msgstr ""
"Project-Id-Version: CUPS 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-19 12:33-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:45+0200\n"
-"Last-Translator: Joachim Schwender <joachim.schwender@web.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 18:41-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-25 14:57+0200\n"
+"Last-Translator: Michael Weghorn <m.weghorn@posteo.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
" --host regex Prüfe den Hostnamen auf Übereinstimmung mit "
"Regulärem Audruck"
+msgid " --ippserver filename Produce ippserver attribute file."
+msgstr ""
+
msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
msgstr " --lf Zeilenenden mit LF (UNIX/Linux/macOS)."
msgid " -h Show this usage message."
msgstr " -h Zeige diese Verwendungsanleitung."
+msgid " -h Validate HTTP response headers."
+msgstr ""
+
msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
msgstr ""
" -h regex Prüft den Hostnamen auf Übereinstimmung mit dem "
msgstr "%d×%d mm"
#, c-format
-msgid "%g x %g"
-msgstr "%g×%g"
+msgid "%g x %g \""
+msgstr ""
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgid "%s: Don't know what to do."
msgstr "%s: Unklar was zu tun ist."
+#, c-format
+msgid "%s: Error - %s"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid ""
"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
msgid "-95"
msgstr "-95"
+msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
+msgstr ""
+
msgid "0"
msgstr "0"
msgid "2 inches/sec."
msgstr "2 inch/s"
-msgid "2-Hole Punch (Landscape)"
-msgstr "2-fach Lochung (Querformat)"
-
-msgid "2-Hole Punch (Portrait)"
-msgstr "2-fach Lochung (Hochformat)"
-
-msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)"
-msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
-
-msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)"
-msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
-
msgid "2-Sided Printing"
msgstr "Doppelseitig drucken"
msgid "3 x 5"
msgstr "3×5"
-msgid "3-Hole Punch (Landscape)"
-msgstr "3-fach Lochung (Querformat)"
-
-msgid "3-Hole Punch (Portrait)"
-msgstr "3-Fach Lochung (Hochformat)"
-
-msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)"
-msgstr "3-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
-
-msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)"
-msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
-
msgid "3.00x1.00\""
msgstr "3,00×1,00inch"
msgid "4 inches/sec."
msgstr "4 inch/s"
-msgid "4-Hole Punch (Landscape)"
-msgstr "4-fach Lochung (Querformat)"
-
-msgid "4-Hole Punch (Portrait)"
-msgstr "4-fach Lochung (Hochformat)"
-
-msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)"
-msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
-
-msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)"
-msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
-
msgid "4.00x1.00\""
msgstr "4,00×1,00 inch"
msgid "Accepted"
msgstr "Akzeptiert"
-msgid "Accordian Fold"
-msgstr ""
-
msgid "Add Class"
msgstr "Klasse hinzufügen"
msgid "Add Printer"
msgstr "Drucker hinzufügen"
-msgid "Add RSS Subscription"
-msgstr "RSS-Abo hinzufügen"
-
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "Administration"
msgstr "Verwaltung"
-msgid "Advanced Photo Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Alternate"
-msgstr ""
-
-msgid "Alternate Roll"
-msgstr ""
-
-msgid "Aluminum"
-msgstr ""
-
msgid "Always"
msgstr "Immer"
msgid "Applicator"
msgstr "Applicator"
-msgid "Archival Envelope"
-msgstr ""
-
-msgid "Archival Fabric"
-msgstr ""
-
-msgid "Archival Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Archival Photo Paper"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
msgstr "Versuch den %s Druckerstatus auf einen ungültigen %d Wert zu setzen."
msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
msgstr "Attributgruppen sind nicht in der Reihenfolge (%x < %x)"
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
msgid "B0"
msgstr "DIN B0"
msgid "B9"
msgstr "DIN B9"
-msgid "Back Print Film"
+#, c-format
+msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Bad request version number %d.%d."
msgstr "Ungültige Versionsnummernanfrage %d.%d."
+#, c-format
+msgid "Bad requesting-user-name value: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Bad resource in URI"
msgstr "Ungültige Resource in URI"
msgid "Bad scheme in URI"
msgstr "Ungültiges Scheman in URI"
-msgid "Bad subscription ID"
-msgstr "Ungültige Subskriptions-ID"
-
msgid "Bad username in URI"
msgstr "Ungültiger Benutzername in URI"
msgid "Bad/empty URI"
msgstr "Ungültige/leere URI"
-msgid "Bale"
-msgstr ""
-
msgid "Banners"
msgstr "Banner"
-msgid "Bind"
-msgstr ""
-
-msgid "Bind (Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Bind (Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Bind (Reverse Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Bind (Reverse Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Bond Envelope"
-msgstr ""
-
msgid "Bond Paper"
msgstr "Papier bündeln"
msgid "Booklet"
msgstr ""
-msgid "Booklet Maker"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
msgstr "Boolesch erwartet für waitof Option \"%s\"."
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-msgid "Bottom Tray"
-msgstr ""
-
msgid "Buffer overflow detected, aborting."
msgstr "Pufferüberlauf festgestellt, Abbruch."
-msgid "CD"
-msgstr ""
-
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
msgid "Cancel Jobs"
msgstr "Druckaufträge abbrechen"
-msgid "Cancel RSS Subscription"
-msgstr "RSS-Abo widerrufen"
-
msgid "Canceling print job."
msgstr "Auftrag wird abgebrochen."
msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
msgstr "Freigabe eines entfernten kerberisierten Druckers nicht möglich"
-msgid "Cardboard"
-msgstr ""
-
-msgid "Cardstock"
-msgstr ""
-
msgid "Cassette"
msgstr "Kassette"
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-msgid "Center Tray"
-msgstr ""
-
msgid "Change Settings"
msgstr "Einstellungen ändern"
msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
msgstr "Close-Job unterstützt keine job-uri Attribute."
-msgid "Coat"
-msgstr ""
-
-msgid "Coated Envelope"
-msgstr "Beschichteter Umschlag"
-
-msgid "Coated Paper"
-msgstr "Beschichtetes Papier"
-
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
msgid "Color Mode"
msgstr "Farbmodus"
-msgid "Colored Labels"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
"\n"
msgid "Continuous"
msgstr "Kontinuierlich"
-msgid "Continuous Long"
-msgstr ""
-
-msgid "Continuous Short"
-msgstr ""
-
msgid "Control file sent successfully."
msgstr "Steuerdatei erfolgreich gesendet."
msgid "Copying print data."
msgstr "Kopiere Druckdaten."
-msgid "Cotton Envelope"
-msgstr ""
-
-msgid "Cotton Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Cover"
-msgstr ""
-
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
msgid "Cut"
msgstr "Abschneiden"
-msgid "Cut Media"
-msgstr ""
-
msgid "Cutter"
msgstr "Abschneider"
-msgid "DVD"
-msgstr "DVD"
-
msgid "Dark"
msgstr "Dunkel"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
-msgid "Disc"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
msgstr "Dokument #%d existiert in Auftrag #%d nicht."
-msgid "Double Gate Fold"
-msgstr ""
-
-msgid "Double Staple (Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Double Staple (Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Double Staple (Reverse Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Double Staple (Reverse Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Double Wall Cardboard"
-msgstr ""
-
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
-msgid "Dry Film"
-msgstr ""
-
msgid "Duplexer"
msgstr "Duplexer"
msgid "Edit Configuration File"
msgstr "Konfigurationsdatei bearbeiten"
-msgid "Embossing Foil"
-msgstr ""
-
msgid "Empty PPD file."
msgstr "Leere PPD Datei."
msgid "Encryption is not supported."
msgstr "Verschlüsselung ist nicht unterstüzt."
-msgid "End Board"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
msgid "Ending Banner"
msgstr "Banner beenden"
-msgid "Engineering Z Fold"
-msgstr ""
-
msgid "English"
msgstr "German"
"Authentifizierung verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie ein gültiges "
"Kerberos-Ticket haben."
-msgid "Envelope"
-msgstr "Umschlag"
-
msgid "Envelope #10"
msgstr "US Umschlag 10"
msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
msgstr "Fehler: Hostname ist nach der \"-h\" Option erforderlich."
+msgid "European Fanfold"
+msgstr ""
+
+msgid "European Fanfold Legal"
+msgstr ""
+
msgid "Every 10 Labels"
msgstr "Alle 10 Etiketten"
msgid "Every Label"
msgstr "Bei jedem Etikett"
-msgid "Everyday Glossy Photo Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Everyday Matte Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Executive"
msgstr ""
msgid "Expressions:"
msgstr "Ausdrücke:"
-msgid "Extra Heavyweight Paper"
-msgstr ""
-
msgid "FAIL"
msgstr "FEHLER"
-msgid "Fabric"
-msgstr ""
-
-msgid "Face Down"
-msgstr ""
-
-msgid "Face Up"
-msgstr ""
-
-msgid "FanFold German"
-msgstr ""
-
-msgid "FanFold Legal German"
-msgstr ""
-
-msgid "Fanfold US"
-msgstr ""
-
msgid "Fast Grayscale"
msgstr ""
"in \"%s/cups-files.conf\"."
msgstr ""
-msgid "Film"
-msgstr "Film"
-
-msgid "Fine Envelope"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "Finished page %d."
msgstr "Seite %d fertiggestellt."
-msgid "Flexo Base"
-msgstr ""
-
-msgid "Flexo Photo Polymer"
-msgstr ""
-
-msgid "Flute"
-msgstr ""
-
-msgid "Foil"
+msgid "Finishing Preset"
msgstr ""
msgid "Fold"
msgid "Forbidden"
msgstr "Verboten"
-msgid "Full Cut Tabs"
-msgstr ""
-
-msgid "Gate Fold"
-msgstr ""
-
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
msgstr "Get-Response-PDU hat unbestimmte Länge"
-msgid "Glass"
-msgstr ""
-
-msgid "Glass Colored"
-msgstr ""
-
-msgid "Glass Opaque"
-msgstr ""
-
-msgid "Glass Surfaced"
-msgstr ""
-
-msgid "Glass Textured"
-msgstr ""
-
-msgid "Glossy Brochure Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Glossy Fabric"
-msgstr ""
-
-msgid "Glossy Labels"
-msgstr ""
-
-msgid "Glossy Optical Disc"
-msgstr ""
-
msgid "Glossy Paper"
msgstr "Glanzpapier"
-msgid "Glossy Photo Paper"
-msgstr "Fotoglanzpapier"
-
msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
msgstr "Drucker-URI Attribut empfangen aber keine Auftrags-ID."
