]> git.ipfire.org Git - thirdparty/bash.git/blob - po/el.po
Bash-4.3 patch 7
[thirdparty/bash.git] / po / el.po
1 # translation of bash to Greek
2 # Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the bash package.
4 #
5 # Lefteris Dimitroulakis <ledimitro@gmail.com>, 2013.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: bash-4.3-pre2\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-02-11 11:19-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-11-15 10:37+0200\n"
12 "Last-Translator: Lefteris Dimitroulakis <ledimitro@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
14 "Language: el\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
20
21 #: arrayfunc.c:51
22 msgid "bad array subscript"
23 msgstr ""
24
25 #: arrayfunc.c:356 builtins/declare.def:566
26 #, c-format
27 msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
28 msgstr ""
29
30 #: arrayfunc.c:539
31 #, c-format
32 msgid "%s: invalid associative array key"
33 msgstr ""
34
35 #: arrayfunc.c:541
36 #, c-format
37 msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
38 msgstr ""
39
40 #: arrayfunc.c:586
41 #, c-format
42 msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
43 msgstr ""
44
45 #: bashhist.c:388
46 #, c-format
47 msgid "%s: cannot create: %s"
48 msgstr "%s: αδυναμία δημιουργίας: %s"
49
50 #: bashline.c:3982
51 msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
52 msgstr "bash_execute_unix_command: δεν μπορώ να βρω keymap για εντολή"
53
54 #: bashline.c:4069
55 #, c-format
56 msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
57 msgstr "%s: ο πρώτος μη-λευκό διάστημα χαρακτήρας δεν είναι «\"»"
58
59 #: bashline.c:4098
60 #, c-format
61 msgid "no closing `%c' in %s"
62 msgstr ""
63
64 #: bashline.c:4132
65 #, c-format
66 msgid "%s: missing colon separator"
67 msgstr ""
68
69 #: braces.c:321
70 #, c-format
71 msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s"
72 msgstr ""
73
74 #: braces.c:413
75 #, c-format
76 msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %d elements"
77 msgstr ""
78
79 #: braces.c:452
80 #, c-format
81 msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'"
82 msgstr ""
83
84 #: builtins/alias.def:132
85 #, c-format
86 msgid "`%s': invalid alias name"
87 msgstr "«%s»: μη έγκυρο ψευδώνημο"
88
89 #: builtins/bind.def:123 builtins/bind.def:126
90 msgid "line editing not enabled"
91 msgstr "μη ενεργοποιημένο line editing"
92
93 #: builtins/bind.def:212
94 #, c-format
95 msgid "`%s': invalid keymap name"
96 msgstr "«%s»: μη έγκυρο όνομα keymap"
97
98 #: builtins/bind.def:251
99 #, c-format
100 msgid "%s: cannot read: %s"
101 msgstr "%s: αδυναμία ανάγνωσης: %s"
102
103 #: builtins/bind.def:266
104 #, c-format
105 msgid "`%s': cannot unbind"
106 msgstr "«%s»: αδυναμία αποσύνδεσης"
107
108 #: builtins/bind.def:304 builtins/bind.def:334
109 #, c-format
110 msgid "`%s': unknown function name"
111 msgstr "«%s»: άγνωστο όνομα συνάρτησης"
112
113 #: builtins/bind.def:312
114 #, c-format
115 msgid "%s is not bound to any keys.\n"
116 msgstr "%s δεν έχει συνδεθεί με κανένα πλήκτρο.\n"
117
118 #: builtins/bind.def:316
119 #, c-format
120 msgid "%s can be invoked via "
121 msgstr "%s μπορεί να κληθεί μέσω "
122
123 #: builtins/break.def:77 builtins/break.def:117
124 msgid "loop count"
125 msgstr "αριθμός βρόχων"
126
127 #: builtins/break.def:137
128 msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop"
129 msgstr "έχει μόνο νόημα σε ένα βρόχο «for», «while», ή «until»"
130
131 #: builtins/caller.def:134
132 msgid ""
133 "Returns the context of the current subroutine call.\n"
134 " \n"
135 " Without EXPR, returns "
136 msgstr ""
137
138 #: builtins/cd.def:319
139 msgid "HOME not set"
140 msgstr "HOME δεν έχει οριστεί"
141
142 #: builtins/cd.def:327 builtins/common.c:166 test.c:876
143 msgid "too many arguments"
144 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
145
146 #: builtins/cd.def:338
147 msgid "OLDPWD not set"
148 msgstr "OLDPWD δεν έχει οριστεί"
149
150 #: builtins/common.c:101
151 #, c-format
152 msgid "line %d: "
153 msgstr "γραμμή %d: "
154
155 #: builtins/common.c:139 error.c:265
156 #, c-format
157 msgid "warning: "
158 msgstr "προειδοποίηση: "
159
160 #: builtins/common.c:153
161 #, c-format
162 msgid "%s: usage: "
163 msgstr "%s: χρήση: "
164
165 #: builtins/common.c:191 shell.c:506 shell.c:788
166 #, c-format
167 msgid "%s: option requires an argument"
168 msgstr "%s: η επιλογή απαιτεί όρισμα"
169
170 #: builtins/common.c:198
171 #, c-format
172 msgid "%s: numeric argument required"
173 msgstr "%s: απαιτείται αριθμητικό όρισμα"
174
175 #: builtins/common.c:205
176 #, c-format
177 msgid "%s: not found"
178 msgstr "%s: δεν βρέθηκε"
179
180 #: builtins/common.c:214 shell.c:801
181 #, c-format
182 msgid "%s: invalid option"
183 msgstr "%s: μη έγκυρη επιλογή"
184
185 #: builtins/common.c:221
186 #, c-format
187 msgid "%s: invalid option name"
188 msgstr "%s: μη έγκυρο όνομα επιλογής"
189
190 #: builtins/common.c:228 general.c:235 general.c:240
191 #, c-format
192 msgid "`%s': not a valid identifier"
193 msgstr ""
194
195 #: builtins/common.c:238
196 msgid "invalid octal number"
197 msgstr "μη έγκυρος οκταδικός αριθμός"
198
199 #: builtins/common.c:240
200 msgid "invalid hex number"
201 msgstr "μη έγκυρος εξαδικός αριθμός"
202
203 #: builtins/common.c:242 expr.c:1470
204 msgid "invalid number"
205 msgstr "μη έγκυρος αριθμός"
206
207 #: builtins/common.c:250
208 #, c-format
209 msgid "%s: invalid signal specification"
210 msgstr "%s: μη έγκυρη προδιαγραφή σήματος"
211
212 #: builtins/common.c:257
213 #, c-format
214 msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
215 msgstr "«%s»: όχι pid ή έγκυρο job spec"
216
217 #: builtins/common.c:264 error.c:488
218 #, c-format
219 msgid "%s: readonly variable"
220 msgstr "%s: μεταβλητή μόνο για ανάγνωση"
221
222 #: builtins/common.c:272
223 #, c-format
224 msgid "%s: %s out of range"
225 msgstr "%s: %s εκτός ορίων"
226
227 #: builtins/common.c:272 builtins/common.c:274
228 msgid "argument"
229 msgstr "όρισμα"
230
231 #: builtins/common.c:274
232 #, c-format
233 msgid "%s out of range"
234 msgstr "%s εκτός ορίων"
235
236 #: builtins/common.c:282
237 #, c-format
238 msgid "%s: no such job"
239 msgstr "%s: δεν υπάρχει τέτοια εργασία"
240
241 #: builtins/common.c:290
242 #, c-format
243 msgid "%s: no job control"
244 msgstr ""
245
246 #: builtins/common.c:292
247 msgid "no job control"
248 msgstr ""
249
250 #: builtins/common.c:302
251 #, c-format
252 msgid "%s: restricted"
253 msgstr ""
254
255 #: builtins/common.c:304
256 msgid "restricted"
257 msgstr ""
258
259 #: builtins/common.c:312
260 #, c-format
261 msgid "%s: not a shell builtin"
262 msgstr ""
263
264 #: builtins/common.c:321
265 #, c-format
266 msgid "write error: %s"
267 msgstr "σφάλμα εγγραφής: %s"
268
269 #: builtins/common.c:329
270 #, c-format
271 msgid "error setting terminal attributes: %s"
272 msgstr ""
273
274 #: builtins/common.c:331
275 #, c-format
276 msgid "error getting terminal attributes: %s"
277 msgstr ""
278
279 #: builtins/common.c:563
280 #, c-format
281 msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
282 msgstr ""
283
284 #: builtins/common.c:629 builtins/common.c:631
285 #, c-format
286 msgid "%s: ambiguous job spec"
287 msgstr "%s: ασαφείς προδιαγραφές εργασίας"
288
289 #: builtins/complete.def:277
290 #, c-format
291 msgid "%s: invalid action name"
292 msgstr "%s: μη έγκυρο όνομα ενέργειας"
293
294 #: builtins/complete.def:450 builtins/complete.def:645
295 #: builtins/complete.def:855
296 #, c-format
297 msgid "%s: no completion specification"
298 msgstr "%s: δεν υπάρχει προδιαγραφή συμπλήρωσης"
299
300 #: builtins/complete.def:697
301 msgid "warning: -F option may not work as you expect"
302 msgstr "προειδοποίηση: η επιλογή -F μπορεί να μη δουλέψει όπως περιμένεις"
303
304 #: builtins/complete.def:699
305 msgid "warning: -C option may not work as you expect"
306 msgstr "προειδοποίηση: η επιλογή -C ίσως δεν δουλέψει όπως αναμένετε"
307
308 #: builtins/complete.def:828
309 msgid "not currently executing completion function"
310 msgstr ""
311
312 #: builtins/declare.def:126
313 msgid "can only be used in a function"
314 msgstr "μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μέσα σε συνάρτηση"
315
316 #: builtins/declare.def:315 builtins/declare.def:509
317 #, c-format
318 msgid "%s: reference variable cannot be an array"
319 msgstr ""
320
321 #: builtins/declare.def:324
322 #, c-format
323 msgid "%s: nameref variable self references not allowed"
324 msgstr ""
325
326 #: builtins/declare.def:398
327 msgid "cannot use `-f' to make functions"
328 msgstr ""
329 "η επιλογή «-f» δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη δημιουργία συναρτήσεων"
330
331 #: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5361
332 #, c-format
333 msgid "%s: readonly function"
334 msgstr "%s: συνάρτηση μόνο για ανάγνωση"
335
336 #: builtins/declare.def:553
337 #, c-format
338 msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
339 msgstr ""
340
341 #: builtins/declare.def:560 builtins/read.def:733
342 #, c-format
343 msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
344 msgstr ""
345
346 #: builtins/enable.def:137 builtins/enable.def:145
347 msgid "dynamic loading not available"
348 msgstr "δυναμική φόρτωση μη διαθέσημη"
349
350 #: builtins/enable.def:312
351 #, c-format
352 msgid "cannot open shared object %s: %s"
353 msgstr "αδυναμία ανοίγματος κοινόχρηστου αντικειμένου %s: %s"
354
355 #: builtins/enable.def:335
356 #, c-format
357 msgid "cannot find %s in shared object %s: %s"
358 msgstr "αδυναμία εύρεσης %s στο κοινόχρηστο αντικείμενο %s: %s"
359
360 #: builtins/enable.def:459
361 #, c-format
362 msgid "%s: not dynamically loaded"
363 msgstr "%s: δεν φορτώθηκε δυναμικά"
364
365 #: builtins/enable.def:474
366 #, c-format
367 msgid "%s: cannot delete: %s"
368 msgstr "%s: αδυναμία διαγραφής: %s"
369
370 #: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5208
371 #: shell.c:1481
372 #, c-format
373 msgid "%s: is a directory"
374 msgstr "%s: είναι κατάλογος"
375
376 #: builtins/evalfile.c:146
377 #, c-format
378 msgid "%s: not a regular file"
379 msgstr "%s: όχι κανονικό αρχείο"
380
381 #: builtins/evalfile.c:155
382 #, c-format
383 msgid "%s: file is too large"
384 msgstr "%s: αρχείο πολύ μεγάλο"
385
386 #: builtins/evalfile.c:190 builtins/evalfile.c:208 shell.c:1491
387 #, c-format
388 msgid "%s: cannot execute binary file"
389 msgstr "%s: αδυναμία εκτέλεσης δυαδικού αρχείου"
390
391 #: builtins/exec.def:154 builtins/exec.def:156 builtins/exec.def:228
392 #, c-format
393 msgid "%s: cannot execute: %s"
394 msgstr "%s: αδυναμία εκτέλεσης: %s"
395
396 #: builtins/exit.def:65
397 #, c-format
398 msgid "logout\n"
399 msgstr "logout\n"
400
401 #: builtins/exit.def:88
402 msgid "not login shell: use `exit'"
403 msgstr "όχι login shell: χρησιμοποίησε «exit»"
404
405 #: builtins/exit.def:120
406 #, c-format
407 msgid "There are stopped jobs.\n"
408 msgstr "Υπάρχουν σταματημένες εργασίες.\n"
409
410 #: builtins/exit.def:122
411 #, c-format
412 msgid "There are running jobs.\n"
413 msgstr "Υπάρχουν εργασίες που τρέχουν.\n"
414
415 #: builtins/fc.def:262
416 msgid "no command found"
417 msgstr "δεν βρέθηκε εντολή"
418
419 #: builtins/fc.def:320 builtins/fc.def:369
420 msgid "history specification"
421 msgstr "history specification"
422
423 #: builtins/fc.def:390
424 #, c-format
425 msgid "%s: cannot open temp file: %s"
426 msgstr "%s: αδυναμία ανοίγματος προσωρινού αρχείου: %s"
427
428 #: builtins/fg_bg.def:149 builtins/jobs.def:282
429 msgid "current"
430 msgstr "τρέχων"
431
432 #: builtins/fg_bg.def:158
433 #, c-format
434 msgid "job %d started without job control"
435 msgstr ""
436
437 #: builtins/getopt.c:110
438 #, c-format
439 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
440 msgstr "%s: μη επιτρεπόμενη επιλογή -- %c\n"
441
442 #: builtins/getopt.c:111
443 #, c-format
444 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
445 msgstr "%s: η επιλογή απαιτεί ένα όρισμα -- %c\n"
446
447 #: builtins/hash.def:92
448 msgid "hashing disabled"
449 msgstr ""
450
451 #: builtins/hash.def:138
452 #, c-format
453 msgid "%s: hash table empty\n"
454 msgstr ""
455
456 #: builtins/hash.def:245
457 #, c-format
458 msgid "hits\tcommand\n"
459 msgstr "hits\tcommand\n"
460
461 #: builtins/help.def:130
462 #, c-format
463 msgid "Shell commands matching keyword `"
464 msgid_plural "Shell commands matching keywords `"
465 msgstr[0] "Εντολές κελύφους που ταιριάζουν στη λέξη-κλειδί `"
466 msgstr[1] "Εντολές κελύφους που ταιριάζουν στις λέξεις-κλειδί"
467
468 #: builtins/help.def:182
469 #, c-format
470 msgid ""
471 "no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
472 msgstr ""
473 "ουδεμία βοήθεια ταιριάζει με «%s». Δοκιμάστε «help help» ή «man -k %s» ή "
474 "«info %s»."
