#
# Message catalog template for the Common UNIX Printing System (CUPS).
#
+# Copyright 2007 by Apple Inc.
# Copyright 2005-2006 by Easy Software Products.
#
# These coded instructions, statements, and computer programs are the
-# property of Easy Software Products and are protected by Federal
-# copyright law. Distribution and use rights are outlined in the file
-# "LICENSE.txt" which should have been included with this file. If this
-# file is missing or damaged please contact Easy Software Products
-# at:
-#
-# Attn: CUPS Licensing Information
-# Easy Software Products
-# 44141 Airport View Drive, Suite 204
-# Hollywood, Maryland 20636 USA
-#
-# Voice: (301) 373-9600
-# EMail: cups-info@cups.org
-# WWW: http://www.cups.org
+# property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
+# law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
+# which should have been included with this file. If this file is
+# file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CUPS 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-30 16:49-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-16 16:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 17:20+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <raven@pmail.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"4.3.\n"
" REF: strony 58-59, sekcja 5.3.\n"
+#, c-format
+msgid " WARN Missing APDialogExtension file \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " WARN Missing APPrinterIconPath file \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " WARN Missing cupsICCProfile file \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
msgid ""
" WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
"not CR LF!\n"
"4.3.\n"
" REF: strony 64-65, sekcja 5.3.\n"
-#, c-format
-msgid " **FAIL** %s %s does not exist!\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s %s %s does not exist!\n"
msgstr " **ZAWIÓDŁ** %s %s nie istnieje!\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s!\n"
+msgstr ""
+" **ZAWIÓDŁ** Brakujący łańcuch tekstowy tłumaczenia \"%s\" dla opcji %"
+"s!\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s!\n"
+msgstr ""
+" **ZAWIÓDŁ** Brakujący łańcuch tekstowy tłumaczenia \"%s\" dla opcji %"
+"s, wybierz %s!\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"!\n"
+msgstr " **ZAWIÓDŁ** Błędna wartość cupsFilter \"%s\"!\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"!\n"
+msgstr " **ZAWIÓDŁ** Błędna wartość cupsFilter \"%s\"!\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s Bad language \"%s\"!\n"
+msgstr " **ZAWIÓDŁ** Błędny język \"%s\"!\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s!\n"
+msgstr ""
+" **ZAWIÓDŁ** Brakujący łańcuch tekstowy tłumaczenia \"%s\" dla opcji %"
+"s!\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s!\n"
+msgstr ""
+" **ZAWIÓDŁ** Brakujący łańcuch tekstowy tłumaczenia \"%s\" dla opcji %"
+"s, wybierz %s!\n"
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraint \"*%s %s *%s %s\"!\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s Missing cupsFilter file \"%s\"\n"
+msgstr " **ZAWIÓDŁ** Błędna wartość cupsFilter \"%s\"!\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s Missing cupsPreFilter file \"%s\"\n"
+msgstr " **ZAWIÓDŁ** Błędna wartość cupsFilter \"%s\"!\n"
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing option %s in UIConstraint \"*%s %s *%s %s\"!\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file!\n"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" **FAIL** %s must be 1284DeviceID!\n"
" **ZAWIÓDŁ** BŁĘDNE Manufacturer (powinno być \"HP\")\n"
" REF: strona 211, tablica D.1.\n"
+#, fuzzy
+msgid ""
+" **FAIL** BAD Manufacturer (should be \"Oki\")\n"
+" REF: Page 211, table D.1.\n"
+msgstr ""
+" **ZAWIÓDŁ** BŁĘDNE Manufacturer (powinno być \"HP\")\n"
+" REF: strona 211, tablica D.1.\n"
