]> git.ipfire.org Git - thirdparty/util-linux.git/blob - po/ja.po
Imported from util-linux-2.11r tarball.
[thirdparty/util-linux.git] / po / ja.po
1 # Japanese messages for util-linux 2.11n
2 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
3 # Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 1999-2001.
4 # includes cfdisk original translation by
5 # Hidenobu NABETANI <nabetani@kern.phys.sci.osaka-u.ac.jp>
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: util-linux 2.11n\n"
10 "POT-Creation-Date: 2002-05-09 02:51+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2001-12-11 22:43+0900\n"
12 "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
13 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: disk-utils/blockdev.c:60
19 msgid "set read-only"
20 msgstr "Æɤ߹þ¤ßÀìÍѤËÀßÄê"
21
22 #: disk-utils/blockdev.c:61
23 msgid "set read-write"
24 msgstr "Æɤ߽ñ¤­²Äǽ¤ËÀßÄê"
25
26 #: disk-utils/blockdev.c:64
27 msgid "get read-only"
28 msgstr "Æɤ߽ñ¤­²Äǽ¤«¤É¤¦¤«¤ò¥Æ¥¹¥È"
29
30 #: disk-utils/blockdev.c:67
31 msgid "get sectorsize"
32 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô¤ò¼èÆÀ"
33
34 #: disk-utils/blockdev.c:70
35 msgid "get blocksize"
36 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ"
37
38 #: disk-utils/blockdev.c:73
39 msgid "set blocksize"
40 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º¤òÀßÄê"
41
42 #: disk-utils/blockdev.c:76
43 msgid "get size"
44 msgstr "¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ"
45
46 #: disk-utils/blockdev.c:79
47 msgid "set readahead"
48 msgstr "readahead ÃͤòÀßÄê"
49
50 #: disk-utils/blockdev.c:82
51 msgid "get readahead"
52 msgstr "readahead Ãͤò¼èÆÀ"
53
54 #: disk-utils/blockdev.c:85
55 msgid "flush buffers"
56 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò¥Õ¥é¥Ã¥·¥å¤¹¤ë"
57
58 #: disk-utils/blockdev.c:89
59 msgid "reread partition table"
60 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɤ߹þ¤ß"
61
62 #: disk-utils/blockdev.c:98
63 msgid "Usage:\n"
64 msgstr "»È¤¤Êý:\n"
65
66 #: disk-utils/blockdev.c:100
67 #, c-format
68 msgid " %s --report [devices]\n"
69 msgstr " %s --report [¥Ç¥Ð¥¤¥¹]\n"
70
71 #: disk-utils/blockdev.c:101
72 #, c-format
73 msgid " %s [-v|-q] commands devices\n"
74 msgstr " %s [-v|-q] ¥³¥Þ¥ó¥É ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
75
76 #: disk-utils/blockdev.c:102
77 msgid "Available commands:\n"
78 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
79
80 #: disk-utils/blockdev.c:219
81 #, c-format
82 msgid "%s: Unknown command: %s\n"
83 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É: %s\n"
84
85 #: disk-utils/blockdev.c:231 disk-utils/blockdev.c:240
86 #, c-format
87 msgid "%s requires an argument\n"
88 msgstr "%s ¤Ï°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹\n"
89
90 #: disk-utils/blockdev.c:278
91 #, c-format
92 msgid "%s succeeded.\n"
93 msgstr "%s ¤¬À®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
94
95 #: disk-utils/blockdev.c:296 disk-utils/blockdev.c:321
96 #, c-format
97 msgid "%s: cannot open %s\n"
98 msgstr "%s: %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
99
100 #: disk-utils/blockdev.c:338
101 #, c-format
102 msgid "%s: ioctl error on %s\n"
103 msgstr "%s: %s ¤Ç ioctl ¥¨¥é¡¼\n"
104
105 #: disk-utils/blockdev.c:345
106 msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
107 msgstr "RO RA SSZ BSZ ³«»ÏSec ¥µ¥¤¥º ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
108
109 #: disk-utils/elvtune.c:46 disk-utils/setfdprm.c:100
110 msgid "usage:\n"
111 msgstr "»È¤¤Êý:\n"
112
113 #: disk-utils/fdformat.c:35
114 msgid "Formatting ... "
115 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹ ... "
116
117 #: disk-utils/fdformat.c:53 disk-utils/fdformat.c:88
118 msgid "done\n"
119 msgstr "½ªÎ»\n"
120
121 #: disk-utils/fdformat.c:64
122 msgid "Verifying ... "
123 msgstr "¾È¹ç¤·¤Þ¤¹ ... "
124
125 #: disk-utils/fdformat.c:75
126 msgid "Read: "
127 msgstr "Æɹþ: "
128
129 #: disk-utils/fdformat.c:77
130 #, c-format
131 msgid "Problem reading cylinder %d, expected %d, read %d\n"
132 msgstr "Æɹþ¤ßÃæ¤ËÌäÂêȯÀ¸¡¢¥·¥ê¥ó¥À %d, %d ¤ÎȦ¤Ç¤¹¤¬ %d ¤òÆɹþ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
133
134 #: disk-utils/fdformat.c:83
135 #, c-format
136 msgid ""
137 "bad data in cyl %d\n"
138 "Continuing ... "
139 msgstr ""
140 "¥·¥ê¥ó¥À %d ¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Ç¡¼¥¿\n"
141 "³¤±¤Þ¤¹ ... "
142
143 #: disk-utils/fdformat.c:98
144 #, c-format
145 msgid "usage: %s [ -n ] device\n"
146 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -n ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
147
148 #: disk-utils/fdformat.c:120 disk-utils/fsck.minix.c:1291
149 #: disk-utils/isosize.c:179 disk-utils/mkfs.bfs.c:119 disk-utils/mkfs.c:55
150 #: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:457
151 #: disk-utils/setfdprm.c:128 misc-utils/cal.c:246 misc-utils/ddate.c:181
152 #: misc-utils/kill.c:188 misc-utils/rename.c:79 misc-utils/script.c:132
153 #, c-format
154 msgid "%s from %s\n"
155 msgstr "%s from %s\n"
156
157 #: disk-utils/fdformat.c:134
158 #, c-format
159 msgid "%s: not a floppy device\n"
160 msgstr "%s: ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
161
162 #: disk-utils/fdformat.c:143
163 msgid "Could not determine current format type"
164 msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¥¿¥¤¥×¤òÆÃÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
165
166 #: disk-utils/fdformat.c:144
167 #, c-format
168 msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n"
169 msgstr "%sÌÌ, %d ¥È¥é¥Ã¥¯, %d ¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯¡£¹ç·×ÍÆÎÌ %d kB¡£\n"
170
171 #: disk-utils/fdformat.c:145
172 msgid "Double"
173 msgstr "ξ"
174
175 #: disk-utils/fdformat.c:145
176 msgid "Single"
177 msgstr "ÊÒ"
178
179 #: disk-utils/fsck.minix.c:200
180 #, c-format
181 msgid "Usage: %s [-larvsmf] /dev/name\n"
182 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -larvsmf ] /dev/name\n"
183
184 #: disk-utils/fsck.minix.c:307
185 #, c-format
186 msgid "%s is mounted.\t "
187 msgstr "%s ¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\t "
188
189 #: disk-utils/fsck.minix.c:309
190 msgid "Do you really want to continue"
191 msgstr "ËÜÅö¤Ë³¤±¤Þ¤¹¤«"
192
193 #: disk-utils/fsck.minix.c:313
194 msgid "check aborted.\n"
195 msgstr "¥Á¥§¥Ã¥¯¤òÃæ»ß¤·¤Þ¤·¤¿\n"
196
197 #: disk-utils/fsck.minix.c:332 disk-utils/fsck.minix.c:356
198 #, c-format
199 msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'."
200 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' Æâ¤Ç Zone nr < FIRSTZONE¡£"
201
202 #: disk-utils/fsck.minix.c:336 disk-utils/fsck.minix.c:360
203 #, c-format
204 msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'."
205 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' Æâ¤Ç Zone nr >= ZONES¡£"
206
207 #: disk-utils/fsck.minix.c:341 disk-utils/fsck.minix.c:365
208 msgid "Remove block"
209 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü"
210
211 #: disk-utils/fsck.minix.c:384
212 #, c-format
213 msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n"
214 msgstr "Æɹþ¥¨¥é¡¼: ¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' Ãæ¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ø seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
215
216 #: disk-utils/fsck.minix.c:390
217 #, c-format
218 msgid "Read error: bad block in file '%s'\n"
219 msgstr "Æɹþ¥¨¥é¡¼: ¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ËÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
220
221 #: disk-utils/fsck.minix.c:405
222 msgid ""
223 "Internal error: trying to write bad block\n"
224 "Write request ignored\n"
225 msgstr ""
226 "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß\n"
227 "½ñ¤­¹þ¤ßÍ×µá¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
228
229 #: disk-utils/fsck.minix.c:411 disk-utils/mkfs.minix.c:285
230 msgid "seek failed in write_block"
231 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¥Ö¥í¥Ã¥¯Æâ¤Î seek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
232
233 #: disk-utils/fsck.minix.c:414
234 #, c-format
235 msgid "Write error: bad block in file '%s'\n"
236 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÃæ '%s' ¤ËÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
237
238 #: disk-utils/fsck.minix.c:532
239 msgid "seek failed in write_super_block"
240 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯½ñ¹þ»þ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
241
242 #: disk-utils/fsck.minix.c:534 disk-utils/mkfs.minix.c:272
243 msgid "unable to write super-block"
244 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
245
246 #: disk-utils/fsck.minix.c:544
247 msgid "Unable to write inode map"
248 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
249
250 #: disk-utils/fsck.minix.c:546
251 msgid "Unable to write zone map"
252 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥×¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
253
254 #: disk-utils/fsck.minix.c:548
255 msgid "Unable to write inodes"
256 msgstr "inode ¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
257
258 #: disk-utils/fsck.minix.c:577
259 msgid "seek failed"
260 msgstr "¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ"
261
262 #: disk-utils/fsck.minix.c:579
263 msgid "unable to read super block"
264 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
265
266 #: disk-utils/fsck.minix.c:599
267 msgid "bad magic number in super-block"
268 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Þ¥¸¥Ã¥¯¥Ê¥ó¥Ð¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
269
270 #: disk-utils/fsck.minix.c:601
271 msgid "Only 1k blocks/zones supported"
272 msgstr "Only 1k blocks/zones supported"
273
274 #: disk-utils/fsck.minix.c:603
275 msgid "bad s_imap_blocks field in super-block"
276 msgstr "bad s_imap_blocks field in super-block"
277
278 #: disk-utils/fsck.minix.c:605
279 msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block"
280 msgstr "bad s_zmap_blocks field in super-block"
281
282 #: disk-utils/fsck.minix.c:612
283 msgid "Unable to allocate buffer for inode map"
284 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
285
286 #: disk-utils/fsck.minix.c:620
287 msgid "Unable to allocate buffer for inodes"
288 msgstr "inode ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
289
290 #: disk-utils/fsck.minix.c:623
291 msgid "Unable to allocate buffer for inode count"
292 msgstr "inode ¥«¥¦¥ó¥¿ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
293
294 #: disk-utils/fsck.minix.c:626
295 msgid "Unable to allocate buffer for zone count"
296 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥«¥¦¥ó¥¿ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
297
298 #: disk-utils/fsck.minix.c:628
299 msgid "Unable to read inode map"
300 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×¤¬Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
301
302 #: disk-utils/fsck.minix.c:630
303 msgid "Unable to read zone map"
304 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥×¤¬Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
305
306 #: disk-utils/fsck.minix.c:632
307 msgid "Unable to read inodes"
308 msgstr "inode ¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
309
310 #: disk-utils/fsck.minix.c:634
311 msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
312 msgstr "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
313
314 #: disk-utils/fsck.minix.c:639 disk-utils/mkfs.minix.c:526
315 #, c-format
316 msgid "%ld inodes\n"
317 msgstr "inode ¿ô %ld\n"
318
319 #: disk-utils/fsck.minix.c:640 disk-utils/mkfs.minix.c:527
320 #, c-format
321 msgid "%ld blocks\n"
322 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô %ld\n"
323
324 #: disk-utils/fsck.minix.c:641 disk-utils/mkfs.minix.c:528
325 #, c-format
326 msgid "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
327 msgstr "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
328
329 #: disk-utils/fsck.minix.c:642 disk-utils/mkfs.minix.c:529
330 #, c-format
331 msgid "Zonesize=%d\n"
332 msgstr "Zone ¥µ¥¤¥º=%d\n"
333
334 #: disk-utils/fsck.minix.c:643
335 #, c-format
336 msgid "Maxsize=%ld\n"
337 msgstr "ºÇÂ祵¥¤¥º=%ld\n"
338
339 #: disk-utils/fsck.minix.c:644
340 #, c-format
341 msgid "Filesystem state=%d\n"
342 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾õÂÖ=%d\n"
343
344 #: disk-utils/fsck.minix.c:645
345 #, c-format
346 msgid ""
347 "namelen=%d\n"
348 "\n"
349 msgstr ""
350 "̾Á°¤ÎŤµ=%d\n"
351 "\n"
352
353 #: disk-utils/fsck.minix.c:660 disk-utils/fsck.minix.c:712
354 #, c-format
355 msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n"
356 msgstr ""
357 "Inode %d ¤ÏÉÔ»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤¬ÍøÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
358
359 #: disk-utils/fsck.minix.c:664 disk-utils/fsck.minix.c:716
360 msgid "Mark in use"
361 msgstr "»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯"
362
363 #: disk-utils/fsck.minix.c:686 disk-utils/fsck.minix.c:736
364 #, c-format
365 msgid "The file `%s' has mode %05o\n"
366 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï¥â¡¼¥É %05o ¤Ç¤¹\n"
367
368 #: disk-utils/fsck.minix.c:693 disk-utils/fsck.minix.c:742
369 msgid "Warning: inode count too big.\n"
370 msgstr "·Ù¹ð: inode ¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
371
372 #: disk-utils/fsck.minix.c:755
373 msgid "root inode isn't a directory"
374 msgstr "root inode ¤¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
375
376 #: disk-utils/fsck.minix.c:779 disk-utils/fsck.minix.c:813
377 #, c-format
378 msgid "Block has been used before. Now in file `%s'."
379 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ï°ÊÁ°¤«¤éÍøÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¸½ºß¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' Æâ¤Ç¤¹¡£"
380
381 #: disk-utils/fsck.minix.c:781 disk-utils/fsck.minix.c:815
382 #: disk-utils/fsck.minix.c:1149 disk-utils/fsck.minix.c:1158
383 #: disk-utils/fsck.minix.c:1205 disk-utils/fsck.minix.c:1214
384 msgid "Clear"
385 msgstr "¥¯¥ê¥¢"
386
387 #: disk-utils/fsck.minix.c:791 disk-utils/fsck.minix.c:825
388 #, c-format
389 msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use."
390 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%2$s' ¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯ %1$d ¤Ï̤»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
391
392 #: disk-utils/fsck.minix.c:793 disk-utils/fsck.minix.c:827
393 msgid "Correct"
394 msgstr "Àµ¤·¤¤"
395
396 #: disk-utils/fsck.minix.c:973 disk-utils/fsck.minix.c:1041
397 #, c-format
398 msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'."
399 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê '%s' ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë '%.*s' ¤ÎÉÔÀµ inode ÈÖ¹æ¤ò´Þ¤ß¤Þ¤¹¡£"
400
401 #: disk-utils/fsck.minix.c:976 disk-utils/fsck.minix.c:1044
402 msgid " Remove"
403 msgstr " ºï½ü"
404
405 #: disk-utils/fsck.minix.c:990
406 #, c-format
407 msgid "`%s': bad directory: '.' isn't first\n"
408 msgstr "`%s': ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '.' ¤¬ºÇ½é¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
409
410 #: disk-utils/fsck.minix.c:998
411 #, c-format
412 msgid "`%s': bad directory: '..' isn't second\n"
413 msgstr "`%s': ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '..' ¤¬ 2 ÈÖÌܤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
414
415 #: disk-utils/fsck.minix.c:1058
416 #, c-format
417 msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n"
418 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '.' ¤¬ºÇ½é¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
419
420 #: disk-utils/fsck.minix.c:1067
421 #, c-format
422 msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n"
423 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '..' ¤¬ 2 ÈÖÌܤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
424
425 #: disk-utils/fsck.minix.c:1102
426 msgid "internal error"
427 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼"
428
429 #: disk-utils/fsck.minix.c:1105 disk-utils/fsck.minix.c:1124
430 #, c-format
431 msgid "%s: bad directory: size < 32"
432 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: ¥µ¥¤¥º¤¬ 32 ̤Ëþ"
433
434 #: disk-utils/fsck.minix.c:1138
435 msgid "seek failed in bad_zone"
436 msgstr "bad_zone ¤Ç¤Î seek ¤Ë¼ºÇÔ"
437
438 #: disk-utils/fsck.minix.c:1148 disk-utils/fsck.minix.c:1204
439 #, c-format
440 msgid "Inode %d mode not cleared."
441 msgstr "Inode %d ¤Î¥â¡¼¥É¤Ï¥¯¥ê¥¢¤µ¤ì¤º¡£"
442
443 #: disk-utils/fsck.minix.c:1157 disk-utils/fsck.minix.c:1213
444 #, c-format
445 msgid "Inode %d not used, marked used in the bitmap."
446 msgstr "inode %d ¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤Ï»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
447
448 #: disk-utils/fsck.minix.c:1163 disk-utils/fsck.minix.c:1219
449 #, c-format
450 msgid "Inode %d used, marked unused in the bitmap."
451 msgstr "inode %d ¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹¤¬¡¢¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤ÏÉÔ»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
452
453 #: disk-utils/fsck.minix.c:1169 disk-utils/fsck.minix.c:1224
454 #, c-format
455 msgid "Inode %d (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
456 msgstr "inode %d (¥â¡¼¥É = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
457
458 #: disk-utils/fsck.minix.c:1171 disk-utils/fsck.minix.c:1226
459 msgid "Set i_nlinks to count"
460 msgstr "i_nlinks ¤ÎÃͤò count ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤·¤¿"
461
462 #: disk-utils/fsck.minix.c:1183 disk-utils/fsck.minix.c:1238
463 #, c-format
464 msgid "Zone %d: marked in use, no file uses it."
465 msgstr "Zone %d: ÍøÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¤É¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤â»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
466
467 #: disk-utils/fsck.minix.c:1184 disk-utils/fsck.minix.c:1240
468 msgid "Unmark"
469 msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤Ê¤·"
470
471 #: disk-utils/fsck.minix.c:1189 disk-utils/fsck.minix.c:1245
472 #, c-format
473 msgid "Zone %d: in use, counted=%d\n"
474 msgstr "Zone %d: »ÈÍÑÃæ¡¢counted=%d\n"
475
476 #: disk-utils/fsck.minix.c:1192 disk-utils/fsck.minix.c:1248
477 #, c-format
478 msgid "Zone %d: not in use, counted=%d\n"
479 msgstr "Zone %d: »ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡¢counted=%d\n"
480
481 #: disk-utils/fsck.minix.c:1220
482 msgid "Set"
483 msgstr "ÀßÄê"
484
485 #: disk-utils/fsck.minix.c:1296 disk-utils/mkfs.minix.c:649
486 #: disk-utils/mkfs.minix.c:652
487 msgid "bad inode size"
488 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê inode ¥µ¥¤¥º"
489
490 #: disk-utils/fsck.minix.c:1299
491 msgid "bad v2 inode size"
492 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê v2 inode ¥µ¥¤¥º"
493
494 #: disk-utils/fsck.minix.c:1325
495 msgid "need terminal for interactive repairs"
496 msgstr "ÂÐÏÃŪ¤Ê½¤Éü¤ò¹Ô¤Ê¤¦°ÙüËö¤¬É¬ÍפǤ¹"
497
498 #: disk-utils/fsck.minix.c:1329
499 #, c-format
500 msgid "unable to open '%s'"
501 msgstr "'%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
502
503 #: disk-utils/fsck.minix.c:1344
504 #, c-format
505 msgid "%s is clean, no check.\n"
506 msgstr "%s ¤Ï¥¯¥ê¡¼¥ó¤Ç¤¹¡¢¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
507
508 #: disk-utils/fsck.minix.c:1348
509 #, c-format
510 msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
511 msgstr "¶¯À©Åª¤Ë %s ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¸¡ºº¤·¤Þ¤¹¡£\n"
512
513 #: disk-utils/fsck.minix.c:1350
514 #, c-format
515 msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n"
516 msgstr "%s ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï±ø¤ì¤Æ¤ª¤ê¡¢¸¡ºº¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
517
518 #: disk-utils/fsck.minix.c:1379
519 #, c-format
520 msgid ""
521 "\n"
522 "%6ld inodes used (%ld%%)\n"
523 msgstr ""
524 "\n"
525 "%6ld i¥Î¡¼¥É¤¬»È¤ï¤ì¤¿ (%ld%%)\n"
526
527 #: disk-utils/fsck.minix.c:1384
528 #, c-format
529 msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n"
530 msgstr "%6ld zone ¤¬»È¤ï¤ì¤¿ (%ld%%)\n"
531
532 #: disk-utils/fsck.minix.c:1386
533 #, c-format
534 msgid ""
535 "\n"
536 "%6d regular files\n"
537 "%6d directories\n"
538 "%6d character device files\n"
539 "%6d block device files\n"
540 "%6d links\n"
541 "%6d symbolic links\n"
542 "------\n"
543 "%6d files\n"
544 msgstr ""
545 "\n"
546 "%6d Ä̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
547 "%6d ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê\n"
548 "%6d ¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
549 "%6d ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
550 "%6d ¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯\n"
551 "%6d ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯\n"
552 "------\n"
553 "%6d ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
554
555 #: disk-utils/fsck.minix.c:1399
556 msgid ""
557 "----------------------------\n"
558 "FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\n"
559 "----------------------------\n"
560 msgstr ""
561 "----------------------------------\n"
562 "*¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿*\n"
563 "----------------------------------\n"
564
565 #: disk-utils/isosize.c:129
566 #, c-format
567 msgid "%s: failed to open: %s\n"
568 msgstr "%s: open ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
569
570 #: disk-utils/isosize.c:135
571 #, c-format
572 msgid "%s: seek error on %s\n"
573 msgstr "%s: %s ¤Ç seek ¥¨¥é¡¼\n"
574
575 #: disk-utils/isosize.c:141
576 #, c-format
577 msgid "%s: read error on %s\n"
578 msgstr "%s: %s ¤Ç read ¥¨¥é¡¼\n"
579
580 #: disk-utils/isosize.c:150
581 #, c-format
582 msgid "sector count: %d, sector size: %d\n"
583 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô: %d, ¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º: %d\n"
584
585 #: disk-utils/isosize.c:198
586 #, c-format
587 msgid "%s: option parse error\n"
588 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó²òÀÏ¥¨¥é¡¼\n"
589
590 #: disk-utils/isosize.c:206
591 #, c-format
592 msgid "Usage: %s [-x] [-d <num>] iso9660-image\n"
593 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-x] [-d <num>] iso9660-image\n"
594
595 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:88
596 #, c-format
597 msgid ""
598 "Usage: %s [-v] [-N nr-of-inodes] [-V volume-name]\n"
599 " [-F fsname] device [block-count]\n"
600 msgstr ""
601 "»È¤¤Êý: %s [-v] [-N i-¥Î¡¼¥É¤Î¸Ä¿ô] [-V ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à̾]\n"
602 " [-F ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à̾] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ [¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô]\n"
603
604 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:135
605 msgid "volume name too long"
606 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
607
608 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:142
609 msgid "fsname name too long"
610 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
611
612 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:167
613 #, c-format
614 msgid "cannot stat device %s"
615 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò stat ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
616
617 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:171
618 #, c-format
619 msgid "%s is not a block special device"
620 msgstr "%s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
621
622 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:176
623 #, c-format
624 msgid "cannot open %s"
625 msgstr "%s ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
626
627 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:187
628 #, c-format
629 msgid "cannot get size of %s"
630 msgstr "%s ¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
631
632 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:192
633 #, c-format
634 msgid "blocks argument too large, max is %lu"
635 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î°ú¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇÂç %lu ¤Ç¤¹"
636
637 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:207
638 msgid "too many inodes - max is 512"
639 msgstr "i-¥Î¡¼¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ - ºÇÂç 512 ¤Ç¤¹"
640
641 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:216
642 #, c-format
643 msgid "not enough space, need at least %lu blocks"
644 msgstr "Îΰ褬ÉÔ½½Ê¬¤Ç¤¹¡£ºÇÄã¤Ç¤â %lu ¥Ö¥í¥Ã¥¯É¬ÍפǤ¹"
645
646 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:228 fdisk/fdisk.c:2057
647 #, c-format
648 msgid "Device: %s\n"
649 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹: %s\n"
650
651 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:229
652 #, c-format
653 msgid "Volume: <%-6s>\n"
654 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à: <%-6s>\n"
655
656 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:230
657 #, c-format
658 msgid "FSname: <%-6s>\n"
659 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à̾: <%-6s>\n"
660
661 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:231
662 #, c-format
663 msgid "BlockSize: %d\n"
664 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º: %d\n"
665
666 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:233
667 #, c-format
668 msgid "Inodes: %d (in 1 block)\n"
669 msgstr "I-¥Î¡¼¥É: %d (1 ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¢¤¿¤ê)\n"
670
671 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:236
672 #, c-format
673 msgid "Inodes: %d (in %ld blocks)\n"
674 msgstr "I-¥Î¡¼¥É: %d (%ld ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¢¤¿¤ê)\n"
675
676 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:238
677 #, c-format
678 msgid "Blocks: %ld\n"
679 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô: %ld\n"
680
681 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:239
682 #, c-format
683 msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n"
684 msgstr "I-¥Î¡¼¥ÉËöÈø: %d, ¥Ç¡¼¥¿ËöÈø: %d\n"
685
686 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:244
687 msgid "error writing superblock"
688 msgstr "¥¹¡¼¥Ð¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
689
690 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:264
691 msgid "error writing root inode"
692 msgstr "¥ë¡¼¥È I-¥Î¡¼¥É½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
693
694 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:269
695 msgid "error writing inode"
696 msgstr "I-¥Î¡¼¥É½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
697
698 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:272
699 msgid "seek error"
700 msgstr "seek ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
701
702 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:278
703 msgid "error writing . entry"
704 msgstr ". ¹àÌܽñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
705
706 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:282
707 msgid "error writing .. entry"
708 msgstr ".. ¹àÌܽñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
709
710 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:286
711 #, c-format
712 msgid "error closing %s"
713 msgstr "%s ¤Î close ¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
714
715 #: disk-utils/mkfs.c:76
716 msgid "Usage: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]\n"
717 msgstr ""
718 "»È¤¤Êý: mkfs [-V] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿] [fs ¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ [¥µ¥¤¥º]\n"
719
720 #: disk-utils/mkfs.c:90 fdisk/cfdisk.c:372 getopt-1.1.2/getopt.c:89
721 #: getopt-1.1.2/getopt.c:99 login-utils/wall.c:237
722 #, c-format
723 msgid "%s: Out of memory!\n"
724 msgstr "%s: ¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
725
726 #: disk-utils/mkfs.c:99
727 #, c-format
728 msgid "mkfs version %s (%s)\n"
729 msgstr "mkfs ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s (%s)\n"
730
731 #: disk-utils/mkfs.minix.c:181
732 #, c-format
733 msgid "Usage: %s [-c | -l filename] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocks]\n"
734 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-c | -l ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾] [-nXX] [-iXX] /dev/name [¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô]\n"
735
736 #: disk-utils/mkfs.minix.c:205
737 #, c-format
738 msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
739 msgstr "%s ¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- ¤³¤³¤Ë¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¤Ä¤¯¤ì¤Þ¤»¤ó¡ª"
740
741 #: disk-utils/mkfs.minix.c:266
742 msgid "seek to boot block failed in write_tables"
743 msgstr "write_tables ¤Ç¤Î¥Ö¡¼¥È¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ø¤Î¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
744
745 #: disk-utils/mkfs.minix.c:268
746 msgid "unable to clear boot sector"
747 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥»¥¯¥¿¤ò¥¯¥ê¥¢¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
748
749 #: disk-utils/mkfs.minix.c:270
750 msgid "seek failed in write_tables"
751 msgstr "write_tables ¤Ç¤Î¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
752
753 #: disk-utils/mkfs.minix.c:274
754 msgid "unable to write inode map"
755 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
756
757 #: disk-utils/mkfs.minix.c:276
758 msgid "unable to write zone map"
759 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥×¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
760
761 #: disk-utils/mkfs.minix.c:278
762 msgid "unable to write inodes"
763 msgstr "inode ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
764
765 #: disk-utils/mkfs.minix.c:287
766 msgid "write failed in write_block"
767 msgstr "write_block ¤Ç¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
768
769 #. Could make triple indirect block here
770 #: disk-utils/mkfs.minix.c:295 disk-utils/mkfs.minix.c:369
771 #: disk-utils/mkfs.minix.c:419
772 msgid "too many bad blocks"
773 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
774
775 #: disk-utils/mkfs.minix.c:303
776 msgid "not enough good blocks"
777 msgstr "Àµ¾ï¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬ÉÔ½½Ê¬¤Ç¤¹"
778
779 #: disk-utils/mkfs.minix.c:515
780 msgid "unable to allocate buffers for maps"
781 msgstr "¥Þ¥Ã¥×¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
782
783 #: disk-utils/mkfs.minix.c:524
784 msgid "unable to allocate buffer for inodes"
785 msgstr "inode ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
786
787 #: disk-utils/mkfs.minix.c:530
788 #, c-format
789 msgid ""
790 "Maxsize=%ld\n"
791 "\n"
792 msgstr ""
793 "ºÇÂ祵¥¤¥º=%ld\n"
794 "\n"
795
796 #: disk-utils/mkfs.minix.c:544
797 msgid "seek failed during testing of blocks"
798 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Æ¥¹¥ÈÃæ¤Ë¥·¡¼¥¯¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
799
800 #: disk-utils/mkfs.minix.c:552
801 msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
802 msgstr "do_check ¤ËÊѤÊÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: ¿ʬ¥Ð¥°¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
803
804 #: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:368
805 msgid "seek failed in check_blocks"
806 msgstr "check_blocks ¤Ç¤Î¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
807
808 #: disk-utils/mkfs.minix.c:592
809 msgid "bad blocks before data-area: cannot make fs"
810 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè°ÊÁ°¤ËÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
811
812 #: disk-utils/mkfs.minix.c:598 disk-utils/mkfs.minix.c:620
813 #, c-format
814 msgid "%d bad blocks\n"
815 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô %d\n"
816
817 #: disk-utils/mkfs.minix.c:600 disk-utils/mkfs.minix.c:622
818 msgid "one bad block\n"
819 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô 1\n"
820
821 #: disk-utils/mkfs.minix.c:610
822 msgid "can't open file of bad blocks"
823 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
824
825 #: disk-utils/mkfs.minix.c:681
826 #, c-format
827 msgid "%s: not compiled with minix v2 support\n"
828 msgstr "%s: minix v2 ¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ä¤­¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
829
830 #: disk-utils/mkfs.minix.c:697
831 msgid "strtol error: number of blocks not specified"
832 msgstr "strtol ¥¨¥é¡¼: ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
833
834 #: disk-utils/mkfs.minix.c:729
835 #, c-format
836 msgid "unable to open %s"
837 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
838
839 #: disk-utils/mkfs.minix.c:731
840 #, c-format
841 msgid "unable to stat %s"
842 msgstr "%s ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
843
844 #: disk-utils/mkfs.minix.c:735
845 #, c-format
846 msgid "will not try to make filesystem on '%s'"
847 msgstr "'%s' ¾å¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºî¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹"
848
849 #: disk-utils/mkswap.c:178
850 #, c-format
851 msgid "Bad user-specified page size %d\n"
852 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥æ¡¼¥¶»ØÄê¥Ú¡¼¥¸¥µ¥¤¥º %d\n"
853
854 #: disk-utils/mkswap.c:187
855 #, c-format
856 msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system values %d/%d\n"
857 msgstr ""
858 "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Ú¡¼¥¸¥µ¥¤¥ºÃÍ %2$d/%3$d ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¡¢¥æ¡¼¥¶»ØÄêÃÍ %1$d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
859
860 #: disk-utils/mkswap.c:191
861 #, c-format
862 msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n"
863 msgstr "¥µ¥¤¥º %d (%d ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯) ¤Î¥Ú¡¼¥¸¤ò»î¤·¤Þ¤¹\n"
864
865 #: disk-utils/mkswap.c:322
866 #, c-format
867 msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/name [blocks]\n"
868 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-c] [-v0|-v1] [-p¥Ú¡¼¥¸¥µ¥¤¥º] /dev/name [¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô]\n"
869
870 #: disk-utils/mkswap.c:345
871 msgid "too many bad pages"
872 msgstr "ÉÔÀµ¥Ú¡¼¥¸¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
873
874 #: disk-utils/mkswap.c:359 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130
875 #: text-utils/more.c:2062 text-utils/more.c:2073
876 msgid "Out of memory"
877 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó"
878
879 #: disk-utils/mkswap.c:376
880 msgid "one bad page\n"
881 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ú¡¼¥¸¿ô\n"
882
883 #: disk-utils/mkswap.c:378
884 #, c-format
885 msgid "%d bad pages\n"
886 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ú¡¼¥¸¿ô %d\n"
887
888 #: disk-utils/mkswap.c:497
889 #, c-format
890 msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n"
891 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥¹¥ï¥Ã¥×¤òÍ­¸ú¤ËÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¾ì½ê¤¬¤Ê¤¤¡©\n"
892
893 #: disk-utils/mkswap.c:515
894 #, c-format
895 msgid "%s: error: size %ld is larger than device size %d\n"
896 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥µ¥¤¥º %ld ¤¬¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¥µ¥¤¥º %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
897
898 #: disk-utils/mkswap.c:534
899 #, c-format
900 msgid "%s: error: unknown version %d\n"
901 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ÉÔÌÀ¤Ê¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %d\n"
902
903 #: disk-utils/mkswap.c:540
904 #, c-format
905 msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n"
906 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤Ï¾¯¤Ê¤¯¤È¤â %ldkB ɬÍפǤ¹\n"
907
908 #: disk-utils/mkswap.c:559
909 #, c-format
910 msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n"
911 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ò %ldkB ¤ËÀÚ¤êµÍ¤á¤Þ¤·¤¿\n"
912
913 #: disk-utils/mkswap.c:571
914 #, c-format
915 msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'"
916 msgstr "'%s' ¤Ë¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¤òºî¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹"
917
918 #: disk-utils/mkswap.c:580 disk-utils/mkswap.c:601
919 msgid "fatal: first page unreadable"
920 msgstr "Ã×Ì¿¥¨¥é¡¼: ºÇ½é¤Î¥Ú¡¼¥¸¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
921
922 #: disk-utils/mkswap.c:586
923 #, c-format
924 msgid ""
925 "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n"
926 "This probably means creating v0 swap would destroy your partition table\n"
927 "No swap created. If you really want to create swap v0 on that device, use\n"
928 "the -f option to force it.\n"
929 msgstr ""
930 "%s: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ '%s' ¤ÏÀµ¾ï¤Ê Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
931 "¤³¤ì¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ v0 ¥¹¥ï¥Ã¥×¤òºî¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤Ê¤¿¤ÎÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òÇ˲õ¤·¤Æ\n"
932 "¤·¤Þ¤¦¤³¤È¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£¤â¤·¤¢¤Ê¤¿¤¬ËÜÅö¤Ë¤½¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ë v0 ¥¹¥ï¥Ã¥×\n"
933 "¤ò¤òºîÀ®¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢-f ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¶¯Íפ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
934
935 #: disk-utils/mkswap.c:610
936 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable"
937 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
938
939 #: disk-utils/mkswap.c:611
940 #, fuzzy, c-format
941 msgid "Setting up swapspace version %d, size = %lu KiB\n"
942 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %d ¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡¢¥µ¥¤¥º = %ld ¥Ð¥¤¥È\n"
943
944 #: disk-utils/mkswap.c:617
945 msgid "unable to rewind swap-device"
946 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¤ò´¬¤­Ì᤻¤Þ¤»¤ó"
947
948 #: disk-utils/mkswap.c:620
949 msgid "unable to write signature page"
950 msgstr "½ð̾¥Ú¡¼¥¸¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
951
952 #: disk-utils/mkswap.c:628
953 msgid "fsync failed"
954 msgstr "fsync ¤Ë¼ºÇÔ"
955
956 #: disk-utils/setfdprm.c:31
957 #, c-format
958 msgid "Invalid number: %s\n"
959 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¿ô: %s\n"
960
961 #: disk-utils/setfdprm.c:81
962 #, c-format
963 msgid "Syntax error: '%s'\n"
964 msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: '%s'\n"
965
966 #: disk-utils/setfdprm.c:91
967 #, c-format
968 msgid "No such parameter set: '%s'\n"
969 msgstr "¤½¤Î¤è¤¦¤ÊÀßÄê¥Ñ¥é¥á¥¿¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: '%s'\n"
970
971 #: disk-utils/setfdprm.c:101
972 #, c-format
973 msgid " %s [ -p ] dev name\n"
974 msgstr " %s [ -p ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ̾Á°\n"
975
976 #: disk-utils/setfdprm.c:102
977 #, c-format
978 msgid ""
979 " %s [ -p ] dev size sect heads tracks stretch gap rate spec1 fmt_gap\n"
980 msgstr ""
981 " %s [ -p ] dev size sect heads tracks stretch gap rate spec1 fmt_gap\n"
982
983 #: disk-utils/setfdprm.c:105
984 #, c-format
985 msgid " %s [ -c | -y | -n | -d ] dev\n"
986 msgstr " %s [ -c | -y | -n | -d ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
987
988 #: disk-utils/setfdprm.c:107
989 #, c-format
990 msgid " %s [ -c | -y | -n ] dev\n"
991 msgstr " %s [ -c | -y | -n ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
992
993 #: fdisk/cfdisk.c:397 fdisk/cfdisk.c:1990
994 msgid "Unusable"
995 msgstr "»ÈÍÑÉÔ²Ä"
996
997 #: fdisk/cfdisk.c:399 fdisk/cfdisk.c:1992
998 msgid "Free Space"
999 msgstr "¶õ¤­Îΰè"
1000
1001 #: fdisk/cfdisk.c:402
1002 msgid "Linux ext2"
1003 msgstr "Linux ext2"
1004
1005 #: fdisk/cfdisk.c:404
1006 msgid "Linux ext3"
1007 msgstr "Linux ext3"
1008
1009 #: fdisk/cfdisk.c:406
1010 msgid "Linux XFS"
1011 msgstr "Linux XFS"
1012
1013 #: fdisk/cfdisk.c:408
1014 msgid "Linux ReiserFS"
1015 msgstr "Linux ReiserFS"
1016
1017 #. also Solaris
1018 #: fdisk/cfdisk.c:410 fdisk/i386_sys_types.c:57
1019 msgid "Linux"
1020 msgstr "Linux"
1021
1022 #: fdisk/cfdisk.c:413
1023 msgid "OS/2 HPFS"
1024 msgstr "OS/2 HPFS"
1025
1026 #: fdisk/cfdisk.c:415
1027 msgid "OS/2 IFS"
1028 msgstr "OS/2 IFS"
1029
1030 #: fdisk/cfdisk.c:419
1031 msgid "NTFS"
1032 msgstr "NTFS"
1033
1034 #: fdisk/cfdisk.c:430
1035 msgid "Disk has been changed.\n"
1036 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1037
1038 #: fdisk/cfdisk.c:431
1039 msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n"
1040 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤òÀµ¤·¤¯¹¹¿·¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1041
1042 #: fdisk/cfdisk.c:434
1043 msgid ""
1044 "\n"
1045 "WARNING: If you have created or modified any\n"
1046 "DOS 6.x partitions, please see the cfdisk manual\n"
1047 "page for additional information.\n"
1048 msgstr ""
1049 "\n"
1050 "·Ù¹ð: DOS 6.x Îΰè¤òºîÀ®¡¢¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤·¤Æ¤·\n"
1051 "¤Þ¤Ã¤¿¾ì¹ç¤Ï¡¢cfdisk ¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤Ë¤¢¤ëÄɲþðÊó¥Ú¡¼¥¸\n"
1052 "¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1053
1054 #: fdisk/cfdisk.c:529
1055 msgid "FATAL ERROR"
1056 msgstr "*Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼*"
1057
1058 #: fdisk/cfdisk.c:530
1059 msgid "Press any key to exit cfdisk"
1060 msgstr "ÃæÃǤ¹¤ë¤Ë¤Ï²¿¤«¥­¡¼¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1061
1062 #: fdisk/cfdisk.c:577 fdisk/cfdisk.c:585
1063 msgid "Cannot seek on disk drive"
1064 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤Ç seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1065
1066 #: fdisk/cfdisk.c:579
1067 msgid "Cannot read disk drive"
1068 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
1069
1070 #: fdisk/cfdisk.c:587
1071 msgid "Cannot write disk drive"
1072 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
1073
1074 #: fdisk/cfdisk.c:887
1075 msgid "Too many partitions"
1076 msgstr "Îΰ褬¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
1077
1078 #: fdisk/cfdisk.c:892
1079 msgid "Partition begins before sector 0"
1080 msgstr "Îΰ褬¥»¥¯¥¿ 0 ¤è¤ê¤Þ¤¨¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1081
1082 #: fdisk/cfdisk.c:897
1083 msgid "Partition ends before sector 0"
1084 msgstr "Îΰ褬¥»¥¯¥¿ 0 ¤è¤êÁ°¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1085
1086 #: fdisk/cfdisk.c:902
1087 msgid "Partition begins after end-of-disk"
1088 msgstr "Îΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ªÅÀ¤è¤ê¤â¸å¤í¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1089
1090 #: fdisk/cfdisk.c:907
1091 msgid "Partition ends after end-of-disk"
1092 msgstr "Îΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ªÅÀ¤è¤ê¤â¸å¤í¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1093
1094 #: fdisk/cfdisk.c:931
1095 msgid "logical partitions not in disk order"
1096 msgstr "ÏÀÍýÎΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ç½ø¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
1097
1098 #: fdisk/cfdisk.c:934
1099 msgid "logical partitions overlap"
1100 msgstr "ÏÀÍýÎΰ褬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1101
1102 #: fdisk/cfdisk.c:936
1103 msgid "enlarged logical partitions overlap"
1104 msgstr "³ÈÂ礵¤ì¤¿ÏÀÍýÎΰ褬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1105
1106 #: fdisk/cfdisk.c:966
1107 msgid ""
1108 "!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!"
1109 msgstr ""
1110 "!!!! ÆâÉô¥¨¥é¡¼¡£³ÈÄ¥Îΰè°Ê³°¤ËÏÀÍý¥É¥é¥¤¥Ö¤òºîÀ®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ !!!!"
1111
1112 #: fdisk/cfdisk.c:977 fdisk/cfdisk.c:989
1113 msgid ""
1114 "Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions"
1115 msgstr ""
1116 "¤³¤³¤Ë¤ÏÏÀÍý¥É¥é¥¤¥Ö¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- 2 ¤Ä¤Î³ÈÄ¥Îΰè¤Ç¤¢¤ì¤ÐºîÀ®¤·¤Þ¤¹"
1117
1118 #: fdisk/cfdisk.c:1137
1119 msgid "Menu item too long. Menu may look odd."
1120 msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¹àÌÜ̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£¥á¥Ë¥å¡¼É½¼¨¤¬Íð¤ì¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
1121
1122 #: fdisk/cfdisk.c:1191
1123 msgid "Menu without direction. Defaulting horizontal."
1124 msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÊý¸þ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¿åÊ¿Êý¸þ¤ò½é´üÃͤȤ·¤Þ¤¹¡£"
1125
1126 #: fdisk/cfdisk.c:1321
1127 msgid "Illegal key"
1128 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥­¡¼"
1129
1130 #: fdisk/cfdisk.c:1344
1131 msgid "Press a key to continue"
1132 msgstr "³¤±¤ë¤Ë¤Ï²¿¤«¥­¡¼¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1133
1134 #: fdisk/cfdisk.c:1391 fdisk/cfdisk.c:1961 fdisk/cfdisk.c:2492
1135 #: fdisk/cfdisk.c:2494
1136 msgid "Primary"
1137 msgstr "´ðËÜÎΰè"
1138
1139 #: fdisk/cfdisk.c:1391
1140 msgid "Create a new primary partition"
1141 msgstr "¿·µ¬¤Ë´ðËÜÎΰè¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹"
1142
1143 #: fdisk/cfdisk.c:1392 fdisk/cfdisk.c:1961 fdisk/cfdisk.c:2491
1144 #: fdisk/cfdisk.c:2494
1145 msgid "Logical"
1146 msgstr "ÏÀÍýÎΰè"
1147
1148 #: fdisk/cfdisk.c:1392
1149 msgid "Create a new logical partition"
1150 msgstr "¿·µ¬¤ËÏÀÍýÎΰè¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹"
1151
1152 #: fdisk/cfdisk.c:1393 fdisk/cfdisk.c:1448 fdisk/cfdisk.c:2166
1153 msgid "Cancel"
1154 msgstr "̾ȧ"
1155
1156 #: fdisk/cfdisk.c:1393 fdisk/cfdisk.c:1448
1157 msgid "Don't create a partition"
1158 msgstr "Îΰè¤òºîÀ®¤·¤Þ¤»¤ó"
1159
1160 #: fdisk/cfdisk.c:1409
1161 msgid "!!! Internal error !!!"
1162 msgstr "!!! ÆâÉô¥¨¥é¡¼ !!!"
1163
1164 #: fdisk/cfdisk.c:1412
1165 msgid "Size (in MB): "
1166 msgstr "¥µ¥¤¥º (MB ñ°Ì): "
1167
1168 #: fdisk/cfdisk.c:1446
1169 msgid "Beginning"
1170 msgstr "ºÇ½é¤«¤é"
1171
1172 #: fdisk/cfdisk.c:1446
1173 msgid "Add partition at beginning of free space"
1174 msgstr "¶õ¤­Îΰè¤ÎºÇ½é¤ËÎΰè¤òÄɲÃ"
1175
1176 #: fdisk/cfdisk.c:1447
1177 msgid "End"
1178 msgstr "ºÇ¸å¤«¤é"
1179
1180 #: fdisk/cfdisk.c:1447
1181 msgid "Add partition at end of free space"
1182 msgstr "¶õ¤­Îΰè¤ÎºÇ¸å¤ËÎΰè¤òÄɲÃ"
1183
1184 #: fdisk/cfdisk.c:1465
1185 msgid "No room to create the extended partition"
1186 msgstr "³ÈÄ¥Îΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¾ì½ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1187
1188 #: fdisk/cfdisk.c:1509
1189 msgid "No partition table or unknown signature on partition table"
1190 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬Ìµ¤¤¤«Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î½ð̾¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
1191
1192 #: fdisk/cfdisk.c:1511
1193 msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?"
1194 msgstr "¥¼¥í¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ç³«»Ï¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¤« [y/N] ?"
1195
1196 #: fdisk/cfdisk.c:1563
1197 msgid "You specified more cylinders than fit on disk"
1198 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¤È¤Ã¤ÆŬÀڤʿô¤è¤ê¤â¿¤¯¤Î¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤ò»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
1199
1200 #: fdisk/cfdisk.c:1593
1201 msgid "Cannot open disk drive"
1202 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
1203
1204 #: fdisk/cfdisk.c:1595 fdisk/cfdisk.c:1774
1205 msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write"
1206 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÆɹþ¤ßÀìÍѤdz«¤­¤Þ¤·¤¿ -- ¤¢¤Ê¤¿¤Ë¤Ï½ñ¹þ¤ß¸¢¸Â¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1207
1208 #: fdisk/cfdisk.c:1616
1209 msgid "Cannot get disk size"
1210 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1211
1212 #: fdisk/cfdisk.c:1641
1213 msgid "Bad primary partition"
1214 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê´ðËÜÎΰè"
1215
1216 #: fdisk/cfdisk.c:1671
1217 msgid "Bad logical partition"
1218 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÏÀÍýÎΰè"
1219
1220 #: fdisk/cfdisk.c:1786
1221 msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!"
1222 msgstr "·Ù¹ð¡ª ¤³¤ì¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¤¢¤ë¥Ç¡¼¥¿¤òÇ˲õ¤¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó"
1223
1224 #: fdisk/cfdisk.c:1790
1225 msgid "Are you sure you want write the partition table to disk? (yes or no): "
1226 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ó¤Ç¤â¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«¡©(yes ¤Þ¤¿¤Ï no): "
1227
1228 #: fdisk/cfdisk.c:1796
1229 msgid "no"
1230 msgstr "no"
1231
1232 #: fdisk/cfdisk.c:1797
1233 msgid "Did not write partition table to disk"
1234 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
1235
1236 #: fdisk/cfdisk.c:1799
1237 msgid "yes"
1238 msgstr "yes"
1239
1240 #: fdisk/cfdisk.c:1802
1241 msgid "Please enter `yes' or `no'"
1242 msgstr "`yes' ¤« `no' ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1243
1244 #: fdisk/cfdisk.c:1806
1245 msgid "Writing partition table to disk..."
1246 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÃæ..."
1247
1248 #: fdisk/cfdisk.c:1831 fdisk/cfdisk.c:1835
1249 msgid "Wrote partition table to disk"
1250 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤·¤¿"
1251
1252 #: fdisk/cfdisk.c:1833
1253 msgid ""
1254 "Wrote partition table, but re-read table failed. Reboot to update table."
1255 msgstr ""
1256 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢ºÆÆɹþ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£ºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¹¹¿·¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1257
1258 #: fdisk/cfdisk.c:1843
1259 msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
1260 msgstr ""
1261 "¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Þ¡¼¥¯ÉÕ¤­´ðËÜÎΰ褬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£DOS MBR ¤Ï¤³¤ì¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
1262
1263 #: fdisk/cfdisk.c:1845
1264 msgid ""
1265 "More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
1266 msgstr ""
1267 "¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Þ¡¼¥¯ÉÕ¤­´ðËÜÎΰ褬ʣ¿ô¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£DOS MBR ¤Ï¤³¤ì¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Þ¤»"
1268 "¤ó¡£"
1269
1270 #: fdisk/cfdisk.c:1903 fdisk/cfdisk.c:2022 fdisk/cfdisk.c:2106
1271 msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: "
1272 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎÏ¡¢²èÌ̤Ëɽ¼¨¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ï¥ê¥¿¡¼¥ó¥­¡¼: "
1273
1274 #: fdisk/cfdisk.c:1912 fdisk/cfdisk.c:2030 fdisk/cfdisk.c:2114
1275 #, c-format
1276 msgid "Cannot open file '%s'"
1277 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
1278
1279 #: fdisk/cfdisk.c:1923
1280 #, c-format
1281 msgid "Disk Drive: %s\n"
1282 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö: %s\n"
1283
1284 #: fdisk/cfdisk.c:1925
1285 msgid "Sector 0:\n"
1286 msgstr "¥»¥¯¥¿ 0:\n"
1287
1288 #: fdisk/cfdisk.c:1932
1289 #, c-format
1290 msgid "Sector %d:\n"
1291 msgstr "¥»¥¯¥¿ %d:\n"
1292
1293 #: fdisk/cfdisk.c:1952
1294 msgid " None "
1295 msgstr " ̵¤· "
1296
1297 #: fdisk/cfdisk.c:1954
1298 msgid " Pri/Log"
1299 msgstr " ´ðËÜ/ÏÀÍý"
1300
1301 #: fdisk/cfdisk.c:1956
1302 msgid " Primary"
1303 msgstr " ´ðËÜÎΰè"
1304
1305 #: fdisk/cfdisk.c:1958
1306 msgid " Logical"
1307 msgstr " ÏÀÍýÎΰè"
1308
1309 #. odd flag on end
1310 #. type id
1311 #. type name
1312 #: fdisk/cfdisk.c:1996 fdisk/fdisk.c:1306 fdisk/fdisk.c:1594
1313 #: fdisk/fdisksgilabel.c:237 fdisk/fdisksunlabel.c:690 fdisk/sfdisk.c:581
1314 msgid "Unknown"
1315 msgstr "ÉÔÌÀ"
1316
1317 #: fdisk/cfdisk.c:2002
1318 #, c-format
1319 msgid "Boot (%02X)"
1320 msgstr "¥Ö¡¼¥È (%02X)"
1321
1322 #: fdisk/cfdisk.c:2004 fdisk/cfdisk.c:2500
1323 #, c-format
1324 msgid "Unknown (%02X)"
1325 msgstr "ÉÔÌÀ (%02X)"
1326
1327 #: fdisk/cfdisk.c:2006
1328 #, c-format
1329 msgid "None (%02X)"
1330 msgstr "¤Ê¤· (%02X)"
1331
1332 #: fdisk/cfdisk.c:2041 fdisk/cfdisk.c:2125
1333 #, c-format
1334 msgid "Partition Table for %s\n"
1335 msgstr "%s ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó\n"
1336
1337 #: fdisk/cfdisk.c:2043
1338 msgid " First Last\n"
1339 msgstr " ºÇ½é¤Î ºÇ¸å¤Î\n"
1340
1341 #: fdisk/cfdisk.c:2044
1342 msgid ""
1343 " # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) Flags\n"
1344 msgstr ""
1345 " # ÎÎ°è ¥»¥¯¥¿ ¥»¥¯¥¿ ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È Â礭¤µ Filesystem¥¿¥¤¥×(ID) ¥Õ¥é"
1346 "¥°\n"
1347
1348 #: fdisk/cfdisk.c:2045
1349 msgid ""
1350 "-- ------- -------- --------- ------ --------- ---------------------- "
1351 "---------\n"
1352 msgstr ""
1353 "-- ------- -------- --------- ------ --------- ---------------------- "
1354 "---------\n"
1355
1356 #. Three-line heading. Read "Start Sector" etc vertically.
