]> git.ipfire.org Git - thirdparty/bash.git/blobdiff - po/sv.po
Imported from ../bash-4.0.tar.gz.
[thirdparty/bash.git] / po / sv.po
index caf381648238fa666300cd8be2c1dd2ba045e2be..87f40e16e294a3a40826d7142582eb61f46d650d 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bash 4.0-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-06 11:56-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-19 14:53-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-15 13:09+0200\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "%s: det går inte att tilldela till ickenumeriska index"
 msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
 msgstr "%s: %s: måste använda index vid tilldelning av associativ vektor"
 
-#: bashhist.c:380
+#: bashhist.c:379
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create: %s"
 msgstr "%s: det går inte att skapa: %s"
@@ -248,12 +248,22 @@ msgstr "%s: inte inbyggt i skalet"
 msgid "write error: %s"
 msgstr "skrivfel: %s"
 
-#: builtins/common.c:553
+#: builtins/common.c:329
+#, c-format
+msgid "error setting terminal attributes: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtins/common.c:331
+#, c-format
+msgid "error getting terminal attributes: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtins/common.c:563
 #, c-format
 msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
 msgstr "%s: fel när aktuell katalog hämtades: %s: %s\n"
 
-#: builtins/common.c:619 builtins/common.c:621
+#: builtins/common.c:629 builtins/common.c:631
 #, c-format
 msgid "%s: ambiguous job spec"
 msgstr "%s: tvetydig jobbspecifikation"
@@ -289,7 +299,7 @@ msgstr "kan endast användas i en funktion"
 msgid "cannot use `-f' to make functions"
 msgstr "det går inte att använda \"-f\" för att göra funktioner"
 
-#: builtins/declare.def:365 execute_cmd.c:4731
+#: builtins/declare.def:365 execute_cmd.c:4818
 #, c-format
 msgid "%s: readonly function"
 msgstr "%s: endast läsbar funktion"
@@ -328,7 +338,7 @@ msgstr "%s: inte dynamiskt laddad"
 msgid "%s: cannot delete: %s"
 msgstr "%s: kan inte ta bort: %s"
 
-#: builtins/evalfile.c:134 builtins/hash.def:169 execute_cmd.c:4588
+#: builtins/evalfile.c:134 builtins/hash.def:169 execute_cmd.c:4675
 #: shell.c:1439
 #, c-format
 msgid "%s: is a directory"
@@ -344,7 +354,7 @@ msgstr "%s: inte en normal fil"
 msgid "%s: file is too large"
 msgstr "%s: filen är för stor"
 
-#: builtins/evalfile.c:185 execute_cmd.c:4658 shell.c:1449
+#: builtins/evalfile.c:185 execute_cmd.c:4745 shell.c:1449
 #, c-format
 msgid "%s: cannot execute binary file"
 msgstr "%s: det kår inte att köra binär fil"
@@ -494,36 +504,36 @@ msgstr "Okänt fel"
 msgid "expression expected"
 msgstr "uttryck förväntades"
 
-#: builtins/mapfile.def:215 builtins/read.def:272
+#: builtins/mapfile.def:241 builtins/read.def:272
 #, c-format
 msgid "%s: invalid file descriptor specification"
 msgstr "%s: ogiltig filidentifierarspecifikation"
 
-#: builtins/mapfile.def:223 builtins/read.def:279
+#: builtins/mapfile.def:249 builtins/read.def:279
 #, c-format
 msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
 msgstr "%d: ogiltig filbeskrivare: %s"
 
-#: builtins/mapfile.def:232 builtins/mapfile.def:270
+#: builtins/mapfile.def:258 builtins/mapfile.def:296
 #, c-format
 msgid "%s: invalid line count"
 msgstr "%s: ogiltigt radantal"
 
-#: builtins/mapfile.def:243
+#: builtins/mapfile.def:269
 #, c-format
 msgid "%s: invalid array origin"
 msgstr "%s: ogiltig vektorstart"
 
-#: builtins/mapfile.def:260
+#: builtins/mapfile.def:286
 #, c-format
 msgid "%s: invalid callback quantum"
 msgstr "%s: ogiltigt återanropskvanta"
 
-#: builtins/mapfile.def:292
+#: builtins/mapfile.def:318
 msgid "empty array variable name"
 msgstr "tomt vektorvariabelnamn"
 
-#: builtins/mapfile.def:313
+#: builtins/mapfile.def:339
 msgid "array variable support required"
 msgstr "stöd för vektorvariabler krävs"
 
