]> git.ipfire.org Git - thirdparty/bash.git/blame - po/fi.po
Bash-4.3 patch 7
[thirdparty/bash.git] / po / fi.po
CommitLineData
495aee44
CR
1# Finnish translation for bash-4.0
2# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the bash-4.0 package.
4#
5# Pekka Niemi, 2009.
6# Pekka Niemi <pekka.niemi@iki.fi>, 2009.
7# $Id: bash-4.0.fi.po 38 2009-05-09 12:21:42Z pen $
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: bash-4.0\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
ac50fbac 12"POT-Creation-Date: 2014-02-11 11:19-0500\n"
495aee44
CR
13"PO-Revision-Date: 2009-05-09 15:13+0300\n"
14"Last-Translator: Pekka Niemi <pekka.niemi@iki.fi>\n"
15"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
ac50fbac 16"Language: fi\n"
495aee44
CR
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
22
ac50fbac 23#: arrayfunc.c:51
495aee44
CR
24msgid "bad array subscript"
25msgstr "virheellinen taulukkoindeksi"
26
ac50fbac 27#: arrayfunc.c:356 builtins/declare.def:566
495aee44
CR
28#, c-format
29msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
30msgstr "%s: indeksoitua taulukkoa ei voi muuttaa assosiatiiviseksi"
31
ac50fbac 32#: arrayfunc.c:539
495aee44
CR
33#, c-format
34msgid "%s: invalid associative array key"
35msgstr "%s: virheellinen assosiatiivinen indeksi"
36
ac50fbac 37#: arrayfunc.c:541
495aee44
CR
38#, c-format
39msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
40msgstr "%s: ei voida sijoittaa epänumeeriseen indeksiin"
41
ac50fbac 42#: arrayfunc.c:586
495aee44
CR
43#, c-format
44msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
45msgstr ""
46"%s: %s: assosiatiiviseen taulukkoon sijoitettaessa täytyy käyttää "
47"avainindeksiä"
48
ac50fbac 49#: bashhist.c:388
495aee44
CR
50#, c-format
51msgid "%s: cannot create: %s"
52msgstr "%s: ei voida luoda: %s"
53
ac50fbac 54#: bashline.c:3982
495aee44
CR
55msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
56msgstr "bash_execute_unix_command: komennolle ei löydy näppäinkarttaa"
57
ac50fbac 58#: bashline.c:4069
495aee44
CR
59#, c-format
60msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
61msgstr "%s: ensimmäinen ei-tyhjä merkki ei ole ”\"”"
62
ac50fbac 63#: bashline.c:4098
495aee44
CR
64#, c-format
65msgid "no closing `%c' in %s"
66msgstr "ei loppumerkkiä ”%c” rivissä %s"
67
ac50fbac 68#: bashline.c:4132
495aee44
CR
69#, c-format
70msgid "%s: missing colon separator"
71msgstr "%s: puuttuva kaksoispiste-erotin"
72
ac50fbac
CR
73#: braces.c:321
74#, c-format
75msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s"
76msgstr ""
77
78#: braces.c:413
79#, c-format
80msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %d elements"
81msgstr ""
82
83#: braces.c:452
84#, c-format
85msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'"
86msgstr ""
87
495aee44
CR
88#: builtins/alias.def:132
89#, fuzzy, c-format
90msgid "`%s': invalid alias name"
91msgstr "”%s”: virheellinen näppäinkartan nimi"
92
ac50fbac 93#: builtins/bind.def:123 builtins/bind.def:126
495aee44
CR
94msgid "line editing not enabled"
95msgstr "rivieditointi ei ole käytössä"
96
ac50fbac 97#: builtins/bind.def:212
495aee44
CR
98#, c-format
99msgid "`%s': invalid keymap name"
100msgstr "”%s”: virheellinen näppäinkartan nimi"
101
ac50fbac 102#: builtins/bind.def:251
495aee44
CR
103#, c-format
104msgid "%s: cannot read: %s"
105msgstr "%s: ei voida lukea: %s"
106
ac50fbac 107#: builtins/bind.def:266
495aee44
CR
108#, c-format
109msgid "`%s': cannot unbind"
110msgstr "”%s”: ei voida irrottaa"
111
ac50fbac 112#: builtins/bind.def:304 builtins/bind.def:334
495aee44
CR
113#, c-format
114msgid "`%s': unknown function name"
115msgstr "”%s”: tuntematon funktio"
116
ac50fbac 117#: builtins/bind.def:312
495aee44
CR
118#, c-format
119msgid "%s is not bound to any keys.\n"
120msgstr "%s ei ole sidottu mihinkään näppäimeen.\n"
121
ac50fbac 122#: builtins/bind.def:316
495aee44
CR
123#, c-format
124msgid "%s can be invoked via "
125msgstr "%s voidaan käynnistää näppäinkomennolla "
126
127#: builtins/break.def:77 builtins/break.def:117
128msgid "loop count"
129msgstr "toistolaskuri"
130
131#: builtins/break.def:137
132msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop"
133msgstr "voidaan käyttää vain ”for”-, ”while”- tai ”until”-silmukoissa"
134
ac50fbac 135#: builtins/caller.def:134
495aee44
CR
136msgid ""
137"Returns the context of the current subroutine call.\n"
138" \n"
139" Without EXPR, returns "
140msgstr ""
141"Palauttaa nykyisen alirutiinikutsun kontekstin.\n"
142" \n"
143" Ilman LAUSEKETTA palauttaa"
144
ac50fbac 145#: builtins/cd.def:319
495aee44
CR
146msgid "HOME not set"
147msgstr "HOME-ympäristömuuttujaa ei ole asetettu"
148
ac50fbac
CR
149#: builtins/cd.def:327 builtins/common.c:166 test.c:876
150msgid "too many arguments"
151msgstr "liian monta argumenttia"
152
153#: builtins/cd.def:338
495aee44
CR
154msgid "OLDPWD not set"
155msgstr "OLDPWD-ympäristömuuttujaa ei ole asetettu"
156
157#: builtins/common.c:101
158#, c-format
159msgid "line %d: "
160msgstr "rivi %d: "
161
ac50fbac 162#: builtins/common.c:139 error.c:265
495aee44
CR
163#, c-format
164msgid "warning: "
165msgstr "varoitus: "
166
167#: builtins/common.c:153
168#, c-format
169msgid "%s: usage: "
170msgstr "%s: käyttö: "
171
ac50fbac 172#: builtins/common.c:191 shell.c:506 shell.c:788
495aee44
CR
173#, c-format
174msgid "%s: option requires an argument"
175msgstr "%s: valitsin vaatii argumentin"
176
177#: builtins/common.c:198
178#, c-format
179msgid "%s: numeric argument required"
180msgstr "%s: vaaditaan numeerinen argumentti"
181
182#: builtins/common.c:205
183#, c-format
184msgid "%s: not found"
185msgstr "%s: ei löytynyt"
186
ac50fbac 187#: builtins/common.c:214 shell.c:801
495aee44
CR
188#, c-format
189msgid "%s: invalid option"
190msgstr "%s: virheellinen valitsin"
191
192#: builtins/common.c:221
193#, c-format
194msgid "%s: invalid option name"
195msgstr "%s: virheellinen valitsimen nimi"
196
ac50fbac 197#: builtins/common.c:228 general.c:235 general.c:240
495aee44
CR
198#, c-format
199msgid "`%s': not a valid identifier"
200msgstr "”%s”: virheellinen tunniste"
201
202#: builtins/common.c:238
203msgid "invalid octal number"
204msgstr "virheellinen oktaaliluku"
205
206#: builtins/common.c:240
207msgid "invalid hex number"
208msgstr "virheellinen heksadesimaaliluku"
209
ac50fbac 210#: builtins/common.c:242 expr.c:1470
495aee44
CR
211msgid "invalid number"
212msgstr "virheellinen luku"
213
214#: builtins/common.c:250
215#, c-format
216msgid "%s: invalid signal specification"
217msgstr "%s: virheellinen signaalimääritys"
218
219#: builtins/common.c:257
220#, c-format
221msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
222msgstr "”%s”: ei ole prosessitunnus eikä kelvollinen työtunniste"
223
ac50fbac 224#: builtins/common.c:264 error.c:488
495aee44
CR
225#, c-format
226msgid "%s: readonly variable"
227msgstr "%s: kirjoitussuojattu muuttuja"
228
229#: builtins/common.c:272
230#, c-format
231msgid "%s: %s out of range"
232msgstr "%s: %s rajojen ulkopuolella"
233
234#: builtins/common.c:272 builtins/common.c:274
235msgid "argument"
236msgstr "argumentti"
237
238#: builtins/common.c:274
239#, c-format
240msgid "%s out of range"
241msgstr "%s rajojen ulkopuolella"
242
243#: builtins/common.c:282
244#, c-format
245msgid "%s: no such job"
246msgstr "%s: työtä ei löydy"
247
248#: builtins/common.c:290
249#, c-format
250msgid "%s: no job control"
251msgstr "%s: ei työnohjausta"
252
253#: builtins/common.c:292
254msgid "no job control"
255msgstr "ei työnohjausta"
256
257#: builtins/common.c:302
258#, c-format
259msgid "%s: restricted"
260msgstr "%s: rajoitettu"
261
262#: builtins/common.c:304
263msgid "restricted"
264msgstr "rajoitettu"
265
266#: builtins/common.c:312
267#, c-format
268msgid "%s: not a shell builtin"
269msgstr "%s: ei ole komentotulkin sisäänrakennettu komento"
270
271#: builtins/common.c:321
272#, c-format
273msgid "write error: %s"
274msgstr "kirjoitusvirhe: %s"
275
276#: builtins/common.c:329
277#, c-format
278msgid "error setting terminal attributes: %s"
279msgstr "pääteasetuksia asetettaessa tapahtui virhe: %s"
280
281#: builtins/common.c:331
282#, c-format
283msgid "error getting terminal attributes: %s"
284msgstr "pääteasetuksia luettaessa tapahtui virhe: %s"
285
286#: builtins/common.c:563
287#, c-format
288msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
289msgstr "%s: nykyhakemistoa luettaessa tapahtui virhe: %s: %s\n"
290
291#: builtins/common.c:629 builtins/common.c:631
292#, c-format
293msgid "%s: ambiguous job spec"
294msgstr "%s: ei ole yksiselitteinen työtunniste"
295
ac50fbac 296#: builtins/complete.def:277
495aee44
CR
297#, c-format
298msgid "%s: invalid action name"
299msgstr "%s: virheellinen toiminnon nimi"
300
ac50fbac
CR
301#: builtins/complete.def:450 builtins/complete.def:645
302#: builtins/complete.def:855
495aee44
CR
303#, c-format
304msgid "%s: no completion specification"
305msgstr "%s: ei lavennusmääritystä"
306
ac50fbac 307#: builtins/complete.def:697
495aee44
CR
308msgid "warning: -F option may not work as you expect"
309msgstr "varoitus: -F -valitsin ei ehkä toimi odotetusti"
310
ac50fbac 311#: builtins/complete.def:699
495aee44
CR
312msgid "warning: -C option may not work as you expect"
313msgstr "varoitus: -C -valitsin ei ehkä toimi odotetusti"
314
ac50fbac 315#: builtins/complete.def:828
495aee44
CR
316msgid "not currently executing completion function"
317msgstr "tällä hetkellä komennon lavennusfunktiota ei suoriteta"
318
ac50fbac 319#: builtins/declare.def:126
495aee44
CR
320msgid "can only be used in a function"
321msgstr "voidaan käyttää ainoastaan funktiossa"
322
ac50fbac
CR
323#: builtins/declare.def:315 builtins/declare.def:509
324#, c-format
325msgid "%s: reference variable cannot be an array"
326msgstr ""
327
328#: builtins/declare.def:324
329#, c-format
330msgid "%s: nameref variable self references not allowed"
331msgstr ""
332
333#: builtins/declare.def:398
495aee44
CR
334msgid "cannot use `-f' to make functions"
335msgstr "”-f”:ää ei voida käyttää funktioiden luomiseen"
336
ac50fbac 337#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5361
495aee44
CR
338#, c-format
339msgid "%s: readonly function"
340msgstr "%s: kirjoitussuojattu funktio"
341
ac50fbac 342#: builtins/declare.def:553
495aee44
CR
343#, c-format
344msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
345msgstr "%s: taulukkomuuttujia ei voi tuhota näin"
346
ac50fbac 347#: builtins/declare.def:560 builtins/read.def:733
495aee44
CR
348#, c-format
349msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
350msgstr "%s: assosiatiivista taulukkoa ei voi muuttaa indeksoiduksi"
351
352#: builtins/enable.def:137 builtins/enable.def:145
353msgid "dynamic loading not available"
354msgstr "dynaaminen lataus ei ole käytettävissä"
355
356#: builtins/enable.def:312
357#, c-format
358msgid "cannot open shared object %s: %s"
359msgstr "jaettua objektia %s ei voida avata: %s"
360
361#: builtins/enable.def:335
362#, c-format
363msgid "cannot find %s in shared object %s: %s"
364msgstr "kohdetta %s ei löydy jaetusta objektista %s: %s"
365
366#: builtins/enable.def:459
367#, c-format
368msgid "%s: not dynamically loaded"
369msgstr "%s: ei dynaamisesti ladattu"
370
371#: builtins/enable.def:474
372#, c-format
373msgid "%s: cannot delete: %s"
374msgstr "%s: ei voida poistaa: %s"
375
ac50fbac
CR
376#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5208
377#: shell.c:1481
495aee44
CR
378#, c-format
379msgid "%s: is a directory"
380msgstr "%s: on hakemisto"
381
ac50fbac 382#: builtins/evalfile.c:146
495aee44
CR
383#, c-format
384msgid "%s: not a regular file"
385msgstr "%s: ei tavallinen tiedosto"
386
ac50fbac 387#: builtins/evalfile.c:155
495aee44
CR
388#, c-format
389msgid "%s: file is too large"
390msgstr "%s: tiedosto on liian iso"
391
ac50fbac 392#: builtins/evalfile.c:190 builtins/evalfile.c:208 shell.c:1491
495aee44
CR
393#, c-format
394msgid "%s: cannot execute binary file"
395msgstr "%s: binääritiedostoa ei voida suorittaa"
396
397#: builtins/exec.def:154 builtins/exec.def:156 builtins/exec.def:228
398#, c-format
399msgid "%s: cannot execute: %s"
400msgstr "%s: ei voida suorittaa: %s"
401
402#: builtins/exit.def:65
403#, c-format
404msgid "logout\n"
405msgstr "lopetus\n"
406
407#: builtins/exit.def:88
408msgid "not login shell: use `exit'"
409msgstr "ei ole sisäänkirjautumiskomentotulkki: käytä komentoa ”exit”"
410
411#: builtins/exit.def:120
412#, c-format
413msgid "There are stopped jobs.\n"
414msgstr "Töitä on pysäytettynä.\n"
415
416#: builtins/exit.def:122
417#, c-format
418msgid "There are running jobs.\n"
419msgstr "Töitä on ajossa.\n"
420
421#: builtins/fc.def:262
422msgid "no command found"
423msgstr "ei löytynyt komentoa"
424
ac50fbac 425#: builtins/fc.def:320 builtins/fc.def:369
495aee44
CR
426msgid "history specification"
427msgstr "komentohistoriamääritys"
428
ac50fbac 429#: builtins/fc.def:390
495aee44
CR
430#, c-format
431msgid "%s: cannot open temp file: %s"
432msgstr "%s: väliaikaistiedostoa ei voitu avata: %s"
433
434#: builtins/fg_bg.def:149 builtins/jobs.def:282
435msgid "current"
436msgstr "nykyinen"
437
438#: builtins/fg_bg.def:158
439#, c-format
440msgid "job %d started without job control"
441msgstr "työ %d käynnistyi ilman työnohjausta"
442
443#: builtins/getopt.c:110
444#, c-format
445msgid "%s: illegal option -- %c\n"
446msgstr "%s: virheellinen valitsin – %c\n"
447
448#: builtins/getopt.c:111
449#, c-format
450msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
451msgstr "%s: valitsin vaatii argumentin – %c\n"
452
453#: builtins/hash.def:92
454msgid "hashing disabled"
455msgstr "hajautus kytketty pois"
456
457#: builtins/hash.def:138
458#, c-format
459msgid "%s: hash table empty\n"
460msgstr "%s: hajautustaulukko on tyhjä\n"
461
462#: builtins/hash.def:245
463#, c-format
464msgid "hits\tcommand\n"
465msgstr "osumia\tkomento\n"
466
467#: builtins/help.def:130
468#, c-format
469msgid "Shell commands matching keyword `"
470msgid_plural "Shell commands matching keywords `"
471msgstr[0] "Sopivat komennot avainsanaan `"
472msgstr[1] "Sopivat komennot avainsanoihin `"
473
ac50fbac 474#: builtins/help.def:182
495aee44
CR
475#, c-format
476msgid ""
477"no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
478msgstr ""
479"Ohjeita kohteelle ”%s” ei löydy. Kokeile ”help help”, ”man -k %s” tai \n"
480"”info %s”."
481
ac50fbac 482#: builtins/help.def:199
495aee44
CR
483#, c-format
484msgid "%s: cannot open: %s"
485msgstr "%s: ei voida avata: %s"
486
ac50fbac 487#: builtins/help.def:485
495aee44
CR
488#, c-format
489msgid ""
490"These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n"
491"Type `help name' to find out more about the function `name'.\n"
492"Use `info bash' to find out more about the shell in general.\n"
493"Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.\n"
494"\n"
495"A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n"
496"\n"
497msgstr ""
498"Nämä komennot on määritelty sisäisesti. Kirjoita ”help” nähdäksesi tämän "
499"listan.\n"
500"Kirjoita ”help name” saadaksesi lisätietoja funktiosta ”name”.\n"
501"Komennolla ”info bash” saat lisää yleisiä tietoja komentotulkista.\n"
502"Käytä komentoa ”man -k” tai ”info” saadaksesi lisätietoja komennoista, jotka "
503"eivät ole tällä listalla.\n"
504"\n"
505"Asteriski (*) nimen vieressä tarkoittaa, että komennon käyttö on estetty.\n"
506"\n"
507
508#: builtins/history.def:154
509msgid "cannot use more than one of -anrw"
510msgstr "valitsimista -anrw voidaan käyttää vain yhtä"
511
512#: builtins/history.def:186
513msgid "history position"
514msgstr "sijainti komentohistoriassa"
515
ac50fbac 516#: builtins/history.def:366
495aee44
CR
517#, c-format
518msgid "%s: history expansion failed"
519msgstr "%s: historiaviittaus epäonnistui"
520
521#: builtins/inlib.def:71
522#, c-format
523msgid "%s: inlib failed"
524msgstr "%s: inlib epäonnistui"
525
526#: builtins/jobs.def:109
527msgid "no other options allowed with `-x'"
528msgstr "”-x”:n kanssa ei voida käyttää muita valitsimia"
529
ac50fbac 530#: builtins/kill.def:200
495aee44
CR
531#, c-format
532msgid "%s: arguments must be process or job IDs"
533msgstr "%s: argumenttien pitää olla prosessi- tai työtunnisteita"
534
ac50fbac 535#: builtins/kill.def:263
495aee44
CR
536msgid "Unknown error"
537msgstr "Tuntematon virhe"
538
ac50fbac 539#: builtins/let.def:95 builtins/let.def:120 expr.c:583 expr.c:598
495aee44
CR
540msgid "expression expected"
541msgstr "odotettiin lauseketta"
542
543#: builtins/mapfile.def:172
544#, fuzzy, c-format
545msgid "%s: not an indexed array"
546msgstr "%s: ei ole taulukkomuuttuja"
547
ac50fbac 548#: builtins/mapfile.def:259 builtins/read.def:302
495aee44
CR
549#, c-format
550msgid "%s: invalid file descriptor specification"
551msgstr "%s: virheellinen tiedostokahvamääritys"
552
ac50fbac 553#: builtins/mapfile.def:267 builtins/read.def:309
495aee44
CR
554#, c-format
555msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
556msgstr "%d: virheellinen tiedostokahva: %s"
557
ac50fbac 558#: builtins/mapfile.def:276 builtins/mapfile.def:314
495aee44
CR
559#, c-format
560msgid "%s: invalid line count"
561msgstr "%s: virheellinen rivimäärä"
562
ac50fbac 563#: builtins/mapfile.def:287
495aee44
CR
564#, c-format
565msgid "%s: invalid array origin"
566msgstr "%s: virheellinen taulukkoindeksi"
567
ac50fbac 568#: builtins/mapfile.def:304
495aee44
CR
569#, c-format
570msgid "%s: invalid callback quantum"
571msgstr "%s: virheellinen paluukutsumäärä"
572
ac50fbac 573#: builtins/mapfile.def:336
495aee44
CR
574msgid "empty array variable name"
575msgstr "tyhjä taulukkomuuttujan nimi"
576
ac50fbac 577#: builtins/mapfile.def:357
495aee44
CR
578msgid "array variable support required"
579msgstr "vaaditaan tukea taulukkomuuttujille"
580
ac50fbac 581#: builtins/printf.def:402
495aee44
CR
582#, c-format
583msgid "`%s': missing format character"
584msgstr "”%s”: puuttuva muotoilumerkki"
585
ac50fbac 586#: builtins/printf.def:456
495aee44
CR
587#, fuzzy, c-format
588msgid "`%c': invalid time format specification"
589msgstr "%s: virheellinen aikakatkaisumääritys"
590
ac50fbac 591#: builtins/printf.def:658
495aee44
CR
592#, c-format
593msgid "`%c': invalid format character"
594msgstr "”%c”: virheellinen muotoilumerkki"
595
ac50fbac 596#: builtins/printf.def:684
495aee44
CR
597#, c-format
598msgid "warning: %s: %s"
599msgstr "varoitus: %s: %s"
600
ac50fbac
CR
601#: builtins/printf.def:768
602#, c-format
603msgid "format parsing problem: %s"
604msgstr ""
605
606#: builtins/printf.def:865
495aee44
CR
607msgid "missing hex digit for \\x"
608msgstr "\\x:stä puuttuu heksadesimaalinumero"
609
ac50fbac 610#: builtins/printf.def:880
495aee44
CR
611#, fuzzy, c-format
612msgid "missing unicode digit for \\%c"
613msgstr "\\x:stä puuttuu heksadesimaalinumero"
614
615#: builtins/pushd.def:195
616msgid "no other directory"
617msgstr "ei toista hakemistoa"
618
ac50fbac
CR
619#: builtins/pushd.def:354
620#, fuzzy, c-format
621msgid "%s: invalid argument"
622msgstr "%s: virheellinen rajoitusargumentti"
623
624#: builtins/pushd.def:468
495aee44
CR
625msgid "<no current directory>"
626msgstr "<ei nykyhakemistoa>"
627
ac50fbac 628#: builtins/pushd.def:512
495aee44
CR
629msgid "directory stack empty"
630msgstr "hakemistopino on tyhjä"
631
ac50fbac 632#: builtins/pushd.def:514
495aee44
CR
633msgid "directory stack index"
634msgstr "hakemistopinon indeksi"
635
ac50fbac 636#: builtins/pushd.def:689
495aee44
CR
637msgid ""
638"Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
639" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
640" back up through the list with the `popd' command.\n"
641" \n"
642" Options:\n"
643" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
644" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
645" \tto your home directory\n"
646" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
647" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
648" \twith its position in the stack\n"
649" \n"
650" Arguments:\n"
651" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
652"by\n"
653" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
654" \n"
655" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
656"by\n"
657"\tdirs when invoked without options, starting with zero."
658msgstr ""
659"Näyttää muistissa olevat hakemistot. Hakemistot\n"
660" löytävät tiensä listaan ”pushd”-komennolla; voit\n"
661" palata listan hakemistoihin ”popd”-komennolla.\n"
662" \n"
663" Valitsimet:\n"
664" -c\ttyhjennä hakemistopino\n"
665" -l\tälä tulosta tilde-alkuisia versioita hakemistoista jotka ovat\n"
666" \tsuhteessa kotihakemistoosi\n"
667" -p tulosta hakemistopino, hakemisto per rivi\n"
668" -v tulosta hakemistopino, hakemisto per rivi, pinon "
669"sijaintinumeroineen\n"
670" \n"
671" Argumentit:\n"
672" +N\tNäyttää listan N:nnen alkion (laskien vasemmalta dirs-komennon \n"
673" \tantamasta listasta). Valitsimetta kutsuttaessa aloitetaan nollasta.\n"
674" \n"
675" -N\tNäyttää listan N:nnen alkion (laskien oikealta dirs-komennon\n"
676" \tantamasta listasta). Valitsimetta kutsuttaessa aloitetaan nollasta."
677
ac50fbac 678#: builtins/pushd.def:711
495aee44
CR
679msgid ""
680"Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
681" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
682" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
683" \n"
684" Options:\n"
685" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
686" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
687" \n"
688" Arguments:\n"
689" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
690" \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
691" \tzero) is at the top.\n"
692" \n"
693" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
694" \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
695" \tzero) is at the top.\n"
696" \n"
697" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
698" \tnew current working directory.\n"
699" \n"
700" The `dirs' builtin displays the directory stack."
701msgstr ""
702"Lisää hakemiston hakemistopinon ylimmäiseksi, tai kääntää pinon, \n"
703" jolloin nykyhakemisto menee pinon huipulle. Ilman argumentteja \n"
704" vaihtaa pinon kahden päällimmäisen hakemiston paikkoja.\n"
705" \n"
706" Valitsimet:\n"
707" -n\tjättää hakemiston vaihtamatta, joten vain pinoa muutetaan\n"
708" \n"
709" Argumentit:\n"
710" +N\tKääntää pinoa niin, että N:s hakemisto (laskien vasemmalta \"dirs"
711"\"-\n"
712" komennon antamasta listasta) on päällimmäisenä.\n"
713" \n"
714" -N\tKääntää pinoa niin, että N:s hakemisto (laskien oikealta \"dirs"
715"\"-\n"
716" komennon antamasta listasta) on päällimmäisenä.\n"
717" \n"
718" Sisäänrakennettu ”dirs”-komento näyttää hakemistopinon."
719
ac50fbac 720#: builtins/pushd.def:736
495aee44
CR
721msgid ""
722"Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
723" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
724" \n"
725" Options:\n"
726" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
727" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
728" \n"
729" Arguments:\n"
730" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
731" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
732" \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
733" \n"
734" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
735" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
736" \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
737" \n"
738" The `dirs' builtin displays the directory stack."
739msgstr ""
740"Poistaa alkioita hakemistopinosta. Ilman argumenttia poistaa ylimmän\n"
741" hakemiston, ja siirtää seuraavan ylimmäiseksi.\n"
742" \n"
743" Valitsimet:\n"
744" -n\tEi siirrytä normaalisti pinosta poistettuun hakemistoon,\n"
745" \tjoten vain pinoa muutetaan.\n"
746" \n"
747" Argumentit:\n"
748" +N\tPoistaa N:nnen alkion (laskien vasemmalta ”dirs”-komennon\n"
749" \tantamasta listasta, alkaen nollasta). Esimerkiksi ”popd +0”\n"
750" \tpoistaa ensimmäisen hakemistot, ”popd +1” toisen.\n"
751" \n"
752" -N\tPoistaa N:nnen alkion (laskien oikealta ”dirs”-komennon \n"
753" \tantamasta listasta, alkaen nollasta). Esimerkiksi: ”popd -0”\n"
754" \tpoistaa viimeisen hakemiston, ”popd -1” sitä edellisen.\n"
755" \n"
756" Sisäänrakennettu ”dirs”-komento näyttää hakemistopinon sisällön."