475
476 #: builtins/help.def:199
477 #, c-format
478 msgid "%s: cannot open: %s"
479 msgstr "%s: αδυναμία ανοίγματος: %s"
480
481 #: builtins/help.def:485
482 #, c-format
483 msgid ""
484 "These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n"
485 "Type `help name' to find out more about the function `name'.\n"
486 "Use `info bash' to find out more about the shell in general.\n"
487 "Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.\n"
488 "\n"
489 "A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n"
490 "\n"
491 msgstr ""
492
493 #: builtins/history.def:154
494 msgid "cannot use more than one of -anrw"
495 msgstr "δεν μπορώ να χρησιμοποιήσω περισσότερες της μιας από τις -anrw"
496
497 #: builtins/history.def:186
498 msgid "history position"
499 msgstr "θέση στο ιστορικό"
500
501 #: builtins/history.def:366
502 #, c-format
503 msgid "%s: history expansion failed"
504 msgstr ""
505
506 #: builtins/inlib.def:71
507 #, c-format
508 msgid "%s: inlib failed"
509 msgstr "%s: αποτυχία inlib"
510
511 #: builtins/jobs.def:109
512 msgid "no other options allowed with `-x'"
513 msgstr "δεν επιτρέπονται άλλες επιλογές με την «-x»"
514
515 #: builtins/kill.def:200
516 #, c-format
517 msgid "%s: arguments must be process or job IDs"
518 msgstr "%s: ορίσματα πρέπει να είναι ID διεργασιών ή εργασιών"
519
520 #: builtins/kill.def:263
521 msgid "Unknown error"
522 msgstr "Άγνωστο σφάλμα"
523
524 #: builtins/let.def:95 builtins/let.def:120 expr.c:583 expr.c:598
525 msgid "expression expected"
526 msgstr "αναμενόταν έκφραση"
527
528 #: builtins/mapfile.def:172
529 #, c-format
530 msgid "%s: not an indexed array"
531 msgstr "%s: μη δικτοδοτημένος πίνακας"
532
533 #: builtins/mapfile.def:259 builtins/read.def:302
534 #, c-format
535 msgid "%s: invalid file descriptor specification"
536 msgstr "%s: μη έγκυρη προδιαγραφή περιγραφέα αρχείου"
537
538 #: builtins/mapfile.def:267 builtins/read.def:309
539 #, c-format
540 msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
541 msgstr "%d: μη έγκυρος περιγραφέας αρχείου: %s"
542
543 #: builtins/mapfile.def:276 builtins/mapfile.def:314
544 #, c-format
545 msgid "%s: invalid line count"
546 msgstr "%s: μη έγκυρος αριθμός γραμμής"
547
548 #: builtins/mapfile.def:287
549 #, c-format
550 msgid "%s: invalid array origin"
551 msgstr ""
552
553 #: builtins/mapfile.def:304
554 #, c-format
555 msgid "%s: invalid callback quantum"
556 msgstr ""
557
558 #: builtins/mapfile.def:336
559 msgid "empty array variable name"
560 msgstr ""
561
562 #: builtins/mapfile.def:357
563 msgid "array variable support required"
564 msgstr "απαιτείται υποστήριξη μεταβλητής πίνακος"
565
566 #: builtins/printf.def:402
567 #, c-format
568 msgid "`%s': missing format character"
569 msgstr "«%s»: απουσία χαρακτήρα φορμαρίσματος "
570
571 #: builtins/printf.def:456
572 #, c-format
573 msgid "`%c': invalid time format specification"
574 msgstr "«%c»: μη έγκυρη προδιαγραφή για φορμά χρόνου"
575
576 #: builtins/printf.def:658
577 #, c-format
578 msgid "`%c': invalid format character"
579 msgstr "«%c»: μη έγκυρος χαρακτήρας φορμαρίσματος"
580
581 #: builtins/printf.def:684
582 #, c-format
583 msgid "warning: %s: %s"
584 msgstr "προειδοποίηση: %s: %s"
585
586 #: builtins/printf.def:768
587 #, c-format
588 msgid "format parsing problem: %s"
589 msgstr ""
590
591 #: builtins/printf.def:865
592 msgid "missing hex digit for \\x"
593 msgstr "απουσία hex ψηφίου για \\x"
594
595 #: builtins/printf.def:880
596 #, c-format
597 msgid "missing unicode digit for \\%c"
598 msgstr "απουσία ψηφίου unicode για \\%c"
599
600 #: builtins/pushd.def:195
601 msgid "no other directory"
602 msgstr "όχι άλλος κατάλογος"
603
604 #: builtins/pushd.def:354
605 #, c-format
606 msgid "%s: invalid argument"
607 msgstr "%s: μη έγκυρο όρισμα"
608
609 #: builtins/pushd.def:468
610 msgid "<no current directory>"
611 msgstr "<όχι τρέχων κατάλογος>"
612
613 #: builtins/pushd.def:512
614 msgid "directory stack empty"
615 msgstr "κενή στίβα καταλόγου"
616
617 #: builtins/pushd.def:514
618 msgid "directory stack index"
619 msgstr "δείκτης στοίβας καταλόγου"
620
621 #: builtins/pushd.def:689
622 msgid ""
623 "Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
624 " find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
625 " back up through the list with the `popd' command.\n"
626 " \n"
627 " Options:\n"
628 " -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
629 " -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
630 " \tto your home directory\n"
631 " -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
632 " -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
633 " \twith its position in the stack\n"
634 " \n"
635 " Arguments:\n"
636 " +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
637 "by\n"
638 " \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
639 " \n"
640 " -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
641 "by\n"
642 "\tdirs when invoked without options, starting with zero."
643 msgstr ""
644
645 #: builtins/pushd.def:711
646 msgid ""
647 "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
648 " the stack, making the new top of the stack the current working\n"
649 " directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
650 " \n"
651 " Options:\n"
652 " -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
653 " \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
654 " \n"
655 " Arguments:\n"
656 " +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
657 " \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
658 " \tzero) is at the top.\n"
659 " \n"
660 " -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
661 " \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
662 " \tzero) is at the top.\n"
663 " \n"
664 " dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
665 " \tnew current working directory.\n"
666 " \n"
667 " The `dirs' builtin displays the directory stack."
668 msgstr ""
669
670 #: builtins/pushd.def:736
671 msgid ""
672 "Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
673 " the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
674 " \n"
675 " Options:\n"
676 " -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
677 " \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
678 " \n"
679 " Arguments:\n"
680 " +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
681 " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
682 " \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
683 " \n"
684 " -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
685 " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
686 " \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
687 " \n"
688 " The `dirs' builtin displays the directory stack."
689 msgstr ""
690
691 #: builtins/read.def:275
692 #, c-format
693 msgid "%s: invalid timeout specification"
694 msgstr ""
695
696 #: builtins/read.def:678
697 #, c-format
698 msgid "read error: %d: %s"
699 msgstr "σφάλμα ανάγνωσης: %d: %s"
700
701 #: builtins/return.def:75
702 msgid "can only `return' from a function or sourced script"
703 msgstr ""
704
705 #: builtins/set.def:782
706 msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
707 msgstr "«unset» δεν μπορεί να εφαρμοστεί συγχρόνως σε συνάρτηση και μεταβλητή"
708
709 #: builtins/set.def:826
710 #, c-format
711 msgid "%s: cannot unset"
712 msgstr "%s: αδυναμία «unset»"
713
714 #: builtins/set.def:843
715 #, c-format
716 msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
717 msgstr "%s: αδυναμία unset: %s μόνο για ανάγνωση"
718
719 #: builtins/set.def:854
720 #, c-format
721 msgid "%s: not an array variable"
722 msgstr "%s: δεν είναι μεταβλητή πίνακα"
723
724 #: builtins/setattr.def:187
725 #, c-format
726 msgid "%s: not a function"
727 msgstr "%s: δεν είναι συνάρτηση"
728
729 #: builtins/shift.def:71 builtins/shift.def:77
730 msgid "shift count"
731 msgstr ""
732
733 #: builtins/shopt.def:279
734 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
735 msgstr ""
736 "οι επιλογές κελύφους δεν είναι δυνατόν συγχρόνως να ενεργοποιηθούν και "
737 "απενεργοποιηθούν"
738
739 #: builtins/shopt.def:346
740 #, c-format
741 msgid "%s: invalid shell option name"
742 msgstr "%s: μη έγκυρο όνομα επιλογής"
743
744 #: builtins/source.def:130
745 msgid "filename argument required"
746 msgstr "απαιτείται όνομα αρχείου για όρισμα"
747
748 #: builtins/source.def:155
749 #, c-format
750 msgid "%s: file not found"
751 msgstr "%s: αρχείο δεν βρέθηκε"
752
753 #: builtins/suspend.def:101
754 msgid "cannot suspend"
755 msgstr ""
756
757 #: builtins/suspend.def:111
758 msgid "cannot suspend a login shell"
759 msgstr ""
760
761 #: builtins/type.def:234
762 #, c-format
763 msgid "%s is aliased to `%s'\n"
764 msgstr "%s είναι ψευδώνημο του «%s»\n"
765
766 #: builtins/type.def:255
767 #, c-format
768 msgid "%s is a shell keyword\n"
769 msgstr "%s αποτελεί δεσμευμένη λέξη του κελύφους\n"
770
771 #: builtins/type.def:274
772 #, c-format
773 msgid "%s is a function\n"
774 msgstr "%s είναι συνάρτηση\n"
775
776 #: builtins/type.def:296
777 #, c-format
778 msgid "%s is a shell builtin\n"
779 msgstr ""
780
781 #: builtins/type.def:317 builtins/type.def:393
782 #, c-format
783 msgid "%s is %s\n"
784 msgstr "%s είναι %s\n"
785
786 #: builtins/type.def:337
787 #, c-format
788 msgid "%s is hashed (%s)\n"
789 msgstr ""
790
791 #: builtins/ulimit.def:383
792 #, c-format
793 msgid "%s: invalid limit argument"
794 msgstr "%s: μη έγκυρο όρισμα ορίου"
795
796 #: builtins/ulimit.def:409
797 #, c-format
798 msgid "`%c': bad command"
799 msgstr "«%c»: λάθος διαταγή"
800
801 #: builtins/ulimit.def:438
802 #, c-format
803 msgid "%s: cannot get limit: %s"
804 msgstr ""
805
806 #: builtins/ulimit.def:464
807 msgid "limit"
808 msgstr "όριο"
809
810 #: builtins/ulimit.def:476 builtins/ulimit.def:776
811 #, c-format
812 msgid "%s: cannot modify limit: %s"
813 msgstr "%s: αδυναμία μεταβολής ορίου: %s"
814
815 #: builtins/umask.def:114
816 msgid "octal number"
817 msgstr "οκταδικός αριθμός"
818
819 #: builtins/umask.def:227
820 #, c-format
821 msgid "`%c': invalid symbolic mode operator"
822 msgstr ""
823
824 #: builtins/umask.def:282
825 #, c-format
826 msgid "`%c': invalid symbolic mode character"
827 msgstr ""
828
829 #: error.c:90 error.c:325 error.c:327 error.c:329
830 msgid " line "
831 msgstr " γραμμή "
832
833 #: error.c:165
834 #, c-format
835 msgid "last command: %s\n"
836 msgstr "τελευταία εντολή: %s\n"
837
838 #: error.c:173
839 #, c-format
840 msgid "Aborting..."
841 msgstr ""
842
843 #: error.c:440
844 msgid "unknown command error"
845 msgstr "άγνωστο σφάλμα εντολής"
846
847 #: error.c:441
848 msgid "bad command type"
849 msgstr ""
850
851 #: error.c:442
852 msgid "bad connector"
853 msgstr ""
854
855 #: error.c:443
856 msgid "bad jump"
857 msgstr ""
858
859 #: error.c:481
860 #, c-format
861 msgid "%s: unbound variable"
862 msgstr ""
863
864 #: eval.c:189
865 #, c-format
866 msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
867 msgstr "\aη αναμονή για δεδομένα έληξε: αυτόματη αποσύνδεση\n"
868
869 #: execute_cmd.c:512
870 #, c-format
871 msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
872 msgstr "αδυναμία ανακατεύθυνσης τυπικής εισόδου από /dev/null: %s"
873
874 #: execute_cmd.c:1233
875 #, c-format
876 msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
877 msgstr "TIMEFORMAT: «%c»: μη έγκυρος χαρακτήρας μορφοποίησης"
878
879 #: execute_cmd.c:2287
880 msgid "pipe error"
881 msgstr "pipe error"
882
883 #: execute_cmd.c:4386
884 #, c-format
885 msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
886 msgstr ""
887
888 #: execute_cmd.c:4884
889 #, c-format
890 msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
891 msgstr "%s: περιορισμός: δεν μπορεί να περιέχεται «/» σε όνομα εντολής"
892
893 #: execute_cmd.c:4973
894 #, c-format
895 msgid "%s: command not found"
896 msgstr "%s: εντολή δεν βρέθηκε"
897
898 #: execute_cmd.c:5206
899 #, c-format
900 msgid "%s: %s"
901 msgstr "%s: %s"
902
903 #: execute_cmd.c:5243
904 #, c-format
905 msgid "%s: %s: bad interpreter"
906 msgstr ""
907
908 #: execute_cmd.c:5280
909 #, c-format
910 msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
911 msgstr "%s: αδυναμία εκτέλεσης δυαδικού αρχείου: %s"
912
913 #: execute_cmd.c:5352
914 #, c-format
915 msgid "`%s': is a special builtin"
916 msgstr "«%s»: είναι ειδικό builtin"
917
918 #: execute_cmd.c:5404
919 #, c-format
920 msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
921 msgstr "αδυναμία αντιγραφής του fd %d στον fd %d"
922
923 #: expr.c:259
924 msgid "expression recursion level exceeded"
925 msgstr ""
926
927 #: expr.c:283
928 msgid "recursion stack underflow"
929 msgstr ""
930
931 #: expr.c:431
932 msgid "syntax error in expression"
933 msgstr "συντακτικό σφάλμα στην έκφραση"
934
935 #: expr.c:475
936 msgid "attempted assignment to non-variable"
937 msgstr "απόπειρα ανάθεσης σε μη-μεταβλητή"
938
939 #: expr.c:495 expr.c:858
940 msgid "division by 0"
941 msgstr "διαίρεση διά 0"
942
943 #: expr.c:542
944 msgid "bug: bad expassign token"
945 msgstr ""
946
947 #: expr.c:595
948 msgid "`:' expected for conditional expression"
949 msgstr ""
950
951 #: expr.c:919
952 msgid "exponent less than 0"
953 msgstr "εκθέτης μικρότερος του 0"
954
955 #: expr.c:976
956 msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
957 msgstr ""
958
959 #: expr.c:1002
960 msgid "missing `)'"
961 msgstr "λείπει «)»"
962
963 #: expr.c:1053 expr.c:1390
964 msgid "syntax error: operand expected"
965 msgstr "syntax error: αναμενόταν τελεστέος"
966
967 #: expr.c:1392
968 msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
969 msgstr "syntax error: μη έγκυρος αριθμητικός τελεστής"
970
971 #: expr.c:1416
972 #, c-format
973 msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
974 msgstr "%s%s%s: %s (το λανθασμένο σύμβολο είναι \"%s\")"
