]> git.ipfire.org Git - people/stevee/pakfire.git/blame - po/pt_BR.po
Update translation.
[people/stevee/pakfire.git] / po / pt_BR.po
CommitLineData
30ecd2e0
MT
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# <andre@andremorro.com>, 2012.
7msgid ""
8msgstr ""
09c608bc 9"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
30ecd2e0 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
09c608bc
MT
11"POT-Creation-Date: 2012-07-26 19:43+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2012-09-05 17:32+0000\n"
30ecd2e0
MT
13"Last-Translator: andremorro <andre@andremorro.com>\n"
14"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/pt_BR/)\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: pt_BR\n"
09c608bc 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
30ecd2e0
MT
20
21#: ../python/pakfire/actions.py:72
22#, python-format
23msgid "%s has got no signatures"
24msgstr ""
25
26#: ../python/pakfire/actions.py:78
27#, python-format
28msgid "%s has got no valid signatures"
29msgstr ""
30
31#: ../python/pakfire/actions.py:193
32msgid "Could not handle scriptlet of unknown type. Skipping."
33msgstr ""
34
35#. This functions creates a fork with then chroots into the
36#. pakfire root if necessary and then compiles the given scriptlet
37#. code and runs it.
38#: ../python/pakfire/actions.py:196 ../python/pakfire/actions.py:266
39msgid "Executing python scriptlet..."
40msgstr ""
41
42#: ../python/pakfire/actions.py:202
43#, python-format
44msgid "Cannot run scriptlet because no interpreter is available: %s"
45msgstr ""
46
47#: ../python/pakfire/actions.py:206
48#, python-format
49msgid "Cannot run scriptlet because the interpreter is not executable: %s"
50msgstr ""
51
52#: ../python/pakfire/actions.py:245
53#, python-format
54msgid ""
55"The scriptlet returned an error:\n"
56"%s"
09c608bc 57msgstr "O scriptlet retornou um erro:\n%s"
30ecd2e0
MT
58
59#: ../python/pakfire/actions.py:248
60#, python-format
61msgid "The scriptlet ran more than %s seconds and was killed."
62msgstr ""
63
64#: ../python/pakfire/actions.py:252
65#, python-format
66msgid ""
67"The scriptlet returned with an unhandled error:\n"
68"%s"
69msgstr ""
70
71#: ../python/pakfire/actions.py:291
72#, python-format
73msgid "Exception occured: %s"
74msgstr ""
75
76#: ../python/pakfire/actions.py:364 ../python/pakfire/actions.py:402
77#: ../python/pakfire/actions.py:424 ../python/pakfire/actions.py:446
78#: ../python/pakfire/actions.py:463 ../python/pakfire/actions.py:482
79#, python-format
80msgid "Running transaction test for %s"
81msgstr ""
82
83#: ../python/pakfire/actions.py:373
84msgid "Installing"
09c608bc 85msgstr "Instalando"
30ecd2e0
MT
86
87#: ../python/pakfire/actions.py:411
88msgid "Updating"
09c608bc 89msgstr "Atualizando"
30ecd2e0
MT
90
91#: ../python/pakfire/actions.py:430
92msgid "Removing"
09c608bc 93msgstr "Removendo"
30ecd2e0
MT
94
95#. Cleaning up leftover files and stuff.
96#: ../python/pakfire/actions.py:453
97msgid "Cleanup"
09c608bc 98msgstr "Limpeza"
30ecd2e0
MT
99
100#: ../python/pakfire/actions.py:475
101msgid "Reinstalling"
102msgstr ""
103
104#: ../python/pakfire/actions.py:491
105msgid "Downgrading"
09c608bc 106msgstr "Downgrading"
30ecd2e0
MT
107
108#: ../python/pakfire/base.py:320
109msgid "Local install repository"
110msgstr ""
111
112#: ../python/pakfire/base.py:377
113#, python-format
114msgid "Could not find any installed package providing \"%s\"."
115msgstr ""
116
117#: ../python/pakfire/base.py:383
118#, python-format
119msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s"
120msgstr ""
121
122#: ../python/pakfire/base.py:387 ../python/pakfire/base.py:455
123#: ../python/pakfire/base.py:491 ../python/pakfire/base.py:553
09c608bc 124#: ../python/pakfire/base.py:574 ../python/pakfire/transaction.py:396
30ecd2e0 125msgid "Nothing to do"
09c608bc 126msgstr "Nada a fazer"
30ecd2e0
MT
127
128#: ../python/pakfire/base.py:412
129#, python-format
130msgid "Could not find package %s in a remote repository."
131msgstr ""
132
133#: ../python/pakfire/base.py:483
134#, python-format
135msgid "Excluding %s."
136msgstr ""
137
138#: ../python/pakfire/base.py:535
139#, python-format
140msgid "\"%s\" package does not seem to be installed."
141msgstr ""
142
143#: ../python/pakfire/base.py:688
144msgid "Build command has failed."
09c608bc 145msgstr "Comando de build falhou."
30ecd2e0
MT
146
147#: ../python/pakfire/base.py:723
148msgid "New repository"
149msgstr ""
150
151#: ../python/pakfire/base.py:764
152msgid "Everything is fine."
09c608bc 153msgstr "Tudo OK."
30ecd2e0
MT
154
155#: ../python/pakfire/builder.py:144
156msgid "You have not set the distribution for which you want to build."
157msgstr ""
158
159#: ../python/pakfire/builder.py:145
160msgid "Please do so in builder.conf or on the CLI."
161msgstr ""
162
163#: ../python/pakfire/builder.py:146
164msgid "Distribution configuration is missing."
165msgstr ""
166
167#: ../python/pakfire/builder.py:160
168#, python-format
169msgid "Cannot build for %s on this host."
170msgstr ""
171
172#. Log the package information.
173#: ../python/pakfire/builder.py:190
174msgid "Package information:"
09c608bc 175msgstr "Informações do pacote:"
30ecd2e0
MT
176
177#. Install all packages.
178#: ../python/pakfire/builder.py:408
179msgid "Install packages needed for build..."
180msgstr ""
181
182#: ../python/pakfire/builder.py:413
183msgid "Extracting"
09c608bc 184msgstr "Extraindo"
30ecd2e0
MT
185
186#: ../python/pakfire/builder.py:714
187msgid "You cannot run a build when no package was given."
188msgstr ""
189
190#: ../python/pakfire/builder.py:719
191#, python-format
192msgid "Could not find makefile in build root: %s"
193msgstr ""
194
195#: ../python/pakfire/builder.py:744
196msgid "Build failed."
197msgstr ""
198
199#: ../python/pakfire/builder.py:746
200msgid "The build command failed. See logfile for details."
201msgstr ""
202
203#: ../python/pakfire/builder.py:760
204msgid "Running installation test..."
205msgstr ""
206
207#: ../python/pakfire/builder.py:767
208msgid "Installation test succeeded."
209msgstr ""
210
211#. Create a progressbar.
212#: ../python/pakfire/builder.py:804
213msgid "Signing packages..."
214msgstr ""
215
216#: ../python/pakfire/builder.py:838
217msgid "Dumping package information:"
218msgstr ""
219
220#. Walk through the whole tree and collect all files
221#. that are on the same disk (not crossing mountpoints).
222#: ../python/pakfire/builder.py:868
223msgid "Creating filelist..."
224msgstr ""
225
226#. Create a nice progressbar.
227#: ../python/pakfire/builder.py:887
228msgid "Compressing files..."
229msgstr ""
230
231#: ../python/pakfire/builder.py:906
232#, python-format
233msgid "Cache file was successfully created at %s."
234msgstr ""
235
236#: ../python/pakfire/builder.py:907
237#, python-format
238msgid " Containing %(files)s files, it has a size of %(size)s."
