]> git.ipfire.org Git - thirdparty/glibc.git/blob - localedata/locales/csb_PL
Sync "language", "lang_name", "territory", "country_name" with CLDR/langtable
[thirdparty/glibc.git] / localedata / locales / csb_PL
1 comment_char %
2 escape_char /
3
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file. The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
10
11 % Kashubian Language Locale for Poland
12 % Source: csb_PL locale
13 % Contact: Michal Ostrowski
14 % Email: ostrowski.michal@gmail.com
15 % Tel: +48586717262
16 % Fax: none
17 % Language: csb
18 % Territory: PL
19 % Revision: 1.0
20 % Date: 2006-07-25
21 % Application: general
22 % Users: general
23
24 LC_IDENTIFICATION
25 title "Kashubian locale for Poland"
26 source "csb_PL locale"
27 address ""
28 contact "Michal Ostrowski"
29 email "bug-glibc-locales@gnu.org"
30 tel ""
31 fax ""
32 language "Kashubian"
33 territory "Poland"
34 revision "1.0"
35 date "2006-07-25"
36
37 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
38 category "i18n:2012";LC_CTYPE
39 category "i18n:2012";LC_COLLATE
40 category "i18n:2012";LC_TIME
41 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
42 category "i18n:2012";LC_MONETARY
43 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
44 category "i18n:2012";LC_PAPER
45 category "i18n:2012";LC_NAME
46 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
47 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
48 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
49 END LC_IDENTIFICATION
50
51 LC_CTYPE
52 copy "pl_PL"
53 END LC_CTYPE
54
55 LC_COLLATE
56 % There is no collation information for Kashubian in CLDR.
57 %
58 % https://en.wikipedia.org/wiki/Kashubian_language#Kashubian_alphabet
59 %
60 % A Ą Ã B C D E É Ë F G H I J K L Ł M N Ń O Ò Ó Ô P R S T U Ù W Y Z Ż
61
62 copy "iso14651_t1"
63
64 collating-symbol <aogonek>
65 collating-symbol <atilde>
66 collating-symbol <eacute>
67 collating-symbol <ediaeresis>
68 collating-symbol <lstroke>
69 collating-symbol <nacute>
70 collating-symbol <ograve>
71 collating-symbol <oacute>
72 collating-symbol <ocircumflex>
73 collating-symbol <ugrave>
74 collating-symbol <zdot>
75
76 reorder-after <AFTER-A>
77 <aogonek>
78 <atilde>
79 reorder-after <AFTER-E>
80 <eacute>
81 <ediaeresis>
82 reorder-after <AFTER-L>
83 <lstroke>
84 reorder-after <AFTER-N>
85 <nacute>
86 reorder-after <AFTER-O>
87 <ograve>
88 <oacute>
89 <ocircumflex>
90 reorder-after <AFTER-U>
91 <ugrave>
92 reorder-after <AFTER-Z>
93 <zdot>
94
95 <U0105> <aogonek>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ą
96 <U0104> <aogonek>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ą
97 <U00E3> <atilde>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ã
98 <U00C3> <atilde>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ã
99 <U00E9> <eacute>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % é
100 <U00C9> <eacute>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % É
101 <U00EB> <ediaeresis>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ë
102 <U00CB> <ediaeresis>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ë
103 <U0142> <lstroke>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ł
104 <U0141> <lstroke>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ł
105 <U0144> <nacute>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ń
106 <U0143> <nacute>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ń
107 <U00F2> <ograve>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ò
108 <U00D2> <ograve>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ò
109 <U00F3> <oacute>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ó
110 <U00D3> <oacute>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ó
111 <U00F4> <ocircumflex>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ô
112 <U00D4> <ocircumflex>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ô
113 <U00F9> <ugrave>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ù
114 <U00D9> <ugrave>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ù
115 <U017C> <zdot>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ż
116 <U017B> <zdot>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ż
117
118 reorder-end
119
120 END LC_COLLATE
121
122 LC_MESSAGES
123 yesexpr "^[+1JjTtYy]"
124 noexpr "^[-0nN]"
125 yesstr "jo"
126 nostr "ni<U00E9>"
127 END LC_MESSAGES
128
129 LC_MONETARY
130 copy "pl_PL"
131 END LC_MONETARY
132
133 LC_NUMERIC
134 copy "pl_PL"
135 END LC_NUMERIC
136
137 LC_TIME
138 abday "nie"; "p<U00F2>n";/
139 "wt<U00F3>"; "str";/
140 "czw"; "pi<U0105>";/
141 "sob"
142
143 day "niedzela";/
144 "p<U00F2>niedz<U00F4><U0142>k";/
145 "wt<U00F3>rk";/
146 "strzoda";/
147 "czwi<U00F4>rtk";/
148 "pi<U0105>tk";/
149 "sob<U00F2>ta"
150 ab_alt_mon "st<U00EB>"; "gro";/
151 "str"; "<U0142><U017C><U00EB>";/
152 "m<U00F4>j"; "cze";/
153 "l<U00EB>p"; "z<U00E9>l";/
154 "s<U00E9>w"; "ruj";/
155 "l<U00EB>s"; "g<U00F2>d"
156 abmon "st<U00EB>"; "gro";/
157 "str"; "<U0142><U017C><U00EB>";/
158 "maj"; "cze";/
159 "l<U00EB>p"; "z<U00E9>l";/
160 "s<U00E9>w"; "ruj";/
161 "l<U00EB>s"; "g<U00F2>d"
162 alt_mon "st<U00EB>cznik";/
163 "gromicznik";/
164 "str<U00EB>miannik";/
165 "<U0142><U017C><U00EB>kwiat";/
166 "m<U00F4>j";/
167 "czerwi<U0144>c";/
168 "l<U00EB>pi<U0144>c";/
169 "z<U00E9>lnik";/
170 "s<U00E9>wnik";/
171 "rujan";/
172 "l<U00EB>stopadnik";/
173 "g<U00F2>dnik"
174 mon "st<U00EB>cznika";/
175 "gromicznika";/
176 "str<U00EB>miannika";/
177 "<U0142><U017C><U00EB>kwiata";/
178 "maja";/
179 "czerwi<U0144>ca";/
180 "l<U00EB>pi<U0144>ca";/
181 "z<U00E9>lnika";/
182 "s<U00E9>wnika";/
183 "rujana";/
184 "l<U00EB>stopadnika";/
185 "g<U00F2>dnika"
186 d_t_fmt "%a %d %b %Y %T %Z"
187 d_fmt "%Y-%m-%d"
188 t_fmt "%T"
189 am_pm "";""
190 t_fmt_ampm ""
191 week 7;19971130;4
192 first_weekday 2
193 END LC_TIME
194
195 LC_PAPER
196 copy "pl_PL"
197 END LC_PAPER
198
199 LC_TELEPHONE
200 copy "pl_PL"
201 END LC_TELEPHONE
202
203 LC_MEASUREMENT
204 copy "pl_PL"
205 END LC_MEASUREMENT
206
207 LC_NAME
208 copy "pl_PL"
209 END LC_NAME
210
211 LC_ADDRESS
212 postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
213 country_name "P<U00F2>lsk<U00F4>"
214 country_ab2 "PL"
215 country_ab3 "POL"
216 country_num 616
217 country_car "PL"
218 % kaszëbsczi jãzëk
219 lang_name "kasz<U00EB>bsczi j<U00E3>z<U00EB>k"
220 lang_term "csb"
221 lang_lib "csb"
222 END LC_ADDRESS