msgstr ""
"Project-Id-Version: CUPS 2.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 17:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-28 12:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-31 16:45-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <traducao-cups-pt-br@googlegroups.com>\n"
msgid " -h Show this usage message."
msgstr " -h Exibe esta mensagem de uso."
+msgid " -h Validate HTTP response headers."
+msgstr ""
+
msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
msgstr ""
" -h regex Corresponde o nome da máquina à expressão regular."
msgid "%s: Warning - mode option ignored."
msgstr "%s: Aviso - opção modo ignorada."
+msgid "-1"
+msgstr "-1"
+
+msgid "-10"
+msgstr "-10"
+
+msgid "-100"
+msgstr "-100"
+
+msgid "-105"
+msgstr "-105"
+
+msgid "-11"
+msgstr "-11"
+
+msgid "-110"
+msgstr "-110"
+
+msgid "-115"
+msgstr "-115"
+
+msgid "-12"
+msgstr "-12"
+
+msgid "-120"
+msgstr "-120"
+
+msgid "-13"
+msgstr "-13"
+
+msgid "-14"
+msgstr "-14"
+
+msgid "-15"
+msgstr "-15"
+
+msgid "-2"
+msgstr "-2"
+
+msgid "-20"
+msgstr "-20"
+
+msgid "-25"
+msgstr "-25"
+
+msgid "-3"
+msgstr "-3"
+
+msgid "-30"
+msgstr "-30"
+
+msgid "-35"
+msgstr "-35"
+
+msgid "-4"
+msgstr "-4"
+
+msgid "-40"
+msgstr "-40"
+
+msgid "-45"
+msgstr "-45"
+
+msgid "-5"
+msgstr "-5"
+
+msgid "-50"
+msgstr "-50"
+
+msgid "-55"
+msgstr "-55"
+
+msgid "-6"
+msgstr "-6"
+
+msgid "-60"
+msgstr "-60"
+
+msgid "-65"
+msgstr "-65"
+
+msgid "-7"
+msgstr "-7"
+
+msgid "-70"
+msgstr "-70"
+
+msgid "-75"
+msgstr "-75"
+
+msgid "-8"
+msgstr "-8"
+
+msgid "-80"
+msgstr "-80"
+
+msgid "-85"
+msgstr "-85"
+
+msgid "-9"
+msgstr "-9"
+
+msgid "-90"
+msgstr "-90"
+
+msgid "-95"
+msgstr "-95"
+
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+msgid "1 inch/sec."
+msgstr "1 pol/seg."
+
+msgid "1.25x0.25\""
+msgstr "1.25x0.25\""
+
+msgid "1.25x2.25\""
+msgstr "1.25x2.25\""
+
+msgid "1.5 inch/sec."
+msgstr "1.5 pol/seg."
+
+msgid "1.50x0.25\""
+msgstr "1.50x0.25\""
+
+msgid "1.50x0.50\""
+msgstr "1.50x0.50\""
+
+msgid "1.50x1.00\""
+msgstr "1.50x1.00\""
+
+msgid "1.50x2.00\""
+msgstr "1.50x2.00\""
+
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+msgid "10 inches/sec."
+msgstr "10 pol/seg."
+
+msgid "10 x 11"
+msgstr "10 x 11"
+
+msgid "10 x 13"
+msgstr "10 x 13"
+
+msgid "10 x 14"
+msgstr "10 x 14"
+
+msgid "100"
+msgstr "100"
+
+msgid "100 mm/sec."
+msgstr "100 mm/s"
+
+msgid "105"
+msgstr "105"
+
+msgid "11"
+msgstr "11"
+
+msgid "11 inches/sec."
+msgstr "11 pol/s"
+
+msgid "110"
+msgstr "110"
+
+msgid "115"
+msgstr "115"
+
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+msgid "12 inches/sec."
+msgstr "12 pol/s"
+
+msgid "12 x 11"
+msgstr "12 x 11"
+
+msgid "120"
+msgstr "120"
+
+msgid "120 mm/sec."
+msgstr "120 mm/s"
+
+msgid "120x60dpi"
+msgstr "120x60dpi"
+
+msgid "120x72dpi"
+msgstr "120x72dpi"
+
+msgid "13"
+msgstr "13"
+
+msgid "136dpi"
+msgstr "136dpi"
+
+msgid "14"
+msgstr "14"
+
+msgid "15"
+msgstr "15"
+
+msgid "15 mm/sec."
+msgstr "15 mm/s"
+
+msgid "15 x 11"
+msgstr "15 x 11"
+
+msgid "150 mm/sec."
+msgstr "150 mm/s"
+
+msgid "150dpi"
+msgstr "150dpi"
+
+msgid "16"
+msgstr "16"
+
+msgid "17"
+msgstr "17"
+
+msgid "18"
+msgstr "18"
+
+msgid "180dpi"
+msgstr "180dpi"
+
+msgid "19"
+msgstr "19"
+
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+msgid "2 inches/sec."
+msgstr "2 pol/s"
+
msgid "2-Hole Punch (Landscape)"
msgstr ""
msgid "2-Sided Printing"
msgstr "Frente e Verso"
+msgid "2.00x0.37\""
+msgstr "2.00x0.37\""
+
+msgid "2.00x0.50\""
+msgstr "2.00x0.50\""
+
+msgid "2.00x1.00\""
+msgstr "2.00x1.00\""
+
+msgid "2.00x1.25\""
+msgstr "2.00x1.25\""
+
+msgid "2.00x2.00\""
+msgstr "2.00x2.00\""
+
+msgid "2.00x3.00\""
+msgstr "2.00x3.00\""
+
+msgid "2.00x4.00\""
+msgstr "2.00x4.00\""
+
+msgid "2.00x5.50\""
+msgstr "2.00x5.50\""
+
+msgid "2.25x0.50\""
+msgstr "2.25x0.50\""
+
+msgid "2.25x1.25\""
+msgstr "2.25x1.25\""
+
+msgid "2.25x4.00\""
+msgstr "2.25x4.00\""
+
+msgid "2.25x5.50\""
+msgstr "2.25x5.50\""
+
+msgid "2.38x5.50\""
+msgstr "2.38x5.50\""
+
+msgid "2.5 inches/sec."
+msgstr "2.5 pol/s"
+
+msgid "2.50x1.00\""
+msgstr "2.50x1.00\""
+
+msgid "2.50x2.00\""
+msgstr "2.50x2.00\""
+
+msgid "2.75x1.25\""
+msgstr "2.75x1.25\""
+
+msgid "2.9 x 1\""
+msgstr "2.9 x 1\""
+
+msgid "20"
+msgstr "20"
+
+msgid "20 mm/sec."
+msgstr "20 mm/s"
+
+msgid "200 mm/sec."
+msgstr "200 mm/s"
+
+msgid "203dpi"
+msgstr "203dpi"
+
+msgid "21"
+msgstr "21"
+
+msgid "22"
+msgstr "22"
+
+msgid "23"
+msgstr "23"
+
+msgid "24"
+msgstr "24"
+
+msgid "24-Pin Series"
+msgstr "Séries de 24 agulhas"
+
+msgid "240x72dpi"
+msgstr "240x72dpi"
+
+msgid "25"
+msgstr "25"
+
+msgid "250 mm/sec."
+msgstr "250 mm/s"
+
+msgid "26"
+msgstr "26"
+
+msgid "27"
+msgstr "27"
+
+msgid "28"
+msgstr "28"
+
+msgid "29"
+msgstr "29"
+
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+msgid "3 inches/sec."
+msgstr "3 pol/s"
+
+msgid "3 x 5"
+msgstr "3 x 5"
+
msgid "3-Hole Punch (Landscape)"
msgstr ""
msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)"
msgstr ""
+msgid "3.00x1.00\""
+msgstr "3.00x1.00\""
+
+msgid "3.00x1.25\""
+msgstr "3.00x1.25\""
+
+msgid "3.00x2.00\""
+msgstr "3.00x2.00\""
+
+msgid "3.00x3.00\""
+msgstr "3.00x3.00\""
+
+msgid "3.00x5.00\""
+msgstr "3.00x5.00\""
+
+msgid "3.25x2.00\""
+msgstr "3.25x2.00\""
+
+msgid "3.25x5.00\""
+msgstr "3.25x5.00\""
+
+msgid "3.25x5.50\""
+msgstr "3.25x5.50\""
+
+msgid "3.25x5.83\""
+msgstr "3.25x5.83\""
+
+msgid "3.25x7.83\""
+msgstr "3.25x7.83\""
+
+msgid "3.5 x 5"
+msgstr "3.5 x 5"
+
+msgid "3.5\" Disk"
+msgstr "Disco de 3.5\""
+
+msgid "3.50x1.00\""
+msgstr "3.50x1.00\""
+
+msgid "30"
+msgstr "30"
+
+msgid "30 mm/sec."
+msgstr "30 mm/s"
+
+msgid "300 mm/sec."
+msgstr "300 mm/s"
+
+msgid "300dpi"
+msgstr "300dpi"
+
+msgid "35"
+msgstr "35"
+
+msgid "360dpi"
+msgstr "360dpi"
+
+msgid "360x180dpi"
+msgstr "360x180dpi"
+
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+msgid "4 inches/sec."