975
976 #: expr.c:1474
977 msgid "invalid arithmetic base"
978 msgstr "μη έγκυρη αριθμητική βάση"
979
980 #: expr.c:1494
981 msgid "value too great for base"
982 msgstr "τιμή πολύ μεγάλη για βάση"
983
984 #: expr.c:1543
985 #, c-format
986 msgid "%s: expression error\n"
987 msgstr "%s: σφάλμα έκφρασης\n"
988
989 #: general.c:62
990 msgid "getcwd: cannot access parent directories"
991 msgstr "getcwd: αδυναμία πρόσβασης στο γονικό κατάλογο"
992
993 #: input.c:102 subst.c:5168
994 #, c-format
995 msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
996 msgstr "αδυναμία επανάταξης nodelay mode για fd %d"
997
998 #: input.c:271
999 #, c-format
1000 msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
1001 msgstr ""
1002 "αδυναμία εκχώρησης νέου περιγραφέα αρχείου για είσοδο του bash από fd %d"
1003
1004 #: input.c:279
1005 #, c-format
1006 msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: jobs.c:471
1010 msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
1011 msgstr "start_pipeline: pgrp pipe"
1012
1013 #: jobs.c:893
1014 #, c-format
1015 msgid "forked pid %d appears in running job %d"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: jobs.c:1012
1019 #, c-format
1020 msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: jobs.c:1117
1024 #, c-format
1025 msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: jobs.c:1120
1029 #, c-format
1030 msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: jobs.c:1435
1034 #, c-format
1035 msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
1036 msgstr "describe_pid: %ld: δεν υπάρχει τέτοιο pid"
1037
1038 #: jobs.c:1450
1039 #, c-format
1040 msgid "Signal %d"
1041 msgstr "Σήμα %d"
1042
1043 #: jobs.c:1464 jobs.c:1489
1044 msgid "Done"
1045 msgstr "Done"
1046
1047 #: jobs.c:1469 siglist.c:123
1048 msgid "Stopped"
1049 msgstr "σταματημένο"
1050
1051 #: jobs.c:1473
1052 #, c-format
1053 msgid "Stopped(%s)"
1054 msgstr "σταματημένο(%s)"
1055
1056 #: jobs.c:1477
1057 msgid "Running"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: jobs.c:1491
1061 #, c-format
1062 msgid "Done(%d)"
1063 msgstr "Done(%d)"
1064
1065 #: jobs.c:1493
1066 #, c-format
1067 msgid "Exit %d"
1068 msgstr "Έξοδος %d"
1069
1070 #: jobs.c:1496
1071 msgid "Unknown status"
1072 msgstr "Άγνωστη κατάσταση"
1073
1074 #: jobs.c:1583
1075 #, c-format
1076 msgid "(core dumped) "
1077 msgstr "(core dumped) "
1078
1079 #: jobs.c:1602
1080 #, c-format
1081 msgid " (wd: %s)"
1082 msgstr " (wd: %s)"
1083
1084 #: jobs.c:1819
1085 #, c-format
1086 msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
1087 msgstr "child setpgid (%ld to %ld)"
1088
1089 #: jobs.c:2138 nojobs.c:605
1090 #, c-format
1091 msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
1092 msgstr "wait: διεργασία %ld δεν αποτελεί θυγατρική αυτού του κελύφους"
1093
1094 #: jobs.c:2385
1095 #, c-format
1096 msgid "wait_for: No record of process %ld"
1097 msgstr "wait_for: Δεν υπάρχουν στοιχεία για διεργασία %ld"
1098
1099 #: jobs.c:2694
1100 #, c-format
1101 msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
1102 msgstr "wait_for_job: η εργασία %d είναι σταματημένη"
1103
1104 #: jobs.c:2986
1105 #, c-format
1106 msgid "%s: job has terminated"
1107 msgstr "%s: η εργασία τερματίστηκε"
1108
1109 #: jobs.c:2995
1110 #, c-format
1111 msgid "%s: job %d already in background"
1112 msgstr "%s: εργασία %d ήδη στο παρασκήνιο"
1113
1114 #: jobs.c:3220
1115 msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: jobs.c:3711
1119 #, c-format
1120 msgid "%s: line %d: "
1121 msgstr "%s: γραμμή %d: "
1122
1123 #: jobs.c:3725 nojobs.c:843
1124 #, c-format
1125 msgid " (core dumped)"
1126 msgstr " (core dumped)"
1127
1128 #: jobs.c:3737 jobs.c:3750
1129 #, c-format
1130 msgid "(wd now: %s)\n"
1131 msgstr "(τώρα wd: %s)\n"
1132
1133 #: jobs.c:3782
1134 msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
1135 msgstr "initialize_job_control: αποτυχία getpgrp"
1136
1137 #: jobs.c:3843
1138 msgid "initialize_job_control: line discipline"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: jobs.c:3853
1142 msgid "initialize_job_control: setpgid"
1143 msgstr "initialize_job_control: setpgid"
1144
1145 #: jobs.c:3874 jobs.c:3883
1146 #, c-format
1147 msgid "cannot set terminal process group (%d)"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: jobs.c:3888
1151 msgid "no job control in this shell"
1152 msgstr "δεν υπάρχει job control σ'αυτό το κέλυφος"
1153
1154 #: lib/malloc/malloc.c:296
1155 #, c-format
1156 msgid "malloc: failed assertion: %s\n"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: lib/malloc/malloc.c:312
1160 #, c-format
1161 msgid ""
1162 "\r\n"
1163 "malloc: %s:%d: assertion botched\r\n"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: lib/malloc/malloc.c:313
1167 msgid "unknown"
1168 msgstr "άγνωστο"
1169
1170 #: lib/malloc/malloc.c:801
1171 msgid "malloc: block on free list clobbered"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: lib/malloc/malloc.c:878
1175 msgid "free: called with already freed block argument"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: lib/malloc/malloc.c:881
1179 msgid "free: called with unallocated block argument"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: lib/malloc/malloc.c:900
1183 msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: lib/malloc/malloc.c:906
1187 msgid "free: start and end chunk sizes differ"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: lib/malloc/malloc.c:1005
1191 msgid "realloc: called with unallocated block argument"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: lib/malloc/malloc.c:1020
1195 msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: lib/malloc/malloc.c:1026
1199 msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: lib/malloc/table.c:194
1203 #, c-format
1204 msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: lib/malloc/table.c:203
1208 #, c-format
1209 msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: lib/malloc/table.c:256
1213 #, c-format
1214 msgid "register_free: %p already in table as free?\n"
1215 msgstr "register_free: %p ήδη στον πίνακα ως ελεύθερος;\n"
1216
1217 #: lib/sh/fmtulong.c:102
1218 msgid "invalid base"
1219 msgstr "μη έγκυρη βάση"
1220
1221 #: lib/sh/netopen.c:168
1222 #, c-format
1223 msgid "%s: host unknown"
1224 msgstr "%s: άγνωστος host"
1225
1226 #: lib/sh/netopen.c:175
1227 #, c-format
1228 msgid "%s: invalid service"
1229 msgstr "%s: μη έγκυρη υπηρεσία"
1230
1231 #: lib/sh/netopen.c:306
1232 #, c-format
1233 msgid "%s: bad network path specification"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: lib/sh/netopen.c:346
1237 msgid "network operations not supported"
1238 msgstr "μη υποστηριζόμενες δικτιακές υπηρεσίες"
1239
1240 #: locale.c:200
1241 #, c-format
1242 msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)"
1243 msgstr "setlocale: LC_ALL: αδυναμία μεταβολής locale (%s)"
1244
1245 #: locale.c:202
1246 #, c-format
1247 msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s"
1248 msgstr "setlocale: LC_ALL: αδυναμία μεταβολής locale (%s): %s"
1249
1250 #: locale.c:259
1251 #, c-format
1252 msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)"
1253 msgstr "setlocale: %s: αδυναμία μεταβολής locale (%s)"
1254
1255 #: locale.c:261
1256 #, c-format
1257 msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s"
1258 msgstr "setlocale: %s: αδυναμία μεταβολής locale (%s): %s"
1259
1260 #: mailcheck.c:439
1261 msgid "You have mail in $_"
1262 msgstr "Έχεις μήνυμα στο $_"
1263
1264 #: mailcheck.c:464
1265 msgid "You have new mail in $_"
1266 msgstr "Έχεις νέο μήνυμα στο $_"
1267
1268 #: mailcheck.c:480
1269 #, c-format
1270 msgid "The mail in %s has been read\n"
1271 msgstr "Το μήνυμα στο %s διαβάστηκε\n"
1272
1273 #: make_cmd.c:323
1274 msgid "syntax error: arithmetic expression required"
1275 msgstr "syntax error: απαιτείται αριθμητική έκφραση"
1276
1277 #: make_cmd.c:325
1278 msgid "syntax error: `;' unexpected"
1279 msgstr "συντακτικό σφάλμα: δεν αναμενόταν «;»"
1280
1281 #: make_cmd.c:326
1282 #, c-format
1283 msgid "syntax error: `((%s))'"
1284 msgstr "συντακτικό σφάλμα: «((%s))»"
1285
1286 #: make_cmd.c:578
1287 #, c-format
1288 msgid "make_here_document: bad instruction type %d"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: make_cmd.c:662
1292 #, c-format
1293 msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: make_cmd.c:759
1297 #, c-format
1298 msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
1299 msgstr "make_redirection: η οδηγία της ανακατεύθυνσης «%d» εκτός ορίων"
1300
1301 #: parse.y:3278 parse.y:3561
1302 #, c-format
1303 msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
1304 msgstr "μη αναμενόμενο EOF κατά την αναζήτηση «%c»"
1305
1306 #: parse.y:4170
1307 msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
1308 msgstr "μη αναμενόμενο EOF ενώ έψαχνα για «]]»"
1309
1310 #: parse.y:4175
1311 #, fuzzy, c-format
1312 msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
1313 msgstr "syntax error in conditional expression: μη αναμενόμενο σύμβολο «%s»"
1314
1315 #: parse.y:4179
1316 msgid "syntax error in conditional expression"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: parse.y:4257
1320 #, c-format
1321 msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
1322 msgstr "μη αναμενόμενο σύμβολο «%s», αναμενόταν «)»"
1323
1324 #: parse.y:4261
1325 msgid "expected `)'"
1326 msgstr "αναμενόταν «)»"
1327
1328 #: parse.y:4289
1329 #, c-format
1330 msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: parse.y:4293
1334 msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: parse.y:4339
1338 #, c-format
1339 msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: parse.y:4343
1343 msgid "conditional binary operator expected"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: parse.y:4365
1347 #, c-format
1348 msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: parse.y:4369
1352 msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: parse.y:4380
1356 #, c-format
1357 msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: parse.y:4383
1361 #, c-format
1362 msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: parse.y:4387
1366 #, c-format
1367 msgid "unexpected token %d in conditional command"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: parse.y:5737
1371 #, c-format
1372 msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
1373 msgstr "συντακτικό σφάλμα κοντά στο μη αναμενόμενο σύμβολο «%s»"
1374
1375 #: parse.y:5755
1376 #, c-format
1377 msgid "syntax error near `%s'"
1378 msgstr "συντακτικό σφάλμα κοντά σε «%s»"
1379
1380 #: parse.y:5765
1381 msgid "syntax error: unexpected end of file"
1382 msgstr "syntax error: μη αναμενόμενο τέλος αρχείου"
1383
1384 #: parse.y:5765
1385 msgid "syntax error"
1386 msgstr "συντακτικό σφάλμα"
1387
1388 #: parse.y:5827
1389 #, c-format
1390 msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
1391 msgstr "Χρήση «%s» για έξοδο από το κέλυφος.\n"
1392
1393 #: parse.y:5989
1394 msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
1395 msgstr "μη αναμενόμενο EOF ενώ έψαχνα «)»"
1396
1397 #: pcomplete.c:1094
1398 #, c-format
1399 msgid "completion: function `%s' not found"
1400 msgstr "completion: η συνάρτηση «%s» δεν βρέθηκε"
1401
1402 #: pcomplib.c:182
1403 #, c-format
1404 msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
1405 msgstr "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
1406
1407 #: print_cmd.c:300
1408 #, c-format
1409 msgid "print_command: bad connector `%d'"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: print_cmd.c:373
1413 #, c-format
1414 msgid "xtrace_set: %d: invalid file descriptor"
1415 msgstr "xtrace_set: %d: μη έγκυρος περιγραφέας αρχείου"
1416
1417 #: print_cmd.c:378
1418 msgid "xtrace_set: NULL file pointer"
1419 msgstr "xtrace_set: NULL file pointer"
1420
1421 #: print_cmd.c:382
1422 #, c-format
1423 msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
1424 msgstr "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
1425
1426 #: print_cmd.c:1518
1427 #, c-format
1428 msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
1429 msgstr "cprintf: «%c»: μη έγκυρη μορφή χαρακτήρα"
1430
1431 #: redir.c:123 redir.c:170
1432 msgid "file descriptor out of range"
1433 msgstr "περιγραφέας αρχείου εκτός ορίων"
1434
1435 #: redir.c:177
1436 #, c-format
1437 msgid "%s: ambiguous redirect"
1438 msgstr "%s: ασαφής ανακατεύθυνση"
1439
1440 #: redir.c:181
1441 #, c-format
1442 msgid "%s: cannot overwrite existing file"
1443 msgstr "%s: αδυναμία εγγραφής πάνω σε υπάρχον αρχείο"
1444
1445 #: redir.c:186
1446 #, c-format
1447 msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
1448 msgstr "%s: restricted: αδυναμία ανακατεύθυνσης εξόδου"
1449
1450 #: redir.c:191
1451 #, c-format
1452 msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
1453 msgstr "αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου για here-document: %s"
1454
1455 #: redir.c:195
1456 #, c-format
1457 msgid "%s: cannot assign fd to variable"
1458 msgstr "%s: αδυναμία ανάθεσης fd σε μεταβλητή"
1459
1460 #: redir.c:582
1461 msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
1462 msgstr "/dev/(tcp|udp)/host/port δεν υποστηρίζεται χωρίς δικτύωση"
1463
1464 #: redir.c:861 redir.c:973 redir.c:1034 redir.c:1199
1465 msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: shell.c:339
1469 msgid "could not find /tmp, please create!"
1470 msgstr "δεν μπόρεσα να βρω /tmp, παρακαλώ να τον δημιουργήσετε!"
1471
1472 #: shell.c:343
1473 msgid "/tmp must be a valid directory name"
1474 msgstr "/tmp πρέπει να είναι ένα έγκυρο όνομα αρχείου"
1475
1476 #: shell.c:890
1477 #, c-format
1478 msgid "%c%c: invalid option"
1479 msgstr "%c%c: μη έγκυρη επιλογή"
1480
1481 #: shell.c:1682
1482 msgid "I have no name!"
1483 msgstr "Δεν έχω όνομα!"
