]> git.ipfire.org Git - thirdparty/util-linux.git/blob - po/zh_CN.po
po: merge changes
[thirdparty/util-linux.git] / po / zh_CN.po
1 # translation of util-linux-ng-2.14.1-rc2.po to
2 # Copyright (C) 2008
3 # This file is distributed under the same license as the util-linux package.
4 #
5 # Ray Wang <wanglei1123@gmail.com>, 2008.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: util-linux-ng-2.14.1-rc2\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-02-10 09:15+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-08-23 23:20+0800\n"
12 "Last-Translator: Ray Wang <wanglei1123@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
14 "Language: zh_CN\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: poedit-1.3.9-3.3\n"
19
20 #: disk-utils/blockdev.c:63
21 msgid "set read-only"
22 msgstr "设置只读"
23
24 #: disk-utils/blockdev.c:70
25 msgid "set read-write"
26 msgstr "设置读写"
27
28 #: disk-utils/blockdev.c:76
29 msgid "get read-only"
30 msgstr "获得只读"
31
32 #: disk-utils/blockdev.c:82
33 msgid "get discard zeroes support status"
34 msgstr ""
35
36 #: disk-utils/blockdev.c:88
37 #, fuzzy
38 msgid "get logical block (sector) size"
39 msgstr "获得段大小"
40
41 #: disk-utils/blockdev.c:94
42 #, fuzzy
43 msgid "get physical block (sector) size"
44 msgstr "获得段大小"
45
46 #: disk-utils/blockdev.c:100
47 msgid "get minimum I/O size"
48 msgstr ""
49
50 #: disk-utils/blockdev.c:106
51 msgid "get optimal I/O size"
52 msgstr ""
53
54 #: disk-utils/blockdev.c:112
55 #, fuzzy
56 msgid "get alignment offset in bytes"
57 msgstr "获得字节大小"
58
59 #: disk-utils/blockdev.c:118
60 msgid "get max sectors per request"
61 msgstr ""
62
63 #: disk-utils/blockdev.c:124
64 msgid "get blocksize"
65 msgstr "获得块大小"
66
67 #: disk-utils/blockdev.c:131
68 msgid "set blocksize"
69 msgstr "设置块大小"
70
71 #: disk-utils/blockdev.c:137
72 #, fuzzy
73 msgid "get 32-bit sector count (deprecated, use --getsz)"
74 msgstr "获得 32-bit 段数量"
75
76 #: disk-utils/blockdev.c:143
77 msgid "get size in bytes"
78 msgstr "获得字节大小"
79
80 # fuzzy
81 #: disk-utils/blockdev.c:150
82 msgid "set readahead"
83 msgstr "设置 readahead"
84
85 # fuzzy
86 #: disk-utils/blockdev.c:156
87 msgid "get readahead"
88 msgstr "获取 readahead"
89
90 # fuzzy
91 #: disk-utils/blockdev.c:163
92 msgid "set filesystem readahead"
93 msgstr "设置文件系统 readahead"
94
95 # fuzzy
96 #: disk-utils/blockdev.c:169
97 msgid "get filesystem readahead"
98 msgstr "获取文件系统 readahead"
99
100 #: disk-utils/blockdev.c:173
101 msgid "flush buffers"
102 msgstr "刷新缓存"
103
104 #: disk-utils/blockdev.c:177
105 msgid "reread partition table"
106 msgstr "重新读取分区表"
107
108 #: disk-utils/blockdev.c:185
109 #, c-format
110 msgid "Usage:\n"
111 msgstr "用法:\n"
112
113 #: disk-utils/blockdev.c:186
114 #, c-format
115 msgid " %s -V\n"
116 msgstr ""
117
118 #: disk-utils/blockdev.c:187
119 #, c-format
120 msgid " %s --report [devices]\n"
121 msgstr " %s --report [devices]\n"
122
123 #: disk-utils/blockdev.c:188
124 #, c-format
125 msgid " %s [-v|-q] commands devices\n"
126 msgstr " %s [-v|-q] commands devices\n"
127
128 #: disk-utils/blockdev.c:191
129 #, c-format
130 msgid "Available commands:\n"
131 msgstr "可用的命令:\n"
132
133 #: disk-utils/blockdev.c:193
134 msgid "get size in 512-byte sectors"
135 msgstr "获得512字节的段大小"
136
137 #: disk-utils/blockdev.c:244 disk-utils/fdformat.c:118
138 #: disk-utils/fsck.minix.c:1284 disk-utils/isosize.c:181
139 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:114 disk-utils/mkfs.c:52 disk-utils/mkfs.cramfs.c:812
140 #: disk-utils/mkfs.minix.c:152 disk-utils/mkfs.minix.c:572
141 #: disk-utils/mkswap.c:468 misc-utils/ddate.c:179 misc-utils/rename.c:77
142 #: misc-utils/script.c:153 mount/swapon.c:713 mount/swapon.c:765
143 #: sys-utils/readprofile.c:183 sys-utils/tunelp.c:86
144 #, c-format
145 msgid "%s (%s)\n"
146 msgstr "%s (%s)\n"
147
148 #: disk-utils/blockdev.c:327
149 #, c-format
150 msgid "%s: Unknown command: %s\n"
151 msgstr "%s: 未知命令: %s\n"
152
153 #: disk-utils/blockdev.c:344
154 #, c-format
155 msgid "%s requires an argument\n"
156 msgstr "%s 需要一个参数\n"
157
158 #: disk-utils/blockdev.c:381
159 #, c-format
160 msgid "%s failed.\n"
161 msgstr "%s 失败.\n"
162
163 #: disk-utils/blockdev.c:388
164 #, c-format
165 msgid "%s succeeded.\n"
166 msgstr "%s 成功.\n"
167
168 #: disk-utils/blockdev.c:433 disk-utils/blockdev.c:461
169 #, c-format
170 msgid "%s: cannot open %s\n"
171 msgstr "%s: 不能打开 %s\n"
172
173 #: disk-utils/blockdev.c:478
174 #, c-format
175 msgid "%s: ioctl error on %s\n"
176 msgstr "%s: %s ioctl 错误\n"
177
178 #: disk-utils/blockdev.c:487
179 #, c-format
180 msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
181 msgstr "RO RA SSZ BSZ 开始段 大小 设备\n"
182
183 #: disk-utils/elvtune.c:48
184 #, c-format
185 msgid "usage:\n"
186 msgstr "用法:\n"
187
188 #: disk-utils/elvtune.c:53
189 #, c-format
190 msgid "\tNOTE: elvtune only works with 2.4 kernels\n"
191 msgstr ""
192
193 #: disk-utils/elvtune.c:104
194 #, c-format
195 msgid "parse error\n"
196 msgstr ""
197
198 #: disk-utils/elvtune.c:110
199 #, c-format
200 msgid "missing blockdevice, use -h for help\n"
201 msgstr ""
202
203 #: disk-utils/elvtune.c:131
204 #, c-format
205 msgid ""
206 "\n"
207 "elvtune is only useful on older kernels;\n"
208 "for 2.6 use IO scheduler sysfs tunables instead..\n"
209 msgstr ""
210
211 #: disk-utils/fdformat.c:31
212 #, c-format
213 msgid "Formatting ... "
214 msgstr "正在格式化 ... "
215
216 #: disk-utils/fdformat.c:49 disk-utils/fdformat.c:86
217 #, c-format
218 msgid "done\n"
219 msgstr "完成\n"
220
221 #: disk-utils/fdformat.c:60
222 #, c-format
223 msgid "Verifying ... "
224 msgstr "正在验证 ... "
225
226 #: disk-utils/fdformat.c:71
227 msgid "Read: "
228 msgstr "读: "
229
230 #: disk-utils/fdformat.c:73
231 #, c-format
232 msgid "Problem reading cylinder %d, expected %d, read %d\n"
233 msgstr "读柱面 %d 时有问题, 期望 %d, 读取 %d\n"
234
235 #: disk-utils/fdformat.c:80
236 #, c-format
237 msgid ""
238 "bad data in cyl %d\n"
239 "Continuing ... "
240 msgstr ""
241 "不正确的数据在柱面 %d\n"
242 "继续 ... "
243
244 #: disk-utils/fdformat.c:96
245 #, c-format
246 msgid "usage: %s [ -n ] device\n"
247 msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
248
249 #: disk-utils/fdformat.c:132
250 #, c-format
251 msgid "%s: not a block device\n"
252 msgstr "%s:不是一个块设备\n"
253
254 #: disk-utils/fdformat.c:142
255 msgid "Could not determine current format type"
256 msgstr "不能决定当前格式类型"
257
258 #: disk-utils/fdformat.c:143
259 #, c-format
260 msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n"
261 msgstr "%s-面, %d 磁道, %d 秒/磁道. 总容量 %d kB.\n"
262
263 #: disk-utils/fdformat.c:144
264 msgid "Double"
265 msgstr ""
266
267 #: disk-utils/fdformat.c:144
268 msgid "Single"
269 msgstr ""
270
271 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:117
272 #, c-format
273 msgid ""
274 "usage: %s [-hv] [-x dir] file\n"
275 " -h print this help\n"
276 " -x dir extract into dir\n"
277 " -v be more verbose\n"
278 " file file to test\n"
279 msgstr ""
280 "用法: %s [-hv] [-x dir] file\n"
281 " -h 打印帮助信息\n"
282 " -x dir 解开到 dir 目录\n"
283 " -v 更多输出信息\n"
284 " file 用于测试的文件\n"
285
286 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:163
287 #, fuzzy, c-format
288 msgid "stat failed: %s"
289 msgstr "%s 失败.\n"
290
291 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:167 disk-utils/fsck.cramfs.c:551
292 #: sys-utils/rtcwake.c:114 sys-utils/rtcwake.c:255 sys-utils/rtcwake.c:494
293 #, fuzzy, c-format
294 msgid "open failed: %s"
295 msgstr "查找失败"
296
297 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:172
298 #, c-format
299 msgid "ioctl failed: unable to determine device size: %s"
300 msgstr ""
301
302 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:180
303 #, fuzzy, c-format
304 msgid "not a block device or file: %s"
305 msgstr "%s:不是一个块设备\n"
306
307 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:184 disk-utils/fsck.cramfs.c:226
308 msgid "file length too short"
309 msgstr ""
310
311 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:189 disk-utils/fsck.cramfs.c:197
312 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:258 disk-utils/fsck.cramfs.c:278
313 #, fuzzy, c-format
314 msgid "read failed: %s"
315 msgstr "查找失败"
316
317 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:207
318 msgid "superblock magic not found"
319 msgstr ""
320
321 # fuzzy
322 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:216
323 #, fuzzy
324 msgid "unsupported filesystem features"
325 msgstr "设置文件系统 readahead"
326
327 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:219
328 #, c-format
329 msgid "superblock size (%d) too small"
330 msgstr ""
331
332 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:223
333 msgid "zero file count"
334 msgstr ""
335
336 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:229
337 #, c-format
338 msgid "warning: file extends past end of filesystem\n"
339 msgstr ""
340
341 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:233
342 #, c-format
343 msgid "warning: old cramfs format\n"
344 msgstr ""
345
346 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:246
347 msgid "unable to test CRC: old cramfs format"
348 msgstr ""
349
350 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:272 disk-utils/fsck.cramfs.c:339
351 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:477 schedutils/taskset.c:126
352 msgid "malloc failed"
353 msgstr ""
354
355 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:297
356 #, fuzzy
357 msgid "crc error"
358 msgstr "内部错误"
359
360 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:364
361 #, fuzzy
362 msgid "root inode is not directory"
363 msgstr "根 inode 不是一个目录"
364
365 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:369
366 #, c-format
367 msgid "bad root offset (%lu)"
368 msgstr ""
369
370 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:387
371 msgid "data block too large"
372 msgstr ""
373
374 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:391
375 #, c-format
376 msgid "decompression error %p(%d): %s"
377 msgstr ""
378
379 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:415
380 #, c-format
381 msgid " hole at %ld (%zd)\n"
382 msgstr ""
383
384 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:423 disk-utils/fsck.cramfs.c:595
385 #, c-format
386 msgid " uncompressing block at %ld to %ld (%ld)\n"
387 msgstr ""
388
389 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:429
390 #, c-format
391 msgid "non-block (%ld) bytes"
392 msgstr ""
393
394 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:433
395 #, c-format
396 msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes"
397 msgstr ""
398
399 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:439
400 #, c-format
401 msgid "write failed: %s"
402 msgstr ""
403
404 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:452
405 #, c-format
406 msgid "lchown failed: %s"
407 msgstr ""
408
409 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:458
410 #, c-format
411 msgid "chown failed: %s"
412 msgstr ""
413
414 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:465
415 #, c-format
416 msgid "utime failed: %s"
417 msgstr ""
418
419 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:480
420 #, c-format
421 msgid "directory inode has zero offset and non-zero size: %s"
422 msgstr ""
423
424 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:494
425 #, c-format
426 msgid "mkdir failed: %s"
427 msgstr ""
428
429 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:511
430 msgid "filename length is zero"
431 msgstr ""
432
433 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:514
434 msgid "bad filename length"
435 msgstr ""
436
437 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:521
438 msgid "bad inode offset"
439 msgstr ""
440
441 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:537
442 msgid "file inode has zero offset and non-zero size"
443 msgstr ""
444
445 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:540
446 msgid "file inode has zero size and non-zero offset"
447 msgstr ""
448
449 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:571
450 msgid "symbolic link has zero offset"
451 msgstr ""
452
453 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:574
454 msgid "symbolic link has zero size"
455 msgstr ""
456
457 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:586
458 #, c-format
459 msgid "size error in symlink: %s"
460 msgstr ""
461
462 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:601
463 #, fuzzy, c-format
464 msgid "symlink failed: %s"
465 msgstr "查找失败"
466
467 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:613
468 #, c-format
469 msgid "special file has non-zero offset: %s"
470 msgstr ""
471
472 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:625
473 #, c-format
474 msgid "fifo has non-zero size: %s"
475 msgstr ""
476
477 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:631
478 #, c-format
479 msgid "socket has non-zero size: %s"
480 msgstr ""
481
482 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:636
483 #, c-format
484 msgid "bogus mode: %s (%o)"
485 msgstr ""
486
487 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:646
488 #, c-format
489 msgid "mknod failed: %s"
490 msgstr ""
491
492 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:682
493 #, c-format
494 msgid "directory data start (%ld) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%ld)"
495 msgstr ""
496
497 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:685
498 #, c-format
499 msgid "directory data end (%ld) != file data start (%ld)"
500 msgstr ""
501
502 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:690
503 msgid "invalid file data offset"
504 msgstr ""
505
506 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:714
507 #, fuzzy
508 msgid "failed to allocate outbuffer"
509 msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
510
511 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:727
512 msgid "compiled without -x support"
513 msgstr ""
514
515 #: disk-utils/fsck.minix.c:207
516 #, c-format
517 msgid "Usage: %s [-larvsmf] /dev/name\n"
518 msgstr "用法: %s [-larvsmf] /dev/name\n"
519
520 #: disk-utils/fsck.minix.c:323
521 #, c-format
522 msgid "%s is mounted.\t "
523 msgstr "%s 已经挂载.\t"
524
525 #: disk-utils/fsck.minix.c:325
526 msgid "Do you really want to continue"
527 msgstr "你确认要继续"
528
529 #: disk-utils/fsck.minix.c:329
530 #, c-format
531 msgid "check aborted.\n"
532 msgstr "检查失败.\n"
533
534 #: disk-utils/fsck.minix.c:348 disk-utils/fsck.minix.c:371
535 #, c-format
536 msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'."
537 msgstr ""
538
539 #: disk-utils/fsck.minix.c:352 disk-utils/fsck.minix.c:375
540 #, c-format
541 msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'."
542 msgstr ""
543
544 #: disk-utils/fsck.minix.c:357 disk-utils/fsck.minix.c:380
545 msgid "Remove block"
546 msgstr "删除块"
547
548 #: disk-utils/fsck.minix.c:398
549 #, c-format
550 msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n"
551 msgstr "读取错误: 不能在文件 '%s' 中查找到该块\n"
552
553 #: disk-utils/fsck.minix.c:404
554 #, c-format
555 msgid "Read error: bad block in file '%s'\n"
556 msgstr "读取错误: 文件 '%s' 中有坏块\n"
557
558 #: disk-utils/fsck.minix.c:419
559 #, c-format
560 msgid ""
561 "Internal error: trying to write bad block\n"
562 "Write request ignored\n"
563 msgstr ""
564 "内部错误: 试图写坏块\n"
565 "写请求忽略\n"
566
567 #: disk-utils/fsck.minix.c:425 disk-utils/mkfs.minix.c:207
568 msgid "seek failed in write_block"
569 msgstr "在 write_block 中查找失败"
570
571 #: disk-utils/fsck.minix.c:428
572 #, c-format
573 msgid "Write error: bad block in file '%s'\n"
574 msgstr "写入错误: 文件 '%s' 中有坏块\n"
575
576 #: disk-utils/fsck.minix.c:544
577 msgid "seek failed in write_super_block"
578 msgstr "在 write_super_block 中查找失败"
579
580 #: disk-utils/fsck.minix.c:546 disk-utils/mkfs.minix.c:194
581 msgid "unable to write super-block"
582 msgstr "不能写超级块"
583
584 #: disk-utils/fsck.minix.c:556
585 #, fuzzy
586 msgid "Unable to write inode map"
587 msgstr "不能写 inode map"
588
589 #: disk-utils/fsck.minix.c:558
590 msgid "Unable to write zone map"
591 msgstr "不能写 zone map"
592
593 #: disk-utils/fsck.minix.c:560
594 msgid "Unable to write inodes"
595 msgstr "不能写 inodes"
596
597 #: disk-utils/fsck.minix.c:587
598 msgid "seek failed"
599 msgstr "查找失败"
600
601 #: disk-utils/fsck.minix.c:591 disk-utils/mkfs.minix.c:399
602 #, fuzzy
603 msgid "unable to alloc buffer for superblock"
604 msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
605
606 #: disk-utils/fsck.minix.c:594
607 msgid "unable to read super block"
608 msgstr "不能读超级块"
609
610 #: disk-utils/fsck.minix.c:612
611 msgid "bad magic number in super-block"
612 msgstr ""
613
614 #: disk-utils/fsck.minix.c:614
615 msgid "Only 1k blocks/zones supported"
616 msgstr "只支持 1k 块/区"
617
618 #: disk-utils/fsck.minix.c:616
619 msgid "bad s_imap_blocks field in super-block"
620 msgstr "不正确的 s_imap_blocks 域在超级块中"
621
622 #: disk-utils/fsck.minix.c:618
623 msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block"
624 msgstr "不正确的 s_zmap_blocks 域在超级块中"
625
626 #: disk-utils/fsck.minix.c:625
627 msgid "Unable to allocate buffer for inode map"
628 msgstr "不能为 inode map 分配缓冲区"
629
630 #: disk-utils/fsck.minix.c:628
631 msgid "Unable to allocate buffer for zone map"
632 msgstr "不能为 zone map 分配缓冲区"
633
634 #: disk-utils/fsck.minix.c:633
635 msgid "Unable to allocate buffer for inodes"
636 msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
637
638 #: disk-utils/fsck.minix.c:636
639 msgid "Unable to allocate buffer for inode count"
640 msgstr "不能为 inode count 分配缓冲区"
641
642 #: disk-utils/fsck.minix.c:639
643 msgid "Unable to allocate buffer for zone count"
644 msgstr "不能为 zone count 分配缓冲区"
645
646 #: disk-utils/fsck.minix.c:641
647 msgid "Unable to read inode map"
648 msgstr "不能读 inode map"
649
650 #: disk-utils/fsck.minix.c:643
651 msgid "Unable to read zone map"
652 msgstr "不能读 zone map"
653
654 #: disk-utils/fsck.minix.c:645
655 msgid "Unable to read inodes"
656 msgstr "不能读 inodes"
657
658 #: disk-utils/fsck.minix.c:647
659 #, c-format
660 msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
661 msgstr "警告: Firstzone != Norm_firstzone\n"
662
663 #: disk-utils/fsck.minix.c:652 disk-utils/mkfs.minix.c:451
664 #, c-format
665 msgid "%ld inodes\n"
666 msgstr "%ld inodes\n"
667
668 #: disk-utils/fsck.minix.c:653 disk-utils/mkfs.minix.c:452
669 #, c-format
670 msgid "%ld blocks\n"
671 msgstr "%ld 块\n"
672
673 #: disk-utils/fsck.minix.c:654 disk-utils/mkfs.minix.c:453
674 #, c-format
675 msgid "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
676 msgstr "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
677
678 #: disk-utils/fsck.minix.c:655 disk-utils/mkfs.minix.c:454
679 #, c-format
680 msgid "Zonesize=%d\n"
681 msgstr "Zonesize=%d\n"
682
683 #: disk-utils/fsck.minix.c:656
684 #, c-format
685 msgid "Maxsize=%ld\n"
686 msgstr "Maxsize=%ld\n"
687
688 #: disk-utils/fsck.minix.c:657
689 #, c-format
690 msgid "Filesystem state=%d\n"
691 msgstr "Filesystem state=%d\n"
692
693 #: disk-utils/fsck.minix.c:658
694 #, c-format
695 msgid ""
696 "namelen=%d\n"
697 "\n"
698 msgstr ""
699 "namelen=%d\n"
700 "\n"
701
702 #: disk-utils/fsck.minix.c:673 disk-utils/fsck.minix.c:724
703 #, c-format
704 msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n"
705 msgstr "Inode %d 标记为未使用, 但用于文件 '%s'\n"
706
707 #: disk-utils/fsck.minix.c:677 disk-utils/fsck.minix.c:728
708 msgid "Mark in use"
709 msgstr "标记为已使用"
710
711 #: disk-utils/fsck.minix.c:699 disk-utils/fsck.minix.c:748
712 #, c-format
713 msgid "The file `%s' has mode %05o\n"
714 msgstr "文件 `%s' 的模式 %05o\n"
715
716 #: disk-utils/fsck.minix.c:706 disk-utils/fsck.minix.c:754
717 #, c-format
718 msgid "Warning: inode count too big.\n"
719 msgstr "警告: inode 计数太大.\n"
720
721 #: disk-utils/fsck.minix.c:766 disk-utils/fsck.minix.c:774
722 msgid "root inode isn't a directory"
723 msgstr "根 inode 不是一个目录"
724
725 #: disk-utils/fsck.minix.c:788 disk-utils/fsck.minix.c:821
726 #, c-format
727 msgid "Block has been used before. Now in file `%s'."
728 msgstr "块已经被使用, 现在在文件 `%s' 中."
729
730 #: disk-utils/fsck.minix.c:790 disk-utils/fsck.minix.c:823
731 #: disk-utils/fsck.minix.c:1146 disk-utils/fsck.minix.c:1155
732 #: disk-utils/fsck.minix.c:1201 disk-utils/fsck.minix.c:1210
733 msgid "Clear"
734 msgstr "清除"
735
736 #: disk-utils/fsck.minix.c:800 disk-utils/fsck.minix.c:833
737 #, c-format
738 msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use."
739 msgstr "文件中块 %d `%s' 标记为没有使用."
740
741 #: disk-utils/fsck.minix.c:802 disk-utils/fsck.minix.c:835
742 msgid "Correct"
743 msgstr "正确"
744
745 #: disk-utils/fsck.minix.c:974 disk-utils/fsck.minix.c:1041
746 #, c-format
747 msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'."
748 msgstr "目录 '%s' 包含了一个不正确的 inode number 文件 '%.*s'. "
749
750 #: disk-utils/fsck.minix.c:977 disk-utils/fsck.minix.c:1044
751 msgid " Remove"
752 msgstr " 删除"
753
754 #: disk-utils/fsck.minix.c:991 disk-utils/fsck.minix.c:1058
755 #, c-format
756 msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n"
757 msgstr "%s: 不正确的目录: '.' 不是第一个\n"
758
759 #: disk-utils/fsck.minix.c:999 disk-utils/fsck.minix.c:1067
760 #, fuzzy, c-format
761 msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n"
762 msgstr "%s: 不正确的目录: '.' 不是第一个\n"
763
764 #: disk-utils/fsck.minix.c:1101 disk-utils/fsck.minix.c:1119
765 msgid "internal error"
766 msgstr "内部错误"
767
768 #: disk-utils/fsck.minix.c:1104 disk-utils/fsck.minix.c:1122
769 #, c-format
770 msgid "%s: bad directory: size < 32"
771 msgstr "%s: 不正确的目录: 大小 < 32"
772
773 #: disk-utils/fsck.minix.c:1135
774 msgid "seek failed in bad_zone"
775 msgstr ""
776
777 #: disk-utils/fsck.minix.c:1145 disk-utils/fsck.minix.c:1200
778 #, c-format
779 msgid "Inode %d mode not cleared."
780 msgstr ""
781
782 #: disk-utils/fsck.minix.c:1154 disk-utils/fsck.minix.c:1209
783 #, c-format
784 msgid "Inode %d not used, marked used in the bitmap."
785 msgstr ""
786
787 #: disk-utils/fsck.minix.c:1160 disk-utils/fsck.minix.c:1215
788 #, c-format
789 msgid "Inode %d used, marked unused in the bitmap."
790 msgstr ""
791
792 #: disk-utils/fsck.minix.c:1162 disk-utils/fsck.minix.c:1216
793 msgid "Set"
794 msgstr ""
795
796 #: disk-utils/fsck.minix.c:1166 disk-utils/fsck.minix.c:1220
797 #, c-format
798 msgid "Inode %d (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
799 msgstr ""
800
801 #: disk-utils/fsck.minix.c:1168 disk-utils/fsck.minix.c:1222
802 msgid "Set i_nlinks to count"
803 msgstr ""
804
805 #: disk-utils/fsck.minix.c:1180 disk-utils/fsck.minix.c:1234
806 #, c-format
807 msgid "Zone %d: marked in use, no file uses it."
808 msgstr ""
809
810 #: disk-utils/fsck.minix.c:1181 disk-utils/fsck.minix.c:1236
811 msgid "Unmark"
812 msgstr ""
813
814 #: disk-utils/fsck.minix.c:1186 disk-utils/fsck.minix.c:1241
815 #, c-format
816 msgid "Zone %d: in use, counted=%d\n"
817 msgstr ""
818
819 #: disk-utils/fsck.minix.c:1189 disk-utils/fsck.minix.c:1244
820 #, c-format
821 msgid "Zone %d: not in use, counted=%d\n"
822 msgstr ""
823
824 #: disk-utils/fsck.minix.c:1289 disk-utils/mkfs.minix.c:577
825 #: disk-utils/mkfs.minix.c:579
826 msgid "bad inode size"
827 msgstr ""
828
829 #: disk-utils/fsck.minix.c:1291
830 msgid "bad v2 inode size"
831 msgstr ""
832
833 #: disk-utils/fsck.minix.c:1317
834 msgid "need terminal for interactive repairs"
835 msgstr ""
836
837 #: disk-utils/fsck.minix.c:1321
838 #, c-format
839 msgid "unable to open '%s': %s"
840 msgstr ""
841
842 #: disk-utils/fsck.minix.c:1336
843 #, c-format
844 msgid "%s is clean, no check.\n"
845 msgstr ""
846
847 #: disk-utils/fsck.minix.c:1340
848 #, c-format
849 msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
850 msgstr ""
851
852 #: disk-utils/fsck.minix.c:1342
853 #, c-format
854 msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n"
855 msgstr ""
856
857 #: disk-utils/fsck.minix.c:1375
858 #, c-format
859 msgid ""
860 "\n"
861 "%6ld inodes used (%ld%%)\n"
862 msgstr ""
863
864 #: disk-utils/fsck.minix.c:1380
865 #, c-format
866 msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n"
867 msgstr ""
868
869 #: disk-utils/fsck.minix.c:1382
870 #, c-format
871 msgid ""
872 "\n"
873 "%6d regular files\n"
874 "%6d directories\n"
875 "%6d character device files\n"
876 "%6d block device files\n"
877 "%6d links\n"
878 "%6d symbolic links\n"
879 "------\n"
880 "%6d files\n"
881 msgstr ""
882
883 #: disk-utils/fsck.minix.c:1395
884 #, c-format
885 msgid ""
886 "----------------------------\n"
887 "FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\n"
888 "----------------------------\n"
889 msgstr ""
890
891 #: disk-utils/isosize.c:129
892 #, c-format
893 msgid "%s: failed to open: %s\n"
894 msgstr ""
895
896 #: disk-utils/isosize.c:135
897 #, c-format
898 msgid "%s: seek error on %s\n"
899 msgstr ""
900
901 #: disk-utils/isosize.c:141
902 #, c-format
903 msgid "%s: read error on %s\n"
904 msgstr ""
905
906 #: disk-utils/isosize.c:150
907 #, c-format
908 msgid "sector count: %d, sector size: %d\n"
909 msgstr ""
910
911 #: disk-utils/isosize.c:200
912 #, c-format
913 msgid "%s: option parse error\n"
914 msgstr ""
915
916 #: disk-utils/isosize.c:208
917 #, c-format
918 msgid "Usage: %s [-x] [-d <num>] iso9660-image\n"
919 msgstr ""
920
921 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:83
922 #, c-format
923 msgid ""
924 "Usage: %s [-v] [-N nr-of-inodes] [-V volume-name]\n"
925 " [-F fsname] device [block-count]\n"
926 msgstr ""
927
928 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:130
929 msgid "volume name too long"
930 msgstr ""
931
932 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:137
933 msgid "fsname name too long"
934 msgstr ""
935
936 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:162
937 #, c-format
938 msgid "cannot stat device %s"
939 msgstr ""
940
941 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:166
942 #, c-format
943 msgid "%s is not a block special device"
944 msgstr ""
945
946 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:171 sys-utils/ldattach.c:270
947 #, c-format
948 msgid "cannot open %s"
949 msgstr ""
950
951 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:182
952 #, c-format
953 msgid "cannot get size of %s"
954 msgstr ""
955
956 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:187
957 #, c-format
958 msgid "blocks argument too large, max is %llu"
959 msgstr ""
960
961 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:202
962 msgid "too many inodes - max is 512"
963 msgstr ""
964
965 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:211
966 #, c-format
967 msgid "not enough space, need at least %llu blocks"
968 msgstr ""
969
970 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:223 fdisk/fdisk.c:2672
971 #, c-format
972 msgid "Device: %s\n"
973 msgstr ""
974
975 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:224
976 #, c-format
977 msgid "Volume: <%-6s>\n"
978 msgstr ""
979
980 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:225
981 #, c-format
982 msgid "FSname: <%-6s>\n"
983 msgstr ""
984
985 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:226
986 #, c-format
987 msgid "BlockSize: %d\n"
988 msgstr ""
989
990 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:228
991 #, c-format
992 msgid "Inodes: %d (in 1 block)\n"
993 msgstr ""
994
995 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:231
996 #, c-format
997 msgid "Inodes: %d (in %lld blocks)\n"
998 msgstr ""
999
1000 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:233
1001 #, c-format
1002 msgid "Blocks: %lld\n"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:234
1006 #, c-format
1007 msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:239
1011 msgid "error writing superblock"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:259
1015 msgid "error writing root inode"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:264
1019 msgid "error writing inode"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:267
1023 msgid "seek error"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:273
1027 msgid "error writing . entry"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:277
1031 msgid "error writing .. entry"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:281
1035 #, c-format
1036 msgid "error closing %s"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: disk-utils/mkfs.c:72
1040 msgid "Usage: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: disk-utils/mkfs.c:92
1044 #, c-format
1045 msgid "mkfs (%s)\n"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:126
1049 #, c-format
1050 msgid ""
1051 "usage: %s [-h] [-v] [-b blksize] [-e edition] [-N endian] [-i file] [-n "
1052 "name] dirname outfile\n"
1053 " -h print this help\n"
1054 " -v be verbose\n"
1055 " -E make all warnings errors (non-zero exit status)\n"
1056 " -b blksize use this blocksize, must equal page size\n"
1057 " -e edition set edition number (part of fsid)\n"
1058 " -N endian set cramfs endianness (big|little|host), default host\n"
1059 " -i file insert a file image into the filesystem (requires >= 2.4.0)\n"
1060 " -n name set name of cramfs filesystem\n"
1061 " -p pad by %d bytes for boot code\n"
1062 " -s sort directory entries (old option, ignored)\n"
1063 " -z make explicit holes (requires >= 2.3.39)\n"
1064 " dirname root of the filesystem to be compressed\n"
1065 " outfile output file\n"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:339
1069 #, c-format
1070 msgid ""
1071 "Very long (%zu bytes) filename `%s' found.\n"
1072 " Please increase MAX_INPUT_NAMELEN in mkcramfs.c and recompile. Exiting.\n"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:471
1076 #, c-format
1077 msgid "filesystem too big. Exiting.\n"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:636
1081 #, c-format
1082 msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:655
1086 #, c-format
1087 msgid "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:853
1091 #, c-format
1092 msgid ""
1093 "warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum "
1094 "image size is %uMB. We might die prematurely.\n"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:880
1098 msgid "ROM image map"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:894
1102 #, c-format
1103 msgid "Including: %s\n"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:900
1107 #, c-format
1108 msgid "Directory data: %zd bytes\n"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:908
1112 #, c-format
1113 msgid "Everything: %zd kilobytes\n"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:913
1117 #, c-format
1118 msgid "Super block: %zd bytes\n"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:920
1122 #, c-format
1123 msgid "CRC: %x\n"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:925
1127 #, c-format
1128 msgid "not enough space allocated for ROM image (%lld allocated, %zu used)\n"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:933
1132 msgid "ROM image"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:937
1136 #, c-format
1137 msgid "ROM image write failed (%zd %zd)\n"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:946
1141 #, c-format
1142 msgid "warning: filenames truncated to 255 bytes.\n"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:949
1146 #, c-format
1147 msgid "warning: files were skipped due to errors.\n"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:952
1151 #, c-format
1152 msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte).\n"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:957
1156 #, c-format
1157 msgid ""
1158 "warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:962
1162 #, c-format
1163 msgid ""
1164 "warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:967
1168 #, c-format
1169 msgid ""
1170 "WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n"
1171 "that some device files will be wrong.\n"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: disk-utils/mkfs.minix.c:154
1175 #, c-format
1176 msgid "Usage: %s [-c | -l filename] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocks]\n"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: disk-utils/mkfs.minix.c:178
1180 #, c-format
1181 msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: disk-utils/mkfs.minix.c:188
1185 msgid "seek to boot block failed in write_tables"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: disk-utils/mkfs.minix.c:190
1189 msgid "unable to clear boot sector"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: disk-utils/mkfs.minix.c:192
1193 msgid "seek failed in write_tables"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: disk-utils/mkfs.minix.c:196
1197 msgid "unable to write inode map"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: disk-utils/mkfs.minix.c:198
1201 msgid "unable to write zone map"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: disk-utils/mkfs.minix.c:200
1205 msgid "unable to write inodes"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: disk-utils/mkfs.minix.c:209
1209 msgid "write failed in write_block"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: disk-utils/mkfs.minix.c:217 disk-utils/mkfs.minix.c:291
1213 #: disk-utils/mkfs.minix.c:340
1214 msgid "too many bad blocks"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: disk-utils/mkfs.minix.c:225
1218 msgid "not enough good blocks"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: disk-utils/mkfs.minix.c:440
1222 msgid "unable to allocate buffers for maps"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: disk-utils/mkfs.minix.c:449
1226 msgid "unable to allocate buffer for inodes"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: disk-utils/mkfs.minix.c:455
1230 #, c-format
1231 msgid ""
1232 "Maxsize=%ld\n"
1233 "\n"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: disk-utils/mkfs.minix.c:469
1237 msgid "seek failed during testing of blocks"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: disk-utils/mkfs.minix.c:477
1241 #, c-format
1242 msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: disk-utils/mkfs.minix.c:508 disk-utils/mkswap.c:315
1246 msgid "seek failed in check_blocks"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: disk-utils/mkfs.minix.c:517
1250 msgid "bad blocks before data-area: cannot make fs"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: disk-utils/mkfs.minix.c:523 disk-utils/mkfs.minix.c:548
1254 #, c-format
1255 msgid "%d bad blocks\n"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: disk-utils/mkfs.minix.c:525 disk-utils/mkfs.minix.c:550
1259 #, c-format
1260 msgid "one bad block\n"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: disk-utils/mkfs.minix.c:535
1264 msgid "can't open file of bad blocks"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: disk-utils/mkfs.minix.c:539
1268 #, c-format
1269 msgid "badblock number input error on line %d\n"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: disk-utils/mkfs.minix.c:540
1273 msgid "cannot read badblocks file"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: disk-utils/mkfs.minix.c:620
1277 #, c-format
1278 msgid "strtol error: number of blocks not specified"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: disk-utils/mkfs.minix.c:639
1282 #, c-format
1283 msgid "unable to stat %s"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: disk-utils/mkfs.minix.c:645 fdisk/fdisk.c:276
1287 #, c-format
1288 msgid "unable to open %s"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: disk-utils/mkfs.minix.c:650
1292 #, c-format
1293 msgid "cannot determine sector size for %s"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: disk-utils/mkfs.minix.c:652
1297 #, c-format
1298 msgid "block size smaller than physical sector size of %s"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: disk-utils/mkfs.minix.c:655
1302 #, c-format
1303 msgid "cannot determine size of %s"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: disk-utils/mkfs.minix.c:663
1307 #, c-format
1308 msgid "will not try to make filesystem on '%s'"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: disk-utils/mkfs.minix.c:665
1312 msgid "number of blocks too small"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: disk-utils/mkswap.c:157
1316 #, c-format
1317 msgid "Bad user-specified page size %d\n"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: disk-utils/mkswap.c:165
1321 #, c-format
1322 msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system value %d\n"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: disk-utils/mkswap.c:171
1326 #, fuzzy, c-format
1327 msgid "%s: calloc() failed: %s\n"
1328 msgstr "%s 失败.\n"
1329
1330 #: disk-utils/mkswap.c:192
1331 #, c-format
1332 msgid "Bad swap header size, no label written.\n"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: disk-utils/mkswap.c:202
1336 #, c-format
1337 msgid "Label was truncated.\n"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: disk-utils/mkswap.c:208
1341 #, c-format
1342 msgid "no label, "
1343 msgstr ""
1344
1345 #: disk-utils/mkswap.c:216
1346 #, c-format
1347 msgid "no uuid\n"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: disk-utils/mkswap.c:281
1351 #, c-format
1352 msgid "Usage: %s [-c] [-pPAGESZ] [-L label] [-U UUID] /dev/name [blocks]\n"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: disk-utils/mkswap.c:297
1356 msgid "too many bad pages"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: disk-utils/mkswap.c:310 misc-utils/setterm.c:1180
1360 msgid "Out of memory"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: disk-utils/mkswap.c:321
1364 #, c-format
1365 msgid "one bad page\n"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: disk-utils/mkswap.c:323
1369 #, c-format
1370 msgid "%lu bad pages\n"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: disk-utils/mkswap.c:382 disk-utils/mkswap.c:419 disk-utils/mkswap.c:646
1374 msgid "unable to rewind swap-device"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: disk-utils/mkswap.c:393
1378 #, fuzzy
1379 msgid "unable to alloc new libblkid probe"
1380 msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
1381
1382 #: disk-utils/mkswap.c:395
1383 #, fuzzy
1384 msgid "unable to assign device to libblkid probe"
1385 msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
1386
1387 #: disk-utils/mkswap.c:423
1388 #, fuzzy
1389 msgid "unable to erase bootbits sectors"
1390 msgstr "不能读超级块"
1391
1392 #: disk-utils/mkswap.c:427
1393 #, c-format
1394 msgid "%s: %s: warning: don't erase bootbits sectors\n"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: disk-utils/mkswap.c:430
1398 #, c-format
1399 msgid " (%s partition table detected). "
1400 msgstr ""
1401
1402 #: disk-utils/mkswap.c:432
1403 #, c-format
1404 msgid " on whole disk. "
1405 msgstr ""
1406
1407 #: disk-utils/mkswap.c:434
1408 #, c-format
1409 msgid " (compiled without libblkid). "
1410 msgstr ""
1411
1412 #: disk-utils/mkswap.c:505
1413 #, c-format
1414 msgid "%1$s: warning: ignore -U (UUIDs are unsupported by %1$s)\n"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: disk-utils/mkswap.c:521
1418 #, c-format
1419 msgid "%s: does not support swapspace version %d.\n"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: disk-utils/mkswap.c:529
1423 msgid "error: UUID parsing failed"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: disk-utils/mkswap.c:539
1427 #, c-format
1428 msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: disk-utils/mkswap.c:563
1432 #, c-format
1433 msgid "%s: error: size %llu KiB is larger than device size %llu KiB\n"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: disk-utils/mkswap.c:572
1437 #, c-format
1438 msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ld KiB\n"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: disk-utils/mkswap.c:589
1442 #, c-format
1443 msgid "%s: warning: truncating swap area to %llu KiB\n"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: disk-utils/mkswap.c:612
1447 #, c-format
1448 msgid "%s: error: will not try to make swapdevice on '%s'\n"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: disk-utils/mkswap.c:618
1452 #, c-format
1453 msgid "%s: error: %s is mounted; will not make swapspace.\n"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: disk-utils/mkswap.c:635
1457 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: disk-utils/mkswap.c:638
1461 #, c-format
1462 msgid "Setting up swapspace version 1, size = %llu KiB\n"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: disk-utils/mkswap.c:649
1466 #, c-format
1467 msgid "%s: %s: unable to write signature page: %s"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: disk-utils/mkswap.c:660
1471 msgid "fsync failed"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: disk-utils/mkswap.c:671
1475 #, c-format
1476 msgid "%s: %s: unable to obtain selinux file label: %s\n"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: disk-utils/mkswap.c:677
1480 msgid "unable to matchpathcon()"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: disk-utils/mkswap.c:680
1484 msgid "unable to create new selinux context"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: disk-utils/mkswap.c:682
1488 msgid "couldn't compute selinux context"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: disk-utils/mkswap.c:688
1492 #, c-format
1493 msgid "%s: unable to relabel %s to %s: %s\n"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: disk-utils/raw.c:50
1497 #, fuzzy, c-format
1498 msgid ""
1499 "Usage:\n"
1500 " %s "
1501 msgstr "用法:\n"
1502
1503 #: disk-utils/raw.c:125
1504 #, c-format
1505 msgid ""
1506 "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: disk-utils/raw.c:145
1510 #, fuzzy, c-format
1511 msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n"
1512 msgstr "%s:不是一个块设备\n"
1513
1514 #: disk-utils/raw.c:151
1515 #, fuzzy, c-format
1516 msgid "Device '%s' is not a block dev\n"
1517 msgstr "%s:不是一个块设备\n"
1518
1519 #: disk-utils/raw.c:186
1520 #, c-format
1521 msgid "Cannot open master raw device '"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: disk-utils/raw.c:205
1525 #, c-format
1526 msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: disk-utils/raw.c:211
1530 #, c-format
1531 msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: disk-utils/raw.c:216
1535 #, c-format
1536 msgid "Device '%s' is not a raw dev\n"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: disk-utils/raw.c:231
1540 #, c-format
1541 msgid "Error querying raw device (%s)\n"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261
1545 #, c-format
1546 msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: disk-utils/raw.c:257
1550 #, c-format
1551 msgid "Error setting raw device (%s)\n"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: disk-utils/swaplabel.c:54 disk-utils/swaplabel.c:67
1555 #, fuzzy, c-format
1556 msgid "%s: unable to probe device"
1557 msgstr "%s:不是一个块设备\n"
1558
1559 #: disk-utils/swaplabel.c:69
1560 #, c-format
1561 msgid "%s: ambivalent probing result, use wipefs(8)"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: disk-utils/swaplabel.c:71
1565 #, c-format
1566 msgid "%s: not a valid swap partition"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: disk-utils/swaplabel.c:77
1570 #, c-format
1571 msgid "%s: unsupported swap version '%s'"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: disk-utils/swaplabel.c:108
1575 #, fuzzy, c-format
1576 msgid "%s: failed to open"
1577 msgstr "不能读 inodes"
1578
1579 #: disk-utils/swaplabel.c:117
1580 #, fuzzy, c-format
1581 msgid "failed to parse UUID: %s"
1582 msgstr "不能读 inodes"
1583
1584 #: disk-utils/swaplabel.c:121
1585 #, c-format
1586 msgid "%s: failed to seek to swap UUID"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: disk-utils/swaplabel.c:125
1590 #, fuzzy, c-format
1591 msgid "%s: failed to write UUID"
1592 msgstr "不能读 inodes"
1593
1594 #: disk-utils/swaplabel.c:136
1595 #, c-format
1596 msgid "%s: failed to seek to swap label "
1597 msgstr ""
1598
1599 #: disk-utils/swaplabel.c:143
1600 #, c-format
1601 msgid "label is too long. Truncating it to '%s'"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: disk-utils/swaplabel.c:146
1605 #, fuzzy, c-format
1606 msgid "%s: failed to write label"
1607 msgstr "在 write_block 中查找失败"
1608
1609 #: disk-utils/swaplabel.c:161 misc-utils/wipefs.c:303
1610 #, fuzzy, c-format
1611 msgid ""
1612 "Usage: %s [options] <device>\n"
1613 "\n"
1614 "Options:\n"
1615 msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
1616
1617 #: disk-utils/swaplabel.c:165
1618 #, c-format
1619 msgid ""
1620 " -h, --help this help\n"
1621 " -L, --label <label> specify a new label\n"
1622 " -U, --uuid <uuid> specify a new uuid\n"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: disk-utils/swaplabel.c:169
1626 #, c-format
1627 msgid ""
1628 "\n"
1629 "For more information see swaplabel(8).\n"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: disk-utils/swaplabel.c:203
1633 msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: fdisk/cfdisk.c:367 getopt/getopt.c:86 getopt/getopt.c:96
1637 #, c-format
1638 msgid "%s: Out of memory!\n"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: fdisk/cfdisk.c:392 fdisk/cfdisk.c:1986
1642 msgid "Unusable"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: fdisk/cfdisk.c:394 fdisk/cfdisk.c:1988
1646 msgid "Free Space"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: fdisk/cfdisk.c:409
1650 #, c-format
1651 msgid "Disk has been changed.\n"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: fdisk/cfdisk.c:411
1655 #, c-format
1656 msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: fdisk/cfdisk.c:415
1660 #, c-format
1661 msgid ""
1662 "\n"
1663 "WARNING: If you have created or modified any\n"
1664 "DOS 6.x partitions, please see the cfdisk manual\n"
1665 "page for additional information.\n"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: fdisk/cfdisk.c:559
1669 msgid "FATAL ERROR"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: fdisk/cfdisk.c:560
1673 msgid "Press any key to exit cfdisk"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: fdisk/cfdisk.c:607 fdisk/cfdisk.c:615
1677 msgid "Cannot seek on disk drive"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: fdisk/cfdisk.c:609
1681 msgid "Cannot read disk drive"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: fdisk/cfdisk.c:617
1685 msgid "Cannot write disk drive"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: fdisk/cfdisk.c:825
1689 msgid "Too many partitions"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: fdisk/cfdisk.c:830
1693 msgid "Partition begins before sector 0"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: fdisk/cfdisk.c:835
1697 msgid "Partition ends before sector 0"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: fdisk/cfdisk.c:840
1701 msgid "Partition begins after end-of-disk"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: fdisk/cfdisk.c:845
1705 msgid "Partition ends after end-of-disk"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: fdisk/cfdisk.c:869
1709 msgid "logical partitions not in disk order"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: fdisk/cfdisk.c:872
1713 msgid "logical partitions overlap"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: fdisk/cfdisk.c:876
1717 msgid "enlarged logical partitions overlap"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: fdisk/cfdisk.c:906
1721 msgid ""
1722 "!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: fdisk/cfdisk.c:917 fdisk/cfdisk.c:929
1726 msgid ""
1727 "Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: fdisk/cfdisk.c:1069
1731 msgid "Menu item too long. Menu may look odd."
