1 # Translation of bash to Croatian.
2 # Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the bash package.
4 # Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012, 2013.
8 "Project-Id-Version: bash 4.2\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-09-10 12:42-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-04-18 01:00+0200\n"
12 "Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
19 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
23 msgid "bad array subscript"
24 msgstr "neispravan indeks polja"
26 #: arrayfunc.c:368 builtins/declare.def:574 variables.c:2092 variables.c:2118
29 msgid "%s: removing nameref attribute"
32 #: arrayfunc.c:393 builtins/declare.def:780
34 msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
35 msgstr "%s: ne mogu pretvoriti indeksirano u asocijativno polje"
39 msgid "%s: invalid associative array key"
40 msgstr "%s: neispravan ključ asocijativnog polja"
44 msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
45 msgstr "%s: ne mogu pridružiti nenumeričkom indeksu"
49 msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
50 msgstr "%s: %s: mora koristiti indeks pri pridruživanju asocijativnog polja"
54 msgid "%s: cannot create: %s"
55 msgstr "%s: ne mogu napraviti: %s"
58 msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
59 msgstr "bash_execute_unix_command: ne mogu pronaći tipkovničku mapu za naredbu"
63 msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
64 msgstr "%s: prvi znak različit od praznine nije „\"”"
68 msgid "no closing `%c' in %s"
69 msgstr "nema zatvorene „%c” u %s"
73 msgid "%s: missing colon separator"
74 msgstr "%s: nedostaje dvotočje za razdvajanje"
78 msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s"
83 msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %d elements"
88 msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'"
91 #: builtins/alias.def:133
93 msgid "`%s': invalid alias name"
94 msgstr "„%s”: neispravno drugo ime"
96 #: builtins/bind.def:123 builtins/bind.def:126
97 msgid "line editing not enabled"
98 msgstr "uređivanje redaka nije omogućeno"
100 #: builtins/bind.def:213
102 msgid "`%s': invalid keymap name"
103 msgstr "„%s”: neispravno ime tipkovničke mape"
105 #: builtins/bind.def:253
107 msgid "%s: cannot read: %s"
108 msgstr "%s: ne mogu čitati: %s"
110 #: builtins/bind.def:270
112 msgid "`%s': cannot unbind"
113 msgstr "„%s”: ne mogu ukloniti vezu"
115 #: builtins/bind.def:308 builtins/bind.def:338
117 msgid "`%s': unknown function name"
118 msgstr "„%s”: nepoznato ime funkcije"
120 #: builtins/bind.def:316
122 msgid "%s is not bound to any keys.\n"
123 msgstr "%s nije pridružen nijednoj tipki.\n"
125 #: builtins/bind.def:320
127 msgid "%s can be invoked via "
128 msgstr "%s se može pozvati pomoću "
130 #: builtins/break.def:79 builtins/break.def:121
132 msgstr "broj ponavljanja"
134 #: builtins/break.def:141
135 msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop"
136 msgstr "ima značenje samo u petljama „for”, „while” ili „until”"
138 #: builtins/caller.def:136
140 "Returns the context of the current subroutine call.\n"
142 " Without EXPR, returns "
144 "Vraća kontekst poziva trenutnog potprograma.\n"
148 #: builtins/cd.def:321
150 msgstr "HOME nije postavljen"
152 #: builtins/cd.def:329 builtins/common.c:167 test.c:885
153 msgid "too many arguments"
154 msgstr "previše argumenata"
156 #: builtins/cd.def:336
158 msgid "null directory"
159 msgstr "nema drugog direktorija"
161 #: builtins/cd.def:347
162 msgid "OLDPWD not set"
163 msgstr "OLDPWD nije postavljen"
165 #: builtins/common.c:102
170 #: builtins/common.c:140 error.c:265
173 msgstr "upozorenje: "
175 #: builtins/common.c:154
178 msgstr "%s: uporaba: "
180 #: builtins/common.c:199 shell.c:514 shell.c:825
182 msgid "%s: option requires an argument"
183 msgstr "%s: opcija zahtijeva argument"
185 #: builtins/common.c:206
187 msgid "%s: numeric argument required"
188 msgstr "%s: potreban je numerički argument"
190 #: builtins/common.c:213
192 msgid "%s: not found"
193 msgstr "%s: nije pronađen"
195 #: builtins/common.c:222 shell.c:838
197 msgid "%s: invalid option"
198 msgstr "%s: neispravna opcija"
200 #: builtins/common.c:229
202 msgid "%s: invalid option name"
203 msgstr "%s: neispravno ime opcije"
205 #: builtins/common.c:236 general.c:293 general.c:298
207 msgid "`%s': not a valid identifier"
208 msgstr "„%s”: nije ispravan identifikator"
210 #: builtins/common.c:246
211 msgid "invalid octal number"
212 msgstr "neispravan oktalni broj"
214 #: builtins/common.c:248
215 msgid "invalid hex number"
216 msgstr "neispravan heksadekadski broj"
218 #: builtins/common.c:250 expr.c:1473
219 msgid "invalid number"
220 msgstr "neispravan broj"
222 #: builtins/common.c:258
224 msgid "%s: invalid signal specification"
225 msgstr "%s: neispravno naveden signal"
227 #: builtins/common.c:265
229 msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
230 msgstr "„%s”: nije pid ili ispravno naveden zadatak"
232 #: builtins/common.c:272 error.c:511
234 msgid "%s: readonly variable"
235 msgstr "%s: varijabla samo za čitanje"
237 #: builtins/common.c:280
239 msgid "%s: %s out of range"
240 msgstr "%s: %s je izvan granica"
242 #: builtins/common.c:280 builtins/common.c:282
246 #: builtins/common.c:282
248 msgid "%s out of range"
249 msgstr "%s je izvan granica"
251 #: builtins/common.c:290
253 msgid "%s: no such job"
254 msgstr "%s: nema takvog zadatka"
256 #: builtins/common.c:298
258 msgid "%s: no job control"
259 msgstr "%s: nema kontrole zadataka"
261 #: builtins/common.c:300
262 msgid "no job control"
263 msgstr "nema kontrole zadataka"
265 #: builtins/common.c:310
267 msgid "%s: restricted"
268 msgstr "%s: ograničeno"
270 #: builtins/common.c:312
274 #: builtins/common.c:320
276 msgid "%s: not a shell builtin"
277 msgstr "%s: nije ugrađen u ljusku"
279 #: builtins/common.c:329
281 msgid "write error: %s"
282 msgstr "greška pisanja: %s"
284 #: builtins/common.c:337
286 msgid "error setting terminal attributes: %s"
287 msgstr "greška pri postavljanju svojstava terminala: %s"
289 #: builtins/common.c:339
291 msgid "error getting terminal attributes: %s"
292 msgstr "greška pri preuzimanju svojstava terminala: %s"
294 #: builtins/common.c:585
296 msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
297 msgstr "%s: greška pri otkrivanju trenutnog direktorija: %s: %s\n"
299 #: builtins/common.c:651 builtins/common.c:653
301 msgid "%s: ambiguous job spec"
302 msgstr "%s: višeznačan navod zadatka"
304 #: builtins/common.c:918
305 msgid "help not available in this version"
308 #: builtins/complete.def:278
310 msgid "%s: invalid action name"
311 msgstr "%s: neispravno ime radnje"
313 #: builtins/complete.def:452 builtins/complete.def:647
314 #: builtins/complete.def:858
316 msgid "%s: no completion specification"
317 msgstr "%s: nije navedeno nadopunjavanje"
319 #: builtins/complete.def:699
320 msgid "warning: -F option may not work as you expect"
321 msgstr "upozorenje: opcija -F možda neće raditi kako želite"
323 #: builtins/complete.def:701
324 msgid "warning: -C option may not work as you expect"
325 msgstr "upozorenje: opcija -C možda neće raditi kako želite"
327 #: builtins/complete.def:831
328 msgid "not currently executing completion function"
329 msgstr "trenutno ne izvršavam funkciju nadopunjavanja"
331 #: builtins/declare.def:127
332 msgid "can only be used in a function"
333 msgstr "može se koristiti samo u funkciji"
335 #: builtins/declare.def:332 builtins/declare.def:685
337 msgid "%s: reference variable cannot be an array"
340 #: builtins/declare.def:343 variables.c:2959
342 msgid "%s: nameref variable self references not allowed"
345 #: builtins/declare.def:348 variables.c:1928 variables.c:2877 variables.c:2889
348 msgid "%s: circular name reference"
351 #: builtins/declare.def:353 builtins/declare.def:691 builtins/declare.def:702
353 msgid "`%s': invalid variable name for name reference"
354 msgstr "„%s”: neispravno drugo ime"
356 #: builtins/declare.def:463
357 msgid "cannot use `-f' to make functions"
358 msgstr "ne mogu koristiti „-f” za izradu funkcija"
360 #: builtins/declare.def:475 execute_cmd.c:5632
362 msgid "%s: readonly function"
363 msgstr "%s: funkcija samo za čitanje"
365 #: builtins/declare.def:753
367 msgid "%s: quoted compound array assignment deprecated"
370 #: builtins/declare.def:767
372 msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
373 msgstr "%s: ne mogu uništiti varijable polja na ovaj način"
375 #: builtins/declare.def:774 builtins/read.def:751
377 msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
378 msgstr "%s: ne mogu pretvoriti asocijativno u indeksirano polje"
380 #: builtins/enable.def:143 builtins/enable.def:151
381 msgid "dynamic loading not available"
382 msgstr "dinamičko učitavanje nije dostupno"
384 #: builtins/enable.def:343
386 msgid "cannot open shared object %s: %s"
387 msgstr "ne mogu otvoriti dijeljeni objekt %s: %s"
389 #: builtins/enable.def:369
391 msgid "cannot find %s in shared object %s: %s"
392 msgstr "ne mogu pronaći %s u dijeljenom objektu %s: %s"
394 #: builtins/enable.def:387
396 msgid "load function for %s returns failure (%d): not loaded"
399 #: builtins/enable.def:512
401 msgid "%s: not dynamically loaded"
402 msgstr "%s: nije dinamički učitan"
404 #: builtins/enable.def:538
406 msgid "%s: cannot delete: %s"
407 msgstr "%s: ne mogu ukloniti: %s"
409 #: builtins/evalfile.c:144 builtins/hash.def:172 execute_cmd.c:5472
411 msgid "%s: is a directory"
412 msgstr "%s: to je direktorij"
414 #: builtins/evalfile.c:150
416 msgid "%s: not a regular file"
417 msgstr "%s: nije obična datoteka"
419 #: builtins/evalfile.c:159
421 msgid "%s: file is too large"
422 msgstr "%s: datoteka je prevelika"
424 #: builtins/evalfile.c:194 builtins/evalfile.c:212 shell.c:1578
426 msgid "%s: cannot execute binary file"
427 msgstr "%s: ne mogu izvršiti binarnu datoteku"
429 #: builtins/exec.def:156 builtins/exec.def:158 builtins/exec.def:235
431 msgid "%s: cannot execute: %s"
432 msgstr "%s: ne mogu izvršiti: %s"
434 #: builtins/exit.def:67
439 #: builtins/exit.def:92
440 msgid "not login shell: use `exit'"
441 msgstr "nije prijavna ljuska: koristite „exit”"
443 #: builtins/exit.def:124
445 msgid "There are stopped jobs.\n"
446 msgstr "Ima zaustavljenih zadataka.\n"
448 #: builtins/exit.def:126
450 msgid "There are running jobs.\n"
451 msgstr "Ima pokrenutih zadataka.\n"
453 #: builtins/fc.def:269
454 msgid "no command found"
455 msgstr "naredba nije pronađena"
457 #: builtins/fc.def:327 builtins/fc.def:376
458 msgid "history specification"
459 msgstr "specifikacija povijesti"
461 #: builtins/fc.def:397
463 msgid "%s: cannot open temp file: %s"
464 msgstr "%s: ne mogu otvoriti privremenu datoteku: %s"
466 #: builtins/fg_bg.def:153 builtins/jobs.def:284
470 #: builtins/fg_bg.def:162
472 msgid "job %d started without job control"
473 msgstr "zadatak %d pokrenut bez kontrole zadataka"
475 #: builtins/getopt.c:110
477 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
478 msgstr "%s: nedozvoljena opcija -- %c\n"
480 #: builtins/getopt.c:111
482 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
483 msgstr "%s: opcija zahtijeva argument -- %c\n"
485 #: builtins/hash.def:92
486 msgid "hashing disabled"
487 msgstr "raspršivanje onemogućeno"
489 #: builtins/hash.def:139
491 msgid "%s: hash table empty\n"
492 msgstr "%s: tablica raspršivanja prazna\n"
