]> git.ipfire.org Git - thirdparty/util-linux.git/blob - po/ja.po
Imported from util-linux-2.12o tarball.
[thirdparty/util-linux.git] / po / ja.po
1 # Japanese messages for util-linux 2.11n
2 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
3 # Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 1999-2001.
4 # includes cfdisk original translation by
5 # Hidenobu NABETANI <nabetani@kern.phys.sci.osaka-u.ac.jp>
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: util-linux 2.11n\n"
10 "POT-Creation-Date: 2004-12-22 11:00+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2001-12-11 22:43+0900\n"
12 "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
13 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: disk-utils/blockdev.c:62
19 msgid "set read-only"
20 msgstr "Æɤ߹þ¤ßÀìÍѤËÀßÄê"
21
22 #: disk-utils/blockdev.c:63
23 msgid "set read-write"
24 msgstr "Æɤ߽ñ¤­²Äǽ¤ËÀßÄê"
25
26 #: disk-utils/blockdev.c:66
27 msgid "get read-only"
28 msgstr "Æɤ߽ñ¤­²Äǽ¤«¤É¤¦¤«¤ò¥Æ¥¹¥È"
29
30 #: disk-utils/blockdev.c:69
31 msgid "get sectorsize"
32 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô¤ò¼èÆÀ"
33
34 #: disk-utils/blockdev.c:72
35 msgid "get blocksize"
36 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ"
37
38 #: disk-utils/blockdev.c:75
39 msgid "set blocksize"
40 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º¤òÀßÄê"
41
42 #: disk-utils/blockdev.c:78
43 msgid "get 32-bit sector count"
44 msgstr ""
45
46 #: disk-utils/blockdev.c:81
47 #, fuzzy
48 msgid "get size in bytes"
49 msgstr "¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ"
50
51 #: disk-utils/blockdev.c:84
52 msgid "set readahead"
53 msgstr "readahead ÃͤòÀßÄê"
54
55 #: disk-utils/blockdev.c:87
56 msgid "get readahead"
57 msgstr "readahead Ãͤò¼èÆÀ"
58
59 #: disk-utils/blockdev.c:90
60 msgid "flush buffers"
61 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò¥Õ¥é¥Ã¥·¥å¤¹¤ë"
62
63 #: disk-utils/blockdev.c:94
64 msgid "reread partition table"
65 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɤ߹þ¤ß"
66
67 #: disk-utils/blockdev.c:103
68 msgid "Usage:\n"
69 msgstr "»È¤¤Êý:\n"
70
71 #: disk-utils/blockdev.c:105
72 #, c-format
73 msgid " %s --report [devices]\n"
74 msgstr " %s --report [¥Ç¥Ð¥¤¥¹]\n"
75
76 #: disk-utils/blockdev.c:106
77 #, c-format
78 msgid " %s [-v|-q] commands devices\n"
79 msgstr " %s [-v|-q] ¥³¥Þ¥ó¥É ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
80
81 #: disk-utils/blockdev.c:107
82 msgid "Available commands:\n"
83 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
84
85 #: disk-utils/blockdev.c:254
86 #, c-format
87 msgid "%s: Unknown command: %s\n"
88 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É: %s\n"
89
90 #: disk-utils/blockdev.c:266 disk-utils/blockdev.c:275
91 #, c-format
92 msgid "%s requires an argument\n"
93 msgstr "%s ¤Ï°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹\n"
94
95 #: disk-utils/blockdev.c:323
96 #, c-format
97 msgid "%s succeeded.\n"
98 msgstr "%s ¤¬À®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
99
100 #: disk-utils/blockdev.c:341 disk-utils/blockdev.c:367
101 #, c-format
102 msgid "%s: cannot open %s\n"
103 msgstr "%s: %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
104
105 #: disk-utils/blockdev.c:384
106 #, c-format
107 msgid "%s: ioctl error on %s\n"
108 msgstr "%s: %s ¤Ç ioctl ¥¨¥é¡¼\n"
109
110 #: disk-utils/blockdev.c:391
111 msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
112 msgstr "RO RA SSZ BSZ ³«»ÏSec ¥µ¥¤¥º ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
113
114 #: disk-utils/elvtune.c:50 disk-utils/setfdprm.c:100
115 msgid "usage:\n"
116 msgstr "»È¤¤Êý:\n"
117
118 #: disk-utils/fdformat.c:31
119 msgid "Formatting ... "
120 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹ ... "
121
122 #: disk-utils/fdformat.c:49 disk-utils/fdformat.c:84
123 msgid "done\n"
124 msgstr "½ªÎ»\n"
125
126 #: disk-utils/fdformat.c:60
127 msgid "Verifying ... "
128 msgstr "¾È¹ç¤·¤Þ¤¹ ... "
129
130 #: disk-utils/fdformat.c:71
131 msgid "Read: "
132 msgstr "Æɹþ: "
133
134 #: disk-utils/fdformat.c:73
135 #, c-format
136 msgid "Problem reading cylinder %d, expected %d, read %d\n"
137 msgstr "Æɹþ¤ßÃæ¤ËÌäÂêȯÀ¸¡¢¥·¥ê¥ó¥À %d, %d ¤ÎȦ¤Ç¤¹¤¬ %d ¤òÆɹþ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
138
139 #: disk-utils/fdformat.c:79
140 #, c-format
141 msgid ""
142 "bad data in cyl %d\n"
143 "Continuing ... "
144 msgstr ""
145 "¥·¥ê¥ó¥À %d ¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Ç¡¼¥¿\n"
146 "³¤±¤Þ¤¹ ... "
147
148 #: disk-utils/fdformat.c:94
149 #, c-format
150 msgid "usage: %s [ -n ] device\n"
151 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -n ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
152
153 #: disk-utils/fdformat.c:116 disk-utils/fsck.minix.c:1249
154 #: disk-utils/isosize.c:179 disk-utils/mkfs.bfs.c:119 disk-utils/mkfs.c:55
155 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:778 disk-utils/mkfs.minix.c:626
156 #: disk-utils/mkswap.c:523 disk-utils/setfdprm.c:128 hwclock/hwclock.c:1176
157 #: misc-utils/cal.c:313 misc-utils/ddate.c:180 misc-utils/kill.c:189
158 #: misc-utils/rename.c:79 misc-utils/script.c:143
159 #, c-format
160 msgid "%s from %s\n"
161 msgstr "%s from %s\n"
162
163 #: disk-utils/fdformat.c:130
164 #, fuzzy, c-format
165 msgid "%s: not a block device\n"
166 msgstr "%s: ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
167
168 #: disk-utils/fdformat.c:140
169 msgid "Could not determine current format type"
170 msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¥¿¥¤¥×¤òÆÃÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
171
172 #: disk-utils/fdformat.c:141
173 #, c-format
174 msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n"
175 msgstr "%sÌÌ, %d ¥È¥é¥Ã¥¯, %d ¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯¡£¹ç·×ÍÆÎÌ %d kB¡£\n"
176
177 #: disk-utils/fdformat.c:142
178 msgid "Double"
179 msgstr "ξ"
180
181 #: disk-utils/fdformat.c:142
182 msgid "Single"
183 msgstr "ÊÒ"
184
185 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:108
186 #, c-format
187 msgid ""
188 "usage: %s [-hv] [-x dir] file\n"
189 " -h print this help\n"
190 " -x dir extract into dir\n"
191 " -v be more verbose\n"
192 " file file to test\n"
193 msgstr ""
194
195 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:201
196 #, c-format
197 msgid "%s: error %d while decompressing! %p(%d)\n"
198 msgstr ""
199
200 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:253
201 #, fuzzy, c-format
202 msgid "%s: size error in symlink `%s'\n"
203 msgstr "%s: %s ¤Ç seek ¥¨¥é¡¼\n"
204
205 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:268 disk-utils/fsck.cramfs.c:338
206 #, c-format
207 msgid " uncompressing block at %ld to %ld (%ld)\n"
208 msgstr ""
209
210 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:297
211 #, c-format
212 msgid "%s: bogus mode on `%s' (%o)\n"
213 msgstr ""
214
215 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:329
216 #, fuzzy, c-format
217 msgid " hole at %ld (%d)\n"
218 msgstr "(%d, %d, %d) ¤Ç¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
219
220 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:347
221 #, c-format
222 msgid "%s: Non-block (%ld) bytes\n"
223 msgstr ""
224
225 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:353
226 #, c-format
227 msgid "%s: Non-size (%ld vs %ld) bytes\n"
228 msgstr ""
229
230 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:402
231 #, c-format
232 msgid "%s: invalid cramfs--bad path length\n"
233 msgstr ""
234
235 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:482
236 #, fuzzy, c-format
237 msgid "%s: compiled without -x support\n"
238 msgstr "%s: minix v2 ¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ä¤­¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
239
240 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:508
241 #, c-format
242 msgid "%s: warning--unable to determine filesystem size \n"
243 msgstr ""
244
245 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:518
246 #, fuzzy, c-format
247 msgid "%s is not a block device or file\n"
248 msgstr "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
249
250 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:524 disk-utils/fsck.cramfs.c:559
251 #, c-format
252 msgid "%s: invalid cramfs--file length too short\n"
253 msgstr ""
254
255 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:551
256 #, c-format
257 msgid "%s: invalid cramfs--wrong magic\n"
258 msgstr ""
259
260 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:564
261 #, c-format
262 msgid "%s: warning--file length too long, padded image?\n"
263 msgstr ""
264
265 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:574
266 #, fuzzy, c-format
267 msgid "%s: invalid cramfs--crc error\n"
268 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó²òÀÏ¥¨¥é¡¼\n"
269
270 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:580
271 #, c-format
272 msgid "%s: warning--old cramfs image, no CRC\n"
273 msgstr ""
274
275 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:602
276 #, c-format
277 msgid "%s: invalid cramfs--bad superblock\n"
278 msgstr ""
279
280 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:618
281 #, c-format
282 msgid "%s: invalid cramfs--directory data end (%ld) != file data start (%ld)\n"
283 msgstr ""
284
285 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:626
286 #, c-format
287 msgid "%s: invalid cramfs--invalid file data offset\n"
288 msgstr ""
289
290 #: disk-utils/fsck.minix.c:186
291 #, c-format
292 msgid "Usage: %s [-larvsmf] /dev/name\n"
293 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -larvsmf ] /dev/name\n"
294
295 #: disk-utils/fsck.minix.c:293
296 #, c-format
297 msgid "%s is mounted.\t "
298 msgstr "%s ¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\t "
299
300 #: disk-utils/fsck.minix.c:295
301 msgid "Do you really want to continue"
302 msgstr "ËÜÅö¤Ë³¤±¤Þ¤¹¤«"
303
304 #: disk-utils/fsck.minix.c:299
305 msgid "check aborted.\n"
306 msgstr "¥Á¥§¥Ã¥¯¤òÃæ»ß¤·¤Þ¤·¤¿\n"
307
308 #: disk-utils/fsck.minix.c:318 disk-utils/fsck.minix.c:341
309 #, c-format
310 msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'."
311 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' Æâ¤Ç Zone nr < FIRSTZONE¡£"
312
313 #: disk-utils/fsck.minix.c:322 disk-utils/fsck.minix.c:345
314 #, c-format
315 msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'."
316 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' Æâ¤Ç Zone nr >= ZONES¡£"
317
318 #: disk-utils/fsck.minix.c:327 disk-utils/fsck.minix.c:350
319 msgid "Remove block"
320 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü"
321
322 #: disk-utils/fsck.minix.c:368
323 #, c-format
324 msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n"
325 msgstr "Æɹþ¥¨¥é¡¼: ¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' Ãæ¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ø seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
326
327 #: disk-utils/fsck.minix.c:374
328 #, c-format
329 msgid "Read error: bad block in file '%s'\n"
330 msgstr "Æɹþ¥¨¥é¡¼: ¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ËÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
331
332 #: disk-utils/fsck.minix.c:389
333 msgid ""
334 "Internal error: trying to write bad block\n"
335 "Write request ignored\n"
336 msgstr ""
337 "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß\n"
338 "½ñ¤­¹þ¤ßÍ×µá¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
339
340 #: disk-utils/fsck.minix.c:395 disk-utils/mkfs.minix.c:267
341 msgid "seek failed in write_block"
342 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¥Ö¥í¥Ã¥¯Æâ¤Î seek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
343
344 #: disk-utils/fsck.minix.c:398
345 #, c-format
346 msgid "Write error: bad block in file '%s'\n"
347 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÃæ '%s' ¤ËÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
348
349 #: disk-utils/fsck.minix.c:514
350 msgid "seek failed in write_super_block"
351 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯½ñ¹þ»þ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
352
353 #: disk-utils/fsck.minix.c:516 disk-utils/mkfs.minix.c:254
354 msgid "unable to write super-block"
355 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
356
357 #: disk-utils/fsck.minix.c:526
358 msgid "Unable to write inode map"
359 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
360
361 #: disk-utils/fsck.minix.c:528
362 msgid "Unable to write zone map"
363 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥×¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
364
365 #: disk-utils/fsck.minix.c:530
366 msgid "Unable to write inodes"
367 msgstr "inode ¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
368
369 #: disk-utils/fsck.minix.c:557
370 msgid "seek failed"
371 msgstr "¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ"
372
373 #: disk-utils/fsck.minix.c:559
374 msgid "unable to read super block"
375 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
376
377 #: disk-utils/fsck.minix.c:577
378 msgid "bad magic number in super-block"
379 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Þ¥¸¥Ã¥¯¥Ê¥ó¥Ð¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
380
381 #: disk-utils/fsck.minix.c:579
382 msgid "Only 1k blocks/zones supported"
383 msgstr "Only 1k blocks/zones supported"
384
385 #: disk-utils/fsck.minix.c:581
386 msgid "bad s_imap_blocks field in super-block"
387 msgstr "bad s_imap_blocks field in super-block"
388
389 #: disk-utils/fsck.minix.c:583
390 msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block"
391 msgstr "bad s_zmap_blocks field in super-block"
392
393 #: disk-utils/fsck.minix.c:590
394 msgid "Unable to allocate buffer for inode map"
395 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
396
397 #: disk-utils/fsck.minix.c:598
398 msgid "Unable to allocate buffer for inodes"
399 msgstr "inode ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
400
401 #: disk-utils/fsck.minix.c:601
402 msgid "Unable to allocate buffer for inode count"
403 msgstr "inode ¥«¥¦¥ó¥¿ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
404
405 #: disk-utils/fsck.minix.c:604
406 msgid "Unable to allocate buffer for zone count"
407 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥«¥¦¥ó¥¿ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
408
409 #: disk-utils/fsck.minix.c:606
410 msgid "Unable to read inode map"
411 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×¤¬Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
412
413 #: disk-utils/fsck.minix.c:608
414 msgid "Unable to read zone map"
415 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥×¤¬Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
416
417 #: disk-utils/fsck.minix.c:610
418 msgid "Unable to read inodes"
419 msgstr "inode ¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
420
421 #: disk-utils/fsck.minix.c:612
422 msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
423 msgstr "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
424
425 #: disk-utils/fsck.minix.c:617 disk-utils/mkfs.minix.c:508
426 #, c-format
427 msgid "%ld inodes\n"
428 msgstr "inode ¿ô %ld\n"
429
430 #: disk-utils/fsck.minix.c:618 disk-utils/mkfs.minix.c:509
431 #, c-format
432 msgid "%ld blocks\n"
433 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô %ld\n"
434
435 #: disk-utils/fsck.minix.c:619 disk-utils/mkfs.minix.c:510
436 #, c-format
437 msgid "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
438 msgstr "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
439
440 #: disk-utils/fsck.minix.c:620 disk-utils/mkfs.minix.c:511
441 #, c-format
442 msgid "Zonesize=%d\n"
443 msgstr "Zone ¥µ¥¤¥º=%d\n"
444
445 #: disk-utils/fsck.minix.c:621
446 #, c-format
447 msgid "Maxsize=%ld\n"
448 msgstr "ºÇÂ祵¥¤¥º=%ld\n"
449
450 #: disk-utils/fsck.minix.c:622
451 #, c-format
452 msgid "Filesystem state=%d\n"
453 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾õÂÖ=%d\n"
454
455 #: disk-utils/fsck.minix.c:623
456 #, c-format
457 msgid ""
458 "namelen=%d\n"
459 "\n"
460 msgstr ""
461 "̾Á°¤ÎŤµ=%d\n"
462 "\n"
463
464 #: disk-utils/fsck.minix.c:638 disk-utils/fsck.minix.c:689
465 #, c-format
466 msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n"
467 msgstr ""
468 "Inode %d ¤ÏÉÔ»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤¬ÍøÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
469
470 #: disk-utils/fsck.minix.c:642 disk-utils/fsck.minix.c:693
471 msgid "Mark in use"
472 msgstr "»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯"
473
474 #: disk-utils/fsck.minix.c:664 disk-utils/fsck.minix.c:713
475 #, c-format
476 msgid "The file `%s' has mode %05o\n"
477 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï¥â¡¼¥É %05o ¤Ç¤¹\n"
478
479 #: disk-utils/fsck.minix.c:671 disk-utils/fsck.minix.c:719
480 msgid "Warning: inode count too big.\n"
481 msgstr "·Ù¹ð: inode ¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
482
483 #: disk-utils/fsck.minix.c:731
484 msgid "root inode isn't a directory"
485 msgstr "root inode ¤¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
486
487 #: disk-utils/fsck.minix.c:753 disk-utils/fsck.minix.c:786
488 #, c-format
489 msgid "Block has been used before. Now in file `%s'."
490 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ï°ÊÁ°¤«¤éÍøÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¸½ºß¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' Æâ¤Ç¤¹¡£"
491
492 #: disk-utils/fsck.minix.c:755 disk-utils/fsck.minix.c:788
493 #: disk-utils/fsck.minix.c:1111 disk-utils/fsck.minix.c:1120
494 #: disk-utils/fsck.minix.c:1166 disk-utils/fsck.minix.c:1175
495 msgid "Clear"
496 msgstr "¥¯¥ê¥¢"
497
498 #: disk-utils/fsck.minix.c:765 disk-utils/fsck.minix.c:798
499 #, c-format
500 msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use."
501 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%2$s' ¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯ %1$d ¤Ï̤»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
502
503 #: disk-utils/fsck.minix.c:767 disk-utils/fsck.minix.c:800
504 msgid "Correct"
505 msgstr "Àµ¤·¤¤"
506
507 #: disk-utils/fsck.minix.c:939 disk-utils/fsck.minix.c:1006
508 #, c-format
509 msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'."
510 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê '%s' ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë '%.*s' ¤ÎÉÔÀµ inode ÈÖ¹æ¤ò´Þ¤ß¤Þ¤¹¡£"
511
512 #: disk-utils/fsck.minix.c:942 disk-utils/fsck.minix.c:1009
513 msgid " Remove"
514 msgstr " ºï½ü"
515
516 #: disk-utils/fsck.minix.c:956
517 #, c-format
518 msgid "`%s': bad directory: '.' isn't first\n"
519 msgstr "`%s': ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '.' ¤¬ºÇ½é¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
520
521 #: disk-utils/fsck.minix.c:964
522 #, c-format
523 msgid "`%s': bad directory: '..' isn't second\n"
524 msgstr "`%s': ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '..' ¤¬ 2 ÈÖÌܤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
525
526 #: disk-utils/fsck.minix.c:1023
527 #, c-format
528 msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n"
529 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '.' ¤¬ºÇ½é¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
530
531 #: disk-utils/fsck.minix.c:1032
532 #, c-format
533 msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n"
534 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '..' ¤¬ 2 ÈÖÌܤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
535
536 #: disk-utils/fsck.minix.c:1066
537 msgid "internal error"
538 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼"
539
540 #: disk-utils/fsck.minix.c:1069 disk-utils/fsck.minix.c:1087
541 #, c-format
542 msgid "%s: bad directory: size < 32"
543 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: ¥µ¥¤¥º¤¬ 32 ̤Ëþ"
544
545 #: disk-utils/fsck.minix.c:1100
546 msgid "seek failed in bad_zone"
547 msgstr "bad_zone ¤Ç¤Î seek ¤Ë¼ºÇÔ"
548
549 #: disk-utils/fsck.minix.c:1110 disk-utils/fsck.minix.c:1165
550 #, c-format
551 msgid "Inode %d mode not cleared."
552 msgstr "Inode %d ¤Î¥â¡¼¥É¤Ï¥¯¥ê¥¢¤µ¤ì¤º¡£"
553
554 #: disk-utils/fsck.minix.c:1119 disk-utils/fsck.minix.c:1174
555 #, c-format
556 msgid "Inode %d not used, marked used in the bitmap."
557 msgstr "inode %d ¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤Ï»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
558
559 #: disk-utils/fsck.minix.c:1125 disk-utils/fsck.minix.c:1180
560 #, c-format
561 msgid "Inode %d used, marked unused in the bitmap."
562 msgstr "inode %d ¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹¤¬¡¢¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤ÏÉÔ»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
563
564 #: disk-utils/fsck.minix.c:1131 disk-utils/fsck.minix.c:1185
565 #, c-format
566 msgid "Inode %d (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
567 msgstr "inode %d (¥â¡¼¥É = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
568
569 #: disk-utils/fsck.minix.c:1133 disk-utils/fsck.minix.c:1187
570 msgid "Set i_nlinks to count"
571 msgstr "i_nlinks ¤ÎÃͤò count ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤·¤¿"
572
573 #: disk-utils/fsck.minix.c:1145 disk-utils/fsck.minix.c:1199
574 #, c-format
575 msgid "Zone %d: marked in use, no file uses it."
576 msgstr "Zone %d: ÍøÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¤É¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤â»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
577
578 #: disk-utils/fsck.minix.c:1146 disk-utils/fsck.minix.c:1201
579 msgid "Unmark"
580 msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤Ê¤·"
581
582 #: disk-utils/fsck.minix.c:1151 disk-utils/fsck.minix.c:1206
583 #, c-format
584 msgid "Zone %d: in use, counted=%d\n"
585 msgstr "Zone %d: »ÈÍÑÃæ¡¢counted=%d\n"
586
587 #: disk-utils/fsck.minix.c:1154 disk-utils/fsck.minix.c:1209
588 #, c-format
589 msgid "Zone %d: not in use, counted=%d\n"
590 msgstr "Zone %d: »ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡¢counted=%d\n"
591
592 #: disk-utils/fsck.minix.c:1181
593 msgid "Set"
594 msgstr "ÀßÄê"
595
596 #: disk-utils/fsck.minix.c:1254 disk-utils/mkfs.minix.c:631
597 #: disk-utils/mkfs.minix.c:633
598 msgid "bad inode size"
599 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê inode ¥µ¥¤¥º"
600
601 #: disk-utils/fsck.minix.c:1256
602 msgid "bad v2 inode size"
603 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê v2 inode ¥µ¥¤¥º"
604
605 #: disk-utils/fsck.minix.c:1282
606 msgid "need terminal for interactive repairs"
607 msgstr "ÂÐÏÃŪ¤Ê½¤Éü¤ò¹Ô¤Ê¤¦°ÙüËö¤¬É¬ÍפǤ¹"
608
609 #: disk-utils/fsck.minix.c:1286
610 #, c-format
611 msgid "unable to open '%s'"
612 msgstr "'%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
613
614 #: disk-utils/fsck.minix.c:1301
615 #, c-format
616 msgid "%s is clean, no check.\n"
617 msgstr "%s ¤Ï¥¯¥ê¡¼¥ó¤Ç¤¹¡¢¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
618
619 #: disk-utils/fsck.minix.c:1305
620 #, c-format
621 msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
622 msgstr "¶¯À©Åª¤Ë %s ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¸¡ºº¤·¤Þ¤¹¡£\n"
623
624 #: disk-utils/fsck.minix.c:1307
625 #, c-format
626 msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n"
627 msgstr "%s ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï±ø¤ì¤Æ¤ª¤ê¡¢¸¡ºº¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
628
629 #: disk-utils/fsck.minix.c:1333
630 #, c-format
631 msgid ""
632 "\n"
633 "%6ld inodes used (%ld%%)\n"
634 msgstr ""
635 "\n"
636 "%6ld i¥Î¡¼¥É¤¬»È¤ï¤ì¤¿ (%ld%%)\n"
637
638 #: disk-utils/fsck.minix.c:1338
639 #, c-format
640 msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n"
641 msgstr "%6ld zone ¤¬»È¤ï¤ì¤¿ (%ld%%)\n"
642
643 #: disk-utils/fsck.minix.c:1340
644 #, c-format
645 msgid ""
646 "\n"
647 "%6d regular files\n"
648 "%6d directories\n"
649 "%6d character device files\n"
650 "%6d block device files\n"
651 "%6d links\n"
652 "%6d symbolic links\n"
653 "------\n"
654 "%6d files\n"
655 msgstr ""
656 "\n"
657 "%6d Ä̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
658 "%6d ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê\n"
659 "%6d ¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
660 "%6d ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
661 "%6d ¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯\n"
662 "%6d ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯\n"
663 "------\n"
664 "%6d ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
665
666 #: disk-utils/fsck.minix.c:1353
667 msgid ""
668 "----------------------------\n"
669 "FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\n"
670 "----------------------------\n"
671 msgstr ""
672 "----------------------------------\n"
673 "*¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿*\n"
674 "----------------------------------\n"
675
676 #: disk-utils/isosize.c:129
677 #, c-format
678 msgid "%s: failed to open: %s\n"
679 msgstr "%s: open ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
680
681 #: disk-utils/isosize.c:135
682 #, c-format
683 msgid "%s: seek error on %s\n"
684 msgstr "%s: %s ¤Ç seek ¥¨¥é¡¼\n"
685
686 #: disk-utils/isosize.c:141
687 #, c-format
688 msgid "%s: read error on %s\n"
689 msgstr "%s: %s ¤Ç read ¥¨¥é¡¼\n"
690
691 #: disk-utils/isosize.c:150
692 #, c-format
693 msgid "sector count: %d, sector size: %d\n"
694 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô: %d, ¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º: %d\n"
695
696 #: disk-utils/isosize.c:198
697 #, c-format
698 msgid "%s: option parse error\n"
699 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó²òÀÏ¥¨¥é¡¼\n"
700
701 #: disk-utils/isosize.c:206
702 #, c-format
703 msgid "Usage: %s [-x] [-d <num>] iso9660-image\n"
704 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-x] [-d <num>] iso9660-image\n"
705
706 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:88
707 #, c-format
708 msgid ""
709 "Usage: %s [-v] [-N nr-of-inodes] [-V volume-name]\n"
710 " [-F fsname] device [block-count]\n"
711 msgstr ""
712 "»È¤¤Êý: %s [-v] [-N i-¥Î¡¼¥É¤Î¸Ä¿ô] [-V ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à̾]\n"
713 " [-F ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à̾] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ [¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô]\n"
714
715 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:135
716 msgid "volume name too long"
717 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
718
719 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:142
720 msgid "fsname name too long"
721 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
722
723 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:167
724 #, c-format
725 msgid "cannot stat device %s"
726 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò stat ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
727
728 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:171
729 #, c-format
730 msgid "%s is not a block special device"
731 msgstr "%s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
732
733 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:176
734 #, c-format
735 msgid "cannot open %s"
736 msgstr "%s ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
737
738 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:187
739 #, c-format
740 msgid "cannot get size of %s"
741 msgstr "%s ¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
742
743 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:192
744 #, c-format
745 msgid "blocks argument too large, max is %lu"
746 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î°ú¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇÂç %lu ¤Ç¤¹"
747
748 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:207
749 msgid "too many inodes - max is 512"
750 msgstr "i-¥Î¡¼¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ - ºÇÂç 512 ¤Ç¤¹"
751
752 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:216
753 #, c-format
754 msgid "not enough space, need at least %lu blocks"
755 msgstr "Îΰ褬ÉÔ½½Ê¬¤Ç¤¹¡£ºÇÄã¤Ç¤â %lu ¥Ö¥í¥Ã¥¯É¬ÍפǤ¹"
756
757 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:228 fdisk/fdisk.c:2232
758 #, c-format
759 msgid "Device: %s\n"
760 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹: %s\n"
761
762 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:229
763 #, c-format
764 msgid "Volume: <%-6s>\n"
765 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à: <%-6s>\n"
766
767 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:230
768 #, c-format
769 msgid "FSname: <%-6s>\n"
770 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à̾: <%-6s>\n"
771
772 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:231
773 #, c-format
774 msgid "BlockSize: %d\n"
775 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º: %d\n"
776
777 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:233
778 #, c-format
779 msgid "Inodes: %d (in 1 block)\n"
780 msgstr "I-¥Î¡¼¥É: %d (1 ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¢¤¿¤ê)\n"
781
782 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:236
783 #, c-format
784 msgid "Inodes: %d (in %ld blocks)\n"
785 msgstr "I-¥Î¡¼¥É: %d (%ld ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¢¤¿¤ê)\n"
786
787 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:238
788 #, c-format
789 msgid "Blocks: %ld\n"
790 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô: %ld\n"
791
792 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:239
793 #, c-format
794 msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n"
795 msgstr "I-¥Î¡¼¥ÉËöÈø: %d, ¥Ç¡¼¥¿ËöÈø: %d\n"
796
797 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:244
798 msgid "error writing superblock"
799 msgstr "¥¹¡¼¥Ð¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
800
801 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:264
802 msgid "error writing root inode"
803 msgstr "¥ë¡¼¥È I-¥Î¡¼¥É½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
804
805 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:269
806 msgid "error writing inode"
807 msgstr "I-¥Î¡¼¥É½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
808
809 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:272
810 msgid "seek error"
811 msgstr "seek ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
812
813 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:278
814 msgid "error writing . entry"
815 msgstr ". ¹àÌܽñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
816
817 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:282
818 msgid "error writing .. entry"
819 msgstr ".. ¹àÌܽñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
820
821 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:286
822 #, c-format
823 msgid "error closing %s"
824 msgstr "%s ¤Î close ¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
825
826 #: disk-utils/mkfs.c:76
827 msgid "Usage: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]\n"
828 msgstr ""
829 "»È¤¤Êý: mkfs [-V] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿] [fs ¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ [¥µ¥¤¥º]\n"
830
831 #: disk-utils/mkfs.c:90 fdisk/cfdisk.c:347 getopt/getopt.c:89
832 #: getopt/getopt.c:99 login-utils/wall.c:237
833 #, c-format
834 msgid "%s: Out of memory!\n"
835 msgstr "%s: ¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
836
837 #: disk-utils/mkfs.c:99
838 #, c-format
839 msgid "mkfs version %s (%s)\n"
840 msgstr "mkfs ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s (%s)\n"
841
842 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:124
843 #, c-format
844 msgid ""
845 "usage: %s [-h] [-v] [-b blksz] [-e edition] [-i file] [-n name] dirname "
846 "outfile\n"
847 " -h print this help\n"
848 " -v be verbose\n"
849 " -E make all warnings errors (non-zero exit status)\n"
850 " -b blksz use this blocksize, must equal page size\n"
851 " -e edition set edition number (part of fsid)\n"
852 " -i file insert a file image into the filesystem (requires >= 2.4.0)\n"
853 " -n name set name of cramfs filesystem\n"
854 " -p pad by %d bytes for boot code\n"
855 " -s sort directory entries (old option, ignored)\n"
856 " -z make explicit holes (requires >= 2.3.39)\n"
857 " dirname root of the filesystem to be compressed\n"
858 " outfile output file\n"
859 msgstr ""
860
861 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:335
862 #, c-format
863 msgid ""
864 "Very long (%u bytes) filename `%s' found.\n"
865 " Please increase MAX_INPUT_NAMELEN in mkcramfs.c and recompile. Exiting.\n"
866 msgstr ""
867
868 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:463
869 msgid "filesystem too big. Exiting.\n"
870 msgstr ""
871
872 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:514
873 msgid ""
874 "Exceeded MAXENTRIES. Raise this value in mkcramfs.c and recompile. "
875 "Exiting.\n"
876 msgstr ""
877
878 #. (I don't think this can happen with zlib.)
879 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:622
880 #, c-format
881 msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n"
882 msgstr ""
883
884 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:641
885 #, c-format
886 msgid "%6.2f%% (%+d bytes)\t%s\n"
887 msgstr ""
888
889 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:819
890 #, c-format
891 msgid ""
892 "warning: guestimate of required size (upper bound) is %LdMB, but maximum "
893 "image size is %uMB. We might die prematurely.\n"
894 msgstr ""
895
896 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:860
897 #, fuzzy, c-format
898 msgid "Including: %s\n"
899 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n"
900
901 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:866
902 #, c-format
903 msgid "Directory data: %d bytes\n"
904 msgstr ""
905
906 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:874
907 #, c-format
908 msgid "Everything: %d kilobytes\n"
909 msgstr ""
910
911 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:879
912 #, fuzzy, c-format
913 msgid "Super block: %d bytes\n"
914 msgstr "»ÈÍѺѶõ´Ö = %d ¥Ð¥¤¥È\n"
915
916 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:886
917 #, c-format
918 msgid "CRC: %x\n"
919 msgstr ""
920
921 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:891
922 #, c-format
923 msgid "not enough space allocated for ROM image (%Ld allocated, %d used)\n"
924 msgstr ""
925
926 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:903
927 #, c-format
928 msgid "ROM image write failed (%d %d)\n"
929 msgstr ""
930
931 #. (These warnings used to come at the start, but they scroll off the
932 #. screen too quickly.)
933 #. (can't happen when reading from ext2fs)
934 #. bytes, not chars: think UTF8.
935 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:912
936 #, fuzzy
937 msgid "warning: filenames truncated to 255 bytes.\n"
938 msgstr "·Ù¹ð: inode ¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
939
940 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:915
941 msgid "warning: files were skipped due to errors.\n"
942 msgstr ""
943
944 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:918
945 #, c-format
946 msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte).\n"
947 msgstr ""
948
949 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:923
950 #, c-format
951 msgid ""
952 "warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n"
953 msgstr ""
954
955 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:928
956 #, c-format
957 msgid ""
958 "warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n"
959 msgstr ""
960
961 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:933
962 #, c-format
963 msgid ""
964 "WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n"
965 "that some device files will be wrong.\n"
966 msgstr ""
967
968 #: disk-utils/mkfs.minix.c:163
969 #, c-format
970 msgid "Usage: %s [-c | -l filename] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocks]\n"
971 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-c | -l ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾] [-nXX] [-iXX] /dev/name [¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô]\n"
972
973 #: disk-utils/mkfs.minix.c:187
974 #, c-format
975 msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
976 msgstr "%s ¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- ¤³¤³¤Ë¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¤Ä¤¯¤ì¤Þ¤»¤ó¡ª"
977
978 #: disk-utils/mkfs.minix.c:248
979 msgid "seek to boot block failed in write_tables"
980 msgstr "write_tables ¤Ç¤Î¥Ö¡¼¥È¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ø¤Î¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
981
982 #: disk-utils/mkfs.minix.c:250
983 msgid "unable to clear boot sector"
984 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥»¥¯¥¿¤ò¥¯¥ê¥¢¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
985
986 #: disk-utils/mkfs.minix.c:252
987 msgid "seek failed in write_tables"
988 msgstr "write_tables ¤Ç¤Î¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
989
990 #: disk-utils/mkfs.minix.c:256
991 msgid "unable to write inode map"
992 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
993
994 #: disk-utils/mkfs.minix.c:258
995 msgid "unable to write zone map"
996 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥×¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
997
998 #: disk-utils/mkfs.minix.c:260
999 msgid "unable to write inodes"
1000 msgstr "inode ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1001
1002 #: disk-utils/mkfs.minix.c:269
1003 msgid "write failed in write_block"
1004 msgstr "write_block ¤Ç¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
1005
1006 #. Could make triple indirect block here
1007 #: disk-utils/mkfs.minix.c:277 disk-utils/mkfs.minix.c:351
1008 #: disk-utils/mkfs.minix.c:400
1009 msgid "too many bad blocks"
1010 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
1011
1012 #: disk-utils/mkfs.minix.c:285
1013 msgid "not enough good blocks"
1014 msgstr "Àµ¾ï¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬ÉÔ½½Ê¬¤Ç¤¹"
1015
1016 #: disk-utils/mkfs.minix.c:497
1017 msgid "unable to allocate buffers for maps"
1018 msgstr "¥Þ¥Ã¥×¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
1019
1020 #: disk-utils/mkfs.minix.c:506
1021 msgid "unable to allocate buffer for inodes"
1022 msgstr "inode ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
1023
1024 #: disk-utils/mkfs.minix.c:512
1025 #, c-format
1026 msgid ""
1027 "Maxsize=%ld\n"
1028 "\n"
1029 msgstr ""
1030 "ºÇÂ祵¥¤¥º=%ld\n"
1031 "\n"
1032
1033 #: disk-utils/mkfs.minix.c:526
1034 msgid "seek failed during testing of blocks"
1035 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Æ¥¹¥ÈÃæ¤Ë¥·¡¼¥¯¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
1036
1037 #: disk-utils/mkfs.minix.c:534
1038 msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
1039 msgstr "do_check ¤ËÊѤÊÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: ¿ʬ¥Ð¥°¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
1040
1041 #: disk-utils/mkfs.minix.c:565 disk-utils/mkswap.c:428
1042 msgid "seek failed in check_blocks"
1043 msgstr "check_blocks ¤Ç¤Î¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
1044
1045 #: disk-utils/mkfs.minix.c:574
1046 msgid "bad blocks before data-area: cannot make fs"
1047 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè°ÊÁ°¤ËÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1048
1049 #: disk-utils/mkfs.minix.c:580 disk-utils/mkfs.minix.c:602
1050 #, c-format
1051 msgid "%d bad blocks\n"
1052 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô %d\n"
1053
1054 #: disk-utils/mkfs.minix.c:582 disk-utils/mkfs.minix.c:604
1055 msgid "one bad block\n"
1056 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô 1\n"
1057
1058 #: disk-utils/mkfs.minix.c:592
1059 msgid "can't open file of bad blocks"
1060 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
1061
1062 #: disk-utils/mkfs.minix.c:674
1063 msgid "strtol error: number of blocks not specified"
1064 msgstr "strtol ¥¨¥é¡¼: ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
1065
1066 #: disk-utils/mkfs.minix.c:704
1067 #, c-format
1068 msgid "unable to open %s"
1069 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
1070
1071 #: disk-utils/mkfs.minix.c:706
1072 #, c-format
1073 msgid "unable to stat %s"
1074 msgstr "%s ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1075
1076 #: disk-utils/mkfs.minix.c:710
1077 #, c-format
1078 msgid "will not try to make filesystem on '%s'"
1079 msgstr "'%s' ¾å¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºî¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹"
1080
1081 #: disk-utils/mkswap.c:178
1082 #, c-format
1083 msgid "Bad user-specified page size %d\n"
1084 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥æ¡¼¥¶»ØÄê¥Ú¡¼¥¸¥µ¥¤¥º %d\n"
1085
1086 #: disk-utils/mkswap.c:187
1087 #, c-format
1088 msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system values %d/%d\n"
1089 msgstr ""
1090 "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Ú¡¼¥¸¥µ¥¤¥ºÃÍ %2$d/%3$d ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¡¢¥æ¡¼¥¶»ØÄêÃÍ %1$d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
1091
1092 #: disk-utils/mkswap.c:191
1093 #, c-format
1094 msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n"
1095 msgstr "¥µ¥¤¥º %d (%d ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯) ¤Î¥Ú¡¼¥¸¤ò»î¤·¤Þ¤¹\n"
1096
1097 #: disk-utils/mkswap.c:234
1098 msgid "Bad swap header size, no label written.\n"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: disk-utils/mkswap.c:244
1102 msgid "Label was truncated.\n"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: disk-utils/mkswap.c:250
1106 #, fuzzy
1107 msgid "no label, "
1108 msgstr "¥é¥Ù¥ë"
1109
1110 #: disk-utils/mkswap.c:258
1111 msgid "no uuid\n"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: disk-utils/mkswap.c:382
1115 #, fuzzy, c-format
1116 msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] [-L label] /dev/name [blocks]\n"
1117 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-c] [-v0|-v1] [-p¥Ú¡¼¥¸¥µ¥¤¥º] /dev/name [¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô]\n"
1118
1119 #: disk-utils/mkswap.c:405
1120 msgid "too many bad pages"
1121 msgstr "ÉÔÀµ¥Ú¡¼¥¸¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
1122
1123 #: disk-utils/mkswap.c:419 misc-utils/look.c:183 misc-utils/setterm.c:1145
1124 #: text-utils/more.c:1975 text-utils/more.c:1986
1125 msgid "Out of memory"
1126 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó"
1127
1128 #: disk-utils/mkswap.c:436
1129 msgid "one bad page\n"
1130 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ú¡¼¥¸¿ô\n"
1131
1132 #: disk-utils/mkswap.c:438
1133 #, fuzzy, c-format
1134 msgid "%lu bad pages\n"
1135 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ú¡¼¥¸¿ô %d\n"
1136
1137 #: disk-utils/mkswap.c:574
1138 #, c-format
1139 msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n"
1140 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥¹¥ï¥Ã¥×¤òÍ­¸ú¤ËÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¾ì½ê¤¬¤Ê¤¤¡©\n"
1141
1142 #: disk-utils/mkswap.c:592
1143 #, fuzzy, c-format
1144 msgid "%s: error: size %lu is larger than device size %lu\n"
1145 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥µ¥¤¥º %ld ¤¬¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¥µ¥¤¥º %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
1146
1147 #: disk-utils/mkswap.c:615
1148 #, c-format
1149 msgid "%s: error: unknown version %d\n"
1150 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ÉÔÌÀ¤Ê¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %d\n"
1151
1152 #: disk-utils/mkswap.c:622
1153 #, c-format
1154 msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n"
1155 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤Ï¾¯¤Ê¤¯¤È¤â %ldkB ɬÍפǤ¹\n"
1156
1157 #: disk-utils/mkswap.c:639
1158 #, c-format
1159 msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n"
1160 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ò %ldkB ¤ËÀÚ¤êµÍ¤á¤Þ¤·¤¿\n"
1161
1162 #: disk-utils/mkswap.c:645
1163 #, fuzzy, c-format
1164 msgid "%s: error: label only with v1 swap area\n"
1165 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥¹¥ï¥Ã¥×¤òÍ­¸ú¤ËÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¾ì½ê¤¬¤Ê¤¤¡©\n"
1166
1167 #: disk-utils/mkswap.c:660
1168 #, c-format
1169 msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'"
1170 msgstr "'%s' ¤Ë¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¤òºî¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹"
1171
1172 #: disk-utils/mkswap.c:669 disk-utils/mkswap.c:690
1173 msgid "fatal: first page unreadable"
1174 msgstr "Ã×Ì¿¥¨¥é¡¼: ºÇ½é¤Î¥Ú¡¼¥¸¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
1175
1176 #: disk-utils/mkswap.c:675
1177 #, c-format
1178 msgid ""
1179 "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n"
1180 "This probably means creating v0 swap would destroy your partition table\n"
1181 "No swap created. If you really want to create swap v0 on that device, use\n"
1182 "the -f option to force it.\n"
1183 msgstr ""
1184 "%s: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ '%s' ¤ÏÀµ¾ï¤Ê Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1185 "¤³¤ì¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ v0 ¥¹¥ï¥Ã¥×¤òºî¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤Ê¤¿¤ÎÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òÇ˲õ¤·¤Æ\n"
1186 "¤·¤Þ¤¦¤³¤È¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£¤â¤·¤¢¤Ê¤¿¤¬ËÜÅö¤Ë¤½¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ë v0 ¥¹¥ï¥Ã¥×\n"
1187 "¤ò¤òºîÀ®¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢-f ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¶¯Íפ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1188
1189 #: disk-utils/mkswap.c:699
1190 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable"
1191 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
1192
1193 #: disk-utils/mkswap.c:700
1194 #, fuzzy, c-format
1195 msgid "Setting up swapspace version %d, size = %llu kB\n"
1196 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %d ¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡¢¥µ¥¤¥º = %ld ¥Ð¥¤¥È\n"
1197
1198 #: disk-utils/mkswap.c:709
1199 msgid "unable to rewind swap-device"
1200 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¤ò´¬¤­Ì᤻¤Þ¤»¤ó"
1201
1202 #: disk-utils/mkswap.c:712
1203 msgid "unable to write signature page"
1204 msgstr "½ð̾¥Ú¡¼¥¸¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
1205
1206 #: disk-utils/mkswap.c:720
1207 msgid "fsync failed"
1208 msgstr "fsync ¤Ë¼ºÇÔ"
1209
1210 #: disk-utils/setfdprm.c:31
1211 #, c-format
1212 msgid "Invalid number: %s\n"
1213 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¿ô: %s\n"
1214
1215 #: disk-utils/setfdprm.c:81
1216 #, c-format
1217 msgid "Syntax error: '%s'\n"
1218 msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: '%s'\n"
1219
1220 #: disk-utils/setfdprm.c:91
1221 #, c-format
1222 msgid "No such parameter set: '%s'\n"
1223 msgstr "¤½¤Î¤è¤¦¤ÊÀßÄê¥Ñ¥é¥á¥¿¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: '%s'\n"
1224
1225 #: disk-utils/setfdprm.c:101
1226 #, c-format
1227 msgid " %s [ -p ] dev name\n"
1228 msgstr " %s [ -p ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ̾Á°\n"
1229
1230 #: disk-utils/setfdprm.c:102
1231 #, c-format
1232 msgid ""
1233 " %s [ -p ] dev size sect heads tracks stretch gap rate spec1 fmt_gap\n"
1234 msgstr ""
1235 " %s [ -p ] dev size sect heads tracks stretch gap rate spec1 fmt_gap\n"
1236
1237 #: disk-utils/setfdprm.c:105
1238 #, c-format
1239 msgid " %s [ -c | -y | -n | -d ] dev\n"
1240 msgstr " %s [ -c | -y | -n | -d ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
1241
1242 #: disk-utils/setfdprm.c:107
1243 #, c-format
1244 msgid " %s [ -c | -y | -n ] dev\n"
1245 msgstr " %s [ -c | -y | -n ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
1246
1247 #: fdisk/cfdisk.c:372 fdisk/cfdisk.c:2053
1248 msgid "Unusable"
1249 msgstr "»ÈÍÑÉÔ²Ä"
1250
1251 #: fdisk/cfdisk.c:374 fdisk/cfdisk.c:2055
1252 msgid "Free Space"
1253 msgstr "¶õ¤­Îΰè"
1254
1255 #: fdisk/cfdisk.c:377
1256 msgid "Linux ext2"
1257 msgstr "Linux ext2"
1258
1259 #: fdisk/cfdisk.c:379
1260 msgid "Linux ext3"
1261 msgstr "Linux ext3"
1262
1263 #: fdisk/cfdisk.c:381
1264 msgid "Linux XFS"
1265 msgstr "Linux XFS"
1266
1267 #: fdisk/cfdisk.c:383
1268 #, fuzzy
1269 msgid "Linux JFS"
1270 msgstr "Linux XFS"
1271
1272 #: fdisk/cfdisk.c:385
1273 msgid "Linux ReiserFS"
1274 msgstr "Linux ReiserFS"
1275
1276 #: fdisk/cfdisk.c:387 fdisk/i386_sys_types.c:57
1277 msgid "Linux"
1278 msgstr "Linux"
1279
1280 #: fdisk/cfdisk.c:390
1281 msgid "OS/2 HPFS"
1282 msgstr "OS/2 HPFS"
1283
1284 #: fdisk/cfdisk.c:392
1285 msgid "OS/2 IFS"
1286 msgstr "OS/2 IFS"
1287
1288 #: fdisk/cfdisk.c:396
1289 msgid "NTFS"
1290 msgstr "NTFS"
1291
1292 #: fdisk/cfdisk.c:407
1293 msgid "Disk has been changed.\n"
1294 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1295
1296 #: fdisk/cfdisk.c:408
1297 msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n"
1298 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤òÀµ¤·¤¯¹¹¿·¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1299
1300 #: fdisk/cfdisk.c:411
1301 msgid ""
1302 "\n"
1303 "WARNING: If you have created or modified any\n"
1304 "DOS 6.x partitions, please see the cfdisk manual\n"
1305 "page for additional information.\n"
1306 msgstr ""
1307 "\n"
1308 "·Ù¹ð: DOS 6.x Îΰè¤òºîÀ®¡¢¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤·¤Æ¤·\n"
1309 "¤Þ¤Ã¤¿¾ì¹ç¤Ï¡¢cfdisk ¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤Ë¤¢¤ëÄɲþðÊó¥Ú¡¼¥¸\n"
1310 "¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1311
1312 #: fdisk/cfdisk.c:506
1313 msgid "FATAL ERROR"
1314 msgstr "*Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼*"
1315
1316 #: fdisk/cfdisk.c:507
1317 msgid "Press any key to exit cfdisk"
1318 msgstr "ÃæÃǤ¹¤ë¤Ë¤Ï²¿¤«¥­¡¼¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1319
1320 #: fdisk/cfdisk.c:554 fdisk/cfdisk.c:562
1321 msgid "Cannot seek on disk drive"
1322 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤Ç seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1323
1324 #: fdisk/cfdisk.c:556
1325 msgid "Cannot read disk drive"
1326 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
1327
1328 #: fdisk/cfdisk.c:564
1329 msgid "Cannot write disk drive"
1330 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
1331
1332 #: fdisk/cfdisk.c:907
1333 msgid "Too many partitions"
1334 msgstr "Îΰ褬¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
1335
1336 #: fdisk/cfdisk.c:912
1337 msgid "Partition begins before sector 0"
1338 msgstr "Îΰ褬¥»¥¯¥¿ 0 ¤è¤ê¤Þ¤¨¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1339
1340 #: fdisk/cfdisk.c:917
1341 msgid "Partition ends before sector 0"
1342 msgstr "Îΰ褬¥»¥¯¥¿ 0 ¤è¤êÁ°¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1343
1344 #: fdisk/cfdisk.c:922
1345 msgid "Partition begins after end-of-disk"
1346 msgstr "Îΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ªÅÀ¤è¤ê¤â¸å¤í¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1347
1348 #: fdisk/cfdisk.c:927
1349 msgid "Partition ends after end-of-disk"
1350 msgstr "Îΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ªÅÀ¤è¤ê¤â¸å¤í¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1351
1352 #: fdisk/cfdisk.c:932
1353 msgid "Partition ends in the final partial cylinder"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: fdisk/cfdisk.c:956
1357 msgid "logical partitions not in disk order"
1358 msgstr "ÏÀÍýÎΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ç½ø¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
1359
1360 #: fdisk/cfdisk.c:959
1361 msgid "logical partitions overlap"
1362 msgstr "ÏÀÍýÎΰ褬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1363
1364 #: fdisk/cfdisk.c:961
1365 msgid "enlarged logical partitions overlap"
1366 msgstr "³ÈÂ礵¤ì¤¿ÏÀÍýÎΰ褬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1367
1368 #: fdisk/cfdisk.c:991
1369 msgid ""
1370 "!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!"
1371 msgstr ""
1372 "!!!! ÆâÉô¥¨¥é¡¼¡£³ÈÄ¥Îΰè°Ê³°¤ËÏÀÍý¥É¥é¥¤¥Ö¤òºîÀ®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ !!!!"
1373
1374 #: fdisk/cfdisk.c:1002 fdisk/cfdisk.c:1014
1375 msgid ""
1376 "Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions"
1377 msgstr ""
1378 "¤³¤³¤Ë¤ÏÏÀÍý¥É¥é¥¤¥Ö¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- 2 ¤Ä¤Î³ÈÄ¥Îΰè¤Ç¤¢¤ì¤ÐºîÀ®¤·¤Þ¤¹"
1379
1380 #: fdisk/cfdisk.c:1162
1381 msgid "Menu item too long. Menu may look odd."
1382 msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¹àÌÜ̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£¥á¥Ë¥å¡¼É½¼¨¤¬Íð¤ì¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
1383
1384 #: fdisk/cfdisk.c:1218
1385 msgid "Menu without direction. Defaulting horizontal."
1386 msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÊý¸þ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¿åÊ¿Êý¸þ¤ò½é´üÃͤȤ·¤Þ¤¹¡£"
1387
1388 #: fdisk/cfdisk.c:1349
1389 msgid "Illegal key"
1390 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥­¡¼"
1391
1392 #: fdisk/cfdisk.c:1372
1393 msgid "Press a key to continue"
1394 msgstr "³¤±¤ë¤Ë¤Ï²¿¤«¥­¡¼¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1395
1396 #: fdisk/cfdisk.c:1419 fdisk/cfdisk.c:2024 fdisk/cfdisk.c:2556
1397 #: fdisk/cfdisk.c:2558
1398 msgid "Primary"
1399 msgstr "´ðËÜÎΰè"
1400
1401 #: fdisk/cfdisk.c:1419
1402 msgid "Create a new primary partition"
1403 msgstr "¿·µ¬¤Ë´ðËÜÎΰè¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹"
1404
1405 #: fdisk/cfdisk.c:1420 fdisk/cfdisk.c:2024 fdisk/cfdisk.c:2555
1406 #: fdisk/cfdisk.c:2558
1407 msgid "Logical"
1408 msgstr "ÏÀÍýÎΰè"
1409
1410 #: fdisk/cfdisk.c:1420
1411 msgid "Create a new logical partition"
1412 msgstr "¿·µ¬¤ËÏÀÍýÎΰè¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹"
1413
1414 #: fdisk/cfdisk.c:1421 fdisk/cfdisk.c:1476 fdisk/cfdisk.c:2229
1415 msgid "Cancel"
1416 msgstr "̾ȧ"
1417
1418 #: fdisk/cfdisk.c:1421 fdisk/cfdisk.c:1476
1419 msgid "Don't create a partition"
1420 msgstr "Îΰè¤òºîÀ®¤·¤Þ¤»¤ó"
1421
1422 #: fdisk/cfdisk.c:1437
1423 msgid "!!! Internal error !!!"
1424 msgstr "!!! ÆâÉô¥¨¥é¡¼ !!!"
1425
1426 #: fdisk/cfdisk.c:1440
1427 msgid "Size (in MB): "
1428 msgstr "¥µ¥¤¥º (MB ñ°Ì): "
1429
1430 #: fdisk/cfdisk.c:1474
1431 msgid "Beginning"
1432 msgstr "ºÇ½é¤«¤é"
1433
1434 #: fdisk/cfdisk.c:1474
1435 msgid "Add partition at beginning of free space"
1436 msgstr "¶õ¤­Îΰè¤ÎºÇ½é¤ËÎΰè¤òÄɲÃ"
1437
1438 #: fdisk/cfdisk.c:1475
1439 msgid "End"
1440 msgstr "ºÇ¸å¤«¤é"
1441
1442 #: fdisk/cfdisk.c:1475
1443 msgid "Add partition at end of free space"
1444 msgstr "¶õ¤­Îΰè¤ÎºÇ¸å¤ËÎΰè¤òÄɲÃ"
1445
1446 #: fdisk/cfdisk.c:1493
1447 msgid "No room to create the extended partition"
1448 msgstr "³ÈÄ¥Îΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¾ì½ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1449
1450 #: fdisk/cfdisk.c:1555
1451 #, fuzzy
1452 msgid "No partition table.\n"
1453 msgstr "¸½ºß¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1454
1455 #: fdisk/cfdisk.c:1559
1456 #, fuzzy
1457 msgid "No partition table. Starting with zero table."
1458 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬Ìµ¤¤¤«Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î½ð̾¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
1459
1460 #: fdisk/cfdisk.c:1569
1461 #, fuzzy
1462 msgid "Bad signature on partition table"
1463 msgstr "ñ¤ËÎΰè¾ðÊó¤òɽ¼¨"
1464
1465 #: fdisk/cfdisk.c:1573
1466 #, fuzzy
1467 msgid "Unknown partition table type"
1468 msgstr "¸½ºß¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1469
1470 #: fdisk/cfdisk.c:1575
1471 msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?"