1484
1485 #: shell.c:1827
1486 #, c-format
1487 msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
1488 msgstr "GNU bash, έκδοση %s-(%s)\n"
1489
1490 #: shell.c:1828
1491 #, c-format
1492 msgid ""
1493 "Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
1494 "\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
1495 msgstr ""
1496 "Χρήση:\t%s [μακρά επιλογή GNU] [επιλογή] ...\n"
1497 "\t%s [μακρά επιλογή GNU] [επιλοη] script-file ...\n"
1498
1499 #: shell.c:1830
1500 msgid "GNU long options:\n"
1501 msgstr "Μακρές επιλογές GNU:\n"
1502
1503 #: shell.c:1834
1504 msgid "Shell options:\n"
1505 msgstr "Επιλογές κελύφους:\n"
1506
1507 #: shell.c:1835
1508 msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: shell.c:1850
1512 #, c-format
1513 msgid "\t-%s or -o option\n"
1514 msgstr "\t-%s ή επιλογή -o\n"
1515
1516 #: shell.c:1856
1517 #, c-format
1518 msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
1519 msgstr ""
1520 "Πληκτρολόγησε «%s -c \"help set\"» για πληροφορίες επί των επιλογών "
1521 "κελύφους.\n"
1522
1523 #: shell.c:1857
1524 #, c-format
1525 msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
1526 msgstr ""
1527 "Πληκτρολόγησε «%s -c help» για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις "
1528 "ενσωματομένες στο κέλυφος εντολές.\n"
1529
1530 #: shell.c:1858
1531 #, c-format
1532 msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
1533 msgstr "Χρησιμοποίησε την εντολή «bashbug» για αναφορά σφαλμάτων.\n"
1534
1535 #: sig.c:691
1536 #, c-format
1537 msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
1538 msgstr "sigprocmask: %d: μη έγκυρη λειτουργία"
1539
1540 #: siglist.c:48
1541 msgid "Bogus signal"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: siglist.c:51
1545 msgid "Hangup"
1546 msgstr "Hangup"
1547
1548 #: siglist.c:55
1549 msgid "Interrupt"
1550 msgstr "Διακοπή"
1551
1552 #: siglist.c:59
1553 msgid "Quit"
1554 msgstr "Quit"
1555
1556 #: siglist.c:63
1557 msgid "Illegal instruction"
1558 msgstr "Μη έγκυρη οδηγία"
1559
1560 #: siglist.c:67
1561 msgid "BPT trace/trap"
1562 msgstr "BPT trace/trap"
1563
1564 #: siglist.c:75
1565 msgid "ABORT instruction"
1566 msgstr "οδηγία ABORT"
1567
1568 #: siglist.c:79
1569 msgid "EMT instruction"
1570 msgstr "οδηγία EMT"
1571
1572 #: siglist.c:83
1573 msgid "Floating point exception"
1574 msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
1575
1576 #: siglist.c:87
1577 msgid "Killed"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: siglist.c:91
1581 msgid "Bus error"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: siglist.c:95
1585 msgid "Segmentation fault"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: siglist.c:99
1589 msgid "Bad system call"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: siglist.c:103
1593 msgid "Broken pipe"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: siglist.c:107
1597 msgid "Alarm clock"
1598 msgstr "Ρολόι συναγερμού"
1599
1600 #: siglist.c:111
1601 msgid "Terminated"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: siglist.c:115
1605 msgid "Urgent IO condition"
1606 msgstr "Επείγουσα κατάσταση IO"
1607
1608 #: siglist.c:119
1609 msgid "Stopped (signal)"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: siglist.c:127
1613 msgid "Continue"
1614 msgstr "Συνέχεια"
1615
1616 #: siglist.c:135
1617 msgid "Child death or stop"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: siglist.c:139
1621 msgid "Stopped (tty input)"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: siglist.c:143
1625 msgid "Stopped (tty output)"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: siglist.c:147
1629 msgid "I/O ready"
1630 msgstr "I/O ready"
1631
1632 #: siglist.c:151
1633 msgid "CPU limit"
1634 msgstr "όριο CPU"
1635
1636 #: siglist.c:155
1637 msgid "File limit"
1638 msgstr "Όριο αρχείου"
1639
1640 #: siglist.c:159
1641 msgid "Alarm (virtual)"
1642 msgstr "Alarm (virtual)"
1643
1644 #: siglist.c:163
1645 msgid "Alarm (profile)"
1646 msgstr "Alarm (profile)"
1647
1648 #: siglist.c:167
1649 msgid "Window changed"
1650 msgstr "Παράθυρο άλλαξε"
1651
1652 #: siglist.c:171
1653 msgid "Record lock"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: siglist.c:175
1657 msgid "User signal 1"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: siglist.c:179
1661 msgid "User signal 2"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: siglist.c:183
1665 msgid "HFT input data pending"
1666 msgstr "Δεδομένα εισόδου HFT στην αναμονή"
1667
1668 #: siglist.c:187
1669 msgid "power failure imminent"
1670 msgstr "επικείμενη έλλειψη ρεύματος"
1671
1672 #: siglist.c:191
1673 msgid "system crash imminent"
1674 msgstr "επικείμενη πτώση συστήματος"
1675
1676 #: siglist.c:195
1677 msgid "migrate process to another CPU"
1678 msgstr "μετανάστευση διεργασίας σε άλλη CPU"
1679
1680 #: siglist.c:199
1681 msgid "programming error"
1682 msgstr "προγραμματιστικό σφάλμα"
1683
1684 #: siglist.c:203
1685 msgid "HFT monitor mode granted"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: siglist.c:207
1689 msgid "HFT monitor mode retracted"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: siglist.c:211
1693 msgid "HFT sound sequence has completed"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: siglist.c:215
1697 msgid "Information request"
1698 msgstr "Αίτηση για πληροφορίες"
1699
1700 #: siglist.c:223
1701 msgid "Unknown Signal #"
1702 msgstr "Άγνωστο σήμα #"
1703
1704 #: siglist.c:225
1705 #, c-format
1706 msgid "Unknown Signal #%d"
1707 msgstr "Άγνωστο σήμα #%d"
1708
1709 #: subst.c:1362 subst.c:1520
1710 #, c-format
1711 msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: subst.c:2847
1715 #, c-format
1716 msgid "%s: cannot assign list to array member"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: subst.c:5065 subst.c:5081
1720 msgid "cannot make pipe for process substitution"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: subst.c:5113
1724 msgid "cannot make child for process substitution"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: subst.c:5158
1728 #, c-format
1729 msgid "cannot open named pipe %s for reading"
1730 msgstr "αδυναμία ανοίγματοε επώνυμης σωλήνας %s προς ανάγνωση"
1731
1732 #: subst.c:5160
1733 #, c-format
1734 msgid "cannot open named pipe %s for writing"
1735 msgstr "αδυναμία ανοίγματος επώνυμης σωλήνας %s προς εγγραφή"
1736
1737 #: subst.c:5178
1738 #, c-format
1739 msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: subst.c:5376
1743 msgid "cannot make pipe for command substitution"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: subst.c:5414
1747 msgid "cannot make child for command substitution"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: subst.c:5433
1751 msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: subst.c:5837 subst.c:8050
1755 #, c-format
1756 msgid "%s: invalid variable name for name reference"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: subst.c:6048
1760 #, c-format
1761 msgid "%s: parameter null or not set"
1762 msgstr "%s: παράμετρος κενή ή δεν έχει οριστεί"
1763
1764 #: subst.c:6320 subst.c:6335
1765 #, c-format
1766 msgid "%s: substring expression < 0"
1767 msgstr "%s: έκφραση αρνητική < 0"
1768
1769 #: subst.c:7506
1770 #, c-format
1771 msgid "%s: bad substitution"
1772 msgstr "%s: κακή αντικατάσταση"
1773
1774 #: subst.c:7583
1775 #, c-format
1776 msgid "$%s: cannot assign in this way"
1777 msgstr "$%s: αδύνατη ανάθεση κατ' αυτόν τον τρόπο"
1778
1779 #: subst.c:7917
1780 msgid ""
1781 "future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
1782 "substitution"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: subst.c:8421
1786 #, c-format
1787 msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
1788 msgstr "κακή αντικατάσταση: δεν υπάρχει «`» που κλείνει στο %s"
1789
1790 #: subst.c:9322
1791 #, c-format
1792 msgid "no match: %s"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: test.c:147
1796 msgid "argument expected"
1797 msgstr "αναμενόταν όρισμα"
1798
1799 #: test.c:156
1800 #, c-format
1801 msgid "%s: integer expression expected"
1802 msgstr "%s: αναμενόταν ως έκφραση ακέραιος αριθμός"
1803
1804 #: test.c:264
1805 msgid "`)' expected"
1806 msgstr "αναμενόταν «)»"
1807
1808 #: test.c:266
1809 #, c-format
1810 msgid "`)' expected, found %s"
1811 msgstr "σναμενόταν «)», βρέθηκε %s"
1812
1813 #: test.c:281 test.c:742 test.c:745
1814 #, c-format
1815 msgid "%s: unary operator expected"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: test.c:468 test.c:785
1819 #, c-format
1820 msgid "%s: binary operator expected"
1821 msgstr "%s: αναμενόταν δυαδικός τελεστής"
1822
1823 #: test.c:860
1824 msgid "missing `]'"
1825 msgstr "απούσα «]»"
1826
1827 #: trap.c:217
1828 msgid "invalid signal number"
1829 msgstr "μη έγκυρος αριθμός σήματος"
1830
1831 #: trap.c:371
1832 #, c-format
1833 msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: trap.c:375
1837 #, c-format
1838 msgid ""
1839 "run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: trap.c:428
1843 #, c-format
1844 msgid "trap_handler: bad signal %d"
1845 msgstr "trap_handler: κακό σήμα %d"
1846
1847 #: variables.c:382
1848 #, c-format
1849 msgid "error importing function definition for `%s'"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: variables.c:780
1853 #, c-format
1854 msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
1855 msgstr "επίπεδο κελύφους (%d) πολύ υψηλό, επαναφορά στο 1"
1856
1857 #: variables.c:1865
1858 #, c-format
1859 msgid "%s: circular name reference"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: variables.c:2228
1863 msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
1864 msgstr "make_local_variable: no function context at current scope"
1865
1866 #: variables.c:2247
1867 #, c-format
1868 msgid "%s: variable may not be assigned value"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: variables.c:3646
1872 msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
1873 msgstr "all_local_variables: no function context at current scope"
1874
1875 #: variables.c:3891
1876 #, c-format
1877 msgid "%s has null exportstr"
1878 msgstr "%s έχει κενό exportstr"
1879
1880 #: variables.c:3896 variables.c:3905
1881 #, c-format
1882 msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
1883 msgstr "ο χαρακτήρας %d δεν έίναι έγκυρος στην exportstr για %s"
1884
1885 #: variables.c:3911
1886 #, c-format
1887 msgid "no `=' in exportstr for %s"
1888 msgstr "απουσία «=» στην exportstr για %s"
1889
1890 #: variables.c:4344
1891 msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
1892 msgstr "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
1893
1894 #: variables.c:4357
1895 msgid "pop_var_context: no global_variables context"
1896 msgstr "pop_var_context: no global_variables context"
1897
1898 #: variables.c:4431
1899 msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
1900 msgstr "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
1901
1902 #: variables.c:5257
1903 #, c-format
1904 msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
1905 msgstr "%s: %s: αδυναμία ανοίγματος ως ΑΡΧΕΙΟ"
1906
1907 #: variables.c:5262
1908 #, c-format
1909 msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: variables.c:5307
1913 #, c-format
1914 msgid "%s: %s: compatibility value out of range"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: version.c:46
1918 #, fuzzy
1919 msgid "Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc."
1920 msgstr "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc."
1921
1922 #: version.c:47 version2.c:47
1923 msgid ""
1924 "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
1925 "html>\n"
1926 msgstr ""
1927 "License GPLv3+: GNU GPL έκδοση 3 ή νεώτερη <http://gnu.org/licenses/gpl."
1928 "html>\n"
1929
1930 #: version.c:86 version2.c:86
1931 #, c-format
1932 msgid "GNU bash, version %s (%s)\n"
1933 msgstr "GNU bash, έκδοση %s (%s)\n"
1934
1935 #: version.c:91 version2.c:91
1936 msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it."
1937 msgstr "This is free software; you are free to change and redistribute it."
1938
1939 #: version.c:92 version2.c:92
1940 msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
1941 msgstr "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
1942
1943 #: version2.c:46
1944 msgid "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc."
1945 msgstr "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc."
1946
1947 #: xmalloc.c:91
1948 #, c-format
1949 msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
1950 msgstr "%s: αδυναμία εκχώρησης %lu bytes (%lu bytes εκχωρήθηκαν)"
1951
1952 #: xmalloc.c:93
1953 #, c-format
1954 msgid "%s: cannot allocate %lu bytes"
1955 msgstr "%s: αδυναμία εκχώρησης %lu bytes"
1956
1957 #: xmalloc.c:163
1958 #, c-format
1959 msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
1960 msgstr "%s: %s:%d: αδυναμία εκχώρησης %lu bytes (%lu bytes εκχωρήθηκαν)"
1961
1962 #: xmalloc.c:165
1963 #, c-format
1964 msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes"
1965 msgstr "%s: %s:%d: αδυναμία εκχώρησης %lu bytes"
1966
1967 #: builtins.c:43
1968 msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]"
1969 msgstr "alias [-p] [name[=value] ... ]"
1970
1971 #: builtins.c:47
1972 msgid "unalias [-a] name [name ...]"
1973 msgstr "unalias [-a] name [name ...]"
1974
1975 #: builtins.c:51
1976 msgid ""
1977 "bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
1978 "x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
1979 msgstr ""
1980 "bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
1981 "x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function ή readline-command]"
1982
1983 #: builtins.c:54
1984 msgid "break [n]"
1985 msgstr "break [n]"
1986
1987 #: builtins.c:56
1988 msgid "continue [n]"
1989 msgstr "continue [n]"
1990
1991 #: builtins.c:58
1992 msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
1993 msgstr "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
1994
1995 #: builtins.c:61
1996 msgid "caller [expr]"
1997 msgstr "caller [expr]"
1998
1999 #: builtins.c:64
2000 #, fuzzy
2001 msgid "cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]"
2002 msgstr "cd [-L|[-P [-e]]] [dir]"
2003
2004 #: builtins.c:66
2005 msgid "pwd [-LP]"
2006 msgstr "pwd [-LP]"
2007
2008 #: builtins.c:68
2009 msgid ":"
2010 msgstr ":"
2011
2012 #: builtins.c:70
2013 msgid "true"
2014 msgstr "αληθής"
2015
2016 #: builtins.c:72
2017 msgid "false"
2018 msgstr "ψευδής"
2019
2020 #: builtins.c:74
2021 msgid "command [-pVv] command [arg ...]"
2022 msgstr "command [-pVv] command [arg ...]"
2023
2024 #: builtins.c:76
2025 msgid "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [name[=value] ...]"
2026 msgstr "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [name[=value] ...]"
2027
2028 #: builtins.c:78
2029 msgid "typeset [-aAfFgilrtux] [-p] name[=value] ..."
2030 msgstr "typeset [-aAfFgilrtux] [-p] name[=value] ..."
2031
2032 #: builtins.c:80
2033 msgid "local [option] name[=value] ..."
2034 msgstr "local [option] name[=value] ..."
2035
2036 #: builtins.c:83
2037 msgid "echo [-neE] [arg ...]"
2038 msgstr "echo [-neE] [arg ...]"
2039
2040 #: builtins.c:87
2041 msgid "echo [-n] [arg ...]"
2042 msgstr "echo [-n] [arg ...]"
2043
2044 #: builtins.c:90
2045 msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
2046 msgstr "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
2047
2048 #: builtins.c:92
2049 msgid "eval [arg ...]"
2050 msgstr "eval [arg ...]"
2051
2052 #: builtins.c:94
2053 msgid "getopts optstring name [arg]"
2054 msgstr "getopts optstring name [arg]"
2055
2056 #: builtins.c:96
2057 msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]"
2058 msgstr "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]"
2059
2060 #: builtins.c:98
2061 msgid "exit [n]"
2062 msgstr "exit [n]"
2063
2064 #: builtins.c:100
2065 msgid "logout [n]"
2066 msgstr "logout [n]"
2067
2068 #: builtins.c:103
2069 msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]"
2070 msgstr "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]"
2071
2072 #: builtins.c:107
2073 msgid "fg [job_spec]"
2074 msgstr "fg [job_spec]"
2075
2076 #: builtins.c:111
2077 msgid "bg [job_spec ...]"
2078 msgstr "bg [job_spec ...]"
2079
2080 #: builtins.c:114
2081 msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
2082 msgstr "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
2083
2084 #: builtins.c:117
2085 msgid "help [-dms] [pattern ...]"
2086 msgstr "help [-dms] [pattern ...]"
2087
2088 #: builtins.c:121
2089 msgid ""
2090 "history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
2091 "[arg...]"
2092 msgstr ""
2093 "history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
2094 "[arg...]"
2095
2096 #: builtins.c:125
2097 msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
2098 msgstr "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
2099
2100 #: builtins.c:129
2101 msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ...]"
2102 msgstr "disown [-h] [-ar] [jobspec ...]"
2103
2104 #: builtins.c:132
2105 msgid ""
2106 "kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
2107 "[sigspec]"
2108 msgstr ""
2109 "kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
2110 "[sigspec]"
2111
2112 #: builtins.c:134
2113 msgid "let arg [arg ...]"
2114 msgstr "let arg [arg ...]"