1732 msgstr ""
1733
1734 #: fdisk/cfdisk.c:1125
1735 msgid "Menu without direction. Defaulting to horizontal."
1736 msgstr ""
1737
1738 #: fdisk/cfdisk.c:1261
1739 msgid "Illegal key"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: fdisk/cfdisk.c:1284
1743 msgid "Press a key to continue"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: fdisk/cfdisk.c:1331 fdisk/cfdisk.c:1957 fdisk/cfdisk.c:2489
1747 #: fdisk/cfdisk.c:2491
1748 msgid "Primary"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: fdisk/cfdisk.c:1331
1752 msgid "Create a new primary partition"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: fdisk/cfdisk.c:1332 fdisk/cfdisk.c:1957 fdisk/cfdisk.c:2488
1756 #: fdisk/cfdisk.c:2491
1757 msgid "Logical"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: fdisk/cfdisk.c:1332
1761 msgid "Create a new logical partition"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: fdisk/cfdisk.c:1333 fdisk/cfdisk.c:1388 fdisk/cfdisk.c:2162
1765 msgid "Cancel"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: fdisk/cfdisk.c:1333 fdisk/cfdisk.c:1388
1769 msgid "Don't create a partition"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: fdisk/cfdisk.c:1349
1773 msgid "!!! Internal error !!!"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: fdisk/cfdisk.c:1352
1777 msgid "Size (in MB): "
1778 msgstr ""
1779
1780 #: fdisk/cfdisk.c:1386
1781 msgid "Beginning"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: fdisk/cfdisk.c:1386
1785 msgid "Add partition at beginning of free space"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: fdisk/cfdisk.c:1387
1789 msgid "End"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: fdisk/cfdisk.c:1387
1793 msgid "Add partition at end of free space"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: fdisk/cfdisk.c:1405
1797 msgid "No room to create the extended partition"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: fdisk/cfdisk.c:1474
1801 msgid "No partition table.\n"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: fdisk/cfdisk.c:1478
1805 msgid "No partition table. Starting with zero table."
1806 msgstr ""
1807
1808 #: fdisk/cfdisk.c:1488
1809 msgid "Bad signature on partition table"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: fdisk/cfdisk.c:1492
1813 msgid "Unknown partition table type"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: fdisk/cfdisk.c:1494
1817 msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: fdisk/cfdisk.c:1541
1821 msgid "You specified more cylinders than fit on disk"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: fdisk/cfdisk.c:1577
1825 msgid "Cannot open disk drive"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: fdisk/cfdisk.c:1579 fdisk/cfdisk.c:1768
1829 msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: fdisk/cfdisk.c:1590
1833 msgid ""
1834 "Warning!! Unsupported GPT (GUID Partition Table) detected. Use GNU Parted."
1835 msgstr ""
1836
1837 #: fdisk/cfdisk.c:1609
1838 msgid "Cannot get disk size"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: fdisk/cfdisk.c:1635
1842 msgid "Bad primary partition"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: fdisk/cfdisk.c:1665
1846 msgid "Bad logical partition"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: fdisk/cfdisk.c:1780
1850 msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: fdisk/cfdisk.c:1784
1854 msgid ""
1855 "Are you sure you want to write the partition table to disk? (yes or no): "
1856 msgstr ""
1857
1858 #: fdisk/cfdisk.c:1790
1859 msgid "no"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: fdisk/cfdisk.c:1792
1863 msgid "Did not write partition table to disk"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: fdisk/cfdisk.c:1794
1867 msgid "yes"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: fdisk/cfdisk.c:1798
1871 msgid "Please enter `yes' or `no'"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: fdisk/cfdisk.c:1802
1875 msgid "Writing partition table to disk..."
1876 msgstr ""
1877
1878 #: fdisk/cfdisk.c:1827 fdisk/cfdisk.c:1831
1879 msgid "Wrote partition table to disk"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: fdisk/cfdisk.c:1829
1883 msgid ""
1884 "Wrote partition table, but re-read table failed. Run partprobe(8), kpartx"
1885 "(8) or reboot to update table."
1886 msgstr ""
1887
1888 #: fdisk/cfdisk.c:1839
1889 msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
1890 msgstr ""
1891
1892 #: fdisk/cfdisk.c:1841
1893 msgid ""
1894 "More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
1895 msgstr ""
1896
1897 #: fdisk/cfdisk.c:1899 fdisk/cfdisk.c:2018 fdisk/cfdisk.c:2102
1898 msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: "
1899 msgstr ""
1900
1901 #: fdisk/cfdisk.c:1908 fdisk/cfdisk.c:2026 fdisk/cfdisk.c:2110
1902 #, c-format
1903 msgid "Cannot open file '%s'"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: fdisk/cfdisk.c:1919
1907 #, c-format
1908 msgid "Disk Drive: %s\n"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: fdisk/cfdisk.c:1921
1912 msgid "Sector 0:\n"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: fdisk/cfdisk.c:1928
1916 #, c-format
1917 msgid "Sector %d:\n"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: fdisk/cfdisk.c:1948
1921 msgid " None "
1922 msgstr ""
1923
1924 #: fdisk/cfdisk.c:1950
1925 msgid " Pri/Log"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: fdisk/cfdisk.c:1952
1929 msgid " Primary"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: fdisk/cfdisk.c:1954
1933 msgid " Logical"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: fdisk/cfdisk.c:1992 fdisk/fdisk.c:1799 fdisk/fdisk.c:2137
1937 #: fdisk/fdisksgilabel.c:228 fdisk/fdisksunlabel.c:616 fdisk/sfdisk.c:640
1938 msgid "Unknown"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: fdisk/cfdisk.c:1998 fdisk/cfdisk.c:2466 fdisk/fdisksunlabel.c:39
1942 msgid "Boot"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: fdisk/cfdisk.c:2000
1946 #, c-format
1947 msgid "(%02X)"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: fdisk/cfdisk.c:2002
1951 msgid "None"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: fdisk/cfdisk.c:2037 fdisk/cfdisk.c:2121
1955 #, c-format
1956 msgid "Partition Table for %s\n"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: fdisk/cfdisk.c:2039
1960 msgid " First Last\n"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: fdisk/cfdisk.c:2040
1964 msgid ""
1965 " # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) "
1966 "Flag\n"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: fdisk/cfdisk.c:2041
1970 msgid ""
1971 "-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- "
1972 "----\n"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: fdisk/cfdisk.c:2124
1976 msgid " ---Starting---- ----Ending----- Start Number of\n"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: fdisk/cfdisk.c:2125
1980 msgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: fdisk/cfdisk.c:2126
1984 msgid "-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: fdisk/cfdisk.c:2159
1988 msgid "Raw"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: fdisk/cfdisk.c:2159
1992 msgid "Print the table using raw data format"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: fdisk/cfdisk.c:2160 fdisk/cfdisk.c:2263
1996 msgid "Sectors"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: fdisk/cfdisk.c:2160
2000 msgid "Print the table ordered by sectors"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: fdisk/cfdisk.c:2161
2004 msgid "Table"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: fdisk/cfdisk.c:2161
2008 msgid "Just print the partition table"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: fdisk/cfdisk.c:2162
2012 msgid "Don't print the table"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: fdisk/cfdisk.c:2190
2016 msgid "Help Screen for cfdisk"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: fdisk/cfdisk.c:2192
2020 msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: fdisk/cfdisk.c:2193
2024 msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: fdisk/cfdisk.c:2194
2028 msgid "disk drive."
2029 msgstr ""
2030
2031 #: fdisk/cfdisk.c:2196
2032 msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: fdisk/cfdisk.c:2198
2036 msgid "Command Meaning"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: fdisk/cfdisk.c:2199
2040 msgid "------- -------"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: fdisk/cfdisk.c:2200
2044 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: fdisk/cfdisk.c:2201
2048 msgid " d Delete the current partition"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: fdisk/cfdisk.c:2202
2052 msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: fdisk/cfdisk.c:2203
2056 msgid " WARNING: This option should only be used by people who"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: fdisk/cfdisk.c:2204
2060 msgid " know what they are doing."
2061 msgstr ""
2062
2063 #: fdisk/cfdisk.c:2205
2064 msgid " h Print this screen"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: fdisk/cfdisk.c:2206
2068 msgid " m Maximize disk usage of the current partition"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: fdisk/cfdisk.c:2207
2072 msgid " Note: This may make the partition incompatible with"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: fdisk/cfdisk.c:2208
2076 msgid " DOS, OS/2, ..."
2077 msgstr ""
2078
2079 #: fdisk/cfdisk.c:2209
2080 msgid " n Create new partition from free space"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: fdisk/cfdisk.c:2210
2084 msgid " p Print partition table to the screen or to a file"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: fdisk/cfdisk.c:2211
2088 msgid " There are several different formats for the partition"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: fdisk/cfdisk.c:2212
2092 msgid " that you can choose from:"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: fdisk/cfdisk.c:2213
2096 msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: fdisk/cfdisk.c:2214
2100 msgid " s - Table ordered by sectors"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: fdisk/cfdisk.c:2215
2104 msgid " t - Table in raw format"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: fdisk/cfdisk.c:2216
2108 msgid " q Quit program without writing partition table"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: fdisk/cfdisk.c:2217
2112 msgid " t Change the filesystem type"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: fdisk/cfdisk.c:2218
2116 msgid " u Change units of the partition size display"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: fdisk/cfdisk.c:2219
2120 msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: fdisk/cfdisk.c:2220
2124 msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: fdisk/cfdisk.c:2221
2128 msgid " Since this might destroy data on the disk, you must"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: fdisk/cfdisk.c:2222
2132 msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: fdisk/cfdisk.c:2223
2136 msgid " `no'"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: fdisk/cfdisk.c:2224
2140 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: fdisk/cfdisk.c:2225
2144 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: fdisk/cfdisk.c:2226
2148 msgid "CTRL-L Redraws the screen"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: fdisk/cfdisk.c:2227
2152 msgid " ? Print this screen"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: fdisk/cfdisk.c:2229
2156 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: fdisk/cfdisk.c:2230
2160 msgid "case letters (except for Writes)."
2161 msgstr ""
2162
2163 #: fdisk/cfdisk.c:2261 fdisk/fdisksunlabel.c:232
2164 msgid "Cylinders"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: fdisk/cfdisk.c:2261
2168 msgid "Change cylinder geometry"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: fdisk/cfdisk.c:2262 fdisk/fdisksunlabel.c:230
2172 msgid "Heads"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: fdisk/cfdisk.c:2262
2176 msgid "Change head geometry"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: fdisk/cfdisk.c:2263
2180 msgid "Change sector geometry"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: fdisk/cfdisk.c:2264
2184 msgid "Done"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: fdisk/cfdisk.c:2264
2188 msgid "Done with changing geometry"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: fdisk/cfdisk.c:2277
2192 msgid "Enter the number of cylinders: "
2193 msgstr ""
2194
2195 #: fdisk/cfdisk.c:2288 fdisk/cfdisk.c:2861
2196 msgid "Illegal cylinders value"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: fdisk/cfdisk.c:2294
2200 msgid "Enter the number of heads: "
2201 msgstr ""
2202
2203 #: fdisk/cfdisk.c:2301 fdisk/cfdisk.c:2871
2204 msgid "Illegal heads value"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: fdisk/cfdisk.c:2307
2208 msgid "Enter the number of sectors per track: "
2209 msgstr ""
2210
2211 #: fdisk/cfdisk.c:2314 fdisk/cfdisk.c:2878
2212 msgid "Illegal sectors value"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: fdisk/cfdisk.c:2417
2216 msgid "Enter filesystem type: "
2217 msgstr ""
2218
2219 #: fdisk/cfdisk.c:2435
2220 msgid "Cannot change FS Type to empty"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: fdisk/cfdisk.c:2437
2224 msgid "Cannot change FS Type to extended"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: fdisk/cfdisk.c:2468
2228 #, c-format
2229 msgid "Unk(%02X)"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: fdisk/cfdisk.c:2471 fdisk/cfdisk.c:2474
2233 msgid ", NC"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: fdisk/cfdisk.c:2479 fdisk/cfdisk.c:2482
2237 msgid "NC"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: fdisk/cfdisk.c:2490
2241 msgid "Pri/Log"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: fdisk/cfdisk.c:2497
2245 #, c-format
2246 msgid "Unknown (%02X)"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: fdisk/cfdisk.c:2566
2250 #, c-format
2251 msgid "Disk Drive: %s"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: fdisk/cfdisk.c:2573
2255 #, c-format
2256 msgid "Size: %lld bytes, %lld MB"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: fdisk/cfdisk.c:2576
2260 #, c-format
2261 msgid "Size: %lld bytes, %lld.%lld GB"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: fdisk/cfdisk.c:2580
2265 #, c-format
2266 msgid "Heads: %d Sectors per Track: %d Cylinders: %lld"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: fdisk/cfdisk.c:2584 login-utils/chfn.c:358
2270 msgid "Name"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: fdisk/cfdisk.c:2585
2274 msgid "Flags"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: fdisk/cfdisk.c:2586
2278 msgid "Part Type"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: fdisk/cfdisk.c:2587
2282 msgid "FS Type"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: fdisk/cfdisk.c:2588
2286 msgid "[Label]"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: fdisk/cfdisk.c:2590
2290 msgid " Sectors"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: fdisk/cfdisk.c:2592
2294 msgid " Cylinders"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: fdisk/cfdisk.c:2594
2298 msgid " Size (MB)"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: fdisk/cfdisk.c:2596
2302 msgid " Size (GB)"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: fdisk/cfdisk.c:2651
2306 msgid "Bootable"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: fdisk/cfdisk.c:2651
2310 msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: fdisk/cfdisk.c:2652
2314 msgid "Delete"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: fdisk/cfdisk.c:2652
2318 msgid "Delete the current partition"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: fdisk/cfdisk.c:2653
2322 msgid "Geometry"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: fdisk/cfdisk.c:2653
2326 msgid "Change disk geometry (experts only)"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: fdisk/cfdisk.c:2654
2330 msgid "Help"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: fdisk/cfdisk.c:2654
2334 msgid "Print help screen"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: fdisk/cfdisk.c:2655
2338 msgid "Maximize"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: fdisk/cfdisk.c:2655
2342 msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: fdisk/cfdisk.c:2656
2346 msgid "New"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: fdisk/cfdisk.c:2656
2350 msgid "Create new partition from free space"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: fdisk/cfdisk.c:2657
2354 msgid "Print"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: fdisk/cfdisk.c:2657
2358 msgid "Print partition table to the screen or to a file"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: fdisk/cfdisk.c:2658
2362 msgid "Quit"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: fdisk/cfdisk.c:2658
2366 msgid "Quit program without writing partition table"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: fdisk/cfdisk.c:2659
2370 msgid "Type"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: fdisk/cfdisk.c:2659
2374 msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: fdisk/cfdisk.c:2660
2378 msgid "Units"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: fdisk/cfdisk.c:2660
2382 msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: fdisk/cfdisk.c:2661
2386 msgid "Write"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: fdisk/cfdisk.c:2661
2390 msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: fdisk/cfdisk.c:2708
2394 msgid "Cannot make this partition bootable"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: fdisk/cfdisk.c:2718
2398 msgid "Cannot delete an empty partition"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: fdisk/cfdisk.c:2738 fdisk/cfdisk.c:2740
2402 msgid "Cannot maximize this partition"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: fdisk/cfdisk.c:2748
2406 msgid "This partition is unusable"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: fdisk/cfdisk.c:2750
2410 msgid "This partition is already in use"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: fdisk/cfdisk.c:2767
2414 msgid "Cannot change the type of an empty partition"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: fdisk/cfdisk.c:2794 fdisk/cfdisk.c:2800
2418 msgid "No more partitions"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: fdisk/cfdisk.c:2807
2422 msgid "Illegal command"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: fdisk/cfdisk.c:2817
2426 #, c-format
2427 msgid "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: fdisk/cfdisk.c:2824
2431 #, c-format
2432 msgid ""
2433 "\n"
2434 "Usage:\n"
2435 "Print version:\n"
2436 " %s -v\n"
2437 "Print partition table:\n"
2438 " %s -P {r|s|t} [options] device\n"
2439 "Interactive use:\n"
2440 " %s [options] device\n"
2441 "\n"
2442 "Options:\n"
2443 "-a: Use arrow instead of highlighting;\n"
2444 "-z: Start with a zero partition table, instead of reading the pt from disk;\n"
2445 "-c C -h H -s S: Override the kernel's idea of the number of cylinders,\n"
2446 " the number of heads and the number of sectors/track.\n"
2447 "\n"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: fdisk/fdiskaixlabel.c:27
2451 msgid ""
2452 "\n"
2453 "\tThere is a valid AIX label on this disk.\n"
2454 "\tUnfortunately Linux cannot handle these\n"
2455 "\tdisks at the moment. Nevertheless some\n"
2456 "\tadvice:\n"
2457 "\t1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
2458 "\t2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
2459 "\t part of a volume group. (Otherwise you may\n"
2460 "\t erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
2461 "\t3. Before deleting this physical volume be sure\n"
2462 "\t to remove the disk logically from your AIX\n"
2463 "\t machine. (Otherwise you become an AIXpert)."
2464 msgstr ""
2465
2466 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:121
2467 #, c-format
2468 msgid ""
2469 "\n"
2470 "BSD label for device: %s\n"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:128 fdisk/fdisk.c:383 fdisk/fdisk.c:402
2474 #: fdisk/fdisk.c:420 fdisk/fdisk.c:427 fdisk/fdisk.c:450 fdisk/fdisk.c:468
2475 #: fdisk/fdisk.c:484 fdisk/fdisk.c:500
2476 msgid "Command action"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:129
2480 msgid " d delete a BSD partition"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:130
2484 msgid " e edit drive data"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:131
2488 msgid " i install bootstrap"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:132
2492 msgid " l list known filesystem types"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133 fdisk/fdisk.c:389 fdisk/fdisk.c:408
2496 #: fdisk/fdisk.c:421 fdisk/fdisk.c:433 fdisk/fdisk.c:458 fdisk/fdisk.c:475
2497 #: fdisk/fdisk.c:491 fdisk/fdisk.c:509
2498 msgid " m print this menu"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:134
2502 msgid " n add a new BSD partition"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:135
2506 msgid " p print BSD partition table"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136 fdisk/fdisk.c:393 fdisk/fdisk.c:412
2510 #: fdisk/fdisk.c:423 fdisk/fdisk.c:437 fdisk/fdisk.c:460 fdisk/fdisk.c:477
2511 #: fdisk/fdisk.c:493 fdisk/fdisk.c:511
2512 msgid " q quit without saving changes"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137 fdisk/fdisk.c:461 fdisk/fdisk.c:478
2516 #: fdisk/fdisk.c:494 fdisk/fdisk.c:512
2517 msgid " r return to main menu"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:138
2521 msgid " s show complete disklabel"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:139
2525 msgid " t change a partition's filesystem id"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:140
2529 msgid " u change units (cylinders/sectors)"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:141
2533 msgid " w write disklabel to disk"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:143
2537 msgid " x link BSD partition to non-BSD partition"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:175
2541 #, c-format
2542 msgid "Partition %s has invalid starting sector 0.\n"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:179
2546 #, c-format
2547 msgid "Reading disklabel of %s at sector %d.\n"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:189
2551 #, c-format
2552 msgid "There is no *BSD partition on %s.\n"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:203
2556 msgid "BSD disklabel command (m for help): "
2557 msgstr ""
2558
2559 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:283 fdisk/fdisk.c:2359 fdisk/fdisksgilabel.c:642
2560 #: fdisk/fdisksunlabel.c:426
2561 #, c-format
2562 msgid "First %s"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:290 fdisk/fdisksunlabel.c:483
2566 #, c-format
2567 msgid "Last %s or +size or +sizeM or +sizeK"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:317
2571 #, c-format
2572 msgid "type: %s\n"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:319
2576 #, c-format
2577 msgid "type: %d\n"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:320
2581 #, c-format
2582 msgid "disk: %.*s\n"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:321
2586 #, c-format
2587 msgid "label: %.*s\n"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:322
2591 #, c-format
2592 msgid "flags:"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:324
2596 #, c-format
2597 msgid " removable"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:326
2601 #, c-format
2602 msgid " ecc"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:328
2606 #, c-format
2607 msgid " badsect"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:332
2611 #, c-format
2612 msgid "bytes/sector: %ld\n"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:333
2616 #, c-format
2617 msgid "sectors/track: %ld\n"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:334
2621 #, c-format
2622 msgid "tracks/cylinder: %ld\n"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:335
2626 #, c-format
2627 msgid "sectors/cylinder: %ld\n"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:336
2631 #, c-format
2632 msgid "cylinders: %ld\n"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:337
2636 #, c-format
2637 msgid "rpm: %d\n"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:338
2641 #, c-format
2642 msgid "interleave: %d\n"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:339
2646 #, c-format
2647 msgid "trackskew: %d\n"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:340
2651 #, c-format
2652 msgid "cylinderskew: %d\n"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:341
2656 #, c-format
2657 msgid "headswitch: %ld\t\t# milliseconds\n"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:343
2661 #, c-format
2662 msgid "track-to-track seek: %ld\t# milliseconds\n"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:345
2666 #, c-format
2667 msgid "drivedata: "
2668 msgstr ""
2669
2670 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:354
2671 #, c-format
2672 msgid ""
2673 "\n"
2674 "%d partitions:\n"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:355
2678 #, c-format
2679 msgid "# start end size fstype [fsize bsize cpg]\n"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:404 fdisk/fdiskbsdlabel.c:407
2683 #, c-format
2684 msgid "Writing disklabel to %s.\n"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:419 fdisk/fdiskbsdlabel.c:421
2688 #, c-format
2689 msgid "%s contains no disklabel.\n"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:426
2693 msgid "Do you want to create a disklabel? (y/n) "
2694 msgstr ""
2695
2696 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:466
2697 msgid "bytes/sector"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:467
2701 msgid "sectors/track"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:468
2705 msgid "tracks/cylinder"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:469 fdisk/fdisk.c:739 fdisk/fdisk.c:1621
2709 #: fdisk/sfdisk.c:935
2710 msgid "cylinders"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:476
2714 msgid "sectors/cylinder"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:480
2718 #, c-format
2719 msgid "Must be <= sectors/track * tracks/cylinder (default).\n"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:482
2723 msgid "rpm"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:483
2727 msgid "interleave"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:484
2731 msgid "trackskew"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:485
2735 msgid "cylinderskew"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:486
2739 msgid "headswitch"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:487
2743 msgid "track-to-track seek"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:528
2747 #, c-format
2748 msgid "Bootstrap: %sboot -> boot%s (%s): "
2749 msgstr ""
2750
2751 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:553
2752 #, c-format
2753 msgid "Bootstrap overlaps with disk label!\n"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:574 fdisk/fdiskbsdlabel.c:576
2757 #, c-format
2758 msgid "Bootstrap installed on %s.\n"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:598
2762 #, c-format
2763 msgid "Partition (a-%c): "
2764 msgstr ""
2765
2766 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:617 fdisk/fdisk.c:2520
2767 #, c-format
2768 msgid "The maximum number of partitions has been created\n"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:629
2772 #, c-format
2773 msgid "This partition already exists.\n"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:756
2777 #, c-format
2778 msgid "Warning: too many partitions (%d, maximum is %d).\n"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:804
2782 #, c-format
2783 msgid ""
2784 "\n"
2785 "Syncing disks.\n"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: fdisk/fdisk.c:250
2789 #, c-format
2790 msgid ""
2791 "Usage:\n"
2792 " %1$s [options] <disk> change partition table\n"
2793 " %1$s [options] -l <disk> list partition table(s)\n"
2794 " %1$s -s <partition> give partition size(s) in blocks\n"
2795 "\n"
2796 "Options:\n"
2797 " -b <size> sector size (512, 1024, 2048 or 4096)\n"
2798 " -c[=<mode>] compatible mode: 'dos' or 'nondos' (default)\n"
2799 " -h print this help text\n"
2800 " -u[=<unit>] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n"
2801 " -v print program version\n"
2802 " -C <number> specify the number of cylinders\n"
2803 " -H <number> specify the number of heads\n"
2804 " -S <number> specify the number of sectors per track\n"
2805 "\n"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: fdisk/fdisk.c:279
2809 #, fuzzy, c-format
2810 msgid "unable to read %s"
2811 msgstr "不能读 inodes"
2812
2813 #: fdisk/fdisk.c:282
2814 #, fuzzy, c-format
2815 msgid "unable to seek on %s"
2816 msgstr "不能读 inodes"
2817
2818 #: fdisk/fdisk.c:285
2819 #, fuzzy, c-format
2820 msgid "unable to write %s"
2821 msgstr "不能写 inodes"
2822
2823 #: fdisk/fdisk.c:288
2824 #, c-format
2825 msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: fdisk/fdisk.c:291
2829 #, fuzzy
2830 msgid "fatal error"
2831 msgstr "内部错误"
2832
2833 #: fdisk/fdisk.c:384
2834 msgid " a toggle a read only flag"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: fdisk/fdisk.c:385 fdisk/fdisk.c:429
2838 msgid " b edit bsd disklabel"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: fdisk/fdisk.c:386
2842 msgid " c toggle the mountable flag"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: fdisk/fdisk.c:387 fdisk/fdisk.c:406 fdisk/fdisk.c:431
2846 msgid " d delete a partition"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: fdisk/fdisk.c:388 fdisk/fdisk.c:407 fdisk/fdisk.c:432
2850 msgid " l list known partition types"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: fdisk/fdisk.c:390 fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:434
2854 msgid " n add a new partition"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: fdisk/fdisk.c:391 fdisk/fdisk.c:410 fdisk/fdisk.c:422 fdisk/fdisk.c:435
2858 msgid " o create a new empty DOS partition table"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: fdisk/fdisk.c:392 fdisk/fdisk.c:411 fdisk/fdisk.c:436 fdisk/fdisk.c:459
2862 #: fdisk/fdisk.c:476 fdisk/fdisk.c:492 fdisk/fdisk.c:510
2863 msgid " p print the partition table"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: fdisk/fdisk.c:394 fdisk/fdisk.c:413 fdisk/fdisk.c:424 fdisk/fdisk.c:438
2867 msgid " s create a new empty Sun disklabel"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: fdisk/fdisk.c:395 fdisk/fdisk.c:414 fdisk/fdisk.c:439
2871 msgid " t change a partition's system id"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: fdisk/fdisk.c:396 fdisk/fdisk.c:415 fdisk/fdisk.c:440
2875 msgid " u change display/entry units"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: fdisk/fdisk.c:397 fdisk/fdisk.c:416 fdisk/fdisk.c:441 fdisk/fdisk.c:463
2879 #: fdisk/fdisk.c:480 fdisk/fdisk.c:496 fdisk/fdisk.c:514
2880 msgid " v verify the partition table"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: fdisk/fdisk.c:398 fdisk/fdisk.c:417 fdisk/fdisk.c:442 fdisk/fdisk.c:464
2884 #: fdisk/fdisk.c:481 fdisk/fdisk.c:497 fdisk/fdisk.c:515
2885 msgid " w write table to disk and exit"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: fdisk/fdisk.c:399 fdisk/fdisk.c:443
2889 msgid " x extra functionality (experts only)"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: fdisk/fdisk.c:403
2893 msgid " a select bootable partition"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: fdisk/fdisk.c:404
2897 msgid " b edit bootfile entry"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: fdisk/fdisk.c:405
2901 msgid " c select sgi swap partition"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: fdisk/fdisk.c:428
2905 msgid " a toggle a bootable flag"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: fdisk/fdisk.c:430
2909 msgid " c toggle the dos compatibility flag"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: fdisk/fdisk.c:451
2913 msgid " a change number of alternate cylinders"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: fdisk/fdisk.c:452 fdisk/fdisk.c:470 fdisk/fdisk.c:486 fdisk/fdisk.c:502
2917 msgid " c change number of cylinders"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: fdisk/fdisk.c:453 fdisk/fdisk.c:471 fdisk/fdisk.c:487 fdisk/fdisk.c:503
2921 msgid " d print the raw data in the partition table"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: fdisk/fdisk.c:454
2925 msgid " e change number of extra sectors per cylinder"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: fdisk/fdisk.c:455 fdisk/fdisk.c:474 fdisk/fdisk.c:490 fdisk/fdisk.c:507
2929 msgid " h change number of heads"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: fdisk/fdisk.c:456
2933 msgid " i change interleave factor"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: fdisk/fdisk.c:457
2937 msgid " o change rotation speed (rpm)"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: fdisk/fdisk.c:462 fdisk/fdisk.c:479 fdisk/fdisk.c:495 fdisk/fdisk.c:513
2941 msgid " s change number of sectors/track"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: fdisk/fdisk.c:465
2945 msgid " y change number of physical cylinders"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: fdisk/fdisk.c:469 fdisk/fdisk.c:485 fdisk/fdisk.c:501
2949 msgid " b move beginning of data in a partition"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: fdisk/fdisk.c:472 fdisk/fdisk.c:488 fdisk/fdisk.c:504
2953 msgid " e list extended partitions"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: fdisk/fdisk.c:473 fdisk/fdisk.c:489 fdisk/fdisk.c:506
2957 msgid " g create an IRIX (SGI) partition table"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: fdisk/fdisk.c:505
2961 msgid " f fix partition order"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: fdisk/fdisk.c:508
2965 msgid " i change the disk identifier"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: fdisk/fdisk.c:634
2969 #, c-format
2970 msgid "You must set"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: fdisk/fdisk.c:735
2974 msgid "heads"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: fdisk/fdisk.c:737 fdisk/fdisk.c:1621 fdisk/sfdisk.c:935
2978 msgid "sectors"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: fdisk/fdisk.c:743
2982 #, c-format
2983 msgid ""
2984 "%s%s.\n"
2985 "You can do this from the extra functions menu.\n"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: fdisk/fdisk.c:744
2989 msgid " and "
2990 msgstr ""
2991
2992 #: fdisk/fdisk.c:765
2993 #, c-format
2994 msgid ""
2995 "\n"
2996 "WARNING: The size of this disk is %d.%d TB (%llu bytes).\n"
2997 "DOS partition table format can not be used on drives for volumes\n"
2998 "larger than (%llu bytes) for %d-byte sectors. Use parted(1) and GUID \n"
2999 "partition table format (GPT).\n"
3000 "\n"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: fdisk/fdisk.c:783
3004 #, c-format
3005 msgid ""
3006 "\n"
3007 "The device presents a logical sector size that is smaller than\n"
3008 "the physical sector size. Aligning to a physical sector (or optimal\n"
3009 "I/O) size boundary is recommended, or performance may be impacted.\n"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: fdisk/fdisk.c:789
3013 #, c-format
3014 msgid ""
3015 "\n"
3016 "WARNING: DOS-compatible mode is deprecated. It's strongly recommended to\n"
3017 " switch off the mode (with command 'c')."
