]> git.ipfire.org Git - people/stevee/pakfire.git/blame - po/fr.po
Update translations.
[people/stevee/pakfire.git] / po / fr.po
CommitLineData
30ecd2e0
MT
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
d1de2db6 4#
30ecd2e0 5# Translators:
eeed3967
MT
6# 1112daniel <1112daniel@gmail.com>, 2012
7# Nicolas Escaillet <nico62100@free.fr>, 2013
8# moumou1411 <moumou1411@gmail.com>, 2013
9# RafaelK <rafael@keramid.as>, 2012
30ecd2e0
MT
10msgid ""
11msgstr ""
09c608bc 12"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
30ecd2e0 13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
d1de2db6
MT
14"POT-Creation-Date: 2013-08-04 19:07+0200\n"
15"PO-Revision-Date: 2013-08-05 08:54+0000\n"
16"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
17"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
18"fr/)\n"
19"Language: fr\n"
30ecd2e0
MT
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
09c608bc 23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
30ecd2e0 24
d1de2db6
MT
25#: ../src/_pakfire/problem.c:159
26#, c-format
27msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
28msgstr ""
29
30#: ../src/_pakfire/problem.c:166
31#, c-format
32msgid "%s has inferior architecture"
33msgstr "%s a une architecture inférieure"
34
35#: ../src/_pakfire/problem.c:173
36#, c-format
37msgid "problem with installed package %s"
38msgstr ""
39
40#: ../src/_pakfire/problem.c:179
41#, c-format
42msgid "conflicting requests"
43msgstr ""
44
45#: ../src/_pakfire/problem.c:184
46#, c-format
47msgid "nothing provides requested %s"
48msgstr ""
49
50#: ../src/_pakfire/problem.c:190
51#, c-format
52msgid "some dependency problem"
53msgstr ""
54
55#: ../src/_pakfire/problem.c:195
56#, c-format
57msgid "package %s is not installable"
58msgstr ""
59
60#: ../src/_pakfire/problem.c:202
61#, c-format
62msgid "nothing provides %s needed by %s"
63msgstr ""
64
65#: ../src/_pakfire/problem.c:209
66#, c-format
67msgid "cannot install both %s and %s"
68msgstr ""
69
70#: ../src/_pakfire/problem.c:216
71#, c-format
72msgid "package %s conflicts with %s provided by %s"
73msgstr ""
74
75#: ../src/_pakfire/problem.c:224
76#, c-format
77msgid "package %s obsoletes %s provided by %s"
78msgstr ""
79
80#: ../src/_pakfire/problem.c:232
81#, c-format
82msgid "installed package %s obsoletes %s provided by %s"
83msgstr ""
84
85#: ../src/_pakfire/problem.c:240
86#, c-format
87msgid "package %s implicitely obsoletes %s provided by %s"
88msgstr ""
89
90#: ../src/_pakfire/problem.c:248
91#, c-format
92msgid "package %s requires %s, but none of the providers can be installed"
93msgstr ""
94
95#: ../src/_pakfire/problem.c:255
96#, c-format
97msgid "package %s conflicts with %s provided by itself"
98msgstr ""
99
100#: ../src/_pakfire/problem.c:264
101#, c-format
102msgid "bad rule type"
103msgstr ""
104
105#: ../src/_pakfire/solution.c:86
106#, c-format
107msgid "do not keep %s installed"
108msgstr ""
109
110#: ../src/_pakfire/solution.c:89
111#, c-format
112msgid "do not install a solvable %s"
113msgstr ""
114
115#: ../src/_pakfire/solution.c:92
116#, c-format
117msgid "do not install %s"
118msgstr ""
119
120#: ../src/_pakfire/solution.c:98
121#, c-format
122msgid "do not forbid installation of %s"
123msgstr ""
124
125#: ../src/_pakfire/solution.c:101
126#, c-format
127msgid "do not deinstall all solvables %s"
128msgstr ""
129
130#: ../src/_pakfire/solution.c:104
131#, c-format
132msgid "do not deinstall %s"
133msgstr ""
134
135#: ../src/_pakfire/solution.c:109
136#, c-format
137msgid "do not install most recent version of %s"
138msgstr ""
139
140#: ../src/_pakfire/solution.c:114
141#, c-format
142msgid "do not lock %s"
143msgstr ""
144
145#: ../src/_pakfire/solution.c:119
146#, c-format
147msgid "do something different"
148msgstr ""
149
150#: ../src/_pakfire/solution.c:126
151#, c-format
152msgid "keep %s despite the inferior architecture"
153msgstr ""
154
155#: ../src/_pakfire/solution.c:129
156#, c-format
157msgid "install %s despite the inferior architecture"
158msgstr ""
159
160#: ../src/_pakfire/solution.c:135
161#, c-format
162msgid "keep obsolete %s"
163msgstr ""
164
165#: ../src/_pakfire/solution.c:138
166#, c-format
167msgid "install %s from excluded repository"
168msgstr ""
169
170#: ../src/_pakfire/solution.c:150
171#, c-format
172msgid "allow downgrade of %s to %s"
173msgstr ""
174
175#: ../src/_pakfire/solution.c:154
176#, c-format
177msgid "allow architecture change of %s to %s"
178msgstr ""
179
180#: ../src/_pakfire/solution.c:159
181#, c-format
182msgid "allow vendor change from '%s' (%s) to '%s' (%s)"
183msgstr ""
184
185#: ../src/_pakfire/solution.c:163
186#, c-format
187msgid "allow vendor change from '%s' (%s) to no vendor (%s)"
188msgstr ""
189
190#: ../src/_pakfire/solution.c:169
191#, c-format
192msgid "allow replacement of %s with %s"
193msgstr ""
194
195#: ../src/pakfire/actions.py:72
30ecd2e0
MT
196#, python-format
197msgid "%s has got no signatures"
198msgstr ""
199
d1de2db6 200#: ../src/pakfire/actions.py:78
30ecd2e0
MT
201#, python-format
202msgid "%s has got no valid signatures"
203msgstr ""
204
d1de2db6 205#: ../src/pakfire/actions.py:221
30ecd2e0
MT
206msgid "Could not handle scriptlet of unknown type. Skipping."
207msgstr ""
208
d1de2db6
MT
209#: ../src/pakfire/actions.py:224
210msgid "Executing scriptlet..."
30ecd2e0
MT
211msgstr ""
212
d1de2db6 213#: ../src/pakfire/actions.py:230
30ecd2e0
MT
214#, python-format
215msgid "Cannot run scriptlet because no interpreter is available: %s"
eeed3967 216msgstr "Impossible de lancer le script, aucun interpréteur disponible: %s"
30ecd2e0 217
d1de2db6 218#: ../src/pakfire/actions.py:234
30ecd2e0
MT
219#, python-format
220msgid "Cannot run scriptlet because the interpreter is not executable: %s"
d1de2db6
MT
221msgstr ""
222"Impossible de lancer le script, l'interpréteur n'est pas exécutable: %s"
30ecd2e0 223
d1de2db6 224#: ../src/pakfire/actions.py:273
30ecd2e0
MT
225#, python-format
226msgid ""
227"The scriptlet returned an error:\n"
228"%s"
eeed3967 229msgstr "Le script a retourné une erreur:⏎ %s"
30ecd2e0 230
d1de2db6 231#: ../src/pakfire/actions.py:276
30ecd2e0
MT
232#, python-format
233msgid "The scriptlet ran more than %s seconds and was killed."
eeed3967 234msgstr "Le script s'est exécuté pendant plus de %s secondes et a été stoppé."
30ecd2e0 235
d1de2db6 236#: ../src/pakfire/actions.py:280
30ecd2e0
MT
237#, python-format
238msgid ""
239"The scriptlet returned with an unhandled error:\n"
240"%s"
241msgstr ""
242
d1de2db6
MT
243#. This functions creates a fork with then chroots into the
244#. pakfire root if necessary and then compiles the given scriptlet
245#. code and runs it.
246#: ../src/pakfire/actions.py:294
247msgid "Executing python scriptlet..."
248msgstr ""
249
250#: ../src/pakfire/actions.py:319
30ecd2e0
MT
251#, python-format
252msgid "Exception occured: %s"
253msgstr ""
254
d1de2db6
MT
255#: ../src/pakfire/actions.py:392 ../src/pakfire/actions.py:430
256#: ../src/pakfire/actions.py:452 ../src/pakfire/actions.py:474
257#: ../src/pakfire/actions.py:491 ../src/pakfire/actions.py:510
30ecd2e0
MT
258#, python-format
259msgid "Running transaction test for %s"
260msgstr ""
261
d1de2db6 262#: ../src/pakfire/actions.py:401
30ecd2e0
MT
263msgid "Installing"
264msgstr "Installation"
265
d1de2db6 266#: ../src/pakfire/actions.py:439
30ecd2e0
MT
267msgid "Updating"
268msgstr "Mise à jour"
269
d1de2db6 270#: ../src/pakfire/actions.py:458
30ecd2e0 271msgid "Removing"
eeed3967 272msgstr "Enlever"
30ecd2e0
MT
273
274#. Cleaning up leftover files and stuff.
d1de2db6 275#: ../src/pakfire/actions.py:481
30ecd2e0 276msgid "Cleanup"
eeed3967 277msgstr "Nettoyage"
30ecd2e0 278
d1de2db6 279#: ../src/pakfire/actions.py:503
30ecd2e0 280msgid "Reinstalling"
eeed3967 281msgstr "Réinstallation"
30ecd2e0 282
d1de2db6 283#: ../src/pakfire/actions.py:519
30ecd2e0
MT
284msgid "Downgrading"
285msgstr ""
286
d1de2db6 287#: ../src/pakfire/base.py:197
30ecd2e0
MT
288msgid "Local install repository"
289msgstr ""
290
d1de2db6 291#: ../src/pakfire/base.py:261
30ecd2e0
MT
292#, python-format
293msgid "Could not find any installed package providing \"%s\"."
