]> git.ipfire.org Git - pbs.git/blame - data/translations/es/LC_MESSAGES/pakfire.po
Import new translations.
[pbs.git] / data / translations / es / LC_MESSAGES / pakfire.po
CommitLineData
0d86d6f1
MT
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Andrés Reyes <andres.rt@gmail.com>, 2011.
7# <urkonn@gmail.com>, 2011.
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2012-10-28 22:38+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2012-11-13 08:36+0000\n"
14"Last-Translator: Andrés Reyes <andres.rt@gmail.com>\n"
15"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/es/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: es\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
22#: backend/logs.py:85 backend/logs.py:149 backend/logs.py:209
23#: backend/logs.py:288
24msgid "Unknown action."
25msgstr ""
26
27#: backend/logs.py:96 backend/logs.py:165 backend/logs.py:226
28#: backend/logs.py:304 data/templates/mirrors-list.html:61
29#: data/templates/builder-detail.html:105 data/templates/jobs-detail.html:54
30msgid "Unknown"
31msgstr "Desconocido"
32
33#: backend/logs.py:103 backend/logs.py:109 data/templates/mirrors-list.html:52
34#: data/templates/builder-list.html:56 data/templates/mirrors-detail.html:43
35#: data/templates/modules/jobs-table.html:42
36#: data/templates/modules/repository-table.html:14
37#: data/templates/builder-detail.html:89
38#: data/templates/builder-detail.html:119
39#: data/templates/builder-detail.html:133 data/templates/uploads-list.html:68
40msgid "N/A"
41msgstr ""
42
43#: backend/logs.py:115
44#, python-format
45msgid "This build was pushed to the repository '%(to_repo)s'."
46msgstr ""
47
48#: backend/logs.py:117
49#, python-format
50msgid "You pushed this build to the repository '%(to_repo)s'."
51msgstr ""
52
53#: backend/logs.py:119
54#, python-format
55msgid "%(user)s pushed this build to the repository '%(to_repo)s'."
56msgstr ""
57
58#: backend/logs.py:123
59#, python-format
60msgid "This build was unpushed from the repository '%(from_repo)s'."
61msgstr ""
62
63#: backend/logs.py:125
64#, python-format
65msgid "You unpushed this build from the repository '%(from_repo)s'."
66msgstr ""
67
68#: backend/logs.py:127
69#, python-format
70msgid "%(user)s unpushed this build from the repository '%(from_repo)s'."
71msgstr ""
72
73#: backend/logs.py:131
74#, python-format
75msgid ""
76"This build was pushed from the repository '%(from_repo)s' to '%(to_repo)s'."
77msgstr ""
78
79#: backend/logs.py:133
80#, python-format
81msgid ""
82"You pushed this build from the repository '%(from_repo)s' to '%(to_repo)s'."
83msgstr ""
84
85#: backend/logs.py:135
86#, python-format
87msgid ""
88"%(user)s pushed this build from the repository '%(from_repo)s' to "
89"'%(to_repo)s'."
90msgstr ""
91
92#: backend/logs.py:171
93#, python-format
94msgid "Builder '%(builder)s' has been enabled."
95msgstr ""
96
97#: backend/logs.py:173
98#, python-format
99msgid "You enabled builder '%(builder)s'."
100msgstr ""
101
102#: backend/logs.py:175
103#, python-format
104msgid "%(user)s enabled builder '%(builder)s'."
105msgstr ""
106
107#: backend/logs.py:179
108#, python-format
109msgid "Builder '%(builder)s' was has been disabled."
110msgstr ""
111
112#: backend/logs.py:181
113#, python-format
114msgid "You disabled builder '%(builder)s'."
115msgstr ""
116
117#: backend/logs.py:183
118#, python-format
119msgid "%(user)s disabled builder '%(builder)s'."
120msgstr ""
121
122#: backend/logs.py:187
123#, python-format
124msgid "You deleted builder '%(builder)s'."
125msgstr ""
126
127#: backend/logs.py:189
128#, python-format
129msgid "%(user)s deleted builder '%(builder)s'."
130msgstr ""
131
132#: backend/logs.py:193
133#, python-format
134msgid "You created builder '%(builder)s'."
135msgstr ""
136
137#: backend/logs.py:195
138#, python-format
139msgid "%(user)s created builder '%(builder)s'."
140msgstr ""
141
142#: backend/logs.py:232
143#, python-format
144msgid "Job '%(job)s' has been created."
145msgstr ""
146
147#: backend/logs.py:234
148#, python-format
149msgid "You created job '%(job)s'."
150msgstr ""
151
152#: backend/logs.py:236
153#, python-format
154msgid "%(user)s created job '%(job)s'."
155msgstr ""
156
157#: backend/logs.py:240
158#, python-format
159msgid "Job '%(job)s' has changed its state to: %(state)s."
160msgstr ""
161
162#: backend/logs.py:242
163#, python-format
164msgid "You changed the state of job '%(job)s' to: %(state)s."
165msgstr ""
166
167#: backend/logs.py:244
168#, python-format
169msgid "%(user)s changed the state of job '%(job)s' to: %(state)s."
170msgstr ""
171
172#: backend/logs.py:248
173#, python-format
174msgid "Job '%(job)s' has been reset."
175msgstr ""
176
177#: backend/logs.py:250
178#, python-format
179msgid "You reset job '%(job)s'."
180msgstr ""
181
182#: backend/logs.py:252
183#, python-format
184msgid "%(user)s has reset job '%(job)s'."
185msgstr ""
186
187#: backend/logs.py:256
188#, python-format
189msgid "Job '%(job)s' has been scheduled for rebuild."
190msgstr ""
191
192#: backend/logs.py:258
193#, python-format
194msgid "You scheduled job '%(job)s' for rebuild."
195msgstr ""
196
197#: backend/logs.py:260
198#, python-format
199msgid "%(user)s scheduled job '%(job)s' for rebuild."
200msgstr ""
201
202#: backend/logs.py:266
203#, python-format
204msgid "A test job for '%(job)s' has been scheduled."
205msgstr ""
206
207#: backend/logs.py:268
208#, python-format
209msgid "You scheduled a test job for '%(job)s'."
210msgstr ""
211
212#: backend/logs.py:270
213#, python-format
214msgid "%(user)s scheduled a test job for '%(job)s'."
215msgstr ""
216
217#: backend/logs.py:310
218#, python-format
219msgid "Mirror '%(mirror)s' has been enabled."
220msgstr ""
221
222#: backend/logs.py:312
223#, python-format
224msgid "You enabled mirror '%(mirror)s'."
225msgstr ""
226
227#: backend/logs.py:314
228#, python-format
229msgid "%(user)s enabled mirror '%(mirror)s'."
230msgstr ""
231
232#: backend/logs.py:318
233#, python-format
234msgid "Mirror '%(mirror)s' has been disabled."
235msgstr ""
236
237#: backend/logs.py:320
238#, python-format
239msgid "You disabled mirror '%(mirror)s'."
240msgstr ""
241
242#: backend/logs.py:322
243#, python-format
244msgid "%(user)s disabled mirror '%(mirror)s'."
245msgstr ""
246
247#: backend/logs.py:326
248#, python-format
249msgid "You deleted mirror '%(mirror)s'."
250msgstr ""
251
252#: backend/logs.py:328
253#, python-format
254msgid "%(user)s deleted mirror '%(mirror)s'."
255msgstr ""
256
257#: backend/logs.py:332
258#, python-format
259msgid "You created mirror '%(mirror)s'."
260msgstr ""
261
262#: backend/logs.py:334
263#, python-format
264msgid "%(user)s created mirror '%(mirror)s'."
265msgstr ""
266
267#: backend/builds.py:941
268#, python-format
269msgid "%(user_name)s commented on %(build_name)s"
270msgstr ""
271
272#: backend/constants.py:21
273#, python-format
274msgid "[%(build_name)s] Build job failed."
275msgstr ""
276
277#: backend/constants.py:22
278#, python-format
279msgid ""
280"The build job \"%(build_name)s\" has failed.\n"
281"\n"
282"This could have a couple of reasons and needs to be investigated by you.\n"
283"\n"
284"Here is more information about the incident:\n"
285"\n"
286" Build name: %(build_name)s\n"
287" Build host: %(build_host)s\n"
288"\n"
289"Click on this link to get all details about the build:\n"
290" https://pakfire.ipfire.org/job/%(build_uuid)s\n"
291"\n"
292"Sincerely,\n"
293" The Pakfire Build Service"
294msgstr ""
295
296#: backend/constants.py:39
297#, python-format
298msgid "[%(build_name)s] Build job finished."
299msgstr ""
300
301#: backend/constants.py:40
302#, python-format
303msgid ""
304"The build job \"%(build_name)s\" has finished.\n"
305"\n"
306"If you are the maintainer, it is up to you to push it to one or more repositories.\n"
307"\n"
308"Click on this link to get all details about the build:\n"
309" https://pakfire.ipfire.org/job/%(build_uuid)s\n"
310"\n"
311"Sincerely,\n"
312" The Pakfire Build Service"
313msgstr ""
314
315#: backend/users.py:448
316msgid "Account Activation"
317msgstr "Activación de la cuenta"
318
319#: backend/users.py:450
320msgid ""
321"You, or somebody using you email address, has registered an account on the "
322"Pakfire Build Service."
323msgstr "Usted, o alguien usando su cuenta de correo, ha registrado una cuenta en el Servicio de Construcción Pakfire,"
324
325#: backend/users.py:452
326msgid "To activate your account, please click on the link below."
327msgstr "Para activar su cuente, por favor pulse el siguiente enlace."
328
329#: data/templates/base.html:4
330msgid "No title given"
331msgstr "No se ha dado título"
332
333#: data/templates/base.html:27 data/templates/index.html:8
334#: data/templates/modules/log-entry.html:19
335msgid "Pakfire Build Service"
336msgstr ""
337
338#: data/templates/base.html:28
339msgid "BETA"
340msgstr ""
341
342#: data/templates/base.html:33 data/templates/build-bugs.html:12
343#: data/templates/search-results.html:50
344#: data/templates/package-properties.html:12
345#: data/templates/build-schedule-test.html:12
346#: data/templates/package-detail-list.html:12
347#: data/templates/package-detail.html:12
348#: data/templates/job-schedule-test.html:12
349#: data/templates/packages-list.html:12
350#: data/templates/builds-watchers-add.html:12
351#: data/templates/build-detail.html:12 data/templates/build-delete.html:12
352#: data/templates/job-schedule-rebuild.html:12
353#: data/templates/jobs-detail.html:12
354msgid "Packages"
355msgstr "Paquetes"
356
357#: data/templates/base.html:36 data/templates/distro-update-edit.html:20
358#: data/templates/docs-index.html:43 data/templates/build-queue.html:3
359#: data/templates/build-queue.html:6 data/templates/docs-base.html:33
360#: data/templates/statistics-main.html:12 data/templates/docs-build.html:16
361msgid "Builds"
362msgstr "Construcciones"
363
364#: data/templates/base.html:40
365msgid "More"
366msgstr ""
367
368#: data/templates/base.html:46 data/templates/index.html:25
369#: data/templates/docs-index.html:12 data/templates/docs-users.html:3
370#: data/templates/docs-users.html:12 data/templates/docs-users.html:21
371#: data/templates/docs-whatsthis.html:3 data/templates/docs-whatsthis.html:12
372#: data/templates/docs-whatsthis.html:21 data/templates/docs-build.html:3
373#: data/templates/docs-build.html:12 data/templates/docs-build.html:21
374msgid "Documentation"
375msgstr "Documentación"
376
377#: data/templates/base.html:52 data/templates/search-form.html:12
378msgid "Search"
379msgstr ""
380
381#: data/templates/base.html:59 data/templates/distro-source-detail.html:10
382#: data/templates/distro-list.html:3 data/templates/distro-list.html:12
383#: data/templates/distro-list.html:18 data/templates/distro-detail.html:12
384#: data/templates/distro-source-commit-detail.html:12
385#: data/templates/distro-source-commit-reset.html:10
386#: data/templates/repository-detail.html:14
387msgid "Distributions"
388msgstr "Distribuciones"
389
390#: data/templates/base.html:65 data/templates/builder-list.html:12
391#: data/templates/builder-new.html:12 data/templates/builder-delete.html:12
392#: data/templates/builder-detail.html:12 data/templates/builder-pass.html:10
393#: data/templates/builder-edit.html:12
394msgid "Builders"
395msgstr ""
396
397#: data/templates/base.html:71 data/templates/mirrors-list.html:3
398#: data/templates/mirrors-list.html:12 data/templates/mirrors-list.html:18
399#: data/templates/mirrors-detail.html:12 data/templates/advanced.html:31
400#: data/templates/mirrors-new.html:12 data/templates/mirrors-edit.html:12
401#: data/templates/mirrors-delete.html:12
402msgid "Mirrors"
403msgstr ""
404
405#: data/templates/base.html:77 data/templates/keys-import.html:12
406#: data/templates/keys-delete.html:12 data/templates/keys-list.html:12
407#: data/templates/keys-list.html:17
408msgid "Key management"
409msgstr ""
410
411#: data/templates/base.html:85 data/templates/docs-index.html:46
412#: data/templates/search-results.html:96 data/templates/advanced.html:21
413#: data/templates/user-profile-passwd-ok.html:12
414#: data/templates/docs-users.html:24 data/templates/docs-users.html:48
415#: data/templates/docs-base.html:34 data/templates/user-list.html:12
416#: data/templates/user-list.html:16 data/templates/user-list.html:39
417#: data/templates/user-profile-passwd.html:12
418#: data/templates/statistics-main.html:22 data/templates/user-profile.html:12
419msgid "Users"
420msgstr "Usuarios"
421
422#: data/templates/base.html:94 data/templates/advanced.html:11
423#: data/templates/statistics-main.html:3 data/templates/statistics-main.html:6
424msgid "Statistics"
425msgstr "Estadísticas"
426
427#: data/templates/base.html:98
428msgid "Even more..."
429msgstr ""
430
431#: data/templates/base.html:104
432msgid "Administration"
433msgstr ""
434
435#: data/templates/base.html:109 data/templates/uploads-list.html:3
436#: data/templates/uploads-list.html:12 data/templates/uploads-list.html:18
437msgid "Uploads"
438msgstr ""
439
440#: data/templates/base.html:128
441msgid "Logged in as"
442msgstr ""
443
444#: data/templates/base.html:136
445msgid "Impersonated by"
446msgstr ""
447
448#: data/templates/base.html:148
449msgid "My profile"
450msgstr ""
451
452#: data/templates/base.html:154
453msgid "My builds"
454msgstr ""
455
456#: data/templates/base.html:163
457msgid "End impersonation"
458msgstr ""
459
460#: data/templates/base.html:170
461msgid "Logout"
462msgstr "Salir"
463
464#: data/templates/base.html:178 data/templates/base.html:247
465#: data/templates/modules/modal-build-comment.html:56
466#: data/templates/login.html:3 data/templates/login.html:7
467#: data/templates/login.html:34
468msgid "Login"
469msgstr "Iniciar"
470
471#: data/templates/base.html:206
472msgid "Welcome to Pakfire Build Service!"
473msgstr ""
474
475#: data/templates/base.html:212 data/templates/register.html:48
476#: data/templates/user-profile-edit.html:10 data/templates/login.html:22
477#: data/templates/user-profile.html:29
478msgid "Username"
479msgstr "Nombre de usuario"
480
481#: data/templates/base.html:219 data/templates/register.html:85
482#: data/templates/user-profile-edit.html:33 data/templates/login.html:28
483msgid "Password"
484msgstr "Contraseña"
485
486#: data/templates/base.html:227
487msgid "Please type your credentials into the form above in order to login."
488msgstr ""
489
490#: data/templates/base.html:235 data/templates/register.html:3
491#: data/templates/register.html:18
492msgid "Register a new account"
493msgstr ""
494
495#: data/templates/base.html:240
496msgid "Forgot your password?"
