ç¡¢Èó¥¼¥í¤Î³«»Ï°ÌÃ֤Ǥ¹\n"
4211
4212 #: fdisk/sfdisk.c:1149
4213 #, c-format
4214 msgid "Warning: partition %s "
4215 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¡¢"
4216
4217 #: fdisk/sfdisk.c:1150
4218 #, c-format
4219 msgid "is not contained in partition %s\n"
4220 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4221
4222 #: fdisk/sfdisk.c:1161
4223 #, c-format
4224 msgid "Warning: partitions %s "
4225 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s "
4226
4227 #: fdisk/sfdisk.c:1162
4228 #, c-format
4229 msgid "and %s overlap\n"
4230 msgstr "¤È %s ¤¬½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4231
4232 #: fdisk/sfdisk.c:1173
4233 #, c-format
4234 msgid ""
4235 "Warning: partition %s contains part of the partition table (sector %lu),\n"
4236 "and will destroy it when filled\n"
4237 msgstr ""
4238 "·Ù¹ð: Îΰè %s ¤ÏÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë (¥»¥¯¥¿ %lu) ¤Î°ìÉô¤ò´Þ¤ó¤Ç¤ª¤ê¡¢\n"
4239 "¤½¤ì¤¬Ëä¤á¤é¤ì¤ë»þÅÀ¤ÇÇ˲õ¤µ¤ì¤ë»ö¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n"
4240
4241 #: fdisk/sfdisk.c:1185
4242 #, c-format
4243 msgid "Warning: partition %s starts at sector 0\n"
4244 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤¬¥»¥¯¥¿ 0 ¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4245
4246 #: fdisk/sfdisk.c:1189
4247 #, c-format
4248 msgid "Warning: partition %s extends past end of disk\n"
4249 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ª¤ê¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4250
4251 #: fdisk/sfdisk.c:1204
4252 msgid ""
4253 "Among the primary partitions, at most one can be extended\n"
4254 " (although this is not a problem under Linux)\n"
4255 msgstr ""
4256 "´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¡¢³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò°ì¤Ä¤À¤±ºî¤ì¤Þ¤¹\n"
4257 " ¡ÊLinux ¤Ç¤ÏÌäÂê¤È¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¤±¤ì¤É¤â¡Ë\n"
4258
4259 #: fdisk/sfdisk.c:1222
4260 #, c-format
4261 msgid "Warning: partition %s does not start at a cylinder boundary\n"
4262 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4263
4264 #: fdisk/sfdisk.c:1228
4265 #, c-format
4266 msgid "Warning: partition %s does not end at a cylinder boundary\n"
4267 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4268
4269 #: fdisk/sfdisk.c:1246
4270 msgid ""
4271 "Warning: more than one primary partition is marked bootable (active)\n"
4272 "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
4273 msgstr ""
4274 "·Ù¹ð: Ê£¿ô¤Î´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4275 "LILO ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÏÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢DOS ¤Î MBR ¤Ï¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Ê¤¯\n"
4276 "¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4277
4278 #: fdisk/sfdisk.c:1253
4279 msgid ""
4280 "Warning: usually one can boot from primary partitions only\n"
4281 "LILO disregards the `bootable' flag.\n"
4282 msgstr ""
4283 "·Ù¹ð: ÉáÄ̤ϥץ饤¥Þ¥ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó°ì¤Ä¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4284 "LILO ¤Ï `¥Ö¡¼¥È²Äǽ' ¥Õ¥é¥°¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¤±¤É¤â¡£\n"
4285
4286 #: fdisk/sfdisk.c:1259
4287 msgid ""
4288 "Warning: no primary partition is marked bootable (active)\n"
4289 "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
4290 msgstr ""
4291 "·Ù¹ð: ¥Ö¡¼¥È²Äǽ´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4292 "LILO ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÏÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢DOS MBR ¤Ï¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Ê¤¯\n"
4293 "¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4294
4295 #: fdisk/sfdisk.c:1276
4296 #, c-format
4297 msgid ""
4298 "partition %s: start: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4299 msgstr ""
4300 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s: »ÏÅÀ: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4301
4302 #: fdisk/sfdisk.c:1285
4303 #, c-format
4304 msgid "partition %s: end: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4305 msgstr ""
4306 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s: ½ªÅÀ: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4307
4308 #: fdisk/sfdisk.c:1288
4309 #, c-format
4310 msgid "partition %s ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
4311 msgstr ""
4312 "¥·¥ê¥ó¥À %2$ld ¤Ë¤¢¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %1$s ¤Î½ªÅÀ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºÇ¸å¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ"
4313 "¤¹\n"
4314
4315 #: fdisk/sfdisk.c:1313
4316 #, c-format
4317 msgid ""
4318 "Warning: shifted start of the extd partition from %ld to %ld\n"
4319 "(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n"
4320 msgstr ""
4321 "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥Îΰè¤Î³«»Ï°ÌÃÖ¤¬ %ld ¤«¤é %ld ¤Ë°Ü¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4322 "¡Ê¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤Î°Ù¤À¤±¤Ç¤¹¡£¤½¤ÎÆâÍƤËÊѹ¹¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¡Ë\n"
4323
4324 #: fdisk/sfdisk.c:1319
4325 msgid ""
4326 "Warning: extended partition does not start at a cylinder boundary.\n"
4327 "DOS and Linux will interpret the contents differently.\n"
4328 msgstr ""
4329 "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥Îΰ褬¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4330 "DOS ¤È Linux ¤ÏÃæ¿È¤ò°Û¤Ê¤Ã¤Æ²ò¼á¤¹¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
4331
4332 #: fdisk/sfdisk.c:1337 fdisk/sfdisk.c:1414
4333 #, c-format
4334 msgid "too many partitions - ignoring those past nr (%d)\n"
4335 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ -- nr (%d) °Ê¹ß¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
4336
4337 #: fdisk/sfdisk.c:1352
4338 msgid "tree of partitions?\n"
4339 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¥Ä¥ê¡¼¡©\n"
4340
4341 #: fdisk/sfdisk.c:1473
4342 msgid "detected Disk Manager - unable to handle that\n"
4343 msgstr "Disk Manager ¤ò¸¡½Ð -- ¤³¤ì¤òÊ᪤Ǥ­¤Þ¤»¤ó\n"
4344
4345 #: fdisk/sfdisk.c:1480
4346 msgid "DM6 signature found - giving up\n"
4347 msgstr "DM6 ½ð̾¤òȯ¸« -- Äü¤á¤Þ¤¹\n"
4348
4349 #: fdisk/sfdisk.c:1500
4350 msgid "strange..., an extended partition of size 0?\n"
4351 msgstr "ÊѤǤ¹..., ¥µ¥¤¥º 0 ¤Î³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¡©\n"
4352
4353 #: fdisk/sfdisk.c:1507 fdisk/sfdisk.c:1518
4354 msgid "strange..., a BSD partition of size 0?\n"
4355 msgstr "ÊѤǤ¹..., ¥µ¥¤¥º 0 ¤Î BSD ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¡©\n"
4356
4357 #: fdisk/sfdisk.c:1552
4358 #, c-format
4359 msgid " %s: unrecognized partition\n"
4360 msgstr " %s: ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó\n"
4361
4362 #: fdisk/sfdisk.c:1564
4363 msgid "-n flag was given: Nothing changed\n"
4364 msgstr "-n ¥Õ¥é¥°¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿: ²¿¤âÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
4365
4366 #: fdisk/sfdisk.c:1578
4367 msgid "Failed saving the old sectors - aborting\n"
4368 msgstr "¸Å¤¤¥»¥¯¥¿¤ÎÊݸ¤Ë¼ºÇÔ -- ÃæÃǤ·¤Þ¤¹\n"
4369
4370 #: fdisk/sfdisk.c:1583
4371 #, c-format
4372 msgid "Failed writing the partition on %s\n"
4373 msgstr "%s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ\n"
4374
4375 #: fdisk/sfdisk.c:1660
4376 msgid "long or incomplete input line - quitting\n"
4377 msgstr "Ť¤¤«ÉÔ´°Á´¤Ê¹Ô¤ÎÆþÎÏ -- Ãæ»ß¤·¤Þ¤¹\n"
4378
4379 #: fdisk/sfdisk.c:1696
4380 #, c-format
4381 msgid "input error: `=' expected after %s field\n"
4382 msgstr "ÆþÎÏ¥¨¥é¡¼: `=' ¤Ï %s ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¸å¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4383
4384 #: fdisk/sfdisk.c:1703
4385 #, c-format
4386 msgid "input error: unexpected character %c after %s field\n"
4387 msgstr "ÆþÎÏ¥¨¥é¡¼: %2$s ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¸å¤Îͽ´ü¤·¤Ê¤¤Ê¸»ú `%1$c'\n"
4388
4389 #: fdisk/sfdisk.c:1709
4390 #, c-format
4391 msgid "unrecognized input: %s\n"
4392 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ÆþÎÏ: %s\n"
4393
4394 #: fdisk/sfdisk.c:1751
4395 msgid "number too big\n"
4396 msgstr "¿ô»ú¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
4397
4398 #: fdisk/sfdisk.c:1755
4399 msgid "trailing junk after number\n"
4400 msgstr "¿ô»ú¤Î¸å¤í¤Ë¥´¥ß¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4401
4402 #: fdisk/sfdisk.c:1876
4403 msgid "no room for partition descriptor\n"
4404 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óµ­½Ò»Ò¤Î¶õ¤­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4405
4406 #: fdisk/sfdisk.c:1909
4407 msgid "cannot build surrounding extended partition\n"
4408 msgstr "³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î°Ï¤¤¤ò¹½ÃۤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
4409
4410 #: fdisk/sfdisk.c:1960
4411 msgid "too many input fields\n"
4412 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
4413
4414 #. no free blocks left - don't read any further
4415 #: fdisk/sfdisk.c:1994
4416 msgid "No room for more\n"
4417 msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î¶õ¤­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4418
4419 #: fdisk/sfdisk.c:2013
4420 msgid "Illegal type\n"
4421 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥¿¥¤¥×\n"
4422
4423 #: fdisk/sfdisk.c:2045
4424 #, c-format
4425 msgid "Warning: given size (%lu) exceeds max allowable size (%lu)\n"
4426 msgstr ""
4427 "·Ù¹ð: Í¿¤¨¤é¤ì¤¿¥µ¥¤¥º (%lu) ¤Ï¡¢µöÍƤǤ­¤ëºÇÂ祵¥¤¥º (%lu) ¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4428
4429 #: fdisk/sfdisk.c:2051
4430 msgid "Warning: empty partition\n"
4431 msgstr "·Ù¹ð: ¶õ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó\n"
4432
4433 #: fdisk/sfdisk.c:2065
4434 #, c-format
4435 msgid "Warning: bad partition start (earliest %lu)\n"
4436 msgstr "·Ù¹ð: ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ (°ìÈֺǽé %lu)\n"
4437
4438 #: fdisk/sfdisk.c:2078
4439 msgid "unrecognized bootable flag - choose - or *\n"
4440 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Õ¥é¥° -- - ¤« * ¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4441
4442 #: fdisk/sfdisk.c:2095 fdisk/sfdisk.c:2108
4443 msgid "partial c,h,s specification?\n"
4444 msgstr "c,h,s ¤Î°ìÉô¤ò»ØÄê¡©\n"
4445
4446 #: fdisk/sfdisk.c:2119
4447 msgid "Extended partition not where expected\n"
4448 msgstr "³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Í½´ü¤·¤¿¾ì½ê¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4449
4450 #: fdisk/sfdisk.c:2151
4451 msgid "bad input\n"
4452 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÆþÎÏ\n"
4453
4454 #: fdisk/sfdisk.c:2173
4455 msgid "too many partitions\n"
4456 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
4457
4458 #: fdisk/sfdisk.c:2206
4459 msgid ""
4460 "Input in the following format; absent fields get a default value.\n"
4461 "<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
4462 "Usually you only need to specify <start> and <size> (and perhaps <type>).\n"
4463 msgstr ""
4464 "°Ê²¼¤Î½ñ¼°¤ÇÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤ -- »ØÄꤷ¤Ê¤«¤Ã¤¿¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë¤Ï½é´üÃͤò¥»¥Ã¥È¤·¤Þ"
4465 "¤¹\n"
4466 "<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
4467 "ÉáÄÌ¤Ï <start> ¤È <size> (¤½¤·¤Æ¶²¤é¤¯ <type>)¤ò»ØÄꤹ¤ë¤À¤±¤Ç¹½¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4468
4469 #: fdisk/sfdisk.c:2226
4470 msgid "version"
4471 msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó"
4472
4473 #: fdisk/sfdisk.c:2232
4474 #, c-format
4475 msgid "Usage: %s [options] device ...\n"
4476 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾...\n"
4477
4478 #: fdisk/sfdisk.c:2233
4479 msgid "device: something like /dev/hda or /dev/sda"
4480 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹: /dev/hda ¤ä /dev/sda ¤ÎÍͤʲ¿¤«"
4481
4482 #: fdisk/sfdisk.c:2234
4483 msgid "useful options:"
4484 msgstr "Í­±×¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
4485
4486 #: fdisk/sfdisk.c:2235
4487 msgid " -s [or --show-size]: list size of a partition"
4488 msgstr " -s [or --show-size]: Îΰ襵¥¤¥º¤Î¥ê¥¹¥È"
4489
4490 #: fdisk/sfdisk.c:2236
4491 msgid " -c [or --id]: print or change partition Id"
4492 msgstr " -c [or --id]: Îΰè ID ¤Îɽ¼¨¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹"
4493
4494 #: fdisk/sfdisk.c:2237
4495 msgid " -l [or --list]: list partitions of each device"
4496 msgstr " -l [or --list]: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ëè¤ÎÎΰè¥ê¥¹¥È"
4497
4498 #: fdisk/sfdisk.c:2238
4499 msgid " -d [or --dump]: idem, but in a format suitable for later input"
4500 msgstr " -d [or --dump]: Á°¤ËƱ¤¸¤À¤¬¡¢¸å¤ÎÆþÎϽñ¼°¤Ë±è¤¦¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë"
4501
4502 #: fdisk/sfdisk.c:2239
4503 msgid " -i [or --increment]: number cylinders etc. from 1 instead of from 0"
4504 msgstr " -i [or --increment]: ¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤Ê¤É¡£0 ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ 1 ¤«¤é"
4505
4506 #: fdisk/sfdisk.c:2240
4507 msgid ""
4508 " -uS, -uB, -uC, -uM: accept/report in units of sectors/blocks/cylinders/"
4509 "MB"
4510 msgstr ""
4511 " -uS, -uB, -uC, -uM: ¥»¥¯¥¿/¥Ö¥í¥Ã¥¯/¥·¥ê¥ó¥À/MB ¤Î¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Î¼õÍý/Êó¹ð"
4512
4513 #: fdisk/sfdisk.c:2241
4514 msgid " -T [or --list-types]:list the known partition types"
4515 msgstr " -T [or --list-types]:´ûÃΤÎÎΰ西¥¤¥×¤Î¥ê¥¹¥È"
4516
4517 #: fdisk/sfdisk.c:2242
4518 msgid " -D [or --DOS]: for DOS-compatibility: waste a little space"
4519 msgstr " -D [or --DOS]: DOS ¸ß´¹¥â¡¼¥É -- ¶õ´Ö¤¬¾¯¤·ÌµÂ̤ˤʤê¤Þ¤¹"
4520
4521 #: fdisk/sfdisk.c:2243
4522 msgid " -R [or --re-read]: make kernel reread partition table"
4523 msgstr " -R [or --re-read]: ¥«¡¼¥Í¥ë¤ËÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɹþ¤ß¤µ¤»¤ë"
4524
4525 #: fdisk/sfdisk.c:2244
4526 msgid " -N# : change only the partition with number #"
4527 msgstr " -N# : »ØÄêÈÖ¹æ# ¤ÎÎΰè¤Î¤ßÊѹ¹¤¹¤ë"
4528
4529 #: fdisk/sfdisk.c:2245
4530 msgid " -n : do not actually write to disk"
4531 msgstr " -n : ¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ø¤Î¼ÂºÝ¤Î½ñ¹þ¤ß¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
4532
4533 #: fdisk/sfdisk.c:2246
4534 msgid ""
4535 " -O file : save the sectors that will be overwritten to file"
4536 msgstr " -O file : ¾å½ñ¤­¤µ¤ì¤ë¥»¥¯¥¿¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÊݸ¤¹¤ë"
4537
4538 #: fdisk/sfdisk.c:2247
4539 msgid " -I file : restore these sectors again"
4540 msgstr " -I file : ¥»¥¯¥¿¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤éÉü¸µ¤¹¤ë"
4541
4542 #: fdisk/sfdisk.c:2248
4543 msgid " -v [or --version]: print version"
4544 msgstr " -v [or --version]: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
4545
4546 #: fdisk/sfdisk.c:2249
4547 msgid " -? [or --help]: print this message"
4548 msgstr " -? [or --help]: ¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
4549
4550 #: fdisk/sfdisk.c:2250
4551 msgid "dangerous options:"
4552 msgstr "´í¸±¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
4553
4554 #: fdisk/sfdisk.c:2251
4555 msgid " -g [or --show-geometry]: print the kernel's idea of the geometry"
4556 msgstr " -g [or --show-geometry]: ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
4557
4558 #: fdisk/sfdisk.c:2252
4559 msgid ""
4560 " -x [or --show-extended]: also list extended partitions on output\n"
4561 " or expect descriptors for them on input"
4562 msgstr ""
4563 " -x [or --show-extended]: ³ÈÄ¥Îΰè¥ê¥¹¥È¤âɽ¼¨¤¹¤ë\n"
4564 " ¤Þ¤¿¤Ï¤½¤ì¤é¤Îµ­½Ò»Ò¤ÎÆþÎϤòÆÀ¤ë"
4565
4566 #: fdisk/sfdisk.c:2254
4567 msgid ""
4568 " -L [or --Linux]: do not complain about things irrelevant for Linux"
4569 msgstr " -L [or --Linux]: Linux ¤Ë¤½¤°¤ï¤Ê¤¯¤Æ¤âʸ¶ç¤ò±¾¤ï¤Ê¤¤"
4570
4571 #: fdisk/sfdisk.c:2255
4572 msgid " -q [or --quiet]: suppress warning messages"
4573 msgstr " -q [or --quiet]: ·Ù¹ð¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍÞÀ©¤¹¤ë"
4574
4575 #: fdisk/sfdisk.c:2256
4576 msgid " You can override the detected geometry using:"
4577 msgstr " ¥¸¥ª¥á¥È¥ê¸¡½Ð¤ò¶¯À©»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹:"
4578
4579 #: fdisk/sfdisk.c:2257
4580 msgid " -C# [or --cylinders #]:set the number of cylinders to use"
4581 msgstr " -C# [or --cylinders #]:»ÈÍѤ¹¤ë¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÀßÄꤹ¤ë"
4582
4583 #: fdisk/sfdisk.c:2258
4584 msgid " -H# [or --heads #]: set the number of heads to use"
4585 msgstr " -H# [or --heads #]: »ÈÍѤ¹¤ë¥Ø¥Ã¥É¿ô¤òÀßÄꤹ¤ë"
4586
4587 #: fdisk/sfdisk.c:2259
4588 msgid " -S# [or --sectors #]: set the number of sectors to use"
4589 msgstr " -S# [or --sectors #]: »ÈÍѤ¹¤ë¥»¥¯¥¿¿ô¤òÀßÄꤹ¤ë"
4590
4591 #: fdisk/sfdisk.c:2260
4592 msgid "You can disable all consistency checking with:"
4593 msgstr "Ì·½â¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤¹:"
4594
4595 #: fdisk/sfdisk.c:2261
4596 msgid " -f [or --force]: do what I say, even if it is stupid"
4597 msgstr " -f [or --force]: ¤ª¤«¤·¤Ê»ØÄê¤ò¹Ô¤Ã¤Æ¤â¡¢¤½¤Î¤Þ¤Þ¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹"
4598
4599 #: fdisk/sfdisk.c:2267
4600 msgid "Usage:"
4601 msgstr "»È¤¤Êý:"
4602
4603 #: fdisk/sfdisk.c:2268
4604 #, c-format
4605 msgid "%s device\t\t list active partitions on device\n"
4606 msgstr "%s ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\t\t ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥ôÎΰè¤ò¥ê¥¹¥È¤·¤Þ¤¹\n"
4607
4608 #: fdisk/sfdisk.c:2269
4609 #, c-format
4610 msgid "%s device n1 n2 ... activate partitions n1 ..., inactivate the rest\n"
4611 msgstr ""
4612 "%s ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ n1 n2 ... n1 ¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¤Æ..., »Ä¤ê¤òÈó¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
4613
4614 #: fdisk/sfdisk.c:2270
4615 #, c-format
4616 msgid "%s -An device\t activate partition n, inactivate the other ones\n"
4617 msgstr "%s -An ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\t n ¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¡¢¤½¤ì°Ê³°¤òÈó¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
4618
4619 #: fdisk/sfdisk.c:2422
4620 msgid "no command?\n"
4621 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤Ê¤·¡©\n"
4622
4623 #: fdisk/sfdisk.c:2540
4624 #, c-format
4625 msgid "total: %d blocks\n"
4626 msgstr "¹ç·×: %d ¥Ö¥í¥Ã¥¯\n"
4627
4628 #: fdisk/sfdisk.c:2577
4629 msgid "usage: sfdisk --print-id device partition-number\n"
4630 msgstr "»È¤¤Êý: sfdisk --print-id ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ\n"
4631
4632 #: fdisk/sfdisk.c:2579
4633 msgid "usage: sfdisk --change-id device partition-number Id\n"
4634 msgstr "»È¤¤Êý: sfdisk --change-id ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ ID\n"
4635
4636 #: fdisk/sfdisk.c:2581
4637 msgid "usage: sfdisk --id device partition-number [Id]\n"
4638 msgstr "»È¤¤Êý: sfdisk --id ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ [ID]\n"
4639
4640 #: fdisk/sfdisk.c:2588
4641 msgid "can specify only one device (except with -l or -s)\n"
4642 msgstr "°ì¤Ä¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹ (-l ¤ä -s ¤ò½ü¤¯)\n"
4643
4644 #: fdisk/sfdisk.c:2614
4645 #, c-format
4646 msgid "cannot open %s read-write\n"
4647 msgstr "%s ¤òÆɤ߽ñ¤­¥â¡¼¥É¤Ç³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4648
4649 #: fdisk/sfdisk.c:2616
4650 #, c-format
4651 msgid "cannot open %s for reading\n"
4652 msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4653
4654 #: fdisk/sfdisk.c:2641
4655 #, c-format
4656 msgid "%s: OK\n"
4657 msgstr "%s: OK\n"
4658
4659 #: fdisk/sfdisk.c:2658
4660 #, c-format
4661 msgid "%s: %ld cylinders, %ld heads, %ld sectors/track\n"
4662 msgstr "%s: ¥·¥ê¥ó¥À¿ô %ld¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô %ld¡¢%ld ¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯\n"
4663
4664 #: fdisk/sfdisk.c:2675
4665 #, c-format
4666 msgid "BLKGETSIZE ioctl failed for %s\n"
4667 msgstr "%s ¤Ø¤Î BLKGETSIZE ioctl ¤Ë¼ºÇÔ\n"
4668
4669 #: fdisk/sfdisk.c:2752
4670 #, c-format
4671 msgid "bad active byte: 0x%x instead of 0x80\n"
4672 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ö¡¼¥È¥Õ¥é¥°: 0x80 ¤Ç¤Ê¤¯ 0x%x ¤Ç¤¹\n"
4673
4674 #: fdisk/sfdisk.c:2769 fdisk/sfdisk.c:2822 fdisk/sfdisk.c:2853
4675 msgid ""
4676 "Done\n"
4677 "\n"
4678 msgstr ""
4679 "½ªÎ»\n"
4680 "\n"
4681
4682 #: fdisk/sfdisk.c:2778
4683 #, c-format
4684 msgid ""
4685 "You have %d active primary partitions. This does not matter for LILO,\n"
4686 "but the DOS MBR will only boot a disk with 1 active partition.\n"
4687 msgstr ""
4688 "%d ¸Ä¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ê´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4689 "LILO ¤Ç¤ÏÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢DOS MBR ¤Ï 1 ¤Ä¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤·¤«\n"
4690 "¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4691
4692 #: fdisk/sfdisk.c:2792
4693 #, c-format
4694 msgid "partition %s has id %x and is not hidden\n"
4695 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ë¤Ï ID %x ¤¬¤¢¤ê¡¢±£¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4696
4697 #: fdisk/sfdisk.c:2849
4698 #, c-format
4699 msgid "Bad Id %lx\n"
4700 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê ID %lx\n"
4701
4702 #: fdisk/sfdisk.c:2864
4703 msgid "This disk is currently in use.\n"
4704 msgstr "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
4705
4706 #: fdisk/sfdisk.c:2881
4707 #, c-format
4708 msgid "Fatal error: cannot find %s\n"
4709 msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼: %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4710
4711 #: fdisk/sfdisk.c:2884
4712 #, c-format
4713 msgid "Warning: %s is not a block device\n"
4714 msgstr "·Ù¹ð: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4715
4716 #: fdisk/sfdisk.c:2890
4717 msgid "Checking that no-one is using this disk right now ...\n"
4718 msgstr "¸½ºß¡¢Ã¯¤â¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤«¤òÄ´¤Ù¤Þ¤¹...\n"
4719
4720 #: fdisk/sfdisk.c:2892
4721 msgid ""
4722 "\n"
4723 "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
4724 "Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n"
4725 "Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
4726 msgstr ""
4727 "\n"
4728 "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹\n"
4729 "-- ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óºÆ¹½ÃۤϤä¤á¤¿Êý¤¬¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
4730 " Á´¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È²ò½ü¤·¡¢¤½¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰ褬\n"
4731 " ¤¬¤¢¤ì¤Ð swapoff ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4732 " ¤Á¤Ê¤ß¤Ë --no-reread ¥Õ¥é¥°¤Ç¤³¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤òÍÞÀ©¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
4733
4734 #: fdisk/sfdisk.c:2896
4735 msgid "Use the --force flag to overrule all checks.\n"
4736 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤òĶ±Û¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï --force ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4737
4738 #: fdisk/sfdisk.c:2900
4739 msgid "OK\n"
4740 msgstr "OK\n"
4741
4742 #: fdisk/sfdisk.c:2909
4743 msgid "Old situation:\n"
4744 msgstr "¸Å¤¤¾ìÌÌ:\n"
4745
4746 #: fdisk/sfdisk.c:2913
4747 #, c-format
4748 msgid "Partition %d does not exist, cannot change it\n"
4749 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4750
4751 #: fdisk/sfdisk.c:2921
4752 msgid "New situation:\n"
4753 msgstr "¿·¤¿¤Ê¾ìÌÌ:\n"
4754
4755 #: fdisk/sfdisk.c:2926
4756 msgid ""
4757 "I don't like these partitions - nothing changed.\n"
4758 "(If you really want this, use the --force option.)\n"
4759 msgstr ""
4760 "»ä¤Ï¤³¤ì¤é¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë´ØÍ¿¤·¤¿¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- Êѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4761 "(ËÜÅö¤Ë¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢--force ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
4762
4763 #: fdisk/sfdisk.c:2929
4764 msgid "I don't like this - probably you should answer No\n"
4765 msgstr "»ä¤Ï¤³¤ì¤Ë´ØÍ¿¤·¤¿¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ¶²¤é¤¯ No ¤ÈÅú¤¨¤ë¤Ù¤­¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
4766
4767 #: fdisk/sfdisk.c:2934
4768 msgid "Are you satisfied with this? [ynq] "
4769 msgstr "¤³¤ì¤Ç¤¢¤Ê¤¿¤ÎÍ×µá¤ÏËþ¤¿¤µ¤ì¤Þ¤¹¤«¡© [ynq] "
4770
4771 #: fdisk/sfdisk.c:2936
4772 msgid "Do you want to write this to disk? [ynq] "
4773 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤¹¤«¡© [ynq] "
4774
4775 #: fdisk/sfdisk.c:2941
4776 msgid ""
4777 "\n"
4778 "sfdisk: premature end of input\n"
4779 msgstr ""
4780 "\n"
4781 "sfdisk: ÆþÎϤ¬Ã»¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
4782
4783 #: fdisk/sfdisk.c:2943
4784 msgid "Quitting - nothing changed\n"
4785 msgstr "ÃæÃÇ -- ²¿¤âÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó\n"
4786
4787 #: fdisk/sfdisk.c:2949
4788 msgid "Please answer one of y,n,q\n"
4789 msgstr "y,n,q ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4790
4791 #: fdisk/sfdisk.c:2957
4792 msgid ""
4793 "Successfully wrote the new partition table\n"
4794 "\n"
4795 msgstr ""
4796 "¿·¤¿¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ËÀ®¸ù\n"
4797 "\n"
4798
4799 #: fdisk/sfdisk.c:2963
4800 msgid ""
4801 "If you created or changed a DOS partition, /dev/foo7, say, then use dd(1)\n"
4802 "to zero the first 512 bytes: dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
4803 "(See fdisk(8).)\n"
4804 msgstr ""
4805 "¤â¤·¡¢DOS ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºîÀ®¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤·¤¿¤Ê¤é¤Ð -- ¤¿¤È¤¨¤Ð /dev/foo7 ¡¢\n"
4806 "dd(1) ¤ò¤Ä¤«¤Ã¤ÆºÇ½é¤Î 512 ¥Ð¥¤¥È¤ò¥¼¥í¤Ë¤·¤Æ²¼¤µ¤¤:\n"
4807 "dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
4808 "(¾ÜºÙ¤Ï fdisk(8)¤ò¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£)\n"
4809
4810 #: getopt-1.1.2/getopt.c:233
4811 msgid "Try `getopt --help' for more information.\n"
4812 msgstr "`getopt --help' ¤Ç¾ÜºÙ¾ðÊó¤òÄ´¤Ù¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4813
4814 #: getopt-1.1.2/getopt.c:299
4815 msgid "empty long option after -l or --long argument"
4816 msgstr "-l ¤ä --long °ú¿ô¤Î¸å¤Î¥í¥ó¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬¶õ¤Ç¤¹"
4817
4818 #: getopt-1.1.2/getopt.c:319
4819 msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
4820 msgstr "-s ¤« --shell °ú¿ô¤Î¸å¤Î¥·¥§¥ë¤òÃΤê¤Þ¤»¤ó"
4821
4822 #: getopt-1.1.2/getopt.c:324
4823 msgid "Usage: getopt optstring parameters\n"
4824 msgstr "»È¤¤Êý: getopt ¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó ÃÍ\n"
4825
4826 #: getopt-1.1.2/getopt.c:325
4827 msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n"
4828 msgstr " getopt [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [--] ¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó ÃÍ\n"
4829
4830 #: getopt-1.1.2/getopt.c:326
4831 msgid " getopt [options] -o|--options optstring [options] [--]\n"
4832 msgstr ""
4833 " getopt [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] -o|--options ¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [--]\n"
4834
4835 #: getopt-1.1.2/getopt.c:327
4836 msgid " parameters\n"
4837 msgstr " ÃÍ\n"
4838
4839 #: getopt-1.1.2/getopt.c:328
4840 msgid ""
4841 " -a, --alternative Allow long options starting with single -\n"
4842 msgstr ""
4843 " -a, --alternative ¥í¥ó¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬ - °ì¤Ä¤Ç»Ï¤Þ¤ë¤Î¤òµö¤¹\n"
4844
4845 #: getopt-1.1.2/getopt.c:329
4846 msgid " -h, --help This small usage guide\n"
4847 msgstr " -h, --help ¤³¤Î¤Á¤ç¤Ã¤È¤·¤¿»È¤¤Êý¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
4848
4849 #: getopt-1.1.2/getopt.c:330
4850 msgid " -l, --longoptions=longopts Long options to be recognized\n"
4851 msgstr " -l, --longoptions=longopts ¥í¥ó¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍý²ò¤µ¤»¤ë\n"
4852
4853 #: getopt-1.1.2/getopt.c:331
4854 msgid ""
4855 " -n, --name=progname The name under which errors are reported\n"
4856 msgstr " -n, --name=progname ¥¨¥é¡¼Êó¹ð¤ÎºÝ¤Î̾Á°\n"
4857
4858 #: getopt-1.1.2/getopt.c:332
4859 msgid " -o, --options=optstring Short options to be recognized\n"
4860 msgstr " -o, --options=optstring ¥·¥ç¡¼¤È¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍý²ò¤µ¤»¤ë\n"
4861
4862 #: getopt-1.1.2/getopt.c:333
4863 msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n"
4864 msgstr " -q, --quiet getopt(3) ¤Î¥¨¥é¡¼Êó¹ð¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤\n"
4865
4866 #: getopt-1.1.2/getopt.c:334
4867 msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n"
4868 msgstr " -Q, --quiet-output Ä̾ï¤Î½ÐÎϤò¹Ô¤ï¤Ê¤¤\n"
4869
4870 #: getopt-1.1.2/getopt.c:335
4871 msgid " -s, --shell=shell Set shell quoting conventions\n"
4872 msgstr " -s, --shell=shell ¥·¥§¥ë¤Î°úÍѼè¤ê·è¤á¤òÀßÄꤹ¤ë\n"
4873
4874 #: getopt-1.1.2/getopt.c:336
4875 msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n"
4876 msgstr " -T, --test getopt(1) ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò¥Æ¥¹¥È¤¹¤ë\n"
4877
4878 #: getopt-1.1.2/getopt.c:337
4879 msgid " -u, --unqote Do not quote the output\n"
4880 msgstr " -u, --unqote ½ÐÎϤò°úÍѤ·¤Ê¤¤\n"
4881
4882 #: getopt-1.1.2/getopt.c:338
4883 msgid " -V, --version Output version information\n"
4884 msgstr " -V, --version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ¹¤ë\n"
4885
4886 #: getopt-1.1.2/getopt.c:392 getopt-1.1.2/getopt.c:453
4887 msgid "missing optstring argument"
4888 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó°ú¿ô¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó"
4889
4890 #: getopt-1.1.2/getopt.c:441
4891 msgid "getopt (enhanced) 1.1.2\n"
4892 msgstr "getopt (enhanced) 1.1.2\n"
4893
4894 #: getopt-1.1.2/getopt.c:447
4895 msgid "internal error, contact the author."
