]> git.ipfire.org Git - thirdparty/util-linux.git/blob - po/ja.po
Imported from util-linux-2.13-pre2 tarball.
[thirdparty/util-linux.git] / po / ja.po
1 # Japanese messages for util-linux 2.11n
2 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
3 # Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 1999-2001.
4 # includes cfdisk original translation by
5 # Hidenobu NABETANI <nabetani@kern.phys.sci.osaka-u.ac.jp>
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: util-linux 2.11n\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: Adrian Bunk <bunk@stusta.de>\n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-08-14 18:14+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2001-12-11 22:43+0900\n"
13 "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
14 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: disk-utils/blockdev.c:62
20 msgid "set read-only"
21 msgstr "Æɤ߹þ¤ßÀìÍѤËÀßÄê"
22
23 #: disk-utils/blockdev.c:63
24 msgid "set read-write"
25 msgstr "Æɤ߽ñ¤­²Äǽ¤ËÀßÄê"
26
27 #: disk-utils/blockdev.c:66
28 msgid "get read-only"
29 msgstr "Æɤ߽ñ¤­²Äǽ¤«¤É¤¦¤«¤ò¥Æ¥¹¥È"
30
31 #: disk-utils/blockdev.c:69
32 msgid "get sectorsize"
33 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô¤ò¼èÆÀ"
34
35 #: disk-utils/blockdev.c:72
36 msgid "get blocksize"
37 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ"
38
39 #: disk-utils/blockdev.c:75
40 msgid "set blocksize"
41 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º¤òÀßÄê"
42
43 #: disk-utils/blockdev.c:78
44 msgid "get 32-bit sector count"
45 msgstr ""
46
47 #: disk-utils/blockdev.c:81
48 #, fuzzy
49 msgid "get size in bytes"
50 msgstr "¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ"
51
52 #: disk-utils/blockdev.c:84
53 msgid "set readahead"
54 msgstr "readahead ÃͤòÀßÄê"
55
56 #: disk-utils/blockdev.c:87
57 msgid "get readahead"
58 msgstr "readahead Ãͤò¼èÆÀ"
59
60 #: disk-utils/blockdev.c:90
61 msgid "flush buffers"
62 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò¥Õ¥é¥Ã¥·¥å¤¹¤ë"
63
64 #: disk-utils/blockdev.c:94
65 msgid "reread partition table"
66 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɤ߹þ¤ß"
67
68 #: disk-utils/blockdev.c:103
69 #, c-format
70 msgid "Usage:\n"
71 msgstr "»È¤¤Êý:\n"
72
73 #: disk-utils/blockdev.c:105
74 #, c-format
75 msgid " %s --report [devices]\n"
76 msgstr " %s --report [¥Ç¥Ð¥¤¥¹]\n"
77
78 #: disk-utils/blockdev.c:106
79 #, c-format
80 msgid " %s [-v|-q] commands devices\n"
81 msgstr " %s [-v|-q] ¥³¥Þ¥ó¥É ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
82
83 #: disk-utils/blockdev.c:107
84 #, c-format
85 msgid "Available commands:\n"
86 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
87
88 #: disk-utils/blockdev.c:254
89 #, c-format
90 msgid "%s: Unknown command: %s\n"
91 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É: %s\n"
92
93 #: disk-utils/blockdev.c:266 disk-utils/blockdev.c:275
94 #, c-format
95 msgid "%s requires an argument\n"
96 msgstr "%s ¤Ï°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹\n"
97
98 #: disk-utils/blockdev.c:323
99 #, c-format
100 msgid "%s succeeded.\n"
101 msgstr "%s ¤¬À®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
102
103 #: disk-utils/blockdev.c:341 disk-utils/blockdev.c:367
104 #, c-format
105 msgid "%s: cannot open %s\n"
106 msgstr "%s: %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
107
108 #: disk-utils/blockdev.c:384
109 #, c-format
110 msgid "%s: ioctl error on %s\n"
111 msgstr "%s: %s ¤Ç ioctl ¥¨¥é¡¼\n"
112
113 #: disk-utils/blockdev.c:391
114 #, c-format
115 msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
116 msgstr "RO RA SSZ BSZ ³«»ÏSec ¥µ¥¤¥º ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
117
118 #: disk-utils/elvtune.c:50
119 #, c-format
120 msgid "usage:\n"
121 msgstr "»È¤¤Êý:\n"
122
123 #: disk-utils/fdformat.c:31
124 #, c-format
125 msgid "Formatting ... "
126 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤·¤Þ¤¹ ... "
127
128 #: disk-utils/fdformat.c:49 disk-utils/fdformat.c:84
129 #, c-format
130 msgid "done\n"
131 msgstr "½ªÎ»\n"
132
133 #: disk-utils/fdformat.c:60
134 #, c-format
135 msgid "Verifying ... "
136 msgstr "¾È¹ç¤·¤Þ¤¹ ... "
137
138 #: disk-utils/fdformat.c:71
139 msgid "Read: "
140 msgstr "Æɹþ: "
141
142 #: disk-utils/fdformat.c:73
143 #, c-format
144 msgid "Problem reading cylinder %d, expected %d, read %d\n"
145 msgstr "Æɹþ¤ßÃæ¤ËÌäÂêȯÀ¸¡¢¥·¥ê¥ó¥À %d, %d ¤ÎȦ¤Ç¤¹¤¬ %d ¤òÆɹþ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
146
147 #: disk-utils/fdformat.c:79
148 #, c-format
149 msgid ""
150 "bad data in cyl %d\n"
151 "Continuing ... "
152 msgstr ""
153 "¥·¥ê¥ó¥À %d ¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Ç¡¼¥¿\n"
154 "³¤±¤Þ¤¹ ... "
155
156 #: disk-utils/fdformat.c:94
157 #, c-format
158 msgid "usage: %s [ -n ] device\n"
159 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -n ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
160
161 #: disk-utils/fdformat.c:116 disk-utils/fsck.minix.c:1249
162 #: disk-utils/isosize.c:179 disk-utils/mkfs.bfs.c:119 disk-utils/mkfs.c:52
163 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:778 disk-utils/mkfs.minix.c:626
164 #: disk-utils/mkswap.c:522 misc-utils/ddate.c:179 misc-utils/rename.c:79
165 #: misc-utils/script.c:142 sys-utils/readprofile.c:197
166 #, fuzzy, c-format
167 msgid "%s (%s)\n"
168 msgstr "%2$s ¤Ë %1$s\n"
169
170 #: disk-utils/fdformat.c:130
171 #, fuzzy, c-format
172 msgid "%s: not a block device\n"
173 msgstr "%s: ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
174
175 #: disk-utils/fdformat.c:140
176 msgid "Could not determine current format type"
177 msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¥¿¥¤¥×¤òÆÃÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
178
179 #: disk-utils/fdformat.c:141
180 #, c-format
181 msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n"
182 msgstr "%sÌÌ, %d ¥È¥é¥Ã¥¯, %d ¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯¡£¹ç·×ÍÆÎÌ %d kB¡£\n"
183
184 #: disk-utils/fdformat.c:142
185 msgid "Double"
186 msgstr "ξ"
187
188 #: disk-utils/fdformat.c:142
189 msgid "Single"
190 msgstr "ÊÒ"
191
192 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:107
193 #, c-format
194 msgid ""
195 "usage: %s [-hv] [-x dir] file\n"
196 " -h print this help\n"
197 " -x dir extract into dir\n"
198 " -v be more verbose\n"
199 " file file to test\n"
200 msgstr ""
201
202 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:200
203 #, c-format
204 msgid "%s: error %d while decompressing! %p(%d)\n"
205 msgstr ""
206
207 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:250
208 #, fuzzy, c-format
209 msgid "%s: size error in symlink `%s'\n"
210 msgstr "%s: %s ¤Ç seek ¥¨¥é¡¼\n"
211
212 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:265 disk-utils/fsck.cramfs.c:335
213 #, c-format
214 msgid " uncompressing block at %ld to %ld (%ld)\n"
215 msgstr ""
216
217 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:294
218 #, c-format
219 msgid "%s: bogus mode on `%s' (%o)\n"
220 msgstr ""
221
222 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:326
223 #, fuzzy, c-format
224 msgid " hole at %ld (%d)\n"
225 msgstr "(%d, %d, %d) ¤Ç¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
226
227 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:344
228 #, c-format
229 msgid "%s: Non-block (%ld) bytes\n"
230 msgstr ""
231
232 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:350
233 #, c-format
234 msgid "%s: Non-size (%ld vs %ld) bytes\n"
235 msgstr ""
236
237 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:399
238 #, c-format
239 msgid "%s: invalid cramfs--bad path length\n"
240 msgstr ""
241
242 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:479
243 #, fuzzy, c-format
244 msgid "%s: compiled without -x support\n"
245 msgstr "%s: minix v2 ¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ä¤­¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
246
247 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:505
248 #, c-format
249 msgid "%s: warning--unable to determine filesystem size \n"
250 msgstr ""
251
252 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:515
253 #, fuzzy, c-format
254 msgid "%s is not a block device or file\n"
255 msgstr "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
256
257 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:521 disk-utils/fsck.cramfs.c:556
258 #, c-format
259 msgid "%s: invalid cramfs--file length too short\n"
260 msgstr ""
261
262 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:548
263 #, c-format
264 msgid "%s: invalid cramfs--wrong magic\n"
265 msgstr ""
266
267 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:561
268 #, c-format
269 msgid "%s: warning--file length too long, padded image?\n"
270 msgstr ""
271
272 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:571
273 #, fuzzy, c-format
274 msgid "%s: invalid cramfs--crc error\n"
275 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó²òÀÏ¥¨¥é¡¼\n"
276
277 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:577
278 #, c-format
279 msgid "%s: warning--old cramfs image, no CRC\n"
280 msgstr ""
281
282 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:599
283 #, c-format
284 msgid "%s: invalid cramfs--bad superblock\n"
285 msgstr ""
286
287 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:615
288 #, c-format
289 msgid "%s: invalid cramfs--directory data end (%ld) != file data start (%ld)\n"
290 msgstr ""
291
292 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:623
293 #, c-format
294 msgid "%s: invalid cramfs--invalid file data offset\n"
295 msgstr ""
296
297 #: disk-utils/fsck.minix.c:186
298 #, c-format
299 msgid "Usage: %s [-larvsmf] /dev/name\n"
300 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -larvsmf ] /dev/name\n"
301
302 #: disk-utils/fsck.minix.c:293
303 #, c-format
304 msgid "%s is mounted.\t "
305 msgstr "%s ¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\t "
306
307 #: disk-utils/fsck.minix.c:295
308 msgid "Do you really want to continue"
309 msgstr "ËÜÅö¤Ë³¤±¤Þ¤¹¤«"
310
311 #: disk-utils/fsck.minix.c:299
312 #, c-format
313 msgid "check aborted.\n"
314 msgstr "¥Á¥§¥Ã¥¯¤òÃæ»ß¤·¤Þ¤·¤¿\n"
315
316 #: disk-utils/fsck.minix.c:318 disk-utils/fsck.minix.c:341
317 #, c-format
318 msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'."
319 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' Æâ¤Ç Zone nr < FIRSTZONE¡£"
320
321 #: disk-utils/fsck.minix.c:322 disk-utils/fsck.minix.c:345
322 #, c-format
323 msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'."
324 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' Æâ¤Ç Zone nr >= ZONES¡£"
325
326 #: disk-utils/fsck.minix.c:327 disk-utils/fsck.minix.c:350
327 msgid "Remove block"
328 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü"
329
330 #: disk-utils/fsck.minix.c:368
331 #, c-format
332 msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n"
333 msgstr "Æɹþ¥¨¥é¡¼: ¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' Ãæ¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ø seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
334
335 #: disk-utils/fsck.minix.c:374
336 #, c-format
337 msgid "Read error: bad block in file '%s'\n"
338 msgstr "Æɹþ¥¨¥é¡¼: ¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ËÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
339
340 #: disk-utils/fsck.minix.c:389
341 #, c-format
342 msgid ""
343 "Internal error: trying to write bad block\n"
344 "Write request ignored\n"
345 msgstr ""
346 "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß\n"
347 "½ñ¤­¹þ¤ßÍ×µá¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
348
349 #: disk-utils/fsck.minix.c:395 disk-utils/mkfs.minix.c:267
350 msgid "seek failed in write_block"
351 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¥Ö¥í¥Ã¥¯Æâ¤Î seek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
352
353 #: disk-utils/fsck.minix.c:398
354 #, c-format
355 msgid "Write error: bad block in file '%s'\n"
356 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÃæ '%s' ¤ËÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
357
358 #: disk-utils/fsck.minix.c:514
359 msgid "seek failed in write_super_block"
360 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯½ñ¹þ»þ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
361
362 #: disk-utils/fsck.minix.c:516 disk-utils/mkfs.minix.c:254
363 msgid "unable to write super-block"
364 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
365
366 #: disk-utils/fsck.minix.c:526
367 msgid "Unable to write inode map"
368 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
369
370 #: disk-utils/fsck.minix.c:528
371 msgid "Unable to write zone map"
372 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥×¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
373
374 #: disk-utils/fsck.minix.c:530
375 msgid "Unable to write inodes"
376 msgstr "inode ¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
377
378 #: disk-utils/fsck.minix.c:557
379 msgid "seek failed"
380 msgstr "¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ"
381
382 #: disk-utils/fsck.minix.c:559
383 msgid "unable to read super block"
384 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
385
386 #: disk-utils/fsck.minix.c:577
387 msgid "bad magic number in super-block"
388 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Þ¥¸¥Ã¥¯¥Ê¥ó¥Ð¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
389
390 #: disk-utils/fsck.minix.c:579
391 msgid "Only 1k blocks/zones supported"
392 msgstr "Only 1k blocks/zones supported"
393
394 #: disk-utils/fsck.minix.c:581
395 msgid "bad s_imap_blocks field in super-block"
396 msgstr "bad s_imap_blocks field in super-block"
397
398 #: disk-utils/fsck.minix.c:583
399 msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block"
400 msgstr "bad s_zmap_blocks field in super-block"
401
402 #: disk-utils/fsck.minix.c:590
403 msgid "Unable to allocate buffer for inode map"
404 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
405
406 #: disk-utils/fsck.minix.c:598
407 msgid "Unable to allocate buffer for inodes"
408 msgstr "inode ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
409
410 #: disk-utils/fsck.minix.c:601
411 msgid "Unable to allocate buffer for inode count"
412 msgstr "inode ¥«¥¦¥ó¥¿ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
413
414 #: disk-utils/fsck.minix.c:604
415 msgid "Unable to allocate buffer for zone count"
416 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥«¥¦¥ó¥¿ÍѥХåե¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
417
418 #: disk-utils/fsck.minix.c:606
419 msgid "Unable to read inode map"
420 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×¤¬Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
421
422 #: disk-utils/fsck.minix.c:608
423 msgid "Unable to read zone map"
424 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥×¤¬Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
425
426 #: disk-utils/fsck.minix.c:610
427 msgid "Unable to read inodes"
428 msgstr "inode ¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
429
430 #: disk-utils/fsck.minix.c:612
431 #, c-format
432 msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
433 msgstr "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
434
435 #: disk-utils/fsck.minix.c:617 disk-utils/mkfs.minix.c:508
436 #, c-format
437 msgid "%ld inodes\n"
438 msgstr "inode ¿ô %ld\n"
439
440 #: disk-utils/fsck.minix.c:618 disk-utils/mkfs.minix.c:509
441 #, c-format
442 msgid "%ld blocks\n"
443 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô %ld\n"
444
445 #: disk-utils/fsck.minix.c:619 disk-utils/mkfs.minix.c:510
446 #, c-format
447 msgid "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
448 msgstr "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
449
450 #: disk-utils/fsck.minix.c:620 disk-utils/mkfs.minix.c:511
451 #, c-format
452 msgid "Zonesize=%d\n"
453 msgstr "Zone ¥µ¥¤¥º=%d\n"
454
455 #: disk-utils/fsck.minix.c:621
456 #, c-format
457 msgid "Maxsize=%ld\n"
458 msgstr "ºÇÂ祵¥¤¥º=%ld\n"
459
460 #: disk-utils/fsck.minix.c:622
461 #, c-format
462 msgid "Filesystem state=%d\n"
463 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾õÂÖ=%d\n"
464
465 #: disk-utils/fsck.minix.c:623
466 #, c-format
467 msgid ""
468 "namelen=%d\n"
469 "\n"
470 msgstr ""
471 "̾Á°¤ÎŤµ=%d\n"
472 "\n"
473
474 #: disk-utils/fsck.minix.c:638 disk-utils/fsck.minix.c:689
475 #, c-format
476 msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n"
477 msgstr ""
478 "Inode %d ¤ÏÉÔ»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤¬ÍøÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
479
480 #: disk-utils/fsck.minix.c:642 disk-utils/fsck.minix.c:693
481 msgid "Mark in use"
482 msgstr "»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯"
483
484 #: disk-utils/fsck.minix.c:664 disk-utils/fsck.minix.c:713
485 #, c-format
486 msgid "The file `%s' has mode %05o\n"
487 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï¥â¡¼¥É %05o ¤Ç¤¹\n"
488
489 #: disk-utils/fsck.minix.c:671 disk-utils/fsck.minix.c:719
490 #, c-format
491 msgid "Warning: inode count too big.\n"
492 msgstr "·Ù¹ð: inode ¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
493
494 #: disk-utils/fsck.minix.c:731
495 msgid "root inode isn't a directory"
496 msgstr "root inode ¤¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
497
498 #: disk-utils/fsck.minix.c:753 disk-utils/fsck.minix.c:786
499 #, c-format
500 msgid "Block has been used before. Now in file `%s'."
501 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ï°ÊÁ°¤«¤éÍøÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¸½ºß¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' Æâ¤Ç¤¹¡£"
502
503 #: disk-utils/fsck.minix.c:755 disk-utils/fsck.minix.c:788
504 #: disk-utils/fsck.minix.c:1111 disk-utils/fsck.minix.c:1120
505 #: disk-utils/fsck.minix.c:1166 disk-utils/fsck.minix.c:1175
506 msgid "Clear"
507 msgstr "¥¯¥ê¥¢"
508
509 #: disk-utils/fsck.minix.c:765 disk-utils/fsck.minix.c:798
510 #, c-format
511 msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use."
512 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%2$s' ¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯ %1$d ¤Ï̤»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
513
514 #: disk-utils/fsck.minix.c:767 disk-utils/fsck.minix.c:800
515 msgid "Correct"
516 msgstr "Àµ¤·¤¤"
517
518 #: disk-utils/fsck.minix.c:939 disk-utils/fsck.minix.c:1006
519 #, c-format
520 msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'."
521 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê '%s' ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë '%.*s' ¤ÎÉÔÀµ inode ÈÖ¹æ¤ò´Þ¤ß¤Þ¤¹¡£"
522
523 #: disk-utils/fsck.minix.c:942 disk-utils/fsck.minix.c:1009
524 msgid " Remove"
525 msgstr " ºï½ü"
526
527 #: disk-utils/fsck.minix.c:956
528 #, c-format
529 msgid "`%s': bad directory: '.' isn't first\n"
530 msgstr "`%s': ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '.' ¤¬ºÇ½é¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
531
532 #: disk-utils/fsck.minix.c:964
533 #, c-format
534 msgid "`%s': bad directory: '..' isn't second\n"
535 msgstr "`%s': ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '..' ¤¬ 2 ÈÖÌܤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
536
537 #: disk-utils/fsck.minix.c:1023
538 #, c-format
539 msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n"
540 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '.' ¤¬ºÇ½é¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
541
542 #: disk-utils/fsck.minix.c:1032
543 #, c-format
544 msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n"
545 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: '..' ¤¬ 2 ÈÖÌܤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
546
547 #: disk-utils/fsck.minix.c:1066
548 msgid "internal error"
549 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼"
550
551 #: disk-utils/fsck.minix.c:1069 disk-utils/fsck.minix.c:1087
552 #, c-format
553 msgid "%s: bad directory: size < 32"
554 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: ¥µ¥¤¥º¤¬ 32 ̤Ëþ"
555
556 #: disk-utils/fsck.minix.c:1100
557 msgid "seek failed in bad_zone"
558 msgstr "bad_zone ¤Ç¤Î seek ¤Ë¼ºÇÔ"
559
560 #: disk-utils/fsck.minix.c:1110 disk-utils/fsck.minix.c:1165
561 #, c-format
562 msgid "Inode %d mode not cleared."
563 msgstr "Inode %d ¤Î¥â¡¼¥É¤Ï¥¯¥ê¥¢¤µ¤ì¤º¡£"
564
565 #: disk-utils/fsck.minix.c:1119 disk-utils/fsck.minix.c:1174
566 #, c-format
567 msgid "Inode %d not used, marked used in the bitmap."
568 msgstr "inode %d ¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤Ï»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
569
570 #: disk-utils/fsck.minix.c:1125 disk-utils/fsck.minix.c:1180
571 #, c-format
572 msgid "Inode %d used, marked unused in the bitmap."
573 msgstr "inode %d ¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹¤¬¡¢¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤ÏÉÔ»ÈÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
574
575 #: disk-utils/fsck.minix.c:1131 disk-utils/fsck.minix.c:1185
576 #, c-format
577 msgid "Inode %d (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
578 msgstr "inode %d (¥â¡¼¥É = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
579
580 #: disk-utils/fsck.minix.c:1133 disk-utils/fsck.minix.c:1187
581 msgid "Set i_nlinks to count"
582 msgstr "i_nlinks ¤ÎÃͤò count ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤·¤¿"
583
584 #: disk-utils/fsck.minix.c:1145 disk-utils/fsck.minix.c:1199
585 #, c-format
586 msgid "Zone %d: marked in use, no file uses it."
587 msgstr "Zone %d: ÍøÍÑ¥Þ¡¼¥¯¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¤É¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤â»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
588
589 #: disk-utils/fsck.minix.c:1146 disk-utils/fsck.minix.c:1201
590 msgid "Unmark"
591 msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤Ê¤·"
592
593 #: disk-utils/fsck.minix.c:1151 disk-utils/fsck.minix.c:1206
594 #, c-format
595 msgid "Zone %d: in use, counted=%d\n"
596 msgstr "Zone %d: »ÈÍÑÃæ¡¢counted=%d\n"
597
598 #: disk-utils/fsck.minix.c:1154 disk-utils/fsck.minix.c:1209
599 #, c-format
600 msgid "Zone %d: not in use, counted=%d\n"
601 msgstr "Zone %d: »ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡¢counted=%d\n"
602
603 #: disk-utils/fsck.minix.c:1181
604 msgid "Set"
605 msgstr "ÀßÄê"
606
607 #: disk-utils/fsck.minix.c:1254 disk-utils/mkfs.minix.c:631
608 #: disk-utils/mkfs.minix.c:633
609 msgid "bad inode size"
610 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê inode ¥µ¥¤¥º"
611
612 #: disk-utils/fsck.minix.c:1256
613 msgid "bad v2 inode size"
614 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê v2 inode ¥µ¥¤¥º"
615
616 #: disk-utils/fsck.minix.c:1282
617 msgid "need terminal for interactive repairs"
618 msgstr "ÂÐÏÃŪ¤Ê½¤Éü¤ò¹Ô¤Ê¤¦°ÙüËö¤¬É¬ÍפǤ¹"
619
620 #: disk-utils/fsck.minix.c:1286
621 #, c-format
622 msgid "unable to open '%s'"
623 msgstr "'%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
624
625 #: disk-utils/fsck.minix.c:1301
626 #, c-format
627 msgid "%s is clean, no check.\n"
628 msgstr "%s ¤Ï¥¯¥ê¡¼¥ó¤Ç¤¹¡¢¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
629
630 #: disk-utils/fsck.minix.c:1305
631 #, c-format
632 msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
633 msgstr "¶¯À©Åª¤Ë %s ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¸¡ºº¤·¤Þ¤¹¡£\n"
634
635 #: disk-utils/fsck.minix.c:1307
636 #, c-format
637 msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n"
638 msgstr "%s ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï±ø¤ì¤Æ¤ª¤ê¡¢¸¡ºº¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
639
640 #: disk-utils/fsck.minix.c:1333
641 #, c-format
642 msgid ""
643 "\n"
644 "%6ld inodes used (%ld%%)\n"
645 msgstr ""
646 "\n"
647 "%6ld i¥Î¡¼¥É¤¬»È¤ï¤ì¤¿ (%ld%%)\n"
648
649 #: disk-utils/fsck.minix.c:1338
650 #, c-format
651 msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n"
652 msgstr "%6ld zone ¤¬»È¤ï¤ì¤¿ (%ld%%)\n"
653
654 #: disk-utils/fsck.minix.c:1340
655 #, c-format
656 msgid ""
657 "\n"
658 "%6d regular files\n"
659 "%6d directories\n"
660 "%6d character device files\n"
661 "%6d block device files\n"
662 "%6d links\n"
663 "%6d symbolic links\n"
664 "------\n"
665 "%6d files\n"
666 msgstr ""
667 "\n"
668 "%6d Ä̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
669 "%6d ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê\n"
670 "%6d ¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
671 "%6d ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
672 "%6d ¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯\n"
673 "%6d ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯\n"
674 "------\n"
675 "%6d ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
676
677 #: disk-utils/fsck.minix.c:1353
678 #, c-format
679 msgid ""
680 "----------------------------\n"
681 "FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\n"
682 "----------------------------\n"
683 msgstr ""
684 "----------------------------------\n"
685 "*¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿*\n"
686 "----------------------------------\n"
687
688 #: disk-utils/isosize.c:129
689 #, c-format
690 msgid "%s: failed to open: %s\n"
691 msgstr "%s: open ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
692
693 #: disk-utils/isosize.c:135
694 #, c-format
695 msgid "%s: seek error on %s\n"
696 msgstr "%s: %s ¤Ç seek ¥¨¥é¡¼\n"
697
698 #: disk-utils/isosize.c:141
699 #, c-format
700 msgid "%s: read error on %s\n"
701 msgstr "%s: %s ¤Ç read ¥¨¥é¡¼\n"
702
703 #: disk-utils/isosize.c:150
704 #, c-format
705 msgid "sector count: %d, sector size: %d\n"
706 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô: %d, ¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º: %d\n"
707
708 #: disk-utils/isosize.c:198
709 #, c-format
710 msgid "%s: option parse error\n"
711 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó²òÀÏ¥¨¥é¡¼\n"
712
713 #: disk-utils/isosize.c:206
714 #, c-format
715 msgid "Usage: %s [-x] [-d <num>] iso9660-image\n"
716 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-x] [-d <num>] iso9660-image\n"
717
718 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:88
719 #, c-format
720 msgid ""
721 "Usage: %s [-v] [-N nr-of-inodes] [-V volume-name]\n"
722 " [-F fsname] device [block-count]\n"
723 msgstr ""
724 "»È¤¤Êý: %s [-v] [-N i-¥Î¡¼¥É¤Î¸Ä¿ô] [-V ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à̾]\n"
725 " [-F ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à̾] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ [¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô]\n"
726
727 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:135
728 msgid "volume name too long"
729 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
730
731 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:142
732 msgid "fsname name too long"
733 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
734
735 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:167
736 #, c-format
737 msgid "cannot stat device %s"
738 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò stat ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
739
740 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:171
741 #, c-format
742 msgid "%s is not a block special device"
743 msgstr "%s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
744
745 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:176
746 #, c-format
747 msgid "cannot open %s"
748 msgstr "%s ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
749
750 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:187
751 #, c-format
752 msgid "cannot get size of %s"
753 msgstr "%s ¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
754
755 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:192
756 #, c-format
757 msgid "blocks argument too large, max is %lu"
758 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î°ú¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇÂç %lu ¤Ç¤¹"
759
760 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:207
761 msgid "too many inodes - max is 512"
762 msgstr "i-¥Î¡¼¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ - ºÇÂç 512 ¤Ç¤¹"
763
764 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:216
765 #, c-format
766 msgid "not enough space, need at least %lu blocks"
767 msgstr "Îΰ褬ÉÔ½½Ê¬¤Ç¤¹¡£ºÇÄã¤Ç¤â %lu ¥Ö¥í¥Ã¥¯É¬ÍפǤ¹"
768
769 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:228 fdisk/fdisk.c:2234
770 #, c-format
771 msgid "Device: %s\n"
772 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹: %s\n"
773
774 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:229
775 #, c-format
776 msgid "Volume: <%-6s>\n"
777 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à: <%-6s>\n"
778
779 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:230
780 #, c-format
781 msgid "FSname: <%-6s>\n"
782 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à̾: <%-6s>\n"
783
784 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:231
785 #, c-format
786 msgid "BlockSize: %d\n"
787 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º: %d\n"
788
789 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:233
790 #, c-format
791 msgid "Inodes: %d (in 1 block)\n"
792 msgstr "I-¥Î¡¼¥É: %d (1 ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¢¤¿¤ê)\n"
793
794 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:236
795 #, c-format
796 msgid "Inodes: %d (in %ld blocks)\n"
797 msgstr "I-¥Î¡¼¥É: %d (%ld ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¢¤¿¤ê)\n"
798
799 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:238
800 #, c-format
801 msgid "Blocks: %ld\n"
802 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô: %ld\n"
803
804 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:239
805 #, c-format
806 msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n"
807 msgstr "I-¥Î¡¼¥ÉËöÈø: %d, ¥Ç¡¼¥¿ËöÈø: %d\n"
808
809 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:244
810 msgid "error writing superblock"
811 msgstr "¥¹¡¼¥Ð¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
812
813 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:264
814 msgid "error writing root inode"
815 msgstr "¥ë¡¼¥È I-¥Î¡¼¥É½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
816
817 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:269
818 msgid "error writing inode"
819 msgstr "I-¥Î¡¼¥É½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
820
821 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:272
822 msgid "seek error"
823 msgstr "seek ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
824
825 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:278
826 msgid "error writing . entry"
827 msgstr ". ¹àÌܽñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
828
829 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:282
830 msgid "error writing .. entry"
831 msgstr ".. ¹àÌܽñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
832
833 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:286
834 #, c-format
835 msgid "error closing %s"
836 msgstr "%s ¤Î close ¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
837
838 #: disk-utils/mkfs.c:73
839 #, c-format
840 msgid "Usage: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]\n"
841 msgstr ""
842 "»È¤¤Êý: mkfs [-V] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿] [fs ¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ [¥µ¥¤¥º]\n"
843
844 #: disk-utils/mkfs.c:88 disk-utils/mkfs.c:96 fdisk/cfdisk.c:345
845 #: getopt/getopt.c:89 getopt/getopt.c:99 login-utils/wall.c:237
846 #, c-format
847 msgid "%s: Out of memory!\n"
848 msgstr "%s: ¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
849
850 #: disk-utils/mkfs.c:103
851 #, fuzzy, c-format
852 msgid "mkfs (%s)\n"
853 msgstr "%2$s ¤Ë %1$s\n"
854
855 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:124
856 #, c-format
857 msgid ""
858 "usage: %s [-h] [-v] [-b blksz] [-e edition] [-i file] [-n name] dirname "
859 "outfile\n"
860 " -h print this help\n"
861 " -v be verbose\n"
862 " -E make all warnings errors (non-zero exit status)\n"
863 " -b blksz use this blocksize, must equal page size\n"
864 " -e edition set edition number (part of fsid)\n"
865 " -i file insert a file image into the filesystem (requires >= 2.4.0)\n"
866 " -n name set name of cramfs filesystem\n"
867 " -p pad by %d bytes for boot code\n"
868 " -s sort directory entries (old option, ignored)\n"
869 " -z make explicit holes (requires >= 2.3.39)\n"
870 " dirname root of the filesystem to be compressed\n"
871 " outfile output file\n"
872 msgstr ""
873
874 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:335
875 #, c-format
876 msgid ""
877 "Very long (%u bytes) filename `%s' found.\n"
878 " Please increase MAX_INPUT_NAMELEN in mkcramfs.c and recompile. Exiting.\n"
879 msgstr ""
880
881 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:463
882 #, c-format
883 msgid "filesystem too big. Exiting.\n"
884 msgstr ""
885
886 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:514
887 #, c-format
888 msgid ""
889 "Exceeded MAXENTRIES. Raise this value in mkcramfs.c and recompile. "
890 "Exiting.\n"
891 msgstr ""
892
893 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:622
894 #, c-format
895 msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n"
896 msgstr ""
897
898 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:641
899 #, c-format
900 msgid "%6.2f%% (%+d bytes)\t%s\n"
901 msgstr ""
902
903 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:819
904 #, c-format
905 msgid ""
906 "warning: guestimate of required size (upper bound) is %LdMB, but maximum "
907 "image size is %uMB. We might die prematurely.\n"
908 msgstr ""
909
910 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:860
911 #, fuzzy, c-format
912 msgid "Including: %s\n"
913 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n"
914
915 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:866
916 #, c-format
917 msgid "Directory data: %d bytes\n"
918 msgstr ""
919
920 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:874
921 #, c-format
922 msgid "Everything: %d kilobytes\n"
923 msgstr ""
924
925 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:879
926 #, fuzzy, c-format
927 msgid "Super block: %d bytes\n"
928 msgstr "»ÈÍѺѶõ´Ö = %d ¥Ð¥¤¥È\n"
929
930 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:886
931 #, c-format
932 msgid "CRC: %x\n"
933 msgstr ""
934
935 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:891
936 #, c-format
937 msgid "not enough space allocated for ROM image (%Ld allocated, %d used)\n"
938 msgstr ""
939
940 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:903
941 #, c-format
942 msgid "ROM image write failed (%d %d)\n"
943 msgstr ""
944
945 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:912
946 #, fuzzy, c-format
947 msgid "warning: filenames truncated to 255 bytes.\n"
948 msgstr "·Ù¹ð: inode ¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
949
950 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:915
951 #, c-format
952 msgid "warning: files were skipped due to errors.\n"
953 msgstr ""
954
955 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:918
956 #, c-format
957 msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte).\n"
958 msgstr ""
959
960 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:923
961 #, c-format
962 msgid ""
963 "warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n"
964 msgstr ""
965
966 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:928
967 #, c-format
968 msgid ""
969 "warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n"
970 msgstr ""
971
972 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:933
973 #, c-format
974 msgid ""
975 "WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n"
976 "that some device files will be wrong.\n"
977 msgstr ""
978
979 #: disk-utils/mkfs.minix.c:163
980 #, c-format
981 msgid "Usage: %s [-c | -l filename] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocks]\n"
982 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-c | -l ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾] [-nXX] [-iXX] /dev/name [¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô]\n"
983
984 #: disk-utils/mkfs.minix.c:187
985 #, c-format
986 msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
987 msgstr "%s ¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- ¤³¤³¤Ë¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¤Ä¤¯¤ì¤Þ¤»¤ó¡ª"
988
989 #: disk-utils/mkfs.minix.c:248
990 msgid "seek to boot block failed in write_tables"
991 msgstr "write_tables ¤Ç¤Î¥Ö¡¼¥È¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ø¤Î¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
992
993 #: disk-utils/mkfs.minix.c:250
994 msgid "unable to clear boot sector"
995 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥»¥¯¥¿¤ò¥¯¥ê¥¢¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
996
997 #: disk-utils/mkfs.minix.c:252
998 msgid "seek failed in write_tables"
999 msgstr "write_tables ¤Ç¤Î¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
1000
1001 #: disk-utils/mkfs.minix.c:256
1002 msgid "unable to write inode map"
1003 msgstr "inode ¥Þ¥Ã¥×¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1004
1005 #: disk-utils/mkfs.minix.c:258
1006 msgid "unable to write zone map"
1007 msgstr "¥¾¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥×¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1008
1009 #: disk-utils/mkfs.minix.c:260
1010 msgid "unable to write inodes"
1011 msgstr "inode ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1012
1013 #: disk-utils/mkfs.minix.c:269
1014 msgid "write failed in write_block"
1015 msgstr "write_block ¤Ç¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
1016
1017 #: disk-utils/mkfs.minix.c:277 disk-utils/mkfs.minix.c:351
1018 #: disk-utils/mkfs.minix.c:400
1019 msgid "too many bad blocks"
1020 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
1021
1022 #: disk-utils/mkfs.minix.c:285
1023 msgid "not enough good blocks"
1024 msgstr "Àµ¾ï¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬ÉÔ½½Ê¬¤Ç¤¹"
1025
1026 #: disk-utils/mkfs.minix.c:497
1027 msgid "unable to allocate buffers for maps"
1028 msgstr "¥Þ¥Ã¥×¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
1029
1030 #: disk-utils/mkfs.minix.c:506
1031 msgid "unable to allocate buffer for inodes"
1032 msgstr "inode ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
1033
1034 #: disk-utils/mkfs.minix.c:512
1035 #, c-format
1036 msgid ""
1037 "Maxsize=%ld\n"
1038 "\n"
1039 msgstr ""
1040 "ºÇÂ祵¥¤¥º=%ld\n"
1041 "\n"
1042
1043 #: disk-utils/mkfs.minix.c:526
1044 msgid "seek failed during testing of blocks"
1045 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Æ¥¹¥ÈÃæ¤Ë¥·¡¼¥¯¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
1046
1047 #: disk-utils/mkfs.minix.c:534
1048 #, c-format
1049 msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
1050 msgstr "do_check ¤ËÊѤÊÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: ¿ʬ¥Ð¥°¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
1051
1052 #: disk-utils/mkfs.minix.c:565 disk-utils/mkswap.c:427
1053 msgid "seek failed in check_blocks"
1054 msgstr "check_blocks ¤Ç¤Î¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
1055
1056 #: disk-utils/mkfs.minix.c:574
1057 msgid "bad blocks before data-area: cannot make fs"
1058 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè°ÊÁ°¤ËÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1059
1060 #: disk-utils/mkfs.minix.c:580 disk-utils/mkfs.minix.c:602
1061 #, c-format
1062 msgid "%d bad blocks\n"
1063 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô %d\n"
1064
1065 #: disk-utils/mkfs.minix.c:582 disk-utils/mkfs.minix.c:604
1066 #, c-format
1067 msgid "one bad block\n"
1068 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô 1\n"
1069
1070 #: disk-utils/mkfs.minix.c:592
1071 msgid "can't open file of bad blocks"
1072 msgstr "ÉÔÀµ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
1073
1074 #: disk-utils/mkfs.minix.c:674
1075 #, c-format
1076 msgid "strtol error: number of blocks not specified"
1077 msgstr "strtol ¥¨¥é¡¼: ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
1078
1079 #: disk-utils/mkfs.minix.c:704
1080 #, c-format
1081 msgid "unable to open %s"
1082 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
1083
1084 #: disk-utils/mkfs.minix.c:706
1085 #, c-format
1086 msgid "unable to stat %s"
1087 msgstr "%s ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1088
1089 #: disk-utils/mkfs.minix.c:710
1090 #, c-format
1091 msgid "will not try to make filesystem on '%s'"
1092 msgstr "'%s' ¾å¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òºî¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹"
1093
1094 #: disk-utils/mkswap.c:177
1095 #, c-format
1096 msgid "Bad user-specified page size %d\n"
1097 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥æ¡¼¥¶»ØÄê¥Ú¡¼¥¸¥µ¥¤¥º %d\n"
1098
1099 #: disk-utils/mkswap.c:186
1100 #, c-format
1101 msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system values %d/%d\n"
1102 msgstr ""
1103 "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Ú¡¼¥¸¥µ¥¤¥ºÃÍ %2$d/%3$d ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¡¢¥æ¡¼¥¶»ØÄêÃÍ %1$d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
1104
1105 #: disk-utils/mkswap.c:190
1106 #, c-format
1107 msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n"
1108 msgstr "¥µ¥¤¥º %d (%d ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯) ¤Î¥Ú¡¼¥¸¤ò»î¤·¤Þ¤¹\n"
1109
1110 #: disk-utils/mkswap.c:233
1111 #, c-format
1112 msgid "Bad swap header size, no label written.\n"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: disk-utils/mkswap.c:243
1116 #, c-format
1117 msgid "Label was truncated.\n"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: disk-utils/mkswap.c:249
1121 #, fuzzy, c-format
1122 msgid "no label, "
1123 msgstr "¥é¥Ù¥ë"
1124
1125 #: disk-utils/mkswap.c:257
1126 #, c-format
1127 msgid "no uuid\n"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: disk-utils/mkswap.c:381
1131 #, fuzzy, c-format
1132 msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] [-L label] /dev/name [blocks]\n"
1133 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-c] [-v0|-v1] [-p¥Ú¡¼¥¸¥µ¥¤¥º] /dev/name [¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô]\n"
1134
1135 #: disk-utils/mkswap.c:404
1136 msgid "too many bad pages"
1137 msgstr "ÉÔÀµ¥Ú¡¼¥¸¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
1138
1139 #: disk-utils/mkswap.c:418 misc-utils/look.c:183 misc-utils/setterm.c:1147
1140 #: text-utils/more.c:1929 text-utils/more.c:1940
1141 msgid "Out of memory"
1142 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó"
1143
1144 #: disk-utils/mkswap.c:435
1145 #, c-format
1146 msgid "one bad page\n"
1147 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ú¡¼¥¸¿ô\n"
1148
1149 #: disk-utils/mkswap.c:437
1150 #, fuzzy, c-format
1151 msgid "%lu bad pages\n"
1152 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ú¡¼¥¸¿ô %d\n"
1153
1154 #: disk-utils/mkswap.c:573
1155 #, c-format
1156 msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n"
1157 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥¹¥ï¥Ã¥×¤òÍ­¸ú¤ËÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¾ì½ê¤¬¤Ê¤¤¡©\n"
1158
1159 #: disk-utils/mkswap.c:591
1160 #, fuzzy, c-format
1161 msgid "%s: error: size %lu is larger than device size %lu\n"
1162 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥µ¥¤¥º %ld ¤¬¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¥µ¥¤¥º %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
1163
1164 #: disk-utils/mkswap.c:614
1165 #, c-format
1166 msgid "%s: error: unknown version %d\n"
1167 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ÉÔÌÀ¤Ê¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %d\n"
1168
1169 #: disk-utils/mkswap.c:621
1170 #, c-format
1171 msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n"
1172 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤Ï¾¯¤Ê¤¯¤È¤â %ldkB ɬÍפǤ¹\n"
1173
1174 #: disk-utils/mkswap.c:638
1175 #, c-format
1176 msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n"
1177 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ò %ldkB ¤ËÀÚ¤êµÍ¤á¤Þ¤·¤¿\n"
1178
1179 #: disk-utils/mkswap.c:644
1180 #, fuzzy, c-format
1181 msgid "%s: error: label only with v1 swap area\n"
1182 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥¹¥ï¥Ã¥×¤òÍ­¸ú¤ËÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¾ì½ê¤¬¤Ê¤¤¡©\n"
1183
1184 #: disk-utils/mkswap.c:659
1185 #, c-format
1186 msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'"
1187 msgstr "'%s' ¤Ë¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¤òºî¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹"
1188
1189 #: disk-utils/mkswap.c:668 disk-utils/mkswap.c:689
1190 msgid "fatal: first page unreadable"
1191 msgstr "Ã×Ì¿¥¨¥é¡¼: ºÇ½é¤Î¥Ú¡¼¥¸¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
1192
1193 #: disk-utils/mkswap.c:674
1194 #, c-format
1195 msgid ""
1196 "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n"
1197 "This probably means creating v0 swap would destroy your partition table\n"
1198 "No swap created. If you really want to create swap v0 on that device, use\n"
1199 "the -f option to force it.\n"
1200 msgstr ""
1201 "%s: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ '%s' ¤ÏÀµ¾ï¤Ê Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1202 "¤³¤ì¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ v0 ¥¹¥ï¥Ã¥×¤òºî¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤Ê¤¿¤ÎÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òÇ˲õ¤·¤Æ\n"
1203 "¤·¤Þ¤¦¤³¤È¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£¤â¤·¤¢¤Ê¤¿¤¬ËÜÅö¤Ë¤½¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ë v0 ¥¹¥ï¥Ã¥×\n"
1204 "¤ò¤òºîÀ®¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢-f ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¶¯Íפ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1205
1206 #: disk-utils/mkswap.c:698
1207 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable"
1208 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
1209
1210 #: disk-utils/mkswap.c:699
1211 #, fuzzy, c-format
1212 msgid "Setting up swapspace version %d, size = %llu kB\n"
1213 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %d ¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡¢¥µ¥¤¥º = %ld ¥Ð¥¤¥È\n"
1214
1215 #: disk-utils/mkswap.c:708
1216 msgid "unable to rewind swap-device"
1217 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¤ò´¬¤­Ì᤻¤Þ¤»¤ó"
1218
1219 #: disk-utils/mkswap.c:711
1220 msgid "unable to write signature page"
1221 msgstr "½ð̾¥Ú¡¼¥¸¤ò½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
1222
1223 #: disk-utils/mkswap.c:719
1224 msgid "fsync failed"
1225 msgstr "fsync ¤Ë¼ºÇÔ"
1226
1227 #: fdisk/cfdisk.c:370 fdisk/cfdisk.c:2061
1228 msgid "Unusable"
1229 msgstr "»ÈÍÑÉÔ²Ä"
1230
1231 #: fdisk/cfdisk.c:372 fdisk/cfdisk.c:2063
1232 msgid "Free Space"
1233 msgstr "¶õ¤­Îΰè"
1234
1235 #: fdisk/cfdisk.c:375
1236 msgid "Linux ext2"
1237 msgstr "Linux ext2"
1238
1239 #: fdisk/cfdisk.c:377
1240 msgid "Linux ext3"
1241 msgstr "Linux ext3"
1242
1243 #: fdisk/cfdisk.c:379
1244 msgid "Linux XFS"
1245 msgstr "Linux XFS"
1246
1247 #: fdisk/cfdisk.c:381
1248 #, fuzzy
1249 msgid "Linux JFS"
1250 msgstr "Linux XFS"
1251
1252 #: fdisk/cfdisk.c:383
1253 msgid "Linux ReiserFS"
1254 msgstr "Linux ReiserFS"
1255
1256 #: fdisk/cfdisk.c:385 fdisk/i386_sys_types.c:57
1257 msgid "Linux"
1258 msgstr "Linux"
1259
1260 #: fdisk/cfdisk.c:388
1261 msgid "OS/2 HPFS"
1262 msgstr "OS/2 HPFS"
1263
1264 #: fdisk/cfdisk.c:390
1265 msgid "OS/2 IFS"
1266 msgstr "OS/2 IFS"
1267
1268 #: fdisk/cfdisk.c:394
1269 msgid "NTFS"
1270 msgstr "NTFS"
1271
1272 #: fdisk/cfdisk.c:405
1273 #, c-format
1274 msgid "Disk has been changed.\n"
1275 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1276
1277 #: fdisk/cfdisk.c:407
1278 #, c-format
1279 msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n"
1280 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤òÀµ¤·¤¯¹¹¿·¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1281
1282 #: fdisk/cfdisk.c:411
1283 #, c-format
1284 msgid ""
1285 "\n"
1286 "WARNING: If you have created or modified any\n"
1287 "DOS 6.x partitions, please see the cfdisk manual\n"
1288 "page for additional information.\n"
1289 msgstr ""
1290 "\n"
1291 "·Ù¹ð: DOS 6.x Îΰè¤òºîÀ®¡¢¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤·¤Æ¤·\n"
1292 "¤Þ¤Ã¤¿¾ì¹ç¤Ï¡¢cfdisk ¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤Ë¤¢¤ëÄɲþðÊó¥Ú¡¼¥¸\n"
1293 "¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1294
1295 #: fdisk/cfdisk.c:506
1296 msgid "FATAL ERROR"
1297 msgstr "*Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼*"
1298
1299 #: fdisk/cfdisk.c:507
1300 msgid "Press any key to exit cfdisk"
1301 msgstr "ÃæÃǤ¹¤ë¤Ë¤Ï²¿¤«¥­¡¼¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1302
1303 #: fdisk/cfdisk.c:554 fdisk/cfdisk.c:562
1304 msgid "Cannot seek on disk drive"
1305 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¾å¤Ç seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1306
1307 #: fdisk/cfdisk.c:556
1308 msgid "Cannot read disk drive"
1309 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
1310
1311 #: fdisk/cfdisk.c:564
1312 msgid "Cannot write disk drive"
1313 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
1314
1315 #: fdisk/cfdisk.c:907
1316 msgid "Too many partitions"
1317 msgstr "Îΰ褬¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
1318
1319 #: fdisk/cfdisk.c:912
1320 msgid "Partition begins before sector 0"
1321 msgstr "Îΰ褬¥»¥¯¥¿ 0 ¤è¤ê¤Þ¤¨¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1322
1323 #: fdisk/cfdisk.c:917
1324 msgid "Partition ends before sector 0"
1325 msgstr "Îΰ褬¥»¥¯¥¿ 0 ¤è¤êÁ°¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1326
1327 #: fdisk/cfdisk.c:922
1328 msgid "Partition begins after end-of-disk"
1329 msgstr "Îΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ªÅÀ¤è¤ê¤â¸å¤í¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1330
1331 #: fdisk/cfdisk.c:927
1332 msgid "Partition ends after end-of-disk"
1333 msgstr "Îΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ªÅÀ¤è¤ê¤â¸å¤í¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1334
1335 #: fdisk/cfdisk.c:932
1336 msgid "Partition ends in the final partial cylinder"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: fdisk/cfdisk.c:956
1340 msgid "logical partitions not in disk order"
1341 msgstr "ÏÀÍýÎΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ç½ø¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
1342
1343 #: fdisk/cfdisk.c:959
1344 msgid "logical partitions overlap"
1345 msgstr "ÏÀÍýÎΰ褬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1346
1347 #: fdisk/cfdisk.c:963
1348 msgid "enlarged logical partitions overlap"
1349 msgstr "³ÈÂ礵¤ì¤¿ÏÀÍýÎΰ褬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1350
1351 #: fdisk/cfdisk.c:993
1352 msgid ""
1353 "!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!"
1354 msgstr ""
1355 "!!!! ÆâÉô¥¨¥é¡¼¡£³ÈÄ¥Îΰè°Ê³°¤ËÏÀÍý¥É¥é¥¤¥Ö¤òºîÀ®¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ !!!!"
1356
1357 #: fdisk/cfdisk.c:1004 fdisk/cfdisk.c:1016
1358 msgid ""
1359 "Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions"
1360 msgstr ""
1361 "¤³¤³¤Ë¤ÏÏÀÍý¥É¥é¥¤¥Ö¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- 2 ¤Ä¤Î³ÈÄ¥Îΰè¤Ç¤¢¤ì¤ÐºîÀ®¤·¤Þ¤¹"
1362
1363 #: fdisk/cfdisk.c:1158
1364 msgid "Menu item too long. Menu may look odd."
1365 msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¹àÌÜ̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£¥á¥Ë¥å¡¼É½¼¨¤¬Íð¤ì¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
1366
1367 #: fdisk/cfdisk.c:1214
1368 msgid "Menu without direction. Defaulting horizontal."
1369 msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÊý¸þ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¿åÊ¿Êý¸þ¤ò½é´üÃͤȤ·¤Þ¤¹¡£"
1370
1371 #: fdisk/cfdisk.c:1345
1372 msgid "Illegal key"
1373 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥­¡¼"
1374
1375 #: fdisk/cfdisk.c:1368
1376 msgid "Press a key to continue"
1377 msgstr "³¤±¤ë¤Ë¤Ï²¿¤«¥­¡¼¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1378
1379 #: fdisk/cfdisk.c:1415 fdisk/cfdisk.c:2032 fdisk/cfdisk.c:2564
1380 #: fdisk/cfdisk.c:2566
1381 msgid "Primary"
1382 msgstr "´ðËÜÎΰè"
1383
1384 #: fdisk/cfdisk.c:1415
1385 msgid "Create a new primary partition"
1386 msgstr "¿·µ¬¤Ë´ðËÜÎΰè¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹"
1387
1388 #: fdisk/cfdisk.c:1416 fdisk/cfdisk.c:2032 fdisk/cfdisk.c:2563
1389 #: fdisk/cfdisk.c:2566
1390 msgid "Logical"
1391 msgstr "ÏÀÍýÎΰè"
1392
1393 #: fdisk/cfdisk.c:1416
1394 msgid "Create a new logical partition"
1395 msgstr "¿·µ¬¤ËÏÀÍýÎΰè¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹"
1396
1397 #: fdisk/cfdisk.c:1417 fdisk/cfdisk.c:1472 fdisk/cfdisk.c:2237
1398 msgid "Cancel"
1399 msgstr "̾ȧ"
1400
1401 #: fdisk/cfdisk.c:1417 fdisk/cfdisk.c:1472
1402 msgid "Don't create a partition"
1403 msgstr "Îΰè¤òºîÀ®¤·¤Þ¤»¤ó"
1404
1405 #: fdisk/cfdisk.c:1433
1406 msgid "!!! Internal error !!!"
1407 msgstr "!!! ÆâÉô¥¨¥é¡¼ !!!"
1408
1409 #: fdisk/cfdisk.c:1436
1410 msgid "Size (in MB): "
1411 msgstr "¥µ¥¤¥º (MB ñ°Ì): "
1412
1413 #: fdisk/cfdisk.c:1470
1414 msgid "Beginning"
1415 msgstr "ºÇ½é¤«¤é"
1416
1417 #: fdisk/cfdisk.c:1470
1418 msgid "Add partition at beginning of free space"
1419 msgstr "¶õ¤­Îΰè¤ÎºÇ½é¤ËÎΰè¤òÄɲÃ"
1420
1421 #: fdisk/cfdisk.c:1471
1422 msgid "End"
1423 msgstr "ºÇ¸å¤«¤é"
1424
1425 #: fdisk/cfdisk.c:1471
1426 msgid "Add partition at end of free space"
1427 msgstr "¶õ¤­Îΰè¤ÎºÇ¸å¤ËÎΰè¤òÄɲÃ"
1428
1429 #: fdisk/cfdisk.c:1489
1430 msgid "No room to create the extended partition"
1431 msgstr "³ÈÄ¥Îΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¾ì½ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1432
1433 #: fdisk/cfdisk.c:1563
1434 #, fuzzy
1435 msgid "No partition table.\n"
1436 msgstr "¸½ºß¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1437
1438 #: fdisk/cfdisk.c:1567
1439 #, fuzzy
1440 msgid "No partition table. Starting with zero table."
1441 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬Ìµ¤¤¤«Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î½ð̾¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
1442
1443 #: fdisk/cfdisk.c:1577
1444 #, fuzzy
1445 msgid "Bad signature on partition table"
1446 msgstr "ñ¤ËÎΰè¾ðÊó¤òɽ¼¨"
1447
1448 #: fdisk/cfdisk.c:1581
1449 #, fuzzy
1450 msgid "Unknown partition table type"
1451 msgstr "¸½ºß¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1452
1453 #: fdisk/cfdisk.c:1583
1454 msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?"
1455 msgstr "¥¼¥í¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ç³«»Ï¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¤« [y/N] ?"
1456
1457 #: fdisk/cfdisk.c:1631
1458 msgid "You specified more cylinders than fit on disk"
1459 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¤È¤Ã¤ÆŬÀڤʿô¤è¤ê¤â¿¤¯¤Î¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤ò»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
1460
1461 #: fdisk/cfdisk.c:1663
1462 msgid "Cannot open disk drive"
1463 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
1464
1465 #: fdisk/cfdisk.c:1665 fdisk/cfdisk.c:1845
1466 msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write"
1467 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤òÆɹþ¤ßÀìÍѤdz«¤­¤Þ¤·¤¿ -- ¤¢¤Ê¤¿¤Ë¤Ï½ñ¹þ¤ß¸¢¸Â¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1468
1469 #: fdisk/cfdisk.c:1686
1470 msgid "Cannot get disk size"
1471 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1472
1473 #: fdisk/cfdisk.c:1712
1474 msgid "Bad primary partition"
1475 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê´ðËÜÎΰè"
1476
1477 #: fdisk/cfdisk.c:1742
1478 msgid "Bad logical partition"
1479 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÏÀÍýÎΰè"
1480
1481 #: fdisk/cfdisk.c:1857
1482 msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!"
1483 msgstr "·Ù¹ð¡ª ¤³¤ì¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¤¢¤ë¥Ç¡¼¥¿¤òÇ˲õ¤¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó"
1484
1485 #: fdisk/cfdisk.c:1861
1486 msgid "Are you sure you want write the partition table to disk? (yes or no): "
1487 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ó¤Ç¤â¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«¡©(yes ¤Þ¤¿¤Ï no): "
1488
1489 #: fdisk/cfdisk.c:1867
1490 msgid "no"
1491 msgstr "no"
1492
1493 #: fdisk/cfdisk.c:1868
1494 msgid "Did not write partition table to disk"
1495 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
1496
1497 #: fdisk/cfdisk.c:1870
1498 msgid "yes"
1499 msgstr "yes"
1500
1501 #: fdisk/cfdisk.c:1873
1502 msgid "Please enter `yes' or `no'"
1503 msgstr "`yes' ¤« `no' ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1504
1505 #: fdisk/cfdisk.c:1877
1506 msgid "Writing partition table to disk..."