294msgstr ""
295
d1de2db6 296#: ../src/pakfire/base.py:267
30ecd2e0
MT
297#, python-format
298msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s"
299msgstr ""
300
d1de2db6
MT
301#: ../src/pakfire/base.py:271 ../src/pakfire/base.py:337
302#: ../src/pakfire/base.py:384 ../src/pakfire/base.py:448
303#: ../src/pakfire/base.py:475 ../src/pakfire/transaction.py:396
30ecd2e0 304msgid "Nothing to do"
eeed3967 305msgstr "Rien à faire"
30ecd2e0 306
d1de2db6 307#: ../src/pakfire/base.py:296
30ecd2e0
MT
308#, python-format
309msgid "Could not find package %s in a remote repository."
310msgstr ""
311
d1de2db6 312#: ../src/pakfire/base.py:368
30ecd2e0
MT
313#, python-format
314msgid "Excluding %s."
315msgstr ""
316
d1de2db6 317#: ../src/pakfire/base.py:434
30ecd2e0
MT
318#, python-format
319msgid "\"%s\" package does not seem to be installed."
320msgstr ""
321
d1de2db6 322#: ../src/pakfire/base.py:598
ccd860a8 323msgid "Everything is fine."
eeed3967 324msgstr "Tout est correct."
30ecd2e0 325
d1de2db6 326#: ../src/pakfire/base.py:619
ccd860a8 327msgid "Build command has failed."
30ecd2e0
MT
328msgstr ""
329
d1de2db6 330#: ../src/pakfire/base.py:656
30ecd2e0
MT
331msgid "You have not set the distribution for which you want to build."
332msgstr ""
333
d1de2db6 334#: ../src/pakfire/base.py:657
30ecd2e0
MT
335msgid "Please do so in builder.conf or on the CLI."
336msgstr ""
337
d1de2db6 338#: ../src/pakfire/base.py:658
30ecd2e0
MT
339msgid "Distribution configuration is missing."
340msgstr ""
341
d1de2db6 342#: ../src/pakfire/base.py:739
ccd860a8 343msgid "New repository"
eeed3967 344msgstr "Nouveau dépôt"
ccd860a8 345
d1de2db6 346#: ../src/pakfire/builder.py:80
30ecd2e0
MT
347#, python-format
348msgid "Cannot build for %s on this host."
349msgstr ""
350
351#. Log the package information.
d1de2db6 352#: ../src/pakfire/builder.py:148
30ecd2e0
MT
353msgid "Package information:"
354msgstr ""
355
356#. Install all packages.
d1de2db6 357#: ../src/pakfire/builder.py:444
30ecd2e0
MT
358msgid "Install packages needed for build..."
359msgstr ""
360
d1de2db6 361#: ../src/pakfire/builder.py:449 ../src/pakfire/cli.py:464
30ecd2e0 362msgid "Extracting"
eeed3967 363msgstr "Extraction"
30ecd2e0 364
d1de2db6 365#: ../src/pakfire/builder.py:781
30ecd2e0
MT
366msgid "You cannot run a build when no package was given."
367msgstr ""
368
d1de2db6 369#: ../src/pakfire/builder.py:785
30ecd2e0
MT
370#, python-format
371msgid "Could not find makefile in build root: %s"
372msgstr ""
373
d1de2db6 374#: ../src/pakfire/builder.py:815
ccd860a8 375msgid "Build failed"
eeed3967 376msgstr "échec de la compilation"
ccd860a8 377
d1de2db6 378#: ../src/pakfire/builder.py:818
b55979b4 379msgid "Build interrupted"
eeed3967 380msgstr "Compilation interrompu."
b55979b4 381
d1de2db6 382#: ../src/pakfire/builder.py:824
30ecd2e0 383msgid "Build failed."
eeed3967 384msgstr "échec de la compilation."
30ecd2e0 385
ccd860a8 386#. End here in case of an error.
d1de2db6 387#: ../src/pakfire/builder.py:840
30ecd2e0 388msgid "The build command failed. See logfile for details."
d1de2db6
MT
389msgstr ""
390"La commande de compilation a échouée. Voir les journaux pour les détails."
30ecd2e0 391
d1de2db6 392#: ../src/pakfire/builder.py:843
30ecd2e0
MT
393msgid "Running installation test..."
394msgstr ""
395
d1de2db6 396#: ../src/pakfire/builder.py:849
30ecd2e0
MT
397msgid "Installation test succeeded."
398msgstr ""
399
400#. Create a progressbar.
d1de2db6 401#: ../src/pakfire/builder.py:892
30ecd2e0 402msgid "Signing packages..."
eeed3967 403msgstr "Signature des paquets..."
30ecd2e0 404
d1de2db6 405#: ../src/pakfire/builder.py:926
30ecd2e0
MT
406msgid "Dumping package information:"
407msgstr ""
408
30ecd2e0
MT
409#. Package the result.
410#. Make all these little package from the build environment.
d1de2db6 411#: ../src/pakfire/builder.py:1078
30ecd2e0 412msgid "Creating packages:"
eeed3967 413msgstr "Création des paquets:"
30ecd2e0
MT
414
415#. Execute the buildscript of this stage.
d1de2db6 416#: ../src/pakfire/builder.py:1092
30ecd2e0
MT
417#, python-format
418msgid "Running stage %s:"
419msgstr ""
420
d1de2db6 421#: ../src/pakfire/builder.py:1110
30ecd2e0
MT
422#, python-format
423msgid "Could not remove static libraries: %s"
424msgstr ""
425
d1de2db6 426#: ../src/pakfire/builder.py:1116
30ecd2e0
MT
427msgid "Compressing man pages did not complete successfully."
428msgstr ""
429
d1de2db6 430#: ../src/pakfire/builder.py:1136
30ecd2e0
MT
431msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build."
432msgstr ""
433
d1de2db6 434#: ../src/pakfire/cli.py:53
30ecd2e0
MT
435msgid "Pakfire command line interface."
436msgstr "Interface de ligne de commande pakfire."
437
d1de2db6 438#: ../src/pakfire/cli.py:60
30ecd2e0
MT
439msgid "The path where pakfire should operate in."
440msgstr "Le répertoire où pakfire devrait fonctionner."
441
d1de2db6 442#: ../src/pakfire/cli.py:149
30ecd2e0
MT
443msgid "Enable verbose output."
444msgstr "Activer la sortie verbeuse."
445
d1de2db6 446#: ../src/pakfire/cli.py:152
30ecd2e0 447msgid "Path to a configuration file to load."
09c608bc 448msgstr "Chemin vers un fichier de configuration à charger."
30ecd2e0 449
d1de2db6 450#: ../src/pakfire/cli.py:155
30ecd2e0
MT
451msgid "Disable a repository temporarily."
452msgstr "Désactivation temporaire d'un dépôt."
453
d1de2db6 454#: ../src/pakfire/cli.py:158
30ecd2e0
MT
455msgid "Enable a repository temporarily."
456msgstr ""
457
d1de2db6 458#: ../src/pakfire/cli.py:162
30ecd2e0 459msgid "Run pakfire in offline mode."
eeed3967 460msgstr "Lancer pakfire en mode hors ligne."
30ecd2e0 461
d1de2db6 462#: ../src/pakfire/cli.py:167
30ecd2e0
MT
463msgid "Install one or more packages to the system."
464msgstr "Installer un ou plusieurs paquets sur le système."
465
d1de2db6 466#: ../src/pakfire/cli.py:169
30ecd2e0
MT
467msgid "Give name of at least one package to install."
468msgstr "Donnez le nom d'au moins un paquet à installer."
469
d1de2db6 470#: ../src/pakfire/cli.py:171
ccd860a8 471msgid "Don't install recommended packages."
eeed3967 472msgstr "N'installer pas les paquets recommandé."
ccd860a8 473
d1de2db6 474#: ../src/pakfire/cli.py:177
30ecd2e0 475msgid "Reinstall one or more packages."
eeed3967 476msgstr "Réinstaller un ou plusieur paquets."
30ecd2e0 477
d1de2db6 478#: ../src/pakfire/cli.py:179
30ecd2e0 479msgid "Give name of at least one package to reinstall."
eeed3967 480msgstr "Donnez le nom d'au moins un paquet à réinstaller."
30ecd2e0 481
d1de2db6 482#: ../src/pakfire/cli.py:185
30ecd2e0
MT
483msgid "Remove one or more packages from the system."
484msgstr "Supprimer un ou plusieurs paquets du système."