4896 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼¡¢ºî¼Ô¤ËÏ¢Íí¤ò¡£"
4897
4898 #: hwclock/cmos.c:168
4899 msgid "booted from MILO\n"
4900 msgstr "MILO ¤«¤é¥Ö¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4901
4902 #: hwclock/cmos.c:177
4903 msgid "Ruffian BCD clock\n"
4904 msgstr "Áƹú¤Ê BCD ¥¯¥í¥Ã¥¯\n"
4905
4906 #: hwclock/cmos.c:193
4907 #, c-format
4908 msgid "clockport adjusted to 0x%x\n"
4909 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Ý¡¼¥È¤ò 0x%x ¤Ë½¤Àµ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
4910
4911 #: hwclock/cmos.c:205
4912 msgid "funky TOY!\n"
4913 msgstr "¥¤¥«¤·¤¿ TOY!\n"
4914
4915 #: hwclock/cmos.c:259
4916 #, c-format
4917 msgid "%s: atomic %s failed for 1000 iterations!"
4918 msgstr "%s: ÉÔ²Äʬ¤Ê%s¤Î 1000 ²ó¤ÎÈ¿Éü¤¬¼ºÇÔ!"
4919
4920 #: hwclock/cmos.c:583
4921 #, c-format
4922 msgid "Cannot open /dev/port: %s"
4923 msgstr "/dev/port ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s"
4924
4925 #: hwclock/cmos.c:590
4926 msgid "I failed to get permission because I didn't try.\n"
4927 msgstr "µö²Ä¤Î¼èÆÀ¤ò»î¤µ¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢µö²Ä¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4928
4929 #: hwclock/cmos.c:593
4930 #, c-format
4931 msgid "%s is unable to get I/O port access: the iopl(3) call failed.\n"
4932 msgstr "%s ¤Ï I/O ¥Ý¡¼¥È¥¢¥¯¥»¥¹¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: iopl(3) ¥³¡¼¥ë¤Ë¼ºÇÔ¡£\n"
4933
4934 #: hwclock/cmos.c:596
4935 msgid "Probably you need root privileges.\n"
4936 msgstr "¶²¤é¤¯¥ë¡¼¥È¸¢¸Â¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
4937
4938 #: hwclock/hwclock.c:219
4939 #, c-format
4940 msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
4941 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×%s»þ¹ï¤òÊÝ»ý¤·¤Æ¤¤¤ë¤È¤ß¤Ê¤·¤Þ¤¹\n"
4942
4943 #: hwclock/hwclock.c:220 hwclock/hwclock.c:314
4944 msgid "UTC"
4945 msgstr " UTC "
4946
4947 #: hwclock/hwclock.c:220 hwclock/hwclock.c:313
4948 msgid "local"
4949 msgstr "¥í¡¼¥«¥ë"
4950
4951 #: hwclock/hwclock.c:297
4952 #, c-format
4953 msgid "%s: Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
4954 msgstr "%s: ·Ù¹ð: adjtime ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»°¹ÔÌܤ¬Ç§¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4955
4956 #: hwclock/hwclock.c:299
4957 msgid "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)\n"
4958 msgstr "(´üÂÔ¤·¤¿¤Î¤Ï: `UTC', `LOCAL' ¤¢¤ë¤¤¤Ï²¿¤â¤Ê¤¤¤«¤Ç¤¹¡£)\n"
4959
4960 #: hwclock/hwclock.c:308
4961 #, c-format
4962 msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n"
4963 msgstr "ľÁ°¤Î¤º¤ì¤Î½¤Àµ¤Ï 1969 ǯ°Ê¹ß %ld ÉûþÅÀ¤Ç¹Ô¤Ê¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4964
4965 #: hwclock/hwclock.c:310
4966 #, c-format
4967 msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n"
4968 msgstr "ľÁ°¤ÎÄ´À°¤Ï 1969 ǯ°Ê¹ß %ld ÉûþÅÀ¤Ç¹Ô¤Ê¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4969
4970 #: hwclock/hwclock.c:312
4971 #, c-format
4972 msgid "Hardware clock is on %s time\n"
4973 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ï%s»þ¹ï¤Ç¤¹\n"
4974
4975 #: hwclock/hwclock.c:314
4976 msgid "unknown"
4977 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê"
4978
4979 #. -----------------------------------------------------------------------------
4980 #. Wait until the falling edge of the Hardware Clock's update flag so
4981 #. that any time that is read from the clock immediately after we
4982 #. return will be exact.
4983 #.
4984 #. The clock only has 1 second precision, so it gives the exact time only
4985 #. once per second, right on the falling edge of the update flag.
4986 #.
4987 #. We wait (up to one second) either blocked waiting for an rtc device
4988 #. or in a CPU spin loop. The former is probably not very accurate.
4989 #.
4990 #. Return *retcode_p == 0 if it worked, nonzero if it didn't.
4991 #.
4992 #. -----------------------------------------------------------------------------
4993 #: hwclock/hwclock.c:336
4994 msgid "Waiting for clock tick...\n"
4995 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤òÂԤäƤ¤¤Þ¤¹...\n"
4996
4997 #: hwclock/hwclock.c:340
4998 msgid "...got clock tick\n"
4999 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
5000
5001 #: hwclock/hwclock.c:391
5002 #, c-format
5003 msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
5004 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ËÉÔÀµ¤ÊÃÍ: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
5005
5006 #: hwclock/hwclock.c:399
5007 #, c-format
5008 msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
5009 msgstr ""
5010 "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×»þ¹ï : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = 1969 ǯ°ÊÍè %ld ÉÃ\n"
5011
5012 #: hwclock/hwclock.c:427
5013 #, c-format
5014 msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
5015 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤«¤éÆɹþ¤ó¤À»þ¹ï: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
5016
5017 #: hwclock/hwclock.c:454
5018 #, c-format
5019 msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
5020 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò %.2d:%.2d:%.2d ¤ËÀßÄê = 1969 ǯ°ÊÍè %ld ÉÃ\n"
5021
5022 #: hwclock/hwclock.c:460
5023 msgid "Clock not changed - testing only.\n"
5024 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ -- ¥Æ¥¹¥È¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5025
5026 #: hwclock/hwclock.c:508
5027 #, c-format
5028 msgid ""
5029 "Time elapsed since reference time has been %.6f seconds.\n"
5030 "Delaying further to reach the next full second.\n"
5031 msgstr ""
5032 "»þ¹ï¤ò»²¾È¤·¤¿»þÅÀ¤«¤é %.6f É÷вᡣ\n"
5033 "¼¡¤Î´°Á´¤ÊÉäޤÇÃ٤餻¤Þ¤¹¡£\n"
5034
5035 #: hwclock/hwclock.c:532
5036 msgid ""
5037 "The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. "
5038 "50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095).\n"
5039 msgstr ""
5040 "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬¤ª¤«¤·¤ÊÃÍ(Îã ²¿·î50Æü)¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤«¡¢\n"
5041 "Ê᪤Ǥ­¤Ê¤¤ÈϰϤÎÃÍ(Îã 2095ǯ)¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5042
5043 #: hwclock/hwclock.c:542
5044 #, c-format
5045 msgid "%s %.6f seconds\n"
5046 msgstr "%s %.6f ÉÃ\n"
5047
5048 #: hwclock/hwclock.c:576
5049 msgid "No --date option specified.\n"
5050 msgstr "--date ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5051
5052 #: hwclock/hwclock.c:582
5053 msgid "--date argument too long\n"
5054 msgstr "--date °ú¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
5055
5056 #: hwclock/hwclock.c:589
5057 msgid ""
5058 "The value of the --date option is not a valid date.\n"
5059 "In particular, it contains quotation marks.\n"
5060 msgstr ""
5061 "--date ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÎÃͤ¬Àµ¤·¤¤ÆüÉդǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5062 "Æäˡ¢¥¯¥©¡¼¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¥Þ¡¼¥¯¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5063
5064 #: hwclock/hwclock.c:597
5065 #, c-format
5066 msgid "Issuing date command: %s\n"
5067 msgstr "date ¥³¥Þ¥ó¥É¤òȯ¹Ô¤·¤Þ¤¹: %s\n"
5068
5069 #: hwclock/hwclock.c:601
5070 msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed"
5071 msgstr ""
5072 "/bin/sh ¥·¥§¥ëÆâ¤Ç 'date' ¥×¥í¥°¥é¥à¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5073 "popen() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
5074
5075 #: hwclock/hwclock.c:609
5076 #, c-format
5077 msgid "response from date command = %s\n"
5078 msgstr "date ¥³¥Þ¥ó¥É¤«¤é¤ÎÊÖÅú = %s\n"
5079
5080 #: hwclock/hwclock.c:611
5081 #, c-format
5082 msgid ""
5083 "The date command issued by %s returned unexpected results.\n"
5084 "The command was:\n"
5085 " %s\n"
5086 "The response was:\n"
5087 " %s\n"
5088 msgstr ""
5089 "%s ¤Ë¤è¤Ã¤Æȯ¹Ô¤µ¤ì¤¿ date ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ïͽ´ü¤»¤Ì·ë²Ì¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5090 "¤½¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï:\n"
5091 " %s\n"
5092 "¤½¤ÎÊÖÅú¤Ï:\n"
5093 " %s\n"
5094
5095 #: hwclock/hwclock.c:623
5096 #, c-format
5097 msgid ""
5098 "The date command issued by %s returned something other than an integer where "
5099 "the converted time value was expected.\n"
5100 "The command was:\n"
5101 " %s\n"
5102 "The response was:\n"
5103 " %s\n"
5104 msgstr ""
5105 "%s ¤Ë¤è¤Ã¤Æȯ¹Ô¤µ¤ì¤¿ date ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¡¢ÊÑ´¹»þ¹ï¤È¤·¤Æµá¤á¤Æ¤¤¤ëÀ°¿ôÃͤÎ\n"
5106 "¤«¤ï¤ê¤Ë²¿¤«Ê̤Τâ¤Î¤òÊÖ¤·¤Æ¤­¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5107 "¤½¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï:\n"
5108 " %s\n"
5109 "¤½¤Î±þÅú¤Ï:\n"
5110 " %s\n"
5111
5112 #: hwclock/hwclock.c:634
5113 #, c-format
5114 msgid "date string %s equates to %ld seconds since 1969.\n"
5115 msgstr "date ʸ»úÎó %s ¤ò 1969 ǯ°ÊÍè %ld ÉäȤ·¤Þ¤¹\n"
5116
5117 #: hwclock/hwclock.c:666
5118 msgid ""
5119 "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the "
5120 "System Time from it.\n"
5121 msgstr ""
5122 "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ï¡¢Àµ¤·¤¤»þ¹ï¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¤³¤³¤«¤éÆÀ¤é¤ì¤¿Ãͤò\n"
5123 "¥·¥¹¥Æ¥à»þ¹ï¤ËÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5124
5125 #: hwclock/hwclock.c:688
5126 msgid "Calling settimeofday:\n"
5127 msgstr "settimeofday ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Þ¤¹:\n"
5128
5129 #: hwclock/hwclock.c:689
5130 #, c-format
5131 msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
5132 msgstr "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
5133
5134 #: hwclock/hwclock.c:691
5135 #, c-format
5136 msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
5137 msgstr "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
5138
5139 #: hwclock/hwclock.c:694
5140 msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n"
5141 msgstr "¥Æ¥¹¥È¥â¡¼¥É¤ÇÆ°ºî¤·¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄꤷ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5142
5143 #: hwclock/hwclock.c:702
5144 msgid "Must be superuser to set system clock.\n"
5145 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄꤹ¤ë¤Ë¤Ï¡¢¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5146
5147 #: hwclock/hwclock.c:704
5148 msgid "settimeofday() failed"
5149 msgstr "settimeofday() ¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Ë¼ºÇÔ"
5150
5151 #: hwclock/hwclock.c:737
5152 msgid ""
5153 "Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained "
5154 "garbage.\n"
5155 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ¹ï¤Ë°ÊÁ°¤Î¥´¥ß¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤ª¤ê¡¢¤º¤ì¤ò½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5156
5157 #: hwclock/hwclock.c:741
5158 msgid ""
5159 "Not adjusting drift factor because it has been less than a day since the "
5160 "last calibration.\n"
5161 msgstr "Á°²ó¤ÎÄ´À°°ÊÍè¡¢¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ìÆü·Ð²á¤·¤Ê¤¤¤È¡¢¤º¤ì¤ò½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5162
5163 #: hwclock/hwclock.c:750
5164 #, c-format
5165 msgid ""
5166 "Clock drifted %d seconds in the past %d seconds in spite of a drift factor "
5167 "of %f seconds/day.\n"
5168 "Adjusting drift factor by %f seconds/day\n"
5169 msgstr ""
5170 "²áµî %2$d Éäδ֤ˡ¢°ìÆü¤¢¤¿¤ê %3$f É交餷¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤¹¤¬¡¢¥¯¥í¥Ã¥¯¤¬ %1$d "
5171 "É交ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5172 "°ìÆü¤¢¤¿¤ê %4$f É交ì¤ò½¤Àµ¤·¤Þ¤¹\n"
5173
5174 #: hwclock/hwclock.c:801
5175 #, c-format
5176 msgid "Time since last adjustment is %d seconds\n"
5177 msgstr "Á°²ó¤Î½¤Àµ¤«¤é¤Î»þ´Ö¤Ï %d ÉäǤ¹\n"
5178
5179 #: hwclock/hwclock.c:803
5180 #, c-format
5181 msgid "Need to insert %d seconds and refer time back %.6f seconds ago\n"
5182 msgstr "%d ÉäÎÁÞÆþ¤È¡¢%.6f ÉÃÁ°¤Î»þ¹ï¤Î»²¾È¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
5183
5184 #: hwclock/hwclock.c:832
5185 msgid "Not updating adjtime file because of testing mode.\n"
5186 msgstr "¥Æ¥¹¥È¥â¡¼¥É¤ÇÆ°ºî¤·¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á adjtime ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¹¹¿·¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5187
5188 #: hwclock/hwclock.c:833
5189 #, c-format
5190 msgid ""
5191 "Would have written the following to %s:\n"
5192 "%s"
5193 msgstr ""
5194 "ËÜÍè¤Ê¤é¤Ð %s ¤Ë°Ê²¼¤Î¤è¤¦¤Ë½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤ë¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿:\n"
5195 "%s"
5196
5197 #: hwclock/hwclock.c:857
5198 msgid "Drift adjustment parameters not updated.\n"
5199 msgstr "¤º¤ì¤Î½¤ÀµÃͤϹ¹¿·¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
5200
5201 #: hwclock/hwclock.c:898
5202 msgid ""
5203 "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it.\n"
5204 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤¬¡¢Àµ¾ï¤Ê»þ¹ï¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5205
5206 #: hwclock/hwclock.c:922
5207 msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
5208 msgstr "ɬÍפʽ¤Àµ¤¬°ìÉÃ̤Ëþ¤Ê¤Î¤Ç¡¢¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄꤷ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5209
5210 #: hwclock/hwclock.c:948
5211 #, c-format
5212 msgid "Using %s.\n"
5213 msgstr "%s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5214
5215 #: hwclock/hwclock.c:950
5216 msgid "No usable clock interface found.\n"
5217 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¤Ê¥¯¥í¥Ã¥¯¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5218
5219 #: hwclock/hwclock.c:1045
5220 msgid "Unable to set system clock.\n"
5221 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5222
5223 #: hwclock/hwclock.c:1076
5224 msgid ""
5225 "The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha "
5226 "machine.\n"
5227 "This copy of hwclock was built for a machine other than Alpha\n"
5228 "(and thus is presumably not running on an Alpha now). No action taken.\n"
5229 msgstr ""
5230 "¥«¡¼¥Í¥ë¤¬¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Î¤¿¤á¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÊÝ»ý¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï Alpha ¥Þ¥·¥ó\n"
5231 "¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5232 "¤³¤Î hwclock ¤ÎÊ£À½¤Ï Alpha °Ê³°¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ç¥Ó¥ë¥É¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5233 "(¤½¤·¤ÆÅöÁ³¡¢¸½ºß Alpha ¾å¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó)¡£¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5234
5235 #: hwclock/hwclock.c:1085
5236 msgid "Unable to get the epoch value from the kernel.\n"
5237 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤«¤é¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5238
5239 #: hwclock/hwclock.c:1087
5240 #, c-format
5241 msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n"
5242 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò %lu ¤ÈÁÛÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
5243
5244 #: hwclock/hwclock.c:1090
5245 msgid ""
5246 "To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what "
5247 "value to set it.\n"
5248 msgstr ""
5249 "¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢²¿¤ÎÃͤòÀßÄꤹ¤ë¤«¤òÃΤ餻¤ë¤¿¤á¤Ë 'epoch'\n"
5250 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5251
5252 #: hwclock/hwclock.c:1093
5253 #, c-format
5254 msgid "Not setting the epoch to %d - testing only.\n"
5255 msgstr "¥¨¥Ý¥Ã¥¯¤ò %d ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤»¤ó -- ¥Æ¥¹¥È¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5256
5257 #: hwclock/hwclock.c:1096
5258 msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n"
5259 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ë¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÀßÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
5260
5261 #: hwclock/hwclock.c:1125
5262 #, c-format
5263 msgid ""
5264 "hwclock - query and set the hardware clock (RTC)\n"
5265 "\n"
5266 "Usage: hwclock [function] [options...]\n"
5267 "\n"
5268 "Functions:\n"
5269 " --help show this help\n"
5270 " --show read hardware clock and print result\n"
5271 " --set set the rtc to the time given with --date\n"
5272 " --hctosys set the system time from the hardware clock\n"
5273 " --systohc set the hardware clock to the current system time\n"
5274 " --adjust adjust the rtc to account for systematic drift since \n"
5275 " the clock was last set or adjusted\n"
5276 " --getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value\n"
5277 " --setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the \n"
5278 " value given with --epoch\n"
5279 " --version print out the version of hwclock to stdout\n"
5280 "\n"
5281 "Options: \n"
5282 " --utc the hardware clock is kept in coordinated universal time\n"
5283 " --localtime the hardware clock is kept in local time\n"
5284 " --directisa access the ISA bus directly instead of %s\n"
5285 " --badyear ignore rtc's year because the bios is broken\n"
5286 " --date specifies the time to which to set the hardware clock\n"
5287 " --epoch=year specifies the year which is the beginning of the \n"
5288 " hardware clock's epoch value\n"
5289 " --noadjfile do not access /etc/adjtime. Requires the use of\n"
5290 " either --utc or --localtime\n"
5291 msgstr ""
5292 "hwclock - ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·× (RTC) ¤Ø¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤äÀßÄê¤ò¹Ô¤¦\n"
5293 "\n"
5294 "»È¤¤Êý: hwclock [µ¡Ç½] [¥ª¥×¥·¥ç¥ó...]\n"
5295 "\n"
5296 "µ¡Ç½:\n"
5297 " --help ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5298 " --show ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤òÆɤ߼è¤Ã¤Æ¡¢·ë²Ì¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5299 " --set --date ¤ÇÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿»þ¹ï¤ò rtc ¤ËÀßÄꤹ¤ë\n"
5300 " --hctosys ¥·¥¹¥Æ¥à»þ¹ï¤ò¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ë¹ç¤ï¤»¤ë\n"
5301 " --systohc ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò¸½ºß¤Î¥·¥¹¥Æ¥à»þ¹ï¤Ë¹ç¤ï¤»¤ë\n"
5302 " --adjust »þ·×¤¬ºÇ¸å¤ËÀßÄê¤Þ¤¿¤ÏÄ´À°¤µ¤ì¤¿»þÅÀ¤«¤é¡¢¥·¥¹¥Æ¥àŪ¤Ê¤º¤ì"
5303 "¤ò\n"
5304 " ·×»»¤·¤Æ rtc ¤òÄ´À°¤¹¤ë\n"
5305 " --getepoch ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ¹ï¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤòɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5306 " --setepoch ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ¹ï¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò --epoch ¤È¤·¤ÆÍ¿¤¨\n"
5307 " ¤é¤ì¤¿ÃͤËÀßÄꤹ¤ë\n"
5308 " --version hwclock ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɸ½à½ÐÎϤËɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5309 "\n"
5310 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó: \n"
5311 " --utc ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò¶¨ÄêÀ¤³¦»þ¹ï¤ÇÊÝ»ý¤¹¤ë\n"
5312 " --localtime ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò¥í¡¼¥«¥ë»þ¹ï¤ÇÊÝ»ý¤¹¤ë\n"
5313 " --directisa %s ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¡¢Ä¾ÀÜ ISA ¥Ð¥¹¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë\n"
5314 " --badyear BIOS ¤ËÌäÂ꤬¤¢¤ë¤¿¤á¡¢rtc ¤Îǯ¤ò̵»ë¤¹¤ë\n"
5315 " --date ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ë»ØÄꤹ¤ë»þ¹ï\n"
5316 " --epoch=year ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤε¯¸»¤Ë»ØÄꤹ¤ëǯ\n"
5317 " -noadjfile /etc/adjtime ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Ê¤¤¡£--utc Ëô¤Ï --localtime\n"
5318 " ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤Î»ÈÍѤòɬÍפȤ¹¤ë\n"
5319
5320 #: hwclock/hwclock.c:1152
5321 msgid ""
5322 " --jensen, --arc, --srm, --funky-toy\n"
5323 " tell hwclock the type of alpha you have (see hwclock(8))\n"
5324 msgstr ""
5325 " --jensen, --arc, --srm, --funky-toy\n"
5326 " ¤¢¤Ê¤¿¤Î alpha ¤Î¥¿¥¤¥×¤ò»Ø¼¨¤¹¤ë (hwclock(8) »²¾È)\n"
5327
5328 #: hwclock/hwclock.c:1257
5329 #, c-format
5330 msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n"
5331 msgstr "%s ¤Ï²¿¤é¤«¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï %d ¸ÄÍ¿¤¨¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5332
5333 #: hwclock/hwclock.c:1267
5334 msgid ""
5335 "You have specified multiple function options.\n"
5336 "You can only perform one function at a time.\n"
5337 msgstr ""
5338 "¤¢¤Ê¤¿¤Ïµ¡Ç½¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÊ£¿ô¸Ä»ØÄꤷ¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5339 "°ìÅ٤˰ì¤Ä¤Îµ¡Ç½¤Î¤ß¹Ô¤Ê¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
5340
5341 #: hwclock/hwclock.c:1273
5342 #, c-format
5343 msgid ""
5344 "%s: The --utc and --localtime options are mutually exclusive. You specified "
5345 "both.\n"
5346 msgstr ""
5347 "%s: --utc ¤È --localtime ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹¤¬¡¢Î¾Êý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·"
5348 "¤¿¡£\n"
5349
5350 #: hwclock/hwclock.c:1279
5351 #, c-format
5352 msgid ""
5353 "%s: The --adjust and --noadjfile options are mutually exclusive. You "
5354 "specified both.\n"
5355 msgstr ""
5356 "%s: --adjust ¤È --noadjfile ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹¤¬¡¢Î¾Êý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·"
5357 "¤¿¡£\n"
5358
5359 #: hwclock/hwclock.c:1285
5360 #, c-format
5361 msgid "%s: With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime\n"
5362 msgstr ""
5363 "%s: --noadjfile ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¡¢--utc ¤« --localtime ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð"
5364 "¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5365
5366 #: hwclock/hwclock.c:1298
5367 msgid "No usable set-to time. Cannot set clock.\n"
5368 msgstr "Í­¸ú¤ÊÀßÄê»þ¹ï¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5369
5370 #: hwclock/hwclock.c:1313
5371 msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock.\n"
5372 msgstr ""
5373 "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥¯»þ·×¤ÎÊѹ¹¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤·¤«¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5374
5375 #: hwclock/hwclock.c:1317
5376 msgid "Sorry, only the superuser can change the System Clock.\n"
5377 msgstr "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥·¥¹¥Æ¥à»þ·×¤ÎÊѹ¹¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤·¤«¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5378
5379 #: hwclock/hwclock.c:1321
5380 msgid ""
5381 "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock epoch in the "
5382 "kernel.\n"
5383 msgstr ""
5384 "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥«¡¼¥Í¥ëÆâ¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÊѹ¹¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï¡¢\n"
5385 "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5386
5387 #: hwclock/hwclock.c:1341
5388 msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method.\n"
5389 msgstr "´ûÃΤΤɤó¤ÊÊýË¡¤Ç¤â¡¢¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5390
5391 #: hwclock/hwclock.c:1344
5392 msgid ""
5393 "Use the --debug option to see the details of our search for an access "
5394 "method.\n"
5395 msgstr "--debug ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¥¢¥¯¥»¥¹ÊýË¡¸¡º÷¤Î¾ÜºÙ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5396
5397 #: hwclock/kd.c:42
5398 msgid "Waiting in loop for time from KDGHWCLK to change\n"
5399 msgstr "KDGHWCLK ¤«¤éÊѹ¹¤Î¤¿¤á¤Î»þ¹ï¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¥ë¡¼¥×Ãæ¤Ç¤¹\n"
5400
5401 #: hwclock/kd.c:45
5402 msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed"
5403 msgstr "KDGHWCLK ¤Î»þ¹ïÆɤ߼è¤ê¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5404
5405 #: hwclock/kd.c:66 hwclock/rtc.c:174
5406 msgid "Timed out waiting for time change.\n"
5407 msgstr "»þ¹ïÊѹ¹ÂÔ¤Á¤¬¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5408
5409 #: hwclock/kd.c:70
5410 msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed in loop"
5411 msgstr "»þ¹ïÆɤ߹þ¤ß¤Î¤¿¤á¤Î KDGHWCLK ioctl ¤¬¥ë¡¼¥×Æâ¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5412
5413 #: hwclock/kd.c:92
5414 #, c-format
5415 msgid "ioctl() failed to read time from %s"
5416 msgstr "%s ¤«¤é»þ¹ï¤òÆɹþ¤à¤¿¤á¤Î ioctl() ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5417
5418 #: hwclock/kd.c:128
5419 msgid "ioctl KDSHWCLK failed"
5420 msgstr "KDSHWCLK ioctl ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5421
5422 #: hwclock/kd.c:165
5423 msgid "Can't open /dev/tty1 or /dev/vc/1"
5424 msgstr "/dev/tty1 ¤Þ¤¿¤Ï /dev/vc/1 ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
5425
5426 #: hwclock/kd.c:170
5427 msgid "KDGHWCLK ioctl failed"
5428 msgstr "KDGHWCLK ioctl ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5429
5430 #: hwclock/rtc.c:136
5431 #, c-format
5432 msgid "ioctl() to %s to read the time failed.\n"
5433 msgstr "»þ¹ïÆɤ߹þ¤ß¤Î¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5434
5435 #: hwclock/rtc.c:158
5436 #, c-format
5437 msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n"
5438 msgstr "%s ¤«¤é»þ¹ï¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥ë¡¼¥×Ãæ¤Ç¤¹\n"
5439
5440 #: hwclock/rtc.c:195 hwclock/rtc.c:250
5441 #, c-format
5442 msgid "open() of %s failed"
5443 msgstr "%s ¤Ø¤Î open() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5444
5445 #: hwclock/rtc.c:213
5446 #, c-format
5447 msgid "%s does not have interrupt functions. "
5448 msgstr "%s ¤Ï³ä¤ê¹þ¤ßµ¡Ç½¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ "
5449
5450 #: hwclock/rtc.c:222
5451 #, c-format
5452 msgid "read() to %s to wait for clock tick failed"
5453 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤òÂԤĤ¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î read() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5454
5455 #: hwclock/rtc.c:231
5456 #, c-format
5457 msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed"
5458 msgstr "³ä¤ê¹þ¤ß¹¹¿·¤ò¥ª¥Õ¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5459
5460 #: hwclock/rtc.c:234
5461 #, c-format
5462 msgid "ioctl() to %s to turn on update interrupts failed unexpectedly"
5463 msgstr ""
5464 "³ä¤ê¹þ¤ß¹¹¿·¤ò¥ª¥ó¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤¬Í½´ü¤»¤Ì¼ºÇԤ˽ª¤ï¤ê¤Þ¤·¤¿"
5465
5466 #: hwclock/rtc.c:274 hwclock/rtc.c:358 hwclock/rtc.c:404
5467 #, c-format
5468 msgid "Unable to open %s"
5469 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
5470
5471 #: hwclock/rtc.c:300
5472 #, c-format
5473 msgid "ioctl() to %s to set the time failed.\n"
5474 msgstr "»þ¹ïÀßÄê¤Î¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5475
5476 #: hwclock/rtc.c:306
5477 #, c-format
5478 msgid "ioctl(%s) was successful.\n"
5479 msgstr "ioctl(%s) ¤ËÀ®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5480
5481 #: hwclock/rtc.c:335
5482 #, c-format
5483 msgid "Open of %s failed"
5484 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5485
5486 #: hwclock/rtc.c:353 hwclock/rtc.c:399
5487 #, c-format
5488 msgid ""
5489 "To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' "
5490 "device driver via the device special file %s. This file does not exist on "
5491 "this system.\n"
5492 msgstr ""
5493 "¥«¡¼¥Í¥ëÆâ¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò»»½Ð¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òÄ̤¸¤Æ\n"
5494 "Linux ¤Î 'rtc' ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¥É¥é¥¤¥Ð¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤·¤«¤·¡¢¤³¤Î\n"
5495 "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5496
5497 #: hwclock/rtc.c:365
5498 #, c-format
5499 msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed"
5500 msgstr "%s ¤Ø¤Î ioctl(RTC_EPOCH_READ) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5501
5502 #: hwclock/rtc.c:371
5503 #, c-format
5504 msgid "we have read epoch %ld from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
5505 msgstr ""
5506 "%2$s ¤«¤é RTC_EPOCH_READ ioctl ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥¨¥Ý¥Ã¥¯ %1$ld ¤òÆɤ߼è¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5507
5508 #. kernel would not accept this epoch value
5509 #. Hmm - bad habit, deciding not to do what the user asks
5510 #. just because one believes that the kernel might not like it.