1472 msgstr "¥¼¥í¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ç³«»Ï¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¤« [y/N] ?"
1473
1474 #: fdisk/cfdisk.c:1623
1475 msgid "You specified more cylinders than fit on disk"
1476 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¤È¤Ã¤ÆŬÀڤʿô¤è¤ê¤â¿¤¯¤Î¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤ò»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
1477
1478 #: fdisk/cfdisk.c:1655
1479 msgid "Cannot open disk drive"
1480 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
1481
1482 #: fdisk/cfdisk.c:1657 fdisk/cfdisk.c:1837
1483 msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write"
1484 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÆɹþ¤ßÀìÍѤdz«¤­¤Þ¤·¤¿ -- ¤¢¤Ê¤¿¤Ë¤Ï½ñ¹þ¤ß¸¢¸Â¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1485
1486 #: fdisk/cfdisk.c:1678
1487 msgid "Cannot get disk size"
1488 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1489
1490 #: fdisk/cfdisk.c:1704
1491 msgid "Bad primary partition"
1492 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê´ðËÜÎΰè"
1493
1494 #: fdisk/cfdisk.c:1734
1495 msgid "Bad logical partition"
1496 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÏÀÍýÎΰè"
1497
1498 #: fdisk/cfdisk.c:1849
1499 msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!"
1500 msgstr "·Ù¹ð¡ª ¤³¤ì¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¤¢¤ë¥Ç¡¼¥¿¤òÇ˲õ¤¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó"
1501
1502 #: fdisk/cfdisk.c:1853
1503 msgid "Are you sure you want write the partition table to disk? (yes or no): "
1504 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ó¤Ç¤â¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«¡©(yes ¤Þ¤¿¤Ï no): "
1505
1506 #: fdisk/cfdisk.c:1859
1507 msgid "no"
1508 msgstr "no"
1509
1510 #: fdisk/cfdisk.c:1860
1511 msgid "Did not write partition table to disk"
1512 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
1513
1514 #: fdisk/cfdisk.c:1862
1515 msgid "yes"
1516 msgstr "yes"
1517
1518 #: fdisk/cfdisk.c:1865
1519 msgid "Please enter `yes' or `no'"
1520 msgstr "`yes' ¤« `no' ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1521
1522 #: fdisk/cfdisk.c:1869
1523 msgid "Writing partition table to disk..."
1524 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÃæ..."
1525
1526 #: fdisk/cfdisk.c:1894 fdisk/cfdisk.c:1898
1527 msgid "Wrote partition table to disk"
1528 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤·¤¿"
1529
1530 #: fdisk/cfdisk.c:1896
1531 msgid ""
1532 "Wrote partition table, but re-read table failed. Reboot to update table."
1533 msgstr ""
1534 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢ºÆÆɹþ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£ºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¹¹¿·¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1535
1536 #: fdisk/cfdisk.c:1906
1537 msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
1538 msgstr ""
1539 "¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Þ¡¼¥¯ÉÕ¤­´ðËÜÎΰ褬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£DOS MBR ¤Ï¤³¤ì¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
1540
1541 #: fdisk/cfdisk.c:1908
1542 msgid ""
1543 "More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
1544 msgstr ""
1545 "¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Þ¡¼¥¯ÉÕ¤­´ðËÜÎΰ褬ʣ¿ô¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£DOS MBR ¤Ï¤³¤ì¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Þ¤»"
1546 "¤ó¡£"
1547
1548 #: fdisk/cfdisk.c:1966 fdisk/cfdisk.c:2085 fdisk/cfdisk.c:2169
1549 msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: "
1550 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎÏ¡¢²èÌ̤Ëɽ¼¨¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ï¥ê¥¿¡¼¥ó¥­¡¼: "
1551
1552 #: fdisk/cfdisk.c:1975 fdisk/cfdisk.c:2093 fdisk/cfdisk.c:2177
1553 #, c-format
1554 msgid "Cannot open file '%s'"
1555 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
1556
1557 #: fdisk/cfdisk.c:1986
1558 #, c-format
1559 msgid "Disk Drive: %s\n"
1560 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö: %s\n"
1561
1562 #: fdisk/cfdisk.c:1988
1563 msgid "Sector 0:\n"
1564 msgstr "¥»¥¯¥¿ 0:\n"
1565
1566 #: fdisk/cfdisk.c:1995
1567 #, c-format
1568 msgid "Sector %d:\n"
1569 msgstr "¥»¥¯¥¿ %d:\n"
1570
1571 #: fdisk/cfdisk.c:2015
1572 msgid " None "
1573 msgstr " ̵¤· "
1574
1575 #: fdisk/cfdisk.c:2017
1576 msgid " Pri/Log"
1577 msgstr " ´ðËÜ/ÏÀÍý"
1578
1579 #: fdisk/cfdisk.c:2019
1580 msgid " Primary"
1581 msgstr " ´ðËÜÎΰè"
1582
1583 #: fdisk/cfdisk.c:2021
1584 msgid " Logical"
1585 msgstr " ÏÀÍýÎΰè"
1586
1587 #. odd flag on end
1588 #. type id
1589 #. type name
1590 #: fdisk/cfdisk.c:2059 fdisk/fdisk.c:1438 fdisk/fdisk.c:1750
1591 #: fdisk/fdisksgilabel.c:239 fdisk/fdisksunlabel.c:689 fdisk/sfdisk.c:650
1592 msgid "Unknown"
1593 msgstr "ÉÔÌÀ"
1594
1595 #: fdisk/cfdisk.c:2065 fdisk/cfdisk.c:2533 fdisk/fdisksunlabel.c:45
1596 msgid "Boot"
1597 msgstr "¥Ö¡¼¥È"
1598
1599 #: fdisk/cfdisk.c:2067
1600 #, fuzzy, c-format
1601 msgid "(%02X)"
1602 msgstr "ÉÔÌÀ(%02X)"
1603
1604 #: fdisk/cfdisk.c:2069
1605 #, fuzzy
1606 msgid "None"
1607 msgstr "½ªÎ»"
1608
1609 #: fdisk/cfdisk.c:2104 fdisk/cfdisk.c:2188
1610 #, c-format
1611 msgid "Partition Table for %s\n"
1612 msgstr "%s ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó\n"
1613
1614 #: fdisk/cfdisk.c:2106
1615 #, fuzzy
1616 msgid " First Last\n"
1617 msgstr " ºÇ½é¤Î ºÇ¸å¤Î\n"
1618
1619 #: fdisk/cfdisk.c:2107
1620 #, fuzzy
1621 msgid ""
1622 " # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) "
1623 "Flag\n"
1624 msgstr ""
1625 " # ÎÎ°è ¥»¥¯¥¿ ¥»¥¯¥¿ ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È Â礭¤µ Filesystem¥¿¥¤¥×(ID) ¥Õ¥é"
1626 "¥°\n"
1627
1628 #: fdisk/cfdisk.c:2108
1629 #, fuzzy
1630 msgid ""
1631 "-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- "
1632 "----\n"
1633 msgstr ""
1634 "-- ------- -------- --------- ------ --------- ---------------------- "
1635 "---------\n"
1636
1637 #. Three-line heading. Read "Start Sector" etc vertically.
1638 #: fdisk/cfdisk.c:2191
1639 #, fuzzy
1640 msgid " ---Starting--- ----Ending---- Start Number of\n"
1641 msgstr " ---ºÇ½é¤Î----- ----ºÇ¸å¤Î---- ½é¤á¤Î¥» \n"
1642
1643 #: fdisk/cfdisk.c:2192
1644 #, fuzzy
1645 msgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n"
1646 msgstr " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl ¥¯¥¿ÈÖ¹æ ¥»¥¯¥¿¿ô\n"
1647
1648 #: fdisk/cfdisk.c:2193
1649 #, fuzzy
1650 msgid "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ----------- -----------\n"
1651 msgstr "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- -------- ---------\n"
1652
1653 #: fdisk/cfdisk.c:2226
1654 msgid "Raw"
1655 msgstr "À¸¥Ç¡¼¥¿"
1656
1657 #: fdisk/cfdisk.c:2226
1658 msgid "Print the table using raw data format"
1659 msgstr "À¸¥Ç¡¼¥¿¤Î·Á¼°¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎÏ"
1660
1661 #: fdisk/cfdisk.c:2227 fdisk/cfdisk.c:2330
1662 msgid "Sectors"
1663 msgstr "¥»¥¯¥¿"
1664
1665 #: fdisk/cfdisk.c:2227
1666 msgid "Print the table ordered by sectors"
1667 msgstr "¥»¥¯¥¿½ç¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎÏ"
1668
1669 #: fdisk/cfdisk.c:2228
1670 msgid "Table"
1671 msgstr "¥Æ¡¼¥Ö¥ë"
1672
1673 #: fdisk/cfdisk.c:2228
1674 msgid "Just print the partition table"
1675 msgstr "ñ¤ËÎΰè¾ðÊó¤òɽ¼¨"
1676
1677 #: fdisk/cfdisk.c:2229
1678 msgid "Don't print the table"
1679 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤"
1680
1681 #: fdisk/cfdisk.c:2257
1682 msgid "Help Screen for cfdisk"
1683 msgstr "cfdisk ¤Î¥Ø¥ë¥×²èÌÌ"
1684
1685 #: fdisk/cfdisk.c:2259
1686 msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which"
1687 msgstr "cfdisk ¤ÏüËö·¿¥Ç¥£¥¹¥¯ÎΰèºîÀ®¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç¤¹¡£"
1688
1689 #: fdisk/cfdisk.c:2260
1690 msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard"
1691 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÎΰè¤òºîÀ®¡¢ºï½ü¡¢Êѹ¹"
1692
1693 #: fdisk/cfdisk.c:2261
1694 msgid "disk drive."
1695 msgstr "¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
1696
1697 #: fdisk/cfdisk.c:2263
1698 msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
1699 msgstr "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
1700
1701 #: fdisk/cfdisk.c:2265
1702 msgid "Command Meaning"
1703 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É ÀâÌÀ"
1704
1705 #: fdisk/cfdisk.c:2266
1706 msgid "------- -------"
1707 msgstr "------- -------"
1708
1709 #: fdisk/cfdisk.c:2267
1710 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
1711 msgstr " b ¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥é¥°¤ÎÀÚÂØ"
1712
1713 #: fdisk/cfdisk.c:2268
1714 msgid " d Delete the current partition"
1715 msgstr " d ¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤òºï½ü"
1716
1717 #: fdisk/cfdisk.c:2269
1718 msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters"
1719 msgstr " g ¥·¥ê¥ó¥À, ¥Ø¥Ã¥À, ¥È¥é¥Ã¥¯Åö¤¿¤ê¤Î¥»¥¯¥¿¿ô¤òÊѹ¹"
1720
1721 #: fdisk/cfdisk.c:2270
1722 msgid " WARNING: This option should only be used by people who"
1723 msgstr " ·Ù¹ð: ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬²¿¤ò¤¹¤ë¤â¤Î¤«Íý²ò¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¿Í"
1724
1725 #: fdisk/cfdisk.c:2271
1726 msgid " know what they are doing."
1727 msgstr " ¤Ï»ÈÍѤ·¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Ê¤¤¡£"
1728
1729 #: fdisk/cfdisk.c:2272
1730 msgid " h Print this screen"
1731 msgstr " h ¤³¤Î²èÌ̤òɽ¼¨"
1732
1733 #: fdisk/cfdisk.c:2273
1734 msgid " m Maximize disk usage of the current partition"
1735 msgstr " m ¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯»ÈÍÑÎ̤òºÇÂç¤Ë¤¹¤ë¡£"
1736
1737 #: fdisk/cfdisk.c:2274
1738 msgid " Note: This may make the partition incompatible with"
1739 msgstr " Ãí°Õ: ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢DOS, OS/2 Åù¤È¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤"
1740
1741 #: fdisk/cfdisk.c:2275
1742 msgid " DOS, OS/2, ..."
1743 msgstr " Îΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
1744
1745 #: fdisk/cfdisk.c:2276
1746 msgid " n Create new partition from free space"
1747 msgstr " n ¶õ¤­Îΰ褫¤é¿·µ¬¤ËÎΰè¤òºîÀ®"
1748
1749 #: fdisk/cfdisk.c:2277
1750 msgid " p Print partition table to the screen or to a file"
1751 msgstr " p Îΰè¾ðÊó¤ò²èÌ̤ޤ¿¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ÐÎϤ¹¤ë"
1752
1753 #: fdisk/cfdisk.c:2278
1754 msgid " There are several different formats for the partition"
1755 msgstr " Îΰè¤Î½ÐÎϤˤϼ¡¤Î¤è¤¦¤ÊÊ£¿ô¤Î·Á¼°¤«¤éÁªÂò"
1756
1757 #: fdisk/cfdisk.c:2279
1758 msgid " that you can choose from:"
1759 msgstr " ¤Ç¤­¤ë:"
1760
1761 #: fdisk/cfdisk.c:2280
1762 msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)"
1763 msgstr " r - À¸¥Ç¡¼¥¿(¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤ë¾ðÊ󤽤Τâ¤Î)"
1764
1765 #: fdisk/cfdisk.c:2281
1766 msgid " s - Table ordered by sectors"
1767 msgstr " s - ¥»¥¯¥¿½ç¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó"
1768
1769 #: fdisk/cfdisk.c:2282
1770 msgid " t - Table in raw format"
1771 msgstr " t - À¸¤Î·Á¼°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó"
1772
1773 #: fdisk/cfdisk.c:2283
1774 msgid " q Quit program without writing partition table"
1775 msgstr " q Îΰè¾ðÊó¤ò½ñ¤­¹þ¤Þ¤º¤Ë¥×¥í¥°¥é¥à¤ò½ªÎ»"
1776
1777 #: fdisk/cfdisk.c:2284
1778 msgid " t Change the filesystem type"
1779 msgstr " t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤òÊѹ¹"
1780
1781 #: fdisk/cfdisk.c:2285
1782 msgid " u Change units of the partition size display"
1783 msgstr " u ɽ¼¨¤¹¤ëÎΰ襵¥¤¥º¤Îñ°Ì¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
1784
1785 #: fdisk/cfdisk.c:2286
1786 msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders"
1787 msgstr " MB, ¥»¥¯¥¿, ¥·¥ê¥ó¥À¤Î½ç¤Ë½Û´Ä¤¹¤ë"
1788
1789 #: fdisk/cfdisk.c:2287
1790 msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)"
1791 msgstr " W Îΰè¾ðÊó¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤à(Âçʸ»ú W ¤ò"
1792
1793 #: fdisk/cfdisk.c:2288
1794 msgid " Since this might destroy data on the disk, you must"
1795 msgstr " ÆþÎϤ·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤)¡£¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î"
1796
1797 #: fdisk/cfdisk.c:2289
1798 msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or"
1799 msgstr " ¥Ç¡¼¥¿¤òÇ˲õ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤¿¤á¡¢'yes'¤Þ¤¿¤Ï'no'¤ÎÆþ"
1800
1801 #: fdisk/cfdisk.c:2290
1802 msgid " `no'"
1803 msgstr " ÎϤˤè¤ê¡¢½ñ¤­¹þ¤ß¤ò¹Ô¤¦¤«¤É¤¦¤«¤ò³Îǧ¤¹¤ë¡£"
1804
1805 #: fdisk/cfdisk.c:2291
1806 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
1807 msgstr "¾åÌð°õ¥­¡¼ ¾å¤ÎÎΰè¤Ë¥«¡¼¥½¥ë¤ò°ÜÆ°"
1808
1809 #: fdisk/cfdisk.c:2292
1810 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
1811 msgstr "²¼Ìð°õ¥­¡¼ ²¼¤ÎÎΰè¤Ë¥«¡¼¥½¥ë¤ò°ÜÆ°"
1812
1813 #: fdisk/cfdisk.c:2293
1814 msgid "CTRL-L Redraws the screen"
1815 msgstr "CTRL-L ²èÌ̤òºÆÉÁ²è"
1816
1817 #: fdisk/cfdisk.c:2294
1818 msgid " ? Print this screen"
1819 msgstr " ? ¤³¤Î²èÌ̤òɽ¼¨"
1820
1821 #: fdisk/cfdisk.c:2296
1822 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
1823 msgstr "Ãí°Õ: ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¤¹¤Ù¤ÆÂçʸ»ú¡¢¾®Ê¸»ú¤É¤Á¤é¤Ç¤â»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹"
1824
1825 #: fdisk/cfdisk.c:2297
1826 msgid "case letters (except for Writes)."
1827 msgstr "(½ñ¤­¹þ¤ß¤ò½ü¤¯)¡£"
1828
1829 #: fdisk/cfdisk.c:2328 fdisk/fdisksunlabel.c:318 fdisk/fdisksunlabel.c:320
1830 msgid "Cylinders"
1831 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À"
1832
1833 #: fdisk/cfdisk.c:2328
1834 msgid "Change cylinder geometry"
1835 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹"
1836
1837 #: fdisk/cfdisk.c:2329 fdisk/fdisksunlabel.c:315
1838 msgid "Heads"
1839 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¿ô"
1840
1841 #: fdisk/cfdisk.c:2329
1842 msgid "Change head geometry"
1843 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹"
1844
1845 #: fdisk/cfdisk.c:2330
1846 msgid "Change sector geometry"
1847 msgstr "¥»¥¯¥¿¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹"
1848
1849 #: fdisk/cfdisk.c:2331
1850 msgid "Done"
1851 msgstr "½ªÎ»"
1852
1853 #: fdisk/cfdisk.c:2331
1854 msgid "Done with changing geometry"
1855 msgstr "¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹¤·¤Æ½ªÎ»"
1856
1857 #: fdisk/cfdisk.c:2344
1858 msgid "Enter the number of cylinders: "
1859 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1860
1861 #: fdisk/cfdisk.c:2355 fdisk/cfdisk.c:2926
1862 msgid "Illegal cylinders value"
1863 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
1864
1865 #: fdisk/cfdisk.c:2361
1866 msgid "Enter the number of heads: "
1867 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¿ô¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1868
1869 #: fdisk/cfdisk.c:2368 fdisk/cfdisk.c:2936
1870 msgid "Illegal heads value"
1871 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ø¥Ã¥É¿ô"
1872
1873 #: fdisk/cfdisk.c:2374
1874 msgid "Enter the number of sectors per track: "
1875 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯Åö¤¿¤ê¤Î¥»¥¯¥¿¿ô¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1876
1877 #: fdisk/cfdisk.c:2381 fdisk/cfdisk.c:2943
1878 msgid "Illegal sectors value"
1879 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥»¥¯¥¿¿ô"
1880
1881 #: fdisk/cfdisk.c:2484
1882 msgid "Enter filesystem type: "
1883 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1884
1885 #: fdisk/cfdisk.c:2502
1886 msgid "Cannot change FS Type to empty"
1887 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò¶õ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1888
1889 #: fdisk/cfdisk.c:2504
1890 msgid "Cannot change FS Type to extended"
1891 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò³ÈÄ¥¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1892
1893 #: fdisk/cfdisk.c:2535
1894 #, c-format
1895 msgid "Unk(%02X)"
1896 msgstr "ÉÔÌÀ(%02X)"
1897
1898 #: fdisk/cfdisk.c:2538 fdisk/cfdisk.c:2541
1899 msgid ", NC"
1900 msgstr ", NC"
1901
1902 #: fdisk/cfdisk.c:2546 fdisk/cfdisk.c:2549
1903 msgid "NC"
1904 msgstr "NC"
1905
1906 #: fdisk/cfdisk.c:2557
1907 msgid "Pri/Log"
1908 msgstr "´ðËÜ/ÏÀÍý"
1909
1910 #: fdisk/cfdisk.c:2564
1911 #, c-format
1912 msgid "Unknown (%02X)"
1913 msgstr "ÉÔÌÀ (%02X)"
1914
1915 #: fdisk/cfdisk.c:2633
1916 #, c-format
1917 msgid "Disk Drive: %s"
1918 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö: %s"
1919
1920 #: fdisk/cfdisk.c:2640
1921 #, fuzzy, c-format
1922 msgid "Size: %lld bytes, %lld MB"
1923 msgstr "¥µ¥¤¥º: %lld ¥Ð¥¤¥È"
1924
1925 #: fdisk/cfdisk.c:2643
1926 #, fuzzy, c-format
1927 msgid "Size: %lld bytes, %lld.%lld GB"
1928 msgstr "¥µ¥¤¥º: %lld ¥Ð¥¤¥È"
1929
1930 #: fdisk/cfdisk.c:2647
1931 #, fuzzy, c-format
1932 msgid "Heads: %d Sectors per Track: %d Cylinders: %lld"
1933 msgstr "¥Ø¥Ã¥É: %d ¥È¥é¥Ã¥¯Åö¤¿¤ê¤Î¥»¥¯¥¿: %d ¥·¥ê¥ó¥À: %d"
1934
1935 #: fdisk/cfdisk.c:2651
1936 msgid "Name"
1937 msgstr "̾Á°"
1938
1939 #: fdisk/cfdisk.c:2652
1940 msgid "Flags"
1941 msgstr "¥Õ¥é¥°"
1942
1943 #: fdisk/cfdisk.c:2653
1944 msgid "Part Type"
1945 msgstr "Îΰ西¥¤¥×"
1946
1947 #: fdisk/cfdisk.c:2654
1948 msgid "FS Type"
1949 msgstr "FS¥¿¥¤¥×"
1950
1951 #: fdisk/cfdisk.c:2655
1952 msgid "[Label]"
1953 msgstr "[¥é¥Ù¥ë]"
1954
1955 #: fdisk/cfdisk.c:2657
1956 #, fuzzy
1957 msgid " Sectors"
1958 msgstr " ¥»¥¯¥¿"
1959
1960 #: fdisk/cfdisk.c:2659
1961 #, fuzzy
1962 msgid " Cylinders"
1963 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À"
1964
1965 #: fdisk/cfdisk.c:2661
1966 #, fuzzy
1967 msgid " Size (MB)"
1968 msgstr "¥µ¥¤¥º (MB)"
1969
1970 #: fdisk/cfdisk.c:2663
1971 #, fuzzy
1972 msgid " Size (GB)"
1973 msgstr "¥µ¥¤¥º (GB)"
1974
1975 #: fdisk/cfdisk.c:2717
1976 msgid "Bootable"
1977 msgstr "¥Ö¡¼¥È²Ä"
1978
1979 #: fdisk/cfdisk.c:2717
1980 msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
1981 msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥é¥°¤òÀÚ¤êÂؤ¨¤ë"
1982
1983 #: fdisk/cfdisk.c:2718
1984 msgid "Delete"
1985 msgstr "ºï½ü"
1986
1987 #: fdisk/cfdisk.c:2718
1988 msgid "Delete the current partition"
1989 msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤òºï½ü"
1990
1991 #: fdisk/cfdisk.c:2719
1992 msgid "Geometry"
1993 msgstr "¥¸¥ª¥á¥È¥ê"
1994
1995 #: fdisk/cfdisk.c:2719
1996 msgid "Change disk geometry (experts only)"
1997 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹¤¹¤ë(¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥ÈÍÑ)"
1998
1999 #: fdisk/cfdisk.c:2720
2000 msgid "Help"
2001 msgstr "¥Ø¥ë¥×"
2002
2003 #: fdisk/cfdisk.c:2720
2004 msgid "Print help screen"
2005 msgstr "¥Ø¥ë¥×²èÌ̤òɽ¼¨"
2006
2007 #: fdisk/cfdisk.c:2721
2008 msgid "Maximize"
2009 msgstr "ºÇÂç²½"
2010
2011 #: fdisk/cfdisk.c:2721
2012 msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)"
2013 msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯»ÈÍÑÎ̤òºÇÂç²½(¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥ÈÍÑ)"
2014
2015 #: fdisk/cfdisk.c:2722
2016 msgid "New"
2017 msgstr "¿·µ¬ºîÀ®"
2018
2019 #: fdisk/cfdisk.c:2722
2020 msgid "Create new partition from free space"
2021 msgstr "¶õ¤­Îΰ褫¤é¿·¤·¤¯Îΰè¤òºîÀ®"
2022
2023 #: fdisk/cfdisk.c:2723
2024 msgid "Print"
2025 msgstr "ɽ¼¨"
2026
2027 #: fdisk/cfdisk.c:2723
2028 msgid "Print partition table to the screen or to a file"
2029 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò²èÌ̤ޤ¿¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎÏ"
2030
2031 #: fdisk/cfdisk.c:2724
2032 msgid "Quit"
2033 msgstr "½ªÎ»"
2034
2035 #: fdisk/cfdisk.c:2724
2036 msgid "Quit program without writing partition table"
2037 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò½ñ¤­¹þ¤Þ¤º¤Ë¥×¥í¥°¥é¥à¤ò½ªÎ»"
2038
2039 #: fdisk/cfdisk.c:2725
2040 msgid "Type"
2041 msgstr "FS¥¿¥¤¥×"
2042
2043 #: fdisk/cfdisk.c:2725
2044 msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)"
2045 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¿¥¤¥×¤òÊѹ¹¤¹¤ë(DOS, Linux, OS/2 ¤Ê¤É)"
2046
2047 #: fdisk/cfdisk.c:2726
2048 msgid "Units"
2049 msgstr "ñ°Ì"
2050
2051 #: fdisk/cfdisk.c:2726
2052 msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)"
2053 msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ëÎΰ襵¥¤¥º¤Îñ°Ì(MB, ¥»¥¯¥¿, ¥·¥ê¥ó¥À)¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2054
2055 #: fdisk/cfdisk.c:2727
2056 msgid "Write"
2057 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß"
2058
2059 #: fdisk/cfdisk.c:2727
2060 msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
2061 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤à(¥Ç¡¼¥¿¤òÇ˲õ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¢¤ê)"
2062
2063 #: fdisk/cfdisk.c:2773
2064 msgid "Cannot make this partition bootable"
2065 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤ò¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
2066
2067 #: fdisk/cfdisk.c:2783
2068 msgid "Cannot delete an empty partition"
2069 msgstr "¶õ¤ÎÎΰè¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
2070
2071 #: fdisk/cfdisk.c:2803 fdisk/cfdisk.c:2805
2072 msgid "Cannot maximize this partition"
2073 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤òºÇÂç²½¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
2074
2075 #: fdisk/cfdisk.c:2813
2076 msgid "This partition is unusable"
2077 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
2078
2079 #: fdisk/cfdisk.c:2815
2080 msgid "This partition is already in use"
2081 msgstr "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£"
2082
2083 #: fdisk/cfdisk.c:2832
2084 msgid "Cannot change the type of an empty partition"
2085 msgstr "¶õ¤ÎÎΰè¤Î¥¿¥¤¥×¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
2086
2087 #: fdisk/cfdisk.c:2859 fdisk/cfdisk.c:2865
2088 msgid "No more partitions"
2089 msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤ÎÎΰè¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
2090
2091 #: fdisk/cfdisk.c:2872
2092 msgid "Illegal command"
2093 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É"
2094
2095 #: fdisk/cfdisk.c:2882
2096 #, fuzzy
2097 msgid "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n"
2098 msgstr "Copyright (C) 1994-2000 Kevin E. Martin & aeb\n"
2099
2100 #. Unfortunately, xgettext does not handle multi-line strings
2101 #. so, let's use explicit \n's instead
2102 #: fdisk/cfdisk.c:2889
2103 #, c-format
2104 msgid ""
2105 "\n"
2106 "Usage:\n"
2107 "Print version:\n"
2108 " %s -v\n"
2109 "Print partition table:\n"
2110 " %s -P {r|s|t} [options] device\n"
2111 "Interactive use:\n"
2112 " %s [options] device\n"
2113 "\n"
2114 "Options:\n"
2115 "-a: Use arrow instead of highlighting;\n"
2116 "-z: Start with a zero partition table, instead of reading the pt from disk;\n"
2117 "-c C -h H -s S: Override the kernel's idea of the number of cylinders,\n"
2118 " the number of heads and the number of sectors/track.\n"
2119 "\n"
2120 msgstr ""
2121 "\n"
2122 "»È¤¤Êý:\n"
2123 "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨:\n"
2124 " %s -v\n"
2125 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òɽ¼¨:\n"
2126 " %s -P {r|s|t} [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
2127 "ÂÐÏÃŪ¤Ë»ÈÍÑ:\n"
2128 " %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
2129 "\n"
2130 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
2131 "-a: ȿžɽ¼¨¤ÎÂå¤ï¤ê¤ËÌð°õ¤ò»ÈÍÑ\n"
2132 "-z: ¥Ç¥£¥¹¥¯¤«¤éÎΰè¤òÆɹþ¤Þ¤º¡¢¥¼¥í¤ÎÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤È¤·¤Æ³«»Ï¤¹¤ë\n"
2133 "-c C -h H -s S: ¥«¡¼¥Í¥ë¤¬´üÂÔ¤¹¤ë¥·¥ê¥ó¥À¿ô¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô¡¢¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯¿ô\n"
2134 " ¤òʤ¤¹\n"
2135 "\n"
2136
2137 #: fdisk/fdisk.c:188
2138 msgid ""
2139 "Usage: fdisk [-b SSZ] [-u] DISK Change partition table\n"
2140 " fdisk -l [-b SSZ] [-u] DISK List partition table(s)\n"
2141 " fdisk -s PARTITION Give partition size(s) in blocks\n"
2142 " fdisk -v Give fdisk version\n"
2143 "Here DISK is something like /dev/hdb or /dev/sda\n"
2144 "and PARTITION is something like /dev/hda7\n"
2145 "-u: give Start and End in sector (instead of cylinder) units\n"
2146 "-b 2048: (for certain MO disks) use 2048-byte sectors\n"
2147 msgstr ""
2148 "»È¤¤Êý: fdisk [-b SSZ] [-u] ¥Ç¥£¥¹¥¯ Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎÊѹ¹\n"
2149 " fdisk -l [-b SSZ] [-u] ¥Ç¥£¥¹¥¯ Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥ê¥¹¥È¤Îɽ¼¨\n"
2150 " fdisk -s ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÎΰ襵¥¤¥ºÉ½¼¨\n"
2151 " fdisk -v fdisk ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óɽ¼¨\n"
2152 "¤³¤³¤Ç `¥Ç¥£¥¹¥¯' ¤È¤Ï /dev/hdb ¤ä /dev/sda ¤ÎÍͤʲ¿¤«¤Î»ö¤Ç¤¹\n"
2153 "¤½¤·¤Æ `Îΰè' ¤È¤Ï /dev/hda7 ¤ÎÍͤʲ¿¤«¤Î»ö¤Ç¤¹\n"
2154 "-u: (¥·¥ê¥ó¥À¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë)¥»¥¯¥¿¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Î³«»Ï¡¢½ªÅÀ¤òÍ¿¤¨¤Þ¤¹\n"
2155 "-b 2048: (¤¢¤ë¼ï¤Î MO ¥É¥é¥¤¥ÖÍѤË) 2048 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
2156
2157 #: fdisk/fdisk.c:200
2158 msgid ""
2159 "Usage: fdisk [-l] [-b SSZ] [-u] device\n"
2160 "E.g.: fdisk /dev/hda (for the first IDE disk)\n"
2161 " or: fdisk /dev/sdc (for the third SCSI disk)\n"
2162 " or: fdisk /dev/eda (for the first PS/2 ESDI drive)\n"
2163 " or: fdisk /dev/rd/c0d0 or: fdisk /dev/ida/c0d0 (for RAID devices)\n"
2164 " ...\n"
2165 msgstr ""
2166 "»È¤¤Êý: fdisk [-l] [-b SSZ] [-u] ¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹\n"
2167 " Îã: fdisk /dev/hda (°ìÈÖÌܤΠIDE ¥Ç¥£¥¹¥¯)\n"
2168 " Ëô¤Ï: fdisk /dev/sdc (»°ÈÖÌܤΠSCSI ¥Ç¥£¥¹¥¯)\n"
2169 " Ëô¤Ï: fdisk /dev/eda (°ìÈÖÌܤΠPS/2 ESDI ¥É¥é¥¤¥ô)\n"
2170 " Ëô¤Ï: fdisk /dev/rd/c0d0 Ëô¤Ï: fdisk /dev/ida/c0d0 (RAID ¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹)\n"
2171 " ...\n"
2172
2173 #: fdisk/fdisk.c:209
2174 #, c-format
2175 msgid "Unable to open %s\n"
2176 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
2177
2178 #: fdisk/fdisk.c:213
2179 #, c-format
2180 msgid "Unable to read %s\n"
2181 msgstr "%s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó\n"
2182
2183 #: fdisk/fdisk.c:217
2184 #, c-format
2185 msgid "Unable to seek on %s\n"
2186 msgstr "%s ¤ò¥·¡¼¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2187
2188 #: fdisk/fdisk.c:221
2189 #, c-format
2190 msgid "Unable to write %s\n"
2191 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2192
2193 #: fdisk/fdisk.c:225
2194 #, c-format
2195 msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s\n"
2196 msgstr "%s ¤Ç¤Î BLKGETSIZE ioctl ¤Ë¼ºÇÔ\n"
2197
2198 #: fdisk/fdisk.c:229
2199 msgid "Unable to allocate any more memory\n"
2200 msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
2201
2202 #: fdisk/fdisk.c:232
2203 msgid "Fatal error\n"
2204 msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼\n"
2205
2206 #: fdisk/fdisk.c:330 fdisk/fdisk.c:349 fdisk/fdisk.c:367 fdisk/fdisk.c:374
2207 #: fdisk/fdisk.c:397 fdisk/fdisk.c:415 fdisk/fdisk.c:431 fdisk/fdisk.c:447
2208 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:129
2209 msgid "Command action"
2210 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤ÎÆ°ºî"
2211
2212 #: fdisk/fdisk.c:331
2213 msgid " a toggle a read only flag"
2214 msgstr " a Æɹþ¤ßÀìÍѥե饰¤ò¤Ä¤±¤ë"
2215
2216 #. sun
2217 #: fdisk/fdisk.c:332 fdisk/fdisk.c:376
2218 msgid " b edit bsd disklabel"
2219 msgstr " b bsd ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
2220
2221 #: fdisk/fdisk.c:333
2222 msgid " c toggle the mountable flag"
2223 msgstr " c ¥Þ¥¦¥ó¥È²Äǽ¥Õ¥é¥°¤ò¤Ä¤±¤ë"
2224
2225 #. sun
2226 #: fdisk/fdisk.c:334 fdisk/fdisk.c:353 fdisk/fdisk.c:378
2227 msgid " d delete a partition"
2228 msgstr " d Îΰè¤òºï½ü¤¹¤ë"
2229
2230 #: fdisk/fdisk.c:335 fdisk/fdisk.c:354 fdisk/fdisk.c:379
2231 msgid " l list known partition types"
2232 msgstr " l ´ûÃΤÎÎΰ西¥¤¥×¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
2233
2234 #. sun
2235 #: fdisk/fdisk.c:336 fdisk/fdisk.c:355 fdisk/fdisk.c:368 fdisk/fdisk.c:380
2236 #: fdisk/fdisk.c:405 fdisk/fdisk.c:422 fdisk/fdisk.c:438 fdisk/fdisk.c:455
2237 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:134
2238 msgid " m print this menu"
2239 msgstr " m ¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2240
2241 #: fdisk/fdisk.c:337 fdisk/fdisk.c:356 fdisk/fdisk.c:381
2242 msgid " n add a new partition"
2243 msgstr " n ¿·¤¿¤ËÎΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2244
2245 #: fdisk/fdisk.c:338 fdisk/fdisk.c:357 fdisk/fdisk.c:369 fdisk/fdisk.c:382
2246 msgid " o create a new empty DOS partition table"
2247 msgstr " o ¿·¤¿¤Ë¶õ¤Î DOS Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2248
2249 #: fdisk/fdisk.c:339 fdisk/fdisk.c:358 fdisk/fdisk.c:383 fdisk/fdisk.c:406
2250 #: fdisk/fdisk.c:423 fdisk/fdisk.c:439 fdisk/fdisk.c:456
2251 msgid " p print the partition table"
2252 msgstr " p Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2253
2254 #: fdisk/fdisk.c:340 fdisk/fdisk.c:359 fdisk/fdisk.c:370 fdisk/fdisk.c:384
2255 #: fdisk/fdisk.c:407 fdisk/fdisk.c:424 fdisk/fdisk.c:440 fdisk/fdisk.c:457
2256 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137
2257 msgid " q quit without saving changes"
2258 msgstr " q Êѹ¹¤òÊݸ¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤¹¤ë"
2259
2260 #: fdisk/fdisk.c:341 fdisk/fdisk.c:360 fdisk/fdisk.c:371 fdisk/fdisk.c:385
2261 msgid " s create a new empty Sun disklabel"
2262 msgstr " s ¶õ¤Î Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2263
2264 #. sun
2265 #: fdisk/fdisk.c:342 fdisk/fdisk.c:361 fdisk/fdisk.c:386
2266 msgid " t change a partition's system id"
2267 msgstr " t Îΰè¤Î¥·¥¹¥Æ¥à ID ¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2268
2269 #: fdisk/fdisk.c:343 fdisk/fdisk.c:362 fdisk/fdisk.c:387
2270 msgid " u change display/entry units"
2271 msgstr " u ɽ¼¨/¹àÌÜ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2272
2273 #: fdisk/fdisk.c:344 fdisk/fdisk.c:363 fdisk/fdisk.c:388 fdisk/fdisk.c:410
2274 #: fdisk/fdisk.c:427 fdisk/fdisk.c:443 fdisk/fdisk.c:460
2275 msgid " v verify the partition table"
2276 msgstr " v Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¾È¹ç¤¹¤ë"
2277
2278 #: fdisk/fdisk.c:345 fdisk/fdisk.c:364 fdisk/fdisk.c:389 fdisk/fdisk.c:411
2279 #: fdisk/fdisk.c:428 fdisk/fdisk.c:444 fdisk/fdisk.c:461
2280 msgid " w write table to disk and exit"
2281 msgstr " w ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¡¢½ªÎ»¤¹¤ë"
2282
2283 #: fdisk/fdisk.c:346 fdisk/fdisk.c:390
2284 msgid " x extra functionality (experts only)"
2285 msgstr " x ÆÃÊ̤ʵ¡Ç½ (¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥ÈÀìÍÑ)"
2286
2287 #: fdisk/fdisk.c:350
2288 msgid " a select bootable partition"
2289 msgstr " a ¥Ö¡¼¥È²ÄǽÎΰè¤òÁªÂò¤¹¤ë"
2290
2291 #. sgi flavour
2292 #: fdisk/fdisk.c:351
2293 msgid " b edit bootfile entry"
2294 msgstr " b ¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¨¥ó¥È¥ê¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
2295
2296 #. sgi
2297 #: fdisk/fdisk.c:352
2298 msgid " c select sgi swap partition"
2299 msgstr " c sgi ¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤òÁªÂò¤¹¤ë"
2300
2301 #: fdisk/fdisk.c:375
2302 msgid " a toggle a bootable flag"
2303 msgstr " a ¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Õ¥é¥°¤ò¤Ä¤±¤ë"
2304
2305 #: fdisk/fdisk.c:377
2306 msgid " c toggle the dos compatibility flag"
2307 msgstr " c dos ¸ß´¹¥Õ¥é¥°¤ò¤Ä¤±¤ë"
2308
2309 #: fdisk/fdisk.c:398
2310 msgid " a change number of alternate cylinders"
2311 msgstr " a ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2312
2313 #. sun
2314 #: fdisk/fdisk.c:399 fdisk/fdisk.c:417 fdisk/fdisk.c:433 fdisk/fdisk.c:449
2315 msgid " c change number of cylinders"
2316 msgstr " c ¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2317
2318 #: fdisk/fdisk.c:400 fdisk/fdisk.c:418 fdisk/fdisk.c:434 fdisk/fdisk.c:450
2319 msgid " d print the raw data in the partition table"
2320 msgstr " d Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ëÆâ¤ÎÀ¸¥Ç¡¼¥¿¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2321
2322 #: fdisk/fdisk.c:401
2323 msgid " e change number of extra sectors per cylinder"
2324 msgstr " e ¥·¥ê¥ó¥ÀËè¤Î;¾ê¥»¥¯¥¿¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2325
2326 #. sun
2327 #: fdisk/fdisk.c:402 fdisk/fdisk.c:421 fdisk/fdisk.c:437 fdisk/fdisk.c:454
2328 msgid " h change number of heads"
2329 msgstr " h ¥Ø¥Ã¥É¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2330
2331 #: fdisk/fdisk.c:403
2332 msgid " i change interleave factor"
2333 msgstr " i ¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö¥Õ¥¡¥¯¥¿¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2334
2335 #. sun
2336 #: fdisk/fdisk.c:404
2337 msgid " o change rotation speed (rpm)"
2338 msgstr " o ²óž¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë (rpm)"
2339
2340 #: fdisk/fdisk.c:408 fdisk/fdisk.c:425 fdisk/fdisk.c:441 fdisk/fdisk.c:458
2341 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:138
2342 msgid " r return to main menu"
2343 msgstr " r ¥á¥¤¥ó¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÌá¤ë"
2344
2345 #: fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:426 fdisk/fdisk.c:442 fdisk/fdisk.c:459
2346 msgid " s change number of sectors/track"
2347 msgstr " s ¥»¥¯¥¿¿ô/¥È¥é¥Ã¥¯¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2348
2349 #: fdisk/fdisk.c:412
2350 msgid " y change number of physical cylinders"
2351 msgstr " y ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2352
2353 #: fdisk/fdisk.c:416 fdisk/fdisk.c:432 fdisk/fdisk.c:448
2354 msgid " b move beginning of data in a partition"
2355 msgstr " b ÎΰèÆâ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ÎÀèƬ¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë"
2356
2357 #: fdisk/fdisk.c:419 fdisk/fdisk.c:435 fdisk/fdisk.c:451
2358 msgid " e list extended partitions"
2359 msgstr " e ³ÈÄ¥Îΰè¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
2360
2361 #. !sun
2362 #: fdisk/fdisk.c:420 fdisk/fdisk.c:436 fdisk/fdisk.c:453
2363 msgid " g create an IRIX (SGI) partition table"
2364 msgstr " g IRIX (SGI) Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2365
2366 #. !sun
2367 #: fdisk/fdisk.c:452
2368 msgid " f fix partition order"
2369 msgstr " f Îΰè¤Î½ç½ø¤òŬÀµ²½¤¹¤ë"
2370
2371 #: fdisk/fdisk.c:570
2372 msgid "You must set"
2373 msgstr "ÀßÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
2374
2375 #: fdisk/fdisk.c:587
2376 msgid "heads"
2377 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¿ô"
2378
2379 #: fdisk/fdisk.c:589 fdisk/fdisk.c:1260 fdisk/sfdisk.c:936
2380 msgid "sectors"
2381 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô"
2382
2383 #: fdisk/fdisk.c:591 fdisk/fdisk.c:1260 fdisk/fdiskbsdlabel.c:470
2384 #: fdisk/sfdisk.c:936
2385 msgid "cylinders"
2386 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
2387
2388 #: fdisk/fdisk.c:595
2389 #, c-format
2390 msgid ""
2391 "%s%s.\n"
2392 "You can do this from the extra functions menu.\n"
2393 msgstr ""
2394 "%s%s.\n"
2395 "¤¢¤Ê¤¿¤ÏÆÃÊ̵¡Ç½¥á¥Ë¥å¡¼¤«¤é¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹\n"
2396
2397 #: fdisk/fdisk.c:596
2398 msgid " and "
2399 msgstr " µÚ¤Ó "
2400
2401 #: fdisk/fdisk.c:613
2402 #, c-format
2403 msgid ""
2404 "\n"
2405 "The number of cylinders for this disk is set to %d.\n"
2406 "There is nothing wrong with that, but this is larger than 1024,\n"
2407 "and could in certain setups cause problems with:\n"
2408 "1) software that runs at boot time (e.g., old versions of LILO)\n"
2409 "2) booting and partitioning software from other OSs\n"
2410 " (e.g., DOS FDISK, OS/2 FDISK)\n"
2411 msgstr ""
2412 "\n"
2413 "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤Ï %d ¤ËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2414 "´Ö°ã¤¤¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç¤¹¤¬¡¢1024 ¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢°Ê²¼¤Î¾ì¹ç\n"
2415 "¤ËÌäÂê¤òÀ¸¤¸¤¦¤ë»ö¤ò³Îǧ¤·¤Þ¤·¤ç¤¦:\n"
2416 "1) ¥Ö¡¼¥È»þ¤Ë¼Â¹Ô¤¹¤ë¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ (Îã. ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬¸Å¤¤ LILO)\n"
2417 "2) Ê̤ΠOS ¤Î¥Ö¡¼¥È¤ä¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óºîÀ®¥½¥Õ¥È\n"
2418 " (Îã. DOS FDISK, OS/2 FDISK)\n"
2419
2420 #: fdisk/fdisk.c:636
2421 msgid "Bad offset in primary extended partition\n"
2422 msgstr "´ðËܳÈÄ¥Îΰè¤ËÉÔÀµ¤Ê¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2423
2424 #: fdisk/fdisk.c:650
2425 #, c-format
2426 msgid ""
2427 "Warning: omitting partitions after #%d.\n"
2428 "They will be deleted if you save this partition table.\n"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: fdisk/fdisk.c:669
2432 #, c-format
2433 msgid "Warning: extra link pointer in partition table %d\n"
2434 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë %d Æâ¤ÎÆÃÊ̤ʥê¥ó¥¯¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤¹\n"
2435
2436 #: fdisk/fdisk.c:677
2437 #, c-format
2438 msgid "Warning: ignoring extra data in partition table %d\n"
2439 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë %d Æâ¤ÎÆÃÊ̤ʥǡ¼¥¿¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
2440
2441 #: fdisk/fdisk.c:722
2442 msgid ""
2443 "Building a new DOS disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
2444 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
2445 "content won't be recoverable.\n"
2446 "\n"
2447 msgstr ""
2448 "¿·¤¿¤Ë DOS ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤¬½ñ¤­¹þ¤ß¤ò·èÄꤹ¤ë¤Þ¤Ç¡¢Êѹ¹"
2449 "¤Ï\n"
2450 "¥á¥â¥êÆâ¤À¤±¤Ë»Ä¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¸å¤Ï¤â¤Á¤í¤ó°ÊÁ°¤ÎÆâÍƤϽ¤ÉüÉÔ²Äǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
2451
2452 #: fdisk/fdisk.c:766
2453 #, c-format
2454 msgid "Note: sector size is %d (not %d)\n"
2455 msgstr "Ãí°Õ: ¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º¤¬ %d ¤Ç¤¹ (%d ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯)\n"
2456
2457 #: fdisk/fdisk.c:923
2458 msgid "You will not be able to write the partition table.\n"
2459 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ò¹Ô¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2460
2461 #: fdisk/fdisk.c:952
2462 msgid ""
2463 "This disk has both DOS and BSD magic.\n"
2464 "Give the 'b' command to go to BSD mode.\n"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: fdisk/fdisk.c:962
2468 msgid ""
2469 "Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF "
2470 "disklabel\n"
2471 msgstr ""
2472 "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÏÀµ¾ï¤Ê DOS Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤â¡¢Sun, SGI ¤ä OSF ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤â\n"
2473 "´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2474
2475 #: fdisk/fdisk.c:979
2476 msgid "Internal error\n"
2477 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼\n"
2478
2479 #: fdisk/fdisk.c:992
2480 #, c-format
2481 msgid "Ignoring extra extended partition %d\n"
2482 msgstr "ÆÃÊ̤ʳÈÄ¥Îΰè %d ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
2483
2484 #: fdisk/fdisk.c:1004
2485 #, c-format
2486 msgid ""
2487 "Warning: invalid flag 0x%04x of partition table %d will be corrected by w"
2488 "(rite)\n"
2489 msgstr ""
2490 "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë %2$d ¤ÎÉÔÀµ¤Ê¥Õ¥é¥° 0x%1$04x ¤Ï w(½ñ¤­¹þ¤ß)¤Ë¤è¤Ã¤Æ\n"
2491 "Àµ¾ï¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n"
2492
2493 #: fdisk/fdisk.c:1026
2494 msgid ""
2495 "\n"
2496 "got EOF thrice - exiting..\n"
2497 msgstr ""
2498 "\n"
2499 "EOF ¤ò 3 ²óÆɤߤޤ·¤¿ -- ½ªÎ»¤·¤Þ¤¹..\n"
2500
2501 #: fdisk/fdisk.c:1065
2502 msgid "Hex code (type L to list codes): "
2503 msgstr "16¿Ê¿ô¥³¡¼¥É (L ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç¥³¡¼¥É¥ê¥¹¥Èɽ¼¨): "
2504
2505 #: fdisk/fdisk.c:1105
2506 #, fuzzy, c-format
2507 msgid "%s (%u-%u, default %u): "
2508 msgstr "%s (%d-%d, ½é´üÃÍ %d): "
2509
2510 #: fdisk/fdisk.c:1172
2511 #, fuzzy, c-format
2512 msgid "Using default value %u\n"
2513 msgstr "½é´üÃÍ %d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
2514
2515 #: fdisk/fdisk.c:1176
2516 msgid "Value out of range.\n"
2517 msgstr "Èϰϳ°¤ÎÃͤǤ¹¡£\n"
2518
2519 #: fdisk/fdisk.c:1186
2520 msgid "Partition number"
2521 msgstr "ÎΰèÈÖ¹æ"
2522
2523 #: fdisk/fdisk.c:1197
2524 #, c-format
2525 msgid "Warning: partition %d has empty type\n"
2526 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¶õ¤Î¥¿¥¤¥×¤Ç¤¹¡£\n"
2527
2528 #: fdisk/fdisk.c:1219 fdisk/fdisk.c:1245
2529 #, fuzzy, c-format
2530 msgid "Selected partition %d\n"
2531 msgstr "ÆÃÊ̤ʳÈÄ¥Îΰè %d ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
2532
2533 #: fdisk/fdisk.c:1222
2534 #, fuzzy
2535 msgid "No partition is defined yet!\n"
2536 msgstr "Îΰ褬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2537
2538 #: fdisk/fdisk.c:1248
2539 msgid "All primary partitions have been defined already!\n"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: fdisk/fdisk.c:1258
2543 msgid "cylinder"
2544 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À"
2545
2546 #: fdisk/fdisk.c:1258
2547 msgid "sector"
2548 msgstr "¥»¥¯¥¿"
2549
2550 #: fdisk/fdisk.c:1267
2551 #, c-format
2552 msgid "Changing display/entry units to %s\n"
2553 msgstr "%s ¤Îɽ¼¨/¹àÌÜ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹\n"
2554
2555 #: fdisk/fdisk.c:1278
2556 #, c-format
2557 msgid "WARNING: Partition %d is an extended partition\n"
2558 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï³ÈÄ¥Îΰè¤Ç¤¹\n"
2559
2560 #: fdisk/fdisk.c:1289
2561 msgid "DOS Compatibility flag is set\n"
2562 msgstr "DOS ¸ß´¹¥Õ¥é¥°¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
2563
2564 #: fdisk/fdisk.c:1293
2565 msgid "DOS Compatibility flag is not set\n"
2566 msgstr "DOS ¸ß´¹¥Õ¥é¥°¤ÏÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2567
2568 #: fdisk/fdisk.c:1393
2569 #, c-format
2570 msgid "Partition %d does not exist yet!\n"
2571 msgstr "Îΰè %d ¤Ï¤Þ¤À¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
2572
2573 #: fdisk/fdisk.c:1398
2574 msgid ""
2575 "Type 0 means free space to many systems\n"
2576 "(but not to Linux). Having partitions of\n"
2577 "type 0 is probably unwise. You can delete\n"
2578 "a partition using the `d' command.\n"
2579 msgstr ""
2580 "¥¿¥¤¥× 0 ¤Ï¿¤¯¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¥Õ¥ê¡¼¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹\n"
2581 "(Linux ¤Ç¤Ï°ã¤¤¤Þ¤¹¤¬)¡£¥¿¥¤¥× 0 ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»ý¤Ä¤³¤È¤Ï\n"
2582 "¿ʬÀõ¤Ï¤«¤Ê¤³¤È¤Ç¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï `d' ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤Æ¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
2583 "ºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
2584
2585 #: fdisk/fdisk.c:1407
2586 msgid ""
2587 "You cannot change a partition into an extended one or vice versa\n"
2588 "Delete it first.\n"
2589 msgstr ""
2590 "¤¢¤Ê¤¿¤ÏÎΰè¤ò³ÈÄ¥Îΰè¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤·¡¢¤½¤ÎµÕ¤â¤Þ¤¿\n"
2591 "¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤Þ¤ººï½ü¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2592
2593 #: fdisk/fdisk.c:1416
2594 msgid ""
2595 "Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
2596 "as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n"
2597 "\n"
2598 msgstr ""
2599 "Îΰè 3 ¤ò Whole disk (5) ¤È¤·¤Æ»Ä¤·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¹Íθ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡¢\n"
2600 "SunOS/Solaris ¤Ï¤³¤ì¤ò´üÂÔ¤·¤Þ¤¹¤·¡¢Linux ¤Ç¤µ¤¨¤½¤ì¤¬Ë¾¤Þ¤·¤¤¤Ç¤¹¡£\n"
2601
2602 #: fdisk/fdisk.c:1422
2603 msgid ""
2604 "Consider leaving partition 9 as volume header (0),\n"
2605 "and partition 11 as entire volume (6)as IRIX expects it.\n"
2606 "\n"
2607 msgstr ""
2608 "Îΰè 9 ¤ò volume header (0) ¤È¤·¤Æ¡¢µÚ¤ÓÎΰè 11 ¤ò entire volume (6)\n"
2609 "¤È¤·¤Æ»Ä¤·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¹Íθ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£IRIX ¤Ï¤³¤ì¤òÁÛÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
2610
2611 #: fdisk/fdisk.c:1435
2612 #, c-format
2613 msgid "Changed system type of partition %d to %x (%s)\n"
2614 msgstr "Îΰè¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò %d ¤«¤é %x (%s) ¤ËÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿\n"
2615
2616 #: fdisk/fdisk.c:1490
2617 #, c-format
2618 msgid "Partition %d has different physical/logical beginnings (non-Linux?):\n"
2619 msgstr "Îΰè %d ¤Ï°Û¤Ê¤Ã¤¿ÊªÍý/ÏÀÍý³«»Ï°ÌÃ֤ˤʤäƤ¤¤Þ¤¹(Linux ¤Ç¤Ï̵¤¤?):\n"
2620
2621 #: fdisk/fdisk.c:1492 fdisk/fdisk.c:1500 fdisk/fdisk.c:1509 fdisk/fdisk.c:1519
2622 #, c-format
2623 msgid " phys=(%d, %d, %d) "
2624 msgstr " ʪÍý=(%d, %d, %d) "
2625
2626 #: fdisk/fdisk.c:1493 fdisk/fdisk.c:1501
2627 #, c-format
2628 msgid "logical=(%d, %d, %d)\n"
2629 msgstr "ÏÀÍý=(%d, %d, %d)\n"
2630
2631 #: fdisk/fdisk.c:1498
2632 #, c-format
2633 msgid "Partition %d has different physical/logical endings:\n"
2634 msgstr "Îΰè %d ¤Ï°Û¤Ê¤Ã¤¿ÊªÍý/ÏÀÍý½ªÅÀ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹:\n"
2635
2636 #: fdisk/fdisk.c:1507
2637 #, c-format
2638 msgid "Partition %i does not start on cylinder boundary:\n"
2639 msgstr "Îΰè %i ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
2640
2641 #: fdisk/fdisk.c:1510
2642 #, c-format
2643 msgid "should be (%d, %d, 1)\n"
2644 msgstr "(%d, %d, 1) ¤Ç¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
2645
2646 #: fdisk/fdisk.c:1516
2647 #, fuzzy, c-format
2648 msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary.\n"
2649 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¡¢¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2650
2651 #: fdisk/fdisk.c:1520
2652 #, c-format
2653 msgid "should be (%d, %d, %d)\n"
2654 msgstr "(%d, %d, %d) ¤Ç¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
2655
2656 #: fdisk/fdisk.c:1532
2657 #, c-format
2658 msgid ""
2659 "\n"
2660 "Disk %s: %ld MB, %lld bytes\n"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: fdisk/fdisk.c:1535
2664 #, fuzzy, c-format
2665 msgid ""
2666 "\n"
2667 "Disk %s: %ld.%ld GB, %lld bytes\n"
2668 msgstr ""
2669 "\n"
2670 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
2671 "\n"
2672
2673 #: fdisk/fdisk.c:1537
2674 #, fuzzy, c-format
2675 msgid "%d heads, %d sectors/track, %d cylinders"
2676 msgstr ""
2677 "\n"
2678 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
2679 "\n"
2680
2681 #: fdisk/fdisk.c:1540
2682 #, c-format
2683 msgid ", total %llu sectors"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: fdisk/fdisk.c:1543
2687 #, c-format
2688 msgid ""
2689 "Units = %s of %d * %d = %d bytes\n"
2690 "\n"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: fdisk/fdisk.c:1651
2694 msgid ""
2695 "Nothing to do. Ordering is correct already.\n"
2696 "\n"
2697 msgstr ""
2698 "¹Ô¤¦¤Ù¤­¤³¤È¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£´û¤ËÀµ¾ï¤Ê½ç½ø¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2699 "\n"
2700
2701 #: fdisk/fdisk.c:1707
2702 msgid ""
2703 "This doesn't look like a partition table\n"
2704 "Probably you selected the wrong device.\n"
2705 "\n"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: fdisk/fdisk.c:1721
2709 #, fuzzy, c-format
2710 msgid "%*s Boot Start End Blocks Id System\n"
2711 msgstr "%*s ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ ¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
2712
2713 #: fdisk/fdisk.c:1722 fdisk/fdisksgilabel.c:222 fdisk/fdisksunlabel.c:674
2714 msgid "Device"
2715 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
2716
2717 #: fdisk/fdisk.c:1759
2718 msgid ""
2719 "\n"
2720 "Partition table entries are not in disk order\n"
2721 msgstr ""
2722 "\n"
2723 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¹àÌܤ¬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ç½ø¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó\n"
2724
2725 #: fdisk/fdisk.c:1769
2726 #, c-format
2727 msgid ""
2728 "\n"
2729 "Disk %s: %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
2730 "\n"
2731 msgstr ""
2732 "\n"
2733 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
2734 "\n"
2735
2736 #: fdisk/fdisk.c:1771
2737 #, fuzzy
2738 msgid "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl Start Size ID\n"
2739 msgstr "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl ³«»Ï ¥µ¥¤¥º ID\n"
2740
2741 #: fdisk/fdisk.c:1816
2742 #, c-format
2743 msgid "Warning: partition %d contains sector 0\n"
2744 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¥»¥¯¥¿ 0 ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹\n"
2745
2746 #: fdisk/fdisk.c:1819
2747 #, c-format
2748 msgid "Partition %d: head %d greater than maximum %d\n"
2749 msgstr "Îΰè %d: ¥Ø¥Ã¥É %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
2750
2751 #: fdisk/fdisk.c:1822
2752 #, c-format
2753 msgid "Partition %d: sector %d greater than maximum %d\n"
2754 msgstr "Îΰè %d: ¥»¥¯¥¿ %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
2755
2756 #: fdisk/fdisk.c:1825
2757 #, c-format
2758 msgid "Partitions %d: cylinder %d greater than maximum %d\n"
2759 msgstr "Îΰè %d: ¥·¥ê¥ó¥À %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
2760
2761 #: fdisk/fdisk.c:1829
2762 #, c-format
2763 msgid "Partition %d: previous sectors %d disagrees with total %d\n"
2764 msgstr "Îΰè %d: Á°¤Î¥»¥¯¥¿ %d ¤Ï¹ç·× %d ¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó\n"
2765
2766 #: fdisk/fdisk.c:1861
2767 #, c-format
2768 msgid "Warning: bad start-of-data in partition %d\n"
2769 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Ç¡¼¥¿³«»Ï°ÌÃÖ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2770
2771 #: fdisk/fdisk.c:1869
2772 #, c-format
2773 msgid "Warning: partition %d overlaps partition %d.\n"
2774 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¡¢Îΰè %d ¤È½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2775
2776 #: fdisk/fdisk.c:1889
2777 #, c-format
2778 msgid "Warning: partition %d is empty\n"
2779 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¶õ¤Ç¤¹\n"
2780
2781 #: fdisk/fdisk.c:1894
2782 #, c-format
2783 msgid "Logical partition %d not entirely in partition %d\n"
2784 msgstr "ÏÀÍýÎΰè %d ¤ÏÎΰè %d Á´ÂΤˤʤäƤ¤¤Þ¤»¤ó\n"
2785
2786 #: fdisk/fdisk.c:1900
2787 #, fuzzy, c-format
2788 msgid "Total allocated sectors %d greater than the maximum %lld\n"
2789 msgstr "¹ç·×³ÎÊÝ¥»¥¯¥¿ %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
2790
2791 #: fdisk/fdisk.c:1903
2792 #, fuzzy, c-format
2793 msgid "%lld unallocated sectors\n"
2794 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥»¥¯¥¿¤¬ %d ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2795
2796 #: fdisk/fdisk.c:1918 fdisk/fdisksgilabel.c:631 fdisk/fdisksunlabel.c:503
2797 #, c-format
2798 msgid "Partition %d is already defined. Delete it before re-adding it.\n"
2799 msgstr "Îΰè %d ¤ÏÄêµÁºÑ¤Ç¤¹¡£¤Þ¤º¤Ïºï½ü¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2800
2801 #: fdisk/fdisk.c:1945 fdisk/fdiskbsdlabel.c:284 fdisk/fdisksgilabel.c:649
2802 #: fdisk/fdisksunlabel.c:518
2803 #, c-format
2804 msgid "First %s"
2805 msgstr "ºÇ½é %s"
2806
2807 #: fdisk/fdisk.c:1960 fdisk/fdisksunlabel.c:559
2808 #, c-format
2809 msgid "Sector %d is already allocated\n"
2810 msgstr "¥»¥¯¥¿ %d ¤Ï´û¤Ë³ÎÊݺѤߤǤ¹\n"
2811
2812 #: fdisk/fdisk.c:1996
2813 msgid "No free sectors available\n"
2814 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¥Õ¥ê¡¼¥»¥¯¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2815
2816 #: fdisk/fdisk.c:2005 fdisk/fdiskbsdlabel.c:291 fdisk/fdisksunlabel.c:570
2817 #, c-format
2818 msgid "Last %s or +size or +sizeM or +sizeK"
2819 msgstr "½ªÅÀ %s ¤Þ¤¿¤Ï +¥µ¥¤¥º ¤Þ¤¿¤Ï +¥µ¥¤¥ºM ¤Þ¤¿¤Ï +¥µ¥¤¥ºK"
2820
2821 #: fdisk/fdisk.c:2070
2822 msgid ""
2823 "\tSorry - this fdisk cannot handle AIX disk labels.\n"
2824 "\tIf you want to add DOS-type partitions, create\n"
2825 "\ta new empty DOS partition table first. (Use o.)\n"
2826 "\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
2827 msgstr ""
2828 "\t»ÄÇ° - ¤³¤Î fdisk ¤Ï AIX ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò°·¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2829 "\tDOS ·¿¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄɲä·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¶õ¤Î¿·¤¿¤Ê DOS\n"
2830 "\t¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºîÀ®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£(o ¤ò»È¤¦)\n"
2831 "\t·Ù¹ð: ¤³¤ì¤Ï¸½ºß¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯ÆâÍƤòÇ˲õ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2832
2833 #: fdisk/fdisk.c:2082 fdisk/fdiskbsdlabel.c:618
2834 msgid "The maximum number of partitions has been created\n"
2835 msgstr "ºÇÂçÎΰè¿ô¤ÏºîÀ®ºÑ¤Ç¤¹\n"
2836
2837 #: fdisk/fdisk.c:2090
2838 msgid "You must delete some partition and add an extended partition first\n"
2839 msgstr "³ÈÄ¥Îΰè¤òÄɲ乤ëÁ°¤Ë¡¢¤Þ¤ºÎΰè¤òºï½ü¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2840
2841 #: fdisk/fdisk.c:2093
2842 #, fuzzy
2843 msgid "All logical partitions are in use\n"
2844 msgstr "ÏÀÍýÎΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ç½ø¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
2845
2846 #: fdisk/fdisk.c:2094
2847 #, fuzzy
2848 msgid "Adding a primary partition\n"
2849 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê´ðËÜÎΰè"
2850
2851 #: fdisk/fdisk.c:2099
2852 #, c-format
2853 msgid ""
2854 "Command action\n"
2855 " %s\n"
2856 " p primary partition (1-4)\n"
2857 msgstr ""
2858 "¥³¥Þ¥ó¥É¥¢¥¯¥·¥ç¥ó\n"
2859 " %s\n"
2860 " p ´ðËÜÎΰè (1-4)\n"
2861
2862 #: fdisk/fdisk.c:2101
2863 msgid "l logical (5 or over)"
2864 msgstr "l ÏÀÍý (5 °Ê¾å)"
2865
2866 #: fdisk/fdisk.c:2101
2867 msgid "e extended"
2868 msgstr "e ³ÈÄ¥"
2869
2870 #: fdisk/fdisk.c:2120
2871 #, c-format
2872 msgid "Invalid partition number for type `%c'\n"
2873 msgstr "¥¿¥¤¥× `%c' ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÏÉÔÀµ¤ÊÎΰèÈÖ¹æ¤Ç¤¹\n"
2874
2875 #: fdisk/fdisk.c:2156
2876 msgid ""
2877 "The partition table has been altered!\n"
2878 "\n"
2879 msgstr ""
2880 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ï¸ò´¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡ª\n"
2881 "\n"
2882
2883 #: fdisk/fdisk.c:2165
2884 msgid "Calling ioctl() to re-read partition table.\n"
2885 msgstr "ioctl() ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÆÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɹþ¤ß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2886
2887 #: fdisk/fdisk.c:2181
2888 #, c-format
2889 msgid ""
2890 "\n"
2891 "WARNING: Re-reading the partition table failed with error %d: %s.\n"
2892 "The kernel still uses the old table.\n"
2893 "The new table will be used at the next reboot.\n"
2894 msgstr ""
2895 "\n"
2896 "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎºÆÆɹþ¤ß¤¬¥¨¥é¡¼ %d ¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s¡£\n"
2897 "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï¤Þ¤À¸Å¤¤¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2898 "¿·¤·¤¤¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ï¼¡²ó¥ê¥Ö¡¼¥È»þ¤Ë»È¤¨¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
2899
2900 #: fdisk/fdisk.c:2191
2901 msgid ""
2902 "\n"
2903 "WARNING: If you have created or modified any DOS 6.x\n"
2904 "partitions, please see the fdisk manual page for additional\n"
2905 "information.\n"
2906 msgstr ""
2907 "\n"
2908 "·Ù¹ð: DOS 6.x Îΰè¤òºîÀ®¡¢¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤·¤Æ¤·¤Þ¤Ã¤¿¾ì¹ç¤Ï¡¢\n"
2909 "fdisk ¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ÎÄɲþðÊó¥Ú¡¼¥¸¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2910
2911 #: fdisk/fdisk.c:2197
2912 #, fuzzy
2913 msgid ""
2914 "\n"
2915 "Error closing file\n"
2916 msgstr "%s ¤Î¥¯¥í¡¼¥º¥¨¥é¡¼\n"
2917
2918 #: fdisk/fdisk.c:2201
2919 msgid "Syncing disks.\n"
2920 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤òƱ´ü¤µ¤»¤Þ¤¹¡£\n"
2921
2922 #: fdisk/fdisk.c:2248
2923 #, c-format
2924 msgid "Partition %d has no data area\n"
2925 msgstr "Îΰè %d ¤Ë¥Ç¡¼¥¿Îΰ褬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2926
2927 #: fdisk/fdisk.c:2253
2928 msgid "New beginning of data"
2929 msgstr "¿·µ¬¥Ç¡¼¥¿³«»Ï°ÌÃÖ"
2930
2931 #: fdisk/fdisk.c:2269
2932 msgid "Expert command (m for help): "
2933 msgstr "¾åµé¼Ô¥³¥Þ¥ó¥É (m ¤Ç¥Ø¥ë¥×): "
2934
2935 #: fdisk/fdisk.c:2282
2936 msgid "Number of cylinders"
2937 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
2938
2939 #: fdisk/fdisk.c:2309
2940 msgid "Number of heads"
2941 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¿ô"
2942
2943 #: fdisk/fdisk.c:2334
2944 msgid "Number of sectors"
2945 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô"
2946
2947 #: fdisk/fdisk.c:2337
2948 msgid "Warning: setting sector offset for DOS compatiblity\n"
2949 msgstr "·Ù¹ð: DOS ¸ß´¹¤Î¤¿¤á¤Î¥»¥¯¥¿¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹\n"
2950
2951 #: fdisk/fdisk.c:2409
2952 #, c-format
2953 msgid "Disk %s doesn't contain a valid partition table\n"
2954 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s ¤ÏÀµ¾ï¤ÊÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2955
2956 #: fdisk/fdisk.c:2420
2957 #, c-format
2958 msgid "Cannot open %s\n"
2959 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
2960
2961 #: fdisk/fdisk.c:2438 fdisk/sfdisk.c:2454
2962 #, c-format
2963 msgid "cannot open %s\n"
2964 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
2965
2966 #: fdisk/fdisk.c:2458
2967 #, c-format
2968 msgid "%c: unknown command\n"
2969 msgstr "%c: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É\n"
2970
2971 #: fdisk/fdisk.c:2526
2972 msgid "This kernel finds the sector size itself - -b option ignored\n"
2973 msgstr ""
2974 "¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º¤ò¼«Ê¬Ç§¼±¤·¤Þ¤¹ -- -b ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
2975
2976 #: fdisk/fdisk.c:2530
2977 msgid ""
2978 "Warning: the -b (set sector size) option should be used with one specified "
2979 "device\n"
2980 msgstr ""
2981 "·Ù¹ð: -b (¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥ºÀßÄê) ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 1 ¤Ä¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹»ØÄê¤È¶¦¤Ë\n"
2982 "»ÈÍѤµ¤ì¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
2983
2984 #. OSF label, and no DOS label
2985 #: fdisk/fdisk.c:2589
2986 #, fuzzy, c-format
2987 msgid "Detected an OSF/1 disklabel on %s, entering disklabel mode.\n"
2988 msgstr ""
2989 "%s ¤ÇOSF/1 ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò¸¡½Ð¤·¤¿¤Î¤Ç¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¥â¡¼¥É¤Ë°Ü¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2990 "DOS Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥â¡¼¥É¤ËÌá¤ë¤Ë¤Ï¡¢'r' ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
2991
2992 #: fdisk/fdisk.c:2599
2993 msgid "Command (m for help): "
2994 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É (m ¤Ç¥Ø¥ë¥×): "
2995
2996 #: fdisk/fdisk.c:2615
2997 #, c-format
2998 msgid ""
2999 "\n"
3000 "The current boot file is: %s\n"
3001 msgstr ""
3002 "\n"
3003 "¸½ºß¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï: %s\n"
3004
3005 #: fdisk/fdisk.c:2617
3006 msgid "Please enter the name of the new boot file: "
3007 msgstr "¿·¤¿¤Ê¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
3008
3009 #: fdisk/fdisk.c:2619
3010 msgid "Boot file unchanged\n"
3011 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
3012
3013 #: fdisk/fdisk.c:2692
3014 msgid ""
3015 "\n"
3016 "\tSorry, no experts menu for SGI partition tables available.\n"
3017 "\n"
3018 msgstr ""
3019 "\n"
3020 "\t»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é SGI Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ëÍѤΥ¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ë¥å¡¼¤Ï\n"
3021 "\tÍÑ°Õ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3022
3023 #: fdisk/fdiskaixlabel.c:27
3024 msgid ""
3025 "\n"
3026 "\tThere is a valid AIX label on this disk.\n"
3027 "\tUnfortunately Linux cannot handle these\n"
3028 "\tdisks at the moment. Nevertheless some\n"
3029 "\tadvice:\n"
3030 "\t1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
3031 "\t2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
3032 "\t part of a volume group. (Otherwise you may\n"
3033 "\t erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
3034 "\t3. Before deleting this physical volume be sure\n"
3035 "\t to remove the disk logically from your AIX\n"
3036 "\t machine. (Otherwise you become an AIXpert)."
