]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
fc0c556c UD |
1 | # Hungarian translation of libc |
2 | # Copyright (C) 2003, 2009 Free Software Foundation, Inc. | |
3 | # This file is distributed under the same license as the glibc package. | |
87ddb7e0 | 4 | # |
fc0c556c UD |
5 | # Egmont Koblinger <egmont@uhulinux.hu>, 2002. |
6 | # Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2009. | |
87ddb7e0 UD |
7 | msgid "" |
8 | msgstr "" | |
fc0c556c | 9 | "Project-Id-Version: libc 2.10.1\n" |
74939c83 | 10 | "POT-Creation-Date: 2018-07-26 22:19-0400\n" |
fc0c556c UD |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-08-04 02:23+0200\n" |
12 | "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" | |
87ddb7e0 | 13 | "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" |
74939c83 | 14 | "Language: hu\n" |
87ddb7e0 | 15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
fc0c556c | 16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
87ddb7e0 | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
74939c83 | 18 | "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" |
fc0c556c UD |
19 | "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" |
20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | |
87ddb7e0 | 21 | |
74939c83 | 22 | #: argp/argp-help.c:227 |
87ddb7e0 | 23 | #, c-format |
fc0c556c UD |
24 | msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value" |
25 | msgstr "%.*s: Az ARGP_HELP_FMT paraméter értéket igényel" | |
87ddb7e0 | 26 | |
74939c83 | 27 | #: argp/argp-help.c:237 |
87ddb7e0 | 28 | #, c-format |
fc0c556c UD |
29 | msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter" |
30 | msgstr "%.*s: Ismeretlen ARGP_HELP_FMT paraméter" | |
87ddb7e0 | 31 | |
74939c83 | 32 | #: argp/argp-help.c:250 |
87ddb7e0 | 33 | #, c-format |
fc0c556c UD |
34 | msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s" |
35 | msgstr "Szemét az ARGP_HELP_FMT-ben: %s" | |
87ddb7e0 | 36 | |
74939c83 | 37 | #: argp/argp-help.c:1214 |
fc0c556c UD |
38 | msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options." |
39 | msgstr "Ha egy hosszú kapcsolóhoz kötelező vagy opcinális argumentumot megadni, akkor ez a megfelelő rövid kapcsolónál is kötelező vagy opcinális." | |
87ddb7e0 | 40 | |
74939c83 | 41 | #: argp/argp-help.c:1600 |
fc0c556c UD |
42 | msgid "Usage:" |
43 | msgstr "Használat:" | |
87ddb7e0 | 44 | |
74939c83 | 45 | #: argp/argp-help.c:1604 |
fc0c556c UD |
46 | msgid " or: " |
47 | msgstr " vagy: " | |
48 | ||
74939c83 | 49 | #: argp/argp-help.c:1616 |
fc0c556c UD |
50 | msgid " [OPTION...]" |
51 | msgstr " [KAPCSOLÓ...]" | |
87ddb7e0 | 52 | |
74939c83 | 53 | #: argp/argp-help.c:1643 |
87ddb7e0 | 54 | #, c-format |
fc0c556c UD |
55 | msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n" |
56 | msgstr "További információkért lásd a(z) „%s --help” vagy „%s --usage” kimenetét.\n" | |
87ddb7e0 | 57 | |
74939c83 | 58 | #: argp/argp-help.c:1671 |
87ddb7e0 | 59 | #, c-format |
fc0c556c UD |
60 | msgid "Report bugs to %s.\n" |
61 | msgstr "A hibák itt jelenthetők: %s.\n" | |
87ddb7e0 | 62 | |
74939c83 | 63 | #: argp/argp-parse.c:101 |
fc0c556c UD |
64 | msgid "Give this help list" |
65 | msgstr "Ezen súgó megjelenítése" | |
87ddb7e0 | 66 | |
74939c83 | 67 | #: argp/argp-parse.c:102 |
fc0c556c UD |
68 | msgid "Give a short usage message" |
69 | msgstr "Rövid használati utasítás" | |
87ddb7e0 | 70 | |
74939c83 CD |
71 | #: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 |
72 | #: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:105 | |
73 | #: nss/makedb.c:120 | |
74 | msgid "NAME" | |
75 | msgstr "NÉV" | |
76 | ||
fc0c556c UD |
77 | #: argp/argp-parse.c:104 |
78 | msgid "Set the program name" | |
79 | msgstr "A programnév beállítása" | |
87ddb7e0 | 80 | |
74939c83 CD |
81 | #: argp/argp-parse.c:105 |
82 | msgid "SECS" | |
83 | msgstr "" | |
84 | ||
fc0c556c UD |
85 | #: argp/argp-parse.c:106 |
86 | msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)" | |
87 | msgstr "Várakozás MP másodpercig (alapértlemezés: 3600)" | |
88 | ||
89 | #: argp/argp-parse.c:167 | |
90 | msgid "Print program version" | |
91 | msgstr "Programverzió kiírása" | |
92 | ||
93 | #: argp/argp-parse.c:183 | |
94 | msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?" | |
95 | msgstr "(PROGRAMHIBA) A verzió nem ismert!" | |
96 | ||
97 | #: argp/argp-parse.c:623 | |
87ddb7e0 | 98 | #, c-format |
fc0c556c UD |
99 | msgid "%s: Too many arguments\n" |
100 | msgstr "%s: Túl sok argumentum\n" | |
101 | ||
102 | #: argp/argp-parse.c:766 | |
103 | msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" | |
104 | msgstr "(PROGRAMHIBA) A kapcsolót ismerni kellene?" | |
87ddb7e0 | 105 | |
74939c83 CD |
106 | #: assert/assert-perr.c:35 |
107 | #, fuzzy, c-format | |
108 | #| msgid "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n" | |
109 | msgid "" | |
110 | "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n" | |
111 | "%n" | |
fc0c556c | 112 | msgstr "%s%s%s:%u: %s%s Váratlan hiba: %s.\n" |
87ddb7e0 | 113 | |
74939c83 CD |
114 | #: assert/assert.c:101 |
115 | #, fuzzy, c-format | |
116 | #| msgid "%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n" | |
117 | msgid "" | |
118 | "%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n" | |
119 | "%n" | |
fc0c556c UD |
120 | msgstr "%s%s%s:%u: %s%sA(z) „%s” kijelentés meghiúsult.\n" |
121 | ||
74939c83 | 122 | #: catgets/gencat.c:110 |
fc0c556c UD |
123 | msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions" |
124 | msgstr "A szimbólumdefiníciókat tartalmazó NÉV nevű C fejlécfájl előállítása" | |
125 | ||
74939c83 | 126 | #: catgets/gencat.c:112 |
fc0c556c UD |
127 | msgid "Do not use existing catalog, force new output file" |
128 | msgstr "Ne használja a meglévő katalógust, új kimeneti fájl kényszerítése" | |
129 | ||
74939c83 | 130 | #: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:120 |
fc0c556c UD |
131 | msgid "Write output to file NAME" |
132 | msgstr "A kimenet írása a NÉV nevű fájlba" | |
133 | ||
74939c83 | 134 | #: catgets/gencat.c:118 |
87ddb7e0 | 135 | msgid "" |
fc0c556c UD |
136 | "Generate message catalog.\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n" |
137 | "is -, output is written to standard output.\n" | |
87ddb7e0 | 138 | msgstr "" |
fc0c556c UD |
139 | "Üzenetkatalógus előállítása\v Ha a BEMENETIFÁJL a -, akkor a szabványos bemenetet olvassa. Ha a \n" |
140 | "KIMENETIFÁJL a -, akkor a szabványos kimenetre ír.\n" | |
141 | ||
74939c83 | 142 | #: catgets/gencat.c:123 |
87ddb7e0 | 143 | msgid "" |
fc0c556c UD |
144 | "-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n" |
145 | "[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]" | |
87ddb7e0 | 146 | msgstr "" |
fc0c556c UD |
147 | "-o KIMENETIFÁJL [BEMENETIFÁJL]...\n" |
148 | "[KIMENETIFÁJL [BEMENETIFÁJL]...]" | |
149 | ||
74939c83 CD |
150 | #: catgets/gencat.c:229 debug/pcprofiledump.c:209 elf/ldconfig.c:308 |
151 | #: elf/pldd.c:252 elf/sln.c:77 elf/sprof.c:372 iconv/iconv_prog.c:405 | |
152 | #: iconv/iconvconfig.c:379 locale/programs/locale.c:275 | |
153 | #: locale/programs/localedef.c:427 login/programs/pt_chown.c:89 | |
154 | #: malloc/memusagestat.c:563 nss/getent.c:933 nss/makedb.c:369 | |
155 | #: posix/getconf.c:503 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61 | |
156 | #, fuzzy, c-format | |
157 | #| msgid "" | |
158 | #| "For bug reporting instructions, please see:\n" | |
159 | #| "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n" | |
87ddb7e0 | 160 | msgid "" |
fc0c556c | 161 | "For bug reporting instructions, please see:\n" |
74939c83 | 162 | "%s.\n" |
87ddb7e0 | 163 | msgstr "" |
fc0c556c UD |
164 | "Hibajelentési utasításokért lásd:\n" |
165 | "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n" | |
87ddb7e0 | 166 | |
74939c83 CD |
167 | #: catgets/gencat.c:245 debug/pcprofiledump.c:225 debug/xtrace.sh:64 |
168 | #: elf/ldconfig.c:324 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:268 elf/sotruss.sh:75 | |
169 | #: elf/sprof.c:389 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:396 | |
170 | #: locale/programs/locale.c:292 locale/programs/localedef.c:453 | |
171 | #: login/programs/pt_chown.c:63 malloc/memusage.sh:71 | |
172 | #: malloc/memusagestat.c:581 nscd/nscd.c:509 nss/getent.c:87 nss/makedb.c:385 | |
173 | #: posix/getconf.c:485 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68 | |
fc0c556c UD |
174 | #, c-format |
175 | msgid "" | |
176 | "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" | |
177 | "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" | |
178 | "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" | |
179 | msgstr "" | |
180 | "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" | |
181 | "Ez egy szabad szoftver, lásd a forrást a másolási feltételekért. NINCS\n" | |
182 | "garancia, még az ADOTT CÉLRE VALÓ ELADHATÓSÁGRA VAGY MEGFELELŐSÉGRE SEM.\n" | |
87ddb7e0 | 183 | |
74939c83 CD |
184 | #: catgets/gencat.c:250 debug/pcprofiledump.c:230 debug/xtrace.sh:68 |
185 | #: elf/ldconfig.c:329 elf/pldd.c:273 elf/sprof.c:395 iconv/iconv_prog.c:427 | |
186 | #: iconv/iconvconfig.c:401 locale/programs/locale.c:297 | |
187 | #: locale/programs/localedef.c:458 malloc/memusage.sh:75 | |
188 | #: malloc/memusagestat.c:586 nscd/nscd.c:514 nss/getent.c:92 nss/makedb.c:390 | |
189 | #: posix/getconf.c:490 | |
fc0c556c UD |
190 | #, c-format |
191 | msgid "Written by %s.\n" | |
192 | msgstr "Írta: %s.\n" | |
87ddb7e0 | 193 | |
74939c83 | 194 | #: catgets/gencat.c:281 |
fc0c556c UD |
195 | msgid "*standard input*" |
196 | msgstr "*szabványos bemenet*" | |
87ddb7e0 | 197 | |
74939c83 CD |
198 | #: catgets/gencat.c:287 iconv/iconv_charmap.c:167 iconv/iconv_prog.c:290 |
199 | #: nss/makedb.c:246 | |
87ddb7e0 | 200 | #, c-format |
fc0c556c UD |
201 | msgid "cannot open input file `%s'" |
202 | msgstr "a bemeneti fájl („%s”) nem nyitható meg" | |
87ddb7e0 | 203 | |
74939c83 | 204 | #: catgets/gencat.c:416 catgets/gencat.c:491 |
fc0c556c UD |
205 | msgid "illegal set number" |
206 | msgstr "érvénytelen halmazszám" | |
87ddb7e0 | 207 | |
74939c83 | 208 | #: catgets/gencat.c:443 |
fc0c556c UD |
209 | msgid "duplicate set definition" |
210 | msgstr "többszörös halmazdefiníció" | |
87ddb7e0 | 211 | |
74939c83 | 212 | #: catgets/gencat.c:445 catgets/gencat.c:617 catgets/gencat.c:669 |
fc0c556c UD |
213 | msgid "this is the first definition" |
214 | msgstr "ez az első definíció" | |
87ddb7e0 | 215 | |
74939c83 | 216 | #: catgets/gencat.c:516 |
fc0c556c UD |
217 | #, c-format |
218 | msgid "unknown set `%s'" | |
219 | msgstr "ismeretlen halmaz: \"%s\"" | |
87ddb7e0 | 220 | |
74939c83 | 221 | #: catgets/gencat.c:557 |
fc0c556c UD |
222 | msgid "invalid quote character" |
223 | msgstr "érvénytelen idézőjel-karakter" | |
87ddb7e0 | 224 | |
74939c83 | 225 | #: catgets/gencat.c:570 |
fc0c556c UD |
226 | #, c-format |
227 | msgid "unknown directive `%s': line ignored" | |
228 | msgstr "ismeretlen utasítás (\"%s2): a sor kihagyva" | |
87ddb7e0 | 229 | |
74939c83 | 230 | #: catgets/gencat.c:615 |
fc0c556c UD |
231 | msgid "duplicated message number" |
232 | msgstr "többszörös üzenetszám" | |
87ddb7e0 | 233 | |
74939c83 | 234 | #: catgets/gencat.c:666 |
fc0c556c UD |
235 | msgid "duplicated message identifier" |
236 | msgstr "többszörös üzenetazonosító" | |
87ddb7e0 | 237 | |
74939c83 | 238 | #: catgets/gencat.c:723 |
fc0c556c UD |
239 | msgid "invalid character: message ignored" |
240 | msgstr "érvénytelen karakter: az üzenet figyelmen kívül maradt" | |
87ddb7e0 | 241 | |
74939c83 | 242 | #: catgets/gencat.c:766 |
fc0c556c UD |
243 | msgid "invalid line" |
244 | msgstr "érvénytelen sor" | |
87ddb7e0 | 245 | |
74939c83 | 246 | #: catgets/gencat.c:820 |
fc0c556c UD |
247 | msgid "malformed line ignored" |
248 | msgstr "a rosszul formált sor figyelmen kívül maradt" | |
87ddb7e0 | 249 | |
74939c83 | 250 | #: catgets/gencat.c:984 catgets/gencat.c:1025 |
fc0c556c UD |
251 | #, c-format |
252 | msgid "cannot open output file `%s'" | |
253 | msgstr "a kimeneti fájl (\"%s\") nem nyitható meg" | |
87ddb7e0 | 254 | |
74939c83 | 255 | #: catgets/gencat.c:1187 locale/programs/linereader.c:560 |
fc0c556c UD |
256 | msgid "invalid escape sequence" |
257 | msgstr "érvénytelen escape-sorozat" | |
87ddb7e0 | 258 | |
74939c83 | 259 | #: catgets/gencat.c:1209 |
fc0c556c UD |
260 | msgid "unterminated message" |
261 | msgstr "befejezetlen üzenet" | |
87ddb7e0 | 262 | |
74939c83 | 263 | #: catgets/gencat.c:1233 |
87ddb7e0 | 264 | #, c-format |
fc0c556c UD |
265 | msgid "while opening old catalog file" |
266 | msgstr "hiba a régi katalógusfájl megnyitásakor" | |
87ddb7e0 | 267 | |
74939c83 | 268 | #: catgets/gencat.c:1324 |
87ddb7e0 | 269 | #, c-format |
fc0c556c UD |
270 | msgid "conversion modules not available" |
271 | msgstr "az átalakítási modulok nem érhetők el" | |
87ddb7e0 | 272 | |
74939c83 | 273 | #: catgets/gencat.c:1350 |
87ddb7e0 | 274 | #, c-format |
fc0c556c UD |
275 | msgid "cannot determine escape character" |
276 | msgstr "az escape-karakter nem határozható meg" | |
87ddb7e0 | 277 | |
fc0c556c UD |
278 | #: debug/pcprofiledump.c:53 |
279 | msgid "Don't buffer output" | |
280 | msgstr "Ne pufferelje a kimenetet" | |
87ddb7e0 | 281 | |
fc0c556c UD |
282 | #: debug/pcprofiledump.c:58 |
283 | msgid "Dump information generated by PC profiling." | |
284 | msgstr "PC profilozással előállt információk kiírása" | |
87ddb7e0 | 285 | |
fc0c556c UD |
286 | #: debug/pcprofiledump.c:61 |
287 | msgid "[FILE]" | |
288 | msgstr "[FÁJL]" | |
87ddb7e0 | 289 | |
fc0c556c | 290 | #: debug/pcprofiledump.c:108 |
87ddb7e0 | 291 | #, c-format |
fc0c556c UD |
292 | msgid "cannot open input file" |
293 | msgstr "a bemeneti fájl nem nyitható meg" | |
87ddb7e0 | 294 | |
fc0c556c | 295 | #: debug/pcprofiledump.c:115 |
87ddb7e0 | 296 | #, c-format |
fc0c556c UD |
297 | msgid "cannot read header" |
298 | msgstr "a fejléc nem olvasható" | |
87ddb7e0 | 299 | |
fc0c556c | 300 | #: debug/pcprofiledump.c:179 |
87ddb7e0 | 301 | #, c-format |
fc0c556c UD |
302 | msgid "invalid pointer size" |
303 | msgstr "érvénytelen mutatóméret" | |
87ddb7e0 | 304 | |
74939c83 | 305 | #: debug/xtrace.sh:26 debug/xtrace.sh:44 |
fc0c556c UD |
306 | msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n" |
307 | msgstr "Használat: xtrace [KAPCSOLÓ]... PROGRAM [PROGRAM KAPCSOLÓI]...\\n" | |
87ddb7e0 | 308 | |
74939c83 CD |
309 | #: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.sh:56 elf/sotruss.sh:67 elf/sotruss.sh:135 |
310 | #: malloc/memusage.sh:26 | |
311 | #, fuzzy | |
312 | #| msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n" | |
313 | msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n" | |
314 | msgstr "További információkért lásd a(z) „%s --help” vagy „%s --usage” kimenetét.\n" | |
87ddb7e0 | 315 | |
74939c83 CD |
316 | #: debug/xtrace.sh:38 |
317 | #, fuzzy | |
318 | #| msgid "%s: option '%s' requires an argument\n" | |
319 | msgid "%s: option '%s' requires an argument.\\n" | |
320 | msgstr "%s: a(z) \"%s\" kapcsolóhoz argumentum szükséges\n" | |
87ddb7e0 | 321 | |
74939c83 | 322 | #: debug/xtrace.sh:45 |
fc0c556c UD |
323 | msgid "" |
324 | "Trace execution of program by printing currently executed function.\n" | |
325 | "\n" | |
326 | " --data=FILE Don't run the program, just print the data from FILE.\n" | |
327 | "\n" | |
328 | " -?,--help Print this help and exit\n" | |
329 | " --usage Give a short usage message\n" | |
330 | " -V,--version Print version information and exit\n" | |
331 | "\n" | |
332 | "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\n" | |
333 | "short options.\n" | |
334 | "\n" | |
335 | msgstr "" | |
336 | "Program-végrehajtás nyomon követése az épp végrehajtott függvény kiírásával.\n" | |
337 | "\n" | |
338 | " --data=FÁJL Ne futtassa a programot, csak írja ki a FÁJL adatait.\n" | |
339 | "\n" | |
340 | " -?,--help Ezen súgó kiírása és kilépés\n" | |
341 | " --usage Rövid használati utasítás\n" | |
342 | " -V,--version Verzióinformációk kiírása és kilépés\n" | |
343 | "\n" | |
344 | "A hosszú kapcsolókhoz kötelező argumentumok a megfelelő rövid kapcsolókhoz\n" | |
345 | "is kötelezők.\n" | |
346 | "\n" | |
87ddb7e0 | 347 | |
74939c83 CD |
348 | #: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.sh:49 |
349 | #: malloc/memusage.sh:64 | |
350 | #, fuzzy | |
351 | #| msgid "" | |
352 | #| "For bug reporting instructions, please see:\n" | |
353 | #| "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n" | |
354 | msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n" | |
355 | msgstr "" | |
356 | "Hibajelentési utasításokért lásd:\n" | |
357 | "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n" | |
358 | ||
359 | #: debug/xtrace.sh:125 | |
fc0c556c UD |
360 | msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n" |
361 | msgstr "xtrace: ismeretlen kapcsoló: \\„$1”\\n" | |
87ddb7e0 | 362 | |
74939c83 | 363 | #: debug/xtrace.sh:138 |
fc0c556c UD |
364 | msgid "No program name given\\n" |
365 | msgstr "Nincs megadva programnév\\n" | |
87ddb7e0 | 366 | |
74939c83 | 367 | #: debug/xtrace.sh:146 |
fc0c556c UD |
368 | #, sh-format |
369 | msgid "executable \\`$program' not found\\n" | |
370 | msgstr "A „$program” nem található\\n" | |
87ddb7e0 | 371 | |
74939c83 | 372 | #: debug/xtrace.sh:150 |
fc0c556c UD |
373 | #, sh-format |
374 | msgid "\\`$program' is no executable\\n" | |
375 | msgstr "A „$program” nem hajtható végre\\n" | |
87ddb7e0 | 376 | |
74939c83 | 377 | #: dlfcn/dlinfo.c:63 |
fc0c556c UD |
378 | msgid "RTLD_SELF used in code not dynamically loaded" |
379 | msgstr "Az RTLD_SELF nem dinamikusan betöltött kódban van használva" | |
87ddb7e0 | 380 | |
74939c83 | 381 | #: dlfcn/dlinfo.c:72 |
fc0c556c UD |
382 | msgid "unsupported dlinfo request" |
383 | msgstr "nem támogatott dlinfo kérés" | |
87ddb7e0 | 384 | |
74939c83 | 385 | #: dlfcn/dlmopen.c:63 |
fc0c556c UD |
386 | msgid "invalid namespace" |
387 | msgstr "érvénytelen névtér" | |
87ddb7e0 | 388 | |
74939c83 | 389 | #: dlfcn/dlmopen.c:68 |
fc0c556c UD |
390 | msgid "invalid mode" |
391 | msgstr "érvénytelen mód" | |
87ddb7e0 | 392 | |
74939c83 | 393 | #: dlfcn/dlopen.c:64 |
fc0c556c UD |
394 | msgid "invalid mode parameter" |
395 | msgstr "érvénytelen módparaméter" | |
87ddb7e0 | 396 | |
fc0c556c UD |
397 | #: elf/cache.c:69 |
398 | msgid "unknown" | |
399 | msgstr "ismeretlen" | |
87ddb7e0 | 400 | |
74939c83 | 401 | #: elf/cache.c:141 |
fc0c556c UD |
402 | msgid "Unknown OS" |
403 | msgstr "Ismeretlen OS" | |
87ddb7e0 | 404 | |
74939c83 | 405 | #: elf/cache.c:146 |
87ddb7e0 | 406 | #, c-format |
fc0c556c UD |
407 | msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d" |
408 | msgstr ", OS ABI: %s %d.%d.%d" | |
87ddb7e0 | 409 | |
74939c83 | 410 | #: elf/cache.c:163 elf/ldconfig.c:1332 |
87ddb7e0 | 411 | #, c-format |
fc0c556c UD |
412 | msgid "Can't open cache file %s\n" |
413 | msgstr "Nem nyitható meg a gyorsítótárfájl (%s)\n" | |
87ddb7e0 | 414 | |
74939c83 | 415 | #: elf/cache.c:177 |
87ddb7e0 | 416 | #, c-format |
fc0c556c UD |
417 | msgid "mmap of cache file failed.\n" |
418 | msgstr "a gyorsítótár mmap-olása meghiúsult.\n" | |
87ddb7e0 | 419 | |
74939c83 | 420 | #: elf/cache.c:181 elf/cache.c:195 |
87ddb7e0 | 421 | #, c-format |
fc0c556c UD |
422 | msgid "File is not a cache file.\n" |
423 | msgstr "A fájl nem gyorsítótárfájl.\n" | |
87ddb7e0 | 424 | |
74939c83 | 425 | #: elf/cache.c:228 elf/cache.c:238 |
87ddb7e0 | 426 | #, c-format |
fc0c556c UD |
427 | msgid "%d libs found in cache `%s'\n" |
428 | msgstr "%d programkönyvtár található a gyorsítótárban („%s”)\n" | |
87ddb7e0 | 429 | |
74939c83 | 430 | #: elf/cache.c:432 |
87ddb7e0 | 431 | #, c-format |
fc0c556c UD |
432 | msgid "Can't create temporary cache file %s" |
433 | msgstr "Nem hozható létre az ideiglenes gyorsítótárfájl (%s)" | |
87ddb7e0 | 434 | |
74939c83 CD |
435 | #: elf/cache.c:440 elf/cache.c:450 elf/cache.c:454 elf/cache.c:458 |
436 | #: elf/cache.c:468 | |
87ddb7e0 | 437 | #, c-format |
fc0c556c UD |
438 | msgid "Writing of cache data failed" |
439 | msgstr "A gyorsítótáradatok írása meghiúsult" | |
87ddb7e0 | 440 | |
74939c83 | 441 | #: elf/cache.c:463 |
87ddb7e0 | 442 | #, c-format |
fc0c556c UD |
443 | msgid "Changing access rights of %s to %#o failed" |
444 | msgstr "%s hozzáférési jogainak módosítása meghiúsult erre: %#o" | |
87ddb7e0 | 445 | |
74939c83 | 446 | #: elf/cache.c:472 |
87ddb7e0 | 447 | #, c-format |
fc0c556c UD |
448 | msgid "Renaming of %s to %s failed" |
449 | msgstr "%s átnevezése meghiúsult erre: %s" | |
87ddb7e0 | 450 | |
74939c83 | 451 | #: elf/dl-close.c:399 elf/dl-open.c:420 |
fc0c556c UD |
452 | msgid "cannot create scope list" |
453 | msgstr "Nem hozható létre hatókörlista" | |
87ddb7e0 | 454 | |
74939c83 | 455 | #: elf/dl-close.c:839 |
fc0c556c UD |
456 | msgid "shared object not open" |
457 | msgstr "a megosztott objektum nincs megnyitva" | |
87ddb7e0 | 458 | |
74939c83 | 459 | #: elf/dl-deps.c:112 |
fc0c556c UD |
460 | msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs" |
461 | msgstr "a DST nem engedélyezett SUID/SGID programokban" | |
87ddb7e0 | 462 | |
74939c83 | 463 | #: elf/dl-deps.c:125 |
fc0c556c UD |
464 | msgid "empty dynamic string token substitution" |
465 | msgstr "üres dinamikus karakterlánc-helyettesítés" | |
87ddb7e0 | 466 | |
74939c83 | 467 | #: elf/dl-deps.c:131 |
87ddb7e0 | 468 | #, c-format |
fc0c556c UD |
469 | msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n" |
470 | msgstr "nem tölthető be a külső „%s”, az üres dinamikus karakterlánc-helyettesítés miatt\n" | |
87ddb7e0 | 471 | |
74939c83 CD |
472 | #: elf/dl-deps.c:220 |
473 | #, fuzzy | |
474 | #| msgid "cannot allocate dependency list" | |
475 | msgid "cannot allocate dependency buffer" | |
476 | msgstr "nem foglalható le a függőségi lista" | |
477 | ||
478 | #: elf/dl-deps.c:443 | |
fc0c556c UD |
479 | msgid "cannot allocate dependency list" |
480 | msgstr "nem foglalható le a függőségi lista" | |
87ddb7e0 | 481 | |
74939c83 | 482 | #: elf/dl-deps.c:483 elf/dl-deps.c:543 |
fc0c556c UD |
483 | msgid "cannot allocate symbol search list" |
484 | msgstr "nem foglalható le a szimbólumkeresési lista" | |
87ddb7e0 | 485 | |
74939c83 | 486 | #: elf/dl-deps.c:523 |
fc0c556c UD |
487 | msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING" |
488 | msgstr "A szűrők nem támogatottak az LD_TRACE_PRELINKING mellett" | |
87ddb7e0 | 489 | |
74939c83 | 490 | #: elf/dl-error-skeleton.c:80 |
fc0c556c UD |
491 | msgid "error while loading shared libraries" |
492 | msgstr "hiba a megosztott programkönyvtárak betöltésekor" | |
87ddb7e0 | 493 | |
74939c83 CD |
494 | #: elf/dl-error-skeleton.c:113 |
495 | msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!" | |
496 | msgstr "HIBA A DINAMIKUS LINKELŐBEN!" | |
497 | ||
498 | #: elf/dl-fptr.c:88 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:95 | |
fc0c556c UD |
499 | msgid "cannot map pages for fdesc table" |
500 | msgstr "nem képezhetők le a lapok az fdesc táblára" | |
87ddb7e0 | 501 | |
74939c83 | 502 | #: elf/dl-fptr.c:192 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:213 |
fc0c556c UD |
503 | msgid "cannot map pages for fptr table" |
504 | msgstr "nem képezhetők le a lapok az fptr táblára" | |
87ddb7e0 | 505 | |
74939c83 | 506 | #: elf/dl-fptr.c:221 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:242 |
fc0c556c UD |
507 | msgid "internal error: symidx out of range of fptr table" |
508 | msgstr "belső hiba: a symidx kívül van az fptr tábla tartományán" | |
87ddb7e0 | 509 | |
74939c83 CD |
510 | #: elf/dl-hwcaps.c:202 elf/dl-hwcaps.c:214 |
511 | msgid "cannot create capability list" | |
512 | msgstr "" | |
513 | ||
514 | #: elf/dl-load.c:427 | |
fc0c556c UD |
515 | msgid "cannot allocate name record" |
516 | msgstr "nem foglalható le névrekord" | |
87ddb7e0 | 517 | |
74939c83 | 518 | #: elf/dl-load.c:513 elf/dl-load.c:626 elf/dl-load.c:715 elf/dl-load.c:811 |
fc0c556c UD |
519 | msgid "cannot create cache for search path" |
520 | msgstr "nem hozható létre gyorsítótár a keresési útvonalhoz" | |
87ddb7e0 | 521 | |
74939c83 | 522 | #: elf/dl-load.c:609 |
fc0c556c UD |
523 | msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy" |
524 | msgstr "nem hozható létre RUNPATH/RPATH másolat" | |
87ddb7e0 | 525 | |
74939c83 | 526 | #: elf/dl-load.c:702 |
fc0c556c UD |
527 | msgid "cannot create search path array" |
528 | msgstr "nem hozható létre keresésiútvonal-tömb" | |
87ddb7e0 | 529 | |
74939c83 | 530 | #: elf/dl-load.c:883 |
fc0c556c UD |
531 | msgid "cannot stat shared object" |
532 | msgstr "nem érhető el a megosztott objektum" | |
87ddb7e0 | 533 | |
74939c83 | 534 | #: elf/dl-load.c:960 |
fc0c556c UD |
535 | msgid "cannot open zero fill device" |
536 | msgstr "nem nyitható meg a nullával kitöltő eszköz" | |
87ddb7e0 | 537 | |
74939c83 | 538 | #: elf/dl-load.c:1007 elf/dl-load.c:2203 |
fc0c556c UD |
539 | msgid "cannot create shared object descriptor" |
540 | msgstr "nem hozható létre megosztott objektumleíró" | |
87ddb7e0 | 541 | |
74939c83 | 542 | #: elf/dl-load.c:1026 elf/dl-load.c:1560 elf/dl-load.c:1673 |
fc0c556c UD |
543 | msgid "cannot read file data" |
544 | msgstr "nem olvashatók a fájladatok" | |
87ddb7e0 | 545 | |
74939c83 | 546 | #: elf/dl-load.c:1072 |
fc0c556c UD |
547 | msgid "ELF load command alignment not page-aligned" |
548 | msgstr "az ELF betöltési parancs igazítása nem lapokhoz igazított" | |
87ddb7e0 | 549 | |
74939c83 | 550 | #: elf/dl-load.c:1079 |
fc0c556c UD |
551 | msgid "ELF load command address/offset not properly aligned" |
552 | msgstr "az ELF betöltési parancs címe/eltolása nincs megfelelően igazítva" | |
87ddb7e0 | 553 | |
74939c83 CD |
554 | #: elf/dl-load.c:1161 |
555 | msgid "cannot process note segment" | |
556 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 557 | |
74939c83 | 558 | #: elf/dl-load.c:1172 |
fc0c556c UD |
559 | msgid "object file has no loadable segments" |
560 | msgstr "az objektumfájlnak nincsenek betölthető szakaszai" | |
87ddb7e0 | 561 | |
74939c83 | 562 | #: elf/dl-load.c:1181 elf/dl-load.c:1652 |
fc0c556c UD |
563 | msgid "cannot dynamically load executable" |
564 | msgstr "nem tölthető be dinamikusan a végrehajtható fájl" | |
87ddb7e0 | 565 | |
74939c83 | 566 | #: elf/dl-load.c:1202 |
fc0c556c UD |
567 | msgid "object file has no dynamic section" |
568 | msgstr "az objektumfájlnak nincs dinamikus szakasza" | |
87ddb7e0 | 569 | |
74939c83 | 570 | #: elf/dl-load.c:1225 |
fc0c556c UD |
571 | msgid "shared object cannot be dlopen()ed" |
572 | msgstr "megosztott objektumra nem hívható meg a dlopen()" | |
87ddb7e0 | 573 | |
74939c83 | 574 | #: elf/dl-load.c:1238 |
fc0c556c UD |
575 | msgid "cannot allocate memory for program header" |
576 | msgstr "nem foglalható memória a program fejlécének" | |
87ddb7e0 | 577 | |
74939c83 CD |
578 | #: elf/dl-load.c:1271 elf/dl-load.h:130 |
579 | msgid "cannot change memory protections" | |
580 | msgstr "a memóriavédelem nem módosítható" | |
87ddb7e0 | 581 | |
74939c83 | 582 | #: elf/dl-load.c:1291 |
fc0c556c UD |
583 | msgid "cannot enable executable stack as shared object requires" |
584 | msgstr "nem engedélyezhető a végrehajtható verem, mint ahogy a megosztott objektum megköveteli" | |
87ddb7e0 | 585 | |
74939c83 | 586 | #: elf/dl-load.c:1304 |
fc0c556c UD |
587 | msgid "cannot close file descriptor" |
588 | msgstr "nem zárható le a fájlleíró" | |
87ddb7e0 | 589 | |
74939c83 | 590 | #: elf/dl-load.c:1560 |
fc0c556c UD |
591 | msgid "file too short" |
592 | msgstr "a fájl túl rövid" | |
87ddb7e0 | 593 | |
74939c83 | 594 | #: elf/dl-load.c:1595 |
fc0c556c UD |
595 | msgid "invalid ELF header" |
596 | msgstr "érvénytelen ELF fejléc" | |
87ddb7e0 | 597 | |
74939c83 | 598 | #: elf/dl-load.c:1607 |
fc0c556c UD |
599 | msgid "ELF file data encoding not big-endian" |
600 | msgstr "az ELF fájladatok kódolása nem big endian" | |
87ddb7e0 | 601 | |
74939c83 | 602 | #: elf/dl-load.c:1609 |
fc0c556c UD |
603 | msgid "ELF file data encoding not little-endian" |
604 | msgstr "az ELF fájladatok kódolása nem little endian" | |
87ddb7e0 | 605 | |
74939c83 | 606 | #: elf/dl-load.c:1613 |
fc0c556c UD |
607 | msgid "ELF file version ident does not match current one" |
608 | msgstr "az ELF fájlverzió azonosítója nem felel meg az aktuálisnak" | |
87ddb7e0 | 609 | |
74939c83 | 610 | #: elf/dl-load.c:1617 |
fc0c556c UD |
611 | msgid "ELF file OS ABI invalid" |
612 | msgstr "az ELF fájl OS ABI-ja érvénytelen" | |
87ddb7e0 | 613 | |
74939c83 | 614 | #: elf/dl-load.c:1620 |
fc0c556c UD |
615 | msgid "ELF file ABI version invalid" |
616 | msgstr "az ELF fájl ABI verziója érvénytelen" | |
87ddb7e0 | 617 | |
74939c83 CD |
618 | #: elf/dl-load.c:1623 |
619 | msgid "nonzero padding in e_ident" | |
620 | msgstr "" | |
621 | ||
622 | #: elf/dl-load.c:1626 | |
fc0c556c UD |
623 | msgid "internal error" |
624 | msgstr "belső hiba" | |
87ddb7e0 | 625 | |
74939c83 | 626 | #: elf/dl-load.c:1633 |
fc0c556c UD |
627 | msgid "ELF file version does not match current one" |
628 | msgstr "az ELF fájlverzió nem felel meg az aktuálisnak" | |
87ddb7e0 | 629 | |
74939c83 | 630 | #: elf/dl-load.c:1641 |
fc0c556c UD |
631 | msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded" |
632 | msgstr "csak az ET_DYN és ET_EXEC tölthető be" | |
87ddb7e0 | 633 | |
74939c83 | 634 | #: elf/dl-load.c:1657 |
fc0c556c UD |
635 | msgid "ELF file's phentsize not the expected size" |
636 | msgstr "az ELF fájl phentsize értéke nem a várt méretű" | |
87ddb7e0 | 637 | |
74939c83 | 638 | #: elf/dl-load.c:2222 |
fc0c556c UD |
639 | msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64" |
640 | msgstr "hibás ELF osztály: ELFCLASS64" | |
87ddb7e0 | 641 | |
74939c83 | 642 | #: elf/dl-load.c:2223 |
fc0c556c UD |
643 | msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32" |
644 | msgstr "hibás ELF osztály: ELFCLASS32" | |
87ddb7e0 | 645 | |
74939c83 | 646 | #: elf/dl-load.c:2226 |
fc0c556c UD |
647 | msgid "cannot open shared object file" |
648 | msgstr "nem nyitható meg a megosztott objektumfájl" | |
87ddb7e0 | 649 | |
74939c83 CD |
650 | #: elf/dl-load.h:128 |
651 | msgid "failed to map segment from shared object" | |
652 | msgstr "a szegmens leképezése meghiúsult a megosztott objektumból" | |
653 | ||
654 | #: elf/dl-load.h:132 | |
655 | msgid "cannot map zero-fill pages" | |
656 | msgstr "nem képezhetők le a nullával kitöltött lapok" | |
657 | ||
658 | #: elf/dl-lookup.c:835 | |
fc0c556c UD |
659 | msgid "relocation error" |
660 | msgstr "áthelyezési hiba" | |
87ddb7e0 | 661 | |
74939c83 | 662 | #: elf/dl-lookup.c:858 |
fc0c556c UD |
663 | msgid "symbol lookup error" |
664 | msgstr "szimbólumkikeresési hiba" | |
87ddb7e0 | 665 | |
74939c83 | 666 | #: elf/dl-open.c:99 |
fc0c556c UD |
667 | msgid "cannot extend global scope" |
668 | msgstr "a globális hatáskör nem bővíthető" | |
87ddb7e0 | 669 | |
74939c83 | 670 | #: elf/dl-open.c:470 |
fc0c556c UD |
671 | msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this." |
672 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 673 | |
74939c83 | 674 | #: elf/dl-open.c:534 |
fc0c556c UD |
675 | msgid "invalid mode for dlopen()" |
676 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 677 | |
74939c83 | 678 | #: elf/dl-open.c:551 |
fc0c556c UD |
679 | msgid "no more namespaces available for dlmopen()" |
680 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 681 | |
74939c83 | 682 | #: elf/dl-open.c:575 |
fc0c556c UD |
683 | msgid "invalid target namespace in dlmopen()" |
684 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 685 | |
74939c83 | 686 | #: elf/dl-reloc.c:120 |
fc0c556c UD |
687 | msgid "cannot allocate memory in static TLS block" |
688 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 689 | |
74939c83 | 690 | #: elf/dl-reloc.c:205 |
fc0c556c UD |
691 | msgid "cannot make segment writable for relocation" |
692 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 693 | |
74939c83 | 694 | #: elf/dl-reloc.c:276 |
87ddb7e0 | 695 | #, c-format |
fc0c556c UD |
696 | msgid "%s: out of memory to store relocation results for %s\n" |
697 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 698 | |
74939c83 | 699 | #: elf/dl-reloc.c:292 |
fc0c556c UD |
700 | msgid "cannot restore segment prot after reloc" |
701 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 702 | |
74939c83 | 703 | #: elf/dl-reloc.c:323 |
fc0c556c UD |
704 | msgid "cannot apply additional memory protection after relocation" |
705 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 706 | |
74939c83 | 707 | #: elf/dl-sym.c:136 |
fc0c556c UD |
708 | msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded" |
709 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 710 | |
74939c83 | 711 | #: elf/dl-tls.c:931 |
bb440151 SP |
712 | msgid "cannot create TLS data structures" |
713 | msgstr "" | |
04cb913d | 714 | |
74939c83 CD |
715 | #: elf/dl-version.c:148 |
716 | #, fuzzy | |
717 | #| msgid "symbol lookup error" | |
718 | msgid "version lookup error" | |
719 | msgstr "szimbólumkikeresési hiba" | |
87ddb7e0 | 720 | |
74939c83 CD |
721 | #: elf/dl-version.c:279 |
722 | msgid "cannot allocate version reference table" | |
fc0c556c | 723 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 724 | |
fc0c556c | 725 | #: elf/ldconfig.c:142 |
74939c83 | 726 | msgid "Print cache" |
fc0c556c | 727 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 728 | |
fc0c556c | 729 | #: elf/ldconfig.c:143 |
74939c83 | 730 | msgid "Generate verbose messages" |
fc0c556c | 731 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 732 | |
fc0c556c | 733 | #: elf/ldconfig.c:144 |
74939c83 | 734 | msgid "Don't build cache" |
fc0c556c | 735 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 736 | |
fc0c556c | 737 | #: elf/ldconfig.c:145 |
74939c83 CD |
738 | #, fuzzy |
739 | #| msgid "Too many levels of symbolic links" | |
740 | msgid "Don't update symbolic links" | |
741 | msgstr "Túl sok szimbolikus link" | |
742 | ||
743 | #: elf/ldconfig.c:146 | |
fc0c556c UD |
744 | msgid "Change to and use ROOT as root directory" |
745 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 746 | |
74939c83 | 747 | #: elf/ldconfig.c:146 |
fc0c556c UD |
748 | msgid "ROOT" |
749 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 750 | |
74939c83 | 751 | #: elf/ldconfig.c:147 |
fc0c556c UD |
752 | msgid "CACHE" |
753 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 754 | |
74939c83 | 755 | #: elf/ldconfig.c:147 |
fc0c556c UD |
756 | msgid "Use CACHE as cache file" |
757 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 758 | |
74939c83 | 759 | #: elf/ldconfig.c:148 |
fc0c556c UD |
760 | msgid "CONF" |
761 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 762 | |
74939c83 | 763 | #: elf/ldconfig.c:148 |
fc0c556c UD |
764 | msgid "Use CONF as configuration file" |
765 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 766 | |
74939c83 | 767 | #: elf/ldconfig.c:149 |
fc0c556c UD |
768 | msgid "Only process directories specified on the command line. Don't build cache." |
769 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 770 | |
74939c83 | 771 | #: elf/ldconfig.c:150 |
fc0c556c UD |
772 | msgid "Manually link individual libraries." |
773 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 774 | |
74939c83 | 775 | #: elf/ldconfig.c:151 |
fc0c556c UD |
776 | msgid "FORMAT" |
777 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 778 | |
74939c83 | 779 | #: elf/ldconfig.c:151 |
fc0c556c UD |
780 | msgid "Format to use: new, old or compat (default)" |
781 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 782 | |
74939c83 | 783 | #: elf/ldconfig.c:152 |
fc0c556c UD |
784 | msgid "Ignore auxiliary cache file" |
785 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 786 | |
74939c83 | 787 | #: elf/ldconfig.c:160 |
fc0c556c UD |
788 | msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings." |
789 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 790 | |
74939c83 | 791 | #: elf/ldconfig.c:347 |
87ddb7e0 | 792 | #, c-format |
fc0c556c UD |
793 | msgid "Path `%s' given more than once" |
794 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 795 | |
74939c83 | 796 | #: elf/ldconfig.c:387 |
87ddb7e0 | 797 | #, c-format |
fc0c556c UD |
798 | msgid "%s is not a known library type" |
799 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 800 | |
74939c83 | 801 | #: elf/ldconfig.c:415 |
87ddb7e0 | 802 | #, c-format |
fc0c556c UD |
803 | msgid "Can't stat %s" |
804 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 805 | |
74939c83 | 806 | #: elf/ldconfig.c:489 |
87ddb7e0 | 807 | #, c-format |
fc0c556c UD |
808 | msgid "Can't stat %s\n" |
809 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 810 | |
74939c83 | 811 | #: elf/ldconfig.c:499 |
87ddb7e0 | 812 | #, c-format |
fc0c556c UD |
813 | msgid "%s is not a symbolic link\n" |
814 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 815 | |
74939c83 | 816 | #: elf/ldconfig.c:518 |
87ddb7e0 | 817 | #, c-format |
fc0c556c UD |
818 | msgid "Can't unlink %s" |
819 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 820 | |
74939c83 | 821 | #: elf/ldconfig.c:524 |
87ddb7e0 | 822 | #, c-format |
fc0c556c UD |
823 | msgid "Can't link %s to %s" |
824 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 825 | |
74939c83 | 826 | #: elf/ldconfig.c:530 |
fc0c556c UD |
827 | msgid " (changed)\n" |
828 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 829 | |
74939c83 | 830 | #: elf/ldconfig.c:532 |
fc0c556c UD |
831 | msgid " (SKIPPED)\n" |
832 | msgstr "" | |
833 | ||
74939c83 | 834 | #: elf/ldconfig.c:587 |
87ddb7e0 | 835 | #, c-format |
fc0c556c UD |
836 | msgid "Can't find %s" |
837 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 838 | |
74939c83 | 839 | #: elf/ldconfig.c:603 elf/ldconfig.c:769 elf/ldconfig.c:825 elf/ldconfig.c:857 |
87ddb7e0 | 840 | #, c-format |
fc0c556c UD |
841 | msgid "Cannot lstat %s" |
842 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 843 | |
74939c83 | 844 | #: elf/ldconfig.c:610 |
87ddb7e0 | 845 | #, c-format |
fc0c556c UD |
846 | msgid "Ignored file %s since it is not a regular file." |
847 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 848 | |
74939c83 | 849 | #: elf/ldconfig.c:619 |
87ddb7e0 | 850 | #, c-format |
fc0c556c UD |
851 | msgid "No link created since soname could not be found for %s" |
852 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 853 | |
74939c83 | 854 | #: elf/ldconfig.c:702 |
87ddb7e0 | 855 | #, c-format |
fc0c556c UD |
856 | msgid "Can't open directory %s" |
857 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 858 | |
74939c83 | 859 | #: elf/ldconfig.c:787 elf/ldconfig.c:845 elf/readlib.c:97 |
87ddb7e0 | 860 | #, c-format |
74939c83 | 861 | msgid "Input file %s not found.\n" |
fc0c556c | 862 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 863 | |
74939c83 | 864 | #: elf/ldconfig.c:794 |
87ddb7e0 | 865 | #, c-format |
74939c83 | 866 | msgid "Cannot stat %s" |
fc0c556c | 867 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 868 | |
74939c83 | 869 | #: elf/ldconfig.c:939 |
87ddb7e0 | 870 | #, c-format |
fc0c556c UD |
871 | msgid "libc5 library %s in wrong directory" |
872 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 873 | |
74939c83 | 874 | #: elf/ldconfig.c:942 |
87ddb7e0 | 875 | #, c-format |
fc0c556c UD |
876 | msgid "libc6 library %s in wrong directory" |
877 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 878 | |
74939c83 | 879 | #: elf/ldconfig.c:945 |
87ddb7e0 | 880 | #, c-format |
fc0c556c UD |
881 | msgid "libc4 library %s in wrong directory" |
882 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 883 | |
74939c83 | 884 | #: elf/ldconfig.c:973 |
87ddb7e0 | 885 | #, c-format |
fc0c556c UD |
886 | msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type." |
887 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 888 | |
74939c83 | 889 | #: elf/ldconfig.c:1082 |
87ddb7e0 | 890 | #, c-format |
74939c83 | 891 | msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s" |
fc0c556c | 892 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 893 | |
74939c83 | 894 | #: elf/ldconfig.c:1148 |
87ddb7e0 | 895 | #, c-format |
fc0c556c UD |