3018 msgstr ""
3019
3020 #: fdisk/fdisk.c:794
3021 #, c-format
3022 msgid ""
3023 "\n"
3024 "WARNING: cylinders as display units are deprecated. Use command 'u' to\n"
3025 " change units to sectors.\n"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: fdisk/fdisk.c:813
3029 #, c-format
3030 msgid "Bad offset in primary extended partition\n"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: fdisk/fdisk.c:827
3034 #, c-format
3035 msgid ""
3036 "Warning: omitting partitions after #%d.\n"
3037 "They will be deleted if you save this partition table.\n"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: fdisk/fdisk.c:846
3041 #, c-format
3042 msgid "Warning: extra link pointer in partition table %d\n"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: fdisk/fdisk.c:854
3046 #, c-format
3047 msgid "Warning: ignoring extra data in partition table %d\n"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: fdisk/fdisk.c:887
3051 #, c-format
3052 msgid "omitting empty partition (%d)\n"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: fdisk/fdisk.c:906
3056 #, c-format
3057 msgid "Disk identifier: 0x%08x\n"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: fdisk/fdisk.c:915
3061 #, c-format
3062 msgid "New disk identifier (current 0x%08x): "
3063 msgstr ""
3064
3065 #: fdisk/fdisk.c:935
3066 #, c-format
3067 msgid ""
3068 "Building a new DOS disklabel with disk identifier 0x%08x.\n"
3069 "Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n"
3070 "After that, of course, the previous content won't be recoverable.\n"
3071 "\n"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: fdisk/fdisk.c:1011
3075 #, c-format
3076 msgid "Note: sector size is %d (not %d)\n"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: fdisk/fdisk.c:1206
3080 #, c-format
3081 msgid "You will not be able to write the partition table.\n"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: fdisk/fdisk.c:1239
3085 #, c-format
3086 msgid ""
3087 "This disk has both DOS and BSD magic.\n"
3088 "Give the 'b' command to go to BSD mode.\n"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: fdisk/fdisk.c:1249
3092 #, c-format
3093 msgid ""
3094 "Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF "
3095 "disklabel\n"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: fdisk/fdisk.c:1266
3099 #, c-format
3100 msgid "Internal error\n"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: fdisk/fdisk.c:1276
3104 #, c-format
3105 msgid "Ignoring extra extended partition %d\n"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: fdisk/fdisk.c:1288
3109 #, c-format
3110 msgid ""
3111 "Warning: invalid flag 0x%04x of partition table %d will be corrected by w"
3112 "(rite)\n"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: fdisk/fdisk.c:1321
3116 #, fuzzy, c-format
3117 msgid "Do you really want to quit? "
3118 msgstr "你确认要继续"
3119
3120 #: fdisk/fdisk.c:1382
3121 msgid "Hex code (type L to list codes): "
3122 msgstr ""
3123
3124 #: fdisk/fdisk.c:1414
3125 #, c-format
3126 msgid "%s (%u-%u, default %u): "
3127 msgstr ""
3128
3129 #: fdisk/fdisk.c:1481
3130 #, c-format
3131 msgid "Unsupported suffix: '%s'.\n"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: fdisk/fdisk.c:1482
3135 #, c-format
3136 msgid ""
3137 "Supported: 10^N: KB (KiloByte), MB (MegaByte), GB (GigaByte)\n"
3138 " 2^N: K (KibiByte), M (MebiByte), G (GibiByte)\n"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: fdisk/fdisk.c:1510
3142 #, c-format
3143 msgid "Using default value %u\n"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: fdisk/fdisk.c:1514
3147 #, c-format
3148 msgid "Value out of range.\n"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: fdisk/fdisk.c:1539
3152 msgid "Partition number"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: fdisk/fdisk.c:1550
3156 #, c-format
3157 msgid "Warning: partition %d has empty type\n"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: fdisk/fdisk.c:1577 fdisk/fdisk.c:1606
3161 #, c-format
3162 msgid "Selected partition %d\n"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: fdisk/fdisk.c:1580
3166 #, c-format
3167 msgid "No partition is defined yet!\n"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: fdisk/fdisk.c:1609
3171 #, c-format
3172 msgid "All primary partitions have been defined already!\n"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: fdisk/fdisk.c:1619
3176 msgid "cylinder"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: fdisk/fdisk.c:1619
3180 msgid "sector"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: fdisk/fdisk.c:1630
3184 #, c-format
3185 msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)\n"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: fdisk/fdisk.c:1632
3189 #, c-format
3190 msgid "Changing display/entry units to sectors\n"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: fdisk/fdisk.c:1642
3194 #, c-format
3195 msgid "WARNING: Partition %d is an extended partition\n"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: fdisk/fdisk.c:1652
3199 #, c-format
3200 msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)\n"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: fdisk/fdisk.c:1654
3204 #, c-format
3205 msgid "DOS Compatibility flag is not set\n"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: fdisk/fdisk.c:1755
3209 #, c-format
3210 msgid "Partition %d does not exist yet!\n"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: fdisk/fdisk.c:1760
3214 #, c-format
3215 msgid ""
3216 "Type 0 means free space to many systems\n"
3217 "(but not to Linux). Having partitions of\n"
3218 "type 0 is probably unwise. You can delete\n"
3219 "a partition using the `d' command.\n"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: fdisk/fdisk.c:1769
3223 #, c-format
3224 msgid ""
3225 "You cannot change a partition into an extended one or vice versa\n"
3226 "Delete it first.\n"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: fdisk/fdisk.c:1778
3230 #, c-format
3231 msgid ""
3232 "Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
3233 "as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n"
3234 "\n"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: fdisk/fdisk.c:1784
3238 #, c-format
3239 msgid ""
3240 "Consider leaving partition 9 as volume header (0),\n"
3241 "and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it.\n"
3242 "\n"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: fdisk/fdisk.c:1801
3246 #, c-format
3247 msgid "Changed system type of partition %d to %x (%s)\n"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: fdisk/fdisk.c:1804
3251 #, c-format
3252 msgid "System type of partition %d is unchanged: %x (%s)\n"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: fdisk/fdisk.c:1859
3256 #, c-format
3257 msgid "Partition %d has different physical/logical beginnings (non-Linux?):\n"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: fdisk/fdisk.c:1861 fdisk/fdisk.c:1869 fdisk/fdisk.c:1878 fdisk/fdisk.c:1888
3261 #, c-format
3262 msgid " phys=(%d, %d, %d) "
3263 msgstr ""
3264
3265 #: fdisk/fdisk.c:1862 fdisk/fdisk.c:1870
3266 #, c-format
3267 msgid "logical=(%d, %d, %d)\n"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: fdisk/fdisk.c:1867
3271 #, c-format
3272 msgid "Partition %d has different physical/logical endings:\n"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: fdisk/fdisk.c:1876
3276 #, c-format
3277 msgid "Partition %i does not start on cylinder boundary:\n"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: fdisk/fdisk.c:1879
3281 #, c-format
3282 msgid "should be (%d, %d, 1)\n"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: fdisk/fdisk.c:1885
3286 #, c-format
3287 msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary.\n"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: fdisk/fdisk.c:1889
3291 #, c-format
3292 msgid "should be (%d, %d, %d)\n"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: fdisk/fdisk.c:1899
3296 #, c-format
3297 msgid "Partition %i does not start on physical sector boundary.\n"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: fdisk/fdisk.c:1909
3301 #, c-format
3302 msgid ""
3303 "\n"
3304 "Disk %s: %ld MB, %lld bytes\n"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: fdisk/fdisk.c:1913
3308 #, c-format
3309 msgid ""
3310 "\n"
3311 "Disk %s: %ld.%ld GB, %llu bytes\n"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: fdisk/fdisk.c:1916
3315 #, c-format
3316 msgid "%d heads, %llu sectors/track, %d cylinders"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: fdisk/fdisk.c:1919
3320 #, c-format
3321 msgid ", total %llu sectors"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: fdisk/fdisk.c:1921
3325 #, c-format
3326 msgid "Units = %s of %d * %d = %d bytes\n"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: fdisk/fdisk.c:1925
3330 #, c-format
3331 msgid "Sector size (logical/physical): %u bytes / %lu bytes\n"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: fdisk/fdisk.c:1927
3335 #, c-format
3336 msgid "I/O size (minimum/optimal): %lu bytes / %lu bytes\n"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: fdisk/fdisk.c:1930
3340 #, c-format
3341 msgid "Alignment offset: %lu bytes\n"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: fdisk/fdisk.c:2039
3345 #, c-format
3346 msgid ""
3347 "Nothing to do. Ordering is correct already.\n"
3348 "\n"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: fdisk/fdisk.c:2067
3352 #, fuzzy, c-format
3353 msgid "Done.\n"
3354 msgstr "完成\n"
3355
3356 #: fdisk/fdisk.c:2095
3357 #, c-format
3358 msgid ""
3359 "This doesn't look like a partition table\n"
3360 "Probably you selected the wrong device.\n"
3361 "\n"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: fdisk/fdisk.c:2108
3365 #, c-format
3366 msgid "%*s Boot Start End Blocks Id System\n"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: fdisk/fdisk.c:2109 fdisk/fdisksgilabel.c:211 fdisk/fdisksunlabel.c:598
3370 msgid "Device"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: fdisk/fdisk.c:2147
3374 #, c-format
3375 msgid ""
3376 "\n"
3377 "Partition table entries are not in disk order\n"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: fdisk/fdisk.c:2157
3381 #, c-format
3382 msgid ""
3383 "\n"
3384 "Disk %s: %d heads, %llu sectors, %d cylinders\n"
3385 "\n"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: fdisk/fdisk.c:2159
3389 #, c-format
3390 msgid "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl Start Size ID\n"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: fdisk/fdisk.c:2207
3394 #, c-format
3395 msgid "Warning: partition %d contains sector 0\n"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: fdisk/fdisk.c:2210
3399 #, c-format
3400 msgid "Partition %d: head %d greater than maximum %d\n"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: fdisk/fdisk.c:2213
3404 #, c-format
3405 msgid "Partition %d: sector %d greater than maximum %llu\n"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: fdisk/fdisk.c:2216
3409 #, c-format
3410 msgid "Partitions %d: cylinder %d greater than maximum %d\n"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: fdisk/fdisk.c:2220
3414 #, c-format
3415 msgid "Partition %d: previous sectors %d disagrees with total %d\n"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: fdisk/fdisk.c:2254
3419 #, c-format
3420 msgid "Warning: bad start-of-data in partition %d\n"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: fdisk/fdisk.c:2262
3424 #, c-format
3425 msgid "Warning: partition %d overlaps partition %d.\n"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: fdisk/fdisk.c:2282
3429 #, c-format
3430 msgid "Warning: partition %d is empty\n"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: fdisk/fdisk.c:2287
3434 #, c-format
3435 msgid "Logical partition %d not entirely in partition %d\n"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: fdisk/fdisk.c:2293
3439 #, c-format
3440 msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu\n"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: fdisk/fdisk.c:2296
3444 #, c-format
3445 msgid "Remaining %lld unallocated %d-byte sectors\n"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: fdisk/fdisk.c:2332 fdisk/fdisksgilabel.c:624 fdisk/fdisksunlabel.c:411
3449 #, c-format
3450 msgid "Partition %d is already defined. Delete it before re-adding it.\n"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: fdisk/fdisk.c:2377
3454 #, c-format
3455 msgid "Sector %llu is already allocated\n"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: fdisk/fdisk.c:2413
3459 #, c-format
3460 msgid "No free sectors available\n"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: fdisk/fdisk.c:2424
3464 #, c-format
3465 msgid "Last %1$s, +%2$s or +size{K,M,G}"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: fdisk/fdisk.c:2499
3469 #, c-format
3470 msgid ""
3471 "\tSorry - this fdisk cannot handle AIX disk labels.\n"
3472 "\tIf you want to add DOS-type partitions, create\n"
3473 "\ta new empty DOS partition table first. (Use o.)\n"
3474 "\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: fdisk/fdisk.c:2508
3478 #, c-format
3479 msgid ""
3480 "\tSorry - this fdisk cannot handle Mac disk labels.\n"
3481 "\tIf you want to add DOS-type partitions, create\n"
3482 "\ta new empty DOS partition table first. (Use o.)\n"
3483 "\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: fdisk/fdisk.c:2528
3487 #, c-format
3488 msgid "You must delete some partition and add an extended partition first\n"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: fdisk/fdisk.c:2531
3492 #, c-format
3493 msgid "All logical partitions are in use\n"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: fdisk/fdisk.c:2532
3497 #, c-format
3498 msgid "Adding a primary partition\n"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: fdisk/fdisk.c:2537
3502 #, c-format
3503 msgid ""
3504 "Command action\n"
3505 " %s\n"
3506 " p primary partition (1-4)\n"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: fdisk/fdisk.c:2539
3510 msgid "l logical (5 or over)"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: fdisk/fdisk.c:2539
3514 msgid "e extended"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: fdisk/fdisk.c:2558
3518 #, c-format
3519 msgid "Invalid partition number for type `%c'\n"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: fdisk/fdisk.c:2602
3523 #, c-format
3524 msgid ""
3525 "The partition table has been altered!\n"
3526 "\n"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: fdisk/fdisk.c:2615
3530 #, c-format
3531 msgid "Calling ioctl() to re-read partition table.\n"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: fdisk/fdisk.c:2624
3535 #, c-format
3536 msgid ""
3537 "\n"
3538 "WARNING: Re-reading the partition table failed with error %d: %s.\n"
3539 "The kernel still uses the old table. The new table will be used at\n"
3540 "the next reboot or after you run partprobe(8) or kpartx(8)\n"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: fdisk/fdisk.c:2632
3544 #, c-format
3545 msgid ""
3546 "\n"
3547 "WARNING: If you have created or modified any DOS 6.x\n"
3548 "partitions, please see the fdisk manual page for additional\n"
3549 "information.\n"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: fdisk/fdisk.c:2638
3553 #, c-format
3554 msgid ""
3555 "\n"
3556 "Error closing file\n"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: fdisk/fdisk.c:2642
3560 #, c-format
3561 msgid "Syncing disks.\n"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: fdisk/fdisk.c:2689
3565 #, c-format
3566 msgid "Partition %d has no data area\n"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: fdisk/fdisk.c:2718
3570 msgid "New beginning of data"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: fdisk/fdisk.c:2734
3574 msgid "Expert command (m for help): "
3575 msgstr ""
3576
3577 #: fdisk/fdisk.c:2747
3578 msgid "Number of cylinders"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: fdisk/fdisk.c:2772
3582 msgid "Number of heads"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: fdisk/fdisk.c:2799
3586 msgid "Number of sectors"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: fdisk/fdisk.c:2801
3590 #, c-format
3591 msgid "Warning: setting sector offset for DOS compatiblity\n"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: fdisk/fdisk.c:2860
3595 #, c-format
3596 msgid ""
3597 "\n"
3598 "WARNING: GPT (GUID Partition Table) detected on '%s'! The util fdisk doesn't "
3599 "support GPT. Use GNU Parted.\n"
3600 "\n"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: fdisk/fdisk.c:2882
3604 #, c-format
3605 msgid "Disk %s doesn't contain a valid partition table\n"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: fdisk/fdisk.c:2893
3609 #, c-format
3610 msgid "Cannot open %s\n"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: fdisk/fdisk.c:2912 fdisk/sfdisk.c:2613
3614 #, c-format
3615 msgid "cannot open %s\n"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: fdisk/fdisk.c:2937
3619 #, c-format
3620 msgid "%c: unknown command\n"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: fdisk/fdisk.c:3012
3624 #, c-format
3625 msgid "This kernel finds the sector size itself - -b option ignored\n"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: fdisk/fdisk.c:3016
3629 #, c-format
3630 msgid ""
3631 "Warning: the -b (set sector size) option should be used with one specified "
3632 "device\n"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: fdisk/fdisk.c:3076
3636 #, c-format
3637 msgid "Detected an OSF/1 disklabel on %s, entering disklabel mode.\n"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: fdisk/fdisk.c:3086
3641 msgid "Command (m for help): "
3642 msgstr ""
3643
3644 #: fdisk/fdisk.c:3102
3645 #, c-format
3646 msgid ""
3647 "\n"
3648 "The current boot file is: %s\n"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: fdisk/fdisk.c:3104
3652 msgid "Please enter the name of the new boot file: "
3653 msgstr ""
3654
3655 #: fdisk/fdisk.c:3106
3656 #, c-format
3657 msgid "Boot file unchanged\n"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: fdisk/fdisk.c:3179
3661 #, c-format
3662 msgid ""
3663 "\n"
3664 "\tSorry, no experts menu for SGI partition tables available.\n"
3665 "\n"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: fdisk/fdiskmaclabel.c:30
3669 msgid ""
3670 "\n"
3671 "\tThere is a valid Mac label on this disk.\n"
3672 "\tUnfortunately fdisk(1) cannot handle these disks.\n"
3673 "\tUse either pdisk or parted to modify the partition table.\n"
3674 "\tNevertheless some advice:\n"
3675 "\t1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
3676 "\t2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
3677 "\t part of a volume group. (Otherwise you may\n"
3678 "\t erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: fdisk/fdisksgilabel.c:82
3682 msgid "SGI volhdr"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: fdisk/fdisksgilabel.c:83
3686 msgid "SGI trkrepl"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: fdisk/fdisksgilabel.c:84
3690 msgid "SGI secrepl"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: fdisk/fdisksgilabel.c:85
3694 msgid "SGI raw"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: fdisk/fdisksgilabel.c:86
3698 msgid "SGI bsd"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: fdisk/fdisksgilabel.c:87
3702 msgid "SGI sysv"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: fdisk/fdisksgilabel.c:88
3706 msgid "SGI volume"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: fdisk/fdisksgilabel.c:89
3710 msgid "SGI efs"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: fdisk/fdisksgilabel.c:90
3714 msgid "SGI lvol"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: fdisk/fdisksgilabel.c:91
3718 msgid "SGI rlvol"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: fdisk/fdisksgilabel.c:92
3722 msgid "SGI xfs"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: fdisk/fdisksgilabel.c:93
3726 msgid "SGI xfslog"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: fdisk/fdisksgilabel.c:94
3730 msgid "SGI xlv"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: fdisk/fdisksgilabel.c:95
3734 msgid "SGI xvm"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: fdisk/fdisksgilabel.c:96 fdisk/fdisksunlabel.c:50
3738 msgid "Linux swap"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: fdisk/fdisksgilabel.c:97 fdisk/fdisksunlabel.c:51
3742 msgid "Linux native"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: fdisk/fdisksgilabel.c:98 fdisk/fdisksunlabel.c:52 fdisk/i386_sys_types.c:64
3746 msgid "Linux LVM"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: fdisk/fdisksgilabel.c:99
3750 msgid "Linux RAID"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: fdisk/fdisksgilabel.c:152
3754 #, c-format
3755 msgid ""
3756 "According to MIPS Computer Systems, Inc the Label must not contain more than "
3757 "512 bytes\n"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: fdisk/fdisksgilabel.c:171
3761 #, c-format
3762 msgid "Detected sgi disklabel with wrong checksum.\n"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: fdisk/fdisksgilabel.c:189
3766 #, c-format
3767 msgid ""
3768 "\n"
3769 "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %llu sectors\n"
3770 "%d cylinders, %d physical cylinders\n"
3771 "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
3772 "%s\n"
3773 "Units = %s of %d * %d bytes\n"
3774 "\n"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: fdisk/fdisksgilabel.c:202
3778 #, c-format
3779 msgid ""
3780 "\n"
3781 "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %llu sectors, %d cylinders\n"
3782 "Units = %s of %d * %d bytes\n"
3783 "\n"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: fdisk/fdisksgilabel.c:209
3787 #, c-format
3788 msgid ""
3789 "----- partitions -----\n"
3790 "Pt# %*s Info Start End Sectors Id System\n"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: fdisk/fdisksgilabel.c:231
3794 #, c-format
3795 msgid ""
3796 "----- Bootinfo -----\n"
3797 "Bootfile: %s\n"
3798 "----- Directory Entries -----\n"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: fdisk/fdisksgilabel.c:239
3802 #, c-format
3803 msgid "%2d: %-10s sector%5u size%8u\n"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: fdisk/fdisksgilabel.c:293
3807 #, c-format
3808 msgid ""
3809 "\n"
3810 "Invalid Bootfile!\n"
3811 "\tThe bootfile must be an absolute non-zero pathname,\n"
3812 "\te.g. \"/unix\" or \"/unix.save\".\n"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: fdisk/fdisksgilabel.c:299
3816 #, c-format
3817 msgid ""
3818 "\n"
3819 "\tName of Bootfile too long: 16 bytes maximum.\n"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: fdisk/fdisksgilabel.c:304
3823 #, c-format
3824 msgid ""
3825 "\n"
3826 "\tBootfile must have a fully qualified pathname.\n"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: fdisk/fdisksgilabel.c:311
3830 #, c-format
3831 msgid ""
3832 "\n"
3833 "\tBe aware, that the bootfile is not checked for existence.\n"
3834 "\tSGI's default is \"/unix\" and for backup \"/unix.save\".\n"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: fdisk/fdisksgilabel.c:337
3838 #, c-format
3839 msgid ""
3840 "\n"
3841 "\tBootfile is changed to \"%s\".\n"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: fdisk/fdisksgilabel.c:427
3845 #, c-format
3846 msgid "More than one entire disk entry present.\n"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: fdisk/fdisksgilabel.c:434 fdisk/fdisksunlabel.c:383
3850 #, c-format
3851 msgid "No partitions defined\n"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: fdisk/fdisksgilabel.c:440
3855 #, c-format
3856 msgid "IRIX likes when Partition 11 covers the entire disk.\n"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: fdisk/fdisksgilabel.c:442
3860 #, c-format
3861 msgid ""
3862 "The entire disk partition should start at block 0,\n"
3863 "not at diskblock %d.\n"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: fdisk/fdisksgilabel.c:448
3867 #, c-format
3868 msgid ""
3869 "The entire disk partition is only %d diskblock large,\n"
3870 "but the disk is %d diskblocks long.\n"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: fdisk/fdisksgilabel.c:454
3874 #, c-format
3875 msgid "One Partition (#11) should cover the entire disk.\n"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: fdisk/fdisksgilabel.c:464
3879 #, c-format
3880 msgid "Partition %d does not start on cylinder boundary.\n"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: fdisk/fdisksgilabel.c:470
3884 #, c-format
3885 msgid "Partition %d does not end on cylinder boundary.\n"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: fdisk/fdisksgilabel.c:477
3889 #, c-format
3890 msgid "The Partition %d and %d overlap by %d sectors.\n"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: fdisk/fdisksgilabel.c:485 fdisk/fdisksgilabel.c:506
3894 #, c-format
3895 msgid "Unused gap of %8u sectors - sectors %8u-%u\n"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: fdisk/fdisksgilabel.c:517
3899 #, c-format
3900 msgid ""
3901 "\n"
3902 "The boot partition does not exist.\n"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: fdisk/fdisksgilabel.c:520
3906 #, c-format
3907 msgid ""
3908 "\n"
3909 "The swap partition does not exist.\n"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: fdisk/fdisksgilabel.c:524
3913 #, c-format
3914 msgid ""
3915 "\n"
3916 "The swap partition has no swap type.\n"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: fdisk/fdisksgilabel.c:527
3920 #, c-format
3921 msgid "\tYou have chosen an unusual boot file name.\n"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: fdisk/fdisksgilabel.c:536
3925 #, c-format
3926 msgid "Sorry You may change the Tag of non-empty partitions.\n"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: fdisk/fdisksgilabel.c:542
3930 msgid ""
3931 "It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
3932 "is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to\n"
3933 "retrieve from its directory standalone tools like sash and fx.\n"
3934 "Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this.\n"
3935 "Type YES if you are sure about tagging this partition differently.\n"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: fdisk/fdisksgilabel.c:547 fdisk/fdisksunlabel.c:549
3939 msgid "YES\n"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: fdisk/fdisksgilabel.c:572
3943 #, c-format
3944 msgid "Do You know, You got a partition overlap on the disk?\n"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: fdisk/fdisksgilabel.c:630
3948 #, c-format
3949 msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically.\n"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: fdisk/fdisksgilabel.c:635
3953 #, c-format
3954 msgid "The entire disk is already covered with partitions.\n"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: fdisk/fdisksgilabel.c:639
3958 #, c-format
3959 msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: fdisk/fdisksgilabel.c:648 fdisk/fdisksgilabel.c:677
3963 #, c-format
3964 msgid ""
3965 "It is highly recommended that eleventh partition\n"
3966 "covers the entire disk and is of type `SGI volume'\n"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: fdisk/fdisksgilabel.c:664
3970 #, c-format
3971 msgid "You will get a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: fdisk/fdisksgilabel.c:669
3975 #, c-format
3976 msgid " Last %s"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: fdisk/fdisksgilabel.c:699
3980 #, c-format
3981 msgid ""
3982 "Building a new SGI disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
3983 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
3984 "content will be unrecoverably lost.\n"
3985 "\n"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: fdisk/fdisksgilabel.c:722 fdisk/fdisksunlabel.c:222
3989 #, c-format
3990 msgid ""
3991 "Warning: BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of "
3992 "%d.\n"
3993 "This value may be truncated for devices > 33.8 GB.\n"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: fdisk/fdisksgilabel.c:736
3997 #, c-format
3998 msgid "Trying to keep parameters of partition %d.\n"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: fdisk/fdisksgilabel.c:738
4002 #, c-format
4003 msgid "ID=%02x\tSTART=%d\tLENGTH=%d\n"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: fdisk/fdisksunlabel.c:38
4007 msgid "Unassigned"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: fdisk/fdisksunlabel.c:40
4011 msgid "SunOS root"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: fdisk/fdisksunlabel.c:41
4015 msgid "SunOS swap"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: fdisk/fdisksunlabel.c:42
4019 msgid "SunOS usr"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: fdisk/fdisksunlabel.c:43
4023 msgid "Whole disk"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: fdisk/fdisksunlabel.c:44
4027 msgid "SunOS stand"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: fdisk/fdisksunlabel.c:45
4031 msgid "SunOS var"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: fdisk/fdisksunlabel.c:46
4035 msgid "SunOS home"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: fdisk/fdisksunlabel.c:47
4039 msgid "SunOS alt sectors"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: fdisk/fdisksunlabel.c:48
4043 msgid "SunOS cachefs"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: fdisk/fdisksunlabel.c:49
4047 msgid "SunOS reserved"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: fdisk/fdisksunlabel.c:53 fdisk/i386_sys_types.c:104
4051 msgid "Linux raid autodetect"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: fdisk/fdisksunlabel.c:136
4055 #, c-format
4056 msgid ""
4057 "Detected sun disklabel with wrong checksum.\n"
4058 "Probably you'll have to set all the values,\n"
4059 "e.g. heads, sectors, cylinders and partitions\n"
4060 "or force a fresh label (s command in main menu)\n"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: fdisk/fdisksunlabel.c:148
4064 #, c-format
4065 msgid "Detected sun disklabel with wrong version [0x%08x].\n"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: fdisk/fdisksunlabel.c:153
4069 #, c-format
4070 msgid "Detected sun disklabel with wrong sanity [0x%08x].\n"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: fdisk/fdisksunlabel.c:158
4074 #, c-format
4075 msgid "Detected sun disklabel with wrong num_partitions [%u].\n"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: fdisk/fdisksunlabel.c:163
4079 #, c-format
4080 msgid ""
4081 "Warning: Wrong values need to be fixed up and will be corrected by w(rite)\n"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: fdisk/fdisksunlabel.c:193
4085 #, c-format
4086 msgid ""
4087 "Building a new sun disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
4088 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
4089 "content won't be recoverable.\n"
4090 "\n"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: fdisk/fdisksunlabel.c:231
4094 msgid "Sectors/track"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: fdisk/fdisksunlabel.c:346
4098 #, c-format
4099 msgid "Partition %d doesn't end on cylinder boundary\n"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: fdisk/fdisksunlabel.c:366
4103 #, c-format
4104 msgid "Partition %d overlaps with others in sectors %d-%d\n"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: fdisk/fdisksunlabel.c:388
4108 #, c-format
4109 msgid "Unused gap - sectors 0-%d\n"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: fdisk/fdisksunlabel.c:390 fdisk/fdisksunlabel.c:396
4113 #, c-format
4114 msgid "Unused gap - sectors %d-%d\n"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: fdisk/fdisksunlabel.c:421
4118 #, c-format
4119 msgid ""
4120 "Other partitions already cover the whole disk.\n"
4121 "Delete some/shrink them before retry.\n"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: fdisk/fdisksunlabel.c:444
4125 #, c-format
4126 msgid ""
4127 "It is highly recommended that the third partition covers the whole disk\n"
4128 "and is of type `Whole disk'\n"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: fdisk/fdisksunlabel.c:472
4132 #, c-format
4133 msgid "Sector %d is already allocated\n"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: fdisk/fdisksunlabel.c:502
4137 #, c-format
4138 msgid ""
4139 "You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
4140 "%d %s covers some other partition. Your entry has been changed\n"
4141 "to %d %s\n"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: fdisk/fdisksunlabel.c:529
4145 #, c-format
4146 msgid ""
4147 "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this\n"
4148 "partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors\n"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: fdisk/fdisksunlabel.c:544
4152 msgid ""
4153 "It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
4154 "is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n"
4155 "there may destroy your partition table and bootblock.\n"
4156 "Type YES if you're very sure you would like that partition\n"
4157 "tagged with 82 (Linux swap): "
4158 msgstr ""
4159
4160 #: fdisk/fdisksunlabel.c:576
4161 #, c-format
4162 msgid ""
4163 "\n"
4164 "Disk %s (Sun disk label): %u heads, %llu sectors, %d rpm\n"
4165 "%u cylinders, %d alternate cylinders, %d physical cylinders\n"
4166 "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
4167 "Label ID: %s\n"
4168 "Volume ID: %s\n"
4169 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
4170 "\n"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: fdisk/fdisksunlabel.c:592
4174 #, c-format
4175 msgid ""
4176 "\n"
4177 "Disk %s (Sun disk label): %u heads, %llu sectors, %u cylinders\n"
4178 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
4179 "\n"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: fdisk/fdisksunlabel.c:597
4183 #, c-format
4184 msgid "%*s Flag Start End Blocks Id System\n"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: fdisk/fdisksunlabel.c:625
4188 msgid "Number of alternate cylinders"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: fdisk/fdisksunlabel.c:637
4192 msgid "Extra sectors per cylinder"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: fdisk/fdisksunlabel.c:644
4196 msgid "Interleave factor"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: fdisk/fdisksunlabel.c:651
4200 msgid "Rotation speed (rpm)"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: fdisk/fdisksunlabel.c:658
4204 msgid "Number of physical cylinders"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: fdisk/i386_sys_types.c:6
4208 msgid "Empty"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: fdisk/i386_sys_types.c:7
4212 msgid "FAT12"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: fdisk/i386_sys_types.c:8
4216 msgid "XENIX root"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: fdisk/i386_sys_types.c:9
4220 msgid "XENIX usr"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: fdisk/i386_sys_types.c:10
4224 msgid "FAT16 <32M"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: fdisk/i386_sys_types.c:11
4228 msgid "Extended"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: fdisk/i386_sys_types.c:12
4232 msgid "FAT16"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: fdisk/i386_sys_types.c:13
4236 msgid "HPFS/NTFS/exFAT"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: fdisk/i386_sys_types.c:14
4240 msgid "AIX"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: fdisk/i386_sys_types.c:15
4244 msgid "AIX bootable"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: fdisk/i386_sys_types.c:16
4248 msgid "OS/2 Boot Manager"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: fdisk/i386_sys_types.c:17
4252 msgid "W95 FAT32"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: fdisk/i386_sys_types.c:18
4256 msgid "W95 FAT32 (LBA)"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: fdisk/i386_sys_types.c:19
4260 msgid "W95 FAT16 (LBA)"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: fdisk/i386_sys_types.c:20
4264 msgid "W95 Ext'd (LBA)"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: fdisk/i386_sys_types.c:21
4268 msgid "OPUS"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: fdisk/i386_sys_types.c:22
4272 msgid "Hidden FAT12"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: fdisk/i386_sys_types.c:23
4276 msgid "Compaq diagnostics"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: fdisk/i386_sys_types.c:24
4280 msgid "Hidden FAT16 <32M"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: fdisk/i386_sys_types.c:25
4284 msgid "Hidden FAT16"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: fdisk/i386_sys_types.c:26
4288 msgid "Hidden HPFS/NTFS"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: fdisk/i386_sys_types.c:27
4292 msgid "AST SmartSleep"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: fdisk/i386_sys_types.c:28
4296 msgid "Hidden W95 FAT32"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: fdisk/i386_sys_types.c:29
4300 msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA)"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: fdisk/i386_sys_types.c:30
4304 msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA)"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: fdisk/i386_sys_types.c:31
4308 msgid "NEC DOS"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: fdisk/i386_sys_types.c:32
4312 msgid "Hidden NTFS WinRE"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: fdisk/i386_sys_types.c:33
4316 msgid "Plan 9"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: fdisk/i386_sys_types.c:34
4320 msgid "PartitionMagic recovery"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: fdisk/i386_sys_types.c:35
4324 msgid "Venix 80286"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: fdisk/i386_sys_types.c:36
4328 msgid "PPC PReP Boot"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: fdisk/i386_sys_types.c:37
4332 msgid "SFS"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: fdisk/i386_sys_types.c:38
4336 msgid "QNX4.x"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: fdisk/i386_sys_types.c:39
4340 msgid "QNX4.x 2nd part"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: fdisk/i386_sys_types.c:40
4344 msgid "QNX4.x 3rd part"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: fdisk/i386_sys_types.c:41
4348 msgid "OnTrack DM"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: fdisk/i386_sys_types.c:42
4352 msgid "OnTrack DM6 Aux1"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: fdisk/i386_sys_types.c:43
4356 msgid "CP/M"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: fdisk/i386_sys_types.c:44
4360 msgid "OnTrack DM6 Aux3"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: fdisk/i386_sys_types.c:45
4364 msgid "OnTrackDM6"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: fdisk/i386_sys_types.c:46
4368 msgid "EZ-Drive"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: fdisk/i386_sys_types.c:47
4372 msgid "Golden Bow"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: fdisk/i386_sys_types.c:48
4376 msgid "Priam Edisk"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: fdisk/i386_sys_types.c:49 fdisk/i386_sys_types.c:93
4380 #: fdisk/i386_sys_types.c:99 fdisk/i386_sys_types.c:100
4381 msgid "SpeedStor"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: fdisk/i386_sys_types.c:50
4385 msgid "GNU HURD or SysV"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: fdisk/i386_sys_types.c:51
4389 msgid "Novell Netware 286"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: fdisk/i386_sys_types.c:52
4393 msgid "Novell Netware 386"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: fdisk/i386_sys_types.c:53
4397 msgid "DiskSecure Multi-Boot"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: fdisk/i386_sys_types.c:54
4401 msgid "PC/IX"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: fdisk/i386_sys_types.c:55
4405 msgid "Old Minix"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: fdisk/i386_sys_types.c:56
4409 msgid "Minix / old Linux"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: fdisk/i386_sys_types.c:57
4413 msgid "Linux swap / Solaris"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: fdisk/i386_sys_types.c:58
4417 msgid "Linux"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: fdisk/i386_sys_types.c:59
4421 msgid "OS/2 hidden C: drive"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: fdisk/i386_sys_types.c:60
4425 msgid "Linux extended"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: fdisk/i386_sys_types.c:61 fdisk/i386_sys_types.c:62
4429 msgid "NTFS volume set"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: fdisk/i386_sys_types.c:63
4433 msgid "Linux plaintext"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: fdisk/i386_sys_types.c:65
4437 msgid "Amoeba"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: fdisk/i386_sys_types.c:66
4441 msgid "Amoeba BBT"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: fdisk/i386_sys_types.c:67
4445 msgid "BSD/OS"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: fdisk/i386_sys_types.c:68
4449 msgid "IBM Thinkpad hibernation"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: fdisk/i386_sys_types.c:69
4453 msgid "FreeBSD"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: fdisk/i386_sys_types.c:70
4457 msgid "OpenBSD"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: fdisk/i386_sys_types.c:71
4461 msgid "NeXTSTEP"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: fdisk/i386_sys_types.c:72
4465 msgid "Darwin UFS"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: fdisk/i386_sys_types.c:73
4469 msgid "NetBSD"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: fdisk/i386_sys_types.c:74
4473 msgid "Darwin boot"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: fdisk/i386_sys_types.c:75
4477 msgid "HFS / HFS+"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: fdisk/i386_sys_types.c:76
4481 msgid "BSDI fs"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: fdisk/i386_sys_types.c:77
4485 msgid "BSDI swap"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: fdisk/i386_sys_types.c:78
4489 msgid "Boot Wizard hidden"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: fdisk/i386_sys_types.c:79
4493 msgid "Solaris boot"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: fdisk/i386_sys_types.c:80
4497 msgid "Solaris"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: fdisk/i386_sys_types.c:81
4501 msgid "DRDOS/sec (FAT-12)"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: fdisk/i386_sys_types.c:82
4505 msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: fdisk/i386_sys_types.c:83
4509 msgid "DRDOS/sec (FAT-16)"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: fdisk/i386_sys_types.c:84
4513 msgid "Syrinx"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: fdisk/i386_sys_types.c:85
4517 msgid "Non-FS data"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: fdisk/i386_sys_types.c:86
4521 msgid "CP/M / CTOS / ..."
