]> git.ipfire.org Git - thirdparty/bash.git/blob - po/af.po
Bash-4.2 distribution sources and documentation
[thirdparty/bash.git] / po / af.po
1 # bash
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>, 2004.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: bash 2.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-28 22:09-0500\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-03-17 13:48+0200\n"
11 "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
12 "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: arrayfunc.c:50
18 #, fuzzy
19 msgid "bad array subscript"
20 msgstr "Os/2 Biskaart Skikking"
21
22 #: arrayfunc.c:313 builtins/declare.def:487
23 #, c-format
24 msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
25 msgstr ""
26
27 #: arrayfunc.c:480
28 #, fuzzy, c-format
29 msgid "%s: invalid associative array key"
30 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
31
32 #: arrayfunc.c:482
33 #, c-format
34 msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
35 msgstr ""
36
37 #: arrayfunc.c:518
38 #, c-format
39 msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
40 msgstr ""
41
42 #: bashhist.c:387
43 #, c-format
44 msgid "%s: cannot create: %s"
45 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
46
47 #: bashline.c:3498
48 msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
49 msgstr ""
50
51 #: bashline.c:3584
52 #, c-format
53 msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
54 msgstr ""
55
56 #: bashline.c:3613
57 #, c-format
58 msgid "no closing `%c' in %s"
59 msgstr ""
60
61 #: bashline.c:3647
62 #, c-format
63 msgid "%s: missing colon separator"
64 msgstr ""
65
66 #: builtins/alias.def:132
67 #, fuzzy, c-format
68 msgid "`%s': invalid alias name"
69 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
70
71 #: builtins/bind.def:120 builtins/bind.def:123
72 msgid "line editing not enabled"
73 msgstr ""
74
75 #: builtins/bind.def:206
76 #, c-format
77 msgid "`%s': invalid keymap name"
78 msgstr ""
79
80 #: builtins/bind.def:245
81 #, fuzzy, c-format
82 msgid "%s: cannot read: %s"
83 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
84
85 #: builtins/bind.def:260
86 #, fuzzy, c-format
87 msgid "`%s': cannot unbind"
88 msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
89
90 #: builtins/bind.def:295 builtins/bind.def:325
91 #, fuzzy, c-format
92 msgid "`%s': unknown function name"
93 msgstr "%s: leesalleen-funksie"
94
95 #: builtins/bind.def:303
96 #, c-format
97 msgid "%s is not bound to any keys.\n"
98 msgstr ""
99
100 #: builtins/bind.def:307
101 #, c-format
102 msgid "%s can be invoked via "
103 msgstr ""
104
105 #: builtins/break.def:77 builtins/break.def:117
106 #, fuzzy
107 msgid "loop count"
108 msgstr "Afteken"
109
110 #: builtins/break.def:137
111 msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop"
112 msgstr ""
113
114 #: builtins/caller.def:133
115 msgid ""
116 "Returns the context of the current subroutine call.\n"
117 " \n"
118 " Without EXPR, returns "
119 msgstr ""
120
121 #: builtins/cd.def:235
122 msgid "HOME not set"
123 msgstr ""
124
125 #: builtins/cd.def:247
126 msgid "OLDPWD not set"
127 msgstr ""
128
129 #: builtins/common.c:101
130 #, fuzzy, c-format
131 msgid "line %d: "
132 msgstr "3d modus"
133
134 #: builtins/common.c:139 error.c:261
135 #, fuzzy, c-format
136 msgid "warning: "
137 msgstr "besig om te skryf"
138
139 #: builtins/common.c:153
140 #, c-format
141 msgid "%s: usage: "
142 msgstr ""
143
144 #: builtins/common.c:166 test.c:832
145 #, fuzzy
146 msgid "too many arguments"
147 msgstr "te veel parameters"
148
149 #: builtins/common.c:191 shell.c:500 shell.c:782
150 #, fuzzy, c-format
151 msgid "%s: option requires an argument"
152 msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
153
154 #: builtins/common.c:198
155 #, c-format
156 msgid "%s: numeric argument required"
157 msgstr ""
158
159 #: builtins/common.c:205
160 #, fuzzy, c-format
161 msgid "%s: not found"
162 msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
163
164 #: builtins/common.c:214 shell.c:795
165 #, fuzzy, c-format
166 msgid "%s: invalid option"
167 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
168
169 #: builtins/common.c:221
170 #, fuzzy, c-format
171 msgid "%s: invalid option name"
172 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
173
174 #: builtins/common.c:228 general.c:231 general.c:236
175 #, fuzzy, c-format
176 msgid "`%s': not a valid identifier"
177 msgstr "Die datum is nie geldige!"
178
179 #: builtins/common.c:238
180 #, fuzzy
181 msgid "invalid octal number"
182 msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
183
184 #: builtins/common.c:240
185 #, fuzzy
186 msgid "invalid hex number"
187 msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
188
189 #: builtins/common.c:242 expr.c:1362
190 #, fuzzy
191 msgid "invalid number"
192 msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
193
194 #: builtins/common.c:250
195 #, c-format
196 msgid "%s: invalid signal specification"
197 msgstr ""
198
199 #: builtins/common.c:257
200 #, c-format
201 msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
202 msgstr ""
203
204 #: builtins/common.c:264 error.c:454
205 #, fuzzy, c-format
206 msgid "%s: readonly variable"
207 msgstr "Veranderlike boom"
208
209 #: builtins/common.c:272
210 #, c-format
211 msgid "%s: %s out of range"
212 msgstr ""
213
214 #: builtins/common.c:272 builtins/common.c:274
215 #, fuzzy
216 msgid "argument"
217 msgstr "argument verwag\n"
218
219 #: builtins/common.c:274
220 #, c-format
221 msgid "%s out of range"
222 msgstr ""
223
224 #: builtins/common.c:282
225 #, c-format
226 msgid "%s: no such job"
227 msgstr ""
228
229 #: builtins/common.c:290
230 #, fuzzy, c-format
231 msgid "%s: no job control"
232 msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"
233
234 #: builtins/common.c:292
235 #, fuzzy
236 msgid "no job control"
237 msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"
238
239 #: builtins/common.c:302
240 #, fuzzy, c-format
241 msgid "%s: restricted"
242 msgstr "Die bediener beëindig Die verbinding."
243
244 #: builtins/common.c:304
245 #, fuzzy
246 msgid "restricted"
247 msgstr ""
248 "\n"
249 "Bevel beëindig\n"
250
251 #: builtins/common.c:312
252 #, c-format
253 msgid "%s: not a shell builtin"
254 msgstr ""
255
256 #: builtins/common.c:321
257 #, fuzzy, c-format
258 msgid "write error: %s"
259 msgstr "pypfout: %s"
260
261 #: builtins/common.c:329
262 #, c-format
263 msgid "error setting terminal attributes: %s"
264 msgstr ""
265
266 #: builtins/common.c:331
267 #, c-format
268 msgid "error getting terminal attributes: %s"
269 msgstr ""
270
271 #: builtins/common.c:563
272 #, c-format
273 msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
274 msgstr ""
275
276 #: builtins/common.c:629 builtins/common.c:631
277 #, fuzzy, c-format
278 msgid "%s: ambiguous job spec"
279 msgstr "%s: dubbelsinnige herroetering"
280
281 #: builtins/complete.def:276
282 #, c-format
283 msgid "%s: invalid action name"
284 msgstr ""
285
286 #: builtins/complete.def:449 builtins/complete.def:644
287 #: builtins/complete.def:853
288 #, c-format
289 msgid "%s: no completion specification"
290 msgstr ""
291
292 #: builtins/complete.def:696
293 msgid "warning: -F option may not work as you expect"
294 msgstr ""
295
296 #: builtins/complete.def:698
297 msgid "warning: -C option may not work as you expect"
298 msgstr ""
299
300 #: builtins/complete.def:826
301 msgid "not currently executing completion function"
302 msgstr ""
303
304 #: builtins/declare.def:124
305 msgid "can only be used in a function"
306 msgstr ""
307
308 #: builtins/declare.def:366
309 msgid "cannot use `-f' to make functions"
310 msgstr ""
311
312 #: builtins/declare.def:378 execute_cmd.c:5105
313 #, c-format
314 msgid "%s: readonly function"
315 msgstr "%s: leesalleen-funksie"
316
317 #: builtins/declare.def:474
318 #, fuzzy, c-format
319 msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
320 msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
321
322 #: builtins/declare.def:481
323 #, c-format
324 msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
325 msgstr ""
326
327 #: builtins/enable.def:137 builtins/enable.def:145
328 msgid "dynamic loading not available"
329 msgstr ""
330
331 #: builtins/enable.def:312
332 #, fuzzy, c-format
333 msgid "cannot open shared object %s: %s"
334 msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
335
336 #: builtins/enable.def:335
337 #, c-format
338 msgid "cannot find %s in shared object %s: %s"
339 msgstr ""
340
341 #: builtins/enable.def:459
342 #, c-format
343 msgid "%s: not dynamically loaded"
344 msgstr ""
345
346 #: builtins/enable.def:474
347 #, fuzzy, c-format
348 msgid "%s: cannot delete: %s"
349 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
350
351 #: builtins/evalfile.c:135 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:4961
352 #: shell.c:1457
353 #, c-format
354 msgid "%s: is a directory"
355 msgstr "%s: is 'n gids"
356
357 #: builtins/evalfile.c:140
358 #, fuzzy, c-format
359 msgid "%s: not a regular file"
360 msgstr "%s: kan nie 'n binêre lêer uitvoer nie"
361
362 #: builtins/evalfile.c:148
363 #, c-format
364 msgid "%s: file is too large"
365 msgstr ""
366
367 #: builtins/evalfile.c:182 builtins/evalfile.c:200 execute_cmd.c:5032
368 #: shell.c:1467
369 #, c-format
370 msgid "%s: cannot execute binary file"
371 msgstr "%s: kan nie 'n binêre lêer uitvoer nie"
372
373 #: builtins/exec.def:154 builtins/exec.def:156 builtins/exec.def:228
374 #, fuzzy, c-format
375 msgid "%s: cannot execute: %s"
376 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
377
378 #: builtins/exit.def:65
379 #, fuzzy, c-format
380 msgid "logout\n"
381 msgstr "Afteken"
382
383 #: builtins/exit.def:88
384 msgid "not login shell: use `exit'"
385 msgstr ""
386
387 #: builtins/exit.def:120
388 #, c-format
389 msgid "There are stopped jobs.\n"
390 msgstr ""
391
392 #: builtins/exit.def:122
393 #, c-format
394 msgid "There are running jobs.\n"
395 msgstr ""
396
397 #: builtins/fc.def:262
398 #, fuzzy
399 msgid "no command found"
400 msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
401
402 #: builtins/fc.def:312 builtins/fc.def:359
403 msgid "history specification"
404 msgstr ""
405
406 #: builtins/fc.def:380
407 #, fuzzy, c-format
408 msgid "%s: cannot open temp file: %s"
409 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
410
411 #: builtins/fg_bg.def:149 builtins/jobs.def:282
412 msgid "current"
413 msgstr ""
414
415 #: builtins/fg_bg.def:158
416 #, c-format
417 msgid "job %d started without job control"
418 msgstr ""
419
420 #: builtins/getopt.c:110
421 #, fuzzy, c-format
422 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
423 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
424
425 #: builtins/getopt.c:111
426 #, fuzzy, c-format
427 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
428 msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
429
430 #: builtins/hash.def:92
431 msgid "hashing disabled"
432 msgstr ""
433
434 #: builtins/hash.def:138
435 #, c-format
436 msgid "%s: hash table empty\n"
437 msgstr ""
438
439 #: builtins/hash.def:245
440 #, fuzzy, c-format
441 msgid "hits\tcommand\n"
442 msgstr "Bevelreël"
443
444 #: builtins/help.def:130
445 #, c-format
446 msgid "Shell commands matching keyword `"
447 msgid_plural "Shell commands matching keywords `"
448 msgstr[0] ""
449 msgstr[1] ""
450
451 #: builtins/help.def:168
452 #, c-format
453 msgid ""
454 "no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
455 msgstr ""
456
457 #: builtins/help.def:185
458 #, fuzzy, c-format
459 msgid "%s: cannot open: %s"
460 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
461
462 #: builtins/help.def:337
463 #, c-format
464 msgid ""
465 "These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n"
466 "Type `help name' to find out more about the function `name'.\n"
467 "Use `info bash' to find out more about the shell in general.\n"
468 "Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.\n"
469 "\n"
470 "A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n"
471 "\n"
472 msgstr ""
473
474 #: builtins/history.def:154
475 msgid "cannot use more than one of -anrw"
476 msgstr ""
477
478 #: builtins/history.def:186
479 msgid "history position"
480 msgstr ""
481
482 #: builtins/history.def:365
483 #, fuzzy, c-format
484 msgid "%s: history expansion failed"
485 msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"
486
487 #: builtins/inlib.def:71
488 #, fuzzy, c-format
489 msgid "%s: inlib failed"
490 msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"
491
492 #: builtins/jobs.def:109
493 msgid "no other options allowed with `-x'"
494 msgstr ""
495
496 #: builtins/kill.def:198
497 #, c-format
498 msgid "%s: arguments must be process or job IDs"
499 msgstr ""
500
501 #: builtins/kill.def:261
502 #, fuzzy
503 msgid "Unknown error"
504 msgstr "Onbekende fout %d"
505
506 #: builtins/let.def:95 builtins/let.def:120 expr.c:552 expr.c:567
507 #, fuzzy
508 msgid "expression expected"
509 msgstr "Bools uitdrukking verwag"
510
511 #: builtins/mapfile.def:172
512 #, fuzzy, c-format
513 msgid "%s: not an indexed array"
514 msgstr "Veranderlike boom"
515
516 #: builtins/mapfile.def:256 builtins/read.def:279
517 #, c-format
518 msgid "%s: invalid file descriptor specification"
519 msgstr ""
520
521 #: builtins/mapfile.def:264 builtins/read.def:286
522 #, c-format
523 msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
524 msgstr ""
525
526 #: builtins/mapfile.def:273 builtins/mapfile.def:311
527 #, fuzzy, c-format
528 msgid "%s: invalid line count"
529 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
530
531 #: builtins/mapfile.def:284
532 #, fuzzy, c-format
533 msgid "%s: invalid array origin"
534 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
535
536 #: builtins/mapfile.def:301
537 #, fuzzy, c-format
538 msgid "%s: invalid callback quantum"
539 msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
540
541 #: builtins/mapfile.def:333
542 #, fuzzy
543 msgid "empty array variable name"
544 msgstr "Veranderlike boom"
545
546 #: builtins/mapfile.def:354
547 msgid "array variable support required"
548 msgstr ""
549
550 #: builtins/printf.def:394
551 #, c-format
552 msgid "`%s': missing format character"
553 msgstr ""
554
555 #: builtins/printf.def:448
556 #, fuzzy, c-format
557 msgid "`%c': invalid time format specification"
558 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
559
560 #: builtins/printf.def:635
561 #, c-format
562 msgid "`%c': invalid format character"
563 msgstr ""
564
565 #: builtins/printf.def:662
566 #, c-format
567 msgid "warning: %s: %s"
568 msgstr ""
569
570 #: builtins/printf.def:840
571 msgid "missing hex digit for \\x"
572 msgstr ""
573
574 #: builtins/printf.def:855
575 #, c-format
576 msgid "missing unicode digit for \\%c"
577 msgstr ""
578
579 #: builtins/pushd.def:195
580 #, fuzzy
581 msgid "no other directory"
582 msgstr "boonste lêergids."
583
584 #: builtins/pushd.def:462
585 #, fuzzy
586 msgid "<no current directory>"
587 msgstr "Nuutste gebruik word werksaam gids"
588
589 #: builtins/pushd.def:506
590 msgid "directory stack empty"
591 msgstr ""
592
593 #: builtins/pushd.def:508
594 #, fuzzy
595 msgid "directory stack index"
596 msgstr "Stapel grootte verhoog"
597
598 #: builtins/pushd.def:683
599 msgid ""
600 "Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
601 " find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
602 " back up through the list with the `popd' command.\n"
603 " \n"
604 " Options:\n"
605 " -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
606 " -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
607 " \tto your home directory\n"
608 " -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
609 " -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
610 " \twith its position in the stack\n"
611 " \n"
612 " Arguments:\n"
613 " +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
614 "by\n"
615 " \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
616 " \n"
617 " -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
618 "by\n"
619 "\tdirs when invoked without options, starting with zero."