+msgstr "4 pol/s"
+
msgid "4-Hole Punch (Landscape)"
msgstr ""
msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)"
msgstr ""
+msgid "4.00x1.00\""
+msgstr "4.00x1.00\""
+
+msgid "4.00x13.00\""
+msgstr "4.00x13.00\""
+
+msgid "4.00x2.00\""
+msgstr "4.00x2.00\""
+
+msgid "4.00x2.50\""
+msgstr "4.00x2.50\""
+
+msgid "4.00x3.00\""
+msgstr "4.00x3.00\""
+
+msgid "4.00x4.00\""
+msgstr "4.00x4.00\""
+
+msgid "4.00x5.00\""
+msgstr "4.00x5.00\""
+
+msgid "4.00x6.00\""
+msgstr "4.00x6.00\""
+
+msgid "4.00x6.50\""
+msgstr "4.00x6.50\""
+
+msgid "40"
+msgstr "40"
+
+msgid "40 mm/sec."
+msgstr "40 mm/s"
+
+msgid "45"
+msgstr "45"
+
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+msgid "5 inches/sec."
+msgstr "5 pol/s"
+
+msgid "5 x 7"
+msgstr "5 x 7"
+
+msgid "50"
+msgstr "50"
+
+msgid "55"
+msgstr "55"
+
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+msgid "6 inches/sec."
+msgstr "6 pol/s"
+
+msgid "6.00x1.00\""
+msgstr "6.00x1.00\""
+
+msgid "6.00x2.00\""
+msgstr "6.00x2.00\""
+
+msgid "6.00x3.00\""
+msgstr "6.00x3.00\""
+
+msgid "6.00x4.00\""
+msgstr "6.00x4.00\""
+
+msgid "6.00x5.00\""
+msgstr "6.00x5.00\""
+
+msgid "6.00x6.00\""
+msgstr "6.00x6.00\""
+
+msgid "6.00x6.50\""
+msgstr "6.00x6.50\""
+
+msgid "60"
+msgstr "60"
+
+msgid "60 mm/sec."
+msgstr "60 mm/s"
+
+msgid "600dpi"
+msgstr "600dpi"
+
+msgid "60dpi"
+msgstr "60dpi"
+
+msgid "60x72dpi"
+msgstr "60x72dpi"
+
+msgid "65"
+msgstr "65"
+
+msgid "7"
+msgstr "7"
+
+msgid "7 inches/sec."
+msgstr "7 pol/s"
+
+msgid "7 x 9"
+msgstr "7 x 9"
+
+msgid "70"
+msgstr "70"
+
+msgid "75"
+msgstr "75"
+
+msgid "8"
+msgstr "8"
+
+msgid "8 inches/sec."
+msgstr "8 pol/s"
+
+msgid "8 x 10"
+msgstr "8 x 10"
+
+msgid "8.00x1.00\""
+msgstr "8.00x1.00\""
+
+msgid "8.00x2.00\""
+msgstr "8.00x2.00\""
+
+msgid "8.00x3.00\""
+msgstr "8.00x3.00\""
+
+msgid "8.00x4.00\""
+msgstr "8.00x4.00\""
+
+msgid "8.00x5.00\""
+msgstr "8.00x5.00\""
+
+msgid "8.00x6.00\""
+msgstr "8.00x6.00\""
+
+msgid "8.00x6.50\""
+msgstr "8.00x6.50\""
+
+msgid "80"
+msgstr "80"
+
+msgid "80 mm/sec."
+msgstr "80 mm/s"
+
+msgid "85"
+msgstr "85"
+
+msgid "9"
+msgstr "9"
+
+msgid "9 inches/sec."
+msgstr "9 pol/s"
+
+msgid "9 x 11"
+msgstr "9 x 11"
+
+msgid "9 x 12"
+msgstr "9 x 12"
+
+msgid "9-Pin Series"
+msgstr "Série de 9 agulhas"
+
+msgid "90"
+msgstr "90"
+
+msgid "95"
+msgstr "95"
+
msgid "?Invalid help command unknown."
msgstr "?Comando de ajuda inválido desconhecido."
msgid "A printer named \"%s\" already exists."
msgstr "Uma impressora chamada \"%s\" já existe."
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+msgid "A0 Long Edge"
+msgstr "A0 borda maior"
+
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+msgid "A1 Long Edge"
+msgstr "A1 borda maior"
+
+msgid "A10"
+msgstr "A10"
+
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+msgid "A2 Long Edge"
+msgstr "A2 borda maior"
+
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+msgid "A3 Long Edge"
+msgstr "A3 borda maior"
+
+msgid "A3 Oversize"
+msgstr "A3 grande"
+
+msgid "A3 Oversize Long Edge"
+msgstr "A3 borda muito maior"
+
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+msgid "A4 Long Edge"
+msgstr "A4 borda maior"
+
+msgid "A4 Oversize"
+msgstr "A4 grande"
+
+msgid "A4 Small"
+msgstr "A4 pequeno"
+
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+msgid "A5 Long Edge"
+msgstr "A5 borda maior"
+
+msgid "A5 Oversize"
+msgstr "A5 grande"
+
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+msgid "A6 Long Edge"
+msgstr "A6 borda maior"
+
+msgid "A7"
+msgstr "A7"
+
+msgid "A8"
+msgstr "A8"
+
+msgid "A9"
+msgstr "A9"
+
+msgid "ANSI A"
+msgstr "ANSI A"
+
+msgid "ANSI B"
+msgstr "ANSI B"
+
+msgid "ANSI C"
+msgstr "ANSI C"
+
+msgid "ANSI D"
+msgstr "ANSI D"
+
+msgid "ANSI E"
+msgstr "ANSI E"
+
+msgid "ARCH C"
+msgstr "ARCH C"
+
+msgid "ARCH C Long Edge"
+msgstr "ARCH C borda maior"
+
+msgid "ARCH D"
+msgstr "ARCH D"
+
+msgid "ARCH D Long Edge"
+msgstr "ARCH D borda maior"
+
+msgid "ARCH E"
+msgstr "ARCH E"
+
+msgid "ARCH E Long Edge"
+msgstr "ARCH E borda maior"
+
msgid "Accept Jobs"
msgstr "Aceitando trabalhos"
msgid "Add RSS Subscription"
msgstr "Adicionar inscrição RSS"
+msgid "Address"
+msgstr "Endereço"
+
msgid "Administration"
msgstr "Administração"
msgid "Aluminum"
msgstr ""
+msgid "Always"
+msgstr "Sempre"
+
msgid "AppSocket/HP JetDirect"
msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
+msgid "Applicator"
+msgstr "Aplicador"
+
msgid "Archival Envelope"
msgstr ""
msgid "Automatic"
msgstr ""
-msgid "Back Print Film"
-msgstr ""
+msgid "B0"
+msgstr "B0"
-#, c-format
-msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
-msgstr "Valor de \"document-format\" inválido \"%s\"."
+msgid "B1"
+msgstr "B1"
-msgid "Bad NULL dests pointer"
-msgstr "Ponteiro de destinatário NULO inválido"
+msgid "B10"
+msgstr "B10"
+
+msgid "B2"
+msgstr "B2"
+
+msgid "B3"
+msgstr "B3"
+
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
+
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
+
+msgid "B5 Oversize"
+msgstr "B5 grande"
+
+msgid "B6"
+msgstr "B6"
+
+msgid "B7"
+msgstr "B7"
+
+msgid "B8"
+msgstr "B8"
+
+msgid "B9"
+msgstr "B9"
+
+msgid "Back Print Film"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
+msgstr "Valor de \"document-format\" inválido \"%s\"."
+
+msgid "Bad NULL dests pointer"
+msgstr "Ponteiro de destinatário NULO inválido"
msgid "Bad OpenGroup"
msgstr "OpenGroup inválido"
msgid "Bond Envelope"
msgstr ""
+msgid "Bond Paper"
+msgstr "Papel autocolante"
+
msgid "Booklet"
msgstr ""
msgid "CD"
msgstr ""
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
+
+msgid "CPCL Label Printer"
+msgstr "Impressora de etiqueta CPCL"
+
msgid "Cancel Jobs"
msgstr "Cancelar trabalhos"
msgid "Cardstock"
msgstr ""
+msgid "Cassette"
+msgstr "Cassette"
+
msgid "Center"
msgstr ""
msgid "Custom"
msgstr "Personalizar"
+msgid "CustominCutInterval"
+msgstr "CustominCutInterval"
+
+msgid "CustominTearInterval"
+msgstr "CustominTearInterval"
+
+msgid "Cut"
+msgstr "Cortar"
+
msgid "Cut Media"
msgstr ""
+msgid "Cutter"
+msgstr "Cortador"
+
msgid "DVD"
msgstr ""
+msgid "Dark"
+msgstr "Escuro"
+
+msgid "Darkness"
+msgstr "Escuridão"
+
msgid "Data file sent successfully."
msgstr "Arquivo de dados enviado com sucesso."
msgid "Delete Printer"
msgstr "Excluir impressora"
+msgid "DeskJet Series"
+msgstr "DeskJet Séries"
+
#, c-format
msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
msgstr "Destino \"%s\" não está aceitando trabalhos."