1507 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÃæ..."
1508
1509 #: fdisk/cfdisk.c:1902 fdisk/cfdisk.c:1906
1510 msgid "Wrote partition table to disk"
1511 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤·¤¿"
1512
1513 #: fdisk/cfdisk.c:1904
1514 msgid ""
1515 "Wrote partition table, but re-read table failed. Reboot to update table."
1516 msgstr ""
1517 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢ºÆÆɹþ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£ºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¹¹¿·¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1518
1519 #: fdisk/cfdisk.c:1914
1520 msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
1521 msgstr ""
1522 "¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Þ¡¼¥¯ÉÕ¤­´ðËÜÎΰ褬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£DOS MBR ¤Ï¤³¤ì¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
1523
1524 #: fdisk/cfdisk.c:1916
1525 msgid ""
1526 "More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
1527 msgstr ""
1528 "¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Þ¡¼¥¯ÉÕ¤­´ðËÜÎΰ褬ʣ¿ô¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£DOS MBR ¤Ï¤³¤ì¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Þ¤»"
1529 "¤ó¡£"
1530
1531 #: fdisk/cfdisk.c:1974 fdisk/cfdisk.c:2093 fdisk/cfdisk.c:2177
1532 msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: "
1533 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎÏ¡¢²èÌ̤Ëɽ¼¨¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ï¥ê¥¿¡¼¥ó¥­¡¼: "
1534
1535 #: fdisk/cfdisk.c:1983 fdisk/cfdisk.c:2101 fdisk/cfdisk.c:2185
1536 #, c-format
1537 msgid "Cannot open file '%s'"
1538 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
1539
1540 #: fdisk/cfdisk.c:1994
1541 #, c-format
1542 msgid "Disk Drive: %s\n"
1543 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö: %s\n"
1544
1545 #: fdisk/cfdisk.c:1996
1546 msgid "Sector 0:\n"
1547 msgstr "¥»¥¯¥¿ 0:\n"
1548
1549 #: fdisk/cfdisk.c:2003
1550 #, c-format
1551 msgid "Sector %d:\n"
1552 msgstr "¥»¥¯¥¿ %d:\n"
1553
1554 #: fdisk/cfdisk.c:2023
1555 msgid " None "
1556 msgstr " ̵¤· "
1557
1558 #: fdisk/cfdisk.c:2025
1559 msgid " Pri/Log"
1560 msgstr " ´ðËÜ/ÏÀÍý"
1561
1562 #: fdisk/cfdisk.c:2027
1563 msgid " Primary"
1564 msgstr " ´ðËÜÎΰè"
1565
1566 #: fdisk/cfdisk.c:2029
1567 msgid " Logical"
1568 msgstr " ÏÀÍýÎΰè"
1569
1570 #: fdisk/cfdisk.c:2067 fdisk/fdisk.c:1440 fdisk/fdisk.c:1752
1571 #: fdisk/fdisksgilabel.c:239 fdisk/fdisksunlabel.c:693 fdisk/sfdisk.c:649
1572 msgid "Unknown"
1573 msgstr "ÉÔÌÀ"
1574
1575 #: fdisk/cfdisk.c:2073 fdisk/cfdisk.c:2541 fdisk/fdisksunlabel.c:44
1576 msgid "Boot"
1577 msgstr "¥Ö¡¼¥È"
1578
1579 #: fdisk/cfdisk.c:2075
1580 #, fuzzy, c-format
1581 msgid "(%02X)"
1582 msgstr "ÉÔÌÀ(%02X)"
1583
1584 #: fdisk/cfdisk.c:2077
1585 #, fuzzy
1586 msgid "None"
1587 msgstr "½ªÎ»"
1588
1589 #: fdisk/cfdisk.c:2112 fdisk/cfdisk.c:2196
1590 #, c-format
1591 msgid "Partition Table for %s\n"
1592 msgstr "%s ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó\n"
1593
1594 #: fdisk/cfdisk.c:2114
1595 #, fuzzy
1596 msgid " First Last\n"
1597 msgstr " ºÇ½é¤Î ºÇ¸å¤Î\n"
1598
1599 #: fdisk/cfdisk.c:2115
1600 #, fuzzy
1601 msgid ""
1602 " # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) "
1603 "Flag\n"
1604 msgstr ""
1605 " # ÎÎ°è ¥»¥¯¥¿ ¥»¥¯¥¿ ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È Â礭¤µ Filesystem¥¿¥¤¥×(ID) ¥Õ¥é"
1606 "¥°\n"
1607
1608 #: fdisk/cfdisk.c:2116
1609 #, fuzzy
1610 msgid ""
1611 "-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- "
1612 "----\n"
1613 msgstr ""
1614 "-- ------- -------- --------- ------ --------- ---------------------- "
1615 "---------\n"
1616
1617 #: fdisk/cfdisk.c:2199
1618 #, fuzzy
1619 msgid " ---Starting--- ----Ending---- Start Number of\n"
1620 msgstr " ---ºÇ½é¤Î----- ----ºÇ¸å¤Î---- ½é¤á¤Î¥» \n"
1621
1622 #: fdisk/cfdisk.c:2200
1623 #, fuzzy
1624 msgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n"
1625 msgstr " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl ¥¯¥¿ÈÖ¹æ ¥»¥¯¥¿¿ô\n"
1626
1627 #: fdisk/cfdisk.c:2201
1628 #, fuzzy
1629 msgid "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ----------- -----------\n"
1630 msgstr "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- -------- ---------\n"
1631
1632 #: fdisk/cfdisk.c:2234
1633 msgid "Raw"
1634 msgstr "À¸¥Ç¡¼¥¿"
1635
1636 #: fdisk/cfdisk.c:2234
1637 msgid "Print the table using raw data format"
1638 msgstr "À¸¥Ç¡¼¥¿¤Î·Á¼°¤Ç¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎÏ"
1639
1640 #: fdisk/cfdisk.c:2235 fdisk/cfdisk.c:2338
1641 msgid "Sectors"
1642 msgstr "¥»¥¯¥¿"
1643
1644 #: fdisk/cfdisk.c:2235
1645 msgid "Print the table ordered by sectors"
1646 msgstr "¥»¥¯¥¿½ç¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎÏ"
1647
1648 #: fdisk/cfdisk.c:2236
1649 msgid "Table"
1650 msgstr "¥Æ¡¼¥Ö¥ë"
1651
1652 #: fdisk/cfdisk.c:2236
1653 msgid "Just print the partition table"
1654 msgstr "ñ¤ËÎΰè¾ðÊó¤òɽ¼¨"
1655
1656 #: fdisk/cfdisk.c:2237
1657 msgid "Don't print the table"
1658 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤"
1659
1660 #: fdisk/cfdisk.c:2265
1661 msgid "Help Screen for cfdisk"
1662 msgstr "cfdisk ¤Î¥Ø¥ë¥×²èÌÌ"
1663
1664 #: fdisk/cfdisk.c:2267
1665 msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which"
1666 msgstr "cfdisk ¤ÏüËö·¿¥Ç¥£¥¹¥¯ÎΰèºîÀ®¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç¤¹¡£"
1667
1668 #: fdisk/cfdisk.c:2268
1669 msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard"
1670 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö¤ÎÎΰè¤òºîÀ®¡¢ºï½ü¡¢Êѹ¹"
1671
1672 #: fdisk/cfdisk.c:2269
1673 msgid "disk drive."
1674 msgstr "¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
1675
1676 #: fdisk/cfdisk.c:2271
1677 msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
1678 msgstr "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
1679
1680 #: fdisk/cfdisk.c:2273
1681 msgid "Command Meaning"
1682 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É ÀâÌÀ"
1683
1684 #: fdisk/cfdisk.c:2274
1685 msgid "------- -------"
1686 msgstr "------- -------"
1687
1688 #: fdisk/cfdisk.c:2275
1689 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
1690 msgstr " b ¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥é¥°¤ÎÀÚÂØ"
1691
1692 #: fdisk/cfdisk.c:2276
1693 msgid " d Delete the current partition"
1694 msgstr " d ¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤òºï½ü"
1695
1696 #: fdisk/cfdisk.c:2277
1697 msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters"
1698 msgstr " g ¥·¥ê¥ó¥À, ¥Ø¥Ã¥À, ¥È¥é¥Ã¥¯Åö¤¿¤ê¤Î¥»¥¯¥¿¿ô¤òÊѹ¹"
1699
1700 #: fdisk/cfdisk.c:2278
1701 msgid " WARNING: This option should only be used by people who"
1702 msgstr " ·Ù¹ð: ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬²¿¤ò¤¹¤ë¤â¤Î¤«Íý²ò¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¿Í"
1703
1704 #: fdisk/cfdisk.c:2279
1705 msgid " know what they are doing."
1706 msgstr " ¤Ï»ÈÍѤ·¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Ê¤¤¡£"
1707
1708 #: fdisk/cfdisk.c:2280
1709 msgid " h Print this screen"
1710 msgstr " h ¤³¤Î²èÌ̤òɽ¼¨"
1711
1712 #: fdisk/cfdisk.c:2281
1713 msgid " m Maximize disk usage of the current partition"
1714 msgstr " m ¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯»ÈÍÑÎ̤òºÇÂç¤Ë¤¹¤ë¡£"
1715
1716 #: fdisk/cfdisk.c:2282
1717 msgid " Note: This may make the partition incompatible with"
1718 msgstr " Ãí°Õ: ¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢DOS, OS/2 Åù¤È¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤"
1719
1720 #: fdisk/cfdisk.c:2283
1721 msgid " DOS, OS/2, ..."
1722 msgstr " Îΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
1723
1724 #: fdisk/cfdisk.c:2284
1725 msgid " n Create new partition from free space"
1726 msgstr " n ¶õ¤­Îΰ褫¤é¿·µ¬¤ËÎΰè¤òºîÀ®"
1727
1728 #: fdisk/cfdisk.c:2285
1729 msgid " p Print partition table to the screen or to a file"
1730 msgstr " p Îΰè¾ðÊó¤ò²èÌ̤ޤ¿¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ÐÎϤ¹¤ë"
1731
1732 #: fdisk/cfdisk.c:2286
1733 msgid " There are several different formats for the partition"
1734 msgstr " Îΰè¤Î½ÐÎϤˤϼ¡¤Î¤è¤¦¤ÊÊ£¿ô¤Î·Á¼°¤«¤éÁªÂò"
1735
1736 #: fdisk/cfdisk.c:2287
1737 msgid " that you can choose from:"
1738 msgstr " ¤Ç¤­¤ë:"
1739
1740 #: fdisk/cfdisk.c:2288
1741 msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)"
1742 msgstr " r - À¸¥Ç¡¼¥¿(¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤ë¾ðÊ󤽤Τâ¤Î)"
1743
1744 #: fdisk/cfdisk.c:2289
1745 msgid " s - Table ordered by sectors"
1746 msgstr " s - ¥»¥¯¥¿½ç¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó"
1747
1748 #: fdisk/cfdisk.c:2290
1749 msgid " t - Table in raw format"
1750 msgstr " t - À¸¤Î·Á¼°¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó"
1751
1752 #: fdisk/cfdisk.c:2291
1753 msgid " q Quit program without writing partition table"
1754 msgstr " q Îΰè¾ðÊó¤ò½ñ¤­¹þ¤Þ¤º¤Ë¥×¥í¥°¥é¥à¤ò½ªÎ»"
1755
1756 #: fdisk/cfdisk.c:2292
1757 msgid " t Change the filesystem type"
1758 msgstr " t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤òÊѹ¹"
1759
1760 #: fdisk/cfdisk.c:2293
1761 msgid " u Change units of the partition size display"
1762 msgstr " u ɽ¼¨¤¹¤ëÎΰ襵¥¤¥º¤Îñ°Ì¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
1763
1764 #: fdisk/cfdisk.c:2294
1765 msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders"
1766 msgstr " MB, ¥»¥¯¥¿, ¥·¥ê¥ó¥À¤Î½ç¤Ë½Û´Ä¤¹¤ë"
1767
1768 #: fdisk/cfdisk.c:2295
1769 msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)"
1770 msgstr " W Îΰè¾ðÊó¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤à(Âçʸ»ú W ¤ò"
1771
1772 #: fdisk/cfdisk.c:2296
1773 msgid " Since this might destroy data on the disk, you must"
1774 msgstr " ÆþÎϤ·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤)¡£¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤Î"
1775
1776 #: fdisk/cfdisk.c:2297
1777 msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or"
1778 msgstr " ¥Ç¡¼¥¿¤òÇ˲õ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤¿¤á¡¢'yes'¤Þ¤¿¤Ï'no'¤ÎÆþ"
1779
1780 #: fdisk/cfdisk.c:2298
1781 msgid " `no'"
1782 msgstr " ÎϤˤè¤ê¡¢½ñ¤­¹þ¤ß¤ò¹Ô¤¦¤«¤É¤¦¤«¤ò³Îǧ¤¹¤ë¡£"
1783
1784 #: fdisk/cfdisk.c:2299
1785 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
1786 msgstr "¾åÌð°õ¥­¡¼ ¾å¤ÎÎΰè¤Ë¥«¡¼¥½¥ë¤ò°ÜÆ°"
1787
1788 #: fdisk/cfdisk.c:2300
1789 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
1790 msgstr "²¼Ìð°õ¥­¡¼ ²¼¤ÎÎΰè¤Ë¥«¡¼¥½¥ë¤ò°ÜÆ°"
1791
1792 #: fdisk/cfdisk.c:2301
1793 msgid "CTRL-L Redraws the screen"
1794 msgstr "CTRL-L ²èÌ̤òºÆÉÁ²è"
1795
1796 #: fdisk/cfdisk.c:2302
1797 msgid " ? Print this screen"
1798 msgstr " ? ¤³¤Î²èÌ̤òɽ¼¨"
1799
1800 #: fdisk/cfdisk.c:2304
1801 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
1802 msgstr "Ãí°Õ: ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¤¹¤Ù¤ÆÂçʸ»ú¡¢¾®Ê¸»ú¤É¤Á¤é¤Ç¤â»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹"
1803
1804 #: fdisk/cfdisk.c:2305
1805 msgid "case letters (except for Writes)."
1806 msgstr "(½ñ¤­¹þ¤ß¤ò½ü¤¯)¡£"
1807
1808 #: fdisk/cfdisk.c:2336 fdisk/fdisksunlabel.c:317 fdisk/fdisksunlabel.c:319
1809 msgid "Cylinders"
1810 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À"
1811
1812 #: fdisk/cfdisk.c:2336
1813 msgid "Change cylinder geometry"
1814 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹"
1815
1816 #: fdisk/cfdisk.c:2337 fdisk/fdisksunlabel.c:314
1817 msgid "Heads"
1818 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¿ô"
1819
1820 #: fdisk/cfdisk.c:2337
1821 msgid "Change head geometry"
1822 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹"
1823
1824 #: fdisk/cfdisk.c:2338
1825 msgid "Change sector geometry"
1826 msgstr "¥»¥¯¥¿¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹"
1827
1828 #: fdisk/cfdisk.c:2339
1829 msgid "Done"
1830 msgstr "½ªÎ»"
1831
1832 #: fdisk/cfdisk.c:2339
1833 msgid "Done with changing geometry"
1834 msgstr "¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹¤·¤Æ½ªÎ»"
1835
1836 #: fdisk/cfdisk.c:2352
1837 msgid "Enter the number of cylinders: "
1838 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1839
1840 #: fdisk/cfdisk.c:2363 fdisk/cfdisk.c:2934
1841 msgid "Illegal cylinders value"
1842 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
1843
1844 #: fdisk/cfdisk.c:2369
1845 msgid "Enter the number of heads: "
1846 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¿ô¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1847
1848 #: fdisk/cfdisk.c:2376 fdisk/cfdisk.c:2944
1849 msgid "Illegal heads value"
1850 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ø¥Ã¥É¿ô"
1851
1852 #: fdisk/cfdisk.c:2382
1853 msgid "Enter the number of sectors per track: "
1854 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯Åö¤¿¤ê¤Î¥»¥¯¥¿¿ô¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1855
1856 #: fdisk/cfdisk.c:2389 fdisk/cfdisk.c:2951
1857 msgid "Illegal sectors value"
1858 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥»¥¯¥¿¿ô"
1859
1860 #: fdisk/cfdisk.c:2492
1861 msgid "Enter filesystem type: "
1862 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
1863
1864 #: fdisk/cfdisk.c:2510
1865 msgid "Cannot change FS Type to empty"
1866 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò¶õ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1867
1868 #: fdisk/cfdisk.c:2512
1869 msgid "Cannot change FS Type to extended"
1870 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò³ÈÄ¥¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1871
1872 #: fdisk/cfdisk.c:2543
1873 #, c-format
1874 msgid "Unk(%02X)"
1875 msgstr "ÉÔÌÀ(%02X)"
1876
1877 #: fdisk/cfdisk.c:2546 fdisk/cfdisk.c:2549
1878 msgid ", NC"
1879 msgstr ", NC"
1880
1881 #: fdisk/cfdisk.c:2554 fdisk/cfdisk.c:2557
1882 msgid "NC"
1883 msgstr "NC"
1884
1885 #: fdisk/cfdisk.c:2565
1886 msgid "Pri/Log"
1887 msgstr "´ðËÜ/ÏÀÍý"
1888
1889 #: fdisk/cfdisk.c:2572
1890 #, c-format
1891 msgid "Unknown (%02X)"
1892 msgstr "ÉÔÌÀ (%02X)"
1893
1894 #: fdisk/cfdisk.c:2641
1895 #, c-format
1896 msgid "Disk Drive: %s"
1897 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥É¥é¥¤¥Ö: %s"
1898
1899 #: fdisk/cfdisk.c:2648
1900 #, fuzzy, c-format
1901 msgid "Size: %lld bytes, %lld MB"
1902 msgstr "¥µ¥¤¥º: %lld ¥Ð¥¤¥È"
1903
1904 #: fdisk/cfdisk.c:2651
1905 #, fuzzy, c-format
1906 msgid "Size: %lld bytes, %lld.%lld GB"
1907 msgstr "¥µ¥¤¥º: %lld ¥Ð¥¤¥È"
1908
1909 #: fdisk/cfdisk.c:2655
1910 #, fuzzy, c-format
1911 msgid "Heads: %d Sectors per Track: %d Cylinders: %lld"
1912 msgstr "¥Ø¥Ã¥É: %d ¥È¥é¥Ã¥¯Åö¤¿¤ê¤Î¥»¥¯¥¿: %d ¥·¥ê¥ó¥À: %d"
1913
1914 #: fdisk/cfdisk.c:2659
1915 msgid "Name"
1916 msgstr "̾Á°"
1917
1918 #: fdisk/cfdisk.c:2660
1919 msgid "Flags"
1920 msgstr "¥Õ¥é¥°"
1921
1922 #: fdisk/cfdisk.c:2661
1923 msgid "Part Type"
1924 msgstr "Îΰ西¥¤¥×"
1925
1926 #: fdisk/cfdisk.c:2662
1927 msgid "FS Type"
1928 msgstr "FS¥¿¥¤¥×"
1929
1930 #: fdisk/cfdisk.c:2663
1931 msgid "[Label]"
1932 msgstr "[¥é¥Ù¥ë]"
1933
1934 #: fdisk/cfdisk.c:2665
1935 #, fuzzy
1936 msgid " Sectors"
1937 msgstr " ¥»¥¯¥¿"
1938
1939 #: fdisk/cfdisk.c:2667
1940 #, fuzzy
1941 msgid " Cylinders"
1942 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À"
1943
1944 #: fdisk/cfdisk.c:2669
1945 #, fuzzy
1946 msgid " Size (MB)"
1947 msgstr "¥µ¥¤¥º (MB)"
1948
1949 #: fdisk/cfdisk.c:2671
1950 #, fuzzy
1951 msgid " Size (GB)"
1952 msgstr "¥µ¥¤¥º (GB)"
1953
1954 #: fdisk/cfdisk.c:2725
1955 msgid "Bootable"
1956 msgstr "¥Ö¡¼¥È²Ä"
1957
1958 #: fdisk/cfdisk.c:2725
1959 msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
1960 msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥é¥°¤òÀÚ¤êÂؤ¨¤ë"
1961
1962 #: fdisk/cfdisk.c:2726
1963 msgid "Delete"
1964 msgstr "ºï½ü"
1965
1966 #: fdisk/cfdisk.c:2726
1967 msgid "Delete the current partition"
1968 msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤òºï½ü"
1969
1970 #: fdisk/cfdisk.c:2727
1971 msgid "Geometry"
1972 msgstr "¥¸¥ª¥á¥È¥ê"
1973
1974 #: fdisk/cfdisk.c:2727
1975 msgid "Change disk geometry (experts only)"
1976 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤òÊѹ¹¤¹¤ë(¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥ÈÍÑ)"
1977
1978 #: fdisk/cfdisk.c:2728
1979 msgid "Help"
1980 msgstr "¥Ø¥ë¥×"
1981
1982 #: fdisk/cfdisk.c:2728
1983 msgid "Print help screen"
1984 msgstr "¥Ø¥ë¥×²èÌ̤òɽ¼¨"
1985
1986 #: fdisk/cfdisk.c:2729
1987 msgid "Maximize"
1988 msgstr "ºÇÂç²½"
1989
1990 #: fdisk/cfdisk.c:2729
1991 msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)"
1992 msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¾å¤ÎÎΰè¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯»ÈÍÑÎ̤òºÇÂç²½(¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥ÈÍÑ)"
1993
1994 #: fdisk/cfdisk.c:2730
1995 msgid "New"
1996 msgstr "¿·µ¬ºîÀ®"
1997
1998 #: fdisk/cfdisk.c:2730
1999 msgid "Create new partition from free space"
2000 msgstr "¶õ¤­Îΰ褫¤é¿·¤·¤¯Îΰè¤òºîÀ®"
2001
2002 #: fdisk/cfdisk.c:2731
2003 msgid "Print"
2004 msgstr "ɽ¼¨"
2005
2006 #: fdisk/cfdisk.c:2731
2007 msgid "Print partition table to the screen or to a file"
2008 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò²èÌ̤ޤ¿¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎÏ"
2009
2010 #: fdisk/cfdisk.c:2732
2011 msgid "Quit"
2012 msgstr "½ªÎ»"
2013
2014 #: fdisk/cfdisk.c:2732
2015 msgid "Quit program without writing partition table"
2016 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò½ñ¤­¹þ¤Þ¤º¤Ë¥×¥í¥°¥é¥à¤ò½ªÎ»"
2017
2018 #: fdisk/cfdisk.c:2733
2019 msgid "Type"
2020 msgstr "FS¥¿¥¤¥×"
2021
2022 #: fdisk/cfdisk.c:2733
2023 msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)"
2024 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥¿¥¤¥×¤òÊѹ¹¤¹¤ë(DOS, Linux, OS/2 ¤Ê¤É)"
2025
2026 #: fdisk/cfdisk.c:2734
2027 msgid "Units"
2028 msgstr "ñ°Ì"
2029
2030 #: fdisk/cfdisk.c:2734
2031 msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)"
2032 msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ëÎΰ襵¥¤¥º¤Îñ°Ì(MB, ¥»¥¯¥¿, ¥·¥ê¥ó¥À)¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2033
2034 #: fdisk/cfdisk.c:2735
2035 msgid "Write"
2036 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß"
2037
2038 #: fdisk/cfdisk.c:2735
2039 msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
2040 msgstr "Îΰè¾ðÊó¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤à(¥Ç¡¼¥¿¤òÇ˲õ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¢¤ê)"
2041
2042 #: fdisk/cfdisk.c:2781
2043 msgid "Cannot make this partition bootable"
2044 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤ò¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
2045
2046 #: fdisk/cfdisk.c:2791
2047 msgid "Cannot delete an empty partition"
2048 msgstr "¶õ¤ÎÎΰè¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
2049
2050 #: fdisk/cfdisk.c:2811 fdisk/cfdisk.c:2813
2051 msgid "Cannot maximize this partition"
2052 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤òºÇÂç²½¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
2053
2054 #: fdisk/cfdisk.c:2821
2055 msgid "This partition is unusable"
2056 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
2057
2058 #: fdisk/cfdisk.c:2823
2059 msgid "This partition is already in use"
2060 msgstr "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£"
2061
2062 #: fdisk/cfdisk.c:2840
2063 msgid "Cannot change the type of an empty partition"
2064 msgstr "¶õ¤ÎÎΰè¤Î¥¿¥¤¥×¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
2065
2066 #: fdisk/cfdisk.c:2867 fdisk/cfdisk.c:2873
2067 msgid "No more partitions"
2068 msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤ÎÎΰè¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
2069
2070 #: fdisk/cfdisk.c:2880
2071 msgid "Illegal command"
2072 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É"
2073
2074 #: fdisk/cfdisk.c:2890
2075 #, fuzzy, c-format
2076 msgid "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n"
2077 msgstr "Copyright (C) 1994-2000 Kevin E. Martin & aeb\n"
2078
2079 #: fdisk/cfdisk.c:2897
2080 #, c-format
2081 msgid ""
2082 "\n"
2083 "Usage:\n"
2084 "Print version:\n"
2085 " %s -v\n"
2086 "Print partition table:\n"
2087 " %s -P {r|s|t} [options] device\n"
2088 "Interactive use:\n"
2089 " %s [options] device\n"
2090 "\n"
2091 "Options:\n"
2092 "-a: Use arrow instead of highlighting;\n"
2093 "-z: Start with a zero partition table, instead of reading the pt from disk;\n"
2094 "-c C -h H -s S: Override the kernel's idea of the number of cylinders,\n"
2095 " the number of heads and the number of sectors/track.\n"
2096 "\n"
2097 msgstr ""
2098 "\n"
2099 "»È¤¤Êý:\n"
2100 "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨:\n"
2101 " %s -v\n"
2102 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òɽ¼¨:\n"
2103 " %s -P {r|s|t} [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
2104 "ÂÐÏÃŪ¤Ë»ÈÍÑ:\n"
2105 " %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
2106 "\n"
2107 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
2108 "-a: ȿžɽ¼¨¤ÎÂå¤ï¤ê¤ËÌð°õ¤ò»ÈÍÑ\n"
2109 "-z: ¥Ç¥£¥¹¥¯¤«¤éÎΰè¤òÆɹþ¤Þ¤º¡¢¥¼¥í¤ÎÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤È¤·¤Æ³«»Ï¤¹¤ë\n"
2110 "-c C -h H -s S: ¥«¡¼¥Í¥ë¤¬´üÂÔ¤¹¤ë¥·¥ê¥ó¥À¿ô¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô¡¢¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯¿ô\n"
2111 " ¤òʤ¤¹\n"
2112 "\n"
2113
2114 #: fdisk/fdiskaixlabel.c:27
2115 msgid ""
2116 "\n"
2117 "\tThere is a valid AIX label on this disk.\n"
2118 "\tUnfortunately Linux cannot handle these\n"
2119 "\tdisks at the moment. Nevertheless some\n"
2120 "\tadvice:\n"
2121 "\t1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
2122 "\t2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
2123 "\t part of a volume group. (Otherwise you may\n"
2124 "\t erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
2125 "\t3. Before deleting this physical volume be sure\n"
2126 "\t to remove the disk logically from your AIX\n"
2127 "\t machine. (Otherwise you become an AIXpert)."
2128 msgstr ""
2129 "\n"
2130 " ¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¤ÏÀµ¾ï¤Ê AIX ¥é¥Ù¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
2131 " Èó¾ï¤Ë»ÄÇ°¤Ç¤¹¤¬¡¢º£¤Î¤È¤³¤í Linux ¤Ï¤³¤ì¤é¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò\n"
2132 " °·¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤·¤«¤·¤Ê¤¬¤é¡¢¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î½õ¸À¤ò\n"
2133 " ¤·¤Æ¤ª¤­¤Þ¤¹:\n"
2134 " 1. fdisk ¤Ï½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¤½¤ÎÆâÍƤòÇ˲õ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2135 " 2. ¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥°¥ë¡¼¥×¤Î½ÅÍפÊÉôʬ¤Ç¤Ï*¤Ê¤¤*»ö¤ò\n"
2136 " ³Î¤«¤á¤Þ¤·¤ç¤¦¡£(¾¤ÎÊýË¡¤È¤·¤Æ¤Ï¡¢¥ß¥é¡¼¤·¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¤\n"
2137 " ¾¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºï½ü¤¹¤ë¤Î¤â¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
2138 " 3. ¤³¤ÎʪÍý¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤òºï½ü¤¹¤ëÁ°¤Ë¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î AIX ¥Þ¥·¥ó¤«¤é\n"
2139 " ɬ¤º¥Ç¥£¥¹¥¯¾å¤ÎÏÀÍý¥Ç¥£¥¹¥¯¤òºï½ü¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£(¾¤ÎÊýË¡\n"
2140 " ¤È¤·¤Æ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬Ã£¿Í(AIXpert)¤Ë¤Ê¤ë¤³¤È¤Ç¤¹)"
2141
2142 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:122
2143 #, c-format
2144 msgid ""
2145 "\n"
2146 "BSD label for device: %s\n"
2147 msgstr ""
2148 "\n"
2149 "BSD ¥é¥Ù¥ëÍѥǥХ¤¥¹: %s\n"
2150
2151 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:129 fdisk/fdisk.c:332 fdisk/fdisk.c:351
2152 #: fdisk/fdisk.c:369 fdisk/fdisk.c:376 fdisk/fdisk.c:399 fdisk/fdisk.c:417
2153 #: fdisk/fdisk.c:433 fdisk/fdisk.c:449
2154 msgid "Command action"
2155 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤ÎÆ°ºî"
2156
2157 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:130
2158 msgid " d delete a BSD partition"
2159 msgstr " d BSD Îΰè¤òºï½ü¤¹¤ë"
2160
2161 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:131
2162 msgid " e edit drive data"
2163 msgstr " e ¥É¥é¥¤¥Ö¥Ç¡¼¥¿¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
2164
2165 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:132
2166 msgid " i install bootstrap"
2167 msgstr " i ¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë"
2168
2169 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133
2170 msgid " l list known filesystem types"
2171 msgstr " l ´ûÃΤΥե¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
2172
2173 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:134 fdisk/fdisk.c:338 fdisk/fdisk.c:357
2174 #: fdisk/fdisk.c:370 fdisk/fdisk.c:382 fdisk/fdisk.c:407 fdisk/fdisk.c:424
2175 #: fdisk/fdisk.c:440 fdisk/fdisk.c:457
2176 msgid " m print this menu"
2177 msgstr " m ¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2178
2179 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:135
2180 msgid " n add a new BSD partition"
2181 msgstr " n ¿·¤¿¤Ë BSD Îΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2182
2183 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136
2184 msgid " p print BSD partition table"
2185 msgstr " p BSD Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2186
2187 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137 fdisk/fdisk.c:342 fdisk/fdisk.c:361
2188 #: fdisk/fdisk.c:372 fdisk/fdisk.c:386 fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:426
2189 #: fdisk/fdisk.c:442 fdisk/fdisk.c:459
2190 msgid " q quit without saving changes"
2191 msgstr " q Êѹ¹¤òÊݸ¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤¹¤ë"
2192
2193 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:138 fdisk/fdisk.c:410 fdisk/fdisk.c:427
2194 #: fdisk/fdisk.c:443 fdisk/fdisk.c:460
2195 msgid " r return to main menu"
2196 msgstr " r ¥á¥¤¥ó¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÌá¤ë"
2197
2198 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:139
2199 msgid " s show complete disklabel"
2200 msgstr " s ´°Á´¤Ê¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2201
2202 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:140
2203 msgid " t change a partition's filesystem id"
2204 msgstr " t Îΰè¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à ID ¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2205
2206 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:141
2207 msgid " u change units (cylinders/sectors)"
2208 msgstr " u ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤ÎÊѹ¹(¥·¥ê¥ó¥À/¥»¥¯¥¿)"
2209
2210 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:142
2211 msgid " w write disklabel to disk"
2212 msgstr " w ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤à"
2213
2214 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:144
2215 msgid " x link BSD partition to non-BSD partition"
2216 msgstr " x BSD Îΰè¤òÈó BSD Îΰè¤È¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë"
2217
2218 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:176
2219 #, c-format
2220 msgid "Partition %s has invalid starting sector 0.\n"
2221 msgstr "Îΰè %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê»ÏÅÀ¥»¥¯¥¿ 0 ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2222
2223 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:180
2224 #, c-format
2225 msgid "Reading disklabel of %s at sector %d.\n"
2226 msgstr "%s ¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤Î¥»¥¯¥¿ %d ¤òÆɹþ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
2227
2228 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:190
2229 #, c-format
2230 msgid "There is no *BSD partition on %s.\n"
2231 msgstr "%s ¤Ë¤Ï *BSD Îΰè¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2232
2233 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:204
2234 msgid "BSD disklabel command (m for help): "
2235 msgstr "BSD ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¥³¥Þ¥ó¥É (m ¤Ç¥Ø¥ë¥×): "
2236
2237 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:284 fdisk/fdisk.c:1947 fdisk/fdisksgilabel.c:649
2238 #: fdisk/fdisksunlabel.c:517
2239 #, c-format
2240 msgid "First %s"
2241 msgstr "ºÇ½é %s"
2242
2243 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:291 fdisk/fdisk.c:2007 fdisk/fdisksunlabel.c:574
2244 #, c-format
2245 msgid "Last %s or +size or +sizeM or +sizeK"
2246 msgstr "½ªÅÀ %s ¤Þ¤¿¤Ï +¥µ¥¤¥º ¤Þ¤¿¤Ï +¥µ¥¤¥ºM ¤Þ¤¿¤Ï +¥µ¥¤¥ºK"
2247
2248 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:318
2249 #, c-format
2250 msgid "type: %s\n"
2251 msgstr "¥¿¥¤¥×: %s\n"
2252
2253 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:320
2254 #, c-format
2255 msgid "type: %d\n"
2256 msgstr "¥¿¥¤¥×: %d\n"
2257
2258 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:321
2259 #, c-format
2260 msgid "disk: %.*s\n"
2261 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯: %.*s\n"
2262
2263 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:322
2264 #, c-format
2265 msgid "label: %.*s\n"
2266 msgstr "¥é¥Ù¥ë: %.*s\n"
2267
2268 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:323
2269 #, c-format
2270 msgid "flags:"
2271 msgstr "¥Õ¥é¥°:"
2272
2273 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:325
2274 #, c-format
2275 msgid " removable"
2276 msgstr " ¼è½Ð¤·²Äǽ"
2277
2278 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:327
2279 #, c-format
2280 msgid " ecc"
2281 msgstr " ecc"
2282
2283 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:329
2284 #, c-format
2285 msgid " badsect"
2286 msgstr " badsect"
2287
2288 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:333
2289 #, c-format
2290 msgid "bytes/sector: %ld\n"
2291 msgstr "¥Ð¥¤¥È/¥»¥¯¥¿: %ld\n"
2292
2293 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:334
2294 #, c-format
2295 msgid "sectors/track: %ld\n"
2296 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯: %ld\n"
2297
2298 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:335
2299 #, c-format
2300 msgid "tracks/cylinder: %ld\n"
2301 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯/¥·¥ê¥ó¥À: %ld\n"
2302
2303 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:336
2304 #, c-format
2305 msgid "sectors/cylinder: %ld\n"
2306 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À: %ld\n"
2307
2308 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:337
2309 #, c-format
2310 msgid "cylinders: %ld\n"
2311 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À: %ld\n"
2312
2313 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:338
2314 #, c-format
2315 msgid "rpm: %d\n"
2316 msgstr "²óž¿ô: %d\n"
2317
2318 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:339
2319 #, c-format
2320 msgid "interleave: %d\n"
2321 msgstr "interleave: %d\n"
2322
2323 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:340
2324 #, c-format
2325 msgid "trackskew: %d\n"
2326 msgstr "trackskew: %d\n"
2327
2328 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:341
2329 #, c-format
2330 msgid "cylinderskew: %d\n"
2331 msgstr "cylinderskew: %d\n"
2332
2333 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:342
2334 #, c-format
2335 msgid "headswitch: %ld\t\t# milliseconds\n"
2336 msgstr "headswitch: %ld\t\t# ¥ß¥êÉÃ\n"
2337
2338 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:344
2339 #, c-format
2340 msgid "track-to-track seek: %ld\t# milliseconds\n"
2341 msgstr "track-to-track seek: %ld\t# ¥ß¥êÉÃ\n"
2342
2343 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:346
2344 #, c-format
2345 msgid "drivedata: "
2346 msgstr "drivedata: "
2347
2348 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:355
2349 #, c-format
2350 msgid ""
2351 "\n"
2352 "%d partitions:\n"
2353 msgstr ""
2354 "\n"
2355 "%d ¸Ä¤ÎÎΰè:\n"
2356
2357 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:356
2358 #, c-format
2359 msgid "# start end size fstype [fsize bsize cpg]\n"
2360 msgstr "# ³«»Ï ½ªÎ» ¥µ¥¤¥º fs ·¿ [fsize bsize cpg]\n"
2361
2362 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:405 fdisk/fdiskbsdlabel.c:408
2363 #, c-format
2364 msgid "Writing disklabel to %s.\n"
2365 msgstr "%s ¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
2366
2367 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:420 fdisk/fdiskbsdlabel.c:422
2368 #, c-format
2369 msgid "%s contains no disklabel.\n"
2370 msgstr "%s ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2371
2372 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:427
2373 msgid "Do you want to create a disklabel? (y/n) "
2374 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/n) "
2375
2376 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:467
2377 msgid "bytes/sector"
2378 msgstr "¥Ð¥¤¥È/¥»¥¯¥¿"
2379
2380 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:468
2381 msgid "sectors/track"
2382 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯"
2383
2384 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:469
2385 msgid "tracks/cylinder"
2386 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯/¥·¥ê¥ó¥À"
2387
2388 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:470 fdisk/fdisk.c:593 fdisk/fdisk.c:1262
2389 #: fdisk/sfdisk.c:935
2390 msgid "cylinders"
2391 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
2392
2393 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:477
2394 msgid "sectors/cylinder"
2395 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À"
2396
2397 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:481
2398 #, c-format
2399 msgid "Must be <= sectors/track * tracks/cylinder (default).\n"
2400 msgstr ""
2401 "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç sectors/track * tracks/cylinder °Ê²¼¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£\n"
2402
2403 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:483
2404 msgid "rpm"
2405 msgstr "rpm"
2406
2407 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:484
2408 msgid "interleave"
2409 msgstr "interleave"
2410
2411 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:485
2412 msgid "trackskew"
2413 msgstr "trackskew"
2414
2415 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:486
2416 msgid "cylinderskew"
2417 msgstr "cylinderskew"
2418
2419 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:487
2420 msgid "headswitch"
2421 msgstr "headswitch"
2422
2423 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:488
2424 msgid "track-to-track seek"
2425 msgstr "track-to-track seek"
2426
2427 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:529
2428 #, c-format
2429 msgid "Bootstrap: %sboot -> boot%s (%s): "
2430 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×: %sboot -> boot%s (%s): "
2431
2432 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:554
2433 #, c-format
2434 msgid "Bootstrap overlaps with disk label!\n"
2435 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤¬¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤È½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡ª\n"
2436
2437 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:575 fdisk/fdiskbsdlabel.c:577
2438 #, c-format
2439 msgid "Bootstrap installed on %s.\n"
2440 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤Ï %s ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2441
2442 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:599
2443 #, c-format
2444 msgid "Partition (a-%c): "
2445 msgstr "Îΰè (a-%c): "
2446
2447 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:618 fdisk/fdisk.c:2084
2448 #, c-format
2449 msgid "The maximum number of partitions has been created\n"
2450 msgstr "ºÇÂçÎΰè¿ô¤ÏºîÀ®ºÑ¤Ç¤¹\n"
2451
2452 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:630
2453 #, c-format
2454 msgid "This partition already exists.\n"
2455 msgstr "¤³¤ÎÎΰè¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2456
2457 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:756
2458 #, c-format
2459 msgid "Warning: too many partitions (%d, maximum is %d).\n"
2460 msgstr "·Ù¹ð: Îΰ褬¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (%d, ºÇÂç¤Ï %d)¡£\n"
2461
2462 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:804
2463 #, c-format
2464 msgid ""
2465 "\n"
2466 "Syncing disks.\n"
2467 msgstr ""
2468 "\n"
2469 "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÈƱ´ü¤µ¤»¤Þ¤¹¡£\n"
2470
2471 #: fdisk/fdisk.c:190
2472 msgid ""
2473 "Usage: fdisk [-b SSZ] [-u] DISK Change partition table\n"
2474 " fdisk -l [-b SSZ] [-u] DISK List partition table(s)\n"
2475 " fdisk -s PARTITION Give partition size(s) in blocks\n"
2476 " fdisk -v Give fdisk version\n"
2477 "Here DISK is something like /dev/hdb or /dev/sda\n"
2478 "and PARTITION is something like /dev/hda7\n"
2479 "-u: give Start and End in sector (instead of cylinder) units\n"
2480 "-b 2048: (for certain MO disks) use 2048-byte sectors\n"
2481 msgstr ""
2482 "»È¤¤Êý: fdisk [-b SSZ] [-u] ¥Ç¥£¥¹¥¯ Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎÊѹ¹\n"
2483 " fdisk -l [-b SSZ] [-u] ¥Ç¥£¥¹¥¯ Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥ê¥¹¥È¤Îɽ¼¨\n"
2484 " fdisk -s ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÎΰ襵¥¤¥ºÉ½¼¨\n"
2485 " fdisk -v fdisk ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óɽ¼¨\n"
2486 "¤³¤³¤Ç `¥Ç¥£¥¹¥¯' ¤È¤Ï /dev/hdb ¤ä /dev/sda ¤ÎÍͤʲ¿¤«¤Î»ö¤Ç¤¹\n"
2487 "¤½¤·¤Æ `Îΰè' ¤È¤Ï /dev/hda7 ¤ÎÍͤʲ¿¤«¤Î»ö¤Ç¤¹\n"
2488 "-u: (¥·¥ê¥ó¥À¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë)¥»¥¯¥¿¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Î³«»Ï¡¢½ªÅÀ¤òÍ¿¤¨¤Þ¤¹\n"
2489 "-b 2048: (¤¢¤ë¼ï¤Î MO ¥É¥é¥¤¥ÖÍѤË) 2048 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
2490
2491 #: fdisk/fdisk.c:202
2492 msgid ""
2493 "Usage: fdisk [-l] [-b SSZ] [-u] device\n"
2494 "E.g.: fdisk /dev/hda (for the first IDE disk)\n"
2495 " or: fdisk /dev/sdc (for the third SCSI disk)\n"
2496 " or: fdisk /dev/eda (for the first PS/2 ESDI drive)\n"
2497 " or: fdisk /dev/rd/c0d0 or: fdisk /dev/ida/c0d0 (for RAID devices)\n"
2498 " ...\n"
2499 msgstr ""
2500 "»È¤¤Êý: fdisk [-l] [-b SSZ] [-u] ¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹\n"
2501 " Îã: fdisk /dev/hda (°ìÈÖÌܤΠIDE ¥Ç¥£¥¹¥¯)\n"
2502 " Ëô¤Ï: fdisk /dev/sdc (»°ÈÖÌܤΠSCSI ¥Ç¥£¥¹¥¯)\n"
2503 " Ëô¤Ï: fdisk /dev/eda (°ìÈÖÌܤΠPS/2 ESDI ¥É¥é¥¤¥ô)\n"
2504 " Ëô¤Ï: fdisk /dev/rd/c0d0 Ëô¤Ï: fdisk /dev/ida/c0d0 (RAID ¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹)\n"
2505 " ...\n"
2506
2507 #: fdisk/fdisk.c:211
2508 #, c-format
2509 msgid "Unable to open %s\n"
2510 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
2511
2512 #: fdisk/fdisk.c:215
2513 #, c-format
2514 msgid "Unable to read %s\n"
2515 msgstr "%s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó\n"
2516
2517 #: fdisk/fdisk.c:219
2518 #, c-format
2519 msgid "Unable to seek on %s\n"
2520 msgstr "%s ¤ò¥·¡¼¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2521
2522 #: fdisk/fdisk.c:223
2523 #, c-format
2524 msgid "Unable to write %s\n"
2525 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2526
2527 #: fdisk/fdisk.c:227
2528 #, c-format
2529 msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s\n"
2530 msgstr "%s ¤Ç¤Î BLKGETSIZE ioctl ¤Ë¼ºÇÔ\n"
2531
2532 #: fdisk/fdisk.c:231
2533 msgid "Unable to allocate any more memory\n"
2534 msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
2535
2536 #: fdisk/fdisk.c:234
2537 msgid "Fatal error\n"
2538 msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼\n"
2539
2540 #: fdisk/fdisk.c:333
2541 msgid " a toggle a read only flag"
2542 msgstr " a Æɹþ¤ßÀìÍѥե饰¤ò¤Ä¤±¤ë"
2543
2544 #: fdisk/fdisk.c:334 fdisk/fdisk.c:378
2545 msgid " b edit bsd disklabel"
2546 msgstr " b bsd ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
2547
2548 #: fdisk/fdisk.c:335
2549 msgid " c toggle the mountable flag"
2550 msgstr " c ¥Þ¥¦¥ó¥È²Äǽ¥Õ¥é¥°¤ò¤Ä¤±¤ë"
2551
2552 #: fdisk/fdisk.c:336 fdisk/fdisk.c:355 fdisk/fdisk.c:380
2553 msgid " d delete a partition"
2554 msgstr " d Îΰè¤òºï½ü¤¹¤ë"
2555
2556 #: fdisk/fdisk.c:337 fdisk/fdisk.c:356 fdisk/fdisk.c:381
2557 msgid " l list known partition types"
2558 msgstr " l ´ûÃΤÎÎΰ西¥¤¥×¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
2559
2560 #: fdisk/fdisk.c:339 fdisk/fdisk.c:358 fdisk/fdisk.c:383
2561 msgid " n add a new partition"
2562 msgstr " n ¿·¤¿¤ËÎΰè¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2563
2564 #: fdisk/fdisk.c:340 fdisk/fdisk.c:359 fdisk/fdisk.c:371 fdisk/fdisk.c:384
2565 msgid " o create a new empty DOS partition table"
2566 msgstr " o ¿·¤¿¤Ë¶õ¤Î DOS Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2567
2568 #: fdisk/fdisk.c:341 fdisk/fdisk.c:360 fdisk/fdisk.c:385 fdisk/fdisk.c:408
2569 #: fdisk/fdisk.c:425 fdisk/fdisk.c:441 fdisk/fdisk.c:458
2570 msgid " p print the partition table"
2571 msgstr " p Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2572
2573 #: fdisk/fdisk.c:343 fdisk/fdisk.c:362 fdisk/fdisk.c:373 fdisk/fdisk.c:387
2574 msgid " s create a new empty Sun disklabel"
2575 msgstr " s ¶õ¤Î Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2576
2577 #: fdisk/fdisk.c:344 fdisk/fdisk.c:363 fdisk/fdisk.c:388
2578 msgid " t change a partition's system id"
2579 msgstr " t Îΰè¤Î¥·¥¹¥Æ¥à ID ¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2580
2581 #: fdisk/fdisk.c:345 fdisk/fdisk.c:364 fdisk/fdisk.c:389
2582 msgid " u change display/entry units"
2583 msgstr " u ɽ¼¨/¹àÌÜ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2584
2585 #: fdisk/fdisk.c:346 fdisk/fdisk.c:365 fdisk/fdisk.c:390 fdisk/fdisk.c:412
2586 #: fdisk/fdisk.c:429 fdisk/fdisk.c:445 fdisk/fdisk.c:462
2587 msgid " v verify the partition table"
2588 msgstr " v Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¾È¹ç¤¹¤ë"
2589
2590 #: fdisk/fdisk.c:347 fdisk/fdisk.c:366 fdisk/fdisk.c:391 fdisk/fdisk.c:413
2591 #: fdisk/fdisk.c:430 fdisk/fdisk.c:446 fdisk/fdisk.c:463
2592 msgid " w write table to disk and exit"
2593 msgstr " w ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤ß¡¢½ªÎ»¤¹¤ë"
2594
2595 #: fdisk/fdisk.c:348 fdisk/fdisk.c:392
2596 msgid " x extra functionality (experts only)"
2597 msgstr " x ÆÃÊ̤ʵ¡Ç½ (¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥ÈÀìÍÑ)"
2598
2599 #: fdisk/fdisk.c:352
2600 msgid " a select bootable partition"
2601 msgstr " a ¥Ö¡¼¥È²ÄǽÎΰè¤òÁªÂò¤¹¤ë"
2602
2603 #: fdisk/fdisk.c:353
2604 msgid " b edit bootfile entry"
2605 msgstr " b ¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¨¥ó¥È¥ê¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
2606
2607 #: fdisk/fdisk.c:354
2608 msgid " c select sgi swap partition"
2609 msgstr " c sgi ¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤òÁªÂò¤¹¤ë"
2610
2611 #: fdisk/fdisk.c:377
2612 msgid " a toggle a bootable flag"
2613 msgstr " a ¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Õ¥é¥°¤ò¤Ä¤±¤ë"
2614
2615 #: fdisk/fdisk.c:379
2616 msgid " c toggle the dos compatibility flag"
2617 msgstr " c dos ¸ß´¹¥Õ¥é¥°¤ò¤Ä¤±¤ë"
2618
2619 #: fdisk/fdisk.c:400
2620 msgid " a change number of alternate cylinders"
2621 msgstr " a ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2622
2623 #: fdisk/fdisk.c:401 fdisk/fdisk.c:419 fdisk/fdisk.c:435 fdisk/fdisk.c:451
2624 msgid " c change number of cylinders"
2625 msgstr " c ¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2626
2627 #: fdisk/fdisk.c:402 fdisk/fdisk.c:420 fdisk/fdisk.c:436 fdisk/fdisk.c:452
2628 msgid " d print the raw data in the partition table"
2629 msgstr " d Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ëÆâ¤ÎÀ¸¥Ç¡¼¥¿¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
2630
2631 #: fdisk/fdisk.c:403
2632 msgid " e change number of extra sectors per cylinder"
2633 msgstr " e ¥·¥ê¥ó¥ÀËè¤Î;¾ê¥»¥¯¥¿¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2634
2635 #: fdisk/fdisk.c:404 fdisk/fdisk.c:423 fdisk/fdisk.c:439 fdisk/fdisk.c:456
2636 msgid " h change number of heads"
2637 msgstr " h ¥Ø¥Ã¥É¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2638
2639 #: fdisk/fdisk.c:405
2640 msgid " i change interleave factor"
2641 msgstr " i ¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö¥Õ¥¡¥¯¥¿¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2642
2643 #: fdisk/fdisk.c:406
2644 msgid " o change rotation speed (rpm)"
2645 msgstr " o ²óž¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë (rpm)"
2646
2647 #: fdisk/fdisk.c:411 fdisk/fdisk.c:428 fdisk/fdisk.c:444 fdisk/fdisk.c:461
2648 msgid " s change number of sectors/track"
2649 msgstr " s ¥»¥¯¥¿¿ô/¥È¥é¥Ã¥¯¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2650
2651 #: fdisk/fdisk.c:414
2652 msgid " y change number of physical cylinders"
2653 msgstr " y ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
2654
2655 #: fdisk/fdisk.c:418 fdisk/fdisk.c:434 fdisk/fdisk.c:450
2656 msgid " b move beginning of data in a partition"
2657 msgstr " b ÎΰèÆâ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ÎÀèƬ¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë"
2658
2659 #: fdisk/fdisk.c:421 fdisk/fdisk.c:437 fdisk/fdisk.c:453
2660 msgid " e list extended partitions"
2661 msgstr " e ³ÈÄ¥Îΰè¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
2662
2663 #: fdisk/fdisk.c:422 fdisk/fdisk.c:438 fdisk/fdisk.c:455
2664 msgid " g create an IRIX (SGI) partition table"
2665 msgstr " g IRIX (SGI) Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
2666
2667 #: fdisk/fdisk.c:454
2668 msgid " f fix partition order"
2669 msgstr " f Îΰè¤Î½ç½ø¤òŬÀµ²½¤¹¤ë"
2670
2671 #: fdisk/fdisk.c:572
2672 #, c-format
2673 msgid "You must set"
2674 msgstr "ÀßÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
2675
2676 #: fdisk/fdisk.c:589
2677 msgid "heads"
2678 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¿ô"
2679
2680 #: fdisk/fdisk.c:591 fdisk/fdisk.c:1262 fdisk/sfdisk.c:935
2681 msgid "sectors"
2682 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô"
2683
2684 #: fdisk/fdisk.c:597
2685 #, c-format
2686 msgid ""
2687 "%s%s.\n"
2688 "You can do this from the extra functions menu.\n"
2689 msgstr ""
2690 "%s%s.\n"
2691 "¤¢¤Ê¤¿¤ÏÆÃÊ̵¡Ç½¥á¥Ë¥å¡¼¤«¤é¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹\n"
2692
2693 #: fdisk/fdisk.c:598
2694 msgid " and "
2695 msgstr " µÚ¤Ó "
2696
2697 #: fdisk/fdisk.c:615
2698 #, c-format
2699 msgid ""
2700 "\n"
2701 "The number of cylinders for this disk is set to %d.\n"
2702 "There is nothing wrong with that, but this is larger than 1024,\n"
2703 "and could in certain setups cause problems with:\n"
2704 "1) software that runs at boot time (e.g., old versions of LILO)\n"
2705 "2) booting and partitioning software from other OSs\n"
2706 " (e.g., DOS FDISK, OS/2 FDISK)\n"
2707 msgstr ""
2708 "\n"
2709 "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤Ï %d ¤ËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2710 "´Ö°ã¤¤¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç¤¹¤¬¡¢1024 ¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢°Ê²¼¤Î¾ì¹ç\n"
2711 "¤ËÌäÂê¤òÀ¸¤¸¤¦¤ë»ö¤ò³Îǧ¤·¤Þ¤·¤ç¤¦:\n"
2712 "1) ¥Ö¡¼¥È»þ¤Ë¼Â¹Ô¤¹¤ë¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ (Îã. ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬¸Å¤¤ LILO)\n"
2713 "2) Ê̤ΠOS ¤Î¥Ö¡¼¥È¤ä¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óºîÀ®¥½¥Õ¥È\n"
2714 " (Îã. DOS FDISK, OS/2 FDISK)\n"
2715
2716 #: fdisk/fdisk.c:638
2717 #, c-format
2718 msgid "Bad offset in primary extended partition\n"
2719 msgstr "´ðËܳÈÄ¥Îΰè¤ËÉÔÀµ¤Ê¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2720
2721 #: fdisk/fdisk.c:652
2722 #, c-format
2723 msgid ""
2724 "Warning: omitting partitions after #%d.\n"
2725 "They will be deleted if you save this partition table.\n"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: fdisk/fdisk.c:671
2729 #, c-format
2730 msgid "Warning: extra link pointer in partition table %d\n"
2731 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë %d Æâ¤ÎÆÃÊ̤ʥê¥ó¥¯¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤¹\n"
2732
2733 #: fdisk/fdisk.c:679
2734 #, c-format
2735 msgid "Warning: ignoring extra data in partition table %d\n"
2736 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë %d Æâ¤ÎÆÃÊ̤ʥǡ¼¥¿¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
2737
2738 #: fdisk/fdisk.c:724
2739 #, c-format
2740 msgid ""
2741 "Building a new DOS disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
2742 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
2743 "content won't be recoverable.\n"
2744 "\n"
2745 msgstr ""
2746 "¿·¤¿¤Ë DOS ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤¬½ñ¤­¹þ¤ß¤ò·èÄꤹ¤ë¤Þ¤Ç¡¢Êѹ¹"
2747 "¤Ï\n"
2748 "¥á¥â¥êÆâ¤À¤±¤Ë»Ä¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¸å¤Ï¤â¤Á¤í¤ó°ÊÁ°¤ÎÆâÍƤϽ¤ÉüÉÔ²Äǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
2749
2750 #: fdisk/fdisk.c:768
2751 #, c-format
2752 msgid "Note: sector size is %d (not %d)\n"
2753 msgstr "Ãí°Õ: ¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º¤¬ %d ¤Ç¤¹ (%d ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯)\n"
2754
2755 #: fdisk/fdisk.c:925
2756 #, c-format
2757 msgid "You will not be able to write the partition table.\n"
2758 msgstr "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ò¹Ô¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2759
2760 #: fdisk/fdisk.c:954
2761 #, c-format
2762 msgid ""
2763 "This disk has both DOS and BSD magic.\n"
2764 "Give the 'b' command to go to BSD mode.\n"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: fdisk/fdisk.c:964
2768 #, c-format
2769 msgid ""
2770 "Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF "
2771 "disklabel\n"
2772 msgstr ""
2773 "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÏÀµ¾ï¤Ê DOS Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤â¡¢Sun, SGI ¤ä OSF ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤â\n"
2774 "´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2775
2776 #: fdisk/fdisk.c:981
2777 #, c-format
2778 msgid "Internal error\n"
2779 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼\n"
2780
2781 #: fdisk/fdisk.c:994
2782 #, c-format
2783 msgid "Ignoring extra extended partition %d\n"
2784 msgstr "ÆÃÊ̤ʳÈÄ¥Îΰè %d ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
2785
2786 #: fdisk/fdisk.c:1006
2787 #, c-format
2788 msgid ""
2789 "Warning: invalid flag 0x%04x of partition table %d will be corrected by w"
2790 "(rite)\n"
2791 msgstr ""
2792 "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë %2$d ¤ÎÉÔÀµ¤Ê¥Õ¥é¥° 0x%1$04x ¤Ï w(½ñ¤­¹þ¤ß)¤Ë¤è¤Ã¤Æ\n"
2793 "Àµ¾ï¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n"
2794
2795 #: fdisk/fdisk.c:1028
2796 #, c-format
2797 msgid ""
2798 "\n"
2799 "got EOF thrice - exiting..\n"
2800 msgstr ""
2801 "\n"
2802 "EOF ¤ò 3 ²óÆɤߤޤ·¤¿ -- ½ªÎ»¤·¤Þ¤¹..\n"
2803
2804 #: fdisk/fdisk.c:1067
2805 msgid "Hex code (type L to list codes): "
2806 msgstr "16¿Ê¿ô¥³¡¼¥É (L ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç¥³¡¼¥É¥ê¥¹¥Èɽ¼¨): "
2807
2808 #: fdisk/fdisk.c:1107
2809 #, fuzzy, c-format
2810 msgid "%s (%u-%u, default %u): "
2811 msgstr "%s (%d-%d, ½é´üÃÍ %d): "
2812
2813 #: fdisk/fdisk.c:1174
2814 #, fuzzy, c-format
2815 msgid "Using default value %u\n"
2816 msgstr "½é´üÃÍ %d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