4522 msgstr ""
4523
4524 #: fdisk/i386_sys_types.c:88
4525 msgid "Dell Utility"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: fdisk/i386_sys_types.c:89
4529 msgid "BootIt"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: fdisk/i386_sys_types.c:90
4533 msgid "DOS access"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: fdisk/i386_sys_types.c:92
4537 msgid "DOS R/O"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: fdisk/i386_sys_types.c:95
4541 msgid "BeOS fs"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: fdisk/i386_sys_types.c:96
4545 msgid "GPT"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: fdisk/i386_sys_types.c:97
4549 msgid "EFI (FAT-12/16/32)"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: fdisk/i386_sys_types.c:98
4553 msgid "Linux/PA-RISC boot"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: fdisk/i386_sys_types.c:101
4557 msgid "DOS secondary"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: fdisk/i386_sys_types.c:102
4561 msgid "VMware VMFS"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: fdisk/i386_sys_types.c:103
4565 msgid "VMware VMKCORE"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: fdisk/i386_sys_types.c:107
4569 msgid "LANstep"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: fdisk/i386_sys_types.c:108
4573 msgid "BBT"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: fdisk/sfdisk.c:166
4577 #, c-format
4578 msgid "seek error on %s - cannot seek to %lu\n"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: fdisk/sfdisk.c:171
4582 #, c-format
4583 msgid "seek error: wanted 0x%08x%08x, got 0x%08x%08x\n"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: fdisk/sfdisk.c:217
4587 msgid "out of memory - giving up\n"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: fdisk/sfdisk.c:222 fdisk/sfdisk.c:305
4591 #, c-format
4592 msgid "read error on %s - cannot read sector %lu\n"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: fdisk/sfdisk.c:240
4596 #, c-format
4597 msgid "ERROR: sector %lu does not have an msdos signature\n"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: fdisk/sfdisk.c:255
4601 #, c-format
4602 msgid "write error on %s - cannot write sector %lu\n"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: fdisk/sfdisk.c:293
4606 #, c-format
4607 msgid "cannot open partition sector save file (%s)\n"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: fdisk/sfdisk.c:311
4611 #, c-format
4612 msgid "write error on %s\n"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: fdisk/sfdisk.c:337
4616 #, c-format
4617 msgid "cannot stat partition restore file (%s)\n"
4618 msgstr ""
4619
4620 #: fdisk/sfdisk.c:342
4621 msgid "partition restore file has wrong size - not restoring\n"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: fdisk/sfdisk.c:346
4625 msgid "out of memory?\n"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: fdisk/sfdisk.c:352
4629 #, c-format
4630 msgid "cannot open partition restore file (%s)\n"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: fdisk/sfdisk.c:358
4634 #, c-format
4635 msgid "error reading %s\n"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: fdisk/sfdisk.c:365
4639 #, c-format
4640 msgid "cannot open device %s for writing\n"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: fdisk/sfdisk.c:377
4644 #, c-format
4645 msgid "error writing sector %lu on %s\n"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: fdisk/sfdisk.c:442
4649 #, c-format
4650 msgid "Disk %s: cannot get geometry\n"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: fdisk/sfdisk.c:459
4654 #, c-format
4655 msgid "Disk %s: cannot get size\n"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: fdisk/sfdisk.c:492
4659 #, c-format
4660 msgid ""
4661 "Warning: start=%lu - this looks like a partition rather than\n"
4662 "the entire disk. Using fdisk on it is probably meaningless.\n"
4663 "[Use the --force option if you really want this]\n"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: fdisk/sfdisk.c:499
4667 #, c-format
4668 msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu heads\n"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: fdisk/sfdisk.c:502
4672 #, c-format
4673 msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu sectors\n"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: fdisk/sfdisk.c:506
4677 #, c-format
4678 msgid "Warning: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO says that there are %lu cylinders\n"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: fdisk/sfdisk.c:511
4682 #, c-format
4683 msgid ""
4684 "Warning: unlikely number of sectors (%lu) - usually at most 63\n"
4685 "This will give problems with all software that uses C/H/S addressing.\n"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: fdisk/sfdisk.c:515
4689 #, c-format
4690 msgid ""
4691 "\n"
4692 "Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: fdisk/sfdisk.c:597
4696 #, c-format
4697 msgid ""
4698 "%s of partition %s has impossible value for head: %lu (should be in 0-%lu)\n"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: fdisk/sfdisk.c:602
4702 #, c-format
4703 msgid ""
4704 "%s of partition %s has impossible value for sector: %lu (should be in 1-"
4705 "%lu)\n"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: fdisk/sfdisk.c:607
4709 #, c-format
4710 msgid ""
4711 "%s of partition %s has impossible value for cylinders: %lu (should be in 0-"
4712 "%lu)\n"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: fdisk/sfdisk.c:647
4716 #, c-format
4717 msgid ""
4718 "Id Name\n"
4719 "\n"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: fdisk/sfdisk.c:811
4723 #, c-format
4724 msgid "Re-reading the partition table ...\n"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: fdisk/sfdisk.c:816
4728 msgid ""
4729 "The command to re-read the partition table failed.\n"
4730 "Run partprobe(8), kpartx(8) or reboot your system now,\n"
4731 "before using mkfs\n"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: fdisk/sfdisk.c:822
4735 #, c-format
4736 msgid "Error closing %s\n"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: fdisk/sfdisk.c:860
4740 #, c-format
4741 msgid "%s: no such partition\n"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: fdisk/sfdisk.c:883
4745 msgid "unrecognized format - using sectors\n"
4746 msgstr ""
4747
4748 #: fdisk/sfdisk.c:934
4749 #, c-format
4750 msgid "unimplemented format - using %s\n"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: fdisk/sfdisk.c:938
4754 #, c-format
4755 msgid ""
4756 "Units = cylinders of %lu bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4757 "\n"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: fdisk/sfdisk.c:941
4761 #, c-format
4762 msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: fdisk/sfdisk.c:946
4766 #, c-format
4767 msgid ""
4768 "Units = sectors of 512 bytes, counting from %d\n"
4769 "\n"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: fdisk/sfdisk.c:948
4773 #, c-format
4774 msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: fdisk/sfdisk.c:951
4778 #, c-format
4779 msgid ""
4780 "Units = blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4781 "\n"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: fdisk/sfdisk.c:953
4785 #, c-format
4786 msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: fdisk/sfdisk.c:956
4790 #, c-format
4791 msgid ""
4792 "Units = mebibytes of 1048576 bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4793 "\n"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: fdisk/sfdisk.c:958
4797 #, c-format
4798 msgid " Device Boot Start End MiB #blocks Id System\n"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: fdisk/sfdisk.c:1118
4802 #, c-format
4803 msgid "\t\tstart: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: fdisk/sfdisk.c:1125
4807 #, c-format
4808 msgid "\t\tend: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: fdisk/sfdisk.c:1128
4812 #, c-format
4813 msgid "partition ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: fdisk/sfdisk.c:1138
4817 msgid "No partitions found\n"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: fdisk/sfdisk.c:1142
4821 #, c-format
4822 msgid ""
4823 "Warning: The partition table looks like it was made\n"
4824 " for C/H/S=*/%ld/%ld (instead of %ld/%ld/%ld).\n"
4825 "For this listing I'll assume that geometry.\n"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: fdisk/sfdisk.c:1191
4829 msgid "no partition table present.\n"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: fdisk/sfdisk.c:1193
4833 #, c-format
4834 msgid "strange, only %d partitions defined.\n"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: fdisk/sfdisk.c:1202
4838 #, c-format
4839 msgid "Warning: partition %s has size 0 but is not marked Empty\n"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: fdisk/sfdisk.c:1205
4843 #, c-format
4844 msgid "Warning: partition %s has size 0 and is bootable\n"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: fdisk/sfdisk.c:1208
4848 #, c-format
4849 msgid "Warning: partition %s has size 0 and nonzero start\n"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: fdisk/sfdisk.c:1219
4853 #, c-format
4854 msgid "Warning: partition %s "
4855 msgstr ""
4856
4857 #: fdisk/sfdisk.c:1220
4858 #, c-format
4859 msgid "is not contained in partition %s\n"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: fdisk/sfdisk.c:1231
4863 #, c-format
4864 msgid "Warning: partitions %s "
4865 msgstr ""
4866
4867 #: fdisk/sfdisk.c:1232
4868 #, c-format
4869 msgid "and %s overlap\n"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: fdisk/sfdisk.c:1243
4873 #, c-format
4874 msgid ""
4875 "Warning: partition %s contains part of the partition table (sector %lu),\n"
4876 "and will destroy it when filled\n"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: fdisk/sfdisk.c:1255
4880 #, c-format
4881 msgid "Warning: partition %s starts at sector 0\n"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: fdisk/sfdisk.c:1259
4885 #, c-format
4886 msgid "Warning: partition %s extends past end of disk\n"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: fdisk/sfdisk.c:1274
4890 msgid ""
4891 "Among the primary partitions, at most one can be extended\n"
4892 " (although this is not a problem under Linux)\n"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: fdisk/sfdisk.c:1292
4896 #, c-format
4897 msgid "Warning: partition %s does not start at a cylinder boundary\n"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: fdisk/sfdisk.c:1298
4901 #, c-format
4902 msgid "Warning: partition %s does not end at a cylinder boundary\n"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: fdisk/sfdisk.c:1316
4906 msgid ""
4907 "Warning: more than one primary partition is marked bootable (active)\n"
4908 "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: fdisk/sfdisk.c:1323
4912 msgid ""
4913 "Warning: usually one can boot from primary partitions only\n"
4914 "LILO disregards the `bootable' flag.\n"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: fdisk/sfdisk.c:1329
4918 msgid ""
4919 "Warning: no primary partition is marked bootable (active)\n"
4920 "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: fdisk/sfdisk.c:1343
4924 msgid "start"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: fdisk/sfdisk.c:1346
4928 #, c-format
4929 msgid ""
4930 "partition %s: start: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: fdisk/sfdisk.c:1352
4934 msgid "end"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: fdisk/sfdisk.c:1355
4938 #, c-format
4939 msgid "partition %s: end: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: fdisk/sfdisk.c:1358
4943 #, c-format
4944 msgid "partition %s ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: fdisk/sfdisk.c:1383
4948 #, c-format
4949 msgid ""
4950 "Warning: shifted start of the extd partition from %ld to %ld\n"
4951 "(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: fdisk/sfdisk.c:1389
4955 msgid ""
4956 "Warning: extended partition does not start at a cylinder boundary.\n"
4957 "DOS and Linux will interpret the contents differently.\n"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: fdisk/sfdisk.c:1407 fdisk/sfdisk.c:1484
4961 #, c-format
4962 msgid "too many partitions - ignoring those past nr (%d)\n"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: fdisk/sfdisk.c:1422
4966 msgid "tree of partitions?\n"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: fdisk/sfdisk.c:1530
4970 msgid "detected Disk Manager - unable to handle that\n"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: fdisk/sfdisk.c:1537
4974 msgid "DM6 signature found - giving up\n"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: fdisk/sfdisk.c:1557
4978 msgid "strange..., an extended partition of size 0?\n"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: fdisk/sfdisk.c:1564 fdisk/sfdisk.c:1575
4982 msgid "strange..., a BSD partition of size 0?\n"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: fdisk/sfdisk.c:1609
4986 #, c-format
4987 msgid " %s: unrecognized partition table type\n"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: fdisk/sfdisk.c:1621
4991 msgid "-n flag was given: Nothing changed\n"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: fdisk/sfdisk.c:1637
4995 msgid "Failed saving the old sectors - aborting\n"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: fdisk/sfdisk.c:1642 fdisk/sfdisk.c:1647
4999 #, c-format
5000 msgid "Failed writing the partition on %s\n"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: fdisk/sfdisk.c:1724
5004 msgid "long or incomplete input line - quitting\n"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: fdisk/sfdisk.c:1760
5008 #, c-format
5009 msgid "input error: `=' expected after %s field\n"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: fdisk/sfdisk.c:1767
5013 #, c-format
5014 msgid "input error: unexpected character %c after %s field\n"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: fdisk/sfdisk.c:1773
5018 #, c-format
5019 msgid "unrecognized input: %s\n"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: fdisk/sfdisk.c:1815
5023 msgid "number too big\n"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: fdisk/sfdisk.c:1819
5027 msgid "trailing junk after number\n"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: fdisk/sfdisk.c:1943
5031 msgid "no room for partition descriptor\n"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: fdisk/sfdisk.c:1976
5035 msgid "cannot build surrounding extended partition\n"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: fdisk/sfdisk.c:2027
5039 msgid "too many input fields\n"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: fdisk/sfdisk.c:2061
5043 msgid "No room for more\n"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: fdisk/sfdisk.c:2080
5047 msgid "Illegal type\n"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: fdisk/sfdisk.c:2114
5051 #, c-format
5052 msgid "Warning: given size (%lu) exceeds max allowable size (%lu)\n"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: fdisk/sfdisk.c:2120
5056 msgid "Warning: empty partition\n"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: fdisk/sfdisk.c:2134
5060 #, c-format
5061 msgid "Warning: bad partition start (earliest %lu)\n"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: fdisk/sfdisk.c:2147
5065 msgid "unrecognized bootable flag - choose - or *\n"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: fdisk/sfdisk.c:2164 fdisk/sfdisk.c:2177
5069 msgid "partial c,h,s specification?\n"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: fdisk/sfdisk.c:2188
5073 msgid "Extended partition not where expected\n"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: fdisk/sfdisk.c:2220
5077 msgid "bad input\n"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: fdisk/sfdisk.c:2242
5081 msgid "too many partitions\n"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: fdisk/sfdisk.c:2275
5085 msgid ""
5086 "Input in the following format; absent fields get a default value.\n"
5087 "<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
5088 "Usually you only need to specify <start> and <size> (and perhaps <type>).\n"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: fdisk/sfdisk.c:2301
5092 #, c-format
5093 msgid "Usage: %s [options] device ...\n"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: fdisk/sfdisk.c:2302
5097 msgid "device: something like /dev/hda or /dev/sda"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: fdisk/sfdisk.c:2303
5101 msgid "useful options:"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: fdisk/sfdisk.c:2304
5105 msgid " -s [or --show-size]: list size of a partition"
5106 msgstr ""
5107
5108 #: fdisk/sfdisk.c:2305
5109 msgid " -c [or --id]: print or change partition Id"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: fdisk/sfdisk.c:2306
5113 msgid " -l [or --list]: list partitions of each device"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: fdisk/sfdisk.c:2307
5117 msgid " -d [or --dump]: idem, but in a format suitable for later input"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: fdisk/sfdisk.c:2308
5121 msgid " -i [or --increment]: number cylinders etc. from 1 instead of from 0"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: fdisk/sfdisk.c:2309
5125 msgid ""
5126 " -uS, -uB, -uC, -uM: accept/report in units of sectors/blocks/cylinders/"
5127 "MB"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: fdisk/sfdisk.c:2310
5131 msgid " -T [or --list-types]:list the known partition types"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: fdisk/sfdisk.c:2311
5135 msgid " -D [or --DOS]: for DOS-compatibility: waste a little space"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: fdisk/sfdisk.c:2312
5139 msgid " -R [or --re-read]: make kernel reread partition table"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: fdisk/sfdisk.c:2313
5143 msgid " -N# : change only the partition with number #"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: fdisk/sfdisk.c:2314
5147 msgid " -n : do not actually write to disk"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: fdisk/sfdisk.c:2315
5151 msgid ""
5152 " -O file : save the sectors that will be overwritten to file"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: fdisk/sfdisk.c:2316
5156 msgid " -I file : restore these sectors again"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: fdisk/sfdisk.c:2317
5160 msgid " -v [or --version]: print version"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: fdisk/sfdisk.c:2318
5164 msgid " -? [or --help]: print this message"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: fdisk/sfdisk.c:2319
5168 msgid "dangerous options:"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: fdisk/sfdisk.c:2320
5172 msgid " -g [or --show-geometry]: print the kernel's idea of the geometry"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: fdisk/sfdisk.c:2321
5176 msgid ""
5177 " -G [or --show-pt-geometry]: print geometry guessed from the partition "
5178 "table"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: fdisk/sfdisk.c:2322
5182 msgid ""
5183 " -x [or --show-extended]: also list extended partitions on output\n"
5184 " or expect descriptors for them on input"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: fdisk/sfdisk.c:2324
5188 msgid ""
5189 " -L [or --Linux]: do not complain about things irrelevant for Linux"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: fdisk/sfdisk.c:2325
5193 msgid " -q [or --quiet]: suppress warning messages"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: fdisk/sfdisk.c:2326
5197 msgid " You can override the detected geometry using:"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: fdisk/sfdisk.c:2327
5201 msgid " -C# [or --cylinders #]:set the number of cylinders to use"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: fdisk/sfdisk.c:2328
5205 msgid " -H# [or --heads #]: set the number of heads to use"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: fdisk/sfdisk.c:2329
5209 msgid " -S# [or --sectors #]: set the number of sectors to use"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: fdisk/sfdisk.c:2330
5213 msgid "You can disable all consistency checking with:"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: fdisk/sfdisk.c:2331
5217 msgid " -f [or --force]: do what I say, even if it is stupid"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: fdisk/sfdisk.c:2337
5221 msgid "Usage:"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: fdisk/sfdisk.c:2338
5225 #, c-format
5226 msgid "%s device\t\t list active partitions on device\n"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: fdisk/sfdisk.c:2339
5230 #, c-format
5231 msgid "%s device n1 n2 ... activate partitions n1 ..., inactivate the rest\n"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: fdisk/sfdisk.c:2340
5235 #, c-format
5236 msgid "%s -An device\t activate partition n, inactivate the other ones\n"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: fdisk/sfdisk.c:2458
5240 #, c-format
5241 msgid ""
5242 "\n"
5243 "WARNING: GPT (GUID Partition Table) detected on '%s'! The util sfdisk "
5244 "doesn't support GPT. Use GNU Parted.\n"
5245 "\n"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: fdisk/sfdisk.c:2461
5249 #, c-format
5250 msgid "Use the --force flag to overrule this check.\n"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: fdisk/sfdisk.c:2500
5254 msgid "no command?\n"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: fdisk/sfdisk.c:2633
5258 #, c-format
5259 msgid "total: %llu blocks\n"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: fdisk/sfdisk.c:2676
5263 msgid "usage: sfdisk --print-id device partition-number\n"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: fdisk/sfdisk.c:2678
5267 msgid "usage: sfdisk --change-id device partition-number Id\n"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: fdisk/sfdisk.c:2680
5271 msgid "usage: sfdisk --id device partition-number [Id]\n"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: fdisk/sfdisk.c:2687
5275 msgid "can specify only one device (except with -l or -s)\n"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: fdisk/sfdisk.c:2713
5279 #, c-format
5280 msgid "cannot open %s read-write\n"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: fdisk/sfdisk.c:2715
5284 #, c-format
5285 msgid "cannot open %s for reading\n"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: fdisk/sfdisk.c:2740
5289 #, c-format
5290 msgid "%s: OK\n"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: fdisk/sfdisk.c:2759 fdisk/sfdisk.c:2792
5294 #, c-format
5295 msgid "%s: %ld cylinders, %ld heads, %ld sectors/track\n"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: fdisk/sfdisk.c:2811
5299 #, c-format
5300 msgid "Cannot get size of %s\n"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: fdisk/sfdisk.c:2891
5304 #, c-format
5305 msgid "bad active byte: 0x%x instead of 0x80\n"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: fdisk/sfdisk.c:2909 fdisk/sfdisk.c:2964 fdisk/sfdisk.c:2997
5309 msgid ""
5310 "Done\n"
5311 "\n"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: fdisk/sfdisk.c:2918
5315 #, c-format
5316 msgid ""
5317 "You have %d active primary partitions. This does not matter for LILO,\n"
5318 "but the DOS MBR will only boot a disk with 1 active partition.\n"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: fdisk/sfdisk.c:2934
5322 #, c-format
5323 msgid "partition %s has id %x and is not hidden\n"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: fdisk/sfdisk.c:2993
5327 #, c-format
5328 msgid "Bad Id %lx\n"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: fdisk/sfdisk.c:3010
5332 msgid "This disk is currently in use.\n"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: fdisk/sfdisk.c:3029
5336 #, c-format
5337 msgid "Fatal error: cannot find %s\n"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: fdisk/sfdisk.c:3032
5341 #, c-format
5342 msgid "Warning: %s is not a block device\n"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: fdisk/sfdisk.c:3038
5346 msgid "Checking that no-one is using this disk right now ...\n"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: fdisk/sfdisk.c:3040
5350 msgid ""
5351 "\n"
5352 "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
5353 "Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n"
5354 "Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: fdisk/sfdisk.c:3044
5358 msgid "Use the --force flag to overrule all checks.\n"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: fdisk/sfdisk.c:3048
5362 msgid "OK\n"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: fdisk/sfdisk.c:3057
5366 #, c-format
5367 msgid "Old situation:\n"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: fdisk/sfdisk.c:3061
5371 #, c-format
5372 msgid "Partition %d does not exist, cannot change it\n"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: fdisk/sfdisk.c:3069
5376 #, c-format
5377 msgid "New situation:\n"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: fdisk/sfdisk.c:3074
5381 msgid ""
5382 "I don't like these partitions - nothing changed.\n"
5383 "(If you really want this, use the --force option.)\n"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: fdisk/sfdisk.c:3077
5387 msgid "I don't like this - probably you should answer No\n"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: fdisk/sfdisk.c:3082
5391 #, c-format
5392 msgid "Are you satisfied with this? [ynq] "
5393 msgstr ""
5394
5395 #: fdisk/sfdisk.c:3084
5396 #, c-format
5397 msgid "Do you want to write this to disk? [ynq] "
5398 msgstr ""
5399
5400 #: fdisk/sfdisk.c:3089
5401 #, c-format
5402 msgid ""
5403 "\n"
5404 "sfdisk: premature end of input\n"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: fdisk/sfdisk.c:3091
5408 msgid "Quitting - nothing changed\n"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: fdisk/sfdisk.c:3097
5412 #, c-format
5413 msgid "Please answer one of y,n,q\n"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: fdisk/sfdisk.c:3105
5417 #, c-format
5418 msgid ""
5419 "Successfully wrote the new partition table\n"
5420 "\n"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: fdisk/sfdisk.c:3111
5424 msgid ""
5425 "If you created or changed a DOS partition, /dev/foo7, say, then use dd(1)\n"
5426 "to zero the first 512 bytes: dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
5427 "(See fdisk(8).)\n"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: fsck/fsck.c:271
5431 #, c-format
5432 msgid "Locking disk %s ... "
5433 msgstr ""
5434
5435 #: fsck/fsck.c:281
5436 #, c-format
5437 msgid "(waiting) "
5438 msgstr ""
5439
5440 #: fsck/fsck.c:290
5441 msgid "success"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: fsck/fsck.c:290
5445 #, fuzzy
5446 msgid "failed"
5447 msgstr "%s 失败.\n"
5448
5449 #: fsck/fsck.c:420
5450 #, c-format
5451 msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: fsck/fsck.c:430
5455 #, c-format
5456 msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: fsck/fsck.c:446
5460 msgid ""
5461 "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
5462 "\tfield. I will kludge around things for you, but you\n"
5463 "\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
5464 "\n"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: fsck/fsck.c:553
5468 #, c-format
5469 msgid "fsck: %s: not found\n"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: fsck/fsck.c:674
5473 #, c-format
5474 msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: fsck/fsck.c:696
5478 #, c-format
5479 msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: fsck/fsck.c:702
5483 #, c-format
5484 msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: fsck/fsck.c:741
5488 #, c-format
5489 msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: fsck/fsck.c:801
5493 #, c-format
5494 msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: fsck/fsck.c:824
5498 msgid ""
5499 "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
5500 "with 'no' or '!'.\n"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: fsck/fsck.c:843
5504 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: fsck/fsck.c:982
5508 #, c-format
5509 msgid ""
5510 "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
5511 "number\n"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: fsck/fsck.c:993
5515 #, c-format
5516 msgid "%s: skipping nonexistent device\n"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: fsck/fsck.c:998
5520 #, c-format
5521 msgid ""
5522 "%s: nonexistent device (\"nofail\" fstab option may be used to skip this "
5523 "device)\n"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: fsck/fsck.c:1025
5527 #, c-format
5528 msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: fsck/fsck.c:1111
5532 msgid "Checking all file systems.\n"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: fsck/fsck.c:1202
5536 #, c-format
5537 msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: fsck/fsck.c:1222
5541 msgid ""
5542 "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: fsck/fsck.c:1260
5546 #, fuzzy, c-format
5547 msgid "%s: too many devices\n"
5548 msgstr "%s:不是一个块设备\n"
5549
5550 #: fsck/fsck.c:1271
5551 #, c-format
5552 msgid "Couldn't open %s: %s\n"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: fsck/fsck.c:1273
5556 #, c-format
5557 msgid "Is /proc mounted?\n"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: fsck/fsck.c:1282
5561 #, c-format
5562 msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: fsck/fsck.c:1285
5566 #, c-format
5567 msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: fsck/fsck.c:1293 fsck/fsck.c:1382
5571 #, fuzzy, c-format
5572 msgid "%s: too many arguments\n"
5573 msgstr "%s 需要一个参数\n"
5574
5575 #: fsck/fsck.c:1416
5576 #, c-format
5577 msgid "fsck from %s\n"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: fsck/fsck.c:1428
5581 #, fuzzy, c-format
5582 msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n"
5583 msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
5584
5585 #: fsck/fsck.c:1442
5586 #, c-format
5587 msgid "%s: the -l option can be used with one device only -- ignore\n"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: getopt/getopt.c:229
5591 msgid "Try `getopt --help' for more information.\n"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: getopt/getopt.c:295
5595 msgid "empty long option after -l or --long argument"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: getopt/getopt.c:315
5599 msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: getopt/getopt.c:320
5603 msgid "Usage: getopt optstring parameters\n"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: getopt/getopt.c:321
5607 msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: getopt/getopt.c:322
5611 msgid " getopt [options] -o|--options optstring [options] [--]\n"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: getopt/getopt.c:323
5615 msgid " parameters\n"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: getopt/getopt.c:324
5619 msgid ""
5620 " -a, --alternative Allow long options starting with single -\n"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: getopt/getopt.c:325
5624 msgid " -h, --help This small usage guide\n"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: getopt/getopt.c:326
5628 msgid " -l, --longoptions=longopts Long options to be recognized\n"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: getopt/getopt.c:327
5632 msgid ""
5633 " -n, --name=progname The name under which errors are reported\n"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: getopt/getopt.c:328
5637 msgid " -o, --options=optstring Short options to be recognized\n"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: getopt/getopt.c:329
5641 msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: getopt/getopt.c:330
5645 msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: getopt/getopt.c:331
5649 msgid " -s, --shell=shell Set shell quoting conventions\n"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: getopt/getopt.c:332
5653 msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: getopt/getopt.c:333
5657 msgid " -u, --unqote Do not quote the output\n"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: getopt/getopt.c:334
5661 msgid " -V, --version Output version information\n"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: getopt/getopt.c:388 getopt/getopt.c:447
5665 msgid "missing optstring argument"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: getopt/getopt.c:435
5669 #, c-format
5670 msgid "getopt (enhanced) 1.1.4\n"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: getopt/getopt.c:441
5674 msgid "internal error, contact the author."
5675 msgstr ""
5676
5677 #: hwclock/cmos.c:176
5678 #, c-format
5679 msgid "booted from MILO\n"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: hwclock/cmos.c:185
5683 #, c-format
5684 msgid "Ruffian BCD clock\n"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: hwclock/cmos.c:201
5688 #, c-format
5689 msgid "clockport adjusted to 0x%x\n"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: hwclock/cmos.c:213
5693 #, c-format
5694 msgid "funky TOY!\n"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: hwclock/cmos.c:244
5698 #, c-format
5699 msgid "%s: atomic %s failed for 1000 iterations!"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: hwclock/cmos.c:273
5703 #, c-format
5704 msgid "cmos_read(): write to control address %X failed: %s\n"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: hwclock/cmos.c:276
5708 #, c-format
5709 msgid "cmos_read(): read data address %X failed: %s\n"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: hwclock/cmos.c:307
5713 #, c-format
5714 msgid "cmos_write(): write to control address %X failed: %s\n"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: hwclock/cmos.c:311
5718 #, c-format
5719 msgid "cmos_write(): write to data address %X failed: %s\n"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: hwclock/cmos.c:574
5723 #, c-format
5724 msgid "Cannot open /dev/port: %s"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: hwclock/cmos.c:581
5728 #, c-format
5729 msgid "I failed to get permission because I didn't try.\n"
5730 msgstr ""
5731
5732 #: hwclock/cmos.c:584
5733 #, c-format
5734 msgid "%s is unable to get I/O port access: the iopl(3) call failed.\n"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: hwclock/cmos.c:587
5738 #, c-format
5739 msgid "Probably you need root privileges.\n"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: hwclock/hwclock.c:230
5743 #, c-format
5744 msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: hwclock/hwclock.c:231 hwclock/hwclock.c:326
5748 msgid "UTC"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: hwclock/hwclock.c:231 hwclock/hwclock.c:325
5752 msgid "local"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: hwclock/hwclock.c:311
5756 #, c-format
5757 msgid "%s: Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: hwclock/hwclock.c:313
5761 #, c-format
5762 msgid "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)\n"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: hwclock/hwclock.c:320
5766 #, c-format
5767 msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: hwclock/hwclock.c:322
5771 #, c-format
5772 msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: hwclock/hwclock.c:324
5776 #, c-format
5777 msgid "Hardware clock is on %s time\n"
5778 msgstr ""
5779
5780 #: hwclock/hwclock.c:326
5781 msgid "unknown"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: hwclock/hwclock.c:350
5785 #, c-format
5786 msgid "Waiting for clock tick...\n"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: hwclock/hwclock.c:356
5790 #, c-format
5791 msgid "...synchronization failed\n"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: hwclock/hwclock.c:358
5795 #, c-format
5796 msgid "...got clock tick\n"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: hwclock/hwclock.c:412
5800 #, c-format
5801 msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: hwclock/hwclock.c:420
5805 #, c-format
5806 msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: hwclock/hwclock.c:450
5810 #, c-format
5811 msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: hwclock/hwclock.c:479
5815 #, c-format
5816 msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: hwclock/hwclock.c:485
5820 #, c-format
5821 msgid "Clock not changed - testing only.\n"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: hwclock/hwclock.c:535
5825 #, c-format
5826 msgid ""
5827 "Time elapsed since reference time has been %.6f seconds.\n"
5828 "Delaying further to reach the new time.\n"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: hwclock/hwclock.c:571
5832 #, c-format
5833 msgid ""
5834 "The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. "
5835 "50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095).\n"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: hwclock/hwclock.c:581
5839 #, c-format
5840 msgid "%s %.6f seconds\n"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: hwclock/hwclock.c:615
5844 #, c-format
5845 msgid "No --date option specified.\n"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: hwclock/hwclock.c:621
5849 #, c-format
5850 msgid "--date argument too long\n"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: hwclock/hwclock.c:628
5854 #, c-format
5855 msgid ""
5856 "The value of the --date option is not a valid date.\n"
5857 "In particular, it contains quotation marks.\n"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: hwclock/hwclock.c:636
5861 #, c-format
5862 msgid "Issuing date command: %s\n"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: hwclock/hwclock.c:640
5866 msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: hwclock/hwclock.c:648
5870 #, c-format
5871 msgid "response from date command = %s\n"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: hwclock/hwclock.c:650
5875 #, c-format
5876 msgid ""
5877 "The date command issued by %s returned unexpected results.\n"
5878 "The command was:\n"
5879 " %s\n"
5880 "The response was:\n"
5881 " %s\n"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: hwclock/hwclock.c:662
5885 #, c-format
5886 msgid ""
5887 "The date command issued by %s returned something other than an integer where "
5888 "the converted time value was expected.\n"
5889 "The command was:\n"
5890 " %s\n"
5891 "The response was:\n"
5892 " %s\n"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: hwclock/hwclock.c:673
5896 #, c-format
5897 msgid "date string %s equates to %ld seconds since 1969.\n"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: hwclock/hwclock.c:705
5901 #, c-format
5902 msgid ""
5903 "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the "
5904 "System Time from it.\n"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: hwclock/hwclock.c:727 hwclock/hwclock.c:804
5908 #, c-format
5909 msgid "Calling settimeofday:\n"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: hwclock/hwclock.c:728 hwclock/hwclock.c:806
5913 #, c-format
5914 msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: hwclock/hwclock.c:730 hwclock/hwclock.c:808
5918 #, c-format
5919 msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: hwclock/hwclock.c:733 hwclock/hwclock.c:811
5923 #, c-format
5924 msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: hwclock/hwclock.c:742 hwclock/hwclock.c:820
5928 #, c-format
5929 msgid "Must be superuser to set system clock.\n"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: hwclock/hwclock.c:745 hwclock/hwclock.c:823
5933 msgid "settimeofday() failed"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: hwclock/hwclock.c:781
5937 #, c-format
5938 msgid "Current system time: %ld = %s\n"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: hwclock/hwclock.c:805
5942 #, c-format
5943 msgid "\tUTC: %s\n"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: hwclock/hwclock.c:852
5947 #, c-format
5948 msgid ""
5949 "Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained "
5950 "garbage.\n"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: hwclock/hwclock.c:857
5954 #, c-format
5955 msgid ""
5956 "Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n"
5957 "so history is bad and calibration startover is necessary.\n"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: hwclock/hwclock.c:863
5961 #, c-format
5962 msgid ""
5963 "Not adjusting drift factor because it has been less than a day since the "
5964 "last calibration.\n"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: hwclock/hwclock.c:911
5968 #, c-format
5969 msgid ""
5970 "Clock drifted %.1f seconds in the past %d seconds in spite of a drift factor "
5971 "of %f seconds/day.\n"
5972 "Adjusting drift factor by %f seconds/day\n"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: hwclock/hwclock.c:961
5976 #, c-format
5977 msgid "Time since last adjustment is %d seconds\n"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: hwclock/hwclock.c:963
5981 #, c-format
5982 msgid "Need to insert %d seconds and refer time back %.6f seconds ago\n"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: hwclock/hwclock.c:992
5986 #, c-format
5987 msgid "Not updating adjtime file because of testing mode.\n"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: hwclock/hwclock.c:993
5991 #, c-format
5992 msgid ""
5993 "Would have written the following to %s:\n"
5994 "%s"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: hwclock/hwclock.c:1001
5998 #, c-format
5999 msgid ""
6000 "Could not open file with the clock adjustment parameters in it (%s) for "
6001 "writing"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: hwclock/hwclock.c:1006 hwclock/hwclock.c:1011
6005 #, c-format
6006 msgid "Could not update file with the clock adjustment parameters (%s) in it"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: hwclock/hwclock.c:1017
6010 #, c-format
6011 msgid "Drift adjustment parameters not updated.\n"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: hwclock/hwclock.c:1058
6015 #, c-format
6016 msgid ""
6017 "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it.\n"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: hwclock/hwclock.c:1066
6021 #, c-format
6022 msgid ""
6023 "Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad."
6024 msgstr ""
6025
6026 #: hwclock/hwclock.c:1089
6027 #, c-format
6028 msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: hwclock/hwclock.c:1115
6032 #, c-format
6033 msgid "Using %s.\n"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: hwclock/hwclock.c:1117
6037 #, c-format
6038 msgid "No usable clock interface found.\n"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: hwclock/hwclock.c:1233 hwclock/hwclock.c:1239
6042 #, c-format
6043 msgid "Unable to set system clock.\n"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: hwclock/hwclock.c:1252
6047 #, c-format
6048 msgid ""
6049 "At %ld seconds after 1969, RTC is predicted to read %ld seconds after 1969.\n"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: hwclock/hwclock.c:1283
6053 #, c-format
6054 msgid ""
6055 "The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha "
6056 "machine.\n"
6057 "This copy of hwclock was built for a machine other than Alpha\n"
6058 "(and thus is presumably not running on an Alpha now). No action taken.\n"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: hwclock/hwclock.c:1292
6062 #, c-format
6063 msgid "Unable to get the epoch value from the kernel.\n"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: hwclock/hwclock.c:1294
6067 #, c-format
6068 msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: hwclock/hwclock.c:1297
6072 #, c-format
6073 msgid ""
6074 "To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what "
6075 "value to set it.\n"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: hwclock/hwclock.c:1300
6079 #, c-format
6080 msgid "Not setting the epoch to %d - testing only.\n"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: hwclock/hwclock.c:1303
6084 #, c-format
6085 msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: hwclock/hwclock.c:1316 misc-utils/cal.c:338 misc-utils/kill.c:189
6089 #, c-format
6090 msgid "%s from %s\n"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: hwclock/hwclock.c:1337
6094 #, c-format
6095 msgid ""
6096 "hwclock - query and set the hardware clock (RTC)\n"
6097 "\n"
6098 "Usage: hwclock [function] [options...]\n"
6099 "\n"
6100 "Functions:\n"
6101 " -h | --help show this help\n"
6102 " -r | --show read hardware clock and print result\n"
6103 " --set set the rtc to the time given with --date\n"
6104 " -s | --hctosys set the system time from the hardware clock\n"
6105 " -w | --systohc set the hardware clock to the current system time\n"
6106 " --systz set the system time based on the current timezone\n"
6107 " --adjust adjust the rtc to account for systematic drift since\n"
6108 " the clock was last set or adjusted\n"
6109 " --getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value\n"
6110 " --setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the \n"
6111 " value given with --epoch\n"
6112 " --predict predict rtc reading at time given with --date\n"
6113 " -v | --version print out the version of hwclock to stdout\n"
6114 "\n"
6115 "Options: \n"
6116 " -u | --utc the hardware clock is kept in UTC\n"
6117 " --localtime the hardware clock is kept in local time\n"
6118 " -f | --rtc=path special /dev/... file to use instead of default\n"
6119 " --directisa access the ISA bus directly instead of %s\n"
6120 " --badyear ignore rtc's year because the bios is broken\n"
6121 " --date specifies the time to which to set the hardware clock\n"
6122 " --epoch=year specifies the year which is the beginning of the \n"
6123 " hardware clock's epoch value\n"
6124 " --noadjfile do not access /etc/adjtime. Requires the use of\n"
6125 " either --utc or --localtime\n"
6126 " --adjfile=path specifies the path to the adjust file (default is\n"
6127 " /etc/adjtime)\n"
6128 " --test do everything except actually updating the hardware\n"
6129 " clock or anything else\n"
6130 " -D | --debug debug mode\n"
6131 "\n"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: hwclock/hwclock.c:1373
6135 #, c-format
6136 msgid ""
6137 " -J|--jensen, -A|--arc, -S|--srm, -F|--funky-toy\n"
6138 " tell hwclock the type of alpha you have (see hwclock(8))\n"
6139 "\n"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: hwclock/hwclock.c:1461
6143 #, c-format
6144 msgid "%s: Unable to connect to audit system\n"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: hwclock/hwclock.c:1582
6148 #, c-format
6149 msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: hwclock/hwclock.c:1589
6153 #, c-format
6154 msgid ""
6155 "You have specified multiple functions.\n"
6156 "You can only perform one function at a time.\n"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: hwclock/hwclock.c:1596
6160 #, c-format
6161 msgid ""
6162 "%s: The --utc and --localtime options are mutually exclusive. You specified "
6163 "both.\n"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: hwclock/hwclock.c:1603
6167 #, c-format
6168 msgid ""
6169 "%s: The --adjust and --noadjfile options are mutually exclusive. You "
6170 "specified both.\n"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: hwclock/hwclock.c:1610
6174 #, c-format
6175 msgid ""
6176 "%s: The --adjfile and --noadjfile options are mutually exclusive. You "
6177 "specified both.\n"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: hwclock/hwclock.c:1619
6181 #, c-format
6182 msgid "%s: With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime\n"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: hwclock/hwclock.c:1633
6186 #, c-format
6187 msgid "No usable set-to time. Cannot set clock.\n"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: hwclock/hwclock.c:1650
6191 #, c-format
6192 msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock.\n"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: hwclock/hwclock.c:1655
6196 #, c-format
6197 msgid "Sorry, only the superuser can change the System Clock.\n"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: hwclock/hwclock.c:1660
6201 #, c-format
6202 msgid ""
6203 "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock epoch in the "
6204 "kernel.\n"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: hwclock/hwclock.c:1681
6208 #, c-format
6209 msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method.\n"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: hwclock/hwclock.c:1685
6213 #, c-format
6214 msgid ""
6215 "Use the --debug option to see the details of our search for an access "
6216 "method.\n"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: hwclock/kd.c:47
6220 #, c-format
6221 msgid "Waiting in loop for time from KDGHWCLK to change\n"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: hwclock/kd.c:50
6225 msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: hwclock/kd.c:68
6229 msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed in loop"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: hwclock/kd.c:75 hwclock/rtc.c:221
6233 #, c-format
6234 msgid "Timed out waiting for time change.\n"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: hwclock/kd.c:97
6238 #, c-format
6239 msgid "ioctl() failed to read time from %s"
6240 msgstr ""
6241
6242 #: hwclock/kd.c:133
6243 msgid "ioctl KDSHWCLK failed"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: hwclock/kd.c:169
6247 msgid "Can't open /dev/tty1 or /dev/vc/1"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: hwclock/kd.c:173
6251 msgid "KDGHWCLK ioctl failed"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: hwclock/rtc.c:147 hwclock/rtc.c:241
6255 #, c-format
6256 msgid "open() of %s failed"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: hwclock/rtc.c:181
6260 #, c-format
6261 msgid "ioctl() to %s to read the time failed.\n"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: hwclock/rtc.c:203
6265 #, c-format
6266 msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: hwclock/rtc.c:259
6270 #, c-format
6271 msgid "%s does not have interrupt functions. "
6272 msgstr ""
6273
6274 #: hwclock/rtc.c:270
6275 #, c-format
6276 msgid "read() to %s to wait for clock tick failed"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: hwclock/rtc.c:288
6280 #, c-format
6281 msgid "select() to %s to wait for clock tick failed"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: hwclock/rtc.c:291
6285 #, c-format
6286 msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out\n"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: hwclock/rtc.c:300
6290 #, c-format
6291 msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: hwclock/rtc.c:303
6295 #, c-format
6296 msgid "ioctl() to %s to turn on update interrupts failed unexpectedly"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: hwclock/rtc.c:360
6300 #, c-format
6301 msgid "ioctl() to %s to set the time failed.\n"
6302 msgstr ""
6303
6304 #: hwclock/rtc.c:366
6305 #, c-format
6306 msgid "ioctl(%s) was successful.\n"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: hwclock/rtc.c:392
6310 #, c-format
6311 msgid "Open of %s failed"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: hwclock/rtc.c:410 hwclock/rtc.c:454
6315 #, c-format
6316 msgid ""
6317 "To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' "
6318 "device driver via the device special file %s. This file does not exist on "
6319 "this system.\n"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: hwclock/rtc.c:415 hwclock/rtc.c:459
6323 #, c-format
6324 msgid "Unable to open %s"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: hwclock/rtc.c:422
6328 #, c-format
6329 msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: hwclock/rtc.c:427
6333 #, c-format
6334 msgid "we have read epoch %ld from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: hwclock/rtc.c:446
6338 #, c-format
6339 msgid "The epoch value may not be less than 1900. You requested %ld\n"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: hwclock/rtc.c:464
6343 #, c-format
6344 msgid "setting epoch to %ld with RTC_EPOCH_SET ioctl to %s.\n"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: hwclock/rtc.c:469
6348 #, c-format
6349 msgid ""
6350 "The kernel device driver for %s does not have the RTC_EPOCH_SET ioctl.\n"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: hwclock/rtc.c:472
6354 #, c-format
6355 msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed"
6356 msgstr ""
6357
6358 #: login-utils/agetty.c:363
6359 #, c-format
6360 msgid "%s: can't exec %s: %m"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: login-utils/agetty.c:388
6364 msgid "can't malloc initstring"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: login-utils/agetty.c:456
6368 #, c-format
6369 msgid "bad timeout value: %s"
6370 msgstr ""
6371
6372 #: login-utils/agetty.c:533
6373 #, c-format
6374 msgid "bad speed: %s"
6375 msgstr ""
6376
6377 #: login-utils/agetty.c:535
6378 msgid "too many alternate speeds"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: login-utils/agetty.c:637
6382 #, c-format
6383 msgid "/dev: chdir() failed: %m"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: login-utils/agetty.c:641
6387 #, c-format
6388 msgid "/dev/%s: not a character device"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: login-utils/agetty.c:650
6392 #, c-format
6393 msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: login-utils/agetty.c:660
6397 #, c-format
6398 msgid "%s: not open for read/write"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: login-utils/agetty.c:666
6402 #, c-format
6403 msgid "%s: dup problem: %m"
6404 msgstr ""
6405
6406 #: login-utils/agetty.c:961
6407 #, c-format
6408 msgid "user"
6409 msgstr ""
6410
6411 #: login-utils/agetty.c:961
6412 #, c-format
6413 msgid "users"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: login-utils/agetty.c:1055
6417 #, c-format
6418 msgid "%s: read: %m"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: login-utils/agetty.c:1102
6422 #, c-format
6423 msgid "%s: input overrun"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: login-utils/agetty.c:1230
6427 #, c-format
6428 msgid ""
6429 "Usage: %s [-8hiLmsUw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H "
6430 "login_host] baud_rate,... line [termtype]\n"
6431 "or\t[-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] "
6432 "line baud_rate,... [termtype]\n"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: login-utils/checktty.c:92 login-utils/checktty.c:113
6436 #, c-format
6437 msgid "login: memory low, login may fail\n"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: login-utils/checktty.c:93
6441 msgid "can't malloc for ttyclass"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: login-utils/checktty.c:114
6445 msgid "can't malloc for grplist"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: login-utils/checktty.c:555
6449 #, c-format
6450 msgid "Login on %s from %s denied by default.\n"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: login-utils/checktty.c:566
6454 #, c-format
6455 msgid "Login on %s from %s denied.\n"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: login-utils/chfn.c:100
6459 #, c-format
6460 msgid "Usage: %s [ -f full-name ] [ -o office ] "
6461 msgstr ""
6462
6463 #: login-utils/chfn.c:101
6464 #, c-format
6465 msgid ""
6466 "[ -p office-phone ]\n"
6467 "\t[ -h home-phone ] "
6468 msgstr ""
6469
6470 #: login-utils/chfn.c:102
6471 #, c-format
6472 msgid "[ --help ] [ --version ]\n"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: login-utils/chfn.c:143 login-utils/chsh.c:124
6476 #, c-format
6477 msgid "%s: you (user %d) don't exist."
6478 msgstr ""
6479
6480 #: login-utils/chfn.c:148 login-utils/chsh.c:129
6481 #, c-format
6482 msgid "%s: user \"%s\" does not exist."
6483 msgstr ""
6484
6485 #: login-utils/chfn.c:153
6486 msgid "can only change local entries"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: login-utils/chfn.c:163
6490 #, c-format
6491 msgid "%s: %s is not authorized to change the finger info of %s"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: login-utils/chfn.c:165 login-utils/chsh.c:145
6495 msgid "Unknown user context"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: login-utils/chfn.c:170
6499 msgid "can't set default context for /etc/passwd"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: login-utils/chfn.c:180
6503 #, c-format
6504 msgid "Changing finger information for %s.\n"
6505 msgstr ""
6506
6507 #: login-utils/chfn.c:191 login-utils/chsh.c:184
6508 #, c-format
6509 msgid "%s: PAM failure, aborting: %s"
6510 msgstr ""
6511
6512 #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:205 login-utils/login.c:830
6513 #: login-utils/newgrp.c:83 mount/lomount.c:816 mount/lomount.c:819
6514 #: simpleinit/simpleinit.c:345
6515 msgid "Password: "
6516 msgstr ""
6517
6518 #: login-utils/chfn.c:215 login-utils/chsh.c:208
6519 msgid "Incorrect password."
6520 msgstr ""
6521
6522 #: login-utils/chfn.c:226
6523 #, c-format
6524 msgid "Finger information not changed.\n"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: login-utils/chfn.c:359
6528 msgid "Office"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: login-utils/chfn.c:360
6532 msgid "Office Phone"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: login-utils/chfn.c:361
6536 msgid "Home Phone"
6537 msgstr ""
6538
6539 #: login-utils/chfn.c:382 login-utils/chsh.c:301
6540 #, c-format
6541 msgid ""
6542 "\n"
6543 "Aborted.\n"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: login-utils/chfn.c:415
6547 #, c-format
6548 msgid "field is too long.\n"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: login-utils/chfn.c:423
6552 #, c-format
6553 msgid "'%c' is not allowed.\n"
6554 msgstr ""
6555
6556 #: login-utils/chfn.c:428
6557 #, c-format
6558 msgid "Control characters are not allowed.\n"
6559 msgstr ""
6560
6561 #: login-utils/chfn.c:493
6562 #, c-format
6563 msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
6564 msgstr ""
6565
6566 #: login-utils/chfn.c:496
6567 #, c-format
6568 msgid "Finger information changed.\n"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: login-utils/chsh.c:91
6572 #, c-format
6573 msgid ""
6574 "Usage: %s [ -s shell ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
6575 " [ username ]\n"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: login-utils/chsh.c:134
6579 #, c-format
6580 msgid "%s: can only change local entries."
6581 msgstr ""
6582
6583 #: login-utils/chsh.c:144
6584 #, c-format
6585 msgid "%s: %s is not authorized to change the shell of %s"
6586 msgstr ""
6587
6588 #: login-utils/chsh.c:150
6589 #, c-format
6590 msgid "%s: can't set default context for /etc/passwd"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: login-utils/chsh.c:162
6594 #, c-format
6595 msgid ""
6596 "%s: running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change denied"
6597 msgstr ""
6598
6599 #: login-utils/chsh.c:167
6600 #, c-format
6601 msgid "%s: your shell is not in /etc/shells, shell change denied"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: login-utils/chsh.c:173
6605 #, c-format
6606 msgid "Changing shell for %s.\n"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: login-utils/chsh.c:216
6610 msgid "New shell"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: login-utils/chsh.c:225
6614 #, c-format
6615 msgid "Shell not changed.\n"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: login-utils/chsh.c:230
6619 #, fuzzy
6620 msgid "setpwnam failed"
6621 msgstr "查找失败"
6622
6623 #: login-utils/chsh.c:231
6624 #, c-format
6625 msgid "Shell *NOT* changed. Try again later.\n"
6626 msgstr ""
6627
6628 #: login-utils/chsh.c:234
6629 #, c-format
6630 msgid "Shell changed.\n"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: login-utils/chsh.c:329
6634 #, c-format
6635 msgid "%s: shell must be a full path name.\n"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: login-utils/chsh.c:333
6639 #, c-format
6640 msgid "%s: \"%s\" does not exist.\n"
6641 msgstr ""
6642
6643 #: login-utils/chsh.c:337
6644 #, c-format
6645 msgid "%s: \"%s\" is not executable.\n"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: login-utils/chsh.c:344
6649 #, c-format
6650 msgid "%s: '%c' is not allowed.\n"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: login-utils/chsh.c:348
6654 #, c-format
6655 msgid "%s: Control characters are not allowed.\n"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: login-utils/chsh.c:355 login-utils/chsh.c:365
6659 #, c-format
6660 msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
6661 msgstr ""
6662
6663 #: login-utils/chsh.c:357
6664 #, c-format
6665 msgid "%s: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
6666 msgstr ""
6667
6668 #: login-utils/chsh.c:359
6669 #, c-format
6670 msgid "%s: Use -l option to see list.\n"
6671 msgstr ""
6672
6673 #: login-utils/chsh.c:366
6674 #, c-format
6675 msgid "Use %s -l to see list.\n"
6676 msgstr ""
6677
6678 #: login-utils/chsh.c:387
6679 #, c-format
6680 msgid "No known shells.\n"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: login-utils/islocal.c:87
6684 #, c-format
6685 msgid "Failed to open %s for reading, exiting."
6686 msgstr ""
6687
6688 #: login-utils/last.c:150
6689 msgid "usage: last [-#] [-f file] [-t tty] [-h hostname] [user ...]\n"
6690 msgstr ""
6691
6692 #: login-utils/last.c:240 login-utils/vipw.c:154 misc-utils/lsblk.c:662
6693 #: misc-utils/wipefs.c:260 mount/swapon.c:209 mount/swapon.c:294
6694 #: mount/swapon.c:444 mount/swapon.c:608 mount/swapon.c:817 partx/partx.c:807
6695 #: sys-utils/fallocate.c:136 sys-utils/fsfreeze.c:102 sys-utils/fstrim.c:142
6696 #: text-utils/rev.c:113 text-utils/ul.c:178
6697 #, fuzzy, c-format
6698 msgid "%s: open failed"
6699 msgstr "%s 失败.\n"
6700
6701 #: login-utils/last.c:247
6702 #, fuzzy, c-format
6703 msgid "%s: mmap failed"
6704 msgstr "%s 失败.\n"
6705
6706 #: login-utils/last.c:307
6707 msgid " still logged in"
6708 msgstr ""
6709
6710 #: login-utils/last.c:329
6711 #, c-format
6712 msgid ""
6713 "\n"
6714 "wtmp begins %s"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: login-utils/last.c:424
6718 #, fuzzy
6719 msgid "gethostname failed"
6720 msgstr "查找失败"
6721
6722 #: login-utils/last.c:470
6723 #, c-format
6724 msgid ""
6725 "\n"
6726 "interrupted %10.10s %5.5s \n"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: login-utils/login.c:201
6730 #, c-format
6731 msgid "FATAL: can't reopen tty: %s"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: login-utils/login.c:208
6735 #, c-format
6736 msgid "FATAL: %s is not a terminal"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: login-utils/login.c:241
6740 msgid "FATAL: bad tty"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: login-utils/login.c:447
6744 #, c-format
6745 msgid "login: -h for super-user only.\n"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: login-utils/login.c:490
6749 #, c-format
6750 msgid "usage: login [-fp] [username]\n"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: login-utils/login.c:581
6754 #, c-format
6755 msgid "PAM failure, aborting: %s"
6756 msgstr ""
6757
6758 #: login-utils/login.c:582
6759 #, c-format
6760 msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: login-utils/login.c:599
6764 msgid "login: "
6765 msgstr ""
6766
6767 #: login-utils/login.c:643
6768 #, c-format
6769 msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
6770 msgstr ""
6771
6772 #: login-utils/login.c:648
6773 #, c-format
6774 msgid ""
6775 "Login incorrect\n"
6776 "\n"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: login-utils/login.c:657
6780 #, c-format
6781 msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: login-utils/login.c:661
6785 #, c-format
6786 msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
6787 msgstr ""
6788
6789 #: login-utils/login.c:666
6790 #, c-format
6791 msgid ""
6792 "\n"
6793 "Login incorrect\n"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: login-utils/login.c:694 login-utils/login.c:701 login-utils/login.c:735
6797 msgid ""
6798 "\n"
6799 "Session setup problem, abort."
