]> git.ipfire.org Git - thirdparty/util-linux.git/blobdiff - po/eu.po
script: cleanup usage
[thirdparty/util-linux.git] / po / eu.po
index ea4431a9472e772d72e0e057d58f9d678559083a..b68099739ca52eb9e1f7db4f72fab9a271bbedc3 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-21 13:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-14 12:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 19:58+0100\n"
 "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
 "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -27,71 +27,71 @@ msgstr ""
 msgid "Tell the kernel about the existence of a specified partition.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/addpart.c:53 disk-utils/blockdev.c:244 disk-utils/delpart.c:53
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:133 disk-utils/resizepart.c:95 misc-utils/kill.c:269
-#: misc-utils/kill.c:311 misc-utils/rename.c:199 misc-utils/whereis.c:518
-#: sys-utils/flock.c:175 sys-utils/ipcrm.c:160 sys-utils/ldattach.c:368
-#: sys-utils/renice.c:146 sys-utils/switch_root.c:241 sys-utils/tunelp.c:152
-#: term-utils/agetty.c:859 term-utils/agetty.c:860 term-utils/agetty.c:868
-#: term-utils/agetty.c:869
+#: disk-utils/addpart.c:52 disk-utils/blockdev.c:244 disk-utils/delpart.c:52
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:127 disk-utils/resizepart.c:96 misc-utils/kill.c:267
+#: misc-utils/kill.c:309 misc-utils/rename.c:280 misc-utils/whereis.c:533
+#: sys-utils/flock.c:177 sys-utils/ipcrm.c:160 sys-utils/ldattach.c:368
+#: sys-utils/renice.c:144 sys-utils/switch_root.c:240 sys-utils/tunelp.c:152
+#: term-utils/agetty.c:879 term-utils/agetty.c:880 term-utils/agetty.c:888
+#: term-utils/agetty.c:889
 #, fuzzy
 msgid "not enough arguments"
 msgstr "%s: argumentu gehiegi\n"
 
-#: disk-utils/addpart.c:58 disk-utils/blockdev.c:295 disk-utils/blockdev.c:439
-#: disk-utils/blockdev.c:465 disk-utils/cfdisk.c:2718 disk-utils/delpart.c:59
-#: disk-utils/fdformat.c:229 disk-utils/fdisk.c:764 disk-utils/fdisk.c:1066
-#: disk-utils/fdisk-list.c:321 disk-utils/fdisk-list.c:361
-#: disk-utils/fdisk-list.c:380 disk-utils/fsck.c:1470
+#: disk-utils/addpart.c:57 disk-utils/blockdev.c:293 disk-utils/blockdev.c:437
+#: disk-utils/blockdev.c:463 disk-utils/cfdisk.c:2720 disk-utils/delpart.c:58
+#: disk-utils/fdformat.c:228 disk-utils/fdisk.c:778 disk-utils/fdisk.c:1079
+#: disk-utils/fdisk-list.c:326 disk-utils/fdisk-list.c:366
+#: disk-utils/fdisk-list.c:385 disk-utils/fsck.c:1468
 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:152 disk-utils/fsck.cramfs.c:512
-#: disk-utils/isosize.c:102 disk-utils/mkfs.bfs.c:192
+#: disk-utils/isosize.c:102 disk-utils/mkfs.bfs.c:186
 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:171 disk-utils/mkfs.cramfs.c:660
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:800 disk-utils/mkfs.minix.c:824
-#: disk-utils/mkswap.c:217 disk-utils/mkswap.c:246 disk-utils/partx.c:1013
-#: disk-utils/resizepart.c:103 disk-utils/sfdisk.c:655 disk-utils/sfdisk.c:711
-#: disk-utils/sfdisk.c:765 disk-utils/sfdisk.c:824 disk-utils/sfdisk.c:898
-#: disk-utils/sfdisk.c:939 disk-utils/sfdisk.c:969 disk-utils/sfdisk.c:1006
-#: disk-utils/sfdisk.c:1565 disk-utils/swaplabel.c:65 libfdisk/src/bsd.c:640
-#: lib/path.c:95 lib/path.c:113 login-utils/islocal.c:87 login-utils/last.c:674
-#: login-utils/sulogin.c:443 login-utils/sulogin.c:480
-#: login-utils/utmpdump.c:134 login-utils/utmpdump.c:352
-#: login-utils/utmpdump.c:374 login-utils/vipw.c:261 login-utils/vipw.c:279
-#: misc-utils/findmnt.c:1099 misc-utils/logger.c:1223 misc-utils/mcookie.c:115
-#: misc-utils/uuidd.c:198 sys-utils/blkdiscard.c:182 sys-utils/blkzone.c:96
-#: sys-utils/dmesg.c:524 sys-utils/eject.c:499 sys-utils/eject.c:695
-#: sys-utils/fallocate.c:396 sys-utils/fsfreeze.c:117 sys-utils/fstrim.c:74
-#: sys-utils/hwclock.c:227 sys-utils/hwclock.c:814 sys-utils/hwclock-rtc.c:400
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:435 sys-utils/ldattach.c:392 sys-utils/nsenter.c:129
-#: sys-utils/rfkill.c:193 sys-utils/rfkill.c:544 sys-utils/rtcwake.c:136
-#: sys-utils/rtcwake.c:286 sys-utils/setpriv.c:276 sys-utils/setpriv.c:614
-#: sys-utils/setpriv.c:637 sys-utils/swapon.c:375 sys-utils/swapon.c:518
-#: sys-utils/switch_root.c:167 sys-utils/unshare.c:108 sys-utils/unshare.c:123
-#: sys-utils/wdctl.c:322 sys-utils/wdctl.c:378 sys-utils/zramctl.c:508
-#: term-utils/agetty.c:2752 term-utils/mesg.c:127 term-utils/script.c:460
-#: term-utils/script.c:468 term-utils/script.c:559
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:799 disk-utils/mkfs.minix.c:823
+#: disk-utils/mkswap.c:217 disk-utils/mkswap.c:246 disk-utils/partx.c:1020
+#: disk-utils/resizepart.c:104 disk-utils/sfdisk.c:655 disk-utils/sfdisk.c:711
+#: disk-utils/sfdisk.c:765 disk-utils/sfdisk.c:824 disk-utils/sfdisk.c:903
+#: disk-utils/sfdisk.c:944 disk-utils/sfdisk.c:974 disk-utils/sfdisk.c:1011
+#: disk-utils/sfdisk.c:1570 disk-utils/swaplabel.c:65 libfdisk/src/bsd.c:641
+#: login-utils/islocal.c:87 login-utils/last.c:668 login-utils/sulogin.c:444
+#: login-utils/sulogin.c:481 login-utils/utmpdump.c:134
+#: login-utils/utmpdump.c:355 login-utils/utmpdump.c:375 login-utils/vipw.c:261
+#: login-utils/vipw.c:279 misc-utils/findmnt.c:1106 misc-utils/logger.c:1241
+#: misc-utils/mcookie.c:115 misc-utils/uuidd.c:198 sys-utils/blkdiscard.c:181
+#: sys-utils/blkzone.c:96 sys-utils/dmesg.c:524 sys-utils/eject.c:497
+#: sys-utils/eject.c:693 sys-utils/fallocate.c:399 sys-utils/fsfreeze.c:116
+#: sys-utils/fstrim.c:86 sys-utils/hwclock.c:229 sys-utils/hwclock.c:869
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:398 sys-utils/hwclock-rtc.c:433
+#: sys-utils/ldattach.c:392 sys-utils/lscpu.c:517 sys-utils/nsenter.c:129
+#: sys-utils/rfkill.c:192 sys-utils/rfkill.c:553 sys-utils/rtcwake.c:137
+#: sys-utils/rtcwake.c:290 sys-utils/setpriv.c:290 sys-utils/setpriv.c:659
+#: sys-utils/setpriv.c:682 sys-utils/swapon.c:375 sys-utils/swapon.c:518
+#: sys-utils/switch_root.c:167 sys-utils/unshare.c:110 sys-utils/unshare.c:125
+#: sys-utils/wdctl.c:322 sys-utils/wdctl.c:378 sys-utils/zramctl.c:515
+#: term-utils/agetty.c:2869 term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:540
+#: term-utils/script.c:548 term-utils/script.c:633
 #: term-utils/scriptreplay.c:198 term-utils/scriptreplay.c:201
-#: term-utils/wall.c:419 text-utils/colcrt.c:282 text-utils/more.c:534
-#: text-utils/rev.c:141 text-utils/ul.c:230
+#: term-utils/wall.c:420 text-utils/colcrt.c:282 text-utils/more.c:361
+#: text-utils/rev.c:139 text-utils/ul.c:230
 #, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "ezin da %s ireki"
 
-#: disk-utils/addpart.c:61 disk-utils/delpart.c:62 disk-utils/resizepart.c:100
+#: disk-utils/addpart.c:60 disk-utils/delpart.c:61 disk-utils/resizepart.c:101
 #, fuzzy
 msgid "invalid partition number argument"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: disk-utils/addpart.c:62
+#: disk-utils/addpart.c:61
 #, fuzzy
 msgid "invalid start argument"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: disk-utils/addpart.c:63 disk-utils/resizepart.c:110
+#: disk-utils/addpart.c:62 disk-utils/resizepart.c:111
 #, fuzzy
 msgid "invalid length argument"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: disk-utils/addpart.c:64
+#: disk-utils/addpart.c:63
 #, fuzzy
 msgid "failed to add partition"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
@@ -216,543 +216,538 @@ msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
 msgid " %-25s get size in 512-byte sectors\n"
 msgstr "lortu tamainua 512 byte-eko sektoreetan"
 
-#: disk-utils/blockdev.c:288 disk-utils/fdformat.c:219
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1341 disk-utils/isosize.c:205
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:181 disk-utils/mkfs.c:116 disk-utils/mkfs.minix.c:813
-#: disk-utils/swaplabel.c:181 misc-utils/wipefs.c:718
-#: sys-utils/blkdiscard.c:171 sys-utils/blkzone.c:394 sys-utils/tunelp.c:242
-#: sys-utils/zramctl.c:689 sys-utils/zramctl.c:715
+#: disk-utils/blockdev.c:286 disk-utils/fdformat.c:218
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1340 disk-utils/isosize.c:204
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:175 disk-utils/mkfs.c:110 disk-utils/mkfs.minix.c:812
+#: disk-utils/swaplabel.c:180 misc-utils/wipefs.c:756
+#: sys-utils/blkdiscard.c:170 sys-utils/blkzone.c:402 sys-utils/tunelp.c:241
+#: sys-utils/zramctl.c:708 sys-utils/zramctl.c:734
 #, fuzzy
 msgid "no device specified"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: disk-utils/blockdev.c:330
+#: disk-utils/blockdev.c:328
 #, fuzzy
 msgid "could not get device size"
 msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
 
-#: disk-utils/blockdev.c:336
+#: disk-utils/blockdev.c:334
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown command: %s"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: disk-utils/blockdev.c:352
+#: disk-utils/blockdev.c:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s requires an argument"
 msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n"
 
-#: disk-utils/blockdev.c:387 disk-utils/blockdev.c:493
+#: disk-utils/blockdev.c:385 disk-utils/blockdev.c:494
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ioctl error on %s"
 msgstr "        disko guztian. "
 
-#: disk-utils/blockdev.c:389
+#: disk-utils/blockdev.c:387
 #, c-format
 msgid "%s failed.\n"
 msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n"
 
-#: disk-utils/blockdev.c:396
+#: disk-utils/blockdev.c:394
 #, c-format
 msgid "%s succeeded.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/blockdev.c:476
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to initialize sysfs handler"
-msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
 #: disk-utils/blockdev.c:480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to read partition start from sysfs"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: disk-utils/blockdev.c:501
+#: disk-utils/blockdev.c:502
 #, c-format
 msgid "RO    RA   SSZ   BSZ   StartSec            Size   Device\n"
 msgstr "RO    RA   SSZ   BSZ   StartSec            Size   Device\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:186
+#: disk-utils/cfdisk.c:190
 msgid "Bootable"
 msgstr "Abiogarria"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:186
+#: disk-utils/cfdisk.c:190
 msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
 msgstr "Uneko partizioaren abiarazgarri adierazlea aldatu"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:187
+#: disk-utils/cfdisk.c:191
 msgid "Delete"
 msgstr "Ezabatu"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:187
+#: disk-utils/cfdisk.c:191
 msgid "Delete the current partition"
 msgstr "Ezabatu uneko partizioa"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:188
+#: disk-utils/cfdisk.c:192
 msgid "Resize"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:188
+#: disk-utils/cfdisk.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Reduce or enlarge the current partition"
 msgstr "Ezabatu uneko partizioa"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:189
+#: disk-utils/cfdisk.c:193
 msgid "New"
 msgstr "Berria"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:189
+#: disk-utils/cfdisk.c:193
 msgid "Create new partition from free space"
 msgstr "Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:190
+#: disk-utils/cfdisk.c:194
 msgid "Quit"
 msgstr "Irten"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:190
+#: disk-utils/cfdisk.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Quit program without writing changes"
 msgstr "Irten programatik partizio taula idatzi gabe"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:191 libfdisk/src/bsd.c:438 libfdisk/src/bsd.c:1022
-#: libfdisk/src/dos.c:2431 libfdisk/src/gpt.c:3132 libfdisk/src/sgi.c:1159
-#: libfdisk/src/sun.c:1126
+#: disk-utils/cfdisk.c:195 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1030
+#: libfdisk/src/dos.c:2507 libfdisk/src/gpt.c:3142 libfdisk/src/sgi.c:1160
+#: libfdisk/src/sun.c:1128
 msgid "Type"
 msgstr "Moeta"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:191
+#: disk-utils/cfdisk.c:195
 #, fuzzy
 msgid "Change the partition type"
 msgstr "   t   aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:192
+#: disk-utils/cfdisk.c:196
 msgid "Help"
 msgstr "Laguntza"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:192
+#: disk-utils/cfdisk.c:196
 msgid "Print help screen"
 msgstr "Inprimatu laguntza pantaila"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:193
+#: disk-utils/cfdisk.c:197
 msgid "Sort"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:193
+#: disk-utils/cfdisk.c:197
 #, fuzzy
 msgid "Fix partitions order"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:194
+#: disk-utils/cfdisk.c:198
 msgid "Write"
 msgstr "Idatzi"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:194
+#: disk-utils/cfdisk.c:198
 msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
 msgstr "Idatzi partizio taula diskora (datu guztiak suntsitu ditzazke)"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:195
+#: disk-utils/cfdisk.c:199
 msgid "Dump"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:195
+#: disk-utils/cfdisk.c:199
 #, fuzzy
 msgid "Dump partition table to sfdisk compatible script file"
 msgstr "Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:642 disk-utils/fdisk.c:461
+#: disk-utils/cfdisk.c:644 disk-utils/fdisk.c:463
 #, c-format
 msgid "internal error: unsupported dialog type %d"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1277
+#: disk-utils/cfdisk.c:1279
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (mounted)"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1297
+#: disk-utils/cfdisk.c:1299
 #, fuzzy
 msgid "Partition name:"
 msgstr "Partizio zenbakia"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1304
+#: disk-utils/cfdisk.c:1306
 #, fuzzy
 msgid "Partition UUID:"
 msgstr ""
 "\n"
 "%d partizio:\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1316
+#: disk-utils/cfdisk.c:1318
 #, fuzzy
 msgid "Partition type:"
 msgstr "Partizio zenbakia"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1323
+#: disk-utils/cfdisk.c:1325
 msgid "Attributes:"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1347
+#: disk-utils/cfdisk.c:1349
 #, fuzzy
 msgid "Filesystem UUID:"
 msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1354
+#: disk-utils/cfdisk.c:1356
 #, fuzzy
 msgid "Filesystem LABEL:"
 msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1360
+#: disk-utils/cfdisk.c:1362
 #, fuzzy
 msgid "Filesystem:"
 msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1365
+#: disk-utils/cfdisk.c:1367
 #, fuzzy
 msgid "Mountpoint:"
 msgstr "%s montatua dago.\t"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1708
+#: disk-utils/cfdisk.c:1711
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Disk: %s"
 msgstr "diskoa: %.*s\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1710
+#: disk-utils/cfdisk.c:1713
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Size: %s, %ju bytes, %ju sectors"
+msgid "Size: %s, %<PRIu64> bytes, %ju sectors"
 msgstr "Buruak: %d   Sektoreak pistako: %d   Zilindroak: %lld"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1713
+#: disk-utils/cfdisk.c:1716
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Label: %s, identifier: %s"
 msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1716
+#: disk-utils/cfdisk.c:1719
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Label: %s"
 msgstr "etiketa: %.*s\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1866
+#: disk-utils/cfdisk.c:1869
 msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1872
+#: disk-utils/cfdisk.c:1875
 #, fuzzy
 msgid "Please, specify size."
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1894
+#: disk-utils/cfdisk.c:1897
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Minimum size is %ju bytes."
+msgid "Minimum size is %<PRIu64> bytes."
 msgstr "lortu tamainua byte-tan"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1903
+#: disk-utils/cfdisk.c:1906
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Maximum size is %ju bytes."
+msgid "Maximum size is %<PRIu64> bytes."
 msgstr "lortu tamainua byte-tan"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1910
+#: disk-utils/cfdisk.c:1913
 #, fuzzy
 msgid "Failed to parse size."
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:1968
+#: disk-utils/cfdisk.c:1971
 #, fuzzy
 msgid "Select partition type"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2018 disk-utils/cfdisk.c:2048
+#: disk-utils/cfdisk.c:2021 disk-utils/cfdisk.c:2051
 #, fuzzy
 msgid "Enter script file name: "
 msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2019
+#: disk-utils/cfdisk.c:2022
 msgid "The script file will be applied to in-memory partition table."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2028 disk-utils/cfdisk.c:2070
+#: disk-utils/cfdisk.c:2031 disk-utils/cfdisk.c:2073
 #: disk-utils/fdisk-menu.c:480 disk-utils/fdisk-menu.c:524
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open %s"
 msgstr "Ezin da %s ireki\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2030 disk-utils/fdisk-menu.c:482
+#: disk-utils/cfdisk.c:2033 disk-utils/fdisk-menu.c:482
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse script file %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2032 disk-utils/fdisk-menu.c:484
+#: disk-utils/cfdisk.c:2035 disk-utils/fdisk-menu.c:484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to apply script %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2049
+#: disk-utils/cfdisk.c:2052
 msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2057 disk-utils/fdisk-menu.c:512
+#: disk-utils/cfdisk.c:2060 disk-utils/fdisk-menu.c:512
 #, fuzzy
 msgid "Failed to allocate script handler"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2063
+#: disk-utils/cfdisk.c:2066
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read disk layout into script."
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2077
+#: disk-utils/cfdisk.c:2080
 msgid "Disk layout successfully dumped."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2080 disk-utils/fdisk-menu.c:530
+#: disk-utils/cfdisk.c:2083 disk-utils/fdisk-menu.c:530
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write script %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2116
+#: disk-utils/cfdisk.c:2119
 #, fuzzy
 msgid "Select label type"
 msgstr "Baliogabeko moeta\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2119 disk-utils/fdisk.c:1074 disk-utils/fdisk-menu.c:488
+#: disk-utils/cfdisk.c:2122 disk-utils/fdisk.c:1087 disk-utils/fdisk-menu.c:488
 #, fuzzy
 msgid "Device does not contain a recognized partition table."
 msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2127
+#: disk-utils/cfdisk.c:2130
 msgid "Select a type to create a new label or press 'L' to load script file."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2176
+#: disk-utils/cfdisk.c:2179
 #, fuzzy
 msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program."
 msgstr "Hau cfdisk da, curses-en oinarritutako disko partizionatze programa, non honek"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2177
+#: disk-utils/cfdisk.c:2180
 #, fuzzy
 msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device."
 msgstr "zure diskoetan partizioak sortu, ezabatu eta modifikatzeko aukera ematen dizu"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2179
+#: disk-utils/cfdisk.c:2182
 msgid "Command      Meaning"
 msgstr "Komandoak     Esanahia"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2180
+#: disk-utils/cfdisk.c:2183
 msgid "-------      -------"
 msgstr "-------      -------"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2181
+#: disk-utils/cfdisk.c:2184
 msgid "  b          Toggle bootable flag of the current partition"
 msgstr "  b          Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2182
+#: disk-utils/cfdisk.c:2185
 msgid "  d          Delete the current partition"
 msgstr "  d          Uneko partizioa ezabatu"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2183
+#: disk-utils/cfdisk.c:2186
 msgid "  h          Print this screen"
 msgstr "  h          Pantaila hau erakutsi"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2184
+#: disk-utils/cfdisk.c:2187
 msgid "  n          Create new partition from free space"
 msgstr "  n          Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2185
+#: disk-utils/cfdisk.c:2188
 msgid "  q          Quit program without writing partition table"
 msgstr "  q          Irten aplikaziotik partizio taula idatzi gabe"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2186
+#: disk-utils/cfdisk.c:2189
 #, fuzzy
 msgid "  s          Fix partitions order (only when in disarray)"
 msgstr "  d          Uneko partizioa ezabatu"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2187
+#: disk-utils/cfdisk.c:2190
 #, fuzzy
 msgid "  t          Change the partition type"
 msgstr "  t          Aldatu fitxategi sistema moeta"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2188
+#: disk-utils/cfdisk.c:2191
 msgid "  u          Dump disk layout to sfdisk compatible script file"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2189
+#: disk-utils/cfdisk.c:2192
 #, fuzzy
 msgid "  W          Write partition table to disk (you must enter uppercase W);"
 msgstr "  W          Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2190
+#: disk-utils/cfdisk.c:2193
 #, fuzzy
 msgid "               since this might destroy data on the disk, you must either"
 msgstr "             Honek diskoaren datu guztiak suntsitu ditzazkeenez"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2191
+#: disk-utils/cfdisk.c:2194
 #, fuzzy
 msgid "               confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'"
 msgstr "             konfirmazio bat eskatuko da hauetako aukera bat erabiliaz: `yes' edo"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2192
+#: disk-utils/cfdisk.c:2195
 #, fuzzy
 msgid "  x          Display/hide extra information about a partition"
 msgstr "               Lehena     Azkena\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2193
+#: disk-utils/cfdisk.c:2196
 msgid "Up Arrow     Move cursor to the previous partition"
 msgstr "Gora gezia    Mugitu kurtsorea aurreko partiziora"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2194
+#: disk-utils/cfdisk.c:2197
 msgid "Down Arrow   Move cursor to the next partition"
 msgstr "Behera gezia  Mugitu kurtsorea hurrengo partiziora"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2195
+#: disk-utils/cfdisk.c:2198
 #, fuzzy
 msgid "Left Arrow   Move cursor to the previous menu item"
 msgstr "Gora gezia    Mugitu kurtsorea aurreko partiziora"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2196
+#: disk-utils/cfdisk.c:2199
 #, fuzzy
 msgid "Right Arrow  Move cursor to the next menu item"
 msgstr "Behera gezia  Mugitu kurtsorea hurrengo partiziora"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2198
+#: disk-utils/cfdisk.c:2201
 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
 msgstr "Oharra: komando guztiak letra handiz edo txikiz sartu daitezke"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2199
+#: disk-utils/cfdisk.c:2202
 #, fuzzy
 msgid "case letters (except for Write)."
 msgstr "letra xeheak (idazketetarako ezik)."
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2201
+#: disk-utils/cfdisk.c:2204
 msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2211 disk-utils/cfdisk.c:2514
+#: disk-utils/cfdisk.c:2214 disk-utils/cfdisk.c:2517
 #, fuzzy
 msgid "Press a key to continue."
 msgstr "Sakatu edozein tekla jarraitzeko"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2297
+#: disk-utils/cfdisk.c:2300
 #, fuzzy
 msgid "Could not toggle the flag."
 msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2307
+#: disk-utils/cfdisk.c:2310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not delete partition %zu."
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2309 disk-utils/fdisk-menu.c:658
+#: disk-utils/cfdisk.c:2312 disk-utils/fdisk-menu.c:660
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition %zu has been deleted."
 msgstr ""
 "\n"
 "Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2330
+#: disk-utils/cfdisk.c:2333
 #, fuzzy
 msgid "Partition size: "
 msgstr ""
 "\n"
 "%d partizio:\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2371
+#: disk-utils/cfdisk.c:2374
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Changed type of partition %zu."
 msgstr "   t   aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2373
+#: disk-utils/cfdisk.c:2376
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The type of partition %zu is unchanged."
 msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2394
+#: disk-utils/cfdisk.c:2397
 #, fuzzy
 msgid "New size: "
 msgstr "Egoera berria:\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2409
+#: disk-utils/cfdisk.c:2412
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition %zu resized."
 msgstr "Ez da partiziorik definitu\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2427 disk-utils/cfdisk.c:2543 disk-utils/fdisk.c:1063
+#: disk-utils/cfdisk.c:2430 disk-utils/cfdisk.c:2546 disk-utils/fdisk.c:1076
 #: disk-utils/fdisk-menu.c:591
 msgid "Device is open in read-only mode."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2432
+#: disk-utils/cfdisk.c:2435
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? "
 msgstr "  W          Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2434
+#: disk-utils/cfdisk.c:2437
 msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2439 login-utils/lslogins.c:209 sys-utils/lscpu.c:1436
-#: sys-utils/lscpu.c:1446 sys-utils/lsmem.c:268
+#: disk-utils/cfdisk.c:2442 login-utils/lslogins.c:211 sys-utils/lscpu.c:1563
+#: sys-utils/lscpu.c:1573 sys-utils/lsmem.c:266
 msgid "yes"
 msgstr "bai"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2440
+#: disk-utils/cfdisk.c:2443
 #, fuzzy
 msgid "Did not write partition table to disk."
 msgstr "  W          Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2445
+#: disk-utils/cfdisk.c:2448
 #, fuzzy
 msgid "Failed to write disklabel."
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2451 disk-utils/fdisk-menu.c:599
+#: disk-utils/cfdisk.c:2454 disk-utils/fdisk-menu.c:599
 #, fuzzy
 msgid "The partition table has been altered."
 msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2474 disk-utils/cfdisk.c:2545
+#: disk-utils/cfdisk.c:2477 disk-utils/cfdisk.c:2548
 #, fuzzy
 msgid "Note that partition table entries are not in disk order now."
 msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2511
+#: disk-utils/cfdisk.c:2514
 #, c-format
 msgid "Device already contains a %s signature; it will be removed by a write command."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2522
+#: disk-utils/cfdisk.c:2525
 #, fuzzy
 msgid "failed to create a new disklabel"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2530
+#: disk-utils/cfdisk.c:2533
 #, fuzzy
 msgid "failed to read partitions"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2629
+#: disk-utils/cfdisk.c:2632
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %1$s [options] <disk>\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2632 disk-utils/fdisk.c:808 disk-utils/sfdisk.c:1843
+#: disk-utils/cfdisk.c:2635 disk-utils/fdisk.c:822 disk-utils/sfdisk.c:1848
 #, fuzzy
 msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2635
+#: disk-utils/cfdisk.c:2638
 #, fuzzy
 msgid " -L, --color[=<when>]     colorize output (auto, always or never)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2638
+#: disk-utils/cfdisk.c:2641
 #, fuzzy
 msgid " -z, --zero               start with zeroed partition table\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2676 disk-utils/fdisk.c:950 disk-utils/sfdisk.c:2120
-#: misc-utils/cal.c:429 sys-utils/dmesg.c:1410 text-utils/hexdump.c:114
+#: disk-utils/cfdisk.c:2679 disk-utils/fdisk.c:964 disk-utils/sfdisk.c:2123
+#: misc-utils/cal.c:429 sys-utils/dmesg.c:1409 text-utils/hexdump.c:114
 #, fuzzy
 msgid "unsupported color mode"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: disk-utils/cfdisk.c:2696 disk-utils/fdisk.c:888 disk-utils/sfdisk.c:224
+#: disk-utils/cfdisk.c:2698 disk-utils/fdisk.c:902 disk-utils/sfdisk.c:224
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate libfdisk context"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -766,7 +761,7 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 msgid "Tell the kernel to forget about a specified partition.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/delpart.c:63
+#: disk-utils/delpart.c:62
 #, fuzzy
 msgid "failed to remove partition"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
@@ -803,7 +798,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: disk-utils/fdformat.c:145 disk-utils/fsck.minix.c:183
-#: disk-utils/swaplabel.c:123 misc-utils/wipefs.c:602 sys-utils/blkdiscard.c:85
+#: disk-utils/swaplabel.c:123 misc-utils/wipefs.c:641 sys-utils/blkdiscard.c:85
 #: sys-utils/tunelp.c:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] <device>\n"
@@ -846,57 +841,57 @@ msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
 msgid "invalid argument - repair"
 msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
 
-#: disk-utils/fdformat.c:223 disk-utils/fsck.cramfs.c:148
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:188 disk-utils/mkfs.cramfs.c:337
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:758 disk-utils/mkfs.cramfs.c:797
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:821 disk-utils/mkswap.c:243 disk-utils/partx.c:951
-#: login-utils/last.c:688 login-utils/utmpdump.c:137 misc-utils/namei.c:135
-#: misc-utils/rename.c:63 sys-utils/blkdiscard.c:185 sys-utils/blkzone.c:99
-#: sys-utils/dmesg.c:526 sys-utils/fallocate.c:197 sys-utils/fsfreeze.c:120
-#: sys-utils/fstrim.c:79 sys-utils/nsenter.c:164 sys-utils/nsenter.c:168
+#: disk-utils/fdformat.c:222 disk-utils/fsck.cramfs.c:148
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:182 disk-utils/mkfs.cramfs.c:337
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:758 disk-utils/mkfs.cramfs.c:796
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:820 disk-utils/mkswap.c:243 disk-utils/partx.c:958
+#: login-utils/last.c:682 login-utils/utmpdump.c:137 misc-utils/namei.c:135
+#: misc-utils/rename.c:120 sys-utils/blkdiscard.c:184 sys-utils/blkzone.c:99
+#: sys-utils/dmesg.c:526 sys-utils/fallocate.c:198 sys-utils/fsfreeze.c:119
+#: sys-utils/fstrim.c:91 sys-utils/nsenter.c:164 sys-utils/nsenter.c:168
 #: sys-utils/swapon.c:523 sys-utils/switch_root.c:94
-#: sys-utils/switch_root.c:137 term-utils/mesg.c:129 text-utils/more.c:525
+#: sys-utils/switch_root.c:137 term-utils/mesg.c:145 text-utils/more.c:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "stat of %s failed"
 msgstr "stat-ek huts egin du: %s"
 
-#: disk-utils/fdformat.c:226 disk-utils/partx.c:1010 misc-utils/lsblk.c:1501
-#: sys-utils/blkdiscard.c:187 sys-utils/blkzone.c:101
-#: sys-utils/mountpoint.c:107
+#: disk-utils/fdformat.c:225 disk-utils/partx.c:1017 misc-utils/lsblk.c:1398
+#: sys-utils/blkdiscard.c:186 sys-utils/blkzone.c:101
+#: sys-utils/mountpoint.c:106
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not a block device"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: disk-utils/fdformat.c:231
+#: disk-utils/fdformat.c:230
 msgid "could not determine current format type"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdformat.c:233
+#: disk-utils/fdformat.c:232
 #, c-format
 msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdformat.c:234
+#: disk-utils/fdformat.c:233
 msgid "Double"
 msgstr "Bikoitza"
 
-#: disk-utils/fdformat.c:234
+#: disk-utils/fdformat.c:233
 msgid "Single"
 msgstr "Bakarra"
 
-#: disk-utils/fdformat.c:241
+#: disk-utils/fdformat.c:240
 msgid "user defined start track exceeds the medium specific maximum"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdformat.c:243
+#: disk-utils/fdformat.c:242
 msgid "user defined end track exceeds the medium specific maximum"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdformat.c:245
+#: disk-utils/fdformat.c:244
 msgid "user defined start track exceeds the user defined end track"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdformat.c:253 misc-utils/logger.c:1022
+#: disk-utils/fdformat.c:252 misc-utils/logger.c:1045
 #, fuzzy
 msgid "close failed"
 msgstr "seek-ek huts egin du"
@@ -911,8 +906,8 @@ msgstr ""
 msgid "Using default response %c."
 msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:222 disk-utils/fdisk.c:296 disk-utils/fdisk.c:371
-#: libfdisk/src/dos.c:1241 libfdisk/src/gpt.c:2469
+#: disk-utils/fdisk.c:222 disk-utils/fdisk.c:296 disk-utils/fdisk.c:373
+#: libfdisk/src/dos.c:1298 libfdisk/src/gpt.c:2474
 #, fuzzy
 msgid "Value out of range."
 msgstr "memoriatik kanpo"
@@ -947,255 +942,256 @@ msgstr "%s (%s)\n"
 msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>): "
 msgstr "%s (%s)\n"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:438 disk-utils/sfdisk.c:198
+#: disk-utils/fdisk.c:440 disk-utils/sfdisk.c:198
 msgid " [Y]es/[N]o: "
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk.c:479
+#: disk-utils/fdisk.c:482
 #, fuzzy
 msgid "Hex code (type L to list all codes): "
 msgstr "Kode hexadezimala (sakatu L kodeak zerrendatzeko): "
 
-#: disk-utils/fdisk.c:480
+#: disk-utils/fdisk.c:483
 #, fuzzy
 msgid "Partition type (type L to list all types): "
 msgstr "Kode hexadezimala (sakatu L kodeak zerrendatzeko): "
 
-#: disk-utils/fdisk.c:582
+#: disk-utils/fdisk.c:500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse '%s' partition type."
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: disk-utils/fdisk.c:593
 #, fuzzy
 msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)"
 msgstr "DOS bateragarritasun marka ezarrita dago\n"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:583
+#: disk-utils/fdisk.c:594
 #, fuzzy
 msgid "DOS Compatibility flag is not set"
 msgstr "DOS bateragarritasun marka ez dago ezarrita\n"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:604 disk-utils/fdisk.c:640
+#: disk-utils/fdisk.c:616 disk-utils/fdisk.c:654
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition %zu does not exist yet!"
 msgstr ""
 "\n"
 "Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:609 disk-utils/fdisk.c:618 libfdisk/src/ask.c:1003
+#: disk-utils/fdisk.c:621 disk-utils/fdisk.c:632 libfdisk/src/ask.c:1028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ezezaguna"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:617
+#: disk-utils/fdisk.c:631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Changed type of partition '%s' to '%s'."
 msgstr "   t   aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:621
+#: disk-utils/fdisk.c:635
 #, c-format
 msgid "Type of partition %zu is unchanged: %s."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk.c:660
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%15s: %s"
-msgstr "diskoa: %.*s\n"
-
-#: disk-utils/fdisk.c:717
+#: disk-utils/fdisk.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s: offset = %<PRIu64>, size = %zu bytes."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk.c:723
+#: disk-utils/fdisk.c:737
 #, fuzzy
 msgid "cannot seek"
 msgstr "ezin da fork egin"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:728
+#: disk-utils/fdisk.c:742
 #, fuzzy
 msgid "cannot read"
 msgstr "hexdump: ezin da %s  irakurri.\n"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:741 libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:982
-#: libfdisk/src/gpt.c:2398
+#: disk-utils/fdisk.c:755 libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:942
+#: libfdisk/src/gpt.c:2402
 #, fuzzy
 msgid "First sector"
 msgstr "Lehenengo %s"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:768
+#: disk-utils/fdisk.c:782
 #, fuzzy, c-format
 msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s"
 msgstr "KDGHWCLK ioctl-ek huts egin du"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:786 disk-utils/sfdisk.c:1474
+#: disk-utils/fdisk.c:800 disk-utils/sfdisk.c:1479
 #, c-format
 msgid "The old %s signature will be removed by a write command."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk.c:790
+#: disk-utils/fdisk.c:804
 #, c-format
 msgid "The old %s signature may remain on the device. It is recommended to wipe the device with wipefs(8) or fdisk --wipe, in order to avoid possible collisions."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk.c:803
+#: disk-utils/fdisk.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 " %1$s [options] <disk>      change partition table\n"
 " %1$s [options] -l [<disk>] list partition table(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk.c:811
+#: disk-utils/fdisk.c:825
 #, fuzzy
 msgid " -b, --sector-size <size>      physical and logical sector size\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:812
+#: disk-utils/fdisk.c:826
 msgid " -B, --protect-boot            don't erase bootbits when creating a new label\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk.c:813
+#: disk-utils/fdisk.c:827
 msgid " -c, --compatibility[=<mode>]  mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk.c:814
+#: disk-utils/fdisk.c:828
 #, fuzzy
 msgid " -L, --color[=<when>]          colorize output (auto, always or never)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:817
+#: disk-utils/fdisk.c:831
 #, fuzzy
 msgid " -l, --list                    display partitions and exit\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:818
+#: disk-utils/fdisk.c:832
 #, fuzzy
 msgid " -o, --output <list>           output columns\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:819
+#: disk-utils/fdisk.c:833
 #, fuzzy
 msgid " -t, --type <type>             recognize specified partition table type only\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:820
+#: disk-utils/fdisk.c:834
 msgid " -u, --units[=<unit>]          display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk.c:821
+#: disk-utils/fdisk.c:835
 #, fuzzy
 msgid " -s, --getsz                   display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:822
+#: disk-utils/fdisk.c:836
 #, fuzzy
 msgid "     --bytes                   print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:823
+#: disk-utils/fdisk.c:837
 #, fuzzy
 msgid " -w, --wipe <mode>             wipe signatures (auto, always or never)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:824 disk-utils/sfdisk.c:1886
+#: disk-utils/fdisk.c:838 disk-utils/sfdisk.c:1891
 #, fuzzy
 msgid " -W, --wipe-partitions <mode>  wipe signatures from new partitions (auto, always or never)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:827
+#: disk-utils/fdisk.c:841
 #, fuzzy
 msgid " -C, --cylinders <number>      specify the number of cylinders\n"
 msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:828
+#: disk-utils/fdisk.c:842
 #, fuzzy
 msgid " -H, --heads <number>          specify the number of heads\n"
 msgstr "Sartu buru kopurua:"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:829
+#: disk-utils/fdisk.c:843
 #, fuzzy
 msgid " -S, --sectors <number>        specify the number of sectors per track\n"
 msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:898 disk-utils/fdisk.c:900 disk-utils/partx.c:873
+#: disk-utils/fdisk.c:912 disk-utils/fdisk.c:914 disk-utils/partx.c:881
 #, fuzzy
 msgid "invalid sector size argument"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:910
+#: disk-utils/fdisk.c:924
 #, fuzzy
 msgid "invalid cylinders argument"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:922
+#: disk-utils/fdisk.c:936
 #, fuzzy
 msgid "not found DOS label driver"
 msgstr ""
 "\n"
 "BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:928
+#: disk-utils/fdisk.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown compatibility mode '%s'"
 msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:935
+#: disk-utils/fdisk.c:949
 #, fuzzy
 msgid "invalid heads argument"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:941
+#: disk-utils/fdisk.c:955
 #, fuzzy
 msgid "invalid sectors argument"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:967
+#: disk-utils/fdisk.c:981
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported disklabel: %s"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:975
+#: disk-utils/fdisk.c:989
 #, fuzzy
 msgid "unsupported unit"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:984 disk-utils/fdisk.c:989 disk-utils/sfdisk.c:2084
-#: disk-utils/sfdisk.c:2089
+#: disk-utils/fdisk.c:997 disk-utils/fdisk.c:1002 disk-utils/sfdisk.c:2087
+#: disk-utils/sfdisk.c:2092
 #, fuzzy
 msgid "unsupported wipe mode"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:1002
+#: disk-utils/fdisk.c:1015
 msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk.c:1033 disk-utils/fdisk.c:1048 disk-utils/fsck.cramfs.c:695
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:198 disk-utils/mkfs.cramfs.c:787
-#: disk-utils/partx.c:967 disk-utils/raw.c:137 disk-utils/raw.c:150
-#: disk-utils/raw.c:162 disk-utils/raw.c:203 misc-utils/cal.c:520
-#: misc-utils/findfs.c:58 misc-utils/look.c:150 misc-utils/whereis.c:573
-#: misc-utils/whereis.c:584 misc-utils/whereis.c:595 misc-utils/whereis.c:637
-#: schedutils/chrt.c:504 schedutils/ionice.c:262 schedutils/taskset.c:189
-#: sys-utils/chcpu.c:344 sys-utils/chmem.c:419 sys-utils/dmesg.c:1469
-#: sys-utils/ipcmk.c:135 sys-utils/ldattach.c:321 sys-utils/losetup.c:888
-#: sys-utils/lscpu.c:2025 sys-utils/lsmem.c:628 sys-utils/mount.c:698
-#: sys-utils/mount.c:711 sys-utils/mount.c:780 sys-utils/mountpoint.c:181
-#: sys-utils/pivot_root.c:72 sys-utils/swapoff.c:230 sys-utils/swapon.c:988
-#: sys-utils/switch_root.c:250 sys-utils/umount.c:528 term-utils/setterm.c:1176
-#: text-utils/col.c:233 text-utils/more.c:337
+#: disk-utils/fdisk.c:1046 disk-utils/fdisk.c:1061 disk-utils/fsck.cramfs.c:694
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:192 disk-utils/mkfs.cramfs.c:786
+#: disk-utils/partx.c:974 disk-utils/raw.c:136 disk-utils/raw.c:149
+#: disk-utils/raw.c:161 disk-utils/raw.c:202 misc-utils/cal.c:519
+#: misc-utils/findfs.c:58 misc-utils/look.c:149 misc-utils/whereis.c:586
+#: misc-utils/whereis.c:597 misc-utils/whereis.c:608 misc-utils/whereis.c:650
+#: schedutils/chrt.c:504 schedutils/ionice.c:262 schedutils/taskset.c:188
+#: sys-utils/chcpu.c:355 sys-utils/chmem.c:422 sys-utils/dmesg.c:1470
+#: sys-utils/ipcmk.c:134 sys-utils/ldattach.c:321 sys-utils/losetup.c:913
+#: sys-utils/lscpu.c:2349 sys-utils/lsmem.c:631 sys-utils/mount.c:809
+#: sys-utils/mount.c:817 sys-utils/mount.c:864 sys-utils/mount.c:877
+#: sys-utils/mount.c:949 sys-utils/mountpoint.c:179 sys-utils/pivot_root.c:71
+#: sys-utils/swapoff.c:229 sys-utils/swapon.c:993 sys-utils/switch_root.c:249
+#: sys-utils/umount.c:587 term-utils/setterm.c:1179 text-utils/col.c:233
+#: text-utils/more.c:1986
 #, fuzzy
 msgid "bad usage"
 msgstr "renice: %s: balio okerra\n"
 
-#: disk-utils/fdisk.c:1054
+#: disk-utils/fdisk.c:1067
 #, c-format
 msgid "Welcome to fdisk (%s)."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk.c:1056 disk-utils/sfdisk.c:1616
+#: disk-utils/fdisk.c:1069 disk-utils/sfdisk.c:1621
 msgid ""
 "Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n"
 "Be careful before using the write command.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk.c:1079
+#: disk-utils/fdisk.c:1092
 msgid "A hybrid GPT was detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')."
 msgstr ""
 
@@ -1209,120 +1205,128 @@ msgstr "Disko unitatea: %s\n"
 msgid "Disk identifier: %s"
 msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:60
+#: disk-utils/fdisk-list.c:61
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Disk %s: %s, %ju bytes, %ju sectors"
 msgstr "Buruak: %d   Sektoreak pistako: %d   Zilindroak: %lld"
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:67
+#: disk-utils/fdisk-list.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk model: %s"
+msgstr "diskoa: %.*s\n"
+
+#: disk-utils/fdisk-list.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Geometry: %d heads, %llu sectors/track, %llu cylinders"
 msgstr "%d buru, %llu sektore pistako, %d zilindro"
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:72 disk-utils/fdisk-list.c:293
+#: disk-utils/fdisk-list.c:76 disk-utils/fdisk-list.c:298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Units: %s of %d * %ld = %ld bytes"
 msgstr "Unitateak: %s %d-(e)tik * %d = %d byte\n"
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:78 disk-utils/fdisk-list.c:299
+#: disk-utils/fdisk-list.c:82 disk-utils/fdisk-list.c:304
 #, c-format
 msgid "Sector size (logical/physical): %lu bytes / %lu bytes"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:81
+#: disk-utils/fdisk-list.c:85
 #, c-format
 msgid "I/O size (minimum/optimal): %lu bytes / %lu bytes"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:85
+#: disk-utils/fdisk-list.c:89
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Alignment offset: %lu bytes"
 msgstr "lortu irakurketa soilik"
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:116 disk-utils/fdisk-list.c:236
+#: disk-utils/fdisk-list.c:120 disk-utils/fdisk-list.c:240
 #: disk-utils/fsck.c:1255
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate iterator"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:122 disk-utils/fdisk-list.c:242
-#: disk-utils/partx.c:667 login-utils/lslogins.c:916 misc-utils/fincore.c:361
-#: misc-utils/findmnt.c:1596 misc-utils/lsblk.c:1908 misc-utils/lslocks.c:449
-#: misc-utils/uuidparse.c:252 misc-utils/wipefs.c:151 sys-utils/losetup.c:321
-#: sys-utils/lscpu.c:1609 sys-utils/lscpu.c:1712 sys-utils/lsipc.c:338
-#: sys-utils/prlimit.c:297 sys-utils/rfkill.c:457 sys-utils/swapon.c:284
-#: sys-utils/wdctl.c:260 sys-utils/zramctl.c:487 text-utils/column.c:209
+#: disk-utils/fdisk-list.c:126 disk-utils/fdisk-list.c:246
+#: disk-utils/partx.c:668 login-utils/lslogins.c:1013 misc-utils/fincore.c:356
+#: misc-utils/findmnt.c:1625 misc-utils/lsblk.c:2031 misc-utils/lslocks.c:456
+#: misc-utils/uuidparse.c:252 misc-utils/wipefs.c:156 sys-utils/losetup.c:325
+#: sys-utils/lscpu.c:1634 sys-utils/lscpu.c:1825 sys-utils/lscpu.c:1957
+#: sys-utils/lsipc.c:351 sys-utils/prlimit.c:297 sys-utils/rfkill.c:459
+#: sys-utils/swapon.c:284 sys-utils/wdctl.c:260 sys-utils/zramctl.c:494
+#: text-utils/column.c:208
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate output table"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:163 disk-utils/fdisk-list.c:266
-#: disk-utils/partx.c:581 login-utils/lslogins.c:974 misc-utils/fincore.c:123
-#: misc-utils/findmnt.c:688 misc-utils/findmnt.c:706 misc-utils/lsblk.c:1176
-#: misc-utils/lslocks.c:391 misc-utils/uuidparse.c:154 misc-utils/wipefs.c:210
-#: sys-utils/losetup.c:340 sys-utils/losetup.c:369 sys-utils/lscpu.c:1635
-#: sys-utils/lscpu.c:1663 sys-utils/lsipc.c:470 sys-utils/lsipc.c:545
-#: sys-utils/lsipc.c:647 sys-utils/lsipc.c:739 sys-utils/lsipc.c:900
-#: sys-utils/prlimit.c:229 sys-utils/rfkill.c:374 sys-utils/swapon.c:179
-#: sys-utils/wdctl.c:214 sys-utils/zramctl.c:407 text-utils/column.c:453
+#: disk-utils/fdisk-list.c:167 disk-utils/fdisk-list.c:270
+#: disk-utils/partx.c:582 login-utils/lslogins.c:1071 misc-utils/fincore.c:123
+#: misc-utils/findmnt.c:688 misc-utils/findmnt.c:706 misc-utils/lsblk.c:1034
+#: misc-utils/lslocks.c:393 misc-utils/uuidparse.c:154 misc-utils/wipefs.c:223
+#: sys-utils/losetup.c:348 sys-utils/losetup.c:377 sys-utils/lscpu.c:1653
+#: sys-utils/lscpu.c:1853 sys-utils/lscpu.c:1881 sys-utils/lsipc.c:480
+#: sys-utils/lsipc.c:555 sys-utils/lsipc.c:657 sys-utils/lsipc.c:749
+#: sys-utils/lsipc.c:910 sys-utils/prlimit.c:229 sys-utils/rfkill.c:376
+#: sys-utils/swapon.c:179 sys-utils/wdctl.c:214 sys-utils/zramctl.c:412
+#: text-utils/column.c:452 text-utils/column.c:473
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate output line"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:173 disk-utils/fdisk-list.c:273
-#: disk-utils/partx.c:644 login-utils/lslogins.c:1072 misc-utils/fincore.c:159
-#: misc-utils/findmnt.c:692 misc-utils/findmnt.c:711 misc-utils/lsblk.c:1167
-#: misc-utils/lslocks.c:436 misc-utils/uuidparse.c:239 misc-utils/wipefs.c:250
-#: sys-utils/losetup.c:301 sys-utils/lscpu.c:1643 sys-utils/lscpu.c:1674
-#: sys-utils/lsipc.c:504 sys-utils/lsipc.c:629 sys-utils/prlimit.c:261
-#: sys-utils/rfkill.c:402 sys-utils/swapon.c:227 sys-utils/wdctl.c:242
-#: sys-utils/zramctl.c:472 text-utils/column.c:460
+#: disk-utils/fdisk-list.c:177 disk-utils/fdisk-list.c:277
+#: disk-utils/partx.c:645 login-utils/lslogins.c:1172 misc-utils/fincore.c:159
+#: misc-utils/findmnt.c:692 misc-utils/findmnt.c:711 misc-utils/lsblk.c:1075
+#: misc-utils/lslocks.c:443 misc-utils/uuidparse.c:239 misc-utils/wipefs.c:263
+#: sys-utils/losetup.c:305 sys-utils/lscpu.c:1699 sys-utils/lscpu.c:1861
+#: sys-utils/lscpu.c:1885 sys-utils/lscpu.c:1893 sys-utils/lsipc.c:514
+#: sys-utils/lsipc.c:639 sys-utils/prlimit.c:261 sys-utils/rfkill.c:404
+#: sys-utils/swapon.c:227 sys-utils/wdctl.c:242 sys-utils/zramctl.c:479
+#: text-utils/column.c:459
 #, fuzzy
 msgid "failed to add output data"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:193
+#: disk-utils/fdisk-list.c:197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition %zu does not start on physical sector boundary."
 msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n"
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:200
+#: disk-utils/fdisk-list.c:204
 #, c-format
 msgid "Filesystem/RAID signature on partition %zu will be wiped."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:209
+#: disk-utils/fdisk-list.c:213
 #, fuzzy
 msgid "Partition table entries are not in disk order."
 msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:228 libfdisk/src/bsd.c:1017 libfdisk/src/dos.c:2425
-#: libfdisk/src/gpt.c:3128 libfdisk/src/sgi.c:1153 libfdisk/src/sun.c:1120
+#: disk-utils/fdisk-list.c:232 libfdisk/src/bsd.c:1025 libfdisk/src/dos.c:2501
+#: libfdisk/src/gpt.c:3138 libfdisk/src/sgi.c:1154 libfdisk/src/sun.c:1122
 #, fuzzy
 msgid "Start"
 msgstr "hasiera"
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:228 libfdisk/src/bsd.c:1018 libfdisk/src/dos.c:2426
-#: libfdisk/src/gpt.c:3129 libfdisk/src/sgi.c:1154 libfdisk/src/sun.c:1121
+#: disk-utils/fdisk-list.c:232 libfdisk/src/bsd.c:1026 libfdisk/src/dos.c:2502
+#: libfdisk/src/gpt.c:3139 libfdisk/src/sgi.c:1155 libfdisk/src/sun.c:1123
 msgid "End"
 msgstr "Amaiera"
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:228 libfdisk/src/bsd.c:1019 libfdisk/src/dos.c:2427
-#: libfdisk/src/gpt.c:3130 libfdisk/src/sgi.c:1155 libfdisk/src/sun.c:1122
+#: disk-utils/fdisk-list.c:232 libfdisk/src/bsd.c:1027 libfdisk/src/dos.c:2503
+#: libfdisk/src/gpt.c:3140 libfdisk/src/sgi.c:1156 libfdisk/src/sun.c:1124
 msgid "Sectors"
 msgstr "Sektoreak"
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:228 libfdisk/src/bsd.c:1021 libfdisk/src/dos.c:2429
-#: libfdisk/src/gpt.c:3131 libfdisk/src/sgi.c:1157 libfdisk/src/sun.c:1124
+#: disk-utils/fdisk-list.c:232 libfdisk/src/bsd.c:1029 libfdisk/src/dos.c:2505
+#: libfdisk/src/gpt.c:3141 libfdisk/src/sgi.c:1158 libfdisk/src/sun.c:1126
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:287
+#: disk-utils/fdisk-list.c:292
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unpartitioned space %s: %s, %ju bytes, %ju sectors"
 msgstr "Buruak: %d   Sektoreak pistako: %d   Zilindroak: %lld"
 