896 | msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line" |
897 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 898 | |
74939c83 | 899 | #: elf/ldconfig.c:1154 |
87ddb7e0 | 900 | #, c-format |
fc0c556c UD |
901 | msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u" |
902 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 903 | |
74939c83 | 904 | #: elf/ldconfig.c:1161 elf/ldconfig.c:1169 |
87ddb7e0 | 905 | #, c-format |
fc0c556c UD |
906 | msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s" |
907 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 908 | |
74939c83 | 909 | #: elf/ldconfig.c:1172 |
87ddb7e0 | 910 | #, c-format |
fc0c556c UD |
911 | msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s" |
912 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 913 | |
74939c83 | 914 | #: elf/ldconfig.c:1194 |
87ddb7e0 | 915 | #, c-format |
fc0c556c UD |
916 | msgid "need absolute file name for configuration file when using -r" |
917 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 918 | |
74939c83 CD |
919 | #: elf/ldconfig.c:1201 locale/programs/xmalloc.c:63 malloc/obstack.c:416 |
920 | #: malloc/obstack.c:418 posix/getconf.c:458 posix/getconf.c:697 | |
87ddb7e0 | 921 | #, c-format |
fc0c556c UD |
922 | msgid "memory exhausted" |
923 | msgstr "elfogyott a memória" | |
87ddb7e0 | 924 | |
74939c83 | 925 | #: elf/ldconfig.c:1233 |
87ddb7e0 | 926 | #, c-format |
fc0c556c | 927 | msgid "%s:%u: cannot read directory %s" |
87ddb7e0 | 928 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 929 | |
74939c83 | 930 | #: elf/ldconfig.c:1281 |
87ddb7e0 | 931 | #, c-format |
fc0c556c UD |
932 | msgid "relative path `%s' used to build cache" |
933 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 934 | |
74939c83 | 935 | #: elf/ldconfig.c:1311 |
87ddb7e0 | 936 | #, c-format |
fc0c556c UD |
937 | msgid "Can't chdir to /" |
938 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 939 | |
74939c83 | 940 | #: elf/ldconfig.c:1352 |
87ddb7e0 | 941 | #, c-format |
fc0c556c UD |
942 | msgid "Can't open cache file directory %s\n" |
943 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 944 | |
74939c83 | 945 | #: elf/ldd.bash.in:42 |
fc0c556c UD |
946 | msgid "Written by %s and %s.\n" |
947 | msgstr "Írta: %s és %s.\n" | |
87ddb7e0 | 948 | |
74939c83 | 949 | #: elf/ldd.bash.in:47 |
fc0c556c UD |
950 | msgid "" |
951 | "Usage: ldd [OPTION]... FILE...\n" | |
952 | " --help print this help and exit\n" | |
953 | " --version print version information and exit\n" | |
954 | " -d, --data-relocs process data relocations\n" | |
955 | " -r, --function-relocs process data and function relocations\n" | |
956 | " -u, --unused print unused direct dependencies\n" | |
957 | " -v, --verbose print all information\n" | |
958 | msgstr "" | |
959 | "Használat: ldd [KAPCSOLÓ]... FÁJL...\n" | |
960 | " --help ezen súgó kiírása és kilépés\n" | |
961 | " --version verzióinformációk kiírása és kilépés\n" | |
962 | " -d, --data-relocs adatáthelyezések feldolgozása\n" | |
963 | " -r, --function-relocs adat- és függvényáthelyezések feldolgozása\n" | |
964 | " -u, --unused nem használt közvetlen függőségek kiírása\n" | |
965 | " -v, --verbose minden információ kiírása\n" | |
966 | ||
74939c83 | 967 | #: elf/ldd.bash.in:80 |
fc0c556c UD |
968 | msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous" |
969 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 970 | |
74939c83 | 971 | #: elf/ldd.bash.in:87 |
fc0c556c UD |
972 | msgid "unrecognized option" |
973 | msgstr "ismeretlen kapcsoló" | |
87ddb7e0 | 974 | |
74939c83 | 975 | #: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:125 |
fc0c556c UD |
976 | msgid "Try \\`ldd --help' for more information." |
977 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 978 | |
74939c83 | 979 | #: elf/ldd.bash.in:124 |
fc0c556c UD |
980 | msgid "missing file arguments" |
981 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 982 | |
74939c83 | 983 | #. TRANS This is a ``file doesn't exist'' error |
fc0c556c UD |
984 | #. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are |
985 | #. TRANS expected to already exist. | |
74939c83 | 986 | #: elf/ldd.bash.in:147 sysdeps/gnu/errlist.c:37 |
fc0c556c UD |
987 | msgid "No such file or directory" |
988 | msgstr "Nincs ilyen fájl vagy könyvtár" | |
989 | ||
74939c83 | 990 | #: elf/ldd.bash.in:150 inet/rcmd.c:480 |
fc0c556c UD |
991 | msgid "not regular file" |
992 | msgstr "" | |
993 | ||
74939c83 | 994 | #: elf/ldd.bash.in:153 |
fc0c556c UD |
995 | msgid "warning: you do not have execution permission for" |
996 | msgstr "" | |
997 | ||
74939c83 | 998 | #: elf/ldd.bash.in:170 |
fc0c556c UD |
999 | msgid "\tnot a dynamic executable" |
1000 | msgstr "" | |
1001 | ||
74939c83 | 1002 | #: elf/ldd.bash.in:178 |
fc0c556c UD |
1003 | msgid "exited with unknown exit code" |
1004 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1005 | |
74939c83 | 1006 | #: elf/ldd.bash.in:183 |
fc0c556c UD |
1007 | msgid "error: you do not have read permission for" |
1008 | msgstr "" | |
1009 | ||
74939c83 CD |
1010 | #: elf/pldd-xx.c:105 |
1011 | #, c-format | |
1012 | msgid "cannot find program header of process" | |
1013 | msgstr "" | |
1014 | ||
1015 | #: elf/pldd-xx.c:110 | |
1016 | #, fuzzy, c-format | |
1017 | #| msgid "cannot read header" | |
1018 | msgid "cannot read program header" | |
1019 | msgstr "a fejléc nem olvasható" | |
1020 | ||
1021 | #: elf/pldd-xx.c:135 | |
1022 | #, fuzzy, c-format | |
1023 | #| msgid "object file has no dynamic section" | |
1024 | msgid "cannot read dynamic section" | |
1025 | msgstr "az objektumfájlnak nincs dinamikus szakasza" | |
1026 | ||
1027 | #: elf/pldd-xx.c:147 | |
1028 | #, fuzzy, c-format | |
1029 | #| msgid "cannot read header" | |
1030 | msgid "cannot read r_debug" | |
1031 | msgstr "a fejléc nem olvasható" | |
1032 | ||
1033 | #: elf/pldd-xx.c:167 | |
1034 | #, fuzzy, c-format | |
1035 | #| msgid "cannot read header" | |
1036 | msgid "cannot read program interpreter" | |
1037 | msgstr "a fejléc nem olvasható" | |
1038 | ||
1039 | #: elf/pldd-xx.c:197 | |
1040 | #, fuzzy, c-format | |
1041 | #| msgid "cannot read file data" | |
1042 | msgid "cannot read link map" | |
1043 | msgstr "nem olvashatók a fájladatok" | |
1044 | ||
1045 | #: elf/pldd-xx.c:209 | |
1046 | #, fuzzy, c-format | |
1047 | #| msgid "cannot read header" | |
1048 | msgid "cannot read object name" | |
1049 | msgstr "a fejléc nem olvasható" | |
1050 | ||
1051 | #: elf/pldd-xx.c:219 | |
1052 | #, fuzzy, c-format | |
1053 | #| msgid "cannot allocate memory for program header" | |
1054 | msgid "cannot allocate buffer for object name" | |
1055 | msgstr "nem foglalható memória a program fejlécének" | |
1056 | ||
1057 | #: elf/pldd.c:64 | |
1058 | msgid "List dynamic shared objects loaded into process." | |
1059 | msgstr "" | |
1060 | ||
1061 | #: elf/pldd.c:68 | |
1062 | msgid "PID" | |
1063 | msgstr "" | |
1064 | ||
1065 | #: elf/pldd.c:100 | |
1066 | #, c-format | |
1067 | msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n" | |
1068 | msgstr "" | |
1069 | ||
1070 | #: elf/pldd.c:112 | |
1071 | #, fuzzy, c-format | |
1072 | #| msgid "invalid pointer size" | |
1073 | msgid "invalid process ID '%s'" | |
1074 | msgstr "érvénytelen mutatóméret" | |
1075 | ||
1076 | #: elf/pldd.c:120 | |
1077 | #, fuzzy, c-format | |
1078 | #| msgid "cannot open `%s'" | |
1079 | msgid "cannot open %s" | |
1080 | msgstr "„%s” nem nyitható meg" | |
1081 | ||
1082 | #: elf/pldd.c:152 | |
1083 | #, fuzzy, c-format | |
1084 | #| msgid "cannot open `%s'" | |
1085 | msgid "cannot open %s/task" | |
1086 | msgstr "„%s” nem nyitható meg" | |
1087 | ||
1088 | #: elf/pldd.c:155 | |
1089 | #, c-format | |
1090 | msgid "cannot prepare reading %s/task" | |
1091 | msgstr "" | |
1092 | ||
1093 | #: elf/pldd.c:168 | |
1094 | #, fuzzy, c-format | |
1095 | #| msgid "invalid ELF header" | |
1096 | msgid "invalid thread ID '%s'" | |
1097 | msgstr "érvénytelen ELF fejléc" | |
1098 | ||
1099 | #: elf/pldd.c:179 | |
1100 | #, c-format | |
1101 | msgid "cannot attach to process %lu" | |
1102 | msgstr "" | |
1103 | ||
1104 | #: elf/pldd.c:294 | |
1105 | #, c-format | |
1106 | msgid "cannot get information about process %lu" | |
1107 | msgstr "" | |
1108 | ||
1109 | #: elf/pldd.c:307 | |
1110 | #, c-format | |
1111 | msgid "process %lu is no ELF program" | |
1112 | msgstr "" | |
1113 | ||
1114 | #: elf/readelflib.c:34 | |
87ddb7e0 | 1115 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1116 | msgid "file %s is truncated\n" |
1117 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1118 | |
74939c83 | 1119 | #: elf/readelflib.c:66 |
87ddb7e0 | 1120 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1121 | msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n" |
1122 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1123 | |
74939c83 | 1124 | #: elf/readelflib.c:68 |
87ddb7e0 | 1125 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1126 | msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n" |
1127 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1128 | |
74939c83 | 1129 | #: elf/readelflib.c:70 |
fc0c556c UD |
1130 | #, c-format |
1131 | msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n" | |
1132 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1133 | |
74939c83 | 1134 | #: elf/readelflib.c:77 |
fc0c556c UD |
1135 | #, c-format |
1136 | msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n" | |
1137 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1138 | |
74939c83 | 1139 | #: elf/readelflib.c:108 |
fc0c556c UD |
1140 | #, c-format |
1141 | msgid "more than one dynamic segment\n" | |
1142 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1143 | |
74939c83 | 1144 | #: elf/readlib.c:103 |
87ddb7e0 | 1145 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1146 | msgid "Cannot fstat file %s.\n" |
1147 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1148 | |
74939c83 | 1149 | #: elf/readlib.c:114 |
fc0c556c UD |
1150 | #, c-format |
1151 | msgid "File %s is empty, not checked." | |
1152 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1153 | |
74939c83 | 1154 | #: elf/readlib.c:120 |
87ddb7e0 | 1155 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1156 | msgid "File %s is too small, not checked." |
1157 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1158 | |
74939c83 | 1159 | #: elf/readlib.c:130 |
fc0c556c UD |
1160 | #, c-format |
1161 | msgid "Cannot mmap file %s.\n" | |
1162 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1163 | |
74939c83 | 1164 | #: elf/readlib.c:169 |
87ddb7e0 | 1165 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1166 | msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n" |
1167 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1168 | |
74939c83 | 1169 | #: elf/sln.c:76 |
fc0c556c | 1170 | #, c-format |
87ddb7e0 | 1171 | msgid "" |
fc0c556c UD |
1172 | "Usage: sln src dest|file\n" |
1173 | "\n" | |
87ddb7e0 | 1174 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 1175 | |
74939c83 | 1176 | #: elf/sln.c:97 |
87ddb7e0 | 1177 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1178 | msgid "%s: file open error: %m\n" |
1179 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1180 | |
74939c83 | 1181 | #: elf/sln.c:134 |
fc0c556c UD |
1182 | #, c-format |
1183 | msgid "No target in line %d\n" | |
1184 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1185 | |
74939c83 | 1186 | #: elf/sln.c:164 |
87ddb7e0 | 1187 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1188 | msgid "%s: destination must not be a directory\n" |
1189 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1190 | |
74939c83 | 1191 | #: elf/sln.c:170 |
87ddb7e0 | 1192 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1193 | msgid "%s: failed to remove the old destination\n" |
1194 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1195 | |
74939c83 | 1196 | #: elf/sln.c:178 |
87ddb7e0 | 1197 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1198 | msgid "%s: invalid destination: %s\n" |
1199 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1200 | |
74939c83 | 1201 | #: elf/sln.c:189 elf/sln.c:198 |
87ddb7e0 | 1202 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1203 | msgid "Invalid link from \"%s\" to \"%s\": %s\n" |
1204 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1205 | |
74939c83 CD |
1206 | #: elf/sotruss.sh:32 |
1207 | #, sh-format | |
1208 | msgid "" | |
1209 | "Usage: sotruss [OPTION...] [--] EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\n" | |
1210 | " -F, --from FROMLIST Trace calls from objects on FROMLIST\n" | |
1211 | " -T, --to TOLIST Trace calls to objects on TOLIST\n" | |
1212 | "\n" | |
1213 | " -e, --exit Also show exits from the function calls\n" | |
1214 | " -f, --follow Trace child processes\n" | |
1215 | " -o, --output FILENAME Write output to FILENAME (or FILENAME.$PID in case\n" | |
1216 | "\t\t\t -f is also used) instead of standard error\n" | |
1217 | "\n" | |
1218 | " -?, --help Give this help list\n" | |
1219 | " --usage Give a short usage message\n" | |
1220 | " --version Print program version" | |
1221 | msgstr "" | |
1222 | ||
1223 | #: elf/sotruss.sh:46 | |
1224 | #, fuzzy | |
1225 | #| msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options." | |
1226 | msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n" | |
1227 | msgstr "Ha egy hosszú kapcsolóhoz kötelező vagy opcinális argumentumot megadni, akkor ez a megfelelő rövid kapcsolónál is kötelező vagy opcinális." | |
1228 | ||
1229 | #: elf/sotruss.sh:55 | |
1230 | #, fuzzy | |
1231 | #| msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" | |
1232 | msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n" | |
1233 | msgstr "%s: a kapcsoló egy argumentumot igényel -- \"%c\"\n" | |
1234 | ||
1235 | #: elf/sotruss.sh:61 | |
1236 | #, fuzzy | |
1237 | #| msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" | |
1238 | msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:" | |
1239 | msgstr "%s: a(z) \"%s\" kapcsoló nem egyértelmű\n" | |
1240 | ||
1241 | #: elf/sotruss.sh:79 | |
1242 | #, fuzzy | |
1243 | #| msgid "Written by %s.\n" | |
1244 | msgid "Written by %s.\\n" | |
1245 | msgstr "Írta: %s.\n" | |
1246 | ||
1247 | #: elf/sotruss.sh:86 | |
1248 | msgid "" | |
1249 | "Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n" | |
1250 | "\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n" | |
1251 | "\t [--help] [--usage] [--version] [--]\n" | |
1252 | "\t EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\\n" | |
1253 | msgstr "" | |
1254 | ||
1255 | #: elf/sotruss.sh:134 | |
1256 | #, fuzzy | |
1257 | #| msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" | |
1258 | msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n" | |
1259 | msgstr "%s: a(z) \"%c%s\" kapcsoló ismeretlen\n" | |
1260 | ||
fc0c556c UD |
1261 | #: elf/sprof.c:77 |
1262 | msgid "Output selection:" | |
1263 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1264 | |
fc0c556c UD |
1265 | #: elf/sprof.c:79 |
1266 | msgid "print list of count paths and their number of use" | |
1267 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1268 | |
fc0c556c UD |
1269 | #: elf/sprof.c:81 |
1270 | msgid "generate flat profile with counts and ticks" | |
1271 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1272 | |
fc0c556c UD |
1273 | #: elf/sprof.c:82 |
1274 | msgid "generate call graph" | |
1275 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1276 | |
fc0c556c UD |
1277 | #: elf/sprof.c:89 |
1278 | msgid "Read and display shared object profiling data." | |
1279 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1280 | |
fc0c556c UD |
1281 | #: elf/sprof.c:94 |
1282 | msgid "SHOBJ [PROFDATA]" | |
1283 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1284 | |
74939c83 | 1285 | #: elf/sprof.c:433 |
fc0c556c UD |
1286 | #, c-format |
1287 | msgid "failed to load shared object `%s'" | |
1288 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1289 | |
74939c83 | 1290 | #: elf/sprof.c:442 elf/sprof.c:825 elf/sprof.c:923 |
fc0c556c | 1291 | #, c-format |
74939c83 | 1292 | msgid "cannot create internal descriptor" |
fc0c556c | 1293 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 1294 | |
74939c83 | 1295 | #: elf/sprof.c:554 |
fc0c556c UD |
1296 | #, c-format |
1297 | msgid "Reopening shared object `%s' failed" | |
1298 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1299 | |
74939c83 | 1300 | #: elf/sprof.c:561 elf/sprof.c:656 |
fc0c556c UD |
1301 | #, c-format |
1302 | msgid "reading of section headers failed" | |
1303 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1304 | |
74939c83 | 1305 | #: elf/sprof.c:569 elf/sprof.c:664 |
fc0c556c UD |
1306 | #, c-format |
1307 | msgid "reading of section header string table failed" | |
1308 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1309 | |
74939c83 | 1310 | #: elf/sprof.c:595 |
fc0c556c UD |
1311 | #, c-format |
1312 | msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n" | |
1313 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1314 | |
74939c83 | 1315 | #: elf/sprof.c:616 |
fc0c556c UD |
1316 | #, c-format |
1317 | msgid "cannot determine file name" | |
1318 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1319 | |
74939c83 | 1320 | #: elf/sprof.c:649 |
fc0c556c UD |
1321 | #, c-format |
1322 | msgid "reading of ELF header failed" | |
1323 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1324 | |
74939c83 | 1325 | #: elf/sprof.c:685 |
fc0c556c UD |
1326 | #, c-format |
1327 | msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n" | |
1328 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1329 | |
74939c83 | 1330 | #: elf/sprof.c:715 |
fc0c556c UD |
1331 | #, c-format |
1332 | msgid "failed to load symbol data" | |
1333 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1334 | |
74939c83 | 1335 | #: elf/sprof.c:780 |
fc0c556c UD |
1336 | #, c-format |
1337 | msgid "cannot load profiling data" | |
1338 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1339 | |
74939c83 | 1340 | #: elf/sprof.c:789 |
fc0c556c UD |
1341 | #, c-format |
1342 | msgid "while stat'ing profiling data file" | |
1343 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1344 | |
74939c83 | 1345 | #: elf/sprof.c:797 |
fc0c556c UD |
1346 | #, c-format |
1347 | msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'" | |
1348 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1349 | |
74939c83 | 1350 | #: elf/sprof.c:808 |
fc0c556c UD |
1351 | #, c-format |
1352 | msgid "failed to mmap the profiling data file" | |
1353 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1354 | |
74939c83 | 1355 | #: elf/sprof.c:816 |
fc0c556c UD |
1356 | #, c-format |
1357 | msgid "error while closing the profiling data file" | |
1358 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1359 | |
74939c83 | 1360 | #: elf/sprof.c:899 |
fc0c556c UD |
1361 | #, c-format |
1362 | msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'" | |
1363 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1364 | |
74939c83 | 1365 | #: elf/sprof.c:1080 elf/sprof.c:1138 |
fc0c556c UD |
1366 | #, c-format |
1367 | msgid "cannot allocate symbol data" | |
1368 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1369 | |
74939c83 | 1370 | #: iconv/iconv_charmap.c:141 iconv/iconv_prog.c:445 |
fc0c556c UD |
1371 | #, c-format |
1372 | msgid "cannot open output file" | |
1373 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1374 | |
74939c83 | 1375 | #: iconv/iconv_charmap.c:187 iconv/iconv_prog.c:308 |
fc0c556c UD |
1376 | #, c-format |
1377 | msgid "error while closing input `%s'" | |
1378 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1379 | |
74939c83 | 1380 | #: iconv/iconv_charmap.c:435 |
fc0c556c UD |
1381 | #, c-format |
1382 | msgid "illegal input sequence at position %Zd" | |
1383 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1384 | |
74939c83 | 1385 | #: iconv/iconv_charmap.c:454 iconv/iconv_prog.c:536 |
fc0c556c UD |
1386 | #, c-format |
1387 | msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer" | |
1388 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1389 | |
74939c83 CD |
1390 | #: iconv/iconv_charmap.c:499 iconv/iconv_charmap.c:535 iconv/iconv_prog.c:579 |
1391 | #: iconv/iconv_prog.c:615 | |
fc0c556c UD |
1392 | #, c-format |
1393 | msgid "error while reading the input" | |
1394 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1395 | |
74939c83 | 1396 | #: iconv/iconv_charmap.c:517 iconv/iconv_prog.c:597 |
fc0c556c UD |
1397 | #, c-format |
1398 | msgid "unable to allocate buffer for input" | |
1399 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1400 | |
74939c83 | 1401 | #: iconv/iconv_prog.c:59 |
fc0c556c UD |
1402 | msgid "Input/Output format specification:" |
1403 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1404 | |
74939c83 | 1405 | #: iconv/iconv_prog.c:60 |
fc0c556c UD |
1406 | msgid "encoding of original text" |
1407 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1408 | |
74939c83 | 1409 | #: iconv/iconv_prog.c:61 |
fc0c556c UD |
1410 | msgid "encoding for output" |
1411 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1412 | |
74939c83 | 1413 | #: iconv/iconv_prog.c:62 |
fc0c556c UD |
1414 | msgid "Information:" |
1415 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1416 | |
74939c83 | 1417 | #: iconv/iconv_prog.c:63 |
fc0c556c UD |
1418 | msgid "list all known coded character sets" |
1419 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1420 | |
74939c83 | 1421 | #: iconv/iconv_prog.c:64 locale/programs/localedef.c:120 |
fc0c556c UD |
1422 | msgid "Output control:" |
1423 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1424 | |
74939c83 | 1425 | #: iconv/iconv_prog.c:65 |
fc0c556c UD |
1426 | msgid "omit invalid characters from output" |
1427 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1428 | |
74939c83 CD |
1429 | #: iconv/iconv_prog.c:66 iconv/iconvconfig.c:128 |
1430 | #: locale/programs/localedef.c:113 locale/programs/localedef.c:115 | |
1431 | #: locale/programs/localedef.c:117 locale/programs/localedef.c:144 | |
1432 | #: malloc/memusagestat.c:56 | |
1433 | #, fuzzy | |
1434 | #| msgid "[FILE]" | |
1435 | msgid "FILE" | |
1436 | msgstr "[FÁJL]" | |
1437 | ||
1438 | #: iconv/iconv_prog.c:66 | |
fc0c556c UD |
1439 | msgid "output file" |
1440 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1441 | |
74939c83 | 1442 | #: iconv/iconv_prog.c:67 |
fc0c556c UD |
1443 | msgid "suppress warnings" |
1444 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1445 | |
74939c83 | 1446 | #: iconv/iconv_prog.c:68 |
fc0c556c UD |
1447 | msgid "print progress information" |
1448 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1449 | |
74939c83 | 1450 | #: iconv/iconv_prog.c:73 |
fc0c556c UD |
1451 | msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another." |
1452 | msgstr "Megadott fájlok kódolásának átalakítása" | |
87ddb7e0 | 1453 | |
74939c83 | 1454 | #: iconv/iconv_prog.c:77 |
fc0c556c UD |
1455 | msgid "[FILE...]" |
1456 | msgstr "[FÁJL…]" | |
87ddb7e0 | 1457 | |
74939c83 | 1458 | #: iconv/iconv_prog.c:230 |
87ddb7e0 | 1459 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1460 | msgid "conversions from `%s' and to `%s' are not supported" |
1461 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1462 | |
74939c83 | 1463 | #: iconv/iconv_prog.c:235 |
87ddb7e0 | 1464 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1465 | msgid "conversion from `%s' is not supported" |
1466 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1467 | |
74939c83 | 1468 | #: iconv/iconv_prog.c:242 |
87ddb7e0 | 1469 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1470 | msgid "conversion to `%s' is not supported" |
1471 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1472 | |
74939c83 | 1473 | #: iconv/iconv_prog.c:246 |
87ddb7e0 | 1474 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1475 | msgid "conversion from `%s' to `%s' is not supported" |
1476 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1477 | |
74939c83 | 1478 | #: iconv/iconv_prog.c:256 |
87ddb7e0 | 1479 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1480 | msgid "failed to start conversion processing" |
1481 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1482 | |
74939c83 | 1483 | #: iconv/iconv_prog.c:354 |
87ddb7e0 | 1484 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1485 | msgid "error while closing output file" |
1486 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1487 | |
74939c83 | 1488 | #: iconv/iconv_prog.c:455 |
87ddb7e0 | 1489 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1490 | msgid "conversion stopped due to problem in writing the output" |
1491 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1492 | |
74939c83 | 1493 | #: iconv/iconv_prog.c:532 |
87ddb7e0 | 1494 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1495 | msgid "illegal input sequence at position %ld" |
1496 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1497 | |
74939c83 | 1498 | #: iconv/iconv_prog.c:540 |
87ddb7e0 | 1499 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1500 | msgid "internal error (illegal descriptor)" |
1501 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1502 | |
74939c83 | 1503 | #: iconv/iconv_prog.c:543 |
87ddb7e0 | 1504 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1505 | msgid "unknown iconv() error %d" |
1506 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1507 | |
74939c83 | 1508 | #: iconv/iconv_prog.c:786 |
fc0c556c | 1509 | msgid "" |
74939c83 | 1510 | "The following list contains all the coded character sets known. This does\n" |
fc0c556c UD |
1511 | "not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n" |
1512 | "the FROM and TO command line parameters. One coded character set can be\n" | |
1513 | "listed with several different names (aliases).\n" | |
1514 | "\n" | |
1515 | " " | |
1516 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1517 | |
74939c83 | 1518 | #: iconv/iconvconfig.c:109 |
fc0c556c UD |
1519 | msgid "Create fastloading iconv module configuration file." |
1520 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1521 | |
74939c83 | 1522 | #: iconv/iconvconfig.c:113 |
fc0c556c UD |
1523 | msgid "[DIR...]" |
1524 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1525 | |
74939c83 CD |
1526 | #: iconv/iconvconfig.c:126 locale/programs/localedef.c:123 |
1527 | msgid "PATH" | |
1528 | msgstr "" | |
1529 | ||
fc0c556c UD |
1530 | #: iconv/iconvconfig.c:127 |
1531 | msgid "Prefix used for all file accesses" | |
1532 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1533 | |
fc0c556c UD |
1534 | #: iconv/iconvconfig.c:128 |
1535 | msgid "Put output in FILE instead of installed location (--prefix does not apply to FILE)" | |
1536 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1537 | |
fc0c556c UD |
1538 | #: iconv/iconvconfig.c:132 |
1539 | msgid "Do not search standard directories, only those on the command line" | |
1540 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1541 | |
74939c83 | 1542 | #: iconv/iconvconfig.c:299 |
87ddb7e0 | 1543 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1544 | msgid "Directory arguments required when using --nostdlib" |
1545 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1546 | |
74939c83 | 1547 | #: iconv/iconvconfig.c:341 |
87ddb7e0 | 1548 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1549 | msgid "no output file produced because warnings were issued" |
1550 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1551 | |
74939c83 | 1552 | #: iconv/iconvconfig.c:430 |
87ddb7e0 | 1553 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1554 | msgid "while inserting in search tree" |
1555 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1556 | |
bb440151 | 1557 | #: iconv/iconvconfig.c:1238 |
fc0c556c UD |
1558 | #, c-format |
1559 | msgid "cannot generate output file" | |
1560 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1561 | |
bb440151 | 1562 | #: inet/rcmd.c:157 |
fc0c556c UD |
1563 | msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n" |
1564 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1565 | |
74939c83 | 1566 | #: inet/rcmd.c:174 |
fc0c556c UD |
1567 | msgid "rcmd: socket: All ports in use\n" |
1568 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1569 | |
74939c83 | 1570 | #: inet/rcmd.c:202 |
fc0c556c UD |
1571 | #, c-format |
1572 | msgid "connect to address %s: " | |
1573 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1574 | |
74939c83 | 1575 | #: inet/rcmd.c:215 |
87ddb7e0 | 1576 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1577 | msgid "Trying %s...\n" |
1578 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1579 | |
74939c83 | 1580 | #: inet/rcmd.c:251 |
fc0c556c UD |
1581 | #, c-format |
1582 | msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n" | |
1583 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1584 | |
74939c83 | 1585 | #: inet/rcmd.c:267 |
fc0c556c UD |
1586 | #, c-format |
1587 | msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n" | |
1588 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1589 | |
74939c83 | 1590 | #: inet/rcmd.c:270 |
fc0c556c UD |
1591 | msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n" |
1592 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1593 | |
74939c83 | 1594 | #: inet/rcmd.c:302 |
fc0c556c UD |
1595 | msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n" |
1596 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1597 | |
74939c83 | 1598 | #: inet/rcmd.c:326 |
87ddb7e0 | 1599 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1600 | msgid "rcmd: %s: short read" |
1601 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1602 | |
74939c83 | 1603 | #: inet/rcmd.c:478 |
fc0c556c UD |
1604 | msgid "lstat failed" |
1605 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1606 | |
74939c83 | 1607 | #: inet/rcmd.c:485 |
fc0c556c UD |
1608 | msgid "cannot open" |
1609 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1610 | |
74939c83 | 1611 | #: inet/rcmd.c:487 |
fc0c556c UD |
1612 | msgid "fstat failed" |
1613 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1614 | |
74939c83 | 1615 | #: inet/rcmd.c:489 |
fc0c556c UD |
1616 | msgid "bad owner" |
1617 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1618 | |
74939c83 | 1619 | #: inet/rcmd.c:491 |
fc0c556c UD |
1620 | msgid "writeable by other than owner" |
1621 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1622 | |
74939c83 | 1623 | #: inet/rcmd.c:493 |
fc0c556c UD |
1624 | msgid "hard linked somewhere" |
1625 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1626 | |
74939c83 | 1627 | #: inet/ruserpass.c:165 inet/ruserpass.c:188 |
fc0c556c UD |
1628 | msgid "out of memory" |
1629 | msgstr "elfogyott a memória" | |
87ddb7e0 | 1630 | |
74939c83 | 1631 | #: inet/ruserpass.c:179 |
fc0c556c UD |
1632 | msgid "Error: .netrc file is readable by others." |
1633 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1634 | |
74939c83 CD |
1635 | #: inet/ruserpass.c:180 |
1636 | msgid "Remove 'password' line or make file unreadable by others." | |
fc0c556c | 1637 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 1638 | |
74939c83 | 1639 | #: inet/ruserpass.c:199 |
fc0c556c UD |
1640 | #, c-format |
1641 | msgid "Unknown .netrc keyword %s" | |
1642 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1643 | |
74939c83 | 1644 | #: locale/programs/charmap-dir.c:56 |
fc0c556c UD |
1645 | #, c-format |
1646 | msgid "cannot read character map directory `%s'" | |
1647 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1648 | |
fc0c556c UD |
1649 | #: locale/programs/charmap.c:138 |
1650 | #, c-format | |
1651 | msgid "character map file `%s' not found" | |
1652 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1653 | |
74939c83 | 1654 | #: locale/programs/charmap.c:196 |
87ddb7e0 | 1655 | #, c-format |
fc0c556c | 1656 | msgid "default character map file `%s' not found" |
87ddb7e0 | 1657 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 1658 | |
74939c83 | 1659 | #: locale/programs/charmap.c:265 |
87ddb7e0 | 1660 | #, c-format |
74939c83 | 1661 | msgid "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant [--no-warnings=ascii]" |
fc0c556c | 1662 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 1663 | |
74939c83 | 1664 | #: locale/programs/charmap.c:343 |
fc0c556c UD |
1665 | #, c-format |
1666 | msgid "%s: <mb_cur_max> must be greater than <mb_cur_min>\n" | |
1667 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1668 | |
74939c83 CD |
1669 | #: locale/programs/charmap.c:363 locale/programs/charmap.c:380 |
1670 | #: locale/programs/repertoire.c:173 | |
fc0c556c UD |
1671 | #, c-format |
1672 | msgid "syntax error in prolog: %s" | |
1673 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1674 | |
74939c83 | 1675 | #: locale/programs/charmap.c:364 |
fc0c556c UD |
1676 | msgid "invalid definition" |
1677 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1678 | |
74939c83 CD |
1679 | #: locale/programs/charmap.c:381 locale/programs/locfile.c:131 |
1680 | #: locale/programs/locfile.c:158 locale/programs/repertoire.c:174 | |
fc0c556c UD |
1681 | msgid "bad argument" |
1682 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1683 | |
74939c83 | 1684 | #: locale/programs/charmap.c:408 |
87ddb7e0 | 1685 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1686 | msgid "duplicate definition of <%s>" |
1687 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1688 | |
74939c83 | 1689 | #: locale/programs/charmap.c:415 |
fc0c556c UD |
1690 | #, c-format |
1691 | msgid "value for <%s> must be 1 or greater" | |
1692 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1693 | |
74939c83 | 1694 | #: locale/programs/charmap.c:427 |
fc0c556c UD |
1695 | #, c-format |
1696 | msgid "value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>" | |
1697 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1698 | |
74939c83 | 1699 | #: locale/programs/charmap.c:450 locale/programs/repertoire.c:182 |
87ddb7e0 | 1700 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1701 | msgid "argument to <%s> must be a single character" |
1702 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1703 | |
74939c83 | 1704 | #: locale/programs/charmap.c:476 |
fc0c556c UD |
1705 | msgid "character sets with locking states are not supported" |
1706 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1707 | |
74939c83 CD |
1708 | #: locale/programs/charmap.c:503 locale/programs/charmap.c:557 |
1709 | #: locale/programs/charmap.c:589 locale/programs/charmap.c:683 | |
1710 | #: locale/programs/charmap.c:738 locale/programs/charmap.c:779 | |
1711 | #: locale/programs/charmap.c:820 | |
fc0c556c UD |
1712 | #, c-format |
1713 | msgid "syntax error in %s definition: %s" | |
1714 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1715 | |
74939c83 CD |
1716 | #: locale/programs/charmap.c:504 locale/programs/charmap.c:684 |
1717 | #: locale/programs/charmap.c:780 locale/programs/repertoire.c:229 | |
fc0c556c UD |
1718 | msgid "no symbolic name given" |
1719 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1720 | |
74939c83 | 1721 | #: locale/programs/charmap.c:558 |
fc0c556c UD |
1722 | msgid "invalid encoding given" |
1723 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1724 | |
74939c83 | 1725 | #: locale/programs/charmap.c:567 |
fc0c556c UD |
1726 | msgid "too few bytes in character encoding" |
1727 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1728 | |
74939c83 | 1729 | #: locale/programs/charmap.c:569 |
fc0c556c UD |
1730 | msgid "too many bytes in character encoding" |
1731 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1732 | |
74939c83 CD |
1733 | #: locale/programs/charmap.c:591 locale/programs/charmap.c:739 |
1734 | #: locale/programs/charmap.c:822 locale/programs/repertoire.c:295 | |
fc0c556c UD |
1735 | msgid "no symbolic name given for end of range" |
1736 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1737 | |
74939c83 CD |
1738 | #: locale/programs/charmap.c:615 locale/programs/ld-address.c:524 |
1739 | #: locale/programs/ld-collate.c:2616 locale/programs/ld-collate.c:3774 | |
1740 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2117 locale/programs/ld-ctype.c:2829 | |
1741 | #: locale/programs/ld-identification.c:397 | |
1742 | #: locale/programs/ld-measurement.c:213 locale/programs/ld-messages.c:295 | |
1743 | #: locale/programs/ld-monetary.c:748 locale/programs/ld-name.c:262 | |
1744 | #: locale/programs/ld-numeric.c:325 locale/programs/ld-paper.c:212 | |
1745 | #: locale/programs/ld-telephone.c:276 locale/programs/ld-time.c:959 | |
1746 | #: locale/programs/repertoire.c:312 | |
fc0c556c UD |
1747 | #, c-format |
1748 | msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'" | |
1749 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1750 | |
74939c83 | 1751 | #: locale/programs/charmap.c:648 |
fc0c556c UD |
1752 | msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition" |
1753 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1754 | |
74939c83 | 1755 | #: locale/programs/charmap.c:656 locale/programs/charmap.c:719 |
fc0c556c UD |
1756 | #, c-format |
1757 | msgid "value for %s must be an integer" | |
1758 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1759 | |
74939c83 | 1760 | #: locale/programs/charmap.c:847 |
fc0c556c UD |
1761 | #, c-format |
1762 | msgid "%s: error in state machine" | |
1763 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1764 | |
74939c83 CD |
1765 | #: locale/programs/charmap.c:855 locale/programs/ld-address.c:540 |
1766 | #: locale/programs/ld-collate.c:2613 locale/programs/ld-collate.c:3967 | |
1767 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2114 locale/programs/ld-ctype.c:2846 | |
1768 | #: locale/programs/ld-identification.c:413 | |
1769 | #: locale/programs/ld-measurement.c:229 locale/programs/ld-messages.c:311 | |
1770 | #: locale/programs/ld-monetary.c:764 locale/programs/ld-name.c:278 | |
1771 | #: locale/programs/ld-numeric.c:341 locale/programs/ld-paper.c:228 | |
1772 | #: locale/programs/ld-telephone.c:292 locale/programs/ld-time.c:990 | |
1773 | #: locale/programs/locfile.c:997 locale/programs/repertoire.c:323 | |
87ddb7e0 | 1774 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1775 | msgid "%s: premature end of file" |
1776 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1777 | |
74939c83 | 1778 | #: locale/programs/charmap.c:874 locale/programs/charmap.c:885 |
87ddb7e0 | 1779 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1780 | msgid "unknown character `%s'" |
1781 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1782 | |
74939c83 | 1783 | #: locale/programs/charmap.c:893 |
fc0c556c UD |
1784 | #, c-format |
1785 | msgid "number of bytes for byte sequence of beginning and end of range not the same: %d vs %d" | |
1786 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1787 | |
74939c83 CD |
1788 | #: locale/programs/charmap.c:998 locale/programs/ld-collate.c:2893 |
1789 | #: locale/programs/repertoire.c:418 | |
fc0c556c UD |
1790 | msgid "invalid names for character range" |
1791 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1792 | |
74939c83 | 1793 | #: locale/programs/charmap.c:1010 locale/programs/repertoire.c:430 |
fc0c556c UD |
1794 | msgid "hexadecimal range format should use only capital characters" |
1795 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1796 | |
74939c83 | 1797 | #: locale/programs/charmap.c:1028 locale/programs/repertoire.c:448 |
fc0c556c UD |
1798 | #, c-format |
1799 | msgid "<%s> and <%s> are invalid names for range" | |
1800 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1801 | |
74939c83 | 1802 | #: locale/programs/charmap.c:1034 locale/programs/repertoire.c:455 |
fc0c556c UD |
1803 | msgid "upper limit in range is smaller than lower limit" |
1804 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1805 | |
74939c83 | 1806 | #: locale/programs/charmap.c:1092 |
fc0c556c UD |
1807 | msgid "resulting bytes for range not representable." |
1808 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1809 | |
