]> git.ipfire.org Git - thirdparty/util-linux.git/blob - po/ja.po
build-sys: rename to -ng, change maintainer name
[thirdparty/util-linux.git] / po / ja.po
1 # Japanese messages for util-linux 2.11n
2 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
3 # Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 1999-2001.
4 # includes cfdisk original translation by
5 # Hidenobu NABETANI <nabetani@kern.phys.sci.osaka-u.ac.jp>
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: util-linux 2.11n\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-01-04 13:19+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2001-12-11 22:43+0900\n"
13 "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
14 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: disk-utils/blockdev.c:62
20 msgid "set read-only"
21 msgstr "Æɤ߹þ¤ßÀìÍѤËÀßÄê"
22
23 #: disk-utils/blockdev.c:63
24 msgid "set read-write"
25 msgstr "Æɤ߽ñ¤­²Äǽ¤ËÀßÄê"
26
27 #: disk-utils/blockdev.c:66
28 msgid "get read-only"
29 msgstr "Æɤ߽ñ¤­²Äǽ¤«¤É¤¦¤«¤ò¥Æ¥¹¥È"
30
31 #: disk-utils/blockdev.c:69
32 msgid "get sectorsize"
33 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô¤ò¼èÆÀ"
34
35 #: disk-utils/blockdev.c:72
36 msgid "get blocksize"
37 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ"
38
39 #: disk-utils/blockdev.c:75
40 msgid "set blocksize"
41 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º¤òÀßÄê"
42
43 #: disk-utils/blockdev.c:78
44 msgid "get 32-bit sector count"
45 msgstr ""
46
47 #: disk-utils/blockdev.c:81
48 #, fuzzy
49 msgid "get size in bytes"
50 msgstr "¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ"
51
52 #: disk-utils/blockdev.c:84
53 msgid "set readahead"
54 msgstr "readahead ÃͤòÀßÄê"
55
56 #: disk-utils/blockdev.c:87
57 msgid "get readahead"
58 msgstr "readahead Ãͤò¼èÆÀ"
59
60 #: disk-utils/blockdev.c:90
61 msgid "flush buffers"
62 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò¥Õ¥é¥Ã¥·¥å¤¹¤ë"
63
64 #: disk-utils/blockdev.c:94
65 msgid "reread partition table"
66 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɤ߹þ¤ß"
67
68 #: disk-utils/blockdev.c:103
69 #, c-format
70 msgid "Usage:\n"
71 msgstr "»È¤¤Êý:\n"
72
73 #: disk-utils/blockdev.c:105
74 #, c-format
75 msgid " %s --report [devices]\n"
76 msgstr " %s --report [¥Ç¥Ð¥¤¥¹]\n"
77
78 #: disk-utils/blockdev.c:106
79 #, c-format
80 msgid " %s [-v|-q] commands devices\n"
81 msgstr " %s [-v|-q] ¥³¥Þ¥ó¥É ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
82
83 #: disk-utils/blockdev.c:107
84 #, c-format
85 msgid "Available commands:\n"
86 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
87
88 #: disk-utils/blockdev.c:254
89 #, c-format
90 msgid "%s: Unknown command: %s\n"
91 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É: %s\n"
92
93 #: disk-utils/blockdev.c:266 disk-utils/blockdev.c:275
94 #, c-format
95 msgid "%s requires an argument\n"
96 msgstr "%s ¤Ï°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹\n"
97
98 #: disk-utils/blockdev.c:323
99 #, c-format
100 msgid "%s succeeded.\n"
101 msgstr "%s ¤¬À®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
102
103 #: disk-utils/blockdev.c:341 disk-utils/blockdev.c:367
104 #, c-format
105 msgid "%s: cannot open %s\n"
106 msgstr "%s: %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
107
108 #: disk-utils/blockdev.c:384
109 #, c-format
110 msgid "%s: ioctl error on %s\n"
111 msgstr "%s: %s ¤Ç ioctl ¥¨¥é¡¼\n"
112
113 #: disk-utils/blockdev.c:391
114 #, c-format
115 msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
116 msgstr "RO RA SSZ BSZ ³«»ÏSec ¥µ¥¤¥º ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
117
118 #: disk-utils/elvtune.c:50
119 #, c-format
120 msgid "usage:\n"
121 msgstr "»È¤¤Êý:\n"
122
123 #: disk-utils/fdformat.c:31
124 #, c-format
125 msgid "Formatting ... "
126 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹ ... "
127
128 #: disk-utils/fdformat.c:49 disk-utils/fdformat.c:84
129 #, c-format
130 msgid "done\n"
131 msgstr "½ªÎ»\n"
132
133 #: disk-utils/fdformat.c:60
134 #, c-format
135 msgid "Verifying ... "
136 msgstr "¾È¹ç¤·¤Þ¤¹ ... "
137
138 #: disk-utils/fdformat.c:71
139 msgid "Read: "
140 msgstr "Æɹþ: "
141
142 #: disk-utils/fdformat.c:73
143 #, c-format
144 msgid "Problem reading cylinder %d, expected %d, read %d\n"
145 msgstr "Æɹþ¤ßÃæ¤ËÌäÂêȯÀ¸¡¢¥·¥ê¥ó¥À %d, %d ¤ÎȦ¤Ç¤¹¤¬ %d ¤òÆɹþ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
146
147 #: disk-utils/fdformat.c:79
148 #, c-format
149 msgid ""
150 "bad data in cyl %d\n"
151 "Continuing ... "
152 msgstr ""
153 "¥·¥ê¥ó¥À %d ¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Ç¡¼¥¿\n"
154 "³¤±¤Þ¤¹ ... "
155
156 #: disk-utils/fdformat.c:94
157 #, c-format
158 msgid "usage: %s [ -n ] device\n"
159 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -n ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
160
161 #: disk-utils/fdformat.c:116 disk-utils/fsck.minix.c:1249
162 #: disk-utils/isosize.c:179 disk-utils/mkfs.bfs.c:119 disk-utils/mkfs.c:52
163 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:778 disk-utils/mkfs.minix.c:626
164 #: disk-utils/mkswap.c:522 misc-utils/ddate.c:179 misc-utils/rename.c:79
165 #: misc-utils/script.c:142 sys-utils/readprofile.c:197
166 #, fuzzy, c-format
167 msgid "%s (%s)\n"
168 msgstr "%2$s ¤Ë %1$s\n"
169
170 #: disk-utils/fdformat.c:130
171 #, fuzzy, c-format
172 msgid "%s: not a block device\n"
173 msgstr "%s: ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
174
175 #: disk-utils/fdformat.c:140
176 msgid "Could not determine current format type"
177 msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¥¿¥¤¥×¤òÆÃÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
178
179 #: disk-utils/fdformat.c:141
180 #, c-format
181 msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n"
182 msgstr "%sÌÌ, %d ¥È¥é¥Ã¥¯, %d ¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯¡£¹ç·×ÍÆÎÌ %d kB¡£\n"
183
184 #: disk-utils/fdformat.c:142
185 msgid "Double"
186 msgstr "ξ"
187
188 #: disk-utils/fdformat.c:142
189 msgid "Single"
190 msgstr "ÊÒ"
191
192 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:118
193 #, c-format
194 msgid ""
195 "usage: %s [-hv] [-x dir] file\n"
196 " -h print this help\n"
197 " -x dir extract into dir\n"
198 " -v be more verbose\n"
199 " file file to test\n"
200 msgstr ""
201
202 #: disk-utils/fsck.minix.c:186
203 #, c-format
204 msgid "Usage: %s [-larvsmf] /dev/name\n"
205 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -larvsmf ] /dev/name\n"
206
207 #: disk-utils/fsck.minix.c:293
208 #, c-format
209 msgid "%s is mounted.\t "
210 msgstr "%s ¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\t "
211
212 #: disk-utils/fsck.minix.c:295
213 msgid "Do you really want to continue"
214 msgstr "ËÜÅö¤Ë³¤±¤Þ¤¹¤«"
215
216 #: disk-utils/fsck.minix.c:299
217 #, c-format
218 msgid "check aborted.\n"
219 msgstr "¥Á¥§¥Ã¥¯¤òÃæ»ß¤·¤Þ¤·¤¿\n"
220
221 #: disk-utils/fsck.minix.c:318 disk-utils/fsck.minix.c:341
222 #, c-format
223 msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'."
224 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' Æâ¤Ç Zone nr < FIRSTZONE¡£"
225
226 #: disk-utils/fsck.minix.c:322 disk-utils/fsck.minix.c:345
227 #, c-format
228 msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'."
229 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' Æâ¤Ç Zone nr >= ZONES¡£"
230
231 #: disk-utils/fsck.minix.c:327 disk-utils/fsck.minix.c:350
232 msgid "Remove block"
233 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü"
234
235 #: disk-utils/fsck.minix.c:368
236 #, c-format
237 msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n"
238 msgstr "Æɹþ¥¨¥é¡¼: ¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' Ãæ¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ø seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
239
240 #: disk-utils/fsck.minix.c:374
241 #, c-format
242 msgid "Read error: bad block in file '%s'\n"
243 msgstr "Æɹþ¥¨¥é¡¼: ¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ËÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
244
245 #: disk-utils/fsck.minix.c:389
246 #, c-format
247 msgid ""
248 "Internal error: trying to write bad block\n"
249 "Write request ignored\n"
250 msgstr ""
251 "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß\n"
252 "½ñ¤­¹þ¤ßÍ×µá¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
253
254 #: disk-utils/fsck.minix.c:395 disk-utils/mkfs.minix.c:267
255 msgid "seek failed in write_block"
256 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¥Ö¥í¥Ã¥¯Æâ¤Î seek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
257
258 #: disk-utils/fsck.minix.c:398
259 #, c-format
260 msgid "Write error: bad block in file '%s'\n"
261 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÃæ '%s' ¤ËÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
262
263 #: disk-utils/fsck.minix.c:514
264 msgid "seek failed in write_super_block"
265 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯½ñ¹þ»þ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
266
267 #: disk-utils/fsck.minix.c:516 disk-utils/mkfs.minix.c:254
268 msgid "unable to write super-block"
269 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
270
271 #: disk-utils/fsck.minix.c:526
272 msgid "Unable to write inode map"
273 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
274
275 #: disk-utils/fsck.minix.c:528
276 msgid "Unable to write zone map"
277 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥×¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
278
279 #: disk-utils/fsck.minix.c:530
280 msgid "Unable to write inodes"
281 msgstr "inode ¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
282
283 #: disk-utils/fsck.minix.c:557
284 msgid "seek failed"
285 msgstr "¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ"
286
287 #: disk-utils/fsck.minix.c:559
288 msgid "unable to read super block"
289 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
290
291 #: disk-utils/fsck.minix.c:577
292 msgid "bad magic number in super-block"
293 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Þ¥¸¥Ã¥¯¥Ê¥ó¥Ð¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
294
295 #: disk-utils/fsck.minix.c:579
296 msgid "Only 1k blocks/zones supported"
297 msgstr "Only 1k blocks/zones supported"
298
299 #: disk-utils/fsck.minix.c:581
300 msgid "bad s_imap_blocks field in super-block"
301 msgstr "bad s_imap_blocks field in super-block"
302
303 #: disk-utils/fsck.minix.c:583
304 msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block"
305 msgstr "bad s_zmap_blocks field in super-block"
306
307 #: disk-utils/fsck.minix.c:590
308 msgid "Unable to allocate buffer for inode map"
309 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
310
311 #: disk-utils/fsck.minix.c:598
312 msgid "Unable to allocate buffer for inodes"
313 msgstr "inode ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
314
315 #: disk-utils/fsck.minix.c:601
316 msgid "Unable to allocate buffer for inode count"
317 msgstr "inode ¥«¥¦¥ó¥¿ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
318
319 #: disk-utils/fsck.minix.c:604
320 msgid "Unable to allocate buffer for zone count"
321 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥«¥¦¥ó¥¿ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
322
323 #: disk-utils/fsck.minix.c:606
324 msgid "Unable to read inode map"
325 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×¤¬Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
326
327 #: disk-utils/fsck.minix.c:608
328 msgid "Unable to read zone map"
329 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥×¤¬Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
330
331 #: disk-utils/fsck.minix.c:610
332 msgid "Unable to read inodes"
333 msgstr "inode ¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
334
335 #: disk-utils/fsck.minix.c:612
336 #, c-format
337 msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
338 msgstr "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
339
340 #: disk-utils/fsck.minix.c:617 disk-utils/mkfs.minix.c:508
341 #, c-format
342 msgid "%ld inodes\n"
343 msgstr "inode ¿ô %ld\n"
344
345 #: disk-utils/fsck.minix.c:618 disk-utils/mkfs.minix.c:509
346 #, c-format
347 msgid "%ld blocks\n"
348 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô %ld\n"
349
350 #: disk-utils/fsck.minix.c:619 disk-utils/mkfs.minix.c:510
351 #, c-format
352 msgid "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
353 msgstr "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
354
355 #: disk-utils/fsck.minix.c:620 disk-utils/mkfs.minix.c:511
356 #, c-format
357 msgid "Zonesize=%d\n"
358 msgstr "Zone ¥µ¥¤¥º=%d\n"
359
360 #: disk-utils/fsck.minix.c:621
361 #, c-format
362 msgid "Maxsize=%ld\n"
363 msgstr "ºÇÂ祵¥¤¥º=%ld\n"
364
365 #: disk-utils/fsck.minix.c:622
366 #, c-format
367 msgid "Filesystem state=%d\n"
368 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾õÂÖ=%d\n"
369
370 #: disk-utils/fsck.minix.c:623
371 #, c-format
372 msgid ""
373 "namelen=%d\n"
374 "\n"
375 msgstr ""
376 "̾Á°¤ÎŤµ=%d\n"
377 "\n"
378
379 #: disk-utils/fsck.minix.c:638 disk-utils/fsck.minix.c:689
380 #, c-format
381 msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n"
382 msgstr ""
383 "Inode %d ¤ÏÉÔ»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤¬ÍøÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
384
385 #: disk-utils/fsck.minix.c:642 disk-utils/fsck.minix.c:693
386 msgid "Mark in use"
387 msgstr "»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯"
388
389 #: disk-utils/fsck.minix.c:664 disk-utils/fsck.minix.c:713
390 #, c-format
391 msgid "The file `%s' has mode %05o\n"
392 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï¥â¡¼¥É %05o ¤Ç¤¹\n"
393
394 #: disk-utils/fsck.minix.c:671 disk-utils/fsck.minix.c:719
395 #, c-format
396 msgid "Warning: inode count too big.\n"
397 msgstr "·Ù¹ð: inode ¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
398
399 #: disk-utils/fsck.minix.c:731
400 msgid "root inode isn't a directory"
401 msgstr "root inode ¤¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
402
403 #: disk-utils/fsck.minix.c:753 disk-utils/fsck.minix.c:786
404 #, c-format
405 msgid "Block has been used before. Now in file `%s'."
406 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ï°ÊÁ°¤«¤éÍøÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¸½ºß¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' Æâ¤Ç¤¹¡£"
407
408 #: disk-utils/fsck.minix.c:755 disk-utils/fsck.minix.c:788
409 #: disk-utils/fsck.minix.c:1111 disk-utils/fsck.minix.c:1120
410 #: disk-utils/fsck.minix.c:1166 disk-utils/fsck.minix.c:1175
411 msgid "Clear"
412 msgstr "¥¯¥ê¥¢"
413
414 #: disk-utils/fsck.minix.c:765 disk-utils/fsck.minix.c:798
415 #, c-format
416 msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use."
417 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%2$s' ¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯ %1$d ¤Ï̤»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
418
419 #: disk-utils/fsck.minix.c:767 disk-utils/fsck.minix.c:800
420 msgid "Correct"
421 msgstr "Àµ¤·¤¤"
422
423 #: disk-utils/fsck.minix.c:939 disk-utils/fsck.minix.c:1006
424 #, c-format
425 msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'."
426 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê '%s' ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë '%.*s' ¤ÎÉÔÀµ inode ÈÖ¹æ¤ò´Þ¤ß¤Þ¤¹¡£"
427
428 #: disk-utils/fsck.minix.c:942 disk-utils/fsck.minix.c:1009
429 msgid " Remove"
430 msgstr " ºï½ü"
431
432 #: disk-utils/fsck.minix.c:956
433 #, c-format
434 msgid "`%s': bad directory: '.' isn't first\n"
435 msgstr "`%s': ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '.' ¤¬ºÇ½é¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
436
437 #: disk-utils/fsck.minix.c:964
438 #, c-format
439 msgid "`%s': bad directory: '..' isn't second\n"
440 msgstr "`%s': ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '..' ¤¬ 2 ÈÖÌܤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
441
442 #: disk-utils/fsck.minix.c:1023
443 #, c-format
444 msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n"
445 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '.' ¤¬ºÇ½é¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
446
447 #: disk-utils/fsck.minix.c:1032
448 #, c-format
449 msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n"
450 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '..' ¤¬ 2 ÈÖÌܤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
451
452 #: disk-utils/fsck.minix.c:1066
453 msgid "internal error"
454 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼"
455
456 #: disk-utils/fsck.minix.c:1069 disk-utils/fsck.minix.c:1087
457 #, c-format
458 msgid "%s: bad directory: size < 32"
459 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: ¥µ¥¤¥º¤¬ 32 ̤Ëþ"
460
461 #: disk-utils/fsck.minix.c:1100
462 msgid "seek failed in bad_zone"
463 msgstr "bad_zone ¤Ç¤Î seek ¤Ë¼ºÇÔ"
464
465 #: disk-utils/fsck.minix.c:1110 disk-utils/fsck.minix.c:1165
466 #, c-format
467 msgid "Inode %d mode not cleared."
468 msgstr "Inode %d ¤Î¥â¡¼¥É¤Ï¥¯¥ê¥¢¤µ¤ì¤º¡£"
469
470 #: disk-utils/fsck.minix.c:1119 disk-utils/fsck.minix.c:1174
471 #, c-format
472 msgid "Inode %d not used, marked used in the bitmap."
473 msgstr "inode %d ¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤Ï»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
474
475 #: disk-utils/fsck.minix.c:1125 disk-utils/fsck.minix.c:1180
476 #, c-format
477 msgid "Inode %d used, marked unused in the bitmap."
478 msgstr "inode %d ¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹¤¬¡¢¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤ÏÉÔ»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
479
480 #: disk-utils/fsck.minix.c:1131 disk-utils/fsck.minix.c:1185
481 #, c-format
482 msgid "Inode %d (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
483 msgstr "inode %d (¥â¡¼¥É = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
484
485 #: disk-utils/fsck.minix.c:1133 disk-utils/fsck.minix.c:1187
486 msgid "Set i_nlinks to count"
487 msgstr "i_nlinks ¤ÎÃͤò count ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤·¤¿"
488
489 #: disk-utils/fsck.minix.c:1145 disk-utils/fsck.minix.c:1199
490 #, c-format
491 msgid "Zone %d: marked in use, no file uses it."
492 msgstr "Zone %d: ÍøÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¤É¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤â»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
493
494 #: disk-utils/fsck.minix.c:1146 disk-utils/fsck.minix.c:1201
495 msgid "Unmark"
496 msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤Ê¤·"
497
498 #: disk-utils/fsck.minix.c:1151 disk-utils/fsck.minix.c:1206
499 #, c-format
500 msgid "Zone %d: in use, counted=%d\n"
501 msgstr "Zone %d: »ÈÍÑÃæ¡¢counted=%d\n"
502
503 #: disk-utils/fsck.minix.c:1154 disk-utils/fsck.minix.c:1209
504 #, c-format
505 msgid "Zone %d: not in use, counted=%d\n"
506 msgstr "Zone %d: »ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡¢counted=%d\n"
507
508 #: disk-utils/fsck.minix.c:1181
509 msgid "Set"
510 msgstr "ÀßÄê"
511
512 #: disk-utils/fsck.minix.c:1254 disk-utils/mkfs.minix.c:631
513 #: disk-utils/mkfs.minix.c:633
514 msgid "bad inode size"
515 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê inode ¥µ¥¤¥º"
516
517 #: disk-utils/fsck.minix.c:1256
518 msgid "bad v2 inode size"
519 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê v2 inode ¥µ¥¤¥º"
520
521 #: disk-utils/fsck.minix.c:1282
522 msgid "need terminal for interactive repairs"
523 msgstr "ÂÐÏÃŪ¤Ê½¤Éü¤ò¹Ô¤Ê¤¦°ÙüËö¤¬É¬ÍפǤ¹"
524
525 #: disk-utils/fsck.minix.c:1286
526 #, c-format
527 msgid "unable to open '%s'"
528 msgstr "'%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
529
530 #: disk-utils/fsck.minix.c:1301
531 #, c-format
532 msgid "%s is clean, no check.\n"
533 msgstr "%s ¤Ï¥¯¥ê¡¼¥ó¤Ç¤¹¡¢¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
534
535 #: disk-utils/fsck.minix.c:1305
536 #, c-format
537 msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
538 msgstr "¶¯À©Åª¤Ë %s ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¸¡ºº¤·¤Þ¤¹¡£\n"
539
540 #: disk-utils/fsck.minix.c:1307
541 #, c-format
542 msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n"
543 msgstr "%s ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï±ø¤ì¤Æ¤ª¤ê¡¢¸¡ºº¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
544
545 #: disk-utils/fsck.minix.c:1333
546 #, c-format
547 msgid ""
548 "\n"
549 "%6ld inodes used (%ld%%)\n"
550 msgstr ""
551 "\n"
552 "%6ld i¥Î¡¼¥É¤¬»È¤ï¤ì¤¿ (%ld%%)\n"
553
554 #: disk-utils/fsck.minix.c:1338
555 #, c-format
556 msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n"
557 msgstr "%6ld zone ¤¬»È¤ï¤ì¤¿ (%ld%%)\n"
558
559 #: disk-utils/fsck.minix.c:1340
560 #, c-format
561 msgid ""
562 "\n"
563 "%6d regular files\n"
564 "%6d directories\n"
565 "%6d character device files\n"
566 "%6d block device files\n"
567 "%6d links\n"
568 "%6d symbolic links\n"
569 "------\n"
570 "%6d files\n"
571 msgstr ""
572 "\n"
573 "%6d Ä̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
574 "%6d ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê\n"
575 "%6d ¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
576 "%6d ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
577 "%6d ¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯\n"
578 "%6d ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯\n"
579 "------\n"
580 "%6d ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
581
582 #: disk-utils/fsck.minix.c:1353
583 #, c-format
584 msgid ""
585 "----------------------------\n"
586 "FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\n"
587 "----------------------------\n"
588 msgstr ""
589 "----------------------------------\n"
590 "*¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿*\n"
591 "----------------------------------\n"
592
593 #: disk-utils/isosize.c:129
594 #, c-format
595 msgid "%s: failed to open: %s\n"
596 msgstr "%s: open ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
597
598 #: disk-utils/isosize.c:135
599 #, c-format
600 msgid "%s: seek error on %s\n"
601 msgstr "%s: %s ¤Ç seek ¥¨¥é¡¼\n"
602
603 #: disk-utils/isosize.c:141
604 #, c-format
605 msgid "%s: read error on %s\n"
606 msgstr "%s: %s ¤Ç read ¥¨¥é¡¼\n"
607
608 #: disk-utils/isosize.c:150
609 #, c-format
610 msgid "sector count: %d, sector size: %d\n"
611 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô: %d, ¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º: %d\n"
612
613 #: disk-utils/isosize.c:198
614 #, c-format
615 msgid "%s: option parse error\n"
616 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó²òÀÏ¥¨¥é¡¼\n"
617
618 #: disk-utils/isosize.c:206
619 #, c-format
620 msgid "Usage: %s [-x] [-d <num>] iso9660-image\n"
621 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-x] [-d <num>] iso9660-image\n"
622
623 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:88
624 #, c-format
625 msgid ""
626 "Usage: %s [-v] [-N nr-of-inodes] [-V volume-name]\n"
627 " [-F fsname] device [block-count]\n"
628 msgstr ""
629 "»È¤¤Êý: %s [-v] [-N i-¥Î¡¼¥É¤Î¸Ä¿ô] [-V ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à̾]\n"
630 " [-F ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à̾] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ [¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô]\n"
631
632 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:135
633 msgid "volume name too long"
634 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
635
636 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:142
637 msgid "fsname name too long"
638 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
639
640 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:167
641 #, c-format
642 msgid "cannot stat device %s"
643 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò stat ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
644
645 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:171
646 #, c-format
647 msgid "%s is not a block special device"
648 msgstr "%s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
649
650 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:176
651 #, c-format
652 msgid "cannot open %s"
653 msgstr "%s ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
654
655 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:187
656 #, c-format
657 msgid "cannot get size of %s"
658 msgstr "%s ¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
659
660 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:192
661 #, c-format
662 msgid "blocks argument too large, max is %lu"
663 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î°ú¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇÂç %lu ¤Ç¤¹"
664
665 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:207
666 msgid "too many inodes - max is 512"
667 msgstr "i-¥Î¡¼¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ - ºÇÂç 512 ¤Ç¤¹"
668
669 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:216
670 #, c-format
671 msgid "not enough space, need at least %lu blocks"
672 msgstr "Îΰ褬ÉÔ½½Ê¬¤Ç¤¹¡£ºÇÄã¤Ç¤â %lu ¥Ö¥í¥Ã¥¯É¬ÍפǤ¹"
673
674 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:228 fdisk/fdisk.c:2234
675 #, c-format
676 msgid "Device: %s\n"
677 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹: %s\n"
678
679 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:229
680 #, c-format
681 msgid "Volume: <%-6s>\n"
682 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à: <%-6s>\n"
683
684 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:230
685 #, c-format
686 msgid "FSname: <%-6s>\n"
687 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à̾: <%-6s>\n"
688
689 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:231
690 #, c-format
691 msgid "BlockSize: %d\n"
692 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º: %d\n"
693
694 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:233
695 #, c-format
696 msgid "Inodes: %d (in 1 block)\n"
697 msgstr "I-¥Î¡¼¥É: %d (1 ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¢¤¿¤ê)\n"
698
699 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:236
700 #, c-format
701 msgid "Inodes: %d (in %ld blocks)\n"
702 msgstr "I-¥Î¡¼¥É: %d (%ld ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¢¤¿¤ê)\n"
703
704 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:238
705 #, c-format
706 msgid "Blocks: %ld\n"
707 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô: %ld\n"
708
709 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:239
710 #, c-format
711 msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n"
712 msgstr "I-¥Î¡¼¥ÉËöÈø: %d, ¥Ç¡¼¥¿ËöÈø: %d\n"
713
714 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:244
715 msgid "error writing superblock"
716 msgstr "¥¹¡¼¥Ð¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
717
718 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:264
719 msgid "error writing root inode"
720 msgstr "¥ë¡¼¥È I-¥Î¡¼¥É½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
721
722 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:269
723 msgid "error writing inode"
724 msgstr "I-¥Î¡¼¥É½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
725
726 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:272
727 msgid "seek error"
728 msgstr "seek ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
729
730 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:278
731 msgid "error writing . entry"
732 msgstr ". ¹àÌܽñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
733
734 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:282
735 msgid "error writing .. entry"
736 msgstr ".. ¹àÌܽñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
737
738 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:286
739 #, c-format
740 msgid "error closing %s"
741 msgstr "%s ¤Î close ¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
742
743 #: disk-utils/mkfs.c:73
744 #, c-format
745 msgid "Usage: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]\n"
746 msgstr ""
747 "»È¤¤Êý: mkfs [-V] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿] [fs ¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ [¥µ¥¤¥º]\n"
748
749 #: disk-utils/mkfs.c:88 disk-utils/mkfs.c:96 fdisk/cfdisk.c:342
750 #: getopt/getopt.c:91 getopt/getopt.c:101 login-utils/wall.c:237
751 #, c-format
752 msgid "%s: Out of memory!\n"
753 msgstr "%s: ¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
754
755 #: disk-utils/mkfs.c:103
756 #, fuzzy, c-format
757 msgid "mkfs (%s)\n"
758 msgstr "%2$s ¤Ë %1$s\n"
759
760 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:123
761 #, c-format
762 msgid ""
763 "usage: %s [-h] [-v] [-b blksize] [-e edition] [-i file] [-n name] dirname "
764 "outfile\n"
765 " -h print this help\n"
766 " -v be verbose\n"
767 " -E make all warnings errors (non-zero exit status)\n"
768 " -b blksize use this blocksize, must equal page size\n"
769 " -e edition set edition number (part of fsid)\n"
770 " -i file insert a file image into the filesystem (requires >= 2.4.0)\n"
771 " -n name set name of cramfs filesystem\n"
772 " -p pad by %d bytes for boot code\n"
773 " -s sort directory entries (old option, ignored)\n"
774 " -z make explicit holes (requires >= 2.3.39)\n"
775 " dirname root of the filesystem to be compressed\n"
776 " outfile output file\n"
777 msgstr ""
778
779 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:334
780 #, c-format
781 msgid ""
782 "Very long (%u bytes) filename `%s' found.\n"
783 " Please increase MAX_INPUT_NAMELEN in mkcramfs.c and recompile. Exiting.\n"
784 msgstr ""
785
786 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:462
787 #, c-format
788 msgid "filesystem too big. Exiting.\n"
789 msgstr ""
790
791 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:513
792 #, c-format
793 msgid ""
794 "Exceeded MAXENTRIES. Raise this value in mkcramfs.c and recompile. "
795 "Exiting.\n"
796 msgstr ""
797
798 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:621
799 #, c-format
800 msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n"
801 msgstr ""
802
803 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:640
804 #, c-format
805 msgid "%6.2f%% (%+d bytes)\t%s\n"
806 msgstr ""
807
808 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:819
809 #, c-format
810 msgid ""
811 "warning: guestimate of required size (upper bound) is %LdMB, but maximum "
812 "image size is %uMB. We might die prematurely.\n"
813 msgstr ""
814
815 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:860
816 #, fuzzy, c-format
817 msgid "Including: %s\n"
818 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n"
819
820 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:866
821 #, c-format
822 msgid "Directory data: %d bytes\n"
823 msgstr ""
824
825 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:874
826 #, c-format
827 msgid "Everything: %d kilobytes\n"
828 msgstr ""
829
830 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:879
831 #, fuzzy, c-format
832 msgid "Super block: %d bytes\n"
833 msgstr "»ÈÍѺѶõ´Ö = %d ¥Ð¥¤¥È\n"
834
835 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:886
836 #, c-format
837 msgid "CRC: %x\n"
838 msgstr ""
839
840 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:891
841 #, c-format
842 msgid "not enough space allocated for ROM image (%Ld allocated, %d used)\n"
843 msgstr ""
844
845 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:903
846 #, c-format
847 msgid "ROM image write failed (%d %d)\n"
848 msgstr ""
849
850 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:912
851 #, fuzzy, c-format
852 msgid "warning: filenames truncated to 255 bytes.\n"
853 msgstr "·Ù¹ð: inode ¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
854
855 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:915
856 #, c-format
857 msgid "warning: files were skipped due to errors.\n"
858 msgstr ""
859
860 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:918
861 #, c-format
862 msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte).\n"
863 msgstr ""
864
865 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:923
866 #, c-format
867 msgid ""
868 "warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n"
869 msgstr ""
870
871 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:928
872 #, c-format
873 msgid ""
874 "warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n"
875 msgstr ""
876
877 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:933
878 #, c-format
879 msgid ""
880 "WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n"
881 "that some device files will be wrong.\n"
882 msgstr ""
883
884 #: disk-utils/mkfs.minix.c:163
885 #, c-format
886 msgid "Usage: %s [-c | -l filename] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocks]\n"
887 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-c | -l ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾] [-nXX] [-iXX] /dev/name [¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô]\n"
888
889 #: disk-utils/mkfs.minix.c:187
890 #, c-format
891 msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
892 msgstr "%s ¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- ¤³¤³¤Ë¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¤Ä¤¯¤ì¤Þ¤»¤ó¡ª"
893
894 #: disk-utils/mkfs.minix.c:248
895 msgid "seek to boot block failed in write_tables"
896 msgstr "write_tables ¤Ç¤Î¥Ö¡¼¥È¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ø¤Î¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
897
898 #: disk-utils/mkfs.minix.c:250
899 msgid "unable to clear boot sector"
900 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥»¥¯¥¿¤ò¥¯¥ê¥¢¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
901
902 #: disk-utils/mkfs.minix.c:252
903 msgid "seek failed in write_tables"
904 msgstr "write_tables ¤Ç¤Î¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
905
906 #: disk-utils/mkfs.minix.c:256
907 msgid "unable to write inode map"
908 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
909
910 #: disk-utils/mkfs.minix.c:258
911 msgid "unable to write zone map"
912 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥×¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
913
914 #: disk-utils/mkfs.minix.c:260
915 msgid "unable to write inodes"
916 msgstr "inode ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
917
918 #: disk-utils/mkfs.minix.c:269
919 msgid "write failed in write_block"
920 msgstr "write_block ¤Ç¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
921
922 #: disk-utils/mkfs.minix.c:277 disk-utils/mkfs.minix.c:351
923 #: disk-utils/mkfs.minix.c:400
924 msgid "too many bad blocks"
925 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
926
927 #: disk-utils/mkfs.minix.c:285
928 msgid "not enough good blocks"
929 msgstr "Àµ¾ï¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬ÉÔ½½Ê¬¤Ç¤¹"
930
931 #: disk-utils/mkfs.minix.c:497
932 msgid "unable to allocate buffers for maps"
933 msgstr "¥Þ¥Ã¥×¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
934
935 #: disk-utils/mkfs.minix.c:506
936 msgid "unable to allocate buffer for inodes"
937 msgstr "inode ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
938
939 #: disk-utils/mkfs.minix.c:512
940 #, c-format
941 msgid ""
942 "Maxsize=%ld\n"
943 "\n"
944 msgstr ""
945 "ºÇÂ祵¥¤¥º=%ld\n"
946 "\n"
947
948 #: disk-utils/mkfs.minix.c:526
949 msgid "seek failed during testing of blocks"
950 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Æ¥¹¥ÈÃæ¤Ë¥·¡¼¥¯¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
951
952 #: disk-utils/mkfs.minix.c:534
953 #, c-format
954 msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
955 msgstr "do_check ¤ËÊѤÊÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: ¿ʬ¥Ð¥°¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
956
957 #: disk-utils/mkfs.minix.c:565 disk-utils/mkswap.c:427
958 msgid "seek failed in check_blocks"
959 msgstr "check_blocks ¤Ç¤Î¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
960
961 #: disk-utils/mkfs.minix.c:574
962 msgid "bad blocks before data-area: cannot make fs"
963 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè°ÊÁ°¤ËÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
964
965 #: disk-utils/mkfs.minix.c:580 disk-utils/mkfs.minix.c:602
966 #, c-format
967 msgid "%d bad blocks\n"
968 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô %d\n"
969
970 #: disk-utils/mkfs.minix.c:582 disk-utils/mkfs.minix.c:604
971 #, c-format
972 msgid "one bad block\n"
973 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô 1\n"
974
975 #: disk-utils/mkfs.minix.c:592
976 msgid "can't open file of bad blocks"
977 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
978
979 #: disk-utils/mkfs.minix.c:674
980 #, c-format
981 msgid "strtol error: number of blocks not specified"
982 msgstr "strtol ¥¨¥é¡¼: ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
983
984 #: disk-utils/mkfs.minix.c:704
985 #, c-format
986 msgid "unable to open %s"
987 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
988
989 #: disk-utils/mkfs.minix.c:706
990 #, c-format
991 msgid "unable to stat %s"
992 msgstr "%s ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
993
994 #: disk-utils/mkfs.minix.c:710
995 #, c-format
996 msgid "will not try to make filesystem on '%s'"
997 msgstr "'%s' ¾å¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºî¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹"
998
999 #: disk-utils/mkswap.c:177
1000 #, c-format
1001 msgid "Bad user-specified page size %d\n"
1002 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥æ¡¼¥¶»ØÄê¥Ú¡¼¥¸¥µ¥¤¥º %d\n"
1003
1004 #: disk-utils/mkswap.c:186
1005 #, c-format
1006 msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system values %d/%d\n"
1007 msgstr ""
1008 "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Ú¡¼¥¸¥µ¥¤¥ºÃÍ %2$d/%3$d ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¡¢¥æ¡¼¥¶»ØÄêÃÍ %1$d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
1009
1010 #: disk-utils/mkswap.c:190
1011 #, c-format
1012 msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n"
1013 msgstr "¥µ¥¤¥º %d (%d ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯) ¤Î¥Ú¡¼¥¸¤ò»î¤·¤Þ¤¹\n"
1014
1015 #: disk-utils/mkswap.c:233
1016 #, c-format
1017 msgid "Bad swap header size, no label written.\n"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: disk-utils/mkswap.c:243
1021 #, c-format
1022 msgid "Label was truncated.\n"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: disk-utils/mkswap.c:249
1026 #, fuzzy, c-format
1027 msgid "no label, "
1028 msgstr "¥é¥Ù¥ë"
1029
1030 #: disk-utils/mkswap.c:257
1031 #, c-format
1032 msgid "no uuid\n"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: disk-utils/mkswap.c:381
1036 #, fuzzy, c-format
1037 msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] [-L label] /dev/name [blocks]\n"
1038 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-c] [-v0|-v1] [-p¥Ú¡¼¥¸¥µ¥¤¥º] /dev/name [¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô]\n"
1039
1040 #: disk-utils/mkswap.c:404
1041 msgid "too many bad pages"
1042 msgstr "ÉÔÀµ¥Ú¡¼¥¸¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
1043
1044 #: disk-utils/mkswap.c:418 misc-utils/look.c:183 misc-utils/setterm.c:1147
1045 #: text-utils/more.c:1929 text-utils/more.c:1940
1046 msgid "Out of memory"
1047 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó"
1048
1049 #: disk-utils/mkswap.c:435
1050 #, c-format
1051 msgid "one bad page\n"
1052 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ú¡¼¥¸¿ô\n"
1053
1054 #: disk-utils/mkswap.c:437
1055 #, fuzzy, c-format
1056 msgid "%lu bad pages\n"
1057 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ú¡¼¥¸¿ô %d\n"
1058
1059 #: disk-utils/mkswap.c:573
1060 #, c-format
1061 msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n"
1062 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥¹¥ï¥Ã¥×¤òÍ­¸ú¤ËÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¾ì½ê¤¬¤Ê¤¤¡©\n"
1063
1064 #: disk-utils/mkswap.c:591
1065 #, fuzzy, c-format
1066 msgid "%s: error: size %lu is larger than device size %lu\n"
1067 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥µ¥¤¥º %ld ¤¬¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¥µ¥¤¥º %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
1068
1069 #: disk-utils/mkswap.c:614
1070 #, c-format
1071 msgid "%s: error: unknown version %d\n"
1072 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ÉÔÌÀ¤Ê¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %d\n"
1073
1074 #: disk-utils/mkswap.c:621
1075 #, c-format
1076 msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n"
1077 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤Ï¾¯¤Ê¤¯¤È¤â %ldkB ɬÍפǤ¹\n"
1078
1079 #: disk-utils/mkswap.c:638
1080 #, c-format
1081 msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n"
1082 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ò %ldkB ¤ËÀÚ¤êµÍ¤á¤Þ¤·¤¿\n"
1083
1084 #: disk-utils/mkswap.c:644
1085 #, fuzzy, c-format
1086 msgid "%s: error: label only with v1 swap area\n"
1087 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥¹¥ï¥Ã¥×¤òÍ­¸ú¤ËÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¾ì½ê¤¬¤Ê¤¤¡©\n"
1088
1089 #: disk-utils/mkswap.c:659
1090 #, c-format
1091 msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'"
1092 msgstr "'%s' ¤Ë¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¤òºî¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹"
1093
1094 #: disk-utils/mkswap.c:668 disk-utils/mkswap.c:689
1095 msgid "fatal: first page unreadable"
1096 msgstr "Ã×Ì¿¥¨¥é¡¼: ºÇ½é¤Î¥Ú¡¼¥¸¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
1097
1098 #: disk-utils/mkswap.c:674
1099 #, c-format
1100 msgid ""
1101 "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n"
1102 "This probably means creating v0 swap would destroy your partition table\n"
1103 "No swap created. If you really want to create swap v0 on that device, use\n"
1104 "the -f option to force it.\n"
1105 msgstr ""
1106 "%s: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ '%s' ¤ÏÀµ¾ï¤Ê Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1107 "¤³¤ì¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ v0 ¥¹¥ï¥Ã¥×¤òºî¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤Ê¤¿¤ÎÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òÇ˲õ¤·¤Æ\n"
1108 "¤·¤Þ¤¦¤³¤È¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£¤â¤·¤¢¤Ê¤¿¤¬ËÜÅö¤Ë¤½¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ë v0 ¥¹¥ï¥Ã¥×\n"
1109 "¤ò¤òºîÀ®¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢-f ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¶¯Íפ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1110
1111 #: disk-utils/mkswap.c:698
1112 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable"
1113 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
1114
1115 #: disk-utils/mkswap.c:699
1116 #, fuzzy, c-format
1117 msgid "Setting up swapspace version %d, size = %llu kB\n"
1118 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %d ¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡¢¥µ¥¤¥º = %ld ¥Ð¥¤¥È\n"
1119
1120 #: disk-utils/mkswap.c:708
1121 msgid "unable to rewind swap-device"
1122 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¤ò´¬¤­Ì᤻¤Þ¤»¤ó"
1123
1124 #: disk-utils/mkswap.c:711
1125 msgid "unable to write signature page"
1126 msgstr "½ð̾¥Ú¡¼¥¸¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
1127
1128 #: disk-utils/mkswap.c:719
1129 msgid "fsync failed"
1130 msgstr "fsync ¤Ë¼ºÇÔ"
1131
1132 #: fdisk/cfdisk.c:367 fdisk/cfdisk.c:2058
1133 msgid "Unusable"
1134 msgstr "»ÈÍÑÉÔ²Ä"
1135
1136 #: fdisk/cfdisk.c:369 fdisk/cfdisk.c:2060
1137 msgid "Free Space"
1138 msgstr "¶õ¤­Îΰè"
1139
1140 #: fdisk/cfdisk.c:372
1141 msgid "Linux ext2"
1142 msgstr "Linux ext2"
1143
1144 #: fdisk/cfdisk.c:374
1145 msgid "Linux ext3"
1146 msgstr "Linux ext3"
1147
1148 #: fdisk/cfdisk.c:376
1149 msgid "Linux XFS"
1150 msgstr "Linux XFS"
1151
1152 #: fdisk/cfdisk.c:378
1153 #, fuzzy
1154 msgid "Linux JFS"
1155 msgstr "Linux XFS"
1156
1157 #: fdisk/cfdisk.c:380
1158 msgid "Linux ReiserFS"
1159 msgstr "Linux ReiserFS"
1160
1161 #: fdisk/cfdisk.c:382 fdisk/i386_sys_types.c:57
1162 msgid "Linux"
1163 msgstr "Linux"
1164
1165 #: fdisk/cfdisk.c:385
1166 msgid "OS/2 HPFS"
1167 msgstr "OS/2 HPFS"
1168
1169 #: fdisk/cfdisk.c:387
1170 msgid "OS/2 IFS"
1171 msgstr "OS/2 IFS"
1172
1173 #: fdisk/cfdisk.c:391
1174 msgid "NTFS"
1175 msgstr "NTFS"
1176
1177 #: fdisk/cfdisk.c:402
1178 #, c-format
1179 msgid "Disk has been changed.\n"
1180 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1181
1182 #: fdisk/cfdisk.c:404
1183 #, c-format
1184 msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n"
1185 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤òÀµ¤·¤¯¹¹¿·¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1186
1187 #: fdisk/cfdisk.c:408
1188 #, c-format
1189 msgid ""
1190 "\n"
1191 "WARNING: If you have created or modified any\n"
1192 "DOS 6.x partitions, please see the cfdisk manual\n"
1193 "page for additional information.\n"
1194 msgstr ""
1195 "\n"
1196 "·Ù¹ð: DOS 6.x Îΰè¤òºîÀ®¡¢¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤·¤Æ¤·\n"
1197 "¤Þ¤Ã¤¿¾ì¹ç¤Ï¡¢cfdisk ¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤Ë¤¢¤ëÄɲþðÊó¥Ú¡¼¥¸\n"
1198 "¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1199
1200 #: fdisk/cfdisk.c:503
1201 msgid "FATAL ERROR"
1202 msgstr "*Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼*"
1203
1204 #: fdisk/cfdisk.c:504
1205 msgid "Press any key to exit cfdisk"
1206 msgstr "ÃæÃǤ¹¤ë¤Ë¤Ï²¿¤«¥­¡¼¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1207
1208 #: fdisk/cfdisk.c:551 fdisk/cfdisk.c:559
1209 msgid "Cannot seek on disk drive"
1210 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤Ç seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1211
1212 #: fdisk/cfdisk.c:553
1213 msgid "Cannot read disk drive"
1214 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
1215
1216 #: fdisk/cfdisk.c:561
1217 msgid "Cannot write disk drive"
1218 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
1219
1220 #: fdisk/cfdisk.c:904
1221 msgid "Too many partitions"
1222 msgstr "Îΰ褬¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
1223
1224 #: fdisk/cfdisk.c:909
1225 msgid "Partition begins before sector 0"
1226 msgstr "Îΰ褬¥»¥¯¥¿ 0 ¤è¤ê¤Þ¤¨¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1227
1228 #: fdisk/cfdisk.c:914
1229 msgid "Partition ends before sector 0"
1230 msgstr "Îΰ褬¥»¥¯¥¿ 0 ¤è¤êÁ°¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1231
1232 #: fdisk/cfdisk.c:919
1233 msgid "Partition begins after end-of-disk"
1234 msgstr "Îΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ªÅÀ¤è¤ê¤â¸å¤í¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1235
1236 #: fdisk/cfdisk.c:924
1237 msgid "Partition ends after end-of-disk"
1238 msgstr "Îΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ªÅÀ¤è¤ê¤â¸å¤í¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1239
1240 #: fdisk/cfdisk.c:929
1241 msgid "Partition ends in the final partial cylinder"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: fdisk/cfdisk.c:953
1245 msgid "logical partitions not in disk order"
1246 msgstr "ÏÀÍýÎΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ç½ø¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
1247
1248 #: fdisk/cfdisk.c:956
1249 msgid "logical partitions overlap"
1250 msgstr "ÏÀÍýÎΰ褬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1251
1252 #: fdisk/cfdisk.c:960
1253 msgid "enlarged logical partitions overlap"
1254 msgstr "³ÈÂ礵¤ì¤¿ÏÀÍýÎΰ褬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1255
1256 #: fdisk/cfdisk.c:990
1257 msgid ""
1258 "!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!"
1259 msgstr ""
1260 "!!!! ÆâÉô¥¨¥é¡¼¡£³ÈÄ¥Îΰè°Ê³°¤ËÏÀÍý¥É¥é¥¤¥Ö¤òºîÀ®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ !!!!"
1261
1262 #: fdisk/cfdisk.c:1001 fdisk/cfdisk.c:1013
1263 msgid ""
1264 "Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions"
1265 msgstr ""
1266 "¤³¤³¤Ë¤ÏÏÀÍý¥É¥é¥¤¥Ö¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- 2 ¤Ä¤Î³ÈÄ¥Îΰè¤Ç¤¢¤ì¤ÐºîÀ®¤·¤Þ¤¹"
1267
1268 #: fdisk/cfdisk.c:1155
1269 msgid "Menu item too long. Menu may look odd."
1270 msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¹àÌÜ̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£¥á¥Ë¥å¡¼É½¼¨¤¬Íð¤ì¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
1271
1272 #: fdisk/cfdisk.c:1211
1273 msgid "Menu without direction. Defaulting horizontal."
1274 msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÊý¸þ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¿åÊ¿Êý¸þ¤ò½é´üÃͤȤ·¤Þ¤¹¡£"
1275
1276 #: fdisk/cfdisk.c:1342
1277 msgid "Illegal key"
1278 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥­¡¼"
1279
1280 #: fdisk/cfdisk.c:1365
1281 msgid "Press a key to continue"
1282 msgstr "³¤±¤ë¤Ë¤Ï²¿¤«¥­¡¼¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1283
1284 #: fdisk/cfdisk.c:1412 fdisk/cfdisk.c:2029 fdisk/cfdisk.c:2561
1285 #: fdisk/cfdisk.c:2563
1286 msgid "Primary"
1287 msgstr "´ðËÜÎΰè"
1288
1289 #: fdisk/cfdisk.c:1412
1290 msgid "Create a new primary partition"
1291 msgstr "¿·µ¬¤Ë´ðËÜÎΰè¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹"
1292
1293 #: fdisk/cfdisk.c:1413 fdisk/cfdisk.c:2029 fdisk/cfdisk.c:2560
1294 #: fdisk/cfdisk.c:2563
1295 msgid "Logical"
1296 msgstr "ÏÀÍýÎΰè"
1297
1298 #: fdisk/cfdisk.c:1413
1299 msgid "Create a new logical partition"
1300 msgstr "¿·µ¬¤ËÏÀÍýÎΰè¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹"
1301
1302 #: fdisk/cfdisk.c:1414 fdisk/cfdisk.c:1469 fdisk/cfdisk.c:2234
1303 msgid "Cancel"
1304 msgstr "̾ȧ"
1305
1306 #: fdisk/cfdisk.c:1414 fdisk/cfdisk.c:1469
1307 msgid "Don't create a partition"
1308 msgstr "Îΰè¤òºîÀ®¤·¤Þ¤»¤ó"
1309
1310 #: fdisk/cfdisk.c:1430
1311 msgid "!!! Internal error !!!"
1312 msgstr "!!! ÆâÉô¥¨¥é¡¼ !!!"
1313
1314 #: fdisk/cfdisk.c:1433
1315 msgid "Size (in MB): "
1316 msgstr "¥µ¥¤¥º (MB ñ°Ì): "
1317
1318 #: fdisk/cfdisk.c:1467
1319 msgid "Beginning"
1320 msgstr "ºÇ½é¤«¤é"
1321
1322 #: fdisk/cfdisk.c:1467
1323 msgid "Add partition at beginning of free space"
1324 msgstr "¶õ¤­Îΰè¤ÎºÇ½é¤ËÎΰè¤òÄɲÃ"
1325
1326 #: fdisk/cfdisk.c:1468
1327 msgid "End"
1328 msgstr "ºÇ¸å¤«¤é"
1329
1330 #: fdisk/cfdisk.c:1468
1331 msgid "Add partition at end of free space"
1332 msgstr "¶õ¤­Îΰè¤ÎºÇ¸å¤ËÎΰè¤òÄɲÃ"
1333
1334 #: fdisk/cfdisk.c:1486
1335 msgid "No room to create the extended partition"
1336 msgstr "³ÈÄ¥Îΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¾ì½ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1337
1338 #: fdisk/cfdisk.c:1560
1339 #, fuzzy
1340 msgid "No partition table.\n"
1341 msgstr "¸½ºß¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1342
1343 #: fdisk/cfdisk.c:1564
1344 #, fuzzy
1345 msgid "No partition table. Starting with zero table."
1346 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬Ìµ¤¤¤«Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î½ð̾¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
1347
1348 #: fdisk/cfdisk.c:1574
1349 #, fuzzy
1350 msgid "Bad signature on partition table"
1351 msgstr "ñ¤ËÎΰè¾ðÊó¤òɽ¼¨"
1352
1353 #: fdisk/cfdisk.c:1578
1354 #, fuzzy
1355 msgid "Unknown partition table type"
1356 msgstr "¸½ºß¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1357
1358 #: fdisk/cfdisk.c:1580
1359 msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?"
1360 msgstr "¥¼¥í¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ç³«»Ï¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¤« [y/N] ?"
1361
1362 #: fdisk/cfdisk.c:1628
1363 msgid "You specified more cylinders than fit on disk"
1364 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¤È¤Ã¤ÆŬÀڤʿô¤è¤ê¤â¿¤¯¤Î¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤ò»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
1365
1366 #: fdisk/cfdisk.c:1660
1367 msgid "Cannot open disk drive"
1368 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
1369
1370 #: fdisk/cfdisk.c:1662 fdisk/cfdisk.c:1842
1371 msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write"
1372 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÆɹþ¤ßÀìÍѤdz«¤­¤Þ¤·¤¿ -- ¤¢¤Ê¤¿¤Ë¤Ï½ñ¹þ¤ß¸¢¸Â¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1373
1374 #: fdisk/cfdisk.c:1683
1375 msgid "Cannot get disk size"
1376 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1377
1378 #: fdisk/cfdisk.c:1709
1379 msgid "Bad primary partition"
1380 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê´ðËÜÎΰè"
1381
1382 #: fdisk/cfdisk.c:1739
1383 msgid "Bad logical partition"
1384 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÏÀÍýÎΰè"
1385
1386 #: fdisk/cfdisk.c:1854
1387 msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!"
1388 msgstr "·Ù¹ð¡ª ¤³¤ì¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¤¢¤ë¥Ç¡¼¥¿¤òÇ˲õ¤¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó"
1389
1390 #: fdisk/cfdisk.c:1858
1391 #, fuzzy
1392 msgid ""
1393 "Are you sure you want to write the partition table to disk? (yes or no): "
1394 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ó¤Ç¤â¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«¡©(yes ¤Þ¤¿¤Ï no): "
1395
1396 #: fdisk/cfdisk.c:1864
1397 msgid "no"
1398 msgstr "no"
1399
1400 #: fdisk/cfdisk.c:1865
1401 msgid "Did not write partition table to disk"
1402 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
1403
1404 #: fdisk/cfdisk.c:1867
1405 msgid "yes"
1406 msgstr "yes"
1407
1408 #: fdisk/cfdisk.c:1870
1409 msgid "Please enter `yes' or `no'"
1410 msgstr "`yes' ¤« `no' ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1411
1412 #: fdisk/cfdisk.c:1874
1413 msgid "Writing partition table to disk..."
1414 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÃæ..."
1415
1416 #: fdisk/cfdisk.c:1899 fdisk/cfdisk.c:1903
1417 msgid "Wrote partition table to disk"
1418 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤·¤¿"
1419
1420 #: fdisk/cfdisk.c:1901
1421 msgid ""
1422 "Wrote partition table, but re-read table failed. Reboot to update table."