757
ac50fbac 758#: builtins/read.def:275
495aee44
CR
759#, c-format
760msgid "%s: invalid timeout specification"
761msgstr "%s: virheellinen aikakatkaisumääritys"
762
ac50fbac 763#: builtins/read.def:678
495aee44
CR
764#, c-format
765msgid "read error: %d: %s"
766msgstr "lukuvirhe: %d: %s"
767
ac50fbac 768#: builtins/return.def:75
495aee44
CR
769msgid "can only `return' from a function or sourced script"
770msgstr "”return” on käytettävissä vain funktiossa tai ladatussa skriptissä"
771
ac50fbac 772#: builtins/set.def:782
495aee44
CR
773msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
774msgstr "funktiota ja muuttujaa ei voi poistaa yhtä aikaa"
775
ac50fbac 776#: builtins/set.def:826
495aee44
CR
777#, c-format
778msgid "%s: cannot unset"
779msgstr "%s: ei voida poistaa"
780
ac50fbac 781#: builtins/set.def:843
495aee44
CR
782#, c-format
783msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
784msgstr "%s: ei voida poistaa: kirjoitussuojattu %s"
785
ac50fbac 786#: builtins/set.def:854
495aee44
CR
787#, c-format
788msgid "%s: not an array variable"
789msgstr "%s: ei ole taulukkomuuttuja"
790
ac50fbac 791#: builtins/setattr.def:187
495aee44
CR
792#, c-format
793msgid "%s: not a function"
794msgstr "%s: ei ole funktio"
795
796#: builtins/shift.def:71 builtins/shift.def:77
797msgid "shift count"
798msgstr "siirtolaskuri"
799
ac50fbac 800#: builtins/shopt.def:279
495aee44
CR
801msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
802msgstr ""
803"komentotulkin valitsimia ei voida laittaa päällä ja ottaa pois päältä "
804"samanaikaisesti"
805
ac50fbac 806#: builtins/shopt.def:346
495aee44
CR
807#, c-format
808msgid "%s: invalid shell option name"
809msgstr "%s: virheellinen komentotulkin valitsimen nimi"
810
811#: builtins/source.def:130
812msgid "filename argument required"
813msgstr "vaaditaan tiedostonimi argumentiksi"
814
815#: builtins/source.def:155
816#, c-format
817msgid "%s: file not found"
818msgstr "%s: tiedostoa ei löytynyt"
819
820#: builtins/suspend.def:101
821msgid "cannot suspend"
822msgstr "ei voida keskeyttää"
823
824#: builtins/suspend.def:111
825msgid "cannot suspend a login shell"
826msgstr "sisäänkirjautumiskomentotulkkia ei voi keskeyttää"
827
828#: builtins/type.def:234
829#, c-format
830msgid "%s is aliased to `%s'\n"
831msgstr "%s on aliasioitu ”%s”\n"
832
833#: builtins/type.def:255
834#, c-format
835msgid "%s is a shell keyword\n"
836msgstr "%s on komentotulkin avainsana\n"
837
838#: builtins/type.def:274
839#, c-format
840msgid "%s is a function\n"
841msgstr "%s on funktio\n"
842
843#: builtins/type.def:296
844#, c-format
845msgid "%s is a shell builtin\n"
846msgstr "%s on komentotulkin sisäänrakennettu komento\n"
847
ac50fbac 848#: builtins/type.def:317 builtins/type.def:393
495aee44
CR
849#, c-format
850msgid "%s is %s\n"
851msgstr "%s on %s\n"
852
853#: builtins/type.def:337
854#, c-format
855msgid "%s is hashed (%s)\n"
856msgstr "%s on hajautettu (%s)\n"
857
ac50fbac 858#: builtins/ulimit.def:383
495aee44
CR
859#, c-format
860msgid "%s: invalid limit argument"
861msgstr "%s: virheellinen rajoitusargumentti"
862
ac50fbac 863#: builtins/ulimit.def:409
495aee44
CR
864#, c-format
865msgid "`%c': bad command"
866msgstr "”%c”: virheellinen komento"
867
ac50fbac 868#: builtins/ulimit.def:438
495aee44
CR
869#, c-format
870msgid "%s: cannot get limit: %s"
871msgstr "%s: rajoitusta ei saada: %s"
872
ac50fbac 873#: builtins/ulimit.def:464
495aee44
CR
874msgid "limit"
875msgstr "rajoitus"
876
ac50fbac 877#: builtins/ulimit.def:476 builtins/ulimit.def:776
495aee44
CR
878#, c-format
879msgid "%s: cannot modify limit: %s"
880msgstr "%s: rajoitusta ei voida muokata: %s"
881
ac50fbac 882#: builtins/umask.def:114
495aee44
CR
883msgid "octal number"
884msgstr "oktaaliluku"
885
ac50fbac 886#: builtins/umask.def:227
495aee44
CR
887#, c-format
888msgid "`%c': invalid symbolic mode operator"
889msgstr "”%c”: virheellinen symbolisen tilan operaattori"
890
ac50fbac 891#: builtins/umask.def:282
495aee44
CR
892#, c-format
893msgid "`%c': invalid symbolic mode character"
894msgstr "”%c”: virheellinen symbolisen tilan merkki"
895
ac50fbac 896#: error.c:90 error.c:325 error.c:327 error.c:329
495aee44
CR
897msgid " line "
898msgstr " rivi "
899
900#: error.c:165
901#, c-format
902msgid "last command: %s\n"
903msgstr "viimeinen komento: %s\n"
904
905#: error.c:173
906#, c-format
907msgid "Aborting..."
908msgstr "Keskeytetään..."
909
ac50fbac 910#: error.c:440
495aee44
CR
911msgid "unknown command error"
912msgstr "tuntematon komentovirhe"
913
ac50fbac 914#: error.c:441
495aee44
CR
915msgid "bad command type"
916msgstr "virheellinen komentotyyppi"
917
ac50fbac 918#: error.c:442
495aee44
CR
919msgid "bad connector"
920msgstr "virheellinen liittäjä"
921
ac50fbac 922#: error.c:443
495aee44
CR
923msgid "bad jump"
924msgstr "virheellinen hyppy"
925
ac50fbac 926#: error.c:481
495aee44
CR
927#, c-format
928msgid "%s: unbound variable"
929msgstr "%s: sitomaton muuttuja"
930
ac50fbac 931#: eval.c:189
495aee44
CR
932#, c-format
933msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
934msgstr "\aaikakatkaisu: automaattinen uloskirjautuminen\n"
935
ac50fbac 936#: execute_cmd.c:512
495aee44
CR
937#, c-format
938msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
939msgstr "syötettä ei voida lukea tiedostosta /dev/null: %s"
940
ac50fbac 941#: execute_cmd.c:1233
495aee44
CR
942#, c-format
943msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
944msgstr "AJAN MUOTOMÄÄRITYS: ”%c”: virheellinen muotoilumerkki"
945
ac50fbac 946#: execute_cmd.c:2287
495aee44
CR
947msgid "pipe error"
948msgstr "putkitusvirhe"
949
ac50fbac
CR
950#: execute_cmd.c:4386
951#, c-format
952msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
953msgstr ""
954
955#: execute_cmd.c:4884
495aee44
CR
956#, c-format
957msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
958msgstr "%s: rajoitettu: komentojen nimissä ei voi käyttää ”/”-merkkiä"
959
ac50fbac 960#: execute_cmd.c:4973
495aee44
CR
961#, c-format
962msgid "%s: command not found"
963msgstr "%s: komentoa ei löydy"
964
ac50fbac 965#: execute_cmd.c:5206
495aee44
CR
966#, fuzzy, c-format
967msgid "%s: %s"
968msgstr "%s on %s\n"
969
ac50fbac 970#: execute_cmd.c:5243
495aee44
CR
971#, c-format
972msgid "%s: %s: bad interpreter"
973msgstr "%s: %s: virheellinen tulkki"
974
ac50fbac
CR
975#: execute_cmd.c:5280
976#, fuzzy, c-format
977msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
978msgstr "%s: binääritiedostoa ei voida suorittaa"
979
980#: execute_cmd.c:5352
981#, fuzzy, c-format
982msgid "`%s': is a special builtin"
983msgstr "%s on komentotulkin sisäänrakennettu komento\n"
984
985#: execute_cmd.c:5404
495aee44
CR
986#, c-format
987msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
988msgstr "tiedostokahvaa %d ei voida kopioida kahvaksi %d"
989
ac50fbac 990#: expr.c:259
495aee44
CR
991msgid "expression recursion level exceeded"
992msgstr "lausekkeen rekursiomäärä ylittyi"
993
ac50fbac 994#: expr.c:283
495aee44
CR
995msgid "recursion stack underflow"
996msgstr "rekursiopinon alivuoto"
997
ac50fbac 998#: expr.c:431
495aee44
CR
999msgid "syntax error in expression"
1000msgstr "lauseoppivirhe lausekkeessa"
1001
ac50fbac 1002#: expr.c:475
495aee44
CR
1003msgid "attempted assignment to non-variable"
1004msgstr "yritettiin sijoittaa objektiin, joka ei ole muuttuja"
1005
ac50fbac 1006#: expr.c:495 expr.c:858
495aee44
CR
1007msgid "division by 0"
1008msgstr "jako nollalla"
1009
ac50fbac 1010#: expr.c:542
495aee44
CR
1011msgid "bug: bad expassign token"
1012msgstr "bugi: virheellinen sijoitusavainsana"
1013
ac50fbac 1014#: expr.c:595
495aee44
CR
1015msgid "`:' expected for conditional expression"
1016msgstr "”:”:ttä odotettiin ehdolliseen lausekkeeseen"
1017
ac50fbac 1018#: expr.c:919
495aee44
CR
1019msgid "exponent less than 0"
1020msgstr "eksponentti on pienempi kuin 0"
1021
ac50fbac 1022#: expr.c:976
495aee44
CR
1023msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
1024msgstr "odotettiin muuttujaa ++:n tai --:n jälkeen"
1025
ac50fbac 1026#: expr.c:1002
495aee44
CR
1027msgid "missing `)'"
1028msgstr "puuttuva ”)”"
1029
ac50fbac 1030#: expr.c:1053 expr.c:1390
495aee44
CR
1031msgid "syntax error: operand expected"
1032msgstr "lauseoppivirhe: odotettiin operandia"
1033
ac50fbac 1034#: expr.c:1392
495aee44
CR
1035msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
1036msgstr "lauseoppivirhe: virheellinen aritmetiikkaoperaattori"
1037
ac50fbac 1038#: expr.c:1416
495aee44
CR
1039#, c-format
1040msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
1041msgstr "%s%s%s: %s (virheellinen avainsana on ”%s”)"
1042
ac50fbac 1043#: expr.c:1474
495aee44
CR
1044msgid "invalid arithmetic base"
1045msgstr "virheellinen lukujärjestelmä"
1046
ac50fbac 1047#: expr.c:1494
495aee44
CR
1048msgid "value too great for base"
1049msgstr "liian iso luku lukujärjestelmälle"
1050
ac50fbac 1051#: expr.c:1543
495aee44
CR
1052#, c-format
1053msgid "%s: expression error\n"
1054msgstr "%s: virhe lausekkeessa\n"
1055
ac50fbac 1056#: general.c:62
495aee44
CR
1057msgid "getcwd: cannot access parent directories"
1058msgstr "getcwd: ylempiin hakemistoihin ei päästä"
1059
ac50fbac 1060#: input.c:102 subst.c:5168
495aee44
CR
1061#, c-format
1062msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
1063msgstr "nodelay-tilaa ei voida asettaa tiedostokahvalle %d"
1064
ac50fbac 1065#: input.c:271
495aee44
CR
1066#, c-format
1067msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
1068msgstr "bashin syötteeksi ei voida avata uutta tiedostokahvaa kahvasta %d"
1069
ac50fbac 1070#: input.c:279
495aee44
CR
1071#, c-format
1072msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
1073msgstr "save_bash_input: uudella tiedostokahvalla %d on jo puskuri"
1074
ac50fbac 1075#: jobs.c:471
495aee44
CR
1076msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
1077msgstr "start_pipeline: pgrp-putki"
1078
ac50fbac 1079#: jobs.c:893
495aee44
CR
1080#, c-format
1081msgid "forked pid %d appears in running job %d"
1082msgstr "haarautettu prosessi-id %d on ajossa olevalla työllä %d"
1083
ac50fbac 1084#: jobs.c:1012
495aee44
CR
1085#, c-format
1086msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
1087msgstr "poistetaan pysäytetty työ %d prosessiryhmästä %ld"
1088
ac50fbac 1089#: jobs.c:1117
495aee44
CR
1090#, c-format
1091msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
1092msgstr "add_process: prosessi %5ld (%s) putkijonossa"
1093
ac50fbac 1094#: jobs.c:1120
495aee44
CR
1095#, c-format
1096msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
1097msgstr "add_process: prosessi %5ld (%s) on merkattu vielä toimivaksi"
1098
ac50fbac 1099#: jobs.c:1435
495aee44
CR
1100#, c-format
1101msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
1102msgstr "describe_pid: %ld: prosessitunnusta ei löydy."
1103
ac50fbac 1104#: jobs.c:1450
495aee44
CR
1105#, c-format
1106msgid "Signal %d"
1107msgstr "Signaali %d"
1108
ac50fbac 1109#: jobs.c:1464 jobs.c:1489
495aee44
CR
1110msgid "Done"
1111msgstr "Valmis"
1112
ac50fbac 1113#: jobs.c:1469 siglist.c:123
495aee44
CR
1114msgid "Stopped"
1115msgstr "Pysäytetty"
1116
ac50fbac 1117#: jobs.c:1473
495aee44
CR
1118#, c-format
1119msgid "Stopped(%s)"
1120msgstr "Pysäytetty(%s)"
1121
ac50fbac 1122#: jobs.c:1477
495aee44
CR
1123msgid "Running"
1124msgstr "Ajossa"
1125
ac50fbac 1126#: jobs.c:1491
495aee44
CR
1127#, c-format
1128msgid "Done(%d)"
1129msgstr "Valmis(%d)"
1130
ac50fbac 1131#: jobs.c:1493
495aee44
CR
1132#, c-format
1133msgid "Exit %d"
1134msgstr "Poistui %d"
1135
ac50fbac 1136#: jobs.c:1496
495aee44
CR
1137msgid "Unknown status"
1138msgstr "Tuntematon tila"
1139
ac50fbac 1140#: jobs.c:1583
495aee44
CR
1141#, c-format
1142msgid "(core dumped) "
1143msgstr "(luotiin core-tiedosto)"
1144
ac50fbac 1145#: jobs.c:1602
495aee44
CR
1146#, c-format
1147msgid " (wd: %s)"
1148msgstr " (työhakemisto: %s)"
1149
ac50fbac 1150#: jobs.c:1819
495aee44
CR
1151#, c-format
1152msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
1153msgstr "lapsiprosessin setpgid (%ld => %ld)"
1154
ac50fbac 1155#: jobs.c:2138 nojobs.c:605
495aee44
CR
1156#, c-format
1157msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
1158msgstr "wait: prosessi %ld ei ole tämän komentotulkin lapsiprosessi"
1159
ac50fbac 1160#: jobs.c:2385
495aee44
CR
1161#, c-format
1162msgid "wait_for: No record of process %ld"
1163msgstr "wait_for: Prosessista %ld ei ole tietoja"
1164
ac50fbac 1165#: jobs.c:2694
495aee44
CR
1166#, c-format
1167msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
1168msgstr "wait_for_job: työ %d on pysäytetty"
1169
ac50fbac 1170#: jobs.c:2986
495aee44
CR
1171#, c-format
1172msgid "%s: job has terminated"
1173msgstr "%s: työ on lopetettu"
1174
ac50fbac 1175#: jobs.c:2995
495aee44
CR
1176#, c-format
1177msgid "%s: job %d already in background"
1178msgstr "%s: työ %d on jo taustalla"
1179
ac50fbac 1180#: jobs.c:3220
495aee44
CR
1181msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
1182msgstr ""
1183
ac50fbac 1184#: jobs.c:3711
495aee44
CR
1185#, c-format
1186msgid "%s: line %d: "
1187msgstr "%s: rivi %d:"
1188
ac50fbac 1189#: jobs.c:3725 nojobs.c:843
495aee44
CR
1190#, c-format
1191msgid " (core dumped)"
1192msgstr " (luotiin core-tiedosto)"
1193
ac50fbac 1194#: jobs.c:3737 jobs.c:3750
495aee44
CR
1195#, c-format
1196msgid "(wd now: %s)\n"
1197msgstr "(työhakemisto nyt: %s)\n"
1198
ac50fbac 1199#: jobs.c:3782
495aee44
CR
1200msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
1201msgstr "initialize_job_control: getpgrp epäonnistui"
1202
ac50fbac 1203#: jobs.c:3843
495aee44
CR
1204msgid "initialize_job_control: line discipline"
1205msgstr "initialize_job_control: vuonhallinta"
1206
ac50fbac 1207#: jobs.c:3853
495aee44
CR
1208msgid "initialize_job_control: setpgid"
1209msgstr "initialize_job_control: setpgid"
1210
ac50fbac 1211#: jobs.c:3874 jobs.c:3883
495aee44
CR
1212#, c-format
1213msgid "cannot set terminal process group (%d)"
1214msgstr "päätteen prosessiryhmää ei voitu asettaa (%d)"
1215
ac50fbac 1216#: jobs.c:3888
495aee44
CR
1217msgid "no job control in this shell"
1218msgstr "tällä komentotulkilla ei ole työnohjausta"
1219
1220#: lib/malloc/malloc.c:296
1221#, c-format
1222msgid "malloc: failed assertion: %s\n"
1223msgstr "malloc: varmistus epäonnistui: %s\n"
1224
1225#: lib/malloc/malloc.c:312
1226#, c-format
1227msgid ""
1228"\r\n"
1229"malloc: %s:%d: assertion botched\r\n"
1230msgstr ""
1231"\r\n"
1232"malloc: %s:%d: varmistus epäonnistui\r\n"
1233
1234#: lib/malloc/malloc.c:313
1235msgid "unknown"
1236msgstr "tuntematon"
1237
ac50fbac 1238#: lib/malloc/malloc.c:801
495aee44
CR
1239msgid "malloc: block on free list clobbered"
1240msgstr "malloc: vapaitten listan lohko ylikirjoittui"
1241
ac50fbac 1242#: lib/malloc/malloc.c:878
495aee44
CR
1243msgid "free: called with already freed block argument"
1244msgstr "free: kutsuttiin argumenttina jo vapautettu lohko"
1245
ac50fbac 1246#: lib/malloc/malloc.c:881
495aee44
CR
1247msgid "free: called with unallocated block argument"
1248msgstr "free: kutsuttuun argumenttina varaamaton lohko"
1249
ac50fbac 1250#: lib/malloc/malloc.c:900
495aee44
CR
1251msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1252msgstr "free: havaittiin alivuoto; mh_nbytes rajojen ulkopuolella"
1253
ac50fbac 1254#: lib/malloc/malloc.c:906
495aee44
CR
1255msgid "free: start and end chunk sizes differ"
1256msgstr "free: alku- ja loppulohkojen koot eroavat"
1257
ac50fbac 1258#: lib/malloc/malloc.c:1005
495aee44
CR
1259msgid "realloc: called with unallocated block argument"
1260msgstr "realloc: kutsuargumentti on varaamaton lohko"
1261
ac50fbac 1262#: lib/malloc/malloc.c:1020
495aee44
CR
1263msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1264msgstr "realloc: havaittiin alivuoto; mh_nbytes rajojen ulkopuolella"
1265
ac50fbac 1266#: lib/malloc/malloc.c:1026
495aee44
CR
1267msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
1268msgstr "realloc: alku- ja loppulohkojen koot eroavat"
1269
ac50fbac 1270#: lib/malloc/table.c:194
495aee44
CR
1271#, c-format
1272msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n"
1273msgstr "register_alloc: varaustaulukko on täynnä FIND_ALLOCeja?\n"
1274
ac50fbac 1275#: lib/malloc/table.c:203
495aee44
CR
1276#, c-format
1277msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n"
1278msgstr "register_alloc: %p on merkitty taulukossa jo varatuksi?\n"
1279
ac50fbac 1280#: lib/malloc/table.c:256
495aee44
CR
1281#, c-format
1282msgid "register_free: %p already in table as free?\n"
1283msgstr "register_free: %p on jo taulukossa vapaana?\n"
1284
ac50fbac 1285#: lib/sh/fmtulong.c:102
495aee44
CR
1286msgid "invalid base"
1287msgstr "virheellinen lukujärjestelmä"
1288
1289#: lib/sh/netopen.c:168
1290#, c-format
1291msgid "%s: host unknown"
1292msgstr "%s: tuntematon palvelin"
1293
1294#: lib/sh/netopen.c:175
1295#, c-format
1296msgid "%s: invalid service"
1297msgstr "%s: virheellinen palvelu"
1298
1299#: lib/sh/netopen.c:306
1300#, c-format
1301msgid "%s: bad network path specification"
1302msgstr "%s: virheellinen verkkopolkumääritys"
1303
1304#: lib/sh/netopen.c:346
1305msgid "network operations not supported"
1306msgstr "verkko-operaatioita ei ole tuettu"
1307
ac50fbac 1308#: locale.c:200
495aee44
CR
1309#, c-format
1310msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)"
1311msgstr ""
1312
ac50fbac 1313#: locale.c:202
495aee44
CR
1314#, c-format
1315msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s"
1316msgstr ""
1317
ac50fbac 1318#: locale.c:259
495aee44
CR
1319#, fuzzy, c-format
1320msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)"
1321msgstr "xrealloc: %s:%d: ei voida varata %lu tavua"
1322
ac50fbac 1323#: locale.c:261
495aee44
CR
1324#, fuzzy, c-format
1325msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s"
1326msgstr "xrealloc: %s:%d: ei voida varata %lu tavua"
1327
ac50fbac 1328#: mailcheck.c:439
495aee44
CR
1329msgid "You have mail in $_"
1330msgstr "Sinulle on postia laatikossa $_"
1331
ac50fbac 1332#: mailcheck.c:464
495aee44
CR
1333msgid "You have new mail in $_"
1334msgstr "Sinulla on uutta postia laatikossa $_"
1335
ac50fbac 1336#: mailcheck.c:480
495aee44
CR
1337#, c-format
1338msgid "The mail in %s has been read\n"
1339msgstr "Posti laatikossa %s on luettu\n"
1340
1341#: make_cmd.c:323
1342msgid "syntax error: arithmetic expression required"
1343msgstr "lauseoppivirhe: vaaditaan aritmeettinen lauseke"
1344
1345#: make_cmd.c:325
1346msgid "syntax error: `;' unexpected"
1347msgstr "lauseoppivirhe: odottamaton ”;”"
1348
1349#: make_cmd.c:326
1350#, c-format
1351msgid "syntax error: `((%s))'"
1352msgstr "lauseoppivirhe: ”((%s))”"
1353
ac50fbac 1354#: make_cmd.c:578
495aee44
CR
1355#, c-format
1356msgid "make_here_document: bad instruction type %d"
1357msgstr "make_here_document: virheellinen käskytyyppi %d"
1358
ac50fbac 1359#: make_cmd.c:662
495aee44
CR
1360#, c-format
1361msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
1362msgstr ""
1363"here-dokumentti rivillä %d päättyi tiedoston loppumiseen (haluttiin ”%s”)"
1364
ac50fbac 1365#: make_cmd.c:759
495aee44
CR
1366#, c-format
1367msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
1368msgstr "make_redirection: uudelleenohjaus ”%d” rajojen ulkopuolella"
1369
ac50fbac 1370#: parse.y:3278 parse.y:3561
495aee44
CR
1371#, c-format
1372msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
1373msgstr "odottamaton EOF (tiedostonloppu) odotettaessa sulkevaa ”%c”"
1374
ac50fbac 1375#: parse.y:4170
495aee44
CR
1376msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
1377msgstr "odottamaton EOF odotettaessa ”]]”"
1378
ac50fbac 1379#: parse.y:4175
495aee44
CR
1380#, c-format
1381msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
1382msgstr "lauseoppivirhe ehdollisessa lausekkeessa: odottamaton avainsana ”%s”"
1383
ac50fbac 1384#: parse.y:4179
495aee44
CR
1385msgid "syntax error in conditional expression"
1386msgstr "lauseoppivirhe ehdollisessa lausekkeessa"
1387
ac50fbac 1388#: parse.y:4257
495aee44
CR
1389#, c-format
1390msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
1391msgstr "odottamaton avainsana ”%s”, odotettiin ”)”"
1392
ac50fbac 1393#: parse.y:4261
495aee44
CR
1394msgid "expected `)'"
1395msgstr "odototettiin ”)”"
1396
ac50fbac 1397#: parse.y:4289
495aee44
CR
1398#, c-format
1399msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
1400msgstr "odottamaton argumentti ”%s” ehdolliselle unaariselle operaattorille"
1401
ac50fbac 1402#: parse.y:4293
495aee44
CR
1403msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
1404msgstr "odottamaton argumentti ehdolliselle unaariselle operaattorille"
1405
ac50fbac 1406#: parse.y:4339
495aee44
CR
1407#, c-format
1408msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
1409msgstr ""
1410"odottamaton avainsana ”%s”, odotettiin ehdollista binääristä operaattoria"
1411
ac50fbac 1412#: parse.y:4343
495aee44
CR
1413msgid "conditional binary operator expected"
1414msgstr "odotettiin ehdollista binääristä operaattoria"
1415
ac50fbac 1416#: parse.y:4365
495aee44
CR
1417#, c-format
1418msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
1419msgstr "odottamaton argumentti ”%s” ehdolliselle binääriselle operaattorille"
1420
ac50fbac 1421#: parse.y:4369
495aee44
CR
1422msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
1423msgstr "odottamaton argumentti ehdolliselle binääriselle operaattorille"
1424
ac50fbac 1425#: parse.y:4380
495aee44
CR
1426#, c-format
1427msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
1428msgstr "odottamaton avainsana ”%c” ehdollisessa komennossa"
1429
ac50fbac 1430#: parse.y:4383
495aee44
CR
1431#, c-format
1432msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
1433msgstr "odottamaton avainsana ”%s” ehdollisessa komennossa"
1434
ac50fbac 1435#: parse.y:4387
495aee44
CR
1436#, c-format
1437msgid "unexpected token %d in conditional command"
1438msgstr "odottamaton avainsana %d ehdollisessa komennossa"
1439
ac50fbac 1440#: parse.y:5737
495aee44
CR
1441#, c-format
1442msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
1443msgstr "lauseoppivirhe lähellä odottamatonta avainsanaa ”%s”"
1444
ac50fbac 1445#: parse.y:5755
495aee44
CR
1446#, c-format
1447msgid "syntax error near `%s'"
1448msgstr "lauseoppivirhe lähellä ”%s”"
1449
ac50fbac 1450#: parse.y:5765
495aee44
CR
1451msgid "syntax error: unexpected end of file"
1452msgstr "lauseoppivirhe: odottamaton tiedostonloppu"
1453
ac50fbac 1454#: parse.y:5765
495aee44
CR
1455msgid "syntax error"
1456msgstr "lauseoppivirhe"
1457
ac50fbac 1458#: parse.y:5827
495aee44
CR
1459#, c-format
1460msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
1461msgstr "Kirjoita ”%s” poistuaksesi komentotulkista.\n"
1462
ac50fbac 1463#: parse.y:5989
495aee44
CR
1464msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
1465msgstr "Odottamaton EOF odotettaessa vastaavaa ”)”"
1466
ac50fbac 1467#: pcomplete.c:1094
495aee44
CR
1468#, c-format
1469msgid "completion: function `%s' not found"
1470msgstr "täydennys: funktiota ”%s” ei löytynyt"
1471
1472#: pcomplib.c:182
1473#, c-format
1474msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
1475msgstr "progcomp_insert: %s: tyhjä COMPSPEC"
1476
ac50fbac 1477#: print_cmd.c:300
495aee44
CR
1478#, c-format
1479msgid "print_command: bad connector `%d'"
1480msgstr "print_command: virheellinen yhdistin ”%d”"
1481
ac50fbac 1482#: print_cmd.c:373
495aee44
CR
1483#, fuzzy, c-format
1484msgid "xtrace_set: %d: invalid file descriptor"
1485msgstr "%d: virheellinen tiedostokahva: %s"
1486
ac50fbac 1487#: print_cmd.c:378
495aee44
CR
1488msgid "xtrace_set: NULL file pointer"
1489msgstr ""
1490
ac50fbac 1491#: print_cmd.c:382
495aee44
CR
1492#, c-format
1493msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
1494msgstr ""
1495
ac50fbac 1496#: print_cmd.c:1518
495aee44
CR
1497#, c-format
1498msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
1499msgstr "cprintf: ”%c”: virheellinen muotoilumerkki"
1500
ac50fbac 1501#: redir.c:123 redir.c:170
495aee44
CR
1502msgid "file descriptor out of range"
1503msgstr "tiedostokahva rajojen ulkopuolella"
1504
ac50fbac 1505#: redir.c:177
495aee44
CR
1506#, c-format
1507msgid "%s: ambiguous redirect"
1508msgstr "%s: epämääräinen uudelleenohjaus"
1509
ac50fbac 1510#: redir.c:181
495aee44
CR
1511#, c-format
1512msgid "%s: cannot overwrite existing file"
1513msgstr "%s: olemassa olevan tiedoston päälle ei voida kirjoittaa"
1514
ac50fbac 1515#: redir.c:186
495aee44
CR
1516#, c-format
1517msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
1518msgstr "%s: rajoitettu: tulostusta ei voida uudelleenohjata"
1519
ac50fbac 1520#: redir.c:191
495aee44
CR
1521#, c-format
1522msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
1523msgstr "here-dokumentille ei voida luoda väliaikaistiedostoa: %s"
1524
ac50fbac 1525#: redir.c:195
495aee44
CR
1526#, fuzzy, c-format
1527msgid "%s: cannot assign fd to variable"
1528msgstr "%s: listaa ei voida sijoittaa taulukon alkioon"
1529
ac50fbac 1530#: redir.c:582
495aee44
CR
1531msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
1532msgstr "/dev/(tcp|udp)/host/port-muotoa ei tueta ilman tietoliikennettä"
1533
ac50fbac 1534#: redir.c:861 redir.c:973 redir.c:1034 redir.c:1199
495aee44
CR
1535msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
1536msgstr "virhe uudelleenohjauksessa: tiedostokahvaa ei voida kopioida"
1537
ac50fbac 1538#: shell.c:339
495aee44
CR
1539msgid "could not find /tmp, please create!"
1540msgstr "/tmp-hakemistoa ei löytynyt, luo se!"