485
d1de2db6 486#: ../src/pakfire/cli.py:187
30ecd2e0
MT
487msgid "Give name of at least one package to remove."
488msgstr "Donnez le nom d'au moins un paquet à supprimer."
489
d1de2db6 490#: ../src/pakfire/cli.py:194
30ecd2e0 491msgid "Give a name of a package to update or leave emtpy for all."
d1de2db6
MT
492msgstr ""
493"Donnez le nom d'un paquet à mettre à jour ou laissez blanc pour tout mettre "
494"à jour."
30ecd2e0 495
d1de2db6 496#: ../src/pakfire/cli.py:197
30ecd2e0
MT
497msgid "Exclude package from update."
498msgstr ""
499
d1de2db6 500#: ../src/pakfire/cli.py:199 ../src/pakfire/cli.py:231
30ecd2e0
MT
501msgid "Allow changing the vendor of packages."
502msgstr ""
503
d1de2db6 504#: ../src/pakfire/cli.py:201 ../src/pakfire/cli.py:233
b55979b4 505msgid "Disallow changing the architecture of packages."
30ecd2e0
MT
506msgstr ""
507
d1de2db6 508#: ../src/pakfire/cli.py:206
30ecd2e0
MT
509msgid "Update the whole system or one specific package."
510msgstr "Mettre à jour tout le système ou un paquet spécifique."
511
d1de2db6
MT
512#: ../src/pakfire/cli.py:213
513msgid "Sync all installed with the latest one in the distribution."
514msgstr ""
515
516#: ../src/pakfire/cli.py:220
30ecd2e0 517msgid "Check, if there are any updates available."
eeed3967 518msgstr "Vérifier s'il existe des mises à jour."
30ecd2e0 519
d1de2db6 520#: ../src/pakfire/cli.py:227
30ecd2e0
MT
521msgid "Downgrade one or more packages."
522msgstr ""
523
d1de2db6 524#: ../src/pakfire/cli.py:229
30ecd2e0
MT
525msgid "Give a name of a package to downgrade."
526msgstr ""
527
d1de2db6 528#: ../src/pakfire/cli.py:239
30ecd2e0
MT
529msgid "Print some information about the given package(s)."
530msgstr "Afficher quelques informations concernant le(s) paquet(s) donné(s)."
531
d1de2db6 532#: ../src/pakfire/cli.py:241
30ecd2e0
MT
533msgid "Give at least the name of one package."
534msgstr "Donnez le nom d'au moins un paquet."
535
d1de2db6 536#: ../src/pakfire/cli.py:247
30ecd2e0
MT
537msgid "Search for a given pattern."
538msgstr "Recherche pour le masque donné."
539
d1de2db6 540#: ../src/pakfire/cli.py:249
30ecd2e0
MT
541msgid "A pattern to search for."
542msgstr "Un masque à rechercher."
543
d1de2db6 544#: ../src/pakfire/cli.py:255
30ecd2e0
MT
545msgid "Get a list of packages that provide a given file or feature."
546msgstr ""
547
d1de2db6 548#: ../src/pakfire/cli.py:257
30ecd2e0
MT
549msgid "File or feature to search for."
550msgstr "Fichier ou fonctionnalité à chercher."
551
d1de2db6 552#: ../src/pakfire/cli.py:263
30ecd2e0
MT
553msgid "Get list of packages that belong to the given group."
554msgstr ""
555
d1de2db6 556#: ../src/pakfire/cli.py:265
30ecd2e0
MT
557msgid "Group name to search for."
558msgstr ""
559
d1de2db6 560#: ../src/pakfire/cli.py:271
30ecd2e0 561msgid "Install all packages that belong to the given group."
09c608bc 562msgstr "Installez tous les paquets qui appartiennent au groupe donné."
30ecd2e0 563
d1de2db6 564#: ../src/pakfire/cli.py:273
30ecd2e0
MT
565msgid "Group name."
566msgstr "Nom du groupe."
567
d1de2db6 568#: ../src/pakfire/cli.py:279
30ecd2e0 569msgid "List all currently enabled repositories."
09c608bc 570msgstr "Lister les dépôts actuellement activés."
30ecd2e0 571
d1de2db6 572#: ../src/pakfire/cli.py:283
30ecd2e0
MT
573msgid "Cleanup commands."
574msgstr ""
575
d1de2db6 576#: ../src/pakfire/cli.py:291
30ecd2e0
MT
577msgid "Cleanup all temporary files."
578msgstr ""
579
d1de2db6 580#: ../src/pakfire/cli.py:297
30ecd2e0 581msgid "Check the system for any errors."
eeed3967 582msgstr "Rechercher des erreurs dans le système."
30ecd2e0 583
d1de2db6 584#: ../src/pakfire/cli.py:303
30ecd2e0 585msgid "Check the dependencies for a particular package."
eeed3967 586msgstr "Chercher des dépendances pour un paquet particulier."
30ecd2e0 587
d1de2db6 588#: ../src/pakfire/cli.py:305
30ecd2e0 589msgid "Give name of at least one package to check."
eeed3967 590msgstr "Donner le nom d'au moins un paquet à vérifier."
30ecd2e0 591
d1de2db6 592#: ../src/pakfire/cli.py:311
b55979b4 593msgid "Extract a package to a directory."
eeed3967 594msgstr "Extraction d'un paquet dans un repertoire."
b55979b4 595
d1de2db6 596#: ../src/pakfire/cli.py:313
b55979b4 597msgid "Give name of the file to extract."
eeed3967 598msgstr "Donner le nom du fichier à extraire."
b55979b4 599
d1de2db6 600#: ../src/pakfire/cli.py:315
b55979b4 601msgid "Target directory where to extract to."
eeed3967 602msgstr "Repertoire cible de l'extraction."
b55979b4 603
d1de2db6 604#: ../src/pakfire/cli.py:403 ../src/pakfire/transaction.py:405
30ecd2e0
MT
605msgid "Repository"
606msgstr "Dépôt"
607
d1de2db6 608#: ../src/pakfire/cli.py:403
30ecd2e0
MT
609msgid "Enabled"
610msgstr "Activé"
611
d1de2db6 612#: ../src/pakfire/cli.py:403 ../src/pakfire/cli.py:1144
30ecd2e0
MT
613msgid "Priority"
614msgstr "Priorité"
615
d1de2db6 616#: ../src/pakfire/cli.py:403 ../src/pakfire/cli.py:1189
30ecd2e0
MT
617msgid "Packages"
618msgstr "Paquets"
619
d1de2db6 620#: ../src/pakfire/cli.py:411
30ecd2e0
MT
621msgid "Cleaning up everything..."
622msgstr ""
623
d1de2db6 624#: ../src/pakfire/cli.py:447
b55979b4
MT
625msgid "Cannot extract mixed package types"
626msgstr ""
627
d1de2db6 628#: ../src/pakfire/cli.py:450
b55979b4 629msgid "You must provide an install directory with --target=..."
eeed3967 630msgstr "Vous devez fournir un repertoire d'installation avec --target=..."
b55979b4 631
d1de2db6 632#: ../src/pakfire/cli.py:456
b55979b4 633msgid "Cannot extract to /."
eeed3967 634msgstr "Impossible d'extraire dans /."
b55979b4 635
d1de2db6 636#: ../src/pakfire/cli.py:474
30ecd2e0
MT
637msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot."
638msgstr ""
639
d1de2db6 640#: ../src/pakfire/cli.py:477 ../src/pakfire/cli.py:819
30ecd2e0
MT
641msgid "Pakfire builder command line interface."
642msgstr ""
643
d1de2db6 644#: ../src/pakfire/cli.py:536
ccd860a8
MT
645msgid "Choose the distribution configuration to use for build"
646msgstr ""
647
d1de2db6 648#: ../src/pakfire/cli.py:539
ccd860a8
MT
649msgid "Run pakfire for the given architecture."
650msgstr ""
651
d1de2db6 652#: ../src/pakfire/cli.py:544
30ecd2e0 653msgid "Update the package indexes."
09c608bc 654msgstr "Mettez les index du paquet à jour."
30ecd2e0 655
d1de2db6 656#: ../src/pakfire/cli.py:550 ../src/pakfire/cli.py:839
30ecd2e0 657msgid "Build one or more packages."
eeed3967 658msgstr "Compiler un ou plusieurs paquets."
30ecd2e0 659
d1de2db6
MT
660#: ../src/pakfire/cli.py:552 ../src/pakfire/cli.py:728
661#: ../src/pakfire/cli.py:841
30ecd2e0
MT
662msgid "Give name of at least one package to build."
663msgstr ""
664
d1de2db6
MT
665#: ../src/pakfire/cli.py:556 ../src/pakfire/cli.py:588
666#: ../src/pakfire/cli.py:847
30ecd2e0
MT
667msgid "Path were the output files should be copied to."
668msgstr ""
669
d1de2db6
MT
670#: ../src/pakfire/cli.py:558 ../src/pakfire/cli.py:575
671#: ../src/pakfire/cli.py:849
30ecd2e0
MT
672msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)."
673msgstr ""
674
d1de2db6 675#: ../src/pakfire/cli.py:560
30ecd2e0
MT
676msgid "Run a shell after a successful build."