494 #: builtins/hash.def:254
496 msgid "hits\tcommand\n"
497 msgstr "pogoci\tnaredba\n"
499 #: builtins/help.def:135
501 msgid "Shell commands matching keyword `"
502 msgid_plural "Shell commands matching keywords `"
503 msgstr[0] "Naredbe ljuske koje odgovaraju ključnoj riječi „"
504 msgstr[1] "Naredbe ljuske koje odgovaraju ključnim riječima „"
505 msgstr[2] "Naredbe ljuske koje odgovaraju ključnim riječima „"
507 #: builtins/help.def:187
510 "no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
512 "nisu pronađene teme pomoći za „%s”. Pokušajte „help help”, „man -k %s” ili "
515 #: builtins/help.def:226
517 msgid "%s: cannot open: %s"
518 msgstr "%s: ne mogu otvoriti: %s"
520 #: builtins/help.def:526
523 "These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n"
524 "Type `help name' to find out more about the function `name'.\n"
525 "Use `info bash' to find out more about the shell in general.\n"
526 "Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.\n"
528 "A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n"
531 "Ove naredbe ljuske su interno definirane. Upišite „help” za prikaz popisa.\n"
532 "Upišite „help ime” za više podataka o funkciji „ime”.\n"
533 "Koristite „info bash” za više općenitih podataka o ljusci.\n"
534 "Koristite „man -k” ili „info” za više podataka o naredbama izvan ovog "
537 "Zvjezdica (*) pokraj imena označava onemogućenu naredbu.\n"
540 #: builtins/history.def:155
541 msgid "cannot use more than one of -anrw"
542 msgstr "ne mogu koristiti više od jedne od opcija -anrw"
544 #: builtins/history.def:187
545 msgid "history position"
546 msgstr "mjesto u povijesti"
548 #: builtins/history.def:264
550 msgid "%s: invalid timestamp"
551 msgstr "%s: neispravan argument ograničenja"
553 #: builtins/history.def:375
555 msgid "%s: history expansion failed"
556 msgstr "%s: proširenje povijesti nije uspjelo"
558 #: builtins/inlib.def:71
560 msgid "%s: inlib failed"
561 msgstr "%s: inlib nije uspio"
563 #: builtins/jobs.def:109
564 msgid "no other options allowed with `-x'"
565 msgstr "nisu dozvoljene druge opcije uz „-x”"
567 #: builtins/kill.def:202
569 msgid "%s: arguments must be process or job IDs"
570 msgstr "%s: argumenti moraju biti identifikatori procesa ili zadataka"
572 #: builtins/kill.def:265
573 msgid "Unknown error"
574 msgstr "Nepoznata greška"
576 #: builtins/let.def:97 builtins/let.def:122 expr.c:583 expr.c:598
577 msgid "expression expected"
578 msgstr "očekujem izraz"
580 #: builtins/mapfile.def:178
582 msgid "%s: not an indexed array"
583 msgstr "%s: nije indeksirano polje"
585 #: builtins/mapfile.def:272 builtins/read.def:306
587 msgid "%s: invalid file descriptor specification"
588 msgstr "%s: neispravno naveden opisnik datoteke"
590 #: builtins/mapfile.def:280 builtins/read.def:313
592 msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
593 msgstr "%d: neispravan opisnik datoteke: %s"
595 #: builtins/mapfile.def:289 builtins/mapfile.def:327
597 msgid "%s: invalid line count"
598 msgstr "%s: neispravan broj redaka"
600 #: builtins/mapfile.def:300
602 msgid "%s: invalid array origin"
603 msgstr "%s: neispravan izvor polja"
605 #: builtins/mapfile.def:317
607 msgid "%s: invalid callback quantum"
608 msgstr "%s: neispravan element povratnog poziva"
610 #: builtins/mapfile.def:350
611 msgid "empty array variable name"
612 msgstr "prazno ime varijable polja"
614 #: builtins/mapfile.def:371
615 msgid "array variable support required"
616 msgstr "potrebna je podrška varijable polja"
618 #: builtins/printf.def:412
620 msgid "`%s': missing format character"
621 msgstr "„%s”: nedostaje znak oblika"
623 #: builtins/printf.def:467
625 msgid "`%c': invalid time format specification"
626 msgstr "„%c”: neispravno naveden oblik vremena"
628 #: builtins/printf.def:669
630 msgid "`%c': invalid format character"
631 msgstr "„%c”: neispravan znak oblika"
633 #: builtins/printf.def:695
635 msgid "warning: %s: %s"
636 msgstr "upozorenje: %s: %s"
638 #: builtins/printf.def:781
640 msgid "format parsing problem: %s"
643 #: builtins/printf.def:878
644 msgid "missing hex digit for \\x"
645 msgstr "nedostaje heksadekadska znamenka za \\x"
647 #: builtins/printf.def:893
649 msgid "missing unicode digit for \\%c"
650 msgstr "nedostaje unicode znamenka za \\%c"
652 #: builtins/pushd.def:199
653 msgid "no other directory"
654 msgstr "nema drugog direktorija"
656 #: builtins/pushd.def:360
658 msgid "%s: invalid argument"
659 msgstr "%s: neispravan argument ograničenja"
661 #: builtins/pushd.def:475
662 msgid "<no current directory>"
663 msgstr "<nema trenutnog direktorija>"
665 #: builtins/pushd.def:519
666 msgid "directory stack empty"
667 msgstr "stog direktorija je prazan"
669 #: builtins/pushd.def:521
670 msgid "directory stack index"
671 msgstr "indeks stoga direktorija"
673 #: builtins/pushd.def:696
675 "Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
676 " find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
677 " back up through the list with the `popd' command.\n"
680 " -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
681 " -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
682 " \tto your home directory\n"
683 " -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
684 " -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
685 " \twith its position in the stack\n"
688 " +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
690 " \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
692 " -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
694 "\tdirs when invoked without options, starting with zero."
696 "Prikaži popis trenutno zapamćenih direktorija. Direktoriji se dodaju\n"
697 " na popis naredbom „pushd”, kroz popis se možete vraćati naredbom\n"
701 " -c\točisti stog direktorija uklanjanjem svih elemenata\n"
702 " -l\tne ispisuj tildom prefiksirane inačice direktorija\n"
703 " \trelativno u odnosu na početni direktorij\n"
704 " -p\tispiši stog direktorija jednu stavku po retku\n"
705 " -v\tispiši stog direktorija jednu stavku po retku\n"
706 " \tprefiksiranu položajem u stogu\n"
709 " +N\tPrikazuje N-tu stavku s lijeve strane popisa koju prikazuje "
711 " \t„dirs” pozvana bez opcija, počevši od nule.\n"
713 " -N\tPrikazuje N-tu stavku s desne strane popisa koju prikazuje "
715 "\t„dirs” pozvana bez opcija, počevši od nule."
717 #: builtins/pushd.def:718
719 "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
720 " the stack, making the new top of the stack the current working\n"
721 " directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
724 " -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
725 " \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
728 " +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
729 " \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
730 " \tzero) is at the top.\n"
732 " -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
733 " \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
734 " \tzero) is at the top.\n"
736 " dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
737 " \tnew current working directory.\n"
739 " The `dirs' builtin displays the directory stack."
742 #: builtins/pushd.def:743
744 "Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
745 " the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
748 " -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
749 " \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
752 " +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
753 " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
754 " \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
756 " -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
757 " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
758 " \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
760 " The `dirs' builtin displays the directory stack."
763 #: builtins/read.def:279
765 msgid "%s: invalid timeout specification"
766 msgstr "%s: neispravno navedeno vremensko ograničenje"
768 #: builtins/read.def:696
770 msgid "read error: %d: %s"
771 msgstr "greška čitanja: %d: %s"
773 #: builtins/return.def:71
774 msgid "can only `return' from a function or sourced script"
775 msgstr "pozivanje „return” je moguće samo iz funkcije ili pokrenute skripte"
777 #: builtins/set.def:841
778 msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
779 msgstr "ne mogu istovremeno poništiti funkciju i varijablu"
781 #: builtins/set.def:888
783 msgid "%s: cannot unset"
784 msgstr "%s: ne mogu poništiti"
786 #: builtins/set.def:909 variables.c:3389
788 msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
789 msgstr "%s: ne mogu poništiti: %s je samo za čitanje"
791 #: builtins/set.def:922
793 msgid "%s: not an array variable"
794 msgstr "%s: nije varijabla polja"
796 #: builtins/setattr.def:191
798 msgid "%s: not a function"
799 msgstr "%s: nije funkcija"
801 #: builtins/setattr.def:196
803 msgid "%s: cannot export"
804 msgstr "%s: ne mogu poništiti"
806 #: builtins/shift.def:73 builtins/shift.def:79
810 #: builtins/shopt.def:289
811 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
812 msgstr "ne mogu istovremeno postaviti i poništiti opcije ljuske"
814 #: builtins/shopt.def:391
816 msgid "%s: invalid shell option name"
817 msgstr "%s: neispravno ime opcije ljuske"
819 #: builtins/source.def:131
820 msgid "filename argument required"
821 msgstr "potrebno je ime datoteke kao argument"
823 #: builtins/source.def:157
825 msgid "%s: file not found"
826 msgstr "%s: datoteka nije pronađena"
828 #: builtins/suspend.def:102
829 msgid "cannot suspend"
830 msgstr "ne mogu zaustaviti"
832 #: builtins/suspend.def:112
833 msgid "cannot suspend a login shell"
834 msgstr "ne mogu zaustaviti prijavnu ljusku"
836 #: builtins/type.def:236
838 msgid "%s is aliased to `%s'\n"
839 msgstr "%s je drugo ime za „%s”\n"
841 #: builtins/type.def:257
843 msgid "%s is a shell keyword\n"
844 msgstr "%s je ključna riječ ljuske\n"
846 #: builtins/type.def:276
848 msgid "%s is a function\n"
849 msgstr "%s je funkcija\n"
851 #: builtins/type.def:300
853 msgid "%s is a special shell builtin\n"
854 msgstr "%s je ugrađen u ljusku\n"
856 #: builtins/type.def:302
858 msgid "%s is a shell builtin\n"
859 msgstr "%s je ugrađen u ljusku\n"
861 #: builtins/type.def:324 builtins/type.def:409
866 #: builtins/type.def:344
868 msgid "%s is hashed (%s)\n"
869 msgstr "%s je raspršen (%s)\n"
871 #: builtins/ulimit.def:398
873 msgid "%s: invalid limit argument"
874 msgstr "%s: neispravan argument ograničenja"
876 #: builtins/ulimit.def:424
878 msgid "`%c': bad command"
879 msgstr "„%c”: neispravna naredba"
881 #: builtins/ulimit.def:453
883 msgid "%s: cannot get limit: %s"
884 msgstr "%s: ne mogu otkriti ograničenje: %s"
886 #: builtins/ulimit.def:479
890 #: builtins/ulimit.def:491 builtins/ulimit.def:791
892 msgid "%s: cannot modify limit: %s"
893 msgstr "%s: ne mogu urediti ograničenje: %s"
895 #: builtins/umask.def:115
897 msgstr "oktalni broj"
899 #: builtins/umask.def:232
901 msgid "`%c': invalid symbolic mode operator"
902 msgstr "„%c”: neispravan operator simboličkog načina"
904 #: builtins/umask.def:287
906 msgid "`%c': invalid symbolic mode character"
907 msgstr "„%c”: neispravan znak simboličkog načina"
909 #: error.c:90 error.c:348 error.c:350 error.c:352
915 msgid "last command: %s\n"
916 msgstr "posljednja naredba: %s\n"
923 #. TRANSLATORS: this is a prefix for informational messages.