620 msgstr ""
621
622 #: builtins/pushd.def:705
623 msgid ""
624 "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
625 " the stack, making the new top of the stack the current working\n"
626 " directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
627 " \n"
628 " Options:\n"
629 " -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
630 " \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
631 " \n"
632 " Arguments:\n"
633 " +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
634 " \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
635 " \tzero) is at the top.\n"
636 " \n"
637 " -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
638 " \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
639 " \tzero) is at the top.\n"
640 " \n"
641 " dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
642 " \tnew current working directory.\n"
643 " \n"
644 " The `dirs' builtin displays the directory stack."
645 msgstr ""
646
647 #: builtins/pushd.def:730
648 msgid ""
649 "Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
650 " the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
651 " \n"
652 " Options:\n"
653 " -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
654 " \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
655 " \n"
656 " Arguments:\n"
657 " +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
658 " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
659 " \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
660 " \n"
661 " -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
662 " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
663 " \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
664 " \n"
665 " The `dirs' builtin displays the directory stack."
666 msgstr ""
667
668 #: builtins/read.def:252
669 #, c-format
670 msgid "%s: invalid timeout specification"
671 msgstr ""
672
673 #: builtins/read.def:588
674 #, fuzzy, c-format
675 msgid "read error: %d: %s"
676 msgstr "pypfout: %s"
677
678 #: builtins/return.def:73
679 msgid "can only `return' from a function or sourced script"
680 msgstr ""
681
682 #: builtins/set.def:771
683 msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
684 msgstr ""
685
686 #: builtins/set.def:808
687 #, fuzzy, c-format
688 msgid "%s: cannot unset"
689 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
690
691 #: builtins/set.def:815
692 #, fuzzy, c-format
693 msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
694 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
695
696 #: builtins/set.def:826
697 #, fuzzy, c-format
698 msgid "%s: not an array variable"
699 msgstr "Veranderlike boom"
700
701 #: builtins/setattr.def:186
702 #, fuzzy, c-format
703 msgid "%s: not a function"
704 msgstr "%s: leesalleen-funksie"
705
706 #: builtins/shift.def:71 builtins/shift.def:77
707 #, fuzzy
708 msgid "shift count"
709 msgstr "Shift"
710
711 #: builtins/shopt.def:264
712 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
713 msgstr ""
714
715 #: builtins/shopt.def:329
716 #, c-format
717 msgid "%s: invalid shell option name"
718 msgstr ""
719
720 #: builtins/source.def:130
721 msgid "filename argument required"
722 msgstr ""
723
724 #: builtins/source.def:155
725 #, fuzzy, c-format
726 msgid "%s: file not found"
727 msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
728
729 #: builtins/suspend.def:101
730 msgid "cannot suspend"
731 msgstr ""
732
733 #: builtins/suspend.def:111
734 #, fuzzy
735 msgid "cannot suspend a login shell"
736 msgstr "Begin aanteken tolk"
737
738 #: builtins/type.def:234
739 #, c-format
740 msgid "%s is aliased to `%s'\n"
741 msgstr ""
742
743 #: builtins/type.def:255
744 #, c-format
745 msgid "%s is a shell keyword\n"
746 msgstr ""
747
748 #: builtins/type.def:274
749 #, fuzzy, c-format
750 msgid "%s is a function\n"
751 msgstr "%s: leesalleen-funksie"
752
753 #: builtins/type.def:296
754 #, c-format
755 msgid "%s is a shell builtin\n"
756 msgstr ""
757
758 #: builtins/type.def:317 builtins/type.def:391
759 #, c-format
760 msgid "%s is %s\n"
761 msgstr ""
762
763 #: builtins/type.def:337
764 #, c-format
765 msgid "%s is hashed (%s)\n"
766 msgstr ""
767
768 #: builtins/ulimit.def:376
769 #, c-format
770 msgid "%s: invalid limit argument"
771 msgstr ""
772
773 #: builtins/ulimit.def:402
774 #, fuzzy, c-format
775 msgid "`%c': bad command"
776 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
777
778 #: builtins/ulimit.def:431
779 #, fuzzy, c-format
780 msgid "%s: cannot get limit: %s"
781 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
782
783 #: builtins/ulimit.def:457
784 #, fuzzy
785 msgid "limit"
786 msgstr "Filter beperk:"
787
788 #: builtins/ulimit.def:469 builtins/ulimit.def:769
789 #, fuzzy, c-format
790 msgid "%s: cannot modify limit: %s"
791 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
792
793 #: builtins/umask.def:118
794 #, fuzzy
795 msgid "octal number"
796 msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
797
798 #: builtins/umask.def:231
799 #, c-format
800 msgid "`%c': invalid symbolic mode operator"
801 msgstr ""
802
803 #: builtins/umask.def:286
804 #, c-format
805 msgid "`%c': invalid symbolic mode character"
806 msgstr ""
807
808 #: error.c:90 error.c:321 error.c:323 error.c:325
809 msgid " line "
810 msgstr ""
811
812 #: error.c:165
813 #, fuzzy, c-format
814 msgid "last command: %s\n"
815 msgstr "Bevelreël"
816
817 #: error.c:173
818 #, c-format
819 msgid "Aborting..."
820 msgstr ""
821
822 #: error.c:406
823 #, fuzzy
824 msgid "unknown command error"
825 msgstr "Onbekende fout %d"
826
827 #: error.c:407
828 #, fuzzy
829 msgid "bad command type"
830 msgstr "bevelnaam"
831
832 #: error.c:408
833 #, fuzzy
834 msgid "bad connector"
835 msgstr "foutiewe verbinder`%d'"
836
837 #: error.c:409
838 #, fuzzy
839 msgid "bad jump"
840 msgstr "Spring na:"
841
842 #: error.c:447
843 #, fuzzy, c-format
844 msgid "%s: unbound variable"
845 msgstr "Veranderlike boom"
846
847 #: eval.c:181
848 #, c-format
849 msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
850 msgstr ""
851
852 #: execute_cmd.c:504
853 #, c-format
854 msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
855 msgstr ""
856
857 #: execute_cmd.c:1168
858 #, c-format
859 msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
860 msgstr ""
861
862 #: execute_cmd.c:2121
863 #, fuzzy
864 msgid "pipe error"
865 msgstr "pypfout: %s"
866
867 #: execute_cmd.c:4640
868 #, c-format
869 msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
870 msgstr ""
871
872 #: execute_cmd.c:4735
873 #, c-format
874 msgid "%s: command not found"
875 msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
876
877 #: execute_cmd.c:4959
878 #, c-format
879 msgid "%s: %s"
880 msgstr ""
881
882 #: execute_cmd.c:4995
883 #, fuzzy, c-format
884 msgid "%s: %s: bad interpreter"
885 msgstr "%s: is 'n gids"
886
887 #: execute_cmd.c:5144
888 #, fuzzy, c-format
889 msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
890 msgstr "kan nie fd %d na fd 0 dupliseer nie: %s"
891
892 #: expr.c:256
893 msgid "expression recursion level exceeded"
894 msgstr ""
895
896 #: expr.c:280
897 #, fuzzy
898 msgid "recursion stack underflow"
899 msgstr "Stapel grootte verhoog"
900
901 #: expr.c:422
902 #, fuzzy
903 msgid "syntax error in expression"
904 msgstr "Sintaks fout in patroon"
905
906 #: expr.c:463
907 msgid "attempted assignment to non-variable"
908 msgstr ""
909
910 #: expr.c:486 expr.c:491 expr.c:807
911 #, fuzzy
912 msgid "division by 0"
913 msgstr "devisie by nul."
914
915 #: expr.c:517
916 msgid "bug: bad expassign token"
917 msgstr ""
918
919 #: expr.c:564
920 #, fuzzy
921 msgid "`:' expected for conditional expression"
922 msgstr "Soek die lêer vir 'n uitdrukking"
923
924 #: expr.c:832
925 msgid "exponent less than 0"
926 msgstr ""
927
928 #: expr.c:887
929 msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
930 msgstr ""
931
932 #: expr.c:910
933 #, fuzzy
934 msgid "missing `)'"
935 msgstr "Ontbrekende '>'"
936
937 #: expr.c:959 expr.c:1282
938 #, fuzzy
939 msgid "syntax error: operand expected"
940 msgstr "Onverwagte einde van lêer tydens inlees van hulpbron."
941
942 #: expr.c:1284
943 msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
944 msgstr ""
945
946 #: expr.c:1308
947 #, fuzzy, c-format
948 msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
949 msgstr ""
950 "Hierdie is die fout boodskap van %1:\n"
951 "%2"
952
953 #: expr.c:1366
954 msgid "invalid arithmetic base"
955 msgstr ""
956
957 #: expr.c:1386
958 msgid "value too great for base"
959 msgstr "waarde te groot vir basis"
960
961 #: expr.c:1435
962 #, fuzzy, c-format
963 msgid "%s: expression error\n"
964 msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"
965
966 #: general.c:61
967 #, fuzzy
968 msgid "getcwd: cannot access parent directories"
969 msgstr "Kan nie die program uitvoer nie:"
970
971 #: input.c:94 subst.c:5082
972 #, fuzzy, c-format
973 msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
974 msgstr "kan nie fd %d na fd 0 dupliseer nie: %s"
975
976 #: input.c:260
977 #, c-format
978 msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
979 msgstr ""
980
981 #: input.c:268
982 #, c-format
983 msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
984 msgstr ""
985
986 #: jobs.c:468
987 msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
988 msgstr ""
989
990 #: jobs.c:889
991 #, c-format
992 msgid "forked pid %d appears in running job %d"
993 msgstr ""
994
995 #: jobs.c:1007
996 #, c-format
997 msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
998 msgstr ""
999
1000 #: jobs.c:1112
1001 #, c-format
1002 msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: jobs.c:1115
1006 #, c-format
1007 msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: jobs.c:1430
1011 #, fuzzy, c-format
1012 msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
1013 msgstr "E108: Geen veranderlike: \"%s\""
1014
1015 #: jobs.c:1445
1016 #, fuzzy, c-format
1017 msgid "Signal %d"
1018 msgstr "Sein kwaliteit:"
1019
1020 #: jobs.c:1459 jobs.c:1484
1021 msgid "Done"
1022 msgstr "Klaar"
1023
1024 #: jobs.c:1464 siglist.c:123
1025 #, fuzzy
1026 msgid "Stopped"
1027 msgstr "Op gehou"
1028
1029 #: jobs.c:1468
1030 #, fuzzy, c-format
1031 msgid "Stopped(%s)"
1032 msgstr "Op gehou"
1033
1034 #: jobs.c:1472
1035 #, fuzzy
1036 msgid "Running"
1037 msgstr "aktief"
1038
1039 #: jobs.c:1486
1040 #, c-format
1041 msgid "Done(%d)"
1042 msgstr "Klaar(%d)"
1043
1044 #: jobs.c:1488
1045 #, c-format
1046 msgid "Exit %d"
1047 msgstr "Verlaat %d"
1048
1049 #: jobs.c:1491
1050 msgid "Unknown status"
1051 msgstr "Onbekende status"
1052
1053 #: jobs.c:1578
1054 #, fuzzy, c-format
1055 msgid "(core dumped) "
1056 msgstr "Kern Ontwikkelaar"
1057
1058 #: jobs.c:1597
1059 #, fuzzy, c-format
1060 msgid " (wd: %s)"
1061 msgstr "Aktiveer nou dadelik"
1062
1063 #: jobs.c:1805
1064 #, fuzzy, c-format
1065 msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
1066 msgstr "Fout in die skryf van %s"
1067
1068 #: jobs.c:2133 nojobs.c:585
1069 #, c-format
1070 msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: jobs.c:2360
1074 #, c-format
1075 msgid "wait_for: No record of process %ld"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: jobs.c:2637
1079 #, c-format
1080 msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: jobs.c:2859
1084 #, fuzzy, c-format
1085 msgid "%s: job has terminated"
1086 msgstr "Die bediener beëindig Die verbinding."
1087
1088 #: jobs.c:2868
1089 #, c-format
1090 msgid "%s: job %d already in background"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: jobs.c:3089
1094 msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: jobs.c:3538
1098 #, fuzzy, c-format
1099 msgid "%s: line %d: "
1100 msgstr "3d modus"
1101
1102 #: jobs.c:3552 nojobs.c:814
1103 #, fuzzy, c-format
1104 msgid " (core dumped)"
1105 msgstr "Kern Ontwikkelaar"
1106
1107 #: jobs.c:3564 jobs.c:3577
1108 #, fuzzy, c-format
1109 msgid "(wd now: %s)\n"
1110 msgstr "Aktiveer nou dadelik"
1111
1112 #: jobs.c:3609
1113 #, fuzzy
1114 msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
1115 msgstr "Inisialisering van OpenGL het misluk."
1116
1117 #: jobs.c:3669
1118 msgid "initialize_job_control: line discipline"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: jobs.c:3679
1122 #, fuzzy
1123 msgid "initialize_job_control: setpgid"
1124 msgstr "Inisialisering van OpenGL het misluk."
1125
1126 #: jobs.c:3707
1127 #, c-format
1128 msgid "cannot set terminal process group (%d)"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: jobs.c:3712
1132 msgid "no job control in this shell"
1133 msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"
1134
1135 #: lib/malloc/malloc.c:296
1136 #, c-format
1137 msgid "malloc: failed assertion: %s\n"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: lib/malloc/malloc.c:312
1141 #, c-format
1142 msgid ""
1143 "\r\n"
1144 "malloc: %s:%d: assertion botched\r\n"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: lib/malloc/malloc.c:313
1148 #, fuzzy
1149 msgid "unknown"
1150 msgstr "(onbekend)"
1151
1152 #: lib/malloc/malloc.c:797
1153 msgid "malloc: block on free list clobbered"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: lib/malloc/malloc.c:874
1157 msgid "free: called with already freed block argument"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: lib/malloc/malloc.c:877
1161 msgid "free: called with unallocated block argument"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: lib/malloc/malloc.c:896
1165 msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: lib/malloc/malloc.c:902
1169 msgid "free: start and end chunk sizes differ"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: lib/malloc/malloc.c:1001
1173 msgid "realloc: called with unallocated block argument"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: lib/malloc/malloc.c:1016
1177 msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: lib/malloc/malloc.c:1022
1181 msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: lib/malloc/table.c:177
1185 #, c-format
1186 msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: lib/malloc/table.c:184
1190 #, c-format
1191 msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: lib/malloc/table.c:220
1195 #, c-format
1196 msgid "register_free: %p already in table as free?\n"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: lib/sh/fmtulong.c:101
1200 msgid "invalid base"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: lib/sh/netopen.c:168
1204 #, fuzzy, c-format
1205 msgid "%s: host unknown"
1206 msgstr "onbekend"
1207
1208 #: lib/sh/netopen.c:175
1209 #, c-format
1210 msgid "%s: invalid service"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: lib/sh/netopen.c:306
1214 #, c-format
1215 msgid "%s: bad network path specification"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: lib/sh/netopen.c:346
1219 msgid "network operations not supported"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: locale.c:192
1223 #, c-format
1224 msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: locale.c:194
1228 #, c-format
1229 msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: locale.c:247
1233 #, c-format
1234 msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: locale.c:249
1238 #, c-format
1239 msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: mailcheck.c:433
1243 #, fuzzy
1244 msgid "You have mail in $_"
1245 msgstr "Bevestig Pos In"
1246
1247 #: mailcheck.c:458
1248 #, fuzzy
1249 msgid "You have new mail in $_"
1250 msgstr "Wanneer nuwe pos arriveer in"
1251
1252 #: mailcheck.c:474
1253 #, c-format
1254 msgid "The mail in %s has been read\n"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: make_cmd.c:323
1258 #, fuzzy
1259 msgid "syntax error: arithmetic expression required"
1260 msgstr "Sintaks fout in patroon"
1261
1262 #: make_cmd.c:325
1263 #, fuzzy
1264 msgid "syntax error: `;' unexpected"
1265 msgstr "Onverwagte einde van lêer tydens inlees van hulpbron."