497msgstr ""
498
499#: data/templates/base.html:248 data/templates/build-bugs.html:116
500#: data/templates/build-bugs.html:165
501#: data/templates/package-properties.html:94
502#: data/templates/keys-delete.html:42
503#: data/templates/modules/modal-base.html:28
504#: data/templates/modules/modal-build-comment.html:59
505#: data/templates/builder-delete.html:39
506#: data/templates/user-profile-passwd.html:96
507#: data/templates/build-delete.html:47 data/templates/mirrors-edit.html:84
508#: data/templates/build-manage.html:79 data/templates/mirrors-delete.html:39
509msgid "Cancel"
510msgstr ""
511
512#: data/templates/distro-source-detail.html:6
513#: data/templates/mirrors-list.html:8 data/templates/build-bugs.html:8
514#: data/templates/distro-list.html:8 data/templates/builder-list.html:8
515#: data/templates/keys-import.html:8 data/templates/docs-index.html:8
516#: data/templates/login-successful.html:8 data/templates/search-results.html:8
517#: data/templates/builder-new.html:8 data/templates/package-properties.html:8
518#: data/templates/mirrors-detail.html:8 data/templates/keys-delete.html:8
519#: data/templates/register.html:8 data/templates/build-schedule-test.html:8
520#: data/templates/builder-delete.html:8
521#: data/templates/user-profile-passwd-ok.html:8
522#: data/templates/package-detail-list.html:8
523#: data/templates/package-detail.html:8 data/templates/docs-users.html:8
524#: data/templates/mirrors-new.html:8 data/templates/distro-detail.html:8
525#: data/templates/user-list.html:8 data/templates/job-schedule-test.html:8
526#: data/templates/docs-whatsthis.html:8
527#: data/templates/user-profile-passwd.html:8
528#: data/templates/distro-source-commit-detail.html:8
529#: data/templates/register-activation-fail.html:8
530#: data/templates/packages-list.html:8 data/templates/keys-list.html:8
531#: data/templates/distro-source-commit-reset.html:6
532#: data/templates/logout.html:8
533#: data/templates/register-activation-success.html:8
534#: data/templates/builds-watchers-add.html:8
535#: data/templates/builder-detail.html:8 data/templates/search-form.html:8
536#: data/templates/build-detail.html:8 data/templates/docs-build.html:8
537#: data/templates/builder-pass.html:6 data/templates/build-delete.html:8
538#: data/templates/mirrors-edit.html:8 data/templates/mirrors-delete.html:8
539#: data/templates/user-forgot-password.html:8
540#: data/templates/job-schedule-rebuild.html:8
541#: data/templates/user-profile.html:8 data/templates/builder-edit.html:8
542#: data/templates/repository-detail.html:10 data/templates/uploads-list.html:8
543#: data/templates/jobs-detail.html:8
544msgid "Home"
545msgstr ""
546
547#: data/templates/distro-source-detail.html:19
548#: data/templates/distro-source-commit-detail.html:21
549#: data/templates/distro-source-commit-reset.html:19
550#, python-format
551msgid "Source: %s"
552msgstr ""
553
554#: data/templates/distro-source-detail.html:26
555#: data/templates/distro-source-commit-detail.html:34
556#: data/templates/distro-source-commit-reset.html:32
557#: data/templates/distro-source-commits.html:6
558msgid "Source"
559msgstr "Fuente"
560
561#: data/templates/distro-source-detail.html:36
562msgid "Gitweb"
563msgstr ""
564
565#: data/templates/distro-source-detail.html:45
566msgid "Branch"
567msgstr "Rama"
568
569#: data/templates/distro-source-detail.html:49
570msgid "Imported commits"
571msgstr ""
572
573#: data/templates/distro-source-detail.html:59
574msgid "Latest commits"
575msgstr ""
576
577#: data/templates/distro-source-detail.html:63
578msgid "Show all commits"
579msgstr ""
580
581#: data/templates/error-404.html:4
582msgid "404 - Not Found"
583msgstr ""
584
585#: data/templates/error-404.html:8
586msgid "I could not find what you were searching for."
587msgstr ""
588
589#: data/templates/error-404.html:13
590msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address."
591msgstr ""
592
593#: data/templates/mirrors-list.html:26
594msgid "On this page, you will see a list of all mirror servers."
595msgstr ""
596
597#: data/templates/mirrors-list.html:34 data/templates/builder-list.html:35
598#: data/templates/builder-new.html:30 data/templates/mirrors-detail.html:32
599#: data/templates/mirrors-new.html:32 data/templates/mirrors-edit.html:34
600#: data/templates/builder-edit.html:34
601msgid "Hostname"
602msgstr ""
603
604#: data/templates/mirrors-list.html:35 data/templates/build-detail.html:294
605#: data/templates/mirrors-edit.html:59 data/templates/uploads-list.html:38
606msgid "Owner"
607msgstr ""
608
609#: data/templates/mirrors-list.html:36 data/templates/mirrors-detail.html:55
610msgid "Status"
611msgstr "Estado"
612
613#: data/templates/mirrors-list.html:37 data/templates/mirrors-detail.html:60
614msgid "Last check"
615msgstr ""
616
617#: data/templates/mirrors-list.html:70
618msgid "No mirrors"
619msgstr ""
620
621#: data/templates/mirrors-list.html:71
622msgid "There are no mirrors configured, yet."
623msgstr ""
624
625#: data/templates/mirrors-list.html:82 data/templates/advanced.html:39
626msgid "Add new mirror"
627msgstr ""
628
629#: data/templates/mirrors-list.html:90 data/templates/builder-list.html:94
630#: data/templates/log.html:4 data/templates/builder-detail.html:202
631#: data/templates/user-profile.html:150 data/templates/jobs-detail.html:214
632msgid "Log"
633msgstr "Bitácora"
634
635#: data/templates/jobs-abort.html:3 data/templates/jobs-abort.html:6
636#, python-format
637msgid "Abort build job %s"
638msgstr ""
639
640#: data/templates/jobs-abort.html:8
641msgid "You may abort a running build."
642msgstr ""
643
644#: data/templates/jobs-abort.html:9
645msgid "The build server will eventually stop to build the package."
646msgstr ""
647
648#: data/templates/jobs-abort.html:16 data/templates/jobs-detail.html:30
649msgid "Build job"
650msgstr ""
651
652#: data/templates/jobs-abort.html:25
653#: data/templates/modules/build-offset.html:5
654msgid "Start time"
655msgstr "Tiempo de inicio"
656
657#: data/templates/jobs-abort.html:30
658msgid "No started, yet."
659msgstr ""
660
661#: data/templates/jobs-abort.html:38
662msgid "Build server"
663msgstr ""
664
665#: data/templates/distro-update-edit.html:3 data/templates/distro-edit.html:3
666#: data/templates/distro-edit.html:6
667#, python-format
668msgid "Edit distribution %s"
669msgstr ""
670
671#: data/templates/distro-update-edit.html:8
672#, python-format
673msgid "Edit update %s - %s"
674msgstr ""
675
676#: data/templates/distro-update-edit.html:10
677msgid "Create new update"
678msgstr ""
679
680#: data/templates/distro-update-edit.html:12
681#: data/templates/distro-list.html:33 data/templates/distro-detail.html:3
682#: data/templates/distro-detail.html:22 data/templates/repository-edit.html:8
683#: data/templates/build-manage.html:9 data/templates/build-state.html:13
684#: data/templates/distro-update-detail.html:6
685#: data/templates/repository-detail.html:4
686#: data/templates/distro-source-commits.html:5
687#: data/templates/build-filter.html:11
688msgid "Distribution"
689msgstr "Distribución"
690
691#: data/templates/register-fail.html:4
692msgid "Registration failed"
693msgstr "Registro fallido"
694
695#: data/templates/register-fail.html:6
696#: data/templates/register-activation-fail.html:23
697#: data/templates/user-profile-edit-fail.html:6
698msgid "We are sorry."
699msgstr "Lo sentimos."
700
701#: data/templates/register-fail.html:7
702msgid "We could not create your requested account."
703msgstr "No podemos crear la cuenta solicitada."
704
705#: data/templates/register-fail.html:17
706#: data/templates/user-profile-edit-fail.html:17
707msgid ""
708"Use the back button on your web browser to go back to the previous page and "
709"correct your submission."
710msgstr "Usa el botón de volver en tu navegador para ir a la página previa y corregir los datos a enviar."
711
712#: data/templates/build-bugs.html:3 data/templates/build-bugs.html:24
713msgid "Bug list"
714msgstr ""
715
716#: data/templates/build-bugs.html:29 data/templates/build-detail.html:59
717msgid "Fixed bugs"
718msgstr ""
719
720#: data/templates/build-bugs.html:33
721msgid "No bugs here, yet."
722msgstr ""
723
724#: data/templates/build-bugs.html:34
725msgid "Click below, to add one."
726msgstr ""
727
728#: data/templates/build-bugs.html:45
729msgid "Add"
730msgstr ""
731
732#: data/templates/build-bugs.html:50 data/templates/keys-list.html:68
733msgid "Remove"
734msgstr ""
735
736#: data/templates/build-bugs.html:57 data/templates/user-delete.html:18
737msgid "Back"
738msgstr "Volver"
739
740#: data/templates/build-bugs.html:71
741msgid "Add a bug"
742msgstr ""
743
744#: data/templates/build-bugs.html:77 data/templates/build-bugs.html:134
745msgid "Bug ID"
746msgstr ""
747
748#: data/templates/build-bugs.html:84
749msgid "Enter a bug ID."
750msgstr ""
751
752#: data/templates/build-bugs.html:93
753msgid "This is a list of more open bugs of this package."
754msgstr ""
755
756#: data/templates/build-bugs.html:96
757msgid "Maybe you want to pick one of these."
758msgstr ""
759
760#: data/templates/build-bugs.html:115
761msgid "Add bug"
762msgstr ""
763
764#: data/templates/build-bugs.html:128
765msgid "Remove a bug"
766msgstr ""
767
768#: data/templates/build-bugs.html:141
769msgid "Enter a bug ID from the list below."
770msgstr ""
771
772#: data/templates/build-bugs.html:164
773msgid "Remove bug"
774msgstr ""
775
776#: data/templates/distro-list.html:26
777msgid ""
778"This is a list of all distributions, that are maintained in this build "
779"service."
780msgstr ""
781
782#: data/templates/distro-list.html:27
783msgid ""
784"You may click on one of them and see more details or jump directly to one of"
785" the repositories."
786msgstr ""
787
788#: data/templates/distro-list.html:34
789msgid "Repositories"
790msgstr ""
791
792#: data/templates/distro-list.html:66
793msgid "New distribution"
794msgstr ""
795
796#: data/templates/index.html:3
797msgid "Welcome to the Pakfire Build Service"
798msgstr "Bienvenido al Servicio de Construcción Pakfire"
799
800#: data/templates/index.html:14
801#, python-format
802msgid "Welcome %s! Great to see you again."
803msgstr ""
804
805#: data/templates/index.html:18
806msgid ""
807"This is a service that organizes development and packaging for the IPFire "
808"distribution."
809msgstr ""
810
811#: data/templates/index.html:20
812msgid "It is used to build and track packages as well as assembling images."
813msgstr ""
814
815#: data/templates/index.html:38
816msgid "Latest stable updates"
817msgstr ""
818
819#: data/templates/index.html:40
820msgid "Unstable updates"
821msgstr ""
822
823#: data/templates/index.html:42
824msgid "Testing updates"
825msgstr ""
826
827#: data/templates/index.html:59
828msgid "View more updates..."
829msgstr ""
830
831#: data/templates/index.html:71
832msgid "Ongoing build jobs"
833msgstr ""
834
835#: data/templates/index.html:79
836#, python-format
837msgid "There is one job in the job queue."
838msgid_plural "There are %(num)s jobs in the job queue."
839msgstr[0] ""
840msgstr[1] ""
841
842#: data/templates/index.html:81
843msgid "There are no jobs in the job queue."
844msgstr ""
845
846#: data/templates/index.html:87
847msgid "Lately processed jobs"
848msgstr ""
849
850#: data/templates/builder-list.html:3 data/templates/builder-list.html:17
851msgid "Build servers"
852msgstr "Servidores de construcción."
853
854#: data/templates/builder-list.html:23
855msgid "Builders are those, that do all the hard work."
856msgstr "Los constructores son esos, que hacen todo el trabajo duro."
857
858#: data/templates/builder-list.html:24
859msgid ""
860"Build jobs are scheduled to these hosts that they process and send back the "
861"result."
862msgstr "Los trabajos de construcción son programados para su envío a estos hosts que los procesan y envían de vuelta el resultado."
863
864#: data/templates/builder-list.html:36
865msgid "Load"
866msgstr ""
867
868#: data/templates/builder-list.html:37
869msgid "Running jobs"
870msgstr ""
871
872#: data/templates/builder-list.html:50 data/templates/builder-detail.html:121
873msgid "Overload"
874msgstr ""
875
876#: data/templates/builder-list.html:74 data/templates/mirrors-detail.html:76
877#: data/templates/distro-detail.html:80
878#: data/templates/distro-source-commit-detail.html:90
879#: data/templates/builder-detail.html:157 data/templates/build-detail.html:120
880#: data/templates/user-profile.html:65
881msgid "Action"
882msgstr ""
883
884#: data/templates/builder-list.html:79 data/templates/builder-new.html:3
885#: data/templates/builder-new.html:16 data/templates/builder-new.html:41
886msgid "Create new builder"
887msgstr "Crear nuevo constructor"
888
889#: data/templates/keys-import.html:3 data/templates/keys-import.html:16
890#: data/templates/keys-import.html:41 data/templates/keys-list.html:3
891#: data/templates/keys-list.html:115
892msgid "Import new key"
893msgstr ""
894
895#: data/templates/keys-import.html:21
896msgid "Import a new key"
897msgstr ""
898
899#: data/templates/keys-import.html:30 data/templates/keys-delete.html:26
900msgid "Key"
901msgstr ""
902
903#: data/templates/keys-import.html:35
904msgid "Paste the key to import."
905msgstr ""
906
907#: data/templates/docs-index.html:3
908msgid "Documentation index"
909msgstr "Indice de la documentación"
910
911#: data/templates/docs-index.html:17
912msgid "Documents"
913msgstr "Documentos"
914
915#: data/templates/docs-index.html:23
916msgid ""
917"This is a collection of documents that should be read by everybody who is "
918"using this system."
919msgstr "Esta es una colección de documentos que debería ser leída por todo el mundo que esté usando este sistema."
920
921#: data/templates/docs-index.html:29
922msgid "What is the pakfire build service?"
923msgstr ""
924
925#: data/templates/docs-index.html:34
926msgid "General pakfire documentation"
927msgstr ""
928
929#: data/templates/docs-index.html:39
930msgid "Packaging guidelines"
931msgstr ""
932
933#: data/templates/docs-index.html:51
934msgid "This documentation you find at this place is not completed yet."
935msgstr ""
936
937#: data/templates/docs-index.html:52
938msgid "Feel free to make any suggestions."
939msgstr ""
940
941#: data/templates/docs-index.html:57 data/templates/mirrors-detail.html:38
942#: data/templates/distro-edit.html:48
943msgid "Contact"
944msgstr ""
945
946#: data/templates/docs-index.html:59
947msgid ""
948"If you need help using the build service or have some general questions "
949"please use our mailing list."
950msgstr ""
951
952#: data/templates/docs-index.html:60
953msgid "You can also talk to the developers and suggest feature enhancements."
954msgstr ""
955
956#: data/templates/docs-index.html:64
957msgid "Mailing list"
958msgstr ""
959
960#: data/templates/docs-index.html:68
961msgid "Bug reports"
962msgstr ""
963
964#: data/templates/docs-index.html:70
965msgid ""
966"Please visit Bugzilla to create bug reports on the Pakfire Build System."
967msgstr ""
968
969#: data/templates/jobs-buildroot.html:3 data/templates/jobs-buildroot.html:6
970msgid "Job buildroot"
971msgstr ""
972
973#: data/templates/jobs-buildroot.html:8
974#, python-format
975msgid "This is the buildroot of build job %s."
976msgstr ""
977
978#: data/templates/jobs-buildroot.html:11
979msgid "The packages listed below were used for the build."
980msgstr ""
981
982#: data/templates/login-successful.html:3
983#: data/templates/login-successful.html:12
984#: data/templates/login-successful.html:17
985msgid "Login successful"
986msgstr "Inicio de sesión correcto"
987
988#: data/templates/login-successful.html:23
989#, python-format
990msgid "Welcome, %s."
991msgstr "Bienvenido, %s."
992
993#: data/templates/login-successful.html:27
994msgid "Your login to the Pakfire Build Service was successful."
995msgstr ""
996
997#: data/templates/login-successful.html:30
998msgid "Start!"
999msgstr ""
1000
1001#: data/templates/search-results.html:3 data/templates/search-results.html:22
1002#, python-format
1003msgid "Search results for '%s'"
1004msgstr ""
1005
1006#: data/templates/search-results.html:12
1007msgid "Search results"
1008msgstr ""
1009
1010#: data/templates/search-results.html:28
1011msgid "No results found."
1012msgstr ""
1013
1014#: data/templates/search-results.html:30
1015msgid "Visit the advanced search page to find about how to define your query."
1016msgstr ""
1017
1018#: data/templates/search-results.html:40 data/templates/search-form.html:35
1019msgid "Go!"
1020msgstr ""
1021
1022#: data/templates/search-results.html:71
1023#: data/templates/package-detail.html:273 data/templates/file-detail.html:111
1024msgid "Files"
1025msgstr "Archivos"
1026
1027#: data/templates/search-results.html:75
1028#, python-format
1029msgid "%s was found in the following package."
1030msgid_plural "%s was found in the following packages."
1031msgstr[0] ""
1032msgstr[1] ""
1033
1034#: data/templates/builder-new.html:21
1035msgid "Create a new builder"
1036msgstr "Crear un nuevo constructor"
1037
1038#: data/templates/builder-new.html:35
1039msgid "Enter the canonical hostname of the machine."
1040msgstr ""
1041
1042#: data/templates/register-success.html:4
1043msgid "Registration successful"
1044msgstr "Registro correcto."