-#: disk-utils/fdisk-list.c:473
+#: disk-utils/fdisk-list.c:478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s unknown column: %s"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
@@ -1673,7 +1677,7 @@ msgid ""
 "Help (expert commands):\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:373 disk-utils/sfdisk.c:1283
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:373 disk-utils/sfdisk.c:1288
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1727,17 +1731,17 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 msgid "Script successfully saved."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:555 disk-utils/sfdisk.c:1504
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:555 disk-utils/sfdisk.c:1509
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition #%zu contains a %s signature."
 msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
 
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:558 disk-utils/sfdisk.c:1507
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:558 disk-utils/sfdisk.c:1512
 #, fuzzy
 msgid "Do you want to remove the signature?"
 msgstr "  W          Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
 
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:563 disk-utils/sfdisk.c:1512
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:563 disk-utils/sfdisk.c:1517
 msgid "The signature will be removed by a write command."
 msgstr ""
 
@@ -1756,58 +1760,58 @@ msgstr "berirakurri partizio taula"
 msgid "Partitions order fixed."
 msgstr "Ez da partiziorik definitu\n"
 
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:656
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:658
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not delete partition %zu"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:685
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:687
 #, fuzzy
 msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)."
 msgstr "  u          Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
 
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:687
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:689
 #, fuzzy
 msgid "Changing display/entry units to sectors."
 msgstr "  u          Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
 
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:697 disk-utils/fdisk-menu.c:868
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:699 disk-utils/fdisk-menu.c:870
 #, fuzzy
 msgid "Leaving nested disklabel."
 msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
 
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:734
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:736
 msgid "New maximum entries"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:745
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:747
 #, fuzzy
 msgid "Entering protective/hybrid MBR disklabel."
 msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
 
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:761
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:763
 msgid "New UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:776
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:778
 #, fuzzy
 msgid "New name"
 msgstr "Baliogabeko tekla"
 
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:839
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:841
 #, fuzzy
 msgid "Entering nested BSD disklabel."
 msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
 
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:1037
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:1039
 msgid "Number of cylinders"
 msgstr "Zilindro kopurua"
 
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:1044
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:1046
 msgid "Number of heads"
 msgstr "Buru kopurua"
 
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:1050
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:1052
 msgid "Number of sectors"
 msgstr "Sektore kopurua pistako"
 
@@ -1823,16 +1827,17 @@ msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
 
 #: disk-utils/fsck.c:329 disk-utils/fsck.cramfs.c:171
 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:178 disk-utils/fsck.cramfs.c:234
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:255 disk-utils/sfdisk.c:298 libfdisk/src/bsd.c:645
-#: lib/path.c:140 lib/path.c:161 lib/path.c:182 lib/path.c:230
-#: login-utils/last.c:208 login-utils/last.c:245 login-utils/sulogin.c:655
-#: sys-utils/rfkill.c:214 sys-utils/setpriv.c:285 term-utils/setterm.c:723
-#: term-utils/setterm.c:780 term-utils/setterm.c:784 term-utils/setterm.c:791
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:255 disk-utils/sfdisk.c:298 libfdisk/src/bsd.c:646
+#: login-utils/last.c:208 login-utils/last.c:245 login-utils/sulogin.c:657
+#: misc-utils/hardlink.c:290 misc-utils/hardlink.c:292
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:44 sys-utils/rfkill.c:213 sys-utils/setpriv.c:299
+#: term-utils/setterm.c:726 term-utils/setterm.c:783 term-utils/setterm.c:787
+#: term-utils/setterm.c:794
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot read %s"
 msgstr "hexdump: ezin da %s  irakurri.\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:331 lib/path.c:163 lib/path.c:184
+#: disk-utils/fsck.c:331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "parse error: %s"
 msgstr "crc errorea"
@@ -1872,8 +1877,8 @@ msgstr "%s erabiltzen\n"
 msgid "failed to setup description for %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:472 misc-utils/findmnt.c:784 misc-utils/lsblk.c:446
-#: sys-utils/mount.c:101 sys-utils/swapon-common.c:19 sys-utils/umount.c:49
+#: disk-utils/fsck.c:472 misc-utils/findmnt.c:784 misc-utils/lsblk-mnt.c:17
+#: sys-utils/mount.c:101 sys-utils/swapon-common.c:19 sys-utils/umount.c:51
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: parse error at line %d -- ignored"
 msgstr "crc errorea"
@@ -1883,10 +1888,10 @@ msgstr "crc errorea"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:687 login-utils/login.c:940 login-utils/sulogin.c:1024
-#: login-utils/vipw.c:208 sys-utils/flock.c:346 sys-utils/nsenter.c:180
-#: sys-utils/swapon.c:320 sys-utils/unshare.c:221 sys-utils/unshare.c:435
-#: term-utils/script.c:805
+#: disk-utils/fsck.c:687 login-utils/login.c:943 login-utils/sulogin.c:1024
+#: login-utils/vipw.c:208 sys-utils/flock.c:348 sys-utils/nsenter.c:180
+#: sys-utils/swapon.c:320 sys-utils/unshare.c:223 sys-utils/unshare.c:466
+#: term-utils/script.c:880
 msgid "fork failed"
 msgstr "fork-ek huts egin du"
 
@@ -1899,8 +1904,8 @@ msgstr " %s: write-k huts egin du"
 msgid "wait: no more child process?!?"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fsck.c:785 sys-utils/flock.c:364 sys-utils/swapon.c:352
-#: sys-utils/unshare.c:419 sys-utils/unshare.c:440
+#: disk-utils/fsck.c:785 sys-utils/flock.c:366 sys-utils/swapon.c:352
+#: sys-utils/unshare.c:450 sys-utils/unshare.c:471
 msgid "waitpid failed"
 msgstr "waitpid-ek huts egin du"
 
@@ -2034,53 +2039,53 @@ msgstr ""
 msgid "See the specific fsck.* commands for available fs-options."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fsck.c:1460
+#: disk-utils/fsck.c:1458
 #, fuzzy
 msgid "too many devices"
 msgstr "%s: gailu gehiegi\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:1472
+#: disk-utils/fsck.c:1470
 #, fuzzy
 msgid "Is /proc mounted?"
 msgstr "/proc montatua dago?\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:1480
+#: disk-utils/fsck.c:1478
 #, c-format
 msgid "must be root to scan for matching filesystems: %s"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fsck.c:1484
+#: disk-utils/fsck.c:1482
 #, c-format
 msgid "couldn't find matching filesystem: %s"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fsck.c:1492 disk-utils/fsck.c:1589 misc-utils/kill.c:236
-#: sys-utils/eject.c:278
+#: disk-utils/fsck.c:1490 disk-utils/fsck.c:1587 misc-utils/kill.c:234
+#: sys-utils/eject.c:276
 #, fuzzy
 msgid "too many arguments"
 msgstr "%s: argumentu gehiegi\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:1547 disk-utils/fsck.c:1550
+#: disk-utils/fsck.c:1545 disk-utils/fsck.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "invalid argument of -r"
 msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:1562
+#: disk-utils/fsck.c:1560
 #, c-format
 msgid "option '%s' may be specified only once"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fsck.c:1569 misc-utils/kill.c:282
+#: disk-utils/fsck.c:1567 misc-utils/kill.c:280
 #, fuzzy, c-format
 msgid "option '%s' requires an argument"
 msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:1600
+#: disk-utils/fsck.c:1598
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument of -r: %d"
 msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:1643
+#: disk-utils/fsck.c:1641
 msgid "the -l option can be used with one device only -- ignore"
 msgstr ""
 
@@ -2129,8 +2134,8 @@ msgid "file length too short"
 msgstr "fitxategi luzeera motxegia"
 
 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:176 disk-utils/fsck.cramfs.c:231
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:251 libfdisk/src/bsd.c:717 libfdisk/src/bsd.c:892
-#: login-utils/last.c:203 login-utils/last.c:237 sys-utils/fallocate.c:202
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:251 libfdisk/src/bsd.c:718 libfdisk/src/bsd.c:900
+#: login-utils/last.c:203 login-utils/last.c:237 sys-utils/fallocate.c:203
 #, fuzzy, c-format
 msgid "seek on %s failed"
 msgstr "seek-ek huts egin du"
@@ -2235,8 +2240,8 @@ msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes"
 msgstr ""
 
 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:415 disk-utils/fsck.cramfs.c:518
-#: disk-utils/swaplabel.c:109 misc-utils/uuidd.c:366 sys-utils/fallocate.c:408
-#: sys-utils/rfkill.c:551 sys-utils/setpriv.c:620 sys-utils/setpriv.c:643
+#: disk-utils/swaplabel.c:109 misc-utils/uuidd.c:369 sys-utils/fallocate.c:411
+#: sys-utils/rfkill.c:560 sys-utils/setpriv.c:665 sys-utils/setpriv.c:688
 #: sys-utils/swapon.c:393 term-utils/ttymsg.c:175
 #, c-format
 msgid "write failed: %s"
@@ -2253,8 +2258,8 @@ msgid "chown failed: %s"
 msgstr "chown-(e)k huts egin du: %s"
 
 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:435
-#, c-format
-msgid "utime failed: %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "utimes failed: %s"
 msgstr "utime-(e)k huts egin du: %s"
 
 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:447
@@ -2345,12 +2350,12 @@ msgstr ""
 msgid "invalid file data offset"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:688 disk-utils/mkfs.cramfs.c:736
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:687 disk-utils/mkfs.cramfs.c:736
 #, fuzzy
 msgid "invalid blocksize argument"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:711
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:710
 #, c-format
 msgid "%s: OK\n"
 msgstr "%s: OK\n"
@@ -2739,43 +2744,43 @@ msgstr "Tamainua (MBtan): "
 msgid "bad v2 inode size"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1346
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1345
 msgid "need terminal for interactive repairs"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1350
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s: %s"
 msgstr "ezin da %s ireki"
 
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1361
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is clean, no check.\n"
 msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
 
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1364
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1363
 #, c-format
 msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1366
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1365
 #, c-format
 msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1398
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1397
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%6ld inodes used (%ld%%)\n"
 msgstr "%6ld zona erabilita (%ld%%)\n"
 
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1404
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1403
 #, c-format
 msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n"
 msgstr "%6ld zona erabilita (%ld%%)\n"
 
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1406
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1405
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2789,7 +2794,7 @@ msgid ""
 "%6d files\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1420
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1419
 #, c-format
 msgid ""
 "----------------------------\n"
@@ -2800,12 +2805,12 @@ msgstr ""
 "FITXATEGI SISTEMA ALDATU DA\n"
 "----------------------------\n"
 
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1432 disk-utils/mkfs.minix.c:838
-#: disk-utils/mkswap.c:541 disk-utils/partx.c:1058 disk-utils/resizepart.c:114
-#: login-utils/su-common.c:323 login-utils/su-common.c:400
-#: login-utils/utmpdump.c:391 sys-utils/dmesg.c:661 sys-utils/wdctl.c:347
-#: sys-utils/wdctl.c:412 term-utils/script.c:298 term-utils/script.c:375
-#: term-utils/setterm.c:887 text-utils/pg.c:1256
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1431 disk-utils/mkfs.minix.c:837
+#: disk-utils/mkswap.c:541 disk-utils/partx.c:1067 disk-utils/resizepart.c:115
+#: login-utils/su-common.c:327 login-utils/su-common.c:404
+#: login-utils/utmpdump.c:392 sys-utils/dmesg.c:661 sys-utils/wdctl.c:347
+#: sys-utils/wdctl.c:412 term-utils/script.c:363 term-utils/script.c:442
+#: term-utils/setterm.c:890 text-utils/pg.c:1256
 #, fuzzy
 msgid "write failed"
 msgstr "write-k huts egin du: %s"
@@ -2869,114 +2874,114 @@ msgid ""
 " -l                  this option is silently ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:145
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:139
 #, fuzzy
 msgid "invalid number of inodes"
 msgstr "baliogabeko lerro kopurua"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:151
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:145
 #, fuzzy
 msgid "volume name too long"
 msgstr "--date argumentua luzeegia da\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:158
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:152
 #, fuzzy
 msgid "fsname name too long"
 msgstr "--date argumentua luzeegia da\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:196
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:190
 #, fuzzy
 msgid "invalid block-count"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:204
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get size of %s"
 msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:209
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:203
 #, c-format
 msgid "blocks argument too large, max is %llu"
 msgstr "bloke argumentu luzeegia, gehienezkoa %llu da"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:224
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:218
 msgid "too many inodes - max is 512"
 msgstr "inodo gehiegi - gehienezkoa 512 da"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:234
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:228
 #, c-format
 msgid "not enough space, need at least %llu blocks"
 msgstr "ez dago nahikoa leku, %llu bloke behar dira gutxienez"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:246
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:240
 #, c-format
 msgid "Device: %s\n"
 msgstr "Gailua: %s\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:247
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:241
 #, c-format
 msgid "Volume: <%-6s>\n"
 msgstr "Bolumena: <%-6s>\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:248
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:242
 #, c-format
 msgid "FSname: <%-6s>\n"
 msgstr "FSizena: <%-6s>\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:249
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:243
 #, c-format
 msgid "BlockSize: %d\n"
 msgstr "Bloke tamaina: %d\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:251
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:245
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inodes: %ld (in 1 block)\n"
 msgstr "Markatu erabilia dagoela"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:254
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inodes: %ld (in %llu blocks)\n"
 msgstr "Inodoak: %d (%lld blokeetan)\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:256
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Blocks: %llu\n"
 msgstr "Blokeak: %lld\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:257
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n"
 msgstr "   e   diskoaren data editatu"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:262
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:256
 msgid "error writing superblock"
 msgstr "errorea superblokea idazten"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:283
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:277
 msgid "error writing root inode"
 msgstr "errorea erro inodoa idazten"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:288
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:282
 #, fuzzy
 msgid "error writing inode"
 msgstr "Disko etiketa idazten %s-(e)ri.\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:291
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:285
 #, fuzzy
 msgid "seek error"
 msgstr "crc errorea"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:297
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:291
 #, fuzzy
 msgid "error writing . entry"
 msgstr "Disko etiketa idazten %s-(e)ri.\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:301
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:295
 #, fuzzy
 msgid "error writing .. entry"
 msgstr "Disko etiketa idazten %s-(e)ri.\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:304
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:298
 #, c-format
 msgid "error closing %s"
 msgstr "errorea %s itxitzerakoan"
@@ -3018,9 +3023,9 @@ msgid ""
 "                      specifying -V more than once will cause a dry-run\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/mkfs.c:139 include/c.h:223 login-utils/su-common.c:1435
-#: login-utils/sulogin.c:791 login-utils/sulogin.c:795 sys-utils/flock.c:121
-#: sys-utils/rtcwake.c:595 term-utils/script.c:618
+#: disk-utils/mkfs.c:133 include/c.h:252 login-utils/su-common.c:1519
+#: login-utils/sulogin.c:793 login-utils/sulogin.c:797 sys-utils/flock.c:123
+#: sys-utils/rtcwake.c:609 term-utils/script.c:692
 #, c-format
 msgid "failed to execute %s"
 msgstr "huts egin da %s exekutatzen"
@@ -3082,79 +3087,79 @@ msgstr "baliogabeko aukera"
 msgid "invalid endianness given; must be 'big', 'little', or 'host'"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:818
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:817
 #, c-format
 msgid "warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum image size is %uMB.  We might die prematurely."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:842
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:841
 msgid "ROM image map"
 msgstr "ROM irudi mapa"
 
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:854
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:853
 #, c-format
 msgid "Including: %s\n"
 msgstr "Barne hartzen: %s\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:860
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:859
 #, c-format
 msgid "Directory data: %zd bytes\n"
 msgstr "Direktorioaren data: %zd byte\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:868
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:867
 #, c-format
 msgid "Everything: %zd kilobytes\n"
 msgstr "Guztiak: %zd kilobyte\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:873
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:872
 #, c-format
 msgid "Super block: %zd bytes\n"
 msgstr "Super blokea: %zd byte\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:880
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:879
 #, c-format
 msgid "CRC: %x\n"
 msgstr "CRC: %x\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:885
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:884
 #, c-format
 msgid "not enough space allocated for ROM image (%lld allocated, %zu used)"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:891
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:890
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ROM image write failed (%zd %zd)"
 msgstr "ROM irudia idazteak huts egin du (%zd %zd)\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:894
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:893
 msgid "ROM image"
 msgstr "ROM irudia"
 
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:903
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:902
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: filenames truncated to %u bytes."
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:905
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:904
 msgid "warning: files were skipped due to errors."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:907
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:906
 #, c-format
 msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte)."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:911
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:910
 #, c-format
 msgid "warning: uids truncated to %u bits.  (This may be a security concern.)"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:914
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:913
 #, c-format
 msgid "warning: gids truncated to %u bits.  (This may be a security concern.)"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:917
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:916
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: device numbers truncated to %u bits.  This almost certainly means\n"
@@ -3375,12 +3380,12 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 msgid "failed to parse number of inodes"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:810
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:809
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse number of blocks"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:818
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:817
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
 msgstr ""
@@ -3466,60 +3471,60 @@ msgstr ""
 msgid "warning: checking bad blocks from swap file is not supported: %s"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/mkswap.c:263 disk-utils/mkswap.c:289 disk-utils/mkswap.c:336
+#: disk-utils/mkswap.c:265 disk-utils/mkswap.c:290 disk-utils/mkswap.c:337
 msgid "unable to rewind swap-device"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/mkswap.c:292
+#: disk-utils/mkswap.c:293
 msgid "unable to erase bootbits sectors"
 msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
 
-#: disk-utils/mkswap.c:308
+#: disk-utils/mkswap.c:309
 #, c-format
 msgid "%s: warning: wiping old %s signature."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/mkswap.c:313
+#: disk-utils/mkswap.c:314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: warning: don't erase bootbits sectors"
 msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
 
-#: disk-utils/mkswap.c:316
+#: disk-utils/mkswap.c:317
 #, c-format
 msgid "        (%s partition table detected). "
 msgstr "        (%s partizio tabla atzeman da). "
 
-#: disk-utils/mkswap.c:318
+#: disk-utils/mkswap.c:319
 #, c-format
 msgid "        (compiled without libblkid). "
 msgstr "        (libblkid gabe konpilatua). "
 
-#: disk-utils/mkswap.c:319
+#: disk-utils/mkswap.c:320
 #, c-format
 msgid "Use -f to force.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/mkswap.c:341
+#: disk-utils/mkswap.c:342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: unable to write signature page"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: disk-utils/mkswap.c:382
+#: disk-utils/mkswap.c:383
 #, fuzzy
 msgid "parsing page size failed"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: disk-utils/mkswap.c:388
+#: disk-utils/mkswap.c:389
 #, fuzzy
 msgid "parsing version number failed"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: disk-utils/mkswap.c:391
+#: disk-utils/mkswap.c:392
 #, fuzzy, c-format
 msgid "swapspace version %d is not supported"
 msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk"
 
-#: disk-utils/mkswap.c:397
+#: disk-utils/mkswap.c:398
 #, c-format
 msgid "warning: ignoring -U (UUIDs are unsupported by %s)"
 msgstr ""
@@ -3633,7 +3638,7 @@ msgstr ""
 msgid "partition name"
 msgstr "Partizio zenbakia"
 
-#: disk-utils/partx.c:92 misc-utils/findmnt.c:108 misc-utils/lsblk.c:173
+#: disk-utils/partx.c:92 misc-utils/findmnt.c:108 misc-utils/lsblk.c:171
 #, fuzzy
 msgid "partition UUID"
 msgstr ""
@@ -3645,7 +3650,7 @@ msgstr ""
 msgid "partition table type (dos, gpt, ...)"
 msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
 
-#: disk-utils/partx.c:94 misc-utils/lsblk.c:174
+#: disk-utils/partx.c:94 misc-utils/lsblk.c:172
 #, fuzzy
 msgid "partition flags"
 msgstr ""
@@ -3656,7 +3661,7 @@ msgstr ""
 msgid "partition type (a string, a UUID, or hex)"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:521 sys-utils/losetup.c:630
+#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:534 sys-utils/losetup.c:648
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize loopcxt"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -3676,244 +3681,250 @@ msgstr ""
 msgid "%s: failed to set backing file"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:565
+#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:581
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to set up loop device"
 msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
 
-#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:307 misc-utils/fincore.c:92
-#: misc-utils/findmnt.c:376 misc-utils/lsblk.c:367 misc-utils/lslocks.c:342
-#: misc-utils/uuidparse.c:125 misc-utils/wipefs.c:126 sys-utils/losetup.c:110
-#: sys-utils/lscpu.c:220 sys-utils/lsipc.c:232 sys-utils/lsmem.c:180
-#: sys-utils/lsns.c:223 sys-utils/prlimit.c:277 sys-utils/rfkill.c:160
-#: sys-utils/swapon.c:150 sys-utils/wdctl.c:151 sys-utils/zramctl.c:146
+#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:311 misc-utils/fincore.c:92
+#: misc-utils/findmnt.c:376 misc-utils/lsblk.c:311 misc-utils/lslocks.c:344
+#: misc-utils/uuidparse.c:125 misc-utils/wipefs.c:131 sys-utils/losetup.c:112
+#: sys-utils/lscpu.c:235 sys-utils/lscpu.c:250 sys-utils/lsipc.c:232
+#: sys-utils/lsmem.c:178 sys-utils/lsns.c:223 sys-utils/prlimit.c:277
+#: sys-utils/rfkill.c:159 sys-utils/swapon.c:150 sys-utils/wdctl.c:151
+#: sys-utils/zramctl.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown column: %s"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: disk-utils/partx.c:208
+#: disk-utils/partx.c:209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to get partition number"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/partx.c:286 disk-utils/partx.c:324 disk-utils/partx.c:477
+#: disk-utils/partx.c:287 disk-utils/partx.c:325 disk-utils/partx.c:478
 #, c-format
 msgid "specified range <%d:%d> does not make sense"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/partx.c:290
+#: disk-utils/partx.c:291
 #, c-format
 msgid "range recount: max partno=%d, lower=%d, upper=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/partx.c:297
+#: disk-utils/partx.c:298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: error deleting partition %d"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: disk-utils/partx.c:299
+#: disk-utils/partx.c:300
 #, c-format
 msgid "%s: error deleting partitions %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/partx.c:333
+#: disk-utils/partx.c:334
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: partition #%d removed\n"
 msgstr "Ez da partiziorik definitu\n"
 
-#: disk-utils/partx.c:337
+#: disk-utils/partx.c:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: partition #%d doesn't exist\n"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: disk-utils/partx.c:342
+#: disk-utils/partx.c:343
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: deleting partition #%d failed"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: disk-utils/partx.c:362
+#: disk-utils/partx.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: error adding partition %d"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: disk-utils/partx.c:364
+#: disk-utils/partx.c:365
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: error adding partitions %d-%d"
 msgstr "Partizio gehiegi"
 
-#: disk-utils/partx.c:405 disk-utils/partx.c:513
+#: disk-utils/partx.c:406 disk-utils/partx.c:514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: partition #%d added\n"
 msgstr "Ez da partiziorik definitu\n"
 
-#: disk-utils/partx.c:410
+#: disk-utils/partx.c:411
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: adding partition #%d failed"
 msgstr "%s: swapon-ek huts egin du"
 
-#: disk-utils/partx.c:445
+#: disk-utils/partx.c:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: error updating partition %d"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: disk-utils/partx.c:447
+#: disk-utils/partx.c:448
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: error updating partitions %d-%d"
 msgstr "Partizio gehiegi"
 
-#: disk-utils/partx.c:486
+#: disk-utils/partx.c:487
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: no partition #%d"
 msgstr "Ez da partiziorik definitu\n"
 
-#: disk-utils/partx.c:507
+#: disk-utils/partx.c:508
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: partition #%d resized\n"
 msgstr "Ez da partiziorik definitu\n"
 
-#: disk-utils/partx.c:521
+#: disk-utils/partx.c:522
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: updating partition #%d failed"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: disk-utils/partx.c:562
+#: disk-utils/partx.c:563
 #, c-format
 msgid "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sector, %6ju MB)\n"
 msgid_plural "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sectors, %6ju MB)\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: disk-utils/partx.c:678 misc-utils/fincore.c:373 misc-utils/findmnt.c:1622
-#: misc-utils/lsblk.c:1930 misc-utils/lslocks.c:462 sys-utils/losetup.c:333
-#: sys-utils/lscpu.c:1618 sys-utils/prlimit.c:306 sys-utils/rfkill.c:467
-#: sys-utils/swapon.c:293 sys-utils/wdctl.c:271
+#: disk-utils/partx.c:679 misc-utils/fincore.c:370 misc-utils/findmnt.c:1653
+#: misc-utils/lsblk.c:2070 misc-utils/lslocks.c:471 sys-utils/losetup.c:339
+#: sys-utils/lscpu.c:1643 sys-utils/lscpu.c:1834 sys-utils/prlimit.c:306
+#: sys-utils/rfkill.c:471 sys-utils/swapon.c:293 sys-utils/wdctl.c:271
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate output column"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/partx.c:722
+#: disk-utils/partx.c:723
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to initialize blkid filter for '%s'"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/partx.c:730
+#: disk-utils/partx.c:731
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to read partition table"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: disk-utils/partx.c:736
+#: disk-utils/partx.c:737
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: partition table type '%s' detected\n"
 msgstr "        (%s partizio tabla atzeman da). "
 
-#: disk-utils/partx.c:740
+#: disk-utils/partx.c:741
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: partition table with no partitions"
 msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
 
-#: disk-utils/partx.c:753
+#: disk-utils/partx.c:754
 #, c-format
 msgid " %s [-a|-d|-s|-u] [--nr <n:m> | <partition>] <disk>\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/partx.c:757
+#: disk-utils/partx.c:758
 msgid "Tell the kernel about the presence and numbering of partitions.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/partx.c:760
+#: disk-utils/partx.c:761
 msgid " -a, --add            add specified partitions or all of them\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/partx.c:761
+#: disk-utils/partx.c:762
 msgid " -d, --delete         delete specified partitions or all of them\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/partx.c:762
+#: disk-utils/partx.c:763
 msgid " -u, --update         update specified partitions or all of them\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/partx.c:763
+#: disk-utils/partx.c:764
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -s, --show           list partitions\n"
 "\n"
 msgstr "  d          Uneko partizioa ezabatu"
 
-#: disk-utils/partx.c:764 misc-utils/lsblk.c:1640 sys-utils/lsmem.c:505
+#: disk-utils/partx.c:765 misc-utils/lsblk.c:1731 sys-utils/lsmem.c:503
 msgid " -b, --bytes          print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/partx.c:765
+#: disk-utils/partx.c:766
 msgid " -g, --noheadings     don't print headings for --show\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/partx.c:766
+#: disk-utils/partx.c:767
 msgid " -n, --nr <n:m>       specify the range of partitions (e.g. --nr 2:4)\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/partx.c:767
+#: disk-utils/partx.c:768
 msgid " -o, --output <list>  define which output columns to use\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/partx.c:768 misc-utils/lsblk.c:1656 sys-utils/lsmem.c:503
+#: disk-utils/partx.c:769 sys-utils/lsmem.c:506
+#, fuzzy
+msgid "     --output-all     output all columns\n"
+msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
+
+#: disk-utils/partx.c:770 misc-utils/lsblk.c:1727 sys-utils/lsmem.c:501
 msgid " -P, --pairs          use key=\"value\" output format\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/partx.c:769 misc-utils/lsblk.c:1657 sys-utils/lsmem.c:508
+#: disk-utils/partx.c:771 misc-utils/lsblk.c:1742 sys-utils/lsmem.c:507
 #, fuzzy
 msgid " -r, --raw            use raw output format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/partx.c:770
+#: disk-utils/partx.c:772
 #, fuzzy
 msgid " -S, --sector-size <num>  overwrite sector size\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/partx.c:771
+#: disk-utils/partx.c:773
 #, fuzzy
 msgid " -t, --type <type>    specify the partition type\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/partx.c:772
+#: disk-utils/partx.c:774
 #, fuzzy
 msgid "     --list-types     list supported partition types and exit\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/partx.c:773 sys-utils/fallocate.c:101
+#: disk-utils/partx.c:775 sys-utils/fallocate.c:101
 #, fuzzy
 msgid " -v, --verbose        verbose mode\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/partx.c:856
+#: disk-utils/partx.c:860
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse --nr <M-N> range"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/partx.c:942
+#: disk-utils/partx.c:949
 #, fuzzy
 msgid "partition and disk name do not match"
 msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
 
-#: disk-utils/partx.c:971
+#: disk-utils/partx.c:978
 msgid "--nr and <partition> are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/partx.c:990
+#: disk-utils/partx.c:997
 #, c-format
 msgid "partition: %s, disk: %s, lower: %d, upper: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/partx.c:1002
+#: disk-utils/partx.c:1009
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: cannot delete partitions"
 msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
 
-#: disk-utils/partx.c:1005
+#: disk-utils/partx.c:1012
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: partitioned loop devices unsupported"
 msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk"
 
-#: disk-utils/partx.c:1022
+#: disk-utils/partx.c:1029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to initialize blkid prober"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -3939,58 +3950,58 @@ msgstr ""
 msgid " -a, --all      query all raw devices\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/raw.c:167
+#: disk-utils/raw.c:166
 #, c-format
 msgid "Device '%s' is the control raw device (use raw<N> where <N> is greater than zero)"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/raw.c:184
+#: disk-utils/raw.c:183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot locate block device '%s'"
 msgstr "Ezin da '%s' (%s) raw moetako gailua aurkitu\n"
 
-#: disk-utils/raw.c:187
+#: disk-utils/raw.c:186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Device '%s' is not a block device"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: disk-utils/raw.c:196 disk-utils/raw.c:199 sys-utils/ipcrm.c:352
+#: disk-utils/raw.c:195 disk-utils/raw.c:198 sys-utils/ipcrm.c:352
 #: sys-utils/ipcrm.c:366 sys-utils/ipcrm.c:380
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse argument"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/raw.c:217
+#: disk-utils/raw.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open master raw device '%s'"
 msgstr "Ezin da  raw gailu nagusia ireki '"
 
-#: disk-utils/raw.c:232
+#: disk-utils/raw.c:231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot locate raw device '%s'"
 msgstr "Ezin da '%s' (%s) raw moetako gailua aurkitu\n"
 
-#: disk-utils/raw.c:235
+#: disk-utils/raw.c:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Raw device '%s' is not a character dev"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: disk-utils/raw.c:239
+#: disk-utils/raw.c:238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Device '%s' is not a raw dev"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: disk-utils/raw.c:249
+#: disk-utils/raw.c:248
 #, fuzzy
 msgid "Error querying raw device"
 msgstr "Ezin da '%s' (%s) raw moetako gailua aurkitu\n"
 
-#: disk-utils/raw.c:258 disk-utils/raw.c:273
+#: disk-utils/raw.c:257 disk-utils/raw.c:272
 #, c-format
 msgid "%sraw%d:  bound to major %d, minor %d\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/raw.c:272
+#: disk-utils/raw.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Error setting raw device"
 msgstr "Ezin da '%s' (%s) raw moetako gailua aurkitu\n"
@@ -4004,12 +4015,12 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 msgid "Tell the kernel about the new size of a partition.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/resizepart.c:106
+#: disk-utils/resizepart.c:107
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to get start of the partition number %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/resizepart.c:111
+#: disk-utils/resizepart.c:112
 #, fuzzy
 msgid "failed to resize partition"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
@@ -4024,7 +4035,7 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 msgid "cannot seek %s"
 msgstr "ezin da fork egin"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:303 libfdisk/src/bsd.c:722 libfdisk/src/bsd.c:896
+#: disk-utils/sfdisk.c:303 libfdisk/src/bsd.c:723 libfdisk/src/bsd.c:904
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot write %s"
 msgstr "ezin da %s ireki"
@@ -4101,7 +4112,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do you want to move partition data?"
 msgstr "  W          Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:454 disk-utils/sfdisk.c:1814
+#: disk-utils/sfdisk.c:454 disk-utils/sfdisk.c:1819
 msgid "Leaving."
 msgstr ""
 
@@ -4150,288 +4161,296 @@ msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
 msgid "total: %ju blocks\n"
 msgstr "guztira: %llu bloke\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:816 disk-utils/sfdisk.c:894 disk-utils/sfdisk.c:935
-#: disk-utils/sfdisk.c:965 disk-utils/sfdisk.c:1032 disk-utils/sfdisk.c:1096
-#: disk-utils/sfdisk.c:1151 disk-utils/sfdisk.c:1207 disk-utils/sfdisk.c:1561
+#: disk-utils/sfdisk.c:816 disk-utils/sfdisk.c:899 disk-utils/sfdisk.c:940
+#: disk-utils/sfdisk.c:970 disk-utils/sfdisk.c:1037 disk-utils/sfdisk.c:1101
+#: disk-utils/sfdisk.c:1156 disk-utils/sfdisk.c:1212 disk-utils/sfdisk.c:1566
 #, fuzzy
 msgid "no disk device specified"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:830
+#: disk-utils/sfdisk.c:828
+msgid "toggle boot flags is unsupported for Hybrid GPT/MBR"
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:833
 #, fuzzy
 msgid "cannot switch to PMBR"
 msgstr "ezin da `stat' egin \"%s\"-(r)engan"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:832
+#: disk-utils/sfdisk.c:834
+msgid "Activation is unsupported for GPT -- entering nested PMBR."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:837
 msgid "toggle boot flags is supported for MBR or PMBR only"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:867 disk-utils/sfdisk.c:914 disk-utils/sfdisk.c:1037
-#: disk-utils/sfdisk.c:1101 disk-utils/sfdisk.c:1156 disk-utils/sfdisk.c:1212
-#: disk-utils/sfdisk.c:1559 disk-utils/sfdisk.c:2056
+#: disk-utils/sfdisk.c:872 disk-utils/sfdisk.c:919 disk-utils/sfdisk.c:1042
+#: disk-utils/sfdisk.c:1106 disk-utils/sfdisk.c:1161 disk-utils/sfdisk.c:1217
+#: disk-utils/sfdisk.c:1564 disk-utils/sfdisk.c:2061
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse partition number"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:872
+#: disk-utils/sfdisk.c:877
 #, c-format
 msgid "%s: partition %d: failed to toggle bootable flag"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:909 disk-utils/sfdisk.c:917
+#: disk-utils/sfdisk.c:914 disk-utils/sfdisk.c:922
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: partition %zu: failed to delete"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:972
+#: disk-utils/sfdisk.c:977
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: does not contain a recognized partition table"
 msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:976
+#: disk-utils/sfdisk.c:981
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate dump struct"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:980
+#: disk-utils/sfdisk.c:985
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to dump partition table"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1010
+#: disk-utils/sfdisk.c:1015
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: no partition table found"
 msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1014
+#: disk-utils/sfdisk.c:1019
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: partition %zu: partition table contains only %zu partitions"
 msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1017
+#: disk-utils/sfdisk.c:1022
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: partition %zu: partition is unused"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1036 disk-utils/sfdisk.c:1100 disk-utils/sfdisk.c:1155
-#: disk-utils/sfdisk.c:1211
+#: disk-utils/sfdisk.c:1041 disk-utils/sfdisk.c:1105 disk-utils/sfdisk.c:1160
+#: disk-utils/sfdisk.c:1216
 #, fuzzy
 msgid "no partition number specified"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1042 disk-utils/sfdisk.c:1106 disk-utils/sfdisk.c:1161
-#: disk-utils/sfdisk.c:1217
+#: disk-utils/sfdisk.c:1047 disk-utils/sfdisk.c:1111 disk-utils/sfdisk.c:1166
+#: disk-utils/sfdisk.c:1222 sys-utils/losetup.c:778
 #, fuzzy
 msgid "unexpected arguments"
 msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1057
+#: disk-utils/sfdisk.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: partition %zu: failed to get partition type"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1076
+#: disk-utils/sfdisk.c:1081
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s partition type '%s'"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1080
+#: disk-utils/sfdisk.c:1085
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: partition %zu: failed to set partition type"
 msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1118
+#: disk-utils/sfdisk.c:1123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: partition %zu: failed to get partition UUID"
 msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1131 disk-utils/sfdisk.c:1186 disk-utils/sfdisk.c:1240
+#: disk-utils/sfdisk.c:1136 disk-utils/sfdisk.c:1191 disk-utils/sfdisk.c:1245
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate partition object"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1135
+#: disk-utils/sfdisk.c:1140
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: partition %zu: failed to set partition UUID"
 msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1173
+#: disk-utils/sfdisk.c:1178
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: partition %zu: failed to get partition name"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1190
+#: disk-utils/sfdisk.c:1195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: partition %zu: failed to set partition name"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1244
+#: disk-utils/sfdisk.c:1249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: partition %zu: failed to set partition attributes"
 msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1287
+#: disk-utils/sfdisk.c:1292
 #, fuzzy
 msgid " Commands:\n"
 msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1289
+#: disk-utils/sfdisk.c:1294
 #, fuzzy
 msgid "   write    write table to disk and exit\n"
 msgstr "  W          Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1290
+#: disk-utils/sfdisk.c:1295
 msgid "   quit     show new situation and wait for user's feedback before write\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1291
+#: disk-utils/sfdisk.c:1296
 msgid "   abort    exit sfdisk shell\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1292
+#: disk-utils/sfdisk.c:1297
 #, fuzzy
 msgid "   print    display the partition table\n"
 msgstr "   p   BSD partizio taula erakutsi"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1293
+#: disk-utils/sfdisk.c:1298
 #, fuzzy
 msgid "   help     show this help text\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1295
+#: disk-utils/sfdisk.c:1300
 msgid "   Ctrl-D   the same as 'quit'\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1299
+#: disk-utils/sfdisk.c:1304
 msgid " Input format:\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1301
+#: disk-utils/sfdisk.c:1306
 msgid "   <start>, <size>, <type>, <bootable>\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1304
+#: disk-utils/sfdisk.c:1309
 msgid ""
 "   <start>  Beginning of the partition in sectors, or bytes if\n"
 "            specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n"
 "            The default is the first free space.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1309
+#: disk-utils/sfdisk.c:1314
 msgid ""
 "   <size>   Size of the partition in sectors, or bytes if\n"
 "            specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n"
 "            The default is all available space.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1314
+#: disk-utils/sfdisk.c:1319
 msgid "   <type>   The partition type.  Default is a Linux data partition.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1315
+#: disk-utils/sfdisk.c:1320
 msgid "            MBR: hex or L,S,E,X,U,R,V shortcuts.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1316
+#: disk-utils/sfdisk.c:1321
 msgid "            GPT: UUID or L,S,H,U,R,V shortcuts.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1319
+#: disk-utils/sfdisk.c:1324
 msgid "   <bootable>  Use '*' to mark an MBR partition as bootable.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1323
+#: disk-utils/sfdisk.c:1328
 msgid " Example:\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1325
+#: disk-utils/sfdisk.c:1330
 #, fuzzy
 msgid "   , 4G     Creates a 4GiB partition at default start offset.\n"
 msgstr "  n          Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1357 sys-utils/dmesg.c:1539
+#: disk-utils/sfdisk.c:1362 sys-utils/dmesg.c:1540
 #, fuzzy
 msgid "unsupported command"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1359
+#: disk-utils/sfdisk.c:1364
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: unsupported command"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1480
+#: disk-utils/sfdisk.c:1485
 #, c-format
 msgid "The old %s signature may remain on the device. It is recommended to wipe the device with wipefs(8) or sfdisk --wipe, in order to avoid possible collisions."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1528
+#: disk-utils/sfdisk.c:1533
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate partition name"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1569
+#: disk-utils/sfdisk.c:1574
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate script handler"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1585
+#: disk-utils/sfdisk.c:1590
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: cannot modify partition %d: no partition table was found"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1590
+#: disk-utils/sfdisk.c:1595
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: cannot modify partition %d: partition table contains only %zu partitions"
 msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1596
+#: disk-utils/sfdisk.c:1601
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: %s: partition %d is not defined yet"
 msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1614
+#: disk-utils/sfdisk.c:1619
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to sfdisk (%s)."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1622
+#: disk-utils/sfdisk.c:1627
 msgid "Checking that no-one is using this disk right now ..."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1625
+#: disk-utils/sfdisk.c:1630
 msgid ""
 " FAILED\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1628
+#: disk-utils/sfdisk.c:1633
 msgid ""
 "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
 "Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n"
 "Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1633
+#: disk-utils/sfdisk.c:1638
 msgid "Use the --force flag to overrule all checks."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1635
+#: disk-utils/sfdisk.c:1640
 #, fuzzy
 msgid ""
 " OK\n"
 "\n"
 msgstr "%s: OK\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1647
+#: disk-utils/sfdisk.c:1652
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "Old situation:"
 msgstr "Egoera zaharra:\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1665
+#: disk-utils/sfdisk.c:1670
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4440,265 +4459,260 @@ msgid ""
 "to override the default."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1668
+#: disk-utils/sfdisk.c:1673
 msgid ""
 "\n"
 "Type 'help' to get more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1686
+#: disk-utils/sfdisk.c:1691
 #, fuzzy
 msgid "All partitions used."
 msgstr "Ez dago partizio gehiago"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1714
+#: disk-utils/sfdisk.c:1719
 #, fuzzy
 msgid "Done.\n"
 msgstr "Eginda.\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1726
+#: disk-utils/sfdisk.c:1731
 #, fuzzy
 msgid "Ignoring partition."
 msgstr "Ez sortu partizio bat"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1735 disk-utils/sfdisk.c:1795
+#: disk-utils/sfdisk.c:1740 disk-utils/sfdisk.c:1800
 #, fuzzy
 msgid "Failed to apply script headers, disk label not created."
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1754
+#: disk-utils/sfdisk.c:1759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to add #%d partition"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1777
+#: disk-utils/sfdisk.c:1782
 msgid "Script header accepted."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1802
+#: disk-utils/sfdisk.c:1807
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "New situation:"
 msgstr "Egoera berria:\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1812
+#: disk-utils/sfdisk.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "Do you want to write this to disk?"
 msgstr "  W          Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1825
+#: disk-utils/sfdisk.c:1830
 msgid "Leaving.\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1839
+#: disk-utils/sfdisk.c:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 " %1$s [options] <dev> [[-N] <part>]\n"
 " %1$s [options] <command>\n"
 msgstr "Erabilera: %s LABEL=<etiketa>|UUID=<uuid>\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1846
+#: disk-utils/sfdisk.c:1851
 msgid " -A, --activate <dev> [<part> ...] list or set bootable (P)MBR partitions\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1847
+#: disk-utils/sfdisk.c:1852
 #, fuzzy
 msgid " -d, --dump <dev>                  dump partition table (usable for later input)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1848
+#: disk-utils/sfdisk.c:1853
 #, fuzzy
 msgid " -J, --json <dev>                  dump partition table in JSON format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1849
+#: disk-utils/sfdisk.c:1854
 msgid " -g, --show-geometry [<dev> ...]   list geometry of all or specified devices\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1850
+#: disk-utils/sfdisk.c:1855
 #, fuzzy
 msgid " -l, --list [<dev> ...]            list partitions of each device\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1851
+#: disk-utils/sfdisk.c:1856
 #, fuzzy
 msgid " -F, --list-free [<dev> ...]       list unpartitioned free areas of each device\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1852
+#: disk-utils/sfdisk.c:1857
 #, fuzzy
 msgid " -r, --reorder <dev>               fix partitions order (by start offset)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1853
+#: disk-utils/sfdisk.c:1858
 #, fuzzy
 msgid " -s, --show-size [<dev> ...]       list sizes of all or specified devices\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1854
+#: disk-utils/sfdisk.c:1859
 #, fuzzy
 msgid " -T, --list-types                  print the recognized types (see -X)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1855
+#: disk-utils/sfdisk.c:1860
 #, fuzzy
 msgid " -V, --verify [<dev> ...]          test whether partitions seem correct\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1856
+#: disk-utils/sfdisk.c:1861
 msgid "     --delete <dev> [<part> ...]   delete all or specified partitions\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1859
+#: disk-utils/sfdisk.c:1864
 msgid " --part-label <dev> <part> [<str>] print or change partition label\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1860
+#: disk-utils/sfdisk.c:1865
 msgid " --part-type <dev> <part> [<type>] print or change partition type\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1861
+#: disk-utils/sfdisk.c:1866
 #, fuzzy
 msgid " --part-uuid <dev> <part> [<uuid>] print or change partition uuid\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1862
+#: disk-utils/sfdisk.c:1867
 msgid " --part-attrs <dev> <part> [<str>] print or change partition attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1865
+#: disk-utils/sfdisk.c:1870
 #, fuzzy
 msgid " <dev>                     device (usually disk) path\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1866
+#: disk-utils/sfdisk.c:1871
 #, fuzzy
 msgid " <part>                    partition number\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1867
+#: disk-utils/sfdisk.c:1872
 msgid " <type>                    partition type, GUID for GPT, hex for MBR\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1870
+#: disk-utils/sfdisk.c:1875
 #, fuzzy
 msgid " -a, --append              append partitions to existing partition table\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1871
+#: disk-utils/sfdisk.c:1876
 #, fuzzy
 msgid " -b, --backup              backup partition table sectors (see -O)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1872
+#: disk-utils/sfdisk.c:1877
 #, fuzzy
 msgid "     --bytes               print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1873
+#: disk-utils/sfdisk.c:1878
 msgid "     --move-data[=<typescript>] move partition data after relocation (requires -N)\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1874
+#: disk-utils/sfdisk.c:1879
 #, fuzzy
 msgid " -f, --force               disable all consistency checking\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1875
+#: disk-utils/sfdisk.c:1880
 #, fuzzy
 msgid "     --color[=<when>]      colorize output (auto, always or never)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1878
+#: disk-utils/sfdisk.c:1883
 #, fuzzy
 msgid " -N, --partno <num>        specify partition number\n"
 msgstr "Sartu buru kopurua:"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1879
+#: disk-utils/sfdisk.c:1884
 #, fuzzy
 msgid " -n, --no-act              do everything except write to device\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1880
+#: disk-utils/sfdisk.c:1885
 #, fuzzy
 msgid "     --no-reread           do not check whether the device is in use\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1881
+#: disk-utils/sfdisk.c:1886
 #, fuzzy
 msgid "     --no-tell-kernel      do not tell kernel about changes\n"
 msgstr "               Lehena     Azkena\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1882
+#: disk-utils/sfdisk.c:1887
 msgid " -O, --backup-file <path>  override default backup file name\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1883
+#: disk-utils/sfdisk.c:1888
 #, fuzzy
 msgid " -o, --output <list>       output columns\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1884
+#: disk-utils/sfdisk.c:1889
 #, fuzzy
 msgid " -q, --quiet               suppress extra info messages\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1885
+#: disk-utils/sfdisk.c:1890
 #, fuzzy
 msgid " -w, --wipe <mode>         wipe signatures (auto, always or never)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1887
+#: disk-utils/sfdisk.c:1892
 msgid " -X, --label <name>        specify label type (dos, gpt, ...)\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1888
+#: disk-utils/sfdisk.c:1893
 msgid " -Y, --label-nested <name> specify nested label type (dos, bsd)\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1890
+#: disk-utils/sfdisk.c:1895
 msgid " -G, --show-pt-geometry    deprecated, alias to --show-geometry\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1891
+#: disk-utils/sfdisk.c:1896
 #, fuzzy
 msgid " -L, --Linux               deprecated, only for backward compatibility\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:1892
+#: disk-utils/sfdisk.c:1897
 #, fuzzy
 msgid " -u, --unit S              deprecated, only sector unit is supported\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:2010
+#: disk-utils/sfdisk.c:2015
 #, c-format
 msgid "%s is deprecated in favour of --part-type"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:2015
+#: disk-utils/sfdisk.c:2020
 msgid "--id is deprecated in favour of --part-type"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:2031
+#: disk-utils/sfdisk.c:2036
 msgid "--show-pt-geometry is no more implemented. Using --show-geometry."
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:2043
+#: disk-utils/sfdisk.c:2048
 msgid "--Linux option is unnecessary and deprecated"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:2072
+#: disk-utils/sfdisk.c:2077
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported unit '%c'"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: disk-utils/sfdisk.c:2075 include/c.h:336
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s from %s\n"
-msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
-
-#: disk-utils/sfdisk.c:2152
+#: disk-utils/sfdisk.c:2155
 msgid "--movedata requires -N"
 msgstr ""
 
@@ -4742,65 +4756,70 @@ msgid ""
 " -U, --uuid <uuid>   specify a new uuid\n"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/swaplabel.c:172
+#: disk-utils/swaplabel.c:171
 msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)"
 msgstr ""
 
-#: include/c.h:214
+#: include/c.h:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
 
-#: include/c.h:318
+#: include/c.h:347
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "Usage:\n"
 msgstr "Erabilera:\n"
 
-#: include/c.h:319
+#: include/c.h:348
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
 msgstr ""
 
-#: include/c.h:320
+#: include/c.h:349
 msgid ""
 "\n"
 "Functions:\n"
 msgstr ""
 
-#: include/c.h:321
+#: include/c.h:350
 msgid ""
 "\n"
 "Commands:\n"
 msgstr ""
 
-#: include/c.h:322
+#: include/c.h:351
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "Available output columns:\n"
 msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
 
-#: include/c.h:325
+#: include/c.h:354
 msgid "display this help"
 msgstr ""
 
-#: include/c.h:326
+#: include/c.h:355
 #, fuzzy
 msgid "display version"
 msgstr "[ --help ] [ --version ]\n"
 
-#: include/c.h:334
+#: include/c.h:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "For more details see %s.\n"
 msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
 
-#: include/closestream.h:46 include/closestream.h:48 login-utils/vipw.c:276
-#: login-utils/vipw.c:295 sys-utils/rtcwake.c:298 term-utils/setterm.c:811
+#: include/c.h:365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s from %s\n"
+msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
+
+#: include/closestream.h:44 include/closestream.h:46 login-utils/vipw.c:276
+#: login-utils/vipw.c:295 sys-utils/rtcwake.c:302 term-utils/setterm.c:814
 #: text-utils/col.c:160
 #, fuzzy
 msgid "write error"
@@ -4814,8 +4833,8 @@ msgstr ""
 msgid "colors are disabled by default"
 msgstr ""
 
-#: include/env.h:18 lib/pager.c:151 login-utils/login.c:1026
-#: login-utils/login.c:1030 term-utils/agetty.c:1169
+#: include/env.h:18 lib/pager.c:153 login-utils/login.c:1029
+#: login-utils/login.c:1033 term-utils/agetty.c:1189
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to set the %s environment variable"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -5216,26 +5235,26 @@ msgstr "BBT"
 msgid "warning: %s is misaligned"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/ask.c:480 libfdisk/src/ask.c:492
+#: libfdisk/src/ask.c:505 libfdisk/src/ask.c:517
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Selected partition %ju"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: libfdisk/src/ask.c:483
+#: libfdisk/src/ask.c:508
 #, fuzzy
 msgid "No partition is defined yet!"
 msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
 
-#: libfdisk/src/ask.c:495
+#: libfdisk/src/ask.c:520
 #, fuzzy
 msgid "No free partition available!"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: libfdisk/src/ask.c:505
+#: libfdisk/src/ask.c:530
 msgid "Partition number"
 msgstr "Partizio zenbakia"
 