3037 msgstr ""
3038 "\n"
3039 " ¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¤ÏÀµ¾ï¤Ê AIX ¥é¥Ù¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3040 " Èó¾ï¤Ë»ÄÇ°¤Ç¤¹¤¬¡¢º£¤Î¤È¤³¤í Linux ¤Ï¤³¤ì¤é¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò\n"
3041 " °·¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤·¤«¤·¤Ê¤¬¤é¡¢¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î½õ¸À¤ò\n"
3042 " ¤·¤Æ¤ª¤­¤Þ¤¹:\n"
3043 " 1. fdisk ¤Ï½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¤½¤ÎÆâÍƤòÇ˲õ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3044 " 2. ¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥°¥ë¡¼¥×¤Î½ÅÍפÊÉôʬ¤Ç¤Ï*¤Ê¤¤*»ö¤ò\n"
3045 " ³Î¤«¤á¤Þ¤·¤ç¤¦¡£(¾¤ÎÊýË¡¤È¤·¤Æ¤Ï¡¢¥ß¥é¡¼¤·¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¤\n"
3046 " ¾¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºï½ü¤¹¤ë¤Î¤â¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
3047 " 3. ¤³¤ÎʪÍý¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤òºï½ü¤¹¤ëÁ°¤Ë¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î AIX ¥Þ¥·¥ó¤«¤é\n"
3048 " ɬ¤º¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤ÎÏÀÍý¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºï½ü¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£(¾¤ÎÊýË¡\n"
3049 " ¤È¤·¤Æ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬Ã£¿Í(AIXpert)¤Ë¤Ê¤ë¤³¤È¤Ç¤¹)"
3050
3051 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:122
3052 #, c-format
3053 msgid ""
3054 "\n"
3055 "BSD label for device: %s\n"
3056 msgstr ""
3057 "\n"
3058 "BSD ¥é¥Ù¥ëÍѥǥХ¤¥¹: %s\n"
3059
3060 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:130
3061 msgid " d delete a BSD partition"
3062 msgstr " d BSD Îΰè¤òºï½ü¤¹¤ë"
3063
3064 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:131
3065 msgid " e edit drive data"
3066 msgstr " e ¥É¥é¥¤¥Ö¥Ç¡¼¥¿¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
3067
3068 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:132
3069 msgid " i install bootstrap"
3070 msgstr " i ¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë"
3071
3072 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133
3073 msgid " l list known filesystem types"
3074 msgstr " l ´ûÃΤΥե¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
3075
3076 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:135
3077 msgid " n add a new BSD partition"
3078 msgstr " n ¿·¤¿¤Ë BSD Îΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë"
3079
3080 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136
3081 msgid " p print BSD partition table"
3082 msgstr " p BSD Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
3083
3084 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:139
3085 msgid " s show complete disklabel"
3086 msgstr " s ´°Á´¤Ê¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
3087
3088 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:140
3089 msgid " t change a partition's filesystem id"
3090 msgstr " t Îΰè¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à ID ¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
3091
3092 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:141
3093 msgid " u change units (cylinders/sectors)"
3094 msgstr " u ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤ÎÊѹ¹(¥·¥ê¥ó¥À/¥»¥¯¥¿)"
3095
3096 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:142
3097 msgid " w write disklabel to disk"
3098 msgstr " w ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤à"
3099
3100 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:144
3101 msgid " x link BSD partition to non-BSD partition"
3102 msgstr " x BSD Îΰè¤òÈó BSD Îΰè¤È¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë"
3103
3104 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:176
3105 #, c-format
3106 msgid "Partition %s has invalid starting sector 0.\n"
3107 msgstr "Îΰè %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê»ÏÅÀ¥»¥¯¥¿ 0 ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3108
3109 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:180
3110 #, c-format
3111 msgid "Reading disklabel of %s at sector %d.\n"
3112 msgstr "%s ¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤Î¥»¥¯¥¿ %d ¤òÆɹþ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
3113
3114 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:190
3115 #, c-format
3116 msgid "There is no *BSD partition on %s.\n"
3117 msgstr "%s ¤Ë¤Ï *BSD Îΰè¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3118
3119 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:204
3120 msgid "BSD disklabel command (m for help): "
3121 msgstr "BSD ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¥³¥Þ¥ó¥É (m ¤Ç¥Ø¥ë¥×): "
3122
3123 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:318
3124 #, c-format
3125 msgid "type: %s\n"
3126 msgstr "¥¿¥¤¥×: %s\n"
3127
3128 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:320
3129 #, c-format
3130 msgid "type: %d\n"
3131 msgstr "¥¿¥¤¥×: %d\n"
3132
3133 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:321
3134 #, c-format
3135 msgid "disk: %.*s\n"
3136 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯: %.*s\n"
3137
3138 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:322
3139 #, c-format
3140 msgid "label: %.*s\n"
3141 msgstr "¥é¥Ù¥ë: %.*s\n"
3142
3143 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:323
3144 msgid "flags:"
3145 msgstr "¥Õ¥é¥°:"
3146
3147 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:325
3148 msgid " removable"
3149 msgstr " ¼è½Ð¤·²Äǽ"
3150
3151 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:327
3152 msgid " ecc"
3153 msgstr " ecc"
3154
3155 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:329
3156 msgid " badsect"
3157 msgstr " badsect"
3158
3159 #. On various machines the fields of *lp are short/int/long
3160 #. In order to avoid problems, we cast them all to long.
3161 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:333
3162 #, c-format
3163 msgid "bytes/sector: %ld\n"
3164 msgstr "¥Ð¥¤¥È/¥»¥¯¥¿: %ld\n"
3165
3166 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:334
3167 #, c-format
3168 msgid "sectors/track: %ld\n"
3169 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯: %ld\n"
3170
3171 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:335
3172 #, c-format
3173 msgid "tracks/cylinder: %ld\n"
3174 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯/¥·¥ê¥ó¥À: %ld\n"
3175
3176 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:336
3177 #, c-format
3178 msgid "sectors/cylinder: %ld\n"
3179 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À: %ld\n"
3180
3181 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:337
3182 #, c-format
3183 msgid "cylinders: %ld\n"
3184 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À: %ld\n"
3185
3186 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:338
3187 #, c-format
3188 msgid "rpm: %d\n"
3189 msgstr "²óž¿ô: %d\n"
3190
3191 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:339
3192 #, c-format
3193 msgid "interleave: %d\n"
3194 msgstr "interleave: %d\n"
3195
3196 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:340
3197 #, c-format
3198 msgid "trackskew: %d\n"
3199 msgstr "trackskew: %d\n"
3200
3201 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:341
3202 #, c-format
3203 msgid "cylinderskew: %d\n"
3204 msgstr "cylinderskew: %d\n"
3205
3206 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:342
3207 #, c-format
3208 msgid "headswitch: %ld\t\t# milliseconds\n"
3209 msgstr "headswitch: %ld\t\t# ¥ß¥êÉÃ\n"
3210
3211 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:344
3212 #, c-format
3213 msgid "track-to-track seek: %ld\t# milliseconds\n"
3214 msgstr "track-to-track seek: %ld\t# ¥ß¥êÉÃ\n"
3215
3216 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:346
3217 msgid "drivedata: "
3218 msgstr "drivedata: "
3219
3220 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:355
3221 #, c-format
3222 msgid ""
3223 "\n"
3224 "%d partitions:\n"
3225 msgstr ""
3226 "\n"
3227 "%d ¸Ä¤ÎÎΰè:\n"
3228
3229 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:356
3230 msgid "# start end size fstype [fsize bsize cpg]\n"
3231 msgstr "# ³«»Ï ½ªÎ» ¥µ¥¤¥º fs ·¿ [fsize bsize cpg]\n"
3232
3233 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:405 fdisk/fdiskbsdlabel.c:408
3234 #, c-format
3235 msgid "Writing disklabel to %s.\n"
3236 msgstr "%s ¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
3237
3238 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:420 fdisk/fdiskbsdlabel.c:422
3239 #, c-format
3240 msgid "%s contains no disklabel.\n"
3241 msgstr "%s ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3242
3243 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:427
3244 msgid "Do you want to create a disklabel? (y/n) "
3245 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/n) "
3246
3247 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:467
3248 msgid "bytes/sector"
3249 msgstr "¥Ð¥¤¥È/¥»¥¯¥¿"
3250
3251 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:468
3252 msgid "sectors/track"
3253 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯"
3254
3255 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:469
3256 msgid "tracks/cylinder"
3257 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯/¥·¥ê¥ó¥À"
3258
3259 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:477
3260 msgid "sectors/cylinder"
3261 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À"
3262
3263 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:481
3264 msgid "Must be <= sectors/track * tracks/cylinder (default).\n"
3265 msgstr ""
3266 "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç sectors/track * tracks/cylinder °Ê²¼¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£\n"
3267
3268 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:483
3269 msgid "rpm"
3270 msgstr "rpm"
3271
3272 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:484
3273 msgid "interleave"
3274 msgstr "interleave"
3275
3276 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:485
3277 msgid "trackskew"
3278 msgstr "trackskew"
3279
3280 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:486
3281 msgid "cylinderskew"
3282 msgstr "cylinderskew"
3283
3284 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:487
3285 msgid "headswitch"
3286 msgstr "headswitch"
3287
3288 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:488
3289 msgid "track-to-track seek"
3290 msgstr "track-to-track seek"
3291
3292 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:529
3293 #, c-format
3294 msgid "Bootstrap: %sboot -> boot%s (%s): "
3295 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×: %sboot -> boot%s (%s): "
3296
3297 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:554
3298 msgid "Bootstrap overlaps with disk label!\n"
3299 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤¬¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤È½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡ª\n"
3300
3301 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:575 fdisk/fdiskbsdlabel.c:577
3302 #, c-format
3303 msgid "Bootstrap installed on %s.\n"
3304 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤Ï %s ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3305
3306 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:599
3307 #, c-format
3308 msgid "Partition (a-%c): "
3309 msgstr "Îΰè (a-%c): "
3310
3311 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:630
3312 msgid "This partition already exists.\n"
3313 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3314
3315 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:756
3316 #, c-format
3317 msgid "Warning: too many partitions (%d, maximum is %d).\n"
3318 msgstr "·Ù¹ð: Îΰ褬¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (%d, ºÇÂç¤Ï %d)¡£\n"
3319
3320 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:804
3321 msgid ""
3322 "\n"
3323 "Syncing disks.\n"
3324 msgstr ""
3325 "\n"
3326 "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÈƱ´ü¤µ¤»¤Þ¤¹¡£\n"
3327
3328 #: fdisk/fdisksgilabel.c:80
3329 msgid "SGI volhdr"
3330 msgstr "SGI volhdr"
3331
3332 #: fdisk/fdisksgilabel.c:81
3333 msgid "SGI trkrepl"
3334 msgstr "SGI trkrepl"
3335
3336 #: fdisk/fdisksgilabel.c:82
3337 msgid "SGI secrepl"
3338 msgstr "SGI secrepl"
3339
3340 #: fdisk/fdisksgilabel.c:83
3341 msgid "SGI raw"
3342 msgstr "SGI raw"
3343
3344 #: fdisk/fdisksgilabel.c:84
3345 msgid "SGI bsd"
3346 msgstr "SGI bsd"
3347
3348 #: fdisk/fdisksgilabel.c:85
3349 msgid "SGI sysv"
3350 msgstr "SGI sysv"
3351
3352 #: fdisk/fdisksgilabel.c:86
3353 msgid "SGI volume"
3354 msgstr "SGI volume"
3355
3356 #: fdisk/fdisksgilabel.c:87
3357 msgid "SGI efs"
3358 msgstr "SGI efs"
3359
3360 #: fdisk/fdisksgilabel.c:88
3361 msgid "SGI lvol"
3362 msgstr "SGI lvol"
3363
3364 #: fdisk/fdisksgilabel.c:89
3365 msgid "SGI rlvol"
3366 msgstr "SGI rlvol"
3367
3368 #: fdisk/fdisksgilabel.c:90
3369 msgid "SGI xfs"
3370 msgstr "SGI xfs"
3371
3372 #: fdisk/fdisksgilabel.c:91
3373 msgid "SGI xfslog"
3374 msgstr "SGI xfslog"
3375
3376 #: fdisk/fdisksgilabel.c:92
3377 msgid "SGI xlv"
3378 msgstr "SGI xlv"
3379
3380 #: fdisk/fdisksgilabel.c:93
3381 msgid "SGI xvm"
3382 msgstr "SGI xvm"
3383
3384 #: fdisk/fdisksgilabel.c:94 fdisk/fdisksunlabel.c:53
3385 msgid "Linux swap"
3386 msgstr "Linux ¥¹¥ï¥Ã¥×"
3387
3388 #: fdisk/fdisksgilabel.c:95 fdisk/fdisksunlabel.c:54
3389 msgid "Linux native"
3390 msgstr "Linux native"
3391
3392 #: fdisk/fdisksgilabel.c:96 fdisk/fdisksunlabel.c:55 fdisk/i386_sys_types.c:63
3393 msgid "Linux LVM"
3394 msgstr "Linux LVM"
3395
3396 #: fdisk/fdisksgilabel.c:97
3397 msgid "Linux RAID"
3398 msgstr "Linux RAID"
3399
3400 #: fdisk/fdisksgilabel.c:163
3401 msgid ""
3402 "According to MIPS Computer Systems, Inc the Label must not contain more than "
3403 "512 bytes\n"
3404 msgstr ""
3405 "MIPS Computer Systems, Inc ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¤½¤Î¥é¥Ù¥ë¤Ï 512 ¥Ð¥¤¥È°Ê¾å¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
3406 "¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3407
3408 #: fdisk/fdisksgilabel.c:182
3409 msgid "Detected sgi disklabel with wrong checksum.\n"
3410 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥àÃͤΠsgi ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3411
3412 #: fdisk/fdisksgilabel.c:200
3413 #, fuzzy, c-format
3414 msgid ""
3415 "\n"
3416 "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %d sectors\n"
3417 "%d cylinders, %d physical cylinders\n"
3418 "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
3419 "%s\n"
3420 "Units = %s of %d * %d bytes\n"
3421 "\n"
3422 msgstr ""
3423 "\n"
3424 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (SGI ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d\n"
3425 "¥·¥ê¥ó¥À %d , ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3426 "%d ¥¨¥¯¥¹¥È¥é¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À, ¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö %d:1\n"
3427 "%s\n"
3428 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3429 "\n"
3430
3431 #: fdisk/fdisksgilabel.c:213
3432 #, fuzzy, c-format
3433 msgid ""
3434 "\n"
3435 "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
3436 "Units = %s of %d * %d bytes\n"
3437 "\n"
3438 msgstr ""
3439 "\n"
3440 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (SGI ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3441 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3442 "\n"
3443
3444 #: fdisk/fdisksgilabel.c:220
3445 #, c-format
3446 msgid ""
3447 "----- partitions -----\n"
3448 "Pt# %*s Info Start End Sectors Id System\n"
3449 msgstr ""
3450 "----- Îΰè -----\n"
3451 "Pt# %*s ¾ðÊó »ÏÅÀ ½ªÅÀ ¥»¥¯¥¿ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
3452
3453 #: fdisk/fdisksgilabel.c:242
3454 #, c-format
3455 msgid ""
3456 "----- Bootinfo -----\n"
3457 "Bootfile: %s\n"
3458 "----- Directory Entries -----\n"
3459 msgstr ""
3460 "----- ¥Ö¡¼¥È¾ðÊó -----\n"
3461 "¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s\n"
3462 "----- ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¹àÌÜ -----\n"
3463
3464 #: fdisk/fdisksgilabel.c:250
3465 #, c-format
3466 msgid "%2d: %-10s sector%5u size%8u\n"
3467 msgstr "%2d: %-10s ¥»¥¯¥¿%5u ¥µ¥¤¥º%8u\n"
3468
3469 #. "/a\n" is minimum
3470 #: fdisk/fdisksgilabel.c:304
3471 msgid ""
3472 "\n"
3473 "Invalid Bootfile!\n"
3474 "\tThe bootfile must be an absolute non-zero pathname,\n"
3475 "\te.g. \"/unix\" or \"/unix.save\".\n"
3476 msgstr ""
3477 "\n"
3478 "ÉÔÀµ¤Ê¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹¡ª\n"
3479 "\t¤½¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÀäÂÐÈó¥¼¥í¥Ñ¥¹Ì¾¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3480 "\tÎã. \"/unix\" ¤Þ¤¿¤Ï \"/unix.save\"\n"
3481
3482 #: fdisk/fdisksgilabel.c:310
3483 msgid ""
3484 "\n"
3485 "\tName of Bootfile too long: 16 bytes maximum.\n"
3486 msgstr ""
3487 "\n"
3488 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ -- ºÇÂç 16 ¥Ð¥¤¥È¡£\n"
3489
3490 #: fdisk/fdisksgilabel.c:315
3491 msgid ""
3492 "\n"
3493 "\tBootfile must have a fully qualified pathname.\n"
3494 msgstr ""
3495 "\n"
3496 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3497
3498 #: fdisk/fdisksgilabel.c:322
3499 msgid ""
3500 "\n"
3501 "\tBe aware, that the bootfile is not checked for existence.\n"
3502 "\tSGI's default is \"/unix\" and for backup \"/unix.save\".\n"
3503 msgstr ""
3504 "\n"
3505 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤½¤Î¸ºß¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ëµ¤¤Å¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3506 "\tSGI ¤Î½é´üÃÍ¤Ï \"/unix\" ¤Ç¡¢¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÍÑ¤Ë¤Ï \"/unix.save\" ¤Ç¤¹¡£\n"
3507
3508 #: fdisk/fdisksgilabel.c:348
3509 #, c-format
3510 msgid ""
3511 "\n"
3512 "\tBootfile is changed to \"%s\".\n"
3513 msgstr ""
3514 "\n"
3515 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï \"%s\" ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3516
3517 #: fdisk/fdisksgilabel.c:438
3518 msgid "More than one entire disk entry present.\n"
3519 msgstr "Ê£¿ô¤Î entire disk ¤Î¹àÌܤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3520
3521 #: fdisk/fdisksgilabel.c:445 fdisk/fdisksunlabel.c:479
3522 msgid "No partitions defined\n"
3523 msgstr "Îΰ褬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3524
3525 #: fdisk/fdisksgilabel.c:451
3526 msgid "IRIX likes when Partition 11 covers the entire disk.\n"
3527 msgstr "IRIX ¤Ï¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó 11 ¤¬ entire disk ¤òʤ¤¦¤Î¤ò˾¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
3528
3529 #: fdisk/fdisksgilabel.c:453
3530 #, c-format
3531 msgid ""
3532 "The entire disk partition should start at block 0,\n"
3533 "not at diskblock %d.\n"
3534 msgstr ""
3535 "entire disk ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢¥Ö¥í¥Ã¥¯ 0 ¤«¤é»Ï¤Þ¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¤¬¡¢\n"
3536 "¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3537
3538 #: fdisk/fdisksgilabel.c:459
3539 #, c-format
3540 msgid ""
3541 "The entire disk partition is only %d diskblock large,\n"
3542 "but the disk is %d diskblocks long.\n"
3543 msgstr ""
3544 "entire disk ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë %d ¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÂ礭¤µ¤·¤«¤Ê¤¤¤Ç¤¹¤¬¡¢\n"
3545 "¤½¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÂ礭¤µ¤Ï %d ¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ç¤¹¡£\n"
3546
3547 #: fdisk/fdisksgilabel.c:465
3548 msgid "One Partition (#11) should cover the entire disk.\n"
3549 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (#11) ¤Ï entire disk ¤òʤ¤¦¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
3550
3551 #: fdisk/fdisksgilabel.c:475
3552 #, c-format
3553 msgid "Partition %d does not start on cylinder boundary.\n"
3554 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¡¢¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3555
3556 #: fdisk/fdisksgilabel.c:481
3557 #, c-format
3558 msgid "Partition %d does not end on cylinder boundary.\n"
3559 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¡¢¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3560
3561 #: fdisk/fdisksgilabel.c:488
3562 #, c-format
3563 msgid "The Partition %d and %d overlap by %d sectors.\n"
3564 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤È %d ¤Ï %d ¥»¥¯¥¿½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3565
3566 #: fdisk/fdisksgilabel.c:496 fdisk/fdisksgilabel.c:514
3567 #, fuzzy, c-format
3568 msgid "Unused gap of %8u sectors - sectors %8u-%u\n"
3569 msgstr "%8d ¥»¥¯¥¿¤Î̤»ÈÍÑ¥®¥ã¥Ã¥× -- ¥»¥¯¥¿ %8d-%d\n"
3570
3571 #: fdisk/fdisksgilabel.c:525
3572 msgid ""
3573 "\n"
3574 "The boot partition does not exist.\n"
3575 msgstr ""
3576 "\n"
3577 "¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3578
3579 #: fdisk/fdisksgilabel.c:528
3580 msgid ""
3581 "\n"
3582 "The swap partition does not exist.\n"
3583 msgstr ""
3584 "\n"
3585 "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3586
3587 #: fdisk/fdisksgilabel.c:532
3588 msgid ""
3589 "\n"
3590 "The swap partition has no swap type.\n"
3591 msgstr ""
3592 "\n"
3593 "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥¹¥ï¥Ã¥×¥¿¥¤¥×¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3594
3595 #: fdisk/fdisksgilabel.c:535
3596 msgid "\tYou have chosen an unusual boot file name.\n"
3597 msgstr "\t¤¢¤Ê¤¿¤Ï¡¢¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤È¤·¤ÆÄ̾ï¤È°Û¤Ê¤ë̾Á°¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3598
3599 #. caught already before, ...
3600 #: fdisk/fdisksgilabel.c:544
3601 msgid "Sorry You may change the Tag of non-empty partitions.\n"
3602 msgstr "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¶õ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤Îΰè¤Î¥¿¥°¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3603
3604 #: fdisk/fdisksgilabel.c:550
3605 msgid ""
3606 "It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
3607 "is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to\n"
3608 "retrieve from its directory standalone tools like sash and fx.\n"
3609 "Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this.\n"
3610 "Type YES if you are sure about tagging this partition differently.\n"
3611 msgstr ""
3612 "¤½¤ÎÎΰè¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È 0 ÈÖÃÏ¤Ï \"SGI volhdr\" ·¿¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©\n"
3613 "¤·¤Þ¤¹¡£IRIX ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï sash ¤ä fx ¤ÎÍͤʥ¹¥¿¥ó¥É¥¢¥í¥ó¥Ä¡¼¥ë¤¬¤½¤Î¤³¤È¤Ë\n"
3614 "°Í¸¤·¤Æ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤«¤é¸¡º÷¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\"SGI volume\" entire disk\n"
3615 "¤À¤±¤¬¡¢¤³¤Î¤³¤È¤òÌȤì¤Þ¤¹¡£\n"
3616 "¤³¤ÎÎΰè¤Ë°Û¤Ê¤ë¥¿¥°ÉÕ¤±¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡¢¤è¤¯²ò¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ê¤é YES ¤ÈÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n"
3617
3618 #: fdisk/fdisksgilabel.c:555 fdisk/fdisksunlabel.c:628
3619 msgid "YES\n"
3620 msgstr "YES\n"
3621
3622 #. rebuild freelist
3623 #: fdisk/fdisksgilabel.c:579
3624 msgid "Do You know, You got a partition overlap on the disk?\n"
3625 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÎΰèƱ»Î¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤òÃΤäƤޤ¹¤«¡©\n"
3626
3627 #: fdisk/fdisksgilabel.c:637
3628 msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically.\n"
3629 msgstr "entire disk ¹àÌܤμ«Æ°À¸À®¤ò»î¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
3630
3631 #: fdisk/fdisksgilabel.c:642
3632 msgid "The entire disk is already covered with partitions.\n"
3633 msgstr "entire disk ¤¬´û¤ËÎΰè¤òʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3634
3635 #: fdisk/fdisksgilabel.c:646
3636 msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
3637 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÎΰ褬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤Þ¤º¤³¤ì¤ò²¿¤È¤«¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡ª\n"
3638
3639 #: fdisk/fdisksgilabel.c:655 fdisk/fdisksgilabel.c:684
3640 msgid ""
3641 "It is highly recommended that eleventh partition\n"
3642 "covers the entire disk and is of type `SGI volume'\n"
3643 msgstr ""
3644 "11 ÈÖÌܤÎÎΰè¤Ï entire disk ¤òʤ¤¤¡¢`SGI volume' ·¿¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤ò\n"
3645 "¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹\n"
3646
3647 #: fdisk/fdisksgilabel.c:671
3648 msgid "You will get a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
3649 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÎΰ褬½ÅÊ£¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤Þ¤º¤³¤ì¤ò²¿¤È¤«¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡ª\n"
3650
3651 #: fdisk/fdisksgilabel.c:676
3652 #, c-format
3653 msgid " Last %s"
3654 msgstr " ºÇ¸å¤Î %s"
3655
3656 #: fdisk/fdisksgilabel.c:706
3657 msgid ""
3658 "Building a new SGI disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
3659 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
3660 "content will be unrecoverably lost.\n"
3661 "\n"
3662 msgstr ""
3663 "¿·¤¿¤Ê SGI ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¹½ÃÛ»þ¡¢Êѹ¹¤Ï¤½¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ò·èÄꤹ¤ë¤Þ¤Ç\n"
3664 "¥á¥â¥êÆâ¤Ë¤Î¤ßÈ¿±Ç¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¸å¤Ï¤â¤Á¤í¤ó¡¢°ÊÁ°¤ÎÆâÍƤϼº¤ï¤ì¡¢\n"
3665 "Éü¸µ¤ÏÉÔ²Äǽ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3666
3667 #: fdisk/fdisksgilabel.c:728
3668 #, c-format
3669 msgid ""
3670 "Warning: BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %"
3671 "d.\n"
3672 "This value may be truncated for devices > 33.8 GB.\n"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: fdisk/fdisksgilabel.c:741
3676 #, c-format
3677 msgid "Trying to keep parameters of partition %d.\n"
3678 msgstr "Îΰè %d ¤ÎÃͤÎÊݸ¤ò»î¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
3679
3680 #: fdisk/fdisksgilabel.c:743
3681 #, c-format
3682 msgid "ID=%02x\tSTART=%d\tLENGTH=%d\n"
3683 msgstr "ID=%02x\t³«»Ï=%d\tŤµ=%d\n"
3684
3685 #: fdisk/fdisksunlabel.c:44 fdisk/i386_sys_types.c:6
3686 msgid "Empty"
3687 msgstr "¶õ"
3688
3689 #: fdisk/fdisksunlabel.c:46
3690 msgid "SunOS root"
3691 msgstr "SunOS ¥ë¡¼¥È"
3692
3693 #: fdisk/fdisksunlabel.c:47
3694 msgid "SunOS swap"
3695 msgstr "SunOS ¥¹¥ï¥Ã¥×"
3696
3697 #: fdisk/fdisksunlabel.c:48
3698 msgid "SunOS usr"
3699 msgstr "SunOS usr"
3700
3701 #: fdisk/fdisksunlabel.c:49
3702 msgid "Whole disk"
3703 msgstr "Whole disk"
3704
3705 #: fdisk/fdisksunlabel.c:50
3706 msgid "SunOS stand"
3707 msgstr "SunOS stand"
3708
3709 #: fdisk/fdisksunlabel.c:51
3710 msgid "SunOS var"
3711 msgstr "SunOS var"
3712
3713 #: fdisk/fdisksunlabel.c:52
3714 msgid "SunOS home"
3715 msgstr "SunOS home"
3716
3717 #. DOS 3.3+ secondary
3718 #: fdisk/fdisksunlabel.c:56 fdisk/i386_sys_types.c:100
3719 msgid "Linux raid autodetect"
3720 msgstr "Linux raid ¼«Æ°¸¡½Ð"
3721
3722 #: fdisk/fdisksunlabel.c:133
3723 msgid ""
3724 "Detected sun disklabel with wrong checksum.\n"
3725 "Probably you'll have to set all the values,\n"
3726 "e.g. heads, sectors, cylinders and partitions\n"
3727 "or force a fresh label (s command in main menu)\n"
3728 msgstr ""
3729 "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥àÃͤò»ý¤Ä sun disklabel ¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3730 "¿ʬ¡¢¤¢¤Ê¤¿¤ÏÁ´¤Æ¤ÎÃͤòÀßÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
3731 "Îã. ¥Ø¥Ã¥É¿ô¡¢¥»¥¯¥¿¿ô¡¢¥·¥ê¥ó¥À¿ôµÚ¤Ó¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¿ô\n"
3732 "¤¢¤ë¤¤¤Ï fresh label ¤ò¶¯À©¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ (¥á¥¤¥ó¥á¥Ë¥å¡¼¤Î s ¥³¥Þ¥ó¥É)\n"
3733
3734 #: fdisk/fdisksunlabel.c:232
3735 #, c-format
3736 msgid "Autoconfigure found a %s%s%s\n"
3737 msgstr "¼«Æ°ÀßÄê¤Ç %s%s%s ¤ò¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿\n"
3738
3739 #: fdisk/fdisksunlabel.c:259
3740 msgid ""
3741 "Building a new sun disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
3742 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
3743 "content won't be recoverable.\n"
3744 "\n"
3745 msgstr ""
3746 "¿·¤¿¤Ê sun disklabel ¤ò¹½ÃÛ¤·¤Þ¤¹¡£Êѹ¹¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤¬½ñ¤­¹þ¤ß¤ò·èÄꤹ¤ë¤Þ¤Ç¡¢\n"
3747 "¥á¥â¥ê¤Ë¤Î¤ß»Ä¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¸å¤Ï¤â¤Á¤í¤ó¡¢°ÊÁ°¤ÎÆâÍƤÏÉü¸µ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3748
3749 #: fdisk/fdisksunlabel.c:270
3750 msgid ""
3751 "Drive type\n"
3752 " ? auto configure\n"
3753 " 0 custom (with hardware detected defaults)"
3754 msgstr ""
3755 "¥É¥é¥¤¥Ö¥¿¥¤¥×\n"
3756 " ? ¼«Æ°ÀßÄê\n"
3757 " 0 ¥«¥¹¥¿¥à (¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤¬¸¡½Ð¤·¤¿Ãͤò½é´üÃͤȤ·¤Æ)"
3758
3759 #: fdisk/fdisksunlabel.c:280
3760 msgid "Select type (? for auto, 0 for custom): "
3761 msgstr "¥¿¥¤¥×¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤ (? ¤Ç¼«Æ°¡¢0 ¤Ç¥«¥¹¥¿¥à): "
3762
3763 #: fdisk/fdisksunlabel.c:292
3764 msgid "Autoconfigure failed.\n"
3765 msgstr "¼«Æ°ÀßÄ꤬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3766
3767 #: fdisk/fdisksunlabel.c:316
3768 msgid "Sectors/track"
3769 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯"
3770
3771 #: fdisk/fdisksunlabel.c:323
3772 msgid "Alternate cylinders"
3773 msgstr "ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3774
3775 #: fdisk/fdisksunlabel.c:326
3776 msgid "Physical cylinders"
3777 msgstr "ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3778
3779 #: fdisk/fdisksunlabel.c:329 fdisk/fdisksunlabel.c:724
3780 msgid "Rotation speed (rpm)"
3781 msgstr "²óž¿ô (rpm)"
3782
3783 #: fdisk/fdisksunlabel.c:331 fdisk/fdisksunlabel.c:717
3784 msgid "Interleave factor"
3785 msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö"
3786
3787 #: fdisk/fdisksunlabel.c:334 fdisk/fdisksunlabel.c:710
3788 msgid "Extra sectors per cylinder"
3789 msgstr "¥·¥ê¥ó¥ÀËè¤ÎÆÃÊ̤ʥ»¥¯¥¿"
3790
3791 #: fdisk/fdisksunlabel.c:348
3792 msgid "You may change all the disk params from the x menu"
3793 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤ò x ¥á¥Ë¥å¡¼¤«¤éÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹"
3794
3795 #: fdisk/fdisksunlabel.c:355
3796 msgid "3,5\" floppy"
3797 msgstr "3,5\" ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼"
3798
3799 #: fdisk/fdisksunlabel.c:355
3800 msgid "Linux custom"
3801 msgstr "Linux custom"
3802
3803 #: fdisk/fdisksunlabel.c:442
3804 #, c-format
3805 msgid "Partition %d doesn't end on cylinder boundary\n"
3806 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3807
3808 #: fdisk/fdisksunlabel.c:462
3809 #, c-format
3810 msgid "Partition %d overlaps with others in sectors %d-%d\n"
3811 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¾¤Î¥»¥¯¥¿ %d-%d ¤È½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3812
3813 #: fdisk/fdisksunlabel.c:484
3814 #, c-format
3815 msgid "Unused gap - sectors 0-%d\n"
3816 msgstr "̤»ÈÍÑ¥®¥ã¥Ã¥× -- 0-%d ¥»¥¯¥¿\n"
3817
3818 #: fdisk/fdisksunlabel.c:486 fdisk/fdisksunlabel.c:490
3819 #, c-format
3820 msgid "Unused gap - sectors %d-%d\n"
3821 msgstr "̤»ÈÍÑ¥®¥ã¥Ã¥× -- %d-%d ¥»¥¯¥¿\n"
3822
3823 #: fdisk/fdisksunlabel.c:513
3824 msgid ""
3825 "Other partitions already cover the whole disk.\n"
3826 "Delete some/shrink them before retry.\n"
3827 msgstr ""
3828 "¾¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬´û¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯Á´ÂΤòʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3829 "¤Þ¤º¤½¤ì¤òºï½ü¤·¤Æ¤«¤é¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3830
3831 #: fdisk/fdisksunlabel.c:589
3832 #, c-format
3833 msgid ""
3834 "You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
3835 "%d %s covers some other partition. Your entry has been changed\n"
3836 "to %d %s\n"
3837 msgstr ""
3838 "3 ÈÖÌܤΥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥Ç¥£¥¹¥¯Á´ÂΤòʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢»ØÄêÃÍ %d %s ¤Ï\n"
3839 "¾¤Î¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Î¹àÌÜ¤Ï %d %s ¤Ë\n"
3840 "Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3841
3842 #: fdisk/fdisksunlabel.c:611
3843 #, c-format
3844 msgid ""
3845 "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this\n"
3846 "partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors\n"
3847 msgstr ""
3848 "¤â¤·¤â SunOS/Solaris ¸ß´¹¤ò°Ý»ý¤·¤¿¤¤¤Î¤Ç¤¢¤ì¤Ð¡¢¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
3849 "Whole disk (5) ¤Î¤Þ¤Þ¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¹Íθ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3850 "0 ¤«¤é»Ï¤Þ¤ë %u ¥»¥¯¥¿Ê¬¤Ç¤¹\n"
3851
3852 #: fdisk/fdisksunlabel.c:623
3853 msgid ""
3854 "It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
3855 "is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n"
3856 "there may destroy your partition table and bootblock.\n"
3857 "Type YES if you're very sure you would like that partition\n"
3858 "tagged with 82 (Linux swap): "
3859 msgstr ""
3860 "¤½¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È 0 ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï UFS, EXT2FS ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤«¡¢\n"
3861 "SunOS swap ¤È¤¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤³¤Ë Linux swap ¤òÃÖ¤¯¤³¤È¤Ï¡¢\n"
3862 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ä¥Ö¡¼¥È¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÇ˲õ¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤«¤Í¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3863 "¤â¤·¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬ËÜÅö¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ËÉä¹ç 82 (Linux swap) ¤ò¤Ä¤±¤¿¤±¤ì¤Ð\n"
3864 "YES ¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
3865
3866 #: fdisk/fdisksunlabel.c:654
3867 #, c-format
3868 msgid ""
3869 "\n"
3870 "Disk %s (Sun disk label): %d heads, %d sectors, %d rpm\n"
3871 "%d cylinders, %d alternate cylinders, %d physical cylinders\n"
3872 "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
3873 "%s\n"
3874 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3875 "\n"
3876 msgstr ""
3877 "\n"
3878 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ²óž¿ô %d rpm\n"
3879 "¥·¥ê¥ó¥À %d, ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À %d, ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3880 "%d ¥¨¥¯¥¹¥È¥é¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À, ¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö %d:1\n"
3881 "%s\n"
3882 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3883 "\n"
3884
3885 #: fdisk/fdisksunlabel.c:668
3886 #, c-format
3887 msgid ""
3888 "\n"
3889 "Disk %s (Sun disk label): %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
3890 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3891 "\n"
3892 msgstr ""
3893 "\n"
3894 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3895 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3896 "\n"
3897
3898 #: fdisk/fdisksunlabel.c:673
3899 #, c-format
3900 msgid "%*s Flag Start End Blocks Id System\n"
3901 msgstr "%*s ¥Õ¥é¥° »ÏÅÀ ½ªÅÀ ¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
3902
3903 #: fdisk/fdisksunlabel.c:698
3904 msgid "Number of alternate cylinders"
3905 msgstr "ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3906
3907 #: fdisk/fdisksunlabel.c:731
3908 msgid "Number of physical cylinders"
3909 msgstr "ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3910
3911 #: fdisk/i386_sys_types.c:7
3912 msgid "FAT12"
3913 msgstr "FAT12"
3914
3915 #: fdisk/i386_sys_types.c:8
3916 msgid "XENIX root"
3917 msgstr "XENIX root"
3918
3919 #: fdisk/i386_sys_types.c:9
3920 msgid "XENIX usr"
3921 msgstr "XENIX usr"
3922
3923 #: fdisk/i386_sys_types.c:10
3924 msgid "FAT16 <32M"
3925 msgstr "FAT16 <32M"
3926
3927 #: fdisk/i386_sys_types.c:11
3928 msgid "Extended"
3929 msgstr "³ÈÄ¥Îΰè"
3930
3931 #. DOS 3.3+ extended partition
3932 #: fdisk/i386_sys_types.c:12
3933 msgid "FAT16"
3934 msgstr "FAT16"
3935
3936 #. DOS 16-bit >=32M
3937 #: fdisk/i386_sys_types.c:13
3938 msgid "HPFS/NTFS"
3939 msgstr "HPFS/NTFS"
3940
3941 #. OS/2 IFS, eg, HPFS or NTFS or QNX
3942 #: fdisk/i386_sys_types.c:14
3943 msgid "AIX"
3944 msgstr "AIX"
3945
3946 #. AIX boot (AIX -- PS/2 port) or SplitDrive
3947 #: fdisk/i386_sys_types.c:15
3948 msgid "AIX bootable"
3949 msgstr "AIX ¥Ö¡¼¥È²Äǽ"
3950
3951 #. AIX data or Coherent
3952 #: fdisk/i386_sys_types.c:16
3953 msgid "OS/2 Boot Manager"
3954 msgstr "OS/2 ¥Ö¡¼¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã"
3955
3956 #. OS/2 Boot Manager
3957 #: fdisk/i386_sys_types.c:17
3958 #, fuzzy
3959 msgid "W95 FAT32"
3960 msgstr "Win95 FAT32"
3961
3962 #: fdisk/i386_sys_types.c:18
3963 #, fuzzy
3964 msgid "W95 FAT32 (LBA)"
3965 msgstr "Win95 FAT32 (LBA)"
3966
3967 #. LBA really is `Extended Int 13h'
3968 #: fdisk/i386_sys_types.c:19
3969 #, fuzzy
3970 msgid "W95 FAT16 (LBA)"
3971 msgstr "Win95 FAT16 (LBA)"
3972
3973 #: fdisk/i386_sys_types.c:20
3974 #, fuzzy
3975 msgid "W95 Ext'd (LBA)"
3976 msgstr "Win95 ³ÈÄ¥Îΰè (LBA)"
3977
3978 #: fdisk/i386_sys_types.c:21
3979 msgid "OPUS"
3980 msgstr "OPUS"
3981
3982 #: fdisk/i386_sys_types.c:22
3983 msgid "Hidden FAT12"
3984 msgstr "±£¤· FAT12"
3985
3986 #: fdisk/i386_sys_types.c:23
3987 msgid "Compaq diagnostics"
3988 msgstr "Compaq ¿ÇÃÇ"
3989
3990 #: fdisk/i386_sys_types.c:24
3991 msgid "Hidden FAT16 <32M"
3992 msgstr "±£¤· FAT16 <32M"
3993
3994 #: fdisk/i386_sys_types.c:25
3995 msgid "Hidden FAT16"
3996 msgstr "±£¤· FAT16"
3997
3998 #: fdisk/i386_sys_types.c:26
3999 msgid "Hidden HPFS/NTFS"
4000 msgstr "±£¤· HPFS/NTFS"
4001
4002 #: fdisk/i386_sys_types.c:27
4003 msgid "AST SmartSleep"
4004 msgstr "AST SmartSleep"
4005
4006 #: fdisk/i386_sys_types.c:28
4007 #, fuzzy
4008 msgid "Hidden W95 FAT32"
4009 msgstr "±£¤· Win95 FAT32"
4010
4011 #: fdisk/i386_sys_types.c:29
4012 #, fuzzy
4013 msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA)"
4014 msgstr "±£¤· Win95 FAT32 (LBA)"
4015
4016 #: fdisk/i386_sys_types.c:30
4017 #, fuzzy
4018 msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA)"
4019 msgstr "±£¤· Win95 FAT16 (LBA)"
4020
4021 #: fdisk/i386_sys_types.c:31
4022 msgid "NEC DOS"
4023 msgstr "NEC DOS"
4024
4025 #: fdisk/i386_sys_types.c:32
4026 msgid "Plan 9"
4027 msgstr "Plan 9"
4028
4029 #: fdisk/i386_sys_types.c:33
4030 msgid "PartitionMagic recovery"
4031 msgstr "PartitionMagic ½¤Éü"
4032
4033 #: fdisk/i386_sys_types.c:34
4034 msgid "Venix 80286"
4035 msgstr "Venix 80286"
4036
4037 #: fdisk/i386_sys_types.c:35
4038 msgid "PPC PReP Boot"
4039 msgstr "PPC PReP Boot"
4040
4041 #: fdisk/i386_sys_types.c:36
4042 msgid "SFS"
4043 msgstr "SFS"
4044
4045 #: fdisk/i386_sys_types.c:37
4046 msgid "QNX4.x"
4047 msgstr "QNX4.x"
4048
4049 #: fdisk/i386_sys_types.c:38
4050 msgid "QNX4.x 2nd part"
4051 msgstr "QNX4.x 2nd part"
4052
4053 #: fdisk/i386_sys_types.c:39
4054 msgid "QNX4.x 3rd part"
4055 msgstr "QNX4.x 3rd part"
4056
4057 #: fdisk/i386_sys_types.c:40
4058 msgid "OnTrack DM"
4059 msgstr "OnTrack DM"
4060
4061 #: fdisk/i386_sys_types.c:41
4062 msgid "OnTrack DM6 Aux1"
4063 msgstr "OnTrack DM6 Aux1"
4064
4065 #. (or Novell)
4066 #: fdisk/i386_sys_types.c:42
4067 msgid "CP/M"
4068 msgstr "CP/M"
4069
4070 #. CP/M or Microport SysV/AT
4071 #: fdisk/i386_sys_types.c:43
4072 msgid "OnTrack DM6 Aux3"
4073 msgstr "OnTrack DM6 Aux3"
4074
4075 #: fdisk/i386_sys_types.c:44
4076 msgid "OnTrackDM6"
4077 msgstr "OnTrackDM6"
4078
4079 #: fdisk/i386_sys_types.c:45
4080 msgid "EZ-Drive"
4081 msgstr "EZ-Drive"
4082
4083 #: fdisk/i386_sys_types.c:46
4084 msgid "Golden Bow"
4085 msgstr "Golden Bow"
4086
4087 #: fdisk/i386_sys_types.c:47
4088 msgid "Priam Edisk"
4089 msgstr "Priam Edisk"
4090
4091 #. DOS R/O or SpeedStor
4092 #: fdisk/i386_sys_types.c:48 fdisk/i386_sys_types.c:91
4093 #: fdisk/i386_sys_types.c:97 fdisk/i386_sys_types.c:98
4094 msgid "SpeedStor"
4095 msgstr "SpeedStor"
4096
4097 #: fdisk/i386_sys_types.c:49
4098 msgid "GNU HURD or SysV"
4099 msgstr "GNU HURD ¤Þ¤¿¤Ï SysV"
4100
4101 #. GNU HURD or Mach or Sys V/386 (such as ISC UNIX)
4102 #: fdisk/i386_sys_types.c:50
4103 msgid "Novell Netware 286"
4104 msgstr "Novell Netware 286"
4105
4106 #: fdisk/i386_sys_types.c:51
4107 msgid "Novell Netware 386"
4108 msgstr "Novell Netware 386"
4109
4110 #: fdisk/i386_sys_types.c:52
4111 msgid "DiskSecure Multi-Boot"
4112 msgstr "DiskSecure Multi-Boot"
4113
4114 #: fdisk/i386_sys_types.c:53
4115 msgid "PC/IX"
4116 msgstr "PC/IX"
4117
4118 #: fdisk/i386_sys_types.c:54
4119 msgid "Old Minix"
4120 msgstr "¸Å¤¤ Minix"
4121
4122 #. Minix 1.4a and earlier
4123 #: fdisk/i386_sys_types.c:55
4124 msgid "Minix / old Linux"
4125 msgstr "Minix / ¸Å¤¤ Linux"
4126
4127 #. Minix 1.4b and later
4128 #: fdisk/i386_sys_types.c:56
4129 #, fuzzy
4130 msgid "Linux swap / Solaris"
4131 msgstr "Linux ¥¹¥ï¥Ã¥×"
4132
4133 #: fdisk/i386_sys_types.c:58
4134 msgid "OS/2 hidden C: drive"
4135 msgstr "OS/2 ±£¤· C: ¥É¥é¥¤¥ô"
4136
4137 #: fdisk/i386_sys_types.c:59
4138 msgid "Linux extended"
4139 msgstr "Linux ³ÈÄ¥Îΰè"
4140
4141 #: fdisk/i386_sys_types.c:60 fdisk/i386_sys_types.c:61
4142 msgid "NTFS volume set"
4143 msgstr "NTFS ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥»¥Ã¥È"
4144
4145 #: fdisk/i386_sys_types.c:62
4146 #, fuzzy
4147 msgid "Linux plaintext"
4148 msgstr "Linux ext3"
4149
4150 #: fdisk/i386_sys_types.c:64
4151 msgid "Amoeba"
4152 msgstr "Amoeba"
4153
4154 #: fdisk/i386_sys_types.c:65
4155 msgid "Amoeba BBT"
4156 msgstr "Amoeba BBT"
4157
4158 #. (bad block table)
4159 #: fdisk/i386_sys_types.c:66
4160 msgid "BSD/OS"
4161 msgstr "BSD/OS"
4162
4163 #. BSDI
4164 #: fdisk/i386_sys_types.c:67
4165 msgid "IBM Thinkpad hibernation"
4166 msgstr "IBM Thinkpad ¥Ï¥¤¥Ð¥Í¡¼¥·¥ç¥ó"
4167
4168 #: fdisk/i386_sys_types.c:68
4169 msgid "FreeBSD"
4170 msgstr "FreeBSD"
4171
4172 #. various BSD flavours
4173 #: fdisk/i386_sys_types.c:69
4174 msgid "OpenBSD"
4175 msgstr "OpenBSD"
4176
4177 #: fdisk/i386_sys_types.c:70
4178 msgid "NeXTSTEP"
4179 msgstr "NeXTSTEP"
4180
4181 #: fdisk/i386_sys_types.c:71
4182 msgid "Darwin UFS"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: fdisk/i386_sys_types.c:72
4186 msgid "NetBSD"
4187 msgstr "NetBSD"
4188
4189 #: fdisk/i386_sys_types.c:73
4190 msgid "Darwin boot"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: fdisk/i386_sys_types.c:74
4194 msgid "BSDI fs"
4195 msgstr "BSDI fs"
4196
4197 #: fdisk/i386_sys_types.c:75
4198 msgid "BSDI swap"
4199 msgstr "BSDI ¥¹¥ï¥Ã¥×"
4200
4201 #: fdisk/i386_sys_types.c:76
4202 msgid "Boot Wizard hidden"
4203 msgstr "±£¤· Boot Wizard"
4204
4205 #: fdisk/i386_sys_types.c:77
4206 msgid "Solaris boot"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: fdisk/i386_sys_types.c:78
4210 msgid "Solaris"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: fdisk/i386_sys_types.c:79
4214 msgid "DRDOS/sec (FAT-12)"
4215 msgstr "DRDOS/sec (FAT-12)"
4216
4217 #: fdisk/i386_sys_types.c:80
4218 msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
4219 msgstr "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
4220
4221 #: fdisk/i386_sys_types.c:81
4222 msgid "DRDOS/sec (FAT-16)"
4223 msgstr "DRDOS/sec (FAT-16)"
4224
4225 #: fdisk/i386_sys_types.c:82
4226 msgid "Syrinx"
4227 msgstr "Syrinx"
4228
4229 #: fdisk/i386_sys_types.c:83
4230 msgid "Non-FS data"
4231 msgstr "Èó FS ¥Ç¡¼¥¿"
4232
4233 #: fdisk/i386_sys_types.c:84
4234 msgid "CP/M / CTOS / ..."
