msgstr ""
"Project-Id-Version: CUPS 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-19 13:46-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 18:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-15 19:27+0900\n"
"Last-Translator: OPFC TRANSCUPS <opfc-transcups@sourceforge.jp>\n"
"Language-Team: OPFC TRANSCUPS <opfc-transcups@sourceforge.jp>\n"
msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
msgstr " --host <正規表現> ホスト名が正規表現にマッチするか。"
+msgid " --ippserver filename Produce ippserver attribute file."
+msgstr ""
+
msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
msgstr ""
msgid " -h Show this usage message."
msgstr " -h このヘルプメッセージを表示する。"
+msgid " -h Validate HTTP response headers."
+msgstr ""
+
msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
msgstr " -h <正規表現> ホスト名が正規表現にマッチするか。"
msgid "%s: Don't know what to do."
msgstr "%s: 何が起きているか不明です。"
+#, c-format
+msgid "%s: Error - %s"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid ""
"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
msgid "-95"
msgstr "-95"
+msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
+msgstr ""
+
msgid "0"
msgstr "0"
msgid "2 inches/sec."
msgstr "2 インチ/秒"
-msgid "2-Hole Punch (Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "2-Hole Punch (Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)"
-msgstr ""
-
msgid "2-Sided Printing"
msgstr "両面印刷"
msgid "3 x 5"
msgstr "3 x 5"
-msgid "3-Hole Punch (Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "3-Hole Punch (Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)"
-msgstr ""
-
msgid "3.00x1.00\""
msgstr "3.00x1.00 インチ"
msgid "4 inches/sec."
msgstr "4 インチ/秒"
-msgid "4-Hole Punch (Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "4-Hole Punch (Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)"
-msgstr ""
-
msgid "4.00x1.00\""
msgstr "4.00x1.00 インチ"
msgid "Accepted"
msgstr "受け付けました"
-msgid "Accordian Fold"
-msgstr ""
-
msgid "Add Class"
msgstr "クラスの追加"
msgid "Add Printer"
msgstr "プリンターの追加"
-msgid "Add RSS Subscription"
-msgstr "RSS 購読を追加"
-
msgid "Address"
msgstr "アドレス"
msgid "Administration"
msgstr "管理"
-msgid "Advanced Photo Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Alternate"
-msgstr ""
-
-msgid "Alternate Roll"
-msgstr ""
-
-msgid "Aluminum"
-msgstr ""
-
msgid "Always"
msgstr "常に有効"
msgid "Applicator"
msgstr "アプリケーター"
-msgid "Archival Envelope"
-msgstr ""
-
-msgid "Archival Fabric"
-msgstr ""
-
-msgid "Archival Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Archival Photo Paper"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
msgstr "%s printer-state に 不正な値 %d を設定しようとしています。"
msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
msgstr "属性グループは範囲外です (%x < %x)。"
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
msgid "B0"
msgstr "B0"
msgid "B9"
msgstr "B9"
-msgid "Back Print Film"
+#, c-format
+msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Bad request version number %d.%d."
msgstr "バージョン番号 %d.%d は無効なリクエストです。"
+#, c-format
+msgid "Bad requesting-user-name value: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Bad resource in URI"
msgstr "URI のリソースが不正"
msgid "Bad scheme in URI"
msgstr "URI のスキームが不正"
-msgid "Bad subscription ID"
-msgstr "不正なサブスクリプション ID"
-
msgid "Bad username in URI"
msgstr "URI のユーザー名が不正"
msgid "Bad/empty URI"
msgstr "URI が不正か空"
-msgid "Bale"
-msgstr ""
-
msgid "Banners"
msgstr "バナー"
-msgid "Bind"
-msgstr ""
-
-msgid "Bind (Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Bind (Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Bind (Reverse Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Bind (Reverse Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Bond Envelope"
-msgstr ""
-
msgid "Bond Paper"
msgstr "ボンド紙"
msgid "Booklet"
msgstr ""
-msgid "Booklet Maker"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
msgstr "論理値は、waiteof オプション \"%s\" であるべきです"
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-msgid "Bottom Tray"
-msgstr ""
-
msgid "Buffer overflow detected, aborting."
msgstr "オーバーフローが検出され、中断しました。"
-msgid "CD"
-msgstr ""
-
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
msgid "Cancel Jobs"
msgstr "ジョブをキャンセル"
-msgid "Cancel RSS Subscription"
-msgstr "RSS 購読をキャンセル"
-
msgid "Canceling print job."
msgstr "プリントジョブをキャンセルしています。"
msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
msgstr "リモートの Kerberos 認証のプリンターを共有できません。"
-msgid "Cardboard"
-msgstr ""
-
-msgid "Cardstock"
-msgstr ""
-
msgid "Cassette"
msgstr "カセット"
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-msgid "Center Tray"
-msgstr ""
-
msgid "Change Settings"
msgstr "設定の変更"
msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
msgstr "Close-Job は job-uri 属性をサポートしていません。"
-msgid "Coat"
-msgstr ""
-
-msgid "Coated Envelope"
-msgstr ""
-
-msgid "Coated Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Color"
msgstr "カラー"
msgid "Color Mode"
msgstr "カラーモード"
-msgid "Colored Labels"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
"\n"
msgid "Continuous"
msgstr "連続"
-msgid "Continuous Long"
-msgstr ""
-
-msgid "Continuous Short"
-msgstr ""
-
msgid "Control file sent successfully."
msgstr "コントロールファイルが正常に送信されました。"
msgid "Copying print data."
msgstr "印刷データをコピーしています。"
-msgid "Cotton Envelope"
-msgstr ""
-
-msgid "Cotton Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Cover"
-msgstr ""
-
msgid "Created"
msgstr "ジョブ作成"
msgid "Cut"
msgstr "カット"
-msgid "Cut Media"
-msgstr ""
-
msgid "Cutter"
msgstr "カッター"
-msgid "DVD"
-msgstr ""
-
msgid "Dark"
msgstr "濃い"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
-msgid "Disc"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
msgstr "ドキュメント #%d がジョブ #%d に見つかりません。"
-msgid "Double Gate Fold"
-msgstr ""
-
-msgid "Double Staple (Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Double Staple (Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Double Staple (Reverse Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Double Staple (Reverse Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Double Wall Cardboard"
-msgstr ""
-
msgid "Draft"
msgstr ""
-msgid "Dry Film"
-msgstr ""
-
msgid "Duplexer"
msgstr "両面オプション"
msgid "Edit Configuration File"
msgstr "設定ファイルの編集"
-msgid "Embossing Foil"
-msgstr ""
-
msgid "Empty PPD file."
msgstr "PPD ファイルが空です。"
msgid "Encryption is not supported."
msgstr "暗号化はサポートされていません。"
-msgid "End Board"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
msgid "Ending Banner"
msgstr "終了バナー"
-msgid "Engineering Z Fold"
-msgstr ""
-
msgid "English"
msgstr "English"
"root のユーザー名とパスワードを入力してください。Kerberos 認証を使用している"
"場合、有効な Kerberos チケットがあることを確認してください。"
-msgid "Envelope"
-msgstr ""
-
msgid "Envelope #10"
msgstr ""
msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
msgstr "Error: '-h' オプションのあとにはホスト名が必要です。"
+msgid "European Fanfold"
+msgstr ""
+
+msgid "European Fanfold Legal"
+msgstr ""
+
msgid "Every 10 Labels"
msgstr "10 ラベルごと"
msgid "Every Label"
msgstr "すべてのラベル"
-msgid "Everyday Glossy Photo Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Everyday Matte Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Executive"
msgstr "エグゼクティブ"
msgid "Expressions:"
msgstr "式:"
-msgid "Extra Heavyweight Paper"
-msgstr ""
-
msgid "FAIL"
msgstr "失敗"
-msgid "Fabric"
-msgstr ""
-
-msgid "Face Down"
-msgstr ""
-
-msgid "Face Up"
-msgstr ""
-
-msgid "FanFold German"
-msgstr "FanFold German"
-
-msgid "FanFold Legal German"
-msgstr "FanFold Legal German"
-
-msgid "Fanfold US"
-msgstr "Fanfold US"
-
msgid "Fast Grayscale"
msgstr ""
"ファイルデバイス URI は無効になっています。有効にするには、\"%s/cups-files."
