msgstr ""
"Project-Id-Version: CUPS 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-24 11:59-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-18 18:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-25 14:57+0200\n"
"Last-Translator: Joachim Schwender <joachim.schwender@web.de>\n"
"Language-Team: German <LL@li.org>\n"
" WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
"not CR LF."
msgstr ""
-" WARN Nicht-Windows PPD Dateien sollten ausschliesslich LF "
+" WARN Nicht-Windows PPD Dateien sollten ausschließlich LF "
"Zeilenenden verwenden, nicht CR LF."
#, c-format
msgid "--false Always false"
msgstr ""
+msgid "--help Show program help"
+msgstr ""
+
msgid "--hold Hold new jobs"
msgstr ""
msgid "--name regex Match service name to regular expression"
msgstr ""
+msgid "--no-web-forms Disable web forms for media and supplies"
+msgstr ""
+
msgid "--not expression Unary NOT of expression"
msgstr ""
+msgid "--pam-service service Use the named PAM service"
+msgstr ""
+
msgid "--path regex Match resource path to regular expression"
msgstr ""
msgid "-2"
msgstr "-2"
+msgid "-2 Set 2-sided printing support (default=1-sided)"
+msgstr ""
+
msgid "-20"
msgstr "-20"
msgid "-95"
msgstr "-95"
+msgid "-A Enable authentication"
+msgstr ""
+
msgid "-C Send requests using chunking (default)"
msgstr ""
msgid "-D description Specify the textual description of the printer"
msgstr ""
+msgid "-D device-uri Set the device URI for the printer"
+msgstr ""
+
msgid ""
"-E Enable and accept jobs on the printer (after -p)"
msgstr ""
msgid "-F Run in the foreground but detach from console."
msgstr ""
+msgid "-F output-type/subtype Set the output format for the printer"
+msgstr ""
+
msgid "-H Show the default server and port"
msgstr ""
" Ignore specific warnings"
msgstr ""
+msgid ""
+"-K keypath Set location of server X.509 certificates and keys."
+msgstr ""
+
msgid "-L Send requests using content-length"
msgstr ""
msgid "-L location Specify the textual location of the printer"
msgstr ""
+msgid "-M manufacturer Set manufacturer name (default=Test)"
+msgstr ""
+
msgid "-P destination Show status for the specified destination"
msgstr ""
"standard output"
msgstr ""
+msgid "-P filename.ppd Load printer attributes from PPD file"
+msgstr ""
+
msgid "-P number[-number] Match port to number or range"
msgstr ""
msgid "-a [destination(s)] Show the accepting state of destinations"
msgstr ""
+msgid "-a filename.conf Load printer attributes from conf file"
+msgstr ""
+
msgid "-c Make a copy of the print file(s)"
msgstr ""
msgid "-c class Add the named destination to a class"
msgstr ""
+msgid "-c command Set print command"
+msgstr ""
+
msgid "-c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
msgstr ""
msgid "-d destination Set the named destination as the server default"
msgstr ""
+msgid "-d destination Specify the destination"
+msgstr ""
+
msgid "-d name=value Set named variable to value"
msgstr ""
msgid "-d regex Match domain to regular expression"
msgstr ""
+msgid "-d spool-directory Set spool directory"
+msgstr ""
+
msgid "-e Show available destinations on the network"
msgstr ""
msgid "-f filename Set default request filename"
msgstr ""
+msgid "-f type/subtype[,...] Set supported file types"
+msgstr ""
+
msgid "-h Show this usage message."