@@ -870,31 +880,31 @@ msgstr "\atiden gick ut i väntan på indata: automatisk utloggning\n"
 msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
 msgstr "det går inte att omdiregera standard in från /dev/null: %s"
 
-#: execute_cmd.c:1091
+#: execute_cmd.c:1112
 #, c-format
 msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
 msgstr "TIMEFORMAT: \"%c\": ogiltigt formateringstecken"
 
-#: execute_cmd.c:1942
+#: execute_cmd.c:2011
 msgid "pipe error"
 msgstr "rörfel"
 
-#: execute_cmd.c:4276
+#: execute_cmd.c:4363
 #, c-format
 msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
 msgstr "%s: begränsat: det går inte att ange \"/\" i kommandonamn"
 
-#: execute_cmd.c:4367
+#: execute_cmd.c:4454
 #, c-format
 msgid "%s: command not found"
 msgstr "%s: kommandot finns inte"
 
-#: execute_cmd.c:4621
+#: execute_cmd.c:4708
 #, c-format
 msgid "%s: %s: bad interpreter"
 msgstr "%s: %s: felaktig tolk"
 
-#: execute_cmd.c:4770
+#: execute_cmd.c:4857
 #, c-format
 msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
 msgstr "det går inte att duplicera fb %d till fb %d"
@@ -989,140 +999,140 @@ msgstr "save_bash_input: buffert finns redan för ny fb %d"
 msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
 msgstr "start_pipeline: pgrp rör"
 
-#: jobs.c:882
+#: jobs.c:887
 #, c-format
 msgid "forked pid %d appears in running job %d"
 msgstr "avgrenad pid %d fins i körande jobb %d"
 
-#: jobs.c:1000
+#: jobs.c:1005
 #, c-format
 msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
 msgstr "tar bort stoppat jobb %d med processgrupp %ld"
 
-#: jobs.c:1105
+#: jobs.c:1110
 #, c-format
 msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
 msgstr "add_process: process %5ld (%s) i the_pipeline"
 
-#: jobs.c:1108
+#: jobs.c:1113
 #, c-format
 msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
 msgstr "add_process: pid %5ld (%s) markerad som fortfarande vid liv"
 
-#: jobs.c:1396
+#: jobs.c:1401
 #, c-format
 msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
 msgstr "describe_pid: %ld: ingen sådan pid"
 
-#: jobs.c:1411
+#: jobs.c:1416
 #, c-format
 msgid "Signal %d"
 msgstr "Signal %d"
 
-#: jobs.c:1425 jobs.c:1450
+#: jobs.c:1430 jobs.c:1455
 msgid "Done"
 msgstr "Klart"
 
-#: jobs.c:1430 siglist.c:122
+#: jobs.c:1435 siglist.c:122
 msgid "Stopped"
 msgstr "Stoppat"
 
-#: jobs.c:1434
+#: jobs.c:1439
 #, c-format
 msgid "Stopped(%s)"
 msgstr "Stoppat(%s)"
 
-#: jobs.c:1438
+#: jobs.c:1443
 msgid "Running"
 msgstr "Kör"
 
-#: jobs.c:1452
+#: jobs.c:1457
 #, c-format
 msgid "Done(%d)"
 msgstr "Klart(%d)"
 
-#: jobs.c:1454
+#: jobs.c:1459
 #, c-format
 msgid "Exit %d"
 msgstr "Avslut %d"
 
-#: jobs.c:1457
+#: jobs.c:1462
 msgid "Unknown status"
 msgstr "Okänd status"
 
-#: jobs.c:1544
+#: jobs.c:1549
 #, c-format
 msgid "(core dumped) "
 msgstr "(minnesutskrift skapad) "
 
-#: jobs.c:1563
+#: jobs.c:1568
 #, c-format
 msgid "  (wd: %s)"
 msgstr "  (ak: %s)"
 
-#: jobs.c:1766
+#: jobs.c:1771
 #, c-format
 msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
 msgstr "barns setpgid (%ld till %ld)"
 
-#: jobs.c:2094 nojobs.c:576
+#: jobs.c:2099 nojobs.c:585
 #, c-format
 msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
 msgstr "wait: pid %ld är inte ett barn till detta skal"
 
-#: jobs.c:2321
+#: jobs.c:2326
 #, c-format
 msgid "wait_for: No record of process %ld"
 msgstr "wait_for: Ingen uppgift om process %ld"
 
-#: jobs.c:2593
+#: jobs.c:2598
 #, c-format
 msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
 msgstr "wait_for_job: jobb %d är stoppat"
 