677msgstr ""
678
d1de2db6 679#: ../src/pakfire/cli.py:562
30ecd2e0 680msgid "Do not perform the install test."
eeed3967 681msgstr "Ne pas lancer le test d'installation."
30ecd2e0 682
d1de2db6
MT
683#: ../src/pakfire/cli.py:564 ../src/pakfire/cli.py:577
684msgid "Disable network in container."
685msgstr ""
686
687#: ../src/pakfire/cli.py:569
30ecd2e0 688msgid "Go into a shell."
eeed3967 689msgstr "Ouvrir un shell."
30ecd2e0 690
d1de2db6 691#: ../src/pakfire/cli.py:571
30ecd2e0 692msgid "Give name of a package."
eeed3967 693msgstr "Donnez le nom d'un paquet."
30ecd2e0 694
d1de2db6 695#: ../src/pakfire/cli.py:582
30ecd2e0
MT
696msgid "Generate a source package."
697msgstr ""
698
d1de2db6 699#: ../src/pakfire/cli.py:584
30ecd2e0 700msgid "Give name(s) of a package(s)."
eeed3967 701msgstr "Donnez le(s) nom(s) de paquet(s)."
30ecd2e0 702
d1de2db6 703#: ../src/pakfire/cli.py:685
30ecd2e0
MT
704msgid "Pakfire server command line interface."
705msgstr ""
706
d1de2db6 707#: ../src/pakfire/cli.py:726
30ecd2e0
MT
708msgid "Send a scrach build job to the server."
709msgstr ""
710
d1de2db6 711#: ../src/pakfire/cli.py:730
30ecd2e0
MT
712msgid "Limit build to only these architecture(s)."
713msgstr ""
714
d1de2db6 715#: ../src/pakfire/cli.py:736
30ecd2e0
MT
716msgid "Send a keepalive to the server."
717msgstr ""
718
d1de2db6 719#: ../src/pakfire/cli.py:743
30ecd2e0
MT
720msgid "Update all repositories."
721msgstr "Mettre à jour tous les dépôts."
722
d1de2db6 723#: ../src/pakfire/cli.py:749
30ecd2e0
MT
724msgid "Repository management commands."
725msgstr ""
726
d1de2db6 727#: ../src/pakfire/cli.py:757
30ecd2e0
MT
728msgid "Create a new repository index."
729msgstr ""
730
d1de2db6 731#: ../src/pakfire/cli.py:759
30ecd2e0 732msgid "Path to the packages."
eeed3967 733msgstr "Chemin vers le paquet."
30ecd2e0 734
d1de2db6 735#: ../src/pakfire/cli.py:761
30ecd2e0
MT
736msgid "Path to input packages."
737msgstr ""
738
d1de2db6 739#: ../src/pakfire/cli.py:763
30ecd2e0
MT
740msgid "Key to sign the repository with."
741msgstr ""
742
d1de2db6 743#: ../src/pakfire/cli.py:768
30ecd2e0
MT
744msgid "Dump some information about this machine."
745msgstr ""
746
d1de2db6 747#: ../src/pakfire/cli.py:845 ../src/pakfire/cli.py:937
ccd860a8
MT
748msgid "Build the package for the given architecture."
749msgstr ""
750
d1de2db6 751#: ../src/pakfire/cli.py:851
30ecd2e0
MT
752msgid "Do not verify build dependencies."
753msgstr ""
754
d1de2db6 755#: ../src/pakfire/cli.py:853
ccd860a8 756msgid "Only run the prepare stage."
eeed3967 757msgstr "Lancer uniquement l'étape de préparation."
ccd860a8 758
d1de2db6 759#: ../src/pakfire/cli.py:887
30ecd2e0
MT
760msgid "Pakfire client command line interface."
761msgstr ""
762
d1de2db6 763#: ../src/pakfire/cli.py:931
30ecd2e0
MT
764msgid "Build a package remotely."
765msgstr ""
766
d1de2db6 767#: ../src/pakfire/cli.py:933
30ecd2e0
MT
768msgid "Give name of a package to build."
769msgstr ""
770
d1de2db6 771#: ../src/pakfire/cli.py:942
30ecd2e0
MT
772msgid "Print some information about this host."
773msgstr ""
774
d1de2db6 775#: ../src/pakfire/cli.py:948
30ecd2e0
MT
776msgid "Check the connection to the hub."
777msgstr ""
778
d1de2db6 779#: ../src/pakfire/cli.py:953
30ecd2e0
MT
780msgid "Show information about build jobs."
781msgstr ""
782
d1de2db6 783#: ../src/pakfire/cli.py:963
30ecd2e0 784msgid "Show a list of all active jobs."
eeed3967 785msgstr "Affiche une liste de toutes les tâches actives"
30ecd2e0 786
d1de2db6 787#: ../src/pakfire/cli.py:968
30ecd2e0
MT
788msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs."
789msgstr ""
790
d1de2db6 791#: ../src/pakfire/cli.py:973
30ecd2e0
MT
792msgid "Show details about given build job."
793msgstr ""
794
d1de2db6 795#: ../src/pakfire/cli.py:974
30ecd2e0
MT
796msgid "The ID of the build job."
797msgstr ""
798
d1de2db6 799#: ../src/pakfire/cli.py:979
30ecd2e0
MT
800msgid "Show information about builds."
801msgstr ""
802
d1de2db6 803#: ../src/pakfire/cli.py:987
30ecd2e0
MT
804msgid "Show details about the given build."
805msgstr ""
806
d1de2db6 807#: ../src/pakfire/cli.py:988
30ecd2e0
MT
808msgid "The ID of the build."
809msgstr ""
810
d1de2db6 811#: ../src/pakfire/cli.py:993
30ecd2e0
MT
812msgid "Test the connection to the hub."
813msgstr ""
814
d1de2db6 815#: ../src/pakfire/cli.py:994
30ecd2e0
MT
816msgid "Error code to test."
817msgstr ""
818
d1de2db6 819#: ../src/pakfire/cli.py:1045 ../src/pakfire/server.py:303
30ecd2e0 820msgid "Hostname"
eeed3967 821msgstr "Nom d'hôte"
30ecd2e0 822
d1de2db6 823#: ../src/pakfire/cli.py:1046
30ecd2e0
MT
824msgid "Pakfire hub"
825msgstr ""
826
d1de2db6 827#: ../src/pakfire/cli.py:1049
30ecd2e0 828msgid "Username"
eeed3967 829msgstr "Nom d'utilisateur"
30ecd2e0
MT
830
831#. Hardware information
d1de2db6 832#: ../src/pakfire/cli.py:1053 ../src/pakfire/server.py:307
30ecd2e0 833msgid "Hardware information"
eeed3967 834msgstr "Information matérielle"
30ecd2e0 835
d1de2db6 836#: ../src/pakfire/cli.py:1054 ../src/pakfire/server.py:308
30ecd2e0 837msgid "CPU model"
eeed3967 838msgstr "Modèle de CPU"
30ecd2e0 839
d1de2db6 840#: ../src/pakfire/cli.py:1055 ../src/pakfire/server.py:309
30ecd2e0 841msgid "Memory"
eeed3967 842msgstr "Mémoire"
30ecd2e0 843
d1de2db6 844#: ../src/pakfire/cli.py:1056
09c608bc 845msgid "Parallelism"
eeed3967 846msgstr "Parallelisme"
09c608bc 847
d1de2db6 848#: ../src/pakfire/cli.py:1058 ../src/pakfire/server.py:311
30ecd2e0
MT
849msgid "Native arch"
850msgstr ""
851
d1de2db6 852#: ../src/pakfire/cli.py:1060
30ecd2e0
MT
853msgid "Default arch"
854msgstr ""
855
d1de2db6 856#: ../src/pakfire/cli.py:1062 ../src/pakfire/server.py:313
30ecd2e0
MT
857msgid "Supported arches"
858msgstr ""
859
d1de2db6 860#: ../src/pakfire/cli.py:1075
30ecd2e0 861msgid "Your IP address"
eeed3967 862msgstr "Votre adresse IP"
30ecd2e0 863
d1de2db6 864#: ../src/pakfire/cli.py:1080
30ecd2e0
MT
865msgid "You are authenticated to the build service:"
866msgstr ""
867
d1de2db6 868#: ../src/pakfire/cli.py:1086
30ecd2e0 869msgid "User name"
eeed3967 870msgstr "Nom d'utilisateur"
30ecd2e0 871
d1de2db6 872#: ../src/pakfire/cli.py:1087
30ecd2e0 873msgid "Real name"
eeed3967 874msgstr "Nom complet"
30ecd2e0 875
d1de2db6 876#: ../src/pakfire/cli.py:1088
30ecd2e0 877msgid "Email address"
eeed3967 878msgstr "Adresse électronique"
30ecd2e0 879
d1de2db6 880#: ../src/pakfire/cli.py:1089
30ecd2e0 881msgid "Registered"
eeed3967 882msgstr "Enregistré"
30ecd2e0 883
d1de2db6 884#: ../src/pakfire/cli.py:1096
30ecd2e0
MT
885msgid "You could not be authenticated to the build service."