1541
ac50fbac 1542#: shell.c:343
495aee44
CR
1543msgid "/tmp must be a valid directory name"
1544msgstr "/tmp:n pitää olla kelvollinen hakemiston nimi"
1545
ac50fbac 1546#: shell.c:890
495aee44
CR
1547#, c-format
1548msgid "%c%c: invalid option"
1549msgstr "%c%c: virheellinen valitsin"
1550
ac50fbac 1551#: shell.c:1682
495aee44
CR
1552msgid "I have no name!"
1553msgstr "Minulla ei ole nimeä!"
1554
ac50fbac 1555#: shell.c:1827
495aee44
CR
1556#, c-format
1557msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
1558msgstr "GNU bash, versio %s-(%s)\n"
1559
ac50fbac 1560#: shell.c:1828
495aee44
CR
1561#, c-format
1562msgid ""
1563"Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
1564"\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
1565msgstr ""
1566"Käyttö:\t%s[GNU:n pitkä valitsin] [valitsin] ...\n"
1567"\t%s [GNU:n pitkä valitsin] [valitsin] komentotiedosto ...\n"
1568
ac50fbac 1569#: shell.c:1830
495aee44
CR
1570msgid "GNU long options:\n"
1571msgstr "GNU:n pitkät valitsimet:\n"
1572
ac50fbac 1573#: shell.c:1834
495aee44
CR
1574msgid "Shell options:\n"
1575msgstr "Komentotulkin valitsimet:\n"
1576
ac50fbac
CR
1577#: shell.c:1835
1578#, fuzzy
1579msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
495aee44
CR
1580msgstr ""
1581"\t-irsD tai -c komento tai -O shopt_option (ainoastaan käynnistettäessä)\n"
1582
ac50fbac 1583#: shell.c:1850
495aee44
CR
1584#, c-format
1585msgid "\t-%s or -o option\n"
1586msgstr "\t-%s tai -o -valitsin\n"
1587
ac50fbac 1588#: shell.c:1856
495aee44
CR
1589#, c-format
1590msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
1591msgstr ""
1592"Kirjoita ”%s -c 'help set'” saadaksesi lisätietoja komentotulkin "
1593"valitsimista.\n"
1594
ac50fbac 1595#: shell.c:1857
495aee44
CR
1596#, c-format
1597msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
1598msgstr ""
1599"Kirjoita ”%s -c help” saadaksesi lisätietoja komentotulkin "
1600"sisäänrakennetuista komennoista.\n"
1601
ac50fbac 1602#: shell.c:1858
495aee44
CR
1603#, c-format
1604msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
1605msgstr "Raportoi virheet komennolla ”bashbug”.\n"
1606
ac50fbac 1607#: sig.c:691
495aee44
CR
1608#, c-format
1609msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
1610msgstr "sigprocmask: %d: virheellinen operaatio"
1611
1612#: siglist.c:48
1613msgid "Bogus signal"
1614msgstr "Väärä signaali"
1615
1616#: siglist.c:51
1617msgid "Hangup"
1618msgstr "Linjankatkaisu"
1619
1620#: siglist.c:55
1621msgid "Interrupt"
1622msgstr "Keskeytys"
1623
1624#: siglist.c:59
1625msgid "Quit"
1626msgstr "Lopetettu"
1627
1628#: siglist.c:63
1629msgid "Illegal instruction"
1630msgstr "Virheellinen käsky"
1631
1632#: siglist.c:67
1633msgid "BPT trace/trap"
1634msgstr "Jäljitys/katkaisupisteansa"
1635
1636#: siglist.c:75
1637msgid "ABORT instruction"
1638msgstr "ABORT-käsky"
1639
1640#: siglist.c:79
1641msgid "EMT instruction"
1642msgstr "EMT-käsky"
1643
1644#: siglist.c:83
1645msgid "Floating point exception"
1646msgstr "Liukulukupoikkeus"
1647
1648#: siglist.c:87
1649msgid "Killed"
1650msgstr "Tapettu"
1651
1652#: siglist.c:91
1653msgid "Bus error"
1654msgstr "Väylävirhe"
1655
1656#: siglist.c:95
1657msgid "Segmentation fault"
1658msgstr "Muistialueen ylitys"
1659
1660#: siglist.c:99
1661msgid "Bad system call"
1662msgstr "Virheellinen järjestelmäkutsu"
1663
1664#: siglist.c:103
1665msgid "Broken pipe"
1666msgstr "Katkennut putki"
1667
1668#: siglist.c:107
1669msgid "Alarm clock"
1670msgstr "Herätyskello"
1671
1672#: siglist.c:111
1673msgid "Terminated"
1674msgstr "Päätetty"
1675
1676#: siglist.c:115
1677msgid "Urgent IO condition"
1678msgstr "Kiireellinen I/O-ehto"
1679
1680#: siglist.c:119
1681msgid "Stopped (signal)"
1682msgstr "Pysäytetty (signaali)"
1683
1684#: siglist.c:127
1685msgid "Continue"
1686msgstr "Jatka"
1687
1688#: siglist.c:135
1689msgid "Child death or stop"
1690msgstr "Lapsiprosessin kuolema tai pysähtyminen"
1691
1692#: siglist.c:139
1693msgid "Stopped (tty input)"
1694msgstr "Pysäytetty (päätteen syöte)"
1695
1696#: siglist.c:143
1697msgid "Stopped (tty output)"
1698msgstr "Pysäytetty (päätteen tuloste)"
1699
1700#: siglist.c:147
1701msgid "I/O ready"
1702msgstr "I/O on valmis"
1703
1704#: siglist.c:151
1705msgid "CPU limit"
1706msgstr "CPU-rajoitus"
1707
1708#: siglist.c:155
1709msgid "File limit"
1710msgstr "Tiedostorajoitus"
1711
1712#: siglist.c:159
1713msgid "Alarm (virtual)"
1714msgstr "Hälytys (virtuaalinen)"
1715
1716#: siglist.c:163
1717msgid "Alarm (profile)"
1718msgstr "Hälytys (profiili)"
1719
1720#: siglist.c:167
1721msgid "Window changed"
1722msgstr "Ikkuna vaihtunut"
1723
1724#: siglist.c:171
1725msgid "Record lock"
1726msgstr "Tietuelukko"
1727
1728#: siglist.c:175
1729msgid "User signal 1"
1730msgstr "Käyttäjän määrittelemä signaali 1"
1731
1732#: siglist.c:179
1733msgid "User signal 2"
1734msgstr "Käyttäjän määrittelemä signaali 2"
1735
1736#: siglist.c:183
1737msgid "HFT input data pending"
1738msgstr "HFT-syöte odottaa"
1739
1740#: siglist.c:187
1741msgid "power failure imminent"
1742msgstr "sähkökatko lähellä"
1743
1744#: siglist.c:191
1745msgid "system crash imminent"
1746msgstr "järjestelmän kaatuminen lähellä"
1747
1748#: siglist.c:195
1749msgid "migrate process to another CPU"
1750msgstr "siirrä prosessi toiselle CPU:lle"
1751
1752#: siglist.c:199
1753msgid "programming error"
1754msgstr "ohjelmointivirhe"
1755
1756#: siglist.c:203
1757msgid "HFT monitor mode granted"
1758msgstr "HFT-monitorointitila käytössä"
1759
1760#: siglist.c:207
1761msgid "HFT monitor mode retracted"
1762msgstr "HFT-monitorointitila peruttu"
1763
1764#: siglist.c:211
1765msgid "HFT sound sequence has completed"
1766msgstr "HFT-äänisekvenssi on valmistunut"
1767
1768#: siglist.c:215
1769msgid "Information request"
1770msgstr "Informaatiopyyntö"
1771
1772#: siglist.c:223
1773msgid "Unknown Signal #"
1774msgstr "Tuntematon signaali #"
1775
1776#: siglist.c:225
1777#, c-format
1778msgid "Unknown Signal #%d"
1779msgstr "Tuntematon signaali #%d"
1780
ac50fbac 1781#: subst.c:1362 subst.c:1520
495aee44
CR
1782#, c-format
1783msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
1784msgstr "virheellinen korvaus: ei sulkevaa ”%s” jonossa %s"
1785
ac50fbac 1786#: subst.c:2847
495aee44
CR
1787#, c-format
1788msgid "%s: cannot assign list to array member"
1789msgstr "%s: listaa ei voida sijoittaa taulukon alkioon"
1790
ac50fbac 1791#: subst.c:5065 subst.c:5081
495aee44
CR
1792msgid "cannot make pipe for process substitution"
1793msgstr "putkea ei voida luoda prosessin korvaamista varten"
1794
ac50fbac 1795#: subst.c:5113
495aee44
CR
1796msgid "cannot make child for process substitution"
1797msgstr "lapsiprosessia ei voida luoda prosessin korvaamista varten"
1798
ac50fbac 1799#: subst.c:5158
495aee44
CR
1800#, c-format
1801msgid "cannot open named pipe %s for reading"
1802msgstr "nimettyä putkea %s ei voida avata lukemista varten"
1803
ac50fbac 1804#: subst.c:5160
495aee44
CR
1805#, c-format
1806msgid "cannot open named pipe %s for writing"
1807msgstr "nimettyä putkea %s ei voida avata kirjoitusta varten"
1808
ac50fbac 1809#: subst.c:5178
495aee44
CR
1810#, c-format
1811msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
1812msgstr "nimettyä putkea %s ei voida kopioida tiedostokahvaksi %d"
1813
ac50fbac 1814#: subst.c:5376
495aee44
CR
1815msgid "cannot make pipe for command substitution"
1816msgstr "putkea ei voida luoda komennon korvaamista varten"
1817
ac50fbac 1818#: subst.c:5414
495aee44
CR
1819msgid "cannot make child for command substitution"
1820msgstr "ei voida luoda lapsiprosessia komennon korvaamista varten"
1821
ac50fbac 1822#: subst.c:5433
495aee44
CR
1823msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
1824msgstr "command_substitute: putkea ei voida kopioida tiedostokahvaksi 1"
1825
ac50fbac
CR
1826#: subst.c:5837 subst.c:8050
1827#, fuzzy, c-format
1828msgid "%s: invalid variable name for name reference"
1829msgstr "%d: virheellinen tiedostokahva: %s"
1830
1831#: subst.c:6048
495aee44
CR
1832#, c-format
1833msgid "%s: parameter null or not set"
1834msgstr "%s: parametria ei ole tai sitä ei ole asetettu"
1835
ac50fbac 1836#: subst.c:6320 subst.c:6335
495aee44
CR
1837#, c-format
1838msgid "%s: substring expression < 0"
1839msgstr "%s: alimerkkijonolauseke < 0"
1840
ac50fbac 1841#: subst.c:7506
495aee44
CR
1842#, c-format
1843msgid "%s: bad substitution"
1844msgstr "%s: virheellinen korvaus"
1845
ac50fbac 1846#: subst.c:7583
495aee44
CR
1847#, c-format
1848msgid "$%s: cannot assign in this way"
1849msgstr "$%s: ei voida asettaa näin"
1850
ac50fbac 1851#: subst.c:7917
495aee44
CR
1852msgid ""
1853"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
1854"substitution"
1855msgstr ""
1856
ac50fbac 1857#: subst.c:8421
495aee44
CR
1858#, c-format
1859msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
1860msgstr "virheellinen korvaus: ei sulkevaa ”`” jonossa %s"
1861
ac50fbac 1862#: subst.c:9322
495aee44
CR
1863#, c-format
1864msgid "no match: %s"
1865msgstr "ei osumia: %s"
1866
ac50fbac 1867#: test.c:147
495aee44
CR
1868msgid "argument expected"
1869msgstr "odotettiin argumenttia"
1870
ac50fbac 1871#: test.c:156
495aee44
CR
1872#, c-format
1873msgid "%s: integer expression expected"
1874msgstr "%s: odotettiin kokonaislukuilmaisua"
1875
ac50fbac 1876#: test.c:264
495aee44
CR
1877msgid "`)' expected"
1878msgstr "odotettiin ”)”"
1879
ac50fbac 1880#: test.c:266
495aee44
CR
1881#, c-format
1882msgid "`)' expected, found %s"
1883msgstr "odotettiin ”)”, löydettiin %s"
1884
ac50fbac 1885#: test.c:281 test.c:742 test.c:745
495aee44
CR
1886#, c-format
1887msgid "%s: unary operator expected"
1888msgstr "%s: odotettiin unaarista operaattoria"
1889
ac50fbac 1890#: test.c:468 test.c:785
495aee44
CR
1891#, c-format
1892msgid "%s: binary operator expected"
1893msgstr "%s: odotettiin binääristä operaattoria"
1894
ac50fbac 1895#: test.c:860
495aee44
CR
1896msgid "missing `]'"
1897msgstr "puuttuva ”]”"
1898
ac50fbac 1899#: trap.c:217
495aee44
CR
1900msgid "invalid signal number"
1901msgstr "virheellinen signaalinumero"
1902
ac50fbac 1903#: trap.c:371
495aee44
CR
1904#, c-format
1905msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
1906msgstr "run_pending_traps: virheellinen arvo trap_list[%d]: %p"
1907
ac50fbac 1908#: trap.c:375
495aee44
CR
1909#, c-format
1910msgid ""
1911"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
1912msgstr ""
1913"run_pending_traps: signaalikäsittelijä on SIG_DFL, lähetän %d (%s) uudelleen "
1914"itselleni"
1915
ac50fbac 1916#: trap.c:428
495aee44
CR
1917#, c-format
1918msgid "trap_handler: bad signal %d"
1919msgstr "trap_handler: virheellinen signaali %d"
1920
ac50fbac 1921#: variables.c:382
495aee44
CR
1922#, c-format
1923msgid "error importing function definition for `%s'"
1924msgstr "virhe tuotaessa ”%s”:n funktiomääritystä"
1925
ac50fbac 1926#: variables.c:780
495aee44
CR
1927#, c-format
1928msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
1929msgstr "komentotulkkitaso (%d) liian korkea, palautetaan 1:ksi"
1930
ac50fbac
CR
1931#: variables.c:1865
1932#, fuzzy, c-format
1933msgid "%s: circular name reference"
1934msgstr "%d: virheellinen tiedostokahva: %s"
1935
1936#: variables.c:2228
495aee44
CR
1937msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
1938msgstr "make_local_variable: ei funktiokontekstia nykytilassa"
1939
ac50fbac
CR
1940#: variables.c:2247
1941#, fuzzy, c-format
1942msgid "%s: variable may not be assigned value"
1943msgstr "%s: listaa ei voida sijoittaa taulukon alkioon"
1944
1945#: variables.c:3646
495aee44
CR
1946msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
1947msgstr "all_local_variables: ei funktiokontekstia nykytilassa"
1948
ac50fbac 1949#: variables.c:3891
495aee44
CR
1950#, fuzzy, c-format
1951msgid "%s has null exportstr"
1952msgstr "%s: parametria ei ole tai sitä ei ole asetettu"
1953
ac50fbac 1954#: variables.c:3896 variables.c:3905
495aee44
CR
1955#, c-format
1956msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
1957msgstr "virheellinen merkki %d %s:n exportstr:ssä"
1958
ac50fbac 1959#: variables.c:3911
495aee44
CR
1960#, c-format
1961msgid "no `=' in exportstr for %s"
1962msgstr "ei =:ä kohteen %s exportstr:ssä"
1963
ac50fbac 1964#: variables.c:4344
495aee44
CR
1965msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
1966msgstr "pop_var_context: shell_variablesin alku ei ole funktiokonteksti"
1967
ac50fbac 1968#: variables.c:4357
495aee44
CR
1969msgid "pop_var_context: no global_variables context"
1970msgstr "pop_var_context: ei global_variables-kontekstia"
1971
ac50fbac 1972#: variables.c:4431
495aee44
CR
1973msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
1974msgstr ""
1975"pop_scope: shell_variablesin alku ei väliaikaisten ympäristömuuttujien "
1976"ympäristössä"
1977
ac50fbac 1978#: variables.c:5257
495aee44
CR
1979#, fuzzy, c-format
1980msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
1981msgstr "%s: ei voida avata: %s"
1982
ac50fbac 1983#: variables.c:5262
495aee44
CR
1984#, fuzzy, c-format
1985msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
1986msgstr "%d: virheellinen tiedostokahva: %s"
1987
ac50fbac
CR
1988#: variables.c:5307
1989#, fuzzy, c-format
1990msgid "%s: %s: compatibility value out of range"
1991msgstr "%s: %s rajojen ulkopuolella"
1992
495aee44
CR
1993#: version.c:46
1994#, fuzzy
ac50fbac 1995msgid "Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc."
495aee44
CR
1996msgstr "Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc."
1997
ac50fbac 1998#: version.c:47 version2.c:47
495aee44
CR
1999msgid ""
2000"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
2001"html>\n"
2002msgstr ""
2003"Lisenssi GPLv3+: GNU GPL versio 3 tai uudempi <http://gnu.org/licenses/gpl."
2004"html>\n"
2005
ac50fbac 2006#: version.c:86 version2.c:86
495aee44
CR
2007#, c-format
2008msgid "GNU bash, version %s (%s)\n"
2009msgstr "GNU bash, versio %s (%s)\n"
2010
ac50fbac
CR
2011#: version.c:91 version2.c:91
2012#, fuzzy
2013msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it."
495aee44
CR
2014msgstr "Tämä on vapaa ohjelma; saat muutella ja levittää sitä vapaasti.\n"
2015
ac50fbac
CR
2016#: version.c:92 version2.c:92
2017#, fuzzy
2018msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
495aee44
CR
2019msgstr "Takuuta ei ole lain määräämissä rajoissa.\n"
2020
ac50fbac
CR
2021#: version2.c:46
2022#, fuzzy
2023msgid "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc."
495aee44
CR
2024msgstr "Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc."
2025
495aee44
CR
2026#: xmalloc.c:91
2027#, fuzzy, c-format
2028msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
2029msgstr "xmalloc: ei voida varata %lu tavua (varattiin %lu tavua)"
2030
2031#: xmalloc.c:93
2032#, fuzzy, c-format
2033msgid "%s: cannot allocate %lu bytes"
2034msgstr "xmalloc: ei voitu varata %lu tavua"
2035
2036#: xmalloc.c:163
2037#, fuzzy, c-format
2038msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
2039msgstr "xmalloc: %s:%d: ei voida varata %lu tavua (varattiin %lu tavua)"
2040
2041#: xmalloc.c:165
2042#, fuzzy, c-format
2043msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes"
2044msgstr "xmalloc: %s:%d: ei voida varata %lu tavua"
2045
2046#: builtins.c:43
2047msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]"
2048msgstr "alias [-p] [nimi[=arvo] ... ]"
2049
2050#: builtins.c:47
2051msgid "unalias [-a] name [name ...]"
2052msgstr "unalias [-a] nimi [nimi ...]"
2053
2054#: builtins.c:51
ac50fbac 2055#, fuzzy
495aee44 2056msgid ""
ac50fbac 2057"bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
495aee44
CR
2058"x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
2059msgstr ""
2060"bind [-lpvsPVS] [-m näppäinkartta] [-f tiedostonimi] [-q nimi] [-u nimi] [-r "
2061"näppäinsarja] [-x näppäinsarja:komento] [näppäinsarja:readline-funktio tai "
2062"readline-komento]"
2063
2064#: builtins.c:54
2065msgid "break [n]"
2066msgstr "break [n]"
2067
2068#: builtins.c:56
2069msgid "continue [n]"
2070msgstr "continue [n]"
2071
2072#: builtins.c:58
2073msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
2074msgstr "builtin [sisäänrakennettu komento [arg ...]]"
2075
2076#: builtins.c:61
2077msgid "caller [expr]"
2078msgstr "caller [expr]"
2079
2080#: builtins.c:64
2081#, fuzzy
ac50fbac 2082msgid "cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]"
495aee44
CR
2083msgstr "cd [-L|-P] [dir]"
2084
2085#: builtins.c:66
2086msgid "pwd [-LP]"
2087msgstr "pwd [-LP]"
2088
2089#: builtins.c:68
2090msgid ":"
2091msgstr ":"
2092
2093#: builtins.c:70
2094msgid "true"
2095msgstr "true"
2096
2097#: builtins.c:72
2098msgid "false"
2099msgstr "false"
2100
2101#: builtins.c:74
2102msgid "command [-pVv] command [arg ...]"
2103msgstr "command [-pVv] komento [arg ...]"
2104
2105#: builtins.c:76
2106#, fuzzy
ac50fbac 2107msgid "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [name[=value] ...]"
495aee44
CR
2108msgstr "declare [-aAfFilrtux] [-p] [niemi[=arvo] ...]"
2109
2110#: builtins.c:78
2111#, fuzzy
2112msgid "typeset [-aAfFgilrtux] [-p] name[=value] ..."
2113msgstr "typeset [-aAfFilrtux] [-p] nimi[=arvo] ..."
2114
2115#: builtins.c:80
2116msgid "local [option] name[=value] ..."
2117msgstr "local [valitsin] nimi[=arvo] ..."
2118
2119#: builtins.c:83
2120msgid "echo [-neE] [arg ...]"
2121msgstr "echo [-neE] [arg ...]"
2122
2123#: builtins.c:87
2124msgid "echo [-n] [arg ...]"
2125msgstr "echo [-n] [arg ...]"
2126
2127#: builtins.c:90
2128msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
2129msgstr "enable [-a] [-dnps] [-f tiedosto] [nimi ...]"
2130
2131#: builtins.c:92
2132msgid "eval [arg ...]"
2133msgstr "eval [arg ...]"
2134
2135#: builtins.c:94
2136msgid "getopts optstring name [arg]"
2137msgstr "getopts valitsinmerkit nimi [arg]"
2138
2139#: builtins.c:96
2140msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]"
2141msgstr "exec [-cl] [-a nimi] [komento [argumentit ...]] [uudelleenohjaus ...]"
2142
2143#: builtins.c:98
2144msgid "exit [n]"
2145msgstr "exit [n]"
2146
2147#: builtins.c:100
2148msgid "logout [n]"
2149msgstr "lopetus [n]"
2150
2151#: builtins.c:103
2152msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]"
2153msgstr ""
2154"fc [-e e-nimi] [-lnr] [ensimmäinen] [viimeinen] tai fc -s [pat=rep] [komento]"
2155
2156#: builtins.c:107
2157msgid "fg [job_spec]"
2158msgstr "fg [työtunniste]"
2159
2160#: builtins.c:111
2161msgid "bg [job_spec ...]"
2162msgstr "bg [työtunniste ...]"
2163
2164#: builtins.c:114
2165msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
2166msgstr "hash [-lr] [-p polku] [-dt] [nimi ...]"
2167
2168#: builtins.c:117
2169#, fuzzy
2170msgid "help [-dms] [pattern ...]"
2171msgstr "help [-ds] [malline ...]"
2172
2173#: builtins.c:121
2174msgid ""
2175"history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
2176"[arg...]"
2177msgstr ""
2178"history [-c] [-d erotus] [n] tai history -anrw [tiedosto] or history -ps arg "
2179"[arg...]"
2180
2181#: builtins.c:125
2182msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
2183msgstr "jobs [-lnprs] [työtunniste ...] tai jobs -x komento [args]"
2184
2185#: builtins.c:129
2186msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ...]"
2187msgstr "disown [-h] [-ar] [työtunniste ...]"
2188
2189#: builtins.c:132
2190msgid ""
2191"kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
2192"[sigspec]"
2193msgstr ""
2194"kill [-s signaalitunniste | -n signaalinumero | -signaalimäärite] prosessi-"
2195"id | työtunniste ... tai kill -l [signaalimäärite]"
2196
2197#: builtins.c:134
2198msgid "let arg [arg ...]"
2199msgstr "let arg [arg ...]"
2200
2201#: builtins.c:136
2202#, fuzzy
2203msgid ""
2204"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
2205"prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
2206msgstr ""
2207"read [-ers] [-a taulukko] [-d erotin] [-i teksti] [-n lkm] [-p kehote] [-t "
2208"aikakatkaisu] [-u tiedostokahva] [nimi ...]"
2209
2210#: builtins.c:138
2211msgid "return [n]"
2212msgstr "return [n]"
2213
2214#: builtins.c:140
2215#, fuzzy
2216msgid "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]"
2217msgstr "set [--abefhkmnptuvxBCHP] [-o valitsinnimi] [arg ...]"
2218
2219#: builtins.c:142
ac50fbac
CR
2220#, fuzzy
2221msgid "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
495aee44
CR
2222msgstr "unset [-f] [-v] [nimi ...]"
2223
2224#: builtins.c:144
2225msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
2226msgstr "export [-fn] [nimi[=arvo] ...] tai export -p"
2227
2228#: builtins.c:146
2229#, fuzzy
2230msgid "readonly [-aAf] [name[=value] ...] or readonly -p"
2231msgstr "readonly [-af] [nimi[=arvo] ...] tai readonly -p"
2232
2233#: builtins.c:148
2234msgid "shift [n]"
2235msgstr "shift [n]"
2236
2237#: builtins.c:150
2238msgid "source filename [arguments]"
2239msgstr "source tiedosto [argumentit]"
2240
2241#: builtins.c:152
2242msgid ". filename [arguments]"
2243msgstr ". tiedosto [argumentit]"
2244
2245#: builtins.c:155
2246msgid "suspend [-f]"
2247msgstr "suspend [-f]"
2248
2249#: builtins.c:158
2250msgid "test [expr]"
2251msgstr "test [lauseke]"
2252
2253#: builtins.c:160
2254msgid "[ arg... ]"
2255msgstr "[ arg... ]"
2256
2257#: builtins.c:162
2258msgid "times"
2259msgstr "times"
2260
2261#: builtins.c:164
2262msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
2263msgstr "trap [-lp] [[arg] signaalimäärite ...]"
2264
2265#: builtins.c:166
2266msgid "type [-afptP] name [name ...]"
2267msgstr "type [-afptP] nimi [nimi ...]"
2268
2269#: builtins.c:169
ac50fbac
CR
2270#, fuzzy
2271msgid "ulimit [-SHabcdefilmnpqrstuvxT] [limit]"
495aee44
CR
2272msgstr "ulimit [-SHacdefilmnpqrstuvx] [raja]"
2273
2274#: builtins.c:172
2275msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
2276msgstr "umask [-p] [-S] [tila]"
2277
2278#: builtins.c:175
ac50fbac
CR
2279#, fuzzy
2280msgid "wait [-n] [id ...]"
495aee44
CR
2281msgstr "wait [id]"
2282
2283#: builtins.c:179
ac50fbac
CR
2284#, fuzzy
2285msgid "wait [pid ...]"
2286msgstr "wait [id]"
495aee44
CR
2287
2288#: builtins.c:182
2289msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
2290msgstr "for NIMI [in ARVOT ... ] ; do KOMENNOT; done"
2291
2292#: builtins.c:184
2293msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
2294msgstr "for (( lause1; lause2; lause3 )); do KOMENNOT; done"
2295
2296#: builtins.c:186
2297msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
2298msgstr "select NIMI [in ARVOT ... ;] do KOMENNOT; done"
2299
2300#: builtins.c:188
2301msgid "time [-p] pipeline"
2302msgstr "time [-p] komentoputki"
2303
2304#: builtins.c:190
2305msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
2306msgstr "case SANA in [MALLINE [| MALLINE]...) KOMENNOT ;;]... esac"
2307
2308#: builtins.c:192
2309msgid ""
2310"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
2311"COMMANDS; ] fi"
2312msgstr ""
2313"if KOMENNOT; then KOMENNOT; [ elif KOMENNOT; then KOMENNOT; ]... [ else "
2314"KOMENNOT; ] fi"
2315
2316#: builtins.c:194
2317msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
2318msgstr "while KOMENNOT; do KOMENNOT; done"
2319
2320#: builtins.c:196
2321msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
2322msgstr "until KOMENNOT; do KOMENNOT; done"
2323
2324#: builtins.c:198
2325msgid "coproc [NAME] command [redirections]"
2326msgstr "coproc [NIMI] komento [uudelleenohjaukset]"
2327
2328#: builtins.c:200
2329msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
2330msgstr "function nimi { KOMENNOT ; } tai nimi () { KOMENNOT ; }"
2331
2332#: builtins.c:202
2333msgid "{ COMMANDS ; }"
2334msgstr "{ KOMENNOT ; }"
2335
2336#: builtins.c:204
2337msgid "job_spec [&]"
2338msgstr "työtunniste [&]"
2339
2340#: builtins.c:206
2341msgid "(( expression ))"
2342msgstr "(( lauseke ))"
2343
2344#: builtins.c:208
2345msgid "[[ expression ]]"
2346msgstr "[[ lauseke ]]"
2347
2348#: builtins.c:210
2349msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
2350msgstr "muuttujat - eräiden komentotulkin muuttujien nimet ja merkitykset"
2351
2352#: builtins.c:213
2353msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
2354msgstr "pushd [-n] [+N | -N | hakemisto]"
2355
2356#: builtins.c:217
2357msgid "popd [-n] [+N | -N]"
2358msgstr "popd [-n] [+N | -N]"
2359
2360#: builtins.c:221
2361msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
2362msgstr "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
2363
2364#: builtins.c:224
2365msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
2366msgstr "shopt [-pqsu] [-o] [valitsinnimi ...]"
2367
2368#: builtins.c:226
2369msgid "printf [-v var] format [arguments]"
2370msgstr "printf [-v muuttuja] muoto [argumentit]"
2371
2372#: builtins.c:229
2373#, fuzzy
2374msgid ""
2375"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
2376"W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
2377"suffix] [name ...]"