1423 msgstr ""
1424 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢ºÆÆɹþ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£ºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¹¹¿·¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1425
1426 #: fdisk/cfdisk.c:1911
1427 msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
1428 msgstr ""
1429 "¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Þ¡¼¥¯ÉÕ¤­´ðËÜÎΰ褬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£DOS MBR ¤Ï¤³¤ì¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
1430
1431 #: fdisk/cfdisk.c:1913
1432 msgid ""
1433 "More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
1434 msgstr ""
1435 "¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Þ¡¼¥¯ÉÕ¤­´ðËÜÎΰ褬ʣ¿ô¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£DOS MBR ¤Ï¤³¤ì¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Þ¤»"
1436 "¤ó¡£"
1437
1438 #: fdisk/cfdisk.c:1971 fdisk/cfdisk.c:2090 fdisk/cfdisk.c:2174
1439 msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: "
1440 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎÏ¡¢²èÌ̤Ëɽ¼¨¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ï¥ê¥¿¡¼¥ó¥­¡¼: "
1441
1442 #: fdisk/cfdisk.c:1980 fdisk/cfdisk.c:2098 fdisk/cfdisk.c:2182
1443 #, c-format
1444 msgid "Cannot open file '%s'"
1445 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
1446
1447 #: fdisk/cfdisk.c:1991
1448 #, c-format
1449 msgid "Disk Drive: %s\n"
1450 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö: %s\n"
1451
1452 #: fdisk/cfdisk.c:1993
1453 msgid "Sector 0:\n"
1454 msgstr "¥»¥¯¥¿ 0:\n"
1455
1456 #: fdisk/cfdisk.c:2000
1457 #, c-format
1458 msgid "Sector %d:\n"
1459 msgstr "¥»¥¯¥¿ %d:\n"
1460
1461 #: fdisk/cfdisk.c:2020
1462 msgid " None "
1463 msgstr " ̵¤· "
1464
1465 #: fdisk/cfdisk.c:2022
1466 msgid " Pri/Log"
1467 msgstr " ´ðËÜ/ÏÀÍý"
1468
1469 #: fdisk/cfdisk.c:2024
1470 msgid " Primary"
1471 msgstr " ´ðËÜÎΰè"
1472
1473 #: fdisk/cfdisk.c:2026
1474 msgid " Logical"
1475 msgstr " ÏÀÍýÎΰè"
1476
1477 #: fdisk/cfdisk.c:2064 fdisk/fdisk.c:1440 fdisk/fdisk.c:1752
1478 #: fdisk/fdisksgilabel.c:239 fdisk/fdisksunlabel.c:693 fdisk/sfdisk.c:630
1479 msgid "Unknown"
1480 msgstr "ÉÔÌÀ"
1481
1482 #: fdisk/cfdisk.c:2070 fdisk/cfdisk.c:2538 fdisk/fdisksunlabel.c:44
1483 msgid "Boot"
1484 msgstr "¥Ö¡¼¥È"
1485
1486 #: fdisk/cfdisk.c:2072
1487 #, fuzzy, c-format
1488 msgid "(%02X)"
1489 msgstr "ÉÔÌÀ(%02X)"
1490
1491 #: fdisk/cfdisk.c:2074
1492 #, fuzzy
1493 msgid "None"
1494 msgstr "½ªÎ»"
1495
1496 #: fdisk/cfdisk.c:2109 fdisk/cfdisk.c:2193
1497 #, c-format
1498 msgid "Partition Table for %s\n"
1499 msgstr "%s ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó\n"
1500
1501 #: fdisk/cfdisk.c:2111
1502 #, fuzzy
1503 msgid " First Last\n"
1504 msgstr " ºÇ½é¤Î ºÇ¸å¤Î\n"
1505
1506 #: fdisk/cfdisk.c:2112
1507 #, fuzzy
1508 msgid ""
1509 " # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) "
1510 "Flag\n"
1511 msgstr ""
1512 " # ÎÎ°è ¥»¥¯¥¿ ¥»¥¯¥¿ ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È Â礭¤µ Filesystem¥¿¥¤¥×(ID) ¥Õ¥é"
1513 "¥°\n"
1514
1515 #: fdisk/cfdisk.c:2113
1516 #, fuzzy
1517 msgid ""
1518 "-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- "
1519 "----\n"
1520 msgstr ""
1521 "-- ------- -------- --------- ------ --------- ---------------------- "
1522 "---------\n"
1523
1524 #: fdisk/cfdisk.c:2196
1525 #, fuzzy
1526 msgid " ---Starting--- ----Ending---- Start Number of\n"
1527 msgstr " ---ºÇ½é¤Î----- ----ºÇ¸å¤Î---- ½é¤á¤Î¥» \n"
1528
1529 #: fdisk/cfdisk.c:2197
1530 #, fuzzy
1531 msgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n"
1532 msgstr " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl ¥¯¥¿ÈÖ¹æ ¥»¥¯¥¿¿ô\n"
1533
1534 #: fdisk/cfdisk.c:2198
1535 #, fuzzy
1536 msgid "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ----------- -----------\n"
1537 msgstr "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- -------- ---------\n"
1538
1539 #: fdisk/cfdisk.c:2231
1540 msgid "Raw"
1541 msgstr "À¸¥Ç¡¼¥¿"
1542
1543 #: fdisk/cfdisk.c:2231
1544 msgid "Print the table using raw data format"
1545 msgstr "À¸¥Ç¡¼¥¿¤Î·Á¼°¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎÏ"
1546
1547 #: fdisk/cfdisk.c:2232 fdisk/cfdisk.c:2335
1548 msgid "Sectors"
1549 msgstr "¥»¥¯¥¿"
1550
1551 #: fdisk/cfdisk.c:2232
1552 msgid "Print the table ordered by sectors"
1553 msgstr "¥»¥¯¥¿½ç¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎÏ"
1554
1555 #: fdisk/cfdisk.c:2233
1556 msgid "Table"
1557 msgstr "¥Æ¡¼¥Ö¥ë"
1558
1559 #: fdisk/cfdisk.c:2233
1560 msgid "Just print the partition table"
1561 msgstr "ñ¤ËÎΰè¾ðÊó¤òɽ¼¨"
1562
1563 #: fdisk/cfdisk.c:2234
1564 msgid "Don't print the table"
1565 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤"
1566
1567 #: fdisk/cfdisk.c:2262
1568 msgid "Help Screen for cfdisk"
1569 msgstr "cfdisk ¤Î¥Ø¥ë¥×²èÌÌ"
1570
1571 #: fdisk/cfdisk.c:2264
1572 msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which"
1573 msgstr "cfdisk ¤ÏüËö·¿¥Ç¥£¥¹¥¯ÎΰèºîÀ®¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç¤¹¡£"
1574
1575 #: fdisk/cfdisk.c:2265
1576 msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard"
1577 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÎΰè¤òºîÀ®¡¢ºï½ü¡¢Êѹ¹"
1578
1579 #: fdisk/cfdisk.c:2266
1580 msgid "disk drive."
1581 msgstr "¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
1582
1583 #: fdisk/cfdisk.c:2268
1584 msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
1585 msgstr "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
1586
1587 #: fdisk/cfdisk.c:2270
1588 msgid "Command Meaning"
1589 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É ÀâÌÀ"
1590
1591 #: fdisk/cfdisk.c:2271
1592 msgid "------- -------"
1593 msgstr "------- -------"
1594
1595 #: fdisk/cfdisk.c:2272
1596 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
1597 msgstr " b ¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥é¥°¤ÎÀÚÂØ"
1598
1599 #: fdisk/cfdisk.c:2273
1600 msgid " d Delete the current partition"
1601 msgstr " d ¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤òºï½ü"
1602
1603 #: fdisk/cfdisk.c:2274
1604 msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters"
1605 msgstr " g ¥·¥ê¥ó¥À, ¥Ø¥Ã¥À, ¥È¥é¥Ã¥¯Åö¤¿¤ê¤Î¥»¥¯¥¿¿ô¤òÊѹ¹"
1606
1607 #: fdisk/cfdisk.c:2275
1608 msgid " WARNING: This option should only be used by people who"
1609 msgstr " ·Ù¹ð: ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬²¿¤ò¤¹¤ë¤â¤Î¤«Íý²ò¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¿Í"
1610
1611 #: fdisk/cfdisk.c:2276
1612 msgid " know what they are doing."
1613 msgstr " ¤Ï»ÈÍѤ·¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Ê¤¤¡£"
1614
1615 #: fdisk/cfdisk.c:2277
1616 msgid " h Print this screen"
1617 msgstr " h ¤³¤Î²èÌ̤òɽ¼¨"
1618
1619 #: fdisk/cfdisk.c:2278
1620 msgid " m Maximize disk usage of the current partition"
1621 msgstr " m ¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯»ÈÍÑÎ̤òºÇÂç¤Ë¤¹¤ë¡£"
1622
1623 #: fdisk/cfdisk.c:2279
1624 msgid " Note: This may make the partition incompatible with"
1625 msgstr " Ãí°Õ: ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢DOS, OS/2 Åù¤È¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤"
1626
1627 #: fdisk/cfdisk.c:2280
1628 msgid " DOS, OS/2, ..."
1629 msgstr " Îΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
1630
1631 #: fdisk/cfdisk.c:2281
1632 msgid " n Create new partition from free space"
1633 msgstr " n ¶õ¤­Îΰ褫¤é¿·µ¬¤ËÎΰè¤òºîÀ®"
1634
1635 #: fdisk/cfdisk.c:2282
1636 msgid " p Print partition table to the screen or to a file"
1637 msgstr " p Îΰè¾ðÊó¤ò²èÌ̤ޤ¿¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ÐÎϤ¹¤ë"
1638
1639 #: fdisk/cfdisk.c:2283
1640 msgid " There are several different formats for the partition"
1641 msgstr " Îΰè¤Î½ÐÎϤˤϼ¡¤Î¤è¤¦¤ÊÊ£¿ô¤Î·Á¼°¤«¤éÁªÂò"
1642
1643 #: fdisk/cfdisk.c:2284
1644 msgid " that you can choose from:"
1645 msgstr " ¤Ç¤­¤ë:"
1646
1647 #: fdisk/cfdisk.c:2285
1648 msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)"
1649 msgstr " r - À¸¥Ç¡¼¥¿(¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤ë¾ðÊ󤽤Τâ¤Î)"
1650
1651 #: fdisk/cfdisk.c:2286
1652 msgid " s - Table ordered by sectors"
1653 msgstr " s - ¥»¥¯¥¿½ç¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó"
1654
1655 #: fdisk/cfdisk.c:2287
1656 msgid " t - Table in raw format"
1657 msgstr " t - À¸¤Î·Á¼°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó"
1658
1659 #: fdisk/cfdisk.c:2288
1660 msgid " q Quit program without writing partition table"
1661 msgstr " q Îΰè¾ðÊó¤ò½ñ¤­¹þ¤Þ¤º¤Ë¥×¥í¥°¥é¥à¤ò½ªÎ»"
1662
1663 #: fdisk/cfdisk.c:2289
1664 msgid " t Change the filesystem type"
1665 msgstr " t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤òÊѹ¹"
1666
1667 #: fdisk/cfdisk.c:2290
1668 msgid " u Change units of the partition size display"
1669 msgstr " u ɽ¼¨¤¹¤ëÎΰ襵¥¤¥º¤Îñ°Ì¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
1670
1671 #: fdisk/cfdisk.c:2291
1672 msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders"
1673 msgstr " MB, ¥»¥¯¥¿, ¥·¥ê¥ó¥À¤Î½ç¤Ë½Û´Ä¤¹¤ë"
1674
1675 #: fdisk/cfdisk.c:2292
1676 msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)"
1677 msgstr " W Îΰè¾ðÊó¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤à(Âçʸ»ú W ¤ò"
1678
1679 #: fdisk/cfdisk.c:2293
1680 msgid " Since this might destroy data on the disk, you must"
1681 msgstr " ÆþÎϤ·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤)¡£¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î"
1682
1683 #: fdisk/cfdisk.c:2294
1684 msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or"
1685 msgstr " ¥Ç¡¼¥¿¤òÇ˲õ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤¿¤á¡¢'yes'¤Þ¤¿¤Ï'no'¤ÎÆþ"
1686
1687 #: fdisk/cfdisk.c:2295
1688 msgid " `no'"
1689 msgstr " ÎϤˤè¤ê¡¢½ñ¤­¹þ¤ß¤ò¹Ô¤¦¤«¤É¤¦¤«¤ò³Îǧ¤¹¤ë¡£"
1690
1691 #: fdisk/cfdisk.c:2296
1692 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
1693 msgstr "¾åÌð°õ¥­¡¼ ¾å¤ÎÎΰè¤Ë¥«¡¼¥½¥ë¤ò°ÜÆ°"
1694
1695 #: fdisk/cfdisk.c:2297
1696 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
1697 msgstr "²¼Ìð°õ¥­¡¼ ²¼¤ÎÎΰè¤Ë¥«¡¼¥½¥ë¤ò°ÜÆ°"
1698
1699 #: fdisk/cfdisk.c:2298
1700 msgid "CTRL-L Redraws the screen"
1701 msgstr "CTRL-L ²èÌ̤òºÆÉÁ²è"
1702
1703 #: fdisk/cfdisk.c:2299
1704 msgid " ? Print this screen"
1705 msgstr " ? ¤³¤Î²èÌ̤òɽ¼¨"
1706
1707 #: fdisk/cfdisk.c:2301
1708 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
1709 msgstr "Ãí°Õ: ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¤¹¤Ù¤ÆÂçʸ»ú¡¢¾®Ê¸»ú¤É¤Á¤é¤Ç¤â»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹"
1710
1711 #: fdisk/cfdisk.c:2302
1712 msgid "case letters (except for Writes)."
1713 msgstr "(½ñ¤­¹þ¤ß¤ò½ü¤¯)¡£"
1714
1715 #: fdisk/cfdisk.c:2333 fdisk/fdisksunlabel.c:317 fdisk/fdisksunlabel.c:319
1716 msgid "Cylinders"
1717 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À"
1718
1719 #: fdisk/cfdisk.c:2333
1720 msgid "Change cylinder geometry"
1721 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹"
1722
1723 #: fdisk/cfdisk.c:2334 fdisk/fdisksunlabel.c:314
1724 msgid "Heads"
1725 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¿ô"
1726
1727 #: fdisk/cfdisk.c:2334
1728 msgid "Change head geometry"
1729 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹"
1730
1731 #: fdisk/cfdisk.c:2335
1732 msgid "Change sector geometry"
1733 msgstr "¥»¥¯¥¿¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹"
1734
1735 #: fdisk/cfdisk.c:2336
1736 msgid "Done"
1737 msgstr "½ªÎ»"
1738
1739 #: fdisk/cfdisk.c:2336
1740 msgid "Done with changing geometry"
1741 msgstr "¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹¤·¤Æ½ªÎ»"
1742
1743 #: fdisk/cfdisk.c:2349
1744 msgid "Enter the number of cylinders: "
1745 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1746
1747 #: fdisk/cfdisk.c:2360 fdisk/cfdisk.c:2931
1748 msgid "Illegal cylinders value"
1749 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
1750
1751 #: fdisk/cfdisk.c:2366
1752 msgid "Enter the number of heads: "
1753 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¿ô¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1754
1755 #: fdisk/cfdisk.c:2373 fdisk/cfdisk.c:2941
1756 msgid "Illegal heads value"
1757 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ø¥Ã¥É¿ô"
1758
1759 #: fdisk/cfdisk.c:2379
1760 msgid "Enter the number of sectors per track: "
1761 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯Åö¤¿¤ê¤Î¥»¥¯¥¿¿ô¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1762
1763 #: fdisk/cfdisk.c:2386 fdisk/cfdisk.c:2948
1764 msgid "Illegal sectors value"
1765 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥»¥¯¥¿¿ô"
1766
1767 #: fdisk/cfdisk.c:2489
1768 msgid "Enter filesystem type: "
1769 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1770
1771 #: fdisk/cfdisk.c:2507
1772 msgid "Cannot change FS Type to empty"
1773 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò¶õ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1774
1775 #: fdisk/cfdisk.c:2509
1776 msgid "Cannot change FS Type to extended"
1777 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò³ÈÄ¥¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1778
1779 #: fdisk/cfdisk.c:2540
1780 #, c-format
1781 msgid "Unk(%02X)"
1782 msgstr "ÉÔÌÀ(%02X)"
1783
1784 #: fdisk/cfdisk.c:2543 fdisk/cfdisk.c:2546
1785 msgid ", NC"
1786 msgstr ", NC"
1787
1788 #: fdisk/cfdisk.c:2551 fdisk/cfdisk.c:2554
1789 msgid "NC"
1790 msgstr "NC"
1791
1792 #: fdisk/cfdisk.c:2562
1793 msgid "Pri/Log"
1794 msgstr "´ðËÜ/ÏÀÍý"
1795
1796 #: fdisk/cfdisk.c:2569
1797 #, c-format
1798 msgid "Unknown (%02X)"
1799 msgstr "ÉÔÌÀ (%02X)"
1800
1801 #: fdisk/cfdisk.c:2638
1802 #, c-format
1803 msgid "Disk Drive: %s"
1804 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö: %s"
1805
1806 #: fdisk/cfdisk.c:2645
1807 #, fuzzy, c-format
1808 msgid "Size: %lld bytes, %lld MB"
1809 msgstr "¥µ¥¤¥º: %lld ¥Ð¥¤¥È"
1810
1811 #: fdisk/cfdisk.c:2648
1812 #, fuzzy, c-format
1813 msgid "Size: %lld bytes, %lld.%lld GB"
1814 msgstr "¥µ¥¤¥º: %lld ¥Ð¥¤¥È"
1815
1816 #: fdisk/cfdisk.c:2652
1817 #, fuzzy, c-format
1818 msgid "Heads: %d Sectors per Track: %d Cylinders: %lld"
1819 msgstr "¥Ø¥Ã¥É: %d ¥È¥é¥Ã¥¯Åö¤¿¤ê¤Î¥»¥¯¥¿: %d ¥·¥ê¥ó¥À: %d"
1820
1821 #: fdisk/cfdisk.c:2656
1822 msgid "Name"
1823 msgstr "̾Á°"
1824
1825 #: fdisk/cfdisk.c:2657
1826 msgid "Flags"
1827 msgstr "¥Õ¥é¥°"
1828
1829 #: fdisk/cfdisk.c:2658
1830 msgid "Part Type"
1831 msgstr "Îΰ西¥¤¥×"
1832
1833 #: fdisk/cfdisk.c:2659
1834 msgid "FS Type"
1835 msgstr "FS¥¿¥¤¥×"
1836
1837 #: fdisk/cfdisk.c:2660
1838 msgid "[Label]"
1839 msgstr "[¥é¥Ù¥ë]"
1840
1841 #: fdisk/cfdisk.c:2662
1842 #, fuzzy
1843 msgid " Sectors"
1844 msgstr " ¥»¥¯¥¿"
1845
1846 #: fdisk/cfdisk.c:2664
1847 #, fuzzy
1848 msgid " Cylinders"
1849 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À"
1850
1851 #: fdisk/cfdisk.c:2666
1852 #, fuzzy
1853 msgid " Size (MB)"
1854 msgstr "¥µ¥¤¥º (MB)"
1855
1856 #: fdisk/cfdisk.c:2668
1857 #, fuzzy
1858 msgid " Size (GB)"
1859 msgstr "¥µ¥¤¥º (GB)"
1860
1861 #: fdisk/cfdisk.c:2722
1862 msgid "Bootable"
1863 msgstr "¥Ö¡¼¥È²Ä"
1864
1865 #: fdisk/cfdisk.c:2722
1866 msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
1867 msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥é¥°¤òÀÚ¤êÂؤ¨¤ë"
1868
1869 #: fdisk/cfdisk.c:2723
1870 msgid "Delete"
1871 msgstr "ºï½ü"
1872
1873 #: fdisk/cfdisk.c:2723
1874 msgid "Delete the current partition"
1875 msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤òºï½ü"
1876
1877 #: fdisk/cfdisk.c:2724
1878 msgid "Geometry"
1879 msgstr "¥¸¥ª¥á¥È¥ê"
1880
1881 #: fdisk/cfdisk.c:2724
1882 msgid "Change disk geometry (experts only)"
1883 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹¤¹¤ë(¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥ÈÍÑ)"
1884
1885 #: fdisk/cfdisk.c:2725
1886 msgid "Help"
1887 msgstr "¥Ø¥ë¥×"
1888
1889 #: fdisk/cfdisk.c:2725
1890 msgid "Print help screen"
1891 msgstr "¥Ø¥ë¥×²èÌ̤òɽ¼¨"
1892
1893 #: fdisk/cfdisk.c:2726
1894 msgid "Maximize"
1895 msgstr "ºÇÂç²½"
1896
1897 #: fdisk/cfdisk.c:2726
1898 msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)"
1899 msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯»ÈÍÑÎ̤òºÇÂç²½(¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥ÈÍÑ)"
1900
1901 #: fdisk/cfdisk.c:2727
1902 msgid "New"
1903 msgstr "¿·µ¬ºîÀ®"
1904
1905 #: fdisk/cfdisk.c:2727
1906 msgid "Create new partition from free space"
1907 msgstr "¶õ¤­Îΰ褫¤é¿·¤·¤¯Îΰè¤òºîÀ®"
1908
1909 #: fdisk/cfdisk.c:2728
1910 msgid "Print"
1911 msgstr "ɽ¼¨"
1912
1913 #: fdisk/cfdisk.c:2728
1914 msgid "Print partition table to the screen or to a file"
1915 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò²èÌ̤ޤ¿¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎÏ"
1916
1917 #: fdisk/cfdisk.c:2729
1918 msgid "Quit"
1919 msgstr "½ªÎ»"
1920
1921 #: fdisk/cfdisk.c:2729
1922 msgid "Quit program without writing partition table"
1923 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò½ñ¤­¹þ¤Þ¤º¤Ë¥×¥í¥°¥é¥à¤ò½ªÎ»"
1924
1925 #: fdisk/cfdisk.c:2730
1926 msgid "Type"
1927 msgstr "FS¥¿¥¤¥×"
1928
1929 #: fdisk/cfdisk.c:2730
1930 msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)"
1931 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¿¥¤¥×¤òÊѹ¹¤¹¤ë(DOS, Linux, OS/2 ¤Ê¤É)"
1932
1933 #: fdisk/cfdisk.c:2731
1934 msgid "Units"
1935 msgstr "ñ°Ì"
1936
1937 #: fdisk/cfdisk.c:2731
1938 msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)"
1939 msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ëÎΰ襵¥¤¥º¤Îñ°Ì(MB, ¥»¥¯¥¿, ¥·¥ê¥ó¥À)¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
1940
1941 #: fdisk/cfdisk.c:2732
1942 msgid "Write"
1943 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß"
1944
1945 #: fdisk/cfdisk.c:2732
1946 msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
1947 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤à(¥Ç¡¼¥¿¤òÇ˲õ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¢¤ê)"
1948
1949 #: fdisk/cfdisk.c:2778
1950 msgid "Cannot make this partition bootable"
1951 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤ò¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1952
1953 #: fdisk/cfdisk.c:2788
1954 msgid "Cannot delete an empty partition"
1955 msgstr "¶õ¤ÎÎΰè¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1956
1957 #: fdisk/cfdisk.c:2808 fdisk/cfdisk.c:2810
1958 msgid "Cannot maximize this partition"
1959 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤òºÇÂç²½¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1960
1961 #: fdisk/cfdisk.c:2818
1962 msgid "This partition is unusable"
1963 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
1964
1965 #: fdisk/cfdisk.c:2820
1966 msgid "This partition is already in use"
1967 msgstr "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£"
1968
1969 #: fdisk/cfdisk.c:2837
1970 msgid "Cannot change the type of an empty partition"
1971 msgstr "¶õ¤ÎÎΰè¤Î¥¿¥¤¥×¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1972
1973 #: fdisk/cfdisk.c:2864 fdisk/cfdisk.c:2870
1974 msgid "No more partitions"
1975 msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤ÎÎΰè¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1976
1977 #: fdisk/cfdisk.c:2877
1978 msgid "Illegal command"
1979 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É"
1980
1981 #: fdisk/cfdisk.c:2887
1982 #, fuzzy, c-format
1983 msgid "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n"
1984 msgstr "Copyright (C) 1994-2000 Kevin E. Martin & aeb\n"
1985
1986 #: fdisk/cfdisk.c:2894
1987 #, c-format
1988 msgid ""
1989 "\n"
1990 "Usage:\n"
1991 "Print version:\n"
1992 " %s -v\n"
1993 "Print partition table:\n"
1994 " %s -P {r|s|t} [options] device\n"
1995 "Interactive use:\n"
1996 " %s [options] device\n"
1997 "\n"
1998 "Options:\n"
1999 "-a: Use arrow instead of highlighting;\n"
2000 "-z: Start with a zero partition table, instead of reading the pt from disk;\n"
2001 "-c C -h H -s S: Override the kernel's idea of the number of cylinders,\n"
2002 " the number of heads and the number of sectors/track.\n"
2003 "\n"
2004 msgstr ""
2005 "\n"
2006 "»È¤¤Êý:\n"
2007 "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨:\n"
2008 " %s -v\n"
2009 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òɽ¼¨:\n"
2010 " %s -P {r|s|t} [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
2011 "ÂÐÏÃŪ¤Ë»ÈÍÑ:\n"
2012 " %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
2013 "\n"
2014 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
2015 "-a: ȿžɽ¼¨¤ÎÂå¤ï¤ê¤ËÌð°õ¤ò»ÈÍÑ\n"
2016 "-z: ¥Ç¥£¥¹¥¯¤«¤éÎΰè¤òÆɹþ¤Þ¤º¡¢¥¼¥í¤ÎÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤È¤·¤Æ³«»Ï¤¹¤ë\n"
2017 "-c C -h H -s S: ¥«¡¼¥Í¥ë¤¬´üÂÔ¤¹¤ë¥·¥ê¥ó¥À¿ô¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô¡¢¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯¿ô\n"
2018 " ¤òʤ¤¹\n"
2019 "\n"
2020
2021 #: fdisk/fdiskaixlabel.c:27
2022 msgid ""
2023 "\n"
2024 "\tThere is a valid AIX label on this disk.\n"
2025 "\tUnfortunately Linux cannot handle these\n"
2026 "\tdisks at the moment. Nevertheless some\n"
2027 "\tadvice:\n"
2028 "\t1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
2029 "\t2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
2030 "\t part of a volume group. (Otherwise you may\n"
2031 "\t erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
2032 "\t3. Before deleting this physical volume be sure\n"
2033 "\t to remove the disk logically from your AIX\n"
2034 "\t machine. (Otherwise you become an AIXpert)."
2035 msgstr ""
2036 "\n"
2037 " ¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¤ÏÀµ¾ï¤Ê AIX ¥é¥Ù¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
2038 " Èó¾ï¤Ë»ÄÇ°¤Ç¤¹¤¬¡¢º£¤Î¤È¤³¤í Linux ¤Ï¤³¤ì¤é¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò\n"
2039 " °·¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤·¤«¤·¤Ê¤¬¤é¡¢¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î½õ¸À¤ò\n"
2040 " ¤·¤Æ¤ª¤­¤Þ¤¹:\n"
2041 " 1. fdisk ¤Ï½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¤½¤ÎÆâÍƤòÇ˲õ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2042 " 2. ¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥°¥ë¡¼¥×¤Î½ÅÍפÊÉôʬ¤Ç¤Ï*¤Ê¤¤*»ö¤ò\n"
2043 " ³Î¤«¤á¤Þ¤·¤ç¤¦¡£(¾¤ÎÊýË¡¤È¤·¤Æ¤Ï¡¢¥ß¥é¡¼¤·¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¤\n"
2044 " ¾¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºï½ü¤¹¤ë¤Î¤â¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
2045 " 3. ¤³¤ÎʪÍý¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤òºï½ü¤¹¤ëÁ°¤Ë¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î AIX ¥Þ¥·¥ó¤«¤é\n"
2046 " ɬ¤º¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤ÎÏÀÍý¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºï½ü¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£(¾¤ÎÊýË¡\n"
2047 " ¤È¤·¤Æ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬Ã£¿Í(AIXpert)¤Ë¤Ê¤ë¤³¤È¤Ç¤¹)"
2048
2049 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:122
2050 #, c-format
2051 msgid ""
2052 "\n"
2053 "BSD label for device: %s\n"
2054 msgstr ""
2055 "\n"
2056 "BSD ¥é¥Ù¥ëÍѥǥХ¤¥¹: %s\n"
2057
2058 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:129 fdisk/fdisk.c:332 fdisk/fdisk.c:351
2059 #: fdisk/fdisk.c:369 fdisk/fdisk.c:376 fdisk/fdisk.c:399 fdisk/fdisk.c:417
2060 #: fdisk/fdisk.c:433 fdisk/fdisk.c:449
2061 msgid "Command action"
2062 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤ÎÆ°ºî"
2063
2064 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:130
2065 msgid " d delete a BSD partition"
2066 msgstr " d BSD Îΰè¤òºï½ü¤¹¤ë"
2067
2068 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:131
2069 msgid " e edit drive data"
2070 msgstr " e ¥É¥é¥¤¥Ö¥Ç¡¼¥¿¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
2071
2072 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:132
2073 msgid " i install bootstrap"
2074 msgstr " i ¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë"
2075
2076 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133
2077 msgid " l list known filesystem types"
2078 msgstr " l ´ûÃΤΥե¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
2079
2080 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:134 fdisk/fdisk.c:338 fdisk/fdisk.c:357
2081 #: fdisk/fdisk.c:370 fdisk/fdisk.c:382 fdisk/fdisk.c:407 fdisk/fdisk.c:424
2082 #: fdisk/fdisk.c:440 fdisk/fdisk.c:457
2083 msgid " m print this menu"
2084 msgstr " m ¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2085
2086 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:135
2087 msgid " n add a new BSD partition"
2088 msgstr " n ¿·¤¿¤Ë BSD Îΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2089
2090 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136
2091 msgid " p print BSD partition table"
2092 msgstr " p BSD Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2093
2094 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137 fdisk/fdisk.c:342 fdisk/fdisk.c:361
2095 #: fdisk/fdisk.c:372 fdisk/fdisk.c:386 fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:426
2096 #: fdisk/fdisk.c:442 fdisk/fdisk.c:459
2097 msgid " q quit without saving changes"
2098 msgstr " q Êѹ¹¤òÊݸ¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤¹¤ë"
2099
2100 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:138 fdisk/fdisk.c:410 fdisk/fdisk.c:427
2101 #: fdisk/fdisk.c:443 fdisk/fdisk.c:460
2102 msgid " r return to main menu"
2103 msgstr " r ¥á¥¤¥ó¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÌá¤ë"
2104
2105 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:139
2106 msgid " s show complete disklabel"
2107 msgstr " s ´°Á´¤Ê¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2108
2109 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:140
2110 msgid " t change a partition's filesystem id"
2111 msgstr " t Îΰè¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à ID ¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2112
2113 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:141
2114 msgid " u change units (cylinders/sectors)"
2115 msgstr " u ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤ÎÊѹ¹(¥·¥ê¥ó¥À/¥»¥¯¥¿)"
2116
2117 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:142
2118 msgid " w write disklabel to disk"
2119 msgstr " w ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤à"
2120
2121 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:144
2122 msgid " x link BSD partition to non-BSD partition"
2123 msgstr " x BSD Îΰè¤òÈó BSD Îΰè¤È¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë"
2124
2125 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:176
2126 #, c-format
2127 msgid "Partition %s has invalid starting sector 0.\n"
2128 msgstr "Îΰè %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê»ÏÅÀ¥»¥¯¥¿ 0 ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2129
2130 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:180
2131 #, c-format
2132 msgid "Reading disklabel of %s at sector %d.\n"
2133 msgstr "%s ¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤Î¥»¥¯¥¿ %d ¤òÆɹþ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
2134
2135 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:190
2136 #, c-format
2137 msgid "There is no *BSD partition on %s.\n"
2138 msgstr "%s ¤Ë¤Ï *BSD Îΰè¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2139
2140 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:204
2141 msgid "BSD disklabel command (m for help): "
2142 msgstr "BSD ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¥³¥Þ¥ó¥É (m ¤Ç¥Ø¥ë¥×): "
2143
2144 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:284 fdisk/fdisk.c:1947 fdisk/fdisksgilabel.c:649
2145 #: fdisk/fdisksunlabel.c:517
2146 #, c-format
2147 msgid "First %s"
2148 msgstr "ºÇ½é %s"
2149
2150 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:291 fdisk/fdisk.c:2007 fdisk/fdisksunlabel.c:574
2151 #, c-format
2152 msgid "Last %s or +size or +sizeM or +sizeK"
2153 msgstr "½ªÅÀ %s ¤Þ¤¿¤Ï +¥µ¥¤¥º ¤Þ¤¿¤Ï +¥µ¥¤¥ºM ¤Þ¤¿¤Ï +¥µ¥¤¥ºK"
2154
2155 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:318
2156 #, c-format
2157 msgid "type: %s\n"
2158 msgstr "¥¿¥¤¥×: %s\n"
2159
2160 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:320
2161 #, c-format
2162 msgid "type: %d\n"
2163 msgstr "¥¿¥¤¥×: %d\n"
2164
2165 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:321
2166 #, c-format
2167 msgid "disk: %.*s\n"
2168 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯: %.*s\n"
2169
2170 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:322
2171 #, c-format
2172 msgid "label: %.*s\n"
2173 msgstr "¥é¥Ù¥ë: %.*s\n"
2174
2175 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:323
2176 #, c-format
2177 msgid "flags:"
2178 msgstr "¥Õ¥é¥°:"
2179
2180 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:325
2181 #, c-format
2182 msgid " removable"
2183 msgstr " ¼è½Ð¤·²Äǽ"
2184
2185 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:327
2186 #, c-format
2187 msgid " ecc"
2188 msgstr " ecc"
2189
2190 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:329
2191 #, c-format
2192 msgid " badsect"
2193 msgstr " badsect"
2194
2195 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:333
2196 #, c-format
2197 msgid "bytes/sector: %ld\n"
2198 msgstr "¥Ð¥¤¥È/¥»¥¯¥¿: %ld\n"
2199
2200 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:334
2201 #, c-format
2202 msgid "sectors/track: %ld\n"
2203 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯: %ld\n"
2204
2205 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:335
2206 #, c-format
2207 msgid "tracks/cylinder: %ld\n"
2208 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯/¥·¥ê¥ó¥À: %ld\n"
2209
2210 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:336
2211 #, c-format
2212 msgid "sectors/cylinder: %ld\n"
2213 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À: %ld\n"
2214
2215 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:337
2216 #, c-format
2217 msgid "cylinders: %ld\n"
2218 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À: %ld\n"
2219
2220 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:338
2221 #, c-format
2222 msgid "rpm: %d\n"
2223 msgstr "²óž¿ô: %d\n"
2224
2225 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:339
2226 #, c-format
2227 msgid "interleave: %d\n"
2228 msgstr "interleave: %d\n"
2229
2230 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:340
2231 #, c-format
2232 msgid "trackskew: %d\n"
2233 msgstr "trackskew: %d\n"
2234
2235 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:341
2236 #, c-format
2237 msgid "cylinderskew: %d\n"
2238 msgstr "cylinderskew: %d\n"
2239
2240 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:342
2241 #, c-format
2242 msgid "headswitch: %ld\t\t# milliseconds\n"
2243 msgstr "headswitch: %ld\t\t# ¥ß¥êÉÃ\n"
2244
2245 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:344
2246 #, c-format
2247 msgid "track-to-track seek: %ld\t# milliseconds\n"
2248 msgstr "track-to-track seek: %ld\t# ¥ß¥êÉÃ\n"
2249
2250 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:346
2251 #, c-format
2252 msgid "drivedata: "
2253 msgstr "drivedata: "
2254
2255 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:355
2256 #, c-format
2257 msgid ""
2258 "\n"
2259 "%d partitions:\n"
2260 msgstr ""
2261 "\n"
2262 "%d ¸Ä¤ÎÎΰè:\n"
2263
2264 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:356
2265 #, c-format
2266 msgid "# start end size fstype [fsize bsize cpg]\n"
2267 msgstr "# ³«»Ï ½ªÎ» ¥µ¥¤¥º fs ·¿ [fsize bsize cpg]\n"
2268
2269 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:405 fdisk/fdiskbsdlabel.c:408
2270 #, c-format
2271 msgid "Writing disklabel to %s.\n"
2272 msgstr "%s ¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
2273
2274 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:420 fdisk/fdiskbsdlabel.c:422
2275 #, c-format
2276 msgid "%s contains no disklabel.\n"
2277 msgstr "%s ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2278
2279 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:427
2280 msgid "Do you want to create a disklabel? (y/n) "
2281 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/n) "
2282
2283 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:467
2284 msgid "bytes/sector"
2285 msgstr "¥Ð¥¤¥È/¥»¥¯¥¿"
2286
2287 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:468
2288 msgid "sectors/track"
2289 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯"
2290
2291 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:469
2292 msgid "tracks/cylinder"
2293 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯/¥·¥ê¥ó¥À"
2294
2295 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:470 fdisk/fdisk.c:593 fdisk/fdisk.c:1262
2296 #: fdisk/sfdisk.c:916
2297 msgid "cylinders"
2298 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
2299
2300 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:477
2301 msgid "sectors/cylinder"
2302 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À"
2303
2304 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:481
2305 #, c-format
2306 msgid "Must be <= sectors/track * tracks/cylinder (default).\n"
2307 msgstr ""
2308 "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç sectors/track * tracks/cylinder °Ê²¼¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£\n"
2309
2310 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:483
2311 msgid "rpm"
2312 msgstr "rpm"
2313
2314 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:484
2315 msgid "interleave"
2316 msgstr "interleave"
2317
2318 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:485
2319 msgid "trackskew"
2320 msgstr "trackskew"
2321
2322 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:486
2323 msgid "cylinderskew"
2324 msgstr "cylinderskew"
2325
2326 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:487
2327 msgid "headswitch"
2328 msgstr "headswitch"
2329
2330 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:488
2331 msgid "track-to-track seek"
2332 msgstr "track-to-track seek"
2333
2334 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:529
2335 #, c-format
2336 msgid "Bootstrap: %sboot -> boot%s (%s): "
2337 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×: %sboot -> boot%s (%s): "
2338
2339 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:554
2340 #, c-format
2341 msgid "Bootstrap overlaps with disk label!\n"
2342 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤¬¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤È½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡ª\n"
2343
2344 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:575 fdisk/fdiskbsdlabel.c:577
2345 #, c-format
2346 msgid "Bootstrap installed on %s.\n"
2347 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤Ï %s ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2348
2349 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:599
2350 #, c-format
2351 msgid "Partition (a-%c): "
2352 msgstr "Îΰè (a-%c): "
2353
2354 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:618 fdisk/fdisk.c:2084
2355 #, c-format
2356 msgid "The maximum number of partitions has been created\n"
2357 msgstr "ºÇÂçÎΰè¿ô¤ÏºîÀ®ºÑ¤Ç¤¹\n"
2358
2359 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:630
2360 #, c-format
2361 msgid "This partition already exists.\n"
2362 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2363
2364 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:756
2365 #, c-format
2366 msgid "Warning: too many partitions (%d, maximum is %d).\n"
2367 msgstr "·Ù¹ð: Îΰ褬¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (%d, ºÇÂç¤Ï %d)¡£\n"
2368
2369 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:804
2370 #, c-format
2371 msgid ""
2372 "\n"
2373 "Syncing disks.\n"
2374 msgstr ""
2375 "\n"
2376 "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÈƱ´ü¤µ¤»¤Þ¤¹¡£\n"
2377
2378 #: fdisk/fdisk.c:190
2379 msgid ""
2380 "Usage: fdisk [-b SSZ] [-u] DISK Change partition table\n"
2381 " fdisk -l [-b SSZ] [-u] DISK List partition table(s)\n"
2382 " fdisk -s PARTITION Give partition size(s) in blocks\n"
2383 " fdisk -v Give fdisk version\n"
2384 "Here DISK is something like /dev/hdb or /dev/sda\n"
2385 "and PARTITION is something like /dev/hda7\n"
2386 "-u: give Start and End in sector (instead of cylinder) units\n"
2387 "-b 2048: (for certain MO disks) use 2048-byte sectors\n"
2388 msgstr ""
2389 "»È¤¤Êý: fdisk [-b SSZ] [-u] ¥Ç¥£¥¹¥¯ Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎÊѹ¹\n"
2390 " fdisk -l [-b SSZ] [-u] ¥Ç¥£¥¹¥¯ Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥ê¥¹¥È¤Îɽ¼¨\n"
2391 " fdisk -s ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÎΰ襵¥¤¥ºÉ½¼¨\n"
2392 " fdisk -v fdisk ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óɽ¼¨\n"
2393 "¤³¤³¤Ç `¥Ç¥£¥¹¥¯' ¤È¤Ï /dev/hdb ¤ä /dev/sda ¤ÎÍͤʲ¿¤«¤Î»ö¤Ç¤¹\n"
2394 "¤½¤·¤Æ `Îΰè' ¤È¤Ï /dev/hda7 ¤ÎÍͤʲ¿¤«¤Î»ö¤Ç¤¹\n"
2395 "-u: (¥·¥ê¥ó¥À¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë)¥»¥¯¥¿¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Î³«»Ï¡¢½ªÅÀ¤òÍ¿¤¨¤Þ¤¹\n"
2396 "-b 2048: (¤¢¤ë¼ï¤Î MO ¥É¥é¥¤¥ÖÍѤË) 2048 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
2397
2398 #: fdisk/fdisk.c:202
2399 msgid ""
2400 "Usage: fdisk [-l] [-b SSZ] [-u] device\n"
2401 "E.g.: fdisk /dev/hda (for the first IDE disk)\n"
2402 " or: fdisk /dev/sdc (for the third SCSI disk)\n"
2403 " or: fdisk /dev/eda (for the first PS/2 ESDI drive)\n"
2404 " or: fdisk /dev/rd/c0d0 or: fdisk /dev/ida/c0d0 (for RAID devices)\n"
2405 " ...\n"
2406 msgstr ""
2407 "»È¤¤Êý: fdisk [-l] [-b SSZ] [-u] ¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹\n"
2408 " Îã: fdisk /dev/hda (°ìÈÖÌܤΠIDE ¥Ç¥£¥¹¥¯)\n"
2409 " Ëô¤Ï: fdisk /dev/sdc (»°ÈÖÌܤΠSCSI ¥Ç¥£¥¹¥¯)\n"
2410 " Ëô¤Ï: fdisk /dev/eda (°ìÈÖÌܤΠPS/2 ESDI ¥É¥é¥¤¥ô)\n"
2411 " Ëô¤Ï: fdisk /dev/rd/c0d0 Ëô¤Ï: fdisk /dev/ida/c0d0 (RAID ¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹)\n"
2412 " ...\n"
2413
2414 #: fdisk/fdisk.c:211
2415 #, c-format
2416 msgid "Unable to open %s\n"
2417 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
2418
2419 #: fdisk/fdisk.c:215
2420 #, c-format
2421 msgid "Unable to read %s\n"
2422 msgstr "%s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó\n"
2423
2424 #: fdisk/fdisk.c:219
2425 #, c-format
2426 msgid "Unable to seek on %s\n"
2427 msgstr "%s ¤ò¥·¡¼¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2428
2429 #: fdisk/fdisk.c:223
2430 #, c-format
2431 msgid "Unable to write %s\n"
2432 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2433
2434 #: fdisk/fdisk.c:227
2435 #, c-format
2436 msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s\n"
2437 msgstr "%s ¤Ç¤Î BLKGETSIZE ioctl ¤Ë¼ºÇÔ\n"
2438
2439 #: fdisk/fdisk.c:231
2440 msgid "Unable to allocate any more memory\n"
2441 msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
2442
2443 #: fdisk/fdisk.c:234
2444 msgid "Fatal error\n"
2445 msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼\n"
2446
2447 #: fdisk/fdisk.c:333
2448 msgid " a toggle a read only flag"
2449 msgstr " a Æɹþ¤ßÀìÍѥե饰¤ò¤Ä¤±¤ë"
2450
2451 #: fdisk/fdisk.c:334 fdisk/fdisk.c:378
2452 msgid " b edit bsd disklabel"
2453 msgstr " b bsd ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
2454
2455 #: fdisk/fdisk.c:335
2456 msgid " c toggle the mountable flag"
2457 msgstr " c ¥Þ¥¦¥ó¥È²Äǽ¥Õ¥é¥°¤ò¤Ä¤±¤ë"
2458
2459 #: fdisk/fdisk.c:336 fdisk/fdisk.c:355 fdisk/fdisk.c:380
2460 msgid " d delete a partition"
2461 msgstr " d Îΰè¤òºï½ü¤¹¤ë"
2462
2463 #: fdisk/fdisk.c:337 fdisk/fdisk.c:356 fdisk/fdisk.c:381
2464 msgid " l list known partition types"
2465 msgstr " l ´ûÃΤÎÎΰ西¥¤¥×¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
2466
2467 #: fdisk/fdisk.c:339 fdisk/fdisk.c:358 fdisk/fdisk.c:383
2468 msgid " n add a new partition"
2469 msgstr " n ¿·¤¿¤ËÎΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2470
2471 #: fdisk/fdisk.c:340 fdisk/fdisk.c:359 fdisk/fdisk.c:371 fdisk/fdisk.c:384
2472 msgid " o create a new empty DOS partition table"
2473 msgstr " o ¿·¤¿¤Ë¶õ¤Î DOS Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2474
2475 #: fdisk/fdisk.c:341 fdisk/fdisk.c:360 fdisk/fdisk.c:385 fdisk/fdisk.c:408
2476 #: fdisk/fdisk.c:425 fdisk/fdisk.c:441 fdisk/fdisk.c:458
2477 msgid " p print the partition table"
2478 msgstr " p Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2479
2480 #: fdisk/fdisk.c:343 fdisk/fdisk.c:362 fdisk/fdisk.c:373 fdisk/fdisk.c:387
2481 msgid " s create a new empty Sun disklabel"
2482 msgstr " s ¶õ¤Î Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2483
2484 #: fdisk/fdisk.c:344 fdisk/fdisk.c:363 fdisk/fdisk.c:388
2485 msgid " t change a partition's system id"
2486 msgstr " t Îΰè¤Î¥·¥¹¥Æ¥à ID ¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2487
2488 #: fdisk/fdisk.c:345 fdisk/fdisk.c:364 fdisk/fdisk.c:389
2489 msgid " u change display/entry units"
2490 msgstr " u ɽ¼¨/¹àÌÜ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2491
2492 #: fdisk/fdisk.c:346 fdisk/fdisk.c:365 fdisk/fdisk.c:390 fdisk/fdisk.c:412
2493 #: fdisk/fdisk.c:429 fdisk/fdisk.c:445 fdisk/fdisk.c:462
2494 msgid " v verify the partition table"
2495 msgstr " v Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¾È¹ç¤¹¤ë"
2496
2497 #: fdisk/fdisk.c:347 fdisk/fdisk.c:366 fdisk/fdisk.c:391 fdisk/fdisk.c:413
2498 #: fdisk/fdisk.c:430 fdisk/fdisk.c:446 fdisk/fdisk.c:463
2499 msgid " w write table to disk and exit"
2500 msgstr " w ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¡¢½ªÎ»¤¹¤ë"
2501
2502 #: fdisk/fdisk.c:348 fdisk/fdisk.c:392
2503 msgid " x extra functionality (experts only)"
2504 msgstr " x ÆÃÊ̤ʵ¡Ç½ (¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥ÈÀìÍÑ)"
2505
2506 #: fdisk/fdisk.c:352
2507 msgid " a select bootable partition"
2508 msgstr " a ¥Ö¡¼¥È²ÄǽÎΰè¤òÁªÂò¤¹¤ë"
2509
2510 #: fdisk/fdisk.c:353
2511 msgid " b edit bootfile entry"
2512 msgstr " b ¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¨¥ó¥È¥ê¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
2513
2514 #: fdisk/fdisk.c:354
2515 msgid " c select sgi swap partition"
2516 msgstr " c sgi ¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤òÁªÂò¤¹¤ë"
2517
2518 #: fdisk/fdisk.c:377
2519 msgid " a toggle a bootable flag"
2520 msgstr " a ¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Õ¥é¥°¤ò¤Ä¤±¤ë"
2521
2522 #: fdisk/fdisk.c:379
2523 msgid " c toggle the dos compatibility flag"
2524 msgstr " c dos ¸ß´¹¥Õ¥é¥°¤ò¤Ä¤±¤ë"
2525
2526 #: fdisk/fdisk.c:400
2527 msgid " a change number of alternate cylinders"
2528 msgstr " a ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2529
2530 #: fdisk/fdisk.c:401 fdisk/fdisk.c:419 fdisk/fdisk.c:435 fdisk/fdisk.c:451
2531 msgid " c change number of cylinders"
2532 msgstr " c ¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2533
2534 #: fdisk/fdisk.c:402 fdisk/fdisk.c:420 fdisk/fdisk.c:436 fdisk/fdisk.c:452
2535 msgid " d print the raw data in the partition table"
2536 msgstr " d Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ëÆâ¤ÎÀ¸¥Ç¡¼¥¿¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2537
2538 #: fdisk/fdisk.c:403
2539 msgid " e change number of extra sectors per cylinder"
2540 msgstr " e ¥·¥ê¥ó¥ÀËè¤Î;¾ê¥»¥¯¥¿¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2541
2542 #: fdisk/fdisk.c:404 fdisk/fdisk.c:423 fdisk/fdisk.c:439 fdisk/fdisk.c:456
2543 msgid " h change number of heads"
2544 msgstr " h ¥Ø¥Ã¥É¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2545
2546 #: fdisk/fdisk.c:405
2547 msgid " i change interleave factor"
2548 msgstr " i ¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö¥Õ¥¡¥¯¥¿¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2549
2550 #: fdisk/fdisk.c:406
2551 msgid " o change rotation speed (rpm)"
2552 msgstr " o ²óž¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë (rpm)"
2553
2554 #: fdisk/fdisk.c:411 fdisk/fdisk.c:428 fdisk/fdisk.c:444 fdisk/fdisk.c:461
2555 msgid " s change number of sectors/track"
2556 msgstr " s ¥»¥¯¥¿¿ô/¥È¥é¥Ã¥¯¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2557
2558 #: fdisk/fdisk.c:414
2559 msgid " y change number of physical cylinders"
2560 msgstr " y ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2561
2562 #: fdisk/fdisk.c:418 fdisk/fdisk.c:434 fdisk/fdisk.c:450
2563 msgid " b move beginning of data in a partition"
2564 msgstr " b ÎΰèÆâ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ÎÀèƬ¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë"
2565
2566 #: fdisk/fdisk.c:421 fdisk/fdisk.c:437 fdisk/fdisk.c:453
2567 msgid " e list extended partitions"
2568 msgstr " e ³ÈÄ¥Îΰè¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
2569
2570 #: fdisk/fdisk.c:422 fdisk/fdisk.c:438 fdisk/fdisk.c:455
2571 msgid " g create an IRIX (SGI) partition table"
2572 msgstr " g IRIX (SGI) Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2573
2574 #: fdisk/fdisk.c:454
2575 msgid " f fix partition order"
2576 msgstr " f Îΰè¤Î½ç½ø¤òŬÀµ²½¤¹¤ë"
2577
2578 #: fdisk/fdisk.c:572
2579 #, c-format
2580 msgid "You must set"
2581 msgstr "ÀßÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
2582
2583 #: fdisk/fdisk.c:589
2584 msgid "heads"
2585 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¿ô"
2586
2587 #: fdisk/fdisk.c:591 fdisk/fdisk.c:1262 fdisk/sfdisk.c:916
2588 msgid "sectors"
2589 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô"
2590
2591 #: fdisk/fdisk.c:597
2592 #, c-format
2593 msgid ""
2594 "%s%s.\n"
2595 "You can do this from the extra functions menu.\n"
2596 msgstr ""
2597 "%s%s.\n"
2598 "¤¢¤Ê¤¿¤ÏÆÃÊ̵¡Ç½¥á¥Ë¥å¡¼¤«¤é¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹\n"
2599
2600 #: fdisk/fdisk.c:598
2601 msgid " and "
2602 msgstr " µÚ¤Ó "
2603
2604 #: fdisk/fdisk.c:615
2605 #, c-format
2606 msgid ""
2607 "\n"
2608 "The number of cylinders for this disk is set to %d.\n"
2609 "There is nothing wrong with that, but this is larger than 1024,\n"
2610 "and could in certain setups cause problems with:\n"
2611 "1) software that runs at boot time (e.g., old versions of LILO)\n"
2612 "2) booting and partitioning software from other OSs\n"
2613 " (e.g., DOS FDISK, OS/2 FDISK)\n"
2614 msgstr ""
2615 "\n"
2616 "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤Ï %d ¤ËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2617 "´Ö°ã¤¤¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç¤¹¤¬¡¢1024 ¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢°Ê²¼¤Î¾ì¹ç\n"
2618 "¤ËÌäÂê¤òÀ¸¤¸¤¦¤ë»ö¤ò³Îǧ¤·¤Þ¤·¤ç¤¦:\n"
2619 "1) ¥Ö¡¼¥È»þ¤Ë¼Â¹Ô¤¹¤ë¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ (Îã. ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬¸Å¤¤ LILO)\n"
2620 "2) Ê̤ΠOS ¤Î¥Ö¡¼¥È¤ä¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óºîÀ®¥½¥Õ¥È\n"
2621 " (Îã. DOS FDISK, OS/2 FDISK)\n"
2622
2623 #: fdisk/fdisk.c:638
2624 #, c-format
2625 msgid "Bad offset in primary extended partition\n"
2626 msgstr "´ðËܳÈÄ¥Îΰè¤ËÉÔÀµ¤Ê¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2627
2628 #: fdisk/fdisk.c:652
2629 #, c-format
2630 msgid ""
2631 "Warning: omitting partitions after #%d.\n"
2632 "They will be deleted if you save this partition table.\n"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: fdisk/fdisk.c:671
2636 #, c-format
2637 msgid "Warning: extra link pointer in partition table %d\n"
2638 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë %d Æâ¤ÎÆÃÊ̤ʥê¥ó¥¯¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤¹\n"
2639
2640 #: fdisk/fdisk.c:679
2641 #, c-format
2642 msgid "Warning: ignoring extra data in partition table %d\n"
2643 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë %d Æâ¤ÎÆÃÊ̤ʥǡ¼¥¿¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
2644
2645 #: fdisk/fdisk.c:724
2646 #, c-format
2647 msgid ""
2648 "Building a new DOS disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
2649 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
2650 "content won't be recoverable.\n"
2651 "\n"
2652 msgstr ""
2653 "¿·¤¿¤Ë DOS ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤¬½ñ¤­¹þ¤ß¤ò·èÄꤹ¤ë¤Þ¤Ç¡¢Êѹ¹"
2654 "¤Ï\n"
2655 "¥á¥â¥êÆâ¤À¤±¤Ë»Ä¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¸å¤Ï¤â¤Á¤í¤ó°ÊÁ°¤ÎÆâÍƤϽ¤ÉüÉÔ²Äǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
2656
2657 #: fdisk/fdisk.c:768
2658 #, c-format
2659 msgid "Note: sector size is %d (not %d)\n"
2660 msgstr "Ãí°Õ: ¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º¤¬ %d ¤Ç¤¹ (%d ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯)\n"
2661
2662 #: fdisk/fdisk.c:925
2663 #, c-format
2664 msgid "You will not be able to write the partition table.\n"
2665 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ò¹Ô¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2666
2667 #: fdisk/fdisk.c:954
2668 #, c-format
2669 msgid ""
2670 "This disk has both DOS and BSD magic.\n"
2671 "Give the 'b' command to go to BSD mode.\n"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: fdisk/fdisk.c:964
2675 #, c-format
2676 msgid ""
2677 "Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF "
2678 "disklabel\n"
2679 msgstr ""
2680 "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÏÀµ¾ï¤Ê DOS Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤â¡¢Sun, SGI ¤ä OSF ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤â\n"
2681 "´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2682
2683 #: fdisk/fdisk.c:981
2684 #, c-format
2685 msgid "Internal error\n"
2686 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼\n"
2687
2688 #: fdisk/fdisk.c:994
2689 #, c-format
2690 msgid "Ignoring extra extended partition %d\n"
2691 msgstr "ÆÃÊ̤ʳÈÄ¥Îΰè %d ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
2692
2693 #: fdisk/fdisk.c:1006
2694 #, c-format
2695 msgid ""
2696 "Warning: invalid flag 0x%04x of partition table %d will be corrected by w"
2697 "(rite)\n"
2698 msgstr ""
2699 "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë %2$d ¤ÎÉÔÀµ¤Ê¥Õ¥é¥° 0x%1$04x ¤Ï w(½ñ¤­¹þ¤ß)¤Ë¤è¤Ã¤Æ\n"
2700 "Àµ¾ï¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n"
2701
2702 #: fdisk/fdisk.c:1028
2703 #, c-format
2704 msgid ""
2705 "\n"
2706 "got EOF thrice - exiting..\n"
2707 msgstr ""
2708 "\n"
2709 "EOF ¤ò 3 ²óÆɤߤޤ·¤¿ -- ½ªÎ»¤·¤Þ¤¹..\n"
2710
2711 #: fdisk/fdisk.c:1067
2712 msgid "Hex code (type L to list codes): "
2713 msgstr "16¿Ê¿ô¥³¡¼¥É (L ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç¥³¡¼¥É¥ê¥¹¥Èɽ¼¨): "
2714
2715 #: fdisk/fdisk.c:1107
2716 #, fuzzy, c-format
2717 msgid "%s (%u-%u, default %u): "
2718 msgstr "%s (%d-%d, ½é´üÃÍ %d): "
2719
2720 #: fdisk/fdisk.c:1174
2721 #, fuzzy, c-format
2722 msgid "Using default value %u\n"
2723 msgstr "½é´üÃÍ %d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
2724
2725 #: fdisk/fdisk.c:1178
2726 #, c-format
2727 msgid "Value out of range.\n"
2728 msgstr "Èϰϳ°¤ÎÃͤǤ¹¡£\n"
2729
2730 #: fdisk/fdisk.c:1188
2731 msgid "Partition number"
