]> git.ipfire.org Git - thirdparty/cups.git/blame - locale/cups_de.po
Update localization information.
[thirdparty/cups.git] / locale / cups_de.po
CommitLineData
45bfe940
MS
1#
2# "$Id$"
3#
4# Message catalog template for CUPS.
5#
6# Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
7# Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
8#
9# These coded instructions, statements, and computer programs are the
10# property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
11# law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
12# which should have been included with this file. If this file is
13# file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
14#
15#
16# Notes for Translators:
17#
18# The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used
19# to verify that your translations do not introduce formatting errors or other
20# problems. Run with:
21#
22# cd locale
23# ./checkpo cups_LL.po
24#
25# where "LL" is your locale.
26#
27#, fuzzy
28msgid ""
29msgstr ""
30"Project-Id-Version: CUPS 2.0\n"
44b3f161 31"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
b10aebb1 32"POT-Creation-Date: 2017-08-28 12:25-0400\n"
a54ac535 33"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:45+0200\n"
08ddb22c 34"Last-Translator: Joachim Schwender <joachim.schwender@web.de>\n"
45bfe940
MS
35"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
36"Language: German\n"
37"MIME-Version: 1.0\n"
38"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
39"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
40
41msgid "\t\t(all)"
42msgstr "\t\t(alle)"
43
44msgid "\t\t(none)"
45msgstr "\t\t(keine)"
46
47#, c-format
48msgid "\t%d entries"
49msgstr "\t%d Einträge"
50
51#, c-format
52msgid "\t%s"
a54ac535 53msgstr "\t%s"
45bfe940
MS
54
55msgid "\tAfter fault: continue"
56msgstr "\tNach einem Fehler: fortfahren"
57
58#, c-format
59msgid "\tAlerts: %s"
0d117484 60msgstr "\tAlarme: %s"
45bfe940
MS
61
62msgid "\tBanner required"
63msgstr "\tBanner erforderlich"
64
65msgid "\tCharset sets:"
66msgstr "\tZeichensatz Set:"
67
68msgid "\tConnection: direct"
69msgstr "\tVerbindung: direkt"
70
71msgid "\tConnection: remote"
72msgstr "\tVerbindung: über Netz"
73
74msgid "\tContent types: any"
75msgstr "\tInhaltstypen: beliebig"
76
77msgid "\tDefault page size:"
78msgstr "\tVoreingestellte Seitengrösse:"
79
80msgid "\tDefault pitch:"
81msgstr "\tVoreingestellte Neigung:"
82
83msgid "\tDefault port settings:"
84msgstr "\tVoreingestellte Porteinstellungen:"
85
86#, c-format
87msgid "\tDescription: %s"
88msgstr "\tBeschreibung: %s"
89
90msgid "\tForm mounted:"
91msgstr "\tGeladenes Formblatt"
92
93msgid "\tForms allowed:"
94msgstr "\tErlaubte Formblätter:"
95
96#, c-format
97msgid "\tInterface: %s.ppd"
98msgstr "\tSchnittstelle: %s.ppd"
99
45bfe940
MS
100#, c-format
101msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
102msgstr "\tSchnittstelle: %s/ppp/%s.ppd"
103
104#, c-format
105msgid "\tLocation: %s"
106msgstr "\tOrt: %s"
107
108msgid "\tOn fault: no alert"
109msgstr "\tBei Fehlern: kein Alarm"
110
111msgid "\tPrinter types: unknown"
112msgstr "\tDruckertypen: unbekannt"
113
114#, c-format
115msgid "\tStatus: %s"
116msgstr "\tStatus: %s"
117
118msgid "\tUsers allowed:"
7744ab59 119msgstr "\tErlaubte Benutzer:"
45bfe940
MS
120
121msgid "\tUsers denied:"
122msgstr "\tGesperrte Benutzer:"
123
124msgid "\tdaemon present"
7744ab59 125msgstr "\tDienst verfügbar"
45bfe940
MS
126
127msgid "\tno entries"
128msgstr "\tKeine Einträge"
129
130#, c-format
131msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
132msgstr "\tDrucker ist am Gerät '%s' Geschwindigkeit -1"
133
134msgid "\tprinting is disabled"
135msgstr "\tDrucken ist abgeschaltet"
136
137msgid "\tprinting is enabled"
138msgstr "\tDrucken ist eingeschaltet"
139
140#, c-format
141msgid "\tqueued for %s"
142msgstr "\tin Warteschlange eingereiht für %s"
143
144msgid "\tqueuing is disabled"
145msgstr "\tin Warteschlange einreihen gesperrt"
146
147msgid "\tqueuing is enabled"
148msgstr "\tin Warteschlange einreihen erlaubt"
149
150msgid "\treason unknown"
151msgstr "\tunbekannter Grund"
152
153msgid ""
154"\n"
155" DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
156msgstr ""
157
158msgid " Ignore specific warnings."
7744ab59 159msgstr " Ignoriere bestimmte Warnungen."
45bfe940
MS
160
161msgid " Issue warnings instead of errors."
08ddb22c 162msgstr " Gebe Warnungen anstelle von Fehlern aus."
45bfe940
MS
163
164msgid " REF: Page 15, section 3.1."
7744ab59 165msgstr " REF: Seite 15, Kap. 3.1."
45bfe940
MS
166
167msgid " REF: Page 15, section 3.2."
7744ab59 168msgstr " REF: Seite 15, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
169
170msgid " REF: Page 19, section 3.3."
7744ab59 171msgstr " REF: Seite 19, Kap. 3.3."
45bfe940
MS
172
173msgid " REF: Page 20, section 3.4."
7744ab59 174msgstr " REF: Seite 20, Kap. 3.4."
45bfe940
MS
175
176msgid " REF: Page 27, section 3.5."
7744ab59 177msgstr " REF: Seite 27, Kap. 3.5."
45bfe940
MS
178
179msgid " REF: Page 42, section 5.2."
7744ab59 180msgstr " REF: Seite 42, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
181
182msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
7744ab59 183msgstr " REF: Seiten 16-17, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
184
185msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
7744ab59 186msgstr " REF: Seiten 42-45, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
187
188msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
7744ab59 189msgstr " REF: Seiten 45-46, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
190
191msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
7744ab59 192msgstr " REF: Seiten 48-49, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
193
194msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
7744ab59 195msgstr " REF: Seiten 52-52, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
196
197#, c-format
198msgid " %-39.39s %.0f bytes"
199msgstr ""
200
201#, c-format
202msgid " PASS Default%s"
203msgstr ""
204
205msgid " PASS DefaultImageableArea"
206msgstr ""
207
208msgid " PASS DefaultPaperDimension"
209msgstr ""
210
211msgid " PASS FileVersion"
212msgstr ""
213
214msgid " PASS FormatVersion"
215msgstr ""
216
217msgid " PASS LanguageEncoding"
218msgstr ""
219
220msgid " PASS LanguageVersion"
221msgstr ""
222
223msgid " PASS Manufacturer"
224msgstr ""
225
226msgid " PASS ModelName"
227msgstr ""
228
229msgid " PASS NickName"
230msgstr ""
231
232msgid " PASS PCFileName"
233msgstr ""
234
235msgid " PASS PSVersion"
236msgstr ""
237
238msgid " PASS PageRegion"
239msgstr ""
240
241msgid " PASS PageSize"
242msgstr ""
243
244msgid " PASS Product"
245msgstr ""
246
247msgid " PASS ShortNickName"
248msgstr ""
249
250#, c-format
251msgid " WARN %s has no corresponding options."
7744ab59 252msgstr " WARN %s hat keine entsprechenden Optionen."
45bfe940
MS
253
254#, c-format
255msgid ""
256" WARN %s shares a common prefix with %s\n"
257" REF: Page 15, section 3.2."
258msgstr ""
7744ab59 259" WARN %s hat mit %s ein gemeinsames Präfix\n"
260" REF: Seite 15, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
261
262#, c-format
263msgid ""
264" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
265"be named Duplex.\n"
266" REF: Page 122, section 5.17"
267msgstr ""
268
269msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
ef8c0810
MS
270msgstr ""
271" WARN Datei einthält gemischt CR, LF, und CR LF Zeilenmenden."
45bfe940
MS
272
273msgid ""
274" WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
275" REF: Pages 56-57, section 5.3."
276msgstr ""
ef8c0810
MS
277" WARN LanguageEncoding ist erforderlich gem. PPD 4.3 "
278"Spezifikation.\n"
7744ab59 279" REF: Seiten 56-57, Kap. 5.3."
45bfe940
MS
280
281#, c-format
282msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
7744ab59 283msgstr " WARN Zeile %d enthält nur Leerzeichen."
45bfe940
MS
284
285msgid ""
286" WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
287" REF: Pages 58-59, section 5.3."
288msgstr ""
289
290msgid ""
291" WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
292"not CR LF."
293msgstr ""
ef8c0810
MS
294" WARN Nicht-Windows PPD Dateien sollten ausschliesslich LF "
295"Zeilenenden verwenden, nicht CR LF."
45bfe940
MS
296
297#, c-format
298msgid ""
299" WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
300" REF: Page 42, section 5.2."
301msgstr ""
7744ab59 302" WARN Veraltete PPD Version %.1f.\n"
303" REF: Seite 42, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
304
305msgid ""
306" WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
307" REF: Pages 61-62, section 5.3."
308msgstr ""
309
310msgid ""
311" WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
312" REF: Pages 61-62, section 5.3."
313msgstr ""
314
315msgid ""
316" WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
317" REF: Pages 78-79, section 5.7."
318msgstr ""
319
320msgid ""
321" WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
322" REF: Pages 78-79, section 5.7."
323msgstr ""
324
325msgid ""
326" WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
327" REF: Pages 64-65, section 5.3."
328msgstr ""
329
330msgid " cupsaddsmb [options] -a"
331msgstr ""
332
333msgid " cupstestdsc [options] -"
334msgstr ""
335
336msgid " program | cupstestppd [options] -"
7744ab59 337msgstr " program | cupstestppd [Optionen] -"
45bfe940
MS
338
339#, c-format
340msgid ""
341" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
342" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
343msgstr ""
7744ab59 344" %s \"%s %s\" ist nicht vereinbar mit \"%s %s\"\n"
345" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
45bfe940
MS
346
347#, c-format
348msgid " %s %s %s does not exist."
7744ab59 349msgstr " %s %s %s existiert nicht."
45bfe940
MS
350
351#, c-format
352msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
7744ab59 353msgstr " %s %s Datei \"%s\" hat falsche Großschreibung."
45bfe940
MS
354
355#, c-format
356msgid ""
357" %s Bad %s choice %s.\n"
358" REF: Page 122, section 5.17"
359msgstr ""
360
361#, c-format
362msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
ef8c0810
MS
363msgstr ""
364" %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s, "
365"Auswahl %s."
45bfe940
MS
366
367#, c-format
368msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
ef8c0810
MS
369msgstr ""
370" %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s."
45bfe940
MS
371
372#, c-format
373msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
7744ab59 374msgstr " %s Wert für cupsFilter \"%s\"."
45bfe940
MS
375
376#, c-format
377msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
7744ab59 378msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsFilter2 \"%s\"."
45bfe940
MS
379
380#, c-format
381msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
7744ab59 382msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsICCProfile %s."
45bfe940
MS
383
384#, c-format
385msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
7744ab59 386msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsPreFilter \"%s\"."
45bfe940
MS
387
388#, c-format
389msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
08ddb22c 390msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsUIConstraints %s: \"%s\""
45bfe940
MS
391
392#, c-format
393msgid " %s Bad language \"%s\"."
7744ab59 394msgstr " %s Ungültige Sprache \"%s\"."
45bfe940
MS
395
396#, c-format
397msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
7744ab59 398msgstr " %s Ungültige Rechte %s Datei \"%s\"."
45bfe940
MS
399
400#, c-format
401msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
7744ab59 402msgstr " %s Ungültige Schreibweise von %s - sollte %s sein."
45bfe940
MS
403
404#, c-format
405msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
406msgstr ""
407
408#, c-format
409msgid " %s Default choices conflicting."
7744ab59 410msgstr " %s Wiedersprüchliche voreingestellte Auswahl."
45bfe940
MS
411
412#, c-format
413msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
7744ab59 414msgstr " %s Leere cupsUIConstraints %s"
45bfe940
MS
415
416#, c-format
417msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
08ddb22c 418msgstr " %s Fehlende \"%s\" Übersetzung für Option %s, Auswahl %s."
45bfe940
MS
419
420#, c-format
421msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
08ddb22c 422msgstr " %s Fehlende \"%s\" Übersetzung für Option %s."
45bfe940
MS
423
424#, c-format
425msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
7744ab59 426msgstr " %s Fehlende %s Datei »%s«."
45bfe940
MS
427
428#, c-format
429msgid ""
430" %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
431" REF: Page 100, section 5.14."
432msgstr ""
433
434#, c-format
435msgid ""
436" %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
437" REF: Page 99, section 5.14."
438msgstr ""
439
440#, c-format
441msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
442msgstr ""
443
444#, c-format
445msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
446msgstr ""
447
448#, c-format
449msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
450msgstr ""
451
452#, c-format
453msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
454msgstr ""
455
456#, c-format
457msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
458msgstr ""
459
460#, c-format
461msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
462msgstr ""
463
464#, c-format
465msgid ""
466" %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
467" REF: Page 122, section 5.17"
468msgstr ""
469
470#, c-format
471msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
472msgstr ""
473
474#, c-format
475msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
476msgstr ""
477
478#, c-format
479msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
480msgstr ""
481
482#, c-format
483msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
484msgstr ""
485
486#, c-format
487msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
488msgstr ""
489
490#, c-format
491msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
08ddb22c 492msgstr " %s cupsUIResolver %s verursacht eine Schleife."
45bfe940
MS
493
494#, c-format
495msgid ""
496" %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
497msgstr ""
498
499#, c-format
500msgid ""
501" **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
502" REF: Page 72, section 5.5"
503msgstr ""
504
505#, c-format
506msgid ""
507" **FAIL** Bad Default%s %s\n"
508" REF: Page 40, section 4.5."
509msgstr ""
510
511#, c-format
512msgid ""
513" **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
514" REF: Page 102, section 5.15."
515msgstr ""
516
517#, c-format
518msgid ""
519" **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
520" REF: Page 103, section 5.15."
521msgstr ""
522
523#, c-format
524msgid ""
525" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
526" REF: Page 56, section 5.3."
527msgstr ""
528
529#, c-format
530msgid ""
531" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
532" REF: Page 56, section 5.3."
533msgstr ""
534
535msgid ""
536" **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
537" REF: Page 24, section 3.4."
538msgstr ""
539
540#, c-format
541msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
542msgstr ""
543
544#, c-format
545msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
546msgstr ""
547
548#, c-format
549msgid ""
550" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
551" REF: Page 211, table D.1."
552msgstr ""
553
554#, c-format
555msgid ""
556" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
557" REF: Pages 59-60, section 5.3."
558msgstr ""
559
560msgid ""
561" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
562" REF: Pages 62-64, section 5.3."
563msgstr ""
564
565msgid ""
566" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
567" REF: Page 62, section 5.3."
568msgstr ""
569
570msgid ""
571" **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
572" REF: Pages 64-65, section 5.3."
573msgstr ""
574
575#, c-format
576msgid ""
577" **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
578" REF: Page 84, section 5.9"
579msgstr ""
580
581#, c-format
582msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
583msgstr ""
584
585#, c-format
586msgid ""
587" **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
588"8-bit characters."
589msgstr ""
590
591#, c-format
592msgid ""
593" **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
594"characters."
595msgstr ""
596
597#, c-format
598msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
599msgstr ""
600
601#, c-format
602msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
603msgstr ""
604
605#, c-format
606msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
607msgstr ""
608
609#, c-format
610msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
611msgstr ""
612
613#, c-format
614msgid ""
615" **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
616" REF: Page 40, section 4.5."
617msgstr ""
618
619msgid ""
620" **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
621" REF: Page 102, section 5.15."
622msgstr ""
623
624msgid ""
625" **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
626" REF: Page 103, section 5.15."
627msgstr ""
628
629msgid ""
630" **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
631" REF: Page 56, section 5.3."
632msgstr ""
633
634msgid ""
635" **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
636" REF: Page 56, section 5.3."
637msgstr ""
638
639#, c-format
640msgid ""
641" **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
642" REF: Page 41, section 5.\n"
643" REF: Page 102, section 5.15."
644msgstr ""
645
646msgid ""
647" **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
648" REF: Pages 56-57, section 5.3."
649msgstr ""
650
651msgid ""
652" **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
653" REF: Pages 57-58, section 5.3."
654msgstr ""
655
656msgid ""
657" **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
658" REF: Pages 58-59, section 5.3."
659msgstr ""
660
661msgid ""
662" **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
663" REF: Pages 59-60, section 5.3."
664msgstr ""
665
666msgid ""
667" **FAIL** REQUIRED NickName\n"
668" REF: Page 60, section 5.3."
669msgstr ""
670
671msgid ""
672" **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
673" REF: Pages 61-62, section 5.3."
674msgstr ""
675
676msgid ""
677" **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
678" REF: Pages 62-64, section 5.3."
679msgstr ""
680
681msgid ""
682" **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
683" REF: Page 100, section 5.14."
684msgstr ""
685
686msgid ""
687" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
688" REF: Page 41, section 5.\n"
689" REF: Page 99, section 5.14."
690msgstr ""
691
692msgid ""
693" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
694" REF: Pages 99-100, section 5.14."
695msgstr ""
696
697#, c-format
698msgid ""
699" **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
700" REF: Page 41, section 5.\n"
701" REF: Page 103, section 5.15."
702msgstr ""
703
704msgid ""
705" **FAIL** REQUIRED Product\n"
706" REF: Page 62, section 5.3."
707msgstr ""
708
709msgid ""
710" **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
711" REF: Page 64-65, section 5.3."
712msgstr ""
713
714#, c-format
715msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
716msgstr ""
717
718#, c-format
719msgid " %d ERRORS FOUND"
720msgstr ""
721
722msgid " -h Show program usage"
08ddb22c 723msgstr " -h Zeige Verwendungshinweis"
45bfe940
MS
724
725#, c-format
726msgid ""
727" Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
728" REF: Page 39, %%%%BoundingBox:"
729msgstr ""
730
731#, c-format
732msgid ""
733" Bad %%%%Page: on line %d.\n"
734" REF: Page 53, %%%%Page:"
735msgstr ""
736
737#, c-format
738msgid ""
739" Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
740" REF: Page 43, %%%%Pages:"
741msgstr ""
742
743#, c-format
744msgid ""
745" Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
746" REF: Page 25, Line Length"
747msgstr ""
748
749msgid ""
750" Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
751" REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
752msgstr ""
753
754#, c-format
755msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments"
756msgstr ""
757
758#, c-format
759msgid ""
760" Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
761" REF: Page 39, %%BoundingBox:"
762msgstr ""
763
764#, c-format
765msgid ""
766" Missing or bad %%Page: comments.\n"
767" REF: Page 53, %%Page:"
768msgstr ""
769
770#, c-format
771msgid ""
772" Missing or bad %%Pages: comment.\n"
773" REF: Page 43, %%Pages:"
774msgstr ""
775
776msgid " NO ERRORS FOUND"
777msgstr " KEINE FEHLER GEFUNDEN"
778
779#, c-format
780msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters."
781msgstr ""
782
783#, c-format
784msgid " Too many %%BeginDocument comments."
785msgstr ""
786
787#, c-format
788msgid " Too many %%EndDocument comments."
789msgstr ""
790
791msgid " Warning: file contains binary data."
08ddb22c 792msgstr " Warnung: Datei enthält Binärdaten."
45bfe940
MS
793
794#, c-format
795msgid " Warning: no %%EndComments comment in file."
796msgstr ""
797
798#, c-format
799msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
800msgstr ""
801
802msgid " ! expression Unary NOT of expression."
08ddb22c 803msgstr " ! Ausdruck Unäre Negation des Ausdrucks."
45bfe940
MS
804
805msgid " ( expressions ) Group expressions."
08ddb22c 806msgstr " ( Ausdruck ) Gruppierung von Ausdrücken."
45bfe940
MS
807
808msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
7744ab59 809msgstr " --[no-]debug-logging Ein-/Abschalten von Fehlersuche-Protokoll."
45bfe940
MS
810
811msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
812msgstr " --[no-]remote-admin Fernadministrierung ein/ausschalten."
813
814msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
815msgstr " --[no-]remote-any Erlaube/sperre zugriff über das Internet."
816
817msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
818msgstr " --[no-]share-printers Druckerfreigabe ein/aus."
819
820msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
0d117484
MS
821msgstr ""
822" --[no-]user-cancel-any Erlaube/sperre Benutzern das abbrechen eines "
823"Druckauftrags."
45bfe940
MS
824
825msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
826msgstr " --cr Zeilenenden mit CR (OS 9)"
827
828msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
829msgstr " --crlf Zeilenenden mit CR+LF (Windows)"
830
831msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
0d117484 832msgstr ""
08ddb22c 833" --domain regex Prüfe die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem "
ef8c0810 834"Ausdruck"
45bfe940
MS
835
836msgid ""
837" --exec utility [argument ...] ;\n"
838" Execute program if true."
839msgstr ""
840
841msgid " --false Always false."
7744ab59 842msgstr " --false Immer falsch."
45bfe940
MS
843
844msgid " --help Show help."
845msgstr " --help Zeige Hilfe."
846
847msgid " --help Show this help."
848msgstr " --help Zeige diese Hilfe."
849
850msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
0d117484
MS
851msgstr ""
852" --host regex Prüfe den Hostnamen auf Übereinstimmung mit "
853"Regulärem Audruck"
45bfe940 854
8072030b 855msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
08ddb22c 856msgstr " --lf Zeilenenden mit LF (UNIX/Linux/macOS)."
45bfe940
MS
857
858msgid " --list-filters List filters that will be used."
859msgstr " --list-filters Liste die Filter auf die benutzt werden."
860
861msgid " --local True if service is local."
862msgstr " --local Wahr wenn der Dienst lokal ist."
863
864msgid " --ls List attributes."
865msgstr " --ls Liste Attribute auf."
866
867msgid " --name regex Match service name to regular expression."
ef8c0810
MS
868msgstr ""
869" --name regex Vergleiche den Dienstnamen mit dem regulären "
870"Ausdruck."
45bfe940
MS
871
872msgid " --not expression Unary NOT of expression."
7744ab59 873msgstr " --not expression Logische Negation eines Ausdrucks."
45bfe940
MS
874
875msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
ef8c0810
MS
876msgstr ""
877" --path regex Vergleiche den Resourcenpfad mit dem regulären "
878"Ausdruck."
45bfe940
MS
879
880msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
ef8c0810
MS
881msgstr ""
882" --port number[-number] Vergleiche den Port mit der Nummer oder dem "
883"Bereich."
45bfe940
MS
884
885msgid " --print Print URI if true."
7744ab59 886msgstr " --print Drucke URI wenn wahr."
45bfe940
MS
887
888msgid " --print-name Print service name if true."
7744ab59 889msgstr " --print-name Drucke Dienstname wenn wahr."
45bfe940
MS
890
891msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
892msgstr ""
893
894msgid " --remote True if service is remote."
7744ab59 895msgstr " --remote Wahr wenn der Dienst entfernt ist."
45bfe940
MS
896
897msgid ""
898" --stop-after-include-error\n"
899" Stop tests after a failed INCLUDE."
900msgstr ""
901
902msgid " --true Always true."
7744ab59 903msgstr " --true immer wahr."
45bfe940
MS
904
905msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
ef8c0810
MS
906msgstr ""
907" --txt key Wahr wenn der TXT Eintrag den Schlüssel enthält."
45bfe940
MS
908
909msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
910msgstr ""
911
912msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
ef8c0810
MS
913msgstr ""
914" --uri regex Prüft die URI auf Übereinstimmung mit dem "
915"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
916
917msgid " --version Show program version."
7744ab59 918msgstr " --version Zeigfe die Programmversion."
45bfe940
MS
919
920msgid " --version Show version."
7744ab59 921msgstr " --version Zeige Version."
45bfe940
MS
922
923msgid " -4 Connect using IPv4."
7744ab59 924msgstr " -4 Verbinde unter Verwendung von IPv4."
45bfe940
MS
925
926msgid " -6 Connect using IPv6."
7744ab59 927msgstr " -6 Verbinde unter Verwendung von IPv6."
45bfe940
MS
928
929msgid " -C Send requests using chunking (default)."
97374a72
MS
930msgstr ""
931" -C Sende Anfragen mit Blockbildung (Voreinstellung)."
45bfe940
MS
932
933msgid " -D Remove the input file when finished."
7744ab59 934msgstr " -D Lösche die Eingabe nach Beenden."
45bfe940
MS
935
936msgid " -D name=value Set named variable to value."
7744ab59 937msgstr " -D Name=Wert Variable »Name« den »Wert« zuordnen."
45bfe940
MS
938
939msgid " -E Encrypt the connection."
940msgstr " -E Verschlüssele die Verbindung."
941
2a75f21b
MS
942msgid ""
943" -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS."
944msgstr ""
45bfe940
MS
945
946msgid ""
947" -F Run in the foreground but detach from console."
948msgstr ""
0d117484
MS
949" -F Laufe im Vordergrund aber abgetrennt von der "
950"Konsole."
45bfe940
MS
951
952msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
953msgstr " -H samba-server Benutze den SAMBA Server."
954
955msgid " -I Ignore errors."
956msgstr " -I Ignoriere Fehler."
957
958msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
ef8c0810
MS
959msgstr ""
960" -I Inklus.Verz. Inklusionsverzeichnis dem Suchpfad hinzufügen."
45bfe940
MS
961
962msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
963msgstr ""
964
965msgid " -L Send requests using content-length."
97374a72
MS
966msgstr ""
967" -L Send Anfragen unter Benutzung der Content-length "
968"Headers."
45bfe940
MS
969
970msgid ""
971" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
972"standard output."
973msgstr ""
974
975msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
976msgstr " -P filename.ppd Lege PPD Datei fest."
977
978msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
ef8c0810
MS
979msgstr ""
980" -P number[-Nummer] Prüft die Portnummer auf Übereinstimmung mit dem "
981"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
982
983msgid " -R root-directory Set alternate root."
ef8c0810 984msgstr ""
08ddb22c 985" -R Wurzelverz. Legt ein alternatives Wurzelverzeichnis fest."
45bfe940 986
2a75f21b
MS
987msgid " -S Test with encryption using HTTPS."
988msgstr ""
45bfe940
MS
989
990msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
ef8c0810
MS
991msgstr ""
992" -T Sekunden Legt die Zeitüberschreitung für das Browsen in s "
993"fest."
45bfe940
MS
994
995msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
ef8c0810
MS
996msgstr ""
997" -T Sekunden Legt die Sende-/Empfangs-Zeitüberschreitung in s "
998"fest."
45bfe940
MS
999
1000msgid " -U username Specify username."
1001msgstr " -U username Gebe den Benutzernamen an."
1002
1003msgid " -V version Set default IPP version."
1004msgstr " -V version Setze die Voreingestellte IPP Version."
1005
1006msgid ""
1007" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1008"translations}"
1009msgstr ""
1010
1011msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
1012msgstr " -X Erzeuge XML-Ausgaben anstatt von Text."
1013
45bfe940
MS
1014msgid " -a Export all printers."
1015msgstr " -a Exportiere alle Drucker."
1016
1017msgid " -c Produce CSV output."
1018msgstr " -c Erzeuge CSV Ausgabe."
1019
1020msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
7744ab59 1021msgstr " -c Katalog.po Lade den angegebenen Nachrichtenkatalog."
45bfe940
MS
1022
1023msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
0d117484
MS
1024msgstr ""
1025" -c cups-files.conf Setze die zu benutzende Datei cups-files.conf"
45bfe940
MS
1026
1027msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1028msgstr " -c cups.conf Setze die zu benutzende Datei cups.conf"
1029
45bfe940 1030msgid " -d name=value Set named variable to value."
08ddb22c 1031msgstr " -d Name=Wert Ordnet der Variablen »Name« den Wert zu."
45bfe940
MS
1032
1033msgid " -d output-dir Specify the output directory."
7744ab59 1034msgstr " -d AusgabeVerz. Angabe des Ausgabeverzeichnisses."
45bfe940
MS
1035
1036msgid " -d printer Use the named printer."
1037msgstr " -d printer Benutze den genannten Drucker."
1038
1039msgid " -d regex Match domain to regular expression."
ef8c0810
MS
1040msgstr ""
1041" -d regex Prüft die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem "
1042"Ausdruck."
45bfe940
MS
1043
1044msgid " -e Use every filter from the PPD file."
7744ab59 1045msgstr " -e Benutzt jeden Filter der PPD Datei."
45bfe940
MS
1046
1047msgid " -f Run in the foreground."
1048msgstr " -f Laufe im Vordergrund."
1049
1050msgid " -f filename Set default request filename."
ef8c0810
MS
1051msgstr ""
1052" -f Dateiname Legt den voreingestellten Dateinanmen der Anfrage "
1053"fest."
45bfe940
MS
1054
1055msgid " -h Show this usage message."
7744ab59 1056msgstr " -h Zeige diese Verwendungsanleitung."
45bfe940 1057
b10aebb1
MS
1058msgid " -h Validate HTTP response headers."
1059msgstr ""
1060
45bfe940 1061msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
ef8c0810
MS
1062msgstr ""
1063" -h regex Prüft den Hostnamen auf Übereinstimmung mit dem "
1064"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
1065
1066msgid " -h server[:port] Specify server address."
1067msgstr " -h server[:port] Spezifiziere die Server-Adresse."
1068
1069msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
97374a72
MS
1070msgstr ""
1071" -i mime/type Legt den MIME-typ der Eingabe fest (sonst "
1072"selbsterkennend)."
45bfe940
MS
1073
1074msgid ""
1075" -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
1076msgstr ""
08ddb22c 1077" -i Sekunden Wiederhole die letzte Datei im gegebenen Intervall."
45bfe940
MS
1078
1079msgid ""
1080" -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
1081"file 1)."
1082msgstr ""
1083
1084msgid " -l List attributes."
7744ab59 1085msgstr " -l Listet die Attribute auf."
45bfe940
MS
1086
1087msgid " -l Produce plain text output."
7744ab59 1088msgstr " -l Erzeuge reine Textausgabe."
45bfe940
MS
1089
1090msgid " -l Run cupsd on demand."
7744ab59 1091msgstr " -l Starte cupsd bei Bedarf."
45bfe940
MS
1092
1093msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
7744ab59 1094msgstr " -l lang[,lang,...] Spezifiziere die Ausgabesprache(n) (locale)."
45bfe940
MS
1095
1096msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
7744ab59 1097msgstr " -m Verwende den ModellNamen als Dateinamen."
45bfe940
MS
1098
1099msgid ""
1100" -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
1101msgstr ""
97374a72
MS
1102" -m mime/type Legt den MIME-typ der Ausgabe fest (sonst "
1103"application/pdf)."
45bfe940
MS
1104
1105msgid " -n copies Set number of copies."
1106msgstr " -n copies Lege die Anzahl der Kopien fest."
1107
1108msgid ""
1109" -n count Repeat the last file the given number of times."
97374a72 1110msgstr " -n Anzahl Wiederhole die letzte Datei »Anzahl« male."
45bfe940
MS
1111
1112msgid " -n regex Match service name to regular expression."
97374a72
MS
1113msgstr ""
1114" -n regex Prüfe den Dienstnamen gegen den regulären Ausdruck "
1115"»regex«."
45bfe940
MS
1116
1117msgid ""
1118" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
1119msgstr ""
ef8c0810
MS
1120" -o Dateiname.drv Legt die Treiberinformationsdatei fest (sonst ppdi."
1121"drv)."
45bfe940
MS
1122
1123msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
97374a72
MS
1124msgstr ""
1125" -o Dateiname.ppd[.gz] Legt den Dateinamen der Ausgabe fest (sonst "
1126"stdout)."
45bfe940
MS
1127
1128msgid " -o name=value Set option(s)."
7744ab59 1129msgstr " -o Name=Wert Legt Optionen fest."
45bfe940
MS
1130
1131msgid " -p Print URI if true."
1132msgstr ""
1133
1134msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
7744ab59 1135msgstr " -p filename.ppd Lege PPD Datei fest."
45bfe940 1136
45bfe940
MS
1137msgid " -q Quietly report match via exit code."
1138msgstr ""
1139
1140msgid " -q Run silently."
7744ab59 1141msgstr " -q stille Ausführung."
45bfe940
MS
1142
1143msgid " -r True if service is remote."
1144msgstr ""
1145
1146msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
1147msgstr ""
1148
1149msgid " -s Print service name if true."
1150msgstr ""
1151
ef8c0810
MS
1152msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1153msgstr ""
1154
45bfe940 1155msgid " -t Produce a test report."
7744ab59 1156msgstr " -t Erzeuge einen Testbericht."
45bfe940
MS
1157
1158msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
7744ab59 1159msgstr " -t Teste PPDs anstelle sie zu erzeugen."
45bfe940
MS
1160
1161msgid " -t Test the configuration file."
7744ab59 1162msgstr " -t Teste die Konfigurationsdatei."
45bfe940
MS
1163
1164msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
1165msgstr ""
1166
1167msgid " -t title Set title."
7744ab59 1168msgstr " -t Titel Legt den Titel fest."
45bfe940 1169
45bfe940 1170msgid " -u Remove the PPD file when finished."
7744ab59 1171msgstr " -u Lösche die PPD Datei nach Beenden."
45bfe940
MS
1172
1173msgid " -u regex Match URI to regular expression."
ef8c0810
MS
1174msgstr ""
1175" -u regex Auf Übereinstimmung der URI mit dem regulären "
1176"Ausdruck prüfen."
45bfe940
MS
1177
1178msgid " -v Be verbose."
7744ab59 1179msgstr " -v ausführliche Ausgabe."
45bfe940
MS
1180
1181msgid " -vv Be very verbose."
7744ab59 1182msgstr " -vv sehr ausführliche Ausgabe."
45bfe940
MS
1183
1184msgid ""
1185" -x utility [argument ...] ;\n"
1186" Execute program if true."
1187msgstr ""
1188
1189msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
0d117484
MS
1190msgstr ""
1191" -z Komprimiere PPD Datei unter Verwendung von GNU zip."
45bfe940
MS
1192
1193msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
1194msgstr ""
1195
1196msgid ""
1197" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
1198" Fully-qualified domain name"
1199msgstr ""
1200
1201msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
1202msgstr ""
1203
1204msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
1205msgstr ""
1206
1207msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
1208msgstr ""
1209
1210msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
1211msgstr ""
1212
1213msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
1214msgstr ""
1215
1216msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
1217msgstr ""
1218
1219msgid ""
1220" expression --and expression\n"
1221" Logical AND."
1222msgstr ""
1223
1224msgid ""
1225" expression --or expression\n"
1226" Logical OR."
1227msgstr ""
1228
1229msgid " expression expression Logical AND."
1230msgstr ""
1231
1232msgid " {service_domain} Domain name"
1233msgstr ""
1234
1235msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
1236msgstr ""
1237
1238msgid " {service_name} Service instance name"
1239msgstr ""
1240
1241msgid " {service_port} Port number"
1242msgstr ""
1243
1244msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
1245msgstr ""
1246
1247msgid " {service_scheme} URI scheme"
1248msgstr ""
1249
1250msgid " {service_uri} URI"
1251msgstr ""
1252
1253msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
1254msgstr ""
1255
1256msgid " {} URI"
1257msgstr ""
1258
1259msgid " FAIL"
1260msgstr ""
1261
1262msgid " PASS"
1263msgstr ""
1264
1265#, c-format
2a75f21b 1266msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
45bfe940
MS
1267msgstr ""
1268
1269#, c-format
2a75f21b 1270msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
45bfe940
MS
1271msgstr ""
1272
1273#, c-format
2a75f21b 1274msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1275msgstr ""
1276
1277#, c-format
1278msgid ""
2a75f21b 1279"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1280msgstr ""
1281
1282#, c-format
2a75f21b 1283msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
45bfe940
MS
1284msgstr ""
1285
1286#, c-format
1287msgid ""
2a75f21b 1288"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
45bfe940
MS
1289msgstr ""
1290
1291#, c-format
1292msgid ""
2a75f21b 1293"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
45bfe940
MS
1294msgstr ""
1295
1296#, c-format
2a75f21b 1297msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1298msgstr ""
1299
1300#, c-format
2a75f21b 1301msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1302msgstr ""
1303
1304#, c-format
2a75f21b 1305msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1306msgstr ""
1307
1308#, c-format
2a75f21b 1309msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1310msgstr ""
1311
1312#, c-format
2a75f21b 1313msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1314msgstr ""
1315
1316#, c-format
2a75f21b 1317msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1318msgstr ""
1319
1320#, c-format
2a75f21b 1321msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1322msgstr ""
1323
1324#, c-format
2a75f21b 1325msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1326msgstr ""
1327
1328#, c-format
2a75f21b 1329msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1330msgstr ""
1331
1332#, c-format
2a75f21b 1333msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
45bfe940
MS
1334msgstr ""
1335
1336#, c-format
1337msgid ""
2a75f21b 1338"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1339msgstr ""
1340
1341#, c-format
1342msgid ""
2a75f21b
MS
1343"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
1344"5.1.4)."
45bfe940
MS
1345msgstr ""
1346
1347#, c-format
1348msgid ""
2a75f21b
MS
1349"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1350"5.1.10)."
45bfe940
MS
1351msgstr ""
1352
1353#, c-format
1354msgid ""
2a75f21b
MS
1355"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1356"5.1.10)."
45bfe940
MS
1357msgstr ""
1358
1359#, c-format
1360msgid ""
2a75f21b 1361"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
45bfe940
MS
1362msgstr ""
1363
1364#, c-format
2a75f21b 1365msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
45bfe940
MS
1366msgstr ""
1367
1368#, c-format
1369msgid ""
2a75f21b
MS
1370"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1371"5.1.9)."
45bfe940
MS
1372msgstr ""
1373
1374#, c-format
1375msgid ""
2a75f21b
MS
1376"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1377"5.1.9)."
45bfe940
MS
1378msgstr ""
1379
1380#, c-format
1381msgid ""
2a75f21b 1382"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
45bfe940
MS
1383msgstr ""
1384
1385#, c-format
1386msgid ""
2a75f21b
MS
1387"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
1388"section 5.1.14)."
45bfe940
MS
1389msgstr ""
1390
1391#, c-format
1392msgid ""
2a75f21b
MS
1393"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
1394"5.1.16)."
45bfe940
MS
1395msgstr ""
1396
1397#, c-format
1398msgid ""
1399"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
2a75f21b 1400"positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
45bfe940
MS
1401msgstr ""
1402
1403#, c-format
1404msgid ""
1405"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
2a75f21b 1406"8011 section 5.1.16)."
45bfe940
MS
1407msgstr ""
1408
1409#, c-format
1410msgid ""
2a75f21b 1411"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
45bfe940
MS
1412msgstr ""
1413
1414#, c-format
2a75f21b 1415msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
45bfe940
MS
1416msgstr ""
1417
1418#, c-format
1419msgid ""
2a75f21b 1420"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
45bfe940
MS
1421msgstr ""
1422
1423#, c-format
1424msgid ""
2a75f21b 1425"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
45bfe940
MS
1426msgstr ""
1427
1428#, c-format
1429msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
1430msgstr ""
1431
1432#, c-format
1433msgid "%d x %d mm"
1434msgstr "%d×%d mm"
1435
1436#, c-format
a9357c9d
MS
1437msgid "%g x %g \""
1438msgstr ""
45bfe940
MS
1439
1440#, c-format
1441msgid "%s (%s)"
1442msgstr "%s (%s)"
1443
1444#, c-format
1445msgid "%s (%s, %s)"
1446msgstr "%s (%s, %s)"
1447
1448#, c-format
1449msgid "%s (Borderless)"
1450msgstr "%s (Randlos)"
1451
1452#, c-format
1453msgid "%s (Borderless, %s)"
1454msgstr "%s (Randlos, %s)"
1455
1456#, c-format
1457msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
1458msgstr "%s (Randlos, %s, %s)"
1459
1460#, c-format
1461msgid "%s accepting requests since %s"
1462msgstr "%s akzeptiert anfragen seit %s"
1463
1464#, c-format
1465msgid "%s cannot be changed."
1466msgstr "%s kann nicht geändert werden."
1467
1468#, c-format
1469msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
7744ab59 1470msgstr "%s ist in der CUPS-Version von lpc nicht implementiert."
45bfe940
MS
1471
1472#, c-format
1473msgid "%s is not ready"
1474msgstr "%s ist nicht bereit"
1475
1476#, c-format
1477msgid "%s is ready"
1478msgstr "%s ist bereit"
1479
1480#, c-format
1481msgid "%s is ready and printing"
1482msgstr "%s ist bereit und druckt"
1483
1484#, c-format
1485msgid "%s job-id user title copies options [file]"
7744ab59 1486msgstr "%s Auftrags-ID Benutzer Titel Kopien Optionen [Datei]"
45bfe940
MS
1487
1488#, c-format
1489msgid "%s not accepting requests since %s -"
7744ab59 1490msgstr "%s akzeptiert keine Anfragen seit %s -"
45bfe940
MS
1491
1492#, c-format
1493msgid "%s not supported."
1494msgstr "%s nicht unterstützt."
1495
1496#, c-format
1497msgid "%s/%s accepting requests since %s"
7744ab59 1498msgstr "%s/%s akzeptiert Anfragen seit %s"
45bfe940
MS
1499
1500#, c-format
1501msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
7744ab59 1502msgstr "%s/%s akzeptiert keine Anfragen seit %s -"
45bfe940
MS
1503
1504#, c-format
1505msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1506msgstr ""
1507
1508#. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1509#, c-format
1510msgid "%s: %s"
1511msgstr ""
1512
1513#, c-format
1514msgid "%s: %s failed: %s"
7744ab59 1515msgstr "%s: %s fehlgeschlagen: %s"
45bfe940 1516
0d117484
MS
1517#, c-format
1518msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
7744ab59 1519msgstr "%s: Ungültige Drucker URI \"%s\"."
0d117484 1520
45bfe940
MS
1521#, c-format
1522msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
7744ab59 1523msgstr "%s: Ungültige Version %s für \"-V\"."
45bfe940
MS
1524
1525#, c-format
1526msgid "%s: Don't know what to do."
7744ab59 1527msgstr "%s: Unklar was zu tun ist."
45bfe940
MS
1528
1529#, c-format
1530msgid ""
1531"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1532msgstr ""
7744ab59 1533"%s: Fehler - %s Umgebungsvariable bezeichnet nicht existentes Ziel \"%s\"."
45bfe940
MS
1534
1535#, c-format
1536msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
7744ab59 1537msgstr "%s: Fehler - füge '/version=1.1' zum Servernamen hinzu."
45bfe940
MS
1538
1539#, c-format
1540msgid "%s: Error - bad job ID."
7744ab59 1541msgstr "%s: Fehler - ungültige Auftrags-ID."
45bfe940
MS
1542
1543#, c-format
1544msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
ef8c0810
MS
1545msgstr ""
1546"%s: Fehler - kann nicht gleichzeitig Dateien drucken und Aufträge ändern."
45bfe940
MS
1547
1548#, c-format
1549msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
ef8c0810
MS
1550msgstr ""
1551"%s: Fehler - Kann von der Standardeingabe nicht drucken wenn eine Datei oder "
1552"Auftrags-ID übergeben werden."
45bfe940 1553
8072030b
MS
1554#, c-format
1555msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1556msgstr ""
1557
45bfe940
MS
1558#, c-format
1559msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
7744ab59 1560msgstr "%s: Fehler - Zeichensatz nach der \"-S\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1561
1562#, c-format
1563msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
7744ab59 1564msgstr "%s: Fehler - Inhaltstyp nach der \"-T\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1565
1566#, c-format
1567msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
7744ab59 1568msgstr "%s: Fehler - Kopienanzahl nach der \"-#\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1569
1570#, c-format
1571msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
7744ab59 1572msgstr "%s: Fehler - Kopienzahl nach der \"-n\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1573
1574#, c-format
1575msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
7744ab59 1576msgstr "%s: Fehler - Zielangabe nach der \"-P\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1577
1578#, c-format
1579msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
7744ab59 1580msgstr "%s: Fehler - Zielangabe nach der \"-d\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1581
1582#, c-format
1583msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1584msgstr ""
1585
1586#, c-format
1587msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
7744ab59 1588msgstr "%s: Fehler - erwarte hold name nach \"-H\" Option."
45bfe940
MS
1589
1590#, c-format
1591msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
7744ab59 1592msgstr "%s: Fehler - Hostname nach der \"-H\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1593
1594#, c-format
1595msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
7744ab59 1596msgstr "%s: Fehler - Hostname nach der \"-h\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1597
1598#, c-format
1599msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1600msgstr ""
1601
1602#, c-format
1603msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
7744ab59 1604msgstr "%s: Fehler - Name nach der »-%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1605
1606#, c-format
1607msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
7744ab59 1608msgstr "%s: Fehler - Option=Wert nach der »-o« Option erwartet."
45bfe940
MS
1609
1610#, c-format
1611msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
7744ab59 1612msgstr "%s: Fehler - Seitenliste nach der »-P« Option erwartet."
45bfe940
MS
1613
1614#, c-format
1615msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
7744ab59 1616msgstr "%s: Fehler - Priorität nach der »-%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1617
1618#, c-format
1619msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
7744ab59 1620msgstr "%s: Fehler - Grund nach der »-r« Option erwartet."
45bfe940
MS
1621
1622#, c-format
1623msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
7744ab59 1624msgstr "%s: Fehler - Titel nach der »-t« Option erwartet."
45bfe940
MS
1625
1626#, c-format
1627msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
7744ab59 1628msgstr "%s: Fehler - Benutzername nach der »-U« Option erwartet."
45bfe940
MS
1629
1630#, c-format
1631msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
7744ab59 1632msgstr "%s: Fehler - Benutzername nach der »-u« Option erwartet."
45bfe940
MS
1633
1634#, c-format
1635msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
7744ab59 1636msgstr "%s: Fehler - Wert nach der »%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1637
1638#, c-format
1639msgid ""
1640"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1641"option."
1642msgstr ""
ef8c0810
MS
1643"%s: Fehler - benötigt \"completed\", \"not-completed\", oder \"all\" nach \"-"
1644"W\" Option."
45bfe940
MS
1645
1646#, c-format
1647msgid "%s: Error - no default destination available."
7744ab59 1648msgstr "%s: Fehler - kein voreingestellted Druckziel verfügbar."
45bfe940
MS
1649
1650#, c-format
1651msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
7744ab59 1652msgstr "%s: Fehler - Priorität muss zwischen 1 und 100 liegen."
45bfe940
MS
1653
1654#, c-format
1655msgid "%s: Error - scheduler not responding."
7744ab59 1656msgstr "%s: Fehler - Zeitplandienst antwortet nicht."
45bfe940
MS
1657
1658#, c-format
1659msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
7744ab59 1660msgstr "%s: Fehler - zu viele Dateien - \"%s\"."
45bfe940
MS
1661
1662#, c-format
1663msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
7744ab59 1664msgstr "%s: Fehler - Zugriff auf »%s« nicht möglich - %s"
45bfe940
MS
1665
1666#, c-format
1667msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1668msgstr ""
1669
1670#, c-format
1671msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
7744ab59 1672msgstr "%s: Fehler - unbekanntes Druckziel \"%s\"."
45bfe940
MS
1673
1674#, c-format
1675msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
7744ab59 1676msgstr "%s: Fehler - unbekanntes Druckziel \"%s/%s\"."
45bfe940
MS
1677
1678#, c-format
1679msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
7744ab59 1680msgstr "%s: Fehler - unbekannte Option \"%c\"."
45bfe940
MS
1681
1682#, c-format
1683msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
7744ab59 1684msgstr "%s: Fehler - unbekannte Option \"%s\"."
45bfe940
MS
1685
1686#, c-format
1687msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1688msgstr ""
1689
1690#, c-format
1691msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1692msgstr ""
1693
1694#, c-format
1695msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1696msgstr ""
1697
1698#, c-format
1699msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
7744ab59 1700msgstr "%s: Fehlender NAme für \"-P\"."