5511 #: hwclock/rtc.c:391
5512 #, c-format
5513 msgid "The epoch value may not be less than 1900. You requested %ld\n"
5514 msgstr ""
5515 "¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃÍ¤Ï 1900 ǯ°ÊÁ°¤Ç¤Ï¤¢¤êÆÀ¤Þ¤»¤ó¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï %ld ¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤·¤¿\n"
5516
5517 #: hwclock/rtc.c:409
5518 #, c-format
5519 msgid "setting epoch to %ld with RTC_EPOCH_SET ioctl to %s.\n"
5520 msgstr ""
5521 "%2$s ¤«¤é RTC_EPOCH_READ ioctl ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥¨¥Ý¥Ã¥¯ %1$ld ¤òÆɤ߼è¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5522
5523 #: hwclock/rtc.c:414
5524 #, c-format
5525 msgid ""
5526 "The kernel device driver for %s does not have the RTC_EPOCH_SET ioctl.\n"
5527 msgstr "%s ¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¥É¥é¥¤¥Ð¤Ï RTC_EPOCH_SET ioctl ¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5528
5529 #: hwclock/rtc.c:417
5530 #, c-format
5531 msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed"
5532 msgstr "%s ¤Ø¤Î ioctl(RTC_EPOCH_SET) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5533
5534 #: hwclock/shhopt.c:255 hwclock/shhopt.c:281
5535 #, c-format
5536 msgid "invalid number `%s'\n"
5537 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'\n"
5538
5539 #: hwclock/shhopt.c:258 hwclock/shhopt.c:284
5540 #, c-format
5541 msgid "number `%s' to `%s' out of range\n"
5542 msgstr "ÃÍ `%s' ¤Ï `%s' ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÈϰϳ°¤Ç¤¹\n"
5543
5544 #: hwclock/shhopt.c:398
5545 #, c-format
5546 msgid "unrecognized option `%s'\n"
5547 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ç¤¹\n"
5548
5549 #: hwclock/shhopt.c:411 hwclock/shhopt.c:449
5550 #, c-format
5551 msgid "option `%s' requires an argument\n"
5552 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹\n"
5553
5554 #: hwclock/shhopt.c:417
5555 #, c-format
5556 msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
5557 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5558
5559 #: hwclock/shhopt.c:439
5560 #, c-format
5561 msgid "unrecognized option `-%c'\n"
5562 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-%c' ¤Ç¤¹\n"
5563
5564 #: login-utils/agetty.c:312
5565 msgid "calling open_tty\n"
5566 msgstr "open_tty ¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ\n"
5567
5568 #. Initialize the termio settings (raw mode, eight-bit, blocking i/o).
5569 #: login-utils/agetty.c:325
5570 msgid "calling termio_init\n"
5571 msgstr "termio_init ¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ\n"
5572
5573 #: login-utils/agetty.c:330
5574 msgid "writing init string\n"
5575 msgstr "½é´ü²½Ê¸»úÎó¤Î½ñ¤­¹þ¤ßÃæ\n"
5576
5577 #. Optionally detect the baud rate from the modem status message.
5578 #: login-utils/agetty.c:340
5579 msgid "before autobaud\n"
5580 msgstr "¼«Æ°¥Ü¡¼¥ì¡¼¥È¸¡½ÐÁ°\n"
5581
5582 #: login-utils/agetty.c:352
5583 msgid "waiting for cr-lf\n"
5584 msgstr "cr-lf ¤òÂԤäƤ¤¤Þ¤¹\n"
5585
5586 #: login-utils/agetty.c:356
5587 #, c-format
5588 msgid "read %c\n"
5589 msgstr "%c ¤òÆɹþ¤ß\n"
5590
5591 #. Read the login name.
5592 #: login-utils/agetty.c:365
5593 msgid "reading login name\n"
5594 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
5595
5596 #: login-utils/agetty.c:386
5597 #, c-format
5598 msgid "%s: can't exec %s: %m"
5599 msgstr "%s: %s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %m"
5600
5601 #: login-utils/agetty.c:406
5602 msgid "can't malloc initstring"
5603 msgstr "ʸ»úÎó½é´ü²½ÍÑ¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
5604
5605 #: login-utils/agetty.c:471
5606 #, c-format
5607 msgid "bad timeout value: %s"
5608 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥ÈÃÍ: %s"
5609
5610 #: login-utils/agetty.c:480
5611 msgid "after getopt loop\n"
5612 msgstr "getopt ¥ë¡¼¥×¤Î¸å\n"
5613
5614 #: login-utils/agetty.c:530
5615 msgid "exiting parseargs\n"
5616 msgstr "°ú¿ô²òÀϤò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹\n"
5617
5618 #: login-utils/agetty.c:542
5619 msgid "entered parse_speeds\n"
5620 msgstr "parse_speeds ¤ËÆþ¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
5621
5622 #: login-utils/agetty.c:545
5623 #, c-format
5624 msgid "bad speed: %s"
5625 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê®ÅÙ: %s"
5626
5627 #: login-utils/agetty.c:547
5628 msgid "too many alternate speeds"
5629 msgstr "ÂåÂØ®ÅÙ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
5630
5631 #: login-utils/agetty.c:549
5632 msgid "exiting parsespeeds\n"
5633 msgstr "parsespeeds ¤ò½ª¤ï¤ê¤Þ¤¹\n"
5634
5635 #: login-utils/agetty.c:642
5636 #, c-format
5637 msgid "/dev: chdir() failed: %m"
5638 msgstr "/dev: chdir() ¤¬¼ºÇÔ: %m"
5639
5640 #: login-utils/agetty.c:646
5641 #, c-format
5642 msgid "/dev/%s: not a character device"
5643 msgstr "/dev/%s: ¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
5644
5645 #. ignore close(2) errors
5646 #: login-utils/agetty.c:653
5647 msgid "open(2)\n"
5648 msgstr "open(2)\n"
5649
5650 #: login-utils/agetty.c:655
5651 #, c-format
5652 msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
5653 msgstr "/dev/%s: ɸ½àÆþÎϤȤ·¤Æ³«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %m"
5654
5655 #: login-utils/agetty.c:665
5656 #, c-format
5657 msgid "%s: not open for read/write"
5658 msgstr "%s: Æɤ߽ñ¤­Î¾ÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
5659
5660 #. Set up standard output and standard error file descriptors.
5661 #: login-utils/agetty.c:669
5662 msgid "duping\n"
5663 msgstr "Ê£À½Ãæ\n"
5664
5665 #. set up stdout and stderr
5666 #: login-utils/agetty.c:671
5667 #, c-format
5668 msgid "%s: dup problem: %m"
5669 msgstr "%s: Ê£À½¤ËÌäÂêȯÀ¸: %m"
5670
5671 #: login-utils/agetty.c:745
5672 msgid "term_io 2\n"
5673 msgstr "term_io 2\n"
5674
5675 #: login-utils/agetty.c:930
5676 msgid "user"
5677 msgstr "¥æ¡¼¥¶"
5678
5679 #: login-utils/agetty.c:930
5680 msgid "users"
5681 msgstr "¥æ¡¼¥¶"
5682
5683 #: login-utils/agetty.c:1018
5684 #, c-format
5685 msgid "%s: read: %m"
5686 msgstr "%s: read: %m"
5687
5688 #: login-utils/agetty.c:1064
5689 #, c-format
5690 msgid "%s: input overrun"
5691 msgstr "%s: ÆþÎϤ¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿"
5692
5693 #: login-utils/agetty.c:1188
5694 #, c-format
5695 msgid ""
5696 "Usage: %s [-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H "
5697 "login_host] baud_rate,... line [termtype]\n"
5698 "or\t[-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] "
5699 "line baud_rate,... [termtype]\n"
5700 msgstr ""
5701 "»È¤¤Êý: %s [-hiLmw] [-l ¥í¥°¥¤¥ó¥×¥í¥°¥é¥à] [-t ¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È] [-I ½é´ü²½Ê¸»ú"
5702 "Îó] [-H ¥í¥°¥¤¥ó¥Û¥¹¥È] ¥Ü¡¼¥ì¡¼¥È,... ¹Ô [üËö¥¿¥¤¥×]\n"
5703 "Ëô¤Ï\t[-hiLmw] [-l ¥í¥°¥¤¥ó¥×¥í¥°¥é¥à] [-t¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È [-I ½é´ü²½Ê¸»úÎó] [-H "
5704 "¥í¥°¥¤¥ó¥Û¥¹¥È] ¹Ô ¥Ü¡¼¥ì¡¼¥È,... [üËö¥¿¥¤¥×]\n"
5705
5706 #: login-utils/checktty.c:104 login-utils/checktty.c:125
5707 msgid "login: memory low, login may fail\n"
5708 msgstr "login: ¥á¥â¥ê¤¬¾¯¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¥í¥°¥¤¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤¹¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹\n"
5709
5710 #: login-utils/checktty.c:105
5711 msgid "can't malloc for ttyclass"
5712 msgstr "tty ¥¯¥é¥¹ÍÑ¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
5713
5714 #: login-utils/checktty.c:126
5715 msgid "can't malloc for grplist"
5716 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¥ê¥¹¥ÈÍÑ¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
5717
5718 #. there was a default rule, but user didn't match, reject!
5719 #: login-utils/checktty.c:422
5720 #, c-format
5721 msgid "Login on %s from %s denied by default.\n"
5722 msgstr "%2$s ¤«¤é %1$s ¤Ø¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤Ï¡¢½é´ü¾õÂ֤ǤϵñÈݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5723
5724 #. if we get here, /etc/usertty exists, there's a line
5725 #. matching our username, but it doesn't contain the
5726 #. name of the tty where the user is trying to log in.
5727 #. So deny access!
5728 #: login-utils/checktty.c:433
5729 #, c-format
5730 msgid "Login on %s from %s denied.\n"
5731 msgstr "%2$s ¤«¤é %1$s ¤Ø¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤ÏÈÝÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5732
5733 #: login-utils/chfn.c:122 login-utils/chsh.c:107
5734 #, c-format
5735 msgid "%s: you (user %d) don't exist.\n"
5736 msgstr "%s: ¤¢¤Ê¤¿ (¥æ¡¼¥¶ %d) ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5737
5738 #: login-utils/chfn.c:129 login-utils/chsh.c:114
5739 #, c-format
5740 msgid "%s: user \"%s\" does not exist.\n"
5741 msgstr "%s: ¥æ¡¼¥¶ \"%s\" ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5742
5743 #: login-utils/chfn.c:134 login-utils/chsh.c:119
5744 #, c-format
5745 msgid "%s: can only change local entries; use yp%s instead.\n"
5746 msgstr ""
5747 "%s: ¥í¡¼¥«¥ë¤Î¹àÌܤ·¤«Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- ¤«¤ï¤ê¤Ë yp%s ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
5748
5749 #: login-utils/chfn.c:146
5750 #, c-format
5751 msgid "Changing finger information for %s.\n"
5752 msgstr "%s ¤Î finger ¾ðÊó¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
5753
5754 #: login-utils/chfn.c:152 login-utils/chfn.c:156 login-utils/chfn.c:163
5755 #: login-utils/chfn.c:167 login-utils/chsh.c:143 login-utils/chsh.c:147
5756 #: login-utils/chsh.c:154 login-utils/chsh.c:158
5757 msgid "Password error."
5758 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¥¨¥é¡¼¡£"
5759
5760 #: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:775
5761 #: login-utils/newgrp.c:48 login-utils/simpleinit.c:320 mount/lomount.c:248
5762 #: mount/lomount.c:253
5763 msgid "Password: "
5764 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É: "
5765
5766 #: login-utils/chfn.c:179 login-utils/chsh.c:170
5767 msgid "Incorrect password."
5768 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹¡£"
5769
5770 #: login-utils/chfn.c:190
5771 msgid "Finger information not changed.\n"
5772 msgstr "finger ¾ðÊó¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
5773
5774 #: login-utils/chfn.c:292
5775 #, c-format
5776 msgid "Usage: %s [ -f full-name ] [ -o office ] "
5777 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -f ¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à ] [ -o ¥ª¥Õ¥£¥¹ ] "
5778
5779 #: login-utils/chfn.c:293
5780 msgid ""
5781 "[ -p office-phone ]\n"
5782 "\t[ -h home-phone ] "
5783 msgstr ""
5784 "[ -p ¥ª¥Õ¥£¥¹ÅÅÏÃÈÖ¹æ ]\n"
5785 "\t[ -h ¼«ÂðÅÅÏÃÈÖ¹æ ] "
5786
5787 #: login-utils/chfn.c:294
5788 msgid "[ --help ] [ --version ]\n"
5789 msgstr "[ --help ] [ --version ]\n"
5790
5791 #: login-utils/chfn.c:365 login-utils/chsh.c:278
5792 msgid ""
5793 "\n"
5794 "Aborted.\n"
5795 msgstr ""
5796 "\n"
5797 "ÃæÃÇ¡£\n"
5798
5799 #: login-utils/chfn.c:398
5800 msgid "field is too long.\n"
5801 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
5802
5803 #: login-utils/chfn.c:406
5804 #, c-format
5805 msgid "'%c' is not allowed.\n"
5806 msgstr "'%c' ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5807
5808 #: login-utils/chfn.c:411
5809 msgid "Control characters are not allowed.\n"
5810 msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ëʸ»ú¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5811
5812 #: login-utils/chfn.c:476
5813 msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
5814 msgstr "finger ¾ðÊó¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¤Þ¤¿¤¢¤È¤Ç»î¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5815
5816 #: login-utils/chfn.c:479
5817 msgid "Finger information changed.\n"
5818 msgstr "finger ¾ðÊó¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5819
5820 #: login-utils/chfn.c:493 login-utils/chsh.c:393 sys-utils/cytune.c:327
5821 msgid "malloc failed"
5822 msgstr "malloc ¤Ë¼ºÇÔ"
5823
5824 #: login-utils/chsh.c:130
5825 #, c-format
5826 msgid "%s: Your shell is not in /etc/shells, shell change denied\n"
5827 msgstr ""
5828 "%s: ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥·¥§¥ë¤Ï /etc/shells ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢¥·¥§¥ë¤ÎÊѹ¹¤¬µñÈݤµ¤ì¤Þ¤·"
5829 "¤¿\n"
5830
5831 #: login-utils/chsh.c:137
5832 #, c-format
5833 msgid "Changing shell for %s.\n"
5834 msgstr "%s ¤Î¥·¥§¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
5835
5836 #: login-utils/chsh.c:178
5837 msgid "New shell"
5838 msgstr "¿·¤·¤¤¥·¥§¥ë"
5839
5840 #: login-utils/chsh.c:185
5841 msgid "Shell not changed.\n"
5842 msgstr "¥·¥§¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
5843
5844 #: login-utils/chsh.c:192
5845 msgid "Shell *NOT* changed. Try again later.\n"
5846 msgstr "¥·¥§¥ë¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¤¢¤È¤Ç¤Þ¤¿»î¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5847
5848 #: login-utils/chsh.c:195
5849 msgid "Shell changed.\n"
5850 msgstr "¥·¥§¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5851
5852 #: login-utils/chsh.c:260
5853 #, c-format
5854 msgid ""
5855 "Usage: %s [ -s shell ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
5856 " [ username ]\n"
5857 msgstr ""
5858 "»È¤¤Êý: %s [ -s ¥·¥§¥ë ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
5859 " [ ¥æ¡¼¥¶Ì¾ ]\n"
5860
5861 #: login-utils/chsh.c:303
5862 #, c-format
5863 msgid "%s: shell must be a full path name.\n"
5864 msgstr "%s: ¥·¥§¥ë¤Ï¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤Ç̵¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5865
5866 #: login-utils/chsh.c:307
5867 #, c-format
5868 msgid "%s: \"%s\" does not exist.\n"
5869 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5870
5871 #: login-utils/chsh.c:311
5872 #, c-format
5873 msgid "%s: \"%s\" is not executable.\n"
5874 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5875
5876 #: login-utils/chsh.c:318
5877 #, c-format
5878 msgid "%s: '%c' is not allowed.\n"
5879 msgstr "%s: '%c' ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5880
5881 #: login-utils/chsh.c:322
5882 #, c-format
5883 msgid "%s: Control characters are not allowed.\n"
5884 msgstr "%s: ¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ëʸ»ú¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5885
5886 #: login-utils/chsh.c:329
5887 #, c-format
5888 msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells\n"
5889 msgstr "·Ù¹ð: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5890
5891 #: login-utils/chsh.c:331
5892 #, c-format
5893 msgid "%s: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
5894 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5895
5896 #: login-utils/chsh.c:333
5897 #, c-format
5898 msgid "%s: use -l option to see list\n"
5899 msgstr "%s: ¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤ë¤Ë¤Ï -l ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5900
5901 #: login-utils/chsh.c:339
5902 #, c-format
5903 msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
5904 msgstr "·Ù¹ð: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5905
5906 #: login-utils/chsh.c:340
5907 #, c-format
5908 msgid "Use %s -l to see list.\n"
5909 msgstr "¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤ë¤Ë¤Ï¡¢%s -l ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5910
5911 #: login-utils/chsh.c:360
5912 msgid "No known shells.\n"
5913 msgstr "ÃΤé¤Ê¤¤¥·¥§¥ë¤Ç¤¹¡£\n"
5914
5915 #: login-utils/cryptocard.c:68
5916 msgid "couldn't open /dev/urandom"
5917 msgstr "/dev/urandom ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
5918
5919 #: login-utils/cryptocard.c:73
5920 msgid "couldn't read random data from /dev/urandom"
5921 msgstr "/dev/urandom ¤«¤é¥é¥ó¥À¥à¥Ç¡¼¥¿¤¬Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
5922
5923 #: login-utils/cryptocard.c:96
5924 #, c-format
5925 msgid "can't open %s for reading"
5926 msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó"
5927
5928 #: login-utils/cryptocard.c:100
5929 #, c-format
5930 msgid "can't stat(%s)"
5931 msgstr "(%s) ¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
5932
5933 #: login-utils/cryptocard.c:106
5934 #, c-format
5935 msgid "%s doesn't have the correct filemodes"
5936 msgstr "%s ¤ÏÀµ¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
5937
5938 #: login-utils/cryptocard.c:111
5939 #, c-format
5940 msgid "can't read data from %s"
5941 msgstr "%s ¤«¤é¥Ç¡¼¥¿¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
5942
5943 #: login-utils/islocal.c:38
5944 #, c-format
5945 msgid "Can't read %s, exiting."
5946 msgstr "%s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£"
5947
5948 #: login-utils/last.c:148
5949 msgid "usage: last [-#] [-f file] [-t tty] [-h hostname] [user ...]\n"
5950 msgstr "»È¤¤Êý: last [-#] [-f ¥Õ¥¡¥¤¥ë] [-t üËö] [-h ¥Û¥¹¥È̾] [¥æ¡¼¥¶ ...]\n"
5951
5952 #: login-utils/last.c:312
5953 msgid " still logged in"
5954 msgstr " ¥í¥°¥¤¥ó¤·¤¿¤Þ¤Þ¤Ç¤¹"
5955
5956 #: login-utils/last.c:340
5957 #, c-format
5958 msgid ""
5959 "\n"
5960 "wtmp begins %s"
5961 msgstr ""
5962 "\n"
5963 "wtmp ¤Ï %s ¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹ "
5964
5965 #: login-utils/last.c:396 login-utils/last.c:414 login-utils/last.c:465
5966 msgid "last: malloc failure.\n"
5967 msgstr "last: ¥á¥â¥ê³ÎÊݤ˼ºÇÔ¡£\n"
5968
5969 #: login-utils/last.c:441
5970 msgid "last: gethostname"
5971 msgstr "last: gethostname"
5972
5973 #: login-utils/last.c:490
5974 #, c-format
5975 msgid ""
5976 "\n"
5977 "interrupted %10.10s %5.5s \n"
5978 msgstr ""
5979 "\n"
5980 "³ä¤ê¹þ¤ß¤¬Æþ¤ê¤Þ¤·¤¿ %10.10s %5.5s \n"
5981
5982 #: login-utils/login.c:402
5983 msgid "login: -h for super-user only.\n"
5984 msgstr "login: -h ¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶ÀìÍѤǤ¹¡£\n"
5985
5986 #: login-utils/login.c:429
5987 msgid "usage: login [-fp] [username]\n"
5988 msgstr "»È¤¤Êý: login [-fp] [¥æ¡¼¥¶Ì¾]\n"
5989
5990 #: login-utils/login.c:538
5991 #, c-format
5992 msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n"
5993 msgstr "login: PAM ¼ºÇÔ¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹: %s\n"
5994
5995 #: login-utils/login.c:540
5996 #, c-format
5997 msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
5998 msgstr "PAM ¤Î½é´ü²½¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
5999
6000 #.
6001 #. * Andrew.Taylor@cal.montage.ca: Provide a user prompt to PAM
6002 #. * so that the "login: " prompt gets localized. Unfortunately,
6003 #. * PAM doesn't have an interface to specify the "Password: " string
6004 #. * (yet).
6005 #.