"conf\" の FileDevice ディレクティブを参照してください。"
-msgid "Film"
-msgstr ""
-
-msgid "Fine Envelope"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "Finished page %d."
msgstr "ページ %d を終了。"
-msgid "Flexo Base"
-msgstr ""
-
-msgid "Flexo Photo Polymer"
-msgstr ""
-
-msgid "Flute"
-msgstr ""
-
-msgid "Foil"
+msgid "Finishing Preset"
msgstr ""
msgid "Fold"
msgid "Forbidden"
msgstr "Forbidden"
-msgid "Full Cut Tabs"
-msgstr ""
-
-msgid "Gate Fold"
-msgstr ""
-
msgid "General"
msgstr "一般"
msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
msgstr "Get-Response-PDU は不確定の長さを使用しています"
-msgid "Glass"
-msgstr ""
-
-msgid "Glass Colored"
-msgstr ""
-
-msgid "Glass Opaque"
-msgstr ""
-
-msgid "Glass Surfaced"
-msgstr ""
-
-msgid "Glass Textured"
-msgstr ""
-
-msgid "Glossy Brochure Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Glossy Fabric"
-msgstr ""
-
-msgid "Glossy Labels"
-msgstr ""
-
-msgid "Glossy Optical Disc"
-msgstr ""
-
msgid "Glossy Paper"
msgstr "光沢紙"
-msgid "Glossy Photo Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
msgstr "printer-uri 属性を取得しましたが、job-id を取得できませんでした。"
-msgid "Gravure Cylinder"
-msgstr ""
-
msgid "Grayscale"
msgstr "グレースケール"
msgid "HP"
msgstr "HP"
-msgid "Hagaki"
-msgstr ""
-
-msgid "Half Fold"
-msgstr ""
-
-msgid "Half Z Fold"
-msgstr ""
-
msgid "Hanging Folder"
msgstr "Hanging Folder"
msgid "Hash buffer too small."
msgstr ""
-msgid "Heavyweight Coated Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Heavyweight Envelope"
-msgstr ""
-
-msgid "Heavyweight Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Help file not in index."
msgstr "ヘルプファイルが索引に含まれていません。"
msgid "High"
msgstr ""
-msgid "High Gloss Fabric"
-msgstr ""
-
-msgid "High Gloss Labels"
-msgstr ""
-
-msgid "High Gloss Optical Disc"
-msgstr ""
-
-msgid "High Gloss Photo Paper"
-msgstr ""
-
msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
msgstr "IPP の 1setOf 属性が value タグと互換性がありません。"
msgid "Illegal whitespace character"
msgstr "不正な空白文字"
-msgid "Image Setter Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Imaging Cylinder"
-msgstr ""
-
-msgid "Inkjet Envelope"
-msgstr ""
-
-msgid "Inkjet Labels"
-msgstr ""
-
-msgid "Inkjet Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Installable Options"
msgstr "インストール可能オプション"
msgid "Jobs"
msgstr "ジョブ"
-msgid "Jog"
-msgstr ""
-
msgid "LPD/LPR Host or Printer"
msgstr "LPD/LPR ホストまたはプリンター"
+msgid ""
+"LPDEST environment variable names default destination that does not exist."
+msgstr ""
+
msgid "Label Printer"
msgstr "ラベルプリンター"
msgid "Label Top"
msgstr "ラベルトップ"
-msgid "Labels"
-msgstr ""
-
-msgid "Laminate"
-msgstr ""
-
-msgid "Laminating Foil"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "Language \"%s\" not supported."
msgstr "言語 \"%s\" はサポートされていません。"
msgid "Large Address"
msgstr "ラージアドレス"
-msgid "Large Capacity"
-msgstr ""
-
-msgid "Large Capacity Tray"
-msgstr ""
-
msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
msgstr "LaserJet Series PCL 4/5"
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-msgid "Left Gate Fold"
-msgstr ""
-
-msgid "Left Tray"
-msgstr ""
-
-msgid "Letter Fold"
-msgstr ""
-
msgid "Letter Oversize"
msgstr "US レター (特大)"
msgid "Letter Oversize Long Edge"
msgstr "US レター (特大) 長辺送り"
-msgid "Letterhead"
-msgstr ""
-
msgid "Light"
msgstr "薄い"
-msgid "Lightweight Envelope"
-msgstr ""
-
-msgid "Lightweight Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
msgstr "1 行が最大値 (255 文字) を超えています"
msgid "Looking for printer."
msgstr "プリンターを探しています。"
-msgid "Mailbox 1"
-msgstr ""
+msgid "Manual Feed"
+msgstr "手差し"
-msgid "Mailbox 10"
-msgstr ""
-
-msgid "Mailbox 2"
-msgstr ""
-
-msgid "Mailbox 3"
-msgstr ""
-
-msgid "Mailbox 4"
-msgstr ""
-
-msgid "Mailbox 5"
-msgstr ""
-
-msgid "Mailbox 6"
-msgstr ""
-
-msgid "Mailbox 7"
-msgstr ""
-
-msgid "Mailbox 8"
-msgstr ""
-
-msgid "Mailbox 9"
-msgstr ""
-
-msgid "Main"
-msgstr ""
-
-msgid "Main Roll"
-msgstr ""
-
-msgid "Manual"
-msgstr ""
-
-msgid "Manual Feed"
-msgstr "手差し"
-
-msgid "Matte Brochure Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Matte Cover Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Matte Fabric"
-msgstr ""
-
-msgid "Matte Labels"
-msgstr ""
-
-msgid "Matte Optical Disc"
-msgstr ""
-
-msgid "Matte Photo Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Media Size"
-msgstr "用紙サイズ"
+msgid "Media Size"
+msgstr "用紙サイズ"
msgid "Media Source"
msgstr "給紙"
msgid "Memory allocation error"
msgstr "メモリー割り当てエラー"
-msgid "Metal"
-msgstr ""
-
-msgid "Metal Glossy"
-msgstr ""
-
-msgid "Metal High Gloss"
-msgstr ""
-
-msgid "Metal Matte"
-msgstr ""
-
-msgid "Metal Satin"
-msgstr ""
-
-msgid "Metal Semi Gloss"
-msgstr ""
-
-msgid "Mid-Weight Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Middle"
-msgstr ""
-
msgid "Missing CloseGroup"
msgstr "CloseGroup がありません"
msgid "Modify Printer"
msgstr "プリンターの変更"
-msgid "Mounting Tape"
-msgstr ""
-
msgid "Move All Jobs"
msgstr "すべてのジョブの移動"
msgid "Moved Permanently"
msgstr "別の場所へ移動しました"
-msgid "Multi Layer"
-msgstr ""
-
-msgid "Multi Part Form"
-msgstr ""
-
-msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Multipurpose"
-msgstr ""
-
-msgid "Multipurpose Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "My Mailbox"
+msgid "Moved Temporarily"
msgstr ""
msgid "NULL PPD file pointer"
msgid "No community name"
msgstr "コミュニティ名がありません"
+msgid "No default destination."
+msgstr ""
+
msgid "No default printer."
msgstr "デフォルトのプリンターはありません。"
msgid "Off (1-Sided)"
msgstr "Off (片面)"
-msgid "Office Recycled Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Oki"
msgstr "Oki"
msgid "Operation Policy"
msgstr "操作ポリシー"
-msgid "Optical Disc"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
msgstr "オプション \"%s\" は %%%%IncludeFeature 経由で含めることはできません。"
msgid "Options:"
msgstr "オプション:"
-msgid "Other"
+msgid "Other Media"
+msgstr ""
+
+msgid "Other Tray"
msgstr ""
msgid "Out of date PPD cache file."
msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
msgstr "PRC32K (特大) 長辺送り"
+msgid ""
+"PRINTER environment variable names default destination that does not exist."
+msgstr ""
+
msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
msgstr "パケットが Get-Response-PDU を含んでいません"
msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
msgstr "パケットが SEQUENCE から始まりません"
-msgid "Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Paper jam."
msgstr "用紙詰まりです。"
msgid "Paper tray is missing."
msgstr "給紙トレイがありません。"
-msgid "Parallel Fold"
-msgstr ""
-
msgid "ParamCustominCutInterval"
msgstr "ParamCustominCutInterval"
msgid "Peel-Off"
msgstr "Peel-Off"
-msgid "Permanent Labels"
-msgstr ""
-
msgid "Photo"
msgstr "写真"
-msgid "Photo Film"
-msgstr ""
-
msgid "Photo Labels"
msgstr "写真ラベル"
-msgid "Photo Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Photo Paper Plus Glossy II"
-msgstr ""
-
-msgid "Photo Paper Pro Platinum"
-msgstr ""
-
-msgid "Plain Envelope"
-msgstr ""
-
msgid "Plain Paper"
msgstr "普通紙"
-msgid "Plastic"
-msgstr ""
-
-msgid "Plastic Archival"
-msgstr ""
-
-msgid "Plastic Colored"
-msgstr ""
-
-msgid "Plastic Glossy"
-msgstr ""
-
-msgid "Plastic High Gloss"
-msgstr ""
-
-msgid "Plastic Matte"
-msgstr ""
-
-msgid "Plastic Satin"
-msgstr ""
-
-msgid "Plastic Semi Gloss"
-msgstr ""
-
-msgid "Plate"
-msgstr ""
-
msgid "Policies"
msgstr "ポリシー"
-msgid "Polyester"
-msgstr ""
-
msgid "Port Monitor"
msgstr "ポートモニター"
msgid "Postcard Long Edge"
msgstr "ハガキ 長辺送り"
-msgid "Poster Fold"
-msgstr ""
-
-msgid "Pre Cut Tabs"
-msgstr ""
-
-msgid "Premium Inkjet Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Premium Photo Glossy Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Premium Presentation Matte Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Preparing to print."