4235 msgstr "CP/M / CTOS / ..."
4236
4237 #. CP/M or Concurrent CP/M or
4238 #. Concurrent DOS or CTOS
4239 #: fdisk/i386_sys_types.c:86
4240 msgid "Dell Utility"
4241 msgstr "Dell ¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£"
4242
4243 #. Dell PowerEdge Server utilities
4244 #: fdisk/i386_sys_types.c:87
4245 msgid "BootIt"
4246 msgstr "BootIt"
4247
4248 #. BootIt EMBRM
4249 #: fdisk/i386_sys_types.c:88
4250 msgid "DOS access"
4251 msgstr "DOS access"
4252
4253 #. DOS access or SpeedStor 12-bit FAT
4254 #. extended partition
4255 #: fdisk/i386_sys_types.c:90
4256 msgid "DOS R/O"
4257 msgstr "DOS R/O"
4258
4259 #. SpeedStor 16-bit FAT extended
4260 #. partition < 1024 cyl.
4261 #: fdisk/i386_sys_types.c:93
4262 msgid "BeOS fs"
4263 msgstr "BeOS fs"
4264
4265 #: fdisk/i386_sys_types.c:94
4266 msgid "EFI GPT"
4267 msgstr "EFI GPT"
4268
4269 #. Intel EFI GUID Partition Table
4270 #: fdisk/i386_sys_types.c:95
4271 msgid "EFI (FAT-12/16/32)"
4272 msgstr "EFI (FAT-12/16/32)"
4273
4274 #. Intel EFI System Partition
4275 #: fdisk/i386_sys_types.c:96
4276 msgid "Linux/PA-RISC boot"
4277 msgstr "Linux/PA-RISC ¥Ö¡¼¥È"
4278
4279 #. SpeedStor large partition
4280 #: fdisk/i386_sys_types.c:99
4281 msgid "DOS secondary"
4282 msgstr "DOS ¥»¥«¥ó¥À¥ê"
4283
4284 #. New (2.2.x) raid partition with
4285 #. autodetect using persistent
4286 #. superblock
4287 #: fdisk/i386_sys_types.c:103
4288 msgid "LANstep"
4289 msgstr "LANstep"
4290
4291 #. SpeedStor >1024 cyl. or LANstep
4292 #: fdisk/i386_sys_types.c:104
4293 msgid "BBT"
4294 msgstr "BBT"
4295
4296 #: fdisk/sfdisk.c:197
4297 #, c-format
4298 msgid "seek error on %s - cannot seek to %lu\n"
4299 msgstr "%s ¤Î¥·¡¼¥¯¥¨¥é¡¼ -- %lu ¤ò¥·¡¼¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4300
4301 #: fdisk/sfdisk.c:202
4302 #, c-format
4303 msgid "seek error: wanted 0x%08x%08x, got 0x%08x%08x\n"
4304 msgstr "¥·¡¼¥¯¥¨¥é¡¼: 0x%08x%08x ¤Î¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿¤¬ 0x%08x%08x ¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
4305
4306 #: fdisk/sfdisk.c:248
4307 msgid "out of memory - giving up\n"
4308 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó -- Äü¤á¤Þ¤¹\n"
4309
4310 #: fdisk/sfdisk.c:253 fdisk/sfdisk.c:336
4311 #, c-format
4312 msgid "read error on %s - cannot read sector %lu\n"
4313 msgstr "%s ¤ÎÆɤ߼è¤ê¥¨¥é¡¼ -- ¥»¥¯¥¿ %lu ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó\n"
4314
4315 #: fdisk/sfdisk.c:271
4316 #, c-format
4317 msgid "ERROR: sector %lu does not have an msdos signature\n"
4318 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥»¥¯¥¿ %lu ¤Ë¤Ï msdos ¥µ¥¤¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4319
4320 #: fdisk/sfdisk.c:286
4321 #, c-format
4322 msgid "write error on %s - cannot write sector %lu\n"
4323 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼ -- ¥»¥¯¥¿ %lu ¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
4324
4325 #: fdisk/sfdisk.c:324
4326 #, c-format
4327 msgid "cannot open partition sector save file (%s)\n"
4328 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥»¥¯¥¿Êݸ¥Õ¥¡¥¤¥ë (%s) ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4329
4330 #: fdisk/sfdisk.c:342
4331 #, c-format
4332 msgid "write error on %s\n"
4333 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
4334
4335 #: fdisk/sfdisk.c:360
4336 #, c-format
4337 msgid "cannot stat partition restore file (%s)\n"
4338 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÉü¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë (%s) ¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4339
4340 #: fdisk/sfdisk.c:365
4341 msgid "partition restore file has wrong size - not restoring\n"
4342 msgstr ""
4343 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÉü¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥µ¥¤¥º¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- Éü¸µ¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4344
4345 #: fdisk/sfdisk.c:369
4346 msgid "out of memory?\n"
4347 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Ê¤¤¡©\n"
4348
4349 #: fdisk/sfdisk.c:375
4350 #, c-format
4351 msgid "cannot open partition restore file (%s)\n"
4352 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÉü¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë (%s) ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4353
4354 #: fdisk/sfdisk.c:381
4355 #, c-format
4356 msgid "error reading %s\n"
4357 msgstr "%s ¤ÎÆɤ߼è¤ê¥¨¥é¡¼\n"
4358
4359 #: fdisk/sfdisk.c:388
4360 #, c-format
4361 msgid "cannot open device %s for writing\n"
4362 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤è¤¦¤Ë¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4363
4364 #: fdisk/sfdisk.c:400
4365 #, c-format
4366 msgid "error writing sector %lu on %s\n"
4367 msgstr "%2$s ¤Î¥»¥¯¥¿ %1$lu ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
4368
4369 #: fdisk/sfdisk.c:453
4370 #, c-format
4371 msgid "Disk %s: cannot get geometry\n"
4372 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4373
4374 #: fdisk/sfdisk.c:470
4375 #, c-format
4376 msgid "Disk %s: cannot get size\n"
4377 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4378
4379 #: fdisk/sfdisk.c:503
4380 #, c-format
4381 msgid ""
4382 "Warning: start=%lu - this looks like a partition rather than\n"
4383 "the entire disk. Using fdisk on it is probably meaningless.\n"
4384 "[Use the --force option if you really want this]\n"
4385 msgstr ""
4386 "·Ù¹ð: start=%lu -- ¤³¤ÎÃͤϥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥Ç¥£¥¹¥¯¤½¤Î¤â¤Î¤Î¤è¤¦¤Ç"
4387 "¤¹¡£\n"
4388 "¤³¤³¤Ë fdisk ¤òÍøÍѤ¹¤ë¤Î¤Ï¿ʬ°ÕÌ£¤¬¤Ê¤¤¤³¤È¤Ç¤¹¡£\n"
4389 "[ËÜÅö¤Ë¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢--force ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤]\n"
4390
4391 #: fdisk/sfdisk.c:510
4392 #, c-format
4393 msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu heads\n"
4394 msgstr "·Ù¹ð: HDIO_GETGEO ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô¤Ï %lu ¤Ç¤¹\n"
4395
4396 #: fdisk/sfdisk.c:513
4397 #, c-format
4398 msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu sectors\n"
4399 msgstr "·Ù¹ð: HDIO_GETGEO ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¥»¥¯¥¿¿ô¤Ï %lu ¤Ç¤¹\n"
4400
4401 #: fdisk/sfdisk.c:517
4402 #, c-format
4403 msgid "Warning: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO says that there are %lu cylinders\n"
4404 msgstr "·Ù¹ð: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤Ï %lu ¤Ç¤¹\n"
4405
4406 #: fdisk/sfdisk.c:521
4407 #, c-format
4408 msgid ""
4409 "Warning: unlikely number of sectors (%lu) - usually at most 63\n"
4410 "This will give problems with all software that uses C/H/S addressing.\n"
4411 msgstr ""
4412 "·Ù¹ð: ¥»¥¯¥¿¿ô (%lu) ¤¬Ë¾¤Þ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ÂçÄñ¤Î¾ì¹ç 63 ¤Ç¤¹¡£\n"
4413 "¤³¤ì¤Ï¡¢C/H/S ¤ò¥¢¥É¥ì¥¹¼èÆÀ¤ËÍøÍѤ·¤Æ¤¤¤ëÁ´¤Æ¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¡¢\n"
4414 "ÌäÂ꤬À¸¤º¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4415
4416 #: fdisk/sfdisk.c:525
4417 #, c-format
4418 msgid ""
4419 "\n"
4420 "Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n"
4421 msgstr ""
4422 "\n"
4423 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥·¥ê¥ó¥À¿ô %lu¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô %lu¡¢%lu ¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯\n"
4424
4425 #: fdisk/sfdisk.c:607
4426 #, c-format
4427 msgid ""
4428 "%s of partition %s has impossible value for head: %lu (should be in 0-%lu)\n"
4429 msgstr ""
4430 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %2$s ¤Î¥Ø¥Ã¥É¿ô¤È¤·¤Æ %1$s ¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹: %3$lu (0-%4$lu ¤Ë¤·¤Æ"
4431 "¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
4432
4433 #: fdisk/sfdisk.c:612
4434 #, c-format
4435 msgid ""
4436 "%s of partition %s has impossible value for sector: %lu (should be in 1-%"
4437 "lu)\n"
4438 msgstr ""
4439 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %2$s ¤Î¥»¥¯¥¿¿ô¤È¤·¤Æ %1$s ¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹: %3$lu (1-%4$lu ¤Ë¤·¤Æ"
4440 "¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
4441
4442 #: fdisk/sfdisk.c:617
4443 #, c-format
4444 msgid ""
4445 "%s of partition %s has impossible value for cylinders: %lu (should be in 0-%"
4446 "lu)\n"
4447 msgstr ""
4448 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %2$s ¤Î¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤È¤·¤Æ %1$s ¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹: %3$lu (0-%4$lu ¤Ë¤·"
4449 "¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
4450
4451 #: fdisk/sfdisk.c:657
4452 msgid ""
4453 "Id Name\n"
4454 "\n"
4455 msgstr ""
4456 "Id ̾Á°\n"
4457 "\n"
4458
4459 #: fdisk/sfdisk.c:813
4460 msgid "Re-reading the partition table ...\n"
4461 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n"
4462
4463 #: fdisk/sfdisk.c:819
4464 msgid ""
4465 "The command to re-read the partition table failed\n"
4466 "Reboot your system now, before using mkfs\n"
4467 msgstr ""
4468 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óºÆÆɹþ¤ß¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
4469 "mkfs ¤ò»È¤¦Á°¤Ë¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4470
4471 #: fdisk/sfdisk.c:824
4472 #, c-format
4473 msgid "Error closing %s\n"
4474 msgstr "%s ¤Î¥¯¥í¡¼¥º¥¨¥é¡¼\n"
4475
4476 #: fdisk/sfdisk.c:862
4477 #, c-format
4478 msgid "%s: no such partition\n"
4479 msgstr "%s: ¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4480
4481 #: fdisk/sfdisk.c:885
4482 msgid "unrecognized format - using sectors\n"
4483 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È -- ¥»¥¯¥¿¿ô¤òÍøÍѤ·¤Þ¤¹\n"
4484
4485 #: fdisk/sfdisk.c:924
4486 #, c-format
4487 msgid "# partition table of %s\n"
4488 msgstr "# %s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë\n"
4489
4490 #: fdisk/sfdisk.c:935
4491 #, c-format
4492 msgid "unimplemented format - using %s\n"
4493 msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È -- %s ¤òÍøÍѤ·¤Þ¤¹\n"
4494
4495 #: fdisk/sfdisk.c:939
4496 #, c-format
4497 msgid ""
4498 "Units = cylinders of %lu bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4499 "\n"
4500 msgstr ""
4501 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %lu ¥Ð¥¤¥È¤Î¥·¥ê¥ó¥À¡¢1024 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4502 "\n"
4503
4504 #: fdisk/sfdisk.c:942
4505 #, fuzzy
4506 msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n"
4507 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ #¥·¥ê¥ó¥À #¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4508
4509 #: fdisk/sfdisk.c:947
4510 #, c-format
4511 msgid ""
4512 "Units = sectors of 512 bytes, counting from %d\n"
4513 "\n"
4514 msgstr ""
4515 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = 512 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥»¥¯¥¿¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4516 "\n"
4517
4518 #: fdisk/sfdisk.c:949
4519 #, fuzzy
4520 msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n"
4521 msgstr " ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ #¥»¥¯¥¿ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4522
4523 #: fdisk/sfdisk.c:952
4524 #, c-format
4525 msgid ""
4526 "Units = blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4527 "\n"
4528 msgstr ""
4529 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = 1024 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4530 "\n"
4531
4532 #: fdisk/sfdisk.c:954
4533 #, fuzzy
4534 msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n"
4535 msgstr " ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ #¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4536
4537 #: fdisk/sfdisk.c:957
4538 #, fuzzy, c-format
4539 msgid ""
4540 "Units = mebibytes of 1048576 bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4541 "\n"
4542 msgstr ""
4543 "Units = 1048576 ¥Ð¥¤¥È¤ò¥á¥¬¥Ð¥¤¥È¡¢1024 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4544 "\n"
4545
4546 #: fdisk/sfdisk.c:959
4547 #, fuzzy
4548 msgid " Device Boot Start End MiB #blocks Id System\n"
4549 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ MB #¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4550
4551 #: fdisk/sfdisk.c:1119
4552 #, c-format
4553 msgid "\t\tstart: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4554 msgstr "\t\t³«»Ï: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4555
4556 #: fdisk/sfdisk.c:1126
4557 #, c-format
4558 msgid "\t\tend: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4559 msgstr "\t\t½ªÅÀ: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4560
4561 #: fdisk/sfdisk.c:1129
4562 #, c-format
4563 msgid "partition ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
4564 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À %ld ¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î½ªÅÀ¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºÇ¸å¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4565
4566 #: fdisk/sfdisk.c:1139
4567 msgid "No partitions found\n"
4568 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4569
4570 #: fdisk/sfdisk.c:1143
4571 #, fuzzy, c-format
4572 msgid ""
4573 "Warning: The partition table looks like it was made\n"
4574 " for C/H/S=*/%ld/%ld (instead of %ld/%ld/%ld).\n"
4575 "For this listing I'll assume that geometry.\n"
4576 msgstr ""
4577 "·Ù¹ð: ºÇ½é¤ÎÎΰè¤Ï C/H/S=*/%ld/%ld ¤È¤·¤ÆºîÀ®¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹\n"
4578 " (%ld/%ld/%ld ¤Î¤«¤ï¤ê¤Ë)¡£\n"
4579 "¤³¤Î¥ê¥¹¥È¤Ï¡¢¤½¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤È¸«¤Ê¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4580
4581 #: fdisk/sfdisk.c:1192
4582 msgid "no partition table present.\n"
4583 msgstr "¸½ºß¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4584
4585 #: fdisk/sfdisk.c:1194
4586 #, c-format
4587 msgid "strange, only %d partitions defined.\n"
4588 msgstr "ÊѤǤ¹¡¢%d ¤Ä¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤·¤«ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4589
4590 #: fdisk/sfdisk.c:1203
4591 #, c-format
4592 msgid "Warning: partition %s has size 0 but is not marked Empty\n"
4593 msgstr ""
4594 "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥µ¥¤¥º 0 ¤Ç¤¹¤¬¡¢¶õ¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4595
4596 #: fdisk/sfdisk.c:1206
4597 #, c-format
4598 msgid "Warning: partition %s has size 0 and is bootable\n"
4599 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥µ¥¤¥º 0 ¤Ê¤Î¤Ë¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ç¤¹¡£\n"
4600
4601 #: fdisk/sfdisk.c:1209
4602 #, c-format
4603 msgid "Warning: partition %s has size 0 and nonzero start\n"
4604 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥µ¥¤¥º 0 ¤Ç¡¢Èó¥¼¥í¤Î³«»Ï°ÌÃ֤Ǥ¹\n"
4605
4606 #: fdisk/sfdisk.c:1220
4607 #, c-format
4608 msgid "Warning: partition %s "
4609 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¡¢"
4610
4611 #: fdisk/sfdisk.c:1221
4612 #, c-format
4613 msgid "is not contained in partition %s\n"
4614 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4615
4616 #: fdisk/sfdisk.c:1232
4617 #, c-format
4618 msgid "Warning: partitions %s "
4619 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s "
4620
4621 #: fdisk/sfdisk.c:1233
4622 #, c-format
4623 msgid "and %s overlap\n"
4624 msgstr "¤È %s ¤¬½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4625
4626 #: fdisk/sfdisk.c:1244
4627 #, c-format
4628 msgid ""
4629 "Warning: partition %s contains part of the partition table (sector %lu),\n"
4630 "and will destroy it when filled\n"
4631 msgstr ""
4632 "·Ù¹ð: Îΰè %s ¤ÏÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë (¥»¥¯¥¿ %lu) ¤Î°ìÉô¤ò´Þ¤ó¤Ç¤ª¤ê¡¢\n"
4633 "¤½¤ì¤¬Ëä¤á¤é¤ì¤ë»þÅÀ¤ÇÇ˲õ¤µ¤ì¤ë»ö¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n"
4634
4635 #: fdisk/sfdisk.c:1256
4636 #, c-format
4637 msgid "Warning: partition %s starts at sector 0\n"
4638 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤¬¥»¥¯¥¿ 0 ¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4639
4640 #: fdisk/sfdisk.c:1260
4641 #, c-format
4642 msgid "Warning: partition %s extends past end of disk\n"
4643 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ª¤ê¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4644
4645 #: fdisk/sfdisk.c:1275
4646 msgid ""
4647 "Among the primary partitions, at most one can be extended\n"
4648 " (although this is not a problem under Linux)\n"
4649 msgstr ""
4650 "´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¡¢³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò°ì¤Ä¤À¤±ºî¤ì¤Þ¤¹\n"
4651 " ¡ÊLinux ¤Ç¤ÏÌäÂê¤È¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¤±¤ì¤É¤â¡Ë\n"
4652
4653 #: fdisk/sfdisk.c:1293
4654 #, c-format
4655 msgid "Warning: partition %s does not start at a cylinder boundary\n"
4656 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4657
4658 #: fdisk/sfdisk.c:1299
4659 #, c-format
4660 msgid "Warning: partition %s does not end at a cylinder boundary\n"
4661 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4662
4663 #: fdisk/sfdisk.c:1317
4664 msgid ""
4665 "Warning: more than one primary partition is marked bootable (active)\n"
4666 "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
4667 msgstr ""
4668 "·Ù¹ð: Ê£¿ô¤Î´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4669 "LILO ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÏÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢DOS ¤Î MBR ¤Ï¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Ê¤¯\n"
4670 "¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4671
4672 #: fdisk/sfdisk.c:1324
4673 msgid ""
4674 "Warning: usually one can boot from primary partitions only\n"
4675 "LILO disregards the `bootable' flag.\n"
4676 msgstr ""
4677 "·Ù¹ð: ÉáÄ̤ϥץ饤¥Þ¥ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó°ì¤Ä¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4678 "LILO ¤Ï `¥Ö¡¼¥È²Äǽ' ¥Õ¥é¥°¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¤±¤É¤â¡£\n"
4679
4680 #: fdisk/sfdisk.c:1330
4681 msgid ""
4682 "Warning: no primary partition is marked bootable (active)\n"
4683 "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
4684 msgstr ""
4685 "·Ù¹ð: ¥Ö¡¼¥È²Äǽ´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4686 "LILO ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÏÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢DOS MBR ¤Ï¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Ê¤¯\n"
4687 "¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4688
4689 #: fdisk/sfdisk.c:1344
4690 #, fuzzy
4691 msgid "start"
4692 msgstr "¾õÂÖ"
4693
4694 #: fdisk/sfdisk.c:1347
4695 #, c-format
4696 msgid ""
4697 "partition %s: start: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4698 msgstr ""
4699 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s: »ÏÅÀ: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4700
4701 #: fdisk/sfdisk.c:1353
4702 #, fuzzy
4703 msgid "end"
4704 msgstr "Á÷¿®"
4705
4706 #: fdisk/sfdisk.c:1356
4707 #, c-format
4708 msgid "partition %s: end: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4709 msgstr ""
4710 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s: ½ªÅÀ: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4711
4712 #: fdisk/sfdisk.c:1359
4713 #, c-format
4714 msgid "partition %s ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
4715 msgstr ""
4716 "¥·¥ê¥ó¥À %2$ld ¤Ë¤¢¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %1$s ¤Î½ªÅÀ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºÇ¸å¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ"
4717 "¤¹\n"
4718
4719 #: fdisk/sfdisk.c:1384
4720 #, c-format
4721 msgid ""
4722 "Warning: shifted start of the extd partition from %ld to %ld\n"
4723 "(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n"
4724 msgstr ""
4725 "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥Îΰè¤Î³«»Ï°ÌÃÖ¤¬ %ld ¤«¤é %ld ¤Ë°Ü¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4726 "¡Ê¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤Î°Ù¤À¤±¤Ç¤¹¡£¤½¤ÎÆâÍƤËÊѹ¹¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¡Ë\n"
4727
4728 #: fdisk/sfdisk.c:1390
4729 msgid ""
4730 "Warning: extended partition does not start at a cylinder boundary.\n"
4731 "DOS and Linux will interpret the contents differently.\n"
4732 msgstr ""
4733 "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥Îΰ褬¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4734 "DOS ¤È Linux ¤ÏÃæ¿È¤ò°Û¤Ê¤Ã¤Æ²ò¼á¤¹¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
4735
4736 #: fdisk/sfdisk.c:1408 fdisk/sfdisk.c:1485
4737 #, c-format
4738 msgid "too many partitions - ignoring those past nr (%d)\n"
4739 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ -- nr (%d) °Ê¹ß¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
4740
4741 #: fdisk/sfdisk.c:1423
4742 msgid "tree of partitions?\n"
4743 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¥Ä¥ê¡¼¡©\n"
4744
4745 #: fdisk/sfdisk.c:1544
4746 msgid "detected Disk Manager - unable to handle that\n"
4747 msgstr "Disk Manager ¤ò¸¡½Ð -- ¤³¤ì¤òÊ᪤Ǥ­¤Þ¤»¤ó\n"
4748
4749 #: fdisk/sfdisk.c:1551
4750 msgid "DM6 signature found - giving up\n"
4751 msgstr "DM6 ½ð̾¤òȯ¸« -- Äü¤á¤Þ¤¹\n"
4752
4753 #: fdisk/sfdisk.c:1571
4754 msgid "strange..., an extended partition of size 0?\n"
4755 msgstr "ÊѤǤ¹..., ¥µ¥¤¥º 0 ¤Î³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¡©\n"
4756
4757 #: fdisk/sfdisk.c:1578 fdisk/sfdisk.c:1589
4758 msgid "strange..., a BSD partition of size 0?\n"
4759 msgstr "ÊѤǤ¹..., ¥µ¥¤¥º 0 ¤Î BSD ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¡©\n"
4760
4761 #: fdisk/sfdisk.c:1623
4762 #, fuzzy, c-format
4763 msgid " %s: unrecognized partition table type\n"
4764 msgstr " %s: ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó\n"
4765
4766 #: fdisk/sfdisk.c:1635
4767 msgid "-n flag was given: Nothing changed\n"
4768 msgstr "-n ¥Õ¥é¥°¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿: ²¿¤âÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
4769
4770 #: fdisk/sfdisk.c:1651
4771 msgid "Failed saving the old sectors - aborting\n"
4772 msgstr "¸Å¤¤¥»¥¯¥¿¤ÎÊݸ¤Ë¼ºÇÔ -- ÃæÃǤ·¤Þ¤¹\n"
4773
4774 #: fdisk/sfdisk.c:1656
4775 #, c-format
4776 msgid "Failed writing the partition on %s\n"
4777 msgstr "%s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ\n"
4778
4779 #: fdisk/sfdisk.c:1733
4780 msgid "long or incomplete input line - quitting\n"
4781 msgstr "Ť¤¤«ÉÔ´°Á´¤Ê¹Ô¤ÎÆþÎÏ -- Ãæ»ß¤·¤Þ¤¹\n"
4782
4783 #: fdisk/sfdisk.c:1769
4784 #, c-format
4785 msgid "input error: `=' expected after %s field\n"
4786 msgstr "ÆþÎÏ¥¨¥é¡¼: `=' ¤Ï %s ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¸å¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4787
4788 #: fdisk/sfdisk.c:1776
4789 #, c-format
4790 msgid "input error: unexpected character %c after %s field\n"
4791 msgstr "ÆþÎÏ¥¨¥é¡¼: %2$s ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¸å¤Îͽ´ü¤·¤Ê¤¤Ê¸»ú `%1$c'\n"
4792
4793 #: fdisk/sfdisk.c:1782
4794 #, c-format
4795 msgid "unrecognized input: %s\n"
4796 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ÆþÎÏ: %s\n"
4797
4798 #: fdisk/sfdisk.c:1824
4799 msgid "number too big\n"
4800 msgstr "¿ô»ú¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
4801
4802 #: fdisk/sfdisk.c:1828
4803 msgid "trailing junk after number\n"
4804 msgstr "¿ô»ú¤Î¸å¤í¤Ë¥´¥ß¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4805
4806 #: fdisk/sfdisk.c:1951
4807 msgid "no room for partition descriptor\n"
4808 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óµ­½Ò»Ò¤Î¶õ¤­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4809
4810 #: fdisk/sfdisk.c:1984
4811 msgid "cannot build surrounding extended partition\n"
4812 msgstr "³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î°Ï¤¤¤ò¹½ÃۤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
4813
4814 #: fdisk/sfdisk.c:2035
4815 msgid "too many input fields\n"
4816 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
4817
4818 #. no free blocks left - don't read any further
4819 #: fdisk/sfdisk.c:2069
4820 msgid "No room for more\n"
4821 msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î¶õ¤­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4822
4823 #: fdisk/sfdisk.c:2088
4824 msgid "Illegal type\n"
4825 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥¿¥¤¥×\n"
4826
4827 #: fdisk/sfdisk.c:2120
4828 #, c-format
4829 msgid "Warning: given size (%lu) exceeds max allowable size (%lu)\n"
4830 msgstr ""
4831 "·Ù¹ð: Í¿¤¨¤é¤ì¤¿¥µ¥¤¥º (%lu) ¤Ï¡¢µöÍƤǤ­¤ëºÇÂ祵¥¤¥º (%lu) ¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4832
4833 #: fdisk/sfdisk.c:2126
4834 msgid "Warning: empty partition\n"
4835 msgstr "·Ù¹ð: ¶õ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó\n"
4836
4837 #: fdisk/sfdisk.c:2140
4838 #, c-format
4839 msgid "Warning: bad partition start (earliest %lu)\n"
4840 msgstr "·Ù¹ð: ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ (°ìÈֺǽé %lu)\n"
4841
4842 #: fdisk/sfdisk.c:2153
4843 msgid "unrecognized bootable flag - choose - or *\n"
4844 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Õ¥é¥° -- - ¤« * ¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4845
4846 #: fdisk/sfdisk.c:2170 fdisk/sfdisk.c:2183
4847 msgid "partial c,h,s specification?\n"
4848 msgstr "c,h,s ¤Î°ìÉô¤ò»ØÄê¡©\n"
4849
4850 #: fdisk/sfdisk.c:2194
4851 msgid "Extended partition not where expected\n"
4852 msgstr "³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Í½´ü¤·¤¿¾ì½ê¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4853
4854 #: fdisk/sfdisk.c:2226
4855 msgid "bad input\n"
4856 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÆþÎÏ\n"
4857
4858 #: fdisk/sfdisk.c:2248
4859 msgid "too many partitions\n"
4860 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
4861
4862 #: fdisk/sfdisk.c:2281
4863 msgid ""
4864 "Input in the following format; absent fields get a default value.\n"
4865 "<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
4866 "Usually you only need to specify <start> and <size> (and perhaps <type>).\n"
4867 msgstr ""
4868 "°Ê²¼¤Î½ñ¼°¤ÇÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤ -- »ØÄꤷ¤Ê¤«¤Ã¤¿¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë¤Ï½é´üÃͤò¥»¥Ã¥È¤·¤Þ"
4869 "¤¹\n"
4870 "<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
4871 "ÉáÄÌ¤Ï <start> ¤È <size> (¤½¤·¤Æ¶²¤é¤¯ <type>)¤ò»ØÄꤹ¤ë¤À¤±¤Ç¹½¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4872
4873 #: fdisk/sfdisk.c:2303
4874 msgid "version"
4875 msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó"
4876
4877 #: fdisk/sfdisk.c:2309
4878 #, c-format
4879 msgid "Usage: %s [options] device ...\n"
4880 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾...\n"
4881
4882 #: fdisk/sfdisk.c:2310
4883 msgid "device: something like /dev/hda or /dev/sda"
4884 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹: /dev/hda ¤ä /dev/sda ¤ÎÍͤʲ¿¤«"
4885
4886 #: fdisk/sfdisk.c:2311
4887 msgid "useful options:"
4888 msgstr "Í­±×¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
4889
4890 #: fdisk/sfdisk.c:2312
4891 msgid " -s [or --show-size]: list size of a partition"
4892 msgstr " -s [or --show-size]: Îΰ襵¥¤¥º¤Î¥ê¥¹¥È"
4893
4894 #: fdisk/sfdisk.c:2313
4895 msgid " -c [or --id]: print or change partition Id"
4896 msgstr " -c [or --id]: Îΰè ID ¤Îɽ¼¨¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹"
4897
4898 #: fdisk/sfdisk.c:2314
4899 msgid " -l [or --list]: list partitions of each device"
4900 msgstr " -l [or --list]: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ëè¤ÎÎΰè¥ê¥¹¥È"
4901
4902 #: fdisk/sfdisk.c:2315
4903 msgid " -d [or --dump]: idem, but in a format suitable for later input"
4904 msgstr " -d [or --dump]: Á°¤ËƱ¤¸¤À¤¬¡¢¸å¤ÎÆþÎϽñ¼°¤Ë±è¤¦¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë"
4905
4906 #: fdisk/sfdisk.c:2316
4907 msgid " -i [or --increment]: number cylinders etc. from 1 instead of from 0"
4908 msgstr " -i [or --increment]: ¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤Ê¤É¡£0 ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ 1 ¤«¤é"
4909
4910 #: fdisk/sfdisk.c:2317
4911 msgid ""
4912 " -uS, -uB, -uC, -uM: accept/report in units of sectors/blocks/cylinders/"
4913 "MB"
4914 msgstr ""
4915 " -uS, -uB, -uC, -uM: ¥»¥¯¥¿/¥Ö¥í¥Ã¥¯/¥·¥ê¥ó¥À/MB ¤Î¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Î¼õÍý/Êó¹ð"
4916
4917 #: fdisk/sfdisk.c:2318
4918 msgid " -T [or --list-types]:list the known partition types"
4919 msgstr " -T [or --list-types]:´ûÃΤÎÎΰ西¥¤¥×¤Î¥ê¥¹¥È"
4920
4921 #: fdisk/sfdisk.c:2319
4922 msgid " -D [or --DOS]: for DOS-compatibility: waste a little space"
4923 msgstr " -D [or --DOS]: DOS ¸ß´¹¥â¡¼¥É -- ¶õ´Ö¤¬¾¯¤·ÌµÂ̤ˤʤê¤Þ¤¹"
4924
4925 #: fdisk/sfdisk.c:2320
4926 msgid " -R [or --re-read]: make kernel reread partition table"
4927 msgstr " -R [or --re-read]: ¥«¡¼¥Í¥ë¤ËÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɹþ¤ß¤µ¤»¤ë"
4928
4929 #: fdisk/sfdisk.c:2321
4930 msgid " -N# : change only the partition with number #"
4931 msgstr " -N# : »ØÄêÈÖ¹æ# ¤ÎÎΰè¤Î¤ßÊѹ¹¤¹¤ë"
4932
4933 #: fdisk/sfdisk.c:2322
4934 msgid " -n : do not actually write to disk"
4935 msgstr " -n : ¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ø¤Î¼ÂºÝ¤Î½ñ¹þ¤ß¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
4936
4937 #: fdisk/sfdisk.c:2323
4938 msgid ""
4939 " -O file : save the sectors that will be overwritten to file"
4940 msgstr " -O file : ¾å½ñ¤­¤µ¤ì¤ë¥»¥¯¥¿¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÊݸ¤¹¤ë"
4941
4942 #: fdisk/sfdisk.c:2324
4943 msgid " -I file : restore these sectors again"
4944 msgstr " -I file : ¥»¥¯¥¿¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤éÉü¸µ¤¹¤ë"
4945
4946 #: fdisk/sfdisk.c:2325
4947 msgid " -v [or --version]: print version"
4948 msgstr " -v [or --version]: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
4949
4950 #: fdisk/sfdisk.c:2326
4951 msgid " -? [or --help]: print this message"
4952 msgstr " -? [or --help]: ¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
4953
4954 #: fdisk/sfdisk.c:2327
4955 msgid "dangerous options:"
4956 msgstr "´í¸±¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
4957
4958 #: fdisk/sfdisk.c:2328
4959 msgid " -g [or --show-geometry]: print the kernel's idea of the geometry"
4960 msgstr " -g [or --show-geometry]: ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
4961
4962 #: fdisk/sfdisk.c:2329
4963 msgid ""
4964 " -x [or --show-extended]: also list extended partitions on output\n"
4965 " or expect descriptors for them on input"
4966 msgstr ""
4967 " -x [or --show-extended]: ³ÈÄ¥Îΰè¥ê¥¹¥È¤âɽ¼¨¤¹¤ë\n"
4968 " ¤Þ¤¿¤Ï¤½¤ì¤é¤Îµ­½Ò»Ò¤ÎÆþÎϤòÆÀ¤ë"
4969
4970 #: fdisk/sfdisk.c:2331
4971 msgid ""
4972 " -L [or --Linux]: do not complain about things irrelevant for Linux"
4973 msgstr " -L [or --Linux]: Linux ¤Ë¤½¤°¤ï¤Ê¤¯¤Æ¤âʸ¶ç¤ò±¾¤ï¤Ê¤¤"
4974
4975 #: fdisk/sfdisk.c:2332
4976 msgid " -q [or --quiet]: suppress warning messages"
4977 msgstr " -q [or --quiet]: ·Ù¹ð¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍÞÀ©¤¹¤ë"
4978
4979 #: fdisk/sfdisk.c:2333
4980 msgid " You can override the detected geometry using:"
4981 msgstr " ¥¸¥ª¥á¥È¥ê¸¡½Ð¤ò¶¯À©»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹:"
4982
4983 #: fdisk/sfdisk.c:2334
4984 msgid " -C# [or --cylinders #]:set the number of cylinders to use"
4985 msgstr " -C# [or --cylinders #]:»ÈÍѤ¹¤ë¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÀßÄꤹ¤ë"
4986
4987 #: fdisk/sfdisk.c:2335
4988 msgid " -H# [or --heads #]: set the number of heads to use"
4989 msgstr " -H# [or --heads #]: »ÈÍѤ¹¤ë¥Ø¥Ã¥É¿ô¤òÀßÄꤹ¤ë"
4990
4991 #: fdisk/sfdisk.c:2336
4992 msgid " -S# [or --sectors #]: set the number of sectors to use"
4993 msgstr " -S# [or --sectors #]: »ÈÍѤ¹¤ë¥»¥¯¥¿¿ô¤òÀßÄꤹ¤ë"
4994
4995 #: fdisk/sfdisk.c:2337
4996 msgid "You can disable all consistency checking with:"
4997 msgstr "Ì·½â¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤¹:"
4998
4999 #: fdisk/sfdisk.c:2338
5000 msgid " -f [or --force]: do what I say, even if it is stupid"
5001 msgstr " -f [or --force]: ¤ª¤«¤·¤Ê»ØÄê¤ò¹Ô¤Ã¤Æ¤â¡¢¤½¤Î¤Þ¤Þ¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹"
5002
5003 #: fdisk/sfdisk.c:2344
5004 msgid "Usage:"
5005 msgstr "»È¤¤Êý:"
5006
5007 #: fdisk/sfdisk.c:2345
5008 #, c-format
5009 msgid "%s device\t\t list active partitions on device\n"
5010 msgstr "%s ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\t\t ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥ôÎΰè¤ò¥ê¥¹¥È¤·¤Þ¤¹\n"
5011
5012 #: fdisk/sfdisk.c:2346
5013 #, c-format
5014 msgid "%s device n1 n2 ... activate partitions n1 ..., inactivate the rest\n"
5015 msgstr ""
5016 "%s ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ n1 n2 ... n1 ¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¤Æ..., »Ä¤ê¤òÈó¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
5017
5018 #: fdisk/sfdisk.c:2347
5019 #, c-format
5020 msgid "%s -An device\t activate partition n, inactivate the other ones\n"
5021 msgstr "%s -An ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\t n ¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¡¢¤½¤ì°Ê³°¤òÈó¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
5022
5023 #: fdisk/sfdisk.c:2511
5024 msgid "no command?\n"
5025 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤Ê¤·¡©\n"
5026
5027 #: fdisk/sfdisk.c:2629
5028 #, fuzzy, c-format
5029 msgid "total: %llu blocks\n"
5030 msgstr "¹ç·×: %d ¥Ö¥í¥Ã¥¯\n"
5031
5032 #: fdisk/sfdisk.c:2666
5033 msgid "usage: sfdisk --print-id device partition-number\n"
5034 msgstr "»È¤¤Êý: sfdisk --print-id ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ\n"
5035
5036 #: fdisk/sfdisk.c:2668
5037 msgid "usage: sfdisk --change-id device partition-number Id\n"
5038 msgstr "»È¤¤Êý: sfdisk --change-id ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ ID\n"
5039
5040 #: fdisk/sfdisk.c:2670
5041 msgid "usage: sfdisk --id device partition-number [Id]\n"
5042 msgstr "»È¤¤Êý: sfdisk --id ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ [ID]\n"
5043
5044 #: fdisk/sfdisk.c:2677
5045 msgid "can specify only one device (except with -l or -s)\n"
5046 msgstr "°ì¤Ä¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹ (-l ¤ä -s ¤ò½ü¤¯)\n"
5047
5048 #: fdisk/sfdisk.c:2703
5049 #, c-format
5050 msgid "cannot open %s read-write\n"
5051 msgstr "%s ¤òÆɤ߽ñ¤­¥â¡¼¥É¤Ç³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5052
5053 #: fdisk/sfdisk.c:2705
5054 #, c-format
5055 msgid "cannot open %s for reading\n"
5056 msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5057
5058 #: fdisk/sfdisk.c:2730
5059 #, c-format
5060 msgid "%s: OK\n"
5061 msgstr "%s: OK\n"
5062
5063 #: fdisk/sfdisk.c:2747
5064 #, c-format
5065 msgid "%s: %ld cylinders, %ld heads, %ld sectors/track\n"
5066 msgstr "%s: ¥·¥ê¥ó¥À¿ô %ld¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô %ld¡¢%ld ¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯\n"
5067
5068 #: fdisk/sfdisk.c:2764
5069 #, fuzzy, c-format
5070 msgid "Cannot get size of %s\n"
5071 msgstr "%s ¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
5072
5073 #: fdisk/sfdisk.c:2842
5074 #, c-format
5075 msgid "bad active byte: 0x%x instead of 0x80\n"
5076 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ö¡¼¥È¥Õ¥é¥°: 0x80 ¤Ç¤Ê¤¯ 0x%x ¤Ç¤¹\n"
5077
5078 #: fdisk/sfdisk.c:2860 fdisk/sfdisk.c:2913 fdisk/sfdisk.c:2944
5079 msgid ""
5080 "Done\n"
5081 "\n"
5082 msgstr ""
5083 "½ªÎ»\n"
5084 "\n"
5085
5086 #: fdisk/sfdisk.c:2869
5087 #, c-format
5088 msgid ""
5089 "You have %d active primary partitions. This does not matter for LILO,\n"
5090 "but the DOS MBR will only boot a disk with 1 active partition.\n"
5091 msgstr ""
5092 "%d ¸Ä¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ê´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
5093 "LILO ¤Ç¤ÏÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢DOS MBR ¤Ï 1 ¤Ä¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤·¤«\n"
5094 "¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5095
5096 #: fdisk/sfdisk.c:2883
5097 #, c-format
5098 msgid "partition %s has id %x and is not hidden\n"
5099 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ë¤Ï ID %x ¤¬¤¢¤ê¡¢±£¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5100
5101 #: fdisk/sfdisk.c:2940
5102 #, c-format
5103 msgid "Bad Id %lx\n"
5104 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê ID %lx\n"
5105
5106 #: fdisk/sfdisk.c:2955
5107 msgid "This disk is currently in use.\n"
5108 msgstr "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
5109
5110 #: fdisk/sfdisk.c:2972
5111 #, c-format
5112 msgid "Fatal error: cannot find %s\n"
5113 msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼: %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5114
5115 #: fdisk/sfdisk.c:2975
5116 #, c-format
5117 msgid "Warning: %s is not a block device\n"
5118 msgstr "·Ù¹ð: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5119
5120 #: fdisk/sfdisk.c:2981
5121 msgid "Checking that no-one is using this disk right now ...\n"
5122 msgstr "¸½ºß¡¢Ã¯¤â¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤«¤òÄ´¤Ù¤Þ¤¹...\n"
5123
5124 #: fdisk/sfdisk.c:2983
5125 msgid ""
5126 "\n"
5127 "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
5128 "Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n"
5129 "Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
5130 msgstr ""
5131 "\n"
5132 "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹\n"
5133 "-- ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óºÆ¹½ÃۤϤä¤á¤¿Êý¤¬¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
5134 " Á´¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È²ò½ü¤·¡¢¤½¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰ褬\n"
5135 " ¤¬¤¢¤ì¤Ð swapoff ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5136 " ¤Á¤Ê¤ß¤Ë --no-reread ¥Õ¥é¥°¤Ç¤³¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤òÍÞÀ©¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
5137
5138 #: fdisk/sfdisk.c:2987
5139 msgid "Use the --force flag to overrule all checks.\n"
5140 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤òĶ±Û¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï --force ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5141
5142 #: fdisk/sfdisk.c:2991
5143 msgid "OK\n"
5144 msgstr "OK\n"
5145
5146 #: fdisk/sfdisk.c:3000
5147 msgid "Old situation:\n"
5148 msgstr "¸Å¤¤¾ìÌÌ:\n"
5149
5150 #: fdisk/sfdisk.c:3004
5151 #, c-format
5152 msgid "Partition %d does not exist, cannot change it\n"
5153 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
5154
5155 #: fdisk/sfdisk.c:3012
5156 msgid "New situation:\n"
5157 msgstr "¿·¤¿¤Ê¾ìÌÌ:\n"
5158
5159 #: fdisk/sfdisk.c:3017
5160 msgid ""
5161 "I don't like these partitions - nothing changed.\n"
5162 "(If you really want this, use the --force option.)\n"
5163 msgstr ""
5164 "»ä¤Ï¤³¤ì¤é¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë´ØÍ¿¤·¤¿¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- Êѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5165 "(ËÜÅö¤Ë¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢--force ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
5166
5167 #: fdisk/sfdisk.c:3020
5168 msgid "I don't like this - probably you should answer No\n"
5169 msgstr "»ä¤Ï¤³¤ì¤Ë´ØÍ¿¤·¤¿¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ¶²¤é¤¯ No ¤ÈÅú¤¨¤ë¤Ù¤­¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
5170
5171 #: fdisk/sfdisk.c:3025
5172 msgid "Are you satisfied with this? [ynq] "
5173 msgstr "¤³¤ì¤Ç¤¢¤Ê¤¿¤ÎÍ×µá¤ÏËþ¤¿¤µ¤ì¤Þ¤¹¤«¡© [ynq] "
5174
5175 #: fdisk/sfdisk.c:3027
5176 msgid "Do you want to write this to disk? [ynq] "
5177 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤¹¤«¡© [ynq] "
5178
5179 #: fdisk/sfdisk.c:3032
5180 msgid ""
5181 "\n"
5182 "sfdisk: premature end of input\n"
5183 msgstr ""
5184 "\n"
5185 "sfdisk: ÆþÎϤ¬Ã»¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
5186
5187 #: fdisk/sfdisk.c:3034
5188 msgid "Quitting - nothing changed\n"
5189 msgstr "ÃæÃÇ -- ²¿¤âÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó\n"
5190
5191 #: fdisk/sfdisk.c:3040
5192 msgid "Please answer one of y,n,q\n"
5193 msgstr "y,n,q ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5194
5195 #: fdisk/sfdisk.c:3048
5196 msgid ""
5197 "Successfully wrote the new partition table\n"
5198 "\n"
5199 msgstr ""
5200 "¿·¤¿¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ËÀ®¸ù\n"
5201 "\n"
5202
5203 #: fdisk/sfdisk.c:3054
5204 msgid ""
5205 "If you created or changed a DOS partition, /dev/foo7, say, then use dd(1)\n"
5206 "to zero the first 512 bytes: dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
5207 "(See fdisk(8).)\n"
5208 msgstr ""
5209 "¤â¤·¡¢DOS ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºîÀ®¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤·¤¿¤Ê¤é¤Ð -- ¤¿¤È¤¨¤Ð /dev/foo7 ¡¢\n"
5210 "dd(1) ¤ò¤Ä¤«¤Ã¤ÆºÇ½é¤Î 512 ¥Ð¥¤¥È¤ò¥¼¥í¤Ë¤·¤Æ²¼¤µ¤¤:\n"
5211 "dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
5212 "(¾ÜºÙ¤Ï fdisk(8)¤ò¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£)\n"
5213
5214 #: getopt/getopt.c:233
5215 msgid "Try `getopt --help' for more information.\n"
5216 msgstr "`getopt --help' ¤Ç¾ÜºÙ¾ðÊó¤òÄ´¤Ù¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5217
5218 #: getopt/getopt.c:299
5219 msgid "empty long option after -l or --long argument"
5220 msgstr "-l ¤ä --long °ú¿ô¤Î¸å¤Î¥í¥ó¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬¶õ¤Ç¤¹"
5221
5222 #: getopt/getopt.c:319
5223 msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
5224 msgstr "-s ¤« --shell °ú¿ô¤Î¸å¤Î¥·¥§¥ë¤òÃΤê¤Þ¤»¤ó"
5225
5226 #: getopt/getopt.c:324
5227 msgid "Usage: getopt optstring parameters\n"
5228 msgstr "»È¤¤Êý: getopt ¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó ÃÍ\n"
5229
5230 #: getopt/getopt.c:325
5231 msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n"
5232 msgstr " getopt [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [--] ¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó ÃÍ\n"
5233
5234 #: getopt/getopt.c:326
5235 msgid " getopt [options] -o|--options optstring [options] [--]\n"
5236 msgstr ""
5237 " getopt [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] -o|--options ¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [--]\n"
5238
5239 #: getopt/getopt.c:327
5240 msgid " parameters\n"
5241 msgstr " ÃÍ\n"
5242
5243 #: getopt/getopt.c:328
5244 msgid ""
5245 " -a, --alternative Allow long options starting with single -\n"
5246 msgstr ""
5247 " -a, --alternative ¥í¥ó¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬ - °ì¤Ä¤Ç»Ï¤Þ¤ë¤Î¤òµö¤¹\n"
5248
5249 #: getopt/getopt.c:329
5250 msgid " -h, --help This small usage guide\n"
5251 msgstr " -h, --help ¤³¤Î¤Á¤ç¤Ã¤È¤·¤¿»È¤¤Êý¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5252
5253 #: getopt/getopt.c:330
5254 msgid " -l, --longoptions=longopts Long options to be recognized\n"
5255 msgstr " -l, --longoptions=longopts ¥í¥ó¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍý²ò¤µ¤»¤ë\n"
5256
5257 #: getopt/getopt.c:331
5258 msgid ""
5259 " -n, --name=progname The name under which errors are reported\n"
5260 msgstr " -n, --name=progname ¥¨¥é¡¼Êó¹ð¤ÎºÝ¤Î̾Á°\n"
5261
5262 #: getopt/getopt.c:332
5263 msgid " -o, --options=optstring Short options to be recognized\n"
5264 msgstr " -o, --options=optstring ¥·¥ç¡¼¤È¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍý²ò¤µ¤»¤ë\n"
5265
5266 #: getopt/getopt.c:333
5267 msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n"
5268 msgstr " -q, --quiet getopt(3) ¤Î¥¨¥é¡¼Êó¹ð¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤\n"
5269
5270 #: getopt/getopt.c:334
5271 msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n"
5272 msgstr " -Q, --quiet-output Ä̾ï¤Î½ÐÎϤò¹Ô¤ï¤Ê¤¤\n"
5273
5274 #: getopt/getopt.c:335
5275 msgid " -s, --shell=shell Set shell quoting conventions\n"
5276 msgstr " -s, --shell=shell ¥·¥§¥ë¤Î°úÍѼè¤ê·è¤á¤òÀßÄꤹ¤ë\n"
5277
5278 #: getopt/getopt.c:336
5279 msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n"
5280 msgstr " -T, --test getopt(1) ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò¥Æ¥¹¥È¤¹¤ë\n"
5281
5282 #: getopt/getopt.c:337
5283 msgid " -u, --unqote Do not quote the output\n"
5284 msgstr " -u, --unqote ½ÐÎϤò°úÍѤ·¤Ê¤¤\n"
5285
5286 #: getopt/getopt.c:338
5287 msgid " -V, --version Output version information\n"
5288 msgstr " -V, --version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ¹¤ë\n"
5289
5290 #: getopt/getopt.c:395 getopt/getopt.c:456
5291 msgid "missing optstring argument"
5292 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó°ú¿ô¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó"
5293
5294 #: getopt/getopt.c:444
5295 #, fuzzy
5296 msgid "getopt (enhanced) 1.1.3\n"
5297 msgstr "getopt (enhanced) 1.1.2\n"
5298
5299 #: getopt/getopt.c:450
5300 msgid "internal error, contact the author."