2817
2818 #: fdisk/fdisk.c:1178
2819 #, c-format
2820 msgid "Value out of range.\n"
2821 msgstr "Èϰϳ°¤ÎÃͤǤ¹¡£\n"
2822
2823 #: fdisk/fdisk.c:1188
2824 msgid "Partition number"
2825 msgstr "ÎΰèÈÖ¹æ"
2826
2827 #: fdisk/fdisk.c:1199
2828 #, c-format
2829 msgid "Warning: partition %d has empty type\n"
2830 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¶õ¤Î¥¿¥¤¥×¤Ç¤¹¡£\n"
2831
2832 #: fdisk/fdisk.c:1221 fdisk/fdisk.c:1247
2833 #, fuzzy, c-format
2834 msgid "Selected partition %d\n"
2835 msgstr "ÆÃÊ̤ʳÈÄ¥Îΰè %d ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
2836
2837 #: fdisk/fdisk.c:1224
2838 #, fuzzy, c-format
2839 msgid "No partition is defined yet!\n"
2840 msgstr "Îΰ褬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2841
2842 #: fdisk/fdisk.c:1250
2843 #, c-format
2844 msgid "All primary partitions have been defined already!\n"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: fdisk/fdisk.c:1260
2848 msgid "cylinder"
2849 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À"
2850
2851 #: fdisk/fdisk.c:1260
2852 msgid "sector"
2853 msgstr "¥»¥¯¥¿"
2854
2855 #: fdisk/fdisk.c:1269
2856 #, c-format
2857 msgid "Changing display/entry units to %s\n"
2858 msgstr "%s ¤Îɽ¼¨/¹àÌÜ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹\n"
2859
2860 #: fdisk/fdisk.c:1280
2861 #, c-format
2862 msgid "WARNING: Partition %d is an extended partition\n"
2863 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï³ÈÄ¥Îΰè¤Ç¤¹\n"
2864
2865 #: fdisk/fdisk.c:1291
2866 #, c-format
2867 msgid "DOS Compatibility flag is set\n"
2868 msgstr "DOS ¸ß´¹¥Õ¥é¥°¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
2869
2870 #: fdisk/fdisk.c:1295
2871 #, c-format
2872 msgid "DOS Compatibility flag is not set\n"
2873 msgstr "DOS ¸ß´¹¥Õ¥é¥°¤ÏÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2874
2875 #: fdisk/fdisk.c:1395
2876 #, c-format
2877 msgid "Partition %d does not exist yet!\n"
2878 msgstr "Îΰè %d ¤Ï¤Þ¤À¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
2879
2880 #: fdisk/fdisk.c:1400
2881 #, c-format
2882 msgid ""
2883 "Type 0 means free space to many systems\n"
2884 "(but not to Linux). Having partitions of\n"
2885 "type 0 is probably unwise. You can delete\n"
2886 "a partition using the `d' command.\n"
2887 msgstr ""
2888 "¥¿¥¤¥× 0 ¤Ï¿¤¯¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¥Õ¥ê¡¼¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹\n"
2889 "(Linux ¤Ç¤Ï°ã¤¤¤Þ¤¹¤¬)¡£¥¿¥¤¥× 0 ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò»ý¤Ä¤³¤È¤Ï\n"
2890 "¿ʬÀõ¤Ï¤«¤Ê¤³¤È¤Ç¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï `d' ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤Æ¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
2891 "ºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
2892
2893 #: fdisk/fdisk.c:1409
2894 #, c-format
2895 msgid ""
2896 "You cannot change a partition into an extended one or vice versa\n"
2897 "Delete it first.\n"
2898 msgstr ""
2899 "¤¢¤Ê¤¿¤ÏÎΰè¤ò³ÈÄ¥Îΰè¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤·¡¢¤½¤ÎµÕ¤â¤Þ¤¿\n"
2900 "¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¤Þ¤ººï½ü¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2901
2902 #: fdisk/fdisk.c:1418
2903 #, c-format
2904 msgid ""
2905 "Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
2906 "as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n"
2907 "\n"
2908 msgstr ""
2909 "Îΰè 3 ¤ò Whole disk (5) ¤È¤·¤Æ»Ä¤·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¹Íθ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡¢\n"
2910 "SunOS/Solaris ¤Ï¤³¤ì¤ò´üÂÔ¤·¤Þ¤¹¤·¡¢Linux ¤Ç¤µ¤¨¤½¤ì¤¬Ë¾¤Þ¤·¤¤¤Ç¤¹¡£\n"
2911
2912 #: fdisk/fdisk.c:1424
2913 #, c-format
2914 msgid ""
2915 "Consider leaving partition 9 as volume header (0),\n"
2916 "and partition 11 as entire volume (6)as IRIX expects it.\n"
2917 "\n"
2918 msgstr ""
2919 "Îΰè 9 ¤ò volume header (0) ¤È¤·¤Æ¡¢µÚ¤ÓÎΰè 11 ¤ò entire volume (6)\n"
2920 "¤È¤·¤Æ»Ä¤·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¹Íθ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£IRIX ¤Ï¤³¤ì¤òÁÛÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
2921
2922 #: fdisk/fdisk.c:1437
2923 #, c-format
2924 msgid "Changed system type of partition %d to %x (%s)\n"
2925 msgstr "Îΰè¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò %d ¤«¤é %x (%s) ¤ËÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿\n"
2926
2927 #: fdisk/fdisk.c:1492
2928 #, c-format
2929 msgid "Partition %d has different physical/logical beginnings (non-Linux?):\n"
2930 msgstr "Îΰè %d ¤Ï°Û¤Ê¤Ã¤¿ÊªÍý/ÏÀÍý³«»Ï°ÌÃ֤ˤʤäƤ¤¤Þ¤¹(Linux ¤Ç¤Ï̵¤¤?):\n"
2931
2932 #: fdisk/fdisk.c:1494 fdisk/fdisk.c:1502 fdisk/fdisk.c:1511 fdisk/fdisk.c:1521
2933 #, c-format
2934 msgid " phys=(%d, %d, %d) "
2935 msgstr " ʪÍý=(%d, %d, %d) "
2936
2937 #: fdisk/fdisk.c:1495 fdisk/fdisk.c:1503
2938 #, c-format
2939 msgid "logical=(%d, %d, %d)\n"
2940 msgstr "ÏÀÍý=(%d, %d, %d)\n"
2941
2942 #: fdisk/fdisk.c:1500
2943 #, c-format
2944 msgid "Partition %d has different physical/logical endings:\n"
2945 msgstr "Îΰè %d ¤Ï°Û¤Ê¤Ã¤¿ÊªÍý/ÏÀÍý½ªÅÀ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹:\n"
2946
2947 #: fdisk/fdisk.c:1509
2948 #, c-format
2949 msgid "Partition %i does not start on cylinder boundary:\n"
2950 msgstr "Îΰè %i ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
2951
2952 #: fdisk/fdisk.c:1512
2953 #, c-format
2954 msgid "should be (%d, %d, 1)\n"
2955 msgstr "(%d, %d, 1) ¤Ç¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
2956
2957 #: fdisk/fdisk.c:1518
2958 #, fuzzy, c-format
2959 msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary.\n"
2960 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¡¢¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2961
2962 #: fdisk/fdisk.c:1522
2963 #, c-format
2964 msgid "should be (%d, %d, %d)\n"
2965 msgstr "(%d, %d, %d) ¤Ç¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
2966
2967 #: fdisk/fdisk.c:1534
2968 #, c-format
2969 msgid ""
2970 "\n"
2971 "Disk %s: %ld MB, %lld bytes\n"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: fdisk/fdisk.c:1537
2975 #, fuzzy, c-format
2976 msgid ""
2977 "\n"
2978 "Disk %s: %ld.%ld GB, %lld bytes\n"
2979 msgstr ""
2980 "\n"
2981 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
2982 "\n"
2983
2984 #: fdisk/fdisk.c:1539
2985 #, fuzzy, c-format
2986 msgid "%d heads, %d sectors/track, %d cylinders"
2987 msgstr ""
2988 "\n"
2989 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
2990 "\n"
2991
2992 #: fdisk/fdisk.c:1542
2993 #, c-format
2994 msgid ", total %llu sectors"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: fdisk/fdisk.c:1545
2998 #, c-format
2999 msgid ""
3000 "Units = %s of %d * %d = %d bytes\n"
3001 "\n"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: fdisk/fdisk.c:1653
3005 #, c-format
3006 msgid ""
3007 "Nothing to do. Ordering is correct already.\n"
3008 "\n"
3009 msgstr ""
3010 "¹Ô¤¦¤Ù¤­¤³¤È¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£´û¤ËÀµ¾ï¤Ê½ç½ø¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3011 "\n"
3012
3013 #: fdisk/fdisk.c:1709
3014 #, c-format
3015 msgid ""
3016 "This doesn't look like a partition table\n"
3017 "Probably you selected the wrong device.\n"
3018 "\n"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: fdisk/fdisk.c:1723
3022 #, fuzzy, c-format
3023 msgid "%*s Boot Start End Blocks Id System\n"
3024 msgstr "%*s ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ ¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
3025
3026 #: fdisk/fdisk.c:1724 fdisk/fdisksgilabel.c:222 fdisk/fdisksunlabel.c:678
3027 msgid "Device"
3028 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
3029
3030 #: fdisk/fdisk.c:1761
3031 #, c-format
3032 msgid ""
3033 "\n"
3034 "Partition table entries are not in disk order\n"
3035 msgstr ""
3036 "\n"
3037 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¹àÌܤ¬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ç½ø¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó\n"
3038
3039 #: fdisk/fdisk.c:1771
3040 #, c-format
3041 msgid ""
3042 "\n"
3043 "Disk %s: %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
3044 "\n"
3045 msgstr ""
3046 "\n"
3047 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3048 "\n"
3049
3050 #: fdisk/fdisk.c:1773
3051 #, fuzzy, c-format
3052 msgid "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl Start Size ID\n"
3053 msgstr "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl ³«»Ï ¥µ¥¤¥º ID\n"
3054
3055 #: fdisk/fdisk.c:1818
3056 #, c-format
3057 msgid "Warning: partition %d contains sector 0\n"
3058 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¥»¥¯¥¿ 0 ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹\n"
3059
3060 #: fdisk/fdisk.c:1821
3061 #, c-format
3062 msgid "Partition %d: head %d greater than maximum %d\n"
3063 msgstr "Îΰè %d: ¥Ø¥Ã¥É %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
3064
3065 #: fdisk/fdisk.c:1824
3066 #, c-format
3067 msgid "Partition %d: sector %d greater than maximum %d\n"
3068 msgstr "Îΰè %d: ¥»¥¯¥¿ %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
3069
3070 #: fdisk/fdisk.c:1827
3071 #, c-format
3072 msgid "Partitions %d: cylinder %d greater than maximum %d\n"
3073 msgstr "Îΰè %d: ¥·¥ê¥ó¥À %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
3074
3075 #: fdisk/fdisk.c:1831
3076 #, c-format
3077 msgid "Partition %d: previous sectors %d disagrees with total %d\n"
3078 msgstr "Îΰè %d: Á°¤Î¥»¥¯¥¿ %d ¤Ï¹ç·× %d ¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó\n"
3079
3080 #: fdisk/fdisk.c:1863
3081 #, c-format
3082 msgid "Warning: bad start-of-data in partition %d\n"
3083 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Ç¡¼¥¿³«»Ï°ÌÃÖ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3084
3085 #: fdisk/fdisk.c:1871
3086 #, c-format
3087 msgid "Warning: partition %d overlaps partition %d.\n"
3088 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¡¢Îΰè %d ¤È½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3089
3090 #: fdisk/fdisk.c:1891
3091 #, c-format
3092 msgid "Warning: partition %d is empty\n"
3093 msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï¶õ¤Ç¤¹\n"
3094
3095 #: fdisk/fdisk.c:1896
3096 #, c-format
3097 msgid "Logical partition %d not entirely in partition %d\n"
3098 msgstr "ÏÀÍýÎΰè %d ¤ÏÎΰè %d Á´ÂΤˤʤäƤ¤¤Þ¤»¤ó\n"
3099
3100 #: fdisk/fdisk.c:1902
3101 #, fuzzy, c-format
3102 msgid "Total allocated sectors %d greater than the maximum %lld\n"
3103 msgstr "¹ç·×³ÎÊÝ¥»¥¯¥¿ %d ¤ÏºÇÂçÃÍ %d ¤è¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹\n"
3104
3105 #: fdisk/fdisk.c:1905
3106 #, fuzzy, c-format
3107 msgid "%lld unallocated sectors\n"
3108 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥»¥¯¥¿¤¬ %d ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3109
3110 #: fdisk/fdisk.c:1920 fdisk/fdisksgilabel.c:631 fdisk/fdisksunlabel.c:502
3111 #, c-format
3112 msgid "Partition %d is already defined. Delete it before re-adding it.\n"
3113 msgstr "Îΰè %d ¤ÏÄêµÁºÑ¤Ç¤¹¡£¤Þ¤º¤Ïºï½ü¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3114
3115 #: fdisk/fdisk.c:1962 fdisk/fdisksunlabel.c:563
3116 #, c-format
3117 msgid "Sector %d is already allocated\n"
3118 msgstr "¥»¥¯¥¿ %d ¤Ï´û¤Ë³ÎÊݺѤߤǤ¹\n"
3119
3120 #: fdisk/fdisk.c:1998
3121 #, c-format
3122 msgid "No free sectors available\n"
3123 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¥Õ¥ê¡¼¥»¥¯¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3124
3125 #: fdisk/fdisk.c:2072
3126 #, c-format
3127 msgid ""
3128 "\tSorry - this fdisk cannot handle AIX disk labels.\n"
3129 "\tIf you want to add DOS-type partitions, create\n"
3130 "\ta new empty DOS partition table first. (Use o.)\n"
3131 "\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
3132 msgstr ""
3133 "\t»ÄÇ° - ¤³¤Î fdisk ¤Ï AIX ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò°·¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3134 "\tDOS ·¿¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òÄɲä·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¶õ¤Î¿·¤¿¤Ê DOS\n"
3135 "\t¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºîÀ®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£(o ¤ò»È¤¦)\n"
3136 "\t·Ù¹ð: ¤³¤ì¤Ï¸½ºß¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯ÆâÍƤòÇ˲õ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3137
3138 #: fdisk/fdisk.c:2092
3139 #, c-format
3140 msgid "You must delete some partition and add an extended partition first\n"
3141 msgstr "³ÈÄ¥Îΰè¤òÄɲ乤ëÁ°¤Ë¡¢¤Þ¤ºÎΰè¤òºï½ü¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3142
3143 #: fdisk/fdisk.c:2095
3144 #, fuzzy, c-format
3145 msgid "All logical partitions are in use\n"
3146 msgstr "ÏÀÍýÎΰ褬¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ç½ø¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
3147
3148 #: fdisk/fdisk.c:2096
3149 #, fuzzy, c-format
3150 msgid "Adding a primary partition\n"
3151 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê´ðËÜÎΰè"
3152
3153 #: fdisk/fdisk.c:2101
3154 #, c-format
3155 msgid ""
3156 "Command action\n"
3157 " %s\n"
3158 " p primary partition (1-4)\n"
3159 msgstr ""
3160 "¥³¥Þ¥ó¥É¥¢¥¯¥·¥ç¥ó\n"
3161 " %s\n"
3162 " p ´ðËÜÎΰè (1-4)\n"
3163
3164 #: fdisk/fdisk.c:2103
3165 msgid "l logical (5 or over)"
3166 msgstr "l ÏÀÍý (5 °Ê¾å)"
3167
3168 #: fdisk/fdisk.c:2103
3169 msgid "e extended"
3170 msgstr "e ³ÈÄ¥"
3171
3172 #: fdisk/fdisk.c:2122
3173 #, c-format
3174 msgid "Invalid partition number for type `%c'\n"
3175 msgstr "¥¿¥¤¥× `%c' ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÏÉÔÀµ¤ÊÎΰèÈÖ¹æ¤Ç¤¹\n"
3176
3177 #: fdisk/fdisk.c:2158
3178 #, c-format
3179 msgid ""
3180 "The partition table has been altered!\n"
3181 "\n"
3182 msgstr ""
3183 "Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ï¸ò´¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡ª\n"
3184 "\n"
3185
3186 #: fdisk/fdisk.c:2167
3187 #, c-format
3188 msgid "Calling ioctl() to re-read partition table.\n"
3189 msgstr "ioctl() ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÆÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɹþ¤ß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3190
3191 #: fdisk/fdisk.c:2183
3192 #, c-format
3193 msgid ""
3194 "\n"
3195 "WARNING: Re-reading the partition table failed with error %d: %s.\n"
3196 "The kernel still uses the old table.\n"
3197 "The new table will be used at the next reboot.\n"
3198 msgstr ""
3199 "\n"
3200 "·Ù¹ð: Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎºÆÆɹþ¤ß¤¬¥¨¥é¡¼ %d ¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s¡£\n"
3201 "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï¤Þ¤À¸Å¤¤¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3202 "¿·¤·¤¤¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ï¼¡²ó¥ê¥Ö¡¼¥È»þ¤Ë»È¤¨¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
3203
3204 #: fdisk/fdisk.c:2193
3205 #, c-format
3206 msgid ""
3207 "\n"
3208 "WARNING: If you have created or modified any DOS 6.x\n"
3209 "partitions, please see the fdisk manual page for additional\n"
3210 "information.\n"
3211 msgstr ""
3212 "\n"
3213 "·Ù¹ð: DOS 6.x Îΰè¤òºîÀ®¡¢¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤·¤Æ¤·¤Þ¤Ã¤¿¾ì¹ç¤Ï¡¢\n"
3214 "fdisk ¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ÎÄɲþðÊó¥Ú¡¼¥¸¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3215
3216 #: fdisk/fdisk.c:2199
3217 #, fuzzy, c-format
3218 msgid ""
3219 "\n"
3220 "Error closing file\n"
3221 msgstr "%s ¤Î¥¯¥í¡¼¥º¥¨¥é¡¼\n"
3222
3223 #: fdisk/fdisk.c:2203
3224 #, c-format
3225 msgid "Syncing disks.\n"
3226 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤òƱ´ü¤µ¤»¤Þ¤¹¡£\n"
3227
3228 #: fdisk/fdisk.c:2250
3229 #, c-format
3230 msgid "Partition %d has no data area\n"
3231 msgstr "Îΰè %d ¤Ë¥Ç¡¼¥¿Îΰ褬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3232
3233 #: fdisk/fdisk.c:2255
3234 msgid "New beginning of data"
3235 msgstr "¿·µ¬¥Ç¡¼¥¿³«»Ï°ÌÃÖ"
3236
3237 #: fdisk/fdisk.c:2271
3238 msgid "Expert command (m for help): "
3239 msgstr "¾åµé¼Ô¥³¥Þ¥ó¥É (m ¤Ç¥Ø¥ë¥×): "
3240
3241 #: fdisk/fdisk.c:2284
3242 msgid "Number of cylinders"
3243 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3244
3245 #: fdisk/fdisk.c:2311
3246 msgid "Number of heads"
3247 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¿ô"
3248
3249 #: fdisk/fdisk.c:2336
3250 msgid "Number of sectors"
3251 msgstr "¥»¥¯¥¿¿ô"
3252
3253 #: fdisk/fdisk.c:2339
3254 #, c-format
3255 msgid "Warning: setting sector offset for DOS compatiblity\n"
3256 msgstr "·Ù¹ð: DOS ¸ß´¹¤Î¤¿¤á¤Î¥»¥¯¥¿¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹\n"
3257
3258 #: fdisk/fdisk.c:2411
3259 #, c-format
3260 msgid "Disk %s doesn't contain a valid partition table\n"
3261 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s ¤ÏÀµ¾ï¤ÊÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3262
3263 #: fdisk/fdisk.c:2422
3264 #, c-format
3265 msgid "Cannot open %s\n"
3266 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
3267
3268 #: fdisk/fdisk.c:2440 fdisk/sfdisk.c:2453
3269 #, c-format
3270 msgid "cannot open %s\n"
3271 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
3272
3273 #: fdisk/fdisk.c:2460
3274 #, c-format
3275 msgid "%c: unknown command\n"
3276 msgstr "%c: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É\n"
3277
3278 #: fdisk/fdisk.c:2528
3279 #, c-format
3280 msgid "This kernel finds the sector size itself - -b option ignored\n"
3281 msgstr ""
3282 "¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥º¤ò¼«Ê¬Ç§¼±¤·¤Þ¤¹ -- -b ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
3283
3284 #: fdisk/fdisk.c:2532
3285 #, c-format
3286 msgid ""
3287 "Warning: the -b (set sector size) option should be used with one specified "
3288 "device\n"
3289 msgstr ""
3290 "·Ù¹ð: -b (¥»¥¯¥¿¥µ¥¤¥ºÀßÄê) ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 1 ¤Ä¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹»ØÄê¤È¶¦¤Ë\n"
3291 "»ÈÍѤµ¤ì¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹\n"
3292
3293 #: fdisk/fdisk.c:2591
3294 #, fuzzy, c-format
3295 msgid "Detected an OSF/1 disklabel on %s, entering disklabel mode.\n"
3296 msgstr ""
3297 "%s ¤ÇOSF/1 ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò¸¡½Ð¤·¤¿¤Î¤Ç¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¥â¡¼¥É¤Ë°Ü¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3298 "DOS Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥â¡¼¥É¤ËÌá¤ë¤Ë¤Ï¡¢'r' ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
3299
3300 #: fdisk/fdisk.c:2601
3301 msgid "Command (m for help): "
3302 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É (m ¤Ç¥Ø¥ë¥×): "
3303
3304 #: fdisk/fdisk.c:2617
3305 #, c-format
3306 msgid ""
3307 "\n"
3308 "The current boot file is: %s\n"
3309 msgstr ""
3310 "\n"
3311 "¸½ºß¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï: %s\n"
3312
3313 #: fdisk/fdisk.c:2619
3314 msgid "Please enter the name of the new boot file: "
3315 msgstr "¿·¤¿¤Ê¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
3316
3317 #: fdisk/fdisk.c:2621
3318 #, c-format
3319 msgid "Boot file unchanged\n"
3320 msgstr "¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
3321
3322 #: fdisk/fdisk.c:2694
3323 #, c-format
3324 msgid ""
3325 "\n"
3326 "\tSorry, no experts menu for SGI partition tables available.\n"
3327 "\n"
3328 msgstr ""
3329 "\n"
3330 "\t»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é SGI Îΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ëÍѤΥ¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ë¥å¡¼¤Ï\n"
3331 "\tÍÑ°Õ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3332
3333 #: fdisk/fdisksgilabel.c:80
3334 msgid "SGI volhdr"
3335 msgstr "SGI volhdr"
3336
3337 #: fdisk/fdisksgilabel.c:81
3338 msgid "SGI trkrepl"
3339 msgstr "SGI trkrepl"
3340
3341 #: fdisk/fdisksgilabel.c:82
3342 msgid "SGI secrepl"
3343 msgstr "SGI secrepl"
3344
3345 #: fdisk/fdisksgilabel.c:83
3346 msgid "SGI raw"
3347 msgstr "SGI raw"
3348
3349 #: fdisk/fdisksgilabel.c:84
3350 msgid "SGI bsd"
3351 msgstr "SGI bsd"
3352
3353 #: fdisk/fdisksgilabel.c:85
3354 msgid "SGI sysv"
3355 msgstr "SGI sysv"
3356
3357 #: fdisk/fdisksgilabel.c:86
3358 msgid "SGI volume"
3359 msgstr "SGI volume"
3360
3361 #: fdisk/fdisksgilabel.c:87
3362 msgid "SGI efs"
3363 msgstr "SGI efs"
3364
3365 #: fdisk/fdisksgilabel.c:88
3366 msgid "SGI lvol"
3367 msgstr "SGI lvol"
3368
3369 #: fdisk/fdisksgilabel.c:89
3370 msgid "SGI rlvol"
3371 msgstr "SGI rlvol"
3372
3373 #: fdisk/fdisksgilabel.c:90
3374 msgid "SGI xfs"
3375 msgstr "SGI xfs"
3376
3377 #: fdisk/fdisksgilabel.c:91
3378 msgid "SGI xfslog"
3379 msgstr "SGI xfslog"
3380
3381 #: fdisk/fdisksgilabel.c:92
3382 msgid "SGI xlv"
3383 msgstr "SGI xlv"
3384
3385 #: fdisk/fdisksgilabel.c:93
3386 msgid "SGI xvm"
3387 msgstr "SGI xvm"
3388
3389 #: fdisk/fdisksgilabel.c:94 fdisk/fdisksunlabel.c:52
3390 msgid "Linux swap"
3391 msgstr "Linux ¥¹¥ï¥Ã¥×"
3392
3393 #: fdisk/fdisksgilabel.c:95 fdisk/fdisksunlabel.c:53
3394 msgid "Linux native"
3395 msgstr "Linux native"
3396
3397 #: fdisk/fdisksgilabel.c:96 fdisk/fdisksunlabel.c:54 fdisk/i386_sys_types.c:63
3398 msgid "Linux LVM"
3399 msgstr "Linux LVM"
3400
3401 #: fdisk/fdisksgilabel.c:97
3402 msgid "Linux RAID"
3403 msgstr "Linux RAID"
3404
3405 #: fdisk/fdisksgilabel.c:163
3406 #, c-format
3407 msgid ""
3408 "According to MIPS Computer Systems, Inc the Label must not contain more than "
3409 "512 bytes\n"
3410 msgstr ""
3411 "MIPS Computer Systems, Inc ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¤½¤Î¥é¥Ù¥ë¤Ï 512 ¥Ð¥¤¥È°Ê¾å¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
3412 "¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3413
3414 #: fdisk/fdisksgilabel.c:182
3415 #, c-format
3416 msgid "Detected sgi disklabel with wrong checksum.\n"
3417 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥àÃͤΠsgi ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3418
3419 #: fdisk/fdisksgilabel.c:200
3420 #, fuzzy, c-format
3421 msgid ""
3422 "\n"
3423 "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %d sectors\n"
3424 "%d cylinders, %d physical cylinders\n"
3425 "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
3426 "%s\n"
3427 "Units = %s of %d * %d bytes\n"
3428 "\n"
3429 msgstr ""
3430 "\n"
3431 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (SGI ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d\n"
3432 "¥·¥ê¥ó¥À %d , ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3433 "%d ¥¨¥¯¥¹¥È¥é¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À, ¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö %d:1\n"
3434 "%s\n"
3435 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3436 "\n"
3437
3438 #: fdisk/fdisksgilabel.c:213
3439 #, fuzzy, c-format
3440 msgid ""
3441 "\n"
3442 "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
3443 "Units = %s of %d * %d bytes\n"
3444 "\n"
3445 msgstr ""
3446 "\n"
3447 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (SGI ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3448 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3449 "\n"
3450
3451 #: fdisk/fdisksgilabel.c:220
3452 #, c-format
3453 msgid ""
3454 "----- partitions -----\n"
3455 "Pt# %*s Info Start End Sectors Id System\n"
3456 msgstr ""
3457 "----- Îΰè -----\n"
3458 "Pt# %*s ¾ðÊó »ÏÅÀ ½ªÅÀ ¥»¥¯¥¿ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
3459
3460 #: fdisk/fdisksgilabel.c:242
3461 #, c-format
3462 msgid ""
3463 "----- Bootinfo -----\n"
3464 "Bootfile: %s\n"
3465 "----- Directory Entries -----\n"
3466 msgstr ""
3467 "----- ¥Ö¡¼¥È¾ðÊó -----\n"
3468 "¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s\n"
3469 "----- ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¹àÌÜ -----\n"
3470
3471 #: fdisk/fdisksgilabel.c:250
3472 #, c-format
3473 msgid "%2d: %-10s sector%5u size%8u\n"
3474 msgstr "%2d: %-10s ¥»¥¯¥¿%5u ¥µ¥¤¥º%8u\n"
3475
3476 #: fdisk/fdisksgilabel.c:304
3477 #, c-format
3478 msgid ""
3479 "\n"
3480 "Invalid Bootfile!\n"
3481 "\tThe bootfile must be an absolute non-zero pathname,\n"
3482 "\te.g. \"/unix\" or \"/unix.save\".\n"
3483 msgstr ""
3484 "\n"
3485 "ÉÔÀµ¤Ê¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹¡ª\n"
3486 "\t¤½¤Î¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÀäÂÐÈó¥¼¥í¥Ñ¥¹Ì¾¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3487 "\tÎã. \"/unix\" ¤Þ¤¿¤Ï \"/unix.save\"\n"
3488
3489 #: fdisk/fdisksgilabel.c:310
3490 #, c-format
3491 msgid ""
3492 "\n"
3493 "\tName of Bootfile too long: 16 bytes maximum.\n"
3494 msgstr ""
3495 "\n"
3496 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ -- ºÇÂç 16 ¥Ð¥¤¥È¡£\n"
3497
3498 #: fdisk/fdisksgilabel.c:315
3499 #, c-format
3500 msgid ""
3501 "\n"
3502 "\tBootfile must have a fully qualified pathname.\n"
3503 msgstr ""
3504 "\n"
3505 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3506
3507 #: fdisk/fdisksgilabel.c:322
3508 #, c-format
3509 msgid ""
3510 "\n"
3511 "\tBe aware, that the bootfile is not checked for existence.\n"
3512 "\tSGI's default is \"/unix\" and for backup \"/unix.save\".\n"
3513 msgstr ""
3514 "\n"
3515 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤½¤Î¸ºß¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ëµ¤¤Å¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3516 "\tSGI ¤Î½é´üÃÍ¤Ï \"/unix\" ¤Ç¡¢¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÍÑ¤Ë¤Ï \"/unix.save\" ¤Ç¤¹¡£\n"
3517
3518 #: fdisk/fdisksgilabel.c:348
3519 #, c-format
3520 msgid ""
3521 "\n"
3522 "\tBootfile is changed to \"%s\".\n"
3523 msgstr ""
3524 "\n"
3525 "\t¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï \"%s\" ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3526
3527 #: fdisk/fdisksgilabel.c:438
3528 #, c-format
3529 msgid "More than one entire disk entry present.\n"
3530 msgstr "Ê£¿ô¤Î entire disk ¤Î¹àÌܤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3531
3532 #: fdisk/fdisksgilabel.c:445 fdisk/fdisksunlabel.c:478
3533 #, c-format
3534 msgid "No partitions defined\n"
3535 msgstr "Îΰ褬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3536
3537 #: fdisk/fdisksgilabel.c:451
3538 #, c-format
3539 msgid "IRIX likes when Partition 11 covers the entire disk.\n"
3540 msgstr "IRIX ¤Ï¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó 11 ¤¬ entire disk ¤òʤ¤¦¤Î¤ò˾¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
3541
3542 #: fdisk/fdisksgilabel.c:453
3543 #, c-format
3544 msgid ""
3545 "The entire disk partition should start at block 0,\n"
3546 "not at diskblock %d.\n"
3547 msgstr ""
3548 "entire disk ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢¥Ö¥í¥Ã¥¯ 0 ¤«¤é»Ï¤Þ¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¤¬¡¢\n"
3549 "¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3550
3551 #: fdisk/fdisksgilabel.c:459
3552 #, c-format
3553 msgid ""
3554 "The entire disk partition is only %d diskblock large,\n"
3555 "but the disk is %d diskblocks long.\n"
3556 msgstr ""
3557 "entire disk ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë %d ¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÂ礭¤µ¤·¤«¤Ê¤¤¤Ç¤¹¤¬¡¢\n"
3558 "¤½¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÂ礭¤µ¤Ï %d ¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ç¤¹¡£\n"
3559
3560 #: fdisk/fdisksgilabel.c:465
3561 #, c-format
3562 msgid "One Partition (#11) should cover the entire disk.\n"
3563 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó (#11) ¤Ï entire disk ¤òʤ¤¦¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
3564
3565 #: fdisk/fdisksgilabel.c:475
3566 #, c-format
3567 msgid "Partition %d does not start on cylinder boundary.\n"
3568 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¡¢¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3569
3570 #: fdisk/fdisksgilabel.c:481
3571 #, c-format
3572 msgid "Partition %d does not end on cylinder boundary.\n"
3573 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¡¢¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3574
3575 #: fdisk/fdisksgilabel.c:488
3576 #, c-format
3577 msgid "The Partition %d and %d overlap by %d sectors.\n"
3578 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤È %d ¤Ï %d ¥»¥¯¥¿½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3579
3580 #: fdisk/fdisksgilabel.c:496 fdisk/fdisksgilabel.c:514
3581 #, fuzzy, c-format
3582 msgid "Unused gap of %8u sectors - sectors %8u-%u\n"
3583 msgstr "%8d ¥»¥¯¥¿¤Î̤»ÈÍÑ¥®¥ã¥Ã¥× -- ¥»¥¯¥¿ %8d-%d\n"
3584
3585 #: fdisk/fdisksgilabel.c:525
3586 #, c-format
3587 msgid ""
3588 "\n"
3589 "The boot partition does not exist.\n"
3590 msgstr ""
3591 "\n"
3592 "¥Ö¡¼¥È¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3593
3594 #: fdisk/fdisksgilabel.c:528
3595 #, c-format
3596 msgid ""
3597 "\n"
3598 "The swap partition does not exist.\n"
3599 msgstr ""
3600 "\n"
3601 "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3602
3603 #: fdisk/fdisksgilabel.c:532
3604 #, c-format
3605 msgid ""
3606 "\n"
3607 "The swap partition has no swap type.\n"
3608 msgstr ""
3609 "\n"
3610 "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥¹¥ï¥Ã¥×¥¿¥¤¥×¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3611
3612 #: fdisk/fdisksgilabel.c:535
3613 #, c-format
3614 msgid "\tYou have chosen an unusual boot file name.\n"
3615 msgstr "\t¤¢¤Ê¤¿¤Ï¡¢¥Ö¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤È¤·¤ÆÄ̾ï¤È°Û¤Ê¤ë̾Á°¤òÁª¤Ó¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3616
3617 #: fdisk/fdisksgilabel.c:544
3618 #, c-format
3619 msgid "Sorry You may change the Tag of non-empty partitions.\n"
3620 msgstr "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¶õ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤Îΰè¤Î¥¿¥°¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3621
3622 #: fdisk/fdisksgilabel.c:550
3623 msgid ""
3624 "It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
3625 "is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to\n"
3626 "retrieve from its directory standalone tools like sash and fx.\n"
3627 "Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this.\n"
3628 "Type YES if you are sure about tagging this partition differently.\n"
3629 msgstr ""
3630 "¤½¤ÎÎΰè¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È 0 ÈÖÃÏ¤Ï \"SGI volhdr\" ·¿¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©\n"
3631 "¤·¤Þ¤¹¡£IRIX ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï sash ¤ä fx ¤ÎÍͤʥ¹¥¿¥ó¥É¥¢¥í¥ó¥Ä¡¼¥ë¤¬¤½¤Î¤³¤È¤Ë\n"
3632 "°Í¸¤·¤Æ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤«¤é¸¡º÷¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\"SGI volume\" entire disk\n"
3633 "¤À¤±¤¬¡¢¤³¤Î¤³¤È¤òÌȤì¤Þ¤¹¡£\n"
3634 "¤³¤ÎÎΰè¤Ë°Û¤Ê¤ë¥¿¥°ÉÕ¤±¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡¢¤è¤¯²ò¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ê¤é YES ¤ÈÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n"
3635
3636 #: fdisk/fdisksgilabel.c:555 fdisk/fdisksunlabel.c:632
3637 msgid "YES\n"
3638 msgstr "YES\n"
3639
3640 #: fdisk/fdisksgilabel.c:579
3641 #, c-format
3642 msgid "Do You know, You got a partition overlap on the disk?\n"
3643 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÎΰèƱ»Î¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤òÃΤäƤޤ¹¤«¡©\n"
3644
3645 #: fdisk/fdisksgilabel.c:637
3646 #, c-format
3647 msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically.\n"
3648 msgstr "entire disk ¹àÌܤμ«Æ°À¸À®¤ò»î¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
3649
3650 #: fdisk/fdisksgilabel.c:642
3651 #, c-format
3652 msgid "The entire disk is already covered with partitions.\n"
3653 msgstr "entire disk ¤¬´û¤ËÎΰè¤òʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3654
3655 #: fdisk/fdisksgilabel.c:646
3656 #, c-format
3657 msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
3658 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÎΰ褬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤Þ¤º¤³¤ì¤ò²¿¤È¤«¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡ª\n"
3659
3660 #: fdisk/fdisksgilabel.c:655 fdisk/fdisksgilabel.c:684
3661 #, c-format
3662 msgid ""
3663 "It is highly recommended that eleventh partition\n"
3664 "covers the entire disk and is of type `SGI volume'\n"
3665 msgstr ""
3666 "11 ÈÖÌܤÎÎΰè¤Ï entire disk ¤òʤ¤¤¡¢`SGI volume' ·¿¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤ò\n"
3667 "¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹\n"
3668
3669 #: fdisk/fdisksgilabel.c:671
3670 #, c-format
3671 msgid "You will get a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
3672 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎÎΰ褬½ÅÊ£¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤Þ¤º¤³¤ì¤ò²¿¤È¤«¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡ª\n"
3673
3674 #: fdisk/fdisksgilabel.c:676
3675 #, c-format
3676 msgid " Last %s"
3677 msgstr " ºÇ¸å¤Î %s"
3678
3679 #: fdisk/fdisksgilabel.c:706
3680 #, c-format
3681 msgid ""
3682 "Building a new SGI disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
3683 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
3684 "content will be unrecoverably lost.\n"
3685 "\n"
3686 msgstr ""
3687 "¿·¤¿¤Ê SGI ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¹½ÃÛ»þ¡¢Êѹ¹¤Ï¤½¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ò·èÄꤹ¤ë¤Þ¤Ç\n"
3688 "¥á¥â¥êÆâ¤Ë¤Î¤ßÈ¿±Ç¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¸å¤Ï¤â¤Á¤í¤ó¡¢°ÊÁ°¤ÎÆâÍƤϼº¤ï¤ì¡¢\n"
3689 "Éü¸µ¤ÏÉÔ²Äǽ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3690
3691 #: fdisk/fdisksgilabel.c:728
3692 #, c-format
3693 msgid ""
3694 "Warning: BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %"
3695 "d.\n"
3696 "This value may be truncated for devices > 33.8 GB.\n"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: fdisk/fdisksgilabel.c:741
3700 #, c-format
3701 msgid "Trying to keep parameters of partition %d.\n"
3702 msgstr "Îΰè %d ¤ÎÃͤÎÊݸ¤ò»î¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
3703
3704 #: fdisk/fdisksgilabel.c:743
3705 #, c-format
3706 msgid "ID=%02x\tSTART=%d\tLENGTH=%d\n"
3707 msgstr "ID=%02x\t³«»Ï=%d\tŤµ=%d\n"
3708
3709 #: fdisk/fdisksunlabel.c:43 fdisk/i386_sys_types.c:6
3710 msgid "Empty"
3711 msgstr "¶õ"
3712
3713 #: fdisk/fdisksunlabel.c:45
3714 msgid "SunOS root"
3715 msgstr "SunOS ¥ë¡¼¥È"
3716
3717 #: fdisk/fdisksunlabel.c:46
3718 msgid "SunOS swap"
3719 msgstr "SunOS ¥¹¥ï¥Ã¥×"
3720
3721 #: fdisk/fdisksunlabel.c:47
3722 msgid "SunOS usr"
3723 msgstr "SunOS usr"
3724
3725 #: fdisk/fdisksunlabel.c:48
3726 msgid "Whole disk"
3727 msgstr "Whole disk"
3728
3729 #: fdisk/fdisksunlabel.c:49
3730 msgid "SunOS stand"
3731 msgstr "SunOS stand"
3732
3733 #: fdisk/fdisksunlabel.c:50
3734 msgid "SunOS var"
3735 msgstr "SunOS var"
3736
3737 #: fdisk/fdisksunlabel.c:51
3738 msgid "SunOS home"
3739 msgstr "SunOS home"
3740
3741 #: fdisk/fdisksunlabel.c:55 fdisk/i386_sys_types.c:100
3742 msgid "Linux raid autodetect"
3743 msgstr "Linux raid ¼«Æ°¸¡½Ð"
3744
3745 #: fdisk/fdisksunlabel.c:132
3746 #, c-format
3747 msgid ""
3748 "Detected sun disklabel with wrong checksum.\n"
3749 "Probably you'll have to set all the values,\n"
3750 "e.g. heads, sectors, cylinders and partitions\n"
3751 "or force a fresh label (s command in main menu)\n"
3752 msgstr ""
3753 "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥àÃͤò»ý¤Ä sun disklabel ¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3754 "¿ʬ¡¢¤¢¤Ê¤¿¤ÏÁ´¤Æ¤ÎÃͤòÀßÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
3755 "Îã. ¥Ø¥Ã¥É¿ô¡¢¥»¥¯¥¿¿ô¡¢¥·¥ê¥ó¥À¿ôµÚ¤Ó¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¿ô\n"
3756 "¤¢¤ë¤¤¤Ï fresh label ¤ò¶¯À©¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ (¥á¥¤¥ó¥á¥Ë¥å¡¼¤Î s ¥³¥Þ¥ó¥É)\n"
3757
3758 #: fdisk/fdisksunlabel.c:231
3759 #, c-format
3760 msgid "Autoconfigure found a %s%s%s\n"
3761 msgstr "¼«Æ°ÀßÄê¤Ç %s%s%s ¤ò¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿\n"
3762
3763 #: fdisk/fdisksunlabel.c:258
3764 #, c-format
3765 msgid ""
3766 "Building a new sun disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
3767 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
3768 "content won't be recoverable.\n"
3769 "\n"
3770 msgstr ""
3771 "¿·¤¿¤Ê sun disklabel ¤ò¹½ÃÛ¤·¤Þ¤¹¡£Êѹ¹¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤¬½ñ¤­¹þ¤ß¤ò·èÄꤹ¤ë¤Þ¤Ç¡¢\n"
3772 "¥á¥â¥ê¤Ë¤Î¤ß»Ä¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤Î¸å¤Ï¤â¤Á¤í¤ó¡¢°ÊÁ°¤ÎÆâÍƤÏÉü¸µ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3773
3774 #: fdisk/fdisksunlabel.c:269
3775 msgid ""
3776 "Drive type\n"
3777 " ? auto configure\n"
3778 " 0 custom (with hardware detected defaults)"
3779 msgstr ""
3780 "¥É¥é¥¤¥Ö¥¿¥¤¥×\n"
3781 " ? ¼«Æ°ÀßÄê\n"
3782 " 0 ¥«¥¹¥¿¥à (¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤¬¸¡½Ð¤·¤¿Ãͤò½é´üÃͤȤ·¤Æ)"
3783
3784 #: fdisk/fdisksunlabel.c:279
3785 msgid "Select type (? for auto, 0 for custom): "
3786 msgstr "¥¿¥¤¥×¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤ (? ¤Ç¼«Æ°¡¢0 ¤Ç¥«¥¹¥¿¥à): "
3787
3788 #: fdisk/fdisksunlabel.c:291
3789 #, c-format
3790 msgid "Autoconfigure failed.\n"
3791 msgstr "¼«Æ°ÀßÄ꤬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3792
3793 #: fdisk/fdisksunlabel.c:315
3794 msgid "Sectors/track"
3795 msgstr "¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯"
3796
3797 #: fdisk/fdisksunlabel.c:322
3798 msgid "Alternate cylinders"
3799 msgstr "ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3800
3801 #: fdisk/fdisksunlabel.c:325
3802 msgid "Physical cylinders"
3803 msgstr "ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3804
3805 #: fdisk/fdisksunlabel.c:328 fdisk/fdisksunlabel.c:728
3806 msgid "Rotation speed (rpm)"
3807 msgstr "²óž¿ô (rpm)"
3808
3809 #: fdisk/fdisksunlabel.c:330 fdisk/fdisksunlabel.c:721
3810 msgid "Interleave factor"
3811 msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö"
3812
3813 #: fdisk/fdisksunlabel.c:333 fdisk/fdisksunlabel.c:714
3814 msgid "Extra sectors per cylinder"
3815 msgstr "¥·¥ê¥ó¥ÀËè¤ÎÆÃÊ̤ʥ»¥¯¥¿"
3816
3817 #: fdisk/fdisksunlabel.c:347
3818 msgid "You may change all the disk params from the x menu"
3819 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤ò x ¥á¥Ë¥å¡¼¤«¤éÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹"
3820
3821 #: fdisk/fdisksunlabel.c:354
3822 msgid "3,5\" floppy"
3823 msgstr "3,5\" ¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼"
3824
3825 #: fdisk/fdisksunlabel.c:354
3826 msgid "Linux custom"
3827 msgstr "Linux custom"
3828
3829 #: fdisk/fdisksunlabel.c:441
3830 #, c-format
3831 msgid "Partition %d doesn't end on cylinder boundary\n"
3832 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3833
3834 #: fdisk/fdisksunlabel.c:461
3835 #, c-format
3836 msgid "Partition %d overlaps with others in sectors %d-%d\n"
3837 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¾¤Î¥»¥¯¥¿ %d-%d ¤È½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
3838
3839 #: fdisk/fdisksunlabel.c:483
3840 #, c-format
3841 msgid "Unused gap - sectors 0-%d\n"
3842 msgstr "̤»ÈÍÑ¥®¥ã¥Ã¥× -- 0-%d ¥»¥¯¥¿\n"
3843
3844 #: fdisk/fdisksunlabel.c:485 fdisk/fdisksunlabel.c:489
3845 #, c-format
3846 msgid "Unused gap - sectors %d-%d\n"
3847 msgstr "̤»ÈÍÑ¥®¥ã¥Ã¥× -- %d-%d ¥»¥¯¥¿\n"
3848
3849 #: fdisk/fdisksunlabel.c:512
3850 #, c-format
3851 msgid ""
3852 "Other partitions already cover the whole disk.\n"
3853 "Delete some/shrink them before retry.\n"
3854 msgstr ""
3855 "¾¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬´û¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯Á´ÂΤòʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3856 "¤Þ¤º¤½¤ì¤òºï½ü¤·¤Æ¤«¤é¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3857
3858 #: fdisk/fdisksunlabel.c:593
3859 #, c-format
3860 msgid ""
3861 "You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
3862 "%d %s covers some other partition. Your entry has been changed\n"
3863 "to %d %s\n"
3864 msgstr ""
3865 "3 ÈÖÌܤΥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥Ç¥£¥¹¥¯Á´ÂΤòʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢»ØÄêÃÍ %d %s ¤Ï\n"
3866 "¾¤Î¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òʤ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Î¹àÌÜ¤Ï %d %s ¤Ë\n"
3867 "Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3868
3869 #: fdisk/fdisksunlabel.c:615
3870 #, c-format
3871 msgid ""
3872 "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this\n"
3873 "partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors\n"
3874 msgstr ""
3875 "¤â¤·¤â SunOS/Solaris ¸ß´¹¤ò°Ý»ý¤·¤¿¤¤¤Î¤Ç¤¢¤ì¤Ð¡¢¤³¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò\n"
3876 "Whole disk (5) ¤Î¤Þ¤Þ¤Ë¤·¤Æ¤ª¤¯¤³¤È¤ò¹Íθ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3877 "0 ¤«¤é»Ï¤Þ¤ë %u ¥»¥¯¥¿Ê¬¤Ç¤¹\n"
3878
3879 #: fdisk/fdisksunlabel.c:627
3880 msgid ""
3881 "It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
3882 "is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n"
3883 "there may destroy your partition table and bootblock.\n"
3884 "Type YES if you're very sure you would like that partition\n"
3885 "tagged with 82 (Linux swap): "
3886 msgstr ""
3887 "¤½¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È 0 ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï UFS, EXT2FS ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤«¡¢\n"
3888 "SunOS swap ¤È¤¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤³¤Ë Linux swap ¤òÃÖ¤¯¤³¤È¤Ï¡¢\n"
3889 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ä¥Ö¡¼¥È¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÇ˲õ¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤«¤Í¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3890 "¤â¤·¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬ËÜÅö¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ËÉä¹ç 82 (Linux swap) ¤ò¤Ä¤±¤¿¤±¤ì¤Ð\n"
3891 "YES ¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
3892
3893 #: fdisk/fdisksunlabel.c:658
3894 #, c-format
3895 msgid ""
3896 "\n"
3897 "Disk %s (Sun disk label): %d heads, %d sectors, %d rpm\n"
3898 "%d cylinders, %d alternate cylinders, %d physical cylinders\n"
3899 "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
3900 "%s\n"
3901 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3902 "\n"
3903 msgstr ""
3904 "\n"
3905 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ²óž¿ô %d rpm\n"
3906 "¥·¥ê¥ó¥À %d, ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À %d, ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3907 "%d ¥¨¥¯¥¹¥È¥é¥»¥¯¥¿/¥·¥ê¥ó¥À, ¥¤¥ó¥¿¡¼¥ê¡¼¥Ö %d:1\n"
3908 "%s\n"
3909 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3910 "\n"
3911
3912 #: fdisk/fdisksunlabel.c:672
3913 #, c-format
3914 msgid ""
3915 "\n"
3916 "Disk %s (Sun disk label): %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
3917 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3918 "\n"
3919 msgstr ""
3920 "\n"
3921 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s (Sun ¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë): ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
3922 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * 512 ¥Ð¥¤¥È\n"
3923 "\n"
3924
3925 #: fdisk/fdisksunlabel.c:677
3926 #, c-format
3927 msgid "%*s Flag Start End Blocks Id System\n"
3928 msgstr "%*s ¥Õ¥é¥° »ÏÅÀ ½ªÅÀ ¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
3929
3930 #: fdisk/fdisksunlabel.c:702
3931 msgid "Number of alternate cylinders"
3932 msgstr "ÂåÂØ¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3933
3934 #: fdisk/fdisksunlabel.c:735
3935 msgid "Number of physical cylinders"
3936 msgstr "ʪÍý¥·¥ê¥ó¥À¿ô"
3937
3938 #: fdisk/i386_sys_types.c:7
3939 msgid "FAT12"
3940 msgstr "FAT12"
3941
3942 #: fdisk/i386_sys_types.c:8
3943 msgid "XENIX root"
3944 msgstr "XENIX root"
3945
3946 #: fdisk/i386_sys_types.c:9
3947 msgid "XENIX usr"
3948 msgstr "XENIX usr"
3949
3950 #: fdisk/i386_sys_types.c:10
3951 msgid "FAT16 <32M"
3952 msgstr "FAT16 <32M"
3953
3954 #: fdisk/i386_sys_types.c:11
3955 msgid "Extended"
3956 msgstr "³ÈÄ¥Îΰè"
3957
3958 #: fdisk/i386_sys_types.c:12
3959 msgid "FAT16"
3960 msgstr "FAT16"
3961
3962 #: fdisk/i386_sys_types.c:13
3963 msgid "HPFS/NTFS"
3964 msgstr "HPFS/NTFS"
3965
3966 #: fdisk/i386_sys_types.c:14
3967 msgid "AIX"
3968 msgstr "AIX"
3969
3970 #: fdisk/i386_sys_types.c:15
3971 msgid "AIX bootable"
3972 msgstr "AIX ¥Ö¡¼¥È²Äǽ"
3973
3974 #: fdisk/i386_sys_types.c:16
3975 msgid "OS/2 Boot Manager"
3976 msgstr "OS/2 ¥Ö¡¼¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã"
3977
3978 #: fdisk/i386_sys_types.c:17
3979 #, fuzzy
3980 msgid "W95 FAT32"
3981 msgstr "Win95 FAT32"
3982
3983 #: fdisk/i386_sys_types.c:18
3984 #, fuzzy
3985 msgid "W95 FAT32 (LBA)"
3986 msgstr "Win95 FAT32 (LBA)"
3987
3988 #: fdisk/i386_sys_types.c:19
3989 #, fuzzy
3990 msgid "W95 FAT16 (LBA)"
3991 msgstr "Win95 FAT16 (LBA)"
3992
3993 #: fdisk/i386_sys_types.c:20
3994 #, fuzzy
3995 msgid "W95 Ext'd (LBA)"
3996 msgstr "Win95 ³ÈÄ¥Îΰè (LBA)"
3997
3998 #: fdisk/i386_sys_types.c:21
3999 msgid "OPUS"
4000 msgstr "OPUS"
4001
4002 #: fdisk/i386_sys_types.c:22
4003 msgid "Hidden FAT12"
4004 msgstr "±£¤· FAT12"
4005
4006 #: fdisk/i386_sys_types.c:23
4007 msgid "Compaq diagnostics"
4008 msgstr "Compaq ¿ÇÃÇ"
4009
4010 #: fdisk/i386_sys_types.c:24
4011 msgid "Hidden FAT16 <32M"
4012 msgstr "±£¤· FAT16 <32M"
4013
4014 #: fdisk/i386_sys_types.c:25
4015 msgid "Hidden FAT16"
4016 msgstr "±£¤· FAT16"
4017
4018 #: fdisk/i386_sys_types.c:26
4019 msgid "Hidden HPFS/NTFS"
4020 msgstr "±£¤· HPFS/NTFS"
4021
4022 #: fdisk/i386_sys_types.c:27
4023 msgid "AST SmartSleep"
4024 msgstr "AST SmartSleep"
4025
4026 #: fdisk/i386_sys_types.c:28
4027 #, fuzzy
4028 msgid "Hidden W95 FAT32"
4029 msgstr "±£¤· Win95 FAT32"
4030
4031 #: fdisk/i386_sys_types.c:29
4032 #, fuzzy
4033 msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA)"
4034 msgstr "±£¤· Win95 FAT32 (LBA)"
4035
4036 #: fdisk/i386_sys_types.c:30
4037 #, fuzzy
4038 msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA)"
4039 msgstr "±£¤· Win95 FAT16 (LBA)"
4040
4041 #: fdisk/i386_sys_types.c:31
4042 msgid "NEC DOS"
4043 msgstr "NEC DOS"
4044
4045 #: fdisk/i386_sys_types.c:32
4046 msgid "Plan 9"
4047 msgstr "Plan 9"
4048
4049 #: fdisk/i386_sys_types.c:33
4050 msgid "PartitionMagic recovery"
4051 msgstr "PartitionMagic ½¤Éü"
4052
4053 #: fdisk/i386_sys_types.c:34
4054 msgid "Venix 80286"
4055 msgstr "Venix 80286"
4056
4057 #: fdisk/i386_sys_types.c:35
4058 msgid "PPC PReP Boot"
4059 msgstr "PPC PReP Boot"
4060
4061 #: fdisk/i386_sys_types.c:36
4062 msgid "SFS"
4063 msgstr "SFS"
4064
4065 #: fdisk/i386_sys_types.c:37
4066 msgid "QNX4.x"
4067 msgstr "QNX4.x"
4068
4069 #: fdisk/i386_sys_types.c:38
4070 msgid "QNX4.x 2nd part"
4071 msgstr "QNX4.x 2nd part"
4072
4073 #: fdisk/i386_sys_types.c:39
4074 msgid "QNX4.x 3rd part"
4075 msgstr "QNX4.x 3rd part"
4076
4077 #: fdisk/i386_sys_types.c:40
4078 msgid "OnTrack DM"
4079 msgstr "OnTrack DM"
4080
4081 #: fdisk/i386_sys_types.c:41
4082 msgid "OnTrack DM6 Aux1"
4083 msgstr "OnTrack DM6 Aux1"
4084
4085 #: fdisk/i386_sys_types.c:42
4086 msgid "CP/M"
4087 msgstr "CP/M"
4088
4089 #: fdisk/i386_sys_types.c:43
4090 msgid "OnTrack DM6 Aux3"
4091 msgstr "OnTrack DM6 Aux3"
4092
4093 #: fdisk/i386_sys_types.c:44
4094 msgid "OnTrackDM6"
4095 msgstr "OnTrackDM6"
4096
4097 #: fdisk/i386_sys_types.c:45
4098 msgid "EZ-Drive"
4099 msgstr "EZ-Drive"
4100
4101 #: fdisk/i386_sys_types.c:46
4102 msgid "Golden Bow"
4103 msgstr "Golden Bow"
4104
4105 #: fdisk/i386_sys_types.c:47
4106 msgid "Priam Edisk"
4107 msgstr "Priam Edisk"
4108
4109 #: fdisk/i386_sys_types.c:48 fdisk/i386_sys_types.c:91
4110 #: fdisk/i386_sys_types.c:97 fdisk/i386_sys_types.c:98
4111 msgid "SpeedStor"
4112 msgstr "SpeedStor"
4113
4114 #: fdisk/i386_sys_types.c:49
4115 msgid "GNU HURD or SysV"
4116 msgstr "GNU HURD ¤Þ¤¿¤Ï SysV"
4117
4118 #: fdisk/i386_sys_types.c:50
4119 msgid "Novell Netware 286"
4120 msgstr "Novell Netware 286"
4121
4122 #: fdisk/i386_sys_types.c:51
4123 msgid "Novell Netware 386"
4124 msgstr "Novell Netware 386"
4125
4126 #: fdisk/i386_sys_types.c:52
4127 msgid "DiskSecure Multi-Boot"
4128 msgstr "DiskSecure Multi-Boot"
4129
4130 #: fdisk/i386_sys_types.c:53
4131 msgid "PC/IX"
4132 msgstr "PC/IX"
4133
4134 #: fdisk/i386_sys_types.c:54
4135 msgid "Old Minix"
4136 msgstr "¸Å¤¤ Minix"
4137
4138 #: fdisk/i386_sys_types.c:55
4139 msgid "Minix / old Linux"
4140 msgstr "Minix / ¸Å¤¤ Linux"
4141
4142 #: fdisk/i386_sys_types.c:56
4143 #, fuzzy
4144 msgid "Linux swap / Solaris"
4145 msgstr "Linux ¥¹¥ï¥Ã¥×"
4146
4147 #: fdisk/i386_sys_types.c:58
4148 msgid "OS/2 hidden C: drive"
4149 msgstr "OS/2 ±£¤· C: ¥É¥é¥¤¥ô"
4150
4151 #: fdisk/i386_sys_types.c:59
4152 msgid "Linux extended"
4153 msgstr "Linux ³ÈÄ¥Îΰè"
4154
4155 #: fdisk/i386_sys_types.c:60 fdisk/i386_sys_types.c:61
4156 msgid "NTFS volume set"
4157 msgstr "NTFS ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥»¥Ã¥È"
4158
4159 #: fdisk/i386_sys_types.c:62
4160 #, fuzzy
4161 msgid "Linux plaintext"
4162 msgstr "Linux ext3"
4163
4164 #: fdisk/i386_sys_types.c:64
4165 msgid "Amoeba"
4166 msgstr "Amoeba"
4167
4168 #: fdisk/i386_sys_types.c:65
4169 msgid "Amoeba BBT"
4170 msgstr "Amoeba BBT"
4171
4172 #: fdisk/i386_sys_types.c:66
4173 msgid "BSD/OS"
4174 msgstr "BSD/OS"
4175
4176 #: fdisk/i386_sys_types.c:67
4177 msgid "IBM Thinkpad hibernation"
4178 msgstr "IBM Thinkpad ¥Ï¥¤¥Ð¥Í¡¼¥·¥ç¥ó"
4179
4180 #: fdisk/i386_sys_types.c:68
4181 msgid "FreeBSD"
4182 msgstr "FreeBSD"
4183
4184 #: fdisk/i386_sys_types.c:69
4185 msgid "OpenBSD"
4186 msgstr "OpenBSD"
4187
4188 #: fdisk/i386_sys_types.c:70
4189 msgid "NeXTSTEP"
4190 msgstr "NeXTSTEP"
4191
4192 #: fdisk/i386_sys_types.c:71
4193 msgid "Darwin UFS"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: fdisk/i386_sys_types.c:72
4197 msgid "NetBSD"
4198 msgstr "NetBSD"
4199
4200 #: fdisk/i386_sys_types.c:73
4201 msgid "Darwin boot"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: fdisk/i386_sys_types.c:74
4205 msgid "BSDI fs"
4206 msgstr "BSDI fs"
4207
4208 #: fdisk/i386_sys_types.c:75
4209 msgid "BSDI swap"
4210 msgstr "BSDI ¥¹¥ï¥Ã¥×"
4211
4212 #: fdisk/i386_sys_types.c:76
4213 msgid "Boot Wizard hidden"
4214 msgstr "±£¤· Boot Wizard"
4215
4216 #: fdisk/i386_sys_types.c:77
4217 msgid "Solaris boot"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: fdisk/i386_sys_types.c:78
4221 msgid "Solaris"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: fdisk/i386_sys_types.c:79
4225 msgid "DRDOS/sec (FAT-12)"
4226 msgstr "DRDOS/sec (FAT-12)"
4227
4228 #: fdisk/i386_sys_types.c:80
4229 msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
4230 msgstr "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
4231
4232 #: fdisk/i386_sys_types.c:81
4233 msgid "DRDOS/sec (FAT-16)"
4234 msgstr "DRDOS/sec (FAT-16)"
4235
4236 #: fdisk/i386_sys_types.c:82
4237 msgid "Syrinx"
4238 msgstr "Syrinx"
4239
4240 #: fdisk/i386_sys_types.c:83
4241 msgid "Non-FS data"
4242 msgstr "Èó FS ¥Ç¡¼¥¿"
4243
4244 #: fdisk/i386_sys_types.c:84
4245 msgid "CP/M / CTOS / ..."