1357 #: fdisk/cfdisk.c:2128
1358 msgid " ---Starting--- ----Ending---- Start Number of\n"
1359 msgstr " ---ºÇ½é¤Î----- ----ºÇ¸å¤Î---- ½é¤á¤Î¥» \n"
1360
1361 #: fdisk/cfdisk.c:2129
1362 msgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n"
1363 msgstr " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl ¥¯¥¿ÈÖ¹æ ¥»¥¯¥¿¿ô\n"
1364
1365 #: fdisk/cfdisk.c:2130
1366 msgid "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- -------- ---------\n"
1367 msgstr "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- -------- ---------\n"
1368
1369 #: fdisk/cfdisk.c:2163
1370 msgid "Raw"
1371 msgstr "À¸¥Ç¡¼¥¿"
1372
1373 #: fdisk/cfdisk.c:2163
1374 msgid "Print the table using raw data format"
1375 msgstr "À¸¥Ç¡¼¥¿¤Î·Á¼°¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎÏ"
1376
1377 #: fdisk/cfdisk.c:2164 fdisk/cfdisk.c:2266
1378 msgid "Sectors"
1379 msgstr "¥»¥¯¥¿"
1380
1381 #: fdisk/cfdisk.c:2164
1382 msgid "Print the table ordered by sectors"
1383 msgstr "¥»¥¯¥¿½ç¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎÏ"
1384
1385 #: fdisk/cfdisk.c:2165
1386 msgid "Table"
1387 msgstr "¥Æ¡¼¥Ö¥ë"
1388
1389 #: fdisk/cfdisk.c:2165
1390 msgid "Just print the partition table"
1391 msgstr "ñ¤ËÎΰè¾ðÊó¤òɽ¼¨"
1392
1393 #: fdisk/cfdisk.c:2166
1394 msgid "Don't print the table"
1395 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤"
1396
1397 #: fdisk/cfdisk.c:2194
1398 msgid "Help Screen for cfdisk"
1399 msgstr "cfdisk ¤Î¥Ø¥ë¥×²èÌÌ"
1400
1401 #: fdisk/cfdisk.c:2196
1402 msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which"
1403 msgstr "cfdisk ¤ÏüËö·¿¥Ç¥£¥¹¥¯ÎΰèºîÀ®¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç¤¹¡£"
1404
1405 #: fdisk/cfdisk.c:2197
1406 msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard"
1407 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÎΰè¤òºîÀ®¡¢ºï½ü¡¢Êѹ¹"
1408
1409 #: fdisk/cfdisk.c:2198
1410 msgid "disk drive."
1411 msgstr "¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
1412
1413 #: fdisk/cfdisk.c:2200
1414 msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
1415 msgstr "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
1416
1417 #: fdisk/cfdisk.c:2202
1418 msgid "Command Meaning"
1419 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É ÀâÌÀ"
1420
1421 #: fdisk/cfdisk.c:2203
1422 msgid "------- -------"
1423 msgstr "------- -------"
1424
1425 #: fdisk/cfdisk.c:2204
1426 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
1427 msgstr " b ¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥é¥°¤ÎÀÚÂØ"
1428
1429 #: fdisk/cfdisk.c:2205
1430 msgid " d Delete the current partition"
1431 msgstr " d ¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤òºï½ü"
1432
1433 #: fdisk/cfdisk.c:2206
1434 msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters"
1435 msgstr " g ¥·¥ê¥ó¥À, ¥Ø¥Ã¥À, ¥È¥é¥Ã¥¯Åö¤¿¤ê¤Î¥»¥¯¥¿¿ô¤òÊѹ¹"
1436
1437 #: fdisk/cfdisk.c:2207
1438 msgid " WARNING: This option should only be used by people who"
1439 msgstr " ·Ù¹ð: ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬²¿¤ò¤¹¤ë¤â¤Î¤«Íý²ò¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¿Í"
1440
1441 #: fdisk/cfdisk.c:2208
1442 msgid " know what they are doing."
1443 msgstr " ¤Ï»ÈÍѤ·¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Ê¤¤¡£"
1444
1445 #: fdisk/cfdisk.c:2209
1446 msgid " h Print this screen"
1447 msgstr " h ¤³¤Î²èÌ̤òɽ¼¨"
1448
1449 #: fdisk/cfdisk.c:2210
1450 msgid " m Maximize disk usage of the current partition"
1451 msgstr " m ¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯»ÈÍÑÎ̤òºÇÂç¤Ë¤¹¤ë¡£"
1452
1453 #: fdisk/cfdisk.c:2211
1454 msgid " Note: This may make the partition incompatible with"
1455 msgstr " Ãí°Õ: ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢DOS, OS/2 Åù¤È¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤"
1456
1457 #: fdisk/cfdisk.c:2212
1458 msgid " DOS, OS/2, ..."
1459 msgstr " Îΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
1460
1461 #: fdisk/cfdisk.c:2213
1462 msgid " n Create new partition from free space"
1463 msgstr " n ¶õ¤­Îΰ褫¤é¿·µ¬¤ËÎΰè¤òºîÀ®"
1464
1465 #: fdisk/cfdisk.c:2214
1466 msgid " p Print partition table to the screen or to a file"
1467 msgstr " p Îΰè¾ðÊó¤ò²èÌ̤ޤ¿¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ÐÎϤ¹¤ë"
1468
1469 #: fdisk/cfdisk.c:2215
1470 msgid " There are several different formats for the partition"
1471 msgstr " Îΰè¤Î½ÐÎϤˤϼ¡¤Î¤è¤¦¤ÊÊ£¿ô¤Î·Á¼°¤«¤éÁªÂò"
1472
1473 #: fdisk/cfdisk.c:2216
1474 msgid " that you can choose from:"
1475 msgstr " ¤Ç¤­¤ë:"
1476
1477 #: fdisk/cfdisk.c:2217
1478 msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)"
1479 msgstr " r - À¸¥Ç¡¼¥¿(¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤ë¾ðÊ󤽤Τâ¤Î)"
1480
1481 #: fdisk/cfdisk.c:2218
1482 msgid " s - Table ordered by sectors"
1483 msgstr " s - ¥»¥¯¥¿½ç¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó"
1484
1485 #: fdisk/cfdisk.c:2219
1486 msgid " t - Table in raw format"
1487 msgstr " t - À¸¤Î·Á¼°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó"
1488
1489 #: fdisk/cfdisk.c:2220
1490 msgid " q Quit program without writing partition table"
1491 msgstr " q Îΰè¾ðÊó¤ò½ñ¤­¹þ¤Þ¤º¤Ë¥×¥í¥°¥é¥à¤ò½ªÎ»"
1492
1493 #: fdisk/cfdisk.c:2221
1494 msgid " t Change the filesystem type"
1495 msgstr " t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤òÊѹ¹"
1496
1497 #: fdisk/cfdisk.c:2222
1498 msgid " u Change units of the partition size display"
1499 msgstr " u ɽ¼¨¤¹¤ëÎΰ襵¥¤¥º¤Îñ°Ì¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
1500
1501 #: fdisk/cfdisk.c:2223
1502 msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders"
1503 msgstr " MB, ¥»¥¯¥¿, ¥·¥ê¥ó¥À¤Î½ç¤Ë½Û´Ä¤¹¤ë"
1504
1505 #: fdisk/cfdisk.c:2224
1506 msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)"
1507 msgstr " W Îΰè¾ðÊó¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤à(Âçʸ»ú W ¤ò"
1508
1509 #: fdisk/cfdisk.c:2225
1510 msgid " Since this might destroy data on the disk, you must"
1511 msgstr " ÆþÎϤ·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤)¡£¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î"
1512
1513 #: fdisk/cfdisk.c:2226
1514 msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or"
1515 msgstr " ¥Ç¡¼¥¿¤òÇ˲õ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤¿¤á¡¢'yes'¤Þ¤¿¤Ï'no'¤ÎÆþ"
1516
1517 #: fdisk/cfdisk.c:2227
1518 msgid " `no'"
1519 msgstr " ÎϤˤè¤ê¡¢½ñ¤­¹þ¤ß¤ò¹Ô¤¦¤«¤É¤¦¤«¤ò³Îǧ¤¹¤ë¡£"
1520
1521 #: fdisk/cfdisk.c:2228
1522 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
1523 msgstr "¾åÌð°õ¥­¡¼ ¾å¤ÎÎΰè¤Ë¥«¡¼¥½¥ë¤ò°ÜÆ°"
1524
1525 #: fdisk/cfdisk.c:2229
1526 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
1527 msgstr "²¼Ìð°õ¥­¡¼ ²¼¤ÎÎΰè¤Ë¥«¡¼¥½¥ë¤ò°ÜÆ°"
1528
1529 #: fdisk/cfdisk.c:2230
1530 msgid "CTRL-L Redraws the screen"
1531 msgstr "CTRL-L ²èÌ̤òºÆÉÁ²è"
1532
1533 #: fdisk/cfdisk.c:2231
1534 msgid " ? Print this screen"
1535 msgstr " ? ¤³¤Î²èÌ̤òɽ¼¨"
1536
1537 #: fdisk/cfdisk.c:2233
1538 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
1539 msgstr "Ãí°Õ: ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¤¹¤Ù¤ÆÂçʸ»ú¡¢¾®Ê¸»ú¤É¤Á¤é¤Ç¤â»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹"
1540
1541 #: fdisk/cfdisk.c:2234
1542 msgid "case letters (except for Writes)."
1543 msgstr "(½ñ¤­¹þ¤ß¤ò½ü¤¯)¡£"
1544
1545 #: fdisk/cfdisk.c:2264 fdisk/cfdisk.c:2594 fdisk/fdisksunlabel.c:320
1546 #: fdisk/fdisksunlabel.c:322
1547 msgid "Cylinders"
1548 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À"
1549
1550 #: fdisk/cfdisk.c:2264
1551 msgid "Change cylinder geometry"
1552 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹"
1553
1554 #: fdisk/cfdisk.c:2265 fdisk/fdisksunlabel.c:317
1555 msgid "Heads"
1556 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¿ô"
1557
1558 #: fdisk/cfdisk.c:2265
1559 msgid "Change head geometry"
1560 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹"
1561
1562 #: fdisk/cfdisk.c:2266
1563 msgid "Change sector geometry"
1564 msgstr "¥»¥¯¥¿¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹"
1565
1566 #: fdisk/cfdisk.c:2267
1567 msgid "Done"
1568 msgstr "½ªÎ»"
1569
1570 #: fdisk/cfdisk.c:2267
1571 msgid "Done with changing geometry"
1572 msgstr "¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹¤·¤Æ½ªÎ»"
1573
1574 #: fdisk/cfdisk.c:2280
1575 msgid "Enter the number of cylinders: "
1576 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1577
1578 #: fdisk/cfdisk.c:2292 fdisk/cfdisk.c:2862
1579 msgid "Illegal cylinders value"
1580 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
1581
1582 #: fdisk/cfdisk.c:2298
1583 msgid "Enter the number of heads: "
1584 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¿ô¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1585
1586 #: fdisk/cfdisk.c:2305 fdisk/cfdisk.c:2872
1587 msgid "Illegal heads value"
1588 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ø¥Ã¥É¿ô"
1589
1590 #: fdisk/cfdisk.c:2311
1591 msgid "Enter the number of sectors per track: "
1592 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯Åö¤¿¤ê¤Î¥»¥¯¥¿¿ô¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1593
1594 #: fdisk/cfdisk.c:2318 fdisk/cfdisk.c:2879
1595 msgid "Illegal sectors value"
1596 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥»¥¯¥¿¿ô"
1597
1598 #: fdisk/cfdisk.c:2421
1599 msgid "Enter filesystem type: "
1600 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1601
1602 #: fdisk/cfdisk.c:2439
1603 msgid "Cannot change FS Type to empty"
1604 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò¶õ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1605
1606 #: fdisk/cfdisk.c:2441
1607 msgid "Cannot change FS Type to extended"
1608 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò³ÈÄ¥¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1609
1610 #: fdisk/cfdisk.c:2469 fdisk/fdisksunlabel.c:43
1611 msgid "Boot"
1612 msgstr "¥Ö¡¼¥È"
1613
1614 #: fdisk/cfdisk.c:2471
1615 #, c-format
1616 msgid "Unk(%02X)"
1617 msgstr "ÉÔÌÀ(%02X)"
1618
1619 #: fdisk/cfdisk.c:2474 fdisk/cfdisk.c:2477
1620 msgid ", NC"
1621 msgstr ", NC"
1622
1623 #: fdisk/cfdisk.c:2482 fdisk/cfdisk.c:2485
1624 msgid "NC"
1625 msgstr "NC"
1626
1627 #: fdisk/cfdisk.c:2493
1628 msgid "Pri/Log"
1629 msgstr "´ðËÜ/ÏÀÍý"
1630
1631 #: fdisk/cfdisk.c:2569
1632 #, c-format
1633 msgid "Disk Drive: %s"
1634 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö: %s"
1635
1636 #: fdisk/cfdisk.c:2575
1637 #, fuzzy, c-format
1638 msgid "Size: %lld bytes, %ld MB"
1639 msgstr "¥µ¥¤¥º: %lld ¥Ð¥¤¥È"
1640
1641 #: fdisk/cfdisk.c:2578
1642 #, fuzzy, c-format
1643 msgid "Size: %lld bytes, %ld.%ld GB"
1644 msgstr "¥µ¥¤¥º: %lld ¥Ð¥¤¥È"
1645
1646 #: fdisk/cfdisk.c:2582
1647 #, c-format
1648 msgid "Heads: %d Sectors per Track: %d Cylinders: %d"
1649 msgstr "¥Ø¥Ã¥É: %d ¥È¥é¥Ã¥¯Åö¤¿¤ê¤Î¥»¥¯¥¿: %d ¥·¥ê¥ó¥À: %d"
1650
1651 #: fdisk/cfdisk.c:2586
1652 msgid "Name"
1653 msgstr "̾Á°"
1654
1655 #: fdisk/cfdisk.c:2587
1656 msgid "Flags"
1657 msgstr "¥Õ¥é¥°"
1658
1659 #: fdisk/cfdisk.c:2588
1660 msgid "Part Type"
1661 msgstr "Îΰ西¥¤¥×"
1662
1663 #: fdisk/cfdisk.c:2589
1664 msgid "FS Type"
1665 msgstr "FS¥¿¥¤¥×"
1666
1667 #: fdisk/cfdisk.c:2590
1668 msgid "[Label]"
1669 msgstr "[¥é¥Ù¥ë]"
1670
1671 #: fdisk/cfdisk.c:2592
1672 msgid " Sectors"
1673 msgstr " ¥»¥¯¥¿"
1674
1675 #: fdisk/cfdisk.c:2596
1676 msgid "Size (MB)"
1677 msgstr "¥µ¥¤¥º (MB)"
1678
1679 #: fdisk/cfdisk.c:2598
1680 msgid "Size (GB)"
1681 msgstr "¥µ¥¤¥º (GB)"
1682
1683 #: fdisk/cfdisk.c:2653
1684 msgid "Bootable"
1685 msgstr "¥Ö¡¼¥È²Ä"
1686
1687 #: fdisk/cfdisk.c:2653
1688 msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
1689 msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥é¥°¤òÀÚ¤êÂؤ¨¤ë"
1690
1691 #: fdisk/cfdisk.c:2654
1692 msgid "Delete"
1693 msgstr "ºï½ü"
1694
1695 #: fdisk/cfdisk.c:2654
1696 msgid "Delete the current partition"
1697 msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤òºï½ü"
1698
1699 #: fdisk/cfdisk.c:2655
1700 msgid "Geometry"
1701 msgstr "¥¸¥ª¥á¥È¥ê"
1702
1703 #: fdisk/cfdisk.c:2655
1704 msgid "Change disk geometry (experts only)"
1705 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹¤¹¤ë(¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥ÈÍÑ)"
1706
1707 #: fdisk/cfdisk.c:2656
1708 msgid "Help"
1709 msgstr "¥Ø¥ë¥×"
1710
1711 #: fdisk/cfdisk.c:2656
1712 msgid "Print help screen"
1713 msgstr "¥Ø¥ë¥×²èÌ̤òɽ¼¨"
1714
1715 #: fdisk/cfdisk.c:2657
1716 msgid "Maximize"
1717 msgstr "ºÇÂç²½"
1718
1719 #: fdisk/cfdisk.c:2657
1720 msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)"
1721 msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯»ÈÍÑÎ̤òºÇÂç²½(¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥ÈÍÑ)"
1722
1723 #: fdisk/cfdisk.c:2658
1724 msgid "New"
1725 msgstr "¿·µ¬ºîÀ®"
1726
1727 #: fdisk/cfdisk.c:2658
1728 msgid "Create new partition from free space"
1729 msgstr "¶õ¤­Îΰ褫¤é¿·¤·¤¯Îΰè¤òºîÀ®"
1730
1731 #: fdisk/cfdisk.c:2659
1732 msgid "Print"
1733 msgstr "ɽ¼¨"
1734
1735 #: fdisk/cfdisk.c:2659
1736 msgid "Print partition table to the screen or to a file"
1737 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò²èÌ̤ޤ¿¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎÏ"
1738
1739 #: fdisk/cfdisk.c:2660
1740 msgid "Quit"
1741 msgstr "½ªÎ»"
1742
1743 #: fdisk/cfdisk.c:2660
1744 msgid "Quit program without writing partition table"
1745 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò½ñ¤­¹þ¤Þ¤º¤Ë¥×¥í¥°¥é¥à¤ò½ªÎ»"
1746
1747 #: fdisk/cfdisk.c:2661
1748 msgid "Type"
1749 msgstr "FS¥¿¥¤¥×"
1750
1751 #: fdisk/cfdisk.c:2661
1752 msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)"
1753 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¿¥¤¥×¤òÊѹ¹¤¹¤ë(DOS, Linux, OS/2 ¤Ê¤É)"
1754
1755 #: fdisk/cfdisk.c:2662
1756 msgid "Units"
1757 msgstr "ñ°Ì"
1758
1759 #: fdisk/cfdisk.c:2662
1760 msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)"
1761 msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ëÎΰ襵¥¤¥º¤Îñ°Ì(MB, ¥»¥¯¥¿, ¥·¥ê¥ó¥À)¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
1762
1763 #: fdisk/cfdisk.c:2663
1764 msgid "Write"
1765 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß"
1766
1767 #: fdisk/cfdisk.c:2663
1768 msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
1769 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤à(¥Ç¡¼¥¿¤òÇ˲õ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¢¤ê)"
1770
1771 #: fdisk/cfdisk.c:2709
1772 msgid "Cannot make this partition bootable"
1773 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤ò¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1774
1775 #: fdisk/cfdisk.c:2719
1776 msgid "Cannot delete an empty partition"
1777 msgstr "¶õ¤ÎÎΰè¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1778
1779 #: fdisk/cfdisk.c:2739 fdisk/cfdisk.c:2741
1780 msgid "Cannot maximize this partition"
1781 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤òºÇÂç²½¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1782
1783 #: fdisk/cfdisk.c:2749
1784 msgid "This partition is unusable"
1785 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
1786
1787 #: fdisk/cfdisk.c:2751
1788 msgid "This partition is already in use"
1789 msgstr "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£"
1790
1791 #: fdisk/cfdisk.c:2768
1792 msgid "Cannot change the type of an empty partition"
1793 msgstr "¶õ¤ÎÎΰè¤Î¥¿¥¤¥×¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1794
1795 #: fdisk/cfdisk.c:2795 fdisk/cfdisk.c:2801
1796 msgid "No more partitions"
1797 msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤ÎÎΰè¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1798
1799 #: fdisk/cfdisk.c:2808
1800 msgid "Illegal command"
1801 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É"
1802
1803 #: fdisk/cfdisk.c:2818
1804 msgid "Copyright (C) 1994-2000 Kevin E. Martin & aeb\n"
1805 msgstr "Copyright (C) 1994-2000 Kevin E. Martin & aeb\n"
1806
1807 #. Unfortunately, xgettext does not handle multi-line strings
1808 #. so, let's use explicit \n's instead
1809 #: fdisk/cfdisk.c:2825
1810 #, c-format
1811 msgid ""
1812 "\n"
1813 "Usage:\n"
1814 "Print version:\n"
1815 " %s -v\n"
1816 "Print partition table:\n"
1817 " %s -P {r|s|t} [options] device\n"
1818 "Interactive use:\n"
1819 " %s [options] device\n"
1820 "\n"
1821 "Options:\n"
1822 "-a: Use arrow instead of highlighting;\n"
1823 "-z: Start with a zero partition table, instead of reading the pt from disk;\n"
1824 "-c C -h H -s S: Override the kernel's idea of the number of cylinders,\n"
1825 " the number of heads and the number of sectors/track.\n"
1826 "\n"
1827 msgstr ""
1828 "\n"
1829 "»È¤¤Êý:\n"
1830 "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨:\n"
1831 " %s -v\n"
1832 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òɽ¼¨:\n"
1833 " %s -P {r|s|t} [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
1834 "ÂÐÏÃŪ¤Ë»ÈÍÑ:\n"
1835 " %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
1836 "\n"
1837 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
1838 "-a: ȿžɽ¼¨¤ÎÂå¤ï¤ê¤ËÌð°õ¤ò»ÈÍÑ\n"
1839 "-z: ¥Ç¥£¥¹¥¯¤«¤éÎΰè¤òÆɹþ¤Þ¤º¡¢¥¼¥í¤ÎÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤È¤·¤Æ³«»Ï¤¹¤ë\n"
1840 "-c C -h H -s S: ¥«¡¼¥Í¥ë¤¬´üÂÔ¤¹¤ë¥·¥ê¥ó¥À¿ô¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô¡¢¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯¿ô\n"
1841 " ¤òʤ¤¹\n"
1842 "\n"
1843
1844 #: fdisk/fdisk.c:194
1845 msgid ""
1846 "Usage: fdisk [-b SSZ] [-u] DISK Change partition table\n"
1847 " fdisk -l [-b SSZ] [-u] DISK List partition table(s)\n"
1848 " fdisk -s PARTITION Give partition size(s) in blocks\n"
1849 " fdisk -v Give fdisk version\n"
1850 "Here DISK is something like /dev/hdb or /dev/sda\n"
1851 "and PARTITION is something like /dev/hda7\n"
1852 "-u: give Start and End in sector (instead of cylinder) units\n"
1853 "-b 2048: (for certain MO disks) use 2048-byte sectors\n"
1854 msgstr ""
1855 "»È¤¤Êý: fdisk [-b SSZ] [-u] ¥Ç¥£¥¹¥¯ Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎÊѹ¹\n"
1856 " fdisk -l [-b SSZ] [-u] ¥Ç¥£¥¹¥¯ Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥ê¥¹¥È¤Îɽ¼¨\n"
1857 " fdisk -s ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÎΰ襵¥¤¥ºÉ½¼¨\n"
1858 " fdisk -v fdisk ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óɽ¼¨\n"
1859 "¤³¤³¤Ç `¥Ç¥£¥¹¥¯' ¤È¤Ï /dev/hdb ¤ä /dev/sda ¤ÎÍͤʲ¿¤«¤Î»ö¤Ç¤¹\n"
1860 "¤½¤·¤Æ `Îΰè' ¤È¤Ï /dev/hda7 ¤ÎÍͤʲ¿¤«¤Î»ö¤Ç¤¹\n"
1861 "-u: (¥·¥ê¥ó¥À¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë)¥»¥¯¥¿¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Î³«»Ï¡¢½ªÅÀ¤òÍ¿¤¨¤Þ¤¹\n"
1862 "-b 2048: (¤¢¤ë¼ï¤Î MO ¥É¥é¥¤¥ÖÍѤË) 2048 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
1863
1864 #: fdisk/fdisk.c:206
1865 msgid ""
1866 "Usage: fdisk [-l] [-b SSZ] [-u] device\n"
1867 "E.g.: fdisk /dev/hda (for the first IDE disk)\n"
1868 " or: fdisk /dev/sdc (for the third SCSI disk)\n"
1869 " or: fdisk /dev/eda (for the first PS/2 ESDI drive)\n"
1870 " or: fdisk /dev/rd/c0d0 or: fdisk /dev/ida/c0d0 (for RAID devices)\n"
1871 " ...\n"
1872 msgstr ""
1873 "»È¤¤Êý: fdisk [-l] [-b SSZ] [-u] ¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹\n"
1874 " Îã: fdisk /dev/hda (°ìÈÖÌܤΠIDE ¥Ç¥£¥¹¥¯)\n"
1875 " Ëô¤Ï: fdisk /dev/sdc (»°ÈÖÌܤΠSCSI ¥Ç¥£¥¹¥¯)\n"
1876 " Ëô¤Ï: fdisk /dev/eda (°ìÈÖÌܤΠPS/2 ESDI ¥É¥é¥¤¥ô)\n"
1877 " Ëô¤Ï: fdisk /dev/rd/c0d0 Ëô¤Ï: fdisk /dev/ida/c0d0 (RAID ¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹)\n"
1878 " ...\n"
1879
1880 #: fdisk/fdisk.c:215
1881 #, c-format
1882 msgid "Unable to open %s\n"
1883 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
1884
1885 #: fdisk/fdisk.c:219
1886 #, c-format
1887 msgid "Unable to read %s\n"
1888 msgstr "%s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó\n"
1889
1890 #: fdisk/fdisk.c:223
1891 #, c-format
1892 msgid "Unable to seek on %s\n"
1893 msgstr "%s ¤ò¥·¡¼¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1894
1895 #: fdisk/fdisk.c:227
1896 #, c-format
1897 msgid "Unable to write %s\n"
1898 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1899
1900 #: fdisk/fdisk.c:231
1901 #, c-format
1902 msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s\n"
1903 msgstr "%s ¤Ç¤Î BLKGETSIZE ioctl ¤Ë¼ºÇÔ\n"
1904
1905 #: fdisk/fdisk.c:235
1906 msgid "Unable to allocate any more memory\n"
1907 msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
1908
1909 #: fdisk/fdisk.c:238
1910 msgid "Fatal error\n"
1911 msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼\n"
1912
1913 #: fdisk/fdisk.c:322 fdisk/fdisk.c:341 fdisk/fdisk.c:359 fdisk/fdisk.c:366
1914 #: fdisk/fdisk.c:389 fdisk/fdisk.c:407 fdisk/fdisk.c:423 fdisk/fdisk.c:439
1915 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:124
1916 msgid "Command action"
1917 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤ÎÆ°ºî"
1918
1919 #: fdisk/fdisk.c:323
1920 msgid " a toggle a read only flag"
1921 msgstr " a Æɹþ¤ßÀìÍѥե饰¤ò¤Ä¤±¤ë"
1922
1923 #. sun
1924 #: fdisk/fdisk.c:324 fdisk/fdisk.c:368
1925 msgid " b edit bsd disklabel"
1926 msgstr " b bsd ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
1927
1928 #: fdisk/fdisk.c:325
1929 msgid " c toggle the mountable flag"
1930 msgstr " c ¥Þ¥¦¥ó¥È²Äǽ¥Õ¥é¥°¤ò¤Ä¤±¤ë"
1931
1932 #. sun
1933 #: fdisk/fdisk.c:326 fdisk/fdisk.c:345 fdisk/fdisk.c:370
1934 msgid " d delete a partition"
1935 msgstr " d Îΰè¤òºï½ü¤¹¤ë"
1936
1937 #: fdisk/fdisk.c:327 fdisk/fdisk.c:346 fdisk/fdisk.c:371
1938 msgid " l list known partition types"
1939 msgstr " l ´ûÃΤÎÎΰ西¥¤¥×¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
1940
1941 #. sun
1942 #: fdisk/fdisk.c:328 fdisk/fdisk.c:347 fdisk/fdisk.c:360 fdisk/fdisk.c:372
1943 #: fdisk/fdisk.c:397 fdisk/fdisk.c:414 fdisk/fdisk.c:430 fdisk/fdisk.c:447
1944 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:129
1945 msgid " m print this menu"
1946 msgstr " m ¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
1947
1948 #: fdisk/fdisk.c:329 fdisk/fdisk.c:348 fdisk/fdisk.c:373
1949 msgid " n add a new partition"
1950 msgstr " n ¿·¤¿¤ËÎΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë"
1951
1952 #: fdisk/fdisk.c:330 fdisk/fdisk.c:349 fdisk/fdisk.c:361 fdisk/fdisk.c:374
1953 msgid " o create a new empty DOS partition table"
1954 msgstr " o ¿·¤¿¤Ë¶õ¤Î DOS Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
1955
1956 #: fdisk/fdisk.c:331 fdisk/fdisk.c:350 fdisk/fdisk.c:375 fdisk/fdisk.c:398
1957 #: fdisk/fdisk.c:415 fdisk/fdisk.c:431 fdisk/fdisk.c:448
1958 msgid " p print the partition table"
1959 msgstr " p Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
1960
1961 #: fdisk/fdisk.c:332 fdisk/fdisk.c:351 fdisk/fdisk.c:362 fdisk/fdisk.c:376
1962 #: fdisk/fdisk.c:399 fdisk/fdisk.c:416 fdisk/fdisk.c:432 fdisk/fdisk.c:449
1963 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:132
1964 msgid " q quit without saving changes"
1965 msgstr " q Êѹ¹¤òÊݸ¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤¹¤ë"
1966
1967 #: fdisk/fdisk.c:333 fdisk/fdisk.c:352 fdisk/fdisk.c:363 fdisk/fdisk.c:377
1968 msgid " s create a new empty Sun disklabel"
1969 msgstr " s ¶õ¤Î Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
1970
1971 #. sun
1972 #: fdisk/fdisk.c:334 fdisk/fdisk.c:353 fdisk/fdisk.c:378
1973 msgid " t change a partition's system id"
1974 msgstr " t Îΰè¤Î¥·¥¹¥Æ¥à ID ¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
1975
1976 #: fdisk/fdisk.c:335 fdisk/fdisk.c:354 fdisk/fdisk.c:379
1977 msgid " u change display/entry units"
1978 msgstr " u ɽ¼¨/¹àÌÜ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
1979
1980 #: fdisk/fdisk.c:336 fdisk/fdisk.c:355 fdisk/fdisk.c:380 fdisk/fdisk.c:402
1981 #: fdisk/fdisk.c:419 fdisk/fdisk.c:435 fdisk/fdisk.c:452
1982 msgid " v verify the partition table"
1983 msgstr " v Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¾È¹ç¤¹¤ë"
1984
1985 #: fdisk/fdisk.c:337 fdisk/fdisk.c:356 fdisk/fdisk.c:381 fdisk/fdisk.c:403
1986 #: fdisk/fdisk.c:420 fdisk/fdisk.c:436 fdisk/fdisk.c:453
1987 msgid " w write table to disk and exit"
1988 msgstr " w ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¡¢½ªÎ»¤¹¤ë"
1989
1990 #: fdisk/fdisk.c:338 fdisk/fdisk.c:382
1991 msgid " x extra functionality (experts only)"
1992 msgstr " x ÆÃÊ̤ʵ¡Ç½ (¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥ÈÀìÍÑ)"
1993
1994 #: fdisk/fdisk.c:342
1995 msgid " a select bootable partition"
1996 msgstr " a ¥Ö¡¼¥È²ÄǽÎΰè¤òÁªÂò¤¹¤ë"
1997
1998 #. sgi flavour
1999 #: fdisk/fdisk.c:343
2000 msgid " b edit bootfile entry"
2001 msgstr " b ¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¨¥ó¥È¥ê¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
2002
2003 #. sgi
2004 #: fdisk/fdisk.c:344
2005 msgid " c select sgi swap partition"
2006 msgstr " c sgi ¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤òÁªÂò¤¹¤ë"
2007
2008 #: fdisk/fdisk.c:367
2009 msgid " a toggle a bootable flag"
2010 msgstr " a ¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Õ¥é¥°¤ò¤Ä¤±¤ë"
2011
2012 #: fdisk/fdisk.c:369
2013 msgid " c toggle the dos compatibility flag"
2014 msgstr " c dos ¸ß´¹¥Õ¥é¥°¤ò¤Ä¤±¤ë"
2015
2016 #: fdisk/fdisk.c:390
2017 msgid " a change number of alternate cylinders"
2018 msgstr " a ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2019
2020 #. sun
2021 #: fdisk/fdisk.c:391 fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:425 fdisk/fdisk.c:441
2022 msgid " c change number of cylinders"
2023 msgstr " c ¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2024
2025 #: fdisk/fdisk.c:392 fdisk/fdisk.c:410 fdisk/fdisk.c:426 fdisk/fdisk.c:442
2026 msgid " d print the raw data in the partition table"
2027 msgstr " d Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ëÆâ¤ÎÀ¸¥Ç¡¼¥¿¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2028
2029 #: fdisk/fdisk.c:393
2030 msgid " e change number of extra sectors per cylinder"
2031 msgstr " e ¥·¥ê¥ó¥ÀËè¤Î;¾ê¥»¥¯¥¿¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2032
2033 #. sun
2034 #: fdisk/fdisk.c:394 fdisk/fdisk.c:413 fdisk/fdisk.c:429 fdisk/fdisk.c:446
2035 msgid " h change number of heads"
2036 msgstr " h ¥Ø¥Ã¥É¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2037
2038 #: fdisk/fdisk.c:395
2039 msgid " i change interleave factor"
2040 msgstr " i ¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö¥Õ¥¡¥¯¥¿¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2041
2042 #. sun
2043 #: fdisk/fdisk.c:396
2044 msgid " o change rotation speed (rpm)"
2045 msgstr " o ²óž¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë (rpm)"
2046
2047 #: fdisk/fdisk.c:400 fdisk/fdisk.c:417 fdisk/fdisk.c:433 fdisk/fdisk.c:450
2048 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133
2049 msgid " r return to main menu"
2050 msgstr " r ¥á¥¤¥ó¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÌá¤ë"
2051
2052 #: fdisk/fdisk.c:401 fdisk/fdisk.c:418 fdisk/fdisk.c:434 fdisk/fdisk.c:451
2053 msgid " s change number of sectors/track"
2054 msgstr " s ¥»¥¯¥¿¿ô/¥È¥é¥Ã¥¯¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2055
2056 #: fdisk/fdisk.c:404
2057 msgid " y change number of physical cylinders"
2058 msgstr " y ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2059
2060 #: fdisk/fdisk.c:408 fdisk/fdisk.c:424 fdisk/fdisk.c:440
2061 msgid " b move beginning of data in a partition"
2062 msgstr " b ÎΰèÆâ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ÎÀèƬ¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë"
2063
2064 #: fdisk/fdisk.c:411 fdisk/fdisk.c:427 fdisk/fdisk.c:443
2065 msgid " e list extended partitions"
2066 msgstr " e ³ÈÄ¥Îΰè¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
2067
2068 #. !sun
2069 #: fdisk/fdisk.c:412 fdisk/fdisk.c:428 fdisk/fdisk.c:445
2070 msgid " g create an IRIX (SGI) partition table"
2071 msgstr " g IRIX (SGI) Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2072
2073 #. !sun
2074 #: fdisk/fdisk.c:444
2075 msgid " f fix partition order"
2076 msgstr " f Îΰè¤Î½ç½ø¤òŬÀµ²½¤¹¤ë"
2077
2078 #: fdisk/fdisk.c:561
2079 msgid "You must set"
2080 msgstr "ÀßÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
2081
2082 #: fdisk/fdisk.c:575
2083 msgid "heads"
2084 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¿ô"
2085
2086 #: fdisk/fdisk.c:577 fdisk/fdisk.c:1142 fdisk/sfdisk.c:864
2087 msgid "sectors"
2088 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô"
2089
2090 #: fdisk/fdisk.c:579 fdisk/fdisk.c:1142 fdisk/fdiskbsdlabel.c:464
2091 #: fdisk/sfdisk.c:864
2092 msgid "cylinders"
2093 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
2094
2095 #: fdisk/fdisk.c:583
2096 #, c-format
2097 msgid ""
2098 "%s%s.\n"
2099 "You can do this from the extra functions menu.\n"
2100 msgstr ""
2101 "%s%s.\n"
2102 "¤¢¤Ê¤¿¤ÏÆÃÊ̵¡Ç½¥á¥Ë¥å¡¼¤«¤é¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹\n"
2103
2104 #: fdisk/fdisk.c:584
2105 msgid " and "
2106 msgstr " µÚ¤Ó "
2107
2108 #: fdisk/fdisk.c:601
2109 #, c-format
2110 msgid ""
2111 "\n"
2112 "The number of cylinders for this disk is set to %d.\n"
2113 "There is nothing wrong with that, but this is larger than 1024,\n"
2114 "and could in certain setups cause problems with:\n"
2115 "1) software that runs at boot time (e.g., old versions of LILO)\n"
2116 "2) booting and partitioning software from other OSs\n"
2117 " (e.g., DOS FDISK, OS/2 FDISK)\n"
2118 msgstr ""
2119 "\n"
2120 "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤Ï %d ¤ËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2121 "´Ö°ã¤¤¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç¤¹¤¬¡¢1024 ¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢°Ê²¼¤Î¾ì¹ç\n"
2122 "¤ËÌäÂê¤òÀ¸¤¸¤¦¤ë»ö¤ò³Îǧ¤·¤Þ¤·¤ç¤¦:\n"
2123 "1) ¥Ö¡¼¥È»þ¤Ë¼Â¹Ô¤¹¤ë¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ (Îã. ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬¸Å¤¤ LILO)\n"
2124 "2) Ê̤ΠOS ¤Î¥Ö¡¼¥È¤ä¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óºîÀ®¥½¥Õ¥È\n"
2125 " (Îã. DOS FDISK, OS/2 FDISK)\n"
2126
2127 #: fdisk/fdisk.c:624
2128 msgid "Bad offset in primary extended partition\n"
2129 msgstr "´ðËܳÈÄ¥Îΰè¤ËÉÔÀµ¤Ê¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2130
2131 #: fdisk/fdisk.c:638
2132 #, c-format
2133 msgid "Warning: deleting partitions after %d\n"
2134 msgstr "·Ù¹ð: %d °Ê¹ß¤ÎÎΰè¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
2135
2136 #: fdisk/fdisk.c:655
2137 #, c-format
2138 msgid "Warning: extra link pointer in partition table %d\n"
2139 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë %d Æâ¤ÎÆÃÊ̤ʥê¥ó¥¯¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤¹\n"
2140
2141 #: fdisk/fdisk.c:663
2142 #, c-format
2143 msgid "Warning: ignoring extra data in partition table %d\n"
2144 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë %d Æâ¤ÎÆÃÊ̤ʥǡ¼¥¿¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
2145
2146 #: fdisk/fdisk.c:708
2147 msgid ""
2148 "Building a new DOS disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
2149 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
2150 "content won't be recoverable.\n"
2151 "\n"
2152 msgstr ""
2153 "¿·¤¿¤Ë DOS ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤¬½ñ¤­¹þ¤ß¤ò·èÄꤹ¤ë¤Þ¤Ç¡¢Êѹ¹"
2154 "¤Ï\n"
2155 "¥á¥â¥êÆâ¤À¤±¤Ë»Ä¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¸å¤Ï¤â¤Á¤í¤ó°ÊÁ°¤ÎÆâÍƤϽ¤ÉüÉÔ²Äǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
2156
2157 #: fdisk/fdisk.c:752
2158 #, c-format
2159 msgid "Note: sector size is %d (not %d)\n"
2160 msgstr "Ãí°Õ: ¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º¤¬ %d ¤Ç¤¹ (%d ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯)\n"
2161
2162 #: fdisk/fdisk.c:870
2163 msgid "You will not be able to write the partition table.\n"
2164 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ò¹Ô¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2165
2166 #: fdisk/fdisk.c:903
2167 msgid ""
2168 "Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF "
2169 "disklabel\n"
2170 msgstr ""
2171 "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÏÀµ¾ï¤Ê DOS Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤â¡¢Sun, SGI ¤ä OSF ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤â\n"
2172 "´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2173
2174 #: fdisk/fdisk.c:920
2175 msgid "Internal error\n"
2176 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼\n"
2177
2178 #: fdisk/fdisk.c:942
2179 #, c-format
2180 msgid "Ignoring extra extended partition %d\n"
2181 msgstr "ÆÃÊ̤ʳÈÄ¥Îΰè %d ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
2182
2183 #: fdisk/fdisk.c:954
2184 #, c-format
2185 msgid ""
2186 "Warning: invalid flag 0x%04x of partition table %d will be corrected by w"
2187 "(rite)\n"
2188 msgstr ""
2189 "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë %2$d ¤ÎÉÔÀµ¤Ê¥Õ¥é¥° 0x%1$04x ¤Ï w(½ñ¤­¹þ¤ß)¤Ë¤è¤Ã¤Æ\n"
2190 "Àµ¾ï¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n"
2191
2192 #: fdisk/fdisk.c:976
2193 msgid ""
2194 "\n"
2195 "got EOF thrice - exiting..\n"
2196 msgstr ""
2197 "\n"
2198 "EOF ¤ò 3 ²óÆɤߤޤ·¤¿ -- ½ªÎ»¤·¤Þ¤¹..\n"
2199
2200 #: fdisk/fdisk.c:1015
2201 msgid "Hex code (type L to list codes): "
2202 msgstr "16¿Ê¿ô¥³¡¼¥É (L ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç¥³¡¼¥É¥ê¥¹¥Èɽ¼¨): "
2203
2204 #: fdisk/fdisk.c:1054
2205 #, c-format
2206 msgid "%s (%d-%d, default %d): "
2207 msgstr "%s (%d-%d, ½é´üÃÍ %d): "
2208
2209 #: fdisk/fdisk.c:1110
2210 #, c-format
2211 msgid "Using default value %d\n"
2212 msgstr "½é´üÃÍ %d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
2213
2214 #: fdisk/fdisk.c:1114
2215 msgid "Value out of range.\n"
2216 msgstr "Èϰϳ°¤ÎÃͤǤ¹¡£\n"
2217
2218 #: fdisk/fdisk.c:1124
2219 msgid "Partition number"
2220 msgstr "ÎΰèÈÖ¹æ"
2221
2222 #: fdisk/fdisk.c:1133
2223 #, c-format
2224 msgid "Warning: partition %d has empty type\n"
2225 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¶õ¤Î¥¿¥¤¥×¤Ç¤¹¡£\n"
2226
2227 #: fdisk/fdisk.c:1140
2228 msgid "cylinder"
2229 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À"
2230
2231 #: fdisk/fdisk.c:1140
2232 msgid "sector"
2233 msgstr "¥»¥¯¥¿"
2234
2235 #: fdisk/fdisk.c:1149
2236 #, c-format
2237 msgid "Changing display/entry units to %s\n"
2238 msgstr "%s ¤Îɽ¼¨/¹àÌÜ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹\n"
2239
2240 #: fdisk/fdisk.c:1160
2241 #, c-format
2242 msgid "WARNING: Partition %d is an extended partition\n"
2243 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï³ÈÄ¥Îΰè¤Ç¤¹\n"
2244
2245 #: fdisk/fdisk.c:1171
2246 msgid "DOS Compatibility flag is set\n"
2247 msgstr "DOS ¸ß´¹¥Õ¥é¥°¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
2248
2249 #: fdisk/fdisk.c:1175
2250 msgid "DOS Compatibility flag is not set\n"
2251 msgstr "DOS ¸ß´¹¥Õ¥é¥°¤ÏÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2252
2253 #: fdisk/fdisk.c:1261
2254 #, c-format
2255 msgid "Partition %d does not exist yet!\n"
2256 msgstr "Îΰè %d ¤Ï¤Þ¤À¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
2257
2258 #: fdisk/fdisk.c:1266
2259 msgid ""
2260 "Type 0 means free space to many systems\n"
2261 "(but not to Linux). Having partitions of\n"
2262 "type 0 is probably unwise. You can delete\n"
2263 "a partition using the `d' command.\n"
2264 msgstr ""
2265 "¥¿¥¤¥× 0 ¤Ï¿¤¯¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¥Õ¥ê¡¼¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹\n"
2266 "(Linux ¤Ç¤Ï°ã¤¤¤Þ¤¹¤¬)¡£¥¿¥¤¥× 0 ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»ý¤Ä¤³¤È¤Ï\n"
2267 "¿ʬÀõ¤Ï¤«¤Ê¤³¤È¤Ç¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï `d' ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤Æ¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
2268 "ºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
2269
2270 #: fdisk/fdisk.c:1275
2271 msgid ""
2272 "You cannot change a partition into an extended one or vice versa\n"
2273 "Delete it first.\n"
2274 msgstr ""
2275 "¤¢¤Ê¤¿¤ÏÎΰè¤ò³ÈÄ¥Îΰè¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤·¡¢¤½¤ÎµÕ¤â¤Þ¤¿\n"
2276 "¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤Þ¤ººï½ü¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2277
2278 #: fdisk/fdisk.c:1284
2279 msgid ""
2280 "Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
2281 "as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n"
2282 "\n"
2283 msgstr ""
2284 "Îΰè 3 ¤ò Whole disk (5) ¤È¤·¤Æ»Ä¤·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¹Íθ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡¢\n"
2285 "SunOS/Solaris ¤Ï¤³¤ì¤ò´üÂÔ¤·¤Þ¤¹¤·¡¢Linux ¤Ç¤µ¤¨¤½¤ì¤¬Ë¾¤Þ¤·¤¤¤Ç¤¹¡£\n"
2286
2287 #: fdisk/fdisk.c:1290
2288 msgid ""
2289 "Consider leaving partition 9 as volume header (0),\n"
2290 "and partition 11 as entire volume (6)as IRIX expects it.\n"
2291 "\n"
2292 msgstr ""
2293 "Îΰè 9 ¤ò volume header (0) ¤È¤·¤Æ¡¢µÚ¤ÓÎΰè 11 ¤ò entire volume (6)\n"
2294 "¤È¤·¤Æ»Ä¤·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¹Íθ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£IRIX ¤Ï¤³¤ì¤òÁÛÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
2295
2296 #: fdisk/fdisk.c:1303
2297 #, c-format
2298 msgid "Changed system type of partition %d to %x (%s)\n"
2299 msgstr "Îΰè¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò %d ¤«¤é %x (%s) ¤ËÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿\n"
2300
2301 #: fdisk/fdisk.c:1357
2302 #, c-format
2303 msgid "Partition %d has different physical/logical beginnings (non-Linux?):\n"
2304 msgstr "Îΰè %d ¤Ï°Û¤Ê¤Ã¤¿ÊªÍý/ÏÀÍý³«»Ï°ÌÃ֤ˤʤäƤ¤¤Þ¤¹(Linux ¤Ç¤Ï̵¤¤?):\n"
2305
2306 #: fdisk/fdisk.c:1359 fdisk/fdisk.c:1367 fdisk/fdisk.c:1376 fdisk/fdisk.c:1385
2307 #, c-format
2308 msgid " phys=(%d, %d, %d) "
2309 msgstr " ʪÍý=(%d, %d, %d) "
2310
2311 #: fdisk/fdisk.c:1360 fdisk/fdisk.c:1368
2312 #, c-format
2313 msgid "logical=(%d, %d, %d)\n"
2314 msgstr "ÏÀÍý=(%d, %d, %d)\n"
2315
2316 #: fdisk/fdisk.c:1365
2317 #, c-format
2318 msgid "Partition %d has different physical/logical endings:\n"
2319 msgstr "Îΰè %d ¤Ï°Û¤Ê¤Ã¤¿ÊªÍý/ÏÀÍý½ªÅÀ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹:\n"
2320
2321 #: fdisk/fdisk.c:1374
2322 #, c-format
2323 msgid "Partition %i does not start on cylinder boundary:\n"
2324 msgstr "Îΰè %i ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
2325
2326 #: fdisk/fdisk.c:1377
2327 #, c-format
2328 msgid "should be (%d, %d, 1)\n"
2329 msgstr "(%d, %d, 1) ¤Ç¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
2330
2331 #: fdisk/fdisk.c:1383
2332 #, c-format
2333 msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary:\n"
2334 msgstr "Îΰè %i ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
2335
2336 #: fdisk/fdisk.c:1386
2337 #, c-format
2338 msgid "should be (%d, %d, %d)\n"
2339 msgstr "(%d, %d, %d) ¤Ç¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
2340
2341 #: fdisk/fdisk.c:1393
2342 #, c-format
2343 msgid ""
2344 "\n"
2345 "Disk %s: %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
2346 "Units = %s of %d * %d bytes\n"
2347 "\n"
2348 msgstr ""
2349 "\n"
2350 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
2351 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * %d ¥Ð¥¤¥È\n"
2352 "\n"
2353
2354 #: fdisk/fdisk.c:1501
2355 msgid ""
2356 "Nothing to do. Ordering is correct already.\n"
2357 "\n"
2358 msgstr ""
2359 "¹Ô¤¦¤Ù¤­¤³¤È¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£´û¤ËÀµ¾ï¤Ê½ç½ø¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2360 "\n"
2361
2362 #: fdisk/fdisk.c:1565
2363 #, c-format
2364 msgid "%*s Boot Start End Blocks Id System\n"
2365 msgstr "%*s ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ ¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
2366
2367 #: fdisk/fdisk.c:1566 fdisk/fdisksgilabel.c:220 fdisk/fdisksunlabel.c:675
2368 msgid "Device"
2369 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
2370
2371 #: fdisk/fdisk.c:1603
2372 msgid ""
2373 "\n"
2374 "Partition table entries are not in disk order\n"
2375 msgstr ""
2376 "\n"
2377 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¹àÌܤ¬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ç½ø¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó\n"
2378
2379 #: fdisk/fdisk.c:1613
2380 #, c-format
2381 msgid ""
2382 "\n"
2383 "Disk %s: %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
2384 "\n"
2385 msgstr ""
2386 "\n"
2387 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
2388 "\n"
2389
2390 #: fdisk/fdisk.c:1615
2391 msgid "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl Start Size ID\n"
2392 msgstr "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl ³«»Ï ¥µ¥¤¥º ID\n"
2393
2394 #: fdisk/fdisk.c:1659
2395 #, c-format
2396 msgid "Warning: partition %d contains sector 0\n"
2397 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¥»¥¯¥¿ 0 ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹\n"
2398
2399 #: fdisk/fdisk.c:1662
2400 #, c-format
2401 msgid "Partition %d: head %d greater than maximum %d\n"
2402 msgstr "Îΰè %d: ¥Ø¥Ã¥É %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
2403
2404 #: fdisk/fdisk.c:1665
2405 #, c-format
2406 msgid "Partition %d: sector %d greater than maximum %d\n"
2407 msgstr "Îΰè %d: ¥»¥¯¥¿ %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
2408
2409 #: fdisk/fdisk.c:1668
2410 #, c-format
2411 msgid "Partitions %d: cylinder %d greater than maximum %d\n"
2412 msgstr "Îΰè %d: ¥·¥ê¥ó¥À %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
2413
2414 #: fdisk/fdisk.c:1672
2415 #, c-format
2416 msgid "Partition %d: previous sectors %d disagrees with total %d\n"
2417 msgstr "Îΰè %d: Á°¤Î¥»¥¯¥¿ %d ¤Ï¹ç·× %d ¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó\n"
2418
2419 #: fdisk/fdisk.c:1704
2420 #, c-format
2421 msgid "Warning: bad start-of-data in partition %d\n"
2422 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Ç¡¼¥¿³«»Ï°ÌÃÖ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2423
2424 #: fdisk/fdisk.c:1712
2425 #, c-format
2426 msgid "Warning: partition %d overlaps partition %d.\n"
2427 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¡¢Îΰè %d ¤È½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2428
2429 #: fdisk/fdisk.c:1732
2430 #, c-format
2431 msgid "Warning: partition %d is empty\n"
2432 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¶õ¤Ç¤¹\n"
2433
2434 #: fdisk/fdisk.c:1737
2435 #, c-format
2436 msgid "Logical partition %d not entirely in partition %d\n"
2437 msgstr "ÏÀÍýÎΰè %d ¤ÏÎΰè %d Á´ÂΤˤʤäƤ¤¤Þ¤»¤ó\n"
2438
2439 #: fdisk/fdisk.c:1743
2440 #, c-format
2441 msgid "Total allocated sectors %d greater than the maximum %d\n"
2442 msgstr "¹ç·×³ÎÊÝ¥»¥¯¥¿ %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
2443
2444 #: fdisk/fdisk.c:1746
2445 #, c-format
2446 msgid "%d unallocated sectors\n"
2447 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥»¥¯¥¿¤¬ %d ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2448
2449 #: fdisk/fdisk.c:1759 fdisk/fdisksgilabel.c:661 fdisk/fdisksunlabel.c:505
2450 #, c-format
2451 msgid "Partition %d is already defined. Delete it before re-adding it.\n"
2452 msgstr "Îΰè %d ¤ÏÄêµÁºÑ¤Ç¤¹¡£¤Þ¤º¤Ïºï½ü¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2453
2454 #: fdisk/fdisk.c:1780 fdisk/fdiskbsdlabel.c:279 fdisk/fdisksgilabel.c:683
2455 #: fdisk/fdisksunlabel.c:520
2456 #, c-format
2457 msgid "First %s"
2458 msgstr "ºÇ½é %s"
2459
2460 #: fdisk/fdisk.c:1795 fdisk/fdisksunlabel.c:561
2461 #, c-format
2462 msgid "Sector %d is already allocated\n"
2463 msgstr "¥»¥¯¥¿ %d ¤Ï´û¤Ë³ÎÊݺѤߤǤ¹\n"
2464
2465 #: fdisk/fdisk.c:1831
2466 msgid "No free sectors available\n"
2467 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¥Õ¥ê¡¼¥»¥¯¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2468
2469 #: fdisk/fdisk.c:1840 fdisk/fdiskbsdlabel.c:286 fdisk/fdisksunlabel.c:572
2470 #, c-format
2471 msgid "Last %s or +size or +sizeM or +sizeK"
2472 msgstr "½ªÅÀ %s ¤Þ¤¿¤Ï +¥µ¥¤¥º ¤Þ¤¿¤Ï +¥µ¥¤¥ºM ¤Þ¤¿¤Ï +¥µ¥¤¥ºK"
2473
2474 #: fdisk/fdisk.c:1905
2475 msgid ""
2476 "\tSorry - this fdisk cannot handle AIX disk labels.\n"
2477 "\tIf you want to add DOS-type partitions, create\n"
2478 "\ta new empty DOS partition table first. (Use o.)\n"
2479 "\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
2480 msgstr ""
2481 "\t»ÄÇ° - ¤³¤Î fdisk ¤Ï AIX ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò°·¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2482 "\tDOS ·¿¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄɲä·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¶õ¤Î¿·¤¿¤Ê DOS\n"
2483 "\t¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºîÀ®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£(o ¤ò»È¤¦)\n"
2484 "\t·Ù¹ð: ¤³¤ì¤Ï¸½ºß¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯ÆâÍƤòÇ˲õ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2485
2486 #: fdisk/fdisk.c:1914 fdisk/fdiskbsdlabel.c:613
2487 msgid "The maximum number of partitions has been created\n"
2488 msgstr "ºÇÂçÎΰè¿ô¤ÏºîÀ®ºÑ¤Ç¤¹\n"
2489
2490 #: fdisk/fdisk.c:1924
2491 msgid "You must delete some partition and add an extended partition first\n"
2492 msgstr "³ÈÄ¥Îΰè¤òÄɲ乤ëÁ°¤Ë¡¢¤Þ¤ºÎΰè¤òºï½ü¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2493
2494 #: fdisk/fdisk.c:1929
2495 #, c-format
2496 msgid ""
2497 "Command action\n"
2498 " %s\n"
2499 " p primary partition (1-4)\n"
2500 msgstr ""
2501 "¥³¥Þ¥ó¥É¥¢¥¯¥·¥ç¥ó\n"
2502 " %s\n"
2503 " p ´ðËÜÎΰè (1-4)\n"
2504
2505 #: fdisk/fdisk.c:1931
2506 msgid "l logical (5 or over)"
2507 msgstr "l ÏÀÍý (5 °Ê¾å)"
2508
2509 #: fdisk/fdisk.c:1931
2510 msgid "e extended"
2511 msgstr "e ³ÈÄ¥"
2512
2513 #: fdisk/fdisk.c:1948
2514 #, c-format
2515 msgid "Invalid partition number for type `%c'\n"
2516 msgstr "¥¿¥¤¥× `%c' ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÏÉÔÀµ¤ÊÎΰèÈÖ¹æ¤Ç¤¹\n"
2517
2518 #: fdisk/fdisk.c:1984
2519 msgid ""
2520 "The partition table has been altered!\n"
2521 "\n"
2522 msgstr ""
2523 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ï¸ò´¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡ª\n"
2524 "\n"
2525
2526 #: fdisk/fdisk.c:1993
2527 msgid "Calling ioctl() to re-read partition table.\n"
2528 msgstr "ioctl() ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÆÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɹþ¤ß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2529
2530 #: fdisk/fdisk.c:2009
2531 #, c-format
2532 msgid ""
2533 "\n"
2534 "WARNING: Re-reading the partition table failed with error %d: %s.\n"
2535 "The kernel still uses the old table.\n"
2536 "The new table will be used at the next reboot.\n"
2537 msgstr ""
2538 "\n"
2539 "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎºÆÆɹþ¤ß¤¬¥¨¥é¡¼ %d ¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s¡£\n"
2540 "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï¤Þ¤À¸Å¤¤¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2541 "¿·¤·¤¤¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ï¼¡²ó¥ê¥Ö¡¼¥È»þ¤Ë»È¤¨¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
2542
2543 #: fdisk/fdisk.c:2019
2544 msgid ""
2545 "\n"
2546 "WARNING: If you have created or modified any DOS 6.x\n"
2547 "partitions, please see the fdisk manual page for additional\n"
2548 "information.\n"
2549 msgstr ""
2550 "\n"
2551 "·Ù¹ð: DOS 6.x Îΰè¤òºîÀ®¡¢¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤·¤Æ¤·¤Þ¤Ã¤¿¾ì¹ç¤Ï¡¢\n"
2552 "fdisk ¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ÎÄɲþðÊó¥Ú¡¼¥¸¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2553
2554 #: fdisk/fdisk.c:2026
2555 msgid "Syncing disks.\n"
2556 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤òƱ´ü¤µ¤»¤Þ¤¹¡£\n"
2557
2558 #: fdisk/fdisk.c:2073
2559 #, c-format
2560 msgid "Partition %d has no data area\n"
2561 msgstr "Îΰè %d ¤Ë¥Ç¡¼¥¿Îΰ褬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2562
2563 #: fdisk/fdisk.c:2078
2564 msgid "New beginning of data"
2565 msgstr "¿·µ¬¥Ç¡¼¥¿³«»Ï°ÌÃÖ"
2566
2567 #: fdisk/fdisk.c:2094
2568 msgid "Expert command (m for help): "
2569 msgstr "¾åµé¼Ô¥³¥Þ¥ó¥É (m ¤Ç¥Ø¥ë¥×): "
2570
2571 #: fdisk/fdisk.c:2107
2572 msgid "Number of cylinders"
2573 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
2574
2575 #: fdisk/fdisk.c:2134
2576 msgid "Number of heads"
2577 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¿ô"
2578
2579 #: fdisk/fdisk.c:2159
2580 msgid "Number of sectors"
2581 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô"
2582
2583 #: fdisk/fdisk.c:2162
2584 msgid "Warning: setting sector offset for DOS compatiblity\n"
2585 msgstr "·Ù¹ð: DOS ¸ß´¹¤Î¤¿¤á¤Î¥»¥¯¥¿¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹\n"
2586
2587 #: fdisk/fdisk.c:2237
2588 #, c-format
2589 msgid "Disk %s doesn't contain a valid partition table\n"
2590 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s ¤ÏÀµ¾ï¤ÊÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2591
2592 #: fdisk/fdisk.c:2251
2593 #, c-format
2594 msgid "Cannot open %s\n"
2595 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
2596
2597 #: fdisk/fdisk.c:2267 fdisk/sfdisk.c:2363
2598 #, c-format
2599 msgid "cannot open %s\n"
2600 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
2601
2602 #: fdisk/fdisk.c:2289
2603 #, c-format
2604 msgid "%c: unknown command\n"
2605 msgstr "%c: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É\n"
2606
2607 #: fdisk/fdisk.c:2339
2608 msgid "This kernel finds the sector size itself - -b option ignored\n"
2609 msgstr ""
2610 "¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º¤ò¼«Ê¬Ç§¼±¤·¤Þ¤¹ -- -b ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
2611
2612 #: fdisk/fdisk.c:2342
2613 msgid ""
2614 "Warning: the -b (set sector size) option should be used with one specified "
2615 "device\n"
2616 msgstr ""
2617 "·Ù¹ð: -b (¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥ºÀßÄê) ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 1 ¤Ä¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹»ØÄê¤È¶¦¤Ë\n"
2618 "»ÈÍѤµ¤ì¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
2619
2620 #: fdisk/fdisk.c:2405
2621 #, c-format
2622 msgid ""
2623 "Detected an OSF/1 disklabel on %s, entering disklabel mode.\n"
2624 "To return to DOS partition table mode, use the 'r' command.\n"
2625 msgstr ""
2626 "%s ¤ÇOSF/1 ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò¸¡½Ð¤·¤¿¤Î¤Ç¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¥â¡¼¥É¤Ë°Ü¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2627 "DOS Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥â¡¼¥É¤ËÌá¤ë¤Ë¤Ï¡¢'r' ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
2628
2629 #: fdisk/fdisk.c:2413
2630 msgid "Command (m for help): "
2631 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É (m ¤Ç¥Ø¥ë¥×): "
2632
2633 #: fdisk/fdisk.c:2429
2634 #, c-format
2635 msgid ""
2636 "\n"
2637 "The current boot file is: %s\n"
2638 msgstr ""
2639 "\n"
2640 "¸½ºß¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï: %s\n"
2641
2642 #: fdisk/fdisk.c:2431
2643 msgid "Please enter the name of the new boot file: "
2644 msgstr "¿·¤¿¤Ê¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
2645
2646 #: fdisk/fdisk.c:2433
2647 msgid "Boot file unchanged\n"
2648 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
2649
2650 #: fdisk/fdisk.c:2497
2651 msgid ""
2652 "\n"
2653 "\tSorry, no experts menu for SGI partition tables available.\n"
2654 "\n"
2655 msgstr ""
2656 "\n"
2657 "\t»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é SGI Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ëÍѤΥ¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ë¥å¡¼¤Ï\n"
2658 "\tÍÑ°Õ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2659
2660 #: fdisk/fdiskaixlabel.c:28
2661 msgid ""
2662 "\n"
2663 "\tThere is a valid AIX label on this disk.\n"
2664 "\tUnfortunately Linux cannot handle these\n"
2665 "\tdisks at the moment. Nevertheless some\n"
2666 "\tadvice:\n"
2667 "\t1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
2668 "\t2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
2669 "\t part of a volume group. (Otherwise you may\n"
2670 "\t erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
2671 "\t3. Before deleting this physical volume be sure\n"
2672 "\t to remove the disk logically from your AIX\n"
2673 "\t machine. (Otherwise you become an AIXpert)."