45bfe940
MS
1701
1702#, c-format
1703msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
7744ab59 1704msgstr "%s: Fehlender Zeitüberschreitung für \"-T\"."
45bfe940
MS
1705
1706#, c-format
1707msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
7744ab59 1708msgstr "%s: Fehlende Version für \"-V\"."
45bfe940
MS
1709
1710#, c-format
1711msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
7744ab59 1712msgstr "%s: Benötigt Auftrags-ID (\"-i jobid\") vor \"-H restart\"."
45bfe940
MS
1713
1714#, c-format
1715msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
7744ab59 1716msgstr "%s: Kein Filter zum Umwandeln von %s/%s nach %s/%s."
45bfe940
MS
1717
1718#, c-format
1719msgid "%s: Operation failed: %s"
7744ab59 1720msgstr "%s: Vorgang fehlgeschlagen: %s"
45bfe940
MS
1721
1722#, c-format
1723msgid "%s: Sorry, no encryption support."
7744ab59 1724msgstr "%s: Sorry, Verschlüsselung nicht unterstützt."
45bfe940 1725
0d117484
MS
1726#, c-format
1727msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
7744ab59 1728msgstr "%s: Verbindung zu \"%s:%d\": %s nicht möglich"
0d117484 1729
45bfe940
MS
1730#, c-format
1731msgid "%s: Unable to connect to server."
7744ab59 1732msgstr "%s: Verbindung zum Server nicht möglich."
45bfe940
MS
1733
1734#, c-format
1735msgid "%s: Unable to contact server."
7744ab59 1736msgstr "%s: Server kontaktieren nicht möglich."
45bfe940 1737
0d117484
MS
1738#, c-format
1739msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
7744ab59 1740msgstr "%s: Erzeugung der PPD Datei nicht möglich: %s"
0d117484 1741
45bfe940
MS
1742#, c-format
1743msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
7744ab59 1744msgstr "%s: Nicht möglich den MIME type von \"%s\" zu ermitteln."
45bfe940
MS
1745
1746#, c-format
1747msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
7744ab59 1748msgstr "%s: Öffnen von \"%s\": %s nicht möglich"
45bfe940
MS
1749
1750#, c-format
1751msgid "%s: Unable to open %s: %s"
7744ab59 1752msgstr "%s: Öffnen von %s: %s nicht möglich"
45bfe940
MS
1753
1754#, c-format
1755msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
7744ab59 1756msgstr "%s: Öffnen der PPD Datei: %s in Zeile %d."
45bfe940
MS
1757
1758#, c-format
1759msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
7744ab59 1760msgstr "%s: Lesen der MIME Datenbank von \"%s\" oder \"%s\" nicht möglich."
45bfe940 1761
0d117484
MS
1762#, c-format
1763msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
7744ab59 1764msgstr "%s: Auflösen von \"%s\" nicht möglich."
0d117484 1765
8072030b
MS
1766#, c-format
1767msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1768msgstr ""
1769
45bfe940
MS
1770#, c-format
1771msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1772msgstr "%s: Unbekanntes Druckziel \"%s\"."
1773
1774#, c-format
1775msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1776msgstr "%s: Unbekannte Ziel-MIME-Type %s/%s."
1777
1778#, c-format
1779msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
7744ab59 1780msgstr "%s: Unbekannte Option \"%c\"."
45bfe940
MS
1781
1782#, c-format
1783msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
7744ab59 1784msgstr "%s: Unbekannte Option \"%s\"."
45bfe940
MS
1785
1786#, c-format
1787msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
7744ab59 1788msgstr "%s: Unbekannte Option \"-%c\"."
45bfe940
MS
1789
1790#, c-format
1791msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1792msgstr "%s: Unbekannte Quell-MIME-Type %s/%s."
1793
1794#, c-format
1795msgid ""
1796"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1797"correct."
1798msgstr ""
1799
1800#, c-format
1801msgid "%s: Warning - character set option ignored."
7744ab59 1802msgstr "%s: Warnung - Zeichensatzoption ignoriert."
45bfe940
MS
1803
1804#, c-format
1805msgid "%s: Warning - content type option ignored."
7744ab59 1806msgstr "%s: Warnung - Inhaltstypenoption ignoriert."
45bfe940
MS
1807
1808#, c-format
1809msgid "%s: Warning - form option ignored."
1810msgstr ""
1811
1812#, c-format
1813msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1814msgstr ""
1815
b10aebb1
MS
1816msgid "-1"
1817msgstr "-1"
1818
1819msgid "-10"
1820msgstr "-10"
1821
1822msgid "-100"
1823msgstr "-100"
1824
1825msgid "-105"
1826msgstr "-105"
1827
1828msgid "-11"
1829msgstr "-11"
1830
1831msgid "-110"
1832msgstr "-110"
1833
1834msgid "-115"
1835msgstr "-115"
1836
1837msgid "-12"
1838msgstr "-12"
1839
1840msgid "-120"
1841msgstr "-120"
1842
1843msgid "-13"
1844msgstr "-13"
1845
1846msgid "-14"
1847msgstr "-14"
1848
1849msgid "-15"
1850msgstr "-15"
1851
1852msgid "-2"
1853msgstr "-2"
1854
1855msgid "-20"
1856msgstr "-20"
1857
1858msgid "-25"
1859msgstr "-25"
1860
1861msgid "-3"
1862msgstr "-3"
1863
1864msgid "-30"
1865msgstr "-30"
1866
1867msgid "-35"
1868msgstr "-35"
1869
1870msgid "-4"
1871msgstr "-4"
1872
1873msgid "-40"
1874msgstr "-40"
1875
1876msgid "-45"
1877msgstr "-45"
1878
1879msgid "-5"
1880msgstr "-5"
1881
1882msgid "-50"
1883msgstr "-50"
1884
1885msgid "-55"
1886msgstr "-55"
1887
1888msgid "-6"
1889msgstr "-6"
1890
1891msgid "-60"
1892msgstr "-60"
1893
1894msgid "-65"
1895msgstr "-65"
1896
1897msgid "-7"
1898msgstr "-7"
1899
1900msgid "-70"
1901msgstr "-70"
1902
1903msgid "-75"
1904msgstr "-75"
1905
1906msgid "-8"
1907msgstr "-8"
1908
1909msgid "-80"
1910msgstr "-80"
1911
1912msgid "-85"
1913msgstr "-85"
1914
1915msgid "-9"
1916msgstr "-9"
1917
1918msgid "-90"
1919msgstr "-90"
1920
1921msgid "-95"
1922msgstr "-95"
1923
1924msgid "0"
1925msgstr "0"
1926
1927msgid "1"
1928msgstr "1"
1929
1930msgid "1 inch/sec."
1931msgstr "1 inch/s"
1932
1933# Die Verwendung des x ist nur ersatzweise erlaubt, typografisch korrekt und in UTF-8 auch möglich ist ×
1934# Keine Leerzeichen zwischen Zahl und ×!
1935# Die Verwendung von " für die Einheit Inch ist nicht zulässig (ISO 80000).
1936# Die Bezeichnung "Zoll" ist nicht korrekt.
1937msgid "1.25x0.25\""
1938msgstr "1,25×0,25 inch"
1939
1940msgid "1.25x2.25\""
1941msgstr "1,25×2,25 inch"
1942
1943msgid "1.5 inch/sec."
1944msgstr "1,5 inch/s"
1945
1946msgid "1.50x0.25\""
1947msgstr "1,50×0,25 inch"
1948
1949msgid "1.50x0.50\""
1950msgstr "1,50×0,50 inch"
1951
1952msgid "1.50x1.00\""
1953msgstr "1,50×1,00 inch"
1954
1955msgid "1.50x2.00\""
1956msgstr "1,50×2,00 inch"
1957
1958msgid "10"
1959msgstr "10"
1960
1961# Die SI Einheit Sekunde wird korrekt nur mit s abgekürzt (ISO 31), (sek ist nicht zulässig)
1962msgid "10 inches/sec."
1963msgstr "10 inch/s"
1964
1965msgid "10 x 11"
1966msgstr "10×11 inch"
1967
1968msgid "10 x 13"
1969msgstr "10×13 inch"
1970
1971msgid "10 x 14"
1972msgstr "10×14 inch"
1973
1974msgid "100"
1975msgstr "100"
1976
1977msgid "100 mm/sec."
1978msgstr "100 mm/s"
1979
1980msgid "105"
1981msgstr "105"
1982
1983msgid "11"
1984msgstr "11"
1985
1986msgid "11 inches/sec."
1987msgstr "11 inch/s"
1988
1989msgid "110"
1990msgstr "110"
1991
1992msgid "115"
1993msgstr "115"
1994
1995msgid "12"
1996msgstr "12"
1997
1998msgid "12 inches/sec."
1999msgstr "12 inch/s"
2000
2001msgid "12 x 11"
2002msgstr "12×11 inch"
2003
2004msgid "120"
2005msgstr "120"
2006
2007msgid "120 mm/sec."
2008msgstr "120 mm/s"
2009
2010msgid "120x60dpi"
2011msgstr "120×60 dpi"
2012
2013msgid "120x72dpi"
2014msgstr "120×72 dpi"
2015
2016msgid "13"
2017msgstr "13"
2018
2019msgid "136dpi"
2020msgstr "136 dpi"
2021
2022msgid "14"
2023msgstr "14"
2024
2025msgid "15"
2026msgstr "15"
2027
2028msgid "15 mm/sec."
2029msgstr "15 mm/s"
2030
2031msgid "15 x 11"
2032msgstr ""
2033
2034msgid "150 mm/sec."
2035msgstr "150 mm/s"
2036
2037msgid "150dpi"
2038msgstr "150 dpi"
2039
2040msgid "16"
2041msgstr "16"
2042
2043msgid "17"
2044msgstr "17"
2045
2046msgid "18"
2047msgstr "18"
2048
2049msgid "180dpi"
2050msgstr "180 dpi"
2051
2052msgid "19"
2053msgstr "19"
2054
2055msgid "2"
2056msgstr "2"
2057
2058msgid "2 inches/sec."
2059msgstr "2 inch/s"
2060
ef8c0810 2061msgid "2-Hole Punch (Landscape)"
08ddb22c 2062msgstr "2-fach Lochung (Querformat)"
ef8c0810
MS
2063
2064msgid "2-Hole Punch (Portrait)"
08ddb22c 2065msgstr "2-fach Lochung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
2066
2067msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)"
08ddb22c 2068msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
2069
2070msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)"
08ddb22c 2071msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 2072
45bfe940
MS
2073msgid "2-Sided Printing"
2074msgstr "Doppelseitig drucken"
2075
b10aebb1
MS
2076msgid "2.00x0.37\""
2077msgstr "2,00×0,37 inch"
2078
2079msgid "2.00x0.50\""
2080msgstr "2,00×0,50 inch"
2081
2082msgid "2.00x1.00\""
2083msgstr "2,00×1,00 inch"
2084
2085msgid "2.00x1.25\""
2086msgstr "2,00×1,25 inch"
2087
2088msgid "2.00x2.00\""
2089msgstr "2,00×2,00 inch"
2090
2091msgid "2.00x3.00\""
2092msgstr "2,00×3,00 inch"
2093
2094msgid "2.00x4.00\""
2095msgstr "2,00×4,00 inch"
2096
2097msgid "2.00x5.50\""
2098msgstr "2,00×5,50 inch"
2099
2100msgid "2.25x0.50\""
2101msgstr "2,25×0,50 inch"
2102
2103msgid "2.25x1.25\""
2104msgstr "2,25×1,25 inch"
2105
2106msgid "2.25x4.00\""
2107msgstr "2,25×4,00 inch"
2108
2109msgid "2.25x5.50\""
2110msgstr "2,25×5,50 inch"
2111
2112msgid "2.38x5.50\""
2113msgstr "2,38×5,50 inch"
2114
2115msgid "2.5 inches/sec."
2116msgstr "2,5 inch/s"
2117
2118msgid "2.50x1.00\""
2119msgstr "2,50×1,00 inch"
2120
2121msgid "2.50x2.00\""
2122msgstr "2,50×2,00 inch"
2123
2124msgid "2.75x1.25\""
2125msgstr "2,75×1,25 inch"
2126
2127msgid "2.9 x 1\""
2128msgstr "2.9×1 inch"
2129
2130msgid "20"
2131msgstr "20"
2132
2133msgid "20 mm/sec."
2134msgstr "20 mm/s"
2135
2136msgid "200 mm/sec."
2137msgstr "200 mm/s"
2138
2139msgid "203dpi"
2140msgstr "203 dpi"
2141
2142msgid "21"
2143msgstr "21"
2144
2145msgid "22"
2146msgstr "22"
2147
2148msgid "23"
2149msgstr "23"
2150
2151msgid "24"
2152msgstr "24"
2153
2154msgid "24-Pin Series"
2155msgstr "24-Pin Serie"
2156
2157msgid "240x72dpi"
2158msgstr "240×72 dpi"
2159
2160msgid "25"
2161msgstr "25"
2162
2163msgid "250 mm/sec."
2164msgstr "250 mm/s"
2165
2166msgid "26"
2167msgstr "26"
2168
2169msgid "27"
2170msgstr "27"
2171
2172msgid "28"
2173msgstr "28"
2174
2175msgid "29"
2176msgstr "29"
2177
2178msgid "3"
2179msgstr "3"
2180
2181msgid "3 inches/sec."
2182msgstr "3 inch/s"
2183
2184msgid "3 x 5"
2185msgstr "3×5"
2186
ef8c0810 2187msgid "3-Hole Punch (Landscape)"
08ddb22c 2188msgstr "3-fach Lochung (Querformat)"
ef8c0810
MS
2189
2190msgid "3-Hole Punch (Portrait)"
08ddb22c 2191msgstr "3-Fach Lochung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
2192
2193msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)"
08ddb22c 2194msgstr "3-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
2195
2196msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)"
08ddb22c 2197msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 2198
b10aebb1
MS
2199msgid "3.00x1.00\""
2200msgstr "3,00×1,00inch"
2201
2202msgid "3.00x1.25\""
2203msgstr "3,00×1,25 inch"
2204
2205msgid "3.00x2.00\""
2206msgstr "3,00×2,00 inch"
2207
2208msgid "3.00x3.00\""
2209msgstr "3,00×3,00 inch"
2210
2211msgid "3.00x5.00\""
2212msgstr "3,00×5,00 inch"
2213
2214msgid "3.25x2.00\""
2215msgstr "3,25×2,00 inch"
2216
2217msgid "3.25x5.00\""
2218msgstr "3,25×5,00 inch"
2219
2220msgid "3.25x5.50\""
2221msgstr "3,25×5,50 inch"
2222
2223msgid "3.25x5.83\""
2224msgstr "3,25×5,83 inch"
2225
2226msgid "3.25x7.83\""
2227msgstr "3,25×7,83 inch"
2228
2229msgid "3.5 x 5"
2230msgstr "3,5×5 inch"
2231
2232msgid "3.5\" Disk"
2233msgstr "3,5 inch Disk"
2234
2235msgid "3.50x1.00\""
2236msgstr "3,50×1,00 inch"
2237
2238msgid "30"
2239msgstr "30"
2240
2241msgid "30 mm/sec."
2242msgstr "30 mm/s"
2243
2244msgid "300 mm/sec."
2245msgstr "300 mm/s"
2246
2247msgid "300dpi"
2248msgstr "300 dpi"
2249
2250msgid "35"
2251msgstr "35"
2252
2253msgid "360dpi"
2254msgstr "360 dpi"
2255
2256msgid "360x180dpi"
2257msgstr "360×180 dpi"
2258
2259msgid "4"
2260msgstr "4"
2261
2262msgid "4 inches/sec."
2263msgstr "4 inch/s"
2264
ef8c0810 2265msgid "4-Hole Punch (Landscape)"
08ddb22c 2266msgstr "4-fach Lochung (Querformat)"
ef8c0810
MS
2267
2268msgid "4-Hole Punch (Portrait)"
08ddb22c 2269msgstr "4-fach Lochung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
2270
2271msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)"
08ddb22c 2272msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
2273
2274msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)"
08ddb22c 2275msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 2276
b10aebb1
MS
2277msgid "4.00x1.00\""
2278msgstr "4,00×1,00 inch"
2279
2280msgid "4.00x13.00\""
2281msgstr "4,00×13,00 inch"
2282
2283msgid "4.00x2.00\""
2284msgstr "4,00×2,00 inch"
2285
2286msgid "4.00x2.50\""
2287msgstr "4,00×2,50 inch"
2288
2289msgid "4.00x3.00\""
2290msgstr "4,00×3,00 inch"
2291
2292msgid "4.00x4.00\""
2293msgstr "4,00×4,00 inch"
2294
2295msgid "4.00x5.00\""
2296msgstr "4,00×5,00 inch"
2297
2298msgid "4.00x6.00\""
2299msgstr "4,00×6,00 inch"
2300
2301msgid "4.00x6.50\""
2302msgstr "4,00×6,50 inch"
2303
2304msgid "40"
2305msgstr "40"
2306
2307msgid "40 mm/sec."
2308msgstr "40 mm/s"
2309
2310msgid "45"
2311msgstr "45"
2312
2313msgid "5"
2314msgstr "5"
2315
2316msgid "5 inches/sec."
2317msgstr "5 inch/s"
2318
2319msgid "5 x 7"
2320msgstr "5×7"
2321
2322msgid "50"
2323msgstr "50"
2324
2325msgid "55"
2326msgstr "55"
2327
2328msgid "6"
2329msgstr "6"
2330
2331msgid "6 inches/sec."
2332msgstr "6 inch/s"
2333
2334msgid "6.00x1.00\""
2335msgstr "6,00×1,00 inch"
2336
2337msgid "6.00x2.00\""
2338msgstr "6,00×2,00 inch"
2339
2340msgid "6.00x3.00\""
2341msgstr "6,00×3,00 inch"
2342
2343msgid "6.00x4.00\""
2344msgstr "6,00×4,00 inch"
2345
2346msgid "6.00x5.00\""
2347msgstr "6,00×5,00 inch"
2348
2349msgid "6.00x6.00\""
2350msgstr "6,00×6,00 inch"
2351
2352msgid "6.00x6.50\""
2353msgstr "6,00×6,50 inch"
2354
2355msgid "60"
2356msgstr "60"
2357
2358msgid "60 mm/sec."
2359msgstr "60 mm/s"
2360
2361msgid "600dpi"
2362msgstr "600 dpi"
2363
2364msgid "60dpi"
2365msgstr "60 dpi"
2366
2367msgid "60x72dpi"
2368msgstr "60×72 dpi"
2369
2370msgid "65"
2371msgstr "65"
2372
2373msgid "7"
2374msgstr "7"
2375
2376msgid "7 inches/sec."
2377msgstr "7 inch/s"
2378
2379msgid "7 x 9"
2380msgstr "7×9"
2381
2382msgid "70"
2383msgstr "70"
2384
2385msgid "75"
2386msgstr "75"
2387
2388msgid "8"
2389msgstr "8"
2390
2391msgid "8 inches/sec."
2392msgstr "8 inch/s"
2393
2394msgid "8 x 10"
2395msgstr "8×10 inch"
2396
2397msgid "8.00x1.00\""
2398msgstr "8,00×1,00 inch"
2399
2400msgid "8.00x2.00\""
2401msgstr "8,00×2,00 inch"
2402
2403msgid "8.00x3.00\""
2404msgstr "8,00×3,00 inch"
2405
2406msgid "8.00x4.00\""
2407msgstr "8,00×4,00 inch"
2408
2409msgid "8.00x5.00\""
2410msgstr "8,00×5,00 inch"
2411
2412msgid "8.00x6.00\""
2413msgstr "8,00×6,00 inch"
2414
2415msgid "8.00x6.50\""
2416msgstr "8,00×6,50 inch"
2417
2418msgid "80"
2419msgstr "80"
2420
2421msgid "80 mm/sec."
2422msgstr "80 mm/s"
2423
2424msgid "85"
2425msgstr "85"
2426
2427msgid "9"
2428msgstr "9"
2429
2430msgid "9 inches/sec."
2431msgstr "9 inch/s"
2432
2433msgid "9 x 11"
2434msgstr "9×12"
2435
2436msgid "9 x 12"
2437msgstr "9×12"
2438
2439msgid "9-Pin Series"
2440msgstr "9-Pin Serie"
2441
2442msgid "90"
2443msgstr "90"
2444
2445msgid "95"
2446msgstr "95"
2447
45bfe940 2448msgid "?Invalid help command unknown."
7744ab59 2449msgstr "?Ungültiger Hilfebefehl unbekannt."
45bfe940
MS
2450
2451msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
7744ab59 2452msgstr "Ein Samba-Passwort ist erforderlich um Druckertrieber zu exportieren"
45bfe940
MS
2453
2454msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
ef8c0810
MS
2455msgstr ""
2456"Ein Samba-Benutzername ist erforderlich um Druckertreiber zu exportieren"
45bfe940
MS
2457
2458#, c-format
2459msgid "A class named \"%s\" already exists."
2460msgstr "Eine Klasse mit dem Namen \"%s\" existiert bereits."
2461
2462#, c-format
2463msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2464msgstr "Ein Drucker mit dem Namen \"%s\" existiert bereits."
2465
b10aebb1
MS
2466msgid "A0"
2467msgstr "DIN A0"
2468
2469msgid "A0 Long Edge"
2470msgstr "A0 lange Kante"
2471
2472msgid "A1"
2473msgstr "DIN A1"
2474
2475msgid "A1 Long Edge"
2476msgstr "A1 lange Kante"
2477
2478msgid "A10"
2479msgstr "DIN A10"
2480
2481msgid "A2"
2482msgstr "DIN A2"
2483
2484msgid "A2 Long Edge"
2485msgstr "A2 lange Kante"
2486
2487msgid "A3"
2488msgstr "DIN A3"
2489
2490msgid "A3 Long Edge"
2491msgstr "A3 lange Kante"
2492
2493msgid "A3 Oversize"
2494msgstr "A3 Übergrösse"
2495
2496msgid "A3 Oversize Long Edge"
2497msgstr "A3 Übergrösse lange Kante"
2498
2499msgid "A4"
2500msgstr "DIN A4"
2501
2502msgid "A4 Long Edge"
2503msgstr "A4 lange Kante"
2504
2505msgid "A4 Oversize"
2506msgstr "A4 Übergrösse"
2507
2508msgid "A4 Small"
2509msgstr "A4 klein"
2510
2511msgid "A5"
2512msgstr "DIN A5"
2513
2514msgid "A5 Long Edge"
2515msgstr "A5 lange Kante"
2516
2517msgid "A5 Oversize"
2518msgstr "A5 Übergrösse"
2519
2520msgid "A6"
2521msgstr "DIN A6"
2522
2523msgid "A6 Long Edge"
2524msgstr "A6 lange Kante"
2525
2526msgid "A7"
2527msgstr "DIN A7"
2528
2529msgid "A8"
2530msgstr "DIN A8"
2531
2532msgid "A9"
2533msgstr "DIN A9"
2534
2535msgid "ANSI A"
2536msgstr "ANSI A"
2537
2538msgid "ANSI B"
2539msgstr "ANSI B"
2540
2541msgid "ANSI C"
2542msgstr "ANSI C"
2543
2544msgid "ANSI D"
2545msgstr "ANSI D"
2546
2547msgid "ANSI E"
2548msgstr "ANSI E"
2549
2550msgid "ARCH C"
2551msgstr "ARCH C"
2552
2553msgid "ARCH C Long Edge"
2554msgstr "ARCH C lange Kante"
2555
2556msgid "ARCH D"
2557msgstr "ARCH D"
2558
2559msgid "ARCH D Long Edge"
2560msgstr "ARCH D lange Kante"
2561
2562msgid "ARCH E"
2563msgstr "ARCH E"
2564
2565msgid "ARCH E Long Edge"
2566msgstr "ARCH E lange Kante"
2567
45bfe940
MS
2568msgid "Accept Jobs"
2569msgstr "Druckaufträge akzeptieren"
2570
2571msgid "Accepted"
2572msgstr "Akzeptiert"
2573
ef8c0810
MS
2574msgid "Accordian Fold"
2575msgstr ""
2576
45bfe940
MS
2577msgid "Add Class"
2578msgstr "Klasse hinzufügen"
2579
2580msgid "Add Printer"
2581msgstr "Drucker hinzufügen"
2582
2583msgid "Add RSS Subscription"
2584msgstr "RSS-Abo hinzufügen"
2585
b10aebb1
MS
2586msgid "Address"
2587msgstr "Adresse"
2588
45bfe940
MS
2589msgid "Administration"
2590msgstr "Verwaltung"
2591
16b0b411
MS
2592msgid "Advanced Photo Paper"
2593msgstr ""
2594
ef8c0810
MS
2595msgid "Alternate"
2596msgstr ""
2597
2598msgid "Alternate Roll"
2599msgstr ""
2600
c3355394
MS
2601msgid "Aluminum"
2602msgstr ""
2603
b10aebb1
MS
2604msgid "Always"
2605msgstr "Immer"
2606
45bfe940
MS
2607msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2608msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2609
b10aebb1
MS
2610msgid "Applicator"
2611msgstr "Applicator"
2612
c3355394
MS
2613msgid "Archival Envelope"
2614msgstr ""
2615
2616msgid "Archival Fabric"
2617msgstr ""
2618
16b0b411
MS
2619msgid "Archival Paper"
2620msgstr ""
2621
2622msgid "Archival Photo Paper"
2623msgstr ""
2624
45bfe940
MS
2625#, c-format
2626msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2627msgstr "Versuch den %s Druckerstatus auf einen ungültigen %d Wert zu setzen."
2628
ef8c0810
MS
2629#, c-format
2630msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2631msgstr ""
2632
2633#, c-format
2634msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2635msgstr ""
2636
45bfe940
MS
2637#, c-format
2638msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2639msgstr "Attributgruppen sind nicht in der Reihenfolge (%x < %x)"
2640
ef8c0810
MS
2641msgid "Automatic"
2642msgstr ""
2643
b10aebb1
MS
2644msgid "B0"
2645msgstr "DIN B0"
2646
2647msgid "B1"
2648msgstr "DIN B1"
2649
2650msgid "B10"
2651msgstr "DIN B10"
2652
2653msgid "B2"
2654msgstr "DIN B2"
2655
2656msgid "B3"
2657msgstr "DIN B3"
2658
2659msgid "B4"
2660msgstr "DIN B4"
2661
2662msgid "B5"
2663msgstr "DIN B5"
2664
2665msgid "B5 Oversize"
2666msgstr "B5 Übergrösse"
2667
2668msgid "B6"
2669msgstr "DIN B6"
2670
2671msgid "B7"
2672msgstr "DIN B7"
2673
2674msgid "B8"
2675msgstr "DIN B8"
2676
2677msgid "B9"
2678msgstr "DIN B9"
2679
c3355394
MS
2680msgid "Back Print Film"
2681msgstr ""
2682
45bfe940
MS
2683#, c-format
2684msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
7744ab59 2685msgstr "Fehlerhafter 'document-format' Wert \"%s\"."
45bfe940
MS
2686
2687msgid "Bad NULL dests pointer"
2688msgstr "Ungültiger NULL-Dests-Pointer"
2689
2690msgid "Bad OpenGroup"
2691msgstr "Ungültige OpenGroup"
2692
2693msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2694msgstr "Ungültig OpenUI/JCLOpenUI"
2695
2696msgid "Bad OrderDependency"
2697msgstr "Ungültige Abhängigkeit"
2698
2699msgid "Bad PPD cache file."
2700msgstr "Ungültige PPD Cache Datei."
2701
ef8c0810 2702msgid "Bad PPD file."
08ddb22c 2703msgstr "Ungültige PPD Datei"
ef8c0810 2704
45bfe940
MS
2705msgid "Bad Request"
2706msgstr "Ungültige Anfrage"
2707
2708msgid "Bad SNMP version number"
2709msgstr "Ungültige SNMP-Versiosnummer"
2710
2711msgid "Bad UIConstraints"
2712msgstr "Ungültige UIConstraints"
2713
2714msgid "Bad arguments to function"
2715msgstr "Ungültige Argumente für Funktion"
2716
2717#, c-format
2718msgid "Bad copies value %d."
2719msgstr "Ungültige Angabe der Anzahl der Kopien %d."
2720
2721msgid "Bad custom parameter"
2722msgstr "Ungültiger angepasster Parameter"
2723
2724#, c-format
2725msgid "Bad device-uri \"%s\"."
7744ab59 2726msgstr "Ungültige Geräte-URI\"%s\"."
45bfe940
MS
2727
2728#, c-format
2729msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
7744ab59 2730msgstr "Ungültiges Geräte-URI Schema \"%s\"."
45bfe940
MS
2731
2732#, c-format
2733msgid "Bad document-format \"%s\"."
7744ab59 2734msgstr "Ungültiges Dokumentenformat \"%s\"."
45bfe940
MS
2735
2736#, c-format
2737msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
7744ab59 2738msgstr "Ungültiges voreingestelltes Dokumentenformat \"%s\"."
45bfe940
MS
2739
2740msgid "Bad filename buffer"
7744ab59 2741msgstr "Ungültiger Dateinamepuffer"
45bfe940
MS
2742
2743msgid "Bad hostname/address in URI"
2744msgstr "Ungültiger Hostname/Adresse in URI"
2745
2746#, c-format
2747msgid "Bad job-name value: %s"
2748msgstr "Ungültiger Auftragsname: %s"
2749
2750msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2751msgstr "Ungültiger Auftragsname: Falscher Typ oder Anzahl."
2752
2753msgid "Bad job-priority value."
2754msgstr "Ungültiger Wert für Auftragspriorität."
2755
2756#, c-format
2757msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
7744ab59 2758msgstr "Ungültiger Wert für job-sheets \"%s\"."
45bfe940
MS
2759
2760msgid "Bad job-sheets value type."
7744ab59 2761msgstr "Ungültiger Werttyp für job-sheets."
45bfe940
MS
2762
2763msgid "Bad job-state value."
7744ab59 2764msgstr "Ungültiger Wert des Auftragsstatus."
45bfe940
MS
2765
2766#, c-format
2767msgid "Bad job-uri \"%s\"."
7744ab59 2768msgstr "Ungültige Auftrags-URI\"%s\"."
45bfe940
MS
2769
2770#, c-format
2771msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
7744ab59 2772msgstr "Ungültige notify-pull-method \"%s\"."
45bfe940
MS
2773
2774#, c-format
2775msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
7744ab59 2776msgstr "Ungültige notify-recipient-uri \"%s\"."
45bfe940
MS
2777
2778#, c-format
2779msgid "Bad number-up value %d."
7744ab59 2780msgstr "Ungültiger number-up-Wert %d."
45bfe940
MS
2781
2782#, c-format
2783msgid "Bad option + choice on line %d."
7744ab59 2784msgstr "Ungültige Option + Wahl in Zeile %d"
45bfe940
MS
2785
2786#, c-format
2787msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
7744ab59 2788msgstr "Ungültige Seitenbereichswerte %d-%d."
45bfe940
MS
2789
2790msgid "Bad port number in URI"
2791msgstr "Ungültige Port-Nummer in URI"
2792
2793#, c-format
2794msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
7744ab59 2795msgstr "Ungültiger port-monitor \"%s\"."
45bfe940
MS
2796
2797#, c-format
2798msgid "Bad printer-state value %d."
7744ab59 2799msgstr "Ungültiger printer-port Wert %d."
45bfe940
MS
2800
2801msgid "Bad printer-uri."
2802msgstr "Ungültige Drucker-uri"
2803
2804#, c-format
2805msgid "Bad request ID %d."
7744ab59 2806msgstr "Ungültige Anfrage-ID %d."
45bfe940
MS
2807
2808#, c-format
2809msgid "Bad request version number %d.%d."
7744ab59 2810msgstr "Ungültige Versionsnummernanfrage %d.%d."
45bfe940
MS
2811
2812msgid "Bad resource in URI"
2813msgstr "Ungültige Resource in URI"
2814
2815msgid "Bad scheme in URI"
2816msgstr "Ungültiges Scheman in URI"
2817
2818msgid "Bad subscription ID"
2819msgstr "Ungültige Subskriptions-ID"
2820
2821msgid "Bad username in URI"
2822msgstr "Ungültiger Benutzername in URI"
2823
2824msgid "Bad value string"
2825msgstr "Ungültiger Zeichenkette"
2826
2827msgid "Bad/empty URI"
2828msgstr "Ungültige/leere URI"
2829
ef8c0810
MS
2830msgid "Bale"
2831msgstr ""
2832
45bfe940
MS
2833msgid "Banners"
2834msgstr "Banner"
2835
ef8c0810
MS
2836msgid "Bind"
2837msgstr ""
2838
2839msgid "Bind (Landscape)"
2840msgstr ""
2841
2842msgid "Bind (Portrait)"
2843msgstr ""
2844
2845msgid "Bind (Reverse Landscape)"
2846msgstr ""
2847
2848msgid "Bind (Reverse Portrait)"
2849msgstr ""
2850
c3355394
MS
2851msgid "Bond Envelope"
2852msgstr ""
2853
b10aebb1
MS
2854msgid "Bond Paper"
2855msgstr "Papier bündeln"
2856
a740a849
MS
2857msgid "Booklet"
2858msgstr ""
2859
ef8c0810
MS
2860msgid "Booklet Maker"
2861msgstr ""
2862
45bfe940
MS
2863#, c-format
2864msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
7744ab59 2865msgstr "Boolesch erwartet für waitof Option \"%s\"."
45bfe940 2866
ef8c0810
MS
2867msgid "Bottom"
2868msgstr ""
2869
97374a72
MS
2870msgid "Bottom Tray"
2871msgstr ""
2872
45bfe940
MS
2873msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2874msgstr "Pufferüberlauf festgestellt, Abbruch."
2875
c3355394 2876msgid "CD"
ef8c0810
MS
2877msgstr ""
2878
b10aebb1
MS
2879msgid "CMYK"
2880msgstr "CMYK"
2881
2882msgid "CPCL Label Printer"
2883msgstr "CPCL Etikettendrucker"
2884
45bfe940
MS
2885msgid "Cancel Jobs"
2886msgstr "Druckaufträge abbrechen"
2887
2888msgid "Cancel RSS Subscription"
2889msgstr "RSS-Abo widerrufen"
2890
2891msgid "Canceling print job."
2892msgstr "Auftrag wird abgebrochen."
2893
ef8c0810
MS
2894msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2895msgstr ""
2896
45bfe940 2897msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
7744ab59 2898msgstr "Freigabe eines entfernten kerberisierten Druckers nicht möglich"
45bfe940 2899
c3355394
MS
2900msgid "Cardboard"
2901msgstr ""
2902
ef8c0810
MS
2903msgid "Cardstock"
2904msgstr ""
2905
b10aebb1
MS
2906msgid "Cassette"
2907msgstr "Kassette"
2908
ef8c0810
MS
2909msgid "Center"
2910msgstr ""
2911
97374a72
MS
2912msgid "Center Tray"
2913msgstr ""
2914
45bfe940
MS
2915msgid "Change Settings"
2916msgstr "Einstellungen ändern"
2917
2918#, c-format
2919msgid "Character set \"%s\" not supported."
2920msgstr "Zeichensatz \"%s\" nicht unterstützt."
2921
2922msgid "Classes"
2923msgstr "Klassen"
2924
2925msgid "Clean Print Heads"
2926msgstr "Saubere Druckköpfe"
2927
2928msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
7744ab59 2929msgstr "Close-Job unterstützt keine job-uri Attribute."
45bfe940 2930
ef8c0810
MS
2931msgid "Coat"
2932msgstr ""
2933
c3355394 2934msgid "Coated Envelope"
08ddb22c 2935msgstr "Beschichteter Umschlag"
c3355394
MS
2936
2937msgid "Coated Paper"
08ddb22c 2938msgstr "Beschichtetes Papier"
c3355394 2939
45bfe940
MS
2940msgid "Color"
2941msgstr "Farbe"
2942
2943msgid "Color Mode"
2944msgstr "Farbmodus"
2945
c3355394
MS
2946msgid "Colored Labels"
2947msgstr ""
2948
45bfe940
MS
2949msgid ""
2950"Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2951"\n"
2952"exit help quit status ?"
2953msgstr ""
2954"Befehle können abgekürzt werden. Befehle sind:\n"
2955"\n"
2956"exit help quit status ?"
2957
2958msgid "Community name uses indefinite length"
2959msgstr "Community-Name hat unbestimmte Länge"
2960
2961msgid "Connected to printer."
2962msgstr "Verbunden zum Drucker."
2963
2964msgid "Connecting to printer."
2965msgstr "Verbinde zum Drucker."
2966
2967msgid "Continue"
2968msgstr "Weiter"
2969
2970msgid "Continuous"
2971msgstr "Kontinuierlich"
2972
c3355394
MS
2973msgid "Continuous Long"
2974msgstr ""
2975
2976msgid "Continuous Short"
2977msgstr ""
2978
45bfe940
MS
2979msgid "Control file sent successfully."
2980msgstr "Steuerdatei erfolgreich gesendet."
2981
2982msgid "Copying print data."
2983msgstr "Kopiere Druckdaten."
2984
c3355394
MS
2985msgid "Cotton Envelope"
2986msgstr ""
2987
16b0b411
MS
2988msgid "Cotton Paper"
2989msgstr ""
2990
ef8c0810
MS
2991msgid "Cover"
2992msgstr ""
2993
45bfe940
MS
2994msgid "Created"
2995msgstr "Erstellt"
2996
f8e19681
MS
2997msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
2998msgstr ""
2999
7aeb3615 3000msgid "Credentials have expired."
08ddb22c 3001msgstr "Berechtigung ist abgelaufen"
7aeb3615 3002
45bfe940
MS
3003msgid "Custom"
3004msgstr "Eigene"
3005
b10aebb1
MS
3006msgid "CustominCutInterval"
3007msgstr "CustominCutInterval"
3008
3009msgid "CustominTearInterval"
3010msgstr "CustominTearInterval"
3011
3012msgid "Cut"
3013msgstr "Abschneiden"
3014
ef8c0810
MS
3015msgid "Cut Media"
3016msgstr ""
3017
b10aebb1
MS
3018msgid "Cutter"
3019msgstr "Abschneider"
3020
c3355394 3021msgid "DVD"
08ddb22c 3022msgstr "DVD"
c3355394 3023
b10aebb1
MS
3024msgid "Dark"
3025msgstr "Dunkel"
3026
3027msgid "Darkness"
3028msgstr "Dunkelheit"
3029
45bfe940
MS
3030msgid "Data file sent successfully."
3031msgstr "Datendatei erfolgreich gesendet."
3032
97374a72
MS
3033msgid "Deep Color"
3034msgstr ""
3035
45bfe940
MS
3036msgid "Delete Class"
3037msgstr "Klasse löschen"
3038
3039msgid "Delete Printer"
3040msgstr "Drucker löschen"
3041
b10aebb1
MS
3042msgid "DeskJet Series"
3043msgstr "DeskJet Serie"
3044
45bfe940
MS
3045#, c-format
3046msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
3047msgstr "Ziel „%s“ akzeptiert keine Druckaufträge."
3048
3049#, c-format
3050msgid ""
3051"Device: uri = %s\n"
3052" class = %s\n"
3053" info = %s\n"
3054" make-and-model = %s\n"
3055" device-id = %s\n"
3056" location = %s"
3057msgstr ""
3058
b10aebb1
MS
3059msgid "Direct Thermal Media"
3060msgstr "Direct Thermotransfermedia"
3061
45bfe940
MS
3062#, c-format
3063msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
7744ab59 3064msgstr "Verzeichnis \"%s\" enthält einen relativen Pfad."
45bfe940
MS
3065
3066#, c-format
3067msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3068msgstr "Verzeichnis \"%s\" hat unsichere Rechte (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940
MS
3069
3070#, c-format
3071msgid "Directory \"%s\" is a file."
7744ab59 3072msgstr "Verzeichnis \"%s\" ist eine Datei."
45bfe940
MS
3073
3074#, c-format
3075msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
7744ab59 3076msgstr "Verzeichnis \"%s\" nicht vorhanden: %s"
45bfe940
MS
3077
3078#, c-format
3079msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3080msgstr "Verzeichnisrechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940 3081
b10aebb1
MS
3082msgid "Disabled"
3083msgstr "Deaktiviert"
3084
ef8c0810
MS
3085msgid "Disc"
3086msgstr ""
3087
45bfe940
MS
3088#, c-format
3089msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
ef8c0810
MS
3090msgstr "Dokument #%d existiert in Auftrag #%d nicht."
3091
3092msgid "Double Gate Fold"
3093msgstr ""
3094
3095msgid "Double Staple (Landscape)"
3096msgstr ""
3097
3098msgid "Double Staple (Portrait)"
3099msgstr ""
3100
3101msgid "Double Staple (Reverse Landscape)"
3102msgstr ""
3103
3104msgid "Double Staple (Reverse Portrait)"
3105msgstr ""
3106
c3355394
MS
3107msgid "Double Wall Cardboard"
3108msgstr ""
3109
ef8c0810 3110msgid "Draft"
08ddb22c 3111msgstr "Entwurf"
45bfe940 3112
c3355394
MS
3113msgid "Dry Film"
3114msgstr ""
3115
b10aebb1
MS
3116msgid "Duplexer"
3117msgstr "Duplexer"
3118
3119msgid "Dymo"
3120msgstr "Dymo"
3121
3122msgid "EPL1 Label Printer"
3123msgstr "EPL1 Etikettendrucker"
3124
3125msgid "EPL2 Label Printer"
3126msgstr "EPL2 Etikettendrucker"
3127
45bfe940
MS
3128msgid "Edit Configuration File"
3129msgstr "Konfigurationsdatei bearbeiten"
3130
c3355394
MS
3131msgid "Embossing Foil"
3132msgstr ""
3133
45bfe940
MS
3134msgid "Empty PPD file."
3135msgstr "Leere PPD Datei."
3136
3137msgid "Encryption is not supported."
3138msgstr "Verschlüsselung ist nicht unterstüzt."
3139
c3355394
MS
3140msgid "End Board"
3141msgstr ""
3142
45bfe940
MS
3143#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
3144msgid "Ending Banner"
3145msgstr "Banner beenden"
3146
97374a72
MS
3147msgid "Engineering Z Fold"
3148msgstr ""
3149
b10aebb1
MS
3150msgid "English"
3151msgstr "German"
3152
45bfe940
MS
3153msgid ""
3154"Enter your username and password or the root username and password to access "
3155"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3156"valid Kerberos ticket."
3157msgstr ""
3158"Geben Sie Ihren Benutzernamen und das Kennwort oder den root-Benutzernamen "
3159"und -Kennwort ein, um auf diese Seite zuzgreifen. Falls Sie die Kerberos-"
3160"Authentifizierung verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie ein gültiges "
3161"Kerberos-Ticket haben."
3162
ef8c0810 3163msgid "Envelope"
a54ac535 3164msgstr "Umschlag"
ef8c0810 3165
b10aebb1
MS
3166msgid "Envelope #10"
3167msgstr "US Umschlag 10"
3168
3169msgid "Envelope #11"
3170msgstr "US Umschlag 11"
3171
3172msgid "Envelope #12"
3173msgstr "US Umschlag 12"
3174
3175msgid "Envelope #14"
3176msgstr "US Umschlag 14"
3177
3178msgid "Envelope #9"
3179msgstr "US Umschlag 9"
3180
3181msgid "Envelope B4"
3182msgstr "Umschlag B4"
3183
3184msgid "Envelope B5"
3185msgstr "Umschlag B5"
3186
3187msgid "Envelope B6"
3188msgstr "Umschlag B6"
3189
3190msgid "Envelope C0"
3191msgstr "Umschlag C0"
3192
3193msgid "Envelope C1"
3194msgstr "Umschlag C1"
3195
3196msgid "Envelope C2"
3197msgstr "Umschlag C2"
3198
3199msgid "Envelope C3"
3200msgstr "Umschlag C3"
3201
3202msgid "Envelope C4"
3203msgstr "Umschlag C4"
3204
3205msgid "Envelope C5"
3206msgstr "Umschlag C5"
3207
3208msgid "Envelope C6"
3209msgstr "Umschlag C6"
3210
3211msgid "Envelope C65"
3212msgstr "Umschlag C65"
3213
3214msgid "Envelope C7"
3215msgstr "Umschlag C7"
3216
3217msgid "Envelope Choukei 3"
3218msgstr ""
3219
3220msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3221msgstr ""
3222
3223msgid "Envelope Choukei 4"
3224msgstr ""
3225
3226msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3227msgstr ""
3228
3229msgid "Envelope DL"
3230msgstr "Umschlag DL"
3231
3232msgid "Envelope Feed"
3233msgstr "Umschlagzuführung"
3234
3235msgid "Envelope Invite"
3236msgstr ""
3237
3238msgid "Envelope Italian"
3239msgstr "Umschlag italienisch"
3240
3241msgid "Envelope Kaku2"
3242msgstr ""
3243
3244msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3245msgstr ""
3246
3247msgid "Envelope Kaku3"
3248msgstr ""
3249
3250msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3251msgstr ""
3252
3253msgid "Envelope Monarch"
3254msgstr ""
3255
3256msgid "Envelope PRC1"
3257msgstr ""
3258
3259msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3260msgstr ""
3261
3262msgid "Envelope PRC10"
3263msgstr ""
3264
3265msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3266msgstr ""
3267
3268msgid "Envelope PRC2"
3269msgstr ""
3270
3271msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3272msgstr ""
3273
3274msgid "Envelope PRC3"
3275msgstr ""
3276
3277msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3278msgstr ""
3279
3280msgid "Envelope PRC4"
3281msgstr ""
3282
3283msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3284msgstr ""
3285
3286msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3287msgstr ""
3288
3289msgid "Envelope PRC5PRC5"
3290msgstr ""
3291
3292msgid "Envelope PRC6"
3293msgstr ""
3294
3295msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3296msgstr ""
3297
3298msgid "Envelope PRC7"
3299msgstr ""
3300
3301msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3302msgstr ""
3303
3304msgid "Envelope PRC8"
3305msgstr ""
3306
3307msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3308msgstr ""
3309
3310msgid "Envelope PRC9"
3311msgstr ""
3312
3313msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3314msgstr ""
3315
3316msgid "Envelope Personal"
3317msgstr ""
3318
3319msgid "Envelope You4"
3320msgstr ""
3321
3322msgid "Envelope You4 Long Edge"
3323msgstr ""
3324
45bfe940 3325msgid "Environment Variables:"
a54ac535 3326msgstr "Umgebungsvariablen:"
45bfe940 3327
b10aebb1
MS
3328msgid "Epson"
3329msgstr "Epson"
3330
45bfe940
MS
3331msgid "Error Policy"
3332msgstr "Fehlerbehandlung"
3333
0d117484 3334msgid "Error reading raster data."
7744ab59 3335msgstr "Fehler beim Lesen der Rasterdaten."
0d117484 3336
45bfe940
MS
3337msgid "Error sending raster data."
3338msgstr "Fehler beim Senden von Rasterdaten."
3339
3340msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3341msgstr "Fehler: Hostname ist nach der \"-h\" Option erforderlich."
3342
b10aebb1
MS
3343msgid "Every 10 Labels"
3344msgstr "Alle 10 Etiketten"
3345
3346msgid "Every 2 Labels"
3347msgstr "Alle 2 Etiketten"
3348
3349msgid "Every 3 Labels"
3350msgstr "Alle 3 Etiketten"
3351
3352msgid "Every 4 Labels"
3353msgstr "Alle 4 Etiketten"
3354
3355msgid "Every 5 Labels"
3356msgstr "Alle 5 Etiketten"
3357
3358msgid "Every 6 Labels"
3359msgstr "Alle 6 Etiketten"
3360
3361msgid "Every 7 Labels"
3362msgstr "Alle 7 Etiketten"
3363
3364msgid "Every 8 Labels"
3365msgstr "Alle 8 Etiketten"
3366
3367msgid "Every 9 Labels"
3368msgstr "Alle 9 Etiketten"
3369
3370msgid "Every Label"
3371msgstr "Bei jedem Etikett"
3372
16b0b411
MS
3373msgid "Everyday Glossy Photo Paper"
3374msgstr ""
3375
3376msgid "Everyday Matte Paper"
3377msgstr ""
3378
b10aebb1
MS
3379msgid "Executive"
3380msgstr ""
3381
45bfe940
MS
3382msgid "Expectation Failed"
3383msgstr "Erwartete Daten nicht erhalten"
3384
3385msgid "Export Printers to Samba"
3386msgstr "Drucker zu Samba exportieren"
3387
3388msgid "Expressions:"
3389msgstr "Ausdrücke:"
3390
16b0b411
MS
3391msgid "Extra Heavyweight Paper"
3392msgstr ""
3393
45bfe940 3394msgid "FAIL"
a54ac535 3395msgstr "FEHLER"
45bfe940 3396
c3355394
MS
3397msgid "Fabric"
3398msgstr ""
3399
97374a72
MS
3400msgid "Face Down"
3401msgstr ""
3402
3403msgid "Face Up"
3404msgstr ""
3405
b10aebb1
MS
3406msgid "FanFold German"
3407msgstr ""
3408
3409msgid "FanFold Legal German"
3410msgstr ""
3411
3412msgid "Fanfold US"
3413msgstr ""
3414
ef8c0810
MS
3415msgid "Fast Grayscale"
3416msgstr ""
3417
45bfe940
MS
3418#, c-format
3419msgid "File \"%s\" contains a relative path."