-#: libfdisk/src/ask.c:1002
+#: libfdisk/src/ask.c:1027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Created a new partition %d of type '%s' and of size %s."
 msgstr ""
@@ -5252,266 +5271,266 @@ msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n"
 msgid "There is no *BSD partition on %s."
 msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:982
+#: libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:942
 #, fuzzy
 msgid "First cylinder"
 msgstr "zilindroa"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:291 libfdisk/src/dos.c:1213
+#: libfdisk/src/bsd.c:291 libfdisk/src/dos.c:1269
 #, fuzzy
-msgid "Last cylinder, +cylinders or +size{K,M,G,T,P}"
+msgid "Last cylinder, +/-cylinders or +/-size{K,M,G,T,P}"
 msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:296 libfdisk/src/dos.c:1218 libfdisk/src/gpt.c:2447
+#: libfdisk/src/bsd.c:296 libfdisk/src/dos.c:1274 libfdisk/src/gpt.c:2451
 #, fuzzy
-msgid "Last sector, +sectors or +size{K,M,G,T,P}"
+msgid "Last sector, +/-sectors or +/-size{K,M,G,T,P}"
 msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:380
+#: libfdisk/src/bsd.c:381
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The device %s does not contain BSD disklabel."
 msgstr "%s contains no disklabel.\n"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:382
+#: libfdisk/src/bsd.c:383
 msgid "Do you want to create a BSD disklabel?"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:448
+#: libfdisk/src/bsd.c:449
 #, fuzzy
 msgid "Disk"
 msgstr "diskoa: %.*s\n"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:455
+#: libfdisk/src/bsd.c:456
 msgid "Packname"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:462 libfdisk/src/sun.c:1127
+#: libfdisk/src/bsd.c:463 libfdisk/src/sun.c:1129
 msgid "Flags"
 msgstr "Banderak"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:465
+#: libfdisk/src/bsd.c:466
 msgid " removable"
 msgstr " kengarria"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:466
+#: libfdisk/src/bsd.c:467
 msgid " ecc"
 msgstr " ecc"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:467
+#: libfdisk/src/bsd.c:468
 msgid " badsect"
 msgstr " badsect"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:475
+#: libfdisk/src/bsd.c:476
 #, fuzzy
 msgid "Bytes/Sector"
 msgstr "byte kopurua sektoreko"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:480
+#: libfdisk/src/bsd.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Tracks/Cylinder"
 msgstr "pistak zilindroko"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:485
+#: libfdisk/src/bsd.c:486
 #, fuzzy
 msgid "Sectors/Cylinder"
 msgstr "sektoreak zilindroko"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:490 libfdisk/src/bsd.c:1020 libfdisk/src/dos.c:2428
-#: libfdisk/src/sgi.c:1156 libfdisk/src/sun.c:197 libfdisk/src/sun.c:1123
+#: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1028 libfdisk/src/dos.c:2504
+#: libfdisk/src/sgi.c:1157 libfdisk/src/sun.c:197 libfdisk/src/sun.c:1125
 msgid "Cylinders"
 msgstr "Zilindroak"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:495 libfdisk/src/sun.c:773
+#: libfdisk/src/bsd.c:496 libfdisk/src/sun.c:775
 #, fuzzy
 msgid "Rpm"
 msgstr "rpm"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:500 libfdisk/src/sgi.c:291 libfdisk/src/sun.c:793
+#: libfdisk/src/bsd.c:501 libfdisk/src/sgi.c:291 libfdisk/src/sun.c:795
 #, fuzzy
 msgid "Interleave"
 msgstr "tartekatzea: %d\n"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:505
+#: libfdisk/src/bsd.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Trackskew"
 msgstr "pista skew-ea: %d\n"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:510
+#: libfdisk/src/bsd.c:511
 #, fuzzy
 msgid "Cylinderskew"
 msgstr "zilindro skew-ea: %d\n"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:515
+#: libfdisk/src/bsd.c:516
 #, fuzzy
 msgid "Headswitch"
 msgstr "headswitch: %ld\t\t# milisegundu\n"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:520
+#: libfdisk/src/bsd.c:521
 #, fuzzy
 msgid "Track-to-track seek"
 msgstr "pistatik pistara bilaketa: %ld\t# milisegundu\n"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:610
+#: libfdisk/src/bsd.c:611
 msgid "bytes/sector"
 msgstr "byte kopurua sektoreko"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:613
+#: libfdisk/src/bsd.c:614
 msgid "sectors/track"
 msgstr "sektoreak pistako"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:614
+#: libfdisk/src/bsd.c:615
 msgid "tracks/cylinder"
 msgstr "pistak zilindroko"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:615
+#: libfdisk/src/bsd.c:616
 msgid "cylinders"
 msgstr "zilindroak"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:619
+#: libfdisk/src/bsd.c:620
 msgid "sectors/cylinder"
 msgstr "sektoreak zilindroko"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:622
+#: libfdisk/src/bsd.c:623
 msgid "rpm"
 msgstr "rpm"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:623
+#: libfdisk/src/bsd.c:624
 #, fuzzy
 msgid "interleave"
 msgstr "tartekatzea: %d\n"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:624
+#: libfdisk/src/bsd.c:625
 #, fuzzy
 msgid "trackskew"
 msgstr "pista skew-ea: %d\n"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:625
+#: libfdisk/src/bsd.c:626
 #, fuzzy
 msgid "cylinderskew"
 msgstr "zilindro skew-ea: %d\n"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:627
+#: libfdisk/src/bsd.c:628
 #, fuzzy
 msgid "headswitch"
 msgstr "headswitch: %ld\t\t# milisegundu\n"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:628
+#: libfdisk/src/bsd.c:629
 #, fuzzy
 msgid "track-to-track seek"
 msgstr "pistatik pistara bilaketa: %ld\t# milisegundu\n"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:650
+#: libfdisk/src/bsd.c:651
 #, c-format
 msgid "The bootstrap file %s successfully loaded."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:672
+#: libfdisk/src/bsd.c:673
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bootstrap: %1$sboot -> boot%1$s (default %1$s)"
 msgstr "OS/2 Boot Manager"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:703
+#: libfdisk/src/bsd.c:704
 msgid "Bootstrap overlaps with disklabel!"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:727
+#: libfdisk/src/bsd.c:728
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bootstrap installed on %s."
 msgstr "        disko guztian. "
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:902
+#: libfdisk/src/bsd.c:910
 #, c-format
 msgid "Disklabel written to %s.  (Don't forget to write the %s disklabel too.)"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:905
+#: libfdisk/src/bsd.c:913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Disklabel written to %s."
 msgstr "Disko unitatea: %s\n"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:911 libfdisk/src/context.c:688
+#: libfdisk/src/bsd.c:919 libfdisk/src/context.c:696
 #, fuzzy
 msgid "Syncing disks."
 msgstr "Diskak sinkronizatzen.\n"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:952
+#: libfdisk/src/bsd.c:960
 msgid "BSD label is not nested within a DOS partition."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:980
+#: libfdisk/src/bsd.c:988
 #, fuzzy, c-format
 msgid "BSD partition '%c' linked to DOS partition %zu."
 msgstr "   x   estekatu BSD partizioa BSD ez den partizio bati"
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:1016
+#: libfdisk/src/bsd.c:1024
 msgid "Slice"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:1023
+#: libfdisk/src/bsd.c:1031
 msgid "Fsize"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:1024
+#: libfdisk/src/bsd.c:1032
 msgid "Bsize"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/bsd.c:1025
+#: libfdisk/src/bsd.c:1033
 msgid "Cpg"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/context.c:682
+#: libfdisk/src/context.c:690
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: close device failed"
 msgstr "%s: lseek-ek huts egin du"
 
-#: libfdisk/src/context.c:756
+#: libfdisk/src/context.c:764
 #, fuzzy
 msgid "Calling ioctl() to re-read partition table."
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: libfdisk/src/context.c:765
+#: libfdisk/src/context.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Re-reading the partition table failed."
 msgstr "Partizio taula berriz irakurtzen ...\n"
 
-#: libfdisk/src/context.c:767
+#: libfdisk/src/context.c:775
 msgid "The kernel still uses the old table. The new table will be used at the next reboot or after you run partprobe(8) or kpartx(8)."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/context.c:852
+#: libfdisk/src/context.c:861
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to remove partition %zu from system"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: libfdisk/src/context.c:860
+#: libfdisk/src/context.c:869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to update system information about partition %zu"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: libfdisk/src/context.c:868
+#: libfdisk/src/context.c:877
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to add partition %zu to system"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: libfdisk/src/context.c:874
+#: libfdisk/src/context.c:883
 msgid "The kernel still uses the old partitions. The new table will be used at the next reboot. "
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/context.c:1084
+#: libfdisk/src/context.c:1093
 #, fuzzy
 msgid "cylinder"
 msgid_plural "cylinders"
 msgstr[0] "zilindroa"
 msgstr[1] "zilindroa"
 
-#: libfdisk/src/context.c:1085
+#: libfdisk/src/context.c:1094
 #, fuzzy
 msgid "sector"
 msgid_plural "sectors"
 msgstr[0] "sektorea"
 msgstr[1] "sektorea"
 
-#: libfdisk/src/context.c:1388
+#: libfdisk/src/context.c:1450
 msgid "Incomplete geometry setting."
 msgstr ""
 
@@ -5606,250 +5625,251 @@ msgstr "Partizio gehiegi"
 msgid "Invalid flag 0x%02x%02x of EBR (for partition %zu) will be corrected by w(rite)."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:969
+#: libfdisk/src/dos.c:929
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Start sector %ju out of range."
 msgstr "memoriatik kanpo"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1076 libfdisk/src/gpt.c:2321 libfdisk/src/sgi.c:838
+#: libfdisk/src/dos.c:1134 libfdisk/src/gpt.c:2325 libfdisk/src/sgi.c:838
 #: libfdisk/src/sun.c:520
 #, c-format
 msgid "Partition %zu is already defined.  Delete it before re-adding it."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1146
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sector %llu is already allocated."
-msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-
-#: libfdisk/src/dos.c:1185 libfdisk/src/gpt.c:2330
+#: libfdisk/src/dos.c:1142 libfdisk/src/dos.c:1178 libfdisk/src/dos.c:1240
+#: libfdisk/src/gpt.c:2334
 #, fuzzy
 msgid "No free sectors available."
 msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1341
+#: libfdisk/src/dos.c:1202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sector %llu is already allocated."
+msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
+
+#: libfdisk/src/dos.c:1398
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Adding logical partition %zu"
 msgstr "Partizio logiko txarra"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1372
+#: libfdisk/src/dos.c:1429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition %zu: contains sector 0"
 msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1374
+#: libfdisk/src/dos.c:1431
 #, c-format
 msgid "Partition %zu: head %d greater than maximum %d"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1377
+#: libfdisk/src/dos.c:1434
 #, c-format
 msgid "Partition %zu: sector %d greater than maximum %llu"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1380
+#: libfdisk/src/dos.c:1437
 #, c-format
 msgid "Partition %zu: cylinder %d greater than maximum %llu"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1386
+#: libfdisk/src/dos.c:1443
 #, c-format
 msgid "Partition %zu: previous sectors %u disagrees with total %u"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1439
+#: libfdisk/src/dos.c:1496
 #, c-format
 msgid "Partition %zu: different physical/logical beginnings (non-Linux?): phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1450
+#: libfdisk/src/dos.c:1507
 #, c-format
 msgid "Partition %zu: different physical/logical endings: phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1459
+#: libfdisk/src/dos.c:1516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition %zu: does not end on cylinder boundary."
 msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1486
+#: libfdisk/src/dos.c:1563
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition %zu: bad start-of-data."
 msgstr ""
 "\n"
 "Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1499
+#: libfdisk/src/dos.c:1576
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition %zu: overlaps partition %zu."
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1527
+#: libfdisk/src/dos.c:1604
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition %zu: empty."
 msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1532
+#: libfdisk/src/dos.c:1609
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Logical partition %zu: not entirely in partition %zu."
 msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1540
+#: libfdisk/src/dos.c:1617
 #, c-format
 msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1543
+#: libfdisk/src/dos.c:1620
 #, c-format
 msgid "Remaining %lld unallocated %ld-byte sectors."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1601 libfdisk/src/dos.c:1616 libfdisk/src/dos.c:2063
+#: libfdisk/src/dos.c:1678 libfdisk/src/dos.c:1693 libfdisk/src/dos.c:2139
 #, fuzzy
 msgid "Extended partition already exists."
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1631
+#: libfdisk/src/dos.c:1708
 msgid "Extended partition does not exists. Failed to add logical partition."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1667
+#: libfdisk/src/dos.c:1744
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of partitions has been created."
 msgstr "Gehienezko partizio kopurua sortu da\n"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1681
+#: libfdisk/src/dos.c:1757
 #, fuzzy
 msgid "All primary partitions are in use."
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1683 libfdisk/src/dos.c:1694
+#: libfdisk/src/dos.c:1759 libfdisk/src/dos.c:1770
 #, fuzzy
 msgid "All space for primary partitions is in use."
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
 #. TRANSLATORS: Try to keep this within 80 characters.
-#: libfdisk/src/dos.c:1697
+#: libfdisk/src/dos.c:1773
 msgid "To create more partitions, first replace a primary with an extended partition."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1702
+#: libfdisk/src/dos.c:1778
 #, fuzzy
 msgid "All logical partitions are in use. Adding a primary partition."
 msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1724
+#: libfdisk/src/dos.c:1800
 #, fuzzy
 msgid "Partition type"
 msgstr "Partizio zenbakia"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1728
+#: libfdisk/src/dos.c:1804
 #, c-format
 msgid "%zu primary, %d extended, %zu free"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1733
+#: libfdisk/src/dos.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "primary"
 msgstr "Primarioa"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1735
+#: libfdisk/src/dos.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "extended"
 msgstr "Extended"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1735
+#: libfdisk/src/dos.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "container for logical partitions"
 msgstr "Partizio logiko txarra"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1737
+#: libfdisk/src/dos.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "logical"
 msgstr "Logikoa"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1737
+#: libfdisk/src/dos.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "numbered from 5"
 msgstr "partizio logikoen teilakapena"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1776
+#: libfdisk/src/dos.c:1852
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid partition type `%c'."
 msgstr "%d baliogabeko ekintza\n"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1794
+#: libfdisk/src/dos.c:1870
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot write sector %jd: seek failed"
 msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:1954 libfdisk/src/gpt.c:1221
+#: libfdisk/src/dos.c:2030 libfdisk/src/gpt.c:1225
 #, fuzzy
 msgid "Disk identifier"
 msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:2068
+#: libfdisk/src/dos.c:2144
 msgid "Type 0 means free space to many systems. Having partitions of type 0 is probably unwise."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:2073
+#: libfdisk/src/dos.c:2149
 msgid "Cannot change type of the extended partition which is already used by logical partitions. Delete logical partitions first."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:2259 libfdisk/src/gpt.c:3037
+#: libfdisk/src/dos.c:2335 libfdisk/src/gpt.c:3047
 msgid "Nothing to do. Ordering is correct already."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:2314
+#: libfdisk/src/dos.c:2390
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition %zu: no data area."
 msgstr ""
 "\n"
 "Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:2347
+#: libfdisk/src/dos.c:2423
 #, fuzzy
 msgid "New beginning of data"
 msgstr "   e   diskoaren data editatu"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:2403
+#: libfdisk/src/dos.c:2479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition %zu: is an extended partition."
 msgstr "Partizio hau ezin da erabili"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:2409
+#: libfdisk/src/dos.c:2485
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The bootable flag on partition %zu is enabled now."
 msgstr "Uneko partizioaren abiarazgarri adierazlea aldatu"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:2410
+#: libfdisk/src/dos.c:2486
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now."
 msgstr "Uneko partizioaren abiarazgarri adierazlea aldatu"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:2423 libfdisk/src/gpt.c:3127 libfdisk/src/sgi.c:1152
-#: libfdisk/src/sun.c:1119
+#: libfdisk/src/dos.c:2499 libfdisk/src/gpt.c:3137 libfdisk/src/sgi.c:1153
+#: libfdisk/src/sun.c:1121
 msgid "Device"
 msgstr "Gailua"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:2424 libfdisk/src/sun.c:40
+#: libfdisk/src/dos.c:2500 libfdisk/src/sun.c:40
 msgid "Boot"
 msgstr "Abio"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:2430 libfdisk/src/sgi.c:1158 libfdisk/src/sun.c:1125
+#: libfdisk/src/dos.c:2506 libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:1127
 msgid "Id"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:2434
+#: libfdisk/src/dos.c:2510
 #, fuzzy
 msgid "Start-C/H/S"
 msgstr "hasiera"
 
-#: libfdisk/src/dos.c:2435
+#: libfdisk/src/dos.c:2511
 msgid "End-C/H/S"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/dos.c:2436 libfdisk/src/gpt.c:3137 libfdisk/src/sgi.c:1160
+#: libfdisk/src/dos.c:2512 libfdisk/src/gpt.c:3147 libfdisk/src/sgi.c:1161
 msgid "Attrs"
 msgstr ""
 
@@ -6233,325 +6253,340 @@ msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
 msgid "Plan 9 partition"
 msgstr "  d          Uneko partizioa ezabatu"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:661
+#: libfdisk/src/gpt.c:290
+msgid "HiFive Unleashed FSBL"
+msgstr ""
+
+#: libfdisk/src/gpt.c:291
+msgid "HiFive Unleashed BBL"
+msgstr ""
+
+#: libfdisk/src/gpt.c:665
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate GPT header"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:744
+#: libfdisk/src/gpt.c:748
 msgid "First LBA specified by script is out of range."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:756
+#: libfdisk/src/gpt.c:760
 msgid "Last LBA specified by script is out of range."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:895
+#: libfdisk/src/gpt.c:899
 #, c-format
 msgid "GPT PMBR size mismatch (%<PRIu64> != %<PRIu64>) will be corrected by write."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:917
+#: libfdisk/src/gpt.c:921
 #, fuzzy
 msgid "gpt: stat() failed"
 msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:927
+#: libfdisk/src/gpt.c:931
 #, c-format
 msgid "gpt: cannot handle files with mode %o"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:1191
+#: libfdisk/src/gpt.c:1195
 msgid "GPT Header"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:1196
+#: libfdisk/src/gpt.c:1200
 msgid "GPT Entries"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:1228
+#: libfdisk/src/gpt.c:1232
 #, fuzzy
 msgid "First LBA"
 msgstr "Lehenengo %s"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:1233
+#: libfdisk/src/gpt.c:1237
 #, fuzzy
 msgid "Last LBA"
 msgstr " Azken %s"
 
 #. TRANSLATORS: The LBA (Logical Block Address) of the backup GPT header.
-#: libfdisk/src/gpt.c:1239
+#: libfdisk/src/gpt.c:1243
 msgid "Alternative LBA"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: The start of the array of partition entries.
-#: libfdisk/src/gpt.c:1245
+#: libfdisk/src/gpt.c:1249
 #, fuzzy
 msgid "Partition entries LBA"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:1250
+#: libfdisk/src/gpt.c:1254
 #, fuzzy
 msgid "Allocated partition entries"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:1595
+#: libfdisk/src/gpt.c:1599
 msgid "The backup GPT table is corrupt, but the primary appears OK, so that will be used."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:1605
+#: libfdisk/src/gpt.c:1609
 msgid "The primary GPT table is corrupt, but the backup appears OK, so that will be used."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:1618
+#: libfdisk/src/gpt.c:1622
 msgid "The backup GPT table is not on the end of the device. This problem will be corrected by write."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:1800
+#: libfdisk/src/gpt.c:1804
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported GPT attribute bit '%s'"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:1805
+#: libfdisk/src/gpt.c:1809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse GPT attribute string '%s'"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:1905
+#: libfdisk/src/gpt.c:1909
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition UUID changed from %s to %s."
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:1914
+#: libfdisk/src/gpt.c:1918
 #, fuzzy
 msgid "Failed to translate partition name, name not changed."
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:1916
+#: libfdisk/src/gpt.c:1920
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition name changed from '%s' to '%.*s'."
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:1945
+#: libfdisk/src/gpt.c:1949
 #, fuzzy
 msgid "The start of the partition understeps FirstUsableLBA."
 msgstr ""
 "\n"
 "Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:1952
+#: libfdisk/src/gpt.c:1956
 #, fuzzy
 msgid "The end of the partition oversteps LastUsableLBA."
 msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2114
+#: libfdisk/src/gpt.c:2118
 msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only. You have to sync the MBR manually."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2151
+#: libfdisk/src/gpt.c:2155
 #, fuzzy
 msgid "Disk does not contain a valid backup header."
 msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2156
+#: libfdisk/src/gpt.c:2160
 msgid "Invalid primary header CRC checksum."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2160
+#: libfdisk/src/gpt.c:2164
 msgid "Invalid backup header CRC checksum."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2165
+#: libfdisk/src/gpt.c:2169
 #, fuzzy
 msgid "Invalid partition entry checksum."
 msgstr "%d baliogabeko ekintza\n"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2170
+#: libfdisk/src/gpt.c:2174
 msgid "Invalid primary header LBA sanity checks."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2174
+#: libfdisk/src/gpt.c:2178
 msgid "Invalid backup header LBA sanity checks."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2179
+#: libfdisk/src/gpt.c:2183
 msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2183
+#: libfdisk/src/gpt.c:2187
 msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2188
+#: libfdisk/src/gpt.c:2192
 msgid "Disk is too small to hold all data."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2198
+#: libfdisk/src/gpt.c:2202
 msgid "Primary and backup header mismatch."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2204
+#: libfdisk/src/gpt.c:2208
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition %u overlaps with partition %u."
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2211
+#: libfdisk/src/gpt.c:2215
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition %u is too big for the disk."
 msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2218
+#: libfdisk/src/gpt.c:2222
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition %u ends before it starts."
 msgstr "Partizioa 0 sektorearen ondoren amaitzen da"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2227
+#: libfdisk/src/gpt.c:2231
 msgid "No errors detected."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2228
+#: libfdisk/src/gpt.c:2232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Header version: %s"
 msgstr "crc errorea"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2229
+#: libfdisk/src/gpt.c:2233
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Using %zu out of %zu partitions."
 msgstr "Ez da partiziorik definitu\n"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2239
+#: libfdisk/src/gpt.c:2243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment."
 msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)."
 msgstr[0] "Sartu fitxategi sistema moeta: "
 msgstr[1] "Sartu fitxategi sistema moeta: "
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2247
+#: libfdisk/src/gpt.c:2251
 #, c-format
 msgid "%d error detected."
 msgid_plural "%d errors detected."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2326
+#: libfdisk/src/gpt.c:2330
 #, fuzzy
 msgid "All partitions are already in use."
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2383 libfdisk/src/gpt.c:2410
+#: libfdisk/src/gpt.c:2387 libfdisk/src/gpt.c:2414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sector %ju already used."
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2475
+#: libfdisk/src/gpt.c:2480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not create partition %zu"
 msgstr "Ez sortu partizio bat"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2482
+#: libfdisk/src/gpt.c:2487
 #, c-format
 msgid "The last usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2489
+#: libfdisk/src/gpt.c:2494
 #, c-format
 msgid "The first usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2628
+#: libfdisk/src/gpt.c:2633
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)."
 msgstr "%s contains no disklabel.\n"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2646
+#: libfdisk/src/gpt.c:2651
 msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2653
+#: libfdisk/src/gpt.c:2658
 #, fuzzy
 msgid "Failed to parse your UUID."
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2667
+#: libfdisk/src/gpt.c:2672
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Disk identifier changed from %s to %s."
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2687
+#: libfdisk/src/gpt.c:2692
 #, fuzzy
 msgid "Not enough space for new partition table!"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2698
+#: libfdisk/src/gpt.c:2703
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition #%zu out of range (minimal start is %<PRIu64> sectors)"
 msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2703
+#: libfdisk/src/gpt.c:2708
 #, c-format
 msgid "Partition #%zu out of range (maximal end is %<PRIu64> sectors)"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2746
+#: libfdisk/src/gpt.c:2754
+#, fuzzy
+msgid "The partition entry size is zero."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
+
+#: libfdisk/src/gpt.c:2756
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The number of the partition has to be smaller than %zu."
 msgstr "Gehienezko partizio kopurua sortu da\n"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2769
+#: libfdisk/src/gpt.c:2779
 #, fuzzy
 msgid "Cannot allocate memory!"
 msgstr "ezin da fork egin"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2799
+#: libfdisk/src/gpt.c:2809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Partition table length changed from %<PRIu32> to %<PRIu64>."
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2908
+#: libfdisk/src/gpt.c:2918
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The attributes on partition %zu changed to 0x%016<PRIx64>."
 msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2958
+#: libfdisk/src/gpt.c:2968
 msgid "Enter GUID specific bit"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2973
+#: libfdisk/src/gpt.c:2983
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to toggle unsupported bit %lu"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2986
+#: libfdisk/src/gpt.c:2996
 #, c-format
 msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2987
+#: libfdisk/src/gpt.c:2997
 #, c-format
 msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2991
+#: libfdisk/src/gpt.c:3001
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now."
 msgstr "Partizio hau ezin da erabili"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:2992
+#: libfdisk/src/gpt.c:3002
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now."
 msgstr "Partizio hau ezin da erabili"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:3134
+#: libfdisk/src/gpt.c:3144
 #, fuzzy
 msgid "Type-UUID"
 msgstr "Moeta"
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:3135
+#: libfdisk/src/gpt.c:3145
 msgid "UUID"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/gpt.c:3136 login-utils/chfn.c:156 login-utils/chfn.c:158
-#: login-utils/chfn.c:324
+#: libfdisk/src/gpt.c:3146 login-utils/chfn.c:156 login-utils/chfn.c:158
+#: login-utils/chfn.c:323
 msgid "Name"
 msgstr "Izena"
 
@@ -6560,14 +6595,14 @@ msgstr "Izena"
 msgid "Free space"
 msgstr "Leku librea"
 
-#: libfdisk/src/partition.c:1255
+#: libfdisk/src/partition.c:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resize partition #%zu."
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
 #: libfdisk/src/parttype.c:258 misc-utils/findmnt.c:655
 #: misc-utils/uuidparse.c:199 misc-utils/uuidparse.c:217 schedutils/chrt.c:205
-#: schedutils/ionice.c:79 sys-utils/hwclock.c:268
+#: schedutils/ionice.c:79 sys-utils/hwclock.c:270
 msgid "unknown"
 msgstr "ezezaguna"
 
@@ -6640,12 +6675,12 @@ msgstr ""
 msgid "Detected an SGI disklabel with wrong checksum."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/sgi.c:281 libfdisk/src/sun.c:783
+#: libfdisk/src/sgi.c:281 libfdisk/src/sun.c:785
 #, fuzzy
 msgid "Physical cylinders"
 msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
 
-#: libfdisk/src/sgi.c:286 libfdisk/src/sun.c:788
+#: libfdisk/src/sgi.c:286 libfdisk/src/sun.c:790
 #, fuzzy
 msgid "Extra sects/cyl"
 msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
@@ -6785,34 +6820,34 @@ msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da"
 msgid "First %s"
 msgstr "Lehenengo %s"
 
-#: libfdisk/src/sgi.c:898 libfdisk/src/sgi.c:948
+#: libfdisk/src/sgi.c:898 libfdisk/src/sgi.c:949
 msgid "It is highly recommended that the eleventh partition covers the entire disk and is of type 'SGI volume'."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/sgi.c:913 libfdisk/src/sun.c:650
+#: libfdisk/src/sgi.c:913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Last %s or +%s or +size{K,M,G,T,P}"
 msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK"
 
-#: libfdisk/src/sgi.c:984 libfdisk/src/sun.c:242
+#: libfdisk/src/sgi.c:985 libfdisk/src/sun.c:242
 #, c-format
 msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %llu. This value may be truncated for devices > 33.8 GB."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/sgi.c:1050
+#: libfdisk/src/sgi.c:1051
 #, fuzzy
 msgid "Created a new SGI disklabel."
 msgstr "%s contains no disklabel.\n"
 
-#: libfdisk/src/sgi.c:1069
+#: libfdisk/src/sgi.c:1070
 msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/sgi.c:1075
+#: libfdisk/src/sgi.c:1076
 msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it."
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/sgi.c:1084
+#: libfdisk/src/sgi.c:1085
 msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?"
 msgstr ""
 
@@ -6934,7 +6969,12 @@ msgstr ""
 msgid "Sector %d is already allocated"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: libfdisk/src/sun.c:696
+#: libfdisk/src/sun.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Last %s or +/-%s or +/-size{K,M,G,T,P}"
+msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK"
+
+#: libfdisk/src/sun.c:698
 #, c-format
 msgid ""
 "You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
@@ -6942,56 +6982,56 @@ msgid ""
 "to %lu %s"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/sun.c:739
+#: libfdisk/src/sun.c:741
 #, c-format
 msgid "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/sun.c:763
+#: libfdisk/src/sun.c:765
 #, fuzzy
 msgid "Label ID"
 msgstr "etiketa: %.*s\n"
 
-#: libfdisk/src/sun.c:768
+#: libfdisk/src/sun.c:770
 #, fuzzy
 msgid "Volume ID"
 msgstr "Bolumena: <%-6s>\n"
 
-#: libfdisk/src/sun.c:778
+#: libfdisk/src/sun.c:780
 #, fuzzy
 msgid "Alternate cylinders"
 msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
 
-#: libfdisk/src/sun.c:884
+#: libfdisk/src/sun.c:886
 #, fuzzy
 msgid "Number of alternate cylinders"
 msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
 
-#: libfdisk/src/sun.c:909
+#: libfdisk/src/sun.c:911
 #, fuzzy
 msgid "Extra sectors per cylinder"
 msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
 
-#: libfdisk/src/sun.c:933
+#: libfdisk/src/sun.c:935
 msgid "Interleave factor"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/sun.c:957
+#: libfdisk/src/sun.c:959
 msgid "Rotation speed (rpm)"
 msgstr "Bira minutuko (rpm)"
 
-#: libfdisk/src/sun.c:981
+#: libfdisk/src/sun.c:983
 #, fuzzy
 msgid "Number of physical cylinders"
 msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
 
-#: libfdisk/src/sun.c:1046
+#: libfdisk/src/sun.c:1048
 msgid ""
 "Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
 "as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n"
 msgstr ""
 
-#: libfdisk/src/sun.c:1057
+#: libfdisk/src/sun.c:1059
 msgid ""
 "It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
 "is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n"
@@ -6999,320 +7039,336 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to tag the partition as Linux swap?"
 msgstr ""
 
-#: libmount/src/context.c:2377
+#: libmount/src/context.c:2554
 #, fuzzy, c-format
 msgid "operation failed: %m"
 msgstr "read-ek huts egin du: %s"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1335
+#: libmount/src/context_mount.c:1556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: failed to apply propagation flags"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1345
+#: libmount/src/context_mount.c:1566
 #, c-format
 msgid "WARNING: device write-protected, mounted read-only"
 msgstr ""
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1359
+#: libmount/src/context_mount.c:1580
 #, c-format
 msgid "operation permitted for root only"
 msgstr ""
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1363
+#: libmount/src/context_mount.c:1584
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is already mounted"
 msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1369
+#: libmount/src/context_mount.c:1590
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find in %s"
 msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1372
+#: libmount/src/context_mount.c:1593
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find mount point in %s"
 msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1375
+#: libmount/src/context_mount.c:1596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find mount source %s in %s"
 msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1380
+#: libmount/src/context_mount.c:1601
 #, c-format
 msgid "more filesystems detected on %s; use -t <type> or wipefs(8)"
 msgstr ""
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1385
+#: libmount/src/context_mount.c:1606
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to determine filesystem type"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1386
+#: libmount/src/context_mount.c:1607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no filesystem type specified"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1393
+#: libmount/src/context_mount.c:1614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find %s"
 msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1395
+#: libmount/src/context_mount.c:1616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no mount source specified"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1401
+#: libmount/src/context_mount.c:1622
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse mount options: %m"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1402
+#: libmount/src/context_mount.c:1623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse mount options"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1406
+#: libmount/src/context_mount.c:1627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to setup loop device for %s"
 msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1410
+#: libmount/src/context_mount.c:1631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "overlapping loop device exists for %s"
 msgstr "%s: %s ez da lp gailua.\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1414 libmount/src/context_umount.c:1076
+#: libmount/src/context_mount.c:1635 libmount/src/context_umount.c:1207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "locking failed"
 msgstr "exec %s-(e)k huts egin du"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1417
+#: libmount/src/context_mount.c:1639 libmount/src/context_umount.c:1211
+#: sys-utils/umount.c:238 sys-utils/umount.c:254
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to switch namespace"
+msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1642
 #, fuzzy, c-format
 msgid "mount failed: %m"
 msgstr "mount-ek huts egin du"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1427
+#: libmount/src/context_mount.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "filesystem was mounted, but failed to update userspace mount table"
 msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1432
+#: libmount/src/context_mount.c:1656
 #, fuzzy, c-format
-msgid "filesystem was mounted, but any subsequent operation failed: %m"
+msgid "filesystem was mounted, but failed to switch namespace back"
 msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1450 libmount/src/context_mount.c:1507
+#: libmount/src/context_mount.c:1661
+#, fuzzy, c-format
+msgid "filesystem was mounted, but any subsequent operation failed: %m"
+msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1679 libmount/src/context_mount.c:1736
 #, fuzzy, c-format
 msgid "mount point is not a directory"
 msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1452 login-utils/newgrp.c:227
+#: libmount/src/context_mount.c:1681 login-utils/newgrp.c:226
 #, c-format
 msgid "permission denied"
 msgstr ""
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1454
+#: libmount/src/context_mount.c:1683
 #, c-format
 msgid "must be superuser to use mount"
 msgstr ""
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1464
+#: libmount/src/context_mount.c:1693
 #, fuzzy, c-format
 msgid "mount point is busy"
 msgstr "mount: %s okupatua dago"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1477
+#: libmount/src/context_mount.c:1706
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s already mounted on %s"
 msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1483
+#: libmount/src/context_mount.c:1712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s already mounted or mount point busy"
 msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1489
+#: libmount/src/context_mount.c:1718
 #, fuzzy, c-format
 msgid "mount point does not exist"
 msgstr "mount: %s muntau puntua ez da existitzen"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1492
+#: libmount/src/context_mount.c:1721
 #, c-format
 msgid "mount point is a symbolic link to nowhere"
 msgstr ""
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1497
+#: libmount/src/context_mount.c:1726
 #, fuzzy, c-format
 msgid "special device %s does not exist"
 msgstr ""
 "\n"
 "Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1500 libmount/src/context_mount.c:1516
-#: libmount/src/context_mount.c:1600 libmount/src/context_mount.c:1623
+#: libmount/src/context_mount.c:1729 libmount/src/context_mount.c:1745
+#: libmount/src/context_mount.c:1829 libmount/src/context_mount.c:1852
 #, fuzzy, c-format
 msgid "mount(2) system call failed: %m"
 msgstr "mount-ek huts egin du"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1512
+#: libmount/src/context_mount.c:1741
 #, c-format
 msgid "special device %s does not exist (a path prefix is not a directory)"
 msgstr ""
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1524
+#: libmount/src/context_mount.c:1753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "mount point not mounted or bad option"
 msgstr "umount: %s: ez dago montatuta"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1526
+#: libmount/src/context_mount.c:1755
 #, fuzzy, c-format
 msgid "not mount point or bad option"
 msgstr "umount: %s: ez dago montatuta"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1529
+#: libmount/src/context_mount.c:1758
 #, c-format
 msgid "bad option; moving a mount residing under a shared mount is unsupported"
 msgstr ""
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1533
+#: libmount/src/context_mount.c:1762
 #, c-format
 msgid "bad option; for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might need a /sbin/mount.<type> helper program"
 msgstr ""
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1537
+#: libmount/src/context_mount.c:1766
 #, c-format
 msgid "wrong fs type, bad option, bad superblock on %s, missing codepage or helper program, or other error"
 msgstr ""
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1544
+#: libmount/src/context_mount.c:1773
 #, c-format
 msgid "mount table full"
 msgstr "muntai taula beteta"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1549
+#: libmount/src/context_mount.c:1778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read superblock on %s"
 msgstr "hexdump: ezin da %s  irakurri.\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1556
+#: libmount/src/context_mount.c:1785
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown filesystem type '%s'"
 msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1559
+#: libmount/src/context_mount.c:1788
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown filesystem type"
 msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1568
+#: libmount/src/context_mount.c:1797
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is not a block device, and stat(2) fails?"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1571
+#: libmount/src/context_mount.c:1800
 #, c-format
 msgid "the kernel does not recognize %s as a block device; maybe \"modprobe driver\" is necessary"
 msgstr ""
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1574
+#: libmount/src/context_mount.c:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is not a block device; try \"-o loop\""
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1576
+#: libmount/src/context_mount.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is not a block device"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1583
+#: libmount/src/context_mount.c:1812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is not a valid block device"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1591
+#: libmount/src/context_mount.c:1820
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot mount %s read-only"
 msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1593
+#: libmount/src/context_mount.c:1822
 #, c-format
 msgid "%s is write-protected but explicit read-write mode requested"
 msgstr ""
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1595
+#: libmount/src/context_mount.c:1824
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot remount %s read-write, is write-protected"
 msgstr "ezin da \"%s\" ireki irakurketarako"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1597
+#: libmount/src/context_mount.c:1826
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bind %s failed"
 msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n"
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1608
+#: libmount/src/context_mount.c:1837
 #, c-format
 msgid "no medium found on %s"
 msgstr ""
 
-#: libmount/src/context_mount.c:1615
+#: libmount/src/context_mount.c:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot mount; probably corrupted filesystem on %s"
 msgstr "   t   aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa"
 
-#: libmount/src/context_umount.c:1072 libmount/src/context_umount.c:1110
+#: libmount/src/context_umount.c:1203 libmount/src/context_umount.c:1249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "not mounted"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
 
-#: libmount/src/context_umount.c:1080
+#: libmount/src/context_umount.c:1215
 #, fuzzy, c-format
 msgid "umount failed: %m"
 msgstr "mount-ek huts egin du"
 
-#: libmount/src/context_umount.c:1089
+#: libmount/src/context_umount.c:1224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "filesystem was unmounted, but failed to update userspace mount table"
 msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
 
-#: libmount/src/context_umount.c:1094
+#: libmount/src/context_umount.c:1228
+#, fuzzy, c-format
+msgid "filesystem was unmounted, but failed to switch namespace back"
+msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
+
+#: libmount/src/context_umount.c:1233
 #, fuzzy, c-format
 msgid "filesystem was unmounted, but any subsequent operation failed: %m"
 msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
 
-#: libmount/src/context_umount.c:1107
+#: libmount/src/context_umount.c:1246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid block device"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: libmount/src/context_umount.c:1113
+#: libmount/src/context_umount.c:1252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write superblock"
 msgstr "hexdump: ezin da %s  irakurri.\n"
 
-#: libmount/src/context_umount.c:1116
+#: libmount/src/context_umount.c:1255
 #, fuzzy, c-format
 msgid "target is busy"
 msgstr "mount: %s okupatua dago"
 
-#: libmount/src/context_umount.c:1119
+#: libmount/src/context_umount.c:1258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no mount point specified"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: libmount/src/context_umount.c:1122
+#: libmount/src/context_umount.c:1261
 #, c-format
 msgid "must be superuser to unmount"
 msgstr ""
 
-#: libmount/src/context_umount.c:1125
+#: libmount/src/context_umount.c:1264
 #, c-format
 msgid "block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr ""
 
-#: libmount/src/context_umount.c:1128
+#: libmount/src/context_umount.c:1267
 #, fuzzy, c-format
 msgid "umount(2) system call failed: %m"
 msgstr "mount-ek huts egin du"
@@ -7322,21 +7378,6 @@ msgstr "mount-ek huts egin du"
 msgid "waitpid failed (%s)"
 msgstr "waitpid-ek huts egin du"
 
-#: lib/path.c:239 sys-utils/lscpu.c:1760
-#, fuzzy
-msgid "failed to callocate cpu set"
-msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
-#: lib/path.c:243
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to parse CPU list %s"
-msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
-#: lib/path.c:246
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to parse CPU mask %s"
-msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
 #: lib/plymouth-ctrl.c:73
 #, fuzzy
 msgid "cannot open UNIX socket"
@@ -7394,7 +7435,7 @@ msgstr ""
 msgid "time %ld is out of range."
 msgstr "memoriatik kanpo"
 
-#: login-utils/chfn.c:96 login-utils/chsh.c:74
+#: login-utils/chfn.c:96 login-utils/chsh.c:74 login-utils/lslogins.c:1326
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] [<username>]\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
@@ -7425,7 +7466,7 @@ msgstr ""
 msgid "field %s is too long"
 msgstr "eremua luzeegia da.\n"
 
-#: login-utils/chfn.c:127 login-utils/chsh.c:236
+#: login-utils/chfn.c:127 login-utils/chsh.c:235
 #, c-format
 msgid "%s: has illegal characters"
 msgstr ""
@@ -7436,64 +7477,64 @@ msgstr ""
 msgid "login.defs forbids setting %s"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/chfn.c:162 login-utils/chfn.c:164 login-utils/chfn.c:326
+#: login-utils/chfn.c:162 login-utils/chfn.c:164 login-utils/chfn.c:325
 msgid "Office"
 msgstr "Bulegoa"
 
-#: login-utils/chfn.c:168 login-utils/chfn.c:170 login-utils/chfn.c:328
+#: login-utils/chfn.c:168 login-utils/chfn.c:170 login-utils/chfn.c:327
 msgid "Office Phone"
 msgstr "Bulegoko telefono zenbakia"
 
-#: login-utils/chfn.c:174 login-utils/chfn.c:176 login-utils/chfn.c:330
+#: login-utils/chfn.c:174 login-utils/chfn.c:176 login-utils/chfn.c:329
 msgid "Home Phone"
 msgstr "Etxeko telefono zenbakia"
 
-#: login-utils/chfn.c:194 login-utils/chsh.c:187
+#: login-utils/chfn.c:193 login-utils/chsh.c:186
 msgid "cannot handle multiple usernames"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/chfn.c:248
+#: login-utils/chfn.c:247
 #, fuzzy
 msgid "Aborted."
 msgstr ""
 "\n"
 "Abortatua.\n"
 
-#: login-utils/chfn.c:311
+#: login-utils/chfn.c:310
 #, c-format
 msgid "%s: CHFN_RESTRICT has unexpected value: %s"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/chfn.c:313
+#: login-utils/chfn.c:312
 #, c-format
 msgid "%s: CHFN_RESTRICT does not allow any changes"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/chfn.c:396
+#: login-utils/chfn.c:395
 #, c-format
 msgid "Finger information *NOT* changed.  Try again later.\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/chfn.c:400
+#: login-utils/chfn.c:399
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Finger information changed.\n"
 msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
 
-#: login-utils/chfn.c:425 login-utils/chsh.c:273
+#: login-utils/chfn.c:425 login-utils/chsh.c:272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you (user %d) don't exist."
 msgstr ""
 "\n"
 "Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
 
-#: login-utils/chfn.c:431 login-utils/chsh.c:278 login-utils/libuser.c:59
+#: login-utils/chfn.c:431 login-utils/chsh.c:277 login-utils/libuser.c:59
 #, fuzzy, c-format
 msgid "user \"%s\" does not exist."
 msgstr ""
 "\n"
 "Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
 
-#: login-utils/chfn.c:437 login-utils/chsh.c:284
+#: login-utils/chfn.c:437 login-utils/chsh.c:283
 #, fuzzy
 msgid "can only change local entries"
 msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
@@ -7503,12 +7544,12 @@ msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
 msgid "%s is not authorized to change the finger info of %s"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/chfn.c:452 login-utils/chsh.c:300
+#: login-utils/chfn.c:452 login-utils/chsh.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Unknown user context"
 msgstr "renice: %s: erabiltzaile ezezaguna\n"
 
-#: login-utils/chfn.c:458 login-utils/chsh.c:306
+#: login-utils/chfn.c:458 login-utils/chsh.c:305
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't set default context for %s"
 msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
@@ -7540,72 +7581,72 @@ msgstr ""
 msgid " -l, --list-shells    print list of shells and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/chsh.c:230
+#: login-utils/chsh.c:229
 msgid "shell must be a full path name"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/chsh.c:232
+#: login-utils/chsh.c:231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" does not exist"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
 
-#: login-utils/chsh.c:234
+#: login-utils/chsh.c:233
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is not executable"
 msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
 
-#: login-utils/chsh.c:240
+#: login-utils/chsh.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: \"%s\" is not listed in %s."
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: login-utils/chsh.c:244 login-utils/chsh.c:248
+#: login-utils/chsh.c:243 login-utils/chsh.c:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" is not listed in %s.\n"
 "Use %s -l to see list."
 msgstr "[Erabili q edo Q irteteko]"
 
-#: login-utils/chsh.c:299
+#: login-utils/chsh.c:298
 #, c-format
 msgid "%s is not authorized to change the shell of %s"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/chsh.c:325
+#: login-utils/chsh.c:324
 msgid "running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change denied"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/chsh.c:330
+#: login-utils/chsh.c:329
 #, c-format
 msgid "your shell is not in %s, shell change denied"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/chsh.c:334
+#: login-utils/chsh.c:333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Changing shell for %s.\n"
 msgstr "%s-(r)en partizio taula\n"
 
-#: login-utils/chsh.c:342
+#: login-utils/chsh.c:341
 #, fuzzy
 msgid "New shell"
 msgstr "Egoera berria:\n"
 
-#: login-utils/chsh.c:350
+#: login-utils/chsh.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Shell not changed."
 msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
 
-#: login-utils/chsh.c:355
+#: login-utils/chsh.c:354
 msgid "Shell *NOT* changed.  Try again later."
 msgstr ""
 
-#: login-utils/chsh.c:359
+#: login-utils/chsh.c:358
 msgid ""
 "setpwnam failed\n"
 "Shell *NOT* changed.  Try again later."
 msgstr ""
 
-#: login-utils/chsh.c:363
+#: login-utils/chsh.c:362
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Shell changed.\n"
 msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
@@ -7615,8 +7656,8 @@ msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
 msgid "Usage: %s <passwordfile> <username>...\n"
 msgstr "erabilera: %s [fitxategia]\n"
 
-#: login-utils/last.c:169 login-utils/lslogins.c:1217 sys-utils/dmesg.c:1269
-#: sys-utils/lsipc.c:269
+#: login-utils/last.c:169 login-utils/lslogins.c:1317 sys-utils/dmesg.c:1271
+#: sys-utils/lsipc.c:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown time format: %s"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
@@ -7626,96 +7667,96 @@ msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 msgid "Interrupted %s"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/last.c:435 login-utils/last.c:446 login-utils/last.c:892
+#: login-utils/last.c:435 login-utils/last.c:446 login-utils/last.c:886
 msgid "preallocation size exceeded"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/last.c:572
+#: login-utils/last.c:565
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] [<username>...] [<tty>...]\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: login-utils/last.c:575
+#: login-utils/last.c:568
 msgid "Show a listing of last logged in users.\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/last.c:578
+#: login-utils/last.c:571
 msgid " -<number>            how many lines to show\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/last.c:579
+#: login-utils/last.c:572
 msgid " -a, --hostlast       display hostnames in the last column\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/last.c:580
+#: login-utils/last.c:573
 msgid " -d, --dns            translate the IP number back into a hostname\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/last.c:582
+#: login-utils/last.c:575
 #, c-format
 msgid " -f, --file <file>    use a specific file instead of %s\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/last.c:583
+#: login-utils/last.c:576
 msgid " -F, --fulltimes      print full login and logout times and dates\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/last.c:584
+#: login-utils/last.c:577
 #, fuzzy
 msgid " -i, --ip             display IP numbers in numbers-and-dots notation\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: login-utils/last.c:585
+#: login-utils/last.c:578
 msgid " -n, --limit <number> how many lines to show\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/last.c:586
+#: login-utils/last.c:579
 #, fuzzy
 msgid " -R, --nohostname     don't display the hostname field\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: login-utils/last.c:587
+#: login-utils/last.c:580
 msgid " -s, --since <time>   display the lines since the specified time\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/last.c:588
+#: login-utils/last.c:581
 msgid " -t, --until <time>   display the lines until the specified time\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/last.c:589
+#: login-utils/last.c:582
 msgid " -p, --present <time> display who were present at the specified time\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/last.c:590
+#: login-utils/last.c:583
 #, fuzzy
 msgid " -w, --fullnames      display full user and domain names\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: login-utils/last.c:591
+#: login-utils/last.c:584
 msgid " -x, --system         display system shutdown entries and run level changes\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/last.c:592
+#: login-utils/last.c:585
 msgid ""
 "     --time-format <format>  show timestamps in the specified <format>:\n"
 "                               notime|short|full|iso\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/last.c:893
+#: login-utils/last.c:887
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s begins %s\n"
 msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
 
-#: login-utils/last.c:972 term-utils/scriptreplay.c:65
+#: login-utils/last.c:965 term-utils/scriptreplay.c:65
 #: term-utils/scriptreplay.c:69
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse number"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: login-utils/last.c:993 login-utils/last.c:998 login-utils/last.c:1003
-#: sys-utils/rtcwake.c:503
+#: login-utils/last.c:986 login-utils/last.c:991 login-utils/last.c:996
+#: sys-utils/rtcwake.c:508
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid time value \"%s\""
 msgstr "baliogabeko aukera"
@@ -7739,221 +7780,220 @@ msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 msgid "user attribute not changed: %s"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:291
+#: login-utils/login.c:293
 #, fuzzy, c-format
 msgid "FATAL: can't reopen tty: %m"
 msgstr "mount: ezin da %s ireki: %s"
 
-#: login-utils/login.c:297
+#: login-utils/login.c:299
 #, c-format
 msgid "FATAL: %s is not a terminal"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:315
+#: login-utils/login.c:317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "chown (%s, %lu, %lu) failed: %m"
 msgstr "chown-(e)k huts egin du: %s"
 
-#: login-utils/login.c:319
+#: login-utils/login.c:321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "chmod (%s, %u) failed: %m"
 msgstr "/dev: chdir()-ek huts egin du: %m"
 
-#: login-utils/login.c:380
+#: login-utils/login.c:382
 #, fuzzy
 msgid "FATAL: bad tty"
 msgstr "fitxategi luzeera okerra"
 
-#: login-utils/login.c:398
+#: login-utils/login.c:400
 #, c-format
 msgid "FATAL: %s: change permissions failed: %m"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:524
+#: login-utils/login.c:529
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Last login: %.*s "
 msgstr "               Lehena     Azkena\n"
 
-#: login-utils/login.c:526
+#: login-utils/login.c:531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "from %.*s\n"
 msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
 
-#: login-utils/login.c:529
+#: login-utils/login.c:534
 #, fuzzy, c-format
 msgid "on %.*s\n"
 msgstr "        disko guztian. "
 
-#: login-utils/login.c:547
+#: login-utils/login.c:552
 #, fuzzy
 msgid "write lastlog failed"
 msgstr "huts egin da stdout-era idazten"
 
-#: login-utils/login.c:638
+#: login-utils/login.c:643
 #, fuzzy, c-format
 msgid "DIALUP AT %s BY %s"
 msgstr "%s-(r)en disko etiketa irakurtzen %d sektorean.\n"
 
-#: login-utils/login.c:643
+#: login-utils/login.c:648
 #, c-format
 msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:646
+#: login-utils/login.c:651
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ROOT LOGIN ON %s"
 msgstr "        disko guztian. "
 
-#: login-utils/login.c:649
+#: login-utils/login.c:654
 #, c-format
 msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:652
+#: login-utils/login.c:657
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LOGIN ON %s BY %s"
 msgstr "        disko guztian. "
 
-#: login-utils/login.c:686
+#: login-utils/login.c:691
 msgid "login: "
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:717
+#: login-utils/login.c:722
 #, c-format
 msgid "PAM failure, aborting: %s"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:718
+#: login-utils/login.c:723
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: login-utils/login.c:789
+#: login-utils/login.c:793
 #, c-format
 msgid "FAILED LOGIN %u FROM %s FOR %s, %s"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:797 login-utils/sulogin.c:1013
+#: login-utils/login.c:801 login-utils/sulogin.c:1013
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Login incorrect\n"
 "\n"
 msgstr "Pasahitz okerra."
 
-#: login-utils/login.c:812
+#: login-utils/login.c:816
 #, c-format
 msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%u) FROM %s FOR %s, %s"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:818
+#: login-utils/login.c:822
 #, c-format
 msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:826
+#: login-utils/login.c:830
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Login incorrect\n"
 msgstr "Pasahitz okerra."
 