-msgid "Gravure Cylinder"
-msgstr ""
-
msgid "Grayscale"
msgstr "Graustufen"
msgid "HP"
msgstr "HP"
-msgid "Hagaki"
-msgstr ""
-
-msgid "Half Fold"
-msgstr ""
-
-msgid "Half Z Fold"
-msgstr ""
-
msgid "Hanging Folder"
msgstr "Hängeordner"
msgid "Hash buffer too small."
msgstr "Hash Puffer zu klein."
-msgid "Heavyweight Coated Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Heavyweight Envelope"
-msgstr "Schwerer Umschlag"
-
-msgid "Heavyweight Paper"
-msgstr "Schweres Papier"
-
msgid "Help file not in index."
msgstr "Hilfedatei nicht im Index."
msgid "High"
msgstr "Hoch"
-msgid "High Gloss Fabric"
-msgstr ""
-
-msgid "High Gloss Labels"
-msgstr "Hochglanzetiketten"
-
-msgid "High Gloss Optical Disc"
-msgstr ""
-
-msgid "High Gloss Photo Paper"
-msgstr "Hochglanzfotopapier"
-
msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
msgstr "IPP 1setOf Attribut mit inkompatiblen Werte-Markierung."
msgid "Illegal whitespace character"
msgstr "Ungültiges Leerzeichen"
-msgid "Image Setter Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Imaging Cylinder"
-msgstr ""
-
-msgid "Inkjet Envelope"
-msgstr "Tintenstrahl-Umschäge"
-
-msgid "Inkjet Labels"
-msgstr "Tintenstrahl-Etiketten"
-
-msgid "Inkjet Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Installable Options"
msgstr "Installationsoptionen"
msgid "Jobs"
msgstr "Druckaufträge"
-msgid "Jog"
-msgstr ""
-
msgid "LPD/LPR Host or Printer"
msgstr "LPD/LPR-Host oder -Drucker"
+msgid ""
+"LPDEST environment variable names default destination that does not exist."
+msgstr ""
+
msgid "Label Printer"
msgstr "Etikettendrucker"
msgid "Label Top"
msgstr "Etikett oben"
-msgid "Labels"
-msgstr "Etiketten"
-
-msgid "Laminate"
-msgstr "Laminieren"
-
-msgid "Laminating Foil"
-msgstr "Laminierfolie"
-
#, c-format
msgid "Language \"%s\" not supported."
msgstr "Sprache \"%s\" nicht unterstützt."
msgid "Large Address"
msgstr "Große Adresse"
-msgid "Large Capacity"
-msgstr "Hohe Kapazität"
-
-msgid "Large Capacity Tray"
-msgstr ""
-
msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5"
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
-
-msgid "Left Gate Fold"
-msgstr ""
-
-msgid "Left Tray"
-msgstr ""
-
-msgid "Letter Fold"
-msgstr ""
-
msgid "Letter Oversize"
msgstr "Letter Übergröße"
msgid "Letter Oversize Long Edge"
msgstr ""
-msgid "Letterhead"
-msgstr "Briefkopf"
-
msgid "Light"
msgstr "Leicht"
-msgid "Lightweight Envelope"
-msgstr ""
-
-msgid "Lightweight Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
msgstr "Zeile ist länger als die zulässige Länge von 255 Zeichen"
msgid "Looking for printer."
msgstr "Suche nach Drucker."
-msgid "Mailbox 1"
-msgstr ""
+msgid "Manual Feed"
+msgstr "Manuelle Papierzufuhr"
-msgid "Mailbox 10"
-msgstr ""
+msgid "Media Size"
+msgstr "Mediengrösse"
-msgid "Mailbox 2"
-msgstr ""
+msgid "Media Source"
+msgstr "Medienquelle"
-msgid "Mailbox 3"
-msgstr ""
+msgid "Media Tracking"
+msgstr "Medienführung"
-msgid "Mailbox 4"
-msgstr ""
+msgid "Media Type"
+msgstr "Medienart"
-msgid "Mailbox 5"
-msgstr ""
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium"
-msgid "Mailbox 6"
-msgstr ""
+msgid "Memory allocation error"
+msgstr "Fehler bei der Speicherzuteilung"
-msgid "Mailbox 7"
-msgstr ""
+msgid "Missing CloseGroup"
+msgstr "Fehlendes CloseGroup"
-msgid "Mailbox 8"
-msgstr ""
+msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
+msgstr "PPD-Adobe-4.x Header fehlt"
-msgid "Mailbox 9"
-msgstr ""
-
-msgid "Main"
-msgstr ""
-
-msgid "Main Roll"
-msgstr ""
-
-msgid "Manual"
-msgstr ""
-
-msgid "Manual Feed"
-msgstr "Manuelle Papierzufuhr"
-
-msgid "Matte Brochure Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Matte Cover Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Matte Fabric"
-msgstr ""
-
-msgid "Matte Labels"
-msgstr ""
-
-msgid "Matte Optical Disc"
-msgstr ""
-
-msgid "Matte Photo Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Media Size"
-msgstr "Mediengrösse"
-
-msgid "Media Source"
-msgstr "Medienquelle"
-
-msgid "Media Tracking"
-msgstr "Medienführung"
-
-msgid "Media Type"
-msgstr "Medienart"
-
-msgid "Medium"
-msgstr "Medium"
-
-msgid "Memory allocation error"
-msgstr "Fehler bei der Speicherzuteilung"
-
-msgid "Metal"
-msgstr ""
-
-msgid "Metal Glossy"
-msgstr ""
-
-msgid "Metal High Gloss"
-msgstr ""
-
-msgid "Metal Matte"
-msgstr ""
-
-msgid "Metal Satin"
-msgstr ""
-
-msgid "Metal Semi Gloss"
-msgstr ""
-
-msgid "Mid-Weight Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Middle"
-msgstr ""
-
-msgid "Missing CloseGroup"
-msgstr "Fehlendes CloseGroup"
-
-msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
-msgstr "PPD-Adobe-4.x Header fehlt"
-
-msgid "Missing asterisk in column 1"
-msgstr "Sternchen in Spalte 1 fehlt"
+msgid "Missing asterisk in column 1"
+msgstr "Sternchen in Spalte 1 fehlt"
msgid "Missing document-number attribute."
msgstr "Fehlendes Attribut zur Dokumentennummer."
msgid "Modify Printer"
msgstr "Drucker verändern"
-msgid "Mounting Tape"
-msgstr ""
-
msgid "Move All Jobs"
msgstr "Alle Druckaufträge verschieben"
msgid "Moved Permanently"
msgstr "Dauerhaft verschoben"
-msgid "Multi Layer"
-msgstr ""
-
-msgid "Multi Part Form"
-msgstr ""
-
-msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Multipurpose"
-msgstr "Mehrzweck"
-
-msgid "Multipurpose Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "My Mailbox"
+msgid "Moved Temporarily"
msgstr ""
msgid "NULL PPD file pointer"
msgid "No community name"
msgstr "Kein Community-Name"
+msgid "No default destination."
+msgstr ""
+
msgid "No default printer."
msgstr "Kein voreingestelltes Druckziel"
msgid "Off (1-Sided)"
msgstr "Aus (Einseitig)"
-msgid "Office Recycled Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Oki"
msgstr "Oki"
msgid "Operation Policy"
msgstr "Nutzungsrichtlinien"
-msgid "Optical Disc"
-msgstr "Optische Disk"
-
#, c-format
msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
msgstr ""
msgid "Options:"
msgstr "Optionen:"
-msgid "Other"
+msgid "Other Media"
+msgstr ""
+
+msgid "Other Tray"
msgstr ""
msgid "Out of date PPD cache file."
msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
msgstr "PRCK32K Übergrösse lange Kante"
+msgid ""
+"PRINTER environment variable names default destination that does not exist."
+msgstr ""
+
msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
msgstr "Paket enthält kein Get-Response-PDU"
msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
msgstr "Paket beginnt nicht mit SEQUENCE"
-msgid "Paper"
-msgstr "Papier"
-
msgid "Paper jam."
msgstr "Papierstau."
msgid "Paper tray is missing."
msgstr "Papierfach ist nicht vorhanden."
-msgid "Parallel Fold"
-msgstr ""
-
msgid "ParamCustominCutInterval"
msgstr "ParamCustominCutInterval"
msgid "Peel-Off"
msgstr "Aufkleber"
-msgid "Permanent Labels"
-msgstr "Permanentetiketten"
-
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
-msgid "Photo Film"
-msgstr "Fotofilm"
-
msgid "Photo Labels"
msgstr "Foto-Etiketten"
-msgid "Photo Paper"
-msgstr "Fotopapier"
-
-msgid "Photo Paper Plus Glossy II"
-msgstr ""
-
-msgid "Photo Paper Pro Platinum"
-msgstr ""
-
-msgid "Plain Envelope"
-msgstr "Standardumschläge"
-
msgid "Plain Paper"
msgstr "Standardpapier"
-msgid "Plastic"
-msgstr "Kunststoff"
-
-msgid "Plastic Archival"
-msgstr ""
-
-msgid "Plastic Colored"
-msgstr ""
-
-msgid "Plastic Glossy"
-msgstr ""
-
-msgid "Plastic High Gloss"
-msgstr ""
-
-msgid "Plastic Matte"
-msgstr ""
-
-msgid "Plastic Satin"
-msgstr ""
-
-msgid "Plastic Semi Gloss"
-msgstr ""
-
-msgid "Plate"
-msgstr ""
-
msgid "Policies"
msgstr "Richtlinien "
-msgid "Polyester"
-msgstr "Polyester"
-
msgid "Port Monitor"
msgstr "Port-Monitor"
msgid "Postcard Long Edge"
msgstr ""
-msgid "Poster Fold"
-msgstr ""
-
-msgid "Pre Cut Tabs"
-msgstr ""
-
-msgid "Premium Inkjet Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Premium Photo Glossy Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Premium Presentation Matte Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Preparing to print."
msgstr "Vorbereitung zum Druck."