7744ab59 3420msgstr "Datei \"%s\" enthält einen relativen Pfad."
45bfe940
MS
3421
3422#, c-format
3423msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3424msgstr "Datei \"%s\" hat unsichere Rechte (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940
MS
3425
3426#, c-format
3427msgid "File \"%s\" is a directory."
ef8c0810 3428msgstr "Datei \"%s\" ist ein Verzeichnis."
45bfe940
MS
3429
3430#, c-format
3431msgid "File \"%s\" not available: %s"
3432msgstr "Datei \"%s\" nicht verfügbar: %s"
3433
3434#, c-format
3435msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3436msgstr "Dateirechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940 3437
b10aebb1
MS
3438msgid "File Folder"
3439msgstr "Dateiverzeichnis"
3440
45bfe940
MS
3441#, c-format
3442msgid ""
3443"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3444"in \"%s/cups-files.conf\"."
3445msgstr ""
3446
c3355394 3447msgid "Film"
a54ac535 3448msgstr "Film"
c3355394
MS
3449
3450msgid "Fine Envelope"
3451msgstr ""
3452
45bfe940
MS
3453#, c-format
3454msgid "Finished page %d."
7744ab59 3455msgstr "Seite %d fertiggestellt."
45bfe940 3456
c3355394
MS
3457msgid "Flexo Base"
3458msgstr ""
3459
3460msgid "Flexo Photo Polymer"
3461msgstr ""
3462
3463msgid "Flute"
3464msgstr ""
3465
3466msgid "Foil"
3467msgstr ""
3468
ef8c0810
MS
3469msgid "Fold"
3470msgstr ""
3471
b10aebb1
MS
3472msgid "Folio"
3473msgstr "Folio"
3474
45bfe940
MS
3475msgid "Forbidden"
3476msgstr "Verboten"
3477
c3355394
MS
3478msgid "Full Cut Tabs"
3479msgstr ""
3480
ef8c0810
MS
3481msgid "Gate Fold"
3482msgstr ""
3483
45bfe940
MS
3484msgid "General"
3485msgstr "Allgemein"
3486
b10aebb1
MS
3487msgid "Generic"
3488msgstr "Allgemein"
3489
45bfe940
MS
3490msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3491msgstr "Get-Response-PDU hat unbestimmte Länge"
3492
c3355394
MS
3493msgid "Glass"
3494msgstr ""
3495
3496msgid "Glass Colored"
3497msgstr ""
3498
3499msgid "Glass Opaque"
3500msgstr ""
3501
3502msgid "Glass Surfaced"
3503msgstr ""
3504
3505msgid "Glass Textured"
3506msgstr ""
3507
16b0b411
MS
3508msgid "Glossy Brochure Paper"
3509msgstr ""
3510
c3355394
MS
3511msgid "Glossy Fabric"
3512msgstr ""
3513
3514msgid "Glossy Labels"
3515msgstr ""
3516
3517msgid "Glossy Optical Disc"
3518msgstr ""
3519
b10aebb1
MS
3520msgid "Glossy Paper"
3521msgstr "Glanzpapier"
3522
c3355394 3523msgid "Glossy Photo Paper"
a54ac535 3524msgstr "Fotoglanzpapier"
ef8c0810 3525
45bfe940 3526msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
7744ab59 3527msgstr "Drucker-URI Attribut empfangen aber keine Auftrags-ID."
45bfe940 3528
c3355394
MS
3529msgid "Gravure Cylinder"
3530msgstr ""
3531
45bfe940
MS
3532msgid "Grayscale"
3533msgstr "Graustufen"
3534
b10aebb1
MS
3535msgid "HP"
3536msgstr "HP"
3537
ef8c0810
MS
3538msgid "Hagaki"
3539msgstr ""
3540
3541msgid "Half Fold"
3542msgstr ""
3543
3544msgid "Half Z Fold"
3545msgstr ""
3546
b10aebb1
MS
3547msgid "Hanging Folder"
3548msgstr "Hängeordner"
3549
ef8c0810 3550msgid "Hash buffer too small."
08ddb22c 3551msgstr "Hash Puffer zu klein."
ef8c0810 3552
16b0b411
MS
3553msgid "Heavyweight Coated Paper"
3554msgstr ""
3555
c3355394 3556msgid "Heavyweight Envelope"
a54ac535 3557msgstr "Schwerer Umschlag"
c3355394
MS
3558
3559msgid "Heavyweight Paper"
a54ac535 3560msgstr "Schweres Papier"
c3355394 3561
45bfe940
MS
3562msgid "Help file not in index."
3563msgstr "Hilfedatei nicht im Index."
3564
ef8c0810 3565msgid "High"
a54ac535 3566msgstr "Hoch"
ef8c0810 3567
c3355394
MS
3568msgid "High Gloss Fabric"
3569msgstr ""
3570
3571msgid "High Gloss Labels"
08ddb22c 3572msgstr "Hochglanzetiketten"
c3355394
MS
3573
3574msgid "High Gloss Optical Disc"
3575msgstr ""
3576
3577msgid "High Gloss Photo Paper"
08ddb22c 3578msgstr "Hochglanzfotopapier"
ef8c0810 3579
45bfe940 3580msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
7744ab59 3581msgstr "IPP 1setOf Attribut mit inkompatiblen Werte-Markierung."
45bfe940
MS
3582
3583msgid "IPP attribute has no name."
7744ab59 3584msgstr "IPP Attribut hat keinen Namen."
45bfe940
MS
3585
3586msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3587msgstr ""
3588
3589msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3590msgstr ""
3591
3592msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3593msgstr ""
3594
3595msgid "IPP date value not 11 bytes."
a54ac535 3596msgstr "IPP-Datenwert nicht 11 Bytes."
45bfe940
MS
3597
3598msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3599msgstr ""
3600
3601msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3602msgstr ""
3603
3604msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3605msgstr ""
3606
3607msgid "IPP integer value not 4 bytes."
7744ab59 3608msgstr "IPP Integer-Wert nicht 4 Bytes."
45bfe940
MS
3609
3610msgid "IPP language length overflows value."
08ddb22c 3611msgstr "IPP Sprachlänge übersteigt Wert."
45bfe940
MS
3612
3613msgid "IPP language length too large."
a54ac535 3614msgstr "IPP-Sprachlänge zu groß."
45bfe940
MS
3615
3616msgid "IPP member name is not empty."
3617msgstr ""
3618
3619msgid "IPP memberName value is empty."
3620msgstr ""
3621
3622msgid "IPP memberName with no attribute."
3623msgstr ""
3624
3625msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
08ddb22c 3626msgstr "IPP Name länger als 32767 Byte"
45bfe940
MS
3627
3628msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3629msgstr ""
3630
3631msgid "IPP octetString length too large."
3632msgstr ""
3633
3634msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3635msgstr ""
3636
3637msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3638msgstr ""
3639
3640msgid "IPP string length overflows value."
3641msgstr ""
3642
3643msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3644msgstr ""
3645
3646msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
a54ac535 3647msgstr "IPP-Wert länger als 32767 Bytes."
45bfe940 3648
b10aebb1
MS
3649msgid "ISOLatin1"
3650msgstr "ISOLatin1"
3651
45bfe940
MS
3652msgid "Illegal control character"
3653msgstr "Ungültiges Steuerungszeichen"
3654
3655msgid "Illegal main keyword string"
3656msgstr "Ungültiger Main-Keyword-String"
3657
3658msgid "Illegal option keyword string"
3659msgstr "Ungültiger Option-Keyword-String"
3660
3661msgid "Illegal translation string"
3662msgstr "Ungültiger Übersetzungsstring"
3663
3664msgid "Illegal whitespace character"
3665msgstr "Ungültiges Leerzeichen"
3666
c3355394
MS
3667msgid "Image Setter Paper"
3668msgstr ""
3669
3670msgid "Imaging Cylinder"
3671msgstr ""
3672
3673msgid "Inkjet Envelope"
08ddb22c 3674msgstr "Tintenstrahl-Umschäge"
c3355394
MS
3675
3676msgid "Inkjet Labels"
08ddb22c 3677msgstr "Tintenstrahl-Etiketten"
c3355394 3678
16b0b411
MS
3679msgid "Inkjet Paper"
3680msgstr ""
3681
b10aebb1
MS
3682msgid "Installable Options"
3683msgstr "Installationsoptionen"
3684
3685msgid "Installed"
3686msgstr "Installiert"
3687
3688msgid "IntelliBar Label Printer"
3689msgstr "IntelliBar Etikettendrucker"
3690
3691msgid "Intellitech"
3692msgstr "Intellitech"
3693
45bfe940
MS
3694msgid "Internal Server Error"
3695msgstr "Interner Serverfehler"
3696
3697msgid "Internal error"
3698msgstr "Interner Fehler"
3699
b10aebb1
MS
3700msgid "Internet Postage 2-Part"
3701msgstr "Internet Postage 2-teilig"
3702
3703msgid "Internet Postage 3-Part"
3704msgstr "Internet Postage 3-teilig"
3705
45bfe940
MS
3706msgid "Internet Printing Protocol"
3707msgstr "Internet Printing Protocol"
3708
3709msgid "Invalid media name arguments."
3710msgstr "Ungültige Argumente des Mediennamens."
3711
3712msgid "Invalid media size."
3713msgstr "Ungültige Mediengrösse."
3714
ef8c0810 3715msgid "Invalid ppd-name value."
a54ac535 3716msgstr "Ungültgier Wert ppd-name"
ef8c0810 3717
45bfe940
MS
3718#, c-format
3719msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3720msgstr "Ungültiges Druckkommando \"%s\"."
3721
3722msgid "JCL"
3723msgstr "JCL"
3724
b10aebb1
MS
3725msgid "JIS B0"
3726msgstr ""
3727
3728msgid "JIS B1"
3729msgstr ""
3730
3731msgid "JIS B10"
3732msgstr ""
3733
3734msgid "JIS B2"
3735msgstr ""
3736
3737msgid "JIS B3"
3738msgstr ""
3739
3740msgid "JIS B4"
3741msgstr ""
3742
3743msgid "JIS B4 Long Edge"
3744msgstr ""
3745
3746msgid "JIS B5"
3747msgstr ""
3748
3749msgid "JIS B5 Long Edge"
3750msgstr ""
3751
3752msgid "JIS B6"
3753msgstr ""
3754
3755msgid "JIS B6 Long Edge"
3756msgstr ""
3757
3758msgid "JIS B7"
3759msgstr ""
3760
3761msgid "JIS B8"
3762msgstr ""
3763
3764msgid "JIS B9"
3765msgstr ""
3766
45bfe940
MS
3767#, c-format
3768msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3769msgstr "Auftrag #%d kann nicht wieder gestartet werden - keine Dateien."
3770
3771#, c-format
3772msgid "Job #%d does not exist."
3773msgstr "Auftrag #%d existiert nicht."
3774
3775#, c-format
3776msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3777msgstr "Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich."
3778
3779#, c-format
3780msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3781msgstr "Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich."
3782
3783#, c-format
3784msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3785msgstr ""
3786"Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgeschlossen – Abbruch nicht möglich."
3787
3788#, c-format
3789msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3790msgstr "Auftrag #%d ist abgeschlossen und kann nicht mehr geändert werden."
3791
3792#, c-format
3793msgid "Job #%d is not complete."
3794msgstr "Auftrag #%d ist nicht abgeschlossen."
3795
3796#, c-format
3797msgid "Job #%d is not held for authentication."
3798msgstr "Auftrag #%d ist nicht zur Authentifizierung angehalten."
3799
3800#, c-format
3801msgid "Job #%d is not held."
3802msgstr "Auftrag #%d ist nicht angehalten."
3803
3804msgid "Job Completed"
3805msgstr "Druckauftrag abgeschlossen"
3806
3807msgid "Job Created"
3808msgstr "Druckauftrag erzeugt"
3809
3810msgid "Job Options Changed"
3811msgstr "Druckauftragsoptionen wurden geändert"
3812
3813msgid "Job Stopped"
3814msgstr "Druckauftrag gestoppt"
3815
3816msgid "Job is completed and cannot be changed."
3817msgstr "Druckauftrag ist abgeschlossen und kann nicht geändert werden."
3818
3819msgid "Job operation failed"
3820msgstr "Druckvorgang fehlgeschlagen:"
3821
3822msgid "Job state cannot be changed."
3823msgstr "Druckauftragsstatus kann nicht geändert werden."
3824
3825msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3826msgstr "Auftragssubskiptionen können nicht erneuert werden."
3827
3828msgid "Jobs"
3829msgstr "Druckaufträge"
3830
ef8c0810
MS
3831msgid "Jog"
3832msgstr ""
3833
45bfe940
MS
3834msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3835msgstr "LPD/LPR-Host oder -Drucker"
3836
b10aebb1
MS
3837msgid "Label Printer"
3838msgstr "Etikettendrucker"
3839
3840msgid "Label Top"
3841msgstr "Etikett oben"
3842
c3355394 3843msgid "Labels"
a54ac535 3844msgstr "Etiketten"
c3355394 3845
ef8c0810 3846msgid "Laminate"
a54ac535 3847msgstr "Laminieren"
ef8c0810 3848
c3355394 3849msgid "Laminating Foil"
a54ac535 3850msgstr "Laminierfolie"
c3355394 3851
45bfe940
MS
3852#, c-format
3853msgid "Language \"%s\" not supported."
3854msgstr "Sprache \"%s\" nicht unterstützt."
3855
b10aebb1
MS
3856msgid "Large Address"
3857msgstr "Große Adresse"
3858
ef8c0810 3859msgid "Large Capacity"
08ddb22c 3860msgstr "Hohe Kapazität"
ef8c0810 3861
97374a72
MS
3862msgid "Large Capacity Tray"
3863msgstr ""
3864
b10aebb1
MS
3865msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3866msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5"
3867
ef8c0810 3868msgid "Left"
a54ac535 3869msgstr "Links"
ef8c0810
MS
3870
3871msgid "Left Gate Fold"
3872msgstr ""
3873
97374a72
MS
3874msgid "Left Tray"
3875msgstr ""
3876
ef8c0810
MS
3877msgid "Letter Fold"
3878msgstr ""
3879
b10aebb1
MS
3880msgid "Letter Oversize"
3881msgstr "Letter Übergröße"
3882
3883msgid "Letter Oversize Long Edge"
3884msgstr ""
3885
ef8c0810 3886msgid "Letterhead"
08ddb22c 3887msgstr "Briefkopf"
ef8c0810 3888
b10aebb1
MS
3889msgid "Light"
3890msgstr "Leicht"
3891
c3355394
MS
3892msgid "Lightweight Envelope"
3893msgstr ""
3894
3895msgid "Lightweight Paper"
3896msgstr ""
3897
45bfe940
MS
3898msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3899msgstr "Zeile ist länger als die zulässige Länge von 255 Zeichen"
3900
3901msgid "List Available Printers"
3902msgstr "Verfügbare Drucker anzeigen"
3903
3904msgid "Load paper."
3905msgstr "Lade Papier."
3906
ef8c0810 3907msgid "Local printer created."
08ddb22c 3908msgstr "Lokalen Drucker erzeugt."
ef8c0810 3909
45bfe940
MS
3910msgid "Long-Edge (Portrait)"
3911msgstr "Lange Kante (Hochformat)"
3912
d84348da
MS
3913msgid "Looking for printer."
3914msgstr "Suche nach Drucker."
45bfe940 3915
97374a72
MS
3916msgid "Mailbox 1"
3917msgstr ""
3918
3919msgid "Mailbox 10"
3920msgstr ""
3921
3922msgid "Mailbox 2"
3923msgstr ""
3924
3925msgid "Mailbox 3"
3926msgstr ""
3927
3928msgid "Mailbox 4"
3929msgstr ""
3930
3931msgid "Mailbox 5"
3932msgstr ""
3933
3934msgid "Mailbox 6"
3935msgstr ""
3936
3937msgid "Mailbox 7"
3938msgstr ""
3939
3940msgid "Mailbox 8"
3941msgstr ""
3942
3943msgid "Mailbox 9"
3944msgstr ""
3945
ef8c0810
MS
3946msgid "Main"
3947msgstr ""
3948
3949msgid "Main Roll"
3950msgstr ""
3951
3952msgid "Manual"
3953msgstr ""
3954
b10aebb1
MS
3955msgid "Manual Feed"
3956msgstr "Manuelle Papierzufuhr"
3957
16b0b411
MS
3958msgid "Matte Brochure Paper"
3959msgstr ""
3960
3961msgid "Matte Cover Paper"
3962msgstr ""
3963
c3355394
MS
3964msgid "Matte Fabric"
3965msgstr ""
3966
3967msgid "Matte Labels"
3968msgstr ""
3969
3970msgid "Matte Optical Disc"
3971msgstr ""
3972
3973msgid "Matte Photo Paper"
ef8c0810
MS
3974msgstr ""
3975
45bfe940
MS
3976msgid "Media Size"
3977msgstr "Mediengrösse"
3978
3979msgid "Media Source"
3980msgstr "Medienquelle"
3981
b10aebb1
MS
3982msgid "Media Tracking"
3983msgstr "Medienführung"
3984
45bfe940
MS
3985msgid "Media Type"
3986msgstr "Medienart"
3987
b10aebb1
MS
3988msgid "Medium"
3989msgstr "Medium"
3990
45bfe940
MS
3991msgid "Memory allocation error"
3992msgstr "Fehler bei der Speicherzuteilung"
3993
c3355394
MS
3994msgid "Metal"
3995msgstr ""
3996
3997msgid "Metal Glossy"
3998msgstr ""
3999
4000msgid "Metal High Gloss"
4001msgstr ""
4002
4003msgid "Metal Matte"
4004msgstr ""
4005
4006msgid "Metal Satin"
4007msgstr ""
4008
4009msgid "Metal Semi Gloss"
4010msgstr ""
4011
16b0b411
MS
4012msgid "Mid-Weight Paper"
4013msgstr ""
4014
ef8c0810
MS
4015msgid "Middle"
4016msgstr ""
4017
45bfe940
MS
4018msgid "Missing CloseGroup"
4019msgstr "Fehlendes CloseGroup"
4020
4021msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
4022msgstr "PPD-Adobe-4.x Header fehlt"
4023
4024msgid "Missing asterisk in column 1"
4025msgstr "Sternchen in Spalte 1 fehlt"
4026
4027msgid "Missing document-number attribute."
4028msgstr "Fehlendes Attribut zur Dokumentennummer."
4029
4030#, c-format
4031msgid "Missing double quote on line %d."
4032msgstr "Fehlende Doppelhochkommas in Zeile %d."
4033
4034msgid "Missing form variable"
4035msgstr "Fehlende form Variable"
4036
4037msgid "Missing last-document attribute in request."
7744ab59 4038msgstr "Fehlendes Letzte-Sete Attribut in der Anfrage."
45bfe940
MS
4039
4040msgid "Missing media or media-col."
4041msgstr ""
4042
4043msgid "Missing media-size in media-col."
4044msgstr ""
4045
4046msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
4047msgstr ""
4048
4049msgid "Missing option keyword"
7744ab59 4050msgstr "Fehlende Option Schlüsselwort"
45bfe940
MS
4051
4052msgid "Missing requesting-user-name attribute."
4053msgstr ""
4054
ef8c0810
MS
4055#, c-format
4056msgid "Missing required attribute \"%s\"."
08ddb22c 4057msgstr "Erforderliches Attribut \"%s\" fehlt."
ef8c0810 4058
45bfe940 4059msgid "Missing required attributes."
08ddb22c 4060msgstr "Erforderliche Attribute fehlen."
45bfe940
MS
4061
4062msgid "Missing resource in URI"
4063msgstr "Fehlende Resource in URI"
4064
4065msgid "Missing scheme in URI"
4066msgstr "Fehlendes Schema in URI"
4067
4068#, c-format
4069msgid "Missing value on line %d."
7744ab59 4070msgstr "Fehlender Wert in Zeile %d."
45bfe940
MS
4071
4072msgid "Missing value string"
4073msgstr "Wertestring fehlt"
4074
4075msgid "Missing x-dimension in media-size."
7744ab59 4076msgstr "Fehlende x-Dimension in Mediengrösse"
45bfe940
MS
4077
4078msgid "Missing y-dimension in media-size."
7744ab59 4079msgstr "Fehlende y-Dimension in Mediengrösse"
45bfe940
MS
4080
4081#, c-format
4082msgid ""
4083"Model: name = %s\n"
4084" natural_language = %s\n"
4085" make-and-model = %s\n"
4086" device-id = %s"
4087msgstr ""
4088
4089msgid "Modifiers:"
4090msgstr "Modifikator:"
4091
4092msgid "Modify Class"
4093msgstr "Klasse verändern"
4094
4095msgid "Modify Printer"
4096msgstr "Drucker verändern"
4097
c3355394
MS
4098msgid "Mounting Tape"
4099msgstr ""
4100
45bfe940
MS
4101msgid "Move All Jobs"
4102msgstr "Alle Druckaufträge verschieben"
4103
4104msgid "Move Job"
4105msgstr "Druckauftrag verschieben"
4106
4107msgid "Moved Permanently"
4108msgstr "Dauerhaft verschoben"
4109
c3355394
MS
4110msgid "Multi Layer"
4111msgstr ""
4112
4113msgid "Multi Part Form"
4114msgstr ""
4115
97374a72
MS
4116msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)"
4117msgstr ""
4118
4119msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)"
4120msgstr ""
4121
4122msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)"
4123msgstr ""
4124
4125msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)"
4126msgstr ""
4127
ef8c0810 4128msgid "Multipurpose"
08ddb22c 4129msgstr "Mehrzweck"
ef8c0810 4130
16b0b411
MS
4131msgid "Multipurpose Paper"
4132msgstr ""
4133
97374a72
MS
4134msgid "My Mailbox"
4135msgstr ""
4136
45bfe940
MS
4137msgid "NULL PPD file pointer"
4138msgstr "NULL PPD File Pointer"
4139
4140msgid "Name OID uses indefinite length"
4141msgstr "Name-OID hat unbestimmte Länge"
4142
4143msgid "Nested classes are not allowed."
4144msgstr "Geschachtelte Klassen sind nicht erlaubt."
4145
b10aebb1
MS
4146msgid "Never"
4147msgstr "Nie"
4148
7aeb3615
MS
4149msgid "New credentials are not valid for name."
4150msgstr ""
4151
4152msgid "New credentials are older than stored credentials."
4153msgstr ""
4154
45bfe940
MS
4155msgid "No"
4156msgstr "Nein"
4157
4158msgid "No Content"
4159msgstr "Kein Inhalt"
4160
a946858f
MS
4161msgid "No IPP attributes."
4162msgstr ""
4163
45bfe940
MS
4164msgid "No PPD name"
4165msgstr "Kein PPD Name"
4166
4167msgid "No VarBind SEQUENCE"
4168msgstr "Keine VarBind SEQUENCE"
4169
4170msgid "No Windows printer drivers are installed."
4171msgstr "Keine Windows-Druckertreiber installiert."
4172
4173msgid "No active connection"
4174msgstr "Keine aktive Verbindung"
4175
4176msgid "No active connection."
4177msgstr "Keine aktive Verbindung."
4178
4179#, c-format
4180msgid "No active jobs on %s."
4181msgstr "Keine aktiven Aufträge auf %s."
4182
4183msgid "No attributes in request."
4184msgstr "Keine Attribute in der Anfrage."
4185
4186msgid "No authentication information provided."
4187msgstr "Keine Authentifizierungsinformation bereitgestellt."
4188
7aeb3615
MS
4189msgid "No common name specified."
4190msgstr ""
4191
45bfe940
MS
4192msgid "No community name"
4193msgstr "Kein Community-Name"
4194
4195msgid "No default printer."
4196msgstr "Kein voreingestelltes Druckziel"
4197
4198msgid "No destinations added."
4199msgstr "Keine Druckziele hinzugefügt."
4200
4201msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
0d117484
MS
4202msgstr ""
4203"Keine Geräte-URI in argv[0] oder der Umgebungsvariablen DEVICE_URI gefunden."
45bfe940
MS
4204
4205msgid "No error-index"
4206msgstr "Kein Fehlerindex"
4207
4208msgid "No error-status"
4209msgstr "Kein Fehlerstatus"
4210
4211msgid "No file in print request."
4212msgstr "Keine Druckdatei in der Anfrage."
4213
4214msgid "No modification time"
4215msgstr "Keine Modifikationszeit"
4216
4217msgid "No name OID"
4218msgstr "Kein Name-OID"
4219
4220msgid "No pages were found."
4221msgstr "Keine Seiten gefunden."
4222
4223msgid "No printer name"
4224msgstr "Kein Druckername"
4225
4226msgid "No printer-uri found"
4227msgstr "Keine Drucker-uri gefunden"
4228
4229msgid "No printer-uri found for class"
7744ab59 4230msgstr "Keine Drucker-URI gefunden für die Klasse"
45bfe940
MS
4231
4232msgid "No printer-uri in request."
4233msgstr ""
4234
4235msgid "No request URI."
4236msgstr ""
4237
4238msgid "No request protocol version."
4239msgstr ""
4240
4241msgid "No request sent."
4242msgstr "Keine Anfrage gesendet."
4243
4244msgid "No request-id"
4245msgstr "Keine Anfrage-ID"
4246
7aeb3615
MS
4247msgid "No stored credentials, not valid for name."
4248msgstr ""
4249
45bfe940
MS
4250msgid "No subscription attributes in request."
4251msgstr "Keine Subskriptions-Attribute in der Anfrage."
4252
4253msgid "No subscriptions found."
4254msgstr "Keine Subskriptionen gefunden."
4255
4256msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
4257msgstr "Keine „variable-bindings SEQUENCE“"
4258
4259msgid "No version number"
4260msgstr "Keine Versionsnummer"
4261
b10aebb1
MS
4262msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
4263msgstr "Nicht fortlaufend (Mark-Sensing)"
4264
4265msgid "Non-continuous (Web sensing)"
4266msgstr "Nicht fortlaufend (Web-Sensing)"
4267
a740a849
MS
4268msgid "None"
4269msgstr ""
4270
45bfe940
MS
4271msgid "Normal"
4272msgstr "Normal"
4273
4274msgid "Not Found"
4275msgstr "Nicht gefunden"
4276
4277msgid "Not Implemented"
4278msgstr "Nicht implementiert"
4279
b10aebb1
MS
4280msgid "Not Installed"
4281msgstr "Nicht installiert"
4282
45bfe940
MS
4283msgid "Not Modified"
4284msgstr "Nicht verändert"
4285
4286msgid "Not Supported"
4287msgstr "Nicht unterstützt"
4288
4289msgid "Not allowed to print."
4290msgstr "Drucken nicht erlaubt."
4291
b10aebb1
MS
4292msgid "Note"
4293msgstr "Hinweis"
4294
45bfe940
MS
4295msgid ""
4296"Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
4297"itself."
4298msgstr ""
0d117484
MS
4299"Hinweis: dieses Programme validiert nur die DSC Kommentare, nicht PostScript "
4300"selber"
45bfe940
MS
4301
4302msgid "OK"
4303msgstr "OK"
4304
4305msgid "Off (1-Sided)"
4306msgstr "Aus (Einseitig)"
4307
16b0b411
MS
4308msgid "Office Recycled Paper"
4309msgstr ""
4310
b10aebb1
MS
4311msgid "Oki"
4312msgstr "Oki"
4313
45bfe940
MS
4314msgid "Online Help"
4315msgstr "Online-Hilfe"
4316
ef8c0810 4317msgid "Only local users can create a local printer."
08ddb22c 4318msgstr "Nur lokale Benutzer können lokale Drucker erzeugen."
ef8c0810 4319
45bfe940
MS
4320#, c-format
4321msgid "Open of %s failed: %s"
4322msgstr "%s öffnen fehlgeschlagen: %s"
4323
4324msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
4325msgstr "OpenGroup ohne CloseGroup zuerst"
4326
4327msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
4328msgstr "OpenUI/JCLOpenUI ohne CloseUI/JCLCloseUI zuerst"
4329
4330msgid "Operation Policy"
4331msgstr "Nutzungsrichtlinien"
4332
c3355394 4333msgid "Optical Disc"
08ddb22c 4334msgstr "Optische Disk"
c3355394 4335
45bfe940
MS
4336#, c-format
4337msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4338msgstr ""
4339
4340msgid "Options Installed"
4341msgstr "Installierte Optionen"
4342
4343msgid "Options:"
4344msgstr "Optionen:"
4345
ef8c0810
MS
4346msgid "Other"
4347msgstr ""
4348
45bfe940 4349msgid "Out of date PPD cache file."
7744ab59 4350msgstr "Veraltete PPD Cache-Datei."
45bfe940
MS
4351
4352msgid "Out of memory."
4353msgstr "Nicht genügend Hauptspeicher."
4354
4355msgid "Output Mode"
4356msgstr "Ausgabemodus"
4357
4358msgid "Output bin is almost full."
4359msgstr "Ausgabefach ist fast voll."
4360
4361msgid "Output bin is full."
4362msgstr "Ausgabefach ist voll."
4363
4364msgid "Output bin is missing."
4365msgstr "Ausgabefach fehlt."
4366
4367msgid "PASS"
4368msgstr "Bestanden"
4369
b10aebb1
MS
4370msgid "PCL Laser Printer"
4371msgstr "PCL Laserdrucker"
4372
4373msgid "PRC16K"
4374msgstr "PRC16K"
4375
4376msgid "PRC16K Long Edge"
4377msgstr "PRC16K lange Kante"
4378
4379msgid "PRC32K"
4380msgstr "PRC32K"
4381
4382msgid "PRC32K Long Edge"
4383msgstr "PRC32K lange Kante"
4384
4385msgid "PRC32K Oversize"
4386msgstr "PRCK32K Übergrösse"
4387
4388msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
4389msgstr "PRCK32K Übergrösse lange Kante"
4390
45bfe940
MS
4391msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4392msgstr "Paket enthält kein Get-Response-PDU"
4393
4394msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4395msgstr "Paket beginnt nicht mit SEQUENCE"
4396
c3355394 4397msgid "Paper"
08ddb22c 4398msgstr "Papier"
c3355394 4399
45bfe940
MS
4400msgid "Paper jam."
4401msgstr "Papierstau."
4402
4403msgid "Paper tray is almost empty."
4404msgstr "Papierfach ist fast leer."
4405
4406msgid "Paper tray is empty."
4407msgstr "Papierfach ist leer."
4408
4409msgid "Paper tray is missing."
4410msgstr "Papierfach ist nicht vorhanden."
4411
ef8c0810
MS
4412msgid "Parallel Fold"
4413msgstr ""
4414
b10aebb1
MS
4415msgid "ParamCustominCutInterval"
4416msgstr "ParamCustominCutInterval"
4417
4418msgid "ParamCustominTearInterval"
4419msgstr "ParamCustominTearInterval"
4420
45bfe940
MS
4421#, c-format
4422msgid "Password for %s on %s? "
4423msgstr "Kennwort für „%s“ auf „%s“? "
4424
4425#, c-format
4426msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
4427msgstr "Kennwort für „%s“ wird benötigt für den Zugriff auf „%s“ über SAMBA: "
4428
4429msgid "Pause Class"
4430msgstr "Klasse anhalten"
4431
4432msgid "Pause Printer"
4433msgstr "Drucker anhalten"
4434
b10aebb1
MS
4435msgid "Peel-Off"
4436msgstr "Aufkleber"
4437
c3355394 4438msgid "Permanent Labels"
08ddb22c 4439msgstr "Permanentetiketten"
c3355394 4440
45bfe940
MS
4441msgid "Photo"
4442msgstr "Foto"
4443
c3355394 4444msgid "Photo Film"
08ddb22c 4445msgstr "Fotofilm"
c3355394 4446
b10aebb1
MS
4447msgid "Photo Labels"
4448msgstr "Foto-Etiketten"
4449
c3355394 4450msgid "Photo Paper"
08ddb22c 4451msgstr "Fotopapier"
c3355394 4452
16b0b411
MS
4453msgid "Photo Paper Plus Glossy II"
4454msgstr ""
4455
4456msgid "Photo Paper Pro Platinum"
c3355394
MS
4457msgstr ""
4458
4459msgid "Plain Envelope"
08ddb22c 4460msgstr "Standardumschläge"
c3355394 4461
45bfe940
MS
4462msgid "Plain Paper"
4463msgstr "Standardpapier"
4464
c3355394 4465msgid "Plastic"
08ddb22c 4466msgstr "Kunststoff"
c3355394
MS
4467
4468msgid "Plastic Archival"
4469msgstr ""
4470
4471msgid "Plastic Colored"
4472msgstr ""
4473
4474msgid "Plastic Glossy"
4475msgstr ""
4476
4477msgid "Plastic High Gloss"
4478msgstr ""
4479
4480msgid "Plastic Matte"
4481msgstr ""
4482
4483msgid "Plastic Satin"
4484msgstr ""
4485
4486msgid "Plastic Semi Gloss"
4487msgstr ""
4488
4489msgid "Plate"
4490msgstr ""
4491
45bfe940
MS
4492msgid "Policies"
4493msgstr "Richtlinien "
4494
c3355394 4495msgid "Polyester"
08ddb22c 4496msgstr "Polyester"
c3355394 4497
45bfe940
MS
4498msgid "Port Monitor"
4499msgstr "Port-Monitor"
4500
b10aebb1
MS
4501msgid "PostScript Printer"
4502msgstr "PostScript-Drucker"
4503
4504msgid "Postcard"
4505msgstr "Postkarte"
4506
4507msgid "Postcard Double"
4508msgstr ""
4509
4510msgid "Postcard Double Long Edge"
4511msgstr ""
4512
4513msgid "Postcard Long Edge"
4514msgstr ""
4515
ef8c0810
MS
4516msgid "Poster Fold"
4517msgstr ""
4518
c3355394
MS
4519msgid "Pre Cut Tabs"
4520msgstr ""
4521
16b0b411
MS
4522msgid "Premium Inkjet Paper"
4523msgstr ""
4524
4525msgid "Premium Photo Glossy Paper"
4526msgstr ""
4527
4528msgid "Premium Presentation Matte Paper"
4529msgstr ""
4530
45bfe940 4531msgid "Preparing to print."
7744ab59 4532msgstr "Vorbereitung zum Druck."
45bfe940 4533
c3355394 4534msgid "Preprinted Envelope"
08ddb22c 4535msgstr "Vorbedruckte Umschläge"
c3355394
MS
4536
4537msgid "Preprinted Paper"
08ddb22c 4538msgstr "Vorbedrucktes Papier"
c3355394 4539
b10aebb1
MS
4540msgid "Print Density"
4541msgstr "Druckdichte"
4542
45bfe940
MS
4543msgid "Print Job:"
4544msgstr "Druckauftrag:"
4545
b10aebb1
MS
4546msgid "Print Mode"
4547msgstr "Druckmodus"
4548
ef8c0810 4549msgid "Print Quality"
08ddb22c 4550msgstr "Druckqualität"
ef8c0810 4551
b10aebb1
MS
4552msgid "Print Rate"
4553msgstr "Druckrate"
4554
45bfe940
MS
4555msgid "Print Self-Test Page"
4556msgstr "Selbsttestseite drucken"
4557
b10aebb1
MS
4558msgid "Print Speed"
4559msgstr "Druckgeschwindigkeit"
4560
45bfe940
MS
4561msgid "Print Test Page"
4562msgstr "Testseite drucken"
4563
b10aebb1
MS
4564msgid "Print and Cut"
4565msgstr "Drucken und abschneiden"
4566
4567msgid "Print and Tear"
4568msgstr "Drucken und abreissen"
4569
45bfe940
MS
4570msgid "Print file sent."
4571msgstr "Druckdatei gesendet."
4572
4573msgid "Print job canceled at printer."
4574msgstr "Druckauftrag wurde am Drucker abgebrochen."
4575
4576msgid "Print job too large."
4577msgstr "Der Druckauftrag ist zu gross."
4578
4579msgid "Print job was not accepted."
4580msgstr "Der Druckauftrag wurde nicht angenommen."
4581
ef8c0810
MS
4582#, c-format
4583msgid "Printer \"%s\" already exists."
08ddb22c 4584msgstr "Drucker \"%s\" existiert bereits."
ef8c0810 4585
45bfe940
MS
4586msgid "Printer Added"
4587msgstr "Drucker hinzugefügt"
4588
b10aebb1
MS
4589msgid "Printer Default"
4590msgstr "Standardeinstellung für Drucker"
4591
45bfe940
MS
4592msgid "Printer Deleted"
4593msgstr "Drucker gelöscht"
4594
4595msgid "Printer Modified"
4596msgstr "Drucker geändert"
4597
4598msgid "Printer Paused"
4599msgstr "Drucker angehalten"
4600
b10aebb1
MS
4601msgid "Printer Settings"
4602msgstr "Druckereinstellungen"
4603
45bfe940
MS
4604msgid "Printer cannot print supplied content."
4605msgstr "Drucker kann den Inhalt nicht drucken."
4606
4607msgid "Printer cannot print with supplied options."
4608msgstr "Drucker kann mit den angegebenen Optionen nicht drucken."
4609
a946858f
MS
4610msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4611msgstr ""
4612
45bfe940
MS
4613msgid "Printer:"
4614msgstr "Drucker:"
4615
4616msgid "Printers"
4617msgstr "Drucker"
4618
4619#, c-format
4620msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4621msgstr "Drucke Seite %d, %u%% fertig."
4622
ef8c0810 4623msgid "Punch"
08ddb22c 4624msgstr "Locher"
ef8c0810 4625
c3355394 4626msgid "Punched Paper"
08ddb22c 4627msgstr "Gelochtes Papier"
c3355394 4628
b10aebb1
MS
4629msgid "Quarto"
4630msgstr "US Quarto"
4631
45bfe940
MS
4632msgid "Quota limit reached."
4633msgstr "Kontingentgrenze erreicht."
4634
4635msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4636msgstr "Rang Besitz. Auftrag Datei(en) Gesamtgrösse"
4637
ef8c0810
MS
4638msgid "Rear"
4639msgstr ""
4640
97374a72
MS
4641msgid "Rear Tray"
4642msgstr ""
4643
45bfe940
MS
4644msgid "Reject Jobs"
4645msgstr "Druckaufträge ablehnen"
4646
4647#, c-format
4648msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4649msgstr "Entfernter Host hat die Steuerdatei (%d) nicht akzeptiert."
4650
4651#, c-format
4652msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4653msgstr "Entfernter Host hat die Datendatei (%d) nicht akzeptiert."
4654
b10aebb1
MS
4655msgid "Reprint After Error"
4656msgstr "Druckvorgang nach dem Fehler fortsetzen"
4657
45bfe940
MS
4658msgid "Request Entity Too Large"
4659msgstr "Gesamte Anfrage zu gross"
4660
4661msgid "Resolution"
4662msgstr "Auflösung"
4663
4664msgid "Resume Class"
4665msgstr "Klasse fortsetzen"
4666
4667msgid "Resume Printer"
4668msgstr "Drucken fortsetzen"
4669
b10aebb1
MS
4670msgid "Return Address"
4671msgstr "Antwort-Adresse"
4672
4673msgid "Rewind"
4674msgstr "Zurückdrehen"
4675
ef8c0810 4676msgid "Right"
08ddb22c 4677msgstr "Rechts"
ef8c0810
MS
4678
4679msgid "Right Gate Fold"
4680msgstr ""
4681
97374a72
MS
4682msgid "Right Tray"
4683msgstr ""
4684
c3355394 4685msgid "Roll"
08ddb22c 4686msgstr "Rolle"
c3355394 4687
ef8c0810 4688msgid "Roll 1"
08ddb22c 4689msgstr "Rolle 1"
ef8c0810
MS
4690
4691msgid "Roll 10"
08ddb22c 4692msgstr "Rolle 10"
ef8c0810
MS
4693
4694msgid "Roll 2"
08ddb22c 4695msgstr "Rolle 2"
ef8c0810
MS
4696
4697msgid "Roll 3"
08ddb22c 4698msgstr "Rolle 3"
ef8c0810
MS
4699
4700msgid "Roll 4"
08ddb22c 4701msgstr "Rolle 4"
ef8c0810
MS
4702
4703msgid "Roll 5"
08ddb22c 4704msgstr "Rolle 5"
ef8c0810
MS
4705
4706msgid "Roll 6"
08ddb22c 4707msgstr "Rolle 6"
ef8c0810
MS
4708
4709msgid "Roll 7"
08ddb22c 4710msgstr "Rolle 7"
ef8c0810
MS
4711
4712msgid "Roll 8"
08ddb22c 4713msgstr "Rolle 8"
ef8c0810
MS
4714
4715msgid "Roll 9"
08ddb22c 4716msgstr "Rolle 9"
ef8c0810 4717
45bfe940
MS
4718#, c-format
4719msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
7744ab59 4720msgstr "Befehlsausführung: %s %s -N -A %s -c '%s'"
45bfe940
MS
4721
4722msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4723msgstr "SEQUENCE hat unbestimmte Länge"
4724
4725msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4726msgstr "SSL/TLS Verhandlungsfehler"
4727
ef8c0810
MS
4728msgid "Saddle Stitch"
4729msgstr ""
4730
c3355394 4731msgid "Satin Labels"
08ddb22c 4732msgstr "Satinetiketten"
c3355394
MS
4733
4734msgid "Satin Optical Disc"
4735msgstr ""
4736
4737msgid "Satin Photo Paper"
4738msgstr ""
4739
4740msgid "Screen"
4741msgstr ""
4742
4743msgid "Screen Paged"
4744msgstr ""
4745
4746msgid "Security Labels"
08ddb22c 4747msgstr "Sicherheitsetiketten"
ef8c0810 4748
45bfe940
MS
4749msgid "See Other"
4750msgstr "Siehe auch"
4751
ef8c0810
MS
4752msgid "See remote printer."
4753msgstr ""
4754
c3355394 4755msgid "Self Adhesive"
08ddb22c 4756msgstr "Selbstklebend"
c3355394
MS
4757
4758msgid "Self Adhesive Film"
08ddb22c 4759msgstr "Selbstklebender Film"
c3355394 4760
7aeb3615
MS
4761msgid "Self-signed credentials are blocked."
4762msgstr ""
4763
c3355394
MS
4764msgid "Semi-Gloss Fabric"
4765msgstr ""
4766
4767msgid "Semi-Gloss Labels"
4768msgstr ""
4769
4770msgid "Semi-Gloss Optical Disc"
4771msgstr ""
4772
4773msgid "Semi-Gloss Photo Paper"
ef8c0810
MS
4774msgstr ""
4775
45bfe940
MS
4776msgid "Sending data to printer."
4777msgstr "Sende Daten zum Drucker."
4778
4779msgid "Server Restarted"
4780msgstr "Server neu gestartet"
4781
4782msgid "Server Security Auditing"
4783msgstr "Server Security Auditing"
4784
4785msgid "Server Started"
4786msgstr "Server gestartet"
4787
4788msgid "Server Stopped"
4789msgstr "Server ist angehalten"
4790
4791msgid "Server credentials not set."
4792msgstr "Server-Zugangsdaten nicht gesetzt."
4793
4794msgid "Service Unavailable"
4795msgstr "Dienst nicht verfügbar"
4796
4797msgid "Set Allowed Users"
4798msgstr "Zugelassene Benutzer festlegen"
4799
4800msgid "Set As Server Default"
4801msgstr "Als Voreinstellungen für Server festlegen"
4802
4803msgid "Set Class Options"
4804msgstr "Klassenoptionen festlegen"
4805
4806msgid "Set Printer Options"
4807msgstr "Druckeroptionen festlegen"
4808
4809msgid "Set Publishing"
4810msgstr "Veröffentlichung festlegen"
4811
b10aebb1
MS
4812msgid "Shipping Address"
4813msgstr "Lieferadresse"
4814
45bfe940
MS
4815msgid "Short-Edge (Landscape)"
4816msgstr "Kurze Kante (Querformat)"
4817
c3355394
MS
4818msgid "Shrink Foil"
4819msgstr ""
4820
ef8c0810
MS
4821msgid "Side"
4822msgstr ""
4823
97374a72
MS
4824msgid "Side Tray"
4825msgstr ""
4826
c3355394
MS
4827msgid "Single Face"
4828msgstr ""
4829
ef8c0810 4830msgid "Single Punch (Landscape)"
08ddb22c 4831msgstr "Einfachlochung (Querformat)"
ef8c0810
MS
4832
4833msgid "Single Punch (Portrait)"
08ddb22c 4834msgstr "Einfachlochung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
4835
4836msgid "Single Punch (Reverse Landscape)"
08ddb22c 4837msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
4838
4839msgid "Single Punch (Reverse Portrait)"
08ddb22c 4840msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810
MS
4841
4842msgid "Single Staple (Landscape)"
08ddb22c 4843msgstr "Einfachheftung (Querformat)"
ef8c0810
MS
4844
4845msgid "Single Staple (Portrait)"
08ddb22c 4846msgstr "Einfachheftung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
4847
4848msgid "Single Staple (Reverse Landscape)"
4849msgstr ""
4850
4851msgid "Single Staple (Reverse Portrait)"
4852msgstr ""
4853
c3355394
MS
4854msgid "Single Wall Cardboard"
4855msgstr ""
4856
4857msgid "Sleeve"
4858msgstr ""
4859
b10aebb1
MS
4860msgid "Special Paper"
4861msgstr "Spezialpapier"
4862
45bfe940
MS
4863#, c-format
4864msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4865msgstr "Auftragszwischenspeicherung %.0f%% abgeschlossen."
4866
97374a72
MS
4867msgid "Stacker 1"
4868msgstr ""
4869
4870msgid "Stacker 10"
4871msgstr ""
4872
4873msgid "Stacker 2"
4874msgstr ""
4875
4876msgid "Stacker 3"
4877msgstr ""
4878
4879msgid "Stacker 4"
4880msgstr ""
4881
4882msgid "Stacker 5"
4883msgstr ""
4884
4885msgid "Stacker 6"
4886msgstr ""
4887
4888msgid "Stacker 7"
4889msgstr ""
4890
4891msgid "Stacker 8"
4892msgstr ""
4893
4894msgid "Stacker 9"
4895msgstr ""
4896
b10aebb1
MS
4897msgid "Standard"
4898msgstr "Standard"
4899
ef8c0810 4900msgid "Staple"
08ddb22c 4901msgstr "Heftung"
ef8c0810
MS
4902
4903msgid "Staple Edge"
08ddb22c 4904msgstr "Randheftung"
ef8c0810
MS
4905
4906msgid "Staple Edge (Landscape)"
08ddb22c 4907msgstr "Randheftung (Querformat)"
ef8c0810
MS
4908
4909msgid "Staple Edge (Portrait)"
08ddb22c 4910msgstr "Randheftung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
4911
4912msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)"
08ddb22c 4913msgstr "Randheftung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
4914
4915msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)"
08ddb22c 4916msgstr "Randheftung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 4917
45bfe940
MS
4918#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4919msgid "Starting Banner"
4920msgstr "Startbanner"
4921
4922#, c-format
4923msgid "Starting page %d."
4924msgstr "Beginne Seite %d."
4925
b10aebb1
MS
4926msgid "Statement"
4927msgstr "US Statement"
4928
45bfe940
MS
4929#, c-format
4930msgid "Subscription #%d does not exist."
7744ab59 4931msgstr "Abonnement #%d existiert nicht."
