]> git.ipfire.org Git - thirdparty/util-linux.git/blame - po/ka.po
po: update hr.po (from translationproject.org)
[thirdparty/util-linux.git] / po / ka.po
CommitLineData
ae573899
TD
1# Georgian translation of util-linux
2# Copyright (C) 2022 Karel Zak <kzak@redhat.com>
3# This file is distributed under the same license as the util-linux package.
4# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: util-linux 2.38-rc4\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2022-03-16 18:08+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2022-12-23 14:44+0100\n"
12"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
14"Language: ka\n"
15"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
21
22#: disk-utils/addpart.c:15
23#, c-format
24msgid " %s <disk device> <partition number> <start> <length>\n"
25msgstr ""
26
27#: disk-utils/addpart.c:19
28msgid "Tell the kernel about the existence of a specified partition.\n"
29msgstr "ბირთვისთვის მითითებული დანაყოფის არსებობის შესახებ შეტყობინება.\n"
30
31#: disk-utils/addpart.c:52 disk-utils/blockdev.c:245 disk-utils/delpart.c:52
32#: disk-utils/mkfs.bfs.c:127 disk-utils/resizepart.c:96 misc-utils/kill.c:317
33#: misc-utils/kill.c:378 misc-utils/rename.c:326 misc-utils/whereis.c:527
34#: sys-utils/flock.c:177 sys-utils/ipcrm.c:161 sys-utils/ldattach.c:368
35#: sys-utils/renice.c:144 sys-utils/switch_root.c:261 sys-utils/tunelp.c:152
36#: term-utils/agetty.c:902 term-utils/agetty.c:903 term-utils/agetty.c:911
37#: term-utils/agetty.c:912
38msgid "not enough arguments"
39msgstr "არასაკმარისი არგუმენტები"
40
41#: disk-utils/addpart.c:57 disk-utils/blockdev.c:294 disk-utils/blockdev.c:438
42#: disk-utils/blockdev.c:465 disk-utils/cfdisk.c:2818 disk-utils/delpart.c:58
43#: disk-utils/fdformat.c:229 disk-utils/fdisk.c:810 disk-utils/fdisk.c:1141
44#: disk-utils/fdisk-list.c:327 disk-utils/fdisk-list.c:368
45#: disk-utils/fdisk-list.c:391 disk-utils/fsck.c:1471
46#: disk-utils/fsck.cramfs.c:158 disk-utils/fsck.cramfs.c:521
47#: disk-utils/isosize.c:53 disk-utils/mkfs.bfs.c:186
48#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:173 disk-utils/mkfs.cramfs.c:662
49#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:801 disk-utils/mkfs.minix.c:838
50#: disk-utils/mkswap.c:325 disk-utils/mkswap.c:354 disk-utils/partx.c:1021
51#: disk-utils/resizepart.c:104 disk-utils/sfdisk.c:381 disk-utils/sfdisk.c:502
52#: disk-utils/sfdisk.c:813 disk-utils/sfdisk.c:1117 disk-utils/swaplabel.c:65
53#: libfdisk/src/bsd.c:642 login-utils/islocal.c:86 login-utils/last.c:695
54#: login-utils/sulogin.c:497 login-utils/sulogin.c:534
55#: login-utils/utmpdump.c:142 login-utils/utmpdump.c:367
56#: login-utils/utmpdump.c:391 login-utils/vipw.c:257 login-utils/vipw.c:275
57#: misc-utils/findmnt.c:1227 misc-utils/logger.c:1229 misc-utils/mcookie.c:119
58#: misc-utils/uuidd.c:231 sys-utils/blkdiscard.c:230 sys-utils/blkzone.c:144
59#: sys-utils/dmesg.c:541 sys-utils/eject.c:501 sys-utils/eject.c:696
60#: sys-utils/fallocate.c:405 sys-utils/fsfreeze.c:116 sys-utils/fstrim.c:105
61#: sys-utils/hwclock.c:241 sys-utils/hwclock.c:912 sys-utils/hwclock-rtc.c:173
62#: sys-utils/hwclock-rtc.c:438 sys-utils/hwclock-rtc.c:474
63#: sys-utils/hwclock-rtc.c:528 sys-utils/hwclock-rtc.c:581
64#: sys-utils/irq-common.c:253 sys-utils/ldattach.c:392
65#: sys-utils/lscpu-cputype.c:470 sys-utils/lsmem.c:671 sys-utils/nsenter.c:133
66#: sys-utils/rfkill.c:195 sys-utils/rtcwake.c:137 sys-utils/rtcwake.c:292
67#: sys-utils/setpriv.c:256 sys-utils/setpriv.c:622 sys-utils/setpriv.c:645
68#: sys-utils/swapon.c:382 sys-utils/swapon.c:525 sys-utils/switch_root.c:174
69#: sys-utils/unshare.c:113 sys-utils/unshare.c:128 sys-utils/wdctl.c:417
70#: sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:3000 term-utils/mesg.c:154
71#: term-utils/script.c:386 term-utils/scriptlive.c:256
72#: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262
73#: term-utils/scriptreplay.c:281 term-utils/scriptreplay.c:284
74#: term-utils/scriptreplay.c:287 term-utils/scriptreplay.c:290
75#: term-utils/wall.c:421 text-utils/colcrt.c:284 text-utils/more.c:460
76#: text-utils/rev.c:140 text-utils/ul.c:637
77#, c-format
78msgid "cannot open %s"
79msgstr "%s გახსნა ვერ მოხერხდა"
80
81#: disk-utils/addpart.c:60 disk-utils/delpart.c:61 disk-utils/resizepart.c:101
82msgid "invalid partition number argument"
83msgstr "დანაყოფის ნომრის არასწორი არგუმენტი"
84
85#: disk-utils/addpart.c:61
86msgid "invalid start argument"
87msgstr "გაშვების არასწორი არგუმენტი"
88
89#: disk-utils/addpart.c:62 disk-utils/resizepart.c:111
90msgid "invalid length argument"
91msgstr "სიგრძის არასწორი არგუმენტი"
92
93#: disk-utils/addpart.c:63
94msgid "failed to add partition"
95msgstr "დანაყოფის დამატების შეცდომა"
96
97#: disk-utils/blockdev.c:64
98msgid "set read-only"
99msgstr "მხოლოდ წაკითხვაზე დაყენება"
100
101#: disk-utils/blockdev.c:71
102msgid "set read-write"
103msgstr "კითხვა და ჩაწერაზე დაყენება"
104
105#: disk-utils/blockdev.c:77
106msgid "get read-only"
107msgstr "მხოლოდ-კითხვადობის მიღება"
108
109#: disk-utils/blockdev.c:83
110msgid "get discard zeroes support status"
111msgstr ""
112
113#: disk-utils/blockdev.c:89
114msgid "get logical block (sector) size"
115msgstr ""
116
117#: disk-utils/blockdev.c:95
118msgid "get physical block (sector) size"
119msgstr ""
120
121#: disk-utils/blockdev.c:101
122msgid "get minimum I/O size"
123msgstr "მინიმალური I/O ზომის მღება"
124
125#: disk-utils/blockdev.c:107
126msgid "get optimal I/O size"
127msgstr "ოპტიმალური I/O ზომის მღება"
128
129#: disk-utils/blockdev.c:113
130msgid "get alignment offset in bytes"
131msgstr ""
132
133#: disk-utils/blockdev.c:119
134msgid "get max sectors per request"
135msgstr ""
136
137#: disk-utils/blockdev.c:125
138msgid "get blocksize"
139msgstr "ბლოკის ზომის მიღება"
140
141#: disk-utils/blockdev.c:132
142msgid "set blocksize on file descriptor opening the block device"
143msgstr ""
144
145#: disk-utils/blockdev.c:138
146msgid "get 32-bit sector count (deprecated, use --getsz)"
147msgstr ""
148
149#: disk-utils/blockdev.c:144
150msgid "get size in bytes"
151msgstr "ზომის ბაიტებში მიღება"
152
153#: disk-utils/blockdev.c:151
154msgid "set readahead"
155msgstr "წინასწარი კითხვის ჩართვა"
156
157#: disk-utils/blockdev.c:157
158msgid "get readahead"
159msgstr "წინასწარკითხვის მიღება"
160
161#: disk-utils/blockdev.c:164
162msgid "set filesystem readahead"
163msgstr "ფაილური სისტემის წინასწარკითხვის დაყენება"
164
165#: disk-utils/blockdev.c:170
166msgid "get filesystem readahead"
167msgstr "ფაილური სისტემის წინასწარკითხვის მიღება"
168
169#: disk-utils/blockdev.c:174
170msgid "flush buffers"
171msgstr "ბუფერების ჩაწერა"
172
173#: disk-utils/blockdev.c:178
174msgid "reread partition table"
175msgstr "დანაყოფების ცხრილის თავიდან წაკითხვა"
176
177#: disk-utils/blockdev.c:188
178#, c-format
179msgid ""
180" %1$s [-v|-q] commands devices\n"
181" %1$s --report [devices]\n"
182" %1$s -h|-V\n"
183msgstr ""
184
185#: disk-utils/blockdev.c:194
186msgid "Call block device ioctls from the command line."
187msgstr ""
188
189#: disk-utils/blockdev.c:197
190msgid " -q quiet mode"
191msgstr " -q ჩუმი რეჟიმი"
192
193#: disk-utils/blockdev.c:198
194msgid " -v verbose mode"
195msgstr " -v მეტი ინფორმაციის გამოტანა"
196
197#: disk-utils/blockdev.c:199
198msgid " --report print report for specified (or all) devices"
199msgstr ""
200
201#: disk-utils/blockdev.c:204
202msgid "Available commands:"
203msgstr "ხელმისაწვდომი ბრძანებები:"
204
205#: disk-utils/blockdev.c:205
206#, c-format
207msgid " %-25s get size in 512-byte sectors\n"
208msgstr ""
209
210#: disk-utils/blockdev.c:287 disk-utils/fdformat.c:219
211#: disk-utils/fsck.minix.c:1336 disk-utils/isosize.c:155
212#: disk-utils/mkfs.bfs.c:175 disk-utils/mkfs.c:110 disk-utils/mkfs.minix.c:827
213#: disk-utils/swaplabel.c:180 misc-utils/wipefs.c:760
214#: sys-utils/blkdiscard.c:219 sys-utils/blkzone.c:495 sys-utils/tunelp.c:241
215#: sys-utils/zramctl.c:716 sys-utils/zramctl.c:742
216msgid "no device specified"
217msgstr "მოწყობილობა მითითებული არაა"
218
219#: disk-utils/blockdev.c:329
220msgid "could not get device size"
221msgstr "მოწყობილობის ზომის მიღების შეცდომა"
222
223#: disk-utils/blockdev.c:335
224#, c-format
225msgid "Unknown command: %s"
226msgstr "უცნობი ბრძანება: %s"
227
228#: disk-utils/blockdev.c:351
229#, c-format
230msgid "%s requires an argument"
231msgstr "%s არგუმენტი აუცილებელია"
232
233#: disk-utils/blockdev.c:355
234msgid "failed to parse command argument"
235msgstr ""
236
237#: disk-utils/blockdev.c:386 disk-utils/blockdev.c:498
238#, c-format
239msgid "ioctl error on %s"
240msgstr "ioctl -ის შეცდომა %s -ზე"
241
242#: disk-utils/blockdev.c:388
243#, c-format
244msgid "%s failed.\n"
245msgstr "%s -ის შეცდომა.\n"
246
247#: disk-utils/blockdev.c:395
248#, c-format
249msgid "%s succeeded.\n"
250msgstr "%s წარმატებულია.\n"
251
252#. TRANSLATORS: Start sector not available. Max. 15 letters.
253#: disk-utils/blockdev.c:482
254msgid "N/A"
255msgstr "N/A"
256
257#: disk-utils/blockdev.c:506
258#, c-format
259msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
260msgstr "RO RA SSZ BSZ საწყსექტ ზომა მოწყობილობა\n"
261
262#: disk-utils/cfdisk.c:196
263msgid "Bootable"
264msgstr "ჩატვირთვადი"
265
266#: disk-utils/cfdisk.c:196
267msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
268msgstr ""
269
270#: disk-utils/cfdisk.c:197
271msgid "Delete"
272msgstr "წაშლა"
273
274#: disk-utils/cfdisk.c:197
275msgid "Delete the current partition"
276msgstr "მიმდინარე დანაყოფის წაშლა"
277
278#: disk-utils/cfdisk.c:198
279msgid "Resize"
280msgstr "ზომის შეცვლა"
281
282#: disk-utils/cfdisk.c:198
283msgid "Reduce or enlarge the current partition"
284msgstr "მიმდინარე დანაყოფის შემცირება ან გადიდება"
285
286#: disk-utils/cfdisk.c:199
287msgid "New"
288msgstr "ახალი"
289
290#: disk-utils/cfdisk.c:199
291msgid "Create new partition from free space"
292msgstr "თავისუფალ ადგილას ახალი დანაყოფის შექმნა"
293
294#: disk-utils/cfdisk.c:200
295msgid "Quit"
296msgstr "დასრულება"
297
298#: disk-utils/cfdisk.c:200
299msgid "Quit program without writing changes"
300msgstr "პროგრამიდან ცვლილებების შენახვის გარეშე გასვლა"
301
302#: disk-utils/cfdisk.c:201 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1031
303#: libfdisk/src/dos.c:2809 libfdisk/src/gpt.c:3218 libfdisk/src/sgi.c:1165
304#: libfdisk/src/sun.c:1136
305msgid "Type"
306msgstr "ტიპი"
307
308#: disk-utils/cfdisk.c:201
309msgid "Change the partition type"
310msgstr "დანაყოფის ტიპის შეცვლა"
311
312#: disk-utils/cfdisk.c:202
313msgid "Help"
314msgstr "დახმარება"
315
316#: disk-utils/cfdisk.c:202
317msgid "Print help screen"
318msgstr "დახმარების ეკრანის ჩვენება"
319
320#: disk-utils/cfdisk.c:203
321msgid "Sort"
322msgstr "სორტი"
323
324#: disk-utils/cfdisk.c:203
325msgid "Fix partitions order"
326msgstr "დანაყოფების მიმდევრობის გასწორება"
327
328#: disk-utils/cfdisk.c:204
329msgid "Write"
330msgstr "ჩასწორება"
331
332#: disk-utils/cfdisk.c:204
333msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
334msgstr ""
335
336#: disk-utils/cfdisk.c:205
337msgid "Dump"
338msgstr "დამპი"
339
340#: disk-utils/cfdisk.c:205
341msgid "Dump partition table to sfdisk compatible script file"
342msgstr ""
343
344#: disk-utils/cfdisk.c:650 disk-utils/fdisk.c:465
345#, c-format
346msgid "internal error: unsupported dialog type %d"
347msgstr ""
348
349#: disk-utils/cfdisk.c:1316
350#, c-format
351msgid "%s (mounted)"
352msgstr "%s (მიმაგრებულია)"
353
354#: disk-utils/cfdisk.c:1364
355msgid "Partition name:"
356msgstr "დანაყოფის სახელი:"
357
358#: disk-utils/cfdisk.c:1371
359msgid "Partition UUID:"
360msgstr "დანაყოფის UUID:"
361
362#: disk-utils/cfdisk.c:1390
363msgid "Partition type:"
364msgstr "დანაყოფის ტიპი:"
365
366#: disk-utils/cfdisk.c:1397
367msgid "Attributes:"
368msgstr "ატრიბუტები:"
369
370#: disk-utils/cfdisk.c:1421
371msgid "Filesystem UUID:"
372msgstr "ფაილური სისტემის UUID:"
373
374#: disk-utils/cfdisk.c:1428
375msgid "Filesystem LABEL:"
376msgstr "ფაილური სისტემის ჭდე:"
377
378#: disk-utils/cfdisk.c:1434
379msgid "Filesystem:"
380msgstr "ფაილური სისტემა:"
381
382#: disk-utils/cfdisk.c:1439
383msgid "Mountpoint:"
384msgstr "მიმაგრების წერტილი:"
385
386#: disk-utils/cfdisk.c:1783
387#, c-format
388msgid "Disk: %s"
389msgstr "დისკი: %s"
390
391#: disk-utils/cfdisk.c:1785
392#, c-format
393msgid "Size: %s, %<PRIu64> bytes, %ju sectors"
394msgstr "ზომა: %s, %<PRIu64> ბაიტი, %ju სექტორი"
395
396#: disk-utils/cfdisk.c:1788
397#, c-format
398msgid "Label: %s, identifier: %s"
399msgstr "ჭდე: %s, იდენტიფიკატორი: %s"
400
401#: disk-utils/cfdisk.c:1791
402#, c-format
403msgid "Label: %s"
404msgstr "ჭდე: %s"
405
406#: disk-utils/cfdisk.c:1942
407msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors."
408msgstr ""
409
410#: disk-utils/cfdisk.c:1948
411msgid "Please, specify size."
412msgstr "მიუთითეთ ზომა."
413
414#: disk-utils/cfdisk.c:1970
415#, c-format
416msgid "Minimum size is %<PRIu64> bytes."
417msgstr ""
418
419#: disk-utils/cfdisk.c:1979
420#, c-format
421msgid "Maximum size is %<PRIu64> bytes."
422msgstr ""
423
424#: disk-utils/cfdisk.c:1986
425msgid "Failed to parse size."
426msgstr "ზომის დამუშავების შეცდომა."
427
428#: disk-utils/cfdisk.c:2044
429msgid "Select partition type"
430msgstr "აირჩიეთ დანაყოფის ტიპი"
431
432#: disk-utils/cfdisk.c:2094 disk-utils/cfdisk.c:2124
433msgid "Enter script file name: "
434msgstr "აირჩიეთ სკრიპტის ფაილის სახელი: "
435
436#: disk-utils/cfdisk.c:2095
437msgid "The script file will be applied to in-memory partition table."
438msgstr ""
439
440#: disk-utils/cfdisk.c:2104 disk-utils/cfdisk.c:2146
441#: disk-utils/fdisk-menu.c:482 disk-utils/fdisk-menu.c:526
442#, c-format
443msgid "Cannot open %s"
444msgstr "%s-ის გახსნა ვერ მოხერხდა"
445
446#: disk-utils/cfdisk.c:2106 disk-utils/fdisk-menu.c:484
447#, c-format
448msgid "Failed to parse script file %s"
449msgstr "სკრიპტის ფაილის (%s) დამუშავების შეცდომა"
450
451#: disk-utils/cfdisk.c:2108 disk-utils/fdisk-menu.c:486
452#, c-format
453msgid "Failed to apply script %s"
454msgstr "სკრიპტის (%s) გადატარების შეცდომა"
455
456#: disk-utils/cfdisk.c:2125
457msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file."
458msgstr ""
459
460#: disk-utils/cfdisk.c:2133 disk-utils/fdisk-menu.c:514
461msgid "Failed to allocate script handler"
462msgstr "სკრიპტის დამმუშავებლის გამოყოფის შეცდომა"
463
464#: disk-utils/cfdisk.c:2139
465msgid "Failed to read disk layout into script."
466msgstr ""
467
468#: disk-utils/cfdisk.c:2153
469msgid "Disk layout successfully dumped."
470msgstr ""
471
472#: disk-utils/cfdisk.c:2156 disk-utils/fdisk-menu.c:532
473#, c-format
474msgid "Failed to write script %s"
475msgstr "სკრიპტის (%s) ჩაწერის შეცდომა"
476
477#: disk-utils/cfdisk.c:2192
478msgid "Select label type"
479msgstr "აირჩიეთ ჭდის ტიპი"
480
481#: disk-utils/cfdisk.c:2195 disk-utils/fdisk.c:1162
482#: disk-utils/fdisk-menu.c:490
483msgid "Device does not contain a recognized partition table."
484msgstr "მოწყობილობა ცნობად დანაყოფების ცხრილს არ შეიცავს."
485
486#: disk-utils/cfdisk.c:2203
487msgid "Select a type to create a new label, press 'L' to load script file, 'Q' quits."
488msgstr ""
489
490#: disk-utils/cfdisk.c:2252
491msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program."
492msgstr ""
493
494#: disk-utils/cfdisk.c:2253
495msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device."
496msgstr ""
497
498#: disk-utils/cfdisk.c:2255
499msgid "Command Meaning"
500msgstr "ბრძანება მნიშვნელობა"
501
502#: disk-utils/cfdisk.c:2256
503msgid "------- -------"
504msgstr "------- -------"
505
506#: disk-utils/cfdisk.c:2257
507msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
508msgstr ""
509
510#: disk-utils/cfdisk.c:2258
511msgid " d Delete the current partition"
512msgstr ""
513
514#: disk-utils/cfdisk.c:2259
515msgid " h Print this screen"
516msgstr ""
517
518#: disk-utils/cfdisk.c:2260
519msgid " n Create new partition from free space"
520msgstr ""
521
522#: disk-utils/cfdisk.c:2261
523msgid " q Quit program without writing partition table"
524msgstr ""
525
526#: disk-utils/cfdisk.c:2262
527msgid " r Reduce or enlarge the current partition"
528msgstr ""
529
530#: disk-utils/cfdisk.c:2263
531msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)"
532msgstr ""
533
534#: disk-utils/cfdisk.c:2264
535msgid " t Change the partition type"
536msgstr ""
537
538#: disk-utils/cfdisk.c:2265
539msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file"
540msgstr ""
541
542#: disk-utils/cfdisk.c:2266
543msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);"
544msgstr ""
545
546#: disk-utils/cfdisk.c:2267
547msgid " since this might destroy data on the disk, you must either"
548msgstr ""
549
550#: disk-utils/cfdisk.c:2268
551msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'"
552msgstr ""
553
554#: disk-utils/cfdisk.c:2269
555msgid " x Display/hide extra information about a partition"
556msgstr ""
557
558#: disk-utils/cfdisk.c:2270
559msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
560msgstr ""
561
562#: disk-utils/cfdisk.c:2271
563msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
564msgstr ""
565
566#: disk-utils/cfdisk.c:2272
567msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item"
568msgstr ""
569
570#: disk-utils/cfdisk.c:2273
571msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item"
572msgstr ""
573
574#: disk-utils/cfdisk.c:2275
575msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
576msgstr ""
577
578#: disk-utils/cfdisk.c:2276
579msgid "case letters (except for Write)."
580msgstr ""
581
582#: disk-utils/cfdisk.c:2278
583msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device."
584msgstr ""
585
586#: disk-utils/cfdisk.c:2288 disk-utils/cfdisk.c:2591
587msgid "Press a key to continue."
588msgstr ""
589
590#: disk-utils/cfdisk.c:2374
591msgid "Could not toggle the flag."
592msgstr ""
593
594#: disk-utils/cfdisk.c:2384
595#, c-format
596msgid "Could not delete partition %zu."
597msgstr ""
598
599#: disk-utils/cfdisk.c:2386 disk-utils/fdisk-menu.c:659
600#, c-format
601msgid "Partition %zu has been deleted."
602msgstr ""
603
604#: disk-utils/cfdisk.c:2407
605msgid "Partition size: "
606msgstr "დანაყოფის ზომა: "
607
608#: disk-utils/cfdisk.c:2448
609#, c-format
610msgid "Changed type of partition %zu."
611msgstr ""
612
613#: disk-utils/cfdisk.c:2450
614#, c-format
615msgid "The type of partition %zu is unchanged."
616msgstr ""
617
618#: disk-utils/cfdisk.c:2471
619msgid "New size: "
620msgstr "ახალი ზომა: "
621
622#: disk-utils/cfdisk.c:2486
623#, c-format
624msgid "Partition %zu resized."
625msgstr "დანაყოფი %zu -ის ზომა შეიცვალა."
626
627#: disk-utils/cfdisk.c:2504 disk-utils/fdisk.c:1138
628#: disk-utils/fdisk-menu.c:593
629msgid "Device is open in read-only mode."
630msgstr "მოწყობილობა მხოლოდ-წაკითხვად რეჟიმშია."
631
632#: disk-utils/cfdisk.c:2509
633msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? "
634msgstr ""
635
636#: disk-utils/cfdisk.c:2511
637msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog."
638msgstr ""
639
640#: disk-utils/cfdisk.c:2516 login-utils/lslogins.c:219 sys-utils/lscpu.c:325
641#: sys-utils/lsmem.c:266
642msgid "yes"
643msgstr "დიახ"
644
645#: disk-utils/cfdisk.c:2517
646msgid "Did not write partition table to disk."
647msgstr ""
648
649#: disk-utils/cfdisk.c:2522
650msgid "Failed to write disklabel."
651msgstr "დისკის ჭდის ჩაწერის შეცდომა."
652
653#: disk-utils/cfdisk.c:2528 disk-utils/fdisk-menu.c:600
654msgid "The partition table has been altered."
655msgstr "დანაყოფების ცხრილი შეიცვალა."
656
657#: disk-utils/cfdisk.c:2551 disk-utils/cfdisk.c:2626
658msgid "Note that partition table entries are not in disk order now."
659msgstr ""
660
661#: disk-utils/cfdisk.c:2588
662#, c-format
663msgid "Device already contains a %s signature; it will be removed by a write command."
664msgstr ""
665
666#: disk-utils/cfdisk.c:2600
667msgid "failed to create a new disklabel"
668msgstr "დისკის ახალი ჭდის შექმნის შეცდომა"
669
670#: disk-utils/cfdisk.c:2609
671msgid "failed to read partitions"
672msgstr "დანაყოფების წაკითხვის შეცდომა"
673
674#: disk-utils/cfdisk.c:2622
675msgid "Device is open in read-only mode. Changes will remain in memory only."
676msgstr ""
677
678#: disk-utils/cfdisk.c:2624
679msgid "Device is currently in use, repartitioning is probably a bad idea."
680msgstr ""
681
682#: disk-utils/cfdisk.c:2710
683#, c-format
684msgid " %1$s [options] <disk>\n"
685msgstr " %1$s [პარამეტრები] <დისკი>\n"
686
687#: disk-utils/cfdisk.c:2713 disk-utils/fdisk.c:855 disk-utils/sfdisk.c:2043
688msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n"
689msgstr ""
690
691#: disk-utils/cfdisk.c:2717
692#, c-format
693msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (%s, %s or %s)\n"
694msgstr ""
695
696#: disk-utils/cfdisk.c:2720
697msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n"
698msgstr ""
699
700#: disk-utils/cfdisk.c:2722
701#, c-format
702msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n"
703msgstr ""
704
705#: disk-utils/cfdisk.c:2723
706msgid " -r, --read-only forced open cfdisk in read-only mode\n"
707msgstr ""
708
709#: disk-utils/cfdisk.c:2766 disk-utils/fdisk.c:1014 disk-utils/sfdisk.c:2349
710#: misc-utils/cal.c:426 sys-utils/dmesg.c:1497 text-utils/hexdump.c:121
711msgid "unsupported color mode"
712msgstr ""
713
714#: disk-utils/cfdisk.c:2796 disk-utils/fdisk.c:949 disk-utils/sfdisk.c:232
715msgid "failed to allocate libfdisk context"
716msgstr ""
717
718#: disk-utils/delpart.c:15
719#, c-format
720msgid " %s <disk device> <partition number>\n"
721msgstr ""
722
723#: disk-utils/delpart.c:19
724msgid "Tell the kernel to forget about a specified partition.\n"
725msgstr ""
726
727#: disk-utils/delpart.c:62
728msgid "failed to remove partition"
729msgstr ""
730
731#: disk-utils/fdformat.c:54
732#, c-format
733msgid "Formatting ... "
734msgstr ""
735
736#: disk-utils/fdformat.c:69 disk-utils/fdformat.c:139
737#, c-format
738msgid "done\n"
739msgstr "მზადაა\n"
740
741#: disk-utils/fdformat.c:81
742#, c-format
743msgid "Verifying ... "
744msgstr ""
745
746#: disk-utils/fdformat.c:109
747msgid "Read: "
748msgstr ""
749
750#: disk-utils/fdformat.c:111
751#, c-format
752msgid "Problem reading track/head %u/%u, expected %d, read %d\n"
753msgstr ""
754
755#: disk-utils/fdformat.c:128
756#, c-format
757msgid ""
758"bad data in track/head %u/%u\n"
759"Continuing ... "
760msgstr ""
761
762#: disk-utils/fdformat.c:146 disk-utils/fsck.minix.c:183
763#: disk-utils/swaplabel.c:123 misc-utils/wipefs.c:629
764#: sys-utils/blkdiscard.c:89 sys-utils/tunelp.c:95
765#, c-format
766msgid " %s [options] <device>\n"
767msgstr ""
768
769#: disk-utils/fdformat.c:150
770msgid "Do a low-level formatting of a floppy disk.\n"
771msgstr ""
772
773#: disk-utils/fdformat.c:153
774msgid " -f, --from <N> start at the track N (default 0)\n"
775msgstr ""
776
777#: disk-utils/fdformat.c:154
778msgid " -t, --to <N> stop at the track N\n"
779msgstr ""
780
781#: disk-utils/fdformat.c:155
782msgid ""
783" -r, --repair <N> try to repair tracks failed during\n"
784" the verification (max N retries)\n"
785msgstr ""
786
787#: disk-utils/fdformat.c:157
788msgid " -n, --no-verify disable the verification after the format\n"
789msgstr ""
790
791#: disk-utils/fdformat.c:195
792msgid "invalid argument - from"
793msgstr ""
794
795#: disk-utils/fdformat.c:199
796msgid "invalid argument - to"
797msgstr ""
798
799#: disk-utils/fdformat.c:202
800msgid "invalid argument - repair"
801msgstr ""
802
803#: disk-utils/fdformat.c:223 disk-utils/fsck.cramfs.c:162
804#: disk-utils/mkfs.bfs.c:182 disk-utils/mkfs.cramfs.c:339
805#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:760 disk-utils/mkfs.cramfs.c:798
806#: disk-utils/mkfs.minix.c:835 disk-utils/mkswap.c:351 disk-utils/partx.c:959
807#: login-utils/last.c:709 login-utils/utmpdump.c:145 misc-utils/namei.c:135
808#: misc-utils/rename.c:138 misc-utils/rename.c:203 sys-utils/blkdiscard.c:233
809#: sys-utils/blkzone.c:147 sys-utils/dmesg.c:543 sys-utils/fallocate.c:201
810#: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:77 sys-utils/nsenter.c:181
811#: sys-utils/swapon.c:530 sys-utils/switch_root.c:93
812#: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139
813#: sys-utils/unshare.c:209 term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156
814#: text-utils/more.c:464
815#, c-format
816msgid "stat of %s failed"
817msgstr ""
818
819#: disk-utils/fdformat.c:226 disk-utils/partx.c:1018 misc-utils/lsblk.c:1578
820#: sys-utils/blkdiscard.c:235 sys-utils/blkzone.c:149
821#: sys-utils/mountpoint.c:109
822#, c-format
823msgid "%s: not a block device"
824msgstr ""
825
826#: disk-utils/fdformat.c:231
827msgid "could not determine current format type"
828msgstr ""
829
830#: disk-utils/fdformat.c:233
831#, c-format
832msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n"
833msgstr ""
834
835#: disk-utils/fdformat.c:234
836msgid "Double"
837msgstr "ორმაგი"
838
839#: disk-utils/fdformat.c:234
840msgid "Single"
841msgstr "ერთი"
842
843#: disk-utils/fdformat.c:241
844msgid "user defined start track exceeds the medium specific maximum"
845msgstr ""
846
847#: disk-utils/fdformat.c:243
848msgid "user defined end track exceeds the medium specific maximum"
849msgstr ""
850
851#: disk-utils/fdformat.c:245
852msgid "user defined start track exceeds the user defined end track"
853msgstr ""
854
855#: disk-utils/fdformat.c:253 misc-utils/logger.c:1032
856msgid "close failed"
857msgstr "დახურვის შეცდომა"
858
859#: disk-utils/fdisk.c:206
860#, c-format
861msgid "Select (default %c): "
862msgstr ""
863
864#: disk-utils/fdisk.c:211
865#, c-format
866msgid "Using default response %c."
867msgstr ""
868
869#: disk-utils/fdisk.c:224 disk-utils/fdisk.c:298 disk-utils/fdisk.c:375
870#: libfdisk/src/dos.c:1465 libfdisk/src/gpt.c:2544
871msgid "Value out of range."
872msgstr ""
873
874#: disk-utils/fdisk.c:253
875#, c-format
876msgid "%s (%s, default %c): "
877msgstr ""
878
879#: disk-utils/fdisk.c:256 disk-utils/fdisk.c:323
880#, c-format
881msgid "%s (%s, default %<PRIu64>): "
882msgstr ""
883
884#: disk-utils/fdisk.c:261
885#, c-format
886msgid "%s (%c-%c, default %c): "
887msgstr ""
888
889#: disk-utils/fdisk.c:265 disk-utils/fdisk.c:327
890#, c-format
891msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>, default %<PRIu64>): "
892msgstr ""
893
894#: disk-utils/fdisk.c:268
895#, c-format
896msgid "%s (%c-%c): "
897msgstr ""
898
899#: disk-utils/fdisk.c:271 disk-utils/fdisk.c:330
900#, c-format
901msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>): "
902msgstr ""
903
904#: disk-utils/fdisk.c:442 disk-utils/sfdisk.c:206
905msgid " [Y]es/[N]o: "
906msgstr ""
907
908#: disk-utils/fdisk.c:486
909msgid "Hex code or alias (type L to list all): "
910msgstr ""
911
912#: disk-utils/fdisk.c:487
913msgid "Partition type or alias (type L to list all): "
914msgstr ""
915
916#: disk-utils/fdisk.c:490
917msgid "Hex code (type L to list all codes): "
918msgstr ""
919
920#: disk-utils/fdisk.c:491
921msgid "Partition type (type L to list all types): "
922msgstr ""
923
924#: disk-utils/fdisk.c:511
925#, c-format
926msgid "Failed to parse '%s' partition type."
927msgstr ""
928
929#: disk-utils/fdisk.c:602
930msgid ""
931"\n"
932"Aliases:\n"
933msgstr ""
934
935#: disk-utils/fdisk.c:628
936msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)"
937msgstr ""
938
939#: disk-utils/fdisk.c:629
940msgid "DOS Compatibility flag is not set"
941msgstr ""
942
943#: disk-utils/fdisk.c:651 disk-utils/fdisk.c:689
944#, c-format
945msgid "Partition %zu does not exist yet!"
946msgstr ""
947
948#: disk-utils/fdisk.c:656 disk-utils/fdisk.c:667 libfdisk/src/ask.c:1032
949msgid "Unknown"
950msgstr "უცნობი"
951
952#: disk-utils/fdisk.c:666
953#, c-format
954msgid "Changed type of partition '%s' to '%s'."
955msgstr ""
956
957#: disk-utils/fdisk.c:670
958#, c-format
959msgid "Type of partition %zu is unchanged: %s."
960msgstr ""
961
962#: disk-utils/fdisk.c:766
963#, c-format
964msgid ""
965"\n"
966"%s: offset = %<PRIu64>, size = %zu bytes."
967msgstr ""
968
969#: disk-utils/fdisk.c:772
970msgid "cannot seek"
971msgstr "გადახვევის შეცდომა"
972
973#: disk-utils/fdisk.c:777
974msgid "cannot read"
975msgstr "წაკითხვის შეცდომა"
976
977#: disk-utils/fdisk.c:788 libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:1050
978#: libfdisk/src/gpt.c:2464
979msgid "First sector"
980msgstr "პირველი სექტორი"
981
982#: disk-utils/fdisk.c:814
983#, c-format
984msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s"
985msgstr "BLKGETSIZE ioctl -ის შეცდომა %s-ზე"
986
987#: disk-utils/fdisk.c:832
988#, c-format
989msgid "The device contains '%s' signature and it will be removed by a write command. See fdisk(8) man page and --wipe option for more details."
990msgstr ""
991
992#: disk-utils/fdisk.c:837
993#, c-format
994msgid "The device contains '%s' signature and it may remain on the device. It is recommended to wipe the device with wipefs(8) or fdisk --wipe, in order to avoid possible collisions."
995msgstr ""
996
997#: disk-utils/fdisk.c:850
998#, c-format
999msgid ""
1000" %1$s [options] <disk> change partition table\n"
1001" %1$s [options] -l [<disk>...] list partition table(s)\n"
1002msgstr ""
1003
1004#: disk-utils/fdisk.c:858
1005msgid " -b, --sector-size <size> physical and logical sector size\n"
1006msgstr ""
1007
1008#: disk-utils/fdisk.c:859
1009msgid " -B, --protect-boot don't erase bootbits when creating a new label\n"
1010msgstr ""
1011
1012#: disk-utils/fdisk.c:860
1013msgid " -c, --compatibility[=<mode>] mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n"
1014msgstr ""
1015
1016#: disk-utils/fdisk.c:862
1017#, c-format
1018msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (%s, %s or %s)\n"
1019msgstr ""
1020
1021#: disk-utils/fdisk.c:865
1022msgid " -l, --list display partitions and exit\n"
1023msgstr ""
1024
1025#: disk-utils/fdisk.c:866
1026msgid " -x, --list-details like --list but with more details\n"
1027msgstr ""
1028
1029#: disk-utils/fdisk.c:868
1030msgid " -n, --noauto-pt don't create default partition table on empty devices\n"
1031msgstr ""
1032
1033#: disk-utils/fdisk.c:869
1034msgid " -o, --output <list> output columns\n"
1035msgstr ""
1036
1037#: disk-utils/fdisk.c:870
1038msgid " -t, --type <type> recognize specified partition table type only\n"
1039msgstr ""
1040
1041#: disk-utils/fdisk.c:871
1042msgid " -u, --units[=<unit>] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n"
1043msgstr ""
1044
1045#: disk-utils/fdisk.c:872
1046msgid " -s, --getsz display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n"
1047msgstr ""
1048
1049#: disk-utils/fdisk.c:873
1050msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
1051msgstr ""
1052
1053#: disk-utils/fdisk.c:875
1054#, c-format
1055msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n"
1056msgstr ""
1057
1058#: disk-utils/fdisk.c:877
1059#, c-format
1060msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (%s, %s or %s)\n"
1061msgstr ""
1062
1063#: disk-utils/fdisk.c:879 disk-utils/sfdisk.c:2098
1064#, c-format
1065msgid " -W, --wipe-partitions <mode> wipe signatures from new partitions (%s, %s or %s)\n"
1066msgstr ""
1067
1068#: disk-utils/fdisk.c:882
1069msgid " -C, --cylinders <number> specify the number of cylinders\n"
1070msgstr ""
1071
1072#: disk-utils/fdisk.c:883
1073msgid " -H, --heads <number> specify the number of heads\n"
1074msgstr ""
1075
1076#: disk-utils/fdisk.c:884
1077msgid " -S, --sectors <number> specify the number of sectors per track\n"
1078msgstr ""
1079
1080#: disk-utils/fdisk.c:959 disk-utils/fdisk.c:961 disk-utils/partx.c:882
1081msgid "invalid sector size argument"
1082msgstr ""
1083
1084#: disk-utils/fdisk.c:971
1085msgid "invalid cylinders argument"
1086msgstr ""
1087
1088#: disk-utils/fdisk.c:983
1089msgid "not found DOS label driver"
1090msgstr ""
1091
1092#: disk-utils/fdisk.c:989
1093#, c-format
1094msgid "unknown compatibility mode '%s'"
1095msgstr ""
1096
1097#: disk-utils/fdisk.c:996
1098msgid "invalid heads argument"
1099msgstr ""
1100
1101#: disk-utils/fdisk.c:1002
1102msgid "invalid sectors argument"
1103msgstr ""
1104
1105#: disk-utils/fdisk.c:1034
1106#, c-format
1107msgid "unsupported disklabel: %s"
1108msgstr ""
1109
1110#: disk-utils/fdisk.c:1042
1111msgid "unsupported unit"
1112msgstr "მხარდაუჭერელი ერთეული"
1113
1114#: disk-utils/fdisk.c:1050 disk-utils/fdisk.c:1055 disk-utils/sfdisk.c:2310
1115#: disk-utils/sfdisk.c:2315
1116msgid "unsupported wipe mode"
1117msgstr ""
1118
1119#: disk-utils/fdisk.c:1076
1120msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only."