msgstr ""
msgid "-h server[:port] Connect to the named server and port"
msgstr ""
+msgid "-i iconfile.png Set icon file"
+msgstr ""
+
msgid "-i id Specify an existing job ID to modify"
msgstr ""
"-i seconds Repeat the last file with the given time interval"
msgstr ""
+msgid "-k Keep job spool files"
+msgstr ""
+
msgid "-l List attributes"
msgstr ""
msgid "-l Show verbose (long) output"
msgstr ""
+msgid "-l location Set location of printer"
+msgstr ""
+
msgid ""
"-m Send an email notification when the job completes"
msgstr ""
"-m everywhere Specify the printer is compatible with IPP Everywhere"
msgstr ""
+msgid "-m model Set model name (default=Printer)"
+msgstr ""
+
msgid ""
"-m model Specify a standard model/PPD file for the printer"
msgstr ""
msgid "-n count Repeat the last file the given number of times"
msgstr ""
+msgid "-n hostname Set hostname for printer"
+msgstr ""
+
msgid "-n num-copies Specify the number of copies to print"
msgstr ""
msgid "-p destination Specify/add the named destination"
msgstr ""
+msgid "-p port Set port number for printer"
+msgstr ""
+
msgid "-q Quietly report match via exit code"
msgstr ""
msgid "-r reason Specify a reason message that others can see"
msgstr ""
+msgid "-r subtype,[subtype] Set DNS-SD service subtype"
+msgstr ""
+
msgid "-s Be silent"
msgstr ""
msgid "-s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
msgstr ""
+msgid "-s speed[,color-speed] Set speed in pages per minute"
+msgstr ""
+
msgid "-t Produce a test report"
msgstr ""
msgid "300dpi"
msgstr "300 dpi"
+msgid "30859 Paint Can Label"
+msgstr ""
+
msgid "35"
msgstr "35"
msgid "?Invalid help command unknown."
msgstr "?Ungültiger Hilfebefehl unbekannt."
-msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
-msgstr "Ein Samba-Passwort ist erforderlich, um Druckertreiber zu exportieren"
-
-msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
-msgstr ""
-"Ein Samba-Benutzername ist erforderlich, um Druckertreiber zu exportieren"
-
#, c-format
msgid "A class named \"%s\" already exists."
msgstr "Eine Klasse mit dem Namen \"%s\" existiert bereits."
msgid "Cutter"
msgstr "Abschneider"
+msgid "DYMO"
+msgstr ""
+
msgid "Dark"
msgstr "Dunkel"
msgid "Duplexer"
msgstr "Duplexer"
-msgid "Dymo"
-msgstr "Dymo"
-
msgid "EPL1 Label Printer"
msgstr "EPL1 Etikettendrucker"
"valid Kerberos ticket."
msgstr ""
"Geben Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort oder den root-Benutzernamen "
-"und -passwort ein, um auf diese Seite zuzgreifen. Falls Sie die Kerberos-"
+"und -passwort ein, um auf diese Seite zuzugreifen. Falls Sie die Kerberos-"
"Authentifizierung verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie ein gültiges "
"Kerberos-Ticket haben."
msgid "Expectation Failed"
msgstr "Erwartete Daten nicht erhalten"
-msgid "Export Printers to Samba"
-msgstr "Drucker zu Samba exportieren"
-
msgid "Expressions:"
msgstr "Ausdrücke:"
msgstr "IPP nameWithLanguage Wert weniger als mindestens 4 Byte."
msgid "IPP octetString length too large."
-msgstr "IPP Oktett-Zeichenkettenlänge zu gross."
+msgstr "IPP Oktett-Zeichenkettenlänge zu groß."
msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
msgstr "IPP rangeOfInteger Wert nicht 8 Byte."
msgid "Invalid media size."
msgstr "Ungültige Mediengröße."
+msgid "Invalid named IPP attribute in collection."
+msgstr ""
+
msgid "Invalid ppd-name value."
msgstr "Ungültgier Wert ppd-name"
msgid "List Available Printers"
msgstr "Verfügbare Drucker anzeigen"
+#, c-format
+msgid "Listening on port %d."
+msgstr ""
+
msgid "Local printer created."
msgstr "Lokalen Drucker erzeugt."
msgid "Looking for printer."
msgstr "Suche nach Drucker."
+msgid "Main Roll"
+msgstr ""
+
msgid "Manual Feed"
msgstr "Manuelle Papierzufuhr"
msgstr "Drucken und abschneiden"
msgid "Print and Tear"
-msgstr "Drucken und abreissen"
+msgstr "Drucken und abreißen"
msgid "Print file sent."
msgstr "Druckdatei gesendet."
msgstr "Druckauftrag wurde am Drucker abgebrochen."
msgid "Print job too large."
-msgstr "Der Druckauftrag ist zu gross."
+msgstr "Der Druckauftrag ist zu groß."
msgid "Print job was not accepted."
msgstr "Der Druckauftrag wurde nicht angenommen."
msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
msgstr "SSL/TLS Verhandlungsfehler"
+msgid "Second Roll (DUO/Twin Only)"
+msgstr ""
+
msgid "See Other"
msgstr "Siehe auch"
msgstr "US Tabloid übergroß lange Seite"
msgid "Tear"
-msgstr "Abreissen"
+msgstr "Abreißen"
msgid "Tear-Off"
msgstr "Abriss"
#, c-format
msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
-msgstr "Der WErt für notify-user-data ist zu gross (%d > 63 octets)."