-msgid "Preprinted Envelope"
-msgstr "Vorbedruckte Umschläge"
-
-msgid "Preprinted Paper"
-msgstr "Vorbedrucktes Papier"
-
msgid "Print Density"
msgstr "Druckdichte"
msgid "Punch"
msgstr "Locher"
-msgid "Punched Paper"
-msgstr "Gelochtes Papier"
-
msgid "Quarto"
msgstr "US Quarto"
msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
msgstr "Rang Besitz. Auftrag Datei(en) Gesamtgrösse"
-msgid "Rear"
-msgstr ""
-
-msgid "Rear Tray"
-msgstr ""
-
msgid "Reject Jobs"
msgstr "Druckaufträge ablehnen"
msgid "Rewind"
msgstr "Zurückdrehen"
-msgid "Right"
-msgstr "Rechts"
-
-msgid "Right Gate Fold"
-msgstr ""
-
-msgid "Right Tray"
-msgstr ""
-
-msgid "Roll"
-msgstr "Rolle"
-
-msgid "Roll 1"
-msgstr "Rolle 1"
-
-msgid "Roll 10"
-msgstr "Rolle 10"
-
-msgid "Roll 2"
-msgstr "Rolle 2"
-
-msgid "Roll 3"
-msgstr "Rolle 3"
-
-msgid "Roll 4"
-msgstr "Rolle 4"
-
-msgid "Roll 5"
-msgstr "Rolle 5"
-
-msgid "Roll 6"
-msgstr "Rolle 6"
-
-msgid "Roll 7"
-msgstr "Rolle 7"
-
-msgid "Roll 8"
-msgstr "Rolle 8"
-
-msgid "Roll 9"
-msgstr "Rolle 9"
-
#, c-format
msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
msgstr "Befehlsausführung: %s %s -N -A %s -c '%s'"
msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
msgstr "SSL/TLS Verhandlungsfehler"
-msgid "Saddle Stitch"
-msgstr ""
-
-msgid "Satin Labels"
-msgstr "Satinetiketten"
-
-msgid "Satin Optical Disc"
-msgstr ""
-
-msgid "Satin Photo Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Screen"
-msgstr ""
-
-msgid "Screen Paged"
-msgstr ""
-
-msgid "Security Labels"
-msgstr "Sicherheitsetiketten"
-
msgid "See Other"
msgstr "Siehe auch"
msgid "See remote printer."
msgstr ""
-msgid "Self Adhesive"
-msgstr "Selbstklebend"
-
-msgid "Self Adhesive Film"
-msgstr "Selbstklebender Film"
-
msgid "Self-signed credentials are blocked."
msgstr ""
-msgid "Semi-Gloss Fabric"
-msgstr ""
-
-msgid "Semi-Gloss Labels"
-msgstr ""
-
-msgid "Semi-Gloss Optical Disc"
-msgstr ""
-
-msgid "Semi-Gloss Photo Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Sending data to printer."
msgstr "Sende Daten zum Drucker."
msgid "Short-Edge (Landscape)"
msgstr "Kurze Kante (Querformat)"
-msgid "Shrink Foil"
-msgstr ""
-
-msgid "Side"
-msgstr ""
-
-msgid "Side Tray"
-msgstr ""
-
-msgid "Single Face"
-msgstr ""
-
-msgid "Single Punch (Landscape)"
-msgstr "Einfachlochung (Querformat)"
-
-msgid "Single Punch (Portrait)"
-msgstr "Einfachlochung (Hochformat)"
-
-msgid "Single Punch (Reverse Landscape)"
-msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Querformat)"
-
-msgid "Single Punch (Reverse Portrait)"
-msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Hochformat)"
-
-msgid "Single Staple (Landscape)"
-msgstr "Einfachheftung (Querformat)"
-
-msgid "Single Staple (Portrait)"
-msgstr "Einfachheftung (Hochformat)"
-
-msgid "Single Staple (Reverse Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Single Staple (Reverse Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Single Wall Cardboard"
-msgstr ""
-
-msgid "Sleeve"
-msgstr ""
-
msgid "Special Paper"
msgstr "Spezialpapier"
msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
msgstr "Auftragszwischenspeicherung %.0f%% abgeschlossen."
-msgid "Stacker 1"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 10"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 2"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 3"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 4"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 5"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 6"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 7"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 8"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 9"
-msgstr ""
-
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
msgid "Staple"
msgstr "Heftung"
-msgid "Staple Edge"
-msgstr "Randheftung"
-
-msgid "Staple Edge (Landscape)"
-msgstr "Randheftung (Querformat)"
-
-msgid "Staple Edge (Portrait)"
-msgstr "Randheftung (Hochformat)"
-
-msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)"
-msgstr "Randheftung (gedrehtes Querformat)"
-
-msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)"
-msgstr "Randheftung (gedrehtes Hochformat)"
-
#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
msgid "Starting Banner"
msgstr "Startbanner"
msgid "Switching Protocols"
msgstr "Protokolle wechseln"
-msgid "Tab Stock"
-msgstr ""
-
msgid "Tabloid"
msgstr "US Tabloid"
msgid ""
"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
-"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
+"contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the "
+"pound sign (#)."
msgstr ""
-"Der Druckername darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine "
-"Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten."
msgid "The printer or class does not exist."
msgstr "Der Drucker oder die Klasse existiert nicht."
"Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: ipp://HOSTNAME/"
"printers/PRINTERNAME"
-msgid ""
-"The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
-"(?), or the pound sign (#)."
-msgstr ""
-"Der Subkriptionsname darf keine Leerzeichen, Schrägstriche (/), Fragezeichen "
-"(?) oder Rautezeichen (#) enthalten."
-
msgid ""
"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
"enable it."
msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
msgstr "Zu viele printer-state-reasons Werte (%d > %d)."
-msgid "Top"
-msgstr "Oben"
-
-msgid "Top Tray"
-msgstr ""
-
-msgid "Tractor"
-msgstr ""
-
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
msgid "Transparency"
msgstr "Transparenz"
msgid "Tray 1"
msgstr "Fach 1"
-msgid "Tray 10"
-msgstr "Fach 10"
-
-msgid "Tray 11"
-msgstr "Fach 11"
-
-msgid "Tray 12"
-msgstr "Fach 12"
-
-msgid "Tray 13"
-msgstr "Fach 13"
-
-msgid "Tray 14"
-msgstr "Fach 14"
-
-msgid "Tray 15"
-msgstr "Fach 15"
-
-msgid "Tray 16"
-msgstr "Fach 16"
-
-msgid "Tray 17"
-msgstr "Fach 17"
-
-msgid "Tray 18"
-msgstr "Fach 18"
-
-msgid "Tray 19"
-msgstr "Fach 19"
-
msgid "Tray 2"
msgstr "Fach 2"
-msgid "Tray 20"
-msgstr "Fach 20"
-
msgid "Tray 3"
msgstr "Fach 3"
msgid "Tray 4"
msgstr "Fach 4"
-msgid "Tray 5"
-msgstr "Fach 5"
-
-msgid "Tray 6"
-msgstr "Fach 6"
+msgid "Trust on first use is disabled."
+msgstr ""
-msgid "Tray 7"
-msgstr "Fach 7"
+msgid "URI Too Long"
+msgstr "URI zu lang"
-msgid "Tray 8"
-msgstr "Fach 8"
+msgid "URI too large"
+msgstr "URI zu gross"
-msgid "Tray 9"
-msgstr "Fach 9"
-
-msgid "Triple Staple (Landscape)"
-msgstr "Dreifachheftung (Querformat)"
-
-msgid "Triple Staple (Portrait)"
-msgstr "Dreifachheftung (Hochformat)"
-
-msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)"
-msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Querformat)"
-
-msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)"
-msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Hochformat)"
-
-msgid "Triple Wall Cardboard"
-msgstr ""
-
-msgid "Trust on first use is disabled."
-msgstr ""
-
-msgid "URI Too Long"
-msgstr "URI zu lang"
-
-msgid "URI too large"
-msgstr "URI zu gross"
+msgid "US Fanfold"
+msgstr ""
msgid "US Ledger"
msgstr "US Ledger"
msgid "Unable to access help file."
msgstr "Kein Zugriff auf die Hilfe-Datei."
-msgid "Unable to add RSS subscription"
-msgstr "RSS-Abo konnte nicht hinzugefügt werden:"
-
msgid "Unable to add class"
msgstr "Klasse konnte nicht hinzugefügt werden:"
msgid "Unable to allocate memory for pages array"
msgstr "Speicher für Seitenmatrix kann nicht belegt werden"
-msgid "Unable to cancel RSS subscription"
-msgstr "RSS-Abo konnte nicht widerrufen werden:"
-
msgid "Unable to cancel print job."
msgstr "Druckauftrag kann nicht abgebrochen werden."
msgid "VarBind uses indefinite length"
msgstr "VarBind hat unbestimmte Länge"
-msgid "Vellum Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Version uses indefinite length"
msgstr "Version hat unbestimmte Länge"
msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
msgstr "Warnung, keine Win2k Treiber installiert."
-msgid "Waterproof Fabric"
-msgstr ""
-
msgid "Web Interface is Disabled"
msgstr "Web-Schnittstelle ist abgeschaltet"
-msgid "Wet Film"
-msgstr ""
-
-msgid "Windowed Envelope"
-msgstr "Fensterumschlag"
-
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
"Auf diese Seite greifen Sie zu über die URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
"\">https://%s:%d%s</A>."
-msgid "Z Fold"
-msgstr ""
-
msgid "ZPL Label Printer"
msgstr "ZPL Etikettendrucker"
msgid "accuracy-units.um"
msgstr "Um"
+msgid "baling"
+msgstr "Bale Output"
+
msgid "baling-type"
msgstr "Baling Type"
msgid "baling-when.after-sets"
msgstr "After Sets"
+msgid "binding"
+msgstr "Bind Output"
+
msgid "binding-reference-edge"
msgstr "Binding Reference Edge"
msgid "charge-info-message"
msgstr "Charge Info Message"
+msgid "coating"
+msgstr "Coat Sheets"
+
msgid "coating-sides"
msgstr "Coating Sides"
msgid "completed"
msgstr "abgeschlossen"
-msgid "compression"
-msgstr "Compression"
-
-msgid "compression-accepted"
-msgstr "Compression Accepted"
-
-msgid "compression.compress"
-msgstr "Compress"
-
-msgid "compression.deflate"
-msgstr "Deflate"
-
-msgid "compression.gzip"
-msgstr "Gzip"
-
-msgid "compression.none"
-msgstr "None"
-
msgid "confirmation-sheet-print"
msgstr "Confirmation Sheet Print"
msgid "cover-type.print-none"
msgstr "Print None"
+msgid "covering"
+msgstr "Cover Output"
+
msgid "covering-name"
msgstr "Covering Name"
msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
msgstr "cupstestppd: Die -v Option ist nicht vereinbar mit der -q Option."