-#: jobs.c:2815
+#: jobs.c:2820
 #, c-format
 msgid "%s: job has terminated"
 msgstr "%s: jobbet har avslutat"
 
-#: jobs.c:2824
+#: jobs.c:2829
 #, c-format
 msgid "%s: job %d already in background"
 msgstr "%s: jobb %d är redan i bakgrunden"
 
-#: jobs.c:3487
+#: jobs.c:3492
 #, c-format
 msgid "%s: line %d: "
 msgstr "%s: rad %d: "
 
-#: jobs.c:3501 nojobs.c:805
+#: jobs.c:3506 nojobs.c:814
 #, c-format
 msgid " (core dumped)"
 msgstr " (minnesutskrift skapad)"
 
-#: jobs.c:3513 jobs.c:3526
+#: jobs.c:3518 jobs.c:3531
 #, c-format
 msgid "(wd now: %s)\n"
 msgstr "(ak nu: %s)\n"
 
-#: jobs.c:3558
+#: jobs.c:3563
 msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
 msgstr "initialize_job_control: getpgrp misslyckades"
 
-#: jobs.c:3618
+#: jobs.c:3623
 msgid "initialize_job_control: line discipline"
 msgstr "initialize_job_control: linjedisciplin"
 
-#: jobs.c:3628
+#: jobs.c:3633
 msgid "initialize_job_control: setpgid"
 msgstr "initialize_job_control: setpgid"
 
-#: jobs.c:3656
+#: jobs.c:3661
 #, c-format
 msgid "cannot set terminal process group (%d)"
 msgstr "det går inte att sätta terminalprocessgrupp (%d)"
 
-#: jobs.c:3661
+#: jobs.c:3666
 msgid "no job control in this shell"
 msgstr "ingen jobbstyrning i detta skal"
 
@@ -1352,7 +1362,7 @@ msgstr "Använd \"%s\" fär att lämna skalet.\n"
 msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
 msgstr "oväntat filslut när matchande \")\" söktes"
 
-#: pcomplete.c:1016
+#: pcomplete.c:1018
 #, c-format
 msgid "completion: function `%s' not found"
 msgstr "komplettering: funktion \"%s\" finns inte"
@@ -1362,12 +1372,12 @@ msgstr "komplettering: funktion \"%s\" finns inte"
 msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
 msgstr "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
 
-#: print_cmd.c:287
+#: print_cmd.c:285
 #, c-format
 msgid "print_command: bad connector `%d'"
 msgstr "print_command: felaktig anslutning \"%d\""
 
-#: print_cmd.c:1347
+#: print_cmd.c:1348
 #, c-format
 msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
 msgstr "cprintf: \"%c\": ogiltigt formateringstecken"
@@ -1708,12 +1718,12 @@ msgstr "%s: felaktig substitution"
 msgid "$%s: cannot assign in this way"
 msgstr "$%s: det går inte att tilldela på detta sätt"
 
-#: subst.c:7479
+#: subst.c:7499
 #, c-format
 msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
 msgstr "felaktig ersättning: ingen avslutande \"`\" i %s"
 
-#: subst.c:8354
+#: subst.c:8375
 #, c-format
 msgid "no match: %s"
 msgstr "ingen match: %s"
@@ -2150,50 +2160,54 @@ msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
 msgstr "until KOMMANDON; do KOMMANDON; done"
 
 #: builtins.c:198
+msgid "coproc [NAME] command [redirections]"
+msgstr ""
+
+#: builtins.c:200
 msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
 msgstr "function namn { KOMMANDON ; } or namn () { KOMMANDON ; }"
 
-#: builtins.c:200
+#: builtins.c:202
 msgid "{ COMMANDS ; }"
 msgstr "{ KOMMANDON ; }"
 
-#: builtins.c:202
+#: builtins.c:204
 msgid "job_spec [&]"
 msgstr "jobbspec [&]"
 
-#: builtins.c:204
+#: builtins.c:206
 msgid "(( expression ))"
 msgstr "(( uttryck ))"
 
-#: builtins.c:206
+#: builtins.c:208
 msgid "[[ expression ]]"
 msgstr "[[ uttryck ]]"
 
-#: builtins.c:208
+#: builtins.c:210
 msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
 msgstr "variabler - Namn och betydelse av några skalvariabler"
 
-#: builtins.c:211
+#: builtins.c:213
 msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
 msgstr "pushd [-n] [+N | -N | kat]"
 
-#: builtins.c:215
+#: builtins.c:217
 msgid "popd [-n] [+N | -N]"
 msgstr "popd [-n] [+N | -N]"
 
-#: builtins.c:219
+#: builtins.c:221
 msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
 msgstr "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
 
-#: builtins.c:222
+#: builtins.c:224
 msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
 msgstr "shopt [-pqsu] [-o] [flgnamn ...]"
 