" dispo-id = %s\n"
" localização = %s"
+msgid "Direct Thermal Media"
+msgstr "Mídia Térmica Direta"
+
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
msgstr "Diretório \"%s\" contém um caminho relativo."
msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
msgstr "Permissões do diretório \"%s\" estão OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desabilitado"
+
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Dry Film"
msgstr ""
+msgid "Duplexer"
+msgstr "Duplexador"
+
+msgid "Dymo"
+msgstr "Dymo"
+
+msgid "EPL1 Label Printer"
+msgstr "Impressora de etiqueta EPL1"
+
+msgid "EPL2 Label Printer"
+msgstr "Impressora de etiqueta EPL2"
+
msgid "Edit Configuration File"
msgstr "Editar arquivo de configuração"
msgid "Engineering Z Fold"
msgstr ""
+msgid "English"
+msgstr "Inglês"
+
msgid ""
"Enter your username and password or the root username and password to access "
"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
msgid "Envelope"
msgstr ""
+msgid "Envelope #10"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope #11"
+msgstr "Envelope #11"
+
+msgid "Envelope #12"
+msgstr "Envelope #12"
+
+msgid "Envelope #14"
+msgstr "Envelope #14"
+
+msgid "Envelope #9"
+msgstr "Envelope #9"
+
+msgid "Envelope B4"
+msgstr "Envelope B4"
+
+msgid "Envelope B5"
+msgstr "Envelope B5"
+
+msgid "Envelope B6"
+msgstr "Envelope B6"
+
+msgid "Envelope C0"
+msgstr "Envelope C0"
+
+msgid "Envelope C1"
+msgstr "Envelope C1"
+
+msgid "Envelope C2"
+msgstr "Envelope C2"
+
+msgid "Envelope C3"
+msgstr "Envelope C3"
+
+msgid "Envelope C4"
+msgstr "Envelope C4"
+
+msgid "Envelope C5"
+msgstr "Envelope C5"
+
+msgid "Envelope C6"
+msgstr "Envelope C6"
+
+msgid "Envelope C65"
+msgstr "Envelope C65"
+
+msgid "Envelope C7"
+msgstr "Envelope C7"
+
+msgid "Envelope Choukei 3"
+msgstr "Envelope Choukei 3"
+
+msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
+msgstr "Envelope Choukei 3 borda maior"
+
+msgid "Envelope Choukei 4"
+msgstr "Envelope Choukei 4"
+
+msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
+msgstr "Envelope Choukei 4 borda maior"
+
+msgid "Envelope DL"
+msgstr "Envelope DL"
+
+msgid "Envelope Feed"
+msgstr "Alimentação de Envelope"
+
+msgid "Envelope Invite"
+msgstr "Envelope Convite"
+
+msgid "Envelope Italian"
+msgstr "Envelope Italiano"
+
+msgid "Envelope Kaku2"
+msgstr "Envelope Kaku2"
+
+msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
+msgstr "Envelope Kaku2 borda maior"
+
+msgid "Envelope Kaku3"
+msgstr "Envelope Kaku3"
+
+msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
+msgstr "Envelope Kaku3 borda maior"
+
+msgid "Envelope Monarch"
+msgstr "Envelope Monarch"
+
+msgid "Envelope PRC1"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC1 borda maior"
+
+msgid "Envelope PRC10"
+msgstr "Envelope PRC10"
+
+msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC10 borda maior"
+
+msgid "Envelope PRC2"
+msgstr "Envelope PRC2"
+
+msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC2 borda maior"
+
+msgid "Envelope PRC3"
+msgstr "Envelope PRC3"
+
+msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC3 borda maior"
+
+msgid "Envelope PRC4"
+msgstr "Envelope PRC4"
+
+msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC4 borda maior"
+
+msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC5 borda maior"
+
+msgid "Envelope PRC5PRC5"
+msgstr "Envelope PRC5"
+
+msgid "Envelope PRC6"
+msgstr "Envelope PRC6"
+
+msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC6 borda maior"
+
+msgid "Envelope PRC7"
+msgstr "Envelope PRC7"
+
+msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC7 borda maior"
+
+msgid "Envelope PRC8"
+msgstr "Envelope PRC8"
+
+msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC8 borda maior"
+
+msgid "Envelope PRC9"
+msgstr "Envelope PRC9"
+
+msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC9 borda maior"
+
+msgid "Envelope Personal"
+msgstr "Envelope Pessoal"
+
+msgid "Envelope You4"
+msgstr "Envelope You4"
+
+msgid "Envelope You4 Long Edge"
+msgstr "Envelope You4 borda maior"
+
msgid "Environment Variables:"
msgstr "Variáveis de ambiente:"
+msgid "Epson"
+msgstr "Epson"
+
msgid "Error Policy"
msgstr "Política de erro"
msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
msgstr "Erro: precisa de nome da máquina após a opção \"-h\"."
+msgid "Every 10 Labels"
+msgstr "A cada 10 etiquetas"
+
+msgid "Every 2 Labels"
+msgstr "A cada 2 etiquetas"
+
+msgid "Every 3 Labels"
+msgstr "A cada 3 etiquetas"
+
+msgid "Every 4 Labels"
+msgstr "A cada 4 etiquetas"
+
+msgid "Every 5 Labels"
+msgstr "A cada 5 etiquetas"
+
+msgid "Every 6 Labels"
+msgstr "A cada 6 etiquetas"
+
+msgid "Every 7 Labels"
+msgstr "A cada 7 etiquetas"
+
+msgid "Every 8 Labels"
+msgstr "A cada 8 etiquetas"
+
+msgid "Every 9 Labels"
+msgstr "A cada 9 etiquetas"
+
+msgid "Every Label"
+msgstr "A cada etiqueta"
+
msgid "Everyday Glossy Photo Paper"
msgstr ""
msgid "Everyday Matte Paper"
msgstr ""
+msgid "Executive"
+msgstr "Executivo"
+
msgid "Expectation Failed"
msgstr "Falhou a expectativa"
msgid "Face Up"
msgstr ""
+msgid "FanFold German"
+msgstr "FanFold German"
+
+msgid "FanFold Legal German"
+msgstr "FanFold Legal German"
+
+msgid "Fanfold US"
+msgstr "Fanfold US"
+
msgid "Fast Grayscale"
msgstr ""
msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
msgstr "Permissões do arquivo \"%s\" estão OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
+msgid "File Folder"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid ""
"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
msgid "Fold"
msgstr ""
+msgid "Folio"
+msgstr "Fólio"
+
msgid "Forbidden"
msgstr "Proibido"
msgid "General"
msgstr "Geral"
+msgid "Generic"
+msgstr "Genérico"
+
msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
msgstr "Get-Response-PDU usa comprimento indefinido"
msgid "Glossy Optical Disc"
msgstr ""
+msgid "Glossy Paper"
+msgstr "Papel brilhante"
+
msgid "Glossy Photo Paper"
msgstr ""
msgid "Grayscale"
msgstr "Escalas de cinza"
+msgid "HP"
+msgstr "HP"
+
msgid "Hagaki"
msgstr ""
msgid "Half Z Fold"
msgstr ""
+msgid "Hanging Folder"
+msgstr "Pasta suspensa"
+
msgid "Hash buffer too small."
msgstr ""
msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
msgstr "Valor de IPP maior do que 32767 bytes."
+msgid "ISOLatin1"
+msgstr "ISOLatin1"
+
msgid "Illegal control character"
msgstr "Caractere de controle é ilegal"
msgid "Inkjet Paper"
msgstr ""
+msgid "Installable Options"
+msgstr "Opções instaláveis"
+
+msgid "Installed"
+msgstr "Instalada"
+
+msgid "IntelliBar Label Printer"
+msgstr "Impressora de etiqueta IntelliBar"
+
+msgid "Intellitech"
+msgstr "Intellitech"
+
msgid "Internal Server Error"
msgstr "Erro interno de servidor"
msgid "Internal error"
msgstr "Erro interno"
+msgid "Internet Postage 2-Part"
+msgstr "Internet Postage Parte-2"
+
+msgid "Internet Postage 3-Part"
+msgstr "Internet Postage Parte-3"
+
msgid "Internet Printing Protocol"
msgstr "Protocolo de Impressão para Internet"
msgid "JCL"
msgstr "JCL"
+msgid "JIS B0"
+msgstr "JIS B0"
+
+msgid "JIS B1"
+msgstr "JIS B1"
+
+msgid "JIS B10"
+msgstr "JIS B10"
+
+msgid "JIS B2"
+msgstr "JIS B2"
+
+msgid "JIS B3"
+msgstr "JIS B3"
+
+msgid "JIS B4"
+msgstr "JIS B4"
+
+msgid "JIS B4 Long Edge"
+msgstr "JIS B4 borda maior"
+
+msgid "JIS B5"
+msgstr "JIS B5"
+
+msgid "JIS B5 Long Edge"
+msgstr "JIS B5 borda maior"
+
+msgid "JIS B6"
+msgstr "JIS B6"
+
+msgid "JIS B6 Long Edge"
+msgstr "JIS B6 borda maior"
+
+msgid "JIS B7"
+msgstr "JIS B7"
+
+msgid "JIS B8"
+msgstr "JIS B8"
+
+msgid "JIS B9"
+msgstr "JIS B9"
+
#, c-format
msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
msgstr "O trabalho #%d não pode ser reiniciado - nenhum arquivo."
msgid "LPD/LPR Host or Printer"
msgstr "Impressora ou máquina LPD/LPR"
+msgid "Label Printer"
+msgstr "Impressora de etiqueta"
+
+msgid "Label Top"
+msgstr "Parte superior da etiqueta"
+
msgid "Labels"
msgstr ""
msgid "Language \"%s\" not supported."
msgstr "Não há suporte ao idioma \"%s\"."
