]> git.ipfire.org Git - thirdparty/e2fsprogs.git/commitdiff
po: update ms.po (from translationproject.org)
authorSharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>
Thu, 2 Feb 2023 05:40:48 +0000 (00:40 -0500)
committerTheodore Ts'o <tytso@mit.edu>
Thu, 2 Feb 2023 05:43:42 +0000 (00:43 -0500)
Signed-off-by: Theodore Ts'o <tytso@mit.edu>
po/ms.po

index de65dc4ad95aef210f9ac1c1bc20a6954fce82bb..27ebbcbb9433f57cd97e6edee6e09c6ec1c6841b 100644 (file)
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # e2fsprogs Bahasa Melayu (Malay) (ms).
-# Copyright (C) 2008, 2009, 2015, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022 Theodore Tso (msgids)
+# Copyright (C) 2008, 2009, 2015, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023 Theodore Tso (msgids)
 # This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
-# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>, 2008, 2009, 2015, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
+# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>, 2008, 2009, 2015, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
 #
 #. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
 #. since the strings are expanded in two different ways.  First of all,
 #.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.46.3\n"
+"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.46.6-rc1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-27 12:40-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-24 23:36+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-12 08:19-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-28 23:57+0800\n"
 "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: ms\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:221
 #, c-format
@@ -102,12 +102,12 @@ msgstr "ketika memeriksa kewarasan blok inode buruk"
 msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr "ketika membaca dalam senarai blok buruk dari fail"
 
-#: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1584
-#: e2fsck/unix.c:1698 misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1272
-#: misc/badblocks.c:1286 misc/badblocks.c:1298 misc/dumpe2fs.c:437
-#: misc/dumpe2fs.c:702 misc/dumpe2fs.c:706 misc/e2image.c:1437
-#: misc/e2image.c:1635 misc/e2image.c:1656 misc/mke2fs.c:237
-#: misc/tune2fs.c:2886 misc/tune2fs.c:2986 resize/main.c:416
+#: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1592
+#: e2fsck/unix.c:1707 misc/badblocks.c:1266 misc/badblocks.c:1274
+#: misc/badblocks.c:1288 misc/badblocks.c:1300 misc/dumpe2fs.c:438
+#: misc/dumpe2fs.c:704 misc/dumpe2fs.c:708 misc/e2image.c:1440
+#: misc/e2image.c:1640 misc/e2image.c:1661 misc/mke2fs.c:237
+#: misc/tune2fs.c:2888 misc/tune2fs.c:2990 resize/main.c:422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "Ralat tidak diketahui berlaku bila cuba membuka \"%s\"."
@@ -210,37 +210,37 @@ msgstr "Penggunaan cakera"
 msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported!  Can't flush buffers.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/journal.c:1270
+#: e2fsck/journal.c:1289
 #, fuzzy
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgstr "ketika membaca superblok jurnal"
 
-#: e2fsck/journal.c:1343
+#: e2fsck/journal.c:1362
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 msgstr "Superblok jurnal tidak dijumpai!\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:1352
+#: e2fsck/journal.c:1371
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr "%s: fail terlalu pendek untuk menjadi fail gmon\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:1365
+#: e2fsck/journal.c:1384
 #, c-format
 msgid "%s: incorrect fast commit blocks\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/journal.c:1667 misc/fuse2fs.c:3797
+#: e2fsck/journal.c:1686 misc/fuse2fs.c:3797
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr "ketika mendapatkan semula jurnal ext3 bagi %s"
 
-#: e2fsck/journal.c:1669
+#: e2fsck/journal.c:1688
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/journal.c:1696
+#: e2fsck/journal.c:1715
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr "Ralat tidak diketahui berlaku bila cuba membuka \"%s\"."
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
 
 #: e2fsck/message.c:138
 msgid "pproblem in"
-msgstr "pproblem dalam"
+msgstr "pmasalah dalam"
 
 #: e2fsck/message.c:139
 msgid "qquota"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr " Penghurai kumpulan di "
 #: e2fsck/message.c:165
 #, fuzzy
 msgid "<The journal inode>"
-msgstr "Mencipta inode jurnal:"
+msgstr "Mencipta inode jurnal: "
 
 #: e2fsck/message.c:166
 #, fuzzy
@@ -538,117 +538,117 @@ msgstr ""
 msgid "while hashing entry with e_value_inum = %u"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:767 e2fsck/pass2.c:1147
+#: e2fsck/pass1.c:770 e2fsck/pass2.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "reading directory block"
 msgstr "membaca direktori %s"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1166
+#: e2fsck/pass1.c:1169
 msgid "getting next inode from scan"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:1218
+#: e2fsck/pass1.c:1221
 #, fuzzy
 msgid "in-use inode map"
 msgstr "Guna peta imej"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1229
+#: e2fsck/pass1.c:1232
 #, fuzzy
 msgid "directory inode map"
 msgstr "Inode Ext2 adalah bukan direktori"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1239
+#: e2fsck/pass1.c:1242
 #, fuzzy
 msgid "regular file inode map"
 msgstr "Bukan satu fail nalar."
 
-#: e2fsck/pass1.c:1248 misc/e2image.c:1289
+#: e2fsck/pass1.c:1251 misc/e2image.c:1290
 #, fuzzy
 msgid "in-use block map"
 msgstr "Guna url suai bagi peta radar"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1257
+#: e2fsck/pass1.c:1260
 #, fuzzy
 #| msgid "meta-data blocks"
 msgid "metadata block map"
 msgstr "Data meta"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1268
+#: e2fsck/pass1.c:1271
 #, fuzzy
 msgid "inode casefold map"
 msgstr "Peta"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1333
+#: e2fsck/pass1.c:1336
 #, fuzzy
 msgid "opening inode scan"
 msgstr "ketika melakukan pengesanan inod"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2101
+#: e2fsck/pass1.c:2104
 #, fuzzy
 msgid "Pass 1"
 msgstr "Takrifkan pilihan pengekodan anda untuk laluan 1 \\n (biarkan lalai jika anda tidak tahu apa perlu dibuat)"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2162
+#: e2fsck/pass1.c:2165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr "ketika membaca inod jurnal"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2213
+#: e2fsck/pass1.c:2216
 #, fuzzy
 msgid "bad inode map"
 msgstr "ketika menetapkan inod blok buruk"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2253
+#: e2fsck/pass1.c:2256
 #, fuzzy
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr "Inode adalah dari blok buruk dalam jadual inode"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2273
+#: e2fsck/pass1.c:2276
 #, fuzzy
 msgid "imagic inode map"
 msgstr "Peta"
 
-#: e2fsck/pass1.c:2304
+#: e2fsck/pass1.c:2307
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:2429
+#: e2fsck/pass1.c:2432
 msgid "ext attr block map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:3724
+#: e2fsck/pass1.c:3729
 #, c-format
 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:4145
+#: e2fsck/pass1.c:4150
 #, fuzzy
 msgid "block bitmap"
 msgstr "  Blok peta bit di "
 
-#: e2fsck/pass1.c:4151
+#: e2fsck/pass1.c:4156
 #, fuzzy
 msgid "inode bitmap"
 msgstr ", Bitmap inode di"
 
-#: e2fsck/pass1.c:4157
+#: e2fsck/pass1.c:4162
 #, fuzzy
 msgid "inode table"
 msgstr ""
 "\n"
 "  Jadual inode di "
 
-#: e2fsck/pass2.c:317
+#: e2fsck/pass2.c:318
 #, fuzzy
 msgid "Pass 2"
 msgstr "Takrifkan pilihan pengekodan anda untuk laluan 2 \\n (biarkan lalai jika anda tidak tahu apa perlu dibuat)"
 
-#: e2fsck/pass2.c:568
+#: e2fsck/pass2.c:576
 #, fuzzy
 msgid "NLS is broken."
 msgstr "Rosak"
 
-#: e2fsck/pass2.c:1220 e2fsck/pass2.c:1404
+#: e2fsck/pass2.c:1228 e2fsck/pass2.c:1414
 #, fuzzy
 msgid "Can not continue."
 msgstr "OTRS Verify™ tidak boleh diteruskan."
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Puncak"
 msgid "Pass 3"
 msgstr "Ulangan 3: Memeriksa sambungan @d\n"
 
-#: e2fsck/pass3.c:350
+#: e2fsck/pass3.c:355
 #, fuzzy
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgstr ", Bitmap inode di"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr ""
 #: e2fsck/problem.c:183
 #, fuzzy
 msgid "Corruption found in @S.  (%s = %N).\n"
-msgstr "%n jam"
+msgstr "%n milisaat"
 
 #. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n
 #: e2fsck/problem.c:189
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr ""
 #: e2fsck/problem.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Run @j anyway"
-msgstr "Huruf j."
+msgstr "-J <nombor>"
 
 #. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
 #: e2fsck/problem.c:333
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr ""
 #: e2fsck/problem.c:440
 #, fuzzy
 msgid "Hiding %U @q @i %i (%Q).\n"
-msgstr "@i %i (%Q) adalah @I FIFO.\n"
+msgstr "@i %i (%Q) adalah soket @I.\n"
 
 #. @-expanded: superblock has invalid MMP block.  
 #: e2fsck/problem.c:445
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "Symlink %Q (@i #%i) adalah @n.\n"
 #: e2fsck/problem.c:600
 #, fuzzy
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
-msgstr "i_blocks_hi @F %N, @s sifar.\n"
+msgstr "i_frag @F %N, @s sifar.\n"
 
 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
 #: e2fsck/problem.c:605
@@ -2796,11 +2796,11 @@ msgstr "@r tidak diumpukkan.  "
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr "Tiada ruang dalam @l @d.  "
 
-#. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
+#. @-expanded: Unconnected directory inode %i (was in %q)\n
 #: e2fsck/problem.c:1855
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
-msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
+msgid "Unconnected @d @i %i (was in %q)\n"
+msgstr "@i %i (%Q) adalah @I FIFO.\n"
 
 #. @-expanded: /lost+found not found.  
 #: e2fsck/problem.c:1860
@@ -2943,50 +2943,56 @@ msgstr ""
 msgid "/@l is encrypted\n"
 msgstr "Disulitkan oleh:"
 
-#: e2fsck/problem.c:1996
+#. @-expanded: Recursively looped directory inode %i (%p)\n
+#: e2fsck/problem.c:1995
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Recursively looped @d @i %i (%p)\n"
+msgstr "'..' dalam %Q (%i) adalah %P (%j), @s %q (%d).\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:2002
 #, fuzzy
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr "Mengoptimumkan direktori: "
 
-#: e2fsck/problem.c:2002
+#: e2fsck/problem.c:2008
 #, no-c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:2007
+#: e2fsck/problem.c:2013
 #, fuzzy
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
 msgstr "Gagal untuk mengoptima direktori %q (%d): %m"
 
-#: e2fsck/problem.c:2012
+#: e2fsck/problem.c:2018
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr "Mengoptimumkan direktori: "
 
-#: e2fsck/problem.c:2029
+#: e2fsck/problem.c:2035
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:2035
+#: e2fsck/problem.c:2041
 #, no-c-format
 msgid "@u @z @i %i.  "
 msgstr "@u @z @i %i.  "
 
 #. @-expanded: unattached inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:2041
+#: e2fsck/problem.c:2047
 #, no-c-format
 msgid "@u @i %i\n"
 msgstr "@u @i %i\n"
 
 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:2046
+#: e2fsck/problem.c:2052
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:2050
+#: e2fsck/problem.c:2056
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
@@ -2994,156 +3000,156 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: extended attribute inode %i ref count is %N, should be %n. 
-#: e2fsck/problem.c:2057
+#: e2fsck/problem.c:2063
 #, fuzzy
 msgid "@a @i %i ref count is %N, @s %n. "
-msgstr "i_blocks_hi @F %N, @s sifar.\n"
+msgstr "i_fsize @F %N, @s sifar.\n"
 
 #. @-expanded: directory exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:2062
+#: e2fsck/problem.c:2068
 msgid "@d exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in @S.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: directory inode %i ref count set to overflow but could be exact value %N.  
-#: e2fsck/problem.c:2067
+#: e2fsck/problem.c:2073
 msgid "@d @i %i ref count set to overflow but could be exact value %N.  "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:2074
+#: e2fsck/problem.c:2080
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:2079
+#: e2fsck/problem.c:2085
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:2084
+#: e2fsck/problem.c:2090
 #, fuzzy
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr "<b>Tetapkan Aplikasi Kegemaran</b>"
 