239msgstr ""
240
241#. Make a nice progress bar as always.
242#: ../python/pakfire/builder.py:918
243msgid "Extracting files..."
244msgstr ""
245
246#. Update all packages.
247#: ../python/pakfire/builder.py:938
248msgid "Updating packages from cache..."
249msgstr ""
250
251#. Package the result.
252#. Make all these little package from the build environment.
253#: ../python/pakfire/builder.py:1076
254msgid "Creating packages:"
09c608bc 255msgstr "Criando pacotes:"
30ecd2e0
MT
256
257#. Execute the buildscript of this stage.
258#: ../python/pakfire/builder.py:1090
259#, python-format
260msgid "Running stage %s:"
261msgstr ""
262
263#: ../python/pakfire/builder.py:1108
264#, python-format
265msgid "Could not remove static libraries: %s"
266msgstr ""
267
268#: ../python/pakfire/builder.py:1114
269msgid "Compressing man pages did not complete successfully."
270msgstr ""
271
272#: ../python/pakfire/builder.py:1134
273msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build."
274msgstr ""
275
276#: ../python/pakfire/cli.py:50
277msgid "Pakfire command line interface."
278msgstr "Linha de comando Pakfire."
279
280#: ../python/pakfire/cli.py:57
281msgid "The path where pakfire should operate in."
282msgstr "Path onde o Pakfire deve operar."
283
284#: ../python/pakfire/cli.py:129
285msgid "Enable verbose output."
286msgstr "Habilita saída detalhada."
287
288#: ../python/pakfire/cli.py:132
289msgid "Path to a configuration file to load."
290msgstr "Caminho do arquivo de configuração a ser carregado"
291
292#: ../python/pakfire/cli.py:136
293msgid "Disable a repository temporarily."
294msgstr "Desabilita repositório temporariamente."
295
296#: ../python/pakfire/cli.py:139
297msgid "Enable a repository temporarily."
09c608bc 298msgstr "Habilita temporariamente um repositório."
30ecd2e0
MT
299
300#: ../python/pakfire/cli.py:143
301msgid "Run pakfire in offline mode."
09c608bc 302msgstr "Rodar pakfire em modo offline."
30ecd2e0
MT
303
304#: ../python/pakfire/cli.py:148
305msgid "Install one or more packages to the system."
306msgstr "Instala um ou mais pacotes no sistema."
307
308#: ../python/pakfire/cli.py:150
309msgid "Give name of at least one package to install."
310msgstr "Digite pelo menos um pacote a ser instalado."
311
312#: ../python/pakfire/cli.py:156
313msgid "Reinstall one or more packages."
314msgstr ""
315
316#: ../python/pakfire/cli.py:158
317msgid "Give name of at least one package to reinstall."
318msgstr ""
319
320#: ../python/pakfire/cli.py:164
321msgid "Remove one or more packages from the system."
322msgstr "Remove um ou mais pacotes do sistema."
323
324#: ../python/pakfire/cli.py:166
325msgid "Give name of at least one package to remove."
326msgstr "Digite pelo menos um pacote a ser removido."
327
328#: ../python/pakfire/cli.py:172
329msgid "Give a name of a package to update or leave emtpy for all."
330msgstr "Digite um pacote a ser atualizado ou deixe em branco para todos."
331
332#: ../python/pakfire/cli.py:174
333msgid "Exclude package from update."
334msgstr ""
335
336#: ../python/pakfire/cli.py:176 ../python/pakfire/cli.py:201
337msgid "Allow changing the vendor of packages."
338msgstr ""
339
340#: ../python/pakfire/cli.py:178 ../python/pakfire/cli.py:203
341msgid "Allow changing the architecture of packages."
342msgstr ""
343
344#: ../python/pakfire/cli.py:183
345msgid "Update the whole system or one specific package."
346msgstr "Atualiza todo o sistema ou um pacote específico."
347
348#: ../python/pakfire/cli.py:190
349msgid "Check, if there are any updates available."
09c608bc 350msgstr "Analisa se há alguma atualização necessária."
30ecd2e0
MT
351
352#: ../python/pakfire/cli.py:197
353msgid "Downgrade one or more packages."
354msgstr ""
355
356#: ../python/pakfire/cli.py:199
357msgid "Give a name of a package to downgrade."
358msgstr ""
359
360#: ../python/pakfire/cli.py:209
361msgid "Print some information about the given package(s)."
362msgstr "Mostra informações sobre o(s) pacote(s) escolhido(s)."
363
364#: ../python/pakfire/cli.py:211
365msgid "Give at least the name of one package."
366msgstr "Digite pelo menos o nome de um pacote."
367
368#: ../python/pakfire/cli.py:217
369msgid "Search for a given pattern."
370msgstr "Procura por padrão."
371
372#: ../python/pakfire/cli.py:219
373msgid "A pattern to search for."
374msgstr "Um padrão para procura."
375
376#: ../python/pakfire/cli.py:225
377msgid "Get a list of packages that provide a given file or feature."
378msgstr "Retorna uma lista de pacotes que possuem um arquivo ou característica."
379
380#: ../python/pakfire/cli.py:227
381msgid "File or feature to search for."
382msgstr "Arquivo ou características para procura."
383
384#: ../python/pakfire/cli.py:233
385msgid "Get list of packages that belong to the given group."
386msgstr "Mostrar lista de pacotes que pertencem ao grupo."
387
388#: ../python/pakfire/cli.py:235
389msgid "Group name to search for."
390msgstr "Grupo a ser procurado."
391
392#: ../python/pakfire/cli.py:241
393msgid "Install all packages that belong to the given group."
394msgstr "Instala todos os pacotes que pertencem ao grupo."
395
396#: ../python/pakfire/cli.py:243
397msgid "Group name."
398msgstr "Nome do grupo."
399
400#: ../python/pakfire/cli.py:249
401msgid "List all currently enabled repositories."
402msgstr "Lista todos os repositórios habilitados."
403
404#: ../python/pakfire/cli.py:253
405msgid "Cleanup commands."
09c608bc 406msgstr "Comandos de limpeza."
30ecd2e0
MT
407
408#: ../python/pakfire/cli.py:261
409msgid "Cleanup all temporary files."
09c608bc 410msgstr "Limpa todos arquivos temporários"
30ecd2e0
MT
411
412#: ../python/pakfire/cli.py:267
413msgid "Check the system for any errors."
09c608bc 414msgstr "Analisa o sistema em busca de erros."
30ecd2e0
MT
415
416#: ../python/pakfire/cli.py:273
417msgid "Check the dependencies for a particular package."
09c608bc 418msgstr "Analisa as dependências para um pacote específico."
30ecd2e0
MT
419
420#: ../python/pakfire/cli.py:275
421msgid "Give name of at least one package to check."
09c608bc 422msgstr "Fornece o nome ao menos de um pacote para análise."
30ecd2e0 423
09c608bc 424#: ../python/pakfire/cli.py:348 ../python/pakfire/transaction.py:405
30ecd2e0
MT
425msgid "Repository"
426msgstr "Repositório"
427
428#: ../python/pakfire/cli.py:348
429msgid "Enabled"
430msgstr "Habilitado."
431
09c608bc 432#: ../python/pakfire/cli.py:348 ../python/pakfire/cli.py:1051
30ecd2e0
MT
433msgid "Priority"
434msgstr "Prioridade"
435
09c608bc 436#: ../python/pakfire/cli.py:348 ../python/pakfire/cli.py:1096
30ecd2e0 437msgid "Packages"
09c608bc 438msgstr "Pacotes"
30ecd2e0
MT
439
440#: ../python/pakfire/cli.py:360
441msgid "Cleaning up everything..."
09c608bc 442msgstr "Limpa tudo..."
30ecd2e0
MT
443
444#: ../python/pakfire/cli.py:381
445msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot."