+msgid "Large Address"
+msgstr "Endereço grande"
+
msgid "Large Capacity"
msgstr ""
msgid "Large Capacity Tray"
msgstr ""
+msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
+msgstr "LaserJet Series PCL 4/5"
+
msgid "Left"
msgstr ""
msgid "Letter Fold"
msgstr ""
+msgid "Letter Oversize"
+msgstr "Carta grande"
+
+msgid "Letter Oversize Long Edge"
+msgstr "Carta borda muito maior"
+
msgid "Letterhead"
msgstr ""
+msgid "Light"
+msgstr "Leve"
+
msgid "Lightweight Envelope"
msgstr ""
msgid "Manual"
msgstr ""
+msgid "Manual Feed"
+msgstr "Alimentação manual"
+
msgid "Matte Brochure Paper"
msgstr ""
msgid "Media Source"
msgstr "Fonte de mídia"
+msgid "Media Tracking"
+msgstr "Rastreamento de mídia"
+
msgid "Media Type"
msgstr "Tipo de mídia"
+msgid "Medium"
+msgstr "Médio"
+
msgid "Memory allocation error"
msgstr "Erro de alocação de memória"
msgid "Nested classes are not allowed."
msgstr "Classes aninhadas não são permitidas."
+msgid "Never"
+msgstr "Nunca"
+
msgid "New credentials are not valid for name."
msgstr ""
msgid "No version number"
msgstr "Nenhum número de versão"
+msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
+msgstr "Não-contíguo (Mark sensing)"
+
+msgid "Non-continuous (Web sensing)"
+msgstr "Não-contíguo (Web sensing)"
+
msgid "None"
msgstr ""
msgid "Not Implemented"
msgstr "Não implementado"
+msgid "Not Installed"
+msgstr "Não instalado"
+
msgid "Not Modified"
msgstr "Não modificado"
msgid "Not allowed to print."
msgstr "Sem permissão para imprimir."
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
msgid ""
"Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
"itself."
msgid "Office Recycled Paper"
msgstr ""
+msgid "Oki"
+msgstr "Oki"
+
msgid "Online Help"
msgstr "Ajuda online"
msgid "PASS"
msgstr "PASSOU"
+msgid "PCL Laser Printer"
+msgstr "Impressora Laser PCL"
+
+msgid "PRC16K"
+msgstr "PRC16K"
+
+msgid "PRC16K Long Edge"
+msgstr "PRC16K borda maior"
+
+msgid "PRC32K"
+msgstr "PRC32K"
+
+msgid "PRC32K Long Edge"
+msgstr "PRC32K borda maior"
+
+msgid "PRC32K Oversize"
+msgstr "PRC32K grande"
+
+msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
+msgstr "PRC32K borda muito maior"
+
msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
msgstr "Pacote não contém um Get-Response-PDU"
msgid "Parallel Fold"
msgstr ""
+msgid "ParamCustominCutInterval"
+msgstr "ParamCustominCutInterval"
+
+msgid "ParamCustominTearInterval"
+msgstr "ParamCustominTearInterval"
+
#, c-format
msgid "Password for %s on %s? "
msgstr "Senha para %s em %s? "
msgid "Pause Printer"
msgstr "Pausar impressora"
+# peel-off seria descolar etiqueta do papel?
+msgid "Peel-Off"
+msgstr "Descolar"
+
msgid "Permanent Labels"
msgstr ""
msgid "Photo Film"
msgstr ""
+msgid "Photo Labels"
+msgstr "Foto pequena"
+
msgid "Photo Paper"
msgstr ""
msgid "Port Monitor"
msgstr "Monitor de porta"
+msgid "PostScript Printer"
+msgstr "Impressora PostScript"
+
+msgid "Postcard"
+msgstr "Postal"
+
+msgid "Postcard Double"
+msgstr ""
+
+msgid "Postcard Double Long Edge"
+msgstr "Postal duplo borda maior"
+
+msgid "Postcard Long Edge"
+msgstr "Postal borda maior"
+
msgid "Poster Fold"
msgstr ""
msgid "Preprinted Paper"
msgstr ""
+msgid "Print Density"
+msgstr "Densidade de impressão"
+
msgid "Print Job:"
msgstr "Trabalho de impressão:"
+msgid "Print Mode"
+msgstr "Modo de impressão"
+
msgid "Print Quality"
msgstr ""
+msgid "Print Rate"
+msgstr "Taxa de impressão"
+
msgid "Print Self-Test Page"
msgstr "Imprimir página de auto-teste"
+msgid "Print Speed"
+msgstr "Velocidade de impressão"
+
msgid "Print Test Page"
msgstr "Imprimir página de teste"
+msgid "Print and Cut"
+msgstr "Imprimir e cortar"
+
+msgid "Print and Tear"
+msgstr "Imprimir e rasgar"
+
msgid "Print file sent."
msgstr "Arquivo de impressão enviado."
msgid "Printer Added"
msgstr "Impressora adicionada"
+msgid "Printer Default"
+msgstr "Impressora padrão"
+
msgid "Printer Deleted"
msgstr "Impressora excluída"
msgid "Printer Paused"
msgstr "Impressora pausada"
+msgid "Printer Settings"
+msgstr "Configurações de impressora"
+
msgid "Printer cannot print supplied content."
msgstr "Impressora não consegue imprimir o conteúdo fornecido."
msgid "Punched Paper"
msgstr ""
+msgid "Quarto"
+msgstr "Quarto"
+
msgid "Quota limit reached."
msgstr "Limite de quota alcançado."
msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
msgstr "Máquina remota não aceitou arquivo de dados (%d)."
+msgid "Reprint After Error"
+msgstr "Erro após reimpressão"
+
msgid "Request Entity Too Large"
msgstr "Entidade de requisição muito grande"
msgid "Resume Printer"
msgstr "Resumir impressora"
+msgid "Return Address"
+msgstr "Retornar endereço"
+
+msgid "Rewind"
+msgstr "Rebobinar"
+
msgid "Right"
msgstr ""
msgid "Set Publishing"
msgstr "Definir publicação"
+msgid "Shipping Address"
+msgstr "Endereço de entrega"
+
msgid "Short-Edge (Landscape)"
msgstr "Borda menor (paisagem)"
msgid "Sleeve"
msgstr ""
+msgid "Special Paper"
+msgstr "Papel especial"
+
#, c-format
msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
msgstr "Trabalho de impressão, %.0f%% completo."
msgid "Stacker 9"
msgstr ""
+msgid "Standard"
+msgstr "Padrão"
+
msgid "Staple"
msgstr ""
msgid "Starting page %d."
msgstr "Iniciando página %d."
+msgid "Statement"
+msgstr "Declaração"
+
#, c-format
msgid "Subscription #%d does not exist."
msgstr "Inscrição #%d não existe."
msgid "Substitutions:"
msgstr "Substituições:"
+msgid "Super A"
+msgstr "Super A"
+
+msgid "Super B"
+msgstr "Super B"
+
+msgid "Super B/A3"
+msgstr "Super B/A3"
+
msgid "Switching Protocols"
msgstr "Alternando protocolos"
msgid "Tab Stock"
msgstr ""
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloide"
+
+msgid "Tabloid Oversize"
+msgstr "Tabloide grande"
+
+msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
+msgstr "Tabloide borda muito maior"
+
+msgid "Tear"
+msgstr "Destacar"
+
+msgid "Tear-Off"
+msgstr "Destacar"
+
+msgid "Tear-Off Adjust Position"
+msgstr "Ajuste da posição de destaque"
+
#, c-format
msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
msgstr "O atributo \"%s\" é necessário para imprimir os trabalhos."
msgid "There was an unrecoverable USB error."
msgstr "Ocorreu um erro de USB irrecuperável."
+msgid "Thermal Transfer Media"
+msgstr "Mídia de transferência térmica"
+
msgid "Too many active jobs."
msgstr "Há trabalhos demais ativos."
msgid "Transparency"
msgstr "Transparência"
+msgid "Tray"
+msgstr "Bandeja"
+
msgid "Tray 1"
msgstr "Bandeja 1"
msgid "URI too large"
msgstr "URI muito grande"
+msgid "US Ledger"
+msgstr "US Ledger"
+
+msgid "US Legal"
+msgstr "US Legal"
+
+msgid "US Legal Oversize"
+msgstr "US Legal grande"
+
+msgid "US Letter"
+msgstr "US Letter"
+
+msgid "US Letter Long Edge"
+msgstr "US Letter borda maior"
+
+msgid "US Letter Oversize"
+msgstr "US Letter grande"
+
+msgid "US Letter Oversize Long Edge"
+msgstr "US Letter borda muito maior"
+
+msgid "US Letter Small"
+msgstr "US Letter pequena"
+
msgid "Unable to access cupsd.conf file"
msgstr "Não foi possível acessar o arquivo cupsd.conf"
msgid "Z Fold"
msgstr ""
+msgid "ZPL Label Printer"
+msgstr "Impressora de etiqueta ZPL"
+
+msgid "Zebra"
+msgstr "Zebra"
+
msgid "aborted"
msgstr "abortado"
#~ msgid "%g x %g"
#~ msgstr "%g x %g"
-#~ msgid "-1"
-#~ msgstr "-1"
-
-#~ msgid "-10"
-#~ msgstr "-10"
+#~ msgid "720dpi"
+#~ msgstr "720dpi"
-#~ msgid "-100"
-#~ msgstr "-100"
+#~ msgid "Bad printer URI."
+#~ msgstr "URI de impressora inválido."