6006 #: login-utils/login.c:557
6007 msgid "login: "
6008 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó: "
6009
6010 #: login-utils/login.c:597
6011 #, c-format
6012 msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
6013 msgstr "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
6014
6015 #: login-utils/login.c:601
6016 msgid ""
6017 "Login incorrect\n"
6018 "\n"
6019 msgstr ""
6020 "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6021 "\n"
6022
6023 #: login-utils/login.c:610
6024 #, c-format
6025 msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s"
6026 msgstr "*¥í¥°¥¤¥ó¥È¥é¥¤¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹* (%d) %s ¤«¤é %s ¤Ø, %s"
6027
6028 #: login-utils/login.c:614
6029 #, c-format
6030 msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
6031 msgstr "¼ºÇÔ¤·¤¿¥í¥°¥¤¥ó¥»¥Ã¥·¥ç¥ó %s ¤«¤é %s ¤Ø, %s"
6032
6033 #: login-utils/login.c:618
6034 msgid ""
6035 "\n"
6036 "Login incorrect\n"
6037 msgstr ""
6038 "\n"
6039 "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6040
6041 #: login-utils/login.c:639 login-utils/login.c:646 login-utils/login.c:678
6042 msgid ""
6043 "\n"
6044 "Session setup problem, abort.\n"
6045 msgstr ""
6046 "\n"
6047 "¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×¤ËÌäÂê¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹¡£\n"
6048
6049 #: login-utils/login.c:640
6050 #, c-format
6051 msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
6052 msgstr "NULL ¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬ %s:%d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹¡£"
6053
6054 #: login-utils/login.c:647
6055 #, c-format
6056 msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
6057 msgstr "̵¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶Ì¾ \"%s\" ¤¬ %s:%d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹"
6058
6059 #: login-utils/login.c:664
6060 msgid "login: Out of memory\n"
6061 msgstr "login: ¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6062
6063 #: login-utils/login.c:710
6064 msgid "Illegal username"
6065 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥æ¡¼¥¶Ì¾"
6066
6067 #: login-utils/login.c:753
6068 #, c-format
6069 msgid "%s login refused on this terminal.\n"
6070 msgstr "%s ¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤Ï¤³¤ÎüËö¤Ç¤ÏµñÈݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6071
6072 #: login-utils/login.c:758
6073 #, c-format
6074 msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s"
6075 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó %s ¤òµñÀä¡¢%s ¤«¤é TTY %s ¾å¤Ç"
6076
6077 #: login-utils/login.c:762
6078 #, c-format
6079 msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s"
6080 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó %s ¤òµñÀä¡¢TTY %s ¾å¤Ç"
6081
6082 #: login-utils/login.c:815
6083 msgid "Login incorrect\n"
6084 msgstr "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6085
6086 #: login-utils/login.c:837
6087 msgid ""
6088 "Too many users logged on already.\n"
6089 "Try again later.\n"
6090 msgstr ""
6091 "´û¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6092 "¤Þ¤¿¸å¤Ç»î¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6093
6094 #: login-utils/login.c:841
6095 msgid "You have too many processes running.\n"
6096 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤¬¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤ë¥×¥í¥»¥¹¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6097
6098 #: login-utils/login.c:1073
6099 #, c-format
6100 msgid "DIALUP AT %s BY %s"
6101 msgstr "¥À¥¤¥¢¥ë¥¢¥Ã¥×¤Ç %s ¤Ë¡¢%s ¤Ë¤è¤ë"
6102
6103 #: login-utils/login.c:1080
6104 #, c-format
6105 msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
6106 msgstr "%s ¤Ë ROOT ¤¬¥í¥°¥¤¥ó¡¢%s ¤«¤é"
6107
6108 #: login-utils/login.c:1083
6109 #, c-format
6110 msgid "ROOT LOGIN ON %s"
6111 msgstr "%s ¤Ë ROOT ¤¬¥í¥°¥¤¥ó"
6112
6113 #: login-utils/login.c:1086
6114 #, c-format
6115 msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
6116 msgstr "%s ¤Ë %s ¤¬¥í¥°¥¤¥ó¡¢%s ¤«¤é"
6117
6118 #: login-utils/login.c:1089
6119 #, c-format
6120 msgid "LOGIN ON %s BY %s"
6121 msgstr "%s ¤Ë %s ¤¬¥í¥°¥¤¥ó"
6122
6123 #: login-utils/login.c:1101
6124 msgid "You have new mail.\n"
6125 msgstr "¿·¤·¤¤¥á¥¤¥ë¤¬ÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
6126
6127 #: login-utils/login.c:1103
6128 msgid "You have mail.\n"
6129 msgstr "¥á¥¤¥ë¤¬ÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
6130
6131 #. error in fork()
6132 #: login-utils/login.c:1129
6133 #, c-format
6134 msgid "login: failure forking: %s"
6135 msgstr "login: fork ¤Ë¼ºÇÔ: %s"
6136
6137 #: login-utils/login.c:1151
6138 msgid "setuid() failed"
6139 msgstr "setuid() ¤Ë¼ºÇÔ"
6140
6141 #: login-utils/login.c:1157
6142 #, c-format
6143 msgid "No directory %s!\n"
6144 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
6145
6146 #: login-utils/login.c:1161
6147 msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
6148 msgstr "¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"/\" ¤Ç¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Þ¤¹¡£\n"
6149
6150 #: login-utils/login.c:1169
6151 msgid "login: no memory for shell script.\n"
6152 msgstr "login: ¥·¥§¥ë¥¹¥¯¥ê¥×¥ÈÍѤΥá¥â¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6153
6154 #: login-utils/login.c:1196
6155 #, c-format
6156 msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n"
6157 msgstr "login: ¥·¥§¥ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
6158
6159 #: login-utils/login.c:1199
6160 #, c-format
6161 msgid "login: no shell: %s.\n"
6162 msgstr "login: ¥·¥§¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s.\n"
6163
6164 #: login-utils/login.c:1214
6165 #, c-format
6166 msgid ""
6167 "\n"
6168 "%s login: "
6169 msgstr ""
6170 "\n"
6171 "%s ¥í¥°¥¤¥ó: "
6172
6173 #: login-utils/login.c:1225
6174 msgid "login name much too long.\n"
6175 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6176
6177 #: login-utils/login.c:1226
6178 msgid "NAME too long"
6179 msgstr "̾Á°¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6180
6181 #: login-utils/login.c:1233
6182 msgid "login names may not start with '-'.\n"
6183 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤Ï '-' ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6184
6185 #: login-utils/login.c:1243
6186 msgid "too many bare linefeeds.\n"
6187 msgstr "¹ÔÁ÷¤ê(linefeed) ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6188
6189 #: login-utils/login.c:1244
6190 msgid "EXCESSIVE linefeeds"
6191 msgstr "²áÂç¤Ê¹ÔÁ÷¤ê(linefeed)"
6192
6193 #: login-utils/login.c:1255
6194 #, c-format
6195 msgid "Login timed out after %d seconds\n"
6196 msgstr "%d Éøå¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤Î»þ´ÖÀÚ¤ì\n"
6197
6198 #: login-utils/login.c:1352
6199 #, c-format
6200 msgid "Last login: %.*s "
6201 msgstr "ºÇ½ª¥í¥°¥¤¥ó: %.*s "
6202
6203 #: login-utils/login.c:1356
6204 #, c-format
6205 msgid "from %.*s\n"
6206 msgstr " %.*s ¤«¤é\n"
6207
6208 #: login-utils/login.c:1359
6209 #, c-format
6210 msgid "on %.*s\n"
6211 msgstr " %.*s ¾å\n"
6212
6213 #: login-utils/login.c:1379
6214 #, c-format
6215 msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s"
6216 msgstr "%s ¤«¤é¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6217
6218 #: login-utils/login.c:1382
6219 #, c-format
6220 msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s"
6221 msgstr "%s ¤Ç¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6222
6223 #: login-utils/login.c:1386
6224 #, c-format
6225 msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s"
6226 msgstr "%d ²ó %s ¤«¤é¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6227
6228 #: login-utils/login.c:1389
6229 #, c-format
6230 msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s"
6231 msgstr "%d ²ó %s ¤Ç¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6232
6233 #: login-utils/mesg.c:89
6234 msgid "is y\n"
6235 msgstr "¤Ï y ¤Ç¤¹\n"
6236
6237 #: login-utils/mesg.c:92
6238 msgid "is n\n"
6239 msgstr "¤Ï n ¤Ç¤¹\n"
6240
6241 #: login-utils/mesg.c:112
6242 msgid "usage: mesg [y | n]\n"
6243 msgstr "»È¤¤Êý: mesg [y | n]\n"
6244
6245 #: login-utils/newgrp.c:68
6246 msgid "newgrp: Who are you?"
6247 msgstr "newgrp: ¤¢¤ó¤¿Ã¯¡©"
6248
6249 #: login-utils/newgrp.c:76 login-utils/newgrp.c:86
6250 msgid "newgrp: setgid"
6251 msgstr "newgrp: setgid"
6252
6253 #: login-utils/newgrp.c:81
6254 msgid "newgrp: No such group."
6255 msgstr "newgrp: ¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥°¥ë¡¼¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
6256
6257 #: login-utils/newgrp.c:90
6258 msgid "newgrp: Permission denied"
6259 msgstr "newgrp: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6260
6261 #: login-utils/newgrp.c:97
6262 msgid "newgrp: setuid"
6263 msgstr "newgrp: setuid"
6264
6265 #: login-utils/newgrp.c:103
6266 msgid "No shell"
6267 msgstr "¥·¥§¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6268
6269 #: login-utils/passwd.c:161
6270 msgid "The password must have at least 6 characters, try again.\n"
6271 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏºÇÄã 6 ʸ»úɬÍפǤ¹¡£¤â¤¦°ìÅÙ¤ä¤êľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6272
6273 #: login-utils/passwd.c:174
6274 msgid ""
6275 "The password must contain characters out of two of the following\n"
6276 "classes: upper and lower case letters, digits and non alphanumeric\n"
6277 "characters. See passwd(1) for more information.\n"
6278 msgstr ""
6279 "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï°Ê²¼¤ÎÁȤߤ«¤é 2 ¤Ä°Ê¾å¤Ç¹½À®¤µ¤ì¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó:\n"
6280 "±ÑÂçʸ»ú¤È±Ñ¾®Ê¸»ú¡¢¿ô»ú¤ÈÈó¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ù¥Ã¥Èʸ»ú\n"
6281 "¾Ü¤·¤¤¾ðÊó¤Ï passwd(1) ¤ò¸«¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
6282
6283 #: login-utils/passwd.c:183
6284 msgid "You cannot reuse the old password.\n"
6285 msgstr "¸Å¤¤¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎºÆÍøÍѤϤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6286
6287 #: login-utils/passwd.c:188
6288 msgid "Please don't use something like your username as password!\n"
6289 msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤ÈƱ¤¸¤è¤¦¤Ê¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡ª\n"
6290
6291 #: login-utils/passwd.c:199 login-utils/passwd.c:206
6292 msgid "Please don't use something like your realname as password!\n"
6293 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¼Â̾¤Î¤è¤¦¤Ê¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡ª\n"
6294
6295 #: login-utils/passwd.c:224
6296 msgid "Usage: passwd [username [password]]\n"
6297 msgstr "»È¤¤Êý: passwd [¥æ¡¼¥¶Ì¾ [¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É]]\n"
6298
6299 #: login-utils/passwd.c:225
6300 msgid "Only root may use the one and two argument forms.\n"
6301 msgstr "root ¤À¤±¤¬°ì¤Ä¤Þ¤¿¤ÏÆó¤Ä¤Î°ú¿ô·Á¼°¤Ç¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤¹\n"
6302
6303 #: login-utils/passwd.c:280
6304 msgid "Usage: passwd [-foqsvV] [user [password]]\n"
6305 msgstr "»È¤¤Êý: passwd [-foqsvV] [¥æ¡¼¥¶ [¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É]]\n"
6306
6307 #: login-utils/passwd.c:301
6308 #, c-format
6309 msgid "Can't exec %s: %s\n"
6310 msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6311
6312 #: login-utils/passwd.c:312
6313 msgid "Cannot find login name"
6314 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤¬¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
6315
6316 #: login-utils/passwd.c:319 login-utils/passwd.c:326
6317 msgid "Only root can change the password for others.\n"
6318 msgstr "root ¤À¤±¤¬Â¾¿Í¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹\n"
6319
6320 #: login-utils/passwd.c:334
6321 msgid "Too many arguments.\n"
6322 msgstr "°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6323
6324 #: login-utils/passwd.c:339
6325 #, c-format
6326 msgid "Can't find username anywhere. Is `%s' really a user?"
6327 msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬¤É¤³¤Ë¤â¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£`%s' ¤ÏËÜÅö¤Ë¥æ¡¼¥¶¤Ç¤¹¤«¡©"
6328
6329 #: login-utils/passwd.c:343
6330 msgid "Sorry, I can only change local passwords. Use yppasswd instead."
6331 msgstr ""
6332 "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎÊѹ¹¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6333 "¤«¤ï¤ê¤Ë yppasswd ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
6334
6335 #: login-utils/passwd.c:349
6336 msgid "UID and username does not match, imposter!"
6337 msgstr "¥æ¡¼¥¶ID ÈÖ¹æ¤È¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó¡£º¾¾Î¤À¡ª"
6338
6339 #: login-utils/passwd.c:354
6340 #, c-format
6341 msgid "Changing password for %s\n"
6342 msgstr "%s ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹\n"
6343
6344 #: login-utils/passwd.c:358
6345 msgid "Enter old password: "
6346 msgstr "µå¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
6347
6348 #: login-utils/passwd.c:360
6349 msgid "Illegal password, imposter."
6350 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¡¢º¾¾Î¤Ç¤¹¡£"
6351
6352 #: login-utils/passwd.c:372
6353 msgid "Enter new password: "
6354 msgstr "¿·¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
6355
6356 #: login-utils/passwd.c:374
6357 msgid "Password not changed."
6358 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
6359
6360 #: login-utils/passwd.c:383
6361 msgid "Re-type new password: "
6362 msgstr "¿·¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò¤â¤¦°ìÅÙÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
6363
6364 #: login-utils/passwd.c:386
6365 msgid "You misspelled it. Password not changed."
6366 msgstr "Ä֤꤬°ã¤¤¤Þ¤¹¡£¸å¤Ç¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
6367
6368 #: login-utils/passwd.c:401
6369 #, c-format
6370 msgid "password changed, user %s"
6371 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£¥æ¡¼¥¶ %s"
6372
6373 #: login-utils/passwd.c:404
6374 msgid "ROOT PASSWORD CHANGED"
6375 msgstr "* root ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ *"
6376
6377 #: login-utils/passwd.c:406
6378 #, c-format
6379 msgid "password changed by root, user %s"
6380 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï¥ë¡¼¥È¤Ë¤è¤Ã¤ÆÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡¢¥æ¡¼¥¶ %s"
6381
6382 #: login-utils/passwd.c:413
6383 msgid "calling setpwnam to set password.\n"
6384 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á setpwnam ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ¡£\n"
6385
6386 #: login-utils/passwd.c:417
6387 msgid "Password *NOT* changed. Try again later.\n"
6388 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¸å¤Ç¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6389
6390 #: login-utils/passwd.c:423
6391 msgid "Password changed.\n"
6392 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6393
6394 #: login-utils/shutdown.c:113
6395 msgid "Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n"
6396 msgstr "»È¤¤Êý: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+ʬ]\n"
6397
6398 #: login-utils/shutdown.c:131
6399 msgid "Shutdown process aborted"
6400 msgstr "¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó½èÍý¤ÏÃæÃǤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
6401
6402 #: login-utils/shutdown.c:162
6403 #, c-format
6404 msgid "%s: Only root can shut a system down.\n"
6405 msgstr "%s: root ¤À¤±¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
6406
6407 #: login-utils/shutdown.c:256
6408 msgid "That must be tomorrow, can't you wait till then?\n"
6409 msgstr "ÌÀÆü¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¤½¤ì¤Þ¤ÇÂԤƤʤ¤¤Ç¤·¤ç¡©\n"
6410
6411 #: login-utils/shutdown.c:307
6412 msgid "for maintenance; bounce, bounce"
6413 msgstr "¥á¥ó¥Æ¥Ê¥ó¥¹ÍÑ -- bounce, bouce"
6414
6415 #: login-utils/shutdown.c:311
6416 #, c-format
6417 msgid "timeout = %d, quiet = %d, reboot = %d\n"
6418 msgstr "timeout = %d, quiet = %d, reboot = %d\n"
6419
6420 #: login-utils/shutdown.c:336
6421 msgid "The system is being shut down within 5 minutes"
6422 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï 5 ʬ°ÊÆâ¤Ë¼×ÃǤµ¤ì¤Þ¤¹"
6423
6424 #: login-utils/shutdown.c:340
6425 msgid "Login is therefore prohibited."
6426 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¤Ï¤½¤ì¸Î¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
6427
6428 #: login-utils/shutdown.c:362
6429 #, c-format
6430 msgid "rebooted by %s: %s"
6431 msgstr "%s ¤Ë¤è¤ë reboot: %s"
6432
6433 #: login-utils/shutdown.c:365
6434 #, c-format
6435 msgid "halted by %s: %s"
6436 msgstr "%s ¤Ë¤è¤ë halt: %s"
6437
6438 #. RB_AUTOBOOT
6439 #: login-utils/shutdown.c:429
6440 msgid ""
6441 "\n"
6442 "Why am I still alive after reboot?"
6443 msgstr ""
6444 "\n"
6445 "¤Ê¤ó¤Ç¥ê¥Ö¡¼¥È¤·¤¿¤Î¤Ë¡¢²¶¤¬¤Þ¤ÀÀ¸¤­¤Æ¤¤¤ë¤ó¤À¡©"
6446
6447 #: login-utils/shutdown.c:431
6448 msgid ""
6449 "\n"
6450 "Now you can turn off the power..."
6451 msgstr ""
6452 "\n"
6453 "¤µ¤¢¡¢ÅŸ»¤òÀڤäƤ⤤¤¤¤Ç¤¹¤è..."
6454
6455 #: login-utils/shutdown.c:447
6456 msgid "Calling kernel power-off facility...\n"
6457 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Î power-off µ¡Ç½¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
6458
6459 #: login-utils/shutdown.c:450
6460 #, c-format
6461 msgid "Error powering off\t%s\n"
6462 msgstr "ÅŸ»¤òÀÚ¤ëºÝ¤Î¥¨¥é¡¼\t%s\n"
6463
6464 #: login-utils/shutdown.c:458
6465 #, c-format
6466 msgid "Executing the program \"%s\" ...\n"
6467 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à \"%s\" ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
6468
6469 #: login-utils/shutdown.c:461
6470 #, c-format
6471 msgid "Error executing\t%s\n"
6472 msgstr "¼Â¹Ô¥¨¥é¡¼\t%s\n"
6473
6474 #. gettext crashes on \a
6475 #: login-utils/shutdown.c:488
6476 #, c-format
6477 msgid "URGENT: broadcast message from %s:"
6478 msgstr "¶ÛµÞ: %s ¤«¤é¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸:"
6479
6480 #: login-utils/shutdown.c:494
6481 #, c-format
6482 msgid "System going down in %d hours %d minutes"
6483 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï %d »þ´Ö %d ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹"
6484
6485 #: login-utils/shutdown.c:497
6486 #, c-format
6487 msgid "System going down in 1 hour %d minutes"
6488 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï 1 »þ´Ö %d ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹"
6489
6490 #: login-utils/shutdown.c:500
6491 #, c-format
6492 msgid "System going down in %d minutes\n"
6493 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï %d ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹\n"
6494
6495 #: login-utils/shutdown.c:503
6496 msgid "System going down in 1 minute\n"
6497 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï 1 ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹\n"
6498
6499 #: login-utils/shutdown.c:505
6500 msgid "System going down IMMEDIATELY!\n"
6501 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï*º£¤¹¤°¤Ë*½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡ª\n"
6502
6503 #: login-utils/shutdown.c:510
6504 #, c-format
6505 msgid "\t... %s ...\n"
6506 msgstr "\t... %s ...\n"
6507
6508 #: login-utils/shutdown.c:567
6509 msgid "Cannot fork for swapoff. Shrug!"
6510 msgstr "swapoff »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
6511
6512 #: login-utils/shutdown.c:575
6513 msgid "Cannot exec swapoff, hoping umount will do the trick."
6514 msgstr "swapoff ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤òÈô¤Ð¤¹¤È¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£"
6515
6516 #: login-utils/shutdown.c:594
6517 msgid "Cannot fork for umount, trying manually."
6518 msgstr "umount »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¼êÆ°¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹¡£"
6519
6520 #: login-utils/shutdown.c:603
6521 #, c-format
6522 msgid "Cannot exec %s, trying umount.\n"
6523 msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤ò»î¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
6524
6525 #: login-utils/shutdown.c:607
6526 msgid "Cannot exec umount, giving up on umount."
6527 msgstr "umount ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤òÄü¤á¤Þ¤¹¡£"
6528
6529 #: login-utils/shutdown.c:612
6530 msgid "Unmounting any remaining filesystems..."
6531 msgstr "»Ä¤ê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹..."
6532
6533 #: login-utils/shutdown.c:648
6534 #, c-format
6535 msgid "shutdown: Couldn't umount %s: %s\n"
6536 msgstr "shutdown: %s ¤Î umount ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
6537
6538 #: login-utils/simpleinit.c:128
6539 msgid "Booting to single user mode.\n"
6540 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥æ¡¼¥¶¥â¡¼¥É¤Ç¥Ö¡¼¥È¤·¤Þ¤¹¡£\n"
6541
6542 #: login-utils/simpleinit.c:132
6543 msgid "exec of single user shell failed\n"
6544 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥æ¡¼¥¶¥·¥§¥ë¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6545
6546 #: login-utils/simpleinit.c:136
6547 msgid "fork of single user shell failed\n"
6548 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥æ¡¼¥¶¥·¥§¥ë¤Î fork ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6549
6550 #: login-utils/simpleinit.c:204
6551 msgid "error opening fifo\n"
6552 msgstr "¥Ñ¥¤¥×¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¥¨¥é¡¼È¯À¸\n"
6553
6554 #: login-utils/simpleinit.c:242
6555 msgid "error running finalprog\n"
6556 msgstr "finalprog µ¯Æ°»þ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸\n"
6557
6558 #. Error
6559 #: login-utils/simpleinit.c:246
6560 msgid "error forking finalprog\n"
6561 msgstr "finalprog ¤Î fork »þ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸\n"
6562
6563 #: login-utils/simpleinit.c:325
6564 msgid ""
6565 "\n"
6566 "Wrong password.\n"
6567 msgstr ""
6568 "\n"
6569 "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¡£\n"
6570
6571 #: login-utils/simpleinit.c:398
6572 msgid "lstat of path failed\n"
6573 msgstr "¥Ñ¥¹¤Î lstat(2) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6574
6575 #: login-utils/simpleinit.c:406
6576 msgid "stat of path failed\n"
6577 msgstr "¥Ñ¥¹¤Î stat(2) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6578
6579 #: login-utils/simpleinit.c:414
6580 msgid "open of directory failed\n"
6581 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6582
6583 #: login-utils/simpleinit.c:481
6584 msgid "fork failed\n"
6585 msgstr "fork ¤¬¼ºÇÔ\n"
6586
6587 #: login-utils/simpleinit.c:512 text-utils/more.c:1624
6588 msgid "exec failed\n"
6589 msgstr "¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ\n"
6590
6591 #: login-utils/simpleinit.c:536
6592 msgid "cannot open inittab\n"
6593 msgstr "inittab ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
6594
6595 #: login-utils/simpleinit.c:603
6596 msgid "no TERM or cannot stat tty\n"
6597 msgstr "üËö¤¬¤Ê¤¤¤« tty ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6598
6599 #: login-utils/simpleinit.c:909
6600 #, c-format
6601 msgid "error stopping service: \"%s\""
6602 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê¥µ¡¼¥Ó¥¹¤òÄä»ß¤·¤Þ¤¹: \"%s\""
6603
6604 #: login-utils/ttymsg.c:75
6605 msgid "too many iov's (change code in wall/ttymsg.c)"
6606 msgstr "iov ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (wall/ttymsg.c ¤Î¥³¡¼¥É¤òÊѹ¹¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
6607
6608 #: login-utils/ttymsg.c:85
6609 msgid "excessively long line arg"
6610 msgstr "¹Ô°ú¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6611
6612 #: login-utils/ttymsg.c:139
6613 msgid "cannot fork"
6614 msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
6615
6616 #: login-utils/ttymsg.c:143
6617 #, c-format
6618 msgid "fork: %s"
6619 msgstr "fork: %s"
6620
6621 #: login-utils/ttymsg.c:171
6622 #, c-format
6623 msgid "%s: BAD ERROR"
6624 msgstr "%s: *ÉÔÀµ¤Ê¥¨¥é¡¼*"
6625
6626 #: login-utils/vipw.c:139
6627 #, c-format
6628 msgid "%s: the password file is busy.\n"
6629 msgstr "%s: ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
6630
6631 #: login-utils/vipw.c:142
6632 #, c-format
6633 msgid "%s: the group file is busy.\n"
6634 msgstr "%s: ¥°¥ë¡¼¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
6635
6636 #: login-utils/vipw.c:158
6637 #, c-format
6638 msgid "%s: the %s file is busy (%s present)\n"
6639 msgstr "%s: ¤½¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹ (¸½ºß¤Ï %s)\n"
6640
6641 #: login-utils/vipw.c:164
6642 #, c-format
6643 msgid "%s: can't link %s: %s\n"
6644 msgstr "%s: %s ¤ò¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6645
6646 #: login-utils/vipw.c:195
6647 #, c-format
6648 msgid "%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n"
6649 msgstr "%s: %s ¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s (Êѹ¹¤Ï %s ¤Î¤Þ¤Þ¤Ç¤¹)\n"
6650
6651 #: login-utils/vipw.c:218
6652 #, c-format
6653 msgid "%s: Cannot fork\n"
6654 msgstr "%s: »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6655
6656 #: login-utils/vipw.c:254
6657 #, c-format
6658 msgid "%s: %s unchanged\n"
6659 msgstr "%s: %s ¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
6660
6661 #: login-utils/vipw.c:273
6662 #, c-format
6663 msgid "%s: no changes made\n"
6664 msgstr "%s: Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
6665
6666 #: login-utils/vipw.c:328
6667 msgid "You are using shadow groups on this system.\n"
6668 msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¥·¥ã¥É¥¦¥°¥ë¡¼¥×¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
6669
6670 #: login-utils/vipw.c:329
6671 msgid "You are using shadow passwords on this system.\n"
6672 msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¥·¥ã¥É¥¦¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
6673
6674 #: login-utils/vipw.c:330
6675 #, c-format
6676 msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
6677 msgstr "º£¤¹¤° %s ¤òÊÔ½¸¤·¤Þ¤¹¤« [y/n]? "
6678
6679 #: login-utils/wall.c:104
6680 #, c-format
6681 msgid "usage: %s [file]\n"
6682 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
6683
6684 #: login-utils/wall.c:159
6685 #, c-format
6686 msgid "%s: can't open temporary file.\n"
6687 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6688
6689 #: login-utils/wall.c:186
6690 #, c-format
6691 msgid "Broadcast Message from %s@%s"
6692 msgstr "%s@%s ¤«¤éή¤ì¤Æ¤­¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
6693
6694 #: login-utils/wall.c:204
6695 #, c-format
6696 msgid "%s: will not read %s - use stdin.\n"
6697 msgstr "%s: %s ¤òÆɤߤޤ»¤ó - ɸ½àÆþÎϤò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
6698
6699 #: login-utils/wall.c:209
6700 #, c-format
6701 msgid "%s: can't read %s.\n"
6702 msgstr "%s: %s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6703
6704 #: login-utils/wall.c:231
6705 #, c-format
6706 msgid "%s: can't stat temporary file.\n"
6707 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6708
6709 #: login-utils/wall.c:241
6710 #, c-format
6711 msgid "%s: can't read temporary file.\n"
6712 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6713
6714 #: misc-utils/cal.c:260
6715 msgid "illegal month value: use 1-12"
6716 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê·î: 1-12 ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
6717
6718 #: misc-utils/cal.c:264
6719 msgid "illegal year value: use 1-9999"
6720 msgstr "ÉÔÀµ¤Êǯ: 1-9999 ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
6721
6722 #. %s is the month name, %d the year number.
6723 #. * you can change the order and/or add something her; eg for
6724 #. * Basque the translation should be: "%2$dko %1$s", and
6725 #. * the Vietnamese should be "%s na(m %d", etc.
6726 #.
6727 #: misc-utils/cal.c:371
6728 #, c-format
6729 msgid "%s %d"
6730 msgstr "%s %d"
6731
6732 #: misc-utils/cal.c:674
6733 #, fuzzy
6734 msgid "usage: cal [-13smjyV] [[month] year]\n"
6735 msgstr "»È¤¤Êý: cal [-mjyV] [Æü ·î ǯ]\n"
6736
6737 #: misc-utils/ddate.c:205
6738 #, c-format
6739 msgid "usage: %s [+format] [day month year]\n"
6740 msgstr "»È¤¤Êý: %s [+½ñ¼°] [Æü ·î ǯ]\n"
6741
6742 #. handle St. Tib's Day
6743 #: misc-utils/ddate.c:252
6744 msgid "St. Tib's Day"
6745 msgstr "À» Tib ¤ÎÆü"
6746
6747 #: misc-utils/kill.c:206
6748 #, c-format
6749 msgid "%s: unknown signal %s\n"
6750 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s\n"
6751
6752 #: misc-utils/kill.c:269
6753 #, c-format
6754 msgid "%s: can't find process \"%s\"\n"
6755 msgstr "%s: ¥×¥í¥»¥¹ \"%s\" ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
6756
6757 #: misc-utils/kill.c:313
6758 #, c-format
6759 msgid "%s: unknown signal %s; valid signals:\n"
6760 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s -- Àµ¾ï¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë:\n"
6761
6762 #: misc-utils/kill.c:353
6763 #, c-format
6764 msgid "usage: %s [ -s signal | -p ] [ -a ] pid ...\n"
6765 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -s ¥·¥°¥Ê¥ë | -p ] [ -a ] ¥×¥í¥»¥¹ID ...\n"
6766
6767 #: misc-utils/kill.c:354
6768 #, c-format
6769 msgid " %s -l [ signal ]\n"
6770 msgstr " %s -l [ ¥·¥°¥Ê¥ë ]\n"
6771
6772 #: misc-utils/logger.c:140
6773 #, c-format
6774 msgid "logger: %s: %s.\n"
6775 msgstr "logger: %s: %s.\n"
6776
6777 #: misc-utils/logger.c:247
6778 #, c-format
6779 msgid "logger: unknown facility name: %s.\n"
6780 msgstr "logger: ÉÔÌÀ¤ÊÍ×ÁÇ̾: %s.\n"
6781
6782 #: misc-utils/logger.c:259
6783 #, c-format
6784 msgid "logger: unknown priority name: %s.\n"
6785 msgstr "logger: ÉÔÌÀ¤ÊÍ¥ÀèÅÙ: %s.\n"
6786
6787 #: misc-utils/logger.c:286
6788 msgid ""
6789 "usage: logger [-is] [-f file] [-p pri] [-t tag] [-u socket] [ message ... ]\n"
6790 msgstr ""
6791 "»È¤¤Êý: logger [-is] [-f ¥Õ¥¡¥¤¥ë] [-p Í¥ÀèÅÙ] [-t ¥¿¥°] [-u ¥½¥±¥Ã¥È] [ ¥á¥Ã"
6792 "¥»¡¼¥¸ ... ]\n"
6793
6794 #: misc-utils/look.c:348
6795 msgid "usage: look [-dfa] [-t char] string [file]\n"
6796 msgstr "»È¤¤Êý: look [-dfa] [-t ¥­¥ã¥é¥¯¥¿] ʸ»úÎó [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
6797
6798 #: misc-utils/mcookie.c:122 misc-utils/mcookie.c:149
6799 #, c-format
6800 msgid "Could not open %s\n"
6801 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6802
6803 #: misc-utils/mcookie.c:126 misc-utils/mcookie.c:145
6804 #, c-format
6805 msgid "Got %d bytes from %s\n"
6806 msgstr "%2$s ¤«¤é %1$d ¥Ð¥¤¥È¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6807
6808 #: misc-utils/namei.c:102
6809 #, c-format
6810 msgid "namei: unable to get current directory - %s\n"
6811 msgstr "namei: ¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- %s\n"
6812
6813 #: misc-utils/namei.c:115
6814 #, c-format
6815 msgid "namei: unable to chdir to %s - %s (%d)\n"
6816 msgstr "namei: %s ¤Ë chkdir ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó - %s (%d)\n"
6817
6818 #: misc-utils/namei.c:125
6819 msgid "usage: namei [-mx] pathname [pathname ...]\n"
6820 msgstr "usage: namei [-mx] ¥Ñ¥¹Ì¾ [¥Ñ¥¹Ì¾ ...]\n"
6821
6822 #: misc-utils/namei.c:150
6823 msgid "namei: could not chdir to root!\n"
6824 msgstr "namei: ¥ë¡¼¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
6825
6826 #: misc-utils/namei.c:157
6827 msgid "namei: could not stat root!\n"
6828 msgstr "namei: ¥ë¡¼¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
6829
6830 #: misc-utils/namei.c:171
6831 msgid "namei: buf overflow\n"
6832 msgstr "namei: ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼\n"
6833
6834 #: misc-utils/namei.c:217
6835 #, c-format
6836 msgid " ? could not chdir into %s - %s (%d)\n"
6837 msgstr " ? %s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- %s (%d)\n"
6838
6839 #: misc-utils/namei.c:246
6840 #, c-format
6841 msgid " ? problems reading symlink %s - %s (%d)\n"
6842 msgstr " ? ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ %s Æɤ߼è¤êÃæ¤ËÌäÂ꤬µ¯¤­¤Þ¤·¤¿ - %s (%d)\n"
6843
6844 #: misc-utils/namei.c:256
6845 msgid " *** EXCEEDED UNIX LIMIT OF SYMLINKS ***\n"
6846 msgstr " *** ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¿ô¤¬ UNIX ¤ÎÀ©¸Â¤ò±Û¤¨¤Þ¤·¤¿ ***\n"
6847
6848 #: misc-utils/namei.c:293
6849 #, c-format
6850 msgid "namei: unknown file type 0%06o on file %s\n"
6851 msgstr "namei: ¥Õ¥¡¥¤¥ë %2$s ¤Ï¡¢ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥× 0%1$06o ¤Ç¤¹\n"
6852
6853 #: misc-utils/rename.c:38
6854 #, c-format
6855 msgid "%s: out of memory\n"
6856 msgstr "%s: ¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6857
6858 #: misc-utils/rename.c:56
6859 #, c-format
6860 msgid "%s: renaming %s to %s failed: %s\n"
6861 msgstr "%s: %s ¤«¤é %s ¤Ø¤Î̾Á°¤ÎÊѹ¹¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6862
6863 #: misc-utils/rename.c:86
6864 #, c-format
6865 msgid "call: %s from to files...\n"
6866 msgstr "call: %s from to files...\n"
6867
6868 #: misc-utils/script.c:106
6869 #, fuzzy, c-format
6870 msgid ""
6871 "Warning: `%s' is a link.\n"
6872 "Use `%s [options] %s' if you really want to use it.\n"
6873 "Script not started.\n"
6874 msgstr ""
6875 "·Ù¹ð: `%s' ¤Ï¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤Ç¤¹¡£\n"
6876 "ËÜÅö¤Ë¤½¤ì¤ò»È¤¤¤¿¤¤¤Ê¤é `%s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] %s' ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦\n"
6877 "script ¤Ï³«»Ï¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
6878
6879 #: misc-utils/script.c:155
6880 msgid "usage: script [-a] [-f] [-q] [-t] [file]\n"
6881 msgstr "»È¤¤Êý: script [-a] [-f] [-q] [-t] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
6882
6883 #: misc-utils/script.c:178
6884 #, c-format
6885 msgid "Script started, file is %s\n"
6886 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤·¤¿¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
6887
6888 #: misc-utils/script.c:254
6889 #, c-format
6890 msgid "Script started on %s"
6891 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Ï %s ¤Ë³«»Ï¤·¤Þ¤·¤¿"
6892
6893 #: misc-utils/script.c:325
6894 #, c-format
6895 msgid ""
6896 "\n"
6897 "Script done on %s"
6898 msgstr ""
6899 "\n"
6900 "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Ï %s ¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
6901
6902 #: misc-utils/script.c:333
6903 #, c-format
6904 msgid "Script done, file is %s\n"
6905 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
6906
6907 #: misc-utils/script.c:344
6908 msgid "openpty failed\n"
6909 msgstr "openpty ¤¬¼ºÇÔ\n"
6910
6911 #: misc-utils/script.c:378
6912 msgid "Out of pty's\n"
6913 msgstr "ÍøÍѤǤ­¤ë pty ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6914
6915 #. Print error message about arguments, and the command's syntax.