2115
2116 #: builtins.c:136
2117 msgid ""
2118 "read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
2119 "prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
2120 msgstr ""
2121 "read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
2122 "prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
2123
2124 #: builtins.c:138
2125 msgid "return [n]"
2126 msgstr "return [n]"
2127
2128 #: builtins.c:140
2129 msgid "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]"
2130 msgstr "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]"
2131
2132 #: builtins.c:142
2133 msgid "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
2134 msgstr "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
2135
2136 #: builtins.c:144
2137 msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
2138 msgstr "export [-fn] [name[=value] ...] ή export -p"
2139
2140 #: builtins.c:146
2141 msgid "readonly [-aAf] [name[=value] ...] or readonly -p"
2142 msgstr "readonly [-aAf] [name[=value] ...] ή readonly -p"
2143
2144 #: builtins.c:148
2145 msgid "shift [n]"
2146 msgstr "shift [n]"
2147
2148 #: builtins.c:150
2149 msgid "source filename [arguments]"
2150 msgstr "source filename [arguments]"
2151
2152 #: builtins.c:152
2153 msgid ". filename [arguments]"
2154 msgstr ". όνομα αρχείου [ορίσματα]"
2155
2156 #: builtins.c:155
2157 msgid "suspend [-f]"
2158 msgstr "suspend [-f]"
2159
2160 #: builtins.c:158
2161 msgid "test [expr]"
2162 msgstr "test [expr]"
2163
2164 #: builtins.c:160
2165 msgid "[ arg... ]"
2166 msgstr "[ arg... ]"
2167
2168 #: builtins.c:162
2169 msgid "times"
2170 msgstr "times"
2171
2172 #: builtins.c:164
2173 msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
2174 msgstr "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
2175
2176 #: builtins.c:166
2177 msgid "type [-afptP] name [name ...]"
2178 msgstr "type [-afptP] name [name ...]"
2179
2180 #: builtins.c:169
2181 msgid "ulimit [-SHabcdefilmnpqrstuvxT] [limit]"
2182 msgstr "ulimit [-SHabcdefilmnpqrstuvxT] [limit]"
2183
2184 #: builtins.c:172
2185 msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
2186 msgstr "umask [-p] [-S] [mode]"
2187
2188 #: builtins.c:175
2189 msgid "wait [-n] [id ...]"
2190 msgstr "wait [-n] [id ...]"
2191
2192 #: builtins.c:179
2193 msgid "wait [pid ...]"
2194 msgstr "wait [pid ...]"
2195
2196 #: builtins.c:182
2197 msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
2198 msgstr "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
2199
2200 #: builtins.c:184
2201 msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
2202 msgstr "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
2203
2204 #: builtins.c:186
2205 msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
2206 msgstr "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
2207
2208 #: builtins.c:188
2209 msgid "time [-p] pipeline"
2210 msgstr "time [-p] pipeline"
2211
2212 #: builtins.c:190
2213 msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
2214 msgstr "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
2215
2216 #: builtins.c:192
2217 msgid ""
2218 "if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
2219 "COMMANDS; ] fi"
2220 msgstr ""
2221 "if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
2222 "COMMANDS; ] fi"
2223
2224 #: builtins.c:194
2225 msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
2226 msgstr "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
2227
2228 #: builtins.c:196
2229 msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
2230 msgstr "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
2231
2232 #: builtins.c:198
2233 msgid "coproc [NAME] command [redirections]"
2234 msgstr "coproc [NAME] command [redirections]"
2235
2236 #: builtins.c:200
2237 msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
2238 msgstr "function name { COMMANDS ; } ή name () { COMMANDS ; }"
2239
2240 #: builtins.c:202
2241 msgid "{ COMMANDS ; }"
2242 msgstr "{ COMMANDS ; }"
2243
2244 #: builtins.c:204
2245 msgid "job_spec [&]"
2246 msgstr "job_spec [&]"
2247
2248 #: builtins.c:206
2249 msgid "(( expression ))"
2250 msgstr "(( expression ))"
2251
2252 #: builtins.c:208
2253 msgid "[[ expression ]]"
2254 msgstr "[[ expression ]]"
2255
2256 #: builtins.c:210
2257 msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
2258 msgstr "variables - Ονόματα και σημασία ορισμένων μεταβλητών του κελύφους"
2259
2260 #: builtins.c:213
2261 msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
2262 msgstr "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
2263
2264 #: builtins.c:217
2265 msgid "popd [-n] [+N | -N]"
2266 msgstr "popd [-n] [+N | -N]"
2267
2268 #: builtins.c:221
2269 msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
2270 msgstr "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
2271
2272 #: builtins.c:224
2273 msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
2274 msgstr "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
2275
2276 #: builtins.c:226
2277 msgid "printf [-v var] format [arguments]"
2278 msgstr "printf [-v var] format [ορίσματα]"
2279
2280 #: builtins.c:229
2281 msgid ""
2282 "complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
2283 "W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
2284 "suffix] [name ...]"
2285 msgstr ""
2286 "complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
2287 "W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
2288 "suffix] [name ...]"
2289
2290 #: builtins.c:233
2291 msgid ""
2292 "compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] "
2293 "[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
2294 msgstr ""
2295 "compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] "
2296 "[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
2297
2298 #: builtins.c:237
2299 msgid "compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]"
2300 msgstr "compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]"
2301
2302 #: builtins.c:240
2303 msgid ""
2304 "mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2305 "quantum] [array]"
2306 msgstr ""
2307 "mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2308 "quantum] [array]"
2309
2310 #: builtins.c:242
2311 msgid ""
2312 "readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2313 "quantum] [array]"
2314 msgstr ""
2315 "readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2316 "quantum] [array]"
2317
2318 #: builtins.c:254
2319 msgid ""
2320 "Define or display aliases.\n"
2321 " \n"
2322 " Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n"
2323 " form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n"
2324 " \n"
2325 " Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n"
2326 " A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n"
2327 " alias substitution when the alias is expanded.\n"
2328 " \n"
2329 " Options:\n"
2330 " -p\tPrint all defined aliases in a reusable format\n"
2331 " \n"
2332 " Exit Status:\n"
2333 " alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has "
2334 "been\n"
2335 " defined."
2336 msgstr ""
2337
2338 #: builtins.c:276
2339 msgid ""
2340 "Remove each NAME from the list of defined aliases.\n"
2341 " \n"
2342 " Options:\n"
2343 " -a\tremove all alias definitions.\n"
2344 " \n"
2345 " Return success unless a NAME is not an existing alias."
2346 msgstr ""
2347 "Αφαίρεση κάθε ΟΝΟΜΑτος από τη λίστα των καθορισμένων ψευδωνήμων.\n"
2348 " \n"
2349 " Επιλογές:\n"
2350 " -a\tαφαίρεση όλων των ψευδωνήμων.\n"
2351 " \n"
2352 " Επιστρέφει επιτυχία εκτός αν το ΟΝΟΜΑ δεν είναι υπάρχον ψευδώνημο."
2353
2354 #: builtins.c:289
2355 msgid ""
2356 "Set Readline key bindings and variables.\n"
2357 " \n"
2358 " Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n"
2359 " Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent to\n"
2360 " that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n"
2361 " e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
2362 " \n"
2363 " Options:\n"
2364 " -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n"
2365 " command. Acceptable keymap names are emacs,\n"
2366 " emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
2367 "move,\n"
2368 " vi-command, and vi-insert.\n"
2369 " -l List names of functions.\n"
2370 " -P List function names and bindings.\n"
2371 " -p List functions and bindings in a form that can be\n"
2372 " reused as input.\n"
2373 " -S List key sequences that invoke macros and their "
2374 "values\n"
2375 " -s List key sequences that invoke macros and their "
2376 "values\n"
2377 " in a form that can be reused as input.\n"
2378 " -V List variable names and values\n"
2379 " -v List variable names and values in a form that can\n"
2380 " be reused as input.\n"
2381 " -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n"
2382 " -u function-name Unbind all keys which are bound to the named "
2383 "function.\n"
2384 " -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n"
2385 " -f filename Read key bindings from FILENAME.\n"
2386 " -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
2387 " \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n"
2388 " -X\t\t List key sequences bound with -x and associated commands\n"
2389 " in a form that can be reused as input.\n"
2390 " \n"
2391 " Exit Status:\n"
2392 " bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
2393 msgstr ""
2394
2395 #: builtins.c:328
2396 msgid ""
2397 "Exit for, while, or until loops.\n"
2398 " \n"
2399 " Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified, break N enclosing\n"
2400 " loops.\n"
2401 " \n"
2402 " Exit Status:\n"
2403 " The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2404 msgstr ""
2405
2406 #: builtins.c:340
2407 msgid ""
2408 "Resume for, while, or until loops.\n"
2409 " \n"
2410 " Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n"
2411 " If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n"
2412 " \n"
2413 " Exit Status:\n"
2414 " The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2415 msgstr ""
2416
2417 #: builtins.c:352
2418 msgid ""
2419 "Execute shell builtins.\n"
2420 " \n"
2421 " Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n"
2422 " lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n"
2423 " as a shell function, but need to execute the builtin within the "
2424 "function.\n"
2425 " \n"
2426 " Exit Status:\n"
2427 " Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n"
2428 " not a shell builtin.."
2429 msgstr ""
2430
2431 #: builtins.c:367
2432 msgid ""
2433 "Return the context of the current subroutine call.\n"
2434 " \n"
2435 " Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n"
2436 " \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
2437 " provide a stack trace.\n"
2438 " \n"
2439 " The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
2440 " current one; the top frame is frame 0.\n"
2441 " \n"
2442 " Exit Status:\n"
2443 " Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n"
2444 " is invalid."
2445 msgstr ""
2446
2447 #: builtins.c:385
2448 msgid ""
2449 "Change the shell working directory.\n"
2450 " \n"
2451 " Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of "
2452 "the\n"
2453 " HOME shell variable.\n"
2454 " \n"
2455 " The variable CDPATH defines the search path for the directory "
2456 "containing\n"
2457 " DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon "
2458 "(:).\n"
2459 " A null directory name is the same as the current directory. If DIR "
2460 "begins\n"
2461 " with a slash (/), then CDPATH is not used.\n"
2462 " \n"
2463 " If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is "
2464 "set,\n"
2465 " the word is assumed to be a variable name. If that variable has a "
2466 "value,\n"
2467 " its value is used for DIR.\n"
2468 " \n"
2469 " Options:\n"
2470 " -L\tforce symbolic links to be followed: resolve symbolic links in\n"
2471 " \tDIR after processing instances of `..'\n"
2472 " -P\tuse the physical directory structure without following symbolic\n"
2473 " \tlinks: resolve symbolic links in DIR before processing instances\n"
2474 " \tof `..'\n"
2475 " -e\tif the -P option is supplied, and the current working directory\n"
2476 " \tcannot be determined successfully, exit with a non-zero status\n"
2477 " -@ on systems that support it, present a file with extended "
2478 "attributes\n"
2479 " as a directory containing the file attributes\n"
2480 " \n"
2481 " The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
2482 " `..' is processed by removing the immediately previous pathname "
2483 "component\n"
2484 " back to a slash or the beginning of DIR.\n"
2485 " \n"
2486 " Exit Status:\n"
2487 " Returns 0 if the directory is changed, and if $PWD is set successfully "
2488 "when\n"
2489 " -P is used; non-zero otherwise."
2490 msgstr ""
2491
2492 #: builtins.c:422
2493 #, fuzzy
2494 msgid ""
2495 "Print the name of the current working directory.\n"
2496 " \n"
2497 " Options:\n"
2498 " -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n"
2499 " \tdirectory\n"
2500 " -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n"
2501 " \n"
2502 " By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n"
2503 " \n"
2504 " Exit Status:\n"
2505 " Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n"
2506 " cannot be read."
2507 msgstr ""
2508 "Εμφάνιση του ονόματος του τρέχοντος καταλόγου εργασίας.\n"
2509 " \n"
2510 " Επιλογές:\n"
2511 " -L\tεμφάνιση της τιμής της $PWD if it names the current working\n"
2512 " \tdirectory\n"
2513 " -P\tεμφάνιση του φυσικού καταλόγου, χωρίς συμβολικούς συνδέσμους\n"
2514 " \n"
2515 " Από προεπιλογή, η «pwd» συμπεριφέρεται σαν να είχε δωθεί «-L» .\n"
2516 " \n"
2517 " Κατάσταση εξόδου:\n"
2518 " Επιστρέφει 0 εκτός αν δίνεται μη έγκυρη επιλογή ή ο τρέχων κατάλογος\n"
2519 " δεν μπορεί να διαβαστεί."
2520
2521 #: builtins.c:439
2522 msgid ""
2523 "Null command.\n"
2524 " \n"
2525 " No effect; the command does nothing.\n"
2526 " \n"
2527 " Exit Status:\n"
2528 " Always succeeds."
2529 msgstr ""
2530 "Εντολή Null.\n"
2531 " \n"
2532 " Κανένα αποτέλεσμα, η εντολή δεν κάνει τίποτα.\n"
2533 " \n"
2534 " Κατάσταση εξόδου:\n"
2535 " Πάντα επιτυχία."
2536
2537 #: builtins.c:450
2538 msgid ""
2539 "Return a successful result.\n"
2540 " \n"
2541 " Exit Status:\n"
2542 " Always succeeds."
2543 msgstr ""
2544
2545 #: builtins.c:459
2546 msgid ""
2547 "Return an unsuccessful result.\n"
2548 " \n"
2549 " Exit Status:\n"
2550 " Always fails."
2551 msgstr ""
2552
2553 #: builtins.c:468
2554 msgid ""
2555 "Execute a simple command or display information about commands.\n"
2556 " \n"
2557 " Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n"
2558 " information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke "
2559 "commands\n"
2560 " on disk when a function with the same name exists.\n"
2561 " \n"
2562 " Options:\n"
2563 " -p\tuse a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n"
2564 " \tthe standard utilities\n"
2565 " -v\tprint a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n"
2566 " -V\tprint a more verbose description of each COMMAND\n"
2567 " \n"
2568 " Exit Status:\n"
2569 " Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found."
2570 msgstr ""
2571
2572 #: builtins.c:487
2573 msgid ""
2574 "Set variable values and attributes.\n"
2575 " \n"
2576 " Declare variables and give them attributes. If no NAMEs are given,\n"
2577 " display the attributes and values of all variables.\n"
2578 " \n"
2579 " Options:\n"
2580 " -f\trestrict action or display to function names and definitions\n"
2581 " -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n"
2582 " \tsource file when debugging)\n"
2583 " -g\tcreate global variables when used in a shell function; otherwise\n"
2584 " \tignored\n"
2585 " -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n"
2586 " \n"
2587 " Options which set attributes:\n"
2588 " -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n"
2589 " -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n"
2590 " -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
2591 " -l\tto convert NAMEs to lower case on assignment\n"
2592 " -n\tmake NAME a reference to the variable named by its value\n"
2593 " -r\tto make NAMEs readonly\n"
2594 " -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
2595 " -u\tto convert NAMEs to upper case on assignment\n"
2596 " -x\tto make NAMEs export\n"
2597 " \n"
2598 " Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n"
2599 " \n"
2600 " Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
2601 " the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n"
2602 " \n"
2603 " When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the "
2604 "`local'\n"
2605 " command. The `-g' option suppresses this behavior.\n"
2606 " \n"
2607 " Exit Status:\n"
2608 " Returns success unless an invalid option is supplied or a variable\n"
2609 " assignment error occurs."
2610 msgstr ""
2611
2612 #: builtins.c:527
2613 msgid ""
2614 "Set variable values and attributes.\n"
2615 " \n"
2616 " Obsolete. See `help declare'."
2617 msgstr ""
2618
2619 #: builtins.c:535
2620 msgid ""
2621 "Define local variables.\n"
2622 " \n"
2623 " Create a local variable called NAME, and give it VALUE. OPTION can\n"
2624 " be any option accepted by `declare'.\n"
2625 " \n"
2626 " Local variables can only be used within a function; they are visible\n"
2627 " only to the function where they are defined and its children.\n"
2628 " \n"
2629 " Exit Status:\n"
2630 " Returns success unless an invalid option is supplied, a variable\n"
2631 " assignment error occurs, or the shell is not executing a function."