-#~ msgid "-105"
-#~ msgstr "-105"
+#~ msgid "Enter old password:"
+#~ msgstr "Digite a senha antiga:"
-#~ msgid "-11"
-#~ msgstr "-11"
+#~ msgid "Enter password again:"
+#~ msgstr "Digite sua senha novamente:"
-#~ msgid "-110"
-#~ msgstr "-110"
+#~ msgid "Enter password:"
+#~ msgstr "Digite a senha:"
-#~ msgid "-115"
-#~ msgstr "-115"
+#~ msgid "Envelope #10 "
+#~ msgstr "Envelope #10 "
-#~ msgid "-12"
-#~ msgstr "-12"
+#~ msgid "Envelope PRC1 "
+#~ msgstr "Envelope PRC1 "
-#~ msgid "-120"
-#~ msgstr "-120"
+#~ msgid "File Folder "
+#~ msgstr "Pasta do arquivo "
-#~ msgid "-13"
-#~ msgstr "-13"
+#~ msgid "Looking for printer..."
+#~ msgstr "Procurando por impressora..."
-#~ msgid "-14"
-#~ msgstr "-14"
+#~ msgid "New Stylus Color Series"
+#~ msgstr "Nova Stylus Color Séries"
-#~ msgid "-15"
-#~ msgstr "-15"
+#~ msgid "New Stylus Photo Series"
+#~ msgstr "Nova Stylus Photos Séries"
-#~ msgid "-2"
-#~ msgstr "-2"
+#~ msgid "Output for printer %s is sent to %s"
+#~ msgstr "Saída da impressora %s é enviada para %s"
-#~ msgid "-20"
-#~ msgstr "-20"
+#~ msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s"
+#~ msgstr "Saída da impressora %s é enviada para a impressora remota %s em %s"
-#~ msgid "-25"
-#~ msgstr "-25"
-
-#~ msgid "-3"
-#~ msgstr "-3"
-
-#~ msgid "-30"
-#~ msgstr "-30"
-
-#~ msgid "-35"
-#~ msgstr "-35"
-
-#~ msgid "-4"
-#~ msgstr "-4"
-
-#~ msgid "-40"
-#~ msgstr "-40"
-
-#~ msgid "-45"
-#~ msgstr "-45"
-
-#~ msgid "-5"
-#~ msgstr "-5"
-
-#~ msgid "-50"
-#~ msgstr "-50"
-
-#~ msgid "-55"
-#~ msgstr "-55"
-
-#~ msgid "-6"
-#~ msgstr "-6"
-
-#~ msgid "-60"
-#~ msgstr "-60"
-
-#~ msgid "-65"
-#~ msgstr "-65"
-
-#~ msgid "-7"
-#~ msgstr "-7"
-
-#~ msgid "-70"
-#~ msgstr "-70"
-
-#~ msgid "-75"
-#~ msgstr "-75"
-
-#~ msgid "-8"
-#~ msgstr "-8"
-
-#~ msgid "-80"
-#~ msgstr "-80"
-
-#~ msgid "-85"
-#~ msgstr "-85"
-
-#~ msgid "-9"
-#~ msgstr "-9"
-
-#~ msgid "-90"
-#~ msgstr "-90"
-
-#~ msgid "-95"
-#~ msgstr "-95"
-
-#~ msgid "0"
-#~ msgstr "0"
-
-#~ msgid "1"
-#~ msgstr "1"
-
-#~ msgid "1 inch/sec."
-#~ msgstr "1 pol/seg."
-
-#~ msgid "1.25x0.25\""
-#~ msgstr "1.25x0.25\""
-
-#~ msgid "1.25x2.25\""
-#~ msgstr "1.25x2.25\""
-
-#~ msgid "1.5 inch/sec."
-#~ msgstr "1.5 pol/seg."
-
-#~ msgid "1.50x0.25\""
-#~ msgstr "1.50x0.25\""
-
-#~ msgid "1.50x0.50\""
-#~ msgstr "1.50x0.50\""
-
-#~ msgid "1.50x1.00\""
-#~ msgstr "1.50x1.00\""
-
-#~ msgid "1.50x2.00\""
-#~ msgstr "1.50x2.00\""
-
-#~ msgid "10"
-#~ msgstr "10"
-
-#~ msgid "10 inches/sec."
-#~ msgstr "10 pol/seg."
-
-#~ msgid "10 x 11"
-#~ msgstr "10 x 11"
-
-#~ msgid "10 x 13"
-#~ msgstr "10 x 13"
-
-#~ msgid "10 x 14"
-#~ msgstr "10 x 14"
-
-#~ msgid "100"
-#~ msgstr "100"
-
-#~ msgid "100 mm/sec."
-#~ msgstr "100 mm/s"
-
-#~ msgid "105"
-#~ msgstr "105"
-
-#~ msgid "11"
-#~ msgstr "11"
-
-#~ msgid "11 inches/sec."
-#~ msgstr "11 pol/s"
-
-#~ msgid "110"
-#~ msgstr "110"
-
-#~ msgid "115"
-#~ msgstr "115"
-
-#~ msgid "12"
-#~ msgstr "12"
-
-#~ msgid "12 inches/sec."
-#~ msgstr "12 pol/s"
-
-#~ msgid "12 x 11"
-#~ msgstr "12 x 11"
-
-#~ msgid "120"
-#~ msgstr "120"
-
-#~ msgid "120 mm/sec."
-#~ msgstr "120 mm/s"
-
-#~ msgid "120x60dpi"
-#~ msgstr "120x60dpi"
-
-#~ msgid "120x72dpi"
-#~ msgstr "120x72dpi"
-
-#~ msgid "13"
-#~ msgstr "13"
-
-#~ msgid "136dpi"
-#~ msgstr "136dpi"
-
-#~ msgid "14"
-#~ msgstr "14"
-
-#~ msgid "15"
-#~ msgstr "15"
-
-#~ msgid "15 mm/sec."
-#~ msgstr "15 mm/s"
-
-#~ msgid "15 x 11"
-#~ msgstr "15 x 11"
-
-#~ msgid "150 mm/sec."
-#~ msgstr "150 mm/s"
-
-#~ msgid "150dpi"
-#~ msgstr "150dpi"
-
-#~ msgid "16"
-#~ msgstr "16"
-
-#~ msgid "17"
-#~ msgstr "17"
-
-#~ msgid "18"
-#~ msgstr "18"
-
-#~ msgid "180dpi"
-#~ msgstr "180dpi"
-
-#~ msgid "19"
-#~ msgstr "19"
-
-#~ msgid "2"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgid "2 inches/sec."
-#~ msgstr "2 pol/s"
-
-#~ msgid "2.00x0.37\""
-#~ msgstr "2.00x0.37\""
-
-#~ msgid "2.00x0.50\""
-#~ msgstr "2.00x0.50\""
-
-#~ msgid "2.00x1.00\""
-#~ msgstr "2.00x1.00\""
-
-#~ msgid "2.00x1.25\""
-#~ msgstr "2.00x1.25\""
-
-#~ msgid "2.00x2.00\""
-#~ msgstr "2.00x2.00\""
-
-#~ msgid "2.00x3.00\""
-#~ msgstr "2.00x3.00\""
-
-#~ msgid "2.00x4.00\""
-#~ msgstr "2.00x4.00\""
-
-#~ msgid "2.00x5.50\""
-#~ msgstr "2.00x5.50\""
-
-#~ msgid "2.25x0.50\""
-#~ msgstr "2.25x0.50\""
-
-#~ msgid "2.25x1.25\""
-#~ msgstr "2.25x1.25\""
-
-#~ msgid "2.25x4.00\""
-#~ msgstr "2.25x4.00\""
-
-#~ msgid "2.25x5.50\""
-#~ msgstr "2.25x5.50\""
-
-#~ msgid "2.38x5.50\""
-#~ msgstr "2.38x5.50\""
-
-#~ msgid "2.5 inches/sec."
-#~ msgstr "2.5 pol/s"
-
-#~ msgid "2.50x1.00\""
-#~ msgstr "2.50x1.00\""
-
-#~ msgid "2.50x2.00\""
-#~ msgstr "2.50x2.00\""
-
-#~ msgid "2.75x1.25\""
-#~ msgstr "2.75x1.25\""
-
-#~ msgid "2.9 x 1\""
-#~ msgstr "2.9 x 1\""
-
-#~ msgid "20"
-#~ msgstr "20"
-
-#~ msgid "20 mm/sec."
-#~ msgstr "20 mm/s"
-
-#~ msgid "200 mm/sec."
-#~ msgstr "200 mm/s"
-
-#~ msgid "203dpi"
-#~ msgstr "203dpi"
-
-#~ msgid "21"
-#~ msgstr "21"
-
-#~ msgid "22"
-#~ msgstr "22"
-
-#~ msgid "23"
-#~ msgstr "23"
-
-#~ msgid "24"
-#~ msgstr "24"
-
-#~ msgid "24-Pin Series"
-#~ msgstr "Séries de 24 agulhas"
-
-#~ msgid "240x72dpi"
-#~ msgstr "240x72dpi"
-
-#~ msgid "25"
-#~ msgstr "25"
-
-#~ msgid "250 mm/sec."
-#~ msgstr "250 mm/s"
-
-#~ msgid "26"
-#~ msgstr "26"
-
-#~ msgid "27"
-#~ msgstr "27"
-
-#~ msgid "28"
-#~ msgstr "28"
-
-#~ msgid "29"
-#~ msgstr "29"
-
-#~ msgid "3"
-#~ msgstr "3"
-
-#~ msgid "3 inches/sec."