1121msgstr ""
1122
1123#: disk-utils/fdisk.c:1107 disk-utils/fdisk.c:1122
1124#: disk-utils/fsck.cramfs.c:703 disk-utils/mkfs.bfs.c:192
1125#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:788 disk-utils/partx.c:975 disk-utils/raw.c:136
1126#: disk-utils/raw.c:149 disk-utils/raw.c:161 disk-utils/raw.c:202
1127#: misc-utils/cal.c:524 misc-utils/findfs.c:58 misc-utils/look.c:147
1128#: misc-utils/whereis.c:580 misc-utils/whereis.c:591 misc-utils/whereis.c:602
1129#: misc-utils/whereis.c:644 schedutils/chrt.c:442 schedutils/ionice.c:264
1130#: schedutils/taskset.c:188 sys-utils/chcpu.c:355 sys-utils/chmem.c:429
1131#: sys-utils/dmesg.c:1580 sys-utils/ipcmk.c:143 sys-utils/ldattach.c:321
1132#: sys-utils/losetup.c:918 sys-utils/lscpu.c:1318 sys-utils/lsmem.c:656
1133#: sys-utils/mount.c:877 sys-utils/mount.c:885 sys-utils/mount.c:932
1134#: sys-utils/mount.c:945 sys-utils/mount.c:1017 sys-utils/mountpoint.c:191
1135#: sys-utils/pivot_root.c:71 sys-utils/swapoff.c:258 sys-utils/swapon.c:1006
1136#: sys-utils/switch_root.c:270 sys-utils/umount.c:620
1137#: term-utils/setterm.c:1197 text-utils/col.c:584 text-utils/more.c:2094
1138msgid "bad usage"
1139msgstr ""
1140
1141#: disk-utils/fdisk.c:1128
1142#, c-format
1143msgid "Welcome to fdisk (%s)."
1144msgstr ""
1145
1146#: disk-utils/fdisk.c:1130 disk-utils/sfdisk.c:1807
1147msgid ""
1148"Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n"
1149"Be careful before using the write command.\n"
1150msgstr ""
1151
1152#: disk-utils/fdisk.c:1145
1153msgid ""
1154"This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
1155"It's recommended to umount all file systems, and swapoff all swap\n"
1156"partitions on this disk.\n"
1157msgstr ""
1158
1159#: disk-utils/fdisk.c:1168
1160msgid "A hybrid GPT was detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')."
1161msgstr ""
1162
1163#: disk-utils/fdisk-list.c:43
1164#, c-format
1165msgid "Disklabel type: %s"
1166msgstr ""
1167
1168#: disk-utils/fdisk-list.c:47
1169#, c-format
1170msgid "Disk identifier: %s"
1171msgstr ""
1172
1173#: disk-utils/fdisk-list.c:61
1174#, c-format
1175msgid "Disk %s: %s, %ju bytes, %ju sectors"
1176msgstr ""
1177
1178#: disk-utils/fdisk-list.c:68
1179#, c-format
1180msgid "Disk model: %s"
1181msgstr ""
1182
1183#: disk-utils/fdisk-list.c:71
1184#, c-format
1185msgid "Geometry: %d heads, %ju sectors/track, %ju cylinders"
1186msgstr ""
1187
1188#: disk-utils/fdisk-list.c:76 disk-utils/fdisk-list.c:299
1189#, c-format
1190msgid "Units: %s of %d * %ld = %ld bytes"
1191msgstr ""
1192
1193#: disk-utils/fdisk-list.c:82 disk-utils/fdisk-list.c:305
1194#, c-format
1195msgid "Sector size (logical/physical): %lu bytes / %lu bytes"
1196msgstr ""
1197
1198#: disk-utils/fdisk-list.c:85
1199#, c-format
1200msgid "I/O size (minimum/optimal): %lu bytes / %lu bytes"
1201msgstr ""
1202
1203#: disk-utils/fdisk-list.c:89
1204#, c-format
1205msgid "Alignment offset: %lu bytes"
1206msgstr ""
1207
1208#: disk-utils/fdisk-list.c:120 disk-utils/fdisk-list.c:241
1209#: disk-utils/fsck.c:1258
1210msgid "failed to allocate iterator"
1211msgstr ""
1212
1213#: disk-utils/fdisk-list.c:126 disk-utils/fdisk-list.c:247
1214#: disk-utils/partx.c:669 login-utils/lslogins.c:1073 misc-utils/fincore.c:356
1215#: misc-utils/findmnt.c:1763 misc-utils/lsblk.c:2240 misc-utils/lsfd.c:1634
1216#: misc-utils/lslocks.c:472 misc-utils/uuidparse.c:252 misc-utils/wipefs.c:157
1217#: sys-utils/losetup.c:325 sys-utils/lscpu.c:586 sys-utils/lscpu.c:741
1218#: sys-utils/lscpu.c:952 sys-utils/lsipc.c:354 sys-utils/prlimit.c:311
1219#: sys-utils/rfkill.c:474 sys-utils/swapon.c:296 sys-utils/wdctl.c:349
1220#: sys-utils/zramctl.c:496 text-utils/column.c:210
1221msgid "failed to allocate output table"
1222msgstr ""
1223
1224#: disk-utils/fdisk-list.c:167 disk-utils/fdisk-list.c:271
1225#: disk-utils/partx.c:583 login-utils/lslogins.c:1133 misc-utils/fincore.c:123
1226#: misc-utils/findmnt.c:788 misc-utils/findmnt.c:806 misc-utils/lsblk.c:1166
1227#: misc-utils/lsfd.c:856 misc-utils/lslocks.c:400 misc-utils/uuidparse.c:154
1228#: misc-utils/wipefs.c:202 sys-utils/losetup.c:348 sys-utils/losetup.c:377
1229#: sys-utils/lscpu.c:500 sys-utils/lscpu.c:776 sys-utils/lscpu.c:808
1230#: sys-utils/lsipc.c:486 sys-utils/lsipc.c:567 sys-utils/lsipc.c:669
1231#: sys-utils/lsipc.c:761 sys-utils/lsipc.c:925 sys-utils/prlimit.c:240
1232#: sys-utils/rfkill.c:389 sys-utils/swapon.c:179 sys-utils/wdctl.c:299
1233#: sys-utils/zramctl.c:414 text-utils/column.c:472 text-utils/column.c:497
1234msgid "failed to allocate output line"
1235msgstr ""
1236
1237#: disk-utils/fdisk-list.c:177 disk-utils/fdisk-list.c:278
1238#: disk-utils/partx.c:646 login-utils/lslogins.c:1237 misc-utils/fincore.c:159
1239#: misc-utils/findmnt.c:792 misc-utils/findmnt.c:811 misc-utils/lsblk.c:1207
1240#: misc-utils/lsfd-bdev.c:48 misc-utils/lsfd-bdev.c:61
1241#: misc-utils/lsfd-bdev.c:87 misc-utils/lsfd-bdev.c:89
1242#: misc-utils/lsfd-cdev.c:49 misc-utils/lsfd-cdev.c:66
1243#: misc-utils/lsfd-cdev.c:101 misc-utils/lsfd-cdev.c:103
1244#: misc-utils/lsfd-fifo.c:39 misc-utils/lsfd-fifo.c:53
1245#: misc-utils/lsfd-fifo.c:55 misc-utils/lsfd-file.c:204
1246#: misc-utils/lsfd-file.c:209 misc-utils/lsfd-file.c:214
1247#: misc-utils/lsfd-file.c:221 misc-utils/lsfd-file.c:228
1248#: misc-utils/lsfd-file.c:233 misc-utils/lsfd-file.c:347
1249#: misc-utils/lsfd-file.c:349 misc-utils/lsfd-sock.c:47
1250#: misc-utils/lsfd-sock.c:52 misc-utils/lsfd-sock.c:73
1251#: misc-utils/lsfd-sock.c:75 misc-utils/lsfd-unkn.c:39
1252#: misc-utils/lsfd-unkn.c:53 misc-utils/lsfd-unkn.c:55
1253#: misc-utils/lslocks.c:459 misc-utils/uuidparse.c:239 misc-utils/wipefs.c:242
1254#: sys-utils/losetup.c:305 sys-utils/lscpu.c:568 sys-utils/lscpu.c:783
1255#: sys-utils/lscpu.c:812 sys-utils/lscpu.c:822 sys-utils/lsipc.c:526
1256#: sys-utils/lsipc.c:651 sys-utils/prlimit.c:275 sys-utils/rfkill.c:417
1257#: sys-utils/swapon.c:227 sys-utils/wdctl.c:327 sys-utils/zramctl.c:481
1258#: text-utils/column.c:481
1259msgid "failed to add output data"
1260msgstr ""
1261
1262#: disk-utils/fdisk-list.c:197
1263#, c-format
1264msgid "Partition %zu does not start on physical sector boundary."
1265msgstr ""
1266
1267#: disk-utils/fdisk-list.c:205
1268#, c-format
1269msgid "Filesystem/RAID signature on partition %zu will be wiped."
1270msgstr ""
1271
1272#: disk-utils/fdisk-list.c:214
1273msgid "Partition table entries are not in disk order."
1274msgstr ""
1275
1276#: disk-utils/fdisk-list.c:233 libfdisk/src/bsd.c:1026 libfdisk/src/dos.c:2803
1277#: libfdisk/src/gpt.c:3214 libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:1130
1278msgid "Start"
1279msgstr "გაშვება"
1280
1281#: disk-utils/fdisk-list.c:233 libfdisk/src/bsd.c:1027 libfdisk/src/dos.c:2804
1282#: libfdisk/src/gpt.c:3215 libfdisk/src/sgi.c:1160 libfdisk/src/sun.c:1131
1283msgid "End"
1284msgstr "End"
1285
1286#: disk-utils/fdisk-list.c:233 libfdisk/src/bsd.c:1028 libfdisk/src/dos.c:2805
1287#: libfdisk/src/gpt.c:3216 libfdisk/src/sgi.c:1161 libfdisk/src/sun.c:1132
1288msgid "Sectors"
1289msgstr "სექტორები"
1290
1291#: disk-utils/fdisk-list.c:233 libfdisk/src/bsd.c:1030 libfdisk/src/dos.c:2807
1292#: libfdisk/src/gpt.c:3217 libfdisk/src/sgi.c:1163 libfdisk/src/sun.c:1134
1293msgid "Size"
1294msgstr "ზომა"
1295
1296#: disk-utils/fdisk-list.c:293
1297#, c-format
1298msgid "Unpartitioned space %s: %s, %ju bytes, %ju sectors"
1299msgstr ""
1300
1301#: disk-utils/fdisk-list.c:483
1302#, c-format
1303msgid "%s unknown column: %s"
1304msgstr ""
1305
1306#: disk-utils/fdisk-menu.c:96
1307msgid "Generic"
1308msgstr "ზოგადი"
1309
1310#: disk-utils/fdisk-menu.c:97
1311msgid "delete a partition"
1312msgstr ""
1313
1314#: disk-utils/fdisk-menu.c:98
1315msgid "list free unpartitioned space"
1316msgstr ""
1317
1318#: disk-utils/fdisk-menu.c:99
1319msgid "list known partition types"
1320msgstr ""
1321
1322#: disk-utils/fdisk-menu.c:100
1323msgid "add a new partition"
1324msgstr ""
1325
1326#: disk-utils/fdisk-menu.c:101
1327msgid "print the partition table"
1328msgstr ""
1329
1330#: disk-utils/fdisk-menu.c:102
1331msgid "change a partition type"
1332msgstr ""
1333
1334#: disk-utils/fdisk-menu.c:103
1335msgid "verify the partition table"
1336msgstr ""
1337
1338#: disk-utils/fdisk-menu.c:104
1339msgid "print information about a partition"
1340msgstr ""
1341
1342#: disk-utils/fdisk-menu.c:106
1343msgid "print the raw data of the first sector from the device"
1344msgstr ""
1345
1346#: disk-utils/fdisk-menu.c:107
1347msgid "print the raw data of the disklabel from the device"
1348msgstr ""
1349
1350#: disk-utils/fdisk-menu.c:108
1351msgid "fix partitions order"
1352msgstr ""
1353
1354#: disk-utils/fdisk-menu.c:110
1355msgid "Misc"
1356msgstr "სხვანი"
1357
1358#: disk-utils/fdisk-menu.c:111
1359msgid "print this menu"
1360msgstr ""
1361
1362#: disk-utils/fdisk-menu.c:112
1363msgid "change display/entry units"
1364msgstr ""
1365
1366#: disk-utils/fdisk-menu.c:113
1367msgid "extra functionality (experts only)"
1368msgstr ""
1369
1370#: disk-utils/fdisk-menu.c:115
1371msgid "Script"
1372msgstr "სკრიპტი"
1373
1374#: disk-utils/fdisk-menu.c:116
1375msgid "load disk layout from sfdisk script file"
1376msgstr ""
1377
1378#: disk-utils/fdisk-menu.c:117
1379msgid "dump disk layout to sfdisk script file"
1380msgstr ""
1381
1382#: disk-utils/fdisk-menu.c:119
1383msgid "Save & Exit"
1384msgstr ""
1385
1386#: disk-utils/fdisk-menu.c:120
1387msgid "write table to disk and exit"
1388msgstr ""
1389
1390#: disk-utils/fdisk-menu.c:121
1391msgid "write table to disk"
1392msgstr ""
1393
1394#: disk-utils/fdisk-menu.c:122
1395msgid "quit without saving changes"
1396msgstr ""
1397
1398#: disk-utils/fdisk-menu.c:123
1399msgid "return to main menu"
1400msgstr ""
1401
1402#: disk-utils/fdisk-menu.c:125
1403msgid "return from BSD to DOS"
1404msgstr ""
1405
1406#: disk-utils/fdisk-menu.c:127 disk-utils/fdisk-menu.c:227
1407msgid "return from protective/hybrid MBR to GPT"
1408msgstr ""
1409
1410#: disk-utils/fdisk-menu.c:138
1411msgid "Create a new label"
1412msgstr ""
1413
1414#: disk-utils/fdisk-menu.c:139
1415msgid "create a new empty GPT partition table"
1416msgstr ""
1417
1418#: disk-utils/fdisk-menu.c:140
1419msgid "create a new empty SGI (IRIX) partition table"
1420msgstr ""
1421
1422#: disk-utils/fdisk-menu.c:141
1423msgid "create a new empty DOS partition table"
1424msgstr ""
1425
1426#: disk-utils/fdisk-menu.c:142
1427msgid "create a new empty Sun partition table"
1428msgstr ""
1429
1430#: disk-utils/fdisk-menu.c:146
1431msgid "create an IRIX (SGI) partition table"
1432msgstr ""
1433
1434#: disk-utils/fdisk-menu.c:155
1435msgid "Geometry (for the current label)"
1436msgstr ""
1437
1438#: disk-utils/fdisk-menu.c:156
1439msgid "change number of cylinders"
1440msgstr ""
1441
1442#: disk-utils/fdisk-menu.c:157
1443msgid "change number of heads"
1444msgstr ""
1445
1446#: disk-utils/fdisk-menu.c:158
1447msgid "change number of sectors/track"
1448msgstr ""
1449
1450#: disk-utils/fdisk-menu.c:167 include/pt-mbr-partnames.h:98
1451msgid "GPT"
1452msgstr "GPT"
1453
1454#: disk-utils/fdisk-menu.c:168
1455msgid "change disk GUID"
1456msgstr ""
1457
1458#: disk-utils/fdisk-menu.c:169
1459msgid "change partition name"
1460msgstr ""
1461
1462#: disk-utils/fdisk-menu.c:170
1463msgid "change partition UUID"
1464msgstr ""
1465
1466#: disk-utils/fdisk-menu.c:171
1467msgid "change table length"
1468msgstr ""
1469
1470#: disk-utils/fdisk-menu.c:172
1471msgid "enter protective/hybrid MBR"
1472msgstr ""
1473
1474#: disk-utils/fdisk-menu.c:175
1475msgid "toggle the legacy BIOS bootable flag"
1476msgstr ""
1477
1478#: disk-utils/fdisk-menu.c:176
1479msgid "toggle the no block IO protocol flag"
1480msgstr ""
1481
1482#: disk-utils/fdisk-menu.c:177
1483msgid "toggle the required partition flag"
1484msgstr ""
1485
1486#: disk-utils/fdisk-menu.c:178
1487msgid "toggle the GUID specific bits"
1488msgstr ""
1489
1490#: disk-utils/fdisk-menu.c:188
1491msgid "Sun"
1492msgstr "მზე"
1493
1494#: disk-utils/fdisk-menu.c:189
1495msgid "toggle the read-only flag"
1496msgstr ""
1497
1498#: disk-utils/fdisk-menu.c:190
1499msgid "toggle the mountable flag"
1500msgstr ""
1501
1502#: disk-utils/fdisk-menu.c:192
1503msgid "change number of alternate cylinders"
1504msgstr ""
1505
1506#: disk-utils/fdisk-menu.c:193
1507msgid "change number of extra sectors per cylinder"
1508msgstr ""
1509
1510#: disk-utils/fdisk-menu.c:194
1511msgid "change interleave factor"
1512msgstr ""
1513
1514#: disk-utils/fdisk-menu.c:195
1515msgid "change rotation speed (rpm)"
1516msgstr ""
1517
1518#: disk-utils/fdisk-menu.c:196
1519msgid "change number of physical cylinders"
1520msgstr ""
1521
1522#: disk-utils/fdisk-menu.c:205
1523msgid "SGI"
1524msgstr "SGI"
1525
1526#: disk-utils/fdisk-menu.c:206
1527msgid "select bootable partition"
1528msgstr ""
1529
1530#: disk-utils/fdisk-menu.c:207
1531msgid "edit bootfile entry"
1532msgstr ""
1533
1534#: disk-utils/fdisk-menu.c:208
1535msgid "select sgi swap partition"
1536msgstr ""
1537
1538#: disk-utils/fdisk-menu.c:209
1539msgid "create SGI info"
1540msgstr ""
1541
1542#: disk-utils/fdisk-menu.c:218
1543msgid "DOS (MBR)"
1544msgstr "DOS (MBR)"
1545
1546#: disk-utils/fdisk-menu.c:219
1547msgid "toggle a bootable flag"
1548msgstr ""
1549
1550#: disk-utils/fdisk-menu.c:220
1551msgid "edit nested BSD disklabel"
1552msgstr ""
1553
1554#: disk-utils/fdisk-menu.c:221
1555msgid "toggle the dos compatibility flag"
1556msgstr ""
1557
1558#: disk-utils/fdisk-menu.c:223
1559msgid "move beginning of data in a partition"
1560msgstr ""
1561
1562#: disk-utils/fdisk-menu.c:224
1563msgid "fix partitions C/H/S values"
1564msgstr ""
1565
1566#: disk-utils/fdisk-menu.c:225
1567msgid "change the disk identifier"
1568msgstr ""
1569
1570#: disk-utils/fdisk-menu.c:237
1571msgid "BSD"
1572msgstr "BSD"
1573
1574#: disk-utils/fdisk-menu.c:238
1575msgid "edit drive data"
1576msgstr ""
1577
1578#: disk-utils/fdisk-menu.c:239
1579msgid "install bootstrap"
1580msgstr ""
1581
1582#: disk-utils/fdisk-menu.c:240
1583msgid "show complete disklabel"
1584msgstr ""
1585
1586#: disk-utils/fdisk-menu.c:241
1587msgid "link BSD partition to non-BSD partition"
1588msgstr ""
1589
1590#: disk-utils/fdisk-menu.c:373
1591#, c-format
1592msgid ""
1593"\n"
1594"Help (expert commands):\n"
1595msgstr ""
1596
1597#: disk-utils/fdisk-menu.c:375 disk-utils/sfdisk.c:1471
1598#, c-format
1599msgid ""
1600"\n"
1601"Help:\n"
1602msgstr ""
1603
1604#: disk-utils/fdisk-menu.c:395
1605#, c-format
1606msgid "You're editing nested '%s' partition table, primary partition table is '%s'."
1607msgstr ""
1608
1609#: disk-utils/fdisk-menu.c:425
1610msgid "Expert command (m for help): "
1611msgstr ""
1612
1613#: disk-utils/fdisk-menu.c:427
1614msgid "Command (m for help): "
1615msgstr ""
1616
1617#: disk-utils/fdisk-menu.c:437
1618msgid ""
1619"\n"
1620"All unwritten changes will be lost, do you really want to quit? "
1621msgstr ""
1622
1623#: disk-utils/fdisk-menu.c:450
1624#, c-format
1625msgid "%c: unknown command"
1626msgstr ""
1627
1628#: disk-utils/fdisk-menu.c:475 disk-utils/fdisk-menu.c:508
1629msgid "Enter script file name"
1630msgstr ""
1631
1632#: disk-utils/fdisk-menu.c:487
1633msgid "Resetting fdisk!"
1634msgstr ""
1635
1636#: disk-utils/fdisk-menu.c:494
1637msgid "Script successfully applied."
1638msgstr ""
1639
1640#: disk-utils/fdisk-menu.c:520
1641msgid "Failed to transform disk layout into script"
1642msgstr ""
1643
1644#: disk-utils/fdisk-menu.c:534
1645msgid "Script successfully saved."
1646msgstr ""
1647
1648#: disk-utils/fdisk-menu.c:557 disk-utils/sfdisk.c:1697
1649#, c-format
1650msgid "Partition #%zu contains a %s signature."
1651msgstr ""
1652
1653#: disk-utils/fdisk-menu.c:560 disk-utils/sfdisk.c:1700
1654msgid "Do you want to remove the signature?"
1655msgstr ""
1656
1657#: disk-utils/fdisk-menu.c:565 disk-utils/sfdisk.c:1705
1658msgid "The signature will be removed by a write command."
1659msgstr ""
1660
1661#: disk-utils/fdisk-menu.c:598
1662msgid "failed to write disklabel"
1663msgstr ""
1664
1665#: disk-utils/fdisk-menu.c:657
1666#, c-format
1667msgid "Could not delete partition %zu"
1668msgstr ""
1669
1670#: disk-utils/fdisk-menu.c:686
1671msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)."
1672msgstr ""
1673
1674#: disk-utils/fdisk-menu.c:688
1675msgid "Changing display/entry units to sectors."
1676msgstr ""
1677
1678#: disk-utils/fdisk-menu.c:698 disk-utils/fdisk-menu.c:869
1679msgid "Leaving nested disklabel."
1680msgstr ""
1681
1682#: disk-utils/fdisk-menu.c:735
1683msgid "New maximum entries"
1684msgstr ""
1685
1686#: disk-utils/fdisk-menu.c:746
1687msgid "Entering protective/hybrid MBR disklabel."
1688msgstr ""
1689
1690#: disk-utils/fdisk-menu.c:762
1691msgid "New UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
1692msgstr ""
1693
1694#: disk-utils/fdisk-menu.c:777
1695msgid "New name"
1696msgstr "ახალი სახელი"
1697
1698#: disk-utils/fdisk-menu.c:840
1699msgid "Entering nested BSD disklabel."
1700msgstr ""
1701
1702#: disk-utils/fdisk-menu.c:876
1703msgid "C/H/S values fixed."
1704msgstr ""
1705
1706#: disk-utils/fdisk-menu.c:878
1707msgid "Nothing to do. C/H/S values are correct already."
1708msgstr ""
1709
1710#: disk-utils/fdisk-menu.c:1045
1711msgid "Number of cylinders"
1712msgstr ""
1713
1714#: disk-utils/fdisk-menu.c:1052
1715msgid "Number of heads"
1716msgstr ""
1717
1718#: disk-utils/fdisk-menu.c:1058
1719msgid "Number of sectors"
1720msgstr ""
1721
1722#: disk-utils/fdisk-menu.c:1109
1723#, c-format
1724msgid "Failed to create '%s' disk label"
1725msgstr ""
1726
1727#: disk-utils/fsck.c:214
1728#, c-format
1729msgid "%s is mounted\n"
1730msgstr ""
1731
1732#: disk-utils/fsck.c:216
1733#, c-format
1734msgid "%s is not mounted\n"
1735msgstr ""
1736
1737#: disk-utils/fsck.c:330 disk-utils/fsck.cramfs.c:181
1738#: disk-utils/fsck.cramfs.c:188 disk-utils/fsck.cramfs.c:244
1739#: disk-utils/fsck.cramfs.c:265 disk-utils/sfdisk.c:308 libfdisk/src/bsd.c:647
1740#: login-utils/last.c:215 login-utils/last.c:252 login-utils/sulogin.c:721
1741#: misc-utils/hardlink.c:795 schedutils/uclampset.c:111
1742#: sys-utils/ctrlaltdel.c:44 sys-utils/irq-common.c:259 sys-utils/rfkill.c:216
1743#: sys-utils/setpriv.c:265 term-utils/setterm.c:746 term-utils/setterm.c:802
1744#: term-utils/setterm.c:806 term-utils/setterm.c:813
1745#, c-format
1746msgid "cannot read %s"
1747msgstr ""
1748
1749#: disk-utils/fsck.c:332 login-utils/utmpdump.c:288
1750#, c-format
1751msgid "parse error: %s"
1752msgstr ""
1753
1754#: disk-utils/fsck.c:359
1755#, c-format
1756msgid "cannot create directory %s"
1757msgstr "საქაღალდის შექმნის შეცდომა: %s"
1758
1759#: disk-utils/fsck.c:372
1760#, c-format
1761msgid "Locking disk by %s ... "
1762msgstr ""
1763
1764#: disk-utils/fsck.c:383
1765#, c-format
1766msgid "(waiting) "
1767msgstr ""
1768
1769#. TRANSLATORS: These are followups to "Locking disk...".
1770#: disk-utils/fsck.c:393
1771msgid "succeeded"
1772msgstr "წარმატებული"
1773
1774#: disk-utils/fsck.c:393
1775msgid "failed"
1776msgstr "შეცდომით"
1777
1778#: disk-utils/fsck.c:410
1779#, c-format
1780msgid "Unlocking %s.\n"
1781msgstr ""
1782
1783#: disk-utils/fsck.c:441
1784#, c-format
1785msgid "failed to setup description for %s"
1786msgstr ""
1787
1788#: disk-utils/fsck.c:471 misc-utils/findmnt.c:897 misc-utils/lsblk-mnt.c:15
1789#: sys-utils/mount.c:100 sys-utils/swapon-common.c:19 sys-utils/umount.c:52
1790#, c-format
1791msgid "%s: parse error at line %d -- ignored"
1792msgstr ""
1793
1794#: disk-utils/fsck.c:503 disk-utils/fsck.c:505
1795#, c-format
1796msgid "%s: failed to parse fstab"
1797msgstr ""
1798
1799#: disk-utils/fsck.c:690 login-utils/login.c:1119 login-utils/sulogin.c:1104
1800#: login-utils/vipw.c:200 sys-utils/flock.c:351 sys-utils/nsenter.c:201
1801#: sys-utils/swapon.c:332 sys-utils/unshare.c:296 sys-utils/unshare.c:637
1802#: sys-utils/unshare.c:963
1803msgid "fork failed"
1804msgstr "ფორკის შეცდომა"
1805
1806#: disk-utils/fsck.c:697
1807#, c-format
1808msgid "%s: execute failed"
1809msgstr "%s: შესრულების შეცდომა"
1810
1811#: disk-utils/fsck.c:785
1812msgid "wait: no more child process?!?"
1813msgstr ""
1814
1815#: disk-utils/fsck.c:788 sys-utils/flock.c:369 sys-utils/swapon.c:359
1816#: sys-utils/unshare.c:246 sys-utils/unshare.c:987
1817msgid "waitpid failed"
1818msgstr "waitpid -ის შეცდომა"
1819
1820#: disk-utils/fsck.c:806
1821#, c-format
1822msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d."
1823msgstr ""
1824
1825#: disk-utils/fsck.c:812
1826#, c-format
1827msgid "%s %s: status is %x, should never happen."
1828msgstr ""
1829
1830#: disk-utils/fsck.c:858
1831#, c-format
1832msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
1833msgstr ""
1834
1835#: disk-utils/fsck.c:939
1836#, c-format
1837msgid "error %d (%s) while executing fsck.%s for %s"
1838msgstr ""
1839
1840#: disk-utils/fsck.c:1005
1841msgid ""
1842"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
1843"with 'no' or '!'."
1844msgstr ""
1845
1846#: disk-utils/fsck.c:1121
1847#, c-format
1848msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number"
1849msgstr ""
1850
1851#: disk-utils/fsck.c:1133
1852#, c-format
1853msgid "%s: skipping nonexistent device\n"
1854msgstr ""
1855
1856#: disk-utils/fsck.c:1138
1857#, c-format
1858msgid "%s: nonexistent device (\"nofail\" fstab option may be used to skip this device)\n"
1859msgstr ""
1860
1861#: disk-utils/fsck.c:1155
1862#, c-format
1863msgid "%s: skipping unknown filesystem type\n"
1864msgstr ""
1865
1866#: disk-utils/fsck.c:1169
1867#, c-format
1868msgid "cannot check %s: fsck.%s not found"
1869msgstr ""
1870
1871#: disk-utils/fsck.c:1273
1872msgid "Checking all file systems.\n"
1873msgstr ""
1874
1875#: disk-utils/fsck.c:1364
1876#, c-format
1877msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
1878msgstr ""
1879
1880#: disk-utils/fsck.c:1390
1881#, c-format
1882msgid " %s [options] -- [fs-options] [<filesystem> ...]\n"
1883msgstr ""
1884
1885#: disk-utils/fsck.c:1394
1886msgid "Check and repair a Linux filesystem.\n"
1887msgstr ""
1888
1889#: disk-utils/fsck.c:1397
1890msgid " -A check all filesystems\n"
1891msgstr ""
1892
1893#: disk-utils/fsck.c:1398
1894msgid " -C [<fd>] display progress bar; file descriptor is for GUIs\n"
1895msgstr ""
1896
1897#: disk-utils/fsck.c:1399
1898msgid " -l lock the device to guarantee exclusive access\n"
1899msgstr ""
1900
1901#: disk-utils/fsck.c:1400
1902msgid " -M do not check mounted filesystems\n"
1903msgstr ""
1904
1905#: disk-utils/fsck.c:1401
1906msgid " -N do not execute, just show what would be done\n"
1907msgstr ""
1908
1909#: disk-utils/fsck.c:1402
1910msgid " -P check filesystems in parallel, including root\n"
1911msgstr ""
1912
1913#: disk-utils/fsck.c:1403
1914msgid " -R skip root filesystem; useful only with '-A'\n"
1915msgstr ""
1916
1917#: disk-utils/fsck.c:1404
1918msgid ""
1919" -r [<fd>] report statistics for each device checked;\n"
1920" file descriptor is for GUIs\n"
1921msgstr ""
1922
1923#: disk-utils/fsck.c:1406
1924msgid " -s serialize the checking operations\n"
1925msgstr ""
1926
1927#: disk-utils/fsck.c:1407
1928msgid " -T do not show the title on startup\n"
1929msgstr ""
1930
1931#: disk-utils/fsck.c:1408
1932msgid ""
1933" -t <type> specify filesystem types to be checked;\n"
1934" <type> is allowed to be a comma-separated list\n"
1935msgstr ""
1936
1937#: disk-utils/fsck.c:1410
1938msgid " -V explain what is being done\n"
1939msgstr ""
1940
1941#: disk-utils/fsck.c:1416
1942msgid "See the specific fsck.* commands for available fs-options."
1943msgstr ""
1944
1945#: disk-utils/fsck.c:1461
1946msgid "too many devices"
1947msgstr ""
1948
1949#: disk-utils/fsck.c:1473
1950msgid "Is /proc mounted?"