-#: login-utils/login.c:854 login-utils/login.c:1241 login-utils/login.c:1264
+#: login-utils/login.c:858 login-utils/login.c:1247 login-utils/login.c:1270
 msgid ""
 "\n"
 "Session setup problem, abort."
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:855
-#, c-format
-msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
+#: login-utils/login.c:859
+msgid "NULL user name. Abort."
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:994
+#: login-utils/login.c:997
 #, fuzzy, c-format
 msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
 msgstr "stat-ek huts egin du: %s"
 
-#: login-utils/login.c:1098
+#: login-utils/login.c:1101
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [-p] [-h <host>] [-H] [[-f] <username>]\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: login-utils/login.c:1100
+#: login-utils/login.c:1103
 msgid "Begin a session on the system.\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:1103
+#: login-utils/login.c:1106
 #, fuzzy
 msgid " -p             do not destroy the environment"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: login-utils/login.c:1104
+#: login-utils/login.c:1107
 msgid " -f             skip a second login authentication"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:1105
+#: login-utils/login.c:1108
 msgid " -h <host>      hostname to be used for utmp logging"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:1106
+#: login-utils/login.c:1109
 #, fuzzy
 msgid " -H             suppress hostname in the login prompt"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: login-utils/login.c:1151
+#: login-utils/login.c:1154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: timed out after %u seconds"
 msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
 
-#: login-utils/login.c:1184
+#: login-utils/login.c:1187
 #, c-format
 msgid "login: -h is for superuser only\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:1242
-#, c-format
-msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
-msgstr ""
+#: login-utils/login.c:1248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid user name \"%s\". Abort."
+msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: login-utils/login.c:1263
+#: login-utils/login.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "groups initialization failed: %m"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: login-utils/login.c:1288
+#: login-utils/login.c:1294
 #, fuzzy
 msgid "setgid() failed"
 msgstr "setuid()-k huts egin du"
 
-#: login-utils/login.c:1318
+#: login-utils/login.c:1324
 #, c-format
 msgid "You have new mail.\n"
 msgstr "Posta elektroniko berria duzu.\n"
 
-#: login-utils/login.c:1320
+#: login-utils/login.c:1326
 #, c-format
 msgid "You have mail.\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:1334
+#: login-utils/login.c:1340
 msgid "setuid() failed"
 msgstr "setuid()-k huts egin du"
 
-#: login-utils/login.c:1340 login-utils/sulogin.c:729
+#: login-utils/login.c:1346 login-utils/sulogin.c:731
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: change directory failed"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: login-utils/login.c:1347 login-utils/sulogin.c:730
+#: login-utils/login.c:1353 login-utils/sulogin.c:732
 #, c-format
 msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:1376
+#: login-utils/login.c:1382
 msgid "couldn't exec shell script"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/login.c:1378
+#: login-utils/login.c:1384
 #, fuzzy
 msgid "no shell"
 msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
@@ -7967,386 +8007,396 @@ msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
 msgid "hush login status: restore original IDs failed"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1436 sys-utils/lscpu.c:1446
-#: sys-utils/lsmem.c:268
+#: login-utils/lslogins.c:210 sys-utils/lscpu.c:1563 sys-utils/lscpu.c:1573
+#: sys-utils/lsmem.c:266
 msgid "no"
 msgstr "ez"
 
-#: login-utils/lslogins.c:217 misc-utils/lsblk.c:186
+#: login-utils/lslogins.c:219 misc-utils/lsblk.c:184
 #, fuzzy
 msgid "user name"
 msgstr "Baliogabeko tekla"
 
-#: login-utils/lslogins.c:217
+#: login-utils/lslogins.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Username"
 msgstr "Baliogabeko tekla"
 
-#: login-utils/lslogins.c:218 sys-utils/renice.c:54
+#: login-utils/lslogins.c:220 sys-utils/renice.c:54
 #, fuzzy
 msgid "user ID"
 msgstr "erabiltzailea"
 
-#: login-utils/lslogins.c:219
+#: login-utils/lslogins.c:221
 #, fuzzy
 msgid "password not required"
 msgstr "Pasahitz errorea."
 
-#: login-utils/lslogins.c:219
+#: login-utils/lslogins.c:221
 #, fuzzy
 msgid "Password not required"
 msgstr "Pasahitz errorea."
 
-#: login-utils/lslogins.c:220
+#: login-utils/lslogins.c:222
 msgid "login by password disabled"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:220
+#: login-utils/lslogins.c:222
 msgid "Login by password disabled"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:221
+#: login-utils/lslogins.c:223
 msgid "password defined, but locked"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:221
+#: login-utils/lslogins.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Password is locked"
 msgstr "Pasahitza: "
 
-#: login-utils/lslogins.c:222
+#: login-utils/lslogins.c:224
+#, fuzzy
+msgid "password encryption method"
+msgstr "Pasahitz errorea."
+
+#: login-utils/lslogins.c:224
+#, fuzzy
+msgid "Password encryption method"
+msgstr "Pasahitz errorea."
+
+#: login-utils/lslogins.c:225
 msgid "log in disabled by nologin(8) or pam_nologin(8)"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:222
+#: login-utils/lslogins.c:225
 msgid "No login"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:223
+#: login-utils/lslogins.c:226
 msgid "primary group name"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:223
+#: login-utils/lslogins.c:226
 #, fuzzy
 msgid "Primary group"
 msgstr "Primarioa"
 
-#: login-utils/lslogins.c:224
+#: login-utils/lslogins.c:227
 msgid "primary group ID"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:225
+#: login-utils/lslogins.c:228
 msgid "supplementary group names"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:225
+#: login-utils/lslogins.c:228
 msgid "Supplementary groups"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:226
+#: login-utils/lslogins.c:229
 msgid "supplementary group IDs"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:226
+#: login-utils/lslogins.c:229
 msgid "Supplementary group IDs"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:227
+#: login-utils/lslogins.c:230
 #, fuzzy
 msgid "home directory"
 msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
 
-#: login-utils/lslogins.c:227
+#: login-utils/lslogins.c:230
 #, fuzzy
 msgid "Home directory"
 msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
 
-#: login-utils/lslogins.c:228
+#: login-utils/lslogins.c:231
 #, fuzzy
 msgid "login shell"
 msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
 
-#: login-utils/lslogins.c:228
+#: login-utils/lslogins.c:231
 #, fuzzy
 msgid "Shell"
 msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
 
-#: login-utils/lslogins.c:229
+#: login-utils/lslogins.c:232
 #, fuzzy
 msgid "full user name"
 msgstr "Baliogabeko tekla"
 
-#: login-utils/lslogins.c:229
+#: login-utils/lslogins.c:232
 msgid "Gecos field"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:230
+#: login-utils/lslogins.c:233
 #, fuzzy
 msgid "date of last login"
 msgstr "lehen lerroaren ondoren"
 
-#: login-utils/lslogins.c:230
+#: login-utils/lslogins.c:233
 #, fuzzy
 msgid "Last login"
 msgstr "               Lehena     Azkena\n"
 
-#: login-utils/lslogins.c:231
+#: login-utils/lslogins.c:234
 msgid "last tty used"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:231
+#: login-utils/lslogins.c:234
 msgid "Last terminal"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:232
+#: login-utils/lslogins.c:235
 msgid "hostname during the last session"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:232
+#: login-utils/lslogins.c:235
 #, fuzzy
 msgid "Last hostname"
 msgstr "               Lehena     Azkena\n"
 
-#: login-utils/lslogins.c:233
+#: login-utils/lslogins.c:236
 #, fuzzy
 msgid "date of last failed login"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: login-utils/lslogins.c:233
+#: login-utils/lslogins.c:236
 msgid "Failed login"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:234
+#: login-utils/lslogins.c:237
 #, fuzzy
 msgid "where did the login fail?"
 msgstr "huts egin da stdout-era idazten"
 
-#: login-utils/lslogins.c:234
+#: login-utils/lslogins.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Failed login terminal"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: login-utils/lslogins.c:235
+#: login-utils/lslogins.c:238
 msgid "user's hush settings"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:235
+#: login-utils/lslogins.c:238
 msgid "Hushed"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:236
+#: login-utils/lslogins.c:239
 msgid "days user is warned of password expiration"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:236
+#: login-utils/lslogins.c:239
 msgid "Password expiration warn interval"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:237
+#: login-utils/lslogins.c:240
 msgid "password expiration date"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:237
+#: login-utils/lslogins.c:240
 #, fuzzy
 msgid "Password expiration"
 msgstr "Pasahitz errorea."
 
-#: login-utils/lslogins.c:238
+#: login-utils/lslogins.c:241
 msgid "date of last password change"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:238
+#: login-utils/lslogins.c:241
 #, fuzzy
 msgid "Password changed"
 msgstr "Pasahitza: "
 
-#: login-utils/lslogins.c:239
+#: login-utils/lslogins.c:242
 msgid "number of days required between changes"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:239
+#: login-utils/lslogins.c:242
 #, fuzzy
 msgid "Minimum change time"
 msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
 
-#: login-utils/lslogins.c:240
+#: login-utils/lslogins.c:243
 msgid "max number of days a password may remain unchanged"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:240
+#: login-utils/lslogins.c:243
 #, fuzzy
 msgid "Maximum change time"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: login-utils/lslogins.c:241
+#: login-utils/lslogins.c:244
 msgid "the user's security context"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:241
+#: login-utils/lslogins.c:244
 #, fuzzy
 msgid "Selinux context"
 msgstr "Linux plaintext"
 
-#: login-utils/lslogins.c:242
+#: login-utils/lslogins.c:245
 #, fuzzy
 msgid "number of processes run by the user"
 msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
 
-#: login-utils/lslogins.c:242
+#: login-utils/lslogins.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Running processes"
 msgstr "%s: ezin da \"%s\" prozesua aurkitu\n"
 
-#: login-utils/lslogins.c:288 misc-utils/findmnt.c:136 misc-utils/lsblk.c:241
-#: sys-utils/lsipc.c:204 sys-utils/lsmem.c:147
+#: login-utils/lslogins.c:292 misc-utils/findmnt.c:136 misc-utils/lsblk.c:223
+#: sys-utils/lsipc.c:204 sys-utils/lsmem.c:145
 #, c-format
 msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:342 sys-utils/lsipc.c:457
+#: login-utils/lslogins.c:346 sys-utils/lsipc.c:467
 #, fuzzy
 msgid "unsupported time type"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: login-utils/lslogins.c:346
+#: login-utils/lslogins.c:350
 #, fuzzy
 msgid "failed to compose time string"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: login-utils/lslogins.c:643
+#: login-utils/lslogins.c:725
 #, fuzzy
 msgid "failed to get supplementary groups"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: login-utils/lslogins.c:1068
+#: login-utils/lslogins.c:992
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot found '%s'"
+msgstr "ezin da %s ireki"
+
+#: login-utils/lslogins.c:1168
 #, fuzzy
 msgid "internal error: unknown column"
 msgstr "barne errorea"
 
-#: login-utils/lslogins.c:1166
+#: login-utils/lslogins.c:1266
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Last logs:\n"
 msgstr "               Lehena     Azkena\n"
 
-#: login-utils/lslogins.c:1226 login-utils/nologin.c:27
-#: misc-utils/lslocks.c:495 misc-utils/mcookie.c:83 misc-utils/uuidd.c:62
-#: misc-utils/uuidgen.c:26 sys-utils/dmesg.c:266 sys-utils/ipcmk.c:67
-#: sys-utils/lscpu.c:1900 sys-utils/lsipc.c:278 sys-utils/lsmem.c:496
-#: sys-utils/readprofile.c:104 sys-utils/rtcwake.c:98 term-utils/setterm.c:379
-#: text-utils/line.c:31
-#, fuzzy, c-format
-msgid " %s [options]\n"
-msgstr "Erabilera: %s [aukera]\n"
-
-#: login-utils/lslogins.c:1229
+#: login-utils/lslogins.c:1329
 msgid "Display information about known users in the system.\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:1232
+#: login-utils/lslogins.c:1332
 msgid " -a, --acc-expiration     display info about passwords expiration\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:1233
+#: login-utils/lslogins.c:1333
 msgid " -c, --colon-separate     display data in a format similar to /etc/passwd\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:1234 sys-utils/lsipc.c:297
+#: login-utils/lslogins.c:1334 sys-utils/lsipc.c:310
 #, fuzzy
 msgid " -e, --export             display in an export-able output format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: login-utils/lslogins.c:1235
+#: login-utils/lslogins.c:1335
 #, fuzzy
 msgid " -f, --failed             display data about the users' last failed logins\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: login-utils/lslogins.c:1236
+#: login-utils/lslogins.c:1336
 #, fuzzy
 msgid " -G, --supp-groups        display information about groups\n"
 msgstr "               Lehena     Azkena\n"
 
-#: login-utils/lslogins.c:1237
+#: login-utils/lslogins.c:1337
 msgid " -g, --groups=<groups>    display users belonging to a group in <groups>\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:1238
+#: login-utils/lslogins.c:1338
 #, fuzzy
 msgid " -L, --last               show info about the users' last login sessions\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: login-utils/lslogins.c:1239
+#: login-utils/lslogins.c:1339
 #, fuzzy
 msgid " -l, --logins=<logins>    display only users from <logins>\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: login-utils/lslogins.c:1240 sys-utils/lsipc.c:299
+#: login-utils/lslogins.c:1340 sys-utils/lsipc.c:312
 #, fuzzy
 msgid " -n, --newline            display each piece of information on a new line\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: login-utils/lslogins.c:1241 sys-utils/lsipc.c:292
+#: login-utils/lslogins.c:1341 sys-utils/lsipc.c:305
 #, fuzzy
 msgid "     --noheadings         don't print headings\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: login-utils/lslogins.c:1242 sys-utils/lsipc.c:293
+#: login-utils/lslogins.c:1342 sys-utils/lsipc.c:306
 #, fuzzy
 msgid "     --notruncate         don't truncate output\n"
 msgstr "               Lehena     Azkena\n"
 
-#: login-utils/lslogins.c:1243 sys-utils/lsipc.c:301
+#: login-utils/lslogins.c:1343 sys-utils/lsipc.c:314
 msgid " -o, --output[=<list>]    define the columns to output\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:1244
+#: login-utils/lslogins.c:1344
+#, fuzzy
+msgid "     --output-all         output all columns\n"
+msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
+
+#: login-utils/lslogins.c:1345
 msgid " -p, --pwd                display information related to login by password.\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:1245 sys-utils/lsipc.c:303
+#: login-utils/lslogins.c:1346 sys-utils/lsipc.c:316
 #, fuzzy
 msgid " -r, --raw                display in raw mode\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: login-utils/lslogins.c:1246
+#: login-utils/lslogins.c:1347
 #, fuzzy
 msgid " -s, --system-accs        display system accounts\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: login-utils/lslogins.c:1247 sys-utils/lsipc.c:294
+#: login-utils/lslogins.c:1348 sys-utils/lsipc.c:307
 msgid "     --time-format=<type> display dates in short, full or iso format\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:1248
+#: login-utils/lslogins.c:1349
 #, fuzzy
 msgid " -u, --user-accs          display user accounts\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: login-utils/lslogins.c:1249
+#: login-utils/lslogins.c:1350
 #, fuzzy
 msgid " -Z, --context            display SELinux contexts\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: login-utils/lslogins.c:1250
+#: login-utils/lslogins.c:1351
 #, fuzzy
 msgid " -z, --print0             delimit user entries with a nul character\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: login-utils/lslogins.c:1251
+#: login-utils/lslogins.c:1352
 msgid "     --wtmp-file <path>   set an alternate path for wtmp\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:1252
+#: login-utils/lslogins.c:1353
 msgid "     --btmp-file <path>   set an alternate path for btmp\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/lslogins.c:1434
+#: login-utils/lslogins.c:1537
 #, fuzzy
 msgid "failed to request selinux state"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: login-utils/lslogins.c:1448 login-utils/lslogins.c:1452
+#: login-utils/lslogins.c:1551 login-utils/lslogins.c:1556
 msgid "Only one user may be specified. Use -l for multiple users."
 msgstr ""
 
@@ -8364,7 +8414,7 @@ msgstr "setuid()-k huts egin du"
 msgid "Password: "
 msgstr "Pasahitza: "
 
-#: login-utils/newgrp.c:160 login-utils/sulogin.c:995
+#: login-utils/newgrp.c:160 login-utils/sulogin.c:997
 #, fuzzy
 msgid "crypt failed"
 msgstr "malloc()-ek huts egin du"
@@ -8378,269 +8428,283 @@ msgstr "ezin da %s ireki"
 msgid "Log in to a new group.\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/newgrp.c:213
+#: login-utils/newgrp.c:212
 msgid "who are you?"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/newgrp.c:217 login-utils/newgrp.c:229 sys-utils/nsenter.c:474
+#: login-utils/newgrp.c:216 login-utils/newgrp.c:228 sys-utils/nsenter.c:473
+#: sys-utils/unshare.c:522
 #, fuzzy
 msgid "setgid failed"
 msgstr "setuid()-k huts egin du"
 
-#: login-utils/newgrp.c:222 login-utils/newgrp.c:224
+#: login-utils/newgrp.c:221 login-utils/newgrp.c:223
 #, fuzzy
 msgid "no such group"
 msgstr "ezin da %s ireki"
 
-#: login-utils/newgrp.c:233 sys-utils/nsenter.c:476
+#: login-utils/newgrp.c:232 sys-utils/nsenter.c:475 sys-utils/unshare.c:525
 #, fuzzy
 msgid "setuid failed"
 msgstr "setuid()-k huts egin du"
 
+#: login-utils/nologin.c:27 misc-utils/lslocks.c:528 misc-utils/mcookie.c:83
+#: misc-utils/uuidd.c:62 misc-utils/uuidgen.c:26 sys-utils/dmesg.c:266
+#: sys-utils/ipcmk.c:67 sys-utils/lscpu.c:2184 sys-utils/lsipc.c:291
+#: sys-utils/lsmem.c:494 sys-utils/readprofile.c:104 sys-utils/rtcwake.c:99
+#: term-utils/setterm.c:382 text-utils/line.c:31
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s [options]\n"
+msgstr "Erabilera: %s [aukera]\n"
+
 #: login-utils/nologin.c:30
 msgid "Politely refuse a login.\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/nologin.c:87
+#: login-utils/nologin.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This account is currently not available.\n"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: login-utils/su-common.c:224
+#: login-utils/su-common.c:229
 msgid " (core dumped)"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/su-common.c:278 term-utils/script.c:632
+#: login-utils/su-common.c:282 misc-utils/rename.c:293 term-utils/script.c:706
 #, fuzzy
 msgid "failed to get terminal attributes"
 msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
 
-#: login-utils/su-common.c:302
+#: login-utils/su-common.c:304
 #, fuzzy
 msgid "failed to create pseudo-terminal"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: login-utils/su-common.c:488 login-utils/su-common.c:762
+#: login-utils/su-common.c:495 login-utils/su-common.c:769
 #, fuzzy
 msgid "cannot block signals"
 msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
 
-#: login-utils/su-common.c:524 misc-utils/uuidd.c:411 term-utils/script.c:494
+#: login-utils/su-common.c:531 misc-utils/uuidd.c:414 term-utils/script.c:573
 #, fuzzy
 msgid "poll failed"
 msgstr "malloc()-ek huts egin du"
 
-#: login-utils/su-common.c:670
+#: login-utils/su-common.c:677
 #, fuzzy
 msgid "failed to modify environment"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: login-utils/su-common.c:706
+#: login-utils/su-common.c:713
 msgid "may not be used by non-root users"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/su-common.c:730
+#: login-utils/su-common.c:737
 #, fuzzy
-msgid "incorrect password"
-msgstr "Pasahitz okerra."
+msgid "authentication failed"
+msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
 
-#: login-utils/su-common.c:743
+#: login-utils/su-common.c:750
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open session: %s"
 msgstr "ezin da %s ireki"
 
-#: login-utils/su-common.c:779
+#: login-utils/su-common.c:786
 msgid "cannot initialize signal mask for session"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/su-common.c:787
+#: login-utils/su-common.c:794
 #, fuzzy
 msgid "cannot initialize signal mask"
 msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
 
-#: login-utils/su-common.c:797
+#: login-utils/su-common.c:804
 #, fuzzy
 msgid "cannot set signal handler for session"
 msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
 
-#: login-utils/su-common.c:805 misc-utils/uuidd.c:398 sys-utils/lscpu.c:743
-#: term-utils/script.c:796
+#: login-utils/su-common.c:812 misc-utils/uuidd.c:401 sys-utils/lscpu.c:868
+#: term-utils/script.c:871
 #, fuzzy
 msgid "cannot set signal handler"
 msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
 
-#: login-utils/su-common.c:813
+#: login-utils/su-common.c:820
 #, fuzzy
 msgid "cannot set signal mask"
 msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
 
-#: login-utils/su-common.c:841
+#: login-utils/su-common.c:848
 #, fuzzy
 msgid "cannot create child process"
 msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
 
-#: login-utils/su-common.c:860
+#: login-utils/su-common.c:867
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change directory to %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: login-utils/su-common.c:879
+#: login-utils/su-common.c:886
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Session terminated, killing shell..."
 msgstr ""
 
-#: login-utils/su-common.c:890
+#: login-utils/su-common.c:897
 #, fuzzy, c-format
 msgid " ...killed.\n"
 msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n"
 
-#: login-utils/su-common.c:941
+#: login-utils/su-common.c:998
 #, fuzzy
 msgid "failed to set the PATH environment variable"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: login-utils/su-common.c:1006
+#: login-utils/su-common.c:1075
 #, fuzzy
 msgid "cannot set groups"
 msgstr "ezin da %s ireki"
 
-#: login-utils/su-common.c:1012
+#: login-utils/su-common.c:1081
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to user credentials: %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: login-utils/su-common.c:1022 sys-utils/eject.c:660
+#: login-utils/su-common.c:1091 sys-utils/eject.c:658
 #, fuzzy
 msgid "cannot set group id"
 msgstr "ezin da %s ireki"
 
-#: login-utils/su-common.c:1024 sys-utils/eject.c:663
+#: login-utils/su-common.c:1093 sys-utils/eject.c:661
 #, fuzzy
 msgid "cannot set user id"
 msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
 
-#: login-utils/su-common.c:1092
-msgid " -m, -p, --preserve-environment  do not reset environment variables\n"
+#: login-utils/su-common.c:1161
+msgid " -m, -p, --preserve-environment      do not reset environment variables\n"
+msgstr ""
+
+#: login-utils/su-common.c:1162
+msgid " -w, --whitelist-environment <list>  don't reset specified variables\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/su-common.c:1093
+#: login-utils/su-common.c:1165
 msgid " -g, --group <group>             specify the primary group\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/su-common.c:1094
+#: login-utils/su-common.c:1166
 #, fuzzy
 msgid " -G, --supp-group <group>        specify a supplemental group\n"
 msgstr "               Lehena     Azkena\n"
 
-#: login-utils/su-common.c:1097
+#: login-utils/su-common.c:1169
 msgid " -, -l, --login                  make the shell a login shell\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/su-common.c:1098
+#: login-utils/su-common.c:1170
 msgid " -c, --command <command>         pass a single command to the shell with -c\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/su-common.c:1099
+#: login-utils/su-common.c:1171
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --session-command <command>     pass a single command to the shell with -c\n"
 "                                   and do not create a new session\n"
 msgstr "               Lehena     Azkena\n"
 
-#: login-utils/su-common.c:1101
+#: login-utils/su-common.c:1173
 #, fuzzy
 msgid " -f, --fast                      pass -f to the shell (for csh or tcsh)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: login-utils/su-common.c:1102
+#: login-utils/su-common.c:1174
 msgid " -s, --shell <shell>             run <shell> if /etc/shells allows it\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/su-common.c:1103
+#: login-utils/su-common.c:1175
 #, fuzzy
 msgid " -P, --pty                       create a new pseudo-terminal\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: login-utils/su-common.c:1113
+#: login-utils/su-common.c:1185
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 " %1$s [options] -u <user> [[--] <command>]\n"
 " %1$s [options] [-] [<user> [<argument>...]]\n"
 msgstr "Erabilera: %s LABEL=<etiketa>|UUID=<uuid>\n"
 
-#: login-utils/su-common.c:1118
+#: login-utils/su-common.c:1190
 msgid ""
 "Run <command> with the effective user ID and group ID of <user>.  If -u is\n"
 "not given, fall back to su(1)-compatible semantics and execute standard shell.\n"
 "The options -c, -f, -l, and -s are mutually exclusive with -u.\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/su-common.c:1123
+#: login-utils/su-common.c:1195
 #, fuzzy
 msgid " -u, --user <user>               username\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: login-utils/su-common.c:1134
+#: login-utils/su-common.c:1206
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] [-] [<user> [<argument>...]]\n"
 msgstr "erabilera: %s aplikazioa [argumentua ...]\n"
 
-#: login-utils/su-common.c:1138
+#: login-utils/su-common.c:1210
 msgid ""
 "Change the effective user ID and group ID to that of <user>.\n"
 "A mere - implies -l.  If <user> is not given, root is assumed.\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/su-common.c:1184
+#: login-utils/su-common.c:1256
 #, c-format
 msgid "specifying more than %d supplemental group is not possible"
 msgid_plural "specifying more than %d supplemental groups is not possible"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: login-utils/su-common.c:1190
+#: login-utils/su-common.c:1262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "group %s does not exist"
 msgstr ""
 "\n"
 "Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
 
-#: login-utils/su-common.c:1290
+#: login-utils/su-common.c:1376
 msgid "--pty is not supported for your system"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/su-common.c:1326
+#: login-utils/su-common.c:1410
 msgid "ignoring --preserve-environment, it's mutually exclusive with --login"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/su-common.c:1340
+#: login-utils/su-common.c:1424
 msgid "options --{shell,fast,command,session-command,login} and --user are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/su-common.c:1343
+#: login-utils/su-common.c:1427
 #, fuzzy
 msgid "no command was specified"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: login-utils/su-common.c:1355
+#: login-utils/su-common.c:1439
 msgid "only root can specify alternative groups"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/su-common.c:1365
+#: login-utils/su-common.c:1449
 #, fuzzy, c-format
 msgid "user %s does not exist"
 msgstr ""
 "\n"
 "Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
 
-#: login-utils/su-common.c:1398
+#: login-utils/su-common.c:1482
 #, c-format
 msgid "using restricted shell %s"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/su-common.c:1429
+#: login-utils/su-common.c:1513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: cannot change directory to %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -8650,27 +8714,27 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 msgid "tcgetattr failed"
 msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
 
-#: login-utils/sulogin.c:207
+#: login-utils/sulogin.c:208
 #, fuzzy
 msgid "tcsetattr failed"
 msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
 
-#: login-utils/sulogin.c:469
+#: login-utils/sulogin.c:470
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: no entry for root\n"
 msgstr "%s: ezin da fork egin\n"
 
-#: login-utils/sulogin.c:496
+#: login-utils/sulogin.c:497
 #, c-format
 msgid "%s: no entry for root"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/sulogin.c:501
+#: login-utils/sulogin.c:502
 #, c-format
 msgid "%s: root password garbled"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/sulogin.c:529
+#: login-utils/sulogin.c:531
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8680,74 +8744,74 @@ msgid ""
 "Press Enter to continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/sulogin.c:535
+#: login-utils/sulogin.c:537
 #, c-format
 msgid "Give root password for login: "
 msgstr ""
 
-#: login-utils/sulogin.c:537
+#: login-utils/sulogin.c:539
 #, c-format
 msgid "Press Enter for login: "
 msgstr ""
 
-#: login-utils/sulogin.c:540
+#: login-utils/sulogin.c:542
 #, c-format
 msgid "Give root password for maintenance\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/sulogin.c:542
+#: login-utils/sulogin.c:544
 #, c-format
 msgid "Press Enter for maintenance\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/sulogin.c:543
+#: login-utils/sulogin.c:545
 #, c-format
 msgid "(or press Control-D to continue): "
 msgstr ""
 
-#: login-utils/sulogin.c:733
+#: login-utils/sulogin.c:735
 #, fuzzy
 msgid "change directory to system root failed"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: login-utils/sulogin.c:782
+#: login-utils/sulogin.c:784
 #, fuzzy
 msgid "setexeccon failed"
 msgstr "execv-ek huts egin du"
 
-#: login-utils/sulogin.c:803
+#: login-utils/sulogin.c:805
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] [tty device]\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: login-utils/sulogin.c:806
+#: login-utils/sulogin.c:808
 msgid "Single-user login.\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/sulogin.c:809
+#: login-utils/sulogin.c:811
 msgid ""
 " -p, --login-shell        start a login shell\n"
 " -t, --timeout <seconds>  max time to wait for a password (default: no limit)\n"
 " -e, --force              examine password files directly if getpwnam(3) fails\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/sulogin.c:863 misc-utils/findmnt.c:1468 sys-utils/wdctl.c:524
-#: term-utils/agetty.c:817 term-utils/wall.c:216
+#: login-utils/sulogin.c:867 misc-utils/findmnt.c:1489 sys-utils/wdctl.c:524
+#: term-utils/agetty.c:837 term-utils/wall.c:216
 #, fuzzy
 msgid "invalid timeout argument"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: login-utils/sulogin.c:884
+#: login-utils/sulogin.c:886
 #, fuzzy
 msgid "only superuser can run this program"
 msgstr "mount: ezin da %s ireki: %s"
 
-#: login-utils/sulogin.c:927
+#: login-utils/sulogin.c:929
 #, fuzzy
 msgid "cannot open console"
 msgstr "ezin da %s ireki"
 
-#: login-utils/sulogin.c:934
+#: login-utils/sulogin.c:936
 #, fuzzy
 msgid "cannot open password database"
 msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
@@ -8773,52 +8837,57 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
 
-#: login-utils/utmpdump.c:174
+#: login-utils/utmpdump.c:173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: cannot get file position"
+msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
+
+#: login-utils/utmpdump.c:177
 #, c-format
 msgid "%s: cannot add inotify watch."
 msgstr ""
 
-#: login-utils/utmpdump.c:183
+#: login-utils/utmpdump.c:186
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read inotify events"
 msgstr "%s: ezin dira inotify gertaerak irakurri"
 
-#: login-utils/utmpdump.c:244 login-utils/utmpdump.c:249
+#: login-utils/utmpdump.c:247 login-utils/utmpdump.c:252
 msgid "Extraneous newline in file. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: login-utils/utmpdump.c:303
+#: login-utils/utmpdump.c:306
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] [filename]\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: login-utils/utmpdump.c:306
+#: login-utils/utmpdump.c:309
 msgid "Dump UTMP and WTMP files in raw format.\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/utmpdump.c:309
+#: login-utils/utmpdump.c:312
 #, fuzzy
 msgid " -f, --follow         output appended data as the file grows\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: login-utils/utmpdump.c:310
+#: login-utils/utmpdump.c:313
 msgid " -r, --reverse        write back dumped data into utmp file\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/utmpdump.c:311
+#: login-utils/utmpdump.c:314
 msgid " -o, --output <file>  write to file instead of standard output\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/utmpdump.c:377
+#: login-utils/utmpdump.c:378
 msgid "following standard input is unsupported"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/utmpdump.c:383
+#: login-utils/utmpdump.c:384
 #, c-format
 msgid "Utmp undump of %s\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/utmpdump.c:386
+#: login-utils/utmpdump.c:387
 #, c-format
 msgid "Utmp dump of %s\n"
 msgstr ""
@@ -8867,34 +8936,29 @@ msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
 msgid "Edit the password or group file.\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/vipw.c:361
+#: login-utils/vipw.c:360
 msgid "You are using shadow groups on this system.\n"
 msgstr ""
 
-#: login-utils/vipw.c:362
+#: login-utils/vipw.c:361
 msgid "You are using shadow passwords on this system.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this program uses for y and n rpmatch(3),
 #. * which means they can be translated.
-#: login-utils/vipw.c:366
+#: login-utils/vipw.c:365
 #, c-format
 msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s from %s  (libblkid %s, %s)\n"
-msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
-
-#: misc-utils/blkid.c:76
+#: misc-utils/blkid.c:70
 #, c-format
 msgid ""
 " %s --label <label> | --uuid <uuid>\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:77
+#: misc-utils/blkid.c:71
 #, c-format
 msgid ""
 " %s [--cache-file <file>] [-ghlLv] [--output <format>] [--match-tag <tag>] \n"
@@ -8902,7 +8966,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:79
+#: misc-utils/blkid.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 " %s -p [--match-tag <tag>] [--offset <offset>] [--size <size>] \n"
@@ -8910,169 +8974,179 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:81
+#: misc-utils/blkid.c:75
 #, c-format
 msgid " %s -i [--match-tag <tag>] [--output <format>] <dev> ...\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:83
+#: misc-utils/blkid.c:77
 msgid ""
 " -c, --cache-file <file>    read from <file> instead of reading from the default\n"
 "                              cache file (-c /dev/null means no cache)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:85
+#: misc-utils/blkid.c:79
 #, fuzzy
 msgid " -d, --no-encoding          don't encode non-printing characters\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/blkid.c:86
+#: misc-utils/blkid.c:80
 msgid " -g, --garbage-collect      garbage collect the blkid cache\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:87
+#: misc-utils/blkid.c:81
 msgid ""
 " -o, --output <format>      output format; can be one of:\n"
 "                              value, device, export or full; (default: full)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:89
+#: misc-utils/blkid.c:83
 msgid " -k, --list-filesystems     list all known filesystems/RAIDs and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:90
+#: misc-utils/blkid.c:84
 msgid " -s, --match-tag <tag>      show specified tag(s) (default show all tags)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:91
+#: misc-utils/blkid.c:85
 msgid " -t, --match-token <token>  find device with a specific token (NAME=value pair)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:92
+#: misc-utils/blkid.c:86
 #, fuzzy
 msgid " -l, --list-one             look up only first device with token specified by -t\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/blkid.c:93
+#: misc-utils/blkid.c:87
 #, fuzzy
 msgid " -L, --label <label>        convert LABEL to device name\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/blkid.c:94
+#: misc-utils/blkid.c:88
 #, fuzzy
 msgid " -U, --uuid <uuid>          convert UUID to device name\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/blkid.c:95
+#: misc-utils/blkid.c:89
 #, fuzzy
 msgid " <dev>                      specify device(s) to probe (default: all devices)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/blkid.c:97
+#: misc-utils/blkid.c:91
 #, fuzzy
 msgid "Low-level probing options:\n"
 msgstr "aukera baliogarriak:"
 
-#: misc-utils/blkid.c:98
+#: misc-utils/blkid.c:92
 #, fuzzy
 msgid " -p, --probe                low-level superblocks probing (bypass cache)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/blkid.c:99
+#: misc-utils/blkid.c:93
 #, fuzzy
 msgid " -i, --info                 gather information about I/O limits\n"
 msgstr "               Lehena     Azkena\n"
 
-#: misc-utils/blkid.c:100
+#: misc-utils/blkid.c:94
 #, fuzzy
 msgid " -S, --size <size>          overwrite device size\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/blkid.c:101
+#: misc-utils/blkid.c:95
 #, fuzzy
 msgid " -O, --offset <offset>      probe at the given offset\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/blkid.c:102
+#: misc-utils/blkid.c:96
 #, fuzzy
 msgid " -u, --usages <list>        filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n"
 msgstr "   l   zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
 
-#: misc-utils/blkid.c:103
+#: misc-utils/blkid.c:97
 #, fuzzy
 msgid " -n, --match-types <list>   filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n"
 msgstr "   l   zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
 
-#: misc-utils/blkid.c:235
+#: misc-utils/blkid.c:98
+#, fuzzy
+msgid " -D, --no-part-details      don't print info from partition table\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/blkid.c:232
 msgid "(mounted, mtpt unknown)"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:237
+#: misc-utils/blkid.c:234
 #, fuzzy
 msgid "(in use)"
 msgstr "Markatu erabilia dagoela"
 
-#: misc-utils/blkid.c:239
+#: misc-utils/blkid.c:236
 #, fuzzy
 msgid "(not mounted)"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
 
-#: misc-utils/blkid.c:503
+#: misc-utils/blkid.c:504
 #, c-format
 msgid "error: %s"
 msgstr "errorea: %s"
 
-#: misc-utils/blkid.c:548
+#: misc-utils/blkid.c:549
 #, c-format
 msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:594
+#: misc-utils/blkid.c:595
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown keyword in -u <list> argument: '%s'"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: misc-utils/blkid.c:611
+#: misc-utils/blkid.c:612
 msgid "error: -u <list> argument is empty"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:756
+#: misc-utils/blkid.c:761
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported output format %s"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: misc-utils/blkid.c:759 misc-utils/wipefs.c:697
+#: misc-utils/blkid.c:764 misc-utils/wipefs.c:733
 #, fuzzy
 msgid "invalid offset argument"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: misc-utils/blkid.c:766
+#: misc-utils/blkid.c:771
 #, fuzzy
 msgid "Too many tags specified"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: misc-utils/blkid.c:772
+#: misc-utils/blkid.c:777
 #, fuzzy
 msgid "invalid size argument"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: misc-utils/blkid.c:776
+#: misc-utils/blkid.c:781
 msgid "Can only search for one NAME=value pair"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:783
+#: misc-utils/blkid.c:788
 msgid "-t needs NAME=value pair"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:833
+#: misc-utils/blkid.c:794
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s from %s  (libblkid %s, %s)\n"
+msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
+
+#: misc-utils/blkid.c:840
 msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:846
+#: misc-utils/blkid.c:853
 msgid "The low-level probing mode requires a device"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/blkid.c:896
+#: misc-utils/blkid.c:903
 msgid "The lookup option requires a search type specified using -t"
 msgstr ""
 
@@ -9091,135 +9165,120 @@ msgstr "baliogabeko aukera"
 msgid "illegal week value: use 1-54"
 msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d"
 
-#: misc-utils/cal.c:466
+#: misc-utils/cal.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse timestamp or unknown month name: %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/cal.c:475
+#: misc-utils/cal.c:474
 #, fuzzy
 msgid "illegal day value"
 msgstr "Baliogabeok buru baloreak"
 
-#: misc-utils/cal.c:477 misc-utils/cal.c:501
+#: misc-utils/cal.c:476 misc-utils/cal.c:500
 #, c-format
 msgid "illegal day value: use 1-%d"
 msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d"
 
-#: misc-utils/cal.c:481 misc-utils/cal.c:489
+#: misc-utils/cal.c:480 misc-utils/cal.c:488
 msgid "illegal month value: use 1-12"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/cal.c:485
+#: misc-utils/cal.c:484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown month name: %s"
 msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
 
-#: misc-utils/cal.c:492 misc-utils/cal.c:496
+#: misc-utils/cal.c:491 misc-utils/cal.c:495
 #, fuzzy
 msgid "illegal year value"
 msgstr "Baliogabeok buru baloreak"
 
-#: misc-utils/cal.c:494
+#: misc-utils/cal.c:493
 #, fuzzy
 msgid "illegal year value: use positive integer"
 msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d"
 
-#: misc-utils/cal.c:530 misc-utils/cal.c:543
+#: misc-utils/cal.c:529 misc-utils/cal.c:542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "illegal week value: year %d doesn't have week %d"
 msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d"
 
-#: misc-utils/cal.c:742
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#: misc-utils/cal.c:748
-#, c-format
-msgid "%04d"
-msgstr ""
-
-#: misc-utils/cal.c:754
-#, c-format
-msgid "%s %04d"
-msgstr ""
-
-#: misc-utils/cal.c:1094
+#: misc-utils/cal.c:1116
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] [[[day] month] year]\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: misc-utils/cal.c:1095
+#: misc-utils/cal.c:1117
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] <timestamp|monthname>\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: misc-utils/cal.c:1098
+#: misc-utils/cal.c:1120
 msgid "Display a calendar, or some part of it.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/cal.c:1099
+#: misc-utils/cal.c:1121
 msgid "Without any arguments, display the current month.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/cal.c:1102
+#: misc-utils/cal.c:1124
 #, fuzzy
 msgid " -1, --one             show only a single month (default)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/cal.c:1103
+#: misc-utils/cal.c:1125
 #, fuzzy
 msgid " -3, --three           show three months spanning the date\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/cal.c:1104
+#: misc-utils/cal.c:1126
 #, fuzzy
 msgid " -n, --months <num>    show num months starting with date's month\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/cal.c:1105
+#: misc-utils/cal.c:1127
 #, fuzzy
 msgid " -S, --span            span the date when displaying multiple months\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/cal.c:1106
+#: misc-utils/cal.c:1128
 msgid " -s, --sunday          Sunday as first day of week\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/cal.c:1107
+#: misc-utils/cal.c:1129
 msgid " -m, --monday          Monday as first day of week\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/cal.c:1108
+#: misc-utils/cal.c:1130
 #, fuzzy
 msgid " -j, --julian          use day-of-year for all calendars\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: misc-utils/cal.c:1109
+#: misc-utils/cal.c:1131
 msgid "     --reform <val>    Gregorian reform date (1752|gregorian|iso|julian)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/cal.c:1110
+#: misc-utils/cal.c:1132
 #, fuzzy
 msgid "     --iso             alias for --reform=iso\n"
 msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
 
-#: misc-utils/cal.c:1111
+#: misc-utils/cal.c:1133
 #, fuzzy
 msgid " -y, --year            show the whole year\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/cal.c:1112
+#: misc-utils/cal.c:1134
 #, fuzzy
 msgid " -Y, --twelve          show the next twelve months\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/cal.c:1113
+#: misc-utils/cal.c:1135
 msgid " -w, --week[=<num>]    show US or ISO-8601 week numbers\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/cal.c:1114
+#: misc-utils/cal.c:1136
 msgid "     --color[=<when>]  colorize messages (auto, always or never)\n"
 msgstr ""
 
@@ -9248,52 +9307,52 @@ msgstr "Baliogabeko tekla"
 msgid "failed to do mincore: %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/fincore.c:212
+#: misc-utils/fincore.c:210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to do mmap: %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/fincore.c:240
+#: misc-utils/fincore.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to open: %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/fincore.c:245
+#: misc-utils/fincore.c:241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to do fstat: %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/fincore.c:266
+#: misc-utils/fincore.c:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] file...\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: misc-utils/fincore.c:269
+#: misc-utils/fincore.c:265
 #, fuzzy
 msgid " -J, --json            use JSON output format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/fincore.c:270
+#: misc-utils/fincore.c:266
 #, fuzzy
 msgid " -b, --bytes           print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/fincore.c:271
+#: misc-utils/fincore.c:267
 #, fuzzy
 msgid " -n, --noheadings      don't print headings\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/fincore.c:272
+#: misc-utils/fincore.c:268
 #, fuzzy
 msgid " -o, --output <list>   output columns\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: misc-utils/fincore.c:273
+#: misc-utils/fincore.c:269
 #, fuzzy
 msgid " -r, --raw             use raw output format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/fincore.c:343 sys-utils/losetup.c:793
+#: misc-utils/fincore.c:338 sys-utils/losetup.c:820
 #, fuzzy
 msgid "no file specified"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
@@ -9308,7 +9367,7 @@ msgstr ""
 msgid "Find a filesystem by label or UUID.\n"
 msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
 
-#: misc-utils/findfs.c:75
+#: misc-utils/findfs.c:74
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to resolve '%s'"
 msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
@@ -9322,7 +9381,7 @@ msgstr "bloke gailua"
 msgid "mountpoint"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt.c:101 misc-utils/lsblk.c:166
+#: misc-utils/findmnt.c:101 misc-utils/lsblk.c:158
 #, fuzzy
 msgid "filesystem type"
 msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
@@ -9346,7 +9405,7 @@ msgstr "aukera baliogarriak:"
 msgid "filesystem label"
 msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
 
-#: misc-utils/findmnt.c:106 misc-utils/lsblk.c:169
+#: misc-utils/findmnt.c:106 misc-utils/lsblk.c:164
 msgid "filesystem UUID"
 msgstr ""
 
@@ -9355,7 +9414,7 @@ msgstr ""
 msgid "partition label"
 msgstr "Partizio zenbakia"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:109 misc-utils/lsblk.c:165
+#: misc-utils/findmnt.c:109 misc-utils/lsblk.c:154
 msgid "major:minor device number"
 msgstr ""
 
@@ -9371,22 +9430,22 @@ msgstr ""
 msgid "old mountpoint saved by --poll"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt.c:113
+#: misc-utils/findmnt.c:113 misc-utils/lsblk.c:157
 #, fuzzy
 msgid "filesystem size"
 msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
 
-#: misc-utils/findmnt.c:114
+#: misc-utils/findmnt.c:114 misc-utils/lsblk.c:156
 #, fuzzy
 msgid "filesystem size available"
 msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
 
-#: misc-utils/findmnt.c:115
+#: misc-utils/findmnt.c:115 misc-utils/lsblk.c:159
 #, fuzzy
 msgid "filesystem size used"
 msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
 
-#: misc-utils/findmnt.c:116
+#: misc-utils/findmnt.c:116 misc-utils/lsblk.c:160
 #, fuzzy
 msgid "filesystem use percentage"
 msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
@@ -9448,8 +9507,8 @@ msgstr "read-ek huts egin du: %s"
 msgid "move"
 msgstr " Ezabatu"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:814 misc-utils/findmnt.c:1077 sys-utils/eject.c:714
-#: sys-utils/mount.c:324
+#: misc-utils/findmnt.c:814 misc-utils/findmnt.c:1084 sys-utils/eject.c:712
+#: sys-utils/mount.c:375
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount table"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -9459,26 +9518,27 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 msgid "can't read %s"
 msgstr "hexdump: ezin da %s  irakurri.\n"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1017 misc-utils/findmnt.c:1083
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:94 misc-utils/findmnt-verify.c:481
-#: sys-utils/fstrim.c:189 sys-utils/mount.c:133 sys-utils/mount.c:181
-#: sys-utils/swapoff.c:55 sys-utils/swapoff.c:154 sys-utils/swapon.c:248
-#: sys-utils/swapon.c:278 sys-utils/swapon.c:737 sys-utils/umount.c:174
+#: misc-utils/findmnt.c:1024 misc-utils/findmnt.c:1090
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:95 misc-utils/findmnt-verify.c:487
+#: sys-utils/fstrim.c:279 sys-utils/mount.c:133 sys-utils/mount.c:181
+#: sys-utils/mount.c:248 sys-utils/swapoff.c:55 sys-utils/swapoff.c:154
+#: sys-utils/swapon.c:248 sys-utils/swapon.c:278 sys-utils/swapon.c:737
+#: sys-utils/umount.c:187
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1089
+#: misc-utils/findmnt.c:1096
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount tabdiff"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1117
+#: misc-utils/findmnt.c:1124
 #, fuzzy
 msgid "poll() failed"
 msgstr "malloc()-ek huts egin du"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1192
+#: misc-utils/findmnt.c:1199
 #, c-format
 msgid ""
 " %1$s [options]\n"
@@ -9487,384 +9547,399 @@ msgid ""
 " %1$s [options] [--source <device>] [--target <path> | --mountpoint <dir>]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1199
+#: misc-utils/findmnt.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Find a (mounted) filesystem.\n"
 msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1202
+#: misc-utils/findmnt.c:1209
 #, fuzzy
 msgid " -s, --fstab            search in static table of filesystems\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1203
+#: misc-utils/findmnt.c:1210
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -m, --mtab             search in table of mounted filesystems\n"
 "                          (includes user space mount options)\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1205
+#: misc-utils/findmnt.c:1212
 msgid ""
 " -k, --kernel           search in kernel table of mounted\n"
 "                          filesystems (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1208
+#: misc-utils/findmnt.c:1215
 #, fuzzy
 msgid " -p, --poll[=<list>]    monitor changes in table of mounted filesystems\n"
 msgstr "   l   zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1209
+#: misc-utils/findmnt.c:1216
 msgid " -w, --timeout <num>    upper limit in milliseconds that --poll will block\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1212
+#: misc-utils/findmnt.c:1219
 #, fuzzy
 msgid " -A, --all              disable all built-in filters, print all filesystems\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1213
+#: misc-utils/findmnt.c:1220
 #, fuzzy
 msgid " -a, --ascii            use ASCII chars for tree formatting\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1214
+#: misc-utils/findmnt.c:1221
 #, fuzzy
 msgid " -b, --bytes            print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1215
+#: misc-utils/findmnt.c:1222
 msgid " -C, --nocanonicalize   don't canonicalize when comparing paths\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1216
+#: misc-utils/findmnt.c:1223
 msgid " -c, --canonicalize     canonicalize printed paths\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1217
+#: misc-utils/findmnt.c:1224
 #, fuzzy
 msgid " -D, --df               imitate the output of df(1)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1218
+#: misc-utils/findmnt.c:1225
 msgid " -d, --direction <word> direction of search, 'forward' or 'backward'\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1219
+#: misc-utils/findmnt.c:1226
 msgid ""
 " -e, --evaluate         convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n"
 "                          to device names\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1221
+#: misc-utils/findmnt.c:1228
 msgid " -F, --tab-file <path>  alternative file for -s, -m or -k options\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1222
+#: misc-utils/findmnt.c:1229
 #, fuzzy
 msgid " -f, --first-only       print the first found filesystem only\n"
 msgstr "   l   zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1223
+#: misc-utils/findmnt.c:1230
 #, fuzzy
 msgid " -i, --invert           invert the sense of matching\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1224 misc-utils/lslocks.c:501 sys-utils/lsns.c:901
-#: sys-utils/rfkill.c:572
+#: misc-utils/findmnt.c:1231 misc-utils/lslocks.c:535 sys-utils/lsns.c:904
+#: sys-utils/rfkill.c:581
 #, fuzzy
 msgid " -J, --json             use JSON output format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1225 sys-utils/lsns.c:902
+#: misc-utils/findmnt.c:1232 sys-utils/lsns.c:905
 #, fuzzy
 msgid " -l, --list             use list format output\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1226
+#: misc-utils/findmnt.c:1233
 msgid " -N, --task <tid>       use alternative namespace (/proc/<tid>/mountinfo file)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1227
+#: misc-utils/findmnt.c:1234
 #, fuzzy
 msgid " -n, --noheadings       don't print column headings\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1228
+#: misc-utils/findmnt.c:1235
 msgid " -O, --options <list>   limit the set of filesystems by mount options\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1229
+#: misc-utils/findmnt.c:1236
 msgid " -o, --output <list>    the output columns to be shown\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1230
+#: misc-utils/findmnt.c:1237
+#, fuzzy
+msgid "     --output-all       output all available columns\n"
+msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
+
+#: misc-utils/findmnt.c:1238
 #, fuzzy
 msgid " -P, --pairs            use key=\"value\" output format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1231
+#: misc-utils/findmnt.c:1239
+#, fuzzy
+msgid "     --pseudo           print only pseudo-filesystems\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/findmnt.c:1240
 #, fuzzy
 msgid " -R, --submounts        print all submounts for the matching filesystems\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1232
+#: misc-utils/findmnt.c:1241
 #, fuzzy
 msgid " -r, --raw              use raw output format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1233
+#: misc-utils/findmnt.c:1242
+#, fuzzy
+msgid "     --real             print only real filesystems\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/findmnt.c:1243
 msgid ""
 " -S, --source <string>  the device to mount (by name, maj:min, \n"
 "                          LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1235
+#: misc-utils/findmnt.c:1245
 #, fuzzy
 msgid " -T, --target <path>    the path to the filesystem to use\n"
 msgstr "   l   zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1236
+#: misc-utils/findmnt.c:1246
 #, fuzzy
 msgid "     --tree             enable tree format output is possible\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1237
+#: misc-utils/findmnt.c:1247
 #, fuzzy
 msgid " -M, --mountpoint <dir> the mountpoint directory\n"
 msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1238
+#: misc-utils/findmnt.c:1248
 #, fuzzy
 msgid " -t, --types <list>     limit the set of filesystems by FS types\n"
 msgstr "   l   zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1239
+#: misc-utils/findmnt.c:1249
 #, fuzzy
 msgid " -U, --uniq             ignore filesystems with duplicate target\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1240 misc-utils/lslocks.c:507 sys-utils/lsns.c:907
+#: misc-utils/findmnt.c:1250 misc-utils/lslocks.c:542 sys-utils/lsns.c:911
 #, fuzzy
 msgid " -u, --notruncate       don't truncate text in columns\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1241
+#: misc-utils/findmnt.c:1251
 #, fuzzy
 msgid " -v, --nofsroot         don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1244
+#: misc-utils/findmnt.c:1254
 #, fuzzy
 msgid " -x, --verify           verify mount table content (default is fstab)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1245
+#: misc-utils/findmnt.c:1255
 #, fuzzy
 msgid "     --verbose          print more details\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1373
+#: misc-utils/findmnt.c:1390
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown direction '%s'"
 msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1445
+#: misc-utils/findmnt.c:1466
 #, fuzzy
 msgid "invalid TID argument"
 msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1516
+#: misc-utils/findmnt.c:1545
 msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1520
+#: misc-utils/findmnt.c:1549
 msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1573
+#: misc-utils/findmnt.c:1602 sys-utils/fstrim.c:259
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount cache"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/findmnt.c:1616
+#: misc-utils/findmnt.c:1646
 #, c-format
 msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:116
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:119
 msgid "target specified more than once"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:118
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:121
 #, c-format
 msgid "wrong order: %s specified before %s"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:132
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:135
 msgid "undefined target (fs_file)"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:139
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:142
 #, c-format
 msgid "non-canonical target path (real: %s)"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:144
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:147
 #, c-format
 msgid "unreachable on boot required target: %m"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:146
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:149
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unreachable target: %m"
 msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:150
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:153
 #, fuzzy
 msgid "target is not a directory"
 msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:152
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:155
 msgid "target exists"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:164
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:167
 #, c-format
 msgid "unreachable on boot required source: %s=%s"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:166
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unreachable: %s=%s"
 msgstr "read-ek huts egin du: %s"
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:168
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s=%s translated to %s"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:189
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:192
 msgid "undefined source (fs_spec)"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:198
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported source tag: %s"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:205
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:208
 #, c-format
 msgid "do not check %s source (pseudo/net)"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:208
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unreachable source: %s: %m"
 msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:211
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:214
 #, c-format
 msgid "non-bind mount source %s is a directory or regular file"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:214
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "source %s is not a block device"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:216
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "source %s exists"
 msgstr "bloke gailua"
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:229
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "VFS options: %s"
 msgstr "Erabilera: %s [aukera]\n"
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:233
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "FS options: %s"
 msgstr "Erabilera: %s [aukera]\n"
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:237
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:240
 #, fuzzy, c-format
 msgid "userspace options: %s"
 msgstr "aukera baliogarriak:"
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:251
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported swaparea discard policy: %s"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:259
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:262
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse swaparea priority option"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:395
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:398
 #, c-format
 msgid "do not check %s FS type (pseudo/net)"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:405
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:408
 msgid "\"none\" FS type is recommended for bind or move oprations only"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:413
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:418
 #, c-format
 msgid "%s seems unsupported by the current kernel"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:419 misc-utils/findmnt-verify.c:420
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:424 misc-utils/findmnt-verify.c:425
 #, fuzzy
 msgid "cannot detect on-disk filesystem type"
 msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:427
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:433
 #, c-format
 msgid "%s does not match with on-disk %s"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:430
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:436
 #, c-format
 msgid "on-disk %s seems unsupported by the current kernel"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:432
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:438
 #, fuzzy, c-format
 msgid "FS type is %s"
 msgstr "moeta: %s\n"
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:444
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:450
 #, c-format
 msgid "recommended root FS passno is 1 (current is %d)"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:511
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d parse error"
 msgid_plural "%d parse errors"
 msgstr[0] "crc errorea"
 msgstr[1] "crc errorea"
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:512
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:520
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", %d error"
 msgid_plural ", %d errors"
 msgstr[0] ", errorea"
 msgstr[1] ", errorea"
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:513
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:521
 #, c-format
 msgid ", %d warning"
 msgid_plural ", %d warnings"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: misc-utils/findmnt-verify.c:516
+#: misc-utils/findmnt-verify.c:524
 #, c-format
 msgid "Success, no errors or warnings detected\n"
 msgstr ""
@@ -9940,6 +10015,163 @@ msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n"
 msgid "internal error, contact the author."
 msgstr ""
 