45bfe940
MS
4932
4933msgid "Substitutions:"
4934msgstr "Ersatz:"
4935
b10aebb1
MS
4936msgid "Super A"
4937msgstr "Super A"
4938
4939msgid "Super B"
4940msgstr "Super B"
4941
4942msgid "Super B/A3"
4943msgstr "Super B/A3"
4944
45bfe940 4945msgid "Switching Protocols"
a54ac535 4946msgstr "Protokolle wechseln"
45bfe940 4947
c3355394
MS
4948msgid "Tab Stock"
4949msgstr ""
4950
b10aebb1
MS
4951msgid "Tabloid"
4952msgstr "US Tabloid"
4953
4954msgid "Tabloid Oversize"
4955msgstr ""
4956
4957msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4958msgstr ""
4959
4960msgid "Tear"
4961msgstr "Abreissen"
4962
4963msgid "Tear-Off"
4964msgstr "Abriss"
4965
4966msgid "Tear-Off Adjust Position"
4967msgstr "Abriss-Justierposition"
4968
45bfe940
MS
4969#, c-format
4970msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
7744ab59 4971msgstr "Das Attribut »%s« ist erforderlich für Druckaufträge."
45bfe940
MS
4972
4973#, c-format
4974msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
7744ab59 4975msgstr "Das %s Attribut kann nicht mit Auftrags-IDs angegeben werden."
45bfe940
MS
4976
4977#, c-format
4978msgid ""
0d117484 4979"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
45bfe940 4980msgstr ""
ef8c0810
MS
4981"Das Attribut '%s' Auftragsstatus kann in einer Auftragsanfrage nicht "
4982"angegeben werden."
45bfe940
MS
4983
4984#, c-format
4985msgid ""
4986"The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4987msgstr ""
ef8c0810
MS
4988"Das Vorgangsattribut '%s' kann nicht mit einer Anfrage zur "
4989"Auftragserstellung angegeben werden."
45bfe940
MS
4990
4991#, c-format
4992msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
7744ab59 4993msgstr "Die PPD-Datei »%s« konnte nicht gefunden werden."
45bfe940
MS
4994
4995#, c-format
4996msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
7744ab59 4997msgstr "Die PPD-Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s"
45bfe940
MS
4998
4999msgid "The PPD file could not be opened."
5000msgstr "Die PPD Datei konnte nicht geöffnet werden."
5001
5002msgid ""
5003"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
5004"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
5005msgstr ""
5006"Der Klassenname darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine "
5007"Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten."
5008
5009msgid "The developer unit needs to be replaced."
5010msgstr "Die Entwicklereinheit muss gewechselt werden."
5011
5012msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
5013msgstr "Die entwicklereinheit muss demnächst gewechselt werden."
5014
5015msgid "The fuser's temperature is high."
5016msgstr "Die Temperatur der Fixiereinheit ist hoch."
5017
5018msgid "The fuser's temperature is low."
5019msgstr "Die Temperatur der Fixiereinheit ist niedrig."
5020
5021msgid ""
5022"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
5023msgstr ""
5024"Das Attribut „notify-lease-duration“ kann nicht mit Druckauftrags-"
5025"Subskriptionen verwendet werden."
5026
5027#, c-format
5028msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
7744ab59 5029msgstr "Der WErt für notify-user-data ist zu gross (%d > 63 octets)."
45bfe940
MS
5030
5031msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
7744ab59 5032msgstr "Der optische Fotoleitertrommel muss ersetzt werden."
45bfe940
MS
5033
5034msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
7744ab59 5035msgstr "Der optische Fotoleitertrommel muss demnächst ersetzt werden."
45bfe940
MS
5036
5037msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
ef8c0810
MS
5038msgstr ""
5039"Die Druckerkonfiguration ist nicht korrekt oder der Drucker existiert nicht "
5040"mehr."
45bfe940
MS
5041
5042msgid "The printer did not respond."
08ddb22c 5043msgstr "Der Drucker hat nicht geantwortet."
45bfe940
MS
5044
5045msgid "The printer is in use."
08ddb22c 5046msgstr "Der Drucker ist beschäftigt."
45bfe940
MS
5047
5048msgid "The printer is low on ink."
08ddb22c 5049msgstr "Der Drucker hat niedrigen Tintenstand."
45bfe940
MS
5050
5051msgid "The printer is low on toner."
08ddb22c 5052msgstr "Der Drucker hat niedrigen Tonerstand."
45bfe940
MS
5053
5054msgid "The printer is not connected."
08ddb22c 5055msgstr "Der Drucker ist nicht verbunden."
45bfe940
MS
5056
5057msgid "The printer is not responding."
08ddb22c 5058msgstr "Der Drucker antwortet nicht."
45bfe940
MS
5059
5060msgid "The printer is now connected."
08ddb22c 5061msgstr "Der Drucker ist jetzt verbunden."
45bfe940
MS
5062
5063msgid "The printer is now online."
08ddb22c 5064msgstr "Der Drucker ist jetzt online."
45bfe940
MS
5065
5066msgid "The printer is offline."
08ddb22c 5067msgstr "Der Drucker ist offline."
45bfe940
MS
5068
5069msgid "The printer is unreachable at this time."
08ddb22c 5070msgstr "Der Drucker ist derzeit nicht erreichbar."
45bfe940
MS
5071
5072msgid "The printer may be out of ink."
08ddb22c 5073msgstr "Der Drucker hat mochlicherweise keine Tinte mehr."
45bfe940
MS
5074
5075msgid "The printer may be out of toner."
5076msgstr "Der Drucker könnte zu wenig Toner haben."
5077
5078msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
5079msgstr "Der Drucker existiert nicht oder ist zur Zeit nicht verfügbar."
5080
5081msgid ""
5082"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
5083"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
5084msgstr ""
5085"Der Druckername darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine "
5086"Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten."
5087
5088msgid "The printer or class does not exist."
5089msgstr "Der Drucker oder die Klasse existiert nicht."
5090
5091msgid "The printer or class is not shared."
5092msgstr "Der Drucker oder die Klasse ist nicht freigegeben."
5093
5094msgid "The printer's cover is open."
5095msgstr "Die Druckerabdeckung ist offen."
5096
5097msgid "The printer's door is open."
08ddb22c 5098msgstr "Die Klappe des Druckers ist offen."
45bfe940
MS
5099
5100msgid "The printer's interlock is open."
5101msgstr "Die Sicherheitsverriegelung des Druckers ist offen."
5102
5103msgid "The printer's waste bin is almost full."
08ddb22c 5104msgstr "Der Resttonerbehälter des Druckers ist fast voll."
45bfe940
MS
5105
5106msgid "The printer's waste bin is full."
08ddb22c 5107msgstr "Der Resttonerbehälter des Druckers ist voll."
45bfe940
MS
5108
5109#, c-format
5110msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
7744ab59 5111msgstr "Die Drucker-URI »%s« enthält ungültige Zeichen."
45bfe940
MS
5112
5113msgid "The printer-uri attribute is required."
5114msgstr ""
5115
5116msgid ""
5117"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
5118msgstr ""
5119"Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: ipp://HOSTNAME/classes/"
5120"CLASSNAME"
5121
5122msgid ""
5123"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
5124msgstr ""
5125"Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: ipp://HOSTNAME/"
5126"printers/PRINTERNAME"
5127
5128msgid ""
5129"The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
5130"(?), or the pound sign (#)."
5131msgstr ""
5132"Der Subkriptionsname darf keine Leerzeichen, Schrägstriche (/), Fragezeichen "
5133"(?) oder Rautezeichen (#) enthalten."
5134
5135msgid ""
5136"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
5137"enable it."
5138msgstr ""
0d117484 5139"Die Web-Schnittstelle ist derzeit abgeschaltet. Das Einschalten kann mitdem "
7744ab59 5140"Befehl »cupsctl WebInterface=yes« erfolgen."
45bfe940
MS
5141
5142#, c-format
5143msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
7744ab59 5144msgstr "Der which-jobs Wert »%s« ist nicht unterstützt."
45bfe940
MS
5145
5146msgid "There are too many subscriptions."
5147msgstr "Es gibt zu viele Subskriptionen."
5148
5149msgid "There was an unrecoverable USB error."
5150msgstr "Ein nicht zu behebenden USB Fehler ist aufgetreten."
5151
b10aebb1
MS
5152msgid "Thermal Transfer Media"
5153msgstr "Thermotransferpapier"
5154
45bfe940
MS
5155msgid "Too many active jobs."
5156msgstr "Zu viele aktive Druckaufträge."
5157
5158#, c-format
5159msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
7744ab59 5160msgstr "Zu viele job-sheets Werte (%d > 2)."
45bfe940
MS
5161
5162#, c-format
5163msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
7744ab59 5164msgstr "Zu viele printer-state-reasons Werte (%d > %d)."
45bfe940 5165
ef8c0810 5166msgid "Top"
08ddb22c 5167msgstr "Oben"
ef8c0810 5168
97374a72
MS
5169msgid "Top Tray"
5170msgstr ""
5171
c3355394
MS
5172msgid "Tractor"
5173msgstr ""
5174
5175msgid "Transfer"
5176msgstr ""
5177
45bfe940
MS
5178msgid "Transparency"
5179msgstr "Transparenz"
5180
b10aebb1
MS
5181msgid "Tray"
5182msgstr "Fach"
5183
45bfe940
MS
5184msgid "Tray 1"
5185msgstr "Fach 1"
5186
ef8c0810 5187msgid "Tray 10"
08ddb22c 5188msgstr "Fach 10"
ef8c0810
MS
5189
5190msgid "Tray 11"
08ddb22c 5191msgstr "Fach 11"
ef8c0810
MS
5192
5193msgid "Tray 12"
08ddb22c 5194msgstr "Fach 12"
ef8c0810
MS
5195
5196msgid "Tray 13"
08ddb22c 5197msgstr "Fach 13"
ef8c0810
MS
5198
5199msgid "Tray 14"
08ddb22c 5200msgstr "Fach 14"
ef8c0810
MS
5201
5202msgid "Tray 15"
08ddb22c 5203msgstr "Fach 15"
ef8c0810
MS
5204
5205msgid "Tray 16"
08ddb22c 5206msgstr "Fach 16"
ef8c0810
MS
5207
5208msgid "Tray 17"
08ddb22c 5209msgstr "Fach 17"
ef8c0810
MS
5210
5211msgid "Tray 18"
08ddb22c 5212msgstr "Fach 18"
ef8c0810
MS
5213
5214msgid "Tray 19"
08ddb22c 5215msgstr "Fach 19"
ef8c0810 5216
45bfe940
MS
5217msgid "Tray 2"
5218msgstr "Fach 2"
5219
ef8c0810 5220msgid "Tray 20"
08ddb22c 5221msgstr "Fach 20"
ef8c0810 5222
45bfe940
MS
5223msgid "Tray 3"
5224msgstr "Fach 3"
5225
5226msgid "Tray 4"
5227msgstr "Fach 4"
5228
ef8c0810 5229msgid "Tray 5"
08ddb22c 5230msgstr "Fach 5"
ef8c0810
MS
5231
5232msgid "Tray 6"
08ddb22c 5233msgstr "Fach 6"
ef8c0810
MS
5234
5235msgid "Tray 7"
08ddb22c 5236msgstr "Fach 7"
ef8c0810
MS
5237
5238msgid "Tray 8"
08ddb22c 5239msgstr "Fach 8"
ef8c0810
MS
5240
5241msgid "Tray 9"
08ddb22c 5242msgstr "Fach 9"
ef8c0810
MS
5243
5244msgid "Triple Staple (Landscape)"
08ddb22c 5245msgstr "Dreifachheftung (Querformat)"
ef8c0810
MS
5246
5247msgid "Triple Staple (Portrait)"
08ddb22c 5248msgstr "Dreifachheftung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
5249
5250msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)"
08ddb22c 5251msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
5252
5253msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)"
08ddb22c 5254msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 5255
c3355394
MS
5256msgid "Triple Wall Cardboard"
5257msgstr ""
5258
7aeb3615
MS
5259msgid "Trust on first use is disabled."
5260msgstr ""
5261
45bfe940
MS
5262msgid "URI Too Long"
5263msgstr "URI zu lang"
5264
5265msgid "URI too large"
5266msgstr "URI zu gross"
5267
b10aebb1
MS
5268msgid "US Ledger"
5269msgstr "US Ledger"
5270
5271msgid "US Legal"
5272msgstr "US Lang"
5273
5274msgid "US Legal Oversize"
5275msgstr ""
5276
5277msgid "US Letter"
5278msgstr "US Letter"
5279
5280msgid "US Letter Long Edge"
5281msgstr ""
5282
5283msgid "US Letter Oversize"
5284msgstr ""
5285
5286msgid "US Letter Oversize Long Edge"
5287msgstr ""
5288
5289msgid "US Letter Small"
5290msgstr ""
5291
45bfe940
MS
5292msgid "Unable to access cupsd.conf file"
5293msgstr "Kein Zugriff auf die Datei cupsd.conf"
5294
5295msgid "Unable to access help file."
5296msgstr "Kein Zugriff auf die Hilfe-Datei."
5297
5298msgid "Unable to add RSS subscription"
5299msgstr "RSS-Abo konnte nicht hinzugefügt werden:"
5300
5301msgid "Unable to add class"
5302msgstr "Klasse konnte nicht hinzugefügt werden:"
5303
5304msgid "Unable to add document to print job."
7744ab59 5305msgstr "Dem Druckauftrag kann kein Dokument hinzugefügt werden."
45bfe940
MS
5306
5307#, c-format
5308msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
7744ab59 5309msgstr "Dem Ziel »%s« kann kein Auftrag hinzugefügt werden."
45bfe940
MS
5310
5311msgid "Unable to add printer"
5312msgstr "Drucker konnte nicht hinzugefügt werden:"
5313
5314msgid "Unable to allocate memory for file types."
7744ab59 5315msgstr "Speicher für Dateitypen kann nicht belegt werden."
45bfe940
MS
5316
5317msgid "Unable to allocate memory for page info"
7744ab59 5318msgstr "Speicher für Seiteninformation kann nicht belegt werden"
45bfe940
MS
5319
5320msgid "Unable to allocate memory for pages array"
7744ab59 5321msgstr "Speicher für Seitenmatrix kann nicht belegt werden"
45bfe940
MS
5322
5323msgid "Unable to cancel RSS subscription"
5324msgstr "RSS-Abo konnte nicht widerrufen werden:"
5325
5326msgid "Unable to cancel print job."
5327msgstr "Druckauftrag kann nicht abgebrochen werden."
5328
5329msgid "Unable to change printer"
5330msgstr "Drucker konnte nicht geändert werden"
5331
5332msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
5333msgstr "Attribut „printer-is-shared“ konnte nicht geändert werden"
5334
5335msgid "Unable to change server settings"
5336msgstr "Servereinstellungen konnten nicht geändert werden :"
5337
5338#, c-format
5339msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
ef8c0810
MS
5340msgstr ""
5341"Der regulären Ausdruck %s für mimeMediaType kann nicht kompiliert werden."
45bfe940
MS
5342
5343#, c-format
5344msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
ef8c0810
MS
5345msgstr ""
5346"Der natualLanguage regulärer Ausdruck kann nicht kompiliert werden: %s."
45bfe940
MS
5347
5348msgid "Unable to configure printer options."
5349msgstr "Druckeroptionen können nicht konfiguriert werden."
5350
5351msgid "Unable to connect to host."
5352msgstr "Verbindungsaufbau zum Host fehlgeschlagen."
5353
5354msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
ef8c0810
MS
5355msgstr ""
5356"Drucker kann nicht kontaktiert werden, stelle in die nächste Warteschlange "
5357"der Klasse ein"
45bfe940
MS
5358
5359#, c-format
5360msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
5361msgstr ""
5362
5363#, c-format
5364msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
5365msgstr ""
5366
5367#, c-format
5368msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
08ddb22c 5369msgstr "Die CUPS Druckertreiberdateien (%d) können nicht kopiert werden."
45bfe940
MS
5370
5371#, c-format
5372msgid "Unable to copy PPD file - %s"
7744ab59 5373msgstr "PPD Datei %s kann nicht kopiert werden"
45bfe940
MS
5374
5375msgid "Unable to copy PPD file."
7744ab59 5376msgstr "PPD Datei kann nicht kopiert werden"
45bfe940
MS
5377
5378#, c-format
5379msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
ef8c0810
MS
5380msgstr ""
5381"Druckertrieberdateien für Windows 2000 können nicht kopiert werden (%d)."
45bfe940
MS
5382
5383#, c-format
5384msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
7744ab59 5385msgstr "Druckertrieberdateien für Windows 9x können nicht kopiert werden (%d)."
45bfe940 5386
7aeb3615
MS
5387msgid "Unable to create credentials from array."
5388msgstr ""
5389
7744ab59 5390msgid "Unable to create printer-uri"
5391msgstr "Drucker-URI kann nicht erzeugt werden"
45bfe940 5392
ef8c0810 5393msgid "Unable to create printer."
08ddb22c 5394msgstr "Drucker kann nicht erzeugt werden."
ef8c0810 5395
45bfe940 5396msgid "Unable to create server credentials."
7744ab59 5397msgstr "Die Server-Anmeldedaten können nicht erzeugt werden."
45bfe940
MS
5398
5399msgid "Unable to create temporary file"
08ddb22c 5400msgstr "Temporäre Datei konntenicht erstellt werden"
45bfe940
MS
5401
5402msgid "Unable to delete class"
08ddb22c 5403msgstr "Die Klasse konnte nicht gelöscht werden"
45bfe940
MS
5404
5405msgid "Unable to delete printer"
08ddb22c 5406msgstr "Der Drucker konnte nicht gelöscht werden"
45bfe940
MS
5407
5408msgid "Unable to do maintenance command"
08ddb22c 5409msgstr "Wartungsbefehl konnte nicht ausgeführt werden"
45bfe940
MS
5410
5411msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
7744ab59 5412msgstr "cupsd.conf Dateien grösser als 1MB können nicht bearbeitet werden"
45bfe940
MS
5413
5414msgid ""
5415"Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
7744ab59 5416msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette ungültig)."
45bfe940
MS
5417
5418msgid ""
5419"Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
ef8c0810
MS
5420msgstr ""
5421"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette noch nicht "
5422"gültig)."
45bfe940
MS
5423
5424msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
7744ab59 5425msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikats abgelaufen)."
45bfe940
MS
5426
5427msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
7744ab59 5428msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Hostname passt nicht)."
45bfe940
MS
5429
5430msgid ""
5431"Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
5432"before responding)."
ef8c0810
MS
5433msgstr ""
5434"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Gegenstelle hat die Verbindung vor "
5435"einer Antwort beendet)."
45bfe940 5436
ef8c0810
MS
5437msgid ""
5438"Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
5439msgstr ""
5440"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Selbstsigniertes Zertifikat)."
45bfe940 5441
ef8c0810
MS
5442msgid ""
5443"Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
5444msgstr ""
5445"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Nicht vertrauenswürdiges "
5446"Zertifikat)."
45bfe940
MS
5447
5448msgid "Unable to establish a secure connection to host."
7744ab59 5449msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich."
45bfe940
MS
5450
5451msgid "Unable to find destination for job"
7744ab59 5452msgstr "Das Ziel für den Auftrag kann nicht gefunden werden"
45bfe940
MS
5453
5454msgid "Unable to find printer."
7744ab59 5455msgstr "Der Drucker kann nicht gefunden werden"
45bfe940
MS
5456
5457msgid "Unable to find server credentials."
5458msgstr "Die Server-Zugangsdaten konnten nicht gefunden werden."
5459
5460msgid "Unable to get backend exit status."
7744ab59 5461msgstr "Der Backend-Rückgabewert kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
5462
5463msgid "Unable to get class list"
5464msgstr "Klassenliste konnte nicht ermittelt werden:"
5465
5466msgid "Unable to get class status"
5467msgstr "Klassenstatus konnte nicht ermittelt werden:"
5468
5469msgid "Unable to get list of printer drivers"
5470msgstr "Liste der Druckertreiber konnte nicht ermittel werden:"
5471
5472msgid "Unable to get printer attributes"
5473msgstr "Druckerattribute konnten nicht ermittelt werden:"
5474
5475msgid "Unable to get printer list"
5476msgstr "Druckerliste konnte nicht ermittelt werden:"
5477
5478msgid "Unable to get printer status"
5479msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden"
5480
5481msgid "Unable to get printer status."
5482msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden:"
5483
5484#, c-format
5485msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
5486msgstr ""
5487
5488#, c-format
5489msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
5490msgstr ""
5491
5492msgid "Unable to load help index."
7744ab59 5493msgstr "Hilfeindex kann nicht geladen werden."
45bfe940
MS
5494
5495#, c-format
5496msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
7744ab59 5497msgstr "Der Drucker »%s« kann nicht lokalisiert werden"
45bfe940
MS
5498
5499msgid "Unable to locate printer."
7744ab59 5500msgstr "Der Drucker kann nicht lokalisiet werden"
45bfe940
MS
5501
5502msgid "Unable to modify class"
5503msgstr "Klasse konnte nicht verändert werden:"
5504
5505msgid "Unable to modify printer"
5506msgstr "Drucker kann nicht verändert werden:"
5507
5508msgid "Unable to move job"
5509msgstr "Druckauftrag kann nicht bewegt werden"
5510
5511msgid "Unable to move jobs"
5512msgstr "Druckaufträge können nicht bewegt werden"
5513
5514msgid "Unable to open PPD file"
5515msgstr "PPD Datei kann nicht geöffnet werden"
5516
5517msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
5518msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht geöffnet werden:"
5519
5520msgid "Unable to open device file"
5521msgstr "Die Gerätedatei kann nicht geöffnet werden"
5522
5523#, c-format
5524msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
7744ab59 5525msgstr "Das Dokument #%d in Auftrag #%d kann nicht geöffnet werden."
45bfe940
MS
5526
5527msgid "Unable to open help file."
5528msgstr "Die Hilfe-Datei kann nicht geöffnet werden"
5529
5530msgid "Unable to open print file"
5531msgstr "Die Druckdatei kann nicht geöffnet werden"
5532
5533msgid "Unable to open raster file"
5534msgstr "Die Rasterdatei kann nicht geöffnet werden"
5535
5536msgid "Unable to print test page"
5537msgstr "Die Testseite kann nicht gedruckt werden"
5538
5539msgid "Unable to read print data."
08ddb22c 5540msgstr "Druckdaten können nicht gelesen werden."
45bfe940 5541
0d117484 5542msgid "Unable to rename job document file."
08ddb22c 5543msgstr "Auftragsdatei kann nicht umbenannt werden."
0d117484 5544
45bfe940 5545msgid "Unable to resolve printer-uri."
7744ab59 5546msgstr "Drucker-URI kann nicht aufgelöst werden."
45bfe940
MS
5547
5548#, c-format
5549msgid "Unable to run \"%s\": %s"
7744ab59 5550msgstr "Ausführung von »%s« nicht möglich: %s"
45bfe940
MS
5551
5552msgid "Unable to see in file"
5553msgstr ""
5554
5555msgid "Unable to send command to printer driver"
7744ab59 5556msgstr "Befehl kann nicht zum Drucker gesendet werden"
45bfe940
MS
5557
5558msgid "Unable to send data to printer."
5559msgstr "Kann Daten nicht zum Drucker senden."
5560
5561#, c-format
5562msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
5563msgstr "Kann Windows Druckertreiber (%d) nicht setzen."
5564
5565msgid "Unable to set options"
5566msgstr "Optionen konnten nicht festgelegt werden:"
5567
5568msgid "Unable to set server default"
5569msgstr "Standardeinstellungen für Server konnten nicht festgelegt werden:"
5570
5571msgid "Unable to start backend process."
5572msgstr "Backend-Prozess kann nicht gestartet werden."
5573
5574msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
5575msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht hochgeladen werden:"
5576
5577msgid "Unable to use legacy USB class driver."
5578msgstr "Der alte USB-KlassenTreiber kann nicht verwendet werden."
5579
5580msgid "Unable to write print data"
5581msgstr "Kann Druckdaten nicht schreiben"
5582
5583#, c-format
5584msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
7744ab59 5585msgstr "Unkomprimierte Druckdaten %s können nicht geschrieben werden."
45bfe940
MS
5586
5587msgid "Unauthorized"
5588msgstr "Nicht berechtigt"
5589
5590msgid "Units"
5591msgstr "Einheiten"
5592
5593msgid "Unknown"
5594msgstr "Unbekannt"
5595
5596#, c-format
5597msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
7744ab59 5598msgstr "Unbekannte Auswahl \"%s\" für Option »%sx."
45bfe940
MS
5599
5600#, c-format
5601msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
7744ab59 5602msgstr "Unbekannte Verschlüsselungsoption: »%s«."
45bfe940
MS
5603
5604#, c-format
5605msgid "Unknown file order: \"%s\"."
7744ab59 5606msgstr "Unbekannte Dateireihenfolge: »%s«."
45bfe940
MS
5607
5608#, c-format
5609msgid "Unknown format character: \"%c\"."
7744ab59 5610msgstr "Unbekanntes Formatzeichen: »%c«."
f7c7eff7 5611
ef8c0810 5612msgid "Unknown hash algorithm."
08ddb22c 5613msgstr "Unbekannter Hashalgorithmus."
ef8c0810 5614
45bfe940 5615msgid "Unknown media size name."
7744ab59 5616msgstr "Unbekannter Name der Mediengrösse."
45bfe940
MS
5617
5618#, c-format
5619msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
7744ab59 5620msgstr "Unbekannte Option »%s« mit Wert »%s«."
45bfe940
MS
5621
5622#, c-format
5623msgid "Unknown option \"%s\"."
7744ab59 5624msgstr "Unbekannte Option »%s«"
45bfe940
MS
5625
5626#, c-format
5627msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
7744ab59 5628msgstr "Unbekannter Druckmodus: »%s«."
45bfe940
MS
5629
5630#, c-format
5631msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
7744ab59 5632msgstr "Unbekannte printer-error-policy »%s«."
45bfe940
MS
5633
5634#, c-format
5635msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
7744ab59 5636msgstr "Unbekannte printer-op-policy »%s«."
45bfe940
MS
5637
5638msgid "Unknown request method."
7744ab59 5639msgstr "Unbekannte Anfragemethode."
45bfe940
MS
5640
5641msgid "Unknown request version."
7744ab59 5642msgstr "Unbekannte Anfrageversion"
45bfe940
MS
5643
5644msgid "Unknown scheme in URI"
08ddb22c 5645msgstr "Unbekanntes Schema in URI"
45bfe940
MS
5646
5647msgid "Unknown service name."
7744ab59 5648msgstr "Unbekannter Dienstname."
45bfe940
MS
5649
5650#, c-format
5651msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
7744ab59 5652msgstr "Unbekannter Versionsoption: »%s«."
45bfe940
MS
5653
5654#, c-format
5655msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
7744ab59 5656msgstr "Nicht unterstützter Kompressionswert »%s«."
45bfe940
MS
5657
5658#, c-format
5659msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
7744ab59 5660msgstr "Nicht unterstützter Wert des 'document-format' »%s«."
45bfe940
MS
5661
5662msgid "Unsupported 'job-name' value."
5663msgstr "Nicht unterstützter 'job-name' Wert."
5664
5665#, c-format
5666msgid "Unsupported character set \"%s\"."
7744ab59 5667msgstr "Nicht unterstützter Zeichensatz »%sx."
45bfe940
MS
5668
5669#, c-format
5670msgid "Unsupported compression \"%s\"."
7744ab59 5671msgstr "Nicht unterstützte Kompression »%s«."
45bfe940
MS
5672
5673#, c-format
5674msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
7744ab59 5675msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat »%s«."
45bfe940
MS
5676
5677#, c-format
5678msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
7744ab59 5679msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat »%s/%s«."
45bfe940
MS
5680
5681#, c-format
5682msgid "Unsupported format \"%s\"."
7744ab59 5683msgstr "Nicht unterstütztes Format »%s«."
45bfe940
MS
5684
5685msgid "Unsupported margins."
5686msgstr "Nicht unterstützte Ränder."
5687
5688msgid "Unsupported media value."
5689msgstr "Nicht unterstützter Medienwert."
5690
5691#, c-format
5692msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
08ddb22c 5693msgstr "Nicht unterstützter number-up Wert %d, verwende number-up=1."
45bfe940
MS
5694
5695#, c-format
5696msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
97374a72 5697msgstr ""
c838ec5a 5698"Nicht unterstützter number-up-layout Wert %s, verwende number-up-layout=lrtb."
45bfe940
MS
5699
5700#, c-format
5701msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
5702msgstr ""
5703
5704msgid "Unsupported raster data."
7744ab59 5705msgstr "Nicht unterstützte Rasterdaten."
45bfe940
MS
5706
5707msgid "Unsupported value type"
5708msgstr "Wertetyp nicht unterstützt"
5709
5710msgid "Upgrade Required"
5711msgstr "Aktualisierung erforderlich"
5712
5713msgid ""
5714"Usage:\n"
5715"\n"
5716" lpadmin [-h server] -d destination\n"
5717" lpadmin [-h server] -x destination\n"
5718" lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
5719" [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
5720" [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
5721" [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
5722msgstr ""
7744ab59 5723"Verwendung:\n"
5724"\n"
5725" lpadmin [-h Server] -d Druckziel\n"
5726" lpadmin [-h Server] -x Druckziel\n"
ef8c0810
MS
5727" lpadmin [-h Server] -p Drucker [-c add-class] [-i Schnittstelle] [-m "
5728"Modell]\n"
7744ab59 5729" [-r remove-class] [-v Gerät] [-D Beschreibung]\n"
5730" [-P ppd-Datei] [-o Name=Wert]\n"
ef8c0810
MS
5731" [-u allow:Benutzer,Benutzer] [-u deny:Benutzer,"
5732"Benutzer]"
45bfe940
MS
5733
5734#, c-format
5735msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
7744ab59 5736msgstr "Verwendung: %s Auftrags-ID Benutzer Titel Kopien Optionen [Datei]"
45bfe940
MS
5737
5738msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
08ddb22c 5739msgstr "Verwendung: cupsaddsmb [Optionen] Drucker1 ... DruckerN"
45bfe940
MS
5740
5741msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
08ddb22c 5742msgstr "Verwendung: cupsctl [Optionen] [Parameter=Wert ... ParameterN=WertN]"
45bfe940
MS
5743
5744msgid "Usage: cupsd [options]"
7744ab59 5745msgstr "Verwendung: cupsd [Optionen]"
45bfe940
MS
5746
5747msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
7744ab59 5748msgstr "Verwendung: cupsfilter [ Optionen ] [ -- ] Dateiname"
45bfe940
MS
5749
5750msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
7744ab59 5751msgstr "Verwendung: cupstestdsc [Optionen] Dateiname.ps [... Dateiname.ps]"
45bfe940
MS
5752
5753msgid ""
5754"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
45bfe940 5755msgstr ""
ef8c0810
MS
5756"Verwendung: cupstestppd [Optionen] Dateiname1.ppd[.gz] [... DateinameN.ppd[."
5757"gz]]"
45bfe940
MS
5758
5759msgid ""
5760"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
5761" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
5762" ippfind --help\n"
5763" ippfind --version"
5764msgstr ""
5765
5766msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
08ddb22c 5767msgstr "Verwendung: ipptool [Optionen] URI Dateiname [ ... DateinameN ]"
45bfe940
MS
5768
5769msgid "Usage: lpmove job/src dest"
7744ab59 5770msgstr "Verwendung: lpmove Auftragsquelle Auftragsziel"
45bfe940
MS
5771
5772msgid ""
5773"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
5774" lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
5775" lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
5776" lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
5777msgstr ""
7744ab59 5778"Verwendung: lpoptions [-h Server] [-E] -d Drucker\n"
5779" lpoptions [-h Server] [-E] [-p Drucker] -l\n"
5780" lpoptions [-h Server] [-E] -p Drucker -o option[=Wert] ...\n"
5781" lpoptions [-h Server] [-E] -x Drucker"
45bfe940
MS
5782
5783msgid ""
5784"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
ef8c0810
MS
5785msgstr ""
5786"Verwendung: lpq [-P Ziel] [-U Benutzername] [-h Hostname[:port]] [-l] "
5787"[+Interval]"
45bfe940
MS
5788
5789msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
7744ab59 5790msgstr "Verwendung: ppdc [Optionen] Dateiname.drv [ ... DateinameN.drv ]"
45bfe940
MS
5791
5792msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5793msgstr ""
5794
5795msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5796msgstr ""
5797
5798msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5799msgstr ""
5800
5801msgid ""
5802"Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5803msgstr ""
ef8c0810
MS
5804"Verwendung: ppdpo [Optionen] -o Dateiname.po Dateiname.drv [ ... DateinameN."
5805"drv ]"
45bfe940
MS
5806
5807msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
7744ab59 5808msgstr "Verwendung: snmp [Host-oder-IP-Adresse]"
45bfe940
MS
5809
5810msgid "Value uses indefinite length"
5811msgstr "Wert hat unbestimmte Länge"
5812
5813msgid "VarBind uses indefinite length"
5814msgstr "VarBind hat unbestimmte Länge"
5815
c3355394
MS
5816msgid "Vellum Paper"
5817msgstr ""
5818
45bfe940
MS
5819msgid "Version uses indefinite length"
5820msgstr "Version hat unbestimmte Länge"
5821
5822msgid "Waiting for job to complete."
5823msgstr "Warte auf Auftragsabschluss."
5824
5825msgid "Waiting for printer to become available."
5826msgstr "Warte darauf dass der Drucker verfügbar wird."
5827
5828msgid "Waiting for printer to finish."
5829msgstr "Warte auf Abschluss."
5830
5831msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
5832msgstr "Warnung, keine Win2k Treiber installiert."
5833
c3355394
MS
5834msgid "Waterproof Fabric"
5835msgstr ""
5836
45bfe940
MS
5837msgid "Web Interface is Disabled"
5838msgstr "Web-Schnittstelle ist abgeschaltet"
5839
c3355394
MS
5840msgid "Wet Film"
5841msgstr ""
5842
5843msgid "Windowed Envelope"
08ddb22c 5844msgstr "Fensterumschlag"
c3355394 5845
45bfe940
MS
5846msgid "Yes"
5847msgstr "Ja"
5848
5849#, c-format
5850msgid ""
5851"You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
5852"%s:%d%s</A>."
5853msgstr ""
5854"Auf diese Seite greifen Sie zu über die URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
5855"\">https://%s:%d%s</A>."
5856
ef8c0810
MS
5857msgid "Z Fold"
5858msgstr ""
5859
b10aebb1
MS
5860msgid "ZPL Label Printer"
5861msgstr "ZPL Etikettendrucker"
5862
5863msgid "Zebra"
5864msgstr "Zebra"
5865
45bfe940
MS
5866msgid "aborted"
5867msgstr "abgebrochen"
5868
44b3f161
MS
5869msgid "accuracy-units"
5870msgstr "Accuracy Units"
5871
5872msgid "accuracy-units.mm"
5873msgstr "Mm"
5874
5875msgid "accuracy-units.nm"
5876msgstr "Nm"
5877
5878msgid "accuracy-units.um"
5879msgstr "Um"
5880
7e7a13a3
MS
5881msgid "baling"
5882msgstr "Bale Output"
5883
44b3f161
MS
5884msgid "baling-type"
5885msgstr "Baling Type"
5886
5887msgid "baling-type.band"
5888msgstr "Band"
5889
5890msgid "baling-type.shrink-wrap"
5891msgstr "Shrink Wrap"
5892
5893msgid "baling-type.wrap"
5894msgstr "Wrap"
5895
5896msgid "baling-when"
5897msgstr "Baling When"
5898
5899msgid "baling-when.after-job"
5900msgstr "After Job"
5901
5902msgid "baling-when.after-sets"
5903msgstr "After Sets"
5904
7e7a13a3
MS
5905msgid "binding"
5906msgstr "Bind Output"
5907
44b3f161
MS
5908msgid "binding-reference-edge"
5909msgstr "Binding Reference Edge"
5910
5911msgid "binding-reference-edge.bottom"
5912msgstr "Bottom"
5913
5914msgid "binding-reference-edge.left"
5915msgstr "Left"
5916
5917msgid "binding-reference-edge.right"
5918msgstr "Right"
5919
5920msgid "binding-reference-edge.top"
5921msgstr "Top"
5922
5923msgid "binding-type"
5924msgstr "Binding Type"
5925
5926msgid "binding-type.adhesive"
5927msgstr "Adhesive"
5928
5929msgid "binding-type.comb"
5930msgstr "Comb"
5931
5932msgid "binding-type.flat"
5933msgstr "Flat"
5934
5935msgid "binding-type.padding"
5936msgstr "Padding"
5937
5938msgid "binding-type.perfect"
5939msgstr "Perfect"
5940
5941msgid "binding-type.spiral"
5942msgstr "Spiral"
5943
5944msgid "binding-type.tape"
5945msgstr "Tape"
5946
5947msgid "binding-type.velo"
5948msgstr "Velo"
5949
45bfe940
MS
5950msgid "canceled"
5951msgstr "abgebrochen"
5952
44b3f161
MS
5953msgid "charge-info-message"
5954msgstr "Charge Info Message"
5955
7e7a13a3
MS
5956msgid "coating"
5957msgstr "Coat Sheets"
5958
44b3f161
MS
5959msgid "coating-sides"
5960msgstr "Coating Sides"
5961
5962msgid "coating-sides.back"
5963msgstr "Back"
5964
5965msgid "coating-sides.both"
5966msgstr "Both"
5967
5968msgid "coating-sides.front"
5969msgstr "Front"
5970
5971msgid "coating-type"
5972msgstr "Coating Type"
5973
5974msgid "coating-type.archival"
5975msgstr "Archival"
5976
5977msgid "coating-type.archival-glossy"
5978msgstr "Archival Glossy"
5979
5980msgid "coating-type.archival-matte"
5981msgstr "Archival Matte"
5982
5983msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5984msgstr "Archival Semi Gloss"
5985
5986msgid "coating-type.glossy"
5987msgstr "Glossy"
5988
5989msgid "coating-type.high-gloss"
5990msgstr "High Gloss"
5991
5992msgid "coating-type.matte"
5993msgstr "Matte"
5994
5995msgid "coating-type.semi-gloss"
5996msgstr "Semi-Gloss"
5997
5998msgid "coating-type.silicone"
5999msgstr "Silicone"
6000
6001msgid "coating-type.translucent"
6002msgstr "Translucent"
6003
45bfe940
MS
6004msgid "completed"
6005msgstr "abgeschlossen"
6006
44b3f161
MS
6007msgid "confirmation-sheet-print"
6008msgstr "Confirmation Sheet Print"
6009
6010msgid "copies"
6011msgstr "Copies"
6012
6013msgid "cover-back"
6014msgstr "Cover Back"
6015
6016msgid "cover-front"
6017msgstr "Cover Front"
6018
6019msgid "cover-sheet-info"
6020msgstr "Cover Sheet Info"
6021
6022msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
6023msgstr "Date Time"
6024
6025msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
6026msgstr "From Name"
6027
6028msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
6029msgstr "Logo"
6030
6031msgid "cover-sheet-info-supported.message"
6032msgstr "Message"
6033
6034msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
6035msgstr "Organization"
6036
6037msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
6038msgstr "Subject"
6039
6040msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
6041msgstr "To Name"
6042
6043msgid "cover-type"
6044msgstr "Cover Type"
6045
6046msgid "cover-type.no-cover"
6047msgstr "No Cover"
6048
6049msgid "cover-type.print-back"
6050msgstr "Print Back"
6051
6052msgid "cover-type.print-both"
6053msgstr "Print Both"
6054
6055msgid "cover-type.print-front"
6056msgstr "Print Front"
6057
6058msgid "cover-type.print-none"
6059msgstr "Print None"
6060
7e7a13a3
MS
6061msgid "covering"
6062msgstr "Cover Output"
6063
44b3f161
MS
6064msgid "covering-name"
6065msgstr "Covering Name"
6066
6067msgid "covering-name.plain"
6068msgstr "Plain"
6069
6070msgid "covering-name.pre-cut"
6071msgstr "Pre Cut"
6072
6073msgid "covering-name.pre-printed"
6074msgstr "Pre Printed"
6075
45bfe940
MS
6076msgid "cups-deviced failed to execute."
6077msgstr "„cups-deviced“ konnte nicht ausgeführt werden."
6078
6079msgid "cups-driverd failed to execute."
6080msgstr "„cups-driverd“ konnte nicht ausgeführt werden."
6081
6082#, c-format
6083msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
7744ab59 6084msgstr "cupsaddsmb: Keine PPD Datei für Drucker »%s« - %s"
45bfe940
MS
6085
6086msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
7744ab59 6087msgstr "cupsctl: Kann nicht direkt auf dem Port hören."
45bfe940
MS
6088
6089#, c-format
6090msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
7744ab59 6091msgstr "cupsctl: Kann nicht mit dem Server %s verbinden"
45bfe940
MS
6092
6093#, c-format
6094msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
7744ab59 6095msgstr "cupsctl: Unbekannte Option »%s«"
45bfe940
MS
6096
6097#, c-format
6098msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
7744ab59 6099msgstr "cupsctl: Unbekannte Option \"-%c\""
45bfe940
MS
6100
6101msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
7744ab59 6102msgstr "cupsd: Konfigurations-Dateiname nach der »-c« Option erwartet."
45bfe940
MS
6103
6104msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
7744ab59 6105msgstr "cupsd: Dateiname cups-files.conf nach der »-s« Option erwartet."
45bfe940
MS
6106
6107msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
ef8c0810
MS
6108msgstr ""
6109"cupsd: Start auf Anforderung nicht einkompiliert, starte im normalen Modus."
45bfe940
MS
6110
6111msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
08ddb22c 6112msgstr "cupsd: Relativer Dateiname für cups-files.conf nicht zulässig."
45bfe940
MS
6113
6114msgid "cupsd: Unable to get current directory."
08ddb22c 6115msgstr "cupsd: Aktuelles Verzeichnis kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
6116
6117msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
08ddb22c 6118msgstr "cupsd: Pfad zur Datei cups-files.conf kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
6119
6120#, c-format
6121msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
08ddb22c 6122msgstr "cupsd: Unbekanntes Argument \"%s\" - Abbruch."
45bfe940
MS
6123
6124#, c-format
6125msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
c838ec5a 6126msgstr "cupsd: Unbekannte Option \"%c\" - Abbruch."
45bfe940
MS
6127
6128#, c-format
6129msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
7744ab59 6130msgstr "cupsfilter: ungültige Dokumentennummer %d."
45bfe940
MS
6131
6132#, c-format
6133msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
7744ab59 6134msgstr "cupsfilter: ungültige Auftrags-ID %d."
45bfe940
MS
6135
6136msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
7744ab59 6137msgstr "cupsfilter: Es kann nur ein Dateiname angegeben werden."
45bfe940
MS
6138
6139#, c-format
6140msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
7744ab59 6141msgstr "cupsfilter: Auftragsdatei nicht verfügbar - %s"
45bfe940
MS
6142
6143msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
7744ab59 6144msgstr "cupstestppd: Die -q Option ist nicht vereinbar mit der -v Option."
45bfe940
MS
6145
6146msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
7744ab59 6147msgstr "cupstestppd: Die -v Option ist nicht vereinbar mit der -q Option."
