msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.18-rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-15 15:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-28 13:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-02 10:44+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
#: disk-utils/isosize.c:53 disk-utils/mkfs.bfs.c:186
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:173 disk-utils/mkfs.cramfs.c:662
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:801 disk-utils/mkfs.minix.c:838
-#: disk-utils/mkswap.c:325 disk-utils/mkswap.c:354 disk-utils/partx.c:1021
+#: disk-utils/mkswap.c:325 disk-utils/mkswap.c:354 disk-utils/partx.c:1022
#: disk-utils/resizepart.c:104 disk-utils/sfdisk.c:381 disk-utils/sfdisk.c:502
#: disk-utils/sfdisk.c:813 disk-utils/sfdisk.c:1117 disk-utils/swaplabel.c:65
#: libfdisk/src/bsd.c:642 login-utils/islocal.c:86 login-utils/last.c:695
#: disk-utils/fsck.minix.c:1336 disk-utils/isosize.c:155
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:175 disk-utils/mkfs.c:110 disk-utils/mkfs.minix.c:827
#: disk-utils/swaplabel.c:180 misc-utils/wipefs.c:760
-#: sys-utils/blkdiscard.c:219 sys-utils/blkzone.c:487 sys-utils/tunelp.c:241
+#: sys-utils/blkdiscard.c:219 sys-utils/blkzone.c:495 sys-utils/tunelp.c:241
#: sys-utils/zramctl.c:716 sys-utils/zramctl.c:742
#, fuzzy
msgid "no device specified"
msgid "stat of %s failed"
msgstr "az elérés meghiúsult: %s"
-#: disk-utils/fdformat.c:226 disk-utils/partx.c:1018 misc-utils/lsblk.c:1578
+#: disk-utils/fdformat.c:226 disk-utils/partx.c:1019 misc-utils/lsblk.c:1578
#: sys-utils/blkdiscard.c:235 sys-utils/blkzone.c:149
#: sys-utils/mountpoint.c:109
#, fuzzy, c-format
"----------------------------\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:1429 disk-utils/mkfs.minix.c:854
-#: disk-utils/mkswap.c:700 disk-utils/partx.c:1068 disk-utils/resizepart.c:115
+#: disk-utils/mkswap.c:700 disk-utils/partx.c:1071 disk-utils/resizepart.c:115
#: login-utils/utmpdump.c:408 sys-utils/dmesg.c:684 sys-utils/wdctl.c:457
#: sys-utils/wdctl.c:536 term-utils/setterm.c:908 text-utils/col.c:195
#: text-utils/pg.c:1255
msgid "%s: partitioned loop devices unsupported"
msgstr "a sebesség (%d) nem támogatott"
-#: disk-utils/partx.c:1030
+#: disk-utils/partx.c:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to initialize blkid prober"
msgstr "Nem foglalható le puffert.\n"
msgid "Apple Core storage"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:196 include/pt-mbr-partnames.h:77
+#: include/pt-gpt-partnames.h:194
+msgid "Apple Silicon boot"
+msgstr ""
+
+#: include/pt-gpt-partnames.h:195
+msgid "Apple Silicon recovery"
+msgstr ""
+
+#: include/pt-gpt-partnames.h:198 include/pt-mbr-partnames.h:77
msgid "Solaris boot"
msgstr "Solaris indító"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:197
+#: include/pt-gpt-partnames.h:199
#, fuzzy
msgid "Solaris root"
msgstr "Solaris indító"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:199
+#: include/pt-gpt-partnames.h:201
msgid "Solaris /usr & Apple ZFS"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:200
+#: include/pt-gpt-partnames.h:202
#, fuzzy
msgid "Solaris swap"
msgstr "Solaris"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:201
+#: include/pt-gpt-partnames.h:203
#, fuzzy
msgid "Solaris backup"
msgstr "Solaris indító"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:202
+#: include/pt-gpt-partnames.h:204
#, fuzzy
msgid "Solaris /var"
msgstr "Solaris"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:203
+#: include/pt-gpt-partnames.h:205
#, fuzzy
msgid "Solaris /home"
msgstr "Solaris indító"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:204
+#: include/pt-gpt-partnames.h:206
#, fuzzy
msgid "Solaris alternate sector"
msgstr "túl sok alternatív sebesség"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:205
+#: include/pt-gpt-partnames.h:207
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 1"
msgstr "SunOS fenntartott"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:206
+#: include/pt-gpt-partnames.h:208
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 2"
msgstr "SunOS fenntartott"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:207
+#: include/pt-gpt-partnames.h:209
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 3"
msgstr "SunOS fenntartott"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:208
+#: include/pt-gpt-partnames.h:210