1266
1267 #: make_cmd.c:326
1268 #, fuzzy, c-format
1269 msgid "syntax error: `((%s))'"
1270 msgstr "sintaksfout"
1271
1272 #: make_cmd.c:575
1273 #, c-format
1274 msgid "make_here_document: bad instruction type %d"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: make_cmd.c:659
1278 #, c-format
1279 msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: make_cmd.c:756
1283 #, c-format
1284 msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: parse.y:3173 parse.y:3444
1288 #, c-format
1289 msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: parse.y:4025
1293 msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: parse.y:4030
1297 #, c-format
1298 msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: parse.y:4034
1302 #, fuzzy
1303 msgid "syntax error in conditional expression"
1304 msgstr "Sintaks fout in patroon"
1305
1306 #: parse.y:4112
1307 #, c-format
1308 msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: parse.y:4116
1312 #, fuzzy
1313 msgid "expected `)'"
1314 msgstr "')' is verwag\n"
1315
1316 #: parse.y:4144
1317 #, c-format
1318 msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: parse.y:4148
1322 msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: parse.y:4194
1326 #, fuzzy, c-format
1327 msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
1328 msgstr "%s: binêre operator is verwag\n"
1329
1330 #: parse.y:4198
1331 #, fuzzy
1332 msgid "conditional binary operator expected"
1333 msgstr "%s: binêre operator is verwag\n"
1334
1335 #: parse.y:4220
1336 #, c-format
1337 msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: parse.y:4224
1341 msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: parse.y:4235
1345 #, fuzzy, c-format
1346 msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
1347 msgstr "Soek die lêer vir 'n uitdrukking"
1348
1349 #: parse.y:4238
1350 #, fuzzy, c-format
1351 msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
1352 msgstr "Soek die lêer vir 'n uitdrukking"
1353
1354 #: parse.y:4242
1355 #, fuzzy, c-format
1356 msgid "unexpected token %d in conditional command"
1357 msgstr "Soek die lêer vir 'n uitdrukking"
1358
1359 #: parse.y:5566
1360 #, c-format
1361 msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: parse.y:5584
1365 #, fuzzy, c-format
1366 msgid "syntax error near `%s'"
1367 msgstr "Sintaks fout in patroon"
1368
1369 #: parse.y:5594
1370 #, fuzzy
1371 msgid "syntax error: unexpected end of file"
1372 msgstr "Onverwagte einde van lêer tydens inlees van hulpbron."
1373
1374 #: parse.y:5594
1375 msgid "syntax error"
1376 msgstr "sintaksfout"
1377
1378 #: parse.y:5656
1379 #, fuzzy, c-format
1380 msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
1381 msgstr "Gebruik Kaart na Los Tronk"
1382
1383 #: parse.y:5818
1384 msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: pcomplete.c:1030
1388 #, c-format
1389 msgid "completion: function `%s' not found"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: pcomplib.c:182
1393 #, c-format
1394 msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: print_cmd.c:296
1398 #, c-format
1399 msgid "print_command: bad connector `%d'"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: print_cmd.c:368
1403 #, c-format
1404 msgid "xtrace_set: %d: invalid file descriptor"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: print_cmd.c:373
1408 msgid "xtrace_set: NULL file pointer"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: print_cmd.c:377
1412 #, c-format
1413 msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: print_cmd.c:1478
1417 #, c-format
1418 msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: redir.c:122
1422 msgid "file descriptor out of range"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: redir.c:178
1426 #, fuzzy, c-format
1427 msgid "%s: ambiguous redirect"
1428 msgstr "%s: dubbelsinnige herroetering"
1429
1430 #: redir.c:182
1431 #, fuzzy, c-format
1432 msgid "%s: cannot overwrite existing file"
1433 msgstr "Jy het gespesifiseer 'n bestaande lêer"
1434
1435 #: redir.c:187
1436 #, c-format
1437 msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: redir.c:192
1441 #, c-format
1442 msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: redir.c:196
1446 #, fuzzy, c-format
1447 msgid "%s: cannot assign fd to variable"
1448 msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
1449
1450 #: redir.c:548
1451 msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: redir.c:818 redir.c:930 redir.c:993 redir.c:1136
1455 #, fuzzy
1456 msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
1457 msgstr "Pypfout.\n"
1458
1459 #: shell.c:333
1460 msgid "could not find /tmp, please create!"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: shell.c:337
1464 msgid "/tmp must be a valid directory name"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: shell.c:884
1468 #, fuzzy, c-format
1469 msgid "%c%c: invalid option"
1470 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
1471
1472 #: shell.c:1652
1473 msgid "I have no name!"
1474 msgstr "Ek het nie 'n naam nie!"
1475
1476 #: shell.c:1795
1477 #, fuzzy, c-format
1478 msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
1479 msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
1480
1481 #: shell.c:1796
1482 #, c-format
1483 msgid ""
1484 "Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
1485 "\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: shell.c:1798
1489 #, fuzzy
1490 msgid "GNU long options:\n"
1491 msgstr "Gnu C Saamsteller Opsies"
1492
1493 #: shell.c:1802
1494 #, fuzzy
1495 msgid "Shell options:\n"
1496 msgstr "opneem opsies"
1497
1498 #: shell.c:1803
1499 msgid "\t-irsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: shell.c:1818
1503 #, fuzzy, c-format
1504 msgid "\t-%s or -o option\n"
1505 msgstr ""
1506 "Gebruik so: %s LÊER \n"
1507 " of: %s OPSIE\n"
1508
1509 #: shell.c:1824
1510 #, c-format
1511 msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: shell.c:1825
1515 #, c-format
1516 msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: shell.c:1826
1520 #, c-format
1521 msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: sig.c:638
1525 #, c-format
1526 msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: siglist.c:48
1530 msgid "Bogus signal"
1531 msgstr "Foutiewe sein"
1532
1533 #: siglist.c:51
1534 #, fuzzy
1535 msgid "Hangup"
1536 msgstr "Ophang"
1537
1538 #: siglist.c:55
1539 #, fuzzy
1540 msgid "Interrupt"
1541 msgstr "Interrupt"
1542
1543 #: siglist.c:59
1544 #, fuzzy
1545 msgid "Quit"
1546 msgstr "Verlaat"
1547
1548 #: siglist.c:63
1549 #, fuzzy
1550 msgid "Illegal instruction"
1551 msgstr "Sigill (onwettige instruksie)"
1552
1553 #: siglist.c:67
1554 msgid "BPT trace/trap"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: siglist.c:75
1558 #, fuzzy
1559 msgid "ABORT instruction"
1560 msgstr "Verwerking Instruksie"
1561
1562 #: siglist.c:79
1563 #, fuzzy
1564 msgid "EMT instruction"
1565 msgstr "Verwerking Instruksie"
1566
1567 #: siglist.c:83
1568 #, fuzzy
1569 msgid "Floating point exception"
1570 msgstr "wisselpuntgetaluitsondering"
1571
1572 #: siglist.c:87
1573 #, fuzzy
1574 msgid "Killed"
1575 msgstr "Doodgemaak proses."
1576
1577 #: siglist.c:91
1578 #, fuzzy
1579 msgid "Bus error"
1580 msgstr "Pypfout.\n"
1581
1582 #: siglist.c:95
1583 #, fuzzy
1584 msgid "Segmentation fault"
1585 msgstr "Sigsegv (segmentasie oortreding)"
1586
1587 #: siglist.c:99
1588 #, fuzzy
1589 msgid "Bad system call"
1590 msgstr "fork-stelselroep het gefaal"
1591
1592 #: siglist.c:103
1593 #, fuzzy
1594 msgid "Broken pipe"
1595 msgstr "Sigpipe (gebroke pyp)"
1596
1597 #: siglist.c:107
1598 #, fuzzy
1599 msgid "Alarm clock"
1600 msgstr "wêreld horlosie"
1601
1602 #: siglist.c:111
1603 #, fuzzy
1604 msgid "Terminated"
1605 msgstr "Gedruk: %s"
1606
1607 #: siglist.c:115
1608 #, fuzzy
1609 msgid "Urgent IO condition"
1610 msgstr "Ooreenstem enige kondisie"
1611
1612 #: siglist.c:119
1613 #, fuzzy
1614 msgid "Stopped (signal)"
1615 msgstr "Sein kwaliteit:"
1616
1617 #: siglist.c:127
1618 #, fuzzy
1619 msgid "Continue"
1620 msgstr "Gaan voort"
1621
1622 #: siglist.c:135
1623 msgid "Child death or stop"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: siglist.c:139
1627 #, fuzzy
1628 msgid "Stopped (tty input)"
1629 msgstr "Sigttin (tty invoer)"
1630
1631 #: siglist.c:143
1632 #, fuzzy
1633 msgid "Stopped (tty output)"
1634 msgstr "Sigttou (tty uitset)"
1635
1636 #: siglist.c:147
1637 #, fuzzy
1638 msgid "I/O ready"
1639 msgstr "Gereed."
1640
1641 #: siglist.c:151
1642 #, fuzzy
1643 msgid "CPU limit"
1644 msgstr "Filter beperk:"
1645
1646 #: siglist.c:155
1647 #, fuzzy
1648 msgid "File limit"
1649 msgstr "Filter beperk:"
1650
1651 #: siglist.c:159
1652 #, fuzzy
1653 msgid "Alarm (virtual)"
1654 msgstr "virtuele werkskerms"
1655
1656 #: siglist.c:163
1657 #, fuzzy
1658 msgid "Alarm (profile)"
1659 msgstr "Vee profiel uit..."
1660
1661 #: siglist.c:167
1662 #, fuzzy
1663 msgid "Window changed"
1664 msgstr "Lêer Het verander"
1665
1666 #: siglist.c:171
1667 #, fuzzy
1668 msgid "Record lock"
1669 msgstr "Sluit Lêers"
1670
1671 #: siglist.c:175
1672 #, fuzzy
1673 msgid "User signal 1"
1674 msgstr "Gebruiker Sein 1"
1675
1676 #: siglist.c:179
1677 #, fuzzy
1678 msgid "User signal 2"
1679 msgstr "Gebruiker Sein 1"
1680
1681 #: siglist.c:183
1682 msgid "HFT input data pending"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: siglist.c:187
1686 #, fuzzy
1687 msgid "power failure imminent"
1688 msgstr "Vaaling na Uitpak"
1689
1690 #: siglist.c:191
1691 #, fuzzy
1692 msgid "system crash imminent"
1693 msgstr "Die Kde Omval Handteerder"
1694
1695 #: siglist.c:195
1696 msgid "migrate process to another CPU"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: siglist.c:199
1700 #, fuzzy
1701 msgid "programming error"
1702 msgstr "Pypfout.\n"
1703
1704 #: siglist.c:203
1705 msgid "HFT monitor mode granted"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: siglist.c:207
1709 msgid "HFT monitor mode retracted"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: siglist.c:211
1713 msgid "HFT sound sequence has completed"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: siglist.c:215
1717 msgid "Information request"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: siglist.c:223
1721 #, fuzzy
1722 msgid "Unknown Signal #"
1723 msgstr "Sein kwaliteit:"
1724
1725 #: siglist.c:225
1726 #, fuzzy, c-format
1727 msgid "Unknown Signal #%d"
1728 msgstr "Sein kwaliteit:"
1729
1730 #: subst.c:1333 subst.c:1502
1731 #, fuzzy, c-format
1732 msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
1733 msgstr "--Geen reëls in buffer--"
1734
1735 #: subst.c:2795
1736 #, c-format
1737 msgid "%s: cannot assign list to array member"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: subst.c:4979 subst.c:4995
1741 #, fuzzy
1742 msgid "cannot make pipe for process substitution"
1743 msgstr "Woord Substitusie"
1744
1745 #: subst.c:5027
1746 #, fuzzy
1747 msgid "cannot make child for process substitution"
1748 msgstr "Woord Substitusie"
1749
1750 #: subst.c:5072
1751 #, fuzzy, c-format
1752 msgid "cannot open named pipe %s for reading"
1753 msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
1754
1755 #: subst.c:5074
1756 #, fuzzy, c-format
1757 msgid "cannot open named pipe %s for writing"
1758 msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
1759
1760 #: subst.c:5092
1761 #, fuzzy, c-format
1762 msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
1763 msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
1764
1765 #: subst.c:5284
1766 #, fuzzy
1767 msgid "cannot make pipe for command substitution"
1768 msgstr "Woord Substitusie"
1769
1770 #: subst.c:5322
1771 #, fuzzy
1772 msgid "cannot make child for command substitution"
1773 msgstr "Woord Substitusie"
1774
1775 #: subst.c:5339
1776 msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: subst.c:5859
1780 #, c-format
1781 msgid "%s: parameter null or not set"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: subst.c:6125 subst.c:6140
1785 #, fuzzy, c-format
1786 msgid "%s: substring expression < 0"
1787 msgstr "ongeldige uitdrukking"
1788
1789 #: subst.c:7271
1790 #, fuzzy, c-format
1791 msgid "%s: bad substitution"
1792 msgstr "Woord Substitusie"
1793
1794 #: subst.c:7347
1795 #, fuzzy, c-format
1796 msgid "$%s: cannot assign in this way"
1797 msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
1798
1799 #: subst.c:7684
1800 msgid ""
1801 "future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
1802 "substitution"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: subst.c:8149
1806 #, fuzzy, c-format
1807 msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
1808 msgstr "--Geen reëls in buffer--"
1809
1810 #: subst.c:9036
1811 #, c-format
1812 msgid "no match: %s"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: test.c:146
1816 #, fuzzy
1817 msgid "argument expected"
1818 msgstr "argument verwag\n"
1819
1820 #: test.c:155
1821 #, fuzzy, c-format
1822 msgid "%s: integer expression expected"
1823 msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"
1824
1825 #: test.c:263
1826 #, fuzzy
1827 msgid "`)' expected"
1828 msgstr "')' is verwag\n"
1829
1830 #: test.c:265
1831 #, fuzzy, c-format
1832 msgid "`)' expected, found %s"
1833 msgstr "')' is verwag, maar %s gevind\n"
1834
1835 #: test.c:280 test.c:698 test.c:701
1836 #, fuzzy, c-format
1837 msgid "%s: unary operator expected"
1838 msgstr "%s: unitêre operator is verwag\n"
1839
1840 #: test.c:449 test.c:741
1841 #, fuzzy, c-format
1842 msgid "%s: binary operator expected"
1843 msgstr "%s: binêre operator is verwag\n"
1844
1845 #: test.c:816
1846 #, fuzzy
1847 msgid "missing `]'"
1848 msgstr "Ontbrekende '>'"
1849
1850 #: trap.c:207
1851 #, fuzzy
1852 msgid "invalid signal number"
1853 msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
1854
1855 #: trap.c:337
1856 #, c-format
1857 msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: trap.c:341
1861 #, c-format
1862 msgid ""
1863 "run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: trap.c:393
1867 #, c-format
1868 msgid "trap_handler: bad signal %d"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: variables.c:363
1872 #, c-format
1873 msgid "error importing function definition for `%s'"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: variables.c:755
1877 #, c-format
1878 msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: variables.c:1932
1882 msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: variables.c:3182
1886 msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: variables.c:3427
1890 #, c-format
1891 msgid "%s has null exportstr"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: variables.c:3432 variables.c:3441
1895 #, c-format
1896 msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: variables.c:3447
1900 #, c-format
1901 msgid "no `=' in exportstr for %s"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: variables.c:3891
1905 msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: variables.c:3904
1909 msgid "pop_var_context: no global_variables context"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: variables.c:3978
1913 msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: variables.c:4786
1917 #, fuzzy, c-format
1918 msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
1919 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
1920
1921 #: variables.c:4791
1922 #, c-format
1923 msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: version.c:46
1927 msgid "Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc."
1928 msgstr ""
1929
1930 #: version.c:47
1931 msgid ""
1932 "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
1933 "html>\n"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: version.c:86 version2.c:83
1937 #, fuzzy, c-format
1938 msgid "GNU bash, version %s (%s)\n"
1939 msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
1940
1941 #: version.c:91 version2.c:88
1942 #, c-format
1943 msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it.\n"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: version.c:92 version2.c:89
1947 #, c-format
1948 msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: version2.c:86
1952 #, c-format
1953 msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: version2.c:87
1957 #, c-format
1958 msgid ""
1959 "License GPLv2+: GNU GPL version 2 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
1960 "html>\n"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: xmalloc.c:91
1964 #, c-format
1965 msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: xmalloc.c:93
1969 #, fuzzy, c-format
1970 msgid "%s: cannot allocate %lu bytes"
1971 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
1972
1973 #: xmalloc.c:163
1974 #, c-format
1975 msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: xmalloc.c:165
1979 #, fuzzy, c-format
1980 msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes"
1981 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
1982
1983 #: builtins.c:43
1984 #, fuzzy
1985 msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]"
1986 msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"
1987
1988 #: builtins.c:47
1989 #, fuzzy
1990 msgid "unalias [-a] name [name ...]"