 #. @-expanded: block bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:2089
+#: e2fsck/problem.c:2095
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr "@b @B perbezaan: "
 
 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:2111
+#: e2fsck/problem.c:2117
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr "@i @B perbezaan: "
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:2133
+#: e2fsck/problem.c:2139
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:2138
+#: e2fsck/problem.c:2144
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:2143
+#: e2fsck/problem.c:2149
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:2148
+#: e2fsck/problem.c:2154
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:2153
+#: e2fsck/problem.c:2159
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:2158
+#: e2fsck/problem.c:2164
 msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:2164
+#: e2fsck/problem.c:2170
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:2170
+#: e2fsck/problem.c:2176
 #, no-c-format
 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
 msgstr "Ralat menyalin dalam penggantian @i @B: %m\n"
 
 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:2176
+#: e2fsck/problem.c:2182
 #, no-c-format
 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr "Ralat menyalin dalam gantian @b @B: %m\n"
 
 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:2206
+#: e2fsck/problem.c:2212
 #, no-c-format
 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
-#: e2fsck/problem.c:2212
+#: e2fsck/problem.c:2218
 #, no-c-format
 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g inode bitmap does not match checksum.\n
-#: e2fsck/problem.c:2218
+#: e2fsck/problem.c:2224
 #, no-c-format
 msgid "@g %g @i @B does not match checksum.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: group %g block bitmap does not match checksum.\n
-#: e2fsck/problem.c:2224
+#: e2fsck/problem.c:2230
 #, no-c-format
 msgid "@g %g @b @B does not match checksum.\n"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Recreate journal
-#: e2fsck/problem.c:2231
+#: e2fsck/problem.c:2237
 #, fuzzy
 msgid "Recreate @j"
 msgstr "Cipta semula folder yang tersimpan dalam arkib"
 
-#: e2fsck/problem.c:2236
+#: e2fsck/problem.c:2242
 msgid "Update quota info for quota type %N"
 msgstr ""
 
 #. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:2242
+#: e2fsck/problem.c:2248
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "while setting block group checksum info"
 msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
 msgstr "ketika menetapkan maklumat checksum kumpulan blok"
 
-#: e2fsck/problem.c:2248
+#: e2fsck/problem.c:2254
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Error writing file system info: %m\n"
 msgstr "Ralat memadam gulungan mel.\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:2254
+#: e2fsck/problem.c:2260
 #, no-c-format
 msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:2259
+#: e2fsck/problem.c:2265
 #, fuzzy
 msgid "Error writing quota info for quota type %N: %m\n"
 msgstr "Ralat memadam gulungan mel.\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:2422
+#: e2fsck/problem.c:2430
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr "Ralat LDAP 0x%x (%s)"
 
-#: e2fsck/problem.c:2552 e2fsck/problem.c:2556
+#: e2fsck/problem.c:2558 e2fsck/problem.c:2562
 msgid "IGNORED"
 msgstr "DIABAIKAN"
 
@@ -3162,7 +3168,7 @@ msgstr ""
 msgid "size of inode=%d\n"
 msgstr "saiz inod=%d\n"
 
-#: e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1330
+#: e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1331
 #, fuzzy
 msgid "while opening inode scan"
 msgstr "ketika memulakan pengesanan inod"
@@ -3185,16 +3191,16 @@ msgstr "ketika mengosongkan inod jurnal"
 msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %u"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/super.c:374
+#: e2fsck/super.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Truncating"
 msgstr "Ralat tidak diketahui #0 dikendalikan ketika memangkas fail."
 
-#: e2fsck/super.c:375
+#: e2fsck/super.c:376
 msgid "Clearing"
 msgstr "Mengosongkan"
 
-#: e2fsck/unix.c:78
+#: e2fsck/unix.c:79
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-panyrcdfktvDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
@@ -3202,7 +3208,7 @@ msgid ""
 "\t\t[-E extended-options] [-z undo_file] device\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:83
+#: e2fsck/unix.c:84
 msgid ""
 "\n"
 "Emergency help:\n"
@@ -3213,7 +3219,7 @@ msgid ""
 " -f                   Force checking even if filesystem is marked clean\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:89
+#: e2fsck/unix.c:90
 msgid ""
 " -v                   Be verbose\n"
 " -b superblock        Use alternative superblock\n"
@@ -3224,12 +3230,12 @@ msgid ""
 " -z undo_file         Create an undo file\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:137
+#: e2fsck/unix.c:138
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n"
 msgstr "%s: bersih, %u/%u fail, %u/%u blok"
 
-#: e2fsck/unix.c:164
+#: e2fsck/unix.c:165
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3239,47 +3245,47 @@ msgid_plural ""
 "%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n"
 msgstr[0] ""
 
-#: e2fsck/unix.c:168
+#: e2fsck/unix.c:169
 #, c-format
 msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n"
 msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n"
 msgstr[0] ""
 
-#: e2fsck/unix.c:173
+#: e2fsck/unix.c:174
 #, c-format
 msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n"
 msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n"
 msgstr[0] ""
 
-#: e2fsck/unix.c:178
+#: e2fsck/unix.c:179
 #, c-format
 msgid "             # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:186
+#: e2fsck/unix.c:187
 #, fuzzy
 msgid "             Extent depth histogram: "
 msgstr "Kedalaman:"
 
-#: e2fsck/unix.c:195
+#: e2fsck/unix.c:196
 #, c-format
 msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
 msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
 msgstr[0] ""
 
-#: e2fsck/unix.c:200
+#: e2fsck/unix.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%12u bad block\n"
 msgid_plural "%12u bad blocks\n"
 msgstr[0] "%12u fifo\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:202
+#: e2fsck/unix.c:203
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%12u large file\n"
 msgid_plural "%12u large files\n"
 msgstr[0] "%12u fifo\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:204
+#: e2fsck/unix.c:205
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3289,89 +3295,89 @@ msgid_plural ""
 "%12u regular files\n"
 msgstr[0] "Bukan satu fail nalar."
 
-#: e2fsck/unix.c:206
+#: e2fsck/unix.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%12u directory\n"
 msgid_plural "%12u directories\n"
 msgstr[0] "%12u fifo\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:208
+#: e2fsck/unix.c:209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%12u character device file\n"
 msgid_plural "%12u character device files\n"
 msgstr[0] "/dev/urandom bukan peranti aksara"
 
-#: e2fsck/unix.c:211
+#: e2fsck/unix.c:212
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%12u block device file\n"
 msgid_plural "%12u block device files\n"
 msgstr[0] "Peranti blok"
 
-#: e2fsck/unix.c:213
+#: e2fsck/unix.c:214
 #, c-format
 msgid "%12u fifo\n"
 msgid_plural "%12u fifos\n"
 msgstr[0] "%12u fifo\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:215
+#: e2fsck/unix.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%12u link\n"
 msgid_plural "%12u links\n"
 msgstr[0] "%12u fifo\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:217
+#: e2fsck/unix.c:218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%12u symbolic link"
 msgid_plural "%12u symbolic links"
 msgstr[0] "pautan simbolik"
 
-#: e2fsck/unix.c:219
+#: e2fsck/unix.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (%u fast symbolic link)\n"
 msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n"
 msgstr[0] "Cipta pautan simbolik ke fail."
 
-#: e2fsck/unix.c:223
+#: e2fsck/unix.c:224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%12u socket\n"
 msgid_plural "%12u sockets\n"
 msgstr[0] "soket"
 
-#: e2fsck/unix.c:227
+#: e2fsck/unix.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%12u file\n"
 msgid_plural "%12u files\n"
 msgstr[0] "%12u fifo\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:240 misc/badblocks.c:1001 misc/tune2fs.c:3078 misc/util.c:129
-#: resize/main.c:356
+#: e2fsck/unix.c:241 misc/badblocks.c:1001 misc/tune2fs.c:3082 misc/util.c:130
+#: resize/main.c:359
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr "ketika menentukan sama ada %s telah dilekapkan."
 
-#: e2fsck/unix.c:261
+#: e2fsck/unix.c:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning!  %s is mounted.\n"
 msgstr "%s dilekapkan; "
 
-#: e2fsck/unix.c:264
+#: e2fsck/unix.c:265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning!  %s is in use.\n"
 msgstr "%s Amaran"
 
-#: e2fsck/unix.c:270
+#: e2fsck/unix.c:271
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "%s is mounted.  "
 msgid "%s is mounted.\n"
 msgstr "%s dilekapkan; "
 
-#: e2fsck/unix.c:272
+#: e2fsck/unix.c:273
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "%s is mounted.  "
 msgid "%s is in use.\n"
 msgstr "Menetapkan %s untuk tidak guna satu anak pusat"
 
-#: e2fsck/unix.c:274
+#: e2fsck/unix.c:275
 msgid ""
 "Cannot continue, aborting.\n"
 "\n"
@@ -3379,7 +3385,7 @@ msgstr ""
 "Tidak dapat meneruskan, membatalkan.\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:276
+#: e2fsck/unix.c:277
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3388,89 +3394,89 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:281
+#: e2fsck/unix.c:282
 msgid "Do you really want to continue"
 msgstr "Adakah anda pasti untuk meneruskan"
 
-#: e2fsck/unix.c:283
+#: e2fsck/unix.c:284
 msgid "check aborted.\n"
 msgstr "pemeriksaan dibatalkan.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:377
+#: e2fsck/unix.c:378
 #, fuzzy
 msgid " contains a file system with errors"
 msgstr "%s mengandungi sistem fail %s\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:379
+#: e2fsck/unix.c:380
 msgid " was not cleanly unmounted"
 msgstr " telah tidak dinyahlekap dengan bersih"
 
-#: e2fsck/unix.c:381
+#: e2fsck/unix.c:382
 msgid " primary superblock features different from backup"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:385
+#: e2fsck/unix.c:386
 #, c-format
 msgid " has been mounted %u times without being checked"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:392
+#: e2fsck/unix.c:393
 msgid " has filesystem last checked time in the future"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:398
+#: e2fsck/unix.c:399
 #, c-format
 msgid " has gone %u days without being checked"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:406
+#: e2fsck/unix.c:407
 msgid "ignoring check interval, broken_system_clock set\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:412
+#: e2fsck/unix.c:413
 msgid ", check forced.\n"
 msgstr ", pemeriksaan dipaksa.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:445
+#: e2fsck/unix.c:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks"
 msgstr "%s: bersih, %u/%u fail, %u/%u blok"
 
-#: e2fsck/unix.c:465
+#: e2fsck/unix.c:466
 #, fuzzy
 msgid " (check deferred; on battery)"
 msgstr "Ditangguhkan"
 
-#: e2fsck/unix.c:468
+#: e2fsck/unix.c:469
 msgid " (check after next mount)"
 msgstr " (periksa selepas lekapan akan datang)"
 
-#: e2fsck/unix.c:470
+#: e2fsck/unix.c:471
 #, c-format
 msgid " (check in %ld mounts)"
 msgstr " (diperiksa daiam lekapan %ld)"
 
-#: e2fsck/unix.c:620
+#: e2fsck/unix.c:621
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
 msgstr "RALAT: tidak dapat buka %s untuk penulisan"
 
-#: e2fsck/unix.c:691
+#: e2fsck/unix.c:692
 msgid "Invalid EA version.\n"
 msgstr "Versi EA tidak sah.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:704
+#: e2fsck/unix.c:705
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid resize parameter: %s\n"
 msgid "Invalid readahead buffer size.\n"
 msgstr "Penimbal mengandungi aksara-aksara tidak sah."
 
-#: e2fsck/unix.c:767
+#: e2fsck/unix.c:768
 #, c-format
 msgid "Unknown extended option: %s\n"
 msgstr "Pilihan lanjutan tidak diketahui: %s\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:775
+#: e2fsck/unix.c:776
 msgid ""
 "\n"
 "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
@@ -3478,95 +3484,95 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:779
+#: e2fsck/unix.c:780
 msgid "\tea_ver=<ea_version (1 or 2)>\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:788
+#: e2fsck/unix.c:789
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid resize parameter: %s\n"
 msgid "\treadahead_kb=<buffer size>\n"
 msgstr "Saiz penimbal FIFO (dalam kb)"
 
-#: e2fsck/unix.c:801
+#: e2fsck/unix.c:802
 #, c-format
 msgid ""
 "Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n"
 "\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:874
+#: e2fsck/unix.c:875
 #, c-format
 msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
 msgstr "Ralat mengesahkan penghurai fail %d: %s\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:878
+#: e2fsck/unix.c:879
 #, fuzzy
 msgid "Invalid completion information file descriptor"
 msgstr "Ralat mendapatkan maklumat untuk penerang fail: %s"
 
-#: e2fsck/unix.c:893
+#: e2fsck/unix.c:894
 msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified."
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:914
+#: e2fsck/unix.c:915
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr "Pilihan â€ś%s” tidak lagi disokong dalam versi gnome-terminal ini."
 