2674 msgstr ""
2675 "\n"
2676 " ¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¤ÏÀµ¾ï¤Ê AIX ¥é¥Ù¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
2677 " Èó¾ï¤Ë»ÄÇ°¤Ç¤¹¤¬¡¢º£¤Î¤È¤³¤í Linux ¤Ï¤³¤ì¤é¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò\n"
2678 " °·¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤·¤«¤·¤Ê¤¬¤é¡¢¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î½õ¸À¤ò\n"
2679 " ¤·¤Æ¤ª¤­¤Þ¤¹:\n"
2680 " 1. fdisk ¤Ï½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¤½¤ÎÆâÍƤòÇ˲õ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2681 " 2. ¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥°¥ë¡¼¥×¤Î½ÅÍפÊÉôʬ¤Ç¤Ï*¤Ê¤¤*»ö¤ò\n"
2682 " ³Î¤«¤á¤Þ¤·¤ç¤¦¡£(¾¤ÎÊýË¡¤È¤·¤Æ¤Ï¡¢¥ß¥é¡¼¤·¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¤\n"
2683 " ¾¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºï½ü¤¹¤ë¤Î¤â¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
2684 " 3. ¤³¤ÎʪÍý¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤òºï½ü¤¹¤ëÁ°¤Ë¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î AIX ¥Þ¥·¥ó¤«¤é\n"
2685 " ɬ¤º¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤ÎÏÀÍý¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºï½ü¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£(¾¤ÎÊýË¡\n"
2686 " ¤È¤·¤Æ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬Ã£¿Í(AIXpert)¤Ë¤Ê¤ë¤³¤È¤Ç¤¹)"
2687
2688 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:117
2689 #, c-format
2690 msgid ""
2691 "\n"
2692 "BSD label for device: %s\n"
2693 msgstr ""
2694 "\n"
2695 "BSD ¥é¥Ù¥ëÍѥǥХ¤¥¹: %s\n"
2696
2697 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:125
2698 msgid " d delete a BSD partition"
2699 msgstr " d BSD Îΰè¤òºï½ü¤¹¤ë"
2700
2701 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:126
2702 msgid " e edit drive data"
2703 msgstr " e ¥É¥é¥¤¥Ö¥Ç¡¼¥¿¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
2704
2705 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:127
2706 msgid " i install bootstrap"
2707 msgstr " i ¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë"
2708
2709 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:128
2710 msgid " l list known filesystem types"
2711 msgstr " l ´ûÃΤΥե¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
2712
2713 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:130
2714 msgid " n add a new BSD partition"
2715 msgstr " n ¿·¤¿¤Ë BSD Îΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2716
2717 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:131
2718 msgid " p print BSD partition table"
2719 msgstr " p BSD Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2720
2721 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:134
2722 msgid " s show complete disklabel"
2723 msgstr " s ´°Á´¤Ê¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2724
2725 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:135
2726 msgid " t change a partition's filesystem id"
2727 msgstr " t Îΰè¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à ID ¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2728
2729 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136
2730 msgid " u change units (cylinders/sectors)"
2731 msgstr " u ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤ÎÊѹ¹(¥·¥ê¥ó¥À/¥»¥¯¥¿)"
2732
2733 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137
2734 msgid " w write disklabel to disk"
2735 msgstr " w ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤à"
2736
2737 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:139
2738 msgid " x link BSD partition to non-BSD partition"
2739 msgstr " x BSD Îΰè¤òÈó BSD Îΰè¤È¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë"
2740
2741 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:171
2742 #, c-format
2743 msgid "Partition %s has invalid starting sector 0.\n"
2744 msgstr "Îΰè %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê»ÏÅÀ¥»¥¯¥¿ 0 ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2745
2746 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:175
2747 #, c-format
2748 msgid "Reading disklabel of %s at sector %d.\n"
2749 msgstr "%s ¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤Î¥»¥¯¥¿ %d ¤òÆɹþ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
2750
2751 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:185
2752 #, c-format
2753 msgid "There is no *BSD partition on %s.\n"
2754 msgstr "%s ¤Ë¤Ï *BSD Îΰè¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2755
2756 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:199
2757 msgid "BSD disklabel command (m for help): "
2758 msgstr "BSD ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¥³¥Þ¥ó¥É (m ¤Ç¥Ø¥ë¥×): "
2759
2760 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:313
2761 #, c-format
2762 msgid "type: %s\n"
2763 msgstr "¥¿¥¤¥×: %s\n"
2764
2765 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:315
2766 #, c-format
2767 msgid "type: %d\n"
2768 msgstr "¥¿¥¤¥×: %d\n"
2769
2770 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:316
2771 #, c-format
2772 msgid "disk: %.*s\n"
2773 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯: %.*s\n"
2774
2775 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:317
2776 #, c-format
2777 msgid "label: %.*s\n"
2778 msgstr "¥é¥Ù¥ë: %.*s\n"
2779
2780 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:318
2781 msgid "flags:"
2782 msgstr "¥Õ¥é¥°:"
2783
2784 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:320
2785 msgid " removable"
2786 msgstr " ¼è½Ð¤·²Äǽ"
2787
2788 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:322
2789 msgid " ecc"
2790 msgstr " ecc"
2791
2792 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:324
2793 msgid " badsect"
2794 msgstr " badsect"
2795
2796 #. On various machines the fields of *lp are short/int/long
2797 #. In order to avoid problems, we cast them all to long.
2798 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:328
2799 #, c-format
2800 msgid "bytes/sector: %ld\n"
2801 msgstr "¥Ð¥¤¥È/¥»¥¯¥¿: %ld\n"
2802
2803 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:329
2804 #, c-format
2805 msgid "sectors/track: %ld\n"
2806 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯: %ld\n"
2807
2808 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:330
2809 #, c-format
2810 msgid "tracks/cylinder: %ld\n"
2811 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯/¥·¥ê¥ó¥À: %ld\n"
2812
2813 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:331
2814 #, c-format
2815 msgid "sectors/cylinder: %ld\n"
2816 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À: %ld\n"
2817
2818 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:332
2819 #, c-format
2820 msgid "cylinders: %ld\n"
2821 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À: %ld\n"
2822
2823 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:333
2824 #, c-format
2825 msgid "rpm: %d\n"
2826 msgstr "²óž¿ô: %d\n"
2827
2828 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:334
2829 #, c-format
2830 msgid "interleave: %d\n"
2831 msgstr "interleave: %d\n"
2832
2833 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:335
2834 #, c-format
2835 msgid "trackskew: %d\n"
2836 msgstr "trackskew: %d\n"
2837
2838 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:336
2839 #, c-format
2840 msgid "cylinderskew: %d\n"
2841 msgstr "cylinderskew: %d\n"
2842
2843 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:337
2844 #, c-format
2845 msgid "headswitch: %ld\t\t# milliseconds\n"
2846 msgstr "headswitch: %ld\t\t# ¥ß¥êÉÃ\n"
2847
2848 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:339
2849 #, c-format
2850 msgid "track-to-track seek: %ld\t# milliseconds\n"
2851 msgstr "track-to-track seek: %ld\t# ¥ß¥êÉÃ\n"
2852
2853 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:341
2854 msgid "drivedata: "
2855 msgstr "drivedata: "
2856
2857 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:350
2858 #, c-format
2859 msgid ""
2860 "\n"
2861 "%d partitions:\n"
2862 msgstr ""
2863 "\n"
2864 "%d ¸Ä¤ÎÎΰè:\n"
2865
2866 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:351
2867 msgid "# start end size fstype [fsize bsize cpg]\n"
2868 msgstr "# ³«»Ï ½ªÎ» ¥µ¥¤¥º fs ·¿ [fsize bsize cpg]\n"
2869
2870 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:400 fdisk/fdiskbsdlabel.c:403
2871 #, c-format
2872 msgid "Writing disklabel to %s.\n"
2873 msgstr "%s ¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
2874
2875 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:415 fdisk/fdiskbsdlabel.c:417
2876 #, c-format
2877 msgid "%s contains no disklabel.\n"
2878 msgstr "%s ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2879
2880 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:422
2881 msgid "Do you want to create a disklabel? (y/n) "
2882 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/n) "
2883
2884 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:461
2885 msgid "bytes/sector"
2886 msgstr "¥Ð¥¤¥È/¥»¥¯¥¿"
2887
2888 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:462
2889 msgid "sectors/track"
2890 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯"
2891
2892 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:463
2893 msgid "tracks/cylinder"
2894 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯/¥·¥ê¥ó¥À"
2895
2896 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:471
2897 msgid "sectors/cylinder"
2898 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À"
2899
2900 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:475
2901 msgid "Must be <= sectors/track * tracks/cylinder (default).\n"
2902 msgstr ""
2903 "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç sectors/track * tracks/cylinder °Ê²¼¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£\n"
2904
2905 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:477
2906 msgid "rpm"
2907 msgstr "rpm"
2908
2909 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:478
2910 msgid "interleave"
2911 msgstr "interleave"
2912
2913 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:479
2914 msgid "trackskew"
2915 msgstr "trackskew"
2916
2917 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:480
2918 msgid "cylinderskew"
2919 msgstr "cylinderskew"
2920
2921 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:481
2922 msgid "headswitch"
2923 msgstr "headswitch"
2924
2925 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:482
2926 msgid "track-to-track seek"
2927 msgstr "track-to-track seek"
2928
2929 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:523
2930 #, c-format
2931 msgid "Bootstrap: %sboot -> boot%s (%s): "
2932 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×: %sboot -> boot%s (%s): "
2933
2934 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:548
2935 msgid "Bootstrap overlaps with disk label!\n"
2936 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤¬¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤È½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡ª\n"
2937
2938 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:569 fdisk/fdiskbsdlabel.c:571
2939 #, c-format
2940 msgid "Bootstrap installed on %s.\n"
2941 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤Ï %s ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2942
2943 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:593
2944 #, c-format
2945 msgid "Partition (a-%c): "
2946 msgstr "Îΰè (a-%c): "
2947
2948 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:624
2949 msgid "This partition already exists.\n"
2950 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2951
2952 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:744
2953 #, c-format
2954 msgid "Warning: too many partitions (%d, maximum is %d).\n"
2955 msgstr "·Ù¹ð: Îΰ褬¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (%d, ºÇÂç¤Ï %d)¡£\n"
2956
2957 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:791
2958 msgid ""
2959 "\n"
2960 "Syncing disks.\n"
2961 msgstr ""
2962 "\n"
2963 "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÈƱ´ü¤µ¤»¤Þ¤¹¡£\n"
2964
2965 #: fdisk/fdisksgilabel.c:78
2966 msgid "SGI volhdr"
2967 msgstr "SGI volhdr"
2968
2969 #: fdisk/fdisksgilabel.c:79
2970 msgid "SGI trkrepl"
2971 msgstr "SGI trkrepl"
2972
2973 #: fdisk/fdisksgilabel.c:80
2974 msgid "SGI secrepl"
2975 msgstr "SGI secrepl"
2976
2977 #: fdisk/fdisksgilabel.c:81
2978 msgid "SGI raw"
2979 msgstr "SGI raw"
2980
2981 #: fdisk/fdisksgilabel.c:82
2982 msgid "SGI bsd"
2983 msgstr "SGI bsd"
2984
2985 #: fdisk/fdisksgilabel.c:83
2986 msgid "SGI sysv"
2987 msgstr "SGI sysv"
2988
2989 #: fdisk/fdisksgilabel.c:84
2990 msgid "SGI volume"
2991 msgstr "SGI volume"
2992
2993 #: fdisk/fdisksgilabel.c:85
2994 msgid "SGI efs"
2995 msgstr "SGI efs"
2996
2997 #: fdisk/fdisksgilabel.c:86
2998 msgid "SGI lvol"
2999 msgstr "SGI lvol"
3000
3001 #: fdisk/fdisksgilabel.c:87
3002 msgid "SGI rlvol"
3003 msgstr "SGI rlvol"
3004
3005 #: fdisk/fdisksgilabel.c:88
3006 msgid "SGI xfs"
3007 msgstr "SGI xfs"
3008
3009 #: fdisk/fdisksgilabel.c:89
3010 msgid "SGI xfslog"
3011 msgstr "SGI xfslog"
3012
3013 #: fdisk/fdisksgilabel.c:90
3014 msgid "SGI xlv"
3015 msgstr "SGI xlv"
3016
3017 #: fdisk/fdisksgilabel.c:91
3018 msgid "SGI xvm"
3019 msgstr "SGI xvm"
3020
3021 #. Minix 1.4b and later
3022 #: fdisk/fdisksgilabel.c:92 fdisk/fdisksunlabel.c:51 fdisk/i386_sys_types.c:56
3023 msgid "Linux swap"
3024 msgstr "Linux ¥¹¥ï¥Ã¥×"
3025
3026 #: fdisk/fdisksgilabel.c:93 fdisk/fdisksunlabel.c:52
3027 msgid "Linux native"
3028 msgstr "Linux native"
3029
3030 #: fdisk/fdisksgilabel.c:94 fdisk/fdisksunlabel.c:53 fdisk/i386_sys_types.c:62
3031 msgid "Linux LVM"
3032 msgstr "Linux LVM"
3033
3034 #: fdisk/fdisksgilabel.c:95
3035 msgid "Linux RAID"
3036 msgstr "Linux RAID"
3037
3038 #: fdisk/fdisksgilabel.c:158
3039 msgid ""
3040 "According to MIPS Computer Systems, Inc the Label must not contain more than "
3041 "512 bytes\n"
3042 msgstr ""
3043 "MIPS Computer Systems, Inc ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¤½¤Î¥é¥Ù¥ë¤Ï 512 ¥Ð¥¤¥È°Ê¾å¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
3044 "¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3045
3046 #: fdisk/fdisksgilabel.c:177
3047 msgid "Detected sgi disklabel with wrong checksum.\n"
3048 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥àÃͤΠsgi ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3049
3050 #: fdisk/fdisksgilabel.c:200
3051 #, c-format
3052 msgid ""
3053 "\n"
3054 "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %d sectors\n"
3055 "%d cylinders, %d physical cylinders\n"
3056 "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
3057 "%s\n"
3058 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3059 "\n"
3060 msgstr ""
3061 "\n"
3062 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (SGI ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d\n"
3063 "¥·¥ê¥ó¥À %d , ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3064 "%d ¥¨¥¯¥¹¥È¥é¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À, ¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö %d:1\n"
3065 "%s\n"
3066 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3067 "\n"
3068
3069 #: fdisk/fdisksgilabel.c:212
3070 #, c-format
3071 msgid ""
3072 "\n"
3073 "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
3074 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3075 "\n"
3076 msgstr ""
3077 "\n"
3078 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (SGI ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3079 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3080 "\n"
3081
3082 #: fdisk/fdisksgilabel.c:218
3083 #, c-format
3084 msgid ""
3085 "----- partitions -----\n"
3086 "Pt# %*s Info Start End Sectors Id System\n"
3087 msgstr ""
3088 "----- Îΰè -----\n"
3089 "Pt# %*s ¾ðÊó »ÏÅÀ ½ªÅÀ ¥»¥¯¥¿ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
3090
3091 #: fdisk/fdisksgilabel.c:240
3092 #, c-format
3093 msgid ""
3094 "----- Bootinfo -----\n"
3095 "Bootfile: %s\n"
3096 "----- Directory Entries -----\n"
3097 msgstr ""
3098 "----- ¥Ö¡¼¥È¾ðÊó -----\n"
3099 "¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s\n"
3100 "----- ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¹àÌÜ -----\n"
3101
3102 #: fdisk/fdisksgilabel.c:250
3103 #, c-format
3104 msgid "%2d: %-10s sector%5u size%8u\n"
3105 msgstr "%2d: %-10s ¥»¥¯¥¿%5u ¥µ¥¤¥º%8u\n"
3106
3107 #: fdisk/fdisksgilabel.c:304
3108 msgid ""
3109 "\n"
3110 "Invalid Bootfile!\n"
3111 "\tThe bootfile must be an absolute non-zero pathname,\n"
3112 "\te.g. \"/unix\" or \"/unix.save\".\n"
3113 msgstr ""
3114 "\n"
3115 "ÉÔÀµ¤Ê¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹¡ª\n"
3116 "\t¤½¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÀäÂÐÈó¥¼¥í¥Ñ¥¹Ì¾¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3117 "\tÎã. \"/unix\" ¤Þ¤¿¤Ï \"/unix.save\"\n"
3118
3119 #: fdisk/fdisksgilabel.c:311
3120 msgid ""
3121 "\n"
3122 "\tName of Bootfile too long: 16 bytes maximum.\n"
3123 msgstr ""
3124 "\n"
3125 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ -- ºÇÂç 16 ¥Ð¥¤¥È¡£\n"
3126
3127 #: fdisk/fdisksgilabel.c:316
3128 msgid ""
3129 "\n"
3130 "\tBootfile must have a fully qualified pathname.\n"
3131 msgstr ""
3132 "\n"
3133 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3134
3135 #: fdisk/fdisksgilabel.c:321
3136 msgid ""
3137 "\n"
3138 "\tBe aware, that the bootfile is not checked for existence.\n"
3139 "\tSGI's default is \"/unix\" and for backup \"/unix.save\".\n"
3140 msgstr ""
3141 "\n"
3142 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤½¤Î¸ºß¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ëµ¤¤Å¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3143 "\tSGI ¤Î½é´üÃÍ¤Ï \"/unix\" ¤Ç¡¢¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÍÑ¤Ë¤Ï \"/unix.save\" ¤Ç¤¹¡£\n"
3144
3145 #: fdisk/fdisksgilabel.c:349
3146 #, c-format
3147 msgid ""
3148 "\n"
3149 "\tBootfile is changed to \"%s\".\n"
3150 msgstr ""
3151 "\n"
3152 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï \"%s\" ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3153
3154 #: fdisk/fdisksgilabel.c:447
3155 msgid "More than one entire disk entry present.\n"
3156 msgstr "Ê£¿ô¤Î entire disk ¤Î¹àÌܤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3157
3158 #: fdisk/fdisksgilabel.c:455 fdisk/fdisksunlabel.c:481
3159 msgid "No partitions defined\n"
3160 msgstr "Îΰ褬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3161
3162 #: fdisk/fdisksgilabel.c:462
3163 msgid "IRIX likes when Partition 11 covers the entire disk.\n"
3164 msgstr "IRIX ¤Ï¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó 11 ¤¬ entire disk ¤òʤ¤¦¤Î¤ò˾¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
3165
3166 #: fdisk/fdisksgilabel.c:464
3167 #, c-format
3168 msgid ""
3169 "The entire disk partition should start at block 0,\n"
3170 "not at diskblock %d.\n"
3171 msgstr ""
3172 "entire disk ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢¥Ö¥í¥Ã¥¯ 0 ¤«¤é»Ï¤Þ¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¤¬¡¢\n"
3173 "¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3174
3175 #: fdisk/fdisksgilabel.c:468
3176 #, c-format
3177 msgid ""
3178 "The entire disk partition is only %d diskblock large,\n"
3179 "but the disk is %d diskblocks long.\n"
3180 msgstr ""
3181 "entire disk ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë %d ¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÂ礭¤µ¤·¤«¤Ê¤¤¤Ç¤¹¤¬¡¢\n"
3182 "¤½¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÂ礭¤µ¤Ï %d ¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ç¤¹¡£\n"
3183
3184 #: fdisk/fdisksgilabel.c:475
3185 msgid "One Partition (#11) should cover the entire disk.\n"
3186 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (#11) ¤Ï entire disk ¤òʤ¤¦¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
3187
3188 #: fdisk/fdisksgilabel.c:487
3189 #, c-format
3190 msgid "Partition %d does not start on cylinder boundary.\n"
3191 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¡¢¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3192
3193 #: fdisk/fdisksgilabel.c:494
3194 #, c-format
3195 msgid "Partition %d does not end on cylinder boundary.\n"
3196 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¡¢¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3197
3198 #: fdisk/fdisksgilabel.c:502
3199 #, c-format
3200 msgid "The Partition %d and %d overlap by %d sectors.\n"
3201 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤È %d ¤Ï %d ¥»¥¯¥¿½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3202
3203 #: fdisk/fdisksgilabel.c:511 fdisk/fdisksgilabel.c:531
3204 #, c-format
3205 msgid "Unused gap of %8d sectors - sectors %8d-%d\n"
3206 msgstr "%8d ¥»¥¯¥¿¤Î̤»ÈÍÑ¥®¥ã¥Ã¥× -- ¥»¥¯¥¿ %8d-%d\n"
3207
3208 #: fdisk/fdisksgilabel.c:544
3209 msgid ""
3210 "\n"
3211 "The boot partition does not exist.\n"
3212 msgstr ""
3213 "\n"
3214 "¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3215
3216 #: fdisk/fdisksgilabel.c:548
3217 msgid ""
3218 "\n"
3219 "The swap partition does not exist.\n"
3220 msgstr ""
3221 "\n"
3222 "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3223
3224 #: fdisk/fdisksgilabel.c:553
3225 msgid ""
3226 "\n"
3227 "The swap partition has no swap type.\n"
3228 msgstr ""
3229 "\n"
3230 "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥¹¥ï¥Ã¥×¥¿¥¤¥×¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3231
3232 #: fdisk/fdisksgilabel.c:557
3233 msgid "\tYou have chosen an unusual boot file name.\n"
3234 msgstr "\t¤¢¤Ê¤¿¤Ï¡¢¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤È¤·¤ÆÄ̾ï¤È°Û¤Ê¤ë̾Á°¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3235
3236 #: fdisk/fdisksgilabel.c:568
3237 msgid "Sorry You may change the Tag of non-empty partitions.\n"
3238 msgstr "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¶õ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤Îΰè¤Î¥¿¥°¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3239
3240 #: fdisk/fdisksgilabel.c:575
3241 msgid ""
3242 "It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
3243 "is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to\n"
3244 "retrieve from its directory standalone tools like sash and fx.\n"
3245 "Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this.\n"
3246 "Type YES if you are sure about tagging this partition differently.\n"
3247 msgstr ""
3248 "¤½¤ÎÎΰè¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È 0 ÈÖÃÏ¤Ï \"SGI volhdr\" ·¿¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©\n"
3249 "¤·¤Þ¤¹¡£IRIX ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï sash ¤ä fx ¤ÎÍͤʥ¹¥¿¥ó¥É¥¢¥í¥ó¥Ä¡¼¥ë¤¬¤½¤Î¤³¤È¤Ë\n"
3250 "°Í¸¤·¤Æ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤«¤é¸¡º÷¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\"SGI volume\" entire disk\n"
3251 "¤À¤±¤¬¡¢¤³¤Î¤³¤È¤òÌȤì¤Þ¤¹¡£\n"
3252 "¤³¤ÎÎΰè¤Ë°Û¤Ê¤ë¥¿¥°ÉÕ¤±¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡¢¤è¤¯²ò¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ê¤é YES ¤ÈÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n"
3253
3254 #: fdisk/fdisksgilabel.c:580 fdisk/fdisksunlabel.c:629
3255 msgid "YES\n"
3256 msgstr "YES\n"
3257
3258 #. rebuild freelist
3259 #: fdisk/fdisksgilabel.c:606
3260 msgid "Do You know, You got a partition overlap on the disk?\n"
3261 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÎΰèƱ»Î¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤òÃΤäƤޤ¹¤«¡©\n"
3262
3263 #: fdisk/fdisksgilabel.c:668
3264 msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically.\n"
3265 msgstr "entire disk ¹àÌܤμ«Æ°À¸À®¤ò»î¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
3266
3267 #: fdisk/fdisksgilabel.c:675
3268 msgid "The entire disk is already covered with partitions.\n"
3269 msgstr "entire disk ¤¬´û¤ËÎΰè¤òʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3270
3271 #: fdisk/fdisksgilabel.c:680
3272 msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
3273 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÎΰ褬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤Þ¤º¤³¤ì¤ò²¿¤È¤«¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡ª\n"
3274
3275 #: fdisk/fdisksgilabel.c:689 fdisk/fdisksgilabel.c:718
3276 msgid ""
3277 "It is highly recommended that eleventh partition\n"
3278 "covers the entire disk and is of type `SGI volume'\n"
3279 msgstr ""
3280 "11 ÈÖÌܤÎÎΰè¤Ï entire disk ¤òʤ¤¤¡¢`SGI volume' ·¿¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤ò\n"
3281 "¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹\n"
3282
3283 #: fdisk/fdisksgilabel.c:705
3284 msgid "You will get a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
3285 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÎΰ褬½ÅÊ£¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤Þ¤º¤³¤ì¤ò²¿¤È¤«¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡ª\n"
3286
3287 #: fdisk/fdisksgilabel.c:710
3288 #, c-format
3289 msgid " Last %s"
3290 msgstr " ºÇ¸å¤Î %s"
3291
3292 #: fdisk/fdisksgilabel.c:732
3293 msgid ""
3294 "Building a new SGI disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
3295 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
3296 "content will be unrecoverably lost.\n"
3297 "\n"
3298 msgstr ""
3299 "¿·¤¿¤Ê SGI ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¹½ÃÛ»þ¡¢Êѹ¹¤Ï¤½¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ò·èÄꤹ¤ë¤Þ¤Ç\n"
3300 "¥á¥â¥êÆâ¤Ë¤Î¤ßÈ¿±Ç¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¸å¤Ï¤â¤Á¤í¤ó¡¢°ÊÁ°¤ÎÆâÍƤϼº¤ï¤ì¡¢\n"
3301 "Éü¸µ¤ÏÉÔ²Äǽ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3302
3303 #: fdisk/fdisksgilabel.c:758
3304 #, c-format
3305 msgid "Trying to keep parameters of partition %d.\n"
3306 msgstr "Îΰè %d ¤ÎÃͤÎÊݸ¤ò»î¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
3307
3308 #: fdisk/fdisksgilabel.c:760
3309 #, c-format
3310 msgid "ID=%02x\tSTART=%d\tLENGTH=%d\n"
3311 msgstr "ID=%02x\t³«»Ï=%d\tŤµ=%d\n"
3312
3313 #: fdisk/fdisksunlabel.c:42 fdisk/i386_sys_types.c:6
3314 msgid "Empty"
3315 msgstr "¶õ"
3316
3317 #: fdisk/fdisksunlabel.c:44
3318 msgid "SunOS root"
3319 msgstr "SunOS ¥ë¡¼¥È"
3320
3321 #: fdisk/fdisksunlabel.c:45
3322 msgid "SunOS swap"
3323 msgstr "SunOS ¥¹¥ï¥Ã¥×"
3324
3325 #: fdisk/fdisksunlabel.c:46
3326 msgid "SunOS usr"
3327 msgstr "SunOS usr"
3328
3329 #: fdisk/fdisksunlabel.c:47
3330 msgid "Whole disk"
3331 msgstr "Whole disk"
3332
3333 #: fdisk/fdisksunlabel.c:48
3334 msgid "SunOS stand"
3335 msgstr "SunOS stand"
3336
3337 #: fdisk/fdisksunlabel.c:49
3338 msgid "SunOS var"
3339 msgstr "SunOS var"
3340
3341 #: fdisk/fdisksunlabel.c:50
3342 msgid "SunOS home"
3343 msgstr "SunOS home"
3344
3345 #. DOS 3.3+ secondary
3346 #: fdisk/fdisksunlabel.c:54 fdisk/i386_sys_types.c:98
3347 msgid "Linux raid autodetect"
3348 msgstr "Linux raid ¼«Æ°¸¡½Ð"
3349
3350 #: fdisk/fdisksunlabel.c:131
3351 msgid ""
3352 "Detected sun disklabel with wrong checksum.\n"
3353 "Probably you'll have to set all the values,\n"
3354 "e.g. heads, sectors, cylinders and partitions\n"
3355 "or force a fresh label (s command in main menu)\n"
3356 msgstr ""
3357 "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥àÃͤò»ý¤Ä sun disklabel ¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3358 "¿ʬ¡¢¤¢¤Ê¤¿¤ÏÁ´¤Æ¤ÎÃͤòÀßÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
3359 "Îã. ¥Ø¥Ã¥É¿ô¡¢¥»¥¯¥¿¿ô¡¢¥·¥ê¥ó¥À¿ôµÚ¤Ó¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¿ô\n"
3360 "¤¢¤ë¤¤¤Ï fresh label ¤ò¶¯À©¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ (¥á¥¤¥ó¥á¥Ë¥å¡¼¤Î s ¥³¥Þ¥ó¥É)\n"
3361
3362 #: fdisk/fdisksunlabel.c:230
3363 #, c-format
3364 msgid "Autoconfigure found a %s%s%s\n"
3365 msgstr "¼«Æ°ÀßÄê¤Ç %s%s%s ¤ò¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿\n"
3366
3367 #: fdisk/fdisksunlabel.c:257
3368 msgid ""
3369 "Building a new sun disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
3370 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
3371 "content won't be recoverable.\n"
3372 "\n"
3373 msgstr ""
3374 "¿·¤¿¤Ê sun disklabel ¤ò¹½ÃÛ¤·¤Þ¤¹¡£Êѹ¹¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤¬½ñ¤­¹þ¤ß¤ò·èÄꤹ¤ë¤Þ¤Ç¡¢\n"
3375 "¥á¥â¥ê¤Ë¤Î¤ß»Ä¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¸å¤Ï¤â¤Á¤í¤ó¡¢°ÊÁ°¤ÎÆâÍƤÏÉü¸µ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3376
3377 #: fdisk/fdisksunlabel.c:268
3378 msgid ""
3379 "Drive type\n"
3380 " ? auto configure\n"
3381 " 0 custom (with hardware detected defaults)"
3382 msgstr ""
3383 "¥É¥é¥¤¥Ö¥¿¥¤¥×\n"
3384 " ? ¼«Æ°ÀßÄê\n"
3385 " 0 ¥«¥¹¥¿¥à (¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤¬¸¡½Ð¤·¤¿Ãͤò½é´üÃͤȤ·¤Æ)"
3386
3387 #: fdisk/fdisksunlabel.c:278
3388 msgid "Select type (? for auto, 0 for custom): "
3389 msgstr "¥¿¥¤¥×¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤ (? ¤Ç¼«Æ°¡¢0 ¤Ç¥«¥¹¥¿¥à): "
3390
3391 #: fdisk/fdisksunlabel.c:290
3392 msgid "Autoconfigure failed.\n"
3393 msgstr "¼«Æ°ÀßÄ꤬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3394
3395 #: fdisk/fdisksunlabel.c:318
3396 msgid "Sectors/track"
3397 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯"
3398
3399 #: fdisk/fdisksunlabel.c:325
3400 msgid "Alternate cylinders"
3401 msgstr "ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3402
3403 #: fdisk/fdisksunlabel.c:328
3404 msgid "Physical cylinders"
3405 msgstr "ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3406
3407 #: fdisk/fdisksunlabel.c:331 fdisk/fdisksunlabel.c:725
3408 msgid "Rotation speed (rpm)"
3409 msgstr "²óž¿ô (rpm)"
3410
3411 #: fdisk/fdisksunlabel.c:333 fdisk/fdisksunlabel.c:718
3412 msgid "Interleave factor"
3413 msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö"
3414
3415 #: fdisk/fdisksunlabel.c:336 fdisk/fdisksunlabel.c:711
3416 msgid "Extra sectors per cylinder"
3417 msgstr "¥·¥ê¥ó¥ÀËè¤ÎÆÃÊ̤ʥ»¥¯¥¿"
3418
3419 #: fdisk/fdisksunlabel.c:350
3420 msgid "You may change all the disk params from the x menu"
3421 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤ò x ¥á¥Ë¥å¡¼¤«¤éÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹"
3422
3423 #: fdisk/fdisksunlabel.c:357
3424 msgid "3,5\" floppy"
3425 msgstr "3,5\" ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼"
3426
3427 #: fdisk/fdisksunlabel.c:357
3428 msgid "Linux custom"
3429 msgstr "Linux custom"
3430
3431 #: fdisk/fdisksunlabel.c:444
3432 #, c-format
3433 msgid "Partition %d doesn't end on cylinder boundary\n"
3434 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3435
3436 #: fdisk/fdisksunlabel.c:464
3437 #, c-format
3438 msgid "Partition %d overlaps with others in sectors %d-%d\n"
3439 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¾¤Î¥»¥¯¥¿ %d-%d ¤È½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3440
3441 #: fdisk/fdisksunlabel.c:486
3442 #, c-format
3443 msgid "Unused gap - sectors 0-%d\n"
3444 msgstr "̤»ÈÍÑ¥®¥ã¥Ã¥× -- 0-%d ¥»¥¯¥¿\n"
3445
3446 #: fdisk/fdisksunlabel.c:488 fdisk/fdisksunlabel.c:492
3447 #, c-format
3448 msgid "Unused gap - sectors %d-%d\n"
3449 msgstr "̤»ÈÍÑ¥®¥ã¥Ã¥× -- %d-%d ¥»¥¯¥¿\n"
3450
3451 #: fdisk/fdisksunlabel.c:515
3452 msgid ""
3453 "Other partitions already cover the whole disk.\n"
3454 "Delete some/shrink them before retry.\n"
3455 msgstr ""
3456 "¾¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬´û¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯Á´ÂΤòʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3457 "¤Þ¤º¤½¤ì¤òºï½ü¤·¤Æ¤«¤é¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3458
3459 #: fdisk/fdisksunlabel.c:591
3460 #, c-format
3461 msgid ""
3462 "You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
3463 "%d %s covers some other partition. Your entry has been changed\n"
3464 "to %d %s\n"
3465 msgstr ""
3466 "3 ÈÖÌܤΥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥Ç¥£¥¹¥¯Á´ÂΤòʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢»ØÄêÃÍ %d %s ¤Ï\n"
3467 "¾¤Î¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Î¹àÌÜ¤Ï %d %s ¤Ë\n"
3468 "Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3469
3470 #: fdisk/fdisksunlabel.c:611
3471 #, c-format
3472 msgid ""
3473 "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this\n"
3474 "partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors\n"
3475 msgstr ""
3476 "¤â¤·¤â SunOS/Solaris ¸ß´¹¤ò°Ý»ý¤·¤¿¤¤¤Î¤Ç¤¢¤ì¤Ð¡¢¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
3477 "Whole disk (5) ¤Î¤Þ¤Þ¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¹Íθ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3478 "0 ¤«¤é»Ï¤Þ¤ë %u ¥»¥¯¥¿Ê¬¤Ç¤¹\n"
3479
3480 #: fdisk/fdisksunlabel.c:624
3481 msgid ""
3482 "It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
3483 "is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n"
3484 "there may destroy your partition table and bootblock.\n"
3485 "Type YES if you're very sure you would like that partition\n"
3486 "tagged with 82 (Linux swap): "
3487 msgstr ""
3488 "¤½¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È 0 ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï UFS, EXT2FS ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤«¡¢\n"
3489 "SunOS swap ¤È¤¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤³¤Ë Linux swap ¤òÃÖ¤¯¤³¤È¤Ï¡¢\n"
3490 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ä¥Ö¡¼¥È¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÇ˲õ¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤«¤Í¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3491 "¤â¤·¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬ËÜÅö¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ËÉä¹ç 82 (Linux swap) ¤ò¤Ä¤±¤¿¤±¤ì¤Ð\n"
3492 "YES ¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
3493
3494 #: fdisk/fdisksunlabel.c:655
3495 #, c-format
3496 msgid ""
3497 "\n"
3498 "Disk %s (Sun disk label): %d heads, %d sectors, %d rpm\n"
3499 "%d cylinders, %d alternate cylinders, %d physical cylinders\n"
3500 "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
3501 "%s\n"
3502 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3503 "\n"
3504 msgstr ""
3505 "\n"
3506 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ²óž¿ô %d rpm\n"
3507 "¥·¥ê¥ó¥À %d, ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À %d, ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3508 "%d ¥¨¥¯¥¹¥È¥é¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À, ¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö %d:1\n"
3509 "%s\n"
3510 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3511 "\n"
3512
3513 #: fdisk/fdisksunlabel.c:669
3514 #, c-format
3515 msgid ""
3516 "\n"
3517 "Disk %s (Sun disk label): %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
3518 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3519 "\n"
3520 msgstr ""
3521 "\n"
3522 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3523 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3524 "\n"
3525
3526 #: fdisk/fdisksunlabel.c:674
3527 #, c-format
3528 msgid "%*s Flag Start End Blocks Id System\n"
3529 msgstr "%*s ¥Õ¥é¥° »ÏÅÀ ½ªÅÀ ¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
3530
3531 #: fdisk/fdisksunlabel.c:699
3532 msgid "Number of alternate cylinders"
3533 msgstr "ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3534
3535 #: fdisk/fdisksunlabel.c:732
3536 msgid "Number of physical cylinders"
3537 msgstr "ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3538
3539 #: fdisk/i386_sys_types.c:7
3540 msgid "FAT12"
3541 msgstr "FAT12"
3542
3543 #: fdisk/i386_sys_types.c:8
3544 msgid "XENIX root"
3545 msgstr "XENIX root"
3546
3547 #: fdisk/i386_sys_types.c:9
3548 msgid "XENIX usr"
3549 msgstr "XENIX usr"
3550
3551 #: fdisk/i386_sys_types.c:10
3552 msgid "FAT16 <32M"
3553 msgstr "FAT16 <32M"
3554
3555 #: fdisk/i386_sys_types.c:11
3556 msgid "Extended"
3557 msgstr "³ÈÄ¥Îΰè"
3558
3559 #. DOS 3.3+ extended partition
3560 #: fdisk/i386_sys_types.c:12
3561 msgid "FAT16"
3562 msgstr "FAT16"
3563
3564 #. DOS 16-bit >=32M
3565 #: fdisk/i386_sys_types.c:13
3566 msgid "HPFS/NTFS"
3567 msgstr "HPFS/NTFS"
3568
3569 #. OS/2 IFS, eg, HPFS or NTFS or QNX
3570 #: fdisk/i386_sys_types.c:14
3571 msgid "AIX"
3572 msgstr "AIX"
3573
3574 #. AIX boot (AIX -- PS/2 port) or SplitDrive
3575 #: fdisk/i386_sys_types.c:15
3576 msgid "AIX bootable"
3577 msgstr "AIX ¥Ö¡¼¥È²Äǽ"
3578
3579 #. AIX data or Coherent
3580 #: fdisk/i386_sys_types.c:16
3581 msgid "OS/2 Boot Manager"
3582 msgstr "OS/2 ¥Ö¡¼¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã"
3583
3584 #. OS/2 Boot Manager
3585 #: fdisk/i386_sys_types.c:17
3586 msgid "Win95 FAT32"
3587 msgstr "Win95 FAT32"
3588
3589 #: fdisk/i386_sys_types.c:18
3590 msgid "Win95 FAT32 (LBA)"
3591 msgstr "Win95 FAT32 (LBA)"
3592
3593 #. LBA really is `Extended Int 13h'
3594 #: fdisk/i386_sys_types.c:19
3595 msgid "Win95 FAT16 (LBA)"
3596 msgstr "Win95 FAT16 (LBA)"
3597
3598 #: fdisk/i386_sys_types.c:20
3599 msgid "Win95 Ext'd (LBA)"
3600 msgstr "Win95 ³ÈÄ¥Îΰè (LBA)"
3601
3602 #: fdisk/i386_sys_types.c:21
3603 msgid "OPUS"
3604 msgstr "OPUS"
3605
3606 #: fdisk/i386_sys_types.c:22
3607 msgid "Hidden FAT12"
3608 msgstr "±£¤· FAT12"
3609
3610 #: fdisk/i386_sys_types.c:23
3611 msgid "Compaq diagnostics"
3612 msgstr "Compaq ¿ÇÃÇ"
3613
3614 #: fdisk/i386_sys_types.c:24
3615 msgid "Hidden FAT16 <32M"
3616 msgstr "±£¤· FAT16 <32M"
3617
3618 #: fdisk/i386_sys_types.c:25
3619 msgid "Hidden FAT16"
3620 msgstr "±£¤· FAT16"
3621
3622 #: fdisk/i386_sys_types.c:26
3623 msgid "Hidden HPFS/NTFS"
3624 msgstr "±£¤· HPFS/NTFS"
3625
3626 #: fdisk/i386_sys_types.c:27
3627 msgid "AST SmartSleep"
3628 msgstr "AST SmartSleep"
3629
3630 #: fdisk/i386_sys_types.c:28
3631 msgid "Hidden Win95 FAT32"
3632 msgstr "±£¤· Win95 FAT32"
3633
3634 #: fdisk/i386_sys_types.c:29
3635 msgid "Hidden Win95 FAT32 (LBA)"
3636 msgstr "±£¤· Win95 FAT32 (LBA)"
3637
3638 #: fdisk/i386_sys_types.c:30
3639 msgid "Hidden Win95 FAT16 (LBA)"
3640 msgstr "±£¤· Win95 FAT16 (LBA)"
3641
3642 #: fdisk/i386_sys_types.c:31
3643 msgid "NEC DOS"
3644 msgstr "NEC DOS"
3645
3646 #: fdisk/i386_sys_types.c:32
3647 msgid "Plan 9"
3648 msgstr "Plan 9"
3649
3650 #: fdisk/i386_sys_types.c:33
3651 msgid "PartitionMagic recovery"
3652 msgstr "PartitionMagic ½¤Éü"
3653
3654 #: fdisk/i386_sys_types.c:34
3655 msgid "Venix 80286"
3656 msgstr "Venix 80286"
3657
3658 #: fdisk/i386_sys_types.c:35
3659 msgid "PPC PReP Boot"
3660 msgstr "PPC PReP Boot"
3661
3662 #: fdisk/i386_sys_types.c:36
3663 msgid "SFS"
3664 msgstr "SFS"
3665
3666 #: fdisk/i386_sys_types.c:37
3667 msgid "QNX4.x"
3668 msgstr "QNX4.x"
3669
3670 #: fdisk/i386_sys_types.c:38
3671 msgid "QNX4.x 2nd part"
3672 msgstr "QNX4.x 2nd part"
3673
3674 #: fdisk/i386_sys_types.c:39
3675 msgid "QNX4.x 3rd part"
3676 msgstr "QNX4.x 3rd part"
3677
3678 #: fdisk/i386_sys_types.c:40
3679 msgid "OnTrack DM"
3680 msgstr "OnTrack DM"
3681
3682 #: fdisk/i386_sys_types.c:41
3683 msgid "OnTrack DM6 Aux1"
3684 msgstr "OnTrack DM6 Aux1"
3685
3686 #. (or Novell)
3687 #: fdisk/i386_sys_types.c:42
3688 msgid "CP/M"
3689 msgstr "CP/M"
3690
3691 #. CP/M or Microport SysV/AT
3692 #: fdisk/i386_sys_types.c:43
3693 msgid "OnTrack DM6 Aux3"
3694 msgstr "OnTrack DM6 Aux3"
3695
3696 #: fdisk/i386_sys_types.c:44
3697 msgid "OnTrackDM6"
3698 msgstr "OnTrackDM6"
3699
3700 #: fdisk/i386_sys_types.c:45
3701 msgid "EZ-Drive"
3702 msgstr "EZ-Drive"
3703
3704 #: fdisk/i386_sys_types.c:46
3705 msgid "Golden Bow"
3706 msgstr "Golden Bow"
3707
3708 #: fdisk/i386_sys_types.c:47
3709 msgid "Priam Edisk"
3710 msgstr "Priam Edisk"
3711
3712 #. DOS R/O or SpeedStor
3713 #: fdisk/i386_sys_types.c:48 fdisk/i386_sys_types.c:89
3714 #: fdisk/i386_sys_types.c:95 fdisk/i386_sys_types.c:96
3715 msgid "SpeedStor"
3716 msgstr "SpeedStor"
3717
3718 #: fdisk/i386_sys_types.c:49
3719 msgid "GNU HURD or SysV"
3720 msgstr "GNU HURD ¤Þ¤¿¤Ï SysV"
3721
3722 #. GNU HURD or Mach or Sys V/386 (such as ISC UNIX)
3723 #: fdisk/i386_sys_types.c:50
3724 msgid "Novell Netware 286"
3725 msgstr "Novell Netware 286"
3726
3727 #: fdisk/i386_sys_types.c:51
3728 msgid "Novell Netware 386"
3729 msgstr "Novell Netware 386"
3730
3731 #: fdisk/i386_sys_types.c:52
3732 msgid "DiskSecure Multi-Boot"
3733 msgstr "DiskSecure Multi-Boot"
3734
3735 #: fdisk/i386_sys_types.c:53
3736 msgid "PC/IX"
3737 msgstr "PC/IX"
3738
3739 #: fdisk/i386_sys_types.c:54
3740 msgid "Old Minix"
3741 msgstr "¸Å¤¤ Minix"
3742
3743 #. Minix 1.4a and earlier
3744 #: fdisk/i386_sys_types.c:55
3745 msgid "Minix / old Linux"
3746 msgstr "Minix / ¸Å¤¤ Linux"
3747
3748 #: fdisk/i386_sys_types.c:58
3749 msgid "OS/2 hidden C: drive"
3750 msgstr "OS/2 ±£¤· C: ¥É¥é¥¤¥ô"
3751
3752 #: fdisk/i386_sys_types.c:59
3753 msgid "Linux extended"
3754 msgstr "Linux ³ÈÄ¥Îΰè"
3755
3756 #: fdisk/i386_sys_types.c:60 fdisk/i386_sys_types.c:61
3757 msgid "NTFS volume set"
3758 msgstr "NTFS ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥»¥Ã¥È"
3759
3760 #: fdisk/i386_sys_types.c:63
3761 msgid "Amoeba"
3762 msgstr "Amoeba"
3763
3764 #: fdisk/i386_sys_types.c:64
3765 msgid "Amoeba BBT"
3766 msgstr "Amoeba BBT"
3767
3768 #. (bad block table)
3769 #: fdisk/i386_sys_types.c:65
3770 msgid "BSD/OS"
3771 msgstr "BSD/OS"
3772
3773 #. BSDI
3774 #: fdisk/i386_sys_types.c:66
3775 msgid "IBM Thinkpad hibernation"
3776 msgstr "IBM Thinkpad ¥Ï¥¤¥Ð¥Í¡¼¥·¥ç¥ó"
3777
3778 #: fdisk/i386_sys_types.c:67
3779 msgid "FreeBSD"
3780 msgstr "FreeBSD"
3781
3782 #. various BSD flavours
3783 #: fdisk/i386_sys_types.c:68
3784 msgid "OpenBSD"
3785 msgstr "OpenBSD"
3786
3787 #: fdisk/i386_sys_types.c:69
3788 msgid "NeXTSTEP"
3789 msgstr "NeXTSTEP"
3790
3791 #: fdisk/i386_sys_types.c:70
3792 msgid "Darwin UFS"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: fdisk/i386_sys_types.c:71
3796 msgid "NetBSD"
3797 msgstr "NetBSD"
3798
3799 #: fdisk/i386_sys_types.c:72
3800 msgid "Darwin boot"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: fdisk/i386_sys_types.c:73
3804 msgid "BSDI fs"
3805 msgstr "BSDI fs"
3806
3807 #: fdisk/i386_sys_types.c:74
3808 msgid "BSDI swap"
3809 msgstr "BSDI ¥¹¥ï¥Ã¥×"
3810
3811 #: fdisk/i386_sys_types.c:75
3812 msgid "Boot Wizard hidden"
3813 msgstr "±£¤· Boot Wizard"
3814
3815 #: fdisk/i386_sys_types.c:76
3816 msgid "Solaris boot"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: fdisk/i386_sys_types.c:77
3820 msgid "DRDOS/sec (FAT-12)"
3821 msgstr "DRDOS/sec (FAT-12)"
3822
3823 #: fdisk/i386_sys_types.c:78
3824 msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
3825 msgstr "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
3826
3827 #: fdisk/i386_sys_types.c:79
3828 msgid "DRDOS/sec (FAT-16)"
3829 msgstr "DRDOS/sec (FAT-16)"
3830
3831 #: fdisk/i386_sys_types.c:80
3832 msgid "Syrinx"
3833 msgstr "Syrinx"
3834
3835 #: fdisk/i386_sys_types.c:81
3836 msgid "Non-FS data"
3837 msgstr "Èó FS ¥Ç¡¼¥¿"
3838
3839 #: fdisk/i386_sys_types.c:82
3840 msgid "CP/M / CTOS / ..."