msgstr "印刷準備中です。"
-msgid "Preprinted Envelope"
-msgstr ""
-
-msgid "Preprinted Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Print Density"
msgstr "印刷密度"
msgid "Punch"
msgstr ""
-msgid "Punched Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Quarto"
msgstr "Quarto"
msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
msgstr "ランク 所有者 ジョブ ファイル 合計サイズ"
-msgid "Rear"
-msgstr ""
-
-msgid "Rear Tray"
-msgstr ""
-
msgid "Reject Jobs"
msgstr "ジョブの拒否"
msgid "Rewind"
msgstr "巻き取り"
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-msgid "Right Gate Fold"
-msgstr ""
-
-msgid "Right Tray"
-msgstr ""
-
-msgid "Roll"
-msgstr ""
-
-msgid "Roll 1"
-msgstr ""
-
-msgid "Roll 10"
-msgstr ""
-
-msgid "Roll 2"
-msgstr ""
-
-msgid "Roll 3"
-msgstr ""
-
-msgid "Roll 4"
-msgstr ""
-
-msgid "Roll 5"
-msgstr ""
-
-msgid "Roll 6"
-msgstr ""
-
-msgid "Roll 7"
-msgstr ""
-
-msgid "Roll 8"
-msgstr ""
-
-msgid "Roll 9"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
msgstr "コマンドを実行中: %s %s -N -A %s -c '%s'"
msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
msgstr "SSL/TLS のネゴシエーションエラー"
-msgid "Saddle Stitch"
-msgstr ""
-
-msgid "Satin Labels"
-msgstr ""
-
-msgid "Satin Optical Disc"
-msgstr ""
-
-msgid "Satin Photo Paper"
-msgstr ""
-
-msgid "Screen"
-msgstr ""
-
-msgid "Screen Paged"
-msgstr ""
-
-msgid "Security Labels"
-msgstr ""
-
msgid "See Other"
msgstr "残りを見てください"
msgid "See remote printer."
msgstr ""
-msgid "Self Adhesive"
-msgstr ""
-
-msgid "Self Adhesive Film"
-msgstr ""
-
msgid "Self-signed credentials are blocked."
msgstr ""
-msgid "Semi-Gloss Fabric"
-msgstr ""
-
-msgid "Semi-Gloss Labels"
-msgstr ""
-
-msgid "Semi-Gloss Optical Disc"
-msgstr ""
-
-msgid "Semi-Gloss Photo Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Sending data to printer."
msgstr "データをプリンターに送信しています。"
msgid "Short-Edge (Landscape)"
msgstr "短辺 (横原稿)"
-msgid "Shrink Foil"
-msgstr ""
-
-msgid "Side"
-msgstr ""
-
-msgid "Side Tray"
-msgstr ""
-
-msgid "Single Face"
-msgstr ""
-
-msgid "Single Punch (Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Single Punch (Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Single Punch (Reverse Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Single Punch (Reverse Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Single Staple (Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Single Staple (Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Single Staple (Reverse Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Single Staple (Reverse Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Single Wall Cardboard"
-msgstr ""
-
-msgid "Sleeve"
-msgstr ""
-
msgid "Special Paper"
msgstr "特殊紙"
msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
msgstr "ジョブをスプール中、%.0f%% 完了しました。"
-msgid "Stacker 1"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 10"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 2"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 3"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 4"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 5"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 6"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 7"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 8"
-msgstr ""
-
-msgid "Stacker 9"
-msgstr ""
-
msgid "Standard"
msgstr "標準"
msgid "Staple"
msgstr ""
-msgid "Staple Edge"
-msgstr ""
-
-msgid "Staple Edge (Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Staple Edge (Portrait)"
-msgstr ""
-
-msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)"
-msgstr ""
-
-msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
msgid "Starting Banner"
msgstr "開始バナー"
msgid "Switching Protocols"
msgstr "プロトコルの変更"
-msgid "Tab Stock"
-msgstr ""
-
msgid "Tabloid"
msgstr "タブロイド"
msgid ""
"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
-"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
+"contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the "
+"pound sign (#)."
msgstr ""
-"プリンター名は 127 文字以内の表示可能文字から成り、空白、スラッシュ (/)、ハッ"
-"シュ (#) を含んではなりません。"
msgid "The printer or class does not exist."
msgstr "プリンターまたはクラスは存在しません。"
"printer-uri は \"ipp://ホスト名/printers/プリンター名\" 形式でなければなりま"
"せん。"
-msgid ""
-"The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
-"(?), or the pound sign (#)."
-msgstr ""
-"サブスクリプション名には、スペース、スラッシュ (/)、疑問府 (?)、ハッシュ (#) "
-"を使用しないでください。"
-
msgid ""
"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
"enable it."
msgstr "job-sheets 値が多すぎます (%d > 2)。"
#, c-format
-msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
-msgstr "printer-state-reasons 値が多すぎます (%d > %d)。"
-
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-msgid "Top Tray"
-msgstr ""
-
-msgid "Tractor"
-msgstr ""
-
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
-msgid "Transparency"
-msgstr "OHP シート"
-
-msgid "Tray"
-msgstr "トレイ"
-
-msgid "Tray 1"
-msgstr "トレイ 1"
-
-msgid "Tray 10"
-msgstr ""
-
-msgid "Tray 11"
-msgstr ""
-
-msgid "Tray 12"
-msgstr ""
-
-msgid "Tray 13"
-msgstr ""
-
-msgid "Tray 14"
-msgstr ""
-
-msgid "Tray 15"
-msgstr ""
-
-msgid "Tray 16"
-msgstr ""
-
-msgid "Tray 17"
-msgstr ""
-
-msgid "Tray 18"
-msgstr ""
-
-msgid "Tray 19"
-msgstr ""
-
-msgid "Tray 2"
-msgstr "トレイ 2"
-
-msgid "Tray 20"
-msgstr ""
-
-msgid "Tray 3"
-msgstr "トレイ 3"
-
-msgid "Tray 4"
-msgstr "トレイ 4"
-
-msgid "Tray 5"
-msgstr ""
-
-msgid "Tray 6"
-msgstr ""
-
-msgid "Tray 7"
-msgstr ""
-
-msgid "Tray 8"
-msgstr ""
+msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
+msgstr "printer-state-reasons 値が多すぎます (%d > %d)。"
-msgid "Tray 9"
-msgstr ""
+msgid "Transparency"
+msgstr "OHP シート"
-msgid "Triple Staple (Landscape)"
-msgstr ""
+msgid "Tray"
+msgstr "トレイ"
-msgid "Triple Staple (Portrait)"
-msgstr ""
+msgid "Tray 1"
+msgstr "トレイ 1"
-msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)"
-msgstr ""
+msgid "Tray 2"
+msgstr "トレイ 2"
-msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)"
-msgstr ""
+msgid "Tray 3"
+msgstr "トレイ 3"
-msgid "Triple Wall Cardboard"
-msgstr ""
+msgid "Tray 4"
+msgstr "トレイ 4"
msgid "Trust on first use is disabled."
msgstr ""
msgid "URI too large"
msgstr "URI が長すぎる"
+msgid "US Fanfold"
+msgstr ""
+
msgid "US Ledger"
msgstr "US レジャー"
msgid "Unable to access help file."
msgstr "ヘルプファイルにアクセスできません。"
-msgid "Unable to add RSS subscription"
-msgstr "RSS 購読を追加できません"
-
msgid "Unable to add class"
msgstr "クラスを追加できません"
msgid "Unable to allocate memory for pages array"
msgstr "ページアレイのメモリー割り当てができません"
-msgid "Unable to cancel RSS subscription"
-msgstr "RSS 購読をキャンセルできません"
-
msgid "Unable to cancel print job."