74939c83 CD |
1810 | #: locale/programs/ld-address.c:133 locale/programs/ld-collate.c:1563 |
1811 | #: locale/programs/ld-ctype.c:430 locale/programs/ld-identification.c:131 | |
1812 | #: locale/programs/ld-measurement.c:92 locale/programs/ld-messages.c:96 | |
1813 | #: locale/programs/ld-monetary.c:192 locale/programs/ld-name.c:93 | |
1814 | #: locale/programs/ld-numeric.c:97 locale/programs/ld-paper.c:89 | |
1815 | #: locale/programs/ld-telephone.c:92 locale/programs/ld-time.c:164 | |
fc0c556c UD |
1816 | #, c-format |
1817 | msgid "No definition for %s category found" | |
1818 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1819 | |
74939c83 CD |
1820 | #: locale/programs/ld-address.c:144 locale/programs/ld-address.c:182 |
1821 | #: locale/programs/ld-address.c:199 locale/programs/ld-address.c:228 | |
1822 | #: locale/programs/ld-address.c:300 locale/programs/ld-address.c:319 | |
1823 | #: locale/programs/ld-address.c:331 locale/programs/ld-identification.c:144 | |
1824 | #: locale/programs/ld-measurement.c:103 locale/programs/ld-monetary.c:204 | |
1825 | #: locale/programs/ld-monetary.c:258 locale/programs/ld-monetary.c:274 | |
1826 | #: locale/programs/ld-monetary.c:286 locale/programs/ld-name.c:104 | |
1827 | #: locale/programs/ld-name.c:141 locale/programs/ld-numeric.c:111 | |
1828 | #: locale/programs/ld-numeric.c:125 locale/programs/ld-paper.c:100 | |
1829 | #: locale/programs/ld-paper.c:109 locale/programs/ld-telephone.c:103 | |
1830 | #: locale/programs/ld-telephone.c:160 locale/programs/ld-time.c:180 | |
1831 | #: locale/programs/ld-time.c:201 | |
fc0c556c UD |
1832 | #, c-format |
1833 | msgid "%s: field `%s' not defined" | |
1834 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1835 | |
74939c83 CD |
1836 | #: locale/programs/ld-address.c:156 locale/programs/ld-address.c:207 |
1837 | #: locale/programs/ld-address.c:237 locale/programs/ld-address.c:275 | |
1838 | #: locale/programs/ld-name.c:116 locale/programs/ld-telephone.c:115 | |
fc0c556c UD |
1839 | #, c-format |
1840 | msgid "%s: field `%s' must not be empty" | |
1841 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1842 | |
74939c83 | 1843 | #: locale/programs/ld-address.c:168 |
fc0c556c UD |
1844 | #, c-format |
1845 | msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'" | |
1846 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1847 | |
74939c83 | 1848 | #: locale/programs/ld-address.c:218 |
fc0c556c UD |
1849 | #, c-format |
1850 | msgid "%s: terminology language code `%s' not defined" | |
1851 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1852 | |
74939c83 | 1853 | #: locale/programs/ld-address.c:243 |
fc0c556c UD |
1854 | #, c-format |
1855 | msgid "%s: field `%s' must not be defined" | |
1856 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1857 | |
74939c83 | 1858 | #: locale/programs/ld-address.c:257 locale/programs/ld-address.c:286 |
fc0c556c UD |
1859 | #, c-format |
1860 | msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined" | |
1861 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1862 | |
74939c83 CD |
1863 | #: locale/programs/ld-address.c:264 locale/programs/ld-address.c:292 |
1864 | #: locale/programs/ld-address.c:325 locale/programs/ld-address.c:337 | |
fc0c556c UD |
1865 | #, c-format |
1866 | msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value" | |
1867 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1868 | |
74939c83 | 1869 | #: locale/programs/ld-address.c:311 |
fc0c556c UD |
1870 | #, c-format |
1871 | msgid "%s: numeric country code `%d' not valid" | |
1872 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1873 | |
74939c83 CD |
1874 | #: locale/programs/ld-address.c:432 locale/programs/ld-address.c:469 |
1875 | #: locale/programs/ld-address.c:507 locale/programs/ld-ctype.c:2478 | |
1876 | #: locale/programs/ld-identification.c:309 | |
1877 | #: locale/programs/ld-measurement.c:196 locale/programs/ld-messages.c:264 | |
1878 | #: locale/programs/ld-monetary.c:503 locale/programs/ld-monetary.c:538 | |
1879 | #: locale/programs/ld-monetary.c:579 locale/programs/ld-name.c:235 | |
1880 | #: locale/programs/ld-numeric.c:217 locale/programs/ld-paper.c:195 | |
1881 | #: locale/programs/ld-telephone.c:251 locale/programs/ld-time.c:864 | |
1882 | #: locale/programs/ld-time.c:906 | |
fc0c556c UD |
1883 | #, c-format |
1884 | msgid "%s: field `%s' declared more than once" | |
1885 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1886 | |
74939c83 CD |
1887 | #: locale/programs/ld-address.c:436 locale/programs/ld-address.c:474 |
1888 | #: locale/programs/ld-identification.c:313 locale/programs/ld-messages.c:274 | |
1889 | #: locale/programs/ld-monetary.c:507 locale/programs/ld-monetary.c:542 | |
1890 | #: locale/programs/ld-name.c:239 locale/programs/ld-numeric.c:221 | |
1891 | #: locale/programs/ld-telephone.c:255 locale/programs/ld-time.c:756 | |
1892 | #: locale/programs/ld-time.c:827 locale/programs/ld-time.c:869 | |
fc0c556c UD |
1893 | #, c-format |
1894 | msgid "%s: unknown character in field `%s'" | |
1895 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1896 | |
74939c83 CD |
1897 | #: locale/programs/ld-address.c:521 locale/programs/ld-collate.c:3772 |
1898 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2826 locale/programs/ld-identification.c:394 | |
1899 | #: locale/programs/ld-measurement.c:210 locale/programs/ld-messages.c:293 | |
1900 | #: locale/programs/ld-monetary.c:746 locale/programs/ld-name.c:260 | |
1901 | #: locale/programs/ld-numeric.c:323 locale/programs/ld-paper.c:210 | |
1902 | #: locale/programs/ld-telephone.c:274 locale/programs/ld-time.c:957 | |
fc0c556c UD |
1903 | #, c-format |
1904 | msgid "%s: incomplete `END' line" | |
1905 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1906 | |
74939c83 CD |
1907 | #: locale/programs/ld-address.c:531 locale/programs/ld-collate.c:550 |
1908 | #: locale/programs/ld-collate.c:602 locale/programs/ld-collate.c:898 | |
1909 | #: locale/programs/ld-collate.c:911 locale/programs/ld-collate.c:2582 | |
1910 | #: locale/programs/ld-collate.c:2603 locale/programs/ld-collate.c:3957 | |
1911 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1846 locale/programs/ld-ctype.c:2104 | |
1912 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2676 locale/programs/ld-ctype.c:2837 | |
1913 | #: locale/programs/ld-identification.c:404 | |
1914 | #: locale/programs/ld-measurement.c:220 locale/programs/ld-messages.c:302 | |
1915 | #: locale/programs/ld-monetary.c:755 locale/programs/ld-name.c:269 | |
1916 | #: locale/programs/ld-numeric.c:332 locale/programs/ld-paper.c:219 | |
1917 | #: locale/programs/ld-telephone.c:283 locale/programs/ld-time.c:981 | |
fc0c556c UD |
1918 | #, c-format |
1919 | msgid "%s: syntax error" | |
1920 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1921 | |
74939c83 | 1922 | #: locale/programs/ld-collate.c:425 |
fc0c556c UD |
1923 | #, c-format |
1924 | msgid "`%.*s' already defined in charmap" | |
1925 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1926 | |
74939c83 | 1927 | #: locale/programs/ld-collate.c:434 |
87ddb7e0 | 1928 | #, c-format |
fc0c556c UD |
1929 | msgid "`%.*s' already defined in repertoire" |
1930 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1931 | |
74939c83 | 1932 | #: locale/programs/ld-collate.c:441 |
fc0c556c UD |
1933 | #, c-format |
1934 | msgid "`%.*s' already defined as collating symbol" | |
1935 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1936 | |
74939c83 | 1937 | #: locale/programs/ld-collate.c:448 |
fc0c556c UD |
1938 | #, c-format |
1939 | msgid "`%.*s' already defined as collating element" | |
1940 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1941 | |
74939c83 | 1942 | #: locale/programs/ld-collate.c:479 locale/programs/ld-collate.c:505 |
fc0c556c UD |
1943 | #, c-format |
1944 | msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other" | |
1945 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1946 | |
74939c83 CD |
1947 | #: locale/programs/ld-collate.c:489 locale/programs/ld-collate.c:515 |
1948 | #: locale/programs/ld-collate.c:531 | |
fc0c556c UD |
1949 | #, c-format |
1950 | msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d" | |
1951 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1952 | |
74939c83 | 1953 | #: locale/programs/ld-collate.c:587 |
fc0c556c UD |
1954 | #, c-format |
1955 | msgid "%s: too many rules; first entry only had %d" | |
1956 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1957 | |
74939c83 | 1958 | #: locale/programs/ld-collate.c:623 |
fc0c556c UD |
1959 | #, c-format |
1960 | msgid "%s: not enough sorting rules" | |
1961 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1962 | |
74939c83 | 1963 | #: locale/programs/ld-collate.c:788 |
fc0c556c UD |
1964 | #, c-format |
1965 | msgid "%s: empty weight string not allowed" | |
1966 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1967 | |
74939c83 | 1968 | #: locale/programs/ld-collate.c:883 |
fc0c556c UD |
1969 | #, c-format |
1970 | msgid "%s: weights must use the same ellipsis symbol as the name" | |
1971 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1972 | |
74939c83 | 1973 | #: locale/programs/ld-collate.c:939 |
fc0c556c UD |
1974 | #, c-format |
1975 | msgid "%s: too many values" | |
1976 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1977 | |
74939c83 | 1978 | #: locale/programs/ld-collate.c:1059 locale/programs/ld-collate.c:1234 |
fc0c556c UD |
1979 | #, c-format |
1980 | msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" | |
1981 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1982 | |
74939c83 | 1983 | #: locale/programs/ld-collate.c:1109 |
fc0c556c UD |
1984 | #, c-format |
1985 | msgid "%s: the start and the end symbol of a range must stand for characters" | |
1986 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1987 | |
74939c83 | 1988 | #: locale/programs/ld-collate.c:1136 |
fc0c556c UD |
1989 | #, c-format |
1990 | msgid "%s: byte sequences of first and last character must have the same length" | |
1991 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1992 | |
74939c83 | 1993 | #: locale/programs/ld-collate.c:1178 |
fc0c556c UD |
1994 | #, c-format |
1995 | msgid "%s: byte sequence of first character of range is not lower than that of the last character" | |
1996 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 1997 | |
74939c83 | 1998 | #: locale/programs/ld-collate.c:1303 |
fc0c556c UD |
1999 | #, c-format |
2000 | msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'" | |
2001 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2002 | |
74939c83 | 2003 | #: locale/programs/ld-collate.c:1307 |
fc0c556c UD |
2004 | #, c-format |
2005 | msgid "%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'" | |
2006 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2007 | |
74939c83 | 2008 | #: locale/programs/ld-collate.c:1327 locale/programs/ld-ctype.c:1363 |
fc0c556c UD |
2009 | #, c-format |
2010 | msgid "`%s' and `%.*s' are not valid names for symbolic range" | |
2011 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2012 | |
74939c83 | 2013 | #: locale/programs/ld-collate.c:1377 locale/programs/ld-collate.c:3708 |
fc0c556c UD |
2014 | #, c-format |
2015 | msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" | |
2016 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2017 | |
74939c83 | 2018 | #: locale/programs/ld-collate.c:1386 |
fc0c556c UD |
2019 | #, c-format |
2020 | msgid "%s: `%s' must be a character" | |
2021 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2022 | |
74939c83 | 2023 | #: locale/programs/ld-collate.c:1580 |
fc0c556c UD |
2024 | #, c-format |
2025 | msgid "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none" | |
2026 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2027 | |
74939c83 | 2028 | #: locale/programs/ld-collate.c:1604 |
fc0c556c UD |
2029 | #, c-format |
2030 | msgid "symbol `%s' not defined" | |
2031 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2032 | |
74939c83 | 2033 | #: locale/programs/ld-collate.c:1680 locale/programs/ld-collate.c:1785 |
fc0c556c UD |
2034 | #, c-format |
2035 | msgid "symbol `%s' has the same encoding as" | |
2036 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2037 | |
74939c83 | 2038 | #: locale/programs/ld-collate.c:1684 locale/programs/ld-collate.c:1789 |
fc0c556c UD |
2039 | #, c-format |
2040 | msgid "symbol `%s'" | |
2041 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2042 | |
74939c83 | 2043 | #: locale/programs/ld-collate.c:1852 |
fc0c556c UD |
2044 | msgid "too many errors; giving up" |
2045 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2046 | |
74939c83 | 2047 | #: locale/programs/ld-collate.c:2508 locale/programs/ld-collate.c:3896 |
fc0c556c UD |
2048 | #, c-format |
2049 | msgid "%s: nested conditionals not supported" | |
2050 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2051 | |
74939c83 | 2052 | #: locale/programs/ld-collate.c:2526 |
fc0c556c | 2053 | #, c-format |
74939c83 | 2054 | msgid "%s: more than one 'else'" |
fc0c556c | 2055 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 2056 | |
74939c83 | 2057 | #: locale/programs/ld-collate.c:2701 |
fc0c556c UD |
2058 | #, c-format |
2059 | msgid "%s: duplicate definition of `%s'" | |
2060 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2061 | |
74939c83 | 2062 | #: locale/programs/ld-collate.c:2737 |
fc0c556c UD |
2063 | #, c-format |
2064 | msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'" | |
2065 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2066 | |
74939c83 | 2067 | #: locale/programs/ld-collate.c:2873 |
fc0c556c UD |
2068 | #, c-format |
2069 | msgid "%s: unknown character in collating symbol name" | |
2070 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2071 | |
74939c83 | 2072 | #: locale/programs/ld-collate.c:3002 |
fc0c556c UD |
2073 | #, c-format |
2074 | msgid "%s: unknown character in equivalent definition name" | |
2075 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2076 | |
74939c83 | 2077 | #: locale/programs/ld-collate.c:3013 |
fc0c556c UD |
2078 | #, c-format |
2079 | msgid "%s: unknown character in equivalent definition value" | |
2080 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2081 | |
74939c83 | 2082 | #: locale/programs/ld-collate.c:3023 |
fc0c556c UD |
2083 | #, c-format |
2084 | msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition" | |
2085 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2086 | |
74939c83 | 2087 | #: locale/programs/ld-collate.c:3032 |
fc0c556c UD |
2088 | msgid "error while adding equivalent collating symbol" |
2089 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2090 | |
74939c83 | 2091 | #: locale/programs/ld-collate.c:3070 |
fc0c556c UD |
2092 | #, c-format |
2093 | msgid "duplicate definition of script `%s'" | |
2094 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2095 | |
74939c83 | 2096 | #: locale/programs/ld-collate.c:3118 |
fc0c556c UD |
2097 | #, c-format |
2098 | msgid "%s: unknown section name `%.*s'" | |
2099 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2100 | |
74939c83 | 2101 | #: locale/programs/ld-collate.c:3147 |
fc0c556c UD |
2102 | #, c-format |
2103 | msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'" | |
2104 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2105 | |
74939c83 | 2106 | #: locale/programs/ld-collate.c:3175 |
fc0c556c UD |
2107 | #, c-format |
2108 | msgid "%s: invalid number of sorting rules" | |
2109 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2110 | |
74939c83 | 2111 | #: locale/programs/ld-collate.c:3202 |
fc0c556c UD |
2112 | #, c-format |
2113 | msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section" | |
2114 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2115 | |
74939c83 CD |
2116 | #: locale/programs/ld-collate.c:3257 locale/programs/ld-collate.c:3387 |
2117 | #: locale/programs/ld-collate.c:3750 | |
fc0c556c UD |
2118 | #, c-format |
2119 | msgid "%s: missing `order_end' keyword" | |
2120 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2121 | |
74939c83 | 2122 | #: locale/programs/ld-collate.c:3320 |
fc0c556c UD |
2123 | #, c-format |
2124 | msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined" | |
2125 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2126 | |
74939c83 | 2127 | #: locale/programs/ld-collate.c:3338 |
fc0c556c UD |
2128 | #, c-format |
2129 | msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined" | |
2130 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2131 | |
74939c83 | 2132 | #: locale/programs/ld-collate.c:3349 |
fc0c556c UD |
2133 | #, c-format |
2134 | msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known" | |
2135 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2136 | |
74939c83 | 2137 | #: locale/programs/ld-collate.c:3401 locale/programs/ld-collate.c:3762 |
87ddb7e0 | 2138 | #, c-format |
fc0c556c UD |
2139 | msgid "%s: missing `reorder-end' keyword" |
2140 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2141 | |
74939c83 | 2142 | #: locale/programs/ld-collate.c:3435 locale/programs/ld-collate.c:3633 |
87ddb7e0 | 2143 | #, c-format |
fc0c556c UD |
2144 | msgid "%s: section `%.*s' not known" |
2145 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2146 | |
74939c83 | 2147 | #: locale/programs/ld-collate.c:3500 |
fc0c556c UD |
2148 | #, c-format |
2149 | msgid "%s: bad symbol <%.*s>" | |
2150 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2151 | |
74939c83 | 2152 | #: locale/programs/ld-collate.c:3696 |
fc0c556c UD |
2153 | #, c-format |
2154 | msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range" | |
2155 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2156 | |
74939c83 | 2157 | #: locale/programs/ld-collate.c:3746 |
fc0c556c UD |
2158 | #, c-format |
2159 | msgid "%s: empty category description not allowed" | |
2160 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2161 | |
74939c83 | 2162 | #: locale/programs/ld-collate.c:3765 |
fc0c556c UD |
2163 | #, c-format |
2164 | msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword" | |
2165 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2166 | |
74939c83 | 2167 | #: locale/programs/ld-collate.c:3929 |
fc0c556c UD |
2168 | #, c-format |
2169 | msgid "%s: '%s' without matching 'ifdef' or 'ifndef'" | |
2170 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2171 | |
74939c83 | 2172 | #: locale/programs/ld-collate.c:3947 |
fc0c556c UD |
2173 | #, c-format |
2174 | msgid "%s: 'endif' without matching 'ifdef' or 'ifndef'" | |
2175 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2176 | |
74939c83 | 2177 | #: locale/programs/ld-ctype.c:448 |
fc0c556c UD |
2178 | msgid "No character set name specified in charmap" |
2179 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2180 | |
74939c83 | 2181 | #: locale/programs/ld-ctype.c:476 |
fc0c556c UD |
2182 | #, c-format |
2183 | msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'" | |
2184 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2185 | |
74939c83 | 2186 | #: locale/programs/ld-ctype.c:490 |
fc0c556c UD |
2187 | #, c-format |
2188 | msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'" | |
2189 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2190 | |
74939c83 | 2191 | #: locale/programs/ld-ctype.c:504 locale/programs/ld-ctype.c:560 |
fc0c556c UD |
2192 | #, c-format |
2193 | msgid "internal error in %s, line %u" | |
2194 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2195 | |
74939c83 | 2196 | #: locale/programs/ld-ctype.c:532 |
fc0c556c UD |
2197 | #, c-format |
2198 | msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'" | |
2199 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2200 | |
74939c83 | 2201 | #: locale/programs/ld-ctype.c:547 |
fc0c556c UD |
2202 | #, c-format |
2203 | msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'" | |
2204 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2205 | |
74939c83 | 2206 | #: locale/programs/ld-ctype.c:576 locale/programs/ld-ctype.c:611 |
fc0c556c UD |
2207 | #, c-format |
2208 | msgid "<SP> character not in class `%s'" | |
2209 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2210 | |
74939c83 | 2211 | #: locale/programs/ld-ctype.c:587 locale/programs/ld-ctype.c:621 |
fc0c556c UD |
2212 | #, c-format |
2213 | msgid "<SP> character must not be in class `%s'" | |
2214 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2215 | |
74939c83 | 2216 | #: locale/programs/ld-ctype.c:601 |
fc0c556c UD |
2217 | msgid "character <SP> not defined in character map" |
2218 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2219 | |
74939c83 | 2220 | #: locale/programs/ld-ctype.c:735 |
fc0c556c UD |
2221 | msgid "`digit' category has not entries in groups of ten" |
2222 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2223 | |
74939c83 | 2224 | #: locale/programs/ld-ctype.c:784 |
fc0c556c | 2225 | msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap" |
87ddb7e0 | 2226 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 2227 | |
74939c83 | 2228 | #: locale/programs/ld-ctype.c:849 |
fc0c556c UD |
2229 | msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap" |
2230 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2231 | |
74939c83 | 2232 | #: locale/programs/ld-ctype.c:866 |
fc0c556c UD |
2233 | msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire" |
2234 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2235 | |
74939c83 | 2236 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1131 |
fc0c556c UD |
2237 | #, c-format |
2238 | msgid "character class `%s' already defined" | |
2239 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2240 | |
74939c83 | 2241 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1137 |
fc0c556c UD |
2242 | #, c-format |
2243 | msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed" | |
2244 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2245 | |
74939c83 | 2246 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1163 |
fc0c556c UD |
2247 | #, c-format |
2248 | msgid "character map `%s' already defined" | |
2249 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2250 | |
74939c83 | 2251 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1169 |
fc0c556c UD |
2252 | #, c-format |
2253 | msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed" | |
2254 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2255 | |
74939c83 CD |
2256 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1434 locale/programs/ld-ctype.c:1559 |
2257 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1665 locale/programs/ld-ctype.c:2341 | |
2258 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3299 | |
fc0c556c UD |
2259 | #, c-format |
2260 | msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries" | |
2261 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2262 | |
74939c83 | 2263 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1462 locale/programs/ld-ctype.c:2036 |
87ddb7e0 | 2264 | #, c-format |
fc0c556c UD |
2265 | msgid "to-value <U%0*X> of range is smaller than from-value <U%0*X>" |
2266 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2267 | |
74939c83 | 2268 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1589 |
fc0c556c UD |
2269 | msgid "start and end character sequence of range must have the same length" |
2270 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2271 | |
74939c83 | 2272 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1596 |
fc0c556c UD |
2273 | msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence" |
2274 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2275 | |
74939c83 | 2276 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1956 locale/programs/ld-ctype.c:2007 |
fc0c556c UD |
2277 | msgid "premature end of `translit_ignore' definition" |
2278 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2279 | |
74939c83 CD |
2280 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1962 locale/programs/ld-ctype.c:2013 |
2281 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2055 | |
fc0c556c UD |
2282 | msgid "syntax error" |
2283 | msgstr "szintaktikai hiba" | |
87ddb7e0 | 2284 | |
74939c83 | 2285 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2188 |
87ddb7e0 | 2286 | #, c-format |
fc0c556c UD |
2287 | msgid "%s: syntax error in definition of new character class" |
2288 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2289 | |
74939c83 | 2290 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2203 |
87ddb7e0 | 2291 | #, c-format |
fc0c556c UD |
2292 | msgid "%s: syntax error in definition of new character map" |
2293 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2294 | |
74939c83 | 2295 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2363 |
fc0c556c UD |
2296 | msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type" |
2297 | msgstr "" | |
2298 | ||
74939c83 | 2299 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2372 |
fc0c556c UD |
2300 | msgid "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used" |
2301 | msgstr "" | |
2302 | ||
74939c83 | 2303 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2387 |
fc0c556c UD |
2304 | msgid "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'" |
2305 | msgstr "" | |
2306 | ||
74939c83 | 2307 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2401 |
fc0c556c UD |
2308 | msgid "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'" |
2309 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2310 | |
74939c83 | 2311 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2552 |
87ddb7e0 | 2312 | #, c-format |
fc0c556c UD |
2313 | msgid "duplicated definition for mapping `%s'" |
2314 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2315 | |
74939c83 | 2316 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2638 locale/programs/ld-ctype.c:2782 |
87ddb7e0 | 2317 | #, c-format |
fc0c556c UD |
2318 | msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'" |
2319 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2320 | |
74939c83 | 2321 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2733 |
fc0c556c UD |
2322 | #, c-format |
2323 | msgid "%s: duplicate `default_missing' definition" | |
2324 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2325 | |
74939c83 | 2326 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2738 |
fc0c556c UD |
2327 | msgid "previous definition was here" |
2328 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2329 | |
74939c83 | 2330 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2760 |
fc0c556c UD |
2331 | #, c-format |
2332 | msgid "%s: no representable `default_missing' definition found" | |
2333 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2334 | |
74939c83 CD |
2335 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2877 locale/programs/ld-ctype.c:2973 |
2336 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2992 locale/programs/ld-ctype.c:3012 | |
2337 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3032 locale/programs/ld-ctype.c:3052 | |
2338 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3072 locale/programs/ld-ctype.c:3111 | |
2339 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3131 locale/programs/ld-ctype.c:3195 | |
2340 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3236 locale/programs/ld-ctype.c:3259 | |
fc0c556c UD |
2341 | #, c-format |
2342 | msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value" | |
2343 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2344 | |
74939c83 CD |
2345 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2882 locale/programs/ld-ctype.c:2978 |
2346 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2997 locale/programs/ld-ctype.c:3017 | |
2347 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3037 locale/programs/ld-ctype.c:3057 | |
2348 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3077 locale/programs/ld-ctype.c:3116 | |
2349 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3136 locale/programs/ld-ctype.c:3200 | |
fc0c556c UD |
2350 | #, c-format |
2351 | msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte" | |
2352 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2353 | |
74939c83 | 2354 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3242 locale/programs/ld-ctype.c:3265 |
fc0c556c UD |
2355 | #, c-format |
2356 | msgid "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte" | |
2357 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2358 | |
74939c83 | 2359 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3321 |
fc0c556c UD |
2360 | msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap" |
2361 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2362 | |
74939c83 | 2363 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3570 |
fc0c556c UD |
2364 | #, c-format |
2365 | msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available" | |
2366 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2367 | |
74939c83 | 2368 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3669 |
fc0c556c | 2369 | #, c-format |
74939c83 | 2370 | msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes" |
fc0c556c | 2371 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 2372 | |
74939c83 | 2373 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3733 |
fc0c556c | 2374 | #, c-format |
74939c83 | 2375 | msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes" |
fc0c556c | 2376 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 2377 | |
74939c83 | 2378 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3857 |
fc0c556c | 2379 | #, c-format |
74939c83 | 2380 | msgid "%s: table for width: %lu bytes" |
fc0c556c | 2381 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 2382 | |
74939c83 | 2383 | #: locale/programs/ld-identification.c:173 |
fc0c556c UD |
2384 | #, c-format |
2385 | msgid "%s: no identification for category `%s'" | |
2386 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2387 | |
74939c83 CD |
2388 | #: locale/programs/ld-identification.c:197 |
2389 | #, c-format | |
2390 | msgid "%s: unknown standard `%s' for category `%s'" | |
2391 | msgstr "" | |
2392 | ||
2393 | #: locale/programs/ld-identification.c:380 | |
fc0c556c UD |
2394 | #, c-format |
2395 | msgid "%s: duplicate category version definition" | |
2396 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2397 | |
74939c83 | 2398 | #: locale/programs/ld-measurement.c:111 |
fc0c556c UD |
2399 | #, c-format |
2400 | msgid "%s: invalid value for field `%s'" | |
2401 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2402 | |
74939c83 | 2403 | #: locale/programs/ld-messages.c:113 locale/programs/ld-messages.c:146 |
fc0c556c UD |
2404 | #, c-format |
2405 | msgid "%s: field `%s' undefined" | |
2406 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2407 | |
74939c83 CD |
2408 | #: locale/programs/ld-messages.c:119 locale/programs/ld-messages.c:152 |
2409 | #: locale/programs/ld-monetary.c:264 locale/programs/ld-numeric.c:117 | |
fc0c556c UD |
2410 | #, c-format |
2411 | msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string" | |
2412 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2413 | |
74939c83 | 2414 | #: locale/programs/ld-messages.c:135 locale/programs/ld-messages.c:168 |
fc0c556c UD |
2415 | #, c-format |
2416 | msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s" | |
2417 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2418 | |
74939c83 | 2419 | #: locale/programs/ld-monetary.c:228 |
87ddb7e0 | 2420 | #, c-format |
fc0c556c UD |
2421 | msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length" |
2422 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2423 | |
74939c83 | 2424 | #: locale/programs/ld-monetary.c:245 |
fc0c556c | 2425 | #, c-format |
74939c83 | 2426 | msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in ISO 4217 [--no-warnings=intcurrsym]" |
fc0c556c | 2427 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 2428 | |
74939c83 | 2429 | #: locale/programs/ld-monetary.c:293 locale/programs/ld-monetary.c:322 |
fc0c556c UD |
2430 | #, c-format |
2431 | msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d" | |
2432 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2433 | |
74939c83 | 2434 | #: locale/programs/ld-monetary.c:549 locale/programs/ld-numeric.c:228 |
fc0c556c UD |
2435 | #, c-format |
2436 | msgid "%s: value for field `%s' must be a single character" | |
2437 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2438 | |
74939c83 | 2439 | #: locale/programs/ld-monetary.c:646 locale/programs/ld-numeric.c:272 |
fc0c556c UD |
2440 | #, c-format |
2441 | msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field" | |
2442 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2443 | |
74939c83 | 2444 | #: locale/programs/ld-monetary.c:668 locale/programs/ld-numeric.c:289 |
fc0c556c UD |
2445 | #, c-format |
2446 | msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127" | |
2447 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2448 | |
74939c83 | 2449 | #: locale/programs/ld-monetary.c:714 |
fc0c556c UD |
2450 | msgid "conversion rate value cannot be zero" |
2451 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2452 | |
74939c83 CD |
2453 | #: locale/programs/ld-name.c:128 locale/programs/ld-telephone.c:124 |
2454 | #: locale/programs/ld-telephone.c:147 | |
fc0c556c UD |
2455 | #, c-format |
2456 | msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'" | |
2457 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2458 | |
74939c83 | 2459 | #: locale/programs/ld-time.c:251 |
fc0c556c UD |
2460 | #, c-format |
2461 | msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'" | |
2462 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2463 | |
74939c83 | 2464 | #: locale/programs/ld-time.c:261 |
fc0c556c UD |
2465 | #, c-format |
2466 | msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character" | |
2467 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2468 | |
74939c83 | 2469 | #: locale/programs/ld-time.c:273 |
fc0c556c UD |
2470 | #, c-format |
2471 | msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field" | |
2472 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2473 | |
74939c83 | 2474 | #: locale/programs/ld-time.c:280 |
fc0c556c UD |
2475 | #, c-format |
2476 | msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field" | |
2477 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2478 | |
fc0c556c UD |
2479 | #: locale/programs/ld-time.c:330 |
2480 | #, c-format | |
2481 | msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field" | |
2482 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2483 | |
74939c83 | 2484 | #: locale/programs/ld-time.c:338 |
fc0c556c UD |
2485 | #, c-format |
2486 | msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field " | |
2487 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2488 | |
74939c83 | 2489 | #: locale/programs/ld-time.c:356 |
fc0c556c UD |
2490 | #, c-format |
2491 | msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field" | |
2492 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2493 | |
74939c83 | 2494 | #: locale/programs/ld-time.c:404 locale/programs/ld-time.c:430 |
fc0c556c UD |
2495 | #, c-format |
2496 | msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field" | |
2497 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2498 | |
74939c83 | 2499 | #: locale/programs/ld-time.c:412 |
fc0c556c UD |
2500 | #, c-format |
2501 | msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field" | |
2502 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2503 | |
74939c83 | 2504 | #: locale/programs/ld-time.c:438 |
fc0c556c UD |
2505 | #, c-format |
2506 | msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field" | |
2507 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2508 | |
74939c83 | 2509 | #: locale/programs/ld-time.c:449 |
fc0c556c UD |
2510 | #, c-format |
2511 | msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field" | |
2512 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2513 | |
74939c83 | 2514 | #: locale/programs/ld-time.c:494 |
fc0c556c UD |
2515 | #, c-format |
2516 | msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d" | |
2517 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2518 | |
74939c83 CD |
2519 | #: locale/programs/ld-time.c:502 locale/programs/ld-time.c:510 |
2520 | #: locale/programs/ld-time.c:518 | |
fc0c556c UD |
2521 | #, c-format |
2522 | msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d" | |
2523 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2524 | |
74939c83 | 2525 | #: locale/programs/ld-time.c:740 |
fc0c556c UD |
2526 | #, c-format |
2527 | msgid "%s: too few values for field `%s'" | |
2528 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2529 | |
74939c83 | 2530 | #: locale/programs/ld-time.c:785 |
fc0c556c UD |
2531 | msgid "extra trailing semicolon" |
2532 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2533 | |
74939c83 | 2534 | #: locale/programs/ld-time.c:788 |
fc0c556c UD |
2535 | #, c-format |
2536 | msgid "%s: too many values for field `%s'" | |
2537 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2538 | |
fc0c556c UD |
2539 | #: locale/programs/linereader.c:130 |
2540 | msgid "trailing garbage at end of line" | |
2541 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2542 | |
fc0c556c UD |
2543 | #: locale/programs/linereader.c:298 |
2544 | msgid "garbage at end of number" | |
2545 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2546 | |
fc0c556c UD |
2547 | #: locale/programs/linereader.c:410 |
2548 | msgid "garbage at end of character code specification" | |
2549 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2550 | |
fc0c556c UD |
2551 | #: locale/programs/linereader.c:496 |
2552 | msgid "unterminated symbolic name" | |
2553 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2554 | |
fc0c556c UD |
2555 | #: locale/programs/linereader.c:623 |
2556 | msgid "illegal escape sequence at end of string" | |
2557 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2558 | |
74939c83 | 2559 | #: locale/programs/linereader.c:627 locale/programs/linereader.c:847 |
fc0c556c UD |
2560 | msgid "unterminated string" |
2561 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2562 | |
74939c83 | 2563 | #: locale/programs/linereader.c:808 |
fc0c556c UD |
2564 | #, c-format |
2565 | msgid "symbol `%.*s' not in charmap" | |
2566 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2567 | |
74939c83 | 2568 | #: locale/programs/linereader.c:829 |
fc0c556c UD |
2569 | #, c-format |
2570 | msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map" | |
2571 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2572 | |
74939c83 CD |
2573 | #: locale/programs/locale-spec.c:130 |
2574 | #, fuzzy, c-format | |
2575 | #| msgid "unknown set `%s'" | |
2576 | msgid "unknown name \"%s\"" | |
2577 | msgstr "ismeretlen halmaz: \"%s\"" | |
2578 | ||
2579 | #: locale/programs/locale.c:70 | |
fc0c556c UD |
2580 | msgid "System information:" |
2581 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2582 | |
74939c83 | 2583 | #: locale/programs/locale.c:72 |
fc0c556c UD |
2584 | msgid "Write names of available locales" |
2585 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2586 | |
74939c83 | 2587 | #: locale/programs/locale.c:74 |
fc0c556c UD |
2588 | msgid "Write names of available charmaps" |
2589 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2590 | |
74939c83 | 2591 | #: locale/programs/locale.c:75 |
fc0c556c UD |
2592 | msgid "Modify output format:" |
2593 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2594 | |
74939c83 | 2595 | #: locale/programs/locale.c:76 |
fc0c556c UD |
2596 | msgid "Write names of selected categories" |
2597 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2598 | |
74939c83 | 2599 | #: locale/programs/locale.c:77 |
fc0c556c UD |
2600 | msgid "Write names of selected keywords" |
2601 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2602 | |
74939c83 | 2603 | #: locale/programs/locale.c:78 |
fc0c556c UD |
2604 | msgid "Print more information" |