2732 msgstr "ÎΰèÈÖ¹æ"
2733
2734 #: fdisk/fdisk.c:1199
2735 #, c-format
2736 msgid "Warning: partition %d has empty type\n"
2737 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¶õ¤Î¥¿¥¤¥×¤Ç¤¹¡£\n"
2738
2739 #: fdisk/fdisk.c:1221 fdisk/fdisk.c:1247
2740 #, fuzzy, c-format
2741 msgid "Selected partition %d\n"
2742 msgstr "ÆÃÊ̤ʳÈÄ¥Îΰè %d ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
2743
2744 #: fdisk/fdisk.c:1224
2745 #, fuzzy, c-format
2746 msgid "No partition is defined yet!\n"
2747 msgstr "Îΰ褬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2748
2749 #: fdisk/fdisk.c:1250
2750 #, c-format
2751 msgid "All primary partitions have been defined already!\n"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: fdisk/fdisk.c:1260
2755 msgid "cylinder"
2756 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À"
2757
2758 #: fdisk/fdisk.c:1260
2759 msgid "sector"
2760 msgstr "¥»¥¯¥¿"
2761
2762 #: fdisk/fdisk.c:1269
2763 #, c-format
2764 msgid "Changing display/entry units to %s\n"
2765 msgstr "%s ¤Îɽ¼¨/¹àÌÜ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹\n"
2766
2767 #: fdisk/fdisk.c:1280
2768 #, c-format
2769 msgid "WARNING: Partition %d is an extended partition\n"
2770 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï³ÈÄ¥Îΰè¤Ç¤¹\n"
2771
2772 #: fdisk/fdisk.c:1291
2773 #, c-format
2774 msgid "DOS Compatibility flag is set\n"
2775 msgstr "DOS ¸ß´¹¥Õ¥é¥°¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
2776
2777 #: fdisk/fdisk.c:1295
2778 #, c-format
2779 msgid "DOS Compatibility flag is not set\n"
2780 msgstr "DOS ¸ß´¹¥Õ¥é¥°¤ÏÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2781
2782 #: fdisk/fdisk.c:1395
2783 #, c-format
2784 msgid "Partition %d does not exist yet!\n"
2785 msgstr "Îΰè %d ¤Ï¤Þ¤À¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
2786
2787 #: fdisk/fdisk.c:1400
2788 #, c-format
2789 msgid ""
2790 "Type 0 means free space to many systems\n"
2791 "(but not to Linux). Having partitions of\n"
2792 "type 0 is probably unwise. You can delete\n"
2793 "a partition using the `d' command.\n"
2794 msgstr ""
2795 "¥¿¥¤¥× 0 ¤Ï¿¤¯¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¥Õ¥ê¡¼¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹\n"
2796 "(Linux ¤Ç¤Ï°ã¤¤¤Þ¤¹¤¬)¡£¥¿¥¤¥× 0 ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»ý¤Ä¤³¤È¤Ï\n"
2797 "¿ʬÀõ¤Ï¤«¤Ê¤³¤È¤Ç¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï `d' ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤Æ¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
2798 "ºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
2799
2800 #: fdisk/fdisk.c:1409
2801 #, c-format
2802 msgid ""
2803 "You cannot change a partition into an extended one or vice versa\n"
2804 "Delete it first.\n"
2805 msgstr ""
2806 "¤¢¤Ê¤¿¤ÏÎΰè¤ò³ÈÄ¥Îΰè¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤·¡¢¤½¤ÎµÕ¤â¤Þ¤¿\n"
2807 "¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤Þ¤ººï½ü¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2808
2809 #: fdisk/fdisk.c:1418
2810 #, c-format
2811 msgid ""
2812 "Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
2813 "as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n"
2814 "\n"
2815 msgstr ""
2816 "Îΰè 3 ¤ò Whole disk (5) ¤È¤·¤Æ»Ä¤·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¹Íθ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡¢\n"
2817 "SunOS/Solaris ¤Ï¤³¤ì¤ò´üÂÔ¤·¤Þ¤¹¤·¡¢Linux ¤Ç¤µ¤¨¤½¤ì¤¬Ë¾¤Þ¤·¤¤¤Ç¤¹¡£\n"
2818
2819 #: fdisk/fdisk.c:1424
2820 #, c-format
2821 msgid ""
2822 "Consider leaving partition 9 as volume header (0),\n"
2823 "and partition 11 as entire volume (6)as IRIX expects it.\n"
2824 "\n"
2825 msgstr ""
2826 "Îΰè 9 ¤ò volume header (0) ¤È¤·¤Æ¡¢µÚ¤ÓÎΰè 11 ¤ò entire volume (6)\n"
2827 "¤È¤·¤Æ»Ä¤·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¹Íθ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£IRIX ¤Ï¤³¤ì¤òÁÛÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
2828
2829 #: fdisk/fdisk.c:1437
2830 #, c-format
2831 msgid "Changed system type of partition %d to %x (%s)\n"
2832 msgstr "Îΰè¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò %d ¤«¤é %x (%s) ¤ËÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿\n"
2833
2834 #: fdisk/fdisk.c:1492
2835 #, c-format
2836 msgid "Partition %d has different physical/logical beginnings (non-Linux?):\n"
2837 msgstr "Îΰè %d ¤Ï°Û¤Ê¤Ã¤¿ÊªÍý/ÏÀÍý³«»Ï°ÌÃ֤ˤʤäƤ¤¤Þ¤¹(Linux ¤Ç¤Ï̵¤¤?):\n"
2838
2839 #: fdisk/fdisk.c:1494 fdisk/fdisk.c:1502 fdisk/fdisk.c:1511 fdisk/fdisk.c:1521
2840 #, c-format
2841 msgid " phys=(%d, %d, %d) "
2842 msgstr " ʪÍý=(%d, %d, %d) "
2843
2844 #: fdisk/fdisk.c:1495 fdisk/fdisk.c:1503
2845 #, c-format
2846 msgid "logical=(%d, %d, %d)\n"
2847 msgstr "ÏÀÍý=(%d, %d, %d)\n"
2848
2849 #: fdisk/fdisk.c:1500
2850 #, c-format
2851 msgid "Partition %d has different physical/logical endings:\n"
2852 msgstr "Îΰè %d ¤Ï°Û¤Ê¤Ã¤¿ÊªÍý/ÏÀÍý½ªÅÀ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹:\n"
2853
2854 #: fdisk/fdisk.c:1509
2855 #, c-format
2856 msgid "Partition %i does not start on cylinder boundary:\n"
2857 msgstr "Îΰè %i ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
2858
2859 #: fdisk/fdisk.c:1512
2860 #, c-format
2861 msgid "should be (%d, %d, 1)\n"
2862 msgstr "(%d, %d, 1) ¤Ç¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
2863
2864 #: fdisk/fdisk.c:1518
2865 #, fuzzy, c-format
2866 msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary.\n"
2867 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¡¢¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2868
2869 #: fdisk/fdisk.c:1522
2870 #, c-format
2871 msgid "should be (%d, %d, %d)\n"
2872 msgstr "(%d, %d, %d) ¤Ç¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
2873
2874 #: fdisk/fdisk.c:1534
2875 #, c-format
2876 msgid ""
2877 "\n"
2878 "Disk %s: %ld MB, %lld bytes\n"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: fdisk/fdisk.c:1537
2882 #, fuzzy, c-format
2883 msgid ""
2884 "\n"
2885 "Disk %s: %ld.%ld GB, %lld bytes\n"
2886 msgstr ""
2887 "\n"
2888 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
2889 "\n"
2890
2891 #: fdisk/fdisk.c:1539
2892 #, fuzzy, c-format
2893 msgid "%d heads, %d sectors/track, %d cylinders"
2894 msgstr ""
2895 "\n"
2896 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
2897 "\n"
2898
2899 #: fdisk/fdisk.c:1542
2900 #, c-format
2901 msgid ", total %llu sectors"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: fdisk/fdisk.c:1545
2905 #, c-format
2906 msgid ""
2907 "Units = %s of %d * %d = %d bytes\n"
2908 "\n"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: fdisk/fdisk.c:1653
2912 #, c-format
2913 msgid ""
2914 "Nothing to do. Ordering is correct already.\n"
2915 "\n"
2916 msgstr ""
2917 "¹Ô¤¦¤Ù¤­¤³¤È¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£´û¤ËÀµ¾ï¤Ê½ç½ø¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2918 "\n"
2919
2920 #: fdisk/fdisk.c:1709
2921 #, c-format
2922 msgid ""
2923 "This doesn't look like a partition table\n"
2924 "Probably you selected the wrong device.\n"
2925 "\n"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: fdisk/fdisk.c:1723
2929 #, fuzzy, c-format
2930 msgid "%*s Boot Start End Blocks Id System\n"
2931 msgstr "%*s ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ ¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
2932
2933 #: fdisk/fdisk.c:1724 fdisk/fdisksgilabel.c:222 fdisk/fdisksunlabel.c:678
2934 msgid "Device"
2935 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
2936
2937 #: fdisk/fdisk.c:1761
2938 #, c-format
2939 msgid ""
2940 "\n"
2941 "Partition table entries are not in disk order\n"
2942 msgstr ""
2943 "\n"
2944 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¹àÌܤ¬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ç½ø¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó\n"
2945
2946 #: fdisk/fdisk.c:1771
2947 #, c-format
2948 msgid ""
2949 "\n"
2950 "Disk %s: %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
2951 "\n"
2952 msgstr ""
2953 "\n"
2954 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
2955 "\n"
2956
2957 #: fdisk/fdisk.c:1773
2958 #, fuzzy, c-format
2959 msgid "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl Start Size ID\n"
2960 msgstr "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl ³«»Ï ¥µ¥¤¥º ID\n"
2961
2962 #: fdisk/fdisk.c:1818
2963 #, c-format
2964 msgid "Warning: partition %d contains sector 0\n"
2965 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¥»¥¯¥¿ 0 ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹\n"
2966
2967 #: fdisk/fdisk.c:1821
2968 #, c-format
2969 msgid "Partition %d: head %d greater than maximum %d\n"
2970 msgstr "Îΰè %d: ¥Ø¥Ã¥É %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
2971
2972 #: fdisk/fdisk.c:1824
2973 #, c-format
2974 msgid "Partition %d: sector %d greater than maximum %d\n"
2975 msgstr "Îΰè %d: ¥»¥¯¥¿ %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
2976
2977 #: fdisk/fdisk.c:1827
2978 #, c-format
2979 msgid "Partitions %d: cylinder %d greater than maximum %d\n"
2980 msgstr "Îΰè %d: ¥·¥ê¥ó¥À %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
2981
2982 #: fdisk/fdisk.c:1831
2983 #, c-format
2984 msgid "Partition %d: previous sectors %d disagrees with total %d\n"
2985 msgstr "Îΰè %d: Á°¤Î¥»¥¯¥¿ %d ¤Ï¹ç·× %d ¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó\n"
2986
2987 #: fdisk/fdisk.c:1863
2988 #, c-format
2989 msgid "Warning: bad start-of-data in partition %d\n"
2990 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Ç¡¼¥¿³«»Ï°ÌÃÖ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2991
2992 #: fdisk/fdisk.c:1871
2993 #, c-format
2994 msgid "Warning: partition %d overlaps partition %d.\n"
2995 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¡¢Îΰè %d ¤È½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2996
2997 #: fdisk/fdisk.c:1891
2998 #, c-format
2999 msgid "Warning: partition %d is empty\n"
3000 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¶õ¤Ç¤¹\n"
3001
3002 #: fdisk/fdisk.c:1896
3003 #, c-format
3004 msgid "Logical partition %d not entirely in partition %d\n"
3005 msgstr "ÏÀÍýÎΰè %d ¤ÏÎΰè %d Á´ÂΤˤʤäƤ¤¤Þ¤»¤ó\n"
3006
3007 #: fdisk/fdisk.c:1902
3008 #, fuzzy, c-format
3009 msgid "Total allocated sectors %d greater than the maximum %lld\n"
3010 msgstr "¹ç·×³ÎÊÝ¥»¥¯¥¿ %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
3011
3012 #: fdisk/fdisk.c:1905
3013 #, fuzzy, c-format
3014 msgid "%lld unallocated sectors\n"
3015 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥»¥¯¥¿¤¬ %d ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3016
3017 #: fdisk/fdisk.c:1920 fdisk/fdisksgilabel.c:631 fdisk/fdisksunlabel.c:502
3018 #, c-format
3019 msgid "Partition %d is already defined. Delete it before re-adding it.\n"
3020 msgstr "Îΰè %d ¤ÏÄêµÁºÑ¤Ç¤¹¡£¤Þ¤º¤Ïºï½ü¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3021
3022 #: fdisk/fdisk.c:1962 fdisk/fdisksunlabel.c:563
3023 #, c-format
3024 msgid "Sector %d is already allocated\n"
3025 msgstr "¥»¥¯¥¿ %d ¤Ï´û¤Ë³ÎÊݺѤߤǤ¹\n"
3026
3027 #: fdisk/fdisk.c:1998
3028 #, c-format
3029 msgid "No free sectors available\n"
3030 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¥Õ¥ê¡¼¥»¥¯¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3031
3032 #: fdisk/fdisk.c:2072
3033 #, c-format
3034 msgid ""
3035 "\tSorry - this fdisk cannot handle AIX disk labels.\n"
3036 "\tIf you want to add DOS-type partitions, create\n"
3037 "\ta new empty DOS partition table first. (Use o.)\n"
3038 "\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
3039 msgstr ""
3040 "\t»ÄÇ° - ¤³¤Î fdisk ¤Ï AIX ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò°·¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3041 "\tDOS ·¿¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄɲä·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¶õ¤Î¿·¤¿¤Ê DOS\n"
3042 "\t¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºîÀ®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£(o ¤ò»È¤¦)\n"
3043 "\t·Ù¹ð: ¤³¤ì¤Ï¸½ºß¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯ÆâÍƤòÇ˲õ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3044
3045 #: fdisk/fdisk.c:2092
3046 #, c-format
3047 msgid "You must delete some partition and add an extended partition first\n"
3048 msgstr "³ÈÄ¥Îΰè¤òÄɲ乤ëÁ°¤Ë¡¢¤Þ¤ºÎΰè¤òºï½ü¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3049
3050 #: fdisk/fdisk.c:2095
3051 #, fuzzy, c-format
3052 msgid "All logical partitions are in use\n"
3053 msgstr "ÏÀÍýÎΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ç½ø¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
3054
3055 #: fdisk/fdisk.c:2096
3056 #, fuzzy, c-format
3057 msgid "Adding a primary partition\n"
3058 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê´ðËÜÎΰè"
3059
3060 #: fdisk/fdisk.c:2101
3061 #, c-format
3062 msgid ""
3063 "Command action\n"
3064 " %s\n"
3065 " p primary partition (1-4)\n"
3066 msgstr ""
3067 "¥³¥Þ¥ó¥É¥¢¥¯¥·¥ç¥ó\n"
3068 " %s\n"
3069 " p ´ðËÜÎΰè (1-4)\n"
3070
3071 #: fdisk/fdisk.c:2103
3072 msgid "l logical (5 or over)"
3073 msgstr "l ÏÀÍý (5 °Ê¾å)"
3074
3075 #: fdisk/fdisk.c:2103
3076 msgid "e extended"
3077 msgstr "e ³ÈÄ¥"
3078
3079 #: fdisk/fdisk.c:2122
3080 #, c-format
3081 msgid "Invalid partition number for type `%c'\n"
3082 msgstr "¥¿¥¤¥× `%c' ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÏÉÔÀµ¤ÊÎΰèÈÖ¹æ¤Ç¤¹\n"
3083
3084 #: fdisk/fdisk.c:2158
3085 #, c-format
3086 msgid ""
3087 "The partition table has been altered!\n"
3088 "\n"
3089 msgstr ""
3090 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ï¸ò´¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡ª\n"
3091 "\n"
3092
3093 #: fdisk/fdisk.c:2167
3094 #, c-format
3095 msgid "Calling ioctl() to re-read partition table.\n"
3096 msgstr "ioctl() ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÆÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɹþ¤ß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3097
3098 #: fdisk/fdisk.c:2183
3099 #, c-format
3100 msgid ""
3101 "\n"
3102 "WARNING: Re-reading the partition table failed with error %d: %s.\n"
3103 "The kernel still uses the old table.\n"
3104 "The new table will be used at the next reboot.\n"
3105 msgstr ""
3106 "\n"
3107 "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎºÆÆɹþ¤ß¤¬¥¨¥é¡¼ %d ¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s¡£\n"
3108 "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï¤Þ¤À¸Å¤¤¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3109 "¿·¤·¤¤¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ï¼¡²ó¥ê¥Ö¡¼¥È»þ¤Ë»È¤¨¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
3110
3111 #: fdisk/fdisk.c:2193
3112 #, c-format
3113 msgid ""
3114 "\n"
3115 "WARNING: If you have created or modified any DOS 6.x\n"
3116 "partitions, please see the fdisk manual page for additional\n"
3117 "information.\n"
3118 msgstr ""
3119 "\n"
3120 "·Ù¹ð: DOS 6.x Îΰè¤òºîÀ®¡¢¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤·¤Æ¤·¤Þ¤Ã¤¿¾ì¹ç¤Ï¡¢\n"
3121 "fdisk ¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ÎÄɲþðÊó¥Ú¡¼¥¸¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3122
3123 #: fdisk/fdisk.c:2199
3124 #, fuzzy, c-format
3125 msgid ""
3126 "\n"
3127 "Error closing file\n"
3128 msgstr "%s ¤Î¥¯¥í¡¼¥º¥¨¥é¡¼\n"
3129
3130 #: fdisk/fdisk.c:2203
3131 #, c-format
3132 msgid "Syncing disks.\n"
3133 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤òƱ´ü¤µ¤»¤Þ¤¹¡£\n"
3134
3135 #: fdisk/fdisk.c:2250
3136 #, c-format
3137 msgid "Partition %d has no data area\n"
3138 msgstr "Îΰè %d ¤Ë¥Ç¡¼¥¿Îΰ褬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3139
3140 #: fdisk/fdisk.c:2255
3141 msgid "New beginning of data"
3142 msgstr "¿·µ¬¥Ç¡¼¥¿³«»Ï°ÌÃÖ"
3143
3144 #: fdisk/fdisk.c:2271
3145 msgid "Expert command (m for help): "
3146 msgstr "¾åµé¼Ô¥³¥Þ¥ó¥É (m ¤Ç¥Ø¥ë¥×): "
3147
3148 #: fdisk/fdisk.c:2284
3149 msgid "Number of cylinders"
3150 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3151
3152 #: fdisk/fdisk.c:2311
3153 msgid "Number of heads"
3154 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¿ô"
3155
3156 #: fdisk/fdisk.c:2336
3157 msgid "Number of sectors"
3158 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô"
3159
3160 #: fdisk/fdisk.c:2339
3161 #, c-format
3162 msgid "Warning: setting sector offset for DOS compatiblity\n"
3163 msgstr "·Ù¹ð: DOS ¸ß´¹¤Î¤¿¤á¤Î¥»¥¯¥¿¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹\n"
3164
3165 #: fdisk/fdisk.c:2411
3166 #, c-format
3167 msgid "Disk %s doesn't contain a valid partition table\n"
3168 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s ¤ÏÀµ¾ï¤ÊÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3169
3170 #: fdisk/fdisk.c:2422
3171 #, c-format
3172 msgid "Cannot open %s\n"
3173 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
3174
3175 #: fdisk/fdisk.c:2440 fdisk/sfdisk.c:2434
3176 #, c-format
3177 msgid "cannot open %s\n"
3178 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
3179
3180 #: fdisk/fdisk.c:2460
3181 #, c-format
3182 msgid "%c: unknown command\n"
3183 msgstr "%c: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É\n"
3184
3185 #: fdisk/fdisk.c:2528
3186 #, c-format
3187 msgid "This kernel finds the sector size itself - -b option ignored\n"
3188 msgstr ""
3189 "¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º¤ò¼«Ê¬Ç§¼±¤·¤Þ¤¹ -- -b ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
3190
3191 #: fdisk/fdisk.c:2532
3192 #, c-format
3193 msgid ""
3194 "Warning: the -b (set sector size) option should be used with one specified "
3195 "device\n"
3196 msgstr ""
3197 "·Ù¹ð: -b (¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥ºÀßÄê) ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 1 ¤Ä¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹»ØÄê¤È¶¦¤Ë\n"
3198 "»ÈÍѤµ¤ì¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
3199
3200 #: fdisk/fdisk.c:2591
3201 #, fuzzy, c-format
3202 msgid "Detected an OSF/1 disklabel on %s, entering disklabel mode.\n"
3203 msgstr ""
3204 "%s ¤ÇOSF/1 ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò¸¡½Ð¤·¤¿¤Î¤Ç¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¥â¡¼¥É¤Ë°Ü¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3205 "DOS Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥â¡¼¥É¤ËÌá¤ë¤Ë¤Ï¡¢'r' ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
3206
3207 #: fdisk/fdisk.c:2601
3208 msgid "Command (m for help): "
3209 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É (m ¤Ç¥Ø¥ë¥×): "
3210
3211 #: fdisk/fdisk.c:2617
3212 #, c-format
3213 msgid ""
3214 "\n"
3215 "The current boot file is: %s\n"
3216 msgstr ""
3217 "\n"
3218 "¸½ºß¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï: %s\n"
3219
3220 #: fdisk/fdisk.c:2619
3221 msgid "Please enter the name of the new boot file: "
3222 msgstr "¿·¤¿¤Ê¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
3223
3224 #: fdisk/fdisk.c:2621
3225 #, c-format
3226 msgid "Boot file unchanged\n"
3227 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
3228
3229 #: fdisk/fdisk.c:2694
3230 #, c-format
3231 msgid ""
3232 "\n"
3233 "\tSorry, no experts menu for SGI partition tables available.\n"
3234 "\n"
3235 msgstr ""
3236 "\n"
3237 "\t»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é SGI Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ëÍѤΥ¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ë¥å¡¼¤Ï\n"
3238 "\tÍÑ°Õ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3239
3240 #: fdisk/fdisksgilabel.c:80
3241 msgid "SGI volhdr"
3242 msgstr "SGI volhdr"
3243
3244 #: fdisk/fdisksgilabel.c:81
3245 msgid "SGI trkrepl"
3246 msgstr "SGI trkrepl"
3247
3248 #: fdisk/fdisksgilabel.c:82
3249 msgid "SGI secrepl"
3250 msgstr "SGI secrepl"
3251
3252 #: fdisk/fdisksgilabel.c:83
3253 msgid "SGI raw"
3254 msgstr "SGI raw"
3255
3256 #: fdisk/fdisksgilabel.c:84
3257 msgid "SGI bsd"
3258 msgstr "SGI bsd"
3259
3260 #: fdisk/fdisksgilabel.c:85
3261 msgid "SGI sysv"
3262 msgstr "SGI sysv"
3263
3264 #: fdisk/fdisksgilabel.c:86
3265 msgid "SGI volume"
3266 msgstr "SGI volume"
3267
3268 #: fdisk/fdisksgilabel.c:87
3269 msgid "SGI efs"
3270 msgstr "SGI efs"
3271
3272 #: fdisk/fdisksgilabel.c:88
3273 msgid "SGI lvol"
3274 msgstr "SGI lvol"
3275
3276 #: fdisk/fdisksgilabel.c:89
3277 msgid "SGI rlvol"
3278 msgstr "SGI rlvol"
3279
3280 #: fdisk/fdisksgilabel.c:90
3281 msgid "SGI xfs"
3282 msgstr "SGI xfs"
3283
3284 #: fdisk/fdisksgilabel.c:91
3285 msgid "SGI xfslog"
3286 msgstr "SGI xfslog"
3287
3288 #: fdisk/fdisksgilabel.c:92
3289 msgid "SGI xlv"
3290 msgstr "SGI xlv"
3291
3292 #: fdisk/fdisksgilabel.c:93
3293 msgid "SGI xvm"
3294 msgstr "SGI xvm"
3295
3296 #: fdisk/fdisksgilabel.c:94 fdisk/fdisksunlabel.c:52
3297 msgid "Linux swap"
3298 msgstr "Linux ¥¹¥ï¥Ã¥×"
3299
3300 #: fdisk/fdisksgilabel.c:95 fdisk/fdisksunlabel.c:53
3301 msgid "Linux native"
3302 msgstr "Linux native"
3303
3304 #: fdisk/fdisksgilabel.c:96 fdisk/fdisksunlabel.c:54 fdisk/i386_sys_types.c:63
3305 msgid "Linux LVM"
3306 msgstr "Linux LVM"
3307
3308 #: fdisk/fdisksgilabel.c:97
3309 msgid "Linux RAID"
3310 msgstr "Linux RAID"
3311
3312 #: fdisk/fdisksgilabel.c:163
3313 #, c-format
3314 msgid ""
3315 "According to MIPS Computer Systems, Inc the Label must not contain more than "
3316 "512 bytes\n"
3317 msgstr ""
3318 "MIPS Computer Systems, Inc ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¤½¤Î¥é¥Ù¥ë¤Ï 512 ¥Ð¥¤¥È°Ê¾å¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
3319 "¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3320
3321 #: fdisk/fdisksgilabel.c:182
3322 #, c-format
3323 msgid "Detected sgi disklabel with wrong checksum.\n"
3324 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥àÃͤΠsgi ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3325
3326 #: fdisk/fdisksgilabel.c:200
3327 #, fuzzy, c-format
3328 msgid ""
3329 "\n"
3330 "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %d sectors\n"
3331 "%d cylinders, %d physical cylinders\n"
3332 "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
3333 "%s\n"
3334 "Units = %s of %d * %d bytes\n"
3335 "\n"
3336 msgstr ""
3337 "\n"
3338 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (SGI ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d\n"
3339 "¥·¥ê¥ó¥À %d , ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3340 "%d ¥¨¥¯¥¹¥È¥é¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À, ¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö %d:1\n"
3341 "%s\n"
3342 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3343 "\n"
3344
3345 #: fdisk/fdisksgilabel.c:213
3346 #, fuzzy, c-format
3347 msgid ""
3348 "\n"
3349 "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
3350 "Units = %s of %d * %d bytes\n"
3351 "\n"
3352 msgstr ""
3353 "\n"
3354 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (SGI ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3355 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3356 "\n"
3357
3358 #: fdisk/fdisksgilabel.c:220
3359 #, c-format
3360 msgid ""
3361 "----- partitions -----\n"
3362 "Pt# %*s Info Start End Sectors Id System\n"
3363 msgstr ""
3364 "----- Îΰè -----\n"
3365 "Pt# %*s ¾ðÊó »ÏÅÀ ½ªÅÀ ¥»¥¯¥¿ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
3366
3367 #: fdisk/fdisksgilabel.c:242
3368 #, c-format
3369 msgid ""
3370 "----- Bootinfo -----\n"
3371 "Bootfile: %s\n"
3372 "----- Directory Entries -----\n"
3373 msgstr ""
3374 "----- ¥Ö¡¼¥È¾ðÊó -----\n"
3375 "¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s\n"
3376 "----- ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¹àÌÜ -----\n"
3377
3378 #: fdisk/fdisksgilabel.c:250
3379 #, c-format
3380 msgid "%2d: %-10s sector%5u size%8u\n"
3381 msgstr "%2d: %-10s ¥»¥¯¥¿%5u ¥µ¥¤¥º%8u\n"
3382
3383 #: fdisk/fdisksgilabel.c:304
3384 #, c-format
3385 msgid ""
3386 "\n"
3387 "Invalid Bootfile!\n"
3388 "\tThe bootfile must be an absolute non-zero pathname,\n"
3389 "\te.g. \"/unix\" or \"/unix.save\".\n"
3390 msgstr ""
3391 "\n"
3392 "ÉÔÀµ¤Ê¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹¡ª\n"
3393 "\t¤½¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÀäÂÐÈó¥¼¥í¥Ñ¥¹Ì¾¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3394 "\tÎã. \"/unix\" ¤Þ¤¿¤Ï \"/unix.save\"\n"
3395
3396 #: fdisk/fdisksgilabel.c:310
3397 #, c-format
3398 msgid ""
3399 "\n"
3400 "\tName of Bootfile too long: 16 bytes maximum.\n"
3401 msgstr ""
3402 "\n"
3403 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ -- ºÇÂç 16 ¥Ð¥¤¥È¡£\n"
3404
3405 #: fdisk/fdisksgilabel.c:315
3406 #, c-format
3407 msgid ""
3408 "\n"
3409 "\tBootfile must have a fully qualified pathname.\n"
3410 msgstr ""
3411 "\n"
3412 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3413
3414 #: fdisk/fdisksgilabel.c:322
3415 #, c-format
3416 msgid ""
3417 "\n"
3418 "\tBe aware, that the bootfile is not checked for existence.\n"
3419 "\tSGI's default is \"/unix\" and for backup \"/unix.save\".\n"
3420 msgstr ""
3421 "\n"
3422 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤½¤Î¸ºß¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ëµ¤¤Å¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3423 "\tSGI ¤Î½é´üÃÍ¤Ï \"/unix\" ¤Ç¡¢¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÍÑ¤Ë¤Ï \"/unix.save\" ¤Ç¤¹¡£\n"
3424
3425 #: fdisk/fdisksgilabel.c:348
3426 #, c-format
3427 msgid ""
3428 "\n"
3429 "\tBootfile is changed to \"%s\".\n"
3430 msgstr ""
3431 "\n"
3432 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï \"%s\" ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3433
3434 #: fdisk/fdisksgilabel.c:438
3435 #, c-format
3436 msgid "More than one entire disk entry present.\n"
3437 msgstr "Ê£¿ô¤Î entire disk ¤Î¹àÌܤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3438
3439 #: fdisk/fdisksgilabel.c:445 fdisk/fdisksunlabel.c:478
3440 #, c-format
3441 msgid "No partitions defined\n"
3442 msgstr "Îΰ褬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3443
3444 #: fdisk/fdisksgilabel.c:451
3445 #, c-format
3446 msgid "IRIX likes when Partition 11 covers the entire disk.\n"
3447 msgstr "IRIX ¤Ï¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó 11 ¤¬ entire disk ¤òʤ¤¦¤Î¤ò˾¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
3448
3449 #: fdisk/fdisksgilabel.c:453
3450 #, c-format
3451 msgid ""
3452 "The entire disk partition should start at block 0,\n"
3453 "not at diskblock %d.\n"
3454 msgstr ""
3455 "entire disk ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢¥Ö¥í¥Ã¥¯ 0 ¤«¤é»Ï¤Þ¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¤¬¡¢\n"
3456 "¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3457
3458 #: fdisk/fdisksgilabel.c:459
3459 #, c-format
3460 msgid ""
3461 "The entire disk partition is only %d diskblock large,\n"
3462 "but the disk is %d diskblocks long.\n"
3463 msgstr ""
3464 "entire disk ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë %d ¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÂ礭¤µ¤·¤«¤Ê¤¤¤Ç¤¹¤¬¡¢\n"
3465 "¤½¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÂ礭¤µ¤Ï %d ¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ç¤¹¡£\n"
3466
3467 #: fdisk/fdisksgilabel.c:465
3468 #, c-format
3469 msgid "One Partition (#11) should cover the entire disk.\n"
3470 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (#11) ¤Ï entire disk ¤òʤ¤¦¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
3471
3472 #: fdisk/fdisksgilabel.c:475
3473 #, c-format
3474 msgid "Partition %d does not start on cylinder boundary.\n"
3475 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¡¢¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3476
3477 #: fdisk/fdisksgilabel.c:481
3478 #, c-format
3479 msgid "Partition %d does not end on cylinder boundary.\n"
3480 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¡¢¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3481
3482 #: fdisk/fdisksgilabel.c:488
3483 #, c-format
3484 msgid "The Partition %d and %d overlap by %d sectors.\n"
3485 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤È %d ¤Ï %d ¥»¥¯¥¿½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3486
3487 #: fdisk/fdisksgilabel.c:496 fdisk/fdisksgilabel.c:514
3488 #, fuzzy, c-format
3489 msgid "Unused gap of %8u sectors - sectors %8u-%u\n"
3490 msgstr "%8d ¥»¥¯¥¿¤Î̤»ÈÍÑ¥®¥ã¥Ã¥× -- ¥»¥¯¥¿ %8d-%d\n"
3491
3492 #: fdisk/fdisksgilabel.c:525
3493 #, c-format
3494 msgid ""
3495 "\n"
3496 "The boot partition does not exist.\n"
3497 msgstr ""
3498 "\n"
3499 "¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3500
3501 #: fdisk/fdisksgilabel.c:528
3502 #, c-format
3503 msgid ""
3504 "\n"
3505 "The swap partition does not exist.\n"
3506 msgstr ""
3507 "\n"
3508 "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3509
3510 #: fdisk/fdisksgilabel.c:532
3511 #, c-format
3512 msgid ""
3513 "\n"
3514 "The swap partition has no swap type.\n"
3515 msgstr ""
3516 "\n"
3517 "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥¹¥ï¥Ã¥×¥¿¥¤¥×¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3518
3519 #: fdisk/fdisksgilabel.c:535
3520 #, c-format
3521 msgid "\tYou have chosen an unusual boot file name.\n"
3522 msgstr "\t¤¢¤Ê¤¿¤Ï¡¢¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤È¤·¤ÆÄ̾ï¤È°Û¤Ê¤ë̾Á°¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3523
3524 #: fdisk/fdisksgilabel.c:544
3525 #, c-format
3526 msgid "Sorry You may change the Tag of non-empty partitions.\n"
3527 msgstr "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¶õ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤Îΰè¤Î¥¿¥°¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3528
3529 #: fdisk/fdisksgilabel.c:550
3530 msgid ""
3531 "It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
3532 "is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to\n"
3533 "retrieve from its directory standalone tools like sash and fx.\n"
3534 "Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this.\n"
3535 "Type YES if you are sure about tagging this partition differently.\n"
3536 msgstr ""
3537 "¤½¤ÎÎΰè¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È 0 ÈÖÃÏ¤Ï \"SGI volhdr\" ·¿¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©\n"
3538 "¤·¤Þ¤¹¡£IRIX ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï sash ¤ä fx ¤ÎÍͤʥ¹¥¿¥ó¥É¥¢¥í¥ó¥Ä¡¼¥ë¤¬¤½¤Î¤³¤È¤Ë\n"
3539 "°Í¸¤·¤Æ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤«¤é¸¡º÷¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\"SGI volume\" entire disk\n"
3540 "¤À¤±¤¬¡¢¤³¤Î¤³¤È¤òÌȤì¤Þ¤¹¡£\n"
3541 "¤³¤ÎÎΰè¤Ë°Û¤Ê¤ë¥¿¥°ÉÕ¤±¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡¢¤è¤¯²ò¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ê¤é YES ¤ÈÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n"
3542
3543 #: fdisk/fdisksgilabel.c:555 fdisk/fdisksunlabel.c:632
3544 msgid "YES\n"
3545 msgstr "YES\n"
3546
3547 #: fdisk/fdisksgilabel.c:579
3548 #, c-format
3549 msgid "Do You know, You got a partition overlap on the disk?\n"
3550 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÎΰèƱ»Î¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤òÃΤäƤޤ¹¤«¡©\n"
3551
3552 #: fdisk/fdisksgilabel.c:637
3553 #, c-format
3554 msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically.\n"
3555 msgstr "entire disk ¹àÌܤμ«Æ°À¸À®¤ò»î¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
3556
3557 #: fdisk/fdisksgilabel.c:642
3558 #, c-format
3559 msgid "The entire disk is already covered with partitions.\n"
3560 msgstr "entire disk ¤¬´û¤ËÎΰè¤òʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3561
3562 #: fdisk/fdisksgilabel.c:646
3563 #, c-format
3564 msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
3565 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÎΰ褬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤Þ¤º¤³¤ì¤ò²¿¤È¤«¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡ª\n"
3566
3567 #: fdisk/fdisksgilabel.c:655 fdisk/fdisksgilabel.c:684
3568 #, c-format
3569 msgid ""
3570 "It is highly recommended that eleventh partition\n"
3571 "covers the entire disk and is of type `SGI volume'\n"
3572 msgstr ""
3573 "11 ÈÖÌܤÎÎΰè¤Ï entire disk ¤òʤ¤¤¡¢`SGI volume' ·¿¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤ò\n"
3574 "¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹\n"
3575
3576 #: fdisk/fdisksgilabel.c:671
3577 #, c-format
3578 msgid "You will get a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
3579 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÎΰ褬½ÅÊ£¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤Þ¤º¤³¤ì¤ò²¿¤È¤«¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡ª\n"
3580
3581 #: fdisk/fdisksgilabel.c:676
3582 #, c-format
3583 msgid " Last %s"
3584 msgstr " ºÇ¸å¤Î %s"
3585
3586 #: fdisk/fdisksgilabel.c:706
3587 #, c-format
3588 msgid ""
3589 "Building a new SGI disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
3590 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
3591 "content will be unrecoverably lost.\n"
3592 "\n"
3593 msgstr ""
3594 "¿·¤¿¤Ê SGI ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¹½ÃÛ»þ¡¢Êѹ¹¤Ï¤½¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ò·èÄꤹ¤ë¤Þ¤Ç\n"
3595 "¥á¥â¥êÆâ¤Ë¤Î¤ßÈ¿±Ç¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¸å¤Ï¤â¤Á¤í¤ó¡¢°ÊÁ°¤ÎÆâÍƤϼº¤ï¤ì¡¢\n"
3596 "Éü¸µ¤ÏÉÔ²Äǽ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3597
3598 #: fdisk/fdisksgilabel.c:728
3599 #, c-format
3600 msgid ""
3601 "Warning: BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %"
3602 "d.\n"
3603 "This value may be truncated for devices > 33.8 GB.\n"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: fdisk/fdisksgilabel.c:741
3607 #, c-format
3608 msgid "Trying to keep parameters of partition %d.\n"
3609 msgstr "Îΰè %d ¤ÎÃͤÎÊݸ¤ò»î¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
3610
3611 #: fdisk/fdisksgilabel.c:743
3612 #, c-format
3613 msgid "ID=%02x\tSTART=%d\tLENGTH=%d\n"
3614 msgstr "ID=%02x\t³«»Ï=%d\tŤµ=%d\n"
3615
3616 #: fdisk/fdisksunlabel.c:43 fdisk/i386_sys_types.c:6
3617 msgid "Empty"
3618 msgstr "¶õ"
3619
3620 #: fdisk/fdisksunlabel.c:45
3621 msgid "SunOS root"
3622 msgstr "SunOS ¥ë¡¼¥È"
3623
3624 #: fdisk/fdisksunlabel.c:46
3625 msgid "SunOS swap"
3626 msgstr "SunOS ¥¹¥ï¥Ã¥×"
3627
3628 #: fdisk/fdisksunlabel.c:47
3629 msgid "SunOS usr"
3630 msgstr "SunOS usr"
3631
3632 #: fdisk/fdisksunlabel.c:48
3633 msgid "Whole disk"
3634 msgstr "Whole disk"
3635
3636 #: fdisk/fdisksunlabel.c:49
3637 msgid "SunOS stand"
3638 msgstr "SunOS stand"
3639
3640 #: fdisk/fdisksunlabel.c:50
3641 msgid "SunOS var"
3642 msgstr "SunOS var"
3643
3644 #: fdisk/fdisksunlabel.c:51
3645 msgid "SunOS home"
3646 msgstr "SunOS home"
3647
3648 #: fdisk/fdisksunlabel.c:55 fdisk/i386_sys_types.c:100
3649 msgid "Linux raid autodetect"
3650 msgstr "Linux raid ¼«Æ°¸¡½Ð"
3651
3652 #: fdisk/fdisksunlabel.c:132
3653 #, c-format
3654 msgid ""
3655 "Detected sun disklabel with wrong checksum.\n"
3656 "Probably you'll have to set all the values,\n"
3657 "e.g. heads, sectors, cylinders and partitions\n"
3658 "or force a fresh label (s command in main menu)\n"
3659 msgstr ""
3660 "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥àÃͤò»ý¤Ä sun disklabel ¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3661 "¿ʬ¡¢¤¢¤Ê¤¿¤ÏÁ´¤Æ¤ÎÃͤòÀßÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
3662 "Îã. ¥Ø¥Ã¥É¿ô¡¢¥»¥¯¥¿¿ô¡¢¥·¥ê¥ó¥À¿ôµÚ¤Ó¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¿ô\n"
3663 "¤¢¤ë¤¤¤Ï fresh label ¤ò¶¯À©¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ (¥á¥¤¥ó¥á¥Ë¥å¡¼¤Î s ¥³¥Þ¥ó¥É)\n"
3664
3665 #: fdisk/fdisksunlabel.c:231
3666 #, c-format
3667 msgid "Autoconfigure found a %s%s%s\n"
3668 msgstr "¼«Æ°ÀßÄê¤Ç %s%s%s ¤ò¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿\n"
3669
3670 #: fdisk/fdisksunlabel.c:258
3671 #, c-format
3672 msgid ""
3673 "Building a new sun disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
3674 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
3675 "content won't be recoverable.\n"
3676 "\n"
3677 msgstr ""
3678 "¿·¤¿¤Ê sun disklabel ¤ò¹½ÃÛ¤·¤Þ¤¹¡£Êѹ¹¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤¬½ñ¤­¹þ¤ß¤ò·èÄꤹ¤ë¤Þ¤Ç¡¢\n"
3679 "¥á¥â¥ê¤Ë¤Î¤ß»Ä¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¸å¤Ï¤â¤Á¤í¤ó¡¢°ÊÁ°¤ÎÆâÍƤÏÉü¸µ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3680
3681 #: fdisk/fdisksunlabel.c:269
3682 msgid ""
3683 "Drive type\n"
3684 " ? auto configure\n"
3685 " 0 custom (with hardware detected defaults)"
3686 msgstr ""
3687 "¥É¥é¥¤¥Ö¥¿¥¤¥×\n"
3688 " ? ¼«Æ°ÀßÄê\n"
3689 " 0 ¥«¥¹¥¿¥à (¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤¬¸¡½Ð¤·¤¿Ãͤò½é´üÃͤȤ·¤Æ)"
3690
3691 #: fdisk/fdisksunlabel.c:279
3692 msgid "Select type (? for auto, 0 for custom): "
3693 msgstr "¥¿¥¤¥×¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤ (? ¤Ç¼«Æ°¡¢0 ¤Ç¥«¥¹¥¿¥à): "
3694
3695 #: fdisk/fdisksunlabel.c:291
3696 #, c-format
3697 msgid "Autoconfigure failed.\n"
3698 msgstr "¼«Æ°ÀßÄ꤬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3699
3700 #: fdisk/fdisksunlabel.c:315
3701 msgid "Sectors/track"
3702 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯"
3703
3704 #: fdisk/fdisksunlabel.c:322
3705 msgid "Alternate cylinders"
3706 msgstr "ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3707
3708 #: fdisk/fdisksunlabel.c:325
3709 msgid "Physical cylinders"
3710 msgstr "ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3711
3712 #: fdisk/fdisksunlabel.c:328 fdisk/fdisksunlabel.c:728
3713 msgid "Rotation speed (rpm)"
3714 msgstr "²óž¿ô (rpm)"
3715
3716 #: fdisk/fdisksunlabel.c:330 fdisk/fdisksunlabel.c:721
3717 msgid "Interleave factor"
3718 msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö"
3719
3720 #: fdisk/fdisksunlabel.c:333 fdisk/fdisksunlabel.c:714
3721 msgid "Extra sectors per cylinder"
3722 msgstr "¥·¥ê¥ó¥ÀËè¤ÎÆÃÊ̤ʥ»¥¯¥¿"
3723
3724 #: fdisk/fdisksunlabel.c:347
3725 msgid "You may change all the disk params from the x menu"
3726 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤ò x ¥á¥Ë¥å¡¼¤«¤éÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹"
3727
3728 #: fdisk/fdisksunlabel.c:354
3729 msgid "3,5\" floppy"
3730 msgstr "3,5\" ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼"
3731
3732 #: fdisk/fdisksunlabel.c:354
3733 msgid "Linux custom"
3734 msgstr "Linux custom"
3735
3736 #: fdisk/fdisksunlabel.c:441
3737 #, c-format
3738 msgid "Partition %d doesn't end on cylinder boundary\n"
3739 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3740
3741 #: fdisk/fdisksunlabel.c:461
3742 #, c-format
3743 msgid "Partition %d overlaps with others in sectors %d-%d\n"
3744 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¾¤Î¥»¥¯¥¿ %d-%d ¤È½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3745
3746 #: fdisk/fdisksunlabel.c:483
3747 #, c-format
3748 msgid "Unused gap - sectors 0-%d\n"
3749 msgstr "̤»ÈÍÑ¥®¥ã¥Ã¥× -- 0-%d ¥»¥¯¥¿\n"
3750
3751 #: fdisk/fdisksunlabel.c:485 fdisk/fdisksunlabel.c:489
3752 #, c-format
3753 msgid "Unused gap - sectors %d-%d\n"
3754 msgstr "̤»ÈÍÑ¥®¥ã¥Ã¥× -- %d-%d ¥»¥¯¥¿\n"
3755
3756 #: fdisk/fdisksunlabel.c:512
3757 #, c-format
3758 msgid ""
3759 "Other partitions already cover the whole disk.\n"
3760 "Delete some/shrink them before retry.\n"
3761 msgstr ""
3762 "¾¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬´û¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯Á´ÂΤòʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3763 "¤Þ¤º¤½¤ì¤òºï½ü¤·¤Æ¤«¤é¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3764
3765 #: fdisk/fdisksunlabel.c:593
3766 #, c-format
3767 msgid ""
3768 "You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
3769 "%d %s covers some other partition. Your entry has been changed\n"
3770 "to %d %s\n"
3771 msgstr ""
3772 "3 ÈÖÌܤΥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥Ç¥£¥¹¥¯Á´ÂΤòʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢»ØÄêÃÍ %d %s ¤Ï\n"
3773 "¾¤Î¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Î¹àÌÜ¤Ï %d %s ¤Ë\n"
3774 "Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3775
3776 #: fdisk/fdisksunlabel.c:615
3777 #, c-format
3778 msgid ""
3779 "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this\n"
3780 "partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors\n"
3781 msgstr ""
3782 "¤â¤·¤â SunOS/Solaris ¸ß´¹¤ò°Ý»ý¤·¤¿¤¤¤Î¤Ç¤¢¤ì¤Ð¡¢¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
3783 "Whole disk (5) ¤Î¤Þ¤Þ¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¹Íθ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3784 "0 ¤«¤é»Ï¤Þ¤ë %u ¥»¥¯¥¿Ê¬¤Ç¤¹\n"
3785
3786 #: fdisk/fdisksunlabel.c:627
3787 msgid ""
3788 "It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
3789 "is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n"
3790 "there may destroy your partition table and bootblock.\n"
3791 "Type YES if you're very sure you would like that partition\n"
3792 "tagged with 82 (Linux swap): "
3793 msgstr ""
3794 "¤½¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È 0 ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï UFS, EXT2FS ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤«¡¢\n"
3795 "SunOS swap ¤È¤¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤³¤Ë Linux swap ¤òÃÖ¤¯¤³¤È¤Ï¡¢\n"
3796 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ä¥Ö¡¼¥È¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÇ˲õ¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤«¤Í¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3797 "¤â¤·¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬ËÜÅö¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ËÉä¹ç 82 (Linux swap) ¤ò¤Ä¤±¤¿¤±¤ì¤Ð\n"
3798 "YES ¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
3799
3800 #: fdisk/fdisksunlabel.c:658
3801 #, c-format
3802 msgid ""
3803 "\n"
3804 "Disk %s (Sun disk label): %d heads, %d sectors, %d rpm\n"
3805 "%d cylinders, %d alternate cylinders, %d physical cylinders\n"
3806 "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
3807 "%s\n"
3808 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3809 "\n"
3810 msgstr ""
3811 "\n"
3812 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ²óž¿ô %d rpm\n"
3813 "¥·¥ê¥ó¥À %d, ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À %d, ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3814 "%d ¥¨¥¯¥¹¥È¥é¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À, ¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö %d:1\n"
3815 "%s\n"
3816 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3817 "\n"
3818
3819 #: fdisk/fdisksunlabel.c:672
3820 #, c-format
3821 msgid ""
3822 "\n"
3823 "Disk %s (Sun disk label): %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
3824 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3825 "\n"
3826 msgstr ""
3827 "\n"
3828 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3829 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3830 "\n"
3831
3832 #: fdisk/fdisksunlabel.c:677
3833 #, c-format
3834 msgid "%*s Flag Start End Blocks Id System\n"
3835 msgstr "%*s ¥Õ¥é¥° »ÏÅÀ ½ªÅÀ ¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
3836
3837 #: fdisk/fdisksunlabel.c:702
3838 msgid "Number of alternate cylinders"
3839 msgstr "ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3840
3841 #: fdisk/fdisksunlabel.c:735
3842 msgid "Number of physical cylinders"
3843 msgstr "ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3844
3845 #: fdisk/i386_sys_types.c:7
3846 msgid "FAT12"
3847 msgstr "FAT12"
3848
3849 #: fdisk/i386_sys_types.c:8
3850 msgid "XENIX root"
3851 msgstr "XENIX root"
3852
3853 #: fdisk/i386_sys_types.c:9
3854 msgid "XENIX usr"
3855 msgstr "XENIX usr"
3856
3857 #: fdisk/i386_sys_types.c:10
3858 msgid "FAT16 <32M"
3859 msgstr "FAT16 <32M"
3860
3861 #: fdisk/i386_sys_types.c:11
3862 msgid "Extended"
3863 msgstr "³ÈÄ¥Îΰè"
3864
3865 #: fdisk/i386_sys_types.c:12
3866 msgid "FAT16"
3867 msgstr "FAT16"
3868
3869 #: fdisk/i386_sys_types.c:13
3870 msgid "HPFS/NTFS"
3871 msgstr "HPFS/NTFS"
3872
3873 #: fdisk/i386_sys_types.c:14
3874 msgid "AIX"
3875 msgstr "AIX"
3876
3877 #: fdisk/i386_sys_types.c:15
3878 msgid "AIX bootable"
3879 msgstr "AIX ¥Ö¡¼¥È²Äǽ"
3880
3881 #: fdisk/i386_sys_types.c:16
3882 msgid "OS/2 Boot Manager"
3883 msgstr "OS/2 ¥Ö¡¼¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã"
3884
3885 #: fdisk/i386_sys_types.c:17
3886 #, fuzzy
3887 msgid "W95 FAT32"
3888 msgstr "Win95 FAT32"
3889
3890 #: fdisk/i386_sys_types.c:18
3891 #, fuzzy
3892 msgid "W95 FAT32 (LBA)"
3893 msgstr "Win95 FAT32 (LBA)"
3894
3895 #: fdisk/i386_sys_types.c:19
3896 #, fuzzy
3897 msgid "W95 FAT16 (LBA)"
3898 msgstr "Win95 FAT16 (LBA)"
3899
3900 #: fdisk/i386_sys_types.c:20
3901 #, fuzzy
3902 msgid "W95 Ext'd (LBA)"
3903 msgstr "Win95 ³ÈÄ¥Îΰè (LBA)"
3904
3905 #: fdisk/i386_sys_types.c:21
3906 msgid "OPUS"
3907 msgstr "OPUS"
3908
3909 #: fdisk/i386_sys_types.c:22
3910 msgid "Hidden FAT12"
3911 msgstr "±£¤· FAT12"
3912
3913 #: fdisk/i386_sys_types.c:23
3914 msgid "Compaq diagnostics"
3915 msgstr "Compaq ¿ÇÃÇ"
3916
3917 #: fdisk/i386_sys_types.c:24
3918 msgid "Hidden FAT16 <32M"
3919 msgstr "±£¤· FAT16 <32M"
3920
3921 #: fdisk/i386_sys_types.c:25
3922 msgid "Hidden FAT16"
3923 msgstr "±£¤· FAT16"
3924
3925 #: fdisk/i386_sys_types.c:26
3926 msgid "Hidden HPFS/NTFS"
3927 msgstr "±£¤· HPFS/NTFS"
3928
3929 #: fdisk/i386_sys_types.c:27
3930 msgid "AST SmartSleep"
3931 msgstr "AST SmartSleep"
3932
3933 #: fdisk/i386_sys_types.c:28
3934 #, fuzzy
3935 msgid "Hidden W95 FAT32"
3936 msgstr "±£¤· Win95 FAT32"
3937
3938 #: fdisk/i386_sys_types.c:29
3939 #, fuzzy
3940 msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA)"
3941 msgstr "±£¤· Win95 FAT32 (LBA)"
3942
3943 #: fdisk/i386_sys_types.c:30
3944 #, fuzzy
3945 msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA)"
3946 msgstr "±£¤· Win95 FAT16 (LBA)"
3947
3948 #: fdisk/i386_sys_types.c:31
3949 msgid "NEC DOS"
3950 msgstr "NEC DOS"
3951
3952 #: fdisk/i386_sys_types.c:32
3953 msgid "Plan 9"
3954 msgstr "Plan 9"
3955
3956 #: fdisk/i386_sys_types.c:33
3957 msgid "PartitionMagic recovery"
3958 msgstr "PartitionMagic ½¤Éü"
3959
3960 #: fdisk/i386_sys_types.c:34
3961 msgid "Venix 80286"
3962 msgstr "Venix 80286"
3963
3964 #: fdisk/i386_sys_types.c:35
3965 msgid "PPC PReP Boot"
3966 msgstr "PPC PReP Boot"
3967
3968 #: fdisk/i386_sys_types.c:36
3969 msgid "SFS"
3970 msgstr "SFS"
3971
3972 #: fdisk/i386_sys_types.c:37
3973 msgid "QNX4.x"
3974 msgstr "QNX4.x"
3975
3976 #: fdisk/i386_sys_types.c:38
3977 msgid "QNX4.x 2nd part"
3978 msgstr "QNX4.x 2nd part"
3979
3980 #: fdisk/i386_sys_types.c:39
3981 msgid "QNX4.x 3rd part"
3982 msgstr "QNX4.x 3rd part"
3983
3984 #: fdisk/i386_sys_types.c:40
3985 msgid "OnTrack DM"
3986 msgstr "OnTrack DM"
3987
3988 #: fdisk/i386_sys_types.c:41
3989 msgid "OnTrack DM6 Aux1"
3990 msgstr "OnTrack DM6 Aux1"
3991
3992 #: fdisk/i386_sys_types.c:42
3993 msgid "CP/M"
3994 msgstr "CP/M"
3995
3996 #: fdisk/i386_sys_types.c:43
3997 msgid "OnTrack DM6 Aux3"
3998 msgstr "OnTrack DM6 Aux3"
3999
4000 #: fdisk/i386_sys_types.c:44
4001 msgid "OnTrackDM6"
4002 msgstr "OnTrackDM6"
4003
4004 #: fdisk/i386_sys_types.c:45
4005 msgid "EZ-Drive"
4006 msgstr "EZ-Drive"
4007
4008 #: fdisk/i386_sys_types.c:46
4009 msgid "Golden Bow"
4010 msgstr "Golden Bow"
4011
4012 #: fdisk/i386_sys_types.c:47
4013 msgid "Priam Edisk"
4014 msgstr "Priam Edisk"
4015
4016 #: fdisk/i386_sys_types.c:48 fdisk/i386_sys_types.c:91
4017 #: fdisk/i386_sys_types.c:97 fdisk/i386_sys_types.c:98
4018 msgid "SpeedStor"
4019 msgstr "SpeedStor"
4020
4021 #: fdisk/i386_sys_types.c:49
4022 msgid "GNU HURD or SysV"
4023 msgstr "GNU HURD ¤Þ¤¿¤Ï SysV"
4024
4025 #: fdisk/i386_sys_types.c:50
4026 msgid "Novell Netware 286"
4027 msgstr "Novell Netware 286"
4028
4029 #: fdisk/i386_sys_types.c:51
4030 msgid "Novell Netware 386"
4031 msgstr "Novell Netware 386"
4032
4033 #: fdisk/i386_sys_types.c:52
4034 msgid "DiskSecure Multi-Boot"
4035 msgstr "DiskSecure Multi-Boot"
4036
4037 #: fdisk/i386_sys_types.c:53
4038 msgid "PC/IX"
4039 msgstr "PC/IX"
4040
4041 #: fdisk/i386_sys_types.c:54
4042 msgid "Old Minix"
4043 msgstr "¸Å¤¤ Minix"
4044
4045 #: fdisk/i386_sys_types.c:55
4046 msgid "Minix / old Linux"
4047 msgstr "Minix / ¸Å¤¤ Linux"
4048
4049 #: fdisk/i386_sys_types.c:56
4050 #, fuzzy
4051 msgid "Linux swap / Solaris"
4052 msgstr "Linux ¥¹¥ï¥Ã¥×"
4053
4054 #: fdisk/i386_sys_types.c:58
4055 msgid "OS/2 hidden C: drive"
4056 msgstr "OS/2 ±£¤· C: ¥É¥é¥¤¥ô"
4057
4058 #: fdisk/i386_sys_types.c:59
4059 msgid "Linux extended"
4060 msgstr "Linux ³ÈÄ¥Îΰè"
4061
4062 #: fdisk/i386_sys_types.c:60 fdisk/i386_sys_types.c:61
4063 msgid "NTFS volume set"
4064 msgstr "NTFS ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥»¥Ã¥È"
4065
4066 #: fdisk/i386_sys_types.c:62
4067 #, fuzzy
4068 msgid "Linux plaintext"
4069 msgstr "Linux ext3"
4070
4071 #: fdisk/i386_sys_types.c:64
4072 msgid "Amoeba"
4073 msgstr "Amoeba"
4074
4075 #: fdisk/i386_sys_types.c:65
4076 msgid "Amoeba BBT"
4077 msgstr "Amoeba BBT"
4078
4079 #: fdisk/i386_sys_types.c:66
4080 msgid "BSD/OS"
4081 msgstr "BSD/OS"
4082
4083 #: fdisk/i386_sys_types.c:67
4084 msgid "IBM Thinkpad hibernation"
4085 msgstr "IBM Thinkpad ¥Ï¥¤¥Ð¥Í¡¼¥·¥ç¥ó"
4086
4087 #: fdisk/i386_sys_types.c:68
4088 msgid "FreeBSD"
4089 msgstr "FreeBSD"
4090
4091 #: fdisk/i386_sys_types.c:69
4092 msgid "OpenBSD"
4093 msgstr "OpenBSD"
4094
4095 #: fdisk/i386_sys_types.c:70
4096 msgid "NeXTSTEP"
4097 msgstr "NeXTSTEP"
4098
4099 #: fdisk/i386_sys_types.c:71
4100 msgid "Darwin UFS"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: fdisk/i386_sys_types.c:72
4104 msgid "NetBSD"
4105 msgstr "NetBSD"
4106
4107 #: fdisk/i386_sys_types.c:73
4108 msgid "Darwin boot"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: fdisk/i386_sys_types.c:74
4112 msgid "BSDI fs"
4113 msgstr "BSDI fs"
4114
4115 #: fdisk/i386_sys_types.c:75
4116 msgid "BSDI swap"
4117 msgstr "BSDI ¥¹¥ï¥Ã¥×"
4118
4119 #: fdisk/i386_sys_types.c:76
4120 msgid "Boot Wizard hidden"
4121 msgstr "±£¤· Boot Wizard"
4122
4123 #: fdisk/i386_sys_types.c:77
4124 msgid "Solaris boot"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: fdisk/i386_sys_types.c:78
4128 msgid "Solaris"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: fdisk/i386_sys_types.c:79
4132 msgid "DRDOS/sec (FAT-12)"
4133 msgstr "DRDOS/sec (FAT-12)"
4134
4135 #: fdisk/i386_sys_types.c:80
4136 msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
4137 msgstr "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
4138
4139 #: fdisk/i386_sys_types.c:81
4140 msgid "DRDOS/sec (FAT-16)"
4141 msgstr "DRDOS/sec (FAT-16)"
4142
4143 #: fdisk/i386_sys_types.c:82
4144 msgid "Syrinx"
4145 msgstr "Syrinx"
4146
4147 #: fdisk/i386_sys_types.c:83
4148 msgid "Non-FS data"
4149 msgstr "Èó FS ¥Ç¡¼¥¿"
4150
4151 #: fdisk/i386_sys_types.c:84
4152 msgid "CP/M / CTOS / ..."