45bfe940 6148
44b3f161
MS
6149msgid "detailed-status-message"
6150msgstr "Detailed Status Message"
6151
45bfe940
MS
6152#, c-format
6153msgid "device for %s/%s: %s"
7744ab59 6154msgstr "Gerät für %s/%s: %s"
45bfe940
MS
6155
6156#, c-format
6157msgid "device for %s: %s"
7744ab59 6158msgstr "Gerät für %s: %s"
45bfe940 6159
7e7a13a3
MS
6160msgid "document-copies"
6161msgstr "Copies"
45bfe940 6162
44b3f161
MS
6163msgid "document-state"
6164msgstr "Document State"
45bfe940 6165
44b3f161
MS
6166msgid "document-state-reasons"
6167msgstr "Detailed Document State"
45bfe940 6168
44b3f161
MS
6169msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
6170msgstr "Aborted By System"
45bfe940 6171
44b3f161
MS
6172msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
6173msgstr "Canceled At Device"
45bfe940 6174
44b3f161
MS
6175msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
6176msgstr "Canceled By Operator"
45bfe940 6177
44b3f161
MS
6178msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
6179msgstr "Canceled By User"
45bfe940 6180
44b3f161
MS
6181msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
6182msgstr "Completed Successfully"
45bfe940 6183
44b3f161
MS
6184msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
6185msgstr "Completed With Errors"
45bfe940 6186
44b3f161
MS
6187msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
6188msgstr "Completed With Warnings"
45bfe940 6189
44b3f161
MS
6190msgid "document-state-reasons.compression-error"
6191msgstr "Compression Error"
45bfe940 6192
44b3f161
MS
6193msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
6194msgstr "Data Insufficient"
45bfe940 6195
44b3f161
MS
6196msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
6197msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
45bfe940 6198
44b3f161
MS
6199msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
6200msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
45bfe940 6201
44b3f161
MS
6202msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
6203msgstr "Digital Signature Wait"
45bfe940 6204
44b3f161
MS
6205msgid "document-state-reasons.document-access-error"
6206msgstr "Document Access Error"
45bfe940 6207
44b3f161
MS
6208msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
6209msgstr "Document Fetchable"
45bfe940 6210
44b3f161
MS
6211msgid "document-state-reasons.document-format-error"
6212msgstr "Document Format Error"
45bfe940 6213
44b3f161
MS
6214msgid "document-state-reasons.document-password-error"
6215msgstr "Document Password Error"
45bfe940 6216
44b3f161
MS
6217msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
6218msgstr "Document Permission Error"
45bfe940 6219
44b3f161
MS
6220msgid "document-state-reasons.document-security-error"
6221msgstr "Document Security Error"
45bfe940 6222
44b3f161
MS
6223msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
6224msgstr "Document Unprintable Error"
45bfe940 6225
44b3f161
MS
6226msgid "document-state-reasons.errors-detected"
6227msgstr "Errors Detected"
45bfe940 6228
44b3f161
MS
6229msgid "document-state-reasons.incoming"
6230msgstr "Incoming"
45bfe940 6231
44b3f161
MS
6232msgid "document-state-reasons.interpreting"
6233msgstr "Interpreting"
45bfe940 6234
44b3f161
MS
6235msgid "document-state-reasons.none"
6236msgstr "None"
45bfe940 6237
44b3f161
MS
6238msgid "document-state-reasons.outgoing"
6239msgstr "Outgoing"
45bfe940 6240
44b3f161
MS
6241msgid "document-state-reasons.printing"
6242msgstr "Printing"
45bfe940 6243
44b3f161
MS
6244msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
6245msgstr "Processing To Stop Point"
45bfe940 6246
44b3f161
MS
6247msgid "document-state-reasons.queued"
6248msgstr "Queued"
45bfe940 6249
44b3f161
MS
6250msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
6251msgstr "Queued For Marker"
45bfe940 6252
44b3f161
MS
6253msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
6254msgstr "Queued In Device"
45bfe940 6255
44b3f161
MS
6256msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
6257msgstr "Resources Are Not Ready"
45bfe940 6258
44b3f161
MS
6259msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
6260msgstr "Resources Are Not Supported"
45bfe940 6261
44b3f161
MS
6262msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
6263msgstr "Submission Interrupted"
45bfe940 6264
44b3f161
MS
6265msgid "document-state-reasons.transforming"
6266msgstr "Transforming"
45bfe940 6267
44b3f161
MS
6268msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
6269msgstr "Unsupported Compression"
7744ab59 6270
44b3f161
MS
6271msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
6272msgstr "Unsupported Document Format"
45bfe940 6273
44b3f161
MS
6274msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
6275msgstr "Warnings Detected"
45bfe940 6276
44b3f161
MS
6277msgid "document-state.3"
6278msgstr "Pending"
45bfe940 6279
44b3f161
MS
6280msgid "document-state.5"
6281msgstr "Processing"
45bfe940 6282
44b3f161
MS
6283msgid "document-state.6"
6284msgstr "Processing Stopped"
45bfe940 6285
44b3f161
MS
6286msgid "document-state.7"
6287msgstr "Canceled"
45bfe940 6288
44b3f161
MS
6289msgid "document-state.8"
6290msgstr "Aborted"
45bfe940 6291
44b3f161
MS
6292msgid "document-state.9"
6293msgstr "Completed"
45bfe940 6294
44b3f161
MS
6295msgid "error-index uses indefinite length"
6296msgstr "Fehlerindex hat unbestimmte Länge"
45bfe940 6297
44b3f161
MS
6298msgid "error-status uses indefinite length"
6299msgstr "Fehlerstatus hat unbestimmte Länge"
45bfe940 6300
44b3f161
MS
6301msgid "feed-orientation"
6302msgstr "Feed Orientation"
45bfe940 6303
44b3f161
MS
6304msgid "feed-orientation.long-edge-first"
6305msgstr "Long Edge First"
45bfe940 6306
44b3f161
MS
6307msgid "feed-orientation.short-edge-first"
6308msgstr "Short Edge First"
45bfe940 6309
44b3f161
MS
6310msgid "fetch-status-code"
6311msgstr "Fetch Status Code"
45bfe940 6312
44b3f161
MS
6313msgid "finishing-template"
6314msgstr "Finishing Template"
0d117484 6315
44b3f161
MS
6316msgid "finishing-template.bale"
6317msgstr "Bale"
45bfe940 6318
44b3f161
MS
6319msgid "finishing-template.bind"
6320msgstr "Bind"
45bfe940 6321
44b3f161
MS
6322msgid "finishing-template.bind-bottom"
6323msgstr "Bind Bottom"
45bfe940 6324
44b3f161
MS
6325msgid "finishing-template.bind-left"
6326msgstr "Bind Left"
45bfe940 6327
44b3f161
MS
6328msgid "finishing-template.bind-right"
6329msgstr "Bind Right"
45bfe940 6330
44b3f161
MS
6331msgid "finishing-template.bind-top"
6332msgstr "Bind Top"
45bfe940 6333
44b3f161
MS
6334msgid "finishing-template.booklet-maker"
6335msgstr "Booklet Maker"
45bfe940 6336
44b3f161
MS
6337msgid "finishing-template.coat"
6338msgstr "Coat"
45bfe940 6339
44b3f161
MS
6340msgid "finishing-template.cover"
6341msgstr "Cover"
6342
6343msgid "finishing-template.edge-stitch"
6344msgstr "Edge Stitch"
6345
6346msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
6347msgstr "Edge Stitch Bottom"
6348
6349msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
6350msgstr "Edge Stitch Left"
6351
6352msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
6353msgstr "Edge Stitch Right"
6354
6355msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
6356msgstr "Edge Stitch Top"
6357
6358msgid "finishing-template.fold"
6359msgstr "Fold"
6360
6361msgid "finishing-template.fold-accordion"
6362msgstr "Fold Accordion"
6363
6364msgid "finishing-template.fold-double-gate"
6365msgstr "Fold Double Gate"
6366
6367msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
6368msgstr "Fold Engineering Z"
6369
6370msgid "finishing-template.fold-gate"
6371msgstr "Fold Gate"
6372
6373msgid "finishing-template.fold-half"
6374msgstr "Fold Half"
6375
6376msgid "finishing-template.fold-half-z"
6377msgstr "Fold Half Z"
6378
6379msgid "finishing-template.fold-left-gate"
6380msgstr "Fold Left Gate"
6381
6382msgid "finishing-template.fold-letter"
6383msgstr "Fold Letter"
6384
6385msgid "finishing-template.fold-parallel"
6386msgstr "Fold Parallel"
6387
6388msgid "finishing-template.fold-poster"
6389msgstr "Fold Poster"
6390
6391msgid "finishing-template.fold-right-gate"
6392msgstr "Fold Right Gate"
6393
6394msgid "finishing-template.fold-z"
6395msgstr "Fold Z"
6396
6397msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
6398msgstr "JDF F10 1"
6399
6400msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
6401msgstr "JDF F10 2"
6402
6403msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
6404msgstr "JDF F10 3"
6405
6406msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
6407msgstr "JDF F12 1"
6408
6409msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
6410msgstr "JDF F12 10"
6411
6412msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
6413msgstr "JDF F12 11"
6414
6415msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
6416msgstr "JDF F12 12"
6417
6418msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
6419msgstr "JDF F12 13"
6420
6421msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
6422msgstr "JDF F12 14"
6423
6424msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
6425msgstr "JDF F12 2"
6426
6427msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
6428msgstr "JDF F12 3"
6429
6430msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
6431msgstr "JDF F12 4"
6432
6433msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
6434msgstr "JDF F12 5"
6435
6436msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
6437msgstr "JDF F12 6"
6438
6439msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
6440msgstr "JDF F12 7"
6441
6442msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
6443msgstr "JDF F12 8"
6444
6445msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
6446msgstr "JDF F12 9"
6447
6448msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
6449msgstr "JDF F14 1"
6450
6451msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
6452msgstr "JDF F16 1"
6453
6454msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
6455msgstr "JDF F16 10"
6456
6457msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
6458msgstr "JDF F16 11"
6459
6460msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
6461msgstr "JDF F16 12"
6462
6463msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
6464msgstr "JDF F16 13"
6465
6466msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
6467msgstr "JDF F16 14"
6468
6469msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
6470msgstr "JDF F16 2"
6471
6472msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
6473msgstr "JDF F16 3"
6474
6475msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
6476msgstr "JDF F16 4"
6477
6478msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
6479msgstr "JDF F16 5"
6480
6481msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
6482msgstr "JDF F16 6"
6483
6484msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
6485msgstr "JDF F16 7"
6486
6487msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
6488msgstr "JDF F16 8"
6489
6490msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
6491msgstr "JDF F16 9"
6492
6493msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
6494msgstr "JDF F18 1"
6495
6496msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
6497msgstr "JDF F18 2"
6498
6499msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
6500msgstr "JDF F18 3"
6501
6502msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
6503msgstr "JDF F18 4"
6504
6505msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
6506msgstr "JDF F18 5"
6507
6508msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
6509msgstr "JDF F18 6"
6510
6511msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
6512msgstr "JDF F18 7"
6513
6514msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
6515msgstr "JDF F18 8"
6516
6517msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
6518msgstr "JDF F18 9"
6519
6520msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
6521msgstr "JDF F2 1"
6522
6523msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
6524msgstr "JDF F20 1"
6525
6526msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
6527msgstr "JDF F20 2"
6528
6529msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
6530msgstr "JDF F24 1"
6531
6532msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
6533msgstr "JDF F24 10"
6534
6535msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
6536msgstr "JDF F24 11"
6537
6538msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
6539msgstr "JDF F24 2"
6540
6541msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
6542msgstr "JDF F24 3"
6543
6544msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
6545msgstr "JDF F24 4"
6546
6547msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
6548msgstr "JDF F24 5"
6549
6550msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
6551msgstr "JDF F24 6"
6552
6553msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
6554msgstr "JDF F24 7"
6555
6556msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
6557msgstr "JDF F24 8"
6558
6559msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
6560msgstr "JDF F24 9"
6561
6562msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
6563msgstr "JDF F28 1"
6564
6565msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
6566msgstr "JDF F32 1"
6567
6568msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
6569msgstr "JDF F32 2"
6570
6571msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
6572msgstr "JDF F32 3"
6573
6574msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
6575msgstr "JDF F32 4"
6576
6577msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
6578msgstr "JDF F32 5"
6579
6580msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
6581msgstr "JDF F32 6"
6582
6583msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
6584msgstr "JDF F32 7"
6585
6586msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
6587msgstr "JDF F32 8"
6588
6589msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
6590msgstr "JDF F32 9"
6591
6592msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
6593msgstr "JDF F36 1"
6594
6595msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
6596msgstr "JDF F36 2"
6597
6598msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
6599msgstr "JDF F4 1"
6600
6601msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
6602msgstr "JDF F4 2"
6603
6604msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
6605msgstr "JDF F40 1"
6606
6607msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
6608msgstr "JDF F48 1"
6609
6610msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
6611msgstr "JDF F48 2"
6612
6613msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
6614msgstr "JDF F6 1"
6615
6616msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
6617msgstr "JDF F6 2"
6618
6619msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
6620msgstr "JDF F6 3"
6621
6622msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
6623msgstr "JDF F6 4"
6624
6625msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
6626msgstr "JDF F6 5"
6627
6628msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
6629msgstr "JDF F6 6"
6630
6631msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
6632msgstr "JDF F6 7"
6633
6634msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
6635msgstr "JDF F6 8"
6636
6637msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
6638msgstr "JDF F64 1"
6639
6640msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
6641msgstr "JDF F64 2"
6642
6643msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
6644msgstr "JDF F8 1"
6645
6646msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
6647msgstr "JDF F8 2"
6648
6649msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
6650msgstr "JDF F8 3"
6651
6652msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
6653msgstr "JDF F8 4"
6654
6655msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
6656msgstr "JDF F8 5"
6657
6658msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
6659msgstr "JDF F8 6"
6660
6661msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
6662msgstr "JDF F8 7"
6663
6664msgid "finishing-template.jog-offset"
6665msgstr "Jog Offset"
6666
6667msgid "finishing-template.laminate"
6668msgstr "Laminate"
6669
6670msgid "finishing-template.punch"
6671msgstr "Punch"
6672
6673msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
6674msgstr "Punch Bottom Left"
6675
6676msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
6677msgstr "Punch Bottom Right"
6678
6679msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
6680msgstr "Punch Dual Bottom"
6681
6682msgid "finishing-template.punch-dual-left"
6683msgstr "Punch Dual Left"
6684
6685msgid "finishing-template.punch-dual-right"
6686msgstr "Punch Dual Right"
6687
6688msgid "finishing-template.punch-dual-top"
6689msgstr "Punch Dual Top"
6690
6691msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
6692msgstr "Punch Multiple Bottom"
6693
6694msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
6695msgstr "Punch Multiple Left"
6696
6697msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
6698msgstr "Punch Multiple Right"
6699
6700msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
6701msgstr "Punch Multiple Top"
6702
6703msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
6704msgstr "Punch Quad Bottom"
6705
6706msgid "finishing-template.punch-quad-left"
6707msgstr "Punch Quad Left"
6708
6709msgid "finishing-template.punch-quad-right"
6710msgstr "Punch Quad Right"
6711
6712msgid "finishing-template.punch-quad-top"
6713msgstr "Punch Quad Top"
6714
6715msgid "finishing-template.punch-top-left"
6716msgstr "Punch Top Left"
6717
6718msgid "finishing-template.punch-top-right"
6719msgstr "Punch Top Right"
6720
6721msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
6722msgstr "Punch Triple Bottom"
6723
6724msgid "finishing-template.punch-triple-left"
6725msgstr "Punch Triple Left"
6726
6727msgid "finishing-template.punch-triple-right"
6728msgstr "Punch Triple Right"
6729
6730msgid "finishing-template.punch-triple-top"
6731msgstr "Punch Triple Top"
6732
6733msgid "finishing-template.saddle-stitch"
6734msgstr "Saddle Stitch"
6735
6736msgid "finishing-template.staple"
6737msgstr "Staple"
6738
6739msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
6740msgstr "Staple Bottom Left"
6741
6742msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
6743msgstr "Staple Bottom Right"
6744
6745msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
6746msgstr "Staple Dual Bottom"
6747
6748msgid "finishing-template.staple-dual-left"
6749msgstr "Staple Dual Left"
6750
6751msgid "finishing-template.staple-dual-right"
6752msgstr "Staple Dual Right"
6753
6754msgid "finishing-template.staple-dual-top"
6755msgstr "Staple Dual Top"
6756
6757msgid "finishing-template.staple-top-left"
6758msgstr "Staple Top Left"
6759
6760msgid "finishing-template.staple-top-right"
6761msgstr "Staple Top Right"
6762
6763msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
6764msgstr "Staple Triple Bottom"
6765
6766msgid "finishing-template.staple-triple-left"
6767msgstr "Staple Triple Left"
6768
6769msgid "finishing-template.staple-triple-right"
6770msgstr "Staple Triple Right"
6771
6772msgid "finishing-template.staple-triple-top"
6773msgstr "Staple Triple Top"
6774
6775msgid "finishing-template.trim"
6776msgstr "Trim"
6777
6778msgid "finishing-template.trim-after-copies"
6779msgstr "Trim After Copies"
6780
6781msgid "finishing-template.trim-after-documents"
6782msgstr "Trim After Documents"
6783
6784msgid "finishing-template.trim-after-job"
6785msgstr "Trim After Job"
6786
6787msgid "finishing-template.trim-after-pages"
6788msgstr "Trim After Pages"
6789
6790msgid "finishings"
6791msgstr "Finishings"
6792
6793msgid "finishings-col"
6794msgstr "Finishings"
6795
6796msgid "finishings.10"
6797msgstr "Fold"
6798
6799msgid "finishings.100"
6800msgstr "Fold Z"
6801
6802msgid "finishings.101"
6803msgstr "Fold Engineering Z"
6804
6805msgid "finishings.11"
6806msgstr "Trim"
6807
6808msgid "finishings.12"
6809msgstr "Bale"
6810
6811msgid "finishings.13"
6812msgstr "Booklet Maker"
6813
6814msgid "finishings.14"
6815msgstr "Jog Offset"
6816
6817msgid "finishings.15"
6818msgstr "Coat"
6819
6820msgid "finishings.16"
6821msgstr "Laminate"
6822
6823msgid "finishings.20"
6824msgstr "Staple Top Left"
6825
6826msgid "finishings.21"
6827msgstr "Staple Bottom Left"
6828
6829msgid "finishings.22"
6830msgstr "Staple Top Right"
6831
6832msgid "finishings.23"
6833msgstr "Staple Bottom Right"
6834
6835msgid "finishings.24"
6836msgstr "Edge Stitch Left"
6837
6838msgid "finishings.25"
6839msgstr "Edge Stitch Top"
6840
6841msgid "finishings.26"
6842msgstr "Edge Stitch Right"
6843
6844msgid "finishings.27"
6845msgstr "Edge Stitch Bottom"
6846
6847msgid "finishings.28"
6848msgstr "Staple Dual Left"
6849
6850msgid "finishings.29"
6851msgstr "Staple Dual Top"
6852
6853msgid "finishings.3"
6854msgstr "None"
6855
6856msgid "finishings.30"
6857msgstr "Staple Dual Right"
6858
6859msgid "finishings.31"
6860msgstr "Staple Dual Bottom"
6861
6862msgid "finishings.32"
6863msgstr "Staple Triple Left"
6864
6865msgid "finishings.33"
6866msgstr "Staple Triple Top"
6867
6868msgid "finishings.34"
6869msgstr "Staple Triple Right"
6870
6871msgid "finishings.35"
6872msgstr "Staple Triple Bottom"
6873
6874msgid "finishings.4"
6875msgstr "Staple"
6876
6877msgid "finishings.5"
6878msgstr "Punch"
6879
6880msgid "finishings.50"
6881msgstr "Bind Left"
6882
6883msgid "finishings.51"
6884msgstr "Bind Top"
6885
6886msgid "finishings.52"
6887msgstr "Bind Right"
6888
6889msgid "finishings.53"
6890msgstr "Bind Bottom"
6891
6892msgid "finishings.6"
6893msgstr "Cover"
6894
6895msgid "finishings.60"
6896msgstr "Trim After Pages"
6897
6898msgid "finishings.61"
6899msgstr "Trim After Documents"
6900
6901msgid "finishings.62"
6902msgstr "Trim After Copies"
6903
6904msgid "finishings.63"
6905msgstr "Trim After Job"
6906
6907msgid "finishings.7"
6908msgstr "Bind"
6909
6910msgid "finishings.70"
6911msgstr "Punch Top Left"
6912
6913msgid "finishings.71"
6914msgstr "Punch Bottom Left"
6915
6916msgid "finishings.72"
6917msgstr "Punch Top Right"
6918
6919msgid "finishings.73"
6920msgstr "Punch Bottom Right"
6921
6922msgid "finishings.74"
6923msgstr "Punch Dual Left"
6924
6925msgid "finishings.75"
6926msgstr "Punch Dual Top"
6927
6928msgid "finishings.76"
6929msgstr "Punch Dual Right"
6930
6931msgid "finishings.77"
6932msgstr "Punch Dual Bottom"
6933
6934msgid "finishings.78"
6935msgstr "Punch Triple Left"
6936
6937msgid "finishings.79"
6938msgstr "Punch Triple Top"
6939
6940msgid "finishings.8"
6941msgstr "Saddle Stitch"
6942
6943msgid "finishings.80"
6944msgstr "Punch Triple Right"
6945
6946msgid "finishings.81"
6947msgstr "Punch Triple Bottom"
6948
6949msgid "finishings.82"
6950msgstr "Punch Quad Left"
6951
6952msgid "finishings.83"
6953msgstr "Punch Quad Top"
6954
6955msgid "finishings.84"
6956msgstr "Punch Quad Right"
6957
6958msgid "finishings.85"
6959msgstr "Punch Quad Bottom"
6960
6961msgid "finishings.86"
6962msgstr "Punch Multiple Left"
6963
6964msgid "finishings.87"
6965msgstr "Punch Multiple Top"
6966
6967msgid "finishings.88"
6968msgstr "Punch Multiple Right"
6969
6970msgid "finishings.89"
6971msgstr "Punch Multiple Bottom"
6972
6973msgid "finishings.9"
6974msgstr "Edge Stitch"
6975
6976msgid "finishings.90"
6977msgstr "Fold Accordion"
6978
6979msgid "finishings.91"
6980msgstr "Fold Double Gate"
6981
6982msgid "finishings.92"
6983msgstr "Fold Gate"
6984
6985msgid "finishings.93"
6986msgstr "Fold Half"
6987
6988msgid "finishings.94"
6989msgstr "Fold Half Z"
6990
6991msgid "finishings.95"
6992msgstr "Fold Left Gate"
6993
6994msgid "finishings.96"
6995msgstr "Fold Letter"
6996
6997msgid "finishings.97"
6998msgstr "Fold Parallel"
6999
7000msgid "finishings.98"
7001msgstr "Fold Poster"
7002
7003msgid "finishings.99"
7004msgstr "Fold Right Gate"
7005
7e7a13a3
MS
7006msgid "folding"
7007msgstr "Fold"
7008
44b3f161
MS
7009msgid "folding-direction"
7010msgstr "Folding Direction"
7011
7012msgid "folding-direction.inward"
7013msgstr "Inward"
7014
7015msgid "folding-direction.outward"
7016msgstr "Outward"
7017
7e7a13a3
MS
7018msgid "folding-offset"
7019msgstr "Fold Position"
7020
44b3f161
MS
7021msgid "folding-reference-edge"
7022msgstr "Folding Reference Edge"
7023
7024msgid "folding-reference-edge.bottom"
7025msgstr "Bottom"
7026
7027msgid "folding-reference-edge.left"
7028msgstr "Left"
7029
7030msgid "folding-reference-edge.right"
7031msgstr "Right"
7032
7033msgid "folding-reference-edge.top"
7034msgstr "Top"
7035
7036msgid "font-name-requested"
7037msgstr "Font Name"
7038
7039msgid "font-size-requested"
7040msgstr "Font Size"
7041
7042msgid "force-front-side"
7043msgstr "Force Front Side"
7044
7e7a13a3
MS
7045msgid "from-name"
7046msgstr "From Name"
7047
44b3f161
MS
7048msgid "held"
7049msgstr "gehalten"
7050
7051msgid "help\t\tGet help on commands."
45bfe940
MS
7052msgstr ""
7053
44b3f161
MS
7054msgid "idle"
7055msgstr "inaktiv"
7056
7057msgid "imposition-template"
7058msgstr "Imposition Template"
7059
7060msgid "imposition-template.none"
7061msgstr "None"
7062
7063msgid "imposition-template.signature"
7064msgstr "Signature"
7065
7066msgid "input-attributes"
7067msgstr "Input Attributes"
7068
7e7a13a3
MS
7069msgid "input-auto-scaling"
7070msgstr "Scan Auto Scaling"
7071
7072msgid "input-auto-skew-correction"
7073msgstr "Scan Auto Skew Correction"
7074
7075msgid "input-brightness"
7076msgstr "Scan Brightness"
7077
44b3f161
MS
7078msgid "input-color-mode"
7079msgstr "Input Color Mode"
7080
7081msgid "input-color-mode.auto"
7082msgstr "Automatic"
7083
7084msgid "input-color-mode.bi-level"
7085msgstr "Bi-Level"
7086
7087msgid "input-color-mode.cmyk_16"
7088msgstr "CMYK 16"
7089
7090msgid "input-color-mode.cmyk_8"
7091msgstr "CMYK 8"
7092
7093msgid "input-color-mode.color"
7094msgstr "Color"
7095
7096msgid "input-color-mode.color_8"
7097msgstr "Color 8"
7098
7099msgid "input-color-mode.monochrome"
7100msgstr "Monochrome"
7101
7102msgid "input-color-mode.monochrome_16"
7103msgstr "Monochrome 16"
7104
7105msgid "input-color-mode.monochrome_4"
7106msgstr "Monochrome 4"
7107
7108msgid "input-color-mode.monochrome_8"
7109msgstr "Monochrome 8"
7110
7111msgid "input-color-mode.rgb_16"
7112msgstr "RGB 16"
7113
7114msgid "input-color-mode.rgba_16"
7115msgstr "RGBA 16"
7116
7117msgid "input-color-mode.rgba_8"
7118msgstr "RGBA 8"
7119
7120msgid "input-content-type"
7121msgstr "Input Content Type"
7122
7123msgid "input-content-type.auto"
7124msgstr "Automatic"
7125
7126msgid "input-content-type.halftone"
7127msgstr "Halftone"
7128
7129msgid "input-content-type.line-art"
7130msgstr "Line Art"
7131
7132msgid "input-content-type.magazine"
7133msgstr "Magazine"
7134
7135msgid "input-content-type.photo"
7136msgstr "Photo"
7137
7138msgid "input-content-type.text"
7139msgstr "Text"
7140
7141msgid "input-content-type.text-and-photo"
7142msgstr "Text And Photo"
7143
7e7a13a3
MS
7144msgid "input-contrast"
7145msgstr "Scan Contrast"
7146
44b3f161
MS
7147msgid "input-film-scan-mode"
7148msgstr "Input Film Scan Mode"
7149
7150msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
7151msgstr "Black And White Negative Film"
7152
7153msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
7154msgstr "Color Negative Film"
7155
7156msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
7157msgstr "Color Slide Film"
7158
7159msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
7160msgstr "Not Applicable"
7161
7e7a13a3
MS
7162msgid "input-images-to-transfer"
7163msgstr "Scan Images To Transfer"
7164
44b3f161
MS
7165msgid "input-media"
7166msgstr "Input Media"
7167
7168msgid "input-media.auto"
7169msgstr "Automatic"
7170
7171msgid "input-orientation-requested"
7172msgstr "Input Orientation"
7173
7174msgid "input-quality"
7175msgstr "Input Quality"
7176
7e7a13a3
MS
7177msgid "input-resolution"
7178msgstr "Scan Resolution"
7179
7180msgid "input-scaling-height"
7181msgstr "Scan Scaling Height"
7182
7183msgid "input-scaling-width"
7184msgstr "Scan Scaling Width"
7185
7186msgid "input-scan-regions"
7187msgstr "Scan Regions"
7188
7189msgid "input-sharpness"
7190msgstr "Scan Sharpness"
7191
44b3f161
MS
7192msgid "input-sides"
7193msgstr "Input Sides"
7194
7195msgid "input-source"
7196msgstr "Input Source"
7197
7198msgid "input-source.adf"
7199msgstr "Adf"
7200
7201msgid "input-source.film-reader"
7202msgstr "Film Reader"
7203
7204msgid "input-source.platen"
7205msgstr "Platen"
7206
7e7a13a3
MS
7207msgid "insert-after-page-number"
7208msgstr "Insert Page Number"
7209
7210msgid "insert-count"
7211msgstr "Insert Count"
7212
44b3f161
MS
7213msgid "insert-sheet"
7214msgstr "Insert Sheet"
7215
44b3f161
MS
7216#, c-format
7217msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
7218msgstr ""
7219
7220msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
7221msgstr ""
7222
7223#, c-format
7224msgid "ippfind: Expected key name after %s."
7225msgstr ""
7226
7227#, c-format
7228msgid "ippfind: Expected port range after %s."
7229msgstr ""
7230
7231#, c-format
7232msgid "ippfind: Expected program after %s."
7233msgstr ""
7234
7235#, c-format
7236msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
7237msgstr ""
7238
7239msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
7240msgstr ""
7241
7242msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
7243msgstr ""
7244
7245msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
7246msgstr ""
7247
7248msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
7249msgstr ""
7250
7251#, c-format
7252msgid "ippfind: Missing key name after %s."
7253msgstr ""
7254
7255msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
7256msgstr ""
7257
7258#, c-format
7259msgid "ippfind: Missing program after %s."
7260msgstr ""
7261
7262#, c-format
7263msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
7264msgstr ""
7265
7266#, c-format
7267msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
7268msgstr ""
7269
7270msgid "ippfind: Out of memory."
7271msgstr ""
7272
7273msgid "ippfind: Too many parenthesis."
7274msgstr ""
7275
7276#, c-format
7277msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
7278msgstr ""
7279
7280#, c-format
7281msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
7282msgstr ""
7283
7284#, c-format
7285msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
7286msgstr ""
7287
7288#, c-format
7289msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
7290msgstr ""
7291
7292msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
7293msgstr ""
7294
7295#, c-format
7296msgid "ipptool: Bad URI - %s."
7297msgstr ""
7298
7299msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
7300msgstr ""
7301
7302msgid "ipptool: May only specify a single URI."
7303msgstr ""
7304
7305msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
7306msgstr ""
7307
7308msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
7309msgstr ""
7310
7311msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
7312msgstr ""
7313
7314msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
7315msgstr ""
7316
7317msgid "ipptool: URI required before test file."
7318msgstr ""
7319
7320#, c-format
7321msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
7322msgstr ""
7323
7324msgid "job-account-id"
7325msgstr "Job Account ID"
7326
7327msgid "job-account-type"
7328msgstr "Job Account Type"
7329
7330msgid "job-account-type.general"
7331msgstr "General"
7332
7333msgid "job-account-type.group"
7334msgstr "Group"
7335
7336msgid "job-account-type.none"
7337msgstr "None"
7338
7339msgid "job-accounting-output-bin"
7340msgstr "Job Accounting Output Bin"
7341
7342msgid "job-accounting-sheets"
7343msgstr "Job Accounting Sheets"
7344
7345msgid "job-accounting-sheets-type"
7346msgstr "Job Accounting Sheets Type"
7347
7348msgid "job-accounting-sheets-type.none"
7349msgstr "None"
7350
7351msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
7352msgstr "Standard"
7353
7354msgid "job-accounting-user-id"
7355msgstr "Job Accounting User ID"
7356
44b3f161
MS
7357msgid "job-collation-type"
7358msgstr "Job Collation Type"
7359
7360msgid "job-collation-type.3"
7361msgstr "Uncollated Sheets"
7362
7363msgid "job-collation-type.4"
7364msgstr "Collated Documents"
7365
7366msgid "job-collation-type.5"
7367msgstr "Uncollated Documents"
7368
7369msgid "job-copies"
7370msgstr "Job Copies"
7371
7372msgid "job-cover-back"
7373msgstr "Job Cover Back"
7374
7375msgid "job-cover-front"
7376msgstr "Job Cover Front"
7377
7378msgid "job-delay-output-until"
7379msgstr "Job Delay Output Until"
7380
7381msgid "job-delay-output-until-time"
7382msgstr "Job Delay Output Until Time"
7383
7384msgid "job-delay-output-until.day-time"
7385msgstr "Day Time"
7386
7387msgid "job-delay-output-until.evening"
7388msgstr "Evening"
7389
7390msgid "job-delay-output-until.indefinite"
7391msgstr "Indefinite"
7392
7393msgid "job-delay-output-until.night"
7394msgstr "Night"
7395
7396msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
7397msgstr "No Delay Output"
7398
7399msgid "job-delay-output-until.second-shift"
7400msgstr "Second Shift"
7401
7402msgid "job-delay-output-until.third-shift"
7403msgstr "Third Shift"
7404
7405msgid "job-delay-output-until.weekend"
7406msgstr "Weekend"
7407
44b3f161
MS
7408msgid "job-error-action"
7409msgstr "Job Error Action"
7410
7411msgid "job-error-action.abort-job"
7412msgstr "Abort Job"
7413
7414msgid "job-error-action.cancel-job"
7415msgstr "Cancel Job"
7416
7417msgid "job-error-action.continue-job"
7418msgstr "Continue Job"
7419
7420msgid "job-error-action.suspend-job"
7421msgstr "Suspend Job"
7422
7423msgid "job-error-sheet"
7424msgstr "Job Error Sheet"
7425
7426msgid "job-error-sheet-type"
7427msgstr "Job Error Sheet Type"
7428
7429msgid "job-error-sheet-type.none"
7430msgstr "None"
7431
7432msgid "job-error-sheet-type.standard"
7433msgstr "Standard"
7434
7435msgid "job-error-sheet-when"
7436msgstr "Job Error Sheet When"
7437
7438msgid "job-error-sheet-when.always"
7439msgstr "Always"
7440
7441msgid "job-error-sheet-when.on-error"
7442msgstr "On Error"
7443
7e7a13a3
MS
7444msgid "job-finishings"
7445msgstr "Job Finishings"
7446
44b3f161
MS
7447msgid "job-hold-until"
7448msgstr "Hold Until"
7449
7450msgid "job-hold-until-time"
7451msgstr "Job Hold Until Time"
7452
7453msgid "job-hold-until.day-time"
7454msgstr "Day Time"
7455
7456msgid "job-hold-until.evening"
7457msgstr "Evening"
7458
7459msgid "job-hold-until.indefinite"
7460msgstr "Released"
7461
7462msgid "job-hold-until.night"
7463msgstr "Night"
7464
7465msgid "job-hold-until.no-hold"
7466msgstr "No Hold"
7467
7468msgid "job-hold-until.second-shift"
7469msgstr "Second Shift"
7470
7471msgid "job-hold-until.third-shift"
7472msgstr "Third Shift"
7473
7474msgid "job-hold-until.weekend"
7475msgstr "Weekend"
7476
7e7a13a3
MS
7477msgid "job-mandatory-attributes"
7478msgstr "Job Mandatory Attributes"
44b3f161
MS
7479
7480msgid "job-name"
7481msgstr "Job Name"
7482
44b3f161
MS
7483msgid "job-phone-number"
7484msgstr "Job Phone Number"
7485
7486msgid "job-printer-uri attribute missing."
7487msgstr "job-printer-uri Attribut fehlt."
7488
7489msgid "job-priority"
7490msgstr "Job Priority"
7491
7492msgid "job-recipient-name"
7493msgstr "Job Recipient Name"
7494
7495msgid "job-save-disposition"
7496msgstr "Job Save Disposition"
7497
44b3f161
MS
7498msgid "job-sheet-message"
7499msgstr "Job Sheet Message"
7500
7501msgid "job-sheets"
7502msgstr "Banner Page"
7503
7504msgid "job-sheets-col"
7505msgstr "Banner Page"
7506
7507msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
7508msgstr "First Print Stream Page"
7509
7510msgid "job-sheets.job-both-sheet"
7511msgstr "Start and End Sheets"
7512
7513msgid "job-sheets.job-end-sheet"
7514msgstr "End Sheet"
7515
7516msgid "job-sheets.job-start-sheet"
7517msgstr "Start Sheet"
7518
7519msgid "job-sheets.none"
7520msgstr "None"
7521
7522msgid "job-sheets.standard"
7523msgstr "Standard"
7524
7525msgid "job-state"
7526msgstr "Job State"
7527
7528msgid "job-state-message"
7529msgstr "Job State Message"
7530
7531msgid "job-state-reasons"
7532msgstr "Detailed Job State"
7533
7534msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
7535msgstr "Aborted By System"
7536
7537msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
7538msgstr "Account Authorization Failed"
7539
7540msgid "job-state-reasons.account-closed"
7541msgstr "Account Closed"
7542
7543msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
7544msgstr "Account Info Needed"
7545
7546msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
7547msgstr "Account Limit Reached"
7548
7549msgid "job-state-reasons.compression-error"
7550msgstr "Compression Error"
7551
7552msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
7553msgstr "Conflicting Attributes"
7554
7555msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
7556msgstr "Connected To Destination"
7557
7558msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
7559msgstr "Connecting To Destination"
7560
7561msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
7562msgstr "Destination Uri Failed"
7563
7564msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
7565msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
7566
7567msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
7568msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
7569
7570msgid "job-state-reasons.document-access-error"
7571msgstr "Document Access Error"
7572
7573msgid "job-state-reasons.document-format-error"
7574msgstr "Document Format Error"
7575
7576msgid "job-state-reasons.document-password-error"
7577msgstr "Document Password Error"
7578
7579msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
7580msgstr "Document Permission Error"
7581
7582msgid "job-state-reasons.document-security-error"
7583msgstr "Document Security Error"
7584
7585msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
7586msgstr "Document Unprintable Error"
7587
7588msgid "job-state-reasons.errors-detected"
7589msgstr "Errors Detected"
7590
7591msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
7592msgstr "Job Canceled At Device"
7593
7594msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
7595msgstr "Job Canceled By Operator"
7596
7597msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
7598msgstr "Job Canceled By User"
7599
7600msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
7601msgstr "Job Completed Successfully"
7602
7603msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
7604msgstr "Job Completed With Errors"
7605
7606msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
7607msgstr "Job Completed With Warnings"
7608
7609msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
7610msgstr "Job Data Insufficient"
7611
7612msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
7613msgstr "Job Delay Output Until Specified"
7614
7615msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
7616msgstr "Job Digital Signature Wait"
7617
7618msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
7619msgstr "Job Fetchable"
7620
7621msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
7622msgstr "Job Held For Review"
7623
7624msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
7625msgstr "Job Hold Until Specified"
7626
7627msgid "job-state-reasons.job-incoming"
7628msgstr "Job Incoming"
7629
7630msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
7631msgstr "Job Interpreting"
7632
7633msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
7634msgstr "Job Outgoing"
7635
7636msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
7637msgstr "Job Password Wait"
7638
7639msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
7640msgstr "Job Printed Successfully"
7641
7642msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
7643msgstr "Job Printed With Errors"
7644
7645msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
7646msgstr "Job Printed With Warnings"
7647
7648msgid "job-state-reasons.job-printing"
7649msgstr "Job Printing"
7650
7651msgid "job-state-reasons.job-queued"
7652msgstr "Job Queued"
7653
7654msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
7655msgstr "Job Queued For Marker"
7656
7657msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
7658msgstr "Job Release Wait"
7659
7660msgid "job-state-reasons.job-restartable"
7661msgstr "Job Restartable"
7662
7663msgid "job-state-reasons.job-resuming"
7664msgstr "Job Resuming"
7665
7666msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
7667msgstr "Job Saved Successfully"
7668
7669msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
7670msgstr "Job Saved With Errors"
7671
7672msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
7673msgstr "Job Saved With Warnings"
7674
7675msgid "job-state-reasons.job-saving"
7676msgstr "Job Saving"
7677
7678msgid "job-state-reasons.job-spooling"
7679msgstr "Job Spooling"
7680
7681msgid "job-state-reasons.job-streaming"
7682msgstr "Job Streaming"
7683
7684msgid "job-state-reasons.job-suspended"
7685msgstr "Job Suspended"
7686
7687msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
7688msgstr "Job Suspended By Operator"
7689
7690msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
7691msgstr "Job Suspended By System"
7692
7693msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
7694msgstr "Job Suspended By User"
7695
7696msgid "job-state-reasons.job-suspending"
7697msgstr "Job Suspending"
7698
7699msgid "job-state-reasons.job-transferring"
7700msgstr "Job Transferring"
7701
7702msgid "job-state-reasons.job-transforming"
7703msgstr "Job Transforming"
7704
7705msgid "job-state-reasons.none"
7706msgstr "None"
7707
7708msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
7709msgstr "Printer Stopped"
7710
7711msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
7712msgstr "Printer Stopped Partly"
7713
7714msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
7715msgstr "Processing To Stop Point"
7716
7717msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
7718msgstr "Queued In Device"
7719
7720msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
7721msgstr "Resources Are Not Ready"
7722
7723msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
7724msgstr "Resources Are Not Supported"
7725
7726msgid "job-state-reasons.service-off-line"
7727msgstr "Service Off Line"
7728
7729msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
7730msgstr "Submission Interrupted"
7731
7732msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
7733msgstr "Unsupported Attributes Or Values"
7734
7735msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
7736msgstr "Unsupported Compression"
7737
7738msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
7739msgstr "Unsupported Document Format"
7740
7741msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
7742msgstr "Waiting For User Action"
7743
7744msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
7745msgstr "Warnings Detected"
7746
7747msgid "job-state.3"
7748msgstr "Pending"
7749
7750msgid "job-state.4"
7751msgstr "Pending Held"
7752
7753msgid "job-state.5"
7754msgstr "Processing"
7755
7756msgid "job-state.6"
7757msgstr "Processing Stopped"
7758
7759msgid "job-state.7"
7760msgstr "Canceled"
7761
7762msgid "job-state.8"
7763msgstr "Aborted"
7764
7765msgid "job-state.9"
7766msgstr "Completed"
7767
7e7a13a3
MS
7768msgid "laminating"
7769msgstr "Laminate Pages"
44b3f161
MS
7770
7771msgid "laminating-sides"
7772msgstr "Laminating Sides"
7773
7774msgid "laminating-sides.back"
7775msgstr "Back"
7776
7777msgid "laminating-sides.both"
7778msgstr "Both"
7779
7780msgid "laminating-sides.front"
7781msgstr "Front"
7782
7783msgid "laminating-type"
7784msgstr "Laminating Type"
7785
7786msgid "laminating-type.archival"
7787msgstr "Archival"
7788
7789msgid "laminating-type.glossy"
7790msgstr "Glossy"
7791
7792msgid "laminating-type.high-gloss"
7793msgstr "High Gloss"
7794
7795msgid "laminating-type.matte"
7796msgstr "Matte"
7797
7798msgid "laminating-type.semi-gloss"
7799msgstr "Semi-Gloss"
7800
7801msgid "laminating-type.translucent"
7802msgstr "Translucent"
7803
7e7a13a3
MS
7804msgid "logo"
7805msgstr "Logo"
7806
44b3f161
MS
7807msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7808msgstr "lpadmin: Klassenname darf nur druckbare Zeichen enthalten."
7809
7810#, c-format
7811msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7812msgstr "lpadmin: Nach der \"-%c\" Option PPD erwartet."
7813
7814msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7815msgstr ""
7816"lpadmin: Nach der \"-u\" Option wird eine allow/deny:userlist erwartet."
7817
7818msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7819msgstr "lpadmin: Klasse nach der \"-r\" Option erwartet."
7820
7821msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7822msgstr "lpadmin: Klasse nach der \"-c\" Option erwartet."
7823
7824msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7825msgstr "lpadmin: BEschreibung nach der \"-D\" Option erwartet."
7826
7827msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7828msgstr "lpadmin: Geräte-URI nach der \"-v\" Option erwartet."
7829
7830msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7831msgstr "lpadmin: Dateitype nach der \"-I\" Option erwartet."
7832
7833msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7834msgstr "lpadmin: Hostname nach der \"-h\" Option erwartet."
7835
7836msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7837msgstr "lpadmin: Ort nach der \"-L\" Option erwartet."
7838
7839msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7840msgstr "lpadmin: Modellangabe nach der \"-m\" Option erwartet."
7841
7842msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7843msgstr "lpadmin: Name nach der \"-R\" Option erwartet."
7844
7845msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7846msgstr "lpadmin: Name=Wert nach der \"-o\" Option erwartet."
7847
7848msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7849msgstr "lpadmin: Drucker nach der \"-p\" Option erwartet."
7850
7851msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7852msgstr "lpadmin: Druckername nach der \"-d\" Option erwartet."
7853
7854msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7855msgstr "lpadmin: Drucker oder Klasse nach der \"-x\" Option erwartet."
7856
7857msgid "lpadmin: No member names were seen."
7858msgstr "lpadmin: Keine Mitgleidernamen erkennbar."
7859
7860#, c-format
7861msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7862msgstr "lpadmin: Drucker %s ist bereits Mitglied der Klasse %s."
7863
7864#, c-format
7865msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7866msgstr "lpadmin: Drucker %s ist kein Mitglied der Klasse %s."
7867
7868msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7869msgstr "lpadmin: Druckername darf nur druckbare Zeichen enthalten."
7870
7871msgid ""
7872"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7873" You must specify a printer name first."
7874msgstr ""
7875"lpadmin: Kann Drucker nicht zur Klasse hinzufügen:\n"
7876" Der Druckername muss zuerst angegeben werden."
7877
7878#, c-format
7879msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7880msgstr "lpadmin: Kann nicht mit dem Server %s verbinden."
7881
7882msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7883msgstr "lpadmin: Temporäre Datei kann nicht angelegt werden"
7884
7885msgid ""
7886"lpadmin: Unable to delete option:\n"
7887" You must specify a printer name first."
7888msgstr ""
7889
7890#, c-format
7891msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7892msgstr ""
7893
7894#, c-format
7895msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
7896msgstr "lpadmin: Kann PPD Datei \"%s\" - %s nicht öffnen"
7897
7898msgid ""
7899"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7900" You must specify a printer name first."
7901msgstr ""
7902"lpadmin: Entfernen des Drucker aus der Klasse nicht möglich:\n"
7903" Sie müssen zuerst einen Druckernamen angeben."
7904
7905msgid ""
7906"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7907" You must specify a printer name first."
7908msgstr ""
7909"lpadmin: Festlegen der Druckeroptionen nicht möglich:\n"
7910" Sie müssen zuerst einen Druckernamen angeben."
7911
7912#, c-format
7913msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7914msgstr "lpadmin: Unbekannte Erlaubnis/Ablehnungs-Option »%s«."
7915
7916#, c-format
7917msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7918msgstr "lpadmin: unbekanntes Argument \"%s\"."
7919
7920#, c-format
7921msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7922msgstr "lpadmin: Unbekannte Option »%c«."
7923
7924msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7925msgstr "lpadmin: Warnung - Inhaltstypliste ignoriert."
7926
7927msgid "lpc> "
7928msgstr "lpc> "
7929
7930msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7931msgstr ""
7932
7933msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7934msgstr "lpinfo: Sprache nach \"--language\" erwartet."
7935
7936msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7937msgstr ""
7938
7939msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7940msgstr ""
7941
7942msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7943msgstr ""
7944
7945msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7946msgstr ""
7947
7948msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7949msgstr ""
7950
7951#, c-format
7952msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7953msgstr "lpmove: Verbindung zum Server »%s« nicht möglich"
7954
7955#, c-format
7956msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7957msgstr "lpmove: Unbekanntes Argument »%s«."
7958
7959msgid "lpoptions: No printers."
7960msgstr "lpoptions: Keine Drucker."
7961
7962#, c-format
7963msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
7964msgstr "lpoptions: Hinzufügen von Drucker oder Instanz nicht möglich: %s"
7965
7966#, c-format
7967msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
7968msgstr "lpoptions: Keine PPD-Datei für %s: %s verfügbar"
7969
7970#, c-format
7971msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
7972msgstr "lpoptions: Keine PPD-Datei für %s verfügbar."
7973
7974msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
7975msgstr "lpoptions: Unbekannter Drucker oder Klasse."
7976
7977#, c-format
7978msgid ""
7979"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
7980"\"."