5301 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼¡¢ºî¼Ô¤ËÏ¢Íí¤ò¡£"
5302
5303 #: hwclock/cmos.c:177
5304 msgid "booted from MILO\n"
5305 msgstr "MILO ¤«¤é¥Ö¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5306
5307 #: hwclock/cmos.c:186
5308 msgid "Ruffian BCD clock\n"
5309 msgstr "Áƹú¤Ê BCD ¥¯¥í¥Ã¥¯\n"
5310
5311 #: hwclock/cmos.c:202
5312 #, c-format
5313 msgid "clockport adjusted to 0x%x\n"
5314 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Ý¡¼¥È¤ò 0x%x ¤Ë½¤Àµ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
5315
5316 #: hwclock/cmos.c:214
5317 msgid "funky TOY!\n"
5318 msgstr "¥¤¥«¤·¤¿ TOY!\n"
5319
5320 #: hwclock/cmos.c:268
5321 #, c-format
5322 msgid "%s: atomic %s failed for 1000 iterations!"
5323 msgstr "%s: ÉÔ²Äʬ¤Ê%s¤Î 1000 ²ó¤ÎÈ¿Éü¤¬¼ºÇÔ!"
5324
5325 #: hwclock/cmos.c:592
5326 #, c-format
5327 msgid "Cannot open /dev/port: %s"
5328 msgstr "/dev/port ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s"
5329
5330 #: hwclock/cmos.c:599
5331 msgid "I failed to get permission because I didn't try.\n"
5332 msgstr "µö²Ä¤Î¼èÆÀ¤ò»î¤µ¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢µö²Ä¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5333
5334 #: hwclock/cmos.c:602
5335 #, c-format
5336 msgid "%s is unable to get I/O port access: the iopl(3) call failed.\n"
5337 msgstr "%s ¤Ï I/O ¥Ý¡¼¥È¥¢¥¯¥»¥¹¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: iopl(3) ¥³¡¼¥ë¤Ë¼ºÇÔ¡£\n"
5338
5339 #: hwclock/cmos.c:605
5340 msgid "Probably you need root privileges.\n"
5341 msgstr "¶²¤é¤¯¥ë¡¼¥È¸¢¸Â¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
5342
5343 #: hwclock/hwclock.c:224
5344 #, c-format
5345 msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
5346 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×%s»þ¹ï¤òÊÝ»ý¤·¤Æ¤¤¤ë¤È¤ß¤Ê¤·¤Þ¤¹\n"
5347
5348 #: hwclock/hwclock.c:225 hwclock/hwclock.c:319
5349 msgid "UTC"
5350 msgstr " UTC "
5351
5352 #: hwclock/hwclock.c:225 hwclock/hwclock.c:318
5353 msgid "local"
5354 msgstr "¥í¡¼¥«¥ë"
5355
5356 #: hwclock/hwclock.c:304
5357 #, c-format
5358 msgid "%s: Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
5359 msgstr "%s: ·Ù¹ð: adjtime ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»°¹ÔÌܤ¬Ç§¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
5360
5361 #: hwclock/hwclock.c:306
5362 msgid "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)\n"
5363 msgstr "(´üÂÔ¤·¤¿¤Î¤Ï: `UTC', `LOCAL' ¤¢¤ë¤¤¤Ï²¿¤â¤Ê¤¤¤«¤Ç¤¹¡£)\n"
5364
5365 #: hwclock/hwclock.c:313
5366 #, c-format
5367 msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n"
5368 msgstr "ľÁ°¤Î¤º¤ì¤Î½¤Àµ¤Ï 1969 ǯ°Ê¹ß %ld ÉûþÅÀ¤Ç¹Ô¤Ê¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5369
5370 #: hwclock/hwclock.c:315
5371 #, c-format
5372 msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n"
5373 msgstr "ľÁ°¤ÎÄ´À°¤Ï 1969 ǯ°Ê¹ß %ld ÉûþÅÀ¤Ç¹Ô¤Ê¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5374
5375 #: hwclock/hwclock.c:317
5376 #, c-format
5377 msgid "Hardware clock is on %s time\n"
5378 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ï%s»þ¹ï¤Ç¤¹\n"
5379
5380 #: hwclock/hwclock.c:319
5381 msgid "unknown"
5382 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê"
5383
5384 #: hwclock/hwclock.c:343
5385 msgid "Waiting for clock tick...\n"
5386 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤òÂԤäƤ¤¤Þ¤¹...\n"
5387
5388 #: hwclock/hwclock.c:347
5389 msgid "...got clock tick\n"
5390 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
5391
5392 #: hwclock/hwclock.c:400
5393 #, c-format
5394 msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
5395 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ËÉÔÀµ¤ÊÃÍ: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
5396
5397 #: hwclock/hwclock.c:408
5398 #, c-format
5399 msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
5400 msgstr ""
5401 "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×»þ¹ï : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = 1969 ǯ°ÊÍè %ld ÉÃ\n"
5402
5403 #: hwclock/hwclock.c:436
5404 #, c-format
5405 msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
5406 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤«¤éÆɹþ¤ó¤À»þ¹ï: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
5407
5408 #: hwclock/hwclock.c:463
5409 #, c-format
5410 msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
5411 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò %.2d:%.2d:%.2d ¤ËÀßÄê = 1969 ǯ°ÊÍè %ld ÉÃ\n"
5412
5413 #: hwclock/hwclock.c:469
5414 msgid "Clock not changed - testing only.\n"
5415 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ -- ¥Æ¥¹¥È¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5416
5417 #: hwclock/hwclock.c:517
5418 #, c-format
5419 msgid ""
5420 "Time elapsed since reference time has been %.6f seconds.\n"
5421 "Delaying further to reach the next full second.\n"
5422 msgstr ""
5423 "»þ¹ï¤ò»²¾È¤·¤¿»þÅÀ¤«¤é %.6f É÷вᡣ\n"
5424 "¼¡¤Î´°Á´¤ÊÉäޤÇÃ٤餻¤Þ¤¹¡£\n"
5425
5426 #: hwclock/hwclock.c:546
5427 msgid ""
5428 "The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. "
5429 "50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095).\n"
5430 msgstr ""
5431 "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬¤ª¤«¤·¤ÊÃÍ(Îã ²¿·î50Æü)¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤«¡¢\n"
5432 "Ê᪤Ǥ­¤Ê¤¤ÈϰϤÎÃÍ(Îã 2095ǯ)¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5433
5434 #: hwclock/hwclock.c:556
5435 #, c-format
5436 msgid "%s %.6f seconds\n"
5437 msgstr "%s %.6f ÉÃ\n"
5438
5439 #: hwclock/hwclock.c:590
5440 msgid "No --date option specified.\n"
5441 msgstr "--date ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5442
5443 #: hwclock/hwclock.c:596
5444 msgid "--date argument too long\n"
5445 msgstr "--date °ú¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
5446
5447 #: hwclock/hwclock.c:603
5448 msgid ""
5449 "The value of the --date option is not a valid date.\n"
5450 "In particular, it contains quotation marks.\n"
5451 msgstr ""
5452 "--date ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÎÃͤ¬Àµ¤·¤¤ÆüÉդǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5453 "Æäˡ¢¥¯¥©¡¼¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¥Þ¡¼¥¯¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5454
5455 #: hwclock/hwclock.c:611
5456 #, c-format
5457 msgid "Issuing date command: %s\n"
5458 msgstr "date ¥³¥Þ¥ó¥É¤òȯ¹Ô¤·¤Þ¤¹: %s\n"
5459
5460 #: hwclock/hwclock.c:615
5461 msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed"
5462 msgstr ""
5463 "/bin/sh ¥·¥§¥ëÆâ¤Ç 'date' ¥×¥í¥°¥é¥à¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5464 "popen() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
5465
5466 #: hwclock/hwclock.c:623
5467 #, c-format
5468 msgid "response from date command = %s\n"
5469 msgstr "date ¥³¥Þ¥ó¥É¤«¤é¤ÎÊÖÅú = %s\n"
5470
5471 #: hwclock/hwclock.c:625
5472 #, c-format
5473 msgid ""
5474 "The date command issued by %s returned unexpected results.\n"
5475 "The command was:\n"
5476 " %s\n"
5477 "The response was:\n"
5478 " %s\n"
5479 msgstr ""
5480 "%s ¤Ë¤è¤Ã¤Æȯ¹Ô¤µ¤ì¤¿ date ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ïͽ´ü¤»¤Ì·ë²Ì¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5481 "¤½¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï:\n"
5482 " %s\n"
5483 "¤½¤ÎÊÖÅú¤Ï:\n"
5484 " %s\n"
5485
5486 #: hwclock/hwclock.c:637
5487 #, c-format
5488 msgid ""
5489 "The date command issued by %s returned something other than an integer where "
5490 "the converted time value was expected.\n"
5491 "The command was:\n"
5492 " %s\n"
5493 "The response was:\n"
5494 " %s\n"
5495 msgstr ""
5496 "%s ¤Ë¤è¤Ã¤Æȯ¹Ô¤µ¤ì¤¿ date ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¡¢ÊÑ´¹»þ¹ï¤È¤·¤Æµá¤á¤Æ¤¤¤ëÀ°¿ôÃͤÎ\n"
5497 "¤«¤ï¤ê¤Ë²¿¤«Ê̤Τâ¤Î¤òÊÖ¤·¤Æ¤­¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5498 "¤½¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï:\n"
5499 " %s\n"
5500 "¤½¤Î±þÅú¤Ï:\n"
5501 " %s\n"
5502
5503 #: hwclock/hwclock.c:648
5504 #, c-format
5505 msgid "date string %s equates to %ld seconds since 1969.\n"
5506 msgstr "date ʸ»úÎó %s ¤ò 1969 ǯ°ÊÍè %ld ÉäȤ·¤Þ¤¹\n"
5507
5508 #: hwclock/hwclock.c:680
5509 msgid ""
5510 "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the "
5511 "System Time from it.\n"
5512 msgstr ""
5513 "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ï¡¢Àµ¤·¤¤»þ¹ï¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¤³¤³¤«¤éÆÀ¤é¤ì¤¿Ãͤò\n"
5514 "¥·¥¹¥Æ¥à»þ¹ï¤ËÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5515
5516 #: hwclock/hwclock.c:702
5517 msgid "Calling settimeofday:\n"
5518 msgstr "settimeofday ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Þ¤¹:\n"
5519
5520 #: hwclock/hwclock.c:703
5521 #, c-format
5522 msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
5523 msgstr "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
5524
5525 #: hwclock/hwclock.c:705
5526 #, c-format
5527 msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
5528 msgstr "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
5529
5530 #: hwclock/hwclock.c:708
5531 msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n"
5532 msgstr "¥Æ¥¹¥È¥â¡¼¥É¤ÇÆ°ºî¤·¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄꤷ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5533
5534 #: hwclock/hwclock.c:717
5535 msgid "Must be superuser to set system clock.\n"
5536 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄꤹ¤ë¤Ë¤Ï¡¢¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5537
5538 #: hwclock/hwclock.c:720
5539 msgid "settimeofday() failed"
5540 msgstr "settimeofday() ¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Ë¼ºÇÔ"
5541
5542 #: hwclock/hwclock.c:750
5543 msgid ""
5544 "Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained "
5545 "garbage.\n"
5546 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ¹ï¤Ë°ÊÁ°¤Î¥´¥ß¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤ª¤ê¡¢¤º¤ì¤ò½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5547
5548 #: hwclock/hwclock.c:755
5549 #, fuzzy
5550 msgid ""
5551 "Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n"
5552 "so history is bad and calibration startover is necessary.\n"
5553 msgstr "Á°²ó¤ÎÄ´À°°ÊÍè¡¢¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ìÆü·Ð²á¤·¤Ê¤¤¤È¡¢¤º¤ì¤ò½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5554
5555 #: hwclock/hwclock.c:761
5556 msgid ""
5557 "Not adjusting drift factor because it has been less than a day since the "
5558 "last calibration.\n"
5559 msgstr "Á°²ó¤ÎÄ´À°°ÊÍè¡¢¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ìÆü·Ð²á¤·¤Ê¤¤¤È¡¢¤º¤ì¤ò½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5560
5561 #: hwclock/hwclock.c:809
5562 #, fuzzy, c-format
5563 msgid ""
5564 "Clock drifted %.1f seconds in the past %d seconds in spite of a drift factor "
5565 "of %f seconds/day.\n"
5566 "Adjusting drift factor by %f seconds/day\n"
5567 msgstr ""
5568 "²áµî %2$d Éäδ֤ˡ¢°ìÆü¤¢¤¿¤ê %3$f É交餷¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤¹¤¬¡¢¥¯¥í¥Ã¥¯¤¬ %1$d "
5569 "É交ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5570 "°ìÆü¤¢¤¿¤ê %4$f É交ì¤ò½¤Àµ¤·¤Þ¤¹\n"
5571
5572 #: hwclock/hwclock.c:860
5573 #, c-format
5574 msgid "Time since last adjustment is %d seconds\n"
5575 msgstr "Á°²ó¤Î½¤Àµ¤«¤é¤Î»þ´Ö¤Ï %d ÉäǤ¹\n"
5576
5577 #: hwclock/hwclock.c:862
5578 #, c-format
5579 msgid "Need to insert %d seconds and refer time back %.6f seconds ago\n"
5580 msgstr "%d ÉäÎÁÞÆþ¤È¡¢%.6f ÉÃÁ°¤Î»þ¹ï¤Î»²¾È¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
5581
5582 #: hwclock/hwclock.c:891
5583 msgid "Not updating adjtime file because of testing mode.\n"
5584 msgstr "¥Æ¥¹¥È¥â¡¼¥É¤ÇÆ°ºî¤·¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á adjtime ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¹¹¿·¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5585
5586 #: hwclock/hwclock.c:892
5587 #, c-format
5588 msgid ""
5589 "Would have written the following to %s:\n"
5590 "%s"
5591 msgstr ""
5592 "ËÜÍè¤Ê¤é¤Ð %s ¤Ë°Ê²¼¤Î¤è¤¦¤Ë½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤ë¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿:\n"
5593 "%s"
5594
5595 #: hwclock/hwclock.c:916
5596 msgid "Drift adjustment parameters not updated.\n"
5597 msgstr "¤º¤ì¤Î½¤ÀµÃͤϹ¹¿·¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
5598
5599 #: hwclock/hwclock.c:957
5600 msgid ""
5601 "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it.\n"
5602 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤¬¡¢Àµ¾ï¤Ê»þ¹ï¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5603
5604 #: hwclock/hwclock.c:989
5605 msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
5606 msgstr "ɬÍפʽ¤Àµ¤¬°ìÉÃ̤Ëþ¤Ê¤Î¤Ç¡¢¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄꤷ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5607
5608 #: hwclock/hwclock.c:1015
5609 #, c-format
5610 msgid "Using %s.\n"
5611 msgstr "%s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5612
5613 #: hwclock/hwclock.c:1017
5614 msgid "No usable clock interface found.\n"
5615 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¤Ê¥¯¥í¥Ã¥¯¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5616
5617 #: hwclock/hwclock.c:1113
5618 msgid "Unable to set system clock.\n"
5619 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5620
5621 #: hwclock/hwclock.c:1143
5622 msgid ""
5623 "The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha "
5624 "machine.\n"
5625 "This copy of hwclock was built for a machine other than Alpha\n"
5626 "(and thus is presumably not running on an Alpha now). No action taken.\n"
5627 msgstr ""
5628 "¥«¡¼¥Í¥ë¤¬¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Î¤¿¤á¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÊÝ»ý¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï Alpha ¥Þ¥·¥ó\n"
5629 "¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5630 "¤³¤Î hwclock ¤ÎÊ£À½¤Ï Alpha °Ê³°¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ç¥Ó¥ë¥É¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5631 "(¤½¤·¤ÆÅöÁ³¡¢¸½ºß Alpha ¾å¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó)¡£¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5632
5633 #: hwclock/hwclock.c:1152
5634 msgid "Unable to get the epoch value from the kernel.\n"
5635 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤«¤é¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5636
5637 #: hwclock/hwclock.c:1154
5638 #, c-format
5639 msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n"
5640 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò %lu ¤ÈÁÛÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
5641
5642 #: hwclock/hwclock.c:1157
5643 msgid ""
5644 "To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what "
5645 "value to set it.\n"
5646 msgstr ""
5647 "¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢²¿¤ÎÃͤòÀßÄꤹ¤ë¤«¤òÃΤ餻¤ë¤¿¤á¤Ë 'epoch'\n"
5648 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5649
5650 #: hwclock/hwclock.c:1160
5651 #, c-format
5652 msgid "Not setting the epoch to %d - testing only.\n"
5653 msgstr "¥¨¥Ý¥Ã¥¯¤ò %d ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤»¤ó -- ¥Æ¥¹¥È¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5654
5655 #: hwclock/hwclock.c:1163
5656 msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n"
5657 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ë¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÀßÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
5658
5659 #: hwclock/hwclock.c:1197
5660 #, c-format
5661 msgid ""
5662 "hwclock - query and set the hardware clock (RTC)\n"
5663 "\n"
5664 "Usage: hwclock [function] [options...]\n"
5665 "\n"
5666 "Functions:\n"
5667 " --help show this help\n"
5668 " --show read hardware clock and print result\n"
5669 " --set set the rtc to the time given with --date\n"
5670 " --hctosys set the system time from the hardware clock\n"
5671 " --systohc set the hardware clock to the current system time\n"
5672 " --adjust adjust the rtc to account for systematic drift since \n"
5673 " the clock was last set or adjusted\n"
5674 " --getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value\n"
5675 " --setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the \n"
5676 " value given with --epoch\n"
5677 " --version print out the version of hwclock to stdout\n"
5678 "\n"
5679 "Options: \n"
5680 " --utc the hardware clock is kept in coordinated universal time\n"
5681 " --localtime the hardware clock is kept in local time\n"
5682 " --directisa access the ISA bus directly instead of %s\n"
5683 " --badyear ignore rtc's year because the bios is broken\n"
5684 " --date specifies the time to which to set the hardware clock\n"
5685 " --epoch=year specifies the year which is the beginning of the \n"
5686 " hardware clock's epoch value\n"
5687 " --noadjfile do not access /etc/adjtime. Requires the use of\n"
5688 " either --utc or --localtime\n"
5689 msgstr ""
5690 "hwclock - ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·× (RTC) ¤Ø¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤äÀßÄê¤ò¹Ô¤¦\n"
5691 "\n"
5692 "»È¤¤Êý: hwclock [µ¡Ç½] [¥ª¥×¥·¥ç¥ó...]\n"
5693 "\n"
5694 "µ¡Ç½:\n"
5695 " --help ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5696 " --show ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤òÆɤ߼è¤Ã¤Æ¡¢·ë²Ì¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5697 " --set --date ¤ÇÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿»þ¹ï¤ò rtc ¤ËÀßÄꤹ¤ë\n"
5698 " --hctosys ¥·¥¹¥Æ¥à»þ¹ï¤ò¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ë¹ç¤ï¤»¤ë\n"
5699 " --systohc ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò¸½ºß¤Î¥·¥¹¥Æ¥à»þ¹ï¤Ë¹ç¤ï¤»¤ë\n"
5700 " --adjust »þ·×¤¬ºÇ¸å¤ËÀßÄê¤Þ¤¿¤ÏÄ´À°¤µ¤ì¤¿»þÅÀ¤«¤é¡¢¥·¥¹¥Æ¥àŪ¤Ê¤º¤ì"
5701 "¤ò\n"
5702 " ·×»»¤·¤Æ rtc ¤òÄ´À°¤¹¤ë\n"
5703 " --getepoch ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ¹ï¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤòɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5704 " --setepoch ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ¹ï¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò --epoch ¤È¤·¤ÆÍ¿¤¨\n"
5705 " ¤é¤ì¤¿ÃͤËÀßÄꤹ¤ë\n"
5706 " --version hwclock ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɸ½à½ÐÎϤËɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5707 "\n"
5708 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó: \n"
5709 " --utc ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò¶¨ÄêÀ¤³¦»þ¹ï¤ÇÊÝ»ý¤¹¤ë\n"
5710 " --localtime ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò¥í¡¼¥«¥ë»þ¹ï¤ÇÊÝ»ý¤¹¤ë\n"
5711 " --directisa %s ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¡¢Ä¾ÀÜ ISA ¥Ð¥¹¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë\n"
5712 " --badyear BIOS ¤ËÌäÂ꤬¤¢¤ë¤¿¤á¡¢rtc ¤Îǯ¤ò̵»ë¤¹¤ë\n"
5713 " --date ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ë»ØÄꤹ¤ë»þ¹ï\n"
5714 " --epoch=year ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤε¯¸»¤Ë»ØÄꤹ¤ëǯ\n"
5715 " -noadjfile /etc/adjtime ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Ê¤¤¡£--utc Ëô¤Ï --localtime\n"
5716 " ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤Î»ÈÍѤòɬÍפȤ¹¤ë\n"
5717
5718 #: hwclock/hwclock.c:1224
5719 msgid ""
5720 " --jensen, --arc, --srm, --funky-toy\n"
5721 " tell hwclock the type of alpha you have (see hwclock(8))\n"
5722 msgstr ""
5723 " --jensen, --arc, --srm, --funky-toy\n"
5724 " ¤¢¤Ê¤¿¤Î alpha ¤Î¥¿¥¤¥×¤ò»Ø¼¨¤¹¤ë (hwclock(8) »²¾È)\n"
5725
5726 #: hwclock/hwclock.c:1398
5727 #, c-format
5728 msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n"
5729 msgstr "%s ¤Ï²¿¤é¤«¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï %d ¸ÄÍ¿¤¨¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5730
5731 #: hwclock/hwclock.c:1404
5732 #, fuzzy
5733 msgid ""
5734 "You have specified multiple functions.\n"
5735 "You can only perform one function at a time.\n"
5736 msgstr ""
5737 "¤¢¤Ê¤¿¤Ïµ¡Ç½¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÊ£¿ô¸Ä»ØÄꤷ¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5738 "°ìÅ٤˰ì¤Ä¤Îµ¡Ç½¤Î¤ß¹Ô¤Ê¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
5739
5740 #: hwclock/hwclock.c:1411
5741 #, c-format
5742 msgid ""
5743 "%s: The --utc and --localtime options are mutually exclusive. You specified "
5744 "both.\n"
5745 msgstr ""
5746 "%s: --utc ¤È --localtime ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹¤¬¡¢Î¾Êý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·"
5747 "¤¿¡£\n"
5748
5749 #: hwclock/hwclock.c:1418
5750 #, c-format
5751 msgid ""
5752 "%s: The --adjust and --noadjfile options are mutually exclusive. You "
5753 "specified both.\n"
5754 msgstr ""
5755 "%s: --adjust ¤È --noadjfile ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹¤¬¡¢Î¾Êý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·"
5756 "¤¿¡£\n"
5757
5758 #: hwclock/hwclock.c:1425
5759 #, c-format
5760 msgid "%s: With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime\n"
5761 msgstr ""
5762 "%s: --noadjfile ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¡¢--utc ¤« --localtime ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð"
5763 "¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5764
5765 #: hwclock/hwclock.c:1439
5766 msgid "No usable set-to time. Cannot set clock.\n"
5767 msgstr "Í­¸ú¤ÊÀßÄê»þ¹ï¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5768
5769 #: hwclock/hwclock.c:1455
5770 msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock.\n"
5771 msgstr ""
5772 "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥¯»þ·×¤ÎÊѹ¹¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤·¤«¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5773
5774 #: hwclock/hwclock.c:1460
5775 msgid "Sorry, only the superuser can change the System Clock.\n"
5776 msgstr "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥·¥¹¥Æ¥à»þ·×¤ÎÊѹ¹¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤·¤«¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5777
5778 #: hwclock/hwclock.c:1465
5779 msgid ""
5780 "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock epoch in the "
5781 "kernel.\n"
5782 msgstr ""
5783 "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥«¡¼¥Í¥ëÆâ¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÊѹ¹¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï¡¢\n"
5784 "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5785
5786 #: hwclock/hwclock.c:1485
5787 msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method.\n"
5788 msgstr "´ûÃΤΤɤó¤ÊÊýË¡¤Ç¤â¡¢¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5789
5790 #: hwclock/hwclock.c:1489
5791 msgid ""
5792 "Use the --debug option to see the details of our search for an access "
5793 "method.\n"
5794 msgstr "--debug ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¥¢¥¯¥»¥¹ÊýË¡¸¡º÷¤Î¾ÜºÙ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5795
5796 #: hwclock/kd.c:55
5797 msgid "Waiting in loop for time from KDGHWCLK to change\n"
5798 msgstr "KDGHWCLK ¤«¤éÊѹ¹¤Î¤¿¤á¤Î»þ¹ï¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¥ë¡¼¥×Ãæ¤Ç¤¹\n"
5799
5800 #: hwclock/kd.c:58
5801 msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed"
5802 msgstr "KDGHWCLK ¤Î»þ¹ïÆɤ߼è¤ê¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5803
5804 #: hwclock/kd.c:79 hwclock/rtc.c:188
5805 msgid "Timed out waiting for time change.\n"
5806 msgstr "»þ¹ïÊѹ¹ÂÔ¤Á¤¬¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5807
5808 #: hwclock/kd.c:83
5809 msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed in loop"
5810 msgstr "»þ¹ïÆɤ߹þ¤ß¤Î¤¿¤á¤Î KDGHWCLK ioctl ¤¬¥ë¡¼¥×Æâ¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5811
5812 #: hwclock/kd.c:105
5813 #, c-format
5814 msgid "ioctl() failed to read time from %s"
5815 msgstr "%s ¤«¤é»þ¹ï¤òÆɹþ¤à¤¿¤á¤Î ioctl() ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5816
5817 #: hwclock/kd.c:141
5818 msgid "ioctl KDSHWCLK failed"
5819 msgstr "KDSHWCLK ioctl ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5820
5821 #. probably KDGHWCLK exists on m68k only
5822 #: hwclock/kd.c:177
5823 msgid "Can't open /dev/tty1 or /dev/vc/1"
5824 msgstr "/dev/tty1 ¤Þ¤¿¤Ï /dev/vc/1 ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
5825
5826 #: hwclock/kd.c:181
5827 msgid "KDGHWCLK ioctl failed"
5828 msgstr "KDGHWCLK ioctl ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5829
5830 #: hwclock/rtc.c:116 hwclock/rtc.c:209
5831 #, c-format
5832 msgid "open() of %s failed"
5833 msgstr "%s ¤Ø¤Î open() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5834
5835 #: hwclock/rtc.c:150
5836 #, c-format
5837 msgid "ioctl() to %s to read the time failed.\n"
5838 msgstr "»þ¹ïÆɤ߹þ¤ß¤Î¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5839
5840 #: hwclock/rtc.c:172
5841 #, c-format
5842 msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n"
5843 msgstr "%s ¤«¤é»þ¹ï¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥ë¡¼¥×Ãæ¤Ç¤¹\n"
5844
5845 #: hwclock/rtc.c:227
5846 #, c-format
5847 msgid "%s does not have interrupt functions. "
5848 msgstr "%s ¤Ï³ä¤ê¹þ¤ßµ¡Ç½¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ "
5849
5850 #: hwclock/rtc.c:238
5851 #, c-format
5852 msgid "read() to %s to wait for clock tick failed"
5853 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤òÂԤĤ¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î read() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5854
5855 #: hwclock/rtc.c:256
5856 #, fuzzy, c-format
5857 msgid "select() to %s to wait for clock tick failed"
5858 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤òÂԤĤ¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î read() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5859
5860 #: hwclock/rtc.c:259
5861 #, fuzzy, c-format
5862 msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out\n"
5863 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤òÂԤĤ¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î read() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5864
5865 #: hwclock/rtc.c:268
5866 #, c-format
5867 msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed"
5868 msgstr "³ä¤ê¹þ¤ß¹¹¿·¤ò¥ª¥Õ¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5869
5870 #: hwclock/rtc.c:271
5871 #, c-format
5872 msgid "ioctl() to %s to turn on update interrupts failed unexpectedly"
5873 msgstr ""
5874 "³ä¤ê¹þ¤ß¹¹¿·¤ò¥ª¥ó¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤¬Í½´ü¤»¤Ì¼ºÇԤ˽ª¤ï¤ê¤Þ¤·¤¿"
5875
5876 #: hwclock/rtc.c:330
5877 #, c-format
5878 msgid "ioctl() to %s to set the time failed.\n"
5879 msgstr "»þ¹ïÀßÄê¤Î¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5880
5881 #: hwclock/rtc.c:336
5882 #, c-format
5883 msgid "ioctl(%s) was successful.\n"
5884 msgstr "ioctl(%s) ¤ËÀ®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5885
5886 #: hwclock/rtc.c:365
5887 #, c-format
5888 msgid "Open of %s failed"
5889 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5890
5891 #: hwclock/rtc.c:383 hwclock/rtc.c:429
5892 #, c-format
5893 msgid ""
5894 "To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' "
5895 "device driver via the device special file %s. This file does not exist on "
5896 "this system.\n"
5897 msgstr ""
5898 "¥«¡¼¥Í¥ëÆâ¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò»»½Ð¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òÄ̤¸¤Æ\n"
5899 "Linux ¤Î 'rtc' ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¥É¥é¥¤¥Ð¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤·¤«¤·¡¢¤³¤Î\n"
5900 "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5901
5902 #: hwclock/rtc.c:388 hwclock/rtc.c:434
5903 #, c-format
5904 msgid "Unable to open %s"
5905 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
5906
5907 #: hwclock/rtc.c:395
5908 #, c-format
5909 msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed"
5910 msgstr "%s ¤Ø¤Î ioctl(RTC_EPOCH_READ) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5911
5912 #: hwclock/rtc.c:401
5913 #, c-format
5914 msgid "we have read epoch %ld from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
5915 msgstr ""
5916 "%2$s ¤«¤é RTC_EPOCH_READ ioctl ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥¨¥Ý¥Ã¥¯ %1$ld ¤òÆɤ߼è¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5917
5918 #. kernel would not accept this epoch value
5919 #. Hmm - bad habit, deciding not to do what the user asks
5920 #. just because one believes that the kernel might not like it.
5921 #: hwclock/rtc.c:421
5922 #, c-format
5923 msgid "The epoch value may not be less than 1900. You requested %ld\n"
5924 msgstr ""
5925 "¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃÍ¤Ï 1900 ǯ°ÊÁ°¤Ç¤Ï¤¢¤êÆÀ¤Þ¤»¤ó¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï %ld ¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤·¤¿\n"
5926
5927 #: hwclock/rtc.c:439
5928 #, c-format
5929 msgid "setting epoch to %ld with RTC_EPOCH_SET ioctl to %s.\n"
5930 msgstr ""
5931 "%2$s ¤«¤é RTC_EPOCH_READ ioctl ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥¨¥Ý¥Ã¥¯ %1$ld ¤òÆɤ߼è¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5932
5933 #: hwclock/rtc.c:444
5934 #, c-format
5935 msgid ""
5936 "The kernel device driver for %s does not have the RTC_EPOCH_SET ioctl.\n"
5937 msgstr "%s ¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¥É¥é¥¤¥Ð¤Ï RTC_EPOCH_SET ioctl ¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5938
5939 #: hwclock/rtc.c:447
5940 #, c-format
5941 msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed"
5942 msgstr "%s ¤Ø¤Î ioctl(RTC_EPOCH_SET) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5943
5944 #: login-utils/agetty.c:312
5945 msgid "calling open_tty\n"
5946 msgstr "open_tty ¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ\n"
5947
5948 #. Initialize the termio settings (raw mode, eight-bit, blocking i/o).
5949 #: login-utils/agetty.c:325
5950 msgid "calling termio_init\n"
5951 msgstr "termio_init ¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ\n"
5952
5953 #: login-utils/agetty.c:330
5954 msgid "writing init string\n"
5955 msgstr "½é´ü²½Ê¸»úÎó¤Î½ñ¤­¹þ¤ßÃæ\n"
5956
5957 #. Optionally detect the baud rate from the modem status message.
5958 #: login-utils/agetty.c:340
5959 msgid "before autobaud\n"
5960 msgstr "¼«Æ°¥Ü¡¼¥ì¡¼¥È¸¡½ÐÁ°\n"
5961
5962 #: login-utils/agetty.c:352
5963 msgid "waiting for cr-lf\n"
5964 msgstr "cr-lf ¤òÂԤäƤ¤¤Þ¤¹\n"
5965
5966 #: login-utils/agetty.c:356
5967 #, c-format
5968 msgid "read %c\n"
5969 msgstr "%c ¤òÆɹþ¤ß\n"
5970
5971 #. Read the login name.
5972 #: login-utils/agetty.c:365
5973 msgid "reading login name\n"
5974 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
5975
5976 #: login-utils/agetty.c:386
5977 #, c-format
5978 msgid "%s: can't exec %s: %m"
5979 msgstr "%s: %s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %m"
5980
5981 #: login-utils/agetty.c:406
5982 msgid "can't malloc initstring"
5983 msgstr "ʸ»úÎó½é´ü²½ÍÑ¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
5984
5985 #: login-utils/agetty.c:471
5986 #, c-format
5987 msgid "bad timeout value: %s"
5988 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥ÈÃÍ: %s"
5989
5990 #: login-utils/agetty.c:480
5991 msgid "after getopt loop\n"
5992 msgstr "getopt ¥ë¡¼¥×¤Î¸å\n"
5993
5994 #: login-utils/agetty.c:530
5995 msgid "exiting parseargs\n"
5996 msgstr "°ú¿ô²òÀϤò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹\n"
5997
5998 #: login-utils/agetty.c:542
5999 msgid "entered parse_speeds\n"
6000 msgstr "parse_speeds ¤ËÆþ¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
6001
6002 #: login-utils/agetty.c:545
6003 #, c-format
6004 msgid "bad speed: %s"
6005 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê®ÅÙ: %s"
6006
6007 #: login-utils/agetty.c:547
6008 msgid "too many alternate speeds"
6009 msgstr "ÂåÂØ®ÅÙ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
6010
6011 #: login-utils/agetty.c:549
6012 msgid "exiting parsespeeds\n"
6013 msgstr "parsespeeds ¤ò½ª¤ï¤ê¤Þ¤¹\n"
6014
6015 #: login-utils/agetty.c:649
6016 #, c-format
6017 msgid "/dev: chdir() failed: %m"
6018 msgstr "/dev: chdir() ¤¬¼ºÇÔ: %m"
6019
6020 #: login-utils/agetty.c:653
6021 #, c-format
6022 msgid "/dev/%s: not a character device"
6023 msgstr "/dev/%s: ¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6024
6025 #. ignore close(2) errors
6026 #: login-utils/agetty.c:660
6027 msgid "open(2)\n"
6028 msgstr "open(2)\n"
6029
6030 #: login-utils/agetty.c:662
6031 #, c-format
6032 msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
6033 msgstr "/dev/%s: ɸ½àÆþÎϤȤ·¤Æ³«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %m"
6034
6035 #: login-utils/agetty.c:672
6036 #, c-format
6037 msgid "%s: not open for read/write"
6038 msgstr "%s: Æɤ߽ñ¤­Î¾ÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
6039
6040 #. Set up standard output and standard error file descriptors.
6041 #: login-utils/agetty.c:676
6042 msgid "duping\n"
6043 msgstr "Ê£À½Ãæ\n"
6044
6045 #. set up stdout and stderr
6046 #: login-utils/agetty.c:678
6047 #, c-format
6048 msgid "%s: dup problem: %m"
6049 msgstr "%s: Ê£À½¤ËÌäÂêȯÀ¸: %m"
6050
6051 #: login-utils/agetty.c:752
6052 msgid "term_io 2\n"
6053 msgstr "term_io 2\n"
6054
6055 #: login-utils/agetty.c:937
6056 msgid "user"
6057 msgstr "¥æ¡¼¥¶"
6058
6059 #: login-utils/agetty.c:937
6060 msgid "users"
6061 msgstr "¥æ¡¼¥¶"
6062
6063 #: login-utils/agetty.c:1025
6064 #, c-format
6065 msgid "%s: read: %m"
6066 msgstr "%s: read: %m"
6067
6068 #: login-utils/agetty.c:1071
6069 #, c-format
6070 msgid "%s: input overrun"
6071 msgstr "%s: ÆþÎϤ¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿"
6072
6073 #: login-utils/agetty.c:1195
6074 #, c-format
6075 msgid ""
6076 "Usage: %s [-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H "
6077 "login_host] baud_rate,... line [termtype]\n"
6078 "or\t[-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] "
6079 "line baud_rate,... [termtype]\n"
6080 msgstr ""
6081 "»È¤¤Êý: %s [-hiLmw] [-l ¥í¥°¥¤¥ó¥×¥í¥°¥é¥à] [-t ¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È] [-I ½é´ü²½Ê¸»ú"
6082 "Îó] [-H ¥í¥°¥¤¥ó¥Û¥¹¥È] ¥Ü¡¼¥ì¡¼¥È,... ¹Ô [üËö¥¿¥¤¥×]\n"
6083 "Ëô¤Ï\t[-hiLmw] [-l ¥í¥°¥¤¥ó¥×¥í¥°¥é¥à] [-t¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È [-I ½é´ü²½Ê¸»úÎó] [-H "
6084 "¥í¥°¥¤¥ó¥Û¥¹¥È] ¹Ô ¥Ü¡¼¥ì¡¼¥È,... [üËö¥¿¥¤¥×]\n"
6085
6086 #: login-utils/checktty.c:104 login-utils/checktty.c:125
6087 msgid "login: memory low, login may fail\n"
6088 msgstr "login: ¥á¥â¥ê¤¬¾¯¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¥í¥°¥¤¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤¹¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹\n"
6089
6090 #: login-utils/checktty.c:105
6091 msgid "can't malloc for ttyclass"
6092 msgstr "tty ¥¯¥é¥¹ÍÑ¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
6093
6094 #: login-utils/checktty.c:126
6095 msgid "can't malloc for grplist"
6096 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¥ê¥¹¥ÈÍÑ¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
6097
6098 #. there was a default rule, but user didn't match, reject!
6099 #: login-utils/checktty.c:422
6100 #, c-format
6101 msgid "Login on %s from %s denied by default.\n"
6102 msgstr "%2$s ¤«¤é %1$s ¤Ø¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤Ï¡¢½é´ü¾õÂ֤ǤϵñÈݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6103
6104 #. if we get here, /etc/usertty exists, there's a line
6105 #. matching our username, but it doesn't contain the
6106 #. name of the tty where the user is trying to log in.
6107 #. So deny access!
6108 #: login-utils/checktty.c:433
6109 #, c-format
6110 msgid "Login on %s from %s denied.\n"
6111 msgstr "%2$s ¤«¤é %1$s ¤Ø¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤ÏÈÝÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6112
6113 #: login-utils/chfn.c:128 login-utils/chsh.c:113
6114 #, c-format
6115 msgid "%s: you (user %d) don't exist.\n"
6116 msgstr "%s: ¤¢¤Ê¤¿ (¥æ¡¼¥¶ %d) ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6117
6118 #: login-utils/chfn.c:135 login-utils/chsh.c:120
6119 #, c-format
6120 msgid "%s: user \"%s\" does not exist.\n"
6121 msgstr "%s: ¥æ¡¼¥¶ \"%s\" ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6122
6123 #: login-utils/chfn.c:140 login-utils/chsh.c:125
6124 #, c-format
6125 msgid "%s: can only change local entries; use yp%s instead.\n"
6126 msgstr ""
6127 "%s: ¥í¡¼¥«¥ë¤Î¹àÌܤ·¤«Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- ¤«¤ï¤ê¤Ë yp%s ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
6128
6129 #: login-utils/chfn.c:151 login-utils/chsh.c:136
6130 msgid "Unknown user context"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: login-utils/chfn.c:152
6134 #, c-format
6135 msgid "%s: %s is not authorized to change the finger info of %s\n"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: login-utils/chfn.c:159 login-utils/chsh.c:144
6139 #, c-format
6140 msgid "%s: Can't set default context for /etc/passwd"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: login-utils/chfn.c:173
6144 #, c-format
6145 msgid "Changing finger information for %s.\n"
6146 msgstr "%s ¤Î finger ¾ðÊó¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
6147
6148 #: login-utils/chfn.c:179 login-utils/chfn.c:183 login-utils/chfn.c:190
6149 #: login-utils/chfn.c:194 login-utils/chsh.c:176 login-utils/chsh.c:180
6150 #: login-utils/chsh.c:187 login-utils/chsh.c:191
6151 msgid "Password error."
6152 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¥¨¥é¡¼¡£"
6153
6154 #: login-utils/chfn.c:203 login-utils/chsh.c:200 login-utils/login.c:774
6155 #: login-utils/newgrp.c:48 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:297
6156 #: mount/lomount.c:300
6157 msgid "Password: "
6158 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É: "
6159
6160 #: login-utils/chfn.c:206 login-utils/chsh.c:203
6161 msgid "Incorrect password."
6162 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹¡£"
6163
6164 #: login-utils/chfn.c:217
6165 msgid "Finger information not changed.\n"
6166 msgstr "finger ¾ðÊó¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
6167
6168 #: login-utils/chfn.c:319
6169 #, c-format
6170 msgid "Usage: %s [ -f full-name ] [ -o office ] "
6171 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -f ¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à ] [ -o ¥ª¥Õ¥£¥¹ ] "
6172
6173 #: login-utils/chfn.c:320
6174 msgid ""
6175 "[ -p office-phone ]\n"
6176 "\t[ -h home-phone ] "
6177 msgstr ""
6178 "[ -p ¥ª¥Õ¥£¥¹ÅÅÏÃÈÖ¹æ ]\n"
6179 "\t[ -h ¼«ÂðÅÅÏÃÈÖ¹æ ] "
6180
6181 #: login-utils/chfn.c:321
6182 msgid "[ --help ] [ --version ]\n"
6183 msgstr "[ --help ] [ --version ]\n"
6184
6185 #: login-utils/chfn.c:392 login-utils/chsh.c:311
6186 msgid ""
6187 "\n"
6188 "Aborted.\n"
6189 msgstr ""
6190 "\n"
6191 "ÃæÃÇ¡£\n"
6192
6193 #: login-utils/chfn.c:425
6194 msgid "field is too long.\n"
6195 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6196
6197 #: login-utils/chfn.c:433
6198 #, c-format
6199 msgid "'%c' is not allowed.\n"
6200 msgstr "'%c' ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6201
6202 #: login-utils/chfn.c:438
6203 msgid "Control characters are not allowed.\n"
6204 msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ëʸ»ú¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6205
6206 #: login-utils/chfn.c:503
6207 msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
6208 msgstr "finger ¾ðÊó¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¤Þ¤¿¤¢¤È¤Ç»î¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6209
6210 #: login-utils/chfn.c:506
6211 msgid "Finger information changed.\n"
6212 msgstr "finger ¾ðÊó¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6213
6214 #: login-utils/chfn.c:520 login-utils/chsh.c:426 sys-utils/cytune.c:322
6215 msgid "malloc failed"
6216 msgstr "malloc ¤Ë¼ºÇÔ"
6217
6218 #: login-utils/chsh.c:137
6219 #, fuzzy, c-format
6220 msgid "%s: %s is not authorized to change the shell of %s\n"
6221 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6222
6223 #: login-utils/chsh.c:157
6224 #, c-format
6225 msgid ""
6226 "%s: Running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change "
6227 "denied\n"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: login-utils/chsh.c:163
6231 #, c-format
6232 msgid "%s: Your shell is not in /etc/shells, shell change denied\n"
6233 msgstr ""
6234 "%s: ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥·¥§¥ë¤Ï /etc/shells ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢¥·¥§¥ë¤ÎÊѹ¹¤¬µñÈݤµ¤ì¤Þ¤·"
6235 "¤¿\n"
6236
6237 #: login-utils/chsh.c:170
6238 #, c-format
6239 msgid "Changing shell for %s.\n"
6240 msgstr "%s ¤Î¥·¥§¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
6241
6242 #: login-utils/chsh.c:211
6243 msgid "New shell"
6244 msgstr "¿·¤·¤¤¥·¥§¥ë"
6245
6246 #: login-utils/chsh.c:218
6247 msgid "Shell not changed.\n"
6248 msgstr "¥·¥§¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
6249
6250 #: login-utils/chsh.c:225
6251 msgid "Shell *NOT* changed. Try again later.\n"
6252 msgstr "¥·¥§¥ë¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¤¢¤È¤Ç¤Þ¤¿»î¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6253
6254 #: login-utils/chsh.c:228
6255 msgid "Shell changed.\n"
6256 msgstr "¥·¥§¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6257
6258 #: login-utils/chsh.c:293
6259 #, c-format
6260 msgid ""
6261 "Usage: %s [ -s shell ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
6262 " [ username ]\n"
6263 msgstr ""
6264 "»È¤¤Êý: %s [ -s ¥·¥§¥ë ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
6265 " [ ¥æ¡¼¥¶Ì¾ ]\n"
6266
6267 #: login-utils/chsh.c:336
6268 #, c-format
6269 msgid "%s: shell must be a full path name.\n"
6270 msgstr "%s: ¥·¥§¥ë¤Ï¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤Ç̵¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6271
6272 #: login-utils/chsh.c:340
6273 #, c-format
6274 msgid "%s: \"%s\" does not exist.\n"
6275 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6276
6277 #: login-utils/chsh.c:344
6278 #, c-format
6279 msgid "%s: \"%s\" is not executable.\n"
6280 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6281
6282 #: login-utils/chsh.c:351
6283 #, c-format
6284 msgid "%s: '%c' is not allowed.\n"
6285 msgstr "%s: '%c' ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6286
6287 #: login-utils/chsh.c:355
6288 #, c-format
6289 msgid "%s: Control characters are not allowed.\n"
6290 msgstr "%s: ¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ëʸ»ú¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6291
6292 #: login-utils/chsh.c:362
6293 #, c-format
6294 msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells\n"
6295 msgstr "·Ù¹ð: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6296
6297 #: login-utils/chsh.c:364
6298 #, c-format
6299 msgid "%s: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
6300 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6301
6302 #: login-utils/chsh.c:366
6303 #, c-format
6304 msgid "%s: use -l option to see list\n"
6305 msgstr "%s: ¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤ë¤Ë¤Ï -l ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
6306
6307 #: login-utils/chsh.c:372
6308 #, c-format
6309 msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
6310 msgstr "·Ù¹ð: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6311
6312 #: login-utils/chsh.c:373
6313 #, c-format
6314 msgid "Use %s -l to see list.\n"
6315 msgstr "¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤ë¤Ë¤Ï¡¢%s -l ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6316
6317 #: login-utils/chsh.c:393
6318 msgid "No known shells.\n"
6319 msgstr "ÃΤé¤Ê¤¤¥·¥§¥ë¤Ç¤¹¡£\n"
6320
6321 #: login-utils/cryptocard.c:68
6322 msgid "couldn't open /dev/urandom"
6323 msgstr "/dev/urandom ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
6324
6325 #: login-utils/cryptocard.c:73
6326 msgid "couldn't read random data from /dev/urandom"
6327 msgstr "/dev/urandom ¤«¤é¥é¥ó¥À¥à¥Ç¡¼¥¿¤¬Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
6328
6329 #: login-utils/cryptocard.c:96
6330 #, c-format
6331 msgid "can't open %s for reading"
6332 msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó"
6333
6334 #: login-utils/cryptocard.c:100
6335 #, c-format
6336 msgid "can't stat(%s)"
6337 msgstr "(%s) ¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
6338
6339 #: login-utils/cryptocard.c:106
6340 #, c-format
6341 msgid "%s doesn't have the correct filemodes"
6342 msgstr "%s ¤ÏÀµ¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6343
6344 #: login-utils/cryptocard.c:111
6345 #, c-format
6346 msgid "can't read data from %s"
6347 msgstr "%s ¤«¤é¥Ç¡¼¥¿¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
6348
6349 #: login-utils/islocal.c:38
6350 #, c-format
6351 msgid "Can't read %s, exiting."
6352 msgstr "%s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£"
6353
6354 #: login-utils/last.c:148
6355 msgid "usage: last [-#] [-f file] [-t tty] [-h hostname] [user ...]\n"
6356 msgstr "»È¤¤Êý: last [-#] [-f ¥Õ¥¡¥¤¥ë] [-t üËö] [-h ¥Û¥¹¥È̾] [¥æ¡¼¥¶ ...]\n"
6357
6358 #: login-utils/last.c:312
6359 msgid " still logged in"
6360 msgstr " ¥í¥°¥¤¥ó¤·¤¿¤Þ¤Þ¤Ç¤¹"
6361
6362 #: login-utils/last.c:340
6363 #, c-format
6364 msgid ""
6365 "\n"
6366 "wtmp begins %s"
6367 msgstr ""
6368 "\n"
6369 "wtmp ¤Ï %s ¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹ "
6370
6371 #: login-utils/last.c:396 login-utils/last.c:414 login-utils/last.c:465
6372 msgid "last: malloc failure.\n"
6373 msgstr "last: ¥á¥â¥ê³ÎÊݤ˼ºÇÔ¡£\n"
6374
6375 #: login-utils/last.c:441
6376 msgid "last: gethostname"
6377 msgstr "last: gethostname"
6378
6379 #: login-utils/last.c:490
6380 #, c-format
6381 msgid ""
6382 "\n"
6383 "interrupted %10.10s %5.5s \n"
6384 msgstr ""
6385 "\n"
6386 "³ä¤ê¹þ¤ß¤¬Æþ¤ê¤Þ¤·¤¿ %10.10s %5.5s \n"
6387
6388 #: login-utils/login.c:254
6389 #, fuzzy, c-format
6390 msgid "FATAL: can't reopen tty: %s"
6391 msgstr "mount: %s ¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
6392
6393 #: login-utils/login.c:285
6394 msgid "FATAL: bad tty"
6395 msgstr ""
6396
6397 #: login-utils/login.c:418
6398 msgid "login: -h for super-user only.\n"
6399 msgstr "login: -h ¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶ÀìÍѤǤ¹¡£\n"
6400
6401 #: login-utils/login.c:445
6402 msgid "usage: login [-fp] [username]\n"
6403 msgstr "»È¤¤Êý: login [-fp] [¥æ¡¼¥¶Ì¾]\n"
6404
6405 #: login-utils/login.c:538
6406 #, c-format
6407 msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n"
6408 msgstr "login: PAM ¼ºÇÔ¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹: %s\n"
6409
6410 #: login-utils/login.c:540
6411 #, c-format
6412 msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
6413 msgstr "PAM ¤Î½é´ü²½¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
6414
6415 #.
6416 #. * Andrew.Taylor@cal.montage.ca: Provide a user prompt to PAM
6417 #. * so that the "login: " prompt gets localized. Unfortunately,
6418 #. * PAM doesn't have an interface to specify the "Password: " string
6419 #. * (yet).
6420 #.