1951msgstr ""
1952
1953#: disk-utils/fsck.c:1481
1954#, c-format
1955msgid "must be root to scan for matching filesystems: %s"
1956msgstr ""
1957
1958#: disk-utils/fsck.c:1485
1959#, c-format
1960msgid "couldn't find matching filesystem: %s"
1961msgstr ""
1962
1963#: disk-utils/fsck.c:1493 disk-utils/fsck.c:1590 misc-utils/kill.c:284
1964#: sys-utils/eject.c:281
1965msgid "too many arguments"
1966msgstr "მეტისმეტად ბევრი არგუმენტი"
1967
1968#: disk-utils/fsck.c:1548 disk-utils/fsck.c:1551
1969msgid "invalid argument of -r"
1970msgstr ""
1971
1972#: disk-utils/fsck.c:1563
1973#, c-format
1974msgid "option '%s' may be specified only once"
1975msgstr ""
1976
1977#: disk-utils/fsck.c:1570 misc-utils/kill.c:330 misc-utils/kill.c:346
1978#, c-format
1979msgid "option '%s' requires an argument"
1980msgstr ""
1981
1982#: disk-utils/fsck.c:1601
1983#, c-format
1984msgid "invalid argument of -r: %d"
1985msgstr ""
1986
1987#: disk-utils/fsck.c:1646
1988msgid "the -l option can be used with one device only -- ignore"
1989msgstr ""
1990
1991#: disk-utils/fsck.cramfs.c:117
1992#, c-format
1993msgid " %s [options] <file>\n"
1994msgstr ""
1995
1996#: disk-utils/fsck.cramfs.c:120
1997msgid "Check and repair a compressed ROM filesystem.\n"
1998msgstr ""
1999
2000#: disk-utils/fsck.cramfs.c:123
2001msgid " -a for compatibility only, ignored\n"
2002msgstr ""
2003
2004#: disk-utils/fsck.cramfs.c:124
2005msgid " -v, --verbose be more verbose\n"
2006msgstr ""
2007
2008#: disk-utils/fsck.cramfs.c:125
2009msgid " -y for compatibility only, ignored\n"
2010msgstr ""
2011
2012#: disk-utils/fsck.cramfs.c:126
2013msgid " -b, --blocksize <size> use this blocksize, defaults to page size\n"
2014msgstr ""
2015
2016#: disk-utils/fsck.cramfs.c:127
2017msgid " --extract[=<dir>] test uncompression, optionally extract into <dir>\n"
2018msgstr ""
2019
2020#: disk-utils/fsck.cramfs.c:168
2021#, c-format
2022msgid "ioctl failed: unable to determine device size: %s"
2023msgstr ""
2024
2025#: disk-utils/fsck.cramfs.c:174
2026#, c-format
2027msgid "not a block device or file: %s"
2028msgstr ""
2029
2030#: disk-utils/fsck.cramfs.c:177 disk-utils/fsck.cramfs.c:213
2031msgid "file length too short"
2032msgstr ""
2033
2034#: disk-utils/fsck.cramfs.c:186 disk-utils/fsck.cramfs.c:241
2035#: disk-utils/fsck.cramfs.c:261 libfdisk/src/bsd.c:719 libfdisk/src/bsd.c:901
2036#: login-utils/last.c:210 login-utils/last.c:244 sys-utils/fallocate.c:206
2037#, c-format
2038msgid "seek on %s failed"
2039msgstr ""
2040
2041#: disk-utils/fsck.cramfs.c:192 disk-utils/fsck.cramfs.c:194
2042msgid "superblock magic not found"
2043msgstr ""
2044
2045#: disk-utils/fsck.cramfs.c:197
2046#, c-format
2047msgid "cramfs endianness is %s\n"
2048msgstr ""
2049
2050#: disk-utils/fsck.cramfs.c:198
2051msgid "big"
2052msgstr "დიდი"
2053
2054#: disk-utils/fsck.cramfs.c:198
2055msgid "little"
2056msgstr "პატარა"
2057
2058#: disk-utils/fsck.cramfs.c:202
2059msgid "unsupported filesystem features"
2060msgstr ""
2061
2062#: disk-utils/fsck.cramfs.c:206
2063#, c-format
2064msgid "superblock size (%d) too small"
2065msgstr ""
2066
2067#: disk-utils/fsck.cramfs.c:211
2068msgid "zero file count"
2069msgstr ""
2070
2071#: disk-utils/fsck.cramfs.c:215
2072msgid "file extends past end of filesystem"
2073msgstr ""
2074
2075#: disk-utils/fsck.cramfs.c:217
2076msgid "old cramfs format"
2077msgstr ""
2078
2079#: disk-utils/fsck.cramfs.c:226
2080msgid "unable to test CRC: old cramfs format"
2081msgstr ""
2082
2083#: disk-utils/fsck.cramfs.c:246
2084#, c-format
2085msgid "failed to read %<PRIu32> bytes from file %s"
2086msgstr ""
2087
2088#: disk-utils/fsck.cramfs.c:284
2089msgid "crc error"
2090msgstr ""
2091
2092#: disk-utils/fsck.cramfs.c:314 disk-utils/fsck.minix.c:558
2093msgid "seek failed"
2094msgstr "გადახვევის შეცდომა"
2095
2096#: disk-utils/fsck.cramfs.c:318
2097msgid "read romfs failed"
2098msgstr "romfs-ის წაკითხვის შეცდომა"
2099
2100#: disk-utils/fsck.cramfs.c:350
2101msgid "root inode is not directory"
2102msgstr ""
2103
2104#: disk-utils/fsck.cramfs.c:354
2105#, c-format
2106msgid "bad root offset (%lu)"
2107msgstr ""
2108
2109#: disk-utils/fsck.cramfs.c:372
2110msgid "data block too large"
2111msgstr ""
2112
2113#: disk-utils/fsck.cramfs.c:376
2114#, c-format
2115msgid "decompression error: %s"
2116msgstr ""
2117
2118#: disk-utils/fsck.cramfs.c:402
2119#, c-format
2120msgid " hole at %lu (%zu)\n"
2121msgstr ""
2122
2123#: disk-utils/fsck.cramfs.c:409 disk-utils/fsck.cramfs.c:561
2124#, c-format
2125msgid " uncompressing block at %lu to %lu (%lu)\n"
2126msgstr ""
2127
2128#: disk-utils/fsck.cramfs.c:416
2129#, c-format
2130msgid "non-block (%ld) bytes"
2131msgstr ""
2132
2133#: disk-utils/fsck.cramfs.c:420
2134#, c-format
2135msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes"
2136msgstr ""
2137
2138#: disk-utils/fsck.cramfs.c:425 disk-utils/fsck.cramfs.c:527
2139#: disk-utils/swaplabel.c:109 misc-utils/uuidd.c:403 sys-utils/fallocate.c:440
2140#: sys-utils/rfkill.c:565 sys-utils/setpriv.c:628 sys-utils/setpriv.c:651
2141#: sys-utils/swapon.c:400 term-utils/script.c:322 term-utils/ttymsg.c:175
2142#, c-format
2143msgid "write failed: %s"
2144msgstr "ჩაწერის შეცდომა: %s"
2145
2146#: disk-utils/fsck.cramfs.c:435
2147#, c-format
2148msgid "lchown failed: %s"
2149msgstr "lchown -ის შეცდომა: %s"
2150
2151#: disk-utils/fsck.cramfs.c:439
2152#, c-format
2153msgid "chown failed: %s"
2154msgstr "chown -ის შეცდომა: %s"
2155
2156#: disk-utils/fsck.cramfs.c:444
2157#, c-format
2158msgid "utimes failed: %s"
2159msgstr "utimes -ის შეცდომა: %s"
2160
2161#: disk-utils/fsck.cramfs.c:456
2162#, c-format
2163msgid "directory inode has zero offset and non-zero size: %s"
2164msgstr ""
2165
2166#: disk-utils/fsck.cramfs.c:471
2167#, c-format
2168msgid "mkdir failed: %s"
2169msgstr "mkdir -ის შეცდომა: %s"
2170
2171#: disk-utils/fsck.cramfs.c:487
2172msgid "filename length is zero"
2173msgstr ""
2174
2175#: disk-utils/fsck.cramfs.c:489
2176msgid "bad filename length"
2177msgstr ""
2178
2179#: disk-utils/fsck.cramfs.c:495
2180msgid "bad inode offset"
2181msgstr ""
2182
2183#: disk-utils/fsck.cramfs.c:510
2184msgid "file inode has zero offset and non-zero size"
2185msgstr ""
2186
2187#: disk-utils/fsck.cramfs.c:513
2188msgid "file inode has zero size and non-zero offset"
2189msgstr ""
2190
2191#: disk-utils/fsck.cramfs.c:542
2192msgid "symbolic link has zero offset"
2193msgstr ""
2194
2195#: disk-utils/fsck.cramfs.c:544
2196msgid "symbolic link has zero size"
2197msgstr ""
2198
2199#: disk-utils/fsck.cramfs.c:553
2200#, c-format
2201msgid "size error in symlink: %s"
2202msgstr ""
2203
2204#: disk-utils/fsck.cramfs.c:567
2205#, c-format
2206msgid "symlink failed: %s"
2207msgstr "symlink -ის შეცდომა: %s"
2208
2209#: disk-utils/fsck.cramfs.c:580
2210#, c-format
2211msgid "special file has non-zero offset: %s"
2212msgstr ""
2213
2214#: disk-utils/fsck.cramfs.c:590
2215#, c-format
2216msgid "fifo has non-zero size: %s"
2217msgstr ""
2218
2219#: disk-utils/fsck.cramfs.c:596
2220#, c-format
2221msgid "socket has non-zero size: %s"
2222msgstr ""
2223
2224#: disk-utils/fsck.cramfs.c:599
2225#, c-format
2226msgid "bogus mode: %s (%o)"
2227msgstr ""
2228
2229#: disk-utils/fsck.cramfs.c:608
2230#, c-format
2231msgid "mknod failed: %s"
2232msgstr "mknod -ის შეცდომა: %s"
2233
2234#: disk-utils/fsck.cramfs.c:640
2235#, c-format
2236msgid "directory data start (%lu) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%zu)"
2237msgstr ""
2238
2239#: disk-utils/fsck.cramfs.c:644
2240#, c-format
2241msgid "directory data end (%lu) != file data start (%lu)"
2242msgstr ""
2243
2244#: disk-utils/fsck.cramfs.c:648
2245msgid "invalid file data offset"
2246msgstr ""
2247
2248#: disk-utils/fsck.cramfs.c:696 disk-utils/mkfs.cramfs.c:738
2249msgid "invalid blocksize argument"
2250msgstr ""
2251
2252#: disk-utils/fsck.cramfs.c:730
2253#, c-format
2254msgid "%s: OK\n"
2255msgstr "%s: OK\n"
2256
2257#: disk-utils/fsck.minix.c:185
2258msgid "Check the consistency of a Minix filesystem.\n"
2259msgstr ""
2260
2261#: disk-utils/fsck.minix.c:187
2262msgid " -l, --list list all filenames\n"
2263msgstr ""
2264
2265#: disk-utils/fsck.minix.c:188
2266msgid " -a, --auto automatic repair\n"
2267msgstr ""
2268
2269#: disk-utils/fsck.minix.c:189
2270msgid " -r, --repair interactive repair\n"
2271msgstr ""
2272
2273#: disk-utils/fsck.minix.c:190
2274msgid " -v, --verbose be verbose\n"
2275msgstr ""
2276
2277#: disk-utils/fsck.minix.c:191
2278msgid " -s, --super output super-block information\n"
2279msgstr ""
2280
2281#: disk-utils/fsck.minix.c:192
2282msgid " -m, --uncleared activate mode not cleared warnings\n"
2283msgstr ""
2284
2285#: disk-utils/fsck.minix.c:193
2286msgid " -f, --force force check\n"
2287msgstr ""
2288
2289#. TRANSLATORS: these yes no questions uses rpmatch(), and should be
2290#. * translated.
2291#: disk-utils/fsck.minix.c:252
2292#, c-format
2293msgid "%s (y/n)? "
2294msgstr ""
2295
2296#: disk-utils/fsck.minix.c:252
2297#, c-format
2298msgid "%s (n/y)? "
2299msgstr ""
2300
2301#: disk-utils/fsck.minix.c:269
2302#, c-format
2303msgid "y\n"
2304msgstr "y\n"
2305
2306#: disk-utils/fsck.minix.c:271
2307#, c-format
2308msgid "n\n"
2309msgstr "n\n"
2310
2311#: disk-utils/fsck.minix.c:287
2312#, c-format
2313msgid "%s is mounted.\t "
2314msgstr ""
2315
2316#: disk-utils/fsck.minix.c:289
2317msgid "Do you really want to continue"
2318msgstr ""
2319
2320#: disk-utils/fsck.minix.c:293
2321#, c-format
2322msgid "check aborted.\n"
2323msgstr ""
2324
2325#: disk-utils/fsck.minix.c:318 disk-utils/fsck.minix.c:339
2326#, c-format
2327msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'."
2328msgstr ""
2329
2330#: disk-utils/fsck.minix.c:321 disk-utils/fsck.minix.c:342
2331#, c-format
2332msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'."
2333msgstr ""
2334
2335#: disk-utils/fsck.minix.c:325 disk-utils/fsck.minix.c:346
2336msgid "Remove block"
2337msgstr ""
2338
2339#: disk-utils/fsck.minix.c:362
2340#, c-format
2341msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n"
2342msgstr ""
2343
2344#: disk-utils/fsck.minix.c:368
2345#, c-format
2346msgid "Read error: bad block in file '%s'\n"
2347msgstr ""
2348
2349#: disk-utils/fsck.minix.c:380
2350#, c-format
2351msgid ""
2352"Internal error: trying to write bad block\n"
2353"Write request ignored\n"
2354msgstr ""
2355
2356#: disk-utils/fsck.minix.c:386
2357msgid "seek failed in write_block"
2358msgstr ""
2359
2360#: disk-utils/fsck.minix.c:389
2361#, c-format
2362msgid "Write error: bad block in file '%s'\n"
2363msgstr ""
2364
2365#: disk-utils/fsck.minix.c:423
2366#, c-format
2367msgid "Warning: block out of range\n"
2368msgstr ""
2369
2370#: disk-utils/fsck.minix.c:510
2371msgid "seek failed in write_super_block"
2372msgstr ""
2373
2374#: disk-utils/fsck.minix.c:512
2375msgid "unable to write super-block"
2376msgstr ""
2377
2378#: disk-utils/fsck.minix.c:524
2379msgid "Unable to write inode map"
2380msgstr ""
2381
2382#: disk-utils/fsck.minix.c:527
2383msgid "Unable to write zone map"
2384msgstr ""
2385
2386#: disk-utils/fsck.minix.c:530
2387msgid "Unable to write inodes"
2388msgstr ""
2389
2390#: disk-utils/fsck.minix.c:562
2391msgid "unable to alloc buffer for superblock"
2392msgstr ""
2393
2394#: disk-utils/fsck.minix.c:565
2395msgid "unable to read super block"
2396msgstr ""
2397
2398#: disk-utils/fsck.minix.c:587
2399msgid "bad magic number in super-block"
2400msgstr ""
2401
2402#: disk-utils/fsck.minix.c:589
2403msgid "Only 1k blocks/zones supported"
2404msgstr ""
2405
2406#: disk-utils/fsck.minix.c:591
2407msgid "bad s_ninodes field in super-block"
2408msgstr ""
2409
2410#: disk-utils/fsck.minix.c:593
2411msgid "bad s_imap_blocks field in super-block"
2412msgstr ""
2413
2414#: disk-utils/fsck.minix.c:595
2415msgid "bad s_firstdatazone field in super-block"
2416msgstr ""
2417
2418#: disk-utils/fsck.minix.c:598
2419msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block"
2420msgstr ""
2421
2422#: disk-utils/fsck.minix.c:614
2423msgid "Unable to allocate buffer for inode map"
2424msgstr ""
2425
2426#: disk-utils/fsck.minix.c:617
2427msgid "Unable to allocate buffer for zone map"
2428msgstr ""
2429
2430#: disk-utils/fsck.minix.c:620
2431msgid "Unable to allocate buffer for inodes"
2432msgstr ""
2433
2434#: disk-utils/fsck.minix.c:623
2435msgid "Unable to allocate buffer for inode count"
2436msgstr ""
2437
2438#: disk-utils/fsck.minix.c:626
2439msgid "Unable to allocate buffer for zone count"
2440msgstr ""
2441
2442#: disk-utils/fsck.minix.c:630
2443msgid "Unable to read inode map"
2444msgstr ""
2445
2446#: disk-utils/fsck.minix.c:634
2447msgid "Unable to read zone map"
2448msgstr ""
2449
2450#: disk-utils/fsck.minix.c:638
2451msgid "Unable to read inodes"
2452msgstr ""
2453
2454#: disk-utils/fsck.minix.c:640
2455#, c-format
2456msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
2457msgstr ""
2458
2459#: disk-utils/fsck.minix.c:645
2460#, c-format
2461msgid "%ld inodes\n"
2462msgstr ""
2463
2464#: disk-utils/fsck.minix.c:646
2465#, c-format
2466msgid "%ld blocks\n"
2467msgstr ""
2468
2469#: disk-utils/fsck.minix.c:647 disk-utils/mkfs.minix.c:571
2470#, c-format
2471msgid "Firstdatazone=%jd (%jd)\n"
2472msgstr ""
2473
2474#: disk-utils/fsck.minix.c:649
2475#, c-format
2476msgid "Zonesize=%d\n"
2477msgstr ""
2478
2479#: disk-utils/fsck.minix.c:650
2480#, c-format
2481msgid "Maxsize=%zu\n"
2482msgstr ""
2483
2484#: disk-utils/fsck.minix.c:652
2485#, c-format
2486msgid "Filesystem state=%d\n"
2487msgstr ""
2488
2489#: disk-utils/fsck.minix.c:653
2490#, c-format
2491msgid ""
2492"namelen=%zd\n"
2493"\n"
2494msgstr ""
2495
2496#: disk-utils/fsck.minix.c:668 disk-utils/fsck.minix.c:718
2497#, c-format
2498msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n"
2499msgstr ""
2500
2501#: disk-utils/fsck.minix.c:671 disk-utils/fsck.minix.c:721
2502msgid "Mark in use"
2503msgstr ""
2504
2505#: disk-utils/fsck.minix.c:693 disk-utils/fsck.minix.c:741
2506#, c-format
2507msgid "The file `%s' has mode %05o\n"
2508msgstr ""
2509
2510#: disk-utils/fsck.minix.c:700 disk-utils/fsck.minix.c:747
2511#, c-format
2512msgid "Warning: inode count too big.\n"
2513msgstr ""
2514
2515#: disk-utils/fsck.minix.c:759 disk-utils/fsck.minix.c:767
2516msgid "root inode isn't a directory"
2517msgstr ""
2518
2519#: disk-utils/fsck.minix.c:779 disk-utils/fsck.minix.c:810
2520#, c-format
2521msgid "Block has been used before. Now in file `%s'."
2522msgstr ""
2523
2524#: disk-utils/fsck.minix.c:781 disk-utils/fsck.minix.c:812
2525#: disk-utils/fsck.minix.c:1145 disk-utils/fsck.minix.c:1154
2526#: disk-utils/fsck.minix.c:1201 disk-utils/fsck.minix.c:1210
2527msgid "Clear"
2528msgstr "სუფთა ცა"
2529
2530#: disk-utils/fsck.minix.c:791 disk-utils/fsck.minix.c:822
2531#, c-format
2532msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use."
2533msgstr ""
2534
2535#: disk-utils/fsck.minix.c:793 disk-utils/fsck.minix.c:824
2536msgid "Correct"
2537msgstr "სწორია"
2538
2539#: disk-utils/fsck.minix.c:963 disk-utils/fsck.minix.c:1036
2540#, c-format
2541msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'."
2542msgstr ""
2543
2544#: disk-utils/fsck.minix.c:965 disk-utils/fsck.minix.c:1038
2545msgid " Remove"
2546msgstr " წაშლა"
2547
2548#: disk-utils/fsck.minix.c:981 disk-utils/fsck.minix.c:1054
2549#, c-format
2550msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n"
2551msgstr ""
2552
2553#: disk-utils/fsck.minix.c:990 disk-utils/fsck.minix.c:1063
2554#, c-format
2555msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n"
2556msgstr ""
2557
2558#: disk-utils/fsck.minix.c:1096 disk-utils/fsck.minix.c:1119
2559msgid "internal error"
2560msgstr "შიდა შეცდომა"
2561
2562#: disk-utils/fsck.minix.c:1099 disk-utils/fsck.minix.c:1122
2563#, c-format
2564msgid "%s: bad directory: size < 32"
2565msgstr ""
2566
2567#: disk-utils/fsck.minix.c:1105
2568#, c-format
2569msgid "%s: bad directory: invalid i_zone, use --repair to fix\n"
2570msgstr ""
2571
2572#: disk-utils/fsck.minix.c:1134
2573msgid "seek failed in bad_zone"
2574msgstr ""
2575
2576#: disk-utils/fsck.minix.c:1144 disk-utils/fsck.minix.c:1200
2577#, c-format
2578msgid "Inode %lu mode not cleared."
2579msgstr ""
2580
2581#: disk-utils/fsck.minix.c:1153 disk-utils/fsck.minix.c:1209
2582#, c-format
2583msgid "Inode %lu not used, marked used in the bitmap."
2584msgstr ""
2585
2586#: disk-utils/fsck.minix.c:1159 disk-utils/fsck.minix.c:1215
2587#, c-format
2588msgid "Inode %lu used, marked unused in the bitmap."
2589msgstr ""
2590
2591#: disk-utils/fsck.minix.c:1160 disk-utils/fsck.minix.c:1216
2592msgid "Set"
2593msgstr "დაყენება"
2594
2595#: disk-utils/fsck.minix.c:1164 disk-utils/fsck.minix.c:1220
2596#, c-format
2597msgid "Inode %lu (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
2598msgstr ""
2599
2600#: disk-utils/fsck.minix.c:1167 disk-utils/fsck.minix.c:1223
2601msgid "Set i_nlinks to count"
2602msgstr ""
2603
2604#: disk-utils/fsck.minix.c:1179 disk-utils/fsck.minix.c:1235
2605#, c-format
2606msgid "Zone %lu: marked in use, no file uses it."
2607msgstr ""
2608
2609#: disk-utils/fsck.minix.c:1181 disk-utils/fsck.minix.c:1237
2610msgid "Unmark"
2611msgstr ""
2612
2613#: disk-utils/fsck.minix.c:1186 disk-utils/fsck.minix.c:1242
2614#, c-format
2615msgid "Zone %lu: in use, counted=%d\n"
2616msgstr ""
2617
2618#: disk-utils/fsck.minix.c:1189 disk-utils/fsck.minix.c:1245
2619#, c-format
2620msgid "Zone %lu: not in use, counted=%d\n"
2621msgstr ""
2622
2623#: disk-utils/fsck.minix.c:1295
2624msgid "bad inode size"
2625msgstr ""
2626
2627#: disk-utils/fsck.minix.c:1297
2628msgid "bad v2 inode size"
2629msgstr ""
2630
2631#: disk-utils/fsck.minix.c:1341
2632msgid "need terminal for interactive repairs"
2633msgstr ""
2634
2635#: disk-utils/fsck.minix.c:1345
2636#, c-format
2637msgid "cannot open %s: %s"
2638msgstr ""
2639
2640#: disk-utils/fsck.minix.c:1356
2641#, c-format
2642msgid "%s is clean, no check.\n"
2643msgstr ""
2644
2645#: disk-utils/fsck.minix.c:1361
2646#, c-format
2647msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
2648msgstr ""
2649
2650#: disk-utils/fsck.minix.c:1363
2651#, c-format
2652msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n"
2653msgstr ""
2654
2655#: disk-utils/fsck.minix.c:1395
2656#, c-format
2657msgid ""
2658"\n"
2659"%6ld inodes used (%ld%%)\n"
2660msgstr ""
2661
2662#: disk-utils/fsck.minix.c:1401
2663#, c-format
2664msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n"
2665msgstr ""
2666
2667#: disk-utils/fsck.minix.c:1403
2668#, c-format
2669msgid ""
2670"\n"
2671"%6d regular files\n"
2672"%6d directories\n"
2673"%6d character device files\n"
2674"%6d block device files\n"
2675"%6d links\n"
2676"%6d symbolic links\n"
2677"------\n"
2678"%6d files\n"
2679msgstr ""
2680
2681#: disk-utils/fsck.minix.c:1417
2682#, c-format
2683msgid ""
2684"----------------------------\n"
2685"FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\n"
2686"----------------------------\n"
2687msgstr ""
2688
2689#: disk-utils/fsck.minix.c:1429 disk-utils/mkfs.minix.c:854
2690#: disk-utils/mkswap.c:700 disk-utils/partx.c:1068 disk-utils/resizepart.c:115
2691#: login-utils/utmpdump.c:408 sys-utils/dmesg.c:684 sys-utils/wdctl.c:457
2692#: sys-utils/wdctl.c:536 term-utils/setterm.c:908 text-utils/col.c:195
2693#: text-utils/pg.c:1255
2694msgid "write failed"
2695msgstr "ჩაწერის შეცდომა"
2696
2697#: disk-utils/isosize.c:57
2698#, c-format
2699msgid "%s: might not be an ISO filesystem"
2700msgstr ""
2701
2702#: disk-utils/isosize.c:62 disk-utils/isosize.c:64
2703#, c-format
2704msgid "read error on %s"
2705msgstr ""
2706
2707#: disk-utils/isosize.c:75
2708#, c-format
2709msgid "sector count: %d, sector size: %d\n"
2710msgstr ""
2711
2712#: disk-utils/isosize.c:99
2713#, c-format
2714msgid " %s [options] <iso9660_image_file> ...\n"
2715msgstr ""
2716
2717#: disk-utils/isosize.c:103
2718msgid "Show the length of an ISO-9660 filesystem.\n"
2719msgstr ""
2720
2721#: disk-utils/isosize.c:106
2722msgid " -d, --divisor=<number> divide the amount of bytes by <number>\n"
2723msgstr ""
2724
2725#: disk-utils/isosize.c:107
2726msgid " -x, --sectors show sector count and size\n"
2727msgstr ""
2728
2729#: disk-utils/isosize.c:138
2730msgid "invalid divisor argument"
2731msgstr ""
2732
2733#: disk-utils/mkfs.bfs.c:74
2734#, c-format
2735msgid "Usage: %s [options] device [block-count]\n"
2736msgstr ""
2737
2738#: disk-utils/mkfs.bfs.c:78
2739msgid "Make an SCO bfs filesystem.\n"
2740msgstr ""
2741
2742#: disk-utils/mkfs.bfs.c:80
2743#, c-format
2744msgid ""
2745"\n"
2746"Options:\n"
2747" -N, --inodes=NUM specify desired number of inodes\n"
2748" -V, --vname=NAME specify volume name\n"
2749" -F, --fname=NAME specify file system name\n"
2750" -v, --verbose explain what is being done\n"
2751" -c this option is silently ignored\n"
2752" -l this option is silently ignored\n"
2753msgstr ""
2754
2755#: disk-utils/mkfs.bfs.c:139
2756msgid "invalid number of inodes"
2757msgstr ""
2758
2759#: disk-utils/mkfs.bfs.c:145
2760msgid "volume name too long"
2761msgstr ""
2762
2763#: disk-utils/mkfs.bfs.c:152
2764msgid "fsname name too long"
2765msgstr ""
2766
2767#: disk-utils/mkfs.bfs.c:190
2768msgid "invalid block-count"
2769msgstr ""
2770
2771#: disk-utils/mkfs.bfs.c:198
2772#, c-format
2773msgid "cannot get size of %s"
2774msgstr ""
2775
2776#: disk-utils/mkfs.bfs.c:203
2777#, c-format
2778msgid "blocks argument too large, max is %llu"
2779msgstr ""
2780
2781#: disk-utils/mkfs.bfs.c:218
2782msgid "too many inodes - max is 512"
2783msgstr ""
2784
2785#: disk-utils/mkfs.bfs.c:228
2786#, c-format
2787msgid "not enough space, need at least %llu blocks"
2788msgstr ""
2789
2790#: disk-utils/mkfs.bfs.c:240
2791#, c-format
2792msgid "Device: %s\n"
2793msgstr ""
2794
2795#: disk-utils/mkfs.bfs.c:241
2796#, c-format
2797msgid "Volume: <%-6s>\n"
2798msgstr ""
2799
2800#: disk-utils/mkfs.bfs.c:242
2801#, c-format
2802msgid "FSname: <%-6s>\n"
2803msgstr ""
2804
2805#: disk-utils/mkfs.bfs.c:243
2806#, c-format
2807msgid "BlockSize: %d\n"
2808msgstr ""
2809
2810#: disk-utils/mkfs.bfs.c:245
2811#, c-format
2812msgid "Inodes: %ld (in 1 block)\n"
2813msgstr ""
2814
2815#: disk-utils/mkfs.bfs.c:248
2816#, c-format
2817msgid "Inodes: %ld (in %llu blocks)\n"
2818msgstr ""
2819
2820#: disk-utils/mkfs.bfs.c:250
2821#, c-format
2822msgid "Blocks: %llu\n"
2823msgstr ""
2824
2825#: disk-utils/mkfs.bfs.c:251
2826#, c-format
2827msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n"
2828msgstr ""
2829
2830#: disk-utils/mkfs.bfs.c:256
2831msgid "error writing superblock"
2832msgstr ""
2833
2834#: disk-utils/mkfs.bfs.c:277
2835msgid "error writing root inode"
2836msgstr ""
2837
2838#: disk-utils/mkfs.bfs.c:282
2839msgid "error writing inode"
2840msgstr ""
2841
2842#: disk-utils/mkfs.bfs.c:285
2843msgid "seek error"
2844msgstr "ძიების შეცდომა"
2845
2846#: disk-utils/mkfs.bfs.c:291
2847msgid "error writing . entry"
2848msgstr ""
2849
2850#: disk-utils/mkfs.bfs.c:295
2851msgid "error writing .. entry"
2852msgstr ""
2853
2854#: disk-utils/mkfs.bfs.c:298
2855#, c-format
2856msgid "error closing %s"
2857msgstr ""
2858
2859#: disk-utils/mkfs.c:45
2860#, c-format
2861msgid " %s [options] [-t <type>] [fs-options] <device> [<size>]\n"
2862msgstr ""
2863
2864#: disk-utils/mkfs.c:49
2865msgid "Make a Linux filesystem.\n"
2866msgstr ""
2867
2868#: disk-utils/mkfs.c:52
2869#, c-format
2870msgid " -t, --type=<type> filesystem type; when unspecified, ext2 is used\n"
2871msgstr ""
2872
2873#: disk-utils/mkfs.c:53
2874#, c-format
2875msgid " fs-options parameters for the real filesystem builder\n"
2876msgstr ""
2877
2878#: disk-utils/mkfs.c:54
2879#, c-format
2880msgid " <device> path to the device to be used\n"
2881msgstr ""
2882
2883#: disk-utils/mkfs.c:55
2884#, c-format
2885msgid " <size> number of blocks to be used on the device\n"
2886msgstr ""
2887
2888#: disk-utils/mkfs.c:56
2889#, c-format
2890msgid ""
2891" -V, --verbose explain what is being done;\n"
2892" specifying -V more than once will cause a dry-run\n"
2893msgstr ""
2894
2895#: disk-utils/mkfs.c:133 include/c.h:297 login-utils/su-common.c:1291
2896#: login-utils/sulogin.c:864 login-utils/sulogin.c:868 sys-utils/flock.c:123
2897#: sys-utils/rtcwake.c:623
2898#, c-format
2899msgid "failed to execute %s"
2900msgstr "%s-ის შესრულების შეცდომა"
2901
2902#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:128
2903#, c-format
2904msgid " %s [-h] [-v] [-b blksize] [-e edition] [-N endian] [-i file] [-n name] dirname outfile\n"
2905msgstr ""
2906
2907#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:131
2908msgid "Make compressed ROM file system."
2909msgstr ""
2910
2911#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:133
2912msgid " -v be verbose"
2913msgstr ""
2914
2915#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:134
2916msgid " -E make all warnings errors (non-zero exit status)"
2917msgstr ""
2918
2919#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:135
2920msgid " -b blksize use this blocksize, must equal page size"
2921msgstr ""
2922
2923#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:136
2924msgid " -e edition set edition number (part of fsid)"
2925msgstr ""
2926
2927#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:137
2928#, c-format
2929msgid " -N endian set cramfs endianness (%s|%s|%s), default %s\n"
2930msgstr ""
2931
2932#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:138
2933msgid " -i file insert a file image into the filesystem"
2934msgstr ""
2935
2936#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:139
2937msgid " -n name set name of cramfs filesystem"
2938msgstr ""
2939
2940#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:140
2941#, c-format
2942msgid " -p pad by %d bytes for boot code\n"
2943msgstr ""
2944
2945#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:141
2946msgid " -s sort directory entries (old option, ignored)"
2947msgstr ""
2948
2949#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:142
2950msgid " -z make explicit holes"
2951msgstr ""
2952
2953#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:143
2954msgid " dirname root of the filesystem to be compressed"
2955msgstr ""
2956
2957#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:144
2958msgid " outfile output file"
2959msgstr ""
2960
2961#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:164
2962#, c-format
2963msgid "readlink failed: %s"
2964msgstr ""
2965
2966#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:309
2967#, c-format
2968msgid "could not read directory %s"
2969msgstr ""
2970
2971#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:444
2972msgid "filesystem too big. Exiting."
2973msgstr ""
2974
2975#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:603
2976#, c-format
2977msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n"
2978msgstr ""
2979
2980#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:622
2981#, c-format
2982msgid "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
2983msgstr ""
2984
2985#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:667
2986#, c-format
2987msgid "cannot close file %s"
2988msgstr ""
2989
2990#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:744
2991msgid "invalid edition number argument"
2992msgstr ""
2993
2994#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:754
2995msgid "invalid endianness given; must be 'big', 'little', or 'host'"
2996msgstr ""
2997
2998#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:819
2999#, c-format
3000msgid "warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum image size is %uMB. We might die prematurely."
3001msgstr ""
3002
3003#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:843
3004msgid "ROM image map"
3005msgstr ""
3006
3007#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:855
3008#, c-format
3009msgid "Including: %s\n"
3010msgstr ""
3011
3012#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:861
3013#, c-format
3014msgid "Directory data: %zd bytes\n"
3015msgstr ""
3016
3017#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:869
3018#, c-format
3019msgid "Everything: %zd kilobytes\n"
3020msgstr ""
3021
3022#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:874
3023#, c-format
3024msgid "Super block: %zd bytes\n"
3025msgstr ""
3026
3027#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:881
3028#, c-format
3029msgid "CRC: %x\n"
3030msgstr "CRC: %x\n"
3031
3032#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:886
3033#, c-format
3034msgid "not enough space allocated for ROM image (%lld allocated, %zu used)"
3035msgstr ""
3036
3037#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:892
3038#, c-format
3039msgid "ROM image write failed (%zd %zd)"
3040msgstr ""
3041
3042#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:895
3043msgid "ROM image"
3044msgstr ""
3045
3046#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:904
3047#, c-format
3048msgid "warning: filenames truncated to %u bytes."
3049msgstr ""
3050
3051#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:906
3052msgid "warning: files were skipped due to errors."
3053msgstr ""
3054
3055#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:908
3056#, c-format
3057msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte)."
3058msgstr ""
3059
3060#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:912
3061#, c-format
3062msgid "warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)"
3063msgstr ""
3064
3065#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:915
3066#, c-format
3067msgid "warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)"
3068msgstr ""
3069
3070#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:918
3071#, c-format
3072msgid ""
3073"WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n"
3074"that some device files will be wrong."
3075msgstr ""
3076
3077#: disk-utils/mkfs.minix.c:139
3078#, c-format
3079msgid " %s [options] /dev/name [blocks]\n"
3080msgstr ""
3081
3082#: disk-utils/mkfs.minix.c:141
3083msgid " -1 use Minix version 1\n"
3084msgstr ""
3085
3086#: disk-utils/mkfs.minix.c:142
3087msgid " -2, -v use Minix version 2\n"
3088msgstr ""
3089
3090#: disk-utils/mkfs.minix.c:143
3091msgid " -3 use Minix version 3\n"
3092msgstr ""
3093
3094#: disk-utils/mkfs.minix.c:144
3095msgid " -n, --namelength <num> maximum length of filenames\n"
3096msgstr ""
3097
3098#: disk-utils/mkfs.minix.c:145
3099msgid " -i, --inodes <num> number of inodes for the filesystem\n"
3100msgstr ""
3101
3102#: disk-utils/mkfs.minix.c:146
3103msgid " -c, --check check the device for bad blocks\n"
3104msgstr ""
3105
3106#: disk-utils/mkfs.minix.c:147
3107msgid " -l, --badblocks <file> list of bad blocks from file\n"
3108msgstr ""
3109
3110#: disk-utils/mkfs.minix.c:149
3111#, c-format
3112msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n"
3113msgstr ""
3114
3115#: disk-utils/mkfs.minix.c:192
3116#, c-format
3117msgid "%s: seek to boot block failed in write_tables"
3118msgstr ""
3119
3120#: disk-utils/mkfs.minix.c:195
3121#, c-format
3122msgid "%s: unable to clear boot sector"
3123msgstr ""
3124
3125#: disk-utils/mkfs.minix.c:197
3126#, c-format
3127msgid "%s: seek failed in write_tables"
3128msgstr ""
3129
3130#: disk-utils/mkfs.minix.c:200
3131#, c-format
3132msgid "%s: unable to write super-block"
3133msgstr ""
3134
3135#: disk-utils/mkfs.minix.c:203
3136#, c-format
3137msgid "%s: unable to write inode map"
3138msgstr ""
3139
3140#: disk-utils/mkfs.minix.c:206
3141#, c-format
3142msgid "%s: unable to write zone map"
3143msgstr ""
3144
3145#: disk-utils/mkfs.minix.c:209
3146#, c-format
3147msgid "%s: unable to write inodes"
3148msgstr ""
3149
3150#: disk-utils/mkfs.minix.c:214
3151#, c-format
3152msgid "%s: seek failed in write_block"
3153msgstr ""
3154
3155#: disk-utils/mkfs.minix.c:217
3156#, c-format
3157msgid "%s: write failed in write_block"
3158msgstr ""
3159
3160#: disk-utils/mkfs.minix.c:226 disk-utils/mkfs.minix.c:301
3161#: disk-utils/mkfs.minix.c:350
3162#, c-format
3163msgid "%s: too many bad blocks"
3164msgstr ""
3165
3166#: disk-utils/mkfs.minix.c:234
3167#, c-format
3168msgid "%s: not enough good blocks"
3169msgstr ""
3170
3171#: disk-utils/mkfs.minix.c:549
3172#, c-format
3173msgid ""
3174"First data block at %jd, which is too far (max %d).\n"
3175"Try specifying fewer inodes by passing --inodes <num>"
3176msgstr ""
3177
3178#: disk-utils/mkfs.minix.c:569
3179#, c-format
3180msgid "%lu inode\n"
3181msgid_plural "%lu inodes\n"
3182msgstr[0] "%lu inode\n"
3183msgstr[1] "%lu inodes\n"
3184
3185#: disk-utils/mkfs.minix.c:570
3186#, c-format
3187msgid "%lu block\n"
3188msgid_plural "%lu blocks\n"
3189msgstr[0] "%lu ბლოკი\n"
3190msgstr[1] "%lu ბლოკი\n"
3191
3192#: disk-utils/mkfs.minix.c:573
3193#, c-format
3194msgid "Zonesize=%zu\n"
3195msgstr "Zonesize=%zu\n"
3196
3197#: disk-utils/mkfs.minix.c:574
3198#, c-format
3199msgid ""
3200"Maxsize=%zu\n"
3201"\n"
3202msgstr ""
3203"Maxsize=%zu\n"
3204"\n"
3205
3206#: disk-utils/mkfs.minix.c:587
3207#, c-format
3208msgid "%s: seek failed during testing of blocks"
3209msgstr ""
3210
3211#: disk-utils/mkfs.minix.c:594
3212#, c-format
3213msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
3214msgstr ""
3215
3216#: disk-utils/mkfs.minix.c:627
3217#, c-format
3218msgid "%s: seek failed in check_blocks"
3219msgstr ""
3220
3221#: disk-utils/mkfs.minix.c:637
3222#, c-format
3223msgid "%s: bad blocks before data-area: cannot make fs"
3224msgstr ""
3225
3226#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkfs.minix.c:668
3227#, c-format
3228msgid "%d bad block\n"
3229msgid_plural "%d bad blocks\n"
3230msgstr[0] ""
3231msgstr[1] ""
3232
3233#: disk-utils/mkfs.minix.c:653
3234#, c-format
3235msgid "%s: can't open file of bad blocks"
3236msgstr ""
3237
3238#: disk-utils/mkfs.minix.c:658
3239#, c-format
3240msgid "badblock number input error on line %d\n"
3241msgstr ""
3242
3243#: disk-utils/mkfs.minix.c:659
3244#, c-format
3245msgid "%s: cannot read badblocks file"
3246msgstr ""
3247
3248#: disk-utils/mkfs.minix.c:699
3249#, c-format
3250msgid "block size smaller than physical sector size of %s"
3251msgstr ""
3252
3253#: disk-utils/mkfs.minix.c:702
3254#, c-format
3255msgid "cannot determine size of %s"
3256msgstr ""
3257
3258#: disk-utils/mkfs.minix.c:710
3259#, c-format
3260msgid "%s: requested blocks (%llu) exceeds available (%llu) blocks\n"
3261msgstr ""
3262
3263#: disk-utils/mkfs.minix.c:713
3264#, c-format
3265msgid "%s: number of blocks too small"
3266msgstr ""
3267
3268#: disk-utils/mkfs.minix.c:728 disk-utils/mkfs.minix.c:734
3269#, c-format
3270msgid "unsupported name length: %d"
3271msgstr ""
3272
3273#: disk-utils/mkfs.minix.c:737
3274#, c-format
3275msgid "unsupported minix file system version: %d"
3276msgstr ""
3277
3278#: disk-utils/mkfs.minix.c:778
3279msgid "-v is ambiguous, use '-2' instead"
3280msgstr ""
3281
3282#: disk-utils/mkfs.minix.c:789
3283msgid "failed to parse maximum length of filenames"
3284msgstr ""
3285
3286#: disk-utils/mkfs.minix.c:793
3287msgid "failed to parse number of inodes"
3288msgstr ""
3289
3290#: disk-utils/mkfs.minix.c:824
3291msgid "failed to parse number of blocks"
3292msgstr ""
3293
3294#: disk-utils/mkfs.minix.c:832
3295#, c-format
3296msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
3297msgstr ""
3298
3299#: disk-utils/mkswap.c:92
3300#, c-format
3301msgid "Bad user-specified page size %u"
3302msgstr ""
3303
3304#: disk-utils/mkswap.c:95
3305#, c-format
3306msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system value %d"
3307msgstr ""
3308
3309#: disk-utils/mkswap.c:137
3310msgid "Label was truncated."