+
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** BAD ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
" REF: strona 84, sekcja 5.9\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid " **FAIL** Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s!\n"
-msgstr ""
-" **ZAWIÓDŁ** Brakujący łańcuch tekstowy tłumaczenia \"%s\" dla opcji %"
-"s!\n"
+msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1!\n"
+msgstr " **ZAWIÓDŁ** Błędny język \"%s\"!\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" **FAIL** Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %"
-"s!\n"
-msgstr ""
-" **ZAWIÓDŁ** Brakujący łańcuch tekstowy tłumaczenia \"%s\" dla opcji %"
-"s, wybierz %s!\n"
-
-#, c-format
-msgid " **FAIL** Bad cupsFilter value \"%s\"!\n"
-msgstr " **ZAWIÓDŁ** Błędna wartość cupsFilter \"%s\"!\n"
-
-#, c-format
-msgid " **FAIL** Bad language \"%s\"!\n"
+msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English!\n"
msgstr " **ZAWIÓDŁ** Błędny język \"%s\"!\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s\n"
+msgstr ""
+" **ZAWIÓDŁ** Domyślny łańcuch tekstowy tłumaczenia dla opcji %s "
+"zawiera 8 bitowe znaki!\n"
+
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
" **ZAWIÓDŁ** Domyślny łańcuch tekstowy tłumaczenia dla opcji %s "
"zawiera 8 bitowe znaki!\n"
-#, c-format
-msgid " **FAIL** Missing \"%s\" translation string for option %s!\n"
-msgstr ""
-" **ZAWIÓDŁ** Brakujący łańcuch tekstowy tłumaczenia \"%s\" dla opcji %"
-"s!\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-" **FAIL** Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s!\n"
-msgstr ""
-" **ZAWIÓDŁ** Brakujący łańcuch tekstowy tłumaczenia \"%s\" dla opcji %"
-"s, wybierz %s!\n"
-
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED %s does not define choice None!\n"
msgid "%s: Unknown destination \"%s\"!\n"
msgstr "%: nieznany cel \"%s\"!\n"
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option '%c'!\n"
+msgstr "%s: nieznana opcja \"%c\"!\n"
+
#, c-format
msgid ""
"%s: Warning - '%c' format modifier not supported - output may not be "
msgid "Custom"
msgstr "Własne"
-#, c-format
-msgid "DEBUG: %d files to send in job...\n"
-msgstr ""
-
-msgid "DEBUG: Getting supported attributes...\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "DEBUG: Sending print file, %lld bytes...\n"
-msgstr ""
-
msgid "Delete Class"
msgstr "Usuń klasę"
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla typów plików!"
#, fuzzy, c-format
-msgid "ERROR: %ld: Unable to send print file to printer (canceled:%ld)\n"
-msgstr "lpoptions: nie można dodać drukarki lub przykładu: %s\n"
+msgid "ERROR: %ld: (canceled:%ld)\n"
+msgstr "lprm: nie można anulować zadań!\n"
#, c-format
msgid "ERROR: Bad %%BoundingBox: comment seen!\n"
"seconds...\n"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "ERROR: select() returned %d\n"
+msgstr ""
+
msgid "Edit Configuration File"
msgstr "Edytuj plik konfiguracji"
msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
msgstr "Wiersz dłuższy niż maksymalnie dozwolony (255 znaków)"
+msgid "List Available Printers"
+msgstr ""
+
msgid "Media Size"
msgstr "Rozmiar nośnika"
msgid "None"
msgstr "Brak"
+#, fuzzy
+msgid "Not allowed to print."
+msgstr "Brak domyślnej drukarki"
+
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Set As Default"
msgstr "Ustaw jako domyślną"
+#, fuzzy
+msgid "Set Class Options"
+msgstr "Ustaw opcje drukarki"
+
msgid "Set Printer Options"
msgstr "Ustaw opcje drukarki"
msgid "Stop Printer"
msgstr "Zatrzymaj drukarkę"
+#, c-format
+msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
+msgstr ""
+
msgid ""
"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
msgid "Unable to find destination for job!"
msgstr "Nie można znaleźć celu dla zadania!"
-msgid "Unable to get PPD file!"
-msgstr "Nie można uzyskać pliku PPD!"