4246 msgstr "CP/M / CTOS / ..."
4247
4248 #: fdisk/i386_sys_types.c:86
4249 msgid "Dell Utility"
4250 msgstr "Dell ¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£"
4251
4252 #: fdisk/i386_sys_types.c:87
4253 msgid "BootIt"
4254 msgstr "BootIt"
4255
4256 #: fdisk/i386_sys_types.c:88
4257 msgid "DOS access"
4258 msgstr "DOS access"
4259
4260 #: fdisk/i386_sys_types.c:90
4261 msgid "DOS R/O"
4262 msgstr "DOS R/O"
4263
4264 #: fdisk/i386_sys_types.c:93
4265 msgid "BeOS fs"
4266 msgstr "BeOS fs"
4267
4268 #: fdisk/i386_sys_types.c:94
4269 msgid "EFI GPT"
4270 msgstr "EFI GPT"
4271
4272 #: fdisk/i386_sys_types.c:95
4273 msgid "EFI (FAT-12/16/32)"
4274 msgstr "EFI (FAT-12/16/32)"
4275
4276 #: fdisk/i386_sys_types.c:96
4277 msgid "Linux/PA-RISC boot"
4278 msgstr "Linux/PA-RISC ¥Ö¡¼¥È"
4279
4280 #: fdisk/i386_sys_types.c:99
4281 msgid "DOS secondary"
4282 msgstr "DOS ¥»¥«¥ó¥À¥ê"
4283
4284 #: fdisk/i386_sys_types.c:103
4285 msgid "LANstep"
4286 msgstr "LANstep"
4287
4288 #: fdisk/i386_sys_types.c:104
4289 msgid "BBT"
4290 msgstr "BBT"
4291
4292 #: fdisk/sfdisk.c:195
4293 #, c-format
4294 msgid "seek error on %s - cannot seek to %lu\n"
4295 msgstr "%s ¤Î¥·¡¼¥¯¥¨¥é¡¼ -- %lu ¤ò¥·¡¼¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4296
4297 #: fdisk/sfdisk.c:200
4298 #, c-format
4299 msgid "seek error: wanted 0x%08x%08x, got 0x%08x%08x\n"
4300 msgstr "¥·¡¼¥¯¥¨¥é¡¼: 0x%08x%08x ¤Î¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿¤¬ 0x%08x%08x ¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
4301
4302 #: fdisk/sfdisk.c:246
4303 msgid "out of memory - giving up\n"
4304 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó -- Äü¤á¤Þ¤¹\n"
4305
4306 #: fdisk/sfdisk.c:251 fdisk/sfdisk.c:334
4307 #, c-format
4308 msgid "read error on %s - cannot read sector %lu\n"
4309 msgstr "%s ¤ÎÆɤ߼è¤ê¥¨¥é¡¼ -- ¥»¥¯¥¿ %lu ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó\n"
4310
4311 #: fdisk/sfdisk.c:269
4312 #, c-format
4313 msgid "ERROR: sector %lu does not have an msdos signature\n"
4314 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥»¥¯¥¿ %lu ¤Ë¤Ï msdos ¥µ¥¤¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4315
4316 #: fdisk/sfdisk.c:284
4317 #, c-format
4318 msgid "write error on %s - cannot write sector %lu\n"
4319 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼ -- ¥»¥¯¥¿ %lu ¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
4320
4321 #: fdisk/sfdisk.c:322
4322 #, c-format
4323 msgid "cannot open partition sector save file (%s)\n"
4324 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥»¥¯¥¿Êݸ¥Õ¥¡¥¤¥ë (%s) ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4325
4326 #: fdisk/sfdisk.c:340
4327 #, c-format
4328 msgid "write error on %s\n"
4329 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
4330
4331 #: fdisk/sfdisk.c:358
4332 #, c-format
4333 msgid "cannot stat partition restore file (%s)\n"
4334 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÉü¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë (%s) ¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4335
4336 #: fdisk/sfdisk.c:363
4337 msgid "partition restore file has wrong size - not restoring\n"
4338 msgstr ""
4339 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÉü¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥µ¥¤¥º¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- Éü¸µ¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4340
4341 #: fdisk/sfdisk.c:367
4342 msgid "out of memory?\n"
4343 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Ê¤¤¡©\n"
4344
4345 #: fdisk/sfdisk.c:373
4346 #, c-format
4347 msgid "cannot open partition restore file (%s)\n"
4348 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÉü¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë (%s) ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4349
4350 #: fdisk/sfdisk.c:379
4351 #, c-format
4352 msgid "error reading %s\n"
4353 msgstr "%s ¤ÎÆɤ߼è¤ê¥¨¥é¡¼\n"
4354
4355 #: fdisk/sfdisk.c:386
4356 #, c-format
4357 msgid "cannot open device %s for writing\n"
4358 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤è¤¦¤Ë¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4359
4360 #: fdisk/sfdisk.c:398
4361 #, c-format
4362 msgid "error writing sector %lu on %s\n"
4363 msgstr "%2$s ¤Î¥»¥¯¥¿ %1$lu ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
4364
4365 #: fdisk/sfdisk.c:451
4366 #, c-format
4367 msgid "Disk %s: cannot get geometry\n"
4368 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4369
4370 #: fdisk/sfdisk.c:468
4371 #, c-format
4372 msgid "Disk %s: cannot get size\n"
4373 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4374
4375 #: fdisk/sfdisk.c:501
4376 #, c-format
4377 msgid ""
4378 "Warning: start=%lu - this looks like a partition rather than\n"
4379 "the entire disk. Using fdisk on it is probably meaningless.\n"
4380 "[Use the --force option if you really want this]\n"
4381 msgstr ""
4382 "·Ù¹ð: start=%lu -- ¤³¤ÎÃͤϥѡ¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥Ç¥£¥¹¥¯¤½¤Î¤â¤Î¤Î¤è¤¦¤Ç"
4383 "¤¹¡£\n"
4384 "¤³¤³¤Ë fdisk ¤òÍøÍѤ¹¤ë¤Î¤Ï¿ʬ°ÕÌ£¤¬¤Ê¤¤¤³¤È¤Ç¤¹¡£\n"
4385 "[ËÜÅö¤Ë¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢--force ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤]\n"
4386
4387 #: fdisk/sfdisk.c:508
4388 #, c-format
4389 msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu heads\n"
4390 msgstr "·Ù¹ð: HDIO_GETGEO ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô¤Ï %lu ¤Ç¤¹\n"
4391
4392 #: fdisk/sfdisk.c:511
4393 #, c-format
4394 msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu sectors\n"
4395 msgstr "·Ù¹ð: HDIO_GETGEO ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¥»¥¯¥¿¿ô¤Ï %lu ¤Ç¤¹\n"
4396
4397 #: fdisk/sfdisk.c:515
4398 #, c-format
4399 msgid "Warning: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO says that there are %lu cylinders\n"
4400 msgstr "·Ù¹ð: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤Ï %lu ¤Ç¤¹\n"
4401
4402 #: fdisk/sfdisk.c:520
4403 #, c-format
4404 msgid ""
4405 "Warning: unlikely number of sectors (%lu) - usually at most 63\n"
4406 "This will give problems with all software that uses C/H/S addressing.\n"
4407 msgstr ""
4408 "·Ù¹ð: ¥»¥¯¥¿¿ô (%lu) ¤¬Ë¾¤Þ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ÂçÄñ¤Î¾ì¹ç 63 ¤Ç¤¹¡£\n"
4409 "¤³¤ì¤Ï¡¢C/H/S ¤ò¥¢¥É¥ì¥¹¼èÆÀ¤ËÍøÍѤ·¤Æ¤¤¤ëÁ´¤Æ¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¡¢\n"
4410 "ÌäÂ꤬À¸¤º¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4411
4412 #: fdisk/sfdisk.c:524
4413 #, c-format
4414 msgid ""
4415 "\n"
4416 "Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n"
4417 msgstr ""
4418 "\n"
4419 "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥·¥ê¥ó¥À¿ô %lu¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô %lu¡¢%lu ¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯\n"
4420
4421 #: fdisk/sfdisk.c:606
4422 #, c-format
4423 msgid ""
4424 "%s of partition %s has impossible value for head: %lu (should be in 0-%lu)\n"
4425 msgstr ""
4426 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %2$s ¤Î¥Ø¥Ã¥É¿ô¤È¤·¤Æ %1$s ¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹: %3$lu (0-%4$lu ¤Ë¤·¤Æ"
4427 "¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
4428
4429 #: fdisk/sfdisk.c:611
4430 #, c-format
4431 msgid ""
4432 "%s of partition %s has impossible value for sector: %lu (should be in 1-%"
4433 "lu)\n"
4434 msgstr ""
4435 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %2$s ¤Î¥»¥¯¥¿¿ô¤È¤·¤Æ %1$s ¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹: %3$lu (1-%4$lu ¤Ë¤·¤Æ"
4436 "¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
4437
4438 #: fdisk/sfdisk.c:616
4439 #, c-format
4440 msgid ""
4441 "%s of partition %s has impossible value for cylinders: %lu (should be in 0-%"
4442 "lu)\n"
4443 msgstr ""
4444 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %2$s ¤Î¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤È¤·¤Æ %1$s ¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹: %3$lu (0-%4$lu ¤Ë¤·"
4445 "¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
4446
4447 #: fdisk/sfdisk.c:656
4448 #, c-format
4449 msgid ""
4450 "Id Name\n"
4451 "\n"
4452 msgstr ""
4453 "Id ̾Á°\n"
4454 "\n"
4455
4456 #: fdisk/sfdisk.c:812
4457 #, c-format
4458 msgid "Re-reading the partition table ...\n"
4459 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɤ߹þ¤ßÃæ...\n"
4460
4461 #: fdisk/sfdisk.c:818
4462 msgid ""
4463 "The command to re-read the partition table failed\n"
4464 "Reboot your system now, before using mkfs\n"
4465 msgstr ""
4466 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óºÆÆɹþ¤ß¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
4467 "mkfs ¤ò»È¤¦Á°¤Ë¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4468
4469 #: fdisk/sfdisk.c:823
4470 #, c-format
4471 msgid "Error closing %s\n"
4472 msgstr "%s ¤Î¥¯¥í¡¼¥º¥¨¥é¡¼\n"
4473
4474 #: fdisk/sfdisk.c:861
4475 #, c-format
4476 msgid "%s: no such partition\n"
4477 msgstr "%s: ¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4478
4479 #: fdisk/sfdisk.c:884
4480 msgid "unrecognized format - using sectors\n"
4481 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È -- ¥»¥¯¥¿¿ô¤òÍøÍѤ·¤Þ¤¹\n"
4482
4483 #: fdisk/sfdisk.c:923
4484 #, c-format
4485 msgid "# partition table of %s\n"
4486 msgstr "# %s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë\n"
4487
4488 #: fdisk/sfdisk.c:934
4489 #, c-format
4490 msgid "unimplemented format - using %s\n"
4491 msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È -- %s ¤òÍøÍѤ·¤Þ¤¹\n"
4492
4493 #: fdisk/sfdisk.c:938
4494 #, c-format
4495 msgid ""
4496 "Units = cylinders of %lu bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4497 "\n"
4498 msgstr ""
4499 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %lu ¥Ð¥¤¥È¤Î¥·¥ê¥ó¥À¡¢1024 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4500 "\n"
4501
4502 #: fdisk/sfdisk.c:941
4503 #, fuzzy, c-format
4504 msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n"
4505 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ #¥·¥ê¥ó¥À #¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4506
4507 #: fdisk/sfdisk.c:946
4508 #, c-format
4509 msgid ""
4510 "Units = sectors of 512 bytes, counting from %d\n"
4511 "\n"
4512 msgstr ""
4513 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = 512 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥»¥¯¥¿¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4514 "\n"
4515
4516 #: fdisk/sfdisk.c:948
4517 #, fuzzy, c-format
4518 msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n"
4519 msgstr " ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ #¥»¥¯¥¿ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4520
4521 #: fdisk/sfdisk.c:951
4522 #, c-format
4523 msgid ""
4524 "Units = blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4525 "\n"
4526 msgstr ""
4527 "¥æ¥Ë¥Ã¥È = 1024 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4528 "\n"
4529
4530 #: fdisk/sfdisk.c:953
4531 #, fuzzy, c-format
4532 msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n"
4533 msgstr " ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ #¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4534
4535 #: fdisk/sfdisk.c:956
4536 #, fuzzy, c-format
4537 msgid ""
4538 "Units = mebibytes of 1048576 bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4539 "\n"
4540 msgstr ""
4541 "Units = 1048576 ¥Ð¥¤¥È¤ò¥á¥¬¥Ð¥¤¥È¡¢1024 ¥Ð¥¤¥È¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¤«¤é¿ô¤¨¤Þ¤¹\n"
4542 "\n"
4543
4544 #: fdisk/sfdisk.c:958
4545 #, fuzzy, c-format
4546 msgid " Device Boot Start End MiB #blocks Id System\n"
4547 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ö¡¼¥È »ÏÅÀ ½ªÅÀ MB #¥Ö¥í¥Ã¥¯ ID ¥·¥¹¥Æ¥à\n"
4548
4549 #: fdisk/sfdisk.c:1118
4550 #, c-format
4551 msgid "\t\tstart: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4552 msgstr "\t\t³«»Ï: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4553
4554 #: fdisk/sfdisk.c:1125
4555 #, c-format
4556 msgid "\t\tend: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4557 msgstr "\t\t½ªÅÀ: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4558
4559 #: fdisk/sfdisk.c:1128
4560 #, c-format
4561 msgid "partition ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
4562 msgstr "¥·¥ê¥ó¥À %ld ¤Ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î½ªÅÀ¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºÇ¸å¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4563
4564 #: fdisk/sfdisk.c:1138
4565 msgid "No partitions found\n"
4566 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4567
4568 #: fdisk/sfdisk.c:1142
4569 #, fuzzy, c-format
4570 msgid ""
4571 "Warning: The partition table looks like it was made\n"
4572 " for C/H/S=*/%ld/%ld (instead of %ld/%ld/%ld).\n"
4573 "For this listing I'll assume that geometry.\n"
4574 msgstr ""
4575 "·Ù¹ð: ºÇ½é¤ÎÎΰè¤Ï C/H/S=*/%ld/%ld ¤È¤·¤ÆºîÀ®¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹\n"
4576 " (%ld/%ld/%ld ¤Î¤«¤ï¤ê¤Ë)¡£\n"
4577 "¤³¤Î¥ê¥¹¥È¤Ï¡¢¤½¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤È¸«¤Ê¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4578
4579 #: fdisk/sfdisk.c:1191
4580 msgid "no partition table present.\n"
4581 msgstr "¸½ºß¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¾ðÊó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4582
4583 #: fdisk/sfdisk.c:1193
4584 #, c-format
4585 msgid "strange, only %d partitions defined.\n"
4586 msgstr "ÊѤǤ¹¡¢%d ¤Ä¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤·¤«ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4587
4588 #: fdisk/sfdisk.c:1202
4589 #, c-format
4590 msgid "Warning: partition %s has size 0 but is not marked Empty\n"
4591 msgstr ""
4592 "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥µ¥¤¥º 0 ¤Ç¤¹¤¬¡¢¶õ¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4593
4594 #: fdisk/sfdisk.c:1205
4595 #, c-format
4596 msgid "Warning: partition %s has size 0 and is bootable\n"
4597 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥µ¥¤¥º 0 ¤Ê¤Î¤Ë¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ç¤¹¡£\n"
4598
4599 #: fdisk/sfdisk.c:1208
4600 #, c-format
4601 msgid "Warning: partition %s has size 0 and nonzero start\n"
4602 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥µ¥¤¥º 0 ¤Ç¡¢Èó¥¼¥í¤Î³«»Ï°ÌÃ֤Ǥ¹\n"
4603
4604 #: fdisk/sfdisk.c:1219
4605 #, c-format
4606 msgid "Warning: partition %s "
4607 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¡¢"
4608
4609 #: fdisk/sfdisk.c:1220
4610 #, c-format
4611 msgid "is not contained in partition %s\n"
4612 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4613
4614 #: fdisk/sfdisk.c:1231
4615 #, c-format
4616 msgid "Warning: partitions %s "
4617 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s "
4618
4619 #: fdisk/sfdisk.c:1232
4620 #, c-format
4621 msgid "and %s overlap\n"
4622 msgstr "¤È %s ¤¬½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4623
4624 #: fdisk/sfdisk.c:1243
4625 #, c-format
4626 msgid ""
4627 "Warning: partition %s contains part of the partition table (sector %lu),\n"
4628 "and will destroy it when filled\n"
4629 msgstr ""
4630 "·Ù¹ð: Îΰè %s ¤ÏÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë (¥»¥¯¥¿ %lu) ¤Î°ìÉô¤ò´Þ¤ó¤Ç¤ª¤ê¡¢\n"
4631 "¤½¤ì¤¬Ëä¤á¤é¤ì¤ë»þÅÀ¤ÇÇ˲õ¤µ¤ì¤ë»ö¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n"
4632
4633 #: fdisk/sfdisk.c:1255
4634 #, c-format
4635 msgid "Warning: partition %s starts at sector 0\n"
4636 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤¬¥»¥¯¥¿ 0 ¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4637
4638 #: fdisk/sfdisk.c:1259
4639 #, c-format
4640 msgid "Warning: partition %s extends past end of disk\n"
4641 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î½ª¤ê¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4642
4643 #: fdisk/sfdisk.c:1274
4644 msgid ""
4645 "Among the primary partitions, at most one can be extended\n"
4646 " (although this is not a problem under Linux)\n"
4647 msgstr ""
4648 "´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¡¢³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤ò°ì¤Ä¤À¤±ºî¤ì¤Þ¤¹\n"
4649 " ¡ÊLinux ¤Ç¤ÏÌäÂê¤È¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¤±¤ì¤É¤â¡Ë\n"
4650
4651 #: fdisk/sfdisk.c:1292
4652 #, c-format
4653 msgid "Warning: partition %s does not start at a cylinder boundary\n"
4654 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4655
4656 #: fdisk/sfdisk.c:1298
4657 #, c-format
4658 msgid "Warning: partition %s does not end at a cylinder boundary\n"
4659 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4660
4661 #: fdisk/sfdisk.c:1316
4662 msgid ""
4663 "Warning: more than one primary partition is marked bootable (active)\n"
4664 "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
4665 msgstr ""
4666 "·Ù¹ð: Ê£¿ô¤Î´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¥Ö¡¼¥È²Äǽ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4667 "LILO ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÏÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢DOS ¤Î MBR ¤Ï¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Ê¤¯\n"
4668 "¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4669
4670 #: fdisk/sfdisk.c:1323
4671 msgid ""
4672 "Warning: usually one can boot from primary partitions only\n"
4673 "LILO disregards the `bootable' flag.\n"
4674 msgstr ""
4675 "·Ù¹ð: ÉáÄ̤ϥץ饤¥Þ¥ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó°ì¤Ä¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4676 "LILO ¤Ï `¥Ö¡¼¥È²Äǽ' ¥Õ¥é¥°¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¤±¤É¤â¡£\n"
4677
4678 #: fdisk/sfdisk.c:1329
4679 msgid ""
4680 "Warning: no primary partition is marked bootable (active)\n"
4681 "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
4682 msgstr ""
4683 "·Ù¹ð: ¥Ö¡¼¥È²Äǽ´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4684 "LILO ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÏÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢DOS MBR ¤Ï¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Ê¤¯\n"
4685 "¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4686
4687 #: fdisk/sfdisk.c:1343
4688 #, fuzzy
4689 msgid "start"
4690 msgstr "¾õÂÖ"
4691
4692 #: fdisk/sfdisk.c:1346
4693 #, c-format
4694 msgid ""
4695 "partition %s: start: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4696 msgstr ""
4697 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s: »ÏÅÀ: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4698
4699 #: fdisk/sfdisk.c:1352
4700 #, fuzzy
4701 msgid "end"
4702 msgstr "Á÷¿®"
4703
4704 #: fdisk/sfdisk.c:1355
4705 #, c-format
4706 msgid "partition %s: end: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4707 msgstr ""
4708 "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s: ½ªÅÀ: (c,h,s) ´üÂÔÃÍ (%ld,%ld,%ld) (%ld,%ld,%ld) ¤òȯ¸«\n"
4709
4710 #: fdisk/sfdisk.c:1358
4711 #, c-format
4712 msgid "partition %s ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
4713 msgstr ""
4714 "¥·¥ê¥ó¥À %2$ld ¤Ë¤¢¤ë¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %1$s ¤Î½ªÅÀ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¤ÎºÇ¸å¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ"
4715 "¤¹\n"
4716
4717 #: fdisk/sfdisk.c:1383
4718 #, c-format
4719 msgid ""
4720 "Warning: shifted start of the extd partition from %ld to %ld\n"
4721 "(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n"
4722 msgstr ""
4723 "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥Îΰè¤Î³«»Ï°ÌÃÖ¤¬ %ld ¤«¤é %ld ¤Ë°Ü¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
4724 "¡Ê¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤Î°Ù¤À¤±¤Ç¤¹¡£¤½¤ÎÆâÍƤËÊѹ¹¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¡Ë\n"
4725
4726 #: fdisk/sfdisk.c:1389
4727 msgid ""
4728 "Warning: extended partition does not start at a cylinder boundary.\n"
4729 "DOS and Linux will interpret the contents differently.\n"
4730 msgstr ""
4731 "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥Îΰ褬¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤«¤é»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
4732 "DOS ¤È Linux ¤ÏÃæ¿È¤ò°Û¤Ê¤Ã¤Æ²ò¼á¤¹¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
4733
4734 #: fdisk/sfdisk.c:1407 fdisk/sfdisk.c:1484
4735 #, c-format
4736 msgid "too many partitions - ignoring those past nr (%d)\n"
4737 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ -- nr (%d) °Ê¹ß¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
4738
4739 #: fdisk/sfdisk.c:1422
4740 msgid "tree of partitions?\n"
4741 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î¥Ä¥ê¡¼¡©\n"
4742
4743 #: fdisk/sfdisk.c:1543
4744 msgid "detected Disk Manager - unable to handle that\n"
4745 msgstr "Disk Manager ¤ò¸¡½Ð -- ¤³¤ì¤òÊ᪤Ǥ­¤Þ¤»¤ó\n"
4746
4747 #: fdisk/sfdisk.c:1550
4748 msgid "DM6 signature found - giving up\n"
4749 msgstr "DM6 ½ð̾¤òȯ¸« -- Äü¤á¤Þ¤¹\n"
4750
4751 #: fdisk/sfdisk.c:1570
4752 msgid "strange..., an extended partition of size 0?\n"
4753 msgstr "ÊѤǤ¹..., ¥µ¥¤¥º 0 ¤Î³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó ¡©\n"
4754
4755 #: fdisk/sfdisk.c:1577 fdisk/sfdisk.c:1588
4756 msgid "strange..., a BSD partition of size 0?\n"
4757 msgstr "ÊѤǤ¹..., ¥µ¥¤¥º 0 ¤Î BSD ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¡©\n"
4758
4759 #: fdisk/sfdisk.c:1622
4760 #, fuzzy, c-format
4761 msgid " %s: unrecognized partition table type\n"
4762 msgstr " %s: ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó\n"
4763
4764 #: fdisk/sfdisk.c:1634
4765 msgid "-n flag was given: Nothing changed\n"
4766 msgstr "-n ¥Õ¥é¥°¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿: ²¿¤âÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
4767
4768 #: fdisk/sfdisk.c:1650
4769 msgid "Failed saving the old sectors - aborting\n"
4770 msgstr "¸Å¤¤¥»¥¯¥¿¤ÎÊݸ¤Ë¼ºÇÔ -- ÃæÃǤ·¤Þ¤¹\n"
4771
4772 #: fdisk/sfdisk.c:1655
4773 #, c-format
4774 msgid "Failed writing the partition on %s\n"
4775 msgstr "%s ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ\n"
4776
4777 #: fdisk/sfdisk.c:1732
4778 msgid "long or incomplete input line - quitting\n"
4779 msgstr "Ť¤¤«ÉÔ´°Á´¤Ê¹Ô¤ÎÆþÎÏ -- Ãæ»ß¤·¤Þ¤¹\n"
4780
4781 #: fdisk/sfdisk.c:1768
4782 #, c-format
4783 msgid "input error: `=' expected after %s field\n"
4784 msgstr "ÆþÎÏ¥¨¥é¡¼: `=' ¤Ï %s ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¸å¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4785
4786 #: fdisk/sfdisk.c:1775
4787 #, c-format
4788 msgid "input error: unexpected character %c after %s field\n"
4789 msgstr "ÆþÎÏ¥¨¥é¡¼: %2$s ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¸å¤Îͽ´ü¤·¤Ê¤¤Ê¸»ú `%1$c'\n"
4790
4791 #: fdisk/sfdisk.c:1781
4792 #, c-format
4793 msgid "unrecognized input: %s\n"
4794 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ÆþÎÏ: %s\n"
4795
4796 #: fdisk/sfdisk.c:1823
4797 msgid "number too big\n"
4798 msgstr "¿ô»ú¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
4799
4800 #: fdisk/sfdisk.c:1827
4801 msgid "trailing junk after number\n"
4802 msgstr "¿ô»ú¤Î¸å¤í¤Ë¥´¥ß¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4803
4804 #: fdisk/sfdisk.c:1950
4805 msgid "no room for partition descriptor\n"
4806 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óµ­½Ò»Ò¤Î¶õ¤­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4807
4808 #: fdisk/sfdisk.c:1983
4809 msgid "cannot build surrounding extended partition\n"
4810 msgstr "³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î°Ï¤¤¤ò¹½ÃۤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
4811
4812 #: fdisk/sfdisk.c:2034
4813 msgid "too many input fields\n"
4814 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
4815
4816 #: fdisk/sfdisk.c:2068
4817 msgid "No room for more\n"
4818 msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î¶õ¤­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4819
4820 #: fdisk/sfdisk.c:2087
4821 msgid "Illegal type\n"
4822 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥¿¥¤¥×\n"
4823
4824 #: fdisk/sfdisk.c:2119
4825 #, c-format
4826 msgid "Warning: given size (%lu) exceeds max allowable size (%lu)\n"
4827 msgstr ""
4828 "·Ù¹ð: Í¿¤¨¤é¤ì¤¿¥µ¥¤¥º (%lu) ¤Ï¡¢µöÍƤǤ­¤ëºÇÂ祵¥¤¥º (%lu) ¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4829
4830 #: fdisk/sfdisk.c:2125
4831 msgid "Warning: empty partition\n"
4832 msgstr "·Ù¹ð: ¶õ¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó\n"
4833
4834 #: fdisk/sfdisk.c:2139
4835 #, c-format
4836 msgid "Warning: bad partition start (earliest %lu)\n"
4837 msgstr "·Ù¹ð: ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ (°ìÈֺǽé %lu)\n"
4838
4839 #: fdisk/sfdisk.c:2152
4840 msgid "unrecognized bootable flag - choose - or *\n"
4841 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Ö¡¼¥È²Äǽ¥Õ¥é¥° -- - ¤« * ¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4842
4843 #: fdisk/sfdisk.c:2169 fdisk/sfdisk.c:2182
4844 msgid "partial c,h,s specification?\n"
4845 msgstr "c,h,s ¤Î°ìÉô¤ò»ØÄê¡©\n"
4846
4847 #: fdisk/sfdisk.c:2193
4848 msgid "Extended partition not where expected\n"
4849 msgstr "³ÈÄ¥¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Í½´ü¤·¤¿¾ì½ê¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4850
4851 #: fdisk/sfdisk.c:2225
4852 msgid "bad input\n"
4853 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÆþÎÏ\n"
4854
4855 #: fdisk/sfdisk.c:2247
4856 msgid "too many partitions\n"
4857 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
4858
4859 #: fdisk/sfdisk.c:2280
4860 msgid ""
4861 "Input in the following format; absent fields get a default value.\n"
4862 "<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
4863 "Usually you only need to specify <start> and <size> (and perhaps <type>).\n"
4864 msgstr ""
4865 "°Ê²¼¤Î½ñ¼°¤ÇÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤ -- »ØÄꤷ¤Ê¤«¤Ã¤¿¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë¤Ï½é´üÃͤò¥»¥Ã¥È¤·¤Þ"
4866 "¤¹\n"
4867 "<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
4868 "ÉáÄÌ¤Ï <start> ¤È <size> (¤½¤·¤Æ¶²¤é¤¯ <type>)¤ò»ØÄꤹ¤ë¤À¤±¤Ç¹½¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4869
4870 #: fdisk/sfdisk.c:2306
4871 #, c-format
4872 msgid "Usage: %s [options] device ...\n"
4873 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾...\n"
4874
4875 #: fdisk/sfdisk.c:2307
4876 msgid "device: something like /dev/hda or /dev/sda"
4877 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹: /dev/hda ¤ä /dev/sda ¤ÎÍͤʲ¿¤«"
4878
4879 #: fdisk/sfdisk.c:2308
4880 msgid "useful options:"
4881 msgstr "Í­±×¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
4882
4883 #: fdisk/sfdisk.c:2309
4884 msgid " -s [or --show-size]: list size of a partition"
4885 msgstr " -s [or --show-size]: Îΰ襵¥¤¥º¤Î¥ê¥¹¥È"
4886
4887 #: fdisk/sfdisk.c:2310
4888 msgid " -c [or --id]: print or change partition Id"
4889 msgstr " -c [or --id]: Îΰè ID ¤Îɽ¼¨¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹"
4890
4891 #: fdisk/sfdisk.c:2311
4892 msgid " -l [or --list]: list partitions of each device"
4893 msgstr " -l [or --list]: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ëè¤ÎÎΰè¥ê¥¹¥È"
4894
4895 #: fdisk/sfdisk.c:2312
4896 msgid " -d [or --dump]: idem, but in a format suitable for later input"
4897 msgstr " -d [or --dump]: Á°¤ËƱ¤¸¤À¤¬¡¢¸å¤ÎÆþÎϽñ¼°¤Ë±è¤¦¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë"
4898
4899 #: fdisk/sfdisk.c:2313
4900 msgid " -i [or --increment]: number cylinders etc. from 1 instead of from 0"
4901 msgstr " -i [or --increment]: ¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤Ê¤É¡£0 ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ 1 ¤«¤é"
4902
4903 #: fdisk/sfdisk.c:2314
4904 msgid ""
4905 " -uS, -uB, -uC, -uM: accept/report in units of sectors/blocks/cylinders/"
4906 "MB"
4907 msgstr ""
4908 " -uS, -uB, -uC, -uM: ¥»¥¯¥¿/¥Ö¥í¥Ã¥¯/¥·¥ê¥ó¥À/MB ¤Î¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Î¼õÍý/Êó¹ð"
4909
4910 #: fdisk/sfdisk.c:2315
4911 msgid " -T [or --list-types]:list the known partition types"
4912 msgstr " -T [or --list-types]:´ûÃΤÎÎΰ西¥¤¥×¤Î¥ê¥¹¥È"
4913
4914 #: fdisk/sfdisk.c:2316
4915 msgid " -D [or --DOS]: for DOS-compatibility: waste a little space"
4916 msgstr " -D [or --DOS]: DOS ¸ß´¹¥â¡¼¥É -- ¶õ´Ö¤¬¾¯¤·ÌµÂ̤ˤʤê¤Þ¤¹"
4917
4918 #: fdisk/sfdisk.c:2317
4919 msgid " -R [or --re-read]: make kernel reread partition table"
4920 msgstr " -R [or --re-read]: ¥«¡¼¥Í¥ë¤ËÎΰè¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òºÆÆɹþ¤ß¤µ¤»¤ë"
4921
4922 #: fdisk/sfdisk.c:2318
4923 msgid " -N# : change only the partition with number #"
4924 msgstr " -N# : »ØÄêÈÖ¹æ# ¤ÎÎΰè¤Î¤ßÊѹ¹¤¹¤ë"
4925
4926 #: fdisk/sfdisk.c:2319
4927 msgid " -n : do not actually write to disk"
4928 msgstr " -n : ¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ø¤Î¼ÂºÝ¤Î½ñ¹þ¤ß¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
4929
4930 #: fdisk/sfdisk.c:2320
4931 msgid ""
4932 " -O file : save the sectors that will be overwritten to file"
4933 msgstr " -O file : ¾å½ñ¤­¤µ¤ì¤ë¥»¥¯¥¿¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÊݸ¤¹¤ë"
4934
4935 #: fdisk/sfdisk.c:2321
4936 msgid " -I file : restore these sectors again"
4937 msgstr " -I file : ¥»¥¯¥¿¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤éÉü¸µ¤¹¤ë"
4938
4939 #: fdisk/sfdisk.c:2322
4940 msgid " -v [or --version]: print version"
4941 msgstr " -v [or --version]: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
4942
4943 #: fdisk/sfdisk.c:2323
4944 msgid " -? [or --help]: print this message"
4945 msgstr " -? [or --help]: ¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
4946
4947 #: fdisk/sfdisk.c:2324
4948 msgid "dangerous options:"
4949 msgstr "´í¸±¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
4950
4951 #: fdisk/sfdisk.c:2325
4952 msgid " -g [or --show-geometry]: print the kernel's idea of the geometry"
4953 msgstr " -g [or --show-geometry]: ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
4954
4955 #: fdisk/sfdisk.c:2326
4956 #, fuzzy
4957 msgid ""
4958 " -G [or --show-pt-geometry]: print geometry guessed from the partition "
4959 "table"
4960 msgstr " -g [or --show-geometry]: ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
4961
4962 #: fdisk/sfdisk.c:2327
4963 msgid ""
4964 " -x [or --show-extended]: also list extended partitions on output\n"
4965 " or expect descriptors for them on input"
4966 msgstr ""
4967 " -x [or --show-extended]: ³ÈÄ¥Îΰè¥ê¥¹¥È¤âɽ¼¨¤¹¤ë\n"
4968 " ¤Þ¤¿¤Ï¤½¤ì¤é¤Îµ­½Ò»Ò¤ÎÆþÎϤòÆÀ¤ë"
4969
4970 #: fdisk/sfdisk.c:2329
4971 msgid ""
4972 " -L [or --Linux]: do not complain about things irrelevant for Linux"
4973 msgstr " -L [or --Linux]: Linux ¤Ë¤½¤°¤ï¤Ê¤¯¤Æ¤âʸ¶ç¤ò±¾¤ï¤Ê¤¤"
4974
4975 #: fdisk/sfdisk.c:2330
4976 msgid " -q [or --quiet]: suppress warning messages"
4977 msgstr " -q [or --quiet]: ·Ù¹ð¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍÞÀ©¤¹¤ë"
4978
4979 #: fdisk/sfdisk.c:2331
4980 msgid " You can override the detected geometry using:"
4981 msgstr " ¥¸¥ª¥á¥È¥ê¸¡½Ð¤ò¶¯À©»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹:"
4982
4983 #: fdisk/sfdisk.c:2332
4984 msgid " -C# [or --cylinders #]:set the number of cylinders to use"
4985 msgstr " -C# [or --cylinders #]:»ÈÍѤ¹¤ë¥·¥ê¥ó¥À¿ô¤òÀßÄꤹ¤ë"
4986
4987 #: fdisk/sfdisk.c:2333
4988 msgid " -H# [or --heads #]: set the number of heads to use"
4989 msgstr " -H# [or --heads #]: »ÈÍѤ¹¤ë¥Ø¥Ã¥É¿ô¤òÀßÄꤹ¤ë"
4990
4991 #: fdisk/sfdisk.c:2334
4992 msgid " -S# [or --sectors #]: set the number of sectors to use"
4993 msgstr " -S# [or --sectors #]: »ÈÍѤ¹¤ë¥»¥¯¥¿¿ô¤òÀßÄꤹ¤ë"
4994
4995 #: fdisk/sfdisk.c:2335
4996 msgid "You can disable all consistency checking with:"
4997 msgstr "Ì·½â¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤¹:"
4998
4999 #: fdisk/sfdisk.c:2336
5000 msgid " -f [or --force]: do what I say, even if it is stupid"
5001 msgstr " -f [or --force]: ¤ª¤«¤·¤Ê»ØÄê¤ò¹Ô¤Ã¤Æ¤â¡¢¤½¤Î¤Þ¤Þ¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹"
5002
5003 #: fdisk/sfdisk.c:2342
5004 msgid "Usage:"
5005 msgstr "»È¤¤Êý:"
5006
5007 #: fdisk/sfdisk.c:2343
5008 #, c-format
5009 msgid "%s device\t\t list active partitions on device\n"
5010 msgstr "%s ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\t\t ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥ôÎΰè¤ò¥ê¥¹¥È¤·¤Þ¤¹\n"
5011
5012 #: fdisk/sfdisk.c:2344
5013 #, c-format
5014 msgid "%s device n1 n2 ... activate partitions n1 ..., inactivate the rest\n"
5015 msgstr ""
5016 "%s ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ n1 n2 ... n1 ¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¤Æ..., »Ä¤ê¤òÈó¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
5017
5018 #: fdisk/sfdisk.c:2345
5019 #, c-format
5020 msgid "%s -An device\t activate partition n, inactivate the other ones\n"
5021 msgstr "%s -An ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\t n ¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¡¢¤½¤ì°Ê³°¤òÈó¥¢¥¯¥Æ¥£¥ô¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
5022
5023 #: fdisk/sfdisk.c:2512
5024 msgid "no command?\n"
5025 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤Ê¤·¡©\n"
5026
5027 #: fdisk/sfdisk.c:2635
5028 #, fuzzy, c-format
5029 msgid "total: %llu blocks\n"
5030 msgstr "¹ç·×: %d ¥Ö¥í¥Ã¥¯\n"
5031
5032 #: fdisk/sfdisk.c:2674
5033 msgid "usage: sfdisk --print-id device partition-number\n"
5034 msgstr "»È¤¤Êý: sfdisk --print-id ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ\n"
5035
5036 #: fdisk/sfdisk.c:2676
5037 msgid "usage: sfdisk --change-id device partition-number Id\n"
5038 msgstr "»È¤¤Êý: sfdisk --change-id ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ ID\n"
5039
5040 #: fdisk/sfdisk.c:2678
5041 msgid "usage: sfdisk --id device partition-number [Id]\n"
5042 msgstr "»È¤¤Êý: sfdisk --id ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óÈÖ¹æ [ID]\n"
5043
5044 #: fdisk/sfdisk.c:2685
5045 msgid "can specify only one device (except with -l or -s)\n"
5046 msgstr "°ì¤Ä¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹ (-l ¤ä -s ¤ò½ü¤¯)\n"
5047
5048 #: fdisk/sfdisk.c:2711
5049 #, c-format
5050 msgid "cannot open %s read-write\n"
5051 msgstr "%s ¤òÆɤ߽ñ¤­¥â¡¼¥É¤Ç³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5052
5053 #: fdisk/sfdisk.c:2713
5054 #, c-format
5055 msgid "cannot open %s for reading\n"
5056 msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5057
5058 #: fdisk/sfdisk.c:2738
5059 #, c-format
5060 msgid "%s: OK\n"
5061 msgstr "%s: OK\n"
5062
5063 #: fdisk/sfdisk.c:2755 fdisk/sfdisk.c:2786
5064 #, c-format
5065 msgid "%s: %ld cylinders, %ld heads, %ld sectors/track\n"
5066 msgstr "%s: ¥·¥ê¥ó¥À¿ô %ld¡¢¥Ø¥Ã¥É¿ô %ld¡¢%ld ¥»¥¯¥¿/¥È¥é¥Ã¥¯\n"
5067
5068 #: fdisk/sfdisk.c:2803
5069 #, fuzzy, c-format
5070 msgid "Cannot get size of %s\n"
5071 msgstr "%s ¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
5072
5073 #: fdisk/sfdisk.c:2881
5074 #, c-format
5075 msgid "bad active byte: 0x%x instead of 0x80\n"
5076 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ö¡¼¥È¥Õ¥é¥°: 0x80 ¤Ç¤Ê¤¯ 0x%x ¤Ç¤¹\n"
5077
5078 #: fdisk/sfdisk.c:2899 fdisk/sfdisk.c:2952 fdisk/sfdisk.c:2983
5079 msgid ""
5080 "Done\n"
5081 "\n"
5082 msgstr ""
5083 "½ªÎ»\n"
5084 "\n"
5085
5086 #: fdisk/sfdisk.c:2908
5087 #, c-format
5088 msgid ""
5089 "You have %d active primary partitions. This does not matter for LILO,\n"
5090 "but the DOS MBR will only boot a disk with 1 active partition.\n"
5091 msgstr ""
5092 "%d ¸Ä¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ê´ðËÜÎΰè¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
5093 "LILO ¤Ç¤ÏÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢DOS MBR ¤Ï 1 ¤Ä¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤·¤«\n"
5094 "¥Ö¡¼¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5095
5096 #: fdisk/sfdisk.c:2922
5097 #, c-format
5098 msgid "partition %s has id %x and is not hidden\n"
5099 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤Ë¤Ï ID %x ¤¬¤¢¤ê¡¢±£¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5100
5101 #: fdisk/sfdisk.c:2979
5102 #, c-format
5103 msgid "Bad Id %lx\n"
5104 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê ID %lx\n"
5105
5106 #: fdisk/sfdisk.c:2994
5107 msgid "This disk is currently in use.\n"
5108 msgstr "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
5109
5110 #: fdisk/sfdisk.c:3011
5111 #, c-format
5112 msgid "Fatal error: cannot find %s\n"
5113 msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼: %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5114
5115 #: fdisk/sfdisk.c:3014
5116 #, c-format
5117 msgid "Warning: %s is not a block device\n"
5118 msgstr "·Ù¹ð: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5119
5120 #: fdisk/sfdisk.c:3020
5121 msgid "Checking that no-one is using this disk right now ...\n"
5122 msgstr "¸½ºß¡¢Ã¯¤â¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤«¤òÄ´¤Ù¤Þ¤¹...\n"
5123
5124 #: fdisk/sfdisk.c:3022
5125 msgid ""
5126 "\n"
5127 "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
5128 "Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n"
5129 "Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
5130 msgstr ""
5131 "\n"
5132 "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹\n"
5133 "-- ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥óºÆ¹½ÃۤϤä¤á¤¿Êý¤¬¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
5134 " Á´¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È²ò½ü¤·¡¢¤½¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰ褬\n"
5135 " ¤¬¤¢¤ì¤Ð swapoff ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5136 " ¤Á¤Ê¤ß¤Ë --no-reread ¥Õ¥é¥°¤Ç¤³¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤òÍÞÀ©¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
5137
5138 #: fdisk/sfdisk.c:3026
5139 msgid "Use the --force flag to overrule all checks.\n"
5140 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤òĶ±Û¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï --force ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5141
5142 #: fdisk/sfdisk.c:3030
5143 msgid "OK\n"
5144 msgstr "OK\n"
5145
5146 #: fdisk/sfdisk.c:3039
5147 #, c-format
5148 msgid "Old situation:\n"
5149 msgstr "¸Å¤¤¾ìÌÌ:\n"
5150
5151 #: fdisk/sfdisk.c:3043
5152 #, c-format
5153 msgid "Partition %d does not exist, cannot change it\n"
5154 msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %d ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
5155
5156 #: fdisk/sfdisk.c:3051
5157 #, c-format
5158 msgid "New situation:\n"
5159 msgstr "¿·¤¿¤Ê¾ìÌÌ:\n"
5160
5161 #: fdisk/sfdisk.c:3056
5162 msgid ""
5163 "I don't like these partitions - nothing changed.\n"
5164 "(If you really want this, use the --force option.)\n"
5165 msgstr ""
5166 "»ä¤Ï¤³¤ì¤é¤Î¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ë´ØÍ¿¤·¤¿¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- Êѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5167 "(ËÜÅö¤Ë¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢--force ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
5168
5169 #: fdisk/sfdisk.c:3059
5170 msgid "I don't like this - probably you should answer No\n"
5171 msgstr "»ä¤Ï¤³¤ì¤Ë´ØÍ¿¤·¤¿¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ¶²¤é¤¯ No ¤ÈÅú¤¨¤ë¤Ù¤­¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
5172
5173 #: fdisk/sfdisk.c:3064
5174 #, c-format
5175 msgid "Are you satisfied with this? [ynq] "
5176 msgstr "¤³¤ì¤Ç¤¢¤Ê¤¿¤ÎÍ×µá¤ÏËþ¤¿¤µ¤ì¤Þ¤¹¤«¡© [ynq] "
5177
5178 #: fdisk/sfdisk.c:3066
5179 #, c-format
5180 msgid "Do you want to write this to disk? [ynq] "
5181 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤¹¤«¡© [ynq] "
5182
5183 #: fdisk/sfdisk.c:3071
5184 #, c-format
5185 msgid ""
5186 "\n"
5187 "sfdisk: premature end of input\n"
5188 msgstr ""
5189 "\n"
5190 "sfdisk: ÆþÎϤ¬Ã»¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
5191
5192 #: fdisk/sfdisk.c:3073
5193 msgid "Quitting - nothing changed\n"
5194 msgstr "ÃæÃÇ -- ²¿¤âÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó\n"
5195
5196 #: fdisk/sfdisk.c:3079
5197 #, c-format
5198 msgid "Please answer one of y,n,q\n"
5199 msgstr "y,n,q ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5200
5201 #: fdisk/sfdisk.c:3087
5202 #, c-format
5203 msgid ""
5204 "Successfully wrote the new partition table\n"
5205 "\n"
5206 msgstr ""
5207 "¿·¤¿¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤ËÀ®¸ù\n"
5208 "\n"
5209
5210 #: fdisk/sfdisk.c:3093
5211 msgid ""
5212 "If you created or changed a DOS partition, /dev/foo7, say, then use dd(1)\n"
5213 "to zero the first 512 bytes: dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
5214 "(See fdisk(8).)\n"
5215 msgstr ""
5216 "¤â¤·¡¢DOS ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤òºîÀ®¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤·¤¿¤Ê¤é¤Ð -- ¤¿¤È¤¨¤Ð /dev/foo7 ¡¢\n"
5217 "dd(1) ¤ò¤Ä¤«¤Ã¤ÆºÇ½é¤Î 512 ¥Ð¥¤¥È¤ò¥¼¥í¤Ë¤·¤Æ²¼¤µ¤¤:\n"
5218 "dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
5219 "(¾ÜºÙ¤Ï fdisk(8)¤ò¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£)\n"
5220
5221 #: getopt/getopt.c:233
5222 msgid "Try `getopt --help' for more information.\n"
5223 msgstr "`getopt --help' ¤Ç¾ÜºÙ¾ðÊó¤òÄ´¤Ù¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5224
5225 #: getopt/getopt.c:299
5226 msgid "empty long option after -l or --long argument"
5227 msgstr "-l ¤ä --long °ú¿ô¤Î¸å¤Î¥í¥ó¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬¶õ¤Ç¤¹"
5228
5229 #: getopt/getopt.c:319
5230 msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
5231 msgstr "-s ¤« --shell °ú¿ô¤Î¸å¤Î¥·¥§¥ë¤òÃΤê¤Þ¤»¤ó"
5232
5233 #: getopt/getopt.c:324
5234 msgid "Usage: getopt optstring parameters\n"
5235 msgstr "»È¤¤Êý: getopt ¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó ÃÍ\n"
5236
5237 #: getopt/getopt.c:325
5238 msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n"
5239 msgstr " getopt [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [--] ¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó ÃÍ\n"
5240
5241 #: getopt/getopt.c:326
5242 msgid " getopt [options] -o|--options optstring [options] [--]\n"
5243 msgstr ""
5244 " getopt [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] -o|--options ¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [--]\n"
5245
5246 #: getopt/getopt.c:327
5247 msgid " parameters\n"
5248 msgstr " ÃÍ\n"
5249
5250 #: getopt/getopt.c:328
5251 msgid ""
5252 " -a, --alternative Allow long options starting with single -\n"
5253 msgstr ""
5254 " -a, --alternative ¥í¥ó¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬ - °ì¤Ä¤Ç»Ï¤Þ¤ë¤Î¤òµö¤¹\n"
5255
5256 #: getopt/getopt.c:329
5257 msgid " -h, --help This small usage guide\n"
5258 msgstr " -h, --help ¤³¤Î¤Á¤ç¤Ã¤È¤·¤¿»È¤¤Êý¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5259
5260 #: getopt/getopt.c:330
5261 msgid " -l, --longoptions=longopts Long options to be recognized\n"
5262 msgstr " -l, --longoptions=longopts ¥í¥ó¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍý²ò¤µ¤»¤ë\n"
5263
5264 #: getopt/getopt.c:331
5265 msgid ""
5266 " -n, --name=progname The name under which errors are reported\n"
5267 msgstr " -n, --name=progname ¥¨¥é¡¼Êó¹ð¤ÎºÝ¤Î̾Á°\n"
5268
5269 #: getopt/getopt.c:332
5270 msgid " -o, --options=optstring Short options to be recognized\n"
5271 msgstr " -o, --options=optstring ¥·¥ç¡¼¤È¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍý²ò¤µ¤»¤ë\n"
5272
5273 #: getopt/getopt.c:333
5274 msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n"
5275 msgstr " -q, --quiet getopt(3) ¤Î¥¨¥é¡¼Êó¹ð¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤\n"
5276
5277 #: getopt/getopt.c:334
5278 msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n"
5279 msgstr " -Q, --quiet-output Ä̾ï¤Î½ÐÎϤò¹Ô¤ï¤Ê¤¤\n"
5280
5281 #: getopt/getopt.c:335
5282 msgid " -s, --shell=shell Set shell quoting conventions\n"
5283 msgstr " -s, --shell=shell ¥·¥§¥ë¤Î°úÍѼè¤ê·è¤á¤òÀßÄꤹ¤ë\n"
5284
5285 #: getopt/getopt.c:336
5286 msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n"
5287 msgstr " -T, --test getopt(1) ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò¥Æ¥¹¥È¤¹¤ë\n"
5288
5289 #: getopt/getopt.c:337
5290 msgid " -u, --unqote Do not quote the output\n"
5291 msgstr " -u, --unqote ½ÐÎϤò°úÍѤ·¤Ê¤¤\n"
5292
5293 #: getopt/getopt.c:338
5294 msgid " -V, --version Output version information\n"
5295 msgstr " -V, --version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ¹¤ë\n"
5296
5297 #: getopt/getopt.c:395 getopt/getopt.c:456
5298 msgid "missing optstring argument"
5299 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥óʸ»úÎó°ú¿ô¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó"
5300
5301 #: getopt/getopt.c:444
5302 #, fuzzy, c-format
5303 msgid "getopt (enhanced) 1.1.3\n"
5304 msgstr "getopt (enhanced) 1.1.2\n"
5305
5306 #: getopt/getopt.c:450
5307 msgid "internal error, contact the author."