6421 #: login-utils/login.c:557
6422 msgid "login: "
6423 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó: "
6424
6425 #: login-utils/login.c:597
6426 #, c-format
6427 msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
6428 msgstr "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
6429
6430 #: login-utils/login.c:601
6431 msgid ""
6432 "Login incorrect\n"
6433 "\n"
6434 msgstr ""
6435 "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6436 "\n"
6437
6438 #: login-utils/login.c:610
6439 #, c-format
6440 msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s"
6441 msgstr "*¥í¥°¥¤¥ó¥È¥é¥¤¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹* (%d) %s ¤«¤é %s ¤Ø, %s"
6442
6443 #: login-utils/login.c:614
6444 #, c-format
6445 msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
6446 msgstr "¼ºÇÔ¤·¤¿¥í¥°¥¤¥ó¥»¥Ã¥·¥ç¥ó %s ¤«¤é %s ¤Ø, %s"
6447
6448 #: login-utils/login.c:618
6449 msgid ""
6450 "\n"
6451 "Login incorrect\n"
6452 msgstr ""
6453 "\n"
6454 "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6455
6456 #: login-utils/login.c:640 login-utils/login.c:647 login-utils/login.c:681
6457 msgid ""
6458 "\n"
6459 "Session setup problem, abort.\n"
6460 msgstr ""
6461 "\n"
6462 "¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×¤ËÌäÂê¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹¡£\n"
6463
6464 #: login-utils/login.c:641
6465 #, c-format
6466 msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
6467 msgstr "NULL ¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬ %s:%d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹¡£"
6468
6469 #: login-utils/login.c:648
6470 #, c-format
6471 msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
6472 msgstr "̵¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶Ì¾ \"%s\" ¤¬ %s:%d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹"
6473
6474 #: login-utils/login.c:667
6475 msgid "login: Out of memory\n"
6476 msgstr "login: ¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6477
6478 #: login-utils/login.c:709
6479 msgid "Illegal username"
6480 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥æ¡¼¥¶Ì¾"
6481
6482 #: login-utils/login.c:752
6483 #, c-format
6484 msgid "%s login refused on this terminal.\n"
6485 msgstr "%s ¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤Ï¤³¤ÎüËö¤Ç¤ÏµñÈݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6486
6487 #: login-utils/login.c:757
6488 #, c-format
6489 msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s"
6490 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó %s ¤òµñÀä¡¢%s ¤«¤é TTY %s ¾å¤Ç"
6491
6492 #: login-utils/login.c:761
6493 #, c-format
6494 msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s"
6495 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó %s ¤òµñÀä¡¢TTY %s ¾å¤Ç"
6496
6497 #: login-utils/login.c:814
6498 msgid "Login incorrect\n"
6499 msgstr "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6500
6501 #: login-utils/login.c:836
6502 msgid ""
6503 "Too many users logged on already.\n"
6504 "Try again later.\n"
6505 msgstr ""
6506 "´û¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6507 "¤Þ¤¿¸å¤Ç»î¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6508
6509 #: login-utils/login.c:840
6510 msgid "You have too many processes running.\n"
6511 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤¬¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤ë¥×¥í¥»¥¹¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6512
6513 #: login-utils/login.c:1063
6514 #, c-format
6515 msgid "DIALUP AT %s BY %s"
6516 msgstr "¥À¥¤¥¢¥ë¥¢¥Ã¥×¤Ç %s ¤Ë¡¢%s ¤Ë¤è¤ë"
6517
6518 #: login-utils/login.c:1070
6519 #, c-format
6520 msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
6521 msgstr "%s ¤Ë ROOT ¤¬¥í¥°¥¤¥ó¡¢%s ¤«¤é"
6522
6523 #: login-utils/login.c:1073
6524 #, c-format
6525 msgid "ROOT LOGIN ON %s"
6526 msgstr "%s ¤Ë ROOT ¤¬¥í¥°¥¤¥ó"
6527
6528 #: login-utils/login.c:1076
6529 #, c-format
6530 msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
6531 msgstr "%s ¤Ë %s ¤¬¥í¥°¥¤¥ó¡¢%s ¤«¤é"
6532
6533 #: login-utils/login.c:1079
6534 #, c-format
6535 msgid "LOGIN ON %s BY %s"
6536 msgstr "%s ¤Ë %s ¤¬¥í¥°¥¤¥ó"
6537
6538 #: login-utils/login.c:1100
6539 msgid "You have new mail.\n"
6540 msgstr "¿·¤·¤¤¥á¥¤¥ë¤¬ÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
6541
6542 #: login-utils/login.c:1102
6543 msgid "You have mail.\n"
6544 msgstr "¥á¥¤¥ë¤¬ÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
6545
6546 #. error in fork()
6547 #: login-utils/login.c:1122
6548 #, c-format
6549 msgid "login: failure forking: %s"
6550 msgstr "login: fork ¤Ë¼ºÇÔ: %s"
6551
6552 #: login-utils/login.c:1159
6553 #, c-format
6554 msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: login-utils/login.c:1165
6558 msgid "setuid() failed"
6559 msgstr "setuid() ¤Ë¼ºÇÔ"
6560
6561 #: login-utils/login.c:1171
6562 #, c-format
6563 msgid "No directory %s!\n"
6564 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
6565
6566 #: login-utils/login.c:1175
6567 msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
6568 msgstr "¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"/\" ¤Ç¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Þ¤¹¡£\n"
6569
6570 #: login-utils/login.c:1183
6571 msgid "login: no memory for shell script.\n"
6572 msgstr "login: ¥·¥§¥ë¥¹¥¯¥ê¥×¥ÈÍѤΥá¥â¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6573
6574 #: login-utils/login.c:1210
6575 #, c-format
6576 msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n"
6577 msgstr "login: ¥·¥§¥ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
6578
6579 #: login-utils/login.c:1213
6580 #, c-format
6581 msgid "login: no shell: %s.\n"
6582 msgstr "login: ¥·¥§¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s.\n"
6583
6584 #: login-utils/login.c:1228
6585 #, c-format
6586 msgid ""
6587 "\n"
6588 "%s login: "
6589 msgstr ""
6590 "\n"
6591 "%s ¥í¥°¥¤¥ó: "
6592
6593 #: login-utils/login.c:1239
6594 msgid "login name much too long.\n"
6595 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6596
6597 #: login-utils/login.c:1240
6598 msgid "NAME too long"
6599 msgstr "̾Á°¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6600
6601 #: login-utils/login.c:1247
6602 msgid "login names may not start with '-'.\n"
6603 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤Ï '-' ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6604
6605 #: login-utils/login.c:1257
6606 msgid "too many bare linefeeds.\n"
6607 msgstr "¹ÔÁ÷¤ê(linefeed) ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6608
6609 #: login-utils/login.c:1258
6610 msgid "EXCESSIVE linefeeds"
6611 msgstr "²áÂç¤Ê¹ÔÁ÷¤ê(linefeed)"
6612
6613 #: login-utils/login.c:1290
6614 #, c-format
6615 msgid "Login timed out after %d seconds\n"
6616 msgstr "%d Éøå¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤Î»þ´ÖÀÚ¤ì\n"
6617
6618 #: login-utils/login.c:1378
6619 #, c-format
6620 msgid "Last login: %.*s "
6621 msgstr "ºÇ½ª¥í¥°¥¤¥ó: %.*s "
6622
6623 #: login-utils/login.c:1382
6624 #, c-format
6625 msgid "from %.*s\n"
6626 msgstr " %.*s ¤«¤é\n"
6627
6628 #: login-utils/login.c:1385
6629 #, c-format
6630 msgid "on %.*s\n"
6631 msgstr " %.*s ¾å\n"
6632
6633 #: login-utils/login.c:1405
6634 #, c-format
6635 msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s"
6636 msgstr "%s ¤«¤é¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6637
6638 #: login-utils/login.c:1408
6639 #, c-format
6640 msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s"
6641 msgstr "%s ¤Ç¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6642
6643 #: login-utils/login.c:1412
6644 #, c-format
6645 msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s"
6646 msgstr "%d ²ó %s ¤«¤é¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6647
6648 #: login-utils/login.c:1415
6649 #, c-format
6650 msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s"
6651 msgstr "%d ²ó %s ¤Ç¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6652
6653 #: login-utils/mesg.c:89
6654 msgid "is y\n"
6655 msgstr "¤Ï y ¤Ç¤¹\n"
6656
6657 #: login-utils/mesg.c:92
6658 msgid "is n\n"
6659 msgstr "¤Ï n ¤Ç¤¹\n"
6660
6661 #: login-utils/mesg.c:112
6662 msgid "usage: mesg [y | n]\n"
6663 msgstr "»È¤¤Êý: mesg [y | n]\n"
6664
6665 #: login-utils/newgrp.c:68
6666 msgid "newgrp: Who are you?"
6667 msgstr "newgrp: ¤¢¤ó¤¿Ã¯¡©"
6668
6669 #: login-utils/newgrp.c:76 login-utils/newgrp.c:86
6670 msgid "newgrp: setgid"
6671 msgstr "newgrp: setgid"
6672
6673 #: login-utils/newgrp.c:81
6674 msgid "newgrp: No such group."
6675 msgstr "newgrp: ¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥°¥ë¡¼¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
6676
6677 #: login-utils/newgrp.c:90
6678 msgid "newgrp: Permission denied"
6679 msgstr "newgrp: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6680
6681 #: login-utils/newgrp.c:97
6682 msgid "newgrp: setuid"
6683 msgstr "newgrp: setuid"
6684
6685 #: login-utils/newgrp.c:103
6686 msgid "No shell"
6687 msgstr "¥·¥§¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6688
6689 #: login-utils/passwd.c:161
6690 msgid "The password must have at least 6 characters, try again.\n"
6691 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏºÇÄã 6 ʸ»úɬÍפǤ¹¡£¤â¤¦°ìÅÙ¤ä¤êľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6692
6693 #: login-utils/passwd.c:174
6694 msgid ""
6695 "The password must contain characters out of two of the following\n"
6696 "classes: upper and lower case letters, digits and non alphanumeric\n"
6697 "characters. See passwd(1) for more information.\n"
6698 msgstr ""
6699 "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï°Ê²¼¤ÎÁȤߤ«¤é 2 ¤Ä°Ê¾å¤Ç¹½À®¤µ¤ì¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó:\n"
6700 "±ÑÂçʸ»ú¤È±Ñ¾®Ê¸»ú¡¢¿ô»ú¤ÈÈó¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ù¥Ã¥Èʸ»ú\n"
6701 "¾Ü¤·¤¤¾ðÊó¤Ï passwd(1) ¤ò¸«¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
6702
6703 #: login-utils/passwd.c:183
6704 msgid "You cannot reuse the old password.\n"
6705 msgstr "¸Å¤¤¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎºÆÍøÍѤϤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6706
6707 #: login-utils/passwd.c:188
6708 msgid "Please don't use something like your username as password!\n"
6709 msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤ÈƱ¤¸¤è¤¦¤Ê¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡ª\n"
6710
6711 #: login-utils/passwd.c:199 login-utils/passwd.c:206
6712 msgid "Please don't use something like your realname as password!\n"
6713 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¼Â̾¤Î¤è¤¦¤Ê¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡ª\n"
6714
6715 #: login-utils/passwd.c:224
6716 msgid "Usage: passwd [username [password]]\n"
6717 msgstr "»È¤¤Êý: passwd [¥æ¡¼¥¶Ì¾ [¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É]]\n"
6718
6719 #: login-utils/passwd.c:225
6720 msgid "Only root may use the one and two argument forms.\n"
6721 msgstr "root ¤À¤±¤¬°ì¤Ä¤Þ¤¿¤ÏÆó¤Ä¤Î°ú¿ô·Á¼°¤Ç¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤¹\n"
6722
6723 #: login-utils/passwd.c:280
6724 msgid "Usage: passwd [-foqsvV] [user [password]]\n"
6725 msgstr "»È¤¤Êý: passwd [-foqsvV] [¥æ¡¼¥¶ [¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É]]\n"
6726
6727 #: login-utils/passwd.c:301
6728 #, c-format
6729 msgid "Can't exec %s: %s\n"
6730 msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6731
6732 #: login-utils/passwd.c:312
6733 msgid "Cannot find login name"
6734 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤¬¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
6735
6736 #: login-utils/passwd.c:319 login-utils/passwd.c:326
6737 msgid "Only root can change the password for others.\n"
6738 msgstr "root ¤À¤±¤¬Â¾¿Í¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹\n"
6739
6740 #: login-utils/passwd.c:334
6741 msgid "Too many arguments.\n"
6742 msgstr "°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6743
6744 #: login-utils/passwd.c:339
6745 #, c-format
6746 msgid "Can't find username anywhere. Is `%s' really a user?"
6747 msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬¤É¤³¤Ë¤â¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£`%s' ¤ÏËÜÅö¤Ë¥æ¡¼¥¶¤Ç¤¹¤«¡©"
6748
6749 #: login-utils/passwd.c:343
6750 msgid "Sorry, I can only change local passwords. Use yppasswd instead."
6751 msgstr ""
6752 "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎÊѹ¹¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6753 "¤«¤ï¤ê¤Ë yppasswd ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
6754
6755 #: login-utils/passwd.c:349
6756 msgid "UID and username does not match, imposter!"
6757 msgstr "¥æ¡¼¥¶ID ÈÖ¹æ¤È¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó¡£º¾¾Î¤À¡ª"
6758
6759 #: login-utils/passwd.c:354
6760 #, c-format
6761 msgid "Changing password for %s\n"
6762 msgstr "%s ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹\n"
6763
6764 #: login-utils/passwd.c:358
6765 msgid "Enter old password: "
6766 msgstr "µå¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
6767
6768 #: login-utils/passwd.c:360
6769 msgid "Illegal password, imposter."
6770 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¡¢º¾¾Î¤Ç¤¹¡£"
6771
6772 #: login-utils/passwd.c:372
6773 msgid "Enter new password: "
6774 msgstr "¿·¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
6775
6776 #: login-utils/passwd.c:374
6777 msgid "Password not changed."
6778 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
6779
6780 #: login-utils/passwd.c:383
6781 msgid "Re-type new password: "
6782 msgstr "¿·¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò¤â¤¦°ìÅÙÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
6783
6784 #: login-utils/passwd.c:386
6785 msgid "You misspelled it. Password not changed."
6786 msgstr "Ä֤꤬°ã¤¤¤Þ¤¹¡£¸å¤Ç¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
6787
6788 #: login-utils/passwd.c:401
6789 #, c-format
6790 msgid "password changed, user %s"
6791 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£¥æ¡¼¥¶ %s"
6792
6793 #: login-utils/passwd.c:404
6794 msgid "ROOT PASSWORD CHANGED"
6795 msgstr "* root ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ *"
6796
6797 #: login-utils/passwd.c:406
6798 #, c-format
6799 msgid "password changed by root, user %s"
6800 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï¥ë¡¼¥È¤Ë¤è¤Ã¤ÆÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡¢¥æ¡¼¥¶ %s"
6801
6802 #: login-utils/passwd.c:413
6803 msgid "calling setpwnam to set password.\n"
6804 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á setpwnam ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ¡£\n"
6805
6806 #: login-utils/passwd.c:417
6807 msgid "Password *NOT* changed. Try again later.\n"
6808 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¸å¤Ç¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6809
6810 #: login-utils/passwd.c:423
6811 msgid "Password changed.\n"
6812 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6813
6814 #: login-utils/shutdown.c:113
6815 msgid "Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n"
6816 msgstr "»È¤¤Êý: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+ʬ]\n"
6817
6818 #: login-utils/shutdown.c:131
6819 msgid "Shutdown process aborted"
6820 msgstr "¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó½èÍý¤ÏÃæÃǤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
6821
6822 #: login-utils/shutdown.c:162
6823 #, c-format
6824 msgid "%s: Only root can shut a system down.\n"
6825 msgstr "%s: root ¤À¤±¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
6826
6827 #: login-utils/shutdown.c:256
6828 msgid "That must be tomorrow, can't you wait till then?\n"
6829 msgstr "ÌÀÆü¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¤½¤ì¤Þ¤ÇÂԤƤʤ¤¤Ç¤·¤ç¡©\n"
6830
6831 #: login-utils/shutdown.c:307
6832 msgid "for maintenance; bounce, bounce"
6833 msgstr "¥á¥ó¥Æ¥Ê¥ó¥¹ÍÑ -- bounce, bouce"
6834
6835 #: login-utils/shutdown.c:311
6836 #, c-format
6837 msgid "timeout = %d, quiet = %d, reboot = %d\n"
6838 msgstr "timeout = %d, quiet = %d, reboot = %d\n"
6839
6840 #: login-utils/shutdown.c:336
6841 msgid "The system is being shut down within 5 minutes"
6842 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï 5 ʬ°ÊÆâ¤Ë¼×ÃǤµ¤ì¤Þ¤¹"
6843
6844 #: login-utils/shutdown.c:340
6845 msgid "Login is therefore prohibited."
6846 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¤Ï¤½¤ì¸Î¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
6847
6848 #: login-utils/shutdown.c:362
6849 #, c-format
6850 msgid "rebooted by %s: %s"
6851 msgstr "%s ¤Ë¤è¤ë reboot: %s"
6852
6853 #: login-utils/shutdown.c:365
6854 #, c-format
6855 msgid "halted by %s: %s"
6856 msgstr "%s ¤Ë¤è¤ë halt: %s"
6857
6858 #. RB_AUTOBOOT
6859 #: login-utils/shutdown.c:429
6860 msgid ""
6861 "\n"
6862 "Why am I still alive after reboot?"
6863 msgstr ""
6864 "\n"
6865 "¤Ê¤ó¤Ç¥ê¥Ö¡¼¥È¤·¤¿¤Î¤Ë¡¢²¶¤¬¤Þ¤ÀÀ¸¤­¤Æ¤¤¤ë¤ó¤À¡©"
6866
6867 #: login-utils/shutdown.c:431
6868 msgid ""
6869 "\n"
6870 "Now you can turn off the power..."
6871 msgstr ""
6872 "\n"
6873 "¤µ¤¢¡¢ÅŸ»¤òÀڤäƤ⤤¤¤¤Ç¤¹¤è..."
6874
6875 #: login-utils/shutdown.c:447
6876 msgid "Calling kernel power-off facility...\n"
6877 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Î power-off µ¡Ç½¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
6878
6879 #: login-utils/shutdown.c:450
6880 #, c-format
6881 msgid "Error powering off\t%s\n"
6882 msgstr "ÅŸ»¤òÀÚ¤ëºÝ¤Î¥¨¥é¡¼\t%s\n"
6883
6884 #: login-utils/shutdown.c:458
6885 #, c-format
6886 msgid "Executing the program \"%s\" ...\n"
6887 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à \"%s\" ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
6888
6889 #: login-utils/shutdown.c:461
6890 #, c-format
6891 msgid "Error executing\t%s\n"
6892 msgstr "¼Â¹Ô¥¨¥é¡¼\t%s\n"
6893
6894 #. gettext crashes on \a
6895 #: login-utils/shutdown.c:488
6896 #, c-format
6897 msgid "URGENT: broadcast message from %s:"
6898 msgstr "¶ÛµÞ: %s ¤«¤é¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸:"
6899
6900 #: login-utils/shutdown.c:494
6901 #, c-format
6902 msgid "System going down in %d hours %d minutes"
6903 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï %d »þ´Ö %d ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹"
6904
6905 #: login-utils/shutdown.c:497
6906 #, c-format
6907 msgid "System going down in 1 hour %d minutes"
6908 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï 1 »þ´Ö %d ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹"
6909
6910 #: login-utils/shutdown.c:500
6911 #, c-format
6912 msgid "System going down in %d minutes\n"
6913 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï %d ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹\n"
6914
6915 #: login-utils/shutdown.c:503
6916 msgid "System going down in 1 minute\n"
6917 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï 1 ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹\n"
6918
6919 #: login-utils/shutdown.c:505
6920 msgid "System going down IMMEDIATELY!\n"
6921 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï*º£¤¹¤°¤Ë*½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡ª\n"
6922
6923 #: login-utils/shutdown.c:510
6924 #, c-format
6925 msgid "\t... %s ...\n"
6926 msgstr "\t... %s ...\n"
6927
6928 #: login-utils/shutdown.c:567
6929 msgid "Cannot fork for swapoff. Shrug!"
6930 msgstr "swapoff »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
6931
6932 #: login-utils/shutdown.c:575
6933 msgid "Cannot exec swapoff, hoping umount will do the trick."
6934 msgstr "swapoff ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤òÈô¤Ð¤¹¤È¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£"
6935
6936 #: login-utils/shutdown.c:594
6937 msgid "Cannot fork for umount, trying manually."
6938 msgstr "umount »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¼êÆ°¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹¡£"
6939
6940 #: login-utils/shutdown.c:603
6941 #, c-format
6942 msgid "Cannot exec %s, trying umount.\n"
6943 msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤ò»î¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
6944
6945 #: login-utils/shutdown.c:607
6946 msgid "Cannot exec umount, giving up on umount."
6947 msgstr "umount ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤òÄü¤á¤Þ¤¹¡£"
6948
6949 #: login-utils/shutdown.c:612
6950 msgid "Unmounting any remaining filesystems..."
6951 msgstr "»Ä¤ê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹..."
6952
6953 #: login-utils/shutdown.c:659
6954 #, c-format
6955 msgid "shutdown: Couldn't umount %s: %s\n"
6956 msgstr "shutdown: %s ¤Î umount ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
6957
6958 #: login-utils/simpleinit.c:132
6959 msgid "Booting to single user mode.\n"
6960 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥æ¡¼¥¶¥â¡¼¥É¤Ç¥Ö¡¼¥È¤·¤Þ¤¹¡£\n"
6961
6962 #: login-utils/simpleinit.c:136
6963 msgid "exec of single user shell failed\n"
6964 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥æ¡¼¥¶¥·¥§¥ë¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6965
6966 #: login-utils/simpleinit.c:140
6967 msgid "fork of single user shell failed\n"
6968 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥æ¡¼¥¶¥·¥§¥ë¤Î fork ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6969
6970 #: login-utils/simpleinit.c:208
6971 msgid "error opening fifo\n"
6972 msgstr "¥Ñ¥¤¥×¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¥¨¥é¡¼È¯À¸\n"
6973
6974 #: login-utils/simpleinit.c:212
6975 msgid "error setting close-on-exec on /dev/initctl"
6976 msgstr ""
6977
6978 #: login-utils/simpleinit.c:259
6979 msgid "error running finalprog\n"
6980 msgstr "finalprog µ¯Æ°»þ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸\n"
6981
6982 #. Error
6983 #: login-utils/simpleinit.c:263
6984 msgid "error forking finalprog\n"
6985 msgstr "finalprog ¤Î fork »þ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸\n"
6986
6987 #: login-utils/simpleinit.c:345
6988 msgid ""
6989 "\n"
6990 "Wrong password.\n"
6991 msgstr ""
6992 "\n"
6993 "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¡£\n"
6994
6995 #: login-utils/simpleinit.c:418
6996 msgid "lstat of path failed\n"
6997 msgstr "¥Ñ¥¹¤Î lstat(2) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6998
6999 #: login-utils/simpleinit.c:426
7000 msgid "stat of path failed\n"
7001 msgstr "¥Ñ¥¹¤Î stat(2) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7002
7003 #: login-utils/simpleinit.c:434
7004 msgid "open of directory failed\n"
7005 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7006
7007 #: login-utils/simpleinit.c:508
7008 msgid "fork failed\n"
7009 msgstr "fork ¤¬¼ºÇÔ\n"
7010
7011 #: login-utils/simpleinit.c:539 text-utils/more.c:1622
7012 msgid "exec failed\n"
7013 msgstr "¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ\n"
7014
7015 #: login-utils/simpleinit.c:563
7016 msgid "cannot open inittab\n"
7017 msgstr "inittab ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
7018
7019 #: login-utils/simpleinit.c:630
7020 msgid "no TERM or cannot stat tty\n"
7021 msgstr "üËö¤¬¤Ê¤¤¤« tty ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7022
7023 #: login-utils/simpleinit.c:936
7024 #, c-format
7025 msgid "error stopping service: \"%s\""
7026 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê¥µ¡¼¥Ó¥¹¤òÄä»ß¤·¤Þ¤¹: \"%s\""
7027
7028 #: login-utils/ttymsg.c:75
7029 msgid "too many iov's (change code in wall/ttymsg.c)"
7030 msgstr "iov ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (wall/ttymsg.c ¤Î¥³¡¼¥É¤òÊѹ¹¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
7031
7032 #: login-utils/ttymsg.c:85
7033 msgid "excessively long line arg"
7034 msgstr "¹Ô°ú¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
7035
7036 #: login-utils/ttymsg.c:139
7037 msgid "cannot fork"
7038 msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
7039
7040 #: login-utils/ttymsg.c:143
7041 #, c-format
7042 msgid "fork: %s"
7043 msgstr "fork: %s"
7044
7045 #: login-utils/ttymsg.c:171
7046 #, c-format
7047 msgid "%s: BAD ERROR"
7048 msgstr "%s: *ÉÔÀµ¤Ê¥¨¥é¡¼*"
7049
7050 #: login-utils/vipw.c:143
7051 #, c-format
7052 msgid "%s: the password file is busy.\n"
7053 msgstr "%s: ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
7054
7055 #: login-utils/vipw.c:146
7056 #, c-format
7057 msgid "%s: the group file is busy.\n"
7058 msgstr "%s: ¥°¥ë¡¼¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
7059
7060 #: login-utils/vipw.c:162
7061 #, c-format
7062 msgid "%s: the %s file is busy (%s present)\n"
7063 msgstr "%s: ¤½¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹ (¸½ºß¤Ï %s)\n"
7064
7065 #: login-utils/vipw.c:168
7066 #, c-format
7067 msgid "%s: can't link %s: %s\n"
7068 msgstr "%s: %s ¤ò¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7069
7070 #: login-utils/vipw.c:202
7071 #, fuzzy, c-format
7072 msgid "%s: Can't get context for %s"
7073 msgstr "%s ¤Ø¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7074
7075 #: login-utils/vipw.c:208
7076 #, fuzzy, c-format
7077 msgid "%s: Can't set context for %s"
7078 msgstr "%s ¤Ø¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7079
7080 #: login-utils/vipw.c:217
7081 #, c-format
7082 msgid "%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n"
7083 msgstr "%s: %s ¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s (Êѹ¹¤Ï %s ¤Î¤Þ¤Þ¤Ç¤¹)\n"
7084
7085 #: login-utils/vipw.c:240
7086 #, c-format
7087 msgid "%s: Cannot fork\n"
7088 msgstr "%s: »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7089
7090 #: login-utils/vipw.c:276
7091 #, c-format
7092 msgid "%s: %s unchanged\n"
7093 msgstr "%s: %s ¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
7094
7095 #: login-utils/vipw.c:297
7096 #, c-format
7097 msgid "%s: no changes made\n"
7098 msgstr "%s: Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
7099
7100 #: login-utils/vipw.c:352
7101 msgid "You are using shadow groups on this system.\n"
7102 msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¥·¥ã¥É¥¦¥°¥ë¡¼¥×¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
7103
7104 #: login-utils/vipw.c:353
7105 msgid "You are using shadow passwords on this system.\n"
7106 msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¥·¥ã¥É¥¦¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
7107
7108 #: login-utils/vipw.c:354
7109 #, c-format
7110 msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
7111 msgstr "º£¤¹¤° %s ¤òÊÔ½¸¤·¤Þ¤¹¤« [y/n]? "
7112
7113 #: login-utils/wall.c:104
7114 #, c-format
7115 msgid "usage: %s [file]\n"
7116 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
7117
7118 #: login-utils/wall.c:159
7119 #, c-format
7120 msgid "%s: can't open temporary file.\n"
7121 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7122
7123 #: login-utils/wall.c:186
7124 #, c-format
7125 msgid "Broadcast Message from %s@%s"
7126 msgstr "%s@%s ¤«¤éή¤ì¤Æ¤­¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
7127
7128 #: login-utils/wall.c:204
7129 #, c-format
7130 msgid "%s: will not read %s - use stdin.\n"
7131 msgstr "%s: %s ¤òÆɤߤޤ»¤ó - ɸ½àÆþÎϤò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
7132
7133 #: login-utils/wall.c:209
7134 #, c-format
7135 msgid "%s: can't read %s.\n"
7136 msgstr "%s: %s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7137
7138 #: login-utils/wall.c:231
7139 #, c-format
7140 msgid "%s: can't stat temporary file.\n"
7141 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7142
7143 #: login-utils/wall.c:241
7144 #, c-format
7145 msgid "%s: can't read temporary file.\n"
7146 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7147
7148 #: misc-utils/cal.c:327
7149 msgid "illegal month value: use 1-12"
7150 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê·î: 1-12 ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
7151
7152 #: misc-utils/cal.c:331
7153 msgid "illegal year value: use 1-9999"
7154 msgstr "ÉÔÀµ¤Êǯ: 1-9999 ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
7155
7156 #.
7157 #. * %s is the month name, %d the year number.
7158 #. * you can change the order and/or add something here; eg for
7159 #. * Basque the translation should be: "%2$dko %1$s", and
7160 #. * the Vietnamese should be "%s na(m %d", etc.
7161 #.
7162 #: misc-utils/cal.c:439
7163 #, c-format
7164 msgid "%s %d"
7165 msgstr "%s %d"
7166
7167 #: misc-utils/cal.c:780
7168 #, fuzzy
7169 msgid "usage: cal [-13smjyV] [[month] year]\n"
7170 msgstr "»È¤¤Êý: cal [-mjyV] [Æü ·î ǯ]\n"
7171
7172 #: misc-utils/ddate.c:204
7173 #, c-format
7174 msgid "usage: %s [+format] [day month year]\n"
7175 msgstr "»È¤¤Êý: %s [+½ñ¼°] [Æü ·î ǯ]\n"
7176
7177 #. handle St. Tib's Day
7178 #: misc-utils/ddate.c:251
7179 msgid "St. Tib's Day"
7180 msgstr "À» Tib ¤ÎÆü"
7181
7182 #: misc-utils/kill.c:207
7183 #, c-format
7184 msgid "%s: unknown signal %s\n"
7185 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s\n"
7186
7187 #: misc-utils/kill.c:270
7188 #, c-format
7189 msgid "%s: can't find process \"%s\"\n"
7190 msgstr "%s: ¥×¥í¥»¥¹ \"%s\" ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
7191
7192 #: misc-utils/kill.c:314
7193 #, c-format
7194 msgid "%s: unknown signal %s; valid signals:\n"
7195 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s -- Àµ¾ï¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë:\n"
7196
7197 #: misc-utils/kill.c:354
7198 #, c-format
7199 msgid "usage: %s [ -s signal | -p ] [ -a ] pid ...\n"
7200 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -s ¥·¥°¥Ê¥ë | -p ] [ -a ] ¥×¥í¥»¥¹ID ...\n"
7201
7202 #: misc-utils/kill.c:355
7203 #, c-format
7204 msgid " %s -l [ signal ]\n"
7205 msgstr " %s -l [ ¥·¥°¥Ê¥ë ]\n"
7206
7207 #: misc-utils/logger.c:141
7208 #, c-format
7209 msgid "logger: %s: %s.\n"
7210 msgstr "logger: %s: %s.\n"
7211
7212 #: misc-utils/logger.c:248
7213 #, c-format
7214 msgid "logger: unknown facility name: %s.\n"
7215 msgstr "logger: ÉÔÌÀ¤ÊÍ×ÁÇ̾: %s.\n"
7216
7217 #: misc-utils/logger.c:260
7218 #, c-format
7219 msgid "logger: unknown priority name: %s.\n"
7220 msgstr "logger: ÉÔÌÀ¤ÊÍ¥ÀèÅÙ: %s.\n"
7221
7222 #: misc-utils/logger.c:287
7223 msgid ""
7224 "usage: logger [-is] [-f file] [-p pri] [-t tag] [-u socket] [ message ... ]\n"
7225 msgstr ""
7226 "»È¤¤Êý: logger [-is] [-f ¥Õ¥¡¥¤¥ë] [-p Í¥ÀèÅÙ] [-t ¥¿¥°] [-u ¥½¥±¥Ã¥È] [ ¥á¥Ã"
7227 "¥»¡¼¥¸ ... ]\n"
7228
7229 #: misc-utils/look.c:349
7230 msgid "usage: look [-dfa] [-t char] string [file]\n"
7231 msgstr "»È¤¤Êý: look [-dfa] [-t ¥­¥ã¥é¥¯¥¿] ʸ»úÎó [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
7232
7233 #: misc-utils/mcookie.c:122 misc-utils/mcookie.c:149
7234 #, c-format
7235 msgid "Could not open %s\n"
7236 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7237
7238 #: misc-utils/mcookie.c:126 misc-utils/mcookie.c:145
7239 #, c-format
7240 msgid "Got %d bytes from %s\n"
7241 msgstr "%2$s ¤«¤é %1$d ¥Ð¥¤¥È¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7242
7243 #: misc-utils/namei.c:103
7244 #, c-format
7245 msgid "namei: unable to get current directory - %s\n"
7246 msgstr "namei: ¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- %s\n"
7247
7248 #: misc-utils/namei.c:116
7249 #, c-format
7250 msgid "namei: unable to chdir to %s - %s (%d)\n"
7251 msgstr "namei: %s ¤Ë chkdir ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó - %s (%d)\n"
7252
7253 #: misc-utils/namei.c:126
7254 msgid "usage: namei [-mx] pathname [pathname ...]\n"
7255 msgstr "usage: namei [-mx] ¥Ñ¥¹Ì¾ [¥Ñ¥¹Ì¾ ...]\n"
7256
7257 #: misc-utils/namei.c:151
7258 msgid "namei: could not chdir to root!\n"
7259 msgstr "namei: ¥ë¡¼¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
7260
7261 #: misc-utils/namei.c:158
7262 msgid "namei: could not stat root!\n"
7263 msgstr "namei: ¥ë¡¼¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
7264
7265 #: misc-utils/namei.c:172
7266 msgid "namei: buf overflow\n"
7267 msgstr "namei: ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼\n"
7268
7269 #: misc-utils/namei.c:218
7270 #, c-format
7271 msgid " ? could not chdir into %s - %s (%d)\n"
7272 msgstr " ? %s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- %s (%d)\n"
7273
7274 #: misc-utils/namei.c:247
7275 #, c-format
7276 msgid " ? problems reading symlink %s - %s (%d)\n"
7277 msgstr " ? ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ %s Æɤ߼è¤êÃæ¤ËÌäÂ꤬µ¯¤­¤Þ¤·¤¿ - %s (%d)\n"
7278
7279 #: misc-utils/namei.c:257
7280 msgid " *** EXCEEDED UNIX LIMIT OF SYMLINKS ***\n"
7281 msgstr " *** ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¿ô¤¬ UNIX ¤ÎÀ©¸Â¤ò±Û¤¨¤Þ¤·¤¿ ***\n"
7282
7283 #: misc-utils/namei.c:294
7284 #, c-format
7285 msgid "namei: unknown file type 0%06o on file %s\n"
7286 msgstr "namei: ¥Õ¥¡¥¤¥ë %2$s ¤Ï¡¢ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥× 0%1$06o ¤Ç¤¹\n"
7287
7288 #: misc-utils/rename.c:38
7289 #, c-format
7290 msgid "%s: out of memory\n"
7291 msgstr "%s: ¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7292
7293 #: misc-utils/rename.c:56
7294 #, c-format
7295 msgid "%s: renaming %s to %s failed: %s\n"
7296 msgstr "%s: %s ¤«¤é %s ¤Ø¤Î̾Á°¤ÎÊѹ¹¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7297
7298 #: misc-utils/rename.c:86
7299 #, c-format
7300 msgid "call: %s from to files...\n"
7301 msgstr "call: %s from to files...\n"
7302
7303 #: misc-utils/script.c:107
7304 #, fuzzy, c-format
7305 msgid ""
7306 "Warning: `%s' is a link.\n"
7307 "Use `%s [options] %s' if you really want to use it.\n"
7308 "Script not started.\n"
7309 msgstr ""
7310 "·Ù¹ð: `%s' ¤Ï¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤Ç¤¹¡£\n"
7311 "ËÜÅö¤Ë¤½¤ì¤ò»È¤¤¤¿¤¤¤Ê¤é `%s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] %s' ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦\n"
7312 "script ¤Ï³«»Ï¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
7313
7314 #: misc-utils/script.c:169
7315 msgid "usage: script [-a] [-f] [-q] [-t] [file]\n"
7316 msgstr "»È¤¤Êý: script [-a] [-f] [-q] [-t] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
7317
7318 #: misc-utils/script.c:192
7319 #, c-format
7320 msgid "Script started, file is %s\n"
7321 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤·¤¿¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
7322
7323 #: misc-utils/script.c:278
7324 #, c-format
7325 msgid "Script started on %s"
7326 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Ï %s ¤Ë³«»Ï¤·¤Þ¤·¤¿"
7327
7328 #: misc-utils/script.c:362
7329 #, c-format
7330 msgid ""
7331 "\n"
7332 "Script done on %s"
7333 msgstr ""
7334 "\n"
7335 "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Ï %s ¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
7336
7337 #: misc-utils/script.c:369
7338 #, c-format
7339 msgid "Script done, file is %s\n"
7340 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
7341
7342 #: misc-utils/script.c:380
7343 msgid "openpty failed\n"
7344 msgstr "openpty ¤¬¼ºÇÔ\n"
7345
7346 #: misc-utils/script.c:414
7347 msgid "Out of pty's\n"
7348 msgstr "ÍøÍѤǤ­¤ë pty ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7349
7350 #. Print error message about arguments, and the command's syntax.
7351 #: misc-utils/setterm.c:744
7352 #, c-format
7353 msgid "%s: Argument error, usage\n"
7354 msgstr "%s: °ú¿ô¥¨¥é¡¼¡¢»È¤¤Êý¤Ï\n"
7355
7356 #: misc-utils/setterm.c:747
7357 msgid " [ -term terminal_name ]\n"
7358 msgstr " [ -term üËö̾ ]\n"
7359
7360 #: misc-utils/setterm.c:748
7361 msgid " [ -reset ]\n"
7362 msgstr " [ -reset ]\n"
7363
7364 #: misc-utils/setterm.c:749
7365 msgid " [ -initialize ]\n"
7366 msgstr " [ -initialize ]\n"
7367
7368 #: misc-utils/setterm.c:750
7369 msgid " [ -cursor [on|off] ]\n"
7370 msgstr " [ -cursor [on|off] ]\n"
7371
7372 #: misc-utils/setterm.c:752
7373 msgid " [ -snow [on|off] ]\n"
7374 msgstr " [ -snow [on|off] ]\n"
7375
7376 #: misc-utils/setterm.c:753
7377 msgid " [ -softscroll [on|off] ]\n"
7378 msgstr " [ -softscroll [on|off] ]\n"
7379
7380 #: misc-utils/setterm.c:755
7381 msgid " [ -repeat [on|off] ]\n"
7382 msgstr " [ -repeat [on|off] ]\n"
7383
7384 #: misc-utils/setterm.c:756
7385 msgid " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n"
7386 msgstr " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n"
7387
7388 #: misc-utils/setterm.c:757
7389 msgid " [ -linewrap [on|off] ]\n"
7390 msgstr " [ -linewrap [on|off] ]\n"
7391
7392 #: misc-utils/setterm.c:758
7393 msgid " [ -default ]\n"
7394 msgstr " [ -default ]\n"
7395
7396 #: misc-utils/setterm.c:759
7397 msgid " [ -foreground black|blue|green|cyan"
7398 msgstr " [ -foreground black|blue|green|cyan"
7399
7400 #: misc-utils/setterm.c:760 misc-utils/setterm.c:762
7401 msgid "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
7402 msgstr "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
7403
7404 #: misc-utils/setterm.c:761
7405 msgid " [ -background black|blue|green|cyan"
7406 msgstr " [ -background black|blue|green|cyan"
7407
7408 #: misc-utils/setterm.c:763
7409 msgid " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan"
7410 msgstr " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan"
7411
7412 #: misc-utils/setterm.c:764 misc-utils/setterm.c:766 misc-utils/setterm.c:768
7413 #: misc-utils/setterm.c:770
7414 msgid "|red|magenta|yellow|white ]\n"
7415 msgstr "|red|magenta|yellow|white ]\n"
7416
7417 #: misc-utils/setterm.c:765
7418 msgid " [ -ulcolor bright blue|green|cyan"
7419 msgstr " [ -ulcolor bright blue|green|cyan"
7420
7421 #: misc-utils/setterm.c:767
7422 msgid " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"
7423 msgstr " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"
7424
7425 #: misc-utils/setterm.c:769
7426 msgid " [ -hbcolor bright blue|green|cyan"
7427 msgstr " [ -hbcolor bright blue|green|cyan"
7428
7429 #: misc-utils/setterm.c:772
7430 msgid " [ -standout [ attr ] ]\n"
7431 msgstr " [ -standout [ attr ] ]\n"
7432
7433 #: misc-utils/setterm.c:774
7434 msgid " [ -inversescreen [on|off] ]\n"
7435 msgstr " [ -inversescreen [on|off] ]\n"
7436
7437 #: misc-utils/setterm.c:775
7438 msgid " [ -bold [on|off] ]\n"
7439 msgstr " [ -bold [on|off] ]\n"
7440
7441 #: misc-utils/setterm.c:776
7442 msgid " [ -half-bright [on|off] ]\n"
7443 msgstr " [ -half-bright [on|off] ]\n"
7444
7445 #: misc-utils/setterm.c:777
7446 msgid " [ -blink [on|off] ]\n"
7447 msgstr " [ -blink [on|off] ]\n"
7448
7449 #: misc-utils/setterm.c:778
7450 msgid " [ -reverse [on|off] ]\n"
7451 msgstr " [ -reverse [on|off] ]\n"
7452
7453 #: misc-utils/setterm.c:779
7454 msgid " [ -underline [on|off] ]\n"
7455 msgstr " [ -underline [on|off] ]\n"
7456
7457 #: misc-utils/setterm.c:780
7458 msgid " [ -store ]\n"
7459 msgstr " [ -store ]\n"
7460
7461 #: misc-utils/setterm.c:781
7462 msgid " [ -clear [all|rest] ]\n"
7463 msgstr " [ -clear [all|rest] ]\n"
7464
7465 #: misc-utils/setterm.c:782
7466 msgid " [ -tabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
7467 msgstr " [ -tabs [ ¥¿¥Ö1 ¥¿¥Ö2 ¥¿¥Ö3 ... ] ] (¥¿¥Ö¿ô = 1-160)\n"
7468
7469 #: misc-utils/setterm.c:783
7470 msgid " [ -clrtabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
7471 msgstr " [ -clrtabs [ ¥¿¥Ö1 ¥¿¥Ö2 ¥¿¥Ö3 ... ] ] (¥¿¥Ö¿ô = 1-160)\n"
7472
7473 #: misc-utils/setterm.c:784
7474 msgid " [ -regtabs [1-160] ]\n"
7475 msgstr " [ -regtabs [1-160] ]\n"
7476
7477 #: misc-utils/setterm.c:785
7478 msgid " [ -blank [0-60] ]\n"
7479 msgstr " [ -blank [0-60] ]\n"
7480
7481 #: misc-utils/setterm.c:786
7482 msgid " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7483 msgstr " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7484
7485 #: misc-utils/setterm.c:787
7486 msgid " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7487 msgstr " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7488
7489 #: misc-utils/setterm.c:788
7490 msgid " [ -file dumpfilename ]\n"
7491 msgstr " [ -file ¥À¥ó¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë̾ ]\n"
7492
7493 #: misc-utils/setterm.c:789
7494 msgid " [ -msg [on|off] ]\n"
7495 msgstr " [ -msg [on|off] ]\n"
7496
7497 #: misc-utils/setterm.c:790
7498 msgid " [ -msglevel [0-8] ]\n"
7499 msgstr " [ -msglevel [0-8] ]\n"
7500
7501 #: misc-utils/setterm.c:791
7502 msgid " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n"
7503 msgstr " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n"
7504
7505 #: misc-utils/setterm.c:792
7506 msgid " [ -powerdown [0-60] ]\n"
7507 msgstr " [ -powerdown [0-60] ]\n"
7508
7509 #: misc-utils/setterm.c:793
7510 msgid " [ -blength [0-2000] ]\n"
7511 msgstr " [ -blength [0-2000] ]\n"
7512
7513 #: misc-utils/setterm.c:794
7514 msgid " [ -bfreq freqnumber ]\n"
7515 msgstr " [ -bfreq freqnumber ]\n"
7516
7517 #: misc-utils/setterm.c:1049
7518 msgid "cannot (un)set powersave mode\n"
7519 msgstr "¥Ñ¥ï¡¼¥»¡¼¥Ö¥â¡¼¥É¤ËÀßÄê(Ëô¤Ï²ò½ü)¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7520
7521 #: misc-utils/setterm.c:1088 misc-utils/setterm.c:1096
7522 #, c-format
7523 msgid "klogctl error: %s\n"
7524 msgstr "klogctl ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7525
7526 #: misc-utils/setterm.c:1149
7527 #, c-format
7528 msgid "Error reading %s\n"
7529 msgstr "%s ¤ÎÆɹþ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
7530
7531 #: misc-utils/setterm.c:1164
7532 msgid "Error writing screendump\n"
7533 msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¥À¥ó¥×½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
7534
7535 #: misc-utils/setterm.c:1178
7536 #, c-format
7537 msgid "couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n"
7538 msgstr "%s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡¢¤½¤·¤Æ ioctl ¥À¥ó¥×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7539
7540 #: misc-utils/setterm.c:1244
7541 #, c-format
7542 msgid "%s: $TERM is not defined.\n"
7543 msgstr "%s: $TERM ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7544
7545 #: misc-utils/whereis.c:157
7546 msgid "whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n"
7547 msgstr "whereis [ -sbmu ] [ -SBM ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê ... -f ] ̾Á° ...\n"
7548
7549 #: misc-utils/write.c:99
7550 msgid "write: can't find your tty's name\n"
7551 msgstr "write: ¤¢¤Ê¤¿¤Î tty ¤Î̾Á°¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
7552
7553 #: misc-utils/write.c:110
7554 msgid "write: you have write permission turned off.\n"
7555 msgstr "write: ¤¢¤Ê¤¿¤Ï½ñ¤­¹þ¤ß¸¢¸Â¤ò¥ª¥Õ¤Ë¤·¤¿¤Þ¤Þ¤Ç¤¹¡£\n"
7556
7557 #: misc-utils/write.c:131
7558 #, c-format
7559 msgid "write: %s is not logged in on %s.\n"
7560 msgstr "write: %s ¤Ï %s ¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7561
7562 #: misc-utils/write.c:139
7563 #, c-format
7564 msgid "write: %s has messages disabled on %s\n"
7565 msgstr "write %s ¤Ï %s ¤Ç¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
7566
7567 #: misc-utils/write.c:146
7568 msgid "usage: write user [tty]\n"
7569 msgstr "»È¤¤Êý: write ¥æ¡¼¥¶ [tty]\n"
7570
7571 #: misc-utils/write.c:234
7572 #, c-format
7573 msgid "write: %s is not logged in\n"
7574 msgstr "write %s ¤Ï¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7575
7576 #: misc-utils/write.c:243
7577 #, c-format
7578 msgid "write: %s has messages disabled\n"
7579 msgstr "write: %s ¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
7580
7581 #: misc-utils/write.c:247
7582 #, c-format
7583 msgid "write: %s is logged in more than once; writing to %s\n"
7584 msgstr "write: %s ¤ÏÊ£¿ô¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- %s ¤Ë write ¤·¤Þ¤¹\n"
7585
7586 #: misc-utils/write.c:313
7587 #, c-format
7588 msgid "Message from %s@%s (as %s) on %s at %s ..."
7589 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ from %s@%s (%s ¤È¤·¤Æ) on %s at %s ..."
7590
7591 #: misc-utils/write.c:316
7592 #, c-format
7593 msgid "Message from %s@%s on %s at %s ..."
7594 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ from %s@%s on %s at %s ..."
7595
7596 #: mount/fstab.c:136
7597 #, c-format
7598 msgid "warning: error reading %s: %s"
7599 msgstr "·Ù¹ð: %s ¤ÎÆɹþ¤ß¥¨¥é¡¼: %s"
7600
7601 #: mount/fstab.c:164 mount/fstab.c:189
7602 #, c-format
7603 msgid "warning: can't open %s: %s"
7604 msgstr "·Ù¹ð: %s ¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7605
7606 #: mount/fstab.c:169
7607 #, c-format
7608 msgid "mount: could not open %s - using %s instead\n"
7609 msgstr "mount: %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ -- Âå¤ê¤Ë %s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
7610
7611 #. linktargetfile does not exist (as a file)
7612 #. and we cannot create it. Read-only filesystem?
7613 #. Too many files open in the system?
7614 #. Filesystem full?
7615 #: mount/fstab.c:484
7616 #, c-format
7617 msgid "can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)"
7618 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s (-n ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
7619
7620 #: mount/fstab.c:499
7621 #, c-format
7622 msgid "can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)"
7623 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s (-n ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
7624
7625 #: mount/fstab.c:511
7626 #, c-format
7627 msgid "can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)"
7628 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s (-n ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
7629
7630 #: mount/fstab.c:526
7631 #, c-format
7632 msgid "Can't lock lock file %s: %s\n"
7633 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7634
7635 #: mount/fstab.c:538
7636 #, c-format
7637 msgid "can't lock lock file %s: %s"
7638 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7639
7640 #: mount/fstab.c:540
7641 msgid "timed out"
7642 msgstr "¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È"
7643
7644 #: mount/fstab.c:547
7645 #, c-format
7646 msgid ""
7647 "Cannot create link %s\n"
7648 "Perhaps there is a stale lock file?\n"
7649 msgstr ""
7650 "¥ê¥ó¥¯ %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7651 "¿ʬ¡¢¥´¥ß¤È²½¤·¤¿¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç¤Ï ?\n"
7652
7653 #: mount/fstab.c:587 mount/fstab.c:625
7654 #, c-format
7655 msgid "cannot open %s (%s) - mtab not updated"
7656 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó (%s) -- mtab ¤Ï¹¹¿·¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
7657
7658 #: mount/fstab.c:633
7659 #, c-format
7660 msgid "error writing %s: %s"
7661 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s"
7662
7663 #: mount/fstab.c:643
7664 #, c-format
7665 msgid "error changing mode of %s: %s\n"
7666 msgstr "%s ¤Î¥â¡¼¥ÉÊѹ¹¥¨¥é¡¼: %s\n"
7667
7668 #: mount/fstab.c:661
7669 #, c-format
7670 msgid "can't rename %s to %s: %s\n"
7671 msgstr "%s ¤Î̾Á°¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7672
7673 #: mount/lomount.c:73
7674 #, c-format
7675 msgid "loop: can't open device %s: %s\n"
7676 msgstr "loop: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7677
7678 #: mount/lomount.c:89
7679 #, c-format
7680 msgid ", offset %lld"
7681 msgstr ""
7682
7683 #: mount/lomount.c:92
7684 #, c-format
7685 msgid ", sizelimit %lld"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: mount/lomount.c:100
7689 #, c-format
7690 msgid ", encryption %s (type %d)"
7691 msgstr ""
7692
7693 #: mount/lomount.c:114
7694 #, c-format
7695 msgid ", offset %d"
7696 msgstr ""
7697
7698 #: mount/lomount.c:117
7699 #, fuzzy, c-format
7700 msgid ", encryption type %d\n"
7701 msgstr "%s ¥¿¥¤¥×¤Î°Å¹æ²½¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7702
7703 #: mount/lomount.c:126
7704 #, c-format
7705 msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n"
7706 msgstr "loop: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7707
7708 #: mount/lomount.c:179
7709 #, fuzzy, c-format
7710 msgid "%s: could not find any device /dev/loop#"
7711 msgstr "mount: /dev/loop# ¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
7712
7713 #: mount/lomount.c:181
7714 #, c-format
7715 msgid "%s: no permission to look at /dev/loop#"
7716 msgstr ""
7717
7718 #: mount/lomount.c:184
7719 #, fuzzy, c-format
7720 msgid ""
7721 "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n"
7722 " about the loop device? (If so, recompile or `modprobe loop'.)"
7723 msgstr ""
7724 "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤·¡¢%s ¤Ë¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7725 " ¤Ç¤¹¤«¤é¡¢¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò°·¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7726 " (¤½¤¦¤À¤È¤¹¤ì¤Ð¡¢ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë¤« `insmod loop.o' ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£)"
7727
7728 #: mount/lomount.c:189
7729 #, fuzzy, c-format
7730 msgid "%s: could not find any free loop device"
7731 msgstr "mount: ¶õ¤¤¤Æ¤¤¤ë loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
7732
7733 #: mount/lomount.c:287
7734 msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n"
7735 msgstr "¥á¥â¥ê¤Ë³ÊǼ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¤Î¤Ç¡¢½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
7736
7737 #: mount/lomount.c:340
7738 #, fuzzy, c-format
7739 msgid "set_loop(%s,%s,%llu): success\n"
7740 msgstr "set_loop(%s,%s,%d): À®¸ù\n"
7741
7742 #: mount/lomount.c:351
7743 #, c-format
7744 msgid "loop: can't delete device %s: %s\n"
7745 msgstr "loop: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7746
7747 #: mount/lomount.c:361
7748 #, c-format
7749 msgid "del_loop(%s): success\n"
7750 msgstr "del_loop(%s): À®¸ù\n"
7751
7752 #: mount/lomount.c:369
7753 msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n"
7754 msgstr ""
7755 "¤³¤Î mount ¤Ï loop ¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ê¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
7756 "ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
7757
7758 #: mount/lomount.c:406
7759 #, fuzzy, c-format
7760 msgid ""
7761 "usage:\n"
7762 " %s loop_device # give info\n"
7763 " %s -d loop_device # delete\n"
7764 " %s -f # find unused\n"
7765 " %s [-e encryption] [-o offset] {-f|loop_device} file # setup\n"
7766 msgstr ""
7767 "»È¤¤Êý:\n"
7768 " %s loop¥Ç¥Ð¥¤¥¹ # ¾ðÊó¤ò¤ß¤ë\n"
7769 " %s -d loop¥Ç¥Ð¥¤¥¹ # ºï½ü\n"
7770 " %s [ -e °Å¹æ²½ ] [ -o ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È ] loop¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Õ¥¡¥¤¥ë # ÀßÄê\n"
7771
7772 #: mount/lomount.c:425 mount/sundries.c:205
7773 msgid "not enough memory"
7774 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬ÉÔ½½Ê¬¤Ç¤¹"
7775
7776 #: mount/lomount.c:540
7777 msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n"
7778 msgstr ""
7779 "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ¤Ë loop ¥µ¥Ý¡¼¥È¤¬Í­¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ"
7780 "¤¤¡£\n"
7781
7782 #: mount/mntent.c:166
7783 #, c-format
7784 msgid "[mntent]: warning: no final newline at the end of %s\n"
7785 msgstr "[mntent]: ·Ù¹ð: %s ¤ÎºÇ¸å¤Ë²þ¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7786
7787 #: mount/mntent.c:217
7788 #, c-format
7789 msgid "[mntent]: line %d in %s is bad%s\n"
7790 msgstr "[mntent]: %2$s ¤Î %1$d ¹ÔÌܤÏÉÔÀµ¤Ç¤¹%3$s\n"
7791
7792 #: mount/mntent.c:220
7793 msgid "; rest of file ignored"
7794 msgstr "-- ̵»ë¤·¤Þ¤¹"
7795
7796 #: mount/mount.c:382
7797 #, c-format
7798 msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s"
7799 msgstr "mount: mtab ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢%s ¤Ï %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤Ç¤¹"
7800
7801 #: mount/mount.c:387
7802 #, c-format
7803 msgid "mount: according to mtab, %s is mounted on %s"
7804 msgstr "mount: mtab ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢%s ¤Ï %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
7805
7806 #: mount/mount.c:407
7807 #, c-format
7808 msgid "mount: can't open %s for writing: %s"
7809 msgstr "mount: %s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7810
7811 #: mount/mount.c:424 mount/mount.c:677
7812 #, c-format
7813 msgid "mount: error writing %s: %s"
7814 msgstr "mount: %s ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s"
7815
7816 #: mount/mount.c:432
7817 #, c-format
7818 msgid "mount: error changing mode of %s: %s"
7819 msgstr "mount: %s ¤Î¥â¡¼¥ÉÊѹ¹¥¨¥é¡¼: %s"
7820
7821 #: mount/mount.c:483
7822 #, c-format
7823 msgid "%s looks like swapspace - not mounted"
7824 msgstr "%s ¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¤Î¤è¤¦¤Ç¤¹¤Í -- ¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
7825
7826 #: mount/mount.c:570
7827 msgid "mount failed"
7828 msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
7829
7830 #: mount/mount.c:572
7831 #, c-format
7832 msgid "mount: only root can mount %s on %s"
7833 msgstr "mount: root ¤À¤±¤¬ %s ¤ò %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤¹"
7834
7835 #: mount/mount.c:600
7836 msgid "mount: loop device specified twice"
7837 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬ 2 ²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
7838
7839 #: mount/mount.c:605
7840 msgid "mount: type specified twice"
7841 msgstr "mount: ¥¿¥¤¥×¤¬ 2 ²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
7842
7843 #: mount/mount.c:617
7844 msgid "mount: skipping the setup of a loop device\n"
7845 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÀßÄê¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
7846
7847 #: mount/mount.c:626
7848 #, c-format
7849 msgid "mount: going to use the loop device %s\n"
7850 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
7851
7852 #: mount/mount.c:631
7853 msgid "mount: failed setting up loop device\n"
7854 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÀßÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7855
7856 #: mount/mount.c:635
7857 msgid "mount: setup loop device successfully\n"
7858 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÀßÄê¤ËÀ®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7859
7860 #: mount/mount.c:672
7861 #, c-format
7862 msgid "mount: can't open %s: %s"
7863 msgstr "mount: %s ¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7864
7865 #: mount/mount.c:693
7866 msgid "mount: argument to -p or --pass-fd must be a number"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: mount/mount.c:706
7870 #, c-format
7871 msgid "mount: cannot open %s for setting speed"
7872 msgstr "mount: %s ¤ò®ÅÙÀßÄêÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
7873
7874 #: mount/mount.c:709
7875 #, c-format
7876 msgid "mount: cannot set speed: %s"
7877 msgstr "mount: ®ÅÙ¤ÎÀßÄ꤬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7878
7879 #: mount/mount.c:763 mount/mount.c:1348
7880 #, c-format
7881 msgid "mount: cannot fork: %s"
7882 msgstr "mount: fork ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7883
7884 #: mount/mount.c:851
7885 msgid "mount: this version was compiled without support for the type `nfs'"
7886 msgstr ""
7887 "mount: ¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ï 'nfs' ¥¿¥¤¥×¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ê¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
7888
7889 #: mount/mount.c:891
7890 msgid "mount: failed with nfs mount version 4, trying 3..\n"
7891 msgstr "mount: nfs mount version 4 ¤Ç¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£3 ¤ò»î¤·¤Þ¤¹..\n"
7892
7893 #: mount/mount.c:902
7894 msgid ""
7895 "mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified"
7896 msgstr "mount: none ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò·èÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
7897
7898 #: mount/mount.c:905
7899 msgid "mount: you must specify the filesystem type"
7900 msgstr "mount: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
7901
7902 #. should not happen
7903 #: mount/mount.c:908
7904 msgid "mount: mount failed"
7905 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
7906
7907 #: mount/mount.c:914 mount/mount.c:949
7908 #, c-format
7909 msgid "mount: mount point %s is not a directory"
7910 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
7911
7912 #: mount/mount.c:916
7913 msgid "mount: permission denied"
7914 msgstr "mount: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
7915
7916 #: mount/mount.c:918
7917 msgid "mount: must be superuser to use mount"
7918 msgstr "mount: mount ¤ò»È¤¦¤Ë¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
7919
7920 #. heuristic: if /proc/version exists, then probably proc is mounted
7921 #. proc mounted?