-#: e2fsck/unix.c:946 e2fsck/unix.c:1024 misc/e2initrd_helper.c:330
-#: misc/tune2fs.c:1778 misc/tune2fs.c:2078 misc/tune2fs.c:2096
+#: e2fsck/unix.c:947 e2fsck/unix.c:1025 misc/e2initrd_helper.c:331
+#: misc/tune2fs.c:1780 misc/tune2fs.c:2080 misc/tune2fs.c:2098
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr "Tidak dapat menghurai '%s'"
 
-#: e2fsck/unix.c:1003
+#: e2fsck/unix.c:1004
 #, fuzzy
 msgid "The -n and -D options are incompatible."
 msgstr "pilihan -l dan -s tidak sepadan"
 
-#: e2fsck/unix.c:1008
+#: e2fsck/unix.c:1009
 #, fuzzy
 msgid "The -n and -c options are incompatible."
 msgstr "pilihan -l dan -s tidak sepadan"
 
-#: e2fsck/unix.c:1013
+#: e2fsck/unix.c:1014
 #, fuzzy
 msgid "The -n and -l/-L options are incompatible."
 msgstr "pilihan -l dan -s tidak sepadan"
 
-#: e2fsck/unix.c:1037
+#: e2fsck/unix.c:1038
 #, fuzzy
 msgid "The -D and -E fixes_only options are incompatible."
 msgstr "pilihan -l dan -s tidak sepadan"
 
-#: e2fsck/unix.c:1043
+#: e2fsck/unix.c:1044
 #, fuzzy
 msgid "The -E bmap2extent and fixes_only options are incompatible."
 msgstr "pilihan -l dan -s tidak sepadan"
 
-#: e2fsck/unix.c:1094
+#: e2fsck/unix.c:1095
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "Ralat mengosongkan sambungan: %s\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1100 resize/main.c:385
+#: e2fsck/unix.c:1101 resize/main.c:391
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "ketika cuba untuk melaksana '%s'"
 
-#: e2fsck/unix.c:1107
+#: e2fsck/unix.c:1108
 msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1154
+#: e2fsck/unix.c:1155
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n"
 "\n"
 msgstr "integer diluar julat: %s"
 
-#: e2fsck/unix.c:1163
+#: e2fsck/unix.c:1164
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3574,31 +3580,31 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr "%s: hujah tidak sah untuk %s%c escape"
 
-#: e2fsck/unix.c:1254
+#: e2fsck/unix.c:1262
 #, c-format
 msgid "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please wait...\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1271 e2fsck/unix.c:1276
+#: e2fsck/unix.c:1279 e2fsck/unix.c:1284
 #, fuzzy
 msgid "while checking MMP block"
 msgstr "Pengiraan bitmap MMP tidak sepadan"
 
-#: e2fsck/unix.c:1278
+#: e2fsck/unix.c:1286
 #, c-format
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp %s'\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1294
+#: e2fsck/unix.c:1302
 #, fuzzy
 msgid "while reading MMP block"
 msgstr "Pengiraan bitmap MMP tidak sepadan"
 
-#: e2fsck/unix.c:1314 e2fsck/unix.c:1366 misc/e2undo.c:240 misc/e2undo.c:285
-#: misc/mke2fs.c:2723 misc/mke2fs.c:2774 misc/tune2fs.c:2803
-#: misc/tune2fs.c:2848 resize/main.c:188 resize/main.c:233
+#: e2fsck/unix.c:1322 e2fsck/unix.c:1374 misc/e2undo.c:240 misc/e2undo.c:285
+#: misc/mke2fs.c:2758 misc/mke2fs.c:2809 misc/tune2fs.c:2805
+#: misc/tune2fs.c:2850 resize/main.c:188 resize/main.c:233
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
@@ -3606,26 +3612,26 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1355 misc/e2undo.c:274 misc/mke2fs.c:2763 misc/tune2fs.c:2837
+#: e2fsck/unix.c:1363 misc/e2undo.c:274 misc/mke2fs.c:2798 misc/tune2fs.c:2839
 #: resize/main.c:222
 #, c-format
 msgid "while trying to delete %s"
 msgstr "ketika cuba untuk memadam %s"
 
-#: e2fsck/unix.c:1381 misc/mke2fs.c:2789 resize/main.c:243
+#: e2fsck/unix.c:1389 misc/mke2fs.c:2824 resize/main.c:243
 #, fuzzy
 msgid "while trying to setup undo file\n"
 msgstr "Ralat berlaku bila membaca fail"
 
-#: e2fsck/unix.c:1425
+#: e2fsck/unix.c:1433
 msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1432
+#: e2fsck/unix.c:1440
 msgid "while trying to initialize program"
 msgstr "ketika cuba memulakan program"
 
-#: e2fsck/unix.c:1469
+#: e2fsck/unix.c:1477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\tUsing %s, %s\n"
 msgstr ""
@@ -3633,172 +3639,172 @@ msgstr ""
 "Anda mungkin menghadapi masalah bila menggunakan %s! %s\n"
 ")"
 
-#: e2fsck/unix.c:1481
+#: e2fsck/unix.c:1489
 msgid "need terminal for interactive repairs"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1542
+#: e2fsck/unix.c:1550
 #, c-format
 msgid "%s: %s trying backup blocks...\n"
 msgstr "%s: %s mencuba backup blok...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1544
+#: e2fsck/unix.c:1552
 msgid "Superblock invalid,"
 msgstr "Superblok tidak sah,"
 
-#: e2fsck/unix.c:1545
+#: e2fsck/unix.c:1553
 msgid "Group descriptors look bad..."
 msgstr "Pemerihal kumpulan kelihatan buruk..."
 
-#: e2fsck/unix.c:1555
+#: e2fsck/unix.c:1563
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s while using the backup blocks"
 msgstr "Menggunakan nama sandar: %s"
 
-#: e2fsck/unix.c:1559
+#: e2fsck/unix.c:1567
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: going back to original superblock\n"
 msgstr "ketika membaca superblok jurnal"
 
-#: e2fsck/unix.c:1588
+#: e2fsck/unix.c:1596
 msgid ""
 "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
 "(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1595
+#: e2fsck/unix.c:1603
 #, fuzzy
 msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
 msgstr "rujukan simbolik panjang-sifar"
 
-#: e2fsck/unix.c:1597
+#: e2fsck/unix.c:1605
 #, c-format
 msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1603
+#: e2fsck/unix.c:1611
 msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1605
+#: e2fsck/unix.c:1613
 msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1609
+#: e2fsck/unix.c:1617
 #, fuzzy
 msgid "Possibly non-existent device?\n"
 msgstr "rujukan ke subpola tidak-wujud"
 
-#: e2fsck/unix.c:1612
+#: e2fsck/unix.c:1620
 msgid ""
 "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
 "check of the device.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1626
+#: e2fsck/unix.c:1635
 #, c-format
 msgid "%s: Trying to load superblock despite errors...\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1701
+#: e2fsck/unix.c:1710
 #, fuzzy
 msgid "Get a newer version of e2fsck!"
 msgstr "Versi baru (%s) telah dipasang."
 
-#: e2fsck/unix.c:1761
+#: e2fsck/unix.c:1770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while checking journal for %s"
 msgstr "ketika mendapatkan semula jurnal ext3 bagi %s"
 
-#: e2fsck/unix.c:1764
+#: e2fsck/unix.c:1773
 #, fuzzy
 #| msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgid "Cannot proceed with file system check"
 msgstr "tak dapat membaca maklumat sistem fail bagi %s"
 
-#: e2fsck/unix.c:1775
+#: e2fsck/unix.c:1784
 msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1787
+#: e2fsck/unix.c:1796
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
 msgstr "Bendera bagi %s ditetapkan sebagai "
 
-#: e2fsck/unix.c:1793
+#: e2fsck/unix.c:1802
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Journal superblock not found!\n"
 msgid "Journal checksum error found in %s\n"
 msgstr "%s: hasil tambah semak teruk (dijangka %u, temui %u)\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1797
+#: e2fsck/unix.c:1806
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Journal removed\n"
 msgid "Journal corrupted in %s\n"
-msgstr "Menambah jurnal ke peranti %s:"
+msgstr "Menambah jurnal ke peranti %s: "
 
-#: e2fsck/unix.c:1801
+#: e2fsck/unix.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "while recovering ext3 journal of %s"
 msgid "while recovering journal of %s"
 msgstr "ketika mendapatkan semula jurnal ext3 bagi %s"
 
-#: e2fsck/unix.c:1823
+#: e2fsck/unix.c:1832
 #, c-format
 msgid "%s has unsupported feature(s):"
 msgstr "%s tidak mempunyai ciri disokong:"
 
-#: e2fsck/unix.c:1838
+#: e2fsck/unix.c:1847
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "%s has unsupported feature(s):"
 msgid "%s has unsupported encoding: %0x\n"
 msgstr "Pengekodan \"%s\" tidak disokong"
 
-#: e2fsck/unix.c:1888
+#: e2fsck/unix.c:1897
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n"
 msgstr "ketika menetapkan inod blok buruk"
 
-#: e2fsck/unix.c:1891
+#: e2fsck/unix.c:1900
 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1934
+#: e2fsck/unix.c:1943
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%d blocks): "
 msgstr "Mencipta jurnal (%d blok): "
 
-#: e2fsck/unix.c:1943
+#: e2fsck/unix.c:1952
 msgid " Done.\n"
 msgstr " Selesai.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1945
+#: e2fsck/unix.c:1954
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "*** journal has been regenerated ***\n"
 msgstr "Sistemfail telah mempunyai jurnal.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1951
+#: e2fsck/unix.c:1960
 msgid "aborted"
 msgstr "dibatalkan"
 
-#: e2fsck/unix.c:1953
+#: e2fsck/unix.c:1962
 #, c-format
 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr "%s: e2fsck dibatalkan.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1980
+#: e2fsck/unix.c:1989
 #, fuzzy
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr "Teruskan dari permulaan?"
 
-#: e2fsck/unix.c:1984
+#: e2fsck/unix.c:1993
 msgid "while resetting context"
 msgstr "ketika mengulangtetap konteks"
 
-#: e2fsck/unix.c:2043
+#: e2fsck/unix.c:2052
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid ""
 #| "\n"
@@ -3808,14 +3814,14 @@ msgid ""
 "%s: ***** FILE SYSTEM ERRORS CORRECTED *****\n"
 msgstr "%s: Ralat ditemui dalam fail. Menghenti paksa.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:2045
+#: e2fsck/unix.c:2054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: File system was modified.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** SISTEM FAIL TELAH DIUBAHSUAI *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:2049 e2fsck/util.c:67
+#: e2fsck/unix.c:2058 e2fsck/util.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3824,13 +3830,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** SISTEM FAIL TELAH DIUBAHSUAI *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:2054
+#: e2fsck/unix.c:2063
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgid "%s: ***** REBOOT SYSTEM *****\n"
 msgstr "%s: ***** ULANGBOOT LINUX *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:2064 e2fsck/util.c:73
+#: e2fsck/unix.c:2073 e2fsck/util.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3838,11 +3844,11 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/util.c:191 misc/util.c:93
+#: e2fsck/util.c:191 misc/util.c:94
 msgid "yY"
 msgstr "yY"
 
-#: e2fsck/util.c:192 misc/util.c:112
+#: e2fsck/util.c:192 misc/util.c:113
 msgid "nN"
 msgstr "tTnN"
 
@@ -3946,37 +3952,37 @@ msgid ""
 "\t(i.e., without -a or -p options)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/util.c:438
+#: e2fsck/util.c:437 e2fsck/util.c:447
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Memory used: %lluk/%lluk (%lluk/%lluk), "
 msgstr "Memori digunakan: %dk/%dk (%dk/%dk), "
 
-#: e2fsck/util.c:444
+#: e2fsck/util.c:453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Memory used: %lluk, "
 msgstr "Ingatan: %ldMB dari %ldMB digunakan"
 