2378msgstr ""
2379"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-o valitsin] [-A toimenpide] [-G "
2380"jokerimalline] [-W sanalista] [-F funktio] [-C komento] [-X "
2381"suodatinmalline] [-P prefiksi] [-S suffiksi] [nimi...]"
2382
2383#: builtins.c:233
2384msgid ""
2385"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] "
2386"[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
2387msgstr ""
2388"compgen [-abcdefgjksuv] [-o valitsin] [-A toimenpide] [-G jokerimalline] [-"
2389"W sanalista] [-F funktio] [-C komento] [-X suodatinmalline] [-P prefiksi] [-"
2390"S suffiksi] [sana]"
2391
2392#: builtins.c:237
2393#, fuzzy
2394msgid "compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]"
2395msgstr "compopt [-o|+o valitsin] [nimi ...]"
2396
2397#: builtins.c:240
2398msgid ""
2399"mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2400"quantum] [array]"
2401msgstr ""
2402"mapfile [-n lukumäärä] [-O alkuperä] [-s laskuri] [-t] [-u tiedostokahva] \n"
2403"[-C paluukutsu] [-c määrä] [taulukko]"
2404
2405#: builtins.c:242
2406msgid ""
2407"readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2408"quantum] [array]"
2409msgstr ""
2410"readarray [-n lukumäärä] [-O alkuperä] [-s laskuri] [-t] [-u "
2411"tiedostokahva] \n"
2412"[-C paluukutsu] [-c määrä] [taulukko]"
2413
2414#: builtins.c:254
2415msgid ""
2416"Define or display aliases.\n"
2417" \n"
2418" Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n"
2419" form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n"
2420" \n"
2421" Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n"
2422" A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n"
2423" alias substitution when the alias is expanded.\n"
2424" \n"
2425" Options:\n"
2426" -p\tPrint all defined aliases in a reusable format\n"
2427" \n"
2428" Exit Status:\n"
2429" alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has "
2430"been\n"
2431" defined."
2432msgstr ""
2433"Näytä tai määrittele aliaksia.\n"
2434" \n"
2435" Ilman aliaksia ”alias” tulostaa vakiotulosteeseen listan aliaksista \n"
2436" hyödynnettävässä muodossa ”alias NIMI=ARVO”.\n"
2437" \n"
2438" Muussa tapauksessa luodaan uusi alias jokaiselle NIMELLE,\n"
2439" jonka ARVO on annettu. ARVON jälkeinen tyhjä tarkastetaan\n"
2440" alias-korvauksen varalta aliasta laajennettaessa.\n"
2441" \n"
2442" Valitsimet:\n"
2443" -p\ttulosta kaikki määritellyt aliakset hyödynnettävässä\n"
2444" \tmuodossa.\n"
2445" \n"
2446" Paluuarvo:\n"
2447" alias palauttaa arvon tosi, mikäli parametriksi on annettu NIMI jonka\n"
2448" aliasta ei ole määritelty."
2449
2450#: builtins.c:276
2451msgid ""
2452"Remove each NAME from the list of defined aliases.\n"
2453" \n"
2454" Options:\n"
2455" -a\tremove all alias definitions.\n"
2456" \n"
2457" Return success unless a NAME is not an existing alias."
2458msgstr ""
2459"Poista kukin NIMI määriteltyjen aliasten listasta.\n"
2460" \n"
2461" Valitsimet:\n"
2462" -a\tpoista kaikki aliasmääritykset.\n"
2463" \n"
2464" Palauttaa arvon tosi paitsi jos NIMI-nimistä aliasta\n"
2465" ei ole."
2466
2467#: builtins.c:289
ac50fbac 2468#, fuzzy
495aee44
CR
2469msgid ""
2470"Set Readline key bindings and variables.\n"
2471" \n"
2472" Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n"
2473" Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent to\n"
2474" that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n"
2475" e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
2476" \n"
2477" Options:\n"
2478" -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n"
2479" command. Acceptable keymap names are emacs,\n"
2480" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
2481"move,\n"
2482" vi-command, and vi-insert.\n"
2483" -l List names of functions.\n"
2484" -P List function names and bindings.\n"
2485" -p List functions and bindings in a form that can be\n"
2486" reused as input.\n"
2487" -S List key sequences that invoke macros and their "
2488"values\n"
2489" -s List key sequences that invoke macros and their "
2490"values\n"
2491" in a form that can be reused as input.\n"
2492" -V List variable names and values\n"
2493" -v List variable names and values in a form that can\n"
2494" be reused as input.\n"
2495" -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n"
2496" -u function-name Unbind all keys which are bound to the named "
2497"function.\n"
2498" -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n"
2499" -f filename Read key bindings from FILENAME.\n"
2500" -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
2501" \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n"
ac50fbac
CR
2502" -X\t\t List key sequences bound with -x and associated commands\n"
2503" in a form that can be reused as input.\n"
495aee44
CR
2504" \n"
2505" Exit Status:\n"
2506" bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
2507msgstr ""
2508"Aseta readlinen näppäimistösidonnat ja muuttujat.\n"
2509" \n"
2510" Sido näppäinyhdistelmä readlinen funktioon tai makroon, tai \n"
2511" aseta readlinen muuttuja. Valitsimeton argumenttisyntaksi vastaa\n"
2512" ~/.inputrc:n, mutta on annettava yhtenä argumenttina:\n"
2513" esimerkiksi, bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
2514" \n"
2515" Valitsimet:\n"
2516" -m näppäinkartta käytä NÄPPÄINKARTTAA tämän komennon ajan.\n"
2517" Hyväksyttäviä näppäinkarttoja ovat emacs, emacs-"
2518"standard,\n"
2519" emacs-meta, emacs-cltx, vi, vi-move, vi-command ja "
2520"vi-insert.\n"
2521" -l Listaa funktioiden nimet\n"
2522" -P Listaa funktioiden nimet ja sidonnat.\n"
2523" -p Listaa funktioiden nimet ja sidonnat "
2524"hyödynnettävässä \n"
2525" muodossa.\n"
2526" -S Listaa makrot herättävät näppäinyhdistelmät ja "
2527"niiden \n"
2528" arvot\n"
2529" -s Listaa makrot herättävät näppäinyhdistelmät ja "
2530"niiden \n"
2531" arvot\n"
2532" hyödynnettävässä muodossa.\n"
2533" -q funktion-nimi Tarkista, mitkä näppäimet käynnistävät nimetyn \n"
2534" funktion.\n"
2535" -u funktion-nimi Poista nimettyyn funktioon tehdyt näppäinsidonnat.\n"
2536" -r näppäinyhdistelmä Poista NÄPPÄINYHDISTELMÄN sidonta.\n"
2537" -f tiedosto Lue näppäinsidonnat TIEDOSTOSTA.\n"
2538" -x näppäinyhdistelmä:komento\tkäynnistä KOMENTO \n"
2539" NÄPPÄINYHDISTELMÄLLÄ.\n"
2540" \n"
2541" Paluuarvo:\n"
2542" bind palauttaa 0 paitsi jos on annettu tunnistamaton valitsin tai "
2543"tapahtuu \n"
2544" virhe."
2545
ac50fbac 2546#: builtins.c:328
495aee44
CR
2547msgid ""
2548"Exit for, while, or until loops.\n"
2549" \n"
2550" Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified, break N enclosing\n"
2551" loops.\n"
2552" \n"
2553" Exit Status:\n"
2554" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2555msgstr ""
2556"Exit for, while- tai until-silmukoista\n"
2557" \n"
2558" Poistu FOR-, WHILE- tai UNTIL-silmukasta. Jos N on annettu, poistu\n"
2559" N:stä sisäkkäisestä silmukasta.\n"
2560" \n"
2561" Paluuarvo:\n"
2562" Paluuarvo on 0 jollei N ole suurempi tai yhtäsuuri kuin 1."
2563
ac50fbac 2564#: builtins.c:340
495aee44
CR
2565msgid ""
2566"Resume for, while, or until loops.\n"
2567" \n"
2568" Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n"
2569" If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n"
2570" \n"
2571" Exit Status:\n"
2572" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2573msgstr ""
2574"Jatko for-, while tai until-silmukoille.\n"
2575" \n"
2576" Jatkaa seuraavaa FOR-, WHILE- tai UNTIL-silmukan kierrosta.\n"
2577" Jos N on annettu, jatkaa N:ttä silmukkaa.\n"
2578" \n"
2579" Paluuarvo:\n"
2580" Paluuarvo on 0 ellei N ole suurempi tai yhtäsuuri kuin 1."
2581
ac50fbac 2582#: builtins.c:352
495aee44
CR
2583msgid ""
2584"Execute shell builtins.\n"
2585" \n"
2586" Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n"
2587" lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n"
2588" as a shell function, but need to execute the builtin within the "
2589"function.\n"
2590" \n"
2591" Exit Status:\n"
2592" Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n"
2593" not a shell builtin.."
2594msgstr ""
2595"Suorita komentotulkin sisäänrakennettuja komentoja.\n"
2596" \n"
2597" Suorita KOMENTO argumentein ARGs ilman komennon etsimistä.\n"
2598" Tämä on hyödyllistä silloin, kun haluat tehdä komentotulkin komennosta\n"
2599" funktion, mutta haluat suorittaa komennon funktiosta käsin.\n"
2600" \n"
2601" Paluuarvo:\n"
2602" Palauttaa KOMENNON paluuarvon, tai epätoden jos KOMENTO ei ole\n"
2603" sisäänrakennettu komento."
2604
ac50fbac 2605#: builtins.c:367
495aee44
CR
2606msgid ""
2607"Return the context of the current subroutine call.\n"
2608" \n"
2609" Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n"
2610" \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
2611" provide a stack trace.\n"
2612" \n"
2613" The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
2614" current one; the top frame is frame 0.\n"
2615" \n"
2616" Exit Status:\n"
2617" Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n"
2618" is invalid."
2619msgstr ""
2620"Palauta tämänhetkisen alirutiinikutsun konteksti.\n"
2621" \n"
2622" Ilman parametria, palauttaa ”$line $filename”. Parametrilla palauttaa \n"
2623" ”$line $subroutine $filename”; saatua lisätietoa voidaan käyttää "
2624"kutsupinon\n"
2625" kuvaamiseksi.\n"
2626" \n"
2627" Parametrin arvo määrää, montako kutsukehystä taaksepäin siirrytään; \n"
2628" ylin kehys on numero 0.\n"
2629" \n"
2630" Paluuarvo:\n"
2631" Palauttaa 0 ellei komentotulkki ole funktion ulkopuolella tai parametri\n"
2632" on virheellinen."
2633
ac50fbac 2634#: builtins.c:385
495aee44
CR
2635#, fuzzy
2636msgid ""
2637"Change the shell working directory.\n"
2638" \n"
2639" Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of "
2640"the\n"
2641" HOME shell variable.\n"
2642" \n"
2643" The variable CDPATH defines the search path for the directory "
2644"containing\n"
2645" DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon "
2646"(:).\n"
2647" A null directory name is the same as the current directory. If DIR "
2648"begins\n"
2649" with a slash (/), then CDPATH is not used.\n"
2650" \n"
2651" If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is "
2652"set,\n"
2653" the word is assumed to be a variable name. If that variable has a "
2654"value,\n"
2655" its value is used for DIR.\n"
2656" \n"
2657" Options:\n"
ac50fbac
CR
2658" -L\tforce symbolic links to be followed: resolve symbolic links in\n"
2659" \tDIR after processing instances of `..'\n"
495aee44 2660" -P\tuse the physical directory structure without following symbolic\n"
ac50fbac
CR
2661" \tlinks: resolve symbolic links in DIR before processing instances\n"
2662" \tof `..'\n"
495aee44
CR
2663" -e\tif the -P option is supplied, and the current working directory\n"
2664" \tcannot be determined successfully, exit with a non-zero status\n"
ac50fbac
CR
2665" -@ on systems that support it, present a file with extended "
2666"attributes\n"
2667" as a directory containing the file attributes\n"
495aee44
CR
2668" \n"
2669" The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
ac50fbac
CR
2670" `..' is processed by removing the immediately previous pathname "
2671"component\n"
2672" back to a slash or the beginning of DIR.\n"
495aee44
CR
2673" \n"
2674" Exit Status:\n"
2675" Returns 0 if the directory is changed, and if $PWD is set successfully "
2676"when\n"
2677" -P is used; non-zero otherwise."
2678msgstr ""
2679"Vaihtaa työhakemistoa.\n"
2680" \n"
2681" Siirry hakemistoon HAKEMISTO. HAKEMISTOn oletusarvo on HOME-\n"
2682" ympäristömuuttujan arvo.\n"
2683" \n"
2684" CDPATH-ympäristömuuttuja määrittelee hakupolun HAKEMISTOlle. Vaihto-\n"
2685" ehtoiset hakemistonimet erotetaan CDPAThissa kaksoispisteellä.\n"
2686" Tyhjä hakemisto tarkoittaa nykyistä hakemistoa. Jos HAKEMISTO ALKAA\n"
2687" kauttaviivalla, CDPATHia ei käytetä.\n"
2688" \n"
2689" Jos hakemistoa ei löydy, ja komentotulkin valitsin ”cdable_vars” on "
2690"asetettu,\n"
2691" oletetaan hakemiston olevan muuttuja. Jos kyseisellä muuttujalla on "
2692"arvo,\n"
2693" sitä käytetään HAKEMISTOksi.\n"
2694" \n"
2695" Valitsimet:\n"
2696" -L\tpakota seuraamaan symbolisia linkkejä\n"
2697" -P\tkäytä fyysistä hakemistorakennetta, älä seuraa symbolisia "
2698"linkkejä\n"
2699" \n"
2700" Oletus on seurata symbolisia linkkejä, kuten jos ”-L” olisi annettu.\n"
2701" \n"
2702" Paluuarvo:\n"
2703" Palauttaa 0, jos hakemistoa vaihdettiin, nollasta poikkeavan muussa \n"
2704" tapauksessa."
2705
ac50fbac 2706#: builtins.c:422
495aee44
CR
2707msgid ""
2708"Print the name of the current working directory.\n"
2709" \n"
2710" Options:\n"
2711" -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n"
2712" \tdirectory\n"
2713" -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n"
2714" \n"
2715" By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n"
2716" \n"
2717" Exit Status:\n"
2718" Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n"
2719" cannot be read."
2720msgstr ""
2721"Tulostaa tämänhetkisen työhakemiston.\n"
2722" \n"
2723" Valitsimet:\n"
2724" -L\ttulosta $PWD-ympäristömuuttujan arvo jos se sisältää\n"
2725" \tnykyisen työhakemiston nimen\n"
2726" -P\ttulosta fyysinen hakemisto ilman symbolisia linkkejä\n"
2727" \n"
2728" Oletusarvoisesti ”pwd” käyttäytyy kuin ”-L” olisi annettu.\n"
2729" \n"
2730" Paluuarvo:\n"
2731" Palauttaa 0 ellei ole annettu virheellistä valitsinta tai nykyistä \n"
2732" hakemistoa ei voida lukea."
2733
ac50fbac 2734#: builtins.c:439
495aee44
CR
2735msgid ""
2736"Null command.\n"
2737" \n"
2738" No effect; the command does nothing.\n"
2739" \n"
2740" Exit Status:\n"
2741" Always succeeds."
2742msgstr ""
2743"Tyhjä komento.\n"
2744" \n"
2745" Ei vaikutusta; komento ei tee mitään.\n"
2746" \n"
2747" Paluuarvo:\n"
2748" Onnistuu aina."
2749
ac50fbac 2750#: builtins.c:450
495aee44
CR
2751msgid ""
2752"Return a successful result.\n"
2753" \n"
2754" Exit Status:\n"
2755" Always succeeds."
2756msgstr ""
2757"Palauttaa onnistuneen paluuarvon.\n"
2758" \n"
2759" Paluuarvo:\n"
2760" Onnistuu aina."
2761
ac50fbac 2762#: builtins.c:459
495aee44
CR
2763msgid ""
2764"Return an unsuccessful result.\n"
2765" \n"
2766" Exit Status:\n"
2767" Always fails."
2768msgstr ""
2769"Palauttaa epäonnistuneen paluuarvon.\n"
2770" \n"
2771" Paluuarvo:\n"
2772" Epäonnistuu aina."
2773
ac50fbac 2774#: builtins.c:468
495aee44
CR
2775msgid ""
2776"Execute a simple command or display information about commands.\n"
2777" \n"
2778" Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n"
2779" information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke "
2780"commands\n"
2781" on disk when a function with the same name exists.\n"
2782" \n"
2783" Options:\n"
2784" -p\tuse a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n"
2785" \tthe standard utilities\n"
2786" -v\tprint a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n"
2787" -V\tprint a more verbose description of each COMMAND\n"
2788" \n"
2789" Exit Status:\n"
2790" Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found."
2791msgstr ""
2792"Suorittaa yksinkertaisen komennon tai näyttää tietoja komennoista.\n"
2793" \n"
2794" Suorittaa KOMENNON PARAMETREIN ohittaen komentotulkin funktiohaun,\n"
2795" tai näyttää tietoja annetuista KOMENNOISTA. Voidaan käyttää \n"
2796" käynnistämään komentoja levyltä silloin, kun on olemassa samanniminen\n"
2797" funktio.\n"
2798" \n"
2799" Valitsimet:\n"
2800" -p\tkäytä PATHin oletusarvoa jonka taataan löytävän kaikki "
2801"vakiotyökalut\n"
2802" -v\ttulosta KOMENNON kuvaus (kuten sisäänrakennettu ”type”-komento)\n"
2803" -V\ttulosta KOMENTOJEN yksityiskohtaisemmat kuvaukset\n"
2804" \n"
2805" Paluuarvo:\n"
2806" Palauttaa KOMENNON paluuarvon, tai epäonnistumisen jos KOMENTOA ei \n"
2807" löytynyt."
2808
ac50fbac 2809#: builtins.c:487
495aee44
CR
2810#, fuzzy
2811msgid ""
2812"Set variable values and attributes.\n"
2813" \n"
2814" Declare variables and give them attributes. If no NAMEs are given,\n"
2815" display the attributes and values of all variables.\n"
2816" \n"
2817" Options:\n"
2818" -f\trestrict action or display to function names and definitions\n"
2819" -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n"
2820" \tsource file when debugging)\n"
2821" -g\tcreate global variables when used in a shell function; otherwise\n"
2822" \tignored\n"
2823" -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n"
2824" \n"
2825" Options which set attributes:\n"
2826" -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n"
2827" -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n"
2828" -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
2829" -l\tto convert NAMEs to lower case on assignment\n"
ac50fbac 2830" -n\tmake NAME a reference to the variable named by its value\n"
495aee44
CR
2831" -r\tto make NAMEs readonly\n"
2832" -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
2833" -u\tto convert NAMEs to upper case on assignment\n"
2834" -x\tto make NAMEs export\n"
2835" \n"
2836" Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n"
2837" \n"
2838" Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
2839" the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n"
2840" \n"
2841" When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the "
2842"`local'\n"
2843" command. The `-g' option suppresses this behavior.\n"
2844" \n"
2845" Exit Status:\n"
ac50fbac
CR
2846" Returns success unless an invalid option is supplied or a variable\n"
2847" assignment error occurs."
495aee44
CR
2848msgstr ""
2849"Asettaa muuttujien arvot ja attribuutit.\n"
2850" \n"
2851" Määrittele muuttujat ja anna niille attribuutit. Jos NIMIÄ ei anneta,\n"
2852" näytä kaikkien muuttujien attribuutit ja arvot.\n"
2853" \n"
2854" Valitsimet:\n"
2855" -f\trajaa toiminto tai listaus funktioiden nimiin ja määrityksiin\n"
2856" -F\trajaa listaus ainoastaan funktioiden nimiin (plus rivinumeroon \n"
2857" \t ja lähdetiedostoon debugattaessa)\n"
2858" -p\tnäytä jokaisen NIMEN attribuutit ja arvo\n"
2859" \n"
2860" Attribuutteja muuttavat valitsimet:\n"
2861" -a\ttee NIMISTÄ indeksoidut taulukot (jos tuettu)\n"
2862" -A\ttee NIMISTÄ assosiatiiviset taulukot (jos tuettu)\n"
2863" -i\ttee NIMISTÄ kokonaislukuja\n"
2864" -l\tNIMIIN sijoitetut merkkijonot muutetaan pienaakkosiksi\n"
2865" -r\tkirjoitussuojaa NIMET\n"
2866" -t\taseta NIMIEN ”trace”-attribuutti\n"
2867" -u\tNIMIIN sijoitetut merkkijonot muutetaan suuraakkosiksi\n"
2868" -x\tNIMET viedään\n"
2869" \n"
2870" Käyttämällä ”+”:aa ”-”:n sijaan annettu attribuutti poistetaan.\n"
2871" \n"
2872" Muuttujille, joille on annettu kokonaislukuattribuutti, suoritetaan\n"
2873" aritmeettinen evaluointi silloin kun niille annetaan arvo (katso\n"
2874" ”let”-komento).\n"
2875" \n"
2876" Funktiossa käytettäessä ”declare” tekee NIMISTÄ paikallisia, kuten "
2877"”local”-\n"
2878" komento.\n"
2879" \n"
2880" Paluuarvo:\n"
2881" Palauttaa onnistumisen ellei ole annettu virheellistä valitsinta tai "
2882"tule \n"
2883" virhetilannetta."
2884
ac50fbac 2885#: builtins.c:527
495aee44
CR
2886msgid ""
2887"Set variable values and attributes.\n"
2888" \n"
2889" Obsolete. See `help declare'."
2890msgstr ""
2891"Asettaa muuttujien arvoja ja attribuutteja.\n"
2892" \n"
2893" Vanhentunut. Katso ”help declare”."
2894
ac50fbac
CR
2895#: builtins.c:535
2896#, fuzzy
495aee44
CR
2897msgid ""
2898"Define local variables.\n"
2899" \n"
2900" Create a local variable called NAME, and give it VALUE. OPTION can\n"
2901" be any option accepted by `declare'.\n"
2902" \n"
2903" Local variables can only be used within a function; they are visible\n"
2904" only to the function where they are defined and its children.\n"
2905" \n"
2906" Exit Status:\n"
ac50fbac
CR
2907" Returns success unless an invalid option is supplied, a variable\n"
2908" assignment error occurs, or the shell is not executing a function."
495aee44
CR
2909msgstr ""
2910"Määrittele paikallisia muuttujia.\n"
2911" \n"
2912" Luo paikallinen NIMI-niminen muuttuja, ja anna sille arvo ARVO. "
2913"VALITSIN\n"
2914" voi olla mikä tahansa komennon ”declare” hyväksymä.\n"
2915" \n"
2916" Paikallisia muuttujia voidaan käyttää ainoastaan funktiossa; ne ovat\n"
2917" näkyviä ainoastaan määritelleessä funktiossa ja sen lapsissa.\n"
2918" \n"
2919" Paluuarvo:\n"
2920" Palauttaa onnistuneen, ellei ole annettu virheellistä valitsinta,\n"
2921" tapahtuu virhe tai komentotulkki ei ole suorittamassa funktiota."
2922
ac50fbac
CR
2923#: builtins.c:552
2924#, fuzzy
495aee44
CR
2925msgid ""
2926"Write arguments to the standard output.\n"
2927" \n"
ac50fbac
CR
2928" Display the ARGs, separated by a single space character and followed by "
2929"a\n"
2930" newline, on the standard output.\n"
495aee44
CR
2931" \n"
2932" Options:\n"
2933" -n\tdo not append a newline\n"
2934" -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n"
2935" -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n"
2936" \n"
2937" `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n"
2938" \\a\talert (bell)\n"
2939" \\b\tbackspace\n"
2940" \\c\tsuppress further output\n"
2941" \\e\tescape character\n"
ac50fbac 2942" \\E\tescape character\n"
495aee44
CR
2943" \\f\tform feed\n"
2944" \\n\tnew line\n"
2945" \\r\tcarriage return\n"
2946" \\t\thorizontal tab\n"
2947" \\v\tvertical tab\n"
2948" \\\\\tbackslash\n"
2949" \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n"
2950" \t0 to 3 octal digits\n"
2951" \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH\n"
2952" \tcan be one or two hex digits\n"
2953" \n"
2954" Exit Status:\n"
2955" Returns success unless a write error occurs."
2956msgstr ""
2957"Kirjoita argumentit vakiotulosteeseen.\n"
2958" \n"
2959" Tulosta ARGUMENTIT vakiotulosteeseen rivinvaihdoin.\n"
2960" \n"
2961" Valitsimet:\n"
2962" -n\tälä lisää rivinvaihtoa\n"
2963" -e\ttulkitse seuraavat kenoviivaohjaukset\n"
2964" -E\tohita kenoviivaohjausten tulkinta\n"
2965" \n"
2966" \"echo\" tulkitsee seuraavat kenoviivaohjausmerkit:\n"
2967" \\a\täänimerkki\n"
2968" \\b\tbackspace\n"
2969" \\c\tkeskeytä tulostus\n"
2970" \\e\tESC-merkki\n"
2971" \\f\tsivunvaihto\n"
2972" \\n\trivinvaihto\n"
2973" \\r\tpalautin\n"
2974" \\t\tsarkain\n"
2975" \\v\tvertikaalinen sarkain\n"
2976" \\\\\tkenoviiva\n"
2977" \\0nnn\tmerkki jonka ASCII-koodi oktaalina on NNN. NNN voi olla 0-3\n"
2978" \toktaalimerkkiä\n"
2979" \\xHH\tkahdeksanbittinen merkki jonka heksadesimaaliarvo on HH. HH "
2980"voi \n"
2981" \tolla 1-2 heksadesimaalimerkkiä\n"
2982" \n"
2983" Paluuarvo:\n"
2984" Palauttaa onnistuneen ellei tapahdu virhettä."
2985
ac50fbac 2986#: builtins.c:588
495aee44
CR
2987msgid ""
2988"Write arguments to the standard output.\n"
2989" \n"
2990" Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
2991" \n"
2992" Options:\n"
2993" -n\tdo not append a newline\n"
2994" \n"
2995" Exit Status:\n"
2996" Returns success unless a write error occurs."
2997msgstr ""
2998"Tulosta argumentit vakiotulosteeseen.\n"
2999" \n"
3000" Tulosta ARGUMENTIT vakiotulosteeseen päättäen rivinvaihdolla.\n"
3001" \n"
3002" Valitsimet:\n"
3003" -n\tälä lisää rivinvaihtoa\n"
3004" \n"
3005" Paluuarvo:\n"
3006" Palauttaa onnistuneen ellei tapahdu virhettä."
3007
ac50fbac 3008#: builtins.c:603
495aee44
CR
3009msgid ""
3010"Enable and disable shell builtins.\n"
3011" \n"
3012" Enables and disables builtin shell commands. Disabling allows you to\n"
3013" execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n"
3014" without using a full pathname.\n"
3015" \n"
3016" Options:\n"
3017" -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n"
3018" -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n"
3019" -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n"
3020" -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n"
3021" \n"
3022" Options controlling dynamic loading:\n"
3023" -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n"
3024" -d\tRemove a builtin loaded with -f\n"
3025" \n"
3026" Without options, each NAME is enabled.\n"
3027" \n"
3028" To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
3029" version, type `enable -n test'.\n"
3030" \n"
3031" Exit Status:\n"
3032" Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs."
3033msgstr ""
3034"Ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä komentotulkin sisäänrakennettuja "
3035"komentoja.\n"
3036" \n"
3037" Ottaa käyttöön tai poistaa komentotulkin sisäänrakennettuja komentoja\n"
3038" käytöstä. Käytöstäpoisto sallii sinun käyttävän sisäisen komennon "
3039"kanssa \n"
3040" samannimisiä, levyllä olevia komentoja käyttämättä koko polkua.\n"
3041" \n"
3042" Valitsimet:\n"
3043" -a\tlistaa komennot ja tiedot, mitkä on otettu käyttöön\n"
3044" -n\tpoistaa NIMET käytöstä tai näyttää listan poistetuista\n"
3045" -p\ttulosta lista komennoista hyödynnettävässä muodossa\n"
3046" -s\ttulosta ainoastaan Posix-komennot\n"
3047" \n"
3048" Valitsimet, jotka kontrolloivat dynaamista lataamista:\n"
3049" -f\tlataa komento NIMI jaetusta objektista TIEDOSTO\n"
3050" -d\tpoista -f:llä ladattu komento\n"
3051" \n"
3052" Jollei valitsimia anneta, kukin NIMI otetaan käyttöön.\n"
3053" \n"
3054" Jos haluat käyttää $PATHista löytyvää ”test”-komentoa sisäänrakennetun\n"
3055" sijaan, kirjoita ”enable -n test”.\n"
3056" \n"
3057" Paluuarvo:\n"
3058" Palauttaa onnistuneen, paitsi jos NIMI ei ole komentotulkin "
3059"sisäänrakennettu\n"
3060" komento tai tapahtuu virhe."
3061
ac50fbac 3062#: builtins.c:631
495aee44
CR
3063msgid ""
3064"Execute arguments as a shell command.\n"
3065" \n"
3066" Combine ARGs into a single string, use the result as input to the "
3067"shell,\n"
3068" and execute the resulting commands.\n"
3069" \n"
3070" Exit Status:\n"
3071" Returns exit status of command or success if command is null."