4153 msgstr "CP/M / CTOS / ..."
4154
4155 #: fdisk/i386_sys_types.c:86
4156 msgid "Dell Utility"
4157 msgstr "Dell ¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£"
4158
4159 #: fdisk/i386_sys_types.c:87
4160 msgid "BootIt"
4161 msgstr "BootIt"
4162
4163 #: fdisk/i386_sys_types.c:88
4164 msgid "DOS access"
4165 msgstr "DOS access"
4166
4167 #: fdisk/i386_sys_types.c:90
4168 msgid "DOS R/O"
4169 msgstr "DOS R/O"
4170
4171 #: fdisk/i386_sys_types.c:93
4172 msgid "BeOS fs"
4173 msgstr "BeOS fs"
4174
4175 #: fdisk/i386_sys_types.c:94
4176 msgid "EFI GPT"
4177 msgstr "EFI GPT"
4178
4179 #: fdisk/i386_sys_types.c:95
4180 msgid "EFI (FAT-12/16/32)"
4181 msgstr "EFI (FAT-12/16/32)"
4182
4183 #: fdisk/i386_sys_types.c:96
4184 msgid "Linux/PA-RISC boot"
4185 msgstr "Linux/PA-RISC ¥Ö¡¼¥È"
4186
4187 #: fdisk/i386_sys_types.c:99
4188 msgid "DOS secondary"
4189 msgstr "DOS ¥»¥«¥ó¥À¥ê"
4190
4191 #: fdisk/i386_sys_types.c:103
4192 msgid "LANstep"
4193 msgstr "LANstep"
4194
4195 #: fdisk/i386_sys_types.c:104
4196 msgid "BBT"
4197 msgstr "BBT"
4198
4199 #: fdisk/sfdisk.c:176
4200 #, c-format
4201 msgid "seek error on %s - cannot seek to %lu\n"
4202 msgstr "%s ¤Î¥·¡¼¥¯¥¨¥é¡¼ -- %lu ¤ò¥·¡¼¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4203
4204 #: fdisk/sfdisk.c:181
4205 #, c-format
4206 msgid "seek error: wanted 0x%08x%08x, got 0x%08x%08x\n"
4207 msgstr "¥·¡¼¥¯¥¨¥é¡¼: 0x%08x%08x ¤Î¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿¤¬ 0x%08x%08x ¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
4208
4209 #: fdisk/sfdisk.c:227
4210 msgid "out of memory - giving up\n"
4211 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó -- Äü¤á¤Þ¤¹\n"
4212
4213 #: fdisk/sfdisk.c:232 fdisk/sfdisk.c:315
4214 #, c-format
4215 msgid "read error on %s - cannot read sector %lu\n"
4216 msgstr "%s ¤ÎÆɤ߼è¤ê¥¨¥é¡¼ -- ¥»¥¯¥¿ %lu ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó\n"
4217
4218 #: fdisk/sfdisk.c:250
4219 #, c-format
4220 msgid "ERROR: sector %lu does not have an msdos signature\n"
4221 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥»¥¯¥¿ %lu ¤Ë¤Ï msdos ¥µ¥¤¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4222
4223 #: fdisk/sfdisk.c:265
4224 #, c-format
4225 msgid "write error on %s - cannot write sector %lu\n"
4226 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼ -- ¥»¥¯¥¿ %lu ¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
4227
4228 #: fdisk/sfdisk.c:303
4229 #, c-format
4230 msgid "cannot open partition sector save file (%s)\n"
4231 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥»¥¯¥¿Êݸ¥Õ¥¡¥¤¥ë (%s) ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4232
4233 #: fdisk/sfdisk.c:321
4234 #, c-format
4235 msgid "write error on %s\n"
4236 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
4237
4238 #: fdisk/sfdisk.c:339
4239 #, c-format
4240 msgid "cannot stat partition restore file (%s)\n"
4241 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÉü¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë (%s) ¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4242
4243 #: fdisk/sfdisk.c:344
4244 msgid "partition restore file has wrong size - not restoring\n"
4245 msgstr ""
4246 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÉü¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥µ¥¤¥º¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- Éü¸µ¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4247
4248 #: fdisk/sfdisk.c:348
4249 msgid "out of memory?\n"
4250 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Ê¤¤¡©\n"
4251
4252 #: fdisk/sfdisk.c:354
4253 #, c-format
4254 msgid "cannot open partition restore file (%s)\n"
4255 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÉü¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë (%s) ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4256
4257 #: fdisk/sfdisk.c:360
4258 #, c-format
4259 msgid "error reading %s\n"
4260 msgstr "%s ¤ÎÆɤ߼è¤ê¥¨¥é¡¼\n"
4261
4262 #: fdisk/sfdisk.c:367
4263 #, c-format
4264 msgid "cannot open device %s for writing\n"
4265 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤è¤¦¤Ë¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4266
4267 #: fdisk/sfdisk.c:379
4268 #, c-format
4269 msgid "error writing sector %lu on %s\n"
4270 msgstr "%2$s ¤Î¥»¥¯¥¿ %1$lu ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
4271
4272 #: fdisk/sfdisk.c:432
4273 #, c-format
4274 msgid "Disk %s: cannot get geometry\n"
4275 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4276
4277 #: fdisk/sfdisk.c:449
4278 #, c-format
4279 msgid "Disk %s: cannot get size\n"
4280 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4281
4282 #: fdisk/sfdisk.c:482
4283 #, c-format
4284 msgid ""
4285 "Warning: start=%lu - this looks like a partition rather than\n"
4286 "the entire disk. Using fdisk on it is probably meaningless.\n"
4287 "[Use the --force option if you really want this]\n"
4288 msgstr ""
4289 "·Ù¹ð: start=%lu -- ¤³¤ÎÃͤϥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥Ç¥£¥¹¥¯¤½¤Î¤â¤Î¤Î¤è¤¦¤Ç"
4290 "¤¹¡£\n"
4291 "¤³¤³¤Ë fdisk ¤òÍøÍѤ¹¤ë¤Î¤Ï¿ʬ°ÕÌ£¤¬¤Ê¤¤¤³¤È¤Ç¤¹¡£\n"
4292 "[ËÜÅö¤Ë¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢--force ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤]\n"
4293
4294 #: fdisk/sfdisk.c:489
4295 #, c-format
4296 msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu heads\n"
4297 msgstr "·Ù¹ð: HDIO_GETGEO ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô¤Ï %lu ¤Ç¤¹\n"
4298
4299 #: fdisk/sfdisk.c:492
4300 #, c-format
4301 msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu sectors\n"
4302 msgstr "·Ù¹ð: HDIO_GETGEO ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¥»¥¯¥¿¿ô¤Ï %lu ¤Ç¤¹\n"
4303
4304 #: fdisk/sfdisk.c:496
4305 #, c-format
4306 msgid "Warning: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO says that there are %lu cylinders\n"
4307 msgstr "·Ù¹ð: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤Ï %lu ¤Ç¤¹\n"
4308
4309 #: fdisk/sfdisk.c:501
4310 #, c-format
4311 msgid ""
4312 "Warning: unlikely number of sectors (%lu) - usually at most 63\n"
4313 "This will give problems with all software that uses C/H/S addressing.\n"
4314 msgstr ""
4315 "·Ù¹ð: ¥»¥¯¥¿¿ô (%lu) ¤¬Ë¾¤Þ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ÂçÄñ¤Î¾ì¹ç 63 ¤Ç¤¹¡£\n"
4316 "¤³¤ì¤Ï¡¢C/H/S ¤ò¥¢¥É¥ì¥¹¼èÆÀ¤ËÍøÍѤ·¤Æ¤¤¤ëÁ´¤Æ¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¡¢\n"
4317 "ÌäÂ꤬À¸¤º¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4318
4319 #: fdisk/sfdisk.c:505
4320 #, c-format
4321 msgid ""
4322 "\n"
4323 "Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n"
4324 msgstr ""
4325 "\n"
4326 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥·¥ê¥ó¥À¿ô %lu¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô %lu¡¢%lu ¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯\n"
4327
4328 #: fdisk/sfdisk.c:587
4329 #, c-format
4330 msgid ""
4331 "%s of partition %s has impossible value for head: %lu (should be in 0-%lu)\n"
4332 msgstr ""
4333 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %2$s ¤Î¥Ø¥Ã¥É¿ô¤È¤·¤Æ %1$s ¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹: %3$lu (0-%4$lu ¤Ë¤·¤Æ"
4334 "¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
4335
4336 #: fdisk/sfdisk.c:592
4337 #, c-format
4338 msgid ""
4339 "%s of partition %s has impossible value for sector: %lu (should be in 1-%"
4340 "lu)\n"
4341 msgstr ""
4342 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %2$s ¤Î¥»¥¯¥¿¿ô¤È¤·¤Æ %1$s ¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹: %3$lu (1-%4$lu ¤Ë¤·¤Æ"
4343 "¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
4344
4345 #: fdisk/sfdisk.c:597
4346 #, c-format
4347 msgid ""
4348 "%s of partition %s has impossible value for cylinders: %lu (should be in 0-%"
4349 "lu)\n"
4350 msgstr ""
4351 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %2$s ¤Î¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤È¤·¤Æ %1$s ¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹: %3$lu (0-%4$lu ¤Ë¤·"
4352 "¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
4353
4354 #: fdisk/sfdisk.c:637
4355 #, c-format
4356 msgid ""
4357 "Id Name\n"
4358 "\n"
4359 msgstr ""
4360 "Id ̾Á°\n"
4361 "\n"
4362
4363 #: fdisk/sfdisk.c:793
4364 #, c-format
4365 msgid "Re-reading the partition table ...\n"
4366 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n"
4367
4368 #: fdisk/sfdisk.c:799
4369 msgid ""
4370 "The command to re-read the partition table failed\n"
4371 "Reboot your system now, before using mkfs\n"
4372 msgstr ""
4373 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óºÆÆɹþ¤ß¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
4374 "mkfs ¤ò»È¤¦Á°¤Ë¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4375
4376 #: fdisk/sfdisk.c:804
4377 #, c-format
4378 msgid "Error closing %s\n"
4379 msgstr "%s ¤Î¥¯¥í¡¼¥º¥¨¥é¡¼\n"
4380
4381 #: fdisk/sfdisk.c:842
4382 #, c-format
4383 msgid "%s: no such partition\n"
4384 msgstr "%s: ¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4385
4386 #: fdisk/sfdisk.c:865
4387 msgid "unrecognized format - using sectors\n"
4388 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È -- ¥»¥¯¥¿¿ô¤òÍøÍѤ·¤Þ¤¹\n"
4389
4390 #: fdisk/sfdisk.c:904
4391 #, c-format
4392 msgid "# partition table of %s\n"
4393 msgstr "# %s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë\n"
4394
4395 #: fdisk/sfdisk.c:915
4396 #, c-format
4397 msgid "unimplemented format - using %s\n"
4398 msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È -- %s ¤òÍøÍѤ·¤Þ¤¹\n"
4399
4400 #: fdisk/sfdisk.c:919
4401 #, c-format
4402 msgid ""
4403 "Units = cylinders of %lu bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4404 "\n"
4405 msgstr ""
4406 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %lu ¥Ð¥¤¥È¤Î¥·¥ê¥ó¥À¡¢1024 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4407 "\n"
4408
4409 #: fdisk/sfdisk.c:922
4410 #, fuzzy, c-format
4411 msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n"
4412 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ #¥·¥ê¥ó¥À #¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4413
4414 #: fdisk/sfdisk.c:927
4415 #, c-format
4416 msgid ""
4417 "Units = sectors of 512 bytes, counting from %d\n"
4418 "\n"
4419 msgstr ""
4420 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = 512 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥»¥¯¥¿¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4421 "\n"
4422
4423 #: fdisk/sfdisk.c:929
4424 #, fuzzy, c-format
4425 msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n"
4426 msgstr " ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ #¥»¥¯¥¿ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4427
4428 #: fdisk/sfdisk.c:932
4429 #, c-format
4430 msgid ""
4431 "Units = blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4432 "\n"
4433 msgstr ""
4434 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = 1024 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4435 "\n"
4436
4437 #: fdisk/sfdisk.c:934
4438 #, fuzzy, c-format
4439 msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n"
4440 msgstr " ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ #¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4441
4442 #: fdisk/sfdisk.c:937
4443 #, fuzzy, c-format
4444 msgid ""
4445 "Units = mebibytes of 1048576 bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4446 "\n"
4447 msgstr ""
4448 "Units = 1048576 ¥Ð¥¤¥È¤ò¥á¥¬¥Ð¥¤¥È¡¢1024 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4449 "\n"
4450
4451 #: fdisk/sfdisk.c:939
4452 #, fuzzy, c-format
4453 msgid " Device Boot Start End MiB #blocks Id System\n"
4454 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ MB #¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4455
4456 #: fdisk/sfdisk.c:1099
4457 #, c-format
4458 msgid "\t\tstart: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4459 msgstr "\t\t³«»Ï: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4460
4461 #: fdisk/sfdisk.c:1106
4462 #, c-format
4463 msgid "\t\tend: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4464 msgstr "\t\t½ªÅÀ: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4465
4466 #: fdisk/sfdisk.c:1109
4467 #, c-format
4468 msgid "partition ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
4469 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À %ld ¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î½ªÅÀ¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºÇ¸å¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4470
4471 #: fdisk/sfdisk.c:1119
4472 msgid "No partitions found\n"
4473 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4474
4475 #: fdisk/sfdisk.c:1123
4476 #, fuzzy, c-format
4477 msgid ""
4478 "Warning: The partition table looks like it was made\n"
4479 " for C/H/S=*/%ld/%ld (instead of %ld/%ld/%ld).\n"
4480 "For this listing I'll assume that geometry.\n"
4481 msgstr ""
4482 "·Ù¹ð: ºÇ½é¤ÎÎΰè¤Ï C/H/S=*/%ld/%ld ¤È¤·¤ÆºîÀ®¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹\n"
4483 " (%ld/%ld/%ld ¤Î¤«¤ï¤ê¤Ë)¡£\n"
4484 "¤³¤Î¥ê¥¹¥È¤Ï¡¢¤½¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤È¸«¤Ê¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4485
4486 #: fdisk/sfdisk.c:1172
4487 msgid "no partition table present.\n"
4488 msgstr "¸½ºß¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4489
4490 #: fdisk/sfdisk.c:1174
4491 #, c-format
4492 msgid "strange, only %d partitions defined.\n"
4493 msgstr "ÊѤǤ¹¡¢%d ¤Ä¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤·¤«ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4494
4495 #: fdisk/sfdisk.c:1183
4496 #, c-format
4497 msgid "Warning: partition %s has size 0 but is not marked Empty\n"
4498 msgstr ""
4499 "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥µ¥¤¥º 0 ¤Ç¤¹¤¬¡¢¶õ¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4500
4501 #: fdisk/sfdisk.c:1186
4502 #, c-format
4503 msgid "Warning: partition %s has size 0 and is bootable\n"
4504 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥µ¥¤¥º 0 ¤Ê¤Î¤Ë¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ç¤¹¡£\n"
4505
4506 #: fdisk/sfdisk.c:1189
4507 #, c-format
4508 msgid "Warning: partition %s has size 0 and nonzero start\n"
4509 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥µ¥¤¥º 0 ¤Ç¡¢Èó¥¼¥í¤Î³«»Ï°ÌÃ֤Ǥ¹\n"
4510
4511 #: fdisk/sfdisk.c:1200
4512 #, c-format
4513 msgid "Warning: partition %s "
4514 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¡¢"
4515
4516 #: fdisk/sfdisk.c:1201
4517 #, c-format
4518 msgid "is not contained in partition %s\n"
4519 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4520
4521 #: fdisk/sfdisk.c:1212
4522 #, c-format
4523 msgid "Warning: partitions %s "
4524 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s "
4525
4526 #: fdisk/sfdisk.c:1213
4527 #, c-format
4528 msgid "and %s overlap\n"
4529 msgstr "¤È %s ¤¬½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4530
4531 #: fdisk/sfdisk.c:1224
4532 #, c-format
4533 msgid ""
4534 "Warning: partition %s contains part of the partition table (sector %lu),\n"
4535 "and will destroy it when filled\n"
4536 msgstr ""
4537 "·Ù¹ð: Îΰè %s ¤ÏÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë (¥»¥¯¥¿ %lu) ¤Î°ìÉô¤ò´Þ¤ó¤Ç¤ª¤ê¡¢\n"
4538 "¤½¤ì¤¬Ëä¤á¤é¤ì¤ë»þÅÀ¤ÇÇ˲õ¤µ¤ì¤ë»ö¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n"
4539
4540 #: fdisk/sfdisk.c:1236
4541 #, c-format
4542 msgid "Warning: partition %s starts at sector 0\n"
4543 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤¬¥»¥¯¥¿ 0 ¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4544
4545 #: fdisk/sfdisk.c:1240
4546 #, c-format
4547 msgid "Warning: partition %s extends past end of disk\n"
4548 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ª¤ê¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4549
4550 #: fdisk/sfdisk.c:1255
4551 msgid ""
4552 "Among the primary partitions, at most one can be extended\n"
4553 " (although this is not a problem under Linux)\n"
4554 msgstr ""
4555 "´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¡¢³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò°ì¤Ä¤À¤±ºî¤ì¤Þ¤¹\n"
4556 " ¡ÊLinux ¤Ç¤ÏÌäÂê¤È¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¤±¤ì¤É¤â¡Ë\n"
4557
4558 #: fdisk/sfdisk.c:1273
4559 #, c-format
4560 msgid "Warning: partition %s does not start at a cylinder boundary\n"
4561 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4562
4563 #: fdisk/sfdisk.c:1279
4564 #, c-format
4565 msgid "Warning: partition %s does not end at a cylinder boundary\n"
4566 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4567
4568 #: fdisk/sfdisk.c:1297
4569 msgid ""
4570 "Warning: more than one primary partition is marked bootable (active)\n"
4571 "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
4572 msgstr ""
4573 "·Ù¹ð: Ê£¿ô¤Î´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4574 "LILO ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÏÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢DOS ¤Î MBR ¤Ï¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Ê¤¯\n"
4575 "¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4576
4577 #: fdisk/sfdisk.c:1304
4578 msgid ""
4579 "Warning: usually one can boot from primary partitions only\n"
4580 "LILO disregards the `bootable' flag.\n"
4581 msgstr ""
4582 "·Ù¹ð: ÉáÄ̤ϥץ饤¥Þ¥ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó°ì¤Ä¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4583 "LILO ¤Ï `¥Ö¡¼¥È²Äǽ' ¥Õ¥é¥°¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¤±¤É¤â¡£\n"
4584
4585 #: fdisk/sfdisk.c:1310
4586 msgid ""
4587 "Warning: no primary partition is marked bootable (active)\n"
4588 "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
4589 msgstr ""
4590 "·Ù¹ð: ¥Ö¡¼¥È²Äǽ´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4591 "LILO ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÏÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢DOS MBR ¤Ï¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Ê¤¯\n"
4592 "¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4593
4594 #: fdisk/sfdisk.c:1324
4595 #, fuzzy
4596 msgid "start"
4597 msgstr "¾õÂÖ"
4598
4599 #: fdisk/sfdisk.c:1327
4600 #, c-format
4601 msgid ""
4602 "partition %s: start: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4603 msgstr ""
4604 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s: »ÏÅÀ: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4605
4606 #: fdisk/sfdisk.c:1333
4607 #, fuzzy
4608 msgid "end"
4609 msgstr "Á÷¿®"
4610
4611 #: fdisk/sfdisk.c:1336
4612 #, c-format
4613 msgid "partition %s: end: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4614 msgstr ""
4615 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s: ½ªÅÀ: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4616
4617 #: fdisk/sfdisk.c:1339
4618 #, c-format
4619 msgid "partition %s ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
4620 msgstr ""
4621 "¥·¥ê¥ó¥À %2$ld ¤Ë¤¢¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %1$s ¤Î½ªÅÀ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºÇ¸å¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ"
4622 "¤¹\n"
4623
4624 #: fdisk/sfdisk.c:1364
4625 #, c-format
4626 msgid ""
4627 "Warning: shifted start of the extd partition from %ld to %ld\n"
4628 "(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n"
4629 msgstr ""
4630 "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥Îΰè¤Î³«»Ï°ÌÃÖ¤¬ %ld ¤«¤é %ld ¤Ë°Ü¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4631 "¡Ê¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤Î°Ù¤À¤±¤Ç¤¹¡£¤½¤ÎÆâÍƤËÊѹ¹¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¡Ë\n"
4632
4633 #: fdisk/sfdisk.c:1370
4634 msgid ""
4635 "Warning: extended partition does not start at a cylinder boundary.\n"
4636 "DOS and Linux will interpret the contents differently.\n"
4637 msgstr ""
4638 "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥Îΰ褬¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4639 "DOS ¤È Linux ¤ÏÃæ¿È¤ò°Û¤Ê¤Ã¤Æ²ò¼á¤¹¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
4640
4641 #: fdisk/sfdisk.c:1388 fdisk/sfdisk.c:1465
4642 #, c-format
4643 msgid "too many partitions - ignoring those past nr (%d)\n"
4644 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ -- nr (%d) °Ê¹ß¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
4645
4646 #: fdisk/sfdisk.c:1403
4647 msgid "tree of partitions?\n"
4648 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¥Ä¥ê¡¼¡©\n"
4649
4650 #: fdisk/sfdisk.c:1524
4651 msgid "detected Disk Manager - unable to handle that\n"
4652 msgstr "Disk Manager ¤ò¸¡½Ð -- ¤³¤ì¤òÊ᪤Ǥ­¤Þ¤»¤ó\n"
4653
4654 #: fdisk/sfdisk.c:1531
4655 msgid "DM6 signature found - giving up\n"
4656 msgstr "DM6 ½ð̾¤òȯ¸« -- Äü¤á¤Þ¤¹\n"
4657
4658 #: fdisk/sfdisk.c:1551
4659 msgid "strange..., an extended partition of size 0?\n"
4660 msgstr "ÊѤǤ¹..., ¥µ¥¤¥º 0 ¤Î³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¡©\n"
4661
4662 #: fdisk/sfdisk.c:1558 fdisk/sfdisk.c:1569
4663 msgid "strange..., a BSD partition of size 0?\n"
4664 msgstr "ÊѤǤ¹..., ¥µ¥¤¥º 0 ¤Î BSD ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¡©\n"
4665
4666 #: fdisk/sfdisk.c:1603
4667 #, fuzzy, c-format
4668 msgid " %s: unrecognized partition table type\n"
4669 msgstr " %s: ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó\n"
4670
4671 #: fdisk/sfdisk.c:1615
4672 msgid "-n flag was given: Nothing changed\n"
4673 msgstr "-n ¥Õ¥é¥°¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿: ²¿¤âÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
4674
4675 #: fdisk/sfdisk.c:1631
4676 msgid "Failed saving the old sectors - aborting\n"
4677 msgstr "¸Å¤¤¥»¥¯¥¿¤ÎÊݸ¤Ë¼ºÇÔ -- ÃæÃǤ·¤Þ¤¹\n"
4678
4679 #: fdisk/sfdisk.c:1636
4680 #, c-format
4681 msgid "Failed writing the partition on %s\n"
4682 msgstr "%s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ\n"
4683
4684 #: fdisk/sfdisk.c:1713
4685 msgid "long or incomplete input line - quitting\n"
4686 msgstr "Ť¤¤«ÉÔ´°Á´¤Ê¹Ô¤ÎÆþÎÏ -- Ãæ»ß¤·¤Þ¤¹\n"
4687
4688 #: fdisk/sfdisk.c:1749
4689 #, c-format
4690 msgid "input error: `=' expected after %s field\n"
4691 msgstr "ÆþÎÏ¥¨¥é¡¼: `=' ¤Ï %s ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¸å¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4692
4693 #: fdisk/sfdisk.c:1756
4694 #, c-format
4695 msgid "input error: unexpected character %c after %s field\n"
4696 msgstr "ÆþÎÏ¥¨¥é¡¼: %2$s ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¸å¤Îͽ´ü¤·¤Ê¤¤Ê¸»ú `%1$c'\n"
4697
4698 #: fdisk/sfdisk.c:1762
4699 #, c-format
4700 msgid "unrecognized input: %s\n"
4701 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ÆþÎÏ: %s\n"
4702
4703 #: fdisk/sfdisk.c:1804
4704 msgid "number too big\n"
4705 msgstr "¿ô»ú¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
4706
4707 #: fdisk/sfdisk.c:1808
4708 msgid "trailing junk after number\n"
4709 msgstr "¿ô»ú¤Î¸å¤í¤Ë¥´¥ß¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4710
4711 #: fdisk/sfdisk.c:1931
4712 msgid "no room for partition descriptor\n"
4713 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óµ­½Ò»Ò¤Î¶õ¤­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4714
4715 #: fdisk/sfdisk.c:1964
4716 msgid "cannot build surrounding extended partition\n"
4717 msgstr "³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î°Ï¤¤¤ò¹½ÃۤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
4718
4719 #: fdisk/sfdisk.c:2015
4720 msgid "too many input fields\n"
4721 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
4722
4723 #: fdisk/sfdisk.c:2049
4724 msgid "No room for more\n"
4725 msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î¶õ¤­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4726
4727 #: fdisk/sfdisk.c:2068
4728 msgid "Illegal type\n"
4729 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥¿¥¤¥×\n"
4730
4731 #: fdisk/sfdisk.c:2100
4732 #, c-format
4733 msgid "Warning: given size (%lu) exceeds max allowable size (%lu)\n"
4734 msgstr ""
4735 "·Ù¹ð: Í¿¤¨¤é¤ì¤¿¥µ¥¤¥º (%lu) ¤Ï¡¢µöÍƤǤ­¤ëºÇÂ祵¥¤¥º (%lu) ¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4736
4737 #: fdisk/sfdisk.c:2106
4738 msgid "Warning: empty partition\n"
4739 msgstr "·Ù¹ð: ¶õ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó\n"
4740
4741 #: fdisk/sfdisk.c:2120
4742 #, c-format
4743 msgid "Warning: bad partition start (earliest %lu)\n"
4744 msgstr "·Ù¹ð: ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ (°ìÈֺǽé %lu)\n"
4745
4746 #: fdisk/sfdisk.c:2133
4747 msgid "unrecognized bootable flag - choose - or *\n"
4748 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Õ¥é¥° -- - ¤« * ¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4749
4750 #: fdisk/sfdisk.c:2150 fdisk/sfdisk.c:2163
4751 msgid "partial c,h,s specification?\n"
4752 msgstr "c,h,s ¤Î°ìÉô¤ò»ØÄê¡©\n"
4753
4754 #: fdisk/sfdisk.c:2174
4755 msgid "Extended partition not where expected\n"
4756 msgstr "³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Í½´ü¤·¤¿¾ì½ê¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4757
4758 #: fdisk/sfdisk.c:2206
4759 msgid "bad input\n"
4760 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÆþÎÏ\n"
4761
4762 #: fdisk/sfdisk.c:2228
4763 msgid "too many partitions\n"
4764 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
4765
4766 #: fdisk/sfdisk.c:2261
4767 msgid ""
4768 "Input in the following format; absent fields get a default value.\n"
4769 "<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
4770 "Usually you only need to specify <start> and <size> (and perhaps <type>).\n"
4771 msgstr ""
4772 "°Ê²¼¤Î½ñ¼°¤ÇÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤ -- »ØÄꤷ¤Ê¤«¤Ã¤¿¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë¤Ï½é´üÃͤò¥»¥Ã¥È¤·¤Þ"
4773 "¤¹\n"
4774 "<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
4775 "ÉáÄÌ¤Ï <start> ¤È <size> (¤½¤·¤Æ¶²¤é¤¯ <type>)¤ò»ØÄꤹ¤ë¤À¤±¤Ç¹½¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4776
4777 #: fdisk/sfdisk.c:2287
4778 #, c-format
4779 msgid "Usage: %s [options] device ...\n"
4780 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾...\n"
4781
4782 #: fdisk/sfdisk.c:2288
4783 msgid "device: something like /dev/hda or /dev/sda"
4784 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹: /dev/hda ¤ä /dev/sda ¤ÎÍͤʲ¿¤«"
4785
4786 #: fdisk/sfdisk.c:2289
4787 msgid "useful options:"
4788 msgstr "Í­±×¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
4789
4790 #: fdisk/sfdisk.c:2290
4791 msgid " -s [or --show-size]: list size of a partition"
4792 msgstr " -s [or --show-size]: Îΰ襵¥¤¥º¤Î¥ê¥¹¥È"
4793
4794 #: fdisk/sfdisk.c:2291
4795 msgid " -c [or --id]: print or change partition Id"
4796 msgstr " -c [or --id]: Îΰè ID ¤Îɽ¼¨¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹"
4797
4798 #: fdisk/sfdisk.c:2292
4799 msgid " -l [or --list]: list partitions of each device"
4800 msgstr " -l [or --list]: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ëè¤ÎÎΰè¥ê¥¹¥È"
4801
4802 #: fdisk/sfdisk.c:2293
4803 msgid " -d [or --dump]: idem, but in a format suitable for later input"
4804 msgstr " -d [or --dump]: Á°¤ËƱ¤¸¤À¤¬¡¢¸å¤ÎÆþÎϽñ¼°¤Ë±è¤¦¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë"
4805
4806 #: fdisk/sfdisk.c:2294
4807 msgid " -i [or --increment]: number cylinders etc. from 1 instead of from 0"
4808 msgstr " -i [or --increment]: ¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤Ê¤É¡£0 ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ 1 ¤«¤é"
4809
4810 #: fdisk/sfdisk.c:2295
4811 msgid ""
4812 " -uS, -uB, -uC, -uM: accept/report in units of sectors/blocks/cylinders/"
4813 "MB"
4814 msgstr ""
4815 " -uS, -uB, -uC, -uM: ¥»¥¯¥¿/¥Ö¥í¥Ã¥¯/¥·¥ê¥ó¥À/MB ¤Î¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Î¼õÍý/Êó¹ð"
4816
4817 #: fdisk/sfdisk.c:2296
4818 msgid " -T [or --list-types]:list the known partition types"
4819 msgstr " -T [or --list-types]:´ûÃΤÎÎΰ西¥¤¥×¤Î¥ê¥¹¥È"
4820
4821 #: fdisk/sfdisk.c:2297
4822 msgid " -D [or --DOS]: for DOS-compatibility: waste a little space"
4823 msgstr " -D [or --DOS]: DOS ¸ß´¹¥â¡¼¥É -- ¶õ´Ö¤¬¾¯¤·ÌµÂ̤ˤʤê¤Þ¤¹"
4824
4825 #: fdisk/sfdisk.c:2298
4826 msgid " -R [or --re-read]: make kernel reread partition table"
4827 msgstr " -R [or --re-read]: ¥«¡¼¥Í¥ë¤ËÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɹþ¤ß¤µ¤»¤ë"
4828
4829 #: fdisk/sfdisk.c:2299
4830 msgid " -N# : change only the partition with number #"
4831 msgstr " -N# : »ØÄêÈÖ¹æ# ¤ÎÎΰè¤Î¤ßÊѹ¹¤¹¤ë"
4832
4833 #: fdisk/sfdisk.c:2300
4834 msgid " -n : do not actually write to disk"
4835 msgstr " -n : ¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ø¤Î¼ÂºÝ¤Î½ñ¹þ¤ß¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
4836
4837 #: fdisk/sfdisk.c:2301
4838 msgid ""
4839 " -O file : save the sectors that will be overwritten to file"
4840 msgstr " -O file : ¾å½ñ¤­¤µ¤ì¤ë¥»¥¯¥¿¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÊݸ¤¹¤ë"
4841
4842 #: fdisk/sfdisk.c:2302
4843 msgid " -I file : restore these sectors again"
4844 msgstr " -I file : ¥»¥¯¥¿¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤éÉü¸µ¤¹¤ë"
4845
4846 #: fdisk/sfdisk.c:2303
4847 msgid " -v [or --version]: print version"
4848 msgstr " -v [or --version]: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
4849
4850 #: fdisk/sfdisk.c:2304
4851 msgid " -? [or --help]: print this message"
4852 msgstr " -? [or --help]: ¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
4853
4854 #: fdisk/sfdisk.c:2305
4855 msgid "dangerous options:"
4856 msgstr "´í¸±¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
4857
4858 #: fdisk/sfdisk.c:2306
4859 msgid " -g [or --show-geometry]: print the kernel's idea of the geometry"
4860 msgstr " -g [or --show-geometry]: ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
4861
4862 #: fdisk/sfdisk.c:2307
4863 #, fuzzy
4864 msgid ""
4865 " -G [or --show-pt-geometry]: print geometry guessed from the partition "
4866 "table"
4867 msgstr " -g [or --show-geometry]: ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
4868
4869 #: fdisk/sfdisk.c:2308
4870 msgid ""
4871 " -x [or --show-extended]: also list extended partitions on output\n"
4872 " or expect descriptors for them on input"
4873 msgstr ""
4874 " -x [or --show-extended]: ³ÈÄ¥Îΰè¥ê¥¹¥È¤âɽ¼¨¤¹¤ë\n"
4875 " ¤Þ¤¿¤Ï¤½¤ì¤é¤Îµ­½Ò»Ò¤ÎÆþÎϤòÆÀ¤ë"
4876
4877 #: fdisk/sfdisk.c:2310
4878 msgid ""
4879 " -L [or --Linux]: do not complain about things irrelevant for Linux"
4880 msgstr " -L [or --Linux]: Linux ¤Ë¤½¤°¤ï¤Ê¤¯¤Æ¤âʸ¶ç¤ò±¾¤ï¤Ê¤¤"
4881
4882 #: fdisk/sfdisk.c:2311
4883 msgid " -q [or --quiet]: suppress warning messages"
4884 msgstr " -q [or --quiet]: ·Ù¹ð¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍÞÀ©¤¹¤ë"
4885
4886 #: fdisk/sfdisk.c:2312
4887 msgid " You can override the detected geometry using:"
4888 msgstr " ¥¸¥ª¥á¥È¥ê¸¡½Ð¤ò¶¯À©»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹:"
4889
4890 #: fdisk/sfdisk.c:2313
4891 msgid " -C# [or --cylinders #]:set the number of cylinders to use"
4892 msgstr " -C# [or --cylinders #]:»ÈÍѤ¹¤ë¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÀßÄꤹ¤ë"
4893
4894 #: fdisk/sfdisk.c:2314
4895 msgid " -H# [or --heads #]: set the number of heads to use"
4896 msgstr " -H# [or --heads #]: »ÈÍѤ¹¤ë¥Ø¥Ã¥É¿ô¤òÀßÄꤹ¤ë"
4897
4898 #: fdisk/sfdisk.c:2315
4899 msgid " -S# [or --sectors #]: set the number of sectors to use"
4900 msgstr " -S# [or --sectors #]: »ÈÍѤ¹¤ë¥»¥¯¥¿¿ô¤òÀßÄꤹ¤ë"
4901
4902 #: fdisk/sfdisk.c:2316
4903 msgid "You can disable all consistency checking with:"
4904 msgstr "Ì·½â¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤¹:"
4905
4906 #: fdisk/sfdisk.c:2317
4907 msgid " -f [or --force]: do what I say, even if it is stupid"
4908 msgstr " -f [or --force]: ¤ª¤«¤·¤Ê»ØÄê¤ò¹Ô¤Ã¤Æ¤â¡¢¤½¤Î¤Þ¤Þ¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹"
4909
4910 #: fdisk/sfdisk.c:2323
4911 msgid "Usage:"
4912 msgstr "»È¤¤Êý:"
4913
4914 #: fdisk/sfdisk.c:2324
4915 #, c-format
4916 msgid "%s device\t\t list active partitions on device\n"
4917 msgstr "%s ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\t\t ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥ôÎΰè¤ò¥ê¥¹¥È¤·¤Þ¤¹\n"
4918
4919 #: fdisk/sfdisk.c:2325
4920 #, c-format
4921 msgid "%s device n1 n2 ... activate partitions n1 ..., inactivate the rest\n"
4922 msgstr ""
4923 "%s ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ n1 n2 ... n1 ¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¤Æ..., »Ä¤ê¤òÈó¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
4924
4925 #: fdisk/sfdisk.c:2326
4926 #, c-format
4927 msgid "%s -An device\t activate partition n, inactivate the other ones\n"
4928 msgstr "%s -An ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\t n ¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¡¢¤½¤ì°Ê³°¤òÈó¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
4929
4930 #: fdisk/sfdisk.c:2493
4931 msgid "no command?\n"
4932 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤Ê¤·¡©\n"
4933
4934 #: fdisk/sfdisk.c:2616
4935 #, fuzzy, c-format
4936 msgid "total: %llu blocks\n"
4937 msgstr "¹ç·×: %d ¥Ö¥í¥Ã¥¯\n"
4938
4939 #: fdisk/sfdisk.c:2655
4940 msgid "usage: sfdisk --print-id device partition-number\n"
4941 msgstr "»È¤¤Êý: sfdisk --print-id ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ\n"
4942
4943 #: fdisk/sfdisk.c:2657
4944 msgid "usage: sfdisk --change-id device partition-number Id\n"
4945 msgstr "»È¤¤Êý: sfdisk --change-id ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ ID\n"
4946
4947 #: fdisk/sfdisk.c:2659
4948 msgid "usage: sfdisk --id device partition-number [Id]\n"
4949 msgstr "»È¤¤Êý: sfdisk --id ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ [ID]\n"
4950
4951 #: fdisk/sfdisk.c:2666
4952 msgid "can specify only one device (except with -l or -s)\n"
4953 msgstr "°ì¤Ä¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹ (-l ¤ä -s ¤ò½ü¤¯)\n"
4954
4955 #: fdisk/sfdisk.c:2692
4956 #, c-format
4957 msgid "cannot open %s read-write\n"
4958 msgstr "%s ¤òÆɤ߽ñ¤­¥â¡¼¥É¤Ç³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4959
4960 #: fdisk/sfdisk.c:2694
4961 #, c-format
4962 msgid "cannot open %s for reading\n"
4963 msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4964
4965 #: fdisk/sfdisk.c:2719
4966 #, c-format
4967 msgid "%s: OK\n"
4968 msgstr "%s: OK\n"
4969
4970 #: fdisk/sfdisk.c:2736 fdisk/sfdisk.c:2767
4971 #, c-format
4972 msgid "%s: %ld cylinders, %ld heads, %ld sectors/track\n"
4973 msgstr "%s: ¥·¥ê¥ó¥À¿ô %ld¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô %ld¡¢%ld ¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯\n"
4974
4975 #: fdisk/sfdisk.c:2784
4976 #, fuzzy, c-format
4977 msgid "Cannot get size of %s\n"
4978 msgstr "%s ¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
4979
4980 #: fdisk/sfdisk.c:2862
4981 #, c-format
4982 msgid "bad active byte: 0x%x instead of 0x80\n"
4983 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ö¡¼¥È¥Õ¥é¥°: 0x80 ¤Ç¤Ê¤¯ 0x%x ¤Ç¤¹\n"
4984
4985 #: fdisk/sfdisk.c:2880 fdisk/sfdisk.c:2933 fdisk/sfdisk.c:2964
4986 msgid ""
4987 "Done\n"
4988 "\n"
4989 msgstr ""
4990 "½ªÎ»\n"
4991 "\n"
4992
4993 #: fdisk/sfdisk.c:2889
4994 #, c-format
4995 msgid ""
4996 "You have %d active primary partitions. This does not matter for LILO,\n"
4997 "but the DOS MBR will only boot a disk with 1 active partition.\n"
4998 msgstr ""
4999 "%d ¸Ä¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ê´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
5000 "LILO ¤Ç¤ÏÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢DOS MBR ¤Ï 1 ¤Ä¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤·¤«\n"
5001 "¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5002
5003 #: fdisk/sfdisk.c:2903
5004 #, c-format
5005 msgid "partition %s has id %x and is not hidden\n"
5006 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ë¤Ï ID %x ¤¬¤¢¤ê¡¢±£¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5007
5008 #: fdisk/sfdisk.c:2960
5009 #, c-format
5010 msgid "Bad Id %lx\n"
5011 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê ID %lx\n"
5012
5013 #: fdisk/sfdisk.c:2975
5014 msgid "This disk is currently in use.\n"
5015 msgstr "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
5016
5017 #: fdisk/sfdisk.c:2992
5018 #, c-format
5019 msgid "Fatal error: cannot find %s\n"
5020 msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼: %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5021
5022 #: fdisk/sfdisk.c:2995
5023 #, c-format
5024 msgid "Warning: %s is not a block device\n"
5025 msgstr "·Ù¹ð: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5026
5027 #: fdisk/sfdisk.c:3001
5028 msgid "Checking that no-one is using this disk right now ...\n"
5029 msgstr "¸½ºß¡¢Ã¯¤â¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤«¤òÄ´¤Ù¤Þ¤¹...\n"
5030
5031 #: fdisk/sfdisk.c:3003
5032 msgid ""
5033 "\n"
5034 "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
5035 "Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n"
5036 "Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
5037 msgstr ""
5038 "\n"
5039 "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹\n"
5040 "-- ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óºÆ¹½ÃۤϤä¤á¤¿Êý¤¬¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
5041 " Á´¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È²ò½ü¤·¡¢¤½¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰ褬\n"
5042 " ¤¬¤¢¤ì¤Ð swapoff ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5043 " ¤Á¤Ê¤ß¤Ë --no-reread ¥Õ¥é¥°¤Ç¤³¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤òÍÞÀ©¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
5044
5045 #: fdisk/sfdisk.c:3007
5046 msgid "Use the --force flag to overrule all checks.\n"
5047 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤òĶ±Û¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï --force ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5048
5049 #: fdisk/sfdisk.c:3011
5050 msgid "OK\n"
5051 msgstr "OK\n"
5052
5053 #: fdisk/sfdisk.c:3020
5054 #, c-format
5055 msgid "Old situation:\n"
5056 msgstr "¸Å¤¤¾ìÌÌ:\n"
5057
5058 #: fdisk/sfdisk.c:3024
5059 #, c-format
5060 msgid "Partition %d does not exist, cannot change it\n"
5061 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
5062
5063 #: fdisk/sfdisk.c:3032
5064 #, c-format
5065 msgid "New situation:\n"
5066 msgstr "¿·¤¿¤Ê¾ìÌÌ:\n"
5067
5068 #: fdisk/sfdisk.c:3037
5069 msgid ""
5070 "I don't like these partitions - nothing changed.\n"
5071 "(If you really want this, use the --force option.)\n"
5072 msgstr ""
5073 "»ä¤Ï¤³¤ì¤é¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë´ØÍ¿¤·¤¿¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- Êѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5074 "(ËÜÅö¤Ë¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢--force ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
5075
5076 #: fdisk/sfdisk.c:3040
5077 msgid "I don't like this - probably you should answer No\n"
5078 msgstr "»ä¤Ï¤³¤ì¤Ë´ØÍ¿¤·¤¿¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ¶²¤é¤¯ No ¤ÈÅú¤¨¤ë¤Ù¤­¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
5079
5080 #: fdisk/sfdisk.c:3045
5081 #, c-format
5082 msgid "Are you satisfied with this? [ynq] "
5083 msgstr "¤³¤ì¤Ç¤¢¤Ê¤¿¤ÎÍ×µá¤ÏËþ¤¿¤µ¤ì¤Þ¤¹¤«¡© [ynq] "
5084
5085 #: fdisk/sfdisk.c:3047
5086 #, c-format
5087 msgid "Do you want to write this to disk? [ynq] "
5088 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤¹¤«¡© [ynq] "
5089
5090 #: fdisk/sfdisk.c:3052
5091 #, c-format
5092 msgid ""
5093 "\n"
5094 "sfdisk: premature end of input\n"
5095 msgstr ""
5096 "\n"
5097 "sfdisk: ÆþÎϤ¬Ã»¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
5098
5099 #: fdisk/sfdisk.c:3054
5100 msgid "Quitting - nothing changed\n"
5101 msgstr "ÃæÃÇ -- ²¿¤âÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó\n"
5102
5103 #: fdisk/sfdisk.c:3060
5104 #, c-format
5105 msgid "Please answer one of y,n,q\n"
5106 msgstr "y,n,q ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5107
5108 #: fdisk/sfdisk.c:3068
5109 #, c-format
5110 msgid ""
5111 "Successfully wrote the new partition table\n"
5112 "\n"
5113 msgstr ""
5114 "¿·¤¿¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ËÀ®¸ù\n"
5115 "\n"
5116
5117 #: fdisk/sfdisk.c:3074
5118 msgid ""
5119 "If you created or changed a DOS partition, /dev/foo7, say, then use dd(1)\n"
5120 "to zero the first 512 bytes: dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
5121 "(See fdisk(8).)\n"
5122 msgstr ""
5123 "¤â¤·¡¢DOS ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºîÀ®¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤·¤¿¤Ê¤é¤Ð -- ¤¿¤È¤¨¤Ð /dev/foo7 ¡¢\n"
5124 "dd(1) ¤ò¤Ä¤«¤Ã¤ÆºÇ½é¤Î 512 ¥Ð¥¤¥È¤ò¥¼¥í¤Ë¤·¤Æ²¼¤µ¤¤:\n"
5125 "dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
5126 "(¾ÜºÙ¤Ï fdisk(8)¤ò¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£)\n"
5127
5128 #: getopt/getopt.c:235
5129 msgid "Try `getopt --help' for more information.\n"
5130 msgstr "`getopt --help' ¤Ç¾ÜºÙ¾ðÊó¤òÄ´¤Ù¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5131
5132 #: getopt/getopt.c:301
5133 msgid "empty long option after -l or --long argument"
5134 msgstr "-l ¤ä --long °ú¿ô¤Î¸å¤Î¥í¥ó¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬¶õ¤Ç¤¹"
5135
5136 #: getopt/getopt.c:321
5137 msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
5138 msgstr "-s ¤« --shell °ú¿ô¤Î¸å¤Î¥·¥§¥ë¤òÃΤê¤Þ¤»¤ó"
5139
5140 #: getopt/getopt.c:326
5141 msgid "Usage: getopt optstring parameters\n"
5142 msgstr "»È¤¤Êý: getopt ¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó ÃÍ\n"
5143
5144 #: getopt/getopt.c:327
5145 msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n"
5146 msgstr " getopt [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [--] ¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó ÃÍ\n"
5147
5148 #: getopt/getopt.c:328
5149 msgid " getopt [options] -o|--options optstring [options] [--]\n"
5150 msgstr ""
5151 " getopt [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] -o|--options ¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [--]\n"
5152
5153 #: getopt/getopt.c:329
5154 msgid " parameters\n"
5155 msgstr " ÃÍ\n"
5156
5157 #: getopt/getopt.c:330
5158 msgid ""
5159 " -a, --alternative Allow long options starting with single -\n"
5160 msgstr ""
5161 " -a, --alternative ¥í¥ó¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬ - °ì¤Ä¤Ç»Ï¤Þ¤ë¤Î¤òµö¤¹\n"
5162
5163 #: getopt/getopt.c:331
5164 msgid " -h, --help This small usage guide\n"
5165 msgstr " -h, --help ¤³¤Î¤Á¤ç¤Ã¤È¤·¤¿»È¤¤Êý¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5166
5167 #: getopt/getopt.c:332
5168 msgid " -l, --longoptions=longopts Long options to be recognized\n"
5169 msgstr " -l, --longoptions=longopts ¥í¥ó¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍý²ò¤µ¤»¤ë\n"
5170
5171 #: getopt/getopt.c:333
5172 msgid ""
5173 " -n, --name=progname The name under which errors are reported\n"
5174 msgstr " -n, --name=progname ¥¨¥é¡¼Êó¹ð¤ÎºÝ¤Î̾Á°\n"
5175
5176 #: getopt/getopt.c:334
5177 msgid " -o, --options=optstring Short options to be recognized\n"
5178 msgstr " -o, --options=optstring ¥·¥ç¡¼¤È¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍý²ò¤µ¤»¤ë\n"
5179
5180 #: getopt/getopt.c:335
5181 msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n"
5182 msgstr " -q, --quiet getopt(3) ¤Î¥¨¥é¡¼Êó¹ð¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤\n"
5183
5184 #: getopt/getopt.c:336
5185 msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n"
5186 msgstr " -Q, --quiet-output Ä̾ï¤Î½ÐÎϤò¹Ô¤ï¤Ê¤¤\n"
5187
5188 #: getopt/getopt.c:337
5189 msgid " -s, --shell=shell Set shell quoting conventions\n"
5190 msgstr " -s, --shell=shell ¥·¥§¥ë¤Î°úÍѼè¤ê·è¤á¤òÀßÄꤹ¤ë\n"
5191
5192 #: getopt/getopt.c:338
5193 msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n"
5194 msgstr " -T, --test getopt(1) ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò¥Æ¥¹¥È¤¹¤ë\n"
5195
5196 #: getopt/getopt.c:339
5197 msgid " -u, --unqote Do not quote the output\n"
5198 msgstr " -u, --unqote ½ÐÎϤò°úÍѤ·¤Ê¤¤\n"
5199
5200 #: getopt/getopt.c:340
5201 msgid " -V, --version Output version information\n"
5202 msgstr " -V, --version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ¹¤ë\n"
5203
5204 #: getopt/getopt.c:397 getopt/getopt.c:458
5205 msgid "missing optstring argument"
5206 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó°ú¿ô¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó"
5207
5208 #: getopt/getopt.c:446
5209 #, fuzzy, c-format
5210 msgid "getopt (enhanced) 1.1.4\n"
5211 msgstr "getopt (enhanced) 1.1.2\n"
5212
5213 #: getopt/getopt.c:452
5214 msgid "internal error, contact the author."
5215 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼¡¢ºî¼Ô¤ËÏ¢Íí¤ò¡£"
5216
5217 #: hwclock/cmos.c:176
5218 #, c-format
5219 msgid "booted from MILO\n"
5220 msgstr "MILO ¤«¤é¥Ö¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5221
5222 #: hwclock/cmos.c:185
5223 #, c-format
5224 msgid "Ruffian BCD clock\n"
5225 msgstr "Áƹú¤Ê BCD ¥¯¥í¥Ã¥¯\n"
5226
5227 #: hwclock/cmos.c:201
5228 #, c-format
5229 msgid "clockport adjusted to 0x%x\n"
5230 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Ý¡¼¥È¤ò 0x%x ¤Ë½¤Àµ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
5231
5232 #: hwclock/cmos.c:213
5233 #, c-format
5234 msgid "funky TOY!\n"
5235 msgstr "¥¤¥«¤·¤¿ TOY!\n"
5236
5237 #: hwclock/cmos.c:267
5238 #, c-format
5239 msgid "%s: atomic %s failed for 1000 iterations!"