7922 #: mount/mount.c:922 mount/mount.c:926
7923 #, c-format
7924 msgid "mount: %s is busy"
7925 msgstr "mount: %s ¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹"
7926
7927 #. no
7928 #. yes, don't mention it
7929 #: mount/mount.c:928
7930 msgid "mount: proc already mounted"
7931 msgstr "mount: proc ¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤Ç¤¹"
7932
7933 #: mount/mount.c:930
7934 #, c-format
7935 msgid "mount: %s already mounted or %s busy"
7936 msgstr "mount: %s ¤Ï ¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤« %s ¤¬»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹"
7937
7938 #: mount/mount.c:936
7939 #, c-format
7940 msgid "mount: mount point %s does not exist"
7941 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó"
7942
7943 #: mount/mount.c:938
7944 #, c-format
7945 msgid "mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere"
7946 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤Ï¤É¤³¤â¤µ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤Ç¤¹"
7947
7948 #: mount/mount.c:941
7949 #, c-format
7950 msgid "mount: special device %s does not exist"
7951 msgstr "mount: ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó"
7952
7953 #: mount/mount.c:951
7954 #, c-format
7955 msgid ""
7956 "mount: special device %s does not exist\n"
7957 " (a path prefix is not a directory)\n"
7958 msgstr ""
7959 "mount: ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n"
7960 " (¥Ñ¥¹¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7961
7962 #: mount/mount.c:964
7963 #, c-format
7964 msgid "mount: %s not mounted already, or bad option"
7965 msgstr "mount: %s ¤Ï¤Þ¤À¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤«¡¢ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
7966
7967 #: mount/mount.c:966
7968 #, fuzzy, c-format
7969 msgid ""
7970 "mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n"
7971 " missing codepage or other error"
7972 msgstr ""
7973 "mount: ´Ö°ã¤Ã¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¡¢ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¢\n"
7974 " %s ¤Î¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬ÉÔÀµ¡¢°¿¤¤¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È\n"
7975 " ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
7976
7977 #: mount/mount.c:976
7978 msgid ""
7979 " (could this be the IDE device where you in fact use\n"
7980 " ide-scsi so that sr0 or sda or so is needed?)"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: mount/mount.c:982
7984 msgid ""
7985 " (aren't you trying to mount an extended partition,\n"
7986 " instead of some logical partition inside?)"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: mount/mount.c:999
7990 msgid ""
7991 " In some cases useful info is found in syslog - try\n"
7992 " dmesg | tail or so\n"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: mount/mount.c:1005
7996 msgid "mount table full"
7997 msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬¤¤¤Ã¤Ñ¤¤¤Ç¤¹"
7998
7999 #: mount/mount.c:1007
8000 #, c-format
8001 msgid "mount: %s: can't read superblock"
8002 msgstr "mount: %s: ¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó"
8003
8004 #: mount/mount.c:1011
8005 #, c-format
8006 msgid "mount: %s: unknown device"
8007 msgstr "mount: %s: ÉÔÌÀ¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
8008
8009 #: mount/mount.c:1016
8010 #, fuzzy, c-format
8011 msgid "mount: unknown filesystem type '%s'"
8012 msgstr " l ´ûÃΤΥե¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
8013
8014 #: mount/mount.c:1028
8015 #, c-format
8016 msgid "mount: probably you meant %s"
8017 msgstr "mount: ¤ª¤½¤é¤¯¤¢¤Ê¤¿¤Ï %s ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦"
8018
8019 #: mount/mount.c:1030
8020 #, fuzzy
8021 msgid "mount: maybe you meant 'iso9660'?"
8022 msgstr "mount: ¿ʬ¤¢¤Ê¤¿¤Ï iso9660 ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤Ï¡©"
8023
8024 #: mount/mount.c:1032
8025 #, fuzzy
8026 msgid "mount: maybe you meant 'vfat'?"
8027 msgstr "mount: ¿ʬ¤¢¤Ê¤¿¤Ï iso9660 ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤Ï¡©"
8028
8029 #: mount/mount.c:1035
8030 #, c-format
8031 msgid "mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported"
8032 msgstr ""
8033 "mount: %s ¤Ï´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ç¥Ð¥¤¥¹ÈÖ¹æ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤«¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×\n"
8034 " %s ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8035
8036 #. strange ...
8037 #: mount/mount.c:1041
8038 #, c-format
8039 msgid "mount: %s is not a block device, and stat fails?"
8040 msgstr "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢¤À¤«¤é stat ¤¬¼ºÇÔ¡©"
8041
8042 #: mount/mount.c:1043
8043 #, c-format
8044 msgid ""
8045 "mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n"
8046 " (maybe `insmod driver'?)"
8047 msgstr ""
8048 "mount: ¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï %s ¤ò¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤È¤·¤Æǧ¼±¤·¤Þ¤»¤ó\n"
8049 " (¿ʬ¡¢`insmod ¥É¥é¥¤¥Ð' ¤·¤Ê¤¤¤È¤¤¤±¤Ê¤¤¤Î¤Ç¤Ï¡©)"
8050
8051 #: mount/mount.c:1046
8052 #, c-format
8053 msgid "mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)"
8054 msgstr ""
8055 "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¿ʬ `-o loop' ¤È¤ä¤Ã¤Æ¤ß¤¿¤é¡©)"
8056
8057 #: mount/mount.c:1049
8058 #, c-format
8059 msgid "mount: %s is not a block device"
8060 msgstr "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8061
8062 #: mount/mount.c:1052
8063 #, c-format
8064 msgid "mount: %s is not a valid block device"
8065 msgstr "mount: %s ¤ÏÀµ¾ï¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8066
8067 #. pre-linux 1.1.38, 1.1.41 and later
8068 #. linux 1.1.38 and later
8069 #: mount/mount.c:1055
8070 msgid "block device "
8071 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹ "
8072
8073 #: mount/mount.c:1057
8074 #, c-format
8075 msgid "mount: cannot mount %s%s read-only"
8076 msgstr "mount: %s%s ¤òÆɹþ¤ßÀìÍѤǥޥ¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
8077
8078 #: mount/mount.c:1061
8079 #, c-format
8080 msgid "mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given"
8081 msgstr "mount: %s%s ¤Ï½ñ¤­¹þ¤ß¶Ø»ß¤Ç¤¹¤¬¡¢`-w' ¥Õ¥é¥°¤¬ÌÀ¼¨Åª¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
8082
8083 #: mount/mount.c:1078
8084 #, c-format
8085 msgid "mount: %s%s is write-protected, mounting read-only"
8086 msgstr "mount: %s%s ¤Ï½ñ¤­¹þ¤ß¶Ø»ß¤Ç¤¹¡¢Æɹþ¤ßÀìÍѤǥޥ¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹"
8087
8088 #: mount/mount.c:1177
8089 msgid "mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n"
8090 msgstr "mount: ¥¿¥¤¥×¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó -- ¥³¥í¥ó¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç nfs ¤ÎÍͤǤ¹¤¬\n"
8091
8092 #: mount/mount.c:1183
8093 #, fuzzy
8094 msgid "mount: no type was given - I'll assume smbfs because of the // prefix\n"
8095 msgstr ""
8096 "mount: ¥¿¥¤¥×¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó -- ¥³¥í¥ó¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç smbfs ¤ÎÍͤǤ¹¤¬\n"
8097
8098 #.
8099 #. * Retry in the background.
8100 #.
8101 #: mount/mount.c:1200
8102 #, c-format
8103 msgid "mount: backgrounding \"%s\"\n"
8104 msgstr "mount: ¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É \"%s\"\n"
8105
8106 #: mount/mount.c:1211
8107 #, c-format
8108 msgid "mount: giving up \"%s\"\n"
8109 msgstr "mount: Äü¤á¤Þ¤·¤¿ \"%s\"\n"
8110
8111 #: mount/mount.c:1293
8112 #, c-format
8113 msgid "mount: %s already mounted on %s\n"
8114 msgstr "mount: %s ¤Ï %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤Ç¤¹\n"
8115
8116 #: mount/mount.c:1426
8117 #, fuzzy
8118 msgid ""
8119 "Usage: mount -V : print version\n"
8120 " mount -h : print this help\n"
8121 " mount : list mounted filesystems\n"
8122 " mount -l : idem, including volume labels\n"
8123 "So far the informational part. Next the mounting.\n"
8124 "The command is `mount [-t fstype] something somewhere'.\n"
8125 "Details found in /etc/fstab may be omitted.\n"
8126 " mount -a [-t|-O] ... : mount all stuff from /etc/fstab\n"
8127 " mount device : mount device at the known place\n"
8128 " mount directory : mount known device here\n"
8129 " mount -t type dev dir : ordinary mount command\n"
8130 "Note that one does not really mount a device, one mounts\n"
8131 "a filesystem (of the given type) found on the device.\n"
8132 "One can also mount an already visible directory tree elsewhere:\n"
8133 " mount --bind olddir newdir\n"
8134 "or move a subtree:\n"
8135 " mount --move olddir newdir\n"
8136 "A device can be given by name, say /dev/hda1 or /dev/cdrom,\n"
8137 "or by label, using -L label or by uuid, using -U uuid .\n"
8138 "Other options: [-nfFrsvw] [-o options] [-p passwdfd].\n"
8139 "For many more details, say man 8 mount .\n"
8140 msgstr ""
8141 "»È¤¤Êý: mount -V : ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Îɽ¼¨\n"
8142 " mount -h : ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨\n"
8143 " mount : mount ºÑ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥ê¥¹¥È\n"
8144 " mount -l : Ʊ¾å¡¢¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤à\n"
8145 "°Ê¾å¤¬¾ðÊóɽ¼¨¤Ë´Ø¤¹¤ë¤â¤Î¡£¼¡¤¬¥Þ¥¦¥ó¥ÈÁàºî¡£\n"
8146 "¤½¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï `mount [-t fstype] ²¿¤ò ¤É¤³¤Ø'¡£\n"
8147 "/etc/fstab ¤Ç¾ÜºÙ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ»ØÄꤷ¤Æ¤ª¤±¤Ð¡¢¤½¤ì¤ò¾Êά¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
8148 " mount -a : /etc/fstab ¤ÎÆâÍÆÁ´¤Æ¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë\n"
8149 " mount device : device ¤ò´ûÃΤξì½ê¤Ø¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë\n"
8150 " mount directory : ´ûÃΤΥǥХ¤¥¹¤ò directory ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë\n"
8151 " mount -t type dev dir : Ä̾ï¤Î mount ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
8152 "¤¢¤ë¤È¤­¤Ï¡¢¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò¼ÂºÝ¤Ë¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¤»¤º¡¢¤¢¤ë¤È¤­¤Ï¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¸«¤Ä¤±¤¿\n"
8153 "¡ÊÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿¥¿¥¤¥×¤Î¡Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ëα°Õ¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
8154 "´û¤Ë¸«¤¨¤Æ¤¤¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥Ä¥ê¡¼¤ò¾¤Î¾ì½ê¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤¿¤ê¤â¤·¤Þ¤¹:\n"
8155 " mount --bind olddir newdir\n"
8156 "device ¤Ë¤Ï¡¢/dev/hda1 ¤ä /dev/cdrom ¤ÎÍͤË̾Á°¤ÇÍ¿¤¨¤Æ¤â¡¢-L label ¤ò\n"
8157 "»È¤Ã¤Æ¥é¥Ù¥ë̾¤ÇÍ¿¤¨¤Æ¤â¡¢-U uuid ¤ò»È¤Ã¤Æ uuid ¤òÍ¿¤¨¤Æ¤â¤«¤Þ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8158 "¤½¤Î¾¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó: [-nfFrsvw] [-o ¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n"
8159 "¤â¤Ã¤È¾Ü¤·¤¤¤³¤È¤òÃΤꤿ¤±¤ì¤Ð¡¢man 8 mount ¤È¾§¤¨¤Æ¤ß¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
8160
8161 #: mount/mount.c:1615
8162 msgid "mount: only root can do that"
8163 msgstr "mount: root ¤À¤±¤¬¤½¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤¹"
8164
8165 #: mount/mount.c:1620
8166 #, c-format
8167 msgid "mount: no %s found - creating it..\n"
8168 msgstr "mount: %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó -- ºîÀ®¤·¤Þ¤¹..\n"
8169
8170 #: mount/mount.c:1632
8171 msgid "mount: no such partition found"
8172 msgstr "mount: ¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
8173
8174 #: mount/mount.c:1634
8175 #, c-format
8176 msgid "mount: mounting %s\n"
8177 msgstr "mount: %s ¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
8178
8179 #: mount/mount.c:1643
8180 msgid "nothing was mounted"
8181 msgstr "²¿¤â¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
8182
8183 #: mount/mount.c:1658
8184 #, c-format
8185 msgid "mount: cannot find %s in %s"
8186 msgstr "mount: %2$s Æâ¤Ë %1$s ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8187
8188 #: mount/mount.c:1673
8189 #, c-format
8190 msgid "mount: can't find %s in %s or %s"
8191 msgstr "mount: %2$s ¤ä %3$s Æâ¤Ë %1$s ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8192
8193 #: mount/mount_by_label.c:192
8194 #, fuzzy, c-format
8195 msgid "%s: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n"
8196 msgstr ""
8197 "mount: %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢UUID ¤È LABEL ¤ÎÊÑ´¹¤â¹Ô¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8198
8199 #: mount/mount_by_label.c:315
8200 #, fuzzy, c-format
8201 msgid "%s: bad UUID"
8202 msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê UUID"
8203
8204 #: mount/mount_guess_fstype.c:489
8205 msgid "mount: error while guessing filesystem type\n"
8206 msgstr "mount: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿¿äÄêÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸\n"
8207
8208 #: mount/mount_guess_fstype.c:541
8209 #, c-format
8210 msgid "mount: you didn't specify a filesystem type for %s\n"
8211 msgstr "mount: %s ¤Ø¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤Î»ØÄ꤬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8212
8213 #: mount/mount_guess_fstype.c:544
8214 #, c-format
8215 msgid " I will try all types mentioned in %s or %s\n"
8216 msgstr " %s Ëô¤Ï %s ¤Î¥¿¥¤¥×¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹\n"
8217
8218 #: mount/mount_guess_fstype.c:547
8219 msgid " and it looks like this is swapspace\n"
8220 msgstr " ¤½¤·¤Æ¡¢¤½¤ì¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¤ÎÍͤǤ¹¡£\n"
8221
8222 #: mount/mount_guess_fstype.c:549
8223 #, c-format
8224 msgid " I will try type %s\n"
8225 msgstr " ¥¿¥¤¥× %s ¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹\n"
8226
8227 #: mount/mount_guess_fstype.c:637
8228 #, c-format
8229 msgid "Trying %s\n"
8230 msgstr "%s ¤ò»î¤·¤Þ¤¹\n"
8231
8232 #: mount/nfsmount.c:237
8233 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n"
8234 msgstr "mount: ¶Ëü¤ËŤ¤ ¥Û¥¹¥È:¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê °ú¿ô\n"
8235
8236 #: mount/nfsmount.c:251
8237 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n"
8238 msgstr "mount: ·Ù¹ð: Ê£¿ô¤Î¥Û¥¹¥È̾¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8239
8240 #: mount/nfsmount.c:256
8241 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n"
8242 msgstr ""
8243 "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥ÈÀè¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ ¥Û¥¹¥È:¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê ·Á¼°¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8244
8245 #: mount/nfsmount.c:267 mount/nfsmount.c:522
8246 #, c-format
8247 msgid "mount: can't get address for %s\n"
8248 msgstr "mount: %s ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8249
8250 #: mount/nfsmount.c:273
8251 msgid "mount: got bad hp->h_length\n"
8252 msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê hp->h_length Ãͤò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8253
8254 #: mount/nfsmount.c:290
8255 msgid "mount: excessively long option argument\n"
8256 msgstr "mount: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó°ú¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
8257
8258 #: mount/nfsmount.c:382
8259 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n"
8260 msgstr "·Ù¹ð: proto= ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬Íý²ò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8261
8262 #: mount/nfsmount.c:389
8263 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n"
8264 msgstr "·Ù¹ð: namlen ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8265
8266 #: mount/nfsmount.c:393
8267 #, c-format
8268 msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n"
8269 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿: %s=%d\n"
8270
8271 #: mount/nfsmount.c:427
8272 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n"
8273 msgstr "·Ù¹ð: nolock ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8274
8275 #: mount/nfsmount.c:432
8276 #, c-format
8277 msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n"
8278 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥Þ¥¦¥ó¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %s%s\n"
8279
8280 #: mount/nfsmount.c:528
8281 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n"
8282 msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê hp->h_length Ãͤò¼èÆÀ¡©\n"
8283
8284 #: mount/nfsmount.c:716
8285 msgid "NFS over TCP is not supported.\n"
8286 msgstr "TCP ·Ðͳ¤Î NFS ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8287
8288 #: mount/nfsmount.c:723
8289 msgid "nfs socket"
8290 msgstr "nfs ¥½¥±¥Ã¥È"
8291
8292 #: mount/nfsmount.c:727
8293 msgid "nfs bindresvport"
8294 msgstr "nfs bindresvport"
8295
8296 #: mount/nfsmount.c:741
8297 msgid "nfs server reported service unavailable"
8298 msgstr "nfs ¥µ¡¼¥Ð¤Ï¥µ¡¼¥Ó¥¹¤¬ÍøÍѤǤ­¤Ê¤¤¤ÈÊó¹ð¤·¤Þ¤·¤¿"
8299
8300 #: mount/nfsmount.c:750
8301 msgid "used portmapper to find NFS port\n"
8302 msgstr "NFS ¥Ý¡¼¥È¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤¿¤á¤Ë portmapper ¤òÍøÍÑ\n"
8303
8304 #: mount/nfsmount.c:754
8305 #, c-format
8306 msgid "using port %d for nfs deamon\n"
8307 msgstr "nfs ¥Ç¡¼¥â¥ó¤Î¤¿¤á¤Ë %d È֥ݡ¼¥È¤òÍøÍÑ\n"
8308
8309 #: mount/nfsmount.c:765
8310 msgid "nfs connect"
8311 msgstr "nfs Àܳ"
8312
8313 #: mount/nfsmount.c:852
8314 #, c-format
8315 msgid "unknown nfs status return value: %d"
8316 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ÃͤòÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿: %d"
8317
8318 #: mount/sundries.c:26
8319 msgid "bug in xstrndup call"
8320 msgstr "xstrndup ¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î¥Ð¥°"
8321
8322 #: mount/swapon.c:57
8323 #, fuzzy, c-format
8324 msgid ""
8325 "usage: %s [-hV]\n"
8326 " %s -a [-e] [-v]\n"
8327 " %s [-v] [-p priority] special|LABEL=volume_name ...\n"
8328 " %s [-s]\n"
8329 msgstr ""
8330 "»È¤¤Êý: %s [-hV]\n"
8331 " %s -a [-v]\n"
8332 " %s [-v] [-p Í¥ÀèÅÙ] ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë ...\n"
8333 " %s [-s]\n"
8334
8335 #: mount/swapon.c:67
8336 #, fuzzy, c-format
8337 msgid ""
8338 "usage: %s [-hV]\n"
8339 " %s -a [-v]\n"
8340 " %s [-v] special ...\n"
8341 msgstr ""
8342 "»È¤¤Êý: %s [-hV]\n"
8343 " %s -a [-v]\n"
8344 " %s [-v] [-p Í¥ÀèÅÙ] ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë ...\n"
8345 " %s [-s]\n"
8346
8347 #: mount/swapon.c:174 mount/swapon.c:266
8348 #, c-format
8349 msgid "%s on %s\n"
8350 msgstr "%2$s ¤Ë %1$s\n"
8351
8352 #: mount/swapon.c:178 mount/swapon.c:244
8353 #, fuzzy, c-format
8354 msgid "%s: cannot find the device for %s\n"
8355 msgstr "%s: %s ¤Ë \"_stext\" ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8356
8357 #: mount/swapon.c:185
8358 #, fuzzy, c-format
8359 msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
8360 msgstr "swapon: %s ¤Î¾õÂÖ¼èÆÀ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8361
8362 #: mount/swapon.c:196
8363 #, fuzzy, c-format
8364 msgid "%s: warning: %s has insecure permissions %04o, %04o suggested\n"
8365 msgstr ""
8366 "swapon: ·Ù¹ð: %s ¤Ï°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¸¢¸Â %04o ¤ò»ý¤Á¤Þ¤¹¡£ %04o ¤¬¤ª´«¤á¤Ç¤¹\n"
8367
8368 #: mount/swapon.c:208
8369 #, fuzzy, c-format
8370 msgid "%s: Skipping file %s - it appears to have holes.\n"
8371 msgstr "swapon: ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥¹¥­¥Ã¥× -- ¥Û¡¼¥ë¤ò¸¡½Ð¡£\n"
8372
8373 #: mount/swapon.c:276
8374 #, fuzzy
8375 msgid "Not superuser.\n"
8376 msgstr "¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8377
8378 #: mount/swapon.c:310 mount/swapon.c:502
8379 #, c-format
8380 msgid "%s: cannot open %s: %s\n"
8381 msgstr "%s: %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8382
8383 #: mount/umount.c:51
8384 msgid "umount: compiled without support for -f\n"
8385 msgstr "mount: -f ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È̵¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
8386
8387 #: mount/umount.c:141
8388 #, fuzzy, c-format
8389 msgid "umount: cannot fork: %s"
8390 msgstr "mount: fork ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
8391
8392 #: mount/umount.c:174
8393 #, c-format
8394 msgid "host: %s, directory: %s\n"
8395 msgstr "¥Û¥¹¥È: %s, ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: %s\n"
8396
8397 #: mount/umount.c:194
8398 #, c-format
8399 msgid "umount: can't get address for %s\n"
8400 msgstr "umount: %s ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8401
8402 #: mount/umount.c:199
8403 msgid "umount: got bad hostp->h_length\n"
8404 msgstr "umount: ÉÔÀµ¤Ê hostp->h_length Ãͤò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8405
8406 #: mount/umount.c:247
8407 #, c-format
8408 msgid "umount: %s: invalid block device"
8409 msgstr "umount: %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
8410
8411 #: mount/umount.c:249
8412 #, c-format
8413 msgid "umount: %s: not mounted"
8414 msgstr "umount: %s: ¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8415
8416 #: mount/umount.c:251
8417 #, c-format
8418 msgid "umount: %s: can't write superblock"
8419 msgstr "umount: %s: ¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
8420
8421 #. Let us hope fstab has a line "proc /proc ..."
8422 #. and not "none /proc ..."
8423 #: mount/umount.c:255
8424 #, c-format
8425 msgid "umount: %s: device is busy"
8426 msgstr "umount: %s: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹"
8427
8428 #: mount/umount.c:257
8429 #, c-format
8430 msgid "umount: %s: not found"
8431 msgstr "umount: %s: ¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
8432
8433 #: mount/umount.c:259
8434 #, c-format
8435 msgid "umount: %s: must be superuser to umount"
8436 msgstr "umount: %s: ¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
8437
8438 #: mount/umount.c:261
8439 #, c-format
8440 msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs"
8441 msgstr "umount: %s: ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Çµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
8442
8443 #: mount/umount.c:263
8444 #, c-format
8445 msgid "umount: %s: %s"
8446 msgstr "umount: %s: %s"
8447
8448 #: mount/umount.c:319
8449 msgid "no umount2, trying umount...\n"
8450 msgstr "umount2 ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢umount ¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹...\n"
8451
8452 #: mount/umount.c:335
8453 #, c-format
8454 msgid "could not umount %s - trying %s instead\n"
8455 msgstr "%s ¤ò¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ -- Âå¤ê¤Ë %s ¤ò»È¤Ã¤Æ¤ß¤Þ¤¹\n"
8456
8457 #: mount/umount.c:353
8458 #, c-format
8459 msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n"
8460 msgstr "umount: %s ¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹ -- Æɹþ¤ßÀìÍѤȤ·¤ÆºÆ¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
8461
8462 #: mount/umount.c:363
8463 #, c-format
8464 msgid "umount: could not remount %s read-only\n"
8465 msgstr "umount: %s ¤òÆɹþ¤ßÀìÍѤǺƥޥ¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
8466
8467 #: mount/umount.c:372
8468 #, c-format
8469 msgid "%s umounted\n"
8470 msgstr "%s ¤Ï¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
8471
8472 #: mount/umount.c:470
8473 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount"
8474 msgstr "umount: ¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Î¤¿¤á¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8475
8476 #: mount/umount.c:501
8477 #, fuzzy
8478 msgid ""
8479 "Usage: umount [-hV]\n"
8480 " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes] [-O opts]\n"
8481 " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
8482 msgstr ""
8483 "»È¤¤Êý: umount [-hV]\n"
8484 " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×]\n"
8485 " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
8486
8487 #. "" would be expanded to `pwd`
8488 #: mount/umount.c:553
8489 #, fuzzy
8490 msgid "Cannot umount \"\"\n"
8491 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
8492
8493 #: mount/umount.c:559
8494 #, c-format
8495 msgid "Trying to umount %s\n"
8496 msgstr "%s ¤ò¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
8497
8498 #: mount/umount.c:565
8499 #, c-format
8500 msgid "Could not find %s in mtab\n"
8501 msgstr "mtab ¤Ë %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8502
8503 #: mount/umount.c:572
8504 #, c-format
8505 msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)"
8506 msgstr "umount: %s ¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (mtab ¤Ë¤è¤ë¤È)"
8507
8508 #: mount/umount.c:579
8509 #, c-format
8510 msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times"
8511 msgstr "umount: %s ¤ÏÊ£¿ô¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹"
8512
8513 #: mount/umount.c:592
8514 #, c-format
8515 msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)"
8516 msgstr ""
8517 "umount: %s ¤Ï fstab ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¤µ¤é¤Ë¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï root ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
8518
8519 #: mount/umount.c:596
8520 #, c-format
8521 msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab"
8522 msgstr "umount: %s ¤Ï fstab ¤È°ìÃפ·¤Ê¤¤¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤¹"
8523
8524 #: mount/umount.c:637
8525 #, c-format
8526 msgid "umount: only %s can unmount %s from %s"
8527 msgstr "umount: %s ¤À¤±¤¬ %s ¤ò %s ¤«¤é¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤¹"
8528
8529 #: mount/umount.c:718
8530 msgid "umount: only root can do that"
8531 msgstr "umount: root ¤À¤±¤¬¤½¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤¹"
8532
8533 #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27
8534 msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n"
8535 msgstr ""
8536 "¤½¤Î Ctrl-Alt-Del ¤Î¿¶¤ëÉñ¤¤¤òÀßÄꤹ¤ë¤Ë¤Ï root ¤Ç̵¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8537
8538 #: sys-utils/ctrlaltdel.c:42
8539 msgid "Usage: ctrlaltdel hard|soft\n"
8540 msgstr "»È¤¤Êý: ctrlaltdel hard|soft\n"
8541
8542 #: sys-utils/cytune.c:115
8543 #, c-format
8544 msgid ""
8545 "File %s, For threshold value %lu, Maximum characters in fifo were %d,\n"
8546 "and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
8547 msgstr ""
8548 "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s¡¢¤·¤­¤¤ÃÍ %lu¡¢¥Ñ¥¤¥×Æâ¤ÎºÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿¿ô¤Ï %d ¤Ç¤·¤¿¡£\n"
8549 "ÉôֺÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿Å¾Á÷¥ì¡¼¥È¤Ï %f ¤Ç¤·¤¿¡£\n"
8550
8551 #: sys-utils/cytune.c:126
8552 #, c-format
8553 msgid ""
8554 "File %s, For threshold value %lu and timrout value %lu, Maximum characters "
8555 "in fifo were %d,\n"
8556 "and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
8557 msgstr ""
8558 "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s¡¢¤·¤­¤¤ÃÍ %lu µÚ¤Ó¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥ÈÃÍ %lu¡¢¥Ñ¥¤¥×Æâ¤ÎºÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿\n"
8559 "¿ô¤Ï¡¢%d ¤Ç¤·¤¿¡£ÉôֺÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿Å¾Á÷¥ì¡¼¥È¤Ï %f ¤Ç¤·¤¿¡£\n"
8560
8561 #: sys-utils/cytune.c:190
8562 #, c-format
8563 msgid "Invalid interval value: %s\n"
8564 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÆâÉôÃÍ: %s\n"
8565
8566 #: sys-utils/cytune.c:198
8567 #, c-format
8568 msgid "Invalid set value: %s\n"
8569 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÀßÄêÃÍ: %s\n"
8570
8571 #: sys-utils/cytune.c:206
8572 #, c-format
8573 msgid "Invalid default value: %s\n"
8574 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½é´üÃÍ: %s\n"
8575
8576 #: sys-utils/cytune.c:214
8577 #, c-format
8578 msgid "Invalid set time value: %s\n"
8579 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÀßÄê»þ¹ï: %s\n"
8580
8581 #: sys-utils/cytune.c:222
8582 #, c-format
8583 msgid "Invalid default time value: %s\n"
8584 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½é´ü»þ¹ï: %s\n"
8585
8586 #: sys-utils/cytune.c:239
8587 #, c-format
8588 msgid ""
8589 "Usage: %s [-q [-i interval]] ([-s value]|[-S value]) ([-t value]|[-T value]) "
8590 "[-g|-G] file [file...]\n"
8591 msgstr ""
8592 "»È¤¤Êý: %s [-q [-i ´Ö³Ö]] ([-s ÃÍ]|[-S ÃÍ]) ([-t ÃÍ]|[-T ÃÍ]) [-g|-G] ¥Õ¥¡¥¤"
8593 "¥ë [¥Õ¥¡¥¤¥ë...]\n"
8594
8595 #: sys-utils/cytune.c:251 sys-utils/cytune.c:270 sys-utils/cytune.c:290
8596 #: sys-utils/cytune.c:340
8597 #, c-format
8598 msgid "Can't open %s: %s\n"
8599 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8600
8601 #: sys-utils/cytune.c:258
8602 #, c-format
8603 msgid "Can't set %s to threshold %d: %s\n"
8604 msgstr "%s ¤ò¤·¤­¤¤ÃÍ %d ¤ËÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8605
8606 #: sys-utils/cytune.c:277
8607 #, c-format
8608 msgid "Can't set %s to time threshold %d: %s\n"
8609 msgstr "%s ¤ò»þ´Ö¤·¤­¤¤ÃÍ %d ¤ËÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8610
8611 #: sys-utils/cytune.c:295 sys-utils/cytune.c:352 sys-utils/cytune.c:383
8612 #, c-format
8613 msgid "Can't get threshold for %s: %s\n"
8614 msgstr "%s ¤Ø¤Î¤·¤­¤¤Ãͤ¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8615
8616 #: sys-utils/cytune.c:301 sys-utils/cytune.c:358 sys-utils/cytune.c:389
8617 #, c-format
8618 msgid "Can't get timeout for %s: %s\n"
8619 msgstr "%s ¤Ø¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8620
8621 #: sys-utils/cytune.c:307
8622 #, c-format
8623 msgid "%s: %ld current threshold and %ld current timeout\n"
8624 msgstr "%s: ¸½ºß¤ÎïçÃÍ %ld µÚ¤Ó¸½ºß¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %ld\n"
8625
8626 #: sys-utils/cytune.c:310
8627 #, c-format
8628 msgid "%s: %ld default threshold and %ld default timeout\n"
8629 msgstr "%s: ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈïçÃÍ %ld µÚ¤Ó¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %ld\n"
8630
8631 #: sys-utils/cytune.c:328
8632 msgid "Can't set signal handler"
8633 msgstr "¥·¥°¥Ê¥ë¥Ï¥ó¥É¥é¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
8634
8635 #: sys-utils/cytune.c:332 sys-utils/cytune.c:367
8636 msgid "gettimeofday failed"
8637 msgstr "gettimeofday ¤¬¼ºÇÔ"
8638
8639 #: sys-utils/cytune.c:345 sys-utils/cytune.c:377
8640 #, c-format
8641 msgid "Can't issue CYGETMON on %s: %s\n"
8642 msgstr "%s ¤Ç CYGETMON ¤¬È¯¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8643
8644 #: sys-utils/cytune.c:419
8645 #, c-format
8646 msgid ""
8647 "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
8648 msgstr ""
8649 "%s: À°¿ô %lu¡¢¥­¥ã¥é¥¯¥¿ %lu/%lu -- fifo: ïçÃÍ %lu¡¢¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %lu¡¢\n"
8650 " ºÇÂç %lu¡¢¸½ºß %lu\n"
8651
8652 #: sys-utils/cytune.c:425
8653 #, c-format
8654 msgid " %f int/sec; %f rec, %f send (char/sec)\n"
8655 msgstr " %f À°¿ô/ÉÃ; %f µ­Ï¿, %f Á÷¿® (¥­¥ã¥é¥¯¥¿/ÉÃ)\n"
8656
8657 #: sys-utils/cytune.c:430
8658 #, c-format
8659 msgid ""
8660 "%s: %lu ints, %lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
8661 msgstr ""
8662 "%s: À°¿ô %lu¡¢¥­¥ã¥é¥¯¥¿ %lu -- fifo: ¤·¤­¤¤ÃÍ %lu¡¢¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %lu¡¢\n"
8663 " ºÇÂç %lu¡¢¸½ºß %lu\n"
8664
8665 #: sys-utils/cytune.c:436
8666 #, c-format
8667 msgid " %f int/sec; %f rec (char/sec)\n"
8668 msgstr " %f À°¿ô/Éà -- %f µ­Ï¿ (¥­¥ã¥é¥¯¥¿/ÉÃ)\n"
8669
8670 #: sys-utils/dmesg.c:56
8671 #, c-format
8672 msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n"
8673 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-c] [-n ¥ì¥Ù¥ë] [-s ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¥µ¥¤¥º]\n"
8674
8675 #: sys-utils/ipcrm.c:66
8676 #, c-format
8677 msgid "invalid id: %s\n"
8678 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n"
8679
8680 #: sys-utils/ipcrm.c:84
8681 #, c-format
8682 msgid "cannot remove id %s (%s)\n"
8683 msgstr "id %s (%s) ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8684
8685 #: sys-utils/ipcrm.c:99
8686 #, fuzzy, c-format
8687 msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
8688 msgstr "»È¤¤Êý: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
8689
8690 #: sys-utils/ipcrm.c:126
8691 #, c-format
8692 msgid "unknown resource type: %s\n"
8693 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ê¥½¡¼¥¹¥¿¥¤¥×: %s\n"
8694
8695 #: sys-utils/ipcrm.c:130
8696 msgid "resource(s) deleted\n"
8697 msgstr "¥ê¥½¡¼¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8698
8699 #: sys-utils/ipcrm.c:140
8700 #, c-format
8701 msgid ""
8702 "usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n"
8703 " [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n"
8704 msgstr ""
8705
8706 #: sys-utils/ipcrm.c:181
8707 #, c-format
8708 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
8709 msgstr ""
8710
8711 #: sys-utils/ipcrm.c:193
8712 #, fuzzy, c-format
8713 msgid "%s: illegal key (%s)\n"
8714 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥­¡¼"
8715
8716 #: sys-utils/ipcrm.c:208 sys-utils/ipcrm.c:240
8717 #, fuzzy
8718 msgid "permission denied for key"
8719 msgstr "mount: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8720
8721 #: sys-utils/ipcrm.c:211 sys-utils/ipcrm.c:250
8722 msgid "already removed key"
8723 msgstr ""
8724
8725 #: sys-utils/ipcrm.c:214 sys-utils/ipcrm.c:245
8726 #, fuzzy
8727 msgid "invalid key"
8728 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n"
8729
8730 #: sys-utils/ipcrm.c:217 sys-utils/ipcrm.c:255
8731 msgid "unknown error in key"
8732 msgstr ""
8733
8734 #: sys-utils/ipcrm.c:241
8735 #, fuzzy
8736 msgid "permission denied for id"
8737 msgstr "mount: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8738
8739 #: sys-utils/ipcrm.c:246
8740 #, fuzzy
8741 msgid "invalid id"
8742 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n"
8743
8744 #: sys-utils/ipcrm.c:251
8745 msgid "already removed id"
8746 msgstr ""
8747
8748 #: sys-utils/ipcrm.c:256
8749 msgid "unknown error in id"
8750 msgstr ""
8751
8752 #: sys-utils/ipcrm.c:259
8753 #, fuzzy, c-format
8754 msgid "%s: %s (%s)\n"
8755 msgstr "%2$s ¤Ë %1$s\n"
8756
8757 #: sys-utils/ipcrm.c:267
8758 #, fuzzy, c-format
8759 msgid "%s: unknown argument: %s\n"
8760 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s\n"
8761
8762 #: sys-utils/ipcs.c:121
8763 #, c-format
8764 msgid "usage : %s -asmq -tclup \n"
8765 msgstr "»È¤¤Êý : %s -asmq -tclup \n"
8766
8767 #: sys-utils/ipcs.c:122
8768 #, c-format
8769 msgid "\t%s [-s -m -q] -i id\n"
8770 msgstr "\t%s [-s -m -q] -i id\n"
8771
8772 #: sys-utils/ipcs.c:123
8773 #, c-format
8774 msgid "\t%s -h for help.\n"
8775 msgstr "\t%s -h ¤Ç¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¡£\n"
8776
8777 #: sys-utils/ipcs.c:129
8778 #, c-format
8779 msgid ""
8780 "%s provides information on ipc facilities for which you have read access.\n"
8781 msgstr ""
8782 "%s ¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤¬Æɹþ¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤ë ipc ¤Î»ñ¸»¾õ¶·¤Ê¤É¤Î¾ðÊó¤òÄ󶡤·¤Þ¤¹¡£\n"
8783
8784 #: sys-utils/ipcs.c:131
8785 msgid ""
8786 "Resource Specification:\n"
8787 "\t-m : shared_mem\n"
8788 "\t-q : messages\n"
8789 msgstr ""
8790 "¥ê¥½¡¼¥¹»ØÄê:\n"
8791 "\t-m : ¶¦Í­¥á¥â¥ê\n"
8792 "\t-q : ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n"
8793
8794 #: sys-utils/ipcs.c:132
8795 msgid ""
8796 "\t-s : semaphores\n"
8797 "\t-a : all (default)\n"
8798 msgstr ""
8799 "\t-s : ¥»¥Þ¥Õ¥©\n"
8800 "\t-a : Á´¤Æ (½é´üÃÍ)\n"
8801
8802 #: sys-utils/ipcs.c:133
8803 msgid ""
8804 "Output Format:\n"
8805 "\t-t : time\n"
8806 "\t-p : pid\n"
8807 "\t-c : creator\n"
8808 msgstr ""
8809 "½ÐÎϽñ¼°:\n"
8810 "\t-t : »þ´Ö\n"
8811 "\t-p : ¥×¥í¥»¥¹ID\n"
8812 "\t-c : ºîÀ®¼Ô\n"
8813
8814 #: sys-utils/ipcs.c:134
8815 msgid ""
8816 "\t-l : limits\n"
8817 "\t-u : summary\n"
8818 msgstr ""
8819 "\t-l : À©¸Â\n"
8820 "\t-u : Í×Ìó\n"
8821
8822 #: sys-utils/ipcs.c:135
8823 msgid "-i id [-s -q -m] : details on resource identified by id\n"
8824 msgstr "-i id [-s -q -m] : id ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼±Ê̤µ¤ì¤ë¥ê¥½¡¼¥¹¤Î¾ÜºÙ\n"
8825
8826 #: sys-utils/ipcs.c:267
8827 msgid "kernel not configured for shared memory\n"
8828 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ç¤Î¶¦Í­¥á¥â¥ê¤Î°Ù¤ÎÀßÄ꤬¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8829
8830 #: sys-utils/ipcs.c:273
8831 msgid "------ Shared Memory Limits --------\n"
8832 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê¤ÎÀ©¸Â --------\n"
8833
8834 #. glibc 2.1.3 and all earlier libc's have ints as fields
8835 #. of struct shminfo; glibc 2.1.91 has unsigned long; ach
8836 #: sys-utils/ipcs.c:278
8837 #, fuzzy, c-format
8838 msgid "max number of segments = %lu\n"
8839 msgstr "¥»¥°¥á¥ó¥È¿ô¤ÎºÇÂçÃÍ = %ld\n"
8840
8841 #: sys-utils/ipcs.c:280
8842 #, fuzzy, c-format
8843 msgid "max seg size (kbytes) = %lu\n"
8844 msgstr "¥»¥°¥á¥ó¥È¥µ¥¤¥º¤ÎºÇÂç (ñ°Ì:KB) = %ld\n"
8845
8846 #: sys-utils/ipcs.c:282
8847 #, fuzzy, c-format
8848 msgid "max total shared memory (pages) = %lu\n"
8849 msgstr "¹ç·×¶¦Í­¥á¥â¥ê¤ÎºÇÂç (ñ°Ì:KB) = %ld\n"
8850
8851 #: sys-utils/ipcs.c:284
8852 #, fuzzy, c-format
8853 msgid "min seg size (bytes) = %lu\n"
8854 msgstr "ºÇ¾®¥»¥°¥á¥ó¥È¥µ¥¤¥º (ñ°Ì:KB) = %ld\n"
8855
8856 #: sys-utils/ipcs.c:289
8857 msgid "------ Shared Memory Status --------\n"
8858 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê¤Î¾õÂÖ --------\n"
8859
8860 #: sys-utils/ipcs.c:290
8861 #, c-format
8862 msgid "segments allocated %d\n"
8863 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥»¥°¥á¥ó¥È %d\n"
8864
8865 #: sys-utils/ipcs.c:291
8866 #, c-format
8867 msgid "pages allocated %ld\n"
8868 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥Ú¡¼¥¸ %ld\n"
8869
8870 #: sys-utils/ipcs.c:292
8871 #, c-format
8872 msgid "pages resident %ld\n"
8873 msgstr "¸ÇÄꤵ¤ì¤¿¥Ú¡¼¥¸ %ld\n"
8874
8875 #: sys-utils/ipcs.c:293
8876 #, c-format
8877 msgid "pages swapped %ld\n"
8878 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¤µ¤ì¤¿¥Ú¡¼¥¸ %ld\n"
8879
8880 #: sys-utils/ipcs.c:294
8881 #, c-format
8882 msgid "Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
8883 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¤ÎÆ°ºî: %ld ²ó»î¤ß %ld ²óÀ®¸ù\n"
8884
8885 #: sys-utils/ipcs.c:299
8886 msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
8887 msgstr "------ ¶¦Í­¥á¥â¥ê¥»¥°¥á¥ó¥È ºîÀ®¼Ô/½êÍ­¼Ô --------\n"
8888
8889 #: sys-utils/ipcs.c:300 sys-utils/ipcs.c:420 sys-utils/ipcs.c:519
8890 #, c-format
8891 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8892 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8893
8894 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:307 sys-utils/ipcs.c:314
8895 #: sys-utils/ipcs.c:320 sys-utils/ipcs.c:427
8896 msgid "shmid"
8897 msgstr "shmid"
8898
8899 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:320 sys-utils/ipcs.c:421
8900 #: sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:520 sys-utils/ipcs.c:538
8901 msgid "perms"
8902 msgstr "¸¢¸Â"
8903
8904 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:520
8905 msgid "cuid"
8906 msgstr "cuid"
8907
8908 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:520
8909 msgid "cgid"
8910 msgstr "cgid"
8911
8912 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:520
8913 msgid "uid"
8914 msgstr "uid"
8915
8916 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:520
8917 msgid "gid"
8918 msgstr "gid"
8919
8920 #: sys-utils/ipcs.c:305
8921 msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
8922 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê ·ë¹ç/ʬΥ/Êѹ¹²ó¿ô --------\n"
8923
8924 #: sys-utils/ipcs.c:306
8925 #, c-format
8926 msgid "%-10s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
8927 msgstr "%-10s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
8928
8929 #: sys-utils/ipcs.c:307 sys-utils/ipcs.c:314 sys-utils/ipcs.c:320
8930 #: sys-utils/ipcs.c:427 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:526
8931 #: sys-utils/ipcs.c:532 sys-utils/ipcs.c:538
8932 msgid "owner"
8933 msgstr "½êÍ­¼Ô"
8934
8935 #: sys-utils/ipcs.c:307
8936 msgid "attached"
8937 msgstr "·ë¹ç"
8938
8939 #: sys-utils/ipcs.c:307
8940 msgid "detached"
8941 msgstr "ʬΥ"
8942
8943 #: sys-utils/ipcs.c:308
8944 msgid "changed"
8945 msgstr "Êѹ¹"
8946
8947 #: sys-utils/ipcs.c:312
8948 msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op --------\n"
8949 msgstr "------ ¶¦Í­¥á¥â¥ê ºîÀ®¼Ô/ľ¶á¤ÎÌ¿Îá --------\n"
8950
8951 #: sys-utils/ipcs.c:313 sys-utils/ipcs.c:531
8952 #, c-format
8953 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8954 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8955
8956 #: sys-utils/ipcs.c:314
8957 msgid "cpid"
8958 msgstr "cpid"
8959
8960 #: sys-utils/ipcs.c:314
8961 msgid "lpid"
8962 msgstr "lpid"
8963
8964 #: sys-utils/ipcs.c:318
8965 msgid "------ Shared Memory Segments --------\n"
8966 msgstr "------ ¶¦Í­¥á¥â¥ê¥»¥°¥á¥ó¥È --------\n"
8967
8968 #: sys-utils/ipcs.c:319
8969 #, c-format
8970 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
8971 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
8972
8973 #: sys-utils/ipcs.c:320 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:538
8974 msgid "key"
8975 msgstr "¥­¡¼"
8976
8977 #: sys-utils/ipcs.c:320
8978 msgid "bytes"
8979 msgstr "¥Ð¥¤¥È"
8980
8981 #: sys-utils/ipcs.c:321
8982 msgid "nattch"
8983 msgstr "nattch"
8984
8985 #: sys-utils/ipcs.c:321
8986 msgid "status"
8987 msgstr "¾õÂÖ"
8988
8989 #: sys-utils/ipcs.c:342 sys-utils/ipcs.c:344 sys-utils/ipcs.c:346
8990 #: sys-utils/ipcs.c:458 sys-utils/ipcs.c:460 sys-utils/ipcs.c:559
8991 #: sys-utils/ipcs.c:561 sys-utils/ipcs.c:563 sys-utils/ipcs.c:616
8992 #: sys-utils/ipcs.c:618 sys-utils/ipcs.c:647 sys-utils/ipcs.c:649
8993 #: sys-utils/ipcs.c:651 sys-utils/ipcs.c:675
8994 msgid "Not set"
8995 msgstr "¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8996
8997 #: sys-utils/ipcs.c:374
8998 msgid "dest"
8999 msgstr "ÂоÝ"
9000
9001 #: sys-utils/ipcs.c:375
9002 msgid "locked"
9003 msgstr "¥í¥Ã¥¯"
9004
9005 #: sys-utils/ipcs.c:395
9006 msgid "kernel not configured for semaphores\n"
9007 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ç¤Î¥»¥Þ¥Õ¥©¤Î°Ù¤ÎÀßÄ꤬¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
9008
9009 #: sys-utils/ipcs.c:401
9010 msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
9011 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©¤ÎÀ©¸Â --------\n"
9012
9013 #: sys-utils/ipcs.c:405
9014 #, c-format
9015 msgid "max number of arrays = %d\n"
9016 msgstr "ºÇÂçÇÛÎó¿ô = %d\n"
9017
9018 #: sys-utils/ipcs.c:406
9019 #, c-format
9020 msgid "max semaphores per array = %d\n"
9021 msgstr "ÇÛÎóËè¤ÎºÇÂ祻¥Þ¥Õ¥©¿ô = %d\n"
9022
9023 #: sys-utils/ipcs.c:407
9024 #, c-format
9025 msgid "max semaphores system wide = %d\n"
9026 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥àÁ´ÂΤκÇÂ祻¥Þ¥Õ¥©¿ô = %d\n"
9027
9028 #: sys-utils/ipcs.c:408
9029 #, c-format
9030 msgid "max ops per semop call = %d\n"
9031 msgstr "semop ¸Æ¤Ó½Ð¤·Ëè¤ÎºÇÂçÌ¿Îá¿ô = %d\n"
9032
9033 #: sys-utils/ipcs.c:409
9034 #, c-format
9035 msgid "semaphore max value = %d\n"
9036 msgstr "¥»¥Þ¥Õ¥©ºÇÂçÃÍ = %d\n"
9037
9038 #: sys-utils/ipcs.c:413
9039 msgid "------ Semaphore Status --------\n"
9040 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©¤Î¾õÂÖ --------\n"
9041
9042 #: sys-utils/ipcs.c:414
9043 #, c-format
9044 msgid "used arrays = %d\n"
9045 msgstr "»ÈÍÑÇÛÎó¿ô = %d\n"
9046
9047 #: sys-utils/ipcs.c:415
9048 #, c-format
9049 msgid "allocated semaphores = %d\n"
9050 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥»¥Þ¥Õ¥©¿ô = %d\n"
9051
9052 #: sys-utils/ipcs.c:419
9053 msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
9054 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©ÇÛÎó ºîÀ®¼Ô/½êÍ­¼Ô --------\n"
9055
9056 #: sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:436
9057 msgid "semid"
9058 msgstr "semid"
9059
9060 #: sys-utils/ipcs.c:425
9061 msgid "------ Shared Memory Operation/Change Times --------\n"
9062 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê Ì¿Îá/Êѹ¹²ó¿ô --------\n"
9063
9064 #: sys-utils/ipcs.c:426
9065 #, c-format
9066 msgid "%-8s %-10s %-26.24s %-26.24s\n"
9067 msgstr "%-8s %-10s %-26.24s %-26.24s\n"
9068
9069 #: sys-utils/ipcs.c:427
9070 msgid "last-op"
9071 msgstr "ºÇ½ªÁàºî"
9072
9073 #: sys-utils/ipcs.c:427
9074 msgid "last-changed"
9075 msgstr "ºÇ½ª¤ÎÊѹ¹"
9076
9077 #: sys-utils/ipcs.c:434
9078 msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
9079 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©ÇÛÎó --------\n"
9080
9081 #: sys-utils/ipcs.c:435 sys-utils/ipcs.c:678
9082 #, c-format
9083 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
9084 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
9085
9086 #: sys-utils/ipcs.c:437
9087 msgid "nsems"
9088 msgstr "nsems"
9089
9090 #: sys-utils/ipcs.c:496
9091 msgid "kernel not configured for message queues\n"
9092 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ç¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼¤Î°Ù¤ÎÀßÄ꤬¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
9093
9094 #: sys-utils/ipcs.c:504
9095 msgid "------ Messages: Limits --------\n"
9096 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: À©¸Â --------\n"
9097
9098 #: sys-utils/ipcs.c:505
9099 #, c-format
9100 msgid "max queues system wide = %d\n"
9101 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥àÁ´ÂΤǤκÇÂ祭¥å¡¼¿ô = %d\n"
9102
9103 #: sys-utils/ipcs.c:506
9104 #, c-format
9105 msgid "max size of message (bytes) = %d\n"
9106 msgstr "ºÇÂç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥µ¥¤¥º (¥Ð¥¤¥È) = %d\n"
9107
9108 #: sys-utils/ipcs.c:507
9109 #, c-format
9110 msgid "default max size of queue (bytes) = %d\n"
9111 msgstr "¥­¥å¡¼¥µ¥¤¥ººÇÂçÃͤνé´üÃÍ (¥Ð¥¤¥È) = %d\n"
9112
9113 #: sys-utils/ipcs.c:511
9114 msgid "------ Messages: Status --------\n"
9115 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: ¾õÂÖ --------\n"
9116
9117 #: sys-utils/ipcs.c:512
9118 #, c-format
9119 msgid "allocated queues = %d\n"
9120 msgstr "³ÎÊݺѤߥ­¥å¡¼¿ô = %d\n"
9121
9122 #: sys-utils/ipcs.c:513
9123 #, c-format
9124 msgid "used headers = %d\n"
9125 msgstr "»ÈÍѺѥإåÀ = %d\n"
9126
9127 #: sys-utils/ipcs.c:514
9128 #, c-format
9129 msgid "used space = %d bytes\n"
9130 msgstr "»ÈÍѺѶõ´Ö = %d ¥Ð¥¤¥È\n"
9131
9132 #: sys-utils/ipcs.c:518
9133 msgid "------ Message Queues: Creators/Owners --------\n"
9134 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼: ºîÀ®¼Ô/½êÍ­¼Ô --------\n"
9135
9136 #: sys-utils/ipcs.c:520 sys-utils/ipcs.c:526 sys-utils/ipcs.c:532
9137 #: sys-utils/ipcs.c:538
9138 msgid "msqid"
9139 msgstr "msqid"
9140
9141 #: sys-utils/ipcs.c:524
9142 msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
9143 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ Á÷¿®/¼õ¿®/Êѹ¹²ó¿ô --------\n"
9144
9145 #: sys-utils/ipcs.c:525
9146 #, c-format
9147 msgid "%-8s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
9148 msgstr "%-8s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
9149
9150 #: sys-utils/ipcs.c:526
9151 msgid "send"
9152 msgstr "Á÷¿®"
9153
9154 #: sys-utils/ipcs.c:526
9155 msgid "recv"
9156 msgstr "¼õ¿®"
9157
9158 #: sys-utils/ipcs.c:526
9159 msgid "change"
9160 msgstr "Êѹ¹"
9161
9162 #: sys-utils/ipcs.c:530
9163 msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
9164 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ PIDs --------\n"
9165
9166 #: sys-utils/ipcs.c:532
9167 msgid "lspid"
9168 msgstr "lspid"
9169
9170 #: sys-utils/ipcs.c:532
9171 msgid "lrpid"
9172 msgstr "lrpid"
9173
9174 #: sys-utils/ipcs.c:536
9175 msgid "------ Message Queues --------\n"
9176 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ --------\n"
9177
9178 #: sys-utils/ipcs.c:537
9179 #, c-format
9180 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-12s %-12s\n"
9181 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-12s %-12s\n"
9182
9183 #: sys-utils/ipcs.c:539
9184 msgid "used-bytes"
9185 msgstr "»ÈÍѥХ¤¥È¿ô"
9186
9187 #: sys-utils/ipcs.c:539
9188 msgid "messages"
9189 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
9190
9191 #: sys-utils/ipcs.c:607
9192 #, c-format
9193 msgid ""
9194 "\n"
9195 "Shared memory Segment shmid=%d\n"
9196 msgstr ""
9197 "\n"
9198 "¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê¥»¥°¥á¥ó¥È shmid=%d\n"
9199
9200 #: sys-utils/ipcs.c:608
9201 #, c-format
9202 msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n"
9203 msgstr "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n"
9204
9205 #: sys-utils/ipcs.c:610
9206 #, c-format
9207 msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
9208 msgstr "¥â¡¼¥É=%#o\t¥¢¥¯¥»¥¹¸¢=%#o\n"
9209
9210 #: sys-utils/ipcs.c:612
9211 #, fuzzy, c-format
9212 msgid "bytes=%ld\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n"
9213 msgstr "bytes=%d\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n"
9214
9215 #: sys-utils/ipcs.c:615
9216 #, c-format
9217 msgid "att_time=%-26.24s\n"
9218 msgstr "att_time=%-26.24s\n"
9219
9220 #: sys-utils/ipcs.c:617
9221 #, c-format
9222 msgid "det_time=%-26.24s\n"
9223 msgstr "det_time=%-26.24s\n"
9224
9225 #: sys-utils/ipcs.c:619 sys-utils/ipcs.c:650
9226 #, c-format
9227 msgid "change_time=%-26.24s\n"
9228 msgstr "change_time=%-26.24s\n"
9229
9230 #: sys-utils/ipcs.c:634
9231 #, c-format
9232 msgid ""
9233 "\n"
9234 "Message Queue msqid=%d\n"
9235 msgstr ""
9236 "\n"
9237 "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ msqid=%d\n"
9238
9239 #: sys-utils/ipcs.c:635
9240 #, c-format
9241 msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
9242 msgstr "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
9243
9244 #: sys-utils/ipcs.c:637
9245 #, c-format
9246 msgid "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
9247 msgstr "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
9248
9249 #: sys-utils/ipcs.c:646
9250 #, c-format
9251 msgid "send_time=%-26.24s\n"
9252 msgstr "send_time=%-26.24s\n"
9253
9254 #: sys-utils/ipcs.c:648
9255 #, c-format
9256 msgid "rcv_time=%-26.24s\n"
9257 msgstr "rcv_time=%-26.24s\n"
9258
9259 #: sys-utils/ipcs.c:668
9260 #, c-format
9261 msgid ""
9262 "\n"
9263 "Semaphore Array semid=%d\n"
9264 msgstr ""
9265 "\n"
9266 "¥»¥Þ¥Õ¥©ÇÛÎó semid=%d\n"
9267
9268 #: sys-utils/ipcs.c:669
9269 #, c-format
9270 msgid "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
9271 msgstr "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
9272
9273 #: sys-utils/ipcs.c:671
9274 #, c-format
9275 msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
9276 msgstr "¥â¡¼¥É=%#o, ¥¢¥¯¥»¥¹¸¢=%#o\n"
9277
9278 #: sys-utils/ipcs.c:673
9279 #, c-format
9280 msgid "nsems = %ld\n"
9281 msgstr "nsems = %ld\n"
9282
9283 #: sys-utils/ipcs.c:674
9284 #, c-format
9285 msgid "otime = %-26.24s\n"
9286 msgstr "otime = %-26.24s\n"
9287
9288 #: sys-utils/ipcs.c:676
9289 #, c-format
9290 msgid "ctime = %-26.24s\n"
9291 msgstr "ctime = %-26.24s\n"
9292
9293 #: sys-utils/ipcs.c:679
9294 msgid "semnum"
9295 msgstr "semnum"
9296
9297 #: sys-utils/ipcs.c:679
9298 msgid "value"
9299 msgstr "ÃÍ"
9300
9301 #: sys-utils/ipcs.c:679
9302 msgid "ncount"
9303 msgstr "ncount"
9304
9305 #: sys-utils/ipcs.c:679
9306 msgid "zcount"
9307 msgstr "zcount"
9308
9309 #: sys-utils/ipcs.c:679
9310 msgid "pid"
9311 msgstr "pid"
9312
9313 #: sys-utils/rdev.c:69
9314 msgid "usage: rdev [ -rv ] [ -o OFFSET ] [ IMAGE [ VALUE [ OFFSET ] ] ]"
9315 msgstr ""
9316 "»È¤¤Êý: rdev [ -rv ] [ -o ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È ] [ ¥¤¥á¡¼¥¸ [ ÃÍ [ ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È ] ] ]"
9317
9318 #: sys-utils/rdev.c:70
9319 msgid ""
9320 " rdev /dev/fd0 (or rdev /linux, etc.) displays the current ROOT device"
9321 msgstr " rdev /dev/fd0 (or rdev /linux, etc.) ¸½ºß¤Î¥ë¡¼¥È¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òɽ¼¨"
9322
9323 #: sys-utils/rdev.c:71
9324 msgid " rdev /dev/fd0 /dev/hda2 sets ROOT to /dev/hda2"
9325 msgstr " rdev /dev/fd0 /dev/hda2 ¥ë¡¼¥È¤ò /dev/hda2 ¤ËÀßÄê"
9326
9327 #: sys-utils/rdev.c:72
9328 msgid " rdev -R /dev/fd0 1 set the ROOTFLAGS (readonly status)"
9329 msgstr " rdev -R /dev/fd0 1 ¥ë¡¼¥È¥Õ¥é¥°¤òÀßÄê (ÆɹþÀìÍѾõÂÖ)"
9330
9331 #: sys-utils/rdev.c:73
9332 msgid " rdev -r /dev/fd0 627 set the RAMDISK size"
9333 msgstr " rdev -r /dev/fd0 627 RAM ¥Ç¥£¥¹¥¯¥µ¥¤¥º¤òÀßÄê"
9334
9335 #: sys-utils/rdev.c:74
9336 msgid " rdev -v /dev/fd0 1 set the bootup VIDEOMODE"
9337 msgstr " rdev -v /dev/fd0 1 ¥Ö¡¼¥È»þ¤Î¥Ó¥Ç¥ª¥â¡¼¥É¤òÀßÄê"
9338
9339 #: sys-utils/rdev.c:75
9340 msgid " rdev -o N ... use the byte offset N"
9341 msgstr " rdev -o N ... ¥Ð¥¤¥È¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È N ¤òÍøÍÑ"
9342
9343 #: sys-utils/rdev.c:76
9344 msgid " rootflags ... same as rdev -R"
9345 msgstr " rootflags ... rdev -R ¤ÈƱ¤¸"
9346
9347 #: sys-utils/rdev.c:77
9348 msgid " ramsize ... same as rdev -r"
9349 msgstr " ramsize ... rdev -r ¤ÈƱ¤¸"
9350
9351 #: sys-utils/rdev.c:78
9352 msgid " vidmode ... same as rdev -v"
9353 msgstr " vidmode ... rdev -v ¤ÈƱ¤¸"
9354
9355 #: sys-utils/rdev.c:79
9356 msgid ""
9357 "Note: video modes are: -3=Ask, -2=Extended, -1=NormalVga, 1=key1, 2=key2,..."