3072msgstr ""
3073"Suorita argumentit komentotulkin komentona.\n"
3074" \n"
3075" Yhdistä ARGUMENTIT yhdeksi merkkijonoksi, käytä tulosta komentotulkin\n"
3076" syötteenä ja suorita saadut komennot.\n"
3077" \n"
3078" Paluuarvo:\n"
3079" Palauttaa komennon paluuarvon tai onnistuneen jos komento on tyhjä."
3080
ac50fbac 3081#: builtins.c:643
495aee44
CR
3082msgid ""
3083"Parse option arguments.\n"
3084" \n"
3085" Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n"
3086" as options.\n"
3087" \n"
3088" OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n"
3089" is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n"
3090" which should be separated from it by white space.\n"
3091" \n"
3092" Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n"
3093" shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n"
3094" the index of the next argument to be processed into the shell\n"
3095" variable OPTIND. OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n"
3096" a shell script is invoked. When an option requires an argument,\n"
3097" getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n"
3098" \n"
3099" getopts reports errors in one of two ways. If the first character\n"
3100" of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting. In\n"
3101" this mode, no error messages are printed. If an invalid option is\n"
3102" seen, getopts places the option character found into OPTARG. If a\n"
3103" required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n"
3104" sets OPTARG to the option character found. If getopts is not in\n"
3105" silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n"
3106" NAME and unsets OPTARG. If a required argument is not found, a '?'\n"
3107" is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n"
3108" printed.\n"
3109" \n"
3110" If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n"
3111" printing of error messages, even if the first character of\n"
3112" OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n"
3113" \n"
3114" Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n"
3115" more arguments are given, they are parsed instead.\n"
3116" \n"
3117" Exit Status:\n"
3118" Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
3119" encountered or an error occurs."
3120msgstr ""
3121"Selaa valitsimien argumentit.\n"
3122" \n"
3123" Getoptsia käytetään komentotulkin proseduureissa käsiteltäessä\n"
3124" komentoriviparametreina annettuja valitsimia.\n"
3125" \n"
3126" OPTSTRING sisältää tunnistettavat valitsinkirjaimet; jos kirjainta\n"
3127" seuraa kaksoispiste, valitsimella odotetaan olevan argumentti, joka \n"
3128" pitäisi erottaa siitä tyhjämerkillä.\n"
3129" \n"
3130" Getopts sijoittaa joka kutsukerralla seuraavan valitsimen muuttujaan\n"
3131" $nimi, alustaen sen tarvittaessa, ja seuraavan käsiteltävän argumentin\n"
3132" OPTIND-ympäristömuuttujaan. OPTIND alustetaan 1:ksi jokaisella\n"
3133" komentotulkin tai komentotiedoston käynnistyskerralla. Kun valitsin\n"
3134" vaatii argumentin, getopts sijoittaa sen muuttujaan OPTARG.\n"
3135" \n"
3136" Getopts ilmoittaa virheistä jommallakummalla tavalla kahdesta. Jos\n"
3137" OPTSTRINGIN ensimmäinen merkki on kaksoispiste, getopts ilmoittaa\n"
3138" virheistä hiljaisesti. Tällöin ei tulosteta virheilmoitusta. Jos "
3139"löydetään\n"
3140" virheellinen valitsinmerkki, se sijoitetaan OPTARGIIN. Jos vaadittua\n"
3141" argumenttia ei löydetä, getopts sijoittaa ”:”:n NAMEEN ja asettaa\n"
3142" löydetyn optiomerkin OPTARGIIN. Jos getopts ei ole hiljaisessa tilassa\n"
3143" ja löydetään virheellinen valitsin, getopts sijoittaa ”?”:n NAMEEN ja\n"
3144" tyhjentää OPTARGIN. Jos vaadittua argumenttia ei löydetä, NAMEEN\n"
3145" sijoitetaan ”?”, OPTARG tyhjennetään ja tulostetaan virheilmoitus.\n"
3146" \n"
3147" Jos OPTERR-ympäristömuuttujassa on arvo 0, getopts jättää "
3148"virheilmoitukset\n"
3149" tulostamatta, vaikka OPTSTRINGIN ensimmäinen merkki ei ole "
3150"kaksoispiste.\n"
3151" OPTERRin oletusarvo on 1.\n"
3152" \n"
3153" Getopts selaa normaalisti positioparametrit ($0 - $9), mutta jos \n"
3154" argumentteja annetaan enemmän, ne selataan sen sijaan.\n"
3155" \n"
3156" Paluuarvo:\n"
3157" Palauttaa onnistuneen jos valitsin löytyy; epäonnistuneen jos "
3158"valitsimet\n"
3159" loppuvat tai tapahtuu virhe."
3160
ac50fbac 3161#: builtins.c:685
495aee44
CR
3162msgid ""
3163"Replace the shell with the given command.\n"
3164" \n"
3165" Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n"
3166" ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not "
3167"specified,\n"
3168" any redirections take effect in the current shell.\n"
3169" \n"
3170" Options:\n"
3171" -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n"
3172" -c\t\texecute COMMAND with an empty environment\n"
3173" -l\t\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n"
3174" \n"
3175" If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, "
3176"unless\n"
3177" the shell option `execfail' is set.\n"
3178" \n"
3179" Exit Status:\n"
3180" Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error "
3181"occurs."
3182msgstr ""
3183"Korvaa komentotulkki annetulla komennolla.\n"
3184" \n"
3185" Suorita KOMENTO, korvaten tämä komentotulkki annetulla ohjelmalla.\n"
3186" ARGUMENTEISTA tulee KOMENNON argumentteja. Jos KOMENTOA ei anneta,\n"
3187" kaikki uudelleenohjaukset tapahtuvat nykyisessä komentotulkissa.\n"
3188" \n"
3189" Valitsimet:\n"
3190" -a name\tanna NAME nollantena argumenttina KOMENNOLLE\n"
3191" -c\t\tsuorita KOMENTO tyhjässä ympäristössä\n"
3192" -l\t\tsijoita miinusmerkki KOMENNON nollanteen argumenttiin\n"
3193" \n"
3194" Jos komentoa ei voida suorittaa, ei-interaktiivinen komentotulkki "
3195"poistuu,\n"
3196" ellei tulkin valitsinta ”execfail” ole asetettu.\n"
3197" \n"
3198" Paluuarvo:\n"
3199" Palauttaa onnistuneen paitsi jos KOMENTOA ei löydy tai "
3200"uudelleenohjauksessa\n"
3201" tapahtuu virhe."
3202
ac50fbac 3203#: builtins.c:706
495aee44
CR
3204msgid ""
3205"Exit the shell.\n"
3206" \n"
3207" Exits the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n"
3208" is that of the last command executed."
3209msgstr ""
3210"Poistu komentotulkista.\n"
3211" \n"
3212" Poistuu komentotulkista paluuarvolla N. Jos N:ää ei anneta, paluuarvo\n"
3213" on viimeisen komennon paluuarvo."
3214
ac50fbac 3215#: builtins.c:715
495aee44
CR
3216msgid ""
3217"Exit a login shell.\n"
3218" \n"
3219" Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not "
3220"executed\n"
3221" in a login shell."
3222msgstr ""
3223"Poistu sisäänkirjautumiskomentotulkista.\n"
3224" \n"
3225" Poistuu sisäänkirjautumiskomentotulkista paluuarvolla N. Palauttaa\n"
3226" virheen jos ei olla sisäänkirjautumiskomentotulkissa."
3227
ac50fbac 3228#: builtins.c:725
495aee44
CR
3229msgid ""
3230"Display or execute commands from the history list.\n"
3231" \n"
3232" fc is used to list or edit and re-execute commands from the history "
3233"list.\n"
3234" FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n"
3235" string, which means the most recent command beginning with that\n"
3236" string.\n"
3237" \n"
3238" Options:\n"
3239" -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then "
3240"EDITOR,\n"
3241" \t\tthen vi\n"
3242" -l \tlist lines instead of editing\n"
3243" -n\tomit line numbers when listing\n"
3244" -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n"
3245" \n"
3246" With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n"
3247" re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n"
3248" \n"
3249" A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n"
3250" runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n"
3251" the last command.\n"
3252" \n"
3253" Exit Status:\n"
3254" Returns success or status of executed command; non-zero if an error "
3255"occurs."
3256msgstr ""
3257"Näytä tai suorita komentoja komentohistoriasta.\n"
3258" \n"
3259" Fc:tä käytetään historialistassa olevien komentojen tulostamiseen tai\n"
3260" muokkaamiseen ja uudelleensuoritukseen. ALKU ja LOPPU voivat olla\n"
3261" rajaavia numeroita, tai ALKU voi olla merkkijono, joka tarkoittaa "
3262"viimei-\n"
3263" sintä sillä alkavaa komentoa.\n"
3264" \n"
3265" Valitsimet:\n"
3266" -e ENIMI\tvalitse käytettävä editori. Oletus on FCEDIT, sitten EDITOR\n"
3267" \t\tsitten vi\n"
3268" -l\tlistaa rivit editoinnin sijaan\n"
3269" -r\tlistaa käänteisessä järjestyksessä\n"
3270" \n"
3271" Käytettäessä muotoa ”fc -s [malline=korvaus] [komento]”, komento\n"
3272" suoritetaan kun korvaus MALLINE=KORVAUS on suoritettu.\n"
3273" \n"
3274" Eräs käyttökelpoinen alias on r='fc -s', jolloin ”r cc” ajaa viimeisen "
3275"cc-\n"
3276" alkuisen komennon ja ”r” suorittaa viimeisen komennon.\n"
3277" \n"
3278" Paluuarvo:\n"
3279" Palauttaa onnistuneen tai suoritetun komennon paluuarvon; nollasta\n"
3280" poikkeava virhetilanteessa."
3281
ac50fbac 3282#: builtins.c:755
495aee44
CR
3283msgid ""
3284"Move job to the foreground.\n"
3285" \n"
3286" Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n"
3287" current job. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n"
3288" current job is used.\n"
3289" \n"
3290" Exit Status:\n"
3291" Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
3292msgstr ""
3293"Siirrä työ edustalle.\n"
3294" \n"
3295" Siirrä TYÖKUVAAJALLA tunnistettu työ edustalle, jolloin siitä tulee "
3296"nykyinen\n"
3297" työ. Jos TYÖKUVAAJAA ei ole annettu, käytetään komentotulkin käsitystä\n"
3298" tämänhetkisestä työstä.\n"
3299" \n"
3300" Paluuarvo:\n"
3301" Edustalle tuodun työn paluuarvo, tai epäonnistuminen virhetilanteessa."
3302
ac50fbac 3303#: builtins.c:770
495aee44
CR
3304msgid ""
3305"Move jobs to the background.\n"
3306" \n"
3307" Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if "
3308"they\n"
3309" had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's "
3310"notion\n"
3311" of the current job is used.\n"
3312" \n"
3313" Exit Status:\n"
3314" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
3315msgstr ""
3316"Siirtää työt taustalle.\n"
3317" \n"
3318" Siirtää kunkin TYÖNKUVAAJALLA tunnistetun työn taustalle, kuten jos ne "
3319"olisi\n"
3320" käynnistetty ”&”:llä. Jos TYÖNKUVAAJAA ei ole annettu, käytetään "
3321"komento-\n"
3322" tulkin käsitystä nykyisestä työstä.\n"
3323" \n"
3324" Paluuarvo:\n"
3325" Palauttaa onnistuneen paitsi jos työnohjaus ei ole käytössä tai "
3326"tapahtuu\n"
3327" virhe."
3328
ac50fbac
CR
3329#: builtins.c:784
3330#, fuzzy
495aee44
CR
3331msgid ""
3332"Remember or display program locations.\n"
3333" \n"
3334" Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n"
3335" no arguments are given, information about remembered commands is "
3336"displayed.\n"
3337" \n"
3338" Options:\n"
3339" -d\t\tforget the remembered location of each NAME\n"
3340" -l\t\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
ac50fbac 3341" -p pathname\tuse PATHNAME as the full pathname of NAME\n"
495aee44
CR
3342" -r\t\tforget all remembered locations\n"
3343" -t\t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
3344" \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
3345" \t\tNAMEs are given\n"
3346" Arguments:\n"
3347" NAME\t\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n"
3348" \t\tof remembered commands.\n"
3349" \n"
3350" Exit Status:\n"
3351" Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given."
3352msgstr ""
3353"Muista tai näytä ohjelmien sijainnit.\n"
3354" \n"
3355" Selvitä ja muista jokaisen komennon NIMI täysi polkunimi. Jos "
3356"argumentteja\n"
3357" ei ole annettu, tulostetaan tiedot muistetuista komennoista.\n"
3358"\n"
3359" Valitsimet:\n"
3360" -d\t\tunohda jokaisen NIMEN sijainti\n"
3361" -l\t\tnäytä hyödynnettävässä muodossa\n"
3362" -p polku\tkäytä POLKUA NIMEN täytenä polkunimenä\n"
3363" -r\t\tunohda kaikki sijainnit\n"
3364" -t\t\ttulosta kaikkien NIMIEN muistetut sijainnit. Jos annetaan "
3365"useampi NIMI,\n"
3366" \t\tsijaintien eteen tulostetaan vastaava NIMI\n"
3367" Argumentit:\n"
3368" NIMI\t\tKukin NIMI etsitään $PATH-muuttujan hakupoluista ja lisätään\n"
3369" muistettujen komentojen listaan.\n"
3370"\n"
3371" Paluuarvo:\n"
3372" Palauttaa onnistuneen paitsi jos NIMEÄ ei löydy tai on annettu "
3373"virheellinen valitsin."
3374
ac50fbac 3375#: builtins.c:809
495aee44
CR
3376msgid ""
3377"Display information about builtin commands.\n"
3378" \n"
3379" Displays brief summaries of builtin commands. If PATTERN is\n"
3380" specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
3381" otherwise the list of help topics is printed.\n"
3382" \n"
3383" Options:\n"
3384" -d\toutput short description for each topic\n"
3385" -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n"
3386" -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n"
3387" \tPATTERN\n"
3388" \n"
3389" Arguments:\n"
3390" PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n"
3391" \n"
3392" Exit Status:\n"
3393" Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is "
3394"given."
3395msgstr ""
3396"Näyttää tietoja sisäänrakennetuista komennoista.\n"
3397" \n"
3398" Näyttää lyhyet tiivistelmät sisäänrakennetuista komennoista. Jos "
3399"MALLINE\n"
3400" on annettu, antaa yksityiskohtaisemman ohjeen kaikista MALLINEESEEN\n"
3401" sopivista komennoista, muuten tulostetaan lista ohjeotsikoista.\n"
3402" \n"
3403" Valitsimet:\n"
3404" -d\ttulosta kunkin aiheen lyhyt kuvaus\n"
3405" -m\tnäytä käyttöohje man-sivumaisessa muodossa\n"
3406" -s\ttulosta ainoastaan lyhyt käyttöohje kustakin MALLINEESEEN \n"
3407" \tsopivasta\n"
3408" \n"
3409" Argumentit:\n"
3410" MALLINE\tohjeotsikon hakumalline\n"
3411" \n"
3412" Paluuarvo:\n"
3413" Palauttaa onnistuneen paitsi jos MALLINETTA ei löydy tai valitsin on\n"
3414" virheellinen."
3415
ac50fbac 3416#: builtins.c:833
495aee44
CR
3417msgid ""
3418"Display or manipulate the history list.\n"
3419" \n"
3420" Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n"
3421" entry with a `*'. An argument of N lists only the last N entries.\n"
3422" \n"
3423" Options:\n"
3424" -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n"
3425" -d offset\tdelete the history entry at offset OFFSET.\n"
3426" \n"
3427" -a\tappend history lines from this session to the history file\n"
3428" -n\tread all history lines not already read from the history file\n"
3429" -r\tread the history file and append the contents to the history\n"
3430" \tlist\n"
3431" -w\twrite the current history to the history file\n"
3432" \tand append them to the history list\n"
3433" \n"
3434" -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n"
3435" \twithout storing it in the history list\n"
3436" -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n"
3437" \n"
3438" If FILENAME is given, it is used as the history file. Otherwise,\n"
3439" if $HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n"
3440" \n"
3441" If the $HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n"
3442" as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n"
3443" with each displayed history entry. No time stamps are printed "
3444"otherwise.\n"
3445" \n"
3446" Exit Status:\n"
3447" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3448msgstr ""
3449"Näyttää tai muokkaa komentohistoriaa.\n"
3450" \n"
3451" Näyttää (komento)historian rivinumeroin, sijoittaen asteriskin jokaisen\n"
3452" muokatun alkion eteen. Argumentilla N listataan vain N viimeistä "
3453"alkiota.\n"
3454" \n"
3455" Valitsimet:\n"
3456" -c\ttyhjennä historia poistamalla kaikki alkiot\n"
3457" -d sijainti\tpoista alkio kohdasta SIJAINTI\n"
3458" \n"
3459" -a\tlisää tämän istunnon historiarivit historiatiedostoon\n"
3460" -n\tlue kaikki rivit, joita ei jo ole luettu historiatiedostosta\n"
3461" -r\tlue historiatiedosto ja lisää sen sisältö historiaan\n"
3462" -w\tkirjoita nykyinen historia historiatiedostoon ja lisää ne "
3463"historiaan\n"
3464" \n"
3465" -p\tsuorita historialaajennos jokaiselle ARGUMENTILLE ja näytä tulos\n"
3466" \tlisäämättä sitä historiaan\n"
3467" -s\tliitä ARGUMENTIT historiaan yhtenä alkiona\n"
3468" \n"
3469" Jos TIEDOSTO on annettu, sitä käytetään historiatiedostona. Muuten,\n"
3470" jos $HISTFILE:llä on arvo, sitä käytetään, muuten ~/.bash_history.\n"
3471" \n"
3472" Jos $HISTTIMEFORMAT-muuttuja on asetettu ja se ei ole tyhjä, sen arvoa\n"
3473" käytetään strftime(3):n muotoilujonona tulostettaessa kunkin alkion "
3474"aikaleima.\n"
3475" Muussa tapauksessa aikaleimoja ei tulosteta.\n"
3476" \n"
3477" Paluuarvo:\n"
3478" Palauttaa onnistuneen paitsi jos on annettu virheellinen valitsin "
3479"tai tapahtuu virhe."
3480
ac50fbac
CR
3481#: builtins.c:869
3482#, fuzzy
495aee44
CR
3483msgid ""
3484"Display status of jobs.\n"
3485" \n"
3486" Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.\n"
3487" Without options, the status of all active jobs is displayed.\n"
3488" \n"
3489" Options:\n"
3490" -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n"
ac50fbac 3491" -n\tlists only processes that have changed status since the last\n"
495aee44
CR
3492" \tnotification\n"
3493" -p\tlists process IDs only\n"
3494" -r\trestrict output to running jobs\n"
3495" -s\trestrict output to stopped jobs\n"
3496" \n"
3497" If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n"
3498" appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n"
3499" process group leader.\n"
3500" \n"
3501" Exit Status:\n"
3502" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n"
3503" If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
3504msgstr ""
3505"Näyttää töiden tilan.\n"
3506" \n"
3507" Listaa aktiiviset työt. TYÖMÄÄRITYS rajaa tulostuksen kyseiseen työhön.\n"
3508" Ilman valitsimia tulostetaan kaikkien aktiivisten töiden tila.\n"
3509" \n"
3510" Valitsimet:\n"
3511" -l\tlistaa prosessitunnukset (pid) muun tiedon lisäksi\n"
3512" -n\tlistaa ainoastaan prosessit joiden tila on muuttunut viimeisen\n"
3513" \tilmoituksen jälkeen\n"
3514" -p\tlistaa vain prosessitunnukset\n"
3515" -r\trajaa tulostus ajossa oleviin töihin\n"
3516" \n"
3517" Jos -x on annettu, KOMENTO suoritetaan kun kaikki ARGUMENTEISSA annetut\n"
3518" työmääritykset on korvattu kyseisen työn prosessiryhmän johtajan "
3519"prosessi-\n"
3520" tunnuksella.\n"
3521" \n"
3522" Paluuarvo:\n"
3523" Palauttaa onnistuneen paitsi jos on annettu virheellinen valitsin tai \n"
3524" tapahtuu virhe. Jos -x:ää on käytetty, palauttaa KOMENNON paluuarvon."
3525
ac50fbac 3526#: builtins.c:896
495aee44
CR
3527msgid ""
3528"Remove jobs from current shell.\n"
3529" \n"
3530" Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without\n"
3531" any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n"
3532" \n"
3533" Options:\n"
3534" -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n"
3535" -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n"
3536" \tshell receives a SIGHUP\n"
3537" -r\tremove only running jobs\n"
3538" \n"
3539" Exit Status:\n"
3540" Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given."
3541msgstr ""
3542"Poistaa töitä nykyisestä komentotulkista.\n"
3543" \n"
3544" Poistaa kunkin TYÖTUNNISTEEN aktiivisten töiden taulukosta. Ilman\n"
3545" TYÖTUNNISTEITA komentotulkki käyttää omaa arviotaan nykyisestä\n"
3546" työstä.\n"
3547" \n"
3548" Valitsimet:\n"
3549" -a\tpoista kaikki työt ellei TYÖTUNNISTETTA ole annettu\n"
3550" -h\tmerkitse kukin TYÖTUNNISTE siten, ettei niille lähetetä\n"
3551" \tSIGHUPia, jos komentotulkki vastaanottaa sellaisen\n"
3552" -r\tpoista ainoastaan ajossa olevat työt\n"
3553" \n"
3554" Paluuarvo:\n"
3555" Palauttaa onnistuneen paitsi jos jokin valitsin tai TYÖTUNNISTE on "
3556"virheellinen."
3557
ac50fbac 3558#: builtins.c:915
495aee44
CR
3559msgid ""
3560"Send a signal to a job.\n"
3561" \n"
3562" Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n"
3563" SIGSPEC or SIGNUM. If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n"
3564" SIGTERM is assumed.\n"
3565" \n"
3566" Options:\n"
3567" -s sig\tSIG is a signal name\n"
3568" -n sig\tSIG is a signal number\n"
3569" -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n"
3570" \tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n"
3571" \n"
3572" Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n"
3573" instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n"
3574" on processes that you can create is reached.\n"
3575" \n"
3576" Exit Status:\n"
3577" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3578msgstr ""
3579"Lähetä työlle signaali.\n"
3580" \n"
3581" Lähettää PIDILLÄ tai TYÖTUNNISTEELLA tunnistetulle prosessille\n"
3582" SIGSPECILLÄ tai SIGNUMILLA annetun signaalin. Jos kumpaakaan\n"
3583" ei ole läsnä, käytetään SIGTERMIÄ.\n"
3584" \n"
3585" Valitsimet:\n"
3586" -s sig\tSIG on signaalin nimi\n"
3587" -n sig\tSIG on signaalin numero\n"
3588" -l\tlistaa signaalien nimet; ”-l”:n jälkeiset argumentit oletetaan\n"
3589" \tsignaalinumeroiksi, joiden nimet halutaan listata.\n"
3590" \n"
3591" Kill on sisäänrakennettu komento kahdesta syystä: se antaa käyttää\n"
3592" työtunnisteita prosessitunnusten sijaan, ja sallii prosessien "
3593"tappamisen\n"
3594" vaikka sallittujen prosessien lukumäärä olisikin ylitetty.\n"
3595" \n"
3596" Paluuarvo:\n"
3597" Palauttaa onnistuneen paitsi jos on annettu virheellinen valitsin tai "
3598"tapahtuu virhe."
3599
ac50fbac 3600#: builtins.c:938
495aee44
CR
3601#, fuzzy
3602msgid ""
3603"Evaluate arithmetic expressions.\n"
3604" \n"
3605" Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n"
3606" fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n"
3607" is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n"
3608" grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are "
3609"listed\n"
3610" in order of decreasing precedence.\n"
3611" \n"
3612" \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n"
3613" \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n"
3614" \t-, +\t\tunary minus, plus\n"
3615" \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n"
3616" \t**\t\texponentiation\n"
3617" \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n"
3618" \t+, -\t\taddition, subtraction\n"
3619" \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n"
3620" \t<=, >=, <, >\tcomparison\n"
3621" \t==, !=\t\tequality, inequality\n"
3622" \t&\t\tbitwise AND\n"
3623" \t^\t\tbitwise XOR\n"
3624" \t|\t\tbitwise OR\n"
3625" \t&&\t\tlogical AND\n"
3626" \t||\t\tlogical OR\n"
3627" \texpr ? expr : expr\n"
3628" \t\t\tconditional operator\n"
3629" \t=, *=, /=, %=,\n"
3630" \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
3631" \t&=, ^=, |=\tassignment\n"
3632" \n"
3633" Shell variables are allowed as operands. The name of the variable\n"
3634" is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within\n"
3635" an expression. The variable need not have its integer attribute\n"
3636" turned on to be used in an expression.\n"
3637" \n"
3638" Operators are evaluated in order of precedence. Sub-expressions in\n"
3639" parentheses are evaluated first and may override the precedence\n"
3640" rules above.\n"
3641" \n"
3642" Exit Status:\n"
3643" If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise."
3644msgstr ""
3645"Laskee matemaattiset lausekkeet.\n"
3646" \n"
3647" Laskee jokaisen ARGUMENTIN matemaattisena lausekkeena. Evaluointi\n"
3648" tehdään kiinteänmittaisina kokonaislukuina ilman ylivuodon "
3649"tarkistamista,\n"
3650" vaikkakin nollalla jako havaitaan ja ilmoitetaan virheenä. Seuraava \n"
3651" operaattorilista on ryhmitelty samanarvoisten operaattoreiden ryhmiin. \n"
3652" Evaluointijärjestys on laskeva.\n"
3653" \n"
3654" \tid++, id--\tmuuttujan jälkilisäys, jälkivähennys\n"
3655" \t++id, --id\toperaattorin etulisäys, etuvähennys\n"
3656" \t-, +\t\tunaarinen miinus, plus\n"
3657" \t!, ~\t\tlooginen ja bittitason negaatio\n"
3658" \t**\t\tpotenssiinkorotus\n"
3659" \t*, /, %\t\tkertominen, jakaminen, jakojäännös\n"
3660" \t+, -\t\tlisäys, vähennys\n"
3661" \t<<, >>\t\tbittisiirrot vasemmalle ja oikealle\n"
3662" \t<=, >=, <, >\tvertailu\n"
3663" \t==, !=\t\tyhtäläisyys, epäyhtäläisyys\n"
3664" \t&\t\tbittitason AND\n"
3665" \t^\t\tbittitason XOR\n"
3666" \t|\t\tbittitason OR\n"
3667" \t&&\t\tlooginen AND\n"
3668" \t||\t\tlooginen OR\n"
3669" \texpr ? expr : expr\n"
3670" \t\t\tehdollinen operaattori\n"
3671" \t=, *=, /=, %=,\n"
3672" \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
3673" \t&=, ^=, |=\tsijoitus\n"
3674" \n"
3675" Ympäristömuuttujia voidaan käyttää operandeina. Lausekkeessa muuttujan \n"
3676" nimi korvataan sen arvolla (määrämittaiseksi kokonaisluvuksi "
3677"pakotettuna).\n"
3678" Muuttujan integer-attribuutin ei tarvitse olla asetettuna.\n"
3679" \n"
3680" Operaattorit evaluoidaan laskennallisessa järjestyksessä. Suluissa "
3681"olevat \n"
3682" alilausekkeet evaluoidaan ensin; suluilla voidaan myös muuttaa \n"
3683" edelläkuvattua laskentajärjestystä.\n"
3684" \n"
3685" Paluuarvo:\n"
3686" Jos viimeinen ARGUMENTTI evaluoituu nollaksi, let palauttaa 1, muussa\n"
3687" tapauksessa 0."