6916 #: misc-utils/setterm.c:743
6917 #, c-format
6918 msgid "%s: Argument error, usage\n"
6919 msgstr "%s: °ú¿ô¥¨¥é¡¼¡¢»È¤¤Êý¤Ï\n"
6920
6921 #: misc-utils/setterm.c:746
6922 msgid " [ -term terminal_name ]\n"
6923 msgstr " [ -term üËö̾ ]\n"
6924
6925 #: misc-utils/setterm.c:747
6926 msgid " [ -reset ]\n"
6927 msgstr " [ -reset ]\n"
6928
6929 #: misc-utils/setterm.c:748
6930 msgid " [ -initialize ]\n"
6931 msgstr " [ -initialize ]\n"
6932
6933 #: misc-utils/setterm.c:749
6934 msgid " [ -cursor [on|off] ]\n"
6935 msgstr " [ -cursor [on|off] ]\n"
6936
6937 #: misc-utils/setterm.c:751
6938 msgid " [ -snow [on|off] ]\n"
6939 msgstr " [ -snow [on|off] ]\n"
6940
6941 #: misc-utils/setterm.c:752
6942 msgid " [ -softscroll [on|off] ]\n"
6943 msgstr " [ -softscroll [on|off] ]\n"
6944
6945 #: misc-utils/setterm.c:754
6946 msgid " [ -repeat [on|off] ]\n"
6947 msgstr " [ -repeat [on|off] ]\n"
6948
6949 #: misc-utils/setterm.c:755
6950 msgid " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n"
6951 msgstr " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n"
6952
6953 #: misc-utils/setterm.c:756
6954 msgid " [ -linewrap [on|off] ]\n"
6955 msgstr " [ -linewrap [on|off] ]\n"
6956
6957 #: misc-utils/setterm.c:757
6958 msgid " [ -default ]\n"
6959 msgstr " [ -default ]\n"
6960
6961 #: misc-utils/setterm.c:758
6962 msgid " [ -foreground black|blue|green|cyan"
6963 msgstr " [ -foreground black|blue|green|cyan"
6964
6965 #: misc-utils/setterm.c:759 misc-utils/setterm.c:761
6966 msgid "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
6967 msgstr "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
6968
6969 #: misc-utils/setterm.c:760
6970 msgid " [ -background black|blue|green|cyan"
6971 msgstr " [ -background black|blue|green|cyan"
6972
6973 #: misc-utils/setterm.c:762
6974 msgid " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan"
6975 msgstr " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan"
6976
6977 #: misc-utils/setterm.c:763 misc-utils/setterm.c:765 misc-utils/setterm.c:767
6978 #: misc-utils/setterm.c:769
6979 msgid "|red|magenta|yellow|white ]\n"
6980 msgstr "|red|magenta|yellow|white ]\n"
6981
6982 #: misc-utils/setterm.c:764
6983 msgid " [ -ulcolor bright blue|green|cyan"
6984 msgstr " [ -ulcolor bright blue|green|cyan"
6985
6986 #: misc-utils/setterm.c:766
6987 msgid " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"
6988 msgstr " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"
6989
6990 #: misc-utils/setterm.c:768
6991 msgid " [ -hbcolor bright blue|green|cyan"
6992 msgstr " [ -hbcolor bright blue|green|cyan"
6993
6994 #: misc-utils/setterm.c:771
6995 msgid " [ -standout [ attr ] ]\n"
6996 msgstr " [ -standout [ attr ] ]\n"
6997
6998 #: misc-utils/setterm.c:773
6999 msgid " [ -inversescreen [on|off] ]\n"
7000 msgstr " [ -inversescreen [on|off] ]\n"
7001
7002 #: misc-utils/setterm.c:774
7003 msgid " [ -bold [on|off] ]\n"
7004 msgstr " [ -bold [on|off] ]\n"
7005
7006 #: misc-utils/setterm.c:775
7007 msgid " [ -half-bright [on|off] ]\n"
7008 msgstr " [ -half-bright [on|off] ]\n"
7009
7010 #: misc-utils/setterm.c:776
7011 msgid " [ -blink [on|off] ]\n"
7012 msgstr " [ -blink [on|off] ]\n"
7013
7014 #: misc-utils/setterm.c:777
7015 msgid " [ -reverse [on|off] ]\n"
7016 msgstr " [ -reverse [on|off] ]\n"
7017
7018 #: misc-utils/setterm.c:778
7019 msgid " [ -underline [on|off] ]\n"
7020 msgstr " [ -underline [on|off] ]\n"
7021
7022 #: misc-utils/setterm.c:779
7023 msgid " [ -store ]\n"
7024 msgstr " [ -store ]\n"
7025
7026 #: misc-utils/setterm.c:780
7027 msgid " [ -clear [all|rest] ]\n"
7028 msgstr " [ -clear [all|rest] ]\n"
7029
7030 #: misc-utils/setterm.c:781
7031 msgid " [ -tabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
7032 msgstr " [ -tabs [ ¥¿¥Ö1 ¥¿¥Ö2 ¥¿¥Ö3 ... ] ] (¥¿¥Ö¿ô = 1-160)\n"
7033
7034 #: misc-utils/setterm.c:782
7035 msgid " [ -clrtabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
7036 msgstr " [ -clrtabs [ ¥¿¥Ö1 ¥¿¥Ö2 ¥¿¥Ö3 ... ] ] (¥¿¥Ö¿ô = 1-160)\n"
7037
7038 #: misc-utils/setterm.c:783
7039 msgid " [ -regtabs [1-160] ]\n"
7040 msgstr " [ -regtabs [1-160] ]\n"
7041
7042 #: misc-utils/setterm.c:784
7043 msgid " [ -blank [0-60] ]\n"
7044 msgstr " [ -blank [0-60] ]\n"
7045
7046 #: misc-utils/setterm.c:785
7047 msgid " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7048 msgstr " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7049
7050 #: misc-utils/setterm.c:786
7051 msgid " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7052 msgstr " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7053
7054 #: misc-utils/setterm.c:787
7055 msgid " [ -file dumpfilename ]\n"
7056 msgstr " [ -file ¥À¥ó¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë̾ ]\n"
7057
7058 #: misc-utils/setterm.c:788
7059 msgid " [ -msg [on|off] ]\n"
7060 msgstr " [ -msg [on|off] ]\n"
7061
7062 #: misc-utils/setterm.c:789
7063 msgid " [ -msglevel [0-8] ]\n"
7064 msgstr " [ -msglevel [0-8] ]\n"
7065
7066 #: misc-utils/setterm.c:790
7067 msgid " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n"
7068 msgstr " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n"
7069
7070 #: misc-utils/setterm.c:791
7071 msgid " [ -powerdown [0-60] ]\n"
7072 msgstr " [ -powerdown [0-60] ]\n"
7073
7074 #: misc-utils/setterm.c:792
7075 msgid " [ -blength [0-2000] ]\n"
7076 msgstr " [ -blength [0-2000] ]\n"
7077
7078 #: misc-utils/setterm.c:793
7079 msgid " [ -bfreq freqnumber ]\n"
7080 msgstr " [ -bfreq freqnumber ]\n"
7081
7082 #: misc-utils/setterm.c:1048
7083 msgid "cannot (un)set powersave mode\n"
7084 msgstr "¥Ñ¥ï¡¼¥»¡¼¥Ö¥â¡¼¥É¤ËÀßÄê(Ëô¤Ï²ò½ü)¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7085
7086 #: misc-utils/setterm.c:1087 misc-utils/setterm.c:1095
7087 #, c-format
7088 msgid "klogctl error: %s\n"
7089 msgstr "klogctl ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7090
7091 #: misc-utils/setterm.c:1134
7092 #, c-format
7093 msgid "Error reading %s\n"
7094 msgstr "%s ¤ÎÆɹþ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
7095
7096 #: misc-utils/setterm.c:1149
7097 msgid "Error writing screendump\n"
7098 msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¥À¥ó¥×½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
7099
7100 #: misc-utils/setterm.c:1163
7101 #, c-format
7102 msgid "couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n"
7103 msgstr "%s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡¢¤½¤·¤Æ ioctl ¥À¥ó¥×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7104
7105 #: misc-utils/setterm.c:1229
7106 #, c-format
7107 msgid "%s: $TERM is not defined.\n"
7108 msgstr "%s: $TERM ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7109
7110 #: misc-utils/whereis.c:157
7111 msgid "whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n"
7112 msgstr "whereis [ -sbmu ] [ -SBM ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê ... -f ] ̾Á° ...\n"
7113
7114 #: misc-utils/write.c:99
7115 msgid "write: can't find your tty's name\n"
7116 msgstr "write: ¤¢¤Ê¤¿¤Î tty ¤Î̾Á°¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
7117
7118 #: misc-utils/write.c:110
7119 msgid "write: you have write permission turned off.\n"
7120 msgstr "write: ¤¢¤Ê¤¿¤Ï½ñ¤­¹þ¤ß¸¢¸Â¤ò¥ª¥Õ¤Ë¤·¤¿¤Þ¤Þ¤Ç¤¹¡£\n"
7121
7122 #: misc-utils/write.c:131
7123 #, c-format
7124 msgid "write: %s is not logged in on %s.\n"
7125 msgstr "write: %s ¤Ï %s ¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7126
7127 #: misc-utils/write.c:139
7128 #, c-format
7129 msgid "write: %s has messages disabled on %s\n"
7130 msgstr "write %s ¤Ï %s ¤Ç¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
7131
7132 #: misc-utils/write.c:146
7133 msgid "usage: write user [tty]\n"
7134 msgstr "»È¤¤Êý: write ¥æ¡¼¥¶ [tty]\n"
7135
7136 #: misc-utils/write.c:234
7137 #, c-format
7138 msgid "write: %s is not logged in\n"
7139 msgstr "write %s ¤Ï¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7140
7141 #: misc-utils/write.c:243
7142 #, c-format
7143 msgid "write: %s has messages disabled\n"
7144 msgstr "write: %s ¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
7145
7146 #: misc-utils/write.c:247
7147 #, c-format
7148 msgid "write: %s is logged in more than once; writing to %s\n"
7149 msgstr "write: %s ¤ÏÊ£¿ô¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- %s ¤Ë write ¤·¤Þ¤¹\n"
7150
7151 #: misc-utils/write.c:313
7152 #, c-format
7153 msgid "Message from %s@%s (as %s) on %s at %s ..."
7154 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ from %s@%s (%s ¤È¤·¤Æ) on %s at %s ..."
7155
7156 #: misc-utils/write.c:316
7157 #, c-format
7158 msgid "Message from %s@%s on %s at %s ..."
7159 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ from %s@%s on %s at %s ..."
7160
7161 #: mount/fstab.c:113
7162 #, c-format
7163 msgid "warning: error reading %s: %s"
7164 msgstr "·Ù¹ð: %s ¤ÎÆɹþ¤ß¥¨¥é¡¼: %s"
7165
7166 #: mount/fstab.c:141 mount/fstab.c:164
7167 #, c-format
7168 msgid "warning: can't open %s: %s"
7169 msgstr "·Ù¹ð: %s ¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7170
7171 #: mount/fstab.c:145
7172 #, c-format
7173 msgid "mount: could not open %s - using %s instead\n"
7174 msgstr "mount: %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ -- Âå¤ê¤Ë %s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
7175
7176 #. linktargetfile does not exist (as a file)
7177 #. and we cannot create it. Read-only filesystem?
7178 #. Too many files open in the system?
7179 #. Filesystem full?
7180 #: mount/fstab.c:374
7181 #, c-format
7182 msgid "can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)"
7183 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s (-n ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
7184
7185 #: mount/fstab.c:386
7186 #, c-format
7187 msgid "can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)"
7188 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s (-n ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
7189
7190 #: mount/fstab.c:398
7191 #, c-format
7192 msgid "can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)"
7193 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s (-n ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
7194
7195 #: mount/fstab.c:413
7196 #, c-format
7197 msgid "Can't lock lock file %s: %s\n"
7198 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7199
7200 #: mount/fstab.c:426
7201 #, c-format
7202 msgid "can't lock lock file %s: %s"
7203 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7204
7205 #: mount/fstab.c:428
7206 msgid "timed out"
7207 msgstr "¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È"
7208
7209 #: mount/fstab.c:435
7210 #, c-format
7211 msgid ""
7212 "Cannot create link %s\n"
7213 "Perhaps there is a stale lock file?\n"
7214 msgstr ""
7215 "¥ê¥ó¥¯ %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7216 "¿ʬ¡¢¥´¥ß¤È²½¤·¤¿¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç¤Ï ?\n"
7217
7218 #: mount/fstab.c:484 mount/fstab.c:520
7219 #, c-format
7220 msgid "cannot open %s (%s) - mtab not updated"
7221 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó (%s) -- mtab ¤Ï¹¹¿·¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
7222
7223 #: mount/fstab.c:528
7224 #, c-format
7225 msgid "error writing %s: %s"
7226 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s"
7227
7228 #: mount/fstab.c:536
7229 #, c-format
7230 msgid "error changing mode of %s: %s\n"
7231 msgstr "%s ¤Î¥â¡¼¥ÉÊѹ¹¥¨¥é¡¼: %s\n"
7232
7233 #: mount/fstab.c:554
7234 #, c-format
7235 msgid "can't rename %s to %s: %s\n"
7236 msgstr "%s ¤Î̾Á°¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7237
7238 #: mount/lomount.c:79
7239 #, c-format
7240 msgid "loop: can't open device %s: %s\n"
7241 msgstr "loop: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7242
7243 #: mount/lomount.c:85
7244 #, c-format
7245 msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n"
7246 msgstr "loop: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7247
7248 #: mount/lomount.c:90
7249 #, c-format
7250 msgid "%s: [%04x]:%ld (%s) offset %d, %s encryption\n"
7251 msgstr "%s: [%04x]:%ld (%s) ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %d, %s encryption\n"
7252
7253 #: mount/lomount.c:176
7254 msgid "mount: could not find any device /dev/loop#"
7255 msgstr "mount: /dev/loop# ¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
7256
7257 #: mount/lomount.c:180
7258 msgid ""
7259 "mount: Could not find any loop device.\n"
7260 " Maybe /dev/loop# has a wrong major number?"
7261 msgstr ""
7262 "mount: /dev/loop# ¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7263 " ¿ʬ /dev/loop# ¤Î¥á¥¸¥ã¡¼Èֹ椬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤Ï¡©"
7264
7265 #: mount/lomount.c:184
7266 #, c-format
7267 msgid ""
7268 "mount: Could not find any loop device, and, according to %s,\n"
7269 " this kernel does not know about the loop device.\n"
7270 " (If so, then recompile or `insmod loop.o'.)"
7271 msgstr ""
7272 "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤·¡¢%s ¤Ë¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7273 " ¤Ç¤¹¤«¤é¡¢¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò°·¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7274 " (¤½¤¦¤À¤È¤¹¤ì¤Ð¡¢ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë¤« `insmod loop.o' ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£)"
7275
7276 #: mount/lomount.c:190
7277 msgid ""
7278 "mount: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n"
7279 " about the loop device (then recompile or `insmod loop.o'), or\n"
7280 " maybe /dev/loop# has the wrong major number?"
7281 msgstr ""
7282 "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£Â¿Ê¬¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
7283 "¤ò\n"
7284 " °·¤¨¤Þ¤»¤ó(¤½¤¦¤À¤È¤·¤¿¤é¡¢ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë¤« `insmod loop.o'¤·¤Æ\n"
7285 " ¤¯¤À¤µ¤¤)¡£¤¢¤ë¤¤¤Ï¡¢/dev/loop# ¤Î¥á¥¸¥ã¡¼Èֹ椬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Î¤«¤â\n"
7286 " ÃΤì¤Þ¤»¤ó¡£"
7287
7288 #: mount/lomount.c:194
7289 msgid "mount: could not find any free loop device"
7290 msgstr "mount: ¶õ¤¤¤Æ¤¤¤ë loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
7291
7292 #: mount/lomount.c:224
7293 #, c-format
7294 msgid "Unsupported encryption type %s\n"
7295 msgstr "%s ¥¿¥¤¥×¤Î°Å¹æ²½¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7296
7297 #: mount/lomount.c:238
7298 msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n"
7299 msgstr "¥á¥â¥ê¤Ë³ÊǼ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¤Î¤Ç¡¢½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
7300
7301 #: mount/lomount.c:257
7302 msgid "Init (up to 16 hex digits): "
7303 msgstr "½é´ü²½ (16 ¿Ê¿ô¤ÇºÇÂç 16 ʸ»ú¤Þ¤Ç): "
7304
7305 #: mount/lomount.c:264
7306 #, c-format
7307 msgid "Non-hex digit '%c'.\n"
7308 msgstr "16 ¿Ê¿ô¤Ç¤Ï¤Ê¤¤Ê¸»ú '%c'¡£\n"
7309
7310 #: mount/lomount.c:271
7311 #, c-format
7312 msgid "Don't know how to get key for encryption system %d\n"
7313 msgstr "°Å¹æ²½¥·¥¹¥Æ¥à %d ¤Î¸°¼èÆÀÊýË¡¤¬²ò¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7314
7315 #: mount/lomount.c:287
7316 #, c-format
7317 msgid "set_loop(%s,%s,%d): success\n"
7318 msgstr "set_loop(%s,%s,%d): À®¸ù\n"
7319
7320 #: mount/lomount.c:298
7321 #, c-format
7322 msgid "loop: can't delete device %s: %s\n"
7323 msgstr "loop: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7324
7325 #: mount/lomount.c:308
7326 #, c-format
7327 msgid "del_loop(%s): success\n"
7328 msgstr "del_loop(%s): À®¸ù\n"
7329
7330 #: mount/lomount.c:316
7331 msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n"
7332 msgstr ""
7333 "¤³¤Î mount ¤Ï loop ¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ê¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
7334 "ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
7335
7336 #: mount/lomount.c:353
7337 #, c-format
7338 msgid ""
7339 "usage:\n"
7340 " %s loop_device # give info\n"
7341 " %s -d loop_device # delete\n"
7342 " %s [ -e encryption ] [ -o offset ] loop_device file # setup\n"
7343 msgstr ""
7344 "»È¤¤Êý:\n"
7345 " %s loop¥Ç¥Ð¥¤¥¹ # ¾ðÊó¤ò¤ß¤ë\n"
7346 " %s -d loop¥Ç¥Ð¥¤¥¹ # ºï½ü\n"
7347 " %s [ -e °Å¹æ²½ ] [ -o ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È ] loop¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Õ¥¡¥¤¥ë # ÀßÄê\n"
7348
7349 #: mount/lomount.c:371 mount/sundries.c:30 mount/sundries.c:45
7350 msgid "not enough memory"
7351 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬ÉÔ½½Ê¬¤Ç¤¹"
7352
7353 #: mount/lomount.c:442
7354 msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n"
7355 msgstr ""
7356 "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ¤Ë loop ¥µ¥Ý¡¼¥È¤¬Í­¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ"
7357 "¤¤¡£\n"
7358
7359 #: mount/mntent.c:165
7360 #, c-format
7361 msgid "[mntent]: warning: no final newline at the end of %s\n"
7362 msgstr "[mntent]: ·Ù¹ð: %s ¤ÎºÇ¸å¤Ë²þ¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7363
7364 #: mount/mntent.c:216
7365 #, c-format
7366 msgid "[mntent]: line %d in %s is bad%s\n"
7367 msgstr "[mntent]: %2$s ¤Î %1$d ¹ÔÌܤÏÉÔÀµ¤Ç¤¹%3$s\n"
7368
7369 #: mount/mntent.c:219
7370 msgid "; rest of file ignored"
7371 msgstr "-- ̵»ë¤·¤Þ¤¹"
7372
7373 #: mount/mount.c:379
7374 #, c-format
7375 msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s"
7376 msgstr "mount: mtab ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢%s ¤Ï %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤Ç¤¹"
7377
7378 #: mount/mount.c:383
7379 #, c-format
7380 msgid "mount: according to mtab, %s is mounted on %s"
7381 msgstr "mount: mtab ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢%s ¤Ï %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
7382
7383 #: mount/mount.c:404
7384 #, c-format
7385 msgid "mount: can't open %s for writing: %s"
7386 msgstr "mount: %s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7387
7388 #: mount/mount.c:419 mount/mount.c:638
7389 #, c-format
7390 msgid "mount: error writing %s: %s"
7391 msgstr "mount: %s ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s"
7392
7393 #: mount/mount.c:426
7394 #, c-format
7395 msgid "mount: error changing mode of %s: %s"
7396 msgstr "mount: %s ¤Î¥â¡¼¥ÉÊѹ¹¥¨¥é¡¼: %s"
7397
7398 #: mount/mount.c:472
7399 #, c-format
7400 msgid "%s looks like swapspace - not mounted"
7401 msgstr "%s ¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¤Î¤è¤¦¤Ç¤¹¤Í -- ¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
7402
7403 #: mount/mount.c:532
7404 msgid "mount failed"
7405 msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
7406
7407 #: mount/mount.c:534
7408 #, c-format
7409 msgid "mount: only root can mount %s on %s"
7410 msgstr "mount: root ¤À¤±¤¬ %s ¤ò %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤¹"
7411
7412 #: mount/mount.c:562
7413 msgid "mount: loop device specified twice"
7414 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬ 2 ²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
7415
7416 #: mount/mount.c:567
7417 msgid "mount: type specified twice"
7418 msgstr "mount: ¥¿¥¤¥×¤¬ 2 ²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
7419
7420 #: mount/mount.c:579
7421 msgid "mount: skipping the setup of a loop device\n"
7422 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÀßÄê¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
7423
7424 #: mount/mount.c:588
7425 #, c-format
7426 msgid "mount: going to use the loop device %s\n"
7427 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
7428
7429 #: mount/mount.c:592
7430 msgid "mount: failed setting up loop device\n"
7431 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÀßÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7432
7433 #: mount/mount.c:596
7434 msgid "mount: setup loop device successfully\n"
7435 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÀßÄê¤ËÀ®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7436
7437 #: mount/mount.c:633
7438 #, c-format
7439 msgid "mount: can't open %s: %s"
7440 msgstr "mount: %s ¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7441
7442 #: mount/mount.c:656
7443 #, c-format
7444 msgid "mount: cannot open %s for setting speed"
7445 msgstr "mount: %s ¤ò®ÅÙÀßÄêÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
7446
7447 #: mount/mount.c:659
7448 #, c-format
7449 msgid "mount: cannot set speed: %s"
7450 msgstr "mount: ®ÅÙ¤ÎÀßÄ꤬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7451
7452 #: mount/mount.c:720 mount/mount.c:1254
7453 #, c-format
7454 msgid "mount: cannot fork: %s"
7455 msgstr "mount: fork ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7456
7457 #: mount/mount.c:800
7458 msgid "mount: this version was compiled without support for the type `nfs'"
7459 msgstr ""
7460 "mount: ¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ï 'nfs' ¥¿¥¤¥×¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ê¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
7461
7462 #: mount/mount.c:839
7463 msgid "mount: failed with nfs mount version 4, trying 3..\n"
7464 msgstr "mount: nfs mount version 4 ¤Ç¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£3 ¤ò»î¤·¤Þ¤¹..\n"
7465
7466 #: mount/mount.c:850
7467 msgid ""
7468 "mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified"
7469 msgstr "mount: none ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò·èÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
7470
7471 #: mount/mount.c:853
7472 msgid "mount: you must specify the filesystem type"
7473 msgstr "mount: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
7474
7475 #. should not happen
7476 #: mount/mount.c:856
7477 msgid "mount: mount failed"
7478 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
7479
7480 #: mount/mount.c:862 mount/mount.c:897
7481 #, c-format
7482 msgid "mount: mount point %s is not a directory"
7483 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
7484
7485 #: mount/mount.c:864
7486 msgid "mount: permission denied"
7487 msgstr "mount: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
7488
7489 #: mount/mount.c:866
7490 msgid "mount: must be superuser to use mount"
7491 msgstr "mount: mount ¤ò»È¤¦¤Ë¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
7492
7493 #. heuristic: if /proc/version exists, then probably proc is mounted
7494 #. proc mounted?
7495 #: mount/mount.c:870 mount/mount.c:874
7496 #, c-format
7497 msgid "mount: %s is busy"
7498 msgstr "mount: %s ¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹"
7499
7500 #. no
7501 #. yes, don't mention it
7502 #: mount/mount.c:876
7503 msgid "mount: proc already mounted"
7504 msgstr "mount: proc ¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤Ç¤¹"
7505
7506 #: mount/mount.c:878
7507 #, c-format
7508 msgid "mount: %s already mounted or %s busy"
7509 msgstr "mount: %s ¤Ï ¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤« %s ¤¬»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹"
7510
7511 #: mount/mount.c:884
7512 #, c-format
7513 msgid "mount: mount point %s does not exist"
7514 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó"
7515
7516 #: mount/mount.c:886
7517 #, c-format
7518 msgid "mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere"
7519 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤Ï¤É¤³¤â¤µ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤Ç¤¹"
7520
7521 #: mount/mount.c:889
7522 #, c-format
7523 msgid "mount: special device %s does not exist"
7524 msgstr "mount: ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó"
7525
7526 #: mount/mount.c:899
7527 #, c-format
7528 msgid ""
7529 "mount: special device %s does not exist\n"
7530 " (a path prefix is not a directory)\n"
7531 msgstr ""
7532 "mount: ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n"
7533 " (¥Ñ¥¹¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7534
7535 #: mount/mount.c:912
7536 #, c-format
7537 msgid "mount: %s not mounted already, or bad option"
7538 msgstr "mount: %s ¤Ï¤Þ¤À¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤«¡¢ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
7539
7540 #: mount/mount.c:914
7541 #, c-format
7542 msgid ""
7543 "mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n"
7544 " or too many mounted file systems"
7545 msgstr ""
7546 "mount: ´Ö°ã¤Ã¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¡¢ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¢\n"
7547 " %s ¤Î¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬ÉÔÀµ¡¢°¿¤¤¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È\n"
7548 " ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
7549
7550 #: mount/mount.c:948
7551 msgid "mount table full"
7552 msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬¤¤¤Ã¤Ñ¤¤¤Ç¤¹"
7553
7554 #: mount/mount.c:950
7555 #, c-format
7556 msgid "mount: %s: can't read superblock"
7557 msgstr "mount: %s: ¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó"
7558
7559 #: mount/mount.c:954
7560 #, c-format
7561 msgid "mount: %s: unknown device"
7562 msgstr "mount: %s: ÉÔÌÀ¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
7563
7564 #: mount/mount.c:959
7565 #, c-format
7566 msgid "mount: fs type %s not supported by kernel"
7567 msgstr "mount: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥× %s ¤Ï¥«¡¼¥Í¥ë¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
7568
7569 #: mount/mount.c:971
7570 #, c-format
7571 msgid "mount: probably you meant %s"
7572 msgstr "mount: ¤ª¤½¤é¤¯¤¢¤Ê¤¿¤Ï %s ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦"
7573
7574 #: mount/mount.c:973
7575 msgid "mount: maybe you meant iso9660 ?"