6800 msgstr ""
6801
6802 #: login-utils/login.c:695
6803 #, c-format
6804 msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
6805 msgstr ""
6806
6807 #: login-utils/login.c:702
6808 #, c-format
6809 msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
6810 msgstr ""
6811
6812 #: login-utils/login.c:721 text-utils/more.c:806
6813 msgid "out of memory"
6814 msgstr ""
6815
6816 #: login-utils/login.c:765
6817 msgid "Illegal username"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: login-utils/login.c:807
6821 #, c-format
6822 msgid "%s login refused on this terminal."
6823 msgstr ""
6824
6825 #: login-utils/login.c:812
6826 #, c-format
6827 msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s"
6828 msgstr ""
6829
6830 #: login-utils/login.c:816
6831 #, c-format
6832 msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s"
6833 msgstr ""
6834
6835 #: login-utils/login.c:870
6836 #, c-format
6837 msgid "Login incorrect\n"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: login-utils/login.c:1021 login-utils/login.c:1031 login-utils/login.c:1033
6841 msgid "change terminal owner failed"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: login-utils/login.c:1101
6845 #, c-format
6846 msgid "DIALUP AT %s BY %s"
6847 msgstr ""
6848
6849 #: login-utils/login.c:1108
6850 #, c-format
6851 msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: login-utils/login.c:1111
6855 #, c-format
6856 msgid "ROOT LOGIN ON %s"
6857 msgstr ""
6858
6859 #: login-utils/login.c:1114
6860 #, c-format
6861 msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
6862 msgstr ""
6863
6864 #: login-utils/login.c:1117
6865 #, c-format
6866 msgid "LOGIN ON %s BY %s"
6867 msgstr ""
6868
6869 #: login-utils/login.c:1138
6870 #, c-format
6871 msgid "You have new mail.\n"
6872 msgstr ""
6873
6874 #: login-utils/login.c:1140
6875 #, c-format
6876 msgid "You have mail.\n"
6877 msgstr ""
6878
6879 #: login-utils/login.c:1183
6880 msgid "failure forking"
6881 msgstr ""
6882
6883 #: login-utils/login.c:1230
6884 #, c-format
6885 msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: login-utils/login.c:1236
6889 msgid "setuid() failed"
6890 msgstr ""
6891
6892 #: login-utils/login.c:1242
6893 #, fuzzy, c-format
6894 msgid "%s: change directory failed"
6895 msgstr "查找失败"
6896
6897 #: login-utils/login.c:1246
6898 #, c-format
6899 msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: login-utils/login.c:1276
6903 msgid "couldn't exec shell script"
6904 msgstr ""
6905
6906 #: login-utils/login.c:1278
6907 msgid "no shell"
6908 msgstr ""
6909
6910 #: login-utils/login.c:1293
6911 #, c-format
6912 msgid ""
6913 "\n"
6914 "%s login: "
6915 msgstr ""
6916
6917 #: login-utils/login.c:1304
6918 msgid "NAME too long"
6919 msgstr ""
6920
6921 #: login-utils/login.c:1305
6922 msgid "login name much too long."
6923 msgstr ""
6924
6925 #: login-utils/login.c:1310
6926 msgid "login names may not start with '-'."
6927 msgstr ""
6928
6929 #: login-utils/login.c:1320
6930 msgid "EXCESSIVE linefeeds"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: login-utils/login.c:1321
6934 msgid "too many bare linefeeds."
6935 msgstr ""
6936
6937 #: login-utils/login.c:1352
6938 #, c-format
6939 msgid "timed out after %d seconds"
6940 msgstr ""
6941
6942 #: login-utils/login.c:1446
6943 #, c-format
6944 msgid "Last login: %.*s "
6945 msgstr ""
6946
6947 #: login-utils/login.c:1450
6948 #, c-format
6949 msgid "from %.*s\n"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: login-utils/login.c:1453
6953 #, c-format
6954 msgid "on %.*s\n"
6955 msgstr ""
6956
6957 #: login-utils/login.c:1471
6958 #, fuzzy
6959 msgid "write lastlog failed"
6960 msgstr "查找失败"
6961
6962 #: login-utils/login.c:1480
6963 #, c-format
6964 msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: login-utils/login.c:1483
6968 #, c-format
6969 msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s"
6970 msgstr ""
6971
6972 #: login-utils/login.c:1487
6973 #, c-format
6974 msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s"
6975 msgstr ""
6976
6977 #: login-utils/login.c:1490
6978 #, c-format
6979 msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s"
6980 msgstr ""
6981
6982 #: login-utils/mesg.c:86
6983 #, fuzzy
6984 msgid "ttyname failed"
6985 msgstr "查找失败"
6986
6987 #: login-utils/mesg.c:89
6988 #, fuzzy, c-format
6989 msgid "stat %s failed"
6990 msgstr "%s 失败.\n"
6991
6992 #: login-utils/mesg.c:93
6993 msgid "is y"
6994 msgstr ""
6995
6996 #: login-utils/mesg.c:96
6997 msgid "is n"
6998 msgstr ""
6999
7000 #: login-utils/mesg.c:107 login-utils/mesg.c:111
7001 #, fuzzy, c-format
7002 msgid "change %s mode failed"
7003 msgstr "%s 失败.\n"
7004
7005 #: login-utils/mesg.c:116
7006 #, fuzzy, c-format
7007 msgid "Usage: %s [y | n]"
7008 msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
7009
7010 #: login-utils/newgrp.c:103
7011 msgid "who are you?"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: login-utils/newgrp.c:109 login-utils/newgrp.c:120
7015 #, fuzzy
7016 msgid "setgid failed"
7017 msgstr "查找失败"
7018
7019 #: login-utils/newgrp.c:114 login-utils/newgrp.c:116
7020 msgid "no such group"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: login-utils/newgrp.c:122
7024 msgid "permission denied"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: login-utils/newgrp.c:127
7028 #, fuzzy
7029 msgid "setuid failed"
7030 msgstr "查找失败"
7031
7032 #: login-utils/newgrp.c:131 sys-utils/unshare.c:126
7033 #, fuzzy, c-format
7034 msgid "exec %s failed"
7035 msgstr "%s 失败.\n"
7036
7037 #: login-utils/ttymsg.c:75
7038 msgid "too many iov's (change code in wall/ttymsg.c)"
7039 msgstr ""
7040
7041 #: login-utils/ttymsg.c:85
7042 #, c-format
7043 msgid "excessively long line arg"
7044 msgstr ""
7045
7046 #: login-utils/ttymsg.c:140
7047 #, c-format
7048 msgid "cannot fork"
7049 msgstr ""
7050
7051 #: login-utils/ttymsg.c:144
7052 #, c-format
7053 msgid "fork: %s"
7054 msgstr ""
7055
7056 #: login-utils/ttymsg.c:174
7057 #, c-format
7058 msgid "%s: BAD ERROR"
7059 msgstr ""
7060
7061 #: login-utils/vipw.c:144
7062 #, c-format
7063 msgid "%s: the password file is busy.\n"
7064 msgstr ""
7065
7066 #: login-utils/vipw.c:147
7067 #, c-format
7068 msgid "%s: the group file is busy.\n"
7069 msgstr ""
7070
7071 #: login-utils/vipw.c:161
7072 #, c-format
7073 msgid "%s: the %s file is busy (%s present)\n"
7074 msgstr ""
7075
7076 #: login-utils/vipw.c:167
7077 #, c-format
7078 msgid "%s: can't link %s: %s\n"
7079 msgstr ""
7080
7081 #: login-utils/vipw.c:196
7082 #, fuzzy, c-format
7083 msgid "%s: create a link to %s failed"
7084 msgstr "%s 失败.\n"
7085
7086 #: login-utils/vipw.c:203
7087 #, c-format
7088 msgid "%s: Can't get context for %s"
7089 msgstr ""
7090
7091 #: login-utils/vipw.c:209
7092 #, c-format
7093 msgid "%s: Can't set context for %s"
7094 msgstr ""
7095
7096 #: login-utils/vipw.c:218
7097 #, c-format
7098 msgid "%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n"
7099 msgstr ""
7100
7101 #: login-utils/vipw.c:241 mount/swapon.c:251
7102 #, fuzzy
7103 msgid "fork failed"
7104 msgstr "查找失败"
7105
7106 #: login-utils/vipw.c:278
7107 #, c-format
7108 msgid "%s: %s unchanged\n"
7109 msgstr ""
7110
7111 #: login-utils/vipw.c:299
7112 #, c-format
7113 msgid "%s: no changes made\n"
7114 msgstr ""
7115
7116 #: login-utils/vipw.c:352
7117 #, c-format
7118 msgid "You are using shadow groups on this system.\n"
7119 msgstr ""
7120
7121 #: login-utils/vipw.c:353
7122 #, c-format
7123 msgid "You are using shadow passwords on this system.\n"
7124 msgstr ""
7125
7126 #: login-utils/vipw.c:354
7127 #, c-format
7128 msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
7129 msgstr ""
7130
7131 #: login-utils/wall.c:87
7132 #, fuzzy, c-format
7133 msgid "usage: %s [-n] [file]\n"
7134 msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
7135
7136 #: login-utils/wall.c:167
7137 msgid "can't open temporary file"
7138 msgstr ""
7139
7140 #: login-utils/wall.c:193
7141 #, c-format
7142 msgid "Broadcast Message from %s@%s"
7143 msgstr ""
7144
7145 #: login-utils/wall.c:211
7146 #, c-format
7147 msgid "will not read %s - use stdin."
7148 msgstr ""
7149
7150 #: login-utils/wall.c:215
7151 #, fuzzy, c-format
7152 msgid "can't read %s."
7153 msgstr "%s 失败.\n"
7154
7155 #: login-utils/wall.c:235
7156 #, fuzzy
7157 msgid "fstat failed"
7158 msgstr "%s 失败.\n"
7159
7160 #: login-utils/wall.c:241
7161 #, fuzzy
7162 msgid "fread failed"
7163 msgstr "查找失败"
7164
7165 #: misc-utils/cal.c:355 misc-utils/cal.c:367
7166 #, c-format
7167 msgid "illegal day value: use 1-%d"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: misc-utils/cal.c:359
7171 msgid "illegal month value: use 1-12"
7172 msgstr ""
7173
7174 #: misc-utils/cal.c:363
7175 msgid "illegal year value: use 1-9999"
7176 msgstr ""
7177
7178 #: misc-utils/cal.c:445
7179 #, c-format
7180 msgid "%s %d"
7181 msgstr ""
7182
7183 #: misc-utils/cal.c:764
7184 #, c-format
7185 msgid "usage: %s [-13smjyV] [[[day] month] year]\n"
7186 msgstr ""
7187
7188 #: misc-utils/ddate.c:203
7189 #, c-format
7190 msgid "usage: %s [+format] [day month year]\n"
7191 msgstr ""
7192
7193 #: misc-utils/ddate.c:250
7194 msgid "St. Tib's Day"
7195 msgstr ""
7196
7197 #: misc-utils/findfs.c:24
7198 #, c-format
7199 msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n"
7200 msgstr ""
7201
7202 #: misc-utils/findfs.c:55
7203 #, fuzzy, c-format
7204 msgid "unable to resolve '%s'"
7205 msgstr "不能读 inodes"
7206
7207 #: misc-utils/findmnt.c:194 misc-utils/lsblk.c:195 partx/partx.c:123
7208 #, fuzzy, c-format
7209 msgid "unknown column: %s"
7210 msgstr "%s: 未知命令: %s\n"
7211
7212 #: misc-utils/findmnt.c:297 partx/partx.c:395
7213 #, fuzzy
7214 msgid "failed to add line to output"
7215 msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
7216
7217 #: misc-utils/findmnt.c:361
7218 #, fuzzy, c-format
7219 msgid "%s: parse error at line %d"
7220 msgstr "%s: %s ioctl 错误\n"
7221
7222 #: misc-utils/findmnt.c:372
7223 msgid "failed to initialize libmount tab"
7224 msgstr ""
7225
7226 #: misc-utils/findmnt.c:387
7227 #, fuzzy, c-format
7228 msgid "can't read: %s"
7229 msgstr "%s 失败.\n"
7230
7231 #: misc-utils/findmnt.c:477
7232 msgid "failed to initialize libmount iterator"
7233 msgstr ""
7234
7235 #: misc-utils/findmnt.c:506
7236 #, c-format
7237 msgid ""
7238 "\n"
7239 "Usage:\n"
7240 " %1$s [options]\n"
7241 " %1$s [options] <device> | <mountpoint>\n"
7242 " %1$s [options] <device> <mountpoint>\n"
7243 " %1$s [options] [--source <device>] [--target <mountpoint>]\n"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: misc-utils/findmnt.c:514
7247 #, c-format
7248 msgid ""
7249 "\n"
7250 "Options:\n"
7251 " -s, --fstab search in static table of filesystems\n"
7252 " -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n"
7253 " -k, --kernel search in kernel table of mounted \n"
7254 " filesystems (default)\n"
7255 "\n"
7256 " -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n"
7257 " -d, --direction <word> search direction - 'forward' or 'backward'\n"
7258 " -e, --evaluate print all TAGs (LABEL/UUID) evaluated\n"
7259 " -f, --first-only print the first found filesystem only\n"
7260 " -h, --help print this help\n"
7261 " -i, --invert invert sense of matching\n"
7262 " -l, --list use list format output\n"
7263 " -n, --noheadings don't print headings\n"
7264 " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n"
7265 " -O, --options <list> limit the set of filesystems by mount options\n"
7266 " -o, --output <list> output columns\n"
7267 " -r, --raw use raw format output\n"
7268 " -a, --ascii use ascii chars for tree formatting\n"
7269 " -t, --types <list> limit the set of filesystem by FS types\n"
7270 " -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n"
7271 " -R, --submounts print all submount for the matching filesystems\n"
7272 " -S, --source <string> device, LABEL= or UUID=device\n"
7273 " -T, --target <string> mountpoint\n"
7274 "\n"
7275 msgstr ""
7276
7277 #: misc-utils/findmnt.c:540 misc-utils/lsblk.c:871
7278 #, fuzzy, c-format
7279 msgid ""
7280 "\n"
7281 "Available columns:\n"
7282 msgstr "可用的命令:\n"
7283
7284 #: misc-utils/findmnt.c:550
7285 #, c-format
7286 msgid ""
7287 "\n"
7288 "For more information see findmnt(1).\n"
7289 msgstr ""
7290
7291 #: misc-utils/findmnt.c:558 misc-utils/lsblk.c:884 partx/partx.c:628
7292 msgid "options are mutually exclusive"
7293 msgstr ""
7294
7295 #: misc-utils/findmnt.c:629
7296 #, fuzzy, c-format
7297 msgid "unknown direction '%s'"
7298 msgstr "%s: 未知命令: %s\n"
7299
7300 #: misc-utils/findmnt.c:718
7301 msgid ""
7302 "options --target and --source can't be used together with command line "
7303 "element that is not an option"
7304 msgstr ""
7305
7306 #: misc-utils/findmnt.c:757
7307 msgid "failed to initialize libmount cache"
7308 msgstr ""
7309
7310 #: misc-utils/findmnt.c:767 misc-utils/lsblk.c:1000 partx/partx.c:483
7311 #, fuzzy
7312 msgid "failed to initialize output table"
7313 msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
7314
7315 #: misc-utils/findmnt.c:779 misc-utils/lsblk.c:1010 partx/partx.c:491
7316 msgid "failed to initialize output column"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: misc-utils/kill.c:207
7320 #, c-format
7321 msgid "%s: unknown signal %s\n"
7322 msgstr ""
7323
7324 #: misc-utils/kill.c:270
7325 #, c-format
7326 msgid "%s: can't find process \"%s\"\n"
7327 msgstr ""
7328
7329 #: misc-utils/kill.c:314
7330 #, c-format
7331 msgid "%s: unknown signal %s; valid signals:\n"
7332 msgstr ""
7333
7334 #: misc-utils/kill.c:354
7335 #, c-format
7336 msgid "usage: %s [ -s signal | -p ] [ -a ] pid ...\n"
7337 msgstr ""
7338
7339 #: misc-utils/kill.c:355
7340 #, c-format
7341 msgid " %s -l [ signal ]\n"
7342 msgstr ""
7343
7344 #: misc-utils/logger.c:67
7345 #, c-format
7346 msgid "logger: openlog: pathname too long\n"
7347 msgstr ""
7348
7349 #: misc-utils/logger.c:75
7350 #, c-format
7351 msgid "socket: %s.\n"
7352 msgstr ""
7353
7354 #: misc-utils/logger.c:80
7355 #, c-format
7356 msgid "connect: %s.\n"
7357 msgstr ""
7358
7359 #: misc-utils/logger.c:139
7360 #, c-format
7361 msgid "logger: %s: %s.\n"
7362 msgstr ""
7363
7364 #: misc-utils/logger.c:246
7365 #, c-format
7366 msgid "logger: unknown facility name: %s.\n"
7367 msgstr ""
7368
7369 #: misc-utils/logger.c:258
7370 #, c-format
7371 msgid "logger: unknown priority name: %s.\n"
7372 msgstr ""
7373
7374 #: misc-utils/logger.c:285
7375 #, c-format
7376 msgid ""
7377 "usage: logger [-is] [-f file] [-p pri] [-t tag] [-u socket] [ message ... ]\n"
7378 msgstr ""
7379
7380 #: misc-utils/look.c:353
7381 #, c-format
7382 msgid "usage: look [-dfa] [-t char] string [file]\n"
7383 msgstr ""
7384
7385 #: misc-utils/lsblk.c:92
7386 msgid "device name"
7387 msgstr ""
7388
7389 #: misc-utils/lsblk.c:93
7390 msgid "internel kernel device name"
7391 msgstr ""
7392
7393 #: misc-utils/lsblk.c:94
7394 msgid "major:minor device number"
7395 msgstr ""
7396
7397 #: misc-utils/lsblk.c:95
7398 #, fuzzy
7399 msgid "filesystem type"
7400 msgstr "Filesystem state=%d\n"
7401
7402 #: misc-utils/lsblk.c:96
7403 msgid "where the device is mounted"
7404 msgstr ""
7405
7406 #: misc-utils/lsblk.c:97
7407 msgid "filesystem LABEL"
7408 msgstr ""
7409
7410 #: misc-utils/lsblk.c:98
7411 msgid "filesystem UUID"
7412 msgstr ""
7413
7414 #: misc-utils/lsblk.c:99
7415 #, fuzzy
7416 msgid "read-only device"
7417 msgstr "设置只读"
7418
7419 #: misc-utils/lsblk.c:100
7420 msgid "removable device"
7421 msgstr ""
7422
7423 #: misc-utils/lsblk.c:101
7424 msgid "rotational device"
7425 msgstr ""
7426
7427 #: misc-utils/lsblk.c:102
7428 msgid "device identifier"
7429 msgstr ""
7430
7431 #: misc-utils/lsblk.c:103
7432 msgid "size of the device"
7433 msgstr ""
7434
7435 #: misc-utils/lsblk.c:104
7436 msgid "user name"
7437 msgstr ""
7438
7439 #: misc-utils/lsblk.c:105
7440 msgid "group name"
7441 msgstr ""
7442
7443 #: misc-utils/lsblk.c:106
7444 msgid "device node permissions"
7445 msgstr ""
7446
7447 #: misc-utils/lsblk.c:107
7448 msgid "alignment offset"
7449 msgstr ""
7450
7451 #: misc-utils/lsblk.c:108
7452 msgid "minimum I/O size"
7453 msgstr ""
7454
7455 #: misc-utils/lsblk.c:109
7456 msgid "optimal I/O size"
7457 msgstr ""
7458
7459 #: misc-utils/lsblk.c:110
7460 #, fuzzy
7461 msgid "physical sector size"
7462 msgstr "获得段大小"
7463
7464 #: misc-utils/lsblk.c:111
7465 #, fuzzy
7466 msgid "logical sector size"
7467 msgstr "获得段大小"
7468
7469 #: misc-utils/lsblk.c:112
7470 msgid "I/O scheduler name"
7471 msgstr ""
7472
7473 #: misc-utils/lsblk.c:705
7474 msgid "failed to open device directory in sysfs"
7475 msgstr ""
7476
7477 #: misc-utils/lsblk.c:775 partx/partx.c:804
7478 #, fuzzy, c-format
7479 msgid "%s: not a block device"
7480 msgstr "%s:不是一个块设备\n"
7481
7482 #: misc-utils/lsblk.c:779
7483 #, fuzzy, c-format
7484 msgid "%s: failed to get whole-list devno"
7485 msgstr "不能读 inodes"
7486
7487 #: misc-utils/lsblk.c:800
7488 #, fuzzy, c-format
7489 msgid "%s: failed to read link"
7490 msgstr "不能读 inodes"
7491
7492 #: misc-utils/lsblk.c:836
7493 #, fuzzy, c-format
7494 msgid "failed to parse list '%s'"
7495 msgstr "不能读 inodes"
7496
7497 #: misc-utils/lsblk.c:840
7498 #, c-format
7499 msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)"
7500 msgstr ""
7501
7502 #: misc-utils/lsblk.c:852
7503 #, fuzzy, c-format
7504 msgid ""
7505 "\n"
7506 "Usage:\n"
7507 " %s [options] [<device> ...]\n"
7508 msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
7509
7510 #: misc-utils/lsblk.c:856
7511 #, c-format
7512 msgid ""
7513 "\n"
7514 "Options:\n"
7515 " -a, --all print all devices\n"
7516 " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable "
7517 "format\n"
7518 " -d, --nodeps don't print slaves or holders\n"
7519 " -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n"
7520 " -f, --fs output info about filesystems\n"
7521 " -h, --help usage information (this)\n"
7522 " -i, --ascii use ascii characters only\n"
7523 " -m, --perms output info about permissions\n"
7524 " -l, --list use list format ouput\n"
7525 " -n, --noheadings don't print headings\n"
7526 " -o, --output <list> output columns\n"
7527 " -r, --raw use raw format output\n"
7528 " -t, --topology output info about topology\n"
7529 msgstr ""
7530
7531 #: misc-utils/lsblk.c:876
7532 #, c-format
7533 msgid ""
7534 "\n"
7535 "For more information see lsblk(8).\n"
7536 msgstr ""
7537
7538 #: misc-utils/mcookie.c:105 misc-utils/mcookie.c:132
7539 #, c-format
7540 msgid "Could not open %s\n"
7541 msgstr ""
7542
7543 #: misc-utils/mcookie.c:109 misc-utils/mcookie.c:128
7544 #, c-format
7545 msgid "Got %d bytes from %s\n"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: misc-utils/namei.c:147 misc-utils/namei.c:227 misc-utils/namei.c:247
7549 #: misc-utils/namei.c:254 misc-utils/namei.c:298 text-utils/column.c:290
7550 #: text-utils/column.c:351 text-utils/column.c:407
7551 msgid "out of memory?"
7552 msgstr ""
7553
7554 #: misc-utils/namei.c:192
7555 #, fuzzy, c-format
7556 msgid "failed to read symlink: %s"
7557 msgstr "不能读 inodes"
7558
7559 #: misc-utils/namei.c:233
7560 #, c-format
7561 msgid "could not stat '%s'"
7562 msgstr ""
7563
7564 #: misc-utils/namei.c:379
7565 #, fuzzy, c-format
7566 msgid "%s - No such file or directory\n"
7567 msgstr "根 inode 不是一个目录"
7568
7569 #: misc-utils/namei.c:427
7570 #, c-format
7571 msgid ""
7572 "\n"
7573 "Usage: %s [options] pathname [pathname ...]\n"
7574 msgstr ""
7575
7576 #: misc-utils/namei.c:428 text-utils/column.c:109
7577 #, c-format
7578 msgid ""
7579 "\n"
7580 "Options:\n"
7581 msgstr ""
7582
7583 #: misc-utils/namei.c:431
7584 #, c-format
7585 msgid ""
7586 " -h, --help displays this help text\n"
7587 " -x, --mountpoints show mount point directories with a 'D'\n"
7588 " -m, --modes show the mode bits of each file\n"
7589 " -o, --owners show owner and group name of each file\n"
7590 " -l, --long use a long listing format (-m -o -v) \n"
7591 " -n, --nosymlinks don't follow symlinks\n"
7592 " -v, --vertical vertical align of modes and owners\n"
7593 msgstr ""
7594
7595 #: misc-utils/namei.c:439
7596 #, c-format
7597 msgid ""
7598 "\n"
7599 "For more information see namei(1).\n"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: misc-utils/namei.c:515
7603 #, c-format
7604 msgid "%s: exceeded limit of symlinks"
7605 msgstr ""
7606
7607 #: misc-utils/rename.c:54
7608 #, c-format
7609 msgid "%s: renaming %s to %s failed: %s\n"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: misc-utils/rename.c:84
7613 #, c-format
7614 msgid "call: %s from to files...\n"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: misc-utils/script.c:115
7618 #, c-format
7619 msgid ""
7620 "Warning: `%s' is a link.\n"
7621 "Use `%s [options] %s' if you really want to use it.\n"
7622 "Script not started.\n"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: misc-utils/script.c:182
7626 #, c-format
7627 msgid "usage: script [-a] [-e] [-f] [-q] [-t] [file]\n"
7628 msgstr ""
7629
7630 #: misc-utils/script.c:205
7631 #, c-format
7632 msgid "Script started, file is %s\n"
7633 msgstr ""
7634
7635 #: misc-utils/script.c:264
7636 #, c-format
7637 msgid "%s: write error %d: %s\n"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: misc-utils/script.c:326
7641 #, c-format
7642 msgid "Script started on %s"
7643 msgstr ""
7644
7645 #: misc-utils/script.c:358
7646 #, c-format
7647 msgid "%s: write error: %s\n"
7648 msgstr ""
7649
7650 #: misc-utils/script.c:365
7651 #, c-format
7652 msgid "%s: cannot write script file, error: %s\n"
7653 msgstr ""
7654
7655 #: misc-utils/script.c:443
7656 #, c-format
7657 msgid ""
7658 "\n"
7659 "Script done on %s"
7660 msgstr ""
7661
7662 #: misc-utils/script.c:452
7663 #, c-format
7664 msgid "Script done, file is %s\n"
7665 msgstr ""
7666
7667 #: misc-utils/script.c:474
7668 #, c-format
7669 msgid "openpty failed\n"
7670 msgstr ""
7671
7672 #: misc-utils/script.c:510
7673 #, c-format
7674 msgid "Out of pty's\n"
7675 msgstr ""
7676
7677 #: misc-utils/scriptreplay.c:38
7678 #, c-format
7679 msgid "%s <timingfile> [<typescript> [<divisor>]]\n"
7680 msgstr ""
7681
7682 #: misc-utils/scriptreplay.c:53
7683 #, c-format
7684 msgid "expected a number, but got '%s'"
7685 msgstr ""
7686
7687 #: misc-utils/scriptreplay.c:56 misc-utils/scriptreplay.c:60
7688 #, c-format
7689 msgid "divisor '%s'"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: misc-utils/scriptreplay.c:104
7693 msgid "write to stdout failed"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: misc-utils/scriptreplay.c:110
7697 #, c-format
7698 msgid "unexpected end of file on %s"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: misc-utils/scriptreplay.c:112
7702 #, c-format
7703 msgid "failed to read typescript file %s"
7704 msgstr ""
7705
7706 #: misc-utils/scriptreplay.c:145
7707 #, c-format
7708 msgid "cannot open timing file %s"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: misc-utils/scriptreplay.c:148
7712 #, c-format
7713 msgid "cannot open typescript file %s"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: misc-utils/scriptreplay.c:164
7717 #, c-format
7718 msgid "failed to read timing file %s"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: misc-utils/scriptreplay.c:166
7722 #, c-format
7723 msgid "timings file %s: %lu: unexpected format"
7724 msgstr ""
7725
7726 #: misc-utils/setterm.c:760
7727 #, c-format
7728 msgid "%s: Argument error, usage\n"
7729 msgstr ""
7730
7731 #: misc-utils/setterm.c:763
7732 #, c-format
7733 msgid " [ -term terminal_name ]\n"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: misc-utils/setterm.c:764
7737 #, c-format
7738 msgid " [ -reset ]\n"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: misc-utils/setterm.c:765
7742 #, c-format
7743 msgid " [ -initialize ]\n"
7744 msgstr ""
7745
7746 #: misc-utils/setterm.c:766
7747 #, c-format
7748 msgid " [ -cursor [on|off] ]\n"
7749 msgstr ""
7750
7751 #: misc-utils/setterm.c:768
7752 #, c-format
7753 msgid " [ -snow [on|off] ]\n"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: misc-utils/setterm.c:769
7757 #, c-format
7758 msgid " [ -softscroll [on|off] ]\n"
7759 msgstr ""
7760
7761 #: misc-utils/setterm.c:771
7762 #, c-format
7763 msgid " [ -repeat [on|off] ]\n"
7764 msgstr ""
7765
7766 #: misc-utils/setterm.c:772
7767 #, c-format
7768 msgid " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n"
7769 msgstr ""
7770
7771 #: misc-utils/setterm.c:773
7772 #, c-format
7773 msgid " [ -linewrap [on|off] ]\n"
7774 msgstr ""
7775
7776 #: misc-utils/setterm.c:774
7777 #, c-format
7778 msgid " [ -default ]\n"
7779 msgstr ""
7780
7781 #: misc-utils/setterm.c:775
7782 #, c-format
7783 msgid " [ -foreground black|blue|green|cyan"
7784 msgstr ""
7785
7786 #: misc-utils/setterm.c:776 misc-utils/setterm.c:778
7787 #, c-format
7788 msgid "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
7789 msgstr ""
7790
7791 #: misc-utils/setterm.c:777
7792 #, c-format
7793 msgid " [ -background black|blue|green|cyan"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: misc-utils/setterm.c:779
7797 #, c-format
7798 msgid " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan"
7799 msgstr ""
7800
7801 #: misc-utils/setterm.c:780 misc-utils/setterm.c:782 misc-utils/setterm.c:784
7802 #: misc-utils/setterm.c:786
7803 #, c-format
7804 msgid "|red|magenta|yellow|white ]\n"
7805 msgstr ""
7806
7807 #: misc-utils/setterm.c:781
7808 #, c-format
7809 msgid " [ -ulcolor bright blue|green|cyan"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: misc-utils/setterm.c:783
7813 #, c-format
7814 msgid " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: misc-utils/setterm.c:785
7818 #, c-format
7819 msgid " [ -hbcolor bright blue|green|cyan"
7820 msgstr ""
7821
7822 #: misc-utils/setterm.c:788
7823 #, c-format
7824 msgid " [ -standout [ attr ] ]\n"
7825 msgstr ""
7826
7827 #: misc-utils/setterm.c:790
7828 #, c-format
7829 msgid " [ -inversescreen [on|off] ]\n"
7830 msgstr ""
7831
7832 #: misc-utils/setterm.c:791
7833 #, c-format
7834 msgid " [ -bold [on|off] ]\n"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: misc-utils/setterm.c:792
7838 #, c-format
7839 msgid " [ -half-bright [on|off] ]\n"
7840 msgstr ""
7841
7842 #: misc-utils/setterm.c:793
7843 #, c-format
7844 msgid " [ -blink [on|off] ]\n"
7845 msgstr ""
7846
7847 #: misc-utils/setterm.c:794
7848 #, c-format
7849 msgid " [ -reverse [on|off] ]\n"
7850 msgstr ""
7851
7852 #: misc-utils/setterm.c:795
7853 #, c-format
7854 msgid " [ -underline [on|off] ]\n"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: misc-utils/setterm.c:796
7858 #, c-format
7859 msgid " [ -store ]\n"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: misc-utils/setterm.c:797
7863 #, c-format
7864 msgid " [ -clear [all|rest] ]\n"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: misc-utils/setterm.c:798
7868 #, c-format
7869 msgid " [ -tabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
7870 msgstr ""
7871
7872 #: misc-utils/setterm.c:799
7873 #, c-format
7874 msgid " [ -clrtabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: misc-utils/setterm.c:800
7878 #, c-format
7879 msgid " [ -regtabs [1-160] ]\n"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: misc-utils/setterm.c:801
7883 #, c-format
7884 msgid " [ -blank [0-60|force|poke] ]\n"
7885 msgstr ""
7886
7887 #: misc-utils/setterm.c:802
7888 #, c-format
7889 msgid " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7890 msgstr ""
7891
7892 #: misc-utils/setterm.c:803
7893 #, c-format
7894 msgid " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n"
7895 msgstr ""
7896
7897 #: misc-utils/setterm.c:804
7898 #, c-format
7899 msgid " [ -file dumpfilename ]\n"
7900 msgstr ""
7901
7902 #: misc-utils/setterm.c:805
7903 #, c-format
7904 msgid " [ -msg [on|off] ]\n"
7905 msgstr ""
7906
7907 #: misc-utils/setterm.c:806
7908 #, c-format
7909 msgid " [ -msglevel [0-8] ]\n"
7910 msgstr ""
7911
7912 #: misc-utils/setterm.c:807
7913 #, c-format
7914 msgid " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: misc-utils/setterm.c:808
7918 #, c-format
7919 msgid " [ -powerdown [0-60] ]\n"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: misc-utils/setterm.c:809
7923 #, c-format
7924 msgid " [ -blength [0-2000] ]\n"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: misc-utils/setterm.c:810
7928 #, c-format
7929 msgid " [ -bfreq freqnumber ]\n"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: misc-utils/setterm.c:1062
7933 #, c-format
7934 msgid "cannot force blank\n"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: misc-utils/setterm.c:1066
7938 #, c-format
7939 msgid "cannot force unblank\n"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: misc-utils/setterm.c:1072
7943 #, c-format
7944 msgid "cannot get blank status\n"
7945 msgstr ""
7946
7947 #: misc-utils/setterm.c:1084
7948 #, c-format
7949 msgid "cannot (un)set powersave mode\n"
7950 msgstr ""
7951
7952 #: misc-utils/setterm.c:1123 misc-utils/setterm.c:1131
7953 #, c-format
7954 msgid "klogctl error: %s\n"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: misc-utils/setterm.c:1197
7958 #, c-format
7959 msgid "Error writing screendump\n"
7960 msgstr ""
7961
7962 #: misc-utils/setterm.c:1204
7963 #, c-format
7964 msgid "Couldn't read %s\n"
7965 msgstr ""
7966
7967 #: misc-utils/setterm.c:1258
7968 #, c-format
7969 msgid "%s: $TERM is not defined.\n"
7970 msgstr ""
7971
7972 #: misc-utils/uuidd.c:53
7973 #, c-format
7974 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: misc-utils/uuidd.c:55
7978 #, c-format
7979 msgid " %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
7980 msgstr ""
7981
7982 #: misc-utils/uuidd.c:57
7983 #, c-format
7984 msgid " %s -k\n"
7985 msgstr ""
7986
7987 #: misc-utils/uuidd.c:126
7988 msgid "bad arguments"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: misc-utils/uuidd.c:133
7992 msgid "socket"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: misc-utils/uuidd.c:144
7996 msgid "connect"
7997 msgstr ""
7998
7999 #: misc-utils/uuidd.c:164
8000 msgid "write"
8001 msgstr ""
8002
8003 #: misc-utils/uuidd.c:172
8004 msgid "read count"
8005 msgstr ""
8006
8007 #: misc-utils/uuidd.c:178
8008 msgid "bad response length"
8009 msgstr ""
8010
8011 #: misc-utils/uuidd.c:219
8012 #, fuzzy, c-format
8013 msgid "Failed to open/create %s: %s\n"
8014 msgstr "不能读 inodes"
8015
8016 #: misc-utils/uuidd.c:236
8017 #, fuzzy, c-format
8018 msgid "Failed to lock %s: %s\n"
8019 msgstr "不能读 inodes"
8020
8021 #: misc-utils/uuidd.c:243
8022 #, c-format
8023 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: misc-utils/uuidd.c:251
8027 #, c-format
8028 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
8029 msgstr ""
8030
8031 #: misc-utils/uuidd.c:278
8032 #, c-format
8033 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
8034 msgstr ""
8035
8036 #: misc-utils/uuidd.c:286
8037 #, c-format
8038 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
8039 msgstr ""
8040
8041 #: misc-utils/uuidd.c:324
8042 #, c-format
8043 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
8044 msgstr ""
8045
8046 #: misc-utils/uuidd.c:333
8047 #, c-format
8048 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
8049 msgstr ""
8050
8051 #: misc-utils/uuidd.c:336
8052 #, c-format
8053 msgid "operation %d\n"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: misc-utils/uuidd.c:352
8057 #, c-format
8058 msgid "Generated time UUID: %s\n"
8059 msgstr ""
8060
8061 #: misc-utils/uuidd.c:362
8062 #, c-format
8063 msgid "Generated random UUID: %s\n"
8064 msgstr ""
8065
8066 #: misc-utils/uuidd.c:371
8067 #, c-format
8068 msgid "Generated time UUID %s and %d following\n"
8069 msgstr ""
8070
8071 #: misc-utils/uuidd.c:389
8072 #, c-format
8073 msgid "Generated %d UUIDs:\n"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: misc-utils/uuidd.c:401
8077 #, c-format
8078 msgid "Invalid operation %d\n"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: misc-utils/uuidd.c:442 misc-utils/uuidd.c:463
8082 #, c-format
8083 msgid "Bad number: %s\n"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: misc-utils/uuidd.c:498 misc-utils/uuidd.c:525
8087 #, c-format
8088 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: misc-utils/uuidd.c:508
8092 #, c-format
8093 msgid "%s and subsequent %d UUIDs\n"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: misc-utils/uuidd.c:510
8097 #, c-format
8098 msgid "List of UUIDs:\n"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: misc-utils/uuidd.c:531
8102 #, c-format
8103 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
8104 msgstr ""
8105
8106 #: misc-utils/uuidd.c:548
8107 #, c-format
8108 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
8109 msgstr ""
8110
8111 #: misc-utils/uuidd.c:554
8112 #, c-format
8113 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
8114 msgstr ""
8115
8116 #: misc-utils/uuidgen.c:32
8117 #, fuzzy, c-format
8118 msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
8119 msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
8120
8121 #: misc-utils/whereis.c:159
8122 #, c-format
8123 msgid "whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: misc-utils/wipefs.c:132 sys-utils/lscpu.c:637
8127 msgid "calloc failed"
8128 msgstr ""
8129
8130 #: misc-utils/wipefs.c:186
8131 #, c-format
8132 msgid "error: %s: probing initialization failed"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: misc-utils/wipefs.c:197
8136 #, c-format
8137 msgid "WARNING: %s: appears to contain '%s' partition table"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: misc-utils/wipefs.c:225
8141 #, c-format
8142 msgid "no magic string found at offset 0x%jx -- ignored"
8143 msgstr ""
8144
8145 #: misc-utils/wipefs.c:232
8146 #, c-format
8147 msgid "%s: failed to seek to offset 0x%jx"
8148 msgstr ""
8149
8150 #: misc-utils/wipefs.c:239
8151 #, fuzzy, c-format
8152 msgid "%s: write failed"
8153 msgstr "%s 失败.\n"
8154
8155 #: misc-utils/wipefs.c:241
8156 #, c-format
8157 msgid "%zd bytes ["
8158 msgstr ""
8159
8160 #: misc-utils/wipefs.c:249
8161 #, c-format
8162 msgid "] erased at offset 0x%jx (%s)\n"
8163 msgstr ""
8164
8165 #: misc-utils/wipefs.c:295
8166 #, c-format
8167 msgid "invalid offset value '%s' specified"
8168 msgstr ""
8169
8170 #: misc-utils/wipefs.c:307
8171 #, c-format
8172 msgid ""
8173 " -a, --all wipe all magic strings (BE CAREFUL!)\n"
8174 " -h, --help show this help text\n"
8175 " -n, --no-act do everything except the actual write() call\n"
8176 " -o, --offset <num> offset to erase, in bytes\n"
8177 " -p, --parsable print out in parsable instead of printable format\n"
8178 msgstr ""
8179
8180 #: misc-utils/wipefs.c:313
8181 #, c-format
8182 msgid ""
8183 "\n"
8184 "For more information see wipefs(8).\n"
8185 msgstr ""
8186
8187 #: misc-utils/wipefs.c:364
8188 msgid "--offset and --all are mutually exclusive"
8189 msgstr ""
8190
8191 #: misc-utils/wipefs.c:371
8192 msgid "only one device as argument is currently supported."
8193 msgstr ""
8194
8195 #: misc-utils/write.c:101
8196 #, c-format
8197 msgid "write: can't find your tty's name\n"
8198 msgstr ""
8199
8200 #: misc-utils/write.c:112
8201 #, c-format
8202 msgid "write: you have write permission turned off.\n"
8203 msgstr ""
8204
8205 #: misc-utils/write.c:133
8206 #, c-format
8207 msgid "write: %s is not logged in on %s.\n"
8208 msgstr ""
8209
8210 #: misc-utils/write.c:141
8211 #, c-format
8212 msgid "write: %s has messages disabled on %s\n"
8213 msgstr ""
8214
8215 #: misc-utils/write.c:148
8216 #, c-format
8217 msgid "usage: write user [tty]\n"
8218 msgstr ""
8219
8220 #: misc-utils/write.c:236
8221 #, c-format
8222 msgid "write: %s is not logged in\n"
8223 msgstr ""
8224
8225 #: misc-utils/write.c:245
8226 #, c-format
8227 msgid "write: %s has messages disabled\n"
8228 msgstr ""
8229
8230 #: misc-utils/write.c:249
8231 #, c-format
8232 msgid "write: %s is logged in more than once; writing to %s\n"
8233 msgstr ""
8234
8235 #: misc-utils/write.c:317
8236 #, c-format
8237 msgid "Message from %s@%s (as %s) on %s at %s ..."