3688
ac50fbac 3689#: builtins.c:983
495aee44
CR
3690#, fuzzy
3691msgid ""
3692"Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
3693" \n"
3694" Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n"
3695" if the -u option is supplied. The line is split into fields as with "
3696"word\n"
3697" splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n"
3698" word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n"
3699" the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as "
3700"word\n"
3701" delimiters.\n"
3702" \n"
3703" If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY "
3704"variable.\n"
3705" \n"
3706" Options:\n"
3707" -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n"
3708" \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n"
3709" -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n"
3710" \t\tthan newline\n"
3711" -e\t\tuse Readline to obtain the line in an interactive shell\n"
3712" -i text\tUse TEXT as the initial text for Readline\n"
3713" -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n"
3714" \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than NCHARS\n"
3715" \t\tcharacters are read before the delimiter\n"
3716" -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, "
3717"unless\n"
3718" \t\tEOF is encountered or read times out, ignoring any delimiter\n"
3719" -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n"
3720" \t\tattempting to read\n"
3721" -r\t\tdo not allow backslashes to escape any characters\n"
3722" -s\t\tdo not echo input coming from a terminal\n"
3723" -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input "
3724"is\n"
ac50fbac 3725" \t\tnot read within TIMEOUT seconds. The value of the TMOUT\n"
495aee44 3726" \t\tvariable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n"
ac50fbac
CR
3727" \t\tfractional number. If TIMEOUT is 0, read returns immediately,\n"
3728" \t\twithout trying to read any data, returning success only if\n"
3729" \t\tinput is available on the specified file descriptor. The\n"
495aee44
CR
3730" \t\texit status is greater than 128 if the timeout is exceeded\n"
3731" -u fd\t\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
3732" \n"
3733" Exit Status:\n"
3734" The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
ac50fbac
CR
3735"out\n"
3736" (in which case it's greater than 128), a variable assignment error "
3737"occurs,\n"
495aee44
CR
3738" or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
3739msgstr ""
3740"Lukee rivin vakiosyötteestä ja jakaa sen kenttiin.\n"
3741" \n"
3742" Lukee yksittäisen rivin vakiosyötteestä tai tiedostokahvasta\n"
3743" FD jos käytetään -u -valitsinta. Rivi jaetaan kenttiin kuten sanatkin, "
3744"ja \n"
3745" ensimmäinen sana sijoitetaan ensimmäiseen NIMEEN, toinen TOISEEN, ja "
3746"niin \n"
3747" edelleen, ylijäävien sanojen sijoittuessa viimeiseen NIMEEN. Sanojen \n"
3748" erottimiksi hyväksytään vain $IFS-muuttujassa ilmoitetut.\n"
3749" \n"
3750" Jos NIMIÄ ei ole annettu, luettu rivi sijoitetaan REPLY-muuttujaan.\n"
3751" \n"
3752" Valitsimet:\n"
3753" -a taulukko\tsijoita sanat järjestyksessä taulukkoon TAULUKKO, alkaen\n"
3754" \t\tindeksistä nolla\n"
3755" -d erotin \tjatka kunnes ensimmäinen EROTTIMEN merkki on luettu, ei\n"
3756" \t\trivinvaihto\n"
3757" -e käytä readlinea rivin lukemiseksi "
3758"interaktiivisessa \n"
3759" \t\tkomentotulkissa\n"
3760" -i teksti\tkäytä TEKSTIÄ readlinen oletustekstinä\n"
3761" -n määrä\t\tpalaa, kun MÄÄRÄ merkkiä on luettu, sen sijaan että \n"
3762" \t\todotetaan rivinvaihtoa\n"
3763" -p kehote\ttulosta KEHOTE ilman rivinvaihtoa ennen lukua\n"
3764" -r\t\tälä salli kenoviivojen käyttöä\n"
3765" -s \t\tälä näytä päätteeltä näppäiltyjä merkkejä\n"
3766" -t aikaraja\tkeskeytä ja palauta epäonnistuminen jos kokonaista riviä\n"
3767" \t\tei saada luettua sekunneissa ilmoitetun AIKARAJAN puitteissa.\n"
3768" \t\tMuuttujan TMOUT arvo on oletusarvo. AIKARAJA voi olla \n"
3769" \t\treaaliluku.\n"
3770"\t\tJos AIKARAJA on 0, read palauttaa onnistumisen vain jos syöte on\n"
3771"\t\tvalmiina annetussa tiedostokahvassa. Paluuarvo on suurempi \n"
3772" \t\tkuin 128 jos aikaraja ylittyy\n"
3773" -u FD\t\tlue tiedostokahvasta FD vakiosyötetiedoston sijaan\n"
3774" \n"
3775" Paluuarvo:\n"
3776" Paluuarvo on nolla, ellei törmätä tiedoston loppumiseen, aikarajan\n"
3777" ylitykseen tai mikäli -u:lle annetaan virheellinen tiedostokahva."
3778
ac50fbac 3779#: builtins.c:1028
495aee44
CR
3780msgid ""
3781"Return from a shell function.\n"
3782" \n"
3783" Causes a function or sourced script to exit with the return value\n"
3784" specified by N. If N is omitted, the return status is that of the\n"
3785" last command executed within the function or script.\n"
3786" \n"
3787" Exit Status:\n"
3788" Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script."
3789msgstr ""
3790"Palauttaa komentotulkin funktiosta.\n"
3791" \n"
3792" Aiheuttaa funktion tai luetun skriptin poistumisen annetulla "
3793"paluuarvolla N.\n"
3794" Jos N:ää ei ole annettu, palautetaan viimeisen funktiossa tai "
3795"skriptissä\n"
3796" suoritetun komennon paluuarvo.\n"
3797" \n"
3798" Paluuarvo:\n"
3799" Palauttaa N:n, tai epäonnistuneen mikäli komentotulkki ei ole "
3800"suorittamassa\n"
3801" funktiota tai skriptiä."
3802
ac50fbac 3803#: builtins.c:1041
495aee44
CR
3804#, fuzzy
3805msgid ""
3806"Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
3807" \n"
3808" Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n"
3809" display the names and values of shell variables.\n"
3810" \n"
3811" Options:\n"
3812" -a Mark variables which are modified or created for export.\n"
3813" -b Notify of job termination immediately.\n"
3814" -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n"
3815" -f Disable file name generation (globbing).\n"
3816" -h Remember the location of commands as they are looked up.\n"
3817" -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n"
3818" command, not just those that precede the command name.\n"
3819" -m Job control is enabled.\n"
3820" -n Read commands but do not execute them.\n"
3821" -o option-name\n"
3822" Set the variable corresponding to option-name:\n"
3823" allexport same as -a\n"
3824" braceexpand same as -B\n"
3825" emacs use an emacs-style line editing interface\n"
3826" errexit same as -e\n"
3827" errtrace same as -E\n"
3828" functrace same as -T\n"
3829" hashall same as -h\n"
3830" histexpand same as -H\n"
3831" history enable command history\n"
3832" ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n"
3833" interactive-comments\n"
3834" allow comments to appear in interactive commands\n"
3835" keyword same as -k\n"
3836" monitor same as -m\n"
3837" noclobber same as -C\n"
3838" noexec same as -n\n"
3839" noglob same as -f\n"
3840" nolog currently accepted but ignored\n"
3841" notify same as -b\n"
3842" nounset same as -u\n"
3843" onecmd same as -t\n"
3844" physical same as -P\n"
3845" pipefail the return value of a pipeline is the status of\n"
3846" the last command to exit with a non-zero status,\n"
3847" or zero if no command exited with a non-zero "
3848"status\n"
3849" posix change the behavior of bash where the default\n"
3850" operation differs from the Posix standard to\n"
3851" match the standard\n"
3852" privileged same as -p\n"
3853" verbose same as -v\n"
3854" vi use a vi-style line editing interface\n"
3855" xtrace same as -x\n"
3856" -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n"
3857" Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n"
3858" functions. Turning this option off causes the effective uid and\n"
3859" gid to be set to the real uid and gid.\n"
3860" -t Exit after reading and executing one command.\n"
3861" -u Treat unset variables as an error when substituting.\n"
3862" -v Print shell input lines as they are read.\n"
3863" -x Print commands and their arguments as they are executed.\n"
3864" -B the shell will perform brace expansion\n"
3865" -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n"
3866" by redirection of output.\n"
3867" -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n"
3868" -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n"
3869" by default when the shell is interactive.\n"
ac50fbac 3870" -P If set, do not resolve symbolic links when executing commands\n"
495aee44
CR
3871" such as cd which change the current directory.\n"
3872" -T If set, the DEBUG trap is inherited by shell functions.\n"
3873" -- Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3874" If there are no remaining arguments, the positional parameters\n"
3875" are unset.\n"
3876" - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3877" The -x and -v options are turned off.\n"
3878" \n"
3879" Using + rather than - causes these flags to be turned off. The\n"
3880" flags can also be used upon invocation of the shell. The current\n"
3881" set of flags may be found in $-. The remaining n ARGs are positional\n"
3882" parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n. If no\n"
3883" ARGs are given, all shell variables are printed.\n"
3884" \n"
3885" Exit Status:\n"
3886" Returns success unless an invalid option is given."
3887msgstr ""
3888"Asettaa tai poistaa komentotulkin valitsimia ja positionaalisia "
3889"parametreja.\n"
3890" \n"
3891" Muuttaa komentotulkin attribuutteja ja positionaalisia parametreja, tai\n"
3892" näyttää komentotulkin muuttujien nimet ja arvot.\n"
3893" \n"
3894" Valitsimet:\n"
3895" -a Merkitse luodut tai muutetut parametrit vientiä varten.\n"
3896" -b Ilmoita työn päättymisestä välittömästi.\n"
3897" -e Poistu välittömästi jos komento palauttaa nollasta poikkeavan "
3898"arvon.\n"
3899" -f Poista tiedostonimen lavennus käytöstä.\n"
3900" -h muista komentojen sijainti sitä mukaa kun niitä etsitään.\n"
3901" -k kaikki asetukset sijoitetaan komennon ympäristöön, ei vain ne,\n"
3902" jotka ovat ennen komennon nimeä.\n"
3903" -m Työnohjaus on käytössä.\n"
3904" -n Lue komennot mutta älä suorita niitä.\n"
3905" -o valitsimen nimi\n"
3906" Aseta muuttuja valitsimen nimen mukaan:\n"
3907" allexport\tsama kuin -a\n"
3908" braceexpand\tsama kuin -B\n"
3909" emacs\t\tkäytä emacs-tyylistä rivieditointia\n"
3910" errexit\t\tsama kuin -e\n"
3911" errtrace\t\tsama kuin -E\n"
3912" functrace\tsama kuin -T\n"
3913" hashall\t\tsama kuin -h\n"
3914" histexpand\tsama kuin -H\n"
3915" history\t\tota komentohistoria käyttöön\n"
3916" ignoreeof\tkomentotulkki ei poistu syötteen loppuessa\n"
3917" interactive-comments\n"
3918" sallii kommentit interaktiivisissa "
3919"komennoissa\n"
3920" keyword\t\tsama kuin -k\n"
3921" monitor\t\tsama kuin -m\n"
3922" noclobber\tsama kuin -C\n"
3923" noexec\t\tsama kuin -n\n"
3924" noglob\t\tsama kuin -f\n"
3925" nolog\t\ttällä hetkellä hyväksytty mutta ei huomioida\n"
3926" notify\t\tsama kuin -b\n"
3927" nounset\t\tsama kuin -u\n"
3928" onecmd\t\tsama kuin -t\n"
3929" physical\t\tsama kuin -P\n"
3930" pipefail\t\tkomentoputken paluuarvo on viimeisen nollasta\n"
3931" \t\t\tpoikkeavan komennon paluuarvo, tai nolla jos\n"
3932" \t\t\tmikään komento ei palauttanut nollasta \n"
3933" \t\t\tpoikkeavaa\n"
3934" posix\t\tmuuta bashin toiminta vastaamaan Posixia\n"
3935" privileged\tsama kuin -p\n"
3936" verbose\t\tsama kuin -v\n"
3937" vi\t\tkäytä vi-tyylistä komentorivieditointia\n"
3938" xtrace\t\tsama kuin -x\n"
3939" -p Asetetaan jos todellinen ja efektiivinen uid eivät täsmää.\n"
3940" Poistaa $ENV-tiedoston käsittelyn ja funktioiden tuonnin "
3941"käytöstä.\n"
3942" Tämän valitsimen poistaminen aiheuttaa efektiivisen uid:n ja gid:"
3943"n\n"
3944" (käyttäjä- ja ryhmätunnus) asettamisen todelliseksi uid:ksi ja \n"
3945" gid:ksi.\n"
3946" -t Poistu yhden komennon lukemisen ja suorittamisen jälkeen.\n"
3947" -u Kohtele asettamattomia muuttujia virheenä korvauksen yhteydessä.\n"
3948" -v Tulosta komentotulkin syöterivit lukemisen myötä.\n"
3949" -x Tulosta komennot argumentteineen niitä suoritettaessa.\n"
3950" -B Komentotulkki suorittaa aaltosulkeitten laajentamisen\n"
3951" -C Jos asetettu, estää tavallisten tiedostojen päällekirjoittamisen\n"
3952" uudelleenohjauksella.\n"
3953" -E Jos asetettu, ERR-kaappaus periytyy funktioihin\n"
3954" -H Ota !-tyylinen historian korvaus käyttöön. Tämä on "
3955"oletusarvoisesti\n"
3956" päällä, mikäli komentotulkki on interaktiivinen.\n"
3957" -P Jos asetettu, älä seuraa symbolisia linkkejä suoritettaessa\n"
3958" hakemistoa vaihtavia komentoja, kuten cd.\n"
3959" -T Jos asetettu, funktiot perivät DEBUG-kaappauksen\n"
3960" - Sijoita loput argumentit positionaalisiin parametreihin. -x - ja \n"
3961" -v -optiot poistetaan käytöstä.\n"
3962" \n"
3963" Mikäli käytetään ”+”-merkkiä ”-”:n sijaan, optiot otetaan pois päältä.\n"
3964" Valitsimet voidaan myös asettaa komentotulkin käynnistyksessä.\n"
3965" Asetetut valitsimet löytyvät muuttujasta $-. Loput N ARGUMENTTIA ovat\n"
3966" positionaalisia parametreja ja asetetaan järjestyksessä muuttujiin\n"
3967" $1, $2, .. $N. Jos argumentteja ei ole annettu, tulostetaan kaikki\n"
3968" ympäristömuuttujat.\n"
3969" \n"
3970" Paluuarvo:\n"
3971" Palauttaa onnistumisen ellei ole annettu virheellistä valitsinta."
3972
ac50fbac
CR
3973#: builtins.c:1126
3974#, fuzzy
495aee44
CR
3975msgid ""
3976"Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
3977" \n"
3978" For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n"
3979" \n"
3980" Options:\n"
3981" -f\ttreat each NAME as a shell function\n"
3982" -v\ttreat each NAME as a shell variable\n"
ac50fbac
CR
3983" -n\ttreat each NAME as a name reference and unset the variable itself\n"
3984" \trather than the variable it references\n"
495aee44
CR
3985" \n"
3986" Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
3987"fails,\n"
3988" tries to unset a function.\n"
3989" \n"
3990" Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n"
3991" \n"
3992" Exit Status:\n"
3993" Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only."
3994msgstr ""
3995"Poista ympäristömuuttujien ja funktioiden arvoja ja attribuutteja.\n"
3996"\n"
3997" Poista jokaisen NIMI-niminen muuttuja tai funktio.\n"
3998"\n"
3999" Valitsimet:\n"
4000" -f\tkohtele jokaista NIMEÄ funktiona\n"
4001" -v\tkohtele jokaista NIMEÄ muuttujana\n"
4002" \n"
4003" Ilman valitsimia unset yrittää ensin poistaa muuttujan, ja mikäli se\n"
4004" epäonnistuu, yrittää poistaa funktion.\n"
4005" \n"
4006" Joitain muuttujia ei voi poistaa; katso myös ”readonly”.\n"
4007" \n"
4008" Paluuarvo:\n"
4009" Palauttaa onnistuneen paitsi jos on annettu virheellinen valitsin\n"
4010" tai NIMI on kirjoitussuojattu."
4011
ac50fbac 4012#: builtins.c:1148
495aee44
CR
4013msgid ""
4014"Set export attribute for shell variables.\n"
4015" \n"
4016" Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n"
4017" executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before "
4018"exporting.\n"
4019" \n"
4020" Options:\n"
4021" -f\trefer to shell functions\n"
4022" -n\tremove the export property from each NAME\n"
4023" -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n"
4024" \n"
4025" An argument of `--' disables further option processing.\n"
4026" \n"
4027" Exit Status:\n"
4028" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
4029msgstr ""
4030"Aseta ympäristömuuttujien vientiattribuutin.\n"
4031" \n"
4032" Merkitse kukin NIMI vietäväksi automaattisesti suoritettujen komentojen\n"
4033" ympäristöön. Jos ARVO on annettu, se sijoitetaan NIMEEN ennen vientiä.\n"
4034" \n"
4035" Valitsimet:\n"
4036" -f\tviittaa komentotulkin funktioihin\n"
4037" -n\tpoista jokaiselta NIMELTÄ vientiattribuutti\n"
4038" -p\tlistaa kaikki viedyt muuttujat ja funktiot\n"
4039" \n"
4040" ”--” argumenttina lopettaa valitsimien käsittelyn.\n"
4041" \n"
4042" Paluuarvo:\n"
4043" Palauttaa onnistuneen paitsi jos on annettu virheellinen valitsin\n"
4044" tai NIMI on virheellinen."
4045
ac50fbac
CR
4046#: builtins.c:1167
4047#, fuzzy
495aee44
CR
4048msgid ""
4049"Mark shell variables as unchangeable.\n"
4050" \n"
4051" Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n"
4052" changed by subsequent assignment. If VALUE is supplied, assign VALUE\n"
4053" before marking as read-only.\n"
4054" \n"
4055" Options:\n"
4056" -a\trefer to indexed array variables\n"
4057" -A\trefer to associative array variables\n"
4058" -f\trefer to shell functions\n"
ac50fbac
CR
4059" -p\tdisplay a list of all readonly variables or functions, depending "
4060"on\n"
4061" whether or not the -f option is given\n"
495aee44
CR
4062" \n"
4063" An argument of `--' disables further option processing.\n"
4064" \n"
4065" Exit Status:\n"
4066" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
4067msgstr ""
4068"Merkitse ympäristömuuttujat kirjoitussuojatuiksi.\n"
4069" \n"
4070" Merkitse kukin NIMI kirjoitussuojatuksi; näiden NIMIEN arvoa ei voi\n"
4071" muuttaa. Jos ARVO on annettu, sijoita se NIMEEN ennen merkitsemistä\n"
4072" kirjoitussuojatuksi.\n"
4073" \n"
4074" Valitsimet:\n"
4075" -a\tviittaa indeksoidun taulukon muuttujiin\n"
4076" -A\tviittaa assosiatiivisen taulukon muuttujiin\n"
4077" -f\tviittaa funktioihin\n"
4078" -p\tnäytä lista kirjoitussuojatuista muuttujista ja funktioista\n"
4079" \n"
4080" Argumentti ”--” päättää valitsimien käsittelyn.\n"
4081" \n"
4082" Paluuarvo:\n"
4083" Palauttaa onnistuneen paitsi jos on annettu virheellinen valitsin\n"
4084" tai NIMI on virheellinen."
4085
ac50fbac 4086#: builtins.c:1189
495aee44
CR
4087msgid ""
4088"Shift positional parameters.\n"
4089" \n"
4090" Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ... If N is\n"
4091" not given, it is assumed to be 1.\n"
4092" \n"
4093" Exit Status:\n"
4094" Returns success unless N is negative or greater than $#."
4095msgstr ""
4096"Siirrä positionaalisia parametreja.\n"
4097" \n"
4098" Siirrä positionaalisia parametreja $N+1, $N+2 ... parametreihin $1, "
4099"$2 ...\n"
4100" Jos N:ää ei ole annettu, sen oletetaan olevan 1.\n"
4101" \n"
4102" Paluuarvo:\n"
4103" Palauttaa onnistuneen ellei N ole negatiivinen tai suurempi kuin $#."
4104
ac50fbac 4105#: builtins.c:1201 builtins.c:1216
495aee44
CR
4106msgid ""
4107"Execute commands from a file in the current shell.\n"
4108" \n"
4109" Read and execute commands from FILENAME in the current shell. The\n"
4110" entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n"
4111" If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n"
4112" when FILENAME is executed.\n"
4113" \n"
4114" Exit Status:\n"
4115" Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n"
4116" FILENAME cannot be read."
4117msgstr ""
4118"Suorittaa tiedoston komennot nykyisessä komentotulkissa.\n"
4119" \n"
4120" Lue ja suorita komennot TIEDOSTOSTA nykyisessä tulkissa. $PATH:in\n"
4121" komponentteja käytetään TIEDOSTON sisältävän hakemiston haussa.\n"
4122" Mahdolliset ARGUMENTIT sijoitetaan positionaalisiksi parametreiksi\n"
4123" TIEDOSTOA suoritettaessa.\n"
4124" \n"
4125" Paluuarvo:\n"
4126" Palauttaa viimeisen TIEDOSTON suoritetun komennon paluuarvon; "
4127"epäonnistuu\n"
4128" mikäli TIEDOSTOA ei voida lukea."
4129
ac50fbac 4130#: builtins.c:1232
495aee44
CR
4131msgid ""
4132"Suspend shell execution.\n"
4133" \n"
4134" Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n"
4135" Unless forced, login shells cannot be suspended.\n"
4136" \n"
4137" Options:\n"
4138" -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n"
4139" \n"
4140" Exit Status:\n"
4141" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
4142msgstr ""
4143"Keskeyttää komentotulkin suorituksen.\n"
4144" \n"
4145" Keskeyttää tämän tulkin suorituksen kunnes se saa SIGCONT-signaalin.\n"
4146" Sisäänkirjautumistulkkeja ei voi keskeyttää kuin väkisin.\n"
4147" \n"
4148" Valitsimet:\n"
4149" -f\tpakota keskeyttämään, vaikka tulkki olisi sisäänkirjautumis-\n"
4150" \ttulkki.\n"
4151" \n"
4152" Paluuarvo:\n"
4153" Palauttaa onnistuneen paitsi jos työnohjaus ei ole käytössä tai "
4154"tapahtuu\n"
4155" virhe."
4156
ac50fbac 4157#: builtins.c:1248
495aee44
CR
4158#, fuzzy
4159msgid ""
4160"Evaluate conditional expression.\n"
4161" \n"
4162" Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n"
4163" the evaluation of EXPR. Expressions may be unary or binary. Unary\n"
4164" expressions are often used to examine the status of a file. There\n"
4165" are string operators and numeric comparison operators as well.\n"
4166" \n"
4167" The behavior of test depends on the number of arguments. Read the\n"
4168" bash manual page for the complete specification.\n"
4169" \n"
4170" File operators:\n"
4171" \n"
4172" -a FILE True if file exists.\n"
4173" -b FILE True if file is block special.\n"
4174" -c FILE True if file is character special.\n"
4175" -d FILE True if file is a directory.\n"
4176" -e FILE True if file exists.\n"
4177" -f FILE True if file exists and is a regular file.\n"
4178" -g FILE True if file is set-group-id.\n"
4179" -h FILE True if file is a symbolic link.\n"
4180" -L FILE True if file is a symbolic link.\n"
4181" -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n"
4182" -p FILE True if file is a named pipe.\n"
4183" -r FILE True if file is readable by you.\n"
4184" -s FILE True if file exists and is not empty.\n"
4185" -S FILE True if file is a socket.\n"
4186" -t FD True if FD is opened on a terminal.\n"
4187" -u FILE True if the file is set-user-id.\n"
4188" -w FILE True if the file is writable by you.\n"
4189" -x FILE True if the file is executable by you.\n"
4190" -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n"
4191" -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n"
4192" -N FILE True if the file has been modified since it was last "
4193"read.\n"
4194" \n"
4195" FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n"
4196" modification date).\n"
4197" \n"
4198" FILE1 -ot FILE2 True if file1 is older than file2.\n"
4199" \n"
4200" FILE1 -ef FILE2 True if file1 is a hard link to file2.\n"
4201" \n"
4202" String operators:\n"
4203" \n"
4204" -z STRING True if string is empty.\n"
4205" \n"
4206" -n STRING\n"
4207" STRING True if string is not empty.\n"
4208" \n"
4209" STRING1 = STRING2\n"
4210" True if the strings are equal.\n"
4211" STRING1 != STRING2\n"
4212" True if the strings are not equal.\n"
4213" STRING1 < STRING2\n"
4214" True if STRING1 sorts before STRING2 "
4215"lexicographically.\n"
4216" STRING1 > STRING2\n"
4217" True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n"
4218" \n"
4219" Other operators:\n"
4220" \n"
4221" -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n"
4222" -v VAR\t True if the shell variable VAR is set\n"
ac50fbac
CR
4223" -R VAR\t True if the shell variable VAR is set and is a name "
4224"reference.\n"
495aee44
CR
4225" ! EXPR True if expr is false.\n"
4226" EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
4227" EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
4228" \n"
4229" arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n"
4230" -lt, -le, -gt, or -ge.\n"
4231" \n"
4232" Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n"
4233" less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n"
4234" than ARG2.\n"
4235" \n"
4236" Exit Status:\n"
4237" Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n"
4238" false or an invalid argument is given."
4239msgstr ""
4240"Evaluoi ehdollisen lausekkeen.\n"
4241" \n"
4242" Poistuu arvolla 0 (tosi) tai 1 (epätosi) riippuen LAUSEKKEEN "
4243"evaluoinnista.\n"
4244" Lausekkeen voivat olla unaarisia tai binäärisiä. Unaarisia lausekkeita\n"
4245" käytetään usein tarkistamaan tiedoston tila. On myös merkkijono-\n"
4246" operaattoreita, ja operaattoreita numeroiden vertailuun.\n"
4247" \n"
4248" Tiedosto-operaattorit:\n"
4249" \n"
4250" -a TIEDOSTO Tosi jos tiedosto on olemassa.\n"
4251" -b TIEDOSTO Tosi jos tiedosto on lohkolaite.\n"
4252" -c TIEDOSTO Tosi jos tiedosto on merkkilaite.\n"
4253" -d TIEDOSTO Tosi jos tiedosto on hakemisto.\n"
4254" -e TIEDOSTO Tosi jos tiedosto on olemassa.\n"
4255" -f TIEDOSTO Tosi jos tiedosto on olemassa ja on tavallinen "
4256"tiedosto.\n"
4257" -g TIEDOSTO Tosi jos tiedostolla on set-group-id -bitti.\n"
4258" -h TIEDOSTO Tosi jos tiedosto on symbolinen linkki.\n"
4259" -L TIEDOSTO Tosi jos tiedosto on symbolinen linkki.\n"
4260" -k TIEDOSTO Tosi jos tiedostolla on sticky-bitti.\n"
4261" -p TIEDOSTO Tosi jos tiedosto on nimetty putki.\n"
4262" -r TIEDOSTO Tosi jos sinulla on lukuoikeus tiedostoon.\n"
4263" -s TIEDOSTO Tosi jos tiedosto on olemassa eikä se ole tyhjä.\n"
4264" -S TIEDOSTO Tosi jos tiedosto on soketti.\n"
4265" -t FD Tosi jos FD on avattu päätteeseen.\n"
4266" -u TIEDOSTO Tosi jos tiedostolla on set-user-id -bitti.\n"
4267" -w TIEDOSTO Tosi jos sinulla on kirjoitusoikeus tiedostoon.\n"
4268" -x TIEDOSTO Tosi jos sinulla on tiedoston suoritusoikeus.\n"
4269" -O TIEDOSTO Tosi jos omistat tiedoston.\n"
4270" -G TIEDOSTO Tosi jos ryhmäsi omistaa tiedoston.\n"
4271" -N TIEDOSTO Tosi jos tiedostoa on muokattu viimeisen "
4272"lukukerran\n"
4273" jälkeen.\n"
4274" \n"
4275" TIEDOSTO1 -nt TIEDOSTO2 Tosi jos TIEDOSTO1 on uudempi kuin TIEDOSTO2\n"
4276" (muutospäivän perusteella).\n"
4277" \n"
4278" TIEDOSTO1 -ot TIEDOSTO2 Tosi jos TIEDOSTO1 on vanhempi kuin "
4279"TIEDOSTO2.\n"
4280" \n"
4281" TIEDOSTO1 -ef TIEDOSTO2 Tosi jos TIEDOSTO1 on kovolinkki TIEDOSTO2:"
4282"een.\n"
4283" \n"
4284" Merkkijono-operaattorit:\n"
4285" \n"
4286" -z JONO Tosi jos JONO on tyhjä.\n"
4287" \n"
4288" -n JONO\n"
4289" JONO Tosi jos JONO ei ole tyhjä.\n"
4290" \n"
4291" JONO1 = JONO2\n"
4292" Tosi jos JONOT ovat samat.\n"
4293" JONO1 != JONO2\n"
4294" Tosi jos JONOT eivät ole samat.\n"
4295" JONO1 < JONO2\n"
4296" Tosi jos JONO1 aakkostuu ennen JONO2:ta.\n"
4297" JONO1 > JONO2\n"
4298" Tosi jos JONO1 aakkostuu JONO2:n jälkeen.\n"
4299" \n"
4300" Muut operaattorit:\n"
4301" \n"
4302" -o VALITSIN Tosi jos tulkin VALITSIN on käytössä.\n"
4303" ! LAUSEKE Tosi jos LAUSEKE on epätosi.\n"
4304" LAUSEKE1 -a LAUSEKE2 \n"
4305" Tosi jos molemmat lausekkeet ovat tosia.\n"
4306" LAUSEKE1 -o LAUSEKE2 \n"
4307" Tosi jos jompikumpi lausekkeista on tosi.\n"
4308" \n"
4309" ARG1 OP ARG2 Aritmeettiset testit. OP on jokin seuraavista:\n"
4310" \t \t -eq, -ne, -lt, -le, -gt tai -ge.\n"
4311" \n"
4312" Binääriset aritmetiikkaoperaattorit palauttavat toden jos ARG1 on \n"
4313" yhtäsuuri, erisuuri, pienempi, pienempi tai yhtä suuri, suurempi\n"
4314" tahi suurempi tai yhtä suuri kuin ARG2.\n"
4315" \n"
4316" Paluuarvo:\n"
4317" Palauttaa onnistumisen jos LAUSEKE evaluoituu todeksi; epäonnistuu jos\n"
4318" LAUSEKE evaluoituu vääräksi tai on annettu virheellinen argumentti."
4319
ac50fbac 4320#: builtins.c:1329
495aee44
CR
4321msgid ""
4322"Evaluate conditional expression.\n"
4323" \n"
4324" This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n"
4325" be a literal `]', to match the opening `['."