930 msgid "unknown command error"
931 msgstr "nepoznata greška naredbe"
934 msgid "bad command type"
935 msgstr "neispravna vrsta naredbe"
938 msgid "bad connector"
939 msgstr "neispravno spajanje"
943 msgstr "neispravan skok"
947 msgid "%s: unbound variable"
948 msgstr "%s: nepovezana varijabla"
952 msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
953 msgstr "\avrijeme čekanja ulaza je isteklo: automatska-odjava\n"
957 msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
958 msgstr "ne mogu preusmjeriti standardni ulaz iz /dev/null: %s"
960 #: execute_cmd.c:1275
962 msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
963 msgstr "TIMEFORMAT: „%c”: neispravan znak oblika"
965 #: execute_cmd.c:2273
967 msgid "execute_coproc: coproc [%d:%s] still exists"
970 #: execute_cmd.c:2377
972 msgstr "greška cjevovoda"
974 #: execute_cmd.c:4496
976 msgid "eval: maximum eval nesting level exceeded (%d)"
979 #: execute_cmd.c:4508
981 msgid "%s: maximum source nesting level exceeded (%d)"
984 #: execute_cmd.c:4616
986 msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
989 #: execute_cmd.c:5144
991 msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
992 msgstr "%s: ograničeno: ne možete navesti „/” u imenu naredbe"
994 #: execute_cmd.c:5232
996 msgid "%s: command not found"
997 msgstr "%s: naredba nije pronađena"
999 #: execute_cmd.c:5470
1004 #: execute_cmd.c:5508
1006 msgid "%s: %s: bad interpreter"
1007 msgstr "%s: %s: neispravan tumač"
1009 #: execute_cmd.c:5545
1011 msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
1012 msgstr "%s: ne mogu izvršiti binarnu datoteku"
1014 #: execute_cmd.c:5623
1016 msgid "`%s': is a special builtin"
1017 msgstr "%s je ugrađen u ljusku\n"
1019 #: execute_cmd.c:5675
1021 msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
1022 msgstr "ne mogu udvostručiti opisnik datoteke %d u opisnik datoteke %d"
1025 msgid "expression recursion level exceeded"
1026 msgstr "razina rekurzije izraza je prekoračena"
1029 msgid "recursion stack underflow"
1030 msgstr "podljev stoga rekurzije"
1033 msgid "syntax error in expression"
1034 msgstr "sintaksna greška u izrazu"
1037 msgid "attempted assignment to non-variable"
1038 msgstr "pokušaj pridruživanja ne-varijabli"
1040 #: expr.c:495 expr.c:858
1041 msgid "division by 0"
1042 msgstr "dijeljenje s 0"
1045 msgid "bug: bad expassign token"
1046 msgstr "greška: neispravan simbol expassign"
1049 msgid "`:' expected for conditional expression"
1050 msgstr "očekujem „:” za uvjetni izraz"
1053 msgid "exponent less than 0"
1054 msgstr "eksponent je manji od 0"
1057 msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
1058 msgstr "očekujem identifikator nakon pred-povećanja ili pred-smanjenja"
1062 msgstr "nedostaje „)”"
1064 #: expr.c:1053 expr.c:1393
1065 msgid "syntax error: operand expected"
1066 msgstr "sintaksna greška: očekujem operand"
1069 msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
1070 msgstr "sintaksna greška: neispravan aritmetički operator"
1074 msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
1075 msgstr "%s%s%s: %s (simbol greške je „%s”)"
1078 msgid "invalid arithmetic base"
1079 msgstr "neispravna aritmetička baza"
1082 msgid "value too great for base"
1083 msgstr "vrijednost baze je prevelika"
1087 msgid "%s: expression error\n"
1088 msgstr "%s: greška izraza\n"
1091 msgid "getcwd: cannot access parent directories"
1092 msgstr "getcwd: ne mogu pristupiti nadređenim direktorijima"
1094 #: input.c:102 subst.c:5858
1096 msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
1101 msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
1102 msgstr "ne mogu alocirati novi datotečni opisnik za bash ulaz iz fd %d"
1106 msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
1107 msgstr "save_bash_input: međuspremnik već postoji za novi fd %d"
1110 msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
1111 msgstr "start_pipeline: pgrp pipe"
1115 msgid "forked pid %d appears in running job %d"
1116 msgstr "razdvojen pid %d se javlja u pokrenutom zadatku %d"
1120 msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
1121 msgstr "uklanjam zaustavljeni zadatak %d s grupom procesa %ld"
1125 msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
1126 msgstr "add_process: proces %5ld (%s) u the_pipeline"
1130 msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
1131 msgstr "add_process: pid %5ld (%s) označen kao još živ"
1135 msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
1136 msgstr "describe_pid: %ld: ne postoji takav pid"
1143 #: jobs.c:1619 jobs.c:1645
1147 #: jobs.c:1624 siglist.c:123
1149 msgstr "Zaustavljen"
1154 msgstr "Zaustavljen(%s)"
1171 msgid "Unknown status"
1172 msgstr "Nepoznato stanje"
1176 msgid "(core dumped) "
1177 msgstr "(jezgra izbačena) "
1186 msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
1189 #: jobs.c:2347 nojobs.c:654
1191 msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
1192 msgstr "wait: pid %ld nije dijete ove ljuske"
1196 msgid "wait_for: No record of process %ld"
1197 msgstr "wait_for: Ne postoji zapis o procesu %ld"
1201 msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
1202 msgstr "wait_for_job: zadatak %d je zaustavljen"
1206 msgid "%s: job has terminated"
1207 msgstr "%s: zadatak je dovršen"
1211 msgid "%s: job %d already in background"
1212 msgstr "%s: zadatak %d je već u pozadini"
1215 msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
1220 msgid "%s: line %d: "
1221 msgstr "%s: redak %d: "
1223 #: jobs.c:3984 nojobs.c:897
1225 msgid " (core dumped)"
1226 msgstr " (jezgra izbačena)"
1228 #: jobs.c:3996 jobs.c:4009
1230 msgid "(wd now: %s)\n"
1231 msgstr "(sadašnji wd: %s)\n"
1234 msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
1235 msgstr "initialize_job_control: getpgrp nije uspio"
1238 msgid "initialize_job_control: line discipline"
1242 msgid "initialize_job_control: setpgid"
1243 msgstr "initialize_job_control: setpgid"
1245 #: jobs.c:4135 jobs.c:4144
1247 msgid "cannot set terminal process group (%d)"
1248 msgstr "ne mogu postaviti grupu procesa terminala (%d)"
1251 msgid "no job control in this shell"
1252 msgstr "nema kontrole zadataka u ovoj ljusci"
1254 #: lib/malloc/malloc.c:296
1256 msgid "malloc: failed assertion: %s\n"
1259 #: lib/malloc/malloc.c:312
1263 "malloc: %s:%d: assertion botched\r\n"
1266 #: lib/malloc/malloc.c:313
1270 #: lib/malloc/malloc.c:801
1271 msgid "malloc: block on free list clobbered"
1274 #: lib/malloc/malloc.c:878
1275 msgid "free: called with already freed block argument"
1276 msgstr "free: pozvan s argumentom već oslobođenog bloka"
1278 #: lib/malloc/malloc.c:881
1279 msgid "free: called with unallocated block argument"
1280 msgstr "free: pozvan s argumentom nealociranog bloka"
1282 #: lib/malloc/malloc.c:900
1283 msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1284 msgstr "free: otkriven podljev, mh_nbytes izvan granica"
1286 #: lib/malloc/malloc.c:906
1287 msgid "free: start and end chunk sizes differ"
1290 #: lib/malloc/malloc.c:1005
1291 msgid "realloc: called with unallocated block argument"
1292 msgstr "realloc: pozvan s argumentom nealociranog bloka"
1294 #: lib/malloc/malloc.c:1020
1295 msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1296 msgstr "realloc: otkriven podljev, mh_nbytes izvan granica"
1298 #: lib/malloc/malloc.c:1026
1299 msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
1302 #: lib/malloc/table.c:191
1304 msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n"
1307 #: lib/malloc/table.c:200
1309 msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n"
1312 #: lib/malloc/table.c:253
1314 msgid "register_free: %p already in table as free?\n"
1315 msgstr "register_free: %p već u tablici kao oslobođen?\n"
1317 #: lib/sh/fmtulong.c:102
1318 msgid "invalid base"
1319 msgstr "neispravna baza"
1321 #: lib/sh/netopen.c:168
1323 msgid "%s: host unknown"
1324 msgstr "%s: nepoznato računalo"
1326 #: lib/sh/netopen.c:175
1328 msgid "%s: invalid service"
1329 msgstr "%s: neispravna usluga"
1331 #: lib/sh/netopen.c:306
1333 msgid "%s: bad network path specification"
1334 msgstr "%s: neispravno navedena mrežna putanja"
1336 #: lib/sh/netopen.c:347
1337 msgid "network operations not supported"
1338 msgstr "mrežne operacije nisu podržane"
1342 msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)"
1343 msgstr "setlocale: LC_ALL: ne mogu promijeniti lokal (%s)"
1347 msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s"
1348 msgstr "setlocale: LC_ALL: ne mogu promijeniti lokal (%s): %s"
1352 msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)"
1353 msgstr "setlocale: %s: ne mogu promijeniti lokal (%s)"
1357 msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s"
1358 msgstr "setlocale: %s: ne mogu promijeniti lokal (%s): %s"
1361 msgid "You have mail in $_"
1362 msgstr "Imate poštu u $_"
1365 msgid "You have new mail in $_"
1366 msgstr "Imate novu poštu u $_"
1370 msgid "The mail in %s has been read\n"
1371 msgstr "Pošta u %s je pročitana\n"
1374 msgid "syntax error: arithmetic expression required"
1375 msgstr "sintaksna greška: potreban aritmetički izraz"
1378 msgid "syntax error: `;' unexpected"
1379 msgstr "sintaksna greška: neočekivana „;”"
1383 msgid "syntax error: `((%s))'"
1384 msgstr "sintaksna greška: „((%s))”"
1388 msgid "make_here_document: bad instruction type %d"
1389 msgstr "make_here_document: neispravna vrsta instrukcije %d"
1393 msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
1398 msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
1404 "shell_getc: shell_input_line_size (%zu) exceeds SIZE_MAX (%lu): line "
1409 msgid "maximum here-document count exceeded"
1412 #: parse.y:3390 parse.y:3748
1414 msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
1415 msgstr "neočekivani EOF pri traženju odgovarajućeg „%c”"
1418 msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
1419 msgstr "neočekivani EOF pri traženju „]]”"
1423 msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
1424 msgstr "sintaksna greška u uvjetnom izrazu: neočekivani simbol „%s”"
1427 msgid "syntax error in conditional expression"
1428 msgstr "sintaksna greška u uvjetnom izrazu"
1432 msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
1433 msgstr "neočekivani simbol „%s”, očekujem „)”"
1436 msgid "expected `)'"
1437 msgstr "očekujem „)”"
1441 msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
1442 msgstr "neočekivani argument „%s” uvjetnom unarnom operatoru"
1445 msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
1446 msgstr "neočekivani argument uvjetnom unarnom operatoru"
1450 msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
1451 msgstr "neočekivani simbol „%s”, očekujem uvjetni binarni operator"
1454 msgid "conditional binary operator expected"
1455 msgstr "očekujem uvjetni binarni operator"
1459 msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