446msgstr ""
447
448#: ../python/pakfire/cli.py:384 ../python/pakfire/cli.py:734
449msgid "Pakfire builder command line interface."
450msgstr "Linha de comando do compilador Parkfire"
451
452#: ../python/pakfire/cli.py:444
453msgid "Update the package indexes."
454msgstr "Atualizar os index dos pacotes."
455
456#: ../python/pakfire/cli.py:450 ../python/pakfire/cli.py:754
457msgid "Build one or more packages."
458msgstr "Compilar um ou mais pacotes."
459
460#: ../python/pakfire/cli.py:452 ../python/pakfire/cli.py:643
461#: ../python/pakfire/cli.py:756
462msgid "Give name of at least one package to build."
09c608bc 463msgstr "Cite ao menos um pacote para a compilação."
30ecd2e0
MT
464
465#: ../python/pakfire/cli.py:456 ../python/pakfire/cli.py:760
466#: ../python/pakfire/cli.py:847
467msgid "Build the package for the given architecture."
09c608bc 468msgstr "Constroi o pacote a arquitetura citada."
30ecd2e0
MT
469
470#: ../python/pakfire/cli.py:458 ../python/pakfire/cli.py:488
471#: ../python/pakfire/cli.py:762
472msgid "Path were the output files should be copied to."
09c608bc 473msgstr "Caminho onde as saídas devem ser copiadas."
30ecd2e0
MT
474
475#: ../python/pakfire/cli.py:460 ../python/pakfire/cli.py:477
476#: ../python/pakfire/cli.py:764
477msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)."
09c608bc 478msgstr "Modo de operação. Ou 'release' ou 'development' (padrão)."
30ecd2e0
MT
479
480#: ../python/pakfire/cli.py:462
481msgid "Run a shell after a successful build."
482msgstr ""
483
484#: ../python/pakfire/cli.py:464
485msgid "Do not perform the install test."
486msgstr ""
487
488#: ../python/pakfire/cli.py:469
489msgid "Go into a shell."
09c608bc 490msgstr "Entra em uma shell."
30ecd2e0
MT
491
492#: ../python/pakfire/cli.py:471
493msgid "Give name of a package."
09c608bc 494msgstr "De o nome de uma pacote."
30ecd2e0
MT
495
496#: ../python/pakfire/cli.py:475
497msgid "Emulated architecture in the shell."
09c608bc 498msgstr "Emula arquitetura na shell."
30ecd2e0
MT
499
500#: ../python/pakfire/cli.py:482
501msgid "Generate a source package."
09c608bc 502msgstr "Gera pacote fonte."
30ecd2e0
MT
503
504#: ../python/pakfire/cli.py:484
505msgid "Give name(s) of a package(s)."
09c608bc 506msgstr "Cite algum(ns) pacote(s)."
30ecd2e0
MT
507
508#: ../python/pakfire/cli.py:493
509msgid "Create a build environment cache."
510msgstr ""
511
512#: ../python/pakfire/cli.py:503
513msgid "Create a new build environment cache."
514msgstr ""
515
516#: ../python/pakfire/cli.py:508
517msgid "Remove all cached build environments."
518msgstr ""
519
520#: ../python/pakfire/cli.py:588
521#, python-format
522msgid "Removing environment cache file: %s..."
523msgstr ""
524
525#: ../python/pakfire/cli.py:594
526#, python-format
527msgid "Could not remove file: %s"
528msgstr ""
529
530#: ../python/pakfire/cli.py:600
531msgid "Pakfire server command line interface."
09c608bc 532msgstr "Linha de comando do servidor pakfire"
30ecd2e0
MT
533
534#: ../python/pakfire/cli.py:641
535msgid "Send a scrach build job to the server."
536msgstr ""
537
538#: ../python/pakfire/cli.py:645
539msgid "Limit build to only these architecture(s)."
540msgstr ""
541
542#: ../python/pakfire/cli.py:651
543msgid "Send a keepalive to the server."
09c608bc 544msgstr "Envia um \"keepalive\" ao servidor."
30ecd2e0
MT
545
546#: ../python/pakfire/cli.py:658
547msgid "Update all repositories."
09c608bc 548msgstr "Atualiza todos os repositórios"
30ecd2e0
MT
549
550#: ../python/pakfire/cli.py:664
551msgid "Repository management commands."
09c608bc 552msgstr "Comandos de controle do respositório."
30ecd2e0
MT
553
554#: ../python/pakfire/cli.py:672
555msgid "Create a new repository index."
09c608bc 556msgstr "Cria um novo índice de repositório."
30ecd2e0
MT
557
558#: ../python/pakfire/cli.py:674
559msgid "Path to the packages."
09c608bc 560msgstr "Caminho dos pacotes."
30ecd2e0
MT
561
562#: ../python/pakfire/cli.py:676
563msgid "Path to input packages."
09c608bc 564msgstr "Caminho para pacotes de entrada."
30ecd2e0
MT
565
566#: ../python/pakfire/cli.py:678
567msgid "Key to sign the repository with."
568msgstr ""
569
570#: ../python/pakfire/cli.py:683
571msgid "Dump some information about this machine."
572msgstr ""
573
574#: ../python/pakfire/cli.py:766
575msgid "Do not verify build dependencies."
576msgstr ""
577
578#: ../python/pakfire/cli.py:799
579msgid "Pakfire client command line interface."
580msgstr ""
581
582#: ../python/pakfire/cli.py:841
583msgid "Build a package remotely."
584msgstr ""
585
586#: ../python/pakfire/cli.py:843
587msgid "Give name of a package to build."
588msgstr ""
589
590#: ../python/pakfire/cli.py:852
591msgid "Print some information about this host."
592msgstr ""
593
594#: ../python/pakfire/cli.py:858
595msgid "Check the connection to the hub."
596msgstr ""
597
598#: ../python/pakfire/cli.py:863
599msgid "Show information about build jobs."
600msgstr ""
601
602#: ../python/pakfire/cli.py:873
603msgid "Show a list of all active jobs."
604msgstr ""
605
606#: ../python/pakfire/cli.py:878
607msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs."
608msgstr ""
609
610#: ../python/pakfire/cli.py:883
611msgid "Show details about given build job."
612msgstr ""
613
614#: ../python/pakfire/cli.py:884
615msgid "The ID of the build job."
616msgstr ""
617
618#: ../python/pakfire/cli.py:889
619msgid "Show information about builds."
620msgstr ""
621
622#: ../python/pakfire/cli.py:897
623msgid "Show details about the given build."
624msgstr ""
625
626#: ../python/pakfire/cli.py:898
627msgid "The ID of the build."
628msgstr ""
629
630#: ../python/pakfire/cli.py:903
631msgid "Test the connection to the hub."
632msgstr ""
633
634#: ../python/pakfire/cli.py:904
635msgid "Error code to test."