5240 msgstr "%s: ÉÔ²Äʬ¤Ê%s¤Î 1000 ²ó¤ÎÈ¿Éü¤¬¼ºÇÔ!"
5241
5242 #: hwclock/cmos.c:591
5243 #, c-format
5244 msgid "Cannot open /dev/port: %s"
5245 msgstr "/dev/port ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s"
5246
5247 #: hwclock/cmos.c:598
5248 #, c-format
5249 msgid "I failed to get permission because I didn't try.\n"
5250 msgstr "µö²Ä¤Î¼èÆÀ¤ò»î¤µ¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢µö²Ä¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5251
5252 #: hwclock/cmos.c:601
5253 #, c-format
5254 msgid "%s is unable to get I/O port access: the iopl(3) call failed.\n"
5255 msgstr "%s ¤Ï I/O ¥Ý¡¼¥È¥¢¥¯¥»¥¹¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: iopl(3) ¥³¡¼¥ë¤Ë¼ºÇÔ¡£\n"
5256
5257 #: hwclock/cmos.c:604
5258 #, c-format
5259 msgid "Probably you need root privileges.\n"
5260 msgstr "¶²¤é¤¯¥ë¡¼¥È¸¢¸Â¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
5261
5262 #: hwclock/hwclock.c:223
5263 #, c-format
5264 msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
5265 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×%s»þ¹ï¤òÊÝ»ý¤·¤Æ¤¤¤ë¤È¤ß¤Ê¤·¤Þ¤¹\n"
5266
5267 #: hwclock/hwclock.c:224 hwclock/hwclock.c:318
5268 msgid "UTC"
5269 msgstr " UTC "
5270
5271 #: hwclock/hwclock.c:224 hwclock/hwclock.c:317
5272 msgid "local"
5273 msgstr "¥í¡¼¥«¥ë"
5274
5275 #: hwclock/hwclock.c:303
5276 #, c-format
5277 msgid "%s: Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
5278 msgstr "%s: ·Ù¹ð: adjtime ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»°¹ÔÌܤ¬Ç§¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
5279
5280 #: hwclock/hwclock.c:305
5281 #, c-format
5282 msgid "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)\n"
5283 msgstr "(´üÂÔ¤·¤¿¤Î¤Ï: `UTC', `LOCAL' ¤¢¤ë¤¤¤Ï²¿¤â¤Ê¤¤¤«¤Ç¤¹¡£)\n"
5284
5285 #: hwclock/hwclock.c:312
5286 #, c-format
5287 msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n"
5288 msgstr "ľÁ°¤Î¤º¤ì¤Î½¤Àµ¤Ï 1969 ǯ°Ê¹ß %ld ÉûþÅÀ¤Ç¹Ô¤Ê¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5289
5290 #: hwclock/hwclock.c:314
5291 #, c-format
5292 msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n"
5293 msgstr "ľÁ°¤ÎÄ´À°¤Ï 1969 ǯ°Ê¹ß %ld ÉûþÅÀ¤Ç¹Ô¤Ê¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5294
5295 #: hwclock/hwclock.c:316
5296 #, c-format
5297 msgid "Hardware clock is on %s time\n"
5298 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ï%s»þ¹ï¤Ç¤¹\n"
5299
5300 #: hwclock/hwclock.c:318
5301 msgid "unknown"
5302 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê"
5303
5304 #: hwclock/hwclock.c:342
5305 #, c-format
5306 msgid "Waiting for clock tick...\n"
5307 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤òÂԤäƤ¤¤Þ¤¹...\n"
5308
5309 #: hwclock/hwclock.c:346
5310 #, c-format
5311 msgid "...got clock tick\n"
5312 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
5313
5314 #: hwclock/hwclock.c:399
5315 #, c-format
5316 msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
5317 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ËÉÔÀµ¤ÊÃÍ: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
5318
5319 #: hwclock/hwclock.c:407
5320 #, c-format
5321 msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
5322 msgstr ""
5323 "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×»þ¹ï : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = 1969 ǯ°ÊÍè %ld ÉÃ\n"
5324
5325 #: hwclock/hwclock.c:435
5326 #, c-format
5327 msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
5328 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤«¤éÆɹþ¤ó¤À»þ¹ï: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
5329
5330 #: hwclock/hwclock.c:462
5331 #, c-format
5332 msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
5333 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò %.2d:%.2d:%.2d ¤ËÀßÄê = 1969 ǯ°ÊÍè %ld ÉÃ\n"
5334
5335 #: hwclock/hwclock.c:468
5336 #, c-format
5337 msgid "Clock not changed - testing only.\n"
5338 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ -- ¥Æ¥¹¥È¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5339
5340 #: hwclock/hwclock.c:516
5341 #, c-format
5342 msgid ""
5343 "Time elapsed since reference time has been %.6f seconds.\n"
5344 "Delaying further to reach the next full second.\n"
5345 msgstr ""
5346 "»þ¹ï¤ò»²¾È¤·¤¿»þÅÀ¤«¤é %.6f É÷вᡣ\n"
5347 "¼¡¤Î´°Á´¤ÊÉäޤÇÃ٤餻¤Þ¤¹¡£\n"
5348
5349 #: hwclock/hwclock.c:545
5350 #, c-format
5351 msgid ""
5352 "The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. "
5353 "50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095).\n"
5354 msgstr ""
5355 "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬¤ª¤«¤·¤ÊÃÍ(Îã ²¿·î50Æü)¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤«¡¢\n"
5356 "Ê᪤Ǥ­¤Ê¤¤ÈϰϤÎÃÍ(Îã 2095ǯ)¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5357
5358 #: hwclock/hwclock.c:555
5359 #, c-format
5360 msgid "%s %.6f seconds\n"
5361 msgstr "%s %.6f ÉÃ\n"
5362
5363 #: hwclock/hwclock.c:589
5364 #, c-format
5365 msgid "No --date option specified.\n"
5366 msgstr "--date ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5367
5368 #: hwclock/hwclock.c:595
5369 #, c-format
5370 msgid "--date argument too long\n"
5371 msgstr "--date °ú¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
5372
5373 #: hwclock/hwclock.c:602
5374 #, c-format
5375 msgid ""
5376 "The value of the --date option is not a valid date.\n"
5377 "In particular, it contains quotation marks.\n"
5378 msgstr ""
5379 "--date ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÎÃͤ¬Àµ¤·¤¤ÆüÉդǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5380 "Æäˡ¢¥¯¥©¡¼¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¥Þ¡¼¥¯¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5381
5382 #: hwclock/hwclock.c:610
5383 #, c-format
5384 msgid "Issuing date command: %s\n"
5385 msgstr "date ¥³¥Þ¥ó¥É¤òȯ¹Ô¤·¤Þ¤¹: %s\n"
5386
5387 #: hwclock/hwclock.c:614
5388 msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed"
5389 msgstr ""
5390 "/bin/sh ¥·¥§¥ëÆâ¤Ç 'date' ¥×¥í¥°¥é¥à¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5391 "popen() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
5392
5393 #: hwclock/hwclock.c:622
5394 #, c-format
5395 msgid "response from date command = %s\n"
5396 msgstr "date ¥³¥Þ¥ó¥É¤«¤é¤ÎÊÖÅú = %s\n"
5397
5398 #: hwclock/hwclock.c:624
5399 #, c-format
5400 msgid ""
5401 "The date command issued by %s returned unexpected results.\n"
5402 "The command was:\n"
5403 " %s\n"
5404 "The response was:\n"
5405 " %s\n"
5406 msgstr ""
5407 "%s ¤Ë¤è¤Ã¤Æȯ¹Ô¤µ¤ì¤¿ date ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ïͽ´ü¤»¤Ì·ë²Ì¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5408 "¤½¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï:\n"
5409 " %s\n"
5410 "¤½¤ÎÊÖÅú¤Ï:\n"
5411 " %s\n"
5412
5413 #: hwclock/hwclock.c:636
5414 #, c-format
5415 msgid ""
5416 "The date command issued by %s returned something other than an integer where "
5417 "the converted time value was expected.\n"
5418 "The command was:\n"
5419 " %s\n"
5420 "The response was:\n"
5421 " %s\n"
5422 msgstr ""
5423 "%s ¤Ë¤è¤Ã¤Æȯ¹Ô¤µ¤ì¤¿ date ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¡¢ÊÑ´¹»þ¹ï¤È¤·¤Æµá¤á¤Æ¤¤¤ëÀ°¿ôÃͤÎ\n"
5424 "¤«¤ï¤ê¤Ë²¿¤«Ê̤Τâ¤Î¤òÊÖ¤·¤Æ¤­¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5425 "¤½¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï:\n"
5426 " %s\n"
5427 "¤½¤Î±þÅú¤Ï:\n"
5428 " %s\n"
5429
5430 #: hwclock/hwclock.c:647
5431 #, c-format
5432 msgid "date string %s equates to %ld seconds since 1969.\n"
5433 msgstr "date ʸ»úÎó %s ¤ò 1969 ǯ°ÊÍè %ld ÉäȤ·¤Þ¤¹\n"
5434
5435 #: hwclock/hwclock.c:679
5436 #, c-format
5437 msgid ""
5438 "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the "
5439 "System Time from it.\n"
5440 msgstr ""
5441 "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ï¡¢Àµ¤·¤¤»þ¹ï¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¤³¤³¤«¤éÆÀ¤é¤ì¤¿Ãͤò\n"
5442 "¥·¥¹¥Æ¥à»þ¹ï¤ËÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5443
5444 #: hwclock/hwclock.c:701
5445 #, c-format
5446 msgid "Calling settimeofday:\n"
5447 msgstr "settimeofday ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Þ¤¹:\n"
5448
5449 #: hwclock/hwclock.c:702
5450 #, c-format
5451 msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
5452 msgstr "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
5453
5454 #: hwclock/hwclock.c:704
5455 #, c-format
5456 msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
5457 msgstr "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
5458
5459 #: hwclock/hwclock.c:707
5460 #, c-format
5461 msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n"
5462 msgstr "¥Æ¥¹¥È¥â¡¼¥É¤ÇÆ°ºî¤·¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄꤷ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5463
5464 #: hwclock/hwclock.c:716
5465 #, c-format
5466 msgid "Must be superuser to set system clock.\n"
5467 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄꤹ¤ë¤Ë¤Ï¡¢¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5468
5469 #: hwclock/hwclock.c:719
5470 msgid "settimeofday() failed"
5471 msgstr "settimeofday() ¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Ë¼ºÇÔ"
5472
5473 #: hwclock/hwclock.c:749
5474 #, c-format
5475 msgid ""
5476 "Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained "
5477 "garbage.\n"
5478 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ¹ï¤Ë°ÊÁ°¤Î¥´¥ß¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤ª¤ê¡¢¤º¤ì¤ò½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5479
5480 #: hwclock/hwclock.c:754
5481 #, fuzzy, c-format
5482 msgid ""
5483 "Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n"
5484 "so history is bad and calibration startover is necessary.\n"
5485 msgstr "Á°²ó¤ÎÄ´À°°ÊÍè¡¢¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ìÆü·Ð²á¤·¤Ê¤¤¤È¡¢¤º¤ì¤ò½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5486
5487 #: hwclock/hwclock.c:760
5488 #, c-format
5489 msgid ""
5490 "Not adjusting drift factor because it has been less than a day since the "
5491 "last calibration.\n"
5492 msgstr "Á°²ó¤ÎÄ´À°°ÊÍè¡¢¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ìÆü·Ð²á¤·¤Ê¤¤¤È¡¢¤º¤ì¤ò½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5493
5494 #: hwclock/hwclock.c:808
5495 #, fuzzy, c-format
5496 msgid ""
5497 "Clock drifted %.1f seconds in the past %d seconds in spite of a drift factor "
5498 "of %f seconds/day.\n"
5499 "Adjusting drift factor by %f seconds/day\n"
5500 msgstr ""
5501 "²áµî %2$d Éäδ֤ˡ¢°ìÆü¤¢¤¿¤ê %3$f É交餷¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤¹¤¬¡¢¥¯¥í¥Ã¥¯¤¬ %1$d "
5502 "É交ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5503 "°ìÆü¤¢¤¿¤ê %4$f É交ì¤ò½¤Àµ¤·¤Þ¤¹\n"
5504
5505 #: hwclock/hwclock.c:859
5506 #, c-format
5507 msgid "Time since last adjustment is %d seconds\n"
5508 msgstr "Á°²ó¤Î½¤Àµ¤«¤é¤Î»þ´Ö¤Ï %d ÉäǤ¹\n"
5509
5510 #: hwclock/hwclock.c:861
5511 #, c-format
5512 msgid "Need to insert %d seconds and refer time back %.6f seconds ago\n"
5513 msgstr "%d ÉäÎÁÞÆþ¤È¡¢%.6f ÉÃÁ°¤Î»þ¹ï¤Î»²¾È¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
5514
5515 #: hwclock/hwclock.c:890
5516 #, c-format
5517 msgid "Not updating adjtime file because of testing mode.\n"
5518 msgstr "¥Æ¥¹¥È¥â¡¼¥É¤ÇÆ°ºî¤·¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á adjtime ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¹¹¿·¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5519
5520 #: hwclock/hwclock.c:891
5521 #, c-format
5522 msgid ""
5523 "Would have written the following to %s:\n"
5524 "%s"
5525 msgstr ""
5526 "ËÜÍè¤Ê¤é¤Ð %s ¤Ë°Ê²¼¤Î¤è¤¦¤Ë½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤ë¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿:\n"
5527 "%s"
5528
5529 #: hwclock/hwclock.c:915
5530 #, c-format
5531 msgid "Drift adjustment parameters not updated.\n"
5532 msgstr "¤º¤ì¤Î½¤ÀµÃͤϹ¹¿·¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
5533
5534 #: hwclock/hwclock.c:956
5535 #, c-format
5536 msgid ""
5537 "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it.\n"
5538 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤¬¡¢Àµ¾ï¤Ê»þ¹ï¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5539
5540 #: hwclock/hwclock.c:988
5541 #, c-format
5542 msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
5543 msgstr "ɬÍפʽ¤Àµ¤¬°ìÉÃ̤Ëþ¤Ê¤Î¤Ç¡¢¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄꤷ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5544
5545 #: hwclock/hwclock.c:1014
5546 #, c-format
5547 msgid "Using %s.\n"
5548 msgstr "%s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5549
5550 #: hwclock/hwclock.c:1016
5551 #, c-format
5552 msgid "No usable clock interface found.\n"
5553 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¤Ê¥¯¥í¥Ã¥¯¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5554
5555 #: hwclock/hwclock.c:1112
5556 #, c-format
5557 msgid "Unable to set system clock.\n"
5558 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5559
5560 #: hwclock/hwclock.c:1142
5561 #, c-format
5562 msgid ""
5563 "The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha "
5564 "machine.\n"
5565 "This copy of hwclock was built for a machine other than Alpha\n"
5566 "(and thus is presumably not running on an Alpha now). No action taken.\n"
5567 msgstr ""
5568 "¥«¡¼¥Í¥ë¤¬¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Î¤¿¤á¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÊÝ»ý¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï Alpha ¥Þ¥·¥ó\n"
5569 "¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5570 "¤³¤Î hwclock ¤ÎÊ£À½¤Ï Alpha °Ê³°¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ç¥Ó¥ë¥É¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5571 "(¤½¤·¤ÆÅöÁ³¡¢¸½ºß Alpha ¾å¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó)¡£¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5572
5573 #: hwclock/hwclock.c:1151
5574 #, c-format
5575 msgid "Unable to get the epoch value from the kernel.\n"
5576 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤«¤é¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5577
5578 #: hwclock/hwclock.c:1153
5579 #, c-format
5580 msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n"
5581 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò %lu ¤ÈÁÛÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
5582
5583 #: hwclock/hwclock.c:1156
5584 #, c-format
5585 msgid ""
5586 "To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what "
5587 "value to set it.\n"
5588 msgstr ""
5589 "¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢²¿¤ÎÃͤòÀßÄꤹ¤ë¤«¤òÃΤ餻¤ë¤¿¤á¤Ë 'epoch'\n"
5590 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5591
5592 #: hwclock/hwclock.c:1159
5593 #, c-format
5594 msgid "Not setting the epoch to %d - testing only.\n"
5595 msgstr "¥¨¥Ý¥Ã¥¯¤ò %d ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤»¤ó -- ¥Æ¥¹¥È¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5596
5597 #: hwclock/hwclock.c:1162
5598 #, c-format
5599 msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n"
5600 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ë¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÀßÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
5601
5602 #: hwclock/hwclock.c:1175
5603 #, fuzzy, c-format
5604 msgid "%s from util-linux-%s\n"
5605 msgstr "%s from %s\n"
5606
5607 #: hwclock/hwclock.c:1196
5608 #, c-format
5609 msgid ""
5610 "hwclock - query and set the hardware clock (RTC)\n"
5611 "\n"
5612 "Usage: hwclock [function] [options...]\n"
5613 "\n"
5614 "Functions:\n"
5615 " --help show this help\n"
5616 " --show read hardware clock and print result\n"
5617 " --set set the rtc to the time given with --date\n"
5618 " --hctosys set the system time from the hardware clock\n"
5619 " --systohc set the hardware clock to the current system time\n"
5620 " --adjust adjust the rtc to account for systematic drift since \n"
5621 " the clock was last set or adjusted\n"
5622 " --getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value\n"
5623 " --setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the \n"
5624 " value given with --epoch\n"
5625 " --version print out the version of hwclock to stdout\n"
5626 "\n"
5627 "Options: \n"
5628 " --utc the hardware clock is kept in coordinated universal time\n"
5629 " --localtime the hardware clock is kept in local time\n"
5630 " --directisa access the ISA bus directly instead of %s\n"
5631 " --badyear ignore rtc's year because the bios is broken\n"
5632 " --date specifies the time to which to set the hardware clock\n"
5633 " --epoch=year specifies the year which is the beginning of the \n"
5634 " hardware clock's epoch value\n"
5635 " --noadjfile do not access /etc/adjtime. Requires the use of\n"
5636 " either --utc or --localtime\n"
5637 msgstr ""
5638 "hwclock - ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·× (RTC) ¤Ø¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤äÀßÄê¤ò¹Ô¤¦\n"
5639 "\n"
5640 "»È¤¤Êý: hwclock [µ¡Ç½] [¥ª¥×¥·¥ç¥ó...]\n"
5641 "\n"
5642 "µ¡Ç½:\n"
5643 " --help ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5644 " --show ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤òÆɤ߼è¤Ã¤Æ¡¢·ë²Ì¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5645 " --set --date ¤ÇÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿»þ¹ï¤ò rtc ¤ËÀßÄꤹ¤ë\n"
5646 " --hctosys ¥·¥¹¥Æ¥à»þ¹ï¤ò¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ë¹ç¤ï¤»¤ë\n"
5647 " --systohc ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò¸½ºß¤Î¥·¥¹¥Æ¥à»þ¹ï¤Ë¹ç¤ï¤»¤ë\n"
5648 " --adjust »þ·×¤¬ºÇ¸å¤ËÀßÄê¤Þ¤¿¤ÏÄ´À°¤µ¤ì¤¿»þÅÀ¤«¤é¡¢¥·¥¹¥Æ¥àŪ¤Ê¤º¤ì"
5649 "¤ò\n"
5650 " ·×»»¤·¤Æ rtc ¤òÄ´À°¤¹¤ë\n"
5651 " --getepoch ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ¹ï¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤòɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5652 " --setepoch ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ¹ï¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò --epoch ¤È¤·¤ÆÍ¿¤¨\n"
5653 " ¤é¤ì¤¿ÃͤËÀßÄꤹ¤ë\n"
5654 " --version hwclock ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɸ½à½ÐÎϤËɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5655 "\n"
5656 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó: \n"
5657 " --utc ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò¶¨ÄêÀ¤³¦»þ¹ï¤ÇÊÝ»ý¤¹¤ë\n"
5658 " --localtime ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò¥í¡¼¥«¥ë»þ¹ï¤ÇÊÝ»ý¤¹¤ë\n"
5659 " --directisa %s ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¡¢Ä¾ÀÜ ISA ¥Ð¥¹¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë\n"
5660 " --badyear BIOS ¤ËÌäÂ꤬¤¢¤ë¤¿¤á¡¢rtc ¤Îǯ¤ò̵»ë¤¹¤ë\n"
5661 " --date ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ë»ØÄꤹ¤ë»þ¹ï\n"
5662 " --epoch=year ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤε¯¸»¤Ë»ØÄꤹ¤ëǯ\n"
5663 " -noadjfile /etc/adjtime ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Ê¤¤¡£--utc Ëô¤Ï --localtime\n"
5664 " ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤Î»ÈÍѤòɬÍפȤ¹¤ë\n"
5665
5666 #: hwclock/hwclock.c:1223
5667 #, c-format
5668 msgid ""
5669 " --jensen, --arc, --srm, --funky-toy\n"
5670 " tell hwclock the type of alpha you have (see hwclock(8))\n"
5671 msgstr ""
5672 " --jensen, --arc, --srm, --funky-toy\n"
5673 " ¤¢¤Ê¤¿¤Î alpha ¤Î¥¿¥¤¥×¤ò»Ø¼¨¤¹¤ë (hwclock(8) »²¾È)\n"
5674
5675 #: hwclock/hwclock.c:1397
5676 #, c-format
5677 msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n"
5678 msgstr "%s ¤Ï²¿¤é¤«¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï %d ¸ÄÍ¿¤¨¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5679
5680 #: hwclock/hwclock.c:1403
5681 #, fuzzy, c-format
5682 msgid ""
5683 "You have specified multiple functions.\n"
5684 "You can only perform one function at a time.\n"
5685 msgstr ""
5686 "¤¢¤Ê¤¿¤Ïµ¡Ç½¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÊ£¿ô¸Ä»ØÄꤷ¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5687 "°ìÅ٤˰ì¤Ä¤Îµ¡Ç½¤Î¤ß¹Ô¤Ê¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
5688
5689 #: hwclock/hwclock.c:1410
5690 #, c-format
5691 msgid ""
5692 "%s: The --utc and --localtime options are mutually exclusive. You specified "
5693 "both.\n"
5694 msgstr ""
5695 "%s: --utc ¤È --localtime ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹¤¬¡¢Î¾Êý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·"
5696 "¤¿¡£\n"
5697
5698 #: hwclock/hwclock.c:1417
5699 #, c-format
5700 msgid ""
5701 "%s: The --adjust and --noadjfile options are mutually exclusive. You "
5702 "specified both.\n"
5703 msgstr ""
5704 "%s: --adjust ¤È --noadjfile ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹¤¬¡¢Î¾Êý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·"
5705 "¤¿¡£\n"
5706
5707 #: hwclock/hwclock.c:1424
5708 #, c-format
5709 msgid "%s: With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime\n"
5710 msgstr ""
5711 "%s: --noadjfile ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¡¢--utc ¤« --localtime ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð"
5712 "¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5713
5714 #: hwclock/hwclock.c:1438
5715 #, c-format
5716 msgid "No usable set-to time. Cannot set clock.\n"
5717 msgstr "Í­¸ú¤ÊÀßÄê»þ¹ï¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5718
5719 #: hwclock/hwclock.c:1454
5720 #, c-format
5721 msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock.\n"
5722 msgstr ""
5723 "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥¯»þ·×¤ÎÊѹ¹¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤·¤«¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5724
5725 #: hwclock/hwclock.c:1459
5726 #, c-format
5727 msgid "Sorry, only the superuser can change the System Clock.\n"
5728 msgstr "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥·¥¹¥Æ¥à»þ·×¤ÎÊѹ¹¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤·¤«¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5729
5730 #: hwclock/hwclock.c:1464
5731 #, c-format
5732 msgid ""
5733 "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock epoch in the "
5734 "kernel.\n"
5735 msgstr ""
5736 "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥«¡¼¥Í¥ëÆâ¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÊѹ¹¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï¡¢\n"
5737 "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5738
5739 #: hwclock/hwclock.c:1484
5740 #, c-format
5741 msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method.\n"
5742 msgstr "´ûÃΤΤɤó¤ÊÊýË¡¤Ç¤â¡¢¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5743
5744 #: hwclock/hwclock.c:1488
5745 #, c-format
5746 msgid ""
5747 "Use the --debug option to see the details of our search for an access "
5748 "method.\n"
5749 msgstr "--debug ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¥¢¥¯¥»¥¹ÊýË¡¸¡º÷¤Î¾ÜºÙ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5750
5751 #: hwclock/kd.c:55
5752 #, c-format
5753 msgid "Waiting in loop for time from KDGHWCLK to change\n"
5754 msgstr "KDGHWCLK ¤«¤éÊѹ¹¤Î¤¿¤á¤Î»þ¹ï¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¥ë¡¼¥×Ãæ¤Ç¤¹\n"
5755
5756 #: hwclock/kd.c:58
5757 msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed"
5758 msgstr "KDGHWCLK ¤Î»þ¹ïÆɤ߼è¤ê¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5759
5760 #: hwclock/kd.c:79 hwclock/rtc.c:188
5761 #, c-format
5762 msgid "Timed out waiting for time change.\n"
5763 msgstr "»þ¹ïÊѹ¹ÂÔ¤Á¤¬¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5764
5765 #: hwclock/kd.c:83
5766 msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed in loop"
5767 msgstr "»þ¹ïÆɤ߹þ¤ß¤Î¤¿¤á¤Î KDGHWCLK ioctl ¤¬¥ë¡¼¥×Æâ¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5768
5769 #: hwclock/kd.c:105
5770 #, c-format
5771 msgid "ioctl() failed to read time from %s"
5772 msgstr "%s ¤«¤é»þ¹ï¤òÆɹþ¤à¤¿¤á¤Î ioctl() ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5773
5774 #: hwclock/kd.c:141
5775 msgid "ioctl KDSHWCLK failed"
5776 msgstr "KDSHWCLK ioctl ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5777
5778 #: hwclock/kd.c:177
5779 msgid "Can't open /dev/tty1 or /dev/vc/1"
5780 msgstr "/dev/tty1 ¤Þ¤¿¤Ï /dev/vc/1 ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
5781
5782 #: hwclock/kd.c:181
5783 msgid "KDGHWCLK ioctl failed"
5784 msgstr "KDGHWCLK ioctl ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5785
5786 #: hwclock/rtc.c:116 hwclock/rtc.c:209
5787 #, c-format
5788 msgid "open() of %s failed"
5789 msgstr "%s ¤Ø¤Î open() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5790
5791 #: hwclock/rtc.c:150
5792 #, c-format
5793 msgid "ioctl() to %s to read the time failed.\n"
5794 msgstr "»þ¹ïÆɤ߹þ¤ß¤Î¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5795
5796 #: hwclock/rtc.c:172
5797 #, c-format
5798 msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n"
5799 msgstr "%s ¤«¤é»þ¹ï¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥ë¡¼¥×Ãæ¤Ç¤¹\n"
5800
5801 #: hwclock/rtc.c:227
5802 #, c-format
5803 msgid "%s does not have interrupt functions. "
5804 msgstr "%s ¤Ï³ä¤ê¹þ¤ßµ¡Ç½¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ "
5805
5806 #: hwclock/rtc.c:238
5807 #, c-format
5808 msgid "read() to %s to wait for clock tick failed"
5809 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤òÂԤĤ¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î read() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5810
5811 #: hwclock/rtc.c:256
5812 #, fuzzy, c-format
5813 msgid "select() to %s to wait for clock tick failed"
5814 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤òÂԤĤ¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î read() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5815
5816 #: hwclock/rtc.c:259
5817 #, fuzzy, c-format
5818 msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out\n"
5819 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤òÂԤĤ¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î read() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5820
5821 #: hwclock/rtc.c:268
5822 #, c-format
5823 msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed"
5824 msgstr "³ä¤ê¹þ¤ß¹¹¿·¤ò¥ª¥Õ¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5825
5826 #: hwclock/rtc.c:271
5827 #, c-format
5828 msgid "ioctl() to %s to turn on update interrupts failed unexpectedly"
5829 msgstr ""
5830 "³ä¤ê¹þ¤ß¹¹¿·¤ò¥ª¥ó¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤¬Í½´ü¤»¤Ì¼ºÇԤ˽ª¤ï¤ê¤Þ¤·¤¿"
5831
5832 #: hwclock/rtc.c:330
5833 #, c-format
5834 msgid "ioctl() to %s to set the time failed.\n"
5835 msgstr "»þ¹ïÀßÄê¤Î¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5836
5837 #: hwclock/rtc.c:336
5838 #, c-format
5839 msgid "ioctl(%s) was successful.\n"
5840 msgstr "ioctl(%s) ¤ËÀ®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5841
5842 #: hwclock/rtc.c:365
5843 #, c-format
5844 msgid "Open of %s failed"
5845 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5846
5847 #: hwclock/rtc.c:383 hwclock/rtc.c:429
5848 #, c-format
5849 msgid ""
5850 "To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' "
5851 "device driver via the device special file %s. This file does not exist on "
5852 "this system.\n"
5853 msgstr ""
5854 "¥«¡¼¥Í¥ëÆâ¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò»»½Ð¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òÄ̤¸¤Æ\n"
5855 "Linux ¤Î 'rtc' ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¥É¥é¥¤¥Ð¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤·¤«¤·¡¢¤³¤Î\n"
5856 "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5857
5858 #: hwclock/rtc.c:388 hwclock/rtc.c:434
5859 #, c-format
5860 msgid "Unable to open %s"
5861 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
5862
5863 #: hwclock/rtc.c:395
5864 #, c-format
5865 msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed"
5866 msgstr "%s ¤Ø¤Î ioctl(RTC_EPOCH_READ) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5867
5868 #: hwclock/rtc.c:401
5869 #, c-format
5870 msgid "we have read epoch %ld from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
5871 msgstr ""
5872 "%2$s ¤«¤é RTC_EPOCH_READ ioctl ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥¨¥Ý¥Ã¥¯ %1$ld ¤òÆɤ߼è¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5873
5874 #: hwclock/rtc.c:421
5875 #, c-format
5876 msgid "The epoch value may not be less than 1900. You requested %ld\n"
5877 msgstr ""
5878 "¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃÍ¤Ï 1900 ǯ°ÊÁ°¤Ç¤Ï¤¢¤êÆÀ¤Þ¤»¤ó¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï %ld ¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤·¤¿\n"
5879
5880 #: hwclock/rtc.c:439
5881 #, c-format
5882 msgid "setting epoch to %ld with RTC_EPOCH_SET ioctl to %s.\n"
5883 msgstr ""
5884 "%2$s ¤«¤é RTC_EPOCH_READ ioctl ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥¨¥Ý¥Ã¥¯ %1$ld ¤òÆɤ߼è¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5885
5886 #: hwclock/rtc.c:444
5887 #, c-format
5888 msgid ""
5889 "The kernel device driver for %s does not have the RTC_EPOCH_SET ioctl.\n"
5890 msgstr "%s ¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¥É¥é¥¤¥Ð¤Ï RTC_EPOCH_SET ioctl ¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5891
5892 #: hwclock/rtc.c:447
5893 #, c-format
5894 msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed"
5895 msgstr "%s ¤Ø¤Î ioctl(RTC_EPOCH_SET) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5896
5897 #: login-utils/agetty.c:312
5898 msgid "calling open_tty\n"
5899 msgstr "open_tty ¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ\n"
5900
5901 #: login-utils/agetty.c:325
5902 msgid "calling termio_init\n"
5903 msgstr "termio_init ¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ\n"
5904
5905 #: login-utils/agetty.c:330
5906 msgid "writing init string\n"
5907 msgstr "½é´ü²½Ê¸»úÎó¤Î½ñ¤­¹þ¤ßÃæ\n"
5908
5909 #: login-utils/agetty.c:340
5910 msgid "before autobaud\n"
5911 msgstr "¼«Æ°¥Ü¡¼¥ì¡¼¥È¸¡½ÐÁ°\n"
5912
5913 #: login-utils/agetty.c:352
5914 msgid "waiting for cr-lf\n"
5915 msgstr "cr-lf ¤òÂԤäƤ¤¤Þ¤¹\n"
5916
5917 #: login-utils/agetty.c:356
5918 #, c-format
5919 msgid "read %c\n"
5920 msgstr "%c ¤òÆɹþ¤ß\n"
5921
5922 #: login-utils/agetty.c:365
5923 msgid "reading login name\n"
5924 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
5925
5926 #: login-utils/agetty.c:386
5927 #, c-format
5928 msgid "%s: can't exec %s: %m"
5929 msgstr "%s: %s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %m"
5930
5931 #: login-utils/agetty.c:406
5932 msgid "can't malloc initstring"
5933 msgstr "ʸ»úÎó½é´ü²½ÍÑ¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
5934
5935 #: login-utils/agetty.c:471
5936 #, c-format
5937 msgid "bad timeout value: %s"
5938 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥ÈÃÍ: %s"
5939
5940 #: login-utils/agetty.c:480
5941 msgid "after getopt loop\n"
5942 msgstr "getopt ¥ë¡¼¥×¤Î¸å\n"
5943
5944 #: login-utils/agetty.c:530
5945 msgid "exiting parseargs\n"
5946 msgstr "°ú¿ô²òÀϤò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹\n"
5947
5948 #: login-utils/agetty.c:542
5949 msgid "entered parse_speeds\n"
5950 msgstr "parse_speeds ¤ËÆþ¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
5951
5952 #: login-utils/agetty.c:545
5953 #, c-format
5954 msgid "bad speed: %s"
5955 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê®ÅÙ: %s"
5956
5957 #: login-utils/agetty.c:547
5958 msgid "too many alternate speeds"
5959 msgstr "ÂåÂØ®ÅÙ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
5960
5961 #: login-utils/agetty.c:549
5962 msgid "exiting parsespeeds\n"
5963 msgstr "parsespeeds ¤ò½ª¤ï¤ê¤Þ¤¹\n"
5964
5965 #: login-utils/agetty.c:649
5966 #, c-format
5967 msgid "/dev: chdir() failed: %m"
5968 msgstr "/dev: chdir() ¤¬¼ºÇÔ: %m"
5969
5970 #: login-utils/agetty.c:653
5971 #, c-format
5972 msgid "/dev/%s: not a character device"
5973 msgstr "/dev/%s: ¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
5974
5975 #: login-utils/agetty.c:660
5976 msgid "open(2)\n"
5977 msgstr "open(2)\n"
5978
5979 #: login-utils/agetty.c:662
5980 #, c-format
5981 msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
5982 msgstr "/dev/%s: ɸ½àÆþÎϤȤ·¤Æ³«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %m"
5983
5984 #: login-utils/agetty.c:672
5985 #, c-format
5986 msgid "%s: not open for read/write"
5987 msgstr "%s: Æɤ߽ñ¤­Î¾ÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
5988
5989 #: login-utils/agetty.c:676
5990 msgid "duping\n"
5991 msgstr "Ê£À½Ãæ\n"
5992
5993 #: login-utils/agetty.c:678
5994 #, c-format
5995 msgid "%s: dup problem: %m"
5996 msgstr "%s: Ê£À½¤ËÌäÂêȯÀ¸: %m"
5997
5998 #: login-utils/agetty.c:752
5999 msgid "term_io 2\n"
6000 msgstr "term_io 2\n"
6001
6002 #: login-utils/agetty.c:937
6003 #, c-format
6004 msgid "user"
6005 msgstr "¥æ¡¼¥¶"
6006
6007 #: login-utils/agetty.c:937
6008 #, c-format
6009 msgid "users"
6010 msgstr "¥æ¡¼¥¶"
6011
6012 #: login-utils/agetty.c:1025
6013 #, c-format
6014 msgid "%s: read: %m"
6015 msgstr "%s: read: %m"
6016
6017 #: login-utils/agetty.c:1071
6018 #, c-format
6019 msgid "%s: input overrun"
6020 msgstr "%s: ÆþÎϤ¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿"
6021
6022 #: login-utils/agetty.c:1195
6023 #, c-format
6024 msgid ""
6025 "Usage: %s [-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H "
6026 "login_host] baud_rate,... line [termtype]\n"
6027 "or\t[-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] "
6028 "line baud_rate,... [termtype]\n"
6029 msgstr ""
6030 "»È¤¤Êý: %s [-hiLmw] [-l ¥í¥°¥¤¥ó¥×¥í¥°¥é¥à] [-t ¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È] [-I ½é´ü²½Ê¸»ú"
6031 "Îó] [-H ¥í¥°¥¤¥ó¥Û¥¹¥È] ¥Ü¡¼¥ì¡¼¥È,... ¹Ô [üËö¥¿¥¤¥×]\n"
6032 "Ëô¤Ï\t[-hiLmw] [-l ¥í¥°¥¤¥ó¥×¥í¥°¥é¥à] [-t¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È [-I ½é´ü²½Ê¸»úÎó] [-H "
6033 "¥í¥°¥¤¥ó¥Û¥¹¥È] ¹Ô ¥Ü¡¼¥ì¡¼¥È,... [üËö¥¿¥¤¥×]\n"
6034
6035 #: login-utils/checktty.c:84 login-utils/checktty.c:105
6036 #, c-format
6037 msgid "login: memory low, login may fail\n"
6038 msgstr "login: ¥á¥â¥ê¤¬¾¯¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¥í¥°¥¤¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤¹¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹\n"
6039
6040 #: login-utils/checktty.c:85
6041 msgid "can't malloc for ttyclass"
6042 msgstr "tty ¥¯¥é¥¹ÍÑ¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
6043
6044 #: login-utils/checktty.c:106
6045 msgid "can't malloc for grplist"
6046 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¥ê¥¹¥ÈÍÑ¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
6047
6048 #: login-utils/checktty.c:396
6049 #, c-format
6050 msgid "Login on %s from %s denied by default.\n"
6051 msgstr "%2$s ¤«¤é %1$s ¤Ø¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤Ï¡¢½é´ü¾õÂ֤ǤϵñÈݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6052
6053 #: login-utils/checktty.c:407
6054 #, c-format
6055 msgid "Login on %s from %s denied.\n"
6056 msgstr "%2$s ¤«¤é %1$s ¤Ø¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤ÏÈÝÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6057
6058 #: login-utils/chfn.c:128 login-utils/chsh.c:113
6059 #, c-format
6060 msgid "%s: you (user %d) don't exist.\n"
6061 msgstr "%s: ¤¢¤Ê¤¿ (¥æ¡¼¥¶ %d) ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6062
6063 #: login-utils/chfn.c:135 login-utils/chsh.c:120
6064 #, c-format
6065 msgid "%s: user \"%s\" does not exist.\n"
6066 msgstr "%s: ¥æ¡¼¥¶ \"%s\" ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6067
6068 #: login-utils/chfn.c:140 login-utils/chsh.c:125
6069 #, c-format
6070 msgid "%s: can only change local entries; use yp%s instead.\n"
6071 msgstr ""
6072 "%s: ¥í¡¼¥«¥ë¤Î¹àÌܤ·¤«Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- ¤«¤ï¤ê¤Ë yp%s ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
6073
6074 #: login-utils/chfn.c:151 login-utils/chsh.c:136
6075 msgid "Unknown user context"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: login-utils/chfn.c:152
6079 #, c-format
6080 msgid "%s: %s is not authorized to change the finger info of %s\n"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: login-utils/chfn.c:159 login-utils/chsh.c:144
6084 #, c-format
6085 msgid "%s: Can't set default context for /etc/passwd"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: login-utils/chfn.c:173
6089 #, c-format
6090 msgid "Changing finger information for %s.\n"
6091 msgstr "%s ¤Î finger ¾ðÊó¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
6092
6093 #: login-utils/chfn.c:179 login-utils/chfn.c:183 login-utils/chfn.c:190
6094 #: login-utils/chfn.c:194 login-utils/chsh.c:176 login-utils/chsh.c:180
6095 #: login-utils/chsh.c:187 login-utils/chsh.c:191
6096 msgid "Password error."
6097 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¥¨¥é¡¼¡£"
6098
6099 #: login-utils/chfn.c:203 login-utils/chsh.c:200 login-utils/login.c:711
6100 #: login-utils/newgrp.c:49 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:297
6101 #: mount/lomount.c:300
6102 msgid "Password: "
6103 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É: "
6104
6105 #: login-utils/chfn.c:206 login-utils/chsh.c:203
6106 msgid "Incorrect password."
6107 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹¡£"
6108
6109 #: login-utils/chfn.c:217
6110 #, c-format
6111 msgid "Finger information not changed.\n"
6112 msgstr "finger ¾ðÊó¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
6113
6114 #: login-utils/chfn.c:319
6115 #, c-format
6116 msgid "Usage: %s [ -f full-name ] [ -o office ] "
6117 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -f ¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à ] [ -o ¥ª¥Õ¥£¥¹ ] "
6118
6119 #: login-utils/chfn.c:320
6120 #, c-format
6121 msgid ""
6122 "[ -p office-phone ]\n"
6123 "\t[ -h home-phone ] "
6124 msgstr ""
6125 "[ -p ¥ª¥Õ¥£¥¹ÅÅÏÃÈÖ¹æ ]\n"
6126 "\t[ -h ¼«ÂðÅÅÏÃÈÖ¹æ ] "
6127
6128 #: login-utils/chfn.c:321
6129 #, c-format
6130 msgid "[ --help ] [ --version ]\n"
6131 msgstr "[ --help ] [ --version ]\n"
6132
6133 #: login-utils/chfn.c:392 login-utils/chsh.c:311
6134 #, c-format
6135 msgid ""
6136 "\n"
6137 "Aborted.\n"
6138 msgstr ""
6139 "\n"
6140 "ÃæÃÇ¡£\n"
6141
6142 #: login-utils/chfn.c:425
6143 #, c-format
6144 msgid "field is too long.\n"
6145 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6146
6147 #: login-utils/chfn.c:433
6148 #, c-format
6149 msgid "'%c' is not allowed.\n"
6150 msgstr "'%c' ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6151
6152 #: login-utils/chfn.c:438
6153 #, c-format
6154 msgid "Control characters are not allowed.\n"
6155 msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ëʸ»ú¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6156
6157 #: login-utils/chfn.c:503
6158 #, c-format
6159 msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
6160 msgstr "finger ¾ðÊó¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¤Þ¤¿¤¢¤È¤Ç»î¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6161
6162 #: login-utils/chfn.c:506
6163 #, c-format
6164 msgid "Finger information changed.\n"
6165 msgstr "finger ¾ðÊó¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6166
6167 #: login-utils/chfn.c:520 login-utils/chsh.c:426 sys-utils/cytune.c:322
6168 msgid "malloc failed"
6169 msgstr "malloc ¤Ë¼ºÇÔ"
6170
6171 #: login-utils/chsh.c:137
6172 #, fuzzy, c-format
6173 msgid "%s: %s is not authorized to change the shell of %s\n"
6174 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6175
6176 #: login-utils/chsh.c:157
6177 #, c-format
6178 msgid ""
6179 "%s: Running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change "
6180 "denied\n"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: login-utils/chsh.c:163
6184 #, c-format
6185 msgid "%s: Your shell is not in /etc/shells, shell change denied\n"
6186 msgstr ""
6187 "%s: ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥·¥§¥ë¤Ï /etc/shells ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢¥·¥§¥ë¤ÎÊѹ¹¤¬µñÈݤµ¤ì¤Þ¤·"
6188 "¤¿\n"
6189
6190 #: login-utils/chsh.c:170
6191 #, c-format
6192 msgid "Changing shell for %s.\n"
6193 msgstr "%s ¤Î¥·¥§¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
6194
6195 #: login-utils/chsh.c:211
6196 msgid "New shell"
6197 msgstr "¿·¤·¤¤¥·¥§¥ë"
6198
6199 #: login-utils/chsh.c:218
6200 #, c-format
6201 msgid "Shell not changed.\n"
6202 msgstr "¥·¥§¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
6203
6204 #: login-utils/chsh.c:225
6205 #, c-format
6206 msgid "Shell *NOT* changed. Try again later.\n"
6207 msgstr "¥·¥§¥ë¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¤¢¤È¤Ç¤Þ¤¿»î¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6208
6209 #: login-utils/chsh.c:228
6210 #, c-format
6211 msgid "Shell changed.\n"
6212 msgstr "¥·¥§¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6213
6214 #: login-utils/chsh.c:293
6215 #, c-format
6216 msgid ""
6217 "Usage: %s [ -s shell ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
6218 " [ username ]\n"
6219 msgstr ""
6220 "»È¤¤Êý: %s [ -s ¥·¥§¥ë ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
6221 " [ ¥æ¡¼¥¶Ì¾ ]\n"
6222
6223 #: login-utils/chsh.c:336
6224 #, c-format
6225 msgid "%s: shell must be a full path name.\n"
6226 msgstr "%s: ¥·¥§¥ë¤Ï¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤Ç̵¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6227
6228 #: login-utils/chsh.c:340
6229 #, c-format
6230 msgid "%s: \"%s\" does not exist.\n"
6231 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6232
6233 #: login-utils/chsh.c:344
6234 #, c-format
6235 msgid "%s: \"%s\" is not executable.\n"
6236 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6237
6238 #: login-utils/chsh.c:351
6239 #, c-format
6240 msgid "%s: '%c' is not allowed.\n"
6241 msgstr "%s: '%c' ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6242
6243 #: login-utils/chsh.c:355
6244 #, c-format
6245 msgid "%s: Control characters are not allowed.\n"
6246 msgstr "%s: ¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ëʸ»ú¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6247
6248 #: login-utils/chsh.c:362
6249 #, c-format
6250 msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells\n"
6251 msgstr "·Ù¹ð: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6252
6253 #: login-utils/chsh.c:364
6254 #, c-format
6255 msgid "%s: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
6256 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6257
6258 #: login-utils/chsh.c:366
6259 #, c-format
6260 msgid "%s: use -l option to see list\n"
6261 msgstr "%s: ¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤ë¤Ë¤Ï -l ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
6262
6263 #: login-utils/chsh.c:372
6264 #, c-format
6265 msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
6266 msgstr "·Ù¹ð: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6267
6268 #: login-utils/chsh.c:373
6269 #, c-format
6270 msgid "Use %s -l to see list.\n"
6271 msgstr "¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤ë¤Ë¤Ï¡¢%s -l ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6272
6273 #: login-utils/chsh.c:393
6274 #, c-format
6275 msgid "No known shells.\n"
6276 msgstr "ÃΤé¤Ê¤¤¥·¥§¥ë¤Ç¤¹¡£\n"
6277
6278 #: login-utils/islocal.c:38
6279 #, c-format
6280 msgid "Can't read %s, exiting."
6281 msgstr "%s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£"
6282
6283 #: login-utils/last.c:148
6284 msgid "usage: last [-#] [-f file] [-t tty] [-h hostname] [user ...]\n"
6285 msgstr "»È¤¤Êý: last [-#] [-f ¥Õ¥¡¥¤¥ë] [-t üËö] [-h ¥Û¥¹¥È̾] [¥æ¡¼¥¶ ...]\n"
6286
6287 #: login-utils/last.c:284
6288 msgid " still logged in"
6289 msgstr " ¥í¥°¥¤¥ó¤·¤¿¤Þ¤Þ¤Ç¤¹"
6290
6291 #: login-utils/last.c:306
6292 #, c-format
6293 msgid ""
6294 "\n"
6295 "wtmp begins %s"
6296 msgstr ""
6297 "\n"
6298 "wtmp ¤Ï %s ¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹ "
6299
6300 #: login-utils/last.c:362 login-utils/last.c:380 login-utils/last.c:431
6301 msgid "last: malloc failure.\n"
6302 msgstr "last: ¥á¥â¥ê³ÎÊݤ˼ºÇÔ¡£\n"
6303
6304 #: login-utils/last.c:407
6305 msgid "last: gethostname"
6306 msgstr "last: gethostname"
6307
6308 #: login-utils/last.c:456
6309 #, c-format
6310 msgid ""
6311 "\n"
6312 "interrupted %10.10s %5.5s \n"
6313 msgstr ""
6314 "\n"
6315 "³ä¤ê¹þ¤ß¤¬Æþ¤ê¤Þ¤·¤¿ %10.10s %5.5s \n"
6316
6317 #: login-utils/login.c:196
6318 #, fuzzy, c-format
6319 msgid "FATAL: can't reopen tty: %s"
6320 msgstr "mount: %s ¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
6321
6322 #: login-utils/login.c:227
6323 msgid "FATAL: bad tty"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: login-utils/login.c:355
6327 #, c-format
6328 msgid "login: -h for super-user only.\n"
6329 msgstr "login: -h ¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶ÀìÍѤǤ¹¡£\n"
6330
6331 #: login-utils/login.c:382
6332 #, c-format
6333 msgid "usage: login [-fp] [username]\n"
6334 msgstr "»È¤¤Êý: login [-fp] [¥æ¡¼¥¶Ì¾]\n"
6335
6336 #: login-utils/login.c:475
6337 #, c-format
6338 msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n"
6339 msgstr "login: PAM ¼ºÇÔ¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹: %s\n"
6340
6341 #: login-utils/login.c:477
6342 #, c-format
6343 msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
6344 msgstr "PAM ¤Î½é´ü²½¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
6345
6346 #: login-utils/login.c:494
6347 msgid "login: "
6348 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó: "
6349
6350 #: login-utils/login.c:534
6351 #, c-format
6352 msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
6353 msgstr "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
6354
6355 #: login-utils/login.c:538
6356 #, c-format
6357 msgid ""
6358 "Login incorrect\n"
6359 "\n"
6360 msgstr ""
6361 "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6362 "\n"
6363
6364 #: login-utils/login.c:547
6365 #, c-format
6366 msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s"
6367 msgstr "*¥í¥°¥¤¥ó¥È¥é¥¤¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹* (%d) %s ¤«¤é %s ¤Ø, %s"
6368
6369 #: login-utils/login.c:551
6370 #, c-format
6371 msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
6372 msgstr "¼ºÇÔ¤·¤¿¥í¥°¥¤¥ó¥»¥Ã¥·¥ç¥ó %s ¤«¤é %s ¤Ø, %s"
6373
6374 #: login-utils/login.c:555
6375 #, c-format
6376 msgid ""
6377 "\n"
6378 "Login incorrect\n"
6379 msgstr ""
6380 "\n"
6381 "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6382
6383 #: login-utils/login.c:577 login-utils/login.c:584 login-utils/login.c:618
6384 #, c-format
6385 msgid ""
6386 "\n"
6387 "Session setup problem, abort.\n"
6388 msgstr ""
6389 "\n"
6390 "¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×¤ËÌäÂê¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹¡£\n"
6391
6392 #: login-utils/login.c:578
6393 #, c-format
6394 msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
6395 msgstr "NULL ¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬ %s:%d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹¡£"
6396
6397 #: login-utils/login.c:585
6398 #, c-format
6399 msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
6400 msgstr "̵¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶Ì¾ \"%s\" ¤¬ %s:%d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹"
6401
6402 #: login-utils/login.c:604
6403 #, c-format
6404 msgid "login: Out of memory\n"
6405 msgstr "login: ¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6406
6407 #: login-utils/login.c:646
6408 msgid "Illegal username"
6409 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥æ¡¼¥¶Ì¾"
6410
6411 #: login-utils/login.c:689
6412 #, c-format
6413 msgid "%s login refused on this terminal.\n"
6414 msgstr "%s ¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤Ï¤³¤ÎüËö¤Ç¤ÏµñÈݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6415
6416 #: login-utils/login.c:694
6417 #, c-format
6418 msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s"
6419 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó %s ¤òµñÀä¡¢%s ¤«¤é TTY %s ¾å¤Ç"
6420
6421 #: login-utils/login.c:698
6422 #, c-format
6423 msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s"
6424 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó %s ¤òµñÀä¡¢TTY %s ¾å¤Ç"
6425
6426 #: login-utils/login.c:751
6427 #, c-format
6428 msgid "Login incorrect\n"
6429 msgstr "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6430
6431 #: login-utils/login.c:972
6432 #, c-format
6433 msgid "DIALUP AT %s BY %s"
6434 msgstr "¥À¥¤¥¢¥ë¥¢¥Ã¥×¤Ç %s ¤Ë¡¢%s ¤Ë¤è¤ë"
6435
6436 #: login-utils/login.c:979
6437 #, c-format
6438 msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
6439 msgstr "%s ¤Ë ROOT ¤¬¥í¥°¥¤¥ó¡¢%s ¤«¤é"
6440
6441 #: login-utils/login.c:982
6442 #, c-format
6443 msgid "ROOT LOGIN ON %s"
6444 msgstr "%s ¤Ë ROOT ¤¬¥í¥°¥¤¥ó"
6445
6446 #: login-utils/login.c:985
6447 #, c-format
6448 msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
6449 msgstr "%s ¤Ë %s ¤¬¥í¥°¥¤¥ó¡¢%s ¤«¤é"
6450
6451 #: login-utils/login.c:988
6452 #, c-format
6453 msgid "LOGIN ON %s BY %s"
6454 msgstr "%s ¤Ë %s ¤¬¥í¥°¥¤¥ó"
6455
6456 #: login-utils/login.c:1009
6457 #, c-format
6458 msgid "You have new mail.\n"
6459 msgstr "¿·¤·¤¤¥á¥¤¥ë¤¬ÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
6460
6461 #: login-utils/login.c:1011
6462 #, c-format
6463 msgid "You have mail.\n"
6464 msgstr "¥á¥¤¥ë¤¬ÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
6465
6466 #: login-utils/login.c:1031
6467 #, c-format
6468 msgid "login: failure forking: %s"
6469 msgstr "login: fork ¤Ë¼ºÇÔ: %s"
6470
6471 #: login-utils/login.c:1068
6472 #, c-format
6473 msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: login-utils/login.c:1074
6477 msgid "setuid() failed"
6478 msgstr "setuid() ¤Ë¼ºÇÔ"
6479
6480 #: login-utils/login.c:1080
6481 #, c-format
6482 msgid "No directory %s!\n"
6483 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
6484
6485 #: login-utils/login.c:1084
6486 #, c-format
6487 msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
6488 msgstr "¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"/\" ¤Ç¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Þ¤¹¡£\n"
6489
6490 #: login-utils/login.c:1092
6491 #, c-format
6492 msgid "login: no memory for shell script.\n"
6493 msgstr "login: ¥·¥§¥ë¥¹¥¯¥ê¥×¥ÈÍѤΥá¥â¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6494
6495 #: login-utils/login.c:1119
6496 #, c-format
6497 msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n"
6498 msgstr "login: ¥·¥§¥ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
6499
6500 #: login-utils/login.c:1122
6501 #, c-format
6502 msgid "login: no shell: %s.\n"
6503 msgstr "login: ¥·¥§¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s.\n"
6504
6505 #: login-utils/login.c:1137
6506 #, c-format
6507 msgid ""
6508 "\n"
6509 "%s login: "
6510 msgstr ""
6511 "\n"
6512 "%s ¥í¥°¥¤¥ó: "
6513
6514 #: login-utils/login.c:1148
6515 #, c-format
6516 msgid "login name much too long.\n"
6517 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6518
6519 #: login-utils/login.c:1149
6520 msgid "NAME too long"
6521 msgstr "̾Á°¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6522
6523 #: login-utils/login.c:1156
6524 #, c-format
6525 msgid "login names may not start with '-'.\n"
6526 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤Ï '-' ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6527
6528 #: login-utils/login.c:1166
6529 #, c-format
6530 msgid "too many bare linefeeds.\n"
6531 msgstr "¹ÔÁ÷¤ê(linefeed) ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6532
6533 #: login-utils/login.c:1167
6534 msgid "EXCESSIVE linefeeds"
6535 msgstr "²áÂç¤Ê¹ÔÁ÷¤ê(linefeed)"
6536
6537 #: login-utils/login.c:1199
6538 #, c-format
6539 msgid "Login timed out after %d seconds\n"
6540 msgstr "%d Éøå¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤Î»þ´ÖÀÚ¤ì\n"
6541
6542 #: login-utils/login.c:1287
6543 #, c-format
6544 msgid "Last login: %.*s "
6545 msgstr "ºÇ½ª¥í¥°¥¤¥ó: %.*s "
6546
6547 #: login-utils/login.c:1291
6548 #, c-format
6549 msgid "from %.*s\n"
6550 msgstr " %.*s ¤«¤é\n"
6551
6552 #: login-utils/login.c:1294
6553 #, c-format
6554 msgid "on %.*s\n"
6555 msgstr " %.*s ¾å\n"
6556
6557 #: login-utils/login.c:1314
6558 #, c-format
6559 msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s"
6560 msgstr "%s ¤«¤é¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6561
6562 #: login-utils/login.c:1317
6563 #, c-format
6564 msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s"
6565 msgstr "%s ¤Ç¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6566
6567 #: login-utils/login.c:1321
6568 #, c-format
6569 msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s"
6570 msgstr "%d ²ó %s ¤«¤é¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6571
6572 #: login-utils/login.c:1324
6573 #, c-format
6574 msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s"
6575 msgstr "%d ²ó %s ¤Ç¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6576
6577 #: login-utils/mesg.c:89
6578 #, c-format
6579 msgid "is y\n"
6580 msgstr "¤Ï y ¤Ç¤¹\n"
6581
6582 #: login-utils/mesg.c:92
6583 #, c-format
6584 msgid "is n\n"
6585 msgstr "¤Ï n ¤Ç¤¹\n"
6586
6587 #: login-utils/mesg.c:112
6588 #, c-format
6589 msgid "usage: mesg [y | n]\n"
6590 msgstr "»È¤¤Êý: mesg [y | n]\n"
6591
6592 #: login-utils/newgrp.c:69
6593 msgid "newgrp: Who are you?"