-#: builtins.c:224
+#: builtins.c:226
 msgid "printf [-v var] format [arguments]"
 msgstr "printf [-v var] format [argument]"
 
-#: builtins.c:227
+#: builtins.c:229
 msgid ""
 "complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W "
 "wordlist]  [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] "
@@ -2203,7 +2217,7 @@ msgstr ""
 "ordlista]  [-F funktion] [-C kommando] [-X filtermnst] [-P prefix] [-S "
 "suffix] [namn ...]"
 
-#: builtins.c:231
+#: builtins.c:233
 msgid ""
 "compgen [-abcdefgjksuv] [-o option]  [-A action] [-G globpat] [-W wordlist]  "
 "[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
@@ -2212,11 +2226,11 @@ msgstr ""
 "ordlista]  [-F funktion] [-C kommando] [-X filtermnst] [-P prefix] [-S "
 "suffix] [ord]"
 
-#: builtins.c:235
+#: builtins.c:237
 msgid "compopt [-o|+o option] [name ...]"
 msgstr "compopt [-o|+o flagga] [namn ...]"
 
-#: builtins.c:238
+#: builtins.c:240
 msgid ""
 "mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
 "quantum] [array]"
@@ -2224,7 +2238,16 @@ msgstr ""
 "mapfile [-n antal] [-O start] [-s antal] [-t] [-u fb] [-C återanrop] [-c "
 "kvanta] [vektor]"
 
-#: builtins.c:250
+#: builtins.c:242
+#, fuzzy
+msgid ""
+"readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
+"quantum] [array]"
+msgstr ""
+"mapfile [-n antal] [-O start] [-s antal] [-t] [-u fb] [-C återanrop] [-c "
+"kvanta] [vektor]"
+
+#: builtins.c:254
 msgid ""
 "Define or display aliases.\n"
 "    \n"
@@ -2260,7 +2283,7 @@ msgstr ""
 "    alias returnerar sant om inte ett NAMN ges för vilket inget alias har\n"
 "    definierats."
 
-#: builtins.c:272
+#: builtins.c:276
 msgid ""
 "Remove each NAME from the list of defined aliases.\n"
 "    \n"
@@ -2276,7 +2299,7 @@ msgstr ""
 "    \n"
 "    Returnerar framgång om inte ett NAMN inte är ett existerande alias."
 
-#: builtins.c:285
+#: builtins.c:289
 msgid ""
 "Set Readline key bindings and variables.\n"
 "    \n"
@@ -2356,7 +2379,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    bind returnerar 0 om inte en okänd flagga ges eller ett fel inträffar."
 
-#: builtins.c:322
+#: builtins.c:326
 msgid ""
 "Exit for, while, or until loops.\n"
 "    \n"
@@ -2374,7 +2397,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returvärdet är 0 förutsatt att N är större eller lika med 1."
 
-#: builtins.c:334
+#: builtins.c:338
 msgid ""
 "Resume for, while, or until loops.\n"
 "    \n"
@@ -2393,7 +2416,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Slutstatus är 0 förutsatt att N är större eller lika med 1."
 
-#: builtins.c:346
+#: builtins.c:350
 msgid ""
 "Execute shell builtins.\n"
 "    \n"
@@ -2419,7 +2442,7 @@ msgstr ""
 "inte\n"
 "    är inbyggd i skalet."
 
-#: builtins.c:361
+#: builtins.c:365
 msgid ""
 "Return the context of the current subroutine call.\n"
 "    \n"
@@ -2447,7 +2470,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar 0 om inte skalet inte kör en skalfunktion eller UTTR är\n"
 "    ogiltigt."
 
-#: builtins.c:379
+#: builtins.c:383
 msgid ""
 "Change the shell working directory.\n"
 "    \n"
@@ -2505,7 +2528,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar 0 om katalogen är ändrad; skilt från noll annars."
 
-#: builtins.c:407
+#: builtins.c:411
 msgid ""
 "Print the name of the current working directory.\n"
 "    \n"
@@ -2534,7 +2557,7 @@ msgstr ""
 "katalogen\n"
 "    inte kan läsas."
 