886msgstr ""
887
d1de2db6 888#: ../src/pakfire/cli.py:1117
30ecd2e0
MT
889msgid "No ongoing jobs found."
890msgstr ""
891
d1de2db6 892#: ../src/pakfire/cli.py:1120
30ecd2e0
MT
893msgid "Active build jobs"
894msgstr ""
895
d1de2db6 896#: ../src/pakfire/cli.py:1126
30ecd2e0
MT
897msgid "No jobs found."
898msgstr ""
899
d1de2db6 900#: ../src/pakfire/cli.py:1129
30ecd2e0
MT
901msgid "Recently processed build jobs"
902msgstr ""
903
d1de2db6 904#: ../src/pakfire/cli.py:1136
30ecd2e0
MT
905#, python-format
906msgid "A build with ID %s could not be found."
907msgstr ""
908
d1de2db6 909#: ../src/pakfire/cli.py:1139
30ecd2e0
MT
910#, python-format
911msgid "Build: %(name)s"
912msgstr ""
913
d1de2db6 914#: ../src/pakfire/cli.py:1143 ../src/pakfire/cli.py:1171
30ecd2e0
MT
915msgid "State"
916msgstr ""
917
d1de2db6 918#: ../src/pakfire/cli.py:1147
30ecd2e0 919msgid "Jobs"
eeed3967 920msgstr "Tâches"
30ecd2e0 921
d1de2db6 922#: ../src/pakfire/cli.py:1160
30ecd2e0
MT
923#, python-format
924msgid "A job with ID %s could not be found."
925msgstr ""
926
d1de2db6 927#: ../src/pakfire/cli.py:1167
30ecd2e0
MT
928#, python-format
929msgid "Job: %(name)s"
930msgstr ""
931
d1de2db6
MT
932#: ../src/pakfire/cli.py:1172 ../src/pakfire/packages/base.py:107
933#: ../src/pakfire/transaction.py:404
30ecd2e0
MT
934msgid "Arch"
935msgstr "Architecture"
936
d1de2db6 937#: ../src/pakfire/cli.py:1177 ../src/pakfire/packages/base.py:148
30ecd2e0
MT
938msgid "Build host"
939msgstr "Hôte de build"
940
d1de2db6 941#: ../src/pakfire/cli.py:1182
30ecd2e0 942msgid "Time created"
eeed3967 943msgstr "Heure de création"
30ecd2e0 944
d1de2db6 945#: ../src/pakfire/cli.py:1183
30ecd2e0 946msgid "Time started"
eeed3967 947msgstr "Heure de demarrage"
30ecd2e0 948
d1de2db6 949#: ../src/pakfire/cli.py:1184
30ecd2e0 950msgid "Time finished"
eeed3967 951msgstr "Heure de fin"
30ecd2e0 952
d1de2db6 953#: ../src/pakfire/cli.py:1185
30ecd2e0 954msgid "Duration"
eeed3967 955msgstr "Durée"
30ecd2e0 956
d1de2db6 957#: ../src/pakfire/cli.py:1213
30ecd2e0
MT
958msgid "Invalid error code given."
959msgstr ""
960
d1de2db6 961#: ../src/pakfire/cli.py:1216
30ecd2e0
MT
962#, python-format
963msgid "Reponse from the server: %s"
964msgstr ""
965
d1de2db6 966#: ../src/pakfire/cli.py:1227
30ecd2e0
MT
967msgid "Pakfire daemon command line interface."
968msgstr ""
969
d1de2db6 970#: ../src/pakfire/cli.py:1258
30ecd2e0
MT
971msgid "Pakfire key command line interface."
972msgstr ""
973
d1de2db6 974#: ../src/pakfire/cli.py:1294 ../src/pakfire/cli.py:1304
30ecd2e0
MT
975msgid "Import a key from file."
976msgstr ""
977
d1de2db6 978#: ../src/pakfire/cli.py:1296
30ecd2e0
MT
979msgid "The real name of the owner of this key."
980msgstr ""
981
d1de2db6 982#: ../src/pakfire/cli.py:1298
30ecd2e0
MT
983msgid "The email address of the owner of this key."
984msgstr ""
985
d1de2db6 986#: ../src/pakfire/cli.py:1306
30ecd2e0
MT
987msgid "Filename of that key to import."
988msgstr ""
989
d1de2db6 990#: ../src/pakfire/cli.py:1312
30ecd2e0
MT
991msgid "Export a key to a file."
992msgstr ""
993
d1de2db6 994#: ../src/pakfire/cli.py:1314
30ecd2e0
MT
995msgid "The ID of the key to export."
996msgstr ""
997
d1de2db6 998#: ../src/pakfire/cli.py:1316
30ecd2e0
MT
999msgid "Write the key to this file."
1000msgstr ""
1001
d1de2db6 1002#: ../src/pakfire/cli.py:1322
30ecd2e0
MT
1003msgid "Delete a key from the local keyring."
1004msgstr ""
1005
d1de2db6 1006#: ../src/pakfire/cli.py:1324
30ecd2e0
MT
1007msgid "The ID of the key to delete."
1008msgstr ""
1009
d1de2db6 1010#: ../src/pakfire/cli.py:1330
30ecd2e0 1011msgid "List all imported keys."
eeed3967 1012msgstr "Lister toutes les clés importées."
30ecd2e0 1013
d1de2db6 1014#: ../src/pakfire/cli.py:1336
30ecd2e0 1015msgid "Sign one or more packages."
eeed3967 1016msgstr "Signer un ou plusieurs paquets."
30ecd2e0 1017
d1de2db6 1018#: ../src/pakfire/cli.py:1338
30ecd2e0
MT
1019msgid "Key that is used sign the package(s)."
1020msgstr ""
1021
d1de2db6 1022#: ../src/pakfire/cli.py:1340
30ecd2e0
MT
1023msgid "Package(s) to sign."
1024msgstr ""
1025
d1de2db6 1026#: ../src/pakfire/cli.py:1346
30ecd2e0
MT
1027msgid "Verify one or more packages."
1028msgstr ""
1029
d1de2db6 1030#: ../src/pakfire/cli.py:1350
30ecd2e0
MT
1031msgid "Package(s) to verify."
1032msgstr ""
1033
d1de2db6 1034#: ../src/pakfire/cli.py:1357
30ecd2e0
MT
1035msgid "Generating the key may take a moment..."
1036msgstr ""
1037
d1de2db6 1038#: ../src/pakfire/cli.py:1411
30ecd2e0
MT
1039#, python-format
1040msgid "Signing %s..."
eeed3967 1041msgstr "En cours de signature de %s..."
30ecd2e0 1042
d1de2db6 1043#: ../src/pakfire/cli.py:1431
30ecd2e0
MT
1044#, python-format
1045msgid "Verifying %s..."
eeed3967 1046msgstr "En cours de verification de %s..."
30ecd2e0 1047
d1de2db6 1048#: ../src/pakfire/cli.py:1441
30ecd2e0 1049msgid "This signature is valid."
eeed3967 1050msgstr "La signature est valide."
30ecd2e0 1051
d1de2db6 1052#: ../src/pakfire/cli.py:1444
30ecd2e0 1053msgid "Unknown key"
eeed3967 1054msgstr "clé inconnue"
30ecd2e0 1055
d1de2db6 1056#: ../src/pakfire/cli.py:1445
30ecd2e0 1057msgid "Could not check if this signature is valid."
eeed3967 1058msgstr "Impossible de verifier si la signature est valide."
30ecd2e0 1059
d1de2db6 1060#: ../src/pakfire/cli.py:1448 ../src/pakfire/keyring.py:98
30ecd2e0
MT
1061#, python-format
1062msgid "Created: %s"
eeed3967 1063msgstr "Créé : %s"
30ecd2e0 1064
d1de2db6 1065#: ../src/pakfire/cli.py:1452 ../src/pakfire/keyring.py:101
30ecd2e0
MT
1066#, python-format
1067msgid "Expires: %s"
1068msgstr ""
1069
d1de2db6 1070#: ../src/pakfire/compress.py:85 ../src/pakfire/compress.py:95
30ecd2e0 1071#, python-format
eeed3967 1072msgid "Given algorithm '%s' is not supported."
30ecd2e0
MT
1073msgstr ""
1074
d1de2db6 1075#: ../src/pakfire/config.py:191
eeed3967
MT
1076#, python-format
1077msgid "Unhandled configuration update: %s = %s"
30ecd2e0
MT
1078msgstr ""
1079
d1de2db6 1080#: ../src/pakfire/config.py:205
eeed3967
MT
1081msgid "Configuration:"
1082msgstr "Configuration :"
1083
d1de2db6 1084#: ../src/pakfire/config.py:207
eeed3967
MT
1085#, python-format
1086msgid "Section: %s"
1087msgstr "Section : %s"
1088
d1de2db6 1089#: ../src/pakfire/config.py:212
eeed3967
MT
1090msgid "No settings in this section."
1091msgstr "Aucun paramètre dans cette section."
1092
d1de2db6 1093#: ../src/pakfire/config.py:214
eeed3967
MT
1094msgid "Loaded from files:"
1095msgstr "Chargé à partir du fichier :"
1096
d1de2db6
MT
1097#: ../src/pakfire/daemon.py:100
1098msgid "Shutting down..."