-msgid "destination-accesses"
-msgstr "Destination Accesses"
-
-msgid "destination-statuses"
-msgstr "Destination Statuses"
-
-msgid "destination-uris"
-msgstr "Destination Uris"
-
msgid "detailed-status-message"
msgstr "Detailed Status Message"
msgid "device for %s: %s"
msgstr "Gerät für %s: %s"
-msgid "document-access"
-msgstr "Document Access"
-
-msgid "document-data-get-interval"
-msgstr "Document Data Get Interval"
-
-msgid "document-data-wait"
-msgstr "Document Data Wait"
-
-msgid "document-format-accepted"
-msgstr "Document Format Accepted"
-
-msgid "document-message"
-msgstr "Document Message"
-
-msgid "document-metadata"
-msgstr "Document Metadata"
-
-msgid "document-name"
-msgstr "Document Name"
-
-msgid "document-number"
-msgstr "Document Number"
-
-msgid "document-password"
-msgstr "Document Password"
-
-msgid "document-preprocessed"
-msgstr "Document Preprocessed"
+msgid "document-copies"
+msgstr "Copies"
msgid "document-state"
msgstr "Document State"
msgid "fetch-status-code"
msgstr "Fetch Status Code"
-msgid "fetch-status-message"
-msgstr "Fetch Status Message"
-
msgid "finishing-template"
msgstr "Finishing Template"
msgid "finishings.99"
msgstr "Fold Right Gate"
+msgid "folding"
+msgstr "Fold"
+
msgid "folding-direction"
msgstr "Folding Direction"
msgid "folding-direction.outward"
msgstr "Outward"
+msgid "folding-offset"
+msgstr "Fold Position"
+
msgid "folding-reference-edge"
msgstr "Folding Reference Edge"
msgid "force-front-side"
msgstr "Force Front Side"
+msgid "from-name"
+msgstr "From Name"
+
msgid "held"
msgstr "gehalten"
msgid "help\t\tGet help on commands."
msgstr ""
-msgid "identify-actions"
-msgstr "Identify Actions"
-
-msgid "identify-actions.display"
-msgstr "Display"
-
-msgid "identify-actions.flash"
-msgstr "Flash"
-
-msgid "identify-actions.sound"
-msgstr "Sound"
-
-msgid "identify-actions.speak"
-msgstr "Speak"
-
msgid "idle"
msgstr "inaktiv"
msgid "input-attributes"
msgstr "Input Attributes"
+msgid "input-auto-scaling"
+msgstr "Scan Auto Scaling"
+
+msgid "input-auto-skew-correction"
+msgstr "Scan Auto Skew Correction"
+
+msgid "input-brightness"
+msgstr "Scan Brightness"
+
msgid "input-color-mode"
msgstr "Input Color Mode"
msgid "input-content-type.text-and-photo"
msgstr "Text And Photo"
+msgid "input-contrast"
+msgstr "Scan Contrast"
+
msgid "input-film-scan-mode"
msgstr "Input Film Scan Mode"
msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
msgstr "Not Applicable"
+msgid "input-images-to-transfer"
+msgstr "Scan Images To Transfer"
+
msgid "input-media"
msgstr "Input Media"
msgid "input-quality"
msgstr "Input Quality"
+msgid "input-resolution"
+msgstr "Scan Resolution"
+
+msgid "input-scaling-height"
+msgstr "Scan Scaling Height"
+
+msgid "input-scaling-width"
+msgstr "Scan Scaling Width"
+
+msgid "input-scan-regions"
+msgstr "Scan Regions"
+
+msgid "input-sharpness"
+msgstr "Scan Sharpness"
+
msgid "input-sides"
msgstr "Input Sides"
msgid "input-source.platen"
msgstr "Platen"
+msgid "insert-after-page-number"
+msgstr "Insert Page Number"
+
+msgid "insert-count"
+msgstr "Insert Count"
+
msgid "insert-sheet"
msgstr "Insert Sheet"
-msgid "ipp-attribute-fidelity"
-msgstr "Attribute Fidelity"
-
#, c-format
msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
msgstr ""
msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
msgstr ""
+msgid ""
+"ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", "
+"and \"-X\"."
+msgstr ""
+
msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
msgstr ""
msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
msgstr ""
+msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"."
+msgstr ""
+
msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
msgstr ""
msgid "job-accounting-user-id"
msgstr "Job Accounting User ID"
-msgid "job-authorization-uri"
-msgstr "Job Authorization URI"
-
msgid "job-collation-type"
msgstr "Job Collation Type"
msgid "job-delay-output-until.weekend"
msgstr "Weekend"
-msgid "job-destination-spooling-supported.automatic"
-msgstr "Automatic"
-
-msgid "job-destination-spooling-supported.spool"
-msgstr "Spool"
-
-msgid "job-destination-spooling-supported.stream"
-msgstr "Stream"
-
msgid "job-error-action"
msgstr "Job Error Action"
msgid "job-error-sheet-when.on-error"
msgstr "On Error"
+msgid "job-finishings"
+msgstr "Job Finishings"
+
msgid "job-hold-until"
msgstr "Hold Until"
msgid "job-hold-until.weekend"
msgstr "Weekend"
-msgid "job-impressions-col"
-msgstr "Job Impressions"
-
-msgid "job-impressions-estimated"
-msgstr "Job Impressions Estimated"
-
-msgid "job-media-sheets-col"
-msgstr "Job Media Sheets"
+msgid "job-mandatory-attributes"
+msgstr "Job Mandatory Attributes"
msgid "job-name"
msgstr "Job Name"
-msgid "job-pages-per-set"
-msgstr "Job Pages Per Set"
-
-msgid "job-password"
-msgstr "Job Password"
-
-msgid "job-password-repertoire-configured"
-msgstr "Job Password Repertoire Configured"
-
-msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any"
-msgstr "Iana Us Ascii Any"
-
-msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex"
-msgstr "Iana Us Ascii Complex"
-
-msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits"
-msgstr "Iana Us Ascii Digits"
-
-msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters"
-msgstr "Iana Us Ascii Letters"
-
-msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any"
-msgstr "Iana Utf 8 Any"
-
-msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits"
-msgstr "Iana Utf 8 Digits"
-
-msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters"
-msgstr "Iana Utf 8 Letters"
-
msgid "job-phone-number"
msgstr "Job Phone Number"
msgid "job-save-disposition"
msgstr "Job Save Disposition"
-msgid "job-settable-attributes-supported.job-name"
-msgstr "Job Name"
-
-msgid "job-settable-attributes-supported.none"
-msgstr "None"
-
msgid "job-sheet-message"
msgstr "Job Sheet Message"
msgid "job-state.9"
msgstr "Completed"
-msgid "jpeg-features-supported.arithmetic"
-msgstr "Arithmetic"
-
-msgid "jpeg-features-supported.cmyk"
-msgstr "Cmyk"
-
-msgid "jpeg-features-supported.deep"
-msgstr "Deep"
-
-msgid "jpeg-features-supported.hierarchical"
-msgstr "Hierarchical"
-
-msgid "jpeg-features-supported.icc"
-msgstr "Icc"
-
-msgid "jpeg-features-supported.lossless"
-msgstr "Lossless"
-
-msgid "jpeg-features-supported.none"
-msgstr "None"
-
-msgid "jpeg-features-supported.progressive"
-msgstr "Progressive"
+msgid "laminating"
+msgstr "Laminate Pages"
msgid "laminating-sides"
msgstr "Laminating Sides"
msgid "laminating-type.translucent"
msgstr "Translucent"
+msgid "logo"
+msgstr "Logo"
+
msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
msgstr "lpadmin: Klassenname darf nur druckbare Zeichen enthalten."
msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
msgstr "lpadmin: Druckername darf nur druckbare Zeichen enthalten."
+msgid ""
+"lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
+"reasons."
+msgstr ""
+
msgid ""
"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
" You must specify a printer name first."
"\"."