-#: e2fsck/util.c:450
+#: e2fsck/util.c:459
 #, c-format
 msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
 msgstr "masa: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
 
-#: e2fsck/util.c:455
+#: e2fsck/util.c:464
 #, c-format
 msgid "elapsed time: %6.3f\n"
 msgstr "masa lepas: %6.3f\n"
 
-#: e2fsck/util.c:490 e2fsck/util.c:504
+#: e2fsck/util.c:499 e2fsck/util.c:513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while reading inode %lu in %s"
 msgstr "ketika membaca inod jurnal"
 
-#: e2fsck/util.c:518 e2fsck/util.c:531
+#: e2fsck/util.c:527 e2fsck/util.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while writing inode %lu in %s"
-msgstr "ketika menulis inod bitmap"
+msgstr "ketika menulis jadual inod"
 
-#: e2fsck/util.c:790
+#: e2fsck/util.c:799
 msgid "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is running.\n"
 msgstr ""
 
@@ -4089,7 +4095,7 @@ msgstr "Membersihkan..."
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1006 misc/util.c:134
+#: misc/badblocks.c:1006 misc/util.c:135
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s dilekapkan; "
@@ -4103,7 +4109,7 @@ msgstr ""
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr "blok buruk dipaksa juga.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:1018 misc/util.c:145
+#: misc/badblocks.c:1018 misc/util.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr "G_una fon lebar tetap sistem (%s)"
@@ -4117,86 +4123,86 @@ msgstr "blok buruk dipaksa juga.\n"
 msgid "invalid %s - %s"
 msgstr "%s tidak sah - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1135
+#: misc/badblocks.c:1137
 #, c-format
 msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1162
+#: misc/badblocks.c:1164
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1192
+#: misc/badblocks.c:1194
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1198
+#: misc/badblocks.c:1200
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1205
+#: misc/badblocks.c:1207
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid block size - %s"
 msgid "Invalid block size: %d\n"
 msgstr "saiz blok tidak sah - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:1211
+#: misc/badblocks.c:1213
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n"
 msgid "Invalid blocks_at_once: %d\n"
 msgstr "Hanya %d blok tersedia"
 
-#: misc/badblocks.c:1225
+#: misc/badblocks.c:1227
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1231
+#: misc/badblocks.c:1233
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1236
+#: misc/badblocks.c:1238
 msgid "last block"
 msgstr "blok terakhir"
 
-#: misc/badblocks.c:1242
+#: misc/badblocks.c:1244
 msgid "first block"
 msgstr "blok pertama"
 
-#: misc/badblocks.c:1245
+#: misc/badblocks.c:1247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
 msgstr "blok permulaan tidak sah (%lu): mesti kurang dari %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:1253
+#: misc/badblocks.c:1255
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
 msgstr "blok permulaan tidak sah (%lu): mesti kurang dari %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:1309
+#: misc/badblocks.c:1311
 #, fuzzy
 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr "ketika membaca dalam senarai blok buruk dari fail"
 
-#: misc/badblocks.c:1318
+#: misc/badblocks.c:1320
 #, fuzzy
 msgid "input file - bad format"
 msgstr "Format fail rosak."
 
-#: misc/badblocks.c:1326 misc/badblocks.c:1335
+#: misc/badblocks.c:1328 misc/badblocks.c:1337
 msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1360
+#: misc/badblocks.c:1362
 #, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
 msgstr ""
 
 #: misc/chattr.c:89
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Usage: %s [-pRVf] [-+=aAcCdDeijPsStTuFx] [-v version] files...\n"
+msgid "Usage: %s [-RVf] [-+=aAcCdDeijPsStTuFx] [-p project] [-v version] files...\n"
 msgstr "Penggunaan: %s [-RVf] [-+=AacDdijsSu] [-v versi] fail...\n"
 
 #: misc/chattr.c:162
@@ -4294,7 +4300,7 @@ msgstr "Ralat menyenaraikan dir pada '%s': %s"
 #: misc/create_inode.c:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while opening inode %u"
-msgstr "ketika membuka %s"
+msgstr "ketika melakukan pengesanan inod"
 
 #: misc/create_inode.c:172
 #, fuzzy, c-format
@@ -4565,65 +4571,65 @@ msgstr "  Inodes bebas: "
 msgid "while printing bad block list"
 msgstr "ketika menetapkan inod blok buruk"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:346
+#: misc/dumpe2fs.c:347
 #, c-format
 msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr "Blok buruk: %u"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:374 misc/tune2fs.c:378
+#: misc/dumpe2fs.c:375 misc/tune2fs.c:379
 msgid "while reading journal inode"
 msgstr "ketika membaca inod jurnal"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:380
+#: misc/dumpe2fs.c:381
 #, fuzzy
 msgid "while opening journal inode"
 msgstr "ketika membaca inod jurnal"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:386
+#: misc/dumpe2fs.c:387
 #, fuzzy
 msgid "while reading journal super block"
 msgstr "ketika membaca superblok jurnal"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:393
+#: misc/dumpe2fs.c:394
 #, fuzzy
 msgid "Journal superblock magic number invalid!\n"
 msgstr "MMP: nombor magic tidak sah"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:413 misc/tune2fs.c:221
+#: misc/dumpe2fs.c:414 misc/tune2fs.c:222
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr "ketika membaca superblok jurnal"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:421
+#: misc/dumpe2fs.c:422
 msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:476
+#: misc/dumpe2fs.c:477
 #, fuzzy
 msgid "failed to alloc MMP buffer\n"
 msgstr "gagal memperuntuk penimbal imej bersaiz %u bait"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:487
+#: misc/dumpe2fs.c:488
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgid "reading MMP block %llu from '%s'\n"
 msgstr "Memeriksa blok %lu ke %lu\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:519 misc/mke2fs.c:811 misc/tune2fs.c:2118
+#: misc/dumpe2fs.c:520 misc/mke2fs.c:811 misc/tune2fs.c:2120
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
-msgstr "Tak dapat memperuntukkan memori bagi pengepala"
+msgstr "BMP: Gagal sediakan memori."
 
-#: misc/dumpe2fs.c:545
+#: misc/dumpe2fs.c:546
 #, c-format
 msgid "Invalid superblock parameter: %s\n"
 msgstr "Parameter superblok tidak sah: %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:560
+#: misc/dumpe2fs.c:561
 #, c-format
 msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n"
 msgstr "Parameter saiz blok tidak sah: %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:571
+#: misc/dumpe2fs.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4637,246 +4643,246 @@ msgid ""
 "\tblocksize=<blocksize>\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:661 misc/mke2fs.c:1911
+#: misc/dumpe2fs.c:663 misc/mke2fs.c:1911
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "Tiada nama kumpulan dinyatakan, menggunakan %s.\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:708 misc/e2image.c:1637 misc/tune2fs.c:3004
-#: resize/main.c:418
+#: misc/dumpe2fs.c:710 misc/e2image.c:1642 misc/tune2fs.c:3008
+#: resize/main.c:424
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:730
+#: misc/dumpe2fs.c:732
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: MMP feature not enabled.\n"
 msgstr "Ciri ini diaktifkan!"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:761
+#: misc/dumpe2fs.c:763
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "while trying to run '%s'"
 msgid "while trying to read '%s' bitmaps\n"
 msgstr "Ralat berlaku bila membaca fail"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:770
+#: misc/dumpe2fs.c:772
 #, fuzzy
 msgid ""
 "*** Run e2fsck now!\n"
 "\n"
 msgstr "Main Sekarang!"
 
-#: misc/e2image.c:107
+#: misc/e2image.c:108
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [ -r|-Q ] [ -f ] [ -b superblock ] [ -B blocksize ] device image-file\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:110
+#: misc/e2image.c:111
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       %s -I device image-file\n"
 msgstr "\"%s\" adalah sebuah fail peranti"
 
-#: misc/e2image.c:111
+#: misc/e2image.c:112
 #, c-format
 msgid "       %s -ra [ -cfnp ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs [ dest_fs ]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:176 misc/e2image.c:592 misc/e2image.c:598
-#: misc/e2image.c:1200
+#: misc/e2image.c:177 misc/e2image.c:593 misc/e2image.c:599
+#: misc/e2image.c:1201
 #, fuzzy
 msgid "while allocating buffer"
 msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
 
-#: misc/e2image.c:181
+#: misc/e2image.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Writing block %llu\n"
 msgstr "ketika menulis bitmap blok"
 
-#: misc/e2image.c:195
+#: misc/e2image.c:196
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing block %llu"
 msgstr "ketika menulis bitmap blok"
 
-#: misc/e2image.c:199
+#: misc/e2image.c:200
 #, fuzzy
 msgid "error in generic_write()"
 msgstr "Ralat libmtp generik"
 
-#: misc/e2image.c:216
+#: misc/e2image.c:217
 msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:221
+#: misc/e2image.c:222
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
 msgstr "Tak dapat memperuntukkan memori untuk penimbal konteks"
 
-#: misc/e2image.c:249
+#: misc/e2image.c:250
 msgid "while writing superblock"
 msgstr "ketika menulis superblok"
 
-#: misc/e2image.c:258
+#: misc/e2image.c:259
 msgid "while writing inode table"
 msgstr "ketika menulis jadual inod"
 
-#: misc/e2image.c:266
+#: misc/e2image.c:267
 msgid "while writing block bitmap"
 msgstr "ketika menulis bitmap blok"
 
-#: misc/e2image.c:274
+#: misc/e2image.c:275
 msgid "while writing inode bitmap"
 msgstr "ketika menulis inod bitmap"
 
-#: misc/e2image.c:516
+#: misc/e2image.c:517
 #, c-format
 msgid "Corrupt directory block %llu: bad rec_len (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:528
+#: misc/e2image.c:529
 #, c-format
 msgid "Corrupt directory block %llu: bad name_len (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:569
+#: misc/e2image.c:570
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)"
 msgstr "inode (%llu) mesti kurang dari %u"
 
-#: misc/e2image.c:602 misc/e2image.c:642
+#: misc/e2image.c:603 misc/e2image.c:643
 msgid "Copying "
 msgstr "Menyalin "
 
-#: misc/e2image.c:639
+#: misc/e2image.c:640
 msgid "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:665
+#: misc/e2image.c:666
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s remaining at %.2f MB/s"
 msgstr "%.2f Mb/s"
 
-#: misc/e2image.c:677 misc/e2image.c:1210
+#: misc/e2image.c:678 misc/e2image.c:1211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading block %llu"
 msgstr "e2label: ralat membaca superblok\n"
 
-#: misc/e2image.c:732
+#: misc/e2image.c:733
 #, c-format
 msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s "
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:737
+#: misc/e2image.c:738
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at %.2f MB/s"
 msgstr "%.2f Mb/s"
 
-#: misc/e2image.c:773
+#: misc/e2image.c:774
 #, fuzzy
 msgid "while allocating l1 table"
 msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
 
-#: misc/e2image.c:818
+#: misc/e2image.c:819
 #, fuzzy
 msgid "while allocating l2 cache"
 msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
 
-#: misc/e2image.c:841
+#: misc/e2image.c:842
 msgid "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data will be lost so the image may not be valid.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:1167
+#: misc/e2image.c:1168
 #, fuzzy
 msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
 msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
 
-#: misc/e2image.c:1174
+#: misc/e2image.c:1175
 #, fuzzy
 msgid "while initializing ext2_qcow2_image"
 msgstr "ketika memulakan superblok jurnal"
 
-#: misc/e2image.c:1234 misc/e2image.c:1252
+#: misc/e2image.c:1235 misc/e2image.c:1253
 msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:1293
+#: misc/e2image.c:1294
 #, fuzzy
 msgid "while allocating block bitmap"
 msgstr "ketika menulis bitmap blok"
 
-#: misc/e2image.c:1302
+#: misc/e2image.c:1303
 #, fuzzy
 msgid "while allocating scramble block bitmap"
 msgstr "ketika menulis bitmap blok"
 
-#: misc/e2image.c:1325
+#: misc/e2image.c:1326
 #, fuzzy
 msgid "Scanning inodes...\n"
 msgstr "Mengimbas"
 
-#: misc/e2image.c:1337
+#: misc/e2image.c:1338
 #, fuzzy
 msgid "Can't allocate block buffer"
 msgstr "Tak dapat memperuntukkan ruang penimbal"
 
-#: misc/e2image.c:1349
+#: misc/e2image.c:1350
 #, fuzzy
 msgid "while getting next inode"
 msgstr ""
 "Hampir siap.\n"
 "Tapi, akan ambil masa sikit."
 