5308 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼¡¢ºî¼Ô¤ËÏ¢Íí¤ò¡£"
5309
5310 #: hwclock/cmos.c:176
5311 #, c-format
5312 msgid "booted from MILO\n"
5313 msgstr "MILO ¤«¤é¥Ö¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5314
5315 #: hwclock/cmos.c:185
5316 #, c-format
5317 msgid "Ruffian BCD clock\n"
5318 msgstr "Áƹú¤Ê BCD ¥¯¥í¥Ã¥¯\n"
5319
5320 #: hwclock/cmos.c:201
5321 #, c-format
5322 msgid "clockport adjusted to 0x%x\n"
5323 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Ý¡¼¥È¤ò 0x%x ¤Ë½¤Àµ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
5324
5325 #: hwclock/cmos.c:213
5326 #, c-format
5327 msgid "funky TOY!\n"
5328 msgstr "¥¤¥«¤·¤¿ TOY!\n"
5329
5330 #: hwclock/cmos.c:267
5331 #, c-format
5332 msgid "%s: atomic %s failed for 1000 iterations!"
5333 msgstr "%s: ÉÔ²Äʬ¤Ê%s¤Î 1000 ²ó¤ÎÈ¿Éü¤¬¼ºÇÔ!"
5334
5335 #: hwclock/cmos.c:591
5336 #, c-format
5337 msgid "Cannot open /dev/port: %s"
5338 msgstr "/dev/port ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s"
5339
5340 #: hwclock/cmos.c:598
5341 #, c-format
5342 msgid "I failed to get permission because I didn't try.\n"
5343 msgstr "µö²Ä¤Î¼èÆÀ¤ò»î¤µ¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢µö²Ä¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5344
5345 #: hwclock/cmos.c:601
5346 #, c-format
5347 msgid "%s is unable to get I/O port access: the iopl(3) call failed.\n"
5348 msgstr "%s ¤Ï I/O ¥Ý¡¼¥È¥¢¥¯¥»¥¹¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: iopl(3) ¥³¡¼¥ë¤Ë¼ºÇÔ¡£\n"
5349
5350 #: hwclock/cmos.c:604
5351 #, c-format
5352 msgid "Probably you need root privileges.\n"
5353 msgstr "¶²¤é¤¯¥ë¡¼¥È¸¢¸Â¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
5354
5355 #: hwclock/hwclock.c:223
5356 #, c-format
5357 msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
5358 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×%s»þ¹ï¤òÊÝ»ý¤·¤Æ¤¤¤ë¤È¤ß¤Ê¤·¤Þ¤¹\n"
5359
5360 #: hwclock/hwclock.c:224 hwclock/hwclock.c:318
5361 msgid "UTC"
5362 msgstr " UTC "
5363
5364 #: hwclock/hwclock.c:224 hwclock/hwclock.c:317
5365 msgid "local"
5366 msgstr "¥í¡¼¥«¥ë"
5367
5368 #: hwclock/hwclock.c:303
5369 #, c-format
5370 msgid "%s: Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
5371 msgstr "%s: ·Ù¹ð: adjtime ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»°¹ÔÌܤ¬Ç§¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
5372
5373 #: hwclock/hwclock.c:305
5374 #, c-format
5375 msgid "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)\n"
5376 msgstr "(´üÂÔ¤·¤¿¤Î¤Ï: `UTC', `LOCAL' ¤¢¤ë¤¤¤Ï²¿¤â¤Ê¤¤¤«¤Ç¤¹¡£)\n"
5377
5378 #: hwclock/hwclock.c:312
5379 #, c-format
5380 msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n"
5381 msgstr "ľÁ°¤Î¤º¤ì¤Î½¤Àµ¤Ï 1969 ǯ°Ê¹ß %ld ÉûþÅÀ¤Ç¹Ô¤Ê¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5382
5383 #: hwclock/hwclock.c:314
5384 #, c-format
5385 msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n"
5386 msgstr "ľÁ°¤ÎÄ´À°¤Ï 1969 ǯ°Ê¹ß %ld ÉûþÅÀ¤Ç¹Ô¤Ê¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5387
5388 #: hwclock/hwclock.c:316
5389 #, c-format
5390 msgid "Hardware clock is on %s time\n"
5391 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ï%s»þ¹ï¤Ç¤¹\n"
5392
5393 #: hwclock/hwclock.c:318
5394 msgid "unknown"
5395 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê"
5396
5397 #: hwclock/hwclock.c:342
5398 #, c-format
5399 msgid "Waiting for clock tick...\n"
5400 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤òÂԤäƤ¤¤Þ¤¹...\n"
5401
5402 #: hwclock/hwclock.c:346
5403 #, c-format
5404 msgid "...got clock tick\n"
5405 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
5406
5407 #: hwclock/hwclock.c:399
5408 #, c-format
5409 msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
5410 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ËÉÔÀµ¤ÊÃÍ: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
5411
5412 #: hwclock/hwclock.c:407
5413 #, c-format
5414 msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
5415 msgstr ""
5416 "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×»þ¹ï : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = 1969 ǯ°ÊÍè %ld ÉÃ\n"
5417
5418 #: hwclock/hwclock.c:435
5419 #, c-format
5420 msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
5421 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤«¤éÆɹþ¤ó¤À»þ¹ï: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
5422
5423 #: hwclock/hwclock.c:462
5424 #, c-format
5425 msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
5426 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò %.2d:%.2d:%.2d ¤ËÀßÄê = 1969 ǯ°ÊÍè %ld ÉÃ\n"
5427
5428 #: hwclock/hwclock.c:468
5429 #, c-format
5430 msgid "Clock not changed - testing only.\n"
5431 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ -- ¥Æ¥¹¥È¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5432
5433 #: hwclock/hwclock.c:516
5434 #, c-format
5435 msgid ""
5436 "Time elapsed since reference time has been %.6f seconds.\n"
5437 "Delaying further to reach the next full second.\n"
5438 msgstr ""
5439 "»þ¹ï¤ò»²¾È¤·¤¿»þÅÀ¤«¤é %.6f É÷вᡣ\n"
5440 "¼¡¤Î´°Á´¤ÊÉäޤÇÃ٤餻¤Þ¤¹¡£\n"
5441
5442 #: hwclock/hwclock.c:545
5443 #, c-format
5444 msgid ""
5445 "The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. "
5446 "50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095).\n"
5447 msgstr ""
5448 "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬¤ª¤«¤·¤ÊÃÍ(Îã ²¿·î50Æü)¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤«¡¢\n"
5449 "Ê᪤Ǥ­¤Ê¤¤ÈϰϤÎÃÍ(Îã 2095ǯ)¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5450
5451 #: hwclock/hwclock.c:555
5452 #, c-format
5453 msgid "%s %.6f seconds\n"
5454 msgstr "%s %.6f ÉÃ\n"
5455
5456 #: hwclock/hwclock.c:589
5457 #, c-format
5458 msgid "No --date option specified.\n"
5459 msgstr "--date ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5460
5461 #: hwclock/hwclock.c:595
5462 #, c-format
5463 msgid "--date argument too long\n"
5464 msgstr "--date °ú¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
5465
5466 #: hwclock/hwclock.c:602
5467 #, c-format
5468 msgid ""
5469 "The value of the --date option is not a valid date.\n"
5470 "In particular, it contains quotation marks.\n"
5471 msgstr ""
5472 "--date ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÎÃͤ¬Àµ¤·¤¤ÆüÉդǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5473 "Æäˡ¢¥¯¥©¡¼¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¥Þ¡¼¥¯¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5474
5475 #: hwclock/hwclock.c:610
5476 #, c-format
5477 msgid "Issuing date command: %s\n"
5478 msgstr "date ¥³¥Þ¥ó¥É¤òȯ¹Ô¤·¤Þ¤¹: %s\n"
5479
5480 #: hwclock/hwclock.c:614
5481 msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed"
5482 msgstr ""
5483 "/bin/sh ¥·¥§¥ëÆâ¤Ç 'date' ¥×¥í¥°¥é¥à¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5484 "popen() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
5485
5486 #: hwclock/hwclock.c:622
5487 #, c-format
5488 msgid "response from date command = %s\n"
5489 msgstr "date ¥³¥Þ¥ó¥É¤«¤é¤ÎÊÖÅú = %s\n"
5490
5491 #: hwclock/hwclock.c:624
5492 #, c-format
5493 msgid ""
5494 "The date command issued by %s returned unexpected results.\n"
5495 "The command was:\n"
5496 " %s\n"
5497 "The response was:\n"
5498 " %s\n"
5499 msgstr ""
5500 "%s ¤Ë¤è¤Ã¤Æȯ¹Ô¤µ¤ì¤¿ date ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ïͽ´ü¤»¤Ì·ë²Ì¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5501 "¤½¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï:\n"
5502 " %s\n"
5503 "¤½¤ÎÊÖÅú¤Ï:\n"
5504 " %s\n"
5505
5506 #: hwclock/hwclock.c:636
5507 #, c-format
5508 msgid ""
5509 "The date command issued by %s returned something other than an integer where "
5510 "the converted time value was expected.\n"
5511 "The command was:\n"
5512 " %s\n"
5513 "The response was:\n"
5514 " %s\n"
5515 msgstr ""
5516 "%s ¤Ë¤è¤Ã¤Æȯ¹Ô¤µ¤ì¤¿ date ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¡¢ÊÑ´¹»þ¹ï¤È¤·¤Æµá¤á¤Æ¤¤¤ëÀ°¿ôÃͤÎ\n"
5517 "¤«¤ï¤ê¤Ë²¿¤«Ê̤Τâ¤Î¤òÊÖ¤·¤Æ¤­¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5518 "¤½¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï:\n"
5519 " %s\n"
5520 "¤½¤Î±þÅú¤Ï:\n"
5521 " %s\n"
5522
5523 #: hwclock/hwclock.c:647
5524 #, c-format
5525 msgid "date string %s equates to %ld seconds since 1969.\n"
5526 msgstr "date ʸ»úÎó %s ¤ò 1969 ǯ°ÊÍè %ld ÉäȤ·¤Þ¤¹\n"
5527
5528 #: hwclock/hwclock.c:679
5529 #, c-format
5530 msgid ""
5531 "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the "
5532 "System Time from it.\n"
5533 msgstr ""
5534 "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ï¡¢Àµ¤·¤¤»þ¹ï¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¤³¤³¤«¤éÆÀ¤é¤ì¤¿Ãͤò\n"
5535 "¥·¥¹¥Æ¥à»þ¹ï¤ËÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5536
5537 #: hwclock/hwclock.c:701
5538 #, c-format
5539 msgid "Calling settimeofday:\n"
5540 msgstr "settimeofday ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Þ¤¹:\n"
5541
5542 #: hwclock/hwclock.c:702
5543 #, c-format
5544 msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
5545 msgstr "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
5546
5547 #: hwclock/hwclock.c:704
5548 #, c-format
5549 msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
5550 msgstr "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
5551
5552 #: hwclock/hwclock.c:707
5553 #, c-format
5554 msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n"
5555 msgstr "¥Æ¥¹¥È¥â¡¼¥É¤ÇÆ°ºî¤·¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄꤷ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5556
5557 #: hwclock/hwclock.c:716
5558 #, c-format
5559 msgid "Must be superuser to set system clock.\n"
5560 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄꤹ¤ë¤Ë¤Ï¡¢¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5561
5562 #: hwclock/hwclock.c:719
5563 msgid "settimeofday() failed"
5564 msgstr "settimeofday() ¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Ë¼ºÇÔ"
5565
5566 #: hwclock/hwclock.c:749
5567 #, c-format
5568 msgid ""
5569 "Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained "
5570 "garbage.\n"
5571 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ¹ï¤Ë°ÊÁ°¤Î¥´¥ß¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤ª¤ê¡¢¤º¤ì¤ò½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5572
5573 #: hwclock/hwclock.c:754
5574 #, fuzzy, c-format
5575 msgid ""
5576 "Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n"
5577 "so history is bad and calibration startover is necessary.\n"
5578 msgstr "Á°²ó¤ÎÄ´À°°ÊÍè¡¢¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ìÆü·Ð²á¤·¤Ê¤¤¤È¡¢¤º¤ì¤ò½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5579
5580 #: hwclock/hwclock.c:760
5581 #, c-format
5582 msgid ""
5583 "Not adjusting drift factor because it has been less than a day since the "
5584 "last calibration.\n"
5585 msgstr "Á°²ó¤ÎÄ´À°°ÊÍè¡¢¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ìÆü·Ð²á¤·¤Ê¤¤¤È¡¢¤º¤ì¤ò½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5586
5587 #: hwclock/hwclock.c:808
5588 #, fuzzy, c-format
5589 msgid ""
5590 "Clock drifted %.1f seconds in the past %d seconds in spite of a drift factor "
5591 "of %f seconds/day.\n"
5592 "Adjusting drift factor by %f seconds/day\n"
5593 msgstr ""
5594 "²áµî %2$d Éäδ֤ˡ¢°ìÆü¤¢¤¿¤ê %3$f É交餷¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤¹¤¬¡¢¥¯¥í¥Ã¥¯¤¬ %1$d "
5595 "É交ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5596 "°ìÆü¤¢¤¿¤ê %4$f É交ì¤ò½¤Àµ¤·¤Þ¤¹\n"
5597
5598 #: hwclock/hwclock.c:859
5599 #, c-format
5600 msgid "Time since last adjustment is %d seconds\n"
5601 msgstr "Á°²ó¤Î½¤Àµ¤«¤é¤Î»þ´Ö¤Ï %d ÉäǤ¹\n"
5602
5603 #: hwclock/hwclock.c:861
5604 #, c-format
5605 msgid "Need to insert %d seconds and refer time back %.6f seconds ago\n"
5606 msgstr "%d ÉäÎÁÞÆþ¤È¡¢%.6f ÉÃÁ°¤Î»þ¹ï¤Î»²¾È¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
5607
5608 #: hwclock/hwclock.c:890
5609 #, c-format
5610 msgid "Not updating adjtime file because of testing mode.\n"
5611 msgstr "¥Æ¥¹¥È¥â¡¼¥É¤ÇÆ°ºî¤·¤Æ¤¤¤ë¤¿¤á adjtime ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¹¹¿·¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5612
5613 #: hwclock/hwclock.c:891
5614 #, c-format
5615 msgid ""
5616 "Would have written the following to %s:\n"
5617 "%s"
5618 msgstr ""
5619 "ËÜÍè¤Ê¤é¤Ð %s ¤Ë°Ê²¼¤Î¤è¤¦¤Ë½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤ë¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿:\n"
5620 "%s"
5621
5622 #: hwclock/hwclock.c:915
5623 #, c-format
5624 msgid "Drift adjustment parameters not updated.\n"
5625 msgstr "¤º¤ì¤Î½¤ÀµÃͤϹ¹¿·¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
5626
5627 #: hwclock/hwclock.c:956
5628 #, c-format
5629 msgid ""
5630 "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it.\n"
5631 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤¬¡¢Àµ¾ï¤Ê»þ¹ï¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢½¤Àµ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5632
5633 #: hwclock/hwclock.c:988
5634 #, c-format
5635 msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
5636 msgstr "ɬÍפʽ¤Àµ¤¬°ìÉÃ̤Ëþ¤Ê¤Î¤Ç¡¢¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄꤷ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5637
5638 #: hwclock/hwclock.c:1014
5639 #, c-format
5640 msgid "Using %s.\n"
5641 msgstr "%s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5642
5643 #: hwclock/hwclock.c:1016
5644 #, c-format
5645 msgid "No usable clock interface found.\n"
5646 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¤Ê¥¯¥í¥Ã¥¯¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5647
5648 #: hwclock/hwclock.c:1112
5649 #, c-format
5650 msgid "Unable to set system clock.\n"
5651 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5652
5653 #: hwclock/hwclock.c:1142
5654 #, c-format
5655 msgid ""
5656 "The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha "
5657 "machine.\n"
5658 "This copy of hwclock was built for a machine other than Alpha\n"
5659 "(and thus is presumably not running on an Alpha now). No action taken.\n"
5660 msgstr ""
5661 "¥«¡¼¥Í¥ë¤¬¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Î¤¿¤á¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÊÝ»ý¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï Alpha ¥Þ¥·¥ó\n"
5662 "¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5663 "¤³¤Î hwclock ¤ÎÊ£À½¤Ï Alpha °Ê³°¤Î¥Þ¥·¥ó¤Ç¥Ó¥ë¥É¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5664 "(¤½¤·¤ÆÅöÁ³¡¢¸½ºß Alpha ¾å¤Ç¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó)¡£¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5665
5666 #: hwclock/hwclock.c:1151
5667 #, c-format
5668 msgid "Unable to get the epoch value from the kernel.\n"
5669 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤«¤é¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5670
5671 #: hwclock/hwclock.c:1153
5672 #, c-format
5673 msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n"
5674 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò %lu ¤ÈÁÛÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
5675
5676 #: hwclock/hwclock.c:1156
5677 #, c-format
5678 msgid ""
5679 "To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what "
5680 "value to set it.\n"
5681 msgstr ""
5682 "¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢²¿¤ÎÃͤòÀßÄꤹ¤ë¤«¤òÃΤ餻¤ë¤¿¤á¤Ë 'epoch'\n"
5683 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5684
5685 #: hwclock/hwclock.c:1159
5686 #, c-format
5687 msgid "Not setting the epoch to %d - testing only.\n"
5688 msgstr "¥¨¥Ý¥Ã¥¯¤ò %d ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤»¤ó -- ¥Æ¥¹¥È¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5689
5690 #: hwclock/hwclock.c:1162
5691 #, c-format
5692 msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n"
5693 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ë¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÀßÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
5694
5695 #: hwclock/hwclock.c:1175
5696 #, fuzzy, c-format
5697 msgid "%s from util-linux-%s\n"
5698 msgstr "%s from %s\n"
5699
5700 #: hwclock/hwclock.c:1196
5701 #, c-format
5702 msgid ""
5703 "hwclock - query and set the hardware clock (RTC)\n"
5704 "\n"
5705 "Usage: hwclock [function] [options...]\n"
5706 "\n"
5707 "Functions:\n"
5708 " --help show this help\n"
5709 " --show read hardware clock and print result\n"
5710 " --set set the rtc to the time given with --date\n"
5711 " --hctosys set the system time from the hardware clock\n"
5712 " --systohc set the hardware clock to the current system time\n"
5713 " --adjust adjust the rtc to account for systematic drift since \n"
5714 " the clock was last set or adjusted\n"
5715 " --getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value\n"
5716 " --setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the \n"
5717 " value given with --epoch\n"
5718 " --version print out the version of hwclock to stdout\n"
5719 "\n"
5720 "Options: \n"
5721 " --utc the hardware clock is kept in coordinated universal time\n"
5722 " --localtime the hardware clock is kept in local time\n"
5723 " --directisa access the ISA bus directly instead of %s\n"
5724 " --badyear ignore rtc's year because the bios is broken\n"
5725 " --date specifies the time to which to set the hardware clock\n"
5726 " --epoch=year specifies the year which is the beginning of the \n"
5727 " hardware clock's epoch value\n"
5728 " --noadjfile do not access /etc/adjtime. Requires the use of\n"
5729 " either --utc or --localtime\n"
5730 msgstr ""
5731 "hwclock - ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·× (RTC) ¤Ø¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤äÀßÄê¤ò¹Ô¤¦\n"
5732 "\n"
5733 "»È¤¤Êý: hwclock [µ¡Ç½] [¥ª¥×¥·¥ç¥ó...]\n"
5734 "\n"
5735 "µ¡Ç½:\n"
5736 " --help ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5737 " --show ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤òÆɤ߼è¤Ã¤Æ¡¢·ë²Ì¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5738 " --set --date ¤ÇÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿»þ¹ï¤ò rtc ¤ËÀßÄꤹ¤ë\n"
5739 " --hctosys ¥·¥¹¥Æ¥à»þ¹ï¤ò¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ë¹ç¤ï¤»¤ë\n"
5740 " --systohc ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò¸½ºß¤Î¥·¥¹¥Æ¥à»þ¹ï¤Ë¹ç¤ï¤»¤ë\n"
5741 " --adjust »þ·×¤¬ºÇ¸å¤ËÀßÄê¤Þ¤¿¤ÏÄ´À°¤µ¤ì¤¿»þÅÀ¤«¤é¡¢¥·¥¹¥Æ¥àŪ¤Ê¤º¤ì"
5742 "¤ò\n"
5743 " ·×»»¤·¤Æ rtc ¤òÄ´À°¤¹¤ë\n"
5744 " --getepoch ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ¹ï¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤòɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5745 " --setepoch ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ¹ï¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò --epoch ¤È¤·¤ÆÍ¿¤¨\n"
5746 " ¤é¤ì¤¿ÃͤËÀßÄꤹ¤ë\n"
5747 " --version hwclock ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɸ½à½ÐÎϤËɽ¼¨¤¹¤ë\n"
5748 "\n"
5749 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó: \n"
5750 " --utc ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò¶¨ÄêÀ¤³¦»þ¹ï¤ÇÊÝ»ý¤¹¤ë\n"
5751 " --localtime ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤ò¥í¡¼¥«¥ë»þ¹ï¤ÇÊÝ»ý¤¹¤ë\n"
5752 " --directisa %s ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¡¢Ä¾ÀÜ ISA ¥Ð¥¹¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë\n"
5753 " --badyear BIOS ¤ËÌäÂ꤬¤¢¤ë¤¿¤á¡¢rtc ¤Îǯ¤ò̵»ë¤¹¤ë\n"
5754 " --date ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ë»ØÄꤹ¤ë»þ¹ï\n"
5755 " --epoch=year ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤε¯¸»¤Ë»ØÄꤹ¤ëǯ\n"
5756 " -noadjfile /etc/adjtime ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Ê¤¤¡£--utc Ëô¤Ï --localtime\n"
5757 " ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤Î»ÈÍѤòɬÍפȤ¹¤ë\n"
5758
5759 #: hwclock/hwclock.c:1223
5760 #, c-format
5761 msgid ""
5762 " --jensen, --arc, --srm, --funky-toy\n"
5763 " tell hwclock the type of alpha you have (see hwclock(8))\n"
5764 msgstr ""
5765 " --jensen, --arc, --srm, --funky-toy\n"
5766 " ¤¢¤Ê¤¿¤Î alpha ¤Î¥¿¥¤¥×¤ò»Ø¼¨¤¹¤ë (hwclock(8) »²¾È)\n"
5767
5768 #: hwclock/hwclock.c:1397
5769 #, c-format
5770 msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n"
5771 msgstr "%s ¤Ï²¿¤é¤«¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï %d ¸ÄÍ¿¤¨¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5772
5773 #: hwclock/hwclock.c:1403
5774 #, fuzzy, c-format
5775 msgid ""
5776 "You have specified multiple functions.\n"
5777 "You can only perform one function at a time.\n"
5778 msgstr ""
5779 "¤¢¤Ê¤¿¤Ïµ¡Ç½¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÊ£¿ô¸Ä»ØÄꤷ¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5780 "°ìÅ٤˰ì¤Ä¤Îµ¡Ç½¤Î¤ß¹Ô¤Ê¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
5781
5782 #: hwclock/hwclock.c:1410
5783 #, c-format
5784 msgid ""
5785 "%s: The --utc and --localtime options are mutually exclusive. You specified "
5786 "both.\n"
5787 msgstr ""
5788 "%s: --utc ¤È --localtime ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹¤¬¡¢Î¾Êý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·"
5789 "¤¿¡£\n"
5790
5791 #: hwclock/hwclock.c:1417
5792 #, c-format
5793 msgid ""
5794 "%s: The --adjust and --noadjfile options are mutually exclusive. You "
5795 "specified both.\n"
5796 msgstr ""
5797 "%s: --adjust ¤È --noadjfile ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹¤¬¡¢Î¾Êý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·"
5798 "¤¿¡£\n"
5799
5800 #: hwclock/hwclock.c:1424
5801 #, c-format
5802 msgid "%s: With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime\n"
5803 msgstr ""
5804 "%s: --noadjfile ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¡¢--utc ¤« --localtime ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð"
5805 "¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5806
5807 #: hwclock/hwclock.c:1438
5808 #, c-format
5809 msgid "No usable set-to time. Cannot set clock.\n"
5810 msgstr "Í­¸ú¤ÊÀßÄê»þ¹ï¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥¯¥í¥Ã¥¯¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5811
5812 #: hwclock/hwclock.c:1454
5813 #, c-format
5814 msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock.\n"
5815 msgstr ""
5816 "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥¯»þ·×¤ÎÊѹ¹¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤·¤«¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5817
5818 #: hwclock/hwclock.c:1459
5819 #, c-format
5820 msgid "Sorry, only the superuser can change the System Clock.\n"
5821 msgstr "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥·¥¹¥Æ¥à»þ·×¤ÎÊѹ¹¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤·¤«¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5822
5823 #: hwclock/hwclock.c:1464
5824 #, c-format
5825 msgid ""
5826 "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock epoch in the "
5827 "kernel.\n"
5828 msgstr ""
5829 "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥«¡¼¥Í¥ëÆâ¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃͤòÊѹ¹¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï¡¢\n"
5830 "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤À¤±¤Ç¤¹¡£\n"
5831
5832 #: hwclock/hwclock.c:1484
5833 #, c-format
5834 msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method.\n"
5835 msgstr "´ûÃΤΤɤó¤ÊÊýË¡¤Ç¤â¡¢¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢»þ·×¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5836
5837 #: hwclock/hwclock.c:1488
5838 #, c-format
5839 msgid ""
5840 "Use the --debug option to see the details of our search for an access "
5841 "method.\n"
5842 msgstr "--debug ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¥¢¥¯¥»¥¹ÊýË¡¸¡º÷¤Î¾ÜºÙ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5843
5844 #: hwclock/kd.c:55
5845 #, c-format
5846 msgid "Waiting in loop for time from KDGHWCLK to change\n"
5847 msgstr "KDGHWCLK ¤«¤éÊѹ¹¤Î¤¿¤á¤Î»þ¹ï¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¥ë¡¼¥×Ãæ¤Ç¤¹\n"
5848
5849 #: hwclock/kd.c:58
5850 msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed"
5851 msgstr "KDGHWCLK ¤Î»þ¹ïÆɤ߼è¤ê¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5852
5853 #: hwclock/kd.c:79 hwclock/rtc.c:188
5854 #, c-format
5855 msgid "Timed out waiting for time change.\n"
5856 msgstr "»þ¹ïÊѹ¹ÂÔ¤Á¤¬¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5857
5858 #: hwclock/kd.c:83
5859 msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed in loop"
5860 msgstr "»þ¹ïÆɤ߹þ¤ß¤Î¤¿¤á¤Î KDGHWCLK ioctl ¤¬¥ë¡¼¥×Æâ¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5861
5862 #: hwclock/kd.c:105
5863 #, c-format
5864 msgid "ioctl() failed to read time from %s"
5865 msgstr "%s ¤«¤é»þ¹ï¤òÆɹþ¤à¤¿¤á¤Î ioctl() ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5866
5867 #: hwclock/kd.c:141
5868 msgid "ioctl KDSHWCLK failed"
5869 msgstr "KDSHWCLK ioctl ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5870
5871 #: hwclock/kd.c:177
5872 msgid "Can't open /dev/tty1 or /dev/vc/1"
5873 msgstr "/dev/tty1 ¤Þ¤¿¤Ï /dev/vc/1 ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
5874
5875 #: hwclock/kd.c:181
5876 msgid "KDGHWCLK ioctl failed"
5877 msgstr "KDGHWCLK ioctl ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5878
5879 #: hwclock/rtc.c:116 hwclock/rtc.c:209
5880 #, c-format
5881 msgid "open() of %s failed"
5882 msgstr "%s ¤Ø¤Î open() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5883
5884 #: hwclock/rtc.c:150
5885 #, c-format
5886 msgid "ioctl() to %s to read the time failed.\n"
5887 msgstr "»þ¹ïÆɤ߹þ¤ß¤Î¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5888
5889 #: hwclock/rtc.c:172
5890 #, c-format
5891 msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n"
5892 msgstr "%s ¤«¤é»þ¹ï¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥ë¡¼¥×Ãæ¤Ç¤¹\n"
5893
5894 #: hwclock/rtc.c:227
5895 #, c-format
5896 msgid "%s does not have interrupt functions. "
5897 msgstr "%s ¤Ï³ä¤ê¹þ¤ßµ¡Ç½¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ "
5898
5899 #: hwclock/rtc.c:238
5900 #, c-format
5901 msgid "read() to %s to wait for clock tick failed"
5902 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤òÂԤĤ¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î read() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5903
5904 #: hwclock/rtc.c:256
5905 #, fuzzy, c-format
5906 msgid "select() to %s to wait for clock tick failed"
5907 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤òÂԤĤ¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î read() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5908
5909 #: hwclock/rtc.c:259
5910 #, fuzzy, c-format
5911 msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out\n"
5912 msgstr "¥¯¥í¥Ã¥¯¥Á¥Ã¥¯¤òÂԤĤ¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î read() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5913
5914 #: hwclock/rtc.c:268
5915 #, c-format
5916 msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed"
5917 msgstr "³ä¤ê¹þ¤ß¹¹¿·¤ò¥ª¥Õ¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5918
5919 #: hwclock/rtc.c:271
5920 #, c-format
5921 msgid "ioctl() to %s to turn on update interrupts failed unexpectedly"
5922 msgstr ""
5923 "³ä¤ê¹þ¤ß¹¹¿·¤ò¥ª¥ó¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤¬Í½´ü¤»¤Ì¼ºÇԤ˽ª¤ï¤ê¤Þ¤·¤¿"
5924
5925 #: hwclock/rtc.c:330
5926 #, c-format
5927 msgid "ioctl() to %s to set the time failed.\n"
5928 msgstr "»þ¹ïÀßÄê¤Î¤¿¤á¤Î %s ¤Ø¤Î ioctl() ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5929
5930 #: hwclock/rtc.c:336
5931 #, c-format
5932 msgid "ioctl(%s) was successful.\n"
5933 msgstr "ioctl(%s) ¤ËÀ®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5934
5935 #: hwclock/rtc.c:365
5936 #, c-format
5937 msgid "Open of %s failed"
5938 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5939
5940 #: hwclock/rtc.c:383 hwclock/rtc.c:429
5941 #, c-format
5942 msgid ""
5943 "To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' "
5944 "device driver via the device special file %s. This file does not exist on "
5945 "this system.\n"
5946 msgstr ""
5947 "¥«¡¼¥Í¥ëÆâ¤Î¥¨¥Ý¥Ã¥¯Ãͤò»»½Ð¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òÄ̤¸¤Æ\n"
5948 "Linux ¤Î 'rtc' ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¥É¥é¥¤¥Ð¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤·¤«¤·¡¢¤³¤Î\n"
5949 "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5950
5951 #: hwclock/rtc.c:388 hwclock/rtc.c:434
5952 #, c-format
5953 msgid "Unable to open %s"
5954 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
5955
5956 #: hwclock/rtc.c:395
5957 #, c-format
5958 msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed"
5959 msgstr "%s ¤Ø¤Î ioctl(RTC_EPOCH_READ) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5960
5961 #: hwclock/rtc.c:401
5962 #, c-format
5963 msgid "we have read epoch %ld from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
5964 msgstr ""
5965 "%2$s ¤«¤é RTC_EPOCH_READ ioctl ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥¨¥Ý¥Ã¥¯ %1$ld ¤òÆɤ߼è¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5966
5967 #: hwclock/rtc.c:421
5968 #, c-format
5969 msgid "The epoch value may not be less than 1900. You requested %ld\n"
5970 msgstr ""
5971 "¥¨¥Ý¥Ã¥¯ÃÍ¤Ï 1900 ǯ°ÊÁ°¤Ç¤Ï¤¢¤êÆÀ¤Þ¤»¤ó¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï %ld ¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤·¤¿\n"
5972
5973 #: hwclock/rtc.c:439
5974 #, c-format
5975 msgid "setting epoch to %ld with RTC_EPOCH_SET ioctl to %s.\n"
5976 msgstr ""
5977 "%2$s ¤«¤é RTC_EPOCH_READ ioctl ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥¨¥Ý¥Ã¥¯ %1$ld ¤òÆɤ߼è¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5978
5979 #: hwclock/rtc.c:444
5980 #, c-format
5981 msgid ""
5982 "The kernel device driver for %s does not have the RTC_EPOCH_SET ioctl.\n"
5983 msgstr "%s ¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¥É¥é¥¤¥Ð¤Ï RTC_EPOCH_SET ioctl ¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5984
5985 #: hwclock/rtc.c:447
5986 #, c-format
5987 msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed"
5988 msgstr "%s ¤Ø¤Î ioctl(RTC_EPOCH_SET) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
5989
5990 #: login-utils/agetty.c:312
5991 msgid "calling open_tty\n"
5992 msgstr "open_tty ¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ\n"
5993
5994 #: login-utils/agetty.c:325
5995 msgid "calling termio_init\n"
5996 msgstr "termio_init ¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ\n"
5997
5998 #: login-utils/agetty.c:330
5999 msgid "writing init string\n"
6000 msgstr "½é´ü²½Ê¸»úÎó¤Î½ñ¤­¹þ¤ßÃæ\n"
6001
6002 #: login-utils/agetty.c:340
6003 msgid "before autobaud\n"
6004 msgstr "¼«Æ°¥Ü¡¼¥ì¡¼¥È¸¡½ÐÁ°\n"
6005
6006 #: login-utils/agetty.c:352
6007 msgid "waiting for cr-lf\n"
6008 msgstr "cr-lf ¤òÂԤäƤ¤¤Þ¤¹\n"
6009
6010 #: login-utils/agetty.c:356
6011 #, c-format
6012 msgid "read %c\n"
6013 msgstr "%c ¤òÆɹþ¤ß\n"
6014
6015 #: login-utils/agetty.c:365
6016 msgid "reading login name\n"
6017 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
6018
6019 #: login-utils/agetty.c:386
6020 #, c-format
6021 msgid "%s: can't exec %s: %m"
6022 msgstr "%s: %s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %m"
6023
6024 #: login-utils/agetty.c:406
6025 msgid "can't malloc initstring"
6026 msgstr "ʸ»úÎó½é´ü²½ÍÑ¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
6027
6028 #: login-utils/agetty.c:471
6029 #, c-format
6030 msgid "bad timeout value: %s"
6031 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥ÈÃÍ: %s"
6032
6033 #: login-utils/agetty.c:480
6034 msgid "after getopt loop\n"
6035 msgstr "getopt ¥ë¡¼¥×¤Î¸å\n"
6036
6037 #: login-utils/agetty.c:530
6038 msgid "exiting parseargs\n"
6039 msgstr "°ú¿ô²òÀϤò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹\n"
6040
6041 #: login-utils/agetty.c:542
6042 msgid "entered parse_speeds\n"
6043 msgstr "parse_speeds ¤ËÆþ¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
6044
6045 #: login-utils/agetty.c:545
6046 #, c-format
6047 msgid "bad speed: %s"
6048 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê®ÅÙ: %s"
6049
6050 #: login-utils/agetty.c:547
6051 msgid "too many alternate speeds"
6052 msgstr "ÂåÂØ®ÅÙ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
6053
6054 #: login-utils/agetty.c:549
6055 msgid "exiting parsespeeds\n"
6056 msgstr "parsespeeds ¤ò½ª¤ï¤ê¤Þ¤¹\n"
6057
6058 #: login-utils/agetty.c:649
6059 #, c-format
6060 msgid "/dev: chdir() failed: %m"
6061 msgstr "/dev: chdir() ¤¬¼ºÇÔ: %m"
6062
6063 #: login-utils/agetty.c:653
6064 #, c-format
6065 msgid "/dev/%s: not a character device"
6066 msgstr "/dev/%s: ¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6067
6068 #: login-utils/agetty.c:660
6069 msgid "open(2)\n"
6070 msgstr "open(2)\n"
6071
6072 #: login-utils/agetty.c:662
6073 #, c-format
6074 msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
6075 msgstr "/dev/%s: ɸ½àÆþÎϤȤ·¤Æ³«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %m"
6076
6077 #: login-utils/agetty.c:672
6078 #, c-format
6079 msgid "%s: not open for read/write"
6080 msgstr "%s: Æɤ߽ñ¤­Î¾ÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
6081
6082 #: login-utils/agetty.c:676
6083 msgid "duping\n"
6084 msgstr "Ê£À½Ãæ\n"
6085
6086 #: login-utils/agetty.c:678
6087 #, c-format
6088 msgid "%s: dup problem: %m"
6089 msgstr "%s: Ê£À½¤ËÌäÂêȯÀ¸: %m"
6090
6091 #: login-utils/agetty.c:752
6092 msgid "term_io 2\n"
6093 msgstr "term_io 2\n"
6094
6095 #: login-utils/agetty.c:937
6096 #, c-format
6097 msgid "user"
6098 msgstr "¥æ¡¼¥¶"
6099
6100 #: login-utils/agetty.c:937
6101 #, c-format
6102 msgid "users"
6103 msgstr "¥æ¡¼¥¶"
6104
6105 #: login-utils/agetty.c:1025
6106 #, c-format
6107 msgid "%s: read: %m"
6108 msgstr "%s: read: %m"
6109
6110 #: login-utils/agetty.c:1071
6111 #, c-format
6112 msgid "%s: input overrun"
6113 msgstr "%s: ÆþÎϤ¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿"
6114
6115 #: login-utils/agetty.c:1195
6116 #, c-format
6117 msgid ""
6118 "Usage: %s [-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H "
6119 "login_host] baud_rate,... line [termtype]\n"
6120 "or\t[-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] "
6121 "line baud_rate,... [termtype]\n"
6122 msgstr ""
6123 "»È¤¤Êý: %s [-hiLmw] [-l ¥í¥°¥¤¥ó¥×¥í¥°¥é¥à] [-t ¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È] [-I ½é´ü²½Ê¸»ú"
6124 "Îó] [-H ¥í¥°¥¤¥ó¥Û¥¹¥È] ¥Ü¡¼¥ì¡¼¥È,... ¹Ô [üËö¥¿¥¤¥×]\n"
6125 "Ëô¤Ï\t[-hiLmw] [-l ¥í¥°¥¤¥ó¥×¥í¥°¥é¥à] [-t¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È [-I ½é´ü²½Ê¸»úÎó] [-H "
6126 "¥í¥°¥¤¥ó¥Û¥¹¥È] ¹Ô ¥Ü¡¼¥ì¡¼¥È,... [üËö¥¿¥¤¥×]\n"
6127
6128 #: login-utils/checktty.c:84 login-utils/checktty.c:105
6129 #, c-format
6130 msgid "login: memory low, login may fail\n"
6131 msgstr "login: ¥á¥â¥ê¤¬¾¯¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¥í¥°¥¤¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤¹¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹\n"
6132
6133 #: login-utils/checktty.c:85
6134 msgid "can't malloc for ttyclass"
6135 msgstr "tty ¥¯¥é¥¹ÍÑ¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
6136
6137 #: login-utils/checktty.c:106
6138 msgid "can't malloc for grplist"
6139 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¥ê¥¹¥ÈÍÑ¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
6140
6141 #: login-utils/checktty.c:396
6142 #, c-format
6143 msgid "Login on %s from %s denied by default.\n"
6144 msgstr "%2$s ¤«¤é %1$s ¤Ø¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤Ï¡¢½é´ü¾õÂ֤ǤϵñÈݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6145
6146 #: login-utils/checktty.c:407
6147 #, c-format
6148 msgid "Login on %s from %s denied.\n"
6149 msgstr "%2$s ¤«¤é %1$s ¤Ø¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤ÏÈÝÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6150
6151 #: login-utils/chfn.c:128 login-utils/chsh.c:113
6152 #, c-format
6153 msgid "%s: you (user %d) don't exist.\n"
6154 msgstr "%s: ¤¢¤Ê¤¿ (¥æ¡¼¥¶ %d) ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6155
6156 #: login-utils/chfn.c:135 login-utils/chsh.c:120
6157 #, c-format
6158 msgid "%s: user \"%s\" does not exist.\n"
6159 msgstr "%s: ¥æ¡¼¥¶ \"%s\" ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6160
6161 #: login-utils/chfn.c:140 login-utils/chsh.c:125
6162 #, c-format
6163 msgid "%s: can only change local entries; use yp%s instead.\n"
6164 msgstr ""
6165 "%s: ¥í¡¼¥«¥ë¤Î¹àÌܤ·¤«Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- ¤«¤ï¤ê¤Ë yp%s ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
6166
6167 #: login-utils/chfn.c:151 login-utils/chsh.c:136
6168 msgid "Unknown user context"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: login-utils/chfn.c:152
6172 #, c-format
6173 msgid "%s: %s is not authorized to change the finger info of %s\n"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: login-utils/chfn.c:159 login-utils/chsh.c:144
6177 #, c-format
6178 msgid "%s: Can't set default context for /etc/passwd"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: login-utils/chfn.c:173
6182 #, c-format
6183 msgid "Changing finger information for %s.\n"
6184 msgstr "%s ¤Î finger ¾ðÊó¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
6185
6186 #: login-utils/chfn.c:179 login-utils/chfn.c:183 login-utils/chfn.c:190
6187 #: login-utils/chfn.c:194 login-utils/chsh.c:176 login-utils/chsh.c:180
6188 #: login-utils/chsh.c:187 login-utils/chsh.c:191
6189 msgid "Password error."
6190 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¥¨¥é¡¼¡£"
6191
6192 #: login-utils/chfn.c:203 login-utils/chsh.c:200 login-utils/login.c:711
6193 #: login-utils/newgrp.c:49 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:297
6194 #: mount/lomount.c:300
6195 msgid "Password: "
6196 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É: "
6197
6198 #: login-utils/chfn.c:206 login-utils/chsh.c:203
6199 msgid "Incorrect password."
6200 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹¡£"
6201
6202 #: login-utils/chfn.c:217
6203 #, c-format
6204 msgid "Finger information not changed.\n"
6205 msgstr "finger ¾ðÊó¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
6206
6207 #: login-utils/chfn.c:319
6208 #, c-format
6209 msgid "Usage: %s [ -f full-name ] [ -o office ] "
6210 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -f ¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à ] [ -o ¥ª¥Õ¥£¥¹ ] "
6211
6212 #: login-utils/chfn.c:320
6213 #, c-format
6214 msgid ""
6215 "[ -p office-phone ]\n"
6216 "\t[ -h home-phone ] "
6217 msgstr ""
6218 "[ -p ¥ª¥Õ¥£¥¹ÅÅÏÃÈÖ¹æ ]\n"
6219 "\t[ -h ¼«ÂðÅÅÏÃÈÖ¹æ ] "
6220
6221 #: login-utils/chfn.c:321
6222 #, c-format
6223 msgid "[ --help ] [ --version ]\n"
6224 msgstr "[ --help ] [ --version ]\n"
6225
6226 #: login-utils/chfn.c:392 login-utils/chsh.c:311
6227 #, c-format
6228 msgid ""
6229 "\n"
6230 "Aborted.\n"
6231 msgstr ""
6232 "\n"
6233 "ÃæÃÇ¡£\n"
6234
6235 #: login-utils/chfn.c:425
6236 #, c-format
6237 msgid "field is too long.\n"
6238 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6239
6240 #: login-utils/chfn.c:433
6241 #, c-format
6242 msgid "'%c' is not allowed.\n"
6243 msgstr "'%c' ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6244
6245 #: login-utils/chfn.c:438
6246 #, c-format
6247 msgid "Control characters are not allowed.\n"
6248 msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ëʸ»ú¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6249
6250 #: login-utils/chfn.c:503
6251 #, c-format
6252 msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
6253 msgstr "finger ¾ðÊó¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¤Þ¤¿¤¢¤È¤Ç»î¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6254
6255 #: login-utils/chfn.c:506
6256 #, c-format
6257 msgid "Finger information changed.\n"
6258 msgstr "finger ¾ðÊó¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6259
6260 #: login-utils/chfn.c:520 login-utils/chsh.c:426 sys-utils/cytune.c:322
6261 msgid "malloc failed"
6262 msgstr "malloc ¤Ë¼ºÇÔ"
6263
6264 #: login-utils/chsh.c:137
6265 #, fuzzy, c-format
6266 msgid "%s: %s is not authorized to change the shell of %s\n"
6267 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6268
6269 #: login-utils/chsh.c:157
6270 #, c-format
6271 msgid ""
6272 "%s: Running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change "
6273 "denied\n"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: login-utils/chsh.c:163
6277 #, c-format
6278 msgid "%s: Your shell is not in /etc/shells, shell change denied\n"
6279 msgstr ""
6280 "%s: ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥·¥§¥ë¤Ï /etc/shells ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢¥·¥§¥ë¤ÎÊѹ¹¤¬µñÈݤµ¤ì¤Þ¤·"
6281 "¤¿\n"
6282
6283 #: login-utils/chsh.c:170
6284 #, c-format
6285 msgid "Changing shell for %s.\n"
6286 msgstr "%s ¤Î¥·¥§¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
6287
6288 #: login-utils/chsh.c:211
6289 msgid "New shell"
6290 msgstr "¿·¤·¤¤¥·¥§¥ë"
6291
6292 #: login-utils/chsh.c:218
6293 #, c-format
6294 msgid "Shell not changed.\n"
6295 msgstr "¥·¥§¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
6296
6297 #: login-utils/chsh.c:225
6298 #, c-format
6299 msgid "Shell *NOT* changed. Try again later.\n"
6300 msgstr "¥·¥§¥ë¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¤¢¤È¤Ç¤Þ¤¿»î¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6301
6302 #: login-utils/chsh.c:228
6303 #, c-format
6304 msgid "Shell changed.\n"
6305 msgstr "¥·¥§¥ë¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6306
6307 #: login-utils/chsh.c:293
6308 #, c-format
6309 msgid ""
6310 "Usage: %s [ -s shell ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
6311 " [ username ]\n"
6312 msgstr ""
6313 "»È¤¤Êý: %s [ -s ¥·¥§¥ë ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
6314 " [ ¥æ¡¼¥¶Ì¾ ]\n"
6315
6316 #: login-utils/chsh.c:336
6317 #, c-format
6318 msgid "%s: shell must be a full path name.\n"
6319 msgstr "%s: ¥·¥§¥ë¤Ï¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤Ç̵¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6320
6321 #: login-utils/chsh.c:340
6322 #, c-format
6323 msgid "%s: \"%s\" does not exist.\n"
6324 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6325
6326 #: login-utils/chsh.c:344
6327 #, c-format
6328 msgid "%s: \"%s\" is not executable.\n"
6329 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6330
6331 #: login-utils/chsh.c:351
6332 #, c-format
6333 msgid "%s: '%c' is not allowed.\n"
6334 msgstr "%s: '%c' ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6335
6336 #: login-utils/chsh.c:355
6337 #, c-format
6338 msgid "%s: Control characters are not allowed.\n"
6339 msgstr "%s: ¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ëʸ»ú¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6340
6341 #: login-utils/chsh.c:362
6342 #, c-format
6343 msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells\n"
6344 msgstr "·Ù¹ð: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6345
6346 #: login-utils/chsh.c:364
6347 #, c-format
6348 msgid "%s: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
6349 msgstr "%s: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6350
6351 #: login-utils/chsh.c:366
6352 #, c-format
6353 msgid "%s: use -l option to see list\n"
6354 msgstr "%s: ¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤ë¤Ë¤Ï -l ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
6355
6356 #: login-utils/chsh.c:372
6357 #, c-format
6358 msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
6359 msgstr "·Ù¹ð: \"%s\" ¤Ï /etc/shells ¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6360
6361 #: login-utils/chsh.c:373
6362 #, c-format
6363 msgid "Use %s -l to see list.\n"
6364 msgstr "¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤ë¤Ë¤Ï¡¢%s -l ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6365
6366 #: login-utils/chsh.c:393
6367 #, c-format
6368 msgid "No known shells.\n"
6369 msgstr "ÃΤé¤Ê¤¤¥·¥§¥ë¤Ç¤¹¡£\n"
6370
6371 #: login-utils/islocal.c:38
6372 #, c-format
6373 msgid "Can't read %s, exiting."
6374 msgstr "%s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£"
6375
6376 #: login-utils/last.c:148
6377 msgid "usage: last [-#] [-f file] [-t tty] [-h hostname] [user ...]\n"
6378 msgstr "»È¤¤Êý: last [-#] [-f ¥Õ¥¡¥¤¥ë] [-t üËö] [-h ¥Û¥¹¥È̾] [¥æ¡¼¥¶ ...]\n"
6379
6380 #: login-utils/last.c:284
6381 msgid " still logged in"
6382 msgstr " ¥í¥°¥¤¥ó¤·¤¿¤Þ¤Þ¤Ç¤¹"
6383
6384 #: login-utils/last.c:306
6385 #, c-format
6386 msgid ""
6387 "\n"
6388 "wtmp begins %s"
6389 msgstr ""
6390 "\n"
6391 "wtmp ¤Ï %s ¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹ "
6392
6393 #: login-utils/last.c:362 login-utils/last.c:380 login-utils/last.c:431
6394 msgid "last: malloc failure.\n"
6395 msgstr "last: ¥á¥â¥ê³ÎÊݤ˼ºÇÔ¡£\n"
6396
6397 #: login-utils/last.c:407
6398 msgid "last: gethostname"
6399 msgstr "last: gethostname"
6400
6401 #: login-utils/last.c:456
6402 #, c-format
6403 msgid ""
6404 "\n"
6405 "interrupted %10.10s %5.5s \n"
6406 msgstr ""
6407 "\n"
6408 "³ä¤ê¹þ¤ß¤¬Æþ¤ê¤Þ¤·¤¿ %10.10s %5.5s \n"
6409
6410 #: login-utils/login.c:196
6411 #, fuzzy, c-format
6412 msgid "FATAL: can't reopen tty: %s"
6413 msgstr "mount: %s ¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
6414
6415 #: login-utils/login.c:227
6416 msgid "FATAL: bad tty"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: login-utils/login.c:355
6420 #, c-format
6421 msgid "login: -h for super-user only.\n"
6422 msgstr "login: -h ¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶ÀìÍѤǤ¹¡£\n"
6423
6424 #: login-utils/login.c:382
6425 #, c-format
6426 msgid "usage: login [-fp] [username]\n"
6427 msgstr "»È¤¤Êý: login [-fp] [¥æ¡¼¥¶Ì¾]\n"
6428
6429 #: login-utils/login.c:475
6430 #, c-format
6431 msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n"
6432 msgstr "login: PAM ¼ºÇÔ¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹: %s\n"
6433
6434 #: login-utils/login.c:477
6435 #, c-format
6436 msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
6437 msgstr "PAM ¤Î½é´ü²½¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
6438
6439 #: login-utils/login.c:494
6440 msgid "login: "
6441 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó: "
6442
6443 #: login-utils/login.c:534
6444 #, c-format
6445 msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
6446 msgstr "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
6447
6448 #: login-utils/login.c:538
6449 #, c-format
6450 msgid ""
6451 "Login incorrect\n"
6452 "\n"
6453 msgstr ""
6454 "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6455 "\n"
6456
6457 #: login-utils/login.c:547
6458 #, c-format
6459 msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s"
6460 msgstr "*¥í¥°¥¤¥ó¥È¥é¥¤¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹* (%d) %s ¤«¤é %s ¤Ø, %s"
6461
6462 #: login-utils/login.c:551
6463 #, c-format
6464 msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
6465 msgstr "¼ºÇÔ¤·¤¿¥í¥°¥¤¥ó¥»¥Ã¥·¥ç¥ó %s ¤«¤é %s ¤Ø, %s"
6466
6467 #: login-utils/login.c:555
6468 #, c-format
6469 msgid ""
6470 "\n"
6471 "Login incorrect\n"
6472 msgstr ""
6473 "\n"
6474 "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6475
6476 #: login-utils/login.c:577 login-utils/login.c:584 login-utils/login.c:618
6477 #, c-format
6478 msgid ""
6479 "\n"
6480 "Session setup problem, abort.\n"
6481 msgstr ""
6482 "\n"
6483 "¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×¤ËÌäÂê¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹¡£\n"
6484
6485 #: login-utils/login.c:578
6486 #, c-format
6487 msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
6488 msgstr "NULL ¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬ %s:%d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹¡£"
6489
6490 #: login-utils/login.c:585
6491 #, c-format
6492 msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
6493 msgstr "̵¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶Ì¾ \"%s\" ¤¬ %s:%d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹"
6494
6495 #: login-utils/login.c:604
6496 #, c-format
6497 msgid "login: Out of memory\n"
6498 msgstr "login: ¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6499
6500 #: login-utils/login.c:646
6501 msgid "Illegal username"
6502 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥æ¡¼¥¶Ì¾"
6503
6504 #: login-utils/login.c:689
6505 #, c-format
6506 msgid "%s login refused on this terminal.\n"
6507 msgstr "%s ¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤Ï¤³¤ÎüËö¤Ç¤ÏµñÈݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
6508
6509 #: login-utils/login.c:694
6510 #, c-format
6511 msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s"
6512 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó %s ¤òµñÀä¡¢%s ¤«¤é TTY %s ¾å¤Ç"
6513
6514 #: login-utils/login.c:698
6515 #, c-format
6516 msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s"
6517 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó %s ¤òµñÀä¡¢TTY %s ¾å¤Ç"
6518
6519 #: login-utils/login.c:751
6520 #, c-format
6521 msgid "Login incorrect\n"
6522 msgstr "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6523
6524 #: login-utils/login.c:972
6525 #, c-format
6526 msgid "DIALUP AT %s BY %s"
6527 msgstr "¥À¥¤¥¢¥ë¥¢¥Ã¥×¤Ç %s ¤Ë¡¢%s ¤Ë¤è¤ë"
6528
6529 #: login-utils/login.c:979
6530 #, c-format
6531 msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
6532 msgstr "%s ¤Ë ROOT ¤¬¥í¥°¥¤¥ó¡¢%s ¤«¤é"
6533
6534 #: login-utils/login.c:982
6535 #, c-format
6536 msgid "ROOT LOGIN ON %s"
6537 msgstr "%s ¤Ë ROOT ¤¬¥í¥°¥¤¥ó"
6538
6539 #: login-utils/login.c:985
6540 #, c-format
6541 msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
6542 msgstr "%s ¤Ë %s ¤¬¥í¥°¥¤¥ó¡¢%s ¤«¤é"
6543
6544 #: login-utils/login.c:988
6545 #, c-format
6546 msgid "LOGIN ON %s BY %s"
6547 msgstr "%s ¤Ë %s ¤¬¥í¥°¥¤¥ó"
6548
6549 #: login-utils/login.c:1009
6550 #, c-format
6551 msgid "You have new mail.\n"
6552 msgstr "¿·¤·¤¤¥á¥¤¥ë¤¬ÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
6553
6554 #: login-utils/login.c:1011
6555 #, c-format
6556 msgid "You have mail.\n"
6557 msgstr "¥á¥¤¥ë¤¬ÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
6558
6559 #: login-utils/login.c:1031
6560 #, c-format
6561 msgid "login: failure forking: %s"
6562 msgstr "login: fork ¤Ë¼ºÇÔ: %s"
6563
6564 #: login-utils/login.c:1068
6565 #, c-format
6566 msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: login-utils/login.c:1074
6570 msgid "setuid() failed"
6571 msgstr "setuid() ¤Ë¼ºÇÔ"
6572
6573 #: login-utils/login.c:1080
6574 #, c-format
6575 msgid "No directory %s!\n"
6576 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
6577
6578 #: login-utils/login.c:1084
6579 #, c-format
6580 msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
6581 msgstr "¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"/\" ¤Ç¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Þ¤¹¡£\n"
6582
6583 #: login-utils/login.c:1092
6584 #, c-format
6585 msgid "login: no memory for shell script.\n"
6586 msgstr "login: ¥·¥§¥ë¥¹¥¯¥ê¥×¥ÈÍѤΥá¥â¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6587
6588 #: login-utils/login.c:1119
6589 #, c-format
6590 msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n"
6591 msgstr "login: ¥·¥§¥ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
6592
6593 #: login-utils/login.c:1122
6594 #, c-format
6595 msgid "login: no shell: %s.\n"
6596 msgstr "login: ¥·¥§¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s.\n"
6597
6598 #: login-utils/login.c:1137
6599 #, c-format
6600 msgid ""
6601 "\n"
6602 "%s login: "
6603 msgstr ""
6604 "\n"
6605 "%s ¥í¥°¥¤¥ó: "
6606
6607 #: login-utils/login.c:1148
6608 #, c-format
6609 msgid "login name much too long.\n"
6610 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6611
6612 #: login-utils/login.c:1149
6613 msgid "NAME too long"
6614 msgstr "̾Á°¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6615
6616 #: login-utils/login.c:1156
6617 #, c-format
6618 msgid "login names may not start with '-'.\n"
6619 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤Ï '-' ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6620
6621 #: login-utils/login.c:1166
6622 #, c-format
6623 msgid "too many bare linefeeds.\n"
6624 msgstr "¹ÔÁ÷¤ê(linefeed) ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
6625
6626 #: login-utils/login.c:1167
6627 msgid "EXCESSIVE linefeeds"
6628 msgstr "²áÂç¤Ê¹ÔÁ÷¤ê(linefeed)"
6629
6630 #: login-utils/login.c:1199
6631 #, c-format
6632 msgid "Login timed out after %d seconds\n"
6633 msgstr "%d Éøå¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤Î»þ´ÖÀÚ¤ì\n"
6634
6635 #: login-utils/login.c:1287
6636 #, c-format
6637 msgid "Last login: %.*s "
6638 msgstr "ºÇ½ª¥í¥°¥¤¥ó: %.*s "
6639
6640 #: login-utils/login.c:1291
6641 #, c-format
6642 msgid "from %.*s\n"
6643 msgstr " %.*s ¤«¤é\n"
6644
6645 #: login-utils/login.c:1294
6646 #, c-format
6647 msgid "on %.*s\n"
6648 msgstr " %.*s ¾å\n"
6649
6650 #: login-utils/login.c:1314
6651 #, c-format
6652 msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s"
6653 msgstr "%s ¤«¤é¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6654
6655 #: login-utils/login.c:1317
6656 #, c-format
6657 msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s"
6658 msgstr "%s ¤Ç¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6659
6660 #: login-utils/login.c:1321
6661 #, c-format
6662 msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s"
6663 msgstr "%d ²ó %s ¤«¤é¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6664
6665 #: login-utils/login.c:1324
6666 #, c-format
6667 msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s"
6668 msgstr "%d ²ó %s ¤Ç¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s"
6669
6670 #: login-utils/mesg.c:89
6671 #, c-format
6672 msgid "is y\n"
6673 msgstr "¤Ï y ¤Ç¤¹\n"
6674
6675 #: login-utils/mesg.c:92
6676 #, c-format
6677 msgid "is n\n"
6678 msgstr "¤Ï n ¤Ç¤¹\n"
6679
6680 #: login-utils/mesg.c:112
6681 #, c-format
6682 msgid "usage: mesg [y | n]\n"
6683 msgstr "»È¤¤Êý: mesg [y | n]\n"
6684
6685 #: login-utils/newgrp.c:69
6686 msgid "newgrp: Who are you?"