msgstr "プリンターを変更できません。"
msgid "VarBind uses indefinite length"
msgstr "VarBind は不定長です"
-msgid "Vellum Paper"
-msgstr ""
-
msgid "Version uses indefinite length"
msgstr "Version は不定長です"
msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
msgstr "警告、Windows 2000 プリンタードライバーがインストールされていません。"
-msgid "Waterproof Fabric"
-msgstr ""
-
msgid "Web Interface is Disabled"
msgstr "Web インターフェイスが無効になっています"
-msgid "Wet Film"
-msgstr ""
-
-msgid "Windowed Envelope"
-msgstr ""
-
msgid "Yes"
msgstr "はい"
"このページには URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A> を使ってア"
"クセスする必要があります。"
-msgid "Z Fold"
-msgstr ""
-
msgid "ZPL Label Printer"
msgstr "ZPL ラベルプリンター"
msgid "accuracy-units.um"
msgstr "Um"
+msgid "baling"
+msgstr "Bale Output"
+
msgid "baling-type"
msgstr "Baling Type"
msgid "baling-when.after-sets"
msgstr "After Sets"
+msgid "binding"
+msgstr "Bind Output"
+
msgid "binding-reference-edge"
msgstr "Binding Reference Edge"
msgid "charge-info-message"
msgstr "Charge Info Message"
+msgid "coating"
+msgstr "Coat Sheets"
+
msgid "coating-sides"
msgstr "Coating Sides"
msgid "completed"
msgstr "完了"
-msgid "compression"
-msgstr "Compression"
-
-msgid "compression-accepted"
-msgstr "Compression Accepted"
-
-msgid "compression.compress"
-msgstr "Compress"
-
-msgid "compression.deflate"
-msgstr "Deflate"
-
-msgid "compression.gzip"
-msgstr "Gzip"
-
-msgid "compression.none"
-msgstr "None"
-
msgid "confirmation-sheet-print"
msgstr "Confirmation Sheet Print"
msgid "cover-type.print-none"
msgstr "Print None"
+msgid "covering"
+msgstr "Cover Output"
+
msgid "covering-name"
msgstr "Covering Name"
msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
msgstr "cupstestppd: -v オプションは -q オプションと両立できません。"
-msgid "destination-accesses"
-msgstr "Destination Accesses"
-
-msgid "destination-statuses"
-msgstr "Destination Statuses"
-
-msgid "destination-uris"
-msgstr "Destination Uris"
-
msgid "detailed-status-message"
msgstr "Detailed Status Message"
msgid "device for %s: %s"
msgstr "%s のデバイス: %s"
-msgid "document-access"
-msgstr "Document Access"
-
-msgid "document-data-get-interval"
-msgstr "Document Data Get Interval"
-
-msgid "document-data-wait"
-msgstr "Document Data Wait"
-
-msgid "document-format-accepted"
-msgstr "Document Format Accepted"
-
-msgid "document-message"
-msgstr "Document Message"
-
-msgid "document-metadata"
-msgstr "Document Metadata"
-
-msgid "document-name"
-msgstr "Document Name"
-
-msgid "document-number"
-msgstr "Document Number"
-
-msgid "document-password"
-msgstr "Document Password"
-
-msgid "document-preprocessed"
-msgstr "Document Preprocessed"
+msgid "document-copies"
+msgstr "Copies"
msgid "document-state"
msgstr "Document State"
msgid "fetch-status-code"
msgstr "Fetch Status Code"
-msgid "fetch-status-message"
-msgstr "Fetch Status Message"
-
msgid "finishing-template"
msgstr "Finishing Template"
msgid "finishings.99"
msgstr "Fold Right Gate"
+msgid "folding"
+msgstr "Fold"
+
msgid "folding-direction"
msgstr "Folding Direction"
msgid "folding-direction.outward"
msgstr "Outward"
+msgid "folding-offset"
+msgstr "Fold Position"
+
msgid "folding-reference-edge"
msgstr "Folding Reference Edge"
msgid "force-front-side"
msgstr "Force Front Side"
+msgid "from-name"
+msgstr "From Name"
+
msgid "held"
msgstr "保留"
msgid "help\t\tGet help on commands."
msgstr "help\t\tコマンドのヘルプを取得。"
-msgid "identify-actions"
-msgstr "Identify Actions"
-
-msgid "identify-actions.display"
-msgstr "Display"
-
-msgid "identify-actions.flash"
-msgstr "Flash"
-
-msgid "identify-actions.sound"
-msgstr "Sound"
-
-msgid "identify-actions.speak"
-msgstr "Speak"
-
msgid "idle"
msgstr "待機中"
msgid "input-attributes"
msgstr "Input Attributes"
+msgid "input-auto-scaling"
+msgstr "Scan Auto Scaling"
+
+msgid "input-auto-skew-correction"
+msgstr "Scan Auto Skew Correction"
+
+msgid "input-brightness"
+msgstr "Scan Brightness"
+
msgid "input-color-mode"
msgstr "Input Color Mode"
msgid "input-content-type.text-and-photo"
msgstr "Text And Photo"
+msgid "input-contrast"
+msgstr "Scan Contrast"
+
msgid "input-film-scan-mode"
msgstr "Input Film Scan Mode"
msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
msgstr "Not Applicable"
+msgid "input-images-to-transfer"
+msgstr "Scan Images To Transfer"
+
msgid "input-media"
msgstr "Input Media"
msgid "input-quality"
msgstr "Input Quality"
+msgid "input-resolution"
+msgstr "Scan Resolution"
+
+msgid "input-scaling-height"
+msgstr "Scan Scaling Height"
+
+msgid "input-scaling-width"
+msgstr "Scan Scaling Width"
+
+msgid "input-scan-regions"
+msgstr "Scan Regions"
+
+msgid "input-sharpness"
+msgstr "Scan Sharpness"
+
msgid "input-sides"
msgstr "Input Sides"
msgid "input-source.platen"
msgstr "Platen"
+msgid "insert-after-page-number"
+msgstr "Insert Page Number"
+
+msgid "insert-count"
+msgstr "Insert Count"
+
msgid "insert-sheet"
msgstr "Insert Sheet"
-msgid "ipp-attribute-fidelity"
-msgstr "Attribute Fidelity"
-
#, c-format
msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
msgstr "ippfind: 不正な正規表現です: %s"
msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
msgstr "ippfind: \"{%s}\" は不明な変数です。"
+msgid ""
+"ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", "
+"and \"-X\"."
+msgstr ""
+
msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
msgstr ""
"ipptool: \"-i\" および \"-n\" は \"-P\"、\"-X\" と一緒に指定できません。"
msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
msgstr "ipptool: \"-n\" に回数の指定がありません。"
+msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"."
+msgstr ""
+
msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
msgstr "ipptool: \"-f\" にファイル名の指定がありません。"
msgid "job-accounting-user-id"
msgstr "Job Accounting User ID"
-msgid "job-authorization-uri"
-msgstr "Job Authorization URI"
-
msgid "job-collation-type"
msgstr "Job Collation Type"
msgid "job-delay-output-until.weekend"
msgstr "Weekend"
-msgid "job-destination-spooling-supported.automatic"
-msgstr "Automatic"
-
-msgid "job-destination-spooling-supported.spool"
-msgstr "Spool"
-
-msgid "job-destination-spooling-supported.stream"
-msgstr "Stream"
-
msgid "job-error-action"
msgstr "Job Error Action"
msgid "job-error-sheet-when.on-error"
msgstr "On Error"
+msgid "job-finishings"
+msgstr "Job Finishings"
+
msgid "job-hold-until"
msgstr "Hold Until"
msgid "job-hold-until.weekend"
msgstr "Weekend"
-msgid "job-impressions-col"
-msgstr "Job Impressions"
-
-msgid "job-impressions-estimated"
-msgstr "Job Impressions Estimated"
-
-msgid "job-media-sheets-col"
-msgstr "Job Media Sheets"
+msgid "job-mandatory-attributes"
+msgstr "Job Mandatory Attributes"
msgid "job-name"
msgstr "Job Name"
-msgid "job-pages-per-set"
-msgstr "Job Pages Per Set"
-
-msgid "job-password"
-msgstr "Job Password"
-
-msgid "job-password-repertoire-configured"
-msgstr "Job Password Repertoire Configured"
-
-msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any"
-msgstr "Iana Us Ascii Any"
-
-msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex"
-msgstr "Iana Us Ascii Complex"
-
-msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits"
-msgstr "Iana Us Ascii Digits"
-
-msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters"
-msgstr "Iana Us Ascii Letters"
-
-msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any"
-msgstr "Iana Utf 8 Any"
-
-msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits"
-msgstr "Iana Utf 8 Digits"
-
-msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters"
-msgstr "Iana Utf 8 Letters"
-
msgid "job-phone-number"
msgstr "Job Phone Number"
msgid "job-save-disposition"
msgstr "Job Save Disposition"
-msgid "job-settable-attributes-supported.job-name"
-msgstr "Job Name"
-
-msgid "job-settable-attributes-supported.none"
-msgstr "None"
-
msgid "job-sheet-message"
msgstr "Job Sheet Message"
msgid "job-state.9"
msgstr "Completed"
-msgid "jpeg-features-supported.arithmetic"
-msgstr "Arithmetic"
-
-msgid "jpeg-features-supported.cmyk"
-msgstr "Cmyk"
-
-msgid "jpeg-features-supported.deep"
-msgstr "Deep"
-
-msgid "jpeg-features-supported.hierarchical"
-msgstr "Hierarchical"
-
-msgid "jpeg-features-supported.icc"
-msgstr "Icc"
-
-msgid "jpeg-features-supported.lossless"
-msgstr "Lossless"
-
-msgid "jpeg-features-supported.none"
-msgstr "None"
-
-msgid "jpeg-features-supported.progressive"
-msgstr "Progressive"
+msgid "laminating"
+msgstr "Laminate Pages"
msgid "laminating-sides"
msgstr "Laminating Sides"
msgid "laminating-type.translucent"
msgstr "Translucent"
+msgid "logo"
+msgstr "Logo"
+
msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
msgstr "lpadmin: クラス名は表示可能文字のみで構成されなければなりません。"
msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
msgstr "lpadmin: プリンター名には表示可能文字だけが使用できます。"
+msgid ""
+"lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
+"reasons."