636msgstr ""
637
638#: ../python/pakfire/cli.py:952 ../python/pakfire/server.py:303
639msgid "Hostname"
640msgstr ""
641
642#: ../python/pakfire/cli.py:953
643msgid "Pakfire hub"
644msgstr ""
645
646#: ../python/pakfire/cli.py:956
647msgid "Username"
648msgstr ""
649
650#. Hardware information
651#: ../python/pakfire/cli.py:960 ../python/pakfire/server.py:307
652msgid "Hardware information"
653msgstr ""
654
655#: ../python/pakfire/cli.py:961 ../python/pakfire/server.py:308
656msgid "CPU model"
657msgstr ""
658
659#: ../python/pakfire/cli.py:962 ../python/pakfire/server.py:309
660msgid "Memory"
661msgstr ""
662
09c608bc
MT
663#: ../python/pakfire/cli.py:963
664msgid "Parallelism"
665msgstr ""
666
667#: ../python/pakfire/cli.py:965 ../python/pakfire/server.py:311
30ecd2e0
MT
668msgid "Native arch"
669msgstr ""
670
09c608bc 671#: ../python/pakfire/cli.py:967
30ecd2e0
MT
672msgid "Default arch"
673msgstr ""
674
09c608bc 675#: ../python/pakfire/cli.py:969 ../python/pakfire/server.py:313
30ecd2e0
MT
676msgid "Supported arches"
677msgstr ""
678
09c608bc 679#: ../python/pakfire/cli.py:982
30ecd2e0
MT
680msgid "Your IP address"
681msgstr ""
682
09c608bc 683#: ../python/pakfire/cli.py:987
30ecd2e0
MT
684msgid "You are authenticated to the build service:"
685msgstr ""
686
09c608bc 687#: ../python/pakfire/cli.py:993
30ecd2e0
MT
688msgid "User name"
689msgstr ""
690
09c608bc 691#: ../python/pakfire/cli.py:994
30ecd2e0
MT
692msgid "Real name"
693msgstr ""
694
09c608bc 695#: ../python/pakfire/cli.py:995
30ecd2e0
MT
696msgid "Email address"
697msgstr ""
698
09c608bc 699#: ../python/pakfire/cli.py:996
30ecd2e0
MT
700msgid "Registered"
701msgstr ""
702
09c608bc 703#: ../python/pakfire/cli.py:1003
30ecd2e0
MT
704msgid "You could not be authenticated to the build service."
705msgstr ""
706
09c608bc 707#: ../python/pakfire/cli.py:1024
30ecd2e0
MT
708msgid "No ongoing jobs found."
709msgstr ""
710
09c608bc 711#: ../python/pakfire/cli.py:1027
30ecd2e0
MT
712msgid "Active build jobs"
713msgstr ""
714
09c608bc 715#: ../python/pakfire/cli.py:1033
30ecd2e0
MT
716msgid "No jobs found."
717msgstr ""
718
09c608bc 719#: ../python/pakfire/cli.py:1036
30ecd2e0
MT
720msgid "Recently processed build jobs"
721msgstr ""
722
09c608bc 723#: ../python/pakfire/cli.py:1043
30ecd2e0
MT
724#, python-format
725msgid "A build with ID %s could not be found."
726msgstr ""
727
09c608bc 728#: ../python/pakfire/cli.py:1046
30ecd2e0
MT
729#, python-format
730msgid "Build: %(name)s"
731msgstr ""
732
09c608bc 733#: ../python/pakfire/cli.py:1050 ../python/pakfire/cli.py:1078
30ecd2e0
MT
734msgid "State"
735msgstr ""
736
09c608bc 737#: ../python/pakfire/cli.py:1054
30ecd2e0
MT
738msgid "Jobs"
739msgstr ""
740
09c608bc 741#: ../python/pakfire/cli.py:1067
30ecd2e0
MT
742#, python-format
743msgid "A job with ID %s could not be found."
744msgstr ""
745
09c608bc 746#: ../python/pakfire/cli.py:1074
30ecd2e0
MT
747#, python-format
748msgid "Job: %(name)s"
749msgstr ""
750
09c608bc
MT
751#: ../python/pakfire/cli.py:1079 ../python/pakfire/packages/base.py:107
752#: ../python/pakfire/transaction.py:404
30ecd2e0
MT
753msgid "Arch"
754msgstr "Arch"
755
09c608bc 756#: ../python/pakfire/cli.py:1084 ../python/pakfire/packages/base.py:142
30ecd2e0
MT
757msgid "Build host"
758msgstr "Host do Build"
759
09c608bc 760#: ../python/pakfire/cli.py:1089
30ecd2e0
MT
761msgid "Time created"
762msgstr ""
763
09c608bc 764#: ../python/pakfire/cli.py:1090
30ecd2e0
MT
765msgid "Time started"
766msgstr ""
767
09c608bc 768#: ../python/pakfire/cli.py:1091
30ecd2e0
MT
769msgid "Time finished"
770msgstr ""
771
09c608bc 772#: ../python/pakfire/cli.py:1092
30ecd2e0
MT
773msgid "Duration"
774msgstr ""
775
09c608bc 776#: ../python/pakfire/cli.py:1120
30ecd2e0
MT
777msgid "Invalid error code given."
778msgstr ""
779
09c608bc 780#: ../python/pakfire/cli.py:1123
30ecd2e0
MT
781#, python-format
782msgid "Reponse from the server: %s"
783msgstr ""
784
09c608bc 785#: ../python/pakfire/cli.py:1129
30ecd2e0
MT
786msgid "Pakfire daemon command line interface."
787msgstr ""
788
09c608bc 789#: ../python/pakfire/cli.py:1157
30ecd2e0
MT
790msgid "Pakfire key command line interface."
791msgstr ""
792
09c608bc 793#: ../python/pakfire/cli.py:1201 ../python/pakfire/cli.py:1211
30ecd2e0
MT
794msgid "Import a key from file."
795msgstr ""
796
09c608bc 797#: ../python/pakfire/cli.py:1203
30ecd2e0
MT
798msgid "The real name of the owner of this key."
799msgstr ""
800
09c608bc 801#: ../python/pakfire/cli.py:1205
30ecd2e0
MT
802msgid "The email address of the owner of this key."
803msgstr ""
804
09c608bc 805#: ../python/pakfire/cli.py:1213
30ecd2e0
MT
806msgid "Filename of that key to import."
807msgstr ""
808
09c608bc 809#: ../python/pakfire/cli.py:1219
30ecd2e0
MT
810msgid "Export a key to a file."
811msgstr ""
812
09c608bc 813#: ../python/pakfire/cli.py:1221
30ecd2e0
MT
814msgid "The ID of the key to export."
815msgstr ""
816
09c608bc 817#: ../python/pakfire/cli.py:1223
30ecd2e0
MT
818msgid "Write the key to this file."
819msgstr ""
820
09c608bc
MT
821#: ../python/pakfire/cli.py:1225
822msgid "Export the secret key, too."
823msgstr ""
824
825#: ../python/pakfire/cli.py:1231
30ecd2e0
MT
826msgid "Delete a key from the local keyring."
827msgstr ""
828
09c608bc 829#: ../python/pakfire/cli.py:1233
30ecd2e0
MT
830msgid "The ID of the key to delete."
831msgstr ""
832
09c608bc 833#: ../python/pakfire/cli.py:1239
30ecd2e0
MT
834msgid "List all imported keys."
835msgstr ""
836
09c608bc 837#: ../python/pakfire/cli.py:1245
30ecd2e0
MT
838msgid "Sign one or more packages."
839msgstr ""
840
09c608bc 841#: ../python/pakfire/cli.py:1247
30ecd2e0
MT
842msgid "Key that is used sign the package(s)."
843msgstr ""
844
09c608bc 845#: ../python/pakfire/cli.py:1249
30ecd2e0
MT
846msgid "Package(s) to sign."
847msgstr ""
848
09c608bc 849#: ../python/pakfire/cli.py:1255
30ecd2e0
MT
850msgid "Verify one or more packages."
851msgstr ""
852
09c608bc 853#: ../python/pakfire/cli.py:1259
30ecd2e0
MT
854msgid "Package(s) to verify."
855msgstr ""
856
09c608bc 857#: ../python/pakfire/cli.py:1266
30ecd2e0
MT
858msgid "Generating the key may take a moment..."
859msgstr ""
860
09c608bc 861#: ../python/pakfire/cli.py:1315
30ecd2e0
MT
862#, python-format
863msgid "Signing %s..."
864msgstr ""
865
09c608bc 866#: ../python/pakfire/cli.py:1332
30ecd2e0
MT
867#, python-format
868msgid "Verifying %s..."