1460 msgstr "neočekivani argument „%s” uvjetnom binarnom operatoru"
1463 msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
1464 msgstr "neočekivani argument uvjetnom binarnom operatoru"
1468 msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
1469 msgstr "neočekivani simbol „%c” u uvjetnoj naredbi"
1473 msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
1474 msgstr "neočekivani simbol „%s” u uvjetnoj naredbi"
1478 msgid "unexpected token %d in conditional command"
1479 msgstr "neočekivani simbol %d u uvjetnoj naredbi"
1483 msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
1484 msgstr "sintaksna greška kod neočekivanog simbola „%s”"
1488 msgid "syntax error near `%s'"
1489 msgstr "sintaksna greška kod „%s”"
1492 msgid "syntax error: unexpected end of file"
1493 msgstr "sintaksna greška: neočekivani kraj datoteke"
1496 msgid "syntax error"
1497 msgstr "sintaksna greška"
1501 msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
1502 msgstr "Koristite „%s” za napuštanje ljuske.\n"
1505 msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
1506 msgstr "neočekivani EOF pri traženju odgovarajuće „)”"
1510 msgid "completion: function `%s' not found"
1511 msgstr "completion: funkcija „%s” nije pronađena"
1515 msgid "programmable_completion: %s: possible retry loop"
1520 msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
1521 msgstr "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
1525 msgid "print_command: bad connector `%d'"
1530 msgid "xtrace_set: %d: invalid file descriptor"
1531 msgstr "xtrace_set: %d: neispravan opisnik datoteke"
1534 msgid "xtrace_set: NULL file pointer"
1535 msgstr "xtrace_set: NULL pokazivač na datoteku"
1539 msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
1544 msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
1547 #: redir.c:124 redir.c:171
1548 msgid "file descriptor out of range"
1549 msgstr "opisnik datoteke izvan granica"
1553 msgid "%s: ambiguous redirect"
1554 msgstr "%s: višeznačno preusmjeravanje"
1558 msgid "%s: cannot overwrite existing file"
1559 msgstr "%s: ne mogu pisati preko postojeće datoteke"
1563 msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
1564 msgstr "%s: ograničeno: ne mogu preusmjeriti izlaz"
1568 msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
1569 msgstr "ne mogu napraviti privremenu datoteku za here-document: %s"
1573 msgid "%s: cannot assign fd to variable"
1574 msgstr "%s: ne mogu pridružiti opisnik datoteke varijabli"
1577 msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
1578 msgstr "/dev/(tcp|udp)/host/port nije podržan bez umrežavanja"
1580 #: redir.c:868 redir.c:983 redir.c:1044 redir.c:1209
1581 msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
1582 msgstr "greška preusmjeravanja: ne mogu udvostručiti opisnik datoteke"
1585 msgid "could not find /tmp, please create!"
1586 msgstr "ne mogu pronaći /tmp, molim, napravite ga!"
1589 msgid "/tmp must be a valid directory name"
1590 msgstr "/tmp mora biti ispravno ime direktorija"
1594 msgid "%c%c: invalid option"
1595 msgstr "%c%c: neispravna opcija"
1599 msgid "cannot set uid to %d: effective uid %d"
1604 msgid "cannot set gid to %d: effective gid %d"
1608 msgid "cannot start debugger; debugging mode disabled"
1613 msgid "%s: Is a directory"
1614 msgstr "%s: to je direktorij"
1617 msgid "I have no name!"
1622 msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
1623 msgstr "GNU bash, inačica %s-(%s)\n"
1628 "Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
1629 "\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
1631 "Uporaba: %s [GNU dugačka opcija] [opcija] ...\n"
1632 "\t %s [GNU dugačka opcija] [opcija] skripta ...\n"
1635 msgid "GNU long options:\n"
1636 msgstr "GNU dugačke opcije:\n"
1639 msgid "Shell options:\n"
1640 msgstr "Opcije ljuske:\n"
1643 msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
1648 msgid "\t-%s or -o option\n"
1653 msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
1658 msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
1663 msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
1664 msgstr "Koristite naredbu „bashbug” za prijavljivanje grešaka.\n"
1668 msgid "bash home page: <http://www.gnu.org/software/bash>\n"
1673 msgid "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>\n"
1678 msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
1682 msgid "Bogus signal"
1683 msgstr "Lažan signal"
1698 msgid "Illegal instruction"
1699 msgstr "Nedozvoljena instrukcija"
1702 msgid "BPT trace/trap"
1703 msgstr "BPT praćenje/zamka"
1706 msgid "ABORT instruction"
1707 msgstr "ABORT instrukcija"
1710 msgid "EMT instruction"
1711 msgstr "EMT instrukcija"
1714 msgid "Floating point exception"
1715 msgstr "Iznimka pomičnog zareza"
1723 msgstr "Sabirnička greška"
1726 msgid "Segmentation fault"
1727 msgstr "Segmentacijska greška"
1730 msgid "Bad system call"
1731 msgstr "Neispravan poziv sustava"
1735 msgstr "Prekinut cjevovod"
1746 msgid "Urgent IO condition"
1747 msgstr "Hitno U/I stanje"
1750 msgid "Stopped (signal)"
1751 msgstr "Zaustavljen (signalom)"
1758 msgid "Child death or stop"
1759 msgstr "Dijete je umrlo ili zaustavljeno"
1762 msgid "Stopped (tty input)"
1763 msgstr "Zaustavljen (tty ulaz)"
1766 msgid "Stopped (tty output)"
1767 msgstr "Zaustavljen (tty izlaz)"
1771 msgstr "U/I spreman"
1775 msgstr "Ograničenje procesora"
1779 msgstr "Ograničenje datoteke"
1782 msgid "Alarm (virtual)"
1783 msgstr "Budilica (virtualna)"
1786 msgid "Alarm (profile)"
1790 msgid "Window changed"
1791 msgstr "Promijenjen prozor"
1798 msgid "User signal 1"
1799 msgstr "Korisnički signal 1"
1802 msgid "User signal 2"
1803 msgstr "Korisnički signal 2"
1806 msgid "HFT input data pending"
1810 msgid "power failure imminent"
1811 msgstr "prekid napajanja je neizbježan"
1814 msgid "system crash imminent"
1815 msgstr "rušenje sustava je neizbježno"
1818 msgid "migrate process to another CPU"
1819 msgstr "preseli proces na drugi procesor"
1822 msgid "programming error"
1823 msgstr "greška programiranja"
1826 msgid "HFT monitor mode granted"
1830 msgid "HFT monitor mode retracted"
1834 msgid "HFT sound sequence has completed"
1838 msgid "Information request"
1839 msgstr "Zahtjev za informacijom"
1842 msgid "Unknown Signal #"
1843 msgstr "Nepoznat signal #"
1847 msgid "Unknown Signal #%d"
1848 msgstr "Nepoznat signal #%d"
1850 #: subst.c:1445 subst.c:1608
1852 msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
1853 msgstr "neispravna zamjena: nema zatvorene „%s” u %s"
1857 msgid "%s: cannot assign list to array member"
1858 msgstr "%s: ne mogu pridružiti popis elementu polja"
1860 #: subst.c:5740 subst.c:5756
1861 msgid "cannot make pipe for process substitution"
1862 msgstr "ne mogu napraviti cjevovod za zamjenu procesa"
1865 msgid "cannot make child for process substitution"
1866 msgstr "ne mogu napraviti dijete za zamjenu procesa"
1870 msgid "cannot open named pipe %s for reading"
1871 msgstr "ne mogu otvoriti imenovani cjevovod %s za čitanje"
1875 msgid "cannot open named pipe %s for writing"
1876 msgstr "ne mogu otvoriti imenovani cjevovod %s za pisanje"
1880 msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
1881 msgstr "ne mogu udvostručiti imenovani cjevovod %s kao opisnik datoteke %d"
1885 msgid "command substitution: ignored null byte in input"
1886 msgstr "neispravna zamjena: nema zatvorenog „`” u %s"
1889 msgid "cannot make pipe for command substitution"
1890 msgstr "ne mogu napraviti cjevovod za zamjenu naredbi"
1893 msgid "cannot make child for command substitution"
1894 msgstr "ne mogu napraviti dijete za zamjenu naredbi"
1897 msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
1899 "command_substitute: ne mogu udvostručiti cjevovod kao opisnik datoteke 1"
1901 #: subst.c:6580 subst.c:8939
1903 msgid "%s: invalid variable name for name reference"
1906 #: subst.c:6666 subst.c:8351 subst.c:8371
1908 msgid "%s: bad substitution"
1909 msgstr "%s: neispravna zamjena"
1913 msgid "%s: invalid indirect expansion"
1914 msgstr "%s: neispravan broj redaka"
1918 msgid "%s: invalid variable name"
1919 msgstr "„%s”: neispravno drugo ime"
1923 msgid "%s: parameter null or not set"
1924 msgstr "%s: parametar prazan ili nije postavljen"
1926 #: subst.c:7089 subst.c:7104
1928 msgid "%s: substring expression < 0"
1929 msgstr "%s: izraz podniza < 0"
1933 msgid "$%s: cannot assign in this way"
1934 msgstr "$%s: ne mogu pridružiti na ovaj način"
1938 "future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
1940 msgstr "buduće inačice ljuske će prisiliti procjenu kao aritmetičku zamjenu"
1944 msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
1945 msgstr "neispravna zamjena: nema zatvorenog „`” u %s"
1949 msgid "no match: %s"
1950 msgstr "nema podudaranja: %s"
1953 msgid "argument expected"
1954 msgstr "očekujem argument"
1958 msgid "%s: integer expression expected"
1959 msgstr "%s: očekujem cjelobrojni izraz"
1962 msgid "`)' expected"
1963 msgstr "očekujem „)”"
1967 msgid "`)' expected, found %s"
1968 msgstr "očekujem „)”, našao %s"
1970 #: test.c:282 test.c:744 test.c:747
1972 msgid "%s: unary operator expected"
1973 msgstr "%s: očekujem unarni operator"
1975 #: test.c:469 test.c:787
1977 msgid "%s: binary operator expected"
1978 msgstr "%s: očekujem binarni operator"
1982 msgstr "nedostaje „]”"
1985 msgid "invalid signal number"
1986 msgstr "neispravan broj signala"
1990 msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
1996 "run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
2001 msgid "trap_handler: bad signal %d"
2002 msgstr "trap_handler: neispravan signal %d"
2006 msgid "error importing function definition for `%s'"
2007 msgstr "greška pri uvozu definicije funkcije za „%s”"
2011 msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
2012 msgstr "razina ljuske (%d) je previsoka, vraćam na 1"
2015 msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
2020 msgid "%s: variable may not be assigned value"
2021 msgstr "%s: ne mogu pridružiti opisnik datoteke varijabli"
2025 msgid "%s: assigning integer to name reference"
2029 msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
2034 msgid "%s has null exportstr"
2035 msgstr "%s ima prazan exportstr"
2037 #: variables.c:4223 variables.c:4232
2039 msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
2044 msgid "no `=' in exportstr for %s"
2048 msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
2052 msgid "pop_var_context: no global_variables context"
2056 msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
2061 msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
2062 msgstr "%s: %s: ne mogu otvoriti kao DATOTEKU"
2066 msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
2071 msgid "%s: %s: compatibility value out of range"
2072 msgstr "%s: %s je izvan granica"
2074 #: version.c:46 version2.c:46
2076 msgid "Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc."