msgstr ""
+msgid "material-amount"
+msgstr "Amount of Material"
+
msgid "material-amount-units"
msgstr "Material Amount Units"
msgid "material-color"
msgstr "Material Color"
+msgid "material-diameter"
+msgstr "Material Diameter"
+
+msgid "material-diameter-tolerance"
+msgstr "Material Diameter Tolerance"
+
+msgid "material-fill-density"
+msgstr "Material Fill Density"
+
+msgid "material-name"
+msgstr "Material Name"
+
msgid "material-purpose"
msgstr "Material Purpose"
msgid "material-purpose.support"
msgstr "Support"
+msgid "material-rate"
+msgstr "Feed Rate"
+
msgid "material-rate-units"
msgstr "Material Rate Units"
msgid "material-rate-units.mm_second"
msgstr "Mm Second"
+msgid "material-shell-thickness"
+msgstr "Material Shell Thickness"
+
+msgid "material-temperature"
+msgstr "Material Temperature"
+
msgid "material-type"
msgstr "Material Type"
msgid "material-type.pla-conductive"
msgstr "Pla Conductive"
-msgid "material-type.pla-dissolvable"
-msgstr "Pla Dissolvable"
-
msgid "material-type.pla-flexible"
msgstr "Pla Flexible"
msgid "material-type.polycarbonate"
msgstr "Polycarbonate"
+msgid "material-type.pva-dissolvable"
+msgstr "Dissolvable PVA"
+
msgid "material-type.silver"
msgstr "Silver"
msgid "media-back-coating.semi-gloss"
msgstr "Semi-Gloss"
+msgid "media-bottom-margin"
+msgstr "Media Bottom Margin"
+
msgid "media-col"
msgstr "Media"
msgid "media-grain.y-direction"
msgstr "Feed Direction"
+msgid "media-hole-count"
+msgstr "Media Hole Count"
+
+msgid "media-info"
+msgstr "Media Info"
+
msgid "media-input-tray-check"
msgstr "Media Input Tray Check"
+msgid "media-left-margin"
+msgstr "Media Left Margin"
+
msgid "media-pre-printed"
msgstr "Media Preprinted"
msgid "media-recycled.standard"
msgstr "Standard"
+msgid "media-right-margin"
+msgstr "Media Right Margin"
+
+msgid "media-size"
+msgstr "Media Dimensions"
+
+msgid "media-size-name"
+msgstr "Media Name"
+
msgid "media-source"
msgstr "Media Source"
msgid "media-source.tray-9"
msgstr "Tray 9"
+msgid "media-thickness"
+msgstr "Media Thickness"
+
msgid "media-tooth"
msgstr "Media Tooth"
msgid "media-tooth.vellum"
msgstr "Vellum"
+msgid "media-top-margin"
+msgstr "Media Top Margin"
+
msgid "media-type"
msgstr "Media Type"
msgid "media-type.cd"
msgstr "CD"
+msgid "media-type.com.hp.advanced-photo"
+msgstr "Advanced Photo Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.brochure-glossy"
+msgstr "Glossy Brochure Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.brochure-matte"
+msgstr "Matte Brochure Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.cover-matte"
+msgstr "Matte Cover Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.ecosmart-lite"
+msgstr "Office Recycled Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.everyday-glossy"
+msgstr "Everyday Glossy Photo Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.everyday-matte"
+msgstr "Everyday Matte Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.extra-heavy"
+msgstr "Extra Heavyweight Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.intermediate"
+msgstr "Multipurpose Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.mid-weight"
+msgstr "Mid-Weight Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.premium-inkjet"
+msgstr "Premium Inkjet Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.premium-photo"
+msgstr "Premium Photo Glossy Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.premium-presentation-matte"
+msgstr "Premium Presentation Matte Paper"
+
msgid "media-type.continuous"
msgstr "Continuous"
msgid "media-type.imaging-cylinder"
msgstr "Imaging Cylinder"
+msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-plus-glossy-ii"
+msgstr "Photo Paper Plus Glossy II"
+
+msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-pro-platinum"
+msgstr "Photo Paper Pro Platinum"
+
+msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii"
+msgstr "Photo Paper Plus Glossy II"
+
+msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum"
+msgstr "Photo Paper Pro Platinum"
+
msgid "media-type.labels"
msgstr "Labels"
msgid "media-type.wet-film"
msgstr "Wet Film"
+msgid "media-weight-metric"
+msgstr "Media Weight (grams per m²)"
+
msgid "media.asme_f_28x40in"
msgstr "28 x 40\""
msgid "no system default destination"
msgstr "Keine systemvoreingestellten Ziele"
+msgid "noise-removal"
+msgstr "Noise Removal"
+
+msgid "notify-attributes"
+msgstr "Notify Attributes"
+
+msgid "notify-charset"
+msgstr "Notify Charset"
+
msgid "notify-events"
msgstr "Notify Events"
msgid "notify-natural-language"
msgstr "Notify Natural Language"
+msgid "notify-pull-method"
+msgstr "Notify Pull Method"
+
msgid "notify-recipient-uri"
msgstr "Notify Recipient"
msgid "notify-sequence-numbers"
msgstr "Notify Sequence Numbers"
-msgid "notify-subscribed-event"
-msgstr "Notify Event"
-
msgid "notify-subscription-ids"
msgstr "Notify Subscription Ids"
msgid "number-up"
msgstr "Number-Up"
-msgid "operations-supported.10"
-msgstr "Get-Jobs"
-
-msgid "operations-supported.11"
-msgstr "Get-Printer-Attributes"
-
-msgid "operations-supported.12"
-msgstr "Hold-Job"
-
-msgid "operations-supported.13"
-msgstr "Release-Job"
-
-msgid "operations-supported.14"
-msgstr "Restart-Job"
-
-msgid "operations-supported.16"
-msgstr "Pause-Printer"
-
-msgid "operations-supported.17"
-msgstr "Resume-Printer"
-
-msgid "operations-supported.18"
-msgstr "Purge-Jobs"
-
-msgid "operations-supported.19"
-msgstr "Set-Printer-Attributes"
-
-msgid "operations-supported.2"
-msgstr "Print-Job"
-
-msgid "operations-supported.20"
-msgstr "Set-Job-Attributes"
-
-msgid "operations-supported.21"
-msgstr "Get-Printer-Supported-Values"
-
-msgid "operations-supported.22"
-msgstr "Create-Printer-Subscriptions"
-
-msgid "operations-supported.23"
-msgstr "Create-Job-Subscriptions"
-
-msgid "operations-supported.24"
-msgstr "Get-Subscription-Attributes"
-
-msgid "operations-supported.25"
-msgstr "Get-Subscriptions"
-
-msgid "operations-supported.26"
-msgstr "Renew-Subscription"
-
-msgid "operations-supported.27"
-msgstr "Cancel-Subscription"
-
-msgid "operations-supported.28"
-msgstr "Get-Notifications"
-
-msgid "operations-supported.3"
-msgstr "Print-URI"
-
-msgid "operations-supported.34"
-msgstr "Enable-Printer"
-
-msgid "operations-supported.35"
-msgstr "Disable-Printer"
-
-msgid "operations-supported.36"
-msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job"
-
-msgid "operations-supported.37"
-msgstr "Hold-New-Jobs"
-
-msgid "operations-supported.38"
-msgstr "Release-Held-New-Jobs"
-
-msgid "operations-supported.39"
-msgstr "Deactivate-Printer"
-
-msgid "operations-supported.4"
-msgstr "Validate-Job"
-
-msgid "operations-supported.40"
-msgstr "Activate-Printer"
-
-msgid "operations-supported.41"
-msgstr "Restart-Printer"
-
-msgid "operations-supported.42"
-msgstr "Shutdown-Printer"
-
-msgid "operations-supported.43"
-msgstr "Startup-Printer"
-
-msgid "operations-supported.44"
-msgstr "Reprocess-Job"
-
-msgid "operations-supported.45"
-msgstr "Cancel-Current-Job"
-
-msgid "operations-supported.46"
-msgstr "Suspend-Current-Job"
-
-msgid "operations-supported.47"
-msgstr "Resume-Job"
-
-msgid "operations-supported.48"
-msgstr "Promote-Job"
-
-msgid "operations-supported.49"
-msgstr "Schedule-Job-After"
+msgid "object-offset"
+msgstr "Object Offset"
-msgid "operations-supported.5"
-msgstr "Create-Job"
+msgid "object-size"
+msgstr "Object Size"
-msgid "operations-supported.51"
-msgstr "Cancel-Document"
-
-msgid "operations-supported.52"
-msgstr "Get-Document-Attributes"
-
-msgid "operations-supported.53"
-msgstr "Get-Documents"
-
-msgid "operations-supported.54"
-msgstr "Delete-Document"
-
-msgid "operations-supported.55"
-msgstr "Set-Document-Attributes"
-
-msgid "operations-supported.56"
-msgstr "Cancel-Jobs"
-
-msgid "operations-supported.57"
-msgstr "Cancel-My-Jobs"
-
-msgid "operations-supported.58"
-msgstr "Resubmit-Job"
-
-msgid "operations-supported.59"
-msgstr "Close-Job"
-
-msgid "operations-supported.6"
-msgstr "Send-Document"
-
-msgid "operations-supported.60"
-msgstr "Identify-Printer"
-
-msgid "operations-supported.61"
-msgstr "Validate-Document"
-
-msgid "operations-supported.62"
-msgstr "Add-Document-Images"
-
-msgid "operations-supported.63"
-msgstr "Acknowledge-Document"
-
-msgid "operations-supported.64"
-msgstr "Acknowledge-Identify-Printer"
-
-msgid "operations-supported.65"
-msgstr "Acknowledge-Job"
-
-msgid "operations-supported.66"
-msgstr "Fetch-Document"
-
-msgid "operations-supported.67"
-msgstr "Fetch-Job"
-
-msgid "operations-supported.68"
-msgstr "Get-Output-Device-Attributes"
-
-msgid "operations-supported.69"
-msgstr "Update-Active-Jobs"
-
-msgid "operations-supported.7"
-msgstr "Send-URI"
-
-msgid "operations-supported.70"
-msgstr "Deregister-Output-Device"
-
-msgid "operations-supported.71"
-msgstr "Update-Document-Status"
-
-msgid "operations-supported.72"
-msgstr "Update-Job-Status"
-
-msgid "operations-supported.73"
-msgstr "Update-Output-Device-Attributes"
-
-msgid "operations-supported.74"
-msgstr "Get-Next-Document-Data"
-
-msgid "operations-supported.8"
-msgstr "Cancel-Job"
-
-msgid "operations-supported.9"
-msgstr "Get-Job-Attributes"
+msgid "organization-name"
+msgstr "Organization Name"
msgid "orientation-requested"
msgstr "Orientation"
msgid "output-bin.tray-9"
msgstr "Tray 9"
-msgid "output-device"
-msgstr "Output Device"
-
-msgid "output-device-job-states"
-msgstr "Output Device Job States"
-
-msgid "output-device-uuid"
-msgstr "Output Device Uuid"
+msgid "output-compression-quality-factor"