869msgstr ""
870
09c608bc 871#: ../python/pakfire/cli.py:1342
30ecd2e0
MT
872msgid "This signature is valid."
873msgstr ""
874
09c608bc 875#: ../python/pakfire/cli.py:1345
30ecd2e0
MT
876msgid "Unknown key"
877msgstr ""
878
09c608bc 879#: ../python/pakfire/cli.py:1346
30ecd2e0
MT
880msgid "Could not check if this signature is valid."
881msgstr ""
882
09c608bc 883#: ../python/pakfire/cli.py:1349 ../python/pakfire/keyring.py:96
30ecd2e0
MT
884#, python-format
885msgid "Created: %s"
886msgstr ""
887
09c608bc 888#: ../python/pakfire/cli.py:1353 ../python/pakfire/keyring.py:99
30ecd2e0
MT
889#, python-format
890msgid "Expires: %s"
891msgstr ""
892
893#. If the keepalive message could not successfully be sent, we don't
894#. bother, because the client will soon retry.
895#: ../python/pakfire/client/base.py:213
896msgid "Could not send a keepalive message to the hub."
897msgstr ""
898
899#. Don't give a shit either.
900#: ../python/pakfire/client/base.py:247
901msgid "Could not update the host information."
902msgstr ""
903
904#: ../python/pakfire/client/builder.py:179
905msgid "Less than 2GB of free space. Cannot request a new job."
906msgstr ""
907
908#. Log all XMLRPC protocol errors.
909#: ../python/pakfire/client/transport.py:90
910msgid "XMLRPC protocol error:"
911msgstr ""
912
913#: ../python/pakfire/client/transport.py:91
914#, python-format
915msgid "URL: %s"
916msgstr ""
917
918#: ../python/pakfire/client/transport.py:92
919msgid " HTTP headers:"
920msgstr ""
921
922#: ../python/pakfire/client/transport.py:95
923#, python-format
924msgid "Error code: %s"
925msgstr ""
926
927#: ../python/pakfire/client/transport.py:96
928#, python-format
929msgid "Error message: %s"
930msgstr ""
931
932#: ../python/pakfire/client/transport.py:116
933#, python-format
934msgid "Trying again in %(timeout)s second(s). %(tries)s tries left."
935msgstr ""
936
937#: ../python/pakfire/client/transport.py:121
938msgid "Maximum number of tries was reached. Giving up."
939msgstr ""
940
941#: ../python/pakfire/compress.py:85 ../python/pakfire/compress.py:95
942#, python-format
943msgid "Given algorithm '%s' is not supported."
944msgstr ""
945
946#: ../python/pakfire/config.py:191
947#, python-format
948msgid "Unhandled configuration update: %s"
949msgstr ""
950
951#: ../python/pakfire/config.py:205
952msgid "Configuration:"
953msgstr ""
954
955#: ../python/pakfire/config.py:207
956#, python-format
957msgid "Section: %s"
958msgstr ""
959
960#: ../python/pakfire/config.py:212
961msgid "No settings in this section."
962msgstr ""
963
964#: ../python/pakfire/config.py:214
965msgid "Loaded from files:"
966msgstr ""
967
968#: ../python/pakfire/downloader.py:155
969msgid "Downloading source files:"
970msgstr ""
971
972#: ../python/pakfire/downloader.py:158
973msgid "Cannot download source code in offline mode."
974msgstr ""
975
976#: ../python/pakfire/downloader.py:181
977#, python-format
978msgid "Downloaded empty file: %s"
979msgstr ""
980
981#: ../python/pakfire/errors.py:30
982msgid "An unhandled error occured."
09c608bc 983msgstr "Um erro não tratado ocorreu."
30ecd2e0
MT
984
985#: ../python/pakfire/errors.py:46
986msgid "Could not compress/decompress data."
987msgstr ""
988
989#: ../python/pakfire/errors.py:58
990msgid "One or more dependencies could not been resolved."
09c608bc 991msgstr "Uma ou mais dependências não puderam ser resolvidas."
30ecd2e0
MT
992
993#: ../python/pakfire/errors.py:61
994msgid "An error occured when pakfire tried to download files."
995msgstr ""
996
997#: ../python/pakfire/errors.py:74
998msgid ""
999"The requested action cannot be done on offline mode.\n"
1000"Please connect your system to the network, remove --offline from the command line and try again."
09c608bc 1001msgstr "A ação solicitada não pode ser feita em modo offline.\nPor favor conecte seu sistema a rede, remova --offline da linha de comando e tente novamente."
30ecd2e0
MT
1002
1003#: ../python/pakfire/errors.py:86
1004msgid "Running pakfire-build in a pakfire container?"
1005msgstr ""
1006
09c608bc 1007#: ../python/pakfire/errors.py:94 ../python/pakfire/transaction.py:475
30ecd2e0
MT
1008msgid "Transaction test was not successful"
1009msgstr ""
1010
1011#: ../python/pakfire/errors.py:98
1012msgid "Generic XMLRPC error."
1013msgstr ""
1014
1015#: ../python/pakfire/errors.py:102
1016msgid ""
1017"You are forbidden to perform this action. Maybe you need to check your "
1018"credentials."
1019msgstr ""
1020
1021#: ../python/pakfire/errors.py:106
1022msgid "A request could not be fulfilled by the server."
1023msgstr ""
1024
1025#: ../python/pakfire/errors.py:110
1026msgid "Could not find the requested URL."
1027msgstr ""
1028
1029#: ../python/pakfire/errors.py:114
1030msgid "An unforseable problem on the XML-RPC transport connection occured."
1031msgstr ""
1032
1033#: ../python/pakfire/i18n.py:54
1034#, python-format
1035msgid "%(commas)s and %(last)s"
1036msgstr ""
1037
1038#: ../python/pakfire/keyring.py:82
1039#, python-format
1040msgid "Fingerprint: %s"
1041msgstr ""
1042
1043#: ../python/pakfire/keyring.py:84
1044msgid "Private key available!"
1045msgstr ""
1046
1047#: ../python/pakfire/keyring.py:88
1048#, python-format
1049msgid "Subkey: %s"
1050msgstr ""
1051
1052#: ../python/pakfire/keyring.py:90
1053msgid "This key has expired!"
1054msgstr ""
1055
1056#: ../python/pakfire/keyring.py:93
1057msgid "This is a secret key."
1058msgstr ""
1059
1060#: ../python/pakfire/keyring.py:101
1061msgid "This key does not expire."
1062msgstr ""
1063
1064#: ../python/pakfire/keyring.py:149
1065#, python-format
1066msgid "Generating new key for %(realname)s <%(email)s>..."
1067msgstr ""
1068
1069#: ../python/pakfire/keyring.py:150
1070msgid "This may take a while..."
1071msgstr ""
1072
1073#: ../python/pakfire/keyring.py:169
1074#, python-format
1075msgid "Successfully imported %s."
1076msgstr ""
1077
1078#: ../python/pakfire/keyring.py:189
1079msgid "Host key:"
1080msgstr ""
1081
1082#: ../python/pakfire/keyring.py:196
1083#, python-format
1084msgid ""
1085"WARNING! Host key with ID %s configured, but the secret key is missing!"
1086msgstr ""
1087
1088#: ../python/pakfire/keyring.py:199
1089#, python-format
1090msgid "WARNING! Host key with ID %s configured, but not found!"
1091msgstr ""
1092
1093#: ../python/pakfire/keyring.py:201
1094msgid "No host key available or configured."