1099msgstr ""
1100
1101#: ../src/pakfire/daemon.py:104
1102msgid "Restarting keepalive process"
1103msgstr ""
1104
1105#: ../src/pakfire/daemon.py:166
1106#, python-format
1107msgid "Terminating worker process: %s"
1108msgstr ""
1109
1110#: ../src/pakfire/daemon.py:315
1111msgid "Sending builder information to hub..."
1112msgstr ""
1113
1114#: ../src/pakfire/downloader.py:165
30ecd2e0 1115msgid "Downloading source files:"
eeed3967 1116msgstr "Téléchargement des fichiers source :"
30ecd2e0 1117
d1de2db6 1118#: ../src/pakfire/downloader.py:168
30ecd2e0
MT
1119msgid "Cannot download source code in offline mode."
1120msgstr ""
1121
d1de2db6 1122#: ../src/pakfire/downloader.py:191
30ecd2e0
MT
1123#, python-format
1124msgid "Downloaded empty file: %s"
eeed3967 1125msgstr "Fichier vide téléchargé : %s"
30ecd2e0 1126
d1de2db6 1127#: ../src/pakfire/errors.py:30
30ecd2e0
MT
1128msgid "An unhandled error occured."
1129msgstr ""
1130
d1de2db6 1131#: ../src/pakfire/errors.py:46
30ecd2e0
MT
1132msgid "Could not compress/decompress data."
1133msgstr ""
1134
d1de2db6 1135#: ../src/pakfire/errors.py:58
30ecd2e0
MT
1136msgid "One or more dependencies could not been resolved."
1137msgstr ""
1138
d1de2db6 1139#: ../src/pakfire/errors.py:61
30ecd2e0
MT
1140msgid "An error occured when pakfire tried to download files."
1141msgstr ""
1142
d1de2db6 1143#: ../src/pakfire/errors.py:74
30ecd2e0
MT
1144msgid ""
1145"The requested action cannot be done on offline mode.\n"
d1de2db6
MT
1146"Please connect your system to the network, remove --offline from the command "
1147"line and try again."
1148msgstr ""
1149"L'action demandée ne peut pas être exécutée en mode hors ligne.⏎ Connectez "
1150"le système au réseau, enlevez '--offline' de la ligne de commande et "
1151"réessayez."
30ecd2e0 1152
d1de2db6 1153#: ../src/pakfire/errors.py:86
30ecd2e0
MT
1154msgid "Running pakfire-build in a pakfire container?"
1155msgstr ""
1156
d1de2db6 1157#: ../src/pakfire/errors.py:98 ../src/pakfire/transaction.py:475
30ecd2e0
MT
1158msgid "Transaction test was not successful"
1159msgstr ""
1160
d1de2db6 1161#: ../src/pakfire/errors.py:162
30ecd2e0
MT
1162msgid "Generic XMLRPC error."
1163msgstr ""
1164
d1de2db6 1165#: ../src/pakfire/errors.py:166
30ecd2e0
MT
1166msgid ""
1167"You are forbidden to perform this action. Maybe you need to check your "
1168"credentials."
1169msgstr ""
1170
d1de2db6 1171#: ../src/pakfire/errors.py:170
30ecd2e0 1172msgid "A request could not be fulfilled by the server."
eeed3967 1173msgstr "Une requête ne peut pas être traité par le serveur."
30ecd2e0 1174
d1de2db6 1175#: ../src/pakfire/errors.py:174
30ecd2e0
MT
1176msgid "Could not find the requested URL."
1177msgstr ""
1178
d1de2db6 1179#: ../src/pakfire/errors.py:178
30ecd2e0
MT
1180msgid "An unforseable problem on the XML-RPC transport connection occured."
1181msgstr ""
1182
d1de2db6 1183#: ../src/pakfire/i18n.py:54
30ecd2e0
MT
1184#, python-format
1185msgid "%(commas)s and %(last)s"
1186msgstr ""
1187
d1de2db6
MT
1188#: ../src/pakfire/keyring.py:76
1189#, python-format
1190msgid "Not in key store: %s"
1191msgstr ""
1192
1193#: ../src/pakfire/keyring.py:82
30ecd2e0
MT
1194#, python-format
1195msgid "Fingerprint: %s"
eeed3967 1196msgstr "Empreinte : %s"
30ecd2e0 1197
d1de2db6 1198#: ../src/pakfire/keyring.py:86
30ecd2e0 1199msgid "Private key available!"
eeed3967 1200msgstr "clé privé disponible!"
30ecd2e0 1201
d1de2db6 1202#: ../src/pakfire/keyring.py:90
30ecd2e0
MT
1203#, python-format
1204msgid "Subkey: %s"
eeed3967 1205msgstr "Sous-clé : %s"
30ecd2e0 1206
d1de2db6 1207#: ../src/pakfire/keyring.py:92
30ecd2e0 1208msgid "This key has expired!"
eeed3967 1209msgstr "La clé a expiré !"
30ecd2e0 1210
d1de2db6 1211#: ../src/pakfire/keyring.py:95
30ecd2e0 1212msgid "This is a secret key."
eeed3967 1213msgstr "C'est une clé secrète."
30ecd2e0 1214
d1de2db6 1215#: ../src/pakfire/keyring.py:103
30ecd2e0 1216msgid "This key does not expire."
eeed3967 1217msgstr "Cette clé n'expire jamais."
30ecd2e0 1218
d1de2db6 1219#: ../src/pakfire/keyring.py:151
30ecd2e0
MT
1220#, python-format
1221msgid "Generating new key for %(realname)s <%(email)s>..."
d1de2db6
MT
1222msgstr ""
1223"En cours de génératiopn d'une nouvelle clé pour %(realname)s <%(email)s>..."
30ecd2e0 1224
d1de2db6 1225#: ../src/pakfire/keyring.py:152
30ecd2e0 1226msgid "This may take a while..."
eeed3967 1227msgstr "Ca peut prendre du temps..."
30ecd2e0 1228
d1de2db6 1229#: ../src/pakfire/keyring.py:171
30ecd2e0
MT
1230#, python-format
1231msgid "Successfully imported %s."
eeed3967 1232msgstr "Importé avec succés %s."
30ecd2e0 1233
d1de2db6 1234#: ../src/pakfire/keyring.py:191
30ecd2e0
MT
1235msgid "Host key:"
1236msgstr ""
1237
d1de2db6 1238#: ../src/pakfire/keyring.py:198
30ecd2e0 1239#, python-format
d1de2db6
MT
1240msgid "WARNING! Host key with ID %s configured, but the secret key is missing!"
1241msgstr ""
1242"ATTENTION! La clé de l'hôte avec l'ID %s est configuré mais la clé secrète "
1243"est absente!"
30ecd2e0 1244
d1de2db6 1245#: ../src/pakfire/keyring.py:201
30ecd2e0
MT
1246#, python-format
1247msgid "WARNING! Host key with ID %s configured, but not found!"
eeed3967 1248msgstr "ATTENTION! La clé de l'hôte d'ID %s est configuré mais introuvable!"
30ecd2e0 1249
d1de2db6 1250#: ../src/pakfire/keyring.py:203
30ecd2e0 1251msgid "No host key available or configured."
eeed3967 1252msgstr "Pas de clé d'hôte disponible ou configuré."