1045
1046#: data/templates/register-success.html:6
1047#, python-format
1048msgid "Your new account has been created, %s."
1049msgstr "Su nueva cuenta ha sido creada, %s."
1050
1051#: data/templates/register-success.html:7
1052msgid ""
1053"To complete the activation, follow the instructions that were sent to you in"
1054" an activation email."
1055msgstr "Para completar la activación, siga las instrucciones que fueron enviadas a su cuenta email de activación."
1056
1057#: data/templates/package-properties.html:3
1058#: data/templates/modules/log-table.html:12
1059#: data/templates/package-detail-list.html:3
1060#: data/templates/package-detail-list.html:20
1061#: data/templates/package-detail.html:3 data/templates/package-detail.html:50
1062#: data/templates/file-detail.html:13
1063msgid "Package"
1064msgstr "Paquete"
1065
1066#: data/templates/package-properties.html:20
1067#: data/templates/build-detail.html:259
1068msgid "Properties"
1069msgstr ""
1070
1071#: data/templates/package-properties.html:32
1072msgid "Maintainers"
1073msgstr ""
1074
1075#: data/templates/package-properties.html:37
1076#: data/templates/package-properties.html:47
1077msgid "Default priority"
1078msgstr ""
1079
1080#: data/templates/package-properties.html:39
1081msgid ""
1082"A big benefit of the Pakfire Build Service is, that builds are available to "
1083"end-users in a very short time."
1084msgstr ""
1085
1086#: data/templates/package-properties.html:40
1087msgid ""
1088"Some packages might need some extra boost if the build servers are very "
1089"busy."
1090msgstr ""
1091
1092#: data/templates/package-properties.html:43
1093msgid "You may set a default priority for all builds of this package."
1094msgstr ""
1095
1096#: data/templates/package-properties.html:51
1097#: data/templates/build-priority.html:14 data/templates/build-detail.html:317
1098msgid "Very high"
1099msgstr "muy alta"
1100
1101#: data/templates/package-properties.html:54
1102#: data/templates/build-priority.html:15 data/templates/build-detail.html:319
1103msgid "High"
1104msgstr "Alta"
1105
1106#: data/templates/package-properties.html:57
1107#: data/templates/build-priority.html:16 data/templates/build-detail.html:321
1108msgid "Medium"
1109msgstr "Media"
1110
1111#: data/templates/package-properties.html:60
1112#: data/templates/build-priority.html:17 data/templates/build-detail.html:323
1113msgid "Low"
1114msgstr "Baja"
1115
1116#: data/templates/package-properties.html:63
1117#: data/templates/build-priority.html:18 data/templates/build-detail.html:325
1118msgid "Very low"
1119msgstr "Muy baja"
1120
1121#: data/templates/package-properties.html:71
1122#: data/templates/package-properties.html:82
1123#: data/templates/modules/build-headline.html:4
1124msgid "Critical path"
1125msgstr ""
1126
1127#: data/templates/package-properties.html:73
1128msgid ""
1129"A package that belongs to the critical path is a package that plays a very "
1130"essential role in the distribution."
1131msgstr ""
1132
1133#: data/templates/package-properties.html:74
1134msgid ""
1135"If such a package is broken, it may not be possible to boot or recover the "
1136"system anymore, so we need to be extra sure that these packages work."
1137msgstr ""
1138
1139#: data/templates/package-properties.html:77
1140msgid ""
1141"If this package is marked to belong to the critical path, it will need a "
1142"higher score to pass to the next repository and more."
1143msgstr ""
1144
1145#: data/templates/package-properties.html:78
1146msgid "Learn more."
1147msgstr ""
1148
1149#: data/templates/package-properties.html:86
1150msgid "This package belongs to the critical path"
1151msgstr ""
1152
1153#: data/templates/package-properties.html:93
1154#: data/templates/mirrors-edit.html:83 data/templates/builder-edit.html:115
1155msgid "Save changes"
1156msgstr ""
1157
1158#: data/templates/mirrors-detail.html:3 data/templates/mirrors-detail.html:22
1159#, python-format
1160msgid "Mirror: %s"
1161msgstr ""
1162
1163#: data/templates/mirrors-detail.html:23
1164#, python-format
1165msgid "hosted by %s"
1166msgstr ""
1167
1168#: data/templates/mirrors-detail.html:51
1169msgid "Status information"
1170msgstr ""
1171
1172#: data/templates/mirrors-detail.html:65
1173msgid "Never"
1174msgstr ""
1175
1176#: data/templates/mirrors-detail.html:83
1177#: data/templates/builder-detail.html:164
1178msgid "Edit settings"
1179msgstr ""
1180
1181#: data/templates/mirrors-detail.html:91
1182msgid "Delete mirror"
1183msgstr ""
1184
1185#: data/templates/mirrors-detail.html:101
1186msgid "Map"
1187msgstr ""
1188
1189#: data/templates/mirrors-detail.html:105
1190msgid "The location of the mirror server is estimated by the IP address."
1191msgstr ""
1192
1193#: data/templates/mirrors-detail.html:111
1194msgid "View larger map"
1195msgstr ""
1196
1197#: data/templates/mirrors-detail.html:116
1198msgid "The location of the mirror server could not be estimated."
1199msgstr ""
1200
1201#: data/templates/keys-delete.html:3
1202#, python-format
1203msgid "Delete key %s"
1204msgstr ""
1205
1206#: data/templates/keys-delete.html:20 data/templates/builder-delete.html:20
1207#: data/templates/build-delete.html:24 data/templates/mirrors-delete.html:20
1208#: data/templates/repository-detail.html:116
1209msgid "Delete"
1210msgstr ""
1211
1212#: data/templates/keys-delete.html:34
1213#, python-format
1214msgid "You are going to delete the key <strong>%s</strong>."
1215msgstr ""
1216
1217#: data/templates/keys-delete.html:40
1218msgid "Delete key"
1219msgstr ""
1220
1221#: data/templates/updates-index.html:3
1222msgid "Updates"
1223msgstr ""
1224
1225#: data/templates/updates-index.html:6
1226msgid "Coming soon..."
1227msgstr ""
1228
1229#: data/templates/register.html:12
1230msgid "Register new account"
1231msgstr "Registrar nueva cuenta"
1232
1233#: data/templates/register.html:19
1234msgid "Join the community!"
1235msgstr ""
1236
1237#: data/templates/register.html:26
1238msgid "Signing up to the Pakfire Build Service is free."
1239msgstr ""
1240
1241#: data/templates/register.html:30
1242msgid ""
1243"Please make sure you have read the guide about what Pakfire Build Service "
1244"is, and what it is not:"
1245msgstr ""
1246
1247#: data/templates/register.html:33 data/templates/docs-whatsthis.html:16
1248#: data/templates/docs-whatsthis.html:21
1249msgid "What is the Pakfire Build Service?"
1250msgstr ""
1251
1252#: data/templates/register.html:44
1253msgid "Registration form"
1254msgstr ""
1255
1256#: data/templates/register.html:53
1257msgid "Must be a unique name you login with."
1258msgstr "Debe ser un nombre único con el que inicies sesión."
1259
1260#: data/templates/register.html:59 data/templates/user-profile-edit.html:15
1261#: data/templates/user-profile.html:33
1262msgid "Email"
1263msgstr "Email"
1264
1265#: data/templates/register.html:64
1266msgid "Type in your email address, which is used to verify the account."
1267msgstr ""
1268
1269#: data/templates/register.html:70 data/templates/user-profile-edit.html:24
1270msgid "Real name (optional)"
1271msgstr "Nombre real (opcional)"
1272
1273#: data/templates/register.html:75
1274msgid "Type you firstname and your lastname here."
1275msgstr "Escriba su nombre y apellidos aquí."
1276
1277#: data/templates/register.html:82
1278msgid "Account security"
1279msgstr "Seguridad de la cuenta"
1280
1281#: data/templates/register.html:90 data/templates/user-profile-edit.html:38
1282msgid ""
1283"The password is used to secure the login and must be at least 8 characters."
1284msgstr "La contraseña es usada para asegurar el inicio de sesión y debe tener al menos 8 caracteres."
1285
1286#: data/templates/register.html:96
1287msgid "Confirm password"
1288msgstr ""
1289
1290#: data/templates/register.html:101
1291msgid "<strong>You</strong> are responsible for your account security!"
1292msgstr ""
1293
1294#: data/templates/register.html:103
1295msgid "Pick a password that is as strong as possible."
1296msgstr ""
1297
1298#: data/templates/register.html:104
1299msgid ""
1300"Don't login at unsecure places where people could spy on your password."
1301msgstr ""
1302
1303#: data/templates/register.html:111
1304msgid "Sign up!"
1305msgstr ""
1306
1307#: data/templates/modules/log-entry.html:14
1308msgid "You"
1309msgstr ""
1310
1311#: data/templates/modules/modal-build-unpush.html:6
1312#, python-format
1313msgid "Unpush %s from a repository"
1314msgstr ""
1315
1316#: data/templates/modules/modal-build-unpush.html:13
1317#: data/templates/modules/modal-build-push.html:54
1318#: data/templates/build-state.html:117
1319#: data/templates/distro-update-detail.html:17
1320msgid "Current repository"
1321msgstr ""
1322
1323#: data/templates/modules/modal-build-unpush.html:27
1324msgid "You are going to unpush this build from its repository."
1325msgstr ""
1326
1327#: data/templates/modules/modal-build-unpush.html:28
1328msgid ""
1329"This means that the build won't be installable from this repository anymore."
1330msgstr ""
1331
1332#: data/templates/modules/modal-build-unpush.html:33
1333msgid ""
1334"If you consider this build being obsolete or broken, please don't forget to "
1335"mark it so."
1336msgstr ""
1337
1338#: data/templates/modules/modal-build-unpush.html:38
1339#: data/templates/build-detail.html:190 data/templates/build-manage.html:78
1340msgid "Unpush"
1341msgstr ""
1342
1343#: data/templates/modules/modal-base.html:25
1344#: data/templates/user-forgot-password.html:49
1345msgid "Submit"
1346msgstr ""
1347
1348#: data/templates/modules/log-entry-comment.html:17
1349msgid "No comment given."
1350msgstr ""
1351
1352#: data/templates/modules/build-state-warnings.html:3
1353msgid "This build is broken!"
1354msgstr ""
1355
1356#: data/templates/modules/build-state-warnings.html:5
1357msgid ""
1358"This means that the package may cause severe damage on your system and/or "
1359"does not work at all."
1360msgstr ""
1361
1362#: data/templates/modules/build-state-warnings.html:8
1363msgid "It is discouraged to use this package anymore."
1364msgstr ""
1365
1366#: data/templates/modules/build-state-warnings.html:13
1367msgid "This build is obsolete!"
1368msgstr ""
1369
1370#: data/templates/modules/build-state-warnings.html:15
1371msgid "This means that this package is not up to date anymore."
1372msgstr ""
1373
1374#: data/templates/modules/build-state-warnings.html:16
1375msgid "Possibly there is an update that fixes bugs in this release."
1376msgstr ""
1377
1378#: data/templates/modules/modal-build-comment.html:8
1379#, python-format
1380msgid "Comment on %s"
1381msgstr ""
1382
1383#: data/templates/modules/modal-build-comment.html:10
1384msgid "Log in to comment"
1385msgstr ""
1386
1387#: data/templates/modules/modal-build-comment.html:18
1388#: data/templates/build-detail.html:220
1389msgid "Comment"
1390msgstr ""
1391
1392#: data/templates/modules/modal-build-comment.html:26
1393msgid "Vote"
1394msgstr "Votar"
1395
1396#: data/templates/modules/modal-build-comment.html:30
1397msgid "Not tested."
1398msgstr ""
1399
1400#: data/templates/modules/modal-build-comment.html:34
1401msgid "Works for me."
1402msgstr ""
1403
1404#: data/templates/modules/modal-build-comment.html:38
1405msgid "Does not work."
1406msgstr ""
1407
1408#: data/templates/modules/modal-build-comment.html:46
1409msgid "You need to log in to comment."
1410msgstr ""
1411
1412#: data/templates/modules/modal-build-comment.html:47
1413msgid "Click on the button below to do so."
1414msgstr ""
1415
1416#: data/templates/modules/modal-build-comment.html:54
1417msgid "Submit comment"
1418msgstr ""
1419
1420#: data/templates/modules/log-files-table.html:4
1421#: data/templates/uploads-list.html:37
1422msgid "Filename"
1423msgstr ""
1424
1425#: data/templates/modules/log-files-table.html:5
1426#: data/templates/modules/packages-table.html:7
1427#: data/templates/package-detail.html:126 data/templates/file-detail.html:46
1428msgid "Size"
1429msgstr "Tamaño"
1430
1431#: data/templates/modules/log-files-table.html:18
1432#: data/templates/modules/files-table.html:5
1433#: data/templates/modules/packages-table.html:23
1434#: data/templates/package-detail.html:154 data/templates/keys-list.html:59
1435msgid "Download"
1436msgstr "Descargar"
1437
1438#: data/templates/modules/build-offset.html:8
1439msgid "As soon as possible"
1440msgstr "Tan pronto como sea posible"
1441
1442#: data/templates/modules/build-offset.html:9
1443msgid "After 5 minutes"
1444msgstr "Después de 5 minutos"
1445
1446#: data/templates/modules/build-offset.html:10
1447msgid "After 15 minutes"
1448msgstr "Después de 15 minutos"
1449
1450#: data/templates/modules/build-offset.html:11
1451msgid "After one hour"
1452msgstr "Después de una hora"
1453
1454#: data/templates/modules/build-offset.html:12
1455msgid "After one day"
1456msgstr "Después de un día"
1457
1458#: data/templates/modules/build-offset.html:17
1459msgid "Set the time after which the build job starts."
1460msgstr "Establecer el tiempo después del cual el trabajo de construcción será iniciado."
1461
1462#: data/templates/modules/build-offset.html:22
1463msgid "Schedule build"
1464msgstr ""
1465
1466#: data/templates/modules/build-headline.html:9
1467msgid "Release build"
1468msgstr ""
1469
1470#: data/templates/modules/build-headline.html:11
1471#: data/templates/build-state.html:9
1472msgid "Scratch build"
1473msgstr ""
1474
1475#: data/templates/modules/files-table.html:7
1476msgid "Info"
1477msgstr "Información"
1478
1479#: data/templates/modules/jobs-table.html:4
1480#: data/templates/modules/packages-table.html:6
1481msgid "Arch"
1482msgstr ""
1483
1484#: data/templates/modules/jobs-table.html:5
1485#: data/templates/user-profile-edit.html:82
1486#: data/templates/builder-detail.html:37 data/templates/user-profile.html:39
1487#: data/templates/build-filter.html:27 data/templates/jobs-detail.html:93
1488msgid "State"
1489msgstr "Estado"
1490
1491#: data/templates/modules/jobs-table.html:6 data/templates/file-detail.html:99
1492msgid "Host"
1493msgstr "Host"
1494
1495#: data/templates/modules/jobs-table.html:7
1496#: data/templates/jobs-detail.html:146
1497msgid "Duration"
1498msgstr "Duración"
1499
1500#: data/templates/modules/jobs-table.html:19
1501msgid "New"
1502msgstr ""
1503
1504#: data/templates/modules/jobs-table.html:21
1505#: data/templates/build-filter.html:32
1506msgid "Pending"
1507msgstr "Pendiente"
1508
1509#: data/templates/modules/jobs-table.html:23
1510#: data/templates/build-filter.html:34
1511msgid "Failed"
1512msgstr "Falló"
1513
1514#: data/templates/modules/jobs-table.html:25
1515#: data/templates/build-filter.html:36
1516msgid "Dispatching"
1517msgstr "Despachando"
1518
1519#: data/templates/modules/jobs-table.html:27
1520#: data/templates/build-filter.html:33
1521msgid "Finished"
1522msgstr "Finalizado"
1523
1524#: data/templates/modules/jobs-table.html:29
1525#: data/templates/build-filter.html:31
1526msgid "Running"
1527msgstr "En ejecución"
1528
1529#: data/templates/modules/jobs-table.html:31
1530msgid "Aborted"
1531msgstr ""
1532
1533#: data/templates/modules/jobs-table.html:33
1534msgid "Dependency error"
1535msgstr ""
1536
1537#: data/templates/modules/jobs-table.html:47
1538#, python-format
1539msgid "Running since %s"
1540msgstr ""
1541
1542#: data/templates/modules/jobs-table.html:51
1543#: data/templates/jobs-detail.html:171
1544msgid "Not finished, yet."
1545msgstr "No finalizado, aún."
1546
1547#: data/templates/modules/jobs-table.html:60
1548#, python-format
1549msgid "This package only supports %s."
1550msgstr ""
1551
1552#: data/templates/modules/jobs-table.html:66
1553msgid "No jobs, yet."
1554msgstr ""
1555
1556#: data/templates/modules/footer.html:5
1557msgid ""
1558"Pakfire is the buildsystem that is used to build the IPFire Linux firewall "
1559"distribution."