7981msgstr ""
7982
7e7a13a3
MS
7983msgid "material-amount"
7984msgstr "Amount of Material"
7985
44b3f161
MS
7986msgid "material-amount-units"
7987msgstr "Material Amount Units"
7988
7989msgid "material-amount-units.g"
7990msgstr "G"
7991
7992msgid "material-amount-units.kg"
7993msgstr "Kg"
7994
7995msgid "material-amount-units.l"
7996msgstr "L"
7997
7998msgid "material-amount-units.m"
7999msgstr "M"
8000
8001msgid "material-amount-units.ml"
8002msgstr "Ml"
8003
8004msgid "material-amount-units.mm"
8005msgstr "Mm"
8006
8007msgid "material-color"
8008msgstr "Material Color"
8009
7e7a13a3
MS
8010msgid "material-diameter"
8011msgstr "Material Diameter"
8012
8013msgid "material-diameter-tolerance"
8014msgstr "Material Diameter Tolerance"
8015
8016msgid "material-fill-density"
8017msgstr "Material Fill Density"
8018
8019msgid "material-name"
8020msgstr "Material Name"
8021
44b3f161
MS
8022msgid "material-purpose"
8023msgstr "Material Purpose"
8024
8025msgid "material-purpose.all"
8026msgstr "All"
8027
8028msgid "material-purpose.base"
8029msgstr "Base"
8030
8031msgid "material-purpose.in-fill"
8032msgstr "In Fill"
8033
8034msgid "material-purpose.shell"
8035msgstr "Shell"
8036
8037msgid "material-purpose.support"
8038msgstr "Support"
8039
7e7a13a3
MS
8040msgid "material-rate"
8041msgstr "Feed Rate"
8042
44b3f161
MS
8043msgid "material-rate-units"
8044msgstr "Material Rate Units"
8045
8046msgid "material-rate-units.mg_second"
8047msgstr "Mg Second"
8048
8049msgid "material-rate-units.ml_second"
8050msgstr "Ml Second"
8051
8052msgid "material-rate-units.mm_second"
8053msgstr "Mm Second"
8054
7e7a13a3
MS
8055msgid "material-shell-thickness"
8056msgstr "Material Shell Thickness"
8057
8058msgid "material-temperature"
8059msgstr "Material Temperature"
8060
44b3f161
MS
8061msgid "material-type"
8062msgstr "Material Type"
8063
8064msgid "material-type.abs"
8065msgstr "Abs"
8066
8067msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
8068msgstr "Abs Carbon Fiber"
8069
8070msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
8071msgstr "Abs Carbon Nanotube"
8072
8073msgid "material-type.chocolate"
8074msgstr "Chocolate"
8075
8076msgid "material-type.gold"
8077msgstr "Gold"
8078
8079msgid "material-type.nylon"
8080msgstr "Nylon"
8081
8082msgid "material-type.pet"
8083msgstr "Pet"
8084
8085msgid "material-type.photopolymer"
8086msgstr "Photopolymer"
8087
8088msgid "material-type.pla"
8089msgstr "Pla"
8090
8091msgid "material-type.pla-conductive"
8092msgstr "Pla Conductive"
8093
44b3f161
MS
8094msgid "material-type.pla-flexible"
8095msgstr "Pla Flexible"
8096
8097msgid "material-type.pla-magnetic"
8098msgstr "Pla Magnetic"
8099
8100msgid "material-type.pla-steel"
8101msgstr "Pla Steel"
8102
8103msgid "material-type.pla-stone"
8104msgstr "Pla Stone"
8105
8106msgid "material-type.pla-wood"
8107msgstr "Pla Wood"
8108
8109msgid "material-type.polycarbonate"
8110msgstr "Polycarbonate"
8111
7e7a13a3
MS
8112msgid "material-type.pva-dissolvable"
8113msgstr "Dissolvable PVA"
8114
44b3f161
MS
8115msgid "material-type.silver"
8116msgstr "Silver"
8117
8118msgid "material-type.titanium"
8119msgstr "Titanium"
8120
8121msgid "material-type.wax"
8122msgstr "Wax"
8123
8124msgid "materials-col"
8125msgstr "Materials"
8126
8127msgid "media"
8128msgstr "Media"
8129
8130msgid "media-back-coating"
8131msgstr "Media Back Coating"
8132
8133msgid "media-back-coating.glossy"
8134msgstr "Glossy"
8135
8136msgid "media-back-coating.high-gloss"
8137msgstr "High Gloss"
8138
8139msgid "media-back-coating.matte"
8140msgstr "Matte"
8141
8142msgid "media-back-coating.none"
8143msgstr "None"
8144
8145msgid "media-back-coating.satin"
8146msgstr "Satin"
8147
8148msgid "media-back-coating.semi-gloss"
8149msgstr "Semi-Gloss"
8150
7e7a13a3
MS
8151msgid "media-bottom-margin"
8152msgstr "Media Bottom Margin"
8153
44b3f161
MS
8154msgid "media-col"
8155msgstr "Media"
8156
8157msgid "media-color"
8158msgstr "Media Color"
8159
8160msgid "media-color.black"
8161msgstr "Black"
8162
8163msgid "media-color.blue"
8164msgstr "Blue"
8165
8166msgid "media-color.brown"
8167msgstr "Brown"
8168
8169msgid "media-color.buff"
8170msgstr "Buff"
8171
8172msgid "media-color.clear-black"
8173msgstr "Clear Black"
8174
8175msgid "media-color.clear-blue"
8176msgstr "Clear Blue"
8177
8178msgid "media-color.clear-brown"
8179msgstr "Clear Brown"
8180
8181msgid "media-color.clear-buff"
8182msgstr "Clear Buff"
8183
8184msgid "media-color.clear-cyan"
8185msgstr "Clear Cyan"
8186
8187msgid "media-color.clear-gold"
8188msgstr "Clear Gold"
8189
8190msgid "media-color.clear-goldenrod"
8191msgstr "Clear Goldenrod"
8192
8193msgid "media-color.clear-gray"
8194msgstr "Clear Gray"
8195
8196msgid "media-color.clear-green"
8197msgstr "Clear Green"
8198
8199msgid "media-color.clear-ivory"
8200msgstr "Clear Ivory"
8201
8202msgid "media-color.clear-magenta"
8203msgstr "Clear Magenta"
8204
8205msgid "media-color.clear-multi-color"
8206msgstr "Clear Multi Color"
8207
8208msgid "media-color.clear-mustard"
8209msgstr "Clear Mustard"
8210
8211msgid "media-color.clear-orange"
8212msgstr "Clear Orange"
8213
8214msgid "media-color.clear-pink"
8215msgstr "Clear Pink"
8216
8217msgid "media-color.clear-red"
8218msgstr "Clear Red"
8219
8220msgid "media-color.clear-silver"
8221msgstr "Clear Silver"
8222
8223msgid "media-color.clear-turquoise"
8224msgstr "Clear Turquoise"
8225
8226msgid "media-color.clear-violet"
8227msgstr "Clear Violet"
8228
8229msgid "media-color.clear-white"
8230msgstr "Clear White"
8231
8232msgid "media-color.clear-yellow"
8233msgstr "Clear Yellow"
8234
8235msgid "media-color.cyan"
8236msgstr "Cyan"
8237
8238msgid "media-color.dark-blue"
8239msgstr "Dark Blue"
8240
8241msgid "media-color.dark-brown"
8242msgstr "Dark Brown"
8243
8244msgid "media-color.dark-buff"
8245msgstr "Dark Buff"
8246
8247msgid "media-color.dark-cyan"
8248msgstr "Dark Cyan"
8249
8250msgid "media-color.dark-gold"
8251msgstr "Dark Gold"
8252
8253msgid "media-color.dark-goldenrod"
8254msgstr "Dark Goldenrod"
8255
8256msgid "media-color.dark-gray"
8257msgstr "Dark Gray"
8258
8259msgid "media-color.dark-green"
8260msgstr "Dark Green"
8261
8262msgid "media-color.dark-ivory"
8263msgstr "Dark Ivory"
8264
8265msgid "media-color.dark-magenta"
8266msgstr "Dark Magenta"
8267
8268msgid "media-color.dark-mustard"
8269msgstr "Dark Mustard"
8270
8271msgid "media-color.dark-orange"
8272msgstr "Dark Orange"
8273
8274msgid "media-color.dark-pink"
8275msgstr "Dark Pink"
8276
8277msgid "media-color.dark-red"
8278msgstr "Dark Red"
8279
8280msgid "media-color.dark-silver"
8281msgstr "Dark Silver"
8282
8283msgid "media-color.dark-turquoise"
8284msgstr "Dark Turquoise"
8285
8286msgid "media-color.dark-violet"
8287msgstr "Dark Violet"
8288
8289msgid "media-color.dark-yellow"
8290msgstr "Dark Yellow"
8291
8292msgid "media-color.gold"
8293msgstr "Gold"
8294
8295msgid "media-color.goldenrod"
8296msgstr "Goldenrod"
8297
8298msgid "media-color.gray"
8299msgstr "Gray"
8300
8301msgid "media-color.green"
8302msgstr "Green"
8303
8304msgid "media-color.ivory"
8305msgstr "Ivory"
8306
8307msgid "media-color.light-black"
8308msgstr "Light Black"
8309
8310msgid "media-color.light-blue"
8311msgstr "Light Blue"
8312
8313msgid "media-color.light-brown"
8314msgstr "Light Brown"
8315
8316msgid "media-color.light-buff"
8317msgstr "Light Buff"
8318
8319msgid "media-color.light-cyan"
8320msgstr "Light Cyan"
8321
8322msgid "media-color.light-gold"
8323msgstr "Light Gold"
8324
8325msgid "media-color.light-goldenrod"
8326msgstr "Light Goldenrod"
8327
8328msgid "media-color.light-gray"
8329msgstr "Light Gray"
8330
8331msgid "media-color.light-green"
8332msgstr "Light Green"
8333
8334msgid "media-color.light-ivory"
8335msgstr "Light Ivory"
8336
8337msgid "media-color.light-magenta"
8338msgstr "Light Magenta"
8339
8340msgid "media-color.light-mustard"
8341msgstr "Light Mustard"
8342
8343msgid "media-color.light-orange"
8344msgstr "Light Orange"
8345
8346msgid "media-color.light-pink"
8347msgstr "Light Pink"
8348
8349msgid "media-color.light-red"
8350msgstr "Light Red"
8351
8352msgid "media-color.light-silver"
8353msgstr "Light Silver"
8354
8355msgid "media-color.light-turquoise"
8356msgstr "Light Turquoise"
8357
8358msgid "media-color.light-violet"
8359msgstr "Light Violet"
8360
8361msgid "media-color.light-yellow"
8362msgstr "Light Yellow"
8363
8364msgid "media-color.magenta"
8365msgstr "Magenta"
8366
8367msgid "media-color.multi-color"
8368msgstr "Multi-Color"
8369
8370msgid "media-color.mustard"
8371msgstr "Mustard"
8372
8373msgid "media-color.no-color"
8374msgstr "No Color"
8375
8376msgid "media-color.orange"
8377msgstr "Orange"
8378
8379msgid "media-color.pink"
8380msgstr "Pink"
8381
8382msgid "media-color.red"
8383msgstr "Red"
8384
8385msgid "media-color.silver"
8386msgstr "Silver"
8387
8388msgid "media-color.turquoise"
8389msgstr "Turquoise"
8390
8391msgid "media-color.violet"
8392msgstr "Violet"
8393
8394msgid "media-color.white"
8395msgstr "White"
8396
8397msgid "media-color.yellow"
8398msgstr "Yellow"
8399
8400msgid "media-front-coating"
8401msgstr "Media Front Coating"
8402
8403msgid "media-grain"
8404msgstr "Media Grain"
8405
8406msgid "media-grain.x-direction"
8407msgstr "Cross-Feed Direction"
8408
8409msgid "media-grain.y-direction"
8410msgstr "Feed Direction"
8411
7e7a13a3
MS
8412msgid "media-hole-count"
8413msgstr "Media Hole Count"
8414
8415msgid "media-info"
8416msgstr "Media Info"
8417
44b3f161
MS
8418msgid "media-input-tray-check"
8419msgstr "Media Input Tray Check"
8420
7e7a13a3
MS
8421msgid "media-left-margin"
8422msgstr "Media Left Margin"
8423
44b3f161
MS
8424msgid "media-pre-printed"
8425msgstr "Media Preprinted"
8426
8427msgid "media-pre-printed.blank"
8428msgstr "Blank"
8429
8430msgid "media-pre-printed.letter-head"
8431msgstr "Letterhead"
8432
8433msgid "media-pre-printed.pre-printed"
8434msgstr "Preprinted"
8435
8436msgid "media-recycled"
8437msgstr "Media Recycled"
8438
8439msgid "media-recycled.none"
8440msgstr "None"
8441
8442msgid "media-recycled.standard"
8443msgstr "Standard"
8444
7e7a13a3
MS
8445msgid "media-right-margin"
8446msgstr "Media Right Margin"
8447
8448msgid "media-size"
8449msgstr "Media Dimensions"
8450
8451msgid "media-size-name"
8452msgstr "Media Name"
8453
44b3f161
MS
8454msgid "media-source"
8455msgstr "Media Source"
8456
8457msgid "media-source.alternate"
8458msgstr "Alternate"
8459
8460msgid "media-source.alternate-roll"
8461msgstr "Alternate Roll"
8462
8463msgid "media-source.auto"
8464msgstr "Automatic"
8465
8466msgid "media-source.bottom"
8467msgstr "Bottom"
8468
8469msgid "media-source.by-pass-tray"
8470msgstr "By Pass Tray"
8471
8472msgid "media-source.center"
8473msgstr "Center"
8474
8475msgid "media-source.disc"
8476msgstr "Disc"
8477
8478msgid "media-source.envelope"
8479msgstr "Envelope"
8480
8481msgid "media-source.hagaki"
8482msgstr "Hagaki"
8483
8484msgid "media-source.large-capacity"
8485msgstr "Large Capacity"
8486
8487msgid "media-source.left"
8488msgstr "Left"
8489
8490msgid "media-source.main"
8491msgstr "Main"
8492
8493msgid "media-source.main-roll"
8494msgstr "Main Roll"
8495
8496msgid "media-source.manual"
8497msgstr "Manual"
8498
8499msgid "media-source.middle"
8500msgstr "Middle"
8501
8502msgid "media-source.photo"
8503msgstr "Photo"
8504
8505msgid "media-source.rear"
8506msgstr "Rear"
8507
8508msgid "media-source.right"
8509msgstr "Right"
8510
8511msgid "media-source.roll-1"
8512msgstr "Roll 1"
8513
8514msgid "media-source.roll-10"
8515msgstr "Roll 10"
8516
8517msgid "media-source.roll-2"
8518msgstr "Roll 2"
8519
8520msgid "media-source.roll-3"
8521msgstr "Roll 3"
8522
8523msgid "media-source.roll-4"
8524msgstr "Roll 4"
8525
8526msgid "media-source.roll-5"
8527msgstr "Roll 5"
8528
8529msgid "media-source.roll-6"
8530msgstr "Roll 6"
8531
8532msgid "media-source.roll-7"
8533msgstr "Roll 7"
8534
8535msgid "media-source.roll-8"
8536msgstr "Roll 8"
8537
8538msgid "media-source.roll-9"
8539msgstr "Roll 9"
8540
8541msgid "media-source.side"
8542msgstr "Side"
8543
8544msgid "media-source.top"
8545msgstr "Top"
8546
8547msgid "media-source.tray-1"
8548msgstr "Tray 1"
8549
8550msgid "media-source.tray-10"
8551msgstr "Tray 10"
8552
8553msgid "media-source.tray-11"
8554msgstr "Tray 11"
8555
8556msgid "media-source.tray-12"
8557msgstr "Tray 12"
8558
8559msgid "media-source.tray-13"
8560msgstr "Tray 13"
8561
8562msgid "media-source.tray-14"
8563msgstr "Tray 14"
8564
8565msgid "media-source.tray-15"
8566msgstr "Tray 15"
8567
8568msgid "media-source.tray-16"
8569msgstr "Tray 16"
8570
8571msgid "media-source.tray-17"
8572msgstr "Tray 17"
8573
8574msgid "media-source.tray-18"
8575msgstr "Tray 18"
8576
8577msgid "media-source.tray-19"
8578msgstr "Tray 19"
8579
8580msgid "media-source.tray-2"
8581msgstr "Tray 2"
8582
8583msgid "media-source.tray-20"
8584msgstr "Tray 20"
8585
8586msgid "media-source.tray-3"
8587msgstr "Tray 3"
8588
8589msgid "media-source.tray-4"
8590msgstr "Tray 4"
8591
8592msgid "media-source.tray-5"
8593msgstr "Tray 5"
8594
8595msgid "media-source.tray-6"
8596msgstr "Tray 6"
8597
8598msgid "media-source.tray-7"
8599msgstr "Tray 7"
8600
8601msgid "media-source.tray-8"
8602msgstr "Tray 8"
8603
8604msgid "media-source.tray-9"
8605msgstr "Tray 9"
8606
7e7a13a3
MS
8607msgid "media-thickness"
8608msgstr "Media Thickness"
8609
44b3f161
MS
8610msgid "media-tooth"
8611msgstr "Media Tooth"
8612
8613msgid "media-tooth.antique"
8614msgstr "Antique"
8615
8616msgid "media-tooth.calendared"
8617msgstr "Calendared"
8618
8619msgid "media-tooth.coarse"
8620msgstr "Coarse"
8621
8622msgid "media-tooth.fine"
8623msgstr "Fine"
8624
8625msgid "media-tooth.linen"
8626msgstr "Linen"
8627
8628msgid "media-tooth.medium"
8629msgstr "Medium"
8630
8631msgid "media-tooth.smooth"
8632msgstr "Smooth"
8633
8634msgid "media-tooth.stipple"
8635msgstr "Stipple"
8636
8637msgid "media-tooth.uncalendared"
8638msgstr "Uncalendared"
8639
8640msgid "media-tooth.vellum"
8641msgstr "Vellum"
8642
7e7a13a3
MS
8643msgid "media-top-margin"
8644msgstr "Media Top Margin"
8645
44b3f161
MS
8646msgid "media-type"
8647msgstr "Media Type"
8648
8649msgid "media-type.aluminum"
8650msgstr "Aluminum"
8651
8652msgid "media-type.auto"
8653msgstr "Automatic"
8654
8655msgid "media-type.back-print-film"
8656msgstr "Back Print Film"
8657
8658msgid "media-type.cardboard"
8659msgstr "Cardboard"
8660
8661msgid "media-type.cardstock"
8662msgstr "Cardstock"
8663
8664msgid "media-type.cd"
8665msgstr "CD"
8666
8667msgid "media-type.continuous"
8668msgstr "Continuous"
8669
8670msgid "media-type.continuous-long"
8671msgstr "Continuous Long"
8672
8673msgid "media-type.continuous-short"
8674msgstr "Continuous Short"
8675
8676msgid "media-type.corrugated-board"
8677msgstr "Corrugated Board"
8678
8679msgid "media-type.disc"
8680msgstr "Optical Disc"
8681
8682msgid "media-type.disc-glossy"
8683msgstr "Glossy Optical Disc"
8684
8685msgid "media-type.disc-high-gloss"
8686msgstr "High Gloss Optical Disc"
8687
8688msgid "media-type.disc-matte"
8689msgstr "Matte Optical Disc"
8690
8691msgid "media-type.disc-satin"
8692msgstr "Satin Optical Disc"
8693
8694msgid "media-type.disc-semi-gloss"
8695msgstr "Semi-Gloss Optical Disc"
8696
8697msgid "media-type.double-wall"
8698msgstr "Double Wall"
8699
8700msgid "media-type.dry-film"
8701msgstr "Dry Film"
8702
8703msgid "media-type.dvd"
8704msgstr "DVD"
8705
8706msgid "media-type.embossing-foil"
8707msgstr "Embossing Foil"
8708
8709msgid "media-type.end-board"
8710msgstr "End Board"
8711
8712msgid "media-type.envelope"
8713msgstr "Envelope"
8714
8715msgid "media-type.envelope-archival"
8716msgstr "Archival Envelope"
8717
8718msgid "media-type.envelope-bond"
8719msgstr "Bond Envelope"
8720
8721msgid "media-type.envelope-coated"
8722msgstr "Coated Envelope"
8723
8724msgid "media-type.envelope-cotton"
8725msgstr "Cotton Envelope"
8726
8727msgid "media-type.envelope-fine"
8728msgstr "Fine Envelope"
8729
8730msgid "media-type.envelope-heavyweight"
8731msgstr "Heavyweight Envelope"
8732
8733msgid "media-type.envelope-inkjet"
8734msgstr "Inkjet Envelope"
8735
8736msgid "media-type.envelope-lightweight"
8737msgstr "Lightweight Envelope"
8738
8739msgid "media-type.envelope-plain"
8740msgstr "Plain Envelope"
8741
8742msgid "media-type.envelope-preprinted"
8743msgstr "Preprinted Envelope"
8744
8745msgid "media-type.envelope-window"
8746msgstr "Windowed Envelope"
8747
8748msgid "media-type.fabric"
8749msgstr "Fabric"
8750
8751msgid "media-type.fabric-archival"
8752msgstr "Archival Fabric"
8753
8754msgid "media-type.fabric-glossy"
8755msgstr "Glossy Fabric"
8756
8757msgid "media-type.fabric-high-gloss"
8758msgstr "High Gloss Fabric"
8759
8760msgid "media-type.fabric-matte"
8761msgstr "Matte Fabric"
8762
8763msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
8764msgstr "Semi-Gloss Fabric"
8765
8766msgid "media-type.fabric-waterproof"
8767msgstr "Waterproof Fabric"
8768
8769msgid "media-type.film"
8770msgstr "Film"
8771
8772msgid "media-type.flexo-base"
8773msgstr "Flexo Base"
8774
8775msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
8776msgstr "Flexo Photo Polymer"
8777
8778msgid "media-type.flute"
8779msgstr "Flute"
8780
8781msgid "media-type.foil"
8782msgstr "Foil"
8783
8784msgid "media-type.full-cut-tabs"
8785msgstr "Full Cut Tabs"
8786
8787msgid "media-type.glass"
8788msgstr "Glass"
8789
8790msgid "media-type.glass-colored"
8791msgstr "Glass Colored"
8792
8793msgid "media-type.glass-opaque"
8794msgstr "Glass Opaque"
8795
8796msgid "media-type.glass-surfaced"
8797msgstr "Glass Surfaced"
8798
8799msgid "media-type.glass-textured"
8800msgstr "Glass Textured"
8801
8802msgid "media-type.gravure-cylinder"
8803msgstr "Gravure Cylinder"
8804
8805msgid "media-type.image-setter-paper"
8806msgstr "Image Setter Paper"
8807
8808msgid "media-type.imaging-cylinder"
8809msgstr "Imaging Cylinder"
8810
8811msgid "media-type.labels"
8812msgstr "Labels"
8813
8814msgid "media-type.labels-colored"
8815msgstr "Colored Labels"
8816
8817msgid "media-type.labels-glossy"
8818msgstr "Glossy Labels"
8819
8820msgid "media-type.labels-high-gloss"
8821msgstr "High Gloss Labels"
8822
8823msgid "media-type.labels-inkjet"
8824msgstr "Inkjet Labels"
8825
8826msgid "media-type.labels-matte"
8827msgstr "Matte Labels"
8828
8829msgid "media-type.labels-permanent"
8830msgstr "Permanent Labels"
8831
8832msgid "media-type.labels-satin"
8833msgstr "Satin Labels"
8834
8835msgid "media-type.labels-security"
8836msgstr "Security Labels"
8837
8838msgid "media-type.labels-semi-gloss"
8839msgstr "Semi-Gloss Labels"
8840
8841msgid "media-type.laminating-foil"
8842msgstr "Laminating Foil"
8843
8844msgid "media-type.letterhead"
8845msgstr "Letterhead"
8846
8847msgid "media-type.metal"
8848msgstr "Metal"
8849
8850msgid "media-type.metal-glossy"
8851msgstr "Metal Glossy"
8852
8853msgid "media-type.metal-high-gloss"
8854msgstr "Metal High Gloss"
8855
8856msgid "media-type.metal-matte"
8857msgstr "Metal Matte"
8858
8859msgid "media-type.metal-satin"
8860msgstr "Metal Satin"
8861
8862msgid "media-type.metal-semi-gloss"
8863msgstr "Metal Semi Gloss"
8864
8865msgid "media-type.mounting-tape"
8866msgstr "Mounting Tape"
8867
8868msgid "media-type.multi-layer"
8869msgstr "Multi Layer"
8870
8871msgid "media-type.multi-part-form"
8872msgstr "Multi Part Form"
8873
8874msgid "media-type.other"
8875msgstr "Other"
8876
8877msgid "media-type.paper"
8878msgstr "Paper"
8879
8880msgid "media-type.photographic"
8881msgstr "Photo Paper"
8882
8883msgid "media-type.photographic-archival"
8884msgstr "Photographic Archival"
8885
8886msgid "media-type.photographic-film"
8887msgstr "Photo Film"
8888
8889msgid "media-type.photographic-glossy"
8890msgstr "Glossy Photo Paper"
8891
8892msgid "media-type.photographic-high-gloss"
8893msgstr "High Gloss Photo Paper"
8894
8895msgid "media-type.photographic-matte"
8896msgstr "Matte Photo Paper"
8897
8898msgid "media-type.photographic-satin"
8899msgstr "Satin Photo Paper"
8900
8901msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
8902msgstr "Semi-Gloss Photo Paper"
8903
8904msgid "media-type.plastic"
8905msgstr "Plastic"
8906
8907msgid "media-type.plastic-archival"
8908msgstr "Plastic Archival"
8909
8910msgid "media-type.plastic-colored"
8911msgstr "Plastic Colored"
8912
8913msgid "media-type.plastic-glossy"
8914msgstr "Plastic Glossy"
8915
8916msgid "media-type.plastic-high-gloss"
8917msgstr "Plastic High Gloss"
8918
8919msgid "media-type.plastic-matte"
8920msgstr "Plastic Matte"
8921
8922msgid "media-type.plastic-satin"
8923msgstr "Plastic Satin"
8924
8925msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
8926msgstr "Plastic Semi Gloss"
8927
8928msgid "media-type.plate"
8929msgstr "Plate"
8930
8931msgid "media-type.polyester"
8932msgstr "Polyester"
8933
8934msgid "media-type.pre-cut-tabs"
8935msgstr "Pre Cut Tabs"
8936
8937msgid "media-type.roll"
8938msgstr "Roll"
8939
8940msgid "media-type.screen"
8941msgstr "Screen"
8942
8943msgid "media-type.screen-paged"
8944msgstr "Screen Paged"
8945
8946msgid "media-type.self-adhesive"
8947msgstr "Self Adhesive"
8948
8949msgid "media-type.self-adhesive-film"
8950msgstr "Self Adhesive Film"
8951
8952msgid "media-type.shrink-foil"
8953msgstr "Shrink Foil"
8954
8955msgid "media-type.single-face"
8956msgstr "Single Face"
8957
8958msgid "media-type.single-wall"
8959msgstr "Single Wall"
8960
8961msgid "media-type.sleeve"
8962msgstr "Sleeve"
8963
8964msgid "media-type.stationery"
8965msgstr "Stationery"
8966
8967msgid "media-type.stationery-archival"
8968msgstr "Stationery Archival"
8969
8970msgid "media-type.stationery-coated"
8971msgstr "Coated Paper"
8972
8973msgid "media-type.stationery-cotton"
8974msgstr "Stationery Cotton"
8975
8976msgid "media-type.stationery-fine"
8977msgstr "Vellum Paper"
8978
8979msgid "media-type.stationery-heavyweight"
8980msgstr "Heavyweight Paper"
8981
8982msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
8983msgstr "Stationery Heavyweight Coated"
8984
8985msgid "media-type.stationery-inkjet"
8986msgstr "Stationery Inkjet Paper"
8987
8988msgid "media-type.stationery-letterhead"
8989msgstr "Letterhead"
8990
8991msgid "media-type.stationery-lightweight"
8992msgstr "Lightweight Paper"
8993
8994msgid "media-type.stationery-preprinted"
8995msgstr "Preprinted Paper"
8996
8997msgid "media-type.stationery-prepunched"
8998msgstr "Punched Paper"
8999
9000msgid "media-type.tab-stock"
9001msgstr "Tab Stock"
9002
9003msgid "media-type.tractor"
9004msgstr "Tractor"
9005
9006msgid "media-type.transfer"
9007msgstr "Transfer"
9008
9009msgid "media-type.transparency"
9010msgstr "Transparency"
9011
9012msgid "media-type.triple-wall"
9013msgstr "Triple Wall"
9014
9015msgid "media-type.wet-film"
9016msgstr "Wet Film"
9017
7e7a13a3
MS
9018msgid "media-weight-metric"
9019msgstr "Media Weight (grams per m²)"
9020
44b3f161
MS
9021msgid "media.asme_f_28x40in"
9022msgstr "28 x 40\""
9023
9024msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
9025msgstr "A4 or US Letter"
9026
9027msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
9028msgstr "2a0"
9029
9030msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
9031msgstr "A0"
9032
9033msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
9034msgstr "A0x3"
9035
9036msgid "media.iso_a10_26x37mm"
9037msgstr "A10"
9038
9039msgid "media.iso_a1_594x841mm"
9040msgstr "A1"
9041
9042msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
9043msgstr "A1x3"
9044
9045msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
9046msgstr "A1x4"
9047
9048msgid "media.iso_a2_420x594mm"
9049msgstr "A2"
9050
9051msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
9052msgstr "A2x3"
9053
9054msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
9055msgstr "A2x4"
9056
9057msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
9058msgstr "A2x5"
9059
9060msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
9061msgstr "A3 (Extra)"
9062
9063msgid "media.iso_a3_297x420mm"
9064msgstr "A3"
9065
9066msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
9067msgstr "A3x3"
9068
9069msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
9070msgstr "A3x4"
9071
9072msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
9073msgstr "A3x5"
9074
9075msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
9076msgstr "A3x6"
9077
9078msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
9079msgstr "A3x7"
9080
9081msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
9082msgstr "A4 (Extra)"
9083
9084msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
9085msgstr "A4 (Tab)"
9086
9087msgid "media.iso_a4_210x297mm"
9088msgstr "A4"
9089
9090msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
9091msgstr "A4x3"
9092
9093msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
9094msgstr "A4x4"
9095
9096msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
9097msgstr "A4x5"
9098
9099msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
9100msgstr "A4x6"
9101
9102msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
9103msgstr "A4x7"
9104
9105msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
9106msgstr "A4x8"
9107
9108msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
9109msgstr "A4x9"
9110
9111msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
9112msgstr "A5 (Extra)"
9113
9114msgid "media.iso_a5_148x210mm"
9115msgstr "A5"
9116
9117msgid "media.iso_a6_105x148mm"
9118msgstr "A6"
9119
9120msgid "media.iso_a7_74x105mm"
9121msgstr "A7"
9122
9123msgid "media.iso_a8_52x74mm"
9124msgstr "A8"
9125
9126msgid "media.iso_a9_37x52mm"
9127msgstr "A9"
9128
9129msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
9130msgstr "B0"
9131
9132msgid "media.iso_b10_31x44mm"
9133msgstr "B10"
9134
9135msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
9136msgstr "B1"
9137
9138msgid "media.iso_b2_500x707mm"
9139msgstr "B2"
9140
9141msgid "media.iso_b3_353x500mm"
9142msgstr "B3"
9143
9144msgid "media.iso_b4_250x353mm"
9145msgstr "B4"
9146
9147msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
9148msgstr "B5 (Extra)"
9149
9150msgid "media.iso_b5_176x250mm"
9151msgstr "B5 Envelope"
9152
9153msgid "media.iso_b6_125x176mm"
9154msgstr "B6"
9155
9156msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
9157msgstr "B6/C4 Envelope"
9158
9159msgid "media.iso_b7_88x125mm"
9160msgstr "B7"
9161
9162msgid "media.iso_b8_62x88mm"
9163msgstr "B8"
9164
9165msgid "media.iso_b9_44x62mm"
9166msgstr "B9"
9167
9168msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
9169msgstr "C0 Envelope"
9170
9171msgid "media.iso_c10_28x40mm"
9172msgstr "C10 Envelope"
9173
9174msgid "media.iso_c1_648x917mm"
9175msgstr "C1 Envelope"
9176
9177msgid "media.iso_c2_458x648mm"
9178msgstr "C2 Envelope"
9179
9180msgid "media.iso_c3_324x458mm"
9181msgstr "C3 Envelope"
9182
9183msgid "media.iso_c4_229x324mm"
9184msgstr "C4 Envelope"
9185
9186msgid "media.iso_c5_162x229mm"
9187msgstr "C5 Envelope"
9188
9189msgid "media.iso_c6_114x162mm"
9190msgstr "C6 Envelope"
9191
9192msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
9193msgstr "C6c5 Envelope"
9194
9195msgid "media.iso_c7_81x114mm"
9196msgstr "C7 Envelope"
9197
9198msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
9199msgstr "C7c6 Envelope"
9200
9201msgid "media.iso_c8_57x81mm"
9202msgstr "C8 Envelope"
9203
9204msgid "media.iso_c9_40x57mm"
9205msgstr "C9 Envelope"
9206
9207msgid "media.iso_dl_110x220mm"
9208msgstr "DL Envelope"
9209
9210msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
9211msgstr "Ra0"
9212
9213msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
9214msgstr "Ra1"
9215
9216msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
9217msgstr "Ra2"
9218
9219msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
9220msgstr "Ra3"
9221
9222msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
9223msgstr "Ra4"
9224
9225msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
9226msgstr "Sra0"
9227
9228msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
9229msgstr "Sra1"
9230
9231msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
9232msgstr "Sra2"
9233
9234msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
9235msgstr "Sra3"
9236
9237msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
9238msgstr "Sra4"
9239
9240msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
9241msgstr "JIS B0"
9242
9243msgid "media.jis_b10_32x45mm"
9244msgstr "JIS B10"
9245
9246msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
9247msgstr "JIS B1"
9248
9249msgid "media.jis_b2_515x728mm"
9250msgstr "JIS B2"
9251
9252msgid "media.jis_b3_364x515mm"
9253msgstr "JIS B3"
9254
9255msgid "media.jis_b4_257x364mm"
9256msgstr "JIS B4"
9257
9258msgid "media.jis_b5_182x257mm"
9259msgstr "JIS B5"
9260
9261msgid "media.jis_b6_128x182mm"
9262msgstr "JIS B6"
9263
9264msgid "media.jis_b7_91x128mm"
9265msgstr "JIS B7"
9266
9267msgid "media.jis_b8_64x91mm"
9268msgstr "JIS B8"
9269
9270msgid "media.jis_b9_45x64mm"
9271msgstr "JIS B9"
9272
9273msgid "media.jis_exec_216x330mm"
9274msgstr "JIS Executive"
9275
9276msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
9277msgstr "Chou 2 Envelope"
9278
9279msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
9280msgstr "Chou 3 Envelope"
9281
9282msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
9283msgstr "Chou 4 Envelope"
9284
9285msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
9286msgstr "Hagaki"
9287
9288msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
9289msgstr "Kahu Envelope"
9290
9291msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
9292msgstr "Kahu 2 Envelope"
9293
9294msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
9295msgstr "216 x 277mme"
9296
9297msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
9298msgstr "197 x 267mme"
9299
9300msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
9301msgstr "190 x 240mme"
9302
9303msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
9304msgstr "142 x 205mme"
9305
9306msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
9307msgstr "119 x 197mme"
9308
9309msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
9310msgstr "Oufuku Reply Postcard"
9311
9312msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
9313msgstr "You 4 Envelope"
9314
9315msgid "media.na_10x11_10x11in"
9316msgstr "10 x 11\""
9317
9318msgid "media.na_10x13_10x13in"
9319msgstr "10 x 13\""
9320
9321msgid "media.na_10x14_10x14in"
9322msgstr "10 x 14\""
9323
9324msgid "media.na_10x15_10x15in"
9325msgstr "10 x 15\""
9326
9327msgid "media.na_11x12_11x12in"
9328msgstr "11 x 12\""
9329
9330msgid "media.na_11x15_11x15in"
9331msgstr "11 x 15\""
9332
9333msgid "media.na_12x19_12x19in"
9334msgstr "12 x 19\""
9335
9336msgid "media.na_5x7_5x7in"
9337msgstr "5 x 7\""
9338
9339msgid "media.na_6x9_6x9in"
9340msgstr "6 x 9\""
9341
9342msgid "media.na_7x9_7x9in"
9343msgstr "7 x 9\""
9344
9345msgid "media.na_9x11_9x11in"
9346msgstr "9 x 11\""
9347
9348msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
9349msgstr "A2 Envelope"
9350
9351msgid "media.na_arch-a_9x12in"
9352msgstr "9 x 12\""
9353
9354msgid "media.na_arch-b_12x18in"
9355msgstr "12 x 18\""
9356
9357msgid "media.na_arch-c_18x24in"
9358msgstr "18 x 24\""
9359
9360msgid "media.na_arch-d_24x36in"
9361msgstr "24 x 36\""
9362
9363msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
9364msgstr "26 x 38\""
9365
9366msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
9367msgstr "27 x 39\""
9368
9369msgid "media.na_arch-e_36x48in"
9370msgstr "36 x 48\""
9371
9372msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
9373msgstr "12 x 19.17\""
9374
9375msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
9376msgstr "C5 Envelope"
9377
9378msgid "media.na_c_17x22in"
9379msgstr "17 x 22\""
9380
9381msgid "media.na_d_22x34in"
9382msgstr "22 x 34\""
9383
9384msgid "media.na_e_34x44in"
9385msgstr "34 x 44\""
9386
9387msgid "media.na_edp_11x14in"
9388msgstr "11 x 14\""
9389
9390msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
9391msgstr "12 x 14\""
9392
9393msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
9394msgstr "Executive"
9395
9396msgid "media.na_f_44x68in"
9397msgstr "44 x 68\""
9398
9399msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
9400msgstr "European Fanfold"
9401
9402msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
9403msgstr "US Fanfold"
9404
9405msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
9406msgstr "Foolscap"
9407
9408msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
9409msgstr "8 x 13\""
9410
9411msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
9412msgstr "8 x 10\""
9413
9414msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
9415msgstr "3 x 5\""
9416
9417msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
9418msgstr "6 x 8\""
9419
9420msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
9421msgstr "4 x 6\""
9422
9423msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
9424msgstr "5 x 8\""
9425
9426msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
9427msgstr "Statement"
9428
9429msgid "media.na_ledger_11x17in"
9430msgstr "11 x 17\""
9431
9432msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
9433msgstr "US Legal (Extra)"
9434
9435msgid "media.na_legal_8.5x14in"
9436msgstr "US Legal"
9437
9438msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
9439msgstr "US Letter (Extra)"
9440
9441msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
9442msgstr "US Letter (Plus)"
9443
9444msgid "media.na_letter_8.5x11in"
9445msgstr "US Letter"
9446
9447msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
9448msgstr "Monarch Envelope"
9449
9450msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
9451msgstr "#10 Envelope"
9452
9453msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
9454msgstr "#11 Envelope"
9455
9456msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
9457msgstr "#12 Envelope"
9458
9459msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
9460msgstr "#14 Envelope"
9461
9462msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
9463msgstr "#9 Envelope"
9464
9465msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
9466msgstr "8.5 x 13.4\""
9467
9468msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
9469msgstr "Personal Envelope"
9470
9471msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
9472msgstr "Quarto"
9473
9474msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
9475msgstr "8.94 x 14\""
9476
9477msgid "media.na_super-b_13x19in"
9478msgstr "13 x 19\""
9479
9480msgid "media.na_wide-format_30x42in"
9481msgstr "30 x 42\""
9482
9483msgid "media.oe_12x16_12x16in"
9484msgstr "12 x 16\""
9485
9486msgid "media.oe_14x17_14x17in"
9487msgstr "14 x 17\""
9488
9489msgid "media.oe_18x22_18x22in"
9490msgstr "18 x 22\""
9491
9492msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
9493msgstr "17 x 24\""
9494
9495msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
9496msgstr "10 x 12\""
9497
9498msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
9499msgstr "20 x 24\""
9500
9501msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
9502msgstr "3.5 x 5\""
9503
9504msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
9505msgstr "10 x 15\""
9506
9507msgid "media.om_16k_184x260mm"
9508msgstr "184 x 260mm"
9509
9510msgid "media.om_16k_195x270mm"
9511msgstr "195 x 270mm"
9512
9513msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
9514msgstr "275 x 395mm"
9515
9516msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
9517msgstr "Folio"
9518
9519msgid "media.om_folio_210x330mm"
9520msgstr "Folio (Special)"
9521
9522msgid "media.om_invite_220x220mm"
9523msgstr "Invitation Envelope"
9524
9525msgid "media.om_italian_110x230mm"
9526msgstr "Italian Envelope"
9527
9528msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
9529msgstr "198 x 275mm"
9530
7e7a13a3 9531msgid "media.om_large-photo_200x300"
44b3f161
MS
9532msgstr "200 x 300mm"
9533
9534msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
9535msgstr "130 x 180mm"
9536
9537msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
9538msgstr "267 x 389mm"
9539
9540msgid "media.om_postfix_114x229mm"
9541msgstr "Postfix Envelope"
9542
9543msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
9544msgstr "100 x 150mm"
9545
9546msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
9547msgstr "100 x 200mm"
9548
9549msgid "media.prc_10_324x458mm"
9550msgstr "Chinese #10 Envelope"
9551
9552msgid "media.prc_16k_146x215mm"
9553msgstr "Chinese 16k"
9554
9555msgid "media.prc_1_102x165mm"
9556msgstr "Chinese #1 Envelope"
9557
9558msgid "media.prc_2_102x176mm"
9559msgstr "Chinese #2 Envelope"
9560
9561msgid "media.prc_32k_97x151mm"
9562msgstr "Chinese 32k"
9563
9564msgid "media.prc_3_125x176mm"
9565msgstr "Chinese #3 Envelope"
9566
9567msgid "media.prc_4_110x208mm"
9568msgstr "Chinese #4 Envelope"
9569
9570msgid "media.prc_5_110x220mm"
9571msgstr "Chinese #5 Envelope"
9572
9573msgid "media.prc_6_120x320mm"
9574msgstr "Chinese #6 Envelope"
9575
9576msgid "media.prc_7_160x230mm"
9577msgstr "Chinese #7 Envelope"
9578
9579msgid "media.prc_8_120x309mm"
9580msgstr "Chinese #8 Envelope"
9581
9582msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
9583msgstr "ROC 16k"
9584
9585msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
9586msgstr "ROC 8k"
9587
9588#, c-format
9589msgid "members of class %s:"
9590msgstr "Mitglieder der Klasse %s:"
9591
9592msgid "multiple-document-handling"
9593msgstr "Multiple Document Handling"
9594
9595msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
9596msgstr "Separate Documents Collated Copies"
9597
9598msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
9599msgstr "Separate Documents Uncollated Copies"
9600
9601msgid "multiple-document-handling.single-document"
9602msgstr "Single Document"
9603
9604msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
9605msgstr "Single Document New Sheet"
9606
9607msgid "multiple-object-handling"
9608msgstr "Multiple Object Handling"
9609
9610msgid "multiple-object-handling.auto"
9611msgstr "Automatic"
9612
9613msgid "multiple-object-handling.best-fit"
9614msgstr "Best Fit"
9615
9616msgid "multiple-object-handling.best-quality"
9617msgstr "Best Quality"
9618
9619msgid "multiple-object-handling.best-speed"
9620msgstr "Best Speed"
9621
9622msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
9623msgstr "One At A Time"
9624
9625msgid "multiple-operation-time-out-action"
9626msgstr "Multiple Operation Time Out Action"
9627
9628msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
9629msgstr "Abort Job"
9630
9631msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
9632msgstr "Hold Job"
9633
9634msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
9635msgstr "Process Job"
9636
9637msgid "no entries"
9638msgstr "Keine Einträge"
9639
9640msgid "no system default destination"
9641msgstr "Keine systemvoreingestellten Ziele"
9642
7e7a13a3
MS
9643msgid "noise-removal"
9644msgstr "Noise Removal"
9645
9646msgid "notify-attributes"
9647msgstr "Notify Attributes"
9648
9649msgid "notify-charset"
9650msgstr "Notify Charset"
9651
44b3f161
MS
9652msgid "notify-events"
9653msgstr "Notify Events"
9654
9655msgid "notify-events not specified."
9656msgstr ""
9657
9658msgid "notify-events.document-completed"
9659msgstr "Document Completed"
9660
9661msgid "notify-events.document-config-changed"
9662msgstr "Document Config Changed"
9663
9664msgid "notify-events.document-created"
9665msgstr "Document Created"
9666
9667msgid "notify-events.document-fetchable"
9668msgstr "Document Fetchable"
9669
9670msgid "notify-events.document-state-changed"
9671msgstr "Document State Changed"
9672
9673msgid "notify-events.document-stopped"
9674msgstr "Document Stopped"
9675
9676msgid "notify-events.job-completed"
9677msgstr "Job Completed"
9678
9679msgid "notify-events.job-config-changed"
9680msgstr "Job Config Changed"
9681
9682msgid "notify-events.job-created"
9683msgstr "Job Created"
9684
9685msgid "notify-events.job-fetchable"
9686msgstr "Job Fetchable"
9687
9688msgid "notify-events.job-progress"
9689msgstr "Job Progress"
9690
9691msgid "notify-events.job-state-changed"
9692msgstr "Job State Changed"
9693
9694msgid "notify-events.job-stopped"
9695msgstr "Job Stopped"
9696
9697msgid "notify-events.none"
9698msgstr "None"
9699
9700msgid "notify-events.printer-config-changed"
9701msgstr "Printer Config Changed"
9702
9703msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
9704msgstr "Printer Finishings Changed"
9705
9706msgid "notify-events.printer-media-changed"
9707msgstr "Printer Media Changed"
9708
9709msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
9710msgstr "Printer Queue Order Changed"
9711
9712msgid "notify-events.printer-restarted"
9713msgstr "Printer Restarted"
9714
9715msgid "notify-events.printer-shutdown"
9716msgstr "Printer Shutdown"
9717
9718msgid "notify-events.printer-state-changed"
9719msgstr "Printer State Changed"
9720
9721msgid "notify-events.printer-stopped"
9722msgstr "Printer Stopped"
9723
9724msgid "notify-get-interval"
9725msgstr "Notify Get Interval"
9726
9727msgid "notify-lease-duration"
9728msgstr "Notify Lease Duration"
9729
9730msgid "notify-natural-language"
9731msgstr "Notify Natural Language"
9732
7e7a13a3
MS
9733msgid "notify-pull-method"
9734msgstr "Notify Pull Method"
9735
44b3f161
MS
9736msgid "notify-recipient-uri"
9737msgstr "Notify Recipient"
9738
9739#, c-format
9740msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
9741msgstr ""
9742
9743#, c-format
9744msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
9745msgstr ""
9746
9747msgid "notify-sequence-numbers"
9748msgstr "Notify Sequence Numbers"
9749
44b3f161
MS
9750msgid "notify-subscription-ids"
9751msgstr "Notify Subscription Ids"
9752
9753msgid "notify-time-interval"
9754msgstr "Notify Time Interval"
9755
9756msgid "notify-user-data"
9757msgstr "Notify User Data"
9758
9759msgid "notify-wait"
9760msgstr "Notify Wait"
9761
9762msgid "number-of-retries"
9763msgstr "Number Of Retries"
9764
9765msgid "number-up"
9766msgstr "Number-Up"
9767
7e7a13a3
MS
9768msgid "object-offset"
9769msgstr "Object Offset"
9770
9771msgid "object-size"
9772msgstr "Object Size"
9773
9774msgid "organization-name"
9775msgstr "Organization Name"
9776
44b3f161
MS
9777msgid "orientation-requested"
9778msgstr "Orientation"
9779
9780msgid "orientation-requested.3"
9781msgstr "Portrait"
9782
9783msgid "orientation-requested.4"
9784msgstr "Landscape"
9785
9786msgid "orientation-requested.5"
9787msgstr "Reverse Landscape"
9788
9789msgid "orientation-requested.6"
9790msgstr "Reverse Portrait"
9791
9792msgid "orientation-requested.7"
9793msgstr "None"
9794
9795msgid "output-attributes"
9796msgstr "Output Attributes"
9797
9798msgid "output-bin"
9799msgstr "Output Bin"
9800
9801msgid "output-bin.auto"
9802msgstr "Automatic"
9803
9804msgid "output-bin.bottom"
9805msgstr "Bottom"
9806
9807msgid "output-bin.center"
9808msgstr "Center"
9809
9810msgid "output-bin.face-down"
9811msgstr "Face Down"
9812
9813msgid "output-bin.face-up"
9814msgstr "Face Up"
9815
9816msgid "output-bin.large-capacity"
9817msgstr "Large Capacity"
9818
9819msgid "output-bin.left"
9820msgstr "Left"
9821
9822msgid "output-bin.mailbox-1"
9823msgstr "Mailbox 1"
9824
9825msgid "output-bin.mailbox-10"
9826msgstr "Mailbox 10"
9827
9828msgid "output-bin.mailbox-2"
9829msgstr "Mailbox 2"
9830
9831msgid "output-bin.mailbox-3"
9832msgstr "Mailbox 3"
9833
9834msgid "output-bin.mailbox-4"
9835msgstr "Mailbox 4"
9836
9837msgid "output-bin.mailbox-5"
9838msgstr "Mailbox 5"
9839
9840msgid "output-bin.mailbox-6"
9841msgstr "Mailbox 6"
9842
9843msgid "output-bin.mailbox-7"
9844msgstr "Mailbox 7"
9845
9846msgid "output-bin.mailbox-8"
9847msgstr "Mailbox 8"
9848
9849msgid "output-bin.mailbox-9"
9850msgstr "Mailbox 9"
9851
9852msgid "output-bin.middle"
9853msgstr "Middle"
9854
9855msgid "output-bin.my-mailbox"
9856msgstr "My Mailbox"
9857
9858msgid "output-bin.rear"
9859msgstr "Rear"
9860
9861msgid "output-bin.right"
9862msgstr "Right"
9863
9864msgid "output-bin.side"
9865msgstr "Side"
9866
9867msgid "output-bin.stacker-1"
9868msgstr "Stacker 1"
9869
9870msgid "output-bin.stacker-10"
9871msgstr "Stacker 10"
9872
9873msgid "output-bin.stacker-2"
9874msgstr "Stacker 2"
9875
9876msgid "output-bin.stacker-3"
9877msgstr "Stacker 3"
9878
9879msgid "output-bin.stacker-4"
9880msgstr "Stacker 4"
9881
9882msgid "output-bin.stacker-5"
9883msgstr "Stacker 5"
9884
9885msgid "output-bin.stacker-6"
9886msgstr "Stacker 6"
9887
9888msgid "output-bin.stacker-7"
9889msgstr "Stacker 7"
9890
9891msgid "output-bin.stacker-8"
9892msgstr "Stacker 8"
9893
9894msgid "output-bin.stacker-9"
9895msgstr "Stacker 9"
9896
9897msgid "output-bin.top"
9898msgstr "Top"
9899
9900msgid "output-bin.tray-1"
9901msgstr "Tray 1"
9902
9903msgid "output-bin.tray-10"
9904msgstr "Tray 10"
9905
9906msgid "output-bin.tray-2"
9907msgstr "Tray 2"
9908
9909msgid "output-bin.tray-3"
9910msgstr "Tray 3"
9911
9912msgid "output-bin.tray-4"
9913msgstr "Tray 4"
9914
9915msgid "output-bin.tray-5"
9916msgstr "Tray 5"
9917
9918msgid "output-bin.tray-6"
9919msgstr "Tray 6"
9920
9921msgid "output-bin.tray-7"
9922msgstr "Tray 7"
9923
9924msgid "output-bin.tray-8"
9925msgstr "Tray 8"
9926
9927msgid "output-bin.tray-9"
9928msgstr "Tray 9"
9929
7e7a13a3
MS
9930msgid "output-compression-quality-factor"
9931msgstr "Scanned Image Quality"
44b3f161
MS
9932
9933msgid "page-delivery"
9934msgstr "Page Delivery"
9935
9936msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
9937msgstr "Reverse Order Face Down"
9938
9939msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
9940msgstr "Reverse Order Face Up"
9941
9942msgid "page-delivery.same-order-face-down"
9943msgstr "Same Order Face Down"
9944
9945msgid "page-delivery.same-order-face-up"
9946msgstr "Same Order Face Up"
9947
9948msgid "page-delivery.system-specified"
9949msgstr "System Specified"
9950
9951msgid "page-order-received"
9952msgstr "Page Order Received"
9953
9954msgid "page-order-received.1-to-n-order"
9955msgstr "1 To N Order"
9956
9957msgid "page-order-received.n-to-1-order"
9958msgstr "N To 1 Order"
9959
9960msgid "page-ranges"
9961msgstr "Page Ranges"
9962
7e7a13a3
MS
9963msgid "pages"
9964msgstr "Pages"
9965
44b3f161
MS
9966msgid "pages-per-subset"
9967msgstr "Pages Per Subset"
9968
7e7a13a3
MS
9969msgid "pending"
9970msgstr "in Verarbeitung"
44b3f161 9971
7e7a13a3
MS
9972msgid "platform-shape"
9973msgstr "Platform Shape"
44b3f161 9974
7e7a13a3
MS
9975msgid "platform-shape.ellipse"
9976msgstr "Round"
44b3f161 9977
7e7a13a3
MS
9978msgid "platform-shape.rectangle"
9979msgstr "Rectangle"
44b3f161
MS
9980
9981msgid "platform-temperature"
9982msgstr "Platform Temperature"
9983
7e7a13a3
MS
9984msgid "post-dial-string"
9985msgstr "Post-dial String"
9986
44b3f161
MS
9987#, c-format
9988msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
9989msgstr ""
9990
9991#, c-format
9992msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
9993msgstr ""
9994
9995#, c-format
9996msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
9997msgstr ""
9998
9999#, c-format
10000msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
10001msgstr "ppdc: Ungültiges Schriftattribut: %s"
10002
10003#, c-format
10004msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
10005msgstr ""
10006
10007#, c-format
10008msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
10009msgstr ""
10010
10011#, c-format
10012msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
10013msgstr ""
10014
10015#, c-format
10016msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
10017msgstr ""
10018
10019#, c-format
10020msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
10021msgstr ""
10022
10023#, c-format
10024msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
10025msgstr ""
10026
10027#, c-format
10028msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
10029msgstr ""
10030
10031#, c-format
10032msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
10033msgstr ""
10034
10035#, c-format
10036msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
10037msgstr ""
10038
10039#, c-format
10040msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
10041msgstr ""
10042
10043#, c-format
10044msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
10045msgstr ""
10046
10047#, c-format
10048msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
10049msgstr ""
10050
10051#, c-format
10052msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
10053msgstr ""
10054
10055#, c-format
10056msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
10057msgstr ""
10058
10059#, c-format
10060msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
10061msgstr ""
10062
10063#, c-format
10064msgid ""
10065"ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
10066msgstr ""
10067
10068#, c-format
10069msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
10070msgstr ""
10071
10072#, c-format
10073msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
10074msgstr ""
10075
10076#, c-format
10077msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
10078msgstr ""
10079
10080#, c-format
10081msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
10082msgstr ""
10083
10084#, c-format
10085msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
10086msgstr ""
10087
10088#, c-format
10089msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
10090msgstr ""
10091
10092#, c-format
10093msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
10094msgstr ""
10095
10096#, c-format
10097msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
10098msgstr ""
10099
10100#, c-format
10101msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
10102msgstr ""
10103
10104#, c-format
10105msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
10106msgstr ""
10107
10108#, c-format
10109msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
10110msgstr ""
10111
10112#, c-format
10113msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
10114msgstr ""
10115
10116#, c-format
10117msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
10118msgstr ""
10119
10120#, c-format
10121msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
10122msgstr ""
10123
10124#, c-format
10125msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
10126msgstr ""
10127
10128#, c-format
10129msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
10130msgstr ""
10131
10132#, c-format
10133msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
10134msgstr ""
10135
10136#, c-format
10137msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
10138msgstr ""
10139
10140#, c-format
10141msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
10142msgstr ""
10143
10144#, c-format
10145msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
10146msgstr ""
10147
10148#, c-format
10149msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
10150msgstr ""
10151
10152#, c-format
10153msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
10154msgstr ""
10155
10156#, c-format
10157msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
10158msgstr ""
10159
10160#, c-format
10161msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
10162msgstr ""
10163
10164#, c-format
10165msgid ""
10166"ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
10167msgstr ""
10168
10169#, c-format
10170msgid ""
10171"ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
10172"of %s."