8238 msgstr ""
8239
8240 #: misc-utils/write.c:320
8241 #, c-format
8242 msgid "Message from %s@%s on %s at %s ..."
8243 msgstr ""
8244
8245 #: mount/fstab.c:144
8246 #, c-format
8247 msgid "warning: error reading %s: %s"
8248 msgstr ""
8249
8250 #: mount/fstab.c:189
8251 #, fuzzy
8252 msgid "warning: failed to read mtab"
8253 msgstr "不能读 inodes"
8254
8255 #: mount/fstab.c:217 mount/fstab.c:243
8256 #, c-format
8257 msgid "warning: can't open %s: %s"
8258 msgstr ""
8259
8260 #: mount/fstab.c:222
8261 #, c-format
8262 msgid "mount: could not open %s - using %s instead\n"
8263 msgstr ""
8264
8265 #: mount/fstab.c:674
8266 #, c-format
8267 msgid "can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)"
8268 msgstr ""
8269
8270 #: mount/fstab.c:700
8271 #, c-format
8272 msgid "can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: mount/fstab.c:716
8276 #, c-format
8277 msgid "can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)"
8278 msgstr ""
8279
8280 #: mount/fstab.c:731
8281 #, c-format
8282 msgid "Can't lock lock file %s: %s\n"
8283 msgstr ""
8284
8285 #: mount/fstab.c:745
8286 #, c-format
8287 msgid "can't lock lock file %s: %s"
8288 msgstr ""
8289
8290 #: mount/fstab.c:747
8291 msgid "timed out"
8292 msgstr ""
8293
8294 #: mount/fstab.c:754
8295 #, c-format
8296 msgid ""
8297 "Cannot create link %s\n"
8298 "Perhaps there is a stale lock file?\n"
8299 msgstr ""
8300
8301 #: mount/fstab.c:896 mount/fstab.c:951
8302 #, c-format
8303 msgid "cannot open %s (%s) - mtab not updated"
8304 msgstr ""
8305
8306 #: mount/fstab.c:960
8307 #, c-format
8308 msgid "error writing %s: %s"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: mount/fstab.c:978
8312 #, c-format
8313 msgid "error changing mode of %s: %s\n"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: mount/fstab.c:991
8317 #, c-format
8318 msgid "error changing owner of %s: %s\n"
8319 msgstr ""
8320
8321 #: mount/fstab.c:1002
8322 #, c-format
8323 msgid "can't rename %s to %s: %s\n"
8324 msgstr ""
8325
8326 #: mount/lomount.c:423
8327 #, c-format
8328 msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n"
8329 msgstr ""
8330
8331 #: mount/lomount.c:460
8332 #, c-format
8333 msgid ", offset %<PRIu64>"
8334 msgstr ""
8335
8336 #: mount/lomount.c:463
8337 #, c-format
8338 msgid ", sizelimit %<PRIu64>"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: mount/lomount.c:471
8342 #, c-format
8343 msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: mount/lomount.c:484
8347 #, c-format
8348 msgid ", offset %d"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: mount/lomount.c:487
8352 #, c-format
8353 msgid ", encryption type %d\n"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: mount/lomount.c:495
8357 #, c-format
8358 msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n"
8359 msgstr ""
8360
8361 #: mount/lomount.c:506
8362 #, c-format
8363 msgid "loop: can't open device %s: %s\n"
8364 msgstr ""
8365
8366 #: mount/lomount.c:522 mount/lomount.c:554 mount/lomount.c:616
8367 #: mount/lomount.c:661
8368 #, c-format
8369 msgid "%s: /dev directory does not exist."
8370 msgstr ""
8371
8372 #: mount/lomount.c:533 mount/lomount.c:674
8373 #, c-format
8374 msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>"
8375 msgstr ""
8376
8377 #: mount/lomount.c:677
8378 #, c-format
8379 msgid "%s: could not find any free loop device"
8380 msgstr ""
8381
8382 #: mount/lomount.c:680
8383 #, c-format
8384 msgid ""
8385 "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n"
8386 " about the loop device? (If so, recompile or `modprobe loop'.)"
8387 msgstr ""
8388
8389 #: mount/lomount.c:710
8390 msgid "Out of memory while reading passphrase"
8391 msgstr ""
8392
8393 #: mount/lomount.c:753
8394 #, c-format
8395 msgid "warning: %s is already associated with %s\n"
8396 msgstr ""
8397
8398 #: mount/lomount.c:769
8399 #, c-format
8400 msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n"
8401 msgstr ""
8402
8403 #: mount/lomount.c:805
8404 #, c-format
8405 msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n"
8406 msgstr ""
8407
8408 #: mount/lomount.c:832
8409 #, c-format
8410 msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n"
8411 msgstr ""
8412
8413 #: mount/lomount.c:889
8414 #, c-format
8415 msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n"
8416 msgstr ""
8417
8418 #: mount/lomount.c:910
8419 #, c-format
8420 msgid "del_loop(%s): success\n"
8421 msgstr ""
8422
8423 #: mount/lomount.c:914
8424 #, c-format
8425 msgid "loop: can't delete device %s: %s\n"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: mount/lomount.c:925
8429 #, c-format
8430 msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n"
8431 msgstr ""
8432
8433 #: mount/lomount.c:960
8434 #, c-format
8435 msgid ""
8436 "\n"
8437 "Usage:\n"
8438 " %1$s loop_device give info\n"
8439 " %1$s -a | --all list all used\n"
8440 " %1$s -d | --detach <loopdev> [<loopdev> ...] delete\n"
8441 " %1$s -f | --find find unused\n"
8442 " %1$s -c | --set-capacity <loopdev> resize\n"
8443 " %1$s -j | --associated <file> [-o <num>] list all associated with "
8444 "<file>\n"
8445 " %1$s [ options ] {-f|--find|loopdev} <file> setup\n"
8446 msgstr ""
8447
8448 #: mount/lomount.c:970
8449 #, c-format
8450 msgid ""
8451 "\n"
8452 "Options:\n"
8453 " -e | --encryption <type> enable data encryption with specified <name/num>\n"
8454 " -h | --help this help\n"
8455 " -o | --offset <num> start at offset <num> into file\n"
8456 " --sizelimit <num> loop limited to only <num> bytes of the file\n"
8457 " -p | --pass-fd <num> read passphrase from file descriptor <num>\n"
8458 " -r | --read-only setup read-only loop device\n"
8459 " --show print device name (with -f <file>)\n"
8460 " -v | --verbose verbose mode\n"
8461 "\n"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: mount/lomount.c:1095
8465 #, c-format
8466 msgid "%s: invalid offset '%s' specified"
8467 msgstr ""
8468
8469 #: mount/lomount.c:1099
8470 #, c-format
8471 msgid "%s: invalid sizelimit '%s' specified"
8472 msgstr ""
8473
8474 #: mount/lomount.c:1114 mount/lomount.c:1154
8475 #, c-format
8476 msgid "Loop device is %s\n"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: mount/lomount.c:1141
8480 #, c-format
8481 msgid "stolen loop=%s...trying again\n"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: mount/lomount.c:1151
8485 #, c-format
8486 msgid "%s: %s: device is busy"
8487 msgstr ""
8488
8489 #: mount/lomount.c:1168
8490 #, c-format
8491 msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n"
8492 msgstr ""
8493
8494 #: mount/mount.c:312
8495 #, c-format
8496 msgid ""
8497 "\n"
8498 "mount: warning: /etc/mtab is not writable (e.g. read-only filesystem).\n"
8499 " It's possible that information reported by mount(8) is not\n"
8500 " up to date. For actual information about system mount points\n"
8501 " check the /proc/mounts file.\n"
8502 "\n"
8503 msgstr ""
8504
8505 #: mount/mount.c:362
8506 #, c-format
8507 msgid "mount: improperly quoted option string '%s'"
8508 msgstr ""
8509
8510 #: mount/mount.c:395
8511 #, c-format
8512 msgid "mount: translated %s '%s' to '%s'\n"
8513 msgstr ""
8514
8515 #: mount/mount.c:450
8516 #, c-format
8517 msgid "mount: SELinux *context= options are ignore on remount.\n"
8518 msgstr ""
8519
8520 #: mount/mount.c:623
8521 #, c-format
8522 msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: mount/mount.c:628
8526 #, c-format
8527 msgid "mount: according to mtab, %s is mounted on %s"
8528 msgstr ""
8529
8530 #: mount/mount.c:652
8531 #, c-format
8532 msgid "mount: can't open %s for writing: %s"
8533 msgstr ""
8534
8535 #: mount/mount.c:669 mount/mount.c:1457
8536 #, c-format
8537 msgid "mount: error writing %s: %s"
8538 msgstr ""
8539
8540 #: mount/mount.c:677
8541 #, c-format
8542 msgid "mount: error changing mode of %s: %s"
8543 msgstr ""
8544
8545 #: mount/mount.c:783
8546 #, c-format
8547 msgid "mount: cannot set group id: %s"
8548 msgstr ""
8549
8550 #: mount/mount.c:786
8551 #, c-format
8552 msgid "mount: cannot set user id: %s"
8553 msgstr ""
8554
8555 #: mount/mount.c:833 mount/mount.c:2191
8556 #, c-format
8557 msgid "mount: cannot fork: %s"
8558 msgstr ""
8559
8560 #: mount/mount.c:969
8561 #, c-format
8562 msgid "Trying %s\n"
8563 msgstr ""
8564
8565 #: mount/mount.c:997
8566 #, c-format
8567 msgid "mount: you didn't specify a filesystem type for %s\n"
8568 msgstr ""
8569
8570 #: mount/mount.c:1000
8571 #, c-format
8572 msgid " I will try all types mentioned in %s or %s\n"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: mount/mount.c:1003
8576 #, c-format
8577 msgid " and it looks like this is swapspace\n"
8578 msgstr ""
8579
8580 #: mount/mount.c:1005
8581 #, c-format
8582 msgid " I will try type %s\n"
8583 msgstr ""
8584
8585 #: mount/mount.c:1030
8586 #, c-format
8587 msgid "%s looks like swapspace - not mounted"
8588 msgstr ""
8589
8590 #: mount/mount.c:1038
8591 #, c-format
8592 msgid ""
8593 "mount: %s: more filesystems detected. This should not happen,\n"
8594 " use -t <type> to explicitly specify the filesystem type or\n"
8595 " use wipefs(8) to clean up the device.\n"
8596 msgstr ""
8597
8598 #: mount/mount.c:1126
8599 msgid "mount failed"
8600 msgstr ""
8601
8602 #: mount/mount.c:1128
8603 #, c-format
8604 msgid "mount: only root can mount %s on %s"
8605 msgstr ""
8606
8607 #: mount/mount.c:1213
8608 msgid "mount: loop device specified twice"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: mount/mount.c:1218
8612 msgid "mount: type specified twice"
8613 msgstr ""
8614
8615 #: mount/mount.c:1246
8616 #, c-format
8617 msgid "mount: skipping the setup of a loop device\n"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: mount/mount.c:1258
8621 #, c-format
8622 msgid "mount: enabling autoclear loopdev flag\n"
8623 msgstr ""
8624
8625 #: mount/mount.c:1266
8626 #, c-format
8627 msgid "mount: invalid offset '%s' specified"
8628 msgstr ""
8629
8630 #: mount/mount.c:1270
8631 #, c-format
8632 msgid "mount: invalid sizelimit '%s' specified"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: mount/mount.c:1275
8636 #, c-format
8637 msgid "mount: according to mtab %s is already mounted on %s as loop"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: mount/mount.c:1285
8641 #, c-format
8642 msgid "mount: going to use the loop device %s\n"
8643 msgstr ""
8644
8645 #: mount/mount.c:1294
8646 #, c-format
8647 msgid "mount: stolen loop=%s ...trying again\n"
8648 msgstr ""
8649
8650 #: mount/mount.c:1299
8651 #, c-format
8652 msgid "mount: stolen loop=%s"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: mount/mount.c:1304
8656 #, c-format
8657 msgid "mount: failed setting up loop device\n"
8658 msgstr ""
8659
8660 #: mount/mount.c:1315
8661 #, c-format
8662 msgid "mount: setup loop device successfully\n"
8663 msgstr ""
8664
8665 #: mount/mount.c:1400 mount/mount.c:1434
8666 #, c-format
8667 msgid "mount: no %s found - creating it..\n"
8668 msgstr ""
8669
8670 #: mount/mount.c:1452
8671 #, c-format
8672 msgid "mount: can't open %s: %s"
8673 msgstr ""
8674
8675 #: mount/mount.c:1474
8676 msgid "mount: argument to -p or --pass-fd must be a number"
8677 msgstr ""
8678
8679 #: mount/mount.c:1487
8680 #, c-format
8681 msgid "mount: cannot open %s for setting speed"
8682 msgstr ""
8683
8684 #: mount/mount.c:1490
8685 #, c-format
8686 msgid "mount: cannot set speed: %s"
8687 msgstr ""
8688
8689 #: mount/mount.c:1583
8690 #, c-format
8691 msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s\n"
8692 msgstr ""
8693
8694 #: mount/mount.c:1664
8695 #, c-format
8696 msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-write.\n"
8697 msgstr ""
8698
8699 #: mount/mount.c:1676
8700 #, c-format
8701 msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-only.\n"
8702 msgstr ""
8703
8704 #: mount/mount.c:1717
8705 msgid ""
8706 "mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified"
8707 msgstr ""
8708
8709 #: mount/mount.c:1720
8710 msgid "mount: you must specify the filesystem type"
8711 msgstr ""
8712
8713 #: mount/mount.c:1723
8714 msgid "mount: mount failed"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: mount/mount.c:1729 mount/mount.c:1766
8718 #, c-format
8719 msgid "mount: mount point %s is not a directory"
8720 msgstr ""
8721
8722 #: mount/mount.c:1731
8723 msgid "mount: permission denied"
8724 msgstr ""
8725
8726 #: mount/mount.c:1733
8727 msgid "mount: must be superuser to use mount"
8728 msgstr ""
8729
8730 #: mount/mount.c:1737 mount/mount.c:1741
8731 #, c-format
8732 msgid "mount: %s is busy"
8733 msgstr ""
8734
8735 #: mount/mount.c:1743
8736 msgid "mount: proc already mounted"
8737 msgstr ""
8738
8739 #: mount/mount.c:1745
8740 #, c-format
8741 msgid "mount: %s already mounted or %s busy"
8742 msgstr ""
8743
8744 #: mount/mount.c:1751
8745 #, c-format
8746 msgid "mount: mount point %s does not exist"
8747 msgstr ""
8748
8749 #: mount/mount.c:1753
8750 #, c-format
8751 msgid "mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere"
8752 msgstr ""
8753
8754 #: mount/mount.c:1758
8755 #, c-format
8756 msgid "mount: special device %s does not exist"
8757 msgstr ""
8758
8759 #: mount/mount.c:1770
8760 #, c-format
8761 msgid ""
8762 "mount: special device %s does not exist\n"
8763 " (a path prefix is not a directory)\n"
8764 msgstr ""
8765
8766 #: mount/mount.c:1782
8767 #, c-format
8768 msgid "mount: %s not mounted already, or bad option"
8769 msgstr ""
8770
8771 #: mount/mount.c:1784
8772 #, c-format
8773 msgid ""
8774 "mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n"
8775 " missing codepage or helper program, or other error"
8776 msgstr ""
8777
8778 #: mount/mount.c:1791
8779 msgid ""
8780 " (for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might\n"
8781 " need a /sbin/mount.<type> helper program)"
8782 msgstr ""
8783
8784 #: mount/mount.c:1800
8785 msgid ""
8786 " (could this be the IDE device where you in fact use\n"
8787 " ide-scsi so that sr0 or sda or so is needed?)"
8788 msgstr ""
8789
8790 #: mount/mount.c:1805
8791 msgid ""
8792 " (aren't you trying to mount an extended partition,\n"
8793 " instead of some logical partition inside?)"
8794 msgstr ""
8795
8796 #: mount/mount.c:1812
8797 msgid ""
8798 " In some cases useful info is found in syslog - try\n"
8799 " dmesg | tail or so\n"
8800 msgstr ""
8801
8802 #: mount/mount.c:1818
8803 msgid "mount table full"
8804 msgstr ""
8805
8806 #: mount/mount.c:1820
8807 #, c-format
8808 msgid "mount: %s: can't read superblock"
8809 msgstr ""
8810
8811 #: mount/mount.c:1826
8812 #, c-format
8813 msgid "mount: %s: unknown device"
8814 msgstr ""
8815
8816 #: mount/mount.c:1831
8817 #, c-format
8818 msgid "mount: unknown filesystem type '%s'"
8819 msgstr ""
8820
8821 #: mount/mount.c:1843
8822 #, c-format
8823 msgid "mount: probably you meant %s"
8824 msgstr ""
8825
8826 #: mount/mount.c:1846
8827 msgid "mount: maybe you meant 'iso9660'?"
8828 msgstr ""
8829
8830 #: mount/mount.c:1849
8831 msgid "mount: maybe you meant 'vfat'?"
8832 msgstr ""
8833
8834 #: mount/mount.c:1852
8835 #, c-format
8836 msgid "mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported"
8837 msgstr ""
8838
8839 #: mount/mount.c:1860
8840 #, c-format
8841 msgid "mount: %s is not a block device, and stat fails?"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: mount/mount.c:1862
8845 #, c-format
8846 msgid ""
8847 "mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n"
8848 " (maybe `modprobe driver'?)"
8849 msgstr ""
8850
8851 #: mount/mount.c:1865
8852 #, c-format
8853 msgid "mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: mount/mount.c:1868
8857 #, c-format
8858 msgid "mount: %s is not a block device"
8859 msgstr ""
8860
8861 #: mount/mount.c:1873
8862 #, c-format
8863 msgid "mount: %s is not a valid block device"
8864 msgstr ""
8865
8866 #: mount/mount.c:1876
8867 msgid "block device "
8868 msgstr ""
8869
8870 #: mount/mount.c:1878
8871 #, c-format
8872 msgid "mount: cannot mount %s%s read-only"
8873 msgstr ""
8874
8875 #: mount/mount.c:1882
8876 #, c-format
8877 msgid "mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given"
8878 msgstr ""
8879
8880 #: mount/mount.c:1886
8881 #, c-format
8882 msgid "mount: cannot remount %s%s read-write, is write-protected"
8883 msgstr ""
8884
8885 #: mount/mount.c:1901
8886 #, c-format
8887 msgid "mount: %s%s is write-protected, mounting read-only"
8888 msgstr ""
8889
8890 #: mount/mount.c:1909
8891 #, c-format
8892 msgid "mount: no medium found on %s"
8893 msgstr ""
8894
8895 #: mount/mount.c:1927
8896 #, c-format
8897 msgid ""
8898 "mount: %s does not contain SELinux labels.\n"
8899 " You just mounted an file system that supports labels which does not\n"
8900 " contain labels, onto an SELinux box. It is likely that confined\n"
8901 " applications will generate AVC messages and not be allowed access to\n"
8902 " this file system. For more details see restorecon(8) and mount(8).\n"
8903 msgstr ""
8904
8905 #: mount/mount.c:2008
8906 #, c-format
8907 msgid "mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n"
8908 msgstr ""
8909
8910 #: mount/mount.c:2014
8911 #, c-format
8912 msgid "mount: no type was given - I'll assume cifs because of the // prefix\n"
8913 msgstr ""
8914
8915 #: mount/mount.c:2079
8916 #, c-format
8917 msgid "mount: ignore %s (unparsable offset= option)\n"
8918 msgstr ""
8919
8920 #: mount/mount.c:2092
8921 #, c-format
8922 msgid "mount: %s already mounted on %s\n"
8923 msgstr ""
8924
8925 #: mount/mount.c:2273
8926 #, c-format
8927 msgid ""
8928 "Usage: mount -V : print version\n"
8929 " mount -h : print this help\n"
8930 " mount : list mounted filesystems\n"
8931 " mount -l : idem, including volume labels\n"
8932 "So far the informational part. Next the mounting.\n"
8933 "The command is `mount [-t fstype] something somewhere'.\n"
8934 "Details found in /etc/fstab may be omitted.\n"
8935 " mount -a [-t|-O] ... : mount all stuff from /etc/fstab\n"
8936 " mount device : mount device at the known place\n"
8937 " mount directory : mount known device here\n"
8938 " mount -t type dev dir : ordinary mount command\n"
8939 "Note that one does not really mount a device, one mounts\n"
8940 "a filesystem (of the given type) found on the device.\n"
8941 "One can also mount an already visible directory tree elsewhere:\n"
8942 " mount --bind olddir newdir\n"
8943 "or move a subtree:\n"
8944 " mount --move olddir newdir\n"
8945 "One can change the type of mount containing the directory dir:\n"
8946 " mount --make-shared dir\n"
8947 " mount --make-slave dir\n"
8948 " mount --make-private dir\n"
8949 " mount --make-unbindable dir\n"
8950 "One can change the type of all the mounts in a mount subtree\n"
8951 "containing the directory dir:\n"
8952 " mount --make-rshared dir\n"
8953 " mount --make-rslave dir\n"
8954 " mount --make-rprivate dir\n"
8955 " mount --make-runbindable dir\n"
8956 "A device can be given by name, say /dev/hda1 or /dev/cdrom,\n"
8957 "or by label, using -L label or by uuid, using -U uuid .\n"
8958 "Other options: [-nfFrsvw] [-o options] [-p passwdfd].\n"
8959 "For many more details, say man 8 mount .\n"
8960 msgstr ""
8961
8962 #: mount/mount.c:2605
8963 #, c-format
8964 msgid "mount: only root can do that (effective UID is %u)"
8965 msgstr ""
8966
8967 #: mount/mount.c:2608
8968 msgid "mount: only root can do that"
8969 msgstr ""
8970
8971 #: mount/mount.c:2619
8972 msgid "nothing was mounted"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: mount/mount.c:2637 mount/mount.c:2663
8976 msgid "mount: no such partition found"
8977 msgstr ""
8978
8979 #: mount/mount.c:2640
8980 #, c-format
8981 msgid "mount: can't find %s in %s or %s"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: mount/mount_mntent.c:107
8985 #, c-format
8986 msgid "[mntent]: warning: no final newline at the end of %s\n"
8987 msgstr ""
8988
8989 #: mount/mount_mntent.c:154
8990 #, c-format
8991 msgid "[mntent]: line %d in %s is bad%s\n"
8992 msgstr ""
8993
8994 #: mount/mount_mntent.c:157
8995 msgid "; rest of file ignored"
8996 msgstr ""
8997
8998 #: mount/sundries.c:31
8999 msgid "bug in xstrndup call"
9000 msgstr ""
9001
9002 #: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:282 mount/sundries.c:297
9003 #: mount/xmalloc.c:11
9004 msgid "not enough memory"
9005 msgstr ""
9006
9007 #: mount/swapon.c:93
9008 #, c-format
9009 msgid ""
9010 "The <special> parameter:\n"
9011 " {-L label | LABEL=label} LABEL of device to be used\n"
9012 " {-U uuid | UUID=uuid} UUID of device to be used\n"
9013 " <device> name of device to be used\n"
9014 " <file> name of file to be used\n"
9015 "\n"
9016 msgstr ""
9017
9018 #: mount/swapon.c:101
9019 #, c-format
9020 msgid ""
9021 "\n"
9022 "Usage:\n"
9023 " %1$s -a [-e] [-v] [-f] enable all swaps from /etc/fstab\n"
9024 " %1$s [-p priority] [-d] [-v] [-f] <special> enable given swap\n"
9025 " %1$s -s display swap usage summary\n"
9026 " %1$s -h display help\n"
9027 " %1$s -V display version\n"
9028 "\n"
9029 msgstr ""
9030
9031 #: mount/swapon.c:115
9032 #, c-format
9033 msgid ""
9034 "\n"
9035 "Usage:\n"
9036 " %1$s -a [-v] disable all swaps\n"
9037 " %1$s [-v] <special> disable given swap\n"
9038 " %1$s -h display help\n"
9039 " %1$s -V display version\n"
9040 "\n"
9041 msgstr ""
9042
9043 #: mount/swapon.c:150
9044 #, c-format
9045 msgid "%s: unexpected file format"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: mount/swapon.c:247
9049 #, c-format
9050 msgid "%s: reinitializing the swap."
9051 msgstr ""
9052
9053 #: mount/swapon.c:267
9054 #, fuzzy
9055 msgid "execv failed"
9056 msgstr "查找失败"
9057
9058 #: mount/swapon.c:275
9059 msgid "waitpid failed"
9060 msgstr ""
9061
9062 #: mount/swapon.c:299
9063 #, fuzzy, c-format
9064 msgid "%s: lseek failed"
9065 msgstr "查找失败"
9066
9067 #: mount/swapon.c:305
9068 #, c-format
9069 msgid "%s: write signature failed"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: mount/swapon.c:393
9073 #, c-format
9074 msgid "%s: found swap signature: version %d, page-size %d, %s byte order"
9075 msgstr ""
9076
9077 #: mount/swapon.c:398
9078 msgid "different"
9079 msgstr ""
9080
9081 #: mount/swapon.c:398
9082 msgid "same"
9083 msgstr ""
9084
9085 #: mount/swapon.c:413 partx/partx.c:759 sys-utils/fstrim.c:136
9086 #, fuzzy, c-format
9087 msgid "%s: stat failed"
9088 msgstr "%s 失败.\n"
9089
9090 #: mount/swapon.c:423
9091 #, c-format
9092 msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested."
9093 msgstr ""
9094
9095 #: mount/swapon.c:428
9096 #, c-format
9097 msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested."
9098 msgstr ""
9099
9100 #: mount/swapon.c:435
9101 #, c-format
9102 msgid "%s: skipping - it appears to have holes."
9103 msgstr ""
9104
9105 #: mount/swapon.c:449
9106 #, fuzzy, c-format
9107 msgid "%s: get size failed"
9108 msgstr "查找失败"
9109
9110 #: mount/swapon.c:455
9111 #, c-format
9112 msgid "%s: read swap header failed"
9113 msgstr ""
9114
9115 #: mount/swapon.c:463
9116 #, c-format
9117 msgid "%s: pagesize=%d, swapsize=%llu, devsize=%llu"
9118 msgstr ""
9119
9120 #: mount/swapon.c:468
9121 #, c-format
9122 msgid "%s: last_page 0x%08llx is larger than actual size of swapspace"
9123 msgstr ""
9124
9125 #: mount/swapon.c:473
9126 #, c-format
9127 msgid "%s: swap format pagesize does not match."
9128 msgstr ""
9129
9130 #: mount/swapon.c:478
9131 #, c-format
9132 msgid ""
9133 "%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)"
9134 msgstr ""
9135
9136 #: mount/swapon.c:487
9137 #, c-format
9138 msgid "%s: software suspend data detected. Rewriting the swap signature."
9139 msgstr ""
9140
9141 #: mount/swapon.c:511 mount/swapon.c:566
9142 #, c-format
9143 msgid "%s on %s\n"
9144 msgstr ""
9145
9146 #: mount/swapon.c:536
9147 #, fuzzy, c-format
9148 msgid "%s: swapon failed"
9149 msgstr "%s 失败.\n"
9150
9151 #: mount/swapon.c:543
9152 #, c-format
9153 msgid "cannot find the device for %s"
9154 msgstr ""
9155
9156 #: mount/swapon.c:578
9157 msgid "Not superuser."
9158 msgstr ""
9159
9160 #: mount/swapon.c:581
9161 #, fuzzy, c-format
9162 msgid "%s: swapoff failed"
9163 msgstr "%s 失败.\n"
9164
9165 #: mount/swapon.c:856
9166 #, c-format
9167 msgid "'%s' is unsupported program name (must be 'swapon' or 'swapoff')."
9168 msgstr ""
9169
9170 #: mount/umount.c:42
9171 #, c-format
9172 msgid "umount: compiled without support for -f\n"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: mount/umount.c:124
9176 #, c-format
9177 msgid "umount: cannot set group id: %s"
9178 msgstr ""
9179
9180 #: mount/umount.c:127
9181 #, c-format
9182 msgid "umount: cannot set user id: %s"
9183 msgstr ""
9184
9185 #: mount/umount.c:156
9186 #, c-format
9187 msgid "umount: cannot fork: %s"
9188 msgstr ""
9189
9190 #: mount/umount.c:177
9191 #, c-format
9192 msgid "umount: %s: invalid block device"
9193 msgstr ""
9194
9195 #: mount/umount.c:179
9196 #, c-format
9197 msgid "umount: %s: not mounted"
9198 msgstr ""
9199
9200 #: mount/umount.c:181
9201 #, c-format
9202 msgid "umount: %s: can't write superblock"
9203 msgstr ""
9204
9205 #: mount/umount.c:185
9206 #, c-format
9207 msgid ""
9208 "umount: %s: device is busy.\n"
9209 " (In some cases useful info about processes that use\n"
9210 " the device is found by lsof(8) or fuser(1))"
9211 msgstr ""
9212
9213 #: mount/umount.c:190
9214 #, c-format
9215 msgid "umount: %s: not found"
9216 msgstr ""
9217
9218 #: mount/umount.c:192
9219 #, c-format
9220 msgid "umount: %s: must be superuser to umount"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: mount/umount.c:194
9224 #, c-format
9225 msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs"
9226 msgstr ""
9227
9228 #: mount/umount.c:196
9229 #, c-format
9230 msgid "umount: %s: %s"
9231 msgstr ""
9232
9233 #: mount/umount.c:255
9234 #, c-format
9235 msgid "no umount2, trying umount...\n"
9236 msgstr ""
9237
9238 #: mount/umount.c:271
9239 #, c-format
9240 msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n"
9241 msgstr ""
9242
9243 #: mount/umount.c:288
9244 #, c-format
9245 msgid "umount: could not remount %s read-only\n"
9246 msgstr ""
9247
9248 #: mount/umount.c:297
9249 #, fuzzy, c-format
9250 msgid "%s has been unmounted\n"
9251 msgstr "%s 已经挂载.\t"
9252
9253 #: mount/umount.c:404
9254 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount"
9255 msgstr ""
9256
9257 #: mount/umount.c:436
9258 #, c-format
9259 msgid ""
9260 "Usage: umount -h | -V\n"
9261 " umount -a [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes] [-O opts]\n"
9262 " umount [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
9263 msgstr ""
9264
9265 #: mount/umount.c:480
9266 #, fuzzy, c-format
9267 msgid "failed to parse 'offset=%s' options\n"
9268 msgstr "不能读 inodes"
9269
9270 #: mount/umount.c:488
9271 #, c-format
9272 msgid "device %s is associated with %s\n"
9273 msgstr ""
9274
9275 #: mount/umount.c:494
9276 #, c-format
9277 msgid "device %s is not associated with %s\n"
9278 msgstr ""
9279
9280 #: mount/umount.c:507
9281 msgid "Cannot unmount \"\"\n"
9282 msgstr ""
9283
9284 #: mount/umount.c:513
9285 #, c-format
9286 msgid "Trying to unmount %s\n"
9287 msgstr ""
9288
9289 #: mount/umount.c:526
9290 msgid "umount: confused when analyzing mtab"
9291 msgstr ""
9292
9293 #: mount/umount.c:531
9294 #, c-format
9295 msgid "umount: cannot unmount %s -- %s is mounted over it on the same point"
9296 msgstr ""
9297
9298 #: mount/umount.c:538
9299 #, c-format
9300 msgid "Could not find %s in mtab\n"
9301 msgstr ""
9302
9303 #: mount/umount.c:545
9304 #, c-format
9305 msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)"
9306 msgstr ""
9307
9308 #: mount/umount.c:570
9309 #, c-format
9310 msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times"
9311 msgstr ""
9312
9313 #: mount/umount.c:584
9314 #, c-format
9315 msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)"
9316 msgstr ""
9317
9318 #: mount/umount.c:590
9319 #, c-format
9320 msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab"
9321 msgstr ""
9322
9323 #: mount/umount.c:631
9324 #, c-format
9325 msgid "umount: only %s can unmount %s from %s"
9326 msgstr ""
9327
9328 #: mount/umount.c:726
9329 msgid "umount: only root can do that"
9330 msgstr ""
9331
9332 #: partx/partx.c:80
9333 #, fuzzy
9334 msgid "partition number"
9335 msgstr "重新读取分区表"
9336
9337 #: partx/partx.c:81
9338 msgid "start of the partition in sectors"
9339 msgstr ""
9340
9341 #: partx/partx.c:82
9342 msgid "end of the partition in sectors"
9343 msgstr ""
9344
9345 #: partx/partx.c:83
9346 msgid "number of sectors"
9347 msgstr ""
9348
9349 #: partx/partx.c:84
9350 msgid "human readable size"
9351 msgstr ""
9352
9353 #: partx/partx.c:85
9354 #, fuzzy
9355 msgid "partition name"
9356 msgstr "重新读取分区表"
9357
9358 #: partx/partx.c:86
9359 msgid "partition UUID"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: partx/partx.c:87
9363 msgid "partition table type (dos, gpt, ...)"
9364 msgstr ""
9365
9366 #: partx/partx.c:88
9367 msgid "partition flags"
9368 msgstr ""
9369
9370 #: partx/partx.c:89
9371 msgid "partition type hex or uuid"
9372 msgstr ""
9373
9374 #: partx/partx.c:177
9375 #, fuzzy, c-format
9376 msgid "%s: failed to get partition number"
9377 msgstr "在 write_block 中查找失败"
9378
9379 #: partx/partx.c:239
9380 #, c-format
9381 msgid "%s: error deleting partition %d"
9382 msgstr ""
9383
9384 #: partx/partx.c:241
9385 #, c-format
9386 msgid "%s: error deleting partitions %d-%d"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: partx/partx.c:265 partx/partx.c:829
9390 #, c-format
9391 msgid "defined range <%d:%d> does not make sense"
9392 msgstr ""
9393
9394 #: partx/partx.c:273
9395 #, c-format
9396 msgid "%s: partition #%d removed\n"
9397 msgstr ""
9398
9399 #: partx/partx.c:278
9400 #, fuzzy, c-format
9401 msgid "%s: delete partition #%d failed"
9402 msgstr "%s 失败.\n"
9403
9404 #: partx/partx.c:297
9405 #, c-format
9406 msgid "%s: error adding partition %d"
9407 msgstr ""
9408
9409 #: partx/partx.c:299
9410 #, c-format
9411 msgid "%s: error adding partitions %d-%d"
9412 msgstr ""
9413
9414 #: partx/partx.c:336
9415 #, c-format
9416 msgid "%s: partition #%d added\n"
9417 msgstr ""
9418
9419 #: partx/partx.c:341
9420 #, fuzzy, c-format
9421 msgid "%s: add partition #%d failed"
9422 msgstr "%s 失败.\n"
9423
9424 #: partx/partx.c:564
9425 #, fuzzy, c-format
9426 msgid "failed to initialize blkid filter for '%s'"
9427 msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
9428
9429 #: partx/partx.c:572
9430 #, fuzzy, c-format
9431 msgid "%s: failed to read partition table"
9432 msgstr "重新读取分区表"
9433
9434 #: partx/partx.c:578
9435 #, c-format
9436 msgid "%s: partition table '%s' detected\n"
9437 msgstr ""
9438
9439 #: partx/partx.c:583
9440 #, c-format
9441 msgid "%s: %s partition table does not contains usable partitions"
9442 msgstr ""
9443
9444 #: partx/partx.c:596
9445 #, c-format
9446 msgid ""
9447 "\n"
9448 "Usage:\n"
9449 " %s [-a|-d|-s] [--nr <N:M> | <device>] <wholedisk>\n"
9450 msgstr ""
9451
9452 #: partx/partx.c:601
9453 #, c-format
9454 msgid ""
9455 "\n"
9456 "Options:\n"
9457 " -a, --add add specified partitions or all of them\n"
9458 " -d, --delete delete specified partitions or all of them\n"
9459 " -l, --list list partitions (DEPRECATED)\n"
9460 " -s, --show list partitions\n"
9461 "\n"
9462 " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable "
9463 "format\n"
9464 " -g, --noheadings don't print headings for --show\n"
9465 " -r, --raw use raw format output\n"
9466 " -t, --type <TYPE> specify the partition type (dos, bsd, solaris, etc.)\n"
9467 " -n, --nr <M:N> specify the range of partitions (--nr 2:4)\n"
9468 " -o, --output <LIST> output column\n"
9469 " -h, --help print this help\n"
9470 "\n"
9471 msgstr ""
9472
9473 #: partx/partx.c:615
9474 #, fuzzy, c-format
9475 msgid ""
9476 "\n"
9477 "Available columns (for --show):\n"
9478 msgstr "可用的命令:\n"
9479
9480 #: partx/partx.c:620
9481 #, c-format
9482 msgid ""
9483 "\n"
9484 "For more information see partx(8).\n"
9485 msgstr ""
9486
9487 #: partx/partx.c:680
9488 #, fuzzy
9489 msgid "failed to parse --nr <M-N> range"
9490 msgstr "不能读 inodes"
9491
9492 #: partx/partx.c:778
9493 msgid "--nr and <partition> are mutually exclusive}"
9494 msgstr ""
9495
9496 #: partx/partx.c:816
9497 #, fuzzy, c-format
9498 msgid "%s: failed to initialize blkid prober"
9499 msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
9500
9501 #: schedutils/chrt.c:62
9502 #, c-format
9503 msgid ""
9504 "\n"
9505 "chrt - manipulate real-time attributes of a process\n"
9506 "\n"
9507 "Set policy:\n"
9508 " chrt [options] <policy> <priority> {<pid> | <command> [<arg> ...]}\n"
9509 "\n"
9510 "Get policy:\n"
9511 " chrt [options] {<pid> | <command> [<arg> ...]}\n"
9512 msgstr ""
9513
9514 #: schedutils/chrt.c:69
9515 #, c-format
9516 msgid ""
9517 "\n"
9518 "Scheduling policies:\n"
9519 " -b | --batch set policy to SCHED_BATCH\n"
9520 " -f | --fifo set policy to SCHED_FIFO\n"
9521 " -i | --idle set policy to SCHED_IDLE\n"
9522 " -o | --other set policy to SCHED_OTHER\n"
9523 " -r | --rr set policy to SCHED_RR (default)\n"
9524 msgstr ""
9525
9526 #: schedutils/chrt.c:78
9527 #, c-format
9528 msgid ""
9529 "\n"
9530 "Scheduling flags:\n"
9531 " -R | --reset-on-fork set SCHED_RESET_ON_FORK for FIFO or RR\n"
9532 msgstr ""
9533
9534 #: schedutils/chrt.c:82
9535 #, c-format
9536 msgid ""
9537 "\n"
9538 "Options:\n"
9539 " -h | --help display this help\n"
9540 " -m | --max show min and max valid priorities\n"
9541 " -p | --pid operate on existing given pid\n"
9542 " -v | --verbose display status information\n"
9543 " -V | --version output version information\n"
9544 "\n"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: schedutils/chrt.c:103
9548 #, c-format
9549 msgid "failed to get pid %d's policy"
9550 msgstr ""
9551
9552 #: schedutils/chrt.c:106
9553 #, c-format
9554 msgid "pid %d's new scheduling policy: "
9555 msgstr ""
9556
9557 #: schedutils/chrt.c:108
9558 #, c-format
9559 msgid "pid %d's current scheduling policy: "
9560 msgstr ""
9561
9562 #: schedutils/chrt.c:141
9563 #, c-format
9564 msgid "unknown\n"
9565 msgstr ""
9566
9567 #: schedutils/chrt.c:145
9568 #, c-format
9569 msgid "failed to get pid %d's attributes"
9570 msgstr ""
9571
9572 #: schedutils/chrt.c:148
9573 #, c-format
9574 msgid "pid %d's new scheduling priority: %d\n"
9575 msgstr ""
9576
9577 #: schedutils/chrt.c:151
9578 #, c-format
9579 msgid "pid %d's current scheduling priority: %d\n"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: schedutils/chrt.c:180
9583 #, c-format
9584 msgid "SCHED_%s min/max priority\t: %d/%d\n"
9585 msgstr ""
9586
9587 #: schedutils/chrt.c:183
9588 #, c-format
9589 msgid "SCHED_%s not supported?\n"
9590 msgstr ""
9591
9592 #: schedutils/chrt.c:243 schedutils/ionice.c:114 schedutils/ionice.c:148
9593 #: schedutils/ionice.c:157 schedutils/taskset.c:89
9594 #, fuzzy
9595 msgid "failed to parse pid"
9596 msgstr "不能读 inodes"
9597
9598 #: schedutils/chrt.c:271
9599 msgid "failed to parse priority"
9600 msgstr ""
9601
9602 #: schedutils/chrt.c:277
9603 msgid ""
9604 "SCHED_RESET_ON_FORK flag is suppoted for SCHED_FIFO and SCHED_RR policies "
9605 "only"
9606 msgstr ""
9607
9608 #: schedutils/chrt.c:287
9609 #, c-format
9610 msgid "failed to set pid %d's policy"
9611 msgstr ""
9612
9613 #: schedutils/chrt.c:296
9614 #, c-format
9615 msgid "failed to execute %s"
9616 msgstr ""
9617
9618 #: schedutils/ionice.c:57
9619 msgid "ioprio_get failed"
9620 msgstr ""
9621
9622 #: schedutils/ionice.c:75
9623 #, fuzzy
9624 msgid "ioprio_set failed"
9625 msgstr "查找失败"
9626
9627 #: schedutils/ionice.c:81
9628 #, c-format
9629 msgid ""
9630 "\n"
9631 "ionice - sets or gets process io scheduling class and priority.\n"
9632 "\n"
9633 "Usage:\n"
9634 " ionice [ options ] -p <pid> [<pid> ...]\n"
9635 " ionice [ options ] <command> [<arg> ...]\n"
9636 "\n"
9637 "Options:\n"
9638 " -n <classdata> class data (0-7, lower being higher prio)\n"
9639 " -c <class> scheduling class\n"
9640 " 0: none, 1: realtime, 2: best-effort, 3: idle\n"
9641 " -t ignore failures\n"
9642 " -h this help\n"
9643 "\n"
9644 msgstr ""
9645
9646 #: schedutils/ionice.c:106
9647 #, fuzzy
9648 msgid "failed to parse class data"
9649 msgstr "不能读 inodes"
9650
9651 #: schedutils/ionice.c:110
9652 #, fuzzy
9653 msgid "failed to parse class"
9654 msgstr "不能读 inodes"
9655
9656 #: schedutils/ionice.c:129
9657 msgid "ignoring given class data for none class"
9658 msgstr ""
9659
9660 #: schedutils/ionice.c:137
9661 msgid "ignoring given class data for idle class"
9662 msgstr ""
9663
9664 #: schedutils/ionice.c:141
9665 #, c-format
9666 msgid "bad prio class %d"
9667 msgstr ""
9668
9669 #: schedutils/ionice.c:165 schedutils/taskset.c:182
9670 #, fuzzy, c-format
9671 msgid "executing %s failed"
9672 msgstr "%s 失败.\n"
9673
9674 #: schedutils/taskset.c:37
9675 #, c-format
9676 msgid ""
9677 "Usage: %s [options] [mask | cpu-list] [pid|cmd [args...]]\n"
9678 "\n"
9679 msgstr ""
9680
9681 #: schedutils/taskset.c:41
9682 #, c-format
9683 msgid ""
9684 "Options:\n"
9685 " -p, --pid operate on existing given pid\n"
9686 " -c, --cpu-list display and specify cpus in list format\n"
9687 " -h, --help display this help\n"
9688 " -V, --version output version information\n"
9689 "\n"
9690 msgstr ""
9691
9692 #: schedutils/taskset.c:48
9693 #, c-format
9694 msgid ""
9695 "The default behavior is to run a new command:\n"
9696 " %1$s 03 sshd -b 1024\n"
9697 "You can retrieve the mask of an existing task:\n"
9698 " %1$s -p 700\n"
9699 "Or set it:\n"
9700 " %1$s -p 03 700\n"
9701 "List format uses a comma-separated list instead of a mask:\n"
9702 " %1$s -pc 0,3,7-11 700\n"
9703 "Ranges in list format can take a stride argument:\n"
9704 " e.g. 0-31:2 is equivalent to mask 0x55555555\n"
9705 msgstr ""
9706
9707 #: schedutils/taskset.c:60
9708 #, c-format
9709 msgid ""
9710 "\n"
9711 "For more information see taskset(1).\n"
9712 msgstr ""
9713
9714 #: schedutils/taskset.c:112
9715 msgid "cannot determine NR_CPUS; aborting"
9716 msgstr ""
9717
9718 #: schedutils/taskset.c:121 schedutils/taskset.c:135
9719 #, fuzzy
9720 msgid "cpuset_alloc failed"
9721 msgstr "查找失败"
9722
9723 #: schedutils/taskset.c:139 schedutils/taskset.c:164
9724 #, fuzzy, c-format
9725 msgid "failed to get pid %d's affinity"
9726 msgstr "不能读 inodes"
9727
9728 #: schedutils/taskset.c:142
9729 #, c-format
9730 msgid "pid %d's current affinity list: %s\n"
9731 msgstr ""
9732
9733 #: schedutils/taskset.c:145
9734 #, c-format
9735 msgid "pid %d's current affinity mask: %s\n"
9736 msgstr ""
9737
9738 #: schedutils/taskset.c:156
9739 #, fuzzy, c-format
9740 msgid "failed to parse %s %s"
9741 msgstr "不能读 inodes"
9742
9743 #: schedutils/taskset.c:157
9744 msgid "CPU list"
9745 msgstr ""
9746
9747 #: schedutils/taskset.c:157
9748 msgid "CPU mask"
9749 msgstr ""
9750
9751 #: schedutils/taskset.c:161
9752 #, fuzzy, c-format
9753 msgid "failed to set pid %d's affinity"
9754 msgstr "不能读 inodes"
9755
9756 #: schedutils/taskset.c:168
9757 #, c-format
9758 msgid "pid %d's new affinity list: %s\n"
9759 msgstr ""
9760
9761 #: schedutils/taskset.c:171
9762 #, c-format
9763 msgid "pid %d's new affinity mask: %s\n"
9764 msgstr ""
9765
9766 #: shlibs/mount/samples/mount.c:69
9767 #, c-format
9768 msgid "only root can use \"--%s\" option (effective UID is %u)"
9769 msgstr ""
9770
9771 #: shlibs/mount/samples/mount.c:72
9772 #, c-format
9773 msgid "only root can do that (effective UID is %u)"
9774 msgstr ""
9775
9776 #: shlibs/mount/samples/mount.c:76
9777 #, c-format
9778 msgid "only root can use \"--%s\" option"
9779 msgstr ""
9780
9781 #: shlibs/mount/samples/mount.c:77
9782 msgid "only root can do that"
9783 msgstr ""
9784
9785 #: shlibs/mount/samples/mount.c:149
9786 #, c-format
9787 msgid ""
9788 "Usage:\n"
9789 " %1$s [-lhV]\n"
9790 " %1$s -a [options]\n"
9791 " %1$s [options] <source> | <directory>\n"
9792 " %1$s [options] <source> <directory>\n"
9793 " %1$s <operation> <mountpoint> [<target>]\n"
9794 msgstr ""
9795
9796 #: shlibs/mount/samples/mount.c:158
9797 #, c-format
9798 msgid ""
9799 "\n"
9800 "Options:\n"
9801 " -a, --all mount all filesystems mentioned in fstab\n"
9802 " -f, --fake dry run, skip mount(2) syscall\n"
9803 " -F, --fork fork off for each device (use with -a)\n"
9804 " -h, --help this help\n"
9805 " -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n"
9806 " -r, --read-only mount the filesystem read-only (same as -o ro)\n"
9807 " -v, --verbose verbose mode\n"
9808 " -V, --version print version string\n"
9809 " -w, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n"
9810 " -o, --options <list> comma separated string of mount options\n"
9811 " -O, --test-opts <list> limit the set of filesystems (use with -a)\n"
9812 " -t, --types <list> indicate the filesystem type\n"
9813 " -c, --no-canonicalize don't canonicalize paths\n"
9814 " -i, --internal-only don't call the mount.<type> helpers\n"
9815 " -l, --show-labels lists all mounts with LABELs\n"
9816 "\n"
9817 "Source:\n"
9818 " -L, --label <label> synonym for LABEL=<label>\n"
9819 " -U, --uuid <uuid> synonym for UUID=<uuid>\n"
9820 " LABEL=<label> specifies device by filesystem label\n"
9821 " UUID=<uuid> specifies device by filesystem UUID\n"
9822 " <device> specifies device by path\n"
9823 " <directory> mountpoint for bind mounts (see --bind/rbind)\n"
9824 " <file> regular file for loopdev setup\n"
9825 "\n"
9826 "Operations:\n"
9827 " -B, --bind mount a subtree somewhere else (same as -o bind)\n"
9828 " -M, --move move a subtree to some other place\n"
9829 " -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n"
9830 " --make-shared mark a subtree as shared\n"
9831 " --make-slave mark a subtree as slave\n"
9832 " --make-private mark a subtree as private\n"
9833 " --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n"
9834 " --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n"
9835 " --make-rslave recursively mark a whole subtree as slave\n"
9836 " --make-rprivate recursively mark a whole subtree as private\n"
9837 " --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
9838 msgstr ""
9839
9840 #: shlibs/mount/samples/mount.c:198
9841 #, c-format
9842 msgid ""
9843 "\n"
9844 "For more information see mount(8).\n"
9845 msgstr ""
9846
9847 #: shlibs/mount/samples/mount.c:252
9848 msgid "libmount context allocation failed"
9849 msgstr ""
9850
9851 #: shlibs/mount/samples/mount.c:286 shlibs/mount/samples/mount.c:296
9852 #: shlibs/mount/samples/mount.c:300
9853 #, fuzzy
9854 msgid "failed to append options"
9855 msgstr "不能读 inodes"
9856
9857 #: shlibs/mount/samples/mount.c:304
9858 #, fuzzy
9859 msgid "failed to set options pattern"
9860 msgstr "不能读 inodes"
9861
9862 #: shlibs/mount/samples/mount.c:309
9863 msgid "only one <source> could be specified"
9864 msgstr ""
9865
9866 #: shlibs/mount/samples/mount.c:312
9867 #, fuzzy
9868 msgid "failed to allocate source buffer"
9869 msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
9870
9871 #: simpleinit/shutdown.c:116
9872 #, c-format
9873 msgid "Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n"
9874 msgstr ""
9875
9876 #: simpleinit/shutdown.c:134
9877 msgid "Shutdown process aborted"
9878 msgstr ""
9879
9880 #: simpleinit/shutdown.c:165
9881 msgid "only root can shut a system down."
