]> git.ipfire.org Git - ipfire-2.x.git/blame - src/installer/po/da.po
Merge remote-tracking branch 'origin/next' into install-raid
[ipfire-2.x.git] / src / installer / po / da.po
CommitLineData
41836785
MT
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Henrik Simonsen <cybermaze@gmail.com>, 2014
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:09+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-08-21 15:11+0000\n"
13"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
14"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/da/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: da\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: main.c:77 main.c:148 main.c:313 main.c:339 main.c:493 main.c:524 main.c:682
22msgid "OK"
23msgstr "OK"
24
25#: main.c:78 main.c:446 main.c:456 main.c:493 main.c:524
26msgid "Cancel"
27msgstr "Annuller"
28
29#: main.c:145
30msgid "I accept this license"
31msgstr "Jeg accepterer brugerlicensen"
32
33#: main.c:312
34msgid "Language selection"
35msgstr ""
36
37#: main.c:312
38msgid "Select the language you wish to use for the installation."
39msgstr ""
40
41#: main.c:323
42msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
43msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> mellem elementer | <Space> vælger | <F12> næste skærm"
44
45#: main.c:328
46#, c-format
47msgid ""
48"Welcome to the %s installation program.\n"
49"\n"
50"Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
51msgstr ""
52
53#: main.c:330
54msgid "Start installation"
55msgstr "Start installationen"
56
57#: main.c:339
58msgid "No local source media found. Starting download."
59msgstr "Fandt ikke en lokal kilde. Henter fra internettet."
60
61#: main.c:340
62msgid "Downloading installation image ..."
63msgstr "Henter installationsbillede ..."
64
65#: main.c:342
66msgid "Download error"
67msgstr "Fejl under hentning"
68
69#: main.c:376
70msgid "License Agreement"
71msgstr ""
72
73#: main.c:377
74msgid "License not accepted!"
75msgstr "Brugerlicensen ikke accepteret!"
76
77#: main.c:399
78msgid "No hard disk found."
79msgstr "Fandt ikke en harddisk."
80
81#: main.c:418
82msgid "Disk Selection"
83msgstr "Vælg harddisk"
84
85#: main.c:419
86msgid ""
87"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
88"\n"
89"ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
90msgstr "Vælg den eller de harddisk(e) du vil installere IPFire på. Diskene bliver først partitioneret og dernæst bliver der oprettet filsystemer.\n\nAL DATA PÅ DISKENE BLIVER SLETTET."
91
92#: main.c:430
93msgid ""
94"No disk has been selected.\n"
95"\n"
96"Please select one or more disks you want to install IPFire on."
97msgstr "Ingen harddisk valgt.\n\nVælg venligst en eller flere harddiske du vil installere IPFire på."
98
99#: main.c:443
100#, c-format
101msgid ""
102"The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
103"\n"
104" %s\n"
105"\n"
106"Do you agree to continue?"
107msgstr "Installationsprogrammet forbereder nu den eller de valgte harddiske:\n\n%s\n\nVil du fortsætte?"
108
109#: main.c:445
110msgid "Disk Setup"
111msgstr "Harddisk opsætning"
112
113#: main.c:446 main.c:456
114msgid "Delete all data"
115msgstr "Slet alle data"
116
117#: main.c:453
118#, c-format
119msgid ""
120"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
121"\n"
122" %s\n"
123" %s\n"
124"\n"
125"Do you agree to continue?"
126msgstr "Installationsprogrammet vil nu opsætte RAID konfigurationen på de valgte harddiske:\n\n%s\n%s\n\nVil du fortsætte?"
127
128#: main.c:455
129msgid "RAID Setup"
130msgstr "RAID opsætning"
131
132#: main.c:466
133msgid "You disk configuration is currently not supported."
134msgstr "Din harddisk konfiguration understøttes ikke pt."
135
136#: main.c:480
137msgid "Your harddisk is too small."
138msgstr "Din harddisk er for lille."
139
140#: main.c:494
141msgid ""
142"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
143msgstr ""
144
145#: main.c:506
146msgid "ext4 Filesystem"
147msgstr "ext4 filsystem"
148
149#: main.c:507
150msgid "ext4 Filesystem without journal"
151msgstr "ext4 filsystem uden journal"
152
153#: main.c:508
154msgid "XFS Filesystem"
155msgstr "XFS filsystem"
156
157#: main.c:509
158msgid "ReiserFS Filesystem"
159msgstr "ReiserFS filsystem"
160
161#: main.c:523
162msgid "Filesystem Selection"
163msgstr "Vælg filsystem"
164
165#: main.c:523
166msgid "Please choose your filesystem:"
167msgstr "Vælg venligst et filsystem:"
168
169#: main.c:534
170msgid "Building RAID..."
171msgstr "Bygger RAID..."
172
173#: main.c:538
174msgid "Unable to build the RAID."
175msgstr "Kunne ikke bygge RAID."
176
177#: main.c:550
178msgid "Partitioning disk..."
179msgstr "Partitionerer harddisk..."
180
181#: main.c:554
182msgid "Unable to partition the disk."
183msgstr "Kunne ikke partitionere harddisk."
184
185#: main.c:561
186msgid "Creating filesystems..."
187msgstr "Opretter filsystemer..."
188
189#: main.c:565
190msgid "Unable to create filesystems."
191msgstr "Kunne ikke oprette filsystemer."
192
193#: main.c:571
194msgid "Unable to mount filesystems."
195msgstr "Kunne ikke forbinde til filsystemer."
196
197#: main.c:582
198msgid "Installing the system..."
199msgstr "Installerer systemet..."
200
201#: main.c:583
202msgid "Unable to install the system."
203msgstr "Kunne ikke installere systemet."
204
205#: main.c:599
206msgid "Installing the language cache..."
207msgstr "Installerer sprog arkivet..."
208
209#: main.c:600
210msgid "Unable to install the language cache."
211msgstr "Kunne ikke installere sprog arkivet."
212
213#: main.c:605
214msgid "Installing the bootloader..."
215msgstr "Installerer bootloader..."
216
217#: main.c:612
218msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
219msgstr ""
220
221#: main.c:634
222msgid "Unable to install the bootloader."
223msgstr "Kunne ikke installere bootloader."
224
225#: main.c:666
226#, c-format
227msgid ""
228"%s was successfully installed!\n"
229"\n"
230"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
231msgstr ""
232
233#: main.c:671
234msgid "Congratulations!"
235msgstr "Tillykke!"
236
237#: main.c:671
238msgid "Reboot"
239msgstr "Genstart"
240
241#: main.c:682
242msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
243msgstr ""