-#: misc/e2image.c:1376 misc/e2image.c:1390
+#: misc/e2image.c:1379 misc/e2image.c:1393
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while iterating over inode %u"
 msgstr "ketika mengosongkan inod jurnal"
 
-#: misc/e2image.c:1422
+#: misc/e2image.c:1425
 msgid "Raw and qcow2 images cannot be installed"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:1444
+#: misc/e2image.c:1447
 #, fuzzy
 msgid "error reading bitmaps"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s: %s: ralat membaca bitmap: %s\n"
 
-#: misc/e2image.c:1456
+#: misc/e2image.c:1459
 #, fuzzy
 msgid "while opening device file"
 msgstr "Satu ralat berlaku ketika membuka fail."
 
-#: misc/e2image.c:1467
+#: misc/e2image.c:1470
 #, fuzzy
 #| msgid "while writing inode table"
 msgid "while restoring the image table"
 msgstr "Ralat memulihkan imej cakera"
 
-#: misc/e2image.c:1573
+#: misc/e2image.c:1578
 msgid "-a option can only be used with raw or QCOW2 images."
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:1578
+#: misc/e2image.c:1583
 msgid "-b option can only be used with raw or QCOW2 images."
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:1584
+#: misc/e2image.c:1589
 msgid "Offsets are only allowed with raw images."
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:1589
+#: misc/e2image.c:1594
 msgid "Move mode is only allowed with raw images."
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:1594
+#: misc/e2image.c:1599
 msgid "Move mode requires all data mode."
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:1604
+#: misc/e2image.c:1609
 #, fuzzy
 msgid "checking if mounted"
 msgstr "Memeriksa"
 
-#: misc/e2image.c:1611
+#: misc/e2image.c:1616
 msgid ""
 "\n"
 "Running e2image on a R/W mounted filesystem can result in an\n"
@@ -4884,58 +4890,58 @@ msgid ""
 "Use -f option if you really want to do that.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:1665
+#: misc/e2image.c:1670
 msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:1671
+#: misc/e2image.c:1676
 #, fuzzy
 msgid "Can not stat output\n"
 msgstr "Nombor Statistik."
 
-#: misc/e2image.c:1681
+#: misc/e2image.c:1686
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Image (%s) is compressed\n"
 msgstr "Saiz Imej Termampat"
 
-#: misc/e2image.c:1684
+#: misc/e2image.c:1689
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Image (%s) is encrypted\n"
 msgstr "%s Berkemungkinan Tersulit"
 
-#: misc/e2image.c:1687
+#: misc/e2image.c:1692
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Image (%s) is corrupted\n"
 msgstr "Fail %s telah rosak semasa muat naik."
 
-#: misc/e2image.c:1691
+#: misc/e2image.c:1696
 #, c-format
 msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:1701
+#: misc/e2image.c:1706
 msgid "The -c option only supported in raw mode\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:1706
+#: misc/e2image.c:1711
 msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:1713
+#: misc/e2image.c:1718
 #, fuzzy
 msgid "while allocating check_buf"
 msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
 
-#: misc/e2image.c:1719
+#: misc/e2image.c:1724
 msgid "The -p option only supported in raw mode\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:1729
+#: misc/e2image.c:1734
 #, c-format
 msgid "%d blocks already contained the data to be copied\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/e2initrd_helper.c:68
+#: misc/e2initrd_helper.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s -r device\n"
 msgstr "Penggunaan: %s [-r] [-t]\n"
@@ -4960,7 +4966,7 @@ msgstr "e2label: ralat membaca superblok\n"
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr "Sistem Fail"
 
-#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:3213
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:3215
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr ""
@@ -4975,7 +4981,7 @@ msgstr ""
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr "e2label: ralat menulis superblok\n"
 
-#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:1770
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:1772
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr ""
@@ -5198,17 +5204,17 @@ msgid ""
 "%11Lu: finished with errno %d\n"
 msgstr "Buka %s gagal. Errno = %d, "
 
-#: misc/fsck.c:343
+#: misc/fsck.c:344
 #, c-format
 msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
 msgstr "AMARAN: tidak dapat membuka %s: %s\n"
 
-#: misc/fsck.c:353
+#: misc/fsck.c:354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
 msgstr "Amaran gFTP: Melangkah baris %d pada fail tandabuku: %s\n"
 
-#: misc/fsck.c:370
+#: misc/fsck.c:371
 msgid ""
 "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
 "\tfield.  I will kludge around things for you, but you\n"
@@ -5216,77 +5222,77 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:485
+#: misc/fsck.c:486
 #, c-format
 msgid "fsck: %s: not found\n"
 msgstr "fsck: %s: tidak dijumpai\n"
 
-#: misc/fsck.c:601
+#: misc/fsck.c:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
 msgstr "Gagal melakukan proses anak (%s)"
 
-#: misc/fsck.c:623
+#: misc/fsck.c:624
 #, c-format
 msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:629
+#: misc/fsck.c:630
 #, c-format
 msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:668
+#: misc/fsck.c:669
 #, c-format
 msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
 msgstr "Selesai dengan %s (status keluar %d)\n"
 
-#: misc/fsck.c:728
+#: misc/fsck.c:729
 #, c-format
 msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:749
+#: misc/fsck.c:750
 msgid ""
 "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
 "with 'no' or '!'.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:768
+#: misc/fsck.c:769
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
-msgstr "PNM: Gagal menempatkan memori"
+msgstr "Tak dapat memperuntukkan memori untuk penimbal konteks"
 
-#: misc/fsck.c:891
+#: misc/fsck.c:892
 #, c-format
 msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:918
+#: misc/fsck.c:919
 #, c-format
 msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:974
+#: misc/fsck.c:975
 #, fuzzy
 msgid "Checking all file systems.\n"
 msgstr "Tunjuk semu_a sistem fail"
 
-#: misc/fsck.c:1065
+#: misc/fsck.c:1066
 #, c-format
 msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
 msgstr "--menunggu-- (lalu %d)\n"
 
-#: misc/fsck.c:1085
+#: misc/fsck.c:1086
 msgid "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:1127
+#: misc/fsck.c:1128
 #, c-format
 msgid "%s: too many devices\n"
 msgstr "%s: terlalu banyak peranti\n"
 
-#: misc/fsck.c:1160 misc/fsck.c:1246
+#: misc/fsck.c:1161 misc/fsck.c:1247
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: terlalu banyak hujah\n"
@@ -5306,7 +5312,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s: %s.\n"
 msgstr "%s: %s.\n"
 
-#: misc/fuse2fs.c:3783 misc/fuse2fs.c:3802 misc/tune2fs.c:3104
+#: misc/fuse2fs.c:3783 misc/fuse2fs.c:3802 misc/tune2fs.c:3108
 #, c-format
 msgid "Please run e2fsck -fy %s.\n"
 msgstr ""
@@ -5360,13 +5366,18 @@ msgstr "Ketika membaca penanda pada %s"
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "While reading version on %s"
 msgid "While reading project on %s"
-msgstr "ketika membaca penanda pada %s"
+msgstr "Ketika membaca versi pada %s"
 
 #: misc/lsattr.c:102
 #, c-format
 msgid "While reading version on %s"
 msgstr "Ketika membaca versi pada %s"
 
+#: misc/lsattr.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't allocate path variable in lsattr_dir_proc\n"
+msgstr "Tak dapat memperuntukkan memori untuk penimbal konteks"
+
 #: misc/mke2fs.c:131
 #, c-format
 msgid ""
@@ -5417,7 +5428,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:345 misc/mke2fs.c:3283
+#: misc/mke2fs.c:345 misc/mke2fs.c:3318
 #, fuzzy
 msgid "while marking bad blocks as used"
 msgstr "ketika memeriksa kewarasan blok inode buruk"
@@ -5439,7 +5450,7 @@ msgid ""
 "Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:459 misc/mke2fs.c:2835 misc/mke2fs.c:3243
+#: misc/mke2fs.c:459 misc/mke2fs.c:2870 misc/mke2fs.c:3278
 msgid "done                            \n"
 msgstr "selesai                         \n"
 
@@ -5643,7 +5654,7 @@ msgstr "Data tidak sah - %s cincangan tidak sepadan untuk fail:"
 msgid "Invalid offset: %s\n"
 msgstr "Ralat menjangkau ke ofset %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:892 misc/tune2fs.c:2146
+#: misc/mke2fs.c:892 misc/tune2fs.c:2148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
 msgstr "jarakmasa `%s' tidak sah"
@@ -5724,12 +5735,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1136 misc/tune2fs.c:2282
+#: misc/mke2fs.c:1136 misc/tune2fs.c:2284
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error: Invalid encoding flag: %s\n"
 msgstr "%s: pengekodan tidak sah.⏎\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1142 misc/tune2fs.c:2291
+#: misc/mke2fs.c:1142 misc/tune2fs.c:2293
 #, c-format
 msgid "error: An encoding must be explicitly specified when passing encoding-flags\n"
 msgstr ""
@@ -5741,12 +5752,12 @@ msgid ""
 "\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1205 misc/tune2fs.c:1107
+#: misc/mke2fs.c:1205 misc/tune2fs.c:1108
 #, c-format
 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
 msgstr "Tetapan pilihan sistemfail tidak sah: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1217 misc/tune2fs.c:424
+#: misc/mke2fs.c:1217 misc/tune2fs.c:425
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr "Tetapan pilihan lekapan tidak sah: %s\n"
@@ -5807,7 +5818,7 @@ msgstr "saiz pecahan tidak sah - %s"
 msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead"
 msgstr "atribut telah lapuk. Guna revspec sebagai ganti."
 
-#: misc/mke2fs.c:1708 misc/tune2fs.c:1872
+#: misc/mke2fs.c:1708 misc/tune2fs.c:1874
 #, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr "kelakuan ralat buruk - %s"
@@ -5897,7 +5908,7 @@ msgstr "pilihan -T hanya boleh digunakan dengan tindakan nama semula\n"
 msgid "The -T option may only be used once"
 msgstr "pilihan -T hanya boleh digunakan dengan tindakan nama semula\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1936 misc/mke2fs.c:3366
+#: misc/mke2fs.c:1936 misc/mke2fs.c:3401
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr "ketika cuba untuk membuka titiklekap %s"
@@ -5921,17 +5932,27 @@ msgstr "nombor peranti major tidak sah %s"
 msgid "filesystem"
 msgstr "sistemfail"
 
-#: misc/mke2fs.c:1991 resize/main.c:506
+#: misc/mke2fs.c:1994 lib/support/plausible.c:192
+#, c-format
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
+msgstr "Fail %s tidak wujud dan tiada saiz dinyatakan.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2006 lib/support/plausible.c:200
+#, c-format
+msgid "Creating regular file %s\n"
+msgstr "Mencipta fail biasa %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2011 resize/main.c:512
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1997
+#: misc/mke2fs.c:2017
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2004
+#: misc/mke2fs.c:2024
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -5939,145 +5960,145 @@ msgid ""
 "\tto re-read your partition table.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2021
+#: misc/mke2fs.c:2041
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2041
+#: misc/mke2fs.c:2064
 msgid "Failed to parse fs types list\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2091
+#: misc/mke2fs.c:2114
 #, fuzzy
 msgid "The HURD does not support the filetype feature.\n"
 msgstr "Cdrdao %1 tidak menyokong overburning."
 
-#: misc/mke2fs.c:2096
+#: misc/mke2fs.c:2119
 #, fuzzy
 msgid "The HURD does not support the huge_file feature.\n"
 msgstr "Cdrdao %1 tidak menyokong overburning."
 
-#: misc/mke2fs.c:2101
+#: misc/mke2fs.c:2124
 msgid "The HURD does not support the metadata_csum feature.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2106
+#: misc/mke2fs.c:2129
 #, fuzzy
 msgid "The HURD does not support the ea_inode feature.\n"
 msgstr "Cdrdao %1 tidak menyokong overburning."
 