1991 msgstr "Volle Naam:"
1992
1993 #: builtins.c:51
1994 msgid ""
1995 "bind [-lpvsPVS] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
1996 "x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: builtins.c:54
2000 #, fuzzy
2001 msgid "break [n]"
2002 msgstr "Breek"
2003
2004 #: builtins.c:56
2005 #, fuzzy
2006 msgid "continue [n]"
2007 msgstr "Gaan voort"
2008
2009 #: builtins.c:58
2010 #, fuzzy
2011 msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
2012 msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"
2013
2014 #: builtins.c:61
2015 #, fuzzy
2016 msgid "caller [expr]"
2017 msgstr "/Opsies/Toets"
2018
2019 #: builtins.c:64
2020 #, fuzzy
2021 msgid "cd [-L|[-P [-e]]] [dir]"
2022 msgstr "init_cache_dir %s... "
2023
2024 #: builtins.c:66
2025 #, fuzzy
2026 msgid "pwd [-LP]"
2027 msgstr "miniserv.pl is gestop\n"
2028
2029 #: builtins.c:68
2030 msgid ":"
2031 msgstr ":"
2032
2033 #: builtins.c:70
2034 msgid "true"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: builtins.c:72
2038 msgid "false"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: builtins.c:74
2042 #, fuzzy
2043 msgid "command [-pVv] command [arg ...]"
2044 msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE] [BEVEL [ARG]...]\n"
2045
2046 #: builtins.c:76
2047 #, fuzzy
2048 msgid "declare [-aAfFgilrtux] [-p] [name[=value] ...]"
2049 msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"
2050
2051 #: builtins.c:78
2052 #, fuzzy
2053 msgid "typeset [-aAfFgilrtux] [-p] name[=value] ..."
2054 msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"
2055
2056 #: builtins.c:80
2057 #, fuzzy
2058 msgid "local [option] name[=value] ..."
2059 msgstr "Name=Plaaslike Netwerk"
2060
2061 #: builtins.c:83
2062 #, fuzzy
2063 msgid "echo [-neE] [arg ...]"
2064 msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"
2065
2066 #: builtins.c:87
2067 #, fuzzy
2068 msgid "echo [-n] [arg ...]"
2069 msgstr "Konfigureer Eggo"
2070
2071 #: builtins.c:90
2072 #, fuzzy
2073 msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
2074 msgstr "Teruglus lêernaam:"
2075
2076 #: builtins.c:92
2077 #, fuzzy
2078 msgid "eval [arg ...]"
2079 msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"
2080
2081 #: builtins.c:94
2082 msgid "getopts optstring name [arg]"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: builtins.c:96
2086 msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: builtins.c:98
2090 #, fuzzy
2091 msgid "exit [n]"
2092 msgstr "Verlaat"
2093
2094 #: builtins.c:100
2095 #, fuzzy
2096 msgid "logout [n]"
2097 msgstr "Afteken"
2098
2099 #: builtins.c:103
2100 msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: builtins.c:107
2104 #, fuzzy
2105 msgid "fg [job_spec]"
2106 msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"
2107
2108 #: builtins.c:111
2109 #, fuzzy
2110 msgid "bg [job_spec ...]"
2111 msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"
2112
2113 #: builtins.c:114
2114 #, fuzzy
2115 msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
2116 msgstr "Teruglus lêernaam:"
2117
2118 #: builtins.c:117
2119 #, fuzzy
2120 msgid "help [-dms] [pattern ...]"
2121 msgstr "enige patroon"
2122
2123 #: builtins.c:121
2124 msgid ""
2125 "history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
2126 "[arg...]"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: builtins.c:125
2130 msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: builtins.c:129
2134 msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ...]"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: builtins.c:132
2138 msgid ""
2139 "kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
2140 "[sigspec]"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: builtins.c:134
2144 #, fuzzy
2145 msgid "let arg [arg ...]"
2146 msgstr "Kom ons begin!"
2147
2148 #: builtins.c:136
2149 msgid ""
2150 "read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
2151 "prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: builtins.c:138
2155 #, fuzzy
2156 msgid "return [n]"
2157 msgstr "Terug Adres - 3/4 x 2\""
2158
2159 #: builtins.c:140
2160 #, fuzzy
2161 msgid "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]"
2162 msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]... [-] [GEBRUIKER [ARG]...]\n"
2163
2164 #: builtins.c:142
2165 #, fuzzy
2166 msgid "unset [-f] [-v] [name ...]"
2167 msgstr "Volle Naam:"
2168
2169 #: builtins.c:144
2170 #, fuzzy
2171 msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
2172 msgstr "Bediener of domein naam:"
2173
2174 #: builtins.c:146
2175 #, fuzzy
2176 msgid "readonly [-aAf] [name[=value] ...] or readonly -p"
2177 msgstr "Bediener of domein naam:"
2178
2179 #: builtins.c:148
2180 #, fuzzy
2181 msgid "shift [n]"
2182 msgstr "Verlaat"
2183
2184 #: builtins.c:150
2185 #, fuzzy
2186 msgid "source filename [arguments]"
2187 msgstr "Kies Lêernaam"
2188
2189 #: builtins.c:152
2190 #, fuzzy
2191 msgid ". filename [arguments]"
2192 msgstr ". lêernaam"
2193
2194 #: builtins.c:155
2195 #, fuzzy
2196 msgid "suspend [-f]"
2197 msgstr "|uitsit}\n"
2198
2199 #: builtins.c:158
2200 #, fuzzy
2201 msgid "test [expr]"
2202 msgstr "/Opsies/Toets"
2203
2204 #: builtins.c:160
2205 #, fuzzy
2206 msgid "[ arg... ]"
2207 msgstr "Arg %1"
2208
2209 #: builtins.c:162
2210 #, fuzzy
2211 msgid "times"
2212 msgstr "Herhaal %1 times "
2213
2214 #: builtins.c:164
2215 msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: builtins.c:166
2219 #, fuzzy
2220 msgid "type [-afptP] name [name ...]"
2221 msgstr "Tipe die naam van die %1 speler."
2222
2223 #: builtins.c:169
2224 #, fuzzy
2225 msgid "ulimit [-SHacdefilmnpqrstuvx] [limit]"
2226 msgstr "Grootte beperk (Kb):"
2227
2228 #: builtins.c:172
2229 #, fuzzy
2230 msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
2231 msgstr "Belmetode"
2232
2233 #: builtins.c:175
2234 #, fuzzy
2235 msgid "wait [id]"
2236 msgstr "Wag:"
2237
2238 #: builtins.c:179
2239 #, fuzzy
2240 msgid "wait [pid]"
2241 msgstr "Wag:"
2242
2243 #: builtins.c:182
2244 msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: builtins.c:184
2248 msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: builtins.c:186
2252 msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: builtins.c:188
2256 msgid "time [-p] pipeline"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: builtins.c:190
2260 msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: builtins.c:192
2264 msgid ""
2265 "if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
2266 "COMMANDS; ] fi"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: builtins.c:194
2270 msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: builtins.c:196
2274 #, fuzzy
2275 msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
2276 msgstr "Bediener of domein naam:"
2277
2278 #: builtins.c:198
2279 msgid "coproc [NAME] command [redirections]"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: builtins.c:200
2283 #, fuzzy
2284 msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
2285 msgstr "Bediener of domein naam:"
2286
2287 #: builtins.c:202
2288 #, fuzzy
2289 msgid "{ COMMANDS ; }"
2290 msgstr "Opdragte"
2291
2292 #: builtins.c:204
2293 #, fuzzy
2294 msgid "job_spec [&]"
2295 msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"
2296
2297 #: builtins.c:206
2298 #, fuzzy
2299 msgid "(( expression ))"
2300 msgstr "Bools uitdrukking verwag"
2301
2302 #: builtins.c:208
2303 #, fuzzy
2304 msgid "[[ expression ]]"
2305 msgstr "Bools uitdrukking verwag"
2306
2307 #: builtins.c:210
2308 msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: builtins.c:213
2312 #, fuzzy
2313 msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
2314 msgstr "Tydelike gids:"
2315
2316 #: builtins.c:217
2317 msgid "popd [-n] [+N | -N]"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: builtins.c:221
2321 msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: builtins.c:224
2325 #, fuzzy
2326 msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
2327 msgstr "Volle Naam:"
2328
2329 #: builtins.c:226
2330 msgid "printf [-v var] format [arguments]"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: builtins.c:229
2334 msgid ""
2335 "complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
2336 "W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
2337 "suffix] [name ...]"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: builtins.c:233
2341 msgid ""
2342 "compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] "
2343 "[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: builtins.c:237
2347 #, fuzzy
2348 msgid "compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]"
2349 msgstr "Tipe die naam van die %1 speler."
2350
2351 #: builtins.c:240
2352 msgid ""
2353 "mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2354 "quantum] [array]"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: builtins.c:242
2358 msgid ""
2359 "readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2360 "quantum] [array]"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: builtins.c:254
2364 msgid ""
2365 "Define or display aliases.\n"
2366 " \n"
2367 " Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n"
2368 " form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n"
2369 " \n"
2370 " Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n"
2371 " A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n"
2372 " alias substitution when the alias is expanded.\n"
2373 " \n"
2374 " Options:\n"
2375 " -p\tPrint all defined aliases in a reusable format\n"
2376 " \n"
2377 " Exit Status:\n"
2378 " alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has "
2379 "been\n"
2380 " defined."
2381 msgstr ""
2382
2383 #: builtins.c:276
2384 msgid ""
2385 "Remove each NAME from the list of defined aliases.\n"
2386 " \n"
2387 " Options:\n"
2388 " -a\tremove all alias definitions.\n"
2389 " \n"
2390 " Return success unless a NAME is not an existing alias."
2391 msgstr ""
2392
2393 #: builtins.c:289
2394 msgid ""
2395 "Set Readline key bindings and variables.\n"
2396 " \n"
2397 " Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n"
2398 " Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent to\n"
2399 " that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n"
2400 " e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
2401 " \n"
2402 " Options:\n"
2403 " -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n"
2404 " command. Acceptable keymap names are emacs,\n"
2405 " emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
2406 "move,\n"
2407 " vi-command, and vi-insert.\n"
2408 " -l List names of functions.\n"
2409 " -P List function names and bindings.\n"
2410 " -p List functions and bindings in a form that can be\n"
2411 " reused as input.\n"
2412 " -S List key sequences that invoke macros and their "
2413 "values\n"
2414 " -s List key sequences that invoke macros and their "
2415 "values\n"
2416 " in a form that can be reused as input.\n"
2417 " -V List variable names and values\n"
2418 " -v List variable names and values in a form that can\n"
2419 " be reused as input.\n"
2420 " -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n"
2421 " -u function-name Unbind all keys which are bound to the named "
2422 "function.\n"
2423 " -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n"
2424 " -f filename Read key bindings from FILENAME.\n"
2425 " -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
2426 " \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n"
2427 " \n"
2428 " Exit Status:\n"
2429 " bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
2430 msgstr ""
2431
2432 #: builtins.c:326
2433 msgid ""
2434 "Exit for, while, or until loops.\n"
2435 " \n"
2436 " Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified, break N enclosing\n"
2437 " loops.\n"
2438 " \n"
2439 " Exit Status:\n"
2440 " The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2441 msgstr ""
2442
2443 #: builtins.c:338
2444 msgid ""
2445 "Resume for, while, or until loops.\n"
2446 " \n"
2447 " Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n"
2448 " If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n"
2449 " \n"
2450 " Exit Status:\n"
2451 " The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2452 msgstr ""
2453
2454 #: builtins.c:350
2455 msgid ""
2456 "Execute shell builtins.\n"
2457 " \n"
2458 " Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n"
2459 " lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n"
2460 " as a shell function, but need to execute the builtin within the "
2461 "function.\n"
2462 " \n"
2463 " Exit Status:\n"
2464 " Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n"
2465 " not a shell builtin.."
2466 msgstr ""
2467
2468 #: builtins.c:365
2469 msgid ""
2470 "Return the context of the current subroutine call.\n"
2471 " \n"
2472 " Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n"
2473 " \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
2474 " provide a stack trace.\n"
2475 " \n"
2476 " The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
2477 " current one; the top frame is frame 0.\n"
2478 " \n"
2479 " Exit Status:\n"
2480 " Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n"
2481 " is invalid."
2482 msgstr ""
2483
2484 #: builtins.c:383
2485 msgid ""
2486 "Change the shell working directory.\n"
2487 " \n"
2488 " Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of "
2489 "the\n"
2490 " HOME shell variable.\n"
2491 " \n"
2492 " The variable CDPATH defines the search path for the directory "
2493 "containing\n"
2494 " DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon "
2495 "(:).\n"
2496 " A null directory name is the same as the current directory. If DIR "
2497 "begins\n"
2498 " with a slash (/), then CDPATH is not used.\n"
2499 " \n"
2500 " If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is "
2501 "set,\n"
2502 " the word is assumed to be a variable name. If that variable has a "
2503 "value,\n"
2504 " its value is used for DIR.\n"
2505 " \n"
2506 " Options:\n"
2507 " -L\tforce symbolic links to be followed\n"
2508 " -P\tuse the physical directory structure without following symbolic\n"
2509 " \tlinks\n"
2510 " -e\tif the -P option is supplied, and the current working directory\n"
2511 " \tcannot be determined successfully, exit with a non-zero status\n"
2512 " \n"
2513 " The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
2514 " \n"
2515 " Exit Status:\n"
2516 " Returns 0 if the directory is changed, and if $PWD is set successfully "
2517 "when\n"
2518 " -P is used; non-zero otherwise."
2519 msgstr ""
2520
2521 #: builtins.c:414
2522 msgid ""
2523 "Print the name of the current working directory.\n"
2524 " \n"
2525 " Options:\n"
2526 " -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n"
2527 " \tdirectory\n"
2528 " -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n"
2529 " \n"
2530 " By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n"
2531 " \n"
2532 " Exit Status:\n"
2533 " Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n"
2534 " cannot be read."
2535 msgstr ""
2536
2537 #: builtins.c:431
2538 msgid ""
2539 "Null command.\n"
2540 " \n"
2541 " No effect; the command does nothing.\n"
2542 " \n"
2543 " Exit Status:\n"
2544 " Always succeeds."
2545 msgstr ""
2546
2547 #: builtins.c:442
2548 msgid ""
2549 "Return a successful result.\n"
2550 " \n"
2551 " Exit Status:\n"
2552 " Always succeeds."
2553 msgstr ""
2554
2555 #: builtins.c:451
2556 msgid ""
2557 "Return an unsuccessful result.\n"
2558 " \n"
2559 " Exit Status:\n"
2560 " Always fails."
2561 msgstr ""
2562
2563 #: builtins.c:460
2564 msgid ""
2565 "Execute a simple command or display information about commands.\n"
2566 " \n"
2567 " Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n"
2568 " information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke "
2569 "commands\n"
2570 " on disk when a function with the same name exists.\n"
2571 " \n"
2572 " Options:\n"
2573 " -p\tuse a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n"
2574 " \tthe standard utilities\n"
2575 " -v\tprint a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n"
2576 " -V\tprint a more verbose description of each COMMAND\n"
2577 " \n"
2578 " Exit Status:\n"
2579 " Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found."
2580 msgstr ""
2581
2582 #: builtins.c:479
2583 msgid ""
2584 "Set variable values and attributes.\n"
2585 " \n"
2586 " Declare variables and give them attributes. If no NAMEs are given,\n"
2587 " display the attributes and values of all variables.\n"
2588 " \n"
2589 " Options:\n"
2590 " -f\trestrict action or display to function names and definitions\n"
2591 " -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n"
2592 " \tsource file when debugging)\n"
2593 " -g\tcreate global variables when used in a shell function; otherwise\n"
2594 " \tignored\n"
2595 " -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n"
2596 " \n"
2597 " Options which set attributes:\n"
2598 " -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n"
2599 " -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n"
2600 " -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
2601 " -l\tto convert NAMEs to lower case on assignment\n"
2602 " -r\tto make NAMEs readonly\n"
2603 " -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
2604 " -u\tto convert NAMEs to upper case on assignment\n"
2605 " -x\tto make NAMEs export\n"
2606 " \n"
2607 " Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n"
2608 " \n"
2609 " Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
2610 " the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n"
2611 " \n"
2612 " When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the "
2613 "`local'\n"
2614 " command. The `-g' option suppresses this behavior.\n"
2615 " \n"
2616 " Exit Status:\n"
2617 " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
2618 msgstr ""
2619
2620 #: builtins.c:517
2621 msgid ""
2622 "Set variable values and attributes.\n"
2623 " \n"
2624 " Obsolete. See `help declare'."