2632 msgstr ""
2633
2634 #: builtins.c:552
2635 msgid ""
2636 "Write arguments to the standard output.\n"
2637 " \n"
2638 " Display the ARGs, separated by a single space character and followed by "
2639 "a\n"
2640 " newline, on the standard output.\n"
2641 " \n"
2642 " Options:\n"
2643 " -n\tdo not append a newline\n"
2644 " -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n"
2645 " -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n"
2646 " \n"
2647 " `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n"
2648 " \\a\talert (bell)\n"
2649 " \\b\tbackspace\n"
2650 " \\c\tsuppress further output\n"
2651 " \\e\tescape character\n"
2652 " \\E\tescape character\n"
2653 " \\f\tform feed\n"
2654 " \\n\tnew line\n"
2655 " \\r\tcarriage return\n"
2656 " \\t\thorizontal tab\n"
2657 " \\v\tvertical tab\n"
2658 " \\\\\tbackslash\n"
2659 " \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n"
2660 " \t0 to 3 octal digits\n"
2661 " \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH\n"
2662 " \tcan be one or two hex digits\n"
2663 " \n"
2664 " Exit Status:\n"
2665 " Returns success unless a write error occurs."
2666 msgstr ""
2667
2668 #: builtins.c:588
2669 msgid ""
2670 "Write arguments to the standard output.\n"
2671 " \n"
2672 " Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
2673 " \n"
2674 " Options:\n"
2675 " -n\tdo not append a newline\n"
2676 " \n"
2677 " Exit Status:\n"
2678 " Returns success unless a write error occurs."
2679 msgstr ""
2680
2681 #: builtins.c:603
2682 msgid ""
2683 "Enable and disable shell builtins.\n"
2684 " \n"
2685 " Enables and disables builtin shell commands. Disabling allows you to\n"
2686 " execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n"
2687 " without using a full pathname.\n"
2688 " \n"
2689 " Options:\n"
2690 " -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n"
2691 " -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n"
2692 " -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n"
2693 " -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n"
2694 " \n"
2695 " Options controlling dynamic loading:\n"
2696 " -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n"
2697 " -d\tRemove a builtin loaded with -f\n"
2698 " \n"
2699 " Without options, each NAME is enabled.\n"
2700 " \n"
2701 " To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
2702 " version, type `enable -n test'.\n"
2703 " \n"
2704 " Exit Status:\n"
2705 " Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs."
2706 msgstr ""
2707
2708 #: builtins.c:631
2709 msgid ""
2710 "Execute arguments as a shell command.\n"
2711 " \n"
2712 " Combine ARGs into a single string, use the result as input to the "
2713 "shell,\n"
2714 " and execute the resulting commands.\n"
2715 " \n"
2716 " Exit Status:\n"
2717 " Returns exit status of command or success if command is null."
2718 msgstr ""
2719
2720 #: builtins.c:643
2721 msgid ""
2722 "Parse option arguments.\n"
2723 " \n"
2724 " Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n"
2725 " as options.\n"
2726 " \n"
2727 " OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n"
2728 " is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n"
2729 " which should be separated from it by white space.\n"
2730 " \n"
2731 " Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n"
2732 " shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n"
2733 " the index of the next argument to be processed into the shell\n"
2734 " variable OPTIND. OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n"
2735 " a shell script is invoked. When an option requires an argument,\n"
2736 " getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n"
2737 " \n"
2738 " getopts reports errors in one of two ways. If the first character\n"
2739 " of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting. In\n"
2740 " this mode, no error messages are printed. If an invalid option is\n"
2741 " seen, getopts places the option character found into OPTARG. If a\n"
2742 " required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n"
2743 " sets OPTARG to the option character found. If getopts is not in\n"
2744 " silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n"
2745 " NAME and unsets OPTARG. If a required argument is not found, a '?'\n"
2746 " is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n"
2747 " printed.\n"
2748 " \n"
2749 " If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n"
2750 " printing of error messages, even if the first character of\n"
2751 " OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n"
2752 " \n"
2753 " Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n"
2754 " more arguments are given, they are parsed instead.\n"
2755 " \n"
2756 " Exit Status:\n"
2757 " Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
2758 " encountered or an error occurs."
2759 msgstr ""
2760
2761 #: builtins.c:685
2762 msgid ""
2763 "Replace the shell with the given command.\n"
2764 " \n"
2765 " Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n"
2766 " ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not "
2767 "specified,\n"
2768 " any redirections take effect in the current shell.\n"
2769 " \n"
2770 " Options:\n"
2771 " -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n"
2772 " -c\t\texecute COMMAND with an empty environment\n"
2773 " -l\t\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n"
2774 " \n"
2775 " If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, "
2776 "unless\n"
2777 " the shell option `execfail' is set.\n"
2778 " \n"
2779 " Exit Status:\n"
2780 " Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error "
2781 "occurs."
2782 msgstr ""
2783
2784 #: builtins.c:706
2785 msgid ""
2786 "Exit the shell.\n"
2787 " \n"
2788 " Exits the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n"
2789 " is that of the last command executed."
2790 msgstr ""
2791
2792 #: builtins.c:715
2793 msgid ""
2794 "Exit a login shell.\n"
2795 " \n"
2796 " Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not "
2797 "executed\n"
2798 " in a login shell."
2799 msgstr ""
2800
2801 #: builtins.c:725
2802 msgid ""
2803 "Display or execute commands from the history list.\n"
2804 " \n"
2805 " fc is used to list or edit and re-execute commands from the history "
2806 "list.\n"
2807 " FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n"
2808 " string, which means the most recent command beginning with that\n"
2809 " string.\n"
2810 " \n"
2811 " Options:\n"
2812 " -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then "
2813 "EDITOR,\n"
2814 " \t\tthen vi\n"
2815 " -l \tlist lines instead of editing\n"
2816 " -n\tomit line numbers when listing\n"
2817 " -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n"
2818 " \n"
2819 " With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n"
2820 " re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n"
2821 " \n"
2822 " A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n"
2823 " runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n"
2824 " the last command.\n"
2825 " \n"
2826 " Exit Status:\n"
2827 " Returns success or status of executed command; non-zero if an error "
2828 "occurs."
2829 msgstr ""
2830
2831 #: builtins.c:755
2832 msgid ""
2833 "Move job to the foreground.\n"
2834 " \n"
2835 " Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n"
2836 " current job. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n"
2837 " current job is used.\n"
2838 " \n"
2839 " Exit Status:\n"
2840 " Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
2841 msgstr ""
2842
2843 #: builtins.c:770
2844 msgid ""
2845 "Move jobs to the background.\n"
2846 " \n"
2847 " Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if "
2848 "they\n"
2849 " had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's "
2850 "notion\n"
2851 " of the current job is used.\n"
2852 " \n"
2853 " Exit Status:\n"
2854 " Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
2855 msgstr ""
2856
2857 #: builtins.c:784
2858 msgid ""
2859 "Remember or display program locations.\n"
2860 " \n"
2861 " Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n"
2862 " no arguments are given, information about remembered commands is "
2863 "displayed.\n"
2864 " \n"
2865 " Options:\n"
2866 " -d\t\tforget the remembered location of each NAME\n"
2867 " -l\t\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
2868 " -p pathname\tuse PATHNAME as the full pathname of NAME\n"
2869 " -r\t\tforget all remembered locations\n"
2870 " -t\t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
2871 " \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
2872 " \t\tNAMEs are given\n"
2873 " Arguments:\n"
2874 " NAME\t\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n"
2875 " \t\tof remembered commands.\n"
2876 " \n"
2877 " Exit Status:\n"
2878 " Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given."
2879 msgstr ""
2880
2881 #: builtins.c:809
2882 msgid ""
2883 "Display information about builtin commands.\n"
2884 " \n"
2885 " Displays brief summaries of builtin commands. If PATTERN is\n"
2886 " specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
2887 " otherwise the list of help topics is printed.\n"
2888 " \n"
2889 " Options:\n"
2890 " -d\toutput short description for each topic\n"
2891 " -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n"
2892 " -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n"
2893 " \tPATTERN\n"
2894 " \n"
2895 " Arguments:\n"
2896 " PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n"
2897 " \n"
2898 " Exit Status:\n"
2899 " Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is "
2900 "given."
2901 msgstr ""
2902
2903 #: builtins.c:833
2904 msgid ""
2905 "Display or manipulate the history list.\n"
2906 " \n"
2907 " Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n"
2908 " entry with a `*'. An argument of N lists only the last N entries.\n"
2909 " \n"
2910 " Options:\n"
2911 " -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n"
2912 " -d offset\tdelete the history entry at offset OFFSET.\n"
2913 " \n"
2914 " -a\tappend history lines from this session to the history file\n"
2915 " -n\tread all history lines not already read from the history file\n"
2916 " -r\tread the history file and append the contents to the history\n"
2917 " \tlist\n"
2918 " -w\twrite the current history to the history file\n"
2919 " \tand append them to the history list\n"
2920 " \n"
2921 " -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n"
2922 " \twithout storing it in the history list\n"
2923 " -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n"
2924 " \n"
2925 " If FILENAME is given, it is used as the history file. Otherwise,\n"
2926 " if $HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n"
2927 " \n"
2928 " If the $HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n"
2929 " as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n"
2930 " with each displayed history entry. No time stamps are printed "
2931 "otherwise.\n"
2932 " \n"
2933 " Exit Status:\n"
2934 " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
2935 msgstr ""
2936
2937 #: builtins.c:869
2938 msgid ""
2939 "Display status of jobs.\n"
2940 " \n"
2941 " Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.\n"
2942 " Without options, the status of all active jobs is displayed.\n"
2943 " \n"
2944 " Options:\n"
2945 " -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n"
2946 " -n\tlists only processes that have changed status since the last\n"
2947 " \tnotification\n"
2948 " -p\tlists process IDs only\n"
2949 " -r\trestrict output to running jobs\n"
2950 " -s\trestrict output to stopped jobs\n"
2951 " \n"
2952 " If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n"
2953 " appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n"
2954 " process group leader.\n"
2955 " \n"
2956 " Exit Status:\n"
2957 " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n"
2958 " If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
2959 msgstr ""
2960
2961 #: builtins.c:896
2962 msgid ""
2963 "Remove jobs from current shell.\n"
2964 " \n"
2965 " Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without\n"
2966 " any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n"
2967 " \n"
2968 " Options:\n"
2969 " -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n"
2970 " -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n"
2971 " \tshell receives a SIGHUP\n"
2972 " -r\tremove only running jobs\n"
2973 " \n"
2974 " Exit Status:\n"
2975 " Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given."
2976 msgstr ""
2977
2978 #: builtins.c:915
2979 msgid ""
2980 "Send a signal to a job.\n"
2981 " \n"
2982 " Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n"
2983 " SIGSPEC or SIGNUM. If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n"
2984 " SIGTERM is assumed.\n"
2985 " \n"
2986 " Options:\n"
2987 " -s sig\tSIG is a signal name\n"
2988 " -n sig\tSIG is a signal number\n"
2989 " -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n"
2990 " \tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n"
2991 " \n"
2992 " Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n"
2993 " instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n"
2994 " on processes that you can create is reached.\n"
2995 " \n"
2996 " Exit Status:\n"
2997 " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
2998 msgstr ""
2999
3000 #: builtins.c:938
3001 msgid ""
3002 "Evaluate arithmetic expressions.\n"
3003 " \n"
3004 " Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n"
3005 " fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n"
3006 " is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n"
3007 " grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are "
3008 "listed\n"
3009 " in order of decreasing precedence.\n"
3010 " \n"
3011 " \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n"
3012 " \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n"
3013 " \t-, +\t\tunary minus, plus\n"
3014 " \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n"
3015 " \t**\t\texponentiation\n"
3016 " \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n"
3017 " \t+, -\t\taddition, subtraction\n"
3018 " \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n"
3019 " \t<=, >=, <, >\tcomparison\n"
3020 " \t==, !=\t\tequality, inequality\n"
3021 " \t&\t\tbitwise AND\n"
3022 " \t^\t\tbitwise XOR\n"
3023 " \t|\t\tbitwise OR\n"
3024 " \t&&\t\tlogical AND\n"
3025 " \t||\t\tlogical OR\n"
3026 " \texpr ? expr : expr\n"
3027 " \t\t\tconditional operator\n"
3028 " \t=, *=, /=, %=,\n"
3029 " \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
3030 " \t&=, ^=, |=\tassignment\n"
3031 " \n"
3032 " Shell variables are allowed as operands. The name of the variable\n"
3033 " is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within\n"
3034 " an expression. The variable need not have its integer attribute\n"
3035 " turned on to be used in an expression.\n"
3036 " \n"
3037 " Operators are evaluated in order of precedence. Sub-expressions in\n"
3038 " parentheses are evaluated first and may override the precedence\n"
3039 " rules above.\n"
3040 " \n"
3041 " Exit Status:\n"
3042 " If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise."
3043 msgstr ""
3044
3045 #: builtins.c:983
3046 msgid ""
3047 "Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
3048 " \n"
3049 " Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n"
3050 " if the -u option is supplied. The line is split into fields as with "
3051 "word\n"
3052 " splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n"
3053 " word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n"
3054 " the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as "
3055 "word\n"
3056 " delimiters.\n"
3057 " \n"
3058 " If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY "
3059 "variable.\n"
3060 " \n"
3061 " Options:\n"
3062 " -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n"
3063 " \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n"
3064 " -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n"
3065 " \t\tthan newline\n"
3066 " -e\t\tuse Readline to obtain the line in an interactive shell\n"
3067 " -i text\tUse TEXT as the initial text for Readline\n"
3068 " -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n"
3069 " \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than NCHARS\n"
3070 " \t\tcharacters are read before the delimiter\n"
3071 " -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, "
3072 "unless\n"
3073 " \t\tEOF is encountered or read times out, ignoring any delimiter\n"
3074 " -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n"
3075 " \t\tattempting to read\n"
3076 " -r\t\tdo not allow backslashes to escape any characters\n"
3077 " -s\t\tdo not echo input coming from a terminal\n"
3078 " -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input "
3079 "is\n"
3080 " \t\tnot read within TIMEOUT seconds. The value of the TMOUT\n"
3081 " \t\tvariable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n"
3082 " \t\tfractional number. If TIMEOUT is 0, read returns immediately,\n"
3083 " \t\twithout trying to read any data, returning success only if\n"
3084 " \t\tinput is available on the specified file descriptor. The\n"
3085 " \t\texit status is greater than 128 if the timeout is exceeded\n"
3086 " -u fd\t\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
3087 " \n"
3088 " Exit Status:\n"
3089 " The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
3090 "out\n"
3091 " (in which case it's greater than 128), a variable assignment error "
3092 "occurs,\n"
3093 " or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
3094 msgstr ""
3095
3096 #: builtins.c:1028
3097 msgid ""
3098 "Return from a shell function.\n"
3099 " \n"
3100 " Causes a function or sourced script to exit with the return value\n"
3101 " specified by N. If N is omitted, the return status is that of the\n"
3102 " last command executed within the function or script.\n"
3103 " \n"
3104 " Exit Status:\n"
3105 " Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script."