+msgstr ""
+
msgid ""
"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
" You must specify a printer name first."
msgstr ""
"lpstat: エラー - 環境変数 %s が、存在しない宛先 \"%s\" を指しています。"
+msgid "material-amount"
+msgstr "Amount of Material"
+
msgid "material-amount-units"
msgstr "Material Amount Units"
msgid "material-color"
msgstr "Material Color"
+msgid "material-diameter"
+msgstr "Material Diameter"
+
+msgid "material-diameter-tolerance"
+msgstr "Material Diameter Tolerance"
+
+msgid "material-fill-density"
+msgstr "Material Fill Density"
+
+msgid "material-name"
+msgstr "Material Name"
+
msgid "material-purpose"
msgstr "Material Purpose"
msgid "material-purpose.support"
msgstr "Support"
+msgid "material-rate"
+msgstr "Feed Rate"
+
msgid "material-rate-units"
msgstr "Material Rate Units"
msgid "material-rate-units.mm_second"
msgstr "Mm Second"
+msgid "material-shell-thickness"
+msgstr "Material Shell Thickness"
+
+msgid "material-temperature"
+msgstr "Material Temperature"
+
msgid "material-type"
msgstr "Material Type"
msgid "material-type.pla-conductive"
msgstr "Pla Conductive"
-msgid "material-type.pla-dissolvable"
-msgstr "Pla Dissolvable"
-
msgid "material-type.pla-flexible"
msgstr "Pla Flexible"
msgid "material-type.polycarbonate"
msgstr "Polycarbonate"
+msgid "material-type.pva-dissolvable"
+msgstr "Dissolvable PVA"
+
msgid "material-type.silver"
msgstr "Silver"
msgid "media-back-coating.semi-gloss"
msgstr "Semi-Gloss"
+msgid "media-bottom-margin"
+msgstr "Media Bottom Margin"
+
msgid "media-col"
msgstr "Media"
msgid "media-grain.y-direction"
msgstr "Feed Direction"
+msgid "media-hole-count"
+msgstr "Media Hole Count"
+
+msgid "media-info"
+msgstr "Media Info"
+
msgid "media-input-tray-check"
msgstr "Media Input Tray Check"
+msgid "media-left-margin"
+msgstr "Media Left Margin"
+
msgid "media-pre-printed"
msgstr "Media Preprinted"
msgid "media-recycled.standard"
msgstr "Standard"
+msgid "media-right-margin"
+msgstr "Media Right Margin"
+
+msgid "media-size"
+msgstr "Media Dimensions"
+
+msgid "media-size-name"
+msgstr "Media Name"
+
msgid "media-source"
msgstr "Media Source"
msgid "media-source.tray-9"
msgstr "Tray 9"
+msgid "media-thickness"
+msgstr "Media Thickness"
+
msgid "media-tooth"
msgstr "Media Tooth"
msgid "media-tooth.vellum"
msgstr "Vellum"
+msgid "media-top-margin"
+msgstr "Media Top Margin"
+
msgid "media-type"
msgstr "Media Type"
msgid "media-type.cd"
msgstr "CD"
+msgid "media-type.com.hp.advanced-photo"
+msgstr "Advanced Photo Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.brochure-glossy"
+msgstr "Glossy Brochure Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.brochure-matte"
+msgstr "Matte Brochure Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.cover-matte"
+msgstr "Matte Cover Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.ecosmart-lite"
+msgstr "Office Recycled Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.everyday-glossy"
+msgstr "Everyday Glossy Photo Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.everyday-matte"
+msgstr "Everyday Matte Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.extra-heavy"
+msgstr "Extra Heavyweight Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.intermediate"
+msgstr "Multipurpose Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.mid-weight"
+msgstr "Mid-Weight Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.premium-inkjet"
+msgstr "Premium Inkjet Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.premium-photo"
+msgstr "Premium Photo Glossy Paper"
+
+msgid "media-type.com.hp.premium-presentation-matte"
+msgstr "Premium Presentation Matte Paper"
+
msgid "media-type.continuous"
msgstr "Continuous"
msgid "media-type.imaging-cylinder"
msgstr "Imaging Cylinder"
+msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-plus-glossy-ii"
+msgstr "Photo Paper Plus Glossy II"
+
+msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-pro-platinum"
+msgstr "Photo Paper Pro Platinum"
+
+msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii"
+msgstr "Photo Paper Plus Glossy II"
+
+msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum"
+msgstr "Photo Paper Pro Platinum"
+
msgid "media-type.labels"
msgstr "Labels"
msgid "media-type.wet-film"
msgstr "Wet Film"
+msgid "media-weight-metric"
+msgstr "Media Weight (grams per m²)"
+
msgid "media.asme_f_28x40in"
msgstr "28 x 40\""
msgid "no system default destination"
msgstr "システムのデフォルトの宛先がありません"
+msgid "noise-removal"
+msgstr "Noise Removal"
+
+msgid "notify-attributes"
+msgstr "Notify Attributes"
+
+msgid "notify-charset"
+msgstr "Notify Charset"
+
msgid "notify-events"
msgstr "Notify Events"
msgid "notify-natural-language"
msgstr "Notify Natural Language"
+msgid "notify-pull-method"
+msgstr "Notify Pull Method"
+
msgid "notify-recipient-uri"
msgstr "Notify Recipient"
msgid "notify-sequence-numbers"
msgstr "Notify Sequence Numbers"
-msgid "notify-subscribed-event"
-msgstr "Notify Event"
-
msgid "notify-subscription-ids"
msgstr "Notify Subscription Ids"
msgid "number-up"
msgstr "Number-Up"
-msgid "operations-supported.10"
-msgstr "Get-Jobs"
-
-msgid "operations-supported.11"
-msgstr "Get-Printer-Attributes"
-
-msgid "operations-supported.12"
-msgstr "Hold-Job"
-
-msgid "operations-supported.13"
-msgstr "Release-Job"
-
-msgid "operations-supported.14"
-msgstr "Restart-Job"
-
-msgid "operations-supported.16"
-msgstr "Pause-Printer"
-
-msgid "operations-supported.17"
-msgstr "Resume-Printer"
-
-msgid "operations-supported.18"
-msgstr "Purge-Jobs"
-
-msgid "operations-supported.19"
-msgstr "Set-Printer-Attributes"
-
-msgid "operations-supported.2"
-msgstr "Print-Job"
-
-msgid "operations-supported.20"
-msgstr "Set-Job-Attributes"
-
-msgid "operations-supported.21"
-msgstr "Get-Printer-Supported-Values"
-
-msgid "operations-supported.22"
-msgstr "Create-Printer-Subscriptions"
-
-msgid "operations-supported.23"
-msgstr "Create-Job-Subscriptions"
-
-msgid "operations-supported.24"
-msgstr "Get-Subscription-Attributes"
-
-msgid "operations-supported.25"
-msgstr "Get-Subscriptions"
-
-msgid "operations-supported.26"
-msgstr "Renew-Subscription"
-
-msgid "operations-supported.27"
-msgstr "Cancel-Subscription"
-
-msgid "operations-supported.28"
-msgstr "Get-Notifications"
-
-msgid "operations-supported.3"
-msgstr "Print-URI"
-
-msgid "operations-supported.34"
-msgstr "Enable-Printer"
-
-msgid "operations-supported.35"
-msgstr "Disable-Printer"
-
-msgid "operations-supported.36"
-msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job"
-
-msgid "operations-supported.37"
-msgstr "Hold-New-Jobs"
-
-msgid "operations-supported.38"
-msgstr "Release-Held-New-Jobs"
-
-msgid "operations-supported.39"
-msgstr "Deactivate-Printer"
-
-msgid "operations-supported.4"
-msgstr "Validate-Job"
-
-msgid "operations-supported.40"
-msgstr "Activate-Printer"
-
-msgid "operations-supported.41"
-msgstr "Restart-Printer"
+msgid "object-offset"
+msgstr "Object Offset"
-msgid "operations-supported.42"
-msgstr "Shutdown-Printer"
+msgid "object-size"
+msgstr "Object Size"
-msgid "operations-supported.43"
-msgstr "Startup-Printer"
-
-msgid "operations-supported.44"
-msgstr "Reprocess-Job"
-
-msgid "operations-supported.45"
-msgstr "Cancel-Current-Job"
-
-msgid "operations-supported.46"
-msgstr "Suspend-Current-Job"
-
-msgid "operations-supported.47"
-msgstr "Resume-Job"
-
-msgid "operations-supported.48"
-msgstr "Promote-Job"
-
-msgid "operations-supported.49"
-msgstr "Schedule-Job-After"
-
-msgid "operations-supported.5"
-msgstr "Create-Job"
-
-msgid "operations-supported.51"
-msgstr "Cancel-Document"
-
-msgid "operations-supported.52"
-msgstr "Get-Document-Attributes"
-
-msgid "operations-supported.53"
-msgstr "Get-Documents"
-
-msgid "operations-supported.54"
-msgstr "Delete-Document"
-
-msgid "operations-supported.55"
-msgstr "Set-Document-Attributes"
-
-msgid "operations-supported.56"
-msgstr "Cancel-Jobs"
-
-msgid "operations-supported.57"
-msgstr "Cancel-My-Jobs"
-
-msgid "operations-supported.58"
-msgstr "Resubmit-Job"
-
-msgid "operations-supported.59"
-msgstr "Close-Job"
-
-msgid "operations-supported.6"
-msgstr "Send-Document"
-
-msgid "operations-supported.60"
-msgstr "Identify-Printer"
-
-msgid "operations-supported.61"
-msgstr "Validate-Document"
-
-msgid "operations-supported.62"
-msgstr "Add-Document-Images"
-
-msgid "operations-supported.63"
-msgstr "Acknowledge-Document"
-
-msgid "operations-supported.64"
-msgstr "Acknowledge-Identify-Printer"
-
-msgid "operations-supported.65"
-msgstr "Acknowledge-Job"
-
-msgid "operations-supported.66"
-msgstr "Fetch-Document"
-
-msgid "operations-supported.67"
-msgstr "Fetch-Job"
-
-msgid "operations-supported.68"
-msgstr "Get-Output-Device-Attributes"
-
-msgid "operations-supported.69"
-msgstr "Update-Active-Jobs"