2625 msgstr ""
2626
2627 #: builtins.c:525
2628 msgid ""
2629 "Define local variables.\n"
2630 " \n"
2631 " Create a local variable called NAME, and give it VALUE. OPTION can\n"
2632 " be any option accepted by `declare'.\n"
2633 " \n"
2634 " Local variables can only be used within a function; they are visible\n"
2635 " only to the function where they are defined and its children.\n"
2636 " \n"
2637 " Exit Status:\n"
2638 " Returns success unless an invalid option is supplied, an error occurs,\n"
2639 " or the shell is not executing a function."
2640 msgstr ""
2641
2642 #: builtins.c:542
2643 msgid ""
2644 "Write arguments to the standard output.\n"
2645 " \n"
2646 " Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
2647 " \n"
2648 " Options:\n"
2649 " -n\tdo not append a newline\n"
2650 " -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n"
2651 " -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n"
2652 " \n"
2653 " `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n"
2654 " \\a\talert (bell)\n"
2655 " \\b\tbackspace\n"
2656 " \\c\tsuppress further output\n"
2657 " \\e\tescape character\n"
2658 " \\f\tform feed\n"
2659 " \\n\tnew line\n"
2660 " \\r\tcarriage return\n"
2661 " \\t\thorizontal tab\n"
2662 " \\v\tvertical tab\n"
2663 " \\\\\tbackslash\n"
2664 " \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n"
2665 " \t0 to 3 octal digits\n"
2666 " \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH\n"
2667 " \tcan be one or two hex digits\n"
2668 " \n"
2669 " Exit Status:\n"
2670 " Returns success unless a write error occurs."
2671 msgstr ""
2672
2673 #: builtins.c:576
2674 msgid ""
2675 "Write arguments to the standard output.\n"
2676 " \n"
2677 " Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
2678 " \n"
2679 " Options:\n"
2680 " -n\tdo not append a newline\n"
2681 " \n"
2682 " Exit Status:\n"
2683 " Returns success unless a write error occurs."
2684 msgstr ""
2685
2686 #: builtins.c:591
2687 msgid ""
2688 "Enable and disable shell builtins.\n"
2689 " \n"
2690 " Enables and disables builtin shell commands. Disabling allows you to\n"
2691 " execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n"
2692 " without using a full pathname.\n"
2693 " \n"
2694 " Options:\n"
2695 " -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n"
2696 " -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n"
2697 " -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n"
2698 " -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n"
2699 " \n"
2700 " Options controlling dynamic loading:\n"
2701 " -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n"
2702 " -d\tRemove a builtin loaded with -f\n"
2703 " \n"
2704 " Without options, each NAME is enabled.\n"
2705 " \n"
2706 " To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
2707 " version, type `enable -n test'.\n"
2708 " \n"
2709 " Exit Status:\n"
2710 " Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs."
2711 msgstr ""
2712
2713 #: builtins.c:619
2714 msgid ""
2715 "Execute arguments as a shell command.\n"
2716 " \n"
2717 " Combine ARGs into a single string, use the result as input to the "
2718 "shell,\n"
2719 " and execute the resulting commands.\n"
2720 " \n"
2721 " Exit Status:\n"
2722 " Returns exit status of command or success if command is null."
2723 msgstr ""
2724
2725 #: builtins.c:631
2726 msgid ""
2727 "Parse option arguments.\n"
2728 " \n"
2729 " Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n"
2730 " as options.\n"
2731 " \n"
2732 " OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n"
2733 " is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n"
2734 " which should be separated from it by white space.\n"
2735 " \n"
2736 " Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n"
2737 " shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n"
2738 " the index of the next argument to be processed into the shell\n"
2739 " variable OPTIND. OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n"
2740 " a shell script is invoked. When an option requires an argument,\n"
2741 " getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n"
2742 " \n"
2743 " getopts reports errors in one of two ways. If the first character\n"
2744 " of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting. In\n"
2745 " this mode, no error messages are printed. If an invalid option is\n"
2746 " seen, getopts places the option character found into OPTARG. If a\n"
2747 " required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n"
2748 " sets OPTARG to the option character found. If getopts is not in\n"
2749 " silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n"
2750 " NAME and unsets OPTARG. If a required argument is not found, a '?'\n"
2751 " is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n"
2752 " printed.\n"
2753 " \n"
2754 " If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n"
2755 " printing of error messages, even if the first character of\n"
2756 " OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n"
2757 " \n"
2758 " Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n"
2759 " more arguments are given, they are parsed instead.\n"
2760 " \n"
2761 " Exit Status:\n"
2762 " Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
2763 " encountered or an error occurs."
2764 msgstr ""
2765
2766 #: builtins.c:673
2767 msgid ""
2768 "Replace the shell with the given command.\n"
2769 " \n"
2770 " Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n"
2771 " ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not "
2772 "specified,\n"
2773 " any redirections take effect in the current shell.\n"
2774 " \n"
2775 " Options:\n"
2776 " -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n"
2777 " -c\t\texecute COMMAND with an empty environment\n"
2778 " -l\t\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n"
2779 " \n"
2780 " If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, "
2781 "unless\n"
2782 " the shell option `execfail' is set.\n"
2783 " \n"
2784 " Exit Status:\n"
2785 " Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error "
2786 "occurs."
2787 msgstr ""
2788
2789 #: builtins.c:694
2790 msgid ""
2791 "Exit the shell.\n"
2792 " \n"
2793 " Exits the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n"
2794 " is that of the last command executed."
2795 msgstr ""
2796
2797 #: builtins.c:703
2798 msgid ""
2799 "Exit a login shell.\n"
2800 " \n"
2801 " Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not "
2802 "executed\n"
2803 " in a login shell."
2804 msgstr ""
2805
2806 #: builtins.c:713
2807 msgid ""
2808 "Display or execute commands from the history list.\n"
2809 " \n"
2810 " fc is used to list or edit and re-execute commands from the history "
2811 "list.\n"
2812 " FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n"
2813 " string, which means the most recent command beginning with that\n"
2814 " string.\n"
2815 " \n"
2816 " Options:\n"
2817 " -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then "
2818 "EDITOR,\n"
2819 " \t\tthen vi\n"
2820 " -l \tlist lines instead of editing\n"
2821 " -n\tomit line numbers when listing\n"
2822 " -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n"
2823 " \n"
2824 " With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n"
2825 " re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n"
2826 " \n"
2827 " A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n"
2828 " runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n"
2829 " the last command.\n"
2830 " \n"
2831 " Exit Status:\n"
2832 " Returns success or status of executed command; non-zero if an error "
2833 "occurs."
2834 msgstr ""
2835
2836 #: builtins.c:743
2837 msgid ""
2838 "Move job to the foreground.\n"
2839 " \n"
2840 " Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n"
2841 " current job. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n"
2842 " current job is used.\n"
2843 " \n"
2844 " Exit Status:\n"
2845 " Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
2846 msgstr ""
2847
2848 #: builtins.c:758
2849 msgid ""
2850 "Move jobs to the background.\n"
2851 " \n"
2852 " Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if "
2853 "they\n"
2854 " had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's "
2855 "notion\n"
2856 " of the current job is used.\n"
2857 " \n"
2858 " Exit Status:\n"
2859 " Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
2860 msgstr ""
2861
2862 #: builtins.c:772
2863 msgid ""
2864 "Remember or display program locations.\n"
2865 " \n"
2866 " Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n"
2867 " no arguments are given, information about remembered commands is "
2868 "displayed.\n"
2869 " \n"
2870 " Options:\n"
2871 " -d\t\tforget the remembered location of each NAME\n"
2872 " -l\t\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
2873 " -p pathname\tuse PATHNAME is the full pathname of NAME\n"
2874 " -r\t\tforget all remembered locations\n"
2875 " -t\t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
2876 " \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
2877 " \t\tNAMEs are given\n"
2878 " Arguments:\n"
2879 " NAME\t\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n"
2880 " \t\tof remembered commands.\n"
2881 " \n"
2882 " Exit Status:\n"
2883 " Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given."
2884 msgstr ""
2885
2886 #: builtins.c:797
2887 msgid ""
2888 "Display information about builtin commands.\n"
2889 " \n"
2890 " Displays brief summaries of builtin commands. If PATTERN is\n"
2891 " specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
2892 " otherwise the list of help topics is printed.\n"
2893 " \n"
2894 " Options:\n"
2895 " -d\toutput short description for each topic\n"
2896 " -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n"
2897 " -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n"
2898 " \tPATTERN\n"
2899 " \n"
2900 " Arguments:\n"
2901 " PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n"
2902 " \n"
2903 " Exit Status:\n"
2904 " Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is "
2905 "given."
2906 msgstr ""
2907
2908 #: builtins.c:821
2909 msgid ""
2910 "Display or manipulate the history list.\n"
2911 " \n"
2912 " Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n"
2913 " entry with a `*'. An argument of N lists only the last N entries.\n"
2914 " \n"
2915 " Options:\n"
2916 " -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n"
2917 " -d offset\tdelete the history entry at offset OFFSET.\n"
2918 " \n"
2919 " -a\tappend history lines from this session to the history file\n"
2920 " -n\tread all history lines not already read from the history file\n"
2921 " -r\tread the history file and append the contents to the history\n"
2922 " \tlist\n"
2923 " -w\twrite the current history to the history file\n"
2924 " \tand append them to the history list\n"
2925 " \n"
2926 " -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n"
2927 " \twithout storing it in the history list\n"
2928 " -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n"
2929 " \n"
2930 " If FILENAME is given, it is used as the history file. Otherwise,\n"
2931 " if $HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n"
2932 " \n"
2933 " If the $HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n"
2934 " as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n"
2935 " with each displayed history entry. No time stamps are printed "
2936 "otherwise.\n"
2937 " \n"
2938 " Exit Status:\n"
2939 " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
2940 msgstr ""
2941
2942 #: builtins.c:857
2943 msgid ""
2944 "Display status of jobs.\n"
2945 " \n"
2946 " Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.\n"
2947 " Without options, the status of all active jobs is displayed.\n"
2948 " \n"
2949 " Options:\n"
2950 " -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n"
2951 " -n\tlist only processes that have changed status since the last\n"
2952 " \tnotification\n"
2953 " -p\tlists process IDs only\n"
2954 " -r\trestrict output to running jobs\n"
2955 " -s\trestrict output to stopped jobs\n"
2956 " \n"
2957 " If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n"
2958 " appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n"
2959 " process group leader.\n"
2960 " \n"
2961 " Exit Status:\n"
2962 " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n"
2963 " If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
2964 msgstr ""
2965
2966 #: builtins.c:884
2967 msgid ""
2968 "Remove jobs from current shell.\n"
2969 " \n"
2970 " Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without\n"
2971 " any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n"
2972 " \n"
2973 " Options:\n"
2974 " -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n"
2975 " -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n"
2976 " \tshell receives a SIGHUP\n"
2977 " -r\tremove only running jobs\n"
2978 " \n"
2979 " Exit Status:\n"
2980 " Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given."
2981 msgstr ""
2982
2983 #: builtins.c:903
2984 msgid ""
2985 "Send a signal to a job.\n"
2986 " \n"
2987 " Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n"
2988 " SIGSPEC or SIGNUM. If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n"
2989 " SIGTERM is assumed.\n"
2990 " \n"
2991 " Options:\n"
2992 " -s sig\tSIG is a signal name\n"
2993 " -n sig\tSIG is a signal number\n"
2994 " -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n"
2995 " \tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n"
2996 " \n"
2997 " Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n"
2998 " instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n"
2999 " on processes that you can create is reached.\n"
3000 " \n"
3001 " Exit Status:\n"
3002 " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3003 msgstr ""
3004
3005 #: builtins.c:926
3006 msgid ""
3007 "Evaluate arithmetic expressions.\n"
3008 " \n"
3009 " Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n"
3010 " fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n"
3011 " is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n"
3012 " grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are "
3013 "listed\n"
3014 " in order of decreasing precedence.\n"
3015 " \n"
3016 " \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n"
3017 " \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n"
3018 " \t-, +\t\tunary minus, plus\n"
3019 " \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n"
3020 " \t**\t\texponentiation\n"
3021 " \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n"
3022 " \t+, -\t\taddition, subtraction\n"
3023 " \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n"
3024 " \t<=, >=, <, >\tcomparison\n"
3025 " \t==, !=\t\tequality, inequality\n"
3026 " \t&\t\tbitwise AND\n"
3027 " \t^\t\tbitwise XOR\n"
3028 " \t|\t\tbitwise OR\n"
3029 " \t&&\t\tlogical AND\n"
3030 " \t||\t\tlogical OR\n"
3031 " \texpr ? expr : expr\n"
3032 " \t\t\tconditional operator\n"
3033 " \t=, *=, /=, %=,\n"
3034 " \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
3035 " \t&=, ^=, |=\tassignment\n"
3036 " \n"
3037 " Shell variables are allowed as operands. The name of the variable\n"
3038 " is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within\n"
3039 " an expression. The variable need not have its integer attribute\n"
3040 " turned on to be used in an expression.\n"
3041 " \n"
3042 " Operators are evaluated in order of precedence. Sub-expressions in\n"
3043 " parentheses are evaluated first and may override the precedence\n"
3044 " rules above.\n"
3045 " \n"
3046 " Exit Status:\n"
3047 " If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise."
3048 msgstr ""
3049
3050 #: builtins.c:971
3051 msgid ""
3052 "Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
3053 " \n"
3054 " Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n"
3055 " if the -u option is supplied. The line is split into fields as with "
3056 "word\n"
3057 " splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n"
3058 " word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n"
3059 " the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as "
3060 "word\n"
3061 " delimiters.\n"
3062 " \n"
3063 " If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY "
3064 "variable.\n"
3065 " \n"
3066 " Options:\n"
3067 " -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n"
3068 " \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n"
3069 " -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n"
3070 " \t\tthan newline\n"
3071 " -e\t\tuse Readline to obtain the line in an interactive shell\n"
3072 " -i text\tUse TEXT as the initial text for Readline\n"
3073 " -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n"
3074 " \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than NCHARS\n"
3075 " \t\tcharacters are read before the delimiter\n"
3076 " -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, "
3077 "unless\n"
3078 " \t\tEOF is encountered or read times out, ignoring any delimiter\n"
3079 " -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n"
3080 " \t\tattempting to read\n"
3081 " -r\t\tdo not allow backslashes to escape any characters\n"
3082 " -s\t\tdo not echo input coming from a terminal\n"
3083 " -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input "
3084 "is\n"
3085 " \t\tnot read withint TIMEOUT seconds. The value of the TMOUT\n"
3086 " \t\tvariable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n"
3087 " \t\tfractional number. If TIMEOUT is 0, read returns success only\n"
3088 " \t\tif input is available on the specified file descriptor. The\n"
3089 " \t\texit status is greater than 128 if the timeout is exceeded\n"
3090 " -u fd\t\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
3091 " \n"
3092 " Exit Status:\n"
3093 " The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
3094 "out,\n"
3095 " or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
3096 msgstr ""
3097
3098 #: builtins.c:1014
3099 msgid ""
3100 "Return from a shell function.\n"
3101 " \n"
3102 " Causes a function or sourced script to exit with the return value\n"
3103 " specified by N. If N is omitted, the return status is that of the\n"
3104 " last command executed within the function or script.\n"
3105 " \n"
3106 " Exit Status:\n"
3107 " Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script."