2077 msgstr "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
2079 #: version.c:47 version2.c:47
2081 "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
2084 "Licenca GPLv3+: GNU GPL inačica 3 ili novija <http://gnu.org/licenses/gpl."
2087 #: version.c:86 version2.c:86
2089 msgid "GNU bash, version %s (%s)\n"
2090 msgstr "GNU bash, inačica %s (%s)\n"
2092 #: version.c:91 version2.c:91
2094 msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it."
2095 msgstr "Ovo je slobodan softver, slobodno ga smijete mijenjati i dijeliti.\n"
2097 #: version.c:92 version2.c:92
2099 msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
2100 msgstr "NEMA JAMSTAVA, do krajnje mjere dozvoljene zakonom.\n"
2104 msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
2105 msgstr "%s: ne mogu alocirati %lu bajtova (alocirano %lu bajtova)"
2109 msgid "%s: cannot allocate %lu bytes"
2110 msgstr "%s: ne mogu alocirati %lu bajtova"
2114 msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
2115 msgstr "%s: %s:%d: ne mogu alocirati %lu bajtova (alocirano %lu bajtova)"
2119 msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes"
2120 msgstr "%s: %s:%d: ne mogu alocirati %lu bajtova"
2123 msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]"
2124 msgstr "alias [-p] [ime[=vrijednost] ... ]"
2127 msgid "unalias [-a] name [name ...]"
2128 msgstr "unalias [-a] ime [ime ...]"
2132 "bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
2133 "x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
2141 msgid "continue [n]"
2145 msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
2149 msgid "caller [expr]"
2153 msgid "cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]"
2161 msgid "command [-pVv] command [arg ...]"
2166 msgid "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [name[=value] ...]"
2167 msgstr "alias [-p] [ime[=vrijednost] ... ]"
2171 msgid "typeset [-aAfFgilnrtux] [-p] name[=value] ..."
2172 msgstr "alias [-p] [ime[=vrijednost] ... ]"
2175 msgid "local [option] name[=value] ..."
2179 msgid "echo [-neE] [arg ...]"
2183 msgid "echo [-n] [arg ...]"
2187 msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
2191 msgid "eval [arg ...]"
2195 msgid "getopts optstring name [arg]"
2199 msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]"
2211 msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]"
2215 msgid "fg [job_spec]"
2219 msgid "bg [job_spec ...]"
2223 msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
2227 msgid "help [-dms] [pattern ...]"
2232 "history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
2237 msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
2241 msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ... | pid ...]"
2246 "kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
2251 msgid "let arg [arg ...]"
2256 "read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
2257 "prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
2265 msgid "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]"
2270 msgid "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
2271 msgstr "unalias [-a] ime [ime ...]"
2274 msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
2278 msgid "readonly [-aAf] [name[=value] ...] or readonly -p"
2286 msgid "source filename [arguments]"
2290 msgid ". filename [arguments]"
2294 msgid "suspend [-f]"
2306 msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
2310 msgid "type [-afptP] name [name ...]"
2314 msgid "ulimit [-SHabcdefiklmnpqrstuvxPT] [limit]"
2318 msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
2322 msgid "wait [-n] [id ...]"
2326 msgid "wait [pid ...]"
2330 msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
2334 msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
2338 msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
2342 msgid "time [-p] pipeline"
2346 msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
2351 "if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
2356 msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
2360 msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
2364 msgid "coproc [NAME] command [redirections]"
2368 msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
2372 msgid "{ COMMANDS ; }"
2376 msgid "job_spec [&]"
2380 msgid "(( expression ))"
2381 msgstr "(( izraz ))"
2384 msgid "[[ expression ]]"
2385 msgstr "[[ izraz ]]"
2388 msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
2392 msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
2393 msgstr "pushd [-n] [+N | -N | direktorij]"
2396 msgid "popd [-n] [+N | -N]"
2397 msgstr "popd [-n] [+N | -N]"
2400 msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
2404 msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
2408 msgid "printf [-v var] format [arguments]"
2413 "complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
2414 "W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
2415 "suffix] [name ...]"
2420 "compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] "
2421 "[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
2425 msgid "compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]"
2430 "mapfile [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C "
2431 "callback] [-c quantum] [array]"
2436 "readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2442 "Define or display aliases.\n"
2444 " Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n"
2445 " form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n"
2447 " Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n"
2448 " A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n"
2449 " alias substitution when the alias is expanded.\n"
2452 " -p\tprint all defined aliases in a reusable format\n"
2455 " alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has "
2462 "Remove each NAME from the list of defined aliases.\n"
2465 " -a\tremove all alias definitions\n"
2467 " Return success unless a NAME is not an existing alias."
2472 "Set Readline key bindings and variables.\n"
2474 " Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n"
2475 " Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent to\n"
2476 " that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n"
2477 " e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
2480 " -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n"
2481 " command. Acceptable keymap names are emacs,\n"
2482 " emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
2484 " vi-command, and vi-insert.\n"
2485 " -l List names of functions.\n"
2486 " -P List function names and bindings.\n"
2487 " -p List functions and bindings in a form that can be\n"
2488 " reused as input.\n"
2489 " -S List key sequences that invoke macros and their "
2491 " -s List key sequences that invoke macros and their "
2493 " in a form that can be reused as input.\n"
2494 " -V List variable names and values\n"
2495 " -v List variable names and values in a form that can\n"
2496 " be reused as input.\n"
2497 " -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n"
2498 " -u function-name Unbind all keys which are bound to the named "
2500 " -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n"
2501 " -f filename Read key bindings from FILENAME.\n"
2502 " -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
2503 " \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n"
2504 " -X List key sequences bound with -x and associated "
2506 " in a form that can be reused as input.\n"
2509 " bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
2514 "Exit for, while, or until loops.\n"
2516 " Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified, break N enclosing\n"
2520 " The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2525 "Resume for, while, or until loops.\n"
2527 " Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n"
2528 " If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n"
2531 " The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2536 "Execute shell builtins.\n"
2538 " Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n"
2539 " lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n"
2540 " as a shell function, but need to execute the builtin within the "
2544 " Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n"
2545 " not a shell builtin.."
2550 "Return the context of the current subroutine call.\n"
2552 " Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n"
2553 " \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
2554 " provide a stack trace.\n"
2556 " The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
2557 " current one; the top frame is frame 0.\n"
2560 " Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n"
2566 "Change the shell working directory.\n"
2568 " Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of "
2570 " HOME shell variable.\n"
2572 " The variable CDPATH defines the search path for the directory "
2574 " DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon "
2576 " A null directory name is the same as the current directory. If DIR "
2578 " with a slash (/), then CDPATH is not used.\n"
2580 " If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is "
2582 " the word is assumed to be a variable name. If that variable has a "
2584 " its value is used for DIR.\n"
2587 " -L\tforce symbolic links to be followed: resolve symbolic\n"
2588 " \t\tlinks in DIR after processing instances of `..'\n"
2589 " -P\tuse the physical directory structure without following\n"
2590 " \t\tsymbolic links: resolve symbolic links in DIR before\n"
2591 " \t\tprocessing instances of `..'\n"
2592 " -e\tif the -P option is supplied, and the current working\n"
2593 " \t\tdirectory cannot be determined successfully, exit with\n"
2594 " \t\ta non-zero status\n"
2595 " -@\ton systems that support it, present a file with extended\n"
2596 " \t\tattributes as a directory containing the file attributes\n"
2598 " The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
2599 " `..' is processed by removing the immediately previous pathname "
2601 " back to a slash or the beginning of DIR.\n"
2604 " Returns 0 if the directory is changed, and if $PWD is set successfully "
2606 " -P is used; non-zero otherwise."
2611 "Print the name of the current working directory.\n"
2614 " -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n"
2616 " -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n"
2618 " By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n"
2621 " Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n"
2629 " No effect; the command does nothing.\n"
2636 " Nema efekta, ova naredba ne radi ništa.\n"
2638 " Izlazno stanje:\n"
2643 "Return a successful result.\n"
2648 "Vrati uspješan rezultat.\n"
2650 " Izlazno stanje:\n"
2655 "Return an unsuccessful result.\n"
2660 "Vrati neuspješan rezultat.\n"
2662 " Izlazno stanje:\n"
2663 " Uvijek neuspješno."
2667 "Execute a simple command or display information about commands.\n"
2669 " Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n"
2670 " information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke "
2672 " on disk when a function with the same name exists.\n"
2675 " -p use a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n"
2676 " the standard utilities\n"
2677 " -v print a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n"
2678 " -V print a more verbose description of each COMMAND\n"
2681 " Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found."
2686 "Set variable values and attributes.\n"
2688 " Declare variables and give them attributes. If no NAMEs are given,\n"
2689 " display the attributes and values of all variables.\n"
2692 " -f\trestrict action or display to function names and definitions\n"
2693 " -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n"
2694 " \t\tsource file when debugging)\n"
2695 " -g\tcreate global variables when used in a shell function; otherwise\n"
2697 " -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n"
2699 " Options which set attributes:\n"
2700 " -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n"
2701 " -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n"
2702 " -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
2703 " -l\tto convert NAMEs to lower case on assignment\n"
2704 " -n\tmake NAME a reference to the variable named by its value\n"
2705 " -r\tto make NAMEs readonly\n"
2706 " -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
2707 " -u\tto convert NAMEs to upper case on assignment\n"
2708 " -x\tto make NAMEs export\n"
2710 " Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n"
2712 " Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
2713 " the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n"
2715 " When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the "
2717 " command. The `-g' option suppresses this behavior.\n"
2720 " Returns success unless an invalid option is supplied or a variable\n"
2721 " assignment error occurs."
2727 "Set variable values and attributes.\n"
2729 " A synonym for `declare'. See `help declare'."
2731 "Postavi vrijednosti i svojstva varijabli.\n"
2733 " Zastarjelo. Pogledajte „help declare”."
2737 "Define local variables.\n"
2739 " Create a local variable called NAME, and give it VALUE. OPTION can\n"
2740 " be any option accepted by `declare'.\n"
2742 " Local variables can only be used within a function; they are visible\n"
2743 " only to the function where they are defined and its children.\n"
2746 " Returns success unless an invalid option is supplied, a variable\n"
2747 " assignment error occurs, or the shell is not executing a function."