-#~ msgstr "3 pol/s"
-
-#~ msgid "3 x 5"
-#~ msgstr "3 x 5"
-
-#~ msgid "3.00x1.00\""
-#~ msgstr "3.00x1.00\""
-
-#~ msgid "3.00x1.25\""
-#~ msgstr "3.00x1.25\""
-
-#~ msgid "3.00x2.00\""
-#~ msgstr "3.00x2.00\""
-
-#~ msgid "3.00x3.00\""
-#~ msgstr "3.00x3.00\""
-
-#~ msgid "3.00x5.00\""
-#~ msgstr "3.00x5.00\""
-
-#~ msgid "3.25x2.00\""
-#~ msgstr "3.25x2.00\""
-
-#~ msgid "3.25x5.00\""
-#~ msgstr "3.25x5.00\""
-
-#~ msgid "3.25x5.50\""
-#~ msgstr "3.25x5.50\""
-
-#~ msgid "3.25x5.83\""
-#~ msgstr "3.25x5.83\""
-
-#~ msgid "3.25x7.83\""
-#~ msgstr "3.25x7.83\""
-
-#~ msgid "3.5 x 5"
-#~ msgstr "3.5 x 5"
-
-#~ msgid "3.5\" Disk"
-#~ msgstr "Disco de 3.5\""
-
-#~ msgid "3.50x1.00\""
-#~ msgstr "3.50x1.00\""
-
-#~ msgid "30"
-#~ msgstr "30"
-
-#~ msgid "30 mm/sec."
-#~ msgstr "30 mm/s"
-
-#~ msgid "300 mm/sec."
-#~ msgstr "300 mm/s"
-
-#~ msgid "300dpi"
-#~ msgstr "300dpi"
-
-#~ msgid "35"
-#~ msgstr "35"
-
-#~ msgid "360dpi"
-#~ msgstr "360dpi"
-
-#~ msgid "360x180dpi"
-#~ msgstr "360x180dpi"
-
-#~ msgid "4"
-#~ msgstr "4"
-
-#~ msgid "4 inches/sec."
-#~ msgstr "4 pol/s"
-
-#~ msgid "4.00x1.00\""
-#~ msgstr "4.00x1.00\""
-
-#~ msgid "4.00x13.00\""
-#~ msgstr "4.00x13.00\""
-
-#~ msgid "4.00x2.00\""
-#~ msgstr "4.00x2.00\""
-
-#~ msgid "4.00x2.50\""
-#~ msgstr "4.00x2.50\""
-
-#~ msgid "4.00x3.00\""
-#~ msgstr "4.00x3.00\""
-
-#~ msgid "4.00x4.00\""
-#~ msgstr "4.00x4.00\""
-
-#~ msgid "4.00x5.00\""
-#~ msgstr "4.00x5.00\""
-
-#~ msgid "4.00x6.00\""
-#~ msgstr "4.00x6.00\""
-
-#~ msgid "4.00x6.50\""
-#~ msgstr "4.00x6.50\""
-
-#~ msgid "40"
-#~ msgstr "40"
-
-#~ msgid "40 mm/sec."
-#~ msgstr "40 mm/s"
-
-#~ msgid "45"
-#~ msgstr "45"
-
-#~ msgid "5"
-#~ msgstr "5"
-
-#~ msgid "5 inches/sec."
-#~ msgstr "5 pol/s"
-
-#~ msgid "5 x 7"
-#~ msgstr "5 x 7"
-
-#~ msgid "50"
-#~ msgstr "50"
-
-#~ msgid "55"
-#~ msgstr "55"
-
-#~ msgid "6"
-#~ msgstr "6"
-
-#~ msgid "6 inches/sec."
-#~ msgstr "6 pol/s"
-
-#~ msgid "6.00x1.00\""
-#~ msgstr "6.00x1.00\""
-
-#~ msgid "6.00x2.00\""
-#~ msgstr "6.00x2.00\""
-
-#~ msgid "6.00x3.00\""
-#~ msgstr "6.00x3.00\""
-
-#~ msgid "6.00x4.00\""
-#~ msgstr "6.00x4.00\""
-
-#~ msgid "6.00x5.00\""
-#~ msgstr "6.00x5.00\""
-
-#~ msgid "6.00x6.00\""
-#~ msgstr "6.00x6.00\""
-
-#~ msgid "6.00x6.50\""
-#~ msgstr "6.00x6.50\""
-
-#~ msgid "60"
-#~ msgstr "60"
-
-#~ msgid "60 mm/sec."
-#~ msgstr "60 mm/s"
-
-#~ msgid "600dpi"
-#~ msgstr "600dpi"
-
-#~ msgid "60dpi"
-#~ msgstr "60dpi"
-
-#~ msgid "60x72dpi"
-#~ msgstr "60x72dpi"
-
-#~ msgid "65"
-#~ msgstr "65"
-
-#~ msgid "7"
-#~ msgstr "7"
-
-#~ msgid "7 inches/sec."
-#~ msgstr "7 pol/s"
-
-#~ msgid "7 x 9"
-#~ msgstr "7 x 9"
-
-#~ msgid "70"
-#~ msgstr "70"
-
-#~ msgid "720dpi"
-#~ msgstr "720dpi"
-
-#~ msgid "75"
-#~ msgstr "75"
-
-#~ msgid "8"
-#~ msgstr "8"
-
-#~ msgid "8 inches/sec."
-#~ msgstr "8 pol/s"
-
-#~ msgid "8 x 10"
-#~ msgstr "8 x 10"
-
-#~ msgid "8.00x1.00\""
-#~ msgstr "8.00x1.00\""
-
-#~ msgid "8.00x2.00\""
-#~ msgstr "8.00x2.00\""
-
-#~ msgid "8.00x3.00\""
-#~ msgstr "8.00x3.00\""
-
-#~ msgid "8.00x4.00\""
-#~ msgstr "8.00x4.00\""
-
-#~ msgid "8.00x5.00\""
-#~ msgstr "8.00x5.00\""
-
-#~ msgid "8.00x6.00\""
-#~ msgstr "8.00x6.00\""
-
-#~ msgid "8.00x6.50\""
-#~ msgstr "8.00x6.50\""
-
-#~ msgid "80"
-#~ msgstr "80"
-
-#~ msgid "80 mm/sec."
-#~ msgstr "80 mm/s"
-
-#~ msgid "85"
-#~ msgstr "85"
-
-#~ msgid "9"
-#~ msgstr "9"
-
-#~ msgid "9 inches/sec."
-#~ msgstr "9 pol/s"
-
-#~ msgid "9 x 11"
-#~ msgstr "9 x 11"
-
-#~ msgid "9 x 12"
-#~ msgstr "9 x 12"
-
-#~ msgid "9-Pin Series"
-#~ msgstr "Série de 9 agulhas"
-
-#~ msgid "90"
-#~ msgstr "90"
-
-#~ msgid "95"
-#~ msgstr "95"
-
-#~ msgid "A0"
-#~ msgstr "A0"
-
-#~ msgid "A0 Long Edge"
-#~ msgstr "A0 borda maior"
-
-#~ msgid "A1"
-#~ msgstr "A1"
-
-#~ msgid "A1 Long Edge"
-#~ msgstr "A1 borda maior"
-
-#~ msgid "A10"
-#~ msgstr "A10"
-
-#~ msgid "A2"
-#~ msgstr "A2"
-
-#~ msgid "A2 Long Edge"
-#~ msgstr "A2 borda maior"
-
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgid "A3 Long Edge"
-#~ msgstr "A3 borda maior"
-
-#~ msgid "A3 Oversize"
-#~ msgstr "A3 grande"
-
-#~ msgid "A3 Oversize Long Edge"
-#~ msgstr "A3 borda muito maior"
-
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgid "A4 Long Edge"
-#~ msgstr "A4 borda maior"
-
-#~ msgid "A4 Oversize"
-#~ msgstr "A4 grande"
-
-#~ msgid "A4 Small"
-#~ msgstr "A4 pequeno"
-
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgid "A5 Long Edge"
-#~ msgstr "A5 borda maior"
-
-#~ msgid "A5 Oversize"
-#~ msgstr "A5 grande"
-
-#~ msgid "A6"
-#~ msgstr "A6"
-
-#~ msgid "A6 Long Edge"
-#~ msgstr "A6 borda maior"
-
-#~ msgid "A7"
-#~ msgstr "A7"
-
-#~ msgid "A8"
-#~ msgstr "A8"
-
-#~ msgid "A9"
-#~ msgstr "A9"
-
-#~ msgid "ANSI A"
-#~ msgstr "ANSI A"
-
-#~ msgid "ANSI B"
-#~ msgstr "ANSI B"
-
-#~ msgid "ANSI C"
-#~ msgstr "ANSI C"
-
-#~ msgid "ANSI D"
-#~ msgstr "ANSI D"
-
-#~ msgid "ANSI E"
-#~ msgstr "ANSI E"
-
-#~ msgid "ARCH C"
-#~ msgstr "ARCH C"
-
-#~ msgid "ARCH C Long Edge"
-#~ msgstr "ARCH C borda maior"
-
-#~ msgid "ARCH D"
-#~ msgstr "ARCH D"
-
-#~ msgid "ARCH D Long Edge"
-#~ msgstr "ARCH D borda maior"
-
-#~ msgid "ARCH E"
-#~ msgstr "ARCH E"
-
-#~ msgid "ARCH E Long Edge"
-#~ msgstr "ARCH E borda maior"
-
-#~ msgid "Address"
-#~ msgstr "Endereço"
-
-#~ msgid "Always"
-#~ msgstr "Sempre"
-
-#~ msgid "Applicator"
-#~ msgstr "Aplicador"
-
-#~ msgid "B0"
-#~ msgstr "B0"
-
-#~ msgid "B1"
-#~ msgstr "B1"
-
-#~ msgid "B10"
-#~ msgstr "B10"
-
-#~ msgid "B2"
-#~ msgstr "B2"
-
-#~ msgid "B3"
-#~ msgstr "B3"
-
-#~ msgid "B4"
-#~ msgstr "B4"
-
-#~ msgid "B5"
-#~ msgstr "B5"
-
-#~ msgid "B5 Oversize"
-#~ msgstr "B5 grande"
-
-#~ msgid "B6"
-#~ msgstr "B6"
-
-#~ msgid "B7"
-#~ msgstr "B7"
-
-#~ msgid "B8"
-#~ msgstr "B8"
-
-#~ msgid "B9"
-#~ msgstr "B9"
-
-#~ msgid "Bad printer URI."