-#: builtins.c:424
+#: builtins.c:428
 msgid ""
 "Null command.\n"
 "    \n"
@@ -2550,7 +2573,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Lyckas alltid."
 
-#: builtins.c:435
+#: builtins.c:439
 msgid ""
 "Return a successful result.\n"
 "    \n"
@@ -2562,7 +2585,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Lyckas alltid."
 
-#: builtins.c:444
+#: builtins.c:448
 msgid ""
 "Return an unsuccessful result.\n"
 "    \n"
@@ -2574,7 +2597,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Misslyckas alltid."
 
-#: builtins.c:453
+#: builtins.c:457
 msgid ""
 "Execute a simple command or display information about commands.\n"
 "    \n"
@@ -2609,7 +2632,7 @@ msgstr ""
 "inte\n"
 "    finns."
 
-#: builtins.c:472
+#: builtins.c:476
 msgid ""
 "Set variable values and attributes.\n"
 "    \n"
@@ -2678,7 +2701,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om inte en ogiltig flagga ges eller ett fel "
 "inträffar."
 
-#: builtins.c:508
+#: builtins.c:512
 msgid ""
 "Set variable values and attributes.\n"
 "    \n"
@@ -2688,7 +2711,7 @@ msgstr ""
 "    \n"
 "    Föråldrat.  Se \"help declare\"."
 
-#: builtins.c:516
+#: builtins.c:520
 msgid ""
 "Define local variables.\n"
 "    \n"
@@ -2715,7 +2738,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om inte en ogiltig flagga ges, ett fel inträffar\n"
 "    eller skalet inte exekverar en funktion."
 
-#: builtins.c:533
+#: builtins.c:537
 msgid ""
 "Write arguments to the standard output.\n"
 "    \n"
@@ -2773,7 +2796,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar framgång om inte ett skrivfel inträffar."
 
-#: builtins.c:567
+#: builtins.c:571
 msgid ""
 "Write arguments to the standard output.\n"
 "    \n"
@@ -2795,7 +2818,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar framgång om inte ett skrivfel inträffar."
 
-#: builtins.c:582
+#: builtins.c:586
 msgid ""
 "Enable and disable shell builtins.\n"
 "    \n"
@@ -2849,7 +2872,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om inte NAMN inte är inbyggd i skalet eller ett fel\n"
 "    inträffar."
 
-#: builtins.c:610
+#: builtins.c:614
 msgid ""
 "Execute arguments as a shell command.\n"
 "    \n"
@@ -2869,7 +2892,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar slutstatus av kommandot eller framgång om kommandot är tomt."
 
-#: builtins.c:622
+#: builtins.c:626
 msgid ""
 "Parse option arguments.\n"
 "    \n"
@@ -2946,7 +2969,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om en flagga hittas, misslyckas om slutet av\n"
 "    flaggorna nås eller ett fel inträffar."
 
-#: builtins.c:664
+#: builtins.c:668
 msgid ""
 "Replace the shell with the given command.\n"
 "    \n"
@@ -2987,7 +3010,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om inte KOMMANDO inte finns eller ett fel vid\n"
 "    omdirigering inträffar."
 
-#: builtins.c:685
+#: builtins.c:689
 msgid ""
 "Exit the shell.\n"
 "    \n"
@@ -2999,7 +3022,7 @@ msgstr ""
 "    Avslutar skalet med statusen N.  Om N utelämnas är slutstatusen den\n"
 "    hos det sist körda kommandot."
 
-#: builtins.c:694
+#: builtins.c:698
 msgid ""
 "Exit a login shell.\n"
 "    \n"
@@ -3012,7 +3035,7 @@ msgstr ""
 "    Avslutar ett inloggningsskal med slutstatus N.  Returnerar ett fel om\n"
 "    det inte körs i ett inloggningsskal."
 
-#: builtins.c:704
+#: builtins.c:708
 msgid ""
 "Display or execute commands from the history list.\n"
 "    \n"
@@ -3068,7 +3091,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång eller status på exekverat kommando, skilt från noll\n"
 "    om ett fel inträffar."
 
-#: builtins.c:734
+#: builtins.c:738
 msgid ""
 "Move job to the foreground.\n"
 "    \n"
@@ -3089,7 +3112,7 @@ msgstr ""
 "    Status på kommandot som placerades i förgrunden, eller misslyckande om\n"
 "    ett fel inträffar."
 
-#: builtins.c:749
+#: builtins.c:753
 msgid ""
 "Move jobs to the background.\n"
 "    \n"
@@ -3115,7 +3138,7 @@ msgstr ""
 "fel\n"
 "    inträffar."
 