+#: misc-utils/hardlink.c:127
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directories:   %9lld\n"
+msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
+
+#: misc-utils/hardlink.c:128
+#, c-format
+msgid "Objects:       %9lld\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/hardlink.c:129
+#, c-format
+msgid "Regular files: %9lld\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/hardlink.c:130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Comparisons:   %9lld\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%d partizio:\n"
+
+#: misc-utils/hardlink.c:132
+msgid "Would link:    "
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/hardlink.c:133
+msgid "Linked:        "
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/hardlink.c:135
+msgid "Would save:   "
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/hardlink.c:136
+msgid "Saved:        "
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/hardlink.c:142
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s [options] directory...\n"
+msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
+
+#: misc-utils/hardlink.c:145
+msgid "Consolidate duplicate files using hardlinks."
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/hardlink.c:148
+msgid " -c, --content          compare only contents, ignore permission, etc."
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/hardlink.c:149
+#, fuzzy
+msgid " -n, --dry-run          don't actually link anything"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/hardlink.c:150
+#, fuzzy
+msgid " -v, --verbose          print summary after hardlinking"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/hardlink.c:151
+#, fuzzy
+msgid " -vv                    print every hardlinked file and summary"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/hardlink.c:152
+#, fuzzy
+msgid " -f, --force            force hardlinking across filesystems"
+msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
+
+#: misc-utils/hardlink.c:153
+msgid " -x, --exclude <regex>  exclude files matching pattern"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/hardlink.c:167
+#, fuzzy
+msgid "integer overflow"
+msgstr "barne errorea"
+
+#: misc-utils/hardlink.c:196
+#, c-format
+msgid "%s is on different filesystem than the rest (use -f option to override)."
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/hardlink.c:306 sys-utils/unshare.c:206
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot stat %s"
+msgstr "ezin da `stat' egin \"%s\"-(r)engan"
+
+#: misc-utils/hardlink.c:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file %s changed underneath us"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: misc-utils/hardlink.c:332
+#, c-format
+msgid "failed to hardlink %s to %s (create temporary link as %s failed)"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/hardlink.c:339
+#, c-format
+msgid "failed to hardlink %s to %s (rename temporary link to %s failed)"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/hardlink.c:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to remove temporary link %s"
+msgstr "berirakurri partizio taula"
+
+#: misc-utils/hardlink.c:354
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s %s to %s\n"
+msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
+
+#: misc-utils/hardlink.c:355 misc-utils/hardlink.c:361
+msgid "Would link"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/hardlink.c:355 misc-utils/hardlink.c:361
+msgid "Linked"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/hardlink.c:360
+#, c-format
+msgid " %s %s to %s, %s %jd\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/hardlink.c:363
+msgid "would save"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/hardlink.c:363 text-utils/pg.c:1263
+msgid "saved"
+msgstr "gordeta"
+
+#: misc-utils/hardlink.c:437
+msgid "option --exclude not supported (built without pcre2)"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/hardlink.c:450
+#, fuzzy
+msgid "no directory specified"
+msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
+
+#: misc-utils/hardlink.c:464
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pattern error at offset %d: %s"
+msgstr "crc errorea"
+
+#: misc-utils/hardlink.c:509
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skipping %s%s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"...salto egiten"
+
 #: misc-utils/kill.c:151
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown signal %s; valid signals:"
@@ -9985,625 +10217,659 @@ msgstr ""
 msgid "     --verbose          print pids that will be signaled\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/kill.c:240 misc-utils/kill.c:249 sys-utils/unshare.c:386
+#: misc-utils/kill.c:238 misc-utils/kill.c:247 sys-utils/setpriv.c:482
+#: sys-utils/unshare.c:398
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown signal: %s"
 msgstr "%s: %s seinale ezezaguna\n"
 
-#: misc-utils/kill.c:260 misc-utils/kill.c:263 misc-utils/kill.c:272
-#: misc-utils/kill.c:284 misc-utils/kill.c:307
+#: misc-utils/kill.c:258 misc-utils/kill.c:261 misc-utils/kill.c:270
+#: misc-utils/kill.c:282 misc-utils/kill.c:305
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/kill.c:287 sys-utils/eject.c:205 sys-utils/eject.c:230
-#: sys-utils/losetup.c:707 sys-utils/tunelp.c:167 sys-utils/tunelp.c:174
-#: sys-utils/tunelp.c:181 sys-utils/tunelp.c:188 sys-utils/tunelp.c:195
-#: sys-utils/tunelp.c:201 sys-utils/tunelp.c:205 sys-utils/tunelp.c:212
+#: misc-utils/kill.c:285 sys-utils/eject.c:205 sys-utils/eject.c:227
+#: sys-utils/losetup.c:726 sys-utils/tunelp.c:164 sys-utils/tunelp.c:171
+#: sys-utils/tunelp.c:178 sys-utils/tunelp.c:185 sys-utils/tunelp.c:192
+#: sys-utils/tunelp.c:198 sys-utils/tunelp.c:202 sys-utils/tunelp.c:209
 #: term-utils/setterm.c:211 term-utils/setterm.c:214 term-utils/setterm.c:233
-#: term-utils/setterm.c:235 term-utils/setterm.c:270 term-utils/setterm.c:272
-#: term-utils/setterm.c:289 term-utils/setterm.c:296 term-utils/setterm.c:298
-#: term-utils/setterm.c:310 term-utils/setterm.c:312 term-utils/setterm.c:321
-#: term-utils/setterm.c:329 term-utils/setterm.c:344 term-utils/setterm.c:346
-#: term-utils/setterm.c:358 term-utils/setterm.c:360 term-utils/setterm.c:371
-#: term-utils/setterm.c:541 term-utils/setterm.c:546 term-utils/setterm.c:551
-#: term-utils/setterm.c:556 term-utils/setterm.c:580 term-utils/setterm.c:585
-#: term-utils/setterm.c:590 term-utils/setterm.c:595 term-utils/setterm.c:600
-#: term-utils/setterm.c:605 term-utils/setterm.c:613 term-utils/setterm.c:646
+#: term-utils/setterm.c:235 term-utils/setterm.c:273 term-utils/setterm.c:275
+#: term-utils/setterm.c:292 term-utils/setterm.c:299 term-utils/setterm.c:301
+#: term-utils/setterm.c:313 term-utils/setterm.c:315 term-utils/setterm.c:324
+#: term-utils/setterm.c:332 term-utils/setterm.c:347 term-utils/setterm.c:349
+#: term-utils/setterm.c:361 term-utils/setterm.c:363 term-utils/setterm.c:374
+#: term-utils/setterm.c:544 term-utils/setterm.c:549 term-utils/setterm.c:554
+#: term-utils/setterm.c:559 term-utils/setterm.c:583 term-utils/setterm.c:588
+#: term-utils/setterm.c:593 term-utils/setterm.c:598 term-utils/setterm.c:603
+#: term-utils/setterm.c:608 term-utils/setterm.c:616 term-utils/setterm.c:649
 #, fuzzy
 msgid "argument error"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: misc-utils/kill.c:304
+#: misc-utils/kill.c:302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid signal name or number: %s"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: misc-utils/kill.c:321
+#: misc-utils/kill.c:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sending signal %d to pid %d\n"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/kill.c:334
+#: misc-utils/kill.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "sending signal to %s failed"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/kill.c:380
+#: misc-utils/kill.c:378
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find process \"%s\""
 msgstr "%s: ezin da \"%s\" prozesua aurkitu\n"
 
-#: misc-utils/logger.c:225
+#: misc-utils/logger.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown facility name: %s"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: misc-utils/logger.c:231
+#: misc-utils/logger.c:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown priority name: %s"
 msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
 
-#: misc-utils/logger.c:243
+#: misc-utils/logger.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "openlog %s: pathname too long"
 msgstr "--date argumentua luzeegia da\n"
 
-#: misc-utils/logger.c:270
+#: misc-utils/logger.c:273
 #, fuzzy, c-format
 msgid "socket %s"
 msgstr "socket: %s.\n"
 
-#: misc-utils/logger.c:307
+#: misc-utils/logger.c:310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to resolve name %s port %s: %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/logger.c:324
+#: misc-utils/logger.c:327
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to connect to %s port %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/logger.c:353
+#: misc-utils/logger.c:375
 #, c-format
 msgid "maximum input lines (%d) exceeded"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:505
+#: misc-utils/logger.c:528
 #, fuzzy
 msgid "send message failed"
 msgstr "setuid()-k huts egin du"
 
-#: misc-utils/logger.c:575
+#: misc-utils/logger.c:598
 #, c-format
 msgid "structured data ID '%s' is not unique"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:589
+#: misc-utils/logger.c:612
 #, c-format
 msgid "--sd-id was not specified for --sd-param %s"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:768
+#: misc-utils/logger.c:791
 #, fuzzy
 msgid "localtime() failed"
 msgstr "%s: fallocate-k huts egin du"
 
-#: misc-utils/logger.c:778
+#: misc-utils/logger.c:801
 #, fuzzy, c-format
 msgid "hostname '%s' is too long"
 msgstr "eremua luzeegia da.\n"
 
-#: misc-utils/logger.c:784
+#: misc-utils/logger.c:807
 #, fuzzy, c-format
 msgid "tag '%s' is too long"
 msgstr "eremua luzeegia da.\n"
 
-#: misc-utils/logger.c:847
+#: misc-utils/logger.c:870
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ignoring unknown option argument: %s"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: misc-utils/logger.c:859
+#: misc-utils/logger.c:882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument: %s: using automatic errors"
 msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
 
-#: misc-utils/logger.c:1030
+#: misc-utils/logger.c:1053
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] [<message>]\n"
 msgstr "aukera baliogarriak:"
 
-#: misc-utils/logger.c:1033
+#: misc-utils/logger.c:1056
 msgid "Enter messages into the system log.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:1036
+#: misc-utils/logger.c:1059
 #, fuzzy
 msgid " -i                       log the logger command's PID\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/logger.c:1037
+#: misc-utils/logger.c:1060
 msgid "     --id[=<id>]          log the given <id>, or otherwise the PID\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:1038
+#: misc-utils/logger.c:1061
 #, fuzzy
 msgid " -f, --file <file>        log the contents of this file\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/logger.c:1039
+#: misc-utils/logger.c:1062
 msgid " -e, --skip-empty         do not log empty lines when processing files\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:1040
+#: misc-utils/logger.c:1063
 #, fuzzy
 msgid "     --no-act             do everything except the write the log\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/logger.c:1041
+#: misc-utils/logger.c:1064
 msgid " -p, --priority <prio>    mark given message with this priority\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:1042
+#: misc-utils/logger.c:1065
 msgid "     --octet-count        use rfc6587 octet counting\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:1043
+#: misc-utils/logger.c:1066
 msgid "     --prio-prefix        look for a prefix on every line read from stdin\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:1044
+#: misc-utils/logger.c:1067
 #, fuzzy
 msgid " -s, --stderr             output message to standard error as well\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/logger.c:1045
+#: misc-utils/logger.c:1068
 #, fuzzy
 msgid " -S, --size <size>        maximum size for a single message\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/logger.c:1046
+#: misc-utils/logger.c:1069
 msgid " -t, --tag <tag>          mark every line with this tag\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:1047
+#: misc-utils/logger.c:1070
 msgid " -n, --server <name>      write to this remote syslog server\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:1048
+#: misc-utils/logger.c:1071
 #, fuzzy
 msgid " -P, --port <port>        use this port for UDP or TCP connection\n"
 msgstr "Sartu buru kopurua:"
 
-#: misc-utils/logger.c:1049
+#: misc-utils/logger.c:1072
 #, fuzzy
 msgid " -T, --tcp                use TCP only\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/logger.c:1050
+#: misc-utils/logger.c:1073
 #, fuzzy
 msgid " -d, --udp                use UDP only\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/logger.c:1051
+#: misc-utils/logger.c:1074
 #, fuzzy
 msgid "     --rfc3164            use the obsolete BSD syslog protocol\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/logger.c:1052
+#: misc-utils/logger.c:1075
 msgid ""
 "     --rfc5424[=<snip>]   use the syslog protocol (the default for remote);\n"
 "                            <snip> can be notime, or notq, and/or nohost\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:1054
+#: misc-utils/logger.c:1077
 msgid "     --sd-id <id>         rfc5424 structured data ID\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:1055
+#: misc-utils/logger.c:1078
 msgid "     --sd-param <data>    rfc5424 structured data name=value\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:1056
+#: misc-utils/logger.c:1079
 msgid "     --msgid <msgid>      set rfc5424 message id field\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:1057
+#: misc-utils/logger.c:1080
 msgid " -u, --socket <socket>    write to this Unix socket\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:1058
+#: misc-utils/logger.c:1081
 msgid ""
 "     --socket-errors[=<on|off|auto>]\n"
 "                          print connection errors when using Unix sockets\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:1061
+#: misc-utils/logger.c:1084
 msgid "     --journald[=<file>]  write journald entry\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:1147
+#: misc-utils/logger.c:1170
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file %s"
 msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)"
 
-#: misc-utils/logger.c:1162
+#: misc-utils/logger.c:1185
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse id"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/logger.c:1180
+#: misc-utils/logger.c:1203
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse message size"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/logger.c:1215
+#: misc-utils/logger.c:1233
 msgid "--msgid cannot contain space"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:1237
+#: misc-utils/logger.c:1255
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid structured data ID: '%s'"
 msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
 
-#: misc-utils/logger.c:1242
+#: misc-utils/logger.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid structured data parameter: '%s'"
 msgstr "renice: %s: balio okerra\n"
 
-#: misc-utils/logger.c:1252
+#: misc-utils/logger.c:1275
 msgid "--file <file> and <message> are mutually exclusive, message is ignored"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/logger.c:1259
+#: misc-utils/logger.c:1282
 msgid "journald entry could not be written"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/look.c:360
+#: misc-utils/look.c:359
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] <string> [<file>...]\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: misc-utils/look.c:363
+#: misc-utils/look.c:362
 msgid "Display lines beginning with a specified string.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/look.c:366
+#: misc-utils/look.c:365
 msgid " -a, --alternative        use the alternative dictionary\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/look.c:367
+#: misc-utils/look.c:366
 msgid " -d, --alphanum           compare only blanks and alphanumeric characters\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/look.c:368
+#: misc-utils/look.c:367
 #, fuzzy
 msgid " -f, --ignore-case        ignore case differences when comparing\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/look.c:369
+#: misc-utils/look.c:368
 msgid " -t, --terminate <char>   define the string-termination character\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:162
+#: misc-utils/lsblk.c:150
 msgid "device name"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:163
+#: misc-utils/lsblk.c:151
 msgid "internal kernel device name"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:164
+#: misc-utils/lsblk.c:152
 msgid "internal parent kernel device name"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:167 sys-utils/zramctl.c:86
+#: misc-utils/lsblk.c:153
+#, fuzzy
+msgid "path to the device node"
+msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:162 sys-utils/zramctl.c:86
 msgid "where the device is mounted"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:168 misc-utils/wipefs.c:104
+#: misc-utils/lsblk.c:163 misc-utils/wipefs.c:109
 msgid "filesystem LABEL"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:171
+#: misc-utils/lsblk.c:166
+msgid "partition table identifier (usually UUID)"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:167
+#, fuzzy
+msgid "partition table type"
+msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:169
 #, fuzzy
 msgid "partition type UUID"
 msgstr ""
 "\n"
 "%d partizio:\n"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:172
+#: misc-utils/lsblk.c:170
 #, fuzzy
 msgid "partition LABEL"
 msgstr "Partizio zenbakia"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:176
+#: misc-utils/lsblk.c:174
 #, fuzzy
 msgid "read-ahead of the device"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:177 sys-utils/losetup.c:77
+#: misc-utils/lsblk.c:175 sys-utils/losetup.c:79
 #, fuzzy
 msgid "read-only device"
 msgstr "ezarri irakurtzeko soilik"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:178
+#: misc-utils/lsblk.c:176
 #, fuzzy
 msgid "removable device"
 msgstr " kengarria"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:179
+#: misc-utils/lsblk.c:177
 msgid "removable or hotplug device (usb, pcmcia, ...)"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:180
+#: misc-utils/lsblk.c:178
 msgid "rotational device"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:181
+#: misc-utils/lsblk.c:179
 msgid "adds randomness"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:182
+#: misc-utils/lsblk.c:180
 msgid "device identifier"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:183
+#: misc-utils/lsblk.c:181
 msgid "disk serial number"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:184
+#: misc-utils/lsblk.c:182
 msgid "size of the device"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:185
+#: misc-utils/lsblk.c:183
 #, fuzzy
 msgid "state of the device"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:187
+#: misc-utils/lsblk.c:185
 msgid "group name"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:188
+#: misc-utils/lsblk.c:186
 msgid "device node permissions"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:189
+#: misc-utils/lsblk.c:187
 #, fuzzy
 msgid "alignment offset"
 msgstr "lortu irakurketa soilik"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:190
+#: misc-utils/lsblk.c:188
 #, fuzzy
 msgid "minimum I/O size"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:191
+#: misc-utils/lsblk.c:189
 #, fuzzy
 msgid "optimal I/O size"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:192
+#: misc-utils/lsblk.c:190
 #, fuzzy
 msgid "physical sector size"
 msgstr "lortu bloke fisikoaren (sektorea) tamainua"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:193
+#: misc-utils/lsblk.c:191
 #, fuzzy
 msgid "logical sector size"
 msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:194
+#: misc-utils/lsblk.c:192
 msgid "I/O scheduler name"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:195
+#: misc-utils/lsblk.c:193
 msgid "request queue size"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:196
+#: misc-utils/lsblk.c:194
 msgid "device type"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:197
+#: misc-utils/lsblk.c:195
 #, fuzzy
 msgid "discard alignment offset"
 msgstr "lortu irakurketa soilik"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:198
+#: misc-utils/lsblk.c:196
 msgid "discard granularity"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:199
+#: misc-utils/lsblk.c:197
 msgid "discard max bytes"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:200
+#: misc-utils/lsblk.c:198
 msgid "discard zeroes data"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:201
+#: misc-utils/lsblk.c:199
 msgid "write same max bytes"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:202
+#: misc-utils/lsblk.c:200
 #, fuzzy
 msgid "unique storage identifier"
 msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:203
+#: misc-utils/lsblk.c:201
 msgid "Host:Channel:Target:Lun for SCSI"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:204
+#: misc-utils/lsblk.c:202
 msgid "device transport type"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:205
+#: misc-utils/lsblk.c:203
 msgid "de-duplicated chain of subsystems"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:206
+#: misc-utils/lsblk.c:204
 #, fuzzy
 msgid "device revision"
 msgstr "Loop gailua %s da\n"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:207
+#: misc-utils/lsblk.c:205
 #, fuzzy
 msgid "device vendor"
 msgstr "Hypervisor-earen fabrikatzailea:"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:208
+#: misc-utils/lsblk.c:206
 msgid "zone model"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1292
-msgid "failed to open device directory in sysfs"
-msgstr ""
-
-#: misc-utils/lsblk.c:1478
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to compose sysfs path"
+#: misc-utils/lsblk.c:1194
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate device"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1484
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to read link"
-msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+#: misc-utils/lsblk.c:1234
+msgid "failed to open device directory in sysfs"
+msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1506
+#: misc-utils/lsblk.c:1416
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to get sysfs name"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1515
+#: misc-utils/lsblk.c:1428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to get whole-disk device number"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1567 misc-utils/lsblk.c:1569 misc-utils/lsblk.c:1594
-#: misc-utils/lsblk.c:1596
+#: misc-utils/lsblk.c:1501 misc-utils/lsblk.c:1549
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate /sys handler"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:1609 misc-utils/lsblk.c:1611 misc-utils/lsblk.c:1640
+#: misc-utils/lsblk.c:1642
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse list '%s'"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
 #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
-#: misc-utils/lsblk.c:1574
+#: misc-utils/lsblk.c:1616
 #, c-format
 msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
-#: misc-utils/lsblk.c:1601
+#: misc-utils/lsblk.c:1647
 #, c-format
 msgid "the list of included devices is too large (limit is %d devices)"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1633 sys-utils/wdctl.c:175
+#: misc-utils/lsblk.c:1716 sys-utils/wdctl.c:175
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] [<device> ...]\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1636
+#: misc-utils/lsblk.c:1719
 #, fuzzy
 msgid "List information about block devices.\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1639
-msgid " -a, --all            print all devices\n"
+#: misc-utils/lsblk.c:1722
+msgid " -D, --discard        print discard capabilities\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1641
-msgid " -d, --nodeps         don't print slaves or holders\n"
+#: misc-utils/lsblk.c:1723
+#, fuzzy
+msgid " -E, --dedup <column> de-duplicate output by <column>\n"
+msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:1724
+msgid " -I, --include <list> show only devices with specified major numbers\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1642
-msgid " -D, --discard        print discard capabilities\n"
+#: misc-utils/lsblk.c:1725 sys-utils/lsmem.c:500
+#, fuzzy
+msgid " -J, --json           use JSON output format\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:1726
+msgid " -O, --output-all     output all columns\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1643
+#: misc-utils/lsblk.c:1728
+msgid " -S, --scsi           output info about SCSI devices\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:1729
 #, fuzzy
-msgid " -z, --zoned          print zone model\n"
+msgid " -T, --tree[=<column>] use tree format output\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1644
+#: misc-utils/lsblk.c:1730
+msgid " -a, --all            print all devices\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:1732
+msgid " -d, --nodeps         don't print slaves or holders\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:1733
 msgid " -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1645
+#: misc-utils/lsblk.c:1734
 #, fuzzy
 msgid " -f, --fs             output info about filesystems\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1646
+#: misc-utils/lsblk.c:1735
 msgid " -i, --ascii          use ascii characters only\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1647
-msgid " -I, --include <list> show only devices with specified major numbers\n"
-msgstr ""
-
-#: misc-utils/lsblk.c:1648 sys-utils/lsmem.c:502
-#, fuzzy
-msgid " -J, --json           use JSON output format\n"
-msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-
-#: misc-utils/lsblk.c:1649
+#: misc-utils/lsblk.c:1736
 #, fuzzy
 msgid " -l, --list           use list format output\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1650
+#: misc-utils/lsblk.c:1737
 #, fuzzy
-msgid " -T, --tree           use tree format output\n"
+msgid " -M, --merge          group parents of sub-trees (usable for RAIDs, Multi-path)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1651
+#: misc-utils/lsblk.c:1738
 #, fuzzy
 msgid " -m, --perms          output info about permissions\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1652 sys-utils/lsmem.c:506
+#: misc-utils/lsblk.c:1739 sys-utils/lsmem.c:504
 msgid " -n, --noheadings     don't print headings\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1653 sys-utils/lsmem.c:507
+#: misc-utils/lsblk.c:1740 sys-utils/lsmem.c:505
 msgid " -o, --output <list>  output columns\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1654
-msgid " -O, --output-all     output all columns\n"
-msgstr ""
-
-#: misc-utils/lsblk.c:1655
+#: misc-utils/lsblk.c:1741
 #, fuzzy
 msgid " -p, --paths          print complete device path\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1658
+#: misc-utils/lsblk.c:1743
 #, fuzzy
 msgid " -s, --inverse        inverse dependencies\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1659
-msgid " -S, --scsi           output info about SCSI devices\n"
-msgstr ""
-
-#: misc-utils/lsblk.c:1660
+#: misc-utils/lsblk.c:1744
 msgid " -t, --topology       output info about topology\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1661
+#: misc-utils/lsblk.c:1745
+#, fuzzy
+msgid " -z, --zoned          print zone model\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:1746
 msgid " -x, --sort <column>  sort output by <column>\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lsblk.c:1678
+#: misc-utils/lsblk.c:1747
+msgid "     --sysroot <dir>  use specified directory as system root\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:1764
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to access sysfs directory: %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
+#: misc-utils/lsblk.c:2102
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate device tree"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
 #: misc-utils/lslocks.c:73
 msgid "command of the process holding the lock"
 msgstr ""
@@ -10653,55 +10919,70 @@ msgstr ""
 msgid "failed to parse ID"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/lslocks.c:281 sys-utils/nsenter.c:264
+#: misc-utils/lslocks.c:281 sys-utils/nsenter.c:259
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse pid"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/lslocks.c:284
+#: misc-utils/lslocks.c:285
 #, fuzzy
 msgid "(unknown)"
 msgstr "ezezaguna"
 
-#: misc-utils/lslocks.c:293
+#: misc-utils/lslocks.c:287
+msgid "(undefined)"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lslocks.c:296
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse start"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/lslocks.c:300
+#: misc-utils/lslocks.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse end"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/lslocks.c:498
+#: misc-utils/lslocks.c:531
 msgid "List local system locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lslocks.c:502
+#: misc-utils/lslocks.c:534
+#, fuzzy
+msgid " -b, --bytes            print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/lslocks.c:536
 msgid " -i, --noinaccessible   ignore locks without read permissions\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lslocks.c:503 sys-utils/lsns.c:903 sys-utils/rfkill.c:573
+#: misc-utils/lslocks.c:537 sys-utils/lsns.c:906 sys-utils/rfkill.c:582
 #, fuzzy
 msgid " -n, --noheadings       don't print headings\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/lslocks.c:504 sys-utils/lsns.c:904 sys-utils/rfkill.c:574
+#: misc-utils/lslocks.c:538 sys-utils/lsns.c:907 sys-utils/rfkill.c:583
 #, fuzzy
 msgid " -o, --output <list>    define which output columns to use\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: misc-utils/lslocks.c:505
+#: misc-utils/lslocks.c:539 sys-utils/lsns.c:908 sys-utils/rfkill.c:584
+#, fuzzy
+msgid "     --output-all       output all columns\n"
+msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
+
+#: misc-utils/lslocks.c:540
 msgid " -p, --pid <pid>        display only locks held by this process\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/lslocks.c:506 sys-utils/lsns.c:906 sys-utils/rfkill.c:575
+#: misc-utils/lslocks.c:541 sys-utils/lsns.c:910 sys-utils/rfkill.c:585
 #, fuzzy
 msgid " -r, --raw              use the raw output format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/lslocks.c:563 schedutils/chrt.c:475 schedutils/ionice.c:177
-#: schedutils/taskset.c:171 sys-utils/lsns.c:983 sys-utils/prlimit.c:585
+#: misc-utils/lslocks.c:606 schedutils/chrt.c:475 schedutils/ionice.c:177
+#: schedutils/taskset.c:171 sys-utils/choom.c:102 sys-utils/lsns.c:992
+#: sys-utils/prlimit.c:585
 #, fuzzy
 msgid "invalid PID argument"
 msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
@@ -10735,7 +11016,7 @@ msgstr[1] "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
 msgid "closing %s failed"
 msgstr "exec %s-(e)k huts egin du"
 
-#: misc-utils/mcookie.c:164 sys-utils/blkdiscard.c:146 sys-utils/fstrim.c:310
+#: misc-utils/mcookie.c:164 sys-utils/blkdiscard.c:140 sys-utils/fstrim.c:439
 #: text-utils/hexdump.c:117
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse length"
@@ -10757,21 +11038,16 @@ msgstr[1] "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
 msgid "failed to read symlink: %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/namei.c:283
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s - No such file or directory\n"
-msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
-
-#: misc-utils/namei.c:333
+#: misc-utils/namei.c:334
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] <pathname>...\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: misc-utils/namei.c:336
+#: misc-utils/namei.c:337
 msgid "Follow a pathname until a terminal point is found.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/namei.c:340
+#: misc-utils/namei.c:341
 msgid ""
 " -x, --mountpoints   show mount point directories with a 'D'\n"
 " -m, --modes         show the mode bits of each file\n"
@@ -10786,7 +11062,7 @@ msgstr ""
 msgid "pathname argument is missing"
 msgstr "--date argumentua luzeegia da\n"
 
-#: misc-utils/namei.c:414 sys-utils/lsns.c:1057
+#: misc-utils/namei.c:414 sys-utils/lsns.c:1069
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate UID cache"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -10801,70 +11077,84 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 msgid "%s: exceeded limit of symlinks"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/rename.c:67
+#: misc-utils/rename.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: overwrite `%s'? "
+msgstr "crc errorea"
+
+#: misc-utils/rename.c:115 misc-utils/rename.c:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: not accessible"
+msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
+
+#: misc-utils/rename.c:124
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not a symbolic link"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: misc-utils/rename.c:72
+#: misc-utils/rename.c:129
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: readlink failed"
 msgstr "%s: open-ek huts egin du"
 
-#: misc-utils/rename.c:82
-#, c-format
-msgid "Skipping existing link: `%s'\n"
-msgstr ""
+#: misc-utils/rename.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skipping existing link: `%s' -> `%s'\n"
+msgstr "...fitxategira salto egiten"
 
-#: misc-utils/rename.c:89
+#: misc-utils/rename.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: unlink failed"
 msgstr "%s: lseek-ek huts egin du"
 
-#: misc-utils/rename.c:92
+#: misc-utils/rename.c:154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: symlinking to %s failed"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/rename.c:116
+#: misc-utils/rename.c:188
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping existing file: `%s'\n"
 msgstr "...fitxategira salto egiten"
 
-#: misc-utils/rename.c:120
+#: misc-utils/rename.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: rename to %s failed"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/rename.c:134
+#: misc-utils/rename.c:206
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] <expression> <replacement> <file>...\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: misc-utils/rename.c:138
+#: misc-utils/rename.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Rename files.\n"
 msgstr "unshared-ek huts egin du"
 
-#: misc-utils/rename.c:141
+#: misc-utils/rename.c:213
 #, fuzzy
 msgid " -v, --verbose       explain what is being done\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/rename.c:142
+#: misc-utils/rename.c:214
 #, fuzzy
 msgid " -s, --symlink       act on the target of symlinks\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: misc-utils/rename.c:143
+#: misc-utils/rename.c:215
 #, fuzzy
 msgid " -n, --no-act        do not make any changes\n"
 msgstr "               Lehena     Azkena\n"
 
-#: misc-utils/rename.c:144
+#: misc-utils/rename.c:216
 msgid " -o, --no-overwrite  don't overwrite existing files\n"
 msgstr ""
 
+#: misc-utils/rename.c:217
+msgid " -i, --interactive   prompt before overwrite\n"
+msgstr ""
+
 #: misc-utils/uuidd.c:64
 msgid "A daemon for generating UUIDs.\n"
 msgstr ""
@@ -10975,156 +11265,156 @@ msgstr "Ezin da %s ireki: %s\n"
 msgid "receiving signal failed"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:302
+#: misc-utils/uuidd.c:304
 #, fuzzy
 msgid "timed out"
 msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:336 sys-utils/flock.c:272
+#: misc-utils/uuidd.c:339 sys-utils/flock.c:274
 #, fuzzy
 msgid "cannot set up timer"
 msgstr "ezin da %s ireki"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:344
+#: misc-utils/uuidd.c:347
 #, c-format
 msgid "uuidd daemon is already running at pid %s"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/uuidd.c:353
+#: misc-utils/uuidd.c:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "couldn't listen on unix socket %s"
 msgstr "Ezin da %s ireki: %s\n"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:363
+#: misc-utils/uuidd.c:366
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not truncate file: %s"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:377
+#: misc-utils/uuidd.c:380
 #, fuzzy
 msgid "sd_listen_fds() failed"
 msgstr "settimeofday()-ek huts egin du"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:380
+#: misc-utils/uuidd.c:383
 msgid "no file descriptors received, check systemctl status uuidd.socket"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/uuidd.c:383
+#: misc-utils/uuidd.c:386
 #, fuzzy
 msgid "too many file descriptors received, check uuidd.socket"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:416
+#: misc-utils/uuidd.c:419
 #, c-format
 msgid "timeout [%d sec]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/uuidd.c:434 term-utils/setterm.c:899 text-utils/column.c:496
-#: text-utils/column.c:529
+#: misc-utils/uuidd.c:437 term-utils/setterm.c:902 text-utils/column.c:494
+#: text-utils/column.c:517
 #, fuzzy
 msgid "read failed"
 msgstr "read-ek huts egin du: %s"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:436
+#: misc-utils/uuidd.c:439
 #, c-format
 msgid "error reading from client, len = %d"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/uuidd.c:445
+#: misc-utils/uuidd.c:448
 #, c-format
 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/uuidd.c:448
+#: misc-utils/uuidd.c:451
 #, fuzzy, c-format
 msgid "operation %d\n"
 msgstr "%d baliogabeko ekintza\n"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:464
+#: misc-utils/uuidd.c:467
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Generated time UUID: %s\n"
 msgstr "%s: baliogabeko %s time_t balorea\n"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:474
+#: misc-utils/uuidd.c:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Generated random UUID: %s\n"
 msgstr "errorea: UUIDa irakurtzean huts egin da"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:483
+#: misc-utils/uuidd.c:486
 #, c-format
 msgid "Generated time UUID %s and %d following\n"
 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d following\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: misc-utils/uuidd.c:504
+#: misc-utils/uuidd.c:507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Generated %d UUID:\n"
 msgid_plural "Generated %d UUIDs:\n"
 msgstr[0] "uuid-rik ez\n"
 msgstr[1] "uuid-rik ez\n"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:518
+#: misc-utils/uuidd.c:521
 #, c-format
 msgid "Invalid operation %d\n"
 msgstr "%d baliogabeko ekintza\n"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:530
+#: misc-utils/uuidd.c:533
 #, c-format
 msgid "Unexpected reply length from server %d"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/uuidd.c:591
+#: misc-utils/uuidd.c:594
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse --uuids"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:608
+#: misc-utils/uuidd.c:611
 msgid "uuidd has been built without support for socket activation"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/uuidd.c:627
+#: misc-utils/uuidd.c:630
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse --timeout"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:640
+#: misc-utils/uuidd.c:643
 #, fuzzy, c-format
 msgid "socket name too long: %s"
 msgstr "--date argumentua luzeegia da\n"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:647
+#: misc-utils/uuidd.c:650
 msgid "Both --socket-activation and --socket specified. Ignoring --socket."
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/uuidd.c:654 misc-utils/uuidd.c:682
+#: misc-utils/uuidd.c:657 misc-utils/uuidd.c:685
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error calling uuidd daemon (%s)"
 msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:655 misc-utils/uuidd.c:683
+#: misc-utils/uuidd.c:658 misc-utils/uuidd.c:686
 #, fuzzy
 msgid "unexpected error"
 msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:663
+#: misc-utils/uuidd.c:666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and %d subsequent UUID\n"
 msgid_plural "%s and %d subsequent UUIDs\n"
 msgstr[0] "errorea: UUIDa irakurtzean huts egin da"
 msgstr[1] "errorea: UUIDa irakurtzean huts egin da"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:667
+#: misc-utils/uuidd.c:670
 #, fuzzy, c-format
 msgid "List of UUIDs:\n"
 msgstr "UUID zerrenda:\n"
 
-#: misc-utils/uuidd.c:699
+#: misc-utils/uuidd.c:702
 #, c-format
 msgid "couldn't kill uuidd running at pid %d"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/uuidd.c:704
+#: misc-utils/uuidd.c:707
 #, c-format
 msgid "Killed uuidd running at pid %d.\n"
 msgstr ""
@@ -11241,8 +11531,8 @@ msgstr ""
 msgid "sha1-based"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/uuidparse.c:267 misc-utils/wipefs.c:170 sys-utils/lscpu.c:1722
-#: sys-utils/lsns.c:806 sys-utils/zramctl.c:496
+#: misc-utils/uuidparse.c:267 misc-utils/wipefs.c:177 sys-utils/lscpu.c:1967
+#: sys-utils/lsns.c:806 sys-utils/zramctl.c:503
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize output column"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -11293,151 +11583,151 @@ msgstr ""
 msgid " -l         output effective lookup paths\n"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/whereis.c:648
+#: misc-utils/whereis.c:661
 #, fuzzy
 msgid "option -f is missing"
 msgstr "--date argumentua luzeegia da\n"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:103
+#: misc-utils/wipefs.c:108
 #, fuzzy
 msgid "partition/filesystem UUID"
 msgstr ""
 "\n"
 "%d partizio:\n"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:105
+#: misc-utils/wipefs.c:110
 msgid "magic string length"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/wipefs.c:106
+#: misc-utils/wipefs.c:111
 msgid "superblok type"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/wipefs.c:107
+#: misc-utils/wipefs.c:112
 #, fuzzy
 msgid "magic string offset"
 msgstr "fitxategi luzeera okerra"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:108
+#: misc-utils/wipefs.c:113
 #, fuzzy
 msgid "type description"
 msgstr "bloke gailua"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:109
+#: misc-utils/wipefs.c:114
 #, fuzzy
 msgid "block device name"
 msgstr "bloke gailua"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:318
+#: misc-utils/wipefs.c:331
 #, fuzzy
 msgid "partition-table"
 msgstr "Partizio zenbakia"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:406
+#: misc-utils/wipefs.c:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error: %s: probing initialization failed"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:457
+#: misc-utils/wipefs.c:470
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to erase %s magic string at offset 0x%08jx"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:463
+#: misc-utils/wipefs.c:476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %zd byte was erased at offset 0x%08jx (%s): "
 msgid_plural "%s: %zd bytes were erased at offset 0x%08jx (%s): "
 msgstr[0] "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 msgstr[1] "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:492
+#: misc-utils/wipefs.c:505
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to create a signature backup"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:505
+#: misc-utils/wipefs.c:531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: calling ioctl to re-read partition table: %m\n"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:528
+#: misc-utils/wipefs.c:554
 msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/wipefs.c:546
+#: misc-utils/wipefs.c:572
 #, c-format
 msgid "%s: ignoring nested \"%s\" partition table on non-whole disk device"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/wipefs.c:575
+#: misc-utils/wipefs.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: offset 0x%jx not found"
 msgstr "umount: ez da %s aurkitu"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:580
+#: misc-utils/wipefs.c:606
 msgid "Use the --force option to force erase."
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/wipefs.c:605
+#: misc-utils/wipefs.c:644
 #, fuzzy
 msgid "Wipe signatures from a device."
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:608
+#: misc-utils/wipefs.c:647
 #, fuzzy
 msgid " -a, --all           wipe all magic strings (BE CAREFUL!)"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:609
+#: misc-utils/wipefs.c:648
 #, fuzzy
 msgid " -b, --backup        create a signature backup in $HOME"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:610
+#: misc-utils/wipefs.c:649
 #, fuzzy
 msgid " -f, --force         force erasure"
 msgstr "  t          Aldatu fitxategi sistema moeta"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:611
+#: misc-utils/wipefs.c:650
 #, fuzzy
 msgid " -i, --noheadings    don't print headings"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:612
+#: misc-utils/wipefs.c:651
 #, fuzzy
 msgid " -J, --json          use JSON output format"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:613
+#: misc-utils/wipefs.c:652
 #, fuzzy
 msgid " -n, --no-act        do everything except the actual write() call"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:614
+#: misc-utils/wipefs.c:653
 #, fuzzy
 msgid " -o, --offset <num>  offset to erase, in bytes"
 msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:615
+#: misc-utils/wipefs.c:654
 msgid " -O, --output <list> COLUMNS to display (see below)"
 msgstr ""
 
-#: misc-utils/wipefs.c:616
+#: misc-utils/wipefs.c:655
 #, fuzzy
 msgid " -p, --parsable      print out in parsable instead of printable format"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:617
+#: misc-utils/wipefs.c:656
 #, fuzzy
 msgid " -q, --quiet         suppress output messages"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:618
+#: misc-utils/wipefs.c:657
 #, fuzzy
 msgid " -t, --types <list>  limit the set of filesystem, RAIDs or partition tables"
 msgstr "   l   zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
 
-#: misc-utils/wipefs.c:724
+#: misc-utils/wipefs.c:762
 msgid "The --backup option is meaningless in this context"
 msgstr ""
 
@@ -11807,22 +12097,22 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 msgid "failed to get pid %d's affinity"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: schedutils/taskset.c:195 sys-utils/chcpu.c:292
+#: schedutils/taskset.c:194 sys-utils/chcpu.c:300
 #, fuzzy
 msgid "cannot determine NR_CPUS; aborting"
 msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
 
-#: schedutils/taskset.c:204 schedutils/taskset.c:217 sys-utils/chcpu.c:298
+#: schedutils/taskset.c:203 schedutils/taskset.c:216 sys-utils/chcpu.c:307
 #, fuzzy
 msgid "cpuset_alloc failed"
 msgstr "calloc-ek huts egin du"
 
-#: schedutils/taskset.c:224 sys-utils/chcpu.c:232
+#: schedutils/taskset.c:223 sys-utils/chcpu.c:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse CPU list: %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: schedutils/taskset.c:227
+#: schedutils/taskset.c:226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse CPU mask: %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -11871,59 +12161,59 @@ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 msgid " -v, --verbose       print aligned length and offset\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/blkdiscard.c:150 sys-utils/fstrim.c:314 sys-utils/losetup.c:691
+#: sys-utils/blkdiscard.c:144 sys-utils/fstrim.c:443 sys-utils/losetup.c:706
 #: text-utils/hexdump.c:124
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse offset"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/blkdiscard.c:154
+#: sys-utils/blkdiscard.c:148
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse step"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/blkdiscard.c:176 sys-utils/blkzone.c:398 sys-utils/fallocate.c:373
-#: sys-utils/fsfreeze.c:111 sys-utils/fstrim.c:336
+#: sys-utils/blkdiscard.c:175 sys-utils/blkzone.c:406 sys-utils/fallocate.c:376
+#: sys-utils/fsfreeze.c:110 sys-utils/fstrim.c:471 sys-utils/umount.c:577
 #, fuzzy
 msgid "unexpected number of arguments"
 msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
 
-#: sys-utils/blkdiscard.c:190
+#: sys-utils/blkdiscard.c:189
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: BLKGETSIZE64 ioctl failed"
 msgstr "KDGHWCLK ioctl-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/blkdiscard.c:192 sys-utils/blkzone.c:107
+#: sys-utils/blkdiscard.c:191 sys-utils/blkzone.c:107
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: BLKSSZGET ioctl failed"
 msgstr " %s: write-k huts egin du"
 
-#: sys-utils/blkdiscard.c:196
+#: sys-utils/blkdiscard.c:195
 #, c-format
 msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to sector size %i"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/blkdiscard.c:201 sys-utils/blkzone.c:173 sys-utils/blkzone.c:261
+#: sys-utils/blkdiscard.c:200 sys-utils/blkzone.c:270
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: offset is greater than device size"
 msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
 
-#: sys-utils/blkdiscard.c:210
+#: sys-utils/blkdiscard.c:209
 #, c-format
 msgid "%s: length %<PRIu64> is not aligned to sector size %i"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/blkdiscard.c:223
+#: sys-utils/blkdiscard.c:222
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: BLKZEROOUT ioctl failed"
 msgstr " %s: write-k huts egin du"
 
-#: sys-utils/blkdiscard.c:227
+#: sys-utils/blkdiscard.c:226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: BLKSECDISCARD ioctl failed"
 msgstr " %s: write-k huts egin du"
 
-#: sys-utils/blkdiscard.c:231
+#: sys-utils/blkdiscard.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: BLKDISCARD ioctl failed"
 msgstr " %s: write-k huts egin du"
@@ -11942,153 +12232,158 @@ msgstr ""
 msgid "%s: blkdev_get_sectors ioctl failed"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: sys-utils/blkzone.c:177 sys-utils/blkzone.c:251
+#: sys-utils/blkzone.c:184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: offset is greater than or equal to device size"
+msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
+
+#: sys-utils/blkzone.c:188 sys-utils/blkzone.c:260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: unable to determine zone size"
 msgstr "   w   idatzi diskoaren etiketa diskoan"
 
-#: sys-utils/blkzone.c:195
+#: sys-utils/blkzone.c:206
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: BLKREPORTZONE ioctl failed"
 msgstr "KDGHWCLK ioctl-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/blkzone.c:198
+#: sys-utils/blkzone.c:209
 #, c-format
 msgid "Found %d zones from 0x%<PRIx64>\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/blkzone.c:219
+#: sys-utils/blkzone.c:228
 #, c-format
 msgid "  start: 0x%09<PRIx64>, len 0x%06<PRIx64>, wptr 0x%06<PRIx64> reset:%u non-seq:%u, zcond:%2u(%s) [type: %u(%s)]\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/blkzone.c:256
+#: sys-utils/blkzone.c:265
 #, c-format
 msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to zone size %lu"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/blkzone.c:275
+#: sys-utils/blkzone.c:284
 #, c-format
 msgid "%s: number of sectors %<PRIu64> is not aligned to zone size %lu"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/blkzone.c:283
+#: sys-utils/blkzone.c:292
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: BLKRESETZONE ioctl failed"
 msgstr " %s: write-k huts egin du"
 
-#: sys-utils/blkzone.c:285
+#: sys-utils/blkzone.c:294
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: successfully reset in range from %<PRIu64>, to %<PRIu64>"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/blkzone.c:299
+#: sys-utils/blkzone.c:308
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s <command> [options] <device>\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: sys-utils/blkzone.c:302
+#: sys-utils/blkzone.c:311
 msgid "Run zone command on the given block device.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/blkzone.c:309
+#: sys-utils/blkzone.c:318
 msgid " -o, --offset <sector>  start sector of zone to act (in 512-byte sectors)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/blkzone.c:310
+#: sys-utils/blkzone.c:319
 msgid " -l, --length <sectors> maximum sectors to act (in 512-byte sectors)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/blkzone.c:311
+#: sys-utils/blkzone.c:320
 #, fuzzy
 msgid " -c, --count <number>   maximum number of zones\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/blkzone.c:312
+#: sys-utils/blkzone.c:321
 #, fuzzy
 msgid " -v, --verbose          display more details\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/blkzone.c:354
+#: sys-utils/blkzone.c:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is not valid command name"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: sys-utils/blkzone.c:369
+#: sys-utils/blkzone.c:375
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse number of zones"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/blkzone.c:373
+#: sys-utils/blkzone.c:379
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse number of sectors"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/blkzone.c:377
+#: sys-utils/blkzone.c:383
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse zone offset"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/blkzone.c:391 sys-utils/setsid.c:92
+#: sys-utils/blkzone.c:399 sys-utils/setsid.c:92
 #, fuzzy
 msgid "no command specified"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:87 sys-utils/chcpu.c:179
+#: sys-utils/chcpu.c:84 sys-utils/chcpu.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u does not exist"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:92
+#: sys-utils/chcpu.c:89
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u is not hot pluggable"
 msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:98
+#: sys-utils/chcpu.c:96
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u is already enabled\n"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:102
+#: sys-utils/chcpu.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u is already disabled\n"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:110
+#: sys-utils/chcpu.c:108
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u enable failed (CPU is deconfigured)"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:113
+#: sys-utils/chcpu.c:111
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u enable failed"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:116
+#: sys-utils/chcpu.c:114
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u enabled\n"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:119
+#: sys-utils/chcpu.c:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u disable failed (last enabled CPU)"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:125
+#: sys-utils/chcpu.c:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u disable failed"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:128
+#: sys-utils/chcpu.c:126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u disabled\n"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:141
+#: sys-utils/chcpu.c:139
 msgid "This system does not support rescanning of CPUs"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/chcpu.c:143
+#: sys-utils/chcpu.c:142
 #, fuzzy
 msgid "Failed to trigger rescan of CPUs"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -12107,67 +12402,67 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to set horizontal dispatch mode"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:156
+#: sys-utils/chcpu.c:157
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Successfully set horizontal dispatching mode\n"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:159
+#: sys-utils/chcpu.c:160
 #, fuzzy
 msgid "Failed to set vertical dispatch mode"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:160
+#: sys-utils/chcpu.c:162
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Successfully set vertical dispatching mode\n"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:184
+#: sys-utils/chcpu.c:186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u is not configurable"
 msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:190
+#: sys-utils/chcpu.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u is already configured\n"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:194
+#: sys-utils/chcpu.c:196
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u is already deconfigured\n"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:199
+#: sys-utils/chcpu.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u deconfigure failed (CPU is enabled)"
 msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:206
+#: sys-utils/chcpu.c:208
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u configure failed"
 msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:209
+#: sys-utils/chcpu.c:211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u configured\n"
 msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:213
+#: sys-utils/chcpu.c:215
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u deconfigure failed"
 msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:216
+#: sys-utils/chcpu.c:218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CPU %u deconfigured\n"
 msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:231
+#: sys-utils/chcpu.c:233
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid CPU number in CPU list: %s"
 msgstr "baliogabeko lerro kopurua"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:239 text-utils/col.c:131
+#: sys-utils/chcpu.c:241 text-utils/col.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -12175,11 +12470,11 @@ msgid ""
 " %s [options]\n"
 msgstr "aukera baliogarriak:"
 