3311msgstr ""
3312
3313#: disk-utils/mkswap.c:145
3314#, c-format
3315msgid "no label, "
3316msgstr ""
3317
3318#: disk-utils/mkswap.c:153
3319#, c-format
3320msgid "no uuid\n"
3321msgstr ""
3322
3323#: disk-utils/mkswap.c:162
3324#, c-format
3325msgid " %s [options] device [size]\n"
3326msgstr ""
3327
3328#: disk-utils/mkswap.c:165
3329msgid "Set up a Linux swap area.\n"
3330msgstr ""
3331
3332#: disk-utils/mkswap.c:168
3333msgid " -c, --check check bad blocks before creating the swap area\n"
3334msgstr ""
3335
3336#: disk-utils/mkswap.c:169
3337msgid " -f, --force allow swap size area be larger than device\n"
3338msgstr ""
3339
3340#: disk-utils/mkswap.c:170
3341msgid " -q, --quiet suppress output and warning messages\n"
3342msgstr ""
3343
3344#: disk-utils/mkswap.c:171
3345msgid " -p, --pagesize SIZE specify page size in bytes\n"
3346msgstr ""
3347
3348#: disk-utils/mkswap.c:172
3349msgid " -L, --label LABEL specify label\n"
3350msgstr ""
3351
3352#: disk-utils/mkswap.c:173
3353msgid " -v, --swapversion NUM specify swap-space version number\n"
3354msgstr ""
3355
3356#: disk-utils/mkswap.c:174
3357msgid " -U, --uuid UUID specify the uuid to use\n"
3358msgstr ""
3359
3360#: disk-utils/mkswap.c:175
3361msgid " --verbose verbose output\n"
3362msgstr ""
3363
3364#: disk-utils/mkswap.c:178 disk-utils/sfdisk.c:2087
3365#, c-format
3366msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n"
3367msgstr ""
3368
3369#: disk-utils/mkswap.c:192
3370#, c-format
3371msgid "too many bad pages: %lu"
3372msgstr ""
3373
3374#: disk-utils/mkswap.c:213
3375msgid "seek failed in check_blocks"
3376msgstr ""
3377
3378#: disk-utils/mkswap.c:223
3379#, c-format
3380msgid "%lu bad page\n"
3381msgid_plural "%lu bad pages\n"
3382msgstr[0] ""
3383msgstr[1] ""
3384
3385#: disk-utils/mkswap.c:235
3386#, c-format
3387msgid ""
3388"mkswap: %s contains holes or other unsupported extents.\n"
3389" This swap file can be rejected by kernel on swap activation!\n"
3390msgstr ""
3391
3392#: disk-utils/mkswap.c:243
3393#, c-format
3394msgid " Use --verbose for more details.\n"
3395msgstr ""
3396
3397#: disk-utils/mkswap.c:284 disk-utils/mkswap.c:309
3398#, c-format
3399msgid "hole detected at offset %ju"
3400msgstr ""
3401
3402#: disk-utils/mkswap.c:292
3403#, c-format
3404msgid "data inline extent at offset %ju"
3405msgstr ""
3406
3407#: disk-utils/mkswap.c:295
3408#, c-format
3409msgid "shared extent at offset %ju"
3410msgstr ""
3411
3412#: disk-utils/mkswap.c:298
3413#, c-format
3414msgid "unallocated extent at offset %ju"
3415msgstr ""
3416
3417#: disk-utils/mkswap.c:338
3418msgid "unable to alloc new libblkid probe"
3419msgstr ""
3420
3421#: disk-utils/mkswap.c:340
3422msgid "unable to assign device to libblkid probe"
3423msgstr ""
3424
3425#: disk-utils/mkswap.c:362
3426#, c-format
3427msgid "warning: checking bad blocks from swap file is not supported: %s"
3428msgstr ""
3429
3430#: disk-utils/mkswap.c:377 disk-utils/mkswap.c:402 disk-utils/mkswap.c:450
3431msgid "unable to rewind swap-device"
3432msgstr ""
3433
3434#: disk-utils/mkswap.c:405
3435msgid "unable to erase bootbits sectors"
3436msgstr ""
3437
3438#: disk-utils/mkswap.c:422
3439#, c-format
3440msgid "%s: warning: wiping old %s signature."
3441msgstr ""
3442
3443#: disk-utils/mkswap.c:427
3444#, c-format
3445msgid "%s: warning: don't erase bootbits sectors"
3446msgstr ""
3447
3448#: disk-utils/mkswap.c:430
3449#, c-format
3450msgid " (%s partition table detected). "
3451msgstr ""
3452
3453#: disk-utils/mkswap.c:432
3454#, c-format
3455msgid " (compiled without libblkid). "
3456msgstr ""
3457
3458#: disk-utils/mkswap.c:433
3459#, c-format
3460msgid "Use -f to force.\n"
3461msgstr ""
3462
3463#: disk-utils/mkswap.c:455
3464#, c-format
3465msgid "%s: unable to write signature page"
3466msgstr ""
3467
3468#: disk-utils/mkswap.c:512
3469msgid "parsing page size failed"
3470msgstr ""
3471
3472#: disk-utils/mkswap.c:521
3473msgid "parsing version number failed"
3474msgstr ""
3475
3476#: disk-utils/mkswap.c:524
3477#, c-format
3478msgid "swapspace version %d is not supported"
3479msgstr ""
3480
3481#: disk-utils/mkswap.c:530
3482#, c-format
3483msgid "warning: ignoring -U (UUIDs are unsupported by %s)"
3484msgstr ""
3485
3486#: disk-utils/mkswap.c:560
3487msgid "only one device argument is currently supported"
3488msgstr ""
3489
3490#: disk-utils/mkswap.c:573
3491msgid "error: parsing UUID failed"
3492msgstr ""
3493
3494#: disk-utils/mkswap.c:582
3495msgid "error: Nowhere to set up swap on?"
3496msgstr ""
3497
3498#: disk-utils/mkswap.c:588
3499msgid "invalid block count argument"
3500msgstr ""
3501
3502#: disk-utils/mkswap.c:597
3503#, c-format
3504msgid "error: size %llu KiB is larger than device size %<PRIu64> KiB"
3505msgstr ""
3506
3507#: disk-utils/mkswap.c:603
3508#, c-format
3509msgid "error: swap area needs to be at least %ld KiB"
3510msgstr ""
3511
3512#: disk-utils/mkswap.c:609
3513#, c-format
3514msgid "warning: truncating swap area to %llu KiB"
3515msgstr ""
3516
3517#: disk-utils/mkswap.c:614
3518#, c-format
3519msgid "error: %s is mounted; will not make swapspace"
3520msgstr ""
3521
3522#: disk-utils/mkswap.c:621
3523#, c-format
3524msgid "%s: insecure permissions %04o, fix with: chmod %04o %s"
3525msgstr ""
3526
3527#: disk-utils/mkswap.c:626
3528#, c-format
3529msgid "%s: insecure file owner %d, fix with: chown 0:0 %s"
3530msgstr ""
3531
3532#: disk-utils/mkswap.c:645
3533msgid "Unable to set up swap-space: unreadable"
3534msgstr ""
3535
3536#: disk-utils/mkswap.c:651
3537#, c-format
3538msgid "Setting up swapspace version %d, size = %s (%<PRIu64> bytes)\n"
3539msgstr ""
3540
3541#: disk-utils/mkswap.c:670
3542#, c-format
3543msgid "%s: unable to obtain selinux file label"
3544msgstr ""
3545
3546#: disk-utils/mkswap.c:675
3547#, c-format
3548msgid "%s: unable to obtain default selinux file label"
3549msgstr ""
3550
3551#: disk-utils/mkswap.c:679
3552msgid "unable to create new selinux context"
3553msgstr ""
3554
3555#: disk-utils/mkswap.c:681
3556msgid "couldn't compute selinux context"
3557msgstr ""
3558
3559#: disk-utils/mkswap.c:687
3560#, c-format
3561msgid "unable to relabel %s to %s"
3562msgstr ""
3563
3564#: disk-utils/partx.c:86
3565msgid "partition number"
3566msgstr "დანაყოფის ნომერი"
3567
3568#: disk-utils/partx.c:87
3569msgid "start of the partition in sectors"
3570msgstr ""
3571
3572#: disk-utils/partx.c:88
3573msgid "end of the partition in sectors"
3574msgstr ""
3575
3576#: disk-utils/partx.c:89
3577msgid "number of sectors"
3578msgstr "სექტორების რიცხვი"
3579
3580#: disk-utils/partx.c:90
3581msgid "human readable size"
3582msgstr ""
3583
3584#: disk-utils/partx.c:91
3585msgid "partition name"
3586msgstr "დანაყოფის სახელი"
3587
3588#: disk-utils/partx.c:92 misc-utils/findmnt.c:118 misc-utils/lsblk.c:195
3589msgid "partition UUID"
3590msgstr "დანაყოფის UUID"
3591
3592#: disk-utils/partx.c:93
3593msgid "partition table type (dos, gpt, ...)"
3594msgstr ""
3595
3596#: disk-utils/partx.c:94 misc-utils/lsblk.c:191
3597msgid "partition flags"
3598msgstr "დანაყოფის ალმები"
3599
3600#: disk-utils/partx.c:95
3601msgid "partition type (a string, a UUID, or hex)"
3602msgstr ""
3603
3604#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:534 sys-utils/losetup.c:652
3605msgid "failed to initialize loopcxt"
3606msgstr ""
3607
3608#: disk-utils/partx.c:118
3609#, c-format
3610msgid "%s: failed to find unused loop device"
3611msgstr ""
3612
3613#: disk-utils/partx.c:122
3614#, c-format
3615msgid "Trying to use '%s' for the loop device\n"
3616msgstr ""
3617
3618#: disk-utils/partx.c:126
3619#, c-format
3620msgid "%s: failed to set backing file"
3621msgstr ""
3622
3623#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:585
3624#, c-format
3625msgid "%s: failed to set up loop device"
3626msgstr ""
3627
3628#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:322 misc-utils/fincore.c:92
3629#: misc-utils/findmnt.c:383 misc-utils/lsblk.c:333 misc-utils/lsfd.c:309
3630#: misc-utils/lslocks.c:351 misc-utils/uuidparse.c:125 misc-utils/wipefs.c:132
3631#: sys-utils/irq-common.c:102 sys-utils/losetup.c:112 sys-utils/lscpu.c:196
3632#: sys-utils/lscpu.c:211 sys-utils/lsipc.c:233 sys-utils/lsmem.c:178
3633#: sys-utils/lsns.c:257 sys-utils/prlimit.c:291 sys-utils/rfkill.c:162
3634#: sys-utils/swapon.c:150 sys-utils/wdctl.c:179 sys-utils/zramctl.c:147
3635#, c-format
3636msgid "unknown column: %s"
3637msgstr "უცნობი სვეტი: %s"
3638
3639#: disk-utils/partx.c:209
3640#, c-format
3641msgid "%s: failed to get partition number"
3642msgstr ""
3643
3644#: disk-utils/partx.c:287 disk-utils/partx.c:325 disk-utils/partx.c:479
3645#, c-format
3646msgid "specified range <%d:%d> does not make sense"
3647msgstr ""
3648
3649#: disk-utils/partx.c:291
3650#, c-format
3651msgid "range recount: max partno=%d, lower=%d, upper=%d\n"
3652msgstr ""
3653
3654#: disk-utils/partx.c:298
3655#, c-format
3656msgid "%s: error deleting partition %d"
3657msgstr ""
3658
3659#: disk-utils/partx.c:300
3660#, c-format
3661msgid "%s: error deleting partitions %d-%d"
3662msgstr ""
3663
3664#: disk-utils/partx.c:333
3665#, c-format
3666msgid "%s: partition #%d removed\n"
3667msgstr ""
3668
3669#: disk-utils/partx.c:339
3670#, c-format
3671msgid "%s: partition #%d doesn't exist\n"
3672msgstr ""
3673
3674#: disk-utils/partx.c:344
3675#, c-format
3676msgid "%s: deleting partition #%d failed"
3677msgstr ""
3678
3679#: disk-utils/partx.c:364
3680#, c-format
3681msgid "%s: error adding partition %d"
3682msgstr ""
3683
3684#: disk-utils/partx.c:366
3685#, c-format
3686msgid "%s: error adding partitions %d-%d"
3687msgstr ""
3688
3689#: disk-utils/partx.c:407 disk-utils/partx.c:515
3690#, c-format
3691msgid "%s: partition #%d added\n"
3692msgstr ""
3693
3694#: disk-utils/partx.c:412
3695#, c-format
3696msgid "%s: adding partition #%d failed"
3697msgstr ""
3698
3699#: disk-utils/partx.c:447
3700#, c-format
3701msgid "%s: error updating partition %d"
3702msgstr ""
3703
3704#: disk-utils/partx.c:449
3705#, c-format
3706msgid "%s: error updating partitions %d-%d"
3707msgstr ""
3708
3709#: disk-utils/partx.c:488
3710#, c-format
3711msgid "%s: no partition #%d"
3712msgstr ""
3713
3714#: disk-utils/partx.c:509
3715#, c-format
3716msgid "%s: partition #%d resized\n"
3717msgstr ""
3718
3719#: disk-utils/partx.c:523
3720#, c-format
3721msgid "%s: updating partition #%d failed"
3722msgstr ""
3723
3724#: disk-utils/partx.c:564
3725#, c-format
3726msgid "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sector, %6ju MB)\n"
3727msgid_plural "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sectors, %6ju MB)\n"
3728msgstr[0] ""
3729msgstr[1] ""
3730
3731#: disk-utils/partx.c:680 misc-utils/fincore.c:370 misc-utils/findmnt.c:1792
3732#: misc-utils/lsblk.c:2284 misc-utils/lsfd.c:356 misc-utils/lsfd.c:1648
3733#: misc-utils/lslocks.c:487 sys-utils/losetup.c:339 sys-utils/lscpu.c:598
3734#: sys-utils/lscpu.c:754 sys-utils/prlimit.c:320 sys-utils/rfkill.c:487
3735#: sys-utils/swapon.c:305 sys-utils/wdctl.c:360
3736msgid "failed to allocate output column"
3737msgstr ""
3738
3739#: disk-utils/partx.c:724
3740#, c-format
3741msgid "failed to initialize blkid filter for '%s'"
3742msgstr ""
3743
3744#: disk-utils/partx.c:732
3745#, c-format
3746msgid "%s: failed to read partition table"
3747msgstr ""
3748
3749#: disk-utils/partx.c:738
3750#, c-format
3751msgid "%s: partition table type '%s' detected\n"
3752msgstr ""
3753
3754#: disk-utils/partx.c:742
3755#, c-format
3756msgid "%s: partition table with no partitions"
3757msgstr ""
3758
3759#: disk-utils/partx.c:755
3760#, c-format
3761msgid " %s [-a|-d|-s|-u] [--nr <n:m> | <partition>] <disk>\n"
3762msgstr ""
3763
3764#: disk-utils/partx.c:759
3765msgid "Tell the kernel about the presence and numbering of partitions.\n"
3766msgstr ""
3767
3768#: disk-utils/partx.c:762
3769msgid " -a, --add add specified partitions or all of them\n"
3770msgstr ""
3771
3772#: disk-utils/partx.c:763
3773msgid " -d, --delete delete specified partitions or all of them\n"
3774msgstr ""
3775
3776#: disk-utils/partx.c:764
3777msgid " -u, --update update specified partitions or all of them\n"
3778msgstr ""
3779
3780#: disk-utils/partx.c:765
3781msgid ""
3782" -s, --show list partitions\n"
3783"\n"
3784msgstr ""
3785
3786#: disk-utils/partx.c:766 misc-utils/lsblk.c:1913 sys-utils/lsmem.c:528
3787msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
3788msgstr ""
3789
3790#: disk-utils/partx.c:767
3791msgid " -g, --noheadings don't print headings for --show\n"
3792msgstr ""
3793
3794#: disk-utils/partx.c:768
3795msgid " -n, --nr <n:m> specify the range of partitions (e.g. --nr 2:4)\n"
3796msgstr ""
3797
3798#: disk-utils/partx.c:769 sys-utils/irqtop.c:265 sys-utils/lsirq.c:66
3799msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n"
3800msgstr ""
3801
3802#: disk-utils/partx.c:770 sys-utils/lsmem.c:531
3803msgid " --output-all output all columns\n"
3804msgstr ""
3805
3806#: disk-utils/partx.c:771 misc-utils/lsblk.c:1909 sys-utils/lsirq.c:64
3807#: sys-utils/lsmem.c:526
3808msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n"
3809msgstr ""
3810
3811#: disk-utils/partx.c:772 misc-utils/lsblk.c:1923 sys-utils/lsmem.c:532
3812msgid " -r, --raw use raw output format\n"
3813msgstr ""
3814
3815#: disk-utils/partx.c:773
3816msgid " -S, --sector-size <num> overwrite sector size\n"
3817msgstr ""
3818
3819#: disk-utils/partx.c:774
3820msgid " -t, --type <type> specify the partition type\n"
3821msgstr ""
3822
3823#: disk-utils/partx.c:775
3824msgid " --list-types list supported partition types and exit\n"
3825msgstr ""
3826
3827#: disk-utils/partx.c:776 sys-utils/fallocate.c:101
3828msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
3829msgstr ""
3830
3831#: disk-utils/partx.c:861
3832msgid "failed to parse --nr <M-N> range"
3833msgstr ""
3834
3835#: disk-utils/partx.c:950
3836msgid "partition and disk name do not match"
3837msgstr ""
3838
3839#: disk-utils/partx.c:979
3840msgid "--nr and <partition> are mutually exclusive"
3841msgstr ""
3842
3843#: disk-utils/partx.c:998
3844#, c-format
3845msgid "partition: %s, disk: %s, lower: %d, upper: %d\n"
3846msgstr ""
3847
3848#: disk-utils/partx.c:1010
3849#, c-format
3850msgid "%s: cannot delete partitions"
3851msgstr ""
3852
3853#: disk-utils/partx.c:1013
3854#, c-format
3855msgid "%s: partitioned loop devices unsupported"
3856msgstr ""
3857
3858#: disk-utils/partx.c:1030
3859#, c-format
3860msgid "%s: failed to initialize blkid prober"
3861msgstr ""
3862
3863#: disk-utils/raw.c:50
3864#, c-format
3865msgid ""
3866" %1$s %2$srawN <major> <minor>\n"
3867" %1$s %2$srawN /dev/<blockdevice>\n"
3868" %1$s -q %2$srawN\n"
3869" %1$s -qa\n"
3870msgstr ""
3871
3872#: disk-utils/raw.c:57
3873msgid "Bind a raw character device to a block device.\n"
3874msgstr ""
3875
3876#: disk-utils/raw.c:60
3877msgid " -q, --query set query mode\n"
3878msgstr ""
3879
3880#: disk-utils/raw.c:61
3881msgid " -a, --all query all raw devices\n"
3882msgstr ""
3883
3884#: disk-utils/raw.c:166
3885#, c-format
3886msgid "Device '%s' is the control raw device (use raw<N> where <N> is greater than zero)"
3887msgstr ""
3888
3889#: disk-utils/raw.c:183
3890#, c-format
3891msgid "Cannot locate block device '%s'"
3892msgstr ""
3893
3894#: disk-utils/raw.c:186
3895#, c-format
3896msgid "Device '%s' is not a block device"
3897msgstr ""
3898
3899#: disk-utils/raw.c:195 disk-utils/raw.c:198 sys-utils/ipcrm.c:353
3900#: sys-utils/ipcrm.c:367 sys-utils/ipcrm.c:381
3901msgid "failed to parse argument"
3902msgstr "არგუმენტის დამუშავების შეცდომა"
3903
3904#: disk-utils/raw.c:216
3905#, c-format
3906msgid "Cannot open master raw device '%s'"
3907msgstr ""
3908
3909#: disk-utils/raw.c:231
3910#, c-format
3911msgid "Cannot locate raw device '%s'"
3912msgstr ""
3913
3914#: disk-utils/raw.c:234
3915#, c-format
3916msgid "Raw device '%s' is not a character dev"
3917msgstr ""
3918
3919#: disk-utils/raw.c:238
3920#, c-format
3921msgid "Device '%s' is not a raw dev"
3922msgstr ""
3923
3924#: disk-utils/raw.c:248
3925msgid "Error querying raw device"
3926msgstr ""
3927
3928#: disk-utils/raw.c:257 disk-utils/raw.c:272
3929#, c-format
3930msgid "%sraw%d: bound to major %d, minor %d\n"
3931msgstr ""
3932
3933#: disk-utils/raw.c:271
3934msgid "Error setting raw device"
3935msgstr ""
3936
3937#: disk-utils/resizepart.c:20
3938#, c-format
3939msgid " %s <disk device> <partition number> <length>\n"
3940msgstr ""
3941
3942#: disk-utils/resizepart.c:24
3943msgid "Tell the kernel about the new size of a partition.\n"
3944msgstr ""
3945
3946#: disk-utils/resizepart.c:107
3947#, c-format
3948msgid "%s: failed to get start of the partition number %s"
3949msgstr ""
3950
3951#: disk-utils/resizepart.c:112
3952msgid "failed to resize partition"
3953msgstr "დანაყოფის ზომის შეცვლის შეცდომა"
3954
3955#: disk-utils/sfdisk.c:242
3956msgid "failed to allocate nested libfdisk context"
3957msgstr ""
3958
3959#: disk-utils/sfdisk.c:302
3960#, c-format
3961msgid "cannot seek %s"
3962msgstr ""
3963
3964#: disk-utils/sfdisk.c:313 libfdisk/src/bsd.c:724 libfdisk/src/bsd.c:905
3965#: schedutils/uclampset.c:119 term-utils/script.c:470
3966#, c-format
3967msgid "cannot write %s"
3968msgstr ""
3969
3970#: disk-utils/sfdisk.c:320
3971#, c-format
3972msgid "%12s (offset %5ju, size %5ju): %s"
3973msgstr ""
3974
3975#: disk-utils/sfdisk.c:326
3976#, c-format
3977msgid "%s: failed to create a backup"
3978msgstr ""
3979
3980#: disk-utils/sfdisk.c:339
3981msgid "failed to create a backup file, $HOME undefined"
3982msgstr ""
3983
3984#: disk-utils/sfdisk.c:365
3985msgid "Backup files:"
3986msgstr "მარქაფის ფაილები:"
3987
3988#: disk-utils/sfdisk.c:411
3989msgid "failed to read new partition from device; ignoring --move-data"
3990msgstr ""
3991
3992#: disk-utils/sfdisk.c:413
3993msgid "failed to get size of the new partition; ignoring --move-data"
3994msgstr ""
3995
3996#: disk-utils/sfdisk.c:415
3997msgid "failed to get start of the new partition; ignoring --move-data"
3998msgstr ""
3999
4000#: disk-utils/sfdisk.c:417
4001msgid "failed to get size of the old partition; ignoring --move-data"
4002msgstr ""
4003
4004#: disk-utils/sfdisk.c:419
4005msgid "failed to get start of the old partition; ignoring --move-data"
4006msgstr ""
4007
4008#: disk-utils/sfdisk.c:421
4009msgid "start of the partition has not been moved; ignoring --move-data"
4010msgstr ""
4011
4012#: disk-utils/sfdisk.c:423
4013msgid "new partition is smaller than original; ignoring --move-data"
4014msgstr ""
4015
4016#: disk-utils/sfdisk.c:474
4017msgid "Data move: (--no-act)"
4018msgstr ""
4019
4020#: disk-utils/sfdisk.c:474
4021msgid "Data move:"
4022msgstr ""
4023
4024#: disk-utils/sfdisk.c:477
4025#, c-format
4026msgid " typescript file: %s"
4027msgstr ""
4028
4029#: disk-utils/sfdisk.c:478
4030#, c-format
4031msgid " start sector: (from/to) %ju / %ju\n"
4032msgstr ""
4033
4034#: disk-utils/sfdisk.c:479
4035#, c-format
4036msgid " sectors: %ju\n"
4037msgstr ""
4038
4039#: disk-utils/sfdisk.c:480
4040#, c-format
4041msgid " step size: %zu bytes\n"
4042msgstr ""
4043
4044#: disk-utils/sfdisk.c:490
4045msgid "Do you want to move partition data?"
4046msgstr ""
4047
4048#: disk-utils/sfdisk.c:492 disk-utils/sfdisk.c:2013
4049msgid "Leaving."
4050msgstr ""
4051
4052#: disk-utils/sfdisk.c:554
4053#, c-format
4054msgid "cannot read at offset: %zu; continue"
4055msgstr ""
4056
4057#: disk-utils/sfdisk.c:565
4058#, c-format
4059msgid "cannot write at offset: %zu; continue"
4060msgstr ""
4061
4062#: disk-utils/sfdisk.c:594
4063#, c-format
4064msgid "Moved %ju from %ju sectors (%.3f%%, %.1f MiB/s)."
4065msgstr ""
4066
4067#: disk-utils/sfdisk.c:599
4068#, c-format
4069msgid "Moved %ju from %ju sectors (%.3f%%)."
4070msgstr ""
4071
4072#: disk-utils/sfdisk.c:623
4073#, c-format
4074msgid "Moved %ju from %ju sectors (%.0f%%)."
4075msgstr ""
4076
4077#: disk-utils/sfdisk.c:636
4078msgid "Your data has not been moved (--no-act)."
4079msgstr ""
4080
4081#: disk-utils/sfdisk.c:638
4082#, c-format
4083msgid "%zu I/O errors detected!"
4084msgstr ""
4085
4086#: disk-utils/sfdisk.c:641
4087#, c-format
4088msgid "%s: failed to move data"
4089msgstr ""
4090
4091#: disk-utils/sfdisk.c:653
4092msgid "The partition table is unchanged (--no-act)."
4093msgstr ""
4094
4095#: disk-utils/sfdisk.c:661
4096msgid ""
4097"\n"
4098"The partition table has been altered."
4099msgstr ""
4100
4101#: disk-utils/sfdisk.c:736
4102#, c-format
4103msgid "unsupported label '%s'"
4104msgstr ""
4105
4106#: disk-utils/sfdisk.c:739
4107msgid ""
4108"Id Name\n"
4109"\n"
4110msgstr ""
4111
4112#: disk-utils/sfdisk.c:766
4113msgid "unrecognized partition table type"
4114msgstr ""
4115
4116#: disk-utils/sfdisk.c:819
4117#, c-format
4118msgid "Cannot get size of %s"
4119msgstr ""
4120
4121#: disk-utils/sfdisk.c:856
4122#, c-format
4123msgid "total: %ju blocks\n"
4124msgstr ""
4125
4126#: disk-utils/sfdisk.c:915 disk-utils/sfdisk.c:993 disk-utils/sfdisk.c:1030
4127#: disk-utils/sfdisk.c:1055 disk-utils/sfdisk.c:1089 disk-utils/sfdisk.c:1148
4128#: disk-utils/sfdisk.c:1216 disk-utils/sfdisk.c:1271 disk-utils/sfdisk.c:1327
4129#: disk-utils/sfdisk.c:1380 disk-utils/sfdisk.c:1418 disk-utils/sfdisk.c:1754
4130msgid "no disk device specified"
4131msgstr ""
4132
4133#: disk-utils/sfdisk.c:925
4134msgid "toggle boot flags is unsupported for Hybrid GPT/MBR"
4135msgstr ""
4136
4137#: disk-utils/sfdisk.c:930
4138msgid "cannot switch to PMBR"
4139msgstr ""
4140
4141#: disk-utils/sfdisk.c:931
4142msgid "Activation is unsupported for GPT -- entering nested PMBR."
4143msgstr ""
4144
4145#: disk-utils/sfdisk.c:934
4146msgid "toggle boot flags is supported for MBR or PMBR only"
4147msgstr ""
4148
4149#: disk-utils/sfdisk.c:966 disk-utils/sfdisk.c:1009 disk-utils/sfdisk.c:1153
4150#: disk-utils/sfdisk.c:1221 disk-utils/sfdisk.c:1276 disk-utils/sfdisk.c:1332
4151#: disk-utils/sfdisk.c:1752 disk-utils/sfdisk.c:2284
4152msgid "failed to parse partition number"
4153msgstr ""
4154
4155#: disk-utils/sfdisk.c:971
4156#, c-format
4157msgid "%s: partition %d: failed to toggle bootable flag"
4158msgstr ""
4159
4160#: disk-utils/sfdisk.c:1004 disk-utils/sfdisk.c:1012
4161#, c-format
4162msgid "%s: partition %zu: failed to delete"
4163msgstr ""
4164
4165#: disk-utils/sfdisk.c:1060 disk-utils/sfdisk.c:1094
4166#, c-format
4167msgid "%s: does not contain a recognized partition table"
4168msgstr ""
4169
4170#: disk-utils/sfdisk.c:1064
4171msgid "failed to allocate dump struct"
4172msgstr ""
4173
4174#: disk-utils/sfdisk.c:1068
4175#, c-format
4176msgid "%s: failed to dump partition table"
4177msgstr ""
4178
4179#: disk-utils/sfdisk.c:1126
4180#, c-format
4181msgid "%s: no partition table found"
4182msgstr ""
4183
4184#: disk-utils/sfdisk.c:1130
4185#, c-format
4186msgid "%s: partition %zu: partition table contains only %zu partitions"
4187msgstr ""
4188
4189#: disk-utils/sfdisk.c:1133
4190#, c-format
4191msgid "%s: partition %zu: partition is unused"
4192msgstr ""
4193
4194#: disk-utils/sfdisk.c:1152 disk-utils/sfdisk.c:1220 disk-utils/sfdisk.c:1275
4195#: disk-utils/sfdisk.c:1331
4196msgid "no partition number specified"
4197msgstr ""
4198
4199#: disk-utils/sfdisk.c:1158 disk-utils/sfdisk.c:1226 disk-utils/sfdisk.c:1281
4200#: disk-utils/sfdisk.c:1337 disk-utils/sfdisk.c:1386 disk-utils/sfdisk.c:1420
4201#: sys-utils/losetup.c:784
4202msgid "unexpected arguments"
4203msgstr ""
4204
4205#: disk-utils/sfdisk.c:1173
4206#, c-format
4207msgid "%s: partition %zu: failed to get partition type"
4208msgstr ""
4209
4210#: disk-utils/sfdisk.c:1196
4211#, c-format
4212msgid "failed to parse %s partition type '%s'"
4213msgstr ""
4214
4215#: disk-utils/sfdisk.c:1200
4216#, c-format
4217msgid "%s: partition %zu: failed to set partition type"
4218msgstr ""
4219
4220#: disk-utils/sfdisk.c:1238
4221#, c-format
4222msgid "%s: partition %zu: failed to get partition UUID"
4223msgstr ""
4224
4225#: disk-utils/sfdisk.c:1251 disk-utils/sfdisk.c:1306 disk-utils/sfdisk.c:1360
4226msgid "failed to allocate partition object"
4227msgstr ""
4228
4229#: disk-utils/sfdisk.c:1255
4230#, c-format
4231msgid "%s: partition %zu: failed to set partition UUID"
4232msgstr ""
4233
4234#: disk-utils/sfdisk.c:1293
4235#, c-format
4236msgid "%s: partition %zu: failed to get partition name"
4237msgstr ""
4238
4239#: disk-utils/sfdisk.c:1310
4240#, c-format
4241msgid "%s: partition %zu: failed to set partition name"
4242msgstr ""
4243
4244#: disk-utils/sfdisk.c:1364
4245#, c-format
4246msgid "%s: partition %zu: failed to set partition attributes"
4247msgstr ""
4248
4249#: disk-utils/sfdisk.c:1401
4250#, c-format
4251msgid "%s: failed to set disklabel ID"
4252msgstr ""
4253
4254#: disk-utils/sfdisk.c:1416
4255msgid "no relocate operation specified"
4256msgstr ""
4257
4258#: disk-utils/sfdisk.c:1430
4259msgid "unsupported relocation operation"
4260msgstr ""
4261
4262#: disk-utils/sfdisk.c:1475
4263msgid " Commands:\n"
4264msgstr ""
4265
4266#: disk-utils/sfdisk.c:1477
4267msgid " write write table to disk and exit\n"
4268msgstr ""
4269
4270#: disk-utils/sfdisk.c:1478
4271msgid " quit show new situation and wait for user's feedback before write\n"
4272msgstr ""
4273
4274#: disk-utils/sfdisk.c:1479
4275msgid " abort exit sfdisk shell\n"
4276msgstr ""
4277
4278#: disk-utils/sfdisk.c:1480
4279msgid " print display the partition table\n"
4280msgstr ""
4281
4282#: disk-utils/sfdisk.c:1481
4283msgid " help show this help text\n"
4284msgstr ""
4285
4286#: disk-utils/sfdisk.c:1483
4287msgid " Ctrl-D the same as 'quit'\n"
4288msgstr ""
4289
4290#: disk-utils/sfdisk.c:1487
4291msgid " Input format:\n"
4292msgstr ""
4293
4294#: disk-utils/sfdisk.c:1489
4295msgid " <start>, <size>, <type>, <bootable>\n"
4296msgstr ""
4297
4298#: disk-utils/sfdisk.c:1492
4299msgid ""
4300" <start> Beginning of the partition in sectors, or bytes if\n"
4301" specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n"
4302" The default is the first free space.\n"
4303msgstr ""
4304
4305#: disk-utils/sfdisk.c:1497
4306msgid ""
4307" <size> Size of the partition in sectors, or bytes if\n"
4308" specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n"
4309" The default is all available space.\n"
4310msgstr ""
4311
4312#: disk-utils/sfdisk.c:1502
4313msgid " <type> The partition type. Default is a Linux data partition.\n"
4314msgstr ""
4315
4316#: disk-utils/sfdisk.c:1503
4317msgid " MBR: hex or L,S,Ex,X,U,R,V shortcuts.\n"
4318msgstr ""
4319
4320#: disk-utils/sfdisk.c:1504
4321msgid " GPT: UUID or L,S,H,U,R,V shortcuts.\n"
4322msgstr ""
4323
4324#: disk-utils/sfdisk.c:1507
4325msgid " <bootable> Use '*' to mark an MBR partition as bootable.\n"
4326msgstr ""
4327
4328#: disk-utils/sfdisk.c:1511
4329msgid " Example:\n"
4330msgstr ""
4331
4332#: disk-utils/sfdisk.c:1513
4333msgid " , 4G Creates a 4GiB partition at default start offset.\n"
4334msgstr ""
4335
4336#: disk-utils/sfdisk.c:1545 sys-utils/dmesg.c:1672
4337msgid "unsupported command"
4338msgstr ""
4339
4340#: disk-utils/sfdisk.c:1547
4341#, c-format
4342msgid "line %d: unsupported command"
4343msgstr ""
4344
4345#: disk-utils/sfdisk.c:1666
4346#, c-format
4347msgid "The device contains '%s' signature and it may be removed by a write command. See sfdisk(8) man page and --wipe option for more details."
4348msgstr ""
4349
4350#: disk-utils/sfdisk.c:1673
4351#, c-format
4352msgid "The device contains '%s' signature and it may remain on the device. It is recommended to wipe the device with wipefs(8) or sfdisk --wipe, in order to avoid possible collisions."
4353msgstr ""
4354
4355#: disk-utils/sfdisk.c:1721
4356msgid "failed to allocate partition name"
4357msgstr "დანაყოფის სახელის გამოყოფის შეცდომა"
4358
4359#: disk-utils/sfdisk.c:1760
4360msgid "failed to allocate script handler"
4361msgstr "სკრიპტის დამმუშავებლის გამოყოფის შეცდომა"
4362
4363#: disk-utils/sfdisk.c:1776
4364#, c-format
4365msgid "%s: cannot modify partition %d: no partition table was found"
4366msgstr ""
4367
4368#: disk-utils/sfdisk.c:1781
4369#, c-format
4370msgid "%s: cannot modify partition %d: partition table contains only %zu partitions"
4371msgstr ""
4372
4373#: disk-utils/sfdisk.c:1787
4374#, c-format
4375msgid "warning: %s: partition %d is not defined yet"
4376msgstr ""
4377
4378#: disk-utils/sfdisk.c:1805
4379#, c-format
4380msgid ""
4381"\n"
4382"Welcome to sfdisk (%s)."
4383msgstr ""
4384"\n"
4385"მოგესალმებათ sfdisk (%s)."
4386
4387#: disk-utils/sfdisk.c:1813
4388msgid "Checking that no-one is using this disk right now ..."
4389msgstr ""
4390
4391#: disk-utils/sfdisk.c:1816
4392msgid ""
4393" FAILED\n"
4394"\n"
4395msgstr ""
4396
4397#: disk-utils/sfdisk.c:1819
4398msgid ""
4399"This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
4400"Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n"
4401"Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
4402msgstr ""
4403
4404#: disk-utils/sfdisk.c:1824
4405msgid "Use the --force flag to overrule all checks."
4406msgstr ""
4407
4408#: disk-utils/sfdisk.c:1826
4409msgid ""
4410" OK\n"
4411"\n"
4412msgstr ""
4413
4414#: disk-utils/sfdisk.c:1835
4415msgid ""
4416"\n"
4417"Old situation:"
4418msgstr ""
4419"\n"
4420"ძველი სიტუაცია:"
4421
4422#: disk-utils/sfdisk.c:1848
4423msgid "failed to set script header"
4424msgstr "სკრიპტის თავსართის დაყენების შეცდომა"
4425
4426#: disk-utils/sfdisk.c:1853
4427#, c-format
4428msgid ""
4429"\n"
4430"sfdisk is going to create a new '%s' disk label.\n"
4431"Use 'label: <name>' before you define a first partition\n"
4432"to override the default."