2752 "Write arguments to the standard output.\n"
2754 " Display the ARGs, separated by a single space character and followed by "
2756 " newline, on the standard output.\n"
2759 " -n\tdo not append a newline\n"
2760 " -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n"
2761 " -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n"
2763 " `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n"
2764 " \\a\talert (bell)\n"
2766 " \\c\tsuppress further output\n"
2767 " \\e\tescape character\n"
2768 " \\E\tescape character\n"
2771 " \\r\tcarriage return\n"
2772 " \\t\thorizontal tab\n"
2773 " \\v\tvertical tab\n"
2774 " \\\\\tbackslash\n"
2775 " \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n"
2776 " \t\t0 to 3 octal digits\n"
2777 " \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH\n"
2778 " \t\tcan be one or two hex digits\n"
2781 " Returns success unless a write error occurs."
2786 "Write arguments to the standard output.\n"
2788 " Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
2791 " -n\tdo not append a newline\n"
2794 " Returns success unless a write error occurs."
2799 "Enable and disable shell builtins.\n"
2801 " Enables and disables builtin shell commands. Disabling allows you to\n"
2802 " execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n"
2803 " without using a full pathname.\n"
2806 " -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n"
2807 " -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n"
2808 " -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n"
2809 " -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n"
2811 " Options controlling dynamic loading:\n"
2812 " -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n"
2813 " -d\tRemove a builtin loaded with -f\n"
2815 " Without options, each NAME is enabled.\n"
2817 " To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
2818 " version, type `enable -n test'.\n"
2821 " Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs."
2826 "Execute arguments as a shell command.\n"
2828 " Combine ARGs into a single string, use the result as input to the "
2830 " and execute the resulting commands.\n"
2833 " Returns exit status of command or success if command is null."
2838 "Parse option arguments.\n"
2840 " Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n"
2843 " OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n"
2844 " is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n"
2845 " which should be separated from it by white space.\n"
2847 " Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n"
2848 " shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n"
2849 " the index of the next argument to be processed into the shell\n"
2850 " variable OPTIND. OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n"
2851 " a shell script is invoked. When an option requires an argument,\n"
2852 " getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n"
2854 " getopts reports errors in one of two ways. If the first character\n"
2855 " of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting. In\n"
2856 " this mode, no error messages are printed. If an invalid option is\n"
2857 " seen, getopts places the option character found into OPTARG. If a\n"
2858 " required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n"
2859 " sets OPTARG to the option character found. If getopts is not in\n"
2860 " silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n"
2861 " NAME and unsets OPTARG. If a required argument is not found, a '?'\n"
2862 " is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n"
2865 " If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n"
2866 " printing of error messages, even if the first character of\n"
2867 " OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n"
2869 " Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n"
2870 " more arguments are given, they are parsed instead.\n"
2873 " Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
2874 " encountered or an error occurs."
2879 "Replace the shell with the given command.\n"
2881 " Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n"
2882 " ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not "
2884 " any redirections take effect in the current shell.\n"
2887 " -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n"
2888 " -c\texecute COMMAND with an empty environment\n"
2889 " -l\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n"
2891 " If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, "
2893 " the shell option `execfail' is set.\n"
2896 " Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error "
2904 " Exits the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n"
2905 " is that of the last command executed."
2907 "Izađi iz ljuske.\n"
2909 " Izlazi iz ljuske sa stanjem N. Ako N nije naveden, izlazno stanje je\n"
2910 " isto kao i stanje zadnje izvršene naredbe."
2914 "Exit a login shell.\n"
2916 " Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not "
2918 " in a login shell."
2920 "Izađi iz prijavne ljuske.\n"
2922 " Izlazi iz prijavne ljuske s izlaznim stanjem N. Vraća grešku ako nije\n"
2923 " izvršeno u prijavnoj ljusci."
2927 "Display or execute commands from the history list.\n"
2929 " fc is used to list or edit and re-execute commands from the history "
2931 " FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n"
2932 " string, which means the most recent command beginning with that\n"
2936 " -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then "
2939 " -l \tlist lines instead of editing\n"
2940 " -n\tomit line numbers when listing\n"
2941 " -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n"
2943 " With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n"
2944 " re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n"
2946 " A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n"
2947 " runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n"
2948 " the last command.\n"
2951 " Returns success or status of executed command; non-zero if an error "
2957 "Move job to the foreground.\n"
2959 " Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n"
2960 " current job. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n"
2961 " current job is used.\n"
2964 " Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
2969 "Move jobs to the background.\n"
2971 " Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if "
2973 " had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's "
2975 " of the current job is used.\n"
2978 " Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
2983 "Remember or display program locations.\n"
2985 " Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n"
2986 " no arguments are given, information about remembered commands is "
2990 " -d\tforget the remembered location of each NAME\n"
2991 " -l\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
2992 " -p pathname\tuse PATHNAME as the full pathname of NAME\n"
2993 " -r\tforget all remembered locations\n"
2994 " -t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
2995 " \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
2996 " \t\tNAMEs are given\n"
2998 " NAME\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n"
2999 " \t\tof remembered commands.\n"
3002 " Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given."
3007 "Display information about builtin commands.\n"
3009 " Displays brief summaries of builtin commands. If PATTERN is\n"
3010 " specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
3011 " otherwise the list of help topics is printed.\n"
3014 " -d\toutput short description for each topic\n"
3015 " -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n"
3016 " -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n"
3020 " PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n"
3023 " Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is "
3029 "Display or manipulate the history list.\n"
3031 " Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n"
3032 " entry with a `*'. An argument of N lists only the last N entries.\n"
3035 " -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n"
3036 " -d offset\tdelete the history entry at position OFFSET.\n"
3038 " -a\tappend history lines from this session to the history file\n"
3039 " -n\tread all history lines not already read from the history file\n"
3040 " \t\tand append them to the history list\n"
3041 " -r\tread the history file and append the contents to the history\n"
3043 " -w\twrite the current history to the history file\n"
3045 " -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n"
3046 " \t\twithout storing it in the history list\n"
3047 " -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n"
3049 " If FILENAME is given, it is used as the history file. Otherwise,\n"
3050 " if HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n"
3052 " If the HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n"
3053 " as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n"
3054 " with each displayed history entry. No time stamps are printed "
3058 " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3063 "Display status of jobs.\n"
3065 " Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.\n"
3066 " Without options, the status of all active jobs is displayed.\n"
3069 " -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n"
3070 " -n\tlists only processes that have changed status since the last\n"
3071 " \t\tnotification\n"
3072 " -p\tlists process IDs only\n"
3073 " -r\trestrict output to running jobs\n"
3074 " -s\trestrict output to stopped jobs\n"
3076 " If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n"
3077 " appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n"
3078 " process group leader.\n"
3081 " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n"
3082 " If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
3087 "Remove jobs from current shell.\n"
3089 " Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without\n"
3090 " any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n"
3093 " -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n"
3094 " -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n"
3095 " \t\tshell receives a SIGHUP\n"
3096 " -r\tremove only running jobs\n"
3099 " Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given."
3104 "Send a signal to a job.\n"
3106 " Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n"
3107 " SIGSPEC or SIGNUM. If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n"
3108 " SIGTERM is assumed.\n"
3111 " -s sig\tSIG is a signal name\n"
3112 " -n sig\tSIG is a signal number\n"
3113 " -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n"
3114 " \t\tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n"
3115 " -L\tsynonym for -l\n"
3117 " Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n"
3118 " instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n"
3119 " on processes that you can create is reached.\n"
3122 " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3127 "Evaluate arithmetic expressions.\n"
3129 " Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n"
3130 " fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n"
3131 " is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n"
3132 " grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are "
3134 " in order of decreasing precedence.\n"
3136 " \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n"
3137 " \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n"
3138 " \t-, +\t\tunary minus, plus\n"
3139 " \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n"
3140 " \t**\t\texponentiation\n"
3141 " \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n"
3142 " \t+, -\t\taddition, subtraction\n"
3143 " \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n"
3144 " \t<=, >=, <, >\tcomparison\n"
3145 " \t==, !=\t\tequality, inequality\n"
3146 " \t&\t\tbitwise AND\n"
3147 " \t^\t\tbitwise XOR\n"
3148 " \t|\t\tbitwise OR\n"
3149 " \t&&\t\tlogical AND\n"
3150 " \t||\t\tlogical OR\n"
3151 " \texpr ? expr : expr\n"
3152 " \t\t\tconditional operator\n"
3153 " \t=, *=, /=, %=,\n"
3154 " \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
3155 " \t&=, ^=, |=\tassignment\n"
3157 " Shell variables are allowed as operands. The name of the variable\n"
3158 " is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within\n"
3159 " an expression. The variable need not have its integer attribute\n"
3160 " turned on to be used in an expression.\n"
3162 " Operators are evaluated in order of precedence. Sub-expressions in\n"
3163 " parentheses are evaluated first and may override the precedence\n"
3167 " If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise."
3172 "Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
3174 " Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n"
3175 " if the -u option is supplied. The line is split into fields as with "
3177 " splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n"
3178 " word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n"
3179 " the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as "
3183 " If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY "
3187 " -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n"
3188 " \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n"
3189 " -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n"
3190 " \t\tthan newline\n"
3191 " -e\tuse Readline to obtain the line in an interactive shell\n"
3192 " -i text\tuse TEXT as the initial text for Readline\n"
3193 " -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n"
3194 " \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than\n"
3195 " \t\tNCHARS characters are read before the delimiter\n"
3196 " -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, "
3198 " \t\tEOF is encountered or read times out, ignoring any\n"
3200 " -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n"
3201 " \t\tattempting to read\n"
3202 " -r\tdo not allow backslashes to escape any characters\n"
3203 " -s\tdo not echo input coming from a terminal\n"
3204 " -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of\n"
3205 " \t\tinput is not read within TIMEOUT seconds. The value of the\n"
3206 " \t\tTMOUT variable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n"
3207 " \t\tfractional number. If TIMEOUT is 0, read returns\n"
3208 " \t\timmediately, without trying to read any data, returning\n"
3209 " \t\tsuccess only if input is available on the specified\n"
3210 " \t\tfile descriptor. The exit status is greater than 128\n"
3211 " \t\tif the timeout is exceeded\n"
3212 " -u fd\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
3215 " The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
3217 " (in which case it's greater than 128), a variable assignment error "
3219 " or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
3224 "Return from a shell function.\n"
3226 " Causes a function or sourced script to exit with the return value\n"
3227 " specified by N. If N is omitted, the return status is that of the\n"
3228 " last command executed within the function or script.\n"
3231 " Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script."