-#: builtins.c:763
+#: builtins.c:767
 msgid ""
 "Remember or display program locations.\n"
 "    \n"
@@ -3158,7 +3181,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar framgång om inte NAMN inte hittas eller en ogiltig flagga ges."
 
-#: builtins.c:788
+#: builtins.c:792
 msgid ""
 "Display information about builtin commands.\n"
 "    \n"
@@ -3199,7 +3222,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om inte MÖNSTER inte finns eller en ogiltig flagga "
 "ges."
 
-#: builtins.c:812
+#: builtins.c:816
 msgid ""
 "Display or manipulate the history list.\n"
 "    \n"
@@ -3265,7 +3288,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om inte en ogiltig flagga ges eller ett fel "
 "inträffar."
 
-#: builtins.c:848
+#: builtins.c:852
 msgid ""
 "Display status of jobs.\n"
 "    \n"
@@ -3309,7 +3332,7 @@ msgstr ""
 "inträffar.\n"
 "    Om -x används returneras slutstatus från KOMMANDO."
 
-#: builtins.c:875
+#: builtins.c:879
 msgid ""
 "Remove jobs from current shell.\n"
 "    \n"
@@ -3339,7 +3362,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar framgång om inte en ogiltig flagga eller JOBBSPEC ges."
 
-#: builtins.c:894
+#: builtins.c:898
 msgid ""
 "Send a signal to a job.\n"
 "    \n"
@@ -3383,7 +3406,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om inte en ogiltig flagga angivits eller ett fel\n"
 "    inträffar."
 
-#: builtins.c:917
+#: builtins.c:921
 msgid ""
 "Evaluate arithmetic expressions.\n"
 "    \n"
@@ -3471,7 +3494,7 @@ msgstr ""
 "    Om det sista ARG beräknas till 0, returnerar let 1; let returnerar 0 "
 "annars."
 
-#: builtins.c:962
+#: builtins.c:966
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
@@ -3552,7 +3575,7 @@ msgstr ""
 "    Returkoden är noll om inte filslut nås, läsningens tidsgräns överskrids\n"
 "    eller en ogiltig filbeskrivare ges som argument till -u."
 
-#: builtins.c:1002
+#: builtins.c:1006
 msgid ""
 "Return from a shell function.\n"
 "    \n"
@@ -3573,7 +3596,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar N, eller misslyckande om skalet inte kör en funktion eller\n"
 "    skript."
 
-#: builtins.c:1015
+#: builtins.c:1019
 msgid ""
 "Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
 "    \n"
@@ -3739,7 +3762,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar framgång om inte en ogiltig flagga ges."
 
-#: builtins.c:1097
+#: builtins.c:1101
 msgid ""
 "Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
 "    \n"
@@ -3775,7 +3798,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om inte en ogiltig flagga ges eller NAMN endast är\n"
 "    läsbart."
 
-#: builtins.c:1117
+#: builtins.c:1121
 msgid ""
 "Set export attribute for shell variables.\n"
 "    \n"
@@ -3808,7 +3831,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar framgång om inte en ogiltig flagga ges eller NAMN är ogiltigt."
 
-#: builtins.c:1136
+#: builtins.c:1140
 msgid ""
 "Mark shell variables as unchangeable.\n"
 "    \n"
@@ -3844,7 +3867,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar framgång om inte en ogiltig flagga ges eller NAMN är ogiltigt."
 
-#: builtins.c:1157
+#: builtins.c:1161
 msgid ""
 "Shift positional parameters.\n"
 "    \n"
@@ -3863,7 +3886,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar framgång om inte N är negativt eller större än $#."
 
-#: builtins.c:1169 builtins.c:1184
+#: builtins.c:1173 builtins.c:1188
 msgid ""
 "Execute commands from a file in the current shell.\n"
 "    \n"
@@ -3887,7 +3910,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar status på det sista kommandot som körs i FILNAMN, misslyckas\n"
 "    om FILNAMN inte kan läsas."
 
-#: builtins.c:1200
+#: builtins.c:1204
 msgid ""
 "Suspend shell execution.\n"
 "    \n"
@@ -3913,7 +3936,7 @@ msgstr ""
 "fel\n"
 "    inträffar."
 
-#: builtins.c:1216
+#: builtins.c:1220
 msgid ""
 "Evaluate conditional expression.\n"
 "    \n"
@@ -4061,7 +4084,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om UTTR beräknas till sant.  Misslyckas ifall UTTR\n"
 "    beräknas till falskt eller ett ogiltigt argument ges."
 