+msgstr "Scanned Image Quality"
msgid "page-delivery"
msgstr "Page Delivery"
msgid "page-ranges"
msgstr "Page Ranges"
+msgid "pages"
+msgstr "Pages"
+
msgid "pages-per-subset"
msgstr "Pages Per Subset"
-msgid "pdf-features-supported.prc"
-msgstr "Prc"
-
-msgid "pdf-features-supported.u3d"
-msgstr "U3d"
-
-msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3"
-msgstr "Adobe 1.3"
-
-msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4"
-msgstr "Adobe 1.4"
-
-msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5"
-msgstr "Adobe 1.5"
-
-msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6"
-msgstr "Adobe 1.6"
-
-msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001"
-msgstr "ISO 15930-1:2001"
-
-msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002"
-msgstr "ISO 15930-3:2002"
-
-msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003"
-msgstr "ISO 15930-4:2003"
-
-msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003"
-msgstr "ISO 15930-6:2003"
-
-msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010"
-msgstr "ISO 15930-7:2010"
-
-msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010"
-msgstr "ISO 15930-8:2010"
-
-msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010"
-msgstr "ISO 16612-2:2010"
-
-msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005"
-msgstr "ISO 19005-1:2005"
-
-msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011"
-msgstr "ISO 19005-2:2011"
-
-msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012"
-msgstr "ISO 19005-3:2012"
-
-msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008"
-msgstr "ISO 32000-1:2008"
+msgid "pending"
+msgstr "in Verarbeitung"
-msgid "pdf-versions-supported.none"
-msgstr "None"
+msgid "platform-shape"
+msgstr "Platform Shape"
-msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3"
-msgstr "PWG 5102.3"
+msgid "platform-shape.ellipse"
+msgstr "Round"
-msgid "pending"
-msgstr "in Verarbeitung"
+msgid "platform-shape.rectangle"
+msgstr "Rectangle"
msgid "platform-temperature"
msgstr "Platform Temperature"
+msgid "post-dial-string"
+msgstr "Post-dial String"
+
#, c-format
msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
msgstr ""
msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
msgstr ""
-msgid "preferred-attributes"
-msgstr "Preferred Attributes"
+msgid "pre-dial-string"
+msgstr "Pre-dial String"
msgid "presentation-direction-number-up"
msgstr "Number-Up Layout"
msgid "printer %s disabled since %s -"
msgstr "Drucker %s ist deaktiviert seit %s"
+#, c-format
+msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
msgstr "Drucker %s ist im Leerlauf. Aktiviert seit %s"
msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
msgstr "Drucker %s/%s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s"
-msgid "printer-mandatory-job-attributes"
-msgstr "Printer Mandatory Job Attributes"
-
msgid "printer-message-from-operator"
msgstr "Printer Message From Operator"
msgid "processing"
msgstr "in Verarbeitung"
-msgid "profile-uri-actual"
-msgstr "Actual Profile URI"
-
msgid "proof-print"
msgstr "Proof Print"
+msgid "proof-print-copies"
+msgstr "Proof Print Copies"
+
+msgid "punching"
+msgstr "Punching"
+
+msgid "punching-locations"
+msgstr "Punching Locations"
+
+msgid "punching-offset"
+msgstr "Punching Offset"
+
msgid "punching-reference-edge"
msgstr "Punching Reference Edge"
#, c-format
msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
-msgstr "Anfrage-ID ist%s-%d (%d Datei(en))"
+msgstr "Anfrage-ID ist %s-%d (%d Datei(en))"
msgid "request-id uses indefinite length"
msgstr "Anfrage-ID hat unbestimmte Länge"
msgid "requested-attributes"
msgstr "Requested Attributes"
-msgid "requested-attributes.all"
-msgstr "All"
-
-msgid "requested-attributes.document-description"
-msgstr "Document Description"
-
-msgid "requested-attributes.document-template"
-msgstr "Document Template"
-
-msgid "requested-attributes.job-actuals"
-msgstr "Job Actuals"
-
-msgid "requested-attributes.job-description"
-msgstr "Job Description"
-
-msgid "requested-attributes.job-template"
-msgstr "Job Template"
-
-msgid "requested-attributes.printer-description"
-msgstr "Printer Description"
-
-msgid "requested-attributes.subscription-description"
-msgstr "Subscription Description"
-
-msgid "requested-attributes.subscription-template"
-msgstr "Subscription Template"
-
-msgid "requesting-user-name"
-msgstr "Requesting User Name"
-
-msgid "requesting-user-uri"
-msgstr "Requesting User URI"
-
-msgid "retry-interval"
-msgstr "Retry Interval"
+msgid "retry-interval"
+msgstr "Retry Interval"
msgid "retry-time-out"
msgstr "Retry Time Out"
msgid "save-disposition.save-only"
msgstr "Save Only"
+msgid "save-document-format"
+msgstr "Save Document Format"
+
+msgid "save-info"
+msgstr "Save Info"
+
+msgid "save-location"
+msgstr "Save Location"
+
+msgid "save-name"
+msgstr "Save Name"
+
msgid "scheduler is not running"
msgstr "Zeitplandienst läuft nicht"
msgid "status-message"
msgstr "Status Message"
+msgid "stitching"
+msgstr "Staple"
+
+msgid "stitching-angle"
+msgstr "Stitching Angle"
+
+msgid "stitching-locations"
+msgstr "Stitching Locations"
+
msgid "stitching-method"
msgstr "Stitching Method"
msgid "stitching-method.wire"
msgstr "Wire"
+msgid "stitching-offset"
+msgstr "Stitching Offset"
+
msgid "stitching-reference-edge"
msgstr "Stitching Reference Edge"
msgid "stopped"
msgstr "angehalten"
+msgid "subject"
+msgstr "Subject"
+
#, c-format
msgid "system default destination: %s"
msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s"
msgid "system default destination: %s/%s"
msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s/%s"
+msgid "t33-subaddress"
+msgstr "T33 Subaddress"
+
+msgid "to-name"
+msgstr "To Name"
+
msgid "transmission-status"
msgstr "Transmission Status"
msgid "transmission-status.9"
msgstr "Completed"
+msgid "trimming"
+msgstr "Cut"
+
+msgid "trimming-offset"
+msgstr "Cut Position"
+
msgid "trimming-reference-edge"
msgstr "Trimming Reference Edge"
msgid "variable-bindings uses indefinite length"
msgstr "variable-bindings hat unbestimmte Länge"
-msgid "x-image-position"
-msgstr "X Image Position"
-
-msgid "x-image-position.center"
-msgstr "Center"
-
-msgid "x-image-position.left"
-msgstr "Left"
-
-msgid "x-image-position.none"
-msgstr "None"
+msgid "x-accuracy"
+msgstr "X Accuracy"
-msgid "x-image-position.right"
-msgstr "Right"
+msgid "x-dimension"
+msgstr "X Dimension"
-msgid "x-image-shift"
-msgstr "X Image Shift"
+msgid "x-offset"
+msgstr "X Offset"
-msgid "x-side1-image-shift"
-msgstr "X Front Side Image Shift"
+msgid "x-origin"
+msgstr "X Origin"
-msgid "x-side2-image-shift"
-msgstr "X Back Side Image Shift"
+msgid "y-accuracy"
+msgstr "Y Accuracy"
-msgid "y-image-position"
-msgstr "Y Image Position"
+msgid "y-dimension"
+msgstr "Y Dimension"
-msgid "y-image-position.bottom"
-msgstr "Bottom"
+msgid "y-offset"
+msgstr "Y Offset"
-msgid "y-image-position.center"
-msgstr "Center"
-
-msgid "y-image-position.none"
-msgstr "None"
+msgid "y-origin"
+msgstr "Y Origin"
-msgid "y-image-position.top"
-msgstr "Top"
+msgid "z-accuracy"
+msgstr "Z Accuracy"
-msgid "y-image-shift"
-msgstr "Y Image Shift"
+msgid "z-dimension"
+msgstr "Z Dimension"
-msgid "y-side1-image-shift"
-msgstr "Y Front Side Image Shift"
+msgid "z-offset"
+msgstr "Z Offset"
-msgid "y-side2-image-shift"
-msgstr "Y Back Side Image Shift"
+msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
+msgstr ""
#~ msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s"
#~ msgstr "\tSchnittstelle: %s/interfaces/%s"
#~ msgstr ""
#~ " -d domain Browse/löse auf in der angegebenen Domäne."
+#~ msgid "%g x %g"
+#~ msgstr "%g×%g"
+
+#~ msgid "2-Hole Punch (Landscape)"
+#~ msgstr "2-fach Lochung (Querformat)"
+
+#~ msgid "2-Hole Punch (Portrait)"
+#~ msgstr "2-fach Lochung (Hochformat)"
+
+#~ msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)"
+#~ msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
+
+#~ msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)"
+#~ msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
+
+#~ msgid "3-Hole Punch (Landscape)"
+#~ msgstr "3-fach Lochung (Querformat)"
+
+#~ msgid "3-Hole Punch (Portrait)"
+#~ msgstr "3-Fach Lochung (Hochformat)"
+
+#~ msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)"
+#~ msgstr "3-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
+
+#~ msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)"
+#~ msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
+
+#~ msgid "4-Hole Punch (Landscape)"
+#~ msgstr "4-fach Lochung (Querformat)"
+
+#~ msgid "4-Hole Punch (Portrait)"
+#~ msgstr "4-fach Lochung (Hochformat)"
+
+#~ msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)"
+#~ msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
+
+#~ msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)"
+#~ msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
+
#~ msgid "720dpi"
#~ msgstr "720 dpi"
+#~ msgid "Add RSS Subscription"
+#~ msgstr "RSS-Abo hinzufügen"
+
+#~ msgid "Bad subscription ID"
+#~ msgstr "Ungültige Subskriptions-ID"
+
+#~ msgid "Cancel RSS Subscription"
+#~ msgstr "RSS-Abo widerrufen"
+
+#~ msgid "Coated Envelope"
+#~ msgstr "Beschichteter Umschlag"
+
+#~ msgid "Coated Paper"
+#~ msgstr "Beschichtetes Papier"
+
+#~ msgid "DVD"
+#~ msgstr "DVD"
+
#~ msgid "Enter old password:"
#~ msgstr "Altes Passwort eingeben :"
#~ msgid "Enter password:"
#~ msgstr "Neues Passwort eingeben :"
+#~ msgid "Envelope"
+#~ msgstr "Umschlag"
+
#~ msgid "Envelope #10 "