3236 "Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
3238 " Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n"
3239 " display the names and values of shell variables.\n"
3242 " -a Mark variables which are modified or created for export.\n"
3243 " -b Notify of job termination immediately.\n"
3244 " -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n"
3245 " -f Disable file name generation (globbing).\n"
3246 " -h Remember the location of commands as they are looked up.\n"
3247 " -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n"
3248 " command, not just those that precede the command name.\n"
3249 " -m Job control is enabled.\n"
3250 " -n Read commands but do not execute them.\n"
3252 " Set the variable corresponding to option-name:\n"
3253 " allexport same as -a\n"
3254 " braceexpand same as -B\n"
3255 " emacs use an emacs-style line editing interface\n"
3256 " errexit same as -e\n"
3257 " errtrace same as -E\n"
3258 " functrace same as -T\n"
3259 " hashall same as -h\n"
3260 " histexpand same as -H\n"
3261 " history enable command history\n"
3262 " ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n"
3263 " interactive-comments\n"
3264 " allow comments to appear in interactive commands\n"
3265 " keyword same as -k\n"
3266 " monitor same as -m\n"
3267 " noclobber same as -C\n"
3268 " noexec same as -n\n"
3269 " noglob same as -f\n"
3270 " nolog currently accepted but ignored\n"
3271 " notify same as -b\n"
3272 " nounset same as -u\n"
3273 " onecmd same as -t\n"
3274 " physical same as -P\n"
3275 " pipefail the return value of a pipeline is the status of\n"
3276 " the last command to exit with a non-zero status,\n"
3277 " or zero if no command exited with a non-zero "
3279 " posix change the behavior of bash where the default\n"
3280 " operation differs from the Posix standard to\n"
3281 " match the standard\n"
3282 " privileged same as -p\n"
3283 " verbose same as -v\n"
3284 " vi use a vi-style line editing interface\n"
3285 " xtrace same as -x\n"
3286 " -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n"
3287 " Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n"
3288 " functions. Turning this option off causes the effective uid and\n"
3289 " gid to be set to the real uid and gid.\n"
3290 " -t Exit after reading and executing one command.\n"
3291 " -u Treat unset variables as an error when substituting.\n"
3292 " -v Print shell input lines as they are read.\n"
3293 " -x Print commands and their arguments as they are executed.\n"
3294 " -B the shell will perform brace expansion\n"
3295 " -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n"
3296 " by redirection of output.\n"
3297 " -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n"
3298 " -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n"
3299 " by default when the shell is interactive.\n"
3300 " -P If set, do not resolve symbolic links when executing commands\n"
3301 " such as cd which change the current directory.\n"
3302 " -T If set, the DEBUG and RETURN traps are inherited by shell "
3304 " -- Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3305 " If there are no remaining arguments, the positional parameters\n"
3307 " - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3308 " The -x and -v options are turned off.\n"
3310 " Using + rather than - causes these flags to be turned off. The\n"
3311 " flags can also be used upon invocation of the shell. The current\n"
3312 " set of flags may be found in $-. The remaining n ARGs are positional\n"
3313 " parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n. If no\n"
3314 " ARGs are given, all shell variables are printed.\n"
3317 " Returns success unless an invalid option is given."
3322 "Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
3324 " For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n"
3327 " -f\ttreat each NAME as a shell function\n"
3328 " -v\ttreat each NAME as a shell variable\n"
3329 " -n\ttreat each NAME as a name reference and unset the variable itself\n"
3330 " \t\trather than the variable it references\n"
3332 " Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
3334 " tries to unset a function.\n"
3336 " Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n"
3339 " Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only."
3344 "Set export attribute for shell variables.\n"
3346 " Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n"
3347 " executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before "
3351 " -f\trefer to shell functions\n"
3352 " -n\tremove the export property from each NAME\n"
3353 " -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n"
3355 " An argument of `--' disables further option processing.\n"
3358 " Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
3363 "Mark shell variables as unchangeable.\n"
3365 " Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n"
3366 " changed by subsequent assignment. If VALUE is supplied, assign VALUE\n"
3367 " before marking as read-only.\n"
3370 " -a\trefer to indexed array variables\n"
3371 " -A\trefer to associative array variables\n"
3372 " -f\trefer to shell functions\n"
3373 " -p\tdisplay a list of all readonly variables or functions,\n"
3374 " \t\tdepending on whether or not the -f option is given\n"
3376 " An argument of `--' disables further option processing.\n"
3379 " Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
3384 "Shift positional parameters.\n"
3386 " Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ... If N is\n"
3387 " not given, it is assumed to be 1.\n"
3390 " Returns success unless N is negative or greater than $#."
3393 #: builtins.c:1207 builtins.c:1222
3395 "Execute commands from a file in the current shell.\n"
3397 " Read and execute commands from FILENAME in the current shell. The\n"
3398 " entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n"
3399 " If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n"
3400 " when FILENAME is executed.\n"
3403 " Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n"
3404 " FILENAME cannot be read."
3409 "Suspend shell execution.\n"
3411 " Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n"
3412 " Unless forced, login shells cannot be suspended.\n"
3415 " -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n"
3418 " Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
3423 "Evaluate conditional expression.\n"
3425 " Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n"
3426 " the evaluation of EXPR. Expressions may be unary or binary. Unary\n"
3427 " expressions are often used to examine the status of a file. There\n"
3428 " are string operators and numeric comparison operators as well.\n"
3430 " The behavior of test depends on the number of arguments. Read the\n"
3431 " bash manual page for the complete specification.\n"
3433 " File operators:\n"
3435 " -a FILE True if file exists.\n"
3436 " -b FILE True if file is block special.\n"
3437 " -c FILE True if file is character special.\n"
3438 " -d FILE True if file is a directory.\n"
3439 " -e FILE True if file exists.\n"
3440 " -f FILE True if file exists and is a regular file.\n"
3441 " -g FILE True if file is set-group-id.\n"
3442 " -h FILE True if file is a symbolic link.\n"
3443 " -L FILE True if file is a symbolic link.\n"
3444 " -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n"
3445 " -p FILE True if file is a named pipe.\n"
3446 " -r FILE True if file is readable by you.\n"
3447 " -s FILE True if file exists and is not empty.\n"
3448 " -S FILE True if file is a socket.\n"
3449 " -t FD True if FD is opened on a terminal.\n"
3450 " -u FILE True if the file is set-user-id.\n"
3451 " -w FILE True if the file is writable by you.\n"
3452 " -x FILE True if the file is executable by you.\n"
3453 " -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n"
3454 " -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n"
3455 " -N FILE True if the file has been modified since it was last "
3458 " FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n"
3459 " modification date).\n"
3461 " FILE1 -ot FILE2 True if file1 is older than file2.\n"
3463 " FILE1 -ef FILE2 True if file1 is a hard link to file2.\n"
3465 " String operators:\n"
3467 " -z STRING True if string is empty.\n"
3470 " STRING True if string is not empty.\n"
3472 " STRING1 = STRING2\n"
3473 " True if the strings are equal.\n"
3474 " STRING1 != STRING2\n"
3475 " True if the strings are not equal.\n"
3476 " STRING1 < STRING2\n"
3477 " True if STRING1 sorts before STRING2 "
3478 "lexicographically.\n"
3479 " STRING1 > STRING2\n"
3480 " True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n"
3482 " Other operators:\n"
3484 " -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n"
3485 " -v VAR True if the shell variable VAR is set.\n"
3486 " -R VAR True if the shell variable VAR is set and is a name\n"
3488 " ! EXPR True if expr is false.\n"
3489 " EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
3490 " EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
3492 " arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n"
3493 " -lt, -le, -gt, or -ge.\n"
3495 " Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n"
3496 " less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n"
3500 " Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n"
3501 " false or an invalid argument is given."
3506 "Evaluate conditional expression.\n"
3508 " This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n"
3509 " be a literal `]', to match the opening `['."
3514 "Display process times.\n"
3516 " Prints the accumulated user and system times for the shell and all of "
3518 " child processes.\n"
3526 "Trap signals and other events.\n"
3528 " Defines and activates handlers to be run when the shell receives "
3530 " or other conditions.\n"
3532 " ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n"
3533 " signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n"
3534 " is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n"
3535 " value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n"
3536 " shell and by the commands it invokes.\n"
3538 " If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. "
3540 " a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command. "
3542 " a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or "
3544 " script run by the . or source builtins finishes executing. A "
3546 " of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause "
3548 " shell to exit when the -e option is enabled.\n"
3550 " If no arguments are supplied, trap prints the list of commands "
3552 " with each signal.\n"
3555 " -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n"
3556 " -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n"
3558 " Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal "
3560 " Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n"
3561 " signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n"
3564 " Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is "
3570 "Display information about command type.\n"
3572 " For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
3576 " -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n"
3577 " \t\tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n"
3578 " \t\tthe `-p' option is not also used\n"
3579 " -f\tsuppress shell function lookup\n"
3580 " -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n"
3581 " \t\tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n"
3582 " \t\tthat would be executed\n"
3583 " -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n"
3584 " \t\tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'\n"
3585 " -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n"
3586 " \t\t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias,\n"
3587 " \t\tshell reserved word, shell function, shell builtin, disk file,\n"
3588 " \t\tor not found, respectively\n"
3591 " NAME\tCommand name to be interpreted.\n"
3594 " Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not "
3600 "Modify shell resource limits.\n"
3602 " Provides control over the resources available to the shell and "
3604 " it creates, on systems that allow such control.\n"
3607 " -S\tuse the `soft' resource limit\n"
3608 " -H\tuse the `hard' resource limit\n"
3609 " -a\tall current limits are reported\n"
3610 " -b\tthe socket buffer size\n"
3611 " -c\tthe maximum size of core files created\n"
3612 " -d\tthe maximum size of a process's data segment\n"
3613 " -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n"
3614 " -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n"
3615 " -i\tthe maximum number of pending signals\n"
3616 " -k\tthe maximum number of kqueues allocated for this process\n"
3617 " -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n"
3618 " -m\tthe maximum resident set size\n"
3619 " -n\tthe maximum number of open file descriptors\n"
3620 " -p\tthe pipe buffer size\n"
3621 " -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n"
3622 " -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n"
3623 " -s\tthe maximum stack size\n"
3624 " -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n"
3625 " -u\tthe maximum number of user processes\n"
3626 " -v\tthe size of virtual memory\n"
3627 " -x\tthe maximum number of file locks\n"
3628 " -P\tthe maximum number of pseudoterminals\n"
3629 " -T\tthe maximum number of threads\n"
3631 " Not all options are available on all platforms.\n"
3633 " If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n"
3634 " special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n"
3635 " current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n"
3636 " Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If\n"
3637 " no option is given, then -f is assumed.\n"
3639 " Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n"
3640 " -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n"
3641 " number of processes.\n"
3644 " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
3649 "Display or set file mode mask.\n"
3651 " Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints\n"
3652 " the current value of the mask.\n"
3654 " If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n"
3655 " otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n"
3658 " -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n"
3659 " -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n"
3662 " Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
3667 "Wait for job completion and return exit status.\n"
3669 " Waits for each process identified by an ID, which may be a process ID or "
3671 " job specification, and reports its termination status. If ID is not\n"
3672 " given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
3673 " status is zero. If ID is a a job specification, waits for all "
3675 " in that job's pipeline.\n"
3677 " If the -n option is supplied, waits for the next job to terminate and\n"
3678 " returns its exit status.\n"
3681 " Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid\n"
3687 "Wait for process completion and return exit status.\n"
3689 " Waits for each process specified by a PID and reports its termination "
3691 " If PID is not given, waits for all currently active child processes,\n"
3692 " and the return status is zero. PID must be a process ID.\n"
3695 " Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an "
3702 "Execute commands for each member in a list.\n"
3704 " The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n"
3705 " list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n"
3706 " assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n"
3707 " the COMMANDS are executed.\n"
3710 " Returns the status of the last command executed."
3715 "Arithmetic for loop.\n"
3719 " \twhile (( EXP2 )); do\n"
3723 " EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is\n"
3724 " omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n"
3727 " Returns the status of the last command executed."
3732 "Select words from a list and execute commands.\n"
3734 " The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n"
3735 " set of expanded words is printed on the standard error, each\n"
3736 " preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n"
3737 " is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read\n"
3738 " from the standard input. If the line consists of the number\n"
3739 " corresponding to one of the displayed words, then NAME is set\n"
3740 " to that word. If the line is empty, WORDS and the prompt are\n"
3741 " redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other\n"
3742 " value read causes NAME to be set to null. The line read is saved\n"
3743 " in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection\n"
3744 " until a break command is executed.\n"
3747 " Returns the status of the last command executed."