-
-msgid "operations-supported.7"
-msgstr "Send-URI"
-
-msgid "operations-supported.70"
-msgstr "Deregister-Output-Device"
-
-msgid "operations-supported.71"
-msgstr "Update-Document-Status"
-
-msgid "operations-supported.72"
-msgstr "Update-Job-Status"
-
-msgid "operations-supported.73"
-msgstr "Update-Output-Device-Attributes"
-
-msgid "operations-supported.74"
-msgstr "Get-Next-Document-Data"
-
-msgid "operations-supported.8"
-msgstr "Cancel-Job"
-
-msgid "operations-supported.9"
-msgstr "Get-Job-Attributes"
+msgid "organization-name"
+msgstr "Organization Name"
msgid "orientation-requested"
msgstr "Orientation"
msgid "output-bin.tray-9"
msgstr "Tray 9"
-msgid "output-device"
-msgstr "Output Device"
-
-msgid "output-device-job-states"
-msgstr "Output Device Job States"
-
-msgid "output-device-uuid"
-msgstr "Output Device Uuid"
+msgid "output-compression-quality-factor"
+msgstr "Scanned Image Quality"
msgid "page-delivery"
msgstr "Page Delivery"
msgid "page-delivery.same-order-face-up"
msgstr "Same Order Face Up"
-msgid "page-delivery.system-specified"
-msgstr "System Specified"
-
-msgid "page-order-received"
-msgstr "Page Order Received"
-
-msgid "page-order-received.1-to-n-order"
-msgstr "1 To N Order"
-
-msgid "page-order-received.n-to-1-order"
-msgstr "N To 1 Order"
-
-msgid "page-ranges"
-msgstr "Page Ranges"
-
-msgid "pages-per-subset"
-msgstr "Pages Per Subset"
-
-msgid "pdf-features-supported.prc"
-msgstr "Prc"
-
-msgid "pdf-features-supported.u3d"
-msgstr "U3d"
-
-msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3"
-msgstr "Adobe 1.3"
-
-msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4"
-msgstr "Adobe 1.4"
-
-msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5"
-msgstr "Adobe 1.5"
-
-msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6"
-msgstr "Adobe 1.6"
-
-msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001"
-msgstr "ISO 15930-1:2001"
-
-msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002"
-msgstr "ISO 15930-3:2002"
-
-msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003"
-msgstr "ISO 15930-4:2003"
-
-msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003"
-msgstr "ISO 15930-6:2003"
+msgid "page-delivery.system-specified"
+msgstr "System Specified"
-msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010"
-msgstr "ISO 15930-7:2010"
+msgid "page-order-received"
+msgstr "Page Order Received"
-msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010"
-msgstr "ISO 15930-8:2010"
+msgid "page-order-received.1-to-n-order"
+msgstr "1 To N Order"
-msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010"
-msgstr "ISO 16612-2:2010"
+msgid "page-order-received.n-to-1-order"
+msgstr "N To 1 Order"
-msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005"
-msgstr "ISO 19005-1:2005"
+msgid "page-ranges"
+msgstr "Page Ranges"
-msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011"
-msgstr "ISO 19005-2:2011"
+msgid "pages"
+msgstr "Pages"
-msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012"
-msgstr "ISO 19005-3:2012"
+msgid "pages-per-subset"
+msgstr "Pages Per Subset"
-msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008"
-msgstr "ISO 32000-1:2008"
+msgid "pending"
+msgstr "プリンター待ち"
-msgid "pdf-versions-supported.none"
-msgstr "None"
+msgid "platform-shape"
+msgstr "Platform Shape"
-msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3"
-msgstr "PWG 5102.3"
+msgid "platform-shape.ellipse"
+msgstr "Round"
-msgid "pending"
-msgstr "プリンター待ち"
+msgid "platform-shape.rectangle"
+msgstr "Rectangle"
msgid "platform-temperature"
msgstr "Platform Temperature"
+msgid "post-dial-string"
+msgstr "Post-dial String"
+
#, c-format
msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
msgstr "ppdc: ディレクトリー \"%s\" を追加しています。"
msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
msgstr "ppdmerge: %s を %s にバックアップできません - %s"
-msgid "preferred-attributes"
-msgstr "Preferred Attributes"
+msgid "pre-dial-string"
+msgstr "Pre-dial String"
msgid "presentation-direction-number-up"
msgstr "Number-Up Layout"
msgid "printer %s disabled since %s -"
msgstr "プリンター %s は %s から無効です -"
+#, c-format
+msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
msgstr "プリンター %s は待機中です。%s 以来有効です"
msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
msgstr "プリンター %s/%s は現在 %s-%d を印刷中です。%s 以来有効です"
-msgid "printer-mandatory-job-attributes"
-msgstr "Printer Mandatory Job Attributes"
-
msgid "printer-message-from-operator"
msgstr "Printer Message From Operator"
msgid "processing"
msgstr "処理中"
-msgid "profile-uri-actual"
-msgstr "Actual Profile URI"
-
msgid "proof-print"
msgstr "Proof Print"
+msgid "proof-print-copies"
+msgstr "Proof Print Copies"
+
+msgid "punching"
+msgstr "Punching"
+
+msgid "punching-locations"
+msgstr "Punching Locations"
+
+msgid "punching-offset"
+msgstr "Punching Offset"
+
msgid "punching-reference-edge"
msgstr "Punching Reference Edge"
msgid "requested-attributes"
msgstr "Requested Attributes"
-msgid "requested-attributes.all"
-msgstr "All"
-
-msgid "requested-attributes.document-description"
-msgstr "Document Description"
-
-msgid "requested-attributes.document-template"
-msgstr "Document Template"
-
-msgid "requested-attributes.job-actuals"
-msgstr "Job Actuals"
-
-msgid "requested-attributes.job-description"
-msgstr "Job Description"
-
-msgid "requested-attributes.job-template"
-msgstr "Job Template"
-
-msgid "requested-attributes.printer-description"
-msgstr "Printer Description"
-
-msgid "requested-attributes.subscription-description"
-msgstr "Subscription Description"
-
-msgid "requested-attributes.subscription-template"
-msgstr "Subscription Template"
-
-msgid "requesting-user-name"
-msgstr "Requesting User Name"
-
-msgid "requesting-user-uri"
-msgstr "Requesting User URI"
-
msgid "retry-interval"
msgstr "Retry Interval"
msgid "save-disposition.save-only"
msgstr "Save Only"
+msgid "save-document-format"
+msgstr "Save Document Format"
+
+msgid "save-info"
+msgstr "Save Info"
+
+msgid "save-location"
+msgstr "Save Location"
+
+msgid "save-name"
+msgstr "Save Name"
+
msgid "scheduler is not running"
msgstr "スケジューラーは動作していません"
msgid "status-message"
msgstr "Status Message"
+msgid "stitching"
+msgstr "Staple"
+
+msgid "stitching-angle"
+msgstr "Stitching Angle"
+
+msgid "stitching-locations"
+msgstr "Stitching Locations"
+
msgid "stitching-method"
msgstr "Stitching Method"
msgid "stitching-method.wire"
msgstr "Wire"
+msgid "stitching-offset"
+msgstr "Stitching Offset"
+
msgid "stitching-reference-edge"
msgstr "Stitching Reference Edge"
msgid "stopped"
msgstr "停止"
+msgid "subject"
+msgstr "Subject"
+
#, c-format
msgid "system default destination: %s"
msgstr "システムのデフォルトの宛先: %s"
msgid "system default destination: %s/%s"
msgstr "システムのデフォルトの宛先: %s/%s"
+msgid "t33-subaddress"
+msgstr "T33 Subaddress"
+
+msgid "to-name"
+msgstr "To Name"
+
msgid "transmission-status"
msgstr "Transmission Status"
msgid "transmission-status.9"
msgstr "Completed"
+msgid "trimming"
+msgstr "Cut"
+
+msgid "trimming-offset"
+msgstr "Cut Position"
+
msgid "trimming-reference-edge"
msgstr "Trimming Reference Edge"
msgid "variable-bindings uses indefinite length"
msgstr "variable-bindings の長さが不定"
-msgid "x-image-position"
-msgstr "X Image Position"
-
-msgid "x-image-position.center"
-msgstr "Center"
-
-msgid "x-image-position.left"
-msgstr "Left"
-
-msgid "x-image-position.none"
-msgstr "None"
-
-msgid "x-image-position.right"
-msgstr "Right"
+msgid "x-accuracy"
+msgstr "X Accuracy"
-msgid "x-image-shift"
-msgstr "X Image Shift"
+msgid "x-dimension"
+msgstr "X Dimension"
-msgid "x-side1-image-shift"
-msgstr "X Front Side Image Shift"
+msgid "x-offset"
+msgstr "X Offset"
-msgid "x-side2-image-shift"
-msgstr "X Back Side Image Shift"
+msgid "x-origin"
+msgstr "X Origin"
-msgid "y-image-position"
-msgstr "Y Image Position"
+msgid "y-accuracy"
+msgstr "Y Accuracy"
-msgid "y-image-position.bottom"
-msgstr "Bottom"
+msgid "y-dimension"
+msgstr "Y Dimension"
-msgid "y-image-position.center"
-msgstr "Center"
+msgid "y-offset"
+msgstr "Y Offset"
-msgid "y-image-position.none"
-msgstr "None"
+msgid "y-origin"
+msgstr "Y Origin"
-msgid "y-image-position.top"
-msgstr "Top"
+msgid "z-accuracy"
+msgstr "Z Accuracy"
-msgid "y-image-shift"
-msgstr "Y Image Shift"
+msgid "z-dimension"
+msgstr "Z Dimension"
-msgid "y-side1-image-shift"
-msgstr "Y Front Side Image Shift"
+msgid "z-offset"
+msgstr "Z Offset"
-msgid "y-side2-image-shift"
-msgstr "Y Back Side Image Shift"
+msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
+msgstr ""
#~ msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s"
#~ msgstr "\tインターフェイス: %s/interfaces/%s"
#~ msgid "720dpi"
#~ msgstr "720dpi"
+#~ msgid "Add RSS Subscription"
+#~ msgstr "RSS 購読を追加"
+
#~ msgid "Bad printer URI."