-#: builtins.c:1292
+#: builtins.c:1296
 msgid ""
 "Evaluate conditional expression.\n"
 "    \n"
@@ -4074,7 +4097,7 @@ msgstr ""
 "argumentet\n"
 "    måste vara en bokstavlig \"]\", för att matcha den inledande \"[\"."
 
-#: builtins.c:1301
+#: builtins.c:1305
 msgid ""
 "Display process times.\n"
 "    \n"
@@ -4094,7 +4117,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Lyckas alltid."
 
-#: builtins.c:1313
+#: builtins.c:1317
 msgid ""
 "Trap signals and other events.\n"
 "    \n"
@@ -4160,7 +4183,7 @@ msgstr ""
 "flagga\n"
 "    ges."
 
-#: builtins.c:1345
+#: builtins.c:1349
 msgid ""
 "Display information about command type.\n"
 "    \n"
@@ -4217,7 +4240,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar framgång om alla NAMNen finns, misslyckas om något inte finns."
 
-#: builtins.c:1376
+#: builtins.c:1380
 msgid ""
 "Modify shell resource limits.\n"
 "    \n"
@@ -4305,7 +4328,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om inte en ogiltig flagga anges eller ett fel "
 "inträffar."
 
-#: builtins.c:1421
+#: builtins.c:1425
 msgid ""
 "Display or set file mode mask.\n"
 "    \n"
@@ -4341,7 +4364,7 @@ msgstr ""
 "flagga\n"
 "    ges."
 
-#: builtins.c:1441
+#: builtins.c:1445
 msgid ""
 "Wait for job completion and return exit status.\n"
 "    \n"
@@ -4370,7 +4393,7 @@ msgstr ""
 "ogiltig\n"
 "    flagga ges."
 
-#: builtins.c:1459
+#: builtins.c:1463
 msgid ""
 "Wait for process completion and return exit status.\n"
 "    \n"
@@ -4396,7 +4419,7 @@ msgstr ""
 "ogiltig\n"
 "    flagga ges."
 
-#: builtins.c:1474
+#: builtins.c:1478
 msgid ""
 "Execute commands for each member in a list.\n"
 "    \n"
@@ -4419,7 +4442,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar status för det sist exekverade kommandot."
 
-#: builtins.c:1488
+#: builtins.c:1492
 msgid ""
 "Arithmetic for loop.\n"
 "    \n"
@@ -4449,7 +4472,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar statusen från det sist exekverade kommandot."
 
-#: builtins.c:1506
+#: builtins.c:1510
 msgid ""
 "Select words from a list and execute commands.\n"
 "    \n"
@@ -4484,7 +4507,7 @@ msgstr ""
 "    Sluttatus:\n"
 "    Returnerar statusen från det sist exekverade kommandot."
 
-#: builtins.c:1527
+#: builtins.c:1531
 msgid ""
 "Report time consumed by pipeline's execution.\n"
 "    \n"
@@ -4513,7 +4536,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returstatusen är returstatusen från RÖR."
 
-#: builtins.c:1544
+#: builtins.c:1548
 msgid ""
 "Execute commands based on pattern matching.\n"
 "    \n"
@@ -4531,7 +4554,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar statusen från det sist exekverade kommandot."
 
-#: builtins.c:1556
+#: builtins.c:1560
 msgid ""
 "Execute commands based on conditional.\n"
 "    \n"
@@ -4567,7 +4590,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar status från det sist exekverade kommandot."
 
-#: builtins.c:1573
+#: builtins.c:1577
 msgid ""
 "Execute commands as long as a test succeeds.\n"
 "    \n"
@@ -4585,7 +4608,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar statusen från det sist exekverade kommandot."
 
-#: builtins.c:1585
+#: builtins.c:1589
 msgid ""
 "Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
 "    \n"
@@ -4603,7 +4626,20 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar statusen från det sist exekverade kommandot."
 
-#: builtins.c:1597
+#: builtins.c:1601
+msgid ""
+"Create a coprocess named NAME.\n"
+"    \n"
+"    Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard\n"
+"    input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned\n"
+"    to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.\n"
+"    The default NAME is \"COPROC\".\n"
+"    \n"
+"    Exit Status:\n"
+"    Returns the exit status of COMMAND."
+msgstr ""
+
+#: builtins.c:1615
 msgid ""
 "Define shell function.\n"
 "    \n"
@@ -4626,7 +4662,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar framgång om inte NAMN endast är läsbart."
 