#~ msgstr "US Umschlag 10"
#~ msgid "File Folder "
#~ msgstr "Datei-Verzeichnis "
+#~ msgid "Film"
+#~ msgstr "Film"
+
#~ msgid "Finishing"
#~ msgstr "Endverarbeitung"
+#~ msgid "Glossy Photo Paper"
+#~ msgstr "Fotoglanzpapier"
+
+#~ msgid "Heavyweight Envelope"
+#~ msgstr "Schwerer Umschlag"
+
+#~ msgid "Heavyweight Paper"
+#~ msgstr "Schweres Papier"
+
+#~ msgid "High Gloss Labels"
+#~ msgstr "Hochglanzetiketten"
+
+#~ msgid "High Gloss Photo Paper"
+#~ msgstr "Hochglanzfotopapier"
+
+#~ msgid "Inkjet Envelope"
+#~ msgstr "Tintenstrahl-Umschäge"
+
+#~ msgid "Inkjet Labels"
+#~ msgstr "Tintenstrahl-Etiketten"
+
+#~ msgid "Labels"
+#~ msgstr "Etiketten"
+
+#~ msgid "Laminate"
+#~ msgstr "Laminieren"
+
+#~ msgid "Laminating Foil"
+#~ msgstr "Laminierfolie"
+
+#~ msgid "Large Capacity"
+#~ msgstr "Hohe Kapazität"
+
+#~ msgid "Left"
+#~ msgstr "Links"
+
+#~ msgid "Letterhead"
+#~ msgstr "Briefkopf"
+
+#~ msgid "Multipurpose"
+#~ msgstr "Mehrzweck"
+
#~ msgid "New Stylus Color Series"
#~ msgstr "Neue Stylus Color Serie"
#~ msgid "No Finishing"
#~ msgstr "Keine Endverarbeitung"
+#~ msgid "Optical Disc"
+#~ msgstr "Optische Disk"
+
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Papier"
+
+#~ msgid "Permanent Labels"
+#~ msgstr "Permanentetiketten"
+
+#~ msgid "Photo Film"
+#~ msgstr "Fotofilm"
+
+#~ msgid "Photo Paper"
+#~ msgstr "Fotopapier"
+
+#~ msgid "Plain Envelope"
+#~ msgstr "Standardumschläge"
+
+#~ msgid "Plastic"
+#~ msgstr "Kunststoff"
+
+#~ msgid "Polyester"
+#~ msgstr "Polyester"
+
#~ msgid "Postcard Double "
#~ msgstr "Doppelpostkarte"
+#~ msgid "Preprinted Envelope"
+#~ msgstr "Vorbedruckte Umschläge"
+
+#~ msgid "Preprinted Paper"
+#~ msgstr "Vorbedrucktes Papier"
+
+#~ msgid "Punched Paper"
+#~ msgstr "Gelochtes Papier"
+
#~ msgid "Purge Jobs"
#~ msgstr "Aufträge löschen"
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Rechts"
+
+#~ msgid "Roll"
+#~ msgstr "Rolle"
+
+#~ msgid "Roll 1"
+#~ msgstr "Rolle 1"
+
+#~ msgid "Roll 10"
+#~ msgstr "Rolle 10"
+
+#~ msgid "Roll 2"
+#~ msgstr "Rolle 2"
+
+#~ msgid "Roll 3"
+#~ msgstr "Rolle 3"
+
+#~ msgid "Roll 4"
+#~ msgstr "Rolle 4"
+
+#~ msgid "Roll 5"
+#~ msgstr "Rolle 5"
+
+#~ msgid "Roll 6"
+#~ msgstr "Rolle 6"
+
+#~ msgid "Roll 7"
+#~ msgstr "Rolle 7"
+
+#~ msgid "Roll 8"
+#~ msgstr "Rolle 8"
+
+#~ msgid "Roll 9"
+#~ msgstr "Rolle 9"
+
+#~ msgid "Satin Labels"
+#~ msgstr "Satinetiketten"
+
+#~ msgid "Security Labels"
+#~ msgstr "Sicherheitsetiketten"
+
+#~ msgid "Self Adhesive"
+#~ msgstr "Selbstklebend"
+
+#~ msgid "Self Adhesive Film"
+#~ msgstr "Selbstklebender Film"
+
+#~ msgid "Single Punch (Landscape)"
+#~ msgstr "Einfachlochung (Querformat)"
+
+#~ msgid "Single Punch (Portrait)"
+#~ msgstr "Einfachlochung (Hochformat)"
+
+#~ msgid "Single Punch (Reverse Landscape)"
+#~ msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Querformat)"
+
+#~ msgid "Single Punch (Reverse Portrait)"
+#~ msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Hochformat)"
+
+#~ msgid "Single Staple (Landscape)"
+#~ msgstr "Einfachheftung (Querformat)"
+
+#~ msgid "Single Staple (Portrait)"
+#~ msgstr "Einfachheftung (Hochformat)"
+
+#~ msgid "Staple Edge"
+#~ msgstr "Randheftung"
+
+#~ msgid "Staple Edge (Landscape)"
+#~ msgstr "Randheftung (Querformat)"
+
+#~ msgid "Staple Edge (Portrait)"
+#~ msgstr "Randheftung (Hochformat)"
+
+#~ msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)"
+#~ msgstr "Randheftung (gedrehtes Querformat)"
+
+#~ msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)"
+#~ msgstr "Randheftung (gedrehtes Hochformat)"
+
#~ msgid "Stylus Color Series"
#~ msgstr "Stylus Color Serie"
#~ msgid "Stylus Photo Series"
#~ msgstr "Stylus Photo Serie"
+#~ msgid ""
+#~ "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may "
+#~ "not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Druckername darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine "
+#~ "Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
+#~ "(?), or the pound sign (#)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Subkriptionsname darf keine Leerzeichen, Schrägstriche (/), "
+#~ "Fragezeichen (?) oder Rautezeichen (#) enthalten."
+
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "Oben"
+
+#~ msgid "Tray 10"
+#~ msgstr "Fach 10"
+
+#~ msgid "Tray 11"
+#~ msgstr "Fach 11"
+
+#~ msgid "Tray 12"
+#~ msgstr "Fach 12"
+
+#~ msgid "Tray 13"
+#~ msgstr "Fach 13"
+
+#~ msgid "Tray 14"
+#~ msgstr "Fach 14"
+
+#~ msgid "Tray 15"
+#~ msgstr "Fach 15"
+
+#~ msgid "Tray 16"
+#~ msgstr "Fach 16"
+
+#~ msgid "Tray 17"
+#~ msgstr "Fach 17"
+
+#~ msgid "Tray 18"
+#~ msgstr "Fach 18"
+
+#~ msgid "Tray 19"
+#~ msgstr "Fach 19"
+
+#~ msgid "Tray 20"
+#~ msgstr "Fach 20"
+
+#~ msgid "Tray 5"
+#~ msgstr "Fach 5"
+
+#~ msgid "Tray 6"
+#~ msgstr "Fach 6"
+
+#~ msgid "Tray 7"
+#~ msgstr "Fach 7"
+
+#~ msgid "Tray 8"
+#~ msgstr "Fach 8"
+
+#~ msgid "Tray 9"
+#~ msgstr "Fach 9"
+
+#~ msgid "Triple Staple (Landscape)"
+#~ msgstr "Dreifachheftung (Querformat)"
+
+#~ msgid "Triple Staple (Portrait)"
+#~ msgstr "Dreifachheftung (Hochformat)"
+
+#~ msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)"
+#~ msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Querformat)"
+
+#~ msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)"
+#~ msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Hochformat)"
+
+#~ msgid "Unable to add RSS subscription"
+#~ msgstr "RSS-Abo konnte nicht hinzugefügt werden:"
+
+#~ msgid "Unable to cancel RSS subscription"
+#~ msgstr "RSS-Abo konnte nicht widerrufen werden:"
+
#~ msgid "Unable to copy interface script - %s"
#~ msgstr "Schnittstellenskript kann nicht kopiert werden - %s."
+#~ msgid "Windowed Envelope"
+#~ msgstr "Fensterumschlag"
+
+#~ msgid "compression"
+#~ msgstr "Compression"
+
+#~ msgid "compression-accepted"
+#~ msgstr "Compression Accepted"
+
+#~ msgid "compression.compress"
+#~ msgstr "Compress"
+
+#~ msgid "compression.deflate"
+#~ msgstr "Deflate"
+
+#~ msgid "compression.gzip"
+#~ msgstr "Gzip"
+
+#~ msgid "compression.none"
+#~ msgstr "None"
+
+#~ msgid "destination-accesses"
+#~ msgstr "Destination Accesses"
+
+#~ msgid "destination-statuses"
+#~ msgstr "Destination Statuses"
+
+#~ msgid "destination-uris"
+#~ msgstr "Destination Uris"
+
+#~ msgid "document-access"
+#~ msgstr "Document Access"
+
+#~ msgid "document-data-get-interval"
+#~ msgstr "Document Data Get Interval"
+
+#~ msgid "document-data-wait"
+#~ msgstr "Document Data Wait"
+
+#~ msgid "document-format-accepted"
+#~ msgstr "Document Format Accepted"
+
+#~ msgid "document-message"
+#~ msgstr "Document Message"
+
+#~ msgid "document-metadata"
+#~ msgstr "Document Metadata"
+
+#~ msgid "document-name"
+#~ msgstr "Document Name"
+
+#~ msgid "document-number"
+#~ msgstr "Document Number"
+
+#~ msgid "document-password"
+#~ msgstr "Document Password"
+
+#~ msgid "document-preprocessed"
+#~ msgstr "Document Preprocessed"
+
+#~ msgid "fetch-status-message"
+#~ msgstr "Fetch Status Message"
+
+#~ msgid "identify-actions"
+#~ msgstr "Identify Actions"
+
+#~ msgid "identify-actions.display"
+#~ msgstr "Display"
+
+#~ msgid "identify-actions.flash"
+#~ msgstr "Flash"
+
+#~ msgid "identify-actions.sound"
+#~ msgstr "Sound"
+
+#~ msgid "identify-actions.speak"
+#~ msgstr "Speak"
+
+#~ msgid "ipp-attribute-fidelity"
+#~ msgstr "Attribute Fidelity"
+
+#~ msgid "job-authorization-uri"
+#~ msgstr "Job Authorization URI"
+
+#~ msgid "job-destination-spooling-supported.automatic"
+#~ msgstr "Automatic"
+
+#~ msgid "job-destination-spooling-supported.spool"
+#~ msgstr "Spool"
+
+#~ msgid "job-destination-spooling-supported.stream"
+#~ msgstr "Stream"
+
+#~ msgid "job-impressions-col"
+#~ msgstr "Job Impressions"
+
+#~ msgid "job-impressions-estimated"
+#~ msgstr "Job Impressions Estimated"
+
+#~ msgid "job-media-sheets-col"
+#~ msgstr "Job Media Sheets"
+
+#~ msgid "job-pages-per-set"
+#~ msgstr "Job Pages Per Set"
+
+#~ msgid "job-password"
+#~ msgstr "Job Password"
+
+#~ msgid "job-password-repertoire-configured"
+#~ msgstr "Job Password Repertoire Configured"
+
+#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any"
+#~ msgstr "Iana Us Ascii Any"
+
+#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex"
+#~ msgstr "Iana Us Ascii Complex"
+
+#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits"
+#~ msgstr "Iana Us Ascii Digits"
+
+#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters"
+#~ msgstr "Iana Us Ascii Letters"
+
+#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any"
+#~ msgstr "Iana Utf 8 Any"
+
+#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits"
+#~ msgstr "Iana Utf 8 Digits"
+
+#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters"
+#~ msgstr "Iana Utf 8 Letters"
+
+#~ msgid "job-settable-attributes-supported.job-name"
+#~ msgstr "Job Name"
+
+#~ msgid "job-settable-attributes-supported.none"
+#~ msgstr "None"
+
+#~ msgid "jpeg-features-supported.arithmetic"
+#~ msgstr "Arithmetic"
+
+#~ msgid "jpeg-features-supported.cmyk"
+#~ msgstr "Cmyk"
+
+#~ msgid "jpeg-features-supported.deep"
+#~ msgstr "Deep"
+
+#~ msgid "jpeg-features-supported.hierarchical"
+#~ msgstr "Hierarchical"
+
+#~ msgid "jpeg-features-supported.icc"
+#~ msgstr "Icc"
+
+#~ msgid "jpeg-features-supported.lossless"
+#~ msgstr "Lossless"
+
+#~ msgid "jpeg-features-supported.none"
+#~ msgstr "None"
+
+#~ msgid "jpeg-features-supported.progressive"
+#~ msgstr "Progressive"
+
#~ msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option."