#~ msgstr "不正なプリンター URI です。"
+#~ msgid "Bad subscription ID"
+#~ msgstr "不正なサブスクリプション ID"
+
+#~ msgid "Cancel RSS Subscription"
+#~ msgstr "RSS 購読をキャンセル"
+
#~ msgid "Enter old password:"
#~ msgstr "古いパスワードを入力:"
#~ msgid "Envelope PRC1 "
#~ msgstr "封筒 PRC1"
+#~ msgid "FanFold German"
+#~ msgstr "FanFold German"
+
+#~ msgid "FanFold Legal German"
+#~ msgstr "FanFold Legal German"
+
+#~ msgid "Fanfold US"
+#~ msgstr "Fanfold US"
+
#~ msgid "File Folder "
#~ msgstr "ファイルフォルダー"
#~ msgid "The printer is running low on toner."
#~ msgstr "プリンターのトナーがもうすぐなくなります。"
+#~ msgid ""
+#~ "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may "
+#~ "not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
+#~ msgstr ""
+#~ "プリンター名は 127 文字以内の表示可能文字から成り、空白、スラッシュ (/)、"
+#~ "ハッシュ (#) を含んではなりません。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
+#~ "(?), or the pound sign (#)."
+#~ msgstr ""
+#~ "サブスクリプション名には、スペース、スラッシュ (/)、疑問府 (?)、ハッシュ "
+#~ "(#) を使用しないでください。"
+
#~ msgid "There is a paper jam."
#~ msgstr "用紙づまりが発生しています。"
+#~ msgid "Unable to add RSS subscription"
+#~ msgstr "RSS 購読を追加できません"
+
+#~ msgid "Unable to cancel RSS subscription"
+#~ msgstr "RSS 購読をキャンセルできません"
+
#~ msgid "Unable to copy interface script - %s"
#~ msgstr "インターフェイススクリプトをコピーできません - %s"
#~ "パスワードは少なくとも 6 文字以上で、あなたのユーザー名を含んではならず、"
#~ "少なくとも 1 つの英字および数値を含んでなければなりません。"
+#~ msgid "compression"
+#~ msgstr "Compression"
+
+#~ msgid "compression-accepted"
+#~ msgstr "Compression Accepted"
+
+#~ msgid "compression.compress"
+#~ msgstr "Compress"
+
+#~ msgid "compression.deflate"
+#~ msgstr "Deflate"
+
+#~ msgid "compression.gzip"
+#~ msgstr "Gzip"
+
+#~ msgid "compression.none"
+#~ msgstr "None"
+
#~ msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode."
#~ msgstr ""
#~ "cupsd: launchd(8) サポートがコンパイルされていないので、通常モードで動作し"
#~ "ます。"
+#~ msgid "destination-accesses"
+#~ msgstr "Destination Accesses"
+
+#~ msgid "destination-statuses"
+#~ msgstr "Destination Statuses"
+
+#~ msgid "destination-uris"
+#~ msgstr "Destination Uris"
+
+#~ msgid "document-access"
+#~ msgstr "Document Access"
+
+#~ msgid "document-data-get-interval"
+#~ msgstr "Document Data Get Interval"
+
+#~ msgid "document-data-wait"
+#~ msgstr "Document Data Wait"
+
+#~ msgid "document-format-accepted"
+#~ msgstr "Document Format Accepted"
+
+#~ msgid "document-message"
+#~ msgstr "Document Message"
+
+#~ msgid "document-metadata"
+#~ msgstr "Document Metadata"
+
+#~ msgid "document-name"
+#~ msgstr "Document Name"
+
+#~ msgid "document-number"
+#~ msgstr "Document Number"
+
+#~ msgid "document-password"
+#~ msgstr "Document Password"
+
+#~ msgid "document-preprocessed"
+#~ msgstr "Document Preprocessed"
+
+#~ msgid "fetch-status-message"
+#~ msgstr "Fetch Status Message"
+
+#~ msgid "identify-actions"
+#~ msgstr "Identify Actions"
+
+#~ msgid "identify-actions.display"
+#~ msgstr "Display"
+
+#~ msgid "identify-actions.flash"
+#~ msgstr "Flash"
+
+#~ msgid "identify-actions.sound"
+#~ msgstr "Sound"
+
+#~ msgid "identify-actions.speak"
+#~ msgstr "Speak"
+
+#~ msgid "ipp-attribute-fidelity"
+#~ msgstr "Attribute Fidelity"
+
#~ msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with -X\"."
#~ msgstr "ipptool: \"-i\" と \"-n\" は \"-X\" と組み合わせられません。"
#~ msgid "ipptool: Missing version for \"-V\"."
#~ msgstr "ipptool: \"-V\" にバージョンの指定がありません。"
+#~ msgid "job-authorization-uri"
+#~ msgstr "Job Authorization URI"
+
+#~ msgid "job-destination-spooling-supported.automatic"
+#~ msgstr "Automatic"
+
+#~ msgid "job-destination-spooling-supported.spool"
+#~ msgstr "Spool"
+
+#~ msgid "job-destination-spooling-supported.stream"
+#~ msgstr "Stream"
+
+#~ msgid "job-impressions-col"
+#~ msgstr "Job Impressions"
+
+#~ msgid "job-impressions-estimated"
+#~ msgstr "Job Impressions Estimated"
+
+#~ msgid "job-media-sheets-col"
+#~ msgstr "Job Media Sheets"
+
+#~ msgid "job-pages-per-set"
+#~ msgstr "Job Pages Per Set"
+
+#~ msgid "job-password"
+#~ msgstr "Job Password"
+
+#~ msgid "job-password-repertoire-configured"
+#~ msgstr "Job Password Repertoire Configured"
+
+#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any"
+#~ msgstr "Iana Us Ascii Any"
+
+#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex"
+#~ msgstr "Iana Us Ascii Complex"
+
+#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits"
+#~ msgstr "Iana Us Ascii Digits"
+
+#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters"
+#~ msgstr "Iana Us Ascii Letters"
+
+#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any"
+#~ msgstr "Iana Utf 8 Any"
+
+#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits"
+#~ msgstr "Iana Utf 8 Digits"
+
+#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters"
+#~ msgstr "Iana Utf 8 Letters"
+
+#~ msgid "job-settable-attributes-supported.job-name"
+#~ msgstr "Job Name"
+
+#~ msgid "job-settable-attributes-supported.none"
+#~ msgstr "None"
+
+#~ msgid "jpeg-features-supported.arithmetic"
+#~ msgstr "Arithmetic"
+
+#~ msgid "jpeg-features-supported.cmyk"
+#~ msgstr "Cmyk"
+
+#~ msgid "jpeg-features-supported.deep"
+#~ msgstr "Deep"
+
+#~ msgid "jpeg-features-supported.hierarchical"
+#~ msgstr "Hierarchical"
+
+#~ msgid "jpeg-features-supported.icc"
+#~ msgstr "Icc"
+
+#~ msgid "jpeg-features-supported.lossless"
+#~ msgstr "Lossless"
+
+#~ msgid "jpeg-features-supported.none"
+#~ msgstr "None"
+
+#~ msgid "jpeg-features-supported.progressive"
+#~ msgstr "Progressive"
+
#~ msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option."
#~ msgstr "lpadmin: \"-P\" オプションのあとには PPD が必要です。"
#~ msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist."