6687 msgstr "newgrp: ¤¢¤ó¤¿Ã¯¡©"
6688
6689 #: login-utils/newgrp.c:77 login-utils/newgrp.c:87
6690 msgid "newgrp: setgid"
6691 msgstr "newgrp: setgid"
6692
6693 #: login-utils/newgrp.c:82
6694 msgid "newgrp: No such group."
6695 msgstr "newgrp: ¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥°¥ë¡¼¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
6696
6697 #: login-utils/newgrp.c:91
6698 msgid "newgrp: Permission denied"
6699 msgstr "newgrp: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6700
6701 #: login-utils/newgrp.c:98
6702 msgid "newgrp: setuid"
6703 msgstr "newgrp: setuid"
6704
6705 #: login-utils/newgrp.c:104
6706 msgid "No shell"
6707 msgstr "¥·¥§¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6708
6709 #: login-utils/shutdown.c:113
6710 #, c-format
6711 msgid "Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n"
6712 msgstr "»È¤¤Êý: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+ʬ]\n"
6713
6714 #: login-utils/shutdown.c:131
6715 msgid "Shutdown process aborted"
6716 msgstr "¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó½èÍý¤ÏÃæÃǤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
6717
6718 #: login-utils/shutdown.c:162
6719 #, c-format
6720 msgid "%s: Only root can shut a system down.\n"
6721 msgstr "%s: root ¤À¤±¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
6722
6723 #: login-utils/shutdown.c:256
6724 #, c-format
6725 msgid "That must be tomorrow, can't you wait till then?\n"
6726 msgstr "ÌÀÆü¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¤½¤ì¤Þ¤ÇÂԤƤʤ¤¤Ç¤·¤ç¡©\n"
6727
6728 #: login-utils/shutdown.c:307
6729 msgid "for maintenance; bounce, bounce"
6730 msgstr "¥á¥ó¥Æ¥Ê¥ó¥¹ÍÑ -- bounce, bouce"
6731
6732 #: login-utils/shutdown.c:311
6733 #, c-format
6734 msgid "timeout = %d, quiet = %d, reboot = %d\n"
6735 msgstr "timeout = %d, quiet = %d, reboot = %d\n"
6736
6737 #: login-utils/shutdown.c:336
6738 msgid "The system is being shut down within 5 minutes"
6739 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï 5 ʬ°ÊÆâ¤Ë¼×ÃǤµ¤ì¤Þ¤¹"
6740
6741 #: login-utils/shutdown.c:340
6742 msgid "Login is therefore prohibited."
6743 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¤Ï¤½¤ì¸Î¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
6744
6745 #: login-utils/shutdown.c:362
6746 #, c-format
6747 msgid "rebooted by %s: %s"
6748 msgstr "%s ¤Ë¤è¤ë reboot: %s"
6749
6750 #: login-utils/shutdown.c:365
6751 #, c-format
6752 msgid "halted by %s: %s"
6753 msgstr "%s ¤Ë¤è¤ë halt: %s"
6754
6755 #: login-utils/shutdown.c:429
6756 msgid ""
6757 "\n"
6758 "Why am I still alive after reboot?"
6759 msgstr ""
6760 "\n"
6761 "¤Ê¤ó¤Ç¥ê¥Ö¡¼¥È¤·¤¿¤Î¤Ë¡¢²¶¤¬¤Þ¤ÀÀ¸¤­¤Æ¤¤¤ë¤ó¤À¡©"
6762
6763 #: login-utils/shutdown.c:431
6764 msgid ""
6765 "\n"
6766 "Now you can turn off the power..."
6767 msgstr ""
6768 "\n"
6769 "¤µ¤¢¡¢ÅŸ»¤òÀڤäƤ⤤¤¤¤Ç¤¹¤è..."
6770
6771 #: login-utils/shutdown.c:447
6772 #, c-format
6773 msgid "Calling kernel power-off facility...\n"
6774 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Î power-off µ¡Ç½¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
6775
6776 #: login-utils/shutdown.c:450
6777 #, c-format
6778 msgid "Error powering off\t%s\n"
6779 msgstr "ÅŸ»¤òÀÚ¤ëºÝ¤Î¥¨¥é¡¼\t%s\n"
6780
6781 #: login-utils/shutdown.c:458
6782 #, c-format
6783 msgid "Executing the program \"%s\" ...\n"
6784 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à \"%s\" ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
6785
6786 #: login-utils/shutdown.c:461
6787 #, c-format
6788 msgid "Error executing\t%s\n"
6789 msgstr "¼Â¹Ô¥¨¥é¡¼\t%s\n"
6790
6791 #: login-utils/shutdown.c:488
6792 #, c-format
6793 msgid "URGENT: broadcast message from %s:"
6794 msgstr "¶ÛµÞ: %s ¤«¤é¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸:"
6795
6796 #: login-utils/shutdown.c:494
6797 #, c-format
6798 msgid "System going down in %d hours %d minutes"
6799 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï %d »þ´Ö %d ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹"
6800
6801 #: login-utils/shutdown.c:497
6802 #, c-format
6803 msgid "System going down in 1 hour %d minutes"
6804 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï 1 »þ´Ö %d ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹"
6805
6806 #: login-utils/shutdown.c:500
6807 #, c-format
6808 msgid "System going down in %d minutes\n"
6809 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï %d ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹\n"
6810
6811 #: login-utils/shutdown.c:503
6812 #, c-format
6813 msgid "System going down in 1 minute\n"
6814 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï 1 ʬ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹\n"
6815
6816 #: login-utils/shutdown.c:505
6817 #, c-format
6818 msgid "System going down IMMEDIATELY!\n"
6819 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï*º£¤¹¤°¤Ë*½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡ª\n"
6820
6821 #: login-utils/shutdown.c:510
6822 #, c-format
6823 msgid "\t... %s ...\n"
6824 msgstr "\t... %s ...\n"
6825
6826 #: login-utils/shutdown.c:567
6827 msgid "Cannot fork for swapoff. Shrug!"
6828 msgstr "swapoff »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
6829
6830 #: login-utils/shutdown.c:575
6831 msgid "Cannot exec swapoff, hoping umount will do the trick."
6832 msgstr "swapoff ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤òÈô¤Ð¤¹¤È¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£"
6833
6834 #: login-utils/shutdown.c:594
6835 msgid "Cannot fork for umount, trying manually."
6836 msgstr "umount »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¼êÆ°¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹¡£"
6837
6838 #: login-utils/shutdown.c:603
6839 #, c-format
6840 msgid "Cannot exec %s, trying umount.\n"
6841 msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤ò»î¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
6842
6843 #: login-utils/shutdown.c:607
6844 msgid "Cannot exec umount, giving up on umount."
6845 msgstr "umount ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤òÄü¤á¤Þ¤¹¡£"
6846
6847 #: login-utils/shutdown.c:612
6848 msgid "Unmounting any remaining filesystems..."
6849 msgstr "»Ä¤ê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹..."
6850
6851 #: login-utils/shutdown.c:659
6852 #, c-format
6853 msgid "shutdown: Couldn't umount %s: %s\n"
6854 msgstr "shutdown: %s ¤Î umount ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
6855
6856 #: login-utils/simpleinit.c:132
6857 msgid "Booting to single user mode.\n"
6858 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥æ¡¼¥¶¥â¡¼¥É¤Ç¥Ö¡¼¥È¤·¤Þ¤¹¡£\n"
6859
6860 #: login-utils/simpleinit.c:136
6861 msgid "exec of single user shell failed\n"
6862 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥æ¡¼¥¶¥·¥§¥ë¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6863
6864 #: login-utils/simpleinit.c:140
6865 msgid "fork of single user shell failed\n"
6866 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥æ¡¼¥¶¥·¥§¥ë¤Î fork ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6867
6868 #: login-utils/simpleinit.c:208
6869 msgid "error opening fifo\n"
6870 msgstr "¥Ñ¥¤¥×¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¥¨¥é¡¼È¯À¸\n"
6871
6872 #: login-utils/simpleinit.c:212
6873 msgid "error setting close-on-exec on /dev/initctl"
6874 msgstr ""
6875
6876 #: login-utils/simpleinit.c:259
6877 msgid "error running finalprog\n"
6878 msgstr "finalprog µ¯Æ°»þ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸\n"
6879
6880 #: login-utils/simpleinit.c:263
6881 msgid "error forking finalprog\n"
6882 msgstr "finalprog ¤Î fork »þ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸\n"
6883
6884 #: login-utils/simpleinit.c:345
6885 msgid ""
6886 "\n"
6887 "Wrong password.\n"
6888 msgstr ""
6889 "\n"
6890 "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¡£\n"
6891
6892 #: login-utils/simpleinit.c:418
6893 msgid "lstat of path failed\n"
6894 msgstr "¥Ñ¥¹¤Î lstat(2) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6895
6896 #: login-utils/simpleinit.c:426
6897 msgid "stat of path failed\n"
6898 msgstr "¥Ñ¥¹¤Î stat(2) ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6899
6900 #: login-utils/simpleinit.c:434
6901 msgid "open of directory failed\n"
6902 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6903
6904 #: login-utils/simpleinit.c:508
6905 msgid "fork failed\n"
6906 msgstr "fork ¤¬¼ºÇÔ\n"
6907
6908 #: login-utils/simpleinit.c:539 text-utils/more.c:1576
6909 msgid "exec failed\n"
6910 msgstr "¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ\n"
6911
6912 #: login-utils/simpleinit.c:563
6913 msgid "cannot open inittab\n"
6914 msgstr "inittab ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
6915
6916 #: login-utils/simpleinit.c:630
6917 msgid "no TERM or cannot stat tty\n"
6918 msgstr "üËö¤¬¤Ê¤¤¤« tty ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6919
6920 #: login-utils/simpleinit.c:936
6921 #, c-format
6922 msgid "error stopping service: \"%s\""
6923 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê¥µ¡¼¥Ó¥¹¤òÄä»ß¤·¤Þ¤¹: \"%s\""
6924
6925 #: login-utils/ttymsg.c:75
6926 msgid "too many iov's (change code in wall/ttymsg.c)"
6927 msgstr "iov ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (wall/ttymsg.c ¤Î¥³¡¼¥É¤òÊѹ¹¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
6928
6929 #: login-utils/ttymsg.c:85
6930 #, c-format
6931 msgid "excessively long line arg"
6932 msgstr "¹Ô°ú¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6933
6934 #: login-utils/ttymsg.c:139
6935 #, c-format
6936 msgid "cannot fork"
6937 msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
6938
6939 #: login-utils/ttymsg.c:143
6940 #, c-format
6941 msgid "fork: %s"
6942 msgstr "fork: %s"
6943
6944 #: login-utils/ttymsg.c:171
6945 #, c-format
6946 msgid "%s: BAD ERROR"
6947 msgstr "%s: *ÉÔÀµ¤Ê¥¨¥é¡¼*"
6948
6949 #: login-utils/vipw.c:143
6950 #, c-format
6951 msgid "%s: the password file is busy.\n"
6952 msgstr "%s: ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
6953
6954 #: login-utils/vipw.c:146
6955 #, c-format
6956 msgid "%s: the group file is busy.\n"
6957 msgstr "%s: ¥°¥ë¡¼¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
6958
6959 #: login-utils/vipw.c:162
6960 #, c-format
6961 msgid "%s: the %s file is busy (%s present)\n"
6962 msgstr "%s: ¤½¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹ (¸½ºß¤Ï %s)\n"
6963
6964 #: login-utils/vipw.c:168
6965 #, c-format
6966 msgid "%s: can't link %s: %s\n"
6967 msgstr "%s: %s ¤ò¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6968
6969 #: login-utils/vipw.c:202
6970 #, fuzzy, c-format
6971 msgid "%s: Can't get context for %s"
6972 msgstr "%s ¤Ø¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6973
6974 #: login-utils/vipw.c:208
6975 #, fuzzy, c-format
6976 msgid "%s: Can't set context for %s"
6977 msgstr "%s ¤Ø¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6978
6979 #: login-utils/vipw.c:217
6980 #, c-format
6981 msgid "%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n"
6982 msgstr "%s: %s ¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s (Êѹ¹¤Ï %s ¤Î¤Þ¤Þ¤Ç¤¹)\n"
6983
6984 #: login-utils/vipw.c:240
6985 #, c-format
6986 msgid "%s: Cannot fork\n"
6987 msgstr "%s: »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6988
6989 #: login-utils/vipw.c:276
6990 #, c-format
6991 msgid "%s: %s unchanged\n"
6992 msgstr "%s: %s ¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
6993
6994 #: login-utils/vipw.c:297
6995 #, c-format
6996 msgid "%s: no changes made\n"
6997 msgstr "%s: Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
6998
6999 #: login-utils/vipw.c:352
7000 #, c-format
7001 msgid "You are using shadow groups on this system.\n"
7002 msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¥·¥ã¥É¥¦¥°¥ë¡¼¥×¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
7003
7004 #: login-utils/vipw.c:353
7005 #, c-format
7006 msgid "You are using shadow passwords on this system.\n"
7007 msgstr "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¥·¥ã¥É¥¦¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
7008
7009 #: login-utils/vipw.c:354
7010 #, c-format
7011 msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
7012 msgstr "º£¤¹¤° %s ¤òÊÔ½¸¤·¤Þ¤¹¤« [y/n]? "
7013
7014 #: login-utils/wall.c:104
7015 #, c-format
7016 msgid "usage: %s [file]\n"
7017 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
7018
7019 #: login-utils/wall.c:159
7020 #, c-format
7021 msgid "%s: can't open temporary file.\n"
7022 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7023
7024 #: login-utils/wall.c:186
7025 #, c-format
7026 msgid "Broadcast Message from %s@%s"
7027 msgstr "%s@%s ¤«¤éή¤ì¤Æ¤­¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
7028
7029 #: login-utils/wall.c:204
7030 #, c-format
7031 msgid "%s: will not read %s - use stdin.\n"
7032 msgstr "%s: %s ¤òÆɤߤޤ»¤ó - ɸ½àÆþÎϤò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
7033
7034 #: login-utils/wall.c:209
7035 #, c-format
7036 msgid "%s: can't read %s.\n"
7037 msgstr "%s: %s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7038
7039 #: login-utils/wall.c:231
7040 #, c-format
7041 msgid "%s: can't stat temporary file.\n"
7042 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7043
7044 #: login-utils/wall.c:241
7045 #, c-format
7046 msgid "%s: can't read temporary file.\n"
7047 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7048
7049 #: misc-utils/cal.c:313
7050 #, fuzzy, c-format
7051 msgid "%s from %s\n"
7052 msgstr "%s from %s\n"
7053
7054 #: misc-utils/cal.c:327
7055 msgid "illegal month value: use 1-12"
7056 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê·î: 1-12 ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
7057
7058 #: misc-utils/cal.c:331
7059 msgid "illegal year value: use 1-9999"
7060 msgstr "ÉÔÀµ¤Êǯ: 1-9999 ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
7061
7062 #: misc-utils/cal.c:439
7063 #, c-format
7064 msgid "%s %d"
7065 msgstr "%s %d"
7066
7067 #: misc-utils/cal.c:780
7068 #, fuzzy, c-format
7069 msgid "usage: cal [-13smjyV] [[month] year]\n"
7070 msgstr "»È¤¤Êý: cal [-mjyV] [Æü ·î ǯ]\n"
7071
7072 #: misc-utils/ddate.c:203
7073 #, c-format
7074 msgid "usage: %s [+format] [day month year]\n"
7075 msgstr "»È¤¤Êý: %s [+½ñ¼°] [Æü ·î ǯ]\n"
7076
7077 #: misc-utils/ddate.c:250
7078 msgid "St. Tib's Day"
7079 msgstr "À» Tib ¤ÎÆü"
7080
7081 #: misc-utils/kill.c:189
7082 #, fuzzy, c-format
7083 msgid "%s from %s%s\n"
7084 msgstr "%s from %s\n"
7085
7086 #: misc-utils/kill.c:207
7087 #, c-format
7088 msgid "%s: unknown signal %s\n"
7089 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s\n"
7090
7091 #: misc-utils/kill.c:270
7092 #, c-format
7093 msgid "%s: can't find process \"%s\"\n"
7094 msgstr "%s: ¥×¥í¥»¥¹ \"%s\" ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
7095
7096 #: misc-utils/kill.c:314
7097 #, c-format
7098 msgid "%s: unknown signal %s; valid signals:\n"
7099 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s -- Àµ¾ï¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë:\n"
7100
7101 #: misc-utils/kill.c:354
7102 #, c-format
7103 msgid "usage: %s [ -s signal | -p ] [ -a ] pid ...\n"
7104 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -s ¥·¥°¥Ê¥ë | -p ] [ -a ] ¥×¥í¥»¥¹ID ...\n"
7105
7106 #: misc-utils/kill.c:355
7107 #, c-format
7108 msgid " %s -l [ signal ]\n"
7109 msgstr " %s -l [ ¥·¥°¥Ê¥ë ]\n"
7110
7111 #: misc-utils/logger.c:141
7112 #, c-format
7113 msgid "logger: %s: %s.\n"
7114 msgstr "logger: %s: %s.\n"
7115
7116 #: misc-utils/logger.c:248
7117 #, c-format
7118 msgid "logger: unknown facility name: %s.\n"
7119 msgstr "logger: ÉÔÌÀ¤ÊÍ×ÁÇ̾: %s.\n"
7120
7121 #: misc-utils/logger.c:260
7122 #, c-format
7123 msgid "logger: unknown priority name: %s.\n"
7124 msgstr "logger: ÉÔÌÀ¤ÊÍ¥ÀèÅÙ: %s.\n"
7125
7126 #: misc-utils/logger.c:287
7127 #, c-format
7128 msgid ""
7129 "usage: logger [-is] [-f file] [-p pri] [-t tag] [-u socket] [ message ... ]\n"
7130 msgstr ""
7131 "»È¤¤Êý: logger [-is] [-f ¥Õ¥¡¥¤¥ë] [-p Í¥ÀèÅÙ] [-t ¥¿¥°] [-u ¥½¥±¥Ã¥È] [ ¥á¥Ã"
7132 "¥»¡¼¥¸ ... ]\n"
7133
7134 #: misc-utils/look.c:349
7135 #, c-format
7136 msgid "usage: look [-dfa] [-t char] string [file]\n"
7137 msgstr "»È¤¤Êý: look [-dfa] [-t ¥­¥ã¥é¥¯¥¿] ʸ»úÎó [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
7138
7139 #: misc-utils/mcookie.c:122 misc-utils/mcookie.c:149
7140 #, c-format
7141 msgid "Could not open %s\n"
7142 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7143
7144 #: misc-utils/mcookie.c:126 misc-utils/mcookie.c:145
7145 #, c-format
7146 msgid "Got %d bytes from %s\n"
7147 msgstr "%2$s ¤«¤é %1$d ¥Ð¥¤¥È¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7148
7149 #: misc-utils/namei.c:103
7150 #, c-format
7151 msgid "namei: unable to get current directory - %s\n"
7152 msgstr "namei: ¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- %s\n"
7153
7154 #: misc-utils/namei.c:116
7155 #, c-format
7156 msgid "namei: unable to chdir to %s - %s (%d)\n"
7157 msgstr "namei: %s ¤Ë chkdir ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó - %s (%d)\n"
7158
7159 #: misc-utils/namei.c:126
7160 #, c-format
7161 msgid "usage: namei [-mx] pathname [pathname ...]\n"
7162 msgstr "usage: namei [-mx] ¥Ñ¥¹Ì¾ [¥Ñ¥¹Ì¾ ...]\n"
7163
7164 #: misc-utils/namei.c:151
7165 #, c-format
7166 msgid "namei: could not chdir to root!\n"
7167 msgstr "namei: ¥ë¡¼¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
7168
7169 #: misc-utils/namei.c:158
7170 #, c-format
7171 msgid "namei: could not stat root!\n"
7172 msgstr "namei: ¥ë¡¼¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡ª\n"
7173
7174 #: misc-utils/namei.c:172
7175 #, c-format
7176 msgid "namei: buf overflow\n"
7177 msgstr "namei: ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼\n"
7178
7179 #: misc-utils/namei.c:218
7180 #, c-format
7181 msgid " ? could not chdir into %s - %s (%d)\n"
7182 msgstr " ? %s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- %s (%d)\n"
7183
7184 #: misc-utils/namei.c:247
7185 #, c-format
7186 msgid " ? problems reading symlink %s - %s (%d)\n"
7187 msgstr " ? ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ %s Æɤ߼è¤êÃæ¤ËÌäÂ꤬µ¯¤­¤Þ¤·¤¿ - %s (%d)\n"
7188
7189 #: misc-utils/namei.c:257
7190 #, c-format
7191 msgid " *** EXCEEDED UNIX LIMIT OF SYMLINKS ***\n"
7192 msgstr " *** ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¿ô¤¬ UNIX ¤ÎÀ©¸Â¤ò±Û¤¨¤Þ¤·¤¿ ***\n"
7193
7194 #: misc-utils/namei.c:294
7195 #, c-format
7196 msgid "namei: unknown file type 0%06o on file %s\n"
7197 msgstr "namei: ¥Õ¥¡¥¤¥ë %2$s ¤Ï¡¢ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥× 0%1$06o ¤Ç¤¹\n"
7198
7199 #: misc-utils/rename.c:38
7200 #, c-format
7201 msgid "%s: out of memory\n"
7202 msgstr "%s: ¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7203
7204 #: misc-utils/rename.c:56
7205 #, c-format
7206 msgid "%s: renaming %s to %s failed: %s\n"
7207 msgstr "%s: %s ¤«¤é %s ¤Ø¤Î̾Á°¤ÎÊѹ¹¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7208
7209 #: misc-utils/rename.c:86
7210 #, c-format
7211 msgid "call: %s from to files...\n"
7212 msgstr "call: %s from to files...\n"
7213
7214 #: misc-utils/script.c:106
7215 #, fuzzy, c-format
7216 msgid ""
7217 "Warning: `%s' is a link.\n"
7218 "Use `%s [options] %s' if you really want to use it.\n"
7219 "Script not started.\n"
7220 msgstr ""
7221 "·Ù¹ð: `%s' ¤Ï¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤Ç¤¹¡£\n"
7222 "ËÜÅö¤Ë¤½¤ì¤ò»È¤¤¤¿¤¤¤Ê¤é `%s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] %s' ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦\n"
7223 "script ¤Ï³«»Ï¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
7224
7225 #: misc-utils/script.c:168
7226 #, c-format
7227 msgid "usage: script [-a] [-f] [-q] [-t] [file]\n"
7228 msgstr "»È¤¤Êý: script [-a] [-f] [-q] [-t] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
7229
7230 #: misc-utils/script.c:191
7231 #, c-format
7232 msgid "Script started, file is %s\n"
7233 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤·¤¿¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
7234
7235 #: misc-utils/script.c:277
7236 #, c-format
7237 msgid "Script started on %s"
7238 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Ï %s ¤Ë³«»Ï¤·¤Þ¤·¤¿"
7239
7240 #: misc-utils/script.c:361
7241 #, c-format
7242 msgid ""
7243 "\n"
7244 "Script done on %s"
7245 msgstr ""
7246 "\n"
7247 "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Ï %s ¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
7248
7249 #: misc-utils/script.c:368
7250 #, c-format
7251 msgid "Script done, file is %s\n"
7252 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
7253
7254 #: misc-utils/script.c:379
7255 #, c-format
7256 msgid "openpty failed\n"
7257 msgstr "openpty ¤¬¼ºÇÔ\n"
7258
7259 #: misc-utils/script.c:413
7260 #, c-format
7261 msgid "Out of pty's\n"
7262 msgstr "ÍøÍѤǤ­¤ë pty ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7263
7264 #: misc-utils/setterm.c:746
7265 #, c-format
7266 msgid "%s: Argument error, usage\n"
7267 msgstr "%s: °ú¿ô¥¨¥é¡¼¡¢»È¤¤Êý¤Ï\n"
7268
7269 #: misc-utils/setterm.c:749
7270 #, c-format
7271 msgid " [ -term terminal_name ]\n"
7272 msgstr " [ -term üËö̾ ]\n"
7273
7274 #: misc-utils/setterm.c:750
7275 #, c-format
7276 msgid " [ -reset ]\n"
7277 msgstr " [ -reset ]\n"
7278
7279 #: misc-utils/setterm.c:751
7280 #, c-format
7281 msgid " [ -initialize ]\n"
7282 msgstr " [ -initialize ]\n"
7283
7284 #: misc-utils/setterm.c:752
7285 #, c-format
7286 msgid " [ -cursor [on|off] ]\n"
7287 msgstr " [ -cursor [on|off] ]\n"
7288
7289 #: misc-utils/setterm.c:754
7290 #, c-format
7291 msgid " [ -snow [on|off] ]\n"
7292 msgstr " [ -snow [on|off] ]\n"
7293
7294 #: misc-utils/setterm.c:755
7295 #, c-format
7296 msgid " [ -softscroll [on|off] ]\n"
7297 msgstr " [ -softscroll [on|off] ]\n"
7298
7299 #: misc-utils/setterm.c:757
7300 #, c-format
7301 msgid " [ -repeat [on|off] ]\n"
7302 msgstr " [ -repeat [on|off] ]\n"
7303
7304 #: misc-utils/setterm.c:758
7305 #, c-format
7306 msgid " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n"
7307 msgstr " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n"
7308
7309 #: misc-utils/setterm.c:759
7310 #, c-format
7311 msgid " [ -linewrap [on|off] ]\n"
7312 msgstr " [ -linewrap [on|off] ]\n"
7313
7314 #: misc-utils/setterm.c:760
7315 #, c-format
7316 msgid " [ -default ]\n"
7317 msgstr " [ -default ]\n"
7318
7319 #: misc-utils/setterm.c:761
7320 #, c-format
7321 msgid " [ -foreground black|blue|green|cyan"
7322 msgstr " [ -foreground black|blue|green|cyan"
7323
7324 #: misc-utils/setterm.c:762 misc-utils/setterm.c:764
7325 #, c-format
7326 msgid "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
7327 msgstr "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
7328
7329 #: misc-utils/setterm.c:763
7330 #, c-format
7331 msgid " [ -background black|blue|green|cyan"
7332 msgstr " [ -background black|blue|green|cyan"
7333
7334 #: misc-utils/setterm.c:765
7335 #, c-format
7336 msgid " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan"
7337 msgstr " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan"
7338
7339 #: misc-utils/setterm.c:766 misc-utils/setterm.c:768 misc-utils/setterm.c:770
7340 #: misc-utils/setterm.c:772
7341 #, c-format
7342 msgid "|red|magenta|yellow|white ]\n"
7343 msgstr "|red|magenta|yellow|white ]\n"
7344
7345 #: misc-utils/setterm.c:767
7346 #, c-format
7347 msgid " [ -ulcolor bright blue|green|cyan"
7348 msgstr " [ -ulcolor bright blue|green|cyan"
7349
7350 #: misc-utils/setterm.c:769
7351 #, c-format
7352 msgid " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"
7353 msgstr " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"
7354
7355 #: misc-utils/setterm.c:771
7356 #, c-format
7357 msgid " [ -hbcolor bright blue|green|cyan"
7358 msgstr " [ -hbcolor bright blue|green|cyan"
7359
7360 #: misc-utils/setterm.c:774
7361 #, c-format
7362 msgid " [ -standout [ attr ] ]\n"
7363 msgstr " [ -standout [ attr ] ]\n"
7364
7365 #: misc-utils/setterm.c:776
7366 #, c-format
7367 msgid " [ -inversescreen [on|off] ]\n"
7368 msgstr " [ -inversescreen [on|off] ]\n"
7369
7370 #: misc-utils/setterm.c:777
7371 #, c-format
7372 msgid " [ -bold [on|off] ]\n"
7373 msgstr " [ -bold [on|off] ]\n"
7374
7375 #: misc-utils/setterm.c:778
7376 #, c-format
7377 msgid " [ -half-bright [on|off] ]\n"
7378 msgstr " [ -half-bright [on|off] ]\n"
7379
7380 #: misc-utils/setterm.c:779
7381 #, c-format
7382 msgid " [ -blink [on|off] ]\n"
7383 msgstr " [ -blink [on|off] ]\n"
7384
7385 #: misc-utils/setterm.c:780
7386 #, c-format
7387 msgid " [ -reverse [on|off] ]\n"
7388 msgstr " [ -reverse [on|off] ]\n"
7389
7390 #: misc-utils/setterm.c:781
7391 #, c-format
7392 msgid " [ -underline [on|off] ]\n"
7393 msgstr " [ -underline [on|off] ]\n"
7394
7395 #: misc-utils/setterm.c:782
7396 #, c-format
7397 msgid " [ -store ]\n"
7398 msgstr " [ -store ]\n"
7399
7400 #: misc-utils/setterm.c:783
7401 #, c-format
7402 msgid " [ -clear [all|rest] ]\n"
7403 msgstr " [ -clear [all|rest] ]\n"
7404
7405 #: misc-utils/setterm.c:784
7406 #, c-format
7407 msgid " [ -tabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
7408 msgstr " [ -tabs [ ¥¿¥Ö1 ¥¿¥Ö2 ¥¿¥Ö3 ... ] ] (¥¿¥Ö¿ô = 1-160)\n"
7409
7410 #: misc-utils/setterm.c:785
7411 #, c-format
7412 msgid " [ -clrtabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
7413 msgstr " [ -clrtabs [ ¥¿¥Ö1 ¥¿¥Ö2 ¥¿¥Ö3 ... ] ] (¥¿¥Ö¿ô = 1-160)\n"
7414
7415 #: misc-utils/setterm.c:786
7416 #, c-format
7417 msgid " [ -regtabs [1-160] ]\n"
7418 msgstr " [ -regtabs [1-160] ]\n"
7419
7420 #: misc-utils/setterm.c:787
7421 #, c-format
7422 msgid " [ -blank [0-60] ]\n"
7423 msgstr " [ -blank [0-60] ]\n"
7424
7425 #: misc-utils/setterm.c:788
7426 #, c-format
7427 msgid " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7428 msgstr " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7429
7430 #: misc-utils/setterm.c:789
7431 #, c-format
7432 msgid " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7433 msgstr " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7434
7435 #: misc-utils/setterm.c:790
7436 #, c-format
7437 msgid " [ -file dumpfilename ]\n"
7438 msgstr " [ -file ¥À¥ó¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë̾ ]\n"
7439
7440 #: misc-utils/setterm.c:791
7441 #, c-format
7442 msgid " [ -msg [on|off] ]\n"
7443 msgstr " [ -msg [on|off] ]\n"
7444
7445 #: misc-utils/setterm.c:792
7446 #, c-format
7447 msgid " [ -msglevel [0-8] ]\n"
7448 msgstr " [ -msglevel [0-8] ]\n"
7449
7450 #: misc-utils/setterm.c:793
7451 #, c-format
7452 msgid " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n"
7453 msgstr " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n"
7454
7455 #: misc-utils/setterm.c:794
7456 #, c-format
7457 msgid " [ -powerdown [0-60] ]\n"
7458 msgstr " [ -powerdown [0-60] ]\n"
7459
7460 #: misc-utils/setterm.c:795
7461 #, c-format
7462 msgid " [ -blength [0-2000] ]\n"
7463 msgstr " [ -blength [0-2000] ]\n"
7464
7465 #: misc-utils/setterm.c:796
7466 #, c-format
7467 msgid " [ -bfreq freqnumber ]\n"
7468 msgstr " [ -bfreq freqnumber ]\n"
7469
7470 #: misc-utils/setterm.c:1051
7471 #, c-format
7472 msgid "cannot (un)set powersave mode\n"
7473 msgstr "¥Ñ¥ï¡¼¥»¡¼¥Ö¥â¡¼¥É¤ËÀßÄê(Ëô¤Ï²ò½ü)¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7474
7475 #: misc-utils/setterm.c:1090 misc-utils/setterm.c:1098
7476 #, c-format
7477 msgid "klogctl error: %s\n"
7478 msgstr "klogctl ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7479
7480 #: misc-utils/setterm.c:1151
7481 #, c-format
7482 msgid "Error reading %s\n"
7483 msgstr "%s ¤ÎÆɹþ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
7484
7485 #: misc-utils/setterm.c:1166
7486 #, c-format
7487 msgid "Error writing screendump\n"
7488 msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¥À¥ó¥×½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
7489
7490 #: misc-utils/setterm.c:1180
7491 #, c-format
7492 msgid "couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n"
7493 msgstr "%s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡¢¤½¤·¤Æ ioctl ¥À¥ó¥×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7494
7495 #: misc-utils/setterm.c:1246
7496 #, c-format
7497 msgid "%s: $TERM is not defined.\n"
7498 msgstr "%s: $TERM ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7499
7500 #: misc-utils/whereis.c:157
7501 #, c-format
7502 msgid "whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n"
7503 msgstr "whereis [ -sbmu ] [ -SBM ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê ... -f ] ̾Á° ...\n"
7504
7505 #: misc-utils/write.c:99
7506 #, c-format
7507 msgid "write: can't find your tty's name\n"
7508 msgstr "write: ¤¢¤Ê¤¿¤Î tty ¤Î̾Á°¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
7509
7510 #: misc-utils/write.c:110
7511 #, c-format
7512 msgid "write: you have write permission turned off.\n"
7513 msgstr "write: ¤¢¤Ê¤¿¤Ï½ñ¤­¹þ¤ß¸¢¸Â¤ò¥ª¥Õ¤Ë¤·¤¿¤Þ¤Þ¤Ç¤¹¡£\n"
7514
7515 #: misc-utils/write.c:131
7516 #, c-format
7517 msgid "write: %s is not logged in on %s.\n"
7518 msgstr "write: %s ¤Ï %s ¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7519
7520 #: misc-utils/write.c:139
7521 #, c-format
7522 msgid "write: %s has messages disabled on %s\n"
7523 msgstr "write %s ¤Ï %s ¤Ç¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
7524
7525 #: misc-utils/write.c:146
7526 #, c-format
7527 msgid "usage: write user [tty]\n"
7528 msgstr "»È¤¤Êý: write ¥æ¡¼¥¶ [tty]\n"
7529
7530 #: misc-utils/write.c:234
7531 #, c-format
7532 msgid "write: %s is not logged in\n"
7533 msgstr "write %s ¤Ï¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7534
7535 #: misc-utils/write.c:243
7536 #, c-format
7537 msgid "write: %s has messages disabled\n"
7538 msgstr "write: %s ¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
7539
7540 #: misc-utils/write.c:247
7541 #, c-format
7542 msgid "write: %s is logged in more than once; writing to %s\n"
7543 msgstr "write: %s ¤ÏÊ£¿ô¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- %s ¤Ë write ¤·¤Þ¤¹\n"
7544
7545 #: misc-utils/write.c:313
7546 #, c-format
7547 msgid "Message from %s@%s (as %s) on %s at %s ..."
7548 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ from %s@%s (%s ¤È¤·¤Æ) on %s at %s ..."
7549
7550 #: misc-utils/write.c:316
7551 #, c-format
7552 msgid "Message from %s@%s on %s at %s ..."
7553 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ from %s@%s on %s at %s ..."
7554
7555 #: mount/fstab.c:136
7556 #, c-format
7557 msgid "warning: error reading %s: %s"
7558 msgstr "·Ù¹ð: %s ¤ÎÆɹþ¤ß¥¨¥é¡¼: %s"
7559
7560 #: mount/fstab.c:164 mount/fstab.c:189
7561 #, c-format
7562 msgid "warning: can't open %s: %s"
7563 msgstr "·Ù¹ð: %s ¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7564
7565 #: mount/fstab.c:169
7566 #, c-format
7567 msgid "mount: could not open %s - using %s instead\n"
7568 msgstr "mount: %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ -- Âå¤ê¤Ë %s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
7569
7570 #: mount/fstab.c:484
7571 #, c-format
7572 msgid "can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)"
7573 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s (-n ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
7574
7575 #: mount/fstab.c:499
7576 #, c-format
7577 msgid "can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)"
7578 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s (-n ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
7579
7580 #: mount/fstab.c:511
7581 #, c-format
7582 msgid "can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)"
7583 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s (-n ¥Õ¥é¥°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)"
7584
7585 #: mount/fstab.c:526
7586 #, c-format
7587 msgid "Can't lock lock file %s: %s\n"
7588 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7589
7590 #: mount/fstab.c:538
7591 #, c-format
7592 msgid "can't lock lock file %s: %s"
7593 msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7594
7595 #: mount/fstab.c:540
7596 msgid "timed out"
7597 msgstr "¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È"
7598
7599 #: mount/fstab.c:547
7600 #, c-format
7601 msgid ""
7602 "Cannot create link %s\n"
7603 "Perhaps there is a stale lock file?\n"
7604 msgstr ""
7605 "¥ê¥ó¥¯ %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
7606 "¿ʬ¡¢¥´¥ß¤È²½¤·¤¿¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç¤Ï ?\n"
7607
7608 #: mount/fstab.c:587 mount/fstab.c:625
7609 #, c-format
7610 msgid "cannot open %s (%s) - mtab not updated"
7611 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó (%s) -- mtab ¤Ï¹¹¿·¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
7612
7613 #: mount/fstab.c:633
7614 #, c-format
7615 msgid "error writing %s: %s"
7616 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s"
7617
7618 #: mount/fstab.c:643
7619 #, c-format
7620 msgid "error changing mode of %s: %s\n"
7621 msgstr "%s ¤Î¥â¡¼¥ÉÊѹ¹¥¨¥é¡¼: %s\n"
7622
7623 #: mount/fstab.c:661
7624 #, c-format
7625 msgid "can't rename %s to %s: %s\n"
7626 msgstr "%s ¤Î̾Á°¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7627
7628 #: mount/lomount.c:73
7629 #, c-format
7630 msgid "loop: can't open device %s: %s\n"
7631 msgstr "loop: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7632
7633 #: mount/lomount.c:89
7634 #, c-format
7635 msgid ", offset %lld"
7636 msgstr ""
7637
7638 #: mount/lomount.c:92
7639 #, c-format
7640 msgid ", sizelimit %lld"
7641 msgstr ""
7642
7643 #: mount/lomount.c:100
7644 #, c-format
7645 msgid ", encryption %s (type %d)"
7646 msgstr ""
7647
7648 #: mount/lomount.c:114
7649 #, c-format
7650 msgid ", offset %d"
7651 msgstr ""
7652
7653 #: mount/lomount.c:117
7654 #, fuzzy, c-format
7655 msgid ", encryption type %d\n"
7656 msgstr "%s ¥¿¥¤¥×¤Î°Å¹æ²½¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7657
7658 #: mount/lomount.c:126
7659 #, c-format
7660 msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n"
7661 msgstr "loop: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7662
7663 #: mount/lomount.c:179
7664 #, fuzzy, c-format
7665 msgid "%s: could not find any device /dev/loop#"
7666 msgstr "mount: /dev/loop# ¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
7667
7668 #: mount/lomount.c:181
7669 #, c-format
7670 msgid "%s: no permission to look at /dev/loop#"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: mount/lomount.c:184
7674 #, fuzzy, c-format
7675 msgid ""
7676 "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n"
7677 " about the loop device? (If so, recompile or `modprobe loop'.)"
7678 msgstr ""
7679 "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤·¡¢%s ¤Ë¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7680 " ¤Ç¤¹¤«¤é¡¢¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò°·¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7681 " (¤½¤¦¤À¤È¤¹¤ì¤Ð¡¢ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë¤« `insmod loop.o' ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£)"
7682
7683 #: mount/lomount.c:189
7684 #, fuzzy, c-format
7685 msgid "%s: could not find any free loop device"
7686 msgstr "mount: ¶õ¤¤¤Æ¤¤¤ë loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
7687
7688 #: mount/lomount.c:287
7689 #, c-format
7690 msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n"
7691 msgstr "¥á¥â¥ê¤Ë³ÊǼ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¤Î¤Ç¡¢½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n"
7692
7693 #: mount/lomount.c:340
7694 #, fuzzy, c-format
7695 msgid "set_loop(%s,%s,%llu): success\n"
7696 msgstr "set_loop(%s,%s,%d): À®¸ù\n"
7697
7698 #: mount/lomount.c:351
7699 #, c-format
7700 msgid "loop: can't delete device %s: %s\n"
7701 msgstr "loop: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7702
7703 #: mount/lomount.c:361
7704 #, c-format
7705 msgid "del_loop(%s): success\n"
7706 msgstr "del_loop(%s): À®¸ù\n"
7707
7708 #: mount/lomount.c:369
7709 #, c-format
7710 msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n"
7711 msgstr ""
7712 "¤³¤Î mount ¤Ï loop ¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ê¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
7713 "ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
7714
7715 #: mount/lomount.c:406
7716 #, fuzzy, c-format
7717 msgid ""
7718 "usage:\n"
7719 " %s loop_device # give info\n"
7720 " %s -d loop_device # delete\n"
7721 " %s -f # find unused\n"
7722 " %s [-e encryption] [-o offset] {-f|loop_device} file # setup\n"
7723 msgstr ""
7724 "»È¤¤Êý:\n"
7725 " %s loop¥Ç¥Ð¥¤¥¹ # ¾ðÊó¤ò¤ß¤ë\n"
7726 " %s -d loop¥Ç¥Ð¥¤¥¹ # ºï½ü\n"
7727 " %s [ -e °Å¹æ²½ ] [ -o ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È ] loop¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ¥Õ¥¡¥¤¥ë # ÀßÄê\n"
7728
7729 #: mount/lomount.c:425 mount/sundries.c:205 mount/xmalloc.c:29
7730 #, c-format
7731 msgid "not enough memory"
7732 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬ÉÔ½½Ê¬¤Ç¤¹"
7733
7734 #: mount/lomount.c:540
7735 #, c-format
7736 msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n"
7737 msgstr ""
7738 "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ¤Ë loop ¥µ¥Ý¡¼¥È¤¬Í­¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ"
7739 "¤¤¡£\n"
7740
7741 #: mount/mntent.c:166
7742 #, c-format
7743 msgid "[mntent]: warning: no final newline at the end of %s\n"
7744 msgstr "[mntent]: ·Ù¹ð: %s ¤ÎºÇ¸å¤Ë²þ¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7745
7746 #: mount/mntent.c:217
7747 #, c-format
7748 msgid "[mntent]: line %d in %s is bad%s\n"
7749 msgstr "[mntent]: %2$s ¤Î %1$d ¹ÔÌܤÏÉÔÀµ¤Ç¤¹%3$s\n"
7750
7751 #: mount/mntent.c:220
7752 msgid "; rest of file ignored"
7753 msgstr "-- ̵»ë¤·¤Þ¤¹"
7754
7755 #: mount/mount_blkid.c:87
7756 #, fuzzy, c-format
7757 msgid "%s: error: the label %s occurs on both %s and %s\n"
7758 msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥¹¥ï¥Ã¥×¤òÍ­¸ú¤ËÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¾ì½ê¤¬¤Ê¤¤¡©\n"
7759
7760 #: mount/mount_blkid.c:99
7761 #, fuzzy, c-format
7762 msgid "mount: going to mount %s by UUID\n"
7763 msgstr "mount: %s ¤ò %s ¤Ç¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
7764
7765 #: mount/mount_blkid.c:103
7766 #, fuzzy, c-format
7767 msgid "mount: going to mount %s by label\n"
7768 msgstr "mount: %s ¤ò %s ¤Ç¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
7769
7770 #: mount/mount_by_label.c:192
7771 #, fuzzy, c-format
7772 msgid "%s: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n"
7773 msgstr ""
7774 "mount: %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢UUID ¤È LABEL ¤ÎÊÑ´¹¤â¹Ô¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
7775
7776 #: mount/mount_by_label.c:315
7777 #, fuzzy, c-format
7778 msgid "%s: bad UUID"
7779 msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê UUID"
7780
7781 #: mount/mount.c:382
7782 #, c-format
7783 msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s"
7784 msgstr "mount: mtab ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢%s ¤Ï %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤Ç¤¹"
7785
7786 #: mount/mount.c:387
7787 #, c-format
7788 msgid "mount: according to mtab, %s is mounted on %s"
7789 msgstr "mount: mtab ¤Ë¤è¤ë¤È¡¢%s ¤Ï %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
7790
7791 #: mount/mount.c:407
7792 #, c-format
7793 msgid "mount: can't open %s for writing: %s"
7794 msgstr "mount: %s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7795
7796 #: mount/mount.c:424 mount/mount.c:677
7797 #, c-format
7798 msgid "mount: error writing %s: %s"
7799 msgstr "mount: %s ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s"
7800
7801 #: mount/mount.c:432
7802 #, c-format
7803 msgid "mount: error changing mode of %s: %s"
7804 msgstr "mount: %s ¤Î¥â¡¼¥ÉÊѹ¹¥¨¥é¡¼: %s"
7805
7806 #: mount/mount.c:483
7807 #, c-format
7808 msgid "%s looks like swapspace - not mounted"
7809 msgstr "%s ¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¤Î¤è¤¦¤Ç¤¹¤Í -- ¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
7810
7811 #: mount/mount.c:570
7812 msgid "mount failed"
7813 msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
7814
7815 #: mount/mount.c:572
7816 #, c-format
7817 msgid "mount: only root can mount %s on %s"
7818 msgstr "mount: root ¤À¤±¤¬ %s ¤ò %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤¹"
7819
7820 #: mount/mount.c:600
7821 msgid "mount: loop device specified twice"
7822 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬ 2 ²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
7823
7824 #: mount/mount.c:605
7825 msgid "mount: type specified twice"
7826 msgstr "mount: ¥¿¥¤¥×¤¬ 2 ²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
7827
7828 #: mount/mount.c:617
7829 #, c-format
7830 msgid "mount: skipping the setup of a loop device\n"
7831 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÀßÄê¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
7832
7833 #: mount/mount.c:626
7834 #, c-format
7835 msgid "mount: going to use the loop device %s\n"
7836 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
7837
7838 #: mount/mount.c:631
7839 #, c-format
7840 msgid "mount: failed setting up loop device\n"
7841 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÀßÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7842
7843 #: mount/mount.c:635
7844 #, c-format
7845 msgid "mount: setup loop device successfully\n"
7846 msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÀßÄê¤ËÀ®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7847
7848 #: mount/mount.c:672
7849 #, c-format
7850 msgid "mount: can't open %s: %s"
7851 msgstr "mount: %s ¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7852
7853 #: mount/mount.c:693
7854 msgid "mount: argument to -p or --pass-fd must be a number"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: mount/mount.c:706
7858 #, c-format
7859 msgid "mount: cannot open %s for setting speed"
7860 msgstr "mount: %s ¤ò®ÅÙÀßÄêÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
7861
7862 #: mount/mount.c:709
7863 #, c-format
7864 msgid "mount: cannot set speed: %s"
7865 msgstr "mount: ®ÅÙ¤ÎÀßÄ꤬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7866
7867 #: mount/mount.c:763 mount/mount.c:1339
7868 #, c-format
7869 msgid "mount: cannot fork: %s"
7870 msgstr "mount: fork ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
7871
7872 #: mount/mount.c:885
7873 #, c-format
7874 msgid "mount: failed with nfs mount version 4, trying 3..\n"
7875 msgstr "mount: nfs mount version 4 ¤Ç¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£3 ¤ò»î¤·¤Þ¤¹..\n"
7876
7877 #: mount/mount.c:895
7878 msgid ""
7879 "mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified"
7880 msgstr "mount: none ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò·èÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
7881
7882 #: mount/mount.c:898
7883 msgid "mount: you must specify the filesystem type"
7884 msgstr "mount: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
7885
7886 #: mount/mount.c:901
7887 msgid "mount: mount failed"
7888 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
7889
7890 #: mount/mount.c:907 mount/mount.c:942
7891 #, c-format
7892 msgid "mount: mount point %s is not a directory"
7893 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
7894
7895 #: mount/mount.c:909
7896 msgid "mount: permission denied"
7897 msgstr "mount: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
7898
7899 #: mount/mount.c:911
7900 msgid "mount: must be superuser to use mount"
7901 msgstr "mount: mount ¤ò»È¤¦¤Ë¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
7902
7903 #: mount/mount.c:915 mount/mount.c:919
7904 #, c-format
7905 msgid "mount: %s is busy"
7906 msgstr "mount: %s ¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹"
7907
7908 #: mount/mount.c:921
7909 msgid "mount: proc already mounted"
7910 msgstr "mount: proc ¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤Ç¤¹"
7911
7912 #: mount/mount.c:923
7913 #, c-format
7914 msgid "mount: %s already mounted or %s busy"
7915 msgstr "mount: %s ¤Ï ¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤« %s ¤¬»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹"
7916
7917 #: mount/mount.c:929
7918 #, c-format
7919 msgid "mount: mount point %s does not exist"
7920 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó"
7921
7922 #: mount/mount.c:931
7923 #, c-format
7924 msgid "mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere"
7925 msgstr "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È %s ¤Ï¤É¤³¤â¤µ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤Ç¤¹"
7926
7927 #: mount/mount.c:934
7928 #, c-format
7929 msgid "mount: special device %s does not exist"
7930 msgstr "mount: ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó"
7931
7932 #: mount/mount.c:944
7933 #, c-format
7934 msgid ""
7935 "mount: special device %s does not exist\n"
7936 " (a path prefix is not a directory)\n"
7937 msgstr ""
7938 "mount: ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n"
7939 " (¥Ñ¥¹¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7940
7941 #: mount/mount.c:957
7942 #, c-format
7943 msgid "mount: %s not mounted already, or bad option"
7944 msgstr "mount: %s ¤Ï¤Þ¤À¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤«¡¢ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
7945
7946 #: mount/mount.c:959
7947 #, fuzzy, c-format
7948 msgid ""
7949 "mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n"
7950 " missing codepage or other error"
7951 msgstr ""
7952 "mount: ´Ö°ã¤Ã¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¡¢ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¢\n"
7953 " %s ¤Î¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬ÉÔÀµ¡¢°¿¤¤¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Þ¥¦¥ó¥È\n"
7954 " ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
7955
7956 #: mount/mount.c:969
7957 msgid ""
7958 " (could this be the IDE device where you in fact use\n"
7959 " ide-scsi so that sr0 or sda or so is needed?)"
7960 msgstr ""
7961
7962 #: mount/mount.c:975
7963 msgid ""
7964 " (aren't you trying to mount an extended partition,\n"
7965 " instead of some logical partition inside?)"
7966 msgstr ""
7967
7968 #: mount/mount.c:992
7969 msgid ""
7970 " In some cases useful info is found in syslog - try\n"
7971 " dmesg | tail or so\n"
7972 msgstr ""
7973
7974 #: mount/mount.c:998
7975 msgid "mount table full"
7976 msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬¤¤¤Ã¤Ñ¤¤¤Ç¤¹"
7977
7978 #: mount/mount.c:1000
7979 #, c-format
7980 msgid "mount: %s: can't read superblock"
7981 msgstr "mount: %s: ¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó"
7982
7983 #: mount/mount.c:1004
7984 #, c-format
7985 msgid "mount: %s: unknown device"
7986 msgstr "mount: %s: ÉÔÌÀ¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
7987
7988 #: mount/mount.c:1009
7989 #, fuzzy, c-format
7990 msgid "mount: unknown filesystem type '%s'"
7991 msgstr " l ´ûÃΤΥե¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤¹¤ë"
7992
7993 #: mount/mount.c:1021
7994 #, c-format
7995 msgid "mount: probably you meant %s"
7996 msgstr "mount: ¤ª¤½¤é¤¯¤¢¤Ê¤¿¤Ï %s ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦"
7997
7998 #: mount/mount.c:1023
7999 #, fuzzy
8000 msgid "mount: maybe you meant 'iso9660'?"
8001 msgstr "mount: ¿ʬ¤¢¤Ê¤¿¤Ï iso9660 ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤Ï¡©"
8002
8003 #: mount/mount.c:1025
8004 #, fuzzy
8005 msgid "mount: maybe you meant 'vfat'?"
8006 msgstr "mount: ¿ʬ¤¢¤Ê¤¿¤Ï iso9660 ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤Ï¡©"
8007
8008 #: mount/mount.c:1028
8009 #, c-format
8010 msgid "mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported"
8011 msgstr ""
8012 "mount: %s ¤Ï´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ç¥Ð¥¤¥¹ÈÖ¹æ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤«¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×\n"
8013 " %s ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8014
8015 #: mount/mount.c:1034
8016 #, c-format
8017 msgid "mount: %s is not a block device, and stat fails?"
8018 msgstr "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢¤À¤«¤é stat ¤¬¼ºÇÔ¡©"
8019
8020 #: mount/mount.c:1036
8021 #, c-format
8022 msgid ""
8023 "mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n"
8024 " (maybe `insmod driver'?)"