6594 msgstr "newgrp: ¤¢¤ó¤¿Ã¯¡©"
6595
6596 #: login-utils/newgrp.c:77 login-utils/newgrp.c:87
6597 msgid "newgrp: setgid"
6598 msgstr "newgrp: setgid"
6599
6600 #: login-utils/newgrp.c:82
6601 msgid "newgrp: No such group."
6602 msgstr "newgrp: ¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥°¥ë¡¼¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
6603
6604 #: login-utils/newgrp.c:91
6605 msgid "newgrp: Permission denied"
6606 msgstr "newgrp: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6607
6608 #: login-utils/newgrp.c:98
6609 msgid "newgrp: setuid"
6610 msgstr "newgrp: setuid"
6611
6612 #: login-utils/newgrp.c:104
6613 msgid "No shell"
6614 msgstr "¥·¥§¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6615
6616 #: login-utils/shutdown.c:113
6617 #, c-format
6618 msgid "Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n"
6619 msgstr "»È¤¤Êý: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+ʬ]\n"
6620
6621 #: login-utils/shutdown.c:131
6622 msgid "Shutdown process aborted"
6623 msgstr "¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó½èÍý¤ÏÃæÃǤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
6624
6625 #: login-utils/shutdown.c:162
6626 #, c-format
6627 msgid "%s: Only root can shut a system down.\n"
6628 msgstr "%s: root ¤À¤±¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
6629
6630 #: login-utils/shutdown.c:256
6631 #, c-format
6632 msgid "That must be tomorrow, can't you wait till then?\n"
6633 msgstr "ÌÀÆü¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¤½¤ì¤Þ¤ÇÂԤƤʤ¤¤Ç¤·¤ç¡©\n"
6634
6635 #: login-utils/shutdown.c:307
6636 msgid "for maintenance; bounce, bounce"
6637 msgstr "¥á¥ó¥Æ¥Ê¥ó¥¹ÍÑ -- bounce, bouce"
6638
6639 #: login-utils/shutdown.c:311
6640 #, c-format
6641 msgid "timeout = %d, quiet = %d, reboot = %d\n"
6642 msgstr "timeout = %d, quiet = %d, reboot = %d\n"
6643
6644 #: login-utils/shutdown.c:336
6645 msgid "The system is being shut down within 5 minutes"
6646 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï 5 ʬ°ÊÆâ¤Ë¼×ÃǤµ¤ì¤Þ¤¹"
6647
6648 #: login-utils/shutdown.c:340
6649 msgid "Login is therefore prohibited."
6650 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¤Ï¤½¤ì¸Î¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
6651
6652 #: login-utils/shutdown.c:362
6653 #, c-format
6654 msgid "rebooted by %s: %s"
6655 msgstr "%s ¤Ë¤è¤ë reboot: %s"
6656
6657 #: login-utils/shutdown.c:365
6658 #, c-format
6659 msgid "halted by %s: %s"
6660 msgstr "%s ¤Ë¤è¤ë halt: %s"
6661
6662 #: login-utils/shutdown.c:429
6663 msgid ""
6664 "\n"
6665 "Why am I still alive after reboot?"
6666 msgstr ""
6667 "\n"
6668 "¤Ê¤ó¤Ç¥ê¥Ö¡¼¥È¤·¤¿¤Î¤Ë¡¢²¶¤¬¤Þ¤ÀÀ¸¤­¤Æ¤¤¤ë¤ó¤À¡©"
6669
6670 #: login-utils/shutdown.c:431
6671 msgid ""
6672 "\n"
6673 "Now you can turn off the power..."
6674 msgstr ""
6675 "\n"
6676 "¤µ¤¢¡¢ÅŸ»¤òÀڤäƤ⤤¤¤¤Ç¤¹¤è..."
6677
6678 #: login-utils/shutdown.c:447
6679 #, c-format
6680 msgid "Calling kernel power-off facility...\n"
6681 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Î power-off µ¡Ç½¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
6682
6683 #: login-utils/shutdown.c:450
6684 #, c-format
6685 msgid "Error powering off\t%s\n"
6686 msgstr "ÅŸ»¤òÀÚ¤ëºÝ¤Î¥¨¥é¡¼\t%s\n"
6687
6688 #: login-utils/shutdown.c:458
6689 #, c-format
6690 msgid "Executing the program \"%s\" ...\n"
6691 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à \"%s\" ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
6692
6693 #: login-utils/shutdown.c:461
6694 #, c-format
6695 msgid "Error executing\t%s\n"
6696 msgstr "¼Â¹Ô¥¨¥é¡¼\t%s\n"
6697
6698 #: login-utils/shutdown.c:488
6699 #, c-format
6700 msgid "URGENT: broadcast message from %s:"
6701 msgstr "¶ÛµÞ: %s ¤«¤é¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸:"
6702
6703 #: login-utils/shutdown.c:494
6704 #, c-format
6705 msgid "System going down in %d hours %d minutes"
6706 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï %d »þ´Ö %d ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹"
6707
6708 #: login-utils/shutdown.c:497
6709 #, c-format
6710 msgid "System going down in 1 hour %d minutes"
6711 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï 1 »þ´Ö %d ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹"
6712
6713 #: login-utils/shutdown.c:500
6714 #, c-format
6715 msgid "System going down in %d minutes\n"
6716 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï %d ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹\n"
6717
6718 #: login-utils/shutdown.c:503
6719 #, c-format
6720 msgid "System going down in 1 minute\n"
6721 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï 1 ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹\n"
6722
6723 #: login-utils/shutdown.c:505
6724 #, c-format
6725 msgid "System going down IMMEDIATELY!\n"
6726 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï*º£¤¹¤°¤Ë*½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡ª\n"
6727
6728 #: login-utils/shutdown.c:510
6729 #, c-format
6730 msgid "\t... %s ...\n"
6731 msgstr "\t... %s ...\n"
6732
6733 #: login-utils/shutdown.c:567
6734 msgid "Cannot fork for swapoff. Shrug!"
6735 msgstr "swapoff »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
6736
6737 #: login-utils/shutdown.c:575
6738 msgid "Cannot exec swapoff, hoping umount will do the trick."
6739 msgstr "swapoff ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤òÈô¤Ð¤¹¤È¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£"
6740
6741 #: login-utils/shutdown.c:594
6742 msgid "Cannot fork for umount, trying manually."
6743 msgstr "umount »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¼êÆ°¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹¡£"
6744
6745 #: login-utils/shutdown.c:603
6746 #, c-format
6747 msgid "Cannot exec %s, trying umount.\n"
6748 msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤ò»î¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
6749
6750 #: login-utils/shutdown.c:607
6751 msgid "Cannot exec umount, giving up on umount."
6752 msgstr "umount ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤òÄü¤á¤Þ¤¹¡£"
6753
6754 #: login-utils/shutdown.c:612
6755 msgid "Unmounting any remaining filesystems..."
6756 msgstr "»Ä¤ê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹..."
6757
6758 #: login-utils/shutdown.c:659
6759 #, c-format
6760 msgid "shutdown: Couldn't umount %s: %s\n"
6761 msgstr "shutdown: %s ¤Î umount ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
6762
6763 #: login-utils/simpleinit.c:132
6764 msgid "Booting to single user mode.\n"
6765 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥æ¡¼¥¶¥â¡¼¥É¤Ç¥Ö¡¼¥È¤·¤Þ¤¹¡£\n"
6766
6767 #: login-utils/simpleinit.c:136
6768 msgid "exec of single user shell failed\n"
6769 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥æ¡¼¥¶¥·¥§¥ë¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6770
6771 #: login-utils/simpleinit.c:140
6772 msgid "fork of single user shell failed\n"
6773 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥æ¡¼¥¶¥·¥§¥ë¤Î fork ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6774
6775 #: login-utils/simpleinit.c:208
6776 msgid "error opening fifo\n"
6777 msgstr "¥Ñ¥¤¥×¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¥¨¥é¡¼È¯À¸\n"
6778
6779 #: login-utils/simpleinit.c:212
6780 msgid "error setting close-on-exec on /dev/initctl"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: login-utils/simpleinit.c:259
6784 msgid "error running finalprog\n"
6785 msgstr "finalprog µ¯Æ°»þ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸\n"
6786
6787 #: login-utils/simpleinit.c:263
6788 msgid "error forking finalprog\n"
6789 msgstr "finalprog ¤Î fork »þ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸\n"
6790
6791 #: login-utils/simpleinit.c:345
6792 msgid ""
6793 "\n"
6794 "Wrong password.\n"
6795 msgstr ""
6796 "\n"
6797 "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¡£\n"
6798
6799 #: login-utils/simpleinit.c:418
6800 msgid "lstat of path failed\n"
6801 msgstr "¥Ñ¥¹¤Î lstat(2) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6802
6803 #: login-utils/simpleinit.c:426
6804 msgid "stat of path failed\n"
6805 msgstr "¥Ñ¥¹¤Î stat(2) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6806
6807 #: login-utils/simpleinit.c:434
6808 msgid "open of directory failed\n"
6809 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6810
6811 #: login-utils/simpleinit.c:508
6812 msgid "fork failed\n"
6813 msgstr "fork ¤¬¼ºÇÔ\n"
6814
6815 #: login-utils/simpleinit.c:539 text-utils/more.c:1576
6816 msgid "exec failed\n"
6817 msgstr "¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ\n"
6818
6819 #: login-utils/simpleinit.c:563
6820 msgid "cannot open inittab\n"
6821 msgstr "inittab ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
6822
6823 #: login-utils/simpleinit.c:630
6824 msgid "no TERM or cannot stat tty\n"
6825 msgstr "üËö¤¬¤Ê¤¤¤« tty ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6826
6827 #: login-utils/simpleinit.c:936
6828 #, c-format
6829 msgid "error stopping service: \"%s\""
6830 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê¥µ¡¼¥Ó¥¹¤òÄä»ß¤·¤Þ¤¹: \"%s\""
6831
6832 #: login-utils/ttymsg.c:75
6833 msgid "too many iov's (change code in wall/ttymsg.c)"
6834 msgstr "iov ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (wall/ttymsg.c ¤Î¥³¡¼¥É¤òÊѹ¹¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
6835
6836 #: login-utils/ttymsg.c:85
6837 #, c-format
6838 msgid "excessively long line arg"
6839 msgstr "¹Ô°ú¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6840
6841 #: login-utils/ttymsg.c:139
6842 #, c-format
6843 msgid "cannot fork"
6844 msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
6845
6846 #: login-utils/ttymsg.c:143
6847 #, c-format
6848 msgid "fork: %s"
6849 msgstr "fork: %s"
6850
6851 #: login-utils/ttymsg.c:171
6852 #, c-format
6853 msgid "%s: BAD ERROR"
6854 msgstr "%s: *ÉÔÀµ¤Ê¥¨¥é¡¼*"
6855
6856 #: login-utils/vipw.c:143
6857 #, c-format
6858 msgid "%s: the password file is busy.\n"
6859 msgstr "%s: ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
6860
6861 #: login-utils/vipw.c:146
6862 #, c-format
6863 msgid "%s: the group file is busy.\n"
6864 msgstr "%s: ¥°¥ë¡¼¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
6865
6866 #: login-utils/vipw.c:162
6867 #, c-format
6868 msgid "%s: the %s file is busy (%s present)\n"
6869 msgstr "%s: ¤½¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹ (¸½ºß¤Ï %s)\n"
6870
6871 #: login-utils/vipw.c:168
6872 #, c-format
6873 msgid "%s: can't link %s: %s\n"
6874 msgstr "%s: %s ¤ò¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6875
6876 #: login-utils/vipw.c:202
6877 #, fuzzy, c-format
6878 msgid "%s: Can't get context for %s"
6879 msgstr "%s ¤Ø¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6880
6881 #: login-utils/vipw.c:208
6882 #, fuzzy, c-format
6883 msgid "%s: Can't set context for %s"
6884 msgstr "%s ¤Ø¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6885
6886 #: login-utils/vipw.c:217
6887 #, c-format
6888 msgid "%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n"
6889 msgstr "%s: %s ¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s (Êѹ¹¤Ï %s ¤Î¤Þ¤Þ¤Ç¤¹)\n"
6890
6891 #: login-utils/vipw.c:240
6892 #, c-format
6893 msgid "%s: Cannot fork\n"
6894 msgstr "%s: »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6895
6896 #: login-utils/vipw.c:276
6897 #, c-format
6898 msgid "%s: %s unchanged\n"
6899 msgstr "%s: %s ¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
6900
6901 #: login-utils/vipw.c:297
6902 #, c-format
6903 msgid "%s: no changes made\n"
6904 msgstr "%s: Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
6905
6906 #: login-utils/vipw.c:352
6907 #, c-format
6908 msgid "You are using shadow groups on this system.\n"
6909 msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¥·¥ã¥É¥¦¥°¥ë¡¼¥×¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
6910
6911 #: login-utils/vipw.c:353
6912 #, c-format
6913 msgid "You are using shadow passwords on this system.\n"
6914 msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¥·¥ã¥É¥¦¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
6915
6916 #: login-utils/vipw.c:354
6917 #, c-format
6918 msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
6919 msgstr "º£¤¹¤° %s ¤òÊÔ½¸¤·¤Þ¤¹¤« [y/n]? "
6920
6921 #: login-utils/wall.c:104
6922 #, c-format
6923 msgid "usage: %s [file]\n"
6924 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
6925
6926 #: login-utils/wall.c:159
6927 #, c-format
6928 msgid "%s: can't open temporary file.\n"
6929 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6930
6931 #: login-utils/wall.c:186
6932 #, c-format
6933 msgid "Broadcast Message from %s@%s"
6934 msgstr "%s@%s ¤«¤éή¤ì¤Æ¤­¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
6935
6936 #: login-utils/wall.c:204
6937 #, c-format
6938 msgid "%s: will not read %s - use stdin.\n"
6939 msgstr "%s: %s ¤òÆɤߤޤ»¤ó - ɸ½àÆþÎϤò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
6940
6941 #: login-utils/wall.c:209
6942 #, c-format
6943 msgid "%s: can't read %s.\n"
6944 msgstr "%s: %s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6945
6946 #: login-utils/wall.c:231
6947 #, c-format
6948 msgid "%s: can't stat temporary file.\n"
6949 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6950
6951 #: login-utils/wall.c:241
6952 #, c-format
6953 msgid "%s: can't read temporary file.\n"
6954 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6955
6956 #: misc-utils/cal.c:313
6957 #, fuzzy, c-format
6958 msgid "%s from %s\n"
6959 msgstr "%s from %s\n"
6960
6961 #: misc-utils/cal.c:327
6962 msgid "illegal month value: use 1-12"
6963 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê·î: 1-12 ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
6964
6965 #: misc-utils/cal.c:331
6966 msgid "illegal year value: use 1-9999"
6967 msgstr "ÉÔÀµ¤Êǯ: 1-9999 ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
6968
6969 #: misc-utils/cal.c:439
6970 #, c-format
6971 msgid "%s %d"
6972 msgstr "%s %d"
6973
6974 #: misc-utils/cal.c:780
6975 #, fuzzy, c-format
6976 msgid "usage: cal [-13smjyV] [[month] year]\n"
6977 msgstr "»È¤¤Êý: cal [-mjyV] [Æü ·î ǯ]\n"
6978
6979 #: misc-utils/ddate.c:203
6980 #, c-format
6981 msgid "usage: %s [+format] [day month year]\n"
6982 msgstr "»È¤¤Êý: %s [+½ñ¼°] [Æü ·î ǯ]\n"
6983
6984 #: misc-utils/ddate.c:250
6985 msgid "St. Tib's Day"
6986 msgstr "À» Tib ¤ÎÆü"
6987
6988 #: misc-utils/kill.c:189
6989 #, fuzzy, c-format
6990 msgid "%s from %s%s\n"
6991 msgstr "%s from %s\n"
6992
6993 #: misc-utils/kill.c:207
6994 #, c-format
6995 msgid "%s: unknown signal %s\n"
6996 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s\n"
6997
6998 #: misc-utils/kill.c:270
6999 #, c-format
7000 msgid "%s: can't find process \"%s\"\n"
7001 msgstr "%s: ¥×¥í¥»¥¹ \"%s\" ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
7002
7003 #: misc-utils/kill.c:314
7004 #, c-format
7005 msgid "%s: unknown signal %s; valid signals:\n"
7006 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s -- Àµ¾ï¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë:\n"
7007
7008 #: misc-utils/kill.c:354
7009 #, c-format
7010 msgid "usage: %s [ -s signal | -p ] [ -a ] pid ...\n"
7011 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -s ¥·¥°¥Ê¥ë | -p ] [ -a ] ¥×¥í¥»¥¹ID ...\n"
7012
7013 #: misc-utils/kill.c:355
7014 #, c-format
7015 msgid " %s -l [ signal ]\n"
7016 msgstr " %s -l [ ¥·¥°¥Ê¥ë ]\n"
7017
7018 #: misc-utils/logger.c:141
7019 #, c-format
7020 msgid "logger: %s: %s.\n"
7021 msgstr "logger: %s: %s.\n"
7022
7023 #: misc-utils/logger.c:248
7024 #, c-format
7025 msgid "logger: unknown facility name: %s.\n"
7026 msgstr "logger: ÉÔÌÀ¤ÊÍ×ÁÇ̾: %s.\n"
7027
7028 #: misc-utils/logger.c:260
7029 #, c-format
7030 msgid "logger: unknown priority name: %s.\n"
7031 msgstr "logger: ÉÔÌÀ¤ÊÍ¥ÀèÅÙ: %s.\n"
7032
7033 #: misc-utils/logger.c:287
7034 #, c-format
7035 msgid ""
7036 "usage: logger [-is] [-f file] [-p pri] [-t tag] [-u socket] [ message ... ]\n"
7037 msgstr ""
7038 "»È¤¤Êý: logger [-is] [-f ¥Õ¥¡¥¤¥ë] [-p Í¥ÀèÅÙ] [-t ¥¿¥°] [-u ¥½¥±¥Ã¥È] [ ¥á¥Ã"
7039 "¥»¡¼¥¸ ... ]\n"
7040
7041 #: misc-utils/look.c:349
7042 #, c-format
7043 msgid "usage: look [-dfa] [-t char] string [file]\n"
7044 msgstr "»È¤¤Êý: look [-dfa] [-t ¥­¥ã¥é¥¯¥¿] ʸ»úÎó [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
7045
7046 #: misc-utils/mcookie.c:122 misc-utils/mcookie.c:149
7047 #, c-format
7048 msgid "Could not open %s\n"
7049 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7050
7051 #: misc-utils/mcookie.c:126 misc-utils/mcookie.c:145
7052 #, c-format
7053 msgid "Got %d bytes from %s\n"
7054 msgstr "%2$s ¤«¤é %1$d ¥Ð¥¤¥È¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7055
7056 #: misc-utils/namei.c:103
7057 #, c-format
7058 msgid "namei: unable to get current directory - %s\n"
7059 msgstr "namei: ¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- %s\n"
7060
7061 #: misc-utils/namei.c:116
7062 #, c-format
7063 msgid "namei: unable to chdir to %s - %s (%d)\n"
7064 msgstr "namei: %s ¤Ë chkdir ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó - %s (%d)\n"
7065
7066 #: misc-utils/namei.c:126
7067 #, c-format
7068 msgid "usage: namei [-mx] pathname [pathname ...]\n"
7069 msgstr "usage: namei [-mx] ¥Ñ¥¹Ì¾ [¥Ñ¥¹Ì¾ ...]\n"
7070
7071 #: misc-utils/namei.c:151
7072 #, c-format
7073 msgid "namei: could not chdir to root!\n"
7074 msgstr "namei: ¥ë¡¼¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
7075
7076 #: misc-utils/namei.c:158
7077 #, c-format
7078 msgid "namei: could not stat root!\n"
7079 msgstr "namei: ¥ë¡¼¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
7080
7081 #: misc-utils/namei.c:172
7082 #, c-format
7083 msgid "namei: buf overflow\n"
7084 msgstr "namei: ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼\n"
7085
7086 #: misc-utils/namei.c:218
7087 #, c-format
7088 msgid " ? could not chdir into %s - %s (%d)\n"
7089 msgstr " ? %s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- %s (%d)\n"
7090
7091 #: misc-utils/namei.c:247
7092 #, c-format
7093 msgid " ? problems reading symlink %s - %s (%d)\n"
7094 msgstr " ? ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ %s Æɤ߼è¤êÃæ¤ËÌäÂ꤬µ¯¤­¤Þ¤·¤¿ - %s (%d)\n"
7095
7096 #: misc-utils/namei.c:257
7097 #, c-format
7098 msgid " *** EXCEEDED UNIX LIMIT OF SYMLINKS ***\n"
7099 msgstr " *** ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¿ô¤¬ UNIX ¤ÎÀ©¸Â¤ò±Û¤¨¤Þ¤·¤¿ ***\n"
7100
7101 #: misc-utils/namei.c:294
7102 #, c-format
7103 msgid "namei: unknown file type 0%06o on file %s\n"
7104 msgstr "namei: ¥Õ¥¡¥¤¥ë %2$s ¤Ï¡¢ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥× 0%1$06o ¤Ç¤¹\n"
7105
7106 #: misc-utils/rename.c:38
7107 #, c-format
7108 msgid "%s: out of memory\n"
7109 msgstr "%s: ¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7110
7111 #: misc-utils/rename.c:56
7112 #, c-format
7113 msgid "%s: renaming %s to %s failed: %s\n"
7114 msgstr "%s: %s ¤«¤é %s ¤Ø¤Î̾Á°¤ÎÊѹ¹¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7115
7116 #: misc-utils/rename.c:86
7117 #, c-format
7118 msgid "call: %s from to files...\n"
7119 msgstr "call: %s from to files...\n"
7120
7121 #: misc-utils/script.c:106
7122 #, fuzzy, c-format
7123 msgid ""
7124 "Warning: `%s' is a link.\n"
7125 "Use `%s [options] %s' if you really want to use it.\n"
7126 "Script not started.\n"
7127 msgstr ""
7128 "·Ù¹ð: `%s' ¤Ï¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤Ç¤¹¡£\n"
7129 "ËÜÅö¤Ë¤½¤ì¤ò»È¤¤¤¿¤¤¤Ê¤é `%s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] %s' ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦\n"
7130 "script ¤Ï³«»Ï¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
7131
7132 #: misc-utils/script.c:168
7133 #, c-format
7134 msgid "usage: script [-a] [-f] [-q] [-t] [file]\n"
7135 msgstr "»È¤¤Êý: script [-a] [-f] [-q] [-t] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
7136
7137 #: misc-utils/script.c:191
7138 #, c-format
7139 msgid "Script started, file is %s\n"
7140 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤·¤¿¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
7141
7142 #: misc-utils/script.c:277
7143 #, c-format
7144 msgid "Script started on %s"
7145 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Ï %s ¤Ë³«»Ï¤·¤Þ¤·¤¿"
7146
7147 #: misc-utils/script.c:361
7148 #, c-format
7149 msgid ""
7150 "\n"
7151 "Script done on %s"
7152 msgstr ""
7153 "\n"
7154 "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Ï %s ¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
7155
7156 #: misc-utils/script.c:368
7157 #, c-format
7158 msgid "Script done, file is %s\n"
7159 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
7160
7161 #: misc-utils/script.c:379
7162 #, c-format
7163 msgid "openpty failed\n"
7164 msgstr "openpty ¤¬¼ºÇÔ\n"
7165
7166 #: misc-utils/script.c:413
7167 #, c-format
7168 msgid "Out of pty's\n"
7169 msgstr "ÍøÍѤǤ­¤ë pty ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7170
7171 #: misc-utils/setterm.c:746
7172 #, c-format
7173 msgid "%s: Argument error, usage\n"
7174 msgstr "%s: °ú¿ô¥¨¥é¡¼¡¢»È¤¤Êý¤Ï\n"
7175
7176 #: misc-utils/setterm.c:749
7177 #, c-format
7178 msgid " [ -term terminal_name ]\n"
7179 msgstr " [ -term üËö̾ ]\n"
7180
7181 #: misc-utils/setterm.c:750
7182 #, c-format
7183 msgid " [ -reset ]\n"
7184 msgstr " [ -reset ]\n"
7185
7186 #: misc-utils/setterm.c:751
7187 #, c-format
7188 msgid " [ -initialize ]\n"
7189 msgstr " [ -initialize ]\n"
7190
7191 #: misc-utils/setterm.c:752
7192 #, c-format
7193 msgid " [ -cursor [on|off] ]\n"
7194 msgstr " [ -cursor [on|off] ]\n"
7195
7196 #: misc-utils/setterm.c:754
7197 #, c-format
7198 msgid " [ -snow [on|off] ]\n"
7199 msgstr " [ -snow [on|off] ]\n"
7200
7201 #: misc-utils/setterm.c:755
7202 #, c-format
7203 msgid " [ -softscroll [on|off] ]\n"
7204 msgstr " [ -softscroll [on|off] ]\n"
7205
7206 #: misc-utils/setterm.c:757
7207 #, c-format
7208 msgid " [ -repeat [on|off] ]\n"
7209 msgstr " [ -repeat [on|off] ]\n"
7210
7211 #: misc-utils/setterm.c:758
7212 #, c-format
7213 msgid " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n"
7214 msgstr " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n"
7215
7216 #: misc-utils/setterm.c:759
7217 #, c-format
7218 msgid " [ -linewrap [on|off] ]\n"
7219 msgstr " [ -linewrap [on|off] ]\n"
7220
7221 #: misc-utils/setterm.c:760
7222 #, c-format
7223 msgid " [ -default ]\n"
7224 msgstr " [ -default ]\n"
7225
7226 #: misc-utils/setterm.c:761
7227 #, c-format
7228 msgid " [ -foreground black|blue|green|cyan"
7229 msgstr " [ -foreground black|blue|green|cyan"
7230
7231 #: misc-utils/setterm.c:762 misc-utils/setterm.c:764
7232 #, c-format
7233 msgid "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
7234 msgstr "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
7235
7236 #: misc-utils/setterm.c:763
7237 #, c-format
7238 msgid " [ -background black|blue|green|cyan"
7239 msgstr " [ -background black|blue|green|cyan"
7240
7241 #: misc-utils/setterm.c:765
7242 #, c-format
7243 msgid " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan"
7244 msgstr " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan"
7245
7246 #: misc-utils/setterm.c:766 misc-utils/setterm.c:768 misc-utils/setterm.c:770
7247 #: misc-utils/setterm.c:772
7248 #, c-format
7249 msgid "|red|magenta|yellow|white ]\n"
7250 msgstr "|red|magenta|yellow|white ]\n"
7251
7252 #: misc-utils/setterm.c:767
7253 #, c-format
7254 msgid " [ -ulcolor bright blue|green|cyan"
7255 msgstr " [ -ulcolor bright blue|green|cyan"
7256
7257 #: misc-utils/setterm.c:769
7258 #, c-format
7259 msgid " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"
7260 msgstr " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"
7261
7262 #: misc-utils/setterm.c:771
7263 #, c-format
7264 msgid " [ -hbcolor bright blue|green|cyan"
7265 msgstr " [ -hbcolor bright blue|green|cyan"
7266
7267 #: misc-utils/setterm.c:774
7268 #, c-format
7269 msgid " [ -standout [ attr ] ]\n"
7270 msgstr " [ -standout [ attr ] ]\n"
7271
7272 #: misc-utils/setterm.c:776
7273 #, c-format
7274 msgid " [ -inversescreen [on|off] ]\n"
7275 msgstr " [ -inversescreen [on|off] ]\n"
7276
7277 #: misc-utils/setterm.c:777
7278 #, c-format
7279 msgid " [ -bold [on|off] ]\n"
7280 msgstr " [ -bold [on|off] ]\n"
7281
7282 #: misc-utils/setterm.c:778
7283 #, c-format
7284 msgid " [ -half-bright [on|off] ]\n"
7285 msgstr " [ -half-bright [on|off] ]\n"
7286
7287 #: misc-utils/setterm.c:779
7288 #, c-format
7289 msgid " [ -blink [on|off] ]\n"
7290 msgstr " [ -blink [on|off] ]\n"
7291
7292 #: misc-utils/setterm.c:780
7293 #, c-format
7294 msgid " [ -reverse [on|off] ]\n"
7295 msgstr " [ -reverse [on|off] ]\n"
7296
7297 #: misc-utils/setterm.c:781
7298 #, c-format
7299 msgid " [ -underline [on|off] ]\n"
7300 msgstr " [ -underline [on|off] ]\n"
7301
7302 #: misc-utils/setterm.c:782
7303 #, c-format
7304 msgid " [ -store ]\n"
7305 msgstr " [ -store ]\n"
7306
7307 #: misc-utils/setterm.c:783
7308 #, c-format
7309 msgid " [ -clear [all|rest] ]\n"
7310 msgstr " [ -clear [all|rest] ]\n"
7311
7312 #: misc-utils/setterm.c:784
7313 #, c-format
7314 msgid " [ -tabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
7315 msgstr " [ -tabs [ ¥¿¥Ö1 ¥¿¥Ö2 ¥¿¥Ö3 ... ] ] (¥¿¥Ö¿ô = 1-160)\n"
7316
7317 #: misc-utils/setterm.c:785
7318 #, c-format
7319 msgid " [ -clrtabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
7320 msgstr " [ -clrtabs [ ¥¿¥Ö1 ¥¿¥Ö2 ¥¿¥Ö3 ... ] ] (¥¿¥Ö¿ô = 1-160)\n"
7321
7322 #: misc-utils/setterm.c:786
7323 #, c-format
7324 msgid " [ -regtabs [1-160] ]\n"
7325 msgstr " [ -regtabs [1-160] ]\n"
7326
7327 #: misc-utils/setterm.c:787
7328 #, c-format
7329 msgid " [ -blank [0-60] ]\n"
7330 msgstr " [ -blank [0-60] ]\n"
7331
7332 #: misc-utils/setterm.c:788
7333 #, c-format
7334 msgid " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7335 msgstr " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7336
7337 #: misc-utils/setterm.c:789
7338 #, c-format
7339 msgid " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7340 msgstr " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7341
7342 #: misc-utils/setterm.c:790
7343 #, c-format
7344 msgid " [ -file dumpfilename ]\n"
7345 msgstr " [ -file ¥À¥ó¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë̾ ]\n"
7346
7347 #: misc-utils/setterm.c:791
7348 #, c-format
7349 msgid " [ -msg [on|off] ]\n"
7350 msgstr " [ -msg [on|off] ]\n"
7351
7352 #: misc-utils/setterm.c:792
7353 #, c-format
7354 msgid " [ -msglevel [0-8] ]\n"
7355 msgstr " [ -msglevel [0-8] ]\n"
7356
7357 #: misc-utils/setterm.c:793
7358 #, c-format
7359 msgid " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n"
7360 msgstr " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n"
7361
7362 #: misc-utils/setterm.c:794
7363 #, c-format
7364 msgid " [ -powerdown [0-60] ]\n"
7365 msgstr " [ -powerdown [0-60] ]\n"
7366
7367 #: misc-utils/setterm.c:795
7368 #, c-format
7369 msgid " [ -blength [0-2000] ]\n"
7370 msgstr " [ -blength [0-2000] ]\n"
7371
7372 #: misc-utils/setterm.c:796
7373 #, c-format
7374 msgid " [ -bfreq freqnumber ]\n"
7375 msgstr " [ -bfreq freqnumber ]\n"
7376
7377 #: misc-utils/setterm.c:1051
7378 #, c-format
7379 msgid "cannot (un)set powersave mode\n"
7380 msgstr "¥Ñ¥ï¡¼¥»¡¼¥Ö¥â¡¼¥É¤ËÀßÄê(Ëô¤Ï²ò½ü)¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7381
7382 #: misc-utils/setterm.c:1090 misc-utils/setterm.c:1098
7383 #, c-format
7384 msgid "klogctl error: %s\n"
7385 msgstr "klogctl ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7386
7387 #: misc-utils/setterm.c:1151
7388 #, c-format
7389 msgid "Error reading %s\n"
7390 msgstr "%s ¤ÎÆɹþ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
7391
7392 #: misc-utils/setterm.c:1166
7393 #, c-format
7394 msgid "Error writing screendump\n"
7395 msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¥À¥ó¥×½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
7396
7397 #: misc-utils/setterm.c:1180
7398 #, c-format
7399 msgid "couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n"
7400 msgstr "%s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡¢¤½¤·¤Æ ioctl ¥À¥ó¥×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7401
7402 #: misc-utils/setterm.c:1246
7403 #, c-format
7404 msgid "%s: $TERM is not defined.\n"
7405 msgstr "%s: $TERM ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7406
7407 #: misc-utils/whereis.c:157
7408 #, c-format
7409 msgid "whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n"
7410 msgstr "whereis [ -sbmu ] [ -SBM ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê ... -f ] ̾Á° ...\n"
7411
7412 #: misc-utils/write.c:99
7413 #, c-format
7414 msgid "write: can't find your tty's name\n"
7415 msgstr "write: ¤¢¤Ê¤¿¤Î tty ¤Î̾Á°¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
7416
7417 #: misc-utils/write.c:110
7418 #, c-format
7419 msgid "write: you have write permission turned off.\n"
7420 msgstr "write: ¤¢¤Ê¤¿¤Ï½ñ¤­¹þ¤ß¸¢¸Â¤ò¥ª¥Õ¤Ë¤·¤¿¤Þ¤Þ¤Ç¤¹¡£\n"
7421
7422 #: misc-utils/write.c:131
7423 #, c-format
7424 msgid "write: %s is not logged in on %s.\n"
7425 msgstr "write: %s ¤Ï %s ¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7426
7427 #: misc-utils/write.c:139
7428 #, c-format
7429 msgid "write: %s has messages disabled on %s\n"
7430 msgstr "write %s ¤Ï %s ¤Ç¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
7431
7432 #: misc-utils/write.c:146
7433 #, c-format
7434 msgid "usage: write user [tty]\n"
7435 msgstr "»È¤¤Êý: write ¥æ¡¼¥¶ [tty]\n"
7436
7437 #: misc-utils/write.c:234
7438 #, c-format
7439 msgid "write: %s is not logged in\n"
7440 msgstr "write %s ¤Ï¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7441
7442 #: misc-utils/write.c:243
7443 #, c-format
7444 msgid "write: %s has messages disabled\n"
7445 msgstr "write: %s ¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
7446
7447 #: misc-utils/write.c:247
7448 #, c-format
7449 msgid "write: %s is logged in more than once; writing to %s\n"
7450 msgstr "write: %s ¤ÏÊ£¿ô¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- %s ¤Ë write ¤·¤Þ¤¹\n"
7451
7452 #: misc-utils/write.c:313
7453 #, c-format
7454 msgid "Message from %s@%s (as %s) on %s at %s ..."
7455 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ from %s@%s (%s ¤È¤·¤Æ) on %s at %s ..."
7456
7457 #: misc-utils/write.c:316
7458 #, c-format
7459 msgid "Message from %s@%s on %s at %s ..."
7460 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ from %s@%s on %s at %s ..."
7461
7462 #: mount/fstab.c:133
7463 #, c-format
7464 msgid "warning: error reading %s: %s"
7465 msgstr "·Ù¹ð: %s ¤ÎÆɹþ¤ß¥¨¥é¡¼: %s"
7466
7467 #: mount/fstab.c:161 mount/fstab.c:186
7468 #, c-format
7469 msgid "warning: can't open %s: %s"
7470 msgstr "·Ù¹ð: %s ¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7471
7472 #: mount/fstab.c:166
7473 #, c-format
7474 msgid "mount: could not open %s - using %s instead\n"
7475 msgstr "mount: %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ -- Âå¤ê¤Ë %s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
7476
7477 #: mount/fstab.c:481
7478 #, c-format
7479 msgid "can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)"
7480 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s (-n ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
7481
7482 #: mount/fstab.c:496
7483 #, c-format
7484 msgid "can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)"
7485 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s (-n ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
7486
7487 #: mount/fstab.c:508
7488 #, c-format
7489 msgid "can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)"
7490 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s (-n ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
7491
7492 #: mount/fstab.c:523
7493 #, c-format
7494 msgid "Can't lock lock file %s: %s\n"
7495 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7496
7497 #: mount/fstab.c:535
7498 #, c-format
7499 msgid "can't lock lock file %s: %s"
7500 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7501
7502 #: mount/fstab.c:537
7503 msgid "timed out"
7504 msgstr "¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È"
7505
7506 #: mount/fstab.c:544
7507 #, c-format
7508 msgid ""
7509 "Cannot create link %s\n"
7510 "Perhaps there is a stale lock file?\n"
7511 msgstr ""
7512 "¥ê¥ó¥¯ %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7513 "¿ʬ¡¢¥´¥ß¤È²½¤·¤¿¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç¤Ï ?\n"
7514
7515 #: mount/fstab.c:584 mount/fstab.c:622
7516 #, c-format
7517 msgid "cannot open %s (%s) - mtab not updated"
7518 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó (%s) -- mtab ¤Ï¹¹¿·¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
7519
7520 #: mount/fstab.c:630
7521 #, c-format
7522 msgid "error writing %s: %s"
7523 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s"
7524
7525 #: mount/fstab.c:640
7526 #, c-format
7527 msgid "error changing mode of %s: %s\n"
7528 msgstr "%s ¤Î¥â¡¼¥ÉÊѹ¹¥¨¥é¡¼: %s\n"
7529
7530 #: mount/fstab.c:658
7531 #, c-format
7532 msgid "can't rename %s to %s: %s\n"
7533 msgstr "%s ¤Î̾Á°¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7534
7535 #: mount/lomount.c:73
7536 #, c-format
7537 msgid "loop: can't open device %s: %s\n"
7538 msgstr "loop: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7539
7540 #: mount/lomount.c:89
7541 #, c-format
7542 msgid ", offset %lld"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: mount/lomount.c:92
7546 #, c-format
7547 msgid ", sizelimit %lld"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: mount/lomount.c:100
7551 #, c-format
7552 msgid ", encryption %s (type %d)"
7553 msgstr ""
7554
7555 #: mount/lomount.c:114
7556 #, c-format
7557 msgid ", offset %d"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: mount/lomount.c:117
7561 #, fuzzy, c-format
7562 msgid ", encryption type %d\n"
7563 msgstr "%s ¥¿¥¤¥×¤Î°Å¹æ²½¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7564
7565 #: mount/lomount.c:126
7566 #, c-format
7567 msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n"
7568 msgstr "loop: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7569
7570 #: mount/lomount.c:179
7571 #, fuzzy, c-format
7572 msgid "%s: could not find any device /dev/loop#"
7573 msgstr "mount: /dev/loop# ¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
7574
7575 #: mount/lomount.c:181
7576 #, c-format
7577 msgid "%s: no permission to look at /dev/loop#"
7578 msgstr ""
7579
7580 #: mount/lomount.c:184
7581 #, fuzzy, c-format
7582 msgid ""
7583 "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n"
7584 " about the loop device? (If so, recompile or `modprobe loop'.)"
7585 msgstr ""
7586 "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤·¡¢%s ¤Ë¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7587 " ¤Ç¤¹¤«¤é¡¢¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò°·¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7588 " (¤½¤¦¤À¤È¤¹¤ì¤Ð¡¢ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë¤« `insmod loop.o' ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£)"
7589
7590 #: mount/lomount.c:189
7591 #, fuzzy, c-format
7592 msgid "%s: could not find any free loop device"
7593 msgstr "mount: ¶õ¤¤¤Æ¤¤¤ë loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
7594
7595 #: mount/lomount.c:287
7596 #, c-format
7597 msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n"
7598 msgstr "¥á¥â¥ê¤Ë³ÊǼ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¤Î¤Ç¡¢½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
7599
7600 #: mount/lomount.c:340
7601 #, fuzzy, c-format
7602 msgid "set_loop(%s,%s,%llu): success\n"
7603 msgstr "set_loop(%s,%s,%d): À®¸ù\n"
7604
7605 #: mount/lomount.c:351
7606 #, c-format
7607 msgid "loop: can't delete device %s: %s\n"
7608 msgstr "loop: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7609
7610 #: mount/lomount.c:361
7611 #, c-format
7612 msgid "del_loop(%s): success\n"
7613 msgstr "del_loop(%s): À®¸ù\n"
7614
7615 #: mount/lomount.c:369
7616 #, c-format
7617 msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n"
7618 msgstr ""
7619 "¤³¤Î mount ¤Ï loop ¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ê¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
7620 "ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
7621
7622 #: mount/lomount.c:406
7623 #, fuzzy, c-format
7624 msgid ""
7625 "usage:\n"
7626 " %s loop_device # give info\n"
7627 " %s -d loop_device # delete\n"
7628 " %s -f # find unused\n"
7629 " %s [-e encryption] [-o offset] {-f|loop_device} file # setup\n"
7630 msgstr ""
7631 "»È¤¤Êý:\n"
7632 " %s loop¥Ç¥Ð¥¤¥¹ # ¾ðÊó¤ò¤ß¤ë\n"
7633 " %s -d loop¥Ç¥Ð¥¤¥¹ # ºï½ü\n"
7634 " %s [ -e °Å¹æ²½ ] [ -o ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È ] loop¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Õ¥¡¥¤¥ë # ÀßÄê\n"
7635
7636 #: mount/lomount.c:425 mount/sundries.c:205 mount/xmalloc.c:29
7637 #, c-format
7638 msgid "not enough memory"
7639 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬ÉÔ½½Ê¬¤Ç¤¹"
7640
7641 #: mount/lomount.c:540
7642 #, c-format
7643 msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n"
7644 msgstr ""
7645 "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ¤Ë loop ¥µ¥Ý¡¼¥È¤¬Í­¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ"
7646 "¤¤¡£\n"
7647
7648 #: mount/mntent.c:166
7649 #, c-format
7650 msgid "[mntent]: warning: no final newline at the end of %s\n"
7651 msgstr "[mntent]: ·Ù¹ð: %s ¤ÎºÇ¸å¤Ë²þ¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7652
7653 #: mount/mntent.c:217
7654 #, c-format
7655 msgid "[mntent]: line %d in %s is bad%s\n"
7656 msgstr "[mntent]: %2$s ¤Î %1$d ¹ÔÌܤÏÉÔÀµ¤Ç¤¹%3$s\n"
7657
7658 #: mount/mntent.c:220
7659 msgid "; rest of file ignored"
7660 msgstr "-- ̵»ë¤·¤Þ¤¹"
7661
7662 #: mount/mount_blkid.c:87
7663 #, fuzzy, c-format
7664 msgid "%s: error: the label %s occurs on both %s and %s\n"
7665 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥¹¥ï¥Ã¥×¤òÍ­¸ú¤ËÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¾ì½ê¤¬¤Ê¤¤¡©\n"
7666
7667 #: mount/mount_blkid.c:99
7668 #, fuzzy, c-format
7669 msgid "mount: going to mount %s by UUID\n"
7670 msgstr "mount: %s ¤ò %s ¤Ç¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
7671
7672 #: mount/mount_blkid.c:103
7673 #, fuzzy, c-format
7674 msgid "mount: going to mount %s by label\n"
7675 msgstr "mount: %s ¤ò %s ¤Ç¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
7676
7677 #: mount/mount_by_label.c:192
7678 #, fuzzy, c-format
7679 msgid "%s: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n"
7680 msgstr ""
7681 "mount: %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢UUID ¤È LABEL ¤ÎÊÑ´¹¤â¹Ô¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7682
7683 #: mount/mount_by_label.c:315
7684 #, fuzzy, c-format
7685 msgid "%s: bad UUID"
7686 msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê UUID"
7687
7688 #: mount/mount.c:382
7689 #, c-format
7690 msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s"
7691 msgstr "mount: mtab ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢%s ¤Ï %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤Ç¤¹"
7692
7693 #: mount/mount.c:387
7694 #, c-format
7695 msgid "mount: according to mtab, %s is mounted on %s"
7696 msgstr "mount: mtab ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢%s ¤Ï %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
7697
7698 #: mount/mount.c:407
7699 #, c-format
7700 msgid "mount: can't open %s for writing: %s"
7701 msgstr "mount: %s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7702
7703 #: mount/mount.c:424 mount/mount.c:677
7704 #, c-format
7705 msgid "mount: error writing %s: %s"
7706 msgstr "mount: %s ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s"
7707
7708 #: mount/mount.c:432
7709 #, c-format
7710 msgid "mount: error changing mode of %s: %s"
7711 msgstr "mount: %s ¤Î¥â¡¼¥ÉÊѹ¹¥¨¥é¡¼: %s"
7712
7713 #: mount/mount.c:483
7714 #, c-format
7715 msgid "%s looks like swapspace - not mounted"
7716 msgstr "%s ¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¤Î¤è¤¦¤Ç¤¹¤Í -- ¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
7717
7718 #: mount/mount.c:570
7719 msgid "mount failed"
7720 msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
7721
7722 #: mount/mount.c:572
7723 #, c-format
7724 msgid "mount: only root can mount %s on %s"
7725 msgstr "mount: root ¤À¤±¤¬ %s ¤ò %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤¹"
7726
7727 #: mount/mount.c:600
7728 msgid "mount: loop device specified twice"
7729 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬ 2 ²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
7730
7731 #: mount/mount.c:605
7732 msgid "mount: type specified twice"
7733 msgstr "mount: ¥¿¥¤¥×¤¬ 2 ²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
7734
7735 #: mount/mount.c:617
7736 #, c-format
7737 msgid "mount: skipping the setup of a loop device\n"
7738 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÀßÄê¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
7739
7740 #: mount/mount.c:626
7741 #, c-format
7742 msgid "mount: going to use the loop device %s\n"
7743 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
7744
7745 #: mount/mount.c:631
7746 #, c-format
7747 msgid "mount: failed setting up loop device\n"
7748 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÀßÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7749
7750 #: mount/mount.c:635
7751 #, c-format
7752 msgid "mount: setup loop device successfully\n"
7753 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÀßÄê¤ËÀ®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7754
7755 #: mount/mount.c:672
7756 #, c-format
7757 msgid "mount: can't open %s: %s"
7758 msgstr "mount: %s ¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7759
7760 #: mount/mount.c:693
7761 msgid "mount: argument to -p or --pass-fd must be a number"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: mount/mount.c:706
7765 #, c-format
7766 msgid "mount: cannot open %s for setting speed"
7767 msgstr "mount: %s ¤ò®ÅÙÀßÄêÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
7768
7769 #: mount/mount.c:709
7770 #, c-format
7771 msgid "mount: cannot set speed: %s"
7772 msgstr "mount: ®ÅÙ¤ÎÀßÄ꤬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7773
7774 #: mount/mount.c:763 mount/mount.c:1339
7775 #, c-format
7776 msgid "mount: cannot fork: %s"
7777 msgstr "mount: fork ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7778
7779 #: mount/mount.c:885
7780 #, c-format
7781 msgid "mount: failed with nfs mount version 4, trying 3..\n"
7782 msgstr "mount: nfs mount version 4 ¤Ç¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£3 ¤ò»î¤·¤Þ¤¹..\n"
7783
7784 #: mount/mount.c:895
7785 msgid ""
7786 "mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified"
7787 msgstr "mount: none ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò·èÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
7788
7789 #: mount/mount.c:898
7790 msgid "mount: you must specify the filesystem type"
7791 msgstr "mount: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
7792
7793 #: mount/mount.c:901
7794 msgid "mount: mount failed"
7795 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
7796
7797 #: mount/mount.c:907 mount/mount.c:942
7798 #, c-format
7799 msgid "mount: mount point %s is not a directory"
7800 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
7801
7802 #: mount/mount.c:909
7803 msgid "mount: permission denied"
7804 msgstr "mount: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
7805
7806 #: mount/mount.c:911
7807 msgid "mount: must be superuser to use mount"
7808 msgstr "mount: mount ¤ò»È¤¦¤Ë¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
7809
7810 #: mount/mount.c:915 mount/mount.c:919
7811 #, c-format
7812 msgid "mount: %s is busy"
7813 msgstr "mount: %s ¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹"
7814
7815 #: mount/mount.c:921
7816 msgid "mount: proc already mounted"
7817 msgstr "mount: proc ¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤Ç¤¹"
7818
7819 #: mount/mount.c:923
7820 #, c-format
7821 msgid "mount: %s already mounted or %s busy"
7822 msgstr "mount: %s ¤Ï ¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤« %s ¤¬»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹"
7823
7824 #: mount/mount.c:929
7825 #, c-format
7826 msgid "mount: mount point %s does not exist"
7827 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó"
7828
7829 #: mount/mount.c:931
7830 #, c-format
7831 msgid "mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere"
7832 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤Ï¤É¤³¤â¤µ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤Ç¤¹"
7833
7834 #: mount/mount.c:934
7835 #, c-format
7836 msgid "mount: special device %s does not exist"
7837 msgstr "mount: ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó"
7838
7839 #: mount/mount.c:944
7840 #, c-format
7841 msgid ""
7842 "mount: special device %s does not exist\n"
7843 " (a path prefix is not a directory)\n"
7844 msgstr ""
7845 "mount: ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n"
7846 " (¥Ñ¥¹¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7847
7848 #: mount/mount.c:957
7849 #, c-format
7850 msgid "mount: %s not mounted already, or bad option"
7851 msgstr "mount: %s ¤Ï¤Þ¤À¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤«¡¢ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
7852
7853 #: mount/mount.c:959
7854 #, fuzzy, c-format
7855 msgid ""
7856 "mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n"
7857 " missing codepage or other error"
7858 msgstr ""
7859 "mount: ´Ö°ã¤Ã¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¡¢ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¢\n"
7860 " %s ¤Î¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬ÉÔÀµ¡¢°¿¤¤¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È\n"
7861 " ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
7862
7863 #: mount/mount.c:969
7864 msgid ""
7865 " (could this be the IDE device where you in fact use\n"
7866 " ide-scsi so that sr0 or sda or so is needed?)"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: mount/mount.c:975
7870 msgid ""
7871 " (aren't you trying to mount an extended partition,\n"
7872 " instead of some logical partition inside?)"
7873 msgstr ""
7874
7875 #: mount/mount.c:992
7876 msgid ""
7877 " In some cases useful info is found in syslog - try\n"
7878 " dmesg | tail or so\n"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: mount/mount.c:998
7882 msgid "mount table full"
7883 msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬¤¤¤Ã¤Ñ¤¤¤Ç¤¹"
7884
7885 #: mount/mount.c:1000
7886 #, c-format
7887 msgid "mount: %s: can't read superblock"
7888 msgstr "mount: %s: ¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó"
7889
7890 #: mount/mount.c:1004
7891 #, c-format
7892 msgid "mount: %s: unknown device"
7893 msgstr "mount: %s: ÉÔÌÀ¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
7894
7895 #: mount/mount.c:1009
7896 #, fuzzy, c-format
7897 msgid "mount: unknown filesystem type '%s'"
7898 msgstr " l ´ûÃΤΥե¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
7899
7900 #: mount/mount.c:1021
7901 #, c-format
7902 msgid "mount: probably you meant %s"
7903 msgstr "mount: ¤ª¤½¤é¤¯¤¢¤Ê¤¿¤Ï %s ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦"
7904
7905 #: mount/mount.c:1023
7906 #, fuzzy
7907 msgid "mount: maybe you meant 'iso9660'?"
7908 msgstr "mount: ¿ʬ¤¢¤Ê¤¿¤Ï iso9660 ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤Ï¡©"
7909
7910 #: mount/mount.c:1025
7911 #, fuzzy
7912 msgid "mount: maybe you meant 'vfat'?"
7913 msgstr "mount: ¿ʬ¤¢¤Ê¤¿¤Ï iso9660 ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤Ï¡©"
7914
7915 #: mount/mount.c:1028
7916 #, c-format
7917 msgid "mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported"
7918 msgstr ""
7919 "mount: %s ¤Ï´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ç¥Ð¥¤¥¹ÈÖ¹æ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤«¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×\n"
7920 " %s ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
7921
7922 #: mount/mount.c:1034
7923 #, c-format
7924 msgid "mount: %s is not a block device, and stat fails?"
7925 msgstr "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢¤À¤«¤é stat ¤¬¼ºÇÔ¡©"
7926
7927 #: mount/mount.c:1036
7928 #, c-format
7929 msgid ""
7930 "mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n"
7931 " (maybe `insmod driver'?)"