-#: sys-utils/chcpu.c:243
+#: sys-utils/chcpu.c:245
 msgid "Configure CPUs in a multi-processor system.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/chcpu.c:247
+#: sys-utils/chcpu.c:249
 msgid ""
 " -e, --enable <cpu-list>       enable cpus\n"
 " -d, --disable <cpu-list>      disable cpus\n"
@@ -12189,7 +12484,12 @@ msgid ""
 " -r, --rescan                  trigger rescan of cpus\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/chcpu.c:329
+#: sys-utils/chcpu.c:296
+#, fuzzy
+msgid "failed to initialize sysfs handler"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/chcpu.c:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported argument: %s"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
@@ -12214,12 +12514,12 @@ msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 msgid "%s disable failed\n"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: sys-utils/chmem.c:156 sys-utils/chmem.c:243
+#: sys-utils/chmem.c:156 sys-utils/chmem.c:242
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s enabled\n"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: sys-utils/chmem.c:158 sys-utils/chmem.c:245
+#: sys-utils/chmem.c:158 sys-utils/chmem.c:244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s disabled\n"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
@@ -12244,139 +12544,216 @@ msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 msgid "%s already disabled\n"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: sys-utils/chmem.c:219
+#: sys-utils/chmem.c:218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s enable failed: Zone mismatch"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: sys-utils/chmem.c:223
+#: sys-utils/chmem.c:222
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s disable failed: Zone mismatch"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: sys-utils/chmem.c:238
+#: sys-utils/chmem.c:237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s enable failed"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: sys-utils/chmem.c:240
+#: sys-utils/chmem.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s disable failed"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: sys-utils/chmem.c:266 sys-utils/lsmem.c:476 sys-utils/lsmem.c:480
+#: sys-utils/chmem.c:265 sys-utils/lsmem.c:478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to read %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/chmem.c:274
+#: sys-utils/chmem.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Failed to parse block number"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/chmem.c:279
+#: sys-utils/chmem.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Failed to parse size"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/chmem.c:283
+#: sys-utils/chmem.c:282
 #, c-format
 msgid "Size must be aligned to memory block size (%s)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/chmem.c:292
+#: sys-utils/chmem.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Failed to parse start"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/chmem.c:293
+#: sys-utils/chmem.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Failed to parse end"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/chmem.c:297
+#: sys-utils/chmem.c:296
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid start address format: %s"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: sys-utils/chmem.c:299
+#: sys-utils/chmem.c:298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid end address format: %s"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: sys-utils/chmem.c:300
+#: sys-utils/chmem.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Failed to parse start address"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/chmem.c:301
+#: sys-utils/chmem.c:300
 #, fuzzy
 msgid "Failed to parse end address"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/chmem.c:304
+#: sys-utils/chmem.c:303
 #, c-format
 msgid "Start address and (end address + 1) must be aligned to memory block size (%s)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/chmem.c:318
+#: sys-utils/chmem.c:317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid parameter: %s"
 msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
 
-#: sys-utils/chmem.c:325
+#: sys-utils/chmem.c:324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid range: %s"
 msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
 
-#: sys-utils/chmem.c:334
+#: sys-utils/chmem.c:333
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] [SIZE|RANGE|BLOCKRANGE]\n"
 msgstr "aukera baliogarriak:"
 
-#: sys-utils/chmem.c:337
+#: sys-utils/chmem.c:336
 msgid "Set a particular size or range of memory online or offline.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/chmem.c:340
+#: sys-utils/chmem.c:339
 #, fuzzy
 msgid " -e, --enable       enable memory\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/chmem.c:341
+#: sys-utils/chmem.c:340
 #, fuzzy
 msgid " -d, --disable      disable memory\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/chmem.c:342
+#: sys-utils/chmem.c:341
 #, fuzzy
 msgid " -b, --blocks       use memory blocks\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/chmem.c:343
+#: sys-utils/chmem.c:342
 msgid " -z, --zone <name>  select memory zone (see below)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/chmem.c:344
+#: sys-utils/chmem.c:343
 #, fuzzy
 msgid " -v, --verbose      verbose output\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/chmem.c:347
+#: sys-utils/chmem.c:346
 msgid ""
 "\n"
 "Supported zones:\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/chmem.c:429
+#: sys-utils/chmem.c:387 sys-utils/lscpu.c:1409 sys-utils/lsmem.c:642
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to initialize %s handler"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/chmem.c:433
 msgid "zone ignored, no valid_zones sysfs attribute present"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/chmem.c:434
+#: sys-utils/chmem.c:438
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown memory zone: %s"
 msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
 
+#: sys-utils/choom.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" %1$s [options] -p pid\n"
+" %1$s [options] -n number -p pid\n"
+" %1$s [options] -n number command [args...]]\n"
+msgstr "Erabilera: %s LABEL=<etiketa>|UUID=<uuid>\n"
+
+#: sys-utils/choom.c:44
+msgid "Display and adjust OOM-killer score.\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/choom.c:47
+#, fuzzy
+msgid " -n, --adjust <num>     specify the adjust score value\n"
+msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
+
+#: sys-utils/choom.c:48
+#, fuzzy
+msgid " -p, --pid <num>        process ID\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: sys-utils/choom.c:60
+#, fuzzy
+msgid "failed to read OOM score value"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/choom.c:70
+#, fuzzy
+msgid "failed to read OOM score adjust value"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/choom.c:105
+#, fuzzy
+msgid "invalid adjust argument"
+msgstr "baliogabeko aukera"
+
+#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
+
+#: sys-utils/choom.c:123
+#, fuzzy
+msgid "no PID or COMMAND specified"
+msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
+
+#: sys-utils/choom.c:127
+#, fuzzy
+msgid "no OOM score adjust value specified"
+msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
+
+#: sys-utils/choom.c:135
+#, c-format
+msgid "pid %d's current OOM score: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/choom.c:136
+#, c-format
+msgid "pid %d's current OOM score adjust value: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/choom.c:143 sys-utils/choom.c:150
+#, fuzzy
+msgid "failed to set score adjust value"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/choom.c:145
+#, c-format
+msgid "pid %d's OOM score adjust value changed from %d to %d\n"
+msgstr ""
+
 #: sys-utils/ctrlaltdel.c:28
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s hard|soft\n"
@@ -12389,20 +12766,20 @@ msgstr ""
 msgid "Set the function of the Ctrl-Alt-Del combination.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/ctrlaltdel.c:51
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:54
 msgid "implicit"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/ctrlaltdel.c:52
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:55
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unexpected value in %s: %ju"
 msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
 
-#: sys-utils/ctrlaltdel.c:63
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:66
 msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behavior"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/ctrlaltdel.c:71 sys-utils/ipcrm.c:395 sys-utils/ipcrm.c:418
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:74 sys-utils/ipcrm.c:395 sys-utils/ipcrm.c:418
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown argument: %s"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
@@ -12643,25 +13020,25 @@ msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
 msgid "cannot mmap: %s"
 msgstr "ezin da %s ireki"
 
-#: sys-utils/dmesg.c:1436
+#: sys-utils/dmesg.c:1435
 #, fuzzy
 msgid "invalid buffer size argument"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: sys-utils/dmesg.c:1488
+#: sys-utils/dmesg.c:1489
 msgid "--show-delta is ignored when used together with iso8601 time format"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/dmesg.c:1511
+#: sys-utils/dmesg.c:1512
 msgid "--raw can be used together with --level or --facility only when reading messages from /dev/kmsg"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/dmesg.c:1526
+#: sys-utils/dmesg.c:1527
 #, fuzzy
 msgid "read kernel buffer failed"
 msgstr "irakurri rtc ordua"
 
-#: sys-utils/dmesg.c:1545
+#: sys-utils/dmesg.c:1546
 #, fuzzy
 msgid "klogctl failed"
 msgstr "msgctl-ek huts egin du"
@@ -12716,275 +13093,280 @@ msgstr ""
 msgid "invalid argument to --cdspeed/-x option"
 msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:325
+#: sys-utils/eject.c:323
 msgid "CD-ROM auto-eject command failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:339
+#: sys-utils/eject.c:337
 #, fuzzy
 msgid "CD-ROM door lock is not supported"
 msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk"
 
-#: sys-utils/eject.c:341
+#: sys-utils/eject.c:339
 msgid "other users have the drive open and not CAP_SYS_ADMIN"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:343
+#: sys-utils/eject.c:341
 msgid "CD-ROM lock door command failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:348
+#: sys-utils/eject.c:346
 msgid "CD-Drive may NOT be ejected with device button"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:350
+#: sys-utils/eject.c:348
 msgid "CD-Drive may be ejected with device button"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:361
+#: sys-utils/eject.c:359
 msgid "CD-ROM select disc command failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:365
+#: sys-utils/eject.c:363
 msgid "CD-ROM load from slot command failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:367
+#: sys-utils/eject.c:365
 msgid "IDE/ATAPI CD-ROM changer not supported by this kernel\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:385
+#: sys-utils/eject.c:383
 msgid "CD-ROM tray close command failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:387
+#: sys-utils/eject.c:385
 msgid "CD-ROM tray close command not supported by this kernel\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:404
+#: sys-utils/eject.c:402
 #, fuzzy
 msgid "CD-ROM eject unsupported"
 msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk"
 
-#: sys-utils/eject.c:432 sys-utils/eject.c:455 sys-utils/eject.c:1006
+#: sys-utils/eject.c:430 sys-utils/eject.c:453 sys-utils/eject.c:1007
 msgid "CD-ROM eject command failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:435
+#: sys-utils/eject.c:433
 msgid "no CD-ROM information available"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:438
+#: sys-utils/eject.c:436
 msgid "CD-ROM drive is not ready"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:481
+#: sys-utils/eject.c:439
+#, fuzzy
+msgid "CD-ROM status command failed"
+msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
+
+#: sys-utils/eject.c:479
 msgid "CD-ROM select speed command failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:483
+#: sys-utils/eject.c:481
 msgid "CD-ROM select speed command not supported by this kernel"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:520
+#: sys-utils/eject.c:518
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to finding CD-ROM name"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:535
+#: sys-utils/eject.c:533
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to read speed"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:543
+#: sys-utils/eject.c:541
 #, fuzzy
 msgid "failed to read speed"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:583
+#: sys-utils/eject.c:581
 #, fuzzy
 msgid "not an sg device, or old sg driver"
 msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean"
 
-#: sys-utils/eject.c:655
+#: sys-utils/eject.c:653
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: unmounting"
 msgstr "mount-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/eject.c:673
+#: sys-utils/eject.c:671
 #, fuzzy
 msgid "unable to fork"
 msgstr "ezin da %s ireki"
 
-#: sys-utils/eject.c:680
+#: sys-utils/eject.c:678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unmount of `%s' did not exit normally"
 msgstr "mount: %s muntau puntua ez da existitzen"
 
-#: sys-utils/eject.c:683
+#: sys-utils/eject.c:681
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unmount of `%s' failed\n"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:725
+#: sys-utils/eject.c:723
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse mount table"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:786 sys-utils/eject.c:887
+#: sys-utils/eject.c:786 sys-utils/eject.c:888
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mounted on %s"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:828
+#: sys-utils/eject.c:829
 msgid "setting CD-ROM speed to auto"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:830
+#: sys-utils/eject.c:831
 #, c-format
 msgid "setting CD-ROM speed to %ldX"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:856
+#: sys-utils/eject.c:857
 #, c-format
 msgid "default device: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:862
+#: sys-utils/eject.c:863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "using default device `%s'"
 msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
 
-#: sys-utils/eject.c:881 sys-utils/rtcwake.c:394
+#: sys-utils/eject.c:882 sys-utils/rtcwake.c:398
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: unable to find device"
 msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
 
-#: sys-utils/eject.c:883
+#: sys-utils/eject.c:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "Loop gailua %s da\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:889 sys-utils/umount.c:309 sys-utils/umount.c:332
+#: sys-utils/eject.c:890 sys-utils/umount.c:332 sys-utils/umount.c:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:893
+#: sys-utils/eject.c:894
 #, c-format
 msgid "%s: disc device: %s (disk device will be used for eject)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:901
+#: sys-utils/eject.c:902
 #, c-format
 msgid "%s: not found mountpoint or device with the given name"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:904
+#: sys-utils/eject.c:905
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: is whole-disk device"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:908
+#: sys-utils/eject.c:909
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: is not hot-pluggable device"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:912
+#: sys-utils/eject.c:913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "device is `%s'"
 msgstr "Loop gailua %s da\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:913
+#: sys-utils/eject.c:914
 msgid "exiting due to -n/--noop option"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:927
+#: sys-utils/eject.c:928
 #, c-format
 msgid "%s: enabling auto-eject mode"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:929
+#: sys-utils/eject.c:930
 #, c-format
 msgid "%s: disabling auto-eject mode"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:937
+#: sys-utils/eject.c:938
 #, c-format
 msgid "%s: closing tray"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:946
+#: sys-utils/eject.c:947
 #, c-format
 msgid "%s: toggling tray"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:955
+#: sys-utils/eject.c:956
 #, c-format
 msgid "%s: listing CD-ROM speed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:981
+#: sys-utils/eject.c:982
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error: %s: device in use"
 msgstr "%s: %s: gailua okupatua dago"
 
-#: sys-utils/eject.c:987
+#: sys-utils/eject.c:988
 #, c-format
 msgid "%s: selecting CD-ROM disc #%ld"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:1003
+#: sys-utils/eject.c:1004
 #, c-format
 msgid "%s: trying to eject using CD-ROM eject command"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:1005
+#: sys-utils/eject.c:1006
 msgid "CD-ROM eject command succeeded"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:1010
+#: sys-utils/eject.c:1011
 #, c-format
 msgid "%s: trying to eject using SCSI commands"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:1012
+#: sys-utils/eject.c:1013
 msgid "SCSI eject succeeded"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:1013
+#: sys-utils/eject.c:1014
 #, fuzzy
 msgid "SCSI eject failed"
 msgstr "execv-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/eject.c:1017
+#: sys-utils/eject.c:1018
 #, c-format
 msgid "%s: trying to eject using floppy eject command"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:1019
+#: sys-utils/eject.c:1020
 msgid "floppy eject command succeeded"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:1020
+#: sys-utils/eject.c:1021
 msgid "floppy eject command failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:1024
+#: sys-utils/eject.c:1025
 #, c-format
 msgid "%s: trying to eject using tape offline command"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:1026
+#: sys-utils/eject.c:1027
 msgid "tape offline command succeeded"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:1027
+#: sys-utils/eject.c:1028
 #, fuzzy
 msgid "tape offline command failed"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: sys-utils/eject.c:1031
+#: sys-utils/eject.c:1032
 #, fuzzy
 msgid "unable to eject"
 msgstr "huts egin da %s exekutatzen"
@@ -13037,44 +13419,44 @@ msgstr ""
 msgid " -x, --posix          use posix_fallocate(3) instead of fallocate(2)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/fallocate.c:135
+#: sys-utils/fallocate.c:136
 msgid "fallocate failed: keep size mode is unsupported"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/fallocate.c:136 sys-utils/fallocate.c:145
+#: sys-utils/fallocate.c:137 sys-utils/fallocate.c:146
 #, fuzzy
 msgid "fallocate failed"
 msgstr "%s: fallocate-k huts egin du"
 
-#: sys-utils/fallocate.c:230
+#: sys-utils/fallocate.c:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: read failed"
 msgstr "%s: open-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/fallocate.c:271
+#: sys-utils/fallocate.c:275
 #, c-format
 msgid "%s: %s (%ju bytes) converted to sparse holes.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/fallocate.c:354
+#: sys-utils/fallocate.c:355
 msgid "posix_fallocate support is not compiled"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/fallocate.c:368 sys-utils/fsfreeze.c:107
+#: sys-utils/fallocate.c:371 sys-utils/fsfreeze.c:106
 #, fuzzy
 msgid "no filename specified"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: sys-utils/fallocate.c:380 sys-utils/fallocate.c:386
+#: sys-utils/fallocate.c:383 sys-utils/fallocate.c:389
 msgid "invalid length value specified"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/fallocate.c:384
+#: sys-utils/fallocate.c:387
 #, fuzzy
 msgid "no length argument specified"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: sys-utils/fallocate.c:389
+#: sys-utils/fallocate.c:392
 msgid "invalid offset value specified"
 msgstr ""
 
@@ -13137,55 +13519,55 @@ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 msgid "     --verbose            increase verbosity\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/flock.c:106
+#: sys-utils/flock.c:108
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open lock file %s"
 msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
 
-#: sys-utils/flock.c:208
+#: sys-utils/flock.c:210
 #, fuzzy
 msgid "invalid timeout value"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: sys-utils/flock.c:212
+#: sys-utils/flock.c:214
 #, fuzzy
 msgid "invalid exit code"
 msgstr "baliogabeko id-a"
 
-#: sys-utils/flock.c:229
+#: sys-utils/flock.c:231
 msgid "the --no-fork and --close options are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/flock.c:237
+#: sys-utils/flock.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s requires exactly one command argument"
 msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n"
 
-#: sys-utils/flock.c:255
+#: sys-utils/flock.c:257
 #, fuzzy
 msgid "bad file descriptor"
 msgstr "bloke gailua"
 
-#: sys-utils/flock.c:258
+#: sys-utils/flock.c:260
 #, fuzzy
 msgid "requires file descriptor, file or directory"
 msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
 
-#: sys-utils/flock.c:282
+#: sys-utils/flock.c:284
 #, fuzzy
 msgid "failed to get lock"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/flock.c:289
+#: sys-utils/flock.c:291
 msgid "timeout while waiting to get lock"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/flock.c:330
+#: sys-utils/flock.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: getting lock took %ld.%06ld seconds\n"
 msgstr "%s  %.6f segundu\n"
 
-#: sys-utils/flock.c:341
+#: sys-utils/flock.c:343
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: executing %s\n"
 msgstr "crc errorea"
@@ -13212,48 +13594,79 @@ msgstr "  t          Aldatu fitxategi sistema moeta"
 msgid " -u, --unfreeze    unfreeze the filesystem\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/fsfreeze.c:105
+#: sys-utils/fsfreeze.c:104
 msgid "neither --freeze or --unfreeze specified"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/fsfreeze.c:125
+#: sys-utils/fsfreeze.c:124
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: is not a directory"
 msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
 
-#: sys-utils/fsfreeze.c:132
+#: sys-utils/fsfreeze.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: freeze failed"
 msgstr " %s: write-k huts egin du"
 
-#: sys-utils/fsfreeze.c:138
+#: sys-utils/fsfreeze.c:137
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: unfreeze failed"
 msgstr " %s: write-k huts egin du"
 
-#: sys-utils/fstrim.c:84
+#: sys-utils/fstrim.c:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot get realpath: %s"
+msgstr "hexdump: ezin da %s  irakurri.\n"
+
+#: sys-utils/fstrim.c:96
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not a directory"
 msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
 
-#: sys-utils/fstrim.c:93
+#: sys-utils/fstrim.c:103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: 0 B (dry run) trimmed on %s\n"
+msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
+
+#: sys-utils/fstrim.c:105
+#, c-format
+msgid "%s: 0 B (dry run) trimmed\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/fstrim.c:122
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: FITRIM ioctl failed"
 msgstr " %s: write-k huts egin du"
 
 #. TRANSLATORS: The standard value here is a very large number.
-#: sys-utils/fstrim.c:102
+#: sys-utils/fstrim.c:132
+#, c-format
+msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed on %s\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The standard value here is a very large number.
+#: sys-utils/fstrim.c:136
 #, c-format
 msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/fstrim.c:193 sys-utils/lsns.c:1066 sys-utils/swapon.c:733
-#: sys-utils/umount.c:229
+#: sys-utils/fstrim.c:249 sys-utils/lsns.c:1078 sys-utils/swapon.c:733
+#: sys-utils/umount.c:248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to parse %s"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/fstrim.c:267
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate FS handler"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/fstrim.c:354 sys-utils/fstrim.c:480
 #, fuzzy, c-format
-msgid "failed to parse %s"
-msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+msgid "%s: the discard operation is not supported"
+msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk"
 
-#: sys-utils/fstrim.c:254
+#: sys-utils/fstrim.c:375
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] <mount point>\n"
 msgstr ""
@@ -13261,190 +13674,210 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aukerak:\n"
 
-#: sys-utils/fstrim.c:257
+#: sys-utils/fstrim.c:378
 msgid "Discard unused blocks on a mounted filesystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/fstrim.c:260
+#: sys-utils/fstrim.c:381
+#, fuzzy
+msgid " -a, --all           trim all supported mounted filesystems\n"
+msgstr "  t          Aldatu fitxategi sistema moeta"
+
+#: sys-utils/fstrim.c:382
 #, fuzzy
-msgid " -a, --all           trim all mounted filesystems that are supported\n"
+msgid " -A, --fstab         trim all supported mounted filesystems from /etc/fstab\n"
 msgstr "  t          Aldatu fitxategi sistema moeta"
 
-#: sys-utils/fstrim.c:261
+#: sys-utils/fstrim.c:383
 msgid " -o, --offset <num>  the offset in bytes to start discarding from\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/fstrim.c:262
+#: sys-utils/fstrim.c:384
 #, fuzzy
 msgid " -l, --length <num>  the number of bytes to discard\n"
 msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
 
-#: sys-utils/fstrim.c:263
+#: sys-utils/fstrim.c:385
 msgid " -m, --minimum <num> the minimum extent length to discard\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/fstrim.c:264
+#: sys-utils/fstrim.c:386
 #, fuzzy
 msgid " -v, --verbose       print number of discarded bytes\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/fstrim.c:318
+#: sys-utils/fstrim.c:387
+#, fuzzy
+msgid "     --quiet         suppress error messages\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: sys-utils/fstrim.c:388
+#, fuzzy
+msgid " -n, --dry-run       does everything, but trim\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: sys-utils/fstrim.c:447
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse minimum extent length"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/fstrim.c:331
+#: sys-utils/fstrim.c:466
 #, fuzzy
 msgid "no mountpoint specified"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: sys-utils/fstrim.c:345
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: the discard operation is not supported"
-msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk"
-
-#: sys-utils/hwclock.c:203
+#: sys-utils/hwclock.c:205
 #, c-format
 msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:204 sys-utils/hwclock.c:268
+#: sys-utils/hwclock.c:206 sys-utils/hwclock.c:270
 msgid "UTC"
 msgstr "UTC"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:204 sys-utils/hwclock.c:267
+#: sys-utils/hwclock.c:206 sys-utils/hwclock.c:269
 msgid "local"
 msgstr "lokala"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:254
+#: sys-utils/hwclock.c:256
 msgid ""
 "Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
 "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:261
+#: sys-utils/hwclock.c:263
 #, c-format
 msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:263
+#: sys-utils/hwclock.c:265
 #, c-format
 msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:265
+#: sys-utils/hwclock.c:267
 #, c-format
 msgid "Hardware clock is on %s time\n"
 msgstr "Hardwarearen ordulariak %s data dauka\n"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:292
+#: sys-utils/hwclock.c:294
 #, c-format
 msgid "Waiting for clock tick...\n"
 msgstr "Ordulariaren tick-ari itxaroten\n"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:298
+#: sys-utils/hwclock.c:300
 #, c-format
 msgid "...synchronization failed\n"
 msgstr "...sinkronizazioak huts egin du\n"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:300
+#: sys-utils/hwclock.c:302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "...got clock tick\n"
 msgstr "Ordulariaren tick-ari itxaroten\n"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:341
+#: sys-utils/hwclock.c:343
 #, c-format
 msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:349
+#: sys-utils/hwclock.c:351
 #, c-format
 msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:376
+#: sys-utils/hwclock.c:378
 #, c-format
 msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:403
+#: sys-utils/hwclock.c:405
 #, c-format
 msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:505
+#: sys-utils/hwclock.c:441
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTC type: '%s'\n"
+msgstr "moeta: %d\n"
+
+#: sys-utils/hwclock.c:541
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using delay: %.6f seconds\n"
+msgstr "%s  %.6f segundu\n"
+
+#: sys-utils/hwclock.c:560
 #, c-format
 msgid "time jumped backward %.6f seconds to %ld.%06ld - retargeting\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:527
+#: sys-utils/hwclock.c:582
 #, c-format
 msgid "missed it - %ld.%06ld is too far past %ld.%06ld (%.6f > %.6f)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:555
+#: sys-utils/hwclock.c:610
 #, c-format
 msgid ""
 "%ld.%06ld is close enough to %ld.%06ld (%.6f < %.6f)\n"
 "Set RTC to %ld (%ld + %d; refsystime = %ld.%06ld)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:625
+#: sys-utils/hwclock.c:680
 #, c-format
 msgid "Calling settimeofday(NULL, %d) to set persistent_clock_is_local.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:628
+#: sys-utils/hwclock.c:683
 msgid "Calling settimeofday(NULL, 0) to lock the warp function."
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:631
+#: sys-utils/hwclock.c:686
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Calling settimeofday(%ld.%06ld, %d)\n"
 msgstr "settimeofday()-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:634
+#: sys-utils/hwclock.c:689
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Calling settimeofday(NULL, %d) "
 msgstr "settimeofday()-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:636
+#: sys-utils/hwclock.c:691
 msgid "to set the kernel timezone."
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:638
+#: sys-utils/hwclock.c:693
 msgid "to warp System time."
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:655
+#: sys-utils/hwclock.c:710
 msgid "settimeofday() failed"
 msgstr "settimeofday()-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:679
+#: sys-utils/hwclock.c:734
 #, c-format
 msgid "Not adjusting drift factor because the --update-drift option was not used.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:683
+#: sys-utils/hwclock.c:738
 #, c-format
 msgid ""
 "Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n"
 "so history is bad and calibration startover is necessary.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:689
+#: sys-utils/hwclock.c:744
 #, c-format
 msgid "Not adjusting drift factor because it has been less than four hours since the last calibration.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:727
+#: sys-utils/hwclock.c:782
 #, c-format
 msgid ""
 "Clock drift factor was calculated as %f seconds/day.\n"
 "It is far too much. Resetting to zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:734
+#: sys-utils/hwclock.c:789
 #, c-format
 msgid ""
 "Clock drifted %f seconds in the past %f seconds\n"
@@ -13452,234 +13885,238 @@ msgid ""
 "Adjusting drift factor by %f seconds/day\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:778
+#: sys-utils/hwclock.c:833
 #, c-format
 msgid "Time since last adjustment is %ld second\n"
 msgid_plural "Time since last adjustment is %ld seconds\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:782
+#: sys-utils/hwclock.c:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Calculated Hardware Clock drift is %ld.%06ld seconds\n"
 msgstr "%s  %.6f segundu\n"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:807
+#: sys-utils/hwclock.c:862
 #, c-format
 msgid ""
 "New %s data:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:817
+#: sys-utils/hwclock.c:872
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot update %s"
 msgstr "ezin da %s ireki"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:853
+#: sys-utils/hwclock.c:908
 #, c-format
 msgid "Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:857
+#: sys-utils/hwclock.c:912
 #, c-format
 msgid "Not setting clock because drift factor %f is far too high.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:885
+#: sys-utils/hwclock.c:940
 #, c-format
 msgid "No usable clock interface found.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:886
+#: sys-utils/hwclock.c:941
 msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method."
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:889
+#: sys-utils/hwclock.c:944
 msgid "Use the --verbose option to see the details of our search for an access method."
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:939
+#: sys-utils/hwclock.c:994
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Target date:   %ld\n"
 msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:940
+#: sys-utils/hwclock.c:995
 #, c-format
 msgid "Predicted RTC: %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:970
+#: sys-utils/hwclock.c:1025
 msgid "RTC read returned an invalid value."
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:998
+#: sys-utils/hwclock.c:1053
 #, c-format
 msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1035
+#: sys-utils/hwclock.c:1090
 #, fuzzy
 msgid "unable to read the RTC epoch."
 msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1037
+#: sys-utils/hwclock.c:1092
 #, c-format
 msgid "The RTC epoch is set to %lu.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1040
+#: sys-utils/hwclock.c:1095
 msgid "--epoch is required for --setepoch."
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1043
+#: sys-utils/hwclock.c:1098
 #, fuzzy
 msgid "unable to set the RTC epoch."
 msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1057
+#: sys-utils/hwclock.c:1112
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [function] [option...]\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1060
+#: sys-utils/hwclock.c:1115
 msgid "Time clocks utility."
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1063
+#: sys-utils/hwclock.c:1118
 #, fuzzy
 msgid " -r, --show           display the RTC time"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1064
+#: sys-utils/hwclock.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "     --get            display drift corrected RTC time"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1065
+#: sys-utils/hwclock.c:1120
 #, fuzzy
 msgid "     --set            set the RTC according to --date"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1066
+#: sys-utils/hwclock.c:1121
 msgid " -s, --hctosys        set the system time from the RTC"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1067
+#: sys-utils/hwclock.c:1122
 #, fuzzy
 msgid " -w, --systohc        set the RTC from the system time"
 msgstr "   l   zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1068
+#: sys-utils/hwclock.c:1123
 #, fuzzy
 msgid "     --systz          send timescale configurations to the kernel"
 msgstr "               Lehena     Azkena\n"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1069
+#: sys-utils/hwclock.c:1124
 msgid " -a, --adjust         adjust the RTC to account for systematic drift"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1071
+#: sys-utils/hwclock.c:1126
 #, fuzzy
 msgid "     --getepoch       display the RTC epoch"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1072
+#: sys-utils/hwclock.c:1127
 msgid "     --setepoch       set the RTC epoch according to --epoch"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1074
+#: sys-utils/hwclock.c:1129
 msgid "     --predict        predict the drifted RTC time according to --date"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1076
+#: sys-utils/hwclock.c:1131
 #, fuzzy
 msgid " -u, --utc            the RTC timescale is UTC"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1077
+#: sys-utils/hwclock.c:1132
 #, fuzzy
 msgid " -l, --localtime      the RTC timescale is Local"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1080
+#: sys-utils/hwclock.c:1135
 #, fuzzy, c-format
 msgid " -f, --rtc <file>     use an alternate file to %1$s\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1083
+#: sys-utils/hwclock.c:1138
 #, c-format
 msgid "     --directisa      use the ISA bus instead of %1$s access\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1084
+#: sys-utils/hwclock.c:1139
 msgid "     --date <time>    date/time input for --set and --predict"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1086
+#: sys-utils/hwclock.c:1140
+msgid "     --delay <sec>    delay used when set new RTC time"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/hwclock.c:1142
 msgid "     --epoch <year>   epoch input for --setepoch"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1088
+#: sys-utils/hwclock.c:1144
 msgid "     --update-drift   update the RTC drift factor"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1090
+#: sys-utils/hwclock.c:1146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "     --noadjfile      do not use %1$s\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1092
+#: sys-utils/hwclock.c:1148
 #, c-format
 msgid "     --adjfile <file> use an alternate file to %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1093
+#: sys-utils/hwclock.c:1149
 #, fuzzy
 msgid "     --test           dry run; implies --verbose"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1094
+#: sys-utils/hwclock.c:1150
 #, fuzzy
 msgid " -v, --verbose        display more details"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1186
+#: sys-utils/hwclock.c:1247
 msgid "Unable to connect to audit system"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1210
+#: sys-utils/hwclock.c:1271
 msgid "use --verbose, --debug has been deprecated."
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1309
+#: sys-utils/hwclock.c:1373
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d too many arguments given"
 msgstr "%s: argumentu gehiegi\n"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1317
+#: sys-utils/hwclock.c:1381
 msgid "--update-drift requires --set or --systohc"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1322
+#: sys-utils/hwclock.c:1386
 msgid "With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1329
+#: sys-utils/hwclock.c:1393
 msgid "--date is required for --set or --predict"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1335
+#: sys-utils/hwclock.c:1399
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid date '%s'"
 msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1349
+#: sys-utils/hwclock.c:1413
 #, c-format
 msgid "System Time: %ld.%06ld\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock.c:1365
+#: sys-utils/hwclock.c:1429
 #, fuzzy
 msgid "Test mode: nothing was changed."
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
@@ -13693,89 +14130,89 @@ msgstr ""
 msgid "iopl() port access failed"
 msgstr "%s-(r)engan open() egiteak huts egin du"
 
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:397
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:402
 msgid "Using direct ISA access to the clock"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:128
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:129
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Trying to open: %s\n"
 msgstr "%s desmuntatzen saiatzen\n"
 
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:150 sys-utils/hwclock-rtc.c:253
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:151 sys-utils/hwclock-rtc.c:254
 #, fuzzy
 msgid "cannot open rtc device"
 msgstr "ezin da %s ireki"
 
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:186
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:187
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ioctl(%s) to %s to read the time failed"
 msgstr "irakurri sistemaren ordua"
 
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:214
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:215
 #, c-format
 msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:233
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:234
 msgid "Timed out waiting for time change."
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:289
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:281
 #, c-format
 msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:292
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:284
 #, c-format
 msgid "select() to %s to wait for clock tick failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:297
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:289
 #, c-format
 msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:303
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:295
 #, c-format
 msgid "ioctl(%d, RTC_UIE_ON, 0) to %s failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:356
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:348
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ioctl(%s) to %s to set the time failed"
 msgstr "irakurri sistemaren ordua"
 
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:362
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:354
 #, c-format
 msgid "ioctl(%s) was successful.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:373
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:370
 msgid "Using the rtc interface to the clock."
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:405
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:403
 #, c-format
 msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_READ, epoch_p) to %s failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:411
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:409
 #, c-format
 msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_READ, epoch_p) to %s succeeded.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:429
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:427
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid epoch '%s'."
 msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
 
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:440
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:438
 #, c-format
 msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_SET, %lu) to %s failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:446
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:444
 #, c-format
 msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_SET, %lu) to %s succeeded.\n"
 msgstr ""
@@ -13800,7 +14237,7 @@ msgstr ""
 msgid " -p, --mode <mode>        permission for the resource (default is 0644)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/ipcmk.c:110 sys-utils/losetup.c:715 sys-utils/zramctl.c:629
+#: sys-utils/ipcmk.c:110 sys-utils/losetup.c:731 sys-utils/zramctl.c:645
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse size"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -13810,30 +14247,30 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 msgid "failed to parse elements"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/ipcmk.c:141
+#: sys-utils/ipcmk.c:140
 msgid "create share memory failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/ipcmk.c:143
+#: sys-utils/ipcmk.c:142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Shared memory id: %d\n"
 msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
 
-#: sys-utils/ipcmk.c:149
+#: sys-utils/ipcmk.c:148
 msgid "create message queue failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/ipcmk.c:151
+#: sys-utils/ipcmk.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Message queue id: %d\n"
 msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
 
-#: sys-utils/ipcmk.c:157
+#: sys-utils/ipcmk.c:156
 #, fuzzy
 msgid "create semaphore failed"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: sys-utils/ipcmk.c:159
+#: sys-utils/ipcmk.c:158
 #, c-format
 msgid "Semaphore id: %d\n"
 msgstr "Semaforo id-a: %d\n"
@@ -13968,7 +14405,7 @@ msgid ""
 " %1$s -m|-q|-s -i <id>\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/ipcs.c:57 sys-utils/lsipc.c:281
+#: sys-utils/ipcs.c:57 sys-utils/lsipc.c:294
 msgid "Show information on IPC facilities.\n"
 msgstr ""
 
@@ -13976,20 +14413,20 @@ msgstr ""
 msgid " -i, --id <id>  print details on resource identified by <id>\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/ipcs.c:64 sys-utils/lsipc.c:284
+#: sys-utils/ipcs.c:64 sys-utils/lsipc.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Resource options:\n"
 msgstr "aukera baliogarriak:"
 
-#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:285
+#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:298
 msgid " -m, --shmems      shared memory segments\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/ipcs.c:66 sys-utils/lsipc.c:286
+#: sys-utils/ipcs.c:66 sys-utils/lsipc.c:299
 msgid " -q, --queues      message queues\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/ipcs.c:67 sys-utils/lsipc.c:287
+#: sys-utils/ipcs.c:67 sys-utils/lsipc.c:300
 msgid " -s, --semaphores  semaphores\n"
 msgstr ""
 
@@ -14200,11 +14637,11 @@ msgstr ""
 msgid "Not set"
 msgstr "Ezarrigabea"
 
-#: sys-utils/ipcs.c:342 sys-utils/lsipc.c:987 sys-utils/lsipc.c:993
+#: sys-utils/ipcs.c:342 sys-utils/lsipc.c:997 sys-utils/lsipc.c:1003
 msgid "dest"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/ipcs.c:343 sys-utils/lsipc.c:988 sys-utils/lsipc.c:1001
+#: sys-utils/ipcs.c:343 sys-utils/lsipc.c:998 sys-utils/lsipc.c:1011
 msgid "locked"
 msgstr ""
 
@@ -14405,7 +14842,7 @@ msgid "messages"
 msgstr ""
 
 #: sys-utils/ipcs.c:580 sys-utils/ipcs.c:610 sys-utils/ipcs.c:643
-#: sys-utils/lsipc.c:537 sys-utils/lsipc.c:729 sys-utils/lsipc.c:889
+#: sys-utils/lsipc.c:547 sys-utils/lsipc.c:739 sys-utils/lsipc.c:899
 #, fuzzy, c-format
 msgid "id %d not found"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
@@ -14548,18 +14985,18 @@ msgstr ""
 msgid "pid"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/ipcutils.c:230 sys-utils/ipcutils.c:234 sys-utils/ipcutils.c:238
-#: sys-utils/ipcutils.c:242
+#: sys-utils/ipcutils.c:232 sys-utils/ipcutils.c:236 sys-utils/ipcutils.c:240
+#: sys-utils/ipcutils.c:244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed"
 msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n"
 
-#: sys-utils/ipcutils.c:503
+#: sys-utils/ipcutils.c:505
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (bytes) = "
 msgstr "%zd byte ["
 
-#: sys-utils/ipcutils.c:505
+#: sys-utils/ipcutils.c:507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (kbytes) = "
 msgstr "%zd byte ["
@@ -14687,381 +15124,414 @@ msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
 msgid "cannot daemonize"
 msgstr "Ezin da ireki"
 
-#: sys-utils/losetup.c:70
+#: sys-utils/losetup.c:72
 msgid "autoclear flag set"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:71
+#: sys-utils/losetup.c:73
 #, fuzzy
 msgid "device backing file"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: sys-utils/losetup.c:72
+#: sys-utils/losetup.c:74
 msgid "backing file inode number"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:73
+#: sys-utils/losetup.c:75
 msgid "backing file major:minor device number"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:74
+#: sys-utils/losetup.c:76
 #, fuzzy
 msgid "loop device name"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: sys-utils/losetup.c:75
+#: sys-utils/losetup.c:77
 msgid "offset from the beginning"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:76
+#: sys-utils/losetup.c:78
 #, fuzzy
 msgid "partscan flag set"
 msgstr ""
 "\n"
 "%d partizio:\n"
 
-#: sys-utils/losetup.c:78
+#: sys-utils/losetup.c:80
 #, fuzzy
 msgid "size limit of the file in bytes"
 msgstr "lortu irakurketa soilik"
 
-#: sys-utils/losetup.c:79
+#: sys-utils/losetup.c:81
 msgid "loop device major:minor number"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:80
+#: sys-utils/losetup.c:82
 msgid "access backing file with direct-io"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:81
+#: sys-utils/losetup.c:83
 #, fuzzy
 msgid "logical sector size in bytes"
 msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
 
-#: sys-utils/losetup.c:138 sys-utils/losetup.c:150
+#: sys-utils/losetup.c:140 sys-utils/losetup.c:151
 #, c-format
 msgid ", offset %ju"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:141 sys-utils/losetup.c:153
+#: sys-utils/losetup.c:143 sys-utils/losetup.c:154
 #, c-format
 msgid ", sizelimit %ju"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:161
+#: sys-utils/losetup.c:162
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", encryption %s (type %u)"
 msgstr "  t          Aldatu fitxategi sistema moeta"
 
-#: sys-utils/losetup.c:202
+#: sys-utils/losetup.c:206
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: detach failed"
 msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/losetup.c:393
+#: sys-utils/losetup.c:401
 #, c-format
 msgid ""
 " %1$s [options] [<loopdev>]\n"
 " %1$s [options] -f | <loopdev> <file>\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:398
+#: sys-utils/losetup.c:406
 msgid "Set up and control loop devices.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:402
+#: sys-utils/losetup.c:410
 #, fuzzy
 msgid " -a, --all                     list all used devices\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/losetup.c:403
+#: sys-utils/losetup.c:411
 #, fuzzy
 msgid " -d, --detach <loopdev>...     detach one or more devices\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/losetup.c:404
+#: sys-utils/losetup.c:412
 #, fuzzy
 msgid " -D, --detach-all              detach all used devices\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/losetup.c:405
+#: sys-utils/losetup.c:413
 #, fuzzy
 msgid " -f, --find                    find first unused device\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/losetup.c:406
+#: sys-utils/losetup.c:414
 msgid " -c, --set-capacity <loopdev>  resize the device\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:407
+#: sys-utils/losetup.c:415
 msgid " -j, --associated <file>       list all devices associated with <file>\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:408
+#: sys-utils/losetup.c:416
 #, fuzzy
 msgid " -L, --nooverlap               avoid possible conflict between devices\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/losetup.c:412
+#: sys-utils/losetup.c:420
 msgid " -o, --offset <num>            start at offset <num> into file\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:413
+#: sys-utils/losetup.c:421
 msgid "     --sizelimit <num>         device is limited to <num> bytes of the file\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:414
+#: sys-utils/losetup.c:422
 #, fuzzy
 msgid " -b  --sector-size <num>       set the logical sector size to <num>\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/losetup.c:415
+#: sys-utils/losetup.c:423
 #, fuzzy
 msgid " -P, --partscan                create a partitioned loop device\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/losetup.c:416
+#: sys-utils/losetup.c:424
 #, fuzzy
 msgid " -r, --read-only               set up a read-only loop device\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/losetup.c:417
+#: sys-utils/losetup.c:425
 msgid "     --direct-io[=<on|off>]    open backing file with O_DIRECT\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:418
+#: sys-utils/losetup.c:426
 msgid "     --show                    print device name after setup (with -f)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:419
+#: sys-utils/losetup.c:427
 #, fuzzy
 msgid " -v, --verbose                 verbose mode\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/losetup.c:423
+#: sys-utils/losetup.c:431
 #, fuzzy
 msgid " -J, --json                    use JSON --list output format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/losetup.c:424
+#: sys-utils/losetup.c:432
 #, fuzzy
 msgid " -l, --list                    list info about all or specified (default)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/losetup.c:425
+#: sys-utils/losetup.c:433
 #, fuzzy
 msgid " -n, --noheadings              don't print headings for --list output\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/losetup.c:426
+#: sys-utils/losetup.c:434
 msgid " -O, --output <cols>           specify columns to output for --list\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:427
+#: sys-utils/losetup.c:435
+#, fuzzy
+msgid "     --output-all              output all columns\n"
+msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
+
+#: sys-utils/losetup.c:436
 #, fuzzy
 msgid "     --raw                     use raw --list output format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/losetup.c:452
+#: sys-utils/losetup.c:464
 #, c-format
 msgid "%s: Warning: file is smaller than 512 bytes; the loop device may be useless or invisible for system tools."
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:456
+#: sys-utils/losetup.c:468
 #, c-format
 msgid "%s: Warning: file does not fit into a 512-byte sector; the end of the file will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:477 sys-utils/losetup.c:529
+#: sys-utils/losetup.c:490 sys-utils/losetup.c:542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: overlapping loop device exists"
 msgstr "%s: %s ez da lp gailua.\n"
 
-#: sys-utils/losetup.c:488
+#: sys-utils/losetup.c:501
 #, c-format
 msgid "%s: overlapping read-only loop device exists"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:495
+#: sys-utils/losetup.c:508
 #, c-format
 msgid "%s: overlapping encrypted loop device exists"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:501
+#: sys-utils/losetup.c:514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to re-use loop device"
 msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
 
-#: sys-utils/losetup.c:507
+#: sys-utils/losetup.c:520
 #, fuzzy
 msgid "failed to inspect loop devices"
 msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
 
-#: sys-utils/losetup.c:530
+#: sys-utils/losetup.c:543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to check for conflicting loop devices"
 msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
 
-#: sys-utils/losetup.c:542 sys-utils/losetup.c:847
+#: sys-utils/losetup.c:555 sys-utils/losetup.c:875
 #, fuzzy
 msgid "cannot find an unused loop device"
 msgstr ""
 "\n"
 "BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
 
-#: sys-utils/losetup.c:552
+#: sys-utils/losetup.c:568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to use backing file"
 msgstr "berirakurri partizio taula"
 
-#: sys-utils/losetup.c:643
+#: sys-utils/losetup.c:661
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse logical block size"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/losetup.c:649 sys-utils/losetup.c:659 sys-utils/losetup.c:774
-#: sys-utils/losetup.c:788 sys-utils/losetup.c:827
+#: sys-utils/losetup.c:667 sys-utils/losetup.c:677 sys-utils/losetup.c:801
+#: sys-utils/losetup.c:815 sys-utils/losetup.c:855
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to use device"
 msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
 
-#: sys-utils/losetup.c:785
+#: sys-utils/losetup.c:812
 #, fuzzy
 msgid "no loop device specified"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: sys-utils/losetup.c:800
+#: sys-utils/losetup.c:827
 #, c-format
 msgid "the options %s are allowed during loop device setup only"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:805
+#: sys-utils/losetup.c:832
 msgid "the option --offset is not allowed in this context"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/losetup.c:868
+#: sys-utils/losetup.c:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: set capacity failed"
 msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/losetup.c:877
+#: sys-utils/losetup.c:903
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: set direct io failed"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: sys-utils/losetup.c:883
+#: sys-utils/losetup.c:909
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: set logical block size failed"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:95
+#: sys-utils/lscpu.c:86
 msgid "none"
 msgstr "ez"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:96
+#: sys-utils/lscpu.c:87
 msgid "para"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:97
+#: sys-utils/lscpu.c:88
 msgid "full"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:98
+#: sys-utils/lscpu.c:89
 msgid "container"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:141
+#: sys-utils/lscpu.c:132
 msgid "horizontal"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:142
+#: sys-utils/lscpu.c:133
 msgid "vertical"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:194
+#: sys-utils/lscpu.c:196
 msgid "logical CPU number"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:195
+#: sys-utils/lscpu.c:197
 #, fuzzy
 msgid "logical core number"
 msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:196
+#: sys-utils/lscpu.c:198
 #, fuzzy
 msgid "logical socket number"
 msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:197
+#: sys-utils/lscpu.c:199
 msgid "logical NUMA node number"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:198
+#: sys-utils/lscpu.c:200
 msgid "logical book number"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:199
+#: sys-utils/lscpu.c:201
 #, fuzzy
 msgid "logical drawer number"
 msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:200
+#: sys-utils/lscpu.c:202
 msgid "shows how caches are shared between CPUs"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:201
+#: sys-utils/lscpu.c:203
 msgid "CPU dispatching mode on virtual hardware"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:202
+#: sys-utils/lscpu.c:204
 msgid "physical address of a CPU"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:203
+#: sys-utils/lscpu.c:205
 msgid "shows if the hypervisor has allocated the CPU"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:204
+#: sys-utils/lscpu.c:206
 msgid "shows if Linux currently makes use of the CPU"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:205
+#: sys-utils/lscpu.c:207
 msgid "shows the maximum MHz of the CPU"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:206
+#: sys-utils/lscpu.c:208
 msgid "shows the minimum MHz of the CPU"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:399
+#: sys-utils/lscpu.c:213
+#, fuzzy
+msgid "size of all system caches"
+msgstr "ezarri `readahead' fitxategi sistemari"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:214
+msgid "cache level"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lscpu.c:215
+#, fuzzy
+msgid "cache name"
+msgstr "Baliogabeko tekla"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:216
+#, fuzzy
+msgid "size of one cache"
+msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:217
+#, fuzzy
+msgid "cache type"
+msgstr "Partizio zenbakia"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:218
+msgid "ways of associativity"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lscpu.c:513
 msgid "error: uname failed"
 msgstr "errorea: uname-k huts egin du"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:486
+#: sys-utils/lscpu.c:605
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to determine number of CPUs: %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:748
+#: sys-utils/lscpu.c:873
 #, fuzzy
 msgid "cannot restore signal handler"
 msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1307
+#: sys-utils/lscpu.c:1433
 #, fuzzy
 msgid "Failed to extract the node number"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1433 sys-utils/lscpu.c:1443
+#: sys-utils/lscpu.c:1560 sys-utils/lscpu.c:1570
 msgid "Y"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1433 sys-utils/lscpu.c:1443
+#: sys-utils/lscpu.c:1560 sys-utils/lscpu.c:1570
 #, fuzzy
 msgid "N"
 msgstr "NC"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1527
+#: sys-utils/lscpu.c:1741
 #, c-format
 msgid ""
 "# The following is the parsable format, which can be fed to other\n"
@@ -15069,230 +15539,287 @@ msgid ""
 "# starting from zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1724
+#: sys-utils/lscpu.c:1969
 msgid "Architecture:"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1737
+#: sys-utils/lscpu.c:1982
 msgid "CPU op-mode(s):"
 msgstr "CPUaren op-modua(k):"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1740 sys-utils/lscpu.c:1742
+#: sys-utils/lscpu.c:1985 sys-utils/lscpu.c:1987
 msgid "Byte Order:"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1744
+#: sys-utils/lscpu.c:1991
+msgid "Address sizes:"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lscpu.c:1993
 #, fuzzy
 msgid "CPU(s):"
 msgstr "CPU socketak:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1747
+#: sys-utils/lscpu.c:1996
 msgid "On-line CPU(s) mask:"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1748
+#: sys-utils/lscpu.c:1997
 msgid "On-line CPU(s) list:"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1767
+#: sys-utils/lscpu.c:2009
+#, fuzzy
+msgid "failed to callocate cpu set"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:2016
 msgid "Off-line CPU(s) mask:"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1768
+#: sys-utils/lscpu.c:2017
 msgid "Off-line CPU(s) list:"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1803
+#: sys-utils/lscpu.c:2052
 msgid "Thread(s) per core:"
 msgstr "Core bakoitzeko hari kopurua:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1805
+#: sys-utils/lscpu.c:2054
 msgid "Core(s) per socket:"
 msgstr "Socket bakoitzeko core kopurua:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1808
+#: sys-utils/lscpu.c:2057
 #, fuzzy
 msgid "Socket(s) per book:"
 msgstr "Socket bakoitzeko core kopurua:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1811
+#: sys-utils/lscpu.c:2060
 msgid "Book(s) per drawer:"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1813
+#: sys-utils/lscpu.c:2062
 msgid "Drawer(s):"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1815
+#: sys-utils/lscpu.c:2064
 msgid "Book(s):"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1818
+#: sys-utils/lscpu.c:2067
 #, fuzzy
 msgid "Socket(s):"
 msgstr "CPU socketak:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1822
+#: sys-utils/lscpu.c:2071
 msgid "NUMA node(s):"
 msgstr "NUMA noduak:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1824
+#: sys-utils/lscpu.c:2073
 msgid "Vendor ID:"
 msgstr "Fabrikatzailearen IDa:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1826
+#: sys-utils/lscpu.c:2075
 #, fuzzy
 msgid "Machine type:"
 msgstr "Partizio zenbakia"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1828
+#: sys-utils/lscpu.c:2077
 msgid "CPU family:"
 msgstr "CPU familia:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1830
+#: sys-utils/lscpu.c:2079
 msgid "Model:"
 msgstr "Modeloa:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1832
+#: sys-utils/lscpu.c:2081
 #, fuzzy
 msgid "Model name:"
 msgstr "Modeloa:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1834
+#: sys-utils/lscpu.c:2083
 msgid "Stepping:"
 msgstr "Stepping-a:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1836
+#: sys-utils/lscpu.c:2085
+#, fuzzy
+msgid "Frequency boost:"
+msgstr "FreeBSD"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:2086
+#, fuzzy
+msgid "enabled"
+msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:2086
+#, fuzzy
+msgid "disabled"
+msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:2088
 msgid "CPU MHz:"
 msgstr "CPU MHz:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1838
+#: sys-utils/lscpu.c:2090
 #, fuzzy
 msgid "CPU dynamic MHz:"
 msgstr "CPU MHz:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1840
+#: sys-utils/lscpu.c:2092
 #, fuzzy
 msgid "CPU static MHz:"
 msgstr "CPU MHz:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1842
+#: sys-utils/lscpu.c:2094
 #, fuzzy
 msgid "CPU max MHz:"
 msgstr "CPU MHz:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1844
+#: sys-utils/lscpu.c:2096
 #, fuzzy
 msgid "CPU min MHz:"
 msgstr "CPU MHz:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1846
+#: sys-utils/lscpu.c:2098
 msgid "BogoMIPS:"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1849 sys-utils/lscpu.c:1851
+#: sys-utils/lscpu.c:2101 sys-utils/lscpu.c:2103
 msgid "Virtualization:"
 msgstr "Birtualizazioa:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1854
+#: sys-utils/lscpu.c:2106
 #, fuzzy
 msgid "Hypervisor:"
 msgstr "Hypervisor-earen fabrikatzailea:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1856
+#: sys-utils/lscpu.c:2108
 msgid "Hypervisor vendor:"
 msgstr "Hypervisor-earen fabrikatzailea:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1857
+#: sys-utils/lscpu.c:2109
 msgid "Virtualization type:"
 msgstr "Birtualizazio moeta:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1860
+#: sys-utils/lscpu.c:2112
 msgid "Dispatching mode:"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1864 sys-utils/lscpu.c:1871
-#, c-format
+#: sys-utils/lscpu.c:2129 sys-utils/lscpu.c:2147
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s cache:"
 msgstr "%s cachea:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1877
+#: sys-utils/lscpu.c:2154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NUMA node%d CPU(s):"
 msgstr "NUMA noduak:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1882
+#: sys-utils/lscpu.c:2159
 #, fuzzy
 msgid "Physical sockets:"
 msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1883
+#: sys-utils/lscpu.c:2160
 #, fuzzy
 msgid "Physical chips:"
 msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1884
+#: sys-utils/lscpu.c:2161
 #, fuzzy
 msgid "Physical cores/chip:"
 msgstr "lortu bloke fisikoaren (sektorea) tamainua"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1888
+#: sys-utils/lscpu.c:2172
 #, fuzzy
 msgid "Flags:"
 msgstr "Banderak"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1903
+#: sys-utils/lscpu.c:2187
 msgid "Display information about the CPU architecture.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1906
+#: sys-utils/lscpu.c:2190
 msgid " -a, --all               print both online and offline CPUs (default for -e)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1907
+#: sys-utils/lscpu.c:2191
 msgid " -b, --online            print online CPUs only (default for -p)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1908
+#: sys-utils/lscpu.c:2192
+#, fuzzy
+msgid " -B, --bytes             print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:2193
+msgid " -C, --caches[=<list>]   info about caches in extended readable format\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lscpu.c:2194
 msgid " -c, --offline           print offline CPUs only\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1909
+#: sys-utils/lscpu.c:2195
 #, fuzzy
 msgid " -J, --json              use JSON for default or extended format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1910
+#: sys-utils/lscpu.c:2196
 msgid " -e, --extended[=<list>] print out an extended readable format\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1911
+#: sys-utils/lscpu.c:2197
 msgid " -p, --parse[=<list>]    print out a parsable format\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1912
+#: sys-utils/lscpu.c:2198
 msgid " -s, --sysroot <dir>     use specified directory as system root\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1913
+#: sys-utils/lscpu.c:2199
 msgid " -x, --hex               print hexadecimal masks rather than lists of CPUs\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1914
+#: sys-utils/lscpu.c:2200
 #, fuzzy
 msgid " -y, --physical          print physical instead of logical IDs\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:1999 sys-utils/lsmem.c:601
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid argument to %s"
-msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
+#: sys-utils/lscpu.c:2201
+#, fuzzy
+msgid "     --output-all        print all available columns for -e, -p or -C\n"
+msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:2205
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Available output columns for -e or -p:\n"
+msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:2209
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Available output columns for -C:\n"
+msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
 