7576 msgstr "mount: ¿ʬ¤¢¤Ê¤¿¤Ï iso9660 ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤Ï¡©"
7577
7578 #: mount/mount.c:976
7579 #, c-format
7580 msgid "mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported"
7581 msgstr ""
7582 "mount: %s ¤Ï´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ç¥Ð¥¤¥¹ÈÖ¹æ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤«¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×\n"
7583 " %s ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
7584
7585 #. strange ...
7586 #: mount/mount.c:982
7587 #, c-format
7588 msgid "mount: %s is not a block device, and stat fails?"
7589 msgstr "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢¤À¤«¤é stat ¤¬¼ºÇÔ¡©"
7590
7591 #: mount/mount.c:984
7592 #, c-format
7593 msgid ""
7594 "mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n"
7595 " (maybe `insmod driver'?)"
7596 msgstr ""
7597 "mount: ¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï %s ¤ò¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤È¤·¤Æǧ¼±¤·¤Þ¤»¤ó\n"
7598 " (¿ʬ¡¢`insmod ¥É¥é¥¤¥Ð' ¤·¤Ê¤¤¤È¤¤¤±¤Ê¤¤¤Î¤Ç¤Ï¡©)"
7599
7600 #: mount/mount.c:987
7601 #, c-format
7602 msgid "mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)"
7603 msgstr ""
7604 "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¿ʬ `-o loop' ¤È¤ä¤Ã¤Æ¤ß¤¿¤é¡©)"
7605
7606 #: mount/mount.c:990
7607 #, c-format
7608 msgid "mount: %s is not a block device"
7609 msgstr "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
7610
7611 #: mount/mount.c:993
7612 #, c-format
7613 msgid "mount: %s is not a valid block device"
7614 msgstr "mount: %s ¤ÏÀµ¾ï¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
7615
7616 #. pre-linux 1.1.38, 1.1.41 and later
7617 #. linux 1.1.38 and later
7618 #: mount/mount.c:996
7619 msgid "block device "
7620 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹ "
7621
7622 #: mount/mount.c:998
7623 #, c-format
7624 msgid "mount: cannot mount %s%s read-only"
7625 msgstr "mount: %s%s ¤òÆɹþ¤ßÀìÍѤǥޥ¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
7626
7627 #: mount/mount.c:1002
7628 #, c-format
7629 msgid "mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given"
7630 msgstr "mount: %s%s ¤Ï½ñ¤­¹þ¤ß¶Ø»ß¤Ç¤¹¤¬¡¢`-w' ¥Õ¥é¥°¤¬ÌÀ¼¨Åª¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
7631
7632 #: mount/mount.c:1018
7633 #, c-format
7634 msgid "mount: %s%s is write-protected, mounting read-only"
7635 msgstr "mount: %s%s ¤Ï½ñ¤­¹þ¤ß¶Ø»ß¤Ç¤¹¡¢Æɹþ¤ßÀìÍѤǥޥ¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹"
7636
7637 #: mount/mount.c:1107
7638 #, c-format
7639 msgid "mount: going to mount %s by %s\n"
7640 msgstr "mount: %s ¤ò %s ¤Ç¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
7641
7642 #: mount/mount.c:1108
7643 msgid "UUID"
7644 msgstr "UUID"
7645
7646 #: mount/mount.c:1108
7647 msgid "label"
7648 msgstr "¥é¥Ù¥ë"
7649
7650 #: mount/mount.c:1110 mount/mount.c:1502
7651 msgid "mount: no such partition found"
7652 msgstr "mount: ¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
7653
7654 #: mount/mount.c:1118
7655 msgid "mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n"
7656 msgstr "mount: ¥¿¥¤¥×¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó -- ¥³¥í¥ó¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç nfs ¤ÎÍͤǤ¹¤¬\n"
7657
7658 #.
7659 #. * Retry in the background.
7660 #.
7661 #: mount/mount.c:1134
7662 #, c-format
7663 msgid "mount: backgrounding \"%s\"\n"
7664 msgstr "mount: ¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É \"%s\"\n"
7665
7666 #: mount/mount.c:1145
7667 #, c-format
7668 msgid "mount: giving up \"%s\"\n"
7669 msgstr "mount: Äü¤á¤Þ¤·¤¿ \"%s\"\n"
7670
7671 #: mount/mount.c:1205
7672 #, c-format
7673 msgid "mount: %s already mounted on %s\n"
7674 msgstr "mount: %s ¤Ï %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤Ç¤¹\n"
7675
7676 #: mount/mount.c:1324
7677 #, fuzzy
7678 msgid ""
7679 "Usage: mount -V : print version\n"
7680 " mount -h : print this help\n"
7681 " mount : list mounted filesystems\n"
7682 " mount -l : idem, including volume labels\n"
7683 "So far the informational part. Next the mounting.\n"
7684 "The command is `mount [-t fstype] something somewhere'.\n"
7685 "Details found in /etc/fstab may be omitted.\n"
7686 " mount -a : mount all stuff from /etc/fstab\n"
7687 " mount device : mount device at the known place\n"
7688 " mount directory : mount known device here\n"
7689 " mount -t type dev dir : ordinary mount command\n"
7690 "Note that one does not really mount a device, one mounts\n"
7691 "a filesystem (of the given type) found on the device.\n"
7692 "One can also mount an already visible directory tree elsewhere:\n"
7693 " mount --bind olddir newdir\n"
7694 "or move a subtree:\n"
7695 " mount --move olddir newdir\n"
7696 "A device can be given by name, say /dev/hda1 or /dev/cdrom,\n"
7697 "or by label, using -L label or by uuid, using -U uuid .\n"
7698 "Other options: [-nfFrsvw] [-o options].\n"
7699 "For many more details, say man 8 mount .\n"
7700 msgstr ""
7701 "»È¤¤Êý: mount -V : ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Îɽ¼¨\n"
7702 " mount -h : ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨\n"
7703 " mount : mount ºÑ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥ê¥¹¥È\n"
7704 " mount -l : Ʊ¾å¡¢¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤à\n"
7705 "°Ê¾å¤¬¾ðÊóɽ¼¨¤Ë´Ø¤¹¤ë¤â¤Î¡£¼¡¤¬¥Þ¥¦¥ó¥ÈÁàºî¡£\n"
7706 "¤½¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï `mount [-t fstype] ²¿¤ò ¤É¤³¤Ø'¡£\n"
7707 "/etc/fstab ¤Ç¾ÜºÙ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ»ØÄꤷ¤Æ¤ª¤±¤Ð¡¢¤½¤ì¤ò¾Êά¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
7708 " mount -a : /etc/fstab ¤ÎÆâÍÆÁ´¤Æ¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë\n"
7709 " mount device : device ¤ò´ûÃΤξì½ê¤Ø¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë\n"
7710 " mount directory : ´ûÃΤΥǥХ¤¥¹¤ò directory ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë\n"
7711 " mount -t type dev dir : Ä̾ï¤Î mount ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
7712 "¤¢¤ë¤È¤­¤Ï¡¢¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò¼ÂºÝ¤Ë¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¤»¤º¡¢¤¢¤ë¤È¤­¤Ï¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¸«¤Ä¤±¤¿\n"
7713 "¡ÊÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿¥¿¥¤¥×¤Î¡Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ëα°Õ¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
7714 "´û¤Ë¸«¤¨¤Æ¤¤¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥Ä¥ê¡¼¤ò¾¤Î¾ì½ê¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤¿¤ê¤â¤·¤Þ¤¹:\n"
7715 " mount --bind olddir newdir\n"
7716 "device ¤Ë¤Ï¡¢/dev/hda1 ¤ä /dev/cdrom ¤ÎÍͤË̾Á°¤ÇÍ¿¤¨¤Æ¤â¡¢-L label ¤ò\n"
7717 "»È¤Ã¤Æ¥é¥Ù¥ë̾¤ÇÍ¿¤¨¤Æ¤â¡¢-U uuid ¤ò»È¤Ã¤Æ uuid ¤òÍ¿¤¨¤Æ¤â¤«¤Þ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7718 "¤½¤Î¾¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó: [-nfFrsvw] [-o ¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n"
7719 "¤â¤Ã¤È¾Ü¤·¤¤¤³¤È¤òÃΤꤿ¤±¤ì¤Ð¡¢man 8 mount ¤È¾§¤¨¤Æ¤ß¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
7720
7721 #: mount/mount.c:1486
7722 msgid "mount: only root can do that"
7723 msgstr "mount: root ¤À¤±¤¬¤½¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤¹"
7724
7725 #: mount/mount.c:1491
7726 #, c-format
7727 msgid "mount: no %s found - creating it..\n"
7728 msgstr "mount: %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó -- ºîÀ®¤·¤Þ¤¹..\n"
7729
7730 #: mount/mount.c:1504
7731 #, c-format
7732 msgid "mount: mounting %s\n"
7733 msgstr "mount: %s ¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
7734
7735 #: mount/mount.c:1513
7736 msgid "nothing was mounted"
7737 msgstr "²¿¤â¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
7738
7739 #: mount/mount.c:1528
7740 #, c-format
7741 msgid "mount: cannot find %s in %s"
7742 msgstr "mount: %2$s Æâ¤Ë %1$s ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
7743
7744 #: mount/mount.c:1543
7745 #, c-format
7746 msgid "mount: can't find %s in %s or %s"
7747 msgstr "mount: %2$s ¤ä %3$s Æâ¤Ë %1$s ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
7748
7749 #: mount/mount_by_label.c:153
7750 #, c-format
7751 msgid ""
7752 "mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n"
7753 msgstr ""
7754 "mount: %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢UUID ¤È LABEL ¤ÎÊÑ´¹¤â¹Ô¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7755
7756 #: mount/mount_by_label.c:257
7757 msgid "mount: bad UUID"
7758 msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê UUID"
7759
7760 #: mount/mount_guess_fstype.c:487
7761 msgid "mount: error while guessing filesystem type\n"
7762 msgstr "mount: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿¿äÄêÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸\n"
7763
7764 #: mount/mount_guess_fstype.c:496
7765 #, c-format
7766 msgid "mount: you didn't specify a filesystem type for %s\n"
7767 msgstr "mount: %s ¤Ø¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤Î»ØÄ꤬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7768
7769 #: mount/mount_guess_fstype.c:499
7770 #, c-format
7771 msgid " I will try all types mentioned in %s or %s\n"
7772 msgstr " %s Ëô¤Ï %s ¤Î¥¿¥¤¥×¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹\n"
7773
7774 #: mount/mount_guess_fstype.c:502
7775 msgid " and it looks like this is swapspace\n"
7776 msgstr " ¤½¤·¤Æ¡¢¤½¤ì¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¤ÎÍͤǤ¹¡£\n"
7777
7778 #: mount/mount_guess_fstype.c:504
7779 #, c-format
7780 msgid " I will try type %s\n"
7781 msgstr " ¥¿¥¤¥× %s ¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹\n"
7782
7783 #: mount/mount_guess_fstype.c:592
7784 #, c-format
7785 msgid "Trying %s\n"
7786 msgstr "%s ¤ò»î¤·¤Þ¤¹\n"
7787
7788 #: mount/nfsmount.c:231
7789 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n"
7790 msgstr "mount: ¶Ëü¤ËŤ¤ ¥Û¥¹¥È:¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê °ú¿ô\n"
7791
7792 #: mount/nfsmount.c:245
7793 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n"
7794 msgstr "mount: ·Ù¹ð: Ê£¿ô¤Î¥Û¥¹¥È̾¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7795
7796 #: mount/nfsmount.c:250
7797 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n"
7798 msgstr ""
7799 "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥ÈÀè¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ ¥Û¥¹¥È:¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê ·Á¼°¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7800
7801 #: mount/nfsmount.c:261 mount/nfsmount.c:516
7802 #, c-format
7803 msgid "mount: can't get address for %s\n"
7804 msgstr "mount: %s ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7805
7806 #: mount/nfsmount.c:267
7807 msgid "mount: got bad hp->h_length\n"
7808 msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê hp->h_length Ãͤò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7809
7810 #: mount/nfsmount.c:284
7811 msgid "mount: excessively long option argument\n"
7812 msgstr "mount: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó°ú¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
7813
7814 #: mount/nfsmount.c:376
7815 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n"
7816 msgstr "·Ù¹ð: proto= ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬Íý²ò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7817
7818 #: mount/nfsmount.c:383
7819 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n"
7820 msgstr "·Ù¹ð: namlen ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7821
7822 #: mount/nfsmount.c:387
7823 #, c-format
7824 msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n"
7825 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿: %s=%d\n"
7826
7827 #: mount/nfsmount.c:421
7828 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n"
7829 msgstr "·Ù¹ð: nolock ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7830
7831 #: mount/nfsmount.c:426
7832 #, c-format
7833 msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n"
7834 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥Þ¥¦¥ó¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %s%s\n"
7835
7836 #: mount/nfsmount.c:522
7837 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n"
7838 msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê hp->h_length Ãͤò¼èÆÀ¡©\n"
7839
7840 #: mount/nfsmount.c:710
7841 msgid "NFS over TCP is not supported.\n"
7842 msgstr "TCP ·Ðͳ¤Î NFS ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7843
7844 #: mount/nfsmount.c:717
7845 msgid "nfs socket"
7846 msgstr "nfs ¥½¥±¥Ã¥È"
7847
7848 #: mount/nfsmount.c:721
7849 msgid "nfs bindresvport"
7850 msgstr "nfs bindresvport"
7851
7852 #: mount/nfsmount.c:735
7853 msgid "nfs server reported service unavailable"
7854 msgstr "nfs ¥µ¡¼¥Ð¤Ï¥µ¡¼¥Ó¥¹¤¬ÍøÍѤǤ­¤Ê¤¤¤ÈÊó¹ð¤·¤Þ¤·¤¿"
7855
7856 #: mount/nfsmount.c:744
7857 msgid "used portmapper to find NFS port\n"
7858 msgstr "NFS ¥Ý¡¼¥È¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤¿¤á¤Ë portmapper ¤òÍøÍÑ\n"
7859
7860 #: mount/nfsmount.c:748
7861 #, c-format
7862 msgid "using port %d for nfs deamon\n"
7863 msgstr "nfs ¥Ç¡¼¥â¥ó¤Î¤¿¤á¤Ë %d È֥ݡ¼¥È¤òÍøÍÑ\n"
7864
7865 #: mount/nfsmount.c:759
7866 msgid "nfs connect"
7867 msgstr "nfs Àܳ"
7868
7869 #: mount/nfsmount.c:846
7870 #, c-format
7871 msgid "unknown nfs status return value: %d"
7872 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ÃͤòÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿: %d"
7873
7874 #: mount/sundries.c:55
7875 msgid "bug in xstrndup call"
7876 msgstr "xstrndup ¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î¥Ð¥°"
7877
7878 #: mount/swapon.c:51
7879 #, c-format
7880 msgid ""
7881 "usage: %s [-hV]\n"
7882 " %s -a [-v]\n"
7883 " %s [-v] [-p priority] special ...\n"
7884 " %s [-s]\n"
7885 msgstr ""
7886 "»È¤¤Êý: %s [-hV]\n"
7887 " %s -a [-v]\n"
7888 " %s [-v] [-p Í¥ÀèÅÙ] ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë ...\n"
7889 " %s [-s]\n"
7890
7891 #: mount/swapon.c:88
7892 #, c-format
7893 msgid "%s on %s\n"
7894 msgstr "%2$s ¤Ë %1$s\n"
7895
7896 #: mount/swapon.c:93
7897 #, c-format
7898 msgid "swapon: cannot stat %s: %s\n"
7899 msgstr "swapon: %s ¤Î¾õÂÖ¼èÆÀ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7900
7901 #: mount/swapon.c:105
7902 #, c-format
7903 msgid "swapon: warning: %s has insecure permissions %04o, %04o suggested\n"
7904 msgstr ""
7905 "swapon: ·Ù¹ð: %s ¤Ï°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¸¢¸Â %04o ¤ò»ý¤Á¤Þ¤¹¡£ %04o ¤¬¤ª´«¤á¤Ç¤¹\n"
7906
7907 #: mount/swapon.c:115
7908 #, c-format
7909 msgid "swapon: Skipping file %s - it appears to have holes.\n"
7910 msgstr "swapon: ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥¹¥­¥Ã¥× -- ¥Û¡¼¥ë¤ò¸¡½Ð¡£\n"
7911
7912 #: mount/swapon.c:222
7913 #, c-format
7914 msgid "%s: cannot open %s: %s\n"
7915 msgstr "%s: %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7916
7917 #: mount/umount.c:76
7918 msgid "umount: compiled without support for -f\n"
7919 msgstr "mount: -f ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È̵¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
7920
7921 #: mount/umount.c:149
7922 #, c-format
7923 msgid "host: %s, directory: %s\n"
7924 msgstr "¥Û¥¹¥È: %s, ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: %s\n"
7925
7926 #: mount/umount.c:169
7927 #, c-format
7928 msgid "umount: can't get address for %s\n"
7929 msgstr "umount: %s ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7930
7931 #: mount/umount.c:174
7932 msgid "umount: got bad hostp->h_length\n"
7933 msgstr "umount: ÉÔÀµ¤Ê hostp->h_length Ãͤò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7934
7935 #: mount/umount.c:222
7936 #, c-format
7937 msgid "umount: %s: invalid block device"
7938 msgstr "umount: %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
7939
7940 #: mount/umount.c:224
7941 #, c-format
7942 msgid "umount: %s: not mounted"
7943 msgstr "umount: %s: ¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
7944
7945 #: mount/umount.c:226
7946 #, c-format
7947 msgid "umount: %s: can't write superblock"
7948 msgstr "umount: %s: ¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
7949
7950 #. Let us hope fstab has a line "proc /proc ..."
7951 #. and not "none /proc ..."
7952 #: mount/umount.c:230
7953 #, c-format
7954 msgid "umount: %s: device is busy"
7955 msgstr "umount: %s: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹"
7956
7957 #: mount/umount.c:232
7958 #, c-format
7959 msgid "umount: %s: not found"
7960 msgstr "umount: %s: ¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
7961
7962 #: mount/umount.c:234
7963 #, c-format
7964 msgid "umount: %s: must be superuser to umount"
7965 msgstr "umount: %s: ¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
7966
7967 #: mount/umount.c:236
7968 #, c-format
7969 msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs"
7970 msgstr "umount: %s: ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Çµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
7971
7972 #: mount/umount.c:238
7973 #, c-format
7974 msgid "umount: %s: %s"
7975 msgstr "umount: %s: %s"
7976
7977 #: mount/umount.c:285
7978 msgid "no umount2, trying umount...\n"
7979 msgstr "umount2 ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢umount ¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹...\n"
7980
7981 #: mount/umount.c:301
7982 #, c-format
7983 msgid "could not umount %s - trying %s instead\n"
7984 msgstr "%s ¤ò¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ -- Âå¤ê¤Ë %s ¤ò»È¤Ã¤Æ¤ß¤Þ¤¹\n"
7985
7986 #: mount/umount.c:319
7987 #, c-format
7988 msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n"
7989 msgstr "umount: %s ¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹ -- Æɹþ¤ßÀìÍѤȤ·¤ÆºÆ¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
7990
7991 #: mount/umount.c:329
7992 #, c-format
7993 msgid "umount: could not remount %s read-only\n"
7994 msgstr "umount: %s ¤òÆɹþ¤ßÀìÍѤǺƥޥ¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
7995
7996 #: mount/umount.c:338
7997 #, c-format
7998 msgid "%s umounted\n"
7999 msgstr "%s ¤Ï¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
8000
8001 #: mount/umount.c:425
8002 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount"
8003 msgstr "umount: ¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Î¤¿¤á¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8004
8005 #: mount/umount.c:454
8006 msgid ""
8007 "Usage: umount [-hV]\n"
8008 " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes]\n"
8009 " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
8010 msgstr ""
8011 "»È¤¤Êý: umount [-hV]\n"
8012 " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×]\n"
8013 " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
8014
8015 #: mount/umount.c:536
8016 #, c-format
8017 msgid "Trying to umount %s\n"
8018 msgstr "%s ¤ò¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
8019
8020 #: mount/umount.c:540
8021 #, c-format
8022 msgid "Could not find %s in mtab\n"
8023 msgstr "mtab ¤Ë %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8024
8025 #: mount/umount.c:544
8026 #, c-format
8027 msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)"
8028 msgstr "umount: %s ¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (mtab ¤Ë¤è¤ë¤È)"
8029
8030 #: mount/umount.c:546
8031 #, c-format
8032 msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times"
8033 msgstr "umount: %s ¤ÏÊ£¿ô¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹"
8034
8035 #: mount/umount.c:558
8036 #, c-format
8037 msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)"
8038 msgstr ""
8039 "umount: %s ¤Ï fstab ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¤µ¤é¤Ë¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï root ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
8040
8041 #: mount/umount.c:561
8042 #, c-format
8043 msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab"
8044 msgstr "umount: %s ¤Ï fstab ¤È°ìÃפ·¤Ê¤¤¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤¹"
8045
8046 #: mount/umount.c:595
8047 #, c-format
8048 msgid "umount: only root can unmount %s from %s"
8049 msgstr "umount: root ¤À¤±¤¬ %s ¤ò %s ¤«¤é¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤¹"
8050
8051 #: mount/umount.c:661
8052 msgid "umount: only root can do that"
8053 msgstr "umount: root ¤À¤±¤¬¤½¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤¹"
8054
8055 #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27
8056 msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n"
8057 msgstr ""
8058 "¤½¤Î Ctrl-Alt-Del ¤Î¿¶¤ëÉñ¤¤¤òÀßÄꤹ¤ë¤Ë¤Ï root ¤Ç̵¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8059
8060 #: sys-utils/ctrlaltdel.c:42
8061 msgid "Usage: ctrlaltdel hard|soft\n"
8062 msgstr "»È¤¤Êý: ctrlaltdel hard|soft\n"
8063
8064 #: sys-utils/cytune.c:120
8065 #, c-format
8066 msgid ""
8067 "File %s, For threshold value %lu, Maximum characters in fifo were %d,\n"
8068 "and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
8069 msgstr ""
8070 "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s¡¢¤·¤­¤¤ÃÍ %lu¡¢¥Ñ¥¤¥×Æâ¤ÎºÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿¿ô¤Ï %d ¤Ç¤·¤¿¡£\n"
8071 "ÉôֺÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿Å¾Á÷¥ì¡¼¥È¤Ï %f ¤Ç¤·¤¿¡£\n"
8072
8073 #: sys-utils/cytune.c:131
8074 #, c-format
8075 msgid ""
8076 "File %s, For threshold value %lu and timrout value %lu, Maximum characters "
8077 "in fifo were %d,\n"
8078 "and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
8079 msgstr ""
8080 "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s¡¢¤·¤­¤¤ÃÍ %lu µÚ¤Ó¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥ÈÃÍ %lu¡¢¥Ñ¥¤¥×Æâ¤ÎºÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿\n"
8081 "¿ô¤Ï¡¢%d ¤Ç¤·¤¿¡£ÉôֺÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿Å¾Á÷¥ì¡¼¥È¤Ï %f ¤Ç¤·¤¿¡£\n"
8082
8083 #: sys-utils/cytune.c:195
8084 #, c-format
8085 msgid "Invalid interval value: %s\n"
8086 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÆâÉôÃÍ: %s\n"
8087
8088 #: sys-utils/cytune.c:203
8089 #, c-format
8090 msgid "Invalid set value: %s\n"
8091 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÀßÄêÃÍ: %s\n"
8092
8093 #: sys-utils/cytune.c:211
8094 #, c-format
8095 msgid "Invalid default value: %s\n"
8096 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½é´üÃÍ: %s\n"
8097
8098 #: sys-utils/cytune.c:219
8099 #, c-format
8100 msgid "Invalid set time value: %s\n"
8101 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÀßÄê»þ¹ï: %s\n"
8102
8103 #: sys-utils/cytune.c:227
8104 #, c-format
8105 msgid "Invalid default time value: %s\n"
8106 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½é´ü»þ¹ï: %s\n"
8107
8108 #: sys-utils/cytune.c:244
8109 #, c-format
8110 msgid ""
8111 "Usage: %s [-q [-i interval]] ([-s value]|[-S value]) ([-t value]|[-T value]) "
8112 "[-g|-G] file [file...]\n"
8113 msgstr ""
8114 "»È¤¤Êý: %s [-q [-i ´Ö³Ö]] ([-s ÃÍ]|[-S ÃÍ]) ([-t ÃÍ]|[-T ÃÍ]) [-g|-G] ¥Õ¥¡¥¤"
8115 "¥ë [¥Õ¥¡¥¤¥ë...]\n"
8116
8117 #: sys-utils/cytune.c:256 sys-utils/cytune.c:275 sys-utils/cytune.c:295