3108 msgstr ""
3109
3110 #: builtins.c:1027
3111 msgid ""
3112 "Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
3113 " \n"
3114 " Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n"
3115 " display the names and values of shell variables.\n"
3116 " \n"
3117 " Options:\n"
3118 " -a Mark variables which are modified or created for export.\n"
3119 " -b Notify of job termination immediately.\n"
3120 " -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n"
3121 " -f Disable file name generation (globbing).\n"
3122 " -h Remember the location of commands as they are looked up.\n"
3123 " -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n"
3124 " command, not just those that precede the command name.\n"
3125 " -m Job control is enabled.\n"
3126 " -n Read commands but do not execute them.\n"
3127 " -o option-name\n"
3128 " Set the variable corresponding to option-name:\n"
3129 " allexport same as -a\n"
3130 " braceexpand same as -B\n"
3131 " emacs use an emacs-style line editing interface\n"
3132 " errexit same as -e\n"
3133 " errtrace same as -E\n"
3134 " functrace same as -T\n"
3135 " hashall same as -h\n"
3136 " histexpand same as -H\n"
3137 " history enable command history\n"
3138 " ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n"
3139 " interactive-comments\n"
3140 " allow comments to appear in interactive commands\n"
3141 " keyword same as -k\n"
3142 " monitor same as -m\n"
3143 " noclobber same as -C\n"
3144 " noexec same as -n\n"
3145 " noglob same as -f\n"
3146 " nolog currently accepted but ignored\n"
3147 " notify same as -b\n"
3148 " nounset same as -u\n"
3149 " onecmd same as -t\n"
3150 " physical same as -P\n"
3151 " pipefail the return value of a pipeline is the status of\n"
3152 " the last command to exit with a non-zero status,\n"
3153 " or zero if no command exited with a non-zero "
3154 "status\n"
3155 " posix change the behavior of bash where the default\n"
3156 " operation differs from the Posix standard to\n"
3157 " match the standard\n"
3158 " privileged same as -p\n"
3159 " verbose same as -v\n"
3160 " vi use a vi-style line editing interface\n"
3161 " xtrace same as -x\n"
3162 " -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n"
3163 " Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n"
3164 " functions. Turning this option off causes the effective uid and\n"
3165 " gid to be set to the real uid and gid.\n"
3166 " -t Exit after reading and executing one command.\n"
3167 " -u Treat unset variables as an error when substituting.\n"
3168 " -v Print shell input lines as they are read.\n"
3169 " -x Print commands and their arguments as they are executed.\n"
3170 " -B the shell will perform brace expansion\n"
3171 " -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n"
3172 " by redirection of output.\n"
3173 " -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n"
3174 " -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n"
3175 " by default when the shell is interactive.\n"
3176 " -P If set, do not follow symbolic links when executing commands\n"
3177 " such as cd which change the current directory.\n"
3178 " -T If set, the DEBUG trap is inherited by shell functions.\n"
3179 " -- Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3180 " If there are no remaining arguments, the positional parameters\n"
3181 " are unset.\n"
3182 " - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3183 " The -x and -v options are turned off.\n"
3184 " \n"
3185 " Using + rather than - causes these flags to be turned off. The\n"
3186 " flags can also be used upon invocation of the shell. The current\n"
3187 " set of flags may be found in $-. The remaining n ARGs are positional\n"
3188 " parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n. If no\n"
3189 " ARGs are given, all shell variables are printed.\n"
3190 " \n"
3191 " Exit Status:\n"
3192 " Returns success unless an invalid option is given."
3193 msgstr ""
3194
3195 #: builtins.c:1112
3196 msgid ""
3197 "Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
3198 " \n"
3199 " For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n"
3200 " \n"
3201 " Options:\n"
3202 " -f\ttreat each NAME as a shell function\n"
3203 " -v\ttreat each NAME as a shell variable\n"
3204 " \n"
3205 " Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
3206 "fails,\n"
3207 " tries to unset a function.\n"
3208 " \n"
3209 " Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n"
3210 " \n"
3211 " Exit Status:\n"
3212 " Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only."
3213 msgstr ""
3214
3215 #: builtins.c:1132
3216 msgid ""
3217 "Set export attribute for shell variables.\n"
3218 " \n"
3219 " Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n"
3220 " executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before "
3221 "exporting.\n"
3222 " \n"
3223 " Options:\n"
3224 " -f\trefer to shell functions\n"
3225 " -n\tremove the export property from each NAME\n"
3226 " -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n"
3227 " \n"
3228 " An argument of `--' disables further option processing.\n"
3229 " \n"
3230 " Exit Status:\n"
3231 " Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
3232 msgstr ""
3233
3234 #: builtins.c:1151
3235 msgid ""
3236 "Mark shell variables as unchangeable.\n"
3237 " \n"
3238 " Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n"
3239 " changed by subsequent assignment. If VALUE is supplied, assign VALUE\n"
3240 " before marking as read-only.\n"
3241 " \n"
3242 " Options:\n"
3243 " -a\trefer to indexed array variables\n"
3244 " -A\trefer to associative array variables\n"
3245 " -f\trefer to shell functions\n"
3246 " -p\tdisplay a list of all readonly variables and functions\n"
3247 " \n"
3248 " An argument of `--' disables further option processing.\n"
3249 " \n"
3250 " Exit Status:\n"
3251 " Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
3252 msgstr ""
3253
3254 #: builtins.c:1172
3255 msgid ""
3256 "Shift positional parameters.\n"
3257 " \n"
3258 " Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ... If N is\n"
3259 " not given, it is assumed to be 1.\n"
3260 " \n"
3261 " Exit Status:\n"
3262 " Returns success unless N is negative or greater than $#."
3263 msgstr ""
3264
3265 #: builtins.c:1184 builtins.c:1199
3266 msgid ""
3267 "Execute commands from a file in the current shell.\n"
3268 " \n"
3269 " Read and execute commands from FILENAME in the current shell. The\n"
3270 " entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n"
3271 " If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n"
3272 " when FILENAME is executed.\n"
3273 " \n"
3274 " Exit Status:\n"
3275 " Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n"
3276 " FILENAME cannot be read."
3277 msgstr ""
3278
3279 #: builtins.c:1215
3280 msgid ""
3281 "Suspend shell execution.\n"
3282 " \n"
3283 " Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n"
3284 " Unless forced, login shells cannot be suspended.\n"
3285 " \n"
3286 " Options:\n"
3287 " -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n"
3288 " \n"
3289 " Exit Status:\n"
3290 " Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
3291 msgstr ""
3292
3293 #: builtins.c:1231
3294 msgid ""
3295 "Evaluate conditional expression.\n"
3296 " \n"
3297 " Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n"
3298 " the evaluation of EXPR. Expressions may be unary or binary. Unary\n"
3299 " expressions are often used to examine the status of a file. There\n"
3300 " are string operators and numeric comparison operators as well.\n"
3301 " \n"
3302 " The behavior of test depends on the number of arguments. Read the\n"
3303 " bash manual page for the complete specification.\n"
3304 " \n"
3305 " File operators:\n"
3306 " \n"
3307 " -a FILE True if file exists.\n"
3308 " -b FILE True if file is block special.\n"
3309 " -c FILE True if file is character special.\n"
3310 " -d FILE True if file is a directory.\n"
3311 " -e FILE True if file exists.\n"
3312 " -f FILE True if file exists and is a regular file.\n"
3313 " -g FILE True if file is set-group-id.\n"
3314 " -h FILE True if file is a symbolic link.\n"
3315 " -L FILE True if file is a symbolic link.\n"
3316 " -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n"
3317 " -p FILE True if file is a named pipe.\n"
3318 " -r FILE True if file is readable by you.\n"
3319 " -s FILE True if file exists and is not empty.\n"
3320 " -S FILE True if file is a socket.\n"
3321 " -t FD True if FD is opened on a terminal.\n"
3322 " -u FILE True if the file is set-user-id.\n"
3323 " -w FILE True if the file is writable by you.\n"
3324 " -x FILE True if the file is executable by you.\n"
3325 " -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n"
3326 " -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n"
3327 " -N FILE True if the file has been modified since it was last "
3328 "read.\n"
3329 " \n"
3330 " FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n"
3331 " modification date).\n"
3332 " \n"
3333 " FILE1 -ot FILE2 True if file1 is older than file2.\n"
3334 " \n"
3335 " FILE1 -ef FILE2 True if file1 is a hard link to file2.\n"
3336 " \n"
3337 " String operators:\n"
3338 " \n"
3339 " -z STRING True if string is empty.\n"
3340 " \n"
3341 " -n STRING\n"
3342 " STRING True if string is not empty.\n"
3343 " \n"
3344 " STRING1 = STRING2\n"
3345 " True if the strings are equal.\n"
3346 " STRING1 != STRING2\n"
3347 " True if the strings are not equal.\n"
3348 " STRING1 < STRING2\n"
3349 " True if STRING1 sorts before STRING2 "
3350 "lexicographically.\n"
3351 " STRING1 > STRING2\n"
3352 " True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n"
3353 " \n"
3354 " Other operators:\n"
3355 " \n"
3356 " -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n"
3357 " -v VAR\t True if the shell variable VAR is set\n"
3358 " ! EXPR True if expr is false.\n"
3359 " EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
3360 " EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
3361 " \n"
3362 " arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n"
3363 " -lt, -le, -gt, or -ge.\n"
3364 " \n"
3365 " Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n"
3366 " less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n"
3367 " than ARG2.\n"
3368 " \n"
3369 " Exit Status:\n"
3370 " Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n"
3371 " false or an invalid argument is given."
3372 msgstr ""
3373
3374 #: builtins.c:1311
3375 msgid ""
3376 "Evaluate conditional expression.\n"
3377 " \n"
3378 " This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n"
3379 " be a literal `]', to match the opening `['."
3380 msgstr ""
3381
3382 #: builtins.c:1320
3383 msgid ""
3384 "Display process times.\n"
3385 " \n"
3386 " Prints the accumulated user and system times for the shell and all of "
3387 "its\n"
3388 " child processes.\n"
3389 " \n"
3390 " Exit Status:\n"
3391 " Always succeeds."
3392 msgstr ""
3393
3394 #: builtins.c:1332
3395 msgid ""
3396 "Trap signals and other events.\n"
3397 " \n"
3398 " Defines and activates handlers to be run when the shell receives "
3399 "signals\n"
3400 " or other conditions.\n"
3401 " \n"
3402 " ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n"
3403 " signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n"
3404 " is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n"
3405 " value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n"
3406 " shell and by the commands it invokes.\n"
3407 " \n"
3408 " If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. "
3409 "If\n"
3410 " a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command. "
3411 "If\n"
3412 " a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or "
3413 "a\n"
3414 " script run by the . or source builtins finishes executing. A "
3415 "SIGNAL_SPEC\n"
3416 " of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause "
3417 "the\n"
3418 " shell to exit when the -e option is enabled.\n"
3419 " \n"
3420 " If no arguments are supplied, trap prints the list of commands "
3421 "associated\n"
3422 " with each signal.\n"
3423 " \n"
3424 " Options:\n"
3425 " -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n"
3426 " -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n"
3427 " \n"
3428 " Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal "
3429 "number.\n"
3430 " Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n"
3431 " signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n"
3432 " \n"
3433 " Exit Status:\n"
3434 " Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is "
3435 "given."
3436 msgstr ""
3437
3438 #: builtins.c:1368
3439 msgid ""
3440 "Display information about command type.\n"
3441 " \n"
3442 " For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
3443 " command name.\n"
3444 " \n"
3445 " Options:\n"
3446 " -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n"
3447 " \tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n"
3448 " \tthe `-p' option is not also used\n"
3449 " -f\tsuppress shell function lookup\n"
3450 " -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n"
3451 " \tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n"
3452 " \tthat would be executed\n"
3453 " -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n"
3454 " \tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'.\n"
3455 " -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n"
3456 " \t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias, shell\n"
3457 " \treserved word, shell function, shell builtin, disk file, or not\n"
3458 " \tfound, respectively\n"
3459 " \n"
3460 " Arguments:\n"
3461 " NAME\tCommand name to be interpreted.\n"
3462 " \n"
3463 " Exit Status:\n"
3464 " Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not "
3465 "found."
3466 msgstr ""
3467
3468 #: builtins.c:1399
3469 msgid ""
3470 "Modify shell resource limits.\n"
3471 " \n"
3472 " Provides control over the resources available to the shell and "
3473 "processes\n"
3474 " it creates, on systems that allow such control.\n"
3475 " \n"
3476 " Options:\n"
3477 " -S\tuse the `soft' resource limit\n"
3478 " -H\tuse the `hard' resource limit\n"
3479 " -a\tall current limits are reported\n"
3480 " -b\tthe socket buffer size\n"
3481 " -c\tthe maximum size of core files created\n"
3482 " -d\tthe maximum size of a process's data segment\n"
3483 " -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n"
3484 " -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n"
3485 " -i\tthe maximum number of pending signals\n"
3486 " -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n"
3487 " -m\tthe maximum resident set size\n"
3488 " -n\tthe maximum number of open file descriptors\n"
3489 " -p\tthe pipe buffer size\n"
3490 " -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n"
3491 " -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n"
3492 " -s\tthe maximum stack size\n"
3493 " -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n"
3494 " -u\tthe maximum number of user processes\n"
3495 " -v\tthe size of virtual memory\n"
3496 " -x\tthe maximum number of file locks\n"
3497 " \n"
3498 " If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n"
3499 " special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n"
3500 " current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n"
3501 " Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If\n"
3502 " no option is given, then -f is assumed.\n"
3503 " \n"
3504 " Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n"
3505 " -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n"
3506 " number of processes.\n"
3507 " \n"
3508 " Exit Status:\n"
3509 " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
3510 msgstr ""
3511
3512 #: builtins.c:1444
3513 msgid ""
3514 "Display or set file mode mask.\n"
3515 " \n"
3516 " Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints\n"
3517 " the current value of the mask.\n"
3518 " \n"
3519 " If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n"
3520 " otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n"
3521 " \n"
3522 " Options:\n"
3523 " -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n"
3524 " -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n"
3525 " \n"
3526 " Exit Status:\n"
3527 " Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
3528 msgstr ""
3529
3530 #: builtins.c:1464
3531 msgid ""
3532 "Wait for job completion and return exit status.\n"
3533 " \n"
3534 " Waits for the process identified by ID, which may be a process ID or a\n"
3535 " job specification, and reports its termination status. If ID is not\n"
3536 " given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
3537 " status is zero. If ID is a a job specification, waits for all "
3538 "processes\n"
3539 " in the job's pipeline.\n"
3540 " \n"
3541 " Exit Status:\n"
3542 " Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option "
3543 "is\n"
3544 " given."
3545 msgstr ""
3546
3547 #: builtins.c:1482
3548 msgid ""
3549 "Wait for process completion and return exit status.\n"
3550 " \n"
3551 " Waits for the specified process and reports its termination status. If\n"
3552 " PID is not given, all currently active child processes are waited for,\n"
3553 " and the return code is zero. PID must be a process ID.\n"
3554 " \n"
3555 " Exit Status:\n"
3556 " Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option "
3557 "is\n"
3558 " given."
3559 msgstr ""
3560
3561 #: builtins.c:1497
3562 msgid ""
3563 "Execute commands for each member in a list.\n"
3564 " \n"
3565 " The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n"
3566 " list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n"
3567 " assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n"
3568 " the COMMANDS are executed.\n"
3569 " \n"
3570 " Exit Status:\n"
3571 " Returns the status of the last command executed."
3572 msgstr ""
3573
3574 #: builtins.c:1511
3575 msgid ""
3576 "Arithmetic for loop.\n"
3577 " \n"
3578 " Equivalent to\n"
3579 " \t(( EXP1 ))\n"
3580 " \twhile (( EXP2 )); do\n"
3581 " \t\tCOMMANDS\n"
3582 " \t\t(( EXP3 ))\n"
3583 " \tdone\n"
3584 " EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is\n"
3585 " omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n"
3586 " \n"
3587 " Exit Status:\n"
3588 " Returns the status of the last command executed."
3589 msgstr ""
3590
3591 #: builtins.c:1529
3592 msgid ""
3593 "Select words from a list and execute commands.\n"
3594 " \n"
3595 " The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n"
3596 " set of expanded words is printed on the standard error, each\n"
3597 " preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n"
3598 " is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read\n"
3599 " from the standard input. If the line consists of the number\n"
3600 " corresponding to one of the displayed words, then NAME is set\n"
3601 " to that word. If the line is empty, WORDS and the prompt are\n"
3602 " redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other\n"
3603 " value read causes NAME to be set to null. The line read is saved\n"
3604 " in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection\n"
3605 " until a break command is executed.\n"
3606 " \n"
3607 " Exit Status:\n"
3608 " Returns the status of the last command executed."
3609 msgstr ""
3610
3611 #: builtins.c:1550
3612 msgid ""
3613 "Report time consumed by pipeline's execution.\n"
3614 " \n"
3615 " Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n"
3616 " and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n"
3617 " \n"
3618 " Options:\n"
3619 " -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n"
3620 " \n"
3621 " The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n"
3622 " \n"
3623 " Exit Status:\n"
3624 " The return status is the return status of PIPELINE."