30ecd2e0 1253
d1de2db6 1254#: ../src/pakfire/packages/base.py:99
30ecd2e0
MT
1255msgid "Name"
1256msgstr "Nom"
1257
d1de2db6 1258#: ../src/pakfire/packages/base.py:110 ../src/pakfire/transaction.py:404
30ecd2e0
MT
1259msgid "Version"
1260msgstr "Version"
1261
d1de2db6 1262#: ../src/pakfire/packages/base.py:111
30ecd2e0
MT
1263msgid "Release"
1264msgstr "Release"
1265
d1de2db6 1266#: ../src/pakfire/packages/base.py:115 ../src/pakfire/transaction.py:405
30ecd2e0
MT
1267msgid "Size"
1268msgstr "Taille"
1269
d1de2db6 1270#: ../src/pakfire/packages/base.py:119
ccd860a8
MT
1271msgid "Installed size"
1272msgstr ""
1273
d1de2db6 1274#: ../src/pakfire/packages/base.py:125
30ecd2e0
MT
1275msgid "Repo"
1276msgstr "Repo"
1277
d1de2db6 1278#: ../src/pakfire/packages/base.py:128
30ecd2e0
MT
1279msgid "Summary"
1280msgstr "Sommaire"
1281
d1de2db6 1282#: ../src/pakfire/packages/base.py:129
30ecd2e0
MT
1283msgid "Groups"
1284msgstr "Groupes"
1285
d1de2db6 1286#: ../src/pakfire/packages/base.py:130
30ecd2e0
MT
1287msgid "URL"
1288msgstr "URL"
1289
d1de2db6 1290#: ../src/pakfire/packages/base.py:131
30ecd2e0
MT
1291msgid "License"
1292msgstr "Licence"
1293
d1de2db6 1294#: ../src/pakfire/packages/base.py:134
30ecd2e0
MT
1295msgid "Description"
1296msgstr "Description"
1297
d1de2db6 1298#: ../src/pakfire/packages/base.py:141
30ecd2e0 1299msgid "Maintainer"
eeed3967 1300msgstr "Mainteneur"
30ecd2e0 1301
d1de2db6 1302#: ../src/pakfire/packages/base.py:143
30ecd2e0 1303msgid "Vendor"
eeed3967 1304msgstr "Vendeur"
30ecd2e0 1305
d1de2db6 1306#: ../src/pakfire/packages/base.py:145
30ecd2e0
MT
1307msgid "UUID"
1308msgstr "UUID"
1309
d1de2db6 1310#: ../src/pakfire/packages/base.py:146
30ecd2e0
MT
1311msgid "Build ID"
1312msgstr "Build ID"
1313
d1de2db6 1314#: ../src/pakfire/packages/base.py:147
30ecd2e0
MT
1315msgid "Build date"
1316msgstr "Date de build"
1317
d1de2db6 1318#: ../src/pakfire/packages/base.py:150
30ecd2e0 1319msgid "Signatures"
eeed3967 1320msgstr "Signatures"
30ecd2e0 1321
d1de2db6 1322#: ../src/pakfire/packages/base.py:155
30ecd2e0
MT
1323msgid "Provides"
1324msgstr "Fournit"
1325
d1de2db6 1326#: ../src/pakfire/packages/base.py:160
30ecd2e0 1327msgid "Pre-requires"
eeed3967 1328msgstr "Prérequis"
30ecd2e0 1329
d1de2db6 1330#: ../src/pakfire/packages/base.py:165
30ecd2e0
MT
1331msgid "Requires"
1332msgstr "Nécessite"
1333
d1de2db6 1334#: ../src/pakfire/packages/base.py:170
30ecd2e0 1335msgid "Conflicts"
eeed3967 1336msgstr "Conflits"
30ecd2e0 1337
d1de2db6 1338#: ../src/pakfire/packages/base.py:175
30ecd2e0 1339msgid "Obsoletes"
eeed3967 1340msgstr "Obsolètes"
30ecd2e0 1341
d1de2db6 1342#: ../src/pakfire/packages/base.py:180
ccd860a8 1343msgid "Recommends"
eeed3967 1344msgstr "Recommandations"
ccd860a8 1345
d1de2db6 1346#: ../src/pakfire/packages/base.py:185
ccd860a8 1347msgid "Suggests"
eeed3967 1348msgstr "Suggestions"
ccd860a8 1349
d1de2db6 1350#: ../src/pakfire/packages/base.py:193
30ecd2e0 1351msgid "File"
eeed3967 1352msgstr "Fichier"
30ecd2e0 1353
d1de2db6 1354#: ../src/pakfire/packages/base.py:383
30ecd2e0 1355msgid "Not set"
eeed3967 1356msgstr "Non défini"
30ecd2e0 1357
d1de2db6 1358#: ../src/pakfire/packages/base.py:570
30ecd2e0
MT
1359#, python-format
1360msgid "Config file saved as %s."
1361msgstr ""
1362
d1de2db6 1363#: ../src/pakfire/packages/base.py:575
ccd860a8
MT
1364#, python-format
1365msgid "Preserving datafile '/%s'"
1366msgstr ""
1367
d1de2db6 1368#: ../src/pakfire/packages/file.py:82
30ecd2e0
MT
1369#, python-format
1370msgid "Filename: %s"
eeed3967 1371msgstr "Nom de fichier : %s"
30ecd2e0 1372
d1de2db6 1373#: ../src/pakfire/packages/file.py:184
30ecd2e0
MT
1374#, python-format
1375msgid "File in archive is missing in file metadata: %s. Skipping."
1376msgstr ""
1377
d1de2db6 1378#: ../src/pakfire/packages/file.py:240
30ecd2e0
MT
1379#, python-format
1380msgid "Config file created as %s"
eeed3967 1381msgstr "Fichier de configuration créé : %s"
30ecd2e0 1382
d1de2db6 1383#: ../src/pakfire/packages/file.py:245
ccd860a8
MT
1384#, python-format
1385msgid "Don't overwrite already existing datafile '/%s'"
1386msgstr ""
1387
d1de2db6 1388#: ../src/pakfire/packages/file.py:259
30ecd2e0
MT
1389#, python-format
1390msgid "Could not remove file: /%s"
eeed3967 1391msgstr "Impossible de supprimer le fichier : /%s"
30ecd2e0 1392
d1de2db6 1393#: ../src/pakfire/packages/lexer.py:756
30ecd2e0
MT
1394#, python-format
1395msgid "Template does not exist: %s"
1396msgstr ""
1397
d1de2db6 1398#: ../src/pakfire/packages/make.py:83
30ecd2e0 1399msgid "Package name is undefined."
eeed3967 1400msgstr "Le nom du paquet n'est pas défini."
30ecd2e0 1401
d1de2db6 1402#: ../src/pakfire/packages/make.py:86
30ecd2e0 1403msgid "Package version is undefined."
eeed3967 1404msgstr "La version du paquet n'est pas défini."
30ecd2e0 1405
d1de2db6 1406#: ../src/pakfire/packages/make.py:443
30ecd2e0
MT
1407#, python-format
1408msgid "Searching for automatic dependencies for %s..."
1409msgstr ""
1410
d1de2db6 1411#: ../src/pakfire/packages/make.py:497
30ecd2e0
MT
1412#, python-format
1413msgid "Regular experession is invalid and has been skipped: %s"
1414msgstr ""
1415
1416#. Let the user know what has been done.
d1de2db6 1417#: ../src/pakfire/packages/make.py:513
30ecd2e0
MT
1418#, python-format
1419msgid "Filter '%(pattern)s' filtered %(dep)s."
1420msgstr ""
1421
1422#. Load progressbar.
d1de2db6
MT
1423#: ../src/pakfire/packages/packager.py:400
1424#: ../src/pakfire/packages/packager.py:714
30ecd2e0
MT
1425msgid "Packaging"
1426msgstr ""
1427
d1de2db6 1428#: ../src/pakfire/packages/packager.py:742
30ecd2e0
MT
1429#, python-format
1430msgid "Building source package %s:"
1431msgstr ""
1432
d1de2db6 1433#: ../src/pakfire/packages/tar.py:87
b55979b4
MT
1434#, python-format
1435msgid "Could not extract file: /%(src)s - %(dst)s"
1436msgstr ""
1437
d1de2db6 1438#: ../src/pakfire/repository/__init__.py:93
ccd860a8
MT
1439msgid "Initializing repositories..."
1440msgstr ""
1441
d1de2db6
MT
1442#: ../src/pakfire/repository/database.py:120
1443msgid "The format of the database is not supported by this version of pakfire."
30ecd2e0
MT
1444msgstr ""
1445
d1de2db6 1446#: ../src/pakfire/repository/database.py:229
30ecd2e0
MT
1447#, python-format
1448msgid "Cannot use database with version greater than %s."
1449msgstr ""
1450
d1de2db6 1451#: ../src/pakfire/repository/database.py:231
30ecd2e0
MT
1452#, python-format
1453msgid "Migrating database from format %(old)s to %(new)s."
1454msgstr ""
1455
1456#. Create progress bar.
d1de2db6 1457#: ../src/pakfire/repository/local.py:123
30ecd2e0
MT
1458#, python-format
1459msgid "%s: Adding packages..."
1460msgstr ""
1461
1462#. Make a nice progress bar.
d1de2db6 1463#: ../src/pakfire/repository/local.py:229
30ecd2e0
MT
1464msgid "Compressing database..."
1465msgstr ""
1466
ccd860a8 1467#. Create progress bar.
d1de2db6 1468#: ../src/pakfire/repository/local.py:287
ccd860a8
MT
1469#, python-format
1470msgid "%s: Reading packages..."
30ecd2e0
MT
1471msgstr ""
1472
d1de2db6 1473#: ../src/pakfire/repository/remote.py:151
30ecd2e0
MT
1474#, python-format
1475msgid "No metadata available for repository %s. Cannot download any."
1476msgstr ""
1477
d1de2db6 1478#: ../src/pakfire/repository/remote.py:176
30ecd2e0
MT
1479#, python-format
1480msgid "Could not update metadata for %s from any mirror server"
1481msgstr ""
1482
d1de2db6 1483#: ../src/pakfire/repository/remote.py:185
30ecd2e0
MT
1484msgid "The downloaded metadata was less recent than the current one."
1485msgstr ""
1486
d1de2db6 1487#: ../src/pakfire/repository/remote.py:224
30ecd2e0
MT
1488#, python-format
1489msgid "Cannot download package database for %s in offline mode."
1490msgstr ""
1491
d1de2db6 1492#: ../src/pakfire/repository/remote.py:235
30ecd2e0
MT
1493#, python-format
1494msgid "%s: package database"
1495msgstr "%s : base de donnée du paquet"
1496
d1de2db6 1497#: ../src/pakfire/repository/remote.py:309
30ecd2e0
MT
1498#, python-format
1499msgid "Cannot download this file in offline mode: %s"
eeed3967 1500msgstr "Impossible de télécharger ce fichier en mode hors ligne: %s"
30ecd2e0 1501
d1de2db6 1502#: ../src/pakfire/repository/remote.py:315
30ecd2e0
MT
1503#, python-format
1504msgid "Could not download %s: %s"
eeed3967 1505msgstr "Impossible de télécharger %s : %s"
30ecd2e0 1506
d1de2db6 1507#: ../src/pakfire/repository/remote.py:340
30ecd2e0
MT
1508msgid "The checksum of the downloaded file did not match."