+msgstr "Der WErt für notify-user-data ist zu groß (%d > 63 octets)."
msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
msgstr ""
msgid "Unable to allocate memory for pages array"
msgstr "Speicher für Seitenmatrix kann nicht belegt werden"
+msgid "Unable to allocate memory for printer"
+msgstr ""
+
msgid "Unable to cancel print job."
msgstr "Druckauftrag kann nicht abgebrochen werden."
msgid "Unable to create server credentials."
msgstr "Die Server-Anmeldedaten können nicht erzeugt werden."
+#, c-format
+msgid "Unable to create spool directory \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
msgid "Unable to create temporary file"
msgstr "Temporäre Datei konnte nicht erstellt werden"
msgid "Unable to establish a secure connection to host."
msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich."
+#, c-format
+msgid "Unable to execute command \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
msgid "Unable to find destination for job"
msgstr "Das Ziel für den Auftrag kann nicht gefunden werden"
msgid "Unable to read print data."
msgstr "Druckdaten können nicht gelesen werden."
+#, c-format
+msgid "Unable to register \"%s.%s\": %d"
+msgstr ""
+
msgid "Unable to rename job document file."
msgstr "Auftragsdatei kann nicht umbenannt werden."
msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
msgstr "Unbekannte Auswahl \"%s\" für Option \"%s\"."
+#, c-format
+msgid "Unknown directive \"%s\" on line %d of \"%s\" ignored."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
msgstr "Unbekannte Verschlüsselungsoption: »%s«."
" program | cupstestppd [options] -"
msgstr ""
+msgid "Usage: ippeveprinter [options] \"name\""
+msgstr ""
+
msgid ""
"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
msgstr "Verwendung: snmp [Host-oder-IP-Adresse]"
+#, c-format
+msgid "Using spool directory \"%s\"."
+msgstr ""
+
msgid "Value uses indefinite length"
msgstr "Wert hat unbestimmte Länge"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
+msgid "You cannot access this page."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "You must access this page using the URL https://%s:%d%s."
msgstr "Auf diese Seite greifen Sie zu über die URL https://%s:%d%s."
+msgid "Your account does not have the necessary privileges."
+msgstr ""
+
msgid "ZPL Label Printer"
msgstr "ZPL-Etikettendrucker"
msgid "cups-driverd failed to execute."
msgstr "„cups-driverd“ konnte nicht ausgeführt werden."
-msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
-msgstr "cupsctl: Kann nicht direkt auf dem Port hören."
+#, c-format
+msgid "cupsctl: Cannot set %s directly."
+msgstr ""
#, c-format
msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
msgid "document-state.9"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: End Power State
-msgid "end-power-state"
-msgstr ""
-
msgid "error-index uses indefinite length"
msgstr "Fehlerindex hat unbestimmte Länge"
msgid "imposition-template.signature"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Scanner Options
-msgid "input-attributes"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Scan Auto Scaling
-msgid "input-auto-scaling"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Scan Auto Skew Correction
-msgid "input-auto-skew-correction"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Scan Brightness
-msgid "input-brightness"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Scanning Mode
-msgid "input-color-mode"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Automatic
-msgid "input-color-mode.auto"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Text
-msgid "input-color-mode.bi-level"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: 16-bit CMYK
-msgid "input-color-mode.cmyk_16"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: 8-bit CMYK
-msgid "input-color-mode.cmyk_8"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Color
-msgid "input-color-mode.color"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: 8-bit Color
-msgid "input-color-mode.color_8"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Monochrome
-msgid "input-color-mode.monochrome"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: 16-bit Monochrome
-msgid "input-color-mode.monochrome_16"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: 4-bit Monochrome
-msgid "input-color-mode.monochrome_4"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: 8-bit Monochrome
-msgid "input-color-mode.monochrome_8"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: 16-bit RGB
-msgid "input-color-mode.rgb_16"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: 16-bit RGBA
-msgid "input-color-mode.rgba_16"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: 8-bit RGBA
-msgid "input-color-mode.rgba_8"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Scan Content
-msgid "input-content-type"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Automatic
-msgid "input-content-type.auto"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Halftone
-msgid "input-content-type.halftone"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Line Art
-msgid "input-content-type.line-art"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Magazine
-msgid "input-content-type.magazine"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Photo
-msgid "input-content-type.photo"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Text
-msgid "input-content-type.text"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Text And Photo
-msgid "input-content-type.text-and-photo"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Scan Contrast
-msgid "input-contrast"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Film Type
-msgid "input-film-scan-mode"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Black And White Negative Film
-msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Color Negative Film
-msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Color Slide Film
-msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Not Applicable
-msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Scan Images To Transfer
-msgid "input-images-to-transfer"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Scan Media
-msgid "input-media"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Automatic
-msgid "input-media.auto"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Scan Orientation