3625 msgstr ""
3626
3627 #: builtins.c:1567
3628 msgid ""
3629 "Execute commands based on pattern matching.\n"
3630 " \n"
3631 " Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n"
3632 " `|' is used to separate multiple patterns.\n"
3633 " \n"
3634 " Exit Status:\n"
3635 " Returns the status of the last command executed."
3636 msgstr ""
3637
3638 #: builtins.c:1579
3639 msgid ""
3640 "Execute commands based on conditional.\n"
3641 " \n"
3642 " The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then "
3643 "the\n"
3644 " `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list "
3645 "is\n"
3646 " executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n"
3647 " `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. "
3648 "Otherwise,\n"
3649 " the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of "
3650 "the\n"
3651 " entire construct is the exit status of the last command executed, or "
3652 "zero\n"
3653 " if no condition tested true.\n"
3654 " \n"
3655 " Exit Status:\n"
3656 " Returns the status of the last command executed."
3657 msgstr ""
3658
3659 #: builtins.c:1596
3660 msgid ""
3661 "Execute commands as long as a test succeeds.\n"
3662 " \n"
3663 " Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
3664 " `while' COMMANDS has an exit status of zero.\n"
3665 " \n"
3666 " Exit Status:\n"
3667 " Returns the status of the last command executed."
3668 msgstr ""
3669
3670 #: builtins.c:1608
3671 msgid ""
3672 "Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
3673 " \n"
3674 " Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
3675 " `until' COMMANDS has an exit status which is not zero.\n"
3676 " \n"
3677 " Exit Status:\n"
3678 " Returns the status of the last command executed."
3679 msgstr ""
3680
3681 #: builtins.c:1620
3682 msgid ""
3683 "Create a coprocess named NAME.\n"
3684 " \n"
3685 " Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard\n"
3686 " input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned\n"
3687 " to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.\n"
3688 " The default NAME is \"COPROC\".\n"
3689 " \n"
3690 " Exit Status:\n"
3691 " Returns the exit status of COMMAND."
3692 msgstr ""
3693
3694 #: builtins.c:1634
3695 msgid ""
3696 "Define shell function.\n"
3697 " \n"
3698 " Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n"
3699 " NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is "
3700 "invoked,\n"
3701 " the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n"
3702 " name is in $FUNCNAME.\n"
3703 " \n"
3704 " Exit Status:\n"
3705 " Returns success unless NAME is readonly."
3706 msgstr ""
3707
3708 #: builtins.c:1648
3709 msgid ""
3710 "Group commands as a unit.\n"
3711 " \n"
3712 " Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n"
3713 " entire set of commands.\n"
3714 " \n"
3715 " Exit Status:\n"
3716 " Returns the status of the last command executed."
3717 msgstr ""
3718
3719 #: builtins.c:1660
3720 msgid ""
3721 "Resume job in foreground.\n"
3722 " \n"
3723 " Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n"
3724 " stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name\n"
3725 " or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n"
3726 " the background, as if the job specification had been supplied as an\n"
3727 " argument to `bg'.\n"
3728 " \n"
3729 " Exit Status:\n"
3730 " Returns the status of the resumed job."
3731 msgstr ""
3732
3733 #: builtins.c:1675
3734 msgid ""
3735 "Evaluate arithmetic expression.\n"
3736 " \n"
3737 " The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n"
3738 " evaluation. Equivalent to \"let EXPRESSION\".\n"
3739 " \n"
3740 " Exit Status:\n"
3741 " Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
3742 msgstr ""
3743
3744 #: builtins.c:1687
3745 msgid ""
3746 "Execute conditional command.\n"
3747 " \n"
3748 " Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the "
3749 "conditional\n"
3750 " expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries "
3751 "used\n"
3752 " by the `test' builtin, and may be combined using the following "
3753 "operators:\n"
3754 " \n"
3755 " ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n"
3756 " ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n"
3757 " EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n"
3758 " EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n"
3759 " \n"
3760 " When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n"
3761 " the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n"
3762 " When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n"
3763 " is matched as a regular expression.\n"
3764 " \n"
3765 " The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n"
3766 " determine the expression's value.\n"
3767 " \n"
3768 " Exit Status:\n"
3769 " 0 or 1 depending on value of EXPRESSION."
3770 msgstr ""
3771
3772 #: builtins.c:1713
3773 msgid ""
3774 "Common shell variable names and usage.\n"
3775 " \n"
3776 " BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n"
3777 " CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n"
3778 " \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n"
3779 " GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n"
3780 " \t\tbe ignored by pathname expansion.\n"
3781 " HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n"
3782 " HISTFILESIZE\tThe maximum number of lines this file can contain.\n"
3783 " HISTSIZE\tThe maximum number of history lines that a running\n"
3784 " \t\tshell can access.\n"
3785 " HOME\tThe complete pathname to your login directory.\n"
3786 " HOSTNAME\tThe name of the current host.\n"
3787 " HOSTTYPE\tThe type of CPU this version of Bash is running under.\n"
3788 " IGNOREEOF\tControls the action of the shell on receipt of an EOF\n"
3789 " \t\tcharacter as the sole input. If set, then the value\n"
3790 " \t\tof it is the number of EOF characters that can be seen\n"
3791 " \t\tin a row on an empty line before the shell will exit\n"
3792 " \t\t(default 10). When unset, EOF signifies the end of input.\n"
3793 " MACHTYPE\tA string describing the current system Bash is running on.\n"
3794 " MAILCHECK\tHow often, in seconds, Bash checks for new mail.\n"
3795 " MAILPATH\tA colon-separated list of filenames which Bash checks\n"
3796 " \t\tfor new mail.\n"
3797 " OSTYPE\tThe version of Unix this version of Bash is running on.\n"
3798 " PATH\tA colon-separated list of directories to search when\n"
3799 " \t\tlooking for commands.\n"
3800 " PROMPT_COMMAND\tA command to be executed before the printing of each\n"
3801 " \t\tprimary prompt.\n"
3802 " PS1\t\tThe primary prompt string.\n"
3803 " PS2\t\tThe secondary prompt string.\n"
3804 " PWD\t\tThe full pathname of the current directory.\n"
3805 " SHELLOPTS\tA colon-separated list of enabled shell options.\n"
3806 " TERM\tThe name of the current terminal type.\n"
3807 " TIMEFORMAT\tThe output format for timing statistics displayed by the\n"
3808 " \t\t`time' reserved word.\n"
3809 " auto_resume\tNon-null means a command word appearing on a line by\n"
3810 " \t\titself is first looked for in the list of currently\n"
3811 " \t\tstopped jobs. If found there, that job is foregrounded.\n"
3812 " \t\tA value of `exact' means that the command word must\n"
3813 " \t\texactly match a command in the list of stopped jobs. A\n"
3814 " \t\tvalue of `substring' means that the command word must\n"
3815 " \t\tmatch a substring of the job. Any other value means that\n"
3816 " \t\tthe command must be a prefix of a stopped job.\n"
3817 " histchars\tCharacters controlling history expansion and quick\n"
3818 " \t\tsubstitution. The first character is the history\n"
3819 " \t\tsubstitution character, usually `!'. The second is\n"
3820 " \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'. The\n"
3821 " \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'.\n"
3822 " HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n"
3823 " \t\tcommands should be saved on the history list.\n"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: builtins.c:1770
3827 msgid ""
3828 "Add directories to stack.\n"
3829 " \n"
3830 " Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
3831 " the stack, making the new top of the stack the current working\n"
3832 " directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
3833 " \n"
3834 " Options:\n"
3835 " -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
3836 " \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
3837 " \n"
3838 " Arguments:\n"
3839 " +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
3840 " \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
3841 " \tzero) is at the top.\n"
3842 " \n"
3843 " -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
3844 " \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
3845 " \tzero) is at the top.\n"
3846 " \n"
3847 " dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
3848 " \tnew current working directory.\n"
3849 " \n"
3850 " The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
3851 " \n"
3852 " Exit Status:\n"
3853 " Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
3854 " change fails."
3855 msgstr ""
3856
3857 #: builtins.c:1804
3858 msgid ""
3859 "Remove directories from stack.\n"
3860 " \n"
3861 " Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
3862 " the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
3863 " \n"
3864 " Options:\n"
3865 " -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
3866 " \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
3867 " \n"
3868 " Arguments:\n"
3869 " +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
3870 " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
3871 " \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
3872 " \n"
3873 " -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
3874 " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
3875 " \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
3876 " \n"
3877 " The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
3878 " \n"
3879 " Exit Status:\n"
3880 " Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
3881 " change fails."
3882 msgstr ""
3883
3884 #: builtins.c:1834
3885 msgid ""
3886 "Display directory stack.\n"
3887 " \n"
3888 " Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
3889 " find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
3890 " back up through the list with the `popd' command.\n"
3891 " \n"
3892 " Options:\n"
3893 " -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
3894 " -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
3895 " \tto your home directory\n"
3896 " -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
3897 " -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
3898 " \twith its position in the stack\n"
3899 " \n"
3900 " Arguments:\n"
3901 " +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
3902 "by\n"
3903 " \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
3904 " \n"
3905 " -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
3906 "by\n"
3907 " \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
3908 " \n"
3909 " Exit Status:\n"
3910 " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
3911 msgstr ""
3912
3913 #: builtins.c:1863
3914 msgid ""
3915 "Set and unset shell options.\n"
3916 " \n"
3917 " Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n"
3918 " arguments, list all shell options with an indication of whether or not "
3919 "each\n"
3920 " is set.\n"
3921 " \n"
3922 " Options:\n"
3923 " -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
3924 " -p\tprint each shell option with an indication of its status\n"
3925 " -q\tsuppress output\n"
3926 " -s\tenable (set) each OPTNAME\n"
3927 " -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n"
3928 " \n"
3929 " Exit Status:\n"
3930 " Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n"
3931 " given or OPTNAME is disabled."
3932 msgstr ""
3933
3934 #: builtins.c:1884
3935 msgid ""
3936 "Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
3937 " \n"
3938 " Options:\n"
3939 " -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n"
3940 " \t\tdisplay it on the standard output\n"
3941 " \n"
3942 " FORMAT is a character string which contains three types of objects: "
3943 "plain\n"
3944 " characters, which are simply copied to standard output; character "
3945 "escape\n"
3946 " sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n"
3947 " format specifications, each of which causes printing of the next "
3948 "successive\n"
3949 " argument.\n"
3950 " \n"
3951 " In addition to the standard format specifications described in printf"
3952 "(1)\n"
3953 " and printf(3), printf interprets:\n"
3954 " \n"
3955 " %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
3956 " %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
3957 " %(fmt)T output the date-time string resulting from using FMT as a "
3958 "format\n"
3959 " string for strftime(3)\n"
3960 " \n"
3961 " Exit Status:\n"
3962 " Returns success unless an invalid option is given or a write or "
3963 "assignment\n"
3964 " error occurs."
3965 msgstr ""
3966
3967 #: builtins.c:1913
3968 msgid ""
3969 "Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
3970 " \n"
3971 " For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no "
3972 "options\n"
3973 " are supplied, existing completion specifications are printed in a way "
3974 "that\n"
3975 " allows them to be reused as input.\n"
3976 " \n"
3977 " Options:\n"
3978 " -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n"
3979 " -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n"
3980 " \tNAMEs are supplied, all completion specifications\n"
3981 " -D\tapply the completions and actions as the default for commands\n"
3982 " \twithout any specific completion defined\n"
3983 " -E\tapply the completions and actions to \"empty\" commands --\n"
3984 " \tcompletion attempted on a blank line\n"
3985 " \n"
3986 " When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n"
3987 " uppercase-letter options are listed above. The -D option takes\n"
3988 " precedence over -E.\n"
3989 " \n"
3990 " Exit Status:\n"
3991 " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
3992 msgstr ""
3993
3994 #: builtins.c:1941
3995 msgid ""
3996 "Display possible completions depending on the options.\n"
3997 " \n"
3998 " Intended to be used from within a shell function generating possible\n"
3999 " completions. If the optional WORD argument is supplied, matches "
4000 "against\n"
4001 " WORD are generated.\n"
4002 " \n"
4003 " Exit Status:\n"
4004 " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4005 msgstr ""
4006
4007 #: builtins.c:1956
4008 msgid ""
4009 "Modify or display completion options.\n"
4010 " \n"
4011 " Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are "
4012 "supplied,\n"
4013 " the completion currently being executed. If no OPTIONs are given, "
4014 "print\n"
4015 " the completion options for each NAME or the current completion "
4016 "specification.\n"
4017 " \n"
4018 " Options:\n"
4019 " \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n"
4020 " \t-D\t\tChange options for the \"default\" command completion\n"
4021 " \t-E\t\tChange options for the \"empty\" command completion\n"
4022 " \n"
4023 " Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n"
4024 " \n"
4025 " Arguments:\n"
4026 " \n"
4027 " Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n"
4028 " have previously been defined using the `complete' builtin. If no NAMEs\n"
4029 " are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n"
4030 " completions, and the options for that currently-executing completion\n"
4031 " generator are modified.\n"
4032 " \n"
4033 " Exit Status:\n"
4034 " Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n"
4035 " have a completion specification defined."
4036 msgstr ""
4037
4038 #: builtins.c:1986
4039 msgid ""
4040 "Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
4041 " \n"
4042 " Read lines from the standard input into the indexed array variable "
4043 "ARRAY, or\n"
4044 " from file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable "
4045 "MAPFILE\n"
4046 " is the default ARRAY.\n"
4047 " \n"
4048 " Options:\n"
4049 " -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are "
4050 "copied.\n"
4051 " -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default "
4052 "index is 0.\n"
4053 " -s count \tDiscard the first COUNT lines read.\n"
4054 " -t\t\tRemove a trailing newline from each line read.\n"
4055 " -u fd\t\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard "
4056 "input.\n"
4057 " -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read.\n"
4058 " -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to "
4059 "CALLBACK.\n"
4060 " \n"
4061 " Arguments:\n"
4062 " ARRAY\t\tArray variable name to use for file data.\n"
4063 " \n"
4064 " If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000. When\n"
4065 " CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array\n"
4066 " element to be assigned and the line to be assigned to that element\n"
4067 " as additional arguments.\n"
4068 " \n"
4069 " If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
4070 "before\n"
4071 " assigning to it.\n"
4072 " \n"
4073 " Exit Status:\n"
4074 " Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly "
4075 "or\n"
4076 " not an indexed array."
4077 msgstr ""
4078
4079 #: builtins.c:2020
4080 msgid ""
4081 "Read lines from a file into an array variable.\n"
4082 " \n"
4083 " A synonym for `mapfile'."
4084 msgstr ""
4085
4086 #, fuzzy
4087 #~ msgid " new current working directory."
4088 #~ msgstr "Nuutste gebruik word werksaam gids"
4089
4090 #~ msgid "top directory."
4091 #~ msgstr "boonste lêergids."
4092
4093 #, fuzzy
4094 #~ msgid "Obsolete. See `declare'."
4095 #~ msgstr "Verkeerde verklaring tipe"
4096
4097 #, fuzzy
4098 #~ msgid "Logout of a login shell."
4099 #~ msgstr "Begin aanteken tolk"
4100
4101 #~ msgid "Missing `}'"
4102 #~ msgstr "Ontbrekende `}'"
4103
4104 #~ msgid "brace_expand> "
4105 #~ msgstr "krulhakie_uitbrei>"
4106
4107 #~ msgid "Attempt to free unknown command type `%d'.\n"
4108 #~ msgstr "Poging om onbekende beveltipe vry te maak `%d'.\n"
4109
4110 #~ msgid "Report this to %s\n"
4111 #~ msgstr "Meld dit aan by %s\n"
4112
4113 #~ msgid "Stopping myself..."
4114 #~ msgstr "Besig om myself te stop..."
4115
4116 #~ msgid "Tell %s to fix this someday.\n"
4117 #~ msgstr "Laat weet %s om dit eendag reg te maak.\n"
4118
4119 #, fuzzy
4120 #~ msgid "execute_command: bad command type `%d'"
4121 #~ msgstr "Uitvoer 'n tolk opdrag lyn"
4122
4123 #~ msgid "real\t"
4124 #~ msgstr "regtig\t"
4125
4126 #~ msgid "user\t"
4127 #~ msgstr "gebruiker\t"
4128
4129 #~ msgid "sys\t"
4130 #~ msgstr "stelsel\t"
4131
4132 #~ msgid ""
4133 #~ "real\t0m0.00s\n"
4134 #~ "user\t0m0.00s\n"
4135 #~ "sys\t0m0.00s\n"
4136 #~ msgstr ""
4137 #~ "regtig\t0m0.00s\n"
4138 #~ "gebruiker\t0m0.00s\n"
4139 #~ "stelsel\t0m0.00s\n"
4140
4141 #~ msgid "cannot duplicate fd %d to fd 1: %s"
4142 #~ msgstr "kan nie fd %d na fd 1 dupliseer nie: %s"
4143
4144 #, fuzzy
4145 #~ msgid "%s: output redirection restricted"
4146 #~ msgstr "gebruik tans beperkte dop %s"
4147
4148 #, fuzzy
4149 #~ msgid "Out of memory!"