#~ msgstr "lpadmin: Nach der \"-P\" Option PPD erwartet."
#~ msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"."
#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%c«."
+
+#~ msgid "material-type.pla-dissolvable"
+#~ msgstr "Pla Dissolvable"
+
+#~ msgid "media.om_large-photo_200x300mm"
+#~ msgstr "200 x 300mm"
+
+#~ msgid "notify-subscribed-event"
+#~ msgstr "Notify Event"
+
+#~ msgid "operations-supported.10"
+#~ msgstr "Get-Jobs"
+
+#~ msgid "operations-supported.11"
+#~ msgstr "Get-Printer-Attributes"
+
+#~ msgid "operations-supported.12"
+#~ msgstr "Hold-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.13"
+#~ msgstr "Release-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.14"
+#~ msgstr "Restart-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.16"
+#~ msgstr "Pause-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.17"
+#~ msgstr "Resume-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.18"
+#~ msgstr "Purge-Jobs"
+
+#~ msgid "operations-supported.19"
+#~ msgstr "Set-Printer-Attributes"
+
+#~ msgid "operations-supported.2"
+#~ msgstr "Print-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.20"
+#~ msgstr "Set-Job-Attributes"
+
+#~ msgid "operations-supported.21"
+#~ msgstr "Get-Printer-Supported-Values"
+
+#~ msgid "operations-supported.22"
+#~ msgstr "Create-Printer-Subscriptions"
+
+#~ msgid "operations-supported.23"
+#~ msgstr "Create-Job-Subscriptions"
+
+#~ msgid "operations-supported.24"
+#~ msgstr "Get-Subscription-Attributes"
+
+#~ msgid "operations-supported.25"
+#~ msgstr "Get-Subscriptions"
+
+#~ msgid "operations-supported.26"
+#~ msgstr "Renew-Subscription"
+
+#~ msgid "operations-supported.27"
+#~ msgstr "Cancel-Subscription"
+
+#~ msgid "operations-supported.28"
+#~ msgstr "Get-Notifications"
+
+#~ msgid "operations-supported.3"
+#~ msgstr "Print-URI"
+
+#~ msgid "operations-supported.34"
+#~ msgstr "Enable-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.35"
+#~ msgstr "Disable-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.36"
+#~ msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.37"
+#~ msgstr "Hold-New-Jobs"
+
+#~ msgid "operations-supported.38"
+#~ msgstr "Release-Held-New-Jobs"
+
+#~ msgid "operations-supported.39"
+#~ msgstr "Deactivate-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.4"
+#~ msgstr "Validate-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.40"
+#~ msgstr "Activate-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.41"
+#~ msgstr "Restart-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.42"
+#~ msgstr "Shutdown-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.43"
+#~ msgstr "Startup-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.44"
+#~ msgstr "Reprocess-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.45"
+#~ msgstr "Cancel-Current-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.46"
+#~ msgstr "Suspend-Current-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.47"
+#~ msgstr "Resume-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.48"
+#~ msgstr "Promote-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.49"
+#~ msgstr "Schedule-Job-After"
+
+#~ msgid "operations-supported.5"
+#~ msgstr "Create-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.51"
+#~ msgstr "Cancel-Document"
+
+#~ msgid "operations-supported.52"
+#~ msgstr "Get-Document-Attributes"
+
+#~ msgid "operations-supported.53"
+#~ msgstr "Get-Documents"
+
+#~ msgid "operations-supported.54"
+#~ msgstr "Delete-Document"
+
+#~ msgid "operations-supported.55"
+#~ msgstr "Set-Document-Attributes"
+
+#~ msgid "operations-supported.56"
+#~ msgstr "Cancel-Jobs"
+
+#~ msgid "operations-supported.57"
+#~ msgstr "Cancel-My-Jobs"
+
+#~ msgid "operations-supported.58"
+#~ msgstr "Resubmit-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.59"
+#~ msgstr "Close-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.6"
+#~ msgstr "Send-Document"
+
+#~ msgid "operations-supported.60"
+#~ msgstr "Identify-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.61"
+#~ msgstr "Validate-Document"
+
+#~ msgid "operations-supported.62"
+#~ msgstr "Add-Document-Images"
+
+#~ msgid "operations-supported.63"
+#~ msgstr "Acknowledge-Document"
+
+#~ msgid "operations-supported.64"
+#~ msgstr "Acknowledge-Identify-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.65"
+#~ msgstr "Acknowledge-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.66"
+#~ msgstr "Fetch-Document"
+
+#~ msgid "operations-supported.67"
+#~ msgstr "Fetch-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.68"
+#~ msgstr "Get-Output-Device-Attributes"
+
+#~ msgid "operations-supported.69"
+#~ msgstr "Update-Active-Jobs"
+
+#~ msgid "operations-supported.7"
+#~ msgstr "Send-URI"
+
+#~ msgid "operations-supported.70"
+#~ msgstr "Deregister-Output-Device"
+
+#~ msgid "operations-supported.71"
+#~ msgstr "Update-Document-Status"
+
+#~ msgid "operations-supported.72"
+#~ msgstr "Update-Job-Status"
+
+#~ msgid "operations-supported.73"
+#~ msgstr "Update-Output-Device-Attributes"
+
+#~ msgid "operations-supported.74"
+#~ msgstr "Get-Next-Document-Data"
+
+#~ msgid "operations-supported.8"
+#~ msgstr "Cancel-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.9"
+#~ msgstr "Get-Job-Attributes"
+
+#~ msgid "output-device"
+#~ msgstr "Output Device"
+
+#~ msgid "output-device-job-states"
+#~ msgstr "Output Device Job States"
+
+#~ msgid "output-device-uuid"
+#~ msgstr "Output Device Uuid"
+
+#~ msgid "pdf-features-supported.prc"
+#~ msgstr "Prc"
+
+#~ msgid "pdf-features-supported.u3d"
+#~ msgstr "U3d"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3"
+#~ msgstr "Adobe 1.3"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4"
+#~ msgstr "Adobe 1.4"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5"
+#~ msgstr "Adobe 1.5"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6"
+#~ msgstr "Adobe 1.6"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001"
+#~ msgstr "ISO 15930-1:2001"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002"
+#~ msgstr "ISO 15930-3:2002"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003"
+#~ msgstr "ISO 15930-4:2003"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003"
+#~ msgstr "ISO 15930-6:2003"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010"
+#~ msgstr "ISO 15930-7:2010"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010"
+#~ msgstr "ISO 15930-8:2010"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010"
+#~ msgstr "ISO 16612-2:2010"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005"
+#~ msgstr "ISO 19005-1:2005"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011"
+#~ msgstr "ISO 19005-2:2011"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012"
+#~ msgstr "ISO 19005-3:2012"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008"
+#~ msgstr "ISO 32000-1:2008"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.none"
+#~ msgstr "None"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3"
+#~ msgstr "PWG 5102.3"
+
+#~ msgid "preferred-attributes"
+#~ msgstr "Preferred Attributes"
+
+#~ msgid "printer-mandatory-job-attributes"
+#~ msgstr "Printer Mandatory Job Attributes"
+
+#~ msgid "profile-uri-actual"
+#~ msgstr "Actual Profile URI"
+
+#~ msgid "requested-attributes.all"
+#~ msgstr "All"
+
+#~ msgid "requested-attributes.document-description"
+#~ msgstr "Document Description"
+
+#~ msgid "requested-attributes.document-template"
+#~ msgstr "Document Template"
+
+#~ msgid "requested-attributes.job-actuals"
+#~ msgstr "Job Actuals"
+
+#~ msgid "requested-attributes.job-description"
+#~ msgstr "Job Description"
+
+#~ msgid "requested-attributes.job-template"
+#~ msgstr "Job Template"
+
+#~ msgid "requested-attributes.printer-description"
+#~ msgstr "Printer Description"
+
+#~ msgid "requested-attributes.subscription-description"
+#~ msgstr "Subscription Description"
+
+#~ msgid "requested-attributes.subscription-template"
+#~ msgstr "Subscription Template"
+
+#~ msgid "requesting-user-name"
+#~ msgstr "Requesting User Name"
+
+#~ msgid "requesting-user-uri"
+#~ msgstr "Requesting User URI"
+
+#~ msgid "x-image-position"
+#~ msgstr "X Image Position"
+
+#~ msgid "x-image-position.center"
+#~ msgstr "Center"
+
+#~ msgid "x-image-position.left"
+#~ msgstr "Left"
+
+#~ msgid "x-image-position.none"
+#~ msgstr "None"
+
+#~ msgid "x-image-position.right"
+#~ msgstr "Right"
+
+#~ msgid "x-image-shift"
+#~ msgstr "X Image Shift"
+
+#~ msgid "x-side1-image-shift"
+#~ msgstr "X Front Side Image Shift"
+
+#~ msgid "x-side2-image-shift"
+#~ msgstr "X Back Side Image Shift"
+
+#~ msgid "y-image-position"
+#~ msgstr "Y Image Position"
+
+#~ msgid "y-image-position.bottom"
+#~ msgstr "Bottom"
+
+#~ msgid "y-image-position.center"
+#~ msgstr "Center"
+
+#~ msgid "y-image-position.none"
+#~ msgstr "None"
+
+#~ msgid "y-image-position.top"
+#~ msgstr "Top"
+
+#~ msgid "y-image-shift"
+#~ msgstr "Y Image Shift"
+
+#~ msgid "y-side1-image-shift"
+#~ msgstr "Y Front Side Image Shift"
+
+#~ msgid "y-side2-image-shift"
+#~ msgstr "Y Back Side Image Shift"