-
msgid "Unable to get class list:"
msgstr "Nie można uzyskać listy klas:"
" -h serwer-cups Używa nazwanego serwera CUPS\n"
" -v (wyświetla polecenia)\n"
+msgid ""
+"Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -E Enable encryption\n"
+" -U username Specify username\n"
+" -h server[:port] Specify server address\n"
+"\n"
+" --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off\n"
+" --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off\n"
+" --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet\n"
+" --[no-]remote-printers Show/hide remote printers\n"
+" --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off\n"
+" --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job\n"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Usage: cupsd [-c config-file] [-f] [-F] [-h] [-l]\n"
"\n"
"-h Wyświetla wiadomości o użyciu\n"
"-l Uruchamia cupsd z launchd(8)\n"
+msgid ""
+"Usage: cupsfilter -m mime/type [ options ] filename(s)\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use\n"
+" -n copies Set number of copies\n"
+" -o name=value Set option(s)\n"
+" -p filename.ppd Set PPD file\n"
+" -t title Set title\n"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]\n"
" cupstestdsc [options] -\n"
" Uwaga: ten program sprawdza tylko komentarze DSC, nie PostScriptowe..\n"
msgid ""
-"Usage: cupstestppd [-q] [-r] [-v[v]] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[."
-"gz]]\n"
-" program | cupstestppd [-q] [-r] [-v[v]] -\n"
+"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n"
+" program | cupstestppd [options] -\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -R root-directory Set alternate root\n"
+" -W {all,none,constraints,defaults,filters,translations}\n"
+" Issue warnings instead of errors\n"
+" -q Run silently\n"
+" -r Use 'relaxed' open mode\n"
+" -v Be slightly verbose\n"
+" -vv Be very verbose\n"
msgstr ""
-"Użycie: cupstestppd [-q] [-r] [-v[v]] nazwapliku1.ppd[.gz] [... nazwaplikuN."
-"ppd[.gz]]\n"
-" program | cupstestppd [-q] [-r] [-v[v]] -\n"
msgid "Usage: lpmove job/src dest\n"
msgstr "Użycie: lpmove zadanie/źródło cel\n"
msgid "WARNING: Couldn't create read channel\n"
msgstr ""
-msgid "WARNING: Couldn't create sidechannel thread!\n"
+msgid "WARNING: Couldn't create side channel\n"
msgstr ""
msgid "WARNING: Failed to read side-channel request!\n"
msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s\n"
msgstr "cupsaddsmb: brak pliku PPD dla drukarki \"%s\" - %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"!\n"
+msgstr "cancel: nieznana opcja \"%c\"!\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"!\n"
+msgstr "cancel: nieznana opcja \"%c\"!\n"
+
msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option!\n"
msgstr "cupsd: oczekiwana nazwa pliku konfiguracji po opcji \"-c\"!\n"
"cupsd: obsługa launchd(8) nie została wkompilowana, uruchamianie w normalnym "
"trybie.\n"
+#, c-format
+msgid "cupsfilter: No filter to convert from %s/%s to %s/%s!\n"
+msgstr ""
+
+msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified!\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cupsfilter: Unable to determine MIME type of \"%s\"!\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cupsfilter: Unable to read MIME database from \"%s\"!\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cupsfilter: Unknown destination MIME type %s/%s!\n"
+msgstr "lpq: nieznany cel \"%s/%s\"!\n"
+
msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option.\n"
msgstr "cupstestppd: opcja -q jest niezgodna z opcją -v.\n"