3841 msgstr "CP/M / CTOS / ..."
3842
3843 #. CP/M or Concurrent CP/M or
3844 #. Concurrent DOS or CTOS
3845 #: fdisk/i386_sys_types.c:84
3846 msgid "Dell Utility"
3847 msgstr "Dell ¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£"
3848
3849 #. Dell PowerEdge Server utilities
3850 #: fdisk/i386_sys_types.c:85
3851 msgid "BootIt"
3852 msgstr "BootIt"
3853
3854 #. BootIt EMBRM
3855 #: fdisk/i386_sys_types.c:86
3856 msgid "DOS access"
3857 msgstr "DOS access"
3858
3859 #. DOS access or SpeedStor 12-bit FAT
3860 #. extended partition
3861 #: fdisk/i386_sys_types.c:88
3862 msgid "DOS R/O"
3863 msgstr "DOS R/O"
3864
3865 #. SpeedStor 16-bit FAT extended
3866 #. partition < 1024 cyl.
3867 #: fdisk/i386_sys_types.c:91
3868 msgid "BeOS fs"
3869 msgstr "BeOS fs"
3870
3871 #: fdisk/i386_sys_types.c:92
3872 msgid "EFI GPT"
3873 msgstr "EFI GPT"
3874
3875 #. Intel EFI GUID Partition Table
3876 #: fdisk/i386_sys_types.c:93
3877 msgid "EFI (FAT-12/16/32)"
3878 msgstr "EFI (FAT-12/16/32)"
3879
3880 #. Intel EFI System Partition
3881 #: fdisk/i386_sys_types.c:94
3882 msgid "Linux/PA-RISC boot"
3883 msgstr "Linux/PA-RISC ¥Ö¡¼¥È"
3884
3885 #. SpeedStor large partition
3886 #: fdisk/i386_sys_types.c:97
3887 msgid "DOS secondary"
3888 msgstr "DOS ¥»¥«¥ó¥À¥ê"
3889
3890 #. New (2.2.x) raid partition with
3891 #. autodetect using persistent
3892 #. superblock
3893 #: fdisk/i386_sys_types.c:101
3894 msgid "LANstep"
3895 msgstr "LANstep"
3896
3897 #. SpeedStor >1024 cyl. or LANstep
3898 #: fdisk/i386_sys_types.c:102
3899 msgid "BBT"
3900 msgstr "BBT"
3901
3902 #: fdisk/sfdisk.c:151
3903 #, c-format
3904 msgid "seek error on %s - cannot seek to %lu\n"
3905 msgstr "%s ¤Î¥·¡¼¥¯¥¨¥é¡¼ -- %lu ¤ò¥·¡¼¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3906
3907 #: fdisk/sfdisk.c:156
3908 #, c-format
3909 msgid "seek error: wanted 0x%08x%08x, got 0x%08x%08x\n"
3910 msgstr "¥·¡¼¥¯¥¨¥é¡¼: 0x%08x%08x ¤Î¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿¤¬ 0x%08x%08x ¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
3911
3912 #: fdisk/sfdisk.c:202
3913 msgid "out of memory - giving up\n"
3914 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó -- Äü¤á¤Þ¤¹\n"
3915
3916 #: fdisk/sfdisk.c:207 fdisk/sfdisk.c:290
3917 #, c-format
3918 msgid "read error on %s - cannot read sector %lu\n"
3919 msgstr "%s ¤ÎÆɤ߼è¤ê¥¨¥é¡¼ -- ¥»¥¯¥¿ %lu ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó\n"
3920
3921 #: fdisk/sfdisk.c:225
3922 #, c-format
3923 msgid "ERROR: sector %lu does not have an msdos signature\n"
3924 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥»¥¯¥¿ %lu ¤Ë¤Ï msdos ¥µ¥¤¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3925
3926 #: fdisk/sfdisk.c:240
3927 #, c-format
3928 msgid "write error on %s - cannot write sector %lu\n"
3929 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼ -- ¥»¥¯¥¿ %lu ¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
3930
3931 #: fdisk/sfdisk.c:278
3932 #, c-format
3933 msgid "cannot open partition sector save file (%s)\n"
3934 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥»¥¯¥¿Êݸ¥Õ¥¡¥¤¥ë (%s) ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3935
3936 #: fdisk/sfdisk.c:296
3937 #, c-format
3938 msgid "write error on %s\n"
3939 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
3940
3941 #: fdisk/sfdisk.c:314
3942 #, c-format
3943 msgid "cannot stat partition restore file (%s)\n"
3944 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÉü¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë (%s) ¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3945
3946 #: fdisk/sfdisk.c:319
3947 msgid "partition restore file has wrong size - not restoring\n"
3948 msgstr ""
3949 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÉü¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥µ¥¤¥º¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- Éü¸µ¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3950
3951 #: fdisk/sfdisk.c:323
3952 msgid "out of memory?\n"
3953 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Ê¤¤¡©\n"
3954
3955 #: fdisk/sfdisk.c:329
3956 #, c-format
3957 msgid "cannot open partition restore file (%s)\n"
3958 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÉü¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë (%s) ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
3959
3960 #: fdisk/sfdisk.c:335
3961 #, c-format
3962 msgid "error reading %s\n"
3963 msgstr "%s ¤ÎÆɤ߼è¤ê¥¨¥é¡¼\n"
3964
3965 #: fdisk/sfdisk.c:342
3966 #, c-format
3967 msgid "cannot open device %s for writing\n"
3968 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤è¤¦¤Ë¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3969
3970 #: fdisk/sfdisk.c:354
3971 #, c-format
3972 msgid "error writing sector %lu on %s\n"
3973 msgstr "%2$s ¤Î¥»¥¯¥¿ %1$lu ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
3974
3975 #: fdisk/sfdisk.c:405
3976 #, c-format
3977 msgid "Disk %s: cannot get size\n"
3978 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3979
3980 #: fdisk/sfdisk.c:410
3981 #, c-format
3982 msgid "Disk %s: cannot get geometry\n"
3983 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3984
3985 #: fdisk/sfdisk.c:434
3986 #, c-format
3987 msgid ""
3988 "Warning: start=%lu - this looks like a partition rather than\n"
3989 "the entire disk. Using fdisk on it is probably meaningless.\n"
3990 "[Use the --force option if you really want this]\n"
3991 msgstr ""
3992 "·Ù¹ð: start=%lu -- ¤³¤ÎÃͤϥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥Ç¥£¥¹¥¯¤½¤Î¤â¤Î¤Î¤è¤¦¤Ç"
3993 "¤¹¡£\n"
3994 "¤³¤³¤Ë fdisk ¤òÍøÍѤ¹¤ë¤Î¤Ï¿ʬ°ÕÌ£¤¬¤Ê¤¤¤³¤È¤Ç¤¹¡£\n"
3995 "[ËÜÅö¤Ë¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢--force ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤]\n"
3996
3997 #: fdisk/sfdisk.c:441
3998 #, c-format
3999 msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu heads\n"
4000 msgstr "·Ù¹ð: HDIO_GETGEO ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô¤Ï %lu ¤Ç¤¹\n"
4001
4002 #: fdisk/sfdisk.c:444
4003 #, c-format
4004 msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu sectors\n"
4005 msgstr "·Ù¹ð: HDIO_GETGEO ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¥»¥¯¥¿¿ô¤Ï %lu ¤Ç¤¹\n"
4006
4007 #: fdisk/sfdisk.c:448
4008 #, c-format
4009 msgid "Warning: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO says that there are %lu cylinders\n"
4010 msgstr "·Ù¹ð: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤Ï %lu ¤Ç¤¹\n"
4011
4012 #: fdisk/sfdisk.c:452
4013 #, c-format
4014 msgid ""
4015 "Warning: unlikely number of sectors (%lu) - usually at most 63\n"
4016 "This will give problems with all software that uses C/H/S addressing.\n"
4017 msgstr ""
4018 "·Ù¹ð: ¥»¥¯¥¿¿ô (%lu) ¤¬Ë¾¤Þ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ÂçÄñ¤Î¾ì¹ç 63 ¤Ç¤¹¡£\n"
4019 "¤³¤ì¤Ï¡¢C/H/S ¤ò¥¢¥É¥ì¥¹¼èÆÀ¤ËÍøÍѤ·¤Æ¤¤¤ëÁ´¤Æ¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¡¢\n"
4020 "ÌäÂ꤬À¸¤º¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4021
4022 #: fdisk/sfdisk.c:456
4023 #, c-format
4024 msgid ""
4025 "\n"
4026 "Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n"
4027 msgstr ""
4028 "\n"
4029 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥·¥ê¥ó¥À¿ô %lu¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô %lu¡¢%lu ¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯\n"
4030
4031 #: fdisk/sfdisk.c:538
4032 #, c-format
4033 msgid ""
4034 "%s of partition %s has impossible value for head: %lu (should be in 0-%lu)\n"
4035 msgstr ""
4036 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %2$s ¤Î¥Ø¥Ã¥É¿ô¤È¤·¤Æ %1$s ¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹: %3$lu (0-%4$lu ¤Ë¤·¤Æ"
4037 "¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
4038
4039 #: fdisk/sfdisk.c:543
4040 #, c-format
4041 msgid ""
4042 "%s of partition %s has impossible value for sector: %lu (should be in 1-%"
4043 "lu)\n"
4044 msgstr ""
4045 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %2$s ¤Î¥»¥¯¥¿¿ô¤È¤·¤Æ %1$s ¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹: %3$lu (1-%4$lu ¤Ë¤·¤Æ"
4046 "¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
4047
4048 #: fdisk/sfdisk.c:548
4049 #, c-format
4050 msgid ""
4051 "%s of partition %s has impossible value for cylinders: %lu (should be in 0-%"
4052 "lu)\n"
4053 msgstr ""
4054 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %2$s ¤Î¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤È¤·¤Æ %1$s ¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹: %3$lu (0-%4$lu ¤Ë¤·"
4055 "¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
4056
4057 #: fdisk/sfdisk.c:588
4058 msgid ""
4059 "Id Name\n"
4060 "\n"
4061 msgstr ""
4062 "Id ̾Á°\n"
4063 "\n"
4064
4065 #: fdisk/sfdisk.c:741
4066 msgid "Re-reading the partition table ...\n"
4067 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n"
4068
4069 #: fdisk/sfdisk.c:747
4070 msgid ""
4071 "The command to re-read the partition table failed\n"
4072 "Reboot your system now, before using mkfs\n"
4073 msgstr ""
4074 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óºÆÆɹþ¤ß¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
4075 "mkfs ¤ò»È¤¦Á°¤Ë¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4076
4077 #: fdisk/sfdisk.c:752
4078 #, c-format
4079 msgid "Error closing %s\n"
4080 msgstr "%s ¤Î¥¯¥í¡¼¥º¥¨¥é¡¼\n"
4081
4082 #: fdisk/sfdisk.c:790
4083 #, c-format
4084 msgid "%s: no such partition\n"
4085 msgstr "%s: ¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4086
4087 #: fdisk/sfdisk.c:813
4088 msgid "unrecognized format - using sectors\n"
4089 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È -- ¥»¥¯¥¿¿ô¤òÍøÍѤ·¤Þ¤¹\n"
4090
4091 #: fdisk/sfdisk.c:852
4092 #, c-format
4093 msgid "# partition table of %s\n"
4094 msgstr "# %s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë\n"
4095
4096 #: fdisk/sfdisk.c:863
4097 #, c-format
4098 msgid "unimplemented format - using %s\n"
4099 msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È -- %s ¤òÍøÍѤ·¤Þ¤¹\n"
4100
4101 #: fdisk/sfdisk.c:867
4102 #, c-format
4103 msgid ""
4104 "Units = cylinders of %lu bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4105 "\n"
4106 msgstr ""
4107 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %lu ¥Ð¥¤¥È¤Î¥·¥ê¥ó¥À¡¢1024 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4108 "\n"
4109
4110 #: fdisk/sfdisk.c:870
4111 #, fuzzy
4112 msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n"
4113 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ #¥·¥ê¥ó¥À #¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4114
4115 #: fdisk/sfdisk.c:875
4116 #, c-format
4117 msgid ""
4118 "Units = sectors of 512 bytes, counting from %d\n"
4119 "\n"
4120 msgstr ""
4121 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = 512 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥»¥¯¥¿¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4122 "\n"
4123
4124 #: fdisk/sfdisk.c:877
4125 #, fuzzy
4126 msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n"
4127 msgstr " ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ #¥»¥¯¥¿ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4128
4129 #: fdisk/sfdisk.c:880
4130 #, c-format
4131 msgid ""
4132 "Units = blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4133 "\n"
4134 msgstr ""
4135 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = 1024 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4136 "\n"
4137
4138 #: fdisk/sfdisk.c:882
4139 #, fuzzy
4140 msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n"
4141 msgstr " ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ #¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4142
4143 #: fdisk/sfdisk.c:885
4144 #, c-format
4145 msgid ""
4146 "Units = megabytes of 1048576 bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4147 "\n"
4148 msgstr ""
4149 "Units = 1048576 ¥Ð¥¤¥È¤ò¥á¥¬¥Ð¥¤¥È¡¢1024 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4150 "\n"
4151
4152 #: fdisk/sfdisk.c:887
4153 #, fuzzy
4154 msgid " Device Boot Start End MB #blocks Id System\n"
4155 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ MB #¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4156
4157 #: fdisk/sfdisk.c:1047
4158 #, c-format
4159 msgid "\t\tstart: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4160 msgstr "\t\t³«»Ï: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4161
4162 #: fdisk/sfdisk.c:1054
4163 #, c-format
4164 msgid "\t\tend: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4165 msgstr "\t\t½ªÅÀ: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4166
4167 #: fdisk/sfdisk.c:1057
4168 #, c-format
4169 msgid "partition ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
4170 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À %ld ¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î½ªÅÀ¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºÇ¸å¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4171
4172 #: fdisk/sfdisk.c:1067
4173 msgid "No partitions found\n"
4174 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4175
4176 #: fdisk/sfdisk.c:1071
4177 #, fuzzy, c-format
4178 msgid ""
4179 "Warning: The partition table looks like it was made\n"
4180 " for C/H/S=*/%ld/%ld (instead of %ld/%ld/%ld).\n"
4181 "For this listing I'll assume that geometry.\n"
4182 msgstr ""
4183 "·Ù¹ð: ºÇ½é¤ÎÎΰè¤Ï C/H/S=*/%ld/%ld ¤È¤·¤ÆºîÀ®¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹\n"
4184 " (%ld/%ld/%ld ¤Î¤«¤ï¤ê¤Ë)¡£\n"
4185 "¤³¤Î¥ê¥¹¥È¤Ï¡¢¤½¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤È¸«¤Ê¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4186
4187 #: fdisk/sfdisk.c:1120
4188 msgid "no partition table present.\n"
4189 msgstr "¸½ºß¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4190
4191 #: fdisk/sfdisk.c:1122
4192 #, c-format
4193 msgid "strange, only %d partitions defined.\n"
4194 msgstr "ÊѤǤ¹¡¢%d ¤Ä¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤·¤«ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4195
4196 #: fdisk/sfdisk.c:1131
4197 #, c-format
4198 msgid "Warning: partition %s has size 0 but is not marked Empty\n"
4199 msgstr ""
4200 "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥µ¥¤¥º 0 ¤Ç¤¹¤¬¡¢¶õ¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4201
4202 #: fdisk/sfdisk.c:1134
4203 #, c-format
4204 msgid "Warning: partition %s has size 0 and is bootable\n"
4205 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥µ¥¤¥º 0 ¤Ê¤Î¤Ë¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ç¤¹¡£\n"
4206
4207 #: fdisk/sfdisk.c:1137
4208 #, c-format
4209 msgid "Warning: partition %s has size 0 and nonzero start\n"
4210 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥µ¥¤¥º 0 ¤Ç¡¢Èó¥¼¥í¤Î³«»Ï°ÌÃ֤Ǥ¹\n"
4211
4212 #: fdisk/sfdisk.c:1148
4213 #, c-format
4214 msgid "Warning: partition %s "
4215 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¡¢"
4216
4217 #: fdisk/sfdisk.c:1149
4218 #, c-format
4219 msgid "is not contained in partition %s\n"
4220 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4221
4222 #: fdisk/sfdisk.c:1160
4223 #, c-format
4224 msgid "Warning: partitions %s "
4225 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s "
4226
4227 #: fdisk/sfdisk.c:1161
4228 #, c-format
4229 msgid "and %s overlap\n"
4230 msgstr "¤È %s ¤¬½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4231
4232 #: fdisk/sfdisk.c:1172
4233 #, c-format
4234 msgid ""
4235 "Warning: partition %s contains part of the partition table (sector %lu),\n"
4236 "and will destroy it when filled\n"
4237 msgstr ""
4238 "·Ù¹ð: Îΰè %s ¤ÏÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë (¥»¥¯¥¿ %lu) ¤Î°ìÉô¤ò´Þ¤ó¤Ç¤ª¤ê¡¢\n"
4239 "¤½¤ì¤¬Ëä¤á¤é¤ì¤ë»þÅÀ¤ÇÇ˲õ¤µ¤ì¤ë»ö¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n"
4240
4241 #: fdisk/sfdisk.c:1184
4242 #, c-format
4243 msgid "Warning: partition %s starts at sector 0\n"
4244 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤¬¥»¥¯¥¿ 0 ¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4245
4246 #: fdisk/sfdisk.c:1188
4247 #, c-format
4248 msgid "Warning: partition %s extends past end of disk\n"
4249 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ª¤ê¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4250
4251 #: fdisk/sfdisk.c:1203
4252 msgid ""
4253 "Among the primary partitions, at most one can be extended\n"
4254 " (although this is not a problem under Linux)\n"
4255 msgstr ""
4256 "´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¡¢³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò°ì¤Ä¤À¤±ºî¤ì¤Þ¤¹\n"
4257 " ¡ÊLinux ¤Ç¤ÏÌäÂê¤È¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¤±¤ì¤É¤â¡Ë\n"
4258
4259 #: fdisk/sfdisk.c:1221
4260 #, c-format
4261 msgid "Warning: partition %s does not start at a cylinder boundary\n"
4262 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4263
4264 #: fdisk/sfdisk.c:1227
4265 #, c-format
4266 msgid "Warning: partition %s does not end at a cylinder boundary\n"
4267 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4268
4269 #: fdisk/sfdisk.c:1245
4270 msgid ""
4271 "Warning: more than one primary partition is marked bootable (active)\n"
4272 "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
4273 msgstr ""
4274 "·Ù¹ð: Ê£¿ô¤Î´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4275 "LILO ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÏÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢DOS ¤Î MBR ¤Ï¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Ê¤¯\n"
4276 "¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4277
4278 #: fdisk/sfdisk.c:1252
4279 msgid ""
4280 "Warning: usually one can boot from primary partitions only\n"
4281 "LILO disregards the `bootable' flag.\n"
4282 msgstr ""
4283 "·Ù¹ð: ÉáÄ̤ϥץ饤¥Þ¥ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó°ì¤Ä¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4284 "LILO ¤Ï `¥Ö¡¼¥È²Äǽ' ¥Õ¥é¥°¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¤±¤É¤â¡£\n"
4285
4286 #: fdisk/sfdisk.c:1258
4287 msgid ""
4288 "Warning: no primary partition is marked bootable (active)\n"
4289 "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
4290 msgstr ""
4291 "·Ù¹ð: ¥Ö¡¼¥È²Äǽ´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4292 "LILO ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÏÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢DOS MBR ¤Ï¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Ê¤¯\n"
4293 "¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4294
4295 #: fdisk/sfdisk.c:1275
4296 #, c-format
4297 msgid ""
4298 "partition %s: start: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4299 msgstr ""
4300 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s: »ÏÅÀ: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4301
4302 #: fdisk/sfdisk.c:1284
4303 #, c-format
4304 msgid "partition %s: end: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4305 msgstr ""
4306 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s: ½ªÅÀ: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4307
4308 #: fdisk/sfdisk.c:1287
4309 #, c-format
4310 msgid "partition %s ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
4311 msgstr ""
4312 "¥·¥ê¥ó¥À %2$ld ¤Ë¤¢¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %1$s ¤Î½ªÅÀ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºÇ¸å¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ"
4313 "¤¹\n"
4314
4315 #: fdisk/sfdisk.c:1312
4316 #, c-format
4317 msgid ""
4318 "Warning: shifted start of the extd partition from %ld to %ld\n"
4319 "(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n"
4320 msgstr ""
4321 "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥Îΰè¤Î³«»Ï°ÌÃÖ¤¬ %ld ¤«¤é %ld ¤Ë°Ü¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4322 "¡Ê¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤Î°Ù¤À¤±¤Ç¤¹¡£¤½¤ÎÆâÍƤËÊѹ¹¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¡Ë\n"
4323
4324 #: fdisk/sfdisk.c:1318
4325 msgid ""
4326 "Warning: extended partition does not start at a cylinder boundary.\n"
4327 "DOS and Linux will interpret the contents differently.\n"
4328 msgstr ""
4329 "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥Îΰ褬¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4330 "DOS ¤È Linux ¤ÏÃæ¿È¤ò°Û¤Ê¤Ã¤Æ²ò¼á¤¹¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
4331
4332 #: fdisk/sfdisk.c:1336 fdisk/sfdisk.c:1413
4333 #, c-format
4334 msgid "too many partitions - ignoring those past nr (%d)\n"
4335 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ -- nr (%d) °Ê¹ß¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
4336
4337 #: fdisk/sfdisk.c:1351
4338 msgid "tree of partitions?\n"
4339 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¥Ä¥ê¡¼¡©\n"
4340
4341 #: fdisk/sfdisk.c:1472
4342 msgid "detected Disk Manager - unable to handle that\n"
4343 msgstr "Disk Manager ¤ò¸¡½Ð -- ¤³¤ì¤òÊ᪤Ǥ­¤Þ¤»¤ó\n"
4344
4345 #: fdisk/sfdisk.c:1479
4346 msgid "DM6 signature found - giving up\n"
4347 msgstr "DM6 ½ð̾¤òȯ¸« -- Äü¤á¤Þ¤¹\n"
4348
4349 #: fdisk/sfdisk.c:1499
4350 msgid "strange..., an extended partition of size 0?\n"
4351 msgstr "ÊѤǤ¹..., ¥µ¥¤¥º 0 ¤Î³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¡©\n"
4352
4353 #: fdisk/sfdisk.c:1506 fdisk/sfdisk.c:1517
4354 msgid "strange..., a BSD partition of size 0?\n"
4355 msgstr "ÊѤǤ¹..., ¥µ¥¤¥º 0 ¤Î BSD ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¡©\n"
4356
4357 #: fdisk/sfdisk.c:1551
4358 #, c-format
4359 msgid " %s: unrecognized partition\n"
4360 msgstr " %s: ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó\n"
4361
4362 #: fdisk/sfdisk.c:1563
4363 msgid "-n flag was given: Nothing changed\n"
4364 msgstr "-n ¥Õ¥é¥°¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿: ²¿¤âÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
4365
4366 #: fdisk/sfdisk.c:1577
4367 msgid "Failed saving the old sectors - aborting\n"
4368 msgstr "¸Å¤¤¥»¥¯¥¿¤ÎÊݸ¤Ë¼ºÇÔ -- ÃæÃǤ·¤Þ¤¹\n"
4369
4370 #: fdisk/sfdisk.c:1582
4371 #, c-format
4372 msgid "Failed writing the partition on %s\n"
4373 msgstr "%s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ\n"
4374
4375 #: fdisk/sfdisk.c:1659
4376 msgid "long or incomplete input line - quitting\n"
4377 msgstr "Ť¤¤«ÉÔ´°Á´¤Ê¹Ô¤ÎÆþÎÏ -- Ãæ»ß¤·¤Þ¤¹\n"
4378
4379 #: fdisk/sfdisk.c:1695
4380 #, c-format
4381 msgid "input error: `=' expected after %s field\n"
4382 msgstr "ÆþÎÏ¥¨¥é¡¼: `=' ¤Ï %s ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¸å¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4383
4384 #: fdisk/sfdisk.c:1702
4385 #, c-format
4386 msgid "input error: unexpected character %c after %s field\n"
4387 msgstr "ÆþÎÏ¥¨¥é¡¼: %2$s ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¸å¤Îͽ´ü¤·¤Ê¤¤Ê¸»ú `%1$c'\n"
4388
4389 #: fdisk/sfdisk.c:1708
4390 #, c-format
4391 msgid "unrecognized input: %s\n"
4392 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ÆþÎÏ: %s\n"
4393
4394 #: fdisk/sfdisk.c:1750
4395 msgid "number too big\n"
4396 msgstr "¿ô»ú¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
4397
4398 #: fdisk/sfdisk.c:1754
4399 msgid "trailing junk after number\n"
4400 msgstr "¿ô»ú¤Î¸å¤í¤Ë¥´¥ß¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4401
4402 #: fdisk/sfdisk.c:1875
4403 msgid "no room for partition descriptor\n"
4404 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óµ­½Ò»Ò¤Î¶õ¤­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4405
4406 #: fdisk/sfdisk.c:1908
4407 msgid "cannot build surrounding extended partition\n"
4408 msgstr "³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î°Ï¤¤¤ò¹½ÃۤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
4409
4410 #: fdisk/sfdisk.c:1959
4411 msgid "too many input fields\n"
4412 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
4413
4414 #. no free blocks left - don't read any further
4415 #: fdisk/sfdisk.c:1993
4416 msgid "No room for more\n"
4417 msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î¶õ¤­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4418
4419 #: fdisk/sfdisk.c:2012
4420 msgid "Illegal type\n"
4421 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥¿¥¤¥×\n"
4422
4423 #: fdisk/sfdisk.c:2044
4424 #, c-format
4425 msgid "Warning: given size (%lu) exceeds max allowable size (%lu)\n"
4426 msgstr ""
4427 "·Ù¹ð: Í¿¤¨¤é¤ì¤¿¥µ¥¤¥º (%lu) ¤Ï¡¢µöÍƤǤ­¤ëºÇÂ祵¥¤¥º (%lu) ¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4428
4429 #: fdisk/sfdisk.c:2050
4430 msgid "Warning: empty partition\n"
4431 msgstr "·Ù¹ð: ¶õ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó\n"
4432
4433 #: fdisk/sfdisk.c:2064
4434 #, c-format
4435 msgid "Warning: bad partition start (earliest %lu)\n"
4436 msgstr "·Ù¹ð: ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ (°ìÈֺǽé %lu)\n"
4437
4438 #: fdisk/sfdisk.c:2077
4439 msgid "unrecognized bootable flag - choose - or *\n"
4440 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Õ¥é¥° -- - ¤« * ¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4441
4442 #: fdisk/sfdisk.c:2094 fdisk/sfdisk.c:2107
4443 msgid "partial c,h,s specification?\n"
4444 msgstr "c,h,s ¤Î°ìÉô¤ò»ØÄê¡©\n"
4445
4446 #: fdisk/sfdisk.c:2118
4447 msgid "Extended partition not where expected\n"
4448 msgstr "³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Í½´ü¤·¤¿¾ì½ê¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4449
4450 #: fdisk/sfdisk.c:2150
4451 msgid "bad input\n"
4452 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÆþÎÏ\n"
4453
4454 #: fdisk/sfdisk.c:2172
4455 msgid "too many partitions\n"
4456 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
4457
4458 #: fdisk/sfdisk.c:2205
4459 msgid ""
4460 "Input in the following format; absent fields get a default value.\n"
4461 "<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
4462 "Usually you only need to specify <start> and <size> (and perhaps <type>).\n"
4463 msgstr ""
4464 "°Ê²¼¤Î½ñ¼°¤ÇÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤ -- »ØÄꤷ¤Ê¤«¤Ã¤¿¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë¤Ï½é´üÃͤò¥»¥Ã¥È¤·¤Þ"
4465 "¤¹\n"
4466 "<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
4467 "ÉáÄÌ¤Ï <start> ¤È <size> (¤½¤·¤Æ¶²¤é¤¯ <type>)¤ò»ØÄꤹ¤ë¤À¤±¤Ç¹½¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4468
4469 #: fdisk/sfdisk.c:2225
4470 msgid "version"
4471 msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó"
4472
4473 #: fdisk/sfdisk.c:2231
4474 #, c-format
4475 msgid "Usage: %s [options] device ...\n"
4476 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾...\n"
4477
4478 #: fdisk/sfdisk.c:2232
4479 msgid "device: something like /dev/hda or /dev/sda"
4480 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹: /dev/hda ¤ä /dev/sda ¤ÎÍͤʲ¿¤«"
4481
4482 #: fdisk/sfdisk.c:2233
4483 msgid "useful options:"
4484 msgstr "Í­±×¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
4485
4486 #: fdisk/sfdisk.c:2234
4487 msgid " -s [or --show-size]: list size of a partition"
4488 msgstr " -s [or --show-size]: Îΰ襵¥¤¥º¤Î¥ê¥¹¥È"
4489
4490 #: fdisk/sfdisk.c:2235
4491 msgid " -c [or --id]: print or change partition Id"
4492 msgstr " -c [or --id]: Îΰè ID ¤Îɽ¼¨¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹"
4493
4494 #: fdisk/sfdisk.c:2236
4495 msgid " -l [or --list]: list partitions of each device"
4496 msgstr " -l [or --list]: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ëè¤ÎÎΰè¥ê¥¹¥È"
4497
4498 #: fdisk/sfdisk.c:2237
4499 msgid " -d [or --dump]: idem, but in a format suitable for later input"
4500 msgstr " -d [or --dump]: Á°¤ËƱ¤¸¤À¤¬¡¢¸å¤ÎÆþÎϽñ¼°¤Ë±è¤¦¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë"
4501
4502 #: fdisk/sfdisk.c:2238
4503 msgid " -i [or --increment]: number cylinders etc. from 1 instead of from 0"
4504 msgstr " -i [or --increment]: ¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤Ê¤É¡£0 ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ 1 ¤«¤é"
4505
4506 #: fdisk/sfdisk.c:2239
4507 msgid ""
4508 " -uS, -uB, -uC, -uM: accept/report in units of sectors/blocks/cylinders/"
4509 "MB"
4510 msgstr ""
4511 " -uS, -uB, -uC, -uM: ¥»¥¯¥¿/¥Ö¥í¥Ã¥¯/¥·¥ê¥ó¥À/MB ¤Î¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Î¼õÍý/Êó¹ð"
4512
4513 #: fdisk/sfdisk.c:2240
4514 msgid " -T [or --list-types]:list the known partition types"
4515 msgstr " -T [or --list-types]:´ûÃΤÎÎΰ西¥¤¥×¤Î¥ê¥¹¥È"
4516
4517 #: fdisk/sfdisk.c:2241
4518 msgid " -D [or --DOS]: for DOS-compatibility: waste a little space"
4519 msgstr " -D [or --DOS]: DOS ¸ß´¹¥â¡¼¥É -- ¶õ´Ö¤¬¾¯¤·ÌµÂ̤ˤʤê¤Þ¤¹"
4520
4521 #: fdisk/sfdisk.c:2242
4522 msgid " -R [or --re-read]: make kernel reread partition table"
4523 msgstr " -R [or --re-read]: ¥«¡¼¥Í¥ë¤ËÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɹþ¤ß¤µ¤»¤ë"
4524
4525 #: fdisk/sfdisk.c:2243
4526 msgid " -N# : change only the partition with number #"
4527 msgstr " -N# : »ØÄêÈÖ¹æ# ¤ÎÎΰè¤Î¤ßÊѹ¹¤¹¤ë"
4528
4529 #: fdisk/sfdisk.c:2244
4530 msgid " -n : do not actually write to disk"
4531 msgstr " -n : ¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ø¤Î¼ÂºÝ¤Î½ñ¹þ¤ß¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
4532
4533 #: fdisk/sfdisk.c:2245
4534 msgid ""
4535 " -O file : save the sectors that will be overwritten to file"
4536 msgstr " -O file : ¾å½ñ¤­¤µ¤ì¤ë¥»¥¯¥¿¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÊݸ¤¹¤ë"
4537
4538 #: fdisk/sfdisk.c:2246
4539 msgid " -I file : restore these sectors again"
4540 msgstr " -I file : ¥»¥¯¥¿¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤éÉü¸µ¤¹¤ë"
4541
4542 #: fdisk/sfdisk.c:2247
4543 msgid " -v [or --version]: print version"
4544 msgstr " -v [or --version]: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
4545
4546 #: fdisk/sfdisk.c:2248
4547 msgid " -? [or --help]: print this message"
4548 msgstr " -? [or --help]: ¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
4549
4550 #: fdisk/sfdisk.c:2249
4551 msgid "dangerous options:"
4552 msgstr "´í¸±¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
4553
4554 #: fdisk/sfdisk.c:2250
4555 msgid " -g [or --show-geometry]: print the kernel's idea of the geometry"
4556 msgstr " -g [or --show-geometry]: ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
4557
4558 #: fdisk/sfdisk.c:2251
4559 msgid ""
4560 " -x [or --show-extended]: also list extended partitions on output\n"
4561 " or expect descriptors for them on input"
4562 msgstr ""
4563 " -x [or --show-extended]: ³ÈÄ¥Îΰè¥ê¥¹¥È¤âɽ¼¨¤¹¤ë\n"
4564 " ¤Þ¤¿¤Ï¤½¤ì¤é¤Îµ­½Ò»Ò¤ÎÆþÎϤòÆÀ¤ë"
4565
4566 #: fdisk/sfdisk.c:2253
4567 msgid ""
4568 " -L [or --Linux]: do not complain about things irrelevant for Linux"
4569 msgstr " -L [or --Linux]: Linux ¤Ë¤½¤°¤ï¤Ê¤¯¤Æ¤âʸ¶ç¤ò±¾¤ï¤Ê¤¤"
4570
4571 #: fdisk/sfdisk.c:2254
4572 msgid " -q [or --quiet]: suppress warning messages"
4573 msgstr " -q [or --quiet]: ·Ù¹ð¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍÞÀ©¤¹¤ë"
4574
4575 #: fdisk/sfdisk.c:2255
4576 msgid " You can override the detected geometry using:"
4577 msgstr " ¥¸¥ª¥á¥È¥ê¸¡½Ð¤ò¶¯À©»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹:"
4578
4579 #: fdisk/sfdisk.c:2256
4580 msgid " -C# [or --cylinders #]:set the number of cylinders to use"
4581 msgstr " -C# [or --cylinders #]:»ÈÍѤ¹¤ë¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÀßÄꤹ¤ë"
4582
4583 #: fdisk/sfdisk.c:2257
4584 msgid " -H# [or --heads #]: set the number of heads to use"
4585 msgstr " -H# [or --heads #]: »ÈÍѤ¹¤ë¥Ø¥Ã¥É¿ô¤òÀßÄꤹ¤ë"
4586
4587 #: fdisk/sfdisk.c:2258
4588 msgid " -S# [or --sectors #]: set the number of sectors to use"
4589 msgstr " -S# [or --sectors #]: »ÈÍѤ¹¤ë¥»¥¯¥¿¿ô¤òÀßÄꤹ¤ë"
4590
4591 #: fdisk/sfdisk.c:2259
4592 msgid "You can disable all consistency checking with:"
4593 msgstr "Ì·½â¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤¹:"
4594
4595 #: fdisk/sfdisk.c:2260
4596 msgid " -f [or --force]: do what I say, even if it is stupid"
4597 msgstr " -f [or --force]: ¤ª¤«¤·¤Ê»ØÄê¤ò¹Ô¤Ã¤Æ¤â¡¢¤½¤Î¤Þ¤Þ¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹"
4598
4599 #: fdisk/sfdisk.c:2266
4600 msgid "Usage:"
4601 msgstr "»È¤¤Êý:"
4602
4603 #: fdisk/sfdisk.c:2267
4604 #, c-format
4605 msgid "%s device\t\t list active partitions on device\n"
4606 msgstr "%s ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\t\t ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥ôÎΰè¤ò¥ê¥¹¥È¤·¤Þ¤¹\n"
4607
4608 #: fdisk/sfdisk.c:2268
4609 #, c-format
4610 msgid "%s device n1 n2 ... activate partitions n1 ..., inactivate the rest\n"
4611 msgstr ""
4612 "%s ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ n1 n2 ... n1 ¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¤Æ..., »Ä¤ê¤òÈó¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
4613
4614 #: fdisk/sfdisk.c:2269
4615 #, c-format
4616 msgid "%s -An device\t activate partition n, inactivate the other ones\n"
4617 msgstr "%s -An ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\t n ¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¡¢¤½¤ì°Ê³°¤òÈó¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
4618
4619 #: fdisk/sfdisk.c:2421
4620 msgid "no command?\n"
4621 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤Ê¤·¡©\n"
4622
4623 #: fdisk/sfdisk.c:2539
4624 #, c-format
4625 msgid "total: %d blocks\n"
4626 msgstr "¹ç·×: %d ¥Ö¥í¥Ã¥¯\n"
4627
4628 #: fdisk/sfdisk.c:2576
4629 msgid "usage: sfdisk --print-id device partition-number\n"
4630 msgstr "»È¤¤Êý: sfdisk --print-id ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ\n"
4631
4632 #: fdisk/sfdisk.c:2578
4633 msgid "usage: sfdisk --change-id device partition-number Id\n"
4634 msgstr "»È¤¤Êý: sfdisk --change-id ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ ID\n"
4635
4636 #: fdisk/sfdisk.c:2580
4637 msgid "usage: sfdisk --id device partition-number [Id]\n"
4638 msgstr "»È¤¤Êý: sfdisk --id ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ [ID]\n"
4639
4640 #: fdisk/sfdisk.c:2587
4641 msgid "can specify only one device (except with -l or -s)\n"
4642 msgstr "°ì¤Ä¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹ (-l ¤ä -s ¤ò½ü¤¯)\n"
4643
4644 #: fdisk/sfdisk.c:2613
4645 #, c-format
4646 msgid "cannot open %s read-write\n"
4647 msgstr "%s ¤òÆɤ߽ñ¤­¥â¡¼¥É¤Ç³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4648
4649 #: fdisk/sfdisk.c:2615
4650 #, c-format
4651 msgid "cannot open %s for reading\n"
4652 msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4653
4654 #: fdisk/sfdisk.c:2640
4655 #, c-format
4656 msgid "%s: OK\n"
4657 msgstr "%s: OK\n"
4658
4659 #: fdisk/sfdisk.c:2657
4660 #, c-format
4661 msgid "%s: %ld cylinders, %ld heads, %ld sectors/track\n"
4662 msgstr "%s: ¥·¥ê¥ó¥À¿ô %ld¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô %ld¡¢%ld ¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯\n"
4663
4664 #: fdisk/sfdisk.c:2674
4665 #, c-format
4666 msgid "BLKGETSIZE ioctl failed for %s\n"
4667 msgstr "%s ¤Ø¤Î BLKGETSIZE ioctl ¤Ë¼ºÇÔ\n"
4668
4669 #: fdisk/sfdisk.c:2751
4670 #, c-format
4671 msgid "bad active byte: 0x%x instead of 0x80\n"
4672 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ö¡¼¥È¥Õ¥é¥°: 0x80 ¤Ç¤Ê¤¯ 0x%x ¤Ç¤¹\n"
4673
4674 #: fdisk/sfdisk.c:2768 fdisk/sfdisk.c:2821 fdisk/sfdisk.c:2852
4675 msgid ""
4676 "Done\n"
4677 "\n"
4678 msgstr ""
4679 "½ªÎ»\n"
4680 "\n"
4681
4682 #: fdisk/sfdisk.c:2777
4683 #, c-format
4684 msgid ""
4685 "You have %d active primary partitions. This does not matter for LILO,\n"
4686 "but the DOS MBR will only boot a disk with 1 active partition.\n"
4687 msgstr ""
4688 "%d ¸Ä¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ê´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4689 "LILO ¤Ç¤ÏÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢DOS MBR ¤Ï 1 ¤Ä¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤·¤«\n"
4690 "¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4691
4692 #: fdisk/sfdisk.c:2791
4693 #, c-format
4694 msgid "partition %s has id %x and is not hidden\n"
4695 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ë¤Ï ID %x ¤¬¤¢¤ê¡¢±£¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4696
4697 #: fdisk/sfdisk.c:2848
4698 #, c-format
4699 msgid "Bad Id %lx\n"
4700 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê ID %lx\n"
4701
4702 #: fdisk/sfdisk.c:2863
4703 msgid "This disk is currently in use.\n"
4704 msgstr "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
4705
4706 #: fdisk/sfdisk.c:2880
4707 #, c-format
4708 msgid "Fatal error: cannot find %s\n"
4709 msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼: %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4710
4711 #: fdisk/sfdisk.c:2883
4712 #, c-format
4713 msgid "Warning: %s is not a block device\n"
4714 msgstr "·Ù¹ð: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4715
4716 #: fdisk/sfdisk.c:2889
4717 msgid "Checking that no-one is using this disk right now ...\n"
4718 msgstr "¸½ºß¡¢Ã¯¤â¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤«¤òÄ´¤Ù¤Þ¤¹...\n"
4719
4720 #: fdisk/sfdisk.c:2891
4721 msgid ""
4722 "\n"
4723 "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
4724 "Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n"
4725 "Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
4726 msgstr ""
4727 "\n"
4728 "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹\n"
4729 "-- ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óºÆ¹½ÃۤϤä¤á¤¿Êý¤¬¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
4730 " Á´¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È²ò½ü¤·¡¢¤½¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰ褬\n"
4731 " ¤¬¤¢¤ì¤Ð swapoff ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4732 " ¤Á¤Ê¤ß¤Ë --no-reread ¥Õ¥é¥°¤Ç¤³¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤òÍÞÀ©¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
4733
4734 #: fdisk/sfdisk.c:2895
4735 msgid "Use the --force flag to overrule all checks.\n"
4736 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤òĶ±Û¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï --force ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4737
4738 #: fdisk/sfdisk.c:2899
4739 msgid "OK\n"
4740 msgstr "OK\n"
4741
4742 #: fdisk/sfdisk.c:2908
4743 msgid "Old situation:\n"
4744 msgstr "¸Å¤¤¾ìÌÌ:\n"
4745
4746 #: fdisk/sfdisk.c:2912
4747 #, c-format
4748 msgid "Partition %d does not exist, cannot change it\n"
4749 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4750
4751 #: fdisk/sfdisk.c:2920
4752 msgid "New situation:\n"
4753 msgstr "¿·¤¿¤Ê¾ìÌÌ:\n"
4754
4755 #: fdisk/sfdisk.c:2925
4756 msgid ""
4757 "I don't like these partitions - nothing changed.\n"
4758 "(If you really want this, use the --force option.)\n"
4759 msgstr ""
4760 "»ä¤Ï¤³¤ì¤é¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë´ØÍ¿¤·¤¿¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- Êѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4761 "(ËÜÅö¤Ë¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢--force ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
4762
4763 #: fdisk/sfdisk.c:2928
4764 msgid "I don't like this - probably you should answer No\n"
4765 msgstr "»ä¤Ï¤³¤ì¤Ë´ØÍ¿¤·¤¿¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ¶²¤é¤¯ No ¤ÈÅú¤¨¤ë¤Ù¤­¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
4766
4767 #: fdisk/sfdisk.c:2933
4768 msgid "Are you satisfied with this? [ynq] "
4769 msgstr "¤³¤ì¤Ç¤¢¤Ê¤¿¤ÎÍ×µá¤ÏËþ¤¿¤µ¤ì¤Þ¤¹¤«¡© [ynq] "
4770
4771 #: fdisk/sfdisk.c:2935
4772 msgid "Do you want to write this to disk? [ynq] "
4773 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤¹¤«¡© [ynq] "
4774
4775 #: fdisk/sfdisk.c:2940
4776 msgid ""
4777 "\n"
4778 "sfdisk: premature end of input\n"
4779 msgstr ""
4780 "\n"
4781 "sfdisk: ÆþÎϤ¬Ã»¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
4782
4783 #: fdisk/sfdisk.c:2942
4784 msgid "Quitting - nothing changed\n"
4785 msgstr "ÃæÃÇ -- ²¿¤âÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó\n"
4786
4787 #: fdisk/sfdisk.c:2948
4788 msgid "Please answer one of y,n,q\n"
4789 msgstr "y,n,q ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4790
4791 #: fdisk/sfdisk.c:2956
4792 msgid ""
4793 "Successfully wrote the new partition table\n"
4794 "\n"
4795 msgstr ""
4796 "¿·¤¿¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ËÀ®¸ù\n"
4797 "\n"
4798
4799 #: fdisk/sfdisk.c:2962
4800 msgid ""
4801 "If you created or changed a DOS partition, /dev/foo7, say, then use dd(1)\n"
4802 "to zero the first 512 bytes: dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
4803 "(See fdisk(8).)\n"
4804 msgstr ""
4805 "¤â¤·¡¢DOS ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºîÀ®¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤·¤¿¤Ê¤é¤Ð -- ¤¿¤È¤¨¤Ð /dev/foo7 ¡¢\n"
4806 "dd(1) ¤ò¤Ä¤«¤Ã¤ÆºÇ½é¤Î 512 ¥Ð¥¤¥È¤ò¥¼¥í¤Ë¤·¤Æ²¼¤µ¤¤:\n"
4807 "dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
4808 "(¾ÜºÙ¤Ï fdisk(8)¤ò¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£)\n"
4809
4810 #: getopt-1.1.2/getopt.c:233
4811 msgid "Try `getopt --help' for more information.\n"
4812 msgstr "`getopt --help' ¤Ç¾ÜºÙ¾ðÊó¤òÄ´¤Ù¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4813
4814 #: getopt-1.1.2/getopt.c:299
4815 msgid "empty long option after -l or --long argument"
4816 msgstr "-l ¤ä --long °ú¿ô¤Î¸å¤Î¥í¥ó¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬¶õ¤Ç¤¹"
4817
4818 #: getopt-1.1.2/getopt.c:319
4819 msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
4820 msgstr "-s ¤« --shell °ú¿ô¤Î¸å¤Î¥·¥§¥ë¤òÃΤê¤Þ¤»¤ó"
4821
4822 #: getopt-1.1.2/getopt.c:324
4823 msgid "Usage: getopt optstring parameters\n"
4824 msgstr "»È¤¤Êý: getopt ¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó ÃÍ\n"
4825
4826 #: getopt-1.1.2/getopt.c:325
4827 msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n"
4828 msgstr " getopt [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [--] ¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó ÃÍ\n"
4829
4830 #: getopt-1.1.2/getopt.c:326
4831 msgid " getopt [options] -o|--options optstring [options] [--]\n"
4832 msgstr ""
4833 " getopt [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] -o|--options ¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [--]\n"
4834
4835 #: getopt-1.1.2/getopt.c:327
4836 msgid " parameters\n"
4837 msgstr " ÃÍ\n"
4838
4839 #: getopt-1.1.2/getopt.c:328
4840 msgid ""
4841 " -a, --alternative Allow long options starting with single -\n"
4842 msgstr ""
4843 " -a, --alternative ¥í¥ó¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬ - °ì¤Ä¤Ç»Ï¤Þ¤ë¤Î¤òµö¤¹\n"
4844
4845 #: getopt-1.1.2/getopt.c:329
4846 msgid " -h, --help This small usage guide\n"
4847 msgstr " -h, --help ¤³¤Î¤Á¤ç¤Ã¤È¤·¤¿»È¤¤Êý¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
4848
4849 #: getopt-1.1.2/getopt.c:330
4850 msgid " -l, --longoptions=longopts Long options to be recognized\n"
4851 msgstr " -l, --longoptions=longopts ¥í¥ó¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍý²ò¤µ¤»¤ë\n"
4852
4853 #: getopt-1.1.2/getopt.c:331
4854 msgid ""
4855 " -n, --name=progname The name under which errors are reported\n"
4856 msgstr " -n, --name=progname ¥¨¥é¡¼Êó¹ð¤ÎºÝ¤Î̾Á°\n"
4857
4858 #: getopt-1.1.2/getopt.c:332
4859 msgid " -o, --options=optstring Short options to be recognized\n"
4860 msgstr " -o, --options=optstring ¥·¥ç¡¼¤È¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍý²ò¤µ¤»¤ë\n"
4861
4862 #: getopt-1.1.2/getopt.c:333
4863 msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n"
4864 msgstr " -q, --quiet getopt(3) ¤Î¥¨¥é¡¼Êó¹ð¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤\n"
4865
4866 #: getopt-1.1.2/getopt.c:334
4867 msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n"
4868 msgstr " -Q, --quiet-output Ä̾ï¤Î½ÐÎϤò¹Ô¤ï¤Ê¤¤\n"
4869
4870 #: getopt-1.1.2/getopt.c:335
4871 msgid " -s, --shell=shell Set shell quoting conventions\n"
4872 msgstr " -s, --shell=shell ¥·¥§¥ë¤Î°úÍѼè¤ê·è¤á¤òÀßÄꤹ¤ë\n"
4873
4874 #: getopt-1.1.2/getopt.c:336
4875 msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n"
4876 msgstr " -T, --test getopt(1) ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò¥Æ¥¹¥È¤¹¤ë\n"
4877
4878 #: getopt-1.1.2/getopt.c:337
4879 msgid " -u, --unqote Do not quote the output\n"
4880 msgstr " -u, --unqote ½ÐÎϤò°úÍѤ·¤Ê¤¤\n"
4881
4882 #: getopt-1.1.2/getopt.c:338
4883 msgid " -V, --version Output version information\n"
4884 msgstr " -V, --version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ¹¤ë\n"
4885
4886 #: getopt-1.1.2/getopt.c:392 getopt-1.1.2/getopt.c:453
4887 msgid "missing optstring argument"
4888 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó°ú¿ô¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó"
4889
4890 #: getopt-1.1.2/getopt.c:441
4891 msgid "getopt (enhanced) 1.1.2\n"
4892 msgstr "getopt (enhanced) 1.1.2\n"
4893
4894 #: getopt-1.1.2/getopt.c:447
4895 msgid "internal error, contact the author."