8025 msgstr ""
8026 "mount: ¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï %s ¤ò¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤È¤·¤Æǧ¼±¤·¤Þ¤»¤ó\n"
8027 " (¿ʬ¡¢`insmod ¥É¥é¥¤¥Ð' ¤·¤Ê¤¤¤È¤¤¤±¤Ê¤¤¤Î¤Ç¤Ï¡©)"
8028
8029 #: mount/mount.c:1039
8030 #, c-format
8031 msgid "mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)"
8032 msgstr ""
8033 "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¿ʬ `-o loop' ¤È¤ä¤Ã¤Æ¤ß¤¿¤é¡©)"
8034
8035 #: mount/mount.c:1042
8036 #, c-format
8037 msgid "mount: %s is not a block device"
8038 msgstr "mount: %s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8039
8040 #: mount/mount.c:1045
8041 #, c-format
8042 msgid "mount: %s is not a valid block device"
8043 msgstr "mount: %s ¤ÏÀµ¾ï¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8044
8045 #: mount/mount.c:1048
8046 msgid "block device "
8047 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹ "
8048
8049 #: mount/mount.c:1050
8050 #, c-format
8051 msgid "mount: cannot mount %s%s read-only"
8052 msgstr "mount: %s%s ¤òÆɹþ¤ßÀìÍѤǥޥ¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
8053
8054 #: mount/mount.c:1054
8055 #, c-format
8056 msgid "mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given"
8057 msgstr "mount: %s%s ¤Ï½ñ¤­¹þ¤ß¶Ø»ß¤Ç¤¹¤¬¡¢`-w' ¥Õ¥é¥°¤¬ÌÀ¼¨Åª¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
8058
8059 #: mount/mount.c:1071
8060 #, c-format
8061 msgid "mount: %s%s is write-protected, mounting read-only"
8062 msgstr "mount: %s%s ¤Ï½ñ¤­¹þ¤ß¶Ø»ß¤Ç¤¹¡¢Æɹþ¤ßÀìÍѤǥޥ¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹"
8063
8064 #: mount/mount.c:1170
8065 #, c-format
8066 msgid "mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n"
8067 msgstr "mount: ¥¿¥¤¥×¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó -- ¥³¥í¥ó¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç nfs ¤ÎÍͤǤ¹¤¬\n"
8068
8069 #: mount/mount.c:1176
8070 #, fuzzy, c-format
8071 msgid "mount: no type was given - I'll assume smbfs because of the // prefix\n"
8072 msgstr ""
8073 "mount: ¥¿¥¤¥×¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó -- ¥³¥í¥ó¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç smbfs ¤ÎÍͤǤ¹¤¬\n"
8074
8075 #: mount/mount.c:1193
8076 #, c-format
8077 msgid "mount: backgrounding \"%s\"\n"
8078 msgstr "mount: ¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É \"%s\"\n"
8079
8080 #: mount/mount.c:1204
8081 #, c-format
8082 msgid "mount: giving up \"%s\"\n"
8083 msgstr "mount: Äü¤á¤Þ¤·¤¿ \"%s\"\n"
8084
8085 #: mount/mount.c:1286
8086 #, c-format
8087 msgid "mount: %s already mounted on %s\n"
8088 msgstr "mount: %s ¤Ï %s ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤Ç¤¹\n"
8089
8090 #: mount/mount.c:1416
8091 #, fuzzy, c-format
8092 msgid ""
8093 "Usage: mount -V : print version\n"
8094 " mount -h : print this help\n"
8095 " mount : list mounted filesystems\n"
8096 " mount -l : idem, including volume labels\n"
8097 "So far the informational part. Next the mounting.\n"
8098 "The command is `mount [-t fstype] something somewhere'.\n"
8099 "Details found in /etc/fstab may be omitted.\n"
8100 " mount -a [-t|-O] ... : mount all stuff from /etc/fstab\n"
8101 " mount device : mount device at the known place\n"
8102 " mount directory : mount known device here\n"
8103 " mount -t type dev dir : ordinary mount command\n"
8104 "Note that one does not really mount a device, one mounts\n"
8105 "a filesystem (of the given type) found on the device.\n"
8106 "One can also mount an already visible directory tree elsewhere:\n"
8107 " mount --bind olddir newdir\n"
8108 "or move a subtree:\n"
8109 " mount --move olddir newdir\n"
8110 "A device can be given by name, say /dev/hda1 or /dev/cdrom,\n"
8111 "or by label, using -L label or by uuid, using -U uuid .\n"
8112 "Other options: [-nfFrsvw] [-o options] [-p passwdfd].\n"
8113 "For many more details, say man 8 mount .\n"
8114 msgstr ""
8115 "»È¤¤Êý: mount -V : ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Îɽ¼¨\n"
8116 " mount -h : ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨\n"
8117 " mount : mount ºÑ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥ê¥¹¥È\n"
8118 " mount -l : Ʊ¾å¡¢¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤à\n"
8119 "°Ê¾å¤¬¾ðÊóɽ¼¨¤Ë´Ø¤¹¤ë¤â¤Î¡£¼¡¤¬¥Þ¥¦¥ó¥ÈÁàºî¡£\n"
8120 "¤½¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï `mount [-t fstype] ²¿¤ò ¤É¤³¤Ø'¡£\n"
8121 "/etc/fstab ¤Ç¾ÜºÙ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ»ØÄꤷ¤Æ¤ª¤±¤Ð¡¢¤½¤ì¤ò¾Êά¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
8122 " mount -a : /etc/fstab ¤ÎÆâÍÆÁ´¤Æ¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë\n"
8123 " mount device : device ¤ò´ûÃΤξì½ê¤Ø¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë\n"
8124 " mount directory : ´ûÃΤΥǥХ¤¥¹¤ò directory ¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë\n"
8125 " mount -t type dev dir : Ä̾ï¤Î mount ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
8126 "¤¢¤ë¤È¤­¤Ï¡¢¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò¼ÂºÝ¤Ë¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¤»¤º¡¢¤¢¤ë¤È¤­¤Ï¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¸«¤Ä¤±¤¿\n"
8127 "¡ÊÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿¥¿¥¤¥×¤Î¡Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ëα°Õ¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
8128 "´û¤Ë¸«¤¨¤Æ¤¤¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥Ä¥ê¡¼¤ò¾¤Î¾ì½ê¤Ë¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤¿¤ê¤â¤·¤Þ¤¹:\n"
8129 " mount --bind olddir newdir\n"
8130 "device ¤Ë¤Ï¡¢/dev/hda1 ¤ä /dev/cdrom ¤ÎÍͤË̾Á°¤ÇÍ¿¤¨¤Æ¤â¡¢-L label ¤ò\n"
8131 "»È¤Ã¤Æ¥é¥Ù¥ë̾¤ÇÍ¿¤¨¤Æ¤â¡¢-U uuid ¤ò»È¤Ã¤Æ uuid ¤òÍ¿¤¨¤Æ¤â¤«¤Þ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8132 "¤½¤Î¾¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó: [-nfFrsvw] [-o ¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n"
8133 "¤â¤Ã¤È¾Ü¤·¤¤¤³¤È¤òÃΤꤿ¤±¤ì¤Ð¡¢man 8 mount ¤È¾§¤¨¤Æ¤ß¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
8134
8135 #: mount/mount.c:1605
8136 msgid "mount: only root can do that"
8137 msgstr "mount: root ¤À¤±¤¬¤½¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤¹"
8138
8139 #: mount/mount.c:1610
8140 #, c-format
8141 msgid "mount: no %s found - creating it..\n"
8142 msgstr "mount: %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó -- ºîÀ®¤·¤Þ¤¹..\n"
8143
8144 #: mount/mount.c:1622
8145 msgid "mount: no such partition found"
8146 msgstr "mount: ¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¤Ï¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
8147
8148 #: mount/mount.c:1624
8149 #, c-format
8150 msgid "mount: mounting %s\n"
8151 msgstr "mount: %s ¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
8152
8153 #: mount/mount.c:1633
8154 msgid "nothing was mounted"
8155 msgstr "²¿¤â¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
8156
8157 #: mount/mount.c:1648
8158 #, c-format
8159 msgid "mount: cannot find %s in %s"
8160 msgstr "mount: %2$s Æâ¤Ë %1$s ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8161
8162 #: mount/mount.c:1663
8163 #, c-format
8164 msgid "mount: can't find %s in %s or %s"
8165 msgstr "mount: %2$s ¤ä %3$s Æâ¤Ë %1$s ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8166
8167 #: mount/mount_guess_fstype.c:489
8168 #, c-format
8169 msgid "mount: error while guessing filesystem type\n"
8170 msgstr "mount: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿¿äÄêÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸\n"
8171
8172 #: mount/mount_guess_fstype.c:541
8173 #, c-format
8174 msgid "mount: you didn't specify a filesystem type for %s\n"
8175 msgstr "mount: %s ¤Ø¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤Î»ØÄ꤬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8176
8177 #: mount/mount_guess_fstype.c:544
8178 #, c-format
8179 msgid " I will try all types mentioned in %s or %s\n"
8180 msgstr " %s Ëô¤Ï %s ¤Î¥¿¥¤¥×¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹\n"
8181
8182 #: mount/mount_guess_fstype.c:547
8183 #, c-format
8184 msgid " and it looks like this is swapspace\n"
8185 msgstr " ¤½¤·¤Æ¡¢¤½¤ì¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¤ÎÍͤǤ¹¡£\n"
8186
8187 #: mount/mount_guess_fstype.c:549
8188 #, c-format
8189 msgid " I will try type %s\n"
8190 msgstr " ¥¿¥¤¥× %s ¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹\n"
8191
8192 #: mount/mount_guess_fstype.c:637
8193 #, c-format
8194 msgid "Trying %s\n"
8195 msgstr "%s ¤ò»î¤·¤Þ¤¹\n"
8196
8197 #: mount/nfsmount.c:235
8198 #, c-format
8199 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n"
8200 msgstr "mount: ¶Ëü¤ËŤ¤ ¥Û¥¹¥È:¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê °ú¿ô\n"
8201
8202 #: mount/nfsmount.c:249
8203 #, c-format
8204 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n"
8205 msgstr "mount: ·Ù¹ð: Ê£¿ô¤Î¥Û¥¹¥È̾¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8206
8207 #: mount/nfsmount.c:254
8208 #, c-format
8209 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n"
8210 msgstr ""
8211 "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥ÈÀè¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ ¥Û¥¹¥È:¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê ·Á¼°¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8212
8213 #: mount/nfsmount.c:265 mount/nfsmount.c:520
8214 #, c-format
8215 msgid "mount: can't get address for %s\n"
8216 msgstr "mount: %s ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8217
8218 #: mount/nfsmount.c:271
8219 #, c-format
8220 msgid "mount: got bad hp->h_length\n"
8221 msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê hp->h_length Ãͤò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8222
8223 #: mount/nfsmount.c:288
8224 #, c-format
8225 msgid "mount: excessively long option argument\n"
8226 msgstr "mount: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó°ú¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
8227
8228 #: mount/nfsmount.c:380
8229 #, c-format
8230 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n"
8231 msgstr "·Ù¹ð: proto= ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬Íý²ò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8232
8233 #: mount/nfsmount.c:387
8234 #, c-format
8235 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n"
8236 msgstr "·Ù¹ð: namlen ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8237
8238 #: mount/nfsmount.c:391
8239 #, c-format
8240 msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n"
8241 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿: %s=%d\n"
8242
8243 #: mount/nfsmount.c:425
8244 #, c-format
8245 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n"
8246 msgstr "·Ù¹ð: nolock ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8247
8248 #: mount/nfsmount.c:430
8249 #, c-format
8250 msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n"
8251 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥Þ¥¦¥ó¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %s%s\n"
8252
8253 #: mount/nfsmount.c:526
8254 #, c-format
8255 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n"
8256 msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê hp->h_length Ãͤò¼èÆÀ¡©\n"
8257
8258 #: mount/nfsmount.c:714
8259 #, c-format
8260 msgid "NFS over TCP is not supported.\n"
8261 msgstr "TCP ·Ðͳ¤Î NFS ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8262
8263 #: mount/nfsmount.c:721
8264 msgid "nfs socket"
8265 msgstr "nfs ¥½¥±¥Ã¥È"
8266
8267 #: mount/nfsmount.c:725
8268 msgid "nfs bindresvport"
8269 msgstr "nfs bindresvport"
8270
8271 #: mount/nfsmount.c:739
8272 msgid "nfs server reported service unavailable"
8273 msgstr "nfs ¥µ¡¼¥Ð¤Ï¥µ¡¼¥Ó¥¹¤¬ÍøÍѤǤ­¤Ê¤¤¤ÈÊó¹ð¤·¤Þ¤·¤¿"
8274
8275 #: mount/nfsmount.c:748
8276 #, c-format
8277 msgid "used portmapper to find NFS port\n"
8278 msgstr "NFS ¥Ý¡¼¥È¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤¿¤á¤Ë portmapper ¤òÍøÍÑ\n"
8279
8280 #: mount/nfsmount.c:752
8281 #, c-format
8282 msgid "using port %d for nfs deamon\n"
8283 msgstr "nfs ¥Ç¡¼¥â¥ó¤Î¤¿¤á¤Ë %d È֥ݡ¼¥È¤òÍøÍÑ\n"
8284
8285 #: mount/nfsmount.c:763
8286 msgid "nfs connect"
8287 msgstr "nfs Àܳ"
8288
8289 #: mount/nfsmount.c:850
8290 #, c-format
8291 msgid "unknown nfs status return value: %d"
8292 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ÃͤòÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿: %d"
8293
8294 #: mount/sundries.c:26
8295 msgid "bug in xstrndup call"
8296 msgstr "xstrndup ¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î¥Ð¥°"
8297
8298 #: mount/swapon.c:56
8299 #, fuzzy, c-format
8300 msgid ""
8301 "usage: %s [-hV]\n"
8302 " %s -a [-e] [-v]\n"
8303 " %s [-v] [-p priority] special|LABEL=volume_name ...\n"
8304 " %s [-s]\n"
8305 msgstr ""
8306 "»È¤¤Êý: %s [-hV]\n"
8307 " %s -a [-v]\n"
8308 " %s [-v] [-p Í¥ÀèÅÙ] ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë ...\n"
8309 " %s [-s]\n"
8310
8311 #: mount/swapon.c:66
8312 #, fuzzy, c-format
8313 msgid ""
8314 "usage: %s [-hV]\n"
8315 " %s -a [-v]\n"
8316 " %s [-v] special ...\n"
8317 msgstr ""
8318 "»È¤¤Êý: %s [-hV]\n"
8319 " %s -a [-v]\n"
8320 " %s [-v] [-p Í¥ÀèÅÙ] ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë ...\n"
8321 " %s [-s]\n"
8322
8323 #: mount/swapon.c:173 mount/swapon.c:265
8324 #, c-format
8325 msgid "%s on %s\n"
8326 msgstr "%2$s ¤Ë %1$s\n"
8327
8328 #: mount/swapon.c:177 mount/swapon.c:243
8329 #, fuzzy, c-format
8330 msgid "%s: cannot find the device for %s\n"
8331 msgstr "%s: %s ¤Ë \"_stext\" ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8332
8333 #: mount/swapon.c:184
8334 #, fuzzy, c-format
8335 msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
8336 msgstr "swapon: %s ¤Î¾õÂÖ¼èÆÀ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8337
8338 #: mount/swapon.c:195
8339 #, fuzzy, c-format
8340 msgid "%s: warning: %s has insecure permissions %04o, %04o suggested\n"
8341 msgstr ""
8342 "swapon: ·Ù¹ð: %s ¤Ï°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¸¢¸Â %04o ¤ò»ý¤Á¤Þ¤¹¡£ %04o ¤¬¤ª´«¤á¤Ç¤¹\n"
8343
8344 #: mount/swapon.c:207
8345 #, fuzzy, c-format
8346 msgid "%s: Skipping file %s - it appears to have holes.\n"
8347 msgstr "swapon: ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥¹¥­¥Ã¥× -- ¥Û¡¼¥ë¤ò¸¡½Ð¡£\n"
8348
8349 #: mount/swapon.c:275
8350 #, fuzzy, c-format
8351 msgid "Not superuser.\n"
8352 msgstr "¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8353
8354 #: mount/swapon.c:309 mount/swapon.c:501
8355 #, c-format
8356 msgid "%s: cannot open %s: %s\n"
8357 msgstr "%s: %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8358
8359 #: mount/umount.c:49
8360 #, c-format
8361 msgid "umount: compiled without support for -f\n"
8362 msgstr "mount: -f ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È̵¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
8363
8364 #: mount/umount.c:139
8365 #, fuzzy, c-format
8366 msgid "umount: cannot fork: %s"
8367 msgstr "mount: fork ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
8368
8369 #: mount/umount.c:171
8370 #, c-format
8371 msgid "host: %s, directory: %s\n"
8372 msgstr "¥Û¥¹¥È: %s, ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: %s\n"
8373
8374 #: mount/umount.c:191
8375 #, c-format
8376 msgid "umount: can't get address for %s\n"
8377 msgstr "umount: %s ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8378
8379 #: mount/umount.c:196
8380 #, c-format
8381 msgid "umount: got bad hostp->h_length\n"
8382 msgstr "umount: ÉÔÀµ¤Ê hostp->h_length Ãͤò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8383
8384 #: mount/umount.c:243
8385 #, c-format
8386 msgid "umount: %s: invalid block device"
8387 msgstr "umount: %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
8388
8389 #: mount/umount.c:245
8390 #, c-format
8391 msgid "umount: %s: not mounted"
8392 msgstr "umount: %s: ¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8393
8394 #: mount/umount.c:247
8395 #, c-format
8396 msgid "umount: %s: can't write superblock"
8397 msgstr "umount: %s: ¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
8398
8399 #: mount/umount.c:251
8400 #, c-format
8401 msgid "umount: %s: device is busy"
8402 msgstr "umount: %s: ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹"
8403
8404 #: mount/umount.c:253
8405 #, c-format
8406 msgid "umount: %s: not found"
8407 msgstr "umount: %s: ¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
8408
8409 #: mount/umount.c:255
8410 #, c-format
8411 msgid "umount: %s: must be superuser to umount"
8412 msgstr "umount: %s: ¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
8413
8414 #: mount/umount.c:257
8415 #, c-format
8416 msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs"
8417 msgstr "umount: %s: ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Çµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
8418
8419 #: mount/umount.c:259
8420 #, c-format
8421 msgid "umount: %s: %s"
8422 msgstr "umount: %s: %s"
8423
8424 #: mount/umount.c:313
8425 #, c-format
8426 msgid "no umount2, trying umount...\n"
8427 msgstr "umount2 ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢umount ¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹...\n"
8428
8429 #: mount/umount.c:329
8430 #, c-format
8431 msgid "could not umount %s - trying %s instead\n"
8432 msgstr "%s ¤ò¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ -- Âå¤ê¤Ë %s ¤ò»È¤Ã¤Æ¤ß¤Þ¤¹\n"
8433
8434 #: mount/umount.c:347
8435 #, c-format
8436 msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n"
8437 msgstr "umount: %s ¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹ -- Æɹþ¤ßÀìÍѤȤ·¤ÆºÆ¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
8438
8439 #: mount/umount.c:357
8440 #, c-format
8441 msgid "umount: could not remount %s read-only\n"
8442 msgstr "umount: %s ¤òÆɹþ¤ßÀìÍѤǺƥޥ¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
8443
8444 #: mount/umount.c:366
8445 #, c-format
8446 msgid "%s umounted\n"
8447 msgstr "%s ¤Ï¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
8448
8449 #: mount/umount.c:464
8450 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount"
8451 msgstr "umount: ¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Î¤¿¤á¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8452
8453 #: mount/umount.c:494
8454 #, fuzzy, c-format
8455 msgid ""
8456 "Usage: umount [-hV]\n"
8457 " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes] [-O opts]\n"
8458 " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
8459 msgstr ""
8460 "»È¤¤Êý: umount [-hV]\n"
8461 " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×]\n"
8462 " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
8463
8464 #: mount/umount.c:546
8465 #, fuzzy
8466 msgid "Cannot umount \"\"\n"
8467 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
8468
8469 #: mount/umount.c:552
8470 #, c-format
8471 msgid "Trying to umount %s\n"
8472 msgstr "%s ¤ò¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n"
8473
8474 #: mount/umount.c:558
8475 #, c-format
8476 msgid "Could not find %s in mtab\n"
8477 msgstr "mtab ¤Ë %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8478
8479 #: mount/umount.c:565
8480 #, c-format
8481 msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)"
8482 msgstr "umount: %s ¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (mtab ¤Ë¤è¤ë¤È)"
8483
8484 #: mount/umount.c:572
8485 #, c-format
8486 msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times"
8487 msgstr "umount: %s ¤ÏÊ£¿ô¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹"
8488
8489 #: mount/umount.c:585
8490 #, c-format
8491 msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)"
8492 msgstr ""
8493 "umount: %s ¤Ï fstab ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¤µ¤é¤Ë¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï root ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
8494
8495 #: mount/umount.c:589
8496 #, c-format
8497 msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab"
8498 msgstr "umount: %s ¤Ï fstab ¤È°ìÃפ·¤Ê¤¤¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤¹"
8499
8500 #: mount/umount.c:630
8501 #, c-format
8502 msgid "umount: only %s can unmount %s from %s"
8503 msgstr "umount: %s ¤À¤±¤¬ %s ¤ò %s ¤«¤é¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤¹"
8504
8505 #: mount/umount.c:711
8506 msgid "umount: only root can do that"
8507 msgstr "umount: root ¤À¤±¤¬¤½¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤¹"
8508
8509 #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27
8510 #, c-format
8511 msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n"
8512 msgstr ""
8513 "¤½¤Î Ctrl-Alt-Del ¤Î¿¶¤ëÉñ¤¤¤òÀßÄꤹ¤ë¤Ë¤Ï root ¤Ç̵¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8514
8515 #: sys-utils/ctrlaltdel.c:42
8516 #, c-format
8517 msgid "Usage: ctrlaltdel hard|soft\n"
8518 msgstr "»È¤¤Êý: ctrlaltdel hard|soft\n"
8519
8520 #: sys-utils/cytune.c:115
8521 #, c-format
8522 msgid ""
8523 "File %s, For threshold value %lu, Maximum characters in fifo were %d,\n"
8524 "and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
8525 msgstr ""
8526 "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s¡¢¤·¤­¤¤ÃÍ %lu¡¢¥Ñ¥¤¥×Æâ¤ÎºÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿¿ô¤Ï %d ¤Ç¤·¤¿¡£\n"
8527 "ÉôֺÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿Å¾Á÷¥ì¡¼¥È¤Ï %f ¤Ç¤·¤¿¡£\n"
8528
8529 #: sys-utils/cytune.c:126
8530 #, c-format
8531 msgid ""
8532 "File %s, For threshold value %lu and timrout value %lu, Maximum characters "
8533 "in fifo were %d,\n"
8534 "and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
8535 msgstr ""
8536 "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s¡¢¤·¤­¤¤ÃÍ %lu µÚ¤Ó¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥ÈÃÍ %lu¡¢¥Ñ¥¤¥×Æâ¤ÎºÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿\n"
8537 "¿ô¤Ï¡¢%d ¤Ç¤·¤¿¡£ÉôֺÇÂ祭¥ã¥é¥¯¥¿Å¾Á÷¥ì¡¼¥È¤Ï %f ¤Ç¤·¤¿¡£\n"
8538
8539 #: sys-utils/cytune.c:190
8540 #, c-format
8541 msgid "Invalid interval value: %s\n"
8542 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÆâÉôÃÍ: %s\n"
8543
8544 #: sys-utils/cytune.c:198
8545 #, c-format
8546 msgid "Invalid set value: %s\n"
8547 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÀßÄêÃÍ: %s\n"
8548
8549 #: sys-utils/cytune.c:206
8550 #, c-format
8551 msgid "Invalid default value: %s\n"
8552 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½é´üÃÍ: %s\n"
8553
8554 #: sys-utils/cytune.c:214
8555 #, c-format
8556 msgid "Invalid set time value: %s\n"
8557 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÀßÄê»þ¹ï: %s\n"
8558
8559 #: sys-utils/cytune.c:222
8560 #, c-format
8561 msgid "Invalid default time value: %s\n"
8562 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½é´ü»þ¹ï: %s\n"
8563
8564 #: sys-utils/cytune.c:239
8565 #, c-format
8566 msgid ""
8567 "Usage: %s [-q [-i interval]] ([-s value]|[-S value]) ([-t value]|[-T value]) "
8568 "[-g|-G] file [file...]\n"
8569 msgstr ""
8570 "»È¤¤Êý: %s [-q [-i ´Ö³Ö]] ([-s ÃÍ]|[-S ÃÍ]) ([-t ÃÍ]|[-T ÃÍ]) [-g|-G] ¥Õ¥¡¥¤"
8571 "¥ë [¥Õ¥¡¥¤¥ë...]\n"
8572
8573 #: sys-utils/cytune.c:251 sys-utils/cytune.c:270 sys-utils/cytune.c:290
8574 #: sys-utils/cytune.c:340
8575 #, c-format
8576 msgid "Can't open %s: %s\n"
8577 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8578
8579 #: sys-utils/cytune.c:258
8580 #, c-format
8581 msgid "Can't set %s to threshold %d: %s\n"
8582 msgstr "%s ¤ò¤·¤­¤¤ÃÍ %d ¤ËÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8583
8584 #: sys-utils/cytune.c:277
8585 #, c-format
8586 msgid "Can't set %s to time threshold %d: %s\n"
8587 msgstr "%s ¤ò»þ´Ö¤·¤­¤¤ÃÍ %d ¤ËÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8588
8589 #: sys-utils/cytune.c:295 sys-utils/cytune.c:352 sys-utils/cytune.c:383
8590 #, c-format
8591 msgid "Can't get threshold for %s: %s\n"
8592 msgstr "%s ¤Ø¤Î¤·¤­¤¤Ãͤ¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8593
8594 #: sys-utils/cytune.c:301 sys-utils/cytune.c:358 sys-utils/cytune.c:389
8595 #, c-format
8596 msgid "Can't get timeout for %s: %s\n"
8597 msgstr "%s ¤Ø¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8598
8599 #: sys-utils/cytune.c:307
8600 #, c-format
8601 msgid "%s: %ld current threshold and %ld current timeout\n"
8602 msgstr "%s: ¸½ºß¤ÎïçÃÍ %ld µÚ¤Ó¸½ºß¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %ld\n"
8603
8604 #: sys-utils/cytune.c:310
8605 #, c-format
8606 msgid "%s: %ld default threshold and %ld default timeout\n"
8607 msgstr "%s: ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈïçÃÍ %ld µÚ¤Ó¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %ld\n"
8608
8609 #: sys-utils/cytune.c:328
8610 msgid "Can't set signal handler"
8611 msgstr "¥·¥°¥Ê¥ë¥Ï¥ó¥É¥é¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
8612
8613 #: sys-utils/cytune.c:332 sys-utils/cytune.c:367
8614 msgid "gettimeofday failed"
8615 msgstr "gettimeofday ¤¬¼ºÇÔ"
8616
8617 #: sys-utils/cytune.c:345 sys-utils/cytune.c:377
8618 #, c-format
8619 msgid "Can't issue CYGETMON on %s: %s\n"
8620 msgstr "%s ¤Ç CYGETMON ¤¬È¯¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8621
8622 #: sys-utils/cytune.c:419
8623 #, c-format
8624 msgid ""
8625 "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
8626 msgstr ""
8627 "%s: À°¿ô %lu¡¢¥­¥ã¥é¥¯¥¿ %lu/%lu -- fifo: ïçÃÍ %lu¡¢¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %lu¡¢\n"
8628 " ºÇÂç %lu¡¢¸½ºß %lu\n"
8629
8630 #: sys-utils/cytune.c:425
8631 #, c-format
8632 msgid " %f int/sec; %f rec, %f send (char/sec)\n"
8633 msgstr " %f À°¿ô/ÉÃ; %f µ­Ï¿, %f Á÷¿® (¥­¥ã¥é¥¯¥¿/ÉÃ)\n"
8634
8635 #: sys-utils/cytune.c:430
8636 #, c-format
8637 msgid ""
8638 "%s: %lu ints, %lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
8639 msgstr ""
8640 "%s: À°¿ô %lu¡¢¥­¥ã¥é¥¯¥¿ %lu -- fifo: ¤·¤­¤¤ÃÍ %lu¡¢¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È %lu¡¢\n"
8641 " ºÇÂç %lu¡¢¸½ºß %lu\n"
8642
8643 #: sys-utils/cytune.c:436
8644 #, c-format
8645 msgid " %f int/sec; %f rec (char/sec)\n"
8646 msgstr " %f À°¿ô/Éà -- %f µ­Ï¿ (¥­¥ã¥é¥¯¥¿/ÉÃ)\n"
8647
8648 #: sys-utils/dmesg.c:56
8649 #, c-format
8650 msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n"
8651 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-c] [-n ¥ì¥Ù¥ë] [-s ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¥µ¥¤¥º]\n"
8652
8653 #: sys-utils/ipcrm.c:66
8654 #, c-format
8655 msgid "invalid id: %s\n"
8656 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n"
8657
8658 #: sys-utils/ipcrm.c:84
8659 #, c-format
8660 msgid "cannot remove id %s (%s)\n"
8661 msgstr "id %s (%s) ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8662
8663 #: sys-utils/ipcrm.c:99
8664 #, fuzzy, c-format
8665 msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
8666 msgstr "»È¤¤Êý: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
8667
8668 #: sys-utils/ipcrm.c:126
8669 #, c-format
8670 msgid "unknown resource type: %s\n"
8671 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ê¥½¡¼¥¹¥¿¥¤¥×: %s\n"
8672
8673 #: sys-utils/ipcrm.c:130
8674 #, c-format
8675 msgid "resource(s) deleted\n"
8676 msgstr "¥ê¥½¡¼¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿\n"
8677
8678 #: sys-utils/ipcrm.c:140
8679 #, c-format
8680 msgid ""
8681 "usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n"
8682 " [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n"
8683 msgstr ""
8684
8685 #: sys-utils/ipcrm.c:181
8686 #, c-format
8687 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
8688 msgstr ""
8689
8690 #: sys-utils/ipcrm.c:193
8691 #, fuzzy, c-format
8692 msgid "%s: illegal key (%s)\n"
8693 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥­¡¼"
8694
8695 #: sys-utils/ipcrm.c:208 sys-utils/ipcrm.c:240
8696 #, fuzzy
8697 msgid "permission denied for key"
8698 msgstr "mount: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8699
8700 #: sys-utils/ipcrm.c:211 sys-utils/ipcrm.c:250
8701 msgid "already removed key"
8702 msgstr ""
8703
8704 #: sys-utils/ipcrm.c:214 sys-utils/ipcrm.c:245
8705 #, fuzzy
8706 msgid "invalid key"
8707 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n"
8708
8709 #: sys-utils/ipcrm.c:217 sys-utils/ipcrm.c:255
8710 msgid "unknown error in key"
8711 msgstr ""
8712
8713 #: sys-utils/ipcrm.c:241
8714 #, fuzzy
8715 msgid "permission denied for id"
8716 msgstr "mount: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
8717
8718 #: sys-utils/ipcrm.c:246
8719 #, fuzzy
8720 msgid "invalid id"
8721 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n"
8722
8723 #: sys-utils/ipcrm.c:251
8724 msgid "already removed id"
8725 msgstr ""
8726
8727 #: sys-utils/ipcrm.c:256
8728 msgid "unknown error in id"
8729 msgstr ""
8730
8731 #: sys-utils/ipcrm.c:259
8732 #, fuzzy, c-format
8733 msgid "%s: %s (%s)\n"
8734 msgstr "%2$s ¤Ë %1$s\n"
8735
8736 #: sys-utils/ipcrm.c:267
8737 #, fuzzy, c-format
8738 msgid "%s: unknown argument: %s\n"
8739 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s\n"
8740
8741 #: sys-utils/ipcs.c:121
8742 #, c-format
8743 msgid "usage : %s -asmq -tclup \n"
8744 msgstr "»È¤¤Êý : %s -asmq -tclup \n"
8745
8746 #: sys-utils/ipcs.c:122
8747 #, c-format
8748 msgid "\t%s [-s -m -q] -i id\n"
8749 msgstr "\t%s [-s -m -q] -i id\n"
8750
8751 #: sys-utils/ipcs.c:123
8752 #, c-format
8753 msgid "\t%s -h for help.\n"
8754 msgstr "\t%s -h ¤Ç¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¡£\n"
8755
8756 #: sys-utils/ipcs.c:129
8757 #, c-format
8758 msgid ""
8759 "%s provides information on ipc facilities for which you have read access.\n"
8760 msgstr ""
8761 "%s ¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤¬Æɹþ¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤ë ipc ¤Î»ñ¸»¾õ¶·¤Ê¤É¤Î¾ðÊó¤òÄ󶡤·¤Þ¤¹¡£\n"
8762
8763 #: sys-utils/ipcs.c:131
8764 #, c-format
8765 msgid ""
8766 "Resource Specification:\n"
8767 "\t-m : shared_mem\n"
8768 "\t-q : messages\n"
8769 msgstr ""
8770 "¥ê¥½¡¼¥¹»ØÄê:\n"
8771 "\t-m : ¶¦Í­¥á¥â¥ê\n"
8772 "\t-q : ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n"
8773
8774 #: sys-utils/ipcs.c:132
8775 #, c-format
8776 msgid ""
8777 "\t-s : semaphores\n"
8778 "\t-a : all (default)\n"
8779 msgstr ""
8780 "\t-s : ¥»¥Þ¥Õ¥©\n"
8781 "\t-a : Á´¤Æ (½é´üÃÍ)\n"
8782
8783 #: sys-utils/ipcs.c:133
8784 #, c-format
8785 msgid ""
8786 "Output Format:\n"
8787 "\t-t : time\n"
8788 "\t-p : pid\n"
8789 "\t-c : creator\n"
8790 msgstr ""
8791 "½ÐÎϽñ¼°:\n"
8792 "\t-t : »þ´Ö\n"
8793 "\t-p : ¥×¥í¥»¥¹ID\n"
8794 "\t-c : ºîÀ®¼Ô\n"
8795
8796 #: sys-utils/ipcs.c:134
8797 #, c-format
8798 msgid ""
8799 "\t-l : limits\n"
8800 "\t-u : summary\n"
8801 msgstr ""
8802 "\t-l : À©¸Â\n"
8803 "\t-u : Í×Ìó\n"
8804
8805 #: sys-utils/ipcs.c:135
8806 #, c-format
8807 msgid "-i id [-s -q -m] : details on resource identified by id\n"
8808 msgstr "-i id [-s -q -m] : id ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼±Ê̤µ¤ì¤ë¥ê¥½¡¼¥¹¤Î¾ÜºÙ\n"
8809
8810 #: sys-utils/ipcs.c:267
8811 #, c-format
8812 msgid "kernel not configured for shared memory\n"
8813 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ç¤Î¶¦Í­¥á¥â¥ê¤Î°Ù¤ÎÀßÄ꤬¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8814
8815 #: sys-utils/ipcs.c:273
8816 #, c-format
8817 msgid "------ Shared Memory Limits --------\n"
8818 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê¤ÎÀ©¸Â --------\n"
8819
8820 #: sys-utils/ipcs.c:278
8821 #, fuzzy, c-format
8822 msgid "max number of segments = %lu\n"
8823 msgstr "¥»¥°¥á¥ó¥È¿ô¤ÎºÇÂçÃÍ = %ld\n"
8824
8825 #: sys-utils/ipcs.c:280
8826 #, fuzzy, c-format
8827 msgid "max seg size (kbytes) = %lu\n"
8828 msgstr "¥»¥°¥á¥ó¥È¥µ¥¤¥º¤ÎºÇÂç (ñ°Ì:KB) = %ld\n"
8829
8830 #: sys-utils/ipcs.c:282
8831 #, fuzzy, c-format
8832 msgid "max total shared memory (pages) = %lu\n"
8833 msgstr "¹ç·×¶¦Í­¥á¥â¥ê¤ÎºÇÂç (ñ°Ì:KB) = %ld\n"
8834
8835 #: sys-utils/ipcs.c:284
8836 #, fuzzy, c-format
8837 msgid "min seg size (bytes) = %lu\n"
8838 msgstr "ºÇ¾®¥»¥°¥á¥ó¥È¥µ¥¤¥º (ñ°Ì:KB) = %ld\n"
8839
8840 #: sys-utils/ipcs.c:289
8841 #, c-format
8842 msgid "------ Shared Memory Status --------\n"
8843 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê¤Î¾õÂÖ --------\n"
8844
8845 #: sys-utils/ipcs.c:290
8846 #, c-format
8847 msgid "segments allocated %d\n"
8848 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥»¥°¥á¥ó¥È %d\n"
8849
8850 #: sys-utils/ipcs.c:291
8851 #, c-format
8852 msgid "pages allocated %ld\n"
8853 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥Ú¡¼¥¸ %ld\n"
8854
8855 #: sys-utils/ipcs.c:292
8856 #, c-format
8857 msgid "pages resident %ld\n"
8858 msgstr "¸ÇÄꤵ¤ì¤¿¥Ú¡¼¥¸ %ld\n"
8859
8860 #: sys-utils/ipcs.c:293
8861 #, c-format
8862 msgid "pages swapped %ld\n"
8863 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¤µ¤ì¤¿¥Ú¡¼¥¸ %ld\n"
8864
8865 #: sys-utils/ipcs.c:294
8866 #, c-format
8867 msgid "Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
8868 msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¤ÎÆ°ºî: %ld ²ó»î¤ß %ld ²óÀ®¸ù\n"
8869
8870 #: sys-utils/ipcs.c:299
8871 #, c-format
8872 msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
8873 msgstr "------ ¶¦Í­¥á¥â¥ê¥»¥°¥á¥ó¥È ºîÀ®¼Ô/½êÍ­¼Ô --------\n"
8874
8875 #: sys-utils/ipcs.c:300 sys-utils/ipcs.c:420 sys-utils/ipcs.c:519
8876 #, c-format
8877 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8878 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8879
8880 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:307 sys-utils/ipcs.c:314
8881 #: sys-utils/ipcs.c:320 sys-utils/ipcs.c:427
8882 msgid "shmid"
8883 msgstr "shmid"
8884
8885 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:320 sys-utils/ipcs.c:421
8886 #: sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:520 sys-utils/ipcs.c:538
8887 msgid "perms"
8888 msgstr "¸¢¸Â"
8889
8890 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:520
8891 msgid "cuid"
8892 msgstr "cuid"
8893
8894 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:520
8895 msgid "cgid"
8896 msgstr "cgid"
8897
8898 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:520
8899 msgid "uid"
8900 msgstr "uid"
8901
8902 #: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:520
8903 msgid "gid"
8904 msgstr "gid"
8905
8906 #: sys-utils/ipcs.c:305
8907 #, c-format
8908 msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
8909 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê ·ë¹ç/ʬΥ/Êѹ¹²ó¿ô --------\n"
8910
8911 #: sys-utils/ipcs.c:306
8912 #, c-format
8913 msgid "%-10s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
8914 msgstr "%-10s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
8915
8916 #: sys-utils/ipcs.c:307 sys-utils/ipcs.c:314 sys-utils/ipcs.c:320
8917 #: sys-utils/ipcs.c:427 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:526
8918 #: sys-utils/ipcs.c:532 sys-utils/ipcs.c:538
8919 msgid "owner"
8920 msgstr "½êÍ­¼Ô"
8921
8922 #: sys-utils/ipcs.c:307
8923 msgid "attached"
8924 msgstr "·ë¹ç"
8925
8926 #: sys-utils/ipcs.c:307
8927 msgid "detached"
8928 msgstr "ʬΥ"
8929
8930 #: sys-utils/ipcs.c:308
8931 msgid "changed"
8932 msgstr "Êѹ¹"
8933
8934 #: sys-utils/ipcs.c:312
8935 #, c-format
8936 msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op --------\n"
8937 msgstr "------ ¶¦Í­¥á¥â¥ê ºîÀ®¼Ô/ľ¶á¤ÎÌ¿Îá --------\n"
8938
8939 #: sys-utils/ipcs.c:313 sys-utils/ipcs.c:531
8940 #, c-format
8941 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8942 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s\n"
8943
8944 #: sys-utils/ipcs.c:314
8945 msgid "cpid"
8946 msgstr "cpid"
8947
8948 #: sys-utils/ipcs.c:314
8949 msgid "lpid"
8950 msgstr "lpid"
8951
8952 #: sys-utils/ipcs.c:318
8953 #, c-format
8954 msgid "------ Shared Memory Segments --------\n"
8955 msgstr "------ ¶¦Í­¥á¥â¥ê¥»¥°¥á¥ó¥È --------\n"
8956
8957 #: sys-utils/ipcs.c:319
8958 #, c-format
8959 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
8960 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
8961
8962 #: sys-utils/ipcs.c:320 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:538
8963 msgid "key"
8964 msgstr "¥­¡¼"
8965
8966 #: sys-utils/ipcs.c:320
8967 msgid "bytes"
8968 msgstr "¥Ð¥¤¥È"
8969
8970 #: sys-utils/ipcs.c:321
8971 msgid "nattch"
8972 msgstr "nattch"
8973
8974 #: sys-utils/ipcs.c:321
8975 msgid "status"
8976 msgstr "¾õÂÖ"
8977
8978 #: sys-utils/ipcs.c:342 sys-utils/ipcs.c:344 sys-utils/ipcs.c:346
8979 #: sys-utils/ipcs.c:458 sys-utils/ipcs.c:460 sys-utils/ipcs.c:559
8980 #: sys-utils/ipcs.c:561 sys-utils/ipcs.c:563 sys-utils/ipcs.c:616
8981 #: sys-utils/ipcs.c:618 sys-utils/ipcs.c:647 sys-utils/ipcs.c:649
8982 #: sys-utils/ipcs.c:651 sys-utils/ipcs.c:675
8983 msgid "Not set"
8984 msgstr "¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
8985
8986 #: sys-utils/ipcs.c:374
8987 msgid "dest"
8988 msgstr "ÂоÝ"
8989
8990 #: sys-utils/ipcs.c:375
8991 msgid "locked"
8992 msgstr "¥í¥Ã¥¯"
8993
8994 #: sys-utils/ipcs.c:395
8995 #, c-format
8996 msgid "kernel not configured for semaphores\n"
8997 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ç¤Î¥»¥Þ¥Õ¥©¤Î°Ù¤ÎÀßÄ꤬¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8998
8999 #: sys-utils/ipcs.c:401
9000 #, c-format
9001 msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
9002 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©¤ÎÀ©¸Â --------\n"
9003
9004 #: sys-utils/ipcs.c:405
9005 #, c-format
9006 msgid "max number of arrays = %d\n"
9007 msgstr "ºÇÂçÇÛÎó¿ô = %d\n"
9008
9009 #: sys-utils/ipcs.c:406
9010 #, c-format
9011 msgid "max semaphores per array = %d\n"
9012 msgstr "ÇÛÎóËè¤ÎºÇÂ祻¥Þ¥Õ¥©¿ô = %d\n"
9013
9014 #: sys-utils/ipcs.c:407
9015 #, c-format
9016 msgid "max semaphores system wide = %d\n"
9017 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥àÁ´ÂΤκÇÂ祻¥Þ¥Õ¥©¿ô = %d\n"
9018
9019 #: sys-utils/ipcs.c:408
9020 #, c-format
9021 msgid "max ops per semop call = %d\n"
9022 msgstr "semop ¸Æ¤Ó½Ð¤·Ëè¤ÎºÇÂçÌ¿Îá¿ô = %d\n"
9023
9024 #: sys-utils/ipcs.c:409
9025 #, c-format
9026 msgid "semaphore max value = %d\n"
9027 msgstr "¥»¥Þ¥Õ¥©ºÇÂçÃÍ = %d\n"
9028
9029 #: sys-utils/ipcs.c:413
9030 #, c-format
9031 msgid "------ Semaphore Status --------\n"
9032 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©¤Î¾õÂÖ --------\n"
9033
9034 #: sys-utils/ipcs.c:414
9035 #, c-format
9036 msgid "used arrays = %d\n"
9037 msgstr "»ÈÍÑÇÛÎó¿ô = %d\n"
9038
9039 #: sys-utils/ipcs.c:415
9040 #, c-format
9041 msgid "allocated semaphores = %d\n"
9042 msgstr "³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥»¥Þ¥Õ¥©¿ô = %d\n"
9043
9044 #: sys-utils/ipcs.c:419
9045 #, c-format
9046 msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
9047 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©ÇÛÎó ºîÀ®¼Ô/½êÍ­¼Ô --------\n"
9048
9049 #: sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:436
9050 msgid "semid"
9051 msgstr "semid"
9052
9053 #: sys-utils/ipcs.c:425
9054 #, c-format
9055 msgid "------ Shared Memory Operation/Change Times --------\n"
9056 msgstr "------ ¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê Ì¿Îá/Êѹ¹²ó¿ô --------\n"
9057
9058 #: sys-utils/ipcs.c:426
9059 #, c-format
9060 msgid "%-8s %-10s %-26.24s %-26.24s\n"
9061 msgstr "%-8s %-10s %-26.24s %-26.24s\n"
9062
9063 #: sys-utils/ipcs.c:427
9064 msgid "last-op"
9065 msgstr "ºÇ½ªÁàºî"
9066
9067 #: sys-utils/ipcs.c:427
9068 msgid "last-changed"
9069 msgstr "ºÇ½ª¤ÎÊѹ¹"
9070
9071 #: sys-utils/ipcs.c:434
9072 #, c-format
9073 msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
9074 msgstr "------ ¥»¥Þ¥Õ¥©ÇÛÎó --------\n"
9075
9076 #: sys-utils/ipcs.c:435 sys-utils/ipcs.c:678
9077 #, c-format
9078 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
9079 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
9080
9081 #: sys-utils/ipcs.c:437
9082 msgid "nsems"
9083 msgstr "nsems"
9084
9085 #: sys-utils/ipcs.c:496
9086 #, c-format
9087 msgid "kernel not configured for message queues\n"
9088 msgstr "¥«¡¼¥Í¥ë¤Ç¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼¤Î°Ù¤ÎÀßÄ꤬¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
9089
9090 #: sys-utils/ipcs.c:504
9091 #, c-format
9092 msgid "------ Messages: Limits --------\n"
9093 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: À©¸Â --------\n"
9094
9095 #: sys-utils/ipcs.c:505
9096 #, c-format
9097 msgid "max queues system wide = %d\n"
9098 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥àÁ´ÂΤǤκÇÂ祭¥å¡¼¿ô = %d\n"
9099
9100 #: sys-utils/ipcs.c:506
9101 #, c-format
9102 msgid "max size of message (bytes) = %d\n"
9103 msgstr "ºÇÂç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥µ¥¤¥º (¥Ð¥¤¥È) = %d\n"
9104
9105 #: sys-utils/ipcs.c:507
9106 #, c-format
9107 msgid "default max size of queue (bytes) = %d\n"
9108 msgstr "¥­¥å¡¼¥µ¥¤¥ººÇÂçÃͤνé´üÃÍ (¥Ð¥¤¥È) = %d\n"
9109
9110 #: sys-utils/ipcs.c:511
9111 #, c-format
9112 msgid "------ Messages: Status --------\n"
9113 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: ¾õÂÖ --------\n"
9114
9115 #: sys-utils/ipcs.c:512
9116 #, c-format
9117 msgid "allocated queues = %d\n"
9118 msgstr "³ÎÊݺѤߥ­¥å¡¼¿ô = %d\n"
9119
9120 #: sys-utils/ipcs.c:513
9121 #, c-format
9122 msgid "used headers = %d\n"
9123 msgstr "»ÈÍѺѥإåÀ = %d\n"
9124
9125 #: sys-utils/ipcs.c:514
9126 #, c-format
9127 msgid "used space = %d bytes\n"
9128 msgstr "»ÈÍѺѶõ´Ö = %d ¥Ð¥¤¥È\n"
9129
9130 #: sys-utils/ipcs.c:518
9131 #, c-format
9132 msgid "------ Message Queues: Creators/Owners --------\n"
9133 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼: ºîÀ®¼Ô/½êÍ­¼Ô --------\n"
9134
9135 #: sys-utils/ipcs.c:520 sys-utils/ipcs.c:526 sys-utils/ipcs.c:532
9136 #: sys-utils/ipcs.c:538
9137 msgid "msqid"
9138 msgstr "msqid"
9139
9140 #: sys-utils/ipcs.c:524
9141 #, c-format
9142 msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
9143 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ Á÷¿®/¼õ¿®/Êѹ¹²ó¿ô --------\n"
9144
9145 #: sys-utils/ipcs.c:525
9146 #, c-format
9147 msgid "%-8s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
9148 msgstr "%-8s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
9149
9150 #: sys-utils/ipcs.c:526
9151 msgid "send"
9152 msgstr "Á÷¿®"
9153
9154 #: sys-utils/ipcs.c:526
9155 msgid "recv"
9156 msgstr "¼õ¿®"
9157
9158 #: sys-utils/ipcs.c:526
9159 msgid "change"
9160 msgstr "Êѹ¹"
9161
9162 #: sys-utils/ipcs.c:530
9163 #, c-format
9164 msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
9165 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ PIDs --------\n"
9166
9167 #: sys-utils/ipcs.c:532
9168 msgid "lspid"
9169 msgstr "lspid"
9170
9171 #: sys-utils/ipcs.c:532
9172 msgid "lrpid"
9173 msgstr "lrpid"
9174
9175 #: sys-utils/ipcs.c:536
9176 #, c-format
9177 msgid "------ Message Queues --------\n"
9178 msgstr "------ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ --------\n"
9179
9180 #: sys-utils/ipcs.c:537
9181 #, c-format
9182 msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-12s %-12s\n"
9183 msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-12s %-12s\n"
9184
9185 #: sys-utils/ipcs.c:539
9186 msgid "used-bytes"
9187 msgstr "»ÈÍѥХ¤¥È¿ô"
9188
9189 #: sys-utils/ipcs.c:539
9190 msgid "messages"
9191 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
9192
9193 #: sys-utils/ipcs.c:607
9194 #, c-format
9195 msgid ""
9196 "\n"
9197 "Shared memory Segment shmid=%d\n"
9198 msgstr ""
9199 "\n"
9200 "¥·¥§¥¢¡¼¥É¥á¥â¥ê¥»¥°¥á¥ó¥È shmid=%d\n"
9201
9202 #: sys-utils/ipcs.c:608
9203 #, c-format
9204 msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n"
9205 msgstr "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n"
9206
9207 #: sys-utils/ipcs.c:610
9208 #, c-format
9209 msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
9210 msgstr "¥â¡¼¥É=%#o\t¥¢¥¯¥»¥¹¸¢=%#o\n"
9211
9212 #: sys-utils/ipcs.c:612
9213 #, fuzzy, c-format
9214 msgid "bytes=%ld\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n"
9215 msgstr "bytes=%d\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n"
9216
9217 #: sys-utils/ipcs.c:615
9218 #, c-format
9219 msgid "att_time=%-26.24s\n"
9220 msgstr "att_time=%-26.24s\n"
9221
9222 #: sys-utils/ipcs.c:617
9223 #, c-format
9224 msgid "det_time=%-26.24s\n"
9225 msgstr "det_time=%-26.24s\n"
9226
9227 #: sys-utils/ipcs.c:619 sys-utils/ipcs.c:650
9228 #, c-format
9229 msgid "change_time=%-26.24s\n"
9230 msgstr "change_time=%-26.24s\n"
9231
9232 #: sys-utils/ipcs.c:634
9233 #, c-format
9234 msgid ""
9235 "\n"
9236 "Message Queue msqid=%d\n"
9237 msgstr ""
9238 "\n"
9239 "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥­¥å¡¼ msqid=%d\n"
9240
9241 #: sys-utils/ipcs.c:635
9242 #, c-format
9243 msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
9244 msgstr "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
9245
9246 #: sys-utils/ipcs.c:637
9247 #, c-format
9248 msgid "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
9249 msgstr "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
9250
9251 #: sys-utils/ipcs.c:646
9252 #, c-format
9253 msgid "send_time=%-26.24s\n"
9254 msgstr "send_time=%-26.24s\n"
9255
9256 #: sys-utils/ipcs.c:648
9257 #, c-format
9258 msgid "rcv_time=%-26.24s\n"
9259 msgstr "rcv_time=%-26.24s\n"
9260
9261 #: sys-utils/ipcs.c:668
9262 #, c-format
9263 msgid ""
9264 "\n"
9265 "Semaphore Array semid=%d\n"
9266 msgstr ""
9267 "\n"
9268 "¥»¥Þ¥Õ¥©ÇÛÎó semid=%d\n"
9269
9270 #: sys-utils/ipcs.c:669
9271 #, c-format
9272 msgid "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
9273 msgstr "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
9274
9275 #: sys-utils/ipcs.c:671
9276 #, c-format
9277 msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
9278 msgstr "¥â¡¼¥É=%#o, ¥¢¥¯¥»¥¹¸¢=%#o\n"
9279
9280 #: sys-utils/ipcs.c:673
9281 #, c-format
9282 msgid "nsems = %ld\n"
9283 msgstr "nsems = %ld\n"
9284
9285 #: sys-utils/ipcs.c:674
9286 #, c-format
9287 msgid "otime = %-26.24s\n"
9288 msgstr "otime = %-26.24s\n"
9289
9290 #: sys-utils/ipcs.c:676
9291 #, c-format
9292 msgid "ctime = %-26.24s\n"
9293 msgstr "ctime = %-26.24s\n"
9294
9295 #: sys-utils/ipcs.c:679
9296 msgid "semnum"
9297 msgstr "semnum"
9298
9299 #: sys-utils/ipcs.c:679
9300 msgid "value"
9301 msgstr "ÃÍ"
9302
9303 #: sys-utils/ipcs.c:679
9304 msgid "ncount"
9305 msgstr "ncount"
9306
9307 #: sys-utils/ipcs.c:679
9308 msgid "zcount"
9309 msgstr "zcount"
9310
9311 #: sys-utils/ipcs.c:679
9312 msgid "pid"
9313 msgstr "pid"
9314
9315 #: sys-utils/rdev.c:69
9316 msgid "usage: rdev [ -rv ] [ -o OFFSET ] [ IMAGE [ VALUE [ OFFSET ] ] ]"
9317 msgstr ""
9318 "»È¤¤Êý: rdev [ -rv ] [ -o ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È ] [ ¥¤¥á¡¼¥¸ [ ÃÍ [ ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È ] ] ]"
9319
9320 #: sys-utils/rdev.c:70
9321 msgid ""
9322 " rdev /dev/fd0 (or rdev /linux, etc.) displays the current ROOT device"
9323 msgstr " rdev /dev/fd0 (or rdev /linux, etc.) ¸½ºß¤Î¥ë¡¼¥È¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òɽ¼¨"
9324
9325 #: sys-utils/rdev.c:71
9326 msgid " rdev /dev/fd0 /dev/hda2 sets ROOT to /dev/hda2"
9327 msgstr " rdev /dev/fd0 /dev/hda2 ¥ë¡¼¥È¤ò /dev/hda2 ¤ËÀßÄê"
9328
9329 #: sys-utils/rdev.c:72
9330 msgid " rdev -R /dev/fd0 1 set the ROOTFLAGS (readonly status)"
9331 msgstr " rdev -R /dev/fd0 1 ¥ë¡¼¥È¥Õ¥é¥°¤òÀßÄê (ÆɹþÀìÍѾõÂÖ)"
9332
9333 #: sys-utils/rdev.c:73
9334 msgid " rdev -r /dev/fd0 627 set the RAMDISK size"
9335 msgstr " rdev -r /dev/fd0 627 RAM ¥Ç¥£¥¹¥¯¥µ¥¤¥º¤òÀßÄê"
9336
9337 #: sys-utils/rdev.c:74
9338 msgid " rdev -v /dev/fd0 1 set the bootup VIDEOMODE"
9339 msgstr " rdev -v /dev/fd0 1 ¥Ö¡¼¥È»þ¤Î¥Ó¥Ç¥ª¥â¡¼¥É¤òÀßÄê"
9340
9341 #: sys-utils/rdev.c:75
9342 msgid " rdev -o N ... use the byte offset N"
9343 msgstr " rdev -o N ... ¥Ð¥¤¥È¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È N ¤òÍøÍÑ"
9344
9345 #: sys-utils/rdev.c:76
9346 msgid " rootflags ... same as rdev -R"
9347 msgstr " rootflags ... rdev -R ¤ÈƱ¤¸"
9348
9349 #: sys-utils/rdev.c:77
9350 msgid " ramsize ... same as rdev -r"
9351 msgstr " ramsize ... rdev -r ¤ÈƱ¤¸"
9352
9353 #: sys-utils/rdev.c:78
9354 msgid " vidmode ... same as rdev -v"
9355 msgstr " vidmode ... rdev -v ¤ÈƱ¤¸"
9356
9357 #: sys-utils/rdev.c:79
9358 msgid ""
9359 "Note: video modes are: -3=Ask, -2=Extended, -1=NormalVga, 1=key1, 2=key2,..."