-msgid "input-orientation-requested"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Scan Quality
-msgid "input-quality"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Scan Resolution
-msgid "input-resolution"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Scan Scaling Height
-msgid "input-scaling-height"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Scan Scaling Width
-msgid "input-scaling-width"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Scan Regions
-msgid "input-scan-regions"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Scan Sharpness
-msgid "input-sharpness"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: 2-Sided Scanning
-msgid "input-sides"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Scan Source
-msgid "input-source"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Automatic Document Feeder
-msgid "input-source.adf"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Film Reader
-msgid "input-source.film-reader"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Platen
-msgid "input-source.platen"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Insert Page Number
msgid "insert-after-page-number"
msgstr ""
msgid "insert-sheet"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "ippeveprinter: Unable to open \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
msgstr "ippfind: falscher regulärer Ausdruck: %s"
msgid "job-accounting-user-id"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Collate Copies
-msgid "job-collation-type"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Uncollated Sheets
-msgid "job-collation-type.3"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Collated Documents
-msgid "job-collation-type.4"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Uncollated Documents
-msgid "job-collation-type.5"
+#. TRANSLATORS: Job Cancel After
+msgid "job-cancel-after"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Copies
msgid "job-recipient-name"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Resource Ids
-msgid "job-resource-ids"
+#. TRANSLATORS: Job Retain Until
+msgid "job-retain-until"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Job Retain Until Interval
+msgid "job-retain-until-interval"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Job Retain Until Time
+msgid "job-retain-until-time"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: End Of Day
+msgid "job-retain-until.end-of-day"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: End Of Month
+msgid "job-retain-until.end-of-month"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: End Of Week
+msgid "job-retain-until.end-of-week"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Indefinite
+msgid "job-retain-until.indefinite"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: None
+msgid "job-retain-until.none"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Job Save Disposition
msgid "job-state-reasons"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Aborted By System
+#. TRANSLATORS: Stopping
msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
msgstr ""
msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Compression Error
+#. TRANSLATORS: Decompression error
msgid "job-state-reasons.compression-error"
msgstr ""
msgid "job-state-reasons.errors-detected"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Canceled At Device
+#. TRANSLATORS: Canceled at printer
msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Canceled By Operator
+#. TRANSLATORS: Canceled by operator
msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Canceled By User
+#. TRANSLATORS: Canceled by user
msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Completed Successfully
+#. TRANSLATORS:
msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Completed With Errors
+#. TRANSLATORS: Completed with errors
msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Completed With Warnings
+#. TRANSLATORS: Completed with warnings
msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Data Insufficient
+#. TRANSLATORS: Insufficient data
msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
msgstr ""
msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Hold Until Specified
+#. TRANSLATORS: Job held
msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Incoming
+#. TRANSLATORS: Incoming
msgid "job-state-reasons.job-incoming"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Interpreting
+#. TRANSLATORS: Interpreting
msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Outgoing
+#. TRANSLATORS: Outgoing
msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
msgstr ""
msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Printing
+#. TRANSLATORS: Printing
msgid "job-state-reasons.job-printing"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Queued
+#. TRANSLATORS: Preparing to print
msgid "job-state-reasons.job-queued"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Queued For Marker
+#. TRANSLATORS: Processing document
msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
msgstr ""
msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Restartable
+#. TRANSLATORS: Restartable
msgid "job-state-reasons.job-restartable"
msgstr ""
msgid "job-state-reasons.job-streaming"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Suspended
+#. TRANSLATORS: Suspended
msgid "job-state-reasons.job-suspended"
msgstr ""
msgid "job-state-reasons.job-transferring"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Job Transforming
+#. TRANSLATORS: Transforming
msgid "job-state-reasons.job-transforming"
msgstr ""
msgid "job-state-reasons.none"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Printer Stopped
+#. TRANSLATORS: Printer offline
msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Printer Stopped Partly
+#. TRANSLATORS: Printer partially stopped
msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Processing To Stop Point
+#. TRANSLATORS: Stopping
msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Queued In Device
+#. TRANSLATORS: Ready
msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
msgstr ""
msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Service Off Line
+#. TRANSLATORS: Service offline
msgid "job-state-reasons.service-off-line"
msgstr ""
msgstr ""
#, c-format
-msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
-msgstr "lpadmin: Öffnen der PPD \"%s\": %s in Zeile %d nicht möglich."