8118 #: sys-utils/cytune.c:345
8119 #, c-format
8120 msgid "Can't open %s: %s\n"
8121 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8122
8123 #: sys-utils/cytune.c:263
8124 #, c-format
8125 msgid "Can't set %s to threshold %d: %s\n"
8126 msgstr "%s ¤ò¤·¤­¤¤ÃÍ %d ¤ËÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8127
8128 #: sys-utils/cytune.c:282
8129 #, c-format
8130 msgid "Can't set %s to time threshold %d: %s\n"
8131 msgstr "%s ¤ò»þ´Ö¤·¤­¤¤ÃÍ %d ¤ËÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8132
8133 #: sys-utils/cytune.c:300 sys-utils/cytune.c:357 sys-utils/cytune.c:388
8134 #, c-format
8135 msgid "Can't get threshold for %s: %s\n"
8136 msgstr "%s ¤Ø¤Î¤·¤­¤¤Ãͤ¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8137
8138 #: sys-utils/cytune.c:306 sys-utils/cytune.c:363 sys-utils/cytune.c:394
8139 #, c-format
8140 msgid "Can't get timeout for %s: %s\n"
8141 msgstr "%s ¤Ø¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8142
8143 #: sys-utils/cytune.c:312
8144 #, c-format
8145 msgid "%s: %ld current threshold and %ld current timeout\n"
8146 msgstr "%s: ¸½ºß¤ÎïçÃÍ %ld µÚ¤Ó¸½ºß¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %ld\n"
8147
8148 #: sys-utils/cytune.c:315
8149 #, c-format
8150 msgid "%s: %ld default threshold and %ld default timeout\n"
8151 msgstr "%s: ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈïçÃÍ %ld µÚ¤Ó¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %ld\n"
8152
8153 #: sys-utils/cytune.c:333
8154 msgid "Can't set signal handler"
8155 msgstr "¥·¥°¥Ê¥ë¥Ï¥ó¥É¥é¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
8156
8157 #: sys-utils/cytune.c:337 sys-utils/cytune.c:372
8158 msgid "gettimeofday failed"
8159 msgstr "gettimeofday ¤¬¼ºÇÔ"
8160
8161 #: sys-utils/cytune.c:350 sys-utils/cytune.c:382
8162 #, c-format
8163 msgid "Can't issue CYGETMON on %s: %s\n"
8164 msgstr "%s ¤Ç CYGETMON ¤¬È¯¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8165
8166 #: sys-utils/cytune.c:424
8167 #, c-format
8168 msgid ""
8169 "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
8170 msgstr ""
8171 "%s: À°¿ô %lu¡¢¥­¥ã¥é¥¯¥¿ %lu/%lu -- fifo: ïçÃÍ %lu¡¢¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %lu¡¢\n"
8172 " ºÇÂç %lu¡¢¸½ºß %lu\n"
8173
8174 #: sys-utils/cytune.c:430
8175 #, c-format
8176 msgid " %f int/sec; %f rec, %f send (char/sec)\n"
8177 msgstr " %f À°¿ô/ÉÃ; %f µ­Ï¿, %f Á÷¿® (¥­¥ã¥é¥¯¥¿/ÉÃ)\n"
8178
8179 #: sys-utils/cytune.c:435
8180 #, c-format
8181 msgid ""
8182 "%s: %lu ints, %lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
8183 msgstr ""
8184 "%s: À°¿ô %lu¡¢¥­¥ã¥é¥¯¥¿ %lu -- fifo: ¤·¤­¤¤ÃÍ %lu¡¢¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %lu¡¢\n"
8185 " ºÇÂç %lu¡¢¸½ºß %lu\n"
8186
8187 #: sys-utils/cytune.c:441
8188 #, c-format
8189 msgid " %f int/sec; %f rec (char/sec)\n"
8190 msgstr " %f À°¿ô/Éà -- %f µ­Ï¿ (¥­¥ã¥é¥¯¥¿/ÉÃ)\n"
8191
8192 #: sys-utils/dmesg.c:37
8193 #, c-format
8194 msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n"
8195 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-c] [-n ¥ì¥Ù¥ë] [-s ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¥µ¥¤¥º]\n"
8196
8197 #: sys-utils/ipcrm.c:59
8198 #, c-format
8199 msgid "invalid id: %s\n"
8200 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n"
8201
8202 #: sys-utils/ipcrm.c:77
8203 #, c-format
8204 msgid "cannot remove id %s (%s)\n"
8205 msgstr "id %s (%s) ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8206
8207 #: sys-utils/ipcrm.c:91
8208 #, c-format
8209 msgid "usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
8210 msgstr "»È¤¤Êý: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
8211
8212 #: sys-utils/ipcrm.c:124
8213 #, c-format
8214 msgid "unknown resource type: %s\n"
8215 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ê¥½¡¼¥¹¥¿¥¤¥×: %s\n"
8216
8217 #: sys-utils/ipcrm.c:128
8218 msgid "resource(s) deleted\n"
8219 msgstr "¥ê¥½¡¼¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8220
8221 #: sys-utils/ipcs.c:122
8222 #, c-format
8223 msgid "usage : %s -asmq -tclup \n"
8224 msgstr "»È¤¤Êý : %s -asmq -tclup \n"
8225
8226 #: sys-utils/ipcs.c:123
8227 #, c-format
8228 msgid "\t%s [-s -m -q] -i id\n"
8229 msgstr "\t%s [-s -m -q] -i id\n"
8230
8231 #: sys-utils/ipcs.c:124
8232 #, c-format
8233 msgid "\t%s -h for help.\n"
8234 msgstr "\t%s -h ¤Ç¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¡£\n"
8235
8236 #: sys-utils/ipcs.c:130
8237 #, c-format
8238 msgid ""
8239 "%s provides information on ipc facilities for which you have read access.\n"
8240 msgstr ""
8241 "%s ¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤¬Æɹþ¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤ë ipc ¤Î»ñ¸»¾õ¶·¤Ê¤É¤Î¾ðÊó¤òÄ󶡤·¤Þ¤¹¡£\n"
8242
8243 #: sys-utils/ipcs.c:132
8244 msgid ""
8245 "Resource Specification:\n"
8246 "\t-m : shared_mem\n"
8247 "\t-q : messages\n"
8248 msgstr ""
8249 "¥ê¥½¡¼¥¹»ØÄê:\n"
8250 "\t-m : ¶¦Í­¥á¥â¥ê\n"
8251 "\t-q : ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n"
8252
8253 #: sys-utils/ipcs.c:133
8254 msgid ""
8255 "\t-s : semaphores\n"
8256 "\t-a : all (default)\n"
8257 msgstr ""
8258 "\t-s : ¥»¥Þ¥Õ¥©\n"
8259 "\t-a : Á´¤Æ (½é´üÃÍ)\n"
8260
8261 #: sys-utils/ipcs.c:134
8262 msgid ""
8263 "Output Format:\n"
8264 "\t-t : time\n"
8265 "\t-p : pid\n"
8266 "\t-c : creator\n"
8267 msgstr ""
8268 "½ÐÎϽñ¼°:\n"
8269 "\t-t : »þ´Ö\n"
8270 "\t-p : ¥×¥í¥»¥¹ID\n"
8271 "\t-c : ºîÀ®¼Ô\n"
8272
8273 #: sys-utils/ipcs.c:135
8274 msgid ""
8275 "\t-l : limits\n"
8276 "\t-u : summary\n"
8277 msgstr ""
8278 "\t-l : À©¸Â\n"
8279 "\t-u : Í×Ìó\n"
8280
8281 #: sys-utils/ipcs.c:136
8282 msgid "-i id [-s -q -m] : details on resource identified by id\n"
8283 msgstr "-i id [-s -q -m] : id ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼±Ê̤µ¤ì¤ë¥ê¥½¡¼¥¹¤Î¾ÜºÙ\n"
8284
8285 #: sys-utils/ipcs.c:268
8286 msgid "kernel not configured for shared memory\n"
8287 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ç¤Î¶¦Í­¥á¥â¥ê¤Î°Ù¤ÎÀßÄ꤬¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8288
8289 #: sys-utils/ipcs.c:274
8290 msgid "------ Shared Memory Limits --------\n"
8291 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê¤ÎÀ©¸Â --------\n"
8292
8293 #. glibc 2.1.3 and all earlier libc's have ints as fields
8294 #. of struct shminfo; glibc 2.1.91 has unsigned long; ach
8295 #: sys-utils/ipcs.c:279
8296 #, c-format
8297 msgid "max number of segments = %ld\n"
8298 msgstr "¥»¥°¥á¥ó¥È¿ô¤ÎºÇÂçÃÍ = %ld\n"
8299
8300 #: sys-utils/ipcs.c:281
8301 #, c-format
8302 msgid "max seg size (kbytes) = %ld\n"
8303 msgstr "¥»¥°¥á¥ó¥È¥µ¥¤¥º¤ÎºÇÂç (ñ°Ì:KB) = %ld\n"
8304
8305 #: sys-utils/ipcs.c:283
8306 #, c-format
8307 msgid "max total shared memory (kbytes) = %ld\n"
8308 msgstr "¹ç·×¶¦Í­¥á¥â¥ê¤ÎºÇÂç (ñ°Ì:KB) = %ld\n"
8309
8310 #: sys-utils/ipcs.c:285
8311 #, c-format
8312 msgid "min seg size (bytes) = %ld\n"
8313 msgstr "ºÇ¾®¥»¥°¥á¥ó¥È¥µ¥¤¥º (ñ°Ì:KB) = %ld\n"
8314
8315 #: sys-utils/ipcs.c:290
8316 msgid "------ Shared Memory Status --------\n"
8317 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê¤Î¾õÂÖ --------\n"
8318
8319 #: sys-utils/ipcs.c:291
8320 #, c-format
8321 msgid "segments allocated %d\n"
8322 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥»¥°¥á¥ó¥È %d\n"
8323
8324 #: sys-utils/ipcs.c:292
8325 #, c-format
8326 msgid "pages allocated %ld\n"
8327 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥Ú¡¼¥¸ %ld\n"
8328
8329 #: sys-utils/ipcs.c:293
8330 #, c-format
8331 msgid "pages resident %ld\n"
8332 msgstr "¸ÇÄꤵ¤ì¤¿¥Ú¡¼¥¸ %ld\n"
8333
8334 #: sys-utils/ipcs.c:294
8335 #, c-format
8336 msgid "pages swapped %ld\n"
8337 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¤µ¤ì¤¿¥Ú¡¼¥¸ %ld\n"
8338
8339 #: sys-utils/ipcs.c:295
8340 #, c-format
8341 msgid "Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
8342 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¤ÎÆ°ºî: %ld ²ó»î¤ß %ld ²óÀ®¸ù\n"
8343
8344 #: sys-utils/ipcs.c:300
8345 msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
8346 msgstr "------ ¶¦Í­¥á¥â¥ê¥»¥°¥á¥ó¥È ºîÀ®¼Ô/½êÍ­¼Ô --------\n"
8347
8348 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:418 sys-utils/ipcs.c:518
8349 #, c-format
8350 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8351 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8352
8353 #: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:308 sys-utils/ipcs.c:315
8354 #: sys-utils/ipcs.c:321 sys-utils/ipcs.c:425
8355 msgid "shmid"
8356 msgstr "shmid"
8357
8358 #: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:321 sys-utils/ipcs.c:419
8359 #: sys-utils/ipcs.c:434 sys-utils/ipcs.c:519 sys-utils/ipcs.c:537
8360 msgid "perms"
8361 msgstr "¸¢¸Â"
8362
8363 #: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:419 sys-utils/ipcs.c:519
8364 msgid "cuid"
8365 msgstr "cuid"
8366
8367 #: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:419 sys-utils/ipcs.c:519
8368 msgid "cgid"
8369 msgstr "cgid"
8370
8371 #: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:419 sys-utils/ipcs.c:519
8372 msgid "uid"
8373 msgstr "uid"
8374
8375 #: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:519
8376 msgid "gid"
8377 msgstr "gid"
8378
8379 #: sys-utils/ipcs.c:306
8380 msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
8381 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê ·ë¹ç/ʬΥ/Êѹ¹²ó¿ô --------\n"
8382
8383 #: sys-utils/ipcs.c:307
8384 #, c-format
8385 msgid "%-10s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
8386 msgstr "%-10s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
8387
8388 #: sys-utils/ipcs.c:308 sys-utils/ipcs.c:315 sys-utils/ipcs.c:321
8389 #: sys-utils/ipcs.c:425 sys-utils/ipcs.c:434 sys-utils/ipcs.c:525
8390 #: sys-utils/ipcs.c:531 sys-utils/ipcs.c:537
8391 msgid "owner"
8392 msgstr "½êÍ­¼Ô"
8393
8394 #: sys-utils/ipcs.c:308
8395 msgid "attached"
8396 msgstr "·ë¹ç"
8397
8398 #: sys-utils/ipcs.c:308
8399 msgid "detached"
8400 msgstr "ʬΥ"
8401
8402 #: sys-utils/ipcs.c:309
8403 msgid "changed"
8404 msgstr "Êѹ¹"
8405
8406 #: sys-utils/ipcs.c:313
8407 msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op --------\n"
8408 msgstr "------ ¶¦Í­¥á¥â¥ê ºîÀ®¼Ô/ľ¶á¤ÎÌ¿Îá --------\n"
8409
8410 #: sys-utils/ipcs.c:314 sys-utils/ipcs.c:530
8411 #, c-format
8412 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8413 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8414
8415 #: sys-utils/ipcs.c:315
8416 msgid "cpid"
8417 msgstr "cpid"
8418
8419 #: sys-utils/ipcs.c:315
8420 msgid "lpid"
8421 msgstr "lpid"
8422
8423 #: sys-utils/ipcs.c:319
8424 msgid "------ Shared Memory Segments --------\n"
8425 msgstr "------ ¶¦Í­¥á¥â¥ê¥»¥°¥á¥ó¥È --------\n"
8426
8427 #: sys-utils/ipcs.c:320
8428 #, c-format
8429 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
8430 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
8431
8432 #: sys-utils/ipcs.c:321 sys-utils/ipcs.c:434 sys-utils/ipcs.c:537
8433 msgid "key"
8434 msgstr "¥­¡¼"
8435
8436 #: sys-utils/ipcs.c:321
8437 msgid "bytes"
8438 msgstr "¥Ð¥¤¥È"
8439
8440 #: sys-utils/ipcs.c:322
8441 msgid "nattch"
8442 msgstr "nattch"
8443
8444 #: sys-utils/ipcs.c:322 sys-utils/ipcs.c:435
8445 msgid "status"
8446 msgstr "¾õÂÖ"
8447
8448 #: sys-utils/ipcs.c:343 sys-utils/ipcs.c:345 sys-utils/ipcs.c:347
8449 #: sys-utils/ipcs.c:456 sys-utils/ipcs.c:458 sys-utils/ipcs.c:558
8450 #: sys-utils/ipcs.c:560 sys-utils/ipcs.c:562 sys-utils/ipcs.c:615
8451 #: sys-utils/ipcs.c:617 sys-utils/ipcs.c:646 sys-utils/ipcs.c:648
8452 #: sys-utils/ipcs.c:650 sys-utils/ipcs.c:674
8453 msgid "Not set"
8454 msgstr "¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8455
8456 #: sys-utils/ipcs.c:372
8457 msgid "dest"
8458 msgstr "ÂоÝ"
8459
8460 #: sys-utils/ipcs.c:373
8461 msgid "locked"
8462 msgstr "¥í¥Ã¥¯"
8463
8464 #: sys-utils/ipcs.c:393
8465 msgid "kernel not configured for semaphores\n"
8466 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ç¤Î¥»¥Þ¥Õ¥©¤Î°Ù¤ÎÀßÄ꤬¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8467
8468 #: sys-utils/ipcs.c:399
8469 msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
8470 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©¤ÎÀ©¸Â --------\n"
8471
8472 #: sys-utils/ipcs.c:403
8473 #, c-format
8474 msgid "max number of arrays = %d\n"
8475 msgstr "ºÇÂçÇÛÎó¿ô = %d\n"
8476
8477 #: sys-utils/ipcs.c:404
8478 #, c-format
8479 msgid "max semaphores per array = %d\n"
8480 msgstr "ÇÛÎóËè¤ÎºÇÂ祻¥Þ¥Õ¥©¿ô = %d\n"
8481
8482 #: sys-utils/ipcs.c:405
8483 #, c-format
8484 msgid "max semaphores system wide = %d\n"
8485 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥àÁ´ÂΤκÇÂ祻¥Þ¥Õ¥©¿ô = %d\n"
8486
8487 #: sys-utils/ipcs.c:406
8488 #, c-format
8489 msgid "max ops per semop call = %d\n"
8490 msgstr "semop ¸Æ¤Ó½Ð¤·Ëè¤ÎºÇÂçÌ¿Îá¿ô = %d\n"
8491
8492 #: sys-utils/ipcs.c:407
8493 #, c-format
8494 msgid "semaphore max value = %d\n"
8495 msgstr "¥»¥Þ¥Õ¥©ºÇÂçÃÍ = %d\n"
8496
8497 #: sys-utils/ipcs.c:411
8498 msgid "------ Semaphore Status --------\n"
8499 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©¤Î¾õÂÖ --------\n"
8500
8501 #: sys-utils/ipcs.c:412
8502 #, c-format
8503 msgid "used arrays = %d\n"
8504 msgstr "»ÈÍÑÇÛÎó¿ô = %d\n"
8505
8506 #: sys-utils/ipcs.c:413
8507 #, c-format
8508 msgid "allocated semaphores = %d\n"
8509 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥»¥Þ¥Õ¥©¿ô = %d\n"
8510
8511 #: sys-utils/ipcs.c:417
8512 msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
8513 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©ÇÛÎó ºîÀ®¼Ô/½êÍ­¼Ô --------\n"
8514
8515 #: sys-utils/ipcs.c:419 sys-utils/ipcs.c:434
8516 msgid "semid"
8517 msgstr "semid"
8518
8519 #: sys-utils/ipcs.c:423
8520 msgid "------ Shared Memory Operation/Change Times --------\n"
8521 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê Ì¿Îá/Êѹ¹²ó¿ô --------\n"
8522
8523 #: sys-utils/ipcs.c:424
8524 #, c-format
8525 msgid "%-8s %-10s %-26.24s %-26.24s\n"
8526 msgstr "%-8s %-10s %-26.24s %-26.24s\n"
8527
8528 #: sys-utils/ipcs.c:425
8529 msgid "last-op"
8530 msgstr "ºÇ½ªÁàºî"
8531
8532 #: sys-utils/ipcs.c:425
8533 msgid "last-changed"
8534 msgstr "ºÇ½ª¤ÎÊѹ¹"
8535
8536 #: sys-utils/ipcs.c:432
8537 msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
8538 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©ÇÛÎó --------\n"
8539
8540 #: sys-utils/ipcs.c:433
8541 #, c-format
8542 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
8543 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
8544
8545 #: sys-utils/ipcs.c:435
8546 msgid "nsems"
8547 msgstr "nsems"
8548
8549 #: sys-utils/ipcs.c:495
8550 msgid "kernel not configured for message queues\n"
8551 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ç¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼¤Î°Ù¤ÎÀßÄ꤬¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8552
8553 #: sys-utils/ipcs.c:503
8554 msgid "------ Messages: Limits --------\n"
8555 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: À©¸Â --------\n"
8556
8557 #: sys-utils/ipcs.c:504
8558 #, c-format
8559 msgid "max queues system wide = %d\n"
8560 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥àÁ´ÂΤǤκÇÂ祭¥å¡¼¿ô = %d\n"
8561
8562 #: sys-utils/ipcs.c:505
8563 #, c-format
8564 msgid "max size of message (bytes) = %d\n"
8565 msgstr "ºÇÂç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥µ¥¤¥º (¥Ð¥¤¥È) = %d\n"
8566
8567 #: sys-utils/ipcs.c:506
8568 #, c-format
8569 msgid "default max size of queue (bytes) = %d\n"
8570 msgstr "¥­¥å¡¼¥µ¥¤¥ººÇÂçÃͤνé´üÃÍ (¥Ð¥¤¥È) = %d\n"
8571
8572 #: sys-utils/ipcs.c:510
8573 msgid "------ Messages: Status --------\n"
8574 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: ¾õÂÖ --------\n"
8575
8576 #: sys-utils/ipcs.c:511
8577 #, c-format
8578 msgid "allocated queues = %d\n"
8579 msgstr "³ÎÊݺѤߥ­¥å¡¼¿ô = %d\n"
8580
8581 #: sys-utils/ipcs.c:512
8582 #, c-format
8583 msgid "used headers = %d\n"
8584 msgstr "»ÈÍѺѥإåÀ = %d\n"
8585
8586 #: sys-utils/ipcs.c:513
8587 #, c-format
8588 msgid "used space = %d bytes\n"
8589 msgstr "»ÈÍѺѶõ´Ö = %d ¥Ð¥¤¥È\n"
8590
8591 #: sys-utils/ipcs.c:517
8592 msgid "------ Message Queues: Creators/Owners --------\n"
8593 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼: ºîÀ®¼Ô/½êÍ­¼Ô --------\n"
8594
8595 #: sys-utils/ipcs.c:519 sys-utils/ipcs.c:525 sys-utils/ipcs.c:531
8596 #: sys-utils/ipcs.c:537
8597 msgid "msqid"
8598 msgstr "msqid"
8599
8600 #: sys-utils/ipcs.c:523
8601 msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
8602 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ Á÷¿®/¼õ¿®/Êѹ¹²ó¿ô --------\n"
8603
8604 #: sys-utils/ipcs.c:524
8605 #, c-format
8606 msgid "%-8s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
8607 msgstr "%-8s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
8608
8609 #: sys-utils/ipcs.c:525
8610 msgid "send"
8611 msgstr "Á÷¿®"
8612
8613 #: sys-utils/ipcs.c:525
8614 msgid "recv"
8615 msgstr "¼õ¿®"
8616
8617 #: sys-utils/ipcs.c:525
8618 msgid "change"
8619 msgstr "Êѹ¹"
8620
8621 #: sys-utils/ipcs.c:529
8622 msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
8623 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ PIDs --------\n"
8624
8625 #: sys-utils/ipcs.c:531
8626 msgid "lspid"
8627 msgstr "lspid"
8628
8629 #: sys-utils/ipcs.c:531
8630 msgid "lrpid"
8631 msgstr "lrpid"
8632
8633 #: sys-utils/ipcs.c:535
8634 msgid "------ Message Queues --------\n"
8635 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ --------\n"
8636
8637 #: sys-utils/ipcs.c:536
8638 #, c-format
8639 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-12s %-12s\n"
8640 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-12s %-12s\n"
8641
8642 #: sys-utils/ipcs.c:538
8643 msgid "used-bytes"
8644 msgstr "»ÈÍѥХ¤¥È¿ô"
8645
8646 #: sys-utils/ipcs.c:538
8647 msgid "messages"
8648 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
8649
8650 #: sys-utils/ipcs.c:606
8651 #, c-format
8652 msgid ""
8653 "\n"
8654 "Shared memory Segment shmid=%d\n"
8655 msgstr ""
8656 "\n"
8657 "¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê¥»¥°¥á¥ó¥È shmid=%d\n"
8658
8659 #: sys-utils/ipcs.c:607
8660 #, c-format
8661 msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n"
8662 msgstr "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n"
8663
8664 #: sys-utils/ipcs.c:609
8665 #, c-format
8666 msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
8667 msgstr "¥â¡¼¥É=%#o\t¥¢¥¯¥»¥¹¸¢=%#o\n"
8668
8669 #: sys-utils/ipcs.c:611
8670 #, c-format
8671 msgid "bytes=%d\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n"
8672 msgstr "bytes=%d\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n"
8673
8674 #: sys-utils/ipcs.c:614
8675 #, c-format
8676 msgid "att_time=%-26.24s\n"
8677 msgstr "att_time=%-26.24s\n"
8678
8679 #: sys-utils/ipcs.c:616
8680 #, c-format
8681 msgid "det_time=%-26.24s\n"
8682 msgstr "det_time=%-26.24s\n"
8683
8684 #: sys-utils/ipcs.c:618 sys-utils/ipcs.c:649
8685 #, c-format
8686 msgid "change_time=%-26.24s\n"
8687 msgstr "change_time=%-26.24s\n"
8688
8689 #: sys-utils/ipcs.c:633
8690 #, c-format
8691 msgid ""
8692 "\n"
8693 "Message Queue msqid=%d\n"
8694 msgstr ""
8695 "\n"
8696 "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ msqid=%d\n"
8697
8698 #: sys-utils/ipcs.c:634
8699 #, c-format
8700 msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
8701 msgstr "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
8702
8703 #: sys-utils/ipcs.c:636
8704 #, c-format
8705 msgid "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
8706 msgstr "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
8707
8708 #: sys-utils/ipcs.c:645
8709 #, c-format
8710 msgid "send_time=%-26.24s\n"
8711 msgstr "send_time=%-26.24s\n"
8712
8713 #: sys-utils/ipcs.c:647
8714 #, c-format
8715 msgid "rcv_time=%-26.24s\n"
8716 msgstr "rcv_time=%-26.24s\n"
8717
8718 #: sys-utils/ipcs.c:667
8719 #, c-format
8720 msgid ""
8721 "\n"
8722 "Semaphore Array semid=%d\n"
8723 msgstr ""
8724 "\n"
8725 "¥»¥Þ¥Õ¥©ÇÛÎó semid=%d\n"
8726
8727 #: sys-utils/ipcs.c:668
8728 #, c-format
8729 msgid "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
8730 msgstr "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
8731
8732 #: sys-utils/ipcs.c:670
8733 #, c-format
8734 msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
8735 msgstr "¥â¡¼¥É=%#o, ¥¢¥¯¥»¥¹¸¢=%#o\n"
8736
8737 #: sys-utils/ipcs.c:672
8738 #, c-format
8739 msgid "nsems = %ld\n"
8740 msgstr "nsems = %ld\n"
8741
8742 #: sys-utils/ipcs.c:673
8743 #, c-format
8744 msgid "otime = %-26.24s\n"
8745 msgstr "otime = %-26.24s\n"
8746
8747 #: sys-utils/ipcs.c:675
8748 #, c-format
8749 msgid "ctime = %-26.24s\n"
8750 msgstr "ctime = %-26.24s\n"
8751
8752 #: sys-utils/ipcs.c:677
8753 #, c-format
8754 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8755 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8756
8757 #: sys-utils/ipcs.c:678
8758 msgid "semnum"
8759 msgstr "semnum"
8760
8761 #: sys-utils/ipcs.c:678
8762 msgid "value"
8763 msgstr "ÃÍ"
8764
8765 #: sys-utils/ipcs.c:678
8766 msgid "ncount"
8767 msgstr "ncount"
8768
8769 #: sys-utils/ipcs.c:678
8770 msgid "zcount"
8771 msgstr "zcount"
8772
8773 #: sys-utils/ipcs.c:678
8774 msgid "pid"
8775 msgstr "pid"
8776
8777 #: sys-utils/rdev.c:69
8778 msgid "usage: rdev [ -rv ] [ -o OFFSET ] [ IMAGE [ VALUE [ OFFSET ] ] ]"
8779 msgstr ""
8780 "»È¤¤Êý: rdev [ -rv ] [ -o ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È ] [ ¥¤¥á¡¼¥¸ [ ÃÍ [ ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È ] ] ]"
8781
8782 #: sys-utils/rdev.c:70
8783 msgid ""
8784 " rdev /dev/fd0 (or rdev /linux, etc.) displays the current ROOT device"
8785 msgstr " rdev /dev/fd0 (or rdev /linux, etc.) ¸½ºß¤Î¥ë¡¼¥È¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òɽ¼¨"
8786
8787 #: sys-utils/rdev.c:71
8788 msgid " rdev /dev/fd0 /dev/hda2 sets ROOT to /dev/hda2"
8789 msgstr " rdev /dev/fd0 /dev/hda2 ¥ë¡¼¥È¤ò /dev/hda2 ¤ËÀßÄê"
8790
8791 #: sys-utils/rdev.c:72
8792 msgid " rdev -R /dev/fd0 1 set the ROOTFLAGS (readonly status)"
8793 msgstr " rdev -R /dev/fd0 1 ¥ë¡¼¥È¥Õ¥é¥°¤òÀßÄê (ÆɹþÀìÍѾõÂÖ)"
8794
8795 #: sys-utils/rdev.c:73
8796 msgid " rdev -r /dev/fd0 627 set the RAMDISK size"
8797 msgstr " rdev -r /dev/fd0 627 RAM ¥Ç¥£¥¹¥¯¥µ¥¤¥º¤òÀßÄê"
8798
8799 #: sys-utils/rdev.c:74
8800 msgid " rdev -v /dev/fd0 1 set the bootup VIDEOMODE"
8801 msgstr " rdev -v /dev/fd0 1 ¥Ö¡¼¥È»þ¤Î¥Ó¥Ç¥ª¥â¡¼¥É¤òÀßÄê"
8802
8803 #: sys-utils/rdev.c:75
8804 msgid " rdev -o N ... use the byte offset N"
8805 msgstr " rdev -o N ... ¥Ð¥¤¥È¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È N ¤òÍøÍÑ"
8806
8807 #: sys-utils/rdev.c:76
8808 msgid " rootflags ... same as rdev -R"
8809 msgstr " rootflags ... rdev -R ¤ÈƱ¤¸"
8810
8811 #: sys-utils/rdev.c:77
8812 msgid " ramsize ... same as rdev -r"
8813 msgstr " ramsize ... rdev -r ¤ÈƱ¤¸"
8814
8815 #: sys-utils/rdev.c:78
8816 msgid " vidmode ... same as rdev -v"
8817 msgstr " vidmode ... rdev -v ¤ÈƱ¤¸"
8818
8819 #: sys-utils/rdev.c:79
8820 msgid ""
8821 "Note: video modes are: -3=Ask, -2=Extended, -1=NormalVga, 1=key1, 2=key2,..."
8822 msgstr ""
8823 "Ãí°Õ: ¥Ó¥Ç¥ª¥â¡¼¥É¤Ï: -3=¿Ò¤Í¤ë, -2=³ÈÄ¥, -1=Ä̾ïVga, 1=¥­¡¼1, 2=¥­¡¼2,..."
8824
8825 #: sys-utils/rdev.c:80
8826 msgid " use -R 1 to mount root readonly, -R 0 for read/write."