9360 msgstr ""
9361 "Ãí°Õ: ¥Ó¥Ç¥ª¥â¡¼¥É¤Ï: -3=¿Ò¤Í¤ë, -2=³ÈÄ¥, -1=Ä̾ïVga, 1=¥­¡¼1, 2=¥­¡¼2,..."
9362
9363 #: sys-utils/rdev.c:80
9364 msgid " use -R 1 to mount root readonly, -R 0 for read/write."
9365 msgstr ""
9366 " ¥ë¡¼¥È¤òÆɹþÀìÍÑ¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë¤Ë¤Ï -R 1 ¤ò¡¢-R 0 ¤ÇÆɤ߽ñ¤­¥Þ¥¦¥ó¥È¡£"
9367
9368 #: sys-utils/rdev.c:247
9369 msgid "missing comma"
9370 msgstr "¥«¥ó¥Þ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9371
9372 #: sys-utils/readprofile.c:72
9373 #, c-format
9374 msgid "out of memory"
9375 msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó"
9376
9377 #: sys-utils/readprofile.c:118
9378 #, fuzzy, c-format
9379 msgid ""
9380 "%s: Usage: \"%s [options]\n"
9381 "\t -m <mapfile> (defaults: \"%s\" and\n"
9382 "\t\t\t\t \"%s\")\n"
9383 "\t -p <pro-file> (default: \"%s\")\n"
9384 "\t -M <mult> set the profiling multiplier to <mult>\n"
9385 "\t -i print only info about the sampling step\n"
9386 "\t -v print verbose data\n"
9387 "\t -a print all symbols, even if count is 0\n"
9388 "\t -b print individual histogram-bin counts\n"
9389 "\t -s print individual counters within functions\n"
9390 "\t -r reset all the counters (root only)\n"
9391 "\t -n disable byte order auto-detection\n"
9392 "\t -V print version and exit\n"
9393 msgstr ""
9394 "%s: »È¤¤Êý: \"%s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n"
9395 "\t -m <¥Þ¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë> (½é´üÃÍ = \"%s\")\n"
9396 "\t -p <¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë> (½é´üÃÍ = \"%s\")\n"
9397 "\t -M <ÇÜ¿ô> ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¼þ´üÇÜ¿ô¤ò <ÇÜ¿ô> ¤ËÀßÄê\n"
9398 "\t -i ¥µ¥ó¥×¥ê¥ó¥°¥¹¥Æ¥Ã¥×¤Î¾ðÊó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¤ßɽ¼¨\n"
9399 "\t -v ¾ÜºÙ¾ðÊó¤òɽ¼¨\n"
9400 "\t -a ¥«¥¦¥ó¥È¤¬ 0 ¤Ç¤â¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥·¥ó¥Ü¥ë¤òɽ¼¨\n"
9401 "\t -r ¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥«¥¦¥ó¥¿¤ò¥ê¥»¥Ã¥È¤¹¤ë (root ¤Î¤ß)\n"
9402 "\t -n ¥Ð¥¤¥È¥ª¡¼¥À¤Î¼«Æ°¸¡ÃΤò̵¸ú²½¤¹¤ë\n"
9403 "\t -V ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë\n"
9404
9405 #: sys-utils/readprofile.c:284
9406 #, c-format
9407 msgid "Sampling_step: %i\n"
9408 msgstr "¥µ¥ó¥×¥ê¥ó¥°¥¹¥Æ¥Ã¥×: %i\n"
9409
9410 #: sys-utils/readprofile.c:305 sys-utils/readprofile.c:329
9411 #, c-format
9412 msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n"
9413 msgstr "%s: %s(%i): ´Ö°ã¤Ã¤¿¥Þ¥Ã¥×¹Ô\n"
9414
9415 #: sys-utils/readprofile.c:317
9416 #, c-format
9417 msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n"
9418 msgstr "%s: %s ¤Ë \"_stext\" ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9419
9420 #: sys-utils/readprofile.c:343
9421 #, c-format
9422 msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n"
9423 msgstr "%s: ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£´Ö°ã¤Ã¤¿ map ¥Õ¥¡¥¤¥ë?\n"
9424
9425 #: sys-utils/readprofile.c:401
9426 msgid "total"
9427 msgstr "¹ç·×"
9428
9429 #: sys-utils/renice.c:68
9430 #, c-format
9431 msgid ""
9432 "usage: renice priority [ [ -p ] pids ] [ [ -g ] pgrps ] [ [ -u ] users ]\n"
9433 msgstr ""
9434 "»È¤¤Êý: renice Í¥ÀèÅÙ [ [ -p ] ¥×¥í¥»¥¹ID ] [ [ -g ] ¥×¥í¥»¥¹¥°¥ë¡¼¥×] [ [ -"
9435 "u ¥æ¡¼¥¶ ]\n"
9436
9437 #: sys-utils/renice.c:97
9438 #, c-format
9439 msgid "renice: %s: unknown user\n"
9440 msgstr "renice: %s: ÃΤé¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¤Ç¤¹\n"
9441
9442 #: sys-utils/renice.c:105
9443 #, c-format
9444 msgid "renice: %s: bad value\n"
9445 msgstr "renice: %s: ÉÔÀµ¤ÊÃͤǤ¹\n"
9446
9447 #: sys-utils/renice.c:123 sys-utils/renice.c:135
9448 msgid "getpriority"
9449 msgstr "getpriority"
9450
9451 #: sys-utils/renice.c:128
9452 msgid "setpriority"
9453 msgstr "setpriority"
9454
9455 #: sys-utils/renice.c:139
9456 #, c-format
9457 msgid "%d: old priority %d, new priority %d\n"
9458 msgstr "%d: ¸Å¤¤Í¥ÀèÅÙ¤Ï %d¡¢¿·¤¿¤ÊÍ¥ÀèÅÙ¤Ï %d ¤Ç¤¹\n"
9459
9460 #: sys-utils/setsid.c:26
9461 #, c-format
9462 msgid "usage: %s program [arg ...]\n"
9463 msgstr "»È¤¤Êý: %s ¥×¥í¥°¥é¥à [ °ú¿ô ...]\n"
9464
9465 #: sys-utils/tunelp.c:75
9466 #, c-format
9467 msgid ""
9468 "Usage: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n"
9469 " -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
9470 " -T [on|off] ]\n"
9471 msgstr ""
9472 "»È¤¤Êý: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n"
9473 " -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
9474 " -T [on|off] ]\n"
9475
9476 #: sys-utils/tunelp.c:91
9477 msgid "malloc error"
9478 msgstr "malloc ¥¨¥é¡¼"
9479
9480 #: sys-utils/tunelp.c:103
9481 #, c-format
9482 msgid "%s: bad value\n"
9483 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤ÊÃͤǤ¹\n"
9484
9485 #: sys-utils/tunelp.c:242
9486 #, c-format
9487 msgid "%s: %s not an lp device.\n"
9488 msgstr "%s: %s ¤Ï lp ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9489
9490 #: sys-utils/tunelp.c:263
9491 #, c-format
9492 msgid "%s status is %d"
9493 msgstr "%s ¤Î¾õÂÖ¤Ï %d ¤Ç¤¹"
9494
9495 #: sys-utils/tunelp.c:264
9496 #, c-format
9497 msgid ", busy"
9498 msgstr ", ¥Ó¥¸¡¼"
9499
9500 #: sys-utils/tunelp.c:265
9501 #, c-format
9502 msgid ", ready"
9503 msgstr ", ½àÈ÷¤Ç¤­¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9504
9505 #: sys-utils/tunelp.c:266
9506 #, c-format
9507 msgid ", out of paper"
9508 msgstr ", Íѻ椬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9509
9510 #: sys-utils/tunelp.c:267
9511 #, c-format
9512 msgid ", on-line"
9513 msgstr ", ¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9514
9515 #: sys-utils/tunelp.c:268
9516 #, c-format
9517 msgid ", error"
9518 msgstr ", ¥¨¥é¡¼"
9519
9520 #: sys-utils/tunelp.c:285
9521 msgid "LPGETIRQ error"
9522 msgstr "LPGETIRQ ¥¨¥é¡¼"
9523
9524 #: sys-utils/tunelp.c:291
9525 #, c-format
9526 msgid "%s using IRQ %d\n"
9527 msgstr "%s ¤Ï IRQ %d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
9528
9529 #: sys-utils/tunelp.c:293
9530 #, c-format
9531 msgid "%s using polling\n"
9532 msgstr "%s ¤Ï¥Ý¡¼¥ê¥ó¥°¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹\n"
9533
9534 #: text-utils/col.c:153
9535 #, c-format
9536 msgid "col: bad -l argument %s.\n"
9537 msgstr "col: ÉÔÀµ¤Ê -l ¤Î°ú¿ô %s ¤Ç¤¹¡£\n"
9538
9539 #: text-utils/col.c:535
9540 #, c-format
9541 msgid "usage: col [-bfpx] [-l nline]\n"
9542 msgstr "»È¤¤Êý: col [-bfpx] [-l ¹Ô¿ô]\n"
9543
9544 #: text-utils/col.c:541
9545 #, c-format
9546 msgid "col: write error.\n"
9547 msgstr "col: ½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¡£\n"
9548
9549 #: text-utils/col.c:548
9550 #, c-format
9551 msgid "col: warning: can't back up %s.\n"
9552 msgstr "col: ·Ù¹ð: %s¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9553
9554 #: text-utils/col.c:549
9555 msgid "past first line"
9556 msgstr "ºÇ½é¤Î¹Ô°ÊÁ°¤ò"
9557
9558 #: text-utils/col.c:549
9559 msgid "-- line already flushed"
9560 msgstr "¹Ô¤Ï´û¤Ë½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤¿¤Î¤Ç"
9561
9562 #: text-utils/colcrt.c:97
9563 #, c-format
9564 msgid "usage: %s [ - ] [ -2 ] [ file ... ]\n"
9565 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ - ] [ -2 ] [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë ... ]\n"
9566
9567 #: text-utils/column.c:297
9568 msgid "line too long"
9569 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
9570
9571 #: text-utils/column.c:374
9572 #, c-format
9573 msgid "usage: column [-tx] [-c columns] [file ...]\n"
9574 msgstr "»È¤¤Êý: column [-tx] [-c ¥«¥é¥à¿ô] [¥Õ¥¡¥¤¥ë ...]\n"
9575
9576 #: text-utils/hexsyntax.c:82
9577 #, c-format
9578 msgid "hexdump: bad length value.\n"
9579 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤ÊŤµ¤ÎÃÍ¡£\n"
9580
9581 #: text-utils/hexsyntax.c:93
9582 #, c-format
9583 msgid "hexdump: bad skip value.\n"
9584 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤Ê¥¹¥­¥Ã¥×ÃͤǤ¹¡£\n"
9585
9586 #: text-utils/hexsyntax.c:131
9587 #, fuzzy, c-format
9588 msgid ""
9589 "hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
9590 msgstr ""
9591 "hexdump: [-bcdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
9592
9593 #: text-utils/more.c:216
9594 #, c-format
9595 msgid "usage: %s [-dflpcsu] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n"
9596 msgstr "»È¤¤Êý: %s [-dflpcsu] [+¹ÔÈÖ¹æ | +/¥Ñ¥¿¡¼¥ó] ̾Á°1 ̾Á°2 ...\n"
9597
9598 #: text-utils/more.c:439
9599 #, fuzzy, c-format
9600 msgid "%s: unknown option \"-%c\"\n"
9601 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s\n"
9602
9603 #: text-utils/more.c:471
9604 #, c-format
9605 msgid ""
9606 "\n"
9607 "*** %s: directory ***\n"
9608 "\n"
9609 msgstr ""
9610 "\n"
9611 "*** %s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê ***\n"
9612 "\n"
9613
9614 #: text-utils/more.c:514
9615 #, c-format
9616 msgid ""
9617 "\n"
9618 "******** %s: Not a text file ********\n"
9619 "\n"
9620 msgstr ""
9621 "\n"
9622 "******** %s: ¥Æ¥­¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó ********\n"
9623 "\n"
9624
9625 #: text-utils/more.c:617
9626 #, c-format
9627 msgid "[Use q or Q to quit]"
9628 msgstr "[½ªÎ»¤¹¤ë¤Ë¤Ï q ¤« Q ¤ò²¡¤·¤Æ²¼¤µ¤¤]"
9629
9630 #: text-utils/more.c:709
9631 #, c-format
9632 msgid "--More--"
9633 msgstr "--³¤±¤ë--"
9634
9635 #: text-utils/more.c:711
9636 #, c-format
9637 msgid "(Next file: %s)"
9638 msgstr "(¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s)"
9639
9640 #: text-utils/more.c:716
9641 #, c-format
9642 msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
9643 msgstr "[¥¹¥Ú¡¼¥¹¥­¡¼¤ò²¡¤¹¤È³¤­¡¢'q' ¤Ç½ªÎ»¡£]"
9644
9645 #: text-utils/more.c:1115
9646 #, c-format
9647 msgid "...back %d pages"
9648 msgstr "... %d ¥Ú¡¼¥¸Ìá¤ê¤Þ¤¹"
9649
9650 #: text-utils/more.c:1117
9651 msgid "...back 1 page"
9652 msgstr "... 1 ¥Ú¡¼¥¸Ìá¤ê¤Þ¤¹"
9653
9654 #: text-utils/more.c:1160
9655 #, fuzzy
9656 msgid "...skipping one line"
9657 msgstr "...%d ¹ÔÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹"
9658
9659 #: text-utils/more.c:1162
9660 #, fuzzy, c-format
9661 msgid "...skipping %d lines"
9662 msgstr "...%d ¹ÔÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹"
9663
9664 #: text-utils/more.c:1199
9665 msgid ""
9666 "\n"
9667 "***Back***\n"
9668 "\n"
9669 msgstr ""
9670 "\n"
9671 "***Ìá¤ë***\n"
9672 "\n"
9673
9674 #: text-utils/more.c:1237
9675 msgid ""
9676 "\n"
9677 "Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in "
9678 "brackets.\n"
9679 "Star (*) indicates argument becomes new default.\n"
9680 msgstr ""
9681 "\n"
9682 "¥³¥Þ¥ó¥É¤Î¿¤¯¤ÏÁ°¤Ë¿ôÃÍ(k)¤òÉÕ¤±¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£[] Æâ¤ÎÃͤ¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç"
9683 "¤¹¡£\n"
9684 "À±°õ(*)¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤ò¼¨¤·¤Þ¤¹¡£\n"
9685
9686 #: text-utils/more.c:1244
9687 #, fuzzy
9688 msgid ""
9689 "<space> Display next k lines of text [current screen size]\n"
9690 "z Display next k lines of text [current screen size]*\n"
9691 "<return> Display next k lines of text [1]*\n"
9692 "d or ctrl-D Scroll k lines [current scroll size, initially 11]*\n"
9693 "q or Q or <interrupt> Exit from more\n"
9694 "s Skip forward k lines of text [1]\n"
9695 "f Skip forward k screenfuls of text [1]\n"
9696 "b or ctrl-B Skip backwards k screenfuls of text [1]\n"
9697 "' Go to place where previous search started\n"
9698 "= Display current line number\n"
9699 "/<regular expression> Search for kth occurrence of regular expression [1]\n"
9700 "n Search for kth occurrence of last r.e [1]\n"
9701 "!<cmd> or :!<cmd> Execute <cmd> in a subshell\n"
9702 "v Start up /usr/bin/vi at current line\n"
9703 "ctrl-L Redraw screen\n"
9704 ":n Go to kth next file [1]\n"
9705 ":p Go to kth previous file [1]\n"
9706 ":f Display current file name and line number\n"
9707 ". Repeat previous command\n"
9708 msgstr ""
9709 "<space>\t\t\t¼¡¤Î k ¹Ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë [¸½ºß¤Î²èÌÌ¥µ¥¤¥º]\n"
9710 "z\t\t\t¼¡¤Î k ¹Ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë [¸½ºß¤Î²èÌÌ¥µ¥¤¥º]*\n"
9711 "<return>\t\t¼¡¤Î k ¹Ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë [1]*\n"
9712 "d or ctrl-D\t\tk ¹Ô¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¤¹¤ë [¸½ºß¤Î¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¹Ô¿ô ½é´üÃÍ¤Ï 11]*\n"
9713 "q or Q or <interrupt>\tmore ¤ò½ªÎ»¤¹¤ë\n"
9714 "s\t\t\t¼¡¤Î k ¹Ô¤òÆɤßÈô¤Ð¤¹ [1]\n"
9715 "f\t\t\t¼¡¤Î k ²èÌ̤òÆɤßÈô¤Ð¤¹ [1]\n"
9716 "b or ctrl-B\t\tk ²èÌÌÌá¤ë [1]\n"
9717 "'\t\t\tÁ°²ó¤Î¸¡º÷¤ò³«»Ï¤·¤¿°ÌÃÖ¤ËÌá¤ë\n"
9718 "=\t\t\t¸½ºß¤Î¹ÔÈÖ¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
9719 "/<Àµµ¬É½¸½>\t\tÀµµ¬É½¸½¤ò¸¡º÷¤·¡¢k ÈÖÌܤΰÌÃÖ¤ËÈô¤Ö [1]\n"
9720 "n\t\t\tÁ°²ó¤Î¸¡º÷¤òºÆ¼Â¹Ô¤·¡¢k ÈÖÌܤΰÌÃÖ¤ËÈô¤Ö [1]\n"
9721 "!<cmd> or :!<cmd>\t¥µ¥Ö¥·¥§¥ë¤Ç <cmd> ¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
9722 "v\t\t\tvi ¤òµ¯Æ°¤¹¤ë\n"
9723 "ctrl-L\t²èÌ̤òºÆÉÁ²è¤¹¤ë\n"
9724 ":n\t\t\t¼¡¤Î k ÈÖÌܤΥե¡¥¤¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë [1]\n"
9725 ":p\t\t\tÁ°¤Î k ÈÖÌܤΥե¡¥¤¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë [1]\n"
9726 ":f\t\t\t¸½ºß¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤È¹ÔÈÖ¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
9727 ".\t\t\tľÁ°¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤ò·«¤êÊÖ¤¹\n"
9728
9729 #: text-utils/more.c:1313 text-utils/more.c:1318
9730 #, c-format
9731 msgid "[Press 'h' for instructions.]"
9732 msgstr "['h' ¥­¡¼¤ÇÁàºîÊýË¡]"
9733
9734 #: text-utils/more.c:1352
9735 #, c-format
9736 msgid "\"%s\" line %d"
9737 msgstr "\"%s\" %d ¹Ô"
9738
9739 #: text-utils/more.c:1354
9740 #, c-format
9741 msgid "[Not a file] line %d"
9742 msgstr "[Èó¥Õ¥¡¥¤¥ë] %d ¹Ô"
9743
9744 #: text-utils/more.c:1438
9745 msgid " Overflow\n"
9746 msgstr " Â礭¤¹¤®\n"
9747
9748 #: text-utils/more.c:1485
9749 msgid "...skipping\n"
9750 msgstr "...Èô¤Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
9751
9752 #: text-utils/more.c:1514
9753 msgid "Regular expression botch"
9754 msgstr "Àµµ¬É½¸½¤¬¥Þ¥º¤¤"
9755
9756 #: text-utils/more.c:1526
9757 msgid ""
9758 "\n"
9759 "Pattern not found\n"
9760 msgstr ""
9761 "\n"
9762 "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9763
9764 #: text-utils/more.c:1529 text-utils/pg.c:1125 text-utils/pg.c:1276
9765 msgid "Pattern not found"
9766 msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
9767
9768 #: text-utils/more.c:1590
9769 msgid "can't fork\n"
9770 msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9771
9772 #: text-utils/more.c:1629
9773 msgid ""
9774 "\n"
9775 "...Skipping "
9776 msgstr ""
9777 "\n"
9778 "...Èô¤Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ "
9779
9780 #: text-utils/more.c:1633
9781 msgid "...Skipping to file "
9782 msgstr "...¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹ "
9783
9784 #: text-utils/more.c:1635
9785 msgid "...Skipping back to file "
9786 msgstr "...¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÌá¤ê¤Þ¤¹ "
9787
9788 #: text-utils/more.c:1913
9789 msgid "Line too long"
9790 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
9791
9792 #: text-utils/more.c:1956
9793 msgid "No previous command to substitute for"
9794 msgstr "ÂçÂΤΤ¿¤á¤Î°ÊÁ°¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9795
9796 #: text-utils/odsyntax.c:130
9797 #, c-format
9798 msgid "od: od(1) has been deprecated for hexdump(1).\n"
9799 msgstr "od: od(1) ¤Ï hexdump(1) ¤Ë¼è¤Ã¤ÆÂå¤ï¤é¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
9800
9801 #: text-utils/odsyntax.c:133
9802 #, c-format
9803 msgid "od: hexdump(1) compatibility doesn't support the -%c option%s\n"
9804 msgstr "od: hexdump(1) ¸ß´¹¤Ï -%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó%s\n"
9805
9806 #: text-utils/odsyntax.c:134
9807 msgid "; see strings(1)."
9808 msgstr " -- string(1) ¤ò»²¾È¡£"
9809
9810 #: text-utils/parse.c:63
9811 #, c-format
9812 msgid "hexdump: can't read %s.\n"
9813 msgstr "hexdump: %s ¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9814
9815 #: text-utils/parse.c:68
9816 #, c-format
9817 msgid "hexdump: line too long.\n"
9818 msgstr "hexdump: ¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
9819
9820 #: text-utils/parse.c:401
9821 #, c-format
9822 msgid "hexdump: byte count with multiple conversion characters.\n"
9823 msgstr "hexdump: Ê£¿ô¤Îʸ»ú¤Î¥Ð¥¤¥È¿ô¥«¥¦¥ó¥È\n"
9824
9825 #: text-utils/parse.c:483
9826 #, c-format
9827 msgid "hexdump: bad byte count for conversion character %s.\n"
9828 msgstr ""
9829 "hexdump: ʸ»ú %s ¤ÎÊÑ´¹¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÉÔÀµ¤Ê¥Ð¥¤¥È¿ô¤Î¥«¥¦¥ó¥È¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤·¤¿¡£\n"
9830
9831 #: text-utils/parse.c:490
9832 #, c-format
9833 msgid "hexdump: %%s requires a precision or a byte count.\n"
9834 msgstr "hexdump: %%s ¤ÏÀºÅÙ¤«¡¢¥Ð¥¤¥È¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹¡£\n"
9835
9836 #: text-utils/parse.c:496
9837 #, c-format
9838 msgid "hexdump: bad format {%s}\n"
9839 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤Ê½ñ¼° {%s}\n"
9840
9841 #: text-utils/parse.c:502
9842 #, c-format
9843 msgid "hexdump: bad conversion character %%%s.\n"
9844 msgstr "hexdump: ÉÔÀµ¤ÊÊÑ´¹¥­¥ã¥é¥¯¥¿ %%%s¡£\n"
9845
9846 #: text-utils/pg.c:237
9847 #, c-format
9848 msgid ""
9849 "%s: Usage: %s [-number] [-p string] [-cefnrs] [+line] [+/pattern/] [files]\n"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: text-utils/pg.c:246
9853 #, fuzzy, c-format
9854 msgid "%s: option requires an argument -- %s\n"
9855 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹\n"
9856
9857 #: text-utils/pg.c:254
9858 #, fuzzy, c-format
9859 msgid "%s: illegal option -- %s\n"
9860 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥­¡¼"
9861
9862 #: text-utils/pg.c:371
9863 #, fuzzy
9864 msgid "...skipping forward\n"
9865 msgstr "...Èô¤Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
9866
9867 #: text-utils/pg.c:373
9868 #, fuzzy
9869 msgid "...skipping backward\n"
9870 msgstr "...Èô¤Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
9871
9872 #: text-utils/pg.c:395
9873 #, fuzzy
9874 msgid "No next file"
9875 msgstr "(¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s)"
9876
9877 #: text-utils/pg.c:399
9878 #, fuzzy
9879 msgid "No previous file"
9880 msgstr "Îΰ褬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
9881
9882 #: text-utils/pg.c:929
9883 #, fuzzy, c-format
9884 msgid "%s: Read error from %s file\n"
9885 msgstr "%s: %s ¤Ç read ¥¨¥é¡¼\n"
9886
9887 #: text-utils/pg.c:935
9888 #, c-format
9889 msgid "%s: Unexpected EOF in %s file\n"
9890 msgstr ""
9891
9892 #: text-utils/pg.c:938
9893 #, fuzzy, c-format
9894 msgid "%s: Unknown error in %s file\n"
9895 msgstr "%s: %s ¤Ç seek ¥¨¥é¡¼\n"
9896
9897 #: text-utils/pg.c:1033
9898 #, fuzzy, c-format
9899 msgid "%s: Cannot create tempfile\n"
9900 msgstr "%s: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9901
9902 #: text-utils/pg.c:1042 text-utils/pg.c:1217
9903 #, fuzzy
9904 msgid "RE error: "
9905 msgstr ", ¥¨¥é¡¼"
9906
9907 #: text-utils/pg.c:1199
9908 msgid "(EOF)"
9909 msgstr ""
9910
9911 #: text-utils/pg.c:1225
9912 msgid "No remembered search string"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: text-utils/pg.c:1308
9916 #, fuzzy
9917 msgid "Cannot open "
9918 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
9919
9920 #: text-utils/pg.c:1356
9921 #, fuzzy
9922 msgid "saved"
9923 msgstr "Á÷¿®"
9924
9925 #: text-utils/pg.c:1463
9926 msgid ": !command not allowed in rflag mode.\n"
9927 msgstr ""
9928
9929 #: text-utils/pg.c:1495
9930 #, fuzzy
9931 msgid "fork() failed, try again later\n"
9932 msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¸å¤Ç¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
9933
9934 #: text-utils/pg.c:1700
9935 #, fuzzy
9936 msgid "(Next file: "
9937 msgstr "(¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s)"
9938
9939 #: text-utils/rev.c:113
9940 #, c-format
9941 msgid "Unable to allocate bufferspace\n"
9942 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¶õ´Ö¤ò³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
9943
9944 #: text-utils/rev.c:156
9945 #, c-format
9946 msgid "usage: rev [file ...]\n"
9947 msgstr "»È¤¤Êý: rev [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë ...]\n"
9948
9949 #: text-utils/tailf.c:53 text-utils/tailf.c:105
9950 #, fuzzy, c-format
9951 msgid "Cannot open \"%s\" for read\n"
9952 msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
9953
9954 #: text-utils/tailf.c:93
9955 #, fuzzy, c-format
9956 msgid "Usage: tailf logfile\n"
9957 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
9958
9959 #: text-utils/ul.c:141
9960 #, c-format
9961 msgid "usage: %s [ -i ] [ -tTerm ] file...\n"
9962 msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -i ] [ -tüËö ] ¥Õ¥¡¥¤¥ë...\n"
9963
9964 #: text-utils/ul.c:152
9965 #, c-format
9966 msgid "trouble reading terminfo"
9967 msgstr "terminfo ¤ÎÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥È¥é¥Ö¥ëȯÀ¸"
9968
9969 #: text-utils/ul.c:242
9970 #, c-format
9971 msgid "Unknown escape sequence in input: %o, %o\n"
9972 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Þ¤·¤¿: %o, %o\n"
9973
9974 #: text-utils/ul.c:425
9975 #, c-format
9976 msgid "Unable to allocate buffer.\n"
9977 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Î³ÎÊݤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
9978
9979 #: text-utils/ul.c:586
9980 #, c-format
9981 msgid "Input line too long.\n"
9982 msgstr "ÆþÎϹԤ¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
9983
9984 #: text-utils/ul.c:599
9985 #, c-format
9986 msgid "Out of memory when growing buffer.\n"
9987 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò³ÈÂ礹¤ë¤È¤­¤Ë¥á¥â¥ê¤¬Â­¤ê¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
9988
9989 #, fuzzy
9990 #~ msgid "mkfs from %s\n"
9991 #~ msgstr "%s from %s\n"
9992
9993 #~ msgid "mkfs version %s (%s)\n"
9994 #~ msgstr "mkfs ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s (%s)\n"
9995
9996 #, fuzzy
9997 #~ msgid "flock: unknown option, aborting.\n"
9998 #~ msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s\n"
9999
10000 #, fuzzy
10001 #~ msgid "%s version %s\n"
10002 #~ msgstr "%s ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
10003
10004 #~ msgid "Invalid number: %s\n"
10005 #~ msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¿ô: %s\n"
10006
10007 #~ msgid "Syntax error: '%s'\n"
10008 #~ msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: '%s'\n"
10009
10010 #~ msgid "No such parameter set: '%s'\n"
10011 #~ msgstr "¤½¤Î¤è¤¦¤ÊÀßÄê¥Ñ¥é¥á¥¿¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: '%s'\n"
10012
10013 #~ msgid " %s [ -p ] dev name\n"
10014 #~ msgstr " %s [ -p ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ̾Á°\n"
10015
10016 #~ msgid ""
10017 #~ " %s [ -p ] dev size sect heads tracks stretch gap rate spec1 fmt_gap\n"
10018 #~ msgstr ""
10019 #~ " %s [ -p ] dev size sect heads tracks stretch gap rate spec1 fmt_gap\n"
10020
10021 #~ msgid " %s [ -c | -y | -n | -d ] dev\n"
10022 #~ msgstr " %s [ -c | -y | -n | -d ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
10023
10024 #~ msgid " %s [ -c | -y | -n ] dev\n"
10025 #~ msgstr " %s [ -c | -y | -n ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n"
10026
10027 #~ msgid "version"
10028 #~ msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó"
10029
10030 #~ msgid "couldn't open /dev/urandom"
10031 #~ msgstr "/dev/urandom ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
10032
10033 #~ msgid "couldn't read random data from /dev/urandom"
10034 #~ msgstr "/dev/urandom ¤«¤é¥é¥ó¥À¥à¥Ç¡¼¥¿¤¬Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
10035
10036 #~ msgid "can't open %s for reading"
10037 #~ msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó"
10038
10039 #~ msgid "can't stat(%s)"
10040 #~ msgstr "(%s) ¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
10041
10042 #~ msgid "%s doesn't have the correct filemodes"
10043 #~ msgstr "%s ¤ÏÀµ¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
10044
10045 #~ msgid "can't read data from %s"
10046 #~ msgstr "%s ¤«¤é¥Ç¡¼¥¿¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
10047
10048 #~ msgid ""
10049 #~ "Too many users logged on already.\n"
10050 #~ "Try again later.\n"
10051 #~ msgstr ""
10052 #~ "´û¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
10053 #~ "¤Þ¤¿¸å¤Ç»î¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
10054
10055 #~ msgid "You have too many processes running.\n"
10056 #~ msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤¬¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤ë¥×¥í¥»¥¹¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
10057
10058 #~ msgid "The password must have at least 6 characters, try again.\n"
10059 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏºÇÄã 6 ʸ»úɬÍפǤ¹¡£¤â¤¦°ìÅÙ¤ä¤êľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
10060
10061 #~ msgid ""
10062 #~ "The password must contain characters out of two of the following\n"
10063 #~ "classes: upper and lower case letters, digits and non alphanumeric\n"
10064 #~ "characters. See passwd(1) for more information.\n"
10065 #~ msgstr ""
10066 #~ "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï°Ê²¼¤ÎÁȤߤ«¤é 2 ¤Ä°Ê¾å¤Ç¹½À®¤µ¤ì¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó:\n"
10067 #~ "±ÑÂçʸ»ú¤È±Ñ¾®Ê¸»ú¡¢¿ô»ú¤ÈÈó¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ù¥Ã¥Èʸ»ú\n"
10068 #~ "¾Ü¤·¤¤¾ðÊó¤Ï passwd(1) ¤ò¸«¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
10069
10070 #~ msgid "You cannot reuse the old password.\n"
10071 #~ msgstr "¸Å¤¤¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎºÆÍøÍѤϤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
10072
10073 #~ msgid "Please don't use something like your username as password!\n"
10074 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤ÈƱ¤¸¤è¤¦¤Ê¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡ª\n"
10075
10076 #~ msgid "Please don't use something like your realname as password!\n"
10077 #~ msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¼Â̾¤Î¤è¤¦¤Ê¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡ª\n"
10078
10079 #~ msgid "Usage: passwd [username [password]]\n"
10080 #~ msgstr "»È¤¤Êý: passwd [¥æ¡¼¥¶Ì¾ [¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É]]\n"
10081
10082 #~ msgid "Only root may use the one and two argument forms.\n"
10083 #~ msgstr "root ¤À¤±¤¬°ì¤Ä¤Þ¤¿¤ÏÆó¤Ä¤Î°ú¿ô·Á¼°¤Ç¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤¹\n"
10084
10085 #~ msgid "Usage: passwd [-foqsvV] [user [password]]\n"
10086 #~ msgstr "»È¤¤Êý: passwd [-foqsvV] [¥æ¡¼¥¶ [¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É]]\n"
10087
10088 #~ msgid "Can't exec %s: %s\n"
10089 #~ msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
10090
10091 #~ msgid "Cannot find login name"
10092 #~ msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤¬¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
10093
10094 #~ msgid "Only root can change the password for others.\n"
10095 #~ msgstr "root ¤À¤±¤¬Â¾¿Í¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹\n"
10096
10097 #~ msgid "Too many arguments.\n"
10098 #~ msgstr "°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
10099
10100 #~ msgid "Can't find username anywhere. Is `%s' really a user?"
10101 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬¤É¤³¤Ë¤â¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£`%s' ¤ÏËÜÅö¤Ë¥æ¡¼¥¶¤Ç¤¹¤«¡©"
10102
10103 #~ msgid "Sorry, I can only change local passwords. Use yppasswd instead."
10104 #~ msgstr ""
10105 #~ "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎÊѹ¹¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
10106 #~ "¤«¤ï¤ê¤Ë yppasswd ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
10107
10108 #~ msgid "UID and username does not match, imposter!"
10109 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶ID ÈÖ¹æ¤È¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó¡£º¾¾Î¤À¡ª"
10110
10111 #~ msgid "Changing password for %s\n"
10112 #~ msgstr "%s ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹\n"
10113
10114 #~ msgid "Enter old password: "
10115 #~ msgstr "µå¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
10116
10117 #~ msgid "Illegal password, imposter."
10118 #~ msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¡¢º¾¾Î¤Ç¤¹¡£"
10119
10120 #~ msgid "Enter new password: "
10121 #~ msgstr "¿·¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
10122
10123 #~ msgid "Password not changed."
10124 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
10125
10126 #~ msgid "Re-type new password: "
10127 #~ msgstr "¿·¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò¤â¤¦°ìÅÙÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
10128
10129 #~ msgid "You misspelled it. Password not changed."
10130 #~ msgstr "Ä֤꤬°ã¤¤¤Þ¤¹¡£¸å¤Ç¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
10131
10132 #~ msgid "password changed, user %s"
10133 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£¥æ¡¼¥¶ %s"
10134
10135 #~ msgid "ROOT PASSWORD CHANGED"
10136 #~ msgstr "* root ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ *"
10137
10138 #~ msgid "password changed by root, user %s"
10139 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï¥ë¡¼¥È¤Ë¤è¤Ã¤ÆÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡¢¥æ¡¼¥¶ %s"
10140
10141 #~ msgid "calling setpwnam to set password.\n"
10142 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á setpwnam ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ¡£\n"
10143
10144 #~ msgid "Password *NOT* changed. Try again later.\n"
10145 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹ *¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿*¡£¸å¤Ç¤â¤¦°ìÅٻ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
10146
10147 #~ msgid "Password changed.\n"
10148 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
10149
10150 #~ msgid "mount: this version was compiled without support for the type `nfs'"
10151 #~ msgstr ""
10152 #~ "mount: ¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ï 'nfs' ¥¿¥¤¥×¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ê¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
10153
10154 #, fuzzy
10155 #~ msgid "Warning: omitting partitions after %d\n"
10156 #~ msgstr "·Ù¹ð: %d °Ê¹ß¤ÎÎΰè¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
10157
10158 #~ msgid "mount: fs type %s not supported by kernel"
10159 #~ msgstr "mount: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥× %s ¤Ï¥«¡¼¥Í¥ë¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
10160
10161 #~ msgid "BLKGETSIZE ioctl failed for %s\n"
10162 #~ msgstr "%s ¤Ø¤Î BLKGETSIZE ioctl ¤Ë¼ºÇÔ\n"
10163
10164 #~ msgid "%s: not compiled with minix v2 support\n"
10165 #~ msgstr "%s: minix v2 ¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ä¤­¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
10166
10167 #~ msgid "Boot (%02X)"
10168 #~ msgstr "¥Ö¡¼¥È (%02X)"
10169
10170 #~ msgid "None (%02X)"
10171 #~ msgstr "¤Ê¤· (%02X)"
10172
10173 #, fuzzy
10174 #~ msgid "%s: [%04llx]:%llu (%s) offset %llu, %s encryption\n"
10175 #~ msgstr "%s: [%04x]:%ld (%s) ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %d, %s encryption\n"
10176
10177 #~ msgid ""
10178 #~ "mount: Could not find any loop device.\n"
10179 #~ " Maybe /dev/loop# has a wrong major number?"
10180 #~ msgstr ""
10181 #~ "mount: /dev/loop# ¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
10182 #~ " ¿ʬ /dev/loop# ¤Î¥á¥¸¥ã¡¼Èֹ椬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤Ï¡©"
10183
10184 #~ msgid ""
10185 #~ "mount: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n"
10186 #~ " about the loop device (then recompile or `insmod loop.o'), or\n"
10187 #~ " maybe /dev/loop# has the wrong major number?"
10188 #~ msgstr ""
10189 #~ "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤¬Á´¤¯¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£Â¿Ê¬¤³¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¤Ï loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
10190 #~ "¤ò\n"
10191 #~ " °·¤¨¤Þ¤»¤ó(¤½¤¦¤À¤È¤·¤¿¤é¡¢ºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë¤« `insmod loop.o'¤·¤Æ\n"
10192 #~ " ¤¯¤À¤µ¤¤)¡£¤¢¤ë¤¤¤Ï¡¢/dev/loop# ¤Î¥á¥¸¥ã¡¼Èֹ椬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Î¤«"
10193 #~ "¤â\n"
10194 #~ " ÃΤì¤Þ¤»¤ó¡£"
10195
10196 #, fuzzy
10197 #~ msgid "Error: unable to open %s for reading\n"
10198 #~ msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
10199
10200 #, fuzzy
10201 #~ msgid "Retype password: "
10202 #~ msgstr "¿·¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò¤â¤¦°ìÅÙÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
10203
10204 #, fuzzy
10205 #~ msgid "Error: gpg key file decryption failed\n"
10206 #~ msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
10207
10208 #, fuzzy
10209 #~ msgid "Error: Password must be at least %d characters.\n"
10210 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏºÇÄã 6 ʸ»úɬÍפǤ¹¡£¤â¤¦°ìÅÙ¤ä¤êľ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
10211
10212 #, fuzzy
10213 #~ msgid "Error: Unable to allocate memory\n"
10214 #~ msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
10215
10216 #~ msgid "Init (up to 16 hex digits): "
10217 #~ msgstr "½é´ü²½ (16 ¿Ê¿ô¤ÇºÇÂç 16 ʸ»ú¤Þ¤Ç): "
10218
10219 #~ msgid "Non-hex digit '%c'.\n"
10220 #~ msgstr "16 ¿Ê¿ô¤Ç¤Ï¤Ê¤¤Ê¸»ú '%c'¡£\n"
10221
10222 #~ msgid "Don't know how to get key for encryption system %d\n"
10223 #~ msgstr "°Å¹æ²½¥·¥¹¥Æ¥à %d ¤Î¸°¼èÆÀÊýË¡¤¬²ò¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
10224
10225 #, fuzzy
10226 #~ msgid "Error: unable to open /etc/fstab for reading\n"
10227 #~ msgstr "%s ¤òÆɹþ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
10228
10229 #, fuzzy
10230 #~ msgid "mount: %s duplicate - not mounted"
10231 #~ msgstr "umount: %s: ¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
10232
10233 #~ msgid "UUID"
10234 #~ msgstr "UUID"
10235
10236 #, fuzzy
10237 #~ msgid "swapon: invalid loop device name\n"
10238 #~ msgstr "umount: %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
10239
10240 #, fuzzy
10241 #~ msgid "swapon: unable to open loop device %s\n"
10242 #~ msgstr "mount: loop ¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
10243
10244 #, fuzzy
10245 #~ msgid "swapon: loop device %s already in use\n"
10246 #~ msgstr "¤³¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ï¸½ºß»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£"
10247
10248 #, fuzzy
10249 #~ msgid "swapon: unable to open swap device %s\n"
10250 #~ msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¤ò´¬¤­Ì᤻¤Þ¤»¤ó"
10251
10252 #, fuzzy
10253 #~ msgid "swapon: unable to open /dev/urandom\n"
10254 #~ msgstr "/dev/urandom ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
10255
10256 #, fuzzy
10257 #~ msgid "swapon: unable to create pipe\n"
10258 #~ msgstr "inode ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
10259
10260 #, fuzzy
10261 #~ msgid "swapon: fork failed\n"
10262 #~ msgstr "fork ¤¬¼ºÇÔ\n"
10263
10264 #, fuzzy
10265 #~ msgid "swapon: random password for %s is %s"
10266 #~ msgstr "%s ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹\n"
10267
10268 #~ msgid "umount: only root can unmount %s from %s"
10269 #~ msgstr "umount: root ¤À¤±¤¬ %s ¤ò %s ¤«¤é¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤­¤Þ¤¹"
10270
10271 #~ msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary:\n"
10272 #~ msgstr "Îΰè %i ¤Ï¥·¥ê¥ó¥À¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
10273
10274 #~ msgid ""
10275 #~ "\n"
10276 #~ "Disk %s: %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
10277 #~ "Units = %s of %d * %d bytes\n"
10278 #~ "\n"
10279 #~ msgstr ""
10280 #~ "\n"
10281 #~ "¥Ç¥£¥¹¥¯ %s: ¥Ø¥Ã¥É %d, ¥»¥¯¥¿ %d, ¥·¥ê¥ó¥À %d\n"
10282 #~ "¥æ¥Ë¥Ã¥È = %s of %d * %d ¥Ð¥¤¥È\n"
10283 #~ "\n"
10284
10285 #~ msgid "invalid number `%s'\n"
10286 #~ msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'\n"
10287
10288 #~ msgid "number `%s' to `%s' out of range\n"
10289 #~ msgstr "ÃÍ `%s' ¤Ï `%s' ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÈϰϳ°¤Ç¤¹\n"
10290
10291 #~ msgid "unrecognized option `%s'\n"
10292 #~ msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ç¤¹\n"
10293
10294 #~ msgid "option `%s' requires an argument\n"
10295 #~ msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹\n"
10296
10297 #~ msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
10298 #~ msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó\n"
10299
10300 #~ msgid "unrecognized option `-%c'\n"
10301 #~ msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-%c' ¤Ç¤¹\n"
10302
10303 #~ msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
10304 #~ msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
10305
10306 #~ msgid "'."
10307 #~ msgstr "'."
10308
10309 #~ msgid "'\n"
10310 #~ msgstr "'\n"
10311
10312 #~ msgid "Block %d in file `"
10313 #~ msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d in ¥Õ¥¡¥¤¥ë `"
10314
10315 #~ msgid "The directory '"
10316 #~ msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê '"
10317
10318 #~ msgid "ioctl() to open /dev/tty1 failed"
10319 #~ msgstr "/dev/tty1 ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤¹¤ë¤¿¤á¤Î ioctl ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
10320
10321 #~ msgid ": bad directory: size<32"
10322 #~ msgstr ": ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: ¥µ¥¤¥º¤¬ 32 ̤Ëþ"
10323
10324 #~ msgid "not "
10325 #~ msgstr "ÉÔ"
10326
10327 #~ msgid "Warning: partition %d has an odd number of sectors.\n"
10328 #~ msgstr "·Ù¹ð: Îΰè %d ¤Ï´ñ¿ô¥»¥¯¥¿¿ô¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
10329
10330 #~ msgid ""
10331 #~ "Re-read table failed with error %d: %s.\n"
10332 #~ "Reboot your system to ensure the partition table is updated.\n"
10333 #~ msgstr ""
10334 #~ "¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎºÆÆɤ߹þ¤ß¤¬¥¨¥é¡¼¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d ¤Ç¼ºÇÔ: %s.\n"
10335 #~ "Îΰè¾ðÊó¤òÀµ¤·¤¯¹¹¿·¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï¥·¥¹¥Æ¥à¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
10336
10337 #~ msgid "SGI rxlvol"
10338 #~ msgstr "SGI rxlvol"
10339
10340 #~ msgid "AST Windows swapfile"
10341 #~ msgstr "AST Windows ¥¹¥ï¥Ã¥×"
10342
10343 #~ msgid "BSD/386"
10344 #~ msgstr "BSD/386"
10345
10346 #~ msgid "Warning: partition %s contains part of "
10347 #~ msgstr "·Ù¹ð: ¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó %s ¤¬"
10348
10349 #~ msgid "the partition table (sector %lu),\n"
10350 #~ msgstr "¥Ñ¡¼¥Æ¥£¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë (¥»¥¯¥¿ %lu)¤Î°ìÉô¤ò´Þ¤ó¤Ç¤ª¤ê¡¢\n"
10351
10352 #~ msgid "and will destroy it when filled\n"
10353 #~ msgstr "¤³¤ì¤ò¹Ô¤¦¤È¡¢Ç˲õ¤µ¤ì¤Æ¤·¤Þ¤¦¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
10354
10355 #~ msgid " (although this is not a problem under Linux)\n"
10356 #~ msgstr " (Linux ¤Ç¤ÏÌäÂê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤±¤É¤â)\n"
10357
10358 #~ msgid "(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n"
10359 #~ msgstr "(¥ê¥¹¥È¤¹¤ë°Ù¤À¤±¡£¤½¤ÎÆâÍƤÎÊѹ¹¤Ï¹Ô¤ï¤Ê¤¤¡£)\n"
10360
10361 #~ msgid "DOS and Linux will interpret the contents differently.\n"
10362 #~ msgstr "DOS ¤ä Linux ¤Ç¤Ï¤½¤ÎÆâÍƤò°Û¤Ê¤Ã¤¿¤â¤Î¤È²ò¼á¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n"
10363
10364 #~ msgid "cannot open %s %s\n"
10365 #~ msgstr "%s ¤ò%s¤Ç¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
10366
10367 #~ msgid "read-write"
10368 #~ msgstr "Æɤ߽ñ¤­²Äǽ"
10369
10370 #~ msgid "for reading"
10371 #~ msgstr "Æɹþ¤ß²Äǽ"
10372
10373 #~ msgid "usage: banner [-w width]\n"
10374 #~ msgstr "»È¤¤Êý: banner [-w Éý]\n"
10375
10376 #~ msgid "Message: "
10377 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸: "
10378
10379 #~ msgid "The character '%c' is not in my character set"
10380 #~ msgstr "ʸ»ú '%c' ¤Ï¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥»¥Ã¥ÈÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
10381
10382 #~ msgid "Message '%s' is OK\n"
10383 #~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ '%s' ¤Ï OK ¤Ç¤¹\n"
10384
10385 #~ msgid "%s: open for update: %m"
10386 #~ msgstr "%s: ¹¹¿·ÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó: %m"
10387
10388 #~ msgid "%s: no utmp entry"
10389 #~ msgstr "%s: utmp ¹àÌܤˤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
10390
10391 #~ msgid "badlogin: %s\n"
10392 #~ msgstr "ÉÔÀµ¥í¥°¥¤¥ó: %s\n"
10393
10394 #~ msgid "sleepexit %d\n"
10395 #~ msgstr "¥¹¥ê¡¼¥×½ªÎ» %d\n"
10396
10397 #~ msgid "Usage: %s [ -s shell ] "
10398 #~ msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -s ¥·¥§¥ë ] "
10399
10400 #~ msgid " [ username ]\n"
10401 #~ msgstr " [ ¥æ¡¼¥¶Ì¾ ]\n"
10402
10403 #~ msgid "Warning: no Kerberos tickets issued\n"
10404 #~ msgstr "·Ù¹ð: Kerberos ¥Á¥±¥Ã¥È¤¬È¯¹Ô¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
10405
10406 #~ msgid "Sorry -- your password has expired.\n"
10407 #~ msgstr "»ÄÇ°¤Ç¤¹¤¬ -- ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹¡£\n"
10408
10409 #~ msgid "Warning: your password expires on %s %d, %d\n"
10410 #~ msgstr "·Ù¹ð: ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï %s %d, %d ¤Ë´ü¸Â¤¬ÀÚ¤ì¤Þ¤¹\n"
10411
10412 #~ msgid "Sorry -- your account has expired.\n"
10413 #~ msgstr "»ÄÇ°¤Ç¤¹¤¬ -- ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹¡£\n"
10414
10415 #~ msgid "Warning: your account expires on %s %d, %d\n"
10416 #~ msgstr "·Ù¹ð: ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤Ï %s %d, %d ¤Ë´ü¸Â¤¬ÀÚ¤ì¤Þ¤¹\n"
10417
10418 #~ msgid "new "
10419 #~ msgstr "¿·¤¿¤Ë"
10420
10421 #~ msgid "The password must contain characters out of two of the following\n"
10422 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï°Ê²¼¤ÎÆâ 2 ¼ïÎà¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
10423
10424 #~ msgid ""
10425 #~ "classes: upper and lower case letters, digits and non alphanumeric\n"
10426 #~ msgstr "¼ïÎà: Âçʸ»ú¤È¾®Ê¸»ú¡¢¿ôÃͤÈÈó¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ù¥Ã¥È¿ôÃÍ\n"
10427
10428 #~ msgid "characters. See passwd(1) for more information.\n"
10429 #~ msgstr "ʸ»ú¡£passwd(1) ¤ò¤ß¤Æ¾ÜºÙ¤òÄ´¤Ù¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
10430
10431 #~ msgid "rebooted"
10432 #~ msgstr "ºÆµ¯Æ°"
10433
10434 #~ msgid "halted"
10435 #~ msgstr "Ää»ß"
10436
10437 #~ msgid "s"
10438 #~ msgstr " "
10439
10440 #~ msgid "snow.on"
10441 #~ msgstr "snow.on"
10442
10443 #~ msgid "snow.off"
10444 #~ msgstr "snow.off"
10445
10446 #~ msgid "softscroll.on"
10447 #~ msgstr "softscroll.on"
10448
10449 #~ msgid "softscroll.off"
10450 #~ msgstr "softscroll.off"
10451
10452 #~ msgid "usage: tsort [ inputfile ]\n"
10453 #~ msgstr "»È¤¤Êý: tsort [ ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë ]\n"
10454
10455 #~ msgid "tsort: odd data count.\n"
10456 #~ msgstr "tsort: ÊѤʥǡ¼¥¿¥«¥¦¥ó¥È¤Ç¤¹¡£\n"
10457
10458 #~ msgid "tsort: cycle in data.\n"
10459 #~ msgstr "tsort: ¥Ç¡¼¥¿¤¬½Û´Ä¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
10460
10461 #~ msgid "tsort: internal error -- could not find cycle.\n"
10462 #~ msgstr "tsort: ÆâÉô¥¨¥é¡¼ -- ½Û´Ä¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
10463
10464 #~ msgid "mount: warning: cannot change mounted device with a remount\n"
10465 #~ msgstr "mount: ·Ù¹ð: ºÆ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤Î¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÊѹ¹¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
10466
10467 #~ msgid "mount: warning: cannot change filesystem type with a remount\n"
10468 #~ msgstr ""
10469 #~ "mount: ·Ù¹ð: ºÆ¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¥¿¥¤¥×¤ÎÊѹ¹¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
10470
10471 #~ msgid "mount: %s has wrong major or minor number"
10472 #~ msgstr "mount: %s ¤¬´Ö°ã¤Ã¤¿¥á¥¸¥ã¡¼Ëô¤Ï¥Þ¥¤¥Ê¡¼ÈÖ¹æ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
10473
10474 #~ msgid "not mounted anything"
10475 #~ msgstr "²¿¤â¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
10476
10477 #~ msgid "current"
10478 #~ msgstr "¸½ºß"
10479
10480 #~ msgid "default"
10481 #~ msgstr "½é´üÃÍ"
10482
10483 #~ msgid "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; "
10484 #~ msgstr "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; "
10485
10486 #~ msgid "fifo: %lu thresh, %lu tmout, "
10487 #~ msgstr "fifo: %lu thresh, %lu tmout, "
10488
10489 #~ msgid "%lu max, %lu now\n"
10490 #~ msgstr "%lu ¤¬ºÇÂç¡¢¸½ºß %lu\n"
10491
10492 #~ msgid " which you have read access.\n"
10493 #~ msgstr " \n"
10494
10495 #~ msgid "send_time=%srcv_time=%schange_time=%s"
10496 #~ msgstr "Á÷¿®²ó¿ô=%s¼õ¿®²ó¿ô=%sÊѹ¹²ó¿ô=%s"
10497
10498 #~ msgid "Not Set\n"
10499 #~ msgstr "¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
10500
10501 #~ msgid " rdev -s /dev/fd0 /dev/hda2 set the SWAP device"
10502 #~ msgstr " rdev -s /dev/fd0 /dev/hda2 ¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òÀßÄê"
10503
10504 #~ msgid " swapdev ... same as rdev -s"
10505 #~ msgstr " swapdev ... rdev -s ¤ÈƱ¤¸"
10506
10507 #~ msgid "anything\n"
10508 #~ msgstr "¤Ê¤ó¤Ç¤â\n"
10509
10510 #~ msgid "to file "
10511 #~ msgstr "¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë "
10512
10513 #~ msgid "Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n"
10514 #~ msgstr "¥­¡¼¥ê¥Ô¡¼¥È®ÅÙ¤ò %.1f cps ¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤·¤¿ (¥¦¥§¥¤¥È¤Ï %d ms)\n"
10515
10516 #~ msgid "Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n"
10517 #~ msgstr "»È¤¤Êý: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n"
10518
10519 #~ msgid "Cannot open /dev/port"
10520 #~ msgstr "/dev/port ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
10521
10522 #~ msgid "Writing disklabel to %s%d.\n"
10523 #~ msgstr "%s%d ¤Ë¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
10524
10525 #~ msgid "%s%d contains no disklabel.\n"
10526 #~ msgstr "%s%d ¤Ï¥Ç¥£¥¹¥¯¥é¥Ù¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
10527
10528 #~ msgid "Bootstrap installed on %s%d.\n"
10529 #~ msgstr "¥Ö¡¼¥È¥¹¥È¥é¥Ã¥×¤Ï %s%d ¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
10530
10531 #~ msgid "%s: unknown geometry\n"
10532 #~ msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥¸¥ª¥á¥È¥ê\n"
10533
10534 #~ msgid "exec rc failed\n"
10535 #~ msgstr "rc ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ\n"
10536
10537 #~ msgid "fork of rc shell failed\n"
10538 #~ msgstr "rc ¥·¥§¥ë¤Î fork ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
10539
10540 #~ msgid "Cannot get loop info"
10541 #~ msgstr "loop ¤Î¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
10542
10543 #~ msgid "mount: block device %s is not permitted on its filesystem"
10544 #~ msgstr "mount: ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Ï¤½¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Çµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
10545
10546 #~ msgid ""
10547 #~ "Usage: mount [-hV]\n"
10548 #~ " mount -a [-nfFrsvw] [-t vfstypes]\n"
10549 #~ " mount [-nfrsvw] [-o options] special | node\n"
10550 #~ " mount [-nfrsvw] [-t vfstype] [-o options] special node\n"
10551 #~ " A special device can be indicated by -L label or -U uuid .\n"
10552 #~ msgstr ""
10553 #~ "»È¤¤Êý: mount [-hV]\n"
10554 #~ " mount -a [-nfFrsvw] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿]\n"
10555 #~ " mount [-nfrsvw] [-o ¥ª¥×¥·¥ç¥ó] special | node\n"
10556 #~ " mount [-nfrsvw] [-t ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à·¿] [-o ¥ª¥×¥·¥ç¥ó] special "
10557 #~ "node\n"
10558 #~ " ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ï -L ¥é¥Ù¥ë Ëô¤Ï -U uuid ¤Ç»Ø¼¨¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
10559
10560 #~ msgid "mount: %s:%s failed, reason given by server: %s\n"
10561 #~ msgstr "mount: %s:%s ¤¬¼ºÇÔ¡¢¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¤ÎÍýͳ: %s\n"
10562
10563 #~ msgid "usage: %s [-shm | -msg | -sem] id\n"
10564 #~ msgstr "\\»È¤¤Êý: %s [-shm | -msg | -sem] id\n"
10565
10566 #~ msgid "sscanf error"
10567 #~ msgstr "sscanf ¥¨¥é¡¼"