10173msgstr ""
10174
10175#, c-format
10176msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
10177msgstr ""
10178
10179#, c-format
10180msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
10181msgstr ""
10182
10183#, c-format
10184msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
10185msgstr ""
10186
10187#, c-format
10188msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
10189msgstr ""
10190
10191#, c-format
10192msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
10193msgstr ""
10194
10195#, c-format
10196msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
10197msgstr ""
10198
10199#, c-format
10200msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
10201msgstr ""
10202
10203#, c-format
10204msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
10205msgstr ""
10206
10207#, c-format
10208msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
10209msgstr ""
10210
10211#, c-format
10212msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
10213msgstr ""
10214
10215#, c-format
10216msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
10217msgstr ""
10218
10219#, c-format
10220msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
10221msgstr ""
10222
10223#, c-format
10224msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
10225msgstr ""
10226
10227#, c-format
10228msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
10229msgstr ""
10230
10231#, c-format
10232msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
10233msgstr ""
10234
10235#, c-format
10236msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
10237msgstr ""
10238
10239#, c-format
10240msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
10241msgstr ""
10242
10243#, c-format
10244msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
10245msgstr ""
10246
10247#, c-format
10248msgid ""
10249"ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
10250msgstr ""
10251
10252#, c-format
10253msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
10254msgstr ""
10255
10256#, c-format
10257msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
10258msgstr ""
10259
10260#, c-format
10261msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
10262msgstr ""
10263
10264#, c-format
10265msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
10266msgstr ""
10267
10268#, c-format
10269msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
10270msgstr ""
10271
10272#, c-format
10273msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
10274msgstr ""
10275
10276#, c-format
10277msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
10278msgstr ""
10279
10280#, c-format
10281msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
10282msgstr ""
10283
10284#, c-format
10285msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
10286msgstr ""
10287
10288#, c-format
10289msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
10290msgstr ""
10291
10292#, c-format
10293msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
10294msgstr ""
10295
10296#, c-format
10297msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
10298msgstr ""
10299
10300#, c-format
10301msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
10302msgstr ""
10303
10304#, c-format
10305msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
10306msgstr ""
10307
10308#, c-format
10309msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
10310msgstr ""
10311
10312#, c-format
10313msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
10314msgstr ""
10315
10316#, c-format
10317msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
10318msgstr ""
10319
10320#, c-format
10321msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
10322msgstr ""
10323
10324#, c-format
10325msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
10326msgstr ""
10327
10328#, c-format
10329msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
10330msgstr ""
10331
10332#, c-format
10333msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
10334msgstr ""
10335
10336#, c-format
10337msgid ""
10338"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
10339msgstr ""
10340
10341#, c-format
10342msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
10343msgstr ""
10344
10345#, c-format
10346msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
10347msgstr ""
10348
10349#, c-format
10350msgid "ppdc: Writing %s."
10351msgstr "ppdc: Schreibe: %s."
10352
10353#, c-format
10354msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
10355msgstr "ppdc: Schreibe PPD-Dateien in Verzeichnis \"%s\"."
10356
10357#, c-format
10358msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
10359msgstr ""
10360
10361#, c-format
10362msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
10363msgstr "ppdmerge: PPD-Datei %s wird ignoriert."
10364
10365#, c-format
10366msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
10367msgstr ""
10368
7e7a13a3
MS
10369msgid "pre-dial-string"
10370msgstr "Pre-dial String"
44b3f161
MS
10371
10372msgid "presentation-direction-number-up"
10373msgstr "Number-Up Layout"
10374
10375msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
10376msgstr "Top-Bottom, Right-Left"
10377
10378msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
10379msgstr "Top-Bottom, Left-Right"
10380
10381msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
10382msgstr "Right-Left, Top-Bottom"
10383
10384msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
10385msgstr "Right-Left, Bottom-Top"
10386
10387msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
10388msgstr "Left-Right, Top-Bottom"
10389
10390msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
10391msgstr "Left-Right, Bottom-Top"
10392
10393msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
10394msgstr "Bottom-Top, Right-Left"
10395
10396msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
10397msgstr "Bottom-Top, Left-Right"
10398
10399msgid "print-accuracy"
10400msgstr "Print Accuracy"
10401
10402msgid "print-base"
10403msgstr "Print Base"
10404
10405msgid "print-base.brim"
10406msgstr "Brim"
10407
10408msgid "print-base.none"
10409msgstr "None"
10410
10411msgid "print-base.raft"
10412msgstr "Raft"
10413
10414msgid "print-base.skirt"
10415msgstr "Skirt"
10416
10417msgid "print-base.standard"
10418msgstr "Standard"
10419
10420msgid "print-color-mode"
10421msgstr "Print Color Mode"
10422
10423msgid "print-color-mode.auto"
10424msgstr "Automatic"
10425
10426msgid "print-color-mode.bi-level"
10427msgstr "Bi-Level"
10428
10429msgid "print-color-mode.color"
10430msgstr "Color"
10431
10432msgid "print-color-mode.highlight"
10433msgstr "Highlight"
10434
10435msgid "print-color-mode.monochrome"
10436msgstr "Monochrome"
10437
10438msgid "print-color-mode.process-bi-level"
10439msgstr "Process Bi-Level"
10440
10441msgid "print-color-mode.process-monochrome"
10442msgstr "Process Monochrome"
10443
10444msgid "print-content-optimize"
10445msgstr "Print Optimization"
10446
10447msgid "print-content-optimize.auto"
10448msgstr "Automatic"
10449
10450msgid "print-content-optimize.graphic"
10451msgstr "Graphics"
10452
10453msgid "print-content-optimize.photo"
10454msgstr "Photo"
10455
10456msgid "print-content-optimize.text"
10457msgstr "Text"
10458
10459msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
10460msgstr "Text And Graphics"
10461
10462msgid "print-objects"
10463msgstr "Print Objects"
10464
10465msgid "print-quality"
10466msgstr "Print Quality"
10467
10468msgid "print-quality.3"
10469msgstr "Draft"
10470
10471msgid "print-quality.4"
10472msgstr "Normal"
10473
10474msgid "print-quality.5"
10475msgstr "High"
10476
10477msgid "print-rendering-intent"
10478msgstr "Print Rendering Intent"
10479
10480msgid "print-rendering-intent.absolute"
10481msgstr "Absolute"
10482
10483msgid "print-rendering-intent.auto"
10484msgstr "Automatic"
10485
10486msgid "print-rendering-intent.perceptual"
10487msgstr "Perceptual"
10488
10489msgid "print-rendering-intent.relative"
10490msgstr "Relative"
10491
10492msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
10493msgstr "Relative w/Black Point Compensation"
10494
10495msgid "print-rendering-intent.saturation"
10496msgstr "Saturation"
10497
10498msgid "print-scaling"
10499msgstr "Print Scaling"
10500
10501msgid "print-scaling.auto"
10502msgstr "Automatic"
10503
10504msgid "print-scaling.auto-fit"
10505msgstr "Auto Fit"
10506
10507msgid "print-scaling.fill"
10508msgstr "Fill"
10509
10510msgid "print-scaling.fit"
10511msgstr "Fit"
10512
10513msgid "print-scaling.none"
10514msgstr "None"
10515
10516msgid "print-supports"
10517msgstr "Print Supports"
10518
10519msgid "print-supports.material"
10520msgstr "Material"
10521
10522msgid "print-supports.none"
10523msgstr "None"
10524
10525msgid "print-supports.standard"
10526msgstr "Standard"
10527
10528#, c-format
10529msgid "printer %s disabled since %s -"
10530msgstr "Drucker %s ist deaktiviert seit %s"
10531
10532#, c-format
10533msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
10534msgstr "Drucker %s ist im Leerlauf. Aktiviert seit %s"
10535
10536#, c-format
10537msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
10538msgstr "Drucker %s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s"
10539
10540#, c-format
10541msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
10542msgstr "Drucker %s/%s deaktiviert seit %s"
10543
10544#, c-format
10545msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
10546msgstr "Drucker %s/%s ist im Leerlauf. Aktiviert seit %s"
10547
10548#, c-format
10549msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
10550msgstr "Drucker %s/%s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s"
10551
44b3f161
MS
10552msgid "printer-message-from-operator"
10553msgstr "Printer Message From Operator"
10554
10555msgid "printer-resolution"
10556msgstr "Printer Resolution"
10557
10558msgid "printer-state"
10559msgstr "Printer State"
10560
10561msgid "printer-state-reasons"
10562msgstr "Detailed Printer State"
10563
10564msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
10565msgstr "Alert Removal Of Binary Change Entry"
10566
10567msgid "printer-state-reasons.bander-added"
10568msgstr "Bander Added"
10569
10570msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
10571msgstr "Bander Almost Empty"
10572
10573msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
10574msgstr "Bander Almost Full"
10575
10576msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
10577msgstr "Bander At Limit"
10578
10579msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
10580msgstr "Bander Closed"
10581
10582msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
10583msgstr "Bander Configuration Change"
10584
10585msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
10586msgstr "Bander Cover Closed"
10587
10588msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
10589msgstr "Bander Cover Open"
10590
10591msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
10592msgstr "Bander Empty"
10593
10594msgid "printer-state-reasons.bander-full"
10595msgstr "Bander Full"
10596
10597msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
10598msgstr "Bander Interlock Closed"
10599
10600msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
10601msgstr "Bander Interlock Open"
10602
10603msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
10604msgstr "Bander Jam"
10605
10606msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
10607msgstr "Bander Life Almost Over"
10608
10609msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
10610msgstr "Bander Life Over"
10611
10612msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
10613msgstr "Bander Memory Exhausted"
10614
10615msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
10616msgstr "Bander Missing"
10617
10618msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
10619msgstr "Bander Motor Failure"
10620
10621msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
10622msgstr "Bander Near Limit"
10623
10624msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
10625msgstr "Bander Offline"
10626
10627msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
10628msgstr "Bander Opened"
10629
10630msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
10631msgstr "Bander Over Temperature"
10632
10633msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
10634msgstr "Bander Power Saver"
10635
10636msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
10637msgstr "Bander Recoverable Failure"
10638
10639msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
10640msgstr "Bander Recoverable Storage"
10641
10642msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
10643msgstr "Bander Removed"
10644
10645msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
10646msgstr "Bander Resource Added"
10647
10648msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
10649msgstr "Bander Resource Removed"
10650
10651msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
10652msgstr "Bander Thermistor Failure"
10653
10654msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
10655msgstr "Bander Timing Failure"
10656
10657msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
10658msgstr "Bander Turned Off"
10659
10660msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
10661msgstr "Bander Turned On"
10662
10663msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
10664msgstr "Bander Under Temperature"
10665
10666msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
10667msgstr "Bander Unrecoverable Failure"
10668
10669msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
10670msgstr "Bander Unrecoverable Storage Error"
10671
10672msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
10673msgstr "Bander Warming Up"
10674
10675msgid "printer-state-reasons.binder-added"
10676msgstr "Binder Added"
10677
10678msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
10679msgstr "Binder Almost Empty"
10680
10681msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
10682msgstr "Binder Almost Full"
10683
10684msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
10685msgstr "Binder At Limit"
10686
10687msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
10688msgstr "Binder Closed"
10689
10690msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
10691msgstr "Binder Configuration Change"
10692
10693msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
10694msgstr "Binder Cover Closed"
10695
10696msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
10697msgstr "Binder Cover Open"
10698
10699msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
10700msgstr "Binder Empty"
10701
10702msgid "printer-state-reasons.binder-full"
10703msgstr "Binder Full"
10704
10705msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
10706msgstr "Binder Interlock Closed"
10707
10708msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
10709msgstr "Binder Interlock Open"
10710
10711msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
10712msgstr "Binder Jam"
10713
10714msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
10715msgstr "Binder Life Almost Over"
10716
10717msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
10718msgstr "Binder Life Over"
10719
10720msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
10721msgstr "Binder Memory Exhausted"
10722
10723msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
10724msgstr "Binder Missing"
10725
10726msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
10727msgstr "Binder Motor Failure"
10728
10729msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
10730msgstr "Binder Near Limit"
10731
10732msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
10733msgstr "Binder Offline"
10734
10735msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
10736msgstr "Binder Opened"
10737
10738msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
10739msgstr "Binder Over Temperature"
10740
10741msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
10742msgstr "Binder Power Saver"
10743
10744msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
10745msgstr "Binder Recoverable Failure"
10746
10747msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
10748msgstr "Binder Recoverable Storage"
10749
10750msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
10751msgstr "Binder Removed"
10752
10753msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
10754msgstr "Binder Resource Added"
10755
10756msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
10757msgstr "Binder Resource Removed"
10758
10759msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
10760msgstr "Binder Thermistor Failure"
10761
10762msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
10763msgstr "Binder Timing Failure"
10764
10765msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
10766msgstr "Binder Turned Off"
10767
10768msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
10769msgstr "Binder Turned On"
10770
10771msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
10772msgstr "Binder Under Temperature"
10773
10774msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
10775msgstr "Binder Unrecoverable Failure"
10776
10777msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
10778msgstr "Binder Unrecoverable Storage Error"
10779
10780msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
10781msgstr "Binder Warming Up"
10782
10783msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
10784msgstr "Camera Failure"
10785
10786msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
10787msgstr "Chamber Cooling"
10788
10789msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
10790msgstr "Chamber Heating"
10791
10792msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
10793msgstr "Chamber Temperature High"
10794
10795msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
10796msgstr "Chamber Temperature Low"
10797
10798msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
10799msgstr "Cleaner Life Almost Over"
10800
10801msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
10802msgstr "Cleaner Life Over"
10803
10804msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
10805msgstr "Configuration Change"
10806
10807msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
10808msgstr "Connecting To Device"
10809
10810msgid "printer-state-reasons.cover-open"
10811msgstr "Cover Open"
10812
10813msgid "printer-state-reasons.deactivated"
10814msgstr "Deactivated"
10815
10816msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
10817msgstr "Developer Empty"
10818
10819msgid "printer-state-reasons.developer-low"
10820msgstr "Developer Low"
10821
10822msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
10823msgstr "Die Cutter Added"
10824
10825msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
10826msgstr "Die Cutter Almost Empty"
10827
10828msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
10829msgstr "Die Cutter Almost Full"
10830
10831msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
10832msgstr "Die Cutter At Limit"
10833
10834msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
10835msgstr "Die Cutter Closed"
10836
10837msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
10838msgstr "Die Cutter Configuration Change"
10839
10840msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
10841msgstr "Die Cutter Cover Closed"
10842
10843msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
10844msgstr "Die Cutter Cover Open"
10845
10846msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
10847msgstr "Die Cutter Empty"
10848
10849msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
10850msgstr "Die Cutter Full"
10851
10852msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
10853msgstr "Die Cutter Interlock Closed"
10854
10855msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
10856msgstr "Die Cutter Interlock Open"
10857
10858msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
10859msgstr "Die Cutter Jam"
10860
10861msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
10862msgstr "Die Cutter Life Almost Over"
10863
10864msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
10865msgstr "Die Cutter Life Over"
10866
10867msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
10868msgstr "Die Cutter Memory Exhausted"
10869
10870msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
10871msgstr "Die Cutter Missing"
10872
10873msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
10874msgstr "Die Cutter Motor Failure"
10875
10876msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
10877msgstr "Die Cutter Near Limit"
10878
10879msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
10880msgstr "Die Cutter Offline"
10881
10882msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
10883msgstr "Die Cutter Opened"
10884
10885msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
10886msgstr "Die Cutter Over Temperature"
10887
10888msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
10889msgstr "Die Cutter Power Saver"
10890
10891msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
10892msgstr "Die Cutter Recoverable Failure"
10893
10894msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
10895msgstr "Die Cutter Recoverable Storage"
10896
10897msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
10898msgstr "Die Cutter Removed"
10899
10900msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
10901msgstr "Die Cutter Resource Added"
10902
10903msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
10904msgstr "Die Cutter Resource Removed"
10905
10906msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
10907msgstr "Die Cutter Thermistor Failure"
10908
10909msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
10910msgstr "Die Cutter Timing Failure"
10911
10912msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
10913msgstr "Die Cutter Turned Off"
10914
10915msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
10916msgstr "Die Cutter Turned On"
10917
10918msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
10919msgstr "Die Cutter Under Temperature"
10920
10921msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
10922msgstr "Die Cutter Unrecoverable Failure"
10923
10924msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
10925msgstr "Die Cutter Unrecoverable Storage Error"
10926
10927msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
10928msgstr "Die Cutter Warming Up"
10929
10930msgid "printer-state-reasons.door-open"
10931msgstr "Door Open"
10932
10933msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
10934msgstr "Extruder Cooling"
10935
10936msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
10937msgstr "Extruder Failure"
10938
10939msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
10940msgstr "Extruder Heating"
10941
10942msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
10943msgstr "Extruder Jam"
10944
10945msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
10946msgstr "Extruder Temperature High"
10947
10948msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
10949msgstr "Extruder Temperature Low"
10950
10951msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
10952msgstr "Fan Failure"
10953
10954msgid "printer-state-reasons.folder-added"
10955msgstr "Folder Added"
10956
10957msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
10958msgstr "Folder Almost Empty"
10959
10960msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
10961msgstr "Folder Almost Full"
10962
10963msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
10964msgstr "Folder At Limit"
10965
10966msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
10967msgstr "Folder Closed"
10968
10969msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
10970msgstr "Folder Configuration Change"
10971
10972msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
10973msgstr "Folder Cover Closed"
10974
10975msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
10976msgstr "Folder Cover Open"
10977
10978msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
10979msgstr "Folder Empty"
10980
10981msgid "printer-state-reasons.folder-full"
10982msgstr "Folder Full"
10983
10984msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
10985msgstr "Folder Interlock Closed"
10986
10987msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
10988msgstr "Folder Interlock Open"
10989
10990msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
10991msgstr "Folder Jam"
10992
10993msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
10994msgstr "Folder Life Almost Over"
10995
10996msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
10997msgstr "Folder Life Over"
10998
10999msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
11000msgstr "Folder Memory Exhausted"
11001
11002msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
11003msgstr "Folder Missing"
11004
11005msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
11006msgstr "Folder Motor Failure"
11007
11008msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
11009msgstr "Folder Near Limit"
11010
11011msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
11012msgstr "Folder Offline"
11013
11014msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
11015msgstr "Folder Opened"
11016
11017msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
11018msgstr "Folder Over Temperature"
11019
11020msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
11021msgstr "Folder Power Saver"
11022
11023msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
11024msgstr "Folder Recoverable Failure"
11025
11026msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
11027msgstr "Folder Recoverable Storage"
11028
11029msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
11030msgstr "Folder Removed"
11031
11032msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
11033msgstr "Folder Resource Added"
11034
11035msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
11036msgstr "Folder Resource Removed"
11037
11038msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
11039msgstr "Folder Thermistor Failure"
11040
11041msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
11042msgstr "Folder Timing Failure"
11043
11044msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
11045msgstr "Folder Turned Off"
11046
11047msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
11048msgstr "Folder Turned On"
11049
11050msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
11051msgstr "Folder Under Temperature"
11052
11053msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
11054msgstr "Folder Unrecoverable Failure"
11055
11056msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
11057msgstr "Folder Unrecoverable Storage Error"
11058
11059msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
11060msgstr "Folder Warming Up"
11061
11062msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
11063msgstr "Fuser Over Temp"
11064
11065msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
11066msgstr "Fuser Under Temp"
11067
11068msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
11069msgstr "Hold New Jobs"
11070
11071msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
11072msgstr "Identify Printer"
11073
11074msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
11075msgstr "Imprinter Added"
11076
11077msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
11078msgstr "Imprinter Almost Empty"
11079
11080msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
11081msgstr "Imprinter Almost Full"
11082
11083msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
11084msgstr "Imprinter At Limit"
11085
11086msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
11087msgstr "Imprinter Closed"
11088
11089msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
11090msgstr "Imprinter Configuration Change"
11091
11092msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
11093msgstr "Imprinter Cover Closed"
11094
11095msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
11096msgstr "Imprinter Cover Open"
11097
11098msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
11099msgstr "Imprinter Empty"
11100
11101msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
11102msgstr "Imprinter Full"
11103
11104msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
11105msgstr "Imprinter Interlock Closed"
11106
11107msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
11108msgstr "Imprinter Interlock Open"
11109
11110msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
11111msgstr "Imprinter Jam"
11112
11113msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
11114msgstr "Imprinter Life Almost Over"
11115
11116msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
11117msgstr "Imprinter Life Over"
11118
11119msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
11120msgstr "Imprinter Memory Exhausted"
11121
11122msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
11123msgstr "Imprinter Missing"
11124
11125msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
11126msgstr "Imprinter Motor Failure"
11127
11128msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
11129msgstr "Imprinter Near Limit"
11130
11131msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
11132msgstr "Imprinter Offline"
11133
11134msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
11135msgstr "Imprinter Opened"
11136
11137msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
11138msgstr "Imprinter Over Temperature"
11139
11140msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
11141msgstr "Imprinter Power Saver"
11142
11143msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
11144msgstr "Imprinter Recoverable Failure"
11145
11146msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
11147msgstr "Imprinter Recoverable Storage"
11148
11149msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
11150msgstr "Imprinter Removed"
11151
11152msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
11153msgstr "Imprinter Resource Added"
11154
11155msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
11156msgstr "Imprinter Resource Removed"
11157
11158msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
11159msgstr "Imprinter Thermistor Failure"
11160
11161msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
11162msgstr "Imprinter Timing Failure"
11163
11164msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
11165msgstr "Imprinter Turned Off"
11166
11167msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
11168msgstr "Imprinter Turned On"
11169
11170msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
11171msgstr "Imprinter Under Temperature"
11172
11173msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
11174msgstr "Imprinter Unrecoverable Failure"
11175
11176msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
11177msgstr "Imprinter Unrecoverable Storage Error"
11178
11179msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
11180msgstr "Imprinter Warming Up"
11181
11182msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
11183msgstr "Input Cannot Feed Size Selected"
11184
11185msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
11186msgstr "Input Manual Input Request"
11187
11188msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
11189msgstr "Input Media Color Change"
11190
11191msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
11192msgstr "Input Media Form Parts Change"
11193
11194msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
11195msgstr "Input Media Size Change"
11196
11197msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
11198msgstr "Input Media Type Change"
11199
11200msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
11201msgstr "Input Media Weight Change"
11202
11203msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
11204msgstr "Input Tray Elevation Failure"
11205
11206msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
11207msgstr "Input Tray Missing"
11208
11209msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
11210msgstr "Input Tray Position Failure"
11211
11212msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
11213msgstr "Inserter Added"
11214
11215msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
11216msgstr "Inserter Almost Empty"
11217
11218msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
11219msgstr "Inserter Almost Full"
11220
11221msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
11222msgstr "Inserter At Limit"
11223
11224msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
11225msgstr "Inserter Closed"
11226
11227msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
11228msgstr "Inserter Configuration Change"
11229
11230msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
11231msgstr "Inserter Cover Closed"
11232
11233msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
11234msgstr "Inserter Cover Open"
11235
11236msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
11237msgstr "Inserter Empty"
11238
11239msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
11240msgstr "Inserter Full"
11241
11242msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
11243msgstr "Inserter Interlock Closed"
11244
11245msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
11246msgstr "Inserter Interlock Open"
11247
11248msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
11249msgstr "Inserter Jam"
11250
11251msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
11252msgstr "Inserter Life Almost Over"
11253
11254msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
11255msgstr "Inserter Life Over"
11256
11257msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
11258msgstr "Inserter Memory Exhausted"
11259
11260msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
11261msgstr "Inserter Missing"
11262
11263msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
11264msgstr "Inserter Motor Failure"
11265
11266msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
11267msgstr "Inserter Near Limit"
11268
11269msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
11270msgstr "Inserter Offline"
11271
11272msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
11273msgstr "Inserter Opened"
11274
11275msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
11276msgstr "Inserter Over Temperature"
11277
11278msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
11279msgstr "Inserter Power Saver"
11280
11281msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
11282msgstr "Inserter Recoverable Failure"
11283
11284msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
11285msgstr "Inserter Recoverable Storage"
11286
11287msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
11288msgstr "Inserter Removed"
11289
11290msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
11291msgstr "Inserter Resource Added"
11292
11293msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
11294msgstr "Inserter Resource Removed"
11295
11296msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
11297msgstr "Inserter Thermistor Failure"
11298
11299msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
11300msgstr "Inserter Timing Failure"
11301
11302msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
11303msgstr "Inserter Turned Off"
11304
11305msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
11306msgstr "Inserter Turned On"
11307
11308msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
11309msgstr "Inserter Under Temperature"
11310
11311msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
11312msgstr "Inserter Unrecoverable Failure"
11313
11314msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
11315msgstr "Inserter Unrecoverable Storage Error"
11316
11317msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
11318msgstr "Inserter Warming Up"
11319
11320msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
11321msgstr "Interlock Closed"
11322
11323msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
11324msgstr "Interlock Open"
11325
11326msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
11327msgstr "Interpreter Cartridge Added"
11328
11329msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
11330msgstr "Interpreter Cartridge Deleted"
11331
11332msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
11333msgstr "Interpreter Complex Page Encountered"
11334
11335msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
11336msgstr "Interpreter Memory Decrease"
11337
11338msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
11339msgstr "Interpreter Memory Increase"
11340
11341msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
11342msgstr "Interpreter Resource Added"
11343
11344msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
11345msgstr "Interpreter Resource Deleted"
11346
11347msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
11348msgstr "Interpreter Resource Unavailable"
11349
11350msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
11351msgstr "Lamp At Eol"
11352
11353msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
11354msgstr "Lamp Failure"
11355
11356msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
11357msgstr "Lamp Near Eol"
11358
11359msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
11360msgstr "Laser At Eol"
11361
11362msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
11363msgstr "Laser Failure"
11364
11365msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
11366msgstr "Laser Near Eol"
11367
11368msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
11369msgstr "Make Envelope Added"
11370
11371msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
11372msgstr "Make Envelope Almost Empty"
11373
11374msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
11375msgstr "Make Envelope Almost Full"
11376
11377msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
11378msgstr "Make Envelope At Limit"
11379
11380msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
11381msgstr "Make Envelope Closed"
11382
11383msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
11384msgstr "Make Envelope Configuration Change"
11385
11386msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
11387msgstr "Make Envelope Cover Closed"
11388
11389msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
11390msgstr "Make Envelope Cover Open"
11391
11392msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
11393msgstr "Make Envelope Empty"
11394
11395msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
11396msgstr "Make Envelope Full"
11397
11398msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
11399msgstr "Make Envelope Interlock Closed"
11400
11401msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
11402msgstr "Make Envelope Interlock Open"
11403
11404msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
11405msgstr "Make Envelope Jam"
11406
11407msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
11408msgstr "Make Envelope Life Almost Over"
11409
11410msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
11411msgstr "Make Envelope Life Over"
11412
11413msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
11414msgstr "Make Envelope Memory Exhausted"
11415
11416msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
11417msgstr "Make Envelope Missing"
11418
11419msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
11420msgstr "Make Envelope Motor Failure"
11421
11422msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
11423msgstr "Make Envelope Near Limit"
11424
11425msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
11426msgstr "Make Envelope Offline"
11427
11428msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
11429msgstr "Make Envelope Opened"
11430
11431msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
11432msgstr "Make Envelope Over Temperature"
11433
11434msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
11435msgstr "Make Envelope Power Saver"
11436
11437msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
11438msgstr "Make Envelope Recoverable Failure"
11439
11440msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
11441msgstr "Make Envelope Recoverable Storage"
11442
11443msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
11444msgstr "Make Envelope Removed"
11445
11446msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
11447msgstr "Make Envelope Resource Added"
11448
11449msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
11450msgstr "Make Envelope Resource Removed"
11451
11452msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
11453msgstr "Make Envelope Thermistor Failure"
11454
11455msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
11456msgstr "Make Envelope Timing Failure"
11457
11458msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
11459msgstr "Make Envelope Turned Off"
11460
11461msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
11462msgstr "Make Envelope Turned On"
11463
11464msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
11465msgstr "Make Envelope Under Temperature"
11466
11467msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
11468msgstr "Make Envelope Unrecoverable Failure"
11469
11470msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
11471msgstr "Make Envelope Unrecoverable Storage Error"
11472
11473msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
11474msgstr "Make Envelope Warming Up"
11475
11476msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
11477msgstr "Marker Adjusting Print Quality"
11478
11479msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
11480msgstr "Marker Developer Almost Empty"
11481
11482msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
11483msgstr "Marker Developer Empty"
11484
11485msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
11486msgstr "Marker Fuser Thermistor Failure"
11487
11488msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
11489msgstr "Marker Fuser Timing Failure"
11490
11491msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
11492msgstr "Marker Ink Almost Empty"
11493
11494msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
11495msgstr "Marker Ink Empty"
11496
11497msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
11498msgstr "Marker Print Ribbon Almost Empty"
11499
11500msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
11501msgstr "Marker Print Ribbon Empty"
11502
11503msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
11504msgstr "Marker Supply Empty"
11505
11506msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
11507msgstr "Marker Supply Low"
11508
11509msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
11510msgstr "Marker Toner Cartridge Missing"
11511
11512msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
11513msgstr "Marker Waste Almost Full"
11514
11515msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
11516msgstr "Marker Waste Full"
11517
11518msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
11519msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Almost Full"
11520
11521msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
11522msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Full"
11523
11524msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
11525msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Almost Full"
11526
11527msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
11528msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Full"
11529
11530msgid "printer-state-reasons.material-empty"
11531msgstr "Material Empty"
11532
11533msgid "printer-state-reasons.material-low"
11534msgstr "Material Low"
11535
11536msgid "printer-state-reasons.material-needed"
11537msgstr "Material Needed"
11538
11539msgid "printer-state-reasons.media-empty"
11540msgstr "Media Empty"
11541
11542msgid "printer-state-reasons.media-jam"
11543msgstr "Media Jam"
11544
11545msgid "printer-state-reasons.media-low"
11546msgstr "Media Low"
11547
11548msgid "printer-state-reasons.media-needed"
11549msgstr "Media Needed"
11550
11551msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
11552msgstr "Media Path Cannot Duplex Media Selected"
11553
11554msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
11555msgstr "Media Path Media Tray Almost Full"
11556
11557msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
11558msgstr "Media Path Media Tray Full"
11559
11560msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
11561msgstr "Media Path Media Tray Missing"
11562
11563msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
11564msgstr "Motor Failure"
11565
11566msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
11567msgstr "Moving To Paused"
11568
11569msgid "printer-state-reasons.none"
11570msgstr "None"
11571
11572msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
11573msgstr "Opc Life Over"
11574
11575msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
11576msgstr "Opc Near Eol"
11577
11578msgid "printer-state-reasons.other"
11579msgstr "Other"
11580
11581msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
11582msgstr "Output Area Almost Full"
11583
11584msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
11585msgstr "Output Area Full"
11586
11587msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
11588msgstr "Output Mailbox Select Failure"
11589
11590msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
11591msgstr "Output Tray Missing"
11592
11593msgid "printer-state-reasons.paused"
11594msgstr "Paused"
11595
11596msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
11597msgstr "Perforater Added"
11598
11599msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
11600msgstr "Perforater Almost Empty"
11601
11602msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
11603msgstr "Perforater Almost Full"
11604
11605msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
11606msgstr "Perforater At Limit"
11607
11608msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
11609msgstr "Perforater Closed"
11610
11611msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
11612msgstr "Perforater Configuration Change"
11613
11614msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
11615msgstr "Perforater Cover Closed"
11616
11617msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
11618msgstr "Perforater Cover Open"
11619
11620msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
11621msgstr "Perforater Empty"
11622
11623msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
11624msgstr "Perforater Full"
11625
11626msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
11627msgstr "Perforater Interlock Closed"
11628
11629msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
11630msgstr "Perforater Interlock Open"
11631
11632msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
11633msgstr "Perforater Jam"
11634
11635msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
11636msgstr "Perforater Life Almost Over"
11637
11638msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
11639msgstr "Perforater Life Over"
11640
11641msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
11642msgstr "Perforater Memory Exhausted"
11643
11644msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
11645msgstr "Perforater Missing"
11646
11647msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
11648msgstr "Perforater Motor Failure"
11649
11650msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
11651msgstr "Perforater Near Limit"
11652
11653msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
11654msgstr "Perforater Offline"
11655
11656msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
11657msgstr "Perforater Opened"
11658
11659msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
11660msgstr "Perforater Over Temperature"
11661
11662msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
11663msgstr "Perforater Power Saver"
11664
11665msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
11666msgstr "Perforater Recoverable Failure"
11667
11668msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
11669msgstr "Perforater Recoverable Storage"
11670
11671msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
11672msgstr "Perforater Removed"
11673
11674msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
11675msgstr "Perforater Resource Added"
11676
11677msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
11678msgstr "Perforater Resource Removed"
11679
11680msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
11681msgstr "Perforater Thermistor Failure"
11682
11683msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
11684msgstr "Perforater Timing Failure"
11685
11686msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
11687msgstr "Perforater Turned Off"
11688
11689msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
11690msgstr "Perforater Turned On"
11691
11692msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
11693msgstr "Perforater Under Temperature"
11694
11695msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
11696msgstr "Perforater Unrecoverable Failure"
11697
11698msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
11699msgstr "Perforater Unrecoverable Storage Error"
11700
11701msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
11702msgstr "Perforater Warming Up"
11703
11704msgid "printer-state-reasons.power-down"
11705msgstr "Power Down"
11706
11707msgid "printer-state-reasons.power-up"
11708msgstr "Power Up"
11709
11710msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
11711msgstr "Printer Manual Reset"
11712
11713msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
11714msgstr "Printer Nms Reset"
11715
11716msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
11717msgstr "Printer Ready To Print"
11718
11719msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
11720msgstr "Puncher Added"
11721
11722msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
11723msgstr "Puncher Almost Empty"
11724
11725msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
11726msgstr "Puncher Almost Full"
11727
11728msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
11729msgstr "Puncher At Limit"
11730
11731msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
11732msgstr "Puncher Closed"
11733
11734msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
11735msgstr "Puncher Configuration Change"
11736
11737msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
11738msgstr "Puncher Cover Closed"
11739
11740msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
11741msgstr "Puncher Cover Open"
11742
11743msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
11744msgstr "Puncher Empty"
11745
11746msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
11747msgstr "Puncher Full"
11748
11749msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
11750msgstr "Puncher Interlock Closed"
11751
11752msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
11753msgstr "Puncher Interlock Open"
11754
11755msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
11756msgstr "Puncher Jam"
11757
11758msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
11759msgstr "Puncher Life Almost Over"
11760
11761msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
11762msgstr "Puncher Life Over"
11763
11764msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
11765msgstr "Puncher Memory Exhausted"
11766
11767msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
11768msgstr "Puncher Missing"
11769
11770msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
11771msgstr "Puncher Motor Failure"
11772
11773msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
11774msgstr "Puncher Near Limit"
11775
11776msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
11777msgstr "Puncher Offline"
11778
11779msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
11780msgstr "Puncher Opened"
11781
11782msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
11783msgstr "Puncher Over Temperature"
11784
11785msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
11786msgstr "Puncher Power Saver"
11787
11788msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
11789msgstr "Puncher Recoverable Failure"
11790
11791msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
11792msgstr "Puncher Recoverable Storage"
11793
11794msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
11795msgstr "Puncher Removed"
11796
11797msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
11798msgstr "Puncher Resource Added"
11799
11800msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
11801msgstr "Puncher Resource Removed"
11802
11803msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
11804msgstr "Puncher Thermistor Failure"
11805
11806msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
11807msgstr "Puncher Timing Failure"
11808
11809msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
11810msgstr "Puncher Turned Off"
11811
11812msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
11813msgstr "Puncher Turned On"
11814
11815msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
11816msgstr "Puncher Under Temperature"
11817
11818msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
11819msgstr "Puncher Unrecoverable Failure"
11820
11821msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
11822msgstr "Puncher Unrecoverable Storage Error"
11823
11824msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
11825msgstr "Puncher Warming Up"
11826
11827msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
11828msgstr "Separation Cutter Added"
11829
11830msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
11831msgstr "Separation Cutter Almost Empty"
11832
11833msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
11834msgstr "Separation Cutter Almost Full"
11835
11836msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
11837msgstr "Separation Cutter At Limit"
11838
11839msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
11840msgstr "Separation Cutter Closed"
11841
11842msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
11843msgstr "Separation Cutter Configuration Change"
11844
11845msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
11846msgstr "Separation Cutter Cover Closed"
11847
11848msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
11849msgstr "Separation Cutter Cover Open"
11850
11851msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
11852msgstr "Separation Cutter Empty"
11853
11854msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
11855msgstr "Separation Cutter Full"
11856
11857msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
11858msgstr "Separation Cutter Interlock Closed"
11859
11860msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
11861msgstr "Separation Cutter Interlock Open"
11862
11863msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
11864msgstr "Separation Cutter Jam"
11865
11866msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
11867msgstr "Separation Cutter Life Almost Over"
11868
11869msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
11870msgstr "Separation Cutter Life Over"
11871
11872msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
11873msgstr "Separation Cutter Memory Exhausted"
11874
11875msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
11876msgstr "Separation Cutter Missing"
11877
11878msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
11879msgstr "Separation Cutter Motor Failure"
11880
11881msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
11882msgstr "Separation Cutter Near Limit"
11883
11884msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
11885msgstr "Separation Cutter Offline"
11886
11887msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
11888msgstr "Separation Cutter Opened"
11889
11890msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
11891msgstr "Separation Cutter Over Temperature"
11892
11893msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
11894msgstr "Separation Cutter Power Saver"
11895
11896msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
11897msgstr "Separation Cutter Recoverable Failure"
11898
11899msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
11900msgstr "Separation Cutter Recoverable Storage"
11901
11902msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
11903msgstr "Separation Cutter Removed"
11904
11905msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
11906msgstr "Separation Cutter Resource Added"
11907
11908msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
11909msgstr "Separation Cutter Resource Removed"
11910
11911msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
11912msgstr "Separation Cutter Thermistor Failure"
11913
11914msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
11915msgstr "Separation Cutter Timing Failure"
11916
11917msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
11918msgstr "Separation Cutter Turned Off"
11919
11920msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
11921msgstr "Separation Cutter Turned On"
11922
11923msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
11924msgstr "Separation Cutter Under Temperature"
11925
11926msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
11927msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Failure"
11928
11929msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
11930msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Storage Error"
11931
11932msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
11933msgstr "Separation Cutter Warming Up"
11934
11935msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
11936msgstr "Sheet Rotator Added"
11937
11938msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
11939msgstr "Sheet Rotator Almost Empty"