msgid "untitled"
msgstr "nienazwane"
+#~ msgid " **FAIL** %s %s does not exist!\n"
+#~ msgstr " **ZAWIÓDŁ** %s %s nie istnieje!\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ " **FAIL** 1284DeviceId must be 1284DeviceID!\n"
#~ " **ZAWIÓDŁ** Błędny %s wybór %s!\n"
#~ " REF: strona 122, sekcja 5.17\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid " **FAIL** Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " **ZAWIÓDŁ** Brakujący łańcuch tekstowy tłumaczenia \"%s\" dla "
+#~ "opcji %s!\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " **FAIL** Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice "
+#~ "%s!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " **ZAWIÓDŁ** Brakujący łańcuch tekstowy tłumaczenia \"%s\" dla "
+#~ "opcji %s, wybierz %s!\n"
+
+#~ msgid " **FAIL** Bad cupsFilter value \"%s\"!\n"
+#~ msgstr " **ZAWIÓDŁ** Błędna wartość cupsFilter \"%s\"!\n"
+
+#~ msgid " **FAIL** Bad language \"%s\"!\n"
+#~ msgstr " **ZAWIÓDŁ** Błędny język \"%s\"!\n"
+
+#~ msgid " **FAIL** Missing \"%s\" translation string for option %s!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " **ZAWIÓDŁ** Brakujący łańcuch tekstowy tłumaczenia \"%s\" dla "
+#~ "opcji %s!\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " **FAIL** Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %"
+#~ "s!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " **ZAWIÓDŁ** Brakujący łańcuch tekstowy tłumaczenia \"%s\" dla "
+#~ "opcji %s, wybierz %s!\n"
+
#~ msgid " %d ERROR%s FOUND\n"
#~ msgstr " ZNALEZIONO %d BŁĘDÓW%s\n"
#~ msgid "%s: Expected server name after -h!\n"
#~ msgstr "%s: oczekiwana nazwa serwera po -h!\n"
-#~ msgid "%s: Unknown option '%c'!\n"
-#~ msgstr "%s: nieznana opcja \"%c\"!\n"
-
#~ msgid "Auto"
#~ msgstr "Automatycznie"
#~ " info = %s\n"
#~ " make-and-model = %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "ERROR: %ld: Unable to send print file to printer (canceled:%ld)\n"
+#~ msgstr "lpoptions: nie można dodać drukarki lub przykładu: %s\n"
+
#~ msgid ""
#~ "Enter your username and password or the root username and password to "
#~ "access this page."
#~ msgid "Unable to fork process!"
#~ msgstr "Nie można rozdzielić procesu!"
+#~ msgid "Unable to get PPD file!"
+#~ msgstr "Nie można uzyskać pliku PPD!"
+
#~ msgid "Unable to get printer attributes!"
#~ msgstr "Nie można uzyskać właściwości drukarki!"
#~ " -h serwer-cups Używa nazwanego serwera CUPS\n"
#~ " -v (wyświetla polecenia)\n"
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: cupstestppd [-q] [-r] [-v[v]] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd"
+#~ "[.gz]]\n"
+#~ " program | cupstestppd [-q] [-r] [-v[v]] -\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Użycie: cupstestppd [-q] [-r] [-v[v]] nazwapliku1.ppd[.gz] [... "
+#~ "nazwaplikuN.ppd[.gz]]\n"
+#~ " program | cupstestppd [-q] [-r] [-v[v]] -\n"
+
#~ msgid "Usage: lpmove job dest\n"
#~ msgstr "Użycie: lpmove zadanie cel"
#~ msgid "cancel: Unknown destination \"%s\"!\n"
#~ msgstr "cancel: nieznany cel \"%s\"!\n"
-#~ msgid "cancel: Unknown option '%c'!\n"
-#~ msgstr "cancel: nieznana opcja \"%c\"!\n"
-
#~ msgid "cupsaddsmb crashed on signal %d"
#~ msgstr "cupsaddsmb wywalił się na sygnale %d"
#~ msgid "lpq: Unknown destination \"%s\"!\n"
#~ msgstr "lpq: nieznany cel \"%s\"!\n"
-#~ msgid "lpq: Unknown destination \"%s/%s\"!\n"
-#~ msgstr "lpq: nieznany cel \"%s/%s\"!\n"
-
#~ msgid "lpq: error - no default destination available.\n"
#~ msgstr "lpq: błąd - brak dostępnego domyślnego celu.\n"