2605 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2606 | |
74939c83 | 2607 | #: locale/programs/locale.c:83 |
fc0c556c UD |
2608 | msgid "Get locale-specific information." |
2609 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2610 | |
74939c83 | 2611 | #: locale/programs/locale.c:86 |
fc0c556c UD |
2612 | msgid "" |
2613 | "NAME\n" | |
2614 | "[-a|-m]" | |
2615 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2616 | |
74939c83 | 2617 | #: locale/programs/locale.c:190 |
fc0c556c UD |
2618 | #, c-format |
2619 | msgid "Cannot set LC_CTYPE to default locale" | |
2620 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2621 | |
74939c83 | 2622 | #: locale/programs/locale.c:192 |
87ddb7e0 | 2623 | #, c-format |
fc0c556c UD |
2624 | msgid "Cannot set LC_MESSAGES to default locale" |
2625 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2626 | |
74939c83 | 2627 | #: locale/programs/locale.c:205 |
fc0c556c UD |
2628 | #, c-format |
2629 | msgid "Cannot set LC_COLLATE to default locale" | |
2630 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2631 | |
74939c83 | 2632 | #: locale/programs/locale.c:221 |
fc0c556c UD |
2633 | #, c-format |
2634 | msgid "Cannot set LC_ALL to default locale" | |
2635 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2636 | |
74939c83 | 2637 | #: locale/programs/locale.c:521 |
fc0c556c UD |
2638 | #, c-format |
2639 | msgid "while preparing output" | |
2640 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2641 | |
74939c83 | 2642 | #: locale/programs/localedef.c:112 |
fc0c556c UD |
2643 | msgid "Input Files:" |
2644 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2645 | |
74939c83 | 2646 | #: locale/programs/localedef.c:114 |
fc0c556c UD |
2647 | msgid "Symbolic character names defined in FILE" |
2648 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2649 | |
74939c83 | 2650 | #: locale/programs/localedef.c:116 |
fc0c556c UD |
2651 | msgid "Source definitions are found in FILE" |
2652 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2653 | |
74939c83 | 2654 | #: locale/programs/localedef.c:118 |
fc0c556c UD |
2655 | msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values" |
2656 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2657 | |
74939c83 | 2658 | #: locale/programs/localedef.c:122 |
fc0c556c UD |
2659 | msgid "Create output even if warning messages were issued" |
2660 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2661 | |
74939c83 | 2662 | #: locale/programs/localedef.c:123 |
fc0c556c UD |
2663 | msgid "Optional output file prefix" |
2664 | msgstr "" | |
2665 | ||
74939c83 CD |
2666 | #: locale/programs/localedef.c:124 |
2667 | msgid "Strictly conform to POSIX" | |
fc0c556c | 2668 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 2669 | |
74939c83 | 2670 | #: locale/programs/localedef.c:126 |
fc0c556c UD |
2671 | msgid "Suppress warnings and information messages" |
2672 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2673 | |
74939c83 | 2674 | #: locale/programs/localedef.c:127 |
fc0c556c UD |
2675 | msgid "Print more messages" |
2676 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2677 | |
74939c83 CD |
2678 | #: locale/programs/localedef.c:128 locale/programs/localedef.c:131 |
2679 | msgid "<warnings>" | |
2680 | msgstr "" | |
2681 | ||
2682 | #: locale/programs/localedef.c:129 | |
2683 | msgid "Comma-separated list of warnings to disable; supported warnings are: ascii, intcurrsym" | |
2684 | msgstr "" | |
2685 | ||
2686 | #: locale/programs/localedef.c:132 | |
2687 | msgid "Comma-separated list of warnings to enable; supported warnings are: ascii, intcurrsym" | |
2688 | msgstr "" | |
2689 | ||
2690 | #: locale/programs/localedef.c:135 | |
fc0c556c UD |
2691 | msgid "Archive control:" |
2692 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2693 | |
74939c83 | 2694 | #: locale/programs/localedef.c:137 |
fc0c556c UD |
2695 | msgid "Don't add new data to archive" |
2696 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2697 | |
74939c83 | 2698 | #: locale/programs/localedef.c:139 |
fc0c556c UD |
2699 | msgid "Add locales named by parameters to archive" |
2700 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2701 | |
74939c83 | 2702 | #: locale/programs/localedef.c:140 |
fc0c556c UD |
2703 | msgid "Replace existing archive content" |
2704 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2705 | |
74939c83 | 2706 | #: locale/programs/localedef.c:142 |
fc0c556c UD |
2707 | msgid "Remove locales named by parameters from archive" |
2708 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2709 | |
74939c83 | 2710 | #: locale/programs/localedef.c:143 |
fc0c556c UD |
2711 | msgid "List content of archive" |
2712 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2713 | |
74939c83 | 2714 | #: locale/programs/localedef.c:145 |
fc0c556c UD |
2715 | msgid "locale.alias file to consult when making archive" |
2716 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2717 | |
74939c83 CD |
2718 | #: locale/programs/localedef.c:147 |
2719 | msgid "Generate little-endian output" | |
2720 | msgstr "" | |
2721 | ||
2722 | #: locale/programs/localedef.c:149 | |
2723 | msgid "Generate big-endian output" | |
fc0c556c | 2724 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 2725 | |
bb440151 | 2726 | #: locale/programs/localedef.c:154 |
74939c83 CD |
2727 | msgid "Compile locale specification" |
2728 | msgstr "" | |
2729 | ||
2730 | #: locale/programs/localedef.c:157 | |
87ddb7e0 UD |
2731 | msgid "" |
2732 | "NAME\n" | |
fc0c556c UD |
2733 | "[--add-to-archive|--delete-from-archive] FILE...\n" |
2734 | "--list-archive [FILE]" | |
87ddb7e0 | 2735 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 2736 | |
bb440151 | 2737 | #: locale/programs/localedef.c:232 |
fc0c556c UD |
2738 | #, c-format |
2739 | msgid "cannot create directory for output files" | |
2740 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2741 | |
bb440151 | 2742 | #: locale/programs/localedef.c:243 |
fc0c556c UD |
2743 | msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'" |
2744 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2745 | |
bb440151 | 2746 | #: locale/programs/localedef.c:257 locale/programs/localedef.c:273 |
74939c83 | 2747 | #: locale/programs/localedef.c:663 locale/programs/localedef.c:683 |
fc0c556c UD |
2748 | #, c-format |
2749 | msgid "cannot open locale definition file `%s'" | |
2750 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2751 | |
74939c83 | 2752 | #: locale/programs/localedef.c:297 |
fc0c556c UD |
2753 | #, c-format |
2754 | msgid "cannot write output files to `%s'" | |
2755 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2756 | |
74939c83 CD |
2757 | #: locale/programs/localedef.c:303 |
2758 | msgid "no output file produced because errors were issued" | |
2759 | msgstr "" | |
2760 | ||
2761 | #: locale/programs/localedef.c:431 | |
fc0c556c UD |
2762 | #, c-format |
2763 | msgid "" | |
2764 | "System's directory for character maps : %s\n" | |
74939c83 CD |
2765 | "\t\t repertoire maps: %s\n" |
2766 | "\t\t locale path : %s\n" | |
fc0c556c UD |
2767 | "%s" |
2768 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2769 | |
74939c83 | 2770 | #: locale/programs/localedef.c:631 |
fc0c556c UD |
2771 | msgid "circular dependencies between locale definitions" |
2772 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2773 | |
74939c83 | 2774 | #: locale/programs/localedef.c:637 |
fc0c556c UD |
2775 | #, c-format |
2776 | msgid "cannot add already read locale `%s' a second time" | |
2777 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2778 | |
74939c83 CD |
2779 | #: locale/programs/locarchive.c:133 locale/programs/locarchive.c:380 |
2780 | #, fuzzy, c-format | |
2781 | #| msgid "Can't create temporary cache file %s" | |
2782 | msgid "cannot create temporary file: %s" | |
2783 | msgstr "Nem hozható létre az ideiglenes gyorsítótárfájl (%s)" | |
87ddb7e0 | 2784 | |
74939c83 | 2785 | #: locale/programs/locarchive.c:167 locale/programs/locarchive.c:430 |
fc0c556c UD |
2786 | #, c-format |
2787 | msgid "cannot initialize archive file" | |
2788 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2789 | |
74939c83 | 2790 | #: locale/programs/locarchive.c:174 locale/programs/locarchive.c:437 |
fc0c556c UD |
2791 | #, c-format |
2792 | msgid "cannot resize archive file" | |
2793 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2794 | |
74939c83 CD |
2795 | #: locale/programs/locarchive.c:189 locale/programs/locarchive.c:452 |
2796 | #: locale/programs/locarchive.c:674 | |
fc0c556c UD |
2797 | #, c-format |
2798 | msgid "cannot map archive header" | |
2799 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2800 | |
74939c83 | 2801 | #: locale/programs/locarchive.c:211 |
fc0c556c UD |
2802 | #, c-format |
2803 | msgid "failed to create new locale archive" | |
2804 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2805 | |
74939c83 | 2806 | #: locale/programs/locarchive.c:223 |
fc0c556c UD |
2807 | #, c-format |
2808 | msgid "cannot change mode of new locale archive" | |
2809 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2810 | |
74939c83 CD |
2811 | #: locale/programs/locarchive.c:324 |
2812 | msgid "cannot read data from locale archive" | |
2813 | msgstr "" | |
2814 | ||
2815 | #: locale/programs/locarchive.c:355 | |
fc0c556c UD |
2816 | #, c-format |
2817 | msgid "cannot map locale archive file" | |
2818 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2819 | |
74939c83 | 2820 | #: locale/programs/locarchive.c:460 |
fc0c556c UD |
2821 | #, c-format |
2822 | msgid "cannot lock new archive" | |
2823 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2824 | |
74939c83 | 2825 | #: locale/programs/locarchive.c:529 |
fc0c556c UD |
2826 | #, c-format |
2827 | msgid "cannot extend locale archive file" | |
2828 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2829 | |
74939c83 | 2830 | #: locale/programs/locarchive.c:538 |
fc0c556c UD |
2831 | #, c-format |
2832 | msgid "cannot change mode of resized locale archive" | |
2833 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2834 | |
74939c83 | 2835 | #: locale/programs/locarchive.c:546 |
fc0c556c UD |
2836 | #, c-format |
2837 | msgid "cannot rename new archive" | |
2838 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2839 | |
74939c83 | 2840 | #: locale/programs/locarchive.c:608 |
fc0c556c UD |
2841 | #, c-format |
2842 | msgid "cannot open locale archive \"%s\"" | |
2843 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2844 | |
74939c83 | 2845 | #: locale/programs/locarchive.c:613 |
fc0c556c UD |
2846 | #, c-format |
2847 | msgid "cannot stat locale archive \"%s\"" | |
2848 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2849 | |
74939c83 | 2850 | #: locale/programs/locarchive.c:632 |
fc0c556c UD |
2851 | #, c-format |
2852 | msgid "cannot lock locale archive \"%s\"" | |
2853 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2854 | |
74939c83 | 2855 | #: locale/programs/locarchive.c:655 |
fc0c556c UD |
2856 | #, c-format |
2857 | msgid "cannot read archive header" | |
2858 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2859 | |
74939c83 | 2860 | #: locale/programs/locarchive.c:728 |
fc0c556c UD |
2861 | #, c-format |
2862 | msgid "locale '%s' already exists" | |
2863 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2864 | |
74939c83 CD |
2865 | #: locale/programs/locarchive.c:1003 locale/programs/locarchive.c:1018 |
2866 | #: locale/programs/locarchive.c:1030 locale/programs/locarchive.c:1042 | |
2867 | #: locale/programs/locfile.c:350 | |
fc0c556c UD |
2868 | #, c-format |
2869 | msgid "cannot add to locale archive" | |
2870 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2871 | |
74939c83 | 2872 | #: locale/programs/locarchive.c:1203 |
fc0c556c UD |
2873 | #, c-format |
2874 | msgid "locale alias file `%s' not found" | |
2875 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2876 | |
74939c83 | 2877 | #: locale/programs/locarchive.c:1351 |
fc0c556c UD |
2878 | #, c-format |
2879 | msgid "Adding %s\n" | |
2880 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2881 | |
74939c83 | 2882 | #: locale/programs/locarchive.c:1357 |
fc0c556c UD |
2883 | #, c-format |
2884 | msgid "stat of \"%s\" failed: %s: ignored" | |
2885 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2886 | |
74939c83 | 2887 | #: locale/programs/locarchive.c:1363 |
fc0c556c UD |
2888 | #, c-format |
2889 | msgid "\"%s\" is no directory; ignored" | |
2890 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2891 | |
74939c83 | 2892 | #: locale/programs/locarchive.c:1370 |
fc0c556c UD |
2893 | #, c-format |
2894 | msgid "cannot open directory \"%s\": %s: ignored" | |
2895 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2896 | |
74939c83 | 2897 | #: locale/programs/locarchive.c:1438 |
87ddb7e0 | 2898 | #, c-format |
fc0c556c UD |
2899 | msgid "incomplete set of locale files in \"%s\"" |
2900 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2901 | |
74939c83 | 2902 | #: locale/programs/locarchive.c:1502 |
fc0c556c UD |
2903 | #, c-format |
2904 | msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored" | |
2905 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2906 | |
74939c83 | 2907 | #: locale/programs/locarchive.c:1572 |
87ddb7e0 | 2908 | #, c-format |
fc0c556c UD |
2909 | msgid "locale \"%s\" not in archive" |
2910 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2911 | |
74939c83 | 2912 | #: locale/programs/locfile.c:137 |
fc0c556c UD |
2913 | #, c-format |
2914 | msgid "argument to `%s' must be a single character" | |
2915 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2916 | |
74939c83 | 2917 | #: locale/programs/locfile.c:257 |
fc0c556c UD |
2918 | msgid "syntax error: not inside a locale definition section" |
2919 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2920 | |
74939c83 | 2921 | #: locale/programs/locfile.c:799 |
fc0c556c UD |
2922 | #, c-format |
2923 | msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'" | |
2924 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2925 | |
74939c83 | 2926 | #: locale/programs/locfile.c:822 |
fc0c556c UD |
2927 | #, c-format |
2928 | msgid "failure while writing data for category `%s'" | |
2929 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2930 | |
74939c83 | 2931 | #: locale/programs/locfile.c:917 |
fc0c556c UD |
2932 | #, c-format |
2933 | msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'" | |
2934 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2935 | |
74939c83 | 2936 | #: locale/programs/locfile.c:953 |
fc0c556c UD |
2937 | msgid "expecting string argument for `copy'" |
2938 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2939 | |
74939c83 | 2940 | #: locale/programs/locfile.c:957 |
fc0c556c UD |
2941 | msgid "locale name should consist only of portable characters" |
2942 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2943 | |
74939c83 | 2944 | #: locale/programs/locfile.c:976 |
fc0c556c UD |
2945 | msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used" |
2946 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2947 | |
74939c83 | 2948 | #: locale/programs/locfile.c:990 |
fc0c556c UD |
2949 | #, c-format |
2950 | msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'" | |
2951 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2952 | |
74939c83 CD |
2953 | #: locale/programs/repertoire.c:228 locale/programs/repertoire.c:269 |
2954 | #: locale/programs/repertoire.c:294 | |
fc0c556c UD |
2955 | #, c-format |
2956 | msgid "syntax error in repertoire map definition: %s" | |
2957 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2958 | |
74939c83 | 2959 | #: locale/programs/repertoire.c:270 |
fc0c556c UD |
2960 | msgid "no <Uxxxx> or <Uxxxxxxxx> value given" |
2961 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2962 | |
74939c83 | 2963 | #: locale/programs/repertoire.c:330 |
fc0c556c UD |
2964 | msgid "cannot save new repertoire map" |
2965 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2966 | |
74939c83 | 2967 | #: locale/programs/repertoire.c:341 |
fc0c556c UD |
2968 | #, c-format |
2969 | msgid "repertoire map file `%s' not found" | |
2970 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2971 | |
74939c83 | 2972 | #: login/programs/pt_chown.c:79 |
fc0c556c UD |
2973 | #, c-format |
2974 | msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n" | |
2975 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2976 | |
74939c83 | 2977 | #: login/programs/pt_chown.c:93 |
fc0c556c UD |
2978 | #, c-format |
2979 | msgid "" | |
2980 | "The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n" | |
2981 | "\n" | |
2982 | "%s" | |
2983 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2984 | |
74939c83 | 2985 | #: login/programs/pt_chown.c:204 |
fc0c556c UD |
2986 | #, c-format |
2987 | msgid "too many arguments" | |
2988 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2989 | |
74939c83 | 2990 | #: login/programs/pt_chown.c:212 |
fc0c556c UD |
2991 | #, c-format |
2992 | msgid "needs to be installed setuid `root'" | |
2993 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2994 | |
74939c83 | 2995 | #: malloc/mcheck.c:344 |
fc0c556c UD |
2996 | msgid "memory is consistent, library is buggy\n" |
2997 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 2998 | |
74939c83 | 2999 | #: malloc/mcheck.c:347 |
fc0c556c UD |
3000 | msgid "memory clobbered before allocated block\n" |
3001 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3002 | |
74939c83 | 3003 | #: malloc/mcheck.c:350 |
fc0c556c UD |
3004 | msgid "memory clobbered past end of allocated block\n" |
3005 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3006 | |
74939c83 | 3007 | #: malloc/mcheck.c:353 |
fc0c556c UD |
3008 | msgid "block freed twice\n" |
3009 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3010 | |
74939c83 | 3011 | #: malloc/mcheck.c:356 |
fc0c556c UD |
3012 | msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n" |
3013 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3014 | |
74939c83 CD |
3015 | #: malloc/memusage.sh:32 |
3016 | #, fuzzy | |
3017 | #| msgid "%s: option '%s' requires an argument\n" | |
3018 | msgid "%s: option '%s' requires an argument\\n" | |
3019 | msgstr "%s: a(z) \"%s\" kapcsolóhoz argumentum szükséges\n" | |
87ddb7e0 | 3020 | |
74939c83 | 3021 | #: malloc/memusage.sh:38 |
fc0c556c UD |
3022 | msgid "" |
3023 | "Usage: memusage [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\n" | |
3024 | "Profile memory usage of PROGRAM.\n" | |
3025 | "\n" | |
3026 | " -n,--progname=NAME Name of the program file to profile\n" | |
3027 | " -p,--png=FILE Generate PNG graphic and store it in FILE\n" | |
3028 | " -d,--data=FILE Generate binary data file and store it in FILE\n" | |
3029 | " -u,--unbuffered Don't buffer output\n" | |
3030 | " -b,--buffer=SIZE Collect SIZE entries before writing them out\n" | |
3031 | " --no-timer Don't collect additional information through timer\n" | |
3032 | " -m,--mmap Also trace mmap & friends\n" | |
3033 | "\n" | |
3034 | " -?,--help Print this help and exit\n" | |
3035 | " --usage Give a short usage message\n" | |
3036 | " -V,--version Print version information and exit\n" | |
3037 | "\n" | |
3038 | " The following options only apply when generating graphical output:\n" | |
3039 | " -t,--time-based Make graph linear in time\n" | |
3040 | " -T,--total Also draw graph of total memory use\n" | |
3041 | " --title=STRING Use STRING as title of the graph\n" | |
3042 | " -x,--x-size=SIZE Make graphic SIZE pixels wide\n" | |
3043 | " -y,--y-size=SIZE Make graphic SIZE pixels high\n" | |
3044 | "\n" | |
3045 | "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\n" | |
3046 | "short options.\n" | |
3047 | "\n" | |
3048 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3049 | |
74939c83 | 3050 | #: malloc/memusage.sh:99 |
fc0c556c UD |
3051 | msgid "" |
3052 | "Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n" | |
74939c83 CD |
3053 | "\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n" |
3054 | "\t [--title=STRING] [--x-size=SIZE] [--y-size=SIZE]\n" | |
3055 | "\t PROGRAM [PROGRAMOPTION]..." | |
fc0c556c | 3056 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 3057 | |
74939c83 | 3058 | #: malloc/memusage.sh:191 |
fc0c556c UD |
3059 | msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous" |
3060 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3061 | |
74939c83 | 3062 | #: malloc/memusage.sh:200 |
fc0c556c UD |
3063 | msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'" |
3064 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3065 | |
74939c83 | 3066 | #: malloc/memusage.sh:213 |
fc0c556c UD |
3067 | msgid "No program name given" |
3068 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3069 | |
74939c83 | 3070 | #: malloc/memusagestat.c:56 |
bb440151 | 3071 | msgid "Name output file" |
04cb913d CD |
3072 | msgstr "" |
3073 | ||
74939c83 CD |
3074 | #: malloc/memusagestat.c:57 |
3075 | msgid "STRING" | |
3076 | msgstr "" | |
3077 | ||
3078 | #: malloc/memusagestat.c:57 | |
fc0c556c UD |
3079 | msgid "Title string used in output graphic" |
3080 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3081 | |
74939c83 | 3082 | #: malloc/memusagestat.c:58 |
fc0c556c UD |
3083 | msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)" |
3084 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3085 | |
74939c83 | 3086 | #: malloc/memusagestat.c:62 |
fc0c556c UD |
3087 | msgid "Also draw graph for total memory consumption" |
3088 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3089 | |
74939c83 CD |
3090 | #: malloc/memusagestat.c:63 |
3091 | msgid "VALUE" | |
3092 | msgstr "" | |
3093 | ||
3094 | #: malloc/memusagestat.c:64 | |
fc0c556c UD |
3095 | msgid "Make output graphic VALUE pixels wide" |
3096 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3097 | |
74939c83 | 3098 | #: malloc/memusagestat.c:65 |
fc0c556c UD |
3099 | msgid "Make output graphic VALUE pixels high" |
3100 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3101 | |
74939c83 | 3102 | #: malloc/memusagestat.c:70 |
fc0c556c UD |
3103 | msgid "Generate graphic from memory profiling data" |
3104 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3105 | |
74939c83 | 3106 | #: malloc/memusagestat.c:73 |
fc0c556c UD |
3107 | msgid "DATAFILE [OUTFILE]" |
3108 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3109 | |
74939c83 | 3110 | #: misc/error.c:192 |
fc0c556c UD |
3111 | msgid "Unknown system error" |
3112 | msgstr "Ismeretlen rendszerhiba" | |
87ddb7e0 | 3113 | |
74939c83 | 3114 | #: nis/nis_callback.c:188 |
fc0c556c UD |
3115 | msgid "unable to free arguments" |
3116 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3117 | |
74939c83 CD |
3118 | #: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:825 nis/ypclnt.c:914 posix/regcomp.c:135 |
3119 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:21 | |
fc0c556c UD |
3120 | msgid "Success" |
3121 | msgstr "Siker" | |
87ddb7e0 | 3122 | |
fc0c556c UD |
3123 | #: nis/nis_error.h:2 |
3124 | msgid "Probable success" | |
3125 | msgstr "Valószínű siker" | |
87ddb7e0 | 3126 | |
fc0c556c UD |
3127 | #: nis/nis_error.h:3 |
3128 | msgid "Not found" | |
3129 | msgstr "Nem található" | |
87ddb7e0 | 3130 | |
fc0c556c UD |
3131 | #: nis/nis_error.h:4 |
3132 | msgid "Probably not found" | |
3133 | msgstr "Valószínűleg nem található" | |
87ddb7e0 | 3134 | |
fc0c556c UD |
3135 | #: nis/nis_error.h:5 |
3136 | msgid "Cache expired" | |
3137 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3138 | |
fc0c556c UD |
3139 | #: nis/nis_error.h:6 |
3140 | msgid "NIS+ servers unreachable" | |
3141 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3142 | |
fc0c556c UD |
3143 | #: nis/nis_error.h:7 |
3144 | msgid "Unknown object" | |
3145 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3146 | |
fc0c556c UD |
3147 | #: nis/nis_error.h:8 |
3148 | msgid "Server busy, try again" | |
3149 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3150 | |
fc0c556c UD |
3151 | #: nis/nis_error.h:9 |
3152 | msgid "Generic system error" | |
3153 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3154 | |
fc0c556c UD |
3155 | #: nis/nis_error.h:10 |
3156 | msgid "First/next chain broken" | |
3157 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3158 | |
74939c83 CD |
3159 | #. TRANS The file permissions do not allow the attempted operation. |
3160 | #: nis/nis_error.h:11 nis/ypclnt.c:870 sysdeps/gnu/errlist.c:158 | |
fc0c556c UD |
3161 | msgid "Permission denied" |
3162 | msgstr "Engedély megtagadva" | |
87ddb7e0 | 3163 | |
fc0c556c UD |
3164 | #: nis/nis_error.h:12 |
3165 | msgid "Not owner" | |
3166 | msgstr "Nem tulajdonos" | |
87ddb7e0 | 3167 | |
fc0c556c UD |
3168 | #: nis/nis_error.h:13 |
3169 | msgid "Name not served by this server" | |
3170 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3171 | |
fc0c556c UD |
3172 | #: nis/nis_error.h:14 |
3173 | msgid "Server out of memory" | |
3174 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3175 | |
fc0c556c UD |
3176 | #: nis/nis_error.h:15 |
3177 | msgid "Object with same name exists" | |
3178 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3179 | |
fc0c556c UD |
3180 | #: nis/nis_error.h:16 |
3181 | msgid "Not master server for this domain" | |
3182 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3183 | |
fc0c556c UD |
3184 | #: nis/nis_error.h:17 |
3185 | msgid "Invalid object for operation" | |
3186 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3187 | |
fc0c556c UD |
3188 | #: nis/nis_error.h:18 |
3189 | msgid "Malformed name, or illegal name" | |
3190 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3191 | |
fc0c556c UD |
3192 | #: nis/nis_error.h:19 |
3193 | msgid "Unable to create callback" | |
3194 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3195 | |
fc0c556c UD |
3196 | #: nis/nis_error.h:20 |
3197 | msgid "Results sent to callback proc" | |
3198 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3199 | |
fc0c556c UD |
3200 | #: nis/nis_error.h:21 |
3201 | msgid "Not found, no such name" | |
3202 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3203 | |
fc0c556c UD |
3204 | #: nis/nis_error.h:22 |
3205 | msgid "Name/entry isn't unique" | |
3206 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3207 | |
fc0c556c UD |
3208 | #: nis/nis_error.h:23 |
3209 | msgid "Modification failed" | |
3210 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3211 | |
fc0c556c UD |
3212 | #: nis/nis_error.h:24 |
3213 | msgid "Database for table does not exist" | |
3214 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3215 | |
fc0c556c UD |
3216 | #: nis/nis_error.h:25 |
3217 | msgid "Entry/table type mismatch" | |
3218 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3219 | |
fc0c556c UD |
3220 | #: nis/nis_error.h:26 |
3221 | msgid "Link points to illegal name" | |
3222 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3223 | |
fc0c556c UD |
3224 | #: nis/nis_error.h:27 |
3225 | msgid "Partial success" | |
3226 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3227 | |
fc0c556c UD |
3228 | #: nis/nis_error.h:28 |
3229 | msgid "Too many attributes" | |
3230 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3231 | |
fc0c556c UD |
3232 | #: nis/nis_error.h:29 |
3233 | msgid "Error in RPC subsystem" | |
3234 | msgstr "Hiba az RPC alrendszerben" | |
87ddb7e0 | 3235 | |
fc0c556c UD |
3236 | #: nis/nis_error.h:30 |
3237 | msgid "Missing or malformed attribute" | |
3238 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3239 | |
fc0c556c UD |
3240 | #: nis/nis_error.h:31 |
3241 | msgid "Named object is not searchable" | |
3242 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3243 | |
fc0c556c UD |
3244 | #: nis/nis_error.h:32 |
3245 | msgid "Error while talking to callback proc" | |
3246 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3247 | |
fc0c556c UD |
3248 | #: nis/nis_error.h:33 |
3249 | msgid "Non NIS+ namespace encountered" | |
3250 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3251 | |
fc0c556c UD |
3252 | #: nis/nis_error.h:34 |
3253 | msgid "Illegal object type for operation" | |
3254 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3255 | |
fc0c556c UD |
3256 | #: nis/nis_error.h:35 |
3257 | msgid "Passed object is not the same object on server" | |
3258 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3259 | |
fc0c556c UD |
3260 | #: nis/nis_error.h:36 |
3261 | msgid "Modify operation failed" | |
3262 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3263 | |
fc0c556c UD |
3264 | #: nis/nis_error.h:37 |
3265 | msgid "Query illegal for named table" | |
3266 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3267 | |
fc0c556c UD |
3268 | #: nis/nis_error.h:38 |
3269 | msgid "Attempt to remove a non-empty table" | |
3270 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3271 | |
fc0c556c UD |
3272 | #: nis/nis_error.h:39 |
3273 | msgid "Error in accessing NIS+ cold start file. Is NIS+ installed?" | |
3274 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3275 | |
fc0c556c UD |
3276 | #: nis/nis_error.h:40 |
3277 | msgid "Full resync required for directory" | |
3278 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3279 | |
fc0c556c UD |
3280 | #: nis/nis_error.h:41 |
3281 | msgid "NIS+ operation failed" | |
3282 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3283 | |
fc0c556c UD |
3284 | #: nis/nis_error.h:42 |
3285 | msgid "NIS+ service is unavailable or not installed" | |
3286 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3287 | |
fc0c556c UD |
3288 | #: nis/nis_error.h:43 |
3289 | msgid "Yes, 42 is the meaning of life" | |
3290 | msgstr "Igen, az élet értelme 42" | |
87ddb7e0 | 3291 | |
fc0c556c UD |
3292 | #: nis/nis_error.h:44 |
3293 | msgid "Unable to authenticate NIS+ server" | |
3294 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3295 | |
fc0c556c UD |
3296 | #: nis/nis_error.h:45 |
3297 | msgid "Unable to authenticate NIS+ client" | |
3298 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3299 | |
fc0c556c UD |
3300 | #: nis/nis_error.h:46 |
3301 | msgid "No file space on server" | |
3302 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3303 | |
fc0c556c UD |
3304 | #: nis/nis_error.h:47 |
3305 | msgid "Unable to create process on server" | |
3306 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3307 | |
fc0c556c UD |
3308 | #: nis/nis_error.h:48 |
3309 | msgid "Master server busy, full dump rescheduled." | |
3310 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3311 | |
bb440151 | 3312 | #: nis/nis_local_names.c:122 |
fc0c556c UD |
3313 | #, c-format |
3314 | msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n" | |
3315 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3316 | |
74939c83 | 3317 | #: nis/nis_print.c:52 |
fc0c556c UD |
3318 | msgid "UNKNOWN" |
3319 | msgstr "ISMERETLEN" | |
87ddb7e0 | 3320 | |
74939c83 | 3321 | #: nis/nis_print.c:110 |
fc0c556c UD |
3322 | msgid "BOGUS OBJECT\n" |
3323 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3324 | |
74939c83 | 3325 | #: nis/nis_print.c:113 |
fc0c556c UD |
3326 | msgid "NO OBJECT\n" |
3327 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3328 | |
74939c83 | 3329 | #: nis/nis_print.c:116 |
fc0c556c UD |
3330 | msgid "DIRECTORY\n" |
3331 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3332 | |
74939c83 | 3333 | #: nis/nis_print.c:119 |
fc0c556c UD |
3334 | msgid "GROUP\n" |
3335 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3336 | |
74939c83 | 3337 | #: nis/nis_print.c:122 |
fc0c556c UD |
3338 | msgid "TABLE\n" |
3339 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3340 | |
74939c83 | 3341 | #: nis/nis_print.c:125 |
fc0c556c UD |
3342 | msgid "ENTRY\n" |
3343 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3344 | |
74939c83 | 3345 | #: nis/nis_print.c:128 |
fc0c556c UD |
3346 | msgid "LINK\n" |
3347 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3348 | |
74939c83 | 3349 | #: nis/nis_print.c:131 |
fc0c556c UD |
3350 | msgid "PRIVATE\n" |
3351 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3352 | |
74939c83 | 3353 | #: nis/nis_print.c:134 |
fc0c556c UD |
3354 | msgid "(Unknown object)\n" |
3355 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3356 | |
74939c83 | 3357 | #: nis/nis_print.c:168 |
fc0c556c UD |
3358 | #, c-format |
3359 | msgid "Name : `%s'\n" | |
3360 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3361 | |
74939c83 | 3362 | #: nis/nis_print.c:169 |
fc0c556c UD |
3363 | #, c-format |
3364 | msgid "Type : %s\n" | |
3365 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3366 | |
74939c83 | 3367 | #: nis/nis_print.c:174 |
fc0c556c UD |
3368 | msgid "Master Server :\n" |
3369 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3370 | |
74939c83 | 3371 | #: nis/nis_print.c:176 |
fc0c556c UD |
3372 | msgid "Replicate :\n" |
3373 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3374 | |
74939c83 | 3375 | #: nis/nis_print.c:177 |
fc0c556c UD |
3376 | #, c-format |
3377 | msgid "\tName : %s\n" | |
3378 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3379 | |
74939c83 | 3380 | #: nis/nis_print.c:178 |
fc0c556c UD |
3381 | msgid "\tPublic Key : " |
3382 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3383 | |
74939c83 | 3384 | #: nis/nis_print.c:182 |
fc0c556c UD |
3385 | msgid "None.\n" |
3386 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3387 | |
74939c83 | 3388 | #: nis/nis_print.c:185 |
fc0c556c UD |
3389 | #, c-format |
3390 | msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n" | |
3391 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3392 | |
74939c83 | 3393 | #: nis/nis_print.c:190 |
fc0c556c UD |
3394 | #, c-format |
3395 | msgid "RSA (%d bits)\n" | |
3396 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3397 | |
74939c83 | 3398 | #: nis/nis_print.c:193 |
fc0c556c UD |
3399 | msgid "Kerberos.\n" |
3400 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3401 | |
74939c83 | 3402 | #: nis/nis_print.c:196 |
fc0c556c UD |
3403 | #, c-format |
3404 | msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n" | |
3405 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3406 | |
74939c83 | 3407 | #: nis/nis_print.c:207 |
fc0c556c UD |
3408 | #, c-format |
3409 | msgid "\tUniversal addresses (%u)\n" | |
3410 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3411 | |
74939c83 | 3412 | #: nis/nis_print.c:229 |
fc0c556c UD |
3413 | msgid "Time to live : " |
3414 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3415 | |
74939c83 | 3416 | #: nis/nis_print.c:231 |
fc0c556c UD |
3417 | msgid "Default Access rights :\n" |
3418 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3419 | |
74939c83 | 3420 | #: nis/nis_print.c:240 |
fc0c556c UD |
3421 | #, c-format |
3422 | msgid "\tType : %s\n" | |
3423 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3424 | |
74939c83 | 3425 | #: nis/nis_print.c:241 |
fc0c556c UD |
3426 | msgid "\tAccess rights: " |
3427 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3428 | |
74939c83 | 3429 | #: nis/nis_print.c:255 |
fc0c556c UD |
3430 | msgid "Group Flags :" |
3431 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3432 | |
74939c83 | 3433 | #: nis/nis_print.c:258 |
fc0c556c UD |
3434 | msgid "" |
3435 | "\n" | |
3436 | "Group Members :\n" | |
3437 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3438 | |
74939c83 | 3439 | #: nis/nis_print.c:270 |
87ddb7e0 | 3440 | #, c-format |
fc0c556c UD |
3441 | msgid "Table Type : %s\n" |
3442 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3443 | |
74939c83 | 3444 | #: nis/nis_print.c:271 |
fc0c556c UD |
3445 | #, c-format |
3446 | msgid "Number of Columns : %d\n" | |
3447 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3448 | |
74939c83 | 3449 | #: nis/nis_print.c:272 |
fc0c556c UD |
3450 | #, c-format |
3451 | msgid "Character Separator : %c\n" | |
3452 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3453 | |
74939c83 | 3454 | #: nis/nis_print.c:273 |
fc0c556c UD |
3455 | #, c-format |
3456 | msgid "Search Path : %s\n" | |
3457 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3458 | |
74939c83 | 3459 | #: nis/nis_print.c:274 |
fc0c556c UD |
3460 | msgid "Columns :\n" |
3461 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3462 | |
74939c83 | 3463 | #: nis/nis_print.c:277 |
87ddb7e0 | 3464 | #, c-format |
fc0c556c UD |
3465 | msgid "\t[%d]\tName : %s\n" |
3466 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3467 | |
74939c83 | 3468 | #: nis/nis_print.c:279 |
fc0c556c UD |
3469 | msgid "\t\tAttributes : " |
3470 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3471 | |
74939c83 | 3472 | #: nis/nis_print.c:281 |
fc0c556c UD |
3473 | msgid "\t\tAccess Rights : " |
3474 | msgstr "" | |
3475 | ||
74939c83 | 3476 | #: nis/nis_print.c:291 |
fc0c556c UD |
3477 | msgid "Linked Object Type : " |
3478 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3479 | |
74939c83 | 3480 | #: nis/nis_print.c:293 |
87ddb7e0 | 3481 | #, c-format |
fc0c556c UD |
3482 | msgid "Linked to : %s\n" |
3483 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3484 | |
74939c83 | 3485 | #: nis/nis_print.c:303 |
fc0c556c UD |
3486 | #, c-format |
3487 | msgid "\tEntry data of type %s\n" | |
3488 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3489 | |
74939c83 | 3490 | #: nis/nis_print.c:306 |
fc0c556c UD |
3491 | #, c-format |
3492 | msgid "\t[%u] - [%u bytes] " | |
3493 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3494 | |
74939c83 | 3495 | #: nis/nis_print.c:309 |
fc0c556c UD |
3496 | msgid "Encrypted data\n" |
3497 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3498 | |
74939c83 | 3499 | #: nis/nis_print.c:311 |
fc0c556c UD |
3500 | msgid "Binary data\n" |
3501 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3502 | |
74939c83 | 3503 | #: nis/nis_print.c:327 |
fc0c556c UD |
3504 | #, c-format |
3505 | msgid "Object Name : %s\n" | |
3506 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3507 | |
74939c83 | 3508 | #: nis/nis_print.c:328 |
fc0c556c UD |
3509 | #, c-format |
3510 | msgid "Directory : %s\n" | |
3511 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3512 | |
74939c83 | 3513 | #: nis/nis_print.c:329 |
fc0c556c UD |
3514 | #, c-format |
3515 | msgid "Owner : %s\n" | |
3516 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3517 | |
74939c83 | 3518 | #: nis/nis_print.c:330 |
fc0c556c UD |
3519 | #, c-format |
3520 | msgid "Group : %s\n" | |
3521 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3522 | |
74939c83 | 3523 | #: nis/nis_print.c:331 |
fc0c556c UD |
3524 | msgid "Access Rights : " |
3525 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3526 | |
74939c83 | 3527 | #: nis/nis_print.c:333 |
fc0c556c UD |
3528 | #, c-format |
3529 | msgid "" | |
3530 | "\n" | |
3531 | "Time to Live : " | |
3532 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3533 | |
74939c83 | 3534 | #: nis/nis_print.c:336 |
fc0c556c UD |
3535 | #, c-format |
3536 | msgid "Creation Time : %s" | |
3537 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3538 | |
74939c83 | 3539 | #: nis/nis_print.c:338 |
fc0c556c UD |
3540 | #, c-format |
3541 | msgid "Mod. Time : %s" | |
3542 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3543 | |
74939c83 | 3544 | #: nis/nis_print.c:339 |
fc0c556c UD |
3545 | msgid "Object Type : " |
3546 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3547 | |
74939c83 | 3548 | #: nis/nis_print.c:359 |
87ddb7e0 | 3549 | #, c-format |
fc0c556c UD |
3550 | msgid " Data Length = %u\n" |
3551 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3552 | |
74939c83 | 3553 | #: nis/nis_print.c:373 |
fc0c556c UD |
3554 | #, c-format |
3555 | msgid "Status : %s\n" | |
3556 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3557 | |
74939c83 | 3558 | #: nis/nis_print.c:374 |
fc0c556c UD |
3559 | #, c-format |
3560 | msgid "Number of objects : %u\n" | |
3561 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3562 | |
74939c83 | 3563 | #: nis/nis_print.c:378 |
fc0c556c UD |
3564 | #, c-format |
3565 | msgid "Object #%d:\n" | |