1095msgstr ""
1096
1097#: ../python/pakfire/packages/base.py:99
1098msgid "Name"
1099msgstr "Nome"
1100
09c608bc 1101#: ../python/pakfire/packages/base.py:110 ../python/pakfire/transaction.py:404
30ecd2e0
MT
1102msgid "Version"
1103msgstr "Versão"
1104
1105#: ../python/pakfire/packages/base.py:111
1106msgid "Release"
1107msgstr "Release"
1108
09c608bc 1109#: ../python/pakfire/packages/base.py:115 ../python/pakfire/transaction.py:405
30ecd2e0
MT
1110msgid "Size"
1111msgstr "Tamanho"
1112
1113#: ../python/pakfire/packages/base.py:119
1114msgid "Repo"
1115msgstr "Repo"
1116
1117#: ../python/pakfire/packages/base.py:122
1118msgid "Summary"
1119msgstr "Sumário"
1120
1121#: ../python/pakfire/packages/base.py:123
1122msgid "Groups"
1123msgstr "Grupos"
1124
1125#: ../python/pakfire/packages/base.py:124
1126msgid "URL"
1127msgstr "URL"
1128
1129#: ../python/pakfire/packages/base.py:125
1130msgid "License"
1131msgstr "Licença"
1132
1133#: ../python/pakfire/packages/base.py:128
1134msgid "Description"
1135msgstr "Descrição"
1136
1137#: ../python/pakfire/packages/base.py:135
1138msgid "Maintainer"
1139msgstr ""
1140
1141#: ../python/pakfire/packages/base.py:137
1142msgid "Vendor"
1143msgstr ""
1144
1145#: ../python/pakfire/packages/base.py:139
1146msgid "UUID"
1147msgstr "UUID"
1148
1149#: ../python/pakfire/packages/base.py:140
1150msgid "Build ID"
1151msgstr "Build ID"
1152
1153#: ../python/pakfire/packages/base.py:141
1154msgid "Build date"
1155msgstr "Data do Build"
1156
1157#: ../python/pakfire/packages/base.py:144
1158msgid "Signatures"
1159msgstr ""
1160
1161#: ../python/pakfire/packages/base.py:149
1162msgid "Provides"
1163msgstr "Provê"
1164
1165#: ../python/pakfire/packages/base.py:154
1166msgid "Pre-requires"
1167msgstr ""
1168
1169#: ../python/pakfire/packages/base.py:159
1170msgid "Requires"
1171msgstr "Requerimentos"
1172
1173#: ../python/pakfire/packages/base.py:164
1174msgid "Conflicts"
1175msgstr ""
1176
1177#: ../python/pakfire/packages/base.py:169
1178msgid "Obsoletes"
1179msgstr ""
1180
1181#: ../python/pakfire/packages/base.py:177
1182msgid "File"
09c608bc 1183msgstr "Arquivo"
30ecd2e0
MT
1184
1185#: ../python/pakfire/packages/base.py:367
1186msgid "Not set"
09c608bc 1187msgstr "Não setado"
30ecd2e0
MT
1188
1189#: ../python/pakfire/packages/base.py:534
1190#, python-format
1191msgid "Config file saved as %s."
1192msgstr ""
1193
1194#: ../python/pakfire/packages/file.py:93
1195#, python-format
1196msgid "Could not extract file: /%(src)s - %(dst)s"
1197msgstr ""
1198
1199#: ../python/pakfire/packages/file.py:159
1200#, python-format
1201msgid "Filename: %s"
1202msgstr ""
1203
1204#: ../python/pakfire/packages/file.py:256
1205#, python-format
1206msgid "File in archive is missing in file metadata: %s. Skipping."
1207msgstr ""
1208
1209#: ../python/pakfire/packages/file.py:312
1210#, python-format
1211msgid "Config file created as %s"
1212msgstr ""
1213
1214#: ../python/pakfire/packages/file.py:326
1215#, python-format
1216msgid "Could not remove file: /%s"
1217msgstr ""
1218
1219#: ../python/pakfire/packages/lexer.py:718
1220#, python-format
1221msgid "Template does not exist: %s"
1222msgstr ""
1223
09c608bc 1224#: ../python/pakfire/packages/make.py:81
30ecd2e0
MT
1225msgid "Package name is undefined."
1226msgstr ""
1227
09c608bc 1228#: ../python/pakfire/packages/make.py:84
30ecd2e0
MT
1229msgid "Package version is undefined."
1230msgstr ""
1231
09c608bc 1232#: ../python/pakfire/packages/make.py:421
30ecd2e0
MT
1233#, python-format
1234msgid "Searching for automatic dependencies for %s..."
1235msgstr ""
1236
09c608bc 1237#: ../python/pakfire/packages/make.py:475
30ecd2e0
MT
1238#, python-format
1239msgid "Regular experession is invalid and has been skipped: %s"
1240msgstr ""
1241
1242#. Let the user know what has been done.
09c608bc 1243#: ../python/pakfire/packages/make.py:491
30ecd2e0
MT
1244#, python-format
1245msgid "Filter '%(pattern)s' filtered %(dep)s."
1246msgstr ""
1247
1248#. Load progressbar.
09c608bc
MT
1249#: ../python/pakfire/packages/packager.py:394
1250#: ../python/pakfire/packages/packager.py:689
30ecd2e0
MT
1251msgid "Packaging"
1252msgstr ""
1253
09c608bc 1254#: ../python/pakfire/packages/packager.py:717
30ecd2e0
MT
1255#, python-format
1256msgid "Building source package %s:"
1257msgstr ""
1258
1259#: ../python/pakfire/repository/database.py:123
1260msgid ""
1261"The format of the database is not supported by this version of pakfire."
1262msgstr ""
1263
1264#: ../python/pakfire/repository/database.py:231
1265#, python-format
1266msgid "Cannot use database with version greater than %s."
1267msgstr ""
1268
1269#: ../python/pakfire/repository/database.py:233
1270#, python-format
1271msgid "Migrating database from format %(old)s to %(new)s."
1272msgstr ""
1273
1274#. Create progress bar.
1275#: ../python/pakfire/repository/local.py:102
1276#: ../python/pakfire/repository/local.py:272
1277#, python-format
1278msgid "%s: Adding packages..."
1279msgstr ""
1280
1281#. Make a nice progress bar.
1282#: ../python/pakfire/repository/local.py:205
1283msgid "Compressing database..."
1284msgstr ""
1285
1286#: ../python/pakfire/repository/remote.py:122
1287msgid "You cannot force to update metadata in offline mode."
1288msgstr ""
1289
1290#: ../python/pakfire/repository/remote.py:147
1291#, python-format
1292msgid "No metadata available for repository %s. Cannot download any."
1293msgstr ""
1294
1295#: ../python/pakfire/repository/remote.py:172
1296#, python-format
1297msgid "Could not update metadata for %s from any mirror server"
1298msgstr ""
1299
1300#: ../python/pakfire/repository/remote.py:181
1301msgid "The downloaded metadata was less recent than the current one."
1302msgstr ""
1303
1304#: ../python/pakfire/repository/remote.py:220
1305#, python-format
1306msgid "Cannot download package database for %s in offline mode."
1307msgstr ""
1308
1309#: ../python/pakfire/repository/remote.py:231
1310#, python-format
1311msgid "%s: package database"
1312msgstr "%s: database de pacote"
1313
1314#: ../python/pakfire/repository/remote.py:305
1315#, python-format
1316msgid "Cannot download this file in offline mode: %s"
09c608bc 1317msgstr "Não posso fazer o download deste arquivo em modo offiline: %s"
30ecd2e0
MT
1318
1319#: ../python/pakfire/repository/remote.py:311
1320#, python-format
1321msgid "Could not download %s: %s"
1322msgstr ""
1323
1324#: ../python/pakfire/repository/remote.py:336
1325msgid "The checksum of the downloaded file did not match."
1326msgstr ""
1327
1328#: ../python/pakfire/repository/remote.py:337
1329#, python-format
1330msgid "Expected %(good)s but got %(bad)s."