3752 "Report time consumed by pipeline's execution.\n"
3754 " Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n"
3755 " and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n"
3758 " -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n"
3760 " The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n"
3763 " The return status is the return status of PIPELINE."
3768 "Execute commands based on pattern matching.\n"
3770 " Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n"
3771 " `|' is used to separate multiple patterns.\n"
3774 " Returns the status of the last command executed."
3779 "Execute commands based on conditional.\n"
3781 " The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then "
3783 " `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list "
3785 " executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n"
3786 " `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. "
3788 " the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of "
3790 " entire construct is the exit status of the last command executed, or "
3792 " if no condition tested true.\n"
3795 " Returns the status of the last command executed."
3800 "Execute commands as long as a test succeeds.\n"
3802 " Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
3803 " `while' COMMANDS has an exit status of zero.\n"
3806 " Returns the status of the last command executed."
3811 "Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
3813 " Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
3814 " `until' COMMANDS has an exit status which is not zero.\n"
3817 " Returns the status of the last command executed."
3822 "Create a coprocess named NAME.\n"
3824 " Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard\n"
3825 " input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned\n"
3826 " to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.\n"
3827 " The default NAME is \"COPROC\".\n"
3830 " The coproc command returns an exit status of 0."
3835 "Define shell function.\n"
3837 " Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n"
3838 " NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is "
3840 " the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n"
3841 " name is in $FUNCNAME.\n"
3844 " Returns success unless NAME is readonly."
3849 "Group commands as a unit.\n"
3851 " Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n"
3852 " entire set of commands.\n"
3855 " Returns the status of the last command executed."
3860 "Resume job in foreground.\n"
3862 " Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n"
3863 " stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name\n"
3864 " or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n"
3865 " the background, as if the job specification had been supplied as an\n"
3866 " argument to `bg'.\n"
3869 " Returns the status of the resumed job."
3874 "Evaluate arithmetic expression.\n"
3876 " The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n"
3877 " evaluation. Equivalent to \"let EXPRESSION\".\n"
3880 " Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
3885 "Execute conditional command.\n"
3887 " Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the "
3889 " expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries "
3891 " by the `test' builtin, and may be combined using the following "
3894 " ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n"
3895 " ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n"
3896 " EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n"
3897 " EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n"
3899 " When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n"
3900 " the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n"
3901 " When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n"
3902 " is matched as a regular expression.\n"
3904 " The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n"
3905 " determine the expression's value.\n"
3908 " 0 or 1 depending on value of EXPRESSION."
3913 "Common shell variable names and usage.\n"
3915 " BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n"
3916 " CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n"
3917 " \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n"
3918 " GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n"
3919 " \t\tbe ignored by pathname expansion.\n"
3920 " HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n"
3921 " HISTFILESIZE\tThe maximum number of lines this file can contain.\n"
3922 " HISTSIZE\tThe maximum number of history lines that a running\n"
3923 " \t\tshell can access.\n"
3924 " HOME\tThe complete pathname to your login directory.\n"
3925 " HOSTNAME\tThe name of the current host.\n"
3926 " HOSTTYPE\tThe type of CPU this version of Bash is running under.\n"
3927 " IGNOREEOF\tControls the action of the shell on receipt of an EOF\n"
3928 " \t\tcharacter as the sole input. If set, then the value\n"
3929 " \t\tof it is the number of EOF characters that can be seen\n"
3930 " \t\tin a row on an empty line before the shell will exit\n"
3931 " \t\t(default 10). When unset, EOF signifies the end of input.\n"
3932 " MACHTYPE\tA string describing the current system Bash is running on.\n"
3933 " MAILCHECK\tHow often, in seconds, Bash checks for new mail.\n"
3934 " MAILPATH\tA colon-separated list of filenames which Bash checks\n"
3935 " \t\tfor new mail.\n"
3936 " OSTYPE\tThe version of Unix this version of Bash is running on.\n"
3937 " PATH\tA colon-separated list of directories to search when\n"
3938 " \t\tlooking for commands.\n"
3939 " PROMPT_COMMAND\tA command to be executed before the printing of each\n"
3940 " \t\tprimary prompt.\n"
3941 " PS1\t\tThe primary prompt string.\n"
3942 " PS2\t\tThe secondary prompt string.\n"
3943 " PWD\t\tThe full pathname of the current directory.\n"
3944 " SHELLOPTS\tA colon-separated list of enabled shell options.\n"
3945 " TERM\tThe name of the current terminal type.\n"
3946 " TIMEFORMAT\tThe output format for timing statistics displayed by the\n"
3947 " \t\t`time' reserved word.\n"
3948 " auto_resume\tNon-null means a command word appearing on a line by\n"
3949 " \t\titself is first looked for in the list of currently\n"
3950 " \t\tstopped jobs. If found there, that job is foregrounded.\n"
3951 " \t\tA value of `exact' means that the command word must\n"
3952 " \t\texactly match a command in the list of stopped jobs. A\n"
3953 " \t\tvalue of `substring' means that the command word must\n"
3954 " \t\tmatch a substring of the job. Any other value means that\n"
3955 " \t\tthe command must be a prefix of a stopped job.\n"
3956 " histchars\tCharacters controlling history expansion and quick\n"
3957 " \t\tsubstitution. The first character is the history\n"
3958 " \t\tsubstitution character, usually `!'. The second is\n"
3959 " \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'. The\n"
3960 " \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'.\n"
3961 " HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n"
3962 " \t\tcommands should be saved on the history list.\n"
3967 "Add directories to stack.\n"
3969 " Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
3970 " the stack, making the new top of the stack the current working\n"
3971 " directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
3974 " -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
3975 " \t\tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
3978 " +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
3979 " \t\tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
3980 " \t\tzero) is at the top.\n"
3982 " -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
3983 " \t\tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
3984 " \t\tzero) is at the top.\n"
3986 " dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
3987 " \t\tnew current working directory.\n"
3989 " The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
3992 " Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
3998 "Remove directories from stack.\n"
4000 " Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
4001 " the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
4004 " -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
4005 " \t\tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
4008 " +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
4009 " \t\tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
4010 " \t\tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
4012 " -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
4013 " \t\tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
4014 " \t\tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
4016 " The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
4019 " Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
4026 "Display directory stack.\n"
4028 " Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
4029 " find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
4030 " back up through the list with the `popd' command.\n"
4033 " -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
4034 " -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
4035 " \t\tto your home directory\n"
4036 " -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
4037 " -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
4038 " \t\twith its position in the stack\n"
4041 " +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list\n"
4042 " \t\tshown by dirs when invoked without options, starting with\n"
4045 " -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list\n"
4046 " \t\tshown by dirs when invoked without options, starting with\n"
4050 " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4052 "Prikaži popis trenutno zapamćenih direktorija. Direktoriji se dodaju\n"
4053 " na popis naredbom „pushd”, kroz popis se možete vraćati naredbom\n"
4057 " -c\točisti stog direktorija uklanjanjem svih elemenata\n"
4058 " -l\tne ispisuj tildom prefiksirane inačice direktorija\n"
4059 " \trelativno u odnosu na početni direktorij\n"
4060 " -p\tispiši stog direktorija jednu stavku po retku\n"
4061 " -v\tispiši stog direktorija jednu stavku po retku\n"
4062 " \tprefiksiranu položajem u stogu\n"
4065 " +N\tPrikazuje N-tu stavku s lijeve strane popisa koju prikazuje "
4067 " \t„dirs” pozvana bez opcija, počevši od nule.\n"
4069 " -N\tPrikazuje N-tu stavku s desne strane popisa koju prikazuje "
4071 "\t„dirs” pozvana bez opcija, počevši od nule."
4075 "Set and unset shell options.\n"
4077 " Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n"
4078 " arguments, list all shell options with an indication of whether or not "
4083 " -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
4084 " -p\tprint each shell option with an indication of its status\n"
4085 " -q\tsuppress output\n"
4086 " -s\tenable (set) each OPTNAME\n"
4087 " -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n"
4090 " Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n"
4091 " given or OPTNAME is disabled."
4096 "Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
4099 " -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n"
4100 " \t\tdisplay it on the standard output\n"
4102 " FORMAT is a character string which contains three types of objects: "
4104 " characters, which are simply copied to standard output; character "
4106 " sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n"
4107 " format specifications, each of which causes printing of the next "
4111 " In addition to the standard format specifications described in printf"
4113 " printf interprets:\n"
4115 " %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
4116 " %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
4117 " %(fmt)T\toutput the date-time string resulting from using FMT as a "
4119 " \t string for strftime(3)\n"
4121 " The format is re-used as necessary to consume all of the arguments. If\n"
4122 " there are fewer arguments than the format requires, extra format\n"
4123 " specifications behave as if a zero value or null string, as "
4125 " had been supplied.\n"
4128 " Returns success unless an invalid option is given or a write or "
4135 "Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
4137 " For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no "
4139 " are supplied, existing completion specifications are printed in a way "
4141 " allows them to be reused as input.\n"
4144 " -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n"
4145 " -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n"
4146 " \t\tNAMEs are supplied, all completion specifications\n"
4147 " -D\tapply the completions and actions as the default for commands\n"
4148 " \t\twithout any specific completion defined\n"
4149 " -E\tapply the completions and actions to \"empty\" commands --\n"
4150 " \t\tcompletion attempted on a blank line\n"
4152 " When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n"
4153 " uppercase-letter options are listed above. The -D option takes\n"
4154 " precedence over -E.\n"
4157 " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4162 "Display possible completions depending on the options.\n"
4164 " Intended to be used from within a shell function generating possible\n"
4165 " completions. If the optional WORD argument is supplied, matches "
4167 " WORD are generated.\n"
4170 " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4175 "Modify or display completion options.\n"
4177 " Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are "
4179 " the completion currently being executed. If no OPTIONs are given, "
4181 " the completion options for each NAME or the current completion "
4185 " \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n"
4186 " \t-D\t\tChange options for the \"default\" command completion\n"
4187 " \t-E\t\tChange options for the \"empty\" command completion\n"
4189 " Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n"
4193 " Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n"
4194 " have previously been defined using the `complete' builtin. If no NAMEs\n"
4195 " are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n"
4196 " completions, and the options for that currently-executing completion\n"
4197 " generator are modified.\n"
4200 " Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n"
4201 " have a completion specification defined."
4206 "Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
4208 " Read lines from the standard input into the indexed array variable "
4210 " from file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable "
4212 " is the default ARRAY.\n"
4215 " -d delim\tUse DELIM to terminate lines, instead of newline\n"
4216 " -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are "
4218 " -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default "
4220 " -s count\tDiscard the first COUNT lines read\n"
4221 " -t\tRemove a trailing DELIM from each line read (default newline)\n"
4222 " -u fd\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard "
4224 " -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read\n"
4225 " -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to\n"
4229 " ARRAY\tArray variable name to use for file data\n"
4231 " If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000. When\n"
4232 " CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array\n"
4233 " element to be assigned and the line to be assigned to that element\n"
4234 " as additional arguments.\n"
4236 " If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
4238 " assigning to it.\n"
4241 " Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly "
4243 " not an indexed array."
4248 "Read lines from a file into an array variable.\n"
4250 " A synonym for `mapfile'."
4252 "Učitaj retke iz datoteke u varijablu polja.\n"
4254 " Sinonim za „mapfile”."
4257 #~ msgid "Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc."
4258 #~ msgstr "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
4264 #~ msgid "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc."
4265 #~ msgstr "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
4267 #~ msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
4268 #~ msgstr "Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
4271 #~ "License GPLv2+: GNU GPL version 2 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
4274 #~ "Licenca GPLv2+: GNU GPL inačica 2 ili novija <http://gnu.org/licenses/gpl."