1509msgstr ""
1510
d1de2db6 1511#: ../src/pakfire/repository/remote.py:341
30ecd2e0
MT
1512#, python-format
1513msgid "Expected %(good)s but got %(bad)s."
1514msgstr ""
1515
d1de2db6 1516#: ../src/pakfire/repository/remote.py:342
30ecd2e0
MT
1517msgid "Trying an other mirror."
1518msgstr ""
1519
1520#. Create a progressbar.
d1de2db6 1521#: ../src/pakfire/repository/system.py:59
30ecd2e0 1522msgid "Loading installed packages"
eeed3967 1523msgstr "Chargement des paquets installés"
30ecd2e0 1524
d1de2db6 1525#: ../src/pakfire/satsolver.py:329
ccd860a8
MT
1526#, python-format
1527msgid "Dependency solving finished in %.2f ms"
1528msgstr ""
1529
d1de2db6 1530#: ../src/pakfire/satsolver.py:344 ../src/pakfire/satsolver.py:370
30ecd2e0
MT
1531msgid "The solver returned one problem:"
1532msgstr ""
1533
1534#. Ask the user if he or she want to modify the request. If not, just exit.
d1de2db6 1535#: ../src/pakfire/satsolver.py:386
30ecd2e0
MT
1536msgid "Do you want to manually alter the request?"
1537msgstr ""
1538
d1de2db6 1539#: ../src/pakfire/satsolver.py:389
30ecd2e0
MT
1540msgid "You can now try to satisfy the solver by modifying your request."
1541msgstr ""
1542
d1de2db6 1543#: ../src/pakfire/satsolver.py:394
30ecd2e0
MT
1544msgid "Which problem to you want to resolve?"
1545msgstr ""
1546
d1de2db6 1547#: ../src/pakfire/satsolver.py:396
30ecd2e0
MT
1548msgid "Press enter to try to re-solve the request."
1549msgstr ""
1550
d1de2db6 1551#: ../src/pakfire/satsolver.py:427
30ecd2e0
MT
1552#, python-format
1553msgid " Solution: %s"
1554msgstr " Solution: %s"
1555
d1de2db6 1556#: ../src/pakfire/satsolver.py:436
30ecd2e0
MT
1557msgid " Solutions:"
1558msgstr " Solutions:"
1559
d1de2db6 1560#: ../src/pakfire/server.py:279 ../src/pakfire/system.py:149
30ecd2e0
MT
1561msgid "Could not be determined"
1562msgstr ""
1563
d1de2db6 1564#: ../src/pakfire/shell.py:84
ccd860a8
MT
1565#, python-format
1566msgid "Executing command: %s in %s"
1567msgstr ""
1568
d1de2db6 1569#: ../src/pakfire/shell.py:123
ccd860a8
MT
1570#, python-format
1571msgid "Command exceeded timeout (%(timeout)d): %(command)s"
1572msgstr ""
1573
d1de2db6 1574#: ../src/pakfire/shell.py:129
ccd860a8
MT
1575#, python-format
1576msgid "Child returncode was: %s"
1577msgstr ""
1578
d1de2db6 1579#: ../src/pakfire/shell.py:132
ccd860a8
MT
1580#, python-format
1581msgid "Command failed: %s"
eeed3967 1582msgstr "Echec de la commande : %s"
ccd860a8 1583
d1de2db6 1584#: ../src/pakfire/transaction.py:94
30ecd2e0
MT
1585#, python-format
1586msgid "file %(name)s from %(pkg1)s conflicts with file from package %(pkg2)s"
1587msgstr ""
1588
d1de2db6 1589#: ../src/pakfire/transaction.py:100
30ecd2e0
MT
1590#, python-format
1591msgid "file %(name)s from %(pkg)s conflicts with files from %(pkgs)s"
1592msgstr ""
1593
d1de2db6 1594#: ../src/pakfire/transaction.py:106
09c608bc 1595#, python-format
d1de2db6
MT
1596msgid "file %(name)s causes the transaction test to fail for an unknown reason"
1597msgstr ""
1598"Le fichier %(name)s entraine l'echec du test de transaction pour une raison "
1599"inconnue"
09c608bc 1600
d1de2db6 1601#: ../src/pakfire/transaction.py:114
30ecd2e0
MT
1602#, python-format
1603msgid ""
1604"There is not enough space left on %(name)s. Need at least %(size)s to "
1605"perform transaction."
1606msgstr ""
1607
d1de2db6 1608#: ../src/pakfire/transaction.py:327
30ecd2e0
MT
1609#, python-format
1610msgid "Not enough space to download %s of packages."
1611msgstr ""
1612
d1de2db6 1613#: ../src/pakfire/transaction.py:330
30ecd2e0
MT
1614msgid "Downloading packages:"
1615msgstr ""
1616
d1de2db6 1617#: ../src/pakfire/transaction.py:404
30ecd2e0
MT
1618msgid "Package"
1619msgstr "Paquet"
1620
d1de2db6 1621#: ../src/pakfire/transaction.py:409
30ecd2e0
MT
1622msgid "Installing:"
1623msgstr "Installation :"
1624
d1de2db6 1625#: ../src/pakfire/transaction.py:410
30ecd2e0
MT
1626msgid "Reinstalling:"
1627msgstr "Réinstallation:"
1628
d1de2db6 1629#: ../src/pakfire/transaction.py:411
30ecd2e0
MT
1630msgid "Updating:"
1631msgstr "Mise à jour :"
1632
d1de2db6 1633#: ../src/pakfire/transaction.py:412
30ecd2e0
MT
1634msgid "Downgrading:"
1635msgstr ""
1636
d1de2db6 1637#: ../src/pakfire/transaction.py:413
30ecd2e0
MT
1638msgid "Removing:"
1639msgstr "Suppression :"
1640
d1de2db6 1641#: ../src/pakfire/transaction.py:419
30ecd2e0
MT
1642msgid "Transaction Summary"
1643msgstr "Sommaire de transaction"
1644
d1de2db6 1645#: ../src/pakfire/transaction.py:426
30ecd2e0
MT
1646msgid "package"
1647msgstr "paquet"
1648
d1de2db6 1649#: ../src/pakfire/transaction.py:432
30ecd2e0
MT
1650#, python-format
1651msgid "Total download size: %s"
1652msgstr "Taille totale du téléchargement : %s"
1653
d1de2db6 1654#: ../src/pakfire/transaction.py:436
30ecd2e0
MT
1655#, python-format
1656msgid "Installed size: %s"
1657msgstr ""
1658
d1de2db6 1659#: ../src/pakfire/transaction.py:439
30ecd2e0
MT
1660#, python-format
1661msgid "Freed size: %s"
1662msgstr ""
1663
d1de2db6 1664#: ../src/pakfire/transaction.py:450
30ecd2e0
MT
1665msgid "Is this okay?"
1666msgstr "Est-ce ok ?"
1667
d1de2db6 1668#: ../src/pakfire/transaction.py:456
30ecd2e0
MT
1669msgid "Running Transaction Test"
1670msgstr ""
1671
d1de2db6 1672#: ../src/pakfire/transaction.py:468
30ecd2e0
MT
1673msgid "Transaction Test Succeeded"
1674msgstr ""
1675
1676#. Make a nice progressbar.
d1de2db6 1677#: ../src/pakfire/transaction.py:501
30ecd2e0
MT
1678msgid "Verifying signatures..."
1679msgstr ""
1680
d1de2db6 1681#: ../src/pakfire/transaction.py:533
30ecd2e0
MT
1682#, python-format
1683msgid "Found %s signature error(s)!"
1684msgstr ""
1685
d1de2db6 1686#: ../src/pakfire/transaction.py:538
30ecd2e0
MT
1687msgid "Going on because we are running in permissive mode."
1688msgstr ""
1689
d1de2db6 1690#: ../src/pakfire/transaction.py:539
30ecd2e0 1691msgid "This is dangerous!"
eeed3967 1692msgstr "C'est dangereux!"
30ecd2e0 1693
d1de2db6 1694#: ../src/pakfire/transaction.py:560
30ecd2e0
MT
1695msgid "Running transaction"
1696msgstr ""
1697
d1de2db6 1698#: ../src/pakfire/util.py:68
30ecd2e0
MT
1699#, python-format
1700msgid "%s [y/N]"
1701msgstr "%s [o/N]"
1702
d1de2db6 1703#: ../src/pakfire/util.py:247
30ecd2e0
MT
1704msgid "Killing orphans..."
1705msgstr ""
1706
d1de2db6 1707#: ../src/pakfire/util.py:254
30ecd2e0
MT
1708#, python-format
1709msgid "Process ID %s is still running in chroot. Killing..."
1710msgstr ""
1711
d1de2db6 1712#: ../src/pakfire/util.py:266
30ecd2e0 1713msgid "Waiting for processes to terminate..."
eeed3967 1714msgstr "En attente de la fin du processus..."