9882 msgstr ""
9883
9884 #: simpleinit/shutdown.c:255
9885 msgid "that must be tomorrow, can't you wait till then?"
9886 msgstr ""
9887
9888 #: simpleinit/shutdown.c:304
9889 msgid "for maintenance; bounce, bounce"
9890 msgstr ""
9891
9892 #: simpleinit/shutdown.c:332
9893 msgid "The system is being shut down within 5 minutes"
9894 msgstr ""
9895
9896 #: simpleinit/shutdown.c:336
9897 msgid "Login is therefore prohibited."
9898 msgstr ""
9899
9900 #: simpleinit/shutdown.c:358
9901 #, c-format
9902 msgid "rebooted by %s: %s"
9903 msgstr ""
9904
9905 #: simpleinit/shutdown.c:361
9906 #, c-format
9907 msgid "halted by %s: %s"
9908 msgstr ""
9909
9910 #: simpleinit/shutdown.c:425
9911 msgid ""
9912 "\n"
9913 "Why am I still alive after reboot?"
9914 msgstr ""
9915
9916 #: simpleinit/shutdown.c:427
9917 msgid ""
9918 "\n"
9919 "Now you can turn off the power..."
9920 msgstr ""
9921
9922 #: simpleinit/shutdown.c:443
9923 #, c-format
9924 msgid "Calling kernel power-off facility...\n"
9925 msgstr ""
9926
9927 #: simpleinit/shutdown.c:446
9928 #, c-format
9929 msgid "Error powering off\t%s\n"
9930 msgstr ""
9931
9932 #: simpleinit/shutdown.c:454
9933 #, c-format
9934 msgid "Executing the program \"%s\" ...\n"
9935 msgstr ""
9936
9937 #: simpleinit/shutdown.c:457
9938 #, c-format
9939 msgid "Error executing\t%s\n"
9940 msgstr ""
9941
9942 #: simpleinit/shutdown.c:484
9943 #, c-format
9944 msgid "URGENT: broadcast message from %s:"
9945 msgstr ""
9946
9947 #: simpleinit/shutdown.c:490
9948 #, c-format
9949 msgid "System going down in %d hours %d minutes"
9950 msgstr ""
9951
9952 #: simpleinit/shutdown.c:493
9953 #, c-format
9954 msgid "System going down in 1 hour %d minutes"
9955 msgstr ""
9956
9957 #: simpleinit/shutdown.c:496
9958 #, c-format
9959 msgid "System going down in %d minutes\n"
9960 msgstr ""
9961
9962 #: simpleinit/shutdown.c:499
9963 #, c-format
9964 msgid "System going down in 1 minute\n"
9965 msgstr ""
9966
9967 #: simpleinit/shutdown.c:501
9968 #, c-format
9969 msgid "System going down IMMEDIATELY!\n"
9970 msgstr ""
9971
9972 #: simpleinit/shutdown.c:506
9973 #, c-format
9974 msgid "\t... %s ...\n"
9975 msgstr ""
9976
9977 #: simpleinit/shutdown.c:563
9978 msgid "Cannot fork for swapoff. Shrug!"
9979 msgstr ""
9980
9981 #: simpleinit/shutdown.c:571
9982 msgid "Cannot exec swapoff, hoping umount will do the trick."
9983 msgstr ""
9984
9985 #: simpleinit/shutdown.c:590
9986 msgid "Cannot fork for umount, trying manually."
9987 msgstr ""
9988
9989 #: simpleinit/shutdown.c:599
9990 #, c-format
9991 msgid "Cannot exec %s, trying umount.\n"
9992 msgstr ""
9993
9994 #: simpleinit/shutdown.c:603
9995 msgid "Cannot exec umount, giving up on umount."
9996 msgstr ""
9997
9998 #: simpleinit/shutdown.c:608
9999 msgid "Unmounting any remaining filesystems..."
10000 msgstr ""
10001
10002 #: simpleinit/shutdown.c:655
10003 #, c-format
10004 msgid "shutdown: Couldn't umount %s: %s\n"
10005 msgstr ""
10006
10007 #: simpleinit/simpleinit.c:137
10008 msgid "Booting to single user mode.\n"
10009 msgstr ""
10010
10011 #: simpleinit/simpleinit.c:141
10012 msgid "exec of single user shell failed\n"
10013 msgstr ""
10014
10015 #: simpleinit/simpleinit.c:145
10016 msgid "fork of single user shell failed\n"
10017 msgstr ""
10018
10019 #: simpleinit/simpleinit.c:213
10020 msgid "error opening fifo\n"
10021 msgstr ""
10022
10023 #: simpleinit/simpleinit.c:217
10024 msgid "error setting close-on-exec on /dev/initctl"
10025 msgstr ""
10026
10027 #: simpleinit/simpleinit.c:264
10028 msgid "error running finalprog\n"
10029 msgstr ""
10030
10031 #: simpleinit/simpleinit.c:268
10032 msgid "error forking finalprog\n"
10033 msgstr ""
10034
10035 #: simpleinit/simpleinit.c:350
10036 msgid ""
10037 "\n"
10038 "Wrong password.\n"
10039 msgstr ""
10040
10041 #: simpleinit/simpleinit.c:423
10042 msgid "lstat of path failed\n"
10043 msgstr ""
10044
10045 #: simpleinit/simpleinit.c:431
10046 msgid "stat of path failed\n"
10047 msgstr ""
10048
10049 #: simpleinit/simpleinit.c:439
10050 msgid "open of directory failed\n"
10051 msgstr ""
10052
10053 #: simpleinit/simpleinit.c:506
10054 #, c-format
10055 msgid "respawning: \"%s\" too fast: quenching entry\n"
10056 msgstr ""
10057
10058 #: simpleinit/simpleinit.c:514
10059 msgid "fork failed\n"
10060 msgstr ""
10061
10062 #: simpleinit/simpleinit.c:545 text-utils/more.c:1671
10063 msgid "exec failed\n"
10064 msgstr ""
10065
10066 #: simpleinit/simpleinit.c:569
10067 msgid "cannot open inittab\n"
10068 msgstr ""
10069
10070 #: simpleinit/simpleinit.c:636
10071 msgid "no TERM or cannot stat tty\n"
10072 msgstr ""
10073
10074 #: simpleinit/simpleinit.c:943
10075 #, c-format
10076 msgid "error at stopping service \"%s\"\n"
10077 msgstr ""
10078
10079 #: simpleinit/simpleinit.c:955
10080 #, c-format
10081 msgid "Stopped service: %s\n"
10082 msgstr ""
10083
10084 #: simpleinit/simpleinit.c:1075
10085 #, c-format
10086 msgid "error at starting service \"%s\"\n"
10087 msgstr ""
10088
10089 #: sys-utils/ctrlaltdel.c:24
10090 msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour"
10091 msgstr ""
10092
10093 #: sys-utils/ctrlaltdel.c:33
10094 #, fuzzy, c-format
10095 msgid "Usage: %s hard|soft"
10096 msgstr "用法:\n"
10097
10098 #: sys-utils/cytune.c:115
10099 #, c-format
10100 msgid ""
10101 "File %s, For threshold value %lu, Maximum characters in fifo were %d,\n"
10102 "and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
10103 msgstr ""
10104
10105 #: sys-utils/cytune.c:126
10106 #, c-format
10107 msgid ""
10108 "File %s, For threshold value %lu and timrout value %lu, Maximum characters "
10109 "in fifo were %d,\n"
10110 "and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
10111 msgstr ""
10112
10113 #: sys-utils/cytune.c:190
10114 #, c-format
10115 msgid "Invalid interval value: %s\n"
10116 msgstr ""
10117
10118 #: sys-utils/cytune.c:198
10119 #, c-format
10120 msgid "Invalid set value: %s\n"
10121 msgstr ""
10122
10123 #: sys-utils/cytune.c:206
10124 #, c-format
10125 msgid "Invalid default value: %s\n"
10126 msgstr ""
10127
10128 #: sys-utils/cytune.c:214
10129 #, c-format
10130 msgid "Invalid set time value: %s\n"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: sys-utils/cytune.c:222
10134 #, c-format
10135 msgid "Invalid default time value: %s\n"
10136 msgstr ""
10137
10138 #: sys-utils/cytune.c:239
10139 #, c-format
10140 msgid ""
10141 "Usage: %s [-q [-i interval]] ([-s value]|[-S value]) ([-t value]|[-T value]) "
10142 "[-g|-G] file [file...]\n"
10143 msgstr ""
10144
10145 #: sys-utils/cytune.c:251 sys-utils/cytune.c:270 sys-utils/cytune.c:290
10146 #: sys-utils/cytune.c:336
10147 #, c-format
10148 msgid "Can't open %s: %s\n"
10149 msgstr ""
10150
10151 #: sys-utils/cytune.c:258
10152 #, c-format
10153 msgid "Can't set %s to threshold %d: %s\n"
10154 msgstr ""
10155
10156 #: sys-utils/cytune.c:277
10157 #, c-format
10158 msgid "Can't set %s to time threshold %d: %s\n"
10159 msgstr ""
10160
10161 #: sys-utils/cytune.c:295 sys-utils/cytune.c:348 sys-utils/cytune.c:379
10162 #, c-format
10163 msgid "Can't get threshold for %s: %s\n"
10164 msgstr ""
10165
10166 #: sys-utils/cytune.c:301 sys-utils/cytune.c:354 sys-utils/cytune.c:385
10167 #, c-format
10168 msgid "Can't get timeout for %s: %s\n"
10169 msgstr ""
10170
10171 #: sys-utils/cytune.c:307
10172 #, c-format
10173 msgid "%s: %ld current threshold and %ld current timeout\n"
10174 msgstr ""
10175
10176 #: sys-utils/cytune.c:310
10177 #, c-format
10178 msgid "%s: %ld default threshold and %ld default timeout\n"
10179 msgstr ""
10180
10181 #: sys-utils/cytune.c:324
10182 msgid "Can't set signal handler"
10183 msgstr ""
10184
10185 #: sys-utils/cytune.c:328 sys-utils/cytune.c:363
10186 msgid "gettimeofday failed"
10187 msgstr ""
10188
10189 #: sys-utils/cytune.c:341 sys-utils/cytune.c:373
10190 #, c-format
10191 msgid "Can't issue CYGETMON on %s: %s\n"
10192 msgstr ""
10193
10194 #: sys-utils/cytune.c:415
10195 #, c-format
10196 msgid ""
10197 "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
10198 msgstr ""
10199
10200 #: sys-utils/cytune.c:421
10201 #, c-format
10202 msgid " %f int/sec; %f rec, %f send (char/sec)\n"
10203 msgstr ""
10204
10205 #: sys-utils/cytune.c:426
10206 #, c-format
10207 msgid ""
10208 "%s: %lu ints, %lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
10209 msgstr ""
10210
10211 #: sys-utils/cytune.c:432
10212 #, c-format
10213 msgid " %f int/sec; %f rec (char/sec)\n"
10214 msgstr ""
10215
10216 #: sys-utils/dmesg.c:46
10217 #, c-format
10218 msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-r] [-s bufsize]\n"
10219 msgstr ""
10220
10221 #: sys-utils/dmesg.c:74
10222 #, fuzzy
10223 msgid "failed to parse level"
10224 msgstr "不能读 inodes"
10225
10226 #: sys-utils/dmesg.c:80
10227 #, fuzzy
10228 msgid "failed to parse buffer size"
10229 msgstr "不能读 inodes"
10230
10231 #: sys-utils/fallocate.c:52
10232 #, c-format
10233 msgid ""
10234 "Usage: %s [options] <filename>\n"
10235 "\n"
10236 "Options:\n"
10237 msgstr ""
10238
10239 #: sys-utils/fallocate.c:56
10240 #, c-format
10241 msgid ""
10242 " -h, --help this help\n"
10243 " -n, --keep-size don't modify the length of the file\n"
10244 " -o, --offset <num> offset of the allocation, in bytes\n"
10245 " -l, --length <num> length of the allocation, in bytes\n"
10246 msgstr ""
10247
10248 #: sys-utils/fallocate.c:61
10249 #, c-format
10250 msgid ""
10251 "\n"
10252 "For more information see fallocate(1).\n"
10253 msgstr ""
10254
10255 #: sys-utils/fallocate.c:119
10256 msgid "no length argument specified"
10257 msgstr ""
10258
10259 #: sys-utils/fallocate.c:121
10260 msgid "invalid length value specified"
10261 msgstr ""
10262
10263 #: sys-utils/fallocate.c:123
10264 msgid "invalid offset value specified"
10265 msgstr ""
10266
10267 #: sys-utils/fallocate.c:125
10268 msgid "no filename specified."
10269 msgstr ""
10270
10271 #: sys-utils/fallocate.c:130 sys-utils/fsfreeze.c:96 sys-utils/fstrim.c:131
10272 msgid "unexpected number of arguments"
10273 msgstr ""
10274
10275 #: sys-utils/fallocate.c:150
10276 msgid "keep size mode (-n option) unsupported"
10277 msgstr ""
10278
10279 #: sys-utils/fallocate.c:151
10280 #, c-format
10281 msgid "%s: fallocate failed"
10282 msgstr ""
10283
10284 #: sys-utils/flock.c:65
10285 #, c-format
10286 msgid ""
10287 "Usage: %1$s [-sxun][-w #] fd#\n"
10288 " %1$s [-sxon][-w #] file [-c] command...\n"
10289 " %1$s [-sxon][-w #] directory [-c] command...\n"
10290 " -s --shared Get a shared lock\n"
10291 " -x --exclusive Get an exclusive lock\n"
10292 " -u --unlock Remove a lock\n"
10293 " -n --nonblock Fail rather than wait\n"
10294 " -w --timeout Wait for a limited amount of time\n"
10295 " -o --close Close file descriptor before running command\n"
10296 " -c --command Run a single command string through the shell\n"
10297 " -h --help Display this text\n"
10298 " -V --version Display version\n"
10299 msgstr ""
10300
10301 #: sys-utils/flock.c:192
10302 #, fuzzy, c-format
10303 msgid "%s: %s requires exactly one command argument\n"
10304 msgstr "%s 需要一个参数\n"
10305
10306 #: sys-utils/flock.c:219
10307 #, fuzzy, c-format
10308 msgid "%s: cannot open lock file %s: %s\n"
10309 msgstr "%s: 不能打开 %s\n"
10310
10311 #: sys-utils/flock.c:231
10312 #, c-format
10313 msgid "%s: bad number: %s\n"
10314 msgstr ""
10315
10316 #: sys-utils/flock.c:238
10317 #, c-format
10318 msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n"
10319 msgstr ""
10320
10321 #: sys-utils/flock.c:296
10322 #, fuzzy, c-format
10323 msgid "%s: fork failed: %s\n"
10324 msgstr "%s 失败.\n"
10325
10326 #: sys-utils/fsfreeze.c:41 sys-utils/fstrim.c:57
10327 #, fuzzy, c-format
10328 msgid ""
10329 "Usage: %s [options] <mount point>\n"
10330 "\n"
10331 "Options:\n"
10332 msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
10333
10334 #: sys-utils/fsfreeze.c:45
10335 #, c-format
10336 msgid ""
10337 " -h, --help this help\n"
10338 " -f, --freeze freeze the filesystem\n"
10339 " -u, --unfreeze unfreeze the filesystem\n"
10340 msgstr ""
10341
10342 #: sys-utils/fsfreeze.c:49
10343 #, c-format
10344 msgid ""
10345 "\n"
10346 "For more information see fsfreeze(8).\n"
10347 msgstr ""
10348
10349 #: sys-utils/fsfreeze.c:90
10350 msgid "no action specified"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: sys-utils/fsfreeze.c:92
10354 msgid "no filename specified"
10355 msgstr ""
10356
10357 #: sys-utils/fsfreeze.c:105
10358 #, fuzzy, c-format
10359 msgid "%s: fstat failed"
10360 msgstr "%s 失败.\n"
10361
10362 #: sys-utils/fsfreeze.c:110
10363 #, fuzzy, c-format
10364 msgid "%s: is not a directory"
10365 msgstr "根 inode 不是一个目录"
10366
10367 #: sys-utils/fsfreeze.c:116
10368 #, fuzzy, c-format
10369 msgid "%s: freeze failed"
10370 msgstr "%s 失败.\n"
10371
10372 #: sys-utils/fsfreeze.c:121
10373 #, fuzzy, c-format
10374 msgid "%s: unfreeze failed"
10375 msgstr "%s 失败.\n"
10376
10377 #: sys-utils/fstrim.c:61
10378 #, c-format
10379 msgid ""
10380 " -h, --help this help\n"
10381 " -o, --offset <num> offset in bytes to discard from\n"
10382 " -l, --length <num> length of bytes to discard from the offset\n"
10383 " -m, --minimum <num> minimum extent length to discard\n"
10384 " -v, --verbose print number of discarded bytes\n"
10385 msgstr ""
10386
10387 #: sys-utils/fstrim.c:67
10388 #, c-format
10389 msgid ""
10390 "\n"
10391 "For more information see fstrim(1).\n"
10392 msgstr ""
10393
10394 #: sys-utils/fstrim.c:103
10395 #, fuzzy, c-format
10396 msgid "failed to parse length: %s"
10397 msgstr "不能读 inodes"
10398
10399 #: sys-utils/fstrim.c:108
10400 #, fuzzy, c-format
10401 msgid "failed to parse offset: %s"
10402 msgstr "不能读 inodes"
10403
10404 #: sys-utils/fstrim.c:113
10405 #, fuzzy, c-format
10406 msgid "failed to parse minimal extend length: %s"
10407 msgstr "不能读 inodes"
10408
10409 #: sys-utils/fstrim.c:126
10410 msgid "no mountpoint specified."
10411 msgstr ""
10412
10413 #: sys-utils/fstrim.c:138
10414 #, fuzzy, c-format
10415 msgid "%s: not a directory"
10416 msgstr "根 inode 不是一个目录"
10417
10418 #: sys-utils/fstrim.c:147
10419 #, fuzzy, c-format
10420 msgid "%s: FITRIM ioctl failed"
10421 msgstr "%s 失败.\n"
10422
10423 #: sys-utils/fstrim.c:150
10424 #, c-format
10425 msgid "%s: %<PRIu64> bytes was trimmed\n"
10426 msgstr ""
10427
10428 #: sys-utils/ipcmk.c:84
10429 #, c-format
10430 msgid ""
10431 "\n"
10432 "Usage: %s [options]\n"
10433 "\n"
10434 msgstr ""
10435
10436 #: sys-utils/ipcmk.c:86
10437 #, c-format
10438 msgid ""
10439 " -M <size> create shared memory segment of size <size>\n"
10440 " -S <nsems> create semaphore array with <nsems> elements\n"
10441 " -Q create message queue\n"
10442 " -p <mode> permission for the resource (default is 0644)\n"
10443 msgstr ""
10444
10445 #: sys-utils/ipcmk.c:90
10446 #, c-format
10447 msgid ""
10448 "\n"
10449 "For more information see ipcmk(1).\n"
10450 "\n"
10451 msgstr ""
10452
10453 #: sys-utils/ipcmk.c:142
10454 msgid "create share memory failed"
10455 msgstr ""
10456
10457 #: sys-utils/ipcmk.c:144
10458 #, c-format
10459 msgid "Shared memory id: %d\n"
10460 msgstr ""
10461
10462 #: sys-utils/ipcmk.c:150
10463 msgid "create message queue failed"
10464 msgstr ""
10465
10466 #: sys-utils/ipcmk.c:152
10467 #, c-format
10468 msgid "Message queue id: %d\n"
10469 msgstr ""
10470
10471 #: sys-utils/ipcmk.c:158
10472 msgid "create semaphore failed"
10473 msgstr ""
10474
10475 #: sys-utils/ipcmk.c:160
10476 #, c-format
10477 msgid "Semaphore id: %d\n"
10478 msgstr ""
10479
10480 #: sys-utils/ipcrm.c:64
10481 #, c-format
10482 msgid "invalid id: %s\n"
10483 msgstr ""
10484
10485 #: sys-utils/ipcrm.c:82
10486 #, c-format
10487 msgid "cannot remove id %s (%s)\n"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: sys-utils/ipcrm.c:97
10491 #, c-format
10492 msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
10493 msgstr ""
10494
10495 #: sys-utils/ipcrm.c:124
10496 #, c-format
10497 msgid "unknown resource type: %s\n"
10498 msgstr ""
10499
10500 #: sys-utils/ipcrm.c:128
10501 #, c-format
10502 msgid "resource(s) deleted\n"
10503 msgstr ""
10504
10505 #: sys-utils/ipcrm.c:138
10506 #, c-format
10507 msgid ""
10508 "usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n"
10509 " [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n"
10510 msgstr ""
10511
10512 #: sys-utils/ipcrm.c:189
10513 #, c-format
10514 msgid "%s: illegal key (%s)\n"
10515 msgstr ""
10516
10517 #: sys-utils/ipcrm.c:204 sys-utils/ipcrm.c:236
10518 msgid "permission denied for key"
10519 msgstr ""
10520
10521 #: sys-utils/ipcrm.c:207 sys-utils/ipcrm.c:246
10522 msgid "already removed key"
10523 msgstr ""
10524
10525 #: sys-utils/ipcrm.c:210 sys-utils/ipcrm.c:241
10526 msgid "invalid key"
10527 msgstr ""
10528
10529 #: sys-utils/ipcrm.c:213 sys-utils/ipcrm.c:251
10530 msgid "unknown error in key"
10531 msgstr ""
10532
10533 #: sys-utils/ipcrm.c:237
10534 msgid "permission denied for id"
10535 msgstr ""
10536
10537 #: sys-utils/ipcrm.c:242
10538 msgid "invalid id"
10539 msgstr ""
10540
10541 #: sys-utils/ipcrm.c:247
10542 msgid "already removed id"
10543 msgstr ""
10544
10545 #: sys-utils/ipcrm.c:252
10546 msgid "unknown error in id"
10547 msgstr ""
10548
10549 #: sys-utils/ipcrm.c:255
10550 #, c-format
10551 msgid "%s: %s (%s)\n"
10552 msgstr ""
10553
10554 #: sys-utils/ipcrm.c:263
10555 #, c-format
10556 msgid "%s: unknown argument: %s\n"
10557 msgstr ""
10558
10559 #: sys-utils/ipcs.c:114
10560 #, c-format
10561 msgid ""
10562 "Usage: %1$s [-asmq] [-t|-c|-l|-u|-p]\n"
10563 " %1$s [-s|-m|-q] -i id\n"
10564 " %1$s -h for help\n"
10565 msgstr ""
10566
10567 #: sys-utils/ipcs.c:123
10568 #, c-format
10569 msgid ""
10570 "Usage: %1$s [resource]... [output-format]\n"
10571 " %1$s [resource] -i id\n"
10572 "\n"
10573 msgstr ""
10574
10575 #: sys-utils/ipcs.c:127
10576 #, c-format
10577 msgid ""
10578 "Provide information on IPC facilities for which you have read access.\n"
10579 "\n"
10580 msgstr ""
10581
10582 #: sys-utils/ipcs.c:131
10583 #, c-format
10584 msgid ""
10585 " -h display this help\n"
10586 " -i id print details on resource identified by id\n"
10587 "\n"
10588 msgstr ""
10589
10590 #: sys-utils/ipcs.c:134
10591 #, c-format
10592 msgid ""
10593 "Resource options:\n"
10594 " -m shared memory segments\n"
10595 " -q message queues\n"
10596 " -s semaphores\n"
10597 " -a all (default)\n"
10598 "\n"
10599 msgstr ""
10600
10601 #: sys-utils/ipcs.c:140
10602 #, c-format
10603 msgid ""
10604 "Output format:\n"
10605 " -t time\n"
10606 " -p pid\n"
10607 " -c creator\n"
10608 " -l limits\n"
10609 " -u summary\n"
10610 msgstr ""
10611
10612 #: sys-utils/ipcs.c:268
10613 #, c-format
10614 msgid "kernel not configured for shared memory\n"
10615 msgstr ""
10616
10617 #: sys-utils/ipcs.c:274
10618 #, c-format
10619 msgid "------ Shared Memory Limits --------\n"
10620 msgstr ""
10621
10622 #: sys-utils/ipcs.c:279
10623 #, c-format
10624 msgid "max number of segments = %lu\n"
10625 msgstr ""
10626
10627 #: sys-utils/ipcs.c:281
10628 #, c-format
10629 msgid "max seg size (kbytes) = %lu\n"
10630 msgstr ""
10631
10632 #: sys-utils/ipcs.c:283
10633 #, c-format
10634 msgid "max total shared memory (kbytes) = %llu\n"
10635 msgstr ""
10636
10637 #: sys-utils/ipcs.c:285
10638 #, c-format
10639 msgid "min seg size (bytes) = %lu\n"
10640 msgstr ""
10641
10642 #: sys-utils/ipcs.c:290
10643 #, c-format
10644 msgid "------ Shared Memory Status --------\n"
10645 msgstr ""
10646
10647 #. TRANSLATORS: This output format is mantained for backward compatibility
10648 #. as ipcs is used in scripts. For consistency with the rest, the translated
10649 #. form can follow this model:
10650 #.
10651 #. "segments allocated = %d\n"
10652 #. "pages allocated = %ld\n"
10653 #. "pages resident = %ld\n"
10654 #. "pages swapped = %ld\n"
10655 #. "swap performance = %ld attempts, %ld successes\n"
10656 #.