#~ msgstr "lppasswd: ユーザー \"%s\" およびグループ \"%s\" は存在しません。"
+
+#~ msgid "material-type.pla-dissolvable"
+#~ msgstr "Pla Dissolvable"
+
+#~ msgid "media.om_large-photo_200x300mm"
+#~ msgstr "200 x 300mm"
+
+#~ msgid "notify-subscribed-event"
+#~ msgstr "Notify Event"
+
+#~ msgid "operations-supported.10"
+#~ msgstr "Get-Jobs"
+
+#~ msgid "operations-supported.11"
+#~ msgstr "Get-Printer-Attributes"
+
+#~ msgid "operations-supported.12"
+#~ msgstr "Hold-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.13"
+#~ msgstr "Release-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.14"
+#~ msgstr "Restart-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.16"
+#~ msgstr "Pause-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.17"
+#~ msgstr "Resume-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.18"
+#~ msgstr "Purge-Jobs"
+
+#~ msgid "operations-supported.19"
+#~ msgstr "Set-Printer-Attributes"
+
+#~ msgid "operations-supported.2"
+#~ msgstr "Print-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.20"
+#~ msgstr "Set-Job-Attributes"
+
+#~ msgid "operations-supported.21"
+#~ msgstr "Get-Printer-Supported-Values"
+
+#~ msgid "operations-supported.22"
+#~ msgstr "Create-Printer-Subscriptions"
+
+#~ msgid "operations-supported.23"
+#~ msgstr "Create-Job-Subscriptions"
+
+#~ msgid "operations-supported.24"
+#~ msgstr "Get-Subscription-Attributes"
+
+#~ msgid "operations-supported.25"
+#~ msgstr "Get-Subscriptions"
+
+#~ msgid "operations-supported.26"
+#~ msgstr "Renew-Subscription"
+
+#~ msgid "operations-supported.27"
+#~ msgstr "Cancel-Subscription"
+
+#~ msgid "operations-supported.28"
+#~ msgstr "Get-Notifications"
+
+#~ msgid "operations-supported.3"
+#~ msgstr "Print-URI"
+
+#~ msgid "operations-supported.34"
+#~ msgstr "Enable-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.35"
+#~ msgstr "Disable-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.36"
+#~ msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.37"
+#~ msgstr "Hold-New-Jobs"
+
+#~ msgid "operations-supported.38"
+#~ msgstr "Release-Held-New-Jobs"
+
+#~ msgid "operations-supported.39"
+#~ msgstr "Deactivate-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.4"
+#~ msgstr "Validate-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.40"
+#~ msgstr "Activate-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.41"
+#~ msgstr "Restart-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.42"
+#~ msgstr "Shutdown-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.43"
+#~ msgstr "Startup-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.44"
+#~ msgstr "Reprocess-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.45"
+#~ msgstr "Cancel-Current-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.46"
+#~ msgstr "Suspend-Current-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.47"
+#~ msgstr "Resume-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.48"
+#~ msgstr "Promote-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.49"
+#~ msgstr "Schedule-Job-After"
+
+#~ msgid "operations-supported.5"
+#~ msgstr "Create-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.51"
+#~ msgstr "Cancel-Document"
+
+#~ msgid "operations-supported.52"
+#~ msgstr "Get-Document-Attributes"
+
+#~ msgid "operations-supported.53"
+#~ msgstr "Get-Documents"
+
+#~ msgid "operations-supported.54"
+#~ msgstr "Delete-Document"
+
+#~ msgid "operations-supported.55"
+#~ msgstr "Set-Document-Attributes"
+
+#~ msgid "operations-supported.56"
+#~ msgstr "Cancel-Jobs"
+
+#~ msgid "operations-supported.57"
+#~ msgstr "Cancel-My-Jobs"
+
+#~ msgid "operations-supported.58"
+#~ msgstr "Resubmit-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.59"
+#~ msgstr "Close-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.6"
+#~ msgstr "Send-Document"
+
+#~ msgid "operations-supported.60"
+#~ msgstr "Identify-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.61"
+#~ msgstr "Validate-Document"
+
+#~ msgid "operations-supported.62"
+#~ msgstr "Add-Document-Images"
+
+#~ msgid "operations-supported.63"
+#~ msgstr "Acknowledge-Document"
+
+#~ msgid "operations-supported.64"
+#~ msgstr "Acknowledge-Identify-Printer"
+
+#~ msgid "operations-supported.65"
+#~ msgstr "Acknowledge-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.66"
+#~ msgstr "Fetch-Document"
+
+#~ msgid "operations-supported.67"
+#~ msgstr "Fetch-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.68"
+#~ msgstr "Get-Output-Device-Attributes"
+
+#~ msgid "operations-supported.69"
+#~ msgstr "Update-Active-Jobs"
+
+#~ msgid "operations-supported.7"
+#~ msgstr "Send-URI"
+
+#~ msgid "operations-supported.70"
+#~ msgstr "Deregister-Output-Device"
+
+#~ msgid "operations-supported.71"
+#~ msgstr "Update-Document-Status"
+
+#~ msgid "operations-supported.72"
+#~ msgstr "Update-Job-Status"
+
+#~ msgid "operations-supported.73"
+#~ msgstr "Update-Output-Device-Attributes"
+
+#~ msgid "operations-supported.74"
+#~ msgstr "Get-Next-Document-Data"
+
+#~ msgid "operations-supported.8"
+#~ msgstr "Cancel-Job"
+
+#~ msgid "operations-supported.9"
+#~ msgstr "Get-Job-Attributes"
+
+#~ msgid "output-device"
+#~ msgstr "Output Device"
+
+#~ msgid "output-device-job-states"
+#~ msgstr "Output Device Job States"
+
+#~ msgid "output-device-uuid"
+#~ msgstr "Output Device Uuid"
+
+#~ msgid "pdf-features-supported.prc"
+#~ msgstr "Prc"
+
+#~ msgid "pdf-features-supported.u3d"
+#~ msgstr "U3d"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3"
+#~ msgstr "Adobe 1.3"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4"
+#~ msgstr "Adobe 1.4"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5"
+#~ msgstr "Adobe 1.5"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6"
+#~ msgstr "Adobe 1.6"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001"
+#~ msgstr "ISO 15930-1:2001"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002"
+#~ msgstr "ISO 15930-3:2002"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003"
+#~ msgstr "ISO 15930-4:2003"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003"
+#~ msgstr "ISO 15930-6:2003"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010"
+#~ msgstr "ISO 15930-7:2010"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010"
+#~ msgstr "ISO 15930-8:2010"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010"
+#~ msgstr "ISO 16612-2:2010"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005"
+#~ msgstr "ISO 19005-1:2005"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011"
+#~ msgstr "ISO 19005-2:2011"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012"
+#~ msgstr "ISO 19005-3:2012"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008"
+#~ msgstr "ISO 32000-1:2008"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.none"
+#~ msgstr "None"
+
+#~ msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3"
+#~ msgstr "PWG 5102.3"
+
+#~ msgid "preferred-attributes"
+#~ msgstr "Preferred Attributes"
+
+#~ msgid "printer-mandatory-job-attributes"
+#~ msgstr "Printer Mandatory Job Attributes"
+
+#~ msgid "profile-uri-actual"
+#~ msgstr "Actual Profile URI"
+
+#~ msgid "requested-attributes.all"
+#~ msgstr "All"
+
+#~ msgid "requested-attributes.document-description"
+#~ msgstr "Document Description"
+
+#~ msgid "requested-attributes.document-template"
+#~ msgstr "Document Template"
+
+#~ msgid "requested-attributes.job-actuals"
+#~ msgstr "Job Actuals"
+
+#~ msgid "requested-attributes.job-description"
+#~ msgstr "Job Description"
+
+#~ msgid "requested-attributes.job-template"
+#~ msgstr "Job Template"
+
+#~ msgid "requested-attributes.printer-description"
+#~ msgstr "Printer Description"
+
+#~ msgid "requested-attributes.subscription-description"
+#~ msgstr "Subscription Description"
+
+#~ msgid "requested-attributes.subscription-template"
+#~ msgstr "Subscription Template"
+
+#~ msgid "requesting-user-name"
+#~ msgstr "Requesting User Name"
+
+#~ msgid "requesting-user-uri"
+#~ msgstr "Requesting User URI"
+
+#~ msgid "x-image-position"
+#~ msgstr "X Image Position"
+
+#~ msgid "x-image-position.center"
+#~ msgstr "Center"
+
+#~ msgid "x-image-position.left"
+#~ msgstr "Left"
+
+#~ msgid "x-image-position.none"
+#~ msgstr "None"
+
+#~ msgid "x-image-position.right"
+#~ msgstr "Right"
+
+#~ msgid "x-image-shift"
+#~ msgstr "X Image Shift"
+
+#~ msgid "x-side1-image-shift"
+#~ msgstr "X Front Side Image Shift"
+
+#~ msgid "x-side2-image-shift"
+#~ msgstr "X Back Side Image Shift"
+
+#~ msgid "y-image-position"
+#~ msgstr "Y Image Position"
+
+#~ msgid "y-image-position.bottom"
+#~ msgstr "Bottom"
+
+#~ msgid "y-image-position.center"
+#~ msgstr "Center"
+
+#~ msgid "y-image-position.none"
+#~ msgstr "None"
+
+#~ msgid "y-image-position.top"
+#~ msgstr "Top"
+
+#~ msgid "y-image-shift"
+#~ msgstr "Y Image Shift"
+
+#~ msgid "y-side1-image-shift"
+#~ msgstr "Y Front Side Image Shift"
+
+#~ msgid "y-side2-image-shift"
+#~ msgstr "Y Back Side Image Shift"