8827 msgstr ""
8828 " ¥ë¡¼¥È¤òÆɹþÀìÍÑ¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤Ë¤Ï -R 1 ¤ò¡¢-R 0 ¤ÇÆɤ߽ñ¤­¥Þ¥¦¥ó¥È¡£"
8829
8830 #: sys-utils/rdev.c:247
8831 msgid "missing comma"
8832 msgstr "¥«¥ó¥Þ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
8833
8834 #: sys-utils/readprofile.c:58
8835 #, c-format
8836 msgid ""
8837 "%s: Usage: \"%s [options]\n"
8838 "\t -m <mapfile> (default = \"%s\")\n"
8839 "\t -p <pro-file> (default = \"%s\")\n"
8840 "\t -M <mult> set the profiling multiplier to <mult>\n"
8841 "\t -i print only info about the sampling step\n"
8842 "\t -v print verbose data\n"
8843 "\t -a print all symbols, even if count is 0\n"
8844 "\t -r reset all the counters (root only)\n"
8845 "\t -n disable byte order auto-detection\n"
8846 "\t -V print version and exit\n"
8847 msgstr ""
8848 "%s: »È¤¤Êý: \"%s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n"
8849 "\t -m <¥Þ¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë> (½é´üÃÍ = \"%s\")\n"
8850 "\t -p <¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë> (½é´üÃÍ = \"%s\")\n"
8851 "\t -M <ÇÜ¿ô> ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¼þ´üÇÜ¿ô¤ò <ÇÜ¿ô> ¤ËÀßÄê\n"
8852 "\t -i ¥µ¥ó¥×¥ê¥ó¥°¥¹¥Æ¥Ã¥×¤Î¾ðÊó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¤ßɽ¼¨\n"
8853 "\t -v ¾ÜºÙ¾ðÊó¤òɽ¼¨\n"
8854 "\t -a ¥«¥¦¥ó¥È¤¬ 0 ¤Ç¤â¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥·¥ó¥Ü¥ë¤òɽ¼¨\n"
8855 "\t -r ¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥«¥¦¥ó¥¿¤ò¥ê¥»¥Ã¥È¤¹¤ë (root ¤Î¤ß)\n"
8856 "\t -n ¥Ð¥¤¥È¥ª¡¼¥À¤Î¼«Æ°¸¡ÃΤò̵¸ú²½¤¹¤ë\n"
8857 "\t -V ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë\n"
8858
8859 #: sys-utils/readprofile.c:81
8860 msgid "out of memory"
8861 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó"
8862
8863 #: sys-utils/readprofile.c:142
8864 #, c-format
8865 msgid "%s Version %s\n"
8866 msgstr "%s ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
8867
8868 #: sys-utils/readprofile.c:226
8869 #, c-format
8870 msgid "Sampling_step: %i\n"
8871 msgstr "¥µ¥ó¥×¥ê¥ó¥°¥¹¥Æ¥Ã¥×: %i\n"
8872
8873 #: sys-utils/readprofile.c:239 sys-utils/readprofile.c:262
8874 #, c-format
8875 msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n"
8876 msgstr "%s: %s(%i): ´Ö°ã¤Ã¤¿¥Þ¥Ã¥×¹Ô\n"
8877
8878 #: sys-utils/readprofile.c:250
8879 #, c-format
8880 msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n"
8881 msgstr "%s: %s ¤Ë \"_stext\" ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8882
8883 #: sys-utils/readprofile.c:273
8884 #, c-format
8885 msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n"
8886 msgstr "%s: ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£´Ö°ã¤Ã¤¿ map ¥Õ¥¡¥¤¥ë?\n"
8887
8888 #: sys-utils/readprofile.c:299
8889 msgid "total"
8890 msgstr "¹ç·×"
8891
8892 #: sys-utils/renice.c:68
8893 msgid ""
8894 "usage: renice priority [ [ -p ] pids ] [ [ -g ] pgrps ] [ [ -u ] users ]\n"
8895 msgstr ""
8896 "»È¤¤Êý: renice Í¥ÀèÅÙ [ [ -p ] ¥×¥í¥»¥¹ID ] [ [ -g ] ¥×¥í¥»¥¹¥°¥ë¡¼¥×] [ [ -"
8897 "u ¥æ¡¼¥¶ ]\n"
8898
8899 #: sys-utils/renice.c:97
8900 #, c-format
8901 msgid "renice: %s: unknown user\n"
8902 msgstr "renice: %s: ÃΤé¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¤Ç¤¹\n"
8903
8904 #: sys-utils/renice.c:105
8905 #, c-format
8906 msgid "renice: %s: bad value\n"
8907 msgstr "renice: %s: ÉÔÀµ¤ÊÃͤǤ¹\n"
8908
8909 #: sys-utils/renice.c:123 sys-utils/renice.c:135
8910 msgid "getpriority"
8911 msgstr "getpriority"
8912
8913 #: sys-utils/renice.c:128
8914 msgid "setpriority"
8915 msgstr "setpriority"
8916
8917 #: sys-utils/renice.c:139
8918 #, c-format
8919 msgid "%d: old priority %d, new priority %d\n"
8920 msgstr "%d: ¸Å¤¤Í¥ÀèÅÙ¤Ï %d¡¢¿·¤¿¤ÊÍ¥ÀèÅÙ¤Ï %d ¤Ç¤¹\n"
8921
8922 #: sys-utils/setsid.c:26
8923 #, c-format
8924 msgid "usage: %s program [arg ...]\n"
8925 msgstr "»È¤¤Êý: %s ¥×¥í¥°¥é¥à [ °ú¿ô ...]\n"
8926
8927 #: sys-utils/tunelp.c:75
8928 #, c-format
8929 msgid ""
8930 "Usage: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n"
8931 " -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
8932 " -T [on|off] ]\n"
8933 msgstr ""
8934 "»È¤¤Êý: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n"
8935 " -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
8936 " -T [on|off] ]\n"
8937
8938 #: sys-utils/tunelp.c:91
8939 msgid "malloc error"
8940 msgstr "malloc ¥¨¥é¡¼"
8941
8942 #: sys-utils/tunelp.c:103
8943 #, c-format
8944 msgid "%s: bad value\n"
8945 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤ÊÃͤǤ¹\n"
8946
8947 #: sys-utils/tunelp.c:242
8948 #, c-format
8949 msgid "%s: %s not an lp device.\n"
8950 msgstr "%s: %s ¤Ï lp ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8951
8952 #: sys-utils/tunelp.c:263
8953 #, c-format
8954 msgid "%s status is %d"
8955 msgstr "%s ¤Î¾õÂÖ¤Ï %d ¤Ç¤¹"
8956
8957 #: sys-utils/tunelp.c:264
8958 msgid ", busy"
8959 msgstr ", ¥Ó¥¸¡¼"
8960
8961 #: sys-utils/tunelp.c:265
8962 msgid ", ready"
8963 msgstr ", ½àÈ÷¤Ç¤­¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
8964
8965 #: sys-utils/tunelp.c:266
8966 msgid ", out of paper"
8967 msgstr ", Íѻ椬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8968
8969 #: sys-utils/tunelp.c:267
8970 msgid ", on-line"
8971 msgstr ", ¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
8972
8973 #: sys-utils/tunelp.c:268
8974 msgid ", error"
8975 msgstr ", ¥¨¥é¡¼"
8976
8977 #: sys-utils/tunelp.c:285
8978 msgid "LPGETIRQ error"
8979 msgstr "LPGETIRQ ¥¨¥é¡¼"
8980
8981 #: sys-utils/tunelp.c:291
8982 #, c-format
8983 msgid "%s using IRQ %d\n"
8984 msgstr "%s ¤Ï IRQ %d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
8985
8986 #: sys-utils/tunelp.c:293
8987 #, c-format
8988 msgid "%s using polling\n"
8989 msgstr "%s ¤Ï¥Ý¡¼¥ê¥ó¥°¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹\n"
8990
8991 #: text-utils/col.c:153
8992 #, c-format
8993 msgid "col: bad -l argument %s.\n"
8994 msgstr "col: ÉÔÀµ¤Ê -l ¤Î°ú¿ô %s ¤Ç¤¹¡£\n"
8995
8996 #: text-utils/col.c:535
8997 msgid "usage: col [-bfpx] [-l nline]\n"
8998 msgstr "»È¤¤Êý: col [-bfpx] [-l ¹Ô¿ô]\n"
8999
9000 #: text-utils/col.c:541
9001 msgid "col: write error.\n"
9002 msgstr "col: ½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¡£\n"
9003
9004 #: text-utils/col.c:548
9005 #, c-format
9006 msgid "col: warning: can't back up %s.\n"
9007 msgstr "col: ·Ù¹ð: %s¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9008
9009 #: text-utils/col.c:549
9010 msgid "past first line"
9011 msgstr "ºÇ½é¤Î¹Ô°ÊÁ°¤ò"
9012
9013 #: text-utils/col.c:549
9014 msgid "-- line already flushed"
9015 msgstr "¹Ô¤Ï´û¤Ë½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤¿¤Î¤Ç"
9016
9017 #: text-utils/colcrt.c:97
9018 #, c-format
9019 msgid "usage: %s [ - ] [ -2 ] [ file ... ]\n"
9020 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ - ] [ -2 ] [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë ... ]\n"
9021
9022 #: text-utils/column.c:298
9023 msgid "line too long"
9024 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
9025
9026 #: text-utils/column.c:375
9027 msgid "usage: column [-tx] [-c columns] [file ...]\n"
9028 msgstr "»È¤¤Êý: column [-tx] [-c ¥«¥é¥à¿ô] [¥Õ¥¡¥¤¥ë ...]\n"
9029
9030 #: text-utils/hexsyntax.c:82
9031 msgid "hexdump: bad length value.\n"
9032 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤ÊŤµ¤ÎÃÍ¡£\n"
9033
9034 #: text-utils/hexsyntax.c:93
9035 msgid "hexdump: bad skip value.\n"
9036 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤Ê¥¹¥­¥Ã¥×ÃͤǤ¹¡£\n"
9037
9038 #: text-utils/hexsyntax.c:131
9039 #, fuzzy
9040 msgid ""
9041 "hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
9042 msgstr ""
9043 "hexdump: [-bcdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
9044
9045 #: text-utils/more.c:263
9046 #, c-format
9047 msgid "usage: %s [-dflpcsu] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n"
9048 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-dflpcsu] [+¹ÔÈÖ¹æ | +/¥Ñ¥¿¡¼¥ó] ̾Á°1 ̾Á°2 ...\n"
9049
9050 #: text-utils/more.c:521
9051 #, c-format
9052 msgid ""
9053 "\n"
9054 "*** %s: directory ***\n"
9055 "\n"
9056 msgstr ""
9057 "\n"
9058 "*** %s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê ***\n"
9059 "\n"
9060
9061 #. simple ELF detection
9062 #: text-utils/more.c:564
9063 #, c-format
9064 msgid ""
9065 "\n"
9066 "******** %s: Not a text file ********\n"
9067 "\n"
9068 msgstr ""
9069 "\n"
9070 "******** %s: ¥Æ¥­¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó ********\n"
9071 "\n"
9072
9073 #: text-utils/more.c:667
9074 msgid "[Use q or Q to quit]"
9075 msgstr "[½ªÎ»¤¹¤ë¤Ë¤Ï q ¤« Q ¤ò²¡¤·¤Æ²¼¤µ¤¤]"
9076
9077 #: text-utils/more.c:847
9078 msgid "--More--"
9079 msgstr "--³¤±¤ë--"
9080
9081 #: text-utils/more.c:849
9082 #, c-format
9083 msgid "(Next file: %s)"
9084 msgstr "(¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s)"
9085
9086 #: text-utils/more.c:855
9087 msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
9088 msgstr "[¥¹¥Ú¡¼¥¹¥­¡¼¤ò²¡¤¹¤È³¤­¡¢'q' ¤Ç½ªÎ»¡£]"
9089
9090 #: text-utils/more.c:1190
9091 #, c-format
9092 msgid "...back %d pages"
9093 msgstr "... %d ¥Ú¡¼¥¸Ìá¤ê¤Þ¤¹"
9094
9095 #: text-utils/more.c:1192
9096 msgid "...back 1 page"
9097 msgstr "... 1 ¥Ú¡¼¥¸Ìá¤ê¤Þ¤¹"
9098
9099 #: text-utils/more.c:1233
9100 #, c-format
9101 msgid "...skipping %d line"
9102 msgstr "...%d ¹ÔÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹"
9103
9104 #: text-utils/more.c:1274
9105 msgid ""
9106 "\n"
9107 "***Back***\n"
9108 "\n"
9109 msgstr ""
9110 "\n"
9111 "***Ìá¤ë***\n"
9112 "\n"
9113
9114 #: text-utils/more.c:1331
9115 msgid "Can't open help file"
9116 msgstr "¥Ø¥ë¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
9117
9118 #: text-utils/more.c:1361 text-utils/more.c:1365
9119 msgid "[Press 'h' for instructions.]"
9120 msgstr "['h' ¥­¡¼¤ÇÁàºîÊýË¡]"
9121
9122 #: text-utils/more.c:1399
9123 #, c-format
9124 msgid "\"%s\" line %d"
9125 msgstr "\"%s\" %d ¹Ô"
9126
9127 #: text-utils/more.c:1401
9128 #, c-format
9129 msgid "[Not a file] line %d"
9130 msgstr "[Èó¥Õ¥¡¥¤¥ë] %d ¹Ô"
9131
9132 #: text-utils/more.c:1485
9133 msgid " Overflow\n"
9134 msgstr " Â礭¤¹¤®\n"
9135
9136 #: text-utils/more.c:1532
9137 msgid "...skipping\n"
9138 msgstr "...Èô¤Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
9139
9140 #: text-utils/more.c:1562
9141 msgid "Regular expression botch"
9142 msgstr "Àµµ¬É½¸½¤¬¥Þ¥º¤¤"
9143
9144 #: text-utils/more.c:1574
9145 msgid ""
9146 "\n"
9147 "Pattern not found\n"
9148 msgstr ""
9149 "\n"
9150 "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9151
9152 #: text-utils/more.c:1577
9153 msgid "Pattern not found"
9154 msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
9155
9156 #: text-utils/more.c:1638
9157 msgid "can't fork\n"
9158 msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9159
9160 #: text-utils/more.c:1677
9161 msgid ""
9162 "\n"
9163 "...Skipping "
9164 msgstr ""
9165 "\n"
9166 "...Èô¤Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ "
9167
9168 #: text-utils/more.c:1682
9169 msgid "...Skipping to file "
9170 msgstr "...¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹ "
9171
9172 #: text-utils/more.c:1684
9173 msgid "...Skipping back to file "
9174 msgstr "...¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÌá¤ê¤Þ¤¹ "
9175
9176 #: text-utils/more.c:1918
9177 msgid "Line too long"
9178 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
9179
9180 #: text-utils/more.c:1961
9181 msgid "No previous command to substitute for"
9182 msgstr "ÂçÂΤΤ¿¤á¤Î°ÊÁ°¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9183
9184 #: text-utils/odsyntax.c:130
9185 msgid "od: od(1) has been deprecated for hexdump(1).\n"
9186 msgstr "od: od(1) ¤Ï hexdump(1) ¤Ë¼è¤Ã¤ÆÂå¤ï¤é¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
9187
9188 #: text-utils/odsyntax.c:133
9189 #, c-format
9190 msgid "od: hexdump(1) compatibility doesn't support the -%c option%s\n"
9191 msgstr "od: hexdump(1) ¸ß´¹¤Ï -%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó%s\n"
9192
9193 #: text-utils/odsyntax.c:134
9194 msgid "; see strings(1)."
9195 msgstr " -- string(1) ¤ò»²¾È¡£"
9196
9197 #: text-utils/parse.c:63
9198 #, c-format
9199 msgid "hexdump: can't read %s.\n"
9200 msgstr "hexdump: %s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9201
9202 #: text-utils/parse.c:68
9203 msgid "hexdump: line too long.\n"
9204 msgstr "hexdump: ¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
9205
9206 #: text-utils/parse.c:401
9207 msgid "hexdump: byte count with multiple conversion characters.\n"
9208 msgstr "hexdump: Ê£¿ô¤Îʸ»ú¤Î¥Ð¥¤¥È¿ô¥«¥¦¥ó¥È\n"
9209
9210 #: text-utils/parse.c:483
9211 #, c-format
9212 msgid "hexdump: bad byte count for conversion character %s.\n"
9213 msgstr ""
9214 "hexdump: ʸ»ú %s ¤ÎÊÑ´¹¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÉÔÀµ¤Ê¥Ð¥¤¥È¿ô¤Î¥«¥¦¥ó¥È¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤·¤¿¡£\n"
9215
9216 #: text-utils/parse.c:490
9217 #, c-format
9218 msgid "hexdump: %%s requires a precision or a byte count.\n"
9219 msgstr "hexdump: %%s ¤ÏÀºÅÙ¤«¡¢¥Ð¥¤¥È¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹¡£\n"
9220
9221 #: text-utils/parse.c:496
9222 #, c-format
9223 msgid "hexdump: bad format {%s}\n"
9224 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤Ê½ñ¼° {%s}\n"
9225
9226 #: text-utils/parse.c:502
9227 #, c-format
9228 msgid "hexdump: bad conversion character %%%s.\n"
9229 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤ÊÊÑ´¹¥­¥ã¥é¥¯¥¿ %%%s¡£\n"
9230
9231 #: text-utils/rev.c:113
9232 msgid "Unable to allocate bufferspace\n"
9233 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¶õ´Ö¤ò³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
9234
9235 #: text-utils/rev.c:156
9236 msgid "usage: rev [file ...]\n"
9237 msgstr "»È¤¤Êý: rev [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë ...]\n"
9238
9239 #: text-utils/ul.c:141
9240 #, c-format
9241 msgid "usage: %s [ -i ] [ -tTerm ] file...\n"
9242 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -i ] [ -tüËö ] ¥Õ¥¡¥¤¥ë...\n"
9243
9244 #: text-utils/ul.c:152
9245 msgid "trouble reading terminfo"
9246 msgstr "terminfo ¤ÎÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥È¥é¥Ö¥ëȯÀ¸"
9247
9248 #: text-utils/ul.c:242
9249 #, c-format
9250 msgid "Unknown escape sequence in input: %o, %o\n"
9251 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Þ¤·¤¿: %o, %o\n"
9252
9253 #: text-utils/ul.c:425
9254 msgid "Unable to allocate buffer.\n"
9255 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9256
9257 #: text-utils/ul.c:586
9258 msgid "Input line too long.\n"
9259 msgstr "ÆþÎϹԤ¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
9260
9261 #: text-utils/ul.c:599
9262 msgid "Out of memory when growing buffer.\n"
9263 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò³ÈÂ礹¤ë¤È¤­¤Ë¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
9264
9265 #~ msgid "umount: only %s can unmount %s from %s"
9266 #~ msgstr "umount: %s ¤À¤±¤¬ %s ¤ò %s ¤«¤é¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤¹"
9267
9268 #~ msgid "'."
9269 #~ msgstr "'."
9270
9271 #~ msgid "'\n"
9272 #~ msgstr "'\n"
9273
9274 #~ msgid "Block %d in file `"
9275 #~ msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d in ¥Õ¥¡¥¤¥ë `"
9276
9277 #~ msgid "The directory '"
9278 #~ msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê '"
9279
9280 #~ msgid "ioctl() to open /dev/tty1 failed"
9281 #~ msgstr "/dev/tty1 ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤¹¤ë¤¿¤á¤Î ioctl ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
9282
9283 #~ msgid ": bad directory: size<32"
9284 #~ msgstr ": ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: ¥µ¥¤¥º¤¬ 32 ̤Ëþ"
9285
9286 #~ msgid "not "
9287 #~ msgstr "ÉÔ"
9288
9289 #~ msgid "Warning: partition %d has an odd number of sectors.\n"
9290 #~ msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï´ñ¿ô¥»¥¯¥¿¿ô¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
9291
9292 #~ msgid ""
9293 #~ "Re-read table failed with error %d: %s.\n"
9294 #~ "Reboot your system to ensure the partition table is updated.\n"
9295 #~ msgstr ""
9296 #~ "¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎºÆÆɤ߹þ¤ß¤¬¥¨¥é¡¼¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d ¤Ç¼ºÇÔ: %s.\n"
9297 #~ "Îΰè¾ðÊó¤òÀµ¤·¤¯¹¹¿·¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
9298
9299 #~ msgid "SGI rxlvol"
9300 #~ msgstr "SGI rxlvol"
9301
9302 #~ msgid "AST Windows swapfile"
9303 #~ msgstr "AST Windows ¥¹¥ï¥Ã¥×"
9304
9305 #~ msgid "BSD/386"
9306 #~ msgstr "BSD/386"
9307
9308 #~ msgid "Warning: partition %s contains part of "
9309 #~ msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤¬"
9310
9311 #~ msgid "the partition table (sector %lu),\n"
9312 #~ msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë (¥»¥¯¥¿ %lu)¤Î°ìÉô¤ò´Þ¤ó¤Ç¤ª¤ê¡¢\n"
9313
9314 #~ msgid "and will destroy it when filled\n"
9315 #~ msgstr "¤³¤ì¤ò¹Ô¤¦¤È¡¢Ç˲õ¤µ¤ì¤Æ¤·¤Þ¤¦¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
9316
9317 #~ msgid " (although this is not a problem under Linux)\n"
9318 #~ msgstr " (Linux ¤Ç¤ÏÌäÂê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤±¤É¤â)\n"
9319
9320 #~ msgid "(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n"
9321 #~ msgstr "(¥ê¥¹¥È¤¹¤ë°Ù¤À¤±¡£¤½¤ÎÆâÍƤÎÊѹ¹¤Ï¹Ô¤ï¤Ê¤¤¡£)\n"
9322
9323 #~ msgid "DOS and Linux will interpret the contents differently.\n"
9324 #~ msgstr "DOS ¤ä Linux ¤Ç¤Ï¤½¤ÎÆâÍƤò°Û¤Ê¤Ã¤¿¤â¤Î¤È²ò¼á¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n"
9325
9326 #~ msgid "cannot open %s %s\n"
9327 #~ msgstr "%s ¤ò%s¤Ç¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9328
9329 #~ msgid "read-write"
9330 #~ msgstr "Æɤ߽ñ¤­²Äǽ"
9331
9332 #~ msgid "for reading"
9333 #~ msgstr "Æɹþ¤ß²Äǽ"
9334
9335 #~ msgid "usage: banner [-w width]\n"
9336 #~ msgstr "»È¤¤Êý: banner [-w Éý]\n"
9337
9338 #~ msgid "Message: "
9339 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: "
9340
9341 #~ msgid "The character '%c' is not in my character set"
9342 #~ msgstr "ʸ»ú '%c' ¤Ï¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥»¥Ã¥ÈÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9343
9344 #~ msgid "Message '%s' is OK\n"
9345 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ '%s' ¤Ï OK ¤Ç¤¹\n"
9346
9347 #~ msgid "%s: open for update: %m"
9348 #~ msgstr "%s: ¹¹¿·ÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó: %m"
9349
9350 #~ msgid "%s: no utmp entry"
9351 #~ msgstr "%s: utmp ¹àÌܤˤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9352
9353 #~ msgid "badlogin: %s\n"
9354 #~ msgstr "ÉÔÀµ¥í¥°¥¤¥ó: %s\n"
9355
9356 #~ msgid "sleepexit %d\n"
9357 #~ msgstr "¥¹¥ê¡¼¥×½ªÎ» %d\n"
9358
9359 #~ msgid "Usage: %s [ -s shell ] "
9360 #~ msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -s ¥·¥§¥ë ] "
9361
9362 #~ msgid " [ username ]\n"
9363 #~ msgstr " [ ¥æ¡¼¥¶Ì¾ ]\n"
9364
9365 #~ msgid "Warning: no Kerberos tickets issued\n"
9366 #~ msgstr "·Ù¹ð: Kerberos ¥Á¥±¥Ã¥È¤¬È¯¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
9367
9368 #~ msgid "Sorry -- your password has expired.\n"
9369 #~ msgstr "»ÄÇ°¤Ç¤¹¤¬ -- ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹¡£\n"
9370
9371 #~ msgid "Warning: your password expires on %s %d, %d\n"
9372 #~ msgstr "·Ù¹ð: ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï %s %d, %d ¤Ë´ü¸Â¤¬ÀÚ¤ì¤Þ¤¹\n"
9373
9374 #~ msgid "Sorry -- your account has expired.\n"
9375 #~ msgstr "»ÄÇ°¤Ç¤¹¤¬ -- ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹¡£\n"
9376
9377 #~ msgid "Warning: your account expires on %s %d, %d\n"
9378 #~ msgstr "·Ù¹ð: ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ï %s %d, %d ¤Ë´ü¸Â¤¬ÀÚ¤ì¤Þ¤¹\n"
9379
9380 #~ msgid "new "
9381 #~ msgstr "¿·¤¿¤Ë"
9382
9383 #~ msgid "The password must contain characters out of two of the following\n"
9384 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï°Ê²¼¤ÎÆâ 2 ¼ïÎà¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9385
9386 #~ msgid ""
9387 #~ "classes: upper and lower case letters, digits and non alphanumeric\n"
9388 #~ msgstr "¼ïÎà: Âçʸ»ú¤È¾®Ê¸»ú¡¢¿ôÃͤÈÈó¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ù¥Ã¥È¿ôÃÍ\n"
9389
9390 #~ msgid "characters. See passwd(1) for more information.\n"
9391 #~ msgstr "ʸ»ú¡£passwd(1) ¤ò¤ß¤Æ¾ÜºÙ¤òÄ´¤Ù¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
9392
9393 #~ msgid "rebooted"
9394 #~ msgstr "ºÆµ¯Æ°"
9395
9396 #~ msgid "halted"
9397 #~ msgstr "Ää»ß"
9398
9399 #~ msgid "s"
9400 #~ msgstr " "
9401
9402 #~ msgid "snow.on"
9403 #~ msgstr "snow.on"
9404
9405 #~ msgid "snow.off"
9406 #~ msgstr "snow.off"
9407
9408 #~ msgid "softscroll.on"
9409 #~ msgstr "softscroll.on"
9410
9411 #~ msgid "softscroll.off"
9412 #~ msgstr "softscroll.off"
9413
9414 #~ msgid "usage: tsort [ inputfile ]\n"
9415 #~ msgstr "»È¤¤Êý: tsort [ ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë ]\n"
9416
9417 #~ msgid "tsort: odd data count.\n"
9418 #~ msgstr "tsort: ÊѤʥǡ¼¥¿¥«¥¦¥ó¥È¤Ç¤¹¡£\n"
9419
9420 #~ msgid "tsort: cycle in data.\n"
9421 #~ msgstr "tsort: ¥Ç¡¼¥¿¤¬½Û´Ä¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
9422
9423 #~ msgid "tsort: internal error -- could not find cycle.\n"
9424 #~ msgstr "tsort: ÆâÉô¥¨¥é¡¼ -- ½Û´Ä¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
9425
9426 #~ msgid "mount: warning: cannot change mounted device with a remount\n"
9427 #~ msgstr "mount: ·Ù¹ð: ºÆ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤Î¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÊѹ¹¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9428
9429 #~ msgid "mount: warning: cannot change filesystem type with a remount\n"
9430 #~ msgstr ""
9431 #~ "mount: ·Ù¹ð: ºÆ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ÎÊѹ¹¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9432
9433 #~ msgid "mount: %s has wrong major or minor number"
9434 #~ msgstr "mount: %s ¤¬´Ö°ã¤Ã¤¿¥á¥¸¥ã¡¼Ëô¤Ï¥Þ¥¤¥Ê¡¼ÈÖ¹æ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9435
9436 #~ msgid "not mounted anything"
9437 #~ msgstr "²¿¤â¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
9438
9439 #~ msgid "current"
9440 #~ msgstr "¸½ºß"
9441
9442 #~ msgid "default"
9443 #~ msgstr "½é´üÃÍ"
9444
9445 #~ msgid "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; "
9446 #~ msgstr "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; "
9447
9448 #~ msgid "fifo: %lu thresh, %lu tmout, "
9449 #~ msgstr "fifo: %lu thresh, %lu tmout, "
9450
9451 #~ msgid "%lu max, %lu now\n"
9452 #~ msgstr "%lu ¤¬ºÇÂç¡¢¸½ºß %lu\n"
9453
9454 #~ msgid " which you have read access.\n"
9455 #~ msgstr " \n"
9456
9457 #~ msgid "Not set\n"
9458 #~ msgstr "¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
9459
9460 #~ msgid "send_time=%srcv_time=%schange_time=%s"
9461 #~ msgstr "Á÷¿®²ó¿ô=%s¼õ¿®²ó¿ô=%sÊѹ¹²ó¿ô=%s"
9462
9463 #~ msgid "Not Set\n"
9464 #~ msgstr "¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
9465
9466 #~ msgid " rdev -s /dev/fd0 /dev/hda2 set the SWAP device"
9467 #~ msgstr " rdev -s /dev/fd0 /dev/hda2 ¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÀßÄê"
9468
9469 #~ msgid " swapdev ... same as rdev -s"
9470 #~ msgstr " swapdev ... rdev -s ¤ÈƱ¤¸"
9471
9472 #~ msgid "anything\n"
9473 #~ msgstr "¤Ê¤ó¤Ç¤â\n"
9474
9475 #~ msgid "to file "
9476 #~ msgstr "¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë "
9477
9478 #~ msgid "Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n"
9479 #~ msgstr "¥­¡¼¥ê¥Ô¡¼¥È®ÅÙ¤ò %.1f cps ¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤·¤¿ (¥¦¥§¥¤¥È¤Ï %d ms)\n"
9480
9481 #~ msgid "Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n"
9482 #~ msgstr "»È¤¤Êý: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n"
9483
9484 #~ msgid "Cannot open /dev/port"
9485 #~ msgstr "/dev/port ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
9486
9487 #~ msgid "Writing disklabel to %s%d.\n"
9488 #~ msgstr "%s%d ¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
9489
9490 #~ msgid "%s%d contains no disklabel.\n"
9491 #~ msgstr "%s%d ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9492
9493 #~ msgid "Bootstrap installed on %s%d.\n"
9494 #~ msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤Ï %s%d ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
9495
9496 #~ msgid "%s: unknown geometry\n"
9497 #~ msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥¸¥ª¥á¥È¥ê\n"
9498
9499 #~ msgid "exec rc failed\n"
9500 #~ msgstr "rc ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ\n"
9501
9502 #~ msgid "fork of rc shell failed\n"
9503 #~ msgstr "rc ¥·¥§¥ë¤Î fork ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
9504
9505 #~ msgid "Cannot get loop info"
9506 #~ msgstr "loop ¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
9507
9508 #~ msgid "mount: block device %s is not permitted on its filesystem"
9509 #~ msgstr "mount: ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Ï¤½¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Çµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
9510
9511 #~ msgid ""
9512 #~ "Usage: mount [-hV]\n"
9513 #~ " mount -a [-nfFrsvw] [-t vfstypes]\n"
9514 #~ " mount [-nfrsvw] [-o options] special | node\n"
9515 #~ " mount [-nfrsvw] [-t vfstype] [-o options] special node\n"
9516 #~ " A special device can be indicated by -L label or -U uuid .\n"
9517 #~ msgstr ""
9518 #~ "»È¤¤Êý: mount [-hV]\n"
9519 #~ " mount -a [-nfFrsvw] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿]\n"
9520 #~ " mount [-nfrsvw] [-o ¥ª¥×¥·¥ç¥ó] special | node\n"
9521 #~ " mount [-nfrsvw] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿] [-o ¥ª¥×¥·¥ç¥ó] special "
9522 #~ "node\n"
9523 #~ " ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ï -L ¥é¥Ù¥ë Ëô¤Ï -U uuid ¤Ç»Ø¼¨¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
9524
9525 #~ msgid "mount: %s:%s failed, reason given by server: %s\n"
9526 #~ msgstr "mount: %s:%s ¤¬¼ºÇÔ¡¢¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¤ÎÍýͳ: %s\n"
9527
9528 #~ msgid "usage: %s [-shm | -msg | -sem] id\n"
9529 #~ msgstr "\\»È¤¤Êý: %s [-shm | -msg | -sem] id\n"
9530
9531 #~ msgid "sscanf error"
9532 #~ msgstr "sscanf ¥¨¥é¡¼"