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s"
+msgstr ""
#, c-format
-msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
-msgstr "lpadmin: Kann PPD Datei \"%s\" - %s nicht öffnen"
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr "lpadmin: Öffnen der PPD \"%s\": %s in Zeile %d nicht möglich."
msgid ""
"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
msgid "media-type.cd"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Photo Advanced Paper
+msgid "media-type.com.hp.advanced-photo"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Brochure Glossy Paper
+msgid "media-type.com.hp.brochure-glossy"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Brochure Matte Paper
+msgid "media-type.com.hp.brochure-matte"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Everyday Glossy Paper
+msgid "media-type.com.hp.everyday-glossy"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Everyday Matte Paper
+msgid "media-type.com.hp.everyday-matte"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Inkjet Premium Paper
+msgid "media-type.com.hp.premium-inkjet"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Photo Premium Paper
+msgid "media-type.com.hp.premium-photo"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Continuous
msgid "media-type.continuous"
msgstr ""
msgid "media-type.imaging-cylinder"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Photo Paper Plus Glossy II
+msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Photo Paper Pro Platinum
+msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Labels
msgid "media-type.labels"
msgstr ""
msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Envelope Chou 40
+msgid "media.jpn_chou40_90x225mm"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Envelope Chou 4
msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
msgstr ""
msgid "notify-events.printer-config-changed"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Printer Created
-msgid "notify-events.printer-created"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Printer Deleted
-msgid "notify-events.printer-deleted"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Printer Finishings Changed
msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
msgstr ""
msgid "notify-events.printer-stopped"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Resource Canceled
-msgid "notify-events.resource-canceled"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Resource Config Changed
-msgid "notify-events.resource-config-changed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Resource Created
-msgid "notify-events.resource-created"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Resource Installed
-msgid "notify-events.resource-installed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Resource State Changed
-msgid "notify-events.resource-state-changed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: System Config Changed
-msgid "notify-events.system-config-changed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: System Restarted
-msgid "notify-events.system-restarted"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: System Shutdown
-msgid "notify-events.system-shutdown"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: System State Changed
-msgid "notify-events.system-state-changed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: System Stopped
-msgid "notify-events.system-stopped"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Notify Get Interval
msgid "notify-get-interval"
msgstr ""
msgid "post-dial-string"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Power State
-msgid "power-state"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Reset Mbr
-msgid "power-state.100"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Reset Nmi
-msgid "power-state.110"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Off Soft Graceful
-msgid "power-state.120"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Off Hard Graceful
-msgid "power-state.130"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Reset Mbr Graceful
-msgid "power-state.140"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Reset Soft Graceful
-msgid "power-state.150"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Reset Hard Graceful
-msgid "power-state.160"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Reset Init
-msgid "power-state.170"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Not Applicable
-msgid "power-state.180"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: No Change
-msgid "power-state.190"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: On
-msgid "power-state.20"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: On Vendor1
-msgid "power-state.21"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: On Vendor2
-msgid "power-state.22"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: On Vendor3
-msgid "power-state.23"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: On Vendor4
-msgid "power-state.24"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: On Vendor5
-msgid "power-state.25"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Standby
-msgid "power-state.30"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Standby Vendor1
-msgid "power-state.31"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Standby Vendor2
-msgid "power-state.32"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Standby Vendor3
-msgid "power-state.33"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Standby Vendor4
-msgid "power-state.34"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Standby Vendor5
-msgid "power-state.35"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Suspend
-msgid "power-state.40"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Suspend Vendor1
-msgid "power-state.41"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Suspend Vendor2
-msgid "power-state.42"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Suspend Vendor3
-msgid "power-state.43"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Suspend Vendor4
-msgid "power-state.44"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Suspend Vendor5
-msgid "power-state.45"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Reset Soft
-msgid "power-state.50"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Off Hard
-msgid "power-state.60"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Hibernate
-msgid "power-state.70"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Hibernate Vendor1
-msgid "power-state.71"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Hibernate Vendor2
-msgid "power-state.72"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Hibernate Vendor3
-msgid "power-state.73"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Hibernate Vendor4