3106 msgstr ""
3107
3108 #: builtins.c:1041
3109 msgid ""
3110 "Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
3111 " \n"
3112 " Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n"
3113 " display the names and values of shell variables.\n"
3114 " \n"
3115 " Options:\n"
3116 " -a Mark variables which are modified or created for export.\n"
3117 " -b Notify of job termination immediately.\n"
3118 " -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n"
3119 " -f Disable file name generation (globbing).\n"
3120 " -h Remember the location of commands as they are looked up.\n"
3121 " -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n"
3122 " command, not just those that precede the command name.\n"
3123 " -m Job control is enabled.\n"
3124 " -n Read commands but do not execute them.\n"
3125 " -o option-name\n"
3126 " Set the variable corresponding to option-name:\n"
3127 " allexport same as -a\n"
3128 " braceexpand same as -B\n"
3129 " emacs use an emacs-style line editing interface\n"
3130 " errexit same as -e\n"
3131 " errtrace same as -E\n"
3132 " functrace same as -T\n"
3133 " hashall same as -h\n"
3134 " histexpand same as -H\n"
3135 " history enable command history\n"
3136 " ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n"
3137 " interactive-comments\n"
3138 " allow comments to appear in interactive commands\n"
3139 " keyword same as -k\n"
3140 " monitor same as -m\n"
3141 " noclobber same as -C\n"
3142 " noexec same as -n\n"
3143 " noglob same as -f\n"
3144 " nolog currently accepted but ignored\n"
3145 " notify same as -b\n"
3146 " nounset same as -u\n"
3147 " onecmd same as -t\n"
3148 " physical same as -P\n"
3149 " pipefail the return value of a pipeline is the status of\n"
3150 " the last command to exit with a non-zero status,\n"
3151 " or zero if no command exited with a non-zero "
3152 "status\n"
3153 " posix change the behavior of bash where the default\n"
3154 " operation differs from the Posix standard to\n"
3155 " match the standard\n"
3156 " privileged same as -p\n"
3157 " verbose same as -v\n"
3158 " vi use a vi-style line editing interface\n"
3159 " xtrace same as -x\n"
3160 " -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n"
3161 " Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n"
3162 " functions. Turning this option off causes the effective uid and\n"
3163 " gid to be set to the real uid and gid.\n"
3164 " -t Exit after reading and executing one command.\n"
3165 " -u Treat unset variables as an error when substituting.\n"
3166 " -v Print shell input lines as they are read.\n"
3167 " -x Print commands and their arguments as they are executed.\n"
3168 " -B the shell will perform brace expansion\n"
3169 " -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n"
3170 " by redirection of output.\n"
3171 " -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n"
3172 " -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n"
3173 " by default when the shell is interactive.\n"
3174 " -P If set, do not resolve symbolic links when executing commands\n"
3175 " such as cd which change the current directory.\n"
3176 " -T If set, the DEBUG trap is inherited by shell functions.\n"
3177 " -- Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3178 " If there are no remaining arguments, the positional parameters\n"
3179 " are unset.\n"
3180 " - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3181 " The -x and -v options are turned off.\n"
3182 " \n"
3183 " Using + rather than - causes these flags to be turned off. The\n"
3184 " flags can also be used upon invocation of the shell. The current\n"
3185 " set of flags may be found in $-. The remaining n ARGs are positional\n"
3186 " parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n. If no\n"
3187 " ARGs are given, all shell variables are printed.\n"
3188 " \n"
3189 " Exit Status:\n"
3190 " Returns success unless an invalid option is given."
3191 msgstr ""
3192
3193 #: builtins.c:1126
3194 msgid ""
3195 "Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
3196 " \n"
3197 " For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n"
3198 " \n"
3199 " Options:\n"
3200 " -f\ttreat each NAME as a shell function\n"
3201 " -v\ttreat each NAME as a shell variable\n"
3202 " -n\ttreat each NAME as a name reference and unset the variable itself\n"
3203 " \trather than the variable it references\n"
3204 " \n"
3205 " Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
3206 "fails,\n"
3207 " tries to unset a function.\n"
3208 " \n"
3209 " Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n"
3210 " \n"
3211 " Exit Status:\n"
3212 " Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only."
3213 msgstr ""
3214
3215 #: builtins.c:1148
3216 msgid ""
3217 "Set export attribute for shell variables.\n"
3218 " \n"
3219 " Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n"
3220 " executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before "
3221 "exporting.\n"
3222 " \n"
3223 " Options:\n"
3224 " -f\trefer to shell functions\n"
3225 " -n\tremove the export property from each NAME\n"
3226 " -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n"
3227 " \n"
3228 " An argument of `--' disables further option processing.\n"
3229 " \n"
3230 " Exit Status:\n"
3231 " Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
3232 msgstr ""
3233
3234 #: builtins.c:1167
3235 msgid ""
3236 "Mark shell variables as unchangeable.\n"
3237 " \n"
3238 " Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n"
3239 " changed by subsequent assignment. If VALUE is supplied, assign VALUE\n"
3240 " before marking as read-only.\n"
3241 " \n"
3242 " Options:\n"
3243 " -a\trefer to indexed array variables\n"
3244 " -A\trefer to associative array variables\n"
3245 " -f\trefer to shell functions\n"
3246 " -p\tdisplay a list of all readonly variables or functions, depending "
3247 "on\n"
3248 " whether or not the -f option is given\n"
3249 " \n"
3250 " An argument of `--' disables further option processing.\n"
3251 " \n"
3252 " Exit Status:\n"
3253 " Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
3254 msgstr ""
3255
3256 #: builtins.c:1189
3257 msgid ""
3258 "Shift positional parameters.\n"
3259 " \n"
3260 " Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ... If N is\n"
3261 " not given, it is assumed to be 1.\n"
3262 " \n"
3263 " Exit Status:\n"
3264 " Returns success unless N is negative or greater than $#."
3265 msgstr ""
3266
3267 #: builtins.c:1201 builtins.c:1216
3268 msgid ""
3269 "Execute commands from a file in the current shell.\n"
3270 " \n"
3271 " Read and execute commands from FILENAME in the current shell. The\n"
3272 " entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n"
3273 " If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n"
3274 " when FILENAME is executed.\n"
3275 " \n"
3276 " Exit Status:\n"
3277 " Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n"
3278 " FILENAME cannot be read."
3279 msgstr ""
3280
3281 #: builtins.c:1232
3282 msgid ""
3283 "Suspend shell execution.\n"
3284 " \n"
3285 " Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n"
3286 " Unless forced, login shells cannot be suspended.\n"
3287 " \n"
3288 " Options:\n"
3289 " -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n"
3290 " \n"
3291 " Exit Status:\n"
3292 " Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
3293 msgstr ""
3294
3295 #: builtins.c:1248
3296 msgid ""
3297 "Evaluate conditional expression.\n"
3298 " \n"
3299 " Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n"
3300 " the evaluation of EXPR. Expressions may be unary or binary. Unary\n"
3301 " expressions are often used to examine the status of a file. There\n"
3302 " are string operators and numeric comparison operators as well.\n"
3303 " \n"
3304 " The behavior of test depends on the number of arguments. Read the\n"
3305 " bash manual page for the complete specification.\n"
3306 " \n"
3307 " File operators:\n"
3308 " \n"
3309 " -a FILE True if file exists.\n"
3310 " -b FILE True if file is block special.\n"
3311 " -c FILE True if file is character special.\n"
3312 " -d FILE True if file is a directory.\n"
3313 " -e FILE True if file exists.\n"
3314 " -f FILE True if file exists and is a regular file.\n"
3315 " -g FILE True if file is set-group-id.\n"
3316 " -h FILE True if file is a symbolic link.\n"
3317 " -L FILE True if file is a symbolic link.\n"
3318 " -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n"
3319 " -p FILE True if file is a named pipe.\n"
3320 " -r FILE True if file is readable by you.\n"
3321 " -s FILE True if file exists and is not empty.\n"
3322 " -S FILE True if file is a socket.\n"
3323 " -t FD True if FD is opened on a terminal.\n"
3324 " -u FILE True if the file is set-user-id.\n"
3325 " -w FILE True if the file is writable by you.\n"
3326 " -x FILE True if the file is executable by you.\n"
3327 " -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n"
3328 " -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n"
3329 " -N FILE True if the file has been modified since it was last "
3330 "read.\n"
3331 " \n"
3332 " FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n"
3333 " modification date).\n"
3334 " \n"
3335 " FILE1 -ot FILE2 True if file1 is older than file2.\n"
3336 " \n"
3337 " FILE1 -ef FILE2 True if file1 is a hard link to file2.\n"
3338 " \n"
3339 " String operators:\n"
3340 " \n"
3341 " -z STRING True if string is empty.\n"
3342 " \n"
3343 " -n STRING\n"
3344 " STRING True if string is not empty.\n"
3345 " \n"
3346 " STRING1 = STRING2\n"
3347 " True if the strings are equal.\n"
3348 " STRING1 != STRING2\n"
3349 " True if the strings are not equal.\n"
3350 " STRING1 < STRING2\n"
3351 " True if STRING1 sorts before STRING2 "
3352 "lexicographically.\n"
3353 " STRING1 > STRING2\n"
3354 " True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n"
3355 " \n"
3356 " Other operators:\n"
3357 " \n"
3358 " -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n"
3359 " -v VAR\t True if the shell variable VAR is set\n"
3360 " -R VAR\t True if the shell variable VAR is set and is a name "
3361 "reference.\n"
3362 " ! EXPR True if expr is false.\n"
3363 " EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
3364 " EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
3365 " \n"
3366 " arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n"
3367 " -lt, -le, -gt, or -ge.\n"
3368 " \n"
3369 " Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n"
3370 " less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n"
3371 " than ARG2.\n"
3372 " \n"
3373 " Exit Status:\n"
3374 " Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n"
3375 " false or an invalid argument is given."
3376 msgstr ""
3377
3378 #: builtins.c:1329
3379 msgid ""
3380 "Evaluate conditional expression.\n"
3381 " \n"
3382 " This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n"
3383 " be a literal `]', to match the opening `['."
3384 msgstr ""
3385
3386 #: builtins.c:1338
3387 msgid ""
3388 "Display process times.\n"
3389 " \n"
3390 " Prints the accumulated user and system times for the shell and all of "
3391 "its\n"
3392 " child processes.\n"
3393 " \n"
3394 " Exit Status:\n"
3395 " Always succeeds."
3396 msgstr ""
3397
3398 #: builtins.c:1350
3399 msgid ""
3400 "Trap signals and other events.\n"
3401 " \n"
3402 " Defines and activates handlers to be run when the shell receives "
3403 "signals\n"
3404 " or other conditions.\n"
3405 " \n"
3406 " ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n"
3407 " signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n"
3408 " is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n"
3409 " value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n"
3410 " shell and by the commands it invokes.\n"
3411 " \n"
3412 " If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. "
3413 "If\n"
3414 " a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command. "
3415 "If\n"
3416 " a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or "
3417 "a\n"
3418 " script run by the . or source builtins finishes executing. A "
3419 "SIGNAL_SPEC\n"
3420 " of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause "
3421 "the\n"
3422 " shell to exit when the -e option is enabled.\n"
3423 " \n"
3424 " If no arguments are supplied, trap prints the list of commands "
3425 "associated\n"
3426 " with each signal.\n"
3427 " \n"
3428 " Options:\n"
3429 " -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n"
3430 " -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n"
3431 " \n"
3432 " Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal "
3433 "number.\n"
3434 " Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n"
3435 " signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n"
3436 " \n"
3437 " Exit Status:\n"
3438 " Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is "
3439 "given."
3440 msgstr ""
3441
3442 #: builtins.c:1386
3443 msgid ""
3444 "Display information about command type.\n"
3445 " \n"
3446 " For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
3447 " command name.\n"
3448 " \n"
3449 " Options:\n"
3450 " -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n"
3451 " \tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n"
3452 " \tthe `-p' option is not also used\n"
3453 " -f\tsuppress shell function lookup\n"
3454 " -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n"
3455 " \tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n"
3456 " \tthat would be executed\n"
3457 " -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n"
3458 " \tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'.\n"
3459 " -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n"
3460 " \t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias, shell\n"
3461 " \treserved word, shell function, shell builtin, disk file, or not\n"
3462 " \tfound, respectively\n"
3463 " \n"
3464 " Arguments:\n"
3465 " NAME\tCommand name to be interpreted.\n"
3466 " \n"
3467 " Exit Status:\n"
3468 " Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not "
3469 "found."
3470 msgstr ""
3471
3472 #: builtins.c:1417
3473 msgid ""
3474 "Modify shell resource limits.\n"
3475 " \n"
3476 " Provides control over the resources available to the shell and "
3477 "processes\n"
3478 " it creates, on systems that allow such control.\n"
3479 " \n"
3480 " Options:\n"
3481 " -S\tuse the `soft' resource limit\n"
3482 " -H\tuse the `hard' resource limit\n"
3483 " -a\tall current limits are reported\n"
3484 " -b\tthe socket buffer size\n"
3485 " -c\tthe maximum size of core files created\n"
3486 " -d\tthe maximum size of a process's data segment\n"
3487 " -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n"
3488 " -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n"
3489 " -i\tthe maximum number of pending signals\n"
3490 " -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n"
3491 " -m\tthe maximum resident set size\n"
3492 " -n\tthe maximum number of open file descriptors\n"
3493 " -p\tthe pipe buffer size\n"
3494 " -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n"
3495 " -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n"
3496 " -s\tthe maximum stack size\n"
3497 " -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n"
3498 " -u\tthe maximum number of user processes\n"
3499 " -v\tthe size of virtual memory\n"
3500 " -x\tthe maximum number of file locks\n"
3501 " -T the maximum number of threads\n"
3502 " \n"
3503 " Not all options are available on all platforms.\n"
3504 " \n"
3505 " If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n"
3506 " special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n"
3507 " current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n"
3508 " Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If\n"
3509 " no option is given, then -f is assumed.\n"
3510 " \n"
3511 " Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n"
3512 " -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n"
3513 " number of processes.\n"
3514 " \n"
3515 " Exit Status:\n"
3516 " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
3517 msgstr ""
3518
3519 #: builtins.c:1465
3520 msgid ""
3521 "Display or set file mode mask.\n"
3522 " \n"
3523 " Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints\n"
3524 " the current value of the mask.\n"
3525 " \n"
3526 " If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n"
3527 " otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n"
3528 " \n"
3529 " Options:\n"
3530 " -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n"
3531 " -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n"
3532 " \n"
3533 " Exit Status:\n"
3534 " Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
3535 msgstr ""
3536
3537 #: builtins.c:1485
3538 msgid ""
3539 "Wait for job completion and return exit status.\n"
3540 " \n"
3541 " Waits for each process identified by an ID, which may be a process ID or "
3542 "a\n"
3543 " job specification, and reports its termination status. If ID is not\n"
3544 " given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
3545 " status is zero. If ID is a a job specification, waits for all "
3546 "processes\n"
3547 " in that job's pipeline.\n"
3548 " \n"
3549 " If the -n option is supplied, waits for the next job to terminate and\n"
3550 " returns its exit status.\n"
3551 " \n"
3552 " Exit Status:\n"
3553 " Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid\n"
3554 " option is given."
3555 msgstr ""
3556
3557 #: builtins.c:1506
3558 msgid ""
3559 "Wait for process completion and return exit status.\n"
3560 " \n"
3561 " Waits for each process specified by a PID and reports its termination "
3562 "status.\n"
3563 " If PID is not given, waits for all currently active child processes,\n"
3564 " and the return status is zero. PID must be a process ID.\n"
3565 " \n"
3566 " Exit Status:\n"
3567 " Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an "
3568 "invalid\n"
3569 " option is given."
3570 msgstr ""
3571
3572 #: builtins.c:1521
3573 msgid ""
3574 "Execute commands for each member in a list.\n"
3575 " \n"
3576 " The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n"
3577 " list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n"
3578 " assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n"
3579 " the COMMANDS are executed.\n"
3580 " \n"
3581 " Exit Status:\n"
3582 " Returns the status of the last command executed."
3583 msgstr ""
3584
3585 #: builtins.c:1535
3586 msgid ""
3587 "Arithmetic for loop.\n"
3588 " \n"
3589 " Equivalent to\n"
3590 " \t(( EXP1 ))\n"
3591 " \twhile (( EXP2 )); do\n"
3592 " \t\tCOMMANDS\n"
3593 " \t\t(( EXP3 ))\n"
3594 " \tdone\n"
3595 " EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is\n"
3596 " omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n"
3597 " \n"
3598 " Exit Status:\n"
3599 " Returns the status of the last command executed."