-#: sys-utils/lscpu.c:2018
+#: sys-utils/lscpu.c:2342
 #, c-format
 msgid "%s: options --all, --online and --offline may only be used with options --extended or --parse.\n"
 msgstr ""
 
+#: sys-utils/lscpu.c:2364
+#, fuzzy
+msgid "failed to initialize CPUs sysfs handler"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:2371
+#, fuzzy
+msgid "failed to initialize procfs handler"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
 #: sys-utils/lsipc.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Resource key"
@@ -15552,233 +16079,238 @@ msgstr ""
 msgid "column %s does not apply to the specified IPC"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsipc.c:288
+#: sys-utils/lsipc.c:301
 msgid " -g, --global      info about system-wide usage (may be used with -m, -q and -s)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsipc.c:289
+#: sys-utils/lsipc.c:302
 msgid " -i, --id <id>     print details on resource identified by <id>\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsipc.c:295
+#: sys-utils/lsipc.c:308
 #, fuzzy
 msgid " -b, --bytes              print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:296
+#: sys-utils/lsipc.c:309
 #, fuzzy
 msgid " -c, --creator            show creator and owner\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:298
+#: sys-utils/lsipc.c:311
 #, fuzzy
 msgid " -J, --json               use the JSON output format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:300
+#: sys-utils/lsipc.c:313
 #, fuzzy
 msgid " -l, --list               force list output format (for example with --id)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:302
+#: sys-utils/lsipc.c:315
 msgid " -P, --numeric-perms      print numeric permissions (PERMS column)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsipc.c:304
+#: sys-utils/lsipc.c:317
 #, fuzzy
 msgid " -t, --time               show attach, detach and change times\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:309
+#: sys-utils/lsipc.c:322
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Generic columns:\n"
 msgstr "aukera baliogarriak:"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:313
+#: sys-utils/lsipc.c:326
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Shared-memory columns (--shmems):\n"
 msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:317
+#: sys-utils/lsipc.c:330
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Message-queue columns (--queues):\n"
 msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:321
+#: sys-utils/lsipc.c:334
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Semaphore columns (--semaphores):\n"
 msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:325
+#: sys-utils/lsipc.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Summary columns (--global):\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsipc.c:414
+#: sys-utils/lsipc.c:424
 #, c-format
 msgid ""
 "Elements:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsipc.c:687 sys-utils/lsipc.c:848 sys-utils/lsipc.c:1047
+#: sys-utils/lsipc.c:697 sys-utils/lsipc.c:858 sys-utils/lsipc.c:1057
 #, fuzzy
 msgid "failed to set data"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:712
+#: sys-utils/lsipc.c:722
 #, fuzzy
 msgid "Number of semaphore identifiers"
 msgstr "Sektore kopurua pistako"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:713
+#: sys-utils/lsipc.c:723
 #, fuzzy
 msgid "Total number of semaphores"
 msgstr "Sektore kopurua pistako"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:714
+#: sys-utils/lsipc.c:724
 #, fuzzy
 msgid "Max semaphores per semaphore set."
 msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:715
+#: sys-utils/lsipc.c:725
 #, fuzzy
 msgid "Max number of operations per semop(2)"
 msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:716
+#: sys-utils/lsipc.c:726
 #, fuzzy
 msgid "Semaphore max value"
 msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:873
+#: sys-utils/lsipc.c:883
 #, fuzzy
 msgid "Number of message queues"
 msgstr "Buru kopurua"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:874
+#: sys-utils/lsipc.c:884
 #, fuzzy
 msgid "Max size of message (bytes)"
 msgstr "lortu tamainua byte-tan"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:875
+#: sys-utils/lsipc.c:885
 msgid "Default max size of queue (bytes)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsipc.c:989 sys-utils/lsipc.c:1008
+#: sys-utils/lsipc.c:999 sys-utils/lsipc.c:1018
 msgid "hugetlb"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsipc.c:990 sys-utils/lsipc.c:1015
+#: sys-utils/lsipc.c:1000 sys-utils/lsipc.c:1025
 #, fuzzy
 msgid "noreserve"
 msgstr "SunOS reserved"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:1072
+#: sys-utils/lsipc.c:1082
 #, fuzzy
 msgid "Shared memory segments"
 msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:1073
+#: sys-utils/lsipc.c:1083
 #, fuzzy
 msgid "Shared memory pages"
 msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:1074
+#: sys-utils/lsipc.c:1084
 #, fuzzy
 msgid "Max size of shared memory segment (bytes)"
 msgstr "lortu tamainua byte-tan"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:1075
+#: sys-utils/lsipc.c:1085
 #, fuzzy
 msgid "Min size of shared memory segment (bytes)"
 msgstr "lortu tamainua byte-tan"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:1145
+#: sys-utils/lsipc.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse IPC identifier"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/lsipc.c:1239
+#: sys-utils/lsipc.c:1249
 msgid "--global is mutually exclusive with --creator, --id and --time"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsmem.c:128
+#: sys-utils/lsmem.c:126
 msgid "start and end address of the memory range"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsmem.c:129
+#: sys-utils/lsmem.c:127
 #, fuzzy
 msgid "size of the memory range"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: sys-utils/lsmem.c:130
+#: sys-utils/lsmem.c:128
 msgid "online status of the memory range"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsmem.c:131
+#: sys-utils/lsmem.c:129
 #, fuzzy
 msgid "memory is removable"
 msgstr " kengarria"
 
-#: sys-utils/lsmem.c:132
+#: sys-utils/lsmem.c:130
 msgid "memory block number or blocks range"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsmem.c:133
+#: sys-utils/lsmem.c:131
 #, fuzzy
 msgid "numa node of memory"
 msgstr "Memoriarik ez"
 
-#: sys-utils/lsmem.c:134
+#: sys-utils/lsmem.c:132
 #, fuzzy
 msgid "valid zones for the memory range"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: sys-utils/lsmem.c:261
+#: sys-utils/lsmem.c:259
 #, fuzzy
 msgid "online"
 msgstr ", linean"
 
-#: sys-utils/lsmem.c:262
+#: sys-utils/lsmem.c:260
 #, fuzzy
 msgid "offline"
 msgstr ", linean"
 
-#: sys-utils/lsmem.c:263
+#: sys-utils/lsmem.c:261
 msgid "on->off"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsmem.c:322 sys-utils/lsmem.c:329
+#: sys-utils/lsmem.c:315 sys-utils/lsmem.c:322
 #, fuzzy
 msgid "Memory block size:"
 msgstr "lortu bloke-tamainua"
 
-#: sys-utils/lsmem.c:323 sys-utils/lsmem.c:333
+#: sys-utils/lsmem.c:316 sys-utils/lsmem.c:326
 #, fuzzy
 msgid "Total online memory:"
 msgstr "memoriatik kanpo"
 
-#: sys-utils/lsmem.c:324 sys-utils/lsmem.c:337
+#: sys-utils/lsmem.c:317 sys-utils/lsmem.c:330
 #, fuzzy
 msgid "Total offline memory:"
 msgstr "memoriatik kanpo?"
 
-#: sys-utils/lsmem.c:351
+#: sys-utils/lsmem.c:343
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
+#: sys-utils/lsmem.c:441
+#, fuzzy
+msgid "failed to read memory block size"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
 #: sys-utils/lsmem.c:472
 #, fuzzy
 msgid "This system does not support memory blocks"
@@ -15786,43 +16318,48 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
 
-#: sys-utils/lsmem.c:499
+#: sys-utils/lsmem.c:497
 msgid "List the ranges of available memory with their online status.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsmem.c:504
+#: sys-utils/lsmem.c:502
 #, fuzzy
 msgid " -a, --all            list each individual memory block\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/lsmem.c:509
+#: sys-utils/lsmem.c:508
 #, fuzzy
 msgid " -S, --split <list>   split ranges by specified columns\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: sys-utils/lsmem.c:510
+#: sys-utils/lsmem.c:509
 msgid " -s, --sysroot <dir>  use the specified directory as system root\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsmem.c:511
+#: sys-utils/lsmem.c:510
 msgid "     --summary[=when] print summary information (never,always or only)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsmem.c:618
+#: sys-utils/lsmem.c:616
 #, fuzzy
 msgid "unsupported --summary argument"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: sys-utils/lsmem.c:633
+#: sys-utils/lsmem.c:636
 msgid "options --{raw,json,pairs} and --summary=only are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsmem.c:664 sys-utils/lsns.c:781
+#: sys-utils/lsmem.c:644
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to --sysroot"
+msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
+
+#: sys-utils/lsmem.c:675 sys-utils/lsns.c:781
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize output table"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/lsmem.c:676
+#: sys-utils/lsmem.c:690
 #, fuzzy
 msgid "Failed to initialize output column"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -15878,68 +16415,68 @@ msgstr ""
 msgid "failed to add line to output"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/lsns.c:895
+#: sys-utils/lsns.c:898
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] [<namespace>]\n"
 msgstr "aukera baliogarriak:"
 
-#: sys-utils/lsns.c:898
+#: sys-utils/lsns.c:901
 msgid "List system namespaces.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsns.c:905
+#: sys-utils/lsns.c:909
 #, fuzzy
 msgid " -p, --task <pid>       print process namespaces\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/lsns.c:908
+#: sys-utils/lsns.c:912
 #, fuzzy
 msgid " -W, --nowrap           don't use multi-line representation\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/lsns.c:909
+#: sys-utils/lsns.c:913
 msgid " -t, --type <name>      namespace type (mnt, net, ipc, user, pid, uts, cgroup)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsns.c:1000
+#: sys-utils/lsns.c:1007
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown namespace type: %s"
 msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
 
-#: sys-utils/lsns.c:1024
+#: sys-utils/lsns.c:1036
 msgid "--task is mutually exclusive with <namespace>"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/lsns.c:1025
+#: sys-utils/lsns.c:1037
 #, fuzzy
 msgid "invalid namespace argument"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: sys-utils/lsns.c:1077
+#: sys-utils/lsns.c:1089
 #, c-format
 msgid "not found namespace: %ju"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:65 sys-utils/umount.c:120
+#: sys-utils/mount.c:65 sys-utils/umount.c:124
 #, c-format
 msgid "only root can use \"--%s\" option (effective UID is %u)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:68 sys-utils/umount.c:123
+#: sys-utils/mount.c:68 sys-utils/umount.c:127
 #, c-format
 msgid "only root can do that (effective UID is %u)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:72 sys-utils/umount.c:127
+#: sys-utils/mount.c:72 sys-utils/umount.c:131
 #, c-format
 msgid "only root can use \"--%s\" option"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:73 sys-utils/umount.c:128
+#: sys-utils/mount.c:73 sys-utils/umount.c:132
 msgid "only root can do that"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:84 sys-utils/umount.c:62
+#: sys-utils/mount.c:84 sys-utils/umount.c:64
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s from %s (libmount %s"
 msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
@@ -15949,7 +16486,7 @@ msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:191 sys-utils/umount.c:184
+#: sys-utils/mount.c:191 sys-utils/mount.c:258 sys-utils/umount.c:197
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -15959,27 +16496,27 @@ msgstr ""
 msgid "%-25s: already mounted\n"
 msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:248
+#: sys-utils/mount.c:299
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s moved to %s.\n"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:250
+#: sys-utils/mount.c:301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s bound on %s.\n"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:253 sys-utils/mount.c:257
+#: sys-utils/mount.c:304 sys-utils/mount.c:308
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s mounted on %s.\n"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:255
+#: sys-utils/mount.c:306
 #, c-format
 msgid "%s: %s propagation flags changed.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:275
+#: sys-utils/mount.c:326
 #, c-format
 msgid ""
 "mount: %s does not contain SELinux labels.\n"
@@ -15989,27 +16526,22 @@ msgid ""
 "       this file system.  For more details see restorecon(8) and mount(8).\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:307 sys-utils/umount.c:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %s."
-msgstr "diskoa: %.*s\n"
-
-#: sys-utils/mount.c:333
+#: sys-utils/mount.c:384
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to parse"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:372
+#: sys-utils/mount.c:423
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported option format: %s"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:374
+#: sys-utils/mount.c:425
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to append option '%s'"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:392
+#: sys-utils/mount.c:443
 #, c-format
 msgid ""
 " %1$s [-lhV]\n"
@@ -16019,12 +16551,12 @@ msgid ""
 " %1$s <operation> <mountpoint> [<target>]\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:400
+#: sys-utils/mount.c:451
 #, fuzzy
 msgid "Mount a filesystem.\n"
 msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
 
-#: sys-utils/mount.c:404
+#: sys-utils/mount.c:455
 #, c-format
 msgid ""
 " -a, --all               mount all filesystems mentioned in fstab\n"
@@ -16034,22 +16566,33 @@ msgid ""
 " -T, --fstab <path>      alternative file to /etc/fstab\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:410
+#: sys-utils/mount.c:461
 #, c-format
 msgid " -i, --internal-only     don't call the mount.<type> helpers\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:412
+#: sys-utils/mount.c:463
 #, fuzzy, c-format
 msgid " -l, --show-labels       show also filesystem labels\n"
 msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)"
 
-#: sys-utils/mount.c:414 sys-utils/umount.c:96
+#: sys-utils/mount.c:465 sys-utils/umount.c:98
 #, c-format
 msgid " -n, --no-mtab           don't write to /etc/mtab\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:416
+#: sys-utils/mount.c:467
+#, c-format
+msgid ""
+"     --options-mode <mode>\n"
+"                         what to do with options loaded from fstab\n"
+"     --options-source <source>\n"
+"                         mount options source\n"
+"     --options-source-force\n"
+"                         force use of options from fstab/mtab\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/mount.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 " -o, --options <list>    comma-separated list of mount options\n"
@@ -16058,24 +16601,29 @@ msgid ""
 " -t, --types <list>      limit the set of filesystem types\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:421
+#: sys-utils/mount.c:479
 #, c-format
 msgid ""
 "     --source <src>      explicitly specifies source (path, label, uuid)\n"
 "     --target <target>   explicitly specifies mountpoint\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:424 sys-utils/umount.c:102
+#: sys-utils/mount.c:482 sys-utils/umount.c:104
 #, fuzzy, c-format
 msgid " -v, --verbose           say what is being done\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/mount.c:426
+#: sys-utils/mount.c:484
 #, c-format
 msgid " -w, --rw, --read-write  mount the filesystem read-write (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:432
+#: sys-utils/mount.c:486
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -N, --namespace <ns>    perform mount in another namespace\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: sys-utils/mount.c:492
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -16088,7 +16636,7 @@ msgid ""
 " PARTUUID=<uuid>         specifies device by partition UUID\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:441
+#: sys-utils/mount.c:501
 #, c-format
 msgid ""
 " <device>                specifies device by path\n"
@@ -16096,7 +16644,7 @@ msgid ""
 " <file>                  regular file for loopdev setup\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:446
+#: sys-utils/mount.c:506
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -16106,7 +16654,7 @@ msgid ""
 " -R, --rbind             mount a subtree and all submounts somewhere else\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:451
+#: sys-utils/mount.c:511
 #, c-format
 msgid ""
 " --make-shared           mark a subtree as shared\n"
@@ -16115,7 +16663,7 @@ msgid ""
 " --make-unbindable       mark a subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:456
+#: sys-utils/mount.c:516
 #, c-format
 msgid ""
 " --make-rshared          recursively mark a whole subtree as shared\n"
@@ -16124,49 +16672,54 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:544 sys-utils/umount.c:448
+#: sys-utils/mount.c:665 sys-utils/umount.c:487
 #, fuzzy
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/mount.c:601 sys-utils/umount.c:501
+#: sys-utils/mount.c:716 sys-utils/umount.c:540
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:757
+#: sys-utils/mount.c:763 sys-utils/umount.c:557
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to set target namespace to %s"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/mount.c:926
 msgid "source specified more than once"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mountpoint.c:119
+#: sys-utils/mountpoint.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 " %1$s [-qd] /path/to/directory\n"
 " %1$s -x /dev/device\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mountpoint.c:123
+#: sys-utils/mountpoint.c:122
 msgid "Check whether a directory or file is a mountpoint.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mountpoint.c:126
+#: sys-utils/mountpoint.c:125
 msgid ""
 " -q, --quiet        quiet mode - don't print anything\n"
 " -d, --fs-devno     print maj:min device number of the filesystem\n"
 " -x, --devno        print maj:min device number of the block device\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mountpoint.c:196
+#: sys-utils/mountpoint.c:194
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is not a mountpoint\n"
 msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
 
-#: sys-utils/mountpoint.c:202
+#: sys-utils/mountpoint.c:200
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is a mountpoint\n"
 msgstr "%s montatua dago.\t"
 
-#: sys-utils/nsenter.c:73 sys-utils/setarch.c:92 sys-utils/unshare.c:248
+#: sys-utils/nsenter.c:73 sys-utils/setarch.c:99 sys-utils/unshare.c:250
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] [<program> [<argument>...]]\n"
 msgstr "erabilera: %s aplikazioa [argumentua ...]\n"
@@ -16254,61 +16807,62 @@ msgstr ""
 msgid "neither filename nor target pid supplied for %s"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/nsenter.c:309
+#: sys-utils/nsenter.c:304 sys-utils/unshare.c:405
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse uid"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/nsenter.c:313
+#: sys-utils/nsenter.c:308 sys-utils/unshare.c:409
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse gid"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/nsenter.c:349
+#: sys-utils/nsenter.c:348
 msgid "no target PID specified for --follow-context"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/nsenter.c:351
+#: sys-utils/nsenter.c:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get %d SELinux context"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/nsenter.c:354
+#: sys-utils/nsenter.c:353
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to set exec context to '%s'"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/nsenter.c:361
+#: sys-utils/nsenter.c:360
 #, fuzzy
 msgid "no target PID specified for --all"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: sys-utils/nsenter.c:425
+#: sys-utils/nsenter.c:424
 #, fuzzy, c-format
 msgid "reassociate to namespace '%s' failed"
 msgstr "irakurri sistemaren ordua"
 
-#: sys-utils/nsenter.c:441
+#: sys-utils/nsenter.c:440
 #, fuzzy
 msgid "cannot open current working directory"
 msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m"
 
-#: sys-utils/nsenter.c:448
+#: sys-utils/nsenter.c:447
 #, fuzzy
 msgid "change directory by root file descriptor failed"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: sys-utils/nsenter.c:451
+#: sys-utils/nsenter.c:450
 #, fuzzy
 msgid "chroot failed"
 msgstr "mount-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/nsenter.c:461
+#: sys-utils/nsenter.c:460
 #, fuzzy
 msgid "change directory by working directory file descriptor failed"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: sys-utils/nsenter.c:472 sys-utils/setpriv.c:962 sys-utils/setpriv.c:969
+#: sys-utils/nsenter.c:471 sys-utils/setpriv.c:1062 sys-utils/setpriv.c:1069
+#: sys-utils/unshare.c:520
 #, fuzzy
 msgid "setgroups failed"
 msgstr "strdup-ek huts egin du"
@@ -16326,7 +16880,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change the root filesystem.\n"
 msgstr "   t   aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa"
 
-#: sys-utils/pivot_root.c:76
+#: sys-utils/pivot_root.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to change root from `%s' to `%s'"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -16549,7 +17103,7 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 msgid "option --pid may be specified only once"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/prlimit.c:614
+#: sys-utils/prlimit.c:613
 msgid "options --pid and COMMAND are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
@@ -16609,32 +17163,37 @@ msgstr ""
 msgid "error writing %s"
 msgstr "crc errorea"
 
-#: sys-utils/readprofile.c:270
+#: sys-utils/readprofile.c:250
+#, fuzzy
+msgid "input file is empty"
+msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
+
+#: sys-utils/readprofile.c:272
 msgid "Assuming reversed byte order. Use -n to force native byte order."
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/readprofile.c:285
+#: sys-utils/readprofile.c:287
 #, c-format
 msgid "Sampling_step: %u\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/readprofile.c:301 sys-utils/readprofile.c:322
+#: sys-utils/readprofile.c:303 sys-utils/readprofile.c:324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(%i): wrong map line"
 msgstr "lerro luzeegia"
 
-#: sys-utils/readprofile.c:312
+#: sys-utils/readprofile.c:314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find \"_stext\" in %s"
 msgstr ""
 "\n"
 "BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
 
-#: sys-utils/readprofile.c:345
+#: sys-utils/readprofile.c:347
 msgid "profile address out of range. Wrong map file?"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/readprofile.c:403
+#: sys-utils/readprofile.c:405
 msgid "total"
 msgstr "guztira"
 
@@ -16691,93 +17250,93 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 msgid "%d (%s) old priority %d, new priority %d\n"
 msgstr "%d: %d prioritate zaharra, %d prioritate berria\n"
 
-#: sys-utils/renice.c:152
+#: sys-utils/renice.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid priority '%s'"
 msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
 
-#: sys-utils/renice.c:179
+#: sys-utils/renice.c:177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown user %s"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
 #. TRANSLATORS: The first %s is one of the above
 #. * three ID names. Read: "bad value for %s: %s"
-#: sys-utils/renice.c:188
+#: sys-utils/renice.c:186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad %s value: %s"
 msgstr "renice: %s: balio okerra\n"
 
-#: sys-utils/rfkill.c:129
+#: sys-utils/rfkill.c:128
 #, fuzzy
 msgid "kernel device name"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: sys-utils/rfkill.c:130
+#: sys-utils/rfkill.c:129
 #, fuzzy
 msgid "device identifier value"
 msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
 
-#: sys-utils/rfkill.c:131
+#: sys-utils/rfkill.c:130
 msgid "device type name that can be used as identifier"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rfkill.c:132
+#: sys-utils/rfkill.c:131
 #, fuzzy
 msgid "device type description"
 msgstr "bloke gailua"
 
-#: sys-utils/rfkill.c:133
+#: sys-utils/rfkill.c:132
 #, fuzzy
 msgid "status of software block"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: sys-utils/rfkill.c:134
+#: sys-utils/rfkill.c:133
 #, fuzzy
 msgid "status of hardware block"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: sys-utils/rfkill.c:198
+#: sys-utils/rfkill.c:197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot set non-blocking %s"
 msgstr "ezin da %s ireki"
 
-#: sys-utils/rfkill.c:219
+#: sys-utils/rfkill.c:218
 #, c-format
 msgid "wrong size of rfkill event: %zu < %d"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rfkill.c:249
+#: sys-utils/rfkill.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to poll %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/rfkill.c:313
+#: sys-utils/rfkill.c:315
 #, fuzzy
 msgid "invalid identifier"
 msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
 
-#: sys-utils/rfkill.c:393 sys-utils/rfkill.c:396
+#: sys-utils/rfkill.c:395 sys-utils/rfkill.c:398
 #, fuzzy
 msgid "blocked"
 msgstr "%ld bloke\n"
 
-#: sys-utils/rfkill.c:393 sys-utils/rfkill.c:396
+#: sys-utils/rfkill.c:395 sys-utils/rfkill.c:398
 #, fuzzy
 msgid "unblocked"
 msgstr "%ld bloke\n"
 
-#: sys-utils/rfkill.c:415 sys-utils/rfkill.c:480 sys-utils/rfkill.c:524
+#: sys-utils/rfkill.c:417 sys-utils/rfkill.c:489 sys-utils/rfkill.c:533
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid identifier: %s"
 msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
 
-#: sys-utils/rfkill.c:566
+#: sys-utils/rfkill.c:575
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] command [identifier ...]\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: sys-utils/rfkill.c:569
+#: sys-utils/rfkill.c:578
 msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices.\n"
 msgstr ""
 
@@ -16786,235 +17345,240 @@ msgstr ""
 #. *
 #. list   [identifier]   (lista [tarkenne])
 #.
-#: sys-utils/rfkill.c:592
+#: sys-utils/rfkill.c:602
 msgid " help\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rfkill.c:593
+#: sys-utils/rfkill.c:603
 msgid " event\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rfkill.c:594
+#: sys-utils/rfkill.c:604
 #, fuzzy
 msgid " list   [identifier]\n"
 msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
 
-#: sys-utils/rfkill.c:595
+#: sys-utils/rfkill.c:605
 #, fuzzy
 msgid " block   identifier\n"
 msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
 
-#: sys-utils/rfkill.c:596
+#: sys-utils/rfkill.c:606
 #, fuzzy
 msgid " unblock identifier\n"
 msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:101
+#: sys-utils/rtcwake.c:102
 msgid "Enter a system sleep state until a specified wakeup time.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:104
+#: sys-utils/rtcwake.c:105
 msgid " -a, --auto               reads the clock mode from adjust file (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:106
+#: sys-utils/rtcwake.c:107
 #, c-format
 msgid ""
 " -A, --adjfile <file>     specifies the path to the adjust file\n"
 "                            the default is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:108
+#: sys-utils/rtcwake.c:109
 msgid "     --date <timestamp>   date time of timestamp to wake\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:109
+#: sys-utils/rtcwake.c:110
 msgid " -d, --device <device>    select rtc device (rtc0|rtc1|...)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:110
+#: sys-utils/rtcwake.c:111
 msgid " -n, --dry-run            does everything, but suspend\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:111
+#: sys-utils/rtcwake.c:112
 #, fuzzy
 msgid " -l, --local              RTC uses local timezone\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:112
+#: sys-utils/rtcwake.c:113
 msgid "     --list-modes         list available modes\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:113
+#: sys-utils/rtcwake.c:114
 msgid " -m, --mode <mode>        standby|mem|... sleep mode\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:114
+#: sys-utils/rtcwake.c:115
 msgid " -s, --seconds <seconds>  seconds to sleep\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:115
+#: sys-utils/rtcwake.c:116
 msgid " -t, --time <time_t>      time to wake\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:116
+#: sys-utils/rtcwake.c:117
 #, fuzzy
 msgid " -u, --utc                RTC uses UTC\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:117
+#: sys-utils/rtcwake.c:118
 #, fuzzy
 msgid " -v, --verbose            verbose messages\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:167
+#: sys-utils/rtcwake.c:168
 #, fuzzy
 msgid "read rtc time failed"
 msgstr "irakurri rtc ordua"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:173
+#: sys-utils/rtcwake.c:174
 #, fuzzy
 msgid "read system time failed"
 msgstr "irakurri sistemaren ordua"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:189
+#: sys-utils/rtcwake.c:190
 #, fuzzy
 msgid "convert rtc time failed"
 msgstr "%s: baliogabeko %s time_t balorea\n"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:237
+#: sys-utils/rtcwake.c:238
 #, fuzzy
 msgid "set rtc wake alarm failed"
 msgstr "ezarri rtc alarma"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:274
+#: sys-utils/rtcwake.c:278
 #, fuzzy
 msgid "discarding stdin"
 msgstr "lortu irakurketa soilik"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:325
+#: sys-utils/rtcwake.c:329
 #, c-format
 msgid "unexpected third line in: %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:338 sys-utils/rtcwake.c:642
+#: sys-utils/rtcwake.c:342 sys-utils/rtcwake.c:661
 #, fuzzy
 msgid "read rtc alarm failed"
 msgstr "ezarri rtc alarma"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:343
+#: sys-utils/rtcwake.c:347
 #, c-format
 msgid "alarm: off\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:356
+#: sys-utils/rtcwake.c:360
 #, fuzzy
 msgid "convert time failed"
 msgstr "%s: baliogabeko %s time_t balorea\n"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:361
+#: sys-utils/rtcwake.c:365
 #, c-format
 msgid "alarm: on  %s"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:405
+#: sys-utils/rtcwake.c:409
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not read: %s"
 msgstr "read-ek huts egin du: %s"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:485
+#: sys-utils/rtcwake.c:490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognized suspend state '%s'"
 msgstr "sarrera okerra\n"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:493
+#: sys-utils/rtcwake.c:498
 #, fuzzy
 msgid "invalid seconds argument"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:497
+#: sys-utils/rtcwake.c:502
 #, fuzzy
 msgid "invalid time argument"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:524
+#: sys-utils/rtcwake.c:529
 #, c-format
 msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:529
+#: sys-utils/rtcwake.c:534
 msgid "Using UTC time.\n"
 msgstr "UTC ordua erabiltzen.\n"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:530
+#: sys-utils/rtcwake.c:535
 msgid "Using local time.\n"
 msgstr "Ordu lokala erabiltzen.\n"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:533
+#: sys-utils/rtcwake.c:538
 msgid "must provide wake time (see --seconds, --time and --date options)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:539
+#: sys-utils/rtcwake.c:544
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s not enabled for wakeup events"
 msgstr "%s: ezin dira inotify gertaerak irakurri"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:546
+#: sys-utils/rtcwake.c:551
 #, c-format
 msgid "alarm %ld, sys_time %ld, rtc_time %ld, seconds %u\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:553
+#: sys-utils/rtcwake.c:558
 #, c-format
 msgid "time doesn't go backward to %s"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:563
+#: sys-utils/rtcwake.c:568
 #, c-format
 msgid "%s: wakeup using %s at %s"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:567
+#: sys-utils/rtcwake.c:572
 #, c-format
 msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:577
+#: sys-utils/rtcwake.c:582
 #, c-format
 msgid "suspend mode: no; leaving\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:586
+#: sys-utils/rtcwake.c:605
 #, c-format
 msgid "suspend mode: off; executing %s\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:605
+#: sys-utils/rtcwake.c:614
+#, fuzzy
+msgid "failed to find shutdown command"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/rtcwake.c:624
 #, c-format
 msgid "suspend mode: on; reading rtc\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:610
+#: sys-utils/rtcwake.c:629
 #, fuzzy
 msgid "rtc read failed"
 msgstr "read-ek huts egin du: %s"
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:622
+#: sys-utils/rtcwake.c:641
 #, c-format
 msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:626
+#: sys-utils/rtcwake.c:645
 #, c-format
 msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:633
+#: sys-utils/rtcwake.c:652
 #, c-format
 msgid "suspend mode: %s; suspending system\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/rtcwake.c:647
+#: sys-utils/rtcwake.c:666
 msgid "disable rtc alarm interrupt failed"
 msgstr ""
 
@@ -17023,538 +17587,564 @@ msgstr ""
 msgid "Switching on %s.\n"
 msgstr "        disko guztian. "
 
-#: sys-utils/setarch.c:90
+#: sys-utils/setarch.c:97
 #, fuzzy, c-format
-msgid " %s <arch> [options] [<program> [<argument>...]]\n"
+msgid " %s [<arch>] [options] [<program> [<argument>...]]\n"
 msgstr "erabilera: %s aplikazioa [argumentua ...]\n"
 
-#: sys-utils/setarch.c:95
+#: sys-utils/setarch.c:102
 msgid "Change the reported architecture and set personality flags.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setarch.c:98
+#: sys-utils/setarch.c:105
 msgid " -B, --32bit              turns on ADDR_LIMIT_32BIT\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setarch.c:99
+#: sys-utils/setarch.c:106
 msgid " -F, --fdpic-funcptrs     makes function pointers point to descriptors\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setarch.c:100
+#: sys-utils/setarch.c:107
 msgid " -I, --short-inode        turns on SHORT_INODE\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setarch.c:101
+#: sys-utils/setarch.c:108
 msgid " -L, --addr-compat-layout changes the way virtual memory is allocated\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setarch.c:102
+#: sys-utils/setarch.c:109
 msgid " -R, --addr-no-randomize  disables randomization of the virtual address space\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setarch.c:103
+#: sys-utils/setarch.c:110
 msgid " -S, --whole-seconds      turns on WHOLE_SECONDS\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setarch.c:104
+#: sys-utils/setarch.c:111
 msgid " -T, --sticky-timeouts    turns on STICKY_TIMEOUTS\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setarch.c:105
+#: sys-utils/setarch.c:112
 msgid " -X, --read-implies-exec  turns on READ_IMPLIES_EXEC\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setarch.c:106
+#: sys-utils/setarch.c:113
 msgid " -Z, --mmap-page-zero     turns on MMAP_PAGE_ZERO\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setarch.c:107
+#: sys-utils/setarch.c:114
 msgid " -3, --3gb                limits the used address space to a maximum of 3 GB\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setarch.c:108
+#: sys-utils/setarch.c:115
 msgid "     --4gb                ignored (for backward compatibility only)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setarch.c:109
+#: sys-utils/setarch.c:116
 msgid "     --uname-2.6          turns on UNAME26\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setarch.c:110
+#: sys-utils/setarch.c:117
 #, fuzzy
 msgid " -v, --verbose            say what options are being switched on\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/setarch.c:113
+#: sys-utils/setarch.c:120
 msgid "     --list               list settable architectures, and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setarch.c:217
-#, c-format
-msgid "%s: Unrecognized architecture"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/setarch.c:238
+#: sys-utils/setarch.c:271
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Kernel cannot set architecture to %s"
 msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
 
-#: sys-utils/setarch.c:286
+#: sys-utils/setarch.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Not enough arguments"
 msgstr "%s: argumentu gehiegi\n"
 
-#: sys-utils/setarch.c:295
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to set personality to %s"
-msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
-#: sys-utils/setarch.c:360
+#: sys-utils/setarch.c:389
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized option '--list'"
 msgstr "sarrera okerra\n"
 
-#: sys-utils/setarch.c:368
+#: sys-utils/setarch.c:402
 #, fuzzy
-msgid "no architecture argument specified"
+msgid "no architecture argument or personality flags specified"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: sys-utils/setarch.c:374
+#: sys-utils/setarch.c:414
+#, c-format
+msgid "%s: Unrecognized architecture"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/setarch.c:432
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to set personality to %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/setarch.c:377
+#: sys-utils/setarch.c:444
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Execute command `%s'.\n"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:115
+#: sys-utils/setpriv.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] <program> [<argument>...]\n"
 msgstr "erabilera: %s aplikazioa [argumentua ...]\n"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:119
+#: sys-utils/setpriv.c:129
 msgid "Run a program with different privilege settings.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:122
+#: sys-utils/setpriv.c:132
 #, fuzzy
 msgid " -d, --dump                  show current state (and do not exec)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:123
+#: sys-utils/setpriv.c:133
 msgid " --nnp, --no-new-privs       disallow granting new privileges\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:124
+#: sys-utils/setpriv.c:134
 msgid " --ambient-caps <caps,...>   set ambient capabilities\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:125
+#: sys-utils/setpriv.c:135
 msgid " --inh-caps <caps,...>       set inheritable capabilities\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:126
+#: sys-utils/setpriv.c:136
 msgid " --bounding-set <caps>       set capability bounding set\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:127
+#: sys-utils/setpriv.c:137
 #, fuzzy
-msgid " --ruid <uid>                set real uid\n"
+msgid " --ruid <uid|user>           set real uid\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:128
+#: sys-utils/setpriv.c:138
 #, fuzzy
-msgid " --euid <uid>                set effective uid\n"
+msgid " --euid <uid|user>           set effective uid\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:129
+#: sys-utils/setpriv.c:139
 #, fuzzy
-msgid " --rgid <gid>                set real gid\n"
+msgid " --rgid <gid|user>           set real gid\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:130
+#: sys-utils/setpriv.c:140
 #, fuzzy
-msgid " --egid <gid>                set effective gid\n"
+msgid " --egid <gid|group>          set effective gid\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:131
+#: sys-utils/setpriv.c:141
 #, fuzzy
-msgid " --reuid <uid>               set real and effective uid\n"
+msgid " --reuid <uid|user>          set real and effective uid\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:132
+#: sys-utils/setpriv.c:142
 #, fuzzy
-msgid " --regid <gid>               set real and effective gid\n"
+msgid " --regid <gid|group>         set real and effective gid\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:133
+#: sys-utils/setpriv.c:143
 #, fuzzy
 msgid " --clear-groups              clear supplementary groups\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:134
+#: sys-utils/setpriv.c:144
 msgid " --keep-groups               keep supplementary groups\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:135
+#: sys-utils/setpriv.c:145
 msgid " --init-groups               initialize supplementary groups\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:136
+#: sys-utils/setpriv.c:146
 #, fuzzy
-msgid " --groups <group,...>        set supplementary groups\n"
+msgid " --groups <group,...>        set supplementary groups by UID or name\n"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:137
+#: sys-utils/setpriv.c:147
 #, fuzzy
 msgid " --securebits <bits>         set securebits\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:138
+#: sys-utils/setpriv.c:148
+msgid ""
+" --pdeathsig keep|clear|<signame>\n"
+"                             set or clear parent death signal\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/setpriv.c:150
 #, fuzzy
 msgid " --selinux-label <label>     set SELinux label\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:139
+#: sys-utils/setpriv.c:151
 msgid " --apparmor-profile <pr>     set AppArmor profile\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:144
+#: sys-utils/setpriv.c:152
+msgid ""
+" --reset-env                 clear all environment and initialize\n"
+"                               HOME, SHELL, USER, LOGNAME and PATH\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/setpriv.c:158
 msgid " This tool can be dangerous.  Read the manpage, and be careful.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:187
+#: sys-utils/setpriv.c:201
 #, fuzzy
 msgid "invalid capability type"
 msgstr "%d baliogabeko ekintza\n"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:239 sys-utils/setpriv.c:552
+#: sys-utils/setpriv.c:253 sys-utils/setpriv.c:597
 msgid "getting process secure bits failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:243
+#: sys-utils/setpriv.c:257
 #, c-format
 msgid "Securebits: "
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:263
+#: sys-utils/setpriv.c:277
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[none]\n"
 msgstr "ez"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:289
+#: sys-utils/setpriv.c:303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: too long"
 msgstr "Lerroa luzeegia da"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:317
+#: sys-utils/setpriv.c:331
 #, c-format
 msgid "Supplementary groups: "
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:319 sys-utils/setpriv.c:367 sys-utils/setpriv.c:372
-#: sys-utils/setpriv.c:378 sys-utils/setpriv.c:384 sys-utils/setpriv.c:391
+#: sys-utils/setpriv.c:333 sys-utils/setpriv.c:399 sys-utils/setpriv.c:404
+#: sys-utils/setpriv.c:410 sys-utils/setpriv.c:416 sys-utils/setpriv.c:423
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[none]"
 msgstr "ez"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:339
+#: sys-utils/setpriv.c:351
+#, fuzzy
+msgid "get pdeathsig failed"
+msgstr "setuid()-k huts egin du"
+
+#: sys-utils/setpriv.c:371
 #, c-format
 msgid "uid: %u\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:340
+#: sys-utils/setpriv.c:372
 #, c-format
 msgid "euid: %u\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:343
+#: sys-utils/setpriv.c:375
 #, c-format
 msgid "suid: %u\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:345 sys-utils/setpriv.c:445
+#: sys-utils/setpriv.c:377 sys-utils/setpriv.c:490
 #, fuzzy
 msgid "getresuid failed"
 msgstr "setuid()-k huts egin du"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:354 sys-utils/setpriv.c:460
+#: sys-utils/setpriv.c:386 sys-utils/setpriv.c:505
 #, fuzzy
 msgid "getresgid failed"
 msgstr "setuid()-k huts egin du"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:365
+#: sys-utils/setpriv.c:397
 #, c-format
 msgid "Effective capabilities: "
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:370
+#: sys-utils/setpriv.c:402
 #, c-format
 msgid "Permitted capabilities: "
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:376
+#: sys-utils/setpriv.c:408
 #, c-format
 msgid "Inheritable capabilities: "
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:381
+#: sys-utils/setpriv.c:413
 #, c-format
 msgid "Ambient capabilities: "
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:386
+#: sys-utils/setpriv.c:418
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[unsupported]"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:389
+#: sys-utils/setpriv.c:421
 #, c-format
 msgid "Capability bounding set: "
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:397
+#: sys-utils/setpriv.c:430
 #, fuzzy
 msgid "SELinux label"
 msgstr "Linux plaintext"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:400
+#: sys-utils/setpriv.c:433
 msgid "AppArmor profile"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:413
+#: sys-utils/setpriv.c:446
 #, c-format
 msgid "cap %d: libcap-ng is broken"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:436
+#: sys-utils/setpriv.c:468
 msgid "Invalid supplementary group id"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:453
+#: sys-utils/setpriv.c:478
+#, fuzzy
+msgid "failed to get parent death signal"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/setpriv.c:498
 #, fuzzy
 msgid "setresuid failed"
 msgstr "setuid()-k huts egin du"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:468
+#: sys-utils/setpriv.c:513
 #, fuzzy
 msgid "setresgid failed"
 msgstr "setuid()-k huts egin du"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:500
+#: sys-utils/setpriv.c:545
 #, fuzzy
 msgid "unsupported capability type"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:517
+#: sys-utils/setpriv.c:562
 msgid "bad capability string"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:525
+#: sys-utils/setpriv.c:570
 msgid "libcap-ng is too old for \"all\" caps"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:537
+#: sys-utils/setpriv.c:582
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown capability \"%s\""
 msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:561
+#: sys-utils/setpriv.c:606
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized securebit set -- refusing to adjust"
 msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:565
+#: sys-utils/setpriv.c:610
 msgid "bad securebits string"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:572
+#: sys-utils/setpriv.c:617
 #, fuzzy
 msgid "+all securebits is not allowed"
 msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:585
+#: sys-utils/setpriv.c:630
 msgid "adjusting keep_caps does not make sense"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:589
+#: sys-utils/setpriv.c:634
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized securebit"
 msgstr "sarrera okerra\n"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:609
+#: sys-utils/setpriv.c:654
 msgid "SELinux is not running"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:624
+#: sys-utils/setpriv.c:669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "close failed: %s"
 msgstr "seek-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:632
+#: sys-utils/setpriv.c:677
 msgid "AppArmor is not running"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:775
+#: sys-utils/setpriv.c:856
 msgid "duplicate --no-new-privs option"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:780
+#: sys-utils/setpriv.c:861
 msgid "duplicate ruid"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:782
+#: sys-utils/setpriv.c:863
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse ruid"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:790
+#: sys-utils/setpriv.c:871
 msgid "duplicate euid"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:792
+#: sys-utils/setpriv.c:873
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse euid"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:796
+#: sys-utils/setpriv.c:877
 msgid "duplicate ruid or euid"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:798
+#: sys-utils/setpriv.c:879
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse reuid"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:807
+#: sys-utils/setpriv.c:888
 msgid "duplicate rgid"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:809
+#: sys-utils/setpriv.c:890
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse rgid"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:813
+#: sys-utils/setpriv.c:894
 msgid "duplicate egid"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:815
+#: sys-utils/setpriv.c:896
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse egid"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:819
+#: sys-utils/setpriv.c:900
 msgid "duplicate rgid or egid"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:821
+#: sys-utils/setpriv.c:902
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse regid"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:826
+#: sys-utils/setpriv.c:907
 msgid "duplicate --clear-groups option"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:832
+#: sys-utils/setpriv.c:913
 msgid "duplicate --keep-groups option"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:838
+#: sys-utils/setpriv.c:919
 msgid "duplicate --init-groups option"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:844
+#: sys-utils/setpriv.c:925
 msgid "duplicate --groups option"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:853
+#: sys-utils/setpriv.c:931
+msgid "duplicate --keep-pdeathsig option"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/setpriv.c:940
 msgid "duplicate --inh-caps option"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:859
+#: sys-utils/setpriv.c:946
 msgid "duplicate --ambient-caps option"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:865
+#: sys-utils/setpriv.c:952
 msgid "duplicate --bounding-set option"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:871
+#: sys-utils/setpriv.c:958
 msgid "duplicate --securebits option"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:877
+#: sys-utils/setpriv.c:964
 msgid "duplicate --selinux-label option"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:883
+#: sys-utils/setpriv.c:970
 msgid "duplicate --apparmor-profile option"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:899
+#: sys-utils/setpriv.c:989
 msgid "--dump is incompatible with all other options"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:907
+#: sys-utils/setpriv.c:997
 msgid "--list-caps must be specified alone"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:913
+#: sys-utils/setpriv.c:1003
 #, fuzzy
 msgid "No program specified"
 msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:919
+#: sys-utils/setpriv.c:1009
 msgid "--[re]gid requires --keep-groups, --clear-groups, --init-groups, or --groups"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:923
+#: sys-utils/setpriv.c:1013
 msgid "--init-groups requires --ruid or --reuid"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:927
+#: sys-utils/setpriv.c:1017
 #, c-format
 msgid "uid %ld not found, --init-groups requires an user that can be found on the system"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:932
+#: sys-utils/setpriv.c:1032
 msgid "disallow granting new privileges failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:940
+#: sys-utils/setpriv.c:1040
 msgid "keep process capabilities failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:948
+#: sys-utils/setpriv.c:1048
 msgid "activate capabilities"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:954
+#: sys-utils/setpriv.c:1054
 msgid "reactivate capabilities"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:965
+#: sys-utils/setpriv.c:1065
 #, fuzzy
 msgid "initgroups failed"
 msgstr "strdup-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:973
+#: sys-utils/setpriv.c:1073
 #, fuzzy
 msgid "set process securebits failed"
 msgstr "setuid()-k huts egin du"
 
-#: sys-utils/setpriv.c:979
+#: sys-utils/setpriv.c:1079
 msgid "apply bounding set"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/setpriv.c:985
+#: sys-utils/setpriv.c:1085
 msgid "apply capabilities"
 msgstr ""
 
+#: sys-utils/setpriv.c:1094
+#, fuzzy
+msgid "set parent death signal failed"
+msgstr "ezarri rtc alarma"
+
 #: sys-utils/setsid.c:33
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] <program> [arguments ...]\n"
@@ -17847,12 +18437,12 @@ msgid ""
 "If no policy is selected, both discard types are enabled (default).\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/swapon.c:909
+#: sys-utils/swapon.c:908
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse priority"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/swapon.c:928
+#: sys-utils/swapon.c:927
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported discard policy: %s"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
@@ -17925,12 +18515,12 @@ msgstr ""
 msgid "Switch to another filesystem as the root of the mount tree.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/switch_root.c:255
+#: sys-utils/switch_root.c:254
 #, fuzzy
 msgid "failed. Sorry."
 msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n"
 
-#: sys-utils/switch_root.c:258
+#: sys-utils/switch_root.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot access %s"
 msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
@@ -17983,66 +18573,66 @@ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 msgid " -q, --print-irq <on|off>     display current irq setting\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/tunelp.c:259
+#: sys-utils/tunelp.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s not an lp device"
 msgstr "%s: %s ez da lp gailua.\n"
 
-#: sys-utils/tunelp.c:278
+#: sys-utils/tunelp.c:277
 #, fuzzy
 msgid "LPGETSTATUS error"
 msgstr "LPGETIRQ errorea"
 
-#: sys-utils/tunelp.c:283
+#: sys-utils/tunelp.c:282
 #, c-format
 msgid "%s status is %d"
 msgstr "%s-(r)en egoera %d da."
 