-#~ msgstr "URI de impressora inválido."
-
-#~ msgid "Bond Paper"
-#~ msgstr "Papel autocolante"
-
-#~ msgid "CMYK"
-#~ msgstr "CMYK"
-
-#~ msgid "CPCL Label Printer"
-#~ msgstr "Impressora de etiqueta CPCL"
-
-#~ msgid "Cassette"
-#~ msgstr "Cassette"
-
-#~ msgid "CustominCutInterval"
-#~ msgstr "CustominCutInterval"
-
-#~ msgid "CustominTearInterval"
-#~ msgstr "CustominTearInterval"
-
-#~ msgid "Cut"
-#~ msgstr "Cortar"
-
-#~ msgid "Cutter"
-#~ msgstr "Cortador"
-
-#~ msgid "Dark"
-#~ msgstr "Escuro"
-
-#~ msgid "Darkness"
-#~ msgstr "Escuridão"
-
-#~ msgid "DeskJet Series"
-#~ msgstr "DeskJet Séries"
-
-#~ msgid "Direct Thermal Media"
-#~ msgstr "Mídia Térmica Direta"
-
-#~ msgid "Disabled"
-#~ msgstr "Desabilitado"
-
-#~ msgid "Duplexer"
-#~ msgstr "Duplexador"
-
-#~ msgid "Dymo"
-#~ msgstr "Dymo"
-
-#~ msgid "EPL1 Label Printer"
-#~ msgstr "Impressora de etiqueta EPL1"
-
-#~ msgid "EPL2 Label Printer"
-#~ msgstr "Impressora de etiqueta EPL2"
-
-#~ msgid "English"
-#~ msgstr "Inglês"
-
-#~ msgid "Enter old password:"
-#~ msgstr "Digite a senha antiga:"
-
-#~ msgid "Enter password again:"
-#~ msgstr "Digite sua senha novamente:"
-
-#~ msgid "Enter password:"
-#~ msgstr "Digite a senha:"
-
-#~ msgid "Envelope #10 "
-#~ msgstr "Envelope #10 "
-
-#~ msgid "Envelope #11"
-#~ msgstr "Envelope #11"
-
-#~ msgid "Envelope #12"
-#~ msgstr "Envelope #12"
-
-#~ msgid "Envelope #14"
-#~ msgstr "Envelope #14"
-
-#~ msgid "Envelope #9"
-#~ msgstr "Envelope #9"
-
-#~ msgid "Envelope B4"
-#~ msgstr "Envelope B4"
-
-#~ msgid "Envelope B5"
-#~ msgstr "Envelope B5"
-
-#~ msgid "Envelope B6"
-#~ msgstr "Envelope B6"
-
-#~ msgid "Envelope C0"
-#~ msgstr "Envelope C0"
-
-#~ msgid "Envelope C1"
-#~ msgstr "Envelope C1"
-
-#~ msgid "Envelope C2"
-#~ msgstr "Envelope C2"
-
-#~ msgid "Envelope C3"
-#~ msgstr "Envelope C3"
-
-#~ msgid "Envelope C4"
-#~ msgstr "Envelope C4"
-
-#~ msgid "Envelope C5"
-#~ msgstr "Envelope C5"
-
-#~ msgid "Envelope C6"
-#~ msgstr "Envelope C6"
-
-#~ msgid "Envelope C65"
-#~ msgstr "Envelope C65"
-
-#~ msgid "Envelope C7"
-#~ msgstr "Envelope C7"
-
-#~ msgid "Envelope Choukei 3"
-#~ msgstr "Envelope Choukei 3"
-
-#~ msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
-#~ msgstr "Envelope Choukei 3 borda maior"
-
-#~ msgid "Envelope Choukei 4"
-#~ msgstr "Envelope Choukei 4"
-
-#~ msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
-#~ msgstr "Envelope Choukei 4 borda maior"
-
-#~ msgid "Envelope DL"
-#~ msgstr "Envelope DL"
-
-#~ msgid "Envelope Feed"
-#~ msgstr "Alimentação de Envelope"
-
-#~ msgid "Envelope Invite"
-#~ msgstr "Envelope Convite"
-
-#~ msgid "Envelope Italian"
-#~ msgstr "Envelope Italiano"
-
-#~ msgid "Envelope Kaku2"
-#~ msgstr "Envelope Kaku2"
-
-#~ msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
-#~ msgstr "Envelope Kaku2 borda maior"
-
-#~ msgid "Envelope Kaku3"
-#~ msgstr "Envelope Kaku3"
-
-#~ msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
-#~ msgstr "Envelope Kaku3 borda maior"
-
-#~ msgid "Envelope Monarch"
-#~ msgstr "Envelope Monarch"
-
-#~ msgid "Envelope PRC1 "
-#~ msgstr "Envelope PRC1 "
-
-#~ msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
-#~ msgstr "Envelope PRC1 borda maior"
-
-#~ msgid "Envelope PRC10"
-#~ msgstr "Envelope PRC10"
-
-#~ msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
-#~ msgstr "Envelope PRC10 borda maior"
-
-#~ msgid "Envelope PRC2"
-#~ msgstr "Envelope PRC2"
-
-#~ msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
-#~ msgstr "Envelope PRC2 borda maior"
-
-#~ msgid "Envelope PRC3"
-#~ msgstr "Envelope PRC3"
-
-#~ msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
-#~ msgstr "Envelope PRC3 borda maior"
-
-#~ msgid "Envelope PRC4"
-#~ msgstr "Envelope PRC4"
-
-#~ msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
-#~ msgstr "Envelope PRC4 borda maior"
-
-#~ msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
-#~ msgstr "Envelope PRC5 borda maior"
-
-#~ msgid "Envelope PRC5PRC5"
-#~ msgstr "Envelope PRC5"
-
-#~ msgid "Envelope PRC6"
-#~ msgstr "Envelope PRC6"
-
-#~ msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
-#~ msgstr "Envelope PRC6 borda maior"
-
-#~ msgid "Envelope PRC7"
-#~ msgstr "Envelope PRC7"
-
-#~ msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
-#~ msgstr "Envelope PRC7 borda maior"
-
-#~ msgid "Envelope PRC8"
-#~ msgstr "Envelope PRC8"
-
-#~ msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
-#~ msgstr "Envelope PRC8 borda maior"
-
-#~ msgid "Envelope PRC9"
-#~ msgstr "Envelope PRC9"
-
-#~ msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
-#~ msgstr "Envelope PRC9 borda maior"
-
-#~ msgid "Envelope Personal"
-#~ msgstr "Envelope Pessoal"
-
-#~ msgid "Envelope You4"
-#~ msgstr "Envelope You4"
-
-#~ msgid "Envelope You4 Long Edge"
-#~ msgstr "Envelope You4 borda maior"
-
-#~ msgid "Epson"
-#~ msgstr "Epson"
-
-#~ msgid "Every 10 Labels"
-#~ msgstr "A cada 10 etiquetas"
-
-#~ msgid "Every 2 Labels"
-#~ msgstr "A cada 2 etiquetas"
-
-#~ msgid "Every 3 Labels"
-#~ msgstr "A cada 3 etiquetas"
-
-#~ msgid "Every 4 Labels"
-#~ msgstr "A cada 4 etiquetas"
-
-#~ msgid "Every 5 Labels"
-#~ msgstr "A cada 5 etiquetas"
-
-#~ msgid "Every 6 Labels"
-#~ msgstr "A cada 6 etiquetas"
-
-#~ msgid "Every 7 Labels"
-#~ msgstr "A cada 7 etiquetas"
-
-#~ msgid "Every 8 Labels"
-#~ msgstr "A cada 8 etiquetas"
-
-#~ msgid "Every 9 Labels"
-#~ msgstr "A cada 9 etiquetas"
-
-#~ msgid "Every Label"
-#~ msgstr "A cada etiqueta"
-
-#~ msgid "Executive"
-#~ msgstr "Executivo"
-
-#~ msgid "FanFold German"
-#~ msgstr "FanFold German"
-
-#~ msgid "FanFold Legal German"
-#~ msgstr "FanFold Legal German"
-
-#~ msgid "Fanfold US"
-#~ msgstr "Fanfold US"
-
-#~ msgid "File Folder "
-#~ msgstr "Pasta do arquivo "
-
-#~ msgid "Folio"
-#~ msgstr "Fólio"
-
-#~ msgid "Generic"
-#~ msgstr "Genérico"
-
-#~ msgid "Glossy Paper"
-#~ msgstr "Papel brilhante"
-
-#~ msgid "HP"
-#~ msgstr "HP"
-
-#~ msgid "Hanging Folder"
-#~ msgstr "Pasta suspensa"
-
-#~ msgid "ISOLatin1"
-#~ msgstr "ISOLatin1"
-
-#~ msgid "Installable Options"
-#~ msgstr "Opções instaláveis"
-
-#~ msgid "Installed"
-#~ msgstr "Instalada"
-
-#~ msgid "IntelliBar Label Printer"
-#~ msgstr "Impressora de etiqueta IntelliBar"
-
-#~ msgid "Intellitech"
-#~ msgstr "Intellitech"
-
-#~ msgid "Internet Postage 2-Part"
-#~ msgstr "Internet Postage Parte-2"
-
-#~ msgid "Internet Postage 3-Part"
-#~ msgstr "Internet Postage Parte-3"
-
-#~ msgid "JIS B0"
-#~ msgstr "JIS B0"
-
-#~ msgid "JIS B1"
-#~ msgstr "JIS B1"
-
-#~ msgid "JIS B10"
-#~ msgstr "JIS B10"
-
-#~ msgid "JIS B2"
-#~ msgstr "JIS B2"
-
-#~ msgid "JIS B3"
-#~ msgstr "JIS B3"
-
-#~ msgid "JIS B4"
-#~ msgstr "JIS B4"
-
-#~ msgid "JIS B4 Long Edge"
-#~ msgstr "JIS B4 borda maior"
-
-#~ msgid "JIS B5"
-#~ msgstr "JIS B5"
-
-#~ msgid "JIS B5 Long Edge"
-#~ msgstr "JIS B5 borda maior"
-
-#~ msgid "JIS B6"
-#~ msgstr "JIS B6"
-
-#~ msgid "JIS B6 Long Edge"
-#~ msgstr "JIS B6 borda maior"
-
-#~ msgid "JIS B7"
-#~ msgstr "JIS B7"
-
-#~ msgid "JIS B8"
-#~ msgstr "JIS B8"
-
-#~ msgid "JIS B9"
-#~ msgstr "JIS B9"
-
-#~ msgid "Label Printer"
-#~ msgstr "Impressora de etiqueta"
-
-#~ msgid "Label Top"
-#~ msgstr "Parte superior da etiqueta"
-
-#~ msgid "Large Address"
-#~ msgstr "Endereço grande"
-
-#~ msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
-#~ msgstr "LaserJet Series PCL 4/5"
-
-#~ msgid "Letter Oversize"
-#~ msgstr "Carta grande"
-
-#~ msgid "Letter Oversize Long Edge"
-#~ msgstr "Carta borda muito maior"
-
-#~ msgid "Light"
-#~ msgstr "Leve"
-
-#~ msgid "Looking for printer..."