4150 #~ msgstr "Te min geheue."
4151
4152 #, fuzzy
4153 #~ msgid "You have already added item `%s'\n"
4154 #~ msgstr "Jy alreeds het 'n groep genaamd %1."
4155
4156 #, fuzzy
4157 #~ msgid "You have entered %d (%d) items. The distribution is:\n"
4158 #~ msgstr "Die wagwoord frase jy ingevoerde is ongeldige."
4159
4160 #, fuzzy
4161 #~ msgid "%s: bg background job?"
4162 #~ msgstr "Druktaak gestuur."
4163
4164 #, fuzzy
4165 #~ msgid "cprintf: bad `%%' argument (%c)"
4166 #~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
4167
4168 #, fuzzy
4169 #~ msgid "option `%s' requires an argument"
4170 #~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
4171
4172 #, fuzzy
4173 #~ msgid "%s: unrecognized option"
4174 #~ msgstr "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
4175
4176 #, fuzzy
4177 #~ msgid "`-c' requires an argument"
4178 #~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
4179
4180 #, fuzzy
4181 #~ msgid "%s: bad array subscript"
4182 #~ msgstr "Os/2 Biskaart Skikking"
4183
4184 #, fuzzy
4185 #~ msgid "reading"
4186 #~ msgstr "besig om te lees"
4187
4188 #, fuzzy
4189 #~ msgid "$%c: unbound variable"
4190 #~ msgstr "Veranderlike boom"
4191
4192 #, fuzzy
4193 #~ msgid "%s: bad arithmetic substitution"
4194 #~ msgstr "&Sintetisering/Wiskundige + Menging"
4195
4196 #, fuzzy
4197 #~ msgid "-%s: binary operator expected"
4198 #~ msgstr "%s: binêre operator is verwag\n"
4199
4200 #, fuzzy
4201 #~ msgid "%s[%s: bad subscript"
4202 #~ msgstr "Slegte formule."
4203
4204 #, fuzzy
4205 #~ msgid "[%s: bad subscript"
4206 #~ msgstr "Slegte formule."
4207
4208 #, fuzzy
4209 #~ msgid "option %c\n"
4210 #~ msgstr "Opsie"
4211
4212 #, fuzzy
4213 #~ msgid "option a\n"
4214 #~ msgstr "Opsie"
4215
4216 #, fuzzy
4217 #~ msgid "option b\n"
4218 #~ msgstr "Opsie"
4219
4220 #, fuzzy
4221 #~ msgid "option c with value `%s'\n"
4222 #~ msgstr "Opsie '%s' vereis 'n waarde."
4223
4224 #, fuzzy
4225 #~ msgid "non-option ARGV-elements: "
4226 #~ msgstr "parameters wat nie opsies is nie word geïgnoreer"
4227
4228 #, fuzzy
4229 #~ msgid "%s: Unknown flag %s.\n"
4230 #~ msgstr "onbekende vlag: "
4231
4232 #, fuzzy
4233 #~ msgid "Unknown directive `%s'"
4234 #~ msgstr "Onbekende direktief"
4235
4236 #, fuzzy
4237 #~ msgid "%s requires an argument"
4238 #~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
4239
4240 #, fuzzy
4241 #~ msgid "%s found before $END"
4242 #~ msgstr "Nee einde was gevind."
4243
4244 #, fuzzy
4245 #~ msgid "%s already has a function (%s)"
4246 #~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"
4247
4248 #, fuzzy
4249 #~ msgid "%s already had a docname (%s)"
4250 #~ msgstr "Alles is alreeds installeer"
4251
4252 #, fuzzy
4253 #~ msgid "%s already has short documentation (%s)"
4254 #~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"
4255
4256 #, fuzzy
4257 #~ msgid "%s already has a %s definition"
4258 #~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"
4259
4260 #, fuzzy
4261 #~ msgid "mkbuiltins: Out of virtual memory!\n"
4262 #~ msgstr "GenericName=Virtuele Geheue Statistieke"
4263
4264 #, fuzzy
4265 #~ msgid "%[DIGITS | WORD] [&]"
4266 #~ msgstr "Woord oorvloei"
4267
4268 #, fuzzy
4269 #~ msgid "Arguments we accept:"
4270 #~ msgstr "Aanvaar karakter verstel:"
4271
4272 #, fuzzy
4273 #~ msgid " vi-command, and vi-insert."
4274 #~ msgstr "Biep op kaart voeg by en verwydering"
4275
4276 #, fuzzy
4277 #~ msgid " -l List names of functions."
4278 #~ msgstr "Verander Posisies/Name..."
4279
4280 #, fuzzy
4281 #~ msgid " reused as input."
4282 #~ msgstr "Invoer Versterking Limiet"
4283
4284 #, fuzzy
4285 #~ msgid " -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ."
4286 #~ msgstr "Verwyder koekies vir domein."
4287
4288 #, fuzzy
4289 #~ msgid "break N levels."
4290 #~ msgstr "6 nuwe vlakke"
4291
4292 #, fuzzy
4293 #~ msgid "to be followed."
4294 #~ msgstr "Lêers na Wees Uitgepak"
4295
4296 #, fuzzy
4297 #~ msgid "The flags are:"
4298 #~ msgstr "Linker Vlaggies"
4299
4300 #, fuzzy
4301 #~ msgid "name only."
4302 #~ msgstr "Naam slegs"
4303
4304 #, fuzzy
4305 #~ msgid "\t\\a\talert (bell)"
4306 #~ msgstr "stelsel klok"
4307
4308 #, fuzzy
4309 #~ msgid "\t\\c\tsuppress trailing newline"
4310 #~ msgstr "Verwyder agterste spasies"
4311
4312 #, fuzzy
4313 #~ msgid "\t\\E\tescape character"
4314 #~ msgstr "Ongeldige karakter <%s>"
4315
4316 #, fuzzy
4317 #~ msgid "\t\\f\tform feed"
4318 #~ msgstr "Koevert Voer"
4319
4320 #, fuzzy
4321 #~ msgid "\t\\n\tnew line"
4322 #~ msgstr "Lyn uit"
4323
4324 #, fuzzy
4325 #~ msgid "\t\\r\tcarriage return"
4326 #~ msgstr "Terug Adres - 3/4 x 2\""
4327
4328 #, fuzzy
4329 #~ msgid "\t\\t\thorizontal tab"
4330 #~ msgstr "Oortjie Wydte:"
4331
4332 #, fuzzy
4333 #~ msgid "\t\\v\tvertical tab"
4334 #~ msgstr "Oortjie Wydte:"
4335
4336 #, fuzzy
4337 #~ msgid "with the -E option."
4338 #~ msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
4339
4340 #, fuzzy
4341 #~ msgid "is set."
4342 #~ msgstr "Nie stel"
4343
4344 #, fuzzy
4345 #~ msgid "string."
4346 #~ msgstr "String"
4347
4348 #, fuzzy
4349 #~ msgid " mode, then vi."
4350 #~ msgstr "-v\t\t\tVi modus (soos \"vi\")"
4351
4352 #, fuzzy
4353 #~ msgid "used."
4354 #~ msgstr "gebruik word"
4355
4356 #, fuzzy
4357 #~ msgid "job is used."
4358 #~ msgstr "Die naam '%1' is alreeds gebruik word"
4359
4360 #, fuzzy
4361 #~ msgid "anything in the history list."
4362 #~ msgstr "Lêer Alreeds in Lys"
4363
4364 #, fuzzy
4365 #~ msgid "process group leader."
4366 #~ msgstr "Proses groep Id"
4367
4368 #, fuzzy
4369 #~ msgid "\t-, +\t\tunary minus, plus"
4370 #~ msgstr "Name=Qt Motif Plus"
4371
4372 #, fuzzy
4373 #~ msgid "\t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder"
4374 #~ msgstr "devisie by nul."
4375
4376 #, fuzzy
4377 #~ msgid "\t&\t\tbitwise AND"
4378 #~ msgstr "en etiket: "
4379
4380 #, fuzzy
4381 #~ msgid "\t^\t\tbitwise XOR"
4382 #~ msgstr "operande Xor data"
4383
4384 #, fuzzy
4385 #~ msgid "\t|\t\tbitwise OR"
4386 #~ msgstr " of meer"
4387
4388 #, fuzzy
4389 #~ msgid "\t&&\t\tlogical AND"
4390 #~ msgstr "en etiket: "
4391
4392 #, fuzzy
4393 #~ msgid "\t||\t\tlogical OR"
4394 #~ msgstr " of meer"
4395
4396 #, fuzzy
4397 #~ msgid "\texpr ? expr : expr"
4398 #~ msgstr "ooreenstemmende inskrywings gewone uitdrukking."
4399
4400 #, fuzzy
4401 #~ msgid "\t\t\tconditional expression"
4402 #~ msgstr "ongeldige uitdrukking"
4403
4404 #, fuzzy
4405 #~ msgid "rules above."
4406 #~ msgstr "Boonste Redigeerder"
4407
4408 #, fuzzy
4409 #~ msgid " -m Job control is enabled."
4410 #~ msgstr "Stop flikkerende (as flikkerende is geaktiveer)"
4411
4412 #, fuzzy
4413 #~ msgid " -o option-name"
4414 #~ msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE] NAAM...\n"
4415
4416 #~ msgid " allexport same as -a"
4417 #~ msgstr " allexport dieselfde as -a"
4418
4419 #~ msgid " braceexpand same as -B"
4420 #~ msgstr " braceexpand dieselfde as -B"
4421
4422 #~ msgid " errexit same as -e"
4423 #~ msgstr " errexit dieselfde as -e"
4424
4425 #~ msgid " hashall same as -h"
4426 #~ msgstr " hashall dieselfde as -h"
4427
4428 #~ msgid " histexpand same as -H"
4429 #~ msgstr " histexpand dieselfde as -H"
4430
4431 #~ msgid " interactive-comments"
4432 #~ msgstr " interaktiewe-kommentaar"
4433
4434 #~ msgid " keyword same as -k"
4435 #~ msgstr " keyword dieselfde as -k"
4436
4437 #~ msgid " monitor same as -m"
4438 #~ msgstr " monitor dieselfde as -m"
4439
4440 #~ msgid " noclobber same as -C"
4441 #~ msgstr " noclobber dieselfde as -C"
4442
4443 #~ msgid " noexec same as -n"
4444 #~ msgstr " noexec dieselfde as -n"
4445
4446 #~ msgid " noglob same as -f"
4447 #~ msgstr " noglob dieselfde as -f"
4448
4449 #~ msgid " notify save as -b"
4450 #~ msgstr " notify dieselfde as -b"
4451
4452 #~ msgid " nounset same as -u"
4453 #~ msgstr " nounset dieselfde as -u"
4454
4455 #~ msgid " onecmd same as -t"
4456 #~ msgstr " onecmd dieselfde as -t"
4457
4458 #~ msgid " physical same as -P"
4459 #~ msgstr " physical dieselfde as -P"
4460
4461 #~ msgid " match the standard"
4462 #~ msgstr " pas by die standaard"
4463
4464 #~ msgid " privileged same as -p"
4465 #~ msgstr " privileged dieselfde as -p"
4466
4467 #~ msgid " verbose same as -v"
4468 #~ msgstr " verbose dieselfde as -v"
4469
4470 #~ msgid " xtrace same as -x"
4471 #~ msgstr " xtrace dieselfde as -x"
4472
4473 #~ msgid " by default."
4474 #~ msgstr " by verstek."
4475
4476 #, fuzzy
4477 #~ msgid " by redirection of output."
4478 #~ msgstr "eSound Uitsetinpropprogram %s"
4479
4480 #~ msgid "see readonly."
4481 #~ msgstr "sien leesalleen"
4482
4483 #, fuzzy
4484 #~ msgid "processing."
4485 #~ msgstr "Verwerking..."
4486
4487 #, fuzzy
4488 #~ msgid "File operators:"
4489 #~ msgstr "lêer assosiasies"
4490
4491 #, fuzzy
4492 #~ msgid " -d FILE True if file is a directory."
4493 #~ msgstr "%1 is 'n gids, maar 'n lêer was verwag."
4494
4495 #, fuzzy
4496 #~ msgid " -e FILE True if file exists."
4497 #~ msgstr "Verwyder, as bestaan, die _:kommentaar"
4498
4499 #, fuzzy
4500 #~ msgid " modification date) file2."
4501 #~ msgstr "Begin na datum"
4502
4503 #, fuzzy
4504 #~ msgid "String operators:"
4505 #~ msgstr "Soekstring"
4506
4507 #, fuzzy
4508 #~ msgid " -n STRING"
4509 #~ msgstr "String"
4510
4511 #, fuzzy
4512 #~ msgid "Other operators:"
4513 #~ msgstr "Ander weergawe (B):"
4514
4515 #, fuzzy
4516 #~ msgid ""
4517 #~ "less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal"
4518 #~ msgstr "is grootter as of gelyk na"
4519
4520 #, fuzzy
4521 #~ msgid "than ARG2."
4522 #~ msgstr "%1 vroeër as %2"
4523
4524 #~ msgid "the shell."
4525 #~ msgstr "die dop."
4526
4527 #, fuzzy
4528 #~ msgid "with \"kill -signal $$\"."
4529 #~ msgstr "Stuur alle prosesse die KILL sein...\n"
4530
4531 #, fuzzy
4532 #~ msgid "or unfound, respectively."
4533 #~ msgstr "Formule of gewig:"
4534
4535 #, fuzzy
4536 #~ msgid " -H\tuse the `hard' resource limit"
4537 #~ msgstr "Minimum waarde is 'n hard beperk"
4538
4539 #, fuzzy
4540 #~ msgid " -m\tthe maximum resident set size"
4541 #~ msgstr "Data inwoonend stel grootte in Kgrepe"
4542
4543 #, fuzzy
4544 #~ msgid " -p\tthe pipe buffer size"
4545 #~ msgstr " Audio Buffer Grootte (antwoord tyd) "
4546
4547 #, fuzzy
4548 #~ msgid " -v\tthe size of virtual memory"
4549 #~ msgstr "GenericName=Virtuele Geheue Statistieke"
4550
4551 #, fuzzy
4552 #~ msgid "processes."
4553 #~ msgstr "Prosesse"
4554
4555 #, fuzzy
4556 #~ msgid "pipeline are waited for."
4557 #~ msgstr "Die drukker vir wat werke word versoekte"
4558
4559 #, fuzzy
4560 #~ msgid "the COMMANDS are executed."
4561 #~ msgstr "Stoor geskiedenis van uitgevoerde bevele."
4562
4563 #, fuzzy
4564 #~ msgid "function as $0 .. $n."
4565 #~ msgstr "-L\t\t\tSelfde as -r"
4566
4567 #, fuzzy
4568 #~ msgid "entire set of commands."
4569 #~ msgstr "%s outobevele vir \"%s\""
4570
4571 #, fuzzy
4572 #~ msgid "BASH_VERSION The version numbers of this Bash."
4573 #~ msgstr "Hierdie is hoe nommers sal wees vertoon."
4574
4575 #, fuzzy
4576 #~ msgid "\t\tshell can access."
4577 #~ msgstr "Konfigureer internettoegang..."
4578
4579 #, fuzzy
4580 #~ msgid "\t\tfor new mail."
4581 #~ msgstr "Nuwe Pos Inkennisstelling"
4582
4583 #, fuzzy
4584 #~ msgid "\t\tlooking for commands."
4585 #~ msgstr "%s outobevele vir \"%s\""
4586
4587 #, fuzzy
4588 #~ msgid "\t\tprimary prompt."
4589 #~ msgstr "Konqueror: Por"
4590
4591 #, fuzzy
4592 #~ msgid "command_oriented_history"
4593 #~ msgstr "Herstel/Herstel herroep Geskiedenis..."
4594
4595 #, fuzzy
4596 #~ msgid " a single history line."
4597 #~ msgstr "/Skoopmodus/Lynskoop"
4598
4599 #~ msgid "not each is set."
4600 #~ msgstr "nie elkeen is gestel nie."