-#: sys-utils/tunelp.c:285
+#: sys-utils/tunelp.c:284
 #, c-format
 msgid ", busy"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/tunelp.c:287
+#: sys-utils/tunelp.c:286
 #, c-format
 msgid ", ready"
 msgstr ", prest"
 
-#: sys-utils/tunelp.c:289
+#: sys-utils/tunelp.c:288
 #, c-format
 msgid ", out of paper"
 msgstr ", paperik gabe"
 
-#: sys-utils/tunelp.c:291
+#: sys-utils/tunelp.c:290
 #, c-format
 msgid ", on-line"
 msgstr ", linean"
 
-#: sys-utils/tunelp.c:293
+#: sys-utils/tunelp.c:292
 #, c-format
 msgid ", error"
 msgstr ", errorea"
 
-#: sys-utils/tunelp.c:298
+#: sys-utils/tunelp.c:297
 #, fuzzy
 msgid "ioctl failed"
 msgstr "msgctl-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/tunelp.c:308
+#: sys-utils/tunelp.c:307
 msgid "LPGETIRQ error"
 msgstr "LPGETIRQ errorea"
 
-#: sys-utils/tunelp.c:313
+#: sys-utils/tunelp.c:312
 #, c-format
 msgid "%s using IRQ %d\n"
 msgstr "%s %d IRQ-a erabiltzen\n"
 
-#: sys-utils/tunelp.c:315
+#: sys-utils/tunelp.c:314
 #, c-format
 msgid "%s using polling\n"
 msgstr "%s azterketa erabiltzen\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:79
+#: sys-utils/umount.c:81
 #, c-format
 msgid ""
 " %1$s [-hV]\n"
@@ -18050,225 +18640,265 @@ msgid ""
 " %1$s [options] <source> | <directory>\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:85
+#: sys-utils/umount.c:87
 #, fuzzy
 msgid "Unmount filesystems.\n"
 msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
 
-#: sys-utils/umount.c:88
+#: sys-utils/umount.c:90
 msgid " -a, --all               unmount all filesystems\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:89
+#: sys-utils/umount.c:91
 msgid ""
 " -A, --all-targets       unmount all mountpoints for the given device in the\n"
 "                           current namespace\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:91
+#: sys-utils/umount.c:93
 msgid " -c, --no-canonicalize   don't canonicalize paths\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:92
+#: sys-utils/umount.c:94
 msgid " -d, --detach-loop       if mounted loop device, also free this loop device\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:93
+#: sys-utils/umount.c:95
 msgid "     --fake              dry run; skip the umount(2) syscall\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:94
+#: sys-utils/umount.c:96
 msgid " -f, --force             force unmount (in case of an unreachable NFS system)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:95
+#: sys-utils/umount.c:97
 msgid " -i, --internal-only     don't call the umount.<type> helpers\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:97
+#: sys-utils/umount.c:99
 #, fuzzy
 msgid " -l, --lazy              detach the filesystem now, clean up things later\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/umount.c:98
+#: sys-utils/umount.c:100
 msgid " -O, --test-opts <list>  limit the set of filesystems (use with -a)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:99
+#: sys-utils/umount.c:101
 msgid " -R, --recursive         recursively unmount a target with all its children\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:100
+#: sys-utils/umount.c:102
 #, fuzzy
 msgid " -r, --read-only         in case unmounting fails, try to remount read-only\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/umount.c:101
+#: sys-utils/umount.c:103
 #, fuzzy
 msgid " -t, --types <list>      limit the set of filesystem types\n"
 msgstr "   l   zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
 
-#: sys-utils/umount.c:145
+#: sys-utils/umount.c:105
+#, fuzzy
+msgid " -q, --quiet             suppress 'not mounted' error messages\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: sys-utils/umount.c:106
+#, fuzzy
+msgid " -N, --namespace <ns>    perform umount in another namespace\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: sys-utils/umount.c:149
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%s) unmounted"
 msgstr "%s montatua dago.\t"
 
-#: sys-utils/umount.c:147
+#: sys-utils/umount.c:151
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:207
+#: sys-utils/umount.c:220
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:223
+#: sys-utils/umount.c:242
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/umount.c:266 sys-utils/umount.c:346
+#: sys-utils/umount.c:288 sys-utils/umount.c:370
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/umount.c:272
+#: sys-utils/umount.c:294
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:310 sys-utils/umount.c:333
+#: sys-utils/umount.c:333 sys-utils/umount.c:357
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:340
+#: sys-utils/umount.c:364
 #, c-format
 msgid "%s: failed to determine source (--all-targets is unsupported on systems with regular mtab file)."
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/unshare.c:91
+#: sys-utils/unshare.c:93
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported --setgroups argument '%s'"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: sys-utils/unshare.c:112 sys-utils/unshare.c:127
+#: sys-utils/unshare.c:114 sys-utils/unshare.c:129
 #, fuzzy, c-format
 msgid "write failed %s"
 msgstr "write-k huts egin du: %s"
 
-#: sys-utils/unshare.c:150
+#: sys-utils/unshare.c:152
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported propagation mode: %s"
 msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
 
-#: sys-utils/unshare.c:159
+#: sys-utils/unshare.c:161
 #, fuzzy
 msgid "cannot change root filesystem propagation"
 msgstr "   t   aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa"
 
-#: sys-utils/unshare.c:190
+#: sys-utils/unshare.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "mount %s on %s failed"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/unshare.c:204
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot stat %s"
-msgstr "ezin da `stat' egin \"%s\"-(r)engan"
-
-#: sys-utils/unshare.c:215
+#: sys-utils/unshare.c:217
 #, fuzzy
 msgid "pipe failed"
 msgstr "open-ek huts egin du: %s"
 
-#: sys-utils/unshare.c:229
+#: sys-utils/unshare.c:231
 #, fuzzy
 msgid "failed to read pipe"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/unshare.c:252
+#: sys-utils/unshare.c:254
 msgid "Run a program with some namespaces unshared from the parent.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/unshare.c:255
+#: sys-utils/unshare.c:257
 #, fuzzy
 msgid " -m, --mount[=<file>]      unshare mounts namespace\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/unshare.c:256
+#: sys-utils/unshare.c:258
 #, fuzzy
 msgid " -u, --uts[=<file>]        unshare UTS namespace (hostname etc)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/unshare.c:257
+#: sys-utils/unshare.c:259
 #, fuzzy
 msgid " -i, --ipc[=<file>]        unshare System V IPC namespace\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/unshare.c:258
+#: sys-utils/unshare.c:260
 #, fuzzy
 msgid " -n, --net[=<file>]        unshare network namespace\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/unshare.c:259
+#: sys-utils/unshare.c:261
 #, fuzzy
 msgid " -p, --pid[=<file>]        unshare pid namespace\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/unshare.c:260
+#: sys-utils/unshare.c:262
 #, fuzzy
 msgid " -U, --user[=<file>]       unshare user namespace\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/unshare.c:261
+#: sys-utils/unshare.c:263
 #, fuzzy
 msgid " -C, --cgroup[=<file>]     unshare cgroup namespace\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/unshare.c:262
+#: sys-utils/unshare.c:265
 #, fuzzy
 msgid " -f, --fork                fork before launching <program>\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/unshare.c:263
-msgid "     --kill-child[=<signame>]  when dying, kill the forked child (implies --fork); defaults to SIGKILL\n"
+#: sys-utils/unshare.c:266
+msgid " -r, --map-root-user       map current user to root (implies --user)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/unshare.c:264
-msgid "     --mount-proc[=<dir>]  mount proc filesystem first (implies --mount)\n"
+#: sys-utils/unshare.c:268
+msgid ""
+" --kill-child[=<signame>]  when dying, kill the forked child (implies --fork)\n"
+"                             defaults to SIGKILL\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/unshare.c:265
-msgid " -r, --map-root-user       map current user to root (implies --user)\n"
+#: sys-utils/unshare.c:270
+msgid " --mount-proc[=<dir>]      mount proc filesystem first (implies --mount)\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/unshare.c:266
+#: sys-utils/unshare.c:271
 msgid ""
-"     --propagation slave|shared|private|unchanged\n"
+" --propagation slave|shared|private|unchanged\n"
 "                           modify mount propagation in mount namespace\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/unshare.c:268
+#: sys-utils/unshare.c:273
+#, fuzzy
+msgid " --setgroups allow|deny    control the setgroups syscall in user namespaces\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: sys-utils/unshare.c:275
+msgid " -R, --root=<dir>\t    run the command with root directory set to <dir>\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/unshare.c:276
+msgid " -w, --wd=<dir>\t    change working directory to <dir>\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/unshare.c:277
+#, fuzzy
+msgid " -S, --setuid <uid>\t    set uid in entered namespace\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: sys-utils/unshare.c:278
 #, fuzzy
-msgid " -s, --setgroups allow|deny  control the setgroups syscall in user namespaces\n"
+msgid " -G, --setgid <gid>\t    set gid in entered namespace\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/unshare.c:401
+#: sys-utils/unshare.c:432
 msgid "unshare failed"
 msgstr "unshared-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/unshare.c:445
+#: sys-utils/unshare.c:476
 #, fuzzy
 msgid "child exit failed"
 msgstr "setuid()-k huts egin du"
 
-#: sys-utils/unshare.c:454
+#: sys-utils/unshare.c:485
 msgid "options --setgroups=allow and --map-root-user are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/unshare.c:474
+#: sys-utils/unshare.c:505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot change root directory to '%s'"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/unshare.c:509
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot chdir to '%s'"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/unshare.c:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "umount %s failed"
+msgstr "mount-ek huts egin du"
+
+#: sys-utils/unshare.c:515
 #, fuzzy, c-format
 msgid "mount %s failed"
 msgstr "mount-ek huts egin du"
@@ -18484,12 +19114,12 @@ msgstr ""
 msgid "number of objects migrated by compaction"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/zramctl.c:376
+#: sys-utils/zramctl.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Failed to parse mm_stat"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/zramctl.c:532
+#: sys-utils/zramctl.c:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 " %1$s [options] <device>\n"
@@ -18497,511 +19127,540 @@ msgid ""
 " %1$s [options] -f | <device> -s <size>\n"
 msgstr "Erabilera: mkfs [-V] [-t fitxategi sistema moeta] [fitxategi sistemaren aukerak] gailua [tamainua]\n"
 
-#: sys-utils/zramctl.c:538
+#: sys-utils/zramctl.c:545
 msgid "Set up and control zram devices.\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/zramctl.c:541
+#: sys-utils/zramctl.c:548
 msgid " -a, --algorithm lzo|lz4|lz4hc|deflate|842   compression algorithm to use\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/zramctl.c:542
+#: sys-utils/zramctl.c:549
 #, fuzzy
 msgid " -b, --bytes               print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/zramctl.c:543
+#: sys-utils/zramctl.c:550
 #, fuzzy
 msgid " -f, --find                find a free device\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/zramctl.c:544
+#: sys-utils/zramctl.c:551
 #, fuzzy
 msgid " -n, --noheadings          don't print headings\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/zramctl.c:545
+#: sys-utils/zramctl.c:552
 #, fuzzy
 msgid " -o, --output <list>       columns to use for status output\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/zramctl.c:546
+#: sys-utils/zramctl.c:553
+#, fuzzy
+msgid "     --output-all          output all columns\n"
+msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
+
+#: sys-utils/zramctl.c:554
 #, fuzzy
 msgid "     --raw                 use raw status output format\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/zramctl.c:547
+#: sys-utils/zramctl.c:555
 #, fuzzy
 msgid " -r, --reset               reset all specified devices\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/zramctl.c:548
+#: sys-utils/zramctl.c:556
 #, fuzzy
 msgid " -s, --size <size>         device size\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/zramctl.c:549
+#: sys-utils/zramctl.c:557
 #, fuzzy
 msgid " -t, --streams <number>    number of compression streams\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: sys-utils/zramctl.c:633
+#: sys-utils/zramctl.c:649
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse streams"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/zramctl.c:655
+#: sys-utils/zramctl.c:671
 msgid "option --find is mutually exclusive with <device>"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/zramctl.c:661
+#: sys-utils/zramctl.c:677
 msgid "only one <device> at a time is allowed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/zramctl.c:664
+#: sys-utils/zramctl.c:680
 msgid "options --algorithm and --streams must be combined with --size"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/zramctl.c:694 sys-utils/zramctl.c:723
+#: sys-utils/zramctl.c:713 sys-utils/zramctl.c:742
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to reset"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/zramctl.c:705 sys-utils/zramctl.c:713
+#: sys-utils/zramctl.c:724 sys-utils/zramctl.c:732
 msgid "no free zram device found"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/zramctl.c:727
+#: sys-utils/zramctl.c:746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to set number of streams"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/zramctl.c:731
+#: sys-utils/zramctl.c:750
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to set algorithm"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/zramctl.c:734
+#: sys-utils/zramctl.c:753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to set disksize (%ju bytes)"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: term-utils/agetty.c:470
+#: term-utils/agetty.c:489
 #, c-format
 msgid "%s%s (automatic login)\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:526
+#: term-utils/agetty.c:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't change root directory %s: %m"
 msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m"
 
-#: term-utils/agetty.c:529
+#: term-utils/agetty.c:549
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't change working directory %s: %m"
 msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m"
 
-#: term-utils/agetty.c:532
+#: term-utils/agetty.c:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't change process priority: %m"
 msgstr "%s: ezin da \"%s\" prozesua aurkitu\n"
 
-#: term-utils/agetty.c:543
+#: term-utils/agetty.c:563
 #, c-format
 msgid "%s: can't exec %s: %m"
 msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m"
 
-#: term-utils/agetty.c:574 term-utils/agetty.c:901 term-utils/agetty.c:1419
-#: term-utils/agetty.c:1437 term-utils/agetty.c:1474 term-utils/agetty.c:1484
-#: term-utils/agetty.c:1526 term-utils/agetty.c:2093 term-utils/agetty.c:2655
+#: term-utils/agetty.c:594 term-utils/agetty.c:921 term-utils/agetty.c:1457
+#: term-utils/agetty.c:1475 term-utils/agetty.c:1512 term-utils/agetty.c:1522
+#: term-utils/agetty.c:1564 term-utils/agetty.c:2203 term-utils/agetty.c:2772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to allocate memory: %m"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: term-utils/agetty.c:664
+#: term-utils/agetty.c:684
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
 
-#: term-utils/agetty.c:748
+#: term-utils/agetty.c:768
 #, fuzzy
 msgid "invalid delay argument"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: term-utils/agetty.c:786
+#: term-utils/agetty.c:806
 #, fuzzy
 msgid "invalid argument of --local-line"
 msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
 
-#: term-utils/agetty.c:805
+#: term-utils/agetty.c:825
 #, fuzzy
 msgid "invalid nice argument"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: term-utils/agetty.c:906
+#: term-utils/agetty.c:926
 #, c-format
 msgid "bad speed: %s"
 msgstr "abiadura okerra: %s"
 
-#: term-utils/agetty.c:908
+#: term-utils/agetty.c:928
 #, fuzzy
 msgid "too many alternate speeds"
 msgstr "orri txar gehiegi"
 
-#: term-utils/agetty.c:1015 term-utils/agetty.c:1019 term-utils/agetty.c:1072
+#: term-utils/agetty.c:1035 term-utils/agetty.c:1039 term-utils/agetty.c:1092
 #, c-format
 msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:1038
+#: term-utils/agetty.c:1058
 #, c-format
 msgid "/dev/%s: not a character device"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:1040
+#: term-utils/agetty.c:1060
 #, fuzzy, c-format
 msgid "/dev/%s: not a tty"
 msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
 
-#: term-utils/agetty.c:1044 term-utils/agetty.c:1076
+#: term-utils/agetty.c:1064 term-utils/agetty.c:1096
 #, fuzzy, c-format
 msgid "/dev/%s: cannot get controlling tty: %m"
 msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m"
 
-#: term-utils/agetty.c:1066
+#: term-utils/agetty.c:1086
 #, fuzzy, c-format
 msgid "/dev/%s: vhangup() failed: %m"
 msgstr "%s: fork-ek huts egin du: %s\n"
 
-#: term-utils/agetty.c:1087
+#: term-utils/agetty.c:1107
 #, c-format
 msgid "%s: not open for read/write"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:1092
+#: term-utils/agetty.c:1112
 #, fuzzy, c-format
 msgid "/dev/%s: cannot set process group: %m"
 msgstr "%s: ezin da \"%s\" prozesua aurkitu\n"
 
-#: term-utils/agetty.c:1106
+#: term-utils/agetty.c:1126
 #, c-format
 msgid "%s: dup problem: %m"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:1123
+#: term-utils/agetty.c:1143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to get terminal attributes: %m"
 msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
 
-#: term-utils/agetty.c:1325 term-utils/agetty.c:1345
+#: term-utils/agetty.c:1354 term-utils/agetty.c:1383
 #, fuzzy, c-format
 msgid "setting terminal attributes failed: %m"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: term-utils/agetty.c:1464
+#: term-utils/agetty.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "cannot open os-release file"
 msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
 
-#: term-utils/agetty.c:1631
+#: term-utils/agetty.c:1669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create reload file: %s: %m"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: term-utils/agetty.c:1835
+#: term-utils/agetty.c:1936
 msgid "[press ENTER to login]"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:1859
+#: term-utils/agetty.c:1963
 msgid "Num Lock off"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:1862
+#: term-utils/agetty.c:1966
 msgid "Num Lock on"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:1865
+#: term-utils/agetty.c:1969
 msgid "Caps Lock on"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:1868
+#: term-utils/agetty.c:1972
 msgid "Scroll Lock on"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:1871
+#: term-utils/agetty.c:1975
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Hint: %s\n"
 "\n"
 msgstr "moeta: %s\n"
 
-#: term-utils/agetty.c:2008
+#: term-utils/agetty.c:2117
 #, c-format
 msgid "%s: read: %m"
 msgstr "%s: irakurri: %m"
 
-#: term-utils/agetty.c:2072
+#: term-utils/agetty.c:2179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: input overrun"
 msgstr "sarrera okerra\n"
 
-#: term-utils/agetty.c:2089 term-utils/agetty.c:2097
+#: term-utils/agetty.c:2199 term-utils/agetty.c:2207
 #, c-format
 msgid "%s: invalid character conversion for login name"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2103
+#: term-utils/agetty.c:2213
 #, c-format
 msgid "%s: invalid character 0x%x in login name"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2188
+#: term-utils/agetty.c:2298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to set terminal attributes: %m"
 msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
 
-#: term-utils/agetty.c:2226
+#: term-utils/agetty.c:2336
 #, c-format
 msgid ""
 " %1$s [options] <line> [<baud_rate>,...] [<termtype>]\n"
 " %1$s [options] <baud_rate>,... <line> [<termtype>]\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2230
+#: term-utils/agetty.c:2340
 msgid "Open a terminal and set its mode.\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2233
+#: term-utils/agetty.c:2343
 #, fuzzy
 msgid " -8, --8bits                assume 8-bit tty\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/agetty.c:2234
+#: term-utils/agetty.c:2344
 msgid " -a, --autologin <user>     login the specified user automatically\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2235
+#: term-utils/agetty.c:2345
 #, fuzzy
 msgid " -c, --noreset              do not reset control mode\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/agetty.c:2236
+#: term-utils/agetty.c:2346
 #, fuzzy
 msgid " -E, --remote               use -r <hostname> for login(1)\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/agetty.c:2237
+#: term-utils/agetty.c:2347
 msgid " -f, --issue-file <file>    display issue file\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2238
+#: term-utils/agetty.c:2348
 msgid " -h, --flow-control         enable hardware flow control\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2239
+#: term-utils/agetty.c:2349
 msgid " -H, --host <hostname>      specify login host\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2240
+#: term-utils/agetty.c:2350
 #, fuzzy
 msgid " -i, --noissue              do not display issue file\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: term-utils/agetty.c:2241
+#: term-utils/agetty.c:2351
 msgid " -I, --init-string <string> set init string\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2242
+#: term-utils/agetty.c:2352
 #, fuzzy
 msgid " -J  --noclear              do not clear the screen before prompt\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/agetty.c:2243
+#: term-utils/agetty.c:2353
 msgid " -l, --login-program <file> specify login program\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2244
+#: term-utils/agetty.c:2354
 msgid " -L, --local-line[=<mode>]  control the local line flag\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2245
+#: term-utils/agetty.c:2355
 msgid " -m, --extract-baud         extract baud rate during connect\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2246
+#: term-utils/agetty.c:2356
 msgid " -n, --skip-login           do not prompt for login\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2247
+#: term-utils/agetty.c:2357
 #, fuzzy
 msgid " -N  --nonewline            do not print a newline before issue\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: term-utils/agetty.c:2248
+#: term-utils/agetty.c:2358
 msgid " -o, --login-options <opts> options that are passed to login\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2249
+#: term-utils/agetty.c:2359
 msgid " -p, --login-pause          wait for any key before the login\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2250
+#: term-utils/agetty.c:2360
 msgid " -r, --chroot <dir>         change root to the directory\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2251
+#: term-utils/agetty.c:2361
 msgid " -R, --hangup               do virtually hangup on the tty\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2252
+#: term-utils/agetty.c:2362
 msgid " -s, --keep-baud            try to keep baud rate after break\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2253
+#: term-utils/agetty.c:2363
 msgid " -t, --timeout <number>     login process timeout\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2254
+#: term-utils/agetty.c:2364
 msgid " -U, --detect-case          detect uppercase terminal\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2255
+#: term-utils/agetty.c:2365
 msgid " -w, --wait-cr              wait carriage-return\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2256
+#: term-utils/agetty.c:2366
 #, fuzzy
 msgid "     --nohints              do not print hints\n"
 msgstr "               Lehena     Azkena\n"
 
-#: term-utils/agetty.c:2257
+#: term-utils/agetty.c:2367
 #, fuzzy
 msgid "     --nohostname           no hostname at all will be shown\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: term-utils/agetty.c:2258
+#: term-utils/agetty.c:2368
 msgid "     --long-hostname        show full qualified hostname\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2259
+#: term-utils/agetty.c:2369
 msgid "     --erase-chars <string> additional backspace chars\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2260
+#: term-utils/agetty.c:2370
 msgid "     --kill-chars <string>  additional kill chars\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2261
+#: term-utils/agetty.c:2371
 msgid "     --chdir <directory>    chdir before the login\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2262
+#: term-utils/agetty.c:2372
 msgid "     --delay <number>       sleep seconds before prompt\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2263
+#: term-utils/agetty.c:2373
 msgid "     --nice <number>        run login with this priority\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/agetty.c:2264
+#: term-utils/agetty.c:2374
 #, fuzzy
 msgid "     --reload               reload prompts on running agetty instances\n"
 msgstr "               Lehena     Azkena\n"
 
-#: term-utils/agetty.c:2265
+#: term-utils/agetty.c:2375
 #, fuzzy
 msgid "     --list-speeds          display supported baud rates\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/agetty.c:2615
+#: term-utils/agetty.c:2729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d user"
 msgid_plural "%d users"
 msgstr[0] "erabiltzailea"
 msgstr[1] "erabiltzailea"
 
-#: term-utils/agetty.c:2743
+#: term-utils/agetty.c:2860
 #, fuzzy, c-format
 msgid "checkname failed: %m"
 msgstr "chown-(e)k huts egin du: %s"
 
-#: term-utils/agetty.c:2755
+#: term-utils/agetty.c:2872
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot touch file %s"
 msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
 
-#: term-utils/agetty.c:2759
+#: term-utils/agetty.c:2876
 msgid "--reload is unsupported on your system"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/mesg.c:76
+#: term-utils/mesg.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] [y | n]\n"
 msgstr "aukera baliogarriak:"
 
-#: term-utils/mesg.c:79
+#: term-utils/mesg.c:81
 msgid "Control write access of other users to your terminal.\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/mesg.c:82
+#: term-utils/mesg.c:84
 #, fuzzy
 msgid " -v, --verbose  explain what is being done\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/mesg.c:125
-#, fuzzy
-msgid "ttyname failed"
-msgstr "unshared-ek huts egin du"
+#: term-utils/mesg.c:130
+msgid "no tty"
+msgstr ""
+
+#: term-utils/mesg.c:139
+#, c-format
+msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s"
+msgstr ""
 
-#: term-utils/mesg.c:134
+#: term-utils/mesg.c:150
 #, fuzzy
 msgid "is y"
 msgstr "%s montatua dago.\t"
 
-#: term-utils/mesg.c:137
+#: term-utils/mesg.c:153
 #, fuzzy
 msgid "is n"
 msgstr "%s montatua dago.\t"
 
-#: term-utils/mesg.c:148 term-utils/mesg.c:155
+#: term-utils/mesg.c:164 term-utils/mesg.c:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "change %s mode failed"
 msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
 
-#: term-utils/mesg.c:150
+#: term-utils/mesg.c:166
 msgid "write access to your terminal is allowed"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/mesg.c:157
+#: term-utils/mesg.c:173
 msgid "write access to your terminal is denied"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/mesg.c:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid argument: %s"
-msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
-
-#: term-utils/script.c:161
+#: term-utils/script.c:164
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] [file]\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: term-utils/script.c:164
+#: term-utils/script.c:167
 msgid "Make a typescript of a terminal session.\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/script.c:167
+#: term-utils/script.c:170
 msgid ""
 " -a, --append                  append the output\n"
 " -c, --command <command>       run command rather than interactive shell\n"
 " -e, --return                  return exit code of the child process\n"
 " -f, --flush                   run flush after each write\n"
 "     --force                   use output file even when it is a link\n"
+" -o, --output-limit <size>     terminate if output files exceed size\n"
 " -q, --quiet                   be quiet\n"
 " -t[<file>], --timing[=<file>] output timing data to stderr or to FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/script.c:189
+#: term-utils/script.c:196
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Script started on %s ["
+msgstr "        disko guztian. "
+
+#: term-utils/script.c:210
+#, c-format
+msgid "<not executed on terminal>"
+msgstr ""
+
+#: term-utils/script.c:228
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Script done on %s [<%s>]\n"
+msgstr "        disko guztian. "
+
+#: term-utils/script.c:230
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Script done on %s [COMMAND_EXIT_CODE=\"%d\"]\n"
+msgstr "        disko guztian. "
+
+#: term-utils/script.c:241
 #, c-format
 msgid ""
 "output file `%s' is a link\n"
@@ -19009,46 +19668,48 @@ msgid ""
 "Program not started."
 msgstr ""
 
-#: term-utils/script.c:225
+#: term-utils/script.c:286
 #, c-format
 msgid "Script done, file is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/script.c:288
+#: term-utils/script.c:353
 #, fuzzy
 msgid "cannot write script file"
 msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki"
 
-#: term-utils/script.c:429
+#: term-utils/script.c:457
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Session terminated.\n"
+msgid "Script terminated, max output file size %<PRIu64> exceeded.\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/script.c:476
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Script started on %s\n"
-msgstr "        disko guztian. "
+#: term-utils/script.c:459
+msgid "max output size exceeded"
+msgstr ""
 
-#: term-utils/script.c:548
-#, fuzzy, c-format
+#: term-utils/script.c:509
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"Script done on %s\n"
-msgstr "        disko guztian. "
+"Session terminated.\n"
+msgstr ""
 
-#: term-utils/script.c:639
+#: term-utils/script.c:713
 #, fuzzy
 msgid "openpty failed"
 msgstr "stat-ek huts egin du: %s"
 
-#: term-utils/script.c:677
+#: term-utils/script.c:751
 #, fuzzy
 msgid "out of pty's"
 msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
 
-#: term-utils/script.c:777
+#: term-utils/script.c:818
+#, fuzzy
+msgid "failed to parse output limit size"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: term-utils/script.c:852
 #, c-format
 msgid "Script started, file is %s\n"
 msgstr ""
@@ -19104,248 +19765,248 @@ msgstr ""
 msgid "argument error: bright %s is not supported"
 msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk"
 
-#: term-utils/setterm.c:326
+#: term-utils/setterm.c:329
 #, fuzzy
 msgid "too many tabs"
 msgstr "%s: argumentu gehiegi\n"
 
-#: term-utils/setterm.c:382
+#: term-utils/setterm.c:385
 msgid "Set the attributes of a terminal.\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:385
+#: term-utils/setterm.c:388
 msgid " --term          <terminal_name>   override TERM environment variable\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:386
+#: term-utils/setterm.c:389
 #, fuzzy
 msgid " --reset                           reset terminal to power-on state\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/setterm.c:387
+#: term-utils/setterm.c:390
 #, fuzzy
 msgid " --resize                          reset terminal rows and columns\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/setterm.c:388
+#: term-utils/setterm.c:391
 #, fuzzy
 msgid " --initialize                      display init string, and use default settings\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/setterm.c:389
+#: term-utils/setterm.c:392
 #, fuzzy
 msgid " --default                         use default terminal settings\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/setterm.c:390
+#: term-utils/setterm.c:393
 msgid " --store                           save current terminal settings as default\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:391
+#: term-utils/setterm.c:394
 #, fuzzy
 msgid " --cursor        [on|off]          display cursor\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/setterm.c:392
+#: term-utils/setterm.c:395
 #, fuzzy
 msgid " --repeat        [on|off]          keyboard repeat\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/setterm.c:393
+#: term-utils/setterm.c:396
 msgid " --appcursorkeys [on|off]          cursor key application mode\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:394
+#: term-utils/setterm.c:397
 msgid " --linewrap      [on|off]          continue on a new line when a line is full\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:395
+#: term-utils/setterm.c:398
 msgid " --inversescreen [on|off]          swap colors for the whole screen\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:396
+#: term-utils/setterm.c:399
 msgid " --foreground    default|<color>   set foreground color\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:397
+#: term-utils/setterm.c:400
 msgid " --background    default|<color>   set background color\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:398
+#: term-utils/setterm.c:401
 msgid " --ulcolor       [bright] <color>  set underlined text color\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:399
-msgid " --hbcolor       [bright] <color>  set bold text color\n"
+#: term-utils/setterm.c:402
+msgid " --hbcolor       [bright] <color>  set half-bright text color\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:400
+#: term-utils/setterm.c:403
 msgid "                 <color>: black blue cyan green grey magenta red white yellow\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:401
+#: term-utils/setterm.c:404
 #, fuzzy
 msgid " --bold          [on|off]          bold\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/setterm.c:402
+#: term-utils/setterm.c:405
 msgid " --half-bright   [on|off]          dim\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:403
+#: term-utils/setterm.c:406
 msgid " --blink         [on|off]          blink\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:404
+#: term-utils/setterm.c:407
 #, fuzzy
 msgid " --underline     [on|off]          underline\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/setterm.c:405
+#: term-utils/setterm.c:408
 msgid " --reverse       [on|off]          swap foreground and background colors\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:406
+#: term-utils/setterm.c:409
 #, fuzzy
 msgid " --clear         [all|rest]        clear screen and set cursor position\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/setterm.c:407
+#: term-utils/setterm.c:410
 #, fuzzy
 msgid " --tabs          [<number>...]     set these tab stop positions, or show them\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/setterm.c:408
+#: term-utils/setterm.c:411
 #, fuzzy
 msgid " --clrtabs       [<number>...]     clear these tab stop positions, or all\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/setterm.c:409
+#: term-utils/setterm.c:412
 #, fuzzy
 msgid " --regtabs       [1-160]           set a regular tab stop interval\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/setterm.c:410
+#: term-utils/setterm.c:413
 msgid " --blank         [0-60|force|poke] set time of inactivity before screen blanks\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:411
+#: term-utils/setterm.c:414
 msgid " --dump          [<number>]        write vcsa<number> console dump to file\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:412
+#: term-utils/setterm.c:415
 msgid " --append        [<number>]        append vcsa<number> console dump to file\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:413
+#: term-utils/setterm.c:416
 msgid " --file          <filename>        name of the dump file\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:414
+#: term-utils/setterm.c:417
 #, fuzzy
 msgid " --msg           [on|off]          send kernel messages to console\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/setterm.c:415
+#: term-utils/setterm.c:418
 #, fuzzy
 msgid " --msglevel      0-8               kernel console log level\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: term-utils/setterm.c:416
+#: term-utils/setterm.c:419
 msgid " --powersave     [on|vsync|hsync|powerdown|off]\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:417
+#: term-utils/setterm.c:420
 #, fuzzy
 msgid "                                   set vesa powersaving features\n"
 msgstr "               Lehena     Azkena\n"
 
-#: term-utils/setterm.c:418
+#: term-utils/setterm.c:421
 msgid " --powerdown     [0-60]            set vesa powerdown interval in minutes\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:419
+#: term-utils/setterm.c:422
 msgid " --blength       [0-2000]          duration of the bell in milliseconds\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:420
+#: term-utils/setterm.c:423
 msgid " --bfreq         <number>          bell frequency in Hertz\n"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:431
+#: term-utils/setterm.c:434
 msgid "duplicate use of an option"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:740
+#: term-utils/setterm.c:743
 #, fuzzy
 msgid "cannot force blank"
 msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
 
-#: term-utils/setterm.c:745
+#: term-utils/setterm.c:748
 #, fuzzy
 msgid "cannot force unblank"
 msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
 
-#: term-utils/setterm.c:751
+#: term-utils/setterm.c:754
 #, fuzzy
 msgid "cannot get blank status"
 msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
 
-#: term-utils/setterm.c:777
+#: term-utils/setterm.c:780
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open dump file %s for output"
 msgstr "Ezin da  raw gailu nagusia ireki '"
 
-#: term-utils/setterm.c:819
+#: term-utils/setterm.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid "terminal %s does not support %s"
 msgstr ""
 "\n"
 "Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
 
-#: term-utils/setterm.c:857
+#: term-utils/setterm.c:860
 #, fuzzy
 msgid "select failed"
 msgstr "semctl-ek huts egin du"
 
-#: term-utils/setterm.c:883
+#: term-utils/setterm.c:886
 msgid "stdin does not refer to a terminal"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:911
+#: term-utils/setterm.c:914
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid cursor position: %s"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: term-utils/setterm.c:933
+#: term-utils/setterm.c:936
 #, fuzzy
 msgid "reset failed"
 msgstr "setuid()-k huts egin du"
 
-#: term-utils/setterm.c:1097
+#: term-utils/setterm.c:1100
 #, fuzzy
 msgid "cannot (un)set powersave mode"
 msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
 
-#: term-utils/setterm.c:1116 term-utils/setterm.c:1125
+#: term-utils/setterm.c:1119 term-utils/setterm.c:1128
 #, fuzzy
 msgid "klogctl error"
 msgstr "crc errorea"
 
-#: term-utils/setterm.c:1146
+#: term-utils/setterm.c:1149
 msgid "$TERM is not defined."
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:1153
+#: term-utils/setterm.c:1156
 msgid "terminfo database cannot be found"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/setterm.c:1155
+#: term-utils/setterm.c:1158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: unknown terminal type"
 msgstr "%s: %s seinale ezezaguna\n"
 
-#: term-utils/setterm.c:1157
+#: term-utils/setterm.c:1160
 msgid "terminal is hardcopy"
 msgstr ""
 
@@ -19424,22 +20085,17 @@ msgstr ""
 msgid "invalid timeout argument: %s"
 msgstr "renice: %s: balio okerra\n"
 
-#: term-utils/wall.c:357
+#: term-utils/wall.c:359
 #, fuzzy
 msgid "cannot get passwd uid"
 msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
 
-#: term-utils/wall.c:362
-#, fuzzy
-msgid "cannot get tty name"
-msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-
-#: term-utils/wall.c:382
+#: term-utils/wall.c:383
 #, c-format
 msgid "Broadcast message from %s@%s (%s) (%s):"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/wall.c:415
+#: term-utils/wall.c:416
 #, c-format
 msgid "will not read %s - use stdin."
 msgstr ""
@@ -19492,16 +20148,16 @@ msgstr ""
 msgid "Message from %s@%s on %s at %02d:%02d ..."
 msgstr ""
 
-#: term-utils/write.c:330
+#: term-utils/write.c:329
 msgid "you have write permission turned off"
 msgstr ""
 
-#: term-utils/write.c:353
+#: term-utils/write.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is not logged in on %s"
 msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
 
-#: term-utils/write.c:359
+#: term-utils/write.c:358
 #, c-format
 msgid "%s has messages disabled on %s"
 msgstr ""
@@ -19535,6 +20191,11 @@ msgstr ""
 msgid "bad -l argument"
 msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n"
 
+#: text-utils/col.c:246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed on line %d"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
 #: text-utils/col.c:344
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: can't back up %s."
@@ -19548,7 +20209,7 @@ msgstr "lehen lerroaren ondoren"
 msgid "-- line already flushed"
 msgstr "-- lerroa dagoeneko garbituta"
 
-#: text-utils/colcrt.c:82 text-utils/column.c:634
+#: text-utils/colcrt.c:82 text-utils/column.c:625
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] [<file>...]\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
@@ -19578,234 +20239,239 @@ msgstr "aukera baliogarriak:"
 msgid "Filter out the specified columns.\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/colrm.c:185
+#: text-utils/colrm.c:184
 #, fuzzy
 msgid "first argument"
 msgstr "sarrera okerra\n"
 
-#: text-utils/colrm.c:187
+#: text-utils/colrm.c:186
 #, fuzzy
 msgid "second argument"
 msgstr "sarrera okerra\n"
 
-#: text-utils/column.c:235
+#: text-utils/column.c:234
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse column"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: text-utils/column.c:245
+#: text-utils/column.c:244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "undefined column name '%s'"
 msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
 
-#: text-utils/column.c:321
+#: text-utils/column.c:320
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse --table-order list"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: text-utils/column.c:397
+#: text-utils/column.c:396
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse --table-right list"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: text-utils/column.c:401
+#: text-utils/column.c:400
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse --table-trunc list"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: text-utils/column.c:405
+#: text-utils/column.c:404
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse --table-noextreme list"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: text-utils/column.c:409
+#: text-utils/column.c:408
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse --table-wrap list"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: text-utils/column.c:413
+#: text-utils/column.c:412
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse --table-hide list"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: text-utils/column.c:444
+#: text-utils/column.c:443
 #, c-format
 msgid "line %zu: for JSON the name of the column %zu is required"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/column.c:458
+#: text-utils/column.c:457
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate output data"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: text-utils/column.c:637
+#: text-utils/column.c:628
 msgid "Columnate lists.\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/column.c:640
+#: text-utils/column.c:631
 #, fuzzy
 msgid " -t, --table                      create a table\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: text-utils/column.c:641
+#: text-utils/column.c:632
 #, fuzzy
 msgid " -n, --table-name <name>          table name for JSON output\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: text-utils/column.c:642
+#: text-utils/column.c:633
 #, fuzzy
 msgid " -O, --table-order <columns>      specify order of output columns\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: text-utils/column.c:643
+#: text-utils/column.c:634
 #, fuzzy
 msgid " -N, --table-columns <names>      comma separated columns names\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: text-utils/column.c:644
+#: text-utils/column.c:635
 msgid " -E, --table-noextreme <columns>  don't count long text from the columns to column width\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/column.c:645
+#: text-utils/column.c:636
 #, fuzzy
 msgid " -d, --table-noheadings           don't print header\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: text-utils/column.c:646
+#: text-utils/column.c:637
 msgid " -e, --table-header-repeat        repeat header for each page\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/column.c:647
+#: text-utils/column.c:638
 #, fuzzy
 msgid " -H, --table-hide <columns>       don't print the columns\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: text-utils/column.c:648
+#: text-utils/column.c:639
 msgid " -R, --table-right <columns>      right align text in these columns\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/column.c:649
+#: text-utils/column.c:640
 #, fuzzy
 msgid " -T, --table-truncate <columns>   truncate text in the columns when necessary\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: text-utils/column.c:650
+#: text-utils/column.c:641
 msgid " -W, --table-wrap <columns>       wrap text in the columns when necessary\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/column.c:651
+#: text-utils/column.c:642
+#, fuzzy
+msgid " -L, --table-empty-lines          don't ignore empty lines\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: text-utils/column.c:643
 #, fuzzy
 msgid " -J, --json                       use JSON output format for table\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: text-utils/column.c:654
+#: text-utils/column.c:646
 #, fuzzy
 msgid " -r, --tree <column>              column to use tree-like output for the table\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: text-utils/column.c:655
+#: text-utils/column.c:647
 msgid " -i, --tree-id <column>           line ID to specify child-parent relation\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/column.c:656
+#: text-utils/column.c:648
 #, fuzzy
 msgid " -p, --tree-parent <column>       parent to specify child-parent relation\n"
 msgstr "Sartu buru kopurua:"
 
-#: text-utils/column.c:659
+#: text-utils/column.c:651
 #, fuzzy
 msgid " -c, --output-width <width>       width of output in number of characters\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: text-utils/column.c:660
+#: text-utils/column.c:652
 msgid " -o, --output-separator <string>  columns separator for table output (default is two spaces)\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/column.c:661
+#: text-utils/column.c:653
 msgid " -s, --separator <string>         possible table delimiters\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/column.c:662
+#: text-utils/column.c:654
 #, fuzzy
 msgid " -x, --fillrows                   fill rows before columns\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: text-utils/column.c:731
+#: text-utils/column.c:723
 #, fuzzy
 msgid "invalid columns argument"
 msgstr "baliogabeko aukera"
 
-#: text-utils/column.c:756
+#: text-utils/column.c:748
 #, fuzzy
 msgid "failed to parse column names"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: text-utils/column.c:811
+#: text-utils/column.c:803
 msgid "options --tree-id and --tree-parent are required for tree formatting"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/column.c:819
+#: text-utils/column.c:811
 msgid "option --table required for all --table-*"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/column.c:822
+#: text-utils/column.c:814
 msgid "option --table-columns required for --json"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/hexdump.c:156 text-utils/more.c:232
+#: text-utils/hexdump.c:155 text-utils/more.c:205
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s [options] <file>...\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: text-utils/hexdump.c:159
+#: text-utils/hexdump.c:158
 msgid "Display file contents in hexadecimal, decimal, octal, or ascii.\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/hexdump.c:162
+#: text-utils/hexdump.c:161
 msgid " -b, --one-byte-octal      one-byte octal display\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/hexdump.c:163
+#: text-utils/hexdump.c:162
 msgid " -c, --one-byte-char       one-byte character display\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/hexdump.c:164
+#: text-utils/hexdump.c:163
 msgid " -C, --canonical           canonical hex+ASCII display\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/hexdump.c:165
+#: text-utils/hexdump.c:164
 msgid " -d, --two-bytes-decimal   two-byte decimal display\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/hexdump.c:166
+#: text-utils/hexdump.c:165
 msgid " -o, --two-bytes-octal     two-byte octal display\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/hexdump.c:167
+#: text-utils/hexdump.c:166
 msgid " -x, --two-bytes-hex       two-byte hexadecimal display\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/hexdump.c:168
+#: text-utils/hexdump.c:167
 msgid " -L, --color[=<mode>]      interpret color formatting specifiers\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/hexdump.c:171
+#: text-utils/hexdump.c:170
 msgid " -e, --format <format>     format string to be used for displaying data\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/hexdump.c:172
+#: text-utils/hexdump.c:171
 msgid " -f, --format-file <file>  file that contains format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/hexdump.c:173
+#: text-utils/hexdump.c:172
 msgid " -n, --length <length>     interpret only length bytes of input\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/hexdump.c:174
+#: text-utils/hexdump.c:173
 msgid " -s, --skip <offset>       skip offset bytes from the beginning\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/hexdump.c:175
+#: text-utils/hexdump.c:174
 msgid " -v, --no-squeezing        output identical lines\n"
 msgstr ""
 
@@ -19842,117 +20508,179 @@ msgstr ""
 msgid "Read one line.\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/more.c:235
+#: text-utils/more.c:208
 msgid "A file perusal filter for CRT viewing.\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/more.c:238
+#: text-utils/more.c:211
 #, fuzzy
 msgid " -d          display help instead of ringing bell\n"
 msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
 
-#: text-utils/more.c:239
+#: text-utils/more.c:212
 msgid " -f          count logical rather than screen lines\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/more.c:240
+#: text-utils/more.c:213
 #, fuzzy
 msgid " -l          suppress pause after form feed\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: text-utils/more.c:241
+#: text-utils/more.c:214
 #, fuzzy
 msgid " -c          do not scroll, display text and clean line ends\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: text-utils/more.c:242
+#: text-utils/more.c:215
 #, fuzzy
 msgid " -p          do not scroll, clean screen and display text\n"
 msgstr "  p          Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
 
-#: text-utils/more.c:243
+#: text-utils/more.c:216
 msgid " -s          squeeze multiple blank lines into one\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/more.c:244
+#: text-utils/more.c:217
 msgid " -u          suppress underlining\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/more.c:245
+#: text-utils/more.c:218
 #, fuzzy
 msgid " -<number>   the number of lines per screenful\n"
 msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
 
-#: text-utils/more.c:246
+#: text-utils/more.c:219
 msgid " +<number>   display file beginning from line number\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/more.c:247
+#: text-utils/more.c:220
 msgid " +/<string>  display file beginning from search string match\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/more.c:505
+#: text-utils/more.c:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown option -%s"
 msgstr "%s: \"-%c\" aukera ezezaguna\n"
 
-#: text-utils/more.c:529
+#: text-utils/more.c:329
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"*** %s: directory ***\n"
+"******** %s: Not a text file ********\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"*** %s: direktorioa ***\n"
+"******** %s: Ez da testu fitxategia ********\n"
 "\n"
 
-#: text-utils/more.c:571
+#: text-utils/more.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"******** %s: Not a text file ********\n"
+"*** %s: directory ***\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"******** %s: Ez da testu fitxategia ********\n"
+"*** %s: direktorioa ***\n"
 "\n"
 
-#: text-utils/more.c:666
-#, c-format
-msgid "[Use q or Q to quit]"
-msgstr "[Erabili q edo Q irteteko]"
-
-#: text-utils/more.c:745
+#: text-utils/more.c:702
 #, c-format
 msgid "--More--"
 msgstr "--Gehiago--"
 
-#: text-utils/more.c:747
+#: text-utils/more.c:704
 #, c-format
 msgid "(Next file: %s)"
 msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)"
 
-#: text-utils/more.c:755
+#: text-utils/more.c:712
 #, c-format
 msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
 msgstr "[Sakatu zuriune-barra jarraitzeko, 'q' irteteko.]"
 
-#: text-utils/more.c:1183
+#: text-utils/more.c:817
+msgid ""
+"\n"
+"...Skipping "
+msgstr ""
+"\n"
+"...salto egiten"
+
+#: text-utils/more.c:821
+msgid "...Skipping to file "
+msgstr "...fitxategira salto egiten"
+
+#: text-utils/more.c:823
+msgid "...Skipping back to file "
+msgstr "...atzera fitxategira salto egiten"
+
+#: text-utils/more.c:992
+msgid "Line too long"
+msgstr "Lerroa luzeegia da"
+
+#: text-utils/more.c:1028
+msgid "No previous command to substitute for"
+msgstr ""
+
+#: text-utils/more.c:1068
+#, c-format
+msgid "[Use q or Q to quit]"
+msgstr "[Erabili q edo Q irteteko]"
+
+#: text-utils/more.c:1148
+msgid "exec failed\n"
+msgstr "exec-ek huts egin du\n"
+
+#: text-utils/more.c:1163
+msgid "can't fork\n"
+msgstr "ezin da fork egin\n"
+
+#: text-utils/more.c:1193
+msgid "  Overflow\n"
+msgstr " Gainezkatzea\n"
+
+#: text-utils/more.c:1224
+#, c-format
+msgid "\"%s\" line %d"
+msgstr "\"%s\" %d lerroa"
+
+#: text-utils/more.c:1226
+#, c-format
+msgid "[Not a file] line %d"
+msgstr "[Ez da fitxategia] %d lerroa"
+
+#: text-utils/more.c:1338
+msgid "...skipping\n"
+msgstr "...salto egiten\n"
+
+#: text-utils/more.c:1372
+msgid ""
+"\n"
+"Pattern not found\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Patroia ez da aurkitu\n"
+
+#: text-utils/more.c:1378 text-utils/pg.c:1035 text-utils/pg.c:1181
+msgid "Pattern not found"
+msgstr "Patroia ez da aurkitu"
+
+#: text-utils/more.c:1441
 #, fuzzy, c-format
 msgid "...back %d page"
 msgid_plural "...back %d pages"
 msgstr[0] "... %d orri atzera"
 msgstr[1] "... %d orri atzera"
 
-#: text-utils/more.c:1231
+#: text-utils/more.c:1495
 #, fuzzy, c-format
 msgid "...skipping %d line"
 msgid_plural "...skipping %d lines"
 msgstr[0] "...saltatu %d lerro"
 msgstr[1] "...saltatu %d lerro"
 
-#: text-utils/more.c:1269
+#: text-utils/more.c:1539
 msgid ""
 "\n"
 "***Back***\n"
@@ -19962,19 +20690,19 @@ msgstr ""
 "***Atzera***\n"
 "\n"
 
-#: text-utils/more.c:1284
+#: text-utils/more.c:1556
 #, fuzzy
 msgid "No previous regular expression"
 msgstr "Ez dago aurreko fitxategirik"
 
-#: text-utils/more.c:1314
+#: text-utils/more.c:1588
 msgid ""
 "\n"
 "Most commands optionally preceded by integer argument k.  Defaults in brackets.\n"
 "Star (*) indicates argument becomes new default.\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/more.c:1321
+#: text-utils/more.c:1595
 msgid ""
 "<space>                 Display next k lines of text [current screen size]\n"
 "z                       Display next k lines of text [current screen size]*\n"
@@ -19997,73 +20725,11 @@ msgid ""
 ".                       Repeat previous command\n"
 msgstr ""
 
-#: text-utils/more.c:1394 text-utils/more.c:1400
+#: text-utils/more.c:1668 text-utils/more.c:1674
 #, c-format
 msgid "[Press 'h' for instructions.]"
 msgstr "[Sakatu 'h' argibideentzat.]"
 
-#: text-utils/more.c:1431
-#, c-format
-msgid "\"%s\" line %d"
-msgstr "\"%s\" %d lerroa"
-
-#: text-utils/more.c:1433
-#, c-format
-msgid "[Not a file] line %d"
-msgstr "[Ez da fitxategia] %d lerroa"
-
-#: text-utils/more.c:1515
-msgid "  Overflow\n"
-msgstr " Gainezkatzea\n"
-
-#: text-utils/more.c:1564
-msgid "...skipping\n"
-msgstr "...salto egiten\n"
-
-#: text-utils/more.c:1598
-msgid ""
-"\n"
-"Pattern not found\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Patroia ez da aurkitu\n"
-
-#: text-utils/more.c:1604 text-utils/pg.c:1035 text-utils/pg.c:1181
-msgid "Pattern not found"
-msgstr "Patroia ez da aurkitu"
-
-#: text-utils/more.c:1652
-msgid "exec failed\n"
-msgstr "exec-ek huts egin du\n"
-
-#: text-utils/more.c:1666
-msgid "can't fork\n"
-msgstr "ezin da fork egin\n"
-
-#: text-utils/more.c:1700
-msgid ""
-"\n"
-"...Skipping "
-msgstr ""
-"\n"
-"...salto egiten"
-
-#: text-utils/more.c:1704
-msgid "...Skipping to file "
-msgstr "...fitxategira salto egiten"
-
-#: text-utils/more.c:1706
-msgid "...Skipping back to file "
-msgstr "...atzera fitxategira salto egiten"
-
-#: text-utils/more.c:1995
-msgid "Line too long"
-msgstr "Lerroa luzeegia da"
-
-#: text-utils/more.c:2032
-msgid "No previous command to substitute for"
-msgstr ""
-
 #: text-utils/pg.c:152
 msgid ""
 "-------------------------------------------------------\n"
@@ -20203,10 +20869,6 @@ msgstr ""
 msgid "cannot open "
 msgstr "ezin da %s ireki"
 
-#: text-utils/pg.c:1263
-msgid "saved"
-msgstr "gordeta"
-
 #: text-utils/pg.c:1353
 msgid ": !command not allowed in rflag mode.\n"
 msgstr ""
@@ -20229,12 +20891,12 @@ msgstr ""
 msgid "failed to parse number of lines per page"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: text-utils/rev.c:77
+#: text-utils/rev.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [options] [file ...]\n"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: text-utils/rev.c:81
+#: text-utils/rev.c:79
 msgid "Reverse lines characterwise.\n"
 msgstr ""
 
@@ -20274,6 +20936,54 @@ msgstr ""
 msgid "Input line too long."
 msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "ttyname failed"
+#~ msgstr "unshared-ek huts egin du"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "incorrect password"
+#~ msgstr "Pasahitz okerra."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to set personality to %s"
+#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " --reset-env                 reset environment variables\n"
+#~ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot get tty name"
+#~ msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%15s: %s"
+#~ msgstr "diskoa: %.*s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "failed to parse CPU list %s"
+#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "failed to parse CPU mask %s"
+#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: failed to compose sysfs path"
+#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: failed to read link"
+#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s - No such file or directory\n"
+#~ msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: %s."
+#~ msgstr "diskoa: %.*s\n"
+
 #~ msgid "Geometry"
 #~ msgstr "Geometria"
 
@@ -20464,10 +21174,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
 #~ msgid "no input file specified"
 #~ msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: is not a file"
-#~ msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "failed to initialize seccomp context"
 #~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -20541,10 +21247,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
 #~ msgid "%s: failed to get dm name"
 #~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s  .%06d seconds\n"
-#~ msgstr "%s  %.6f segundu\n"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s: unable to allocate buffer for superblock"
 #~ msgstr "ezin izan da nahikoa buffer memoria esleitu"
@@ -20569,10 +21271,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
 #~ msgid "%s: bad inode size"
 #~ msgstr "Tamainua (MBtan): "
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "type: %d"
-#~ msgstr "moeta: %d\n"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "disk: %.*s"
 #~ msgstr "diskoa: %.*s\n"
@@ -20629,12 +21327,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
 #~ msgid "track-to-track seek: %ld (milliseconds)"
 #~ msgstr "pistatik pistara bilaketa: %ld\t# milisegundu\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "partitions: %d"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "%d partizio:\n"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Label geometry: %d heads, %llu sectors\n"
@@ -21078,10 +21770,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
 #~ msgid "crypt() failed"
 #~ msgstr "malloc()-ek huts egin du"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "COMMAND not specified."
-#~ msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid " %s [options] pathname [pathname ...]\n"
 #~ msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
@@ -21265,9 +21953,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
 #~ msgid "Add partition at end of free space"
 #~ msgstr "Gehitu partizioa leku librearen hasieran"
 
-#~ msgid "Unknown partition table type"
-#~ msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-
 #~ msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?"
 #~ msgstr "Zero taula batekin hasi nahi duzu [b/E] ?"
 
@@ -22325,10 +23010,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
 #~ msgid "failed to stat directory"
 #~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "failed to stat directory %s"
-#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
 #~ msgid "Cannot open "
 #~ msgstr "Ezin da ireki"
 
@@ -22371,10 +23052,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
 #~ msgid "cannot lock group file"
 #~ msgstr "ezin da %s ireki"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "failed to parse sigval"
-#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid offset value '%s' specified"
 #~ msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
@@ -22419,10 +23096,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
 #~ msgid "cannot parse PID"
 #~ msgstr "ezin da %s ireki"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "failed to parse seconds value"
-#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "failed to parse time_t value"
 #~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -22756,10 +23429,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
 #~ msgid "%s: write error %d: %s\n"
 #~ msgstr "crc errorea"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: write error: %s\n"
-#~ msgstr "crc errorea"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "  [ -snow [on|off] ]\n"
 #~ msgstr "        disko guztian. "
@@ -22886,10 +23555,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
 #~ msgid "%s: parse error: %s"
 #~ msgstr "crc errorea"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "parse error at lines: "
-#~ msgstr "crc errorea"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid " and %d."
 #~ msgstr " eta "