1560msgstr "Pakfire es el sistema de construcción usado para construir la distribución cortafuegos IPFire Linux."
1561
1562#: data/templates/modules/footer.html:6
1563msgid "It also installs and updates packages on the IPFire systems."
1564msgstr "También contiene "
1565
1566#: data/templates/modules/footer.html:11
1567msgid "Code licensed under the GNU General Public License v3."
1568msgstr ""
1569
1570#: data/templates/modules/repo-actions-table.html:5
1571#, python-format
1572msgid "added %s"
1573msgstr ""
1574
1575#: data/templates/modules/repo-actions-table.html:10
1576msgid "Run"
1577msgstr ""
1578
1579#: data/templates/modules/repo-actions-table.html:12
1580msgid "Remove action"
1581msgstr ""
1582
1583#: data/templates/modules/repo-actions-table.html:19
1584#, python-format
1585msgid "%(credits)s more credit needed."
1586msgid_plural "%(credits)s more credits needed."
1587msgstr[0] ""
1588msgstr[1] ""
1589
1590#: data/templates/modules/repo-actions-table.html:21
1591msgid "No more credits needed."
1592msgstr ""
1593
1594#: data/templates/modules/repo-actions-table.html:25
1595#, python-format
1596msgid "Maintainer: %s"
1597msgstr ""
1598
1599#: data/templates/modules/repo-actions-table.html:28
1600msgid "Go to package description"
1601msgstr ""
1602
1603#: data/templates/modules/updates-table.html:18
1604msgid "Score:"
1605msgstr ""
1606
1607#: data/templates/modules/modal-build-push.html:7
1608#, python-format
1609msgid "Push %s to a repository"
1610msgstr ""
1611
1612#: data/templates/modules/modal-build-push.html:15
1613msgid "Not all jobs are finished!"
1614msgstr ""
1615
1616#: data/templates/modules/modal-build-push.html:16
1617msgid ""
1618"So it is <em>strongly</em> discouraged to push this build into the next "
1619"repository."
1620msgstr ""
1621
1622#: data/templates/modules/modal-build-push.html:24
1623#: data/templates/build-manage.html:51
1624msgid "New repository"
1625msgstr ""
1626
1627#: data/templates/modules/modal-build-push.html:35
1628msgid "The build will be put into this repository."
1629msgstr ""
1630
1631#: data/templates/modules/modal-build-push.html:44
1632msgid "You are going to push this build into a new repository."
1633msgstr ""
1634
1635#: data/templates/modules/modal-build-push.html:45
1636msgid ""
1637"This means that the build won't be part of the repository it is currently in"
1638" anymore."
1639msgstr ""
1640
1641#: data/templates/modules/modal-build-push.html:48
1642msgid ""
1643"Please make sure you tested this build well enough that it will keep up with"
1644" the quality level of the target repository."
1645msgstr ""
1646
1647#: data/templates/modules/modal-build-push.html:60
1648#: data/templates/build-detail.html:180 data/templates/build-manage.html:77
1649msgid "Push"
1650msgstr ""
1651
1652#: data/templates/modules/commits-table.html:4
1653#: data/templates/package-detail.html:137
1654#: data/templates/distro-source-commit-detail.html:3
1655#: data/templates/build-detail.html:70
1656msgid "Commit"
1657msgstr "Confirmar cambios."
1658
1659#: data/templates/modules/commits-table.html:5
1660#: data/templates/distro-source-commit-detail.html:55
1661msgid "Author"
1662msgstr "Autor"
1663
1664#: data/templates/modules/commits-table.html:6
1665#: data/templates/distro-source-commit-detail.html:63
1666msgid "Subject"
1667msgstr ""
1668
1669#: data/templates/modules/build-table.html:5
1670#: data/templates/modules/log-table.html:10
1671#: data/templates/package-detail.html:109 data/templates/build-detail.html:3
1672#: data/templates/build-detail.html:24 data/templates/build-delete.html:28
1673#: data/templates/builds-watchers-list.html:5
1674#: data/templates/builds-watchers-list.html:8
1675#: data/templates/builds-watchers-list.html:31
1676#: data/templates/build-state.html:3 data/templates/build-state.html:6
1677msgid "Build"
1678msgstr "Construcción"
1679
1680#: data/templates/modules/build-table.html:6
1681msgid "Jobs"
1682msgstr ""
1683
1684#: data/templates/modules/build-table.html:8
1685#: data/templates/build-detail.html:152
1686#: data/templates/repository-detail.html:4
1687#: data/templates/repository-detail.html:50
1688msgid "Repository"
1689msgstr "Repositorio"
1690
1691#: data/templates/modules/build-table.html:11
1692#: data/templates/user-profile-edit.html:85
1693#: data/templates/builds-watchers-add.html:76
1694#: data/templates/user-profile.html:21 data/templates/user-profile.html:46
1695msgid "User"
1696msgstr "Usuario"
1697
1698#: data/templates/modules/build-table.html:14
1699msgid "When"
1700msgstr ""
1701
1702#: data/templates/modules/build-table.html:33
1703msgid "This build has got no jobs."
1704msgstr ""
1705
1706#: data/templates/modules/build-table.html:84
1707msgid "No builds"
1708msgstr ""
1709
1710#: data/templates/modules/build-table.html:85
1711msgid "There are no builds to show at this place."
1712msgstr ""
1713
1714#: data/templates/modules/build-table.html:86
1715msgid "Possibly you need to adjust your search."
1716msgstr ""
1717
1718#: data/templates/modules/packages-table.html:4
1719#: data/templates/modules/source-table.html:4
1720#: data/templates/modules/repository-table.html:4
1721#: data/templates/distro-edit.html:12 data/templates/repository-edit.html:15
1722msgid "Name"
1723msgstr "Nombre"
1724
1725#: data/templates/modules/packages-table.html:5
1726msgid "Version"
1727msgstr ""
1728
1729#: data/templates/modules/watchers-sidebar-table.html:2
1730msgid "Watchers"
1731msgstr ""
1732
1733#: data/templates/modules/watchers-sidebar-table.html:7
1734#: data/templates/modules/watchers-sidebar-table.html:36
1735msgid "You."
1736msgstr ""
1737
1738#: data/templates/modules/watchers-sidebar-table.html:9
1739msgid "You and one other."
1740msgstr ""
1741
1742#: data/templates/modules/watchers-sidebar-table.html:11
1743#, python-format
1744msgid "You and %s others."
1745msgstr ""
1746
1747#: data/templates/modules/watchers-sidebar-table.html:14
1748#, python-format
1749msgid "One person."
1750msgid_plural "%(num)s people."
1751msgstr[0] ""
1752msgstr[1] ""
1753
1754#: data/templates/modules/watchers-sidebar-table.html:22
1755#: data/templates/builds-watchers-list.html:5
1756#: data/templates/builds-watchers-list.html:8
1757#, python-format
1758msgid "Watchers of %s"
1759msgstr ""
1760
1761#: data/templates/modules/watchers-sidebar-table.html:27
1762msgid ""
1763"All users who watch this build will be automatically notified about status "
1764"changes and comments."
1765msgstr ""
1766
1767#: data/templates/modules/watchers-sidebar-table.html:28
1768msgid "This is an easy way of staying up to date."
1769msgstr ""
1770
1771#: data/templates/modules/watchers-sidebar-table.html:48
1772msgid "Nobody watches this build, yet. Be the first one."
1773msgstr ""
1774
1775#: data/templates/modules/watchers-sidebar-table.html:56
1776msgid "Watch this build"
1777msgstr ""
1778
1779#: data/templates/modules/watchers-sidebar-table.html:58
1780msgid "Add a watcher"
1781msgstr ""
1782
1783#: data/templates/modules/watchers-sidebar-table.html:62
1784msgid "Close"
1785msgstr ""
1786
1787#: data/templates/modules/package-header.html:7
1788msgid "Group"
1789msgid_plural "Groups"
1790msgstr[0] ""
1791msgstr[1] ""
1792
1793#: data/templates/modules/package-header.html:16
1794#: data/templates/package-detail.html:64
1795msgid "Homepage"
1796msgstr ""
1797
1798#: data/templates/modules/package-header.html:25
1799#: data/templates/package-detail.html:70 data/templates/file-detail.html:34
1800msgid "License"
1801msgstr "Licencia"
1802
1803#: data/templates/modules/package-header.html:34
1804#: data/templates/package-detail.html:77 data/templates/file-detail.html:40
1805#: data/templates/distro-update-detail.html:27
1806msgid "Maintainer"
1807msgstr "Mantenedor"
1808
1809#: data/templates/modules/package-header.html:46
1810#: data/templates/repository-edit.html:25 data/templates/file-detail.html:20
1811msgid "Description"
1812msgstr "Descripción"
1813
1814#: data/templates/modules/source-table.html:5
1815msgid "No. of commits"
1816msgstr ""
1817
1818#: data/templates/modules/source-table.html:6
1819msgid "Latest commit"
1820msgstr ""
1821
1822#: data/templates/modules/source-table.html:14
1823#, python-format
1824msgid "Branch: %s"
1825msgstr ""
1826
1827#: data/templates/modules/repository-table.html:5
1828msgid "No. of builds"
1829msgstr ""
1830
1831#: data/templates/modules/repository-table.html:6
1832#: data/templates/repository-detail.html:44
1833msgid "Enabled for builds"
1834msgstr ""
1835
1836#: data/templates/modules/repository-table.html:21
1837#: data/templates/build-detail.html:304 data/templates/user-profile.html:128
1838#: data/templates/repository-detail.html:68
1839msgid "Yes"
1840msgstr "Si"
1841
1842#: data/templates/modules/repository-table.html:23
1843#: data/templates/build-detail.html:306 data/templates/user-profile.html:130
1844#: data/templates/repository-detail.html:70
1845msgid "No"
1846msgstr "No"
1847
1848#: data/templates/modules/log-table.html:23
1849msgid "No log entries, yet."
1850msgstr "No hay entradas de log, todavía."
1851
1852#: data/templates/modules/jobs-list.html:33
1853#: data/templates/builder-delete.html:25 data/templates/builder-detail.html:3
1854#: data/templates/builder-detail.html:29 data/templates/builder-pass.html:23
1855#: data/templates/jobs-detail.html:113
1856msgid "Builder"
1857msgstr "Constructor"
1858
1859#: data/templates/modules/jobs-list.html:43
1860msgid "No jobs to display."
1861msgstr ""
1862
1863#: data/templates/modules/comments-table.html:8
1864#, python-format
1865msgid "on %s"
1866msgstr "en %s"
1867
1868#: data/templates/modules/comments-table.html:11
1869#, python-format
1870msgid "by %s"
1871msgstr "por %s"
1872
1873#: data/templates/modules/comments-table.html:16
1874msgid "Updated"
1875msgstr ""
1876
1877#: data/templates/modules/comments-table.html:22
1878msgid "No comments so far."
1879msgstr "No hay más comentarios."
1880
1881#: data/templates/advanced.html:3 data/templates/advanced.html:6
1882msgid "Advanced options"
1883msgstr ""
1884
1885#: data/templates/advanced.html:8
1886msgid "On this page you will find advanced things to do."
1887msgstr ""
1888
1889#: data/templates/advanced.html:13
1890msgid "See a lot of interesting statistics from the build service."
1891msgstr ""
1892
1893#: data/templates/advanced.html:17
1894msgid "Statistics overview"
1895msgstr ""
1896
1897#: data/templates/advanced.html:23
1898msgid "See a list of all users."
1899msgstr ""
1900
1901#: data/templates/advanced.html:27 data/templates/user-list.html:3
1902msgid "User list"
1903msgstr ""
1904
1905#: data/templates/advanced.html:34
1906msgid "Mirror list"
1907msgstr ""
1908
1909#: data/templates/advanced.html:44 data/templates/advanced.html:49
1910msgid "Logs"
1911msgstr ""
1912
1913#: data/templates/advanced.html:46
1914msgid ""
1915"If you need detailed information about what happended you may want to have a"
1916" look at the logs."
1917msgstr ""
1918
1919#: data/templates/advanced.html:53
1920msgid "Administrator's stuff"
1921msgstr ""
1922
1923#: data/templates/advanced.html:55
1924msgid "These are a bunch of functions only available for administrators."
1925msgstr ""
1926
1927#: data/templates/advanced.html:59
1928msgid "Running uploads"
1929msgstr ""
1930
1931#: data/templates/build-schedule-test.html:3
1932#: data/templates/build-schedule-test.html:29
1933#: data/templates/job-schedule-test.html:3
1934#: data/templates/job-schedule-test.html:29
1935#, python-format
1936msgid "Schedule test build for %s"
1937msgstr "Construcción de prueba programada para %s"
1938
1939#: data/templates/build-schedule-test.html:24
1940#: data/templates/job-schedule-test.html:24
1941#: data/templates/jobs-detail.html:107
1942msgid "Schedule test build"
1943msgstr "Programar construcción de prueba"
1944
1945#: data/templates/build-schedule-test.html:35
1946#: data/templates/job-schedule-test.html:35
1947msgid ""
1948"A test build is used to check if a package builds with the current package "
1949"set."
1950msgstr "Una construcción de test es usada para comprobar si un paquete se puede construir con la selección actual del paquete."
1951
1952#: data/templates/build-schedule-test.html:36
1953#: data/templates/job-schedule-test.html:36
1954msgid ""
1955"In this way, developers are able to find quality issues fast and without "
1956"actively searching for them."
1957msgstr "De esta manera, los desarrolladores pueden buscar elementos de calidad rápidamente y sin buscarlos activamente."
1958
1959#: data/templates/build-schedule-test.html:39
1960#: data/templates/job-schedule-test.html:39
1961msgid ""
1962"As this build platform only has a limited amount of performance, test builds"
1963" only have a very less priority."
1964msgstr "Ya que esta plataforma de construcción tiene un rendimiento limitado, las construcciones de prueba tiene mucha menos prioridad."
1965
1966#: data/templates/build-schedule-test.html:40
1967#: data/templates/job-schedule-test.html:40
1968msgid "However, you can manually request to run a test."
1969msgstr "Sin embargo, puedes pedir manualmente que se ejecute un test."
1970
1971#: data/templates/build-schedule-test.html:43
1972#: data/templates/job-schedule-test.html:43
1973#: data/templates/job-schedule-rebuild.html:38
1974msgid ""
1975"The build job will be started when a build slot is available but not before "
1976"the given time."
1977msgstr "El trabajo de construcción será comenzado cuando un intervalo de construcción esté disponible pero no antes de tiempo proporcionado."
1978
1979#: data/templates/distro-edit.html:17
1980msgid "The fancy name of the distribution."
1981msgstr ""
1982
1983#: data/templates/distro-edit.html:21
1984msgid "Identifier"
1985msgstr ""
1986
1987#: data/templates/distro-edit.html:26 data/templates/user-profile-edit.html:12
1988msgid "Cannot be changed."
1989msgstr "No puede ser cambiado."
1990
1991#: data/templates/distro-edit.html:30
1992msgid "Tag"
1993msgstr ""
1994
1995#: data/templates/distro-edit.html:35
1996msgid "The tag is added to the package release."
1997msgstr ""
1998
1999#: data/templates/distro-edit.html:39
2000msgid "Vendor"
2001msgstr ""
2002
2003#: data/templates/distro-edit.html:44
2004msgid "From whom is the distribution from?"
2005msgstr ""
2006
2007#: data/templates/distro-edit.html:53
2008msgid "The email address from the vendor."
2009msgstr ""
2010
2011#: data/templates/distro-edit.html:57
2012msgid "Slogan"
2013msgstr ""
2014
2015#: data/templates/distro-edit.html:62
2016msgid "A short sentence that characterizes the distribution."
2017msgstr ""
2018
2019#: data/templates/distro-edit.html:66
2020msgid "Architectures"
2021msgstr ""
2022
2023#: data/templates/distro-edit.html:75
2024msgid "For which architectures should the distribution be built?"
2025msgstr ""
2026
2027#: data/templates/distro-edit.html:79
2028msgid "Sources"
2029msgstr "Fuentes."
2030
2031#: data/templates/distro-edit.html:88
2032msgid "Which sources should be imported to the distribution?"
2033msgstr ""
2034
2035#: data/templates/builder-delete.html:3
2036#, python-format
2037msgid "Delete builder %s"
2038msgstr "Borrar constructor %s"
2039
2040#: data/templates/builder-delete.html:31
2041#, python-format
2042msgid "You are going to delete the build host <strong>%s</strong>."
2043msgstr "Vas a borrar el host de construcción <strong>%s</strong>"
2044
2045#: data/templates/builder-delete.html:37 data/templates/user-delete.html:16
2046#: data/templates/mirrors-delete.html:37
2047#, python-format
2048msgid "Delete %s"
2049msgstr "Borrar %s"
2050
2051#: data/templates/user-profile-passwd-ok.html:3
2052#: data/templates/user-profile-passwd-ok.html:29
2053msgid "Password changed"
2054msgstr ""
2055
2056#: data/templates/user-profile-passwd-ok.html:20
2057#: data/templates/user-profile-passwd.html:3
2058#: data/templates/user-profile-passwd.html:20
2059#: data/templates/user-profile-passwd.html:25
2060#: data/templates/user-profile-passwd.html:95
2061#: data/templates/user-profile.html:78
2062msgid "Change password"
2063msgstr ""
2064
2065#: data/templates/user-profile-passwd-ok.html:24
2066msgid "Done!"