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 4"
msgstr "SunOS fenntartott"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:209
+#: include/pt-gpt-partnames.h:211
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 5"
msgstr "SunOS fenntartott"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:217
+#: include/pt-gpt-partnames.h:219
#, fuzzy
msgid "NetBSD swap"
msgstr "BSDI lapozó"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:218
+#: include/pt-gpt-partnames.h:220
#, fuzzy
msgid "NetBSD FFS"
msgstr "NetBSD"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:219
+#: include/pt-gpt-partnames.h:221
#, fuzzy
msgid "NetBSD LFS"
msgstr "NetBSD"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:220
+#: include/pt-gpt-partnames.h:222
msgid "NetBSD concatenated"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:221
+#: include/pt-gpt-partnames.h:223
msgid "NetBSD encrypted"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:222
+#: include/pt-gpt-partnames.h:224
#, fuzzy
msgid "NetBSD RAID"
msgstr "NetBSD"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:225
+#: include/pt-gpt-partnames.h:227
msgid "ChromeOS kernel"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:226
+#: include/pt-gpt-partnames.h:228
msgid "ChromeOS root fs"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:227
+#: include/pt-gpt-partnames.h:229
#, fuzzy
msgid "ChromeOS reserved"
msgstr "SunOS fenntartott"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:230
+#: include/pt-gpt-partnames.h:232
msgid "MidnightBSD data"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:231
+#: include/pt-gpt-partnames.h:233
msgid "MidnightBSD boot"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:232
+#: include/pt-gpt-partnames.h:234
#, fuzzy
msgid "MidnightBSD swap"
msgstr "BSDI lapozó"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:233
+#: include/pt-gpt-partnames.h:235
msgid "MidnightBSD UFS"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:234
+#: include/pt-gpt-partnames.h:236
msgid "MidnightBSD ZFS"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:235
+#: include/pt-gpt-partnames.h:237
msgid "MidnightBSD Vinum"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:238
+#: include/pt-gpt-partnames.h:240
msgid "Ceph Journal"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:239
+#: include/pt-gpt-partnames.h:241
msgid "Ceph Encrypted Journal"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:240
+#: include/pt-gpt-partnames.h:242
msgid "Ceph OSD"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:241
+#: include/pt-gpt-partnames.h:243
msgid "Ceph crypt OSD"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:242
+#: include/pt-gpt-partnames.h:244
msgid "Ceph disk in creation"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:243
+#: include/pt-gpt-partnames.h:245
msgid "Ceph crypt disk in creation"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:246 include/pt-mbr-partnames.h:105
+#: include/pt-gpt-partnames.h:248 include/pt-mbr-partnames.h:105
msgid "VMware VMFS"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:247
+#: include/pt-gpt-partnames.h:249
#, fuzzy
msgid "VMware Diagnostic"
msgstr "Compaq diagnosztikai"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:248
+#: include/pt-gpt-partnames.h:250
msgid "VMware Virtual SAN"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:249
+#: include/pt-gpt-partnames.h:251
msgid "VMware Virsto"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:250
+#: include/pt-gpt-partnames.h:252
#, fuzzy
msgid "VMware Reserved"
msgstr "SunOS fenntartott"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:253
+#: include/pt-gpt-partnames.h:255
#, fuzzy
msgid "OpenBSD data"
msgstr "FreeBSD"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:256
+#: include/pt-gpt-partnames.h:258
#, fuzzy
msgid "QNX6 file system"
msgstr "Adja meg a fájlrendszer típusát: "
-#: include/pt-gpt-partnames.h:259
+#: include/pt-gpt-partnames.h:261
#, fuzzy
msgid "Plan 9 partition"
msgstr " d partíció törlése"
-#: include/pt-gpt-partnames.h:262
+#: include/pt-gpt-partnames.h:264
msgid "HiFive FSBL"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:263
+#: include/pt-gpt-partnames.h:265
msgid "HiFive BBL"
msgstr ""
-#: include/pt-gpt-partnames.h:266
+#: include/pt-gpt-partnames.h:268
msgid "Haiku BFS"
msgstr ""
msgid "failed to parse step"