-msgid "power-state.74"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Hibernate Vendor5
-msgid "power-state.75"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Off Soft
-msgid "power-state.80"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Off Soft Vendor1
-msgid "power-state.81"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Off Soft Vendor2
-msgid "power-state.82"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Off Soft Vendor3
-msgid "power-state.83"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Off Soft Vendor4
-msgid "power-state.84"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Off Soft Vendor5
-msgid "power-state.85"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Reset Hard
-msgid "power-state.90"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
msgstr ""
msgid "print-content-optimize"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Print Content Optimize Actual
+msgid "print-content-optimize-actual"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Automatic
msgid "print-content-optimize.auto"
msgstr ""
msgid "print-content-optimize.graphic"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Graphics
+msgid "print-content-optimize.graphics"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Photo
msgid "print-content-optimize.photo"
msgstr ""
msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Text And Graphics
+msgid "print-content-optimize.text-and-graphics"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Print Objects
msgid "print-objects"
msgstr ""
msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
msgstr "Drucker %s/%s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s"
-#. TRANSLATORS: Printer Geo Location
-msgid "printer-geo-location"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Printer ID
-msgid "printer-id"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Printer Ids
-msgid "printer-ids"
+#. TRANSLATORS: Printer Kind
+msgid "printer-kind"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Printer Location
-msgid "printer-location"
+#. TRANSLATORS: Disc
+msgid "printer-kind.disc"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Message From Operator
-msgid "printer-message-from-operator"
+#. TRANSLATORS: Document
+msgid "printer-kind.document"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Print Resolution
-msgid "printer-resolution"
+#. TRANSLATORS: Envelope
+msgid "printer-kind.envelope"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Printer Service Type
-msgid "printer-service-type"
+#. TRANSLATORS: Label
+msgid "printer-kind.label"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Copy
-msgid "printer-service-type.copy"
+#. TRANSLATORS: Large Format
+msgid "printer-kind.large-format"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Faxin
-msgid "printer-service-type.faxin"
+#. TRANSLATORS: Photo
+msgid "printer-kind.photo"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Faxout
-msgid "printer-service-type.faxout"
+#. TRANSLATORS: Postcard
+msgid "printer-kind.postcard"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Print
-msgid "printer-service-type.print"
+#. TRANSLATORS: Receipt
+msgid "printer-kind.receipt"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Print3d
-msgid "printer-service-type.print3d"
+#. TRANSLATORS: Roll
+msgid "printer-kind.roll"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Scan
-msgid "printer-service-type.scan"
+#. TRANSLATORS: Message From Operator
+msgid "printer-message-from-operator"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Transform
-msgid "printer-service-type.transform"
+#. TRANSLATORS: Print Resolution
+msgid "printer-resolution"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Printer State
msgid "printer-state-reasons.deactivated"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Deleted
-msgid "printer-state-reasons.deleted"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Developer Empty
msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Fax Modem Life Almost Over
+msgid "printer-state-reasons.fax-modem-life-almost-over"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Fax Modem Life Over
+msgid "printer-state-reasons.fax-modem-life-over"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Fax Modem Missing
+msgid "printer-state-reasons.fax-modem-missing"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Fax Modem Turned Off
+msgid "printer-state-reasons.fax-modem-turned-off"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Fax Modem Turned On
+msgid "printer-state-reasons.fax-modem-turned-on"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Folder Added
msgid "printer-state-reasons.folder-added"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Fuser Over Temp
+#. TRANSLATORS: Fuser temperature high
msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Fuser Under Temp
+#. TRANSLATORS: Fuser temperature low
msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Input Media Tray Failure
+msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-failure"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Input Media Tray Feed Error
+msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-feed-error"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Input Media Tray Jam
+msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-jam"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Input Media Type Change
msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Failure
+msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-failure"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Life Over
+msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-over"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Life Warn
+msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-warn"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Missing
+msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-missing"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Input Tray Elevation Failure
msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Input Tray Missing
+#. TRANSLATORS: Paper tray is missing
msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Interpreter Resource Unavailable
+#. TRANSLATORS: Printer resource unavailable
msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Marker Cleaner Missing
+msgid "printer-state-reasons.marker-cleaner-missing"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Marker Developer Almost Empty
msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Marker Developer Missing
+msgid "printer-state-reasons.marker-developer-missing"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Marker Fuser Missing
+msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-missing"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Marker Fuser Thermistor Failure
msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Marker Ink Missing
+msgid "printer-state-reasons.marker-ink-missing"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Marker Opc Missing
+msgid "printer-state-reasons.marker-opc-missing"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Almost Empty
msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Marker Supply Empty
+#. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Missing
+msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-missing"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Marker Supply Almost Empty
+msgid "printer-state-reasons.marker-supply-almost-empty"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Ink/toner empty
msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Marker Supply Low
+#. TRANSLATORS: Ink/toner low
msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Marker Supply Missing
+msgid "printer-state-reasons.marker-supply-missing"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Marker Toner Cartridge Missing
msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Marker Waste Almost Full
+#. TRANSLATORS: Marker Toner Missing
+msgid "printer-state-reasons.marker-toner-missing"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin almost full
msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Marker Waste Full
+#. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin full
msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Missing
+msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-missing"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Marker Waste Missing
+msgid "printer-state-reasons.marker-waste-missing"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Almost Full
msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Missing
+msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-missing"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Material Empty
msgid "printer-state-reasons.material-empty"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.media-drying"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Media Empty
+#. TRANSLATORS: Paper tray is empty
msgid "printer-state-reasons.media-empty"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Media Jam
+#. TRANSLATORS: Paper jam
msgid "printer-state-reasons.media-jam"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Media Low
+#. TRANSLATORS: Paper tray is almost empty
msgid "printer-state-reasons.media-low"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Media Needed
+#. TRANSLATORS: Load paper
msgid "printer-state-reasons.media-needed"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Media Path Failure
+msgid "printer-state-reasons.media-path-failure"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Media Path Input Empty
+msgid "printer-state-reasons.media-path-input-empty"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Media Path Input Feed Error
+msgid "printer-state-reasons.media-path-input-feed-error"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Media Path Input Jam
+msgid "printer-state-reasons.media-path-input-jam"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Media Path Input Request
+msgid "printer-state-reasons.media-path-input-request"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Media Path Jam
+msgid "printer-state-reasons.media-path-jam"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Almost Full
msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Media Path Output Feed Error
+msgid "printer-state-reasons.media-path-output-feed-error"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Media Path Output Full
+msgid "printer-state-reasons.media-path-output-full"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Media Path Output Jam
+msgid "printer-state-reasons.media-path-output-jam"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Failure
+msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-failure"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Life Over
+msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-over"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Life Warn
+msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-warn"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Missing
+msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-missing"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Motor Failure
msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Moving To Paused
+#. TRANSLATORS: Printer going offline
msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Near End-of-life
+#. TRANSLATORS: OPC almost at end-of-life
msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Other
+#. TRANSLATORS: Check the printer for errors
msgid "printer-state-reasons.other"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Output Area Almost Full
+#. TRANSLATORS: Output bin is almost full
msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Output Area Full
+#. TRANSLATORS: Output bin is full
msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Output Tray Missing
+#. TRANSLATORS: Output Media Tray Failure
+msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-failure"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Output Media Tray Feed Error
+msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-feed-error"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Output Media Tray Jam
+msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-jam"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Output tray is missing
msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Resuming
-msgid "printer-state-reasons.resuming"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Separation Cutter Added
msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Shutdown
+#. TRANSLATORS: Printer offline
msgid "printer-state-reasons.shutdown"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Stopped Partly
+#. TRANSLATORS: Partially stopped
msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
msgstr ""
msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Timed Out
+#. TRANSLATORS: Printer stopped responding
msgid "printer-state-reasons.timed-out"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Toner Empty
+#. TRANSLATORS: Out of toner
msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Toner Low
+#. TRANSLATORS: Toner low
msgid "printer-state-reasons.toner-low"
msgstr ""
msgid "printer-up-time"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Printer Xri
-msgid "printer-xri-requested"
-msgstr ""
-
msgid "processing"
msgstr "in Verarbeitung"
msgid "request-id uses indefinite length"
msgstr "Anfrage-ID hat unbestimmte Länge"
-#. TRANSLATORS: Request Power State
-msgid "request-power-state"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Requested Attributes