-#: misc/mke2fs.c:2116
+#: misc/mke2fs.c:2139
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2122
+#: misc/mke2fs.c:2145
 #, fuzzy
 msgid "while trying to determine physical sector size"
 msgstr "ketika cuba untuk memadam %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2154
+#: misc/mke2fs.c:2177
 #, fuzzy
 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
 msgstr "ketika menetapkan maklumat checksum kumpulan blok"
 
-#: misc/mke2fs.c:2159
+#: misc/mke2fs.c:2182
 #, c-format
 msgid "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2183
+#: misc/mke2fs.c:2206
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
 "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2197
+#: misc/mke2fs.c:2220
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to create\n"
 "\ta filesystem using a blocksize of %d.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2219
+#: misc/mke2fs.c:2242
 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2226
+#: misc/mke2fs.c:2249
 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2234
+#: misc/mke2fs.c:2257
 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2244
+#: misc/mke2fs.c:2267
 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2257
+#: misc/mke2fs.c:2280
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
 msgstr "kiraan blok tidak sah - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:2274
+#: misc/mke2fs.c:2297
 msgid "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to rectify.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2294
+#: misc/mke2fs.c:2317
 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2300
+#: misc/mke2fs.c:2323
 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2320
+#: misc/mke2fs.c:2343
 #, c-format
 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2332
+#: misc/mke2fs.c:2355
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
 msgstr "Muat naik gagal, \"%s\", telah memindahkan %lu daripada %lu bait"
 
-#: misc/mke2fs.c:2334
+#: misc/mke2fs.c:2357
 #, c-format
 msgid "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2340
+#: misc/mke2fs.c:2363
 #, c-format
 msgid "%s is capable of DAX but current block size %u is different from system page size %u so filesystem will not support DAX.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2364
+#: misc/mke2fs.c:2387
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2368
+#: misc/mke2fs.c:2391
 #, c-format
 msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2376
+#: misc/mke2fs.c:2399
 #, c-format
 msgid "Suggestion: Use Linux kernel >= 3.18 for improved stability of the metadata and journal checksum features.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2422
+#: misc/mke2fs.c:2445
 #, c-format
 msgid "Unknown filename encoding from profile: %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2433
+#: misc/mke2fs.c:2456
 #, c-format
 msgid "Unknown encoding flags from profile: %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2458
+#: misc/mke2fs.c:2481
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6087,62 +6108,66 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2473
+#: misc/mke2fs.c:2496
 #, c-format
 msgid "%d byte inodes are too small for project quota"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2495
+#: misc/mke2fs.c:2518
 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2502
+#: misc/mke2fs.c:2525
 msgid ""
 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2510
+#: misc/mke2fs.c:2534
 msgid ""
 "\n"
-"Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
-"See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for more information\n"
-"\n"
+"Warning: bigalloc file systems with a cluster size greater than\n"
+"16 times the block size is considered experimental\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2522
+#: misc/mke2fs.c:2546
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2531
+#: misc/mke2fs.c:2555
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2553
+#: misc/mke2fs.c:2577
 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2565
+#: misc/mke2fs.c:2589
 #, c-format
 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2580
+#: misc/mke2fs.c:2604
 #, c-format
 msgid "%d byte inodes are too small for inline data; specify larger size"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2595
+#: misc/mke2fs.c:2619
+#, c-format
+msgid "128-byte inodes cannot handle dates beyond 2038 and are deprecated\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2630
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2603
+#: misc/mke2fs.c:2638
 #, c-format
 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2617
+#: misc/mke2fs.c:2652
 #, c-format
 msgid ""
 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
@@ -6150,171 +6175,171 @@ msgid ""
 "\tor lower inode count (-N).\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:2814
+#: misc/mke2fs.c:2849
 #, fuzzy
 msgid "Discarding device blocks: "
 msgstr "Blok"
 
-#: misc/mke2fs.c:2830
+#: misc/mke2fs.c:2865
 #, fuzzy
 msgid "failed - "
 msgstr "Gagal"
 
-#: misc/mke2fs.c:2889
+#: misc/mke2fs.c:2924
 #, fuzzy
 msgid "while initializing quota context"
 msgstr "ketika memulakan superblok jurnal"
 
-#: misc/mke2fs.c:2896
+#: misc/mke2fs.c:2931
 #, fuzzy
 #| msgid "while writing journal inode"
 msgid "while writing quota inodes"
 msgstr "ketika menulis bitmap blok"
 
-#: misc/mke2fs.c:2921
+#: misc/mke2fs.c:2956
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "bad error behavior - %s"
 msgid "bad error behavior in profile - %s"
 msgstr "kelakuan ralat buruk - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:3000
+#: misc/mke2fs.c:3035
 #, fuzzy
 msgid "in malloc for android_sparse_params"
 msgstr "ketika memeriksa kewarasan blok inode buruk"
 
-#: misc/mke2fs.c:3014
+#: misc/mke2fs.c:3049
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr "ketika menetapkan superblok"
 
-#: misc/mke2fs.c:3030
+#: misc/mke2fs.c:3065
 msgid "Extents are not enabled.  The file extent tree can be checksummed, whereas block maps cannot.  Not enabling extents reduces the coverage of metadata checksumming.  Pass -O extents to rectify.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:3037
+#: misc/mke2fs.c:3072
 msgid "64-bit filesystem support is not enabled.  The larger fields afforded by this feature enable full-strength checksumming.  Pass -O 64bit to rectify.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:3045
+#: misc/mke2fs.c:3080
 msgid "The metadata_csum_seed feature requires the metadata_csum feature.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:3069
+#: misc/mke2fs.c:3104
 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:3168
+#: misc/mke2fs.c:3203
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "OS tidak diketahui - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:3231
+#: misc/mke2fs.c:3266
 #, fuzzy
 msgid "Allocating group tables: "
 msgstr "ketika mengumpukkan penimbal"
 
-#: misc/mke2fs.c:3239
+#: misc/mke2fs.c:3274
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:3254
+#: misc/mke2fs.c:3289
 #, fuzzy
 msgid "while unmarking bad blocks"
 msgstr "ketika memeriksa kewarasan blok inode buruk"
 
-#: misc/mke2fs.c:3265
+#: misc/mke2fs.c:3300
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile converting subcluster bitmap"
 msgstr "ketika menulis bitmap blok"
 
-#: misc/mke2fs.c:3274
+#: misc/mke2fs.c:3309
 #, fuzzy
 msgid "while calculating overhead"
 msgstr "Mengira..."
 
-#: misc/mke2fs.c:3293
+#: misc/mke2fs.c:3328
 #, c-format
 msgid "%s may be further corrupted by superblock rewrite\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:3334
+#: misc/mke2fs.c:3369
 #, c-format
 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:3347
+#: misc/mke2fs.c:3382
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:3359 misc/tune2fs.c:1569
+#: misc/mke2fs.c:3394 misc/tune2fs.c:1570
 msgid "journal"
 msgstr "jurnal"
 
-#: misc/mke2fs.c:3371
+#: misc/mke2fs.c:3406
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
-msgstr "Menambah jurnal ke peranti %s:"
+msgstr "Menambah jurnal ke peranti %s: "
 
-#: misc/mke2fs.c:3378
+#: misc/mke2fs.c:3413
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to add journal to device %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:3383 misc/mke2fs.c:3413 misc/mke2fs.c:3455
-#: misc/mk_hugefiles.c:602 misc/tune2fs.c:1598 misc/tune2fs.c:1620
+#: misc/mke2fs.c:3418 misc/mke2fs.c:3448 misc/mke2fs.c:3490
+#: misc/mk_hugefiles.c:602 misc/tune2fs.c:1599 misc/tune2fs.c:1621
 msgid "done\n"
 msgstr "selesai\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:3390
+#: misc/mke2fs.c:3425
 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:3400
+#: misc/mke2fs.c:3435
 #, c-format
 msgid "Creating journal (%u blocks): "
-msgstr "Mencipta jurnal (%u blok):"
+msgstr "Mencipta jurnal (%u blok): "
 
-#: misc/mke2fs.c:3409
+#: misc/mke2fs.c:3444
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal"
 msgstr "ketika membaca inod jurnal"
 
-#: misc/mke2fs.c:3421 misc/tune2fs.c:1172
+#: misc/mke2fs.c:3456 misc/tune2fs.c:1173
 msgid ""
 "\n"
 "Error while enabling multiple mount protection feature."
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:3426
+#: misc/mke2fs.c:3461
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:3446
+#: misc/mke2fs.c:3481
 #, fuzzy
 msgid "Copying files into the device: "
 msgstr "Menyalin peranti ke imej cakera"
 
-#: misc/mke2fs.c:3452
+#: misc/mke2fs.c:3487
 #, fuzzy
 msgid "while populating file system"
 msgstr "Ralat apabila membaca fail."
 
-#: misc/mke2fs.c:3459
+#: misc/mke2fs.c:3494
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:3466
+#: misc/mke2fs.c:3501
 #, fuzzy
 msgid "while writing out and closing file system"
 msgstr "Abai fail tetapan sistem"
 
-#: misc/mke2fs.c:3469
+#: misc/mke2fs.c:3504
 msgid ""
 "done\n"
 "\n"
@@ -6379,28 +6404,28 @@ msgstr "Tak dapat memperolehi skema bagi %s: %s"
 #: misc/partinfo.c:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot get size of %s: %s"
-msgstr "Tidak dapat mendapat kenalan: %s"
+msgstr "Tidak memperoleh mesej %s: "
 
 #: misc/partinfo.c:73
 #, c-format
 msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d   start=%8d size=%8lu end=%8d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:120
+#: misc/tune2fs.c:121
 msgid ""
 "\n"
 "This operation requires a freshly checked filesystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:122
+#: misc/tune2fs.c:123
 msgid "Please run e2fsck -f on the filesystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:124
+#: misc/tune2fs.c:125
 msgid "Please run e2fsck -fD on the filesystem.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:137
+#: misc/tune2fs.c:138
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-f] [-g group]\n"
@@ -6413,304 +6438,304 @@ msgid ""
 "\t[-I new_inode_size] [-z undo_file] device\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:228
+#: misc/tune2fs.c:229
 msgid "Journal superblock not found!\n"
 msgstr "Superblok jurnal tidak dijumpai!\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:286
+#: misc/tune2fs.c:287
 #, fuzzy
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr "ketika cuba untuk membuka titiklekap %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:292 misc/tune2fs.c:2894
+#: misc/tune2fs.c:293 misc/tune2fs.c:2896
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr "%s adalah bukan peranti jurnal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:301 misc/tune2fs.c:2903
+#: misc/tune2fs.c:302 misc/tune2fs.c:2905
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Journal superblock is corrupted, nr_users\n"
 "is too high (%d).\n"
 msgstr "ketika membaca superblok jurnal"
 
-#: misc/tune2fs.c:308 misc/tune2fs.c:2910
+#: misc/tune2fs.c:309 misc/tune2fs.c:2912
 #, fuzzy
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr "Temui UUID bagi fail silih {device} ialah {uuid}."
 