3566 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3567 | |
bb440151 | 3568 | #: nis/nis_print_group_entry.c:117 |
fc0c556c UD |
3569 | #, c-format |
3570 | msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n" | |
3571 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3572 | |
bb440151 | 3573 | #: nis/nis_print_group_entry.c:125 |
fc0c556c UD |
3574 | msgid " Explicit members:\n" |
3575 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3576 | |
bb440151 | 3577 | #: nis/nis_print_group_entry.c:130 |
fc0c556c UD |
3578 | msgid " No explicit members\n" |
3579 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3580 | |
bb440151 | 3581 | #: nis/nis_print_group_entry.c:133 |
fc0c556c UD |
3582 | msgid " Implicit members:\n" |
3583 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3584 | |
bb440151 | 3585 | #: nis/nis_print_group_entry.c:138 |
fc0c556c UD |
3586 | msgid " No implicit members\n" |
3587 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3588 | |
bb440151 | 3589 | #: nis/nis_print_group_entry.c:141 |
fc0c556c UD |
3590 | msgid " Recursive members:\n" |
3591 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3592 | |
bb440151 | 3593 | #: nis/nis_print_group_entry.c:146 |
fc0c556c UD |
3594 | msgid " No recursive members\n" |
3595 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3596 | |
bb440151 | 3597 | #: nis/nis_print_group_entry.c:149 |
fc0c556c UD |
3598 | msgid " Explicit nonmembers:\n" |
3599 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3600 | |
bb440151 | 3601 | #: nis/nis_print_group_entry.c:154 |
fc0c556c UD |
3602 | msgid " No explicit nonmembers\n" |
3603 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3604 | |
bb440151 | 3605 | #: nis/nis_print_group_entry.c:157 |
fc0c556c UD |
3606 | msgid " Implicit nonmembers:\n" |
3607 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3608 | |
bb440151 | 3609 | #: nis/nis_print_group_entry.c:162 |
fc0c556c UD |
3610 | msgid " No implicit nonmembers\n" |
3611 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3612 | |
bb440151 | 3613 | #: nis/nis_print_group_entry.c:165 |
fc0c556c UD |
3614 | msgid " Recursive nonmembers:\n" |
3615 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3616 | |
bb440151 | 3617 | #: nis/nis_print_group_entry.c:170 |
fc0c556c UD |
3618 | msgid " No recursive nonmembers\n" |
3619 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3620 | |
74939c83 CD |
3621 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:100 |
3622 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:182 | |
fc0c556c UD |
3623 | #, c-format |
3624 | msgid "DES entry for netname %s not unique\n" | |
3625 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3626 | |
74939c83 | 3627 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:219 |
fc0c556c UD |
3628 | #, c-format |
3629 | msgid "netname2user: missing group id list in `%s'" | |
3630 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3631 | |
74939c83 CD |
3632 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:301 |
3633 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:307 | |
3634 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:372 | |
3635 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:381 | |
87ddb7e0 | 3636 | #, c-format |
fc0c556c UD |
3637 | msgid "netname2user: (nis+ lookup): %s\n" |
3638 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3639 | |
74939c83 | 3640 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:320 |
fc0c556c UD |
3641 | #, c-format |
3642 | msgid "netname2user: DES entry for %s in directory %s not unique" | |
3643 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3644 | |
74939c83 | 3645 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:338 |
fc0c556c UD |
3646 | #, c-format |
3647 | msgid "netname2user: principal name `%s' too long" | |
3648 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3649 | |
74939c83 | 3650 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:394 |
fc0c556c UD |
3651 | #, c-format |
3652 | msgid "netname2user: LOCAL entry for %s in directory %s not unique" | |
3653 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3654 | |
74939c83 | 3655 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:401 |
fc0c556c UD |
3656 | msgid "netname2user: should not have uid 0" |
3657 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3658 | |
74939c83 | 3659 | #: nis/ypclnt.c:828 |
fc0c556c UD |
3660 | msgid "Request arguments bad" |
3661 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3662 | |
74939c83 | 3663 | #: nis/ypclnt.c:831 |
fc0c556c UD |
3664 | msgid "RPC failure on NIS operation" |
3665 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3666 | |
74939c83 | 3667 | #: nis/ypclnt.c:834 |
fc0c556c UD |
3668 | msgid "Can't bind to server which serves this domain" |
3669 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3670 | |
74939c83 | 3671 | #: nis/ypclnt.c:837 |
fc0c556c UD |
3672 | msgid "No such map in server's domain" |
3673 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3674 | |
74939c83 | 3675 | #: nis/ypclnt.c:840 |
fc0c556c UD |
3676 | msgid "No such key in map" |
3677 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3678 | |
74939c83 | 3679 | #: nis/ypclnt.c:843 |
fc0c556c UD |
3680 | msgid "Internal NIS error" |
3681 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3682 | |
74939c83 | 3683 | #: nis/ypclnt.c:846 |
fc0c556c UD |
3684 | msgid "Local resource allocation failure" |
3685 | msgstr "A helyi erőforrás-foglalás meghiúsult" | |
87ddb7e0 | 3686 | |
74939c83 | 3687 | #: nis/ypclnt.c:849 |
fc0c556c | 3688 | msgid "No more records in map database" |
87ddb7e0 | 3689 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 3690 | |
74939c83 | 3691 | #: nis/ypclnt.c:852 |
fc0c556c UD |
3692 | msgid "Can't communicate with portmapper" |
3693 | msgstr "Nem lehet a portmapperrel kommunikálni" | |
87ddb7e0 | 3694 | |
74939c83 | 3695 | #: nis/ypclnt.c:855 |
fc0c556c UD |
3696 | msgid "Can't communicate with ypbind" |
3697 | msgstr "Nem lehet az ypbinddal kommunikálni" | |
87ddb7e0 | 3698 | |
74939c83 | 3699 | #: nis/ypclnt.c:858 |
fc0c556c UD |
3700 | msgid "Can't communicate with ypserv" |
3701 | msgstr "Nem lehet az ypservvel kommunikálni" | |
87ddb7e0 | 3702 | |
74939c83 | 3703 | #: nis/ypclnt.c:861 |
fc0c556c UD |
3704 | msgid "Local domain name not set" |
3705 | msgstr "Helyi tartománynév nincs beállítva" | |
87ddb7e0 | 3706 | |
74939c83 | 3707 | #: nis/ypclnt.c:864 |
fc0c556c UD |
3708 | msgid "NIS map database is bad" |
3709 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3710 | |
74939c83 | 3711 | #: nis/ypclnt.c:867 |
fc0c556c UD |
3712 | msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service" |
3713 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3714 | |
74939c83 | 3715 | #: nis/ypclnt.c:873 |
fc0c556c UD |
3716 | msgid "Database is busy" |
3717 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3718 | |
74939c83 | 3719 | #: nis/ypclnt.c:876 |
fc0c556c | 3720 | msgid "Unknown NIS error code" |
87ddb7e0 | 3721 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 3722 | |
74939c83 | 3723 | #: nis/ypclnt.c:917 |
fc0c556c UD |
3724 | msgid "Internal ypbind error" |
3725 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3726 | |
74939c83 | 3727 | #: nis/ypclnt.c:920 |
fc0c556c UD |
3728 | msgid "Domain not bound" |
3729 | msgstr "A tartomány nincs csatlakoztatva" | |
87ddb7e0 | 3730 | |
74939c83 | 3731 | #: nis/ypclnt.c:923 |
fc0c556c UD |
3732 | msgid "System resource allocation failure" |
3733 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3734 | |
74939c83 | 3735 | #: nis/ypclnt.c:926 |
fc0c556c UD |
3736 | msgid "Unknown ypbind error" |
3737 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3738 | |
74939c83 | 3739 | #: nis/ypclnt.c:967 |
fc0c556c UD |
3740 | msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n" |
3741 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3742 | |
74939c83 | 3743 | #: nis/ypclnt.c:985 |
fc0c556c UD |
3744 | msgid "yp_update: cannot get server address\n" |
3745 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3746 | |
74939c83 | 3747 | #: nscd/aicache.c:83 nscd/hstcache.c:452 |
fc0c556c UD |
3748 | #, c-format |
3749 | msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!" | |
3750 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3751 | |
74939c83 | 3752 | #: nscd/aicache.c:85 nscd/hstcache.c:454 |
fc0c556c UD |
3753 | #, c-format |
3754 | msgid "Reloading \"%s\" in hosts cache!" | |
3755 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3756 | |
74939c83 | 3757 | #: nscd/cache.c:151 |
fc0c556c UD |
3758 | #, c-format |
3759 | msgid "add new entry \"%s\" of type %s for %s to cache%s" | |
3760 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3761 | |
74939c83 | 3762 | #: nscd/cache.c:153 |
fc0c556c UD |
3763 | msgid " (first)" |
3764 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3765 | |
74939c83 CD |
3766 | #: nscd/cache.c:288 |
3767 | #, c-format | |
3768 | msgid "checking for monitored file `%s': %s" | |
3769 | msgstr "" | |
3770 | ||
3771 | #: nscd/cache.c:298 | |
31ef23af | 3772 | #, c-format |
74939c83 | 3773 | msgid "monitored file `%s` changed (mtime)" |
31ef23af AZ |
3774 | msgstr "" |
3775 | ||
74939c83 | 3776 | #: nscd/cache.c:341 |
fc0c556c UD |
3777 | #, c-format |
3778 | msgid "pruning %s cache; time %ld" | |
3779 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3780 | |
74939c83 | 3781 | #: nscd/cache.c:370 |
fc0c556c UD |
3782 | #, c-format |
3783 | msgid "considering %s entry \"%s\", timeout %<PRIu64>" | |
3784 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3785 | |
74939c83 | 3786 | #: nscd/connections.c:520 |
fc0c556c UD |
3787 | #, c-format |
3788 | msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s" | |
3789 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3790 | |
74939c83 | 3791 | #: nscd/connections.c:528 |
fc0c556c UD |
3792 | msgid "uninitialized header" |
3793 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3794 | |
74939c83 | 3795 | #: nscd/connections.c:533 |
fc0c556c UD |
3796 | msgid "header size does not match" |
3797 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3798 | |
74939c83 | 3799 | #: nscd/connections.c:543 |
fc0c556c UD |
3800 | msgid "file size does not match" |
3801 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3802 | |
74939c83 | 3803 | #: nscd/connections.c:560 |
fc0c556c UD |
3804 | msgid "verification failed" |
3805 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3806 | |
74939c83 | 3807 | #: nscd/connections.c:574 |
87ddb7e0 | 3808 | #, c-format |
fc0c556c UD |
3809 | msgid "suggested size of table for database %s larger than the persistent database's table" |
3810 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3811 | |
74939c83 | 3812 | #: nscd/connections.c:585 nscd/connections.c:669 |
87ddb7e0 | 3813 | #, c-format |
fc0c556c UD |
3814 | msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap" |
3815 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3816 | |
74939c83 | 3817 | #: nscd/connections.c:601 |
fc0c556c UD |
3818 | #, c-format |
3819 | msgid "cannot access '%s'" | |
3820 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3821 | |
74939c83 | 3822 | #: nscd/connections.c:649 |
fc0c556c UD |
3823 | #, c-format |
3824 | msgid "database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if necessary and restart" | |
3825 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3826 | |
74939c83 | 3827 | #: nscd/connections.c:655 |
fc0c556c UD |
3828 | #, c-format |
3829 | msgid "cannot create %s; no persistent database used" | |
3830 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3831 | |
74939c83 | 3832 | #: nscd/connections.c:658 |
fc0c556c UD |
3833 | #, c-format |
3834 | msgid "cannot create %s; no sharing possible" | |
3835 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3836 | |
74939c83 | 3837 | #: nscd/connections.c:729 |
fc0c556c UD |
3838 | #, c-format |
3839 | msgid "cannot write to database file %s: %s" | |
3840 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3841 | |
74939c83 | 3842 | #: nscd/connections.c:785 |
87ddb7e0 | 3843 | #, c-format |
74939c83 | 3844 | msgid "cannot open socket: %s" |
fc0c556c | 3845 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 3846 | |
74939c83 | 3847 | #: nscd/connections.c:804 |
87ddb7e0 | 3848 | #, c-format |
74939c83 | 3849 | msgid "cannot enable socket to accept connections: %s" |
fc0c556c | 3850 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 3851 | |
74939c83 | 3852 | #: nscd/connections.c:861 |
87ddb7e0 | 3853 | #, c-format |
74939c83 | 3854 | msgid "disabled inotify-based monitoring for file `%s': %s" |
fc0c556c | 3855 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 3856 | |
74939c83 | 3857 | #: nscd/connections.c:865 |
fc0c556c | 3858 | #, c-format |
74939c83 | 3859 | msgid "monitoring file `%s` (%d)" |
fc0c556c | 3860 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 3861 | |
74939c83 | 3862 | #: nscd/connections.c:878 |
fc0c556c | 3863 | #, c-format |
74939c83 | 3864 | msgid "disabled inotify-based monitoring for directory `%s': %s" |
fc0c556c | 3865 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 3866 | |
74939c83 CD |
3867 | #: nscd/connections.c:882 |
3868 | #, c-format | |
3869 | msgid "monitoring directory `%s` (%d)" | |
3870 | msgstr "" | |
3871 | ||
3872 | #: nscd/connections.c:910 | |
3873 | #, c-format | |
3874 | msgid "monitoring file %s for database %s" | |
3875 | msgstr "" | |
3876 | ||
3877 | #: nscd/connections.c:920 | |
3878 | #, c-format | |
3879 | msgid "stat failed for file `%s'; will try again later: %s" | |
3880 | msgstr "" | |
3881 | ||
3882 | #: nscd/connections.c:1039 | |
87ddb7e0 | 3883 | #, c-format |
fc0c556c UD |
3884 | msgid "provide access to FD %d, for %s" |
3885 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3886 | |
74939c83 | 3887 | #: nscd/connections.c:1051 |
fc0c556c UD |
3888 | #, c-format |
3889 | msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d" | |
3890 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3891 | |
74939c83 | 3892 | #: nscd/connections.c:1074 |
fc0c556c UD |
3893 | #, c-format |
3894 | msgid "request from %ld not handled due to missing permission" | |
3895 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3896 | |
74939c83 | 3897 | #: nscd/connections.c:1079 |
fc0c556c UD |
3898 | #, c-format |
3899 | msgid "request from '%s' [%ld] not handled due to missing permission" | |
3900 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3901 | |
74939c83 | 3902 | #: nscd/connections.c:1084 |
fc0c556c UD |
3903 | msgid "request not handled due to missing permission" |
3904 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3905 | |
74939c83 | 3906 | #: nscd/connections.c:1122 nscd/connections.c:1148 |
87ddb7e0 | 3907 | #, c-format |
fc0c556c UD |
3908 | msgid "cannot write result: %s" |
3909 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3910 | |
74939c83 | 3911 | #: nscd/connections.c:1239 |
fc0c556c UD |
3912 | #, c-format |
3913 | msgid "error getting caller's id: %s" | |
3914 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3915 | |
74939c83 | 3916 | #: nscd/connections.c:1349 |
fc0c556c | 3917 | #, c-format |
74939c83 | 3918 | msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %m; disabling paranoia mode" |
fc0c556c | 3919 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 3920 | |
74939c83 | 3921 | #: nscd/connections.c:1372 |
fc0c556c UD |
3922 | #, c-format |
3923 | msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode" | |
3924 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3925 | |
74939c83 | 3926 | #: nscd/connections.c:1383 |
fc0c556c UD |
3927 | #, c-format |
3928 | msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode" | |
3929 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3930 | |
bb440151 | 3931 | #: nscd/connections.c:1397 |
fc0c556c UD |
3932 | #, c-format |
3933 | msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode" | |
3934 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3935 | |
74939c83 | 3936 | #: nscd/connections.c:1444 |
fc0c556c UD |
3937 | #, c-format |
3938 | msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode" | |
3939 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3940 | |
74939c83 | 3941 | #: nscd/connections.c:1453 |
fc0c556c UD |
3942 | #, c-format |
3943 | msgid "cannot change current working directory to \"/\": %s" | |
3944 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3945 | |
74939c83 | 3946 | #: nscd/connections.c:1637 |
fc0c556c UD |
3947 | #, c-format |
3948 | msgid "short read while reading request: %s" | |
3949 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3950 | |
74939c83 | 3951 | #: nscd/connections.c:1670 |
87ddb7e0 | 3952 | #, c-format |
fc0c556c UD |
3953 | msgid "key length in request too long: %d" |
3954 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3955 | |
74939c83 | 3956 | #: nscd/connections.c:1683 |
fc0c556c UD |
3957 | #, c-format |
3958 | msgid "short read while reading request key: %s" | |
3959 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3960 | |
74939c83 | 3961 | #: nscd/connections.c:1693 |
fc0c556c UD |
3962 | #, c-format |
3963 | msgid "handle_request: request received (Version = %d) from PID %ld" | |
3964 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3965 | |
74939c83 | 3966 | #: nscd/connections.c:1698 |
87ddb7e0 | 3967 | #, c-format |
fc0c556c UD |
3968 | msgid "handle_request: request received (Version = %d)" |
3969 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 3970 | |
74939c83 CD |
3971 | #: nscd/connections.c:1838 |
3972 | #, c-format | |
3973 | msgid "ignored inotify event for `%s` (file exists)" | |
3974 | msgstr "" | |
3975 | ||
3976 | #: nscd/connections.c:1843 | |
3977 | #, c-format | |
3978 | msgid "monitored file `%s` was %s, removing watch" | |
3979 | msgstr "" | |
3980 | ||
3981 | #: nscd/connections.c:1851 nscd/connections.c:1893 | |
3982 | #, c-format | |
3983 | msgid "failed to remove file watch `%s`: %s" | |
3984 | msgstr "" | |
3985 | ||
3986 | #: nscd/connections.c:1866 | |
3987 | #, c-format | |
3988 | msgid "monitored file `%s` was written to" | |
3989 | msgstr "" | |
3990 | ||
3991 | #: nscd/connections.c:1890 | |
3992 | #, c-format | |
3993 | msgid "monitored parent directory `%s` was %s, removing watch on `%s`" | |
3994 | msgstr "" | |
3995 | ||
3996 | #: nscd/connections.c:1916 | |
31ef23af | 3997 | #, c-format |
74939c83 | 3998 | msgid "monitored file `%s` was %s, adding watch" |
31ef23af AZ |
3999 | msgstr "" |
4000 | ||
74939c83 CD |
4001 | #: nscd/connections.c:1928 |
4002 | #, c-format | |
4003 | msgid "failed to add file watch `%s`: %s" | |
4004 | msgstr "" | |
4005 | ||
4006 | #: nscd/connections.c:2106 nscd/connections.c:2271 | |
4007 | #, c-format | |
4008 | msgid "disabled inotify-based monitoring after read error %d" | |
4009 | msgstr "" | |
4010 | ||
4011 | #: nscd/connections.c:2386 | |
bb440151 | 4012 | msgid "could not initialize conditional variable" |
31ef23af AZ |
4013 | msgstr "" |
4014 | ||
74939c83 | 4015 | #: nscd/connections.c:2394 |
bb440151 | 4016 | msgid "could not start clean-up thread; terminating" |
31ef23af AZ |
4017 | msgstr "" |
4018 | ||
74939c83 | 4019 | #: nscd/connections.c:2408 |
bb440151 | 4020 | msgid "could not start any worker thread; terminating" |
31ef23af AZ |
4021 | msgstr "" |
4022 | ||
74939c83 CD |
4023 | #: nscd/connections.c:2463 nscd/connections.c:2465 nscd/connections.c:2481 |
4024 | #: nscd/connections.c:2491 nscd/connections.c:2509 nscd/connections.c:2520 | |
4025 | #: nscd/connections.c:2530 | |
31ef23af | 4026 | #, c-format |
bb440151 | 4027 | msgid "Failed to run nscd as user '%s'" |
31ef23af AZ |
4028 | msgstr "" |
4029 | ||
74939c83 | 4030 | #: nscd/connections.c:2483 |
fc0c556c UD |
4031 | msgid "initial getgrouplist failed" |
4032 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4033 | |
74939c83 | 4034 | #: nscd/connections.c:2492 |
fc0c556c UD |
4035 | msgid "getgrouplist failed" |
4036 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4037 | |
74939c83 | 4038 | #: nscd/connections.c:2510 |
fc0c556c UD |
4039 | msgid "setgroups failed" |
4040 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4041 | |
74939c83 CD |
4042 | #: nscd/grpcache.c:385 nscd/hstcache.c:402 nscd/initgrcache.c:385 |
4043 | #: nscd/pwdcache.c:363 nscd/servicescache.c:310 | |
fc0c556c UD |
4044 | #, c-format |
4045 | msgid "short write in %s: %s" | |
4046 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4047 | |
74939c83 | 4048 | #: nscd/grpcache.c:430 nscd/initgrcache.c:81 |
fc0c556c UD |
4049 | #, c-format |
4050 | msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!" | |
4051 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4052 | |
74939c83 | 4053 | #: nscd/grpcache.c:432 nscd/initgrcache.c:83 |
fc0c556c UD |
4054 | #, c-format |
4055 | msgid "Reloading \"%s\" in group cache!" | |
4056 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4057 | |
74939c83 | 4058 | #: nscd/grpcache.c:492 |
fc0c556c UD |
4059 | #, c-format |
4060 | msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!" | |
4061 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4062 | |
74939c83 | 4063 | #: nscd/mem.c:425 |
fc0c556c UD |
4064 | #, c-format |
4065 | msgid "freed %zu bytes in %s cache" | |
4066 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4067 | |
74939c83 | 4068 | #: nscd/mem.c:568 |
fc0c556c UD |
4069 | #, c-format |
4070 | msgid "no more memory for database '%s'" | |
4071 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4072 | |
74939c83 CD |
4073 | #: nscd/netgroupcache.c:121 |
4074 | #, c-format | |
4075 | msgid "Haven't found \"%s\" in netgroup cache!" | |
4076 | msgstr "" | |
4077 | ||
4078 | #: nscd/netgroupcache.c:123 | |
4079 | #, c-format | |
4080 | msgid "Reloading \"%s\" in netgroup cache!" | |
4081 | msgstr "" | |
4082 | ||
4083 | #: nscd/netgroupcache.c:469 | |
4084 | #, c-format | |
4085 | msgid "Haven't found \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!" | |
4086 | msgstr "" | |
4087 | ||
4088 | #: nscd/netgroupcache.c:472 | |
4089 | #, c-format | |
4090 | msgid "Reloading \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!" | |
4091 | msgstr "" | |
4092 | ||
4093 | #: nscd/nscd.c:106 | |
fc0c556c UD |
4094 | msgid "Read configuration data from NAME" |
4095 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4096 | |
74939c83 | 4097 | #: nscd/nscd.c:108 |
fc0c556c UD |
4098 | msgid "Do not fork and display messages on the current tty" |
4099 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4100 | |
74939c83 CD |
4101 | #: nscd/nscd.c:110 |
4102 | msgid "Do not fork, but otherwise behave like a daemon" | |
4103 | msgstr "" | |
4104 | ||
4105 | #: nscd/nscd.c:111 | |
fc0c556c UD |
4106 | msgid "NUMBER" |
4107 | msgstr "SZÁM" | |
87ddb7e0 | 4108 | |
74939c83 | 4109 | #: nscd/nscd.c:111 |
fc0c556c UD |
4110 | msgid "Start NUMBER threads" |
4111 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4112 | |
74939c83 | 4113 | #: nscd/nscd.c:112 |
fc0c556c UD |
4114 | msgid "Shut the server down" |
4115 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4116 | |
74939c83 | 4117 | #: nscd/nscd.c:113 |
fc0c556c UD |
4118 | msgid "Print current configuration statistics" |
4119 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4120 | |
74939c83 | 4121 | #: nscd/nscd.c:114 |
fc0c556c UD |
4122 | msgid "TABLE" |
4123 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4124 | |
74939c83 | 4125 | #: nscd/nscd.c:115 |
fc0c556c UD |
4126 | msgid "Invalidate the specified cache" |
4127 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4128 | |
74939c83 | 4129 | #: nscd/nscd.c:116 |
fc0c556c UD |
4130 | msgid "TABLE,yes" |
4131 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4132 | |
74939c83 | 4133 | #: nscd/nscd.c:117 |
fc0c556c UD |
4134 | msgid "Use separate cache for each user" |
4135 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4136 | |
74939c83 | 4137 | #: nscd/nscd.c:122 |
fc0c556c UD |
4138 | msgid "Name Service Cache Daemon." |
4139 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4140 | |
74939c83 | 4141 | #: nscd/nscd.c:155 nss/getent.c:967 nss/makedb.c:206 |
87ddb7e0 | 4142 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4143 | msgid "wrong number of arguments" |
4144 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4145 | |
74939c83 | 4146 | #: nscd/nscd.c:165 |
87ddb7e0 | 4147 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4148 | msgid "failure while reading configuration file; this is fatal" |
4149 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4150 | |
74939c83 | 4151 | #: nscd/nscd.c:174 |
87ddb7e0 | 4152 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4153 | msgid "already running" |
4154 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4155 | |
74939c83 CD |
4156 | #: nscd/nscd.c:194 |
4157 | #, fuzzy, c-format | |
4158 | #| msgid "cannot create cache for search path" | |
4159 | msgid "cannot create a pipe to talk to the child" | |
4160 | msgstr "nem hozható létre gyorsítótár a keresési útvonalhoz" | |
4161 | ||
4162 | #: nscd/nscd.c:198 | |
87ddb7e0 | 4163 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4164 | msgid "cannot fork" |
4165 | msgstr "fork() rendszerhívás sikertelen" | |
87ddb7e0 | 4166 | |
74939c83 | 4167 | #: nscd/nscd.c:268 |
fc0c556c UD |
4168 | msgid "cannot change current working directory to \"/\"" |
4169 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4170 | |
74939c83 | 4171 | #: nscd/nscd.c:276 |
fc0c556c UD |
4172 | msgid "Could not create log file" |
4173 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4174 | |
74939c83 CD |
4175 | #: nscd/nscd.c:355 nscd/nscd_stat.c:209 |
4176 | #, c-format | |
4177 | msgid "write incomplete" | |
4178 | msgstr "" | |
4179 | ||
4180 | #: nscd/nscd.c:366 | |
4181 | #, c-format | |
4182 | msgid "cannot read invalidate ACK" | |
4183 | msgstr "" | |
4184 | ||
4185 | #: nscd/nscd.c:372 | |
4186 | #, c-format | |
4187 | msgid "invalidation failed" | |
4188 | msgstr "" | |
4189 | ||
4190 | #: nscd/nscd.c:417 nscd/nscd.c:442 nscd/nscd_stat.c:190 | |
fc0c556c | 4191 | #, c-format |
04cb913d | 4192 | msgid "Only root is allowed to use this option!" |
fc0c556c | 4193 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 4194 | |
74939c83 | 4195 | #: nscd/nscd.c:437 |
fc0c556c | 4196 | #, c-format |
04cb913d | 4197 | msgid "'%s' is not a known database" |
fc0c556c | 4198 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 4199 | |
74939c83 | 4200 | #: nscd/nscd.c:452 |
87ddb7e0 | 4201 | #, c-format |
74939c83 | 4202 | msgid "secure services not implemented anymore" |
fc0c556c | 4203 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 4204 | |
74939c83 | 4205 | #: nscd/nscd.c:485 |
87ddb7e0 | 4206 | #, c-format |
74939c83 CD |
4207 | msgid "" |
4208 | "Supported tables:\n" | |
4209 | "%s\n" | |
4210 | "\n" | |
4211 | "For bug reporting instructions, please see:\n" | |
4212 | "%s.\n" | |
fc0c556c | 4213 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 4214 | |
74939c83 | 4215 | #: nscd/nscd.c:635 |
fc0c556c | 4216 | #, c-format |
74939c83 | 4217 | msgid "'wait' failed\n" |
fc0c556c | 4218 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 4219 | |
74939c83 | 4220 | #: nscd/nscd.c:642 |
fc0c556c | 4221 | #, c-format |
74939c83 | 4222 | msgid "child exited with status %d\n" |
fc0c556c | 4223 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 4224 | |
74939c83 CD |
4225 | #: nscd/nscd.c:647 |
4226 | #, fuzzy, c-format | |
4227 | #| msgid "Interrupted by a signal" | |
4228 | msgid "child terminated by signal %d\n" | |
4229 | msgstr "Egy szignál megszakította" | |
4230 | ||
4231 | #: nscd/nscd_conf.c:54 | |
fc0c556c | 4232 | #, c-format |
04cb913d | 4233 | msgid "database %s is not supported" |
fc0c556c | 4234 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 4235 | |
74939c83 | 4236 | #: nscd/nscd_conf.c:105 |
fc0c556c | 4237 | #, c-format |
04cb913d | 4238 | msgid "Parse error: %s" |
fc0c556c | 4239 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 4240 | |
74939c83 | 4241 | #: nscd/nscd_conf.c:191 |
04cb913d CD |
4242 | #, c-format |
4243 | msgid "Must specify user name for server-user option" | |
4244 | msgstr "" | |
4245 | ||
74939c83 | 4246 | #: nscd/nscd_conf.c:198 |
04cb913d CD |
4247 | #, c-format |
4248 | msgid "Must specify user name for stat-user option" | |
4249 | msgstr "" | |
4250 | ||
74939c83 | 4251 | #: nscd/nscd_conf.c:255 |
fc0c556c UD |
4252 | #, c-format |
4253 | msgid "Must specify value for restart-interval option" | |
4254 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4255 | |
74939c83 | 4256 | #: nscd/nscd_conf.c:269 |
fc0c556c UD |
4257 | #, c-format |
4258 | msgid "Unknown option: %s %s %s" | |
4259 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4260 | |
74939c83 | 4261 | #: nscd/nscd_conf.c:282 |
fc0c556c UD |
4262 | #, c-format |
4263 | msgid "cannot get current working directory: %s; disabling paranoia mode" | |
4264 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4265 | |
74939c83 | 4266 | #: nscd/nscd_conf.c:302 |
fc0c556c UD |
4267 | #, c-format |
4268 | msgid "maximum file size for %s database too small" | |
4269 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4270 | |
74939c83 | 4271 | #: nscd/nscd_stat.c:159 |
fc0c556c UD |
4272 | #, c-format |
4273 | msgid "cannot write statistics: %s" | |
4274 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4275 | |
74939c83 | 4276 | #: nscd/nscd_stat.c:174 |
fc0c556c UD |
4277 | msgid "yes" |
4278 | msgstr "igen" | |
87ddb7e0 | 4279 | |
74939c83 | 4280 | #: nscd/nscd_stat.c:175 |
fc0c556c UD |
4281 | msgid "no" |
4282 | msgstr "nem" | |
87ddb7e0 | 4283 | |
74939c83 | 4284 | #: nscd/nscd_stat.c:186 |
fc0c556c UD |
4285 | #, c-format |
4286 | msgid "Only root or %s is allowed to use this option!" | |
4287 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4288 | |
74939c83 | 4289 | #: nscd/nscd_stat.c:197 |
fc0c556c UD |
4290 | #, c-format |
4291 | msgid "nscd not running!\n" | |
4292 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4293 | |
74939c83 | 4294 | #: nscd/nscd_stat.c:221 |
fc0c556c UD |
4295 | #, c-format |
4296 | msgid "cannot read statistics data" | |
4297 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4298 | |
74939c83 | 4299 | #: nscd/nscd_stat.c:224 |
87ddb7e0 | 4300 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4301 | msgid "" |
4302 | "nscd configuration:\n" | |
4303 | "\n" | |
4304 | "%15d server debug level\n" | |
4305 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4306 | |
74939c83 | 4307 | #: nscd/nscd_stat.c:248 |
fc0c556c UD |
4308 | #, c-format |
4309 | msgid "%3ud %2uh %2um %2lus server runtime\n" | |
4310 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4311 | |
74939c83 | 4312 | #: nscd/nscd_stat.c:251 |
87ddb7e0 | 4313 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4314 | msgid " %2uh %2um %2lus server runtime\n" |
4315 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4316 | |
74939c83 | 4317 | #: nscd/nscd_stat.c:253 |
fc0c556c UD |
4318 | #, c-format |
4319 | msgid " %2um %2lus server runtime\n" | |
4320 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4321 | |
74939c83 | 4322 | #: nscd/nscd_stat.c:255 |
fc0c556c UD |
4323 | #, c-format |
4324 | msgid " %2lus server runtime\n" | |
4325 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4326 | |
74939c83 | 4327 | #: nscd/nscd_stat.c:257 |
fc0c556c UD |
4328 | #, c-format |
4329 | msgid "" | |
4330 | "%15d current number of threads\n" | |
4331 | "%15d maximum number of threads\n" | |
4332 | "%15lu number of times clients had to wait\n" | |
4333 | "%15s paranoia mode enabled\n" | |
4334 | "%15lu restart internal\n" | |
74939c83 | 4335 | "%15u reload count\n" |
fc0c556c | 4336 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 4337 | |
74939c83 | 4338 | #: nscd/nscd_stat.c:292 |
fc0c556c UD |
4339 | #, c-format |
4340 | msgid "" | |
4341 | "\n" | |
4342 | "%s cache:\n" | |
4343 | "\n" | |
4344 | "%15s cache is enabled\n" | |
4345 | "%15s cache is persistent\n" | |
4346 | "%15s cache is shared\n" | |
4347 | "%15zu suggested size\n" | |
4348 | "%15zu total data pool size\n" | |
4349 | "%15zu used data pool size\n" | |
4350 | "%15lu seconds time to live for positive entries\n" | |
4351 | "%15lu seconds time to live for negative entries\n" | |
4352 | "%15<PRIuMAX> cache hits on positive entries\n" | |
4353 | "%15<PRIuMAX> cache hits on negative entries\n" | |
4354 | "%15<PRIuMAX> cache misses on positive entries\n" | |
4355 | "%15<PRIuMAX> cache misses on negative entries\n" | |
4356 | "%15lu%% cache hit rate\n" | |
4357 | "%15zu current number of cached values\n" | |
4358 | "%15zu maximum number of cached values\n" | |
4359 | "%15zu maximum chain length searched\n" | |
4360 | "%15<PRIuMAX> number of delays on rdlock\n" | |
4361 | "%15<PRIuMAX> number of delays on wrlock\n" | |
4362 | "%15<PRIuMAX> memory allocations failed\n" | |
4363 | "%15s check /etc/%s for changes\n" | |
4364 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4365 | |
74939c83 | 4366 | #: nscd/pwdcache.c:407 |
fc0c556c | 4367 | #, c-format |
74939c83 | 4368 | msgid "Haven't found \"%s\" in user database cache!" |
fc0c556c | 4369 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 4370 | |
74939c83 | 4371 | #: nscd/pwdcache.c:409 |
fc0c556c | 4372 | #, c-format |
74939c83 | 4373 | msgid "Reloading \"%s\" in user database cache!" |
fc0c556c | 4374 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 4375 | |
74939c83 | 4376 | #: nscd/pwdcache.c:471 |
fc0c556c UD |
4377 | #, c-format |
4378 | msgid "Invalid numeric uid \"%s\"!" | |
4379 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4380 | |
74939c83 | 4381 | #: nscd/selinux.c:154 |
fc0c556c UD |
4382 | #, c-format |
4383 | msgid "Failed opening connection to the audit subsystem: %m" | |
4384 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4385 | |
74939c83 | 4386 | #: nscd/selinux.c:175 |
fc0c556c UD |
4387 | msgid "Failed to set keep-capabilities" |
4388 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4389 | |
74939c83 | 4390 | #: nscd/selinux.c:176 nscd/selinux.c:239 |
fc0c556c UD |
4391 | msgid "prctl(KEEPCAPS) failed" |
4392 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4393 | |
74939c83 | 4394 | #: nscd/selinux.c:190 |
fc0c556c UD |
4395 | msgid "Failed to initialize drop of capabilities" |
4396 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4397 | |
74939c83 | 4398 | #: nscd/selinux.c:191 |
fc0c556c UD |
4399 | msgid "cap_init failed" |
4400 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4401 | |
74939c83 | 4402 | #: nscd/selinux.c:212 nscd/selinux.c:229 |
fc0c556c UD |
4403 | msgid "Failed to drop capabilities" |
4404 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4405 | |
74939c83 | 4406 | #: nscd/selinux.c:213 nscd/selinux.c:230 |
fc0c556c UD |
4407 | msgid "cap_set_proc failed" |
4408 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4409 | |
74939c83 | 4410 | #: nscd/selinux.c:238 |
fc0c556c UD |
4411 | msgid "Failed to unset keep-capabilities" |
4412 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4413 | |
74939c83 | 4414 | #: nscd/selinux.c:254 |
fc0c556c UD |
4415 | msgid "Failed to determine if kernel supports SELinux" |
4416 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4417 | |
74939c83 | 4418 | #: nscd/selinux.c:269 |
fc0c556c UD |
4419 | msgid "Failed to start AVC thread" |
4420 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4421 | |
74939c83 | 4422 | #: nscd/selinux.c:291 |
fc0c556c UD |
4423 | msgid "Failed to create AVC lock" |
4424 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4425 | |
74939c83 | 4426 | #: nscd/selinux.c:331 |
fc0c556c UD |
4427 | msgid "Failed to start AVC" |
4428 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4429 | |
74939c83 | 4430 | #: nscd/selinux.c:333 |
fc0c556c UD |
4431 | msgid "Access Vector Cache (AVC) started" |
4432 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4433 | |
74939c83 CD |
4434 | #: nscd/selinux.c:368 |
4435 | msgid "Error querying policy for undefined object classes or permissions." | |
4436 | msgstr "" | |
4437 | ||
4438 | #: nscd/selinux.c:375 | |
4439 | msgid "Error getting security class for nscd." | |
4440 | msgstr "" | |
4441 | ||
4442 | #: nscd/selinux.c:380 | |
4443 | #, c-format | |
4444 | msgid "Error translating permission name \"%s\" to access vector bit." | |
4445 | msgstr "" | |
4446 | ||
4447 | #: nscd/selinux.c:390 | |
fc0c556c UD |
4448 | msgid "Error getting context of socket peer" |
4449 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4450 | |
74939c83 | 4451 | #: nscd/selinux.c:395 |
fc0c556c UD |
4452 | msgid "Error getting context of nscd" |
4453 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4454 | |
74939c83 | 4455 | #: nscd/selinux.c:401 |
fc0c556c UD |
4456 | msgid "Error getting sid from context" |
4457 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4458 | |
74939c83 | 4459 | #: nscd/selinux.c:439 |
fc0c556c UD |
4460 | #, c-format |
4461 | msgid "" | |
4462 | "\n" | |
4463 | "SELinux AVC Statistics:\n" | |
4464 | "\n" | |
4465 | "%15u entry lookups\n" | |
4466 | "%15u entry hits\n" | |
4467 | "%15u entry misses\n" | |
4468 | "%15u entry discards\n" | |
4469 | "%15u CAV lookups\n" | |
4470 | "%15u CAV hits\n" | |
4471 | "%15u CAV probes\n" | |
4472 | "%15u CAV misses\n" | |
4473 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4474 | |
74939c83 | 4475 | #: nscd/servicescache.c:358 |
87ddb7e0 | 4476 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4477 | msgid "Haven't found \"%s\" in services cache!" |
4478 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4479 | |
74939c83 | 4480 | #: nscd/servicescache.c:360 |
87ddb7e0 | 4481 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4482 | msgid "Reloading \"%s\" in services cache!" |
4483 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4484 | |
74939c83 | 4485 | #: nss/getent.c:54 |
fc0c556c UD |
4486 | msgid "database [key ...]" |
4487 | msgstr "" | |
4488 | ||
74939c83 CD |
4489 | #: nss/getent.c:59 |
4490 | msgid "CONFIG" | |
4491 | msgstr "" | |
4492 | ||
4493 | #: nss/getent.c:59 | |
fc0c556c UD |
4494 | msgid "Service configuration to be used" |
4495 | msgstr "" | |
4496 | ||
74939c83 CD |
4497 | #: nss/getent.c:60 |
4498 | msgid "disable IDN encoding" | |
4499 | msgstr "" | |
4500 | ||
4501 | #: nss/getent.c:65 | |
fc0c556c UD |
4502 | msgid "Get entries from administrative database." |
4503 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4504 | |
74939c83 | 4505 | #: nss/getent.c:149 nss/getent.c:442 nss/getent.c:489 |
87ddb7e0 | 4506 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4507 | msgid "Enumeration not supported on %s\n" |
4508 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4509 | |
74939c83 CD |
4510 | #: nss/getent.c:497 nss/getent.c:510 |
4511 | #, c-format | |
4512 | msgid "Could not allocate group list: %m\n" | |
4513 | msgstr "" | |
4514 | ||
4515 | #: nss/getent.c:881 | |
87ddb7e0 | 4516 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4517 | msgid "Unknown database name" |
4518 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4519 | |
74939c83 | 4520 | #: nss/getent.c:911 |
fc0c556c UD |
4521 | msgid "Supported databases:\n" |
4522 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4523 | |
74939c83 | 4524 | #: nss/getent.c:977 |
87ddb7e0 | 4525 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4526 | msgid "Unknown database: %s\n" |
4527 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4528 | |
74939c83 | 4529 | #: nss/makedb.c:119 |
fc0c556c UD |
4530 | msgid "Convert key to lower case" |
4531 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4532 | |
74939c83 | 4533 | #: nss/makedb.c:122 |
fc0c556c UD |
4534 | msgid "Do not print messages while building database" |
4535 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4536 | |
74939c83 | 4537 | #: nss/makedb.c:124 |
fc0c556c UD |
4538 | msgid "Print content of database file, one entry a line" |