-#~ msgstr "Procurando por impressora..."
-
-#~ msgid "Manual Feed"
-#~ msgstr "Alimentação manual"
-
-#~ msgid "Media Tracking"
-#~ msgstr "Rastreamento de mídia"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Médio"
-
-#~ msgid "Never"
-#~ msgstr "Nunca"
-
-#~ msgid "New Stylus Color Series"
-#~ msgstr "Nova Stylus Color Séries"
-
-#~ msgid "New Stylus Photo Series"
-#~ msgstr "Nova Stylus Photos Séries"
-
-#~ msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
-#~ msgstr "Não-contíguo (Mark sensing)"
-
-#~ msgid "Non-continuous (Web sensing)"
-#~ msgstr "Não-contíguo (Web sensing)"
-
-#~ msgid "Not Installed"
-#~ msgstr "Não instalado"
-
-#~ msgid "Note"
-#~ msgstr "Nota"
-
-#~ msgid "Oki"
-#~ msgstr "Oki"
-
-#~ msgid "Output for printer %s is sent to %s"
-#~ msgstr "Saída da impressora %s é enviada para %s"
-
-#~ msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s"
-#~ msgstr "Saída da impressora %s é enviada para a impressora remota %s em %s"
-
-#~ msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s"
-#~ msgstr "Saída da impressora %s/%s é enviada para %s"
+#~ msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s"
+#~ msgstr "Saída da impressora %s/%s é enviada para %s"
#~ msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s"
#~ msgstr "Saída da impressora %s/%s é enviada para impressora remota %s em %s"
-#~ msgid "PCL Laser Printer"
-#~ msgstr "Impressora Laser PCL"
-
-#~ msgid "PRC16K"
-#~ msgstr "PRC16K"
-
-#~ msgid "PRC16K Long Edge"
-#~ msgstr "PRC16K borda maior"
-
-#~ msgid "PRC32K"
-#~ msgstr "PRC32K"
-
-#~ msgid "PRC32K Long Edge"
-#~ msgstr "PRC32K borda maior"
-
-#~ msgid "PRC32K Oversize"
-#~ msgstr "PRC32K grande"
-
-#~ msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
-#~ msgstr "PRC32K borda muito maior"
-
-#~ msgid "ParamCustominCutInterval"
-#~ msgstr "ParamCustominCutInterval"
-
-#~ msgid "ParamCustominTearInterval"
-#~ msgstr "ParamCustominTearInterval"
-
-# peel-off seria descolar etiqueta do papel?
-#~ msgid "Peel-Off"
-#~ msgstr "Descolar"
-
-#~ msgid "Photo Labels"
-#~ msgstr "Foto pequena"
-
-#~ msgid "PostScript Printer"
-#~ msgstr "Impressora PostScript"
-
-#~ msgid "Postcard"
-#~ msgstr "Postal"
-
#~ msgid "Postcard Double "
#~ msgstr "Postal duplo "
-#~ msgid "Postcard Double Long Edge"
-#~ msgstr "Postal duplo borda maior"
-
-#~ msgid "Postcard Long Edge"
-#~ msgstr "Postal borda maior"
-
-#~ msgid "Print Density"
-#~ msgstr "Densidade de impressão"
-
-#~ msgid "Print Mode"
-#~ msgstr "Modo de impressão"
-
-#~ msgid "Print Rate"
-#~ msgstr "Taxa de impressão"
-
-#~ msgid "Print Speed"
-#~ msgstr "Velocidade de impressão"
-
-#~ msgid "Print and Cut"
-#~ msgstr "Imprimir e cortar"
-
-#~ msgid "Print and Tear"
-#~ msgstr "Imprimir e rasgar"
-
-#~ msgid "Printer Default"
-#~ msgstr "Impressora padrão"
-
-#~ msgid "Printer Settings"
-#~ msgstr "Configurações de impressora"
-
#~ msgid "Printing page %d, %d%% complete."
#~ msgstr "Imprimindo página %d, %d%% completo."
#~ msgid "Purge Jobs"
#~ msgstr "Apagar trabalhos"
-#~ msgid "Quarto"
-#~ msgstr "Quarto"
-
#~ msgid ""
#~ "Rank Owner Pri Job Files Total Size"
#~ msgstr ""
#~ "Ordem Dono Pri Trab Arquivos Tamanho "
#~ "total"
-#~ msgid "Reprint After Error"
-#~ msgstr "Erro após reimpressão"
-
-#~ msgid "Return Address"
-#~ msgstr "Retornar endereço"
-
-#~ msgid "Rewind"
-#~ msgstr "Rebobinar"
-
-#~ msgid "Shipping Address"
-#~ msgstr "Endereço de entrega"
-
-#~ msgid "Special Paper"
-#~ msgstr "Papel especial"
-
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "Padrão"
-
-#~ msgid "Statement"
-#~ msgstr "Declaração"
-
#~ msgid "Stylus Color Series"
#~ msgstr "Stylus Color Séries"
#~ msgid "Stylus Photo Series"
#~ msgstr "Stylus Photo Séries"
-#~ msgid "Super A"
-#~ msgstr "Super A"
-
-#~ msgid "Super B"
-#~ msgstr "Super B"
-
-#~ msgid "Super B/A3"
-#~ msgstr "Super B/A3"
-
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "Tabloide"
-
-#~ msgid "Tabloid Oversize"
-#~ msgstr "Tabloide grande"
-
-#~ msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
-#~ msgstr "Tabloide borda muito maior"
-
-#~ msgid "Tear"
-#~ msgstr "Destacar"
-
-#~ msgid "Tear-Off"
-#~ msgstr "Destacar"
-
-#~ msgid "Tear-Off Adjust Position"
-#~ msgstr "Ajuste da posição de destaque"
-
#~ msgid ""
#~ "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
#~ "request."
#~ msgid "There is a paper jam."
#~ msgstr "Ocorreu um atolamento de papel."
-#~ msgid "Thermal Transfer Media"
-#~ msgstr "Mídia de transferência térmica"
-
-#~ msgid "Tray"
-#~ msgstr "Bandeja"
-
-#~ msgid "US Ledger"
-#~ msgstr "US Ledger"
-
-#~ msgid "US Legal"
-#~ msgstr "US Legal"
-
-#~ msgid "US Legal Oversize"
-#~ msgstr "US Legal grande"
-
-#~ msgid "US Letter"
-#~ msgstr "US Letter"
-
-#~ msgid "US Letter Long Edge"
-#~ msgstr "US Letter borda maior"
-
-#~ msgid "US Letter Oversize"
-#~ msgstr "US Letter grande"
-
-#~ msgid "US Letter Oversize Long Edge"
-#~ msgstr "US Letter borda muito maior"
-
-#~ msgid "US Letter Small"
-#~ msgstr "US Letter pequena"
-
#~ msgid "Unable to copy interface script - %s"
#~ msgstr "Não foi possível copiar script de interface - %s"
#~ "Sua senha deve ser pelo menos de 6 caracteres, não pode conter o seu nome "
#~ "de usuário, e deve conter pelo menos uma letra e um número."
-#~ msgid "ZPL Label Printer"
-#~ msgstr "Impressora de etiqueta ZPL"
-
-#~ msgid "Zebra"
-#~ msgstr "Zebra"
-
#~ msgid "compression"
#~ msgstr "Compression"