2067msgstr ""
2068
2069#: data/templates/user-profile-passwd-ok.html:37
2070msgid "Your password has successfully been changed."
2071msgstr ""
2072
2073#: data/templates/user-profile-passwd-ok.html:41
2074#, python-format
2075msgid "The password of %s has successfully been changed."
2076msgstr ""
2077
2078#: data/templates/user-profile-passwd-ok.html:46
2079msgid "Ok"
2080msgstr ""
2081
2082#: data/templates/package-detail-list.html:35
2083#: data/templates/builder-detail.html:61
2084msgid "Release builds"
2085msgstr ""
2086
2087#: data/templates/package-detail-list.html:44
2088#: data/templates/builder-detail.html:63
2089msgid "Scratch builds"
2090msgstr ""
2091
2092#: data/templates/package-detail-list.html:83
2093msgid "Open bugs"
2094msgstr ""
2095
2096#: data/templates/package-detail-list.html:88
2097#, python-format
2098msgid "There are currently no open bugs for <em>%s</em>."
2099msgstr ""
2100
2101#: data/templates/package-detail-list.html:95
2102#: data/templates/build-detail.html:141
2103msgid "File a new bug"
2104msgstr ""
2105
2106#: data/templates/package-detail-list.html:98
2107#: data/templates/build-detail.html:136
2108msgid "Show all bugs"
2109msgstr ""
2110
2111#: data/templates/package-detail-list.html:106
2112msgid "Build times"
2113msgstr ""
2114
2115#: data/templates/package-detail-list.html:120
2116msgid ""
2117"These are the average build times of this package for every architecture."
2118msgstr ""
2119
2120#: data/templates/user-profile-edit.html:4
2121#, python-format
2122msgid "Edit user %s"
2123msgstr "Editar usuario %s"
2124
2125#: data/templates/user-profile-edit.html:20
2126msgid ""
2127"If the email address is changed, your account will be disabled until you "
2128"reconfirm the new email address."
2129msgstr "Si la dirección de email es cambiada, su cuenta quedará deshabilitada hasta que confirme la nueva dirección de correo."
2130
2131#: data/templates/user-profile-edit.html:29
2132msgid "Your real name is used to identify you by others."
2133msgstr "Su nombre real es usado para ser identificado por otros."
2134
2135#: data/templates/user-profile-edit.html:42
2136#: data/templates/user-profile-passwd.html:84
2137msgid "Confirm"
2138msgstr "Confirmar"
2139
2140#: data/templates/user-profile-edit.html:47
2141msgid "Leave the password fields empty to keep the current password."
2142msgstr "Deje el campo de contraseña vacío para mantener la contraseña actual."
2143
2144#: data/templates/user-profile-edit.html:51
2145msgid "Preferred language"
2146msgstr "Idioma preferido"
2147
2148#: data/templates/user-profile-edit.html:54
2149msgid "Auto-detect"
2150msgstr "Autodetectar"
2151
2152#: data/templates/user-profile-edit.html:62
2153#: data/templates/user-profile-edit.html:73
2154msgid "Auto-detect will use the language transmitted by your browser."
2155msgstr "Autodetectar usará el idioma enviado por su navegador."
2156
2157#: data/templates/user-profile-edit.html:65
2158msgid "Timezone"
2159msgstr ""
2160
2161#: data/templates/user-profile-edit.html:79
2162msgid "Admin actions"
2163msgstr "Acciones de administrador"
2164
2165#: data/templates/user-profile-edit.html:88
2166#: data/templates/user-profile.html:44
2167msgid "Tester"
2168msgstr "Testeador"
2169
2170#: data/templates/user-profile-edit.html:92
2171#: data/templates/user-profile.html:42
2172msgid "Admin"
2173msgstr "Administrador"
2174
2175#: data/templates/user-profile-edit.html:97
2176msgid "Define the permissions of the user."
2177msgstr "Definir permisos del usuario."
2178
2179#: data/templates/user-impersonation.html:3
2180#, python-format
2181msgid "Impersonate user %s"
2182msgstr ""
2183
2184#: data/templates/user-impersonation.html:7
2185msgid "User impersonation"
2186msgstr ""
2187
2188#: data/templates/user-impersonation.html:17
2189msgid ""
2190"When impersonating another user, every action you perform will be taking "
2191"place as if you had logged in as the user whom will be impersonating."
2192msgstr ""
2193
2194#: data/templates/user-impersonation.html:21
2195#: data/templates/repository-edit.html:82
2196msgid "Use with caution!"
2197msgstr ""
2198
2199#: data/templates/user-impersonation.html:22
2200msgid ""
2201"This is a very powerful feature. You should be very careful while using it."
2202msgstr ""
2203
2204#: data/templates/package-detail.html:39
2205#: data/templates/package-detail.html:100 data/templates/build-detail.html:337
2206msgid "Source package"
2207msgstr ""
2208
2209#: data/templates/package-detail.html:42
2210msgid "Development package"
2211msgstr ""
2212
2213#: data/templates/package-detail.html:45
2214msgid "Debuginfo package"
2215msgstr ""
2216
2217#: data/templates/package-detail.html:82 data/templates/build-filter.html:52
2218msgid "Build host"
2219msgstr "Host de construcción"
2220
2221#: data/templates/package-detail.html:88
2222msgid "Build time"
2223msgstr ""
2224
2225#: data/templates/package-detail.html:118 data/templates/jobs-detail.html:3
2226msgid "Job"
2227msgstr ""
2228
2229#: data/templates/package-detail.html:130
2230#, python-format
2231msgid "%(size)s when installed"
2232msgstr ""
2233
2234#: data/templates/package-detail.html:164
2235msgid "Dependencies"
2236msgstr ""
2237
2238#: data/templates/package-detail.html:171 data/templates/file-detail.html:57
2239msgid "Provides"
2240msgstr "Proporciona"
2241
2242#: data/templates/package-detail.html:179 data/templates/file-detail.html:63
2243#: data/templates/file-detail.html:69
2244msgid "Requires"
2245msgstr "Requiere"
2246
2247#: data/templates/package-detail.html:187 data/templates/file-detail.html:76
2248msgid "Obsoletes"
2249msgstr "Obsoletos"
2250
2251#: data/templates/package-detail.html:195 data/templates/file-detail.html:83
2252msgid "Conflicts"
2253msgstr "Conflictos"
2254
2255#: data/templates/package-detail.html:223
2256msgid "Prerequires"
2257msgstr ""
2258
2259#: data/templates/package-detail.html:262 data/templates/build-detail.html:345
2260msgid "Build dependencies"
2261msgstr ""
2262
2263#: data/templates/docs-users.html:3 data/templates/docs-users.html:16
2264#: data/templates/docs-users.html:21
2265msgid "User groups"
2266msgstr ""
2267
2268#: data/templates/docs-users.html:26
2269msgid ""
2270"All users can join the Pakfire Build Service and are separated into three "
2271"groups:"
2272msgstr "Todos los usuarios pueden unirse al Servicio de Construcción Pakfier y son separados en tres grupos:"
2273
2274#: data/templates/docs-users.html:29 data/templates/user-list.html:23
2275msgid "Developers"
2276msgstr "Desarrolladores"
2277
2278#: data/templates/docs-users.html:31
2279msgid ""
2280"Developers manage this build service and have access to all parts of it."
2281msgstr "Los desarrolladores gestionan este servicio de construcción y tiene acceso a todas sus partes."
2282
2283#: data/templates/docs-users.html:32
2284msgid ""
2285"They are responsible to keep the system running and able to push package "
2286"updates to the repostories."
2287msgstr "Son responsables de mantener el sistema ejecutándose y disponible para introducir actualizaciones de los paquetes en los repositorios."
2288
2289#: data/templates/docs-users.html:35
2290msgid "Guidelines for developers"
2291msgstr "Directrices para desarrolladores."
2292
2293#: data/templates/docs-users.html:38 data/templates/user-list.html:31
2294msgid "Testers"
2295msgstr "Probadores"
2296
2297#: data/templates/docs-users.html:40
2298msgid ""
2299"Testers are like users but have the right to vote on packages, which is used"
2300" to figure out the quality of the package."
2301msgstr "Testeadores son como los usuarios pero tienen derechos para votar sobre los paquetes, lo cual es usado para medir la calidad de un paquete."
2302
2303#: data/templates/docs-users.html:41
2304msgid ""
2305"Everyone can become a tester after he or she has proven to know the IPFire "
2306"system very well."
2307msgstr "Todo el mundo puede llegar a ser un testeador, después de que el o ella pruebe conocer el sistema IPFire bastante bien."
2308
2309#: data/templates/docs-users.html:42
2310msgid ""
2311"On these people depends a very huge amount of the quality of the "
2312"distribution that is made out of the feedback they give."
2313msgstr "En estas personas recae una cantidad muy grande de la calidad de la distribución, la cual es obtenida a partir de la información que dan."
2314
2315#: data/templates/docs-users.html:45
2316msgid "Guidelines for testers"
2317msgstr "Directrices para testeadores"
2318
2319#: data/templates/docs-users.html:50
2320msgid ""
2321"Everybody can join the Pakfire Build Service by registering an account."
2322msgstr "Todo el mundo puede unirse al Servicio de Construcción Pakfier solicitando una cuenta de usuario."
2323
2324#: data/templates/docs-users.html:51
2325msgid ""
2326"After a successful activation you are able to leave comments on packages and"
2327" give feedback to the developers about its status."
2328msgstr "Después de una correcta activación podrás dejar comentarios sobre los paquetes y dar información a los desarrolladores sobre su estado."
2329
2330#: data/templates/docs-users.html:56
2331msgid "Register"
2332msgstr "Registro"
2333
2334#: data/templates/error.html:8
2335msgid "Oops! Don't panic."
2336msgstr ""
2337
2338#: data/templates/error.html:13
2339msgid "An unexpected error happened."
2340msgstr ""
2341
2342#: data/templates/error.html:19
2343msgid "Stay calm and read the text below to find out what went wrong."
2344msgstr ""
2345
2346#: data/templates/error.html:31
2347msgid "Error code"
2348msgstr ""
2349
2350#: data/templates/error.html:38
2351msgid "Exception (traceback):"
2352msgstr ""
2353
2354#: data/templates/error.html:49
2355msgid ""
2356"Please try going back to the previous page and try the action you did again "
2357"in a moment."
2358msgstr ""
2359
2360#: data/templates/error.html:50
2361msgid ""
2362"If the error persists, you should consider to get in touch with an "
2363"administrator."
2364msgstr ""
2365
2366#: data/templates/user-profile-builds.html:4
2367#, python-format
2368msgid "Builds by %s"
2369msgstr ""
2370
2371#: data/templates/user-profile-builds.html:16
2372msgid "No builds found matching your search criteria."
2373msgstr ""
2374
2375#: data/templates/mirrors-new.html:3 data/templates/mirrors-new.html:54
2376msgid "Create new mirror"
2377msgstr ""
2378
2379#: data/templates/mirrors-new.html:16
2380msgid "New mirror"
2381msgstr ""
2382
2383#: data/templates/mirrors-new.html:22
2384msgid "Create a new mirror"
2385msgstr ""
2386
2387#: data/templates/mirrors-new.html:37
2388msgid "Enter the canonical hostname of the mirror."
2389msgstr ""
2390
2391#: data/templates/mirrors-new.html:43
2392msgid "Path"
2393msgstr ""
2394
2395#: data/templates/mirrors-new.html:48
2396msgid "The path to the files on the server."
2397msgstr ""
2398
2399#: data/templates/build-queue.html:3 data/templates/build-queue.html:6
2400#: data/templates/build-index.html:13
2401msgid "Job queue"
2402msgstr ""
2403
2404#: data/templates/build-queue.html:8
2405msgid "This is a list of all jobs that are waiting to be processed."
2406msgstr ""
2407
2408#: data/templates/build-queue.html:9
2409msgid "They one at the top is next."
2410msgstr ""
2411
2412#: data/templates/build-queue.html:15
2413msgid "No jobs to do."
2414msgstr ""
2415
2416#: data/templates/docs-base.html:27
2417msgid "All Documents"
2418msgstr "Todos los documentos"
2419
2420#: data/templates/docs-base.html:31
2421msgid "Topics"
2422msgstr "Tópicos"
2423
2424#: data/templates/distro-detail.html:35 data/templates/builder-detail.html:93
2425msgid "Supported architectures"
2426msgstr "Arquitecturas soportadas"
2427
2428#: data/templates/distro-detail.html:36
2429msgid "None"
2430msgstr "Ninguno"
2431
2432#: data/templates/distro-detail.html:46
2433msgid "Binary repositories"
2434msgstr "Repositorios binarios."
2435
2436#: data/templates/distro-detail.html:51
2437msgid ""
2438"A binary repository is a composition of packages that are considered stable,"
2439" unstable or in testing state by the developers."
2440msgstr ""
2441
2442#: data/templates/distro-detail.html:53
2443msgid "Each repository can be enabled individually."
2444msgstr ""
2445
2446#: data/templates/distro-detail.html:54
2447msgid "Learn how to use them."
2448msgstr ""
2449
2450#: data/templates/distro-detail.html:66 data/templates/source-list.html:6
2451msgid "Source repositories"
2452msgstr "Repositorios fuente"
2453
2454#: data/templates/distro-detail.html:86
2455msgid "Edit distribution"
2456msgstr ""
2457
2458#: data/templates/distro-detail.html:91
2459msgid "Delete distribution"
2460msgstr ""
2461
2462#: data/templates/distro-detail.html:97
2463msgid "New binary repository"
2464msgstr ""
2465
2466#: data/templates/distro-detail.html:102
2467msgid "New source repository"
2468msgstr ""
2469
2470#: data/templates/user-list.html:18
2471msgid ""
2472"On this page you can see a list of all users that are known to the system."
2473msgstr "En esta página puedes ver una lista de todos los usuarios conocidos en el sistema"
2474
2475#: data/templates/job-schedule-test.html:44
2476msgid ""
2477"Please note, that all other kinds of build are preferred over the test "
2478"builds."
2479msgstr ""
2480
2481#: data/templates/docs-whatsthis.html:3 data/templates/docs-build.html:3
2482#: data/templates/docs-build.html:21
2483msgid "Legend of the build states"
2484msgstr "Leyenda de los estados de construcción"
2485
2486#: data/templates/docs-whatsthis.html:27
2487msgid ""
2488"On this page, you will find out what the Pakfire Build Service really is."
2489msgstr ""
2490
2491#: data/templates/docs-whatsthis.html:28
2492msgid "Read carefully."
2493msgstr ""
2494
2495#: data/templates/docs-whatsthis.html:34
2496msgid "Yeah, that's it!"
2497msgstr ""
2498
2499#: data/templates/docs-whatsthis.html:35
2500msgid "No, that's not it!"
2501msgstr ""
2502
2503#: data/templates/docs-whatsthis.html:43
2504msgid "PBS is a tool where people can give feedback to developers."
2505msgstr ""
2506
2507#: data/templates/docs-whatsthis.html:44
2508msgid "It is possible to leave comments and rate builds."
2509msgstr ""
2510
2511#: data/templates/docs-whatsthis.html:50
2512msgid "PBS is <strong>NOT</strong> a bugtracker."
2513msgstr ""
2514
2515#: data/templates/docs-whatsthis.html:51
2516msgid ""
2517"To report bugs please use our bugtracker liked below if you want them to get"
2518" fixed."
2519msgstr ""
2520
2521#: data/templates/docs-whatsthis.html:55
2522msgid "Bugtracker"
2523msgstr ""
2524
2525#: data/templates/user-profile-passwd.html:32
2526msgid "You are going to change your password."
2527msgstr ""
2528
2529#: data/templates/user-profile-passwd.html:35
2530msgid ""
2531"To do so, you need to enter your current password and the new password "
2532"twice."
2533msgstr ""
2534
2535#: data/templates/user-profile-passwd.html:39
2536#, python-format
2537msgid "In this dialog, you may change the password of %s."
2538msgstr ""
2539
2540#: data/templates/user-profile-passwd.html:51
2541#: data/templates/builds-watchers-add.html:43
2542msgid "Oops!"
2543msgstr ""
2544
2545#: data/templates/user-profile-passwd.html:61
2546msgid "Old password"
2547msgstr ""
2548
2549#: data/templates/user-profile-passwd.html:66
2550msgid "Please provide your old password."
2551msgstr ""
2552
2553#: data/templates/user-profile-passwd.html:73
2554msgid "New password"
2555msgstr ""
2556
2557#: data/templates/user-profile-passwd.html:78
2558msgid "Choose a new password. Make sure that it is as strong as possible."
2559msgstr ""
2560
2561#: data/templates/user-profile-passwd.html:89
2562msgid "Confirm the new password."