1331msgstr ""
1332
1333#: ../python/pakfire/repository/remote.py:338
1334msgid "Trying an other mirror."
1335msgstr ""
1336
1337#. Create a progressbar.
1338#: ../python/pakfire/repository/system.py:66
1339msgid "Loading installed packages"
1340msgstr ""
1341
1342#: ../python/pakfire/satsolver.py:199 ../python/pakfire/satsolver.py:225
1343msgid "The solver returned one problem:"
09c608bc 1344msgstr "O resolvedor retornou um problema:"
30ecd2e0
MT
1345
1346#. Ask the user if he or she want to modify the request. If not, just exit.
1347#: ../python/pakfire/satsolver.py:241
1348msgid "Do you want to manually alter the request?"
09c608bc 1349msgstr "Deseja alterar manualmente a solicitação?"
30ecd2e0
MT
1350
1351#: ../python/pakfire/satsolver.py:244
1352msgid "You can now try to satisfy the solver by modifying your request."
09c608bc 1353msgstr "Agora você pode tentar satisfazer o solucionador modificando o seu pedido."
30ecd2e0
MT
1354
1355#: ../python/pakfire/satsolver.py:249
1356msgid "Which problem to you want to resolve?"
09c608bc 1357msgstr "Qual problema você quer resolver?"
30ecd2e0
MT
1358
1359#: ../python/pakfire/satsolver.py:251
1360msgid "Press enter to try to re-solve the request."
09c608bc 1361msgstr "Pressione Enter para tentar voltar a resolver o pedido."
30ecd2e0
MT
1362
1363#: ../python/pakfire/satsolver.py:282
1364#, python-format
1365msgid " Solution: %s"
09c608bc 1366msgstr "Solução: %s"
30ecd2e0
MT
1367
1368#: ../python/pakfire/satsolver.py:291
1369msgid " Solutions:"
09c608bc 1370msgstr "Soluções:"
30ecd2e0 1371
09c608bc 1372#: ../python/pakfire/server.py:279 ../python/pakfire/system.py:132
30ecd2e0
MT
1373msgid "Could not be determined"
1374msgstr ""
1375
1376#: ../python/pakfire/transaction.py:94
1377#, python-format
1378msgid "file %(name)s from %(pkg1)s conflicts with file from package %(pkg2)s"
1379msgstr ""
1380
1381#: ../python/pakfire/transaction.py:100
1382#, python-format
1383msgid "file %(name)s from %(pkg)s conflicts with files from %(pkgs)s"
1384msgstr ""
1385
09c608bc
MT
1386#: ../python/pakfire/transaction.py:106
1387#, python-format
1388msgid ""
1389"file %(name)s causes the transaction test to fail for an unknown reason"
1390msgstr ""
1391
1392#: ../python/pakfire/transaction.py:114
30ecd2e0
MT
1393#, python-format
1394msgid ""
1395"There is not enough space left on %(name)s. Need at least %(size)s to "
1396"perform transaction."
1397msgstr ""
1398
09c608bc 1399#: ../python/pakfire/transaction.py:327
30ecd2e0
MT
1400#, python-format
1401msgid "Not enough space to download %s of packages."
1402msgstr ""
1403
09c608bc 1404#: ../python/pakfire/transaction.py:330
30ecd2e0 1405msgid "Downloading packages:"
09c608bc 1406msgstr "Baixando pacotes:"
30ecd2e0 1407
09c608bc 1408#: ../python/pakfire/transaction.py:404
30ecd2e0
MT
1409msgid "Package"
1410msgstr "Pacote"
1411
09c608bc 1412#: ../python/pakfire/transaction.py:409
30ecd2e0
MT
1413msgid "Installing:"
1414msgstr "Instalando:"
1415
09c608bc 1416#: ../python/pakfire/transaction.py:410
30ecd2e0 1417msgid "Reinstalling:"
09c608bc 1418msgstr "Reinstalando:"
30ecd2e0 1419
09c608bc 1420#: ../python/pakfire/transaction.py:411
30ecd2e0
MT
1421msgid "Updating:"
1422msgstr "Atualizando:"
1423
09c608bc 1424#: ../python/pakfire/transaction.py:412
30ecd2e0 1425msgid "Downgrading:"
09c608bc 1426msgstr "Downgrading:"
30ecd2e0 1427
09c608bc 1428#: ../python/pakfire/transaction.py:413
30ecd2e0
MT
1429msgid "Removing:"
1430msgstr "Removendo:"
1431
09c608bc 1432#: ../python/pakfire/transaction.py:419
30ecd2e0
MT
1433msgid "Transaction Summary"
1434msgstr "Sumário da Transação"
1435
09c608bc 1436#: ../python/pakfire/transaction.py:426
30ecd2e0 1437msgid "package"
09c608bc 1438msgstr "pacote"
30ecd2e0 1439
09c608bc 1440#: ../python/pakfire/transaction.py:432
30ecd2e0
MT
1441#, python-format
1442msgid "Total download size: %s"
1443msgstr "Tamanho do Download :%s"
1444
09c608bc 1445#: ../python/pakfire/transaction.py:436
30ecd2e0
MT
1446#, python-format
1447msgid "Installed size: %s"
09c608bc 1448msgstr "Tamanho instalado %s"
30ecd2e0 1449
09c608bc 1450#: ../python/pakfire/transaction.py:439
30ecd2e0
MT
1451#, python-format
1452msgid "Freed size: %s"
09c608bc 1453msgstr "Espaço liberado: %s"
30ecd2e0 1454
09c608bc 1455#: ../python/pakfire/transaction.py:450
30ecd2e0
MT
1456msgid "Is this okay?"
1457msgstr "Está ok?"
1458
09c608bc 1459#: ../python/pakfire/transaction.py:456
30ecd2e0
MT
1460msgid "Running Transaction Test"
1461msgstr ""
1462
09c608bc 1463#: ../python/pakfire/transaction.py:468
30ecd2e0
MT
1464msgid "Transaction Test Succeeded"
1465msgstr ""
1466
1467#. Make a nice progressbar.
09c608bc 1468#: ../python/pakfire/transaction.py:501
30ecd2e0
MT
1469msgid "Verifying signatures..."
1470msgstr ""
1471
09c608bc 1472#: ../python/pakfire/transaction.py:533
30ecd2e0
MT
1473#, python-format
1474msgid "Found %s signature error(s)!"
1475msgstr ""
1476
09c608bc 1477#: ../python/pakfire/transaction.py:538
30ecd2e0
MT
1478msgid "Going on because we are running in permissive mode."
1479msgstr ""
1480
09c608bc 1481#: ../python/pakfire/transaction.py:539
30ecd2e0
MT
1482msgid "This is dangerous!"
1483msgstr ""
1484
09c608bc 1485#: ../python/pakfire/transaction.py:560
30ecd2e0 1486msgid "Running transaction"
09c608bc 1487msgstr "Transações ativas"
30ecd2e0
MT
1488
1489#: ../python/pakfire/util.py:68
1490#, python-format
1491msgid "%s [y/N]"
1492msgstr "%s [s/N]"
1493
1494#: ../python/pakfire/util.py:260
1495msgid "Killing orphans..."
1496msgstr ""
1497
1498#: ../python/pakfire/util.py:267
1499#, python-format
1500msgid "Process ID %s is still running in chroot. Killing..."
1501msgstr ""
1502
1503#: ../python/pakfire/util.py:279
1504msgid "Waiting for processes to terminate..."