4539 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4540 | |
74939c83 CD |
4541 | #: nss/makedb.c:125 |
4542 | msgid "CHAR" | |
04cb913d CD |
4543 | msgstr "" |
4544 | ||
74939c83 CD |
4545 | #: nss/makedb.c:126 |
4546 | msgid "Generated line not part of iteration" | |
4547 | msgstr "" | |
4548 | ||
4549 | #: nss/makedb.c:131 | |
4550 | msgid "Create simple database from textual input." | |
4551 | msgstr "" | |
4552 | ||
4553 | #: nss/makedb.c:134 | |
fc0c556c UD |
4554 | msgid "" |
4555 | "INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n" | |
4556 | "-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n" | |
4557 | "-u INPUT-FILE" | |
4558 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4559 | |
74939c83 CD |
4560 | #: nss/makedb.c:227 |
4561 | #, fuzzy, c-format | |
4562 | #| msgid "cannot open input file `%s'" | |
4563 | msgid "cannot open database file `%s'" | |
4564 | msgstr "a bemeneti fájl („%s”) nem nyitható meg" | |
4565 | ||
4566 | #: nss/makedb.c:272 | |
87ddb7e0 | 4567 | #, c-format |
74939c83 | 4568 | msgid "no entries to be processed" |
fc0c556c | 4569 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 4570 | |
74939c83 CD |
4571 | #: nss/makedb.c:282 |
4572 | #, fuzzy, c-format | |
4573 | #| msgid "Can't create temporary cache file %s" | |
4574 | msgid "cannot create temporary file name" | |
4575 | msgstr "Nem hozható létre az ideiglenes gyorsítótárfájl (%s)" | |
4576 | ||
4577 | #: nss/makedb.c:288 | |
fc0c556c | 4578 | #, c-format |
74939c83 | 4579 | msgid "cannot create temporary file" |
fc0c556c | 4580 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 4581 | |
74939c83 CD |
4582 | #: nss/makedb.c:304 |
4583 | #, fuzzy, c-format | |
4584 | #| msgid "cannot read file data" | |
4585 | msgid "cannot stat newly created file" | |
4586 | msgstr "nem olvashatók a fájladatok" | |
04cb913d | 4587 | |
74939c83 CD |
4588 | #: nss/makedb.c:315 |
4589 | #, fuzzy, c-format | |
4590 | #| msgid "Can't create temporary cache file %s" | |
4591 | msgid "cannot rename temporary file" | |
4592 | msgstr "Nem hozható létre az ideiglenes gyorsítótárfájl (%s)" | |
87ddb7e0 | 4593 | |
74939c83 CD |
4594 | #: nss/makedb.c:527 nss/makedb.c:550 |
4595 | #, fuzzy, c-format | |
4596 | #| msgid "cannot create search path array" | |
4597 | msgid "cannot create search tree" | |
4598 | msgstr "nem hozható létre keresésiútvonal-tömb" | |
4599 | ||
4600 | #: nss/makedb.c:556 | |
4601 | msgid "duplicate key" | |
fc0c556c | 4602 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 4603 | |
74939c83 | 4604 | #: nss/makedb.c:568 |
87ddb7e0 | 4605 | #, c-format |
bb440151 | 4606 | msgid "problems while reading `%s'" |
fc0c556c | 4607 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 4608 | |
74939c83 | 4609 | #: nss/makedb.c:795 |
bb440151 | 4610 | #, c-format |
74939c83 | 4611 | msgid "failed to write new database file" |
bb440151 | 4612 | msgstr "" |
04cb913d | 4613 | |
74939c83 CD |
4614 | #: nss/makedb.c:808 |
4615 | #, fuzzy, c-format | |
4616 | #| msgid "cannot stat shared object" | |
4617 | msgid "cannot stat database file" | |
4618 | msgstr "nem érhető el a megosztott objektum" | |
4619 | ||
4620 | #: nss/makedb.c:813 | |
4621 | #, fuzzy, c-format | |
4622 | #| msgid "cannot open input file" | |
4623 | msgid "cannot map database file" | |
4624 | msgstr "a bemeneti fájl nem nyitható meg" | |
4625 | ||
4626 | #: nss/makedb.c:816 | |
4627 | #, fuzzy, c-format | |
4628 | #| msgid "File is not a cache file.\n" | |
4629 | msgid "file not a database file" | |
4630 | msgstr "A fájl nem gyorsítótárfájl.\n" | |
4631 | ||
4632 | #: nss/makedb.c:867 | |
4633 | #, fuzzy, c-format | |
4634 | #| msgid "cannot close file descriptor" | |
4635 | msgid "cannot set file creation context for `%s'" | |
4636 | msgstr "nem zárható le a fájlleíró" | |
4637 | ||
4638 | #: posix/getconf.c:417 | |
87ddb7e0 | 4639 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4640 | msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n" |
4641 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4642 | |
74939c83 | 4643 | #: posix/getconf.c:420 |
87ddb7e0 | 4644 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4645 | msgid " %s -a [pathname]\n" |
4646 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4647 | |
74939c83 | 4648 | #: posix/getconf.c:496 |
87ddb7e0 | 4649 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4650 | msgid "" |
4651 | "Usage: getconf [-v SPEC] VAR\n" | |
4652 | " or: getconf [-v SPEC] PATH_VAR PATH\n" | |
4653 | "\n" | |
4654 | "Get the configuration value for variable VAR, or for variable PATH_VAR\n" | |
4655 | "for path PATH. If SPEC is given, give values for compilation\n" | |
4656 | "environment SPEC.\n" | |
4657 | "\n" | |
4658 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 4659 | |
74939c83 | 4660 | #: posix/getconf.c:572 |
87ddb7e0 | 4661 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4662 | msgid "unknown specification \"%s\"" |
4663 | msgstr "érvénytelen meghatározás: \"%s\"" | |
87ddb7e0 | 4664 | |
74939c83 | 4665 | #: posix/getconf.c:624 |
87ddb7e0 | 4666 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4667 | msgid "Couldn't execute %s" |
4668 | msgstr "%s nem hajtható végre" | |
87ddb7e0 | 4669 | |
74939c83 | 4670 | #: posix/getconf.c:669 posix/getconf.c:685 |
fc0c556c UD |
4671 | msgid "undefined" |
4672 | msgstr "nem definiált" | |
87ddb7e0 | 4673 | |
74939c83 | 4674 | #: posix/getconf.c:707 |
87ddb7e0 | 4675 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4676 | msgid "Unrecognized variable `%s'" |
4677 | msgstr "Ismeretlen változó: „%s”" | |
87ddb7e0 | 4678 | |
74939c83 CD |
4679 | #: posix/getopt.c:277 |
4680 | #, fuzzy, c-format | |
4681 | #| msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" | |
4682 | msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous\n" | |
fc0c556c | 4683 | msgstr "%s: a(z) \"%s\" kapcsoló nem egyértelmű\n" |
87ddb7e0 | 4684 | |
74939c83 CD |
4685 | #: posix/getopt.c:283 |
4686 | #, fuzzy, c-format | |
4687 | #| msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" | |
4688 | msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:" | |
4689 | msgstr "%s: a(z) \"%s\" kapcsoló nem egyértelmű\n" | |
87ddb7e0 | 4690 | |
74939c83 CD |
4691 | #: posix/getopt.c:318 |
4692 | #, fuzzy, c-format | |
4693 | #| msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" | |
4694 | msgid "%s: unrecognized option '%s%s'\n" | |
4695 | msgstr "%s: a(z) \"%c%s\" kapcsoló ismeretlen\n" | |
4696 | ||
4697 | #: posix/getopt.c:344 | |
4698 | #, fuzzy, c-format | |
4699 | #| msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" | |
4700 | msgid "%s: option '%s%s' doesn't allow an argument\n" | |
fc0c556c | 4701 | msgstr "%s: a(z) \"%c%s\" kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" |
87ddb7e0 | 4702 | |
74939c83 CD |
4703 | #: posix/getopt.c:359 |
4704 | #, fuzzy, c-format | |
4705 | #| msgid "%s: option '%s' requires an argument\n" | |
4706 | msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n" | |
fc0c556c | 4707 | msgstr "%s: a(z) \"%s\" kapcsolóhoz argumentum szükséges\n" |
87ddb7e0 | 4708 | |
74939c83 | 4709 | #: posix/getopt.c:620 |
87ddb7e0 | 4710 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4711 | msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" |
4712 | msgstr "%s: érvénytelen kapcsoló -- \"%c\"\n" | |
87ddb7e0 | 4713 | |
74939c83 | 4714 | #: posix/getopt.c:635 posix/getopt.c:681 |
87ddb7e0 | 4715 | #, c-format |
fc0c556c UD |
4716 | msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" |
4717 | msgstr "%s: a kapcsoló egy argumentumot igényel -- \"%c\"\n" | |
87ddb7e0 | 4718 | |
74939c83 | 4719 | #: posix/regcomp.c:138 |
fc0c556c UD |
4720 | msgid "No match" |
4721 | msgstr "Nincs találat" | |
87ddb7e0 | 4722 | |
74939c83 | 4723 | #: posix/regcomp.c:141 |
fc0c556c UD |
4724 | msgid "Invalid regular expression" |
4725 | msgstr "Érvénytelen szabályos kifejezés" | |
87ddb7e0 | 4726 | |
74939c83 | 4727 | #: posix/regcomp.c:144 |
fc0c556c UD |
4728 | msgid "Invalid collation character" |
4729 | msgstr "Érvénytelen leválogatási karakter" | |
87ddb7e0 | 4730 | |
74939c83 | 4731 | #: posix/regcomp.c:147 |
fc0c556c UD |
4732 | msgid "Invalid character class name" |
4733 | msgstr "Érvénytelen karakterosztálynév" | |
87ddb7e0 | 4734 | |
74939c83 | 4735 | #: posix/regcomp.c:150 |
fc0c556c UD |
4736 | msgid "Trailing backslash" |
4737 | msgstr "Záró visszaper" | |
87ddb7e0 | 4738 | |
74939c83 | 4739 | #: posix/regcomp.c:153 |
fc0c556c UD |
4740 | msgid "Invalid back reference" |
4741 | msgstr "Érvénytelen visszahivatkozás" | |
87ddb7e0 | 4742 | |
74939c83 CD |
4743 | #: posix/regcomp.c:156 |
4744 | #, fuzzy | |
4745 | #| msgid "Unmatched [ or [^" | |
4746 | msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [=" | |
fc0c556c | 4747 | msgstr "Pár nélküli [ vagy [^" |
87ddb7e0 | 4748 | |
74939c83 | 4749 | #: posix/regcomp.c:159 |
fc0c556c UD |
4750 | msgid "Unmatched ( or \\(" |
4751 | msgstr "Pár nélküli ( vagy \\(" | |
87ddb7e0 | 4752 | |
74939c83 | 4753 | #: posix/regcomp.c:162 |
fc0c556c UD |
4754 | msgid "Unmatched \\{" |
4755 | msgstr "Pár nélküli \\{" | |
87ddb7e0 | 4756 | |
74939c83 | 4757 | #: posix/regcomp.c:165 |
fc0c556c UD |
4758 | msgid "Invalid content of \\{\\}" |
4759 | msgstr "A \\{\\} tartalma érvénytelen" | |
87ddb7e0 | 4760 | |
74939c83 | 4761 | #: posix/regcomp.c:168 |
fc0c556c UD |
4762 | msgid "Invalid range end" |
4763 | msgstr "Érvénytelen tartományvég" | |
87ddb7e0 | 4764 | |
74939c83 | 4765 | #: posix/regcomp.c:171 |
fc0c556c UD |
4766 | msgid "Memory exhausted" |
4767 | msgstr "Elfogyott a memória" | |
87ddb7e0 | 4768 | |
74939c83 | 4769 | #: posix/regcomp.c:174 |
fc0c556c UD |
4770 | msgid "Invalid preceding regular expression" |
4771 | msgstr "Érvénytelen megelőző szabályos kifejezés" | |
87ddb7e0 | 4772 | |
74939c83 | 4773 | #: posix/regcomp.c:177 |
fc0c556c UD |
4774 | msgid "Premature end of regular expression" |
4775 | msgstr "A szabályos kifejezés túl korán véget ért" | |
87ddb7e0 | 4776 | |
74939c83 CD |
4777 | #: posix/regcomp.c:180 |
4778 | msgid "Regular expression too big" | |
4779 | msgstr "A szabályos kifejezés túl nagy" | |
4780 | ||
4781 | #: posix/regcomp.c:183 | |
4782 | msgid "Unmatched ) or \\)" | |
4783 | msgstr "Pár nélküli ) vagy \\)" | |
4784 | ||
4785 | #: posix/regcomp.c:689 | |
4786 | msgid "No previous regular expression" | |
4787 | msgstr "Nincs megelőző szabályos kifejezés" | |
4788 | ||
4789 | #: posix/wordexp.c:1815 | |
4790 | msgid "parameter null or not set" | |
4791 | msgstr "" | |
4792 | ||
4793 | #: resolv/herror.c:63 | |
4794 | msgid "Resolver Error 0 (no error)" | |
4795 | msgstr "" | |
4796 | ||
4797 | #: resolv/herror.c:64 | |
4798 | msgid "Unknown host" | |
4799 | msgstr "Ismeretlen gép" | |
4800 | ||
4801 | #: resolv/herror.c:65 | |
4802 | msgid "Host name lookup failure" | |
4803 | msgstr "Gépnév keresése nem sikerült" | |
4804 | ||
4805 | #: resolv/herror.c:66 | |
4806 | msgid "Unknown server error" | |
4807 | msgstr "" | |
4808 | ||
4809 | #: resolv/herror.c:67 | |
4810 | msgid "No address associated with name" | |
4811 | msgstr "" | |
4812 | ||
4813 | #: resolv/herror.c:102 | |
4814 | msgid "Resolver internal error" | |
4815 | msgstr "" | |
4816 | ||
4817 | #: resolv/herror.c:105 | |
4818 | msgid "Unknown resolver error" | |
4819 | msgstr "" | |
4820 | ||
4821 | #: resolv/res_hconf.c:118 | |
4822 | #, c-format | |
4823 | msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains" | |
4824 | msgstr "" | |
4825 | ||
4826 | #: resolv/res_hconf.c:139 | |
4827 | #, c-format | |
4828 | msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by domain" | |
4829 | msgstr "" | |
4830 | ||
4831 | #: resolv/res_hconf.c:176 | |
4832 | #, c-format | |
4833 | msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n" | |
4834 | msgstr "" | |
4835 | ||
4836 | #: resolv/res_hconf.c:219 | |
4837 | #, c-format | |
4838 | msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n" | |
4839 | msgstr "" | |
4840 | ||
4841 | #: resolv/res_hconf.c:252 | |
4842 | #, c-format | |
4843 | msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n" | |
4844 | msgstr "" | |
4845 | ||
4846 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:2 | |
4847 | #, fuzzy | |
4848 | #| msgid "Illegal seek" | |
4849 | msgid "Illegal opcode" | |
4850 | msgstr "Érvénytelen fájlpozicionálás" | |
4851 | ||
4852 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:3 | |
4853 | #, fuzzy | |
4854 | #| msgid "Illegal seek" | |
4855 | msgid "Illegal operand" | |
4856 | msgstr "Érvénytelen fájlpozicionálás" | |
4857 | ||
4858 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:4 | |
4859 | msgid "Illegal addressing mode" | |
4860 | msgstr "" | |
4861 | ||
4862 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:5 | |
4863 | #, fuzzy | |
4864 | #| msgid "Illegal seek" | |
4865 | msgid "Illegal trap" | |
4866 | msgstr "Érvénytelen fájlpozicionálás" | |
4867 | ||
4868 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:6 | |
4869 | msgid "Privileged opcode" | |
4870 | msgstr "" | |
4871 | ||
4872 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:7 | |
4873 | msgid "Privileged register" | |
4874 | msgstr "" | |
4875 | ||
4876 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:8 | |
4877 | #, fuzzy | |
4878 | #| msgid "Protocol error" | |
4879 | msgid "Coprocessor error" | |
4880 | msgstr "Protokollhiba" | |
4881 | ||
4882 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:9 | |
4883 | #, fuzzy | |
4884 | #| msgid "internal error" | |
4885 | msgid "Internal stack error" | |
4886 | msgstr "belső hiba" | |
4887 | ||
4888 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:12 | |
4889 | msgid "Integer divide by zero" | |
4890 | msgstr "" | |
4891 | ||
4892 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:13 | |
4893 | msgid "Integer overflow" | |
4894 | msgstr "" | |
4895 | ||
4896 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:14 | |
4897 | #, fuzzy | |
4898 | #| msgid "Floating point exception" | |
4899 | msgid "Floating-point divide by zero" | |
4900 | msgstr "Lebegőpontos kivétel" | |
4901 | ||
4902 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:15 | |
4903 | #, fuzzy | |
4904 | #| msgid "Floating point exception" | |
4905 | msgid "Floating-point overflow" | |
4906 | msgstr "Lebegőpontos kivétel" | |
4907 | ||
4908 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:16 | |
4909 | #, fuzzy | |
4910 | #| msgid "Floating point exception" | |
4911 | msgid "Floating-point underflow" | |
4912 | msgstr "Lebegőpontos kivétel" | |
4913 | ||
4914 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:17 | |
4915 | #, fuzzy | |
4916 | #| msgid "Floating point exception" | |
4917 | msgid "Floating-poing inexact result" | |
4918 | msgstr "Lebegőpontos kivétel" | |
4919 | ||
4920 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:18 | |
4921 | #, fuzzy | |
4922 | #| msgid "Floating point exception" | |
4923 | msgid "Invalid floating-point operation" | |
4924 | msgstr "Lebegőpontos kivétel" | |
4925 | ||
4926 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:19 | |
4927 | #, fuzzy | |
4928 | #| msgid "Link number out of range" | |
4929 | msgid "Subscript out of range" | |
4930 | msgstr "Hivatkozás száma kívül esik a tartományon" | |
4931 | ||
4932 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:22 | |
4933 | msgid "Address not mapped to object" | |
4934 | msgstr "" | |
4935 | ||
4936 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:23 | |
4937 | msgid "Invalid permissions for mapped object" | |
4938 | msgstr "" | |
4939 | ||
4940 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:26 | |
4941 | #, fuzzy | |
4942 | #| msgid "Invalid argument" | |
4943 | msgid "Invalid address alignment" | |
4944 | msgstr "Érvénytelen argumentum" | |
4945 | ||
4946 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:27 | |
4947 | msgid "Nonexisting physical address" | |
4948 | msgstr "" | |
4949 | ||
4950 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:28 | |
4951 | msgid "Object-specific hardware error" | |
4952 | msgstr "" | |
4953 | ||
4954 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:31 | |
4955 | #, fuzzy | |
4956 | #| msgid "Trace/breakpoint trap" | |
4957 | msgid "Process breakpoint" | |
4958 | msgstr "Nyomkövetési/töréspont csapda" | |
4959 | ||
4960 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:32 | |
4961 | msgid "Process trace trap" | |
4962 | msgstr "" | |
4963 | ||
4964 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:35 | |
4965 | #, fuzzy | |
4966 | #| msgid "Child exited" | |
4967 | msgid "Child has exited" | |
4968 | msgstr "Gyerekfolyamat kilépett" | |
4969 | ||
4970 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:36 | |
4971 | msgid "Child has terminated abnormally and did not create a core file" | |
4972 | msgstr "" | |
4973 | ||
4974 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:37 | |
4975 | msgid "Child has terminated abnormally and created a core file" | |
4976 | msgstr "" | |
4977 | ||
4978 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:38 | |
4979 | msgid "Traced child has trapped" | |
4980 | msgstr "" | |
4981 | ||
4982 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:39 | |
4983 | #, fuzzy | |
4984 | #| msgid "Child exited" | |
4985 | msgid "Child has stopped" | |
4986 | msgstr "Gyerekfolyamat kilépett" | |
4987 | ||
4988 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:40 | |
4989 | msgid "Stopped child has continued" | |
4990 | msgstr "" | |
4991 | ||
4992 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:43 | |
4993 | #, fuzzy | |
4994 | #| msgid "No data available" | |
4995 | msgid "Data input available" | |
4996 | msgstr "Nincs elérhető adat" | |
4997 | ||
4998 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:44 | |
4999 | #, fuzzy | |
5000 | #| msgid "No buffer space available" | |
5001 | msgid "Output buffers available" | |
5002 | msgstr "Nem érhető el pufferterület" | |
5003 | ||
5004 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:45 | |
5005 | #, fuzzy | |
5006 | #| msgid "No buffer space available" | |
5007 | msgid "Input message available" | |
5008 | msgstr "Nem érhető el pufferterület" | |
87ddb7e0 | 5009 | |
74939c83 CD |
5010 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:46 timezone/zdump.c:381 timezone/zic.c:520 |
5011 | #, fuzzy | |
5012 | #| msgid "Remote I/O error" | |
5013 | msgid "I/O error" | |
5014 | msgstr "Távoli ki-/bemeneti hiba" | |
87ddb7e0 | 5015 | |
74939c83 CD |
5016 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:47 |
5017 | #, fuzzy | |
5018 | #| msgid "RPC program not available" | |
5019 | msgid "High priority input available" | |
5020 | msgstr "Az RPC program nem érhető el" | |
87ddb7e0 | 5021 | |
74939c83 CD |
5022 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:48 |
5023 | msgid "Device disconnected" | |
fc0c556c | 5024 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 5025 | |
74939c83 CD |
5026 | #: stdio-common/psiginfo.c:140 |
5027 | msgid "Signal sent by kill()" | |
fc0c556c | 5028 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 5029 | |
74939c83 CD |
5030 | #: stdio-common/psiginfo.c:143 |
5031 | msgid "Signal sent by sigqueue()" | |
fc0c556c | 5032 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 5033 | |
74939c83 CD |
5034 | #: stdio-common/psiginfo.c:146 |
5035 | msgid "Signal generated by the expiration of a timer" | |
fc0c556c | 5036 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 5037 | |
74939c83 CD |
5038 | #: stdio-common/psiginfo.c:149 |
5039 | msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous I/O request" | |
fc0c556c | 5040 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 5041 | |
74939c83 CD |
5042 | #: stdio-common/psiginfo.c:153 |
5043 | msgid "Signal generated by the arrival of a message on an empty message queue" | |
fc0c556c | 5044 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 5045 | |
74939c83 CD |
5046 | #: stdio-common/psiginfo.c:158 |
5047 | msgid "Signal sent by tkill()" | |
fc0c556c | 5048 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 5049 | |
74939c83 CD |
5050 | #: stdio-common/psiginfo.c:163 |
5051 | msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous name lookup request" | |
fc0c556c | 5052 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 5053 | |
74939c83 CD |
5054 | #: stdio-common/psiginfo.c:169 |
5055 | msgid "Signal generated by the completion of an I/O request" | |
fc0c556c | 5056 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 5057 | |
74939c83 CD |
5058 | #: stdio-common/psiginfo.c:175 |
5059 | msgid "Signal sent by the kernel" | |
fc0c556c | 5060 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 5061 | |
74939c83 CD |
5062 | #: stdio-common/psiginfo.c:199 |
5063 | #, fuzzy, c-format | |
5064 | #| msgid "Unknown signal %d" | |
5065 | msgid "Unknown signal %d\n" | |
5066 | msgstr "Ismeretlen szignál %d" | |
87ddb7e0 | 5067 | |
74939c83 | 5068 | #: stdio-common/psignal.c:43 |
fc0c556c UD |
5069 | #, c-format |
5070 | msgid "%s%sUnknown signal %d\n" | |
5071 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5072 | |
74939c83 | 5073 | #: stdio-common/psignal.c:44 |
fc0c556c UD |
5074 | msgid "Unknown signal" |
5075 | msgstr "Ismeretlen szignál" | |
87ddb7e0 | 5076 | |
74939c83 | 5077 | #: string/_strerror.c:45 sysdeps/mach/_strerror.c:86 |
fc0c556c UD |
5078 | msgid "Unknown error " |
5079 | msgstr "Ismeretlen hiba " | |
87ddb7e0 | 5080 | |
74939c83 | 5081 | #: string/strerror.c:41 |
fc0c556c UD |
5082 | msgid "Unknown error" |
5083 | msgstr "Ismeretlen hiba" | |
87ddb7e0 | 5084 | |
74939c83 | 5085 | #: string/strsignal.c:60 |
87ddb7e0 | 5086 | #, c-format |
fc0c556c UD |
5087 | msgid "Real-time signal %d" |
5088 | msgstr "Valós idejű szignál %d" | |
87ddb7e0 | 5089 | |
74939c83 | 5090 | #: string/strsignal.c:64 |
87ddb7e0 | 5091 | #, c-format |
fc0c556c UD |
5092 | msgid "Unknown signal %d" |
5093 | msgstr "Ismeretlen szignál %d" | |
5094 | ||
74939c83 CD |
5095 | #: sunrpc/auth_unix.c:112 sunrpc/clnt_tcp.c:124 sunrpc/clnt_udp.c:139 |
5096 | #: sunrpc/clnt_unix.c:125 sunrpc/svc_tcp.c:189 sunrpc/svc_tcp.c:233 | |
5097 | #: sunrpc/svc_udp.c:161 sunrpc/svc_unix.c:189 sunrpc/svc_unix.c:229 | |
5098 | #: sunrpc/xdr.c:628 sunrpc/xdr.c:788 sunrpc/xdr_array.c:102 | |
5099 | #: sunrpc/xdr_rec.c:153 sunrpc/xdr_ref.c:79 | |
fc0c556c UD |
5100 | msgid "out of memory\n" |
5101 | msgstr "elfogyott a memória\n" | |
5102 | ||
74939c83 | 5103 | #: sunrpc/auth_unix.c:349 |
fc0c556c UD |
5104 | msgid "auth_unix.c: Fatal marshalling problem" |
5105 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5106 | |
74939c83 | 5107 | #: sunrpc/clnt_perr.c:92 sunrpc/clnt_perr.c:108 |
87ddb7e0 | 5108 | #, c-format |
fc0c556c UD |
5109 | msgid "%s: %s; low version = %lu, high version = %lu" |
5110 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5111 | |
74939c83 | 5112 | #: sunrpc/clnt_perr.c:99 |
87ddb7e0 | 5113 | #, c-format |
fc0c556c UD |
5114 | msgid "%s: %s; why = %s\n" |
5115 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5116 | |
74939c83 | 5117 | #: sunrpc/clnt_perr.c:101 |
87ddb7e0 | 5118 | #, c-format |
fc0c556c UD |
5119 | msgid "%s: %s; why = (unknown authentication error - %d)\n" |
5120 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5121 | |
74939c83 | 5122 | #: sunrpc/clnt_perr.c:150 |
fc0c556c UD |
5123 | msgid "RPC: Success" |
5124 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5125 | |
74939c83 | 5126 | #: sunrpc/clnt_perr.c:153 |
fc0c556c UD |
5127 | msgid "RPC: Can't encode arguments" |
5128 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5129 | |
74939c83 | 5130 | #: sunrpc/clnt_perr.c:157 |
fc0c556c UD |
5131 | msgid "RPC: Can't decode result" |
5132 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5133 | |
74939c83 | 5134 | #: sunrpc/clnt_perr.c:161 |
fc0c556c UD |
5135 | msgid "RPC: Unable to send" |
5136 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5137 | |
74939c83 | 5138 | #: sunrpc/clnt_perr.c:165 |
fc0c556c UD |
5139 | msgid "RPC: Unable to receive" |
5140 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5141 | |
74939c83 | 5142 | #: sunrpc/clnt_perr.c:169 |
fc0c556c UD |
5143 | msgid "RPC: Timed out" |
5144 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5145 | |
74939c83 | 5146 | #: sunrpc/clnt_perr.c:173 |
fc0c556c UD |
5147 | msgid "RPC: Incompatible versions of RPC" |
5148 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5149 | |
74939c83 | 5150 | #: sunrpc/clnt_perr.c:177 |
fc0c556c UD |
5151 | msgid "RPC: Authentication error" |
5152 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5153 | |
74939c83 | 5154 | #: sunrpc/clnt_perr.c:181 |
fc0c556c UD |
5155 | msgid "RPC: Program unavailable" |
5156 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5157 | |
74939c83 | 5158 | #: sunrpc/clnt_perr.c:185 |
fc0c556c UD |
5159 | msgid "RPC: Program/version mismatch" |
5160 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5161 | |
74939c83 | 5162 | #: sunrpc/clnt_perr.c:189 |
fc0c556c UD |
5163 | msgid "RPC: Procedure unavailable" |
5164 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5165 | |
74939c83 | 5166 | #: sunrpc/clnt_perr.c:193 |
fc0c556c UD |
5167 | msgid "RPC: Server can't decode arguments" |
5168 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5169 | |
74939c83 | 5170 | #: sunrpc/clnt_perr.c:197 |
fc0c556c UD |
5171 | msgid "RPC: Remote system error" |
5172 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5173 | |
74939c83 | 5174 | #: sunrpc/clnt_perr.c:201 |
fc0c556c UD |
5175 | msgid "RPC: Unknown host" |
5176 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5177 | |
74939c83 | 5178 | #: sunrpc/clnt_perr.c:205 |
fc0c556c UD |
5179 | msgid "RPC: Unknown protocol" |
5180 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5181 | |
74939c83 | 5182 | #: sunrpc/clnt_perr.c:209 |
fc0c556c UD |
5183 | msgid "RPC: Port mapper failure" |
5184 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5185 | |
74939c83 | 5186 | #: sunrpc/clnt_perr.c:213 |
fc0c556c UD |
5187 | msgid "RPC: Program not registered" |
5188 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5189 | |
74939c83 | 5190 | #: sunrpc/clnt_perr.c:217 |
fc0c556c UD |
5191 | msgid "RPC: Failed (unspecified error)" |
5192 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5193 | |
74939c83 | 5194 | #: sunrpc/clnt_perr.c:258 |
fc0c556c UD |
5195 | msgid "RPC: (unknown error code)" |
5196 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 5197 | |
bb440151 | 5198 | #: sunrpc/clnt_perr.c:330 |
fc0c556c UD |
5199 | msgid "Authentication OK" |
5200 | msgstr "" | |
5201 | ||
bb440151 | 5202 | #: sunrpc/clnt_perr.c:333 |
fc0c556c UD |
5203 | msgid "Invalid client credential" |
5204 | msgstr "" | |
5205 | ||
bb440151 | 5206 | #: sunrpc/clnt_perr.c:337 |
fc0c556c UD |
5207 | msgid "Server rejected credential" |
5208 | msgstr "" | |
5209 | ||
bb440151 | 5210 | #: sunrpc/clnt_perr.c:341 |
fc0c556c UD |
5211 | msgid "Invalid client verifier" |
5212 | msgstr "" | |
5213 | ||
bb440151 | 5214 | #: sunrpc/clnt_perr.c:345 |
fc0c556c UD |
5215 | msgid "Server rejected verifier" |
5216 | msgstr "" | |
5217 | ||
bb440151 | 5218 | #: sunrpc/clnt_perr.c:349 |
fc0c556c UD |
5219 | msgid "Client credential too weak" |
5220 | msgstr "" | |
5221 | ||
bb440151 | 5222 | #: sunrpc/clnt_perr.c:353 |
fc0c556c UD |
5223 | msgid "Invalid server verifier" |
5224 | msgstr "" | |
5225 | ||
bb440151 | 5226 | #: sunrpc/clnt_perr.c:357 |
fc0c556c UD |
5227 | msgid "Failed (unspecified error)" |
5228 | msgstr "" | |
5229 | ||
74939c83 | 5230 | #: sunrpc/clnt_raw.c:112 |
fc0c556c UD |
5231 | msgid "clnt_raw.c: fatal header serialization error" |
5232 | msgstr "" | |
5233 | ||
74939c83 | 5234 | #: sunrpc/pm_getmaps.c:78 |
fc0c556c UD |
5235 | msgid "pmap_getmaps.c: rpc problem" |
5236 | msgstr "" | |
5237 | ||
74939c83 | 5238 | #: sunrpc/pmap_clnt.c:128 |
fc0c556c UD |
5239 | msgid "Cannot register service" |
5240 | msgstr "" | |
5241 | ||
74939c83 | 5242 | #: sunrpc/pmap_rmt.c:244 |
fc0c556c UD |
5243 | msgid "Cannot create socket for broadcast rpc" |
5244 | msgstr "" | |
5245 | ||
74939c83 | 5246 | #: sunrpc/pmap_rmt.c:251 |
fc0c556c UD |
5247 | msgid "Cannot set socket option SO_BROADCAST" |
5248 | msgstr "" | |
5249 | ||
74939c83 | 5250 | #: sunrpc/pmap_rmt.c:303 |
fc0c556c UD |
5251 | msgid "Cannot send broadcast packet" |
5252 | msgstr "" | |
5253 | ||
74939c83 | 5254 | #: sunrpc/pmap_rmt.c:328 |
fc0c556c UD |
5255 | msgid "Broadcast poll problem" |
5256 | msgstr "" | |
5257 | ||
74939c83 | 5258 | #: sunrpc/pmap_rmt.c:341 |
fc0c556c UD |
5259 | msgid "Cannot receive reply to broadcast" |
5260 | msgstr "" | |
5261 | ||
74939c83 | 5262 | #: sunrpc/rpc_main.c:281 |
fc0c556c UD |
5263 | #, c-format |
5264 | msgid "%s: output would overwrite %s\n" | |
5265 | msgstr "" | |
5266 | ||
74939c83 | 5267 | #: sunrpc/rpc_main.c:288 |
fc0c556c UD |
5268 | #, c-format |
5269 | msgid "%s: unable to open %s: %m\n" | |
5270 | msgstr "" | |
5271 | ||
74939c83 | 5272 | #: sunrpc/rpc_main.c:300 |
fc0c556c UD |
5273 | #, c-format |
5274 | msgid "%s: while writing output %s: %m" | |
5275 | msgstr "" | |
5276 | ||
74939c83 | 5277 | #: sunrpc/rpc_main.c:336 sunrpc/rpc_main.c:375 |
fc0c556c | 5278 | #, c-format |
74939c83 | 5279 | msgid "cannot find C preprocessor: %s\n" |
bb440151 SP |
5280 | msgstr "" |
5281 | ||
74939c83 | 5282 | #: sunrpc/rpc_main.c:411 |
fc0c556c UD |
5283 | #, c-format |
5284 | msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n" | |
5285 | msgstr "" | |
5286 | ||
74939c83 | 5287 | #: sunrpc/rpc_main.c:414 |
fc0c556c UD |
5288 | #, c-format |
5289 | msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n" | |
5290 | msgstr "" | |
5291 | ||
74939c83 | 5292 | #: sunrpc/rpc_main.c:454 |
fc0c556c UD |
5293 | #, c-format |
5294 | msgid "illegal nettype: `%s'\n" | |
5295 | msgstr "" | |
5296 | ||
74939c83 | 5297 | #: sunrpc/rpc_main.c:1089 |
fc0c556c UD |
5298 | #, c-format |
5299 | msgid "rpcgen: too many defines\n" | |
5300 | msgstr "" | |
5301 | ||
74939c83 | 5302 | #: sunrpc/rpc_main.c:1101 |
fc0c556c UD |
5303 | #, c-format |
5304 | msgid "rpcgen: arglist coding error\n" | |
5305 | msgstr "" | |
5306 | ||
5307 | #. TRANS: the file will not be removed; this is an | |
5308 | #. TRANS: informative message. | |
74939c83 | 5309 | #: sunrpc/rpc_main.c:1134 |
fc0c556c UD |
5310 | #, c-format |
5311 | msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n" | |
5312 | msgstr "" | |
5313 | ||
74939c83 | 5314 | #: sunrpc/rpc_main.c:1179 |
fc0c556c UD |
5315 | #, c-format |
5316 | msgid "Cannot specify more than one input file!\n" | |
5317 | msgstr "" | |
5318 | ||
74939c83 | 5319 | #: sunrpc/rpc_main.c:1349 |
fc0c556c UD |
5320 | #, c-format |
5321 | msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n" | |
5322 | msgstr "" | |
5323 | ||
74939c83 | 5324 | #: sunrpc/rpc_main.c:1358 |
fc0c556c UD |
5325 | #, c-format |
5326 | msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n" | |
5327 | msgstr "" | |
5328 | ||
74939c83 | 5329 | #: sunrpc/rpc_main.c:1365 |
fc0c556c UD |
5330 | #, c-format |
5331 | msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n" | |
5332 | msgstr "" | |
5333 | ||
74939c83 | 5334 | #: sunrpc/rpc_main.c:1384 |
fc0c556c UD |
5335 | #, c-format |
5336 | msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n" | |
5337 | msgstr "" | |
5338 | ||
74939c83 | 5339 | #: sunrpc/rpc_main.c:1389 |
fc0c556c UD |
5340 | #, c-format |
5341 | msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n" | |
5342 | msgstr "" | |
5343 | ||
74939c83 | 5344 | #: sunrpc/rpc_main.c:1398 |
fc0c556c UD |
5345 | #, c-format |
5346 | msgid "usage: %s infile\n" | |
5347 | msgstr "" | |
5348 | ||
74939c83 | 5349 | #: sunrpc/rpc_main.c:1399 |
fc0c556c UD |
5350 | #, c-format |
5351 | msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n" | |
5352 | msgstr "" | |
5353 | ||
74939c83 | 5354 | #: sunrpc/rpc_main.c:1401 |
fc0c556c UD |
5355 | #, c-format |
5356 | msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n" | |
5357 | msgstr "" | |
5358 | ||
74939c83 | 5359 | #: sunrpc/rpc_main.c:1403 |
fc0c556c UD |
5360 | #, c-format |
5361 | msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n" | |
5362 | msgstr "" | |
5363 | ||
74939c83 | 5364 | #: sunrpc/rpc_main.c:1404 |
fc0c556c UD |
5365 | #, c-format |
5366 | msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n" | |
5367 | msgstr "" | |
5368 | ||
74939c83 | 5369 | #: sunrpc/rpc_main.c:1412 |
fc0c556c UD |
5370 | #, c-format |
5371 | msgid "options:\n" | |
5372 | msgstr "" | |
5373 | ||
74939c83 | 5374 | #: sunrpc/rpc_main.c:1413 |
fc0c556c UD |
5375 | #, c-format |
5376 | msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n" | |
5377 | msgstr "" | |
5378 | ||
74939c83 | 5379 | #: sunrpc/rpc_main.c:1414 |
fc0c556c UD |
5380 | #, c-format |
5381 | msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n" | |
5382 | msgstr "" | |
5383 | ||
74939c83 | 5384 | #: sunrpc/rpc_main.c:1415 |
fc0c556c UD |
5385 | #, c-format |
5386 | msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n" | |
5387 | msgstr "" | |
5388 | ||
74939c83 | 5389 | #: sunrpc/rpc_main.c:1416 |
fc0c556c UD |
5390 | #, c-format |
5391 | msgid "-C\t\tANSI C mode\n" | |
5392 | msgstr "" | |
5393 | ||
74939c83 | 5394 | #: sunrpc/rpc_main.c:1417 |
fc0c556c UD |
5395 | #, c-format |
5396 | msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n" | |
5397 | msgstr "" | |
5398 | ||
74939c83 | 5399 | #: sunrpc/rpc_main.c:1418 |
fc0c556c UD |
5400 | #, c-format |
5401 | msgid "-h\t\tgenerate header file\n" | |
5402 | msgstr "" | |
5403 | ||
74939c83 | 5404 | #: sunrpc/rpc_main.c:1419 |
fc0c556c UD |
5405 | #, c-format |
5406 | msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n" | |
5407 | msgstr "" | |
5408 | ||
74939c83 | 5409 | #: sunrpc/rpc_main.c:1420 |
fc0c556c UD |
5410 | #, c-format |
5411 | msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n" | |
5412 | msgstr "" | |
5413 | ||
74939c83 | 5414 | #: sunrpc/rpc_main.c:1421 |
fc0c556c UD |
5415 | #, c-format |
5416 | msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n" | |
5417 | msgstr "" | |
5418 | ||
74939c83 | 5419 | #: sunrpc/rpc_main.c:1422 |
fc0c556c UD |
5420 | #, c-format |
5421 | msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n" | |
5422 | msgstr "" | |
5423 | ||
74939c83 | 5424 | #: sunrpc/rpc_main.c:1423 |
fc0c556c UD |
5425 | #, c-format |
5426 | msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n" | |
5427 | msgstr "" | |
5428 | ||
74939c83 | 5429 | #: sunrpc/rpc_main.c:1424 |
fc0c556c UD |
5430 | #, c-format |
5431 | msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n" | |
5432 | msgstr "" | |
5433 | ||
74939c83 | 5434 | #: sunrpc/rpc_main.c:1425 |
fc0c556c UD |
5435 | #, c-format |
5436 | msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n" | |
5437 | msgstr "" | |
5438 | ||
74939c83 | 5439 | #: sunrpc/rpc_main.c:1426 |
fc0c556c UD |
5440 | #, c-format |
5441 | msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n" | |
5442 | msgstr "" | |
5443 | ||
74939c83 | 5444 | #: sunrpc/rpc_main.c:1427 |
fc0c556c UD |
5445 | #, c-format |
5446 | msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n" | |
5447 | msgstr "" | |
5448 | ||
74939c83 | 5449 | #: sunrpc/rpc_main.c:1428 |
fc0c556c UD |
5450 | #, c-format |
5451 | msgid "-o outfile\tname of the output file\n" | |
5452 | msgstr "" | |
5453 | ||
74939c83 | 5454 | #: sunrpc/rpc_main.c:1429 |
fc0c556c UD |
5455 | #, c-format |
5456 | msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n" | |
5457 | msgstr "" | |
5458 | ||
74939c83 | 5459 | #: sunrpc/rpc_main.c:1430 |
fc0c556c UD |
5460 | #, c-format |
5461 | msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n" | |
5462 | msgstr "" | |
5463 | ||
74939c83 | 5464 | #: sunrpc/rpc_main.c:1431 |
fc0c556c UD |
5465 | #, c-format |
5466 | msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n" | |
5467 | msgstr "" | |
5468 | ||
74939c83 | 5469 | #: sunrpc/rpc_main.c:1432 |
fc0c556c UD |
5470 | #, c-format |
5471 | msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n" | |
5472 | msgstr "" | |
5473 | ||
74939c83 | 5474 | #: sunrpc/rpc_main.c:1433 |
fc0c556c UD |
5475 | #, c-format |
5476 | msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n" | |
5477 | msgstr "" | |
5478 | ||
74939c83 | 5479 | #: sunrpc/rpc_main.c:1434 |
fc0c556c UD |
5480 | #, c-format |
5481 | msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n" | |
5482 | msgstr "" | |
5483 | ||
74939c83 | 5484 | #: sunrpc/rpc_main.c:1435 |
fc0c556c UD |
5485 | #, c-format |
5486 | msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n" | |
5487 | msgstr "" | |
5488 | ||
74939c83 | 5489 | #: sunrpc/rpc_main.c:1436 |
fc0c556c | 5490 | #, c-format |
74939c83 | 5491 | msgid "-5\t\tSysVr4 compatibility mode\n" |
fc0c556c UD |
5492 | msgstr "" |
5493 | ||
74939c83 CD |
5494 | #: sunrpc/rpc_main.c:1437 |
5495 | #, fuzzy, c-format | |
5496 | #| msgid "Give this help list" | |
5497 | msgid "--help\t\tgive this help list\n" | |
5498 | msgstr "Ezen súgó megjelenítése" | |
fc0c556c | 5499 | |
74939c83 CD |
5500 | #: sunrpc/rpc_main.c:1438 |
5501 | #, fuzzy, c-format | |
5502 | #| msgid "Print program version" | |
5503 | msgid "--version\tprint program version\n" | |
5504 | msgstr "Programverzió kiírása" | |
fc0c556c | 5505 | |
74939c83 CD |
5506 | #: sunrpc/rpc_main.c:1440 |
5507 | #, fuzzy, c-format | |
5508 | #| msgid "" | |
5509 | #| "For bug reporting instructions, please see:\n" | |
5510 | #| "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n" | |
5511 | msgid "" | |
5512 | "\n" | |
5513 | "For bug reporting instructions, please see:\n" | |
5514 | "%s.\n" | |
fc0c556c | 5515 | msgstr "" |
74939c83 CD |
5516 | "Hibajelentési utasításokért lásd:\n" |
5517 | "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n" | |
fc0c556c | 5518 | |
74939c83 CD |
5519 | #: sunrpc/rpc_scan.c:112 |
5520 | msgid "constant or identifier expected" | |
fc0c556c UD |
5521 | msgstr "" |
5522 | ||
74939c83 CD |
5523 | #: sunrpc/rpc_scan.c:308 |
5524 | msgid "illegal character in file: " | |
fc0c556c UD |
5525 | msgstr "" |
5526 | ||
74939c83 CD |
5527 | #: sunrpc/rpc_scan.c:347 sunrpc/rpc_scan.c:373 |
5528 | msgid "unterminated string constant" | |
fc0c556c UD |
5529 | msgstr "" |
5530 | ||
74939c83 CD |
5531 | #: sunrpc/rpc_scan.c:379 |
5532 | msgid "empty char string" | |
fc0c556c UD |
5533 | msgstr "" |
5534 | ||
74939c83 CD |
5535 | #: sunrpc/rpc_scan.c:521 sunrpc/rpc_scan.c:531 |
5536 | msgid "preprocessor error" | |
fc0c556c UD |
5537 | msgstr "" |
5538 | ||
74939c83 | 5539 | #: sunrpc/svc_run.c:72 |
fc0c556c UD |
5540 | msgid "svc_run: - out of memory" |
5541 | msgstr "" | |
5542 | ||
74939c83 | 5543 | #: sunrpc/svc_run.c:92 |
fc0c556c UD |
5544 | msgid "svc_run: - poll failed" |
5545 | msgstr "" | |
5546 | ||
74939c83 | 5547 | #: sunrpc/svc_simple.c:72 |
fc0c556c UD |
5548 | #, c-format |
5549 | msgid "can't reassign procedure number %ld\n" | |
5550 | msgstr "" | |
5551 | ||
74939c83 | 5552 | #: sunrpc/svc_simple.c:82 |
fc0c556c UD |
5553 | msgid "couldn't create an rpc server\n" |
5554 | msgstr "" | |
5555 | ||
74939c83 | 5556 | #: sunrpc/svc_simple.c:90 |
fc0c556c UD |
5557 | #, c-format |
5558 | msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n" | |
5559 | msgstr "" | |
5560 | ||
74939c83 | 5561 | #: sunrpc/svc_simple.c:98 |
fc0c556c UD |
5562 | msgid "registerrpc: out of memory\n" |
5563 | msgstr "" | |
5564 | ||
74939c83 | 5565 | #: sunrpc/svc_simple.c:161 |
fc0c556c UD |
5566 | #, c-format |
5567 | msgid "trouble replying to prog %d\n" | |
5568 | msgstr "" | |
5569 | ||
74939c83 | 5570 | #: sunrpc/svc_simple.c:170 |
fc0c556c UD |
5571 | #, c-format |
5572 | msgid "never registered prog %d\n" | |
5573 | msgstr "" | |
5574 | ||
74939c83 | 5575 | #: sunrpc/svc_tcp.c:165 |
fc0c556c UD |
5576 | msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem" |
5577 | msgstr "" | |
5578 | ||
74939c83 | 5579 | #: sunrpc/svc_tcp.c:180 |
fc0c556c UD |
5580 | msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen" |