2563msgstr ""
2564
2565#: data/templates/user-delete.html:4
2566#, python-format
2567msgid "Delete user %s"
2568msgstr "Borrar usuario %s"
2569
2570#: data/templates/user-delete.html:8
2571msgid "Do you really want to delete your own account?"
2572msgstr "¿Realmente desear borrar tu propia cuenta?"
2573
2574#: data/templates/user-delete.html:9
2575msgid "You won't be able to login and use this service any more."
2576msgstr "No podrás volver ha hacer login y usar este servicio nunca más."
2577
2578#: data/templates/user-delete.html:11
2579#, python-format
2580msgid "Do you really want to delete the user %s?"
2581msgstr "¿Realmente deseas borrar el usuario %s?"
2582
2583#: data/templates/repository-edit.html:3 data/templates/repository-edit.html:7
2584#, python-format
2585msgid "Edit repository %s"
2586msgstr ""
2587
2588#: data/templates/repository-edit.html:20
2589msgid "The name of the repository."
2590msgstr ""
2591
2592#: data/templates/repository-edit.html:21
2593msgid "Must only contain of the lowercase characters."
2594msgstr ""
2595
2596#: data/templates/repository-edit.html:33
2597msgid "Score settings"
2598msgstr ""
2599
2600#: data/templates/repository-edit.html:35
2601msgid "These settings configure the automatic score feature."
2602msgstr ""
2603
2604#: data/templates/repository-edit.html:36
2605msgid ""
2606"Builds that gained a certain score are moved to the next repository "
2607"automatically and removed if the score is too bad."
2608msgstr ""
2609
2610#: data/templates/repository-edit.html:40
2611msgid "Needed score"
2612msgstr ""
2613
2614#: data/templates/repository-edit.html:45
2615msgid ""
2616"The score that is needed for builds to automatically be moved into this "
2617"repository."
2618msgstr ""
2619
2620#: data/templates/repository-edit.html:49
2621msgid "Minimum time"
2622msgstr ""
2623
2624#: data/templates/repository-edit.html:54
2625msgid "Every build must stay a minimum time in a repository."
2626msgstr ""
2627
2628#: data/templates/repository-edit.html:55
2629msgid "This is to ensure that a package gets tested well."
2630msgstr ""
2631
2632#: data/templates/repository-edit.html:56
2633#: data/templates/repository-edit.html:67
2634msgid "Enter zero to disable the feature."
2635msgstr ""
2636
2637#: data/templates/repository-edit.html:60
2638msgid "Maximum time"
2639msgstr ""
2640
2641#: data/templates/repository-edit.html:65
2642msgid ""
2643"If a build is more than a certain amount of time in a repository, it will "
2644"automatically be removed."
2645msgstr ""
2646
2647#: data/templates/repository-edit.html:66
2648msgid "This is to ensure that packages are not forgotten to be pushed."
2649msgstr ""
2650
2651#: data/templates/repository-edit.html:73
2652msgid "Build settings"
2653msgstr ""
2654
2655#: data/templates/repository-edit.html:76
2656msgid "Use package for builds?"
2657msgstr ""
2658
2659#: data/templates/repository-edit.html:81
2660msgid "Should the package be selected for builds by default?"
2661msgstr ""
2662
2663#: data/templates/build-priority.html:3 data/templates/build-priority.html:6
2664msgid "Edit build priority"
2665msgstr "Editar prioridad de construcción"
2666
2667#: data/templates/build-priority.html:11 data/templates/build-detail.html:313
2668msgid "Priority"
2669msgstr "Prioridad"
2670
2671#: data/templates/build-priority.html:22
2672msgid "Set the priority of the build process."
2673msgstr "Establecer la prioridad del proceso de construcción."
2674
2675#: data/templates/build-priority.html:28
2676msgid "Beware"
2677msgstr "Tener cuidado"
2678
2679#: data/templates/build-priority.html:29
2680msgid "Shuffeling build jobs can cause problems with the dependency solving."
2681msgstr "Mezclar trabajos de construcción puede causar problemas con la resolución de dependencias."
2682
2683#: data/templates/build-priority.html:30
2684msgid "Don't do this if you are not totally sure you won't break anything."
2685msgstr "No hagas esto y no estas totalmente seguro de no romper nada."
2686
2687#: data/templates/distro-source-commit-detail.html:47
2688msgid "Revision"
2689msgstr "Revisión"
2690
2691#: data/templates/distro-source-commit-detail.html:51
2692msgid "Date"
2693msgstr "Fecha"
2694
2695#: data/templates/distro-source-commit-detail.html:59
2696msgid "Committer"
2697msgstr "Cambios confirmados por"
2698
2699#: data/templates/distro-source-commit-detail.html:81
2700msgid "Open in gitweb"
2701msgstr ""
2702
2703#: data/templates/distro-source-commit-detail.html:96
2704#: data/templates/distro-source-commit-reset.html:54
2705msgid "Reset commit"
2706msgstr ""
2707
2708#: data/templates/distro-source-commit-detail.html:112
2709msgid "Packages created from this commit"
2710msgstr ""
2711
2712#: data/templates/distro-source-commit-detail.html:128
2713msgid "There were no packages created from this commit."
2714msgstr ""
2715
2716#: data/templates/register-activation-fail.html:3
2717msgid "Account activation failed"
2718msgstr ""
2719
2720#: data/templates/register-activation-fail.html:12
2721#: data/templates/register-activation-success.html:12
2722msgid "Account activation"
2723msgstr ""
2724
2725#: data/templates/register-activation-fail.html:17
2726msgid "Activation failed"
2727msgstr "Activación fallida"
2728
2729#: data/templates/register-activation-fail.html:24
2730msgid "The activation of your account has failed."
2731msgstr "La activación de tu cuenta ha fallado."
2732
2733#: data/templates/register-activation-fail.html:25
2734msgid ""
2735"Possibly the registration code is wrong or your registration timed out."
2736msgstr "Posiblemente el código de registro es incorrecto o el tiempo de registro ha expirado."
2737
2738#: data/templates/packages-list.html:3 data/templates/packages-list.html:17
2739msgid "Package list"
2740msgstr "Lista de paquetes"
2741
2742#: data/templates/packages-list.html:23
2743msgid ""
2744"This is an alphabetically ordered list of all packages in the distribution."
2745msgstr "Esta es una lista alfabéticamente ordenada de todos los paquetes en la distribución."
2746
2747#: data/templates/packages-list.html:24
2748msgid "Click on a link to see further information about the package."
2749msgstr "Pulsa en un enlace para ver información detallada sobre el paquete."
2750
2751#: data/templates/packages-list.html:31
2752msgid "Selection"
2753msgstr ""
2754
2755#: data/templates/packages-list.html:36
2756msgid "Show broken packages"
2757msgstr ""
2758
2759#: data/templates/packages-list.html:39
2760msgid "Show all packages"
2761msgstr ""
2762
2763#: data/templates/keys-list.html:23
2764msgid "The keys are a very important component when it comes to security."
2765msgstr ""
2766
2767#: data/templates/keys-list.html:24
2768msgid ""
2769"Each package in the Pakfire Build Service is signed to prove its "
2770"authenticity."
2771msgstr ""
2772
2773#: data/templates/keys-list.html:35
2774msgid "Fingerprint"
2775msgstr ""
2776
2777#: data/templates/keys-list.html:36 data/templates/build-detail.html:288
2778msgid "Created"
2779msgstr ""
2780
2781#: data/templates/keys-list.html:37
2782msgid "Expires"
2783msgstr ""
2784
2785#: data/templates/keys-list.html:55
2786msgid "Lookup"
2787msgstr ""
2788
2789#: data/templates/keys-list.html:80 data/templates/keys-list.html:82
2790msgid "Subkey"
2791msgstr ""
2792
2793#: data/templates/keys-list.html:95
2794msgid "This key does not expire."
2795msgstr ""
2796
2797#: data/templates/distro-source-commit-reset.html:43
2798msgid "Danger!"
2799msgstr ""
2800
2801#: data/templates/distro-source-commit-reset.html:44
2802msgid "This is a very dangerous action!"
2803msgstr ""
2804
2805#: data/templates/distro-source-commit-reset.html:45
2806msgid "Don't do it, if you are not absolutely sure what you are doing."
2807msgstr ""
2808
2809#: data/templates/distro-source-commit-reset.html:49
2810msgid ""
2811"This commit will be reset. Which means all packages associated with it will "
2812"be deleted, and the commit will be parsed again."
2813msgstr ""
2814
2815#: data/templates/distro-source-commit-reset.html:50
2816msgid ""
2817"This action may cause severe problems and may only be allowed when something"
2818" went horribly wrong."
2819msgstr ""
2820
2821#: data/templates/distro-source-commit-reset.html:62
2822msgid "These packages will be deleted"
2823msgstr ""
2824
2825#: data/templates/logout.html:3 data/templates/logout.html:12
2826#: data/templates/logout.html:17
2827msgid "Logout successful"
2828msgstr "Desconexión del sistema correcta."
2829
2830#: data/templates/logout.html:23
2831msgid "You have successfully logged out from the Pakfire Build Server."
2832msgstr "Te has desconectado correctamente del Servidor de Construcción Pakfire"
2833
2834#: data/templates/logout.html:24
2835msgid "Have a nice day!"
2836msgstr "¡Que tengas un bonito día!"
2837
2838#: data/templates/logout.html:27
2839msgid "Goodbye!"
2840msgstr ""
2841
2842#: data/templates/error-403.html:4
2843msgid "Access forbidden"
2844msgstr ""
2845
2846#: data/templates/error-403.html:8
2847msgid "You are not allowed to access this ressource."
2848msgstr ""
2849
2850#: data/templates/error-403.html:13
2851msgid ""
2852"Access to the requested page has been denied because you do not have "
2853"sufficient rights."
2854msgstr ""
2855
2856#: data/templates/statistics-main.html:8
2857msgid ""
2858"On this page, you will find a lot of information bundled in graphs and "
2859"figures."
2860msgstr ""
2861
2862#: data/templates/statistics-main.html:9
2863msgid ""
2864"They give a very quick overview about what is going on in the build service."
2865msgstr ""
2866
2867#: data/templates/statistics-main.html:15
2868#, python-format
2869msgid "The average build time is %.1f minutes."
2870msgstr ""
2871
2872#: data/templates/statistics-main.html:18
2873#, python-format
2874msgid "There %(builds_count)s builds containing %(jobs_count_all)s jobs."
2875msgstr ""
2876
2877#: data/templates/statistics-main.html:24
2878#, python-format
2879msgid "There is currently one user account."
2880msgid_plural "There are currently %s user accounts."
2881msgstr[0] ""
2882msgstr[1] ""
2883
2884#: data/templates/register-activation-success.html:3
2885msgid "Account activation successful"
2886msgstr ""
2887
2888#: data/templates/register-activation-success.html:17
2889msgid "Activation successful"
2890msgstr "Activación correcta"
2891
2892#: data/templates/register-activation-success.html:23
2893#, python-format
2894msgid "Your account has been activated, %s."
2895msgstr "Su cuenta ha sido activada, %s."
2896
2897#: data/templates/register-activation-success.html:24
2898msgid "Have fun!"
2899msgstr "¡Diviértase!"
2900
2901#: data/templates/builds-watchers-add.html:3
2902#: data/templates/builds-watchers-add.html:29
2903#, python-format
2904msgid "Watch build %s"
2905msgstr ""
2906
2907#: data/templates/builds-watchers-add.html:24
2908msgid "Watch"
2909msgstr ""
2910
2911#: data/templates/builds-watchers-add.html:35
2912msgid "You may here add yourself to the list of watchers of this build."
2913msgstr ""
2914
2915#: data/templates/builds-watchers-add.html:36
2916msgid ""
2917"If you do so, you will receive messages about new comments and status "
2918"updates."
2919msgstr ""
2920
2921#: data/templates/builds-watchers-add.html:44
2922#: data/templates/builds-watchers-list.html:17
2923msgid "You are already watching this build."
2924msgstr ""
2925
2926#: data/templates/builds-watchers-add.html:56
2927msgid "Choose user"
2928msgstr ""
2929
2930#: data/templates/builds-watchers-add.html:60
2931msgid "Myself"
2932msgstr ""
2933
2934#: data/templates/builds-watchers-add.html:70
2935msgid "Choose a user who should watch this build."
2936msgstr ""
2937
2938#: data/templates/builds-watchers-add.html:84
2939msgid "Add watcher"
2940msgstr ""
2941
2942#: data/templates/builder-detail.html:22
2943msgid "Warning"
2944msgstr ""
2945
2946#: data/templates/builder-detail.html:22
2947msgid "This builder is overloaded."
2948msgstr ""
2949
2950#: data/templates/builder-detail.html:23
2951msgid ""
2952"That means it will take no additional jobs although it has not reached its "
2953"threshold."
2954msgstr ""
2955
2956#: data/templates/builder-detail.html:24
2957msgid "If the load decreases new jobs will be added automatically."
2958msgstr ""
2959
2960#: data/templates/builder-detail.html:40 data/templates/mirrors-edit.html:45
2961#: data/templates/builder-edit.html:44
2962msgid "Enabled"
2963msgstr "Activado"
2964
2965#: data/templates/builder-detail.html:42
2966msgid "Disabled"
2967msgstr ""
2968
2969#: data/templates/builder-detail.html:44
2970msgid "Deleted"
2971msgstr ""
2972
2973#: data/templates/builder-detail.html:46
2974#, python-format
2975msgid "Unknown status: %s"
2976msgstr ""
2977
2978#: data/templates/builder-detail.html:51
2979msgid "Parallel builds"
2980msgstr ""
2981
2982#: data/templates/builder-detail.html:52
2983#, python-format
2984msgid "One job only."
2985msgid_plural "Up to %(num)s jobs."
2986msgstr[0] ""
2987msgstr[1] ""
2988
2989#: data/templates/builder-detail.html:55
2990msgid "This host builds"
2991msgstr ""
2992
2993#: data/templates/builder-detail.html:65
2994msgid "Test builds"
2995msgstr ""
2996
2997#: data/templates/builder-detail.html:76
2998msgid "Remarks"
2999msgstr ""
3000
3001#: data/templates/builder-detail.html:87
3002msgid "Pakfire version"
3003msgstr ""
3004
3005#: data/templates/builder-detail.html:98
3006#, python-format
3007msgid "disabled: %s"
3008msgstr ""
3009
3010#: data/templates/builder-detail.html:103
3011msgid "CPU model"
3012msgstr "Modelo de CPU"
3013
3014#: data/templates/builder-detail.html:109
3015msgid "CPU count"
3016msgstr ""
3017
3018#: data/templates/builder-detail.html:113
3019msgid "Memory"
3020msgstr "Memoria"
3021
3022#: data/templates/builder-detail.html:117
3023msgid "Load average"
3024msgstr "Carga media"
3025
3026#: data/templates/builder-detail.html:126
3027msgid "Free disk space"
3028msgstr ""
3029
3030#: data/templates/builder-detail.html:131
3031msgid "Host key"
3032msgstr ""
3033
3034#: data/templates/builder-detail.html:148
3035msgid "Disable"
3036msgstr ""
3037
3038#: data/templates/builder-detail.html:152
3039msgid "Enable"
3040msgstr ""
3041
3042#: data/templates/builder-detail.html:172
3043msgid "Renew passphrase"
3044msgstr "Renovar frase de paso"
3045
3046#: data/templates/builder-detail.html:181
3047msgid "Delete builder"
3048msgstr "Borrar constructor"
3049
3050#: data/templates/builder-detail.html:194
3051msgid "Currently running builds on this host"
3052msgstr "Construcciones ejecutadas actualmente en este host"
3053
3054#: data/templates/search-form.html:3 data/templates/search-form.html:22
3055msgid "Advanced search"
3056msgstr ""
3057
3058#: data/templates/search-form.html:18
3059#, python-format
3060msgid "No results for '%s'."
3061msgstr ""
3062
3063#: data/templates/search-form.html:26
3064msgid "Type a search pattern into the box below and hit the button."
3065msgstr ""
3066
3067#: data/templates/search-form.html:46
3068msgid "Search for packages by name or description"
3069msgstr ""
3070
3071#: data/templates/search-form.html:48
3072msgid ""
3073"If you type a package name to the search box you will get a link to the "
3074"package."
3075msgstr ""
3076
3077#: data/templates/search-form.html:49
3078msgid "The search is performed in case insensitive mode."
3079msgstr ""
3080
3081#: data/templates/search-form.html:58
3082msgid "Search for UUIDs"
3083msgstr ""
3084
3085#: data/templates/search-form.html:60
3086msgid ""
3087"If you type a UUID to the search box, you will be directed to the job, build"
3088" or package it belongs to."
3089msgstr ""
3090
3091#: data/templates/search-form.html:61
3092msgid ""
3093"This is a handy feature if you have a UUID and search for the corresponding "
3094"package or build."