-#: misc/tune2fs.c:332
+#: misc/tune2fs.c:333
 msgid ""
 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:341
+#: misc/tune2fs.c:342
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr "Jurnal dibuang\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:385
+#: misc/tune2fs.c:386
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr "ketika membaca bitmap"
 
-#: misc/tune2fs.c:393
+#: misc/tune2fs.c:394
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr "ketika mengosongkan inod jurnal"
 
-#: misc/tune2fs.c:406
+#: misc/tune2fs.c:407
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr "ketika menulis inod jurnal"
 
-#: misc/tune2fs.c:442 misc/tune2fs.c:467 misc/tune2fs.c:480
+#: misc/tune2fs.c:443 misc/tune2fs.c:468 misc/tune2fs.c:481
 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
 msgstr "(dan ulangboot selepas itu!)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:495
+#: misc/tune2fs.c:496
 #, c-format
 msgid "After running e2fsck, please run `resize2fs %s %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:498
+#: misc/tune2fs.c:499
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please run `resize2fs %s %s"
 msgstr "Gagal untuk melaksanakan arahan \"%s\": %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:502
+#: misc/tune2fs.c:503
 #, c-format
 msgid " -z \"%s\""
 msgstr " -z \"%s\""
 
-#: misc/tune2fs.c:504
+#: misc/tune2fs.c:505
 #, fuzzy, c-format
 msgid "' to enable 64-bit mode.\n"
 msgstr "Satu bendera untuk membenarkan mod termaksimum"
 
-#: misc/tune2fs.c:506
+#: misc/tune2fs.c:507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "' to disable 64-bit mode.\n"
 msgstr "Benar/lumpuhkan mod karet"
 
-#: misc/tune2fs.c:1074
+#: misc/tune2fs.c:1075
 msgid ""
 "WARNING: Could not confirm kernel support for metadata_csum_seed.\n"
 "  This requires Linux >= v4.4.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1110
+#: misc/tune2fs.c:1111
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr "Sistem fail mempunyai ciri baca-sahaja yang tidak disokong"
 
-#: misc/tune2fs.c:1116
+#: misc/tune2fs.c:1117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
 msgstr "Sistem fail mempunyai ciri yang tidak disokong"
 
-#: misc/tune2fs.c:1125
+#: misc/tune2fs.c:1126
 msgid ""
 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1133
+#: misc/tune2fs.c:1134
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1151
+#: misc/tune2fs.c:1152
 msgid ""
 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1164
+#: misc/tune2fs.c:1165
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature can't\n"
 "be set if the filesystem is mounted or\n"
 "read-only.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1182
+#: misc/tune2fs.c:1183
 #, c-format
 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1191
+#: misc/tune2fs.c:1192
 msgid ""
 "The multiple mount protection feature cannot\n"
 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1199
+#: misc/tune2fs.c:1200
 #, fuzzy
 msgid "Error while reading bitmaps\n"
 msgstr "ketika membaca bitmap"
 
-#: misc/tune2fs.c:1208
+#: misc/tune2fs.c:1209
 #, c-format
 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1213
+#: misc/tune2fs.c:1214
 #, fuzzy
 msgid "while reading MMP block."
 msgstr "Pengiraan bitmap MMP tidak sepadan"
 
-#: misc/tune2fs.c:1246
+#: misc/tune2fs.c:1247
 msgid "Disabling directory index on filesystem with checksums could take some time."
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1250
+#: misc/tune2fs.c:1251
 msgid "Cannot disable dir_index on a mounted filesystem!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1263
+#: misc/tune2fs.c:1264
 msgid ""
 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
 "inconsistent.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1274
+#: misc/tune2fs.c:1275
 msgid ""
 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1285
+#: misc/tune2fs.c:1286
 msgid "Enabling checksums could take some time."
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1288
+#: misc/tune2fs.c:1289
 msgid "Cannot enable metadata_csum on a mounted filesystem!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1294
+#: misc/tune2fs.c:1295
 msgid "Extents are not enabled.  The file extent tree can be checksummed, whereas block maps cannot.  Not enabling extents reduces the coverage of metadata checksumming.  Re-run with -O extent to rectify.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1301
+#: misc/tune2fs.c:1302
 msgid "64-bit filesystem support is not enabled.  The larger fields afforded by this feature enable full-strength checksumming.  Run resize2fs -b to rectify.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1327
+#: misc/tune2fs.c:1328
 msgid "Disabling checksums could take some time."
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1330
+#: misc/tune2fs.c:1331
 msgid "Cannot disable metadata_csum on a mounted filesystem!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1371
+#: misc/tune2fs.c:1372
 msgid "Cannot enable uninit_bg on a mounted filesystem!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1386
+#: misc/tune2fs.c:1387
 msgid "Cannot disable uninit_bg on a mounted filesystem!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1405
+#: misc/tune2fs.c:1406
 #, c-format
 msgid "Cannot enable 64-bit mode while mounted!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1415
+#: misc/tune2fs.c:1416
 #, c-format
 msgid "Cannot disable 64-bit mode while mounted!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1445
+#: misc/tune2fs.c:1446
 #, c-format
 msgid "Cannot enable project feature; inode size too small.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1466
+#: misc/tune2fs.c:1467
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1483 misc/tune2fs.c:2244
+#: misc/tune2fs.c:1484 misc/tune2fs.c:2246
 msgid "The casefold feature may only be enabled when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1495
+#: misc/tune2fs.c:1496
 msgid ""
 "Setting feature 'metadata_csum_seed' is only supported\n"
 "on filesystems with the metadata_csum feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1513
+#: misc/tune2fs.c:1514
 msgid ""
 "UUID has changed since enabling metadata_csum.  Filesystem must be unmounted \n"
 "to safely rewrite all metadata to match the new UUID.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1519
+#: misc/tune2fs.c:1520
 msgid "Recalculating checksums could take some time."
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1562
+#: misc/tune2fs.c:1563
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr "Sistemfail telah mempunyai jurnal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1582
+#: misc/tune2fs.c:1583
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to open journal on %s\n"
 msgstr "ketika cuba untuk membuka titiklekap %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1586
+#: misc/tune2fs.c:1587
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr "Mencipta jurnal pada peranti %s: "
 
-#: misc/tune2fs.c:1594
+#: misc/tune2fs.c:1595
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
-msgstr "Menambah jurnal ke peranti %s:"
+msgstr "Menambah jurnal ke peranti %s: "
 
-#: misc/tune2fs.c:1600
+#: misc/tune2fs.c:1601
 msgid "Creating journal inode: "
-msgstr "Mencipta inode jurnal:"
+msgstr "Mencipta inode jurnal: "
 
-#: misc/tune2fs.c:1614
+#: misc/tune2fs.c:1615
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
 msgstr "Ralat berlaku bila membaca fail"
 
-#: misc/tune2fs.c:1656
+#: misc/tune2fs.c:1657
 #, c-format
 msgid "Cannot enable project quota; inode size too small.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1669
+#: misc/tune2fs.c:1670
 #, fuzzy
 #| msgid "while initializing journal superblock"
 msgid "while initializing quota context in support library"
 msgstr "ketika memulakan superblok jurnal"
 
-#: misc/tune2fs.c:1684
+#: misc/tune2fs.c:1686
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while updating quota limits (%d)"
 msgstr "ketika menetapkan inod blok buruk"
 
-#: misc/tune2fs.c:1694
+#: misc/tune2fs.c:1696
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "while writing inode table"
 msgid "while writing quota file (%d)"
 msgstr "ketika menulis jadual inod"
 
-#: misc/tune2fs.c:1712
+#: misc/tune2fs.c:1714
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "while reading root inode"
 msgid "while removing quota file (%d)"
 msgstr "ketika membaca inod root"
 
-#: misc/tune2fs.c:1755
+#: misc/tune2fs.c:1757
 msgid ""
 "\n"
 "Bad quota options specified.\n"
@@ -6723,109 +6748,109 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1813
+#: misc/tune2fs.c:1815
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1845 misc/tune2fs.c:1856
+#: misc/tune2fs.c:1847 misc/tune2fs.c:1858
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr "kiraan lekapan buruk - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1899
+#: misc/tune2fs.c:1901
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr "gid/nama kumpulan buruk - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1932
+#: misc/tune2fs.c:1934
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr "selamasa buruk - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:1961
+#: misc/tune2fs.c:1963
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:1976
+#: misc/tune2fs.c:1978
 #, fuzzy
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr "hanya satu jenis senarai boleh dinyatakan"
 
-#: misc/tune2fs.c:1985
+#: misc/tune2fs.c:1987
 #, fuzzy
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr "hanya satu jenis senarai boleh dinyatakan"
 
-#: misc/tune2fs.c:2002
+#: misc/tune2fs.c:2004
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr "kiraan lekapan buruk - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2031
+#: misc/tune2fs.c:2033
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr "uid/nama pengguna buruk - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2048
+#: misc/tune2fs.c:2050
 #, c-format
 msgid "bad inode size - %s"
 msgstr "saiz inode buruk - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2055
+#: misc/tune2fs.c:2057
 #, c-format
 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2155
+#: misc/tune2fs.c:2157
 #, c-format
 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2160
+#: misc/tune2fs.c:2162
 #, c-format
 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
 msgid_plural "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
 msgstr[0] ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2169
+#: misc/tune2fs.c:2171
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgid "Setting filesystem error flag to force fsck.\n"
 msgstr "Menetapkan jenisfail untuk @E ke %N.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2187
+#: misc/tune2fs.c:2189
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
 msgstr "Stride RAID tidak sah: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2202
+#: misc/tune2fs.c:2204
 #, c-format
 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
 msgstr "Lebar stripe RAID tidak sah: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:2217
+#: misc/tune2fs.c:2219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
 msgstr "Algoritma hash tidak diketahui."
 
-#: misc/tune2fs.c:2223
+#: misc/tune2fs.c:2225
 #, c-format
 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2250
+#: misc/tune2fs.c:2252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot alter existing encoding\n"
 msgstr "Tidak jumpa pengekodan: %1"
 
-#: misc/tune2fs.c:2256
+#: misc/tune2fs.c:2258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid encoding: %s\n"
 msgstr "%s: pengekodan tidak sah."
 
-#: misc/tune2fs.c:2262
+#: misc/tune2fs.c:2264
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgid "Setting encoding to '%s'\n"
@@ -6834,13 +6859,13 @@ msgstr ""
 "Pengekodan: %s\n"
 "%s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2286
+#: misc/tune2fs.c:2288
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "while setting flags on %s"
 msgid "Setting encoding_flags to '%s'\n"
 msgstr "ketika menetapkan penanda pada %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:2296
+#: misc/tune2fs.c:2298
 msgid ""
 "\n"
 "Bad options specified.\n"
@@ -6862,77 +6887,77 @@ msgid ""
 "\tencoding_flags=<flags>\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2712
+#: misc/tune2fs.c:2714
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
 msgstr "Tidak dapat membaca peta bit inode"
 
-#: misc/tune2fs.c:2717
+#: misc/tune2fs.c:2719
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read block bitmap\n"
 msgstr "Tidak dapat membaca peta bit blok"
 
-#: misc/tune2fs.c:2734 resize/resize2fs.c:1284
+#: misc/tune2fs.c:2736 resize/resize2fs.c:1372
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr "blok untuk dipindahkan"
 
-#: misc/tune2fs.c:2737
+#: misc/tune2fs.c:2739
 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2743
+#: misc/tune2fs.c:2745
 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2748
+#: misc/tune2fs.c:2750
 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2780
+#: misc/tune2fs.c:2782
 msgid ""
 "Error in resizing the inode size.\n"
 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2991
+#: misc/tune2fs.c:2995
 msgid ""
 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:2998
+#: misc/tune2fs.c:3002
 #, c-format
 msgid ""
 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
 "'e2fsck -f %s'\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3010
+#: misc/tune2fs.c:3014
 #, fuzzy
 #| msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgid "Cannot modify a journal device.\n"
 msgstr "Mengosongkan peranti jurnal: "
 
-#: misc/tune2fs.c:3023
+#: misc/tune2fs.c:3027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The inode size is already %lu\n"
 msgstr "Menetapkan saiz inod %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:3030
+#: misc/tune2fs.c:3034
 #, fuzzy
 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
-msgstr "saiz inode tidak sah - %s"
+msgstr "Pengecutan dalam talian tidak disokong"
 
-#: misc/tune2fs.c:3035
+#: misc/tune2fs.c:3039
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
 msgstr "saiz inode tidak sah - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:3041
+#: misc/tune2fs.c:3045
 msgid "Resizing inodes could take some time."
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3090
+#: misc/tune2fs.c:3094
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The journal is dirty. You may wish to replay the journal like:\n"
@@ -6943,203 +6968,203 @@ msgid ""
 "by journal recovery.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3099
+#: misc/tune2fs.c:3103
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Recovering journal.\n"
 msgstr "ketika mendapatkan semula jurnal ext3 bagi %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:3123
+#: misc/tune2fs.c:3125
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3129
+#: misc/tune2fs.c:3131
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3134
+#: misc/tune2fs.c:3136
 #, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr "Menetapkan kelakuan ralat ke %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:3139
+#: misc/tune2fs.c:3141
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3144
+#: misc/tune2fs.c:3146
 #, c-format
 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3151
+#: misc/tune2fs.c:3153
 #, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3158
+#: misc/tune2fs.c:3160
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3165
+#: misc/tune2fs.c:3167
 #, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3172
+#: misc/tune2fs.c:3174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
 msgstr "Memeriksa blok %lu ke %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:3177
+#: misc/tune2fs.c:3179
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
 msgstr "Sistemfail telah mempunyai jurnal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:3180
+#: misc/tune2fs.c:3182
 msgid ""
 "\n"
 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3190
+#: misc/tune2fs.c:3192
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Sparse superblock flag set.  %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3195
+#: misc/tune2fs.c:3197
 msgid ""
 "\n"
 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3203
+#: misc/tune2fs.c:3205
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3209
+#: misc/tune2fs.c:3211
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3241
+#: misc/tune2fs.c:3243
 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3259
+#: misc/tune2fs.c:3262
 msgid "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3276
+#: misc/tune2fs.c:3279
 msgid "Cannot change the UUID of this filesystem because it has the stable_inodes feature flag.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3286
+#: misc/tune2fs.c:3289
 msgid "Setting the UUID on this filesystem could take some time."
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3303
+#: misc/tune2fs.c:3306
 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3306
+#: misc/tune2fs.c:3309
 msgid "If you only use kernels newer than v4.4, run 'tune2fs -O metadata_csum_seed' and re-run this command.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3337
+#: misc/tune2fs.c:3340
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr "Format UUID tidak sah\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:3353
+#: misc/tune2fs.c:3356
 #, fuzzy
 msgid "Need to update journal superblock.\n"
 msgstr "ketika memulakan superblok jurnal"
 