11940
11941msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
11942msgstr "Sheet Rotator Almost Full"
11943
11944msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
11945msgstr "Sheet Rotator At Limit"
11946
11947msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
11948msgstr "Sheet Rotator Closed"
11949
11950msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
11951msgstr "Sheet Rotator Configuration Change"
11952
11953msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
11954msgstr "Sheet Rotator Cover Closed"
11955
11956msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
11957msgstr "Sheet Rotator Cover Open"
11958
11959msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
11960msgstr "Sheet Rotator Empty"
11961
11962msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
11963msgstr "Sheet Rotator Full"
11964
11965msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
11966msgstr "Sheet Rotator Interlock Closed"
11967
11968msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
11969msgstr "Sheet Rotator Interlock Open"
11970
11971msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
11972msgstr "Sheet Rotator Jam"
11973
11974msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
11975msgstr "Sheet Rotator Life Almost Over"
11976
11977msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
11978msgstr "Sheet Rotator Life Over"
11979
11980msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
11981msgstr "Sheet Rotator Memory Exhausted"
11982
11983msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
11984msgstr "Sheet Rotator Missing"
11985
11986msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
11987msgstr "Sheet Rotator Motor Failure"
11988
11989msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
11990msgstr "Sheet Rotator Near Limit"
11991
11992msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
11993msgstr "Sheet Rotator Offline"
11994
11995msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
11996msgstr "Sheet Rotator Opened"
11997
11998msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
11999msgstr "Sheet Rotator Over Temperature"
12000
12001msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
12002msgstr "Sheet Rotator Power Saver"
12003
12004msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
12005msgstr "Sheet Rotator Recoverable Failure"
12006
12007msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
12008msgstr "Sheet Rotator Recoverable Storage"
12009
12010msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
12011msgstr "Sheet Rotator Removed"
12012
12013msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
12014msgstr "Sheet Rotator Resource Added"
12015
12016msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
12017msgstr "Sheet Rotator Resource Removed"
12018
12019msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
12020msgstr "Sheet Rotator Thermistor Failure"
12021
12022msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
12023msgstr "Sheet Rotator Timing Failure"
12024
12025msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
12026msgstr "Sheet Rotator Turned Off"
12027
12028msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
12029msgstr "Sheet Rotator Turned On"
12030
12031msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
12032msgstr "Sheet Rotator Under Temperature"
12033
12034msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
12035msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Failure"
12036
12037msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
12038msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error"
12039
12040msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
12041msgstr "Sheet Rotator Warming Up"
12042
12043msgid "printer-state-reasons.shutdown"
12044msgstr "Shutdown"
12045
12046msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
12047msgstr "Slitter Added"
12048
12049msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
12050msgstr "Slitter Almost Empty"
12051
12052msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
12053msgstr "Slitter Almost Full"
12054
12055msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
12056msgstr "Slitter At Limit"
12057
12058msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
12059msgstr "Slitter Closed"
12060
12061msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
12062msgstr "Slitter Configuration Change"
12063
12064msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
12065msgstr "Slitter Cover Closed"
12066
12067msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
12068msgstr "Slitter Cover Open"
12069
12070msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
12071msgstr "Slitter Empty"
12072
12073msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
12074msgstr "Slitter Full"
12075
12076msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
12077msgstr "Slitter Interlock Closed"
12078
12079msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
12080msgstr "Slitter Interlock Open"
12081
12082msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
12083msgstr "Slitter Jam"
12084
12085msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
12086msgstr "Slitter Life Almost Over"
12087
12088msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
12089msgstr "Slitter Life Over"
12090
12091msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
12092msgstr "Slitter Memory Exhausted"
12093
12094msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
12095msgstr "Slitter Missing"
12096
12097msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
12098msgstr "Slitter Motor Failure"
12099
12100msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
12101msgstr "Slitter Near Limit"
12102
12103msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
12104msgstr "Slitter Offline"
12105
12106msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
12107msgstr "Slitter Opened"
12108
12109msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
12110msgstr "Slitter Over Temperature"
12111
12112msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
12113msgstr "Slitter Power Saver"
12114
12115msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
12116msgstr "Slitter Recoverable Failure"
12117
12118msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
12119msgstr "Slitter Recoverable Storage"
12120
12121msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
12122msgstr "Slitter Removed"
12123
12124msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
12125msgstr "Slitter Resource Added"
12126
12127msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
12128msgstr "Slitter Resource Removed"
12129
12130msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
12131msgstr "Slitter Thermistor Failure"
12132
12133msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
12134msgstr "Slitter Timing Failure"
12135
12136msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
12137msgstr "Slitter Turned Off"
12138
12139msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
12140msgstr "Slitter Turned On"
12141
12142msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
12143msgstr "Slitter Under Temperature"
12144
12145msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
12146msgstr "Slitter Unrecoverable Failure"
12147
12148msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
12149msgstr "Slitter Unrecoverable Storage Error"
12150
12151msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
12152msgstr "Slitter Warming Up"
12153
12154msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
12155msgstr "Spool Area Full"
12156
12157msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
12158msgstr "Stacker Added"
12159
12160msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
12161msgstr "Stacker Almost Empty"
12162
12163msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
12164msgstr "Stacker Almost Full"
12165
12166msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
12167msgstr "Stacker At Limit"
12168
12169msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
12170msgstr "Stacker Closed"
12171
12172msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
12173msgstr "Stacker Configuration Change"
12174
12175msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
12176msgstr "Stacker Cover Closed"
12177
12178msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
12179msgstr "Stacker Cover Open"
12180
12181msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
12182msgstr "Stacker Empty"
12183
12184msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
12185msgstr "Stacker Full"
12186
12187msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
12188msgstr "Stacker Interlock Closed"
12189
12190msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
12191msgstr "Stacker Interlock Open"
12192
12193msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
12194msgstr "Stacker Jam"
12195
12196msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
12197msgstr "Stacker Life Almost Over"
12198
12199msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
12200msgstr "Stacker Life Over"
12201
12202msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
12203msgstr "Stacker Memory Exhausted"
12204
12205msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
12206msgstr "Stacker Missing"
12207
12208msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
12209msgstr "Stacker Motor Failure"
12210
12211msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
12212msgstr "Stacker Near Limit"
12213
12214msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
12215msgstr "Stacker Offline"
12216
12217msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
12218msgstr "Stacker Opened"
12219
12220msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
12221msgstr "Stacker Over Temperature"
12222
12223msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
12224msgstr "Stacker Power Saver"
12225
12226msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
12227msgstr "Stacker Recoverable Failure"
12228
12229msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
12230msgstr "Stacker Recoverable Storage"
12231
12232msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
12233msgstr "Stacker Removed"
12234
12235msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
12236msgstr "Stacker Resource Added"
12237
12238msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
12239msgstr "Stacker Resource Removed"
12240
12241msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
12242msgstr "Stacker Thermistor Failure"
12243
12244msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
12245msgstr "Stacker Timing Failure"
12246
12247msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
12248msgstr "Stacker Turned Off"
12249
12250msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
12251msgstr "Stacker Turned On"
12252
12253msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
12254msgstr "Stacker Under Temperature"
12255
12256msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
12257msgstr "Stacker Unrecoverable Failure"
12258
12259msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
12260msgstr "Stacker Unrecoverable Storage Error"
12261
12262msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
12263msgstr "Stacker Warming Up"
45bfe940 12264
44b3f161
MS
12265msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
12266msgstr "Stapler Added"
45bfe940 12267
44b3f161
MS
12268msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
12269msgstr "Stapler Almost Empty"
45bfe940 12270
44b3f161
MS
12271msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
12272msgstr "Stapler Almost Full"
45bfe940 12273
44b3f161
MS
12274msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
12275msgstr "Stapler At Limit"
45bfe940 12276
44b3f161
MS
12277msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
12278msgstr "Stapler Closed"
45bfe940 12279
44b3f161
MS
12280msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
12281msgstr "Stapler Configuration Change"
45bfe940 12282
44b3f161
MS
12283msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
12284msgstr "Stapler Cover Closed"
45bfe940 12285
44b3f161
MS
12286msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
12287msgstr "Stapler Cover Open"
45bfe940 12288
44b3f161
MS
12289msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
12290msgstr "Stapler Empty"
45bfe940 12291
44b3f161
MS
12292msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
12293msgstr "Stapler Full"
45bfe940 12294
44b3f161
MS
12295msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
12296msgstr "Stapler Interlock Closed"
45bfe940 12297
44b3f161
MS
12298msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
12299msgstr "Stapler Interlock Open"
45bfe940 12300
44b3f161
MS
12301msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
12302msgstr "Stapler Jam"
45bfe940 12303
44b3f161
MS
12304msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
12305msgstr "Stapler Life Almost Over"
45bfe940 12306
44b3f161
MS
12307msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
12308msgstr "Stapler Life Over"
45bfe940 12309
44b3f161
MS
12310msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
12311msgstr "Stapler Memory Exhausted"
45bfe940 12312
44b3f161
MS
12313msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
12314msgstr "Stapler Missing"
45bfe940 12315
44b3f161
MS
12316msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
12317msgstr "Stapler Motor Failure"
45bfe940 12318
44b3f161
MS
12319msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
12320msgstr "Stapler Near Limit"
45bfe940 12321
44b3f161
MS
12322msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
12323msgstr "Stapler Offline"
45bfe940 12324
44b3f161
MS
12325msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
12326msgstr "Stapler Opened"
45bfe940 12327
44b3f161
MS
12328msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
12329msgstr "Stapler Over Temperature"
45bfe940 12330
44b3f161
MS
12331msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
12332msgstr "Stapler Power Saver"
45bfe940 12333
44b3f161
MS
12334msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
12335msgstr "Stapler Recoverable Failure"
45bfe940 12336
44b3f161
MS
12337msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
12338msgstr "Stapler Recoverable Storage"
45bfe940 12339
44b3f161
MS
12340msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
12341msgstr "Stapler Removed"
45bfe940 12342
44b3f161
MS
12343msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
12344msgstr "Stapler Resource Added"
45bfe940 12345
44b3f161
MS
12346msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
12347msgstr "Stapler Resource Removed"
45bfe940 12348
44b3f161
MS
12349msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
12350msgstr "Stapler Thermistor Failure"
45bfe940 12351
44b3f161
MS
12352msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
12353msgstr "Stapler Timing Failure"
45bfe940 12354
44b3f161
MS
12355msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
12356msgstr "Stapler Turned Off"
45bfe940 12357
44b3f161
MS
12358msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
12359msgstr "Stapler Turned On"
45bfe940 12360
44b3f161
MS
12361msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
12362msgstr "Stapler Under Temperature"
45bfe940 12363
44b3f161
MS
12364msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
12365msgstr "Stapler Unrecoverable Failure"
45bfe940 12366
44b3f161
MS
12367msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
12368msgstr "Stapler Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 12369
44b3f161
MS
12370msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
12371msgstr "Stapler Warming Up"
45bfe940 12372
44b3f161
MS
12373msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
12374msgstr "Stitcher Added"
45bfe940 12375
44b3f161
MS
12376msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
12377msgstr "Stitcher Almost Empty"
45bfe940 12378
44b3f161
MS
12379msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
12380msgstr "Stitcher Almost Full"
45bfe940 12381
44b3f161
MS
12382msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
12383msgstr "Stitcher At Limit"
45bfe940 12384
44b3f161
MS
12385msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
12386msgstr "Stitcher Closed"
45bfe940 12387
44b3f161
MS
12388msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
12389msgstr "Stitcher Configuration Change"
45bfe940 12390
44b3f161
MS
12391msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
12392msgstr "Stitcher Cover Closed"
45bfe940 12393
44b3f161
MS
12394msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
12395msgstr "Stitcher Cover Open"
45bfe940 12396
44b3f161
MS
12397msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
12398msgstr "Stitcher Empty"
45bfe940 12399
44b3f161
MS
12400msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
12401msgstr "Stitcher Full"
45bfe940 12402
44b3f161
MS
12403msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
12404msgstr "Stitcher Interlock Closed"
45bfe940 12405
44b3f161
MS
12406msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
12407msgstr "Stitcher Interlock Open"
45bfe940 12408
44b3f161
MS
12409msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
12410msgstr "Stitcher Jam"
45bfe940 12411
44b3f161
MS
12412msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
12413msgstr "Stitcher Life Almost Over"
45bfe940 12414
44b3f161
MS
12415msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
12416msgstr "Stitcher Life Over"
45bfe940 12417
44b3f161
MS
12418msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
12419msgstr "Stitcher Memory Exhausted"
45bfe940 12420
44b3f161
MS
12421msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
12422msgstr "Stitcher Missing"
45bfe940 12423
44b3f161
MS
12424msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
12425msgstr "Stitcher Motor Failure"
45bfe940 12426
44b3f161
MS
12427msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
12428msgstr "Stitcher Near Limit"
45bfe940 12429
44b3f161
MS
12430msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
12431msgstr "Stitcher Offline"
45bfe940 12432
44b3f161
MS
12433msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
12434msgstr "Stitcher Opened"
45bfe940 12435
44b3f161
MS
12436msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
12437msgstr "Stitcher Over Temperature"
45bfe940 12438
44b3f161
MS
12439msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
12440msgstr "Stitcher Power Saver"
45bfe940 12441
44b3f161
MS
12442msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
12443msgstr "Stitcher Recoverable Failure"
45bfe940 12444
44b3f161
MS
12445msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
12446msgstr "Stitcher Recoverable Storage"
45bfe940 12447
44b3f161
MS
12448msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
12449msgstr "Stitcher Removed"
45bfe940 12450
44b3f161
MS
12451msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
12452msgstr "Stitcher Resource Added"
45bfe940 12453
44b3f161
MS
12454msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
12455msgstr "Stitcher Resource Removed"
45bfe940 12456
44b3f161
MS
12457msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
12458msgstr "Stitcher Thermistor Failure"
45bfe940 12459
44b3f161
MS
12460msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
12461msgstr "Stitcher Timing Failure"
12462
12463msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
12464msgstr "Stitcher Turned Off"
12465
12466msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
12467msgstr "Stitcher Turned On"
12468
12469msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
12470msgstr "Stitcher Under Temperature"
12471
12472msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
12473msgstr "Stitcher Unrecoverable Failure"
12474
12475msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
12476msgstr "Stitcher Unrecoverable Storage Error"
12477
12478msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
12479msgstr "Stitcher Warming Up"
12480
12481msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
12482msgstr "Stopped Partly"
12483
12484msgid "printer-state-reasons.stopping"
12485msgstr "Stopping"
12486
12487msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
12488msgstr "Subunit Added"
12489
12490msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
12491msgstr "Subunit Almost Empty"
12492
12493msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
12494msgstr "Subunit Almost Full"
12495
12496msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
12497msgstr "Subunit At Limit"
12498
12499msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
12500msgstr "Subunit Closed"
12501
12502msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
12503msgstr "Subunit Empty"
12504
12505msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
12506msgstr "Subunit Full"
12507
12508msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
12509msgstr "Subunit Life Almost Over"
12510
12511msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
12512msgstr "Subunit Life Over"
12513
12514msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
12515msgstr "Subunit Memory Exhausted"
12516
12517msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
12518msgstr "Subunit Missing"
12519
12520msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
12521msgstr "Subunit Motor Failure"
12522
12523msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
12524msgstr "Subunit Near Limit"
12525
12526msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
12527msgstr "Subunit Offline"
12528
12529msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
12530msgstr "Subunit Opened"
12531
12532msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
12533msgstr "Subunit Over Temperature"
12534
12535msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
12536msgstr "Subunit Power Saver"
12537
12538msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
12539msgstr "Subunit Recoverable Failure"
12540
12541msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
12542msgstr "Subunit Recoverable Storage"
12543
12544msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
12545msgstr "Subunit Removed"
12546
12547msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
12548msgstr "Subunit Resource Added"
12549
12550msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
12551msgstr "Subunit Resource Removed"
12552
12553msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
12554msgstr "Subunit Thermistor Failure"
12555
12556msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
12557msgstr "Subunit Timing Failure"
12558
12559msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
12560msgstr "Subunit Turned Off"
12561
12562msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
12563msgstr "Subunit Turned On"
12564
12565msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
12566msgstr "Subunit Under Temperature"
12567
12568msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
12569msgstr "Subunit Unrecoverable Failure"
12570
12571msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
12572msgstr "Subunit Unrecoverable Storage"
12573
12574msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
12575msgstr "Subunit Warming Up"
12576
12577msgid "printer-state-reasons.timed-out"
12578msgstr "Timed Out"
12579
12580msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
12581msgstr "Toner Empty"
12582
12583msgid "printer-state-reasons.toner-low"
12584msgstr "Toner Low"
12585
12586msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
12587msgstr "Trimmer Added"
12588
12589msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
12590msgstr "Trimmer Almost Empty"
12591
12592msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
12593msgstr "Trimmer Almost Full"
12594
12595msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
12596msgstr "Trimmer At Limit"
12597
12598msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
12599msgstr "Trimmer Closed"
12600
12601msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
12602msgstr "Trimmer Configuration Change"
12603
12604msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
12605msgstr "Trimmer Cover Closed"
12606
12607msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
12608msgstr "Trimmer Cover Open"
12609
12610msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
12611msgstr "Trimmer Empty"
12612
12613msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
12614msgstr "Trimmer Full"
12615
12616msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
12617msgstr "Trimmer Interlock Closed"
12618
12619msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
12620msgstr "Trimmer Interlock Open"
12621
12622msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
12623msgstr "Trimmer Jam"
12624
12625msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
12626msgstr "Trimmer Life Almost Over"
12627
12628msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
12629msgstr "Trimmer Life Over"
12630
12631msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
12632msgstr "Trimmer Memory Exhausted"
12633
12634msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
12635msgstr "Trimmer Missing"
12636
12637msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
12638msgstr "Trimmer Motor Failure"
12639
12640msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
12641msgstr "Trimmer Near Limit"
12642
12643msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
12644msgstr "Trimmer Offline"
45bfe940 12645
44b3f161
MS
12646msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
12647msgstr "Trimmer Opened"
45bfe940 12648
44b3f161
MS
12649msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
12650msgstr "Trimmer Over Temperature"
45bfe940 12651
44b3f161
MS
12652msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
12653msgstr "Trimmer Power Saver"
45bfe940 12654
44b3f161
MS
12655msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
12656msgstr "Trimmer Recoverable Failure"
45bfe940 12657
44b3f161
MS
12658msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
12659msgstr "Trimmer Recoverable Storage"
45bfe940 12660
44b3f161
MS
12661msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
12662msgstr "Trimmer Removed"
45bfe940 12663
44b3f161
MS
12664msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
12665msgstr "Trimmer Resource Added"
45bfe940 12666
44b3f161
MS
12667msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
12668msgstr "Trimmer Resource Removed"
45bfe940 12669
44b3f161
MS
12670msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
12671msgstr "Trimmer Thermistor Failure"
45bfe940 12672
44b3f161
MS
12673msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
12674msgstr "Trimmer Timing Failure"
45bfe940 12675
44b3f161
MS
12676msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
12677msgstr "Trimmer Turned Off"
45bfe940 12678
44b3f161
MS
12679msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
12680msgstr "Trimmer Turned On"
45bfe940 12681
44b3f161
MS
12682msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
12683msgstr "Trimmer Under Temperature"
45bfe940 12684
44b3f161
MS
12685msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
12686msgstr "Trimmer Unrecoverable Failure"
45bfe940 12687
44b3f161
MS
12688msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
12689msgstr "Trimmer Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 12690
44b3f161
MS
12691msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
12692msgstr "Trimmer Warming Up"
45bfe940 12693
44b3f161
MS
12694msgid "printer-state-reasons.unknown"
12695msgstr "Unknown"
45bfe940 12696
44b3f161
MS
12697msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
12698msgstr "Wrapper Added"
45bfe940 12699
44b3f161
MS
12700msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
12701msgstr "Wrapper Almost Empty"
45bfe940 12702
44b3f161
MS
12703msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
12704msgstr "Wrapper Almost Full"
45bfe940 12705
44b3f161
MS
12706msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
12707msgstr "Wrapper At Limit"
45bfe940 12708
44b3f161
MS
12709msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
12710msgstr "Wrapper Closed"
45bfe940 12711
44b3f161
MS
12712msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
12713msgstr "Wrapper Configuration Change"
45bfe940 12714
44b3f161
MS
12715msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
12716msgstr "Wrapper Cover Closed"
45bfe940 12717
44b3f161
MS
12718msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
12719msgstr "Wrapper Cover Open"
45bfe940 12720
44b3f161
MS
12721msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
12722msgstr "Wrapper Empty"
45bfe940 12723
44b3f161
MS
12724msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
12725msgstr "Wrapper Full"
45bfe940 12726
44b3f161
MS
12727msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
12728msgstr "Wrapper Interlock Closed"
45bfe940 12729
44b3f161
MS
12730msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
12731msgstr "Wrapper Interlock Open"
45bfe940 12732
44b3f161
MS
12733msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
12734msgstr "Wrapper Jam"
45bfe940 12735
44b3f161
MS
12736msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
12737msgstr "Wrapper Life Almost Over"
45bfe940 12738
44b3f161
MS
12739msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
12740msgstr "Wrapper Life Over"
45bfe940 12741
44b3f161
MS
12742msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
12743msgstr "Wrapper Memory Exhausted"
45bfe940 12744
44b3f161
MS
12745msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
12746msgstr "Wrapper Missing"
45bfe940 12747
44b3f161
MS
12748msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
12749msgstr "Wrapper Motor Failure"
45bfe940 12750
44b3f161
MS
12751msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
12752msgstr "Wrapper Near Limit"
45bfe940 12753
44b3f161
MS
12754msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
12755msgstr "Wrapper Offline"
45bfe940 12756
44b3f161
MS
12757msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
12758msgstr "Wrapper Opened"
45bfe940 12759
44b3f161
MS
12760msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
12761msgstr "Wrapper Over Temperature"
45bfe940 12762
44b3f161
MS
12763msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
12764msgstr "Wrapper Power Saver"
45bfe940 12765
44b3f161
MS
12766msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
12767msgstr "Wrapper Recoverable Failure"
45bfe940 12768
44b3f161
MS
12769msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
12770msgstr "Wrapper Recoverable Storage"
45bfe940 12771
44b3f161
MS
12772msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
12773msgstr "Wrapper Removed"
45bfe940 12774
44b3f161
MS
12775msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
12776msgstr "Wrapper Resource Added"
45bfe940 12777
44b3f161
MS
12778msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
12779msgstr "Wrapper Resource Removed"
45bfe940 12780
44b3f161
MS
12781msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
12782msgstr "Wrapper Thermistor Failure"
45bfe940 12783
44b3f161
MS
12784msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
12785msgstr "Wrapper Timing Failure"
45bfe940 12786
44b3f161
MS
12787msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
12788msgstr "Wrapper Turned Off"
45bfe940 12789
44b3f161
MS
12790msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
12791msgstr "Wrapper Turned On"
45bfe940 12792
44b3f161
MS
12793msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
12794msgstr "Wrapper Under Temperature"
45bfe940 12795
44b3f161
MS
12796msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
12797msgstr "Wrapper Unrecoverable Failure"
45bfe940 12798
44b3f161
MS
12799msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
12800msgstr "Wrapper Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 12801
44b3f161
MS
12802msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
12803msgstr "Wrapper Warming Up"
45bfe940 12804
44b3f161
MS
12805msgid "printer-state.3"
12806msgstr "Idle"
12807
12808msgid "printer-state.4"
12809msgstr "Processing"
12810
12811msgid "printer-state.5"
12812msgstr "Stopped"
12813
12814msgid "printer-up-time"
12815msgstr "Printer Uptime"
45bfe940
MS
12816
12817msgid "processing"
12818msgstr "in Verarbeitung"
12819
44b3f161
MS
12820msgid "proof-print"
12821msgstr "Proof Print"
12822
7e7a13a3
MS
12823msgid "proof-print-copies"
12824msgstr "Proof Print Copies"
12825
12826msgid "punching"
12827msgstr "Punching"
12828
12829msgid "punching-locations"
12830msgstr "Punching Locations"
12831
12832msgid "punching-offset"
12833msgstr "Punching Offset"
12834
44b3f161
MS
12835msgid "punching-reference-edge"
12836msgstr "Punching Reference Edge"
12837
12838msgid "punching-reference-edge.bottom"
12839msgstr "Bottom"
12840
12841msgid "punching-reference-edge.left"
12842msgstr "Left"
12843
12844msgid "punching-reference-edge.right"
12845msgstr "Right"
12846
12847msgid "punching-reference-edge.top"
12848msgstr "Top"
12849
45bfe940
MS
12850#, c-format
12851msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
7744ab59 12852msgstr "Anfrage-ID ist%s-%d (%d Datei(en))"
45bfe940
MS
12853
12854msgid "request-id uses indefinite length"
12855msgstr "Anfrage-ID hat unbestimmte Länge"
12856
44b3f161
MS
12857msgid "requested-attributes"
12858msgstr "Requested Attributes"
12859
44b3f161
MS
12860msgid "retry-interval"
12861msgstr "Retry Interval"
12862
12863msgid "retry-time-out"
12864msgstr "Retry Time Out"
12865
12866msgid "save-disposition"
12867msgstr "Save Disposition"
12868
12869msgid "save-disposition.none"
12870msgstr "None"
12871
12872msgid "save-disposition.print-save"
12873msgstr "Print Save"
12874
12875msgid "save-disposition.save-only"
12876msgstr "Save Only"
12877
7e7a13a3
MS
12878msgid "save-document-format"
12879msgstr "Save Document Format"
12880
12881msgid "save-info"
12882msgstr "Save Info"
12883
12884msgid "save-location"
12885msgstr "Save Location"
12886
12887msgid "save-name"
12888msgstr "Save Name"
12889
45bfe940 12890msgid "scheduler is not running"
7744ab59 12891msgstr "Zeitplandienst läuft nicht"
45bfe940
MS
12892
12893msgid "scheduler is running"
7744ab59 12894msgstr "Zeitplandienst läuft"
45bfe940 12895
44b3f161
MS
12896msgid "separator-sheets"
12897msgstr "Separator Sheets"
12898
12899msgid "separator-sheets-type"
12900msgstr "Separator Sheets Type"
12901
12902msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
12903msgstr "Both Sheets"
12904
12905msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
12906msgstr "End Sheet"
12907
12908msgid "separator-sheets-type.none"
12909msgstr "None"
12910
12911msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
12912msgstr "Slip Sheets"
12913
12914msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
12915msgstr "Start Sheet"
12916
12917msgid "sheet-collate"
12918msgstr "Collate Copies"
12919
12920msgid "sheet-collate.collated"
12921msgstr "Yes"
12922
12923msgid "sheet-collate.uncollated"
12924msgstr "No"
12925
12926msgid "sides"
12927msgstr "2-Sided Printing"
12928
12929msgid "sides.one-sided"
12930msgstr "Off"
12931
12932msgid "sides.two-sided-long-edge"
12933msgstr "On (Portrait)"
12934
12935msgid "sides.two-sided-short-edge"
12936msgstr "On (Landscape)"
12937
45bfe940
MS
12938#, c-format
12939msgid "stat of %s failed: %s"
12940msgstr "Status von %s fehlgeschlagen: %s"
12941
12942msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
7744ab59 12943msgstr "status\t\tStatus von Dienst und Warteschlange anzeigen."
45bfe940 12944
44b3f161
MS
12945msgid "status-message"
12946msgstr "Status Message"
12947
7e7a13a3
MS
12948msgid "stitching"
12949msgstr "Staple"
12950
12951msgid "stitching-angle"
12952msgstr "Stitching Angle"
12953
12954msgid "stitching-locations"
12955msgstr "Stitching Locations"
12956
44b3f161
MS
12957msgid "stitching-method"
12958msgstr "Stitching Method"
12959
12960msgid "stitching-method.auto"
12961msgstr "Automatic"
12962
12963msgid "stitching-method.crimp"
12964msgstr "Crimp"
12965
12966msgid "stitching-method.wire"
12967msgstr "Wire"
12968
7e7a13a3
MS
12969msgid "stitching-offset"
12970msgstr "Stitching Offset"
12971
44b3f161
MS
12972msgid "stitching-reference-edge"
12973msgstr "Stitching Reference Edge"
12974
12975msgid "stitching-reference-edge.bottom"
12976msgstr "Bottom"
12977
12978msgid "stitching-reference-edge.left"
12979msgstr "Left"
12980
12981msgid "stitching-reference-edge.right"
12982msgstr "Right"
12983
12984msgid "stitching-reference-edge.top"
12985msgstr "Top"
12986
45bfe940
MS
12987msgid "stopped"
12988msgstr "angehalten"
12989
7e7a13a3
MS
12990msgid "subject"
12991msgstr "Subject"
12992
45bfe940
MS
12993#, c-format
12994msgid "system default destination: %s"
ef8c0810 12995msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s"
45bfe940
MS
12996
12997#, c-format
12998msgid "system default destination: %s/%s"
7744ab59 12999msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s/%s"
45bfe940 13000
7e7a13a3
MS
13001msgid "t33-subaddress"
13002msgstr "T33 Subaddress"
13003
13004msgid "to-name"
13005msgstr "To Name"
13006
44b3f161
MS
13007msgid "transmission-status"
13008msgstr "Transmission Status"
13009
13010msgid "transmission-status.3"
13011msgstr "Pending"
13012
13013msgid "transmission-status.4"
13014msgstr "Pending Retry"
13015
13016msgid "transmission-status.5"
13017msgstr "Processing"
13018
13019msgid "transmission-status.7"
13020msgstr "Canceled"
13021
13022msgid "transmission-status.8"
13023msgstr "Aborted"
13024
13025msgid "transmission-status.9"
13026msgstr "Completed"
13027
7e7a13a3
MS
13028msgid "trimming"
13029msgstr "Cut"
13030
13031msgid "trimming-offset"
13032msgstr "Cut Position"
13033
44b3f161
MS
13034msgid "trimming-reference-edge"
13035msgstr "Trimming Reference Edge"
13036
13037msgid "trimming-reference-edge.bottom"
13038msgstr "Bottom"
13039
13040msgid "trimming-reference-edge.left"
13041msgstr "Left"
13042
13043msgid "trimming-reference-edge.right"
13044msgstr "Right"
13045
13046msgid "trimming-reference-edge.top"
13047msgstr "Top"
13048
13049msgid "trimming-type"
13050msgstr "Trimming Type"
13051
13052msgid "trimming-type.draw-line"
13053msgstr "Draw Line"
13054
13055msgid "trimming-type.full"
13056msgstr "Full"
13057
13058msgid "trimming-type.partial"
13059msgstr "Partial"
13060
13061msgid "trimming-type.perforate"
13062msgstr "Perforate"
13063
13064msgid "trimming-type.score"
13065msgstr "Score"
13066
13067msgid "trimming-type.tab"
13068msgstr "Tab"
13069
13070msgid "trimming-when"
13071msgstr "Trimming When"
13072
13073msgid "trimming-when.after-documents"
13074msgstr "After Documents"
13075
13076msgid "trimming-when.after-job"
13077msgstr "After Job"
13078
13079msgid "trimming-when.after-sets"
13080msgstr "After Sets"
13081
13082msgid "trimming-when.after-sheets"
13083msgstr "After Sheets"
13084
45bfe940
MS
13085msgid "unknown"
13086msgstr "Unbekannt"
13087
13088msgid "untitled"
13089msgstr "Ohne Titel"
13090
13091msgid "variable-bindings uses indefinite length"
13092msgstr "variable-bindings hat unbestimmte Länge"
13093
7e7a13a3
MS
13094msgid "x-accuracy"
13095msgstr "X Accuracy"
44b3f161 13096
7e7a13a3
MS
13097msgid "x-dimension"
13098msgstr "X Dimension"
44b3f161 13099
7e7a13a3
MS
13100msgid "x-offset"
13101msgstr "X Offset"
44b3f161 13102
7e7a13a3
MS
13103msgid "x-origin"
13104msgstr "X Origin"
44b3f161 13105
7e7a13a3
MS
13106msgid "y-accuracy"
13107msgstr "Y Accuracy"
44b3f161 13108
7e7a13a3
MS
13109msgid "y-dimension"
13110msgstr "Y Dimension"
44b3f161 13111
7e7a13a3
MS
13112msgid "y-offset"
13113msgstr "Y Offset"
44b3f161 13114
7e7a13a3
MS
13115msgid "y-origin"
13116msgstr "Y Origin"
44b3f161 13117
7e7a13a3
MS
13118msgid "z-accuracy"
13119msgstr "Z Accuracy"
44b3f161 13120
7e7a13a3
MS
13121msgid "z-dimension"
13122msgstr "Z Dimension"
44b3f161 13123
7e7a13a3
MS
13124msgid "z-offset"
13125msgstr "Z Offset"
44b3f161 13126
ef8c0810
MS
13127#~ msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s"
13128#~ msgstr "\tSchnittstelle: %s/interfaces/%s"
13129
8072030b
MS
13130#~ msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
13131#~ msgstr " --lf Zeilenenden mit LF (UNIX/Linux/OS X)"
13132
2a75f21b
MS
13133#~ msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS."
13134#~ msgstr " -E Teste mit HTTP Upgrade auf TLS."
13135
13136#~ msgid " -S Test with SSL encryption."
13137#~ msgstr " -S Teste mit SSL Verschlüsselung."
13138
ef8c0810
MS
13139#~ msgid " -a Browse for all services."
13140#~ msgstr " -a Browse für alle Dienste."
13141
13142#~ msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain."
13143#~ msgstr ""
13144#~ " -d domain Browse/löse auf in der angegebenen Domäne."
13145
a9357c9d
MS
13146#~ msgid "%g x %g"
13147#~ msgstr "%g×%g"
13148
b10aebb1
MS
13149#~ msgid "720dpi"
13150#~ msgstr "720 dpi"
45bfe940 13151
b10aebb1
MS
13152#~ msgid "Enter old password:"
13153#~ msgstr "Altes Passwort eingeben :"
45bfe940 13154
b10aebb1
MS
13155#~ msgid "Enter password again:"
13156#~ msgstr "Neues Passwort wiederholen :"
45bfe940 13157
b10aebb1
MS
13158#~ msgid "Enter password:"
13159#~ msgstr "Neues Passwort eingeben :"
45bfe940 13160
b10aebb1
MS
13161#~ msgid "Envelope #10 "
13162#~ msgstr "US Umschlag 10"
7e7a13a3
MS
13163
13164#~ msgid "File Folder "
13165#~ msgstr "Datei-Verzeichnis "
13166
13167#~ msgid "Finishing"
13168#~ msgstr "Endverarbeitung"
13169
7e7a13a3
MS
13170#~ msgid "New Stylus Color Series"
13171#~ msgstr "Neue Stylus Color Serie"
13172
13173#~ msgid "New Stylus Photo Series"
13174#~ msgstr "Neue Stylus Photo Serie"
13175
13176#~ msgid "No Finishing"
13177#~ msgstr "Keine Endverarbeitung"
13178
7e7a13a3
MS
13179#~ msgid "Postcard Double "
13180#~ msgstr "Doppelpostkarte"
13181
7e7a13a3
MS
13182#~ msgid "Purge Jobs"
13183#~ msgstr "Aufträge löschen"
13184
7e7a13a3
MS
13185#~ msgid "Stylus Color Series"
13186#~ msgstr "Stylus Color Serie"
13187
13188#~ msgid "Stylus Photo Series"
13189#~ msgstr "Stylus Photo Serie"
13190
7e7a13a3
MS
13191#~ msgid "Unable to copy interface script - %s"
13192#~ msgstr "Schnittstellenskript kann nicht kopiert werden - %s."
13193
7e7a13a3
MS
13194#~ msgid "compression"
13195#~ msgstr "Compression"
13196
13197#~ msgid "compression-accepted"
13198#~ msgstr "Compression Accepted"
13199
13200#~ msgid "compression.compress"
13201#~ msgstr "Compress"
13202
13203#~ msgid "compression.deflate"
13204#~ msgstr "Deflate"
13205
13206#~ msgid "compression.gzip"
13207#~ msgstr "Gzip"
13208
13209#~ msgid "compression.none"
13210#~ msgstr "None"
13211
13212#~ msgid "destination-accesses"
13213#~ msgstr "Destination Accesses"
13214
13215#~ msgid "destination-statuses"
13216#~ msgstr "Destination Statuses"
13217
13218#~ msgid "destination-uris"
13219#~ msgstr "Destination Uris"
13220
13221#~ msgid "document-access"
13222#~ msgstr "Document Access"
13223
13224#~ msgid "document-data-get-interval"
13225#~ msgstr "Document Data Get Interval"
13226
13227#~ msgid "document-data-wait"
13228#~ msgstr "Document Data Wait"
13229
13230#~ msgid "document-format-accepted"
13231#~ msgstr "Document Format Accepted"
13232
13233#~ msgid "document-message"
13234#~ msgstr "Document Message"
13235
13236#~ msgid "document-metadata"
13237#~ msgstr "Document Metadata"
13238
13239#~ msgid "document-name"
13240#~ msgstr "Document Name"
13241
13242#~ msgid "document-number"
13243#~ msgstr "Document Number"
13244
13245#~ msgid "document-password"
13246#~ msgstr "Document Password"
13247
13248#~ msgid "document-preprocessed"
13249#~ msgstr "Document Preprocessed"
13250
13251#~ msgid "fetch-status-message"
13252#~ msgstr "Fetch Status Message"
13253
13254#~ msgid "identify-actions"
13255#~ msgstr "Identify Actions"
13256
13257#~ msgid "identify-actions.display"
13258#~ msgstr "Display"
13259
13260#~ msgid "identify-actions.flash"
13261#~ msgstr "Flash"
13262
13263#~ msgid "identify-actions.sound"
13264#~ msgstr "Sound"
13265
13266#~ msgid "identify-actions.speak"
13267#~ msgstr "Speak"
13268
13269#~ msgid "ipp-attribute-fidelity"
13270#~ msgstr "Attribute Fidelity"
13271
13272#~ msgid "job-authorization-uri"
13273#~ msgstr "Job Authorization URI"
13274
13275#~ msgid "job-destination-spooling-supported.automatic"
13276#~ msgstr "Automatic"
13277
13278#~ msgid "job-destination-spooling-supported.spool"
13279#~ msgstr "Spool"
13280
13281#~ msgid "job-destination-spooling-supported.stream"
13282#~ msgstr "Stream"
13283
13284#~ msgid "job-impressions-col"
13285#~ msgstr "Job Impressions"
13286
13287#~ msgid "job-impressions-estimated"
13288#~ msgstr "Job Impressions Estimated"
13289
13290#~ msgid "job-media-sheets-col"
13291#~ msgstr "Job Media Sheets"
13292
13293#~ msgid "job-pages-per-set"
13294#~ msgstr "Job Pages Per Set"
13295
13296#~ msgid "job-password"
13297#~ msgstr "Job Password"
13298
13299#~ msgid "job-password-repertoire-configured"
13300#~ msgstr "Job Password Repertoire Configured"
13301
13302#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any"
13303#~ msgstr "Iana Us Ascii Any"
13304
13305#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex"
13306#~ msgstr "Iana Us Ascii Complex"
13307
13308#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits"
13309#~ msgstr "Iana Us Ascii Digits"
13310
13311#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters"
13312#~ msgstr "Iana Us Ascii Letters"
13313
13314#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any"
13315#~ msgstr "Iana Utf 8 Any"
13316
13317#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits"
13318#~ msgstr "Iana Utf 8 Digits"
13319
13320#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters"
13321#~ msgstr "Iana Utf 8 Letters"
13322
13323#~ msgid "job-settable-attributes-supported.job-name"
13324#~ msgstr "Job Name"
13325
13326#~ msgid "job-settable-attributes-supported.none"
13327#~ msgstr "None"
13328
13329#~ msgid "jpeg-features-supported.arithmetic"
13330#~ msgstr "Arithmetic"
13331
13332#~ msgid "jpeg-features-supported.cmyk"
13333#~ msgstr "Cmyk"
13334
13335#~ msgid "jpeg-features-supported.deep"
13336#~ msgstr "Deep"
13337
13338#~ msgid "jpeg-features-supported.hierarchical"
13339#~ msgstr "Hierarchical"
13340
13341#~ msgid "jpeg-features-supported.icc"
13342#~ msgstr "Icc"
13343
13344#~ msgid "jpeg-features-supported.lossless"
13345#~ msgstr "Lossless"
13346
13347#~ msgid "jpeg-features-supported.none"
13348#~ msgstr "None"
13349
13350#~ msgid "jpeg-features-supported.progressive"
13351#~ msgstr "Progressive"
13352
13353#~ msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option."
13354#~ msgstr "lpadmin: Nach der \"-P\" Option PPD erwartet."
13355
13356#~ msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option."
13357#~ msgstr "lpadmin: Schnittstelle nach der \"-i\" Option erwartet."
13358
13359#~ msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"."
13360#~ msgstr "lpinfo: Unbekanntes Argument »%s«."
13361
13362#~ msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"."
13363#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%c«."
13364
13365#~ msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"."
13366#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%s«."
13367
13368#~ msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"."
13369#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%c«."
13370
13371#~ msgid "material-type.pla-dissolvable"
13372#~ msgstr "Pla Dissolvable"
13373
13374#~ msgid "media.om_large-photo_200x300mm"
13375#~ msgstr "200 x 300mm"
13376
13377#~ msgid "notify-subscribed-event"
13378#~ msgstr "Notify Event"
13379
13380#~ msgid "operations-supported.10"
13381#~ msgstr "Get-Jobs"
13382
13383#~ msgid "operations-supported.11"
13384#~ msgstr "Get-Printer-Attributes"
13385
13386#~ msgid "operations-supported.12"
13387#~ msgstr "Hold-Job"
13388
13389#~ msgid "operations-supported.13"
13390#~ msgstr "Release-Job"
13391
13392#~ msgid "operations-supported.14"
13393#~ msgstr "Restart-Job"
13394
13395#~ msgid "operations-supported.16"
13396#~ msgstr "Pause-Printer"
13397
13398#~ msgid "operations-supported.17"
13399#~ msgstr "Resume-Printer"
13400
13401#~ msgid "operations-supported.18"
13402#~ msgstr "Purge-Jobs"
13403
13404#~ msgid "operations-supported.19"
13405#~ msgstr "Set-Printer-Attributes"
13406
13407#~ msgid "operations-supported.2"
13408#~ msgstr "Print-Job"
13409
13410#~ msgid "operations-supported.20"
13411#~ msgstr "Set-Job-Attributes"
13412
13413#~ msgid "operations-supported.21"
13414#~ msgstr "Get-Printer-Supported-Values"
13415
13416#~ msgid "operations-supported.22"
13417#~ msgstr "Create-Printer-Subscriptions"
13418
13419#~ msgid "operations-supported.23"
13420#~ msgstr "Create-Job-Subscriptions"
13421
13422#~ msgid "operations-supported.24"
13423#~ msgstr "Get-Subscription-Attributes"
13424
13425#~ msgid "operations-supported.25"
13426#~ msgstr "Get-Subscriptions"
13427
13428#~ msgid "operations-supported.26"
13429#~ msgstr "Renew-Subscription"
13430
13431#~ msgid "operations-supported.27"
13432#~ msgstr "Cancel-Subscription"
13433
13434#~ msgid "operations-supported.28"
13435#~ msgstr "Get-Notifications"
13436
13437#~ msgid "operations-supported.3"
13438#~ msgstr "Print-URI"
13439
13440#~ msgid "operations-supported.34"
259b03bc
MS
13441#~ msgstr "Enable-Printer"
13442
13443#~ msgid "operations-supported.35"
13444#~ msgstr "Disable-Printer"
13445
13446#~ msgid "operations-supported.36"
13447#~ msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job"
13448
13449#~ msgid "operations-supported.37"
13450#~ msgstr "Hold-New-Jobs"
13451
13452#~ msgid "operations-supported.38"
13453#~ msgstr "Release-Held-New-Jobs"
13454
13455#~ msgid "operations-supported.39"
13456#~ msgstr "Deactivate-Printer"
13457
13458#~ msgid "operations-supported.4"
13459#~ msgstr "Validate-Job"
13460
13461#~ msgid "operations-supported.40"
13462#~ msgstr "Activate-Printer"
13463
13464#~ msgid "operations-supported.41"
13465#~ msgstr "Restart-Printer"
13466
13467#~ msgid "operations-supported.42"
13468#~ msgstr "Shutdown-Printer"
13469
13470#~ msgid "operations-supported.43"
13471#~ msgstr "Startup-Printer"
13472
13473#~ msgid "operations-supported.44"
13474#~ msgstr "Reprocess-Job"
13475
13476#~ msgid "operations-supported.45"
13477#~ msgstr "Cancel-Current-Job"
13478
13479#~ msgid "operations-supported.46"
13480#~ msgstr "Suspend-Current-Job"
13481
13482#~ msgid "operations-supported.47"
13483#~ msgstr "Resume-Job"
13484
13485#~ msgid "operations-supported.48"
13486#~ msgstr "Promote-Job"
13487
13488#~ msgid "operations-supported.49"
13489#~ msgstr "Schedule-Job-After"
13490
13491#~ msgid "operations-supported.5"
13492#~ msgstr "Create-Job"
13493
13494#~ msgid "operations-supported.51"
13495#~ msgstr "Cancel-Document"
13496
13497#~ msgid "operations-supported.52"
13498#~ msgstr "Get-Document-Attributes"
13499
13500#~ msgid "operations-supported.53"
13501#~ msgstr "Get-Documents"
13502
13503#~ msgid "operations-supported.54"
13504#~ msgstr "Delete-Document"
13505
13506#~ msgid "operations-supported.55"
13507#~ msgstr "Set-Document-Attributes"
13508
13509#~ msgid "operations-supported.56"
13510#~ msgstr "Cancel-Jobs"
13511
13512#~ msgid "operations-supported.57"
13513#~ msgstr "Cancel-My-Jobs"
13514
13515#~ msgid "operations-supported.58"
13516#~ msgstr "Resubmit-Job"
13517
13518#~ msgid "operations-supported.59"
13519#~ msgstr "Close-Job"
13520
13521#~ msgid "operations-supported.6"
13522#~ msgstr "Send-Document"
13523
13524#~ msgid "operations-supported.60"
13525#~ msgstr "Identify-Printer"
13526
13527#~ msgid "operations-supported.61"
13528#~ msgstr "Validate-Document"
13529
13530#~ msgid "operations-supported.62"
13531#~ msgstr "Add-Document-Images"
13532
13533#~ msgid "operations-supported.63"
13534#~ msgstr "Acknowledge-Document"
13535
13536#~ msgid "operations-supported.64"
13537#~ msgstr "Acknowledge-Identify-Printer"
13538
13539#~ msgid "operations-supported.65"
13540#~ msgstr "Acknowledge-Job"
13541
13542#~ msgid "operations-supported.66"
13543#~ msgstr "Fetch-Document"
13544
13545#~ msgid "operations-supported.67"
13546#~ msgstr "Fetch-Job"
13547
13548#~ msgid "operations-supported.68"
13549#~ msgstr "Get-Output-Device-Attributes"
13550
13551#~ msgid "operations-supported.69"
13552#~ msgstr "Update-Active-Jobs"
13553
13554#~ msgid "operations-supported.7"
13555#~ msgstr "Send-URI"
13556
13557#~ msgid "operations-supported.70"
13558#~ msgstr "Deregister-Output-Device"
13559
13560#~ msgid "operations-supported.71"
13561#~ msgstr "Update-Document-Status"
13562
13563#~ msgid "operations-supported.72"
13564#~ msgstr "Update-Job-Status"
13565
13566#~ msgid "operations-supported.73"
13567#~ msgstr "Update-Output-Device-Attributes"
13568
13569#~ msgid "operations-supported.74"
13570#~ msgstr "Get-Next-Document-Data"
13571
13572#~ msgid "operations-supported.8"
13573#~ msgstr "Cancel-Job"
13574
13575#~ msgid "operations-supported.9"
13576#~ msgstr "Get-Job-Attributes"
7e7a13a3
MS
13577
13578#~ msgid "output-device"
13579#~ msgstr "Output Device"
13580
13581#~ msgid "output-device-job-states"
13582#~ msgstr "Output Device Job States"
13583
13584#~ msgid "output-device-uuid"
13585#~ msgstr "Output Device Uuid"
13586
13587#~ msgid "pdf-features-supported.prc"
13588#~ msgstr "Prc"
13589
13590#~ msgid "pdf-features-supported.u3d"
13591#~ msgstr "U3d"
13592
13593#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3"
13594#~ msgstr "Adobe 1.3"
13595
13596#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4"
13597#~ msgstr "Adobe 1.4"
13598
13599#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5"
13600#~ msgstr "Adobe 1.5"
13601
13602#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6"
13603#~ msgstr "Adobe 1.6"
13604
13605#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001"
13606#~ msgstr "ISO 15930-1:2001"
13607
13608#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002"
13609#~ msgstr "ISO 15930-3:2002"
13610
13611#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003"
13612#~ msgstr "ISO 15930-4:2003"
13613
13614#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003"
13615#~ msgstr "ISO 15930-6:2003"
13616
13617#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010"
13618#~ msgstr "ISO 15930-7:2010"
13619
13620#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010"
13621#~ msgstr "ISO 15930-8:2010"
13622
13623#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010"
13624#~ msgstr "ISO 16612-2:2010"
13625
13626#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005"
13627#~ msgstr "ISO 19005-1:2005"
13628
13629#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011"
13630#~ msgstr "ISO 19005-2:2011"
13631
13632#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012"
13633#~ msgstr "ISO 19005-3:2012"
13634
13635#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008"
13636#~ msgstr "ISO 32000-1:2008"
13637
13638#~ msgid "pdf-versions-supported.none"
13639#~ msgstr "None"
13640
13641#~ msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3"
13642#~ msgstr "PWG 5102.3"
13643
13644#~ msgid "preferred-attributes"
13645#~ msgstr "Preferred Attributes"
13646
13647#~ msgid "printer-mandatory-job-attributes"
13648#~ msgstr "Printer Mandatory Job Attributes"
13649
13650#~ msgid "profile-uri-actual"
13651#~ msgstr "Actual Profile URI"
13652
13653#~ msgid "requested-attributes.all"
13654#~ msgstr "All"
13655
13656#~ msgid "requested-attributes.document-description"
13657#~ msgstr "Document Description"
13658
13659#~ msgid "requested-attributes.document-template"
13660#~ msgstr "Document Template"
13661
13662#~ msgid "requested-attributes.job-actuals"
13663#~ msgstr "Job Actuals"
13664
13665#~ msgid "requested-attributes.job-description"
13666#~ msgstr "Job Description"
13667
13668#~ msgid "requested-attributes.job-template"
13669#~ msgstr "Job Template"
13670
13671#~ msgid "requested-attributes.printer-description"
13672#~ msgstr "Printer Description"
13673
13674#~ msgid "requested-attributes.subscription-description"
13675#~ msgstr "Subscription Description"
13676
13677#~ msgid "requested-attributes.subscription-template"
13678#~ msgstr "Subscription Template"
13679
13680#~ msgid "requesting-user-name"
13681#~ msgstr "Requesting User Name"
13682
13683#~ msgid "requesting-user-uri"
13684#~ msgstr "Requesting User URI"
13685
13686#~ msgid "x-image-position"
13687#~ msgstr "X Image Position"
13688
13689#~ msgid "x-image-position.center"
13690#~ msgstr "Center"
13691
13692#~ msgid "x-image-position.left"
13693#~ msgstr "Left"
13694
13695#~ msgid "x-image-position.none"
13696#~ msgstr "None"
13697
13698#~ msgid "x-image-position.right"
13699#~ msgstr "Right"
13700
13701#~ msgid "x-image-shift"
13702#~ msgstr "X Image Shift"
13703
13704#~ msgid "x-side1-image-shift"
13705#~ msgstr "X Front Side Image Shift"
13706
13707#~ msgid "x-side2-image-shift"
13708#~ msgstr "X Back Side Image Shift"
13709
13710#~ msgid "y-image-position"
13711#~ msgstr "Y Image Position"
13712
13713#~ msgid "y-image-position.bottom"
13714#~ msgstr "Bottom"
13715
13716#~ msgid "y-image-position.center"
13717#~ msgstr "Center"
13718
13719#~ msgid "y-image-position.none"
13720#~ msgstr "None"
13721
13722#~ msgid "y-image-position.top"
13723#~ msgstr "Top"
13724
13725#~ msgid "y-image-shift"
13726#~ msgstr "Y Image Shift"
13727
13728#~ msgid "y-side1-image-shift"
13729#~ msgstr "Y Front Side Image Shift"
13730
13731#~ msgid "y-side2-image-shift"
13732#~ msgstr "Y Back Side Image Shift"