10657 #: sys-utils/ipcs.c:301
10658 #, c-format
10659 msgid ""
10660 "segments allocated %d\n"
10661 "pages allocated %ld\n"
10662 "pages resident %ld\n"
10663 "pages swapped %ld\n"
10664 "Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
10665 msgstr ""
10666
10667 #: sys-utils/ipcs.c:314
10668 #, c-format
10669 msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
10670 msgstr ""
10671
10672 #: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:322 sys-utils/ipcs.c:329
10673 #: sys-utils/ipcs.c:335
10674 msgid "shmid"
10675 msgstr ""
10676
10677 #: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/ipcs.c:436
10678 #: sys-utils/ipcs.c:451 sys-utils/ipcs.c:534 sys-utils/ipcs.c:552
10679 msgid "perms"
10680 msgstr ""
10681
10682 #: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534
10683 msgid "cuid"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534
10687 msgid "cgid"
10688 msgstr ""
10689
10690 #: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534
10691 msgid "uid"
10692 msgstr ""
10693
10694 #: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534
10695 msgid "gid"
10696 msgstr ""
10697
10698 #: sys-utils/ipcs.c:320
10699 #, c-format
10700 msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
10701 msgstr ""
10702
10703 #: sys-utils/ipcs.c:322 sys-utils/ipcs.c:329 sys-utils/ipcs.c:335
10704 #: sys-utils/ipcs.c:442 sys-utils/ipcs.c:451 sys-utils/ipcs.c:540
10705 #: sys-utils/ipcs.c:546 sys-utils/ipcs.c:552
10706 msgid "owner"
10707 msgstr ""
10708
10709 #: sys-utils/ipcs.c:322
10710 msgid "attached"
10711 msgstr ""
10712
10713 #: sys-utils/ipcs.c:322
10714 msgid "detached"
10715 msgstr ""
10716
10717 #: sys-utils/ipcs.c:323
10718 msgid "changed"
10719 msgstr ""
10720
10721 #: sys-utils/ipcs.c:327
10722 #, c-format
10723 msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op PIDs --------\n"
10724 msgstr ""
10725
10726 #: sys-utils/ipcs.c:329
10727 msgid "cpid"
10728 msgstr ""
10729
10730 #: sys-utils/ipcs.c:329
10731 msgid "lpid"
10732 msgstr ""
10733
10734 #: sys-utils/ipcs.c:333
10735 #, c-format
10736 msgid "------ Shared Memory Segments --------\n"
10737 msgstr ""
10738
10739 #: sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/ipcs.c:451 sys-utils/ipcs.c:552
10740 msgid "key"
10741 msgstr ""
10742
10743 #: sys-utils/ipcs.c:335
10744 msgid "bytes"
10745 msgstr ""
10746
10747 #: sys-utils/ipcs.c:336
10748 msgid "nattch"
10749 msgstr ""
10750
10751 #: sys-utils/ipcs.c:336
10752 msgid "status"
10753 msgstr ""
10754
10755 #: sys-utils/ipcs.c:357 sys-utils/ipcs.c:359 sys-utils/ipcs.c:361
10756 #: sys-utils/ipcs.c:472 sys-utils/ipcs.c:474 sys-utils/ipcs.c:573
10757 #: sys-utils/ipcs.c:575 sys-utils/ipcs.c:577 sys-utils/ipcs.c:628
10758 #: sys-utils/ipcs.c:630 sys-utils/ipcs.c:658 sys-utils/ipcs.c:660
10759 #: sys-utils/ipcs.c:662 sys-utils/ipcs.c:685
10760 msgid "Not set"
10761 msgstr ""
10762
10763 #: sys-utils/ipcs.c:389
10764 msgid "dest"
10765 msgstr ""
10766
10767 #: sys-utils/ipcs.c:390
10768 msgid "locked"
10769 msgstr ""
10770
10771 #: sys-utils/ipcs.c:410
10772 #, c-format
10773 msgid "kernel not configured for semaphores\n"
10774 msgstr ""
10775
10776 #: sys-utils/ipcs.c:416
10777 #, c-format
10778 msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
10779 msgstr ""
10780
10781 #: sys-utils/ipcs.c:420
10782 #, c-format
10783 msgid "max number of arrays = %d\n"
10784 msgstr ""
10785
10786 #: sys-utils/ipcs.c:421
10787 #, c-format
10788 msgid "max semaphores per array = %d\n"
10789 msgstr ""
10790
10791 #: sys-utils/ipcs.c:422
10792 #, c-format
10793 msgid "max semaphores system wide = %d\n"
10794 msgstr ""
10795
10796 #: sys-utils/ipcs.c:423
10797 #, c-format
10798 msgid "max ops per semop call = %d\n"
10799 msgstr ""
10800
10801 #: sys-utils/ipcs.c:424
10802 #, c-format
10803 msgid "semaphore max value = %d\n"
10804 msgstr ""
10805
10806 #: sys-utils/ipcs.c:428
10807 #, c-format
10808 msgid "------ Semaphore Status --------\n"
10809 msgstr ""
10810
10811 #: sys-utils/ipcs.c:429
10812 #, c-format
10813 msgid "used arrays = %d\n"
10814 msgstr ""
10815
10816 #: sys-utils/ipcs.c:430
10817 #, c-format
10818 msgid "allocated semaphores = %d\n"
10819 msgstr ""
10820
10821 #: sys-utils/ipcs.c:434
10822 #, c-format
10823 msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
10824 msgstr ""
10825
10826 #: sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:442 sys-utils/ipcs.c:451
10827 msgid "semid"
10828 msgstr ""
10829
10830 #: sys-utils/ipcs.c:440
10831 #, c-format
10832 msgid "------ Semaphore Operation/Change Times --------\n"
10833 msgstr ""
10834
10835 #: sys-utils/ipcs.c:442
10836 msgid "last-op"
10837 msgstr ""
10838
10839 #: sys-utils/ipcs.c:442
10840 msgid "last-changed"
10841 msgstr ""
10842
10843 #: sys-utils/ipcs.c:449
10844 #, c-format
10845 msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
10846 msgstr ""
10847
10848 #: sys-utils/ipcs.c:451
10849 msgid "nsems"
10850 msgstr ""
10851
10852 #: sys-utils/ipcs.c:510
10853 #, c-format
10854 msgid "kernel not configured for message queues\n"
10855 msgstr ""
10856
10857 #: sys-utils/ipcs.c:518
10858 #, c-format
10859 msgid "------ Messages Limits --------\n"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: sys-utils/ipcs.c:519
10863 #, c-format
10864 msgid "max queues system wide = %d\n"
10865 msgstr ""
10866
10867 #: sys-utils/ipcs.c:520
10868 #, c-format
10869 msgid "max size of message (bytes) = %d\n"
10870 msgstr ""
10871
10872 #: sys-utils/ipcs.c:521
10873 #, c-format
10874 msgid "default max size of queue (bytes) = %d\n"
10875 msgstr ""
10876
10877 #: sys-utils/ipcs.c:525
10878 #, c-format
10879 msgid "------ Messages Status --------\n"
10880 msgstr ""
10881
10882 #: sys-utils/ipcs.c:526
10883 #, c-format
10884 msgid "allocated queues = %d\n"
10885 msgstr ""
10886
10887 #: sys-utils/ipcs.c:527
10888 #, c-format
10889 msgid "used headers = %d\n"
10890 msgstr ""
10891
10892 #: sys-utils/ipcs.c:528
10893 #, c-format
10894 msgid "used space = %d bytes\n"
10895 msgstr ""
10896
10897 #: sys-utils/ipcs.c:532
10898 #, c-format
10899 msgid "------ Message Queues Creators/Owners --------\n"
10900 msgstr ""
10901
10902 #: sys-utils/ipcs.c:534 sys-utils/ipcs.c:540 sys-utils/ipcs.c:546
10903 #: sys-utils/ipcs.c:552
10904 msgid "msqid"
10905 msgstr ""
10906
10907 #: sys-utils/ipcs.c:538
10908 #, c-format
10909 msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
10910 msgstr ""
10911
10912 #: sys-utils/ipcs.c:540
10913 msgid "send"
10914 msgstr ""
10915
10916 #: sys-utils/ipcs.c:540
10917 msgid "recv"
10918 msgstr ""
10919
10920 #: sys-utils/ipcs.c:540
10921 msgid "change"
10922 msgstr ""
10923
10924 #: sys-utils/ipcs.c:544
10925 #, c-format
10926 msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
10927 msgstr ""
10928
10929 #: sys-utils/ipcs.c:546
10930 msgid "lspid"
10931 msgstr ""
10932
10933 #: sys-utils/ipcs.c:546
10934 msgid "lrpid"
10935 msgstr ""
10936
10937 #: sys-utils/ipcs.c:550
10938 #, c-format
10939 msgid "------ Message Queues --------\n"
10940 msgstr ""
10941
10942 #: sys-utils/ipcs.c:553
10943 msgid "used-bytes"
10944 msgstr ""
10945
10946 #: sys-utils/ipcs.c:553
10947 msgid "messages"
10948 msgstr ""
10949
10950 #: sys-utils/ipcs.c:617
10951 #, fuzzy
10952 msgid "shmctl failed"
10953 msgstr "%s 失败.\n"
10954
10955 #: sys-utils/ipcs.c:619
10956 #, c-format
10957 msgid ""
10958 "\n"
10959 "Shared memory Segment shmid=%d\n"
10960 msgstr ""
10961
10962 #: sys-utils/ipcs.c:620
10963 #, c-format
10964 msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n"
10965 msgstr ""
10966
10967 #: sys-utils/ipcs.c:622
10968 #, c-format
10969 msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
10970 msgstr ""
10971
10972 #: sys-utils/ipcs.c:624
10973 #, c-format
10974 msgid "bytes=%ld\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n"
10975 msgstr ""
10976
10977 #: sys-utils/ipcs.c:627
10978 #, c-format
10979 msgid "att_time=%-26.24s\n"
10980 msgstr ""
10981
10982 #: sys-utils/ipcs.c:629
10983 #, c-format
10984 msgid "det_time=%-26.24s\n"
10985 msgstr ""
10986
10987 #: sys-utils/ipcs.c:631 sys-utils/ipcs.c:661
10988 #, c-format
10989 msgid "change_time=%-26.24s\n"
10990 msgstr ""
10991
10992 #: sys-utils/ipcs.c:643
10993 #, fuzzy
10994 msgid "msgctl failed"
10995 msgstr "%s 失败.\n"
10996
10997 #: sys-utils/ipcs.c:645
10998 #, c-format
10999 msgid ""
11000 "\n"
11001 "Message Queue msqid=%d\n"
11002 msgstr ""
11003
11004 #: sys-utils/ipcs.c:646
11005 #, c-format
11006 msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
11007 msgstr ""
11008
11009 #: sys-utils/ipcs.c:648
11010 #, c-format
11011 msgid "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
11012 msgstr ""
11013
11014 #: sys-utils/ipcs.c:657
11015 #, c-format
11016 msgid "send_time=%-26.24s\n"
11017 msgstr ""
11018
11019 #: sys-utils/ipcs.c:659
11020 #, c-format
11021 msgid "rcv_time=%-26.24s\n"
11022 msgstr ""
11023
11024 #: sys-utils/ipcs.c:676 sys-utils/ipcs.c:698
11025 #, fuzzy
11026 msgid "semctl failed"
11027 msgstr "查找失败"
11028
11029 #: sys-utils/ipcs.c:678
11030 #, c-format
11031 msgid ""
11032 "\n"
11033 "Semaphore Array semid=%d\n"
11034 msgstr ""
11035
11036 #: sys-utils/ipcs.c:679
11037 #, c-format
11038 msgid "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
11039 msgstr ""
11040
11041 #: sys-utils/ipcs.c:681
11042 #, c-format
11043 msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
11044 msgstr ""
11045
11046 #: sys-utils/ipcs.c:683
11047 #, c-format
11048 msgid "nsems = %ld\n"
11049 msgstr ""
11050
11051 #: sys-utils/ipcs.c:684
11052 #, c-format
11053 msgid "otime = %-26.24s\n"
11054 msgstr ""
11055
11056 #: sys-utils/ipcs.c:686
11057 #, c-format
11058 msgid "ctime = %-26.24s\n"
11059 msgstr ""
11060
11061 #: sys-utils/ipcs.c:689
11062 msgid "semnum"
11063 msgstr ""
11064
11065 #: sys-utils/ipcs.c:689
11066 msgid "value"
11067 msgstr ""
11068
11069 #: sys-utils/ipcs.c:689
11070 msgid "ncount"
11071 msgstr ""
11072
11073 #: sys-utils/ipcs.c:689
11074 msgid "zcount"
11075 msgstr ""
11076
11077 #: sys-utils/ipcs.c:689
11078 msgid "pid"
11079 msgstr ""
11080
11081 #: sys-utils/ldattach.c:133
11082 #, c-format
11083 msgid "invalid iflag: %s"
11084 msgstr ""
11085
11086 #: sys-utils/ldattach.c:151
11087 #, c-format
11088 msgid ""
11089 "\n"
11090 "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] [ -i [-]<iflag> ] <ldisc> <device>\n"
11091 msgstr ""
11092
11093 #: sys-utils/ldattach.c:153
11094 msgid ""
11095 "\n"
11096 "Known <ldisc> names:\n"
11097 msgstr ""
11098
11099 #: sys-utils/ldattach.c:155
11100 msgid ""
11101 "\n"
11102 "Known <iflag> names:\n"
11103 msgstr ""
11104
11105 #: sys-utils/ldattach.c:240
11106 #, c-format
11107 msgid "invalid speed: %s"
11108 msgstr ""
11109
11110 #: sys-utils/ldattach.c:246
11111 #, c-format
11112 msgid "ldattach from %s\n"
11113 msgstr ""
11114
11115 #: sys-utils/ldattach.c:251 text-utils/tailf.c:216
11116 msgid "invalid option"
11117 msgstr ""
11118
11119 #: sys-utils/ldattach.c:264
11120 #, c-format
11121 msgid "invalid line discipline: %s"
11122 msgstr ""
11123
11124 #: sys-utils/ldattach.c:272
11125 #, c-format
11126 msgid "%s is not a serial line"
11127 msgstr ""
11128
11129 #: sys-utils/ldattach.c:278
11130 #, c-format
11131 msgid "cannot get terminal attributes for %s"
11132 msgstr ""
11133
11134 #: sys-utils/ldattach.c:281
11135 #, c-format
11136 msgid "speed %d unsupported"
11137 msgstr ""
11138
11139 #: sys-utils/ldattach.c:316
11140 #, c-format
11141 msgid "cannot set terminal attributes for %s"
11142 msgstr ""
11143
11144 #: sys-utils/ldattach.c:323
11145 msgid "cannot set line discipline"
11146 msgstr ""
11147
11148 #: sys-utils/ldattach.c:329
11149 msgid "cannot daemonize"
11150 msgstr ""
11151
11152 #: sys-utils/lscpu.c:58
11153 #, fuzzy
11154 msgid "none"
11155 msgstr "完成\n"
11156
11157 #: sys-utils/lscpu.c:59
11158 msgid "para"
11159 msgstr ""
11160
11161 #: sys-utils/lscpu.c:60
11162 msgid "full"
11163 msgstr ""
11164
11165 #: sys-utils/lscpu.c:167
11166 #, fuzzy, c-format
11167 msgid "error: cannot open %s"
11168 msgstr "%s: 不能打开 %s\n"
11169
11170 #: sys-utils/lscpu.c:195 sys-utils/lscpu.c:216 sys-utils/lscpu.c:257
11171 #, fuzzy, c-format
11172 msgid "failed to read: %s"
11173 msgstr "不能读 inodes"
11174
11175 #: sys-utils/lscpu.c:218
11176 #, c-format
11177 msgid "parse error: %s"
11178 msgstr ""
11179
11180 #: sys-utils/lscpu.c:242
11181 msgid "error: strdup failed"
11182 msgstr ""
11183
11184 #: sys-utils/lscpu.c:266 sys-utils/lscpu.c:857
11185 #, fuzzy
11186 msgid "failed to callocate cpu set"
11187 msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
11188
11189 #: sys-utils/lscpu.c:270
11190 #, fuzzy, c-format
11191 msgid "failed to parse CPU list %s"
11192 msgstr "不能读 inodes"
11193
11194 #: sys-utils/lscpu.c:273
11195 #, fuzzy, c-format
11196 msgid "failed to parse CPU mask %s"
11197 msgstr "不能读 inodes"
11198
11199 #: sys-utils/lscpu.c:374
11200 #, fuzzy
11201 msgid "error: uname failed"
11202 msgstr "查找失败"
11203
11204 #: sys-utils/lscpu.c:602 sys-utils/lscpu.c:605 sys-utils/lscpu.c:681
11205 #: sys-utils/lscpu.c:702
11206 #, fuzzy
11207 msgid "error: calloc failed"
11208 msgstr "查找失败"
11209
11210 #: sys-utils/lscpu.c:718
11211 #, c-format
11212 msgid ""
11213 "# The following is the parsable format, which can be fed to other\n"
11214 "# programs. Each different item in every column has an unique ID\n"
11215 "# starting from zero.\n"
11216 "# CPU,Core,Socket,Node"
11217 msgstr ""
11218
11219 #: sys-utils/lscpu.c:820
11220 msgid "Architecture:"
11221 msgstr ""
11222
11223 #: sys-utils/lscpu.c:834
11224 msgid "CPU op-mode(s):"
11225 msgstr ""
11226
11227 #: sys-utils/lscpu.c:837 sys-utils/lscpu.c:839
11228 msgid "Byte Order:"
11229 msgstr ""
11230
11231 #: sys-utils/lscpu.c:841
11232 msgid "CPU(s):"
11233 msgstr ""
11234
11235 #: sys-utils/lscpu.c:844
11236 msgid "On-line CPU(s) mask:"
11237 msgstr ""
11238
11239 #: sys-utils/lscpu.c:845
11240 msgid "On-line CPU(s) list:"
11241 msgstr ""
11242
11243 #: sys-utils/lscpu.c:863
11244 msgid "Off-line CPU(s) mask:"
11245 msgstr ""
11246
11247 #: sys-utils/lscpu.c:864
11248 msgid "Off-line CPU(s) list:"
11249 msgstr ""
11250
11251 #: sys-utils/lscpu.c:870
11252 msgid "Thread(s) per core:"
11253 msgstr ""
11254
11255 #: sys-utils/lscpu.c:871
11256 msgid "Core(s) per socket:"
11257 msgstr ""
11258
11259 #: sys-utils/lscpu.c:872
11260 msgid "CPU socket(s):"
11261 msgstr ""
11262
11263 #: sys-utils/lscpu.c:876
11264 msgid "NUMA node(s):"
11265 msgstr ""
11266
11267 #: sys-utils/lscpu.c:878
11268 msgid "Vendor ID:"
11269 msgstr ""
11270
11271 #: sys-utils/lscpu.c:880
11272 msgid "CPU family:"
11273 msgstr ""
11274
11275 #: sys-utils/lscpu.c:882
11276 msgid "Model:"
11277 msgstr ""
11278
11279 #: sys-utils/lscpu.c:884
11280 msgid "Stepping:"
11281 msgstr ""
11282
11283 #: sys-utils/lscpu.c:886
11284 msgid "CPU MHz:"
11285 msgstr ""
11286
11287 #: sys-utils/lscpu.c:888
11288 msgid "BogoMIPS:"
11289 msgstr ""
11290
11291 #: sys-utils/lscpu.c:891 sys-utils/lscpu.c:893
11292 msgid "Virtualization:"
11293 msgstr ""
11294
11295 #: sys-utils/lscpu.c:896
11296 msgid "Hypervisor vendor:"
11297 msgstr ""
11298
11299 #: sys-utils/lscpu.c:897
11300 msgid "Virtualization type:"
11301 msgstr ""
11302
11303 #: sys-utils/lscpu.c:905
11304 #, c-format
11305 msgid "%s cache:"
11306 msgstr ""
11307
11308 #: sys-utils/lscpu.c:911
11309 #, c-format
11310 msgid "NUMA node%d CPU(s):"
11311 msgstr ""
11312
11313 #: sys-utils/lscpu.c:918
11314 #, fuzzy, c-format
11315 msgid "Usage: %s [option]\n"
11316 msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
11317
11318 #: sys-utils/lscpu.c:921
11319 #, c-format
11320 msgid ""
11321 "CPU architecture information helper\n"
11322 "\n"
11323 " -h, --help usage information\n"
11324 " -p, --parse print out in parsable instead of printable format.\n"
11325 " -s, --sysroot use the directory as a new system root.\n"
11326 " -x, --hex print haxadecimal masks rather than lists of CPU(s)\n"
11327 msgstr ""
11328
11329 #: sys-utils/readprofile.c:104
11330 #, c-format
11331 msgid ""
11332 "%s: Usage: \"%s [options]\n"
11333 "\t -m <mapfile> (defaults: \"%s\" and\n"
11334 "\t\t\t\t \"%s\")\n"
11335 "\t -p <pro-file> (default: \"%s\")\n"
11336 "\t -M <mult> set the profiling multiplier to <mult>\n"
11337 "\t -i print only info about the sampling step\n"
11338 "\t -v print verbose data\n"
11339 "\t -a print all symbols, even if count is 0\n"
11340 "\t -b print individual histogram-bin counts\n"
11341 "\t -s print individual counters within functions\n"
11342 "\t -r reset all the counters (root only)\n"
11343 "\t -n disable byte order auto-detection\n"
11344 "\t -V print version and exit\n"
11345 msgstr ""
11346
11347 #: sys-utils/readprofile.c:213
11348 #, c-format
11349 msgid "readprofile: error writing %s: %s\n"
11350 msgstr ""
11351
11352 #: sys-utils/readprofile.c:251
11353 #, c-format
11354 msgid "Assuming reversed byte order. Use -n to force native byte order.\n"
11355 msgstr ""
11356
11357 #: sys-utils/readprofile.c:267
11358 #, c-format
11359 msgid "Sampling_step: %i\n"
11360 msgstr ""
11361
11362 #: sys-utils/readprofile.c:288 sys-utils/readprofile.c:314
11363 #, c-format
11364 msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n"
11365 msgstr ""
11366
11367 #: sys-utils/readprofile.c:301
11368 #, c-format
11369 msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n"
11370 msgstr ""
11371
11372 #: sys-utils/readprofile.c:335
11373 #, c-format
11374 msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n"
11375 msgstr ""
11376
11377 #: sys-utils/readprofile.c:395
11378 msgid "total"
11379 msgstr ""
11380
11381 #: sys-utils/renice.c:55
11382 #, c-format
11383 msgid ""
11384 "\n"
11385 "Usage:\n"
11386 " %1$s [-n] <priority> [-p] <pid> [<pid> ...]\n"
11387 " %1$s [-n] <priority> -g <pgrp> [<pgrp> ...]\n"
11388 " %1$s [-n] <priority> -u <user> [<user> ...]\n"
11389 msgstr ""
11390
11391 #: sys-utils/renice.c:62
11392 #, c-format
11393 msgid ""
11394 "\n"
11395 "Options:\n"
11396 " -g, --pgrp <id> interpret as process group ID\n"
11397 " -h, --help print help\n"
11398 " -n, --priority <num> set the nice increment value\n"
11399 " -p, --pid <id> force to be interpreted as process ID\n"
11400 " -u, --user <name|id> interpret as username or user ID\n"
11401 " -v, --version print version\n"
11402 msgstr ""
11403
11404 #: sys-utils/renice.c:70
11405 #, c-format
11406 msgid ""
11407 "\n"
11408 "For more information see renice(1).\n"
11409 msgstr ""
11410
11411 #: sys-utils/renice.c:101
11412 #, c-format
11413 msgid "renice from %s\n"
11414 msgstr ""
11415
11416 #: sys-utils/renice.c:138
11417 #, fuzzy, c-format
11418 msgid "unknown user %s"
11419 msgstr "%s: 未知命令: %s\n"
11420
11421 #: sys-utils/renice.c:145
11422 #, c-format
11423 msgid "bad value %s"
11424 msgstr ""
11425
11426 #: sys-utils/renice.c:157
11427 msgid "process ID"
11428 msgstr ""
11429
11430 #: sys-utils/renice.c:160
11431 msgid "user ID"
11432 msgstr ""
11433
11434 #: sys-utils/renice.c:162
11435 msgid "process group ID"
11436 msgstr ""
11437
11438 #: sys-utils/renice.c:167 sys-utils/renice.c:177
11439 #, fuzzy, c-format
11440 msgid "failed to get priority for %d (%s)"
11441 msgstr "不能读 inodes"
11442
11443 #: sys-utils/renice.c:171
11444 #, fuzzy, c-format
11445 msgid "failed to set priority for %d (%s)"
11446 msgstr "不能读 inodes"
11447
11448 #: sys-utils/renice.c:181
11449 #, c-format
11450 msgid "%d (%s) old priority %d, new priority %d\n"
11451 msgstr ""
11452
11453 #: sys-utils/rtcwake.c:86
11454 #, fuzzy, c-format
11455 msgid ""
11456 "Usage: %s [options]\n"
11457 "\n"
11458 "Options:\n"
11459 msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
11460
11461 #: sys-utils/rtcwake.c:90
11462 #, c-format
11463 msgid ""
11464 " -d | --device <device> select rtc device (rtc0|rtc1|...)\n"
11465 " -n | --dry-run does everything, but suspend\n"
11466 " -l | --local RTC uses local timezone\n"
11467 " -m | --mode <mode> standby|mem|... sleep mode\n"
11468 " -s | --seconds <seconds> seconds to sleep\n"
11469 " -t | --time <time_t> time to wake\n"
11470 " -u | --utc RTC uses UTC\n"
11471 " -v | --verbose verbose messages\n"
11472 " -V | --version show version\n"
11473 msgstr ""
11474
11475 #: sys-utils/rtcwake.c:100
11476 #, c-format
11477 msgid ""
11478 "\n"
11479 "For more information see rtcwake(8).\n"
11480 msgstr ""
11481
11482 #: sys-utils/rtcwake.c:151
11483 #, fuzzy
11484 msgid "read rtc time failed"
11485 msgstr "查找失败"
11486
11487 #: sys-utils/rtcwake.c:156
11488 #, fuzzy
11489 msgid "read system time failed"
11490 msgstr "查找失败"
11491
11492 #: sys-utils/rtcwake.c:174
11493 #, fuzzy
11494 msgid "convert rtc time failed"
11495 msgstr "查找失败"
11496
11497 #: sys-utils/rtcwake.c:234
11498 #, fuzzy
11499 msgid "set rtc alarm failed"
11500 msgstr "查找失败"
11501
11502 #: sys-utils/rtcwake.c:238
11503 msgid "enable rtc alarm failed"
11504 msgstr ""
11505
11506 #: sys-utils/rtcwake.c:242
11507 msgid "set rtc wake alarm failed"
11508 msgstr ""
11509
11510 #: sys-utils/rtcwake.c:326
11511 #, fuzzy
11512 msgid "read rtc alarm failed"
11513 msgstr "查找失败"
11514
11515 #: sys-utils/rtcwake.c:332
11516 #, c-format
11517 msgid "alarm: off\n"
11518 msgstr ""
11519
11520 #: sys-utils/rtcwake.c:349
11521 #, fuzzy
11522 msgid "convert time failed"
11523 msgstr "查找失败"
11524
11525 #: sys-utils/rtcwake.c:356
11526 #, c-format
11527 msgid "alarm: on %s"
11528 msgstr ""
11529
11530 #: sys-utils/rtcwake.c:412
11531 #, c-format
11532 msgid "unrecognized suspend state '%s'"
11533 msgstr ""
11534
11535 #: sys-utils/rtcwake.c:423
11536 #, fuzzy
11537 msgid "failed to parse seconds value"
11538 msgstr "不能读 inodes"
11539
11540 #: sys-utils/rtcwake.c:431
11541 #, fuzzy
11542 msgid "failed to parse time_t value"
11543 msgstr "不能读 inodes"
11544
11545 #: sys-utils/rtcwake.c:455
11546 #, c-format
11547 msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n"
11548 msgstr ""
11549
11550 #: sys-utils/rtcwake.c:461
11551 #, c-format
11552 msgid "Using UTC time.\n"
11553 msgstr ""
11554
11555 #: sys-utils/rtcwake.c:462
11556 #, c-format
11557 msgid "Using local time.\n"
11558 msgstr ""
11559
11560 #: sys-utils/rtcwake.c:467
11561 msgid "must provide wake time (see -t and -s options)"
11562 msgstr ""
11563
11564 #: sys-utils/rtcwake.c:485
11565 #, fuzzy, c-format
11566 msgid "%s not enabled for wakeup events"
11567 msgstr "%s: 不能打开 %s\n"
11568
11569 #: sys-utils/rtcwake.c:500
11570 #, c-format
11571 msgid "alarm %ld, sys_time %ld, rtc_time %ld, seconds %u\n"
11572 msgstr ""
11573
11574 #: sys-utils/rtcwake.c:509
11575 #, c-format
11576 msgid "time doesn't go backward to %s"
11577 msgstr ""
11578
11579 #: sys-utils/rtcwake.c:519
11580 #, c-format
11581 msgid "%s: wakeup using %s at %s"
11582 msgstr ""
11583
11584 #: sys-utils/rtcwake.c:523
11585 #, c-format
11586 msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s"
11587 msgstr ""
11588
11589 #: sys-utils/rtcwake.c:532
11590 #, c-format
11591 msgid "suspend mode: no; leaving\n"
11592 msgstr ""
11593
11594 #: sys-utils/rtcwake.c:540
11595 #, c-format
11596 msgid "suspend mode: off; executing %s\n"
11597 msgstr ""
11598
11599 #: sys-utils/rtcwake.c:550
11600 #, fuzzy, c-format
11601 msgid "unable to execute %s"
11602 msgstr "不能读 inodes"
11603
11604 #: sys-utils/rtcwake.c:558
11605 #, c-format
11606 msgid "suspend mode: on; reading rtc\n"
11607 msgstr ""
11608
11609 #: sys-utils/rtcwake.c:564
11610 #, fuzzy
11611 msgid "rtc read failed"
11612 msgstr "查找失败"
11613
11614 #: sys-utils/rtcwake.c:575
11615 #, c-format
11616 msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n"
11617 msgstr ""
11618
11619 #: sys-utils/rtcwake.c:579
11620 #, c-format
11621 msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n"
11622 msgstr ""
11623
11624 #: sys-utils/rtcwake.c:586
11625 #, c-format
11626 msgid "suspend mode: %s; suspending system\n"
11627 msgstr ""
11628
11629 #: sys-utils/rtcwake.c:592
11630 msgid "disable rtc alarm interrupt failed"
11631 msgstr ""
11632
11633 #: sys-utils/setarch.c:50
11634 #, c-format
11635 msgid "Switching on %s.\n"
11636 msgstr ""
11637
11638 #: sys-utils/setarch.c:113
11639 #, c-format
11640 msgid ""
11641 "Usage: %s%s [options] [program [program arguments]]\n"
11642 "\n"
11643 "Options:\n"
11644 msgstr ""
11645
11646 #: sys-utils/setarch.c:117
11647 #, c-format
11648 msgid ""
11649 " -h, --help displays this help text\n"
11650 " -v, --verbose says what options are being switched on\n"
11651 " -R, --addr-no-randomize disables randomization of the virtual address "
11652 "space\n"
11653 " -F, --fdpic-funcptrs makes function pointers point to descriptors\n"
11654 " -Z, --mmap-page-zero turns on MMAP_PAGE_ZERO\n"
11655 " -L, --addr-compat-layout changes the way virtual memory is allocated\n"
11656 " -X, --read-implies-exec turns on READ_IMPLIES_EXEC\n"
11657 " -B, --32bit turns on ADDR_LIMIT_32BIT\n"
11658 " -I, --short-inode turns on SHORT_INODE\n"
11659 " -S, --whole-seconds turns on WHOLE_SECONDS\n"
11660 " -T, --sticky-timeouts turns on STICKY_TIMEOUTS\n"
11661 " -3, --3gb limits the used address space to a maximum of 3 "
11662 "GB\n"
11663 " --4gb ignored (for backward compatibility only)\n"
11664 msgstr ""
11665
11666 #: sys-utils/setarch.c:131
11667 #, c-format
11668 msgid ""
11669 "\n"
11670 "For more information see setarch(8).\n"
11671 msgstr ""
11672
11673 #: sys-utils/setarch.c:143
11674 #, c-format
11675 msgid ""
11676 "%s: %s\n"
11677 "Try `%s --help' for more information.\n"
11678 msgstr ""
11679
11680 #: sys-utils/setarch.c:215 sys-utils/setarch.c:231
11681 #, c-format
11682 msgid "%s: Unrecognized architecture"
11683 msgstr ""
11684
11685 #: sys-utils/setarch.c:249 sys-utils/setarch.c:256
11686 msgid "Not enough arguments"
11687 msgstr ""
11688
11689 #: sys-utils/setarch.c:265 sys-utils/setarch.c:318
11690 #, c-format
11691 msgid "Failed to set personality to %s"
11692 msgstr ""
11693
11694 #: sys-utils/setsid.c:26
11695 #, c-format
11696 msgid "usage: %s program [arg ...]\n"
11697 msgstr ""
11698
11699 #: sys-utils/tunelp.c:77
11700 #, c-format
11701 msgid ""
11702 "Usage: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n"
11703 " -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
11704 " -T [on|off] ]\n"
11705 msgstr ""
11706
11707 #: sys-utils/tunelp.c:95
11708 #, c-format
11709 msgid "%s: bad value\n"
11710 msgstr ""
11711
11712 #: sys-utils/tunelp.c:234
11713 #, c-format
11714 msgid "%s: %s not an lp device.\n"
11715 msgstr ""
11716
11717 #: sys-utils/tunelp.c:251
11718 msgid "LPGETSTATUS error"
11719 msgstr ""
11720
11721 #: sys-utils/tunelp.c:255
11722 #, c-format
11723 msgid "%s status is %d"
11724 msgstr ""
11725
11726 #: sys-utils/tunelp.c:256
11727 #, c-format
11728 msgid ", busy"
11729 msgstr ""
11730
11731 #: sys-utils/tunelp.c:257
11732 #, c-format
11733 msgid ", ready"
11734 msgstr ""
11735
11736 #: sys-utils/tunelp.c:258
11737 #, c-format
11738 msgid ", out of paper"
11739 msgstr ""
11740
11741 #: sys-utils/tunelp.c:259
11742 #, c-format
11743 msgid ", on-line"
11744 msgstr ""
11745
11746 #: sys-utils/tunelp.c:260
11747 #, c-format
11748 msgid ", error"
11749 msgstr ""
11750
11751 #: sys-utils/tunelp.c:266
11752 #, fuzzy
11753 msgid "tunelp: ioctl failed"
11754 msgstr "查找失败"
11755
11756 #: sys-utils/tunelp.c:277
11757 msgid "LPGETIRQ error"
11758 msgstr ""
11759
11760 #: sys-utils/tunelp.c:283
11761 #, c-format
11762 msgid "%s using IRQ %d\n"
11763 msgstr ""
11764
11765 #: sys-utils/tunelp.c:285
11766 #, c-format
11767 msgid "%s using polling\n"
11768 msgstr ""
11769
11770 #: sys-utils/unshare.c:57
11771 #, c-format
11772 msgid "Usage: %s [options] <program> [args...]\n"
11773 msgstr ""
11774
11775 #: sys-utils/unshare.c:60
11776 msgid ""
11777 "Run program with some namespaces unshared from parent\n"
11778 "\n"
11779 " -h, --help usage information (this)\n"
11780 " -m, --mount unshare mounts namespace\n"
11781 " -u, --uts unshare UTS namespace (hostname etc)\n"
11782 " -i, --ipc unshare System V IPC namespace\n"
11783 " -n, --net unshare network namespace\n"
11784 msgstr ""
11785
11786 #: sys-utils/unshare.c:67
11787 #, c-format
11788 msgid ""
11789 "\n"
11790 "For more information see unshare(1).\n"
11791 msgstr ""
11792
11793 #: sys-utils/unshare.c:115
11794 #, fuzzy
11795 msgid "unshare failed"
11796 msgstr "查找失败"
11797
11798 #: sys-utils/unshare.c:119
11799 msgid "cannot set group id"
11800 msgstr ""
11801
11802 #: sys-utils/unshare.c:122
11803 #, fuzzy
11804 msgid "cannot set user id"
11805 msgstr "%s: 不能打开 %s\n"
11806
11807 #: text-utils/col.c:117
11808 #, fuzzy, c-format
11809 msgid "usage: %s [-bfpx] [-l nline]"
11810 msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
11811
11812 #: text-utils/col.c:123
11813 #, fuzzy
11814 msgid "write error."
11815 msgstr "内部错误"
11816
11817 #: text-utils/col.c:161
11818 #, c-format
11819 msgid "bad -l argument %s."
11820 msgstr ""
11821
11822 #: text-utils/col.c:284
11823 #, c-format
11824 msgid "warning: can't back up %s."
11825 msgstr ""
11826
11827 #: text-utils/col.c:285
11828 msgid "past first line"
11829 msgstr ""
11830
11831 #: text-utils/col.c:285
11832 msgid "-- line already flushed"
11833 msgstr ""
11834
11835 #: text-utils/colcrt.c:97
11836 #, c-format
11837 msgid "usage: %s [ - ] [ -2 ] [ file ... ]\n"
11838 msgstr ""
11839
11840 #: text-utils/column.c:107
11841 #, fuzzy, c-format
11842 msgid ""
11843 "\n"
11844 "Usage: %s [options] [file ...]\n"
11845 msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
11846
11847 #: text-utils/column.c:112
11848 #, c-format
11849 msgid ""
11850 " -h, --help displays this help text\n"
11851 " -c, --columns <width> width of output in number of characters\n"
11852 " -t, --table create a table\n"
11853 " -s, --separator <string> table delimeter\n"
11854 " -x, --fillrows fill rows before columns\n"
11855 msgstr ""
11856
11857 #: text-utils/column.c:118
11858 #, c-format
11859 msgid ""
11860 "\n"
11861 "For more information see column(1).\n"
11862 msgstr ""
11863
11864 #: text-utils/column.c:334
11865 #, c-format
11866 msgid "line %d is too long, output will be truncated"
11867 msgstr ""
11868
11869 #: text-utils/hexdump.c:62
11870 #, c-format
11871 msgid ""
11872 "Calling hexdump as od has been deprecated in favour to GNU coreutils od.\n"
11873 msgstr ""
11874
11875 #: text-utils/hexsyntax.c:82
11876 #, c-format
11877 msgid "hexdump: bad length value.\n"
11878 msgstr ""
11879
11880 #: text-utils/hexsyntax.c:93
11881 #, c-format
11882 msgid "hexdump: bad skip value.\n"
11883 msgstr ""
11884
11885 #: text-utils/hexsyntax.c:131
11886 #, c-format
11887 msgid ""
11888 "hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
11889 msgstr ""
11890
11891 #: text-utils/more.c:266
11892 #, c-format
11893 msgid "usage: %s [-dflpcsu] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n"
11894 msgstr ""
11895
11896 #: text-utils/more.c:298
11897 #, c-format
11898 msgid "failed to initialize line buffer\n"
11899 msgstr ""
11900
11901 #: text-utils/more.c:493
11902 #, c-format
11903 msgid "%s: unknown option \"-%c\"\n"
11904 msgstr ""
11905
11906 #: text-utils/more.c:525
11907 #, c-format
11908 msgid ""
11909 "\n"
11910 "*** %s: directory ***\n"
11911 "\n"
11912 msgstr ""
11913
11914 #: text-utils/more.c:569
11915 #, c-format
11916 msgid ""
11917 "\n"
11918 "******** %s: Not a text file ********\n"
11919 "\n"
11920 msgstr ""
11921
11922 #: text-utils/more.c:672
11923 #, c-format
11924 msgid "[Use q or Q to quit]"
11925 msgstr ""
11926
11927 #: text-utils/more.c:764
11928 #, c-format
11929 msgid "--More--"
11930 msgstr ""
11931
11932 #: text-utils/more.c:766
11933 #, c-format
11934 msgid "(Next file: %s)"
11935 msgstr ""
11936
11937 #: text-utils/more.c:771
11938 #, c-format
11939 msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
11940 msgstr ""
11941
11942 #: text-utils/more.c:1214
11943 #, c-format
11944 msgid "...back %d pages"
11945 msgstr ""
11946
11947 #: text-utils/more.c:1216
11948 msgid "...back 1 page"
11949 msgstr ""
11950
11951 #: text-utils/more.c:1259
11952 msgid "...skipping one line"
11953 msgstr ""
11954
11955 #: text-utils/more.c:1261
11956 #, c-format
11957 msgid "...skipping %d lines"
11958 msgstr ""
11959
11960 #: text-utils/more.c:1298
11961 msgid ""
11962 "\n"
11963 "***Back***\n"
11964 "\n"
11965 msgstr ""
11966
11967 #: text-utils/more.c:1336
11968 msgid ""
11969 "\n"
11970 "Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in "
11971 "brackets.\n"
11972 "Star (*) indicates argument becomes new default.\n"
11973 msgstr ""
11974
11975 #: text-utils/more.c:1343
11976 msgid ""
11977 "<space> Display next k lines of text [current screen size]\n"
11978 "z Display next k lines of text [current screen size]*\n"
11979 "<return> Display next k lines of text [1]*\n"
11980 "d or ctrl-D Scroll k lines [current scroll size, initially 11]*\n"
11981 "q or Q or <interrupt> Exit from more\n"
11982 "s Skip forward k lines of text [1]\n"
11983 "f Skip forward k screenfuls of text [1]\n"
11984 "b or ctrl-B Skip backwards k screenfuls of text [1]\n"
11985 "' Go to place where previous search started\n"
11986 "= Display current line number\n"
11987 "/<regular expression> Search for kth occurrence of regular expression [1]\n"
11988 "n Search for kth occurrence of last r.e [1]\n"
11989 "!<cmd> or :!<cmd> Execute <cmd> in a subshell\n"
11990 "v Start up /usr/bin/vi at current line\n"
11991 "ctrl-L Redraw screen\n"
11992 ":n Go to kth next file [1]\n"
11993 ":p Go to kth previous file [1]\n"
11994 ":f Display current file name and line number\n"
11995 ". Repeat previous command\n"
11996 msgstr ""
11997
11998 #: text-utils/more.c:1412 text-utils/more.c:1417
11999 #, c-format
12000 msgid "[Press 'h' for instructions.]"
12001 msgstr ""
12002
12003 #: text-utils/more.c:1451
12004 #, c-format
12005 msgid "\"%s\" line %d"
12006 msgstr ""
12007
12008 #: text-utils/more.c:1453
12009 #, c-format
12010 msgid "[Not a file] line %d"
12011 msgstr ""
12012
12013 #: text-utils/more.c:1537
12014 msgid " Overflow\n"
12015 msgstr ""
12016
12017 #: text-utils/more.c:1584
12018 msgid "...skipping\n"
12019 msgstr ""
12020
12021 #: text-utils/more.c:1613
12022 msgid "Regular expression botch"
12023 msgstr ""
12024
12025 #: text-utils/more.c:1621
12026 msgid ""
12027 "\n"
12028 "Pattern not found\n"
12029 msgstr ""
12030
12031 #: text-utils/more.c:1624 text-utils/pg.c:1113 text-utils/pg.c:1264
12032 msgid "Pattern not found"
12033 msgstr ""
12034
12035 #: text-utils/more.c:1685
12036 msgid "can't fork\n"
12037 msgstr ""
12038
12039 #: text-utils/more.c:1724
12040 msgid ""
12041 "\n"
12042 "...Skipping "
12043 msgstr ""
12044
12045 #: text-utils/more.c:1728
12046 msgid "...Skipping to file "
12047 msgstr ""
12048
12049 #: text-utils/more.c:1730
12050 msgid "...Skipping back to file "
12051 msgstr ""
12052
12053 #: text-utils/more.c:2008
12054 msgid "Line too long"
12055 msgstr ""
12056
12057 #: text-utils/more.c:2043
12058 msgid "No previous command to substitute for"
12059 msgstr ""
12060
12061 #: text-utils/parse.c:63
12062 #, c-format
12063 msgid "hexdump: can't read %s.\n"
12064 msgstr ""
12065
12066 #: text-utils/parse.c:68
12067 #, c-format
12068 msgid "hexdump: line too long.\n"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: text-utils/parse.c:401
12072 #, c-format
12073 msgid "hexdump: byte count with multiple conversion characters.\n"
12074 msgstr ""
12075
12076 #: text-utils/parse.c:483
12077 #, c-format
12078 msgid "hexdump: bad byte count for conversion character %s.\n"
12079 msgstr ""
12080
12081 #: text-utils/parse.c:490
12082 #, c-format
12083 msgid "hexdump: %%s requires a precision or a byte count.\n"
12084 msgstr ""
12085
12086 #: text-utils/parse.c:496
12087 #, c-format
12088 msgid "hexdump: bad format {%s}\n"
12089 msgstr ""
12090
12091 #: text-utils/parse.c:502
12092 #, c-format
12093 msgid "hexdump: bad conversion character %%%s.\n"
12094 msgstr ""
12095
12096 #: text-utils/pg.c:146
12097 msgid ""
12098 "All rights reserved.\n"
12099 "-------------------------------------------------------\n"
12100 " h this screen\n"
12101 " q or Q quit program\n"
12102 " <newline> next page\n"
12103 " f skip a page forward\n"
12104 " d or ^D next halfpage\n"
12105 " l next line\n"
12106 " $ last page\n"
12107 " /regex/ search forward for regex\n"
12108 " ?regex? or ^regex^ search backward for regex\n"
12109 " . or ^L redraw screen\n"
12110 " w or z set page size and go to next page\n"
12111 " s filename save current file to filename\n"
12112 " !command shell escape\n"
12113 " p go to previous file\n"
12114 " n go to next file\n"
12115 "\n"
12116 "Many commands accept preceding numbers, for example:\n"
12117 "+1<newline> (next page); -1<newline> (previous page); 1<newline> (first "
12118 "page).\n"
12119 "\n"
12120 "See pg(1) for more information.\n"
12121 "-------------------------------------------------------\n"
12122 msgstr ""
12123
12124 #: text-utils/pg.c:222
12125 #, c-format
12126 msgid ""
12127 "%s: Usage: %s [-number] [-p string] [-cefnrs] [+line] [+/pattern/] [files]\n"
12128 msgstr ""
12129
12130 #: text-utils/pg.c:231
12131 #, c-format
12132 msgid "%s: option requires an argument -- %s\n"
12133 msgstr ""
12134
12135 #: text-utils/pg.c:239
12136 #, c-format
12137 msgid "%s: illegal option -- %s\n"
12138 msgstr ""
12139
12140 #: text-utils/pg.c:356
12141 msgid "...skipping forward\n"
12142 msgstr ""
12143
12144 #: text-utils/pg.c:358
12145 msgid "...skipping backward\n"
12146 msgstr ""
12147
12148 #: text-utils/pg.c:380
12149 msgid "No next file"
12150 msgstr ""
12151
12152 #: text-utils/pg.c:384
12153 msgid "No previous file"
12154 msgstr ""
12155
12156 #: text-utils/pg.c:917
12157 #, c-format
12158 msgid "%s: Read error from %s file\n"
12159 msgstr ""
12160
12161 #: text-utils/pg.c:923
12162 #, c-format
12163 msgid "%s: Unexpected EOF in %s file\n"
12164 msgstr ""
12165
12166 #: text-utils/pg.c:926
12167 #, c-format
12168 msgid "%s: Unknown error in %s file\n"
12169 msgstr ""
12170
12171 #: text-utils/pg.c:1021
12172 #, c-format
12173 msgid "%s: Cannot create tempfile\n"
12174 msgstr ""
12175
12176 #: text-utils/pg.c:1030 text-utils/pg.c:1205 text-utils/pg.c:1232
12177 msgid "RE error: "
12178 msgstr ""
12179
12180 #: text-utils/pg.c:1187
12181 msgid "(EOF)"
12182 msgstr ""
12183
12184 #: text-utils/pg.c:1213 text-utils/pg.c:1240
12185 msgid "No remembered search string"
12186 msgstr ""
12187
12188 #: text-utils/pg.c:1296
12189 msgid "Cannot open "
12190 msgstr ""
12191
12192 #: text-utils/pg.c:1344
12193 msgid "saved"
12194 msgstr ""
12195
12196 #: text-utils/pg.c:1451
12197 msgid ": !command not allowed in rflag mode.\n"
12198 msgstr ""
12199
12200 #: text-utils/pg.c:1483
12201 msgid "fork() failed, try again later\n"
12202 msgstr ""
12203
12204 #: text-utils/pg.c:1691
12205 msgid "(Next file: "
12206 msgstr ""
12207
12208 #: text-utils/rev.c:75
12209 #, fuzzy, c-format
12210 msgid "Usage: %s [file ...]\n"
12211 msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
12212
12213 #: text-utils/rev.c:78
12214 #, c-format
12215 msgid ""
12216 "\n"
12217 "For more information see rev(1).\n"
12218 msgstr ""
12219
12220 #: text-utils/rev.c:138
12221 #, fuzzy
12222 msgid "realloc failed"
12223 msgstr "查找失败"
12224
12225 #: text-utils/tailf.c:59 text-utils/tailf.c:95
12226 #, c-format
12227 msgid "cannot open \"%s\" for read"
12228 msgstr ""
12229
12230 #: text-utils/tailf.c:98 text-utils/tailf.c:225
12231 #, c-format
12232 msgid "cannot stat \"%s\""
12233 msgstr ""
12234
12235 #: text-utils/tailf.c:111
12236 #, c-format
12237 msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n"
12238 msgstr ""
12239
12240 #: text-utils/tailf.c:157
12241 #, c-format
12242 msgid "%s: cannot add inotify watch (limit of inotify watches was reached)."
12243 msgstr ""
12244
12245 #: text-utils/tailf.c:161
12246 #, c-format
12247 msgid "%s: cannot add inotify watch."
12248 msgstr ""
12249
12250 #: text-utils/tailf.c:170
12251 #, fuzzy, c-format
12252 msgid "%s: cannot read inotify events"
12253 msgstr "%s: 不能打开 %s\n"
12254
12255 #: text-utils/tailf.c:209 text-utils/tailf.c:213
12256 msgid "invalid number of lines"
12257 msgstr ""
12258
12259 #: text-utils/tailf.c:220
12260 msgid "usage: tailf [-n N | -N] logfile"
12261 msgstr ""
12262
12263 #: text-utils/ul.c:149
12264 #, fuzzy, c-format
12265 msgid "Usage: %s [ -i ] [ -tTerm ] file...\n"
12266 msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
12267
12268 #: text-utils/ul.c:160
12269 msgid "trouble reading terminfo"
12270 msgstr ""
12271
12272 #: text-utils/ul.c:249
12273 #, c-format
12274 msgid "unknown escape sequence in input: %o, %o"
12275 msgstr ""
12276
12277 #: text-utils/ul.c:588
12278 msgid "Input line too long."
12279 msgstr ""
12280
12281 #, fuzzy
12282 #~ msgid "strdup failed"
12283 #~ msgstr "%s 失败.\n"
12284
12285 #, fuzzy
12286 #~ msgid "cannot parse number '%s'"
12287 #~ msgstr "%s: 不能打开 %s\n"
12288
12289 #, fuzzy
12290 #~ msgid "execvp failed"
12291 #~ msgstr "查找失败"