4896 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼¡¢ºî¼Ô¤ËÏ¢Íí¤ò¡£"
4897
4898 #: hwclock/cmos.c:168
4899 msgid "booted from MILO\n"
4900 msgstr "MILO ¤«¤é¥Ö¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4901
4902 #: hwclock/cmos.c:177
4903 msgid "Ruffian BCD clock\n"
4904 msgstr "Áƹú¤Ê BCD ¥¯¥í¥Ã¥¯\n"
4905
4906 #: hwclock/cmos.c:193
4907 #, c-format
4908 msgid "clockport adjusted to 0x%x\n"
4909 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Ý¡¼¥È¤ò 0x%x ¤Ë½¤Àµ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
4910
4911 #: hwclock/cmos.c:205
4912 msgid "funky TOY!\n"
4913 msgstr "¥¤¥«¤·¤¿ TOY!\n"
4914
4915 #: hwclock/cmos.c:259
4916 #, c-format
4917 msgid "%s: atomic %s failed for 1000 iterations!"
4918 msgstr "%s: ÉÔ²Äʬ¤Ê%s¤Î 1000 ²ó¤ÎÈ¿Éü¤¬¼ºÇÔ!"
4919
4920 #: hwclock/cmos.c:583
4921 #, c-format
4922 msgid "Cannot open /dev/port: %s"
4923 msgstr "/dev/port ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s"
4924
4925 #: hwclock/cmos.c:590
4926 msgid "I failed to get permission because I didn't try.\n"
4927 msgstr "µö²Ä¤Î¼èÆÀ¤ò»î¤µ¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢µö²Ä¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4928
4929 #: hwclock/cmos.c:593
4930 #, c-format
4931 msgid "%s is unable to get I/O port access: the iopl(3) call failed.\n"
4932 msgstr "%s ¤Ï I/O ¥Ý¡¼¥È¥¢¥¯¥»¥¹¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: iopl(3) ¥³¡¼¥ë¤Ë¼ºÇÔ¡£\n"
4933
4934 #: hwclock/cmos.c:596
4935 msgid "Probably you need root privileges.\n"
4936 msgstr "¶²¤é¤¯¥ë¡¼¥È¸¢¸Â¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
4937
4938 #: hwclock/hwclock.c:219
4939 #, c-format
4940 msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
4941 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×%s»þ¹ï¤òÊÝ»ý¤·¤Æ¤¤¤ë¤È¤ß¤Ê¤·¤Þ¤¹\n"
4942
4943 #: hwclock/hwclock.c:220 hwclock/hwclock.c:314
4944 msgid "UTC"
4945 msgstr " UTC "
4946
4947 #: hwclock/hwclock.c:220 hwclock/hwclock.c:313
4948 msgid "local"
4949 msgstr "¥í¡¼¥«¥ë"
4950
4951 #: hwclock/hwclock.c:297
4952 #, c-format
4953 msgid "%s: Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
4954 msgstr "%s: ·Ù¹ð: adjtime ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»°¹ÔÌܤ¬Ç§¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4955
4956 #: hwclock/hwclock.c:299
4957 msgid "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)\n"
4958 msgstr "(´üÂÔ¤·¤¿¤Î¤Ï: `UTC', `LOCAL' ¤¢¤ë¤¤¤Ï²¿¤â¤Ê¤¤¤«¤Ç¤¹¡£)\n"
4959
4960 #: hwclock/hwclock.c:308
4961 #, c-format
4962 msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n"
4963 msgstr "ľÁ°¤Î¤º¤ì¤Î½¤Àµ¤Ï 1969 ǯ°Ê¹ß %ld ÉûþÅÀ¤Ç¹Ô¤Ê¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4964
4965 #: hwclock/hwclock.c:310
4966 #, c-format
4967 msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n"
4968 msgstr "ľÁ°¤ÎÄ´À°¤Ï 1969 ǯ°Ê¹ß %ld ÉûþÅÀ¤Ç¹Ô¤Ê¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4969
4970 #: hwclock/hwclock.c:312
4971 #, c-format
4972 msgid "Hardware clock is on %s time\n"
4973 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ï%s»þ¹ï¤Ç¤¹\n"
4974
4975 #: hwclock/hwclock.c:314
4976 msgid "unknown"
4977 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê"
4978
4979 #. -----------------------------------------------------------------------------
4980 #. Wait until the falling edge of the Hardware Clock's update flag so
4981 #. that any time that is read from the clock immediately after we
4982 #. return will be exact.
4983 #.
4984 #. The clock only has 1 second precision, so it gives the exact time only
4985 #. once per second, right on the falling edge of the update flag.
4986 #.
4987 #. We wait (up to one second) either blocked waiting for an rtc device
4988 #. or in a CPU spin loop. The former is probably not very accurate.
4989 #.
4990 #. Return *retcode_p == 0 if it worked, nonzero if it didn't.
4991 #.
4992 #. -----------------------------------------------------------------------------
4993 #: hwclock/hwclock.c:336
4994 msgid "Waiting for clock tick...\n"
4995 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤òÂԤäƤ¤¤Þ¤¹...\n"
4996
4997 #: hwclock/hwclock.c:340
4998 msgid "...got clock tick\n"
4999 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
5000
5001 #: hwclock/hwclock.c:391
5002 #, c-format
5003 msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
5004 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ËÉÔÀµ¤ÊÃÍ: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
5005
5006 #: hwclock/hwclock.c:399
5007 #, c-format
5008 msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
5009 msgstr ""
5010 "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×»þ¹ï : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = 1969 ǯ°ÊÍè %ld ÉÃ\n"
5011
5012 #: hwclock/hwclock.c:427
5013 #, c-format
5014 msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
5015 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤«¤éÆɹþ¤ó¤À»þ¹ï: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
5016
5017 #: hwclock/hwclock.c:454
5018 #, c-format
5019 msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
5020 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò %.2d:%.2d:%.2d ¤ËÀßÄê = 1969 ǯ°ÊÍè %ld ÉÃ\n"
5021
5022 #: hwclock/hwclock.c:460
5023 msgid "Clock not changed - testing only.\n"
5024 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ -- ¥Æ¥¹¥È¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5025
5026 #: hwclock/hwclock.c:508
5027 #, c-format
5028 msgid ""
5029 "Time elapsed since reference time has been %.6f seconds.\n"
5030 "Delaying further to reach the next full second.\n"
5031 msgstr ""
5032 "»þ¹ï¤ò»²¾È¤·¤¿»þÅÀ¤«¤é %.6f É÷вᡣ\n"
5033 "¼¡¤Î´°Á´¤ÊÉäޤÇÃ٤餻¤Þ¤¹¡£\n"
5034
5035 #: hwclock/hwclock.c:532
5036 msgid ""
5037 "The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. "
5038 "50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095).\n"
5039 msgstr ""
5040 "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬¤ª¤«¤·¤ÊÃÍ(Îã ²¿·î50Æü)¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤«¡¢\n"
5041 "Ê᪤Ǥ­¤Ê¤¤ÈϰϤÎÃÍ(Îã 2095ǯ)¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5042
5043 #: hwclock/hwclock.c:542
5044 #, c-format
5045 msgid "%s %.6f seconds\n"
5046 msgstr "%s %.6f ÉÃ\n"
5047
5048 #: hwclock/hwclock.c:576
5049 msgid "No --date option specified.\n"
5050 msgstr "--date ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5051
5052 #: hwclock/hwclock.c:582
5053 msgid "--date argument too long\n"
5054 msgstr "--date °ú¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
5055
5056 #: hwclock/hwclock.c:589
5057 msgid ""
5058 "The value of the --date option is not a valid date.\n"
5059 "In particular, it contains quotation marks.\n"
5060 msgstr ""
5061 "--date ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÎÃͤ¬Àµ¤·¤¤ÆüÉդǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5062 "Æäˡ¢¥¯¥©¡¼¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¥Þ¡¼¥¯¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5063
5064 #: hwclock/hwclock.c:597
5065 #, c-format
5066 msgid "Issuing date command: %s\n"
5067 msgstr "date ¥³¥Þ¥ó¥É¤òȯ¹Ô¤·¤Þ¤¹: %s\n"
5068
5069 #: hwclock/hwclock.c:601
5070 msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed"
5071 msgstr ""
5072 "/bin/sh ¥·¥§¥ëÆâ¤Ç 'date' ¥×¥í¥°¥é¥à¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5073 "popen() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
5074
5075 #: hwclock/hwclock.c:609
5076 #, c-format
5077 msgid "response from date command = %s\n"
5078 msgstr "date ¥³¥Þ¥ó¥É¤«¤é¤ÎÊÖÅú = %s\n"
5079
5080 #: hwclock/hwclock.c:611
5081 #, c-format
5082 msgid ""
5083 "The date command issued by %s returned unexpected results.\n"
5084 "The command was:\n"
5085 " %s\n"
5086 "The response was:\n"
5087 " %s\n"
5088 msgstr ""
5089 "%s ¤Ë¤è¤Ã¤Æȯ¹Ô¤µ¤ì¤¿ date ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ïͽ´ü¤»¤Ì·ë²Ì¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5090 "¤½¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï:\n"
5091 " %s\n"
5092 "¤½¤ÎÊÖÅú¤Ï:\n"
5093 " %s\n"
5094
5095 #: hwclock/hwclock.c:623
5096 #, c-format
5097 msgid ""
5098 "The date command issued by %s returned something other than an integer where "
5099 "the converted time value was expected.\n"
5100 "The command was:\n"
5101 " %s\n"
5102 "The response was:\n"
5103 " %s\n"
5104 msgstr ""
5105 "%s ¤Ë¤è¤Ã¤Æȯ¹Ô¤µ¤ì¤¿ date ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¡¢ÊÑ´¹»þ¹ï¤È¤·¤Æµá¤á¤Æ¤¤¤ëÀ°¿ôÃͤÎ\n"
5106 "¤«¤ï¤ê¤Ë²¿¤«Ê̤Τâ¤Î¤òÊÖ¤·¤Æ¤­¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5107 "¤½¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï:\n"
5108 " %s\n"
5109 "¤½¤Î±þÅú¤Ï:\n"
5110 " %s\n"
5111
5112 #: hwclock/hwclock.c:634
5113 #, c-format
5114 msgid "date string %s equates to %ld seconds since 1969.\n"
5115 msgstr "date ʸ»úÎó %s ¤ò 1969 ǯ°ÊÍè %ld ÉäȤ·¤Þ¤¹\n"
5116
5117 #: hwclock/hwclock.c:666
5118 msgid ""
5119 "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the "
5120 "System Time from it.\n"
5121 msgstr ""
5122 "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ï¡¢Àµ¤·¤¤»þ¹ï¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¤³¤³¤«¤éÆÀ¤é¤ì¤¿Ãͤò\n"
5123 "¥·¥¹¥Æ¥à»þ¹ï¤ËÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5124
5125 #: hwclock/hwclock.c:688
5126 msgid "Calling settimeofday:\n"
5127 msgstr "settimeofday ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Þ¤¹:\n"
5128
5129 #: hwclock/hwclock.c:689
5130 #, c-format
5131 msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
5132 msgstr "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
5133
5134 #: hwclock/hwclock.c:691
5135 #, c-format
5136 msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
5137 msgstr "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
5138
5139 #: hwclock/hwclock.c:694
5140 msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n"
5141 msgstr "¥Æ¥¹¥È¥â¡¼¥É¤ÇÆ°ºî¤·¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄꤷ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5142
5143 #: hwclock/hwclock.c:702
5144 msgid "Must be superuser to set system clock.\n"
5145 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄꤹ¤ë¤Ë¤Ï¡¢¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5146
5147 #: hwclock/hwclock.c:704
5148 msgid "settimeofday() failed"
5149 msgstr "settimeofday() ¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Ë¼ºÇÔ"
5150
5151 #: hwclock/hwclock.c:737
5152 msgid ""
5153 "Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained "
5154 "garbage.\n"
5155 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ¹ï¤Ë°ÊÁ°¤Î¥´¥ß¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤ª¤ê¡¢¤º¤ì¤ò½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5156
5157 #: hwclock/hwclock.c:741
5158 msgid ""
5159 "Not adjusting drift factor because it has been less than a day since the "
5160 "last calibration.\n"
5161 msgstr "Á°²ó¤ÎÄ´À°°ÊÍè¡¢¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ìÆü·Ð²á¤·¤Ê¤¤¤È¡¢¤º¤ì¤ò½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5162
5163 #: hwclock/hwclock.c:750
5164 #, c-format
5165 msgid ""
5166 "Clock drifted %d seconds in the past %d seconds in spite of a drift factor "
5167 "of %f seconds/day.\n"
5168 "Adjusting drift factor by %f seconds/day\n"
5169 msgstr ""
5170 "²áµî %2$d Éäδ֤ˡ¢°ìÆü¤¢¤¿¤ê %3$f É交餷¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤¹¤¬¡¢¥¯¥í¥Ã¥¯¤¬ %1$d "
5171 "É交ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5172 "°ìÆü¤¢¤¿¤ê %4$f É交ì¤ò½¤Àµ¤·¤Þ¤¹\n"
5173
5174 #: hwclock/hwclock.c:801
5175 #, c-format
5176 msgid "Time since last adjustment is %d seconds\n"
5177 msgstr "Á°²ó¤Î½¤Àµ¤«¤é¤Î»þ´Ö¤Ï %d ÉäǤ¹\n"
5178
5179 #: hwclock/hwclock.c:803
5180 #, c-format
5181 msgid "Need to insert %d seconds and refer time back %.6f seconds ago\n"
5182 msgstr "%d ÉäÎÁÞÆþ¤È¡¢%.6f ÉÃÁ°¤Î»þ¹ï¤Î»²¾È¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
5183
5184 #: hwclock/hwclock.c:832
5185 msgid "Not updating adjtime file because of testing mode.\n"
5186 msgstr "¥Æ¥¹¥È¥â¡¼¥É¤ÇÆ°ºî¤·¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á adjtime ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¹¹¿·¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5187
5188 #: hwclock/hwclock.c:833
5189 #, c-format
5190 msgid ""
5191 "Would have written the following to %s:\n"
5192 "%s"
5193 msgstr ""
5194 "ËÜÍè¤Ê¤é¤Ð %s ¤Ë°Ê²¼¤Î¤è¤¦¤Ë½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤ë¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿:\n"
5195 "%s"
5196
5197 #: hwclock/hwclock.c:857
5198 msgid "Drift adjustment parameters not updated.\n"
5199 msgstr "¤º¤ì¤Î½¤ÀµÃͤϹ¹¿·¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
5200
5201 #: hwclock/hwclock.c:898
5202 msgid ""
5203 "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it.\n"
5204 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤¬¡¢Àµ¾ï¤Ê»þ¹ï¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5205
5206 #: hwclock/hwclock.c:922
5207 msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
5208 msgstr "ɬÍפʽ¤Àµ¤¬°ìÉÃ̤Ëþ¤Ê¤Î¤Ç¡¢¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄꤷ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5209
5210 #: hwclock/hwclock.c:948
5211 #, c-format
5212 msgid "Using %s.\n"
5213 msgstr "%s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5214
5215 #: hwclock/hwclock.c:950
5216 msgid "No usable clock interface found.\n"
5217 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¤Ê¥¯¥í¥Ã¥¯¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5218
5219 #: hwclock/hwclock.c:1045
5220 msgid "Unable to set system clock.\n"
5221 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5222
5223 #: hwclock/hwclock.c:1076
5224 msgid ""
5225 "The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha "
5226 "machine.\n"
5227 "This copy of hwclock was built for a machine other than Alpha\n"
5228 "(and thus is presumably not running on an Alpha now). No action taken.\n"
5229 msgstr ""
5230 "¥«¡¼¥Í¥ë¤¬¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Î¤¿¤á¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÊÝ»ý¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï Alpha ¥Þ¥·¥ó\n"
5231 "¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5232 "¤³¤Î hwclock ¤ÎÊ£À½¤Ï Alpha °Ê³°¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ç¥Ó¥ë¥É¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5233 "(¤½¤·¤ÆÅöÁ³¡¢¸½ºß Alpha ¾å¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó)¡£¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5234
5235 #: hwclock/hwclock.c:1085
5236 msgid "Unable to get the epoch value from the kernel.\n"
5237 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤«¤é¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5238
5239 #: hwclock/hwclock.c:1087
5240 #, c-format
5241 msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n"
5242 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò %lu ¤ÈÁÛÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
5243
5244 #: hwclock/hwclock.c:1090
5245 msgid ""
5246 "To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what "
5247 "value to set it.\n"
5248 msgstr ""
5249 "¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢²¿¤ÎÃͤòÀßÄꤹ¤ë¤«¤òÃΤ餻¤ë¤¿¤á¤Ë 'epoch'\n"
5250 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5251
5252 #: hwclock/hwclock.c:1093
5253 #, c-format
5254 msgid "Not setting the epoch to %d - testing only.\n"
5255 msgstr "¥¨¥Ý¥Ã¥¯¤ò %d ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤»¤ó -- ¥Æ¥¹¥È¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5256
5257 #: hwclock/hwclock.c:1096
5258 msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n"
5259 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ë¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÀßÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
5260
5261 #: hwclock/hwclock.c:1125
5262 #, c-format
5263 msgid ""
5264 "hwclock - query and set the hardware clock (RTC)\n"
5265 "\n"
5266 "Usage: hwclock [function] [options...]\n"
5267 "\n"
5268 "Functions:\n"
5269 " --help show this help\n"
5270 " --show read hardware clock and print result\n"
5271 " --set set the rtc to the time given with --date\n"
5272 " --hctosys set the system time from the hardware clock\n"
5273 " --systohc set the hardware clock to the current system time\n"
5274 " --adjust adjust the rtc to account for systematic drift since \n"
5275 " the clock was last set or adjusted\n"
5276 " --getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value\n"
5277 " --setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the \n"
5278 " value given with --epoch\n"
5279 " --version print out the version of hwclock to stdout\n"
5280 "\n"
5281 "Options: \n"
5282 " --utc the hardware clock is kept in coordinated universal time\n"
5283 " --localtime the hardware clock is kept in local time\n"
5284 " --directisa access the ISA bus directly instead of %s\n"
5285 " --badyear ignore rtc's year because the bios is broken\n"
5286 " --date specifies the time to which to set the hardware clock\n"
5287 " --epoch=year specifies the year which is the beginning of the \n"
5288 " hardware clock's epoch value\n"
5289 " --noadjfile do not access /etc/adjtime. Requires the use of\n"
5290 " either --utc or --localtime\n"
5291 msgstr ""
5292 "hwclock - ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·× (RTC) ¤Ø¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤äÀßÄê¤ò¹Ô¤¦\n"
5293 "\n"
5294 "»È¤¤Êý: hwclock [µ¡Ç½] [¥ª¥×¥·¥ç¥ó...]\n"
5295 "\n"
5296 "µ¡Ç½:\n"
5297 " --help ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5298 " --show ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤òÆɤ߼è¤Ã¤Æ¡¢·ë²Ì¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5299 " --set --date ¤ÇÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿»þ¹ï¤ò rtc ¤ËÀßÄꤹ¤ë\n"
5300 " --hctosys ¥·¥¹¥Æ¥à»þ¹ï¤ò¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ë¹ç¤ï¤»¤ë\n"
5301 " --systohc ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò¸½ºß¤Î¥·¥¹¥Æ¥à»þ¹ï¤Ë¹ç¤ï¤»¤ë\n"
5302 " --adjust »þ·×¤¬ºÇ¸å¤ËÀßÄê¤Þ¤¿¤ÏÄ´À°¤µ¤ì¤¿»þÅÀ¤«¤é¡¢¥·¥¹¥Æ¥àŪ¤Ê¤º¤ì"
5303 "¤ò\n"
5304 " ·×»»¤·¤Æ rtc ¤òÄ´À°¤¹¤ë\n"
5305 " --getepoch ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ¹ï¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤòɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5306 " --setepoch ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ¹ï¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò --epoch ¤È¤·¤ÆÍ¿¤¨\n"
5307 " ¤é¤ì¤¿ÃͤËÀßÄꤹ¤ë\n"
5308 " --version hwclock ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɸ½à½ÐÎϤËɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5309 "\n"
5310 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó: \n"
5311 " --utc ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò¶¨ÄêÀ¤³¦»þ¹ï¤ÇÊÝ»ý¤¹¤ë\n"
5312 " --localtime ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò¥í¡¼¥«¥ë»þ¹ï¤ÇÊÝ»ý¤¹¤ë\n"
5313 " --directisa %s ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¡¢Ä¾ÀÜ ISA ¥Ð¥¹¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë\n"
5314 " --badyear BIOS ¤ËÌäÂ꤬¤¢¤ë¤¿¤á¡¢rtc ¤Îǯ¤ò̵»ë¤¹¤ë\n"
5315 " --date ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ë»ØÄꤹ¤ë»þ¹ï\n"
5316 " --epoch=year ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤε¯¸»¤Ë»ØÄꤹ¤ëǯ\n"
5317 " -noadjfile /etc/adjtime ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Ê¤¤¡£--utc Ëô¤Ï --localtime\n"
5318 " ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤Î»ÈÍѤòɬÍפȤ¹¤ë\n"
5319
5320 #: hwclock/hwclock.c:1152
5321 msgid ""
5322 " --jensen, --arc, --srm, --funky-toy\n"
5323 " tell hwclock the type of alpha you have (see hwclock(8))\n"
5324 msgstr ""
5325 " --jensen, --arc, --srm, --funky-toy\n"
5326 " ¤¢¤Ê¤¿¤Î alpha ¤Î¥¿¥¤¥×¤ò»Ø¼¨¤¹¤ë (hwclock(8) »²¾È)\n"
5327
5328 #: hwclock/hwclock.c:1257
5329 #, c-format
5330 msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n"
5331 msgstr "%s ¤Ï²¿¤é¤«¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï %d ¸ÄÍ¿¤¨¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5332
5333 #: hwclock/hwclock.c:1267
5334 msgid ""
5335 "You have specified multiple function options.\n"
5336 "You can only perform one function at a time.\n"
5337 msgstr ""
5338 "¤¢¤Ê¤¿¤Ïµ¡Ç½¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÊ£¿ô¸Ä»ØÄꤷ¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5339 "°ìÅ٤˰ì¤Ä¤Îµ¡Ç½¤Î¤ß¹Ô¤Ê¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
5340
5341 #: hwclock/hwclock.c:1273
5342 #, c-format
5343 msgid ""
5344 "%s: The --utc and --localtime options are mutually exclusive. You specified "
5345 "both.\n"
5346 msgstr ""
5347 "%s: --utc ¤È --localtime ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹¤¬¡¢Î¾Êý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·"
5348 "¤¿¡£\n"
5349
5350 #: hwclock/hwclock.c:1279
5351 #, c-format
5352 msgid ""
5353 "%s: The --adjust and --noadjfile options are mutually exclusive. You "
5354 "specified both.\n"
5355 msgstr ""
5356 "%s: --adjust ¤È --noadjfile ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹¤¬¡¢Î¾Êý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·"
5357 "¤¿¡£\n"
5358
5359 #: hwclock/hwclock.c:1285
5360 #, c-format
5361 msgid "%s: With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime\n"
5362 msgstr ""
5363 "%s: --noadjfile ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¡¢--utc ¤« --localtime ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð"
5364 "¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5365
5366 #: hwclock/hwclock.c:1298
5367 msgid "No usable set-to time. Cannot set clock.\n"
5368 msgstr "Í­¸ú¤ÊÀßÄê»þ¹ï¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5369
5370 #: hwclock/hwclock.c:1313
5371 msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock.\n"
5372 msgstr ""
5373 "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥¯»þ·×¤ÎÊѹ¹¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤·¤«¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5374
5375 #: hwclock/hwclock.c:1317
5376 msgid "Sorry, only the superuser can change the System Clock.\n"
5377 msgstr "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥·¥¹¥Æ¥à»þ·×¤ÎÊѹ¹¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤·¤«¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5378
5379 #: hwclock/hwclock.c:1321
5380 msgid ""
5381 "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock epoch in the "
5382 "kernel.\n"
5383 msgstr ""
5384 "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥«¡¼¥Í¥ëÆâ¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÊѹ¹¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï¡¢\n"
5385 "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5386
5387 #: hwclock/hwclock.c:1341
5388 msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method.\n"
5389 msgstr "´ûÃΤΤɤó¤ÊÊýË¡¤Ç¤â¡¢¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5390
5391 #: hwclock/hwclock.c:1344
5392 msgid ""
5393 "Use the --debug option to see the details of our search for an access "
5394 "method.\n"
5395 msgstr "--debug ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¥¢¥¯¥»¥¹ÊýË¡¸¡º÷¤Î¾ÜºÙ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5396
5397 #: hwclock/kd.c:42
5398 msgid "Waiting in loop for time from KDGHWCLK to change\n"
5399 msgstr "KDGHWCLK ¤«¤éÊѹ¹¤Î¤¿¤á¤Î»þ¹ï¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¥ë¡¼¥×Ãæ¤Ç¤¹\n"
5400
5401 #: hwclock/kd.c:45
5402 msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed"
5403 msgstr "KDGHWCLK ¤Î»þ¹ïÆɤ߼è¤ê¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5404
5405 #: hwclock/kd.c:66 hwclock/rtc.c:174
5406 msgid "Timed out waiting for time change.\n"
5407 msgstr "»þ¹ïÊѹ¹ÂÔ¤Á¤¬¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5408
5409 #: hwclock/kd.c:70
5410 msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed in loop"
5411 msgstr "»þ¹ïÆɤ߹þ¤ß¤Î¤¿¤á¤Î KDGHWCLK ioctl ¤¬¥ë¡¼¥×Æâ¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5412
5413 #: hwclock/kd.c:92
5414 #, c-format
5415 msgid "ioctl() failed to read time from %s"
5416 msgstr "%s ¤«¤é»þ¹ï¤òÆɹþ¤à¤¿¤á¤Î ioctl() ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5417
5418 #: hwclock/kd.c:128
5419 msgid "ioctl KDSHWCLK failed"
5420 msgstr "KDSHWCLK ioctl ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5421
5422 #: hwclock/kd.c:165
5423 msgid "Can't open /dev/tty1 or /dev/vc/1"
5424 msgstr "/dev/tty1 ¤Þ¤¿¤Ï /dev/vc/1 ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
5425
5426 #: hwclock/kd.c:170
5427 msgid "KDGHWCLK ioctl failed"
5428 msgstr "KDGHWCLK ioctl ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5429
5430 #: hwclock/rtc.c:136
5431 #, c-format
5432 msgid "ioctl() to %s to read the time failed.\n"
5433 msgstr "»þ¹ïÆɤ߹þ¤ß¤Î¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5434
5435 #: hwclock/rtc.c:158
5436 #, c-format
5437 msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n"
5438 msgstr "%s ¤«¤é»þ¹ï¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥ë¡¼¥×Ãæ¤Ç¤¹\n"
5439
5440 #: hwclock/rtc.c:195 hwclock/rtc.c:250
5441 #, c-format
5442 msgid "open() of %s failed"
5443 msgstr "%s ¤Ø¤Î open() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5444
5445 #: hwclock/rtc.c:213
5446 #, c-format
5447 msgid "%s does not have interrupt functions. "
5448 msgstr "%s ¤Ï³ä¤ê¹þ¤ßµ¡Ç½¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ "
5449
5450 #: hwclock/rtc.c:222
5451 #, c-format
5452 msgid "read() to %s to wait for clock tick failed"
5453 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤òÂԤĤ¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î read() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5454
5455 #: hwclock/rtc.c:231
5456 #, c-format
5457 msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed"
5458 msgstr "³ä¤ê¹þ¤ß¹¹¿·¤ò¥ª¥Õ¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5459
5460 #: hwclock/rtc.c:234
5461 #, c-format
5462 msgid "ioctl() to %s to turn on update interrupts failed unexpectedly"
5463 msgstr ""
5464 "³ä¤ê¹þ¤ß¹¹¿·¤ò¥ª¥ó¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤¬Í½´ü¤»¤Ì¼ºÇԤ˽ª¤ï¤ê¤Þ¤·¤¿"
5465
5466 #: hwclock/rtc.c:274 hwclock/rtc.c:358 hwclock/rtc.c:404
5467 #, c-format
5468 msgid "Unable to open %s"
5469 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
5470
5471 #: hwclock/rtc.c:300
5472 #, c-format
5473 msgid "ioctl() to %s to set the time failed.\n"
5474 msgstr "»þ¹ïÀßÄê¤Î¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5475
5476 #: hwclock/rtc.c:306
5477 #, c-format
5478 msgid "ioctl(%s) was successful.\n"
5479 msgstr "ioctl(%s) ¤ËÀ®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5480
5481 #: hwclock/rtc.c:335
5482 #, c-format
5483 msgid "Open of %s failed"
5484 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5485
5486 #: hwclock/rtc.c:353 hwclock/rtc.c:399
5487 #, c-format
5488 msgid ""
5489 "To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' "
5490 "device driver via the device special file %s. This file does not exist on "
5491 "this system.\n"
5492 msgstr ""
5493 "¥«¡¼¥Í¥ëÆâ¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò»»½Ð¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òÄ̤¸¤Æ\n"
5494 "Linux ¤Î 'rtc' ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¥É¥é¥¤¥Ð¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤·¤«¤·¡¢¤³¤Î\n"
5495 "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5496
5497 #: hwclock/rtc.c:365
5498 #, c-format
5499 msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed"
5500 msgstr "%s ¤Ø¤Î ioctl(RTC_EPOCH_READ) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5501
5502 #: hwclock/rtc.c:371
5503 #, c-format
5504 msgid "we have read epoch %ld from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
5505 msgstr ""
5506 "%2$s ¤«¤é RTC_EPOCH_READ ioctl ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥¨¥Ý¥Ã¥¯ %1$ld ¤òÆɤ߼è¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5507
5508 #. kernel would not accept this epoch value
5509 #. Hmm - bad habit, deciding not to do what the user asks
5510 #. just because one believes that the kernel might not like it.
5511 #: hwclock/rtc.c:391
5512 #, c-format
5513 msgid "The epoch value may not be less than 1900. You requested %ld\n"
5514 msgstr ""
5515 "¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃÍ¤Ï 1900 ǯ°ÊÁ°¤Ç¤Ï¤¢¤êÆÀ¤Þ¤»¤ó¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï %ld ¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤·¤¿\n"
5516
5517 #: hwclock/rtc.c:409
5518 #, c-format
5519 msgid "setting epoch to %ld with RTC_EPOCH_SET ioctl to %s.\n"
5520 msgstr ""
5521 "%2$s ¤«¤é RTC_EPOCH_READ ioctl ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥¨¥Ý¥Ã¥¯ %1$ld ¤òÆɤ߼è¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5522
5523 #: hwclock/rtc.c:414
5524 #, c-format
5525 msgid ""
5526 "The kernel device driver for %s does not have the RTC_EPOCH_SET ioctl.\n"
5527 msgstr "%s ¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¥É¥é¥¤¥Ð¤Ï RTC_EPOCH_SET ioctl ¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5528
5529 #: hwclock/rtc.c:417
5530 #, c-format
5531 msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed"
5532 msgstr "%s ¤Ø¤Î ioctl(RTC_EPOCH_SET) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5533
5534 #: hwclock/shhopt.c:255 hwclock/shhopt.c:281
5535 #, c-format
5536 msgid "invalid number `%s'\n"
5537 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'\n"
5538
5539 #: hwclock/shhopt.c:258 hwclock/shhopt.c:284
5540 #, c-format
5541 msgid "number `%s' to `%s' out of range\n"
5542 msgstr "ÃÍ `%s' ¤Ï `%s' ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÈϰϳ°¤Ç¤¹\n"
5543
5544 #: hwclock/shhopt.c:398
5545 #, c-format
5546 msgid "unrecognized option `%s'\n"
5547 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ç¤¹\n"
5548
5549 #: hwclock/shhopt.c:411 hwclock/shhopt.c:449
5550 #, c-format
5551 msgid "option `%s' requires an argument\n"
5552 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹\n"
5553
5554 #: hwclock/shhopt.c:417
5555 #, c-format
5556 msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
5557 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5558
5559 #: hwclock/shhopt.c:439
5560 #, c-format
5561 msgid "unrecognized option `-%c'\n"
5562 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-%c' ¤Ç¤¹\n"
5563
5564 #: login-utils/agetty.c:312
5565 msgid "calling open_tty\n"
5566 msgstr "open_tty ¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ\n"
5567
5568 #. Initialize the termio settings (raw mode, eight-bit, blocking i/o).
5569 #: login-utils/agetty.c:325
5570 msgid "calling termio_init\n"
5571 msgstr "termio_init ¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ\n"
5572
5573 #: login-utils/agetty.c:330
5574 msgid "writing init string\n"
5575 msgstr "½é´ü²½Ê¸»úÎó¤Î½ñ¤­¹þ¤ßÃæ\n"
5576
5577 #. Optionally detect the baud rate from the modem status message.
5578 #: login-utils/agetty.c:340
5579 msgid "before autobaud\n"
5580 msgstr "¼«Æ°¥Ü¡¼¥ì¡¼¥È¸¡½ÐÁ°\n"
5581
5582 #: login-utils/agetty.c:352
5583 msgid "waiting for cr-lf\n"
5584 msgstr "cr-lf ¤òÂԤäƤ¤¤Þ¤¹\n"
5585
5586 #: login-utils/agetty.c:356
5587 #, c-format
5588 msgid "read %c\n"
5589 msgstr "%c ¤òÆɹþ¤ß\n"
5590
5591 #. Read the login name.
5592 #: login-utils/agetty.c:365
5593 msgid "reading login name\n"
5594 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
5595
5596 #: login-utils/agetty.c:386
5597 #, c-format
5598 msgid "%s: can't exec %s: %m"
5599 msgstr "%s: %s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %m"
5600
5601 #: login-utils/agetty.c:406
5602 msgid "can't malloc initstring"
5603 msgstr "ʸ»úÎó½é´ü²½ÍÑ¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
5604
5605 #: login-utils/agetty.c:471
5606 #, c-format
5607 msgid "bad timeout value: %s"
5608 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥ÈÃÍ: %s"
5609
5610 #: login-utils/agetty.c:480
5611 msgid "after getopt loop\n"
5612 msgstr "getopt ¥ë¡¼¥×¤Î¸å\n"
5613
5614 #: login-utils/agetty.c:530
5615 msgid "exiting parseargs\n"
5616 msgstr "°ú¿ô²òÀϤò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹\n"
5617
5618 #: login-utils/agetty.c:542
5619 msgid "entered parse_speeds\n"
5620 msgstr "parse_speeds ¤ËÆþ¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
5621
5622 #: login-utils/agetty.c:545
5623 #, c-format
5624 msgid "bad speed: %s"
5625 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê®ÅÙ: %s"
5626
5627 #: login-utils/agetty.c:547
5628 msgid "too many alternate speeds"
5629 msgstr "ÂåÂØ®ÅÙ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
5630
5631 #: login-utils/agetty.c:549
5632 msgid "exiting parsespeeds\n"
5633 msgstr "parsespeeds ¤ò½ª¤ï¤ê¤Þ¤¹\n"
5634
5635 #: login-utils/agetty.c:642
5636 #, c-format
5637 msgid "/dev: chdir() failed: %m"
5638 msgstr "/dev: chdir() ¤¬¼ºÇÔ: %m"
5639
5640 #: login-utils/agetty.c:646
5641 #, c-format
5642 msgid "/dev/%s: not a character device"
5643 msgstr "/dev/%s: ¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
5644
5645 #. ignore close(2) errors
5646 #: login-utils/agetty.c:653
5647 msgid "open(2)\n"
5648 msgstr "open(2)\n"
5649
5650 #: login-utils/agetty.c:655
5651 #, c-format
5652 msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
5653 msgstr "/dev/%s: ɸ½àÆþÎϤȤ·¤Æ³«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %m"
5654
5655 #: login-utils/agetty.c:665
5656 #, c-format
5657 msgid "%s: not open for read/write"
5658 msgstr "%s: Æɤ߽ñ¤­Î¾ÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
5659
5660 #. Set up standard output and standard error file descriptors.
5661 #: login-utils/agetty.c:669
5662 msgid "duping\n"
5663 msgstr "Ê£À½Ãæ\n"
5664
5665 #. set up stdout and stderr
5666 #: login-utils/agetty.c:671
5667 #, c-format
5668 msgid "%s: dup problem: %m"
5669 msgstr "%s: Ê£À½¤ËÌäÂêȯÀ¸: %m"
5670
5671 #: login-utils/agetty.c:745
5672 msgid "term_io 2\n"
5673 msgstr "term_io 2\n"
5674
5675 #: login-utils/agetty.c:930
5676 msgid "user"
5677 msgstr "¥æ¡¼¥¶"
5678
5679 #: login-utils/agetty.c:930
5680 msgid "users"
5681 msgstr "¥æ¡¼¥¶"
5682
5683 #: login-utils/agetty.c:1018
5684 #, c-format
5685 msgid "%s: read: %m"
5686 msgstr "%s: read: %m"
5687
5688 #: login-utils/agetty.c:1064
5689 #, c-format
5690 msgid "%s: input overrun"
5691 msgstr "%s: ÆþÎϤ¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿"
5692
5693 #: login-utils/agetty.c:1188
5694 #, c-format
5695 msgid ""
5696 "Usage: %s [-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H "
5697 "login_host] baud_rate,... line [termtype]\n"
5698 "or\t[-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] "
5699 "line baud_rate,... [termtype]\n"
5700 msgstr ""
5701 "»È¤¤Êý: %s [-hiLmw] [-l ¥í¥°¥¤¥ó¥×¥í¥°¥é¥à] [-t ¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È] [-I ½é´ü²½Ê¸»ú"
5702 "Îó] [-H ¥í¥°¥¤¥ó¥Û¥¹¥È] ¥Ü¡¼¥ì¡¼¥È,... ¹Ô [üËö¥¿¥¤¥×]\n"
5703 "Ëô¤Ï\t[-hiLmw] [-l ¥í¥°¥¤¥ó¥×¥í¥°¥é¥à] [-t¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È [-I ½é´ü²½Ê¸»úÎó] [-H "
5704 "¥í¥°¥¤¥ó¥Û¥¹¥È] ¹Ô ¥Ü¡¼¥ì¡¼¥È,... [üËö¥¿¥¤¥×]\n"
5705
5706 #: login-utils/checktty.c:104 login-utils/checktty.c:125
5707 msgid "login: memory low, login may fail\n"
5708 msgstr "login: ¥á¥â¥ê¤¬¾¯¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¥í¥°¥¤¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤¹¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹\n"
5709
5710 #: login-utils/checktty.c:105
5711 msgid "can't malloc for ttyclass"
5712 msgstr "tty ¥¯¥é¥¹ÍÑ¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
5713
5714 #: login-utils/checktty.c:126
5715 msgid "can't malloc for grplist"
5716 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¥ê¥¹¥ÈÍÑ¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
5717
5718 #. there was a default rule, but user didn't match, reject!
5719 #: login-utils/checktty.c:422
5720 #, c-format
5721 msgid "Login on %s from %s denied by default.\n"
5722 msgstr "%2$s ¤«¤é %1$s ¤Ø¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤Ï¡¢½é´ü¾õÂ֤ǤϵñÈݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5723
5724 #. if we get here, /etc/usertty exists, there's a line
5725 #. matching our username, but it doesn't contain the
5726 #. name of the tty where the user is trying to log in.
5727 #. So deny access!
5728 #: login-utils/checktty.c:433
5729 #, c-format
5730 msgid "Login on %s from %s denied.\n"
5731 msgstr "%2$s ¤«¤é %1$s ¤Ø¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤ÏÈÝÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5732
5733 #: login-utils/chfn.c:122 login-utils/chsh.c:107
5734 #, c-format
5735 msgid "%s: you (user %d) don't exist.\n"
5736 msgstr "%s: ¤¢¤Ê¤¿ (¥æ¡¼¥¶ %d) ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5737
5738 #: login-utils/chfn.c:129 login-utils/chsh.c:114
5739 #, c-format
5740 msgid "%s: user \"%s\" does not exist.\n"
5741 msgstr "%s: ¥æ¡¼¥¶ \"%s\" ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5742
5743 #: login-utils/chfn.c:134 login-utils/chsh.c:119
5744 #, c-format
5745 msgid "%s: can only change local entries; use yp%s instead.\n"
5746 msgstr ""
5747 "%s: ¥í¡¼¥«¥ë¤Î¹àÌܤ·¤«Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- ¤«¤ï¤ê¤Ë yp%s ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
5748
5749 #: login-utils/chfn.c:146
5750 #, c-format
5751 msgid "Changing finger information for %s.\n"
5752 msgstr "%s ¤Î finger ¾ðÊó¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
5753
5754 #: login-utils/chfn.c:152 login-utils/chfn.c:156 login-utils/chfn.c:163
5755 #: login-utils/chfn.c:167 login-utils/chsh.c:143 login-utils/chsh.c:147
5756 #: login-utils/chsh.c:154 login-utils/chsh.c:158
5757 msgid "Password error."
5758 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¥¨¥é¡¼¡£"
5759
5760 #: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:790
5761 #: login-utils/newgrp.c:48 login-utils/simpleinit.c:320 mount/lomount.c:248
5762 #: mount/lomount.c:253
5763 msgid "Password: "
5764 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É: "
5765
5766 #: login-utils/chfn.c:179 login-utils/chsh.c:170
5767 msgid "Incorrect password."
5768 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹¡£"
5769
5770 #: login-utils/chfn.c:190
5771 msgid "Finger information not changed.\n"
5772 msgstr "finger ¾ðÊó¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
5773
5774 #: login-utils/chfn.c:292
5775 #, c-format
5776 msgid "Usage: %s [ -f full-name ] [ -o office ] "
5777 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -f ¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à ] [ -o ¥ª¥Õ¥£¥¹ ] "
5778
5779 #: login-utils/chfn.c:293
5780 msgid ""
5781 "[ -p office-phone ]\n"
5782 "\t[ -h home-phone ] "
5783 msgstr ""
5784 "[ -p ¥ª¥Õ¥£¥¹ÅÅÏÃÈÖ¹æ ]\n"
5785 "\t[ -h ¼«ÂðÅÅÏÃÈÖ¹æ ] "
5786
5787 #: login-utils/chfn.c:294
5788 msgid "[ --help ] [ --version ]\n"
5789 msgstr "[ --help ] [ --version ]\n"
5790
5791 #: login-utils/chfn.c:365 login-utils/chsh.c:278
5792 msgid ""
5793 "\n"
5794 "Aborted.\n"
5795 msgstr ""
5796 "\n"
5797 "ÃæÃÇ¡£\n"
5798
5799 #: login-utils/chfn.c:398
5800 msgid "field is too long.\n"
5801 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
5802
5803 #: login-utils/chfn.c:406
5804 #, c-format
5805 msgid "'%c' is not allowed.\n"
5806 msgstr "'%c' ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5807
5808 #: login-utils/chfn.c:411
5809 msgid "Control characters are not allowed.\n"
5810 msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ëʸ»ú¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5811
5812 #: login-utils/chfn.c:476
5813 msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
5814 msgstr "finger ¾ðÊó¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¤Þ¤¿¤¢¤È¤Ç»î¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5815
5816 #: login-utils/chfn.c:479
5817 msgid "Finger information changed.\n"
5818 msgstr "finger ¾ðÊó¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5819
5820 #: login-utils/chfn.c:493 login-utils/chsh.c:393 sys-utils/cytune.c:327
5821 msgid "malloc failed"
5822 msgstr "malloc ¤Ë¼ºÇÔ"
5823
5824 #: login-utils/chsh.c:130
5825 #, c-format
5826 msgid "%s: Your shell is not in /etc/shells, shell change denied\n"
5827 msgstr ""
5828 "%s: ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥·¥§¥ë¤Ï /etc/shells ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢¥·¥§¥ë¤ÎÊѹ¹¤¬µñÈݤµ¤ì¤Þ¤·"
5829 "¤¿\n"
5830
5831 #: login-utils/chsh.c:137
5832 #, c-format
5833 msgid "Changing shell for %s.\n"
5834 msgstr "%s ¤Î¥·¥§¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
5835
5836 #: login-utils/chsh.c:178
5837 msgid "New shell"
5838 msgstr "¿·¤·¤¤¥·¥§¥ë"
5839
5840 #: login-utils/chsh.c:185
5841 msgid "Shell not changed.\n"
5842 msgstr "¥·¥§¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
5843
5844 #: login-utils/chsh.c:192
5845 msgid "Shell *NOT* changed. Try again later.\n"
5846 msgstr "¥·¥§¥ë¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¤¢¤È¤Ç¤Þ¤¿»î¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5847
5848 #: login-utils/chsh.c:195
5849 msgid "Shell changed.\n"
5850 msgstr "¥·¥§¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5851
5852 #: login-utils/chsh.c:260
5853 #, c-format
5854 msgid ""
5855 "Usage: %s [ -s shell ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
5856 " [ username ]\n"
5857 msgstr ""
5858 "»È¤¤Êý: %s [ -s ¥·¥§¥ë ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
5859 " [ ¥æ¡¼¥¶Ì¾ ]\n"
5860
5861 #: login-utils/chsh.c:303
5862 #, c-format
5863 msgid "%s: shell must be a full path name.\n"
5864 msgstr "%s: ¥·¥§¥ë¤Ï¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤Ç̵¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5865
5866 #: login-utils/chsh.c:307
5867 #, c-format
5868 msgid "%s: \"%s\" does not exist.\n"
5869 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5870
5871 #: login-utils/chsh.c:311
5872 #, c-format
5873 msgid "%s: \"%s\" is not executable.\n"
5874 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5875
5876 #: login-utils/chsh.c:318
5877 #, c-format
5878 msgid "%s: '%c' is not allowed.\n"
5879 msgstr "%s: '%c' ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5880
5881 #: login-utils/chsh.c:322
5882 #, c-format
5883 msgid "%s: Control characters are not allowed.\n"
5884 msgstr "%s: ¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ëʸ»ú¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5885
5886 #: login-utils/chsh.c:329
5887 #, c-format
5888 msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells\n"
5889 msgstr "·Ù¹ð: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5890
5891 #: login-utils/chsh.c:331
5892 #, c-format
5893 msgid "%s: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
5894 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5895
5896 #: login-utils/chsh.c:333
5897 #, c-format
5898 msgid "%s: use -l option to see list\n"
5899 msgstr "%s: ¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤ë¤Ë¤Ï -l ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5900
5901 #: login-utils/chsh.c:339
5902 #, c-format
5903 msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
5904 msgstr "·Ù¹ð: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5905
5906 #: login-utils/chsh.c:340
5907 #, c-format
5908 msgid "Use %s -l to see list.\n"
5909 msgstr "¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤ë¤Ë¤Ï¡¢%s -l ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5910
5911 #: login-utils/chsh.c:360
5912 msgid "No known shells.\n"
5913 msgstr "ÃΤé¤Ê¤¤¥·¥§¥ë¤Ç¤¹¡£\n"
5914
5915 #: login-utils/cryptocard.c:68
5916 msgid "couldn't open /dev/urandom"
5917 msgstr "/dev/urandom ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
5918
5919 #: login-utils/cryptocard.c:73
5920 msgid "couldn't read random data from /dev/urandom"
5921 msgstr "/dev/urandom ¤«¤é¥é¥ó¥À¥à¥Ç¡¼¥¿¤¬Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
5922
5923 #: login-utils/cryptocard.c:96
5924 #, c-format
5925 msgid "can't open %s for reading"
5926 msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó"
5927
5928 #: login-utils/cryptocard.c:100
5929 #, c-format
5930 msgid "can't stat(%s)"
5931 msgstr "(%s) ¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
5932
5933 #: login-utils/cryptocard.c:106
5934 #, c-format
5935 msgid "%s doesn't have the correct filemodes"
5936 msgstr "%s ¤ÏÀµ¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
5937
5938 #: login-utils/cryptocard.c:111
5939 #, c-format
5940 msgid "can't read data from %s"
5941 msgstr "%s ¤«¤é¥Ç¡¼¥¿¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
5942
5943 #: login-utils/islocal.c:38
5944 #, c-format
5945 msgid "Can't read %s, exiting."