7932 msgstr ""
7933 "mount: ¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï %s ¤ò¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤È¤·¤Æǧ¼±¤·¤Þ¤»¤ó\n"
7934 " (¿ʬ¡¢`insmod ¥É¥é¥¤¥Ð' ¤·¤Ê¤¤¤È¤¤¤±¤Ê¤¤¤Î¤Ç¤Ï¡©)"
7935
7936 #: mount/mount.c:1039
7937 #, c-format
7938 msgid "mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)"
7939 msgstr ""
7940 "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¿ʬ `-o loop' ¤È¤ä¤Ã¤Æ¤ß¤¿¤é¡©)"
7941
7942 #: mount/mount.c:1042
7943 #, c-format
7944 msgid "mount: %s is not a block device"
7945 msgstr "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
7946
7947 #: mount/mount.c:1045
7948 #, c-format
7949 msgid "mount: %s is not a valid block device"
7950 msgstr "mount: %s ¤ÏÀµ¾ï¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
7951
7952 #: mount/mount.c:1048
7953 msgid "block device "
7954 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹ "
7955
7956 #: mount/mount.c:1050
7957 #, c-format
7958 msgid "mount: cannot mount %s%s read-only"
7959 msgstr "mount: %s%s ¤òÆɹþ¤ßÀìÍѤǥޥ¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
7960
7961 #: mount/mount.c:1054
7962 #, c-format
7963 msgid "mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given"
7964 msgstr "mount: %s%s ¤Ï½ñ¤­¹þ¤ß¶Ø»ß¤Ç¤¹¤¬¡¢`-w' ¥Õ¥é¥°¤¬ÌÀ¼¨Åª¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
7965
7966 #: mount/mount.c:1071
7967 #, c-format
7968 msgid "mount: %s%s is write-protected, mounting read-only"
7969 msgstr "mount: %s%s ¤Ï½ñ¤­¹þ¤ß¶Ø»ß¤Ç¤¹¡¢Æɹþ¤ßÀìÍѤǥޥ¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹"
7970
7971 #: mount/mount.c:1170
7972 #, c-format
7973 msgid "mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n"
7974 msgstr "mount: ¥¿¥¤¥×¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó -- ¥³¥í¥ó¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç nfs ¤ÎÍͤǤ¹¤¬\n"
7975
7976 #: mount/mount.c:1176
7977 #, fuzzy, c-format
7978 msgid "mount: no type was given - I'll assume cifs because of the // prefix\n"
7979 msgstr ""
7980 "mount: ¥¿¥¤¥×¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó -- ¥³¥í¥ó¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç smbfs ¤ÎÍͤǤ¹¤¬\n"
7981
7982 #: mount/mount.c:1193
7983 #, c-format
7984 msgid "mount: backgrounding \"%s\"\n"
7985 msgstr "mount: ¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É \"%s\"\n"
7986
7987 #: mount/mount.c:1204
7988 #, c-format
7989 msgid "mount: giving up \"%s\"\n"
7990 msgstr "mount: Äü¤á¤Þ¤·¤¿ \"%s\"\n"
7991
7992 #: mount/mount.c:1286
7993 #, c-format
7994 msgid "mount: %s already mounted on %s\n"
7995 msgstr "mount: %s ¤Ï %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤Ç¤¹\n"
7996
7997 #: mount/mount.c:1416
7998 #, fuzzy, c-format
7999 msgid ""
8000 "Usage: mount -V : print version\n"
8001 " mount -h : print this help\n"
8002 " mount : list mounted filesystems\n"
8003 " mount -l : idem, including volume labels\n"
8004 "So far the informational part. Next the mounting.\n"
8005 "The command is `mount [-t fstype] something somewhere'.\n"
8006 "Details found in /etc/fstab may be omitted.\n"
8007 " mount -a [-t|-O] ... : mount all stuff from /etc/fstab\n"
8008 " mount device : mount device at the known place\n"
8009 " mount directory : mount known device here\n"
8010 " mount -t type dev dir : ordinary mount command\n"
8011 "Note that one does not really mount a device, one mounts\n"
8012 "a filesystem (of the given type) found on the device.\n"
8013 "One can also mount an already visible directory tree elsewhere:\n"
8014 " mount --bind olddir newdir\n"
8015 "or move a subtree:\n"
8016 " mount --move olddir newdir\n"
8017 "A device can be given by name, say /dev/hda1 or /dev/cdrom,\n"
8018 "or by label, using -L label or by uuid, using -U uuid .\n"
8019 "Other options: [-nfFrsvw] [-o options] [-p passwdfd].\n"
8020 "For many more details, say man 8 mount .\n"
8021 msgstr ""
8022 "»È¤¤Êý: mount -V : ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Îɽ¼¨\n"
8023 " mount -h : ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨\n"
8024 " mount : mount ºÑ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥ê¥¹¥È\n"
8025 " mount -l : Ʊ¾å¡¢¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤à\n"
8026 "°Ê¾å¤¬¾ðÊóɽ¼¨¤Ë´Ø¤¹¤ë¤â¤Î¡£¼¡¤¬¥Þ¥¦¥ó¥ÈÁàºî¡£\n"
8027 "¤½¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï `mount [-t fstype] ²¿¤ò ¤É¤³¤Ø'¡£\n"
8028 "/etc/fstab ¤Ç¾ÜºÙ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ»ØÄꤷ¤Æ¤ª¤±¤Ð¡¢¤½¤ì¤ò¾Êά¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
8029 " mount -a : /etc/fstab ¤ÎÆâÍÆÁ´¤Æ¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë\n"
8030 " mount device : device ¤ò´ûÃΤξì½ê¤Ø¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë\n"
8031 " mount directory : ´ûÃΤΥǥХ¤¥¹¤ò directory ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë\n"
8032 " mount -t type dev dir : Ä̾ï¤Î mount ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
8033 "¤¢¤ë¤È¤­¤Ï¡¢¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò¼ÂºÝ¤Ë¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¤»¤º¡¢¤¢¤ë¤È¤­¤Ï¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¸«¤Ä¤±¤¿\n"
8034 "¡ÊÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿¥¿¥¤¥×¤Î¡Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ëα°Õ¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
8035 "´û¤Ë¸«¤¨¤Æ¤¤¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥Ä¥ê¡¼¤ò¾¤Î¾ì½ê¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤¿¤ê¤â¤·¤Þ¤¹:\n"
8036 " mount --bind olddir newdir\n"
8037 "device ¤Ë¤Ï¡¢/dev/hda1 ¤ä /dev/cdrom ¤ÎÍͤË̾Á°¤ÇÍ¿¤¨¤Æ¤â¡¢-L label ¤ò\n"
8038 "»È¤Ã¤Æ¥é¥Ù¥ë̾¤ÇÍ¿¤¨¤Æ¤â¡¢-U uuid ¤ò»È¤Ã¤Æ uuid ¤òÍ¿¤¨¤Æ¤â¤«¤Þ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8039 "¤½¤Î¾¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó: [-nfFrsvw] [-o ¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n"
8040 "¤â¤Ã¤È¾Ü¤·¤¤¤³¤È¤òÃΤꤿ¤±¤ì¤Ð¡¢man 8 mount ¤È¾§¤¨¤Æ¤ß¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
8041
8042 #: mount/mount.c:1605
8043 msgid "mount: only root can do that"
8044 msgstr "mount: root ¤À¤±¤¬¤½¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤¹"
8045
8046 #: mount/mount.c:1610
8047 #, c-format
8048 msgid "mount: no %s found - creating it..\n"
8049 msgstr "mount: %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó -- ºîÀ®¤·¤Þ¤¹..\n"
8050
8051 #: mount/mount.c:1622
8052 msgid "mount: no such partition found"
8053 msgstr "mount: ¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
8054
8055 #: mount/mount.c:1624
8056 #, c-format
8057 msgid "mount: mounting %s\n"
8058 msgstr "mount: %s ¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
8059
8060 #: mount/mount.c:1633
8061 msgid "nothing was mounted"
8062 msgstr "²¿¤â¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
8063
8064 #: mount/mount.c:1648
8065 #, c-format
8066 msgid "mount: cannot find %s in %s"
8067 msgstr "mount: %2$s Æâ¤Ë %1$s ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8068
8069 #: mount/mount.c:1663
8070 #, c-format
8071 msgid "mount: can't find %s in %s or %s"
8072 msgstr "mount: %2$s ¤ä %3$s Æâ¤Ë %1$s ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8073
8074 #: mount/mount_guess_fstype.c:489
8075 #, c-format
8076 msgid "mount: error while guessing filesystem type\n"
8077 msgstr "mount: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿¿äÄêÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸\n"
8078
8079 #: mount/mount_guess_fstype.c:541
8080 #, c-format
8081 msgid "mount: you didn't specify a filesystem type for %s\n"
8082 msgstr "mount: %s ¤Ø¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤Î»ØÄ꤬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8083
8084 #: mount/mount_guess_fstype.c:544
8085 #, c-format
8086 msgid " I will try all types mentioned in %s or %s\n"
8087 msgstr " %s Ëô¤Ï %s ¤Î¥¿¥¤¥×¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹\n"
8088
8089 #: mount/mount_guess_fstype.c:547
8090 #, c-format
8091 msgid " and it looks like this is swapspace\n"
8092 msgstr " ¤½¤·¤Æ¡¢¤½¤ì¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¤ÎÍͤǤ¹¡£\n"
8093
8094 #: mount/mount_guess_fstype.c:549
8095 #, c-format
8096 msgid " I will try type %s\n"
8097 msgstr " ¥¿¥¤¥× %s ¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹\n"
8098
8099 #: mount/mount_guess_fstype.c:637
8100 #, c-format
8101 msgid "Trying %s\n"
8102 msgstr "%s ¤ò»î¤·¤Þ¤¹\n"
8103
8104 #: mount/nfsmount.c:235
8105 #, c-format
8106 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n"
8107 msgstr "mount: ¶Ëü¤ËŤ¤ ¥Û¥¹¥È:¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê °ú¿ô\n"
8108
8109 #: mount/nfsmount.c:249
8110 #, c-format
8111 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n"
8112 msgstr "mount: ·Ù¹ð: Ê£¿ô¤Î¥Û¥¹¥È̾¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8113
8114 #: mount/nfsmount.c:254
8115 #, c-format
8116 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n"
8117 msgstr ""
8118 "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥ÈÀè¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ ¥Û¥¹¥È:¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê ·Á¼°¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8119
8120 #: mount/nfsmount.c:265 mount/nfsmount.c:520
8121 #, c-format
8122 msgid "mount: can't get address for %s\n"
8123 msgstr "mount: %s ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8124
8125 #: mount/nfsmount.c:271
8126 #, c-format
8127 msgid "mount: got bad hp->h_length\n"
8128 msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê hp->h_length Ãͤò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8129
8130 #: mount/nfsmount.c:288
8131 #, c-format
8132 msgid "mount: excessively long option argument\n"
8133 msgstr "mount: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó°ú¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
8134
8135 #: mount/nfsmount.c:380
8136 #, c-format
8137 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n"
8138 msgstr "·Ù¹ð: proto= ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬Íý²ò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8139
8140 #: mount/nfsmount.c:387
8141 #, c-format
8142 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n"
8143 msgstr "·Ù¹ð: namlen ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8144
8145 #: mount/nfsmount.c:391
8146 #, c-format
8147 msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n"
8148 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿: %s=%d\n"
8149
8150 #: mount/nfsmount.c:425
8151 #, c-format
8152 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n"
8153 msgstr "·Ù¹ð: nolock ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8154
8155 #: mount/nfsmount.c:430
8156 #, c-format
8157 msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n"
8158 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥Þ¥¦¥ó¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %s%s\n"
8159
8160 #: mount/nfsmount.c:526
8161 #, c-format
8162 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n"
8163 msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê hp->h_length Ãͤò¼èÆÀ¡©\n"
8164
8165 #: mount/nfsmount.c:714
8166 #, c-format
8167 msgid "NFS over TCP is not supported.\n"
8168 msgstr "TCP ·Ðͳ¤Î NFS ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8169
8170 #: mount/nfsmount.c:721
8171 msgid "nfs socket"
8172 msgstr "nfs ¥½¥±¥Ã¥È"
8173
8174 #: mount/nfsmount.c:725
8175 msgid "nfs bindresvport"
8176 msgstr "nfs bindresvport"
8177
8178 #: mount/nfsmount.c:739
8179 msgid "nfs server reported service unavailable"
8180 msgstr "nfs ¥µ¡¼¥Ð¤Ï¥µ¡¼¥Ó¥¹¤¬ÍøÍѤǤ­¤Ê¤¤¤ÈÊó¹ð¤·¤Þ¤·¤¿"
8181
8182 #: mount/nfsmount.c:748
8183 #, c-format
8184 msgid "used portmapper to find NFS port\n"
8185 msgstr "NFS ¥Ý¡¼¥È¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤¿¤á¤Ë portmapper ¤òÍøÍÑ\n"
8186
8187 #: mount/nfsmount.c:752
8188 #, c-format
8189 msgid "using port %d for nfs deamon\n"
8190 msgstr "nfs ¥Ç¡¼¥â¥ó¤Î¤¿¤á¤Ë %d È֥ݡ¼¥È¤òÍøÍÑ\n"
8191
8192 #: mount/nfsmount.c:763
8193 msgid "nfs connect"
8194 msgstr "nfs Àܳ"
8195
8196 #: mount/nfsmount.c:850
8197 #, c-format
8198 msgid "unknown nfs status return value: %d"
8199 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ÃͤòÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿: %d"
8200
8201 #: mount/sundries.c:26
8202 msgid "bug in xstrndup call"
8203 msgstr "xstrndup ¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î¥Ð¥°"
8204
8205 #: mount/swapon.c:56
8206 #, fuzzy, c-format
8207 msgid ""
8208 "usage: %s [-hV]\n"
8209 " %s -a [-e] [-v]\n"
8210 " %s [-v] [-p priority] special|LABEL=volume_name ...\n"
8211 " %s [-s]\n"
8212 msgstr ""
8213 "»È¤¤Êý: %s [-hV]\n"
8214 " %s -a [-v]\n"
8215 " %s [-v] [-p Í¥ÀèÅÙ] ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë ...\n"
8216 " %s [-s]\n"
8217
8218 #: mount/swapon.c:66
8219 #, fuzzy, c-format
8220 msgid ""
8221 "usage: %s [-hV]\n"
8222 " %s -a [-v]\n"
8223 " %s [-v] special ...\n"
8224 msgstr ""
8225 "»È¤¤Êý: %s [-hV]\n"
8226 " %s -a [-v]\n"
8227 " %s [-v] [-p Í¥ÀèÅÙ] ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë ...\n"
8228 " %s [-s]\n"
8229
8230 #: mount/swapon.c:173 mount/swapon.c:265
8231 #, c-format
8232 msgid "%s on %s\n"
8233 msgstr "%2$s ¤Ë %1$s\n"
8234
8235 #: mount/swapon.c:177 mount/swapon.c:243
8236 #, fuzzy, c-format
8237 msgid "%s: cannot find the device for %s\n"
8238 msgstr "%s: %s ¤Ë \"_stext\" ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8239
8240 #: mount/swapon.c:184
8241 #, fuzzy, c-format
8242 msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
8243 msgstr "swapon: %s ¤Î¾õÂÖ¼èÆÀ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8244
8245 #: mount/swapon.c:195
8246 #, fuzzy, c-format
8247 msgid "%s: warning: %s has insecure permissions %04o, %04o suggested\n"
8248 msgstr ""
8249 "swapon: ·Ù¹ð: %s ¤Ï°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¸¢¸Â %04o ¤ò»ý¤Á¤Þ¤¹¡£ %04o ¤¬¤ª´«¤á¤Ç¤¹\n"
8250
8251 #: mount/swapon.c:207
8252 #, fuzzy, c-format
8253 msgid "%s: Skipping file %s - it appears to have holes.\n"
8254 msgstr "swapon: ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥¹¥­¥Ã¥× -- ¥Û¡¼¥ë¤ò¸¡½Ð¡£\n"
8255
8256 #: mount/swapon.c:275
8257 #, fuzzy, c-format
8258 msgid "Not superuser.\n"
8259 msgstr "¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8260
8261 #: mount/swapon.c:309 mount/swapon.c:501
8262 #, c-format
8263 msgid "%s: cannot open %s: %s\n"
8264 msgstr "%s: %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8265
8266 #: mount/umount.c:49
8267 #, c-format
8268 msgid "umount: compiled without support for -f\n"
8269 msgstr "mount: -f ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È̵¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
8270
8271 #: mount/umount.c:139
8272 #, fuzzy, c-format
8273 msgid "umount: cannot fork: %s"
8274 msgstr "mount: fork ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
8275
8276 #: mount/umount.c:171
8277 #, c-format
8278 msgid "host: %s, directory: %s\n"
8279 msgstr "¥Û¥¹¥È: %s, ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: %s\n"
8280
8281 #: mount/umount.c:191
8282 #, c-format
8283 msgid "umount: can't get address for %s\n"
8284 msgstr "umount: %s ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8285
8286 #: mount/umount.c:196
8287 #, c-format
8288 msgid "umount: got bad hostp->h_length\n"
8289 msgstr "umount: ÉÔÀµ¤Ê hostp->h_length Ãͤò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8290
8291 #: mount/umount.c:243
8292 #, c-format
8293 msgid "umount: %s: invalid block device"
8294 msgstr "umount: %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
8295
8296 #: mount/umount.c:245
8297 #, c-format
8298 msgid "umount: %s: not mounted"
8299 msgstr "umount: %s: ¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8300
8301 #: mount/umount.c:247
8302 #, c-format
8303 msgid "umount: %s: can't write superblock"
8304 msgstr "umount: %s: ¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
8305
8306 #: mount/umount.c:251
8307 #, c-format
8308 msgid "umount: %s: device is busy"
8309 msgstr "umount: %s: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹"
8310
8311 #: mount/umount.c:253
8312 #, c-format
8313 msgid "umount: %s: not found"
8314 msgstr "umount: %s: ¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
8315
8316 #: mount/umount.c:255
8317 #, c-format
8318 msgid "umount: %s: must be superuser to umount"
8319 msgstr "umount: %s: ¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
8320
8321 #: mount/umount.c:257
8322 #, c-format
8323 msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs"
8324 msgstr "umount: %s: ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Çµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
8325
8326 #: mount/umount.c:259
8327 #, c-format
8328 msgid "umount: %s: %s"
8329 msgstr "umount: %s: %s"
8330
8331 #: mount/umount.c:313
8332 #, c-format
8333 msgid "no umount2, trying umount...\n"
8334 msgstr "umount2 ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢umount ¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹...\n"
8335
8336 #: mount/umount.c:329
8337 #, c-format
8338 msgid "could not umount %s - trying %s instead\n"
8339 msgstr "%s ¤ò¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ -- Âå¤ê¤Ë %s ¤ò»È¤Ã¤Æ¤ß¤Þ¤¹\n"
8340
8341 #: mount/umount.c:347
8342 #, c-format
8343 msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n"
8344 msgstr "umount: %s ¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹ -- Æɹþ¤ßÀìÍѤȤ·¤ÆºÆ¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
8345
8346 #: mount/umount.c:358
8347 #, c-format
8348 msgid "umount: could not remount %s read-only\n"
8349 msgstr "umount: %s ¤òÆɹþ¤ßÀìÍѤǺƥޥ¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
8350
8351 #: mount/umount.c:367
8352 #, c-format
8353 msgid "%s umounted\n"
8354 msgstr "%s ¤Ï¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
8355
8356 #: mount/umount.c:465
8357 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount"
8358 msgstr "umount: ¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Î¤¿¤á¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8359
8360 #: mount/umount.c:495
8361 #, fuzzy, c-format
8362 msgid ""
8363 "Usage: umount [-hV]\n"
8364 " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes] [-O opts]\n"
8365 " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
8366 msgstr ""
8367 "»È¤¤Êý: umount [-hV]\n"
8368 " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×]\n"
8369 " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
8370
8371 #: mount/umount.c:547
8372 #, fuzzy
8373 msgid "Cannot umount \"\"\n"
8374 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
8375
8376 #: mount/umount.c:553
8377 #, c-format
8378 msgid "Trying to umount %s\n"
8379 msgstr "%s ¤ò¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
8380
8381 #: mount/umount.c:559
8382 #, c-format
8383 msgid "Could not find %s in mtab\n"
8384 msgstr "mtab ¤Ë %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8385
8386 #: mount/umount.c:566
8387 #, c-format
8388 msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)"
8389 msgstr "umount: %s ¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (mtab ¤Ë¤è¤ë¤È)"
8390
8391 #: mount/umount.c:573
8392 #, c-format
8393 msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times"
8394 msgstr "umount: %s ¤ÏÊ£¿ô¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹"
8395
8396 #: mount/umount.c:586
8397 #, c-format
8398 msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)"
8399 msgstr ""
8400 "umount: %s ¤Ï fstab ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¤µ¤é¤Ë¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï root ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
8401
8402 #: mount/umount.c:590
8403 #, c-format
8404 msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab"
8405 msgstr "umount: %s ¤Ï fstab ¤È°ìÃפ·¤Ê¤¤¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤¹"
8406
8407 #: mount/umount.c:631
8408 #, c-format
8409 msgid "umount: only %s can unmount %s from %s"
8410 msgstr "umount: %s ¤À¤±¤¬ %s ¤ò %s ¤«¤é¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤¹"
8411
8412 #: mount/umount.c:712
8413 msgid "umount: only root can do that"
8414 msgstr "umount: root ¤À¤±¤¬¤½¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤¹"
8415
8416 #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27
8417 #, c-format
8418 msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n"
8419 msgstr ""
8420 "¤½¤Î Ctrl-Alt-Del ¤Î¿¶¤ëÉñ¤¤¤òÀßÄꤹ¤ë¤Ë¤Ï root ¤Ç̵¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8421
8422 #: sys-utils/ctrlaltdel.c:42
8423 #, c-format
8424 msgid "Usage: ctrlaltdel hard|soft\n"
8425 msgstr "»È¤¤Êý: ctrlaltdel hard|soft\n"
8426
8427 #: sys-utils/cytune.c:115
8428 #, c-format
8429 msgid ""
8430 "File %s, For threshold value %lu, Maximum characters in fifo were %d,\n"
8431 "and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
8432 msgstr ""
8433 "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s¡¢¤·¤­¤¤ÃÍ %lu¡¢¥Ñ¥¤¥×Æâ¤ÎºÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿¿ô¤Ï %d ¤Ç¤·¤¿¡£\n"
8434 "ÉôֺÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿Å¾Á÷¥ì¡¼¥È¤Ï %f ¤Ç¤·¤¿¡£\n"
8435
8436 #: sys-utils/cytune.c:126
8437 #, c-format
8438 msgid ""
8439 "File %s, For threshold value %lu and timrout value %lu, Maximum characters "
8440 "in fifo were %d,\n"
8441 "and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
8442 msgstr ""
8443 "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s¡¢¤·¤­¤¤ÃÍ %lu µÚ¤Ó¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥ÈÃÍ %lu¡¢¥Ñ¥¤¥×Æâ¤ÎºÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿\n"
8444 "¿ô¤Ï¡¢%d ¤Ç¤·¤¿¡£ÉôֺÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿Å¾Á÷¥ì¡¼¥È¤Ï %f ¤Ç¤·¤¿¡£\n"
8445
8446 #: sys-utils/cytune.c:190
8447 #, c-format
8448 msgid "Invalid interval value: %s\n"
8449 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÆâÉôÃÍ: %s\n"
8450
8451 #: sys-utils/cytune.c:198
8452 #, c-format
8453 msgid "Invalid set value: %s\n"
8454 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÀßÄêÃÍ: %s\n"
8455
8456 #: sys-utils/cytune.c:206
8457 #, c-format
8458 msgid "Invalid default value: %s\n"
8459 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½é´üÃÍ: %s\n"
8460
8461 #: sys-utils/cytune.c:214
8462 #, c-format
8463 msgid "Invalid set time value: %s\n"
8464 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÀßÄê»þ¹ï: %s\n"
8465
8466 #: sys-utils/cytune.c:222
8467 #, c-format
8468 msgid "Invalid default time value: %s\n"
8469 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½é´ü»þ¹ï: %s\n"
8470
8471 #: sys-utils/cytune.c:239
8472 #, c-format
8473 msgid ""
8474 "Usage: %s [-q [-i interval]] ([-s value]|[-S value]) ([-t value]|[-T value]) "
8475 "[-g|-G] file [file...]\n"
8476 msgstr ""
8477 "»È¤¤Êý: %s [-q [-i ´Ö³Ö]] ([-s ÃÍ]|[-S ÃÍ]) ([-t ÃÍ]|[-T ÃÍ]) [-g|-G] ¥Õ¥¡¥¤"
8478 "¥ë [¥Õ¥¡¥¤¥ë...]\n"
8479
8480 #: sys-utils/cytune.c:251 sys-utils/cytune.c:270 sys-utils/cytune.c:290
8481 #: sys-utils/cytune.c:340
8482 #, c-format
8483 msgid "Can't open %s: %s\n"
8484 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8485
8486 #: sys-utils/cytune.c:258
8487 #, c-format
8488 msgid "Can't set %s to threshold %d: %s\n"
8489 msgstr "%s ¤ò¤·¤­¤¤ÃÍ %d ¤ËÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8490
8491 #: sys-utils/cytune.c:277
8492 #, c-format
8493 msgid "Can't set %s to time threshold %d: %s\n"
8494 msgstr "%s ¤ò»þ´Ö¤·¤­¤¤ÃÍ %d ¤ËÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8495
8496 #: sys-utils/cytune.c:295 sys-utils/cytune.c:352 sys-utils/cytune.c:383
8497 #, c-format
8498 msgid "Can't get threshold for %s: %s\n"
8499 msgstr "%s ¤Ø¤Î¤·¤­¤¤Ãͤ¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8500
8501 #: sys-utils/cytune.c:301 sys-utils/cytune.c:358 sys-utils/cytune.c:389
8502 #, c-format
8503 msgid "Can't get timeout for %s: %s\n"
8504 msgstr "%s ¤Ø¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8505
8506 #: sys-utils/cytune.c:307
8507 #, c-format
8508 msgid "%s: %ld current threshold and %ld current timeout\n"
8509 msgstr "%s: ¸½ºß¤ÎïçÃÍ %ld µÚ¤Ó¸½ºß¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %ld\n"
8510
8511 #: sys-utils/cytune.c:310
8512 #, c-format
8513 msgid "%s: %ld default threshold and %ld default timeout\n"
8514 msgstr "%s: ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈïçÃÍ %ld µÚ¤Ó¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %ld\n"
8515
8516 #: sys-utils/cytune.c:328
8517 msgid "Can't set signal handler"
8518 msgstr "¥·¥°¥Ê¥ë¥Ï¥ó¥É¥é¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
8519
8520 #: sys-utils/cytune.c:332 sys-utils/cytune.c:367
8521 msgid "gettimeofday failed"
8522 msgstr "gettimeofday ¤¬¼ºÇÔ"
8523
8524 #: sys-utils/cytune.c:345 sys-utils/cytune.c:377
8525 #, c-format
8526 msgid "Can't issue CYGETMON on %s: %s\n"
8527 msgstr "%s ¤Ç CYGETMON ¤¬È¯¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8528
8529 #: sys-utils/cytune.c:419
8530 #, c-format
8531 msgid ""
8532 "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
8533 msgstr ""
8534 "%s: À°¿ô %lu¡¢¥­¥ã¥é¥¯¥¿ %lu/%lu -- fifo: ïçÃÍ %lu¡¢¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %lu¡¢\n"
8535 " ºÇÂç %lu¡¢¸½ºß %lu\n"
8536
8537 #: sys-utils/cytune.c:425
8538 #, c-format
8539 msgid " %f int/sec; %f rec, %f send (char/sec)\n"
8540 msgstr " %f À°¿ô/ÉÃ; %f µ­Ï¿, %f Á÷¿® (¥­¥ã¥é¥¯¥¿/ÉÃ)\n"
8541
8542 #: sys-utils/cytune.c:430
8543 #, c-format
8544 msgid ""
8545 "%s: %lu ints, %lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
8546 msgstr ""
8547 "%s: À°¿ô %lu¡¢¥­¥ã¥é¥¯¥¿ %lu -- fifo: ¤·¤­¤¤ÃÍ %lu¡¢¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %lu¡¢\n"
8548 " ºÇÂç %lu¡¢¸½ºß %lu\n"
8549
8550 #: sys-utils/cytune.c:436
8551 #, c-format
8552 msgid " %f int/sec; %f rec (char/sec)\n"
8553 msgstr " %f À°¿ô/Éà -- %f µ­Ï¿ (¥­¥ã¥é¥¯¥¿/ÉÃ)\n"
8554
8555 #: sys-utils/dmesg.c:56
8556 #, c-format
8557 msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n"
8558 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-c] [-n ¥ì¥Ù¥ë] [-s ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¥µ¥¤¥º]\n"
8559
8560 #: sys-utils/ipcrm.c:66
8561 #, c-format
8562 msgid "invalid id: %s\n"
8563 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n"
8564
8565 #: sys-utils/ipcrm.c:84
8566 #, c-format
8567 msgid "cannot remove id %s (%s)\n"
8568 msgstr "id %s (%s) ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8569
8570 #: sys-utils/ipcrm.c:99
8571 #, fuzzy, c-format
8572 msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
8573 msgstr "»È¤¤Êý: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
8574
8575 #: sys-utils/ipcrm.c:126
8576 #, c-format
8577 msgid "unknown resource type: %s\n"
8578 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ê¥½¡¼¥¹¥¿¥¤¥×: %s\n"
8579
8580 #: sys-utils/ipcrm.c:130
8581 #, c-format
8582 msgid "resource(s) deleted\n"
8583 msgstr "¥ê¥½¡¼¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8584
8585 #: sys-utils/ipcrm.c:140
8586 #, c-format
8587 msgid ""
8588 "usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n"
8589 " [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n"
8590 msgstr ""
8591
8592 #: sys-utils/ipcrm.c:181
8593 #, c-format
8594 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
8595 msgstr ""
8596
8597 #: sys-utils/ipcrm.c:193
8598 #, fuzzy, c-format
8599 msgid "%s: illegal key (%s)\n"
8600 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥­¡¼"
8601
8602 #: sys-utils/ipcrm.c:208 sys-utils/ipcrm.c:240
8603 #, fuzzy
8604 msgid "permission denied for key"
8605 msgstr "mount: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8606
8607 #: sys-utils/ipcrm.c:211 sys-utils/ipcrm.c:250
8608 msgid "already removed key"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: sys-utils/ipcrm.c:214 sys-utils/ipcrm.c:245
8612 #, fuzzy
8613 msgid "invalid key"
8614 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n"
8615
8616 #: sys-utils/ipcrm.c:217 sys-utils/ipcrm.c:255
8617 msgid "unknown error in key"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: sys-utils/ipcrm.c:241
8621 #, fuzzy
8622 msgid "permission denied for id"
8623 msgstr "mount: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8624
8625 #: sys-utils/ipcrm.c:246
8626 #, fuzzy
8627 msgid "invalid id"
8628 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n"
8629
8630 #: sys-utils/ipcrm.c:251
8631 msgid "already removed id"
8632 msgstr ""
8633
8634 #: sys-utils/ipcrm.c:256
8635 msgid "unknown error in id"
8636 msgstr ""
8637
8638 #: sys-utils/ipcrm.c:259
8639 #, fuzzy, c-format
8640 msgid "%s: %s (%s)\n"
8641 msgstr "%2$s ¤Ë %1$s\n"
8642
8643 #: sys-utils/ipcrm.c:267
8644 #, fuzzy, c-format
8645 msgid "%s: unknown argument: %s\n"
8646 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s\n"
8647
8648 #: sys-utils/ipcs.c:121
8649 #, c-format
8650 msgid "usage : %s -asmq -tclup \n"
8651 msgstr "»È¤¤Êý : %s -asmq -tclup \n"
8652
8653 #: sys-utils/ipcs.c:122
8654 #, c-format
8655 msgid "\t%s [-s -m -q] -i id\n"
8656 msgstr "\t%s [-s -m -q] -i id\n"
8657
8658 #: sys-utils/ipcs.c:123
8659 #, c-format
8660 msgid "\t%s -h for help.\n"
8661 msgstr "\t%s -h ¤Ç¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¡£\n"
8662
8663 #: sys-utils/ipcs.c:129
8664 #, c-format
8665 msgid ""
8666 "%s provides information on ipc facilities for which you have read access.\n"
8667 msgstr ""
8668 "%s ¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤¬Æɹþ¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤ë ipc ¤Î»ñ¸»¾õ¶·¤Ê¤É¤Î¾ðÊó¤òÄ󶡤·¤Þ¤¹¡£\n"
8669
8670 #: sys-utils/ipcs.c:131
8671 #, c-format
8672 msgid ""
8673 "Resource Specification:\n"
8674 "\t-m : shared_mem\n"
8675 "\t-q : messages\n"
8676 msgstr ""
8677 "¥ê¥½¡¼¥¹»ØÄê:\n"
8678 "\t-m : ¶¦Í­¥á¥â¥ê\n"
8679 "\t-q : ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n"
8680
8681 #: sys-utils/ipcs.c:132
8682 #, c-format
8683 msgid ""
8684 "\t-s : semaphores\n"
8685 "\t-a : all (default)\n"
8686 msgstr ""
8687 "\t-s : ¥»¥Þ¥Õ¥©\n"
8688 "\t-a : Á´¤Æ (½é´üÃÍ)\n"
8689
8690 #: sys-utils/ipcs.c:133
8691 #, c-format
8692 msgid ""
8693 "Output Format:\n"
8694 "\t-t : time\n"
8695 "\t-p : pid\n"
8696 "\t-c : creator\n"
8697 msgstr ""
8698 "½ÐÎϽñ¼°:\n"
8699 "\t-t : »þ´Ö\n"
8700 "\t-p : ¥×¥í¥»¥¹ID\n"
8701 "\t-c : ºîÀ®¼Ô\n"
8702
8703 #: sys-utils/ipcs.c:134
8704 #, c-format
8705 msgid ""
8706 "\t-l : limits\n"
8707 "\t-u : summary\n"
8708 msgstr ""
8709 "\t-l : À©¸Â\n"
8710 "\t-u : Í×Ìó\n"
8711
8712 #: sys-utils/ipcs.c:135
8713 #, c-format
8714 msgid "-i id [-s -q -m] : details on resource identified by id\n"
8715 msgstr "-i id [-s -q -m] : id ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼±Ê̤µ¤ì¤ë¥ê¥½¡¼¥¹¤Î¾ÜºÙ\n"
8716
8717 #: sys-utils/ipcs.c:267
8718 #, c-format
8719 msgid "kernel not configured for shared memory\n"
8720 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ç¤Î¶¦Í­¥á¥â¥ê¤Î°Ù¤ÎÀßÄ꤬¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8721
8722 #: sys-utils/ipcs.c:273
8723 #, c-format
8724 msgid "------ Shared Memory Limits --------\n"
8725 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê¤ÎÀ©¸Â --------\n"
8726
8727 #: sys-utils/ipcs.c:278
8728 #, fuzzy, c-format
8729 msgid "max number of segments = %lu\n"
8730 msgstr "¥»¥°¥á¥ó¥È¿ô¤ÎºÇÂçÃÍ = %ld\n"
8731
8732 #: sys-utils/ipcs.c:280
8733 #, fuzzy, c-format
8734 msgid "max seg size (kbytes) = %lu\n"
8735 msgstr "¥»¥°¥á¥ó¥È¥µ¥¤¥º¤ÎºÇÂç (ñ°Ì:KB) = %ld\n"
8736
8737 #: sys-utils/ipcs.c:282
8738 #, fuzzy, c-format
8739 msgid "max total shared memory (pages) = %lu\n"
8740 msgstr "¹ç·×¶¦Í­¥á¥â¥ê¤ÎºÇÂç (ñ°Ì:KB) = %ld\n"
8741
8742 #: sys-utils/ipcs.c:284
8743 #, fuzzy, c-format
8744 msgid "min seg size (bytes) = %lu\n"
8745 msgstr "ºÇ¾®¥»¥°¥á¥ó¥È¥µ¥¤¥º (ñ°Ì:KB) = %ld\n"
8746
8747 #: sys-utils/ipcs.c:289
8748 #, c-format
8749 msgid "------ Shared Memory Status --------\n"
8750 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê¤Î¾õÂÖ --------\n"
8751
8752 #: sys-utils/ipcs.c:290
8753 #, c-format
8754 msgid "segments allocated %d\n"
8755 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥»¥°¥á¥ó¥È %d\n"
8756
8757 #: sys-utils/ipcs.c:291
8758 #, c-format
8759 msgid "pages allocated %ld\n"
8760 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥Ú¡¼¥¸ %ld\n"
8761
8762 #: sys-utils/ipcs.c:292
8763 #, c-format
8764 msgid "pages resident %ld\n"
8765 msgstr "¸ÇÄꤵ¤ì¤¿¥Ú¡¼¥¸ %ld\n"
8766
8767 #: sys-utils/ipcs.c:293
8768 #, c-format
8769 msgid "pages swapped %ld\n"
8770 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¤µ¤ì¤¿¥Ú¡¼¥¸ %ld\n"
8771
8772 #: sys-utils/ipcs.c:294
8773 #, c-format
8774 msgid "Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
8775 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¤ÎÆ°ºî: %ld ²ó»î¤ß %ld ²óÀ®¸ù\n"
8776
8777 #: sys-utils/ipcs.c:299
8778 #, c-format
8779 msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
8780 msgstr "------ ¶¦Í­¥á¥â¥ê¥»¥°¥á¥ó¥È ºîÀ®¼Ô/½êÍ­¼Ô --------\n"
8781
8782 #: sys-utils/ipcs.c:300 sys-utils/ipcs.c:420 sys-utils/ipcs.c:519
8783 #, c-format
8784 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8785 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8786
8787 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:307 sys-utils/ipcs.c:314
8788 #: sys-utils/ipcs.c:320 sys-utils/ipcs.c:427
8789 msgid "shmid"
8790 msgstr "shmid"
8791
8792 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:320 sys-utils/ipcs.c:421
8793 #: sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:520 sys-utils/ipcs.c:538
8794 msgid "perms"
8795 msgstr "¸¢¸Â"
8796
8797 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:520
8798 msgid "cuid"
8799 msgstr "cuid"
8800
8801 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:520
8802 msgid "cgid"
8803 msgstr "cgid"
8804
8805 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:520
8806 msgid "uid"
8807 msgstr "uid"
8808
8809 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:520
8810 msgid "gid"
8811 msgstr "gid"
8812
8813 #: sys-utils/ipcs.c:305
8814 #, c-format
8815 msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
8816 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê ·ë¹ç/ʬΥ/Êѹ¹²ó¿ô --------\n"
8817
8818 #: sys-utils/ipcs.c:306
8819 #, c-format
8820 msgid "%-10s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
8821 msgstr "%-10s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
8822
8823 #: sys-utils/ipcs.c:307 sys-utils/ipcs.c:314 sys-utils/ipcs.c:320
8824 #: sys-utils/ipcs.c:427 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:526
8825 #: sys-utils/ipcs.c:532 sys-utils/ipcs.c:538
8826 msgid "owner"
8827 msgstr "½êÍ­¼Ô"
8828
8829 #: sys-utils/ipcs.c:307
8830 msgid "attached"
8831 msgstr "·ë¹ç"
8832
8833 #: sys-utils/ipcs.c:307
8834 msgid "detached"
8835 msgstr "ʬΥ"
8836
8837 #: sys-utils/ipcs.c:308
8838 msgid "changed"
8839 msgstr "Êѹ¹"
8840
8841 #: sys-utils/ipcs.c:312
8842 #, c-format
8843 msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op --------\n"
8844 msgstr "------ ¶¦Í­¥á¥â¥ê ºîÀ®¼Ô/ľ¶á¤ÎÌ¿Îá --------\n"
8845
8846 #: sys-utils/ipcs.c:313 sys-utils/ipcs.c:531
8847 #, c-format
8848 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8849 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8850
8851 #: sys-utils/ipcs.c:314
8852 msgid "cpid"
8853 msgstr "cpid"
8854
8855 #: sys-utils/ipcs.c:314
8856 msgid "lpid"
8857 msgstr "lpid"
8858
8859 #: sys-utils/ipcs.c:318
8860 #, c-format
8861 msgid "------ Shared Memory Segments --------\n"
8862 msgstr "------ ¶¦Í­¥á¥â¥ê¥»¥°¥á¥ó¥È --------\n"
8863
8864 #: sys-utils/ipcs.c:319
8865 #, c-format
8866 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
8867 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
8868
8869 #: sys-utils/ipcs.c:320 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:538
8870 msgid "key"
8871 msgstr "¥­¡¼"
8872
8873 #: sys-utils/ipcs.c:320
8874 msgid "bytes"
8875 msgstr "¥Ð¥¤¥È"
8876
8877 #: sys-utils/ipcs.c:321
8878 msgid "nattch"
8879 msgstr "nattch"
8880
8881 #: sys-utils/ipcs.c:321
8882 msgid "status"
8883 msgstr "¾õÂÖ"
8884
8885 #: sys-utils/ipcs.c:342 sys-utils/ipcs.c:344 sys-utils/ipcs.c:346
8886 #: sys-utils/ipcs.c:458 sys-utils/ipcs.c:460 sys-utils/ipcs.c:559
8887 #: sys-utils/ipcs.c:561 sys-utils/ipcs.c:563 sys-utils/ipcs.c:616
8888 #: sys-utils/ipcs.c:618 sys-utils/ipcs.c:647 sys-utils/ipcs.c:649
8889 #: sys-utils/ipcs.c:651 sys-utils/ipcs.c:675
8890 msgid "Not set"
8891 msgstr "¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8892
8893 #: sys-utils/ipcs.c:374
8894 msgid "dest"
8895 msgstr "ÂоÝ"
8896
8897 #: sys-utils/ipcs.c:375
8898 msgid "locked"
8899 msgstr "¥í¥Ã¥¯"
8900
8901 #: sys-utils/ipcs.c:395
8902 #, c-format
8903 msgid "kernel not configured for semaphores\n"
8904 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ç¤Î¥»¥Þ¥Õ¥©¤Î°Ù¤ÎÀßÄ꤬¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8905
8906 #: sys-utils/ipcs.c:401
8907 #, c-format
8908 msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
8909 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©¤ÎÀ©¸Â --------\n"
8910
8911 #: sys-utils/ipcs.c:405
8912 #, c-format
8913 msgid "max number of arrays = %d\n"
8914 msgstr "ºÇÂçÇÛÎó¿ô = %d\n"
8915
8916 #: sys-utils/ipcs.c:406
8917 #, c-format
8918 msgid "max semaphores per array = %d\n"
8919 msgstr "ÇÛÎóËè¤ÎºÇÂ祻¥Þ¥Õ¥©¿ô = %d\n"
8920
8921 #: sys-utils/ipcs.c:407
8922 #, c-format
8923 msgid "max semaphores system wide = %d\n"
8924 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥àÁ´ÂΤκÇÂ祻¥Þ¥Õ¥©¿ô = %d\n"
8925
8926 #: sys-utils/ipcs.c:408
8927 #, c-format
8928 msgid "max ops per semop call = %d\n"
8929 msgstr "semop ¸Æ¤Ó½Ð¤·Ëè¤ÎºÇÂçÌ¿Îá¿ô = %d\n"
8930
8931 #: sys-utils/ipcs.c:409
8932 #, c-format
8933 msgid "semaphore max value = %d\n"
8934 msgstr "¥»¥Þ¥Õ¥©ºÇÂçÃÍ = %d\n"
8935
8936 #: sys-utils/ipcs.c:413
8937 #, c-format
8938 msgid "------ Semaphore Status --------\n"
8939 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©¤Î¾õÂÖ --------\n"
8940
8941 #: sys-utils/ipcs.c:414
8942 #, c-format
8943 msgid "used arrays = %d\n"
8944 msgstr "»ÈÍÑÇÛÎó¿ô = %d\n"
8945
8946 #: sys-utils/ipcs.c:415
8947 #, c-format
8948 msgid "allocated semaphores = %d\n"
8949 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥»¥Þ¥Õ¥©¿ô = %d\n"
8950
8951 #: sys-utils/ipcs.c:419
8952 #, c-format
8953 msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
8954 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©ÇÛÎó ºîÀ®¼Ô/½êÍ­¼Ô --------\n"
8955
8956 #: sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:436
8957 msgid "semid"
8958 msgstr "semid"
8959
8960 #: sys-utils/ipcs.c:425
8961 #, c-format
8962 msgid "------ Shared Memory Operation/Change Times --------\n"
8963 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê Ì¿Îá/Êѹ¹²ó¿ô --------\n"
8964
8965 #: sys-utils/ipcs.c:426
8966 #, c-format
8967 msgid "%-8s %-10s %-26.24s %-26.24s\n"
8968 msgstr "%-8s %-10s %-26.24s %-26.24s\n"
8969
8970 #: sys-utils/ipcs.c:427
8971 msgid "last-op"
8972 msgstr "ºÇ½ªÁàºî"
8973
8974 #: sys-utils/ipcs.c:427
8975 msgid "last-changed"
8976 msgstr "ºÇ½ª¤ÎÊѹ¹"
8977
8978 #: sys-utils/ipcs.c:434
8979 #, c-format
8980 msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
8981 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©ÇÛÎó --------\n"
8982
8983 #: sys-utils/ipcs.c:435 sys-utils/ipcs.c:678
8984 #, c-format
8985 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8986 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8987
8988 #: sys-utils/ipcs.c:437
8989 msgid "nsems"
8990 msgstr "nsems"
8991
8992 #: sys-utils/ipcs.c:496
8993 #, c-format
8994 msgid "kernel not configured for message queues\n"
8995 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ç¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼¤Î°Ù¤ÎÀßÄ꤬¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8996
8997 #: sys-utils/ipcs.c:504
8998 #, c-format
8999 msgid "------ Messages: Limits --------\n"
9000 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: À©¸Â --------\n"
9001
9002 #: sys-utils/ipcs.c:505
9003 #, c-format
9004 msgid "max queues system wide = %d\n"
9005 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥àÁ´ÂΤǤκÇÂ祭¥å¡¼¿ô = %d\n"
9006
9007 #: sys-utils/ipcs.c:506
9008 #, c-format
9009 msgid "max size of message (bytes) = %d\n"
9010 msgstr "ºÇÂç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥µ¥¤¥º (¥Ð¥¤¥È) = %d\n"
9011
9012 #: sys-utils/ipcs.c:507
9013 #, c-format
9014 msgid "default max size of queue (bytes) = %d\n"
9015 msgstr "¥­¥å¡¼¥µ¥¤¥ººÇÂçÃͤνé´üÃÍ (¥Ð¥¤¥È) = %d\n"
9016
9017 #: sys-utils/ipcs.c:511
9018 #, c-format
9019 msgid "------ Messages: Status --------\n"
9020 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: ¾õÂÖ --------\n"
9021
9022 #: sys-utils/ipcs.c:512
9023 #, c-format
9024 msgid "allocated queues = %d\n"
9025 msgstr "³ÎÊݺѤߥ­¥å¡¼¿ô = %d\n"
9026
9027 #: sys-utils/ipcs.c:513
9028 #, c-format
9029 msgid "used headers = %d\n"
9030 msgstr "»ÈÍѺѥإåÀ = %d\n"
9031
9032 #: sys-utils/ipcs.c:514
9033 #, c-format
9034 msgid "used space = %d bytes\n"
9035 msgstr "»ÈÍѺѶõ´Ö = %d ¥Ð¥¤¥È\n"
9036
9037 #: sys-utils/ipcs.c:518
9038 #, c-format
9039 msgid "------ Message Queues: Creators/Owners --------\n"
9040 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼: ºîÀ®¼Ô/½êÍ­¼Ô --------\n"
9041
9042 #: sys-utils/ipcs.c:520 sys-utils/ipcs.c:526 sys-utils/ipcs.c:532
9043 #: sys-utils/ipcs.c:538
9044 msgid "msqid"
9045 msgstr "msqid"
9046
9047 #: sys-utils/ipcs.c:524
9048 #, c-format
9049 msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
9050 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ Á÷¿®/¼õ¿®/Êѹ¹²ó¿ô --------\n"
9051
9052 #: sys-utils/ipcs.c:525
9053 #, c-format
9054 msgid "%-8s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
9055 msgstr "%-8s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
9056
9057 #: sys-utils/ipcs.c:526
9058 msgid "send"
9059 msgstr "Á÷¿®"
9060
9061 #: sys-utils/ipcs.c:526
9062 msgid "recv"
9063 msgstr "¼õ¿®"
9064
9065 #: sys-utils/ipcs.c:526
9066 msgid "change"
9067 msgstr "Êѹ¹"
9068
9069 #: sys-utils/ipcs.c:530
9070 #, c-format
9071 msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
9072 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ PIDs --------\n"
9073
9074 #: sys-utils/ipcs.c:532
9075 msgid "lspid"
9076 msgstr "lspid"
9077
9078 #: sys-utils/ipcs.c:532
9079 msgid "lrpid"
9080 msgstr "lrpid"
9081
9082 #: sys-utils/ipcs.c:536
9083 #, c-format
9084 msgid "------ Message Queues --------\n"
9085 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ --------\n"
9086
9087 #: sys-utils/ipcs.c:537
9088 #, c-format
9089 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-12s %-12s\n"
9090 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-12s %-12s\n"
9091
9092 #: sys-utils/ipcs.c:539
9093 msgid "used-bytes"
9094 msgstr "»ÈÍѥХ¤¥È¿ô"
9095
9096 #: sys-utils/ipcs.c:539
9097 msgid "messages"
9098 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
9099
9100 #: sys-utils/ipcs.c:607
9101 #, c-format
9102 msgid ""
9103 "\n"
9104 "Shared memory Segment shmid=%d\n"
9105 msgstr ""
9106 "\n"
9107 "¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê¥»¥°¥á¥ó¥È shmid=%d\n"
9108
9109 #: sys-utils/ipcs.c:608
9110 #, c-format
9111 msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n"
9112 msgstr "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n"
9113
9114 #: sys-utils/ipcs.c:610
9115 #, c-format
9116 msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
9117 msgstr "¥â¡¼¥É=%#o\t¥¢¥¯¥»¥¹¸¢=%#o\n"
9118
9119 #: sys-utils/ipcs.c:612
9120 #, fuzzy, c-format
9121 msgid "bytes=%ld\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n"
9122 msgstr "bytes=%d\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n"
9123
9124 #: sys-utils/ipcs.c:615
9125 #, c-format
9126 msgid "att_time=%-26.24s\n"
9127 msgstr "att_time=%-26.24s\n"
9128
9129 #: sys-utils/ipcs.c:617
9130 #, c-format
9131 msgid "det_time=%-26.24s\n"
9132 msgstr "det_time=%-26.24s\n"
9133
9134 #: sys-utils/ipcs.c:619 sys-utils/ipcs.c:650
9135 #, c-format
9136 msgid "change_time=%-26.24s\n"
9137 msgstr "change_time=%-26.24s\n"
9138
9139 #: sys-utils/ipcs.c:634
9140 #, c-format
9141 msgid ""
9142 "\n"
9143 "Message Queue msqid=%d\n"
9144 msgstr ""
9145 "\n"
9146 "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ msqid=%d\n"
9147
9148 #: sys-utils/ipcs.c:635
9149 #, c-format
9150 msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
9151 msgstr "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
9152
9153 #: sys-utils/ipcs.c:637
9154 #, c-format
9155 msgid "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
9156 msgstr "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
9157
9158 #: sys-utils/ipcs.c:646
9159 #, c-format
9160 msgid "send_time=%-26.24s\n"
9161 msgstr "send_time=%-26.24s\n"
9162
9163 #: sys-utils/ipcs.c:648
9164 #, c-format
9165 msgid "rcv_time=%-26.24s\n"
9166 msgstr "rcv_time=%-26.24s\n"
9167
9168 #: sys-utils/ipcs.c:668
9169 #, c-format
9170 msgid ""
9171 "\n"
9172 "Semaphore Array semid=%d\n"
9173 msgstr ""
9174 "\n"
9175 "¥»¥Þ¥Õ¥©ÇÛÎó semid=%d\n"
9176
9177 #: sys-utils/ipcs.c:669
9178 #, c-format
9179 msgid "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
9180 msgstr "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
9181
9182 #: sys-utils/ipcs.c:671
9183 #, c-format
9184 msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
9185 msgstr "¥â¡¼¥É=%#o, ¥¢¥¯¥»¥¹¸¢=%#o\n"
9186
9187 #: sys-utils/ipcs.c:673
9188 #, c-format
9189 msgid "nsems = %ld\n"
9190 msgstr "nsems = %ld\n"
9191
9192 #: sys-utils/ipcs.c:674
9193 #, c-format
9194 msgid "otime = %-26.24s\n"
9195 msgstr "otime = %-26.24s\n"
9196
9197 #: sys-utils/ipcs.c:676
9198 #, c-format
9199 msgid "ctime = %-26.24s\n"
9200 msgstr "ctime = %-26.24s\n"
9201
9202 #: sys-utils/ipcs.c:679
9203 msgid "semnum"
9204 msgstr "semnum"
9205
9206 #: sys-utils/ipcs.c:679
9207 msgid "value"
9208 msgstr "ÃÍ"
9209
9210 #: sys-utils/ipcs.c:679
9211 msgid "ncount"
9212 msgstr "ncount"
9213
9214 #: sys-utils/ipcs.c:679
9215 msgid "zcount"
9216 msgstr "zcount"
9217
9218 #: sys-utils/ipcs.c:679
9219 msgid "pid"
9220 msgstr "pid"
9221
9222 #: sys-utils/rdev.c:69
9223 msgid "usage: rdev [ -rv ] [ -o OFFSET ] [ IMAGE [ VALUE [ OFFSET ] ] ]"
9224 msgstr ""
9225 "»È¤¤Êý: rdev [ -rv ] [ -o ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È ] [ ¥¤¥á¡¼¥¸ [ ÃÍ [ ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È ] ] ]"
9226
9227 #: sys-utils/rdev.c:70
9228 msgid ""
9229 " rdev /dev/fd0 (or rdev /linux, etc.) displays the current ROOT device"
9230 msgstr " rdev /dev/fd0 (or rdev /linux, etc.) ¸½ºß¤Î¥ë¡¼¥È¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òɽ¼¨"
9231
9232 #: sys-utils/rdev.c:71
9233 msgid " rdev /dev/fd0 /dev/hda2 sets ROOT to /dev/hda2"
9234 msgstr " rdev /dev/fd0 /dev/hda2 ¥ë¡¼¥È¤ò /dev/hda2 ¤ËÀßÄê"
9235
9236 #: sys-utils/rdev.c:72
9237 msgid " rdev -R /dev/fd0 1 set the ROOTFLAGS (readonly status)"
9238 msgstr " rdev -R /dev/fd0 1 ¥ë¡¼¥È¥Õ¥é¥°¤òÀßÄê (ÆɹþÀìÍѾõÂÖ)"
9239
9240 #: sys-utils/rdev.c:73
9241 msgid " rdev -r /dev/fd0 627 set the RAMDISK size"
9242 msgstr " rdev -r /dev/fd0 627 RAM ¥Ç¥£¥¹¥¯¥µ¥¤¥º¤òÀßÄê"
9243
9244 #: sys-utils/rdev.c:74
9245 msgid " rdev -v /dev/fd0 1 set the bootup VIDEOMODE"
9246 msgstr " rdev -v /dev/fd0 1 ¥Ö¡¼¥È»þ¤Î¥Ó¥Ç¥ª¥â¡¼¥É¤òÀßÄê"
9247
9248 #: sys-utils/rdev.c:75
9249 msgid " rdev -o N ... use the byte offset N"
9250 msgstr " rdev -o N ... ¥Ð¥¤¥È¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È N ¤òÍøÍÑ"
9251
9252 #: sys-utils/rdev.c:76
9253 msgid " rootflags ... same as rdev -R"
9254 msgstr " rootflags ... rdev -R ¤ÈƱ¤¸"
9255
9256 #: sys-utils/rdev.c:77
9257 msgid " ramsize ... same as rdev -r"
9258 msgstr " ramsize ... rdev -r ¤ÈƱ¤¸"
9259
9260 #: sys-utils/rdev.c:78
9261 msgid " vidmode ... same as rdev -v"
9262 msgstr " vidmode ... rdev -v ¤ÈƱ¤¸"
9263
9264 #: sys-utils/rdev.c:79
9265 msgid ""
9266 "Note: video modes are: -3=Ask, -2=Extended, -1=NormalVga, 1=key1, 2=key2,..."
9267 msgstr ""
9268 "Ãí°Õ: ¥Ó¥Ç¥ª¥â¡¼¥É¤Ï: -3=¿Ò¤Í¤ë, -2=³ÈÄ¥, -1=Ä̾ïVga, 1=¥­¡¼1, 2=¥­¡¼2,..."
9269
9270 #: sys-utils/rdev.c:80
9271 msgid " use -R 1 to mount root readonly, -R 0 for read/write."