3095msgstr ""
3096
3097#: data/templates/search-form.html:64 data/templates/search-form.html:80
3098msgid "Examples"
3099msgstr ""
3100
3101#: data/templates/search-form.html:73
3102msgid "Search for files"
3103msgstr ""
3104
3105#: data/templates/search-form.html:75
3106msgid "You may also search for file names."
3107msgstr ""
3108
3109#: data/templates/search-form.html:76
3110msgid "You will get a list of packages that contain the file."
3111msgstr ""
3112
3113#: data/templates/search-form.html:77
3114msgid ""
3115"The search pattern must start with a slash that it will be recognized as a "
3116"file."
3117msgstr ""
3118
3119#: data/templates/login.html:12
3120msgid "Login failed!"
3121msgstr ""
3122
3123#: data/templates/login.html:13
3124msgid "Username and/or password was wrong. Login failed."
3125msgstr "Usuario y/o contraseña incorrectos. Inicio fallido."
3126
3127#: data/templates/login.html:41
3128msgid "You also might want to..."
3129msgstr ""
3130
3131#: data/templates/login.html:44
3132msgid "Register a new account."
3133msgstr "Registrar una nueva cuenta."
3134
3135#: data/templates/login.html:47
3136msgid "Recover your password."
3137msgstr ""
3138
3139#: data/templates/build-detail.html:32 data/templates/build-delete.html:3
3140#: data/templates/build-delete.html:46
3141msgid "Delete build"
3142msgstr ""
3143
3144#: data/templates/build-detail.html:37
3145msgid "Reset build"
3146msgstr ""
3147
3148#: data/templates/build-detail.html:54
3149#: data/templates/distro-update-detail.html:5
3150msgid "Update"
3151msgstr ""
3152
3153#: data/templates/build-detail.html:79
3154msgid "Severity"
3155msgstr ""
3156
3157#: data/templates/build-detail.html:82
3158msgid "Unspecified"
3159msgstr ""
3160
3161#: data/templates/build-detail.html:84
3162msgid "Security update"
3163msgstr ""
3164
3165#: data/templates/build-detail.html:86
3166msgid "Bug fix update"
3167msgstr ""
3168
3169#: data/templates/build-detail.html:88
3170msgid "Enhancement"
3171msgstr ""
3172
3173#: data/templates/build-detail.html:90
3174msgid "New package"
3175msgstr ""
3176
3177#: data/templates/build-detail.html:92
3178#, python-format
3179msgid "Unhandled: %s"
3180msgstr ""
3181
3182#: data/templates/build-detail.html:113
3183msgid "Nothing in here, yet."
3184msgstr ""
3185
3186#: data/templates/build-detail.html:128
3187msgid "Modify bug list"
3188msgstr ""
3189
3190#: data/templates/build-detail.html:161 data/templates/build-state.html:119
3191#, python-format
3192msgid "since %s"
3193msgstr ""
3194
3195#: data/templates/build-detail.html:167
3196msgid "This package does not belong to any repository."
3197msgstr ""
3198
3199#: data/templates/build-detail.html:198
3200msgid "This package may be pushed forward."
3201msgstr ""
3202
3203#: data/templates/build-detail.html:223
3204#, python-format
3205msgid "Score: %s"
3206msgstr ""
3207
3208#: data/templates/build-detail.html:247
3209msgid "Build jobs"
3210msgstr "Trabajos de construcción"
3211
3212#: data/templates/build-detail.html:253
3213msgid "Test jobs"
3214msgstr ""
3215
3216#: data/templates/build-detail.html:301
3217msgid "Public?"
3218msgstr ""
3219
3220#: data/templates/docs-build.html:25
3221msgid ""
3222"Every build that is done by the Pakfire Build Service has to go through "
3223"several states:"
3224msgstr "Cada construcción que hace el Servicio de Construcción Pakfire pasa a través de varios estados."
3225
3226#: data/templates/docs-build.html:28
3227msgid ""
3228"After checking out the source from the source repository a source package is"
3229" created and submitted to the build server."
3230msgstr "Después de chequear la fuente del respositorio de fuentes, un paquete fuente es creado y enviado al servidor de construcción."
3231
3232#: data/templates/docs-build.html:29
3233msgid ""
3234"Starting from inserting a source file to the build service, there are binary"
3235" build jobs created for every supported architecture."
3236msgstr "Comienza insertando un fichero fuente en el servicio de construcción, hay trabajos de construcción de binarios para cada arquitectura soportada."
3237
3238#: data/templates/docs-build.html:32
3239msgid ""
3240"These get assigned to a build host which has to compile or assemble the "
3241"package and return it back to the build server."
3242msgstr "Estos se asignan a un host de construcción que tiene que compilar o ensamblar el paquete y retornarlo al servidor de construcción."
3243
3244#: data/templates/docs-build.html:33
3245msgid ""
3246"In the table below, there are all states that a build job goes through:"
3247msgstr "En la tabla de abajo, están todos los estados por los que pasa un trabajo de construcción:"
3248
3249#: data/templates/docs-build.html:36
3250msgid "Build is running"
3251msgstr "La construcción está ejecutándose"
3252
3253#: data/templates/docs-build.html:37
3254msgid "Build has failed"
3255msgstr "La construcción ha fallado"
3256
3257#: data/templates/docs-build.html:38
3258msgid "Build is waiting to be processed"
3259msgstr "La construcción está esperando a ser procesada"
3260
3261#: data/templates/docs-build.html:39
3262msgid "There was a dependency error when the package was built"
3263msgstr "Hubo un error de dependencias cuando el paquete fue construido."
3264
3265#: data/templates/docs-build.html:40
3266msgid "Build is waiting for source to go to pending state"
3267msgstr "La construcción está esperando a que la fuente esté en estado pendiente"
3268
3269#: data/templates/docs-build.html:41
3270msgid "Files of this build are transferred to the build server"
3271msgstr "Los archivos de esta construcción son transferidos al servidor de construcción."
3272
3273#: data/templates/docs-build.html:42
3274msgid "Files are being uploaded to the service"
3275msgstr "Los archivos están siendo subidos hacia el servicio"
3276
3277#: data/templates/docs-build.html:43
3278msgid "Build has an unknown state"
3279msgstr "La construcción tiene un estado desconocido."
3280
3281#: data/templates/builder-pass.html:18 data/templates/mirrors-edit.html:20
3282#: data/templates/builder-edit.html:20
3283msgid "Manage"
3284msgstr ""
3285
3286#: data/templates/builder-pass.html:30
3287#, python-format
3288msgid "The new host <strong>%s</strong> has been successfully created."
3289msgstr "El nuevo host <strong>%s</strong> ha sido creado satisfactoriamente."
3290
3291#: data/templates/builder-pass.html:32
3292#, python-format
3293msgid "The passphrase for <strong>%s</strong> has been regenerated."
3294msgstr "La frase de paso para <strong>%s</strong> ha sido regenerada."
3295
3296#: data/templates/builder-pass.html:35
3297msgid ""
3298"For authorization to the Pakfire Master Server there is a passphrase "
3299"required which must be configured to the host."
3300msgstr "Para la autorización con el Servidor Maestro Pakfire hay una frase de paso requerida que debe ser configurada en el host."
3301
3302#: data/templates/builder-pass.html:39
3303msgid "This passphrase is:"
3304msgstr "La frase de paso es:"
3305
3306#: data/templates/builder-pass.html:43
3307msgid "Next"
3308msgstr "Siguiente"
3309
3310#: data/templates/user-comments.html:4
3311msgid "Latest user comments"
3312msgstr "Últimos comentarios de los usuarios"
3313
3314#: data/templates/user-comments.html:10 data/templates/build-index.html:11
3315#: data/templates/builds-watchers-list.html:50
3316#: data/templates/file-detail.html:116 data/templates/build-state.html:127
3317#: data/templates/distro-update-detail.html:46
3318#: data/templates/build-list.html:13 data/templates/build-filter.html:75
3319msgid "Actions"
3320msgstr "Acciones"
3321
3322#: data/templates/user-comments.html:12
3323msgid "Show all users"
3324msgstr "Mostrar todos los usuarios"
3325
3326#: data/templates/build-delete.html:34
3327#, python-format
3328msgid "You are about to delete build %s."
3329msgstr ""
3330
3331#: data/templates/build-delete.html:39
3332msgid "Please make sure, that this is the right build you intend to delete."
3333msgstr ""
3334
3335#: data/templates/build-delete.html:40
3336msgid "Once a build has been deleted, it can not been recovered."
3337msgstr ""
3338
3339#: data/templates/mirrors-edit.html:3
3340#, python-format
3341msgid "Edit mirror %s"
3342msgstr ""
3343
3344#: data/templates/mirrors-edit.html:25
3345#, python-format
3346msgid "Edit mirror: %s"
3347msgstr ""
3348
3349#: data/templates/mirrors-edit.html:39
3350msgid "The canonical hostname."
3351msgstr ""
3352
3353#: data/templates/mirrors-edit.html:49
3354msgid "Only enabled mirrors will be pushed out to the clients."
3355msgstr ""
3356
3357#: data/templates/mirrors-edit.html:56
3358msgid "Contact information"
3359msgstr ""
3360
3361#: data/templates/mirrors-edit.html:64
3362msgid "The owner of the mirror server."
3363msgstr ""
3364
3365#: data/templates/mirrors-edit.html:70
3366msgid "Contact address"
3367msgstr ""
3368
3369#: data/templates/mirrors-edit.html:75
3370msgid "An email address to contact an administrator of the mirror."
3371msgstr ""
3372
3373#: data/templates/mirrors-edit.html:77
3374msgid "This won't be made public."
3375msgstr ""
3376
3377#: data/templates/build-manage.html:3
3378#, python-format
3379msgid "Manage build %s"
3380msgstr ""
3381
3382#: data/templates/build-manage.html:8
3383msgid "Manage build"
3384msgstr ""
3385
3386#: data/templates/build-manage.html:15
3387msgid "Permission denied"
3388msgstr ""
3389
3390#: data/templates/build-manage.html:16
3391msgid ""
3392"You do not have the permission to update packages that belong to the "
3393"<em>critical path</em>."
3394msgstr ""
3395
3396#: data/templates/build-manage.html:22
3397msgid "Not all jobs are finished"
3398msgstr ""
3399
3400#: data/templates/build-manage.html:24
3401msgid "Not all jobs of this build are finished, yet."
3402msgstr ""
3403
3404#: data/templates/build-manage.html:25
3405msgid ""
3406"It is <strong>strongly discouraged</strong> to push this build into the next"
3407" repository."
3408msgstr ""
3409
3410#: data/templates/build-manage.html:28
3411msgid ""
3412"However, the build will be automatically unpushed if one or more build jobs "
3413"fail."
3414msgstr ""
3415
3416#: data/templates/build-manage.html:42
3417msgid "Push to a repository"
3418msgstr ""
3419
3420#: data/templates/build-manage.html:44
3421msgid "Push to next repository"
3422msgstr ""
3423
3424#: data/templates/build-manage.html:46
3425msgid "Push to first repository"
3426msgstr ""
3427
3428#: data/templates/build-manage.html:71
3429msgid "This is the target repository for the build."
3430msgstr ""
3431
3432#: data/templates/build-manage.html:90
3433msgid "Switch to user mode"
3434msgstr ""
3435
3436#: data/templates/build-manage.html:92
3437msgid "Switch to admin mode"
3438msgstr ""
3439
3440#: data/templates/build-index.html:3 data/templates/build-index.html:6
3441msgid "Build list"
3442msgstr ""
3443
3444#: data/templates/build-index.html:14 data/templates/build-list.html:15
3445#: data/templates/build-filter.html:6
3446msgid "Filter builds"
3447msgstr "Filtrar construcciones"
3448
3449#: data/templates/source-list.html:3
3450msgid "Sources repositories"
3451msgstr "Repositorios de fuentes"
3452
3453#: data/templates/source-list.html:17
3454msgid "Add source repository"
3455msgstr "Añadir repositorio fuente"
3456
3457#: data/templates/source-list.html:18
3458msgid "Blah 123"
3459msgstr "123 Probando"
3460
3461#: data/templates/builds-watchers-list.html:11
3462msgid "This is a list of all users who watch this build."
3463msgstr ""
3464
3465#: data/templates/builds-watchers-list.html:12
3466msgid ""
3467"If you write a comment or the status of the build is changed, they all will "
3468"get a message."
3469msgstr ""
3470
3471#: data/templates/builds-watchers-list.html:21
3472msgid "You are the owner of this build. So you don't need to watch it."
3473msgstr ""
3474
3475#: data/templates/builds-watchers-list.html:25
3476msgid "Watch this build."
3477msgstr ""
3478
3479#: data/templates/builds-watchers-list.html:39
3480msgid "List of all watchers"
3481msgstr ""
3482
3483#: data/templates/builds-watchers-list.html:53
3484#: data/templates/build-state.html:129
3485msgid "Back to build"
3486msgstr ""
3487
3488#: data/templates/file-detail.html:5
3489msgid "File"
3490msgstr "Archivo"
3491
3492#: data/templates/file-detail.html:27
3493msgid "URL"
3494msgstr "URL"
3495
3496#: data/templates/file-detail.html:51
3497msgid "Hash"
3498msgstr "Hash"
3499
3500#: data/templates/file-detail.html:90
3501msgid "Build information"
3502msgstr "Información de construcción"
3503
3504#: data/templates/file-detail.html:93
3505msgid "ID"
3506msgstr "ID"
3507
3508#: data/templates/file-detail.html:105 data/templates/jobs-detail.html:74
3509msgid "Time"
3510msgstr "Tiempo"
3511
3512#: data/templates/file-detail.html:118
3513msgid "Download file"
3514msgstr "Descargar archivo"
3515
3516#: data/templates/mirrors-delete.html:3
3517#, python-format
3518msgid "Delete mirror %s"
3519msgstr ""
3520
3521#: data/templates/mirrors-delete.html:25
3522msgid "Mirror"
3523msgstr ""
3524
3525#: data/templates/mirrors-delete.html:31
3526#, python-format
3527msgid "You are going to delete the mirror <strong>%s</strong>."
3528msgstr ""
3529
3530#: data/templates/user-profile-need-activation.html:4
3531msgid "Edit successful"
3532msgstr "Edición correcta"
3533
3534#: data/templates/user-profile-need-activation.html:6
3535msgid "The user profile was successfully altered."
3536msgstr "La ficha de usuario fue alterada correctamente."
3537
3538#: data/templates/user-profile-need-activation.html:7
3539msgid ""
3540"But as you have changed the email address, you need to re-activate the "
3541"account."
3542msgstr "Ya que has cambiado la dirección de correo electrónico, debes reactivar la cuenta de usuario."
3543
3544#: data/templates/user-profile-need-activation.html:8
3545msgid "Have a look at you mailbox - you already do know what to do."
3546msgstr "Hecha un vistazo a tu bandeja de entrada - ya sabes lo que hacer."
3547
3548#: data/templates/user-forgot-password.html:3
3549#: data/templates/user-forgot-password.html:12
3550#: data/templates/user-forgot-password.html:17
3551msgid "Forgot password"
3552msgstr ""
3553
3554#: data/templates/user-forgot-password.html:22
3555msgid "Work in progress!"
3556msgstr ""
3557
3558#: data/templates/user-forgot-password.html:28
3559msgid "You have forgotten you password, eh? Shame on you."
3560msgstr ""
3561
3562#: data/templates/user-forgot-password.html:29
3563msgid "However, we allow to re-activate your account."
3564msgstr ""
3565
3566#: data/templates/user-forgot-password.html:32
3567msgid "You need to enter your username below."
3568msgstr ""
3569
3570#: data/templates/user-forgot-password.html:33
3571msgid "After that, you will receive an email with intructions how to go on."
3572msgstr ""
3573
3574#: data/templates/user-forgot-password.html:42
3575msgid "Your username"
3576msgstr ""
3577
3578#: data/templates/job-schedule-rebuild.html:3
3579#: data/templates/job-schedule-rebuild.html:29
3580#, python-format
3581msgid "Schedule rebuild for %s"
3582msgstr ""
3583
3584#: data/templates/job-schedule-rebuild.html:24
3585msgid "Schedule rebuild"
3586msgstr ""
3587
3588#: data/templates/job-schedule-rebuild.html:35
3589msgid "At this place, you can submit failed build jobs to be built again."
3590msgstr ""
3591
3592#: data/templates/build-state.html:24
3593msgid ""
3594"The state of a build can be either building, testing, stable, obsolete or "
3595"broken."
3596msgstr ""
3597
3598#: data/templates/build-state.html:39
3599msgid "Mark build as obsolete"
3600msgstr ""
3601
3602#: data/templates/build-state.html:41
3603msgid ""
3604"If a package is updated by an other package it should be marked as "
3605"<em>obsolete</em>."
3606msgstr ""
3607
3608#: data/templates/build-state.html:42
3609msgid ""
3610"For obsolete builds, there will be no test jobs created and it is "
3611"recommended to remove them from the repositories soon."
3612msgstr ""
3613
3614#: data/templates/build-state.html:51
3615msgid "Remove build from the repository it is currently in?"