5946 msgstr "%s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£"
5947
5948 #: login-utils/last.c:148
5949 msgid "usage: last [-#] [-f file] [-t tty] [-h hostname] [user ...]\n"
5950 msgstr "»È¤¤Êý: last [-#] [-f ¥Õ¥¡¥¤¥ë] [-t üËö] [-h ¥Û¥¹¥È̾] [¥æ¡¼¥¶ ...]\n"
5951
5952 #: login-utils/last.c:312
5953 msgid " still logged in"
5954 msgstr " ¥í¥°¥¤¥ó¤·¤¿¤Þ¤Þ¤Ç¤¹"
5955
5956 #: login-utils/last.c:340
5957 #, c-format
5958 msgid ""
5959 "\n"
5960 "wtmp begins %s"
5961 msgstr ""
5962 "\n"
5963 "wtmp ¤Ï %s ¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹ "
5964
5965 #: login-utils/last.c:396 login-utils/last.c:414 login-utils/last.c:465
5966 msgid "last: malloc failure.\n"
5967 msgstr "last: ¥á¥â¥ê³ÎÊݤ˼ºÇÔ¡£\n"
5968
5969 #: login-utils/last.c:441
5970 msgid "last: gethostname"
5971 msgstr "last: gethostname"
5972
5973 #: login-utils/last.c:490
5974 #, c-format
5975 msgid ""
5976 "\n"
5977 "interrupted %10.10s %5.5s \n"
5978 msgstr ""
5979 "\n"
5980 "³ä¤ê¹þ¤ß¤¬Æþ¤ê¤Þ¤·¤¿ %10.10s %5.5s \n"
5981
5982 #: login-utils/login.c:264
5983 #, fuzzy, c-format
5984 msgid "FATAL: can't reopen tty: %s"
5985 msgstr "mount: %s ¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
5986
5987 #: login-utils/login.c:413
5988 msgid "login: -h for super-user only.\n"
5989 msgstr "login: -h ¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶ÀìÍѤǤ¹¡£\n"
5990
5991 #: login-utils/login.c:440
5992 msgid "usage: login [-fp] [username]\n"
5993 msgstr "»È¤¤Êý: login [-fp] [¥æ¡¼¥¶Ì¾]\n"
5994
5995 #: login-utils/login.c:550
5996 #, c-format
5997 msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n"
5998 msgstr "login: PAM ¼ºÇÔ¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹: %s\n"
5999
6000 #: login-utils/login.c:552
6001 #, c-format
6002 msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
6003 msgstr "PAM ¤Î½é´ü²½¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
6004
6005 #.
6006 #. * Andrew.Taylor@cal.montage.ca: Provide a user prompt to PAM
6007 #. * so that the "login: " prompt gets localized. Unfortunately,
6008 #. * PAM doesn't have an interface to specify the "Password: " string
6009 #. * (yet).
6010 #.
6011 #: login-utils/login.c:569
6012 msgid "login: "
6013 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó: "
6014
6015 #: login-utils/login.c:609
6016 #, c-format
6017 msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
6018 msgstr "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
6019
6020 #: login-utils/login.c:613
6021 msgid ""
6022 "Login incorrect\n"
6023 "\n"
6024 msgstr ""
6025 "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6026 "\n"
6027
6028 #: login-utils/login.c:622
6029 #, c-format
6030 msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s"
6031 msgstr "*¥í¥°¥¤¥ó¥È¥é¥¤¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹* (%d) %s ¤«¤é %s ¤Ø, %s"
6032
6033 #: login-utils/login.c:626
6034 #, c-format
6035 msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
6036 msgstr "¼ºÇÔ¤·¤¿¥í¥°¥¤¥ó¥»¥Ã¥·¥ç¥ó %s ¤«¤é %s ¤Ø, %s"
6037
6038 #: login-utils/login.c:630
6039 msgid ""
6040 "\n"
6041 "Login incorrect\n"
6042 msgstr ""
6043 "\n"
6044 "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6045
6046 #: login-utils/login.c:652 login-utils/login.c:659 login-utils/login.c:693
6047 msgid ""
6048 "\n"
6049 "Session setup problem, abort.\n"
6050 msgstr ""
6051 "\n"
6052 "¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×¤ËÌäÂê¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹¡£\n"
6053
6054 #: login-utils/login.c:653
6055 #, c-format
6056 msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
6057 msgstr "NULL ¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬ %s:%d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹¡£"
6058
6059 #: login-utils/login.c:660
6060 #, c-format
6061 msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
6062 msgstr "̵¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶Ì¾ \"%s\" ¤¬ %s:%d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹"
6063
6064 #: login-utils/login.c:679
6065 msgid "login: Out of memory\n"
6066 msgstr "login: ¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6067
6068 #: login-utils/login.c:725
6069 msgid "Illegal username"
6070 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥æ¡¼¥¶Ì¾"
6071
6072 #: login-utils/login.c:768
6073 #, c-format
6074 msgid "%s login refused on this terminal.\n"
6075 msgstr "%s ¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤Ï¤³¤ÎüËö¤Ç¤ÏµñÈݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6076
6077 #: login-utils/login.c:773
6078 #, c-format
6079 msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s"
6080 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó %s ¤òµñÀä¡¢%s ¤«¤é TTY %s ¾å¤Ç"
6081
6082 #: login-utils/login.c:777
6083 #, c-format
6084 msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s"
6085 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó %s ¤òµñÀä¡¢TTY %s ¾å¤Ç"
6086
6087 #: login-utils/login.c:830
6088 msgid "Login incorrect\n"
6089 msgstr "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6090
6091 #: login-utils/login.c:852
6092 msgid ""
6093 "Too many users logged on already.\n"
6094 "Try again later.\n"
6095 msgstr ""
6096 "´û¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6097 "¤Þ¤¿¸å¤Ç»î¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6098
6099 #: login-utils/login.c:856
6100 msgid "You have too many processes running.\n"
6101 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤¬¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤ë¥×¥í¥»¥¹¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6102
6103 #: login-utils/login.c:1080
6104 #, c-format
6105 msgid "DIALUP AT %s BY %s"
6106 msgstr "¥À¥¤¥¢¥ë¥¢¥Ã¥×¤Ç %s ¤Ë¡¢%s ¤Ë¤è¤ë"
6107
6108 #: login-utils/login.c:1087
6109 #, c-format
6110 msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
6111 msgstr "%s ¤Ë ROOT ¤¬¥í¥°¥¤¥ó¡¢%s ¤«¤é"
6112
6113 #: login-utils/login.c:1090
6114 #, c-format
6115 msgid "ROOT LOGIN ON %s"
6116 msgstr "%s ¤Ë ROOT ¤¬¥í¥°¥¤¥ó"
6117
6118 #: login-utils/login.c:1093
6119 #, c-format
6120 msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
6121 msgstr "%s ¤Ë %s ¤¬¥í¥°¥¤¥ó¡¢%s ¤«¤é"
6122
6123 #: login-utils/login.c:1096
6124 #, c-format
6125 msgid "LOGIN ON %s BY %s"
6126 msgstr "%s ¤Ë %s ¤¬¥í¥°¥¤¥ó"
6127
6128 #: login-utils/login.c:1108
6129 msgid "You have new mail.\n"
6130 msgstr "¿·¤·¤¤¥á¥¤¥ë¤¬ÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
6131
6132 #: login-utils/login.c:1110
6133 msgid "You have mail.\n"
6134 msgstr "¥á¥¤¥ë¤¬ÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
6135
6136 #. error in fork()
6137 #: login-utils/login.c:1128
6138 #, c-format
6139 msgid "login: failure forking: %s"
6140 msgstr "login: fork ¤Ë¼ºÇÔ: %s"
6141
6142 #: login-utils/login.c:1165
6143 #, c-format
6144 msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: login-utils/login.c:1171
6148 msgid "setuid() failed"
6149 msgstr "setuid() ¤Ë¼ºÇÔ"
6150
6151 #: login-utils/login.c:1177
6152 #, c-format
6153 msgid "No directory %s!\n"
6154 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
6155
6156 #: login-utils/login.c:1181
6157 msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
6158 msgstr "¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"/\" ¤Ç¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Þ¤¹¡£\n"
6159
6160 #: login-utils/login.c:1189
6161 msgid "login: no memory for shell script.\n"
6162 msgstr "login: ¥·¥§¥ë¥¹¥¯¥ê¥×¥ÈÍѤΥá¥â¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6163
6164 #: login-utils/login.c:1216
6165 #, c-format
6166 msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n"
6167 msgstr "login: ¥·¥§¥ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
6168
6169 #: login-utils/login.c:1219
6170 #, c-format
6171 msgid "login: no shell: %s.\n"
6172 msgstr "login: ¥·¥§¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s.\n"
6173
6174 #: login-utils/login.c:1234
6175 #, c-format
6176 msgid ""
6177 "\n"
6178 "%s login: "
6179 msgstr ""
6180 "\n"
6181 "%s ¥í¥°¥¤¥ó: "
6182
6183 #: login-utils/login.c:1245
6184 msgid "login name much too long.\n"
6185 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6186
6187 #: login-utils/login.c:1246
6188 msgid "NAME too long"
6189 msgstr "̾Á°¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6190
6191 #: login-utils/login.c:1253
6192 msgid "login names may not start with '-'.\n"
6193 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤Ï '-' ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6194
6195 #: login-utils/login.c:1263
6196 msgid "too many bare linefeeds.\n"
6197 msgstr "¹ÔÁ÷¤ê(linefeed) ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6198
6199 #: login-utils/login.c:1264
6200 msgid "EXCESSIVE linefeeds"
6201 msgstr "²áÂç¤Ê¹ÔÁ÷¤ê(linefeed)"
6202
6203 #: login-utils/login.c:1275
6204 #, c-format
6205 msgid "Login timed out after %d seconds\n"
6206 msgstr "%d Éøå¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤Î»þ´ÖÀÚ¤ì\n"
6207
6208 #: login-utils/login.c:1372
6209 #, c-format
6210 msgid "Last login: %.*s "
6211 msgstr "ºÇ½ª¥í¥°¥¤¥ó: %.*s "
6212
6213 #: login-utils/login.c:1376
6214 #, c-format
6215 msgid "from %.*s\n"
6216 msgstr " %.*s ¤«¤é\n"
6217
6218 #: login-utils/login.c:1379
6219 #, c-format
6220 msgid "on %.*s\n"
6221 msgstr " %.*s ¾å\n"
6222
6223 #: login-utils/login.c:1399
6224 #, c-format
6225 msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s"
6226 msgstr "%s ¤«¤é¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6227
6228 #: login-utils/login.c:1402
6229 #, c-format
6230 msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s"
6231 msgstr "%s ¤Ç¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6232
6233 #: login-utils/login.c:1406
6234 #, c-format
6235 msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s"
6236 msgstr "%d ²ó %s ¤«¤é¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6237
6238 #: login-utils/login.c:1409
6239 #, c-format
6240 msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s"
6241 msgstr "%d ²ó %s ¤Ç¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6242
6243 #: login-utils/mesg.c:89
6244 msgid "is y\n"
6245 msgstr "¤Ï y ¤Ç¤¹\n"
6246
6247 #: login-utils/mesg.c:92
6248 msgid "is n\n"
6249 msgstr "¤Ï n ¤Ç¤¹\n"
6250
6251 #: login-utils/mesg.c:112
6252 msgid "usage: mesg [y | n]\n"
6253 msgstr "»È¤¤Êý: mesg [y | n]\n"
6254
6255 #: login-utils/newgrp.c:68
6256 msgid "newgrp: Who are you?"
6257 msgstr "newgrp: ¤¢¤ó¤¿Ã¯¡©"
6258
6259 #: login-utils/newgrp.c:76 login-utils/newgrp.c:86
6260 msgid "newgrp: setgid"
6261 msgstr "newgrp: setgid"
6262
6263 #: login-utils/newgrp.c:81
6264 msgid "newgrp: No such group."
6265 msgstr "newgrp: ¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥°¥ë¡¼¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
6266
6267 #: login-utils/newgrp.c:90
6268 msgid "newgrp: Permission denied"
6269 msgstr "newgrp: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6270
6271 #: login-utils/newgrp.c:97
6272 msgid "newgrp: setuid"
6273 msgstr "newgrp: setuid"
6274
6275 #: login-utils/newgrp.c:103
6276 msgid "No shell"
6277 msgstr "¥·¥§¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6278
6279 #: login-utils/passwd.c:161
6280 msgid "The password must have at least 6 characters, try again.\n"
6281 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏºÇÄã 6 ʸ»úɬÍפǤ¹¡£¤â¤¦°ìÅÙ¤ä¤êľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6282
6283 #: login-utils/passwd.c:174
6284 msgid ""
6285 "The password must contain characters out of two of the following\n"
6286 "classes: upper and lower case letters, digits and non alphanumeric\n"
6287 "characters. See passwd(1) for more information.\n"
6288 msgstr ""
6289 "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï°Ê²¼¤ÎÁȤߤ«¤é 2 ¤Ä°Ê¾å¤Ç¹½À®¤µ¤ì¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó:\n"
6290 "±ÑÂçʸ»ú¤È±Ñ¾®Ê¸»ú¡¢¿ô»ú¤ÈÈó¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ù¥Ã¥Èʸ»ú\n"
6291 "¾Ü¤·¤¤¾ðÊó¤Ï passwd(1) ¤ò¸«¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
6292
6293 #: login-utils/passwd.c:183
6294 msgid "You cannot reuse the old password.\n"
6295 msgstr "¸Å¤¤¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎºÆÍøÍѤϤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6296
6297 #: login-utils/passwd.c:188
6298 msgid "Please don't use something like your username as password!\n"
6299 msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤ÈƱ¤¸¤è¤¦¤Ê¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡ª\n"
6300
6301 #: login-utils/passwd.c:199 login-utils/passwd.c:206
6302 msgid "Please don't use something like your realname as password!\n"
6303 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¼Â̾¤Î¤è¤¦¤Ê¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡ª\n"
6304
6305 #: login-utils/passwd.c:224
6306 msgid "Usage: passwd [username [password]]\n"
6307 msgstr "»È¤¤Êý: passwd [¥æ¡¼¥¶Ì¾ [¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É]]\n"
6308
6309 #: login-utils/passwd.c:225
6310 msgid "Only root may use the one and two argument forms.\n"
6311 msgstr "root ¤À¤±¤¬°ì¤Ä¤Þ¤¿¤ÏÆó¤Ä¤Î°ú¿ô·Á¼°¤Ç¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤¹\n"
6312
6313 #: login-utils/passwd.c:280
6314 msgid "Usage: passwd [-foqsvV] [user [password]]\n"
6315 msgstr "»È¤¤Êý: passwd [-foqsvV] [¥æ¡¼¥¶ [¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É]]\n"
6316
6317 #: login-utils/passwd.c:301
6318 #, c-format
6319 msgid "Can't exec %s: %s\n"
6320 msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6321
6322 #: login-utils/passwd.c:312
6323 msgid "Cannot find login name"
6324 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤¬¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
6325
6326 #: login-utils/passwd.c:319 login-utils/passwd.c:326
6327 msgid "Only root can change the password for others.\n"
6328 msgstr "root ¤À¤±¤¬Â¾¿Í¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹\n"
6329
6330 #: login-utils/passwd.c:334
6331 msgid "Too many arguments.\n"
6332 msgstr "°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6333
6334 #: login-utils/passwd.c:339
6335 #, c-format
6336 msgid "Can't find username anywhere. Is `%s' really a user?"
6337 msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬¤É¤³¤Ë¤â¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£`%s' ¤ÏËÜÅö¤Ë¥æ¡¼¥¶¤Ç¤¹¤«¡©"
6338
6339 #: login-utils/passwd.c:343
6340 msgid "Sorry, I can only change local passwords. Use yppasswd instead."
6341 msgstr ""
6342 "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎÊѹ¹¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6343 "¤«¤ï¤ê¤Ë yppasswd ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
6344
6345 #: login-utils/passwd.c:349
6346 msgid "UID and username does not match, imposter!"
6347 msgstr "¥æ¡¼¥¶ID ÈÖ¹æ¤È¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó¡£º¾¾Î¤À¡ª"
6348
6349 #: login-utils/passwd.c:354
6350 #, c-format
6351 msgid "Changing password for %s\n"
6352 msgstr "%s ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹\n"
6353
6354 #: login-utils/passwd.c:358
6355 msgid "Enter old password: "
6356 msgstr "µå¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
6357
6358 #: login-utils/passwd.c:360
6359 msgid "Illegal password, imposter."
6360 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¡¢º¾¾Î¤Ç¤¹¡£"
6361
6362 #: login-utils/passwd.c:372
6363 msgid "Enter new password: "
6364 msgstr "¿·¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
6365
6366 #: login-utils/passwd.c:374
6367 msgid "Password not changed."
6368 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
6369
6370 #: login-utils/passwd.c:383
6371 msgid "Re-type new password: "
6372 msgstr "¿·¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò¤â¤¦°ìÅÙÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
6373
6374 #: login-utils/passwd.c:386
6375 msgid "You misspelled it. Password not changed."
6376 msgstr "Ä֤꤬°ã¤¤¤Þ¤¹¡£¸å¤Ç¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
6377
6378 #: login-utils/passwd.c:401
6379 #, c-format
6380 msgid "password changed, user %s"
6381 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£¥æ¡¼¥¶ %s"
6382
6383 #: login-utils/passwd.c:404
6384 msgid "ROOT PASSWORD CHANGED"
6385 msgstr "* root ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ *"
6386
6387 #: login-utils/passwd.c:406
6388 #, c-format
6389 msgid "password changed by root, user %s"
6390 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï¥ë¡¼¥È¤Ë¤è¤Ã¤ÆÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡¢¥æ¡¼¥¶ %s"
6391
6392 #: login-utils/passwd.c:413
6393 msgid "calling setpwnam to set password.\n"
6394 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á setpwnam ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ¡£\n"
6395
6396 #: login-utils/passwd.c:417
6397 msgid "Password *NOT* changed. Try again later.\n"
6398 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¸å¤Ç¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6399
6400 #: login-utils/passwd.c:423
6401 msgid "Password changed.\n"
6402 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6403
6404 #: login-utils/shutdown.c:113
6405 msgid "Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n"
6406 msgstr "»È¤¤Êý: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+ʬ]\n"
6407
6408 #: login-utils/shutdown.c:131
6409 msgid "Shutdown process aborted"
6410 msgstr "¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó½èÍý¤ÏÃæÃǤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
6411
6412 #: login-utils/shutdown.c:162
6413 #, c-format
6414 msgid "%s: Only root can shut a system down.\n"
6415 msgstr "%s: root ¤À¤±¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
6416
6417 #: login-utils/shutdown.c:256
6418 msgid "That must be tomorrow, can't you wait till then?\n"
6419 msgstr "ÌÀÆü¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¤½¤ì¤Þ¤ÇÂԤƤʤ¤¤Ç¤·¤ç¡©\n"
6420
6421 #: login-utils/shutdown.c:307
6422 msgid "for maintenance; bounce, bounce"
6423 msgstr "¥á¥ó¥Æ¥Ê¥ó¥¹ÍÑ -- bounce, bouce"
6424
6425 #: login-utils/shutdown.c:311
6426 #, c-format
6427 msgid "timeout = %d, quiet = %d, reboot = %d\n"
6428 msgstr "timeout = %d, quiet = %d, reboot = %d\n"
6429
6430 #: login-utils/shutdown.c:336
6431 msgid "The system is being shut down within 5 minutes"
6432 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï 5 ʬ°ÊÆâ¤Ë¼×ÃǤµ¤ì¤Þ¤¹"
6433
6434 #: login-utils/shutdown.c:340
6435 msgid "Login is therefore prohibited."
6436 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¤Ï¤½¤ì¸Î¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
6437
6438 #: login-utils/shutdown.c:362
6439 #, c-format
6440 msgid "rebooted by %s: %s"
6441 msgstr "%s ¤Ë¤è¤ë reboot: %s"
6442
6443 #: login-utils/shutdown.c:365
6444 #, c-format
6445 msgid "halted by %s: %s"
6446 msgstr "%s ¤Ë¤è¤ë halt: %s"
6447
6448 #. RB_AUTOBOOT
6449 #: login-utils/shutdown.c:429
6450 msgid ""
6451 "\n"
6452 "Why am I still alive after reboot?"
6453 msgstr ""
6454 "\n"
6455 "¤Ê¤ó¤Ç¥ê¥Ö¡¼¥È¤·¤¿¤Î¤Ë¡¢²¶¤¬¤Þ¤ÀÀ¸¤­¤Æ¤¤¤ë¤ó¤À¡©"
6456
6457 #: login-utils/shutdown.c:431
6458 msgid ""
6459 "\n"
6460 "Now you can turn off the power..."
6461 msgstr ""
6462 "\n"
6463 "¤µ¤¢¡¢ÅŸ»¤òÀڤäƤ⤤¤¤¤Ç¤¹¤è..."
6464
6465 #: login-utils/shutdown.c:447
6466 msgid "Calling kernel power-off facility...\n"
6467 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Î power-off µ¡Ç½¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
6468
6469 #: login-utils/shutdown.c:450
6470 #, c-format
6471 msgid "Error powering off\t%s\n"
6472 msgstr "ÅŸ»¤òÀÚ¤ëºÝ¤Î¥¨¥é¡¼\t%s\n"
6473
6474 #: login-utils/shutdown.c:458
6475 #, c-format
6476 msgid "Executing the program \"%s\" ...\n"
6477 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à \"%s\" ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
6478
6479 #: login-utils/shutdown.c:461
6480 #, c-format
6481 msgid "Error executing\t%s\n"
6482 msgstr "¼Â¹Ô¥¨¥é¡¼\t%s\n"
6483
6484 #. gettext crashes on \a
6485 #: login-utils/shutdown.c:488
6486 #, c-format
6487 msgid "URGENT: broadcast message from %s:"
6488 msgstr "¶ÛµÞ: %s ¤«¤é¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸:"
6489
6490 #: login-utils/shutdown.c:494
6491 #, c-format
6492 msgid "System going down in %d hours %d minutes"
6493 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï %d »þ´Ö %d ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹"
6494
6495 #: login-utils/shutdown.c:497
6496 #, c-format
6497 msgid "System going down in 1 hour %d minutes"
6498 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï 1 »þ´Ö %d ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹"
6499
6500 #: login-utils/shutdown.c:500
6501 #, c-format
6502 msgid "System going down in %d minutes\n"
6503 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï %d ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹\n"
6504
6505 #: login-utils/shutdown.c:503
6506 msgid "System going down in 1 minute\n"
6507 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï 1 ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹\n"
6508
6509 #: login-utils/shutdown.c:505
6510 msgid "System going down IMMEDIATELY!\n"
6511 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï*º£¤¹¤°¤Ë*½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡ª\n"
6512
6513 #: login-utils/shutdown.c:510
6514 #, c-format
6515 msgid "\t... %s ...\n"
6516 msgstr "\t... %s ...\n"
6517
6518 #: login-utils/shutdown.c:567
6519 msgid "Cannot fork for swapoff. Shrug!"
6520 msgstr "swapoff »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
6521
6522 #: login-utils/shutdown.c:575
6523 msgid "Cannot exec swapoff, hoping umount will do the trick."
6524 msgstr "swapoff ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤òÈô¤Ð¤¹¤È¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£"
6525
6526 #: login-utils/shutdown.c:594
6527 msgid "Cannot fork for umount, trying manually."
6528 msgstr "umount »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¼êÆ°¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹¡£"
6529
6530 #: login-utils/shutdown.c:603
6531 #, c-format
6532 msgid "Cannot exec %s, trying umount.\n"
6533 msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤ò»î¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
6534
6535 #: login-utils/shutdown.c:607
6536 msgid "Cannot exec umount, giving up on umount."
6537 msgstr "umount ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤òÄü¤á¤Þ¤¹¡£"
6538
6539 #: login-utils/shutdown.c:612
6540 msgid "Unmounting any remaining filesystems..."
6541 msgstr "»Ä¤ê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹..."
6542
6543 #: login-utils/shutdown.c:648
6544 #, c-format
6545 msgid "shutdown: Couldn't umount %s: %s\n"
6546 msgstr "shutdown: %s ¤Î umount ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
6547
6548 #: login-utils/simpleinit.c:128
6549 msgid "Booting to single user mode.\n"
6550 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥æ¡¼¥¶¥â¡¼¥É¤Ç¥Ö¡¼¥È¤·¤Þ¤¹¡£\n"
6551
6552 #: login-utils/simpleinit.c:132
6553 msgid "exec of single user shell failed\n"
6554 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥æ¡¼¥¶¥·¥§¥ë¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6555
6556 #: login-utils/simpleinit.c:136
6557 msgid "fork of single user shell failed\n"
6558 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥æ¡¼¥¶¥·¥§¥ë¤Î fork ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6559
6560 #: login-utils/simpleinit.c:204
6561 msgid "error opening fifo\n"
6562 msgstr "¥Ñ¥¤¥×¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¥¨¥é¡¼È¯À¸\n"
6563
6564 #: login-utils/simpleinit.c:242
6565 msgid "error running finalprog\n"
6566 msgstr "finalprog µ¯Æ°»þ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸\n"
6567
6568 #. Error
6569 #: login-utils/simpleinit.c:246
6570 msgid "error forking finalprog\n"
6571 msgstr "finalprog ¤Î fork »þ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸\n"
6572
6573 #: login-utils/simpleinit.c:325
6574 msgid ""
6575 "\n"
6576 "Wrong password.\n"
6577 msgstr ""
6578 "\n"
6579 "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¡£\n"
6580
6581 #: login-utils/simpleinit.c:398
6582 msgid "lstat of path failed\n"
6583 msgstr "¥Ñ¥¹¤Î lstat(2) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6584
6585 #: login-utils/simpleinit.c:406
6586 msgid "stat of path failed\n"
6587 msgstr "¥Ñ¥¹¤Î stat(2) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6588
6589 #: login-utils/simpleinit.c:414
6590 msgid "open of directory failed\n"
6591 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6592
6593 #: login-utils/simpleinit.c:481
6594 msgid "fork failed\n"
6595 msgstr "fork ¤¬¼ºÇÔ\n"
6596
6597 #: login-utils/simpleinit.c:512 text-utils/more.c:1705
6598 msgid "exec failed\n"
6599 msgstr "¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ\n"
6600
6601 #: login-utils/simpleinit.c:536
6602 msgid "cannot open inittab\n"
6603 msgstr "inittab ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
6604
6605 #: login-utils/simpleinit.c:603
6606 msgid "no TERM or cannot stat tty\n"
6607 msgstr "üËö¤¬¤Ê¤¤¤« tty ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6608
6609 #: login-utils/simpleinit.c:909
6610 #, c-format
6611 msgid "error stopping service: \"%s\""
6612 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê¥µ¡¼¥Ó¥¹¤òÄä»ß¤·¤Þ¤¹: \"%s\""
6613
6614 #: login-utils/ttymsg.c:75
6615 msgid "too many iov's (change code in wall/ttymsg.c)"
6616 msgstr "iov ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (wall/ttymsg.c ¤Î¥³¡¼¥É¤òÊѹ¹¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
6617
6618 #: login-utils/ttymsg.c:85
6619 msgid "excessively long line arg"
6620 msgstr "¹Ô°ú¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6621
6622 #: login-utils/ttymsg.c:139
6623 msgid "cannot fork"
6624 msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
6625
6626 #: login-utils/ttymsg.c:143
6627 #, c-format
6628 msgid "fork: %s"
6629 msgstr "fork: %s"
6630
6631 #: login-utils/ttymsg.c:171
6632 #, c-format
6633 msgid "%s: BAD ERROR"
6634 msgstr "%s: *ÉÔÀµ¤Ê¥¨¥é¡¼*"
6635
6636 #: login-utils/vipw.c:139
6637 #, c-format
6638 msgid "%s: the password file is busy.\n"
6639 msgstr "%s: ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
6640
6641 #: login-utils/vipw.c:142
6642 #, c-format
6643 msgid "%s: the group file is busy.\n"
6644 msgstr "%s: ¥°¥ë¡¼¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
6645
6646 #: login-utils/vipw.c:158
6647 #, c-format
6648 msgid "%s: the %s file is busy (%s present)\n"
6649 msgstr "%s: ¤½¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹ (¸½ºß¤Ï %s)\n"
6650
6651 #: login-utils/vipw.c:164
6652 #, c-format
6653 msgid "%s: can't link %s: %s\n"
6654 msgstr "%s: %s ¤ò¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6655
6656 #: login-utils/vipw.c:195
6657 #, c-format
6658 msgid "%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n"
6659 msgstr "%s: %s ¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s (Êѹ¹¤Ï %s ¤Î¤Þ¤Þ¤Ç¤¹)\n"
6660
6661 #: login-utils/vipw.c:218
6662 #, c-format
6663 msgid "%s: Cannot fork\n"
6664 msgstr "%s: »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6665
6666 #: login-utils/vipw.c:254
6667 #, c-format
6668 msgid "%s: %s unchanged\n"
6669 msgstr "%s: %s ¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
6670
6671 #: login-utils/vipw.c:273
6672 #, c-format
6673 msgid "%s: no changes made\n"
6674 msgstr "%s: Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
6675
6676 #: login-utils/vipw.c:328
6677 msgid "You are using shadow groups on this system.\n"
6678 msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¥·¥ã¥É¥¦¥°¥ë¡¼¥×¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
6679
6680 #: login-utils/vipw.c:329
6681 msgid "You are using shadow passwords on this system.\n"
6682 msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¥·¥ã¥É¥¦¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
6683
6684 #: login-utils/vipw.c:330
6685 #, c-format
6686 msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
6687 msgstr "º£¤¹¤° %s ¤òÊÔ½¸¤·¤Þ¤¹¤« [y/n]? "
6688
6689 #: login-utils/wall.c:104
6690 #, c-format
6691 msgid "usage: %s [file]\n"
6692 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
6693
6694 #: login-utils/wall.c:159
6695 #, c-format
6696 msgid "%s: can't open temporary file.\n"
6697 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6698
6699 #: login-utils/wall.c:186
6700 #, c-format
6701 msgid "Broadcast Message from %s@%s"
6702 msgstr "%s@%s ¤«¤éή¤ì¤Æ¤­¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
6703
6704 #: login-utils/wall.c:204
6705 #, c-format
6706 msgid "%s: will not read %s - use stdin.\n"
6707 msgstr "%s: %s ¤òÆɤߤޤ»¤ó - ɸ½àÆþÎϤò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
6708
6709 #: login-utils/wall.c:209
6710 #, c-format
6711 msgid "%s: can't read %s.\n"
6712 msgstr "%s: %s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6713
6714 #: login-utils/wall.c:231
6715 #, c-format
6716 msgid "%s: can't stat temporary file.\n"
6717 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6718
6719 #: login-utils/wall.c:241
6720 #, c-format
6721 msgid "%s: can't read temporary file.\n"
6722 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6723
6724 #: misc-utils/cal.c:260
6725 msgid "illegal month value: use 1-12"
6726 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê·î: 1-12 ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
6727
6728 #: misc-utils/cal.c:264
6729 msgid "illegal year value: use 1-9999"
6730 msgstr "ÉÔÀµ¤Êǯ: 1-9999 ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
6731
6732 #. %s is the month name, %d the year number.
6733 #. * you can change the order and/or add something her; eg for
6734 #. * Basque the translation should be: "%2$dko %1$s", and
6735 #. * the Vietnamese should be "%s na(m %d", etc.
6736 #.
6737 #: misc-utils/cal.c:371
6738 #, c-format
6739 msgid "%s %d"
6740 msgstr "%s %d"
6741
6742 #: misc-utils/cal.c:674
6743 #, fuzzy
6744 msgid "usage: cal [-13smjyV] [[month] year]\n"
6745 msgstr "»È¤¤Êý: cal [-mjyV] [Æü ·î ǯ]\n"
6746
6747 #: misc-utils/ddate.c:205
6748 #, c-format
6749 msgid "usage: %s [+format] [day month year]\n"
6750 msgstr "»È¤¤Êý: %s [+½ñ¼°] [Æü ·î ǯ]\n"
6751
6752 #. handle St. Tib's Day
6753 #: misc-utils/ddate.c:252
6754 msgid "St. Tib's Day"
6755 msgstr "À» Tib ¤ÎÆü"
6756
6757 #: misc-utils/kill.c:206
6758 #, c-format
6759 msgid "%s: unknown signal %s\n"
6760 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s\n"
6761
6762 #: misc-utils/kill.c:269
6763 #, c-format
6764 msgid "%s: can't find process \"%s\"\n"
6765 msgstr "%s: ¥×¥í¥»¥¹ \"%s\" ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
6766
6767 #: misc-utils/kill.c:313
6768 #, c-format
6769 msgid "%s: unknown signal %s; valid signals:\n"
6770 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s -- Àµ¾ï¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë:\n"
6771
6772 #: misc-utils/kill.c:353
6773 #, c-format
6774 msgid "usage: %s [ -s signal | -p ] [ -a ] pid ...\n"
6775 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -s ¥·¥°¥Ê¥ë | -p ] [ -a ] ¥×¥í¥»¥¹ID ...\n"
6776
6777 #: misc-utils/kill.c:354
6778 #, c-format
6779 msgid " %s -l [ signal ]\n"
6780 msgstr " %s -l [ ¥·¥°¥Ê¥ë ]\n"
6781
6782 #: misc-utils/logger.c:140
6783 #, c-format
6784 msgid "logger: %s: %s.\n"
6785 msgstr "logger: %s: %s.\n"
6786
6787 #: misc-utils/logger.c:247
6788 #, c-format
6789 msgid "logger: unknown facility name: %s.\n"
6790 msgstr "logger: ÉÔÌÀ¤ÊÍ×ÁÇ̾: %s.\n"
6791
6792 #: misc-utils/logger.c:259
6793 #, c-format
6794 msgid "logger: unknown priority name: %s.\n"
6795 msgstr "logger: ÉÔÌÀ¤ÊÍ¥ÀèÅÙ: %s.\n"
6796
6797 #: misc-utils/logger.c:286
6798 msgid ""
6799 "usage: logger [-is] [-f file] [-p pri] [-t tag] [-u socket] [ message ... ]\n"
6800 msgstr ""
6801 "»È¤¤Êý: logger [-is] [-f ¥Õ¥¡¥¤¥ë] [-p Í¥ÀèÅÙ] [-t ¥¿¥°] [-u ¥½¥±¥Ã¥È] [ ¥á¥Ã"
6802 "¥»¡¼¥¸ ... ]\n"
6803
6804 #: misc-utils/look.c:348
6805 msgid "usage: look [-dfa] [-t char] string [file]\n"
6806 msgstr "»È¤¤Êý: look [-dfa] [-t ¥­¥ã¥é¥¯¥¿] ʸ»úÎó [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
6807
6808 #: misc-utils/mcookie.c:122 misc-utils/mcookie.c:149
6809 #, c-format
6810 msgid "Could not open %s\n"
6811 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6812
6813 #: misc-utils/mcookie.c:126 misc-utils/mcookie.c:145
6814 #, c-format
6815 msgid "Got %d bytes from %s\n"
6816 msgstr "%2$s ¤«¤é %1$d ¥Ð¥¤¥È¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6817
6818 #: misc-utils/namei.c:102
6819 #, c-format
6820 msgid "namei: unable to get current directory - %s\n"
6821 msgstr "namei: ¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- %s\n"
6822
6823 #: misc-utils/namei.c:115
6824 #, c-format
6825 msgid "namei: unable to chdir to %s - %s (%d)\n"
6826 msgstr "namei: %s ¤Ë chkdir ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó - %s (%d)\n"
6827
6828 #: misc-utils/namei.c:125
6829 msgid "usage: namei [-mx] pathname [pathname ...]\n"
6830 msgstr "usage: namei [-mx] ¥Ñ¥¹Ì¾ [¥Ñ¥¹Ì¾ ...]\n"
6831
6832 #: misc-utils/namei.c:150
6833 msgid "namei: could not chdir to root!\n"
6834 msgstr "namei: ¥ë¡¼¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
6835
6836 #: misc-utils/namei.c:157
6837 msgid "namei: could not stat root!\n"
6838 msgstr "namei: ¥ë¡¼¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
6839
6840 #: misc-utils/namei.c:171
6841 msgid "namei: buf overflow\n"
6842 msgstr "namei: ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼\n"
6843
6844 #: misc-utils/namei.c:217
6845 #, c-format
6846 msgid " ? could not chdir into %s - %s (%d)\n"
6847 msgstr " ? %s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- %s (%d)\n"
6848
6849 #: misc-utils/namei.c:246
6850 #, c-format
6851 msgid " ? problems reading symlink %s - %s (%d)\n"
6852 msgstr " ? ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ %s Æɤ߼è¤êÃæ¤ËÌäÂ꤬µ¯¤­¤Þ¤·¤¿ - %s (%d)\n"
6853
6854 #: misc-utils/namei.c:256
6855 msgid " *** EXCEEDED UNIX LIMIT OF SYMLINKS ***\n"
6856 msgstr " *** ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¿ô¤¬ UNIX ¤ÎÀ©¸Â¤ò±Û¤¨¤Þ¤·¤¿ ***\n"
6857
6858 #: misc-utils/namei.c:293
6859 #, c-format
6860 msgid "namei: unknown file type 0%06o on file %s\n"
6861 msgstr "namei: ¥Õ¥¡¥¤¥ë %2$s ¤Ï¡¢ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥× 0%1$06o ¤Ç¤¹\n"
6862
6863 #: misc-utils/rename.c:38
6864 #, c-format
6865 msgid "%s: out of memory\n"
6866 msgstr "%s: ¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6867
6868 #: misc-utils/rename.c:56
6869 #, c-format
6870 msgid "%s: renaming %s to %s failed: %s\n"
6871 msgstr "%s: %s ¤«¤é %s ¤Ø¤Î̾Á°¤ÎÊѹ¹¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6872
6873 #: misc-utils/rename.c:86
6874 #, c-format
6875 msgid "call: %s from to files...\n"
6876 msgstr "call: %s from to files...\n"
6877
6878 #: misc-utils/script.c:106
6879 #, fuzzy, c-format
6880 msgid ""
6881 "Warning: `%s' is a link.\n"
6882 "Use `%s [options] %s' if you really want to use it.\n"
6883 "Script not started.\n"
6884 msgstr ""
6885 "·Ù¹ð: `%s' ¤Ï¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤Ç¤¹¡£\n"
6886 "ËÜÅö¤Ë¤½¤ì¤ò»È¤¤¤¿¤¤¤Ê¤é `%s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] %s' ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦\n"
6887 "script ¤Ï³«»Ï¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
6888
6889 #: misc-utils/script.c:155
6890 msgid "usage: script [-a] [-f] [-q] [-t] [file]\n"
6891 msgstr "»È¤¤Êý: script [-a] [-f] [-q] [-t] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
6892
6893 #: misc-utils/script.c:178
6894 #, c-format
6895 msgid "Script started, file is %s\n"
6896 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤·¤¿¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
6897
6898 #: misc-utils/script.c:254
6899 #, c-format
6900 msgid "Script started on %s"
6901 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Ï %s ¤Ë³«»Ï¤·¤Þ¤·¤¿"
6902
6903 #: misc-utils/script.c:325
6904 #, c-format
6905 msgid ""
6906 "\n"
6907 "Script done on %s"
6908 msgstr ""
6909 "\n"
6910 "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Ï %s ¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
6911
6912 #: misc-utils/script.c:333
6913 #, c-format
6914 msgid "Script done, file is %s\n"
6915 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
6916
6917 #: misc-utils/script.c:344
6918 msgid "openpty failed\n"
6919 msgstr "openpty ¤¬¼ºÇÔ\n"
6920
6921 #: misc-utils/script.c:378
6922 msgid "Out of pty's\n"
6923 msgstr "ÍøÍѤǤ­¤ë pty ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6924
6925 #. Print error message about arguments, and the command's syntax.
6926 #: misc-utils/setterm.c:743
6927 #, c-format
6928 msgid "%s: Argument error, usage\n"
6929 msgstr "%s: °ú¿ô¥¨¥é¡¼¡¢»È¤¤Êý¤Ï\n"
6930
6931 #: misc-utils/setterm.c:746
6932 msgid " [ -term terminal_name ]\n"
6933 msgstr " [ -term üËö̾ ]\n"
6934
6935 #: misc-utils/setterm.c:747
6936 msgid " [ -reset ]\n"
6937 msgstr " [ -reset ]\n"
6938
6939 #: misc-utils/setterm.c:748
6940 msgid " [ -initialize ]\n"
6941 msgstr " [ -initialize ]\n"
6942
6943 #: misc-utils/setterm.c:749
6944 msgid " [ -cursor [on|off] ]\n"
6945 msgstr " [ -cursor [on|off] ]\n"
6946
6947 #: misc-utils/setterm.c:751
6948 msgid " [ -snow [on|off] ]\n"
6949 msgstr " [ -snow [on|off] ]\n"
6950
6951 #: misc-utils/setterm.c:752
6952 msgid " [ -softscroll [on|off] ]\n"
6953 msgstr " [ -softscroll [on|off] ]\n"
6954
6955 #: misc-utils/setterm.c:754
6956 msgid " [ -repeat [on|off] ]\n"
6957 msgstr " [ -repeat [on|off] ]\n"
6958
6959 #: misc-utils/setterm.c:755
6960 msgid " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n"
6961 msgstr " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n"
6962
6963 #: misc-utils/setterm.c:756
6964 msgid " [ -linewrap [on|off] ]\n"
6965 msgstr " [ -linewrap [on|off] ]\n"
6966
6967 #: misc-utils/setterm.c:757
6968 msgid " [ -default ]\n"
6969 msgstr " [ -default ]\n"
6970
6971 #: misc-utils/setterm.c:758
6972 msgid " [ -foreground black|blue|green|cyan"
6973 msgstr " [ -foreground black|blue|green|cyan"
6974
6975 #: misc-utils/setterm.c:759 misc-utils/setterm.c:761
6976 msgid "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
6977 msgstr "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
6978
6979 #: misc-utils/setterm.c:760
6980 msgid " [ -background black|blue|green|cyan"
6981 msgstr " [ -background black|blue|green|cyan"
6982
6983 #: misc-utils/setterm.c:762
6984 msgid " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan"
6985 msgstr " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan"
6986
6987 #: misc-utils/setterm.c:763 misc-utils/setterm.c:765 misc-utils/setterm.c:767
6988 #: misc-utils/setterm.c:769
6989 msgid "|red|magenta|yellow|white ]\n"
6990 msgstr "|red|magenta|yellow|white ]\n"
6991
6992 #: misc-utils/setterm.c:764
6993 msgid " [ -ulcolor bright blue|green|cyan"
6994 msgstr " [ -ulcolor bright blue|green|cyan"
6995
6996 #: misc-utils/setterm.c:766
6997 msgid " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"
6998 msgstr " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"
6999
7000 #: misc-utils/setterm.c:768
7001 msgid " [ -hbcolor bright blue|green|cyan"
7002 msgstr " [ -hbcolor bright blue|green|cyan"
7003
7004 #: misc-utils/setterm.c:771
7005 msgid " [ -standout [ attr ] ]\n"
7006 msgstr " [ -standout [ attr ] ]\n"
7007
7008 #: misc-utils/setterm.c:773
7009 msgid " [ -inversescreen [on|off] ]\n"
7010 msgstr " [ -inversescreen [on|off] ]\n"
7011
7012 #: misc-utils/setterm.c:774
7013 msgid " [ -bold [on|off] ]\n"
7014 msgstr " [ -bold [on|off] ]\n"
7015
7016 #: misc-utils/setterm.c:775
7017 msgid " [ -half-bright [on|off] ]\n"
7018 msgstr " [ -half-bright [on|off] ]\n"
7019
7020 #: misc-utils/setterm.c:776
7021 msgid " [ -blink [on|off] ]\n"
7022 msgstr " [ -blink [on|off] ]\n"
7023
7024 #: misc-utils/setterm.c:777
7025 msgid " [ -reverse [on|off] ]\n"
7026 msgstr " [ -reverse [on|off] ]\n"
7027
7028 #: misc-utils/setterm.c:778
7029 msgid " [ -underline [on|off] ]\n"
7030 msgstr " [ -underline [on|off] ]\n"
7031
7032 #: misc-utils/setterm.c:779
7033 msgid " [ -store ]\n"
7034 msgstr " [ -store ]\n"
7035
7036 #: misc-utils/setterm.c:780
7037 msgid " [ -clear [all|rest] ]\n"
7038 msgstr " [ -clear [all|rest] ]\n"
7039
7040 #: misc-utils/setterm.c:781
7041 msgid " [ -tabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
7042 msgstr " [ -tabs [ ¥¿¥Ö1 ¥¿¥Ö2 ¥¿¥Ö3 ... ] ] (¥¿¥Ö¿ô = 1-160)\n"
7043
7044 #: misc-utils/setterm.c:782
7045 msgid " [ -clrtabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
7046 msgstr " [ -clrtabs [ ¥¿¥Ö1 ¥¿¥Ö2 ¥¿¥Ö3 ... ] ] (¥¿¥Ö¿ô = 1-160)\n"
7047
7048 #: misc-utils/setterm.c:783
7049 msgid " [ -regtabs [1-160] ]\n"
7050 msgstr " [ -regtabs [1-160] ]\n"
7051
7052 #: misc-utils/setterm.c:784
7053 msgid " [ -blank [0-60] ]\n"
7054 msgstr " [ -blank [0-60] ]\n"
7055
7056 #: misc-utils/setterm.c:785
7057 msgid " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7058 msgstr " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7059
7060 #: misc-utils/setterm.c:786
7061 msgid " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7062 msgstr " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7063
7064 #: misc-utils/setterm.c:787
7065 msgid " [ -file dumpfilename ]\n"
7066 msgstr " [ -file ¥À¥ó¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë̾ ]\n"
7067
7068 #: misc-utils/setterm.c:788
7069 msgid " [ -msg [on|off] ]\n"
7070 msgstr " [ -msg [on|off] ]\n"
7071
7072 #: misc-utils/setterm.c:789
7073 msgid " [ -msglevel [0-8] ]\n"
7074 msgstr " [ -msglevel [0-8] ]\n"
7075
7076 #: misc-utils/setterm.c:790
7077 msgid " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n"
7078 msgstr " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n"
7079
7080 #: misc-utils/setterm.c:791
7081 msgid " [ -powerdown [0-60] ]\n"
7082 msgstr " [ -powerdown [0-60] ]\n"
7083
7084 #: misc-utils/setterm.c:792
7085 msgid " [ -blength [0-2000] ]\n"
7086 msgstr " [ -blength [0-2000] ]\n"
7087
7088 #: misc-utils/setterm.c:793
7089 msgid " [ -bfreq freqnumber ]\n"
7090 msgstr " [ -bfreq freqnumber ]\n"
7091
7092 #: misc-utils/setterm.c:1048
7093 msgid "cannot (un)set powersave mode\n"
7094 msgstr "¥Ñ¥ï¡¼¥»¡¼¥Ö¥â¡¼¥É¤ËÀßÄê(Ëô¤Ï²ò½ü)¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7095
7096 #: misc-utils/setterm.c:1087 misc-utils/setterm.c:1095
7097 #, c-format
7098 msgid "klogctl error: %s\n"
7099 msgstr "klogctl ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7100
7101 #: misc-utils/setterm.c:1134
7102 #, c-format
7103 msgid "Error reading %s\n"
7104 msgstr "%s ¤ÎÆɹþ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
7105
7106 #: misc-utils/setterm.c:1149
7107 msgid "Error writing screendump\n"
7108 msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¥À¥ó¥×½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
7109
7110 #: misc-utils/setterm.c:1163
7111 #, c-format
7112 msgid "couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n"
7113 msgstr "%s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡¢¤½¤·¤Æ ioctl ¥À¥ó¥×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7114
7115 #: misc-utils/setterm.c:1229
7116 #, c-format
7117 msgid "%s: $TERM is not defined.\n"
7118 msgstr "%s: $TERM ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7119
7120 #: misc-utils/whereis.c:157
7121 msgid "whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n"
7122 msgstr "whereis [ -sbmu ] [ -SBM ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê ... -f ] ̾Á° ...\n"
7123
7124 #: misc-utils/write.c:99
7125 msgid "write: can't find your tty's name\n"
7126 msgstr "write: ¤¢¤Ê¤¿¤Î tty ¤Î̾Á°¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
7127
7128 #: misc-utils/write.c:110
7129 msgid "write: you have write permission turned off.\n"
7130 msgstr "write: ¤¢¤Ê¤¿¤Ï½ñ¤­¹þ¤ß¸¢¸Â¤ò¥ª¥Õ¤Ë¤·¤¿¤Þ¤Þ¤Ç¤¹¡£\n"
7131
7132 #: misc-utils/write.c:131
7133 #, c-format
7134 msgid "write: %s is not logged in on %s.\n"
7135 msgstr "write: %s ¤Ï %s ¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7136
7137 #: misc-utils/write.c:139
7138 #, c-format
7139 msgid "write: %s has messages disabled on %s\n"
7140 msgstr "write %s ¤Ï %s ¤Ç¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
7141
7142 #: misc-utils/write.c:146
7143 msgid "usage: write user [tty]\n"
7144 msgstr "»È¤¤Êý: write ¥æ¡¼¥¶ [tty]\n"
7145
7146 #: misc-utils/write.c:234
7147 #, c-format
7148 msgid "write: %s is not logged in\n"
7149 msgstr "write %s ¤Ï¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7150
7151 #: misc-utils/write.c:243
7152 #, c-format
7153 msgid "write: %s has messages disabled\n"
7154 msgstr "write: %s ¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
7155
7156 #: misc-utils/write.c:247
7157 #, c-format
7158 msgid "write: %s is logged in more than once; writing to %s\n"
7159 msgstr "write: %s ¤ÏÊ£¿ô¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- %s ¤Ë write ¤·¤Þ¤¹\n"
7160
7161 #: misc-utils/write.c:313
7162 #, c-format
7163 msgid "Message from %s@%s (as %s) on %s at %s ..."
7164 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ from %s@%s (%s ¤È¤·¤Æ) on %s at %s ..."
7165
7166 #: misc-utils/write.c:316
7167 #, c-format
7168 msgid "Message from %s@%s on %s at %s ..."
7169 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ from %s@%s on %s at %s ..."
7170
7171 #: mount/fstab.c:113
7172 #, c-format
7173 msgid "warning: error reading %s: %s"
7174 msgstr "·Ù¹ð: %s ¤ÎÆɹþ¤ß¥¨¥é¡¼: %s"
7175
7176 #: mount/fstab.c:141 mount/fstab.c:164
7177 #, c-format
7178 msgid "warning: can't open %s: %s"
7179 msgstr "·Ù¹ð: %s ¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7180
7181 #: mount/fstab.c:145
7182 #, c-format
7183 msgid "mount: could not open %s - using %s instead\n"
7184 msgstr "mount: %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ -- Âå¤ê¤Ë %s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
7185
7186 #. linktargetfile does not exist (as a file)
7187 #. and we cannot create it. Read-only filesystem?
7188 #. Too many files open in the system?
7189 #. Filesystem full?