-#: builtins.c:1611
+#: builtins.c:1629
 msgid ""
 "Group commands as a unit.\n"
 "    \n"
@@ -4644,7 +4680,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar stutusen från det sist exekverade kommandot."
 
-#: builtins.c:1623
+#: builtins.c:1641
 msgid ""
 "Resume job in foreground.\n"
 "    \n"
@@ -4668,7 +4704,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar statusen på det återupptagna jobbet."
 
-#: builtins.c:1638
+#: builtins.c:1656
 msgid ""
 "Evaluate arithmetic expression.\n"
 "    \n"
@@ -4686,7 +4722,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar 1 om UTTRYCK beräknas till 0, returnerar 0 annars."
 
-#: builtins.c:1650
+#: builtins.c:1668
 msgid ""
 "Execute conditional command.\n"
 "    \n"
@@ -4739,7 +4775,7 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    0 eller 1 beroende på värdet av UTTRYCK."
 
-#: builtins.c:1676
+#: builtins.c:1694
 msgid ""
 "Common shell variable names and usage.\n"
 "    \n"
@@ -4844,7 +4880,7 @@ msgstr ""
 "    HISTIGNORE\tEn kolonseparerad lista av mönster som används för att\n"
 "    \t\tbestämma vilka kommandon som skall sparas i historielistan.\n"
 
-#: builtins.c:1733
+#: builtins.c:1751
 msgid ""
 "Add directories to stack.\n"
 "    \n"
@@ -4902,7 +4938,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om inte ett ogiltigt argument ges eller bytet av\n"
 "    katalog misslyckas."
 
-#: builtins.c:1767
+#: builtins.c:1785
 msgid ""
 "Remove directories from stack.\n"
 "    \n"
@@ -4952,7 +4988,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om inte ett ogiltigt argument ges eller bytet av\n"
 "    katalog misslyckas."
 
-#: builtins.c:1797
+#: builtins.c:1815
 msgid ""
 "Display directory stack.\n"
 "    \n"
@@ -5005,7 +5041,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om inte en ogiltig flagga ges eller ett fel "
 "inträffar."
 
-#: builtins.c:1826
+#: builtins.c:1844
 msgid ""
 "Set and unset shell options.\n"
 "    \n"
@@ -5041,7 +5077,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om FLGNAMN är aktiverat, misslyckas om en ogiltig\n"
 "    flagga ges eller FLGNAMN är avaktiverat."
 
-#: builtins.c:1847
+#: builtins.c:1865
 msgid ""
 "Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
 "    \n"
@@ -5094,7 +5130,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om inte en ogiltig flagga ges eller ett skriv-\n"
 "    eller tilldelningsfel inträffar."
 
-#: builtins.c:1874
+#: builtins.c:1892
 msgid ""
 "Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
 "    \n"
@@ -5134,7 +5170,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om inte en ogiltig flagga ges eller ett fel "
 "inträffar."
 
-#: builtins.c:1897
+#: builtins.c:1915
 msgid ""
 "Display possible completions depending on the options.\n"
 "    \n"
@@ -5156,7 +5192,7 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om inte en ogiltig flagga ges eller ett fel "
 "inträffar."
 
-#: builtins.c:1912
+#: builtins.c:1930
 msgid ""
 "Modify or display completion options.\n"
 "    \n"
@@ -5211,10 +5247,10 @@ msgstr ""
 "    Returnerar framgång om inte en ogiltig flagga ges eller NAMN inte har\n"
 "    någon kompletteringsspecifikaation definierad."
 
-#: builtins.c:1940
+#: builtins.c:1958
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Read lines from a file into an array variable.\n"
+"Read lines from the standard input into an array variable.\n"
 "    \n"
 "    Read lines from the standard input into the array variable ARRAY, or "
 "from\n"
@@ -5238,7 +5274,9 @@ msgid ""
 "    Arguments:\n"
 "      ARRAY\t\tArray variable name to use for file data.\n"
 "    \n"
-"    If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000.\n"
+"    If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000.  When\n"
+"    CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array\n"
+"    element to be assigned as an additional argument.\n"
 "    \n"
 "    If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
 "before\n"
@@ -5277,3 +5315,10 @@ msgstr ""
 "    Slutstatus:\n"
 "    Returnerar framgång om inte en ogiltig flagga ges eller VEKTOR är\n"
 "    oföränderlig."
+
+#: builtins.c:1990
+msgid ""
+"Read lines from a file into an array variable.\n"
+"    \n"
+"    A synonym for `mapfile'."
+msgstr ""