msgid "requested-attributes"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Resource Format
-msgid "resource-format"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Resource Format Accepted
-msgid "resource-format-accepted"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Resource Formats
-msgid "resource-formats"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Resource ID
-msgid "resource-id"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Resource Ids
-msgid "resource-ids"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Resource K Octets
-msgid "resource-k-octets"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Resource Signature
-msgid "resource-signature"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Resource State
-msgid "resource-state"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Resource State Reasons
-msgid "resource-state-reasons"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Cancel
-msgid "resource-state-reasons.cancel-requested"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Install
-msgid "resource-state-reasons.install-requested"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Resource Incoming
-msgid "resource-state-reasons.resource-incoming"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Pending
-msgid "resource-state.3"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Available
-msgid "resource-state.4"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Installed
-msgid "resource-state.5"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Canceled
-msgid "resource-state.6"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Aborted
-msgid "resource-state.7"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Resource States
-msgid "resource-states"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Resource Type
-msgid "resource-type"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Executable Firmware
-msgid "resource-type.executable-firmware"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Executable Software
-msgid "resource-type.executable-software"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Static Font
-msgid "resource-type.static-font"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Static Form
-msgid "resource-type.static-form"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Static Icc Profile
-msgid "resource-type.static-icc-profile"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Static Image
-msgid "resource-type.static-image"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Static Logo
-msgid "resource-type.static-logo"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Static Other
-msgid "resource-type.static-other"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Static Strings
-msgid "resource-type.static-strings"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Template Document
-msgid "resource-type.template-document"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Template Job
-msgid "resource-type.template-job"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Template Printer
-msgid "resource-type.template-printer"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Resource Types
-msgid "resource-types"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Restart Get Interval
-msgid "restart-get-interval"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Retry Interval
msgid "retry-interval"
msgstr ""
msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Collate Copies
-msgid "sheet-collate"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Yes
-msgid "sheet-collate.collated"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: No
-msgid "sheet-collate.uncollated"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: 2-Sided Printing
msgid "sides"
msgstr ""
msgid "sides.two-sided-short-edge"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Start Power State
-msgid "start-power-state"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "stat of %s failed: %s"
msgstr "Status von %s fehlgeschlagen: %s"
msgid "system default destination: %s/%s"
msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s/%s"
-#. TRANSLATORS: System State
-msgid "system-state"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: System State Reasons
-msgid "system-state-reasons"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Idle
-msgid "system-state.3"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Processing
-msgid "system-state.4"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Stopped
-msgid "system-state.5"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: System URI
-msgid "system-uri"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: T33 Subaddress
msgid "t33-subaddress"
msgstr "T33 Subaddress"
-#. TRANSLATORS: Timeout Predicate
-msgid "timeout-predicate"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Activity
-msgid "timeout-predicate.activity"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Inactivity
-msgid "timeout-predicate.inactivity"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: None
-msgid "timeout-predicate.none"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: To Name
msgid "to-name"
msgstr ""
msgid "variable-bindings uses indefinite length"
msgstr "variable-bindings hat unbestimmte Länge"
-#. TRANSLATORS: Which Printers
-msgid "which-printers"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: All
-msgid "which-printers.all"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Idle
-msgid "which-printers.idle"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Not Accepting
-msgid "which-printers.not-accepting"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Processing
-msgid "which-printers.processing"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Shutdown
-msgid "which-printers.shutdown"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Stopped
-msgid "which-printers.stopped"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Testing
-msgid "which-printers.testing"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: X Accuracy
msgid "x-accuracy"
msgstr ""
msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
msgstr ""
+
+#~ msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ein Samba-Passwort ist erforderlich, um Druckertreiber zu exportieren"
+
+#~ msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ein Samba-Benutzername ist erforderlich, um Druckertreiber zu exportieren"
+
+#~ msgid "Dymo"
+#~ msgstr "Dymo"
+
+#~ msgid "Export Printers to Samba"
+#~ msgstr "Drucker zu Samba exportieren"
+
+#~ msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
+#~ msgstr "cupsctl: Kann nicht direkt auf dem Port hören."
+
+#~ msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
+#~ msgstr "lpadmin: Kann PPD Datei \"%s\" - %s nicht öffnen"