7190 #: mount/fstab.c:374
7191 #, c-format
7192 msgid "can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)"
7193 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s (-n ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
7194
7195 #: mount/fstab.c:386
7196 #, c-format
7197 msgid "can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)"
7198 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s (-n ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
7199
7200 #: mount/fstab.c:398
7201 #, c-format
7202 msgid "can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)"
7203 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s (-n ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
7204
7205 #: mount/fstab.c:413
7206 #, c-format
7207 msgid "Can't lock lock file %s: %s\n"
7208 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7209
7210 #: mount/fstab.c:426
7211 #, c-format
7212 msgid "can't lock lock file %s: %s"
7213 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7214
7215 #: mount/fstab.c:428
7216 msgid "timed out"
7217 msgstr "¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È"
7218
7219 #: mount/fstab.c:435
7220 #, c-format
7221 msgid ""
7222 "Cannot create link %s\n"
7223 "Perhaps there is a stale lock file?\n"
7224 msgstr ""
7225 "¥ê¥ó¥¯ %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7226 "¿ʬ¡¢¥´¥ß¤È²½¤·¤¿¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç¤Ï ?\n"
7227
7228 #: mount/fstab.c:484 mount/fstab.c:520
7229 #, c-format
7230 msgid "cannot open %s (%s) - mtab not updated"
7231 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó (%s) -- mtab ¤Ï¹¹¿·¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
7232
7233 #: mount/fstab.c:528
7234 #, c-format
7235 msgid "error writing %s: %s"
7236 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s"
7237
7238 #: mount/fstab.c:536
7239 #, c-format
7240 msgid "error changing mode of %s: %s\n"
7241 msgstr "%s ¤Î¥â¡¼¥ÉÊѹ¹¥¨¥é¡¼: %s\n"
7242
7243 #: mount/fstab.c:554
7244 #, c-format
7245 msgid "can't rename %s to %s: %s\n"
7246 msgstr "%s ¤Î̾Á°¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7247
7248 #: mount/lomount.c:79
7249 #, c-format
7250 msgid "loop: can't open device %s: %s\n"
7251 msgstr "loop: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7252
7253 #: mount/lomount.c:85
7254 #, c-format
7255 msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n"
7256 msgstr "loop: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7257
7258 #: mount/lomount.c:90
7259 #, c-format
7260 msgid "%s: [%04x]:%ld (%s) offset %d, %s encryption\n"
7261 msgstr "%s: [%04x]:%ld (%s) ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %d, %s encryption\n"
7262
7263 #: mount/lomount.c:176
7264 msgid "mount: could not find any device /dev/loop#"
7265 msgstr "mount: /dev/loop# ¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
7266
7267 #: mount/lomount.c:180
7268 msgid ""
7269 "mount: Could not find any loop device.\n"
7270 " Maybe /dev/loop# has a wrong major number?"
7271 msgstr ""
7272 "mount: /dev/loop# ¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7273 " ¿ʬ /dev/loop# ¤Î¥á¥¸¥ã¡¼Èֹ椬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤Ï¡©"
7274
7275 #: mount/lomount.c:184
7276 #, c-format
7277 msgid ""
7278 "mount: Could not find any loop device, and, according to %s,\n"
7279 " this kernel does not know about the loop device.\n"
7280 " (If so, then recompile or `insmod loop.o'.)"
7281 msgstr ""
7282 "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤·¡¢%s ¤Ë¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7283 " ¤Ç¤¹¤«¤é¡¢¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò°·¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7284 " (¤½¤¦¤À¤È¤¹¤ì¤Ð¡¢ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë¤« `insmod loop.o' ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£)"
7285
7286 #: mount/lomount.c:190
7287 msgid ""
7288 "mount: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n"
7289 " about the loop device (then recompile or `insmod loop.o'), or\n"
7290 " maybe /dev/loop# has the wrong major number?"
7291 msgstr ""
7292 "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£Â¿Ê¬¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
7293 "¤ò\n"
7294 " °·¤¨¤Þ¤»¤ó(¤½¤¦¤À¤È¤·¤¿¤é¡¢ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë¤« `insmod loop.o'¤·¤Æ\n"
7295 " ¤¯¤À¤µ¤¤)¡£¤¢¤ë¤¤¤Ï¡¢/dev/loop# ¤Î¥á¥¸¥ã¡¼Èֹ椬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Î¤«¤â\n"
7296 " ÃΤì¤Þ¤»¤ó¡£"
7297
7298 #: mount/lomount.c:194
7299 msgid "mount: could not find any free loop device"
7300 msgstr "mount: ¶õ¤¤¤Æ¤¤¤ë loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
7301
7302 #: mount/lomount.c:224
7303 #, c-format
7304 msgid "Unsupported encryption type %s\n"
7305 msgstr "%s ¥¿¥¤¥×¤Î°Å¹æ²½¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7306
7307 #: mount/lomount.c:238
7308 msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n"
7309 msgstr "¥á¥â¥ê¤Ë³ÊǼ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¤Î¤Ç¡¢½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
7310
7311 #: mount/lomount.c:257
7312 msgid "Init (up to 16 hex digits): "
7313 msgstr "½é´ü²½ (16 ¿Ê¿ô¤ÇºÇÂç 16 ʸ»ú¤Þ¤Ç): "
7314
7315 #: mount/lomount.c:264
7316 #, c-format
7317 msgid "Non-hex digit '%c'.\n"
7318 msgstr "16 ¿Ê¿ô¤Ç¤Ï¤Ê¤¤Ê¸»ú '%c'¡£\n"
7319
7320 #: mount/lomount.c:271
7321 #, c-format
7322 msgid "Don't know how to get key for encryption system %d\n"
7323 msgstr "°Å¹æ²½¥·¥¹¥Æ¥à %d ¤Î¸°¼èÆÀÊýË¡¤¬²ò¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7324
7325 #: mount/lomount.c:287
7326 #, c-format
7327 msgid "set_loop(%s,%s,%d): success\n"
7328 msgstr "set_loop(%s,%s,%d): À®¸ù\n"
7329
7330 #: mount/lomount.c:298
7331 #, c-format
7332 msgid "loop: can't delete device %s: %s\n"
7333 msgstr "loop: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7334
7335 #: mount/lomount.c:308
7336 #, c-format
7337 msgid "del_loop(%s): success\n"
7338 msgstr "del_loop(%s): À®¸ù\n"
7339
7340 #: mount/lomount.c:316
7341 msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n"
7342 msgstr ""
7343 "¤³¤Î mount ¤Ï loop ¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ê¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
7344 "ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
7345
7346 #: mount/lomount.c:353
7347 #, c-format
7348 msgid ""
7349 "usage:\n"
7350 " %s loop_device # give info\n"
7351 " %s -d loop_device # delete\n"
7352 " %s [ -e encryption ] [ -o offset ] loop_device file # setup\n"
7353 msgstr ""
7354 "»È¤¤Êý:\n"
7355 " %s loop¥Ç¥Ð¥¤¥¹ # ¾ðÊó¤ò¤ß¤ë\n"
7356 " %s -d loop¥Ç¥Ð¥¤¥¹ # ºï½ü\n"
7357 " %s [ -e °Å¹æ²½ ] [ -o ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È ] loop¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Õ¥¡¥¤¥ë # ÀßÄê\n"
7358
7359 #: mount/lomount.c:371 mount/sundries.c:30 mount/sundries.c:45
7360 msgid "not enough memory"
7361 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬ÉÔ½½Ê¬¤Ç¤¹"
7362
7363 #: mount/lomount.c:442
7364 msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n"
7365 msgstr ""
7366 "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ¤Ë loop ¥µ¥Ý¡¼¥È¤¬Í­¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ"
7367 "¤¤¡£\n"
7368
7369 #: mount/mntent.c:165
7370 #, c-format
7371 msgid "[mntent]: warning: no final newline at the end of %s\n"
7372 msgstr "[mntent]: ·Ù¹ð: %s ¤ÎºÇ¸å¤Ë²þ¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7373
7374 #: mount/mntent.c:216
7375 #, c-format
7376 msgid "[mntent]: line %d in %s is bad%s\n"
7377 msgstr "[mntent]: %2$s ¤Î %1$d ¹ÔÌܤÏÉÔÀµ¤Ç¤¹%3$s\n"
7378
7379 #: mount/mntent.c:219
7380 msgid "; rest of file ignored"
7381 msgstr "-- ̵»ë¤·¤Þ¤¹"
7382
7383 #: mount/mount.c:379
7384 #, c-format
7385 msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s"
7386 msgstr "mount: mtab ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢%s ¤Ï %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤Ç¤¹"
7387
7388 #: mount/mount.c:383
7389 #, c-format
7390 msgid "mount: according to mtab, %s is mounted on %s"
7391 msgstr "mount: mtab ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢%s ¤Ï %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
7392
7393 #: mount/mount.c:404
7394 #, c-format
7395 msgid "mount: can't open %s for writing: %s"
7396 msgstr "mount: %s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7397
7398 #: mount/mount.c:419 mount/mount.c:638
7399 #, c-format
7400 msgid "mount: error writing %s: %s"
7401 msgstr "mount: %s ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s"
7402
7403 #: mount/mount.c:426
7404 #, c-format
7405 msgid "mount: error changing mode of %s: %s"
7406 msgstr "mount: %s ¤Î¥â¡¼¥ÉÊѹ¹¥¨¥é¡¼: %s"
7407
7408 #: mount/mount.c:472
7409 #, c-format
7410 msgid "%s looks like swapspace - not mounted"
7411 msgstr "%s ¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¤Î¤è¤¦¤Ç¤¹¤Í -- ¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
7412
7413 #: mount/mount.c:532
7414 msgid "mount failed"
7415 msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
7416
7417 #: mount/mount.c:534
7418 #, c-format
7419 msgid "mount: only root can mount %s on %s"
7420 msgstr "mount: root ¤À¤±¤¬ %s ¤ò %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤¹"
7421
7422 #: mount/mount.c:562
7423 msgid "mount: loop device specified twice"
7424 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬ 2 ²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
7425
7426 #: mount/mount.c:567
7427 msgid "mount: type specified twice"
7428 msgstr "mount: ¥¿¥¤¥×¤¬ 2 ²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
7429
7430 #: mount/mount.c:579
7431 msgid "mount: skipping the setup of a loop device\n"
7432 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÀßÄê¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
7433
7434 #: mount/mount.c:588
7435 #, c-format
7436 msgid "mount: going to use the loop device %s\n"
7437 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
7438
7439 #: mount/mount.c:592
7440 msgid "mount: failed setting up loop device\n"
7441 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÀßÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7442
7443 #: mount/mount.c:596
7444 msgid "mount: setup loop device successfully\n"
7445 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÀßÄê¤ËÀ®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7446
7447 #: mount/mount.c:633
7448 #, c-format
7449 msgid "mount: can't open %s: %s"
7450 msgstr "mount: %s ¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7451
7452 #: mount/mount.c:656
7453 #, c-format
7454 msgid "mount: cannot open %s for setting speed"
7455 msgstr "mount: %s ¤ò®ÅÙÀßÄêÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
7456
7457 #: mount/mount.c:659
7458 #, c-format
7459 msgid "mount: cannot set speed: %s"
7460 msgstr "mount: ®ÅÙ¤ÎÀßÄ꤬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7461
7462 #: mount/mount.c:720 mount/mount.c:1265
7463 #, c-format
7464 msgid "mount: cannot fork: %s"
7465 msgstr "mount: fork ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7466
7467 #: mount/mount.c:800
7468 msgid "mount: this version was compiled without support for the type `nfs'"
7469 msgstr ""
7470 "mount: ¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ï 'nfs' ¥¿¥¤¥×¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ê¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
7471
7472 #: mount/mount.c:839
7473 msgid "mount: failed with nfs mount version 4, trying 3..\n"
7474 msgstr "mount: nfs mount version 4 ¤Ç¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£3 ¤ò»î¤·¤Þ¤¹..\n"
7475
7476 #: mount/mount.c:850
7477 msgid ""
7478 "mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified"
7479 msgstr "mount: none ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò·èÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
7480
7481 #: mount/mount.c:853
7482 msgid "mount: you must specify the filesystem type"
7483 msgstr "mount: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
7484
7485 #. should not happen
7486 #: mount/mount.c:856
7487 msgid "mount: mount failed"
7488 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
7489
7490 #: mount/mount.c:862 mount/mount.c:897
7491 #, c-format
7492 msgid "mount: mount point %s is not a directory"
7493 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
7494
7495 #: mount/mount.c:864
7496 msgid "mount: permission denied"
7497 msgstr "mount: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
7498
7499 #: mount/mount.c:866
7500 msgid "mount: must be superuser to use mount"
7501 msgstr "mount: mount ¤ò»È¤¦¤Ë¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
7502
7503 #. heuristic: if /proc/version exists, then probably proc is mounted
7504 #. proc mounted?
7505 #: mount/mount.c:870 mount/mount.c:874
7506 #, c-format
7507 msgid "mount: %s is busy"
7508 msgstr "mount: %s ¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹"
7509
7510 #. no
7511 #. yes, don't mention it
7512 #: mount/mount.c:876
7513 msgid "mount: proc already mounted"
7514 msgstr "mount: proc ¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤Ç¤¹"
7515
7516 #: mount/mount.c:878
7517 #, c-format
7518 msgid "mount: %s already mounted or %s busy"
7519 msgstr "mount: %s ¤Ï ¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤« %s ¤¬»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹"
7520
7521 #: mount/mount.c:884
7522 #, c-format
7523 msgid "mount: mount point %s does not exist"
7524 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó"
7525
7526 #: mount/mount.c:886
7527 #, c-format
7528 msgid "mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere"
7529 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤Ï¤É¤³¤â¤µ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤Ç¤¹"
7530
7531 #: mount/mount.c:889
7532 #, c-format
7533 msgid "mount: special device %s does not exist"
7534 msgstr "mount: ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó"
7535
7536 #: mount/mount.c:899
7537 #, c-format
7538 msgid ""
7539 "mount: special device %s does not exist\n"
7540 " (a path prefix is not a directory)\n"
7541 msgstr ""
7542 "mount: ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n"
7543 " (¥Ñ¥¹¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7544
7545 #: mount/mount.c:912
7546 #, c-format
7547 msgid "mount: %s not mounted already, or bad option"
7548 msgstr "mount: %s ¤Ï¤Þ¤À¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤«¡¢ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
7549
7550 #: mount/mount.c:914
7551 #, c-format
7552 msgid ""
7553 "mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n"
7554 " or too many mounted file systems"
7555 msgstr ""
7556 "mount: ´Ö°ã¤Ã¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¡¢ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¢\n"
7557 " %s ¤Î¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬ÉÔÀµ¡¢°¿¤¤¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È\n"
7558 " ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
7559
7560 #: mount/mount.c:948
7561 msgid "mount table full"
7562 msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬¤¤¤Ã¤Ñ¤¤¤Ç¤¹"
7563
7564 #: mount/mount.c:950
7565 #, c-format
7566 msgid "mount: %s: can't read superblock"
7567 msgstr "mount: %s: ¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó"
7568
7569 #: mount/mount.c:954
7570 #, c-format
7571 msgid "mount: %s: unknown device"
7572 msgstr "mount: %s: ÉÔÌÀ¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
7573
7574 #: mount/mount.c:959
7575 #, c-format
7576 msgid "mount: fs type %s not supported by kernel"
7577 msgstr "mount: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥× %s ¤Ï¥«¡¼¥Í¥ë¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
7578
7579 #: mount/mount.c:971
7580 #, c-format
7581 msgid "mount: probably you meant %s"
7582 msgstr "mount: ¤ª¤½¤é¤¯¤¢¤Ê¤¿¤Ï %s ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦"
7583
7584 #: mount/mount.c:973
7585 msgid "mount: maybe you meant iso9660 ?"
7586 msgstr "mount: ¿ʬ¤¢¤Ê¤¿¤Ï iso9660 ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤Ï¡©"
7587
7588 #: mount/mount.c:976
7589 #, c-format
7590 msgid "mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported"
7591 msgstr ""
7592 "mount: %s ¤Ï´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ç¥Ð¥¤¥¹ÈÖ¹æ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤«¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×\n"
7593 " %s ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
7594
7595 #. strange ...
7596 #: mount/mount.c:982
7597 #, c-format
7598 msgid "mount: %s is not a block device, and stat fails?"
7599 msgstr "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢¤À¤«¤é stat ¤¬¼ºÇÔ¡©"
7600
7601 #: mount/mount.c:984
7602 #, c-format
7603 msgid ""
7604 "mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n"
7605 " (maybe `insmod driver'?)"
7606 msgstr ""
7607 "mount: ¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï %s ¤ò¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤È¤·¤Æǧ¼±¤·¤Þ¤»¤ó\n"
7608 " (¿ʬ¡¢`insmod ¥É¥é¥¤¥Ð' ¤·¤Ê¤¤¤È¤¤¤±¤Ê¤¤¤Î¤Ç¤Ï¡©)"
7609
7610 #: mount/mount.c:987
7611 #, c-format
7612 msgid "mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)"
7613 msgstr ""
7614 "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¿ʬ `-o loop' ¤È¤ä¤Ã¤Æ¤ß¤¿¤é¡©)"
7615
7616 #: mount/mount.c:990
7617 #, c-format
7618 msgid "mount: %s is not a block device"
7619 msgstr "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
7620
7621 #: mount/mount.c:993
7622 #, c-format
7623 msgid "mount: %s is not a valid block device"
7624 msgstr "mount: %s ¤ÏÀµ¾ï¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
7625
7626 #. pre-linux 1.1.38, 1.1.41 and later
7627 #. linux 1.1.38 and later
7628 #: mount/mount.c:996
7629 msgid "block device "
7630 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹ "
7631
7632 #: mount/mount.c:998
7633 #, c-format
7634 msgid "mount: cannot mount %s%s read-only"
7635 msgstr "mount: %s%s ¤òÆɹþ¤ßÀìÍѤǥޥ¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
7636
7637 #: mount/mount.c:1002
7638 #, c-format
7639 msgid "mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given"
7640 msgstr "mount: %s%s ¤Ï½ñ¤­¹þ¤ß¶Ø»ß¤Ç¤¹¤¬¡¢`-w' ¥Õ¥é¥°¤¬ÌÀ¼¨Åª¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
7641
7642 #: mount/mount.c:1018
7643 #, c-format
7644 msgid "mount: %s%s is write-protected, mounting read-only"
7645 msgstr "mount: %s%s ¤Ï½ñ¤­¹þ¤ß¶Ø»ß¤Ç¤¹¡¢Æɹþ¤ßÀìÍѤǥޥ¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹"
7646
7647 #: mount/mount.c:1104
7648 #, c-format
7649 msgid "mount: the label %s occurs on both %s and %s\n"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: mount/mount.c:1108
7653 #, fuzzy, c-format
7654 msgid "mount: %s duplicate - not mounted"
7655 msgstr "umount: %s: ¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
7656
7657 #: mount/mount.c:1118
7658 #, c-format
7659 msgid "mount: going to mount %s by %s\n"
7660 msgstr "mount: %s ¤ò %s ¤Ç¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
7661
7662 #: mount/mount.c:1119
7663 msgid "UUID"
7664 msgstr "UUID"
7665
7666 #: mount/mount.c:1119
7667 msgid "label"
7668 msgstr "¥é¥Ù¥ë"
7669
7670 #: mount/mount.c:1121 mount/mount.c:1521
7671 msgid "mount: no such partition found"
7672 msgstr "mount: ¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
7673
7674 #: mount/mount.c:1129
7675 msgid "mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n"
7676 msgstr "mount: ¥¿¥¤¥×¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó -- ¥³¥í¥ó¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç nfs ¤ÎÍͤǤ¹¤¬\n"
7677
7678 #.
7679 #. * Retry in the background.
7680 #.
7681 #: mount/mount.c:1145
7682 #, c-format
7683 msgid "mount: backgrounding \"%s\"\n"
7684 msgstr "mount: ¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É \"%s\"\n"
7685
7686 #: mount/mount.c:1156
7687 #, c-format
7688 msgid "mount: giving up \"%s\"\n"
7689 msgstr "mount: Äü¤á¤Þ¤·¤¿ \"%s\"\n"
7690
7691 #: mount/mount.c:1216
7692 #, c-format
7693 msgid "mount: %s already mounted on %s\n"
7694 msgstr "mount: %s ¤Ï %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤Ç¤¹\n"
7695
7696 #: mount/mount.c:1335
7697 #, fuzzy
7698 msgid ""
7699 "Usage: mount -V : print version\n"
7700 " mount -h : print this help\n"
7701 " mount : list mounted filesystems\n"
7702 " mount -l : idem, including volume labels\n"
7703 "So far the informational part. Next the mounting.\n"
7704 "The command is `mount [-t fstype] something somewhere'.\n"
7705 "Details found in /etc/fstab may be omitted.\n"
7706 " mount -a : mount all stuff from /etc/fstab\n"
7707 " mount device : mount device at the known place\n"
7708 " mount directory : mount known device here\n"
7709 " mount -t type dev dir : ordinary mount command\n"
7710 "Note that one does not really mount a device, one mounts\n"
7711 "a filesystem (of the given type) found on the device.\n"
7712 "One can also mount an already visible directory tree elsewhere:\n"
7713 " mount --bind olddir newdir\n"
7714 "or move a subtree:\n"
7715 " mount --move olddir newdir\n"
7716 "A device can be given by name, say /dev/hda1 or /dev/cdrom,\n"
7717 "or by label, using -L label or by uuid, using -U uuid .\n"
7718 "Other options: [-nfFrsvw] [-o options].\n"
7719 "For many more details, say man 8 mount .\n"
7720 msgstr ""
7721 "»È¤¤Êý: mount -V : ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Îɽ¼¨\n"
7722 " mount -h : ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨\n"
7723 " mount : mount ºÑ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥ê¥¹¥È\n"
7724 " mount -l : Ʊ¾å¡¢¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤à\n"
7725 "°Ê¾å¤¬¾ðÊóɽ¼¨¤Ë´Ø¤¹¤ë¤â¤Î¡£¼¡¤¬¥Þ¥¦¥ó¥ÈÁàºî¡£\n"
7726 "¤½¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï `mount [-t fstype] ²¿¤ò ¤É¤³¤Ø'¡£\n"
7727 "/etc/fstab ¤Ç¾ÜºÙ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ»ØÄꤷ¤Æ¤ª¤±¤Ð¡¢¤½¤ì¤ò¾Êά¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
7728 " mount -a : /etc/fstab ¤ÎÆâÍÆÁ´¤Æ¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë\n"
7729 " mount device : device ¤ò´ûÃΤξì½ê¤Ø¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë\n"
7730 " mount directory : ´ûÃΤΥǥХ¤¥¹¤ò directory ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë\n"
7731 " mount -t type dev dir : Ä̾ï¤Î mount ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
7732 "¤¢¤ë¤È¤­¤Ï¡¢¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò¼ÂºÝ¤Ë¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¤»¤º¡¢¤¢¤ë¤È¤­¤Ï¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¸«¤Ä¤±¤¿\n"
7733 "¡ÊÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿¥¿¥¤¥×¤Î¡Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ëα°Õ¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
7734 "´û¤Ë¸«¤¨¤Æ¤¤¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥Ä¥ê¡¼¤ò¾¤Î¾ì½ê¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤¿¤ê¤â¤·¤Þ¤¹:\n"
7735 " mount --bind olddir newdir\n"
7736 "device ¤Ë¤Ï¡¢/dev/hda1 ¤ä /dev/cdrom ¤ÎÍͤË̾Á°¤ÇÍ¿¤¨¤Æ¤â¡¢-L label ¤ò\n"
7737 "»È¤Ã¤Æ¥é¥Ù¥ë̾¤ÇÍ¿¤¨¤Æ¤â¡¢-U uuid ¤ò»È¤Ã¤Æ uuid ¤òÍ¿¤¨¤Æ¤â¤«¤Þ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7738 "¤½¤Î¾¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó: [-nfFrsvw] [-o ¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n"
7739 "¤â¤Ã¤È¾Ü¤·¤¤¤³¤È¤òÃΤꤿ¤±¤ì¤Ð¡¢man 8 mount ¤È¾§¤¨¤Æ¤ß¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
7740
7741 #: mount/mount.c:1497
7742 msgid "mount: only root can do that"
7743 msgstr "mount: root ¤À¤±¤¬¤½¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤¹"
7744
7745 #: mount/mount.c:1502
7746 #, c-format
7747 msgid "mount: no %s found - creating it..\n"
7748 msgstr "mount: %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó -- ºîÀ®¤·¤Þ¤¹..\n"
7749
7750 #: mount/mount.c:1516
7751 #, c-format
7752 msgid "mount: the label %s occurs on both %s and %s - not mounted\n"
7753 msgstr ""
7754
7755 #: mount/mount.c:1523
7756 #, c-format
7757 msgid "mount: mounting %s\n"
7758 msgstr "mount: %s ¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
7759
7760 #: mount/mount.c:1532
7761 msgid "nothing was mounted"
7762 msgstr "²¿¤â¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
7763
7764 #: mount/mount.c:1547
7765 #, c-format
7766 msgid "mount: cannot find %s in %s"
7767 msgstr "mount: %2$s Æâ¤Ë %1$s ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
7768
7769 #: mount/mount.c:1562
7770 #, c-format
7771 msgid "mount: can't find %s in %s or %s"
7772 msgstr "mount: %2$s ¤ä %3$s Æâ¤Ë %1$s ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
7773
7774 #: mount/mount_by_label.c:169
7775 #, c-format
7776 msgid ""
7777 "mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n"
7778 msgstr ""
7779 "mount: %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢UUID ¤È LABEL ¤ÎÊÑ´¹¤â¹Ô¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7780
7781 #: mount/mount_by_label.c:295
7782 msgid "mount: bad UUID"
7783 msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê UUID"
7784
7785 #: mount/mount_guess_fstype.c:487
7786 msgid "mount: error while guessing filesystem type\n"
7787 msgstr "mount: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿¿äÄêÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸\n"
7788
7789 #: mount/mount_guess_fstype.c:496
7790 #, c-format
7791 msgid "mount: you didn't specify a filesystem type for %s\n"
7792 msgstr "mount: %s ¤Ø¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤Î»ØÄ꤬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7793
7794 #: mount/mount_guess_fstype.c:499
7795 #, c-format
7796 msgid " I will try all types mentioned in %s or %s\n"
7797 msgstr " %s Ëô¤Ï %s ¤Î¥¿¥¤¥×¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹\n"
7798
7799 #: mount/mount_guess_fstype.c:502
7800 msgid " and it looks like this is swapspace\n"
7801 msgstr " ¤½¤·¤Æ¡¢¤½¤ì¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¤ÎÍͤǤ¹¡£\n"
7802
7803 #: mount/mount_guess_fstype.c:504
7804 #, c-format
7805 msgid " I will try type %s\n"
7806 msgstr " ¥¿¥¤¥× %s ¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹\n"
7807
7808 #: mount/mount_guess_fstype.c:592
7809 #, c-format
7810 msgid "Trying %s\n"
7811 msgstr "%s ¤ò»î¤·¤Þ¤¹\n"
7812
7813 #: mount/nfsmount.c:237
7814 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n"
7815 msgstr "mount: ¶Ëü¤ËŤ¤ ¥Û¥¹¥È:¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê °ú¿ô\n"
7816
7817 #: mount/nfsmount.c:251
7818 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n"
7819 msgstr "mount: ·Ù¹ð: Ê£¿ô¤Î¥Û¥¹¥È̾¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7820
7821 #: mount/nfsmount.c:256
7822 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n"
7823 msgstr ""
7824 "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥ÈÀè¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ ¥Û¥¹¥È:¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê ·Á¼°¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7825
7826 #: mount/nfsmount.c:267 mount/nfsmount.c:522
7827 #, c-format
7828 msgid "mount: can't get address for %s\n"
7829 msgstr "mount: %s ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7830
7831 #: mount/nfsmount.c:273
7832 msgid "mount: got bad hp->h_length\n"
7833 msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê hp->h_length Ãͤò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7834
7835 #: mount/nfsmount.c:290
7836 msgid "mount: excessively long option argument\n"
7837 msgstr "mount: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó°ú¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
7838
7839 #: mount/nfsmount.c:382
7840 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n"
7841 msgstr "·Ù¹ð: proto= ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬Íý²ò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7842
7843 #: mount/nfsmount.c:389
7844 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n"
7845 msgstr "·Ù¹ð: namlen ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7846
7847 #: mount/nfsmount.c:393
7848 #, c-format
7849 msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n"
7850 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿: %s=%d\n"
7851
7852 #: mount/nfsmount.c:427
7853 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n"
7854 msgstr "·Ù¹ð: nolock ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7855
7856 #: mount/nfsmount.c:432
7857 #, c-format
7858 msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n"
7859 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥Þ¥¦¥ó¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %s%s\n"
7860
7861 #: mount/nfsmount.c:528
7862 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n"
7863 msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê hp->h_length Ãͤò¼èÆÀ¡©\n"
7864
7865 #: mount/nfsmount.c:716
7866 msgid "NFS over TCP is not supported.\n"
7867 msgstr "TCP ·Ðͳ¤Î NFS ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7868
7869 #: mount/nfsmount.c:723
7870 msgid "nfs socket"
7871 msgstr "nfs ¥½¥±¥Ã¥È"
7872
7873 #: mount/nfsmount.c:727
7874 msgid "nfs bindresvport"
7875 msgstr "nfs bindresvport"
7876
7877 #: mount/nfsmount.c:741
7878 msgid "nfs server reported service unavailable"
7879 msgstr "nfs ¥µ¡¼¥Ð¤Ï¥µ¡¼¥Ó¥¹¤¬ÍøÍѤǤ­¤Ê¤¤¤ÈÊó¹ð¤·¤Þ¤·¤¿"
7880
7881 #: mount/nfsmount.c:750
7882 msgid "used portmapper to find NFS port\n"
7883 msgstr "NFS ¥Ý¡¼¥È¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤¿¤á¤Ë portmapper ¤òÍøÍÑ\n"
7884
7885 #: mount/nfsmount.c:754
7886 #, c-format
7887 msgid "using port %d for nfs deamon\n"
7888 msgstr "nfs ¥Ç¡¼¥â¥ó¤Î¤¿¤á¤Ë %d È֥ݡ¼¥È¤òÍøÍÑ\n"
7889
7890 #: mount/nfsmount.c:765
7891 msgid "nfs connect"
7892 msgstr "nfs Àܳ"
7893
7894 #: mount/nfsmount.c:852
7895 #, c-format
7896 msgid "unknown nfs status return value: %d"
7897 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ÃͤòÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿: %d"
7898
7899 #: mount/sundries.c:55
7900 msgid "bug in xstrndup call"
7901 msgstr "xstrndup ¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î¥Ð¥°"
7902
7903 #: mount/swapon.c:51
7904 #, c-format
7905 msgid ""
7906 "usage: %s [-hV]\n"
7907 " %s -a [-v]\n"
7908 " %s [-v] [-p priority] special ...\n"
7909 " %s [-s]\n"
7910 msgstr ""
7911 "»È¤¤Êý: %s [-hV]\n"
7912 " %s -a [-v]\n"
7913 " %s [-v] [-p Í¥ÀèÅÙ] ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë ...\n"
7914 " %s [-s]\n"
7915
7916 #: mount/swapon.c:88
7917 #, c-format
7918 msgid "%s on %s\n"
7919 msgstr "%2$s ¤Ë %1$s\n"
7920
7921 #: mount/swapon.c:93
7922 #, c-format
7923 msgid "swapon: cannot stat %s: %s\n"
7924 msgstr "swapon: %s ¤Î¾õÂÖ¼èÆÀ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7925
7926 #: mount/swapon.c:105
7927 #, c-format
7928 msgid "swapon: warning: %s has insecure permissions %04o, %04o suggested\n"
7929 msgstr ""
7930 "swapon: ·Ù¹ð: %s ¤Ï°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¸¢¸Â %04o ¤ò»ý¤Á¤Þ¤¹¡£ %04o ¤¬¤ª´«¤á¤Ç¤¹\n"
7931
7932 #: mount/swapon.c:115
7933 #, c-format
7934 msgid "swapon: Skipping file %s - it appears to have holes.\n"
7935 msgstr "swapon: ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥¹¥­¥Ã¥× -- ¥Û¡¼¥ë¤ò¸¡½Ð¡£\n"
7936
7937 #: mount/swapon.c:222
7938 #, c-format
7939 msgid "%s: cannot open %s: %s\n"
7940 msgstr "%s: %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7941
7942 #: mount/umount.c:76
7943 msgid "umount: compiled without support for -f\n"
7944 msgstr "mount: -f ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È̵¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
7945
7946 #: mount/umount.c:149
7947 #, c-format
7948 msgid "host: %s, directory: %s\n"
7949 msgstr "¥Û¥¹¥È: %s, ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: %s\n"
7950
7951 #: mount/umount.c:169
7952 #, c-format
7953 msgid "umount: can't get address for %s\n"
7954 msgstr "umount: %s ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7955
7956 #: mount/umount.c:174
7957 msgid "umount: got bad hostp->h_length\n"
7958 msgstr "umount: ÉÔÀµ¤Ê hostp->h_length Ãͤò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7959
7960 #: mount/umount.c:222
7961 #, c-format
7962 msgid "umount: %s: invalid block device"
7963 msgstr "umount: %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
7964
7965 #: mount/umount.c:224
7966 #, c-format
7967 msgid "umount: %s: not mounted"
7968 msgstr "umount: %s: ¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
7969
7970 #: mount/umount.c:226
7971 #, c-format
7972 msgid "umount: %s: can't write superblock"
7973 msgstr "umount: %s: ¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
7974
7975 #. Let us hope fstab has a line "proc /proc ..."
7976 #. and not "none /proc ..."
7977 #: mount/umount.c:230
7978 #, c-format
7979 msgid "umount: %s: device is busy"
7980 msgstr "umount: %s: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹"
7981
7982 #: mount/umount.c:232
7983 #, c-format
7984 msgid "umount: %s: not found"
7985 msgstr "umount: %s: ¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
7986
7987 #: mount/umount.c:234
7988 #, c-format
7989 msgid "umount: %s: must be superuser to umount"
7990 msgstr "umount: %s: ¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
7991
7992 #: mount/umount.c:236
7993 #, c-format
7994 msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs"
7995 msgstr "umount: %s: ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Çµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
7996
7997 #: mount/umount.c:238
7998 #, c-format
7999 msgid "umount: %s: %s"
8000 msgstr "umount: %s: %s"
8001
8002 #: mount/umount.c:284
8003 msgid "no umount2, trying umount...\n"
8004 msgstr "umount2 ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢umount ¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹...\n"
8005
8006 #: mount/umount.c:300
8007 #, c-format
8008 msgid "could not umount %s - trying %s instead\n"
8009 msgstr "%s ¤ò¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ -- Âå¤ê¤Ë %s ¤ò»È¤Ã¤Æ¤ß¤Þ¤¹\n"
8010
8011 #: mount/umount.c:318
8012 #, c-format
8013 msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n"
8014 msgstr "umount: %s ¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹ -- Æɹþ¤ßÀìÍѤȤ·¤ÆºÆ¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
8015
8016 #: mount/umount.c:328
8017 #, c-format
8018 msgid "umount: could not remount %s read-only\n"
8019 msgstr "umount: %s ¤òÆɹþ¤ßÀìÍѤǺƥޥ¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
8020
8021 #: mount/umount.c:337
8022 #, c-format
8023 msgid "%s umounted\n"
8024 msgstr "%s ¤Ï¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
8025
8026 #: mount/umount.c:425
8027 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount"
8028 msgstr "umount: ¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Î¤¿¤á¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8029
8030 #: mount/umount.c:454
8031 msgid ""
8032 "Usage: umount [-hV]\n"
8033 " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes]\n"
8034 " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
8035 msgstr ""
8036 "»È¤¤Êý: umount [-hV]\n"
8037 " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×]\n"
8038 " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
8039
8040 #: mount/umount.c:536
8041 #, c-format
8042 msgid "Trying to umount %s\n"
8043 msgstr "%s ¤ò¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
8044
8045 #: mount/umount.c:540
8046 #, c-format
8047 msgid "Could not find %s in mtab\n"
8048 msgstr "mtab ¤Ë %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8049
8050 #: mount/umount.c:544
8051 #, c-format
8052 msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)"
8053 msgstr "umount: %s ¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (mtab ¤Ë¤è¤ë¤È)"
8054
8055 #: mount/umount.c:546
8056 #, c-format
8057 msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times"
8058 msgstr "umount: %s ¤ÏÊ£¿ô¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹"
8059
8060 #: mount/umount.c:558
8061 #, c-format
8062 msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)"
8063 msgstr ""
8064 "umount: %s ¤Ï fstab ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¤µ¤é¤Ë¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï root ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
8065
8066 #: mount/umount.c:561
8067 #, c-format
8068 msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab"
8069 msgstr "umount: %s ¤Ï fstab ¤È°ìÃפ·¤Ê¤¤¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤¹"
8070
8071 #: mount/umount.c:595
8072 #, c-format
8073 msgid "umount: only root can unmount %s from %s"
8074 msgstr "umount: root ¤À¤±¤¬ %s ¤ò %s ¤«¤é¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤¹"
8075
8076 #: mount/umount.c:661
8077 msgid "umount: only root can do that"
8078 msgstr "umount: root ¤À¤±¤¬¤½¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤¹"
8079
8080 #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27
8081 msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n"
8082 msgstr ""
8083 "¤½¤Î Ctrl-Alt-Del ¤Î¿¶¤ëÉñ¤¤¤òÀßÄꤹ¤ë¤Ë¤Ï root ¤Ç̵¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8084
8085 #: sys-utils/ctrlaltdel.c:42
8086 msgid "Usage: ctrlaltdel hard|soft\n"
8087 msgstr "»È¤¤Êý: ctrlaltdel hard|soft\n"
8088
8089 #: sys-utils/cytune.c:120
8090 #, c-format
8091 msgid ""
8092 "File %s, For threshold value %lu, Maximum characters in fifo were %d,\n"
8093 "and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
8094 msgstr ""
8095 "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s¡¢¤·¤­¤¤ÃÍ %lu¡¢¥Ñ¥¤¥×Æâ¤ÎºÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿¿ô¤Ï %d ¤Ç¤·¤¿¡£\n"
8096 "ÉôֺÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿Å¾Á÷¥ì¡¼¥È¤Ï %f ¤Ç¤·¤¿¡£\n"
8097
8098 #: sys-utils/cytune.c:131
8099 #, c-format
8100 msgid ""
8101 "File %s, For threshold value %lu and timrout value %lu, Maximum characters "
8102 "in fifo were %d,\n"
8103 "and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
8104 msgstr ""
8105 "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s¡¢¤·¤­¤¤ÃÍ %lu µÚ¤Ó¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥ÈÃÍ %lu¡¢¥Ñ¥¤¥×Æâ¤ÎºÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿\n"
8106 "¿ô¤Ï¡¢%d ¤Ç¤·¤¿¡£ÉôֺÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿Å¾Á÷¥ì¡¼¥È¤Ï %f ¤Ç¤·¤¿¡£\n"
8107
8108 #: sys-utils/cytune.c:195
8109 #, c-format
8110 msgid "Invalid interval value: %s\n"
8111 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÆâÉôÃÍ: %s\n"
8112
8113 #: sys-utils/cytune.c:203
8114 #, c-format
8115 msgid "Invalid set value: %s\n"
8116 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÀßÄêÃÍ: %s\n"
8117
8118 #: sys-utils/cytune.c:211
8119 #, c-format
8120 msgid "Invalid default value: %s\n"
8121 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½é´üÃÍ: %s\n"
8122
8123 #: sys-utils/cytune.c:219
8124 #, c-format
8125 msgid "Invalid set time value: %s\n"
8126 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÀßÄê»þ¹ï: %s\n"
8127
8128 #: sys-utils/cytune.c:227
8129 #, c-format
8130 msgid "Invalid default time value: %s\n"
8131 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½é´ü»þ¹ï: %s\n"
8132
8133 #: sys-utils/cytune.c:244
8134 #, c-format
8135 msgid ""
8136 "Usage: %s [-q [-i interval]] ([-s value]|[-S value]) ([-t value]|[-T value]) "
8137 "[-g|-G] file [file...]\n"
8138 msgstr ""
8139 "»È¤¤Êý: %s [-q [-i ´Ö³Ö]] ([-s ÃÍ]|[-S ÃÍ]) ([-t ÃÍ]|[-T ÃÍ]) [-g|-G] ¥Õ¥¡¥¤"
8140 "¥ë [¥Õ¥¡¥¤¥ë...]\n"
8141
8142 #: sys-utils/cytune.c:256 sys-utils/cytune.c:275 sys-utils/cytune.c:295
8143 #: sys-utils/cytune.c:345
8144 #, c-format
8145 msgid "Can't open %s: %s\n"
8146 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8147
8148 #: sys-utils/cytune.c:263
8149 #, c-format
8150 msgid "Can't set %s to threshold %d: %s\n"
8151 msgstr "%s ¤ò¤·¤­¤¤ÃÍ %d ¤ËÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8152
8153 #: sys-utils/cytune.c:282
8154 #, c-format
8155 msgid "Can't set %s to time threshold %d: %s\n"
8156 msgstr "%s ¤ò»þ´Ö¤·¤­¤¤ÃÍ %d ¤ËÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8157
8158 #: sys-utils/cytune.c:300 sys-utils/cytune.c:357 sys-utils/cytune.c:388
8159 #, c-format
8160 msgid "Can't get threshold for %s: %s\n"
8161 msgstr "%s ¤Ø¤Î¤·¤­¤¤Ãͤ¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8162
8163 #: sys-utils/cytune.c:306 sys-utils/cytune.c:363 sys-utils/cytune.c:394
8164 #, c-format
8165 msgid "Can't get timeout for %s: %s\n"
8166 msgstr "%s ¤Ø¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8167
8168 #: sys-utils/cytune.c:312
8169 #, c-format
8170 msgid "%s: %ld current threshold and %ld current timeout\n"
8171 msgstr "%s: ¸½ºß¤ÎïçÃÍ %ld µÚ¤Ó¸½ºß¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %ld\n"
8172
8173 #: sys-utils/cytune.c:315
8174 #, c-format
8175 msgid "%s: %ld default threshold and %ld default timeout\n"
8176 msgstr "%s: ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈïçÃÍ %ld µÚ¤Ó¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %ld\n"
8177
8178 #: sys-utils/cytune.c:333
8179 msgid "Can't set signal handler"
8180 msgstr "¥·¥°¥Ê¥ë¥Ï¥ó¥É¥é¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
8181
8182 #: sys-utils/cytune.c:337 sys-utils/cytune.c:372
8183 msgid "gettimeofday failed"
8184 msgstr "gettimeofday ¤¬¼ºÇÔ"
8185
8186 #: sys-utils/cytune.c:350 sys-utils/cytune.c:382
8187 #, c-format
8188 msgid "Can't issue CYGETMON on %s: %s\n"
8189 msgstr "%s ¤Ç CYGETMON ¤¬È¯¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8190
8191 #: sys-utils/cytune.c:424
8192 #, c-format
8193 msgid ""
8194 "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
8195 msgstr ""
8196 "%s: À°¿ô %lu¡¢¥­¥ã¥é¥¯¥¿ %lu/%lu -- fifo: ïçÃÍ %lu¡¢¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %lu¡¢\n"
8197 " ºÇÂç %lu¡¢¸½ºß %lu\n"
8198
8199 #: sys-utils/cytune.c:430
8200 #, c-format
8201 msgid " %f int/sec; %f rec, %f send (char/sec)\n"
8202 msgstr " %f À°¿ô/ÉÃ; %f µ­Ï¿, %f Á÷¿® (¥­¥ã¥é¥¯¥¿/ÉÃ)\n"
8203
8204 #: sys-utils/cytune.c:435
8205 #, c-format
8206 msgid ""
8207 "%s: %lu ints, %lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
8208 msgstr ""
8209 "%s: À°¿ô %lu¡¢¥­¥ã¥é¥¯¥¿ %lu -- fifo: ¤·¤­¤¤ÃÍ %lu¡¢¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %lu¡¢\n"
8210 " ºÇÂç %lu¡¢¸½ºß %lu\n"
8211
8212 #: sys-utils/cytune.c:441
8213 #, c-format
8214 msgid " %f int/sec; %f rec (char/sec)\n"
8215 msgstr " %f À°¿ô/Éà -- %f µ­Ï¿ (¥­¥ã¥é¥¯¥¿/ÉÃ)\n"
8216
8217 #: sys-utils/dmesg.c:37
8218 #, c-format
8219 msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n"
8220 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-c] [-n ¥ì¥Ù¥ë] [-s ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¥µ¥¤¥º]\n"
8221
8222 #: sys-utils/ipcrm.c:66
8223 #, c-format
8224 msgid "invalid id: %s\n"
8225 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n"
8226
8227 #: sys-utils/ipcrm.c:84
8228 #, c-format
8229 msgid "cannot remove id %s (%s)\n"
8230 msgstr "id %s (%s) ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8231
8232 #: sys-utils/ipcrm.c:99
8233 #, fuzzy, c-format
8234 msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
8235 msgstr "»È¤¤Êý: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
8236
8237 #: sys-utils/ipcrm.c:126
8238 #, c-format
8239 msgid "unknown resource type: %s\n"
8240 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ê¥½¡¼¥¹¥¿¥¤¥×: %s\n"
8241
8242 #: sys-utils/ipcrm.c:130
8243 msgid "resource(s) deleted\n"
8244 msgstr "¥ê¥½¡¼¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8245
8246 #: sys-utils/ipcrm.c:140
8247 #, c-format
8248 msgid ""
8249 "usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n"
8250 " [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n"
8251 msgstr ""
8252
8253 #: sys-utils/ipcrm.c:181
8254 #, c-format
8255 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: sys-utils/ipcrm.c:193
8259 #, fuzzy, c-format
8260 msgid "%s: illegal key (%s)\n"
8261 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥­¡¼"
8262
8263 #: sys-utils/ipcrm.c:208 sys-utils/ipcrm.c:240
8264 #, fuzzy
8265 msgid "permission denied for key"
8266 msgstr "mount: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8267
8268 #: sys-utils/ipcrm.c:211 sys-utils/ipcrm.c:250
8269 msgid "already removed key"
8270 msgstr ""
8271
8272 #: sys-utils/ipcrm.c:214 sys-utils/ipcrm.c:245
8273 #, fuzzy
8274 msgid "invalid key"
8275 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n"
8276
8277 #: sys-utils/ipcrm.c:217 sys-utils/ipcrm.c:255
8278 msgid "unknown error in key"
8279 msgstr ""
8280
8281 #: sys-utils/ipcrm.c:241
8282 #, fuzzy
8283 msgid "permission denied for id"
8284 msgstr "mount: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8285
8286 #: sys-utils/ipcrm.c:246
8287 #, fuzzy
8288 msgid "invalid id"
8289 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n"
8290
8291 #: sys-utils/ipcrm.c:251
8292 msgid "already removed id"
8293 msgstr ""
8294
8295 #: sys-utils/ipcrm.c:256
8296 msgid "unknown error in id"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: sys-utils/ipcrm.c:259
8300 #, fuzzy, c-format
8301 msgid "%s: %s (%s)\n"
8302 msgstr "%2$s ¤Ë %1$s\n"
8303
8304 #: sys-utils/ipcrm.c:267