9358 msgstr ""
9359 "Ãí°Õ: ¥Ó¥Ç¥ª¥â¡¼¥É¤Ï: -3=¿Ò¤Í¤ë, -2=³ÈÄ¥, -1=Ä̾ïVga, 1=¥­¡¼1, 2=¥­¡¼2,..."
9360
9361 #: sys-utils/rdev.c:80
9362 msgid " use -R 1 to mount root readonly, -R 0 for read/write."
9363 msgstr ""
9364 " ¥ë¡¼¥È¤òÆɹþÀìÍÑ¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤Ë¤Ï -R 1 ¤ò¡¢-R 0 ¤ÇÆɤ߽ñ¤­¥Þ¥¦¥ó¥È¡£"
9365
9366 #: sys-utils/rdev.c:247
9367 msgid "missing comma"
9368 msgstr "¥«¥ó¥Þ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9369
9370 #: sys-utils/readprofile.c:72
9371 msgid "out of memory"
9372 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó"
9373
9374 #: sys-utils/readprofile.c:118
9375 #, fuzzy, c-format
9376 msgid ""
9377 "%s: Usage: \"%s [options]\n"
9378 "\t -m <mapfile> (defaults: \"%s\" and\n"
9379 "\t\t\t\t \"%s\")\n"
9380 "\t -p <pro-file> (default: \"%s\")\n"
9381 "\t -M <mult> set the profiling multiplier to <mult>\n"
9382 "\t -i print only info about the sampling step\n"
9383 "\t -v print verbose data\n"
9384 "\t -a print all symbols, even if count is 0\n"
9385 "\t -b print individual histogram-bin counts\n"
9386 "\t -s print individual counters within functions\n"
9387 "\t -r reset all the counters (root only)\n"
9388 "\t -n disable byte order auto-detection\n"
9389 "\t -V print version and exit\n"
9390 msgstr ""
9391 "%s: »È¤¤Êý: \"%s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n"
9392 "\t -m <¥Þ¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë> (½é´üÃÍ = \"%s\")\n"
9393 "\t -p <¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë> (½é´üÃÍ = \"%s\")\n"
9394 "\t -M <ÇÜ¿ô> ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¼þ´üÇÜ¿ô¤ò <ÇÜ¿ô> ¤ËÀßÄê\n"
9395 "\t -i ¥µ¥ó¥×¥ê¥ó¥°¥¹¥Æ¥Ã¥×¤Î¾ðÊó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¤ßɽ¼¨\n"
9396 "\t -v ¾ÜºÙ¾ðÊó¤òɽ¼¨\n"
9397 "\t -a ¥«¥¦¥ó¥È¤¬ 0 ¤Ç¤â¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥·¥ó¥Ü¥ë¤òɽ¼¨\n"
9398 "\t -r ¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥«¥¦¥ó¥¿¤ò¥ê¥»¥Ã¥È¤¹¤ë (root ¤Î¤ß)\n"
9399 "\t -n ¥Ð¥¤¥È¥ª¡¼¥À¤Î¼«Æ°¸¡ÃΤò̵¸ú²½¤¹¤ë\n"
9400 "\t -V ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë\n"
9401
9402 #: sys-utils/readprofile.c:197
9403 #, fuzzy, c-format
9404 msgid "%s version %s\n"
9405 msgstr "%s ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
9406
9407 #: sys-utils/readprofile.c:284
9408 #, c-format
9409 msgid "Sampling_step: %i\n"
9410 msgstr "¥µ¥ó¥×¥ê¥ó¥°¥¹¥Æ¥Ã¥×: %i\n"
9411
9412 #: sys-utils/readprofile.c:305 sys-utils/readprofile.c:329
9413 #, c-format
9414 msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n"
9415 msgstr "%s: %s(%i): ´Ö°ã¤Ã¤¿¥Þ¥Ã¥×¹Ô\n"
9416
9417 #: sys-utils/readprofile.c:317
9418 #, c-format
9419 msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n"
9420 msgstr "%s: %s ¤Ë \"_stext\" ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9421
9422 #: sys-utils/readprofile.c:343
9423 #, c-format
9424 msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n"
9425 msgstr "%s: ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£´Ö°ã¤Ã¤¿ map ¥Õ¥¡¥¤¥ë?\n"
9426
9427 #: sys-utils/readprofile.c:401
9428 msgid "total"
9429 msgstr "¹ç·×"
9430
9431 #: sys-utils/renice.c:68
9432 msgid ""
9433 "usage: renice priority [ [ -p ] pids ] [ [ -g ] pgrps ] [ [ -u ] users ]\n"
9434 msgstr ""
9435 "»È¤¤Êý: renice Í¥ÀèÅÙ [ [ -p ] ¥×¥í¥»¥¹ID ] [ [ -g ] ¥×¥í¥»¥¹¥°¥ë¡¼¥×] [ [ -"
9436 "u ¥æ¡¼¥¶ ]\n"
9437
9438 #: sys-utils/renice.c:97
9439 #, c-format
9440 msgid "renice: %s: unknown user\n"
9441 msgstr "renice: %s: ÃΤé¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¤Ç¤¹\n"
9442
9443 #: sys-utils/renice.c:105
9444 #, c-format
9445 msgid "renice: %s: bad value\n"
9446 msgstr "renice: %s: ÉÔÀµ¤ÊÃͤǤ¹\n"
9447
9448 #: sys-utils/renice.c:123 sys-utils/renice.c:135
9449 msgid "getpriority"
9450 msgstr "getpriority"
9451
9452 #: sys-utils/renice.c:128
9453 msgid "setpriority"
9454 msgstr "setpriority"
9455
9456 #: sys-utils/renice.c:139
9457 #, c-format
9458 msgid "%d: old priority %d, new priority %d\n"
9459 msgstr "%d: ¸Å¤¤Í¥ÀèÅÙ¤Ï %d¡¢¿·¤¿¤ÊÍ¥ÀèÅÙ¤Ï %d ¤Ç¤¹\n"
9460
9461 #: sys-utils/setsid.c:26
9462 #, c-format
9463 msgid "usage: %s program [arg ...]\n"
9464 msgstr "»È¤¤Êý: %s ¥×¥í¥°¥é¥à [ °ú¿ô ...]\n"
9465
9466 #: sys-utils/tunelp.c:75
9467 #, c-format
9468 msgid ""
9469 "Usage: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n"
9470 " -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
9471 " -T [on|off] ]\n"
9472 msgstr ""
9473 "»È¤¤Êý: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n"
9474 " -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
9475 " -T [on|off] ]\n"
9476
9477 #: sys-utils/tunelp.c:91
9478 msgid "malloc error"
9479 msgstr "malloc ¥¨¥é¡¼"
9480
9481 #: sys-utils/tunelp.c:103
9482 #, c-format
9483 msgid "%s: bad value\n"
9484 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤ÊÃͤǤ¹\n"
9485
9486 #: sys-utils/tunelp.c:242
9487 #, c-format
9488 msgid "%s: %s not an lp device.\n"
9489 msgstr "%s: %s ¤Ï lp ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9490
9491 #: sys-utils/tunelp.c:263
9492 #, c-format
9493 msgid "%s status is %d"
9494 msgstr "%s ¤Î¾õÂÖ¤Ï %d ¤Ç¤¹"
9495
9496 #: sys-utils/tunelp.c:264
9497 msgid ", busy"
9498 msgstr ", ¥Ó¥¸¡¼"
9499
9500 #: sys-utils/tunelp.c:265
9501 msgid ", ready"
9502 msgstr ", ½àÈ÷¤Ç¤­¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9503
9504 #: sys-utils/tunelp.c:266
9505 msgid ", out of paper"
9506 msgstr ", Íѻ椬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9507
9508 #: sys-utils/tunelp.c:267
9509 msgid ", on-line"
9510 msgstr ", ¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9511
9512 #: sys-utils/tunelp.c:268
9513 msgid ", error"
9514 msgstr ", ¥¨¥é¡¼"
9515
9516 #: sys-utils/tunelp.c:285
9517 msgid "LPGETIRQ error"
9518 msgstr "LPGETIRQ ¥¨¥é¡¼"
9519
9520 #: sys-utils/tunelp.c:291
9521 #, c-format
9522 msgid "%s using IRQ %d\n"
9523 msgstr "%s ¤Ï IRQ %d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
9524
9525 #: sys-utils/tunelp.c:293
9526 #, c-format
9527 msgid "%s using polling\n"
9528 msgstr "%s ¤Ï¥Ý¡¼¥ê¥ó¥°¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹\n"
9529
9530 #: text-utils/col.c:153
9531 #, c-format
9532 msgid "col: bad -l argument %s.\n"
9533 msgstr "col: ÉÔÀµ¤Ê -l ¤Î°ú¿ô %s ¤Ç¤¹¡£\n"
9534
9535 #: text-utils/col.c:535
9536 msgid "usage: col [-bfpx] [-l nline]\n"
9537 msgstr "»È¤¤Êý: col [-bfpx] [-l ¹Ô¿ô]\n"
9538
9539 #: text-utils/col.c:541
9540 msgid "col: write error.\n"
9541 msgstr "col: ½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¡£\n"
9542
9543 #: text-utils/col.c:548
9544 #, c-format
9545 msgid "col: warning: can't back up %s.\n"
9546 msgstr "col: ·Ù¹ð: %s¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9547
9548 #: text-utils/col.c:549
9549 msgid "past first line"
9550 msgstr "ºÇ½é¤Î¹Ô°ÊÁ°¤ò"
9551
9552 #: text-utils/col.c:549
9553 msgid "-- line already flushed"
9554 msgstr "¹Ô¤Ï´û¤Ë½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤¿¤Î¤Ç"
9555
9556 #: text-utils/colcrt.c:97
9557 #, c-format
9558 msgid "usage: %s [ - ] [ -2 ] [ file ... ]\n"
9559 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ - ] [ -2 ] [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë ... ]\n"
9560
9561 #: text-utils/column.c:297
9562 msgid "line too long"
9563 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
9564
9565 #: text-utils/column.c:374
9566 msgid "usage: column [-tx] [-c columns] [file ...]\n"
9567 msgstr "»È¤¤Êý: column [-tx] [-c ¥«¥é¥à¿ô] [¥Õ¥¡¥¤¥ë ...]\n"
9568
9569 #: text-utils/hexsyntax.c:82
9570 msgid "hexdump: bad length value.\n"
9571 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤ÊŤµ¤ÎÃÍ¡£\n"
9572
9573 #: text-utils/hexsyntax.c:93
9574 msgid "hexdump: bad skip value.\n"
9575 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤Ê¥¹¥­¥Ã¥×ÃͤǤ¹¡£\n"
9576
9577 #: text-utils/hexsyntax.c:131
9578 #, fuzzy
9579 msgid ""
9580 "hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
9581 msgstr ""
9582 "hexdump: [-bcdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
9583
9584 #: text-utils/more.c:261
9585 #, c-format
9586 msgid "usage: %s [-dflpcsu] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n"
9587 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-dflpcsu] [+¹ÔÈÖ¹æ | +/¥Ñ¥¿¡¼¥ó] ̾Á°1 ̾Á°2 ...\n"
9588
9589 #: text-utils/more.c:485
9590 #, fuzzy, c-format
9591 msgid "%s: unknown option \"-%c\"\n"
9592 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s\n"
9593
9594 #: text-utils/more.c:517
9595 #, c-format
9596 msgid ""
9597 "\n"
9598 "*** %s: directory ***\n"
9599 "\n"
9600 msgstr ""
9601 "\n"
9602 "*** %s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê ***\n"
9603 "\n"
9604
9605 #. simple ELF detection
9606 #: text-utils/more.c:560
9607 #, c-format
9608 msgid ""
9609 "\n"
9610 "******** %s: Not a text file ********\n"
9611 "\n"
9612 msgstr ""
9613 "\n"
9614 "******** %s: ¥Æ¥­¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó ********\n"
9615 "\n"
9616
9617 #: text-utils/more.c:663
9618 msgid "[Use q or Q to quit]"
9619 msgstr "[½ªÎ»¤¹¤ë¤Ë¤Ï q ¤« Q ¤ò²¡¤·¤Æ²¼¤µ¤¤]"
9620
9621 #: text-utils/more.c:755
9622 msgid "--More--"
9623 msgstr "--³¤±¤ë--"
9624
9625 #: text-utils/more.c:757
9626 #, c-format
9627 msgid "(Next file: %s)"
9628 msgstr "(¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s)"
9629
9630 #: text-utils/more.c:762
9631 msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
9632 msgstr "[¥¹¥Ú¡¼¥¹¥­¡¼¤ò²¡¤¹¤È³¤­¡¢'q' ¤Ç½ªÎ»¡£]"
9633
9634 #: text-utils/more.c:1161
9635 #, c-format
9636 msgid "...back %d pages"
9637 msgstr "... %d ¥Ú¡¼¥¸Ìá¤ê¤Þ¤¹"
9638
9639 #: text-utils/more.c:1163
9640 msgid "...back 1 page"
9641 msgstr "... 1 ¥Ú¡¼¥¸Ìá¤ê¤Þ¤¹"
9642
9643 #: text-utils/more.c:1206
9644 #, fuzzy
9645 msgid "...skipping one line"
9646 msgstr "...%d ¹ÔÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹"
9647
9648 #: text-utils/more.c:1208
9649 #, fuzzy, c-format
9650 msgid "...skipping %d lines"
9651 msgstr "...%d ¹ÔÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹"
9652
9653 #: text-utils/more.c:1245
9654 msgid ""
9655 "\n"
9656 "***Back***\n"
9657 "\n"
9658 msgstr ""
9659 "\n"
9660 "***Ìá¤ë***\n"
9661 "\n"
9662
9663 #: text-utils/more.c:1283
9664 msgid ""
9665 "\n"
9666 "Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in "
9667 "brackets.\n"
9668 "Star (*) indicates argument becomes new default.\n"
9669 msgstr ""
9670 "\n"
9671 "¥³¥Þ¥ó¥É¤Î¿¤¯¤ÏÁ°¤Ë¿ôÃÍ(k)¤òÉÕ¤±¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£[] Æâ¤ÎÃͤ¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç"
9672 "¤¹¡£\n"
9673 "À±°õ(*)¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤ò¼¨¤·¤Þ¤¹¡£\n"
9674
9675 #: text-utils/more.c:1290
9676 #, fuzzy
9677 msgid ""
9678 "<space> Display next k lines of text [current screen size]\n"
9679 "z Display next k lines of text [current screen size]*\n"
9680 "<return> Display next k lines of text [1]*\n"
9681 "d or ctrl-D Scroll k lines [current scroll size, initially 11]*\n"
9682 "q or Q or <interrupt> Exit from more\n"
9683 "s Skip forward k lines of text [1]\n"
9684 "f Skip forward k screenfuls of text [1]\n"
9685 "b or ctrl-B Skip backwards k screenfuls of text [1]\n"
9686 "' Go to place where previous search started\n"
9687 "= Display current line number\n"
9688 "/<regular expression> Search for kth occurrence of regular expression [1]\n"
9689 "n Search for kth occurrence of last r.e [1]\n"
9690 "!<cmd> or :!<cmd> Execute <cmd> in a subshell\n"
9691 "v Start up /usr/bin/vi at current line\n"
9692 "ctrl-L Redraw screen\n"
9693 ":n Go to kth next file [1]\n"
9694 ":p Go to kth previous file [1]\n"
9695 ":f Display current file name and line number\n"
9696 ". Repeat previous command\n"
9697 msgstr ""
9698 "<space>\t\t\t¼¡¤Î k ¹Ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë [¸½ºß¤Î²èÌÌ¥µ¥¤¥º]\n"
9699 "z\t\t\t¼¡¤Î k ¹Ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë [¸½ºß¤Î²èÌÌ¥µ¥¤¥º]*\n"
9700 "<return>\t\t¼¡¤Î k ¹Ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë [1]*\n"
9701 "d or ctrl-D\t\tk ¹Ô¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¤¹¤ë [¸½ºß¤Î¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¹Ô¿ô ½é´üÃÍ¤Ï 11]*\n"
9702 "q or Q or <interrupt>\tmore ¤ò½ªÎ»¤¹¤ë\n"
9703 "s\t\t\t¼¡¤Î k ¹Ô¤òÆɤßÈô¤Ð¤¹ [1]\n"
9704 "f\t\t\t¼¡¤Î k ²èÌ̤òÆɤßÈô¤Ð¤¹ [1]\n"
9705 "b or ctrl-B\t\tk ²èÌÌÌá¤ë [1]\n"
9706 "'\t\t\tÁ°²ó¤Î¸¡º÷¤ò³«»Ï¤·¤¿°ÌÃÖ¤ËÌá¤ë\n"
9707 "=\t\t\t¸½ºß¤Î¹ÔÈÖ¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
9708 "/<Àµµ¬É½¸½>\t\tÀµµ¬É½¸½¤ò¸¡º÷¤·¡¢k ÈÖÌܤΰÌÃÖ¤ËÈô¤Ö [1]\n"
9709 "n\t\t\tÁ°²ó¤Î¸¡º÷¤òºÆ¼Â¹Ô¤·¡¢k ÈÖÌܤΰÌÃÖ¤ËÈô¤Ö [1]\n"
9710 "!<cmd> or :!<cmd>\t¥µ¥Ö¥·¥§¥ë¤Ç <cmd> ¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
9711 "v\t\t\tvi ¤òµ¯Æ°¤¹¤ë\n"
9712 "ctrl-L\t²èÌ̤òºÆÉÁ²è¤¹¤ë\n"
9713 ":n\t\t\t¼¡¤Î k ÈÖÌܤΥե¡¥¤¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë [1]\n"
9714 ":p\t\t\tÁ°¤Î k ÈÖÌܤΥե¡¥¤¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë [1]\n"
9715 ":f\t\t\t¸½ºß¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤È¹ÔÈÖ¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
9716 ".\t\t\tľÁ°¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤ò·«¤êÊÖ¤¹\n"
9717
9718 #: text-utils/more.c:1359 text-utils/more.c:1364
9719 msgid "[Press 'h' for instructions.]"
9720 msgstr "['h' ¥­¡¼¤ÇÁàºîÊýË¡]"
9721
9722 #: text-utils/more.c:1398
9723 #, c-format
9724 msgid "\"%s\" line %d"
9725 msgstr "\"%s\" %d ¹Ô"
9726
9727 #: text-utils/more.c:1400
9728 #, c-format
9729 msgid "[Not a file] line %d"
9730 msgstr "[Èó¥Õ¥¡¥¤¥ë] %d ¹Ô"
9731
9732 #: text-utils/more.c:1484
9733 msgid " Overflow\n"
9734 msgstr " Â礭¤¹¤®\n"
9735
9736 #: text-utils/more.c:1531
9737 msgid "...skipping\n"
9738 msgstr "...Èô¤Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
9739
9740 #: text-utils/more.c:1560
9741 msgid "Regular expression botch"
9742 msgstr "Àµµ¬É½¸½¤¬¥Þ¥º¤¤"
9743
9744 #: text-utils/more.c:1572
9745 msgid ""
9746 "\n"
9747 "Pattern not found\n"
9748 msgstr ""
9749 "\n"
9750 "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9751
9752 #: text-utils/more.c:1575 text-utils/pg.c:1145 text-utils/pg.c:1296
9753 msgid "Pattern not found"
9754 msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
9755
9756 #: text-utils/more.c:1636
9757 msgid "can't fork\n"
9758 msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9759
9760 #: text-utils/more.c:1675
9761 msgid ""
9762 "\n"
9763 "...Skipping "
9764 msgstr ""
9765 "\n"
9766 "...Èô¤Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ "
9767
9768 #: text-utils/more.c:1679
9769 msgid "...Skipping to file "
9770 msgstr "...¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹ "
9771
9772 #: text-utils/more.c:1681
9773 msgid "...Skipping back to file "
9774 msgstr "...¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÌá¤ê¤Þ¤¹ "
9775
9776 #: text-utils/more.c:1959
9777 msgid "Line too long"
9778 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
9779
9780 #: text-utils/more.c:2002
9781 msgid "No previous command to substitute for"
9782 msgstr "ÂçÂΤΤ¿¤á¤Î°ÊÁ°¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9783
9784 #: text-utils/odsyntax.c:130
9785 msgid "od: od(1) has been deprecated for hexdump(1).\n"
9786 msgstr "od: od(1) ¤Ï hexdump(1) ¤Ë¼è¤Ã¤ÆÂå¤ï¤é¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
9787
9788 #: text-utils/odsyntax.c:133
9789 #, c-format
9790 msgid "od: hexdump(1) compatibility doesn't support the -%c option%s\n"
9791 msgstr "od: hexdump(1) ¸ß´¹¤Ï -%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó%s\n"
9792
9793 #: text-utils/odsyntax.c:134
9794 msgid "; see strings(1)."
9795 msgstr " -- string(1) ¤ò»²¾È¡£"
9796
9797 #: text-utils/parse.c:63
9798 #, c-format
9799 msgid "hexdump: can't read %s.\n"
9800 msgstr "hexdump: %s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9801
9802 #: text-utils/parse.c:68
9803 msgid "hexdump: line too long.\n"
9804 msgstr "hexdump: ¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
9805
9806 #: text-utils/parse.c:401
9807 msgid "hexdump: byte count with multiple conversion characters.\n"
9808 msgstr "hexdump: Ê£¿ô¤Îʸ»ú¤Î¥Ð¥¤¥È¿ô¥«¥¦¥ó¥È\n"
9809
9810 #: text-utils/parse.c:483
9811 #, c-format
9812 msgid "hexdump: bad byte count for conversion character %s.\n"
9813 msgstr ""
9814 "hexdump: ʸ»ú %s ¤ÎÊÑ´¹¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÉÔÀµ¤Ê¥Ð¥¤¥È¿ô¤Î¥«¥¦¥ó¥È¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤·¤¿¡£\n"
9815
9816 #: text-utils/parse.c:490
9817 #, c-format
9818 msgid "hexdump: %%s requires a precision or a byte count.\n"
9819 msgstr "hexdump: %%s ¤ÏÀºÅÙ¤«¡¢¥Ð¥¤¥È¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹¡£\n"
9820
9821 #: text-utils/parse.c:496
9822 #, c-format
9823 msgid "hexdump: bad format {%s}\n"
9824 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤Ê½ñ¼° {%s}\n"
9825
9826 #: text-utils/parse.c:502
9827 #, c-format
9828 msgid "hexdump: bad conversion character %%%s.\n"
9829 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤ÊÊÑ´¹¥­¥ã¥é¥¯¥¿ %%%s¡£\n"
9830
9831 #: text-utils/pg.c:257
9832 #, c-format
9833 msgid ""
9834 "%s: Usage: %s [-number] [-p string] [-cefnrs] [+line] [+/pattern/] [files]\n"
9835 msgstr ""
9836
9837 #: text-utils/pg.c:266
9838 #, fuzzy, c-format
9839 msgid "%s: option requires an argument -- %s\n"
9840 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹\n"
9841
9842 #: text-utils/pg.c:274
9843 #, fuzzy, c-format
9844 msgid "%s: illegal option -- %s\n"
9845 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥­¡¼"
9846
9847 #: text-utils/pg.c:391
9848 #, fuzzy
9849 msgid "...skipping forward\n"
9850 msgstr "...Èô¤Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
9851
9852 #: text-utils/pg.c:393
9853 #, fuzzy
9854 msgid "...skipping backward\n"
9855 msgstr "...Èô¤Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
9856
9857 #: text-utils/pg.c:415
9858 #, fuzzy
9859 msgid "No next file"
9860 msgstr "(¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s)"
9861
9862 #: text-utils/pg.c:419
9863 #, fuzzy
9864 msgid "No previous file"
9865 msgstr "Îΰ褬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
9866
9867 #: text-utils/pg.c:949
9868 #, fuzzy, c-format
9869 msgid "%s: Read error from %s file\n"
9870 msgstr "%s: %s ¤Ç read ¥¨¥é¡¼\n"
9871
9872 #.
9873 #. * Most likely '\0' in input.
9874 #.
9875 #: text-utils/pg.c:955
9876 #, c-format
9877 msgid "%s: Unexpected EOF in %s file\n"
9878 msgstr ""
9879
9880 #: text-utils/pg.c:958
9881 #, fuzzy, c-format
9882 msgid "%s: Unknown error in %s file\n"
9883 msgstr "%s: %s ¤Ç seek ¥¨¥é¡¼\n"
9884
9885 #: text-utils/pg.c:1053
9886 #, fuzzy, c-format
9887 msgid "%s: Cannot create tempfile\n"
9888 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9889
9890 #: text-utils/pg.c:1062 text-utils/pg.c:1237
9891 #, fuzzy
9892 msgid "RE error: "
9893 msgstr ", ¥¨¥é¡¼"
9894
9895 #: text-utils/pg.c:1219
9896 msgid "(EOF)"
9897 msgstr ""
9898
9899 #: text-utils/pg.c:1245
9900 msgid "No remembered search string"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: text-utils/pg.c:1328
9904 #, fuzzy
9905 msgid "Cannot open "
9906 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
9907
9908 #: text-utils/pg.c:1376
9909 #, fuzzy
9910 msgid "saved"
9911 msgstr "Á÷¿®"
9912
9913 #: text-utils/pg.c:1483
9914 msgid ": !command not allowed in rflag mode.\n"
9915 msgstr ""
9916
9917 #: text-utils/pg.c:1515
9918 #, fuzzy
9919 msgid "fork() failed, try again later\n"
9920 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¸å¤Ç¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
9921
9922 #: text-utils/pg.c:1720
9923 #, fuzzy
9924 msgid "(Next file: "
9925 msgstr "(¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s)"
9926
9927 #: text-utils/rev.c:113
9928 msgid "Unable to allocate bufferspace\n"
9929 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¶õ´Ö¤ò³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
9930
9931 #: text-utils/rev.c:156
9932 msgid "usage: rev [file ...]\n"
9933 msgstr "»È¤¤Êý: rev [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë ...]\n"
9934
9935 #: text-utils/ul.c:141
9936 #, c-format
9937 msgid "usage: %s [ -i ] [ -tTerm ] file...\n"
9938 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -i ] [ -tüËö ] ¥Õ¥¡¥¤¥ë...\n"
9939
9940 #: text-utils/ul.c:152
9941 msgid "trouble reading terminfo"
9942 msgstr "terminfo ¤ÎÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥È¥é¥Ö¥ëȯÀ¸"
9943
9944 #: text-utils/ul.c:242
9945 #, c-format
9946 msgid "Unknown escape sequence in input: %o, %o\n"
9947 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Þ¤·¤¿: %o, %o\n"
9948
9949 #: text-utils/ul.c:425
9950 msgid "Unable to allocate buffer.\n"
9951 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9952
9953 #: text-utils/ul.c:586
9954 msgid "Input line too long.\n"
9955 msgstr "ÆþÎϹԤ¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
9956
9957 #: text-utils/ul.c:599
9958 msgid "Out of memory when growing buffer.\n"
9959 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò³ÈÂ礹¤ë¤È¤­¤Ë¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
9960
9961 #, fuzzy
9962 #~ msgid "Warning: omitting partitions after %d\n"
9963 #~ msgstr "·Ù¹ð: %d °Ê¹ß¤ÎÎΰè¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
9964
9965 #~ msgid "mount: fs type %s not supported by kernel"
9966 #~ msgstr "mount: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥× %s ¤Ï¥«¡¼¥Í¥ë¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
9967
9968 #~ msgid "BLKGETSIZE ioctl failed for %s\n"
9969 #~ msgstr "%s ¤Ø¤Î BLKGETSIZE ioctl ¤Ë¼ºÇÔ\n"
9970
9971 #~ msgid "%s: not compiled with minix v2 support\n"
9972 #~ msgstr "%s: minix v2 ¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ä¤­¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
9973
9974 #~ msgid "Boot (%02X)"
9975 #~ msgstr "¥Ö¡¼¥È (%02X)"
9976
9977 #~ msgid "None (%02X)"
9978 #~ msgstr "¤Ê¤· (%02X)"
9979
9980 #, fuzzy
9981 #~ msgid "%s: [%04llx]:%llu (%s) offset %llu, %s encryption\n"
9982 #~ msgstr "%s: [%04x]:%ld (%s) ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %d, %s encryption\n"
9983
9984 #~ msgid ""
9985 #~ "mount: Could not find any loop device.\n"
9986 #~ " Maybe /dev/loop# has a wrong major number?"
9987 #~ msgstr ""
9988 #~ "mount: /dev/loop# ¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9989 #~ " ¿ʬ /dev/loop# ¤Î¥á¥¸¥ã¡¼Èֹ椬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤Ï¡©"
9990
9991 #~ msgid ""
9992 #~ "mount: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n"
9993 #~ " about the loop device (then recompile or `insmod loop.o'), or\n"
9994 #~ " maybe /dev/loop# has the wrong major number?"
9995 #~ msgstr ""
9996 #~ "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£Â¿Ê¬¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
9997 #~ "¤ò\n"
9998 #~ " °·¤¨¤Þ¤»¤ó(¤½¤¦¤À¤È¤·¤¿¤é¡¢ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë¤« `insmod loop.o'¤·¤Æ\n"
9999 #~ " ¤¯¤À¤µ¤¤)¡£¤¢¤ë¤¤¤Ï¡¢/dev/loop# ¤Î¥á¥¸¥ã¡¼Èֹ椬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Î¤«"
10000 #~ "¤â\n"
10001 #~ " ÃΤì¤Þ¤»¤ó¡£"
10002
10003 #, fuzzy
10004 #~ msgid "Error: unable to open %s for reading\n"
10005 #~ msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
10006
10007 #, fuzzy
10008 #~ msgid "Retype password: "
10009 #~ msgstr "¿·¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò¤â¤¦°ìÅÙÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
10010
10011 #, fuzzy
10012 #~ msgid "Error: gpg key file decryption failed\n"
10013 #~ msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
10014
10015 #, fuzzy
10016 #~ msgid "Error: Password must be at least %d characters.\n"
10017 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏºÇÄã 6 ʸ»úɬÍפǤ¹¡£¤â¤¦°ìÅÙ¤ä¤êľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
10018
10019 #, fuzzy
10020 #~ msgid "Error: Unable to allocate memory\n"
10021 #~ msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
10022
10023 #~ msgid "Init (up to 16 hex digits): "
10024 #~ msgstr "½é´ü²½ (16 ¿Ê¿ô¤ÇºÇÂç 16 ʸ»ú¤Þ¤Ç): "
10025
10026 #~ msgid "Non-hex digit '%c'.\n"
10027 #~ msgstr "16 ¿Ê¿ô¤Ç¤Ï¤Ê¤¤Ê¸»ú '%c'¡£\n"
10028
10029 #~ msgid "Don't know how to get key for encryption system %d\n"
10030 #~ msgstr "°Å¹æ²½¥·¥¹¥Æ¥à %d ¤Î¸°¼èÆÀÊýË¡¤¬²ò¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
10031
10032 #, fuzzy
10033 #~ msgid "Error: unable to open /etc/fstab for reading\n"
10034 #~ msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
10035
10036 #, fuzzy
10037 #~ msgid "mount: %s duplicate - not mounted"
10038 #~ msgstr "umount: %s: ¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
10039
10040 #~ msgid "mount: going to mount %s by %s\n"
10041 #~ msgstr "mount: %s ¤ò %s ¤Ç¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
10042
10043 #~ msgid "UUID"
10044 #~ msgstr "UUID"
10045
10046 #, fuzzy
10047 #~ msgid "swapon: invalid loop device name\n"
10048 #~ msgstr "umount: %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
10049
10050 #, fuzzy
10051 #~ msgid "swapon: unable to open loop device %s\n"
10052 #~ msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
10053
10054 #, fuzzy
10055 #~ msgid "swapon: loop device %s already in use\n"
10056 #~ msgstr "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£"
10057
10058 #, fuzzy
10059 #~ msgid "swapon: unable to open swap device %s\n"
10060 #~ msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¤ò´¬¤­Ì᤻¤Þ¤»¤ó"
10061
10062 #, fuzzy
10063 #~ msgid "swapon: unable to open /dev/urandom\n"
10064 #~ msgstr "/dev/urandom ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
10065
10066 #, fuzzy
10067 #~ msgid "swapon: unable to create pipe\n"
10068 #~ msgstr "inode ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
10069
10070 #, fuzzy
10071 #~ msgid "swapon: fork failed\n"
10072 #~ msgstr "fork ¤¬¼ºÇÔ\n"
10073
10074 #, fuzzy
10075 #~ msgid "swapon: random password for %s is %s"
10076 #~ msgstr "%s ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹\n"
10077
10078 #~ msgid "umount: only root can unmount %s from %s"
10079 #~ msgstr "umount: root ¤À¤±¤¬ %s ¤ò %s ¤«¤é¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤¹"
10080
10081 #~ msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary:\n"
10082 #~ msgstr "Îΰè %i ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
10083
10084 #~ msgid ""
10085 #~ "\n"
10086 #~ "Disk %s: %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
10087 #~ "Units = %s of %d * %d bytes\n"
10088 #~ "\n"
10089 #~ msgstr ""
10090 #~ "\n"
10091 #~ "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
10092 #~ "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * %d ¥Ð¥¤¥È\n"
10093 #~ "\n"
10094
10095 #~ msgid "invalid number `%s'\n"
10096 #~ msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'\n"
10097
10098 #~ msgid "number `%s' to `%s' out of range\n"
10099 #~ msgstr "ÃÍ `%s' ¤Ï `%s' ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÈϰϳ°¤Ç¤¹\n"
10100
10101 #~ msgid "unrecognized option `%s'\n"
10102 #~ msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ç¤¹\n"
10103
10104 #~ msgid "option `%s' requires an argument\n"
10105 #~ msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹\n"
10106
10107 #~ msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
10108 #~ msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó\n"
10109
10110 #~ msgid "unrecognized option `-%c'\n"
10111 #~ msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-%c' ¤Ç¤¹\n"
10112
10113 #~ msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
10114 #~ msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
10115
10116 #~ msgid "'."
10117 #~ msgstr "'."
10118
10119 #~ msgid "'\n"
10120 #~ msgstr "'\n"
10121
10122 #~ msgid "Block %d in file `"
10123 #~ msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d in ¥Õ¥¡¥¤¥ë `"
10124
10125 #~ msgid "The directory '"
10126 #~ msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê '"
10127
10128 #~ msgid "ioctl() to open /dev/tty1 failed"
10129 #~ msgstr "/dev/tty1 ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤¹¤ë¤¿¤á¤Î ioctl ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
10130
10131 #~ msgid ": bad directory: size<32"
10132 #~ msgstr ": ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: ¥µ¥¤¥º¤¬ 32 ̤Ëþ"
10133
10134 #~ msgid "not "
10135 #~ msgstr "ÉÔ"
10136
10137 #~ msgid "Warning: partition %d has an odd number of sectors.\n"
10138 #~ msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï´ñ¿ô¥»¥¯¥¿¿ô¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
10139
10140 #~ msgid ""
10141 #~ "Re-read table failed with error %d: %s.\n"
10142 #~ "Reboot your system to ensure the partition table is updated.\n"
10143 #~ msgstr ""
10144 #~ "¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎºÆÆɤ߹þ¤ß¤¬¥¨¥é¡¼¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d ¤Ç¼ºÇÔ: %s.\n"
10145 #~ "Îΰè¾ðÊó¤òÀµ¤·¤¯¹¹¿·¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
10146
10147 #~ msgid "SGI rxlvol"
10148 #~ msgstr "SGI rxlvol"
10149
10150 #~ msgid "AST Windows swapfile"
10151 #~ msgstr "AST Windows ¥¹¥ï¥Ã¥×"
10152
10153 #~ msgid "BSD/386"
10154 #~ msgstr "BSD/386"
10155
10156 #~ msgid "Warning: partition %s contains part of "
10157 #~ msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤¬"
10158
10159 #~ msgid "the partition table (sector %lu),\n"
10160 #~ msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë (¥»¥¯¥¿ %lu)¤Î°ìÉô¤ò´Þ¤ó¤Ç¤ª¤ê¡¢\n"
10161
10162 #~ msgid "and will destroy it when filled\n"
10163 #~ msgstr "¤³¤ì¤ò¹Ô¤¦¤È¡¢Ç˲õ¤µ¤ì¤Æ¤·¤Þ¤¦¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
10164
10165 #~ msgid " (although this is not a problem under Linux)\n"
10166 #~ msgstr " (Linux ¤Ç¤ÏÌäÂê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤±¤É¤â)\n"
10167
10168 #~ msgid "(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n"
10169 #~ msgstr "(¥ê¥¹¥È¤¹¤ë°Ù¤À¤±¡£¤½¤ÎÆâÍƤÎÊѹ¹¤Ï¹Ô¤ï¤Ê¤¤¡£)\n"
10170
10171 #~ msgid "DOS and Linux will interpret the contents differently.\n"
10172 #~ msgstr "DOS ¤ä Linux ¤Ç¤Ï¤½¤ÎÆâÍƤò°Û¤Ê¤Ã¤¿¤â¤Î¤È²ò¼á¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n"
10173
10174 #~ msgid "cannot open %s %s\n"
10175 #~ msgstr "%s ¤ò%s¤Ç¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
10176
10177 #~ msgid "read-write"
10178 #~ msgstr "Æɤ߽ñ¤­²Äǽ"
10179
10180 #~ msgid "for reading"
10181 #~ msgstr "Æɹþ¤ß²Äǽ"
10182
10183 #~ msgid "usage: banner [-w width]\n"
10184 #~ msgstr "»È¤¤Êý: banner [-w Éý]\n"
10185
10186 #~ msgid "Message: "
10187 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: "
10188
10189 #~ msgid "The character '%c' is not in my character set"
10190 #~ msgstr "ʸ»ú '%c' ¤Ï¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥»¥Ã¥ÈÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
10191
10192 #~ msgid "Message '%s' is OK\n"
10193 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ '%s' ¤Ï OK ¤Ç¤¹\n"
10194
10195 #~ msgid "%s: open for update: %m"
10196 #~ msgstr "%s: ¹¹¿·ÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó: %m"
10197
10198 #~ msgid "%s: no utmp entry"
10199 #~ msgstr "%s: utmp ¹àÌܤˤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
10200
10201 #~ msgid "badlogin: %s\n"
10202 #~ msgstr "ÉÔÀµ¥í¥°¥¤¥ó: %s\n"
10203
10204 #~ msgid "sleepexit %d\n"
10205 #~ msgstr "¥¹¥ê¡¼¥×½ªÎ» %d\n"
10206
10207 #~ msgid "Usage: %s [ -s shell ] "
10208 #~ msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -s ¥·¥§¥ë ] "
10209
10210 #~ msgid " [ username ]\n"
10211 #~ msgstr " [ ¥æ¡¼¥¶Ì¾ ]\n"
10212
10213 #~ msgid "Warning: no Kerberos tickets issued\n"
10214 #~ msgstr "·Ù¹ð: Kerberos ¥Á¥±¥Ã¥È¤¬È¯¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
10215
10216 #~ msgid "Sorry -- your password has expired.\n"
10217 #~ msgstr "»ÄÇ°¤Ç¤¹¤¬ -- ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹¡£\n"
10218
10219 #~ msgid "Warning: your password expires on %s %d, %d\n"
10220 #~ msgstr "·Ù¹ð: ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï %s %d, %d ¤Ë´ü¸Â¤¬ÀÚ¤ì¤Þ¤¹\n"
10221
10222 #~ msgid "Sorry -- your account has expired.\n"
10223 #~ msgstr "»ÄÇ°¤Ç¤¹¤¬ -- ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹¡£\n"
10224
10225 #~ msgid "Warning: your account expires on %s %d, %d\n"
10226 #~ msgstr "·Ù¹ð: ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ï %s %d, %d ¤Ë´ü¸Â¤¬ÀÚ¤ì¤Þ¤¹\n"
10227
10228 #~ msgid "new "
10229 #~ msgstr "¿·¤¿¤Ë"
10230
10231 #~ msgid "The password must contain characters out of two of the following\n"
10232 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï°Ê²¼¤ÎÆâ 2 ¼ïÎà¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
10233
10234 #~ msgid ""
10235 #~ "classes: upper and lower case letters, digits and non alphanumeric\n"
10236 #~ msgstr "¼ïÎà: Âçʸ»ú¤È¾®Ê¸»ú¡¢¿ôÃͤÈÈó¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ù¥Ã¥È¿ôÃÍ\n"
10237
10238 #~ msgid "characters. See passwd(1) for more information.\n"
10239 #~ msgstr "ʸ»ú¡£passwd(1) ¤ò¤ß¤Æ¾ÜºÙ¤òÄ´¤Ù¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
10240
10241 #~ msgid "rebooted"
10242 #~ msgstr "ºÆµ¯Æ°"
10243
10244 #~ msgid "halted"
10245 #~ msgstr "Ää»ß"
10246
10247 #~ msgid "s"
10248 #~ msgstr " "
10249
10250 #~ msgid "snow.on"
10251 #~ msgstr "snow.on"
10252
10253 #~ msgid "snow.off"
10254 #~ msgstr "snow.off"
10255
10256 #~ msgid "softscroll.on"
10257 #~ msgstr "softscroll.on"
10258
10259 #~ msgid "softscroll.off"
10260 #~ msgstr "softscroll.off"
10261
10262 #~ msgid "usage: tsort [ inputfile ]\n"
10263 #~ msgstr "»È¤¤Êý: tsort [ ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë ]\n"
10264
10265 #~ msgid "tsort: odd data count.\n"
10266 #~ msgstr "tsort: ÊѤʥǡ¼¥¿¥«¥¦¥ó¥È¤Ç¤¹¡£\n"
10267
10268 #~ msgid "tsort: cycle in data.\n"
10269 #~ msgstr "tsort: ¥Ç¡¼¥¿¤¬½Û´Ä¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
10270
10271 #~ msgid "tsort: internal error -- could not find cycle.\n"
10272 #~ msgstr "tsort: ÆâÉô¥¨¥é¡¼ -- ½Û´Ä¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
10273
10274 #~ msgid "mount: warning: cannot change mounted device with a remount\n"
10275 #~ msgstr "mount: ·Ù¹ð: ºÆ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤Î¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÊѹ¹¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
10276
10277 #~ msgid "mount: warning: cannot change filesystem type with a remount\n"
10278 #~ msgstr ""
10279 #~ "mount: ·Ù¹ð: ºÆ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ÎÊѹ¹¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
10280
10281 #~ msgid "mount: %s has wrong major or minor number"
10282 #~ msgstr "mount: %s ¤¬´Ö°ã¤Ã¤¿¥á¥¸¥ã¡¼Ëô¤Ï¥Þ¥¤¥Ê¡¼ÈÖ¹æ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
10283
10284 #~ msgid "not mounted anything"
10285 #~ msgstr "²¿¤â¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
10286
10287 #~ msgid "current"
10288 #~ msgstr "¸½ºß"
10289
10290 #~ msgid "default"
10291 #~ msgstr "½é´üÃÍ"
10292
10293 #~ msgid "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; "
10294 #~ msgstr "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; "
10295
10296 #~ msgid "fifo: %lu thresh, %lu tmout, "
10297 #~ msgstr "fifo: %lu thresh, %lu tmout, "
10298
10299 #~ msgid "%lu max, %lu now\n"
10300 #~ msgstr "%lu ¤¬ºÇÂç¡¢¸½ºß %lu\n"
10301
10302 #~ msgid " which you have read access.\n"
10303 #~ msgstr " \n"
10304
10305 #~ msgid "send_time=%srcv_time=%schange_time=%s"
10306 #~ msgstr "Á÷¿®²ó¿ô=%s¼õ¿®²ó¿ô=%sÊѹ¹²ó¿ô=%s"
10307
10308 #~ msgid "Not Set\n"
10309 #~ msgstr "¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
10310
10311 #~ msgid " rdev -s /dev/fd0 /dev/hda2 set the SWAP device"
10312 #~ msgstr " rdev -s /dev/fd0 /dev/hda2 ¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÀßÄê"
10313
10314 #~ msgid " swapdev ... same as rdev -s"
10315 #~ msgstr " swapdev ... rdev -s ¤ÈƱ¤¸"
10316
10317 #~ msgid "anything\n"
10318 #~ msgstr "¤Ê¤ó¤Ç¤â\n"
10319
10320 #~ msgid "to file "
10321 #~ msgstr "¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë "
10322
10323 #~ msgid "Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n"
10324 #~ msgstr "¥­¡¼¥ê¥Ô¡¼¥È®ÅÙ¤ò %.1f cps ¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤·¤¿ (¥¦¥§¥¤¥È¤Ï %d ms)\n"
10325
10326 #~ msgid "Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n"
10327 #~ msgstr "»È¤¤Êý: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n"
10328
10329 #~ msgid "Cannot open /dev/port"
10330 #~ msgstr "/dev/port ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
10331
10332 #~ msgid "Writing disklabel to %s%d.\n"
10333 #~ msgstr "%s%d ¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
10334
10335 #~ msgid "%s%d contains no disklabel.\n"
10336 #~ msgstr "%s%d ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
10337
10338 #~ msgid "Bootstrap installed on %s%d.\n"
10339 #~ msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤Ï %s%d ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
10340
10341 #~ msgid "%s: unknown geometry\n"
10342 #~ msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥¸¥ª¥á¥È¥ê\n"
10343
10344 #~ msgid "exec rc failed\n"
10345 #~ msgstr "rc ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ\n"
10346
10347 #~ msgid "fork of rc shell failed\n"
10348 #~ msgstr "rc ¥·¥§¥ë¤Î fork ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
10349
10350 #~ msgid "Cannot get loop info"
10351 #~ msgstr "loop ¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
10352
10353 #~ msgid "mount: block device %s is not permitted on its filesystem"
10354 #~ msgstr "mount: ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Ï¤½¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Çµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
10355
10356 #~ msgid ""
10357 #~ "Usage: mount [-hV]\n"
10358 #~ " mount -a [-nfFrsvw] [-t vfstypes]\n"
10359 #~ " mount [-nfrsvw] [-o options] special | node\n"
10360 #~ " mount [-nfrsvw] [-t vfstype] [-o options] special node\n"
10361 #~ " A special device can be indicated by -L label or -U uuid .\n"
10362 #~ msgstr ""
10363 #~ "»È¤¤Êý: mount [-hV]\n"
10364 #~ " mount -a [-nfFrsvw] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿]\n"
10365 #~ " mount [-nfrsvw] [-o ¥ª¥×¥·¥ç¥ó] special | node\n"
10366 #~ " mount [-nfrsvw] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿] [-o ¥ª¥×¥·¥ç¥ó] special "
10367 #~ "node\n"
10368 #~ " ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ï -L ¥é¥Ù¥ë Ëô¤Ï -U uuid ¤Ç»Ø¼¨¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
10369
10370 #~ msgid "mount: %s:%s failed, reason given by server: %s\n"
10371 #~ msgstr "mount: %s:%s ¤¬¼ºÇÔ¡¢¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¤ÎÍýͳ: %s\n"
10372
10373 #~ msgid "usage: %s [-shm | -msg | -sem] id\n"
10374 #~ msgstr "\\»È¤¤Êý: %s [-shm | -msg | -sem] id\n"
10375
10376 #~ msgid "sscanf error"
10377 #~ msgstr "sscanf ¥¨¥é¡¼"