4433msgstr ""
4434
4435#: disk-utils/sfdisk.c:1856
4436msgid ""
4437"\n"
4438"Type 'help' to get more information.\n"
4439msgstr ""
4440
4441#: disk-utils/sfdisk.c:1874
4442msgid "All partitions used."
4443msgstr "ყველა დანაყოფი გამოიყენება."
4444
4445#: disk-utils/sfdisk.c:1894
4446#, c-format
4447msgid "Unknown script header '%s' -- ignore."
4448msgstr ""
4449
4450#: disk-utils/sfdisk.c:1910
4451msgid "Done.\n"
4452msgstr "დასრულდა.\n"
4453
4454#: disk-utils/sfdisk.c:1922
4455msgid "Ignoring partition."
4456msgstr "დანაყოფის იგნორირება."
4457
4458#: disk-utils/sfdisk.c:1933
4459msgid "Failed to apply script headers, disk label not created"
4460msgstr ""
4461
4462#: disk-utils/sfdisk.c:1954
4463#, c-format
4464msgid "Failed to add #%zu partition"
4465msgstr ""
4466
4467#: disk-utils/sfdisk.c:1977
4468msgid "Script header accepted."
4469msgstr ""
4470
4471#: disk-utils/sfdisk.c:1994
4472msgid "Failed to apply script headers, disk label not created."
4473msgstr ""
4474
4475#: disk-utils/sfdisk.c:2001
4476msgid ""
4477"\n"
4478"New situation:"
4479msgstr ""
4480"\n"
4481"ახალი სიტუაცია:"
4482
4483#: disk-utils/sfdisk.c:2011
4484msgid "Do you want to write this to disk?"
4485msgstr "ნებავთ ამის დისკზე ჩაწერა?"
4486
4487#: disk-utils/sfdisk.c:2024
4488msgid "Leaving.\n"
4489msgstr "გასვლა.\n"
4490
4491#: disk-utils/sfdisk.c:2039
4492#, c-format
4493msgid ""
4494" %1$s [options] <dev> [[-N] <part>]\n"
4495" %1$s [options] <command>\n"
4496msgstr ""
4497
4498#: disk-utils/sfdisk.c:2046
4499msgid " -A, --activate <dev> [<part> ...] list or set bootable (P)MBR partitions\n"
4500msgstr ""
4501
4502#: disk-utils/sfdisk.c:2047
4503msgid " -d, --dump <dev> dump partition table (usable for later input)\n"
4504msgstr ""
4505
4506#: disk-utils/sfdisk.c:2048
4507msgid " -J, --json <dev> dump partition table in JSON format\n"
4508msgstr ""
4509
4510#: disk-utils/sfdisk.c:2049
4511msgid " -B, --backup-pt-sectors <dev> binary partition table backup (see -b and -O)\n"
4512msgstr ""
4513
4514#: disk-utils/sfdisk.c:2050
4515msgid " -g, --show-geometry [<dev> ...] list geometry of all or specified devices\n"
4516msgstr ""
4517
4518#: disk-utils/sfdisk.c:2051
4519msgid " -l, --list [<dev> ...] list partitions of each device\n"
4520msgstr ""
4521
4522#: disk-utils/sfdisk.c:2052
4523msgid " -F, --list-free [<dev> ...] list unpartitioned free areas of each device\n"
4524msgstr ""
4525
4526#: disk-utils/sfdisk.c:2053
4527msgid " -r, --reorder <dev> fix partitions order (by start offset)\n"
4528msgstr ""
4529
4530#: disk-utils/sfdisk.c:2054
4531msgid " -s, --show-size [<dev> ...] list sizes of all or specified devices\n"
4532msgstr ""
4533
4534#: disk-utils/sfdisk.c:2055
4535msgid " -T, --list-types print the recognized types (see -X)\n"
4536msgstr ""
4537
4538#: disk-utils/sfdisk.c:2056
4539msgid " -V, --verify [<dev> ...] test whether partitions seem correct\n"
4540msgstr ""
4541
4542#: disk-utils/sfdisk.c:2057
4543msgid " --delete <dev> [<part> ...] delete all or specified partitions\n"
4544msgstr ""
4545
4546#: disk-utils/sfdisk.c:2060
4547msgid " --part-label <dev> <part> [<str>] print or change partition label\n"
4548msgstr ""
4549
4550#: disk-utils/sfdisk.c:2061
4551msgid " --part-type <dev> <part> [<type>] print or change partition type\n"
4552msgstr ""
4553
4554#: disk-utils/sfdisk.c:2062
4555msgid " --part-uuid <dev> <part> [<uuid>] print or change partition uuid\n"
4556msgstr ""
4557
4558#: disk-utils/sfdisk.c:2063
4559msgid " --part-attrs <dev> <part> [<str>] print or change partition attributes\n"
4560msgstr ""
4561
4562#: disk-utils/sfdisk.c:2066
4563msgid " --disk-id <dev> [<str>] print or change disk label ID (UUID)\n"
4564msgstr ""
4565
4566#: disk-utils/sfdisk.c:2067
4567msgid " --relocate <oper> <dev> move partition header\n"
4568msgstr ""
4569
4570#: disk-utils/sfdisk.c:2070
4571msgid " <dev> device (usually disk) path\n"
4572msgstr ""
4573
4574#: disk-utils/sfdisk.c:2071
4575msgid " <part> partition number\n"
4576msgstr ""
4577
4578#: disk-utils/sfdisk.c:2072
4579msgid " <type> partition type, GUID for GPT, hex for MBR\n"
4580msgstr ""
4581
4582#: disk-utils/sfdisk.c:2075
4583msgid " -a, --append append partitions to existing partition table\n"
4584msgstr ""
4585
4586#: disk-utils/sfdisk.c:2076
4587msgid " -b, --backup backup partition table sectors (see -O)\n"
4588msgstr ""
4589
4590#: disk-utils/sfdisk.c:2077
4591msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
4592msgstr ""
4593
4594#: disk-utils/sfdisk.c:2078
4595msgid " --move-data[=<typescript>] move partition data after relocation (requires -N)\n"
4596msgstr ""
4597
4598#: disk-utils/sfdisk.c:2079
4599msgid " --move-use-fsync use fsync after each write when move data\n"
4600msgstr ""
4601
4602#: disk-utils/sfdisk.c:2080
4603msgid " -f, --force disable all consistency checking\n"
4604msgstr ""
4605
4606#: disk-utils/sfdisk.c:2083
4607#, c-format
4608msgid " --color[=<when>] colorize output (%s, %s or %s)\n"
4609msgstr ""
4610
4611#: disk-utils/sfdisk.c:2088
4612msgid " -N, --partno <num> specify partition number\n"
4613msgstr ""
4614
4615#: disk-utils/sfdisk.c:2089
4616msgid " -n, --no-act do everything except write to device\n"
4617msgstr ""
4618
4619#: disk-utils/sfdisk.c:2090
4620msgid " --no-reread do not check whether the device is in use\n"
4621msgstr ""
4622
4623#: disk-utils/sfdisk.c:2091
4624msgid " --no-tell-kernel do not tell kernel about changes\n"
4625msgstr ""
4626
4627#: disk-utils/sfdisk.c:2092
4628msgid " -O, --backup-file <path> override default backup file name\n"
4629msgstr ""
4630
4631#: disk-utils/sfdisk.c:2093
4632msgid " -o, --output <list> output columns\n"
4633msgstr ""
4634
4635#: disk-utils/sfdisk.c:2094
4636msgid " -q, --quiet suppress extra info messages\n"
4637msgstr ""
4638
4639#: disk-utils/sfdisk.c:2096
4640#, c-format
4641msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (%s, %s or %s)\n"
4642msgstr ""
4643
4644#: disk-utils/sfdisk.c:2099
4645msgid " -X, --label <name> specify label type (dos, gpt, ...)\n"
4646msgstr ""
4647
4648#: disk-utils/sfdisk.c:2100
4649msgid " -Y, --label-nested <name> specify nested label type (dos, bsd)\n"
4650msgstr ""
4651
4652#: disk-utils/sfdisk.c:2102
4653msgid " -G, --show-pt-geometry deprecated, alias to --show-geometry\n"
4654msgstr ""
4655
4656#: disk-utils/sfdisk.c:2103
4657msgid " -L, --Linux deprecated, only for backward compatibility\n"
4658msgstr ""
4659
4660#: disk-utils/sfdisk.c:2104
4661msgid " -u, --unit S deprecated, only sector unit is supported\n"
4662msgstr ""
4663
4664#: disk-utils/sfdisk.c:2238
4665#, c-format
4666msgid "%s is deprecated in favour of --part-type"
4667msgstr ""
4668
4669#: disk-utils/sfdisk.c:2243
4670msgid "--id is deprecated in favour of --part-type"
4671msgstr ""
4672
4673#: disk-utils/sfdisk.c:2259
4674msgid "--show-pt-geometry is no more implemented. Using --show-geometry."
4675msgstr ""
4676
4677#: disk-utils/sfdisk.c:2271
4678msgid "--Linux option is unnecessary and deprecated"
4679msgstr ""
4680
4681#: disk-utils/sfdisk.c:2300
4682#, c-format
4683msgid "unsupported unit '%c'"
4684msgstr ""
4685
4686#: disk-utils/sfdisk.c:2395
4687msgid "--movedata requires -N"
4688msgstr ""
4689
4690#: disk-utils/swaplabel.c:74
4691#, c-format
4692msgid "failed to parse UUID: %s"
4693msgstr ""
4694
4695#: disk-utils/swaplabel.c:78
4696#, c-format
4697msgid "%s: failed to seek to swap UUID"
4698msgstr ""
4699
4700#: disk-utils/swaplabel.c:82
4701#, c-format
4702msgid "%s: failed to write UUID"
4703msgstr ""
4704
4705#: disk-utils/swaplabel.c:93
4706#, c-format
4707msgid "%s: failed to seek to swap label "
4708msgstr ""
4709
4710#: disk-utils/swaplabel.c:100
4711#, c-format
4712msgid "label is too long. Truncating it to '%s'"
4713msgstr ""
4714
4715#: disk-utils/swaplabel.c:103
4716#, c-format
4717msgid "%s: failed to write label"
4718msgstr ""
4719
4720#: disk-utils/swaplabel.c:127
4721msgid "Display or change the label or UUID of a swap area.\n"
4722msgstr ""
4723
4724#: disk-utils/swaplabel.c:130
4725msgid ""
4726" -L, --label <label> specify a new label\n"
4727" -U, --uuid <uuid> specify a new uuid\n"
4728msgstr ""
4729
4730#: disk-utils/swaplabel.c:171
4731msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)"
4732msgstr ""
4733
4734#: include/c.h:288
4735#, c-format
4736msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
4737msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'\n"
4738
4739#: include/c.h:410
4740msgid ""
4741"\n"
4742"Usage:\n"
4743msgstr ""
4744"\n"
4745"გამოყენება:\n"
4746
4747#: include/c.h:411
4748msgid ""
4749"\n"
4750"Options:\n"
4751msgstr ""
4752"\n"
4753"პარამეტრები\n"
4754
4755#: include/c.h:412
4756msgid ""
4757"\n"
4758"Functions:\n"
4759msgstr ""
4760"\n"
4761"ფუნქციები:\n"
4762
4763#: include/c.h:413
4764msgid ""
4765"\n"
4766"Commands:\n"
4767msgstr ""
4768"\n"
4769"ბრძანებები:\n"
4770
4771#: include/c.h:414
4772msgid ""
4773"\n"
4774"Arguments:\n"
4775msgstr ""
4776"\n"
4777"არგუმენტები:\n"
4778
4779#: include/c.h:415
4780msgid ""
4781"\n"
4782"Available output columns:\n"
4783msgstr ""
4784"\n"
4785"გამოტანის ხელმისაწვდომი სვეტები:\n"
4786
4787#: include/c.h:418
4788msgid "display this help"
4789msgstr "ამ დახმარების ჩვენება"
4790
4791#: include/c.h:419
4792msgid "display version"
4793msgstr "ვერსიის ჩვენება"
4794
4795#: include/c.h:429
4796#, c-format
4797msgid ""
4798" %s arguments may be followed by the suffixes for\n"
4799" GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB, and YiB (the \"iB\" is optional)\n"
4800msgstr ""
4801
4802#: include/c.h:432
4803#, c-format
4804msgid ""
4805"\n"
4806"For more details see %s.\n"
4807msgstr ""
4808"\n"
4809"დამატებითი ინფორმაციისთვის იხილეთ %s.\n"
4810
4811#: include/c.h:434
4812#, c-format
4813msgid "%s from %s\n"
4814msgstr "%s -ი %s-სგან\n"
4815
4816#: include/closestream.h:70 include/closestream.h:72 login-utils/vipw.c:272
4817#: login-utils/vipw.c:291 sys-utils/rtcwake.c:304 term-utils/setterm.c:833
4818msgid "write error"
4819msgstr "ჩაწერის შეცდომა"
4820
4821#: include/colors.h:27
4822msgid "colors are enabled by default"
4823msgstr ""
4824
4825#: include/colors.h:29
4826msgid "colors are disabled by default"
4827msgstr ""
4828
4829#: include/env.h:25 lib/pager.c:153 login-utils/login.c:1203
4830#: login-utils/login.c:1207 term-utils/agetty.c:1233
4831#, c-format
4832msgid "failed to set the %s environment variable"
4833msgstr ""
4834
4835#: include/optutils.h:85
4836#, c-format
4837msgid "%s: mutually exclusive arguments:"
4838msgstr ""
4839
4840#: include/pt-gpt-partnames.h:16
4841msgid "EFI System"
4842msgstr "EFI სისტემა"
4843
4844#: include/pt-gpt-partnames.h:18
4845msgid "MBR partition scheme"
4846msgstr ""
4847
4848#: include/pt-gpt-partnames.h:19
4849msgid "Intel Fast Flash"
4850msgstr "Intel Fast Flash"
4851
4852#: include/pt-gpt-partnames.h:22
4853msgid "BIOS boot"
4854msgstr "BIOS boot"
4855
4856#: include/pt-gpt-partnames.h:25
4857msgid "Sony boot partition"
4858msgstr "Sony boot partition"
4859
4860#: include/pt-gpt-partnames.h:26
4861msgid "Lenovo boot partition"
4862msgstr "Lenovo boot partition"
4863
4864#: include/pt-gpt-partnames.h:29
4865msgid "PowerPC PReP boot"
4866msgstr "PowerPC PReP boot"
4867
4868#: include/pt-gpt-partnames.h:32
4869msgid "ONIE boot"
4870msgstr "ONIE boot"
4871
4872#: include/pt-gpt-partnames.h:33
4873msgid "ONIE config"
4874msgstr "ONIE config"
4875
4876#: include/pt-gpt-partnames.h:36
4877msgid "Microsoft reserved"
4878msgstr "Microsoft reserved"
4879
4880#: include/pt-gpt-partnames.h:37
4881msgid "Microsoft basic data"
4882msgstr "Microsoft basic data"
4883
4884#: include/pt-gpt-partnames.h:38
4885msgid "Microsoft LDM metadata"
4886msgstr "Microsoft LDM მეტამონაცემები"
4887
4888#: include/pt-gpt-partnames.h:39
4889msgid "Microsoft LDM data"
4890msgstr "Microsoft LDM მონაცემები"
4891
4892#: include/pt-gpt-partnames.h:40
4893msgid "Windows recovery environment"
4894msgstr "Windows recovery environment"
4895
4896#: include/pt-gpt-partnames.h:41
4897msgid "IBM General Parallel Fs"
4898msgstr "IBM General Parallel Fs"
4899
4900#: include/pt-gpt-partnames.h:42
4901msgid "Microsoft Storage Spaces"
4902msgstr "Microsoft Storage Spaces"
4903
4904#: include/pt-gpt-partnames.h:45
4905msgid "HP-UX data"
4906msgstr "HP-UX data"
4907
4908#: include/pt-gpt-partnames.h:46
4909msgid "HP-UX service"
4910msgstr "HP-UX service"
4911
4912#: include/pt-gpt-partnames.h:49 libfdisk/src/sgi.c:60 libfdisk/src/sun.c:51
4913msgid "Linux swap"
4914msgstr "Linux Swap"
4915
4916#: include/pt-gpt-partnames.h:50
4917msgid "Linux filesystem"
4918msgstr "Linux filesystem"
4919
4920#: include/pt-gpt-partnames.h:51
4921msgid "Linux server data"
4922msgstr "Linux server data"
4923
4924#: include/pt-gpt-partnames.h:52
4925msgid "Linux root (x86)"
4926msgstr "Linux root (x86)"
4927
4928#: include/pt-gpt-partnames.h:53
4929msgid "Linux root (x86-64)"
4930msgstr "Linux root (x86-64)"
4931
4932#: include/pt-gpt-partnames.h:54
4933msgid "Linux root (Alpha)"
4934msgstr "Linux root (Alpha)"
4935
4936#: include/pt-gpt-partnames.h:55
4937msgid "Linux root (ARC)"
4938msgstr "Linux root (ARC)"
4939
4940#: include/pt-gpt-partnames.h:56
4941msgid "Linux root (ARM)"
4942msgstr "Linux root (ARM)"
4943
4944#: include/pt-gpt-partnames.h:57
4945msgid "Linux root (ARM-64)"
4946msgstr "Linux root (ARM-64)"
4947
4948#: include/pt-gpt-partnames.h:58
4949msgid "Linux root (IA-64)"
4950msgstr "Linux root (IA-64)"
4951
4952#: include/pt-gpt-partnames.h:59
4953msgid "Linux root (LoongArch-64)"
4954msgstr "Linux root (LoongArch-64)"
4955
4956#: include/pt-gpt-partnames.h:60
4957msgid "Linux root (MIPS-32 LE)"
4958msgstr "Linux root (MIPS-32 LE)"
4959
4960#: include/pt-gpt-partnames.h:61
4961msgid "Linux root (MIPS-64 LE)"
4962msgstr "Linux root (MIPS-64 LE)"
4963
4964#: include/pt-gpt-partnames.h:62
4965msgid "Linux root (PPC)"
4966msgstr "Linux root (PPC)"
4967
4968#: include/pt-gpt-partnames.h:63
4969msgid "Linux root (PPC64)"
4970msgstr "Linux root (PPC64)"
4971
4972#: include/pt-gpt-partnames.h:64
4973msgid "Linux root (PPC64LE)"
4974msgstr "Linux root (PPC64LE)"
4975
4976#: include/pt-gpt-partnames.h:65
4977msgid "Linux root (RISC-V-32)"
4978msgstr "Linux root (RISC-V-32)"
4979
4980#: include/pt-gpt-partnames.h:66
4981msgid "Linux root (RISC-V-64)"
4982msgstr "Linux root (RISC-V-64)"
4983
4984#: include/pt-gpt-partnames.h:67
4985msgid "Linux root (S390)"
4986msgstr "Linux root (S390)"
4987
4988#: include/pt-gpt-partnames.h:68
4989msgid "Linux root (S390X)"
4990msgstr "Linux root (S390X)"
4991
4992#: include/pt-gpt-partnames.h:69
4993msgid "Linux root (TILE-Gx)"
4994msgstr "Linux root (TILE-Gx)"
4995
4996#: include/pt-gpt-partnames.h:70
4997msgid "Linux reserved"
4998msgstr "Linux reserved"
4999
5000#: include/pt-gpt-partnames.h:71
5001msgid "Linux home"
5002msgstr "Linux home"
5003
5004#: include/pt-gpt-partnames.h:72 libfdisk/src/sgi.c:63
5005msgid "Linux RAID"
5006msgstr "Linux RAID"
5007
5008#: include/pt-gpt-partnames.h:73 include/pt-mbr-partnames.h:61
5009#: libfdisk/src/sgi.c:62 libfdisk/src/sun.c:53
5010msgid "Linux LVM"
5011msgstr "Linux LVM"
5012
5013#: include/pt-gpt-partnames.h:74
5014msgid "Linux variable data"
5015msgstr "Linux variable data"
5016
5017#: include/pt-gpt-partnames.h:75
5018msgid "Linux temporary data"
5019msgstr "Linux temporary data"
5020
5021#: include/pt-gpt-partnames.h:76
5022msgid "Linux /usr (x86)"
5023msgstr "Linux /usr (x86)"
5024
5025#: include/pt-gpt-partnames.h:77
5026msgid "Linux /usr (x86-64)"
5027msgstr "Linux /usr (x86-64)"
5028
5029#: include/pt-gpt-partnames.h:78
5030msgid "Linux /usr (Alpha)"
5031msgstr "Linux /usr (Alpha)"
5032
5033#: include/pt-gpt-partnames.h:79
5034msgid "Linux /usr (ARC)"
5035msgstr "Linux /usr (ARC)"
5036
5037#: include/pt-gpt-partnames.h:80
5038msgid "Linux /usr (ARM)"
5039msgstr "Linux /usr (ARM)"
5040
5041#: include/pt-gpt-partnames.h:81
5042msgid "Linux /usr (ARM-64)"
5043msgstr "Linux /usr (ARM-64)"
5044
5045#: include/pt-gpt-partnames.h:82
5046msgid "Linux /usr (IA-64)"
5047msgstr "Linux /usr (IA-64)"
5048
5049#: include/pt-gpt-partnames.h:83
5050msgid "Linux /usr (LoongArch-64)"
5051msgstr "Linux /usr (LoongArch-64)"
5052
5053#: include/pt-gpt-partnames.h:84
5054msgid "Linux /usr (MIPS-32 LE)"
5055msgstr "Linux /usr (MIPS-32 LE)"
5056
5057#: include/pt-gpt-partnames.h:85
5058msgid "Linux /usr (MIPS-64 LE)"
5059msgstr "Linux /usr (MIPS-64 LE)"
5060
5061#: include/pt-gpt-partnames.h:86
5062msgid "Linux /usr (PPC)"
5063msgstr "Linux /usr (PPC)"
5064
5065#: include/pt-gpt-partnames.h:87
5066msgid "Linux /usr (PPC64)"
5067msgstr "Linux /usr (PPC64)"
5068
5069#: include/pt-gpt-partnames.h:88
5070msgid "Linux /usr (PPC64LE)"
5071msgstr "Linux /usr (PPC64LE)"
5072
5073#: include/pt-gpt-partnames.h:89
5074msgid "Linux /usr (RISC-V-32)"
5075msgstr "Linux /usr (RISC-V-32)"
5076
5077#: include/pt-gpt-partnames.h:90
5078msgid "Linux /usr (RISC-V-64)"
5079msgstr "Linux /usr (RISC-V-64)"
5080
5081#: include/pt-gpt-partnames.h:91
5082msgid "Linux /usr (S390)"
5083msgstr "Linux /usr (S390)"
5084
5085#: include/pt-gpt-partnames.h:92
5086msgid "Linux /usr (S390X)"
5087msgstr "Linux /usr (S390X)"
5088
5089#: include/pt-gpt-partnames.h:93
5090msgid "Linux /usr (TILE-Gx)"
5091msgstr "Linux /usr (TILE-Gx)"
5092
5093#: include/pt-gpt-partnames.h:94
5094msgid "Linux root verity (x86)"
5095msgstr "Linux root verity (x86)"
5096
5097#: include/pt-gpt-partnames.h:95
5098msgid "Linux root verity (x86-64)"
5099msgstr "Linux root verity (x86-64)"
5100
5101#: include/pt-gpt-partnames.h:96
5102msgid "Linux root verity (Alpha)"
5103msgstr "Linux root verity (Alpha)"
5104
5105#: include/pt-gpt-partnames.h:97
5106msgid "Linux root verity (ARC)"
5107msgstr "Linux root verity (ARC)"
5108
5109#: include/pt-gpt-partnames.h:98
5110msgid "Linux root verity (ARM)"
5111msgstr "Linux root verity (ARM)"
5112
5113#: include/pt-gpt-partnames.h:99
5114msgid "Linux root verity (ARM-64)"
5115msgstr "Linux root verity (ARM-64)"
5116
5117#: include/pt-gpt-partnames.h:100
5118msgid "Linux root verity (IA-64)"
5119msgstr "Linux root verity (IA-64)"
5120
5121#: include/pt-gpt-partnames.h:101
5122msgid "Linux root verity (LoongArch-64)"
5123msgstr "Linux root verity (LoongArch-64)"
5124
5125#: include/pt-gpt-partnames.h:102
5126msgid "Linux root verity (MIPS-32 LE)"
5127msgstr "Linux root verity (MIPS-32 LE)"
5128
5129#: include/pt-gpt-partnames.h:103
5130msgid "Linux root verity (MIPS-64 LE)"
5131msgstr "Linux root verity (MIPS-64 LE)"
5132
5133#: include/pt-gpt-partnames.h:104
5134msgid "Linux root verity (PPC)"
5135msgstr "Linux root verity (PPC)"
5136
5137#: include/pt-gpt-partnames.h:105
5138msgid "Linux root verity (PPC64)"
5139msgstr "Linux root verity (PPC64)"
5140
5141#: include/pt-gpt-partnames.h:106
5142msgid "Linux root verity (PPC64LE)"
5143msgstr "Linux root verity (PPC64LE)"
5144
5145#: include/pt-gpt-partnames.h:107
5146msgid "Linux root verity (RISC-V-32)"
5147msgstr "Linux root verity (RISC-V-32)"
5148
5149#: include/pt-gpt-partnames.h:108
5150msgid "Linux root verity (RISC-V-64)"
5151msgstr "Linux root verity (RISC-V-64)"
5152
5153#: include/pt-gpt-partnames.h:109
5154msgid "Linux root verity (S390)"
5155msgstr "Linux root verity (S390)"
5156
5157#: include/pt-gpt-partnames.h:110
5158msgid "Linux root verity (S390X)"
5159msgstr "Linux root verity (S390X)"
5160
5161#: include/pt-gpt-partnames.h:111
5162msgid "Linux root verity (TILE-Gx)"
5163msgstr "Linux root verity (TILE-Gx)"
5164
5165#: include/pt-gpt-partnames.h:112
5166msgid "Linux /usr verity (x86)"
5167msgstr "Linux /usr verity (x86)"
5168
5169#: include/pt-gpt-partnames.h:113
5170msgid "Linux /usr verity (x86-64)"
5171msgstr "Linux /usr verity (x86-64)"
5172
5173#: include/pt-gpt-partnames.h:114
5174msgid "Linux /usr verity (Alpha)"
5175msgstr "Linux /usr verity (Alpha)"
5176
5177#: include/pt-gpt-partnames.h:115
5178msgid "Linux /usr verity (ARC)"
5179msgstr "Linux /usr verity (ARC)"
5180
5181#: include/pt-gpt-partnames.h:116
5182msgid "Linux /usr verity (ARM)"
5183msgstr "Linux /usr verity (ARM)"
5184
5185#: include/pt-gpt-partnames.h:117
5186msgid "Linux /usr verity (ARM-64)"
5187msgstr "Linux /usr verity (ARM-64)"
5188
5189#: include/pt-gpt-partnames.h:118
5190msgid "Linux /usr verity (IA-64)"
5191msgstr "Linux /usr verity (IA-64)"
5192
5193#: include/pt-gpt-partnames.h:119
5194msgid "Linux /usr verity (LoongArch-64)"
5195msgstr "Linux /usr verity (LoongArch-64)"
5196
5197#: include/pt-gpt-partnames.h:120
5198msgid "Linux /usr verity (MIPS-32 LE)"
5199msgstr "Linux /usr verity (MIPS-32 LE)"
5200
5201#: include/pt-gpt-partnames.h:121
5202msgid "Linux /usr verity (MIPS-64 LE)"
5203msgstr "Linux /usr verity (MIPS-64 LE)"
5204
5205#: include/pt-gpt-partnames.h:122
5206msgid "Linux /usr verity (PPC)"
5207msgstr "Linux /usr verity (PPC)"
5208
5209#: include/pt-gpt-partnames.h:123
5210msgid "Linux /usr verity (PPC64)"
5211msgstr "Linux /usr verity (PPC64)"
5212
5213#: include/pt-gpt-partnames.h:124
5214msgid "Linux /usr verity (PPC64LE)"
5215msgstr "Linux /usr verity (PPC64LE)"
5216
5217#: include/pt-gpt-partnames.h:125
5218msgid "Linux /usr verity (RISC-V-32)"
5219msgstr "Linux /usr verity (RISC-V-32)"
5220
5221#: include/pt-gpt-partnames.h:126
5222msgid "Linux /usr verity (RISC-V-64)"
5223msgstr "Linux /usr verity (RISC-V-64)"
5224
5225#: include/pt-gpt-partnames.h:127
5226msgid "Linux /usr verity (S390)"
5227msgstr "Linux /usr verity (S390)"
5228
5229#: include/pt-gpt-partnames.h:128
5230msgid "Linux /usr verity (S390X)"
5231msgstr "Linux /usr verity (S390X)"
5232
5233#: include/pt-gpt-partnames.h:129
5234msgid "Linux /usr verity (TILE-Gx)"
5235msgstr "Linux /usr verity (TILE-Gx)"
5236
5237#: include/pt-gpt-partnames.h:130
5238msgid "Linux root verity sign. (x86)"
5239msgstr "Linux root verity sign. (x86)"
5240
5241#: include/pt-gpt-partnames.h:131
5242msgid "Linux root verity sign. (x86-64)"
5243msgstr "Linux root verity sign. (x86-64)"
5244
5245#: include/pt-gpt-partnames.h:132
5246msgid "Linux root verity sign. (Alpha)"
5247msgstr "Linux root verity sign. (Alpha)"
5248
5249#: include/pt-gpt-partnames.h:133
5250msgid "Linux root verity sign. (ARC)"
5251msgstr "Linux root verity sign. (ARC)"
5252
5253#: include/pt-gpt-partnames.h:134
5254msgid "Linux root verity sign. (ARM)"
5255msgstr "Linux root verity sign. (ARM)"
5256
5257#: include/pt-gpt-partnames.h:135
5258msgid "Linux root verity sign. (ARM-64)"
5259msgstr "Linux root verity sign. (ARM-64)"
5260
5261#: include/pt-gpt-partnames.h:136
5262msgid "Linux root verity sign. (IA-64)"
5263msgstr "Linux root verity sign. (IA-64)"
5264
5265#: include/pt-gpt-partnames.h:137
5266msgid "Linux root verity sign. (LoongArch-64)"
5267msgstr "Linux root verity sign. (LoongArch-64)"
5268
5269#: include/pt-gpt-partnames.h:138
5270msgid "Linux root verity sign. (MIPS-32 LE)"
5271msgstr "Linux root verity sign. (MIPS-32 LE)"
5272
5273#: include/pt-gpt-partnames.h:139
5274msgid "Linux root verity sign. (MIPS-64 LE)"
5275msgstr "Linux root verity sign. (MIPS-64 LE)"
5276
5277#: include/pt-gpt-partnames.h:140
5278msgid "Linux root verity sign. (PPC)"
5279msgstr "Linux root verity sign. (PPC)"
5280
5281#: include/pt-gpt-partnames.h:141
5282msgid "Linux root verity sign. (PPC64)"
5283msgstr "Linux root verity sign. (PPC64)"
5284
5285#: include/pt-gpt-partnames.h:142
5286msgid "Linux root verity sign. (PPC64LE)"
5287msgstr "Linux root verity sign. (PPC64LE)"
5288
5289#: include/pt-gpt-partnames.h:143
5290msgid "Linux root verity sign. (RISC-V-32)"
5291msgstr "Linux root verity sign. (RISC-V-32)"
5292
5293#: include/pt-gpt-partnames.h:144
5294msgid "Linux root verity sign. (RISC-V-64)"
5295msgstr "Linux root verity sign. (RISC-V-64)"
5296
5297#: include/pt-gpt-partnames.h:145
5298msgid "Linux root verity sign. (S390)"
5299msgstr "Linux root verity sign. (S390)"
5300
5301#: include/pt-gpt-partnames.h:146
5302msgid "Linux root verity sign. (S390X)"
5303msgstr "Linux root verity sign. (S390X)"
5304
5305#: include/pt-gpt-partnames.h:147
5306msgid "Linux root verity sign. (TILE-Gx)"
5307msgstr "Linux root verity sign. (TILE-Gx)"
5308
5309#: include/pt-gpt-partnames.h:148
5310msgid "Linux /usr verity sign. (x86)"
5311msgstr "Linux /usr verity sign. (x86)"
5312
5313#: include/pt-gpt-partnames.h:149
5314msgid "Linux /usr verity sign. (x86-64)"
5315msgstr "Linux /usr verity sign. (x86-64)"
5316
5317#: include/pt-gpt-partnames.h:150
5318msgid "Linux /usr verity sign. (Alpha)"
5319msgstr "Linux /usr verity sign. (Alpha)"
5320
5321#: include/pt-gpt-partnames.h:151
5322msgid "Linux /usr verity sign. (ARC)"
5323msgstr "Linux /usr verity sign. (ARC)"
5324
5325#: include/pt-gpt-partnames.h:152
5326msgid "Linux /usr verity sign. (ARM)"
5327msgstr "Linux /usr verity sign. (ARM)"
5328
5329#: include/pt-gpt-partnames.h:153
5330msgid "Linux /usr verity sign. (ARM-64)"
5331msgstr "Linux /usr verity sign. (ARM-64)"
5332
5333#: include/pt-gpt-partnames.h:154
5334msgid "Linux /usr verity sign. (IA-64)"
5335msgstr "Linux /usr verity sign. (IA-64)"
5336
5337#: include/pt-gpt-partnames.h:155
5338msgid "Linux /usr verity sign. (LoongArch-64)"
5339msgstr "Linux /usr verity sign. (LoongArch-64)"
5340
5341#: include/pt-gpt-partnames.h:156
5342msgid "Linux /usr verity sign. (MIPS-32 LE)"
5343msgstr "Linux /usr verity sign. (MIPS-32 LE)"
5344
5345#: include/pt-gpt-partnames.h:157
5346msgid "Linux /usr verity sign. (MIPS-64 LE)"
5347msgstr "Linux /usr verity sign. (MIPS-64 LE)"
5348
5349#: include/pt-gpt-partnames.h:158
5350msgid "Linux /usr verity sign. (PPC)"
5351msgstr "Linux /usr verity sign. (PPC)"
5352
5353#: include/pt-gpt-partnames.h:159
5354msgid "Linux /usr verity sign. (PPC64)"
5355msgstr "Linux /usr verity sign. (PPC64)"
5356
5357#: include/pt-gpt-partnames.h:160
5358msgid "Linux /usr verity sign. (PPC64LE)"
5359msgstr "Linux /usr verity sign. (PPC64LE)"
5360
5361#: include/pt-gpt-partnames.h:161
5362msgid "Linux /usr verity sign. (RISC-V-32)"
5363msgstr "Linux /usr verity sign. (RISC-V-32)"
5364
5365#: include/pt-gpt-partnames.h:162
5366msgid "Linux /usr verity sign. (RISC-V-64)"
5367msgstr "Linux /usr verity sign. (RISC-V-64)"
5368
5369#: include/pt-gpt-partnames.h:163
5370msgid "Linux /usr verity sign. (S390)"
5371msgstr "Linux /usr verity sign. (S390)"
5372
5373#: include/pt-gpt-partnames.h:164
5374msgid "Linux /usr verity sign. (S390X)"
5375msgstr "Linux /usr verity sign. (S390X)"
5376
5377#: include/pt-gpt-partnames.h:165
5378msgid "Linux /usr verity sign. (TILE-Gx)"
5379msgstr "Linux /usr verity sign. (TILE-Gx)"
5380
5381#: include/pt-gpt-partnames.h:171 include/pt-mbr-partnames.h:95
5382msgid "Linux extended boot"
5383msgstr "Linux extended boot"
5384
5385#: include/pt-gpt-partnames.h:174
5386msgid "Linux user's home"
5387msgstr "Linux user's home"
5388
5389#: include/pt-gpt-partnames.h:177
5390msgid "FreeBSD data"
5391msgstr "FreeBSD data"
5392
5393#: include/pt-gpt-partnames.h:178
5394msgid "FreeBSD boot"
5395msgstr "FreeBSD boot"
5396
5397#: include/pt-gpt-partnames.h:179
5398msgid "FreeBSD swap"
5399msgstr "FreeBSD swap"
5400
5401#: include/pt-gpt-partnames.h:180
5402msgid "FreeBSD UFS"
5403msgstr "FreeBSD UFS"
5404
5405#: include/pt-gpt-partnames.h:181
5406msgid "FreeBSD ZFS"
5407msgstr "FreeBSD ZFS"
5408
5409#: include/pt-gpt-partnames.h:182
5410msgid "FreeBSD Vinum"
5411msgstr "FreeBSD Vinum"
5412
5413#: include/pt-gpt-partnames.h:185
5414msgid "Apple HFS/HFS+"
5415msgstr "Apple HFS/HFS+"
5416
5417#: include/pt-gpt-partnames.h:186
5418msgid "Apple APFS"
5419msgstr "Apple APFS"
5420
5421#: include/pt-gpt-partnames.h:187
5422msgid "Apple UFS"
5423msgstr "Apple UFS"
5424
5425#: include/pt-gpt-partnames.h:188
5426msgid "Apple RAID"
5427msgstr "Apple RAID"
5428
5429#: include/pt-gpt-partnames.h:189
5430msgid "Apple RAID offline"
5431msgstr "Apple RAID offline"
5432
5433#: include/pt-gpt-partnames.h:190
5434msgid "Apple boot"
5435msgstr "Apple boot"
5436
5437#: include/pt-gpt-partnames.h:191
5438msgid "Apple label"
5439msgstr "Apple label"
5440
5441#: include/pt-gpt-partnames.h:192
5442msgid "Apple TV recovery"
5443msgstr "Apple TV recovery"
5444
5445#: include/pt-gpt-partnames.h:193
5446msgid "Apple Core storage"
5447msgstr "Apple Core storage"
5448
5449#: include/pt-gpt-partnames.h:196 include/pt-mbr-partnames.h:77
5450msgid "Solaris boot"
5451msgstr "Solaris boot"
5452