8305 #, fuzzy, c-format
8306 msgid "%s: unknown argument: %s\n"
8307 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s\n"
8308
8309 #: sys-utils/ipcs.c:122
8310 #, c-format
8311 msgid "usage : %s -asmq -tclup \n"
8312 msgstr "»È¤¤Êý : %s -asmq -tclup \n"
8313
8314 #: sys-utils/ipcs.c:123
8315 #, c-format
8316 msgid "\t%s [-s -m -q] -i id\n"
8317 msgstr "\t%s [-s -m -q] -i id\n"
8318
8319 #: sys-utils/ipcs.c:124
8320 #, c-format
8321 msgid "\t%s -h for help.\n"
8322 msgstr "\t%s -h ¤Ç¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¡£\n"
8323
8324 #: sys-utils/ipcs.c:130
8325 #, c-format
8326 msgid ""
8327 "%s provides information on ipc facilities for which you have read access.\n"
8328 msgstr ""
8329 "%s ¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤¬Æɹþ¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤ë ipc ¤Î»ñ¸»¾õ¶·¤Ê¤É¤Î¾ðÊó¤òÄ󶡤·¤Þ¤¹¡£\n"
8330
8331 #: sys-utils/ipcs.c:132
8332 msgid ""
8333 "Resource Specification:\n"
8334 "\t-m : shared_mem\n"
8335 "\t-q : messages\n"
8336 msgstr ""
8337 "¥ê¥½¡¼¥¹»ØÄê:\n"
8338 "\t-m : ¶¦Í­¥á¥â¥ê\n"
8339 "\t-q : ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n"
8340
8341 #: sys-utils/ipcs.c:133
8342 msgid ""
8343 "\t-s : semaphores\n"
8344 "\t-a : all (default)\n"
8345 msgstr ""
8346 "\t-s : ¥»¥Þ¥Õ¥©\n"
8347 "\t-a : Á´¤Æ (½é´üÃÍ)\n"
8348
8349 #: sys-utils/ipcs.c:134
8350 msgid ""
8351 "Output Format:\n"
8352 "\t-t : time\n"
8353 "\t-p : pid\n"
8354 "\t-c : creator\n"
8355 msgstr ""
8356 "½ÐÎϽñ¼°:\n"
8357 "\t-t : »þ´Ö\n"
8358 "\t-p : ¥×¥í¥»¥¹ID\n"
8359 "\t-c : ºîÀ®¼Ô\n"
8360
8361 #: sys-utils/ipcs.c:135
8362 msgid ""
8363 "\t-l : limits\n"
8364 "\t-u : summary\n"
8365 msgstr ""
8366 "\t-l : À©¸Â\n"
8367 "\t-u : Í×Ìó\n"
8368
8369 #: sys-utils/ipcs.c:136
8370 msgid "-i id [-s -q -m] : details on resource identified by id\n"
8371 msgstr "-i id [-s -q -m] : id ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼±Ê̤µ¤ì¤ë¥ê¥½¡¼¥¹¤Î¾ÜºÙ\n"
8372
8373 #: sys-utils/ipcs.c:268
8374 msgid "kernel not configured for shared memory\n"
8375 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ç¤Î¶¦Í­¥á¥â¥ê¤Î°Ù¤ÎÀßÄ꤬¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8376
8377 #: sys-utils/ipcs.c:274
8378 msgid "------ Shared Memory Limits --------\n"
8379 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê¤ÎÀ©¸Â --------\n"
8380
8381 #. glibc 2.1.3 and all earlier libc's have ints as fields
8382 #. of struct shminfo; glibc 2.1.91 has unsigned long; ach
8383 #: sys-utils/ipcs.c:279
8384 #, c-format
8385 msgid "max number of segments = %ld\n"
8386 msgstr "¥»¥°¥á¥ó¥È¿ô¤ÎºÇÂçÃÍ = %ld\n"
8387
8388 #: sys-utils/ipcs.c:281
8389 #, c-format
8390 msgid "max seg size (kbytes) = %ld\n"
8391 msgstr "¥»¥°¥á¥ó¥È¥µ¥¤¥º¤ÎºÇÂç (ñ°Ì:KB) = %ld\n"
8392
8393 #: sys-utils/ipcs.c:283
8394 #, c-format
8395 msgid "max total shared memory (kbytes) = %ld\n"
8396 msgstr "¹ç·×¶¦Í­¥á¥â¥ê¤ÎºÇÂç (ñ°Ì:KB) = %ld\n"
8397
8398 #: sys-utils/ipcs.c:285
8399 #, c-format
8400 msgid "min seg size (bytes) = %ld\n"
8401 msgstr "ºÇ¾®¥»¥°¥á¥ó¥È¥µ¥¤¥º (ñ°Ì:KB) = %ld\n"
8402
8403 #: sys-utils/ipcs.c:290
8404 msgid "------ Shared Memory Status --------\n"
8405 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê¤Î¾õÂÖ --------\n"
8406
8407 #: sys-utils/ipcs.c:291
8408 #, c-format
8409 msgid "segments allocated %d\n"
8410 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥»¥°¥á¥ó¥È %d\n"
8411
8412 #: sys-utils/ipcs.c:292
8413 #, c-format
8414 msgid "pages allocated %ld\n"
8415 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥Ú¡¼¥¸ %ld\n"
8416
8417 #: sys-utils/ipcs.c:293
8418 #, c-format
8419 msgid "pages resident %ld\n"
8420 msgstr "¸ÇÄꤵ¤ì¤¿¥Ú¡¼¥¸ %ld\n"
8421
8422 #: sys-utils/ipcs.c:294
8423 #, c-format
8424 msgid "pages swapped %ld\n"
8425 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¤µ¤ì¤¿¥Ú¡¼¥¸ %ld\n"
8426
8427 #: sys-utils/ipcs.c:295
8428 #, c-format
8429 msgid "Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
8430 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¤ÎÆ°ºî: %ld ²ó»î¤ß %ld ²óÀ®¸ù\n"
8431
8432 #: sys-utils/ipcs.c:300
8433 msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
8434 msgstr "------ ¶¦Í­¥á¥â¥ê¥»¥°¥á¥ó¥È ºîÀ®¼Ô/½êÍ­¼Ô --------\n"
8435
8436 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:418 sys-utils/ipcs.c:518
8437 #, c-format
8438 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8439 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8440
8441 #: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:308 sys-utils/ipcs.c:315
8442 #: sys-utils/ipcs.c:321 sys-utils/ipcs.c:425
8443 msgid "shmid"
8444 msgstr "shmid"
8445
8446 #: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:321 sys-utils/ipcs.c:419
8447 #: sys-utils/ipcs.c:434 sys-utils/ipcs.c:519 sys-utils/ipcs.c:537
8448 msgid "perms"
8449 msgstr "¸¢¸Â"
8450
8451 #: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:419 sys-utils/ipcs.c:519
8452 msgid "cuid"
8453 msgstr "cuid"
8454
8455 #: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:419 sys-utils/ipcs.c:519
8456 msgid "cgid"
8457 msgstr "cgid"
8458
8459 #: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:419 sys-utils/ipcs.c:519
8460 msgid "uid"
8461 msgstr "uid"
8462
8463 #: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:519
8464 msgid "gid"
8465 msgstr "gid"
8466
8467 #: sys-utils/ipcs.c:306
8468 msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
8469 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê ·ë¹ç/ʬΥ/Êѹ¹²ó¿ô --------\n"
8470
8471 #: sys-utils/ipcs.c:307
8472 #, c-format
8473 msgid "%-10s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
8474 msgstr "%-10s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
8475
8476 #: sys-utils/ipcs.c:308 sys-utils/ipcs.c:315 sys-utils/ipcs.c:321
8477 #: sys-utils/ipcs.c:425 sys-utils/ipcs.c:434 sys-utils/ipcs.c:525
8478 #: sys-utils/ipcs.c:531 sys-utils/ipcs.c:537
8479 msgid "owner"
8480 msgstr "½êÍ­¼Ô"
8481
8482 #: sys-utils/ipcs.c:308
8483 msgid "attached"
8484 msgstr "·ë¹ç"
8485
8486 #: sys-utils/ipcs.c:308
8487 msgid "detached"
8488 msgstr "ʬΥ"
8489
8490 #: sys-utils/ipcs.c:309
8491 msgid "changed"
8492 msgstr "Êѹ¹"
8493
8494 #: sys-utils/ipcs.c:313
8495 msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op --------\n"
8496 msgstr "------ ¶¦Í­¥á¥â¥ê ºîÀ®¼Ô/ľ¶á¤ÎÌ¿Îá --------\n"
8497
8498 #: sys-utils/ipcs.c:314 sys-utils/ipcs.c:530
8499 #, c-format
8500 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8501 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8502
8503 #: sys-utils/ipcs.c:315
8504 msgid "cpid"
8505 msgstr "cpid"
8506
8507 #: sys-utils/ipcs.c:315
8508 msgid "lpid"
8509 msgstr "lpid"
8510
8511 #: sys-utils/ipcs.c:319
8512 msgid "------ Shared Memory Segments --------\n"
8513 msgstr "------ ¶¦Í­¥á¥â¥ê¥»¥°¥á¥ó¥È --------\n"
8514
8515 #: sys-utils/ipcs.c:320
8516 #, c-format
8517 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
8518 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
8519
8520 #: sys-utils/ipcs.c:321 sys-utils/ipcs.c:434 sys-utils/ipcs.c:537
8521 msgid "key"
8522 msgstr "¥­¡¼"
8523
8524 #: sys-utils/ipcs.c:321
8525 msgid "bytes"
8526 msgstr "¥Ð¥¤¥È"
8527
8528 #: sys-utils/ipcs.c:322
8529 msgid "nattch"
8530 msgstr "nattch"
8531
8532 #: sys-utils/ipcs.c:322 sys-utils/ipcs.c:435
8533 msgid "status"
8534 msgstr "¾õÂÖ"
8535
8536 #: sys-utils/ipcs.c:343 sys-utils/ipcs.c:345 sys-utils/ipcs.c:347
8537 #: sys-utils/ipcs.c:456 sys-utils/ipcs.c:458 sys-utils/ipcs.c:558
8538 #: sys-utils/ipcs.c:560 sys-utils/ipcs.c:562 sys-utils/ipcs.c:615
8539 #: sys-utils/ipcs.c:617 sys-utils/ipcs.c:646 sys-utils/ipcs.c:648
8540 #: sys-utils/ipcs.c:650 sys-utils/ipcs.c:674
8541 msgid "Not set"
8542 msgstr "¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8543
8544 #: sys-utils/ipcs.c:372
8545 msgid "dest"
8546 msgstr "ÂоÝ"
8547
8548 #: sys-utils/ipcs.c:373
8549 msgid "locked"
8550 msgstr "¥í¥Ã¥¯"
8551
8552 #: sys-utils/ipcs.c:393
8553 msgid "kernel not configured for semaphores\n"
8554 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ç¤Î¥»¥Þ¥Õ¥©¤Î°Ù¤ÎÀßÄ꤬¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8555
8556 #: sys-utils/ipcs.c:399
8557 msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
8558 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©¤ÎÀ©¸Â --------\n"
8559
8560 #: sys-utils/ipcs.c:403
8561 #, c-format
8562 msgid "max number of arrays = %d\n"
8563 msgstr "ºÇÂçÇÛÎó¿ô = %d\n"
8564
8565 #: sys-utils/ipcs.c:404
8566 #, c-format
8567 msgid "max semaphores per array = %d\n"
8568 msgstr "ÇÛÎóËè¤ÎºÇÂ祻¥Þ¥Õ¥©¿ô = %d\n"
8569
8570 #: sys-utils/ipcs.c:405
8571 #, c-format
8572 msgid "max semaphores system wide = %d\n"
8573 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥àÁ´ÂΤκÇÂ祻¥Þ¥Õ¥©¿ô = %d\n"
8574
8575 #: sys-utils/ipcs.c:406
8576 #, c-format
8577 msgid "max ops per semop call = %d\n"
8578 msgstr "semop ¸Æ¤Ó½Ð¤·Ëè¤ÎºÇÂçÌ¿Îá¿ô = %d\n"
8579
8580 #: sys-utils/ipcs.c:407
8581 #, c-format
8582 msgid "semaphore max value = %d\n"
8583 msgstr "¥»¥Þ¥Õ¥©ºÇÂçÃÍ = %d\n"
8584
8585 #: sys-utils/ipcs.c:411
8586 msgid "------ Semaphore Status --------\n"
8587 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©¤Î¾õÂÖ --------\n"
8588
8589 #: sys-utils/ipcs.c:412
8590 #, c-format
8591 msgid "used arrays = %d\n"
8592 msgstr "»ÈÍÑÇÛÎó¿ô = %d\n"
8593
8594 #: sys-utils/ipcs.c:413
8595 #, c-format
8596 msgid "allocated semaphores = %d\n"
8597 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥»¥Þ¥Õ¥©¿ô = %d\n"
8598
8599 #: sys-utils/ipcs.c:417
8600 msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
8601 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©ÇÛÎó ºîÀ®¼Ô/½êÍ­¼Ô --------\n"
8602
8603 #: sys-utils/ipcs.c:419 sys-utils/ipcs.c:434
8604 msgid "semid"
8605 msgstr "semid"
8606
8607 #: sys-utils/ipcs.c:423
8608 msgid "------ Shared Memory Operation/Change Times --------\n"
8609 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê Ì¿Îá/Êѹ¹²ó¿ô --------\n"
8610
8611 #: sys-utils/ipcs.c:424
8612 #, c-format
8613 msgid "%-8s %-10s %-26.24s %-26.24s\n"
8614 msgstr "%-8s %-10s %-26.24s %-26.24s\n"
8615
8616 #: sys-utils/ipcs.c:425
8617 msgid "last-op"
8618 msgstr "ºÇ½ªÁàºî"
8619
8620 #: sys-utils/ipcs.c:425
8621 msgid "last-changed"
8622 msgstr "ºÇ½ª¤ÎÊѹ¹"
8623
8624 #: sys-utils/ipcs.c:432
8625 msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
8626 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©ÇÛÎó --------\n"
8627
8628 #: sys-utils/ipcs.c:433
8629 #, c-format
8630 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
8631 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
8632
8633 #: sys-utils/ipcs.c:435
8634 msgid "nsems"
8635 msgstr "nsems"
8636
8637 #: sys-utils/ipcs.c:495
8638 msgid "kernel not configured for message queues\n"
8639 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ç¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼¤Î°Ù¤ÎÀßÄ꤬¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8640
8641 #: sys-utils/ipcs.c:503
8642 msgid "------ Messages: Limits --------\n"
8643 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: À©¸Â --------\n"
8644
8645 #: sys-utils/ipcs.c:504
8646 #, c-format
8647 msgid "max queues system wide = %d\n"
8648 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥àÁ´ÂΤǤκÇÂ祭¥å¡¼¿ô = %d\n"
8649
8650 #: sys-utils/ipcs.c:505
8651 #, c-format
8652 msgid "max size of message (bytes) = %d\n"
8653 msgstr "ºÇÂç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥µ¥¤¥º (¥Ð¥¤¥È) = %d\n"
8654
8655 #: sys-utils/ipcs.c:506
8656 #, c-format
8657 msgid "default max size of queue (bytes) = %d\n"
8658 msgstr "¥­¥å¡¼¥µ¥¤¥ººÇÂçÃͤνé´üÃÍ (¥Ð¥¤¥È) = %d\n"
8659
8660 #: sys-utils/ipcs.c:510
8661 msgid "------ Messages: Status --------\n"
8662 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: ¾õÂÖ --------\n"
8663
8664 #: sys-utils/ipcs.c:511
8665 #, c-format
8666 msgid "allocated queues = %d\n"
8667 msgstr "³ÎÊݺѤߥ­¥å¡¼¿ô = %d\n"
8668
8669 #: sys-utils/ipcs.c:512
8670 #, c-format
8671 msgid "used headers = %d\n"
8672 msgstr "»ÈÍѺѥإåÀ = %d\n"
8673
8674 #: sys-utils/ipcs.c:513
8675 #, c-format
8676 msgid "used space = %d bytes\n"
8677 msgstr "»ÈÍѺѶõ´Ö = %d ¥Ð¥¤¥È\n"
8678
8679 #: sys-utils/ipcs.c:517
8680 msgid "------ Message Queues: Creators/Owners --------\n"
8681 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼: ºîÀ®¼Ô/½êÍ­¼Ô --------\n"
8682
8683 #: sys-utils/ipcs.c:519 sys-utils/ipcs.c:525 sys-utils/ipcs.c:531
8684 #: sys-utils/ipcs.c:537
8685 msgid "msqid"
8686 msgstr "msqid"
8687
8688 #: sys-utils/ipcs.c:523
8689 msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
8690 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ Á÷¿®/¼õ¿®/Êѹ¹²ó¿ô --------\n"
8691
8692 #: sys-utils/ipcs.c:524
8693 #, c-format
8694 msgid "%-8s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
8695 msgstr "%-8s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
8696
8697 #: sys-utils/ipcs.c:525
8698 msgid "send"
8699 msgstr "Á÷¿®"
8700
8701 #: sys-utils/ipcs.c:525
8702 msgid "recv"
8703 msgstr "¼õ¿®"
8704
8705 #: sys-utils/ipcs.c:525
8706 msgid "change"
8707 msgstr "Êѹ¹"
8708
8709 #: sys-utils/ipcs.c:529
8710 msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
8711 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ PIDs --------\n"
8712
8713 #: sys-utils/ipcs.c:531
8714 msgid "lspid"
8715 msgstr "lspid"
8716
8717 #: sys-utils/ipcs.c:531
8718 msgid "lrpid"
8719 msgstr "lrpid"
8720
8721 #: sys-utils/ipcs.c:535
8722 msgid "------ Message Queues --------\n"
8723 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ --------\n"
8724
8725 #: sys-utils/ipcs.c:536
8726 #, c-format
8727 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-12s %-12s\n"
8728 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-12s %-12s\n"
8729
8730 #: sys-utils/ipcs.c:538
8731 msgid "used-bytes"
8732 msgstr "»ÈÍѥХ¤¥È¿ô"
8733
8734 #: sys-utils/ipcs.c:538
8735 msgid "messages"
8736 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
8737
8738 #: sys-utils/ipcs.c:606
8739 #, c-format
8740 msgid ""
8741 "\n"
8742 "Shared memory Segment shmid=%d\n"
8743 msgstr ""
8744 "\n"
8745 "¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê¥»¥°¥á¥ó¥È shmid=%d\n"
8746
8747 #: sys-utils/ipcs.c:607
8748 #, c-format
8749 msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n"
8750 msgstr "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n"
8751
8752 #: sys-utils/ipcs.c:609
8753 #, c-format
8754 msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
8755 msgstr "¥â¡¼¥É=%#o\t¥¢¥¯¥»¥¹¸¢=%#o\n"
8756
8757 #: sys-utils/ipcs.c:611
8758 #, c-format
8759 msgid "bytes=%d\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n"
8760 msgstr "bytes=%d\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n"
8761
8762 #: sys-utils/ipcs.c:614
8763 #, c-format
8764 msgid "att_time=%-26.24s\n"
8765 msgstr "att_time=%-26.24s\n"
8766
8767 #: sys-utils/ipcs.c:616
8768 #, c-format
8769 msgid "det_time=%-26.24s\n"
8770 msgstr "det_time=%-26.24s\n"
8771
8772 #: sys-utils/ipcs.c:618 sys-utils/ipcs.c:649
8773 #, c-format
8774 msgid "change_time=%-26.24s\n"
8775 msgstr "change_time=%-26.24s\n"
8776
8777 #: sys-utils/ipcs.c:633
8778 #, c-format
8779 msgid ""
8780 "\n"
8781 "Message Queue msqid=%d\n"
8782 msgstr ""
8783 "\n"
8784 "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ msqid=%d\n"
8785
8786 #: sys-utils/ipcs.c:634
8787 #, c-format
8788 msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
8789 msgstr "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
8790
8791 #: sys-utils/ipcs.c:636
8792 #, c-format
8793 msgid "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
8794 msgstr "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
8795
8796 #: sys-utils/ipcs.c:645
8797 #, c-format
8798 msgid "send_time=%-26.24s\n"
8799 msgstr "send_time=%-26.24s\n"
8800
8801 #: sys-utils/ipcs.c:647
8802 #, c-format
8803 msgid "rcv_time=%-26.24s\n"
8804 msgstr "rcv_time=%-26.24s\n"
8805
8806 #: sys-utils/ipcs.c:667
8807 #, c-format
8808 msgid ""
8809 "\n"
8810 "Semaphore Array semid=%d\n"
8811 msgstr ""
8812 "\n"
8813 "¥»¥Þ¥Õ¥©ÇÛÎó semid=%d\n"
8814
8815 #: sys-utils/ipcs.c:668
8816 #, c-format
8817 msgid "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
8818 msgstr "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
8819
8820 #: sys-utils/ipcs.c:670
8821 #, c-format
8822 msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
8823 msgstr "¥â¡¼¥É=%#o, ¥¢¥¯¥»¥¹¸¢=%#o\n"
8824
8825 #: sys-utils/ipcs.c:672
8826 #, c-format
8827 msgid "nsems = %ld\n"
8828 msgstr "nsems = %ld\n"
8829
8830 #: sys-utils/ipcs.c:673
8831 #, c-format
8832 msgid "otime = %-26.24s\n"
8833 msgstr "otime = %-26.24s\n"
8834
8835 #: sys-utils/ipcs.c:675
8836 #, c-format
8837 msgid "ctime = %-26.24s\n"
8838 msgstr "ctime = %-26.24s\n"
8839
8840 #: sys-utils/ipcs.c:677
8841 #, c-format
8842 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8843 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8844
8845 #: sys-utils/ipcs.c:678
8846 msgid "semnum"
8847 msgstr "semnum"
8848
8849 #: sys-utils/ipcs.c:678
8850 msgid "value"
8851 msgstr "ÃÍ"
8852
8853 #: sys-utils/ipcs.c:678
8854 msgid "ncount"
8855 msgstr "ncount"
8856
8857 #: sys-utils/ipcs.c:678
8858 msgid "zcount"
8859 msgstr "zcount"
8860
8861 #: sys-utils/ipcs.c:678
8862 msgid "pid"
8863 msgstr "pid"
8864
8865 #: sys-utils/rdev.c:69
8866 msgid "usage: rdev [ -rv ] [ -o OFFSET ] [ IMAGE [ VALUE [ OFFSET ] ] ]"
8867 msgstr ""
8868 "»È¤¤Êý: rdev [ -rv ] [ -o ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È ] [ ¥¤¥á¡¼¥¸ [ ÃÍ [ ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È ] ] ]"
8869
8870 #: sys-utils/rdev.c:70
8871 msgid ""
8872 " rdev /dev/fd0 (or rdev /linux, etc.) displays the current ROOT device"
8873 msgstr " rdev /dev/fd0 (or rdev /linux, etc.) ¸½ºß¤Î¥ë¡¼¥È¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òɽ¼¨"
8874
8875 #: sys-utils/rdev.c:71
8876 msgid " rdev /dev/fd0 /dev/hda2 sets ROOT to /dev/hda2"
8877 msgstr " rdev /dev/fd0 /dev/hda2 ¥ë¡¼¥È¤ò /dev/hda2 ¤ËÀßÄê"
8878
8879 #: sys-utils/rdev.c:72
8880 msgid " rdev -R /dev/fd0 1 set the ROOTFLAGS (readonly status)"
8881 msgstr " rdev -R /dev/fd0 1 ¥ë¡¼¥È¥Õ¥é¥°¤òÀßÄê (ÆɹþÀìÍѾõÂÖ)"
8882
8883 #: sys-utils/rdev.c:73
8884 msgid " rdev -r /dev/fd0 627 set the RAMDISK size"
8885 msgstr " rdev -r /dev/fd0 627 RAM ¥Ç¥£¥¹¥¯¥µ¥¤¥º¤òÀßÄê"
8886
8887 #: sys-utils/rdev.c:74
8888 msgid " rdev -v /dev/fd0 1 set the bootup VIDEOMODE"
8889 msgstr " rdev -v /dev/fd0 1 ¥Ö¡¼¥È»þ¤Î¥Ó¥Ç¥ª¥â¡¼¥É¤òÀßÄê"
8890
8891 #: sys-utils/rdev.c:75
8892 msgid " rdev -o N ... use the byte offset N"
8893 msgstr " rdev -o N ... ¥Ð¥¤¥È¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È N ¤òÍøÍÑ"
8894
8895 #: sys-utils/rdev.c:76
8896 msgid " rootflags ... same as rdev -R"
8897 msgstr " rootflags ... rdev -R ¤ÈƱ¤¸"
8898
8899 #: sys-utils/rdev.c:77
8900 msgid " ramsize ... same as rdev -r"
8901 msgstr " ramsize ... rdev -r ¤ÈƱ¤¸"
8902
8903 #: sys-utils/rdev.c:78
8904 msgid " vidmode ... same as rdev -v"
8905 msgstr " vidmode ... rdev -v ¤ÈƱ¤¸"
8906
8907 #: sys-utils/rdev.c:79
8908 msgid ""
8909 "Note: video modes are: -3=Ask, -2=Extended, -1=NormalVga, 1=key1, 2=key2,..."
8910 msgstr ""
8911 "Ãí°Õ: ¥Ó¥Ç¥ª¥â¡¼¥É¤Ï: -3=¿Ò¤Í¤ë, -2=³ÈÄ¥, -1=Ä̾ïVga, 1=¥­¡¼1, 2=¥­¡¼2,..."
8912
8913 #: sys-utils/rdev.c:80
8914 msgid " use -R 1 to mount root readonly, -R 0 for read/write."
8915 msgstr ""
8916 " ¥ë¡¼¥È¤òÆɹþÀìÍÑ¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤Ë¤Ï -R 1 ¤ò¡¢-R 0 ¤ÇÆɤ߽ñ¤­¥Þ¥¦¥ó¥È¡£"
8917
8918 #: sys-utils/rdev.c:247
8919 msgid "missing comma"
8920 msgstr "¥«¥ó¥Þ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
8921
8922 #: sys-utils/readprofile.c:60
8923 #, c-format
8924 msgid ""
8925 "%s: Usage: \"%s [options]\n"
8926 "\t -m <mapfile> (default = \"%s\")\n"
8927 "\t -p <pro-file> (default = \"%s\")\n"
8928 "\t -M <mult> set the profiling multiplier to <mult>\n"
8929 "\t -i print only info about the sampling step\n"
8930 "\t -v print verbose data\n"
8931 "\t -a print all symbols, even if count is 0\n"
8932 "\t -r reset all the counters (root only)\n"
8933 "\t -n disable byte order auto-detection\n"
8934 "\t -V print version and exit\n"
8935 msgstr ""
8936 "%s: »È¤¤Êý: \"%s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n"
8937 "\t -m <¥Þ¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë> (½é´üÃÍ = \"%s\")\n"
8938 "\t -p <¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë> (½é´üÃÍ = \"%s\")\n"
8939 "\t -M <ÇÜ¿ô> ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¼þ´üÇÜ¿ô¤ò <ÇÜ¿ô> ¤ËÀßÄê\n"
8940 "\t -i ¥µ¥ó¥×¥ê¥ó¥°¥¹¥Æ¥Ã¥×¤Î¾ðÊó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¤ßɽ¼¨\n"
8941 "\t -v ¾ÜºÙ¾ðÊó¤òɽ¼¨\n"
8942 "\t -a ¥«¥¦¥ó¥È¤¬ 0 ¤Ç¤â¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥·¥ó¥Ü¥ë¤òɽ¼¨\n"
8943 "\t -r ¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥«¥¦¥ó¥¿¤ò¥ê¥»¥Ã¥È¤¹¤ë (root ¤Î¤ß)\n"
8944 "\t -n ¥Ð¥¤¥È¥ª¡¼¥À¤Î¼«Æ°¸¡ÃΤò̵¸ú²½¤¹¤ë\n"
8945 "\t -V ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë\n"
8946
8947 #: sys-utils/readprofile.c:83
8948 msgid "out of memory"
8949 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó"
8950
8951 #: sys-utils/readprofile.c:144
8952 #, c-format
8953 msgid "%s Version %s\n"
8954 msgstr "%s ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
8955
8956 #: sys-utils/readprofile.c:228
8957 #, c-format
8958 msgid "Sampling_step: %i\n"
8959 msgstr "¥µ¥ó¥×¥ê¥ó¥°¥¹¥Æ¥Ã¥×: %i\n"
8960
8961 #: sys-utils/readprofile.c:241 sys-utils/readprofile.c:265
8962 #, c-format
8963 msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n"
8964 msgstr "%s: %s(%i): ´Ö°ã¤Ã¤¿¥Þ¥Ã¥×¹Ô\n"
8965
8966 #: sys-utils/readprofile.c:253
8967 #, c-format
8968 msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n"
8969 msgstr "%s: %s ¤Ë \"_stext\" ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8970
8971 #: sys-utils/readprofile.c:276
8972 #, c-format
8973 msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n"
8974 msgstr "%s: ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£´Ö°ã¤Ã¤¿ map ¥Õ¥¡¥¤¥ë?\n"
8975
8976 #: sys-utils/readprofile.c:304
8977 msgid "total"
8978 msgstr "¹ç·×"
8979
8980 #: sys-utils/renice.c:68
8981 msgid ""
8982 "usage: renice priority [ [ -p ] pids ] [ [ -g ] pgrps ] [ [ -u ] users ]\n"
8983 msgstr ""
8984 "»È¤¤Êý: renice Í¥ÀèÅÙ [ [ -p ] ¥×¥í¥»¥¹ID ] [ [ -g ] ¥×¥í¥»¥¹¥°¥ë¡¼¥×] [ [ -"
8985 "u ¥æ¡¼¥¶ ]\n"
8986
8987 #: sys-utils/renice.c:97
8988 #, c-format
8989 msgid "renice: %s: unknown user\n"
8990 msgstr "renice: %s: ÃΤé¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¤Ç¤¹\n"
8991
8992 #: sys-utils/renice.c:105
8993 #, c-format
8994 msgid "renice: %s: bad value\n"
8995 msgstr "renice: %s: ÉÔÀµ¤ÊÃͤǤ¹\n"
8996
8997 #: sys-utils/renice.c:123 sys-utils/renice.c:135
8998 msgid "getpriority"
8999 msgstr "getpriority"
9000
9001 #: sys-utils/renice.c:128
9002 msgid "setpriority"
9003 msgstr "setpriority"
9004
9005 #: sys-utils/renice.c:139
9006 #, c-format
9007 msgid "%d: old priority %d, new priority %d\n"
9008 msgstr "%d: ¸Å¤¤Í¥ÀèÅÙ¤Ï %d¡¢¿·¤¿¤ÊÍ¥ÀèÅÙ¤Ï %d ¤Ç¤¹\n"
9009
9010 #: sys-utils/setsid.c:26
9011 #, c-format
9012 msgid "usage: %s program [arg ...]\n"
9013 msgstr "»È¤¤Êý: %s ¥×¥í¥°¥é¥à [ °ú¿ô ...]\n"
9014
9015 #: sys-utils/tunelp.c:75
9016 #, c-format
9017 msgid ""
9018 "Usage: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n"
9019 " -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
9020 " -T [on|off] ]\n"
9021 msgstr ""
9022 "»È¤¤Êý: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n"
9023 " -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
9024 " -T [on|off] ]\n"
9025
9026 #: sys-utils/tunelp.c:91
9027 msgid "malloc error"
9028 msgstr "malloc ¥¨¥é¡¼"
9029
9030 #: sys-utils/tunelp.c:103
9031 #, c-format
9032 msgid "%s: bad value\n"
9033 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤ÊÃͤǤ¹\n"
9034
9035 #: sys-utils/tunelp.c:242
9036 #, c-format
9037 msgid "%s: %s not an lp device.\n"
9038 msgstr "%s: %s ¤Ï lp ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9039
9040 #: sys-utils/tunelp.c:263
9041 #, c-format
9042 msgid "%s status is %d"
9043 msgstr "%s ¤Î¾õÂÖ¤Ï %d ¤Ç¤¹"
9044
9045 #: sys-utils/tunelp.c:264
9046 msgid ", busy"
9047 msgstr ", ¥Ó¥¸¡¼"
9048
9049 #: sys-utils/tunelp.c:265
9050 msgid ", ready"
9051 msgstr ", ½àÈ÷¤Ç¤­¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9052
9053 #: sys-utils/tunelp.c:266
9054 msgid ", out of paper"
9055 msgstr ", Íѻ椬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9056
9057 #: sys-utils/tunelp.c:267
9058 msgid ", on-line"
9059 msgstr ", ¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9060
9061 #: sys-utils/tunelp.c:268
9062 msgid ", error"
9063 msgstr ", ¥¨¥é¡¼"
9064
9065 #: sys-utils/tunelp.c:285
9066 msgid "LPGETIRQ error"
9067 msgstr "LPGETIRQ ¥¨¥é¡¼"
9068
9069 #: sys-utils/tunelp.c:291
9070 #, c-format
9071 msgid "%s using IRQ %d\n"
9072 msgstr "%s ¤Ï IRQ %d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
9073
9074 #: sys-utils/tunelp.c:293
9075 #, c-format
9076 msgid "%s using polling\n"
9077 msgstr "%s ¤Ï¥Ý¡¼¥ê¥ó¥°¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹\n"
9078
9079 #: text-utils/col.c:153
9080 #, c-format
9081 msgid "col: bad -l argument %s.\n"
9082 msgstr "col: ÉÔÀµ¤Ê -l ¤Î°ú¿ô %s ¤Ç¤¹¡£\n"
9083
9084 #: text-utils/col.c:535
9085 msgid "usage: col [-bfpx] [-l nline]\n"
9086 msgstr "»È¤¤Êý: col [-bfpx] [-l ¹Ô¿ô]\n"
9087
9088 #: text-utils/col.c:541
9089 msgid "col: write error.\n"
9090 msgstr "col: ½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¡£\n"
9091
9092 #: text-utils/col.c:548
9093 #, c-format
9094 msgid "col: warning: can't back up %s.\n"
9095 msgstr "col: ·Ù¹ð: %s¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9096
9097 #: text-utils/col.c:549
9098 msgid "past first line"
9099 msgstr "ºÇ½é¤Î¹Ô°ÊÁ°¤ò"
9100
9101 #: text-utils/col.c:549
9102 msgid "-- line already flushed"
9103 msgstr "¹Ô¤Ï´û¤Ë½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤¿¤Î¤Ç"
9104
9105 #: text-utils/colcrt.c:97
9106 #, c-format
9107 msgid "usage: %s [ - ] [ -2 ] [ file ... ]\n"
9108 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ - ] [ -2 ] [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë ... ]\n"
9109
9110 #: text-utils/column.c:298
9111 msgid "line too long"
9112 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
9113
9114 #: text-utils/column.c:375
9115 msgid "usage: column [-tx] [-c columns] [file ...]\n"
9116 msgstr "»È¤¤Êý: column [-tx] [-c ¥«¥é¥à¿ô] [¥Õ¥¡¥¤¥ë ...]\n"
9117
9118 #: text-utils/hexsyntax.c:82
9119 msgid "hexdump: bad length value.\n"
9120 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤ÊŤµ¤ÎÃÍ¡£\n"
9121
9122 #: text-utils/hexsyntax.c:93
9123 msgid "hexdump: bad skip value.\n"
9124 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤Ê¥¹¥­¥Ã¥×ÃͤǤ¹¡£\n"
9125
9126 #: text-utils/hexsyntax.c:131
9127 #, fuzzy
9128 msgid ""
9129 "hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
9130 msgstr ""
9131 "hexdump: [-bcdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
9132
9133 #: text-utils/more.c:264
9134 #, c-format
9135 msgid "usage: %s [-dflpcsu] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n"
9136 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-dflpcsu] [+¹ÔÈÖ¹æ | +/¥Ñ¥¿¡¼¥ó] ̾Á°1 ̾Á°2 ...\n"
9137
9138 #: text-utils/more.c:522
9139 #, c-format
9140 msgid ""
9141 "\n"
9142 "*** %s: directory ***\n"
9143 "\n"
9144 msgstr ""
9145 "\n"
9146 "*** %s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê ***\n"
9147 "\n"
9148
9149 #. simple ELF detection
9150 #: text-utils/more.c:565
9151 #, c-format
9152 msgid ""
9153 "\n"
9154 "******** %s: Not a text file ********\n"
9155 "\n"
9156 msgstr ""
9157 "\n"
9158 "******** %s: ¥Æ¥­¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó ********\n"
9159 "\n"
9160
9161 #: text-utils/more.c:668
9162 msgid "[Use q or Q to quit]"
9163 msgstr "[½ªÎ»¤¹¤ë¤Ë¤Ï q ¤« Q ¤ò²¡¤·¤Æ²¼¤µ¤¤]"
9164
9165 #: text-utils/more.c:848
9166 msgid "--More--"
9167 msgstr "--³¤±¤ë--"
9168
9169 #: text-utils/more.c:850
9170 #, c-format
9171 msgid "(Next file: %s)"
9172 msgstr "(¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s)"
9173
9174 #: text-utils/more.c:856
9175 msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
9176 msgstr "[¥¹¥Ú¡¼¥¹¥­¡¼¤ò²¡¤¹¤È³¤­¡¢'q' ¤Ç½ªÎ»¡£]"
9177
9178 #: text-utils/more.c:1271
9179 #, c-format
9180 msgid "...back %d pages"
9181 msgstr "... %d ¥Ú¡¼¥¸Ìá¤ê¤Þ¤¹"
9182
9183 #: text-utils/more.c:1273
9184 msgid "...back 1 page"
9185 msgstr "... 1 ¥Ú¡¼¥¸Ìá¤ê¤Þ¤¹"
9186
9187 #: text-utils/more.c:1314
9188 #, c-format
9189 msgid "...skipping %d line"
9190 msgstr "...%d ¹ÔÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹"
9191
9192 #: text-utils/more.c:1355
9193 msgid ""
9194 "\n"
9195 "***Back***\n"
9196 "\n"
9197 msgstr ""
9198 "\n"
9199 "***Ìá¤ë***\n"
9200 "\n"
9201
9202 #: text-utils/more.c:1412
9203 msgid "Can't open help file"
9204 msgstr "¥Ø¥ë¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
9205
9206 #: text-utils/more.c:1442 text-utils/more.c:1446
9207 msgid "[Press 'h' for instructions.]"
9208 msgstr "['h' ¥­¡¼¤ÇÁàºîÊýË¡]"
9209
9210 #: text-utils/more.c:1480
9211 #, c-format
9212 msgid "\"%s\" line %d"
9213 msgstr "\"%s\" %d ¹Ô"
9214
9215 #: text-utils/more.c:1482
9216 #, c-format
9217 msgid "[Not a file] line %d"
9218 msgstr "[Èó¥Õ¥¡¥¤¥ë] %d ¹Ô"
9219
9220 #: text-utils/more.c:1566
9221 msgid " Overflow\n"
9222 msgstr " Â礭¤¹¤®\n"
9223
9224 #: text-utils/more.c:1613
9225 msgid "...skipping\n"
9226 msgstr "...Èô¤Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
9227
9228 #: text-utils/more.c:1643
9229 msgid "Regular expression botch"
9230 msgstr "Àµµ¬É½¸½¤¬¥Þ¥º¤¤"
9231
9232 #: text-utils/more.c:1655
9233 msgid ""
9234 "\n"
9235 "Pattern not found\n"
9236 msgstr ""
9237 "\n"
9238 "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9239
9240 #: text-utils/more.c:1658
9241 msgid "Pattern not found"
9242 msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
9243
9244 #: text-utils/more.c:1719
9245 msgid "can't fork\n"
9246 msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9247
9248 #: text-utils/more.c:1758
9249 msgid ""
9250 "\n"
9251 "...Skipping "
9252 msgstr ""
9253 "\n"
9254 "...Èô¤Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ "
9255
9256 #: text-utils/more.c:1763
9257 msgid "...Skipping to file "
9258 msgstr "...¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹ "
9259
9260 #: text-utils/more.c:1765
9261 msgid "...Skipping back to file "
9262 msgstr "...¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÌá¤ê¤Þ¤¹ "
9263
9264 #: text-utils/more.c:2046
9265 msgid "Line too long"
9266 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
9267
9268 #: text-utils/more.c:2089
9269 msgid "No previous command to substitute for"
9270 msgstr "ÂçÂΤΤ¿¤á¤Î°ÊÁ°¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9271
9272 #: text-utils/odsyntax.c:130
9273 msgid "od: od(1) has been deprecated for hexdump(1).\n"
9274 msgstr "od: od(1) ¤Ï hexdump(1) ¤Ë¼è¤Ã¤ÆÂå¤ï¤é¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
9275
9276 #: text-utils/odsyntax.c:133
9277 #, c-format
9278 msgid "od: hexdump(1) compatibility doesn't support the -%c option%s\n"
9279 msgstr "od: hexdump(1) ¸ß´¹¤Ï -%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó%s\n"
9280
9281 #: text-utils/odsyntax.c:134
9282 msgid "; see strings(1)."
9283 msgstr " -- string(1) ¤ò»²¾È¡£"
9284
9285 #: text-utils/parse.c:63
9286 #, c-format
9287 msgid "hexdump: can't read %s.\n"
9288 msgstr "hexdump: %s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9289
9290 #: text-utils/parse.c:68
9291 msgid "hexdump: line too long.\n"
9292 msgstr "hexdump: ¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
9293
9294 #: text-utils/parse.c:401
9295 msgid "hexdump: byte count with multiple conversion characters.\n"
9296 msgstr "hexdump: Ê£¿ô¤Îʸ»ú¤Î¥Ð¥¤¥È¿ô¥«¥¦¥ó¥È\n"
9297
9298 #: text-utils/parse.c:483
9299 #, c-format
9300 msgid "hexdump: bad byte count for conversion character %s.\n"
9301 msgstr ""
9302 "hexdump: ʸ»ú %s ¤ÎÊÑ´¹¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÉÔÀµ¤Ê¥Ð¥¤¥È¿ô¤Î¥«¥¦¥ó¥È¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤·¤¿¡£\n"
9303
9304 #: text-utils/parse.c:490
9305 #, c-format
9306 msgid "hexdump: %%s requires a precision or a byte count.\n"
9307 msgstr "hexdump: %%s ¤ÏÀºÅÙ¤«¡¢¥Ð¥¤¥È¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹¡£\n"
9308
9309 #: text-utils/parse.c:496
9310 #, c-format
9311 msgid "hexdump: bad format {%s}\n"
9312 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤Ê½ñ¼° {%s}\n"
9313
9314 #: text-utils/parse.c:502
9315 #, c-format
9316 msgid "hexdump: bad conversion character %%%s.\n"
9317 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤ÊÊÑ´¹¥­¥ã¥é¥¯¥¿ %%%s¡£\n"
9318
9319 #: text-utils/rev.c:113
9320 msgid "Unable to allocate bufferspace\n"
9321 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¶õ´Ö¤ò³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
9322
9323 #: text-utils/rev.c:156
9324 msgid "usage: rev [file ...]\n"
9325 msgstr "»È¤¤Êý: rev [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë ...]\n"
9326
9327 #: text-utils/ul.c:141
9328 #, c-format
9329 msgid "usage: %s [ -i ] [ -tTerm ] file...\n"
9330 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -i ] [ -tüËö ] ¥Õ¥¡¥¤¥ë...\n"
9331
9332 #: text-utils/ul.c:152
9333 msgid "trouble reading terminfo"
9334 msgstr "terminfo ¤ÎÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥È¥é¥Ö¥ëȯÀ¸"
9335
9336 #: text-utils/ul.c:242
9337 #, c-format
9338 msgid "Unknown escape sequence in input: %o, %o\n"
9339 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Þ¤·¤¿: %o, %o\n"
9340
9341 #: text-utils/ul.c:425
9342 msgid "Unable to allocate buffer.\n"
9343 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9344
9345 #: text-utils/ul.c:586
9346 msgid "Input line too long.\n"
9347 msgstr "ÆþÎϹԤ¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
9348
9349 #: text-utils/ul.c:599
9350 msgid "Out of memory when growing buffer.\n"
9351 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò³ÈÂ礹¤ë¤È¤­¤Ë¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
9352
9353 #~ msgid "umount: only %s can unmount %s from %s"
9354 #~ msgstr "umount: %s ¤À¤±¤¬ %s ¤ò %s ¤«¤é¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤¹"
9355
9356 #~ msgid "'."
9357 #~ msgstr "'."
9358
9359 #~ msgid "'\n"
9360 #~ msgstr "'\n"
9361
9362 #~ msgid "Block %d in file `"
9363 #~ msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d in ¥Õ¥¡¥¤¥ë `"
9364
9365 #~ msgid "The directory '"
9366 #~ msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê '"
9367
9368 #~ msgid "ioctl() to open /dev/tty1 failed"
9369 #~ msgstr "/dev/tty1 ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤¹¤ë¤¿¤á¤Î ioctl ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
9370
9371 #~ msgid ": bad directory: size<32"
9372 #~ msgstr ": ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: ¥µ¥¤¥º¤¬ 32 ̤Ëþ"
9373
9374 #~ msgid "not "
9375 #~ msgstr "ÉÔ"
9376
9377 #~ msgid "Warning: partition %d has an odd number of sectors.\n"
9378 #~ msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï´ñ¿ô¥»¥¯¥¿¿ô¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
9379
9380 #~ msgid ""
9381 #~ "Re-read table failed with error %d: %s.\n"
9382 #~ "Reboot your system to ensure the partition table is updated.\n"
9383 #~ msgstr ""
9384 #~ "¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎºÆÆɤ߹þ¤ß¤¬¥¨¥é¡¼¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d ¤Ç¼ºÇÔ: %s.\n"
9385 #~ "Îΰè¾ðÊó¤òÀµ¤·¤¯¹¹¿·¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
9386
9387 #~ msgid "SGI rxlvol"
9388 #~ msgstr "SGI rxlvol"
9389
9390 #~ msgid "AST Windows swapfile"
9391 #~ msgstr "AST Windows ¥¹¥ï¥Ã¥×"
9392
9393 #~ msgid "BSD/386"
9394 #~ msgstr "BSD/386"
9395
9396 #~ msgid "Warning: partition %s contains part of "
9397 #~ msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤¬"
9398
9399 #~ msgid "the partition table (sector %lu),\n"
9400 #~ msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë (¥»¥¯¥¿ %lu)¤Î°ìÉô¤ò´Þ¤ó¤Ç¤ª¤ê¡¢\n"
9401
9402 #~ msgid "and will destroy it when filled\n"
9403 #~ msgstr "¤³¤ì¤ò¹Ô¤¦¤È¡¢Ç˲õ¤µ¤ì¤Æ¤·¤Þ¤¦¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
9404
9405 #~ msgid " (although this is not a problem under Linux)\n"
9406 #~ msgstr " (Linux ¤Ç¤ÏÌäÂê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤±¤É¤â)\n"
9407
9408 #~ msgid "(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n"
9409 #~ msgstr "(¥ê¥¹¥È¤¹¤ë°Ù¤À¤±¡£¤½¤ÎÆâÍƤÎÊѹ¹¤Ï¹Ô¤ï¤Ê¤¤¡£)\n"
9410
9411 #~ msgid "DOS and Linux will interpret the contents differently.\n"
9412 #~ msgstr "DOS ¤ä Linux ¤Ç¤Ï¤½¤ÎÆâÍƤò°Û¤Ê¤Ã¤¿¤â¤Î¤È²ò¼á¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n"
9413
9414 #~ msgid "cannot open %s %s\n"
9415 #~ msgstr "%s ¤ò%s¤Ç¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9416
9417 #~ msgid "read-write"
9418 #~ msgstr "Æɤ߽ñ¤­²Äǽ"
9419
9420 #~ msgid "for reading"
9421 #~ msgstr "Æɹþ¤ß²Äǽ"
9422
9423 #~ msgid "usage: banner [-w width]\n"
9424 #~ msgstr "»È¤¤Êý: banner [-w Éý]\n"
9425
9426 #~ msgid "Message: "
9427 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: "
9428
9429 #~ msgid "The character '%c' is not in my character set"
9430 #~ msgstr "ʸ»ú '%c' ¤Ï¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥»¥Ã¥ÈÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9431
9432 #~ msgid "Message '%s' is OK\n"
9433 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ '%s' ¤Ï OK ¤Ç¤¹\n"
9434
9435 #~ msgid "%s: open for update: %m"
9436 #~ msgstr "%s: ¹¹¿·ÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó: %m"
9437
9438 #~ msgid "%s: no utmp entry"
9439 #~ msgstr "%s: utmp ¹àÌܤˤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9440
9441 #~ msgid "badlogin: %s\n"
9442 #~ msgstr "ÉÔÀµ¥í¥°¥¤¥ó: %s\n"
9443
9444 #~ msgid "sleepexit %d\n"
9445 #~ msgstr "¥¹¥ê¡¼¥×½ªÎ» %d\n"
9446
9447 #~ msgid "Usage: %s [ -s shell ] "
9448 #~ msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -s ¥·¥§¥ë ] "
9449
9450 #~ msgid " [ username ]\n"
9451 #~ msgstr " [ ¥æ¡¼¥¶Ì¾ ]\n"
9452
9453 #~ msgid "Warning: no Kerberos tickets issued\n"
9454 #~ msgstr "·Ù¹ð: Kerberos ¥Á¥±¥Ã¥È¤¬È¯¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
9455
9456 #~ msgid "Sorry -- your password has expired.\n"
9457 #~ msgstr "»ÄÇ°¤Ç¤¹¤¬ -- ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹¡£\n"
9458
9459 #~ msgid "Warning: your password expires on %s %d, %d\n"
9460 #~ msgstr "·Ù¹ð: ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï %s %d, %d ¤Ë´ü¸Â¤¬ÀÚ¤ì¤Þ¤¹\n"
9461
9462 #~ msgid "Sorry -- your account has expired.\n"
9463 #~ msgstr "»ÄÇ°¤Ç¤¹¤¬ -- ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹¡£\n"
9464
9465 #~ msgid "Warning: your account expires on %s %d, %d\n"
9466 #~ msgstr "·Ù¹ð: ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ï %s %d, %d ¤Ë´ü¸Â¤¬ÀÚ¤ì¤Þ¤¹\n"
9467
9468 #~ msgid "new "
9469 #~ msgstr "¿·¤¿¤Ë"
9470
9471 #~ msgid "The password must contain characters out of two of the following\n"
9472 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï°Ê²¼¤ÎÆâ 2 ¼ïÎà¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9473
9474 #~ msgid ""
9475 #~ "classes: upper and lower case letters, digits and non alphanumeric\n"
9476 #~ msgstr "¼ïÎà: Âçʸ»ú¤È¾®Ê¸»ú¡¢¿ôÃͤÈÈó¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ù¥Ã¥È¿ôÃÍ\n"
9477
9478 #~ msgid "characters. See passwd(1) for more information.\n"
9479 #~ msgstr "ʸ»ú¡£passwd(1) ¤ò¤ß¤Æ¾ÜºÙ¤òÄ´¤Ù¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
9480
9481 #~ msgid "rebooted"
9482 #~ msgstr "ºÆµ¯Æ°"
9483
9484 #~ msgid "halted"
9485 #~ msgstr "Ää»ß"
9486
9487 #~ msgid "s"
9488 #~ msgstr " "
9489
9490 #~ msgid "snow.on"
9491 #~ msgstr "snow.on"
9492
9493 #~ msgid "snow.off"
9494 #~ msgstr "snow.off"
9495
9496 #~ msgid "softscroll.on"
9497 #~ msgstr "softscroll.on"
9498
9499 #~ msgid "softscroll.off"
9500 #~ msgstr "softscroll.off"
9501
9502 #~ msgid "usage: tsort [ inputfile ]\n"
9503 #~ msgstr "»È¤¤Êý: tsort [ ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë ]\n"
9504
9505 #~ msgid "tsort: odd data count.\n"
9506 #~ msgstr "tsort: ÊѤʥǡ¼¥¿¥«¥¦¥ó¥È¤Ç¤¹¡£\n"
9507
9508 #~ msgid "tsort: cycle in data.\n"
9509 #~ msgstr "tsort: ¥Ç¡¼¥¿¤¬½Û´Ä¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
9510
9511 #~ msgid "tsort: internal error -- could not find cycle.\n"
9512 #~ msgstr "tsort: ÆâÉô¥¨¥é¡¼ -- ½Û´Ä¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
9513
9514 #~ msgid "mount: warning: cannot change mounted device with a remount\n"
9515 #~ msgstr "mount: ·Ù¹ð: ºÆ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤Î¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÊѹ¹¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9516
9517 #~ msgid "mount: warning: cannot change filesystem type with a remount\n"
9518 #~ msgstr ""
9519 #~ "mount: ·Ù¹ð: ºÆ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ÎÊѹ¹¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9520
9521 #~ msgid "mount: %s has wrong major or minor number"
9522 #~ msgstr "mount: %s ¤¬´Ö°ã¤Ã¤¿¥á¥¸¥ã¡¼Ëô¤Ï¥Þ¥¤¥Ê¡¼ÈÖ¹æ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9523
9524 #~ msgid "not mounted anything"
9525 #~ msgstr "²¿¤â¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
9526
9527 #~ msgid "current"
9528 #~ msgstr "¸½ºß"
9529
9530 #~ msgid "default"
9531 #~ msgstr "½é´üÃÍ"
9532
9533 #~ msgid "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; "
9534 #~ msgstr "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; "
9535
9536 #~ msgid "fifo: %lu thresh, %lu tmout, "
9537 #~ msgstr "fifo: %lu thresh, %lu tmout, "
9538
9539 #~ msgid "%lu max, %lu now\n"
9540 #~ msgstr "%lu ¤¬ºÇÂç¡¢¸½ºß %lu\n"
9541
9542 #~ msgid " which you have read access.\n"
9543 #~ msgstr " \n"
9544
9545 #~ msgid "Not set\n"
9546 #~ msgstr "¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
9547
9548 #~ msgid "send_time=%srcv_time=%schange_time=%s"
9549 #~ msgstr "Á÷¿®²ó¿ô=%s¼õ¿®²ó¿ô=%sÊѹ¹²ó¿ô=%s"
9550
9551 #~ msgid "Not Set\n"
9552 #~ msgstr "¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
9553
9554 #~ msgid " rdev -s /dev/fd0 /dev/hda2 set the SWAP device"
9555 #~ msgstr " rdev -s /dev/fd0 /dev/hda2 ¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÀßÄê"
9556
9557 #~ msgid " swapdev ... same as rdev -s"
9558 #~ msgstr " swapdev ... rdev -s ¤ÈƱ¤¸"
9559
9560 #~ msgid "anything\n"
9561 #~ msgstr "¤Ê¤ó¤Ç¤â\n"
9562
9563 #~ msgid "to file "
9564 #~ msgstr "¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë "
9565
9566 #~ msgid "Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n"
9567 #~ msgstr "¥­¡¼¥ê¥Ô¡¼¥È®ÅÙ¤ò %.1f cps ¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤·¤¿ (¥¦¥§¥¤¥È¤Ï %d ms)\n"
9568
9569 #~ msgid "Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n"
9570 #~ msgstr "»È¤¤Êý: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n"
9571
9572 #~ msgid "Cannot open /dev/port"
9573 #~ msgstr "/dev/port ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
9574
9575 #~ msgid "Writing disklabel to %s%d.\n"
9576 #~ msgstr "%s%d ¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
9577
9578 #~ msgid "%s%d contains no disklabel.\n"
9579 #~ msgstr "%s%d ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9580
9581 #~ msgid "Bootstrap installed on %s%d.\n"
9582 #~ msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤Ï %s%d ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
9583
9584 #~ msgid "%s: unknown geometry\n"
9585 #~ msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥¸¥ª¥á¥È¥ê\n"
9586
9587 #~ msgid "exec rc failed\n"
9588 #~ msgstr "rc ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ\n"
9589
9590 #~ msgid "fork of rc shell failed\n"
9591 #~ msgstr "rc ¥·¥§¥ë¤Î fork ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
9592
9593 #~ msgid "Cannot get loop info"
9594 #~ msgstr "loop ¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
9595
9596 #~ msgid "mount: block device %s is not permitted on its filesystem"
9597 #~ msgstr "mount: ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Ï¤½¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Çµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
9598
9599 #~ msgid ""
9600 #~ "Usage: mount [-hV]\n"
9601 #~ " mount -a [-nfFrsvw] [-t vfstypes]\n"
9602 #~ " mount [-nfrsvw] [-o options] special | node\n"
9603 #~ " mount [-nfrsvw] [-t vfstype] [-o options] special node\n"
9604 #~ " A special device can be indicated by -L label or -U uuid .\n"
9605 #~ msgstr ""
9606 #~ "»È¤¤Êý: mount [-hV]\n"
9607 #~ " mount -a [-nfFrsvw] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿]\n"
9608 #~ " mount [-nfrsvw] [-o ¥ª¥×¥·¥ç¥ó] special | node\n"
9609 #~ " mount [-nfrsvw] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿] [-o ¥ª¥×¥·¥ç¥ó] special "
9610 #~ "node\n"
9611 #~ " ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ï -L ¥é¥Ù¥ë Ëô¤Ï -U uuid ¤Ç»Ø¼¨¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
9612
9613 #~ msgid "mount: %s:%s failed, reason given by server: %s\n"
9614 #~ msgstr "mount: %s:%s ¤¬¼ºÇÔ¡¢¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¤ÎÍýͳ: %s\n"
9615
9616 #~ msgid "usage: %s [-shm | -msg | -sem] id\n"
9617 #~ msgstr "\\»È¤¤Êý: %s [-shm | -msg | -sem] id\n"
9618
9619 #~ msgid "sscanf error"
9620 #~ msgstr "sscanf ¥¨¥é¡¼"