-#: misc/tune2fs.c:3375
+#: misc/tune2fs.c:3378
 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3382
+#: misc/tune2fs.c:3385
 msgid ""
 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
 "feature enabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:3400
+#: misc/tune2fs.c:3403
 #, c-format
 msgid "Setting inode size %lu\n"
 msgstr "Menetapkan saiz inod %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:3404
+#: misc/tune2fs.c:3407
 #, fuzzy
 msgid "Failed to change inode size\n"
 msgstr "Ubah Saiz"
 
-#: misc/tune2fs.c:3418
+#: misc/tune2fs.c:3421
 #, c-format
 msgid "Setting stride size to %d\n"
 msgstr "Menetapkan saiz stride ke %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:3423
+#: misc/tune2fs.c:3426
 #, c-format
 msgid "Setting stripe width to %d\n"
 msgstr "Menetapkan lebar stripe ke %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:3430
+#: misc/tune2fs.c:3433
 #, c-format
 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:101
+#: misc/util.c:102
 #, fuzzy
 msgid "<proceeding>\n"
 msgstr "Metadata kiriman telah dimuat turun, meneruskan dengan kiriman..."
 
-#: misc/util.c:105
+#: misc/util.c:106
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Proceed anyway? (y,n) "
 msgid "Proceed anyway (or wait %d seconds to proceed) ? (y,N) "
 msgstr "Teruskan juga? (y,t)"
 
-#: misc/util.c:109
+#: misc/util.c:110
 #, fuzzy
 #| msgid "Proceed anyway? (y,n) "
 msgid "Proceed anyway? (y,N) "
 msgstr "Teruskan juga? (y,t)"
 
-#: misc/util.c:136
+#: misc/util.c:137
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:141
+#: misc/util.c:142
 #, c-format
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr "tidak akan membuat %s disini!\n"
 
-#: misc/util.c:148
+#: misc/util.c:149
 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
 msgstr "mke2fs dipaksa juga.\n"
 
-#: misc/util.c:164
+#: misc/util.c:165
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:189
+#: misc/util.c:190
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Could not find journal device matching %s\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:224
+#: misc/util.c:225
 msgid ""
 "\n"
 "Bad journal options specified.\n"
@@ -7156,7 +7181,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:267
+#: misc/util.c:268
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
@@ -7164,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sistemfail terlalu kecil untuk jurnal\n"
 
-#: misc/util.c:284
+#: misc/util.c:285
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -7172,7 +7197,7 @@ msgid ""
 "between 1024 and 10240000 blocks.  Aborting.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:292
+#: misc/util.c:293
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -7181,7 +7206,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sistemfail terlalu kecil untuk jurnal\n"
 
-#: misc/util.c:305
+#: misc/util.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
@@ -7323,11 +7348,11 @@ msgstr "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %(pid)d."
 msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
 msgstr "Penggunaan: %s [-r] [-t]\n"
 
-#: resize/extent.c:202
+#: resize/extent.c:200
 msgid "# Extent dump:\n"
 msgstr "# Loggokan extent:\n"
 
-#: resize/extent.c:203
+#: resize/extent.c:201
 #, c-format
 msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n"
 msgstr ""
@@ -7376,51 +7401,51 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:368
+#: resize/main.c:374
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr "ketika membuka %s"
 
-#: resize/main.c:376
+#: resize/main.c:382
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr "RaLat semasa mendapatkan maklumat kongsi: %s"
 
-#: resize/main.c:457
+#: resize/main.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:476
+#: resize/main.c:482
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
 msgstr "Ralat melekapkan sistem fail untuk mengira saiz minimum"
 
-#: resize/main.c:516
+#: resize/main.c:522
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
 msgstr "%s: fail saiz tidak sah"
 
-#: resize/main.c:535
+#: resize/main.c:541
 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:548
+#: resize/main.c:560
 msgid "New size results in too many block group descriptors.\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:555
+#: resize/main.c:567
 #, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:562
+#: resize/main.c:574
 msgid "Invalid stride length"
 msgstr "Panjang stride tidak sah"
 
-#: resize/main.c:586
+#: resize/main.c:598
 #, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
@@ -7428,88 +7453,88 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:593
+#: resize/main.c:605
 #, c-format
 msgid "Cannot set and unset 64bit feature.\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:597
+#: resize/main.c:609
 #, c-format
 msgid "Cannot change the 64bit feature on a filesystem that is larger than 2^32 blocks.\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:603
+#: resize/main.c:615
 #, c-format
 msgid "Cannot change the 64bit feature while the filesystem is mounted.\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:609
+#: resize/main.c:621
 #, c-format
 msgid "Please enable the extents feature with tune2fs before enabling the 64bit feature.\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:615
+#: resize/main.c:629
 #, c-format
 msgid ""
 "The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:623
+#: resize/main.c:639
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgid "The filesystem is already 64-bit.\n"
 msgstr "64-bit"
 
-#: resize/main.c:628
+#: resize/main.c:644
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgid "The filesystem is already 32-bit.\n"
 msgstr "Sistemfail telah mempunyai jurnal.\n"
 
-#: resize/main.c:633
+#: resize/main.c:649
 #, c-format
 msgid "Cannot shrink this filesystem because it has the stable_inodes feature flag.\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:642
+#: resize/main.c:658
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Converting the filesystem to 64-bit.\n"
 msgstr "Menukarkan"
 
-#: resize/main.c:644
+#: resize/main.c:660
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Converting the filesystem to 32-bit.\n"
 msgstr "32-bit"
 
-#: resize/main.c:646
+#: resize/main.c:662
 #, c-format
 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:656
+#: resize/main.c:672
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "ketika cuba untuk mengulangsaiz %s"
 
-#: resize/main.c:659
+#: resize/main.c:675
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
 "after the aborted resize operation.\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:664
+#: resize/main.c:680
 #, c-format
 msgid ""
 "The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:679
-#, fuzzy, c-format
+#: resize/main.c:695
+#, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
-msgstr "ketika cuba untuk memadam %s"
+msgstr "ketika cuba untuk memangkas %s"
 
 #: resize/online.c:81
 msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2"
@@ -7521,14 +7546,12 @@ msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n"
 msgstr ""
 
 #: resize/online.c:90
-#, fuzzy
 msgid "On-line shrinking not supported"
-msgstr "Disokong"
+msgstr "Pengecutan dalam talian tidak disokong"
 
 #: resize/online.c:114
-#, fuzzy
 msgid "Filesystem does not support online resizing"
-msgstr "Sistem fail tidak menyokong pautan simbolik"
+msgstr "Sistem fail tidak menyokong saiz semula dalam talian"
 
 #: resize/online.c:122
 msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing"
@@ -7544,22 +7567,22 @@ msgid "while trying to open mountpoint %s"
 msgstr "ketika cuba untuk membuka titiklekap %s"
 
 #: resize/online.c:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Old resize interface requested.\n"
-msgstr "Saiz semula antaramuka kepada saiz video"
+msgstr "Antaramuka mengubah saiz lama diminta.\n"
 
 #: resize/online.c:161 resize/online.c:178
-#, fuzzy
 msgid "Permission denied to resize filesystem"
-msgstr "Keizinan dinafikan."
+msgstr "Kebenaran ditolak untuk mengubah saiz sistem fail"
 
 #: resize/online.c:164 resize/online.c:184
 msgid "While checking for on-line resizing support"
 msgstr ""
 
 #: resize/online.c:181
+#, fuzzy
 msgid "Kernel does not support online resizing"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem fail tidak menyokong saiz semula dalam talian"
 
 #: resize/online.c:220
 #, c-format
@@ -7580,82 +7603,70 @@ msgstr "Ketika cuba menambah kumpulan #%d"
 msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on this system.\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:760
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
+#: resize/resize2fs.c:769
+#, c-format
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u\n"
-msgstr "inode (%llu) mesti kurang dari %u"
+msgstr "inode (%llu) mesti kurang dari %u\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:1039
+#: resize/resize2fs.c:1127
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "blok dikhaskan"
 
-#: resize/resize2fs.c:1289
+#: resize/resize2fs.c:1377
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr "blok meta-data"
 
-#: resize/resize2fs.c:1393 resize/resize2fs.c:2435
-#, fuzzy
-#| msgid "meta-data blocks"
+#: resize/resize2fs.c:1481 resize/resize2fs.c:2525
 msgid "new meta blocks"
-msgstr "blok meta-data"
+msgstr "blok meta baharu"
 
-#: resize/resize2fs.c:2659
+#: resize/resize2fs.c:2749
 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:2664
+#: resize/resize2fs.c:2754
 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:2737
+#: resize/resize2fs.c:2827
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr ""
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
-#, fuzzy
-msgid "EXT2FS Library version 1.46.3"
-msgstr "versi pustaka/modul tidak sepadan"
+msgid "EXT2FS Library version 1.46.5"
+msgstr "Pustaka EXT2FS versi 1.46.5"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
-#, fuzzy
 msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
-msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur icount"
+msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur ext2_filsys"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:13
-#, fuzzy
 msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure"
-msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur icount"
+msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur badblocks_list"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:14
-#, fuzzy
 msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure"
-msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur icount"
+msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur badblocks_iterate"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:15
-#, fuzzy
 msgid "Wrong magic number for inode_scan structure"
-msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur inode_bitmap"
+msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur inode_scan"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:16
-#, fuzzy
 msgid "Wrong magic number for io_channel structure"
-msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur io_channel inode"
+msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur io_channel"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:17
-#, fuzzy
 msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure"
-msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur io_channel inode"
+msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur io_channel unix"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:18
-#, fuzzy
 msgid "Wrong magic number for io_manager structure"
-msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur io_channel inode"
+msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur io_manager"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:19
-#, fuzzy
 msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure"
-msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur inode_bitmap"
+msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur block_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:20
 msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure"
@@ -7666,22 +7677,20 @@ msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure"
 msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur generic_bitmap"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:22
-#, fuzzy
 msgid "Wrong magic number for test io_channel structure"
-msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur io_channel inode"
+msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur io_channel ujian"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:23
 msgid "Wrong magic number for directory block list structure"
-msgstr ""
+msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur senarai blok direktori"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:24
 msgid "Wrong magic number for icount structure"
 msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur icount"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:25
-#, fuzzy
 msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure"
-msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur io_channel inode"
+msgstr "Nombor ajaib yang salah untuk struktur Powerquest io_channel"
 
 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:26
 msgid "Wrong magic number for ext2 file structure"
@@ -8347,6 +8356,14 @@ msgstr "Penerangan kumpulan tidak dimuatkan"
 msgid "The internal ext2_filsys data structure appears to be corrupted"
 msgstr ""
 
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:192
+msgid "Found cyclic loop in extent tree"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:193
+msgid "Operation not supported on an external journal"
+msgstr "Operasi tidak disokong pada jurnal luaran"
+
 #: lib/support/prof_err.c:11
 msgid "Profile version 0.0"
 msgstr "Versi profil 0.0"
@@ -8496,16 +8513,6 @@ msgstr "\tterakhir diubahsuai pada %s"
 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
 msgstr "%s jadual pembahagian dijumpai didalam %s\n"
 
-#: lib/support/plausible.c:192
-#, c-format
-msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
-msgstr "Fail %s tidak wujud dan tiada saiz dinyatakan.\n"
-
-#: lib/support/plausible.c:200
-#, c-format
-msgid "Creating regular file %s\n"
-msgstr "Mencipta fail biasa %s\n"
-
 #: lib/support/plausible.c:203
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s\n"