4326msgstr ""
4327"Evaluoi ehdollisen lausekkeen.\n"
4328" \n"
4329" Tämä on sisäänrakennetun ”test”-komennon synonyymi, mutta viimeisen\n"
4330" argumentin pitää olla ”]”, joka sulkee avaavan ”[”:n."
4331
ac50fbac 4332#: builtins.c:1338
495aee44
CR
4333msgid ""
4334"Display process times.\n"
4335" \n"
4336" Prints the accumulated user and system times for the shell and all of "
4337"its\n"
4338" child processes.\n"
4339" \n"
4340" Exit Status:\n"
4341" Always succeeds."
4342msgstr ""
4343"Näyttää prosessiajat.\n"
4344" \n"
4345" Tulostaa kumuloituneet käyttäjä- ja järjestelmäajat sekä "
4346"komentotulkille\n"
4347" että kaikille sen lapsiprosesseille.\n"
4348" \n"
4349" Paluuarvo:\n"
4350" Onnistuu aina."
4351
ac50fbac 4352#: builtins.c:1350
495aee44
CR
4353#, fuzzy
4354msgid ""
4355"Trap signals and other events.\n"
4356" \n"
4357" Defines and activates handlers to be run when the shell receives "
4358"signals\n"
4359" or other conditions.\n"
4360" \n"
4361" ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n"
4362" signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n"
4363" is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n"
4364" value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n"
4365" shell and by the commands it invokes.\n"
4366" \n"
4367" If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. "
4368"If\n"
4369" a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command. "
4370"If\n"
4371" a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or "
4372"a\n"
4373" script run by the . or source builtins finishes executing. A "
4374"SIGNAL_SPEC\n"
4375" of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause "
4376"the\n"
4377" shell to exit when the -e option is enabled.\n"
4378" \n"
4379" If no arguments are supplied, trap prints the list of commands "
4380"associated\n"
4381" with each signal.\n"
4382" \n"
4383" Options:\n"
4384" -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n"
4385" -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n"
4386" \n"
4387" Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal "
4388"number.\n"
4389" Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n"
4390" signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n"
4391" \n"
4392" Exit Status:\n"
4393" Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is "
4394"given."
4395msgstr ""
4396"Kaappaa signaalit ja muut poikkeamat.\n"
4397" \n"
4398" Määrittelee ja aktivoi käsittelijöitä, jotka suoritetaan kun "
4399"komentotulkki\n"
4400" saa signaalin tai muissa tilanteissa.\n"
4401" \n"
4402" ARGUMENTTI on luettava ja suoritettava komento kun tulkki saa \n"
4403" SIGNAALIissa määritellyn signaalin/signaalit. Jos ARGUMENTTI puuttuu\n"
4404" (ja vain yksittäinen SIGNAALI on annettu) tai on ”-”, kukin määrätty\n"
4405" signaali palautetaan oletusarvoonsa. Jos ARGUMENTTI on tyhjä "
4406"merkkijono,\n"
4407" tulkki ja sen käynnistämät komennot jättävät annetut signaalit "
4408"huomiotta.\n"
4409" \n"
4410" Jos SIGNAALI on EXIT (0), ARGUMENTTI suoritetaan tulkin poistuessa.\n"
4411" Jos SIGNAALI on DEBUG, ARGUMENTTI suoritetaan ennen jokaista "
4412"yksittäistä\n"
4413" komentoa.\n"
4414" \n"
4415" Jos argumentteja ei ole annettu, trap tulostaa kuhunkin signaaliin "
4416"liitetyt\n"
4417" komennot.\n"
4418" \n"
4419" Valitsimet:\n"
4420" -l\ttulostaa listan signaalien nimistä ja vastaavista numeroista\n"
4421" -p\ttulostaa kuhunkin signaaliin liitetyt kaappauskomennot\n"
4422" \n"
4423" Kukin SIGNAALI on joko signaalin nimi <signal.h>-tiedostossa tai "
4424"numero.\n"
4425" Signaalien nimet eivät ole aakkoslajillisia ja alkuosa SIG on "
4426"valinnainen.\n"
4427" Signaali lähetetään tulkille komennolla ”kill -signal $$”.\n"
4428" \n"
4429" Paluuarvo:\n"
4430" Palauttaa onnistuneet paitsi jos SIGNAALI on virheellinen tai on "
4431"annettu\n"
4432" virheellinen valitsin."
4433
ac50fbac 4434#: builtins.c:1386
495aee44
CR
4435msgid ""
4436"Display information about command type.\n"
4437" \n"
4438" For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
4439" command name.\n"
4440" \n"
4441" Options:\n"
4442" -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n"
4443" \tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n"
4444" \tthe `-p' option is not also used\n"
4445" -f\tsuppress shell function lookup\n"
4446" -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n"
4447" \tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n"
4448" \tthat would be executed\n"
4449" -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n"
4450" \tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'.\n"
4451" -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n"
4452" \t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias, shell\n"
4453" \treserved word, shell function, shell builtin, disk file, or not\n"
4454" \tfound, respectively\n"
4455" \n"
4456" Arguments:\n"
4457" NAME\tCommand name to be interpreted.\n"
4458" \n"
4459" Exit Status:\n"
4460" Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not "
4461"found."
4462msgstr ""
4463"Näyttää tietoja komentotyypistä.\n"
4464" \n"
4465" Näyttää, miten kukin NIMI tulkittaisiin, jos sitä käytettäisiin "
4466"komentona.\n"
4467" \n"
4468" Valitsimet:\n"
4469" -a\tnäyttää kaikki paikat, jossa on NIMI-niminen ohjelma; sisältää\n"
4470" \taliakset, sisäänrakennetut komennot ja funktiot, jos ja vain\n"
4471" \tjos -p -valitsinta ole käytetty\n"
4472" -f\testää funktiohaun\n"
4473" -P\tpakottaa hakemaan NIMET hakupolulta, vaikka se olisikin alias,\n"
4474" \tsisäänrakennettu komento, tai funktio, ja palauttaa \n"
4475" \tsuoritettavan levytiedoston nimen\n"
4476" -p\tpalauttaa joko suoritettavan levytiedoston nimen, tai ei mitään\n"
4477" \tjos ”type -t NIMI” ei palauttaisi ”file”.\n"
4478" -t\ttulosta sana, joka on ”alias”, ”keyword”, ”function”,\n"
4479" \t”builtin”, ”file” tai ””, jos NIMI on alias,\n"
4480" \tavainsana, funktio, sisäänrakennettu komento, levytiedosto tai\n"
4481" \tsitä ei löytynyt.\n"
4482" \n"
4483" Argumentit:\n"
4484" NIMI\tTulkittavan komennon nimi.\n"
4485" \n"
4486" Paluuarvo:\n"
4487" Palauttaa onnistuneen mikäli kaikki NIMET löytyivät, muussa tapauksessa\n"
4488" epäonnistuu."
4489
ac50fbac
CR
4490#: builtins.c:1417
4491#, fuzzy
495aee44
CR
4492msgid ""
4493"Modify shell resource limits.\n"
4494" \n"
4495" Provides control over the resources available to the shell and "
4496"processes\n"
4497" it creates, on systems that allow such control.\n"
4498" \n"
4499" Options:\n"
4500" -S\tuse the `soft' resource limit\n"
4501" -H\tuse the `hard' resource limit\n"
4502" -a\tall current limits are reported\n"
4503" -b\tthe socket buffer size\n"
4504" -c\tthe maximum size of core files created\n"
4505" -d\tthe maximum size of a process's data segment\n"
4506" -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n"
4507" -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n"
4508" -i\tthe maximum number of pending signals\n"
4509" -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n"
4510" -m\tthe maximum resident set size\n"
4511" -n\tthe maximum number of open file descriptors\n"
4512" -p\tthe pipe buffer size\n"
4513" -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n"
4514" -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n"
4515" -s\tthe maximum stack size\n"
4516" -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n"
4517" -u\tthe maximum number of user processes\n"
4518" -v\tthe size of virtual memory\n"
4519" -x\tthe maximum number of file locks\n"
ac50fbac
CR
4520" -T the maximum number of threads\n"
4521" \n"
4522" Not all options are available on all platforms.\n"
495aee44
CR
4523" \n"
4524" If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n"
4525" special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n"
4526" current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n"
4527" Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If\n"
4528" no option is given, then -f is assumed.\n"
4529" \n"
4530" Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n"
4531" -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n"
4532" number of processes.\n"
4533" \n"
4534" Exit Status:\n"
4535" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4536msgstr ""
4537"Muuttaa komentotulkin resurssirajoituksia.\n"
4538" \n"
4539" Antaa kontrollin tulkin ja sen luomien prosessien resursseille \n"
4540" järjestelmissä, jossa se on mahdollista.\n"
4541" \n"
4542" Valitsimet:\n"
4543" -S\tkäytä ”pehmeää” resurssirajaa\n"
4544" -H\tkäytä ”kovaa” resurssirajaa\n"
4545" -a\traportoi nykyiset rajat\n"
4546" -b\tsoketin puskurikoko\n"
4547" -c\tluotujen core-tiedostojen maksimikoko\n"
4548" -d\tprosessin datasegmentin maksimikoko\n"
4549" -e\tylin skedulointiprioriteetti (”nice”-arvo)\n"
4550" -f\tkomentotulkin ja sen lapsiprosessien kirjoittamien tiedostojen\n"
4551" \tmaksimikoko\n"
4552" -i\todottavien signaalien maksimimäärä\n"
4553" -l\tprosessin lukitseman muistin maksimikoko\n"
4554" -m\tmuistinvaraisen joukon maksimikoko\n"
4555" -n\tavointen tiedostokahvojen maksimimäärä\n"
4556" -p\tputken puskurikoko\n"
4557" -q\tPOSIX-viestijonoissa olevien tavujen maksimi\n"
4558" -r\tsuurin reaaliaikaskedulointi-prioriteetti\n"
4559" -s\tpinon maksimikoko\n"
4560" -t\tenin CPU-aika sekunneissa\n"
4561" -u\tkäyttäjäprosessien maksimimäärä\n"
4562" -v\tvirtuaalimuistin koko\n"
4563" -x\ttiedostolukitusten maksimimäärä\n"
4564" \n"
4565" Jos RAJA on annettu, se on määrätyn resurssin uusi arvo; RAJAN "
4566"erikoisarvot\n"
4567" ”soft”, ”hard” ja ”unlimited” tarkoittavat nykyistä pehmeää, kovaa ja\n"
4568" rajatonta. Muussa tapauksessa tulostetaan annetun resurssin arvo. Jos\n"
4569" valitsimia ei ole annettu, oletetaan -f.\n"
4570" \n"
4571" Arvon ovat 1024 tavun monikertoja, paitsi -t:n, joka on sekuntteja,\n"
4572" -p, jota kasvatetaan 512 tavun osissa, ja -u, joka on prosessien \n"
4573" skaalaamaton määrä.\n"
4574" \n"
4575" Paluuarvo:\n"
4576" Palauttaa onnistuneen paitsi jos on annettu virheellinen valitsin\n"
4577" tai tapahtuu virhe."
4578
ac50fbac 4579#: builtins.c:1465
495aee44
CR
4580msgid ""
4581"Display or set file mode mask.\n"
4582" \n"
4583" Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints\n"
4584" the current value of the mask.\n"
4585" \n"
4586" If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n"
4587" otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n"
4588" \n"
4589" Options:\n"
4590" -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n"
4591" -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n"
4592" \n"
4593" Exit Status:\n"
4594" Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
4595msgstr ""
4596"Näyttää tai asettaa tiedoston tilamaskin.\n"
4597" \n"
4598" Asettaa käyttäjän tiedostonluontimaskin TILAKSI. Jos TILAA ei ole \n"
4599" annettu, tulostaa maskin nykyisen arvon.\n"
4600" \n"
4601" Jos TILA alkaa numerolla, se käsitellään oktaalinumerona; muussa\n"
4602" tapauksessa se on symbolinen tilamerkkijono jonka chmod(1) hyväksyy.\n"
4603" \n"
4604" Valitsimet:\n"
4605" -p\tjos TILAA ei ole annettu, tulostetaan hyödynnettävässä\n"
4606" \tmuodossa\n"
4607" -S\ttulostaa symbolisena; muussa tapauksessa tulostetaan\n"
4608" \toktaaliluku\n"
4609" \n"
4610" Paluuarvo:\n"
4611" Palauttaa onnistuneen ellei TILA ole virheellinen tai on annettu \n"
4612" virheellinen valitsin."
4613
ac50fbac
CR
4614#: builtins.c:1485
4615#, fuzzy
495aee44
CR
4616msgid ""
4617"Wait for job completion and return exit status.\n"
4618" \n"
ac50fbac
CR
4619" Waits for each process identified by an ID, which may be a process ID or "
4620"a\n"
495aee44
CR
4621" job specification, and reports its termination status. If ID is not\n"
4622" given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
4623" status is zero. If ID is a a job specification, waits for all "
4624"processes\n"
ac50fbac
CR
4625" in that job's pipeline.\n"
4626" \n"
4627" If the -n option is supplied, waits for the next job to terminate and\n"
4628" returns its exit status.\n"
495aee44
CR
4629" \n"
4630" Exit Status:\n"
ac50fbac
CR
4631" Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid\n"
4632" option is given."
495aee44
CR
4633msgstr ""
4634"Odottaa työn valmistumista ja palauttaa paluuarvon.\n"
4635" \n"
4636" Odottaa ID:llä tunnistettua prosessia, joka (ID) voi olla "
4637"prosessitunnus\n"
4638" tai työtunniste, ja palauttaa sen paluuarvon. Jos ID:tä ei ole annettu,\n"
4639" odottaa kaikkia tällä hetkellä aktiivisia lapsiprosesseja, ja paluuarvo\n"
4640" on nolla. Jos ID on työtunniste, odottaa kaikkia prosesseja työn "
4641"komento-\n"
4642" putkessa.\n"
4643" \n"
4644" Paluuarvo:\n"
4645" Palauttaa ID:n tilan; epäonnistuu jos ID on virheellinen tai on annettu\n"
4646" virheellinen valitsin."
4647
ac50fbac
CR
4648#: builtins.c:1506
4649#, fuzzy
495aee44
CR
4650msgid ""
4651"Wait for process completion and return exit status.\n"
4652" \n"
ac50fbac
CR
4653" Waits for each process specified by a PID and reports its termination "
4654"status.\n"
4655" If PID is not given, waits for all currently active child processes,\n"
4656" and the return status is zero. PID must be a process ID.\n"
495aee44
CR
4657" \n"
4658" Exit Status:\n"
ac50fbac
CR
4659" Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an "
4660"invalid\n"
4661" option is given."
495aee44
CR
4662msgstr ""
4663"Odottaa työn valmistumista ja palauttaa paluuarvon.\n"
4664" \n"
4665" Odottaa annettua prosessia ja palauttaa sen paluuarvon. Jos prosessi-\n"
4666" tunnistetta (PID) ei ole annettu, odottaa kaikkia tällä hetkellä "
4667"aktiivisia \n"
4668" lapsiprosesseja, ja paluuarvo on nolla.\n"
4669" \n"
4670" Paluuarvo:\n"
4671" Palauttaa ID:n tilan; epäonnistuu jos ID on virheellinen tai on annettu\n"
4672" virheellinen valitsin."
4673
ac50fbac 4674#: builtins.c:1521
495aee44
CR
4675msgid ""
4676"Execute commands for each member in a list.\n"
4677" \n"
4678" The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n"
4679" list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n"
4680" assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n"
4681" the COMMANDS are executed.\n"
4682" \n"
4683" Exit Status:\n"
4684" Returns the status of the last command executed."
4685msgstr ""
4686"Suorittaa komennot listan jokaiselle jäsenelle.\n"
4687" \n"
4688" ”For”-silmukka suorittaa komentoketjun listan jokaiselle alkiolle. Jos\n"
4689" ”in SANAT ...;” ei ole annettu, käytetään rakennetta ”in $@”. NIMI "
4690"asetetaan\n"
4691" vuorollaan jokaiseksi SANAT-listan alkioksi, ja KOMENNOT suoritetaan.\n"
4692" \n"
4693" Paluuarvo:\n"
4694" Viimeisen suoritetun komennon paluuarvo."
4695
ac50fbac 4696#: builtins.c:1535
495aee44
CR
4697msgid ""
4698"Arithmetic for loop.\n"
4699" \n"
4700" Equivalent to\n"
4701" \t(( EXP1 ))\n"
4702" \twhile (( EXP2 )); do\n"
4703" \t\tCOMMANDS\n"
4704" \t\t(( EXP3 ))\n"
4705" \tdone\n"
4706" EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is\n"
4707" omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n"
4708" \n"
4709" Exit Status:\n"
4710" Returns the status of the last command executed."
4711msgstr ""
4712"Aritmeettinen for-silmukka.\n"
4713" \n"
4714" Vastaa\n"
4715" \t(( LAUSEKE1))\n"
4716" \twhile (( LAUSEKE2 )); do\n"
4717" \t\tKOMENNOT\n"
4718" \t\t(( LAUSEKE3 ))\n"
4719" \tdone\n"
4720"\n"
4721" LAUSEKE1, LAUSEKE2 ja LAUSEKE3 ovat aritmeettisiä lausekkeita. Jos "
4722"jokin\n"
4723" lauseke on jätetty pois, se tulkitaan 1:ksi.\n"
4724" \n"
4725" Paluuarvo:\n"
4726" Viimeisen suoritetun komennon paluuarvo."
4727
ac50fbac 4728#: builtins.c:1553
495aee44
CR
4729msgid ""
4730"Select words from a list and execute commands.\n"
4731" \n"
4732" The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n"
4733" set of expanded words is printed on the standard error, each\n"
4734" preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n"
4735" is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read\n"
4736" from the standard input. If the line consists of the number\n"
4737" corresponding to one of the displayed words, then NAME is set\n"
4738" to that word. If the line is empty, WORDS and the prompt are\n"
4739" redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other\n"
4740" value read causes NAME to be set to null. The line read is saved\n"
4741" in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection\n"
4742" until a break command is executed.\n"
4743" \n"
4744" Exit Status:\n"
4745" Returns the status of the last command executed."
4746msgstr ""
4747"Valitsee sanat listasta ja suorittaa komennot.\n"
4748" \n"
4749" SANAT lavennetaan, jolloin saadaan sanalista. Lavennettujen sanojen "
4750"joukko\n"
4751" tulostetaan vakiovirhetulosteeseen juoksevasti numeroituna. Jos ”in "
4752"SANAT”\n"
4753" puuttuu, käytetään rakennetta ”in $@”. Tämän jälkeen tulostetaan \n"
4754" PS3-kehote ja vakiosyötteestä luetaan rivi. Mikäli rivi koostuu \n"
4755" numerosta joka vastaa jotakin tulostetuista sanoista, asetetaan NIMEN \n"
4756" arvoksi kyseinen sana. Jos rivi on tyhjä, SANAT ja kehote tulostetaan \n"
4757" uudelleen. Mikäli saadaan EOF (tiedoston loppu), komento päättyy.\n"
4758" Mikä tahansa muu luettu arvo aiheuttaa NIMEN tyhjäämisen. Luettu rivi \n"
4759" tallennetaan REPLY-muuttujaan. KOMENNOT suoritetaan kunkin valinnan \n"
4760" jälkeen kunnes suoritetaan break-komento.\n"
4761"\n"
4762" Paluuarvo:\n"
4763" Viimeisen suoritetun komennon paluuarvo."
4764
ac50fbac 4765#: builtins.c:1574
495aee44
CR
4766msgid ""
4767"Report time consumed by pipeline's execution.\n"
4768" \n"
4769" Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n"
4770" and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n"
4771" \n"
4772" Options:\n"
4773" -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n"
4774" \n"
4775" The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n"
4776" \n"
4777" Exit Status:\n"
4778" The return status is the return status of PIPELINE."
4779msgstr ""
4780"Raportoi komentoketjun suoritusajan.\n"
4781" \n"
4782" Suorita KOMENTOKETJU ja tulosta yhteenveto käytetystä ajasta, käyttäjän\n"
4783" CPU-ajasta ja järjestelmän CPU-ajasta KOMENTOKETJUA suoritettaessa sen\n"
4784" päätyttyä.\n"
4785" \n"
4786" Valitsimet:\n"
4787" -p\ttulosta ajastusyhteenveto siirrettävässä POSIX-muodossa.\n"
4788" \n"
4789" Tulosteen muotoilussa käytetään TIMEFORMAT-muuttujan arvoa.\n"
4790" \n"
4791" Paluuarvo:\n"
4792" KOMENTOKETJUN paluuarvo."
4793
ac50fbac 4794#: builtins.c:1591
495aee44
CR
4795msgid ""
4796"Execute commands based on pattern matching.\n"
4797" \n"
4798" Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n"
4799" `|' is used to separate multiple patterns.\n"
4800" \n"
4801" Exit Status:\n"
4802" Returns the status of the last command executed."
4803msgstr ""
4804"Suorittaa komentoja tekstihaun perusteella.\n"
4805" \n"
4806" Suorittaa valikoiden KOMENTOJA perustuen SANAAN joka sopii "
4807"MALLINEESEEN.\n"
4808" ”|”:ea käytetään erottamaan mallineita.\n"
4809" \n"
4810" Paluuarvo:\n"
4811" Viimeisen suoritetun komennon paluuarvo."
4812
ac50fbac 4813#: builtins.c:1603
495aee44
CR
4814msgid ""
4815"Execute commands based on conditional.\n"
4816" \n"
4817" The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then "
4818"the\n"
4819" `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list "
4820"is\n"
4821" executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n"
4822" `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. "
4823"Otherwise,\n"
4824" the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of "
4825"the\n"
4826" entire construct is the exit status of the last command executed, or "
4827"zero\n"
4828" if no condition tested true.\n"
4829" \n"
4830" Exit Status:\n"
4831" Returns the status of the last command executed."
4832msgstr ""
4833"Suorittaa komentoja ehdollisesti.\n"
4834" \n"
4835" ”if KOMENNOT”-lista suoritetaan. Jos sen paluuarvo on nolla, "
4836"suoritetaan\n"
4837" ”then KOMENNOT”-lista. Muussa tapauksessa suoritetaan vuorollaan\n"
4838" kukin ”elif KOMENNOT”-lista, ja jos sen paluuarvo on nolla, suoritetaan\n"
4839" vastaava ”then KOMENNOT”-lista ja if-komento päätetään. Muutoin\n"
4840" suoritetaan ”else KOMENNOT”-lista, jos sellainen on. Koko rakenteen\n"
4841" paluuarvo on viimeisen komennon paluuarvo tai nolla, jos mikään ehto\n"
4842" ei toteutunut.\n"
4843"\n"
4844" Paluuarvo:\n"
4845" Viimeisen suoritetun komennon paluuarvo."
4846
ac50fbac 4847#: builtins.c:1620
495aee44
CR
4848msgid ""
4849"Execute commands as long as a test succeeds.\n"
4850" \n"
4851" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
4852" `while' COMMANDS has an exit status of zero.\n"
4853" \n"
4854" Exit Status:\n"
4855" Returns the status of the last command executed."
4856msgstr ""
4857"Suorittaa komentoja niin kauan kun testi onnistuu.\n"
4858" \n"
4859" Laventaa ja suorittaa KOMENTOJA niin kauan kun viimeinen komento\n"
4860" ”while KOMENNOT” palauttaa nollan.\n"
4861" \n"
4862" Paluuarvo:\n"
4863" Viimeisen komennon paluuarvo."
4864
ac50fbac 4865#: builtins.c:1632
495aee44
CR
4866msgid ""
4867"Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
4868" \n"
4869" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
4870" `until' COMMANDS has an exit status which is not zero.\n"
4871" \n"
4872" Exit Status:\n"
4873" Returns the status of the last command executed."
4874msgstr ""
4875"Suorittaa komentoja niin kauan kun testi epäonnistuu.\n"
4876" \n"
4877" Laventaa ja suorittaa KOMENTOJA niin kauna kun viimeinen komento\n"
4878" ”until KOMENNOT” palauttaa nollasta poikkeavan paluuarvon.\n"
4879" \n"
4880" Paluuarvo:\n"
4881" Viimeisen suoritetun komennon paluuarvo."
4882
ac50fbac 4883#: builtins.c:1644
495aee44
CR
4884msgid ""
4885"Create a coprocess named NAME.\n"
4886" \n"
4887" Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard\n"
4888" input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned\n"
4889" to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.\n"
4890" The default NAME is \"COPROC\".\n"
4891" \n"
4892" Exit Status:\n"
4893" Returns the exit status of COMMAND."
4894msgstr ""
4895"Luo NIMI-nimisen rinnakkaisprosessin.\n"
4896" \n"
4897" Suorittaa KOMENNON asynkronisesti, vakiotuloste ja vakiosyöte\n"
4898" ohjattuna putken kautta tiedostokahvoihin suorittavan tulkin NIMI-"
4899"nimisen\n"
4900" taulukon indekseihin 0 ja 1. Oletus-NIMI on ”COPROC”.\n"
4901" \n"
4902" Paluuarvo:\n"
4903" KOMENNON paluuarvo."
4904
ac50fbac 4905#: builtins.c:1658
495aee44
CR
4906msgid ""
4907"Define shell function.\n"
4908" \n"
4909" Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n"
4910" NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is "
4911"invoked,\n"
4912" the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n"
4913" name is in $FUNCNAME.\n"
4914" \n"
4915" Exit Status:\n"
4916" Returns success unless NAME is readonly."
4917msgstr ""
4918"Luo funktion.\n"
4919" \n"
4920" Luo komentotulkin funktion NIMI. Jos NIMI käynnistetään komentona,\n"
4921" KOMENNOT ajetaan kutsuvan tulkin ympäristössä. Kun NIMI käynnistetään,\n"
4922" sen argumentit välitetään parametreina $1...$n, ja funktion nimi\n"
4923" sijoitetaan muuttujaan $FUNCNAME.\n"
4924" \n"
4925" Paluuarvo:\n"
4926" Onnistuu, ellei NIMI ole kirjoitussuojattu."
4927
ac50fbac 4928#: builtins.c:1672
495aee44
CR
4929msgid ""
4930"Group commands as a unit.\n"
4931" \n"
4932" Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n"
4933" entire set of commands.\n"
4934" \n"
4935" Exit Status:\n"
4936" Returns the status of the last command executed."
4937msgstr ""
4938"Ryhmittää komennot.\n"
4939" \n"
4940" Suorittaa komennot ryhmässä. Tämä on eräs tapa uudelleenohjata "
4941"kokonaisen\n"
4942" komentojoukon tulosteet.\n"
4943" \n"
4944" Paluuarvo:\n"
4945" Viimeisen suoritetun komennon paluuarvo."
4946
ac50fbac 4947#: builtins.c:1684
495aee44
CR
4948msgid ""
4949"Resume job in foreground.\n"
4950" \n"
4951" Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n"
4952" stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name\n"
4953" or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n"
4954" the background, as if the job specification had been supplied as an\n"
4955" argument to `bg'.\n"
4956" \n"
4957" Exit Status:\n"
4958" Returns the status of the resumed job."
4959msgstr ""
4960"Siirtää komennon edustalle.\n"
4961" \n"
4962" Sama kuin ”fg”-komennon TYÖNKUVAAJA-argumentti. Jatkaa joko "
4963"keskeytettyä\n"
4964" tai taustatyötä. TYÖNKUVAAJA voi määritellä joko työn nimen tai "
4965"numeron.\n"
4966" Jos TYÖNKUVAAJAA seuraa ”&” siirretään työ taustalle, kuten jos "
4967"työnkuvaaja\n"
4968" olisi annettu ”bg”-komennon argumentiksi.\n"
4969" \n"
4970" Paluuarvo:\n"
4971" Työn tila."
4972
ac50fbac 4973#: builtins.c:1699
495aee44
CR
4974msgid ""
4975"Evaluate arithmetic expression.\n"
4976" \n"
4977" The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n"
4978" evaluation. Equivalent to \"let EXPRESSION\".\n"
4979" \n"
4980" Exit Status:\n"
4981" Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
4982msgstr ""
4983"Evaluoi artimeettinen lauseke.\n"
4984" \n"
4985" LAUSEKKEEN arvo evaluoidaan laskentasääntöjen mukaisesti. Sama kuin\n"
4986" ”let LAUSEKE”.\n"
4987" \n"
4988" Paluuarvo:\n"
4989" Palauttaa 1, jos LAUSEKKEEN arvo on 0; muuten palauttaa 0."
4990
ac50fbac 4991#: builtins.c:1711
495aee44
CR
4992msgid ""
4993"Execute conditional command.\n"
4994" \n"
4995" Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the "
4996"conditional\n"
4997" expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries "
4998"used\n"
4999" by the `test' builtin, and may be combined using the following "
5000"operators:\n"
5001" \n"
5002" ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n"
5003" ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n"
5004" EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n"
5005" EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n"
5006" \n"
5007" When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n"
5008" the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n"
5009" When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n"
5010" is matched as a regular expression.\n"
5011" \n"
5012" The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n"
5013" determine the expression's value.\n"
5014" \n"
5015" Exit Status:\n"
5016" 0 or 1 depending on value of EXPRESSION."