9272 msgstr ""
9273 " ¥ë¡¼¥È¤òÆɹþÀìÍÑ¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤Ë¤Ï -R 1 ¤ò¡¢-R 0 ¤ÇÆɤ߽ñ¤­¥Þ¥¦¥ó¥È¡£"
9274
9275 #: sys-utils/rdev.c:247
9276 msgid "missing comma"
9277 msgstr "¥«¥ó¥Þ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9278
9279 #: sys-utils/readprofile.c:72
9280 #, c-format
9281 msgid "out of memory"
9282 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó"
9283
9284 #: sys-utils/readprofile.c:118
9285 #, fuzzy, c-format
9286 msgid ""
9287 "%s: Usage: \"%s [options]\n"
9288 "\t -m <mapfile> (defaults: \"%s\" and\n"
9289 "\t\t\t\t \"%s\")\n"
9290 "\t -p <pro-file> (default: \"%s\")\n"
9291 "\t -M <mult> set the profiling multiplier to <mult>\n"
9292 "\t -i print only info about the sampling step\n"
9293 "\t -v print verbose data\n"
9294 "\t -a print all symbols, even if count is 0\n"
9295 "\t -b print individual histogram-bin counts\n"
9296 "\t -s print individual counters within functions\n"
9297 "\t -r reset all the counters (root only)\n"
9298 "\t -n disable byte order auto-detection\n"
9299 "\t -V print version and exit\n"
9300 msgstr ""
9301 "%s: »È¤¤Êý: \"%s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n"
9302 "\t -m <¥Þ¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë> (½é´üÃÍ = \"%s\")\n"
9303 "\t -p <¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë> (½é´üÃÍ = \"%s\")\n"
9304 "\t -M <ÇÜ¿ô> ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¼þ´üÇÜ¿ô¤ò <ÇÜ¿ô> ¤ËÀßÄê\n"
9305 "\t -i ¥µ¥ó¥×¥ê¥ó¥°¥¹¥Æ¥Ã¥×¤Î¾ðÊó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¤ßɽ¼¨\n"
9306 "\t -v ¾ÜºÙ¾ðÊó¤òɽ¼¨\n"
9307 "\t -a ¥«¥¦¥ó¥È¤¬ 0 ¤Ç¤â¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥·¥ó¥Ü¥ë¤òɽ¼¨\n"
9308 "\t -r ¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥«¥¦¥ó¥¿¤ò¥ê¥»¥Ã¥È¤¹¤ë (root ¤Î¤ß)\n"
9309 "\t -n ¥Ð¥¤¥È¥ª¡¼¥À¤Î¼«Æ°¸¡ÃΤò̵¸ú²½¤¹¤ë\n"
9310 "\t -V ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë\n"
9311
9312 #: sys-utils/readprofile.c:284
9313 #, c-format
9314 msgid "Sampling_step: %i\n"
9315 msgstr "¥µ¥ó¥×¥ê¥ó¥°¥¹¥Æ¥Ã¥×: %i\n"
9316
9317 #: sys-utils/readprofile.c:305 sys-utils/readprofile.c:329
9318 #, c-format
9319 msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n"
9320 msgstr "%s: %s(%i): ´Ö°ã¤Ã¤¿¥Þ¥Ã¥×¹Ô\n"
9321
9322 #: sys-utils/readprofile.c:317
9323 #, c-format
9324 msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n"
9325 msgstr "%s: %s ¤Ë \"_stext\" ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9326
9327 #: sys-utils/readprofile.c:343
9328 #, c-format
9329 msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n"
9330 msgstr "%s: ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£´Ö°ã¤Ã¤¿ map ¥Õ¥¡¥¤¥ë?\n"
9331
9332 #: sys-utils/readprofile.c:401
9333 msgid "total"
9334 msgstr "¹ç·×"
9335
9336 #: sys-utils/renice.c:68
9337 #, c-format
9338 msgid ""
9339 "usage: renice priority [ [ -p ] pids ] [ [ -g ] pgrps ] [ [ -u ] users ]\n"
9340 msgstr ""
9341 "»È¤¤Êý: renice Í¥ÀèÅÙ [ [ -p ] ¥×¥í¥»¥¹ID ] [ [ -g ] ¥×¥í¥»¥¹¥°¥ë¡¼¥×] [ [ -"
9342 "u ¥æ¡¼¥¶ ]\n"
9343
9344 #: sys-utils/renice.c:97
9345 #, c-format
9346 msgid "renice: %s: unknown user\n"
9347 msgstr "renice: %s: ÃΤé¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¤Ç¤¹\n"
9348
9349 #: sys-utils/renice.c:105
9350 #, c-format
9351 msgid "renice: %s: bad value\n"
9352 msgstr "renice: %s: ÉÔÀµ¤ÊÃͤǤ¹\n"
9353
9354 #: sys-utils/renice.c:123 sys-utils/renice.c:135
9355 msgid "getpriority"
9356 msgstr "getpriority"
9357
9358 #: sys-utils/renice.c:128
9359 msgid "setpriority"
9360 msgstr "setpriority"
9361
9362 #: sys-utils/renice.c:139
9363 #, c-format
9364 msgid "%d: old priority %d, new priority %d\n"
9365 msgstr "%d: ¸Å¤¤Í¥ÀèÅÙ¤Ï %d¡¢¿·¤¿¤ÊÍ¥ÀèÅÙ¤Ï %d ¤Ç¤¹\n"
9366
9367 #: sys-utils/setsid.c:26
9368 #, c-format
9369 msgid "usage: %s program [arg ...]\n"
9370 msgstr "»È¤¤Êý: %s ¥×¥í¥°¥é¥à [ °ú¿ô ...]\n"
9371
9372 #: sys-utils/tunelp.c:75
9373 #, c-format
9374 msgid ""
9375 "Usage: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n"
9376 " -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
9377 " -T [on|off] ]\n"
9378 msgstr ""
9379 "»È¤¤Êý: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n"
9380 " -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
9381 " -T [on|off] ]\n"
9382
9383 #: sys-utils/tunelp.c:91
9384 msgid "malloc error"
9385 msgstr "malloc ¥¨¥é¡¼"
9386
9387 #: sys-utils/tunelp.c:103
9388 #, c-format
9389 msgid "%s: bad value\n"
9390 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤ÊÃͤǤ¹\n"
9391
9392 #: sys-utils/tunelp.c:242
9393 #, c-format
9394 msgid "%s: %s not an lp device.\n"
9395 msgstr "%s: %s ¤Ï lp ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9396
9397 #: sys-utils/tunelp.c:263
9398 #, c-format
9399 msgid "%s status is %d"
9400 msgstr "%s ¤Î¾õÂÖ¤Ï %d ¤Ç¤¹"
9401
9402 #: sys-utils/tunelp.c:264
9403 #, c-format
9404 msgid ", busy"
9405 msgstr ", ¥Ó¥¸¡¼"
9406
9407 #: sys-utils/tunelp.c:265
9408 #, c-format
9409 msgid ", ready"
9410 msgstr ", ½àÈ÷¤Ç¤­¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9411
9412 #: sys-utils/tunelp.c:266
9413 #, c-format
9414 msgid ", out of paper"
9415 msgstr ", Íѻ椬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9416
9417 #: sys-utils/tunelp.c:267
9418 #, c-format
9419 msgid ", on-line"
9420 msgstr ", ¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9421
9422 #: sys-utils/tunelp.c:268
9423 #, c-format
9424 msgid ", error"
9425 msgstr ", ¥¨¥é¡¼"
9426
9427 #: sys-utils/tunelp.c:285
9428 msgid "LPGETIRQ error"
9429 msgstr "LPGETIRQ ¥¨¥é¡¼"
9430
9431 #: sys-utils/tunelp.c:291
9432 #, c-format
9433 msgid "%s using IRQ %d\n"
9434 msgstr "%s ¤Ï IRQ %d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
9435
9436 #: sys-utils/tunelp.c:293
9437 #, c-format
9438 msgid "%s using polling\n"
9439 msgstr "%s ¤Ï¥Ý¡¼¥ê¥ó¥°¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹\n"
9440
9441 #: text-utils/col.c:153
9442 #, c-format
9443 msgid "col: bad -l argument %s.\n"
9444 msgstr "col: ÉÔÀµ¤Ê -l ¤Î°ú¿ô %s ¤Ç¤¹¡£\n"
9445
9446 #: text-utils/col.c:535
9447 #, c-format
9448 msgid "usage: col [-bfpx] [-l nline]\n"
9449 msgstr "»È¤¤Êý: col [-bfpx] [-l ¹Ô¿ô]\n"
9450
9451 #: text-utils/col.c:541
9452 #, c-format
9453 msgid "col: write error.\n"
9454 msgstr "col: ½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¡£\n"
9455
9456 #: text-utils/col.c:548
9457 #, c-format
9458 msgid "col: warning: can't back up %s.\n"
9459 msgstr "col: ·Ù¹ð: %s¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9460
9461 #: text-utils/col.c:549
9462 msgid "past first line"
9463 msgstr "ºÇ½é¤Î¹Ô°ÊÁ°¤ò"
9464
9465 #: text-utils/col.c:549
9466 msgid "-- line already flushed"
9467 msgstr "¹Ô¤Ï´û¤Ë½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤¿¤Î¤Ç"
9468
9469 #: text-utils/colcrt.c:97
9470 #, c-format
9471 msgid "usage: %s [ - ] [ -2 ] [ file ... ]\n"
9472 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ - ] [ -2 ] [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë ... ]\n"
9473
9474 #: text-utils/column.c:297
9475 msgid "line too long"
9476 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
9477
9478 #: text-utils/column.c:374
9479 #, c-format
9480 msgid "usage: column [-tx] [-c columns] [file ...]\n"
9481 msgstr "»È¤¤Êý: column [-tx] [-c ¥«¥é¥à¿ô] [¥Õ¥¡¥¤¥ë ...]\n"
9482
9483 #: text-utils/hexsyntax.c:82
9484 #, c-format
9485 msgid "hexdump: bad length value.\n"
9486 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤ÊŤµ¤ÎÃÍ¡£\n"
9487
9488 #: text-utils/hexsyntax.c:93
9489 #, c-format
9490 msgid "hexdump: bad skip value.\n"
9491 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤Ê¥¹¥­¥Ã¥×ÃͤǤ¹¡£\n"
9492
9493 #: text-utils/hexsyntax.c:131
9494 #, fuzzy, c-format
9495 msgid ""
9496 "hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
9497 msgstr ""
9498 "hexdump: [-bcdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
9499
9500 #: text-utils/more.c:216
9501 #, c-format
9502 msgid "usage: %s [-dflpcsu] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n"
9503 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-dflpcsu] [+¹ÔÈÖ¹æ | +/¥Ñ¥¿¡¼¥ó] ̾Á°1 ̾Á°2 ...\n"
9504
9505 #: text-utils/more.c:439
9506 #, fuzzy, c-format
9507 msgid "%s: unknown option \"-%c\"\n"
9508 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s\n"
9509
9510 #: text-utils/more.c:471
9511 #, c-format
9512 msgid ""
9513 "\n"
9514 "*** %s: directory ***\n"
9515 "\n"
9516 msgstr ""
9517 "\n"
9518 "*** %s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê ***\n"
9519 "\n"
9520
9521 #: text-utils/more.c:514
9522 #, c-format
9523 msgid ""
9524 "\n"
9525 "******** %s: Not a text file ********\n"
9526 "\n"
9527 msgstr ""
9528 "\n"
9529 "******** %s: ¥Æ¥­¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó ********\n"
9530 "\n"
9531
9532 #: text-utils/more.c:617
9533 #, c-format
9534 msgid "[Use q or Q to quit]"
9535 msgstr "[½ªÎ»¤¹¤ë¤Ë¤Ï q ¤« Q ¤ò²¡¤·¤Æ²¼¤µ¤¤]"
9536
9537 #: text-utils/more.c:709
9538 #, c-format
9539 msgid "--More--"
9540 msgstr "--³¤±¤ë--"
9541
9542 #: text-utils/more.c:711
9543 #, c-format
9544 msgid "(Next file: %s)"
9545 msgstr "(¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s)"
9546
9547 #: text-utils/more.c:716
9548 #, c-format
9549 msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
9550 msgstr "[¥¹¥Ú¡¼¥¹¥­¡¼¤ò²¡¤¹¤È³¤­¡¢'q' ¤Ç½ªÎ»¡£]"
9551
9552 #: text-utils/more.c:1115
9553 #, c-format
9554 msgid "...back %d pages"
9555 msgstr "... %d ¥Ú¡¼¥¸Ìá¤ê¤Þ¤¹"
9556
9557 #: text-utils/more.c:1117
9558 msgid "...back 1 page"
9559 msgstr "... 1 ¥Ú¡¼¥¸Ìá¤ê¤Þ¤¹"
9560
9561 #: text-utils/more.c:1160
9562 #, fuzzy
9563 msgid "...skipping one line"
9564 msgstr "...%d ¹ÔÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹"
9565
9566 #: text-utils/more.c:1162
9567 #, fuzzy, c-format
9568 msgid "...skipping %d lines"
9569 msgstr "...%d ¹ÔÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹"
9570
9571 #: text-utils/more.c:1199
9572 msgid ""
9573 "\n"
9574 "***Back***\n"
9575 "\n"
9576 msgstr ""
9577 "\n"
9578 "***Ìá¤ë***\n"
9579 "\n"
9580
9581 #: text-utils/more.c:1237
9582 msgid ""
9583 "\n"
9584 "Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in "
9585 "brackets.\n"
9586 "Star (*) indicates argument becomes new default.\n"
9587 msgstr ""
9588 "\n"
9589 "¥³¥Þ¥ó¥É¤Î¿¤¯¤ÏÁ°¤Ë¿ôÃÍ(k)¤òÉÕ¤±¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£[] Æâ¤ÎÃͤ¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç"
9590 "¤¹¡£\n"
9591 "À±°õ(*)¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤ò¼¨¤·¤Þ¤¹¡£\n"
9592
9593 #: text-utils/more.c:1244
9594 #, fuzzy
9595 msgid ""
9596 "<space> Display next k lines of text [current screen size]\n"
9597 "z Display next k lines of text [current screen size]*\n"
9598 "<return> Display next k lines of text [1]*\n"
9599 "d or ctrl-D Scroll k lines [current scroll size, initially 11]*\n"
9600 "q or Q or <interrupt> Exit from more\n"
9601 "s Skip forward k lines of text [1]\n"
9602 "f Skip forward k screenfuls of text [1]\n"
9603 "b or ctrl-B Skip backwards k screenfuls of text [1]\n"
9604 "' Go to place where previous search started\n"
9605 "= Display current line number\n"
9606 "/<regular expression> Search for kth occurrence of regular expression [1]\n"
9607 "n Search for kth occurrence of last r.e [1]\n"
9608 "!<cmd> or :!<cmd> Execute <cmd> in a subshell\n"
9609 "v Start up /usr/bin/vi at current line\n"
9610 "ctrl-L Redraw screen\n"
9611 ":n Go to kth next file [1]\n"
9612 ":p Go to kth previous file [1]\n"
9613 ":f Display current file name and line number\n"
9614 ". Repeat previous command\n"
9615 msgstr ""
9616 "<space>\t\t\t¼¡¤Î k ¹Ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë [¸½ºß¤Î²èÌÌ¥µ¥¤¥º]\n"
9617 "z\t\t\t¼¡¤Î k ¹Ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë [¸½ºß¤Î²èÌÌ¥µ¥¤¥º]*\n"
9618 "<return>\t\t¼¡¤Î k ¹Ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë [1]*\n"
9619 "d or ctrl-D\t\tk ¹Ô¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¤¹¤ë [¸½ºß¤Î¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¹Ô¿ô ½é´üÃÍ¤Ï 11]*\n"
9620 "q or Q or <interrupt>\tmore ¤ò½ªÎ»¤¹¤ë\n"
9621 "s\t\t\t¼¡¤Î k ¹Ô¤òÆɤßÈô¤Ð¤¹ [1]\n"
9622 "f\t\t\t¼¡¤Î k ²èÌ̤òÆɤßÈô¤Ð¤¹ [1]\n"
9623 "b or ctrl-B\t\tk ²èÌÌÌá¤ë [1]\n"
9624 "'\t\t\tÁ°²ó¤Î¸¡º÷¤ò³«»Ï¤·¤¿°ÌÃÖ¤ËÌá¤ë\n"
9625 "=\t\t\t¸½ºß¤Î¹ÔÈÖ¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
9626 "/<Àµµ¬É½¸½>\t\tÀµµ¬É½¸½¤ò¸¡º÷¤·¡¢k ÈÖÌܤΰÌÃÖ¤ËÈô¤Ö [1]\n"
9627 "n\t\t\tÁ°²ó¤Î¸¡º÷¤òºÆ¼Â¹Ô¤·¡¢k ÈÖÌܤΰÌÃÖ¤ËÈô¤Ö [1]\n"
9628 "!<cmd> or :!<cmd>\t¥µ¥Ö¥·¥§¥ë¤Ç <cmd> ¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
9629 "v\t\t\tvi ¤òµ¯Æ°¤¹¤ë\n"
9630 "ctrl-L\t²èÌ̤òºÆÉÁ²è¤¹¤ë\n"
9631 ":n\t\t\t¼¡¤Î k ÈÖÌܤΥե¡¥¤¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë [1]\n"
9632 ":p\t\t\tÁ°¤Î k ÈÖÌܤΥե¡¥¤¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë [1]\n"
9633 ":f\t\t\t¸½ºß¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤È¹ÔÈÖ¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
9634 ".\t\t\tľÁ°¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤ò·«¤êÊÖ¤¹\n"
9635
9636 #: text-utils/more.c:1313 text-utils/more.c:1318
9637 #, c-format
9638 msgid "[Press 'h' for instructions.]"
9639 msgstr "['h' ¥­¡¼¤ÇÁàºîÊýË¡]"
9640
9641 #: text-utils/more.c:1352
9642 #, c-format
9643 msgid "\"%s\" line %d"
9644 msgstr "\"%s\" %d ¹Ô"
9645
9646 #: text-utils/more.c:1354
9647 #, c-format
9648 msgid "[Not a file] line %d"
9649 msgstr "[Èó¥Õ¥¡¥¤¥ë] %d ¹Ô"
9650
9651 #: text-utils/more.c:1438
9652 msgid " Overflow\n"
9653 msgstr " Â礭¤¹¤®\n"
9654
9655 #: text-utils/more.c:1485
9656 msgid "...skipping\n"
9657 msgstr "...Èô¤Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
9658
9659 #: text-utils/more.c:1514
9660 msgid "Regular expression botch"
9661 msgstr "Àµµ¬É½¸½¤¬¥Þ¥º¤¤"
9662
9663 #: text-utils/more.c:1526
9664 msgid ""
9665 "\n"
9666 "Pattern not found\n"
9667 msgstr ""
9668 "\n"
9669 "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9670
9671 #: text-utils/more.c:1529 text-utils/pg.c:1125 text-utils/pg.c:1276
9672 msgid "Pattern not found"
9673 msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
9674
9675 #: text-utils/more.c:1590
9676 msgid "can't fork\n"
9677 msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9678
9679 #: text-utils/more.c:1629
9680 msgid ""
9681 "\n"
9682 "...Skipping "
9683 msgstr ""
9684 "\n"
9685 "...Èô¤Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ "
9686
9687 #: text-utils/more.c:1633
9688 msgid "...Skipping to file "
9689 msgstr "...¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹ "
9690
9691 #: text-utils/more.c:1635
9692 msgid "...Skipping back to file "
9693 msgstr "...¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÌá¤ê¤Þ¤¹ "
9694
9695 #: text-utils/more.c:1913
9696 msgid "Line too long"
9697 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
9698
9699 #: text-utils/more.c:1956
9700 msgid "No previous command to substitute for"
9701 msgstr "ÂçÂΤΤ¿¤á¤Î°ÊÁ°¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9702
9703 #: text-utils/odsyntax.c:130
9704 #, c-format
9705 msgid "od: od(1) has been deprecated for hexdump(1).\n"
9706 msgstr "od: od(1) ¤Ï hexdump(1) ¤Ë¼è¤Ã¤ÆÂå¤ï¤é¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
9707
9708 #: text-utils/odsyntax.c:133
9709 #, c-format
9710 msgid "od: hexdump(1) compatibility doesn't support the -%c option%s\n"
9711 msgstr "od: hexdump(1) ¸ß´¹¤Ï -%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó%s\n"
9712
9713 #: text-utils/odsyntax.c:134
9714 msgid "; see strings(1)."
9715 msgstr " -- string(1) ¤ò»²¾È¡£"
9716
9717 #: text-utils/parse.c:63
9718 #, c-format
9719 msgid "hexdump: can't read %s.\n"
9720 msgstr "hexdump: %s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9721
9722 #: text-utils/parse.c:68
9723 #, c-format
9724 msgid "hexdump: line too long.\n"
9725 msgstr "hexdump: ¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
9726
9727 #: text-utils/parse.c:401
9728 #, c-format
9729 msgid "hexdump: byte count with multiple conversion characters.\n"
9730 msgstr "hexdump: Ê£¿ô¤Îʸ»ú¤Î¥Ð¥¤¥È¿ô¥«¥¦¥ó¥È\n"
9731
9732 #: text-utils/parse.c:483
9733 #, c-format
9734 msgid "hexdump: bad byte count for conversion character %s.\n"
9735 msgstr ""
9736 "hexdump: ʸ»ú %s ¤ÎÊÑ´¹¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÉÔÀµ¤Ê¥Ð¥¤¥È¿ô¤Î¥«¥¦¥ó¥È¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤·¤¿¡£\n"
9737
9738 #: text-utils/parse.c:490
9739 #, c-format
9740 msgid "hexdump: %%s requires a precision or a byte count.\n"
9741 msgstr "hexdump: %%s ¤ÏÀºÅÙ¤«¡¢¥Ð¥¤¥È¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹¡£\n"
9742
9743 #: text-utils/parse.c:496
9744 #, c-format
9745 msgid "hexdump: bad format {%s}\n"
9746 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤Ê½ñ¼° {%s}\n"
9747
9748 #: text-utils/parse.c:502
9749 #, c-format
9750 msgid "hexdump: bad conversion character %%%s.\n"
9751 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤ÊÊÑ´¹¥­¥ã¥é¥¯¥¿ %%%s¡£\n"
9752
9753 #: text-utils/pg.c:237
9754 #, c-format
9755 msgid ""
9756 "%s: Usage: %s [-number] [-p string] [-cefnrs] [+line] [+/pattern/] [files]\n"
9757 msgstr ""
9758
9759 #: text-utils/pg.c:246
9760 #, fuzzy, c-format
9761 msgid "%s: option requires an argument -- %s\n"
9762 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹\n"
9763
9764 #: text-utils/pg.c:254
9765 #, fuzzy, c-format
9766 msgid "%s: illegal option -- %s\n"
9767 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥­¡¼"
9768
9769 #: text-utils/pg.c:371
9770 #, fuzzy
9771 msgid "...skipping forward\n"
9772 msgstr "...Èô¤Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
9773
9774 #: text-utils/pg.c:373
9775 #, fuzzy
9776 msgid "...skipping backward\n"
9777 msgstr "...Èô¤Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
9778
9779 #: text-utils/pg.c:395
9780 #, fuzzy
9781 msgid "No next file"
9782 msgstr "(¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s)"
9783
9784 #: text-utils/pg.c:399
9785 #, fuzzy
9786 msgid "No previous file"
9787 msgstr "Îΰ褬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
9788
9789 #: text-utils/pg.c:929
9790 #, fuzzy, c-format
9791 msgid "%s: Read error from %s file\n"
9792 msgstr "%s: %s ¤Ç read ¥¨¥é¡¼\n"
9793
9794 #: text-utils/pg.c:935
9795 #, c-format
9796 msgid "%s: Unexpected EOF in %s file\n"
9797 msgstr ""
9798
9799 #: text-utils/pg.c:938
9800 #, fuzzy, c-format
9801 msgid "%s: Unknown error in %s file\n"
9802 msgstr "%s: %s ¤Ç seek ¥¨¥é¡¼\n"
9803
9804 #: text-utils/pg.c:1033
9805 #, fuzzy, c-format
9806 msgid "%s: Cannot create tempfile\n"
9807 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9808
9809 #: text-utils/pg.c:1042 text-utils/pg.c:1217
9810 #, fuzzy
9811 msgid "RE error: "
9812 msgstr ", ¥¨¥é¡¼"
9813
9814 #: text-utils/pg.c:1199
9815 msgid "(EOF)"
9816 msgstr ""
9817
9818 #: text-utils/pg.c:1225
9819 msgid "No remembered search string"
9820 msgstr ""
9821
9822 #: text-utils/pg.c:1308
9823 #, fuzzy
9824 msgid "Cannot open "
9825 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
9826
9827 #: text-utils/pg.c:1356
9828 #, fuzzy
9829 msgid "saved"
9830 msgstr "Á÷¿®"
9831
9832 #: text-utils/pg.c:1463
9833 msgid ": !command not allowed in rflag mode.\n"
9834 msgstr ""
9835
9836 #: text-utils/pg.c:1495
9837 #, fuzzy
9838 msgid "fork() failed, try again later\n"
9839 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¸å¤Ç¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
9840
9841 #: text-utils/pg.c:1700
9842 #, fuzzy
9843 msgid "(Next file: "
9844 msgstr "(¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s)"
9845
9846 #: text-utils/rev.c:113
9847 #, c-format
9848 msgid "Unable to allocate bufferspace\n"
9849 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¶õ´Ö¤ò³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
9850
9851 #: text-utils/rev.c:156
9852 #, c-format
9853 msgid "usage: rev [file ...]\n"
9854 msgstr "»È¤¤Êý: rev [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë ...]\n"
9855
9856 #: text-utils/tailf.c:53 text-utils/tailf.c:105
9857 #, fuzzy, c-format
9858 msgid "Cannot open \"%s\" for read\n"
9859 msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
9860
9861 #: text-utils/tailf.c:93
9862 #, fuzzy, c-format
9863 msgid "Usage: tailf logfile\n"
9864 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
9865
9866 #: text-utils/ul.c:141
9867 #, c-format
9868 msgid "usage: %s [ -i ] [ -tTerm ] file...\n"
9869 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -i ] [ -tüËö ] ¥Õ¥¡¥¤¥ë...\n"
9870
9871 #: text-utils/ul.c:152
9872 #, c-format
9873 msgid "trouble reading terminfo"
9874 msgstr "terminfo ¤ÎÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥È¥é¥Ö¥ëȯÀ¸"
9875
9876 #: text-utils/ul.c:242
9877 #, c-format
9878 msgid "Unknown escape sequence in input: %o, %o\n"
9879 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Þ¤·¤¿: %o, %o\n"
9880
9881 #: text-utils/ul.c:425
9882 #, c-format
9883 msgid "Unable to allocate buffer.\n"
9884 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9885
9886 #: text-utils/ul.c:586
9887 #, c-format
9888 msgid "Input line too long.\n"
9889 msgstr "ÆþÎϹԤ¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
9890
9891 #: text-utils/ul.c:599
9892 #, c-format
9893 msgid "Out of memory when growing buffer.\n"
9894 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò³ÈÂ礹¤ë¤È¤­¤Ë¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
9895
9896 #, fuzzy
9897 #~ msgid "%s: size error in symlink `%s'\n"
9898 #~ msgstr "%s: %s ¤Ç seek ¥¨¥é¡¼\n"
9899
9900 #, fuzzy
9901 #~ msgid " hole at %ld (%d)\n"
9902 #~ msgstr "(%d, %d, %d) ¤Ç¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
9903
9904 #, fuzzy
9905 #~ msgid "%s: compiled without -x support\n"
9906 #~ msgstr "%s: minix v2 ¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ä¤­¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
9907
9908 #, fuzzy
9909 #~ msgid "%s is not a block device or file\n"
9910 #~ msgstr "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9911
9912 #, fuzzy
9913 #~ msgid "%s: invalid cramfs--crc error\n"
9914 #~ msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó²òÀÏ¥¨¥é¡¼\n"
9915
9916 #, fuzzy
9917 #~ msgid "mkfs from %s\n"
9918 #~ msgstr "%s from %s\n"
9919
9920 #~ msgid "mkfs version %s (%s)\n"
9921 #~ msgstr "mkfs ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s (%s)\n"
9922
9923 #, fuzzy
9924 #~ msgid "flock: unknown option, aborting.\n"
9925 #~ msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s\n"
9926
9927 #, fuzzy
9928 #~ msgid "%s version %s\n"
9929 #~ msgstr "%s ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
9930
9931 #~ msgid "Invalid number: %s\n"
9932 #~ msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¿ô: %s\n"
9933
9934 #~ msgid "Syntax error: '%s'\n"
9935 #~ msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: '%s'\n"
9936
9937 #~ msgid "No such parameter set: '%s'\n"
9938 #~ msgstr "¤½¤Î¤è¤¦¤ÊÀßÄê¥Ñ¥é¥á¥¿¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: '%s'\n"
9939
9940 #~ msgid " %s [ -p ] dev name\n"
9941 #~ msgstr " %s [ -p ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ̾Á°\n"
9942
9943 #~ msgid ""
9944 #~ " %s [ -p ] dev size sect heads tracks stretch gap rate spec1 fmt_gap\n"
9945 #~ msgstr ""
9946 #~ " %s [ -p ] dev size sect heads tracks stretch gap rate spec1 fmt_gap\n"
9947
9948 #~ msgid " %s [ -c | -y | -n | -d ] dev\n"
9949 #~ msgstr " %s [ -c | -y | -n | -d ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
9950
9951 #~ msgid " %s [ -c | -y | -n ] dev\n"
9952 #~ msgstr " %s [ -c | -y | -n ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
9953
9954 #~ msgid "version"
9955 #~ msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó"
9956
9957 #~ msgid "couldn't open /dev/urandom"
9958 #~ msgstr "/dev/urandom ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
9959
9960 #~ msgid "couldn't read random data from /dev/urandom"
9961 #~ msgstr "/dev/urandom ¤«¤é¥é¥ó¥À¥à¥Ç¡¼¥¿¤¬Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
9962
9963 #~ msgid "can't open %s for reading"
9964 #~ msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó"
9965
9966 #~ msgid "can't stat(%s)"
9967 #~ msgstr "(%s) ¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
9968
9969 #~ msgid "%s doesn't have the correct filemodes"
9970 #~ msgstr "%s ¤ÏÀµ¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9971
9972 #~ msgid "can't read data from %s"
9973 #~ msgstr "%s ¤«¤é¥Ç¡¼¥¿¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
9974
9975 #~ msgid ""
9976 #~ "Too many users logged on already.\n"
9977 #~ "Try again later.\n"
9978 #~ msgstr ""
9979 #~ "´û¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
9980 #~ "¤Þ¤¿¸å¤Ç»î¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
9981
9982 #~ msgid "You have too many processes running.\n"
9983 #~ msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤¬¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤ë¥×¥í¥»¥¹¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
9984
9985 #~ msgid "The password must have at least 6 characters, try again.\n"
9986 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏºÇÄã 6 ʸ»úɬÍפǤ¹¡£¤â¤¦°ìÅÙ¤ä¤êľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
9987
9988 #~ msgid ""
9989 #~ "The password must contain characters out of two of the following\n"
9990 #~ "classes: upper and lower case letters, digits and non alphanumeric\n"
9991 #~ "characters. See passwd(1) for more information.\n"
9992 #~ msgstr ""
9993 #~ "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï°Ê²¼¤ÎÁȤߤ«¤é 2 ¤Ä°Ê¾å¤Ç¹½À®¤µ¤ì¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó:\n"
9994 #~ "±ÑÂçʸ»ú¤È±Ñ¾®Ê¸»ú¡¢¿ô»ú¤ÈÈó¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ù¥Ã¥Èʸ»ú\n"
9995 #~ "¾Ü¤·¤¤¾ðÊó¤Ï passwd(1) ¤ò¸«¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
9996
9997 #~ msgid "You cannot reuse the old password.\n"
9998 #~ msgstr "¸Å¤¤¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎºÆÍøÍѤϤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9999
10000 #~ msgid "Please don't use something like your username as password!\n"
10001 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤ÈƱ¤¸¤è¤¦¤Ê¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡ª\n"
10002
10003 #~ msgid "Please don't use something like your realname as password!\n"
10004 #~ msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¼Â̾¤Î¤è¤¦¤Ê¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡ª\n"
10005
10006 #~ msgid "Usage: passwd [username [password]]\n"
10007 #~ msgstr "»È¤¤Êý: passwd [¥æ¡¼¥¶Ì¾ [¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É]]\n"
10008
10009 #~ msgid "Only root may use the one and two argument forms.\n"
10010 #~ msgstr "root ¤À¤±¤¬°ì¤Ä¤Þ¤¿¤ÏÆó¤Ä¤Î°ú¿ô·Á¼°¤Ç¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤¹\n"
10011
10012 #~ msgid "Usage: passwd [-foqsvV] [user [password]]\n"
10013 #~ msgstr "»È¤¤Êý: passwd [-foqsvV] [¥æ¡¼¥¶ [¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É]]\n"
10014
10015 #~ msgid "Can't exec %s: %s\n"
10016 #~ msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
10017
10018 #~ msgid "Cannot find login name"
10019 #~ msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤¬¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
10020
10021 #~ msgid "Only root can change the password for others.\n"
10022 #~ msgstr "root ¤À¤±¤¬Â¾¿Í¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹\n"
10023
10024 #~ msgid "Too many arguments.\n"
10025 #~ msgstr "°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
10026
10027 #~ msgid "Can't find username anywhere. Is `%s' really a user?"
10028 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬¤É¤³¤Ë¤â¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£`%s' ¤ÏËÜÅö¤Ë¥æ¡¼¥¶¤Ç¤¹¤«¡©"
10029
10030 #~ msgid "Sorry, I can only change local passwords. Use yppasswd instead."
10031 #~ msgstr ""
10032 #~ "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎÊѹ¹¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
10033 #~ "¤«¤ï¤ê¤Ë yppasswd ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
10034
10035 #~ msgid "UID and username does not match, imposter!"
10036 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶ID ÈÖ¹æ¤È¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó¡£º¾¾Î¤À¡ª"
10037
10038 #~ msgid "Changing password for %s\n"
10039 #~ msgstr "%s ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹\n"
10040
10041 #~ msgid "Enter old password: "
10042 #~ msgstr "µå¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
10043
10044 #~ msgid "Illegal password, imposter."
10045 #~ msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¡¢º¾¾Î¤Ç¤¹¡£"
10046
10047 #~ msgid "Enter new password: "
10048 #~ msgstr "¿·¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
10049
10050 #~ msgid "Password not changed."
10051 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
10052
10053 #~ msgid "Re-type new password: "
10054 #~ msgstr "¿·¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò¤â¤¦°ìÅÙÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
10055
10056 #~ msgid "You misspelled it. Password not changed."
10057 #~ msgstr "Ä֤꤬°ã¤¤¤Þ¤¹¡£¸å¤Ç¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
10058
10059 #~ msgid "password changed, user %s"
10060 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£¥æ¡¼¥¶ %s"
10061
10062 #~ msgid "ROOT PASSWORD CHANGED"
10063 #~ msgstr "* root ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ *"
10064
10065 #~ msgid "password changed by root, user %s"
10066 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï¥ë¡¼¥È¤Ë¤è¤Ã¤ÆÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡¢¥æ¡¼¥¶ %s"
10067
10068 #~ msgid "calling setpwnam to set password.\n"
10069 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á setpwnam ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ¡£\n"
10070
10071 #~ msgid "Password *NOT* changed. Try again later.\n"
10072 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¸å¤Ç¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
10073
10074 #~ msgid "Password changed.\n"
10075 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
10076
10077 #~ msgid "mount: this version was compiled without support for the type `nfs'"
10078 #~ msgstr ""
10079 #~ "mount: ¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ï 'nfs' ¥¿¥¤¥×¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ê¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
10080
10081 #, fuzzy
10082 #~ msgid "Warning: omitting partitions after %d\n"
10083 #~ msgstr "·Ù¹ð: %d °Ê¹ß¤ÎÎΰè¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
10084
10085 #~ msgid "mount: fs type %s not supported by kernel"
10086 #~ msgstr "mount: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥× %s ¤Ï¥«¡¼¥Í¥ë¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
10087
10088 #~ msgid "BLKGETSIZE ioctl failed for %s\n"
10089 #~ msgstr "%s ¤Ø¤Î BLKGETSIZE ioctl ¤Ë¼ºÇÔ\n"
10090
10091 #~ msgid "%s: not compiled with minix v2 support\n"
10092 #~ msgstr "%s: minix v2 ¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ä¤­¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
10093
10094 #~ msgid "Boot (%02X)"
10095 #~ msgstr "¥Ö¡¼¥È (%02X)"
10096
10097 #~ msgid "None (%02X)"
10098 #~ msgstr "¤Ê¤· (%02X)"
10099
10100 #, fuzzy
10101 #~ msgid "%s: [%04llx]:%llu (%s) offset %llu, %s encryption\n"
10102 #~ msgstr "%s: [%04x]:%ld (%s) ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %d, %s encryption\n"
10103
10104 #~ msgid ""
10105 #~ "mount: Could not find any loop device.\n"
10106 #~ " Maybe /dev/loop# has a wrong major number?"
10107 #~ msgstr ""
10108 #~ "mount: /dev/loop# ¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
10109 #~ " ¿ʬ /dev/loop# ¤Î¥á¥¸¥ã¡¼Èֹ椬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤Ï¡©"
10110
10111 #~ msgid ""
10112 #~ "mount: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n"
10113 #~ " about the loop device (then recompile or `insmod loop.o'), or\n"
10114 #~ " maybe /dev/loop# has the wrong major number?"
10115 #~ msgstr ""
10116 #~ "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£Â¿Ê¬¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
10117 #~ "¤ò\n"
10118 #~ " °·¤¨¤Þ¤»¤ó(¤½¤¦¤À¤È¤·¤¿¤é¡¢ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë¤« `insmod loop.o'¤·¤Æ\n"
10119 #~ " ¤¯¤À¤µ¤¤)¡£¤¢¤ë¤¤¤Ï¡¢/dev/loop# ¤Î¥á¥¸¥ã¡¼Èֹ椬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Î¤«"
10120 #~ "¤â\n"
10121 #~ " ÃΤì¤Þ¤»¤ó¡£"
10122
10123 #, fuzzy
10124 #~ msgid "Error: unable to open %s for reading\n"
10125 #~ msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
10126
10127 #, fuzzy
10128 #~ msgid "Retype password: "
10129 #~ msgstr "¿·¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò¤â¤¦°ìÅÙÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
10130
10131 #, fuzzy
10132 #~ msgid "Error: gpg key file decryption failed\n"
10133 #~ msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
10134
10135 #, fuzzy
10136 #~ msgid "Error: Password must be at least %d characters.\n"
10137 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏºÇÄã 6 ʸ»úɬÍפǤ¹¡£¤â¤¦°ìÅÙ¤ä¤êľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
10138
10139 #, fuzzy
10140 #~ msgid "Error: Unable to allocate memory\n"
10141 #~ msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
10142
10143 #~ msgid "Init (up to 16 hex digits): "
10144 #~ msgstr "½é´ü²½ (16 ¿Ê¿ô¤ÇºÇÂç 16 ʸ»ú¤Þ¤Ç): "
10145
10146 #~ msgid "Non-hex digit '%c'.\n"
10147 #~ msgstr "16 ¿Ê¿ô¤Ç¤Ï¤Ê¤¤Ê¸»ú '%c'¡£\n"
10148
10149 #~ msgid "Don't know how to get key for encryption system %d\n"
10150 #~ msgstr "°Å¹æ²½¥·¥¹¥Æ¥à %d ¤Î¸°¼èÆÀÊýË¡¤¬²ò¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
10151
10152 #, fuzzy
10153 #~ msgid "Error: unable to open /etc/fstab for reading\n"
10154 #~ msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
10155
10156 #, fuzzy
10157 #~ msgid "mount: %s duplicate - not mounted"
10158 #~ msgstr "umount: %s: ¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
10159
10160 #~ msgid "UUID"
10161 #~ msgstr "UUID"
10162
10163 #, fuzzy
10164 #~ msgid "swapon: invalid loop device name\n"
10165 #~ msgstr "umount: %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
10166
10167 #, fuzzy
10168 #~ msgid "swapon: unable to open loop device %s\n"
10169 #~ msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
10170
10171 #, fuzzy
10172 #~ msgid "swapon: loop device %s already in use\n"
10173 #~ msgstr "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£"
10174
10175 #, fuzzy
10176 #~ msgid "swapon: unable to open swap device %s\n"
10177 #~ msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¤ò´¬¤­Ì᤻¤Þ¤»¤ó"
10178
10179 #, fuzzy
10180 #~ msgid "swapon: unable to open /dev/urandom\n"
10181 #~ msgstr "/dev/urandom ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
10182
10183 #, fuzzy
10184 #~ msgid "swapon: unable to create pipe\n"
10185 #~ msgstr "inode ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
10186
10187 #, fuzzy
10188 #~ msgid "swapon: fork failed\n"
10189 #~ msgstr "fork ¤¬¼ºÇÔ\n"
10190
10191 #, fuzzy
10192 #~ msgid "swapon: random password for %s is %s"
10193 #~ msgstr "%s ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹\n"
10194
10195 #~ msgid "umount: only root can unmount %s from %s"
10196 #~ msgstr "umount: root ¤À¤±¤¬ %s ¤ò %s ¤«¤é¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤¹"
10197
10198 #~ msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary:\n"
10199 #~ msgstr "Îΰè %i ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
10200
10201 #~ msgid ""
10202 #~ "\n"
10203 #~ "Disk %s: %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
10204 #~ "Units = %s of %d * %d bytes\n"
10205 #~ "\n"
10206 #~ msgstr ""
10207 #~ "\n"
10208 #~ "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
10209 #~ "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * %d ¥Ð¥¤¥È\n"
10210 #~ "\n"
10211
10212 #~ msgid "invalid number `%s'\n"
10213 #~ msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'\n"
10214
10215 #~ msgid "number `%s' to `%s' out of range\n"
10216 #~ msgstr "ÃÍ `%s' ¤Ï `%s' ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÈϰϳ°¤Ç¤¹\n"
10217
10218 #~ msgid "unrecognized option `%s'\n"
10219 #~ msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ç¤¹\n"
10220
10221 #~ msgid "option `%s' requires an argument\n"
10222 #~ msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹\n"
10223
10224 #~ msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
10225 #~ msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó\n"
10226
10227 #~ msgid "unrecognized option `-%c'\n"
10228 #~ msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-%c' ¤Ç¤¹\n"
10229
10230 #~ msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
10231 #~ msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
10232
10233 #~ msgid "'."
10234 #~ msgstr "'."
10235
10236 #~ msgid "'\n"
10237 #~ msgstr "'\n"
10238
10239 #~ msgid "Block %d in file `"
10240 #~ msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d in ¥Õ¥¡¥¤¥ë `"
10241
10242 #~ msgid "The directory '"
10243 #~ msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê '"
10244
10245 #~ msgid "ioctl() to open /dev/tty1 failed"
10246 #~ msgstr "/dev/tty1 ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤¹¤ë¤¿¤á¤Î ioctl ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
10247
10248 #~ msgid ": bad directory: size<32"
10249 #~ msgstr ": ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: ¥µ¥¤¥º¤¬ 32 ̤Ëþ"
10250
10251 #~ msgid "not "
10252 #~ msgstr "ÉÔ"
10253
10254 #~ msgid "Warning: partition %d has an odd number of sectors.\n"
10255 #~ msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï´ñ¿ô¥»¥¯¥¿¿ô¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
10256
10257 #~ msgid ""
10258 #~ "Re-read table failed with error %d: %s.\n"
10259 #~ "Reboot your system to ensure the partition table is updated.\n"
10260 #~ msgstr ""
10261 #~ "¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎºÆÆɤ߹þ¤ß¤¬¥¨¥é¡¼¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d ¤Ç¼ºÇÔ: %s.\n"
10262 #~ "Îΰè¾ðÊó¤òÀµ¤·¤¯¹¹¿·¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
10263
10264 #~ msgid "SGI rxlvol"
10265 #~ msgstr "SGI rxlvol"
10266
10267 #~ msgid "AST Windows swapfile"
10268 #~ msgstr "AST Windows ¥¹¥ï¥Ã¥×"
10269
10270 #~ msgid "BSD/386"
10271 #~ msgstr "BSD/386"
10272
10273 #~ msgid "Warning: partition %s contains part of "
10274 #~ msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤¬"
10275
10276 #~ msgid "the partition table (sector %lu),\n"
10277 #~ msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë (¥»¥¯¥¿ %lu)¤Î°ìÉô¤ò´Þ¤ó¤Ç¤ª¤ê¡¢\n"
10278
10279 #~ msgid "and will destroy it when filled\n"
10280 #~ msgstr "¤³¤ì¤ò¹Ô¤¦¤È¡¢Ç˲õ¤µ¤ì¤Æ¤·¤Þ¤¦¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
10281
10282 #~ msgid " (although this is not a problem under Linux)\n"
10283 #~ msgstr " (Linux ¤Ç¤ÏÌäÂê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤±¤É¤â)\n"
10284
10285 #~ msgid "(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n"
10286 #~ msgstr "(¥ê¥¹¥È¤¹¤ë°Ù¤À¤±¡£¤½¤ÎÆâÍƤÎÊѹ¹¤Ï¹Ô¤ï¤Ê¤¤¡£)\n"
10287
10288 #~ msgid "DOS and Linux will interpret the contents differently.\n"
10289 #~ msgstr "DOS ¤ä Linux ¤Ç¤Ï¤½¤ÎÆâÍƤò°Û¤Ê¤Ã¤¿¤â¤Î¤È²ò¼á¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n"
10290
10291 #~ msgid "cannot open %s %s\n"
10292 #~ msgstr "%s ¤ò%s¤Ç¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
10293
10294 #~ msgid "read-write"
10295 #~ msgstr "Æɤ߽ñ¤­²Äǽ"
10296
10297 #~ msgid "for reading"
10298 #~ msgstr "Æɹþ¤ß²Äǽ"
10299
10300 #~ msgid "usage: banner [-w width]\n"
10301 #~ msgstr "»È¤¤Êý: banner [-w Éý]\n"
10302
10303 #~ msgid "Message: "
10304 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: "
10305
10306 #~ msgid "The character '%c' is not in my character set"
10307 #~ msgstr "ʸ»ú '%c' ¤Ï¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥»¥Ã¥ÈÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
10308
10309 #~ msgid "Message '%s' is OK\n"
10310 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ '%s' ¤Ï OK ¤Ç¤¹\n"
10311
10312 #~ msgid "%s: open for update: %m"
10313 #~ msgstr "%s: ¹¹¿·ÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó: %m"
10314
10315 #~ msgid "%s: no utmp entry"
10316 #~ msgstr "%s: utmp ¹àÌܤˤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
10317
10318 #~ msgid "badlogin: %s\n"
10319 #~ msgstr "ÉÔÀµ¥í¥°¥¤¥ó: %s\n"
10320
10321 #~ msgid "sleepexit %d\n"
10322 #~ msgstr "¥¹¥ê¡¼¥×½ªÎ» %d\n"
10323
10324 #~ msgid "Usage: %s [ -s shell ] "
10325 #~ msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -s ¥·¥§¥ë ] "
10326
10327 #~ msgid " [ username ]\n"
10328 #~ msgstr " [ ¥æ¡¼¥¶Ì¾ ]\n"
10329
10330 #~ msgid "Warning: no Kerberos tickets issued\n"
10331 #~ msgstr "·Ù¹ð: Kerberos ¥Á¥±¥Ã¥È¤¬È¯¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
10332
10333 #~ msgid "Sorry -- your password has expired.\n"
10334 #~ msgstr "»ÄÇ°¤Ç¤¹¤¬ -- ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹¡£\n"
10335
10336 #~ msgid "Warning: your password expires on %s %d, %d\n"
10337 #~ msgstr "·Ù¹ð: ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï %s %d, %d ¤Ë´ü¸Â¤¬ÀÚ¤ì¤Þ¤¹\n"
10338
10339 #~ msgid "Sorry -- your account has expired.\n"
10340 #~ msgstr "»ÄÇ°¤Ç¤¹¤¬ -- ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹¡£\n"
10341
10342 #~ msgid "Warning: your account expires on %s %d, %d\n"
10343 #~ msgstr "·Ù¹ð: ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ï %s %d, %d ¤Ë´ü¸Â¤¬ÀÚ¤ì¤Þ¤¹\n"
10344
10345 #~ msgid "new "
10346 #~ msgstr "¿·¤¿¤Ë"
10347
10348 #~ msgid "The password must contain characters out of two of the following\n"
10349 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï°Ê²¼¤ÎÆâ 2 ¼ïÎà¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
10350
10351 #~ msgid ""
10352 #~ "classes: upper and lower case letters, digits and non alphanumeric\n"
10353 #~ msgstr "¼ïÎà: Âçʸ»ú¤È¾®Ê¸»ú¡¢¿ôÃͤÈÈó¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ù¥Ã¥È¿ôÃÍ\n"
10354
10355 #~ msgid "characters. See passwd(1) for more information.\n"
10356 #~ msgstr "ʸ»ú¡£passwd(1) ¤ò¤ß¤Æ¾ÜºÙ¤òÄ´¤Ù¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
10357
10358 #~ msgid "rebooted"
10359 #~ msgstr "ºÆµ¯Æ°"
10360
10361 #~ msgid "halted"
10362 #~ msgstr "Ää»ß"
10363
10364 #~ msgid "s"
10365 #~ msgstr " "
10366
10367 #~ msgid "snow.on"
10368 #~ msgstr "snow.on"
10369
10370 #~ msgid "snow.off"
10371 #~ msgstr "snow.off"
10372
10373 #~ msgid "softscroll.on"
10374 #~ msgstr "softscroll.on"
10375
10376 #~ msgid "softscroll.off"
10377 #~ msgstr "softscroll.off"
10378
10379 #~ msgid "usage: tsort [ inputfile ]\n"
10380 #~ msgstr "»È¤¤Êý: tsort [ ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë ]\n"
10381
10382 #~ msgid "tsort: odd data count.\n"
10383 #~ msgstr "tsort: ÊѤʥǡ¼¥¿¥«¥¦¥ó¥È¤Ç¤¹¡£\n"
10384
10385 #~ msgid "tsort: cycle in data.\n"
10386 #~ msgstr "tsort: ¥Ç¡¼¥¿¤¬½Û´Ä¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
10387
10388 #~ msgid "tsort: internal error -- could not find cycle.\n"
10389 #~ msgstr "tsort: ÆâÉô¥¨¥é¡¼ -- ½Û´Ä¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
10390
10391 #~ msgid "mount: warning: cannot change mounted device with a remount\n"
10392 #~ msgstr "mount: ·Ù¹ð: ºÆ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤Î¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÊѹ¹¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
10393
10394 #~ msgid "mount: warning: cannot change filesystem type with a remount\n"
10395 #~ msgstr ""
10396 #~ "mount: ·Ù¹ð: ºÆ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ÎÊѹ¹¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
10397
10398 #~ msgid "mount: %s has wrong major or minor number"
10399 #~ msgstr "mount: %s ¤¬´Ö°ã¤Ã¤¿¥á¥¸¥ã¡¼Ëô¤Ï¥Þ¥¤¥Ê¡¼ÈÖ¹æ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
10400
10401 #~ msgid "not mounted anything"
10402 #~ msgstr "²¿¤â¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
10403
10404 #~ msgid "current"
10405 #~ msgstr "¸½ºß"
10406
10407 #~ msgid "default"
10408 #~ msgstr "½é´üÃÍ"
10409
10410 #~ msgid "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; "
10411 #~ msgstr "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; "
10412
10413 #~ msgid "fifo: %lu thresh, %lu tmout, "
10414 #~ msgstr "fifo: %lu thresh, %lu tmout, "
10415
10416 #~ msgid "%lu max, %lu now\n"
10417 #~ msgstr "%lu ¤¬ºÇÂç¡¢¸½ºß %lu\n"
10418
10419 #~ msgid " which you have read access.\n"
10420 #~ msgstr " \n"
10421
10422 #~ msgid "send_time=%srcv_time=%schange_time=%s"
10423 #~ msgstr "Á÷¿®²ó¿ô=%s¼õ¿®²ó¿ô=%sÊѹ¹²ó¿ô=%s"
10424
10425 #~ msgid "Not Set\n"
10426 #~ msgstr "¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
10427
10428 #~ msgid " rdev -s /dev/fd0 /dev/hda2 set the SWAP device"
10429 #~ msgstr " rdev -s /dev/fd0 /dev/hda2 ¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÀßÄê"
10430
10431 #~ msgid " swapdev ... same as rdev -s"
10432 #~ msgstr " swapdev ... rdev -s ¤ÈƱ¤¸"
10433
10434 #~ msgid "anything\n"
10435 #~ msgstr "¤Ê¤ó¤Ç¤â\n"
10436
10437 #~ msgid "to file "
10438 #~ msgstr "¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë "
10439
10440 #~ msgid "Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n"
10441 #~ msgstr "¥­¡¼¥ê¥Ô¡¼¥È®ÅÙ¤ò %.1f cps ¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤·¤¿ (¥¦¥§¥¤¥È¤Ï %d ms)\n"
10442
10443 #~ msgid "Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n"
10444 #~ msgstr "»È¤¤Êý: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n"
10445
10446 #~ msgid "Cannot open /dev/port"
10447 #~ msgstr "/dev/port ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
10448
10449 #~ msgid "Writing disklabel to %s%d.\n"
10450 #~ msgstr "%s%d ¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
10451
10452 #~ msgid "%s%d contains no disklabel.\n"
10453 #~ msgstr "%s%d ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
10454
10455 #~ msgid "Bootstrap installed on %s%d.\n"
10456 #~ msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤Ï %s%d ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
10457
10458 #~ msgid "%s: unknown geometry\n"
10459 #~ msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥¸¥ª¥á¥È¥ê\n"
10460
10461 #~ msgid "exec rc failed\n"
10462 #~ msgstr "rc ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ\n"
10463
10464 #~ msgid "fork of rc shell failed\n"
10465 #~ msgstr "rc ¥·¥§¥ë¤Î fork ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
10466
10467 #~ msgid "Cannot get loop info"
10468 #~ msgstr "loop ¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
10469
10470 #~ msgid "mount: block device %s is not permitted on its filesystem"
10471 #~ msgstr "mount: ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Ï¤½¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Çµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
10472
10473 #~ msgid ""
10474 #~ "Usage: mount [-hV]\n"
10475 #~ " mount -a [-nfFrsvw] [-t vfstypes]\n"
10476 #~ " mount [-nfrsvw] [-o options] special | node\n"
10477 #~ " mount [-nfrsvw] [-t vfstype] [-o options] special node\n"
10478 #~ " A special device can be indicated by -L label or -U uuid .\n"
10479 #~ msgstr ""
10480 #~ "»È¤¤Êý: mount [-hV]\n"
10481 #~ " mount -a [-nfFrsvw] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿]\n"
10482 #~ " mount [-nfrsvw] [-o ¥ª¥×¥·¥ç¥ó] special | node\n"
10483 #~ " mount [-nfrsvw] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿] [-o ¥ª¥×¥·¥ç¥ó] special "
10484 #~ "node\n"
10485 #~ " ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ï -L ¥é¥Ù¥ë Ëô¤Ï -U uuid ¤Ç»Ø¼¨¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
10486
10487 #~ msgid "mount: %s:%s failed, reason given by server: %s\n"
10488 #~ msgstr "mount: %s:%s ¤¬¼ºÇÔ¡¢¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¤ÎÍýͳ: %s\n"
10489
10490 #~ msgid "usage: %s [-shm | -msg | -sem] id\n"
10491 #~ msgstr "\\»È¤¤Êý: %s [-shm | -msg | -sem] id\n"
10492
10493 #~ msgid "sscanf error"
10494 #~ msgstr "sscanf ¥¨¥é¡¼"