msgstr "%s: a következő megnyitása meghiúsult: %s\n"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:224 sys-utils/blkzone.c:491 sys-utils/fallocate.c:382
+#: sys-utils/blkdiscard.c:224 sys-utils/blkzone.c:499 sys-utils/fallocate.c:382
#: sys-utils/fsfreeze.c:110 sys-utils/fstrim.c:561 sys-utils/umount.c:610
#, fuzzy
msgid "unexpected number of arguments"
msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to sector size %i"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkdiscard.c:249 sys-utils/blkzone.c:348
+#: sys-utils/blkdiscard.c:249 sys-utils/blkzone.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: offset is greater than device size"
msgstr "Nem lehet lekérdezni a lemez méretét"
msgid "%s: offset is greater than or equal to device size"
msgstr "Nem lehet lekérdezni a lemez méretét"
-#: sys-utils/blkzone.c:246 sys-utils/blkzone.c:338
+#: sys-utils/blkzone.c:246 sys-utils/blkzone.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to determine zone size"
msgstr "a zónatérkép nem írható"
msgid " start: 0x%09<PRIx64>, len 0x%06<PRIx64>, cap 0x%06<PRIx64>, wptr 0x%06<PRIx64> reset:%u non-seq:%u, zcond:%2u(%s) [type: %u(%s)]\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkzone.c:318
+#: sys-utils/blkzone.c:310
+#, c-format
+msgid " start: 0x%09<PRIx64>, len 0x%06<PRIx64>, wptr 0x%06<PRIx64> reset:%u non-seq:%u, zcond:%2u(%s) [type: %u(%s)]\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/blkzone.c:326
#, c-format
msgid "0x%09<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkzone.c:343
+#: sys-utils/blkzone.c:351
#, c-format
msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to zone size %lu"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkzone.c:362
+#: sys-utils/blkzone.c:370
#, c-format
msgid "%s: number of sectors %<PRIu64> is not aligned to zone size %lu"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkzone.c:370
+#: sys-utils/blkzone.c:378
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s ioctl failed"
msgstr "%s meghiúsult.\n"
-#: sys-utils/blkzone.c:373
+#: sys-utils/blkzone.c:381
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: successful %s of zones in range from %<PRIu64>, to %<PRIu64>"
msgstr "A személyiség beállítása meghiúsult a következőre: %s"
-#: sys-utils/blkzone.c:388
+#: sys-utils/blkzone.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid " %s <command> [options] <device>\n"
msgstr "Használat: %s [kapcsolók] eszköz ...\n"
-#: sys-utils/blkzone.c:391
+#: sys-utils/blkzone.c:399
msgid "Run zone command on the given block device.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkzone.c:398
+#: sys-utils/blkzone.c:406
msgid " -o, --offset <sector> start sector of zone to act (in 512-byte sectors)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkzone.c:399
+#: sys-utils/blkzone.c:407
msgid " -l, --length <sectors> maximum sectors to act (in 512-byte sectors)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkzone.c:400
+#: sys-utils/blkzone.c:408
#, fuzzy
msgid " -c, --count <number> maximum number of zones\n"
msgstr " -S# [vagy --sectors #]: a használandó szektorszám beállítása"
-#: sys-utils/blkzone.c:401
+#: sys-utils/blkzone.c:409
#, fuzzy
msgid " -f, --force enforce on block devices used by the system\n"
msgstr " -u, --unqote Nem idézőjelezi a kimenetet\n"
-#: sys-utils/blkzone.c:402
+#: sys-utils/blkzone.c:410
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose display more details\n"
msgstr " -V, --version Verzióinformációk kiírása\n"
-#: sys-utils/blkzone.c:407
+#: sys-utils/blkzone.c:415
#, fuzzy
msgid "<sector> and <sectors>"
msgstr "szektorszám: %d, szektorméret: %d\n"
-#: sys-utils/blkzone.c:445
+#: sys-utils/blkzone.c:453
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not valid command name"
msgstr "mount: a(z) %s nem egy érvényes blokkeszköz"
-#: sys-utils/blkzone.c:457
+#: sys-utils/blkzone.c:465
#, fuzzy
msgid "failed to parse number of zones"
msgstr "a(z) „%s” nem nyitható meg: %s"
-#: sys-utils/blkzone.c:461
+#: sys-utils/blkzone.c:469
#, fuzzy
msgid "failed to parse number of sectors"
msgstr "a(z) „%s” nem nyitható meg: %s"
-#: sys-utils/blkzone.c:465
+#: sys-utils/blkzone.c:473
#, fuzzy
msgid "failed to parse zone offset"
msgstr "a(z) „%s” nem nyitható meg: %s"
-#: sys-utils/blkzone.c:484 sys-utils/setsid.c:92
+#: sys-utils/blkzone.c:492 sys-utils/setsid.c:92
#, fuzzy
msgid "no command specified"
msgstr "A „--date” kapcsoló nincs megadva.\n"