5017msgstr ""
5018"Suorittaa ehdollisen komennon.\n"
5019" \n"
5020" Palauttaa 0 tai 1 riippuen ehdollisen LAUSEKKEEN tuloksesta. "
5021"Lausekkeissa\n"
5022" käytetään samoja primäärejä kuin sisäänrakennetussa ”test”-komennossa,\n"
5023" ja voidaan yhdistellä seuraavilla operaattoreilla:\n"
5024" \n"
5025" ( LAUSEKE )\tPalauttaa LAUSEKKEEN arvon\n"
5026" ! LAUSEKE\t\tTosi jos LAUSEKE on epätosi; muuten epätosi\n"
5027" LAUSEKE1 && LAUSEKE2\tTosi jos molemmat lausekkeet ovat tosia, muuten\n"
5028" \t\tepätosi\n"
5029" LAUSEKE1 || LAUSEKE2\tTosi jos jompikumpi lausekkeista on tosi,\n"
5030" \t\t\tmuuten epätosi\n"
5031" \n"
5032" Käytettäessä ”==”- ja ”!=”-operaattoreita oikeanpuoleista merkkijonoa \n"
5033" käytetään mallineena ja suoritetaan haku sen perusteella. Operaattoria\n"
5034" ”=~” käytettäessä oikeanpuoleinen merkkijonoa käsitellään kuten "
5035"säännöllistä\n"
5036" lauseketta.\n"
5037"\n"
5038" Operaattorit ”&&” ja ”||” eivät evaluoi LAUSEKETTA2 jos LAUSEKE1 "
5039"riittää\n"
5040" lausekkeen arvon päättelyyn.\n"
5041" \n"
5042" Paluuarvo:\n"
5043" 0 tai 1 riippuen LAUSEKKEEN arvosta."
5044
ac50fbac 5045#: builtins.c:1737
495aee44
CR
5046msgid ""
5047"Common shell variable names and usage.\n"
5048" \n"
5049" BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n"
5050" CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n"
5051" \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n"
5052" GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n"
5053" \t\tbe ignored by pathname expansion.\n"
5054" HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n"
5055" HISTFILESIZE\tThe maximum number of lines this file can contain.\n"
5056" HISTSIZE\tThe maximum number of history lines that a running\n"
5057" \t\tshell can access.\n"
5058" HOME\tThe complete pathname to your login directory.\n"
5059" HOSTNAME\tThe name of the current host.\n"
5060" HOSTTYPE\tThe type of CPU this version of Bash is running under.\n"
5061" IGNOREEOF\tControls the action of the shell on receipt of an EOF\n"
5062" \t\tcharacter as the sole input. If set, then the value\n"
5063" \t\tof it is the number of EOF characters that can be seen\n"
5064" \t\tin a row on an empty line before the shell will exit\n"
5065" \t\t(default 10). When unset, EOF signifies the end of input.\n"
5066" MACHTYPE\tA string describing the current system Bash is running on.\n"
5067" MAILCHECK\tHow often, in seconds, Bash checks for new mail.\n"
5068" MAILPATH\tA colon-separated list of filenames which Bash checks\n"
5069" \t\tfor new mail.\n"
5070" OSTYPE\tThe version of Unix this version of Bash is running on.\n"
5071" PATH\tA colon-separated list of directories to search when\n"
5072" \t\tlooking for commands.\n"
5073" PROMPT_COMMAND\tA command to be executed before the printing of each\n"
5074" \t\tprimary prompt.\n"
5075" PS1\t\tThe primary prompt string.\n"
5076" PS2\t\tThe secondary prompt string.\n"
5077" PWD\t\tThe full pathname of the current directory.\n"
5078" SHELLOPTS\tA colon-separated list of enabled shell options.\n"
5079" TERM\tThe name of the current terminal type.\n"
5080" TIMEFORMAT\tThe output format for timing statistics displayed by the\n"
5081" \t\t`time' reserved word.\n"
5082" auto_resume\tNon-null means a command word appearing on a line by\n"
5083" \t\titself is first looked for in the list of currently\n"
5084" \t\tstopped jobs. If found there, that job is foregrounded.\n"
5085" \t\tA value of `exact' means that the command word must\n"
5086" \t\texactly match a command in the list of stopped jobs. A\n"
5087" \t\tvalue of `substring' means that the command word must\n"
5088" \t\tmatch a substring of the job. Any other value means that\n"
5089" \t\tthe command must be a prefix of a stopped job.\n"
5090" histchars\tCharacters controlling history expansion and quick\n"
5091" \t\tsubstitution. The first character is the history\n"
5092" \t\tsubstitution character, usually `!'. The second is\n"
5093" \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'. The\n"
5094" \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'.\n"
5095" HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n"
5096" \t\tcommands should be saved on the history list.\n"
5097msgstr ""
5098"Yleisiä komentotulkin muuttujia ja niiden käyttö.\n"
5099" \n"
5100" BASH_VERSION\tTämän Bashin versiotiedot.\n"
5101" CDPATH\tKaksoispistein eroteltu lista hakemistoista, joista etsitään\n"
5102" \t\t”cd”-komennolle argumentiksi annettua hakemistoa.\n"
5103" GLOBIGNORE\tKaksoispistein eroteltu lista mallineista, joihin sopivat\n"
5104" \t\ttiedostonimet jätetään huomiotta polun laventamisessa.\n"
5105" HISTFILE\tTiedosto, johon komentohistoriasi tallennetaan.\n"
5106" HISTFILESIZE\tMaksimi rivimäärä tähän tiedostoon tallennetaan.\n"
5107" HISTSIZE\tTulkin käytettävissä olevien historiarivien maksimimäärä\n"
5108" HOME\tTäydellinen polku sisäänkirjautumishakemistoosi.\n"
5109" HOSTNAME\tNykyisen palvelimen nimi.\n"
5110" HOSTTYPE\tCPU-tyyppi, jonka alaisuudessa tämä Bash-versio on ajossa.\n"
5111" IGNOREEOF\tKontrolloi, miten tulkki toimii saadessaan syötteenä pelkän\n"
5112" \t\tEOF:n (tiedoston loppu). Jos asetettu, sen määrittelemä\n"
5113" \t\tlukumäärä EOF:iä voidaan lukea syötteenä peräkkäin ennenkuin\n"
5114" \t\ttulkki poistuu (oletuksena 10). Jos ei ole asetettu, EOF\n"
5115" \t\tmerkitsee syötteen loppua.\n"
5116" MACHTYPE\tJärjestelmää kuvaava merkkijono.\n"
5117" MAILCHECK\tMiten monen sekunnein välein Bash tarkistaa uudet postit.\n"
5118" MAILPATH\tKaksoispistein eroteltu lista tiedostoista joista Bash\n"
5119" \t\ttarkistaa uudet postit.\n"
5120" OSTYPE\tJärjestelmän Unix-versio.\n"
5121" PATH\tKaksoispistein eroteltu lista hakemistoista, joista etsitään\n"
5122" \t\tkomentoja.\n"
5123" PROMPT_COMMAND\tEnnen primäärin kehotteen tulostamista suoritettava\n"
5124" \t\tkomento.\n"
5125" PS1\t\tPrimääri komentokehote.\n"
5126" PS2\t\tSekundääri kehote.\n"
5127" PWD\t\tNykyisen hakemiston täydellinen polkunimi.\n"
5128" SHELLOPTS\tKaksoispistein eroteltu lista käytössä olevista tulkin\n"
5129" \t\tvalitsimista.\n"
5130" TERM\tKäytettävän päätetyypin nimi.\n"
5131" TIMEFORMAT\t”time”-käskyn tulosteen muotoilumalline.\n"
5132" auto_resume\tJos ei tyhjä, ensimmäistä rivillä olevaa komentosanaa "
5133"etsitään\n"
5134" \t\tkeskeytettyjen töiden listasta. Jos sana löydetään, kyseinen\n"
5135" \t\ttyö tuodaan esiin. ”exact”-arvo tarkoittaa, että komentosanan\n"
5136" \t\tpitää olla täysin sama kuin keskeytettyjen listalta löytyvä.\n"
5137" \t\tArvo ”substring” tarkoittaa että komentosanan pitää olla\n"
5138" \t\tosa työnimeä. Mikä tahansa muu tarkoittaa että komennon pitää\n"
5139" \t\tolla keskeytetyn työn nimen alkuosa.\n"
5140" histchars\tMerkit, jotka ohjaavat historialistasta hakua ja "
5141"pikakorvausta.\n"
5142" \t\tEnsimmäinen merkki on historiakorvausmerkki, tavallisesti ”!”.\n"
5143" \t\tToinen, pikakorvausmerkki, on yleensä ”^”. Kolmas merkki,\n"
5144" \t\ttavallisesti ”#”, on historiakommentti.\n"
5145" HISTIGNORE\tKaksoispistein eroteltu lista mallineista, joita käytetään\n"
5146" \t\tpäätettäessä komentojen tallentamisesta historialistaan.\n"
5147
ac50fbac 5148#: builtins.c:1794
495aee44
CR
5149msgid ""
5150"Add directories to stack.\n"
5151" \n"
5152" Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
5153" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
5154" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
5155" \n"
5156" Options:\n"
5157" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
5158" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
5159" \n"
5160" Arguments:\n"
5161" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
5162" \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
5163" \tzero) is at the top.\n"
5164" \n"
5165" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
5166" \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
5167" \tzero) is at the top.\n"
5168" \n"
5169" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
5170" \tnew current working directory.\n"
5171" \n"
5172" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
5173" \n"
5174" Exit Status:\n"
5175" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
5176" change fails."
5177msgstr ""
5178"Lisää hakemistoja pinoon.\n"
5179" \n"
5180" Lisää hakemiston hakemistopinon päällimmäiseksi, tai kierrättää pinoa,\n"
5181" jolloin nykyhakemisto siirretään pinon päällimmäiseksi. Ilman "
5182"argumentteja\n"
5183" vaihtaa pinon kaksi päällimmäistä keskenään.\n"
5184" \n"
5185" Valitsimet:\n"
5186" -n\tJättää normaalin hakemiston vaihdon tekemättä lisättäessä\n"
5187" \t\thakemistoja pinoon, joten ainoastaan pinoa muokataan.\n"
5188" \n"
5189" Argumentit:\n"
5190" +N\tKierrättää pinoa niin, että N:s hakemisto (laskien vasemmalta\n"
5191" \t\t”dirs”-komennon tuottamasta listasta, alkaen nollasta) on\n"
5192" \t\tpinon päällimmäisenä.\n"
5193" -N\tKierrättää pinoa niin, että N:s hakemisto (laskien oikealta\n"
5194" \t\t”dirs”-komennon tuottamasta listasta, alkaen nollasta) on\n"
5195" \t\tpinon päällimmäisenä.\n"
5196" HAKEM\tLisää HAKEMIN hakemistopinon päällimmäiseksi ja tekee \n"
5197" \t\tsiitä työhakemiston.\n"
5198" \n"
5199" Sisäänrakennettu ”dirs” näyttää hakemistopinon.\n"
5200" \n"
5201" Paluuarvo:\n"
5202" Palauttaa onnistuneen, paitsi jos on annettu virheellinen argumentti "
5203"tai\n"
5204" hakemiston vaihtaminen epäonnistuu."
5205
ac50fbac 5206#: builtins.c:1828
495aee44
CR
5207msgid ""
5208"Remove directories from stack.\n"
5209" \n"
5210" Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
5211" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
5212" \n"
5213" Options:\n"
5214" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
5215" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
5216" \n"
5217" Arguments:\n"
5218" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
5219" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
5220" \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
5221" \n"
5222" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
5223" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
5224" \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
5225" \n"
5226" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
5227" \n"
5228" Exit Status:\n"
5229" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
5230" change fails."
5231msgstr ""
5232"Poistaa hakemistoja pinosta.\n"
5233" \n"
5234" Poistaa alkioita hakemistopinosta. Ilman argumentteja poistaa\n"
5235" pinon päällimmäisen, ja siirtyy uuteen ylimpään hakemistoon.\n"
5236" \n"
5237" Valitsimet:\n"
5238" -n\tJättää normaalin hakemistoon siirtymisen suorittamatta,\n"
5239" \t\tjoten vain pinoa muokataan.\n"
5240" +N\tPoistaa N:nnen alkion (laskien vasemmalta ”dirs”-komennon\n"
5241" \t\ttuottamasta listasta, alkaen nollasta). Esimerkiksi ”popd +0”\n"
5242" \t\tpoistaa ensimmäisen hakemiston, ”popd +1” toisen.\n"
5243" -N\tPoistaa N:nnen alkion (laskien oikealta ”dirs”-komennon\n"
5244" \ttuottamasta listasta, alkaen nollasta). Esimerkiksi ”popd -0”\n"
5245" \tpoistaa viimeisen hakemiston, ”popd -1” toiseksi viimeisen.\n"
5246"\n"
5247" Sisäänrakennettu ”dirs”-komento listaa hakemistopinon.\n"
5248" \n"
5249" Paluuarvo:\n"
5250" Palauttaa onnistuneen paitsi jos on annettu virheellinen argumentti tai\n"
5251" hakemiston vaihto epäonnistuu."
5252
ac50fbac 5253#: builtins.c:1858
495aee44
CR
5254msgid ""
5255"Display directory stack.\n"
5256" \n"
5257" Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
5258" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
5259" back up through the list with the `popd' command.\n"
5260" \n"
5261" Options:\n"
5262" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
5263" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
5264" \tto your home directory\n"
5265" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
5266" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
5267" \twith its position in the stack\n"
5268" \n"
5269" Arguments:\n"
5270" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
5271"by\n"
5272" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
5273" \n"
5274" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
5275"by\n"
5276" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
5277" \n"
5278" Exit Status:\n"
5279" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5280msgstr ""
5281"Näyttää hakemistopinon.\n"
5282" \n"
5283" Näyttää listan tällä hetkellä muistetuista hakemistoista. Hakemistot\n"
5284" päätyvät listalle ”pushd”-komennolla; voit selata pinoa ”popd”-\n"
5285" komennolla.\n"
5286" \n"
5287" Valitsimet:\n"
5288" -c\tTyhjennä hakemistopino poistamalla kaikki alkiot\n"
5289" -l\tälä tulosta tilde-alkuisia versioita kotihakemistoon \n"
5290" \tsuhteutetuista hakemistoista\n"
5291" -p\ttulosta hakemistopuu hakemisto per rivi\n"
5292" -v\ttulosta hakemistopuu, hakemisto per rivi, numeroituina \n"
5293" \tpinoindeksin mukaan\n"
5294" \n"
5295" Argumentit:\n"
5296" +N\tNäyttää N:nnen alkion (”dirs”-komennon tuottamasta listasta\n"
5297" \tvasemmalta laskien) alkaen nollasta käynnistettäessä ilman\n"
5298" \toptioita.\n"
5299" -N\tNäyttää N:nnen alkion (”dirs”-komennon tuottamasta listasta\n"
5300" \toikealta laskien) alkaen nollasta käynnistettäessä ilman\n"
5301" \toptioita.\n"
5302" \n"
5303" Paluuarvo:\n"
5304" Palauttaa onnistuneen paitsi jos on annettu virheellinen valitsin\n"
5305" tai tapahtuu virhe."
5306
ac50fbac 5307#: builtins.c:1887
495aee44
CR
5308msgid ""
5309"Set and unset shell options.\n"
5310" \n"
5311" Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n"
5312" arguments, list all shell options with an indication of whether or not "
5313"each\n"
5314" is set.\n"
5315" \n"
5316" Options:\n"
5317" -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
5318" -p\tprint each shell option with an indication of its status\n"
5319" -q\tsuppress output\n"
5320" -s\tenable (set) each OPTNAME\n"
5321" -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n"
5322" \n"
5323" Exit Status:\n"
5324" Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n"
5325" given or OPTNAME is disabled."
5326msgstr ""
5327"Asettaa ja poistaa komentotulkin valitsimia.\n"
5328" \n"
5329" Muuttaa kunkin tulkin VALITSIMEN asetuksen. Ilman argumentteja\n"
5330" listaa kaikki tulkin valitsimet ja tiedon, onko valitsin voimassa \n"
5331" vai ei.\n"
5332" \n"
5333" Valitsimet:\n"
5334" -o\trajaa VALITSIMET niihin, jotka on määritelty käytettäväksi\n"
5335" \t”set -o”:lla\n"
5336" -p\ttulosta kukin tulkin valitsin ja sen tila\n"
5337" -q\tälä tulosta\n"
5338" -s\taseta kukin VALITSIN\n"
5339" -u\tpoista kukin VALITSIN\n"
5340" \n"
5341" Paluuarvo:\n"
5342" Palauttaa onnistuneen, mikäli VALITSIN on käytössä, epäonnistuu jos on\n"
5343" annettu virheellinen VALITSIN tai VALITSIN ei ole käytössä."
5344
ac50fbac 5345#: builtins.c:1908
495aee44
CR
5346#, fuzzy
5347msgid ""
5348"Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
5349" \n"
5350" Options:\n"
5351" -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n"
5352" \t\tdisplay it on the standard output\n"
5353" \n"
5354" FORMAT is a character string which contains three types of objects: "
5355"plain\n"
5356" characters, which are simply copied to standard output; character "
5357"escape\n"
5358" sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n"
5359" format specifications, each of which causes printing of the next "
5360"successive\n"
5361" argument.\n"
5362" \n"
ac50fbac
CR
5363" In addition to the standard format specifications described in "
5364"printf(1),\n"
5365" printf interprets:\n"
495aee44
CR
5366" \n"
5367" %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
5368" %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
5369" %(fmt)T output the date-time string resulting from using FMT as a "
5370"format\n"
5371" string for strftime(3)\n"
5372" \n"
ac50fbac
CR
5373" The format is re-used as necessary to consume all of the arguments. If\n"
5374" there are fewer arguments than the format requires, extra format\n"
5375" specifications behave as if a zero value or null string, as "
5376"appropriate,\n"
5377" had been supplied.\n"
5378" \n"
495aee44
CR
5379" Exit Status:\n"
5380" Returns success unless an invalid option is given or a write or "
5381"assignment\n"
5382" error occurs."
5383msgstr ""
5384"Muotoilee ja tulostaa ARGUMENTIT MUOTOILULLA muotoiltuna.\n"
5385" \n"
5386" Valitsimet:\n"
5387" -v muuttuja\tsijoita tuloste muuttujaan MUUTTUJA, älä tulosta\n"
5388" \n"
5389" MUOTOILU on merkkijono, joka koostuu kolmentyyppisistä alkioista:\n"
5390" tavallisista merkeistä, jotka vain kopioidaan vakiotulosteeseen;\n"
5391" escape-yhdistelmistä, jotka muunnetaan ja kopioidaan vakiotulosteeseen; "
5392"ja\n"
5393" muotoilumäärityksistä, joista jokainen aiheuttaa seuraavan vuorossa\n"
5394" olevan argumentin tulostamisen.\n"
5395"\n"
5396" Printf(1):n ja printf(3):n vakiomuotoilujen lisäksi printf tulkitsee:\n"
5397" %b\tlavenna escape-yhdistelmät vastaavassa argumentissa\n"
5398" %q\tkapseloi argumentti siten, että se voidaan käyttää tulkin\n"
5399" \tsyötteenä\n"
5400" \n"
5401" Paluuarvo:\n"
5402" Palauttaa onnistuneen paitsi jos on annettu virheellinen valitsin tai\n"
5403" tapahtuu kirjoitus- tai sijoitusvirhe."
5404
ac50fbac 5405#: builtins.c:1942
495aee44
CR
5406#, fuzzy
5407msgid ""
5408"Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
5409" \n"
5410" For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no "
5411"options\n"
5412" are supplied, existing completion specifications are printed in a way "
5413"that\n"
5414" allows them to be reused as input.\n"
5415" \n"
5416" Options:\n"
5417" -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n"
5418" -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n"
5419" \tNAMEs are supplied, all completion specifications\n"
5420" -D\tapply the completions and actions as the default for commands\n"
5421" \twithout any specific completion defined\n"
5422" -E\tapply the completions and actions to \"empty\" commands --\n"
5423" \tcompletion attempted on a blank line\n"
5424" \n"
5425" When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n"
5426" uppercase-letter options are listed above. The -D option takes\n"
5427" precedence over -E.\n"
5428" \n"
5429" Exit Status:\n"
5430" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5431msgstr ""
5432"Määrittelee miten readline täydentää argumentit.\n"
5433" \n"
5434" Määrittelee, miten kukin NIMI täydennetään. Ilman valitsimia "
5435"tulostetaan\n"
5436" nykyiset täydennysmääritykset siten, että niitä voidaan käyttää \n"
5437" syötteenä.\n"
5438" \n"
5439" Valitsimet:\n"
5440" -p\ttulostaa olemassa olevat täydennysmääritykset \n"
5441" hyödynnettävässä muodossa\n"
5442" -r\tpoista täydennysmääritys kultakin NIMELTÄ, tai, jos NIMIÄ ei\n"
5443" \tole annettu, kaikki täydennysmääritykset\n"
5444" \n"
5445" Täydennystä yritettäessä toimenpiteen suoritetaan samassa "
5446"järjestyksessä\n"
5447" missä isoilla kirjoitetut valitsimet on edellä listattu.\n"
5448" \n"
5449" Paluuarvo:\n"
5450" Palauttaa onnistuneen paitsi jos on annettu virheellinen valitsin tai \n"
5451" tapahtuu virhe."
5452
ac50fbac 5453#: builtins.c:1970
495aee44
CR
5454msgid ""
5455"Display possible completions depending on the options.\n"
5456" \n"
5457" Intended to be used from within a shell function generating possible\n"
5458" completions. If the optional WORD argument is supplied, matches "
5459"against\n"
5460" WORD are generated.\n"
5461" \n"
5462" Exit Status:\n"
5463" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5464msgstr ""
5465"Näyttää mahdolliset täydenteet valitsimista riippuen.\n"
5466" \n"
5467" Tarkoitettu käytettäväksi komentotulkin funktiossa, joka luo "
5468"mahdollisia\n"
5469" täydenteitä. Jos valinnainen argumentti SANA on annettu, luodaan siihen\n"
5470" sopivat täydenteet.\n"
5471" \n"
5472" Paluuarvo:\n"
5473" Palauttaa onnistuneen paitsi jos on annettu virheellinen valitsin tai\n"
5474" tapahtuu virhe."
5475
ac50fbac 5476#: builtins.c:1985
495aee44
CR
5477#, fuzzy
5478msgid ""
5479"Modify or display completion options.\n"
5480" \n"
5481" Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are "
5482"supplied,\n"
5483" the completion currently being executed. If no OPTIONs are given, "
5484"print\n"
5485" the completion options for each NAME or the current completion "
5486"specification.\n"
5487" \n"
5488" Options:\n"
5489" \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n"
5490" \t-D\t\tChange options for the \"default\" command completion\n"
5491" \t-E\t\tChange options for the \"empty\" command completion\n"
5492" \n"
5493" Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n"
5494" \n"
5495" Arguments:\n"
5496" \n"
5497" Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n"
5498" have previously been defined using the `complete' builtin. If no NAMEs\n"
5499" are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n"
5500" completions, and the options for that currently-executing completion\n"
5501" generator are modified.\n"
5502" \n"
5503" Exit Status:\n"
5504" Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n"
5505" have a completion specification defined."
5506msgstr ""
5507"Muuttaa tai näyttää täydennysvalitsimet.\n"
5508" \n"
5509" Muuttaa kunkin NIMEN, tai jos NIMIÄ ei ole annettu, tämänhetkisen\n"
5510" täydennyksen täydennysvalitsimia. Jos VALITSIMIA ei ole annettu, \n"
5511" tulostaa kunkin NIMEN tai tämänhetkisen täydennyksen \n"
5512" täydennysvalitsimet.\n"
5513" \n"
5514" Valitsimet:\n"
5515" \t-o valitsin\taseta täydennysvalitsin VALITSIN kullekin NIMELLE\n"
5516" \n"
5517" Käyttämällä ”+o”:ta ”-o”:n sijaan kyseinen valitsin poistetaan.\n"
5518" \n"
5519" Argumentit:\n"
5520" \n"
5521" Kukin NIMI viittaa komentoon jolle täydennysmääritys on ollut pakko\n"
5522" määritellä aiemmin käyttämällä sisäänrakennettua komentoa ”complete”.\n"
5523" Jos NIMIÄ ei ole annettu, compoptia pitää kutsua tällä hetkellä\n"
5524" täydennyksiä tuottavasta funktiosta, ja sen valitsimia muutetaan.\n"
5525" \n"
5526" Paluuarvo:\n"
5527" Palauttaa onnistuneen paitsi jos on annettu virheellinen valitsin tai\n"
5528" NIMELLE ei ole määritetty täydennysmääritystä."
5529
ac50fbac 5530#: builtins.c:2015
495aee44
CR
5531#, fuzzy
5532msgid ""
5533"Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
5534" \n"
5535" Read lines from the standard input into the indexed array variable "
5536"ARRAY, or\n"
5537" from file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable "
5538"MAPFILE\n"
5539" is the default ARRAY.\n"
5540" \n"
5541" Options:\n"
5542" -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are "
5543"copied.\n"
5544" -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default "
5545"index is 0.\n"
5546" -s count \tDiscard the first COUNT lines read.\n"
5547" -t\t\tRemove a trailing newline from each line read.\n"
5548" -u fd\t\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard "
5549"input.\n"
5550" -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read.\n"
5551" -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to "
5552"CALLBACK.\n"
5553" \n"
5554" Arguments:\n"
5555" ARRAY\t\tArray variable name to use for file data.\n"
5556" \n"
5557" If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000. When\n"
5558" CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array\n"
5559" element to be assigned and the line to be assigned to that element\n"
5560" as additional arguments.\n"
5561" \n"
5562" If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
5563"before\n"
5564" assigning to it.\n"
5565" \n"
5566" Exit Status:\n"
5567" Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly "
5568"or\n"
5569" not an indexed array."
5570msgstr ""
5571"Lukee rivejä vakiosyötteestä taulukkomuuttujaan.\n"
5572" \n"
5573" Lukee rivejä vakiosyötteestä taulukkomuuttujaan TAULUKKO, tai \n"
5574" tiedostokahvasta TK jos käytetään -u -valitsinta. Muuttuja MAPFILE\n"
5575" on oletus-TAULUKKO.\n"
5576" \n"
5577" Valitsimet:\n"
5578" -n laskuri\tKopioi korkeintaan LASKURI riviä. Jos LASKURI on 0,\n"
5579" \t\tkaikki rivit kopioidaan.\n"
5580" -O alku\t\tAloita sijoitus indeksistä ALKU. Oletusindeksi on 0.\n"
5581" -s laskuri\tHylkää LASKURI ensimmäistä luettua riviä.\n"
5582" -t\t\tPoista rivinloppumerkki jokaisesta luetusta rivistä.\n"
5583" -u TK\t\tLue rivit tiedostokahvasta TK.\n"
5584" -C paluukutsu\tSuorita PALUUKUTSU aina, kun MÄÄRÄ riviä on luettu.\n"
5585" -c määrä\t\tMäärittele, montako riviä luetaan ennen kutakin \n"
5586" \t\tPALUUKUTSUA.\n"
5587" \n"
5588" Argumentit:\n"
5589" TAULUKKO\t\tTaulukkomuuttuja, johon tiedot luetaan.\n"
5590"\n"
5591" Jos -C on annettu ilman -c:tä, oletusmäärä on 5000. Kun PALUUKUTSUA\n"
5592" evaluoidaan, sille annetaan indeksi seuraavaan sijoituspaikkaan\n"
5593" ylimääräisenä argumenttina.\n"
5594" \n"
5595" Jos ALKUA ei ole annettu, mapfile tyhjentää TAULUKON ennen siihen\n"
5596" sijoittamista.\n"
5597" \n"
5598" Paluuarvo:\n"
5599" Palauttaa onnistuneen paitsi jos on annettu virheellinen valitsin\n"
5600" tai TAULUKKO on kirjoitussuojattu."
5601
5602# Changed " characters into ”...
ac50fbac 5603#: builtins.c:2049
495aee44
CR
5604msgid ""
5605"Read lines from a file into an array variable.\n"
5606" \n"
5607" A synonym for `mapfile'."
5608msgstr ""
5609"Lukee rivit tiedostosta taulukkomuuttujaan.\n"
5610" \n"
5611" ”mapfile”:n synonyymi."
5612
ac50fbac
CR
5613#, fuzzy
5614#~ msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
5615#~ msgstr "Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc."
5616
5617#, fuzzy
5618#~ msgid ""
5619#~ "License GPLv2+: GNU GPL version 2 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
5620#~ "html>\n"
5621#~ msgstr ""
5622#~ "Lisenssi GPLv3+: GNU GPL versio 3 tai uudempi <http://gnu.org/licenses/"
5623#~ "gpl.html>\n"
5624
5625#~ msgid "wait [pid]"
5626#~ msgstr "wait [pid]"
5627
495aee44
CR
5628#~ msgid "xrealloc: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
5629#~ msgstr "xrealloc: ei voida uudelleenvarata %lu tavua (varattiin %lu tavua)"
5630
5631#~ msgid "xrealloc: cannot allocate %lu bytes"
5632#~ msgstr "xrealloc: ei voida varata %lu tavua"
5633
5634#~ msgid "xrealloc: %s:%d: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
5635#~ msgstr ""
5636#~ "xrealloc: %s:%d: ei voida uudelleenvarata %lu tavua (varattiin %lu tavua)"