5453#: include/pt-gpt-partnames.h:197
5454msgid "Solaris root"
5455msgstr "Solaris root"
5456
5457#: include/pt-gpt-partnames.h:199
5458msgid "Solaris /usr & Apple ZFS"
5459msgstr "Solaris /usr & Apple ZFS"
5460
5461#: include/pt-gpt-partnames.h:200
5462msgid "Solaris swap"
5463msgstr "Solaris swap"
5464
5465#: include/pt-gpt-partnames.h:201
5466msgid "Solaris backup"
5467msgstr "Solaris backup"
5468
5469#: include/pt-gpt-partnames.h:202
5470msgid "Solaris /var"
5471msgstr "Solaris /var"
5472
5473#: include/pt-gpt-partnames.h:203
5474msgid "Solaris /home"
5475msgstr "Solaris /home"
5476
5477#: include/pt-gpt-partnames.h:204
5478msgid "Solaris alternate sector"
5479msgstr "Solaris alternate sector"
5480
5481#: include/pt-gpt-partnames.h:205
5482msgid "Solaris reserved 1"
5483msgstr "Solaris reserved 1"
5484
5485#: include/pt-gpt-partnames.h:206
5486msgid "Solaris reserved 2"
5487msgstr "Solaris reserved 2"
5488
5489#: include/pt-gpt-partnames.h:207
5490msgid "Solaris reserved 3"
5491msgstr "Solaris reserved 3"
5492
5493#: include/pt-gpt-partnames.h:208
5494msgid "Solaris reserved 4"
5495msgstr "Solaris reserved 4"
5496
5497#: include/pt-gpt-partnames.h:209
5498msgid "Solaris reserved 5"
5499msgstr "Solaris reserved 5"
5500
5501#: include/pt-gpt-partnames.h:217
5502msgid "NetBSD swap"
5503msgstr "NetBSD swap"
5504
5505#: include/pt-gpt-partnames.h:218
5506msgid "NetBSD FFS"
5507msgstr "NetBSD FFS"
5508
5509#: include/pt-gpt-partnames.h:219
5510msgid "NetBSD LFS"
5511msgstr "NetBSD LFS"
5512
5513#: include/pt-gpt-partnames.h:220
5514msgid "NetBSD concatenated"
5515msgstr "NetBSD concatenated"
5516
5517#: include/pt-gpt-partnames.h:221
5518msgid "NetBSD encrypted"
5519msgstr "NetBSD encrypted"
5520
5521#: include/pt-gpt-partnames.h:222
5522msgid "NetBSD RAID"
5523msgstr "NetBSD RAID"
5524
5525#: include/pt-gpt-partnames.h:225
5526msgid "ChromeOS kernel"
5527msgstr "ChromeOS kernel"
5528
5529#: include/pt-gpt-partnames.h:226
5530msgid "ChromeOS root fs"
5531msgstr "ChromeOS root fs"
5532
5533#: include/pt-gpt-partnames.h:227
5534msgid "ChromeOS reserved"
5535msgstr "ChromeOS reserved"
5536
5537#: include/pt-gpt-partnames.h:230
5538msgid "MidnightBSD data"
5539msgstr "MidnightBSD data"
5540
5541#: include/pt-gpt-partnames.h:231
5542msgid "MidnightBSD boot"
5543msgstr "MidnightBSD boot"
5544
5545#: include/pt-gpt-partnames.h:232
5546msgid "MidnightBSD swap"
5547msgstr "MidnightBSD swap"
5548
5549#: include/pt-gpt-partnames.h:233
5550msgid "MidnightBSD UFS"
5551msgstr "MidnightBSD UFS"
5552
5553#: include/pt-gpt-partnames.h:234
5554msgid "MidnightBSD ZFS"
5555msgstr "MidnightBSD ZFS"
5556
5557#: include/pt-gpt-partnames.h:235
5558msgid "MidnightBSD Vinum"
5559msgstr "MidnightBSD Vinum"
5560
5561#: include/pt-gpt-partnames.h:238
5562msgid "Ceph Journal"
5563msgstr "Ceph Journal"
5564
5565#: include/pt-gpt-partnames.h:239
5566msgid "Ceph Encrypted Journal"
5567msgstr "Ceph Encrypted Journal"
5568
5569#: include/pt-gpt-partnames.h:240
5570msgid "Ceph OSD"
5571msgstr "Ceph OSD"
5572
5573#: include/pt-gpt-partnames.h:241
5574msgid "Ceph crypt OSD"
5575msgstr "Ceph crypt OSD"
5576
5577#: include/pt-gpt-partnames.h:242
5578msgid "Ceph disk in creation"
5579msgstr "Ceph disk in creation"
5580
5581#: include/pt-gpt-partnames.h:243
5582msgid "Ceph crypt disk in creation"
5583msgstr "Ceph crypt disk in creation"
5584
5585#: include/pt-gpt-partnames.h:246 include/pt-mbr-partnames.h:105
5586msgid "VMware VMFS"
5587msgstr "VMware VMFS"
5588
5589#: include/pt-gpt-partnames.h:247
5590msgid "VMware Diagnostic"
5591msgstr "VMware Diagnostic"
5592
5593#: include/pt-gpt-partnames.h:248
5594msgid "VMware Virtual SAN"
5595msgstr "VMware Virtual SAN"
5596
5597#: include/pt-gpt-partnames.h:249
5598msgid "VMware Virsto"
5599msgstr "VMware Virsto"
5600
5601#: include/pt-gpt-partnames.h:250
5602msgid "VMware Reserved"
5603msgstr "VMware Reserved"
5604
5605#: include/pt-gpt-partnames.h:253
5606msgid "OpenBSD data"
5607msgstr "OpenBSD data"
5608
5609#: include/pt-gpt-partnames.h:256
5610msgid "QNX6 file system"
5611msgstr "QNX6 file system"
5612
5613#: include/pt-gpt-partnames.h:259
5614msgid "Plan 9 partition"
5615msgstr "Plan 9 partition"
5616
5617#: include/pt-gpt-partnames.h:262
5618msgid "HiFive FSBL"
5619msgstr "HiFive FSBL"
5620
5621#: include/pt-gpt-partnames.h:263
5622msgid "HiFive BBL"
5623msgstr "HiFive BBL"
5624
5625#: include/pt-gpt-partnames.h:266
5626msgid "Haiku BFS"
5627msgstr "Haiku BFS"
5628
5629#: include/pt-mbr-partnames.h:1
5630msgid "Empty"
5631msgstr "ცარიელი"
5632
5633#: include/pt-mbr-partnames.h:2
5634msgid "FAT12"
5635msgstr "FAT12"
5636
5637#: include/pt-mbr-partnames.h:3
5638msgid "XENIX root"
5639msgstr "XENIX root"
5640
5641#: include/pt-mbr-partnames.h:4
5642msgid "XENIX usr"
5643msgstr "XENIX usr"
5644
5645#: include/pt-mbr-partnames.h:5
5646msgid "FAT16 <32M"
5647msgstr "FAT16 <32M"
5648
5649#: include/pt-mbr-partnames.h:6
5650msgid "Extended"
5651msgstr "გაფართოებული"
5652
5653#: include/pt-mbr-partnames.h:7
5654msgid "FAT16"
5655msgstr "FAT16"
5656
5657#: include/pt-mbr-partnames.h:8
5658msgid "HPFS/NTFS/exFAT"
5659msgstr "HPFS/NTFS/exFAT"
5660
5661#: include/pt-mbr-partnames.h:9
5662msgid "AIX"
5663msgstr "AIX"
5664
5665#: include/pt-mbr-partnames.h:10
5666msgid "AIX bootable"
5667msgstr "AIX bootable"
5668
5669#: include/pt-mbr-partnames.h:11
5670msgid "OS/2 Boot Manager"
5671msgstr "OS/2 Boot Manager"
5672
5673#: include/pt-mbr-partnames.h:12
5674msgid "W95 FAT32"
5675msgstr "W95 FAT32"
5676
5677#: include/pt-mbr-partnames.h:13
5678msgid "W95 FAT32 (LBA)"
5679msgstr "W95 FAT32 (LBA)"
5680
5681#: include/pt-mbr-partnames.h:14
5682msgid "W95 FAT16 (LBA)"
5683msgstr "W95 FAT16 (LBA)"
5684
5685#: include/pt-mbr-partnames.h:15
5686msgid "W95 Ext'd (LBA)"
5687msgstr "W95 Ext'd (LBA)"
5688
5689#: include/pt-mbr-partnames.h:16
5690msgid "OPUS"
5691msgstr "OPUS"
5692
5693#: include/pt-mbr-partnames.h:17
5694msgid "Hidden FAT12"
5695msgstr "Hidden FAT12"
5696
5697#: include/pt-mbr-partnames.h:18
5698msgid "Compaq diagnostics"
5699msgstr "Compaq diagnostics"
5700
5701#: include/pt-mbr-partnames.h:19
5702msgid "Hidden FAT16 <32M"
5703msgstr "Hidden FAT16 <32M"
5704
5705#: include/pt-mbr-partnames.h:20
5706msgid "Hidden FAT16"
5707msgstr "Hidden FAT16"
5708
5709#: include/pt-mbr-partnames.h:21
5710msgid "Hidden HPFS/NTFS"
5711msgstr "Hidden HPFS/NTFS"
5712
5713#: include/pt-mbr-partnames.h:22
5714msgid "AST SmartSleep"
5715msgstr "AST SmartSleep"
5716
5717#: include/pt-mbr-partnames.h:23
5718msgid "Hidden W95 FAT32"
5719msgstr "Hidden W95 FAT32"
5720
5721#: include/pt-mbr-partnames.h:24
5722msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA)"
5723msgstr "Hidden W95 FAT32 (LBA)"
5724
5725#: include/pt-mbr-partnames.h:25
5726msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA)"
5727msgstr "Hidden W95 FAT16 (LBA)"
5728
5729#: include/pt-mbr-partnames.h:26
5730msgid "NEC DOS"
5731msgstr "NEC DOS"
5732
5733#: include/pt-mbr-partnames.h:27
5734msgid "Hidden NTFS WinRE"
5735msgstr "Hidden NTFS WinRE"
5736
5737#: include/pt-mbr-partnames.h:28
5738msgid "Plan 9"
5739msgstr "Plan 9"
5740
5741#: include/pt-mbr-partnames.h:29
5742msgid "PartitionMagic recovery"
5743msgstr "PartitionMagic recovery"
5744
5745#: include/pt-mbr-partnames.h:30
5746msgid "Venix 80286"
5747msgstr "Venix 80286"
5748
5749#: include/pt-mbr-partnames.h:31
5750msgid "PPC PReP Boot"
5751msgstr "PPC PReP ჩატვირთვა"
5752
5753#: include/pt-mbr-partnames.h:32
5754msgid "SFS"
5755msgstr "SFS"
5756
5757#: include/pt-mbr-partnames.h:33
5758msgid "QNX4.x"
5759msgstr "QNX4.x"
5760
5761#: include/pt-mbr-partnames.h:34
5762msgid "QNX4.x 2nd part"
5763msgstr "QNX4.x 2nd part"
5764
5765#: include/pt-mbr-partnames.h:35
5766msgid "QNX4.x 3rd part"
5767msgstr "QNX4.x 3rd part"
5768
5769#: include/pt-mbr-partnames.h:36
5770msgid "OnTrack DM"
5771msgstr "OnTrack DM"
5772
5773#: include/pt-mbr-partnames.h:37
5774msgid "OnTrack DM6 Aux1"
5775msgstr "OnTrack DM6 Aux1"
5776
5777#: include/pt-mbr-partnames.h:38
5778msgid "CP/M"
5779msgstr "CP/M"
5780
5781#: include/pt-mbr-partnames.h:39
5782msgid "OnTrack DM6 Aux3"
5783msgstr "OnTrack DM6 Aux3"
5784
5785#: include/pt-mbr-partnames.h:40
5786msgid "OnTrackDM6"
5787msgstr "OnTrackDM6"
5788
5789#: include/pt-mbr-partnames.h:41
5790msgid "EZ-Drive"
5791msgstr "EZ-Drive"
5792
5793#: include/pt-mbr-partnames.h:42
5794msgid "Golden Bow"
5795msgstr "Golden Bow"
5796
5797#: include/pt-mbr-partnames.h:43
5798msgid "Priam Edisk"
5799msgstr "Priam Edisk"
5800
5801#: include/pt-mbr-partnames.h:44 include/pt-mbr-partnames.h:91
5802#: include/pt-mbr-partnames.h:101 include/pt-mbr-partnames.h:102
5803msgid "SpeedStor"
5804msgstr "SpeedStor"
5805
5806#: include/pt-mbr-partnames.h:45
5807msgid "GNU HURD or SysV"
5808msgstr "GNU HURD or SysV"
5809
5810#: include/pt-mbr-partnames.h:46
5811msgid "Novell Netware 286"
5812msgstr "Novell Netware 286"
5813
5814#: include/pt-mbr-partnames.h:47
5815msgid "Novell Netware 386"
5816msgstr "Novell Netware 386"
5817
5818#: include/pt-mbr-partnames.h:48
5819msgid "DiskSecure Multi-Boot"
5820msgstr "DiskSecure Multi-Boot"
5821
5822#: include/pt-mbr-partnames.h:49
5823msgid "PC/IX"
5824msgstr "PC/IX"
5825
5826#: include/pt-mbr-partnames.h:50
5827msgid "Old Minix"
5828msgstr "Old Minix"
5829
5830#: include/pt-mbr-partnames.h:51
5831msgid "Minix / old Linux"
5832msgstr "Minix / old Linux"
5833
5834#: include/pt-mbr-partnames.h:52
5835msgid "Linux swap / Solaris"
5836msgstr "Linux swap / Solaris"
5837
5838#: include/pt-mbr-partnames.h:53
5839msgid "Linux"
5840msgstr "Linux"
5841
5842#: include/pt-mbr-partnames.h:54
5843msgid "OS/2 hidden or Intel hibernation"
5844msgstr "OS/2 hidden or Intel hibernation"
5845
5846#: include/pt-mbr-partnames.h:57
5847msgid "Linux extended"
5848msgstr "Linux extended"
5849
5850#: include/pt-mbr-partnames.h:58 include/pt-mbr-partnames.h:59
5851msgid "NTFS volume set"
5852msgstr "NTFS volume set"
5853
5854#: include/pt-mbr-partnames.h:60
5855msgid "Linux plaintext"
5856msgstr "Linux plaintext"
5857
5858#: include/pt-mbr-partnames.h:62
5859msgid "Amoeba"
5860msgstr "Amoeba"
5861
5862#: include/pt-mbr-partnames.h:63
5863msgid "Amoeba BBT"
5864msgstr "Amoeba BBT"
5865
5866#: include/pt-mbr-partnames.h:64
5867msgid "BSD/OS"
5868msgstr "BSD/OS"
5869
5870#: include/pt-mbr-partnames.h:65
5871msgid "IBM Thinkpad hibernation"
5872msgstr "IBM Thinkpad hibernation"
5873
5874#: include/pt-mbr-partnames.h:66
5875msgid "FreeBSD"
5876msgstr "FreeBSD"
5877
5878#: include/pt-mbr-partnames.h:67
5879msgid "OpenBSD"
5880msgstr "OpenBSD"
5881
5882#: include/pt-mbr-partnames.h:68
5883msgid "NeXTSTEP"
5884msgstr "NeXTSTEP"
5885
5886#: include/pt-mbr-partnames.h:69
5887msgid "Darwin UFS"
5888msgstr "Darwin UFS"
5889
5890#: include/pt-mbr-partnames.h:70
5891msgid "NetBSD"
5892msgstr "NetBSD"
5893
5894#: include/pt-mbr-partnames.h:71
5895msgid "Darwin boot"
5896msgstr "Darwin boot"
5897
5898#: include/pt-mbr-partnames.h:72
5899msgid "HFS / HFS+"
5900msgstr "HFS / HFS+"
5901
5902#: include/pt-mbr-partnames.h:73
5903msgid "BSDI fs"
5904msgstr "BSDI fs"
5905
5906#: include/pt-mbr-partnames.h:74
5907msgid "BSDI swap"
5908msgstr "BSDI swap"
5909
5910#: include/pt-mbr-partnames.h:75
5911msgid "Boot Wizard hidden"
5912msgstr "Boot Wizard hidden"
5913
5914#: include/pt-mbr-partnames.h:76
5915msgid "Acronis FAT32 LBA"
5916msgstr "Acronis FAT32 LBA"
5917
5918#: include/pt-mbr-partnames.h:78
5919msgid "Solaris"
5920msgstr "Solaris"
5921
5922#: include/pt-mbr-partnames.h:79
5923msgid "DRDOS/sec (FAT-12)"
5924msgstr "DRDOS/sec (FAT-12)"
5925
5926#: include/pt-mbr-partnames.h:80
5927msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
5928msgstr "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
5929
5930#: include/pt-mbr-partnames.h:81
5931msgid "DRDOS/sec (FAT-16)"
5932msgstr "DRDOS/sec (FAT-16)"
5933
5934#: include/pt-mbr-partnames.h:82
5935msgid "Syrinx"
5936msgstr "Syrinx"
5937
5938#: include/pt-mbr-partnames.h:83
5939msgid "Non-FS data"
5940msgstr "Non-FS data"
5941
5942#: include/pt-mbr-partnames.h:84
5943msgid "CP/M / CTOS / ..."
5944msgstr "CP/M / CTOS / ..."
5945
5946#: include/pt-mbr-partnames.h:86
5947msgid "Dell Utility"
5948msgstr "Dell Utility"
5949
5950#: include/pt-mbr-partnames.h:87
5951msgid "BootIt"
5952msgstr "BootIt"
5953
5954#: include/pt-mbr-partnames.h:88
5955msgid "DOS access"
5956msgstr "DOS access"
5957
5958#: include/pt-mbr-partnames.h:90
5959msgid "DOS R/O"
5960msgstr "DOS R/O"
5961
5962#: include/pt-mbr-partnames.h:97
5963msgid "BeOS fs"
5964msgstr "BeOS fs"
5965
5966#: include/pt-mbr-partnames.h:99
5967msgid "EFI (FAT-12/16/32)"
5968msgstr "EFI (FAT-12/16/32)"
5969
5970#: include/pt-mbr-partnames.h:100
5971msgid "Linux/PA-RISC boot"
5972msgstr "Linux/PA-RISC boot"
5973
5974#: include/pt-mbr-partnames.h:103
5975msgid "DOS secondary"
5976msgstr "DOS secondary"
5977
5978#: include/pt-mbr-partnames.h:104
5979msgid "EBBR protective"
5980msgstr "EBBR protective"
5981
5982#: include/pt-mbr-partnames.h:106
5983msgid "VMware VMKCORE"
5984msgstr "VMware VMKCORE"
5985
5986#: include/pt-mbr-partnames.h:107 libfdisk/src/sun.c:54
5987msgid "Linux raid autodetect"
5988msgstr "Linux raid autodetect"
5989
5990#: include/pt-mbr-partnames.h:110
5991msgid "LANstep"
5992msgstr "LANstep"
5993
5994#: include/pt-mbr-partnames.h:111
5995msgid "BBT"
5996msgstr "BBT"
5997
5998#: lib/blkdev.c:280
5999#, c-format
6000msgid "warning: %s is misaligned"
6001msgstr ""
6002
6003#: lib/blkdev.c:392
6004#, c-format
6005msgid "unsupported lock mode: %s"
6006msgstr ""
6007
6008#: lib/blkdev.c:402
6009#, c-format
6010msgid "%s: %s: device already locked, waiting to get lock ... "
6011msgstr ""
6012
6013#: lib/blkdev.c:411
6014#, c-format
6015msgid "%s: device already locked"
6016msgstr ""
6017
6018#: lib/blkdev.c:414
6019#, c-format
6020msgid "%s: failed to get lock"
6021msgstr "%s: ბლოკის მღების შეცდომა"
6022
6023#: lib/blkdev.c:417
6024#, c-format
6025msgid "OK\n"
6026msgstr ""
6027
6028#: libfdisk/src/ask.c:509 libfdisk/src/ask.c:521
6029#, c-format
6030msgid "Selected partition %ju"
6031msgstr "არჩეულია დანაყოფი %ju"
6032
6033#: libfdisk/src/ask.c:512
6034msgid "No partition is defined yet!"
6035msgstr ""
6036
6037#: libfdisk/src/ask.c:524
6038msgid "No free partition available!"
6039msgstr ""
6040
6041#: libfdisk/src/ask.c:534
6042msgid "Partition number"
6043msgstr "დანაყოფის ნომერი"
6044
6045#: libfdisk/src/ask.c:1031
6046#, c-format
6047msgid "Created a new partition %d of type '%s' and of size %s."
6048msgstr ""
6049
6050#: libfdisk/src/bsd.c:165
6051#, c-format
6052msgid "Partition %zd: has invalid starting sector 0."
6053msgstr ""
6054
6055#: libfdisk/src/bsd.c:180
6056#, c-format
6057msgid "There is no *BSD partition on %s."
6058msgstr ""
6059
6060#: libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:1050
6061msgid "First cylinder"
6062msgstr ""
6063
6064#: libfdisk/src/bsd.c:291 libfdisk/src/dos.c:1436
6065msgid "Last cylinder, +/-cylinders or +/-size{K,M,G,T,P}"
6066msgstr ""
6067
6068#: libfdisk/src/bsd.c:296 libfdisk/src/dos.c:1441 libfdisk/src/gpt.c:2521
6069msgid "Last sector, +/-sectors or +/-size{K,M,G,T,P}"
6070msgstr ""
6071
6072#: libfdisk/src/bsd.c:381
6073#, c-format
6074msgid "The device %s does not contain BSD disklabel."
6075msgstr ""
6076
6077#: libfdisk/src/bsd.c:383
6078msgid "Do you want to create a BSD disklabel?"
6079msgstr ""
6080
6081#: libfdisk/src/bsd.c:449
6082msgid "Disk"
6083msgstr "დისკი"
6084
6085#: libfdisk/src/bsd.c:456
6086msgid "Packname"
6087msgstr ""
6088
6089#: libfdisk/src/bsd.c:463 libfdisk/src/sun.c:1137
6090msgid "Flags"
6091msgstr "ალმები"
6092
6093#: libfdisk/src/bsd.c:466
6094msgid " removable"
6095msgstr ""
6096
6097#: libfdisk/src/bsd.c:467
6098msgid " ecc"
6099msgstr ""
6100
6101#: libfdisk/src/bsd.c:468
6102msgid " badsect"
6103msgstr ""
6104
6105#: libfdisk/src/bsd.c:476
6106msgid "Bytes/Sector"
6107msgstr ""
6108
6109#: libfdisk/src/bsd.c:481
6110msgid "Tracks/Cylinder"
6111msgstr ""
6112
6113#: libfdisk/src/bsd.c:486
6114msgid "Sectors/Cylinder"
6115msgstr ""
6116
6117#: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1029 libfdisk/src/dos.c:2806
6118#: libfdisk/src/sgi.c:1162 libfdisk/src/sun.c:203 libfdisk/src/sun.c:1133
6119msgid "Cylinders"
6120msgstr ""
6121
6122#: libfdisk/src/bsd.c:496 libfdisk/src/sun.c:783
6123msgid "Rpm"
6124msgstr ""
6125
6126#: libfdisk/src/bsd.c:501 libfdisk/src/sgi.c:291 libfdisk/src/sun.c:803
6127msgid "Interleave"
6128msgstr ""
6129
6130#: libfdisk/src/bsd.c:506
6131msgid "Trackskew"
6132msgstr ""
6133
6134#: libfdisk/src/bsd.c:511
6135msgid "Cylinderskew"
6136msgstr ""
6137
6138#: libfdisk/src/bsd.c:516
6139msgid "Headswitch"
6140msgstr ""
6141
6142#: libfdisk/src/bsd.c:521
6143msgid "Track-to-track seek"
6144msgstr ""
6145
6146#: libfdisk/src/bsd.c:611
6147msgid "bytes/sector"
6148msgstr ""
6149
6150#: libfdisk/src/bsd.c:614
6151msgid "sectors/track"
6152msgstr ""
6153
6154#: libfdisk/src/bsd.c:615
6155msgid "tracks/cylinder"
6156msgstr ""
6157
6158#: libfdisk/src/bsd.c:616
6159msgid "cylinders"
6160msgstr "ცილინდრი"
6161
6162#: libfdisk/src/bsd.c:621
6163msgid "sectors/cylinder"
6164msgstr ""
6165
6166#: libfdisk/src/bsd.c:624
6167msgid "rpm"
6168msgstr ""
6169
6170#: libfdisk/src/bsd.c:625
6171msgid "interleave"
6172msgstr ""
6173
6174#: libfdisk/src/bsd.c:626
6175msgid "trackskew"
6176msgstr ""
6177
6178#: libfdisk/src/bsd.c:627
6179msgid "cylinderskew"
6180msgstr ""
6181
6182#: libfdisk/src/bsd.c:629
6183msgid "headswitch"
6184msgstr ""
6185
6186#: libfdisk/src/bsd.c:630
6187msgid "track-to-track seek"
6188msgstr ""
6189
6190#: libfdisk/src/bsd.c:652
6191#, c-format
6192msgid "The bootstrap file %s successfully loaded."
6193msgstr ""
6194
6195#: libfdisk/src/bsd.c:674
6196#, c-format
6197msgid "Bootstrap: %1$sboot -> boot%1$s (default %1$s)"
6198msgstr ""
6199
6200#: libfdisk/src/bsd.c:705
6201msgid "Bootstrap overlaps with disklabel!"
6202msgstr ""
6203
6204#: libfdisk/src/bsd.c:729
6205#, c-format
6206msgid "Bootstrap installed on %s."
6207msgstr ""
6208
6209#: libfdisk/src/bsd.c:911
6210#, c-format
6211msgid "Disklabel written to %s. (Don't forget to write the %s disklabel too.)"
6212msgstr ""
6213
6214#: libfdisk/src/bsd.c:914
6215#, c-format
6216msgid "Disklabel written to %s."
6217msgstr ""
6218
6219#: libfdisk/src/bsd.c:920 libfdisk/src/context.c:776
6220msgid "Syncing disks."
6221msgstr ""
6222
6223#: libfdisk/src/bsd.c:961
6224msgid "BSD label is not nested within a DOS partition."
6225msgstr ""
6226
6227#: libfdisk/src/bsd.c:989
6228#, c-format
6229msgid "BSD partition '%c' linked to DOS partition %zu."
6230msgstr ""
6231
6232#: libfdisk/src/bsd.c:1025
6233msgid "Slice"
6234msgstr ""
6235
6236#: libfdisk/src/bsd.c:1032
6237msgid "Fsize"
6238msgstr "Fsize"
6239
6240#: libfdisk/src/bsd.c:1033
6241msgid "Bsize"
6242msgstr "Bsize"
6243
6244#: libfdisk/src/bsd.c:1034
6245msgid "Cpg"
6246msgstr "Cpg"
6247
6248#: libfdisk/src/context.c:766
6249#, c-format
6250msgid "%s: fsync device failed"
6251msgstr ""
6252
6253#: libfdisk/src/context.c:771
6254#, c-format
6255msgid "%s: close device failed"
6256msgstr ""
6257
6258#: libfdisk/src/context.c:854
6259msgid "Calling ioctl() to re-read partition table."
6260msgstr ""
6261
6262#: libfdisk/src/context.c:862
6263msgid "Re-reading the partition table failed."
6264msgstr ""
6265
6266#: libfdisk/src/context.c:864
6267msgid "The kernel still uses the old table. The new table will be used at the next reboot or after you run partprobe(8) or partx(8)."
6268msgstr ""
6269
6270#: libfdisk/src/context.c:954
6271#, c-format
6272msgid "Failed to remove partition %zu from system"
6273msgstr ""
6274
6275#: libfdisk/src/context.c:963
6276#, c-format
6277msgid "Failed to update system information about partition %zu"
6278msgstr ""
6279
6280#: libfdisk/src/context.c:983
6281#, c-format
6282msgid "Failed to add partition %zu to system"
6283msgstr ""
6284
6285#: libfdisk/src/context.c:989
6286msgid "The kernel still uses the old partitions. The new table will be used at the next reboot. "
6287msgstr ""
6288
6289#: libfdisk/src/context.c:1193
6290msgid "cylinder"
6291msgid_plural "cylinders"
6292msgstr[0] "ცილინდრი"
6293msgstr[1] "ცილინდრი"
6294
6295#: libfdisk/src/context.c:1194
6296msgid "sector"
6297msgid_plural "sectors"
6298msgstr[0] "სექტორი"
6299msgstr[1] "სექტორი"
6300
6301#: libfdisk/src/context.c:1550
6302msgid "Incomplete geometry setting."
6303msgstr ""
6304
6305#: libfdisk/src/dos.c:217
6306msgid "All primary partitions have been defined already."
6307msgstr ""
6308
6309#: libfdisk/src/dos.c:220
6310msgid "Primary partition not available."
6311msgstr ""
6312
6313#: libfdisk/src/dos.c:274
6314#, c-format
6315msgid "Failed to read extended partition table (offset=%ju)"
6316msgstr ""
6317
6318#: libfdisk/src/dos.c:344
6319msgid "You can set geometry from the extra functions menu."
6320msgstr ""
6321
6322#: libfdisk/src/dos.c:347
6323msgid "DOS-compatible mode is deprecated."
6324msgstr ""
6325
6326#: libfdisk/src/dos.c:351
6327msgid "The device presents a logical sector size that is smaller than the physical sector size. Aligning to a physical sector (or optimal I/O) size boundary is recommended, or performance may be impacted."
6328msgstr ""
6329
6330#: libfdisk/src/dos.c:357
6331msgid "Cylinders as display units are deprecated."
6332msgstr ""
6333
6334#: libfdisk/src/dos.c:364
6335#, c-format
6336msgid "The size of this disk is %s (%ju bytes). DOS partition table format cannot be used on drives for volumes larger than %lu bytes for %lu-byte sectors. Use GUID partition table format (GPT)."
6337msgstr ""
6338
6339#: libfdisk/src/dos.c:540
6340msgid "Bad offset in primary extended partition."
6341msgstr ""
6342
6343#: libfdisk/src/dos.c:554
6344#, c-format
6345msgid "Omitting partitions after #%zu. They will be deleted if you save this partition table."
6346msgstr ""
6347
6348#: libfdisk/src/dos.c:587
6349#, c-format
6350msgid "Extra link pointer in partition table %zu."
6351msgstr ""
6352
6353#: libfdisk/src/dos.c:595
6354#, c-format
6355msgid "Ignoring extra data in partition table %zu."
6356msgstr ""
6357
6358#: libfdisk/src/dos.c:651
6359#, c-format
6360msgid "omitting empty partition (%zu)"
6361msgstr ""
6362
6363#: libfdisk/src/dos.c:711
6364#, c-format
6365msgid "Created a new DOS disklabel with disk identifier 0x%08x."
6366msgstr ""
6367
6368#: libfdisk/src/dos.c:734
6369msgid "Enter the new disk identifier"
6370msgstr ""
6371
6372#: libfdisk/src/dos.c:743
6373msgid "Incorrect value."
6374msgstr ""
6375
6376#: libfdisk/src/dos.c:756
6377#, c-format
6378msgid "Disk identifier changed from 0x%08x to 0x%08x."
6379msgstr ""
6380
6381#: libfdisk/src/dos.c:952
6382#, c-format
6383msgid "Ignoring extra extended partition %zu"
6384msgstr ""
6385
6386#: libfdisk/src/dos.c:966
6387#, c-format
6388msgid "Invalid flag 0x%02x%02x of EBR (for partition %zu) will be corrected by w(rite)."
6389msgstr ""
6390
6391#: libfdisk/src/dos.c:1037
6392#, c-format
6393msgid "Start sector %ju out of range."
6394msgstr ""
6395
6396#: libfdisk/src/dos.c:1276 libfdisk/src/gpt.c:2379 libfdisk/src/sgi.c:842
6397#: libfdisk/src/sun.c:528
6398#, c-format
6399msgid "Partition %zu is already defined. Delete it before re-adding it."
6400msgstr ""
6401
6402#: libfdisk/src/dos.c:1291 libfdisk/src/dos.c:1317 libfdisk/src/dos.c:1375
6403#: libfdisk/src/dos.c:1407 libfdisk/src/gpt.c:2388
6404msgid "No free sectors available."
6405msgstr ""
6406
6407#: libfdisk/src/dos.c:1342
6408#, c-format
6409msgid "Sector %ju is already allocated."
6410msgstr ""
6411
6412#: libfdisk/src/dos.c:1562
6413#, c-format
6414msgid "Adding logical partition %zu"
6415msgstr ""
6416
6417#: libfdisk/src/dos.c:1594
6418#, c-format
6419msgid "Partition %zu: contains sector 0"
6420msgstr ""
6421
6422#: libfdisk/src/dos.c:1598
6423#, c-format
6424msgid "Partition %zu: head %d greater than maximum %d"
6425msgstr ""
6426
6427#: libfdisk/src/dos.c:1603
6428#, c-format
6429msgid "Partition %zu: sector %d greater than maximum %ju"
6430msgstr ""
6431
6432#: libfdisk/src/dos.c:1609
6433#, c-format
6434msgid "Partition %zu: cylinder %d greater than maximum %ju"
6435msgstr ""
6436
6437#: libfdisk/src/dos.c:1616
6438#, c-format
6439msgid "Partition %zu: LBA sector %u disagrees with C/H/S calculated sector %u"
6440msgstr ""
6441
6442#: libfdisk/src/dos.c:1675
6443#, c-format
6444msgid "Partition %zu: different physical/logical beginnings (non-Linux?): phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)"
6445msgstr ""
6446
6447#: libfdisk/src/dos.c:1687
6448#, c-format
6449msgid "Partition %zu: different physical/logical endings: phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)"
6450msgstr ""
6451
6452#: libfdisk/src/dos.c:1697
6453#, c-format
6454msgid "Partition %zu: does not end on cylinder boundary."
6455msgstr ""
6456
6457#: libfdisk/src/dos.c:1748
6458#, c-format
6459msgid "Partition %zu: bad start-of-data."
6460msgstr ""
6461
6462#: libfdisk/src/dos.c:1764
6463#, c-format
6464msgid "Partition %zu: overlaps partition %zu."
6465msgstr ""
6466
6467#: libfdisk/src/dos.c:1793
6468#, c-format
6469msgid "Partition %zu: empty."
6470msgstr ""
6471
6472#: libfdisk/src/dos.c:1800
6473#, c-format
6474msgid "Logical partition %zu: not entirely in partition %zu."
6475msgstr ""
6476
6477#: libfdisk/src/dos.c:1809 libfdisk/src/gpt.c:2285
6478msgid "No errors detected."
6479msgstr ""
6480
6481#: libfdisk/src/dos.c:1811
6482#, c-format
6483msgid "Total allocated sectors %ju greater than the maximum %ju."
6484msgstr ""
6485
6486#: libfdisk/src/dos.c:1814
6487#, c-format
6488msgid "Remaining %ju unallocated %ld-byte sectors."
6489msgstr ""
6490
6491#: libfdisk/src/dos.c:1818 libfdisk/src/gpt.c:2305
6492#, c-format
6493msgid "%d error detected."
6494msgid_plural "%d errors detected."
6495msgstr[0] ""
6496msgstr[1] ""
6497
6498#: libfdisk/src/dos.c:1851
6499msgid "The maximum number of partitions has been created."
6500msgstr ""
6501
6502#: libfdisk/src/dos.c:1884 libfdisk/src/dos.c:1899 libfdisk/src/dos.c:2352
6503msgid "Extended partition already exists."
6504msgstr ""
6505
6506#: libfdisk/src/dos.c:1914
6507msgid "Extended partition does not exists. Failed to add logical partition."
6508msgstr ""
6509
6510#: libfdisk/src/dos.c:1974
6511msgid "All primary partitions are in use."
6512msgstr ""
6513
6514#: libfdisk/src/dos.c:1976 libfdisk/src/dos.c:1988
6515msgid "All space for primary partitions is in use."
6516msgstr ""
6517
6518#. TRANSLATORS: Try to keep this within 80 characters.
6519#: libfdisk/src/dos.c:1991
6520msgid "To create more partitions, first replace a primary with an extended partition."
6521msgstr ""
6522
6523#: libfdisk/src/dos.c:2012
6524msgid "Partition type"
6525msgstr "დანაყოფის ტიპი"
6526
6527#: libfdisk/src/dos.c:2016
6528#, c-format
6529msgid "%u primary, %d extended, %u free"
6530msgstr ""
6531
6532#: libfdisk/src/dos.c:2021
6533msgid "primary"
6534msgstr "ძირითადი"
6535
6536#: libfdisk/src/dos.c:2023
6537msgid "extended"
6538msgstr "გაფართოებული თვისებები"
6539
6540#: libfdisk/src/dos.c:2023
6541msgid "container for logical partitions"
6542msgstr ""
6543
6544#: libfdisk/src/dos.c:2025
6545msgid "logical"
6546msgstr "ლოგიკური"
6547
6548#: libfdisk/src/dos.c:2025
6549msgid "numbered from 5"
6550msgstr ""
6551
6552#: libfdisk/src/dos.c:2064
6553#, c-format
6554msgid "Invalid partition type `%c'."
6555msgstr ""
6556
6557#: libfdisk/src/dos.c:2082
6558#, c-format
6559msgid "Cannot write sector %jd: seek failed"
6560msgstr ""
6561
6562#: libfdisk/src/dos.c:2242 libfdisk/src/gpt.c:1296
6563msgid "Disk identifier"
6564msgstr "დისკის იდენტიფიკატორი"
6565
6566#: libfdisk/src/dos.c:2357
6567msgid "Type 0 means free space to many systems. Having partitions of type 0 is probably unwise."
6568msgstr ""
6569
6570#: libfdisk/src/dos.c:2362
6571msgid "Cannot change type of the extended partition which is already used by logical partitions. Delete logical partitions first."
6572msgstr ""
6573
6574#: libfdisk/src/dos.c:2684
6575#, c-format
6576msgid "Partition %zu: no data area."
6577msgstr ""
6578
6579#: libfdisk/src/dos.c:2718
6580msgid "New beginning of data"
6581msgstr ""
6582
6583#: libfdisk/src/dos.c:2735
6584msgid "The new beginning of the partition overlaps the disk label area. Be very careful when using the partition. You can lose all your partitions on the disk."