5581 | msgstr "" | |
5582 | ||
74939c83 | 5583 | #: sunrpc/svc_udp.c:136 |
fc0c556c UD |
5584 | msgid "svcudp_create: socket creation problem" |
5585 | msgstr "" | |
5586 | ||
74939c83 | 5587 | #: sunrpc/svc_udp.c:150 |
fc0c556c UD |
5588 | msgid "svcudp_create - cannot getsockname" |
5589 | msgstr "" | |
5590 | ||
74939c83 | 5591 | #: sunrpc/svc_udp.c:182 |
fc0c556c UD |
5592 | msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n" |
5593 | msgstr "" | |
5594 | ||
74939c83 | 5595 | #: sunrpc/svc_udp.c:481 |
fc0c556c UD |
5596 | msgid "enablecache: cache already enabled" |
5597 | msgstr "" | |
5598 | ||
74939c83 | 5599 | #: sunrpc/svc_udp.c:487 |
fc0c556c UD |
5600 | msgid "enablecache: could not allocate cache" |
5601 | msgstr "" | |
5602 | ||
74939c83 | 5603 | #: sunrpc/svc_udp.c:496 |
fc0c556c UD |
5604 | msgid "enablecache: could not allocate cache data" |
5605 | msgstr "" | |
5606 | ||
74939c83 | 5607 | #: sunrpc/svc_udp.c:504 |
fc0c556c UD |
5608 | msgid "enablecache: could not allocate cache fifo" |
5609 | msgstr "" | |
5610 | ||
74939c83 | 5611 | #: sunrpc/svc_udp.c:540 |
fc0c556c UD |
5612 | msgid "cache_set: victim not found" |
5613 | msgstr "" | |
5614 | ||
74939c83 | 5615 | #: sunrpc/svc_udp.c:551 |
fc0c556c UD |
5616 | msgid "cache_set: victim alloc failed" |
5617 | msgstr "" | |
5618 | ||
74939c83 | 5619 | #: sunrpc/svc_udp.c:558 |
fc0c556c UD |
5620 | msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer" |
5621 | msgstr "" | |
5622 | ||
74939c83 | 5623 | #: sunrpc/svc_unix.c:163 |
fc0c556c UD |
5624 | msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem" |
5625 | msgstr "" | |
5626 | ||
74939c83 | 5627 | #: sunrpc/svc_unix.c:179 |
fc0c556c UD |
5628 | msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen" |
5629 | msgstr "" | |
5630 | ||
74939c83 | 5631 | #: sysdeps/generic/siglist.h:29 |
fc0c556c UD |
5632 | msgid "Hangup" |
5633 | msgstr "Fennakadás" | |
5634 | ||
74939c83 | 5635 | #: sysdeps/generic/siglist.h:30 |
fc0c556c UD |
5636 | msgid "Interrupt" |
5637 | msgstr "Félbeszakítás" | |
5638 | ||
74939c83 | 5639 | #: sysdeps/generic/siglist.h:31 |
fc0c556c UD |
5640 | msgid "Quit" |
5641 | msgstr "Kilépés" | |
5642 | ||
74939c83 | 5643 | #: sysdeps/generic/siglist.h:32 |
fc0c556c UD |
5644 | msgid "Illegal instruction" |
5645 | msgstr "Érvénytelen utasítás" | |
5646 | ||
74939c83 | 5647 | #: sysdeps/generic/siglist.h:33 |
fc0c556c UD |
5648 | msgid "Trace/breakpoint trap" |
5649 | msgstr "Nyomkövetési/töréspont csapda" | |
5650 | ||
bb440151 | 5651 | #: sysdeps/generic/siglist.h:34 |
fc0c556c UD |
5652 | msgid "Aborted" |
5653 | msgstr "Félbeszakítva" | |
5654 | ||
74939c83 | 5655 | #: sysdeps/generic/siglist.h:35 |
fc0c556c UD |
5656 | msgid "Floating point exception" |
5657 | msgstr "Lebegőpontos kivétel" | |
5658 | ||
74939c83 | 5659 | #: sysdeps/generic/siglist.h:36 |
fc0c556c UD |
5660 | msgid "Killed" |
5661 | msgstr "Kilőve" | |
5662 | ||
74939c83 | 5663 | #: sysdeps/generic/siglist.h:37 |
fc0c556c UD |
5664 | msgid "Bus error" |
5665 | msgstr "Busz hiba" | |
5666 | ||
74939c83 CD |
5667 | #: sysdeps/generic/siglist.h:38 |
5668 | msgid "Bad system call" | |
5669 | msgstr "Hibás rendszerhívás" | |
5670 | ||
5671 | #: sysdeps/generic/siglist.h:39 | |
fc0c556c UD |
5672 | msgid "Segmentation fault" |
5673 | msgstr "Szegmentálási hiba" | |
5674 | ||
74939c83 | 5675 | #. TRANS There is no process reading from the other end of a pipe. |
fc0c556c UD |
5676 | #. TRANS Every library function that returns this error code also generates a |
5677 | #. TRANS @code{SIGPIPE} signal; this signal terminates the program if not handled | |
5678 | #. TRANS or blocked. Thus, your program will never actually see @code{EPIPE} | |
5679 | #. TRANS unless it has handled or blocked @code{SIGPIPE}. | |
74939c83 | 5680 | #: sysdeps/generic/siglist.h:40 sysdeps/gnu/errlist.c:360 |
fc0c556c UD |
5681 | msgid "Broken pipe" |
5682 | msgstr "Törött adatcsatorna" | |
5683 | ||
74939c83 | 5684 | #: sysdeps/generic/siglist.h:41 |
fc0c556c UD |
5685 | msgid "Alarm clock" |
5686 | msgstr "Időzítő óra" | |
5687 | ||
74939c83 | 5688 | #: sysdeps/generic/siglist.h:42 |
fc0c556c UD |
5689 | msgid "Terminated" |
5690 | msgstr "Befejeződött" | |
5691 | ||
74939c83 | 5692 | #: sysdeps/generic/siglist.h:43 |
fc0c556c UD |
5693 | msgid "Urgent I/O condition" |
5694 | msgstr "Sürgős I/O feltétel" | |
5695 | ||
74939c83 | 5696 | #: sysdeps/generic/siglist.h:44 |
fc0c556c UD |
5697 | msgid "Stopped (signal)" |
5698 | msgstr "Leállítva (szignál)" | |
5699 | ||
74939c83 | 5700 | #: sysdeps/generic/siglist.h:45 |
fc0c556c UD |
5701 | msgid "Stopped" |
5702 | msgstr "Leállítva" | |
5703 | ||
74939c83 | 5704 | #: sysdeps/generic/siglist.h:46 |
fc0c556c UD |
5705 | msgid "Continued" |
5706 | msgstr "Folytatva" | |
5707 | ||
74939c83 | 5708 | #: sysdeps/generic/siglist.h:47 |
fc0c556c UD |
5709 | msgid "Child exited" |
5710 | msgstr "Gyerekfolyamat kilépett" | |
5711 | ||
74939c83 | 5712 | #: sysdeps/generic/siglist.h:48 |
fc0c556c UD |
5713 | msgid "Stopped (tty input)" |
5714 | msgstr "Leállítva (tty bemenet)" | |
5715 | ||
74939c83 | 5716 | #: sysdeps/generic/siglist.h:49 |
fc0c556c UD |
5717 | msgid "Stopped (tty output)" |
5718 | msgstr "Leállítva (tty kimenet)" | |
5719 | ||
74939c83 | 5720 | #: sysdeps/generic/siglist.h:50 |
fc0c556c UD |
5721 | msgid "I/O possible" |
5722 | msgstr "I/O lehetséges" | |
5723 | ||
74939c83 | 5724 | #: sysdeps/generic/siglist.h:51 |
fc0c556c UD |
5725 | msgid "CPU time limit exceeded" |
5726 | msgstr "CPU-időkorlát túllépve" | |
5727 | ||
74939c83 | 5728 | #: sysdeps/generic/siglist.h:52 |
fc0c556c UD |
5729 | msgid "File size limit exceeded" |
5730 | msgstr "Fájlméretkorlát túllépve" | |
5731 | ||
74939c83 | 5732 | #: sysdeps/generic/siglist.h:53 |
fc0c556c UD |
5733 | msgid "Virtual timer expired" |
5734 | msgstr "Virtuális időzítés lejárt" | |
5735 | ||
74939c83 | 5736 | #: sysdeps/generic/siglist.h:54 |
fc0c556c UD |
5737 | msgid "Profiling timer expired" |
5738 | msgstr "A profilozási időzítő lejárt" | |
5739 | ||
74939c83 | 5740 | #: sysdeps/generic/siglist.h:55 |
fc0c556c UD |
5741 | msgid "User defined signal 1" |
5742 | msgstr "Felhasználói 1-es szignál" | |
5743 | ||
74939c83 | 5744 | #: sysdeps/generic/siglist.h:56 |
fc0c556c UD |
5745 | msgid "User defined signal 2" |
5746 | msgstr "Felhasználói 2-es szignál" | |
5747 | ||
74939c83 CD |
5748 | #: sysdeps/generic/siglist.h:57 |
5749 | msgid "Window changed" | |
5750 | msgstr "Ablakméret változott" | |
5751 | ||
5752 | #: sysdeps/generic/siglist.h:61 | |
fc0c556c UD |
5753 | msgid "EMT trap" |
5754 | msgstr "EMT csapda" | |
5755 | ||
74939c83 | 5756 | #: sysdeps/generic/siglist.h:64 |
fc0c556c UD |
5757 | msgid "Stack fault" |
5758 | msgstr "Veremhiba" | |
5759 | ||
74939c83 | 5760 | #: sysdeps/generic/siglist.h:67 |
fc0c556c UD |
5761 | msgid "Power failure" |
5762 | msgstr "Tápfeszültség-kimaradás" | |
5763 | ||
74939c83 CD |
5764 | #: sysdeps/generic/siglist.h:70 |
5765 | msgid "Information request" | |
5766 | msgstr "Információkérés" | |
5767 | ||
5768 | #: sysdeps/generic/siglist.h:73 | |
fc0c556c UD |
5769 | msgid "Resource lost" |
5770 | msgstr "Erőforrás elveszítve" | |
5771 | ||
74939c83 | 5772 | #. TRANS Only the owner of the file (or other resource) |
fc0c556c | 5773 | #. TRANS or processes with special privileges can perform the operation. |
74939c83 | 5774 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:26 |
fc0c556c UD |
5775 | msgid "Operation not permitted" |
5776 | msgstr "A művelet nem engedélyezett" | |
5777 | ||
5778 | #. TRANS No process matches the specified process ID. | |
74939c83 | 5779 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:46 |
fc0c556c UD |
5780 | msgid "No such process" |
5781 | msgstr "Nincs ilyen folyamat" | |
5782 | ||
74939c83 | 5783 | #. TRANS An asynchronous signal occurred and prevented |
fc0c556c UD |
5784 | #. TRANS completion of the call. When this happens, you should try the call |
5785 | #. TRANS again. | |
5786 | #. TRANS | |
5787 | #. TRANS You can choose to have functions resume after a signal that is handled, | |
5788 | #. TRANS rather than failing with @code{EINTR}; see @ref{Interrupted | |
5789 | #. TRANS Primitives}. | |
74939c83 | 5790 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:61 |
fc0c556c UD |
5791 | msgid "Interrupted system call" |
5792 | msgstr "Félbeszakított rendszerhívás" | |
5793 | ||
74939c83 CD |
5794 | #. TRANS Usually used for physical read or write errors. |
5795 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:70 | |
fc0c556c UD |
5796 | msgid "Input/output error" |
5797 | msgstr "Kimeneti/bemeneti hiba" | |
5798 | ||
74939c83 | 5799 | #. TRANS The system tried to use the device |
fc0c556c UD |
5800 | #. TRANS represented by a file you specified, and it couldn't find the device. |
5801 | #. TRANS This can mean that the device file was installed incorrectly, or that | |
5802 | #. TRANS the physical device is missing or not correctly attached to the | |
5803 | #. TRANS computer. | |
74939c83 | 5804 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:83 |
fc0c556c UD |
5805 | msgid "No such device or address" |
5806 | msgstr "Nem létező eszköz vagy cím" | |
5807 | ||
74939c83 | 5808 | #. TRANS Used when the arguments passed to a new program |
fc0c556c | 5809 | #. TRANS being executed with one of the @code{exec} functions (@pxref{Executing a |
74939c83 CD |
5810 | #. TRANS File}) occupy too much memory space. This condition never arises on |
5811 | #. TRANS @gnuhurdsystems{}. | |
5812 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:95 | |
fc0c556c UD |
5813 | msgid "Argument list too long" |
5814 | msgstr "Túl hosszú argumentumlista" | |
5815 | ||
5816 | #. TRANS Invalid executable file format. This condition is detected by the | |
5817 | #. TRANS @code{exec} functions; see @ref{Executing a File}. | |
74939c83 | 5818 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:105 |
fc0c556c UD |
5819 | msgid "Exec format error" |
5820 | msgstr "Érvénytelen végrehajtható fájlformátum" | |
5821 | ||
74939c83 | 5822 | #. TRANS For example, I/O on a descriptor that has been |
fc0c556c UD |
5823 | #. TRANS closed or reading from a descriptor open only for writing (or vice |
5824 | #. TRANS versa). | |
74939c83 | 5825 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:116 |
fc0c556c UD |
5826 | msgid "Bad file descriptor" |
5827 | msgstr "Hibás fájlleíró" | |
5828 | ||
74939c83 | 5829 | #. TRANS This error happens on operations that are |
fc0c556c UD |
5830 | #. TRANS supposed to manipulate child processes, when there aren't any processes |
5831 | #. TRANS to manipulate. | |
74939c83 | 5832 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:127 |
fc0c556c UD |
5833 | msgid "No child processes" |
5834 | msgstr "Nincs gyerek folyamat" | |
5835 | ||
74939c83 | 5836 | #. TRANS Allocating a system resource would have resulted in a |
fc0c556c UD |
5837 | #. TRANS deadlock situation. The system does not guarantee that it will notice |
5838 | #. TRANS all such situations. This error means you got lucky and the system | |
5839 | #. TRANS noticed; it might just hang. @xref{File Locks}, for an example. | |
74939c83 | 5840 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:139 |
fc0c556c UD |
5841 | msgid "Resource deadlock avoided" |
5842 | msgstr "Erőforrás-holtpont elkerülve" | |
5843 | ||
74939c83 | 5844 | #. TRANS The system cannot allocate more virtual memory |
fc0c556c | 5845 | #. TRANS because its capacity is full. |
74939c83 | 5846 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:149 |
fc0c556c UD |
5847 | msgid "Cannot allocate memory" |
5848 | msgstr "Nem foglalható memória" | |
5849 | ||
74939c83 CD |
5850 | #. TRANS An invalid pointer was detected. |
5851 | #. TRANS On @gnuhurdsystems{}, this error never happens; you get a signal instead. | |
5852 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:168 | |
fc0c556c UD |
5853 | msgid "Bad address" |
5854 | msgstr "Hibás cím" | |
5855 | ||
5856 | #. TRANS A file that isn't a block special file was given in a situation that | |
5857 | #. TRANS requires one. For example, trying to mount an ordinary file as a file | |
5858 | #. TRANS system in Unix gives this error. | |
74939c83 | 5859 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:179 |
fc0c556c UD |
5860 | msgid "Block device required" |
5861 | msgstr "Blokk eszközre van szükség" | |
5862 | ||
74939c83 | 5863 | #. TRANS A system resource that can't be shared is already in use. |
fc0c556c UD |
5864 | #. TRANS For example, if you try to delete a file that is the root of a currently |
5865 | #. TRANS mounted filesystem, you get this error. | |
74939c83 | 5866 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:190 |
fc0c556c UD |
5867 | msgid "Device or resource busy" |
5868 | msgstr "Az eszköz vagy erőforrás foglalt" | |
5869 | ||
74939c83 | 5870 | #. TRANS An existing file was specified in a context where it only |
fc0c556c | 5871 | #. TRANS makes sense to specify a new file. |
74939c83 | 5872 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:200 |
fc0c556c UD |
5873 | msgid "File exists" |
5874 | msgstr "A fájl már létezik" | |
5875 | ||
5876 | #. TRANS An attempt to make an improper link across file systems was detected. | |
5877 | #. TRANS This happens not only when you use @code{link} (@pxref{Hard Links}) but | |
5878 | #. TRANS also when you rename a file with @code{rename} (@pxref{Renaming Files}). | |
74939c83 | 5879 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:211 |
fc0c556c UD |
5880 | msgid "Invalid cross-device link" |
5881 | msgstr "Érvénytelen eszközközi link" | |
5882 | ||
5883 | #. TRANS The wrong type of device was given to a function that expects a | |
5884 | #. TRANS particular sort of device. | |
74939c83 | 5885 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:221 |
fc0c556c UD |
5886 | msgid "No such device" |
5887 | msgstr "Nincs ilyen eszköz" | |
5888 | ||
5889 | #. TRANS A file that isn't a directory was specified when a directory is required. | |
74939c83 | 5890 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:230 |
fc0c556c UD |
5891 | msgid "Not a directory" |
5892 | msgstr "Nem könyvtár" | |
5893 | ||
74939c83 | 5894 | #. TRANS You cannot open a directory for writing, |
fc0c556c | 5895 | #. TRANS or create or remove hard links to it. |
74939c83 | 5896 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:240 |
fc0c556c UD |
5897 | msgid "Is a directory" |
5898 | msgstr "Ez egy könyvtár" | |
5899 | ||
74939c83 | 5900 | #. TRANS This is used to indicate various kinds of problems |
fc0c556c | 5901 | #. TRANS with passing the wrong argument to a library function. |
74939c83 | 5902 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:250 |
fc0c556c UD |
5903 | msgid "Invalid argument" |
5904 | msgstr "Érvénytelen argumentum" | |
5905 | ||
5906 | #. TRANS The current process has too many files open and can't open any more. | |
5907 | #. TRANS Duplicate descriptors do count toward this limit. | |
5908 | #. TRANS | |
5909 | #. TRANS In BSD and GNU, the number of open files is controlled by a resource | |
5910 | #. TRANS limit that can usually be increased. If you get this error, you might | |
5911 | #. TRANS want to increase the @code{RLIMIT_NOFILE} limit or make it unlimited; | |
5912 | #. TRANS @pxref{Limits on Resources}. | |
74939c83 | 5913 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:265 |
fc0c556c UD |
5914 | msgid "Too many open files" |
5915 | msgstr "Túl sok nyitott fájl" | |
5916 | ||
5917 | #. TRANS There are too many distinct file openings in the entire system. Note | |
5918 | #. TRANS that any number of linked channels count as just one file opening; see | |
74939c83 CD |
5919 | #. TRANS @ref{Linked Channels}. This error never occurs on @gnuhurdsystems{}. |
5920 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:276 | |
fc0c556c UD |
5921 | msgid "Too many open files in system" |
5922 | msgstr "Túl sok nyitott fájl a rendszerben" | |
5923 | ||
5924 | #. TRANS Inappropriate I/O control operation, such as trying to set terminal | |
5925 | #. TRANS modes on an ordinary file. | |
74939c83 | 5926 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:286 |
fc0c556c UD |
5927 | msgid "Inappropriate ioctl for device" |
5928 | msgstr "Helytelen ioctl hívás az eszköznek" | |
5929 | ||
5930 | #. TRANS An attempt to execute a file that is currently open for writing, or | |
5931 | #. TRANS write to a file that is currently being executed. Often using a | |
5932 | #. TRANS debugger to run a program is considered having it open for writing and | |
5933 | #. TRANS will cause this error. (The name stands for ``text file busy''.) This | |
74939c83 CD |
5934 | #. TRANS is not an error on @gnuhurdsystems{}; the text is copied as necessary. |
5935 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:299 | |
fc0c556c UD |
5936 | msgid "Text file busy" |
5937 | msgstr "A szövegfájl foglalt" | |
5938 | ||
74939c83 CD |
5939 | #. TRANS The size of a file would be larger than allowed by the system. |
5940 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:308 | |
fc0c556c UD |
5941 | msgid "File too large" |
5942 | msgstr "A fájl túl nagy" | |
5943 | ||
74939c83 | 5944 | #. TRANS Write operation on a file failed because the |
fc0c556c | 5945 | #. TRANS disk is full. |
74939c83 | 5946 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:318 |
fc0c556c UD |
5947 | msgid "No space left on device" |
5948 | msgstr "Nincs több hely a lemezen" | |
5949 | ||
5950 | #. TRANS Invalid seek operation (such as on a pipe). | |
74939c83 | 5951 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:327 |
fc0c556c UD |
5952 | msgid "Illegal seek" |
5953 | msgstr "Érvénytelen fájlpozicionálás" | |
5954 | ||
5955 | #. TRANS An attempt was made to modify something on a read-only file system. | |
74939c83 | 5956 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:336 |
fc0c556c UD |
5957 | msgid "Read-only file system" |
5958 | msgstr "Írásvédett fájlrendszer" | |
5959 | ||
74939c83 | 5960 | #. TRANS The link count of a single file would become too large. |
fc0c556c UD |
5961 | #. TRANS @code{rename} can cause this error if the file being renamed already has |
5962 | #. TRANS as many links as it can take (@pxref{Renaming Files}). | |
74939c83 | 5963 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:347 |
fc0c556c UD |
5964 | msgid "Too many links" |
5965 | msgstr "Túl sok link" | |
5966 | ||
74939c83 | 5967 | #. TRANS Used by mathematical functions when an argument value does |
fc0c556c | 5968 | #. TRANS not fall into the domain over which the function is defined. |
74939c83 | 5969 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:370 |
fc0c556c UD |
5970 | msgid "Numerical argument out of domain" |
5971 | msgstr "A numerikus paraméter kívül esik a tartományon" | |
5972 | ||
74939c83 | 5973 | #. TRANS Used by mathematical functions when the result value is |
fc0c556c | 5974 | #. TRANS not representable because of overflow or underflow. |
74939c83 | 5975 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:380 |
fc0c556c UD |
5976 | msgid "Numerical result out of range" |
5977 | msgstr "A numerikus eredmény kívül esik a tartományon" | |
5978 | ||
74939c83 | 5979 | #. TRANS The call might work if you try again |
fc0c556c | 5980 | #. TRANS later. The macro @code{EWOULDBLOCK} is another name for @code{EAGAIN}; |
74939c83 | 5981 | #. TRANS they are always the same in @theglibc{}. |
fc0c556c UD |
5982 | #. TRANS |
5983 | #. TRANS This error can happen in a few different situations: | |
5984 | #. TRANS | |
5985 | #. TRANS @itemize @bullet | |
5986 | #. TRANS @item | |
5987 | #. TRANS An operation that would block was attempted on an object that has | |
5988 | #. TRANS non-blocking mode selected. Trying the same operation again will block | |
5989 | #. TRANS until some external condition makes it possible to read, write, or | |
5990 | #. TRANS connect (whatever the operation). You can use @code{select} to find out | |
5991 | #. TRANS when the operation will be possible; @pxref{Waiting for I/O}. | |
5992 | #. TRANS | |
5993 | #. TRANS @strong{Portability Note:} In many older Unix systems, this condition | |
5994 | #. TRANS was indicated by @code{EWOULDBLOCK}, which was a distinct error code | |
5995 | #. TRANS different from @code{EAGAIN}. To make your program portable, you should | |
5996 | #. TRANS check for both codes and treat them the same. | |
5997 | #. TRANS | |
5998 | #. TRANS @item | |
5999 | #. TRANS A temporary resource shortage made an operation impossible. @code{fork} | |
6000 | #. TRANS can return this error. It indicates that the shortage is expected to | |
6001 | #. TRANS pass, so your program can try the call again later and it may succeed. | |
6002 | #. TRANS It is probably a good idea to delay for a few seconds before trying it | |
6003 | #. TRANS again, to allow time for other processes to release scarce resources. | |
6004 | #. TRANS Such shortages are usually fairly serious and affect the whole system, | |
6005 | #. TRANS so usually an interactive program should report the error to the user | |
6006 | #. TRANS and return to its command loop. | |
6007 | #. TRANS @end itemize | |
74939c83 | 6008 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:417 |
fc0c556c UD |
6009 | msgid "Resource temporarily unavailable" |
6010 | msgstr "Erőforrás átmenetileg nem érhető el" | |
6011 | ||
74939c83 | 6012 | #. TRANS In @theglibc{}, this is another name for @code{EAGAIN} (above). |
fc0c556c UD |
6013 | #. TRANS The values are always the same, on every operating system. |
6014 | #. TRANS | |
6015 | #. TRANS C libraries in many older Unix systems have @code{EWOULDBLOCK} as a | |
6016 | #. TRANS separate error code. | |
74939c83 | 6017 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:430 |
fc0c556c UD |
6018 | msgid "Operation would block" |
6019 | msgstr "A művelet blokkoló lenne" | |
6020 | ||
6021 | #. TRANS An operation that cannot complete immediately was initiated on an object | |
6022 | #. TRANS that has non-blocking mode selected. Some functions that must always | |
6023 | #. TRANS block (such as @code{connect}; @pxref{Connecting}) never return | |
6024 | #. TRANS @code{EAGAIN}. Instead, they return @code{EINPROGRESS} to indicate that | |
6025 | #. TRANS the operation has begun and will take some time. Attempts to manipulate | |
6026 | #. TRANS the object before the call completes return @code{EALREADY}. You can | |
6027 | #. TRANS use the @code{select} function to find out when the pending operation | |
6028 | #. TRANS has completed; @pxref{Waiting for I/O}. | |
74939c83 | 6029 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:446 |
fc0c556c UD |
6030 | msgid "Operation now in progress" |
6031 | msgstr "A művelet folyamatban van" | |
6032 | ||
6033 | #. TRANS An operation is already in progress on an object that has non-blocking | |
6034 | #. TRANS mode selected. | |
74939c83 | 6035 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:456 |
fc0c556c UD |
6036 | msgid "Operation already in progress" |
6037 | msgstr "A művelet már folyamatban" | |
6038 | ||
6039 | #. TRANS A file that isn't a socket was specified when a socket is required. | |
74939c83 | 6040 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:465 |
fc0c556c UD |
6041 | msgid "Socket operation on non-socket" |
6042 | msgstr "Foglalatművelet egy nem foglalat elemen" | |
6043 | ||
6044 | #. TRANS The size of a message sent on a socket was larger than the supported | |
6045 | #. TRANS maximum size. | |
74939c83 | 6046 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:475 |
fc0c556c UD |
6047 | msgid "Message too long" |
6048 | msgstr "Az üzenet túl hosszú" | |
6049 | ||
6050 | #. TRANS The socket type does not support the requested communications protocol. | |
74939c83 | 6051 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:484 |
fc0c556c UD |
6052 | msgid "Protocol wrong type for socket" |
6053 | msgstr "A protokoll típusa hibás a foglalathoz" | |
6054 | ||
6055 | #. TRANS You specified a socket option that doesn't make sense for the | |
6056 | #. TRANS particular protocol being used by the socket. @xref{Socket Options}. | |
74939c83 | 6057 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:494 |
fc0c556c UD |
6058 | msgid "Protocol not available" |
6059 | msgstr "A protokoll nem érhető el" | |
6060 | ||
6061 | #. TRANS The socket domain does not support the requested communications protocol | |
6062 | #. TRANS (perhaps because the requested protocol is completely invalid). | |
6063 | #. TRANS @xref{Creating a Socket}. | |
74939c83 | 6064 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:505 |
fc0c556c UD |
6065 | msgid "Protocol not supported" |
6066 | msgstr "A protokoll nem támogatott" | |
6067 | ||
6068 | #. TRANS The socket type is not supported. | |
74939c83 | 6069 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:514 |
fc0c556c UD |
6070 | msgid "Socket type not supported" |
6071 | msgstr "A foglalattípus nem támogatott" | |
6072 | ||
6073 | #. TRANS The operation you requested is not supported. Some socket functions | |
6074 | #. TRANS don't make sense for all types of sockets, and others may not be | |
74939c83 | 6075 | #. TRANS implemented for all communications protocols. On @gnuhurdsystems{}, this |
fc0c556c UD |
6076 | #. TRANS error can happen for many calls when the object does not support the |
6077 | #. TRANS particular operation; it is a generic indication that the server knows | |
6078 | #. TRANS nothing to do for that call. | |
74939c83 | 6079 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:528 |
fc0c556c UD |
6080 | msgid "Operation not supported" |
6081 | msgstr "A művelet nem támogatott" | |
6082 | ||
6083 | #. TRANS The socket communications protocol family you requested is not supported. | |
74939c83 | 6084 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:537 |
fc0c556c UD |
6085 | msgid "Protocol family not supported" |
6086 | msgstr "A protokollcsalád nem támogatott" | |
6087 | ||
6088 | #. TRANS The address family specified for a socket is not supported; it is | |
6089 | #. TRANS inconsistent with the protocol being used on the socket. @xref{Sockets}. | |
74939c83 | 6090 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:547 |
fc0c556c UD |
6091 | msgid "Address family not supported by protocol" |
6092 | msgstr "A protokoll nem támogatja a címcsaládot" | |
6093 | ||
6094 | #. TRANS The requested socket address is already in use. @xref{Socket Addresses}. | |
74939c83 | 6095 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:556 |
fc0c556c UD |
6096 | msgid "Address already in use" |
6097 | msgstr "A cím már használatban van" | |
6098 | ||
6099 | #. TRANS The requested socket address is not available; for example, you tried | |
6100 | #. TRANS to give a socket a name that doesn't match the local host name. | |
6101 | #. TRANS @xref{Socket Addresses}. | |
74939c83 | 6102 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:567 |
fc0c556c UD |
6103 | msgid "Cannot assign requested address" |
6104 | msgstr "Nem sikerült a kért címet hozzárendelni" | |
6105 | ||
6106 | #. TRANS A socket operation failed because the network was down. | |
74939c83 | 6107 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:576 |
fc0c556c UD |
6108 | msgid "Network is down" |
6109 | msgstr "A hálózat nem működik" | |
6110 | ||
6111 | #. TRANS A socket operation failed because the subnet containing the remote host | |
6112 | #. TRANS was unreachable. | |
74939c83 | 6113 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:586 |
fc0c556c UD |
6114 | msgid "Network is unreachable" |
6115 | msgstr "A hálózat elérhetetlen" | |
6116 | ||
6117 | #. TRANS A network connection was reset because the remote host crashed. | |
74939c83 | 6118 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:595 |
fc0c556c UD |
6119 | msgid "Network dropped connection on reset" |
6120 | msgstr "A hálózat eldobta a kapcsolatot visszaálláskor" | |
6121 | ||
6122 | #. TRANS A network connection was aborted locally. | |
74939c83 | 6123 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:604 |
fc0c556c UD |
6124 | msgid "Software caused connection abort" |
6125 | msgstr "A szoftver kapcsolatszakadást okozott" | |
6126 | ||
6127 | #. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the | |
6128 | #. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable | |
6129 | #. TRANS protocol violation. | |
74939c83 | 6130 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:615 |
fc0c556c UD |
6131 | msgid "Connection reset by peer" |
6132 | msgstr "A kapcsolatot bontotta a távoli fél" | |
6133 | ||
6134 | #. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use. In GNU, this | |
6135 | #. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the | |
6136 | #. TRANS other from network operations. | |
74939c83 | 6137 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:626 |
fc0c556c UD |
6138 | msgid "No buffer space available" |
6139 | msgstr "Nem érhető el pufferterület" | |
6140 | ||
6141 | #. TRANS You tried to connect a socket that is already connected. | |
6142 | #. TRANS @xref{Connecting}. | |
74939c83 | 6143 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:636 |
fc0c556c UD |
6144 | msgid "Transport endpoint is already connected" |
6145 | msgstr "A szállítási végpont már csatlakoztatva" | |
6146 | ||
6147 | #. TRANS The socket is not connected to anything. You get this error when you | |
6148 | #. TRANS try to transmit data over a socket, without first specifying a | |
6149 | #. TRANS destination for the data. For a connectionless socket (for datagram | |
6150 | #. TRANS protocols, such as UDP), you get @code{EDESTADDRREQ} instead. | |
74939c83 | 6151 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:648 |
fc0c556c UD |
6152 | msgid "Transport endpoint is not connected" |
6153 | msgstr "A szállítási végpont nincs csatlakoztatva" | |
6154 | ||
6155 | #. TRANS No default destination address was set for the socket. You get this | |
6156 | #. TRANS error when you try to transmit data over a connectionless socket, | |
6157 | #. TRANS without first specifying a destination for the data with @code{connect}. | |
74939c83 | 6158 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:659 |
fc0c556c UD |
6159 | msgid "Destination address required" |
6160 | msgstr "Célcím szükséges" | |
6161 | ||
6162 | #. TRANS The socket has already been shut down. | |
74939c83 | 6163 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:668 |
fc0c556c UD |
6164 | msgid "Cannot send after transport endpoint shutdown" |
6165 | msgstr "Nem lehet küldeni a szállítási végpont leállása után" | |
6166 | ||
bb440151 | 6167 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:676 |
fc0c556c UD |
6168 | msgid "Too many references: cannot splice" |
6169 | msgstr "Túl sok hivatkozás: nem lehet csatlakoztatni" | |
6170 | ||
6171 | #. TRANS A socket operation with a specified timeout received no response during | |
6172 | #. TRANS the timeout period. | |
bb440151 | 6173 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:686 |
fc0c556c UD |
6174 | msgid "Connection timed out" |
6175 | msgstr "Időtúllépés a kapcsolatban" | |
6176 | ||
6177 | #. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because | |
6178 | #. TRANS it is not running the requested service). | |
bb440151 | 6179 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:696 |
fc0c556c UD |
6180 | msgid "Connection refused" |
6181 | msgstr "Kapcsolat elutasítva" | |
6182 | ||
6183 | #. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name. | |
6184 | #. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links. | |
bb440151 | 6185 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:706 |
fc0c556c UD |
6186 | msgid "Too many levels of symbolic links" |
6187 | msgstr "Túl sok szimbolikus link" | |
6188 | ||
6189 | #. TRANS Filename too long (longer than @code{PATH_MAX}; @pxref{Limits for | |
6190 | #. TRANS Files}) or host name too long (in @code{gethostname} or | |
6191 | #. TRANS @code{sethostname}; @pxref{Host Identification}). | |
bb440151 | 6192 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:717 |
fc0c556c UD |
6193 | msgid "File name too long" |
6194 | msgstr "Túl hosszú fájlnév" | |
6195 | ||
6196 | #. TRANS The remote host for a requested network connection is down. | |
bb440151 | 6197 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:726 |
fc0c556c UD |
6198 | msgid "Host is down" |
6199 | msgstr "A gép nem működik" | |
6200 | ||
6201 | #. TRANS The remote host for a requested network connection is not reachable. | |
bb440151 | 6202 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:735 |
fc0c556c UD |
6203 | msgid "No route to host" |
6204 | msgstr "Nincs útvonal a gép felé" | |
6205 | ||
6206 | #. TRANS Directory not empty, where an empty directory was expected. Typically, | |
6207 | #. TRANS this error occurs when you are trying to delete a directory. | |
bb440151 | 6208 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:745 |
fc0c556c UD |
6209 | msgid "Directory not empty" |
6210 | msgstr "A könyvtár nem üres" | |
6211 | ||
6212 | #. TRANS This means that the per-user limit on new process would be exceeded by | |
6213 | #. TRANS an attempted @code{fork}. @xref{Limits on Resources}, for details on | |
6214 | #. TRANS the @code{RLIMIT_NPROC} limit. | |
bb440151 | 6215 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:756 |
fc0c556c UD |
6216 | msgid "Too many processes" |
6217 | msgstr "Túl sok folyamat" | |
6218 | ||
6219 | #. TRANS The file quota system is confused because there are too many users. | |
6220 | #. TRANS @c This can probably happen in a GNU system when using NFS. | |
bb440151 | 6221 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:766 |
fc0c556c UD |
6222 | msgid "Too many users" |
6223 | msgstr "Túl sok felhasználó" | |
6224 | ||
6225 | #. TRANS The user's disk quota was exceeded. | |
bb440151 | 6226 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:775 |
fc0c556c UD |
6227 | msgid "Disk quota exceeded" |
6228 | msgstr "Lemezkvóta túllépve" | |
6229 | ||
74939c83 CD |
6230 | #. TRANS This indicates an internal confusion in the |
6231 | #. TRANS file system which is due to file system rearrangements on the server host | |
6232 | #. TRANS for NFS file systems or corruption in other file systems. | |
6233 | #. TRANS Repairing this condition usually requires unmounting, possibly repairing | |
6234 | #. TRANS and remounting the file system. | |
6235 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:788 | |
6236 | #, fuzzy | |
6237 | #| msgid "Stale NFS file handle" | |
6238 | msgid "Stale file handle" | |
fc0c556c UD |
6239 | msgstr "Lejárt NFS fájlleíró" |
6240 | ||
6241 | #. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that | |
6242 | #. TRANS already specifies an NFS-mounted file. | |
6243 | #. TRANS (This is an error on some operating systems, but we expect it to work | |
74939c83 CD |
6244 | #. TRANS properly on @gnuhurdsystems{}, making this error code impossible.) |
6245 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:800 | |
fc0c556c UD |
6246 | msgid "Object is remote" |
6247 | msgstr "Az objektum távoli" | |
6248 | ||
bb440151 | 6249 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:808 |
fc0c556c UD |
6250 | msgid "RPC struct is bad" |
6251 | msgstr "Az RPC struct hibás" | |
6252 | ||
74939c83 | 6253 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:816 |
fc0c556c UD |
6254 | msgid "RPC version wrong" |
6255 | msgstr "Az RPC verzió rossz" | |
6256 | ||
74939c83 | 6257 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:824 |
fc0c556c UD |
6258 | msgid "RPC program not available" |
6259 | msgstr "Az RPC program nem érhető el" | |
6260 | ||
74939c83 | 6261 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:832 |
fc0c556c UD |
6262 | msgid "RPC program version wrong" |
6263 | msgstr "Az RPC program verziója rossz" | |
6264 | ||
74939c83 | 6265 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:840 |
fc0c556c UD |
6266 | msgid "RPC bad procedure for program" |
6267 | msgstr "Hibás RPC hívás a programhoz" | |
6268 | ||
74939c83 CD |
6269 | #. TRANS This is used by the file locking facilities; see |
6270 | #. TRANS @ref{File Locks}. This error is never generated by @gnuhurdsystems{}, but | |
fc0c556c UD |
6271 | #. TRANS it can result from an operation to an NFS server running another |
6272 | #. TRANS operating system. | |
74939c83 | 6273 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:852 |
fc0c556c UD |
6274 | msgid "No locks available" |
6275 | msgstr "Nem érhetők el zárolások" | |
6276 | ||
74939c83 | 6277 | #. TRANS The file was the wrong type for the |
fc0c556c UD |
6278 | #. TRANS operation, or a data file had the wrong format. |
6279 | #. TRANS | |
6280 | #. TRANS On some systems @code{chmod} returns this error if you try to set the | |
6281 | #. TRANS sticky bit on a non-directory file; @pxref{Setting Permissions}. | |
74939c83 | 6282 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:865 |
fc0c556c UD |
6283 | msgid "Inappropriate file type or format" |
6284 | msgstr "Helytelen fájltípus vagy -formátum" | |
6285 | ||
74939c83 | 6286 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:873 |
fc0c556c UD |
6287 | msgid "Authentication error" |
6288 | msgstr "Hitelesítési hiba" | |
6289 | ||
74939c83 | 6290 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:881 |
fc0c556c UD |
6291 | msgid "Need authenticator" |
6292 | msgstr "Hitelesítő szükséges" | |
6293 | ||
74939c83 | 6294 | #. TRANS This indicates that the function called is |
fc0c556c UD |
6295 | #. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the |
6296 | #. TRANS operating system. When you get this error, you can be sure that this | |
6297 | #. TRANS particular function will always fail with @code{ENOSYS} unless you | |
6298 | #. TRANS install a new version of the C library or the operating system. | |
74939c83 | 6299 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:894 |
fc0c556c UD |
6300 | msgid "Function not implemented" |
6301 | msgstr "A függvény nincs megvalósítva" | |
6302 | ||
74939c83 | 6303 | #. TRANS A function returns this error when certain parameter |
fc0c556c UD |
6304 | #. TRANS values are valid, but the functionality they request is not available. |
6305 | #. TRANS This can mean that the function does not implement a particular command | |
6306 | #. TRANS or option value or flag bit at all. For functions that operate on some | |
6307 | #. TRANS object given in a parameter, such as a file descriptor or a port, it | |
6308 | #. TRANS might instead mean that only @emph{that specific object} (file | |
6309 | #. TRANS descriptor, port, etc.) is unable to support the other parameters given; | |
6310 | #. TRANS different file descriptors might support different ranges of parameter | |
6311 | #. TRANS values. | |
6312 | #. TRANS | |
6313 | #. TRANS If the entire function is not available at all in the implementation, | |
6314 | #. TRANS it returns @code{ENOSYS} instead. | |
74939c83 | 6315 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:914 |
fc0c556c UD |
6316 | msgid "Not supported" |
6317 | msgstr "Nem támogatott" | |
6318 | ||
6319 | #. TRANS While decoding a multibyte character the function came along an invalid | |
6320 | #. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid. | |
74939c83 | 6321 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:924 |
fc0c556c UD |
6322 | msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character" |
6323 | msgstr "Érvénytelen vagy részleges több bájtos vagy széles karakter" | |
6324 | ||
74939c83 | 6325 | #. TRANS On @gnuhurdsystems{}, servers supporting the @code{term} protocol return |
fc0c556c UD |
6326 | #. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the |
6327 | #. TRANS foreground process group of the terminal. Users do not usually see this | |
6328 | #. TRANS error because functions such as @code{read} and @code{write} translate | |
6329 | #. TRANS it into a @code{SIGTTIN} or @code{SIGTTOU} signal. @xref{Job Control}, | |