1505msgstr ""
1506
1507#: ../python/src/problem.c:159
1508#, c-format
1509msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
09c608bc 1510msgstr "%s não pertence ao repositório de distupgrade"
30ecd2e0
MT
1511
1512#: ../python/src/problem.c:166
1513#, c-format
1514msgid "%s has inferior architecture"
09c608bc 1515msgstr "%s tem uma arquitetura inferior"
30ecd2e0
MT
1516
1517#: ../python/src/problem.c:173
1518#, c-format
1519msgid "problem with installed package %s"
09c608bc 1520msgstr "problema com o pacote instalado %s"
30ecd2e0
MT
1521
1522#: ../python/src/problem.c:179
1523#, c-format
1524msgid "conflicting requests"
09c608bc 1525msgstr "requisições conflitantes"
30ecd2e0
MT
1526
1527#: ../python/src/problem.c:184
1528#, c-format
1529msgid "nothing provides requested %s"
09c608bc 1530msgstr "nada provê a resquisição %s"
30ecd2e0
MT
1531
1532#: ../python/src/problem.c:190
1533#, c-format
1534msgid "some dependency problem"
09c608bc 1535msgstr "problemas de dependência"
30ecd2e0
MT
1536
1537#: ../python/src/problem.c:195
1538#, c-format
1539msgid "package %s is not installable"
09c608bc 1540msgstr "pacote %s não é instalável"
30ecd2e0
MT
1541
1542#: ../python/src/problem.c:202
1543#, c-format
1544msgid "nothing provides %s needed by %s"
09c608bc 1545msgstr "não há fornecedor para %s necessário paa %s"
30ecd2e0
MT
1546
1547#: ../python/src/problem.c:209
1548#, c-format
1549msgid "cannot install both %s and %s"
09c608bc 1550msgstr "não é possível instalar %s e %s"
30ecd2e0
MT
1551
1552#: ../python/src/problem.c:216
1553#, c-format
1554msgid "package %s conflicts with %s provided by %s"
09c608bc 1555msgstr "pacote %s conflita com %s fornecido por %s"
30ecd2e0
MT
1556
1557#: ../python/src/problem.c:224
1558#, c-format
1559msgid "package %s obsoletes %s provided by %s"
09c608bc 1560msgstr "pacote %s torna obsoleto %s fornecido por %s"
30ecd2e0
MT
1561
1562#: ../python/src/problem.c:232
1563#, c-format
1564msgid "installed package %s obsoletes %s provided by %s"
09c608bc 1565msgstr "Pacote instalado %s torna obsoleto %s fornecido por %s"
30ecd2e0
MT
1566
1567#: ../python/src/problem.c:240
1568#, c-format
1569msgid "package %s implicitely obsoletes %s provided by %s"
09c608bc 1570msgstr "pacote %s torna implicitamente obsoleto %s fornecido por %s"
30ecd2e0
MT
1571
1572#: ../python/src/problem.c:248
1573#, c-format
1574msgid "package %s requires %s, but none of the providers can be installed"
09c608bc 1575msgstr "pacote %s requer %s, mas nenhum dos provedores pode ser instalado."
30ecd2e0
MT
1576
1577#: ../python/src/problem.c:255
1578#, c-format
1579msgid "package %s conflicts with %s provided by itself"
09c608bc 1580msgstr "pacote %s conflita com %s fornecido por si-mesmo"
30ecd2e0
MT
1581
1582#: ../python/src/problem.c:264
1583#, c-format
1584msgid "bad rule type"
09c608bc 1585msgstr "tipo de regra inválida"
30ecd2e0
MT
1586
1587#: ../python/src/solution.c:86
1588#, c-format
1589msgid "do not keep %s installed"
09c608bc 1590msgstr "não mantenha %s instalado"
30ecd2e0
MT
1591
1592#: ../python/src/solution.c:89
1593#, c-format
1594msgid "do not install a solvable %s"
09c608bc 1595msgstr "não instale um %s resolvível"
30ecd2e0
MT
1596
1597#: ../python/src/solution.c:92
1598#, c-format
1599msgid "do not install %s"
09c608bc 1600msgstr "não instale %s"
30ecd2e0
MT
1601
1602#: ../python/src/solution.c:98
1603#, c-format
1604msgid "do not forbid installation of %s"
09c608bc 1605msgstr "não proibir instalação de %s"
30ecd2e0
MT
1606
1607#: ../python/src/solution.c:101
1608#, c-format
1609msgid "do not deinstall all solvables %s"
1610msgstr ""
1611
1612#: ../python/src/solution.c:104
1613#, c-format
1614msgid "do not deinstall %s"
1615msgstr ""
1616
1617#: ../python/src/solution.c:109
1618#, c-format
1619msgid "do not install most recent version of %s"
1620msgstr ""
1621
1622#: ../python/src/solution.c:114
1623#, c-format
1624msgid "do not lock %s"
09c608bc 1625msgstr "não trave %s"
30ecd2e0
MT
1626
1627#: ../python/src/solution.c:119
1628#, c-format
1629msgid "do something different"
09c608bc 1630msgstr "faça algo diferente"
30ecd2e0
MT
1631
1632#: ../python/src/solution.c:126
1633#, c-format
1634msgid "keep %s despite the inferior architecture"
09c608bc 1635msgstr "mantém %s apesar da arquitetura inferior"
30ecd2e0
MT
1636
1637#: ../python/src/solution.c:129
1638#, c-format
1639msgid "install %s despite the inferior architecture"
09c608bc 1640msgstr "instala %s apesar da arquitetura inferior"
30ecd2e0
MT
1641
1642#: ../python/src/solution.c:135
1643#, c-format
1644msgid "keep obsolete %s"
09c608bc 1645msgstr "mante obsoleto %s"
30ecd2e0
MT
1646
1647#: ../python/src/solution.c:138
1648#, c-format
1649msgid "install %s from excluded repository"
09c608bc 1650msgstr "instala %s de respositórios exclúido."
30ecd2e0
MT
1651
1652#: ../python/src/solution.c:150
1653#, c-format
1654msgid "allow downgrade of %s to %s"
09c608bc 1655msgstr "permite downgrade de %s para %s"
30ecd2e0
MT
1656
1657#: ../python/src/solution.c:154
1658#, c-format
1659msgid "allow architecture change of %s to %s"
09c608bc 1660msgstr "permite mudança de arquitetura de %s para %s"
30ecd2e0
MT
1661
1662#: ../python/src/solution.c:159
1663#, c-format
1664msgid "allow vendor change from '%s' (%s) to '%s' (%s)"
09c608bc 1665msgstr "permite mudar fornecedor de '%s' (%s) para '%s' (%s)"
30ecd2e0
MT
1666
1667#: ../python/src/solution.c:163
1668#, c-format
1669msgid "allow vendor change from '%s' (%s) to no vendor (%s)"
09c608bc 1670msgstr "permitir a mudança de fornecedor de '%s' (%s) para nenhum fornecedor (%s)"
30ecd2e0
MT
1671
1672#: ../python/src/solution.c:169
1673#, c-format
1674msgid "allow replacement of %s with %s"
09c608bc 1675msgstr "permite substituição de %s com %s"
30ecd2e0
MT
1676
1677#. XXX Maybe we can make a more beautiful message here?!
1678#: ../tools/pakfire-multicall.py:25
1679msgid ""
1680"There has been an error when trying to import one or more of the modules, "
1681"that are required to run Pakfire."
1682msgstr ""
1683
1684#: ../tools/pakfire-multicall.py:27
1685msgid "Please check your installation of Pakfire."
1686msgstr ""
1687
1688#: ../tools/pakfire-multicall.py:29
1689msgid "The error that lead to this:"
1690msgstr ""
1691
1692#: ../tools/pakfire-multicall.py:70
1693msgid "An error has occured when running Pakfire."
1694msgstr ""
1695
1696#: ../tools/pakfire-multicall.py:73
1697msgid "Error message:"
1698msgstr ""
1699
1700#: ../tools/pakfire-multicall.py:80
1701msgid "Further description:"
1702msgstr ""