3616msgstr ""
3617
3618#: data/templates/build-state.html:72
3619msgid "Unbreak this build"
3620msgstr ""
3621
3622#: data/templates/build-state.html:75
3623msgid ""
3624"In case this build has accidentially be marked as broken, it is possible to "
3625"recover that state."
3626msgstr ""
3627
3628#: data/templates/build-state.html:93
3629msgid "Mark build as broken"
3630msgstr ""
3631
3632#: data/templates/build-state.html:96
3633msgid ""
3634"If a package does not build or contains <em>serious</em> bugs, it should be "
3635"marked as broken."
3636msgstr ""
3637
3638#: data/templates/build-state.html:97
3639msgid ""
3640"Those builds can not be added into any repositories and are removed from all"
3641" repositories they may currently be in."
3642msgstr ""
3643
3644#: data/templates/distro-update-detail.html:10
3645msgid "Summary"
3646msgstr "mario"
3647
3648#: data/templates/distro-update-detail.html:33
3649msgid "Time created"
3650msgstr ""
3651
3652#: data/templates/distro-update-detail.html:41
3653msgid "Builds in this update"
3654msgstr ""
3655
3656#: data/templates/distro-update-detail.html:49
3657#: data/templates/repository-detail.html:112
3658msgid "Edit"
3659msgstr ""
3660
3661#: data/templates/build-list.html:3 data/templates/build-list.html:8
3662#: data/templates/build-filter.html:3
3663msgid "Build job list"
3664msgstr "Lista de trabajos de construcción"
3665
3666#: data/templates/user-profile.html:53
3667msgid "Registered"
3668msgstr "Registrado"
3669
3670#: data/templates/user-profile.html:72
3671msgid "Edit profile"
3672msgstr ""
3673
3674#: data/templates/user-profile.html:86
3675msgid "Delete account"
3676msgstr "Borrar cuenta"
3677
3678#: data/templates/user-profile.html:93
3679msgid "Impersonate user"
3680msgstr ""
3681
3682#: data/templates/user-profile.html:113
3683msgid "Permissions"
3684msgstr ""
3685
3686#: data/templates/user-profile.html:117
3687msgid "This user has administration rights."
3688msgstr ""
3689
3690#: data/templates/user-profile.html:124
3691msgid "User is allowed to create scratch builds?"
3692msgstr ""
3693
3694#: data/templates/user-profile.html:140
3695msgid "Links"
3696msgstr ""
3697
3698#: data/templates/user-profile.html:143
3699#, python-format
3700msgid "View all comments written %s."
3701msgstr ""
3702
3703#: data/templates/user-profile.html:146
3704#, python-format
3705msgid "View all builds %s is linked to."
3706msgstr ""
3707
3708#: data/templates/user-profile.html:153
3709#, python-format
3710msgid "Comments written by %s"
3711msgstr "Comentarios escritos por %s"
3712
3713#: data/templates/builder-edit.html:3
3714#, python-format
3715msgid "Edit builder %s"
3716msgstr "Editar constructor %s"
3717
3718#: data/templates/builder-edit.html:25
3719msgid "Manage builder:"
3720msgstr ""
3721
3722#: data/templates/builder-edit.html:38
3723msgid "The hostname cannot be changed."
3724msgstr "El nombre del host no puede ser cambiado."
3725
3726#: data/templates/builder-edit.html:48
3727msgid "The builder must be enabled in order to process build jobs."
3728msgstr "El constructor debe estar habilitado para poder procesar trabajos de construcción."
3729
3730#: data/templates/builder-edit.html:55
3731msgid "Build job settings"
3732msgstr "Ajustes de construcción de trabajo"
3733
3734#: data/templates/builder-edit.html:58
3735msgid "Maximum number of parallel build jobs"
3736msgstr ""
3737
3738#: data/templates/builder-edit.html:67
3739msgid "This is the number of build jobs that are started in parallel."
3740msgstr ""
3741
3742#: data/templates/builder-edit.html:76
3743msgid "Authorized to build release builds."
3744msgstr ""
3745
3746#: data/templates/builder-edit.html:85
3747msgid "Authorized to build scratch builds."
3748msgstr ""
3749
3750#: data/templates/builder-edit.html:94
3751msgid "Authorized to build test builds."
3752msgstr ""
3753
3754#: data/templates/builder-edit.html:100
3755msgid "Enable host for these architectures"
3756msgstr ""
3757
3758#: data/templates/builder-edit.html:109
3759msgid ""
3760"Select or deselect the architectures, this builder should build or not."
3761msgstr ""
3762
3763#: data/templates/repository-detail.html:30
3764msgid "Stable repository"
3765msgstr ""
3766
3767#: data/templates/repository-detail.html:34
3768msgid "Unstable repository"
3769msgstr ""
3770
3771#: data/templates/repository-detail.html:38
3772msgid "Testing repository"
3773msgstr ""
3774
3775#: data/templates/repository-detail.html:65
3776msgid "Repository is enabled for builds?"
3777msgstr ""
3778
3779#: data/templates/repository-detail.html:76
3780#: data/templates/repository-detail.html:151
3781msgid "Obsolete builds"
3782msgstr ""
3783
3784#: data/templates/repository-detail.html:85
3785msgid "Total build time"
3786msgstr ""
3787
3788#: data/templates/repository-detail.html:99
3789msgid ""
3790"The table above shows how long it took to build all packages in this "
3791"repository."
3792msgstr ""
3793
3794#: data/templates/repository-detail.html:126
3795msgid "Unpushed builds"
3796msgstr ""
3797
3798#: data/templates/repository-detail.html:128
3799msgid ""
3800"These builds were already put into this repository, but were not pushed out "
3801"to the mirror servers, yet."
3802msgstr ""
3803
3804#: data/templates/repository-detail.html:139
3805msgid "Builds in this repository"
3806msgstr ""
3807
3808#: data/templates/distro-source-commits.html:6
3809msgid "Commits"
3810msgstr ""
3811
3812#: data/templates/distro-source-commits.html:10
3813msgid "Source repository"
3814msgstr ""
3815
3816#: data/templates/distro-source-commits.html:20
3817msgid "Previous commits"
3818msgstr ""
3819
3820#: data/templates/distro-source-commits.html:24
3821msgid "Next commits"
3822msgstr ""
3823
3824#: data/templates/uploads-list.html:26
3825msgid "On this page, you will see all running uploads."
3826msgstr ""
3827
3828#: data/templates/uploads-list.html:39
3829msgid "Filesize"
3830msgstr ""
3831
3832#: data/templates/uploads-list.html:40
3833msgid "Time running"
3834msgstr ""
3835
3836#: data/templates/uploads-list.html:57
3837msgid "No owner."
3838msgstr ""
3839
3840#: data/templates/uploads-list.html:89
3841msgid "I'm sorry!"
3842msgstr ""
3843
3844#: data/templates/uploads-list.html:90
3845msgid "There are currently no uploads running."
3846msgstr ""
3847
3848#: data/templates/build-filter.html:15 data/templates/build-filter.html:39
3849#: data/templates/build-filter.html:55
3850msgid "Any"
3851msgstr "Cualquier"
3852
3853#: data/templates/build-filter.html:23
3854msgid "Show only builds in that distribution."
3855msgstr ""
3856
3857#: data/templates/build-filter.html:30
3858msgid "All"
3859msgstr "Todos"
3860
3861#: data/templates/build-filter.html:35
3862msgid "Permanently failed"
3863msgstr "Fallo permanente"
3864
3865#: data/templates/build-filter.html:37
3866msgid "Uploading"
3867msgstr "Subiendo"
3868
3869#: data/templates/build-filter.html:40
3870msgid "Building"
3871msgstr ""
3872
3873#: data/templates/build-filter.html:41
3874msgid "Testing"
3875msgstr ""
3876
3877#: data/templates/build-filter.html:42
3878msgid "Stable"
3879msgstr ""
3880
3881#: data/templates/build-filter.html:43
3882msgid "Obsolete"
3883msgstr ""
3884
3885#: data/templates/build-filter.html:44
3886msgid "Broken"
3887msgstr ""
3888
3889#: data/templates/build-filter.html:48
3890msgid "Only show builds with given state."
3891msgstr "Mostrar solo construcciones con un estado concreto."
3892
3893#: data/templates/build-filter.html:62
3894msgid "Display only builds by selected host."
3895msgstr "Mostrar solo las construcciones para el host seleccionado."
3896
3897#: data/templates/build-filter.html:77
3898msgid "Show all builds"
3899msgstr "Mostrar todas las construcciones"
3900
3901#: data/templates/jobs-detail.html:43
3902msgid "Job has been aborted"
3903msgstr ""
3904
3905#: data/templates/jobs-detail.html:45
3906msgid ""
3907"This build job is in an aborted state, because the build process crashed "
3908"unexpectedly."
3909msgstr ""
3910
3911#: data/templates/jobs-detail.html:46
3912msgid ""
3913"In most cases, there is no log file and you must figure out the issue on "
3914"your own."
3915msgstr ""
3916
3917#: data/templates/jobs-detail.html:49
3918msgid "The error code is:"
3919msgstr ""
3920
3921#: data/templates/jobs-detail.html:52
3922msgid "Segmentation violation"
3923msgstr ""
3924
3925#: data/templates/jobs-detail.html:60
3926msgid "You may resubmit the job to try again:"
3927msgstr ""
3928
3929#: data/templates/jobs-detail.html:61
3930msgid "Re-submit build"
3931msgstr "Reenviar construcción"
3932
3933#: data/templates/jobs-detail.html:71
3934msgid "Job details"
3935msgstr ""
3936
3937#: data/templates/jobs-detail.html:80
3938msgid "Log files"
3939msgstr ""
3940
3941#: data/templates/jobs-detail.html:99
3942msgid "Abort job"
3943msgstr ""
3944
3945#: data/templates/jobs-detail.html:103
3946msgid "Restart"
3947msgstr ""
3948
3949#: data/templates/jobs-detail.html:118
3950msgid "No host assigned, yet."
3951msgstr "No hay host asignado, aún."
3952
3953#: data/templates/jobs-detail.html:125
3954msgid "Buildroot"
3955msgstr ""
3956
3957#: data/templates/jobs-detail.html:128
3958#, python-format
3959msgid "%s package"
3960msgid_plural "%s packages"
3961msgstr[0] ""
3962msgstr[1] ""
3963
3964#: data/templates/jobs-detail.html:152
3965msgid "Job created"
3966msgstr ""
3967
3968#: data/templates/jobs-detail.html:156
3969msgid "Job started"
3970msgstr "Trabajo iniciado"
3971
3972#: data/templates/jobs-detail.html:161
3973msgid "Not started, yet."
3974msgstr "No iniciado, aún."
3975
3976#: data/templates/jobs-detail.html:166
3977msgid "Job finished"
3978msgstr "Trabajo finalizado."
3979
3980#: data/templates/jobs-detail.html:200
3981msgid "Package files"
3982msgstr "Ficheros paquete"
3983
3984#: data/templates/user-profile-edit-fail.html:4
3985msgid "Edit failed"
3986msgstr "Edición fallida"
3987
3988#: data/templates/user-profile-edit-fail.html:7
3989msgid "The user profile cannot be saved."
3990msgstr "El perfil del usuario no puede ser guardado."
3991
3992#: web/handlers_auth.py:71
3993msgid "No username provided."
3994msgstr "No se ha proporcionado nombre de usuario."
3995
3996#: web/handlers_auth.py:73
3997msgid "The given username is already taken."
3998msgstr "El nombre de usuario proporcionado ya está usado."
3999
4000#: web/handlers_auth.py:76 web/handlers_users.py:186
4001msgid "No email address provided."
4002msgstr "No se ha proporcionado dirección de correo electrónico."
4003
4004#: web/handlers_auth.py:78 web/handlers_users.py:188
4005msgid "Email address is invalid."
4006msgstr "La dirección de correo electrónico es inválida."
4007
4008#: web/handlers_auth.py:80
4009msgid "The given email address is already used for another account."
4010msgstr "La cuenta de correo proporcionada ya ha sido usada para otra cuenta de usuario."
4011
4012#: web/handlers_auth.py:84
4013msgid "No password provided."
4014msgstr "No se ha proporcionado contraseña."
4015
4016#: web/handlers_auth.py:86 web/handlers_users.py:194
4017msgid "Passwords do not match."
4018msgstr "Las contraseñas no coinciden."
4019
4020#: web/handlers_auth.py:90
4021msgid "Your password is too weak."
4022msgstr ""
4023
4024#: web/handlers_builds.py:331
4025msgid "User not found."
4026msgstr ""
4027
4028#: web/handlers_users.py:114
4029msgid "You need to enter you current password."
4030msgstr ""
4031
4032#: web/handlers_users.py:117
4033msgid "The provided account password is wrong."
4034msgstr ""
4035
4036#: web/handlers_users.py:126
4037msgid "The given passwords do not match."
4038msgstr ""
4039
4040#: web/handlers_users.py:128
4041msgid "The password was blank."
4042msgstr ""
4043
4044#: web/handlers_users.py:132
4045msgid "The given password is too weak."
4046msgstr ""
4047
4048#: web/handlers_users.py:192
4049msgid "Password has less than 8 characters."
4050msgstr "La contraseña tiene menos de 8 caracteres."
4051
4052#: web/handlers_users.py:198
4053msgid "The choosen locale is invalid."
4054msgstr "La internacionalización elegida es inválida"
4055
4056#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:235
4057msgid "January"
4058msgstr "Enero"
4059
4060#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:235
4061msgid "February"
4062msgstr "Febrero"
4063
4064#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:235
4065msgid "March"
4066msgstr "Marzo"
4067
4068#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:235
4069msgid "April"
4070msgstr "Abril"
4071
4072#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:236
4073msgid "May"
4074msgstr "Mayo"
4075
4076#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:236
4077msgid "June"
4078msgstr "Junio"
4079
4080#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:236
4081msgid "July"
4082msgstr "Julio"
4083
4084#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:236
4085msgid "August"
4086msgstr "Agosto"
4087
4088#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:237
4089msgid "September"
4090msgstr "Septiembre"
4091
4092#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:237
4093msgid "October"
4094msgstr "Octubre"
4095
4096#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:237
4097msgid "November"
4098msgstr "Noviembre"
4099
4100#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:237
4101msgid "December"
4102msgstr "Diciembre"
4103
4104#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:239
4105msgid "Monday"
4106msgstr "Lunes"
4107
4108#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:239
4109msgid "Tuesday"
4110msgstr "Martes"
4111
4112#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:239
4113msgid "Wednesday"
4114msgstr "Miércoles"
4115
4116#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:239
4117msgid "Thursday"
4118msgstr "Jueves"
4119
4120#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:240
4121msgid "Friday"
4122msgstr "Viernes"
4123
4124#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:240
4125msgid "Saturday"
4126msgstr "Sábado"
4127
4128#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:240
4129msgid "Sunday"
4130msgstr "Domingo"
4131
4132#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:290
4133#, python-format
4134msgid "1 second ago"
4135msgid_plural "%(seconds)d seconds ago"
4136msgstr[0] "Hace 1 segundo"
4137msgstr[1] "Hace %(seconds)d segundos"
4138
4139#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:295
4140#, python-format
4141msgid "1 minute ago"
4142msgid_plural "%(minutes)d minutes ago"
4143msgstr[0] "Hace 1 minuto"
4144msgstr[1] "Hace %(minutes)d minutos"
4145
4146#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:299
4147#, python-format
4148msgid "1 hour ago"
4149msgid_plural "%(hours)d hours ago"
4150msgstr[0] "Hace 1 hora"
4151msgstr[1] "Hace %(hours)d horas"
4152
4153#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:303
4154#, python-format
4155msgid "%(time)s"
4156msgstr "%(time)s"
4157
4158#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:306
4159msgid "yesterday"
4160msgstr "ayer"
4161
4162#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:307
4163#, python-format
4164msgid "yesterday at %(time)s"
4165msgstr "ayer a las %(time)s"
4166
4167#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:309
4168#, python-format
4169msgid "%(weekday)s"
4170msgstr "%(weekday)s"
4171
4172#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:310
4173#, python-format
4174msgid "%(weekday)s at %(time)s"
4175msgstr "%(weekday)s a las %(time)s"
4176
4177#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:312
4178#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:354
4179#, python-format
4180msgid "%(month_name)s %(day)s"
4181msgstr "%(day)s de %(month_name)s "
4182
4183#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:313
4184#, python-format
4185msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s"
4186msgstr "%(day)s de %(month_name)s a las %(time)s"
4187
4188#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:316
4189#, python-format
4190msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s"
4191msgstr "%(day)s de %(month_name)s de %(year)s"
4192
4193#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:317
4194#, python-format
4195msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s"
4196msgstr "%(day)s de %(month_name)s de %(year)s a las %(time)s"
4197
4198#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:348
4199#, python-format
4200msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s"
4201msgstr "%(weekday)s, %(day)s de %(month_name)s "
4202
4203#: /usr/lib/python2.7/site-packages/tornado/locale.py:369
4204#, python-format
4205msgid "%(commas)s and %(last)s"
4206msgstr "%(commas)s y %(last)s"