3600 msgstr ""
3601
3602 #: builtins.c:1553
3603 msgid ""
3604 "Select words from a list and execute commands.\n"
3605 " \n"
3606 " The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n"
3607 " set of expanded words is printed on the standard error, each\n"
3608 " preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n"
3609 " is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read\n"
3610 " from the standard input. If the line consists of the number\n"
3611 " corresponding to one of the displayed words, then NAME is set\n"
3612 " to that word. If the line is empty, WORDS and the prompt are\n"
3613 " redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other\n"
3614 " value read causes NAME to be set to null. The line read is saved\n"
3615 " in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection\n"
3616 " until a break command is executed.\n"
3617 " \n"
3618 " Exit Status:\n"
3619 " Returns the status of the last command executed."
3620 msgstr ""
3621
3622 #: builtins.c:1574
3623 msgid ""
3624 "Report time consumed by pipeline's execution.\n"
3625 " \n"
3626 " Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n"
3627 " and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n"
3628 " \n"
3629 " Options:\n"
3630 " -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n"
3631 " \n"
3632 " The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n"
3633 " \n"
3634 " Exit Status:\n"
3635 " The return status is the return status of PIPELINE."
3636 msgstr ""
3637
3638 #: builtins.c:1591
3639 msgid ""
3640 "Execute commands based on pattern matching.\n"
3641 " \n"
3642 " Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n"
3643 " `|' is used to separate multiple patterns.\n"
3644 " \n"
3645 " Exit Status:\n"
3646 " Returns the status of the last command executed."
3647 msgstr ""
3648
3649 #: builtins.c:1603
3650 msgid ""
3651 "Execute commands based on conditional.\n"
3652 " \n"
3653 " The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then "
3654 "the\n"
3655 " `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list "
3656 "is\n"
3657 " executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n"
3658 " `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. "
3659 "Otherwise,\n"
3660 " the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of "
3661 "the\n"
3662 " entire construct is the exit status of the last command executed, or "
3663 "zero\n"
3664 " if no condition tested true.\n"
3665 " \n"
3666 " Exit Status:\n"
3667 " Returns the status of the last command executed."
3668 msgstr ""
3669
3670 #: builtins.c:1620
3671 msgid ""
3672 "Execute commands as long as a test succeeds.\n"
3673 " \n"
3674 " Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
3675 " `while' COMMANDS has an exit status of zero.\n"
3676 " \n"
3677 " Exit Status:\n"
3678 " Returns the status of the last command executed."
3679 msgstr ""
3680
3681 #: builtins.c:1632
3682 msgid ""
3683 "Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
3684 " \n"
3685 " Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
3686 " `until' COMMANDS has an exit status which is not zero.\n"
3687 " \n"
3688 " Exit Status:\n"
3689 " Returns the status of the last command executed."
3690 msgstr ""
3691
3692 #: builtins.c:1644
3693 msgid ""
3694 "Create a coprocess named NAME.\n"
3695 " \n"
3696 " Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard\n"
3697 " input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned\n"
3698 " to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.\n"
3699 " The default NAME is \"COPROC\".\n"
3700 " \n"
3701 " Exit Status:\n"
3702 " Returns the exit status of COMMAND."
3703 msgstr ""
3704
3705 #: builtins.c:1658
3706 msgid ""
3707 "Define shell function.\n"
3708 " \n"
3709 " Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n"
3710 " NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is "
3711 "invoked,\n"
3712 " the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n"
3713 " name is in $FUNCNAME.\n"
3714 " \n"
3715 " Exit Status:\n"
3716 " Returns success unless NAME is readonly."
3717 msgstr ""
3718
3719 #: builtins.c:1672
3720 msgid ""
3721 "Group commands as a unit.\n"
3722 " \n"
3723 " Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n"
3724 " entire set of commands.\n"
3725 " \n"
3726 " Exit Status:\n"
3727 " Returns the status of the last command executed."
3728 msgstr ""
3729
3730 #: builtins.c:1684
3731 msgid ""
3732 "Resume job in foreground.\n"
3733 " \n"
3734 " Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n"
3735 " stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name\n"
3736 " or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n"
3737 " the background, as if the job specification had been supplied as an\n"
3738 " argument to `bg'.\n"
3739 " \n"
3740 " Exit Status:\n"
3741 " Returns the status of the resumed job."
3742 msgstr ""
3743
3744 #: builtins.c:1699
3745 msgid ""
3746 "Evaluate arithmetic expression.\n"
3747 " \n"
3748 " The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n"
3749 " evaluation. Equivalent to \"let EXPRESSION\".\n"
3750 " \n"
3751 " Exit Status:\n"
3752 " Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
3753 msgstr ""
3754
3755 #: builtins.c:1711
3756 msgid ""
3757 "Execute conditional command.\n"
3758 " \n"
3759 " Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the "
3760 "conditional\n"
3761 " expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries "
3762 "used\n"
3763 " by the `test' builtin, and may be combined using the following "
3764 "operators:\n"
3765 " \n"
3766 " ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n"
3767 " ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n"
3768 " EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n"
3769 " EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n"
3770 " \n"
3771 " When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n"
3772 " the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n"
3773 " When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n"
3774 " is matched as a regular expression.\n"
3775 " \n"
3776 " The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n"
3777 " determine the expression's value.\n"
3778 " \n"
3779 " Exit Status:\n"
3780 " 0 or 1 depending on value of EXPRESSION."
3781 msgstr ""
3782
3783 #: builtins.c:1737
3784 msgid ""
3785 "Common shell variable names and usage.\n"
3786 " \n"
3787 " BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n"
3788 " CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n"
3789 " \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n"
3790 " GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n"
3791 " \t\tbe ignored by pathname expansion.\n"
3792 " HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n"
3793 " HISTFILESIZE\tThe maximum number of lines this file can contain.\n"
3794 " HISTSIZE\tThe maximum number of history lines that a running\n"
3795 " \t\tshell can access.\n"
3796 " HOME\tThe complete pathname to your login directory.\n"
3797 " HOSTNAME\tThe name of the current host.\n"
3798 " HOSTTYPE\tThe type of CPU this version of Bash is running under.\n"
3799 " IGNOREEOF\tControls the action of the shell on receipt of an EOF\n"
3800 " \t\tcharacter as the sole input. If set, then the value\n"
3801 " \t\tof it is the number of EOF characters that can be seen\n"
3802 " \t\tin a row on an empty line before the shell will exit\n"
3803 " \t\t(default 10). When unset, EOF signifies the end of input.\n"
3804 " MACHTYPE\tA string describing the current system Bash is running on.\n"
3805 " MAILCHECK\tHow often, in seconds, Bash checks for new mail.\n"
3806 " MAILPATH\tA colon-separated list of filenames which Bash checks\n"
3807 " \t\tfor new mail.\n"
3808 " OSTYPE\tThe version of Unix this version of Bash is running on.\n"
3809 " PATH\tA colon-separated list of directories to search when\n"
3810 " \t\tlooking for commands.\n"
3811 " PROMPT_COMMAND\tA command to be executed before the printing of each\n"
3812 " \t\tprimary prompt.\n"
3813 " PS1\t\tThe primary prompt string.\n"
3814 " PS2\t\tThe secondary prompt string.\n"
3815 " PWD\t\tThe full pathname of the current directory.\n"
3816 " SHELLOPTS\tA colon-separated list of enabled shell options.\n"
3817 " TERM\tThe name of the current terminal type.\n"
3818 " TIMEFORMAT\tThe output format for timing statistics displayed by the\n"
3819 " \t\t`time' reserved word.\n"
3820 " auto_resume\tNon-null means a command word appearing on a line by\n"
3821 " \t\titself is first looked for in the list of currently\n"
3822 " \t\tstopped jobs. If found there, that job is foregrounded.\n"
3823 " \t\tA value of `exact' means that the command word must\n"
3824 " \t\texactly match a command in the list of stopped jobs. A\n"
3825 " \t\tvalue of `substring' means that the command word must\n"
3826 " \t\tmatch a substring of the job. Any other value means that\n"
3827 " \t\tthe command must be a prefix of a stopped job.\n"
3828 " histchars\tCharacters controlling history expansion and quick\n"
3829 " \t\tsubstitution. The first character is the history\n"
3830 " \t\tsubstitution character, usually `!'. The second is\n"
3831 " \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'. The\n"
3832 " \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'.\n"
3833 " HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n"
3834 " \t\tcommands should be saved on the history list.\n"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: builtins.c:1794
3838 msgid ""
3839 "Add directories to stack.\n"
3840 " \n"
3841 " Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
3842 " the stack, making the new top of the stack the current working\n"
3843 " directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
3844 " \n"
3845 " Options:\n"
3846 " -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
3847 " \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
3848 " \n"
3849 " Arguments:\n"
3850 " +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
3851 " \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
3852 " \tzero) is at the top.\n"
3853 " \n"
3854 " -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
3855 " \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
3856 " \tzero) is at the top.\n"
3857 " \n"
3858 " dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
3859 " \tnew current working directory.\n"
3860 " \n"
3861 " The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
3862 " \n"
3863 " Exit Status:\n"
3864 " Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
3865 " change fails."
3866 msgstr ""
3867
3868 #: builtins.c:1828
3869 msgid ""
3870 "Remove directories from stack.\n"
3871 " \n"
3872 " Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
3873 " the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
3874 " \n"
3875 " Options:\n"
3876 " -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
3877 " \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
3878 " \n"
3879 " Arguments:\n"
3880 " +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
3881 " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
3882 " \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
3883 " \n"
3884 " -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
3885 " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
3886 " \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
3887 " \n"
3888 " The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
3889 " \n"
3890 " Exit Status:\n"
3891 " Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
3892 " change fails."
3893 msgstr ""
3894
3895 #: builtins.c:1858
3896 msgid ""
3897 "Display directory stack.\n"
3898 " \n"
3899 " Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
3900 " find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
3901 " back up through the list with the `popd' command.\n"
3902 " \n"
3903 " Options:\n"
3904 " -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
3905 " -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
3906 " \tto your home directory\n"
3907 " -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
3908 " -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
3909 " \twith its position in the stack\n"
3910 " \n"
3911 " Arguments:\n"
3912 " +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
3913 "by\n"
3914 " \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
3915 " \n"
3916 " -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
3917 "by\n"
3918 " \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
3919 " \n"
3920 " Exit Status:\n"
3921 " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
3922 msgstr ""
3923
3924 #: builtins.c:1887
3925 msgid ""
3926 "Set and unset shell options.\n"
3927 " \n"
3928 " Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n"
3929 " arguments, list all shell options with an indication of whether or not "
3930 "each\n"
3931 " is set.\n"
3932 " \n"
3933 " Options:\n"
3934 " -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
3935 " -p\tprint each shell option with an indication of its status\n"
3936 " -q\tsuppress output\n"
3937 " -s\tenable (set) each OPTNAME\n"
3938 " -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n"
3939 " \n"
3940 " Exit Status:\n"
3941 " Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n"
3942 " given or OPTNAME is disabled."
3943 msgstr ""
3944
3945 #: builtins.c:1908
3946 msgid ""
3947 "Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
3948 " \n"
3949 " Options:\n"
3950 " -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n"
3951 " \t\tdisplay it on the standard output\n"
3952 " \n"
3953 " FORMAT is a character string which contains three types of objects: "
3954 "plain\n"
3955 " characters, which are simply copied to standard output; character "
3956 "escape\n"
3957 " sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n"
3958 " format specifications, each of which causes printing of the next "
3959 "successive\n"
3960 " argument.\n"
3961 " \n"
3962 " In addition to the standard format specifications described in "
3963 "printf(1),\n"
3964 " printf interprets:\n"
3965 " \n"
3966 " %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
3967 " %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
3968 " %(fmt)T output the date-time string resulting from using FMT as a "
3969 "format\n"
3970 " string for strftime(3)\n"
3971 " \n"
3972 " The format is re-used as necessary to consume all of the arguments. If\n"
3973 " there are fewer arguments than the format requires, extra format\n"
3974 " specifications behave as if a zero value or null string, as "
3975 "appropriate,\n"
3976 " had been supplied.\n"
3977 " \n"
3978 " Exit Status:\n"
3979 " Returns success unless an invalid option is given or a write or "
3980 "assignment\n"
3981 " error occurs."
3982 msgstr ""
3983
3984 #: builtins.c:1942
3985 msgid ""
3986 "Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
3987 " \n"
3988 " For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no "
3989 "options\n"
3990 " are supplied, existing completion specifications are printed in a way "
3991 "that\n"
3992 " allows them to be reused as input.\n"
3993 " \n"
3994 " Options:\n"
3995 " -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n"
3996 " -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n"
3997 " \tNAMEs are supplied, all completion specifications\n"
3998 " -D\tapply the completions and actions as the default for commands\n"
3999 " \twithout any specific completion defined\n"
4000 " -E\tapply the completions and actions to \"empty\" commands --\n"
4001 " \tcompletion attempted on a blank line\n"
4002 " \n"
4003 " When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n"
4004 " uppercase-letter options are listed above. The -D option takes\n"
4005 " precedence over -E.\n"
4006 " \n"
4007 " Exit Status:\n"
4008 " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4009 msgstr ""
4010
4011 #: builtins.c:1970
4012 msgid ""
4013 "Display possible completions depending on the options.\n"
4014 " \n"
4015 " Intended to be used from within a shell function generating possible\n"
4016 " completions. If the optional WORD argument is supplied, matches "
4017 "against\n"
4018 " WORD are generated.\n"
4019 " \n"
4020 " Exit Status:\n"
4021 " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4022 msgstr ""
4023
4024 #: builtins.c:1985
4025 msgid ""
4026 "Modify or display completion options.\n"
4027 " \n"
4028 " Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are "
4029 "supplied,\n"
4030 " the completion currently being executed. If no OPTIONs are given, "
4031 "print\n"
4032 " the completion options for each NAME or the current completion "
4033 "specification.\n"
4034 " \n"
4035 " Options:\n"
4036 " \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n"
4037 " \t-D\t\tChange options for the \"default\" command completion\n"
4038 " \t-E\t\tChange options for the \"empty\" command completion\n"
4039 " \n"
4040 " Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n"
4041 " \n"
4042 " Arguments:\n"
4043 " \n"
4044 " Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n"
4045 " have previously been defined using the `complete' builtin. If no NAMEs\n"
4046 " are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n"
4047 " completions, and the options for that currently-executing completion\n"
4048 " generator are modified.\n"
4049 " \n"
4050 " Exit Status:\n"
4051 " Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n"
4052 " have a completion specification defined."
4053 msgstr ""
4054
4055 #: builtins.c:2015
4056 msgid ""
4057 "Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
4058 " \n"
4059 " Read lines from the standard input into the indexed array variable "
4060 "ARRAY, or\n"
4061 " from file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable "
4062 "MAPFILE\n"
4063 " is the default ARRAY.\n"
4064 " \n"
4065 " Options:\n"
4066 " -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are "
4067 "copied.\n"
4068 " -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default "
4069 "index is 0.\n"
4070 " -s count \tDiscard the first COUNT lines read.\n"
4071 " -t\t\tRemove a trailing newline from each line read.\n"
4072 " -u fd\t\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard "
4073 "input.\n"
4074 " -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read.\n"
4075 " -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to "
4076 "CALLBACK.\n"
4077 " \n"
4078 " Arguments:\n"
4079 " ARRAY\t\tArray variable name to use for file data.\n"
4080 " \n"
4081 " If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000. When\n"
4082 " CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array\n"
4083 " element to be assigned and the line to be assigned to that element\n"
4084 " as additional arguments.\n"
4085 " \n"
4086 " If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
4087 "before\n"
4088 " assigning to it.\n"
4089 " \n"
4090 " Exit Status:\n"
4091 " Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly "
4092 "or\n"
4093 " not an indexed array."
4094 msgstr ""
4095
4096 #: builtins.c:2049
4097 msgid ""
4098 "Read lines from a file into an array variable.\n"
4099 " \n"
4100 " A synonym for `mapfile'."
4101 msgstr ""
4102 "Ανάγνωση γραμμών από αρχείο σε μεταβλητή τύπου πίνακα.\n"
4103 " \n"
4104 " Συνώνημο του «mapfile»."