6330 | #. TRANS for information on process groups and these signals. | |
74939c83 | 6331 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:938 |
fc0c556c UD |
6332 | msgid "Inappropriate operation for background process" |
6333 | msgstr "Nem megfelelő művelet a háttérfolyamathoz" | |
6334 | ||
74939c83 | 6335 | #. TRANS On @gnuhurdsystems{}, opening a file returns this error when the file is |
fc0c556c UD |
6336 | #. TRANS translated by a program and the translator program dies while starting |
6337 | #. TRANS up, before it has connected to the file. | |
74939c83 | 6338 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:949 |
fc0c556c UD |
6339 | msgid "Translator died" |
6340 | msgstr "A fordító meghalt" | |
87ddb7e0 | 6341 | |
fc0c556c UD |
6342 | #. TRANS The experienced user will know what is wrong. |
6343 | #. TRANS @c This error code is a joke. Its perror text is part of the joke. | |
6344 | #. TRANS @c Don't change it. | |
74939c83 | 6345 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:960 |
fc0c556c UD |
6346 | msgid "?" |
6347 | msgstr "?" | |
87ddb7e0 | 6348 | |
fc0c556c | 6349 | #. TRANS You did @strong{what}? |
74939c83 | 6350 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:969 |
fc0c556c UD |
6351 | msgid "You really blew it this time" |
6352 | msgstr "Most tényleg eltolta" | |
87ddb7e0 | 6353 | |
fc0c556c | 6354 | #. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk. |
74939c83 | 6355 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:978 |
fc0c556c UD |
6356 | msgid "Computer bought the farm" |
6357 | msgstr "A számítógép fűbe harapott" | |
87ddb7e0 | 6358 | |
fc0c556c | 6359 | #. TRANS This error code has no purpose. |
74939c83 | 6360 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:987 |
fc0c556c UD |
6361 | msgid "Gratuitous error" |
6362 | msgstr "Fölösleges hiba" | |
87ddb7e0 | 6363 | |
74939c83 | 6364 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:995 |
fc0c556c UD |
6365 | msgid "Bad message" |
6366 | msgstr "Rossz üzenet" | |
87ddb7e0 | 6367 | |
74939c83 | 6368 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1003 |
fc0c556c UD |
6369 | msgid "Identifier removed" |
6370 | msgstr "Azonosító eltávolítva" | |
87ddb7e0 | 6371 | |
74939c83 | 6372 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1011 |
fc0c556c UD |
6373 | msgid "Multihop attempted" |
6374 | msgstr "Kísérlet többszörös ugrásra" | |
87ddb7e0 | 6375 | |
74939c83 | 6376 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1019 |
fc0c556c UD |
6377 | msgid "No data available" |
6378 | msgstr "Nincs elérhető adat" | |
87ddb7e0 | 6379 | |
74939c83 | 6380 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1027 |
fc0c556c UD |
6381 | msgid "Link has been severed" |
6382 | msgstr "A kapcsolat megsérült" | |
87ddb7e0 | 6383 | |
74939c83 | 6384 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1035 |
fc0c556c UD |
6385 | msgid "No message of desired type" |
6386 | msgstr "Nem található a kívánt típusú üzenet" | |
87ddb7e0 | 6387 | |
74939c83 | 6388 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1043 |
fc0c556c UD |
6389 | msgid "Out of streams resources" |
6390 | msgstr "Az adatfolyam erőforrásai elfogytak" | |
87ddb7e0 | 6391 | |
74939c83 | 6392 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1051 |
fc0c556c UD |
6393 | msgid "Device not a stream" |
6394 | msgstr "Az eszköz nem adatfolyam" | |
87ddb7e0 | 6395 | |
74939c83 | 6396 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1059 |
fc0c556c UD |
6397 | msgid "Value too large for defined data type" |
6398 | msgstr "Az érték túl nagy a megadott adattípushoz" | |
87ddb7e0 | 6399 | |
74939c83 | 6400 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1067 |
fc0c556c UD |
6401 | msgid "Protocol error" |
6402 | msgstr "Protokollhiba" | |
87ddb7e0 | 6403 | |
74939c83 | 6404 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1075 |
fc0c556c UD |
6405 | msgid "Timer expired" |
6406 | msgstr "Időzítés lejárt" | |
87ddb7e0 | 6407 | |
74939c83 | 6408 | #. TRANS An asynchronous operation was canceled before it |
fc0c556c UD |
6409 | #. TRANS completed. @xref{Asynchronous I/O}. When you call @code{aio_cancel}, |
6410 | #. TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this | |
6411 | #. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}. | |
74939c83 | 6412 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1087 |
fc0c556c UD |
6413 | msgid "Operation canceled" |
6414 | msgstr "Művelet megszakítva" | |
87ddb7e0 | 6415 | |
74939c83 CD |
6416 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1095 |
6417 | msgid "Owner died" | |
6418 | msgstr "A tulajdonos meghalt" | |
6419 | ||
6420 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1103 | |
6421 | msgid "State not recoverable" | |
6422 | msgstr "Az állapot nem állítható vissza" | |
6423 | ||
6424 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1111 | |
fc0c556c UD |
6425 | msgid "Interrupted system call should be restarted" |
6426 | msgstr "A megszakított rendszerhívást újra kell indítani" | |
87ddb7e0 | 6427 | |
74939c83 | 6428 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1119 |
fc0c556c UD |
6429 | msgid "Channel number out of range" |
6430 | msgstr "A csatornaszám kívül esik a tartományon" | |
87ddb7e0 | 6431 | |
74939c83 | 6432 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1127 |
fc0c556c UD |
6433 | msgid "Level 2 not synchronized" |
6434 | msgstr "2. szint nincs szinkronizálva" | |
87ddb7e0 | 6435 | |
74939c83 | 6436 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1135 |
fc0c556c UD |
6437 | msgid "Level 3 halted" |
6438 | msgstr "3. szint leállt" | |
87ddb7e0 | 6439 | |
74939c83 | 6440 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1143 |
fc0c556c UD |
6441 | msgid "Level 3 reset" |
6442 | msgstr "3. szint újraindítása" | |
87ddb7e0 | 6443 | |
74939c83 | 6444 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1151 |
fc0c556c UD |
6445 | msgid "Link number out of range" |
6446 | msgstr "Hivatkozás száma kívül esik a tartományon" | |
87ddb7e0 | 6447 | |
74939c83 | 6448 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1159 |
fc0c556c UD |
6449 | msgid "Protocol driver not attached" |
6450 | msgstr "A protokollmeghajtó nincs csatolva" | |
87ddb7e0 | 6451 | |
74939c83 | 6452 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1167 |
fc0c556c UD |
6453 | msgid "No CSI structure available" |
6454 | msgstr "Nem érhető el CSI struktúra" | |
87ddb7e0 | 6455 | |
74939c83 | 6456 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1175 |
fc0c556c UD |
6457 | msgid "Level 2 halted" |
6458 | msgstr "2. szint leállt" | |
87ddb7e0 | 6459 | |
74939c83 | 6460 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1183 |
fc0c556c UD |
6461 | msgid "Invalid exchange" |
6462 | msgstr "Érvénytelen adatcsere" | |
87ddb7e0 | 6463 | |
74939c83 | 6464 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1191 |
fc0c556c UD |
6465 | msgid "Invalid request descriptor" |
6466 | msgstr "Érvénytelen kérésleíró" | |
87ddb7e0 | 6467 | |
74939c83 | 6468 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1199 |
fc0c556c UD |
6469 | msgid "Exchange full" |
6470 | msgstr "Az adatcsere megtelt" | |
87ddb7e0 | 6471 | |
74939c83 | 6472 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1207 |
fc0c556c UD |
6473 | msgid "No anode" |
6474 | msgstr "Nincs anode" | |
87ddb7e0 | 6475 | |
74939c83 | 6476 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1215 |
fc0c556c UD |
6477 | msgid "Invalid request code" |
6478 | msgstr "Érvénytelen kéréskód" | |
87ddb7e0 | 6479 | |
74939c83 | 6480 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1223 |
fc0c556c UD |
6481 | msgid "Invalid slot" |
6482 | msgstr "Érvénytelen hely" | |
87ddb7e0 | 6483 | |
74939c83 | 6484 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1231 |
fc0c556c UD |
6485 | msgid "File locking deadlock error" |
6486 | msgstr "Fájlzárolási holtponthiba" | |
87ddb7e0 | 6487 | |
74939c83 | 6488 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1239 |
fc0c556c UD |
6489 | msgid "Bad font file format" |
6490 | msgstr "Hibás betűfájl-formátum" | |
87ddb7e0 | 6491 | |
74939c83 | 6492 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1247 |
fc0c556c UD |
6493 | msgid "Machine is not on the network" |
6494 | msgstr "A gép nincs a hálózaton" | |
87ddb7e0 | 6495 | |
74939c83 | 6496 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1255 |
fc0c556c UD |
6497 | msgid "Package not installed" |
6498 | msgstr "A csomag nincs telepítve" | |
87ddb7e0 | 6499 | |
74939c83 | 6500 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1263 |
fc0c556c UD |
6501 | msgid "Advertise error" |
6502 | msgstr "Hirdetési hiba" | |
87ddb7e0 | 6503 | |
74939c83 | 6504 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1271 |
fc0c556c UD |
6505 | msgid "Srmount error" |
6506 | msgstr "Srmount hiba" | |
87ddb7e0 | 6507 | |
74939c83 | 6508 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1279 |
fc0c556c UD |
6509 | msgid "Communication error on send" |
6510 | msgstr "Kommunikációs hiba küldéskor" | |
87ddb7e0 | 6511 | |
74939c83 | 6512 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1287 |
fc0c556c UD |
6513 | msgid "RFS specific error" |
6514 | msgstr "RFS-specifikus hiba" | |
87ddb7e0 | 6515 | |
74939c83 | 6516 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1295 |
fc0c556c UD |
6517 | msgid "Name not unique on network" |
6518 | msgstr "A név nem egyértelmű a hálózaton" | |
87ddb7e0 | 6519 | |
74939c83 | 6520 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1303 |
fc0c556c UD |
6521 | msgid "File descriptor in bad state" |
6522 | msgstr "Hibás állapotú fájlleíró" | |
87ddb7e0 | 6523 | |
74939c83 | 6524 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1311 |
fc0c556c UD |
6525 | msgid "Remote address changed" |
6526 | msgstr "Távoli cím megváltozott" | |
87ddb7e0 | 6527 | |
74939c83 | 6528 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1319 |
fc0c556c UD |
6529 | msgid "Can not access a needed shared library" |
6530 | msgstr "Egy szükséges osztott programkönyvtár nem érhető el" | |
87ddb7e0 | 6531 | |
74939c83 | 6532 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1327 |
fc0c556c UD |
6533 | msgid "Accessing a corrupted shared library" |
6534 | msgstr "Sérült osztott programkönyvtár elérése" | |
87ddb7e0 | 6535 | |
74939c83 | 6536 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1335 |
fc0c556c UD |
6537 | msgid ".lib section in a.out corrupted" |
6538 | msgstr "A .lib szakasz az a.out fájlban sérült" | |
87ddb7e0 | 6539 | |
74939c83 | 6540 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1343 |
fc0c556c UD |
6541 | msgid "Attempting to link in too many shared libraries" |
6542 | msgstr "Kísérket túl sok osztott programkönyvtárban való linkelésre" | |
87ddb7e0 | 6543 | |
74939c83 | 6544 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1351 |
fc0c556c UD |
6545 | msgid "Cannot exec a shared library directly" |
6546 | msgstr "Nem hajtható végre közvetlenül az osztott programkönyvtár" | |
87ddb7e0 | 6547 | |
74939c83 | 6548 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1359 |
fc0c556c UD |
6549 | msgid "Streams pipe error" |
6550 | msgstr "Adatcsatorna-hiba az adatfolyamokban" | |
87ddb7e0 | 6551 | |
74939c83 | 6552 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1367 |
fc0c556c UD |
6553 | msgid "Structure needs cleaning" |
6554 | msgstr "A struktúrát meg kell tisztítani" | |
87ddb7e0 | 6555 | |
74939c83 | 6556 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1375 |
fc0c556c UD |
6557 | msgid "Not a XENIX named type file" |
6558 | msgstr "Nem XENIX megnevezett típusú fájl" | |
87ddb7e0 | 6559 | |
74939c83 | 6560 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1383 |
fc0c556c UD |
6561 | msgid "No XENIX semaphores available" |
6562 | msgstr "Nem érhetők el XENIX szemaforok" | |
87ddb7e0 | 6563 | |
74939c83 | 6564 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1391 |
fc0c556c UD |
6565 | msgid "Is a named type file" |
6566 | msgstr "Ez egy megnevezett típusú fájl" | |
87ddb7e0 | 6567 | |
74939c83 | 6568 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1399 |
fc0c556c UD |
6569 | msgid "Remote I/O error" |
6570 | msgstr "Távoli ki-/bemeneti hiba" | |
87ddb7e0 | 6571 | |
74939c83 | 6572 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1407 |
fc0c556c UD |
6573 | msgid "No medium found" |
6574 | msgstr "Nem található adathordozó" | |
87ddb7e0 | 6575 | |
74939c83 | 6576 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1415 |
fc0c556c UD |
6577 | msgid "Wrong medium type" |
6578 | msgstr "Hibás adathordozó-típus" | |
87ddb7e0 | 6579 | |
74939c83 | 6580 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1423 |
fc0c556c UD |
6581 | msgid "Required key not available" |
6582 | msgstr "A szükséges kulcs nem érhető el" | |
87ddb7e0 | 6583 | |
74939c83 | 6584 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1431 |
fc0c556c UD |
6585 | msgid "Key has expired" |
6586 | msgstr "A kulcs lejárt" | |
87ddb7e0 | 6587 | |
74939c83 | 6588 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1439 |
fc0c556c UD |
6589 | msgid "Key has been revoked" |
6590 | msgstr "A kulcsot visszavonták" | |
87ddb7e0 | 6591 | |
74939c83 | 6592 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1447 |
fc0c556c UD |
6593 | msgid "Key was rejected by service" |
6594 | msgstr "A kulcsot a szolgáltatás elutasította" | |
87ddb7e0 | 6595 | |
74939c83 CD |
6596 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1455 |
6597 | #, fuzzy | |
6598 | #| msgid "Operation not permitted" | |
6599 | msgid "Operation not possible due to RF-kill" | |
6600 | msgstr "A művelet nem engedélyezett" | |
87ddb7e0 | 6601 | |
74939c83 CD |
6602 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1463 |
6603 | msgid "Memory page has hardware error" | |
6604 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6605 | |
74939c83 | 6606 | #: sysdeps/mach/_strerror.c:56 |
fc0c556c UD |
6607 | msgid "Error in unknown error system: " |
6608 | msgstr "Hiba az ismeretlen hibarendszerben: " | |
87ddb7e0 | 6609 | |
fc0c556c UD |
6610 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:1 |
6611 | msgid "Address family for hostname not supported" | |
6612 | msgstr "A címcsalád a gépnévhez nem támogatott" | |
87ddb7e0 | 6613 | |
fc0c556c UD |
6614 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:2 |
6615 | msgid "Temporary failure in name resolution" | |
6616 | msgstr "Átmeneti névfeloldási hiba" | |
87ddb7e0 | 6617 | |
fc0c556c UD |
6618 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:3 |
6619 | msgid "Bad value for ai_flags" | |
6620 | msgstr "Az ai_flags értéke hibás" | |
87ddb7e0 | 6621 | |
fc0c556c UD |
6622 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:4 |
6623 | msgid "Non-recoverable failure in name resolution" | |
6624 | msgstr "Helyreállíthatatlan névfeloldási hiba" | |
87ddb7e0 | 6625 | |
fc0c556c UD |
6626 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:5 |
6627 | msgid "ai_family not supported" | |
6628 | msgstr "az ai_family nem támogatott" | |
87ddb7e0 | 6629 | |
fc0c556c UD |
6630 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:6 |
6631 | msgid "Memory allocation failure" | |
6632 | msgstr "Memóriafoglalási hiba" | |
87ddb7e0 | 6633 | |
fc0c556c UD |
6634 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:7 |
6635 | msgid "No address associated with hostname" | |
6636 | msgstr "Nincs cím társítva a gépnévhez" | |
87ddb7e0 | 6637 | |
fc0c556c UD |
6638 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:8 |
6639 | msgid "Name or service not known" | |
6640 | msgstr "A név vagy a szolgáltatás nem ismert" | |
87ddb7e0 | 6641 | |
fc0c556c UD |
6642 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:9 |
6643 | msgid "Servname not supported for ai_socktype" | |
6644 | msgstr "A Servname nem támogatott az ai_socktype-hoz" | |
87ddb7e0 | 6645 | |
fc0c556c UD |
6646 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:10 |
6647 | msgid "ai_socktype not supported" | |
6648 | msgstr "az ai_socktype nem támogatott" | |
87ddb7e0 | 6649 | |
fc0c556c UD |
6650 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:11 |
6651 | msgid "System error" | |
6652 | msgstr "Rendszerhiba" | |
87ddb7e0 | 6653 | |
fc0c556c UD |
6654 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:12 |
6655 | msgid "Processing request in progress" | |
6656 | msgstr "Kérés feldolgozása folyamatban" | |
87ddb7e0 | 6657 | |
fc0c556c UD |
6658 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:13 |
6659 | msgid "Request canceled" | |
6660 | msgstr "Kérés megszakítva" | |
87ddb7e0 | 6661 | |
fc0c556c UD |
6662 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:14 |
6663 | msgid "Request not canceled" | |
6664 | msgstr "A kérés nem lett megszakítva" | |
87ddb7e0 | 6665 | |
fc0c556c UD |
6666 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:15 |
6667 | msgid "All requests done" | |
6668 | msgstr "Minden kérés kész" | |
87ddb7e0 | 6669 | |
fc0c556c UD |
6670 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:16 |
6671 | msgid "Interrupted by a signal" | |
6672 | msgstr "Egy szignál megszakította" | |
87ddb7e0 | 6673 | |
fc0c556c UD |
6674 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:17 |
6675 | msgid "Parameter string not correctly encoded" | |
6676 | msgstr "A paraméter-karakterlánc kódolása nem megfelelő" | |
87ddb7e0 | 6677 | |
74939c83 | 6678 | #: sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:65 |
fc0c556c UD |
6679 | #, c-format |
6680 | msgid "%s is for unknown machine %d.\n" | |
6681 | msgstr "%s az ismeretlen géphez tartozik: %d.\n" | |
87ddb7e0 | 6682 | |
74939c83 | 6683 | #: sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:58 |
87ddb7e0 | 6684 | #, c-format |
fc0c556c UD |
6685 | msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n" |
6686 | msgstr "makecontext: 8-nál több paraméter nem kezelhető\n" | |
87ddb7e0 | 6687 | |
74939c83 | 6688 | #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:60 |
87ddb7e0 | 6689 | #, c-format |
fc0c556c UD |
6690 | msgid "" |
6691 | "Usage: lddlibc4 FILE\n" | |
6692 | "\n" | |
6693 | msgstr "" | |
6694 | "Használat: lddlibc4 FÁJL\n" | |
6695 | "\n" | |
87ddb7e0 | 6696 | |
74939c83 | 6697 | #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:81 |
87ddb7e0 | 6698 | #, c-format |
fc0c556c UD |
6699 | msgid "cannot open `%s'" |
6700 | msgstr "„%s” nem nyitható meg" | |
87ddb7e0 | 6701 | |
74939c83 | 6702 | #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:85 |
87ddb7e0 | 6703 | #, c-format |
fc0c556c UD |
6704 | msgid "cannot read header from `%s'" |
6705 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6706 | |
74939c83 CD |
6707 | #: sysdeps/x86/dl-cet.c:202 |
6708 | msgid "mprotect legacy bitmap failed" | |
6709 | msgstr "" | |
6710 | ||
6711 | #: sysdeps/x86/dl-cet.c:217 | |
6712 | msgid "legacy bitmap isn't available" | |
6713 | msgstr "" | |
6714 | ||
6715 | #: sysdeps/x86/dl-cet.c:247 | |
6716 | msgid "failed to mark legacy code region" | |
6717 | msgstr "" | |
6718 | ||
6719 | #: sysdeps/x86/dl-cet.c:269 | |
6720 | msgid "shadow stack isn't enabled" | |
6721 | msgstr "" | |
6722 | ||
6723 | #: sysdeps/x86/dl-cet.c:290 | |
6724 | msgid "can't disable CET" | |
fc0c556c | 6725 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 6726 | |
74939c83 CD |
6727 | #: timezone/zdump.c:338 |
6728 | msgid "has fewer than 3 characters" | |
fc0c556c | 6729 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 6730 | |
74939c83 CD |
6731 | #: timezone/zdump.c:340 |
6732 | msgid "has more than 6 characters" | |
fc0c556c | 6733 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 6734 | |
74939c83 CD |
6735 | #: timezone/zdump.c:342 |
6736 | msgid "has characters other than ASCII alphanumerics, '-' or '+'" | |
fc0c556c | 6737 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 6738 | |
74939c83 | 6739 | #: timezone/zdump.c:347 |
87ddb7e0 | 6740 | #, c-format |
fc0c556c UD |
6741 | msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n" |
6742 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6743 | |
74939c83 | 6744 | #: timezone/zdump.c:393 |
87ddb7e0 | 6745 | #, c-format |
74939c83 CD |
6746 | msgid "" |
6747 | "%s: usage: %s OPTIONS ZONENAME ...\n" | |
6748 | "Options include:\n" | |
6749 | " -c [L,]U Start at year L (default -500), end before year U (default 2500)\n" | |
6750 | " -t [L,]U Start at time L, end before time U (in seconds since 1970)\n" | |
6751 | " -i List transitions briefly (format is experimental)\n" | |
6752 | " -v List transitions verbosely\n" | |
6753 | " -V List transitions a bit less verbosely\n" | |
6754 | " --help Output this help\n" | |
6755 | " --version Output version info\n" | |
6756 | "\n" | |
6757 | "Report bugs to %s.\n" | |
fc0c556c | 6758 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 6759 | |
74939c83 | 6760 | #: timezone/zdump.c:479 |
87ddb7e0 | 6761 | #, c-format |
fc0c556c UD |
6762 | msgid "%s: wild -c argument %s\n" |
6763 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6764 | |
74939c83 CD |
6765 | #: timezone/zdump.c:512 |
6766 | #, fuzzy, c-format | |
6767 | #| msgid "%s: Too many arguments\n" | |
6768 | msgid "%s: wild -t argument %s\n" | |
6769 | msgstr "%s: Túl sok argumentum\n" | |
87ddb7e0 | 6770 | |
74939c83 | 6771 | #: timezone/zic.c:398 |
bb440151 | 6772 | #, c-format |
74939c83 | 6773 | msgid "%s: Memory exhausted: %s\n" |
bb440151 SP |
6774 | msgstr "" |
6775 | ||
74939c83 CD |
6776 | #: timezone/zic.c:406 |
6777 | msgid "size overflow" | |
fc0c556c | 6778 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 6779 | |
74939c83 CD |
6780 | #: timezone/zic.c:454 |
6781 | #, fuzzy | |
6782 | #| msgid "internal error" | |
6783 | msgid "integer overflow" | |
6784 | msgstr "belső hiba" | |
6785 | ||
6786 | #: timezone/zic.c:488 | |
fc0c556c | 6787 | #, c-format |
74939c83 | 6788 | msgid "\"%s\", line %<PRIdMAX>: " |
fc0c556c | 6789 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 6790 | |
74939c83 | 6791 | #: timezone/zic.c:491 |
fc0c556c | 6792 | #, c-format |
74939c83 | 6793 | msgid " (rule from \"%s\", line %<PRIdMAX>)" |
fc0c556c | 6794 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 6795 | |
74939c83 CD |
6796 | #: timezone/zic.c:510 |
6797 | #, c-format | |
fc0c556c UD |
6798 | msgid "warning: " |
6799 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6800 | |
74939c83 | 6801 | #: timezone/zic.c:535 |
fc0c556c UD |
6802 | #, c-format |
6803 | msgid "" | |
74939c83 CD |
6804 | "%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] \\\n" |
6805 | "\t[ -l localtime ] [ -p posixrules ] [ -d directory ] \\\n" | |
6806 | "\t[ -L leapseconds ] [ filename ... ]\n" | |
6807 | "\n" | |
6808 | "Report bugs to %s.\n" | |
fc0c556c | 6809 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 6810 | |
74939c83 CD |
6811 | #: timezone/zic.c:558 |
6812 | #, c-format | |
6813 | msgid "%s: Can't chdir to %s: %s\n" | |
6814 | msgstr "" | |
6815 | ||
6816 | #: timezone/zic.c:590 | |
fc0c556c UD |
6817 | msgid "wild compilation-time specification of zic_t" |
6818 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6819 | |
74939c83 | 6820 | #: timezone/zic.c:610 |
87ddb7e0 | 6821 | #, c-format |
fc0c556c UD |
6822 | msgid "%s: More than one -d option specified\n" |
6823 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6824 | |
74939c83 | 6825 | #: timezone/zic.c:620 |
87ddb7e0 | 6826 | #, c-format |
fc0c556c UD |
6827 | msgid "%s: More than one -l option specified\n" |
6828 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6829 | |
74939c83 | 6830 | #: timezone/zic.c:630 |
87ddb7e0 | 6831 | #, c-format |
fc0c556c UD |
6832 | msgid "%s: More than one -p option specified\n" |
6833 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6834 | |
74939c83 | 6835 | #: timezone/zic.c:640 |
87ddb7e0 | 6836 | #, c-format |
fc0c556c UD |
6837 | msgid "%s: More than one -y option specified\n" |
6838 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6839 | |
74939c83 | 6840 | #: timezone/zic.c:650 |
87ddb7e0 | 6841 | #, c-format |
fc0c556c UD |
6842 | msgid "%s: More than one -L option specified\n" |
6843 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6844 | |
74939c83 CD |
6845 | #: timezone/zic.c:659 |
6846 | msgid "-s ignored" | |
6847 | msgstr "" | |
6848 | ||
6849 | #: timezone/zic.c:698 | |
fc0c556c UD |
6850 | msgid "link to link" |
6851 | msgstr "" | |
6852 | ||
74939c83 CD |
6853 | #: timezone/zic.c:701 timezone/zic.c:705 |
6854 | #, fuzzy | |
6855 | #| msgid "Too many links" | |
6856 | msgid "command line" | |
6857 | msgstr "Túl sok link" | |
6858 | ||
6859 | #: timezone/zic.c:721 | |
6860 | msgid "empty file name" | |
6861 | msgstr "" | |
6862 | ||
6863 | #: timezone/zic.c:724 | |
6864 | #, c-format | |
6865 | msgid "file name '%s' begins with '/'" | |
6866 | msgstr "" | |
6867 | ||
6868 | #: timezone/zic.c:734 | |
6869 | #, c-format | |
6870 | msgid "file name '%s' contains '%.*s' component" | |
6871 | msgstr "" | |
6872 | ||
6873 | #: timezone/zic.c:740 | |
6874 | #, c-format | |
6875 | msgid "file name '%s' component contains leading '-'" | |
6876 | msgstr "" | |
6877 | ||
6878 | #: timezone/zic.c:743 | |
6879 | #, c-format | |
6880 | msgid "file name '%s' contains overlength component '%.*s...'" | |
6881 | msgstr "" | |
6882 | ||
6883 | #: timezone/zic.c:771 | |
6884 | #, c-format | |
6885 | msgid "file name '%s' contains byte '%c'" | |
6886 | msgstr "" | |
6887 | ||
6888 | #: timezone/zic.c:772 | |
6889 | #, c-format | |
6890 | msgid "file name '%s' contains byte '\\%o'" | |
6891 | msgstr "" | |
6892 | ||
6893 | #: timezone/zic.c:842 | |
6894 | #, c-format | |
6895 | msgid "%s: link from %s/%s failed: %s\n" | |
6896 | msgstr "" | |
6897 | ||
6898 | #: timezone/zic.c:852 timezone/zic.c:1815 | |
6899 | #, c-format | |
6900 | msgid "%s: Can't remove %s/%s: %s\n" | |
6901 | msgstr "" | |
6902 | ||
6903 | #: timezone/zic.c:874 | |
6904 | #, c-format | |
6905 | msgid "symbolic link used because hard link failed: %s" | |
6906 | msgstr "" | |
6907 | ||
6908 | #: timezone/zic.c:882 | |
6909 | #, c-format | |
6910 | msgid "%s: Can't read %s/%s: %s\n" | |
6911 | msgstr "" | |
6912 | ||
6913 | #: timezone/zic.c:889 timezone/zic.c:1828 | |
6914 | #, c-format | |
6915 | msgid "%s: Can't create %s/%s: %s\n" | |
6916 | msgstr "" | |
6917 | ||
6918 | #: timezone/zic.c:898 | |
6919 | #, c-format | |
6920 | msgid "copy used because hard link failed: %s" | |
fc0c556c | 6921 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 6922 | |
74939c83 | 6923 | #: timezone/zic.c:901 |
04cb913d | 6924 | #, c-format |
74939c83 | 6925 | msgid "copy used because symbolic link failed: %s" |
04cb913d CD |
6926 | msgstr "" |
6927 | ||
74939c83 | 6928 | #: timezone/zic.c:1013 timezone/zic.c:1015 |
fc0c556c UD |
6929 | msgid "same rule name in multiple files" |
6930 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6931 | |
74939c83 | 6932 | #: timezone/zic.c:1056 |
fc0c556c UD |
6933 | msgid "unruly zone" |
6934 | msgstr "" | |
6935 | ||
74939c83 | 6936 | #: timezone/zic.c:1063 |
87ddb7e0 | 6937 | #, c-format |
fc0c556c UD |
6938 | msgid "%s in ruleless zone" |
6939 | msgstr "" | |
6940 | ||
74939c83 | 6941 | #: timezone/zic.c:1083 |
fc0c556c UD |
6942 | msgid "standard input" |
6943 | msgstr "szabványos bemenet" | |
87ddb7e0 | 6944 | |
74939c83 | 6945 | #: timezone/zic.c:1088 |
87ddb7e0 | 6946 | #, c-format |
fc0c556c UD |
6947 | msgid "%s: Can't open %s: %s\n" |
6948 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6949 | |
74939c83 | 6950 | #: timezone/zic.c:1099 |
fc0c556c UD |
6951 | #, fuzzy |
6952 | msgid "line too long" | |
6953 | msgstr "a sor túl hosszú" | |
87ddb7e0 | 6954 | |
74939c83 | 6955 | #: timezone/zic.c:1119 |
fc0c556c UD |
6956 | msgid "input line of unknown type" |
6957 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6958 | |
74939c83 | 6959 | #: timezone/zic.c:1134 |
fc0c556c | 6960 | #, c-format |
74939c83 | 6961 | msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s" |
fc0c556c | 6962 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 6963 | |
74939c83 | 6964 | #: timezone/zic.c:1142 timezone/zic.c:1547 timezone/zic.c:1569 |
fc0c556c UD |
6965 | #, c-format |
6966 | msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n" | |
6967 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6968 | |
74939c83 | 6969 | #: timezone/zic.c:1151 |
fc0c556c UD |
6970 | msgid "expected continuation line not found" |
6971 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6972 | |
74939c83 | 6973 | #: timezone/zic.c:1193 timezone/zic.c:2976 |
fc0c556c UD |
6974 | msgid "time overflow" |
6975 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6976 | |
74939c83 | 6977 | #: timezone/zic.c:1198 |
fc0c556c UD |
6978 | msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic" |
6979 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6980 | |
74939c83 | 6981 | #: timezone/zic.c:1209 |
fc0c556c UD |
6982 | msgid "wrong number of fields on Rule line" |
6983 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6984 | |
74939c83 | 6985 | #: timezone/zic.c:1213 |
fc0c556c UD |
6986 | msgid "nameless rule" |
6987 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6988 | |
74939c83 | 6989 | #: timezone/zic.c:1218 |
fc0c556c UD |
6990 | msgid "invalid saved time" |
6991 | msgstr "" | |
6992 | ||
74939c83 | 6993 | #: timezone/zic.c:1235 |
fc0c556c UD |
6994 | msgid "wrong number of fields on Zone line" |
6995 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 6996 | |
74939c83 | 6997 | #: timezone/zic.c:1240 |
87ddb7e0 | 6998 | #, c-format |
fc0c556c UD |
6999 | msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive" |
7000 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7001 | |
74939c83 | 7002 | #: timezone/zic.c:1246 |
fc0c556c UD |
7003 | #, c-format |
7004 | msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive" | |
7005 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7006 | |
74939c83 | 7007 | #: timezone/zic.c:1253 |
fc0c556c | 7008 | #, c-format |
74939c83 | 7009 | msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %<PRIdMAX>)" |
fc0c556c | 7010 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 7011 | |
74939c83 | 7012 | #: timezone/zic.c:1267 |
fc0c556c UD |
7013 | msgid "wrong number of fields on Zone continuation line" |
7014 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7015 | |
74939c83 CD |
7016 | #: timezone/zic.c:1307 |
7017 | #, fuzzy | |
7018 | #| msgid "invalid mode" | |
7019 | msgid "invalid UT offset" | |
7020 | msgstr "érvénytelen mód" | |
87ddb7e0 | 7021 | |
74939c83 | 7022 | #: timezone/zic.c:1311 |
fc0c556c UD |
7023 | msgid "invalid abbreviation format" |
7024 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7025 | |
74939c83 CD |
7026 | #: timezone/zic.c:1320 |
7027 | #, c-format | |
7028 | msgid "format '%s' not handled by pre-2015 versions of zic" | |
7029 | msgstr "" | |
7030 | ||
7031 | #: timezone/zic.c:1347 | |
fc0c556c UD |
7032 | msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line" |
7033 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7034 | |
74939c83 | 7035 | #: timezone/zic.c:1374 |
fc0c556c UD |
7036 | msgid "wrong number of fields on Leap line" |
7037 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7038 | |
74939c83 | 7039 | #: timezone/zic.c:1383 |
fc0c556c UD |
7040 | msgid "invalid leaping year" |
7041 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7042 | |
74939c83 | 7043 | #: timezone/zic.c:1403 timezone/zic.c:1501 |
fc0c556c UD |
7044 | msgid "invalid month name" |
7045 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7046 | |
74939c83 | 7047 | #: timezone/zic.c:1416 timezone/zic.c:1614 timezone/zic.c:1628 |
fc0c556c UD |
7048 | msgid "invalid day of month" |
7049 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7050 | |
74939c83 | 7051 | #: timezone/zic.c:1421 |
fc0c556c UD |
7052 | msgid "time too small" |
7053 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7054 | |
74939c83 | 7055 | #: timezone/zic.c:1425 |
fc0c556c UD |
7056 | msgid "time too large" |
7057 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7058 | |
74939c83 | 7059 | #: timezone/zic.c:1429 timezone/zic.c:1530 |
fc0c556c UD |
7060 | msgid "invalid time of day" |
7061 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7062 | |
74939c83 | 7063 | #: timezone/zic.c:1448 |
fc0c556c UD |
7064 | msgid "illegal CORRECTION field on Leap line" |
7065 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7066 | |
74939c83 | 7067 | #: timezone/zic.c:1453 |
fc0c556c UD |
7068 | msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line" |
7069 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7070 | |
74939c83 CD |
7071 | #: timezone/zic.c:1459 |
7072 | msgid "leap second precedes Big Bang" | |
fc0c556c | 7073 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 7074 | |
74939c83 CD |
7075 | #: timezone/zic.c:1472 |
7076 | msgid "wrong number of fields on Link line" | |
fc0c556c | 7077 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 7078 | |
74939c83 CD |
7079 | #: timezone/zic.c:1476 |
7080 | msgid "blank FROM field on Link line" | |
fc0c556c | 7081 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 7082 | |
74939c83 | 7083 | #: timezone/zic.c:1551 |
fc0c556c UD |
7084 | msgid "invalid starting year" |
7085 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7086 | |
74939c83 | 7087 | #: timezone/zic.c:1573 |
fc0c556c UD |
7088 | msgid "invalid ending year" |
7089 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7090 | |
74939c83 | 7091 | #: timezone/zic.c:1577 |
fc0c556c UD |
7092 | msgid "starting year greater than ending year" |
7093 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7094 | |
74939c83 | 7095 | #: timezone/zic.c:1584 |
fc0c556c UD |
7096 | msgid "typed single year" |
7097 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7098 | |
74939c83 | 7099 | #: timezone/zic.c:1619 |
fc0c556c UD |
7100 | msgid "invalid weekday name" |
7101 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7102 | |
74939c83 | 7103 | #: timezone/zic.c:1743 |
fc0c556c | 7104 | #, c-format |
74939c83 | 7105 | msgid "reference clients mishandle more than %d transition times" |
fc0c556c | 7106 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 7107 | |
74939c83 CD |
7108 | #: timezone/zic.c:1747 |
7109 | msgid "pre-2014 clients may mishandle more than 1200 transition times" | |
fc0c556c | 7110 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 7111 | |
74939c83 CD |
7112 | #: timezone/zic.c:1858 |
7113 | #, fuzzy | |
7114 | #| msgid "Too many open files" | |
7115 | msgid "too many transition times" | |
7116 | msgstr "Túl sok nyitott fájl" | |
7117 | ||
7118 | #: timezone/zic.c:2047 | |
04cb913d | 7119 | #, c-format |
74939c83 | 7120 | msgid "%%z UTC offset magnitude exceeds 99:59:59" |
fc0c556c | 7121 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 7122 | |
74939c83 | 7123 | #: timezone/zic.c:2424 |
bb440151 SP |
7124 | msgid "no POSIX environment variable for zone" |
7125 | msgstr "" | |
7126 | ||
74939c83 CD |
7127 | #: timezone/zic.c:2430 |
7128 | #, c-format | |
7129 | msgid "%s: pre-%d clients may mishandle distant timestamps" | |
fc0c556c | 7130 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 7131 | |
74939c83 CD |
7132 | #: timezone/zic.c:2566 |
7133 | msgid "two rules for same instant" | |
fc0c556c | 7134 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 7135 | |
74939c83 CD |
7136 | #: timezone/zic.c:2627 |
7137 | msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time" | |
fc0c556c | 7138 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 7139 | |
74939c83 | 7140 | #: timezone/zic.c:2725 |
bb440151 SP |
7141 | msgid "too many local time types" |
7142 | msgstr "" | |
7143 | ||
74939c83 CD |
7144 | #: timezone/zic.c:2729 |
7145 | #, fuzzy | |
7146 | #| msgid "Link number out of range" | |
7147 | msgid "UT offset out of range" | |
7148 | msgstr "Hivatkozás száma kívül esik a tartományon" | |
87ddb7e0 | 7149 | |
74939c83 | 7150 | #: timezone/zic.c:2753 |
fc0c556c UD |
7151 | msgid "too many leap seconds" |
7152 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7153 | |
74939c83 | 7154 | #: timezone/zic.c:2759 |
fc0c556c UD |
7155 | msgid "repeated leap second moment" |
7156 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7157 | |
74939c83 | 7158 | #: timezone/zic.c:2830 |
fc0c556c UD |
7159 | msgid "Wild result from command execution" |
7160 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7161 | |
74939c83 | 7162 | #: timezone/zic.c:2831 |
fc0c556c UD |
7163 | #, c-format |
7164 | msgid "%s: command was '%s', result was %d\n" | |
7165 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7166 | |
74939c83 | 7167 | #: timezone/zic.c:2961 |
fc0c556c UD |
7168 | msgid "Odd number of quotation marks" |
7169 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7170 | |
74939c83 | 7171 | #: timezone/zic.c:3046 |
fc0c556c UD |
7172 | msgid "use of 2/29 in non leap-year" |
7173 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7174 | |
74939c83 CD |
7175 | #: timezone/zic.c:3081 |
7176 | msgid "rule goes past start/end of month; will not work with pre-2004 versions of zic" | |
fc0c556c | 7177 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 7178 | |
74939c83 CD |
7179 | #: timezone/zic.c:3108 |
7180 | msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 characters" | |
fc0c556c | 7181 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 7182 | |
74939c83 CD |
7183 | #: timezone/zic.c:3110 |
7184 | msgid "time zone abbreviation has too many characters" | |
fc0c556c | 7185 | msgstr "" |
87ddb7e0 | 7186 | |
74939c83 | 7187 | #: timezone/zic.c:3112 |
fc0c556c UD |
7188 | msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard" |
7189 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7190 | |
74939c83 | 7191 | #: timezone/zic.c:3118 |
fc0c556c UD |
7192 | msgid "too many, or too long, time zone abbreviations" |
7193 | msgstr "" | |
87ddb7e0 | 7194 | |
74939c83 CD |
7195 | #: timezone/zic.c:3161 |
7196 | #, fuzzy, c-format | |
7197 | #| msgid "Can't create temporary cache file %s" | |
7198 | msgid "%s: Can't create directory %s: %s" | |
7199 | msgstr "Nem hozható létre az ideiglenes gyorsítótárfájl (%s)" | |
87ddb7e0 | 7200 | |
74939c83 CD |
7201 | #~ msgid "Try \\`xtrace --help' for more information.\\n" |
7202 | #~ msgstr "További információkért lásd az „xtrace --help” kimenetét.\\n" | |
7203 | ||
7204 | #~ msgid "xtrace: option \\`$1' requires an argument.\\n" | |
7205 | #~ msgstr "xtrace: a(z) „$1” kapcsoló paramétert igényel.\\n" | |
7206 | ||
7207 | #~ msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread" | |
7208 | #~ msgstr "nem foglalhatók TLS adatszerkezetek a kiinduló szálhoz" | |
7209 | ||
7210 | #~ msgid "cannot handle TLS data" | |
7211 | #~ msgstr "a TLS adatok nem kezelhetők" | |
7212 | ||
7213 | #~ msgid "invalid caller" | |
7214 | #~ msgstr "érvénytelen hívó" | |
7215 | ||
7216 | #~ msgid "Character out of range for UTF-8" | |
7217 | #~ msgstr "A karakter az UTF-8 tartományon kívülre esik" | |
7218 | ||
7219 | #~ msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" | |
7220 | #~ msgstr "%s: a(z) \"--%s\" kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" | |
7221 | ||
7222 | #~ msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" | |
7223 | #~ msgstr "%s: a(z) \"--%s\" kapcsoló ismeretlen\n" | |
7224 | ||
7225 | #~ msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" | |
7226 | #~ msgstr "%s: a \"-W %s\" kapcsoló nem egyértelmű\n" | |
7227 | ||
7228 | #~ msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" | |
7229 | #~ msgstr "%s: a \"-W %s\" kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" | |
7230 | ||
7231 | #~ msgid "(unknown)" | |
7232 | #~ msgstr "(ismeretlen)" | |
7233 | ||
7234 | #~ msgid "Sorry. You are not root\n" | |
7235 | #~ msgstr "Elnézést, Ön nem rendszergazda\n" | |
7236 | ||
7237 | #~ msgid "Signal 0" | |
7238 | #~ msgstr "Szignál 0" | |
7239 | ||
7240 | #~ msgid "IOT trap" | |
7241 | #~ msgstr "IOT csapda" |