6585msgstr ""
6586
6587#: libfdisk/src/dos.c:2781
6588#, c-format
6589msgid "Partition %zu: is an extended partition."
6590msgstr ""
6591
6592#: libfdisk/src/dos.c:2787
6593#, c-format
6594msgid "The bootable flag on partition %zu is enabled now."
6595msgstr ""
6596
6597#: libfdisk/src/dos.c:2788
6598#, c-format
6599msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now."
6600msgstr ""
6601
6602#: libfdisk/src/dos.c:2801 libfdisk/src/gpt.c:3213 libfdisk/src/sgi.c:1158
6603#: libfdisk/src/sun.c:1129
6604msgid "Device"
6605msgstr "მოწყობილობა"
6606
6607#: libfdisk/src/dos.c:2802 libfdisk/src/sun.c:40
6608msgid "Boot"
6609msgstr "ჩატვირთვადი"
6610
6611#: libfdisk/src/dos.c:2808 libfdisk/src/sgi.c:1164 libfdisk/src/sun.c:1135
6612msgid "Id"
6613msgstr "Id"
6614
6615#: libfdisk/src/dos.c:2812
6616msgid "Start-C/H/S"
6617msgstr ""
6618
6619#: libfdisk/src/dos.c:2813
6620msgid "End-C/H/S"
6621msgstr ""
6622
6623#: libfdisk/src/dos.c:2814 libfdisk/src/gpt.c:3223 libfdisk/src/sgi.c:1166
6624msgid "Attrs"
6625msgstr ""
6626
6627#: libfdisk/src/gpt.c:691
6628msgid "failed to allocate GPT header"
6629msgstr ""
6630
6631#: libfdisk/src/gpt.c:800
6632msgid "First LBA specified by script is out of range."
6633msgstr ""
6634
6635#: libfdisk/src/gpt.c:812
6636msgid "Last LBA specified by script is out of range."
6637msgstr ""
6638
6639#: libfdisk/src/gpt.c:953
6640#, c-format
6641msgid "GPT PMBR size mismatch (%<PRIu64> != %<PRIu64>) will be corrected by write."
6642msgstr ""
6643
6644#: libfdisk/src/gpt.c:978
6645msgid "gpt: stat() failed"
6646msgstr ""
6647
6648#: libfdisk/src/gpt.c:988
6649#, c-format
6650msgid "gpt: cannot handle files with mode %o"
6651msgstr ""
6652
6653#: libfdisk/src/gpt.c:1253
6654msgid "GPT Header"
6655msgstr ""
6656
6657#: libfdisk/src/gpt.c:1258
6658msgid "GPT Entries"
6659msgstr ""
6660
6661#: libfdisk/src/gpt.c:1264
6662msgid "GPT Backup Entries"
6663msgstr ""
6664
6665#: libfdisk/src/gpt.c:1270
6666msgid "GPT Backup Header"
6667msgstr ""
6668
6669#: libfdisk/src/gpt.c:1303
6670msgid "First usable LBA"
6671msgstr ""
6672
6673#: libfdisk/src/gpt.c:1308
6674msgid "Last usable LBA"
6675msgstr ""
6676
6677#. TRANSLATORS: The LBA (Logical Block Address) of the backup GPT header.
6678#: libfdisk/src/gpt.c:1314
6679msgid "Alternative LBA"
6680msgstr ""
6681
6682#. TRANSLATORS: The start of the array of partition entries.
6683#: libfdisk/src/gpt.c:1320
6684msgid "Partition entries starting LBA"
6685msgstr ""
6686
6687#. TRANSLATORS: The end of the array of partition entries.
6688#: libfdisk/src/gpt.c:1326
6689msgid "Partition entries ending LBA"
6690msgstr ""
6691
6692#: libfdisk/src/gpt.c:1333
6693msgid "Allocated partition entries"
6694msgstr ""
6695
6696#: libfdisk/src/gpt.c:1675
6697msgid "The backup GPT table is corrupt, but the primary appears OK, so that will be used."
6698msgstr ""
6699
6700#: libfdisk/src/gpt.c:1685
6701msgid "The primary GPT table is corrupt, but the backup appears OK, so that will be used."
6702msgstr ""
6703
6704#: libfdisk/src/gpt.c:1701
6705msgid "The backup GPT table is not on the end of the device."
6706msgstr ""
6707
6708#: libfdisk/src/gpt.c:1704
6709msgid "The backup GPT table is not on the end of the device. This problem will be corrected by write."
6710msgstr ""
6711
6712#: libfdisk/src/gpt.c:1708
6713msgid "Failed to recalculate backup GPT table location"
6714msgstr ""
6715
6716#: libfdisk/src/gpt.c:1863
6717#, c-format
6718msgid "unsupported GPT attribute bit '%s'"
6719msgstr ""
6720
6721#: libfdisk/src/gpt.c:1868
6722#, c-format
6723msgid "failed to parse GPT attribute string '%s'"
6724msgstr ""
6725
6726#: libfdisk/src/gpt.c:1968
6727#, c-format
6728msgid "Partition UUID changed from %s to %s."
6729msgstr ""
6730
6731#: libfdisk/src/gpt.c:1977
6732msgid "Failed to translate partition name, name not changed."
6733msgstr ""
6734
6735#: libfdisk/src/gpt.c:1979
6736#, c-format
6737msgid "Partition name changed from '%s' to '%.*s'."
6738msgstr ""
6739
6740#: libfdisk/src/gpt.c:2008
6741msgid "The start of the partition understeps FirstUsableLBA."
6742msgstr ""
6743
6744#: libfdisk/src/gpt.c:2015
6745msgid "The end of the partition oversteps LastUsableLBA."
6746msgstr ""
6747
6748#: libfdisk/src/gpt.c:2173
6749msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only."
6750msgstr ""
6751
6752#: libfdisk/src/gpt.c:2209
6753msgid "Disk does not contain a valid backup header."
6754msgstr ""
6755
6756#: libfdisk/src/gpt.c:2214
6757msgid "Invalid primary header CRC checksum."
6758msgstr ""
6759
6760#: libfdisk/src/gpt.c:2218
6761msgid "Invalid backup header CRC checksum."
6762msgstr ""
6763
6764#: libfdisk/src/gpt.c:2223
6765msgid "Invalid partition entry checksum."
6766msgstr ""
6767
6768#: libfdisk/src/gpt.c:2228
6769msgid "Invalid primary header LBA sanity checks."
6770msgstr ""
6771
6772#: libfdisk/src/gpt.c:2232
6773msgid "Invalid backup header LBA sanity checks."
6774msgstr ""
6775
6776#: libfdisk/src/gpt.c:2237
6777msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header."
6778msgstr ""
6779
6780#: libfdisk/src/gpt.c:2241
6781msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header."
6782msgstr ""
6783
6784#: libfdisk/src/gpt.c:2246
6785msgid "Disk is too small to hold all data."
6786msgstr ""
6787
6788#: libfdisk/src/gpt.c:2256
6789msgid "Primary and backup header mismatch."
6790msgstr ""
6791
6792#: libfdisk/src/gpt.c:2262
6793#, c-format
6794msgid "Partition %u overlaps with partition %u."
6795msgstr ""
6796
6797#: libfdisk/src/gpt.c:2269
6798#, c-format
6799msgid "Partition %u is too big for the disk."
6800msgstr ""
6801
6802#: libfdisk/src/gpt.c:2276
6803#, c-format
6804msgid "Partition %u ends before it starts."
6805msgstr ""
6806
6807#: libfdisk/src/gpt.c:2286
6808#, c-format
6809msgid "Header version: %s"
6810msgstr ""
6811
6812#: libfdisk/src/gpt.c:2287
6813#, c-format
6814msgid "Using %zu out of %zu partitions."
6815msgstr ""
6816
6817#: libfdisk/src/gpt.c:2297
6818#, c-format
6819msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment."
6820msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)."
6821msgstr[0] ""
6822msgstr[1] ""
6823
6824#: libfdisk/src/gpt.c:2384
6825msgid "All partitions are already in use."
6826msgstr ""
6827
6828#: libfdisk/src/gpt.c:2435
6829msgid "No enough free sectors available."
6830msgstr ""
6831
6832#: libfdisk/src/gpt.c:2449 libfdisk/src/gpt.c:2476
6833#, c-format
6834msgid "Sector %ju already used."
6835msgstr ""
6836
6837#: libfdisk/src/gpt.c:2550
6838#, c-format
6839msgid "Could not create partition %zu"
6840msgstr ""
6841
6842#: libfdisk/src/gpt.c:2557
6843#, c-format
6844msgid "The last usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
6845msgstr ""
6846
6847#: libfdisk/src/gpt.c:2564
6848#, c-format
6849msgid "The first usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
6850msgstr ""
6851
6852#: libfdisk/src/gpt.c:2703
6853#, c-format
6854msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)."
6855msgstr ""
6856
6857#: libfdisk/src/gpt.c:2706
6858#, c-format
6859msgid "The maximal number of partitions is %zu (default is %zu)."
6860msgstr ""
6861
6862#: libfdisk/src/gpt.c:2728
6863msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
6864msgstr ""
6865
6866#: libfdisk/src/gpt.c:2736
6867msgid "Failed to parse your UUID."
6868msgstr ""
6869
6870#: libfdisk/src/gpt.c:2750
6871#, c-format
6872msgid "Disk identifier changed from %s to %s."
6873msgstr ""
6874
6875#: libfdisk/src/gpt.c:2770
6876msgid "Not enough space for new partition table!"
6877msgstr ""
6878
6879#: libfdisk/src/gpt.c:2781
6880#, c-format
6881msgid "Partition #%zu out of range (minimal start is %<PRIu64> sectors)"
6882msgstr ""
6883
6884#: libfdisk/src/gpt.c:2786
6885#, c-format
6886msgid "Partition #%zu out of range (maximal end is %<PRIu64> sectors)"
6887msgstr ""
6888
6889#: libfdisk/src/gpt.c:2832
6890msgid "The partition entry size is zero."
6891msgstr ""
6892
6893#: libfdisk/src/gpt.c:2834
6894#, c-format
6895msgid "The number of the partition has to be smaller than %zu."
6896msgstr ""
6897
6898#: libfdisk/src/gpt.c:2858
6899msgid "Cannot allocate memory!"
6900msgstr ""
6901
6902#: libfdisk/src/gpt.c:2887
6903#, c-format
6904msgid "Partition table length changed from %<PRIu32> to %<PRIu32>."
6905msgstr ""
6906
6907#: libfdisk/src/gpt.c:2997
6908#, c-format
6909msgid "The attributes on partition %zu changed to 0x%016<PRIx64>."
6910msgstr ""
6911
6912#: libfdisk/src/gpt.c:3047
6913msgid "Enter GUID specific bit"
6914msgstr ""
6915
6916#: libfdisk/src/gpt.c:3062
6917#, c-format
6918msgid "failed to toggle unsupported bit %lu"
6919msgstr ""
6920
6921#: libfdisk/src/gpt.c:3075
6922#, c-format
6923msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now."
6924msgstr ""
6925
6926#: libfdisk/src/gpt.c:3076
6927#, c-format
6928msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now."
6929msgstr ""
6930
6931#: libfdisk/src/gpt.c:3080
6932#, c-format
6933msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now."
6934msgstr ""
6935
6936#: libfdisk/src/gpt.c:3081
6937#, c-format
6938msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now."
6939msgstr ""
6940
6941#: libfdisk/src/gpt.c:3220
6942msgid "Type-UUID"
6943msgstr ""
6944
6945#: libfdisk/src/gpt.c:3221
6946msgid "UUID"
6947msgstr "UUID"
6948
6949#: libfdisk/src/gpt.c:3222 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153
6950#: login-utils/chfn.c:315
6951msgid "Name"
6952msgstr ""
6953
6954#: libfdisk/src/label.c:597
6955msgid "Partitions order fixed."
6956msgstr ""
6957
6958#: libfdisk/src/label.c:600
6959msgid "Nothing to do. Ordering is correct already."
6960msgstr ""
6961
6962#: libfdisk/src/label.c:603
6963msgid "Failed to fix partitions order."
6964msgstr ""
6965
6966#: libfdisk/src/partition.c:871
6967msgid "Free space"
6968msgstr "თავისუფალი სივრცე"
6969
6970#: libfdisk/src/partition.c:1365
6971#, c-format
6972msgid "Failed to resize partition #%zu."
6973msgstr ""
6974
6975#: libfdisk/src/parttype.c:291 misc-utils/findmnt.c:753
6976#: misc-utils/uuidparse.c:199 misc-utils/uuidparse.c:217 schedutils/chrt.c:127
6977#: schedutils/ionice.c:81 sys-utils/hwclock.c:286
6978msgid "unknown"
6979msgstr ""
6980
6981#: libfdisk/src/sgi.c:46
6982msgid "SGI volhdr"
6983msgstr "SGI volhdr"
6984
6985#: libfdisk/src/sgi.c:47
6986msgid "SGI trkrepl"
6987msgstr "SGI trkrepl"
6988
6989#: libfdisk/src/sgi.c:48
6990msgid "SGI secrepl"
6991msgstr "SGI secrepl"
6992
6993#: libfdisk/src/sgi.c:49
6994msgid "SGI raw"
6995msgstr "SGI raw"
6996
6997#: libfdisk/src/sgi.c:50
6998msgid "SGI bsd"
6999msgstr "SGI bsd"
7000
7001#: libfdisk/src/sgi.c:51
7002msgid "SGI sysv"
7003msgstr "SGI sysv"
7004
7005#: libfdisk/src/sgi.c:52
7006msgid "SGI volume"
7007msgstr "SGI volume"
7008
7009#: libfdisk/src/sgi.c:53
7010msgid "SGI efs"
7011msgstr "SGI efs"
7012
7013#: libfdisk/src/sgi.c:54
7014msgid "SGI lvol"
7015msgstr "SGI lvol"
7016
7017#: libfdisk/src/sgi.c:55
7018msgid "SGI rlvol"
7019msgstr "SGI rlvol"
7020
7021#: libfdisk/src/sgi.c:56
7022msgid "SGI xfs"
7023msgstr "SGI xfs"
7024
7025#: libfdisk/src/sgi.c:57
7026msgid "SGI xfslog"
7027msgstr "SGI xfslog"
7028
7029#: libfdisk/src/sgi.c:58
7030msgid "SGI xlv"
7031msgstr "SGI xlv"
7032
7033#: libfdisk/src/sgi.c:59
7034msgid "SGI xvm"
7035msgstr "SGI xvm"
7036
7037#: libfdisk/src/sgi.c:61 libfdisk/src/sun.c:52
7038msgid "Linux native"
7039msgstr ""
7040
7041#: libfdisk/src/sgi.c:158
7042msgid "SGI info created on second sector."
7043msgstr ""
7044
7045#: libfdisk/src/sgi.c:258
7046msgid "Detected an SGI disklabel with wrong checksum."
7047msgstr ""
7048
7049#: libfdisk/src/sgi.c:281 libfdisk/src/sun.c:793
7050msgid "Physical cylinders"
7051msgstr ""
7052
7053#: libfdisk/src/sgi.c:286 libfdisk/src/sun.c:798
7054msgid "Extra sects/cyl"
7055msgstr ""
7056
7057#: libfdisk/src/sgi.c:296
7058msgid "Bootfile"
7059msgstr ""
7060
7061#: libfdisk/src/sgi.c:394
7062msgid "Invalid bootfile! The bootfile must be an absolute non-zero pathname, e.g. \"/unix\" or \"/unix.save\"."
7063msgstr ""
7064
7065#: libfdisk/src/sgi.c:402
7066#, c-format
7067msgid "Name of bootfile is too long: %zu byte maximum."
7068msgid_plural "Name of bootfile is too long: %zu bytes maximum."
7069msgstr[0] ""
7070msgstr[1] ""
7071
7072#: libfdisk/src/sgi.c:411
7073msgid "Bootfile must have a fully qualified pathname."
7074msgstr ""
7075
7076#: libfdisk/src/sgi.c:417
7077msgid "Be aware that the bootfile is not checked for existence. SGI's default is \"/unix\", and for backup \"/unix.save\"."
7078msgstr ""
7079
7080#: libfdisk/src/sgi.c:442
7081#, c-format
7082msgid "The current boot file is: %s"
7083msgstr ""
7084
7085#: libfdisk/src/sgi.c:444
7086msgid "Enter of the new boot file"
7087msgstr ""
7088
7089#: libfdisk/src/sgi.c:449
7090msgid "Boot file is unchanged."
7091msgstr ""
7092
7093#: libfdisk/src/sgi.c:460
7094#, c-format
7095msgid "Bootfile has been changed to \"%s\"."
7096msgstr ""
7097
7098#: libfdisk/src/sgi.c:599
7099msgid "More than one entire disk entry present."
7100msgstr ""
7101
7102#: libfdisk/src/sgi.c:606 libfdisk/src/sun.c:467
7103msgid "No partitions defined."
7104msgstr ""
7105
7106#: libfdisk/src/sgi.c:616
7107msgid "IRIX likes it when partition 11 covers the entire disk."
7108msgstr ""
7109
7110#: libfdisk/src/sgi.c:620
7111#, c-format
7112msgid "The entire disk partition should start at block 0, not at block %d."
7113msgstr ""
7114
7115#: libfdisk/src/sgi.c:631
7116msgid "Partition 11 should cover the entire disk."
7117msgstr ""
7118
7119#: libfdisk/src/sgi.c:655
7120#, c-format
7121msgid "Partitions %d and %d overlap by %d sector."
7122msgid_plural "Partitions %d and %d overlap by %d sectors."
7123msgstr[0] ""
7124msgstr[1] ""
7125
7126#: libfdisk/src/sgi.c:666 libfdisk/src/sgi.c:688
7127#, c-format
7128msgid "Unused gap of %8u sector: sector %8u"
7129msgid_plural "Unused gap of %8u sectors: sectors %8u-%u"
7130msgstr[0] ""
7131msgstr[1] ""
7132
7133#: libfdisk/src/sgi.c:701
7134msgid "The boot partition does not exist."
7135msgstr ""
7136
7137#: libfdisk/src/sgi.c:705
7138msgid "The swap partition does not exist."
7139msgstr ""
7140
7141#: libfdisk/src/sgi.c:709
7142msgid "The swap partition has no swap type."
7143msgstr ""
7144
7145#: libfdisk/src/sgi.c:712
7146msgid "You have chosen an unusual bootfile name."
7147msgstr ""
7148
7149#: libfdisk/src/sgi.c:762
7150msgid "Partition overlap on the disk."
7151msgstr ""
7152
7153#: libfdisk/src/sgi.c:847
7154msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically."
7155msgstr ""
7156
7157#: libfdisk/src/sgi.c:852
7158msgid "The entire disk is already covered with partitions."
7159msgstr ""
7160
7161#: libfdisk/src/sgi.c:856
7162msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!"
7163msgstr ""
7164
7165#: libfdisk/src/sgi.c:878 libfdisk/src/sun.c:563
7166#, c-format
7167msgid "First %s"
7168msgstr ""
7169
7170#: libfdisk/src/sgi.c:902 libfdisk/src/sgi.c:953
7171msgid "It is highly recommended that the eleventh partition covers the entire disk and is of type 'SGI volume'."
7172msgstr ""
7173
7174#: libfdisk/src/sgi.c:917
7175#, c-format
7176msgid "Last %s or +%s or +size{K,M,G,T,P}"
7177msgstr ""
7178
7179#: libfdisk/src/sgi.c:989 libfdisk/src/sun.c:248
7180#, c-format
7181msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %ju. This value may be truncated for devices > 33.8 GB."
7182msgstr ""
7183
7184#: libfdisk/src/sgi.c:1056
7185msgid "Created a new SGI disklabel."
7186msgstr ""
7187
7188#: libfdisk/src/sgi.c:1075
7189msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag."
7190msgstr ""
7191
7192#: libfdisk/src/sgi.c:1081
7193msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it."
7194msgstr ""
7195
7196#: libfdisk/src/sgi.c:1090
7197msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?"
7198msgstr ""
7199
7200#: libfdisk/src/sun.c:39
7201msgid "Unassigned"
7202msgstr "მიუნიჭებელი"
7203
7204#: libfdisk/src/sun.c:41
7205msgid "SunOS root"
7206msgstr "SunOS root"
7207
7208#: libfdisk/src/sun.c:42
7209msgid "SunOS swap"
7210msgstr "SunOS swap"
7211
7212#: libfdisk/src/sun.c:43
7213msgid "SunOS usr"
7214msgstr "SunOS usr"
7215
7216#: libfdisk/src/sun.c:44
7217msgid "Whole disk"
7218msgstr "Whole disk"
7219
7220#: libfdisk/src/sun.c:45
7221msgid "SunOS stand"
7222msgstr "SunOS stand"
7223
7224#: libfdisk/src/sun.c:46
7225msgid "SunOS var"
7226msgstr "SunOS var"
7227
7228#: libfdisk/src/sun.c:47
7229msgid "SunOS home"
7230msgstr "SunOS home"
7231
7232#: libfdisk/src/sun.c:48
7233msgid "SunOS alt sectors"
7234msgstr "SunOS alt sectors"
7235
7236#: libfdisk/src/sun.c:49
7237msgid "SunOS cachefs"
7238msgstr "SunOS cachefs"
7239
7240#: libfdisk/src/sun.c:50
7241msgid "SunOS reserved"
7242msgstr "SunOS reserved"
7243
7244#: libfdisk/src/sun.c:86
7245#, c-format
7246msgid "#%zu: start cylinder overflows Sun label limits"
7247msgstr ""
7248
7249#: libfdisk/src/sun.c:89
7250#, c-format
7251msgid "#%zu: number of sectors overflow Sun label limits"
7252msgstr ""
7253
7254#: libfdisk/src/sun.c:136
7255msgid "Detected sun disklabel with wrong checksum. Probably you'll have to set all the values, e.g. heads, sectors, cylinders and partitions or force a fresh label (s command in main menu)"
7256msgstr ""
7257
7258#: libfdisk/src/sun.c:153
7259#, c-format
7260msgid "Detected sun disklabel with wrong version [%d]."
7261msgstr ""
7262
7263#: libfdisk/src/sun.c:158
7264#, c-format
7265msgid "Detected sun disklabel with wrong vtoc.sanity [0x%08x]."
7266msgstr ""
7267
7268#: libfdisk/src/sun.c:163
7269#, c-format
7270msgid "Detected sun disklabel with wrong vtoc.nparts [%u]."
7271msgstr ""
7272
7273#: libfdisk/src/sun.c:168
7274msgid "Warning: Wrong values need to be fixed up and will be corrected by w(rite)"
7275msgstr ""
7276
7277#: libfdisk/src/sun.c:193
7278msgid "Heads"
7279msgstr ""
7280
7281#: libfdisk/src/sun.c:198
7282msgid "Sectors/track"
7283msgstr ""
7284
7285#: libfdisk/src/sun.c:301
7286msgid "Created a new Sun disklabel."
7287msgstr ""
7288
7289#: libfdisk/src/sun.c:425
7290#, c-format
7291msgid "Partition %u doesn't end on cylinder boundary."
7292msgstr ""
7293
7294#: libfdisk/src/sun.c:444
7295#, c-format
7296msgid "Partition %u overlaps with others in sectors %u-%u."
7297msgstr ""
7298
7299#: libfdisk/src/sun.c:472
7300#, c-format
7301msgid "Unused gap - sectors 0-%u."
7302msgstr ""
7303
7304#: libfdisk/src/sun.c:474 libfdisk/src/sun.c:480
7305#, c-format
7306msgid "Unused gap - sectors %u-%u."
7307msgstr ""
7308
7309#: libfdisk/src/sun.c:542
7310msgid "Other partitions already cover the whole disk. Delete some/shrink them before retry."
7311msgstr ""
7312
7313#: libfdisk/src/sun.c:559
7314msgid "It is highly recommended that the third partition covers the whole disk and is of type `Whole disk'"
7315msgstr ""
7316
7317#: libfdisk/src/sun.c:601
7318#, c-format
7319msgid "Aligning the first sector from %u to %u to be on cylinder boundary."
7320msgstr ""
7321
7322#: libfdisk/src/sun.c:629
7323#, c-format
7324msgid "Sector %d is already allocated"
7325msgstr ""
7326
7327#: libfdisk/src/sun.c:658
7328#, c-format
7329msgid "Last %s or +/-%s or +/-size{K,M,G,T,P}"
7330msgstr ""
7331
7332#: libfdisk/src/sun.c:706
7333#, c-format
7334msgid ""
7335"You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
7336"%lu %s covers some other partition. Your entry has been changed\n"
7337"to %lu %s"
7338msgstr ""
7339
7340#: libfdisk/src/sun.c:749
7341#, c-format
7342msgid "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors"
7343msgstr ""
7344
7345#: libfdisk/src/sun.c:773
7346msgid "Label ID"
7347msgstr ""
7348
7349#: libfdisk/src/sun.c:778
7350msgid "Volume ID"
7351msgstr ""
7352
7353#: libfdisk/src/sun.c:788
7354msgid "Alternate cylinders"
7355msgstr ""
7356
7357#: libfdisk/src/sun.c:894
7358msgid "Number of alternate cylinders"
7359msgstr ""
7360
7361#: libfdisk/src/sun.c:919
7362msgid "Extra sectors per cylinder"
7363msgstr ""
7364
7365#: libfdisk/src/sun.c:943
7366msgid "Interleave factor"
7367msgstr ""
7368
7369#: libfdisk/src/sun.c:967
7370msgid "Rotation speed (rpm)"
7371msgstr ""
7372
7373#: libfdisk/src/sun.c:991
7374msgid "Number of physical cylinders"
7375msgstr ""
7376
7377#: libfdisk/src/sun.c:1056
7378msgid ""
7379"Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
7380"as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n"
7381msgstr ""
7382
7383#: libfdisk/src/sun.c:1067
7384msgid ""
7385"It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
7386"is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n"
7387"there may destroy your partition table and bootblock.\n"
7388"Are you sure you want to tag the partition as Linux swap?"
7389msgstr ""
7390
7391#: libmount/src/context.c:2851
7392#, c-format
7393msgid "operation failed: %m"
7394msgstr ""
7395
7396#: libmount/src/context_mount.c:1713
7397#, c-format
7398msgid "WARNING: failed to apply propagation flags"
7399msgstr ""
7400
7401#: libmount/src/context_mount.c:1723
7402#, c-format
7403msgid "WARNING: source write-protected, mounted read-only"
7404msgstr ""
7405
7406#: libmount/src/context_mount.c:1737
7407#, c-format
7408msgid "operation permitted for root only"
7409msgstr ""
7410
7411#: libmount/src/context_mount.c:1741
7412#, c-format
7413msgid "%s is already mounted"
7414msgstr ""
7415
7416#: libmount/src/context_mount.c:1747
7417#, c-format
7418msgid "can't find in %s"
7419msgstr ""
7420
7421#: libmount/src/context_mount.c:1750
7422#, c-format
7423msgid "can't find mount point in %s"
7424msgstr ""
7425
7426#: libmount/src/context_mount.c:1753
7427#, c-format
7428msgid "can't find mount source %s in %s"
7429msgstr ""
7430
7431#: libmount/src/context_mount.c:1758
7432#, c-format
7433msgid "more filesystems detected on %s; use -t <type> or wipefs(8)"
7434msgstr ""
7435
7436#: libmount/src/context_mount.c:1763
7437#, c-format
7438msgid "failed to determine filesystem type"
7439msgstr ""
7440
7441#: libmount/src/context_mount.c:1764
7442#, c-format
7443msgid "no filesystem type specified"
7444msgstr ""
7445
7446#: libmount/src/context_mount.c:1771
7447#, c-format
7448msgid "can't find %s"
7449msgstr ""
7450
7451#: libmount/src/context_mount.c:1773
7452#, c-format
7453msgid "no mount source specified"
7454msgstr ""
7455
7456#: libmount/src/context_mount.c:1784
7457#, c-format
7458msgid "failed to parse mount options '%s': %m"
7459msgstr ""
7460
7461#: libmount/src/context_mount.c:1785
7462#, c-format
7463msgid "failed to parse mount options '%s'"
7464msgstr ""
7465
7466#: libmount/src/context_mount.c:1788
7467#, c-format
7468msgid "failed to parse mount options: %m"
7469msgstr ""
7470
7471#: libmount/src/context_mount.c:1789
7472#, c-format
7473msgid "failed to parse mount options"
7474msgstr ""
7475
7476#: libmount/src/context_mount.c:1794
7477#, c-format
7478msgid "failed to setup loop device for %s"
7479msgstr ""
7480
7481#: libmount/src/context_mount.c:1798
7482#, c-format
7483msgid "overlapping loop device exists for %s"
7484msgstr ""
7485
7486#: libmount/src/context_mount.c:1802 libmount/src/context_umount.c:1258
7487#, c-format
7488msgid "locking failed"
7489msgstr ""
7490
7491#: libmount/src/context_mount.c:1806 libmount/src/context_umount.c:1264
7492#: sys-utils/umount.c:252 sys-utils/umount.c:268
7493#, c-format
7494msgid "failed to switch namespace"
7495msgstr ""
7496
7497#: libmount/src/context_mount.c:1809
7498#, c-format
7499msgid "mount failed: %m"
7500msgstr ""
7501
7502#: libmount/src/context_mount.c:1819
7503#, c-format
7504msgid "filesystem was mounted, but failed to update userspace mount table"
7505msgstr ""
7506
7507#: libmount/src/context_mount.c:1825
7508#, c-format
7509msgid "filesystem was mounted, but failed to switch namespace back"
7510msgstr ""
7511
7512#: libmount/src/context_mount.c:1832
7513#, c-format
7514msgid "filesystem was mounted, but any subsequent operation failed: %m"
7515msgstr ""
7516
7517#: libmount/src/context_mount.c:1850 libmount/src/context_mount.c:1895
7518#, c-format
7519msgid "mount point is not a directory"
7520msgstr ""
7521
7522#: libmount/src/context_mount.c:1852 login-utils/newgrp.c:228
7523#, c-format
7524msgid "permission denied"
7525msgstr "წვდომა აკრძალულია"
7526
7527#: libmount/src/context_mount.c:1854
7528#, c-format
7529msgid "must be superuser to use mount"
7530msgstr ""
7531
7532#: libmount/src/context_mount.c:1861
7533#, c-format
7534msgid "mount point is busy"
7535msgstr ""
7536
7537#: libmount/src/context_mount.c:1868
7538#, c-format
7539msgid "%s already mounted on %s"
7540msgstr ""
7541
7542#: libmount/src/context_mount.c:1872
7543#, c-format
7544msgid "%s already mounted or mount point busy"
7545msgstr ""
7546
7547#: libmount/src/context_mount.c:1877
7548#, c-format
7549msgid "mount point does not exist"
7550msgstr ""
7551
7552#: libmount/src/context_mount.c:1880
7553#, c-format
7554msgid "mount point is a symbolic link to nowhere"
7555msgstr ""
7556
7557#: libmount/src/context_mount.c:1885
7558#, c-format
7559msgid "special device %s does not exist"
7560msgstr ""
7561
7562#: libmount/src/context_mount.c:1888 libmount/src/context_mount.c:1904
7563#: libmount/src/context_mount.c:1988 libmount/src/context_mount.c:2011
7564#, c-format
7565msgid "mount(2) system call failed: %m"
7566msgstr ""
7567
7568#: libmount/src/context_mount.c:1900
7569#, c-format
7570msgid "special device %s does not exist (a path prefix is not a directory)"
7571msgstr ""
7572
7573#: libmount/src/context_mount.c:1912
7574#, c-format
7575msgid "mount point not mounted or bad option"
7576msgstr ""
7577
7578#: libmount/src/context_mount.c:1914
7579#, c-format
7580msgid "not mount point or bad option"
7581msgstr ""
7582
7583#: libmount/src/context_mount.c:1917
7584#, c-format
7585msgid "bad option; moving a mount residing under a shared mount is unsupported"
7586msgstr ""
7587
7588#: libmount/src/context_mount.c:1921
7589#, c-format
7590msgid "bad option; for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might need a /sbin/mount.<type> helper program"
7591msgstr ""
7592
7593#: libmount/src/context_mount.c:1925
7594#, c-format
7595msgid "wrong fs type, bad option, bad superblock on %s, missing codepage or helper program, or other error"
7596msgstr ""
7597
7598#: libmount/src/context_mount.c:1932
7599#, c-format
7600msgid "mount table full"
7601msgstr ""
7602
7603#: libmount/src/context_mount.c:1937
7604#, c-format
7605msgid "can't read superblock on %s"
7606msgstr ""
7607
7608#: libmount/src/context_mount.c:1944
7609#, c-format
7610msgid "unknown filesystem type '%s'"
7611msgstr ""
7612
7613#: libmount/src/context_mount.c:1947
7614#, c-format
7615msgid "unknown filesystem type"
7616msgstr ""
7617
7618#: libmount/src/context_mount.c:1956
7619#, c-format
7620msgid "%s is not a block device, and stat(2) fails?"
7621msgstr ""
7622
7623#: libmount/src/context_mount.c:1959
7624#, c-format
7625msgid "the kernel does not recognize %s as a block device; maybe \"modprobe driver\" is necessary"
7626msgstr ""
7627
7628#: libmount/src/context_mount.c:1962
7629#, c-format
7630msgid "%s is not a block device; try \"-o loop\""
7631msgstr ""
7632
7633#: libmount/src/context_mount.c:1964
7634#, c-format
7635msgid "%s is not a block device"
7636msgstr ""
7637
7638#: libmount/src/context_mount.c:1971
7639#, c-format
7640msgid "%s is not a valid block device"
7641msgstr ""
7642
7643#: libmount/src/context_mount.c:1979
7644#, c-format
7645msgid "cannot mount %s read-only"
7646msgstr ""
7647
7648#: libmount/src/context_mount.c:1981
7649#, c-format
7650msgid "%s is write-protected but explicit read-write mode requested"
7651msgstr ""
7652
7653#: libmount/src/context_mount.c:1983
7654#, c-format
7655msgid "cannot remount %s read-write, is write-protected"
7656msgstr ""
7657
7658#: libmount/src/context_mount.c:1985
7659#, c-format
7660msgid "bind %s failed"
7661msgstr ""
7662
7663#: libmount/src/context_mount.c:1996
7664#, c-format
7665msgid "no medium found on %s"
7666msgstr ""
7667
7668#: libmount/src/context_mount.c:2003
7669#, c-format
7670msgid "cannot mount; probably corrupted filesystem on %s"
7671msgstr ""
7672
7673#: libmount/src/context_umount.c:1252 libmount/src/context_umount.c:1306
7674#, c-format
7675msgid "not mounted"
7676msgstr ""
7677
7678#: libmount/src/context_umount.c:1268
7679#, c-format
7680msgid "umount failed: %m"
7681msgstr ""
7682
7683#: libmount/src/context_umount.c:1277
7684#, c-format
7685msgid "filesystem was unmounted, but failed to update userspace mount table"
7686msgstr ""
7687
7688#: libmount/src/context_umount.c:1283
7689#, c-format
7690msgid "filesystem was unmounted, but failed to switch namespace back"
7691msgstr ""
7692
7693#: libmount/src/context_umount.c:1290
7694#, c-format
7695msgid "filesystem was unmounted, but any subsequent operation failed: %m"
7696msgstr ""
7697
7698#: libmount/src/context_umount.c:1303
7699#, c-format
7700msgid "invalid block device"
7701msgstr ""
7702
7703#: libmount/src/context_umount.c:1309
7704#, c-format
7705msgid "can't write superblock"
7706msgstr ""
7707
7708#: libmount/src/context_umount.c:1312
7709#, c-format
7710msgid "target is busy"
7711msgstr ""
7712
7713#: libmount/src/context_umount.c:1315
7714#, c-format
7715msgid "no mount point specified"
7716msgstr ""
7717
7718#: libmount/src/context_umount.c:1318
7719#, c-format
7720msgid "must be superuser to unmount"
7721msgstr ""
7722
7723#: libmount/src/context_umount.c:1321
7724#, c-format
7725msgid "block devices are not permitted on filesystem"
7726msgstr ""
7727
7728#: libmount/src/context_umount.c:1324
7729#, c-format
7730msgid "umount(2) system call failed: %m"
7731msgstr ""
7732
7733#: lib/pager.c:112
7734#, c-format
7735msgid "waitpid failed (%s)"
7736msgstr ""
7737
7738#: lib/plymouth-ctrl.c:73
7739msgid "cannot open UNIX socket"
7740msgstr ""
7741
7742#: lib/plymouth-ctrl.c:79
7743msgid "cannot set option for UNIX socket"
7744msgstr ""
7745
7746#: lib/plymouth-ctrl.c:90
7747msgid "cannot connect on UNIX socket"
7748msgstr ""
7749
7750#: lib/plymouth-ctrl.c:128
7751#, c-format
7752msgid "the plymouth request %c is not implemented"
7753msgstr ""
7754
7755#: lib/randutils.c:196
7756msgid "getrandom() function"
7757msgstr ""
7758
7759#: lib/randutils.c:209
7760msgid "libc pseudo-random functions"
7761msgstr ""
7762
7763#: lib/swapprober.c:22 lib/swapprober.c:35
7764#, c-format
7765msgid "%s: unable to probe device"
7766msgstr ""
7767
7768#: lib/swapprober.c:37
7769#, c-format
7770msgid "%s: ambiguous probing result; use wipefs(8)"
7771msgstr ""
7772
7773#: lib/swapprober.c:39
7774#, c-format
7775msgid "%s: not a valid swap partition"
7776msgstr ""
7777
7778#: lib/swapprober.c:46
7779#, c-format
7780msgid "%s: unsupported swap version '%s'"
7781msgstr ""
7782
7783#: lib/timeutils.c:466
7784msgid "format_iso_time: buffer overflow."
7785msgstr ""
7786
7787#: lib/timeutils.c:484 lib/timeutils.c:508
7788#, c-format
7789msgid "time %<PRId64> is out of range."
7790msgstr ""
7791
7792#: login-utils/chfn.c:91 login-utils/chsh.c:69 login-utils/lslogins.c:1402
7793#, c-format
7794msgid " %s [options] [<username>]\n"
7795msgstr ""
7796
7797#: login-utils/chfn.c:94
7798msgid "Change your finger information.\n"
7799msgstr ""
7800
7801#: login-utils/chfn.c:97
7802msgid " -f, --full-name <full-name> real name\n"
7803msgstr ""
7804
7805#: login-utils/chfn.c:98
7806msgid " -o, --office <office> office number\n"
7807msgstr ""
7808
7809#: login-utils/chfn.c:99
7810msgid " -p, --office-phone <phone> office phone number\n"
7811msgstr ""
7812
7813#: login-utils/chfn.c:100
7814msgid " -h, --home-phone <phone> home phone number\n"
7815msgstr ""
7816
7817#: login-utils/chfn.c:118
7818#, c-format
7819msgid "field %s is too long"
7820msgstr ""
7821
7822#: login-utils/chfn.c:122 login-utils/chsh.c:201
7823#, c-format
7824msgid "%s: has illegal characters"
7825msgstr ""
7826
7827#: login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:157 login-utils/chfn.c:163
7828#: login-utils/chfn.c:169
7829#, c-format
7830msgid "login.defs forbids setting %s"
7831msgstr ""
7832
7833#: login-utils/chfn.c:157 login-utils/chfn.c:159 login-utils/chfn.c:317
7834msgid "Office"
7835msgstr "ოფისი"
7836
7837#: login-utils/chfn.c:163 login-utils/chfn.c:165 login-utils/chfn.c:319
7838msgid "Office Phone"
7839msgstr "ოფისის ტელეფონი"
7840
7841#: login-utils/chfn.c:169 login-utils/chfn.c:171 login-utils/chfn.c:321
7842msgid "Home Phone"
7843msgstr "სახლის ტელეფონი"
7844
7845#: login-utils/chfn.c:188 login-utils/chsh.c:154
7846msgid "cannot handle multiple usernames"
7847msgstr ""
7848
7849#: login-utils/chfn.c:239
7850msgid "Aborted."
7851msgstr "შეწყვეტილია."
7852
7853#: login-utils/chfn.c:303
7854#, c-format
7855msgid "%s: CHFN_RESTRICT has unexpected value: %s"
7856msgstr ""
7857
7858#: login-utils/chfn.c:305
7859#, c-format
7860msgid "%s: CHFN_RESTRICT does not allow any changes"
7861msgstr ""
7862
7863#: login-utils/chfn.c:387
7864#, c-format
7865msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
7866msgstr ""
7867
7868#: login-utils/chfn.c:391
7869#, c-format
7870msgid "Finger information changed.\n"
7871msgstr "თითის ინფორმაცია შეიცვალა.\n"
7872
7873#: login-utils/chfn.c:417 login-utils/chsh.c:238 sys-utils/unshare.c:442
7874#, c-format
7875msgid "you (user %d) don't exist."
7876msgstr ""
7877
7878#: login-utils/chfn.c:423 login-utils/chsh.c:243 login-utils/libuser.c:59
7879#, c-format
7880msgid "user \"%s\" does not exist."
7881msgstr ""
7882
7883#: login-utils/chfn.c:429 login-utils/chsh.c:249
7884msgid "can only change local entries"
7885msgstr ""
7886
7887#: login-utils/chfn.c:438
7888#, c-format
7889msgid "%s is not authorized to change the finger info of %s"
7890msgstr ""
7891
7892#: login-utils/chfn.c:440 login-utils/chsh.c:259
7893msgid "Unknown user context"
7894msgstr "მომხმარებლის უცნობი კონტექსტი"
7895
7896#: login-utils/chfn.c:445 login-utils/chsh.c:264
7897#, c-format
7898msgid "can't set default context for %s"
7899msgstr ""
7900
7901#: login-utils/chfn.c:456
7902msgid "running UID doesn't match UID of user we're altering, change denied"
7903msgstr ""
7904
7905#: login-utils/chfn.c:460
7906#, c-format
7907msgid "Changing finger information for %s.\n"
7908msgstr "ანაბეჭდის ინფორმაციის ცვლილება %s-სთვის.\n"
7909
7910#: login-utils/chfn.c:474
7911#, c-format
7912msgid "Finger information not changed.\n"
7913msgstr ""
7914
7915#: login-utils/chsh.c:72
7916msgid "Change your login shell.\n"
7917msgstr ""
7918
7919#: login-utils/chsh.c:75
7920msgid " -s, --shell <shell> specify login shell\n"
7921msgstr ""
7922
7923#: login-utils/chsh.c:76
7924msgid " -l, --list-shells print list of shells and exit\n"
7925msgstr ""
7926
7927#: login-utils/chsh.c:195
7928msgid "shell must be a full path name"
7929msgstr ""
7930
7931#: login-utils/chsh.c:197
7932#, c-format
7933msgid "\"%s\" does not exist"
7934msgstr ""
7935
7936#: login-utils/chsh.c:199
7937#, c-format
7938msgid "\"%s\" is not executable"
7939msgstr ""
7940
7941#: login-utils/chsh.c:205
7942#, c-format
7943msgid "Warning: \"%s\" is not listed in %s."
7944msgstr ""
7945
7946#: login-utils/chsh.c:209 login-utils/chsh.c:213
7947#, c-format
7948msgid ""
7949"\"%s\" is not listed in %s.\n"
7950"Use %s -l to see list."
7951msgstr ""
7952
7953#: login-utils/chsh.c:258
7954#, c-format
7955msgid "%s is not authorized to change the shell of %s"
7956msgstr ""
7957
7958#: login-utils/chsh.c:283
7959msgid "running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change denied"
7960msgstr ""
7961
7962#: login-utils/chsh.c:288
7963#, c-format
7964msgid "your shell is not in %s, shell change denied"
7965msgstr ""
7966
7967#: login-utils/chsh.c:292
7968#, c-format
7969msgid "Changing shell for %s.\n"
7970msgstr "%s-ის გარსის შეცვლა.\n"
7971
7972#: login-utils/chsh.c:300
7973msgid "New shell"
7974msgstr ""
7975
7976#: login-utils/chsh.c:308
7977msgid "Shell not changed."
7978msgstr ""
7979
7980#: login-utils/chsh.c:313
7981msgid "Shell *NOT* changed. Try again later."
7982msgstr ""
7983
7984#: login-utils/chsh.c:317
7985msgid ""
7986"setpwnam failed\n"
7987"Shell *NOT* changed. Try again later."
7988msgstr ""
7989
7990#: login-utils/chsh.c:321
7991#, c-format
7992msgid "Shell changed.\n"
7993msgstr "გარსი შეიცვალა.\n"
7994
7995#: login-utils/islocal.c:95
7996#, c-format
7997msgid "Usage: %s <passwordfile> <username>...\n"
7998msgstr ""
7999
8000#: login-utils/last.c:175 login-utils/lslogins.c:1393 sys-utils/dmesg.c:1340
8001#: sys-utils/lsipc.c:283
8002#, c-format
8003msgid "unknown time format: %s"
8004msgstr ""
8005
8006#: login-utils/last.c:286 login-utils/last.c:294
8007#, c-format
8008msgid "Interrupted %s"
8009msgstr ""
8010
8011#: login-utils/last.c:452 login-utils/last.c:463 login-utils/last.c:913
8012msgid "preallocation size exceeded"
8013msgstr ""
8014
8015#: login-utils/last.c:582
8016#, c-format
8017msgid " %s [options] [<username>...] [<tty>...]\n"
8018msgstr ""
8019
8020#: login-utils/last.c:585
8021msgid "Show a listing of last logged in users.\n"
8022msgstr ""
8023
8024#: login-utils/last.c:588
8025msgid " -<number> how many lines to show\n"
8026msgstr ""
8027
8028#: login-utils/last.c:589
8029msgid " -a, --hostlast display hostnames in the last column\n"
8030msgstr ""
8031
8032#: login-utils/last.c:590
8033msgid " -d, --dns translate the IP number back into a hostname\n"
8034msgstr ""
8035
8036#: login-utils/last.c:592
8037#, c-format
8038msgid " -f, --file <file> use a specific file instead of %s\n"
8039msgstr ""
8040
8041#: login-utils/last.c:593
8042msgid " -F, --fulltimes print full login and logout times and dates\n"
8043msgstr ""
8044
8045#: login-utils/last.c:594
8046msgid " -i, --ip display IP numbers in numbers-and-dots notation\n"
8047msgstr ""
8048
8049#: login-utils/last.c:595
8050msgid " -n, --limit <number> how many lines to show\n"
8051msgstr ""
8052
8053#: login-utils/last.c:596
8054msgid " -R, --nohostname don't display the hostname field\n"
8055msgstr ""
8056
8057#: login-utils/last.c:597
8058msgid " -s, --since <time> display the lines since the specified time\n"
8059msgstr ""
8060
8061#: login-utils/last.c:598
8062msgid " -t, --until <time> display the lines until the specified time\n"
8063msgstr ""
8064
8065#: login-utils/last.c:599
8066msgid " -p, --present <time> display who were present at the specified time\n"
8067msgstr ""
8068
8069#: login-utils/last.c:600
8070msgid " -w, --fullnames display full user and domain names\n"
8071msgstr ""
8072
8073#: login-utils/last.c:601
8074msgid " -x, --system display system shutdown entries and run level changes\n"
8075msgstr ""
8076
8077#: login-utils/last.c:602
8078msgid ""
8079" --time-format <format> show timestamps in the specified <format>:\n"
8080" notime|short|full|iso\n"
8081msgstr ""
8082
8083#: login-utils/last.c:914
8084#, c-format
8085msgid ""
8086"\n"
8087"%s begins %s\n"
8088msgstr ""
8089
8090#: login-utils/last.c:1023 term-utils/scriptlive.c:85
8091#: term-utils/scriptlive.c:89 term-utils/scriptreplay.c:80
8092#: term-utils/scriptreplay.c:84 text-utils/more.c:286 text-utils/more.c:292
8093msgid "failed to parse number"
8094msgstr ""
8095
8096#: login-utils/last.c:1044 login-utils/last.c:1049 login-utils/last.c:1054
8097#: sys-utils/dmesg.c:1558 sys-utils/dmesg.c:1566 sys-utils/rtcwake.c:511
8098#, c-format
8099msgid "invalid time value \"%s\""
8100msgstr ""
8101
8102#: login-utils/libuser.c:29 login-utils/libuser.c:31
8103msgid "Couldn't drop group privileges"
8104msgstr ""
8105
8106#: login-utils/libuser.c:47
8107#, c-format
8108msgid "libuser initialization failed: %s."
8109msgstr ""
8110
8111#: login-utils/libuser.c:52
8112msgid "changing user attribute failed"
8113msgstr ""
8114
8115#: login-utils/libuser.c:66
8116#, c-format
8117msgid "user attribute not changed: %s"
8118msgstr ""
8119
8120#: login-utils/login.c:417
8121#, c-format
8122msgid "You have new mail.\n"
8123msgstr ""
8124
8125#: login-utils/login.c:419
8126#, c-format
8127msgid "You have mail.\n"
8128msgstr ""
8129
8130#: login-utils/login.c:442
8131#, c-format
8132msgid "FATAL: can't reopen tty: %m"
8133msgstr ""
8134
8135#: login-utils/login.c:448
8136#, c-format
8137msgid "FATAL: %s is not a terminal"
8138msgstr ""
8139
8140#: login-utils/login.c:467
8141#, c-format
8142msgid "chown (%s, %u, %u) failed: %m"
8143msgstr ""
8144
8145#: login-utils/login.c:472
8146#, c-format
8147msgid "chmod (%s, %u) failed: %m"
8148msgstr ""
8149
8150#: login-utils/login.c:535
8151msgid "FATAL: bad tty"
8152msgstr ""
8153
8154#: login-utils/login.c:551
8155#, c-format
8156msgid "TIOCGWINSZ ioctl failed: %m"
8157msgstr ""
8158
8159#: login-utils/login.c:559
8160#, c-format
8161msgid "FATAL: %s: change permissions failed: %m"
8162msgstr ""
8163
8164#: login-utils/login.c:588
8165#, c-format
8166msgid "TIOCSWINSZ ioctl failed: %m"
8167msgstr ""
8168
8169#: login-utils/login.c:694
8170#, c-format
8171msgid "Last login: %.*s "
8172msgstr ""
8173
8174#: login-utils/login.c:698
8175#, c-format
8176msgid "from %s\n"
8177msgstr ""
8178
8179#: login-utils/login.c:701
8180#, c-format
8181msgid "on %s\n"
8182msgstr ""
8183
8184#: login-utils/login.c:717
8185msgid "write lastlog failed"
8186msgstr ""
8187
8188#: login-utils/login.c:808
8189#, c-format
8190msgid "DIALUP AT %s BY %s"
8191msgstr ""
8192
8193#: login-utils/login.c:813
8194#, c-format
8195msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
8196msgstr ""
8197
8198#: login-utils/login.c:816
8199#, c-format
8200msgid "ROOT LOGIN ON %s"
8201msgstr ""
8202
8203#: login-utils/login.c:819
8204#, c-format
8205msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
8206msgstr ""
8207
8208#: login-utils/login.c:822
8209#, c-format
8210msgid "LOGIN ON %s BY %s"
8211msgstr ""
8212
8213#: login-utils/login.c:857
8214msgid "login: "
8215msgstr "მომხმარებლის სახელი: "
8216
8217#: login-utils/login.c:893
8218#, c-format
8219msgid "PAM failure, aborting: %s"
8220msgstr ""
8221
8222#: login-utils/login.c:894
8223#, c-format
8224msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
8225msgstr ""
8226
8227#: login-utils/login.c:967
8228#, c-format
8229msgid "FAILED LOGIN %u FROM %s FOR %s, %s"
8230msgstr ""
8231
8232#: login-utils/login.c:977 login-utils/sulogin.c:1093
8233#, c-format
8234msgid ""
8235"Login incorrect\n"
8236"\n"
8237msgstr ""
8238
8239#: login-utils/login.c:979
8240#, c-format
8241msgid ""
8242"Password incorrect\n"
8243"\n"
8244msgstr ""
8245
8246#: login-utils/login.c:993
8247#, c-format
8248msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%u) FROM %s FOR %s, %s"
8249msgstr ""
8250
8251#: login-utils/login.c:999
8252#, c-format
8253msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
8254msgstr ""
8255
8256#: login-utils/login.c:1007
8257#, c-format
8258msgid ""
8259"\n"
8260"Login incorrect\n"
8261msgstr ""
8262
8263#: login-utils/login.c:1034 login-utils/login.c:1421 login-utils/login.c:1447
8264msgid ""
8265"\n"
8266"Session setup problem, abort."
8267msgstr ""
8268
8269#: login-utils/login.c:1035
8270msgid "NULL user name. Abort."
8271msgstr ""
8272
8273#: login-utils/login.c:1173
8274#, c-format
8275msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
8276msgstr ""
8277
8278#: login-utils/login.c:1275
8279#, c-format
8280msgid " %s [-p] [-h <host>] [-H] [[-f] <username>]\n"
8281msgstr ""
8282
8283#: login-utils/login.c:1277
8284msgid "Begin a session on the system.\n"
8285msgstr ""
8286
8287#: login-utils/login.c:1280
8288msgid " -p do not destroy the environment"
8289msgstr ""
8290
8291#: login-utils/login.c:1281
8292msgid " -f skip a login authentication"
8293msgstr ""
8294
8295#: login-utils/login.c:1282
8296msgid " -h <host> hostname to be used for utmp logging"
8297msgstr ""
8298
8299#: login-utils/login.c:1283
8300msgid " -H suppress hostname in the login prompt"
8301msgstr ""
8302
8303#. TRANSLATORS: The standard value for %u is 60.
8304#: login-utils/login.c:1307
8305#, c-format
8306msgid "%s: timed out after %u seconds"
8307msgstr ""
8308
8309#: login-utils/login.c:1334
8310#, c-format
8311msgid "login: -h is for superuser only\n"
8312msgstr ""
8313
8314#: login-utils/login.c:1422
8315#, c-format
8316msgid "Invalid user name \"%s\". Abort."
8317msgstr ""
8318
8319#: login-utils/login.c:1446
8320#, c-format
8321msgid "groups initialization failed: %m"
8322msgstr ""
8323
8324#: login-utils/login.c:1474
8325msgid "setgid() failed"
8326msgstr "setgid() -ის შეცდომა"
8327
8328#: login-utils/login.c:1498
8329msgid "setuid() failed"
8330msgstr "setuid() -ის შეცდომა"
8331
8332#: login-utils/login.c:1504 login-utils/sulogin.c:801
8333#, c-format
8334msgid "%s: change directory failed"
8335msgstr ""
8336
8337#: login-utils/login.c:1511 login-utils/sulogin.c:802
8338#, c-format
8339msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
8340msgstr ""
8341
8342#: login-utils/login.c:1542
8343msgid "couldn't exec shell script"
8344msgstr ""
8345
8346#: login-utils/login.c:1544
8347msgid "no shell"
8348msgstr ""
8349
8350#: login-utils/logindefs.c:216
8351#, c-format
8352msgid "%s: %s contains invalid numerical value: %s"
8353msgstr ""
8354
8355#: login-utils/logindefs.c:266
8356#, c-format
8357msgid "Error reading login.defs: %s"
8358msgstr ""
8359
8360#: login-utils/logindefs.c:333 login-utils/logindefs.c:353
8361#: login-utils/logindefs.c:379
8362#, c-format
8363msgid "couldn't fetch %s: %s"
8364msgstr ""
8365
8366#: login-utils/logindefs.c:537
8367msgid "hush login status: restore original IDs failed"
8368msgstr ""
8369
8370#: login-utils/lslogins.c:218 sys-utils/lscpu.c:325 sys-utils/lsmem.c:266
8371msgid "no"
8372msgstr ""
8373
8374#: login-utils/lslogins.c:227 misc-utils/lsblk.c:190
8375msgid "user name"
8376msgstr "მომხმარებლის სახელი"
8377
8378#: login-utils/lslogins.c:227
8379msgid "Username"
8380msgstr "მომხმარებლის სახელი"
8381
8382#: login-utils/lslogins.c:228 sys-utils/renice.c:54
8383msgid "user ID"
8384msgstr "მომხმარებლის ID"
8385
8386#: login-utils/lslogins.c:229
8387msgid "password not required"
8388msgstr ""
8389
8390#: login-utils/lslogins.c:229
8391msgid "Password not required"
8392msgstr ""
8393
8394#: login-utils/lslogins.c:230
8395msgid "login by password disabled"
8396msgstr ""
8397
8398#: login-utils/lslogins.c:230
8399msgid "Login by password disabled"
8400msgstr ""
8401
8402#: login-utils/lslogins.c:231
8403msgid "password defined, but locked"
8404msgstr ""
8405
8406#: login-utils/lslogins.c:231
8407msgid "Password is locked"
8408msgstr ""
8409
8410#: login-utils/lslogins.c:232
8411msgid "password encryption method"
8412msgstr ""
8413
8414#: login-utils/lslogins.c:232
8415msgid "Password encryption method"
8416msgstr ""
8417
8418#: login-utils/lslogins.c:233
8419msgid "log in disabled by nologin(8) or pam_nologin(8)"
8420msgstr ""
8421
8422#: login-utils/lslogins.c:233
8423msgid "No login"
8424msgstr ""
8425
8426#: login-utils/lslogins.c:234
8427msgid "primary group name"
8428msgstr ""
8429
8430#: login-utils/lslogins.c:234
8431msgid "Primary group"
8432msgstr ""
8433
8434#: login-utils/lslogins.c:235
8435msgid "primary group ID"
8436msgstr ""
8437
8438#: login-utils/lslogins.c:236
8439msgid "supplementary group names"
8440msgstr ""
8441
8442#: login-utils/lslogins.c:236
8443msgid "Supplementary groups"
8444msgstr ""
8445
8446#: login-utils/lslogins.c:237
8447msgid "supplementary group IDs"
8448msgstr ""
8449
8450#: login-utils/lslogins.c:237
8451msgid "Supplementary group IDs"
8452msgstr ""
8453
8454#: login-utils/lslogins.c:238
8455msgid "home directory"
8456msgstr "საწყისი საქაღალდე"
8457
8458#: login-utils/lslogins.c:238
8459msgid "Home directory"
8460msgstr "საწყისი საქაღალდე"
8461
8462#: login-utils/lslogins.c:239
8463msgid "login shell"
8464msgstr ""
8465
8466#: login-utils/lslogins.c:239
8467msgid "Shell"
8468msgstr "გარსი"
8469
8470#: login-utils/lslogins.c:240
8471msgid "full user name"
8472msgstr ""
8473
8474#: login-utils/lslogins.c:240
8475msgid "Gecos field"
8476msgstr ""
8477
8478#: login-utils/lslogins.c:241
8479msgid "date of last login"
8480msgstr ""
8481
8482#: login-utils/lslogins.c:241
8483msgid "Last login"
8484msgstr "ბოლო შესვლა"
8485
8486#: login-utils/lslogins.c:242
8487msgid "last tty used"
8488msgstr ""
8489
8490#: login-utils/lslogins.c:242
8491msgid "Last terminal"
8492msgstr ""
8493
8494#: login-utils/lslogins.c:243
8495msgid "hostname during the last session"
8496msgstr ""
8497
8498#: login-utils/lslogins.c:243
8499msgid "Last hostname"
8500msgstr ""
8501
8502#: login-utils/lslogins.c:244
8503msgid "date of last failed login"
8504msgstr ""
8505
8506#: login-utils/lslogins.c:244
8507msgid "Failed login"
8508msgstr ""
8509
8510#: login-utils/lslogins.c:245
8511msgid "where did the login fail?"
8512msgstr ""
8513
8514#: login-utils/lslogins.c:245
8515msgid "Failed login terminal"
8516msgstr ""
8517
8518#: login-utils/lslogins.c:246
8519msgid "user's hush settings"
8520msgstr ""
8521
8522#: login-utils/lslogins.c:246
8523msgid "Hushed"
8524msgstr ""
8525
8526#: login-utils/lslogins.c:247
8527msgid "days user is warned of password expiration"
8528msgstr ""
8529
8530#: login-utils/lslogins.c:247
8531msgid "Password expiration warn interval"
8532msgstr ""
8533
8534#: login-utils/lslogins.c:248
8535msgid "password expiration date"
8536msgstr ""
8537
8538#: login-utils/lslogins.c:248
8539msgid "Password expiration"
8540msgstr "პაროლის ვადა"
8541
8542#: login-utils/lslogins.c:249
8543msgid "date of last password change"
8544msgstr ""
8545
8546#: login-utils/lslogins.c:249
8547msgid "Password changed"
8548msgstr ""
8549
8550#: login-utils/lslogins.c:250
8551msgid "number of days required between changes"
8552msgstr ""
8553
8554#: login-utils/lslogins.c:250
8555msgid "Minimum change time"
8556msgstr ""
8557
8558#: login-utils/lslogins.c:251
8559msgid "max number of days a password may remain unchanged"
8560msgstr ""
8561
8562#: login-utils/lslogins.c:251
8563msgid "Maximum change time"
8564msgstr ""
8565
8566#: login-utils/lslogins.c:252
8567msgid "the user's security context"
8568msgstr ""
8569
8570#: login-utils/lslogins.c:252
8571msgid "Selinux context"
8572msgstr ""
8573
8574#: login-utils/lslogins.c:253
8575msgid "number of processes run by the user"
8576msgstr ""
8577
8578#: login-utils/lslogins.c:253
8579msgid "Running processes"
8580msgstr ""
8581
8582#: login-utils/lslogins.c:303 misc-utils/findmnt.c:142 misc-utils/lsblk.c:245
8583#: sys-utils/lsipc.c:205 sys-utils/lsmem.c:145
8584#, c-format
8585msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns"
8586msgstr ""
8587
8588#: login-utils/lslogins.c:357 sys-utils/lsipc.c:472
8589msgid "unsupported time type"
8590msgstr ""
8591
8592#: login-utils/lslogins.c:361
8593msgid "failed to compose time string"
8594msgstr ""
8595
8596#: login-utils/lslogins.c:765
8597msgid "failed to get supplementary groups"
8598msgstr ""
8599
8600#: login-utils/lslogins.c:1053
8601#, c-format
8602msgid "cannot found '%s'"
8603msgstr ""
8604
8605#: login-utils/lslogins.c:1233
8606msgid "internal error: unknown column"
8607msgstr ""
8608
8609#: login-utils/lslogins.c:1341
8610#, c-format
8611msgid ""
8612"\n"
8613"Last logs:\n"
8614msgstr ""
8615
8616#: login-utils/lslogins.c:1405
8617msgid "Display information about known users in the system.\n"
8618msgstr ""
8619
8620#: login-utils/lslogins.c:1408
8621msgid " -a, --acc-expiration display info about passwords expiration\n"
8622msgstr ""
8623
8624#: login-utils/lslogins.c:1409
8625msgid " -c, --colon-separate display data in a format similar to /etc/passwd\n"
8626msgstr ""
8627
8628#: login-utils/lslogins.c:1410 sys-utils/lsipc.c:311
8629msgid " -e, --export display in an export-able output format\n"
8630msgstr ""
8631
8632#: login-utils/lslogins.c:1411
8633msgid " -f, --failed display data about the users' last failed logins\n"
8634msgstr ""
8635
8636#: login-utils/lslogins.c:1412
8637msgid " -G, --supp-groups display information about groups\n"
8638msgstr ""
8639
8640#: login-utils/lslogins.c:1413
8641msgid " -g, --groups=<groups> display users belonging to a group in <groups>\n"
8642msgstr ""
8643
8644#: login-utils/lslogins.c:1414
8645msgid " -L, --last show info about the users' last login sessions\n"
8646msgstr ""
8647
8648#: login-utils/lslogins.c:1415
8649msgid " -l, --logins=<logins> display only users from <logins>\n"
8650msgstr ""
8651
8652#: login-utils/lslogins.c:1416 sys-utils/lsipc.c:313
8653msgid " -n, --newline display each piece of information on a new line\n"
8654msgstr ""
8655
8656#: login-utils/lslogins.c:1417 sys-utils/lsipc.c:306
8657msgid " --noheadings don't print headings\n"
8658msgstr ""
8659
8660#: login-utils/lslogins.c:1418 sys-utils/lsipc.c:307
8661msgid " --notruncate don't truncate output\n"
8662msgstr ""
8663
8664#: login-utils/lslogins.c:1419 sys-utils/lsipc.c:315
8665msgid " -o, --output[=<list>] define the columns to output\n"
8666msgstr ""
8667
8668#: login-utils/lslogins.c:1420
8669msgid " --output-all output all columns\n"
8670msgstr ""
8671
8672#: login-utils/lslogins.c:1421
8673msgid " -p, --pwd display information related to login by password.\n"
8674msgstr ""
8675
8676#: login-utils/lslogins.c:1422 sys-utils/lsipc.c:317
8677msgid " -r, --raw display in raw mode\n"
8678msgstr ""
8679
8680#: login-utils/lslogins.c:1423
8681msgid " -s, --system-accs display system accounts\n"
8682msgstr ""
8683
8684#: login-utils/lslogins.c:1424 sys-utils/lsipc.c:308
8685msgid " --time-format=<type> display dates in short, full or iso format\n"
8686msgstr ""
8687
8688#: login-utils/lslogins.c:1425
8689msgid " -u, --user-accs display user accounts\n"
8690msgstr ""
8691
8692#: login-utils/lslogins.c:1426 sys-utils/lsipc.c:319
8693msgid " -y, --shell use column names to be usable as shell variable identifiers\n"
8694msgstr ""
8695
8696#: login-utils/lslogins.c:1427
8697msgid " -Z, --context display SELinux contexts\n"
8698msgstr ""
8699
8700#: login-utils/lslogins.c:1428
8701msgid " -z, --print0 delimit user entries with a nul character\n"
8702msgstr ""
8703
8704#: login-utils/lslogins.c:1429
8705msgid " --wtmp-file <path> set an alternate path for wtmp\n"
8706msgstr ""
8707
8708#: login-utils/lslogins.c:1430
8709msgid " --btmp-file <path> set an alternate path for btmp\n"
8710msgstr ""
8711
8712#: login-utils/lslogins.c:1431
8713msgid " --lastlog <path> set an alternate path for lastlog\n"
8714msgstr ""
8715
8716#: login-utils/lslogins.c:1624
8717msgid "failed to request selinux state"
8718msgstr ""
8719
8720#: login-utils/lslogins.c:1638 login-utils/lslogins.c:1643
8721msgid "Only one user may be specified. Use -l for multiple users."
8722msgstr ""
8723
8724#: login-utils/newgrp.c:49 login-utils/newgrp.c:55
8725msgid "could not set terminal attributes"
8726msgstr ""
8727
8728#: login-utils/newgrp.c:57
8729msgid "getline() failed"
8730msgstr "getline() -ის შეცდომა"
8731
8732#: login-utils/newgrp.c:150
8733msgid "Password: "
8734msgstr "პაროლი: "
8735
8736#: login-utils/newgrp.c:160 login-utils/sulogin.c:1075
8737msgid "crypt failed"
8738msgstr "crypt -ის შეცდომა"
8739
8740#: login-utils/newgrp.c:175
8741#, c-format
8742msgid " %s <group>\n"
8743msgstr " %s <group>\n"
8744
8745#: login-utils/newgrp.c:178
8746msgid "Log in to a new group.\n"
8747msgstr ""
8748
8749#: login-utils/newgrp.c:214
8750msgid "who are you?"
8751msgstr ""
8752
8753#: login-utils/newgrp.c:218 login-utils/newgrp.c:230 sys-utils/nsenter.c:520
8754#: sys-utils/unshare.c:1064
8755msgid "setgid failed"
8756msgstr "setgid -ის შეცდომა"
8757
8758#: login-utils/newgrp.c:223 login-utils/newgrp.c:225
8759msgid "no such group"
8760msgstr ""
8761
8762#: login-utils/newgrp.c:234 sys-utils/nsenter.c:522 sys-utils/unshare.c:1067
8763msgid "setuid failed"
8764msgstr "setuid -ის შეცდომა"
8765
8766#: login-utils/nologin.c:28 misc-utils/lsfd.c:1251 misc-utils/lslocks.c:545
8767#: misc-utils/mcookie.c:83 misc-utils/uuidd.c:95 misc-utils/uuidgen.c:26
8768#: sys-utils/dmesg.c:276 sys-utils/ipcmk.c:67 sys-utils/irqtop.c:257
8769#: sys-utils/lscpu.c:1160 sys-utils/lsipc.c:292 sys-utils/lsirq.c:57
8770#: sys-utils/lsmem.c:519 sys-utils/readprofile.c:106 sys-utils/rtcwake.c:99
8771#: term-utils/scriptlive.c:57 term-utils/scriptreplay.c:47
8772#: term-utils/setterm.c:381 text-utils/line.c:31
8773#, c-format
8774msgid " %s [options]\n"
8775msgstr " %s [პარამეტრები]\n"
8776
8777#: login-utils/nologin.c:31
8778msgid "Politely refuse a login.\n"
8779msgstr ""
8780
8781#: login-utils/nologin.c:34
8782msgid " -c, --command <command> does nothing (for compatibility with su -c)\n"
8783msgstr ""
8784
8785#: login-utils/nologin.c:109
8786#, c-format
8787msgid "This account is currently not available.\n"
8788msgstr ""
8789
8790#: login-utils/su-common.c:232
8791msgid " (core dumped)"
8792msgstr ""
8793
8794#: login-utils/su-common.c:280
8795msgid "change owner or mode for pseudo-terminal failed"
8796msgstr ""
8797
8798#: login-utils/su-common.c:374
8799msgid "failed to modify environment"
8800msgstr ""
8801
8802#: login-utils/su-common.c:410
8803msgid "may not be used by non-root users"
8804msgstr ""
8805
8806#: login-utils/su-common.c:434
8807msgid "authentication failed"
8808msgstr "ავთენტიკაციის შეცდომა"
8809
8810#: login-utils/su-common.c:447
8811#, c-format
8812msgid "cannot open session: %s"
8813msgstr ""
8814
8815#: login-utils/su-common.c:466
8816msgid "cannot block signals"
8817msgstr ""
8818
8819#: login-utils/su-common.c:483
8820msgid "cannot initialize signal mask for session"
8821msgstr ""
8822
8823#: login-utils/su-common.c:491
8824msgid "cannot initialize signal mask"
8825msgstr ""
8826
8827#: login-utils/su-common.c:501
8828msgid "cannot set signal handler for session"
8829msgstr ""
8830
8831#: login-utils/su-common.c:509 misc-utils/uuidd.c:435
8832#: sys-utils/lscpu-virt.c:489
8833msgid "cannot set signal handler"
8834msgstr ""
8835
8836#: login-utils/su-common.c:517
8837msgid "cannot set signal mask"
8838msgstr ""
8839
8840#: login-utils/su-common.c:544 term-utils/script.c:955
8841#: term-utils/scriptlive.c:296
8842msgid "failed to create pseudo-terminal"
8843msgstr ""
8844
8845#: login-utils/su-common.c:559
8846msgid "cannot set child signal handler"
8847msgstr ""
8848
8849#: login-utils/su-common.c:569 term-utils/script.c:965
8850#: term-utils/scriptlive.c:303
8851msgid "cannot create child process"
8852msgstr ""
8853
8854#: login-utils/su-common.c:588 sys-utils/nsenter.c:489
8855#: sys-utils/switch_root.c:189
8856#, c-format
8857msgid "cannot change directory to %s"
8858msgstr "საქაღალდეში გადასვლის შეცდომა: %s"
8859
8860#: login-utils/su-common.c:614 term-utils/scriptlive.c:352
8861#, c-format
8862msgid ""
8863"\n"
8864"Session terminated, killing shell..."
8865msgstr ""
8866
8867#: login-utils/su-common.c:625
8868#, c-format
8869msgid " ...killed.\n"
8870msgstr " ...მოკლულია.\n"
8871
8872#: login-utils/su-common.c:722
8873msgid "failed to set the PATH environment variable"
8874msgstr ""
8875
8876#: login-utils/su-common.c:799
8877msgid "cannot set groups"
8878msgstr ""
8879
8880#: login-utils/su-common.c:805
8881#, c-format
8882msgid "failed to establish user credentials: %s"
8883msgstr ""
8884
8885#: login-utils/su-common.c:815
8886msgid "cannot set group id"
8887msgstr ""
8888
8889#: login-utils/su-common.c:817
8890msgid "cannot set user id"
8891msgstr ""
8892
8893#: login-utils/su-common.c:885
8894msgid " -m, -p, --preserve-environment do not reset environment variables\n"
8895msgstr ""
8896
8897#: login-utils/su-common.c:886
8898msgid " -w, --whitelist-environment <list> don't reset specified variables\n"
8899msgstr ""
8900
8901#: login-utils/su-common.c:889
8902msgid " -g, --group <group> specify the primary group\n"
8903msgstr ""
8904
8905#: login-utils/su-common.c:890
8906msgid " -G, --supp-group <group> specify a supplemental group\n"
8907msgstr ""
8908
8909#: login-utils/su-common.c:893
8910msgid " -, -l, --login make the shell a login shell\n"
8911msgstr ""
8912
8913#: login-utils/su-common.c:894
8914msgid " -c, --command <command> pass a single command to the shell with -c\n"
8915msgstr ""
8916
8917#: login-utils/su-common.c:895
8918msgid ""
8919" --session-command <command> pass a single command to the shell with -c\n"
8920" and do not create a new session\n"
8921msgstr ""
8922
8923#: login-utils/su-common.c:897
8924msgid " -f, --fast pass -f to the shell (for csh or tcsh)\n"
8925msgstr ""
8926
8927#: login-utils/su-common.c:898
8928msgid " -s, --shell <shell> run <shell> if /etc/shells allows it\n"
8929msgstr ""
8930
8931#: login-utils/su-common.c:899
8932msgid " -P, --pty create a new pseudo-terminal\n"
8933msgstr ""
8934
8935#: login-utils/su-common.c:909
8936#, c-format
8937msgid ""
8938" %1$s [options] -u <user> [[--] <command>]\n"
8939" %1$s [options] [-] [<user> [<argument>...]]\n"
8940msgstr ""
8941
8942#: login-utils/su-common.c:914
8943msgid ""
8944"Run <command> with the effective user ID and group ID of <user>. If -u is\n"
8945"not given, fall back to su(1)-compatible semantics and execute standard shell.\n"
8946"The options -c, -f, -l, and -s are mutually exclusive with -u.\n"
8947msgstr ""
8948
8949#: login-utils/su-common.c:919
8950msgid " -u, --user <user> username\n"
8951msgstr " -u, --user <user> მომხმარებლის სახელი\n"
8952
8953#: login-utils/su-common.c:930
8954#, c-format
8955msgid " %s [options] [-] [<user> [<argument>...]]\n"
8956msgstr ""
8957
8958#: login-utils/su-common.c:934
8959msgid ""
8960"Change the effective user ID and group ID to that of <user>.\n"
8961"A mere - implies -l. If <user> is not given, root is assumed.\n"
8962msgstr ""
8963
8964#: login-utils/su-common.c:1011
8965#, c-format
8966msgid "specifying more than %d supplemental group is not possible"
8967msgid_plural "specifying more than %d supplemental groups is not possible"
8968msgstr[0] ""
8969msgstr[1] ""
8970
8971#: login-utils/su-common.c:1017
8972#, c-format
8973msgid "group %s does not exist"
8974msgstr ""
8975
8976#: login-utils/su-common.c:1126
8977msgid "--pty is not supported for your system"
8978msgstr ""
8979
8980#: login-utils/su-common.c:1160
8981msgid "ignoring --preserve-environment, it's mutually exclusive with --login"
8982msgstr ""
8983
8984#: login-utils/su-common.c:1174
8985msgid "options --{shell,fast,command,session-command,login} and --user are mutually exclusive"
8986msgstr ""
8987
8988#: login-utils/su-common.c:1177
8989msgid "no command was specified"
8990msgstr ""
8991
8992#: login-utils/su-common.c:1189
8993msgid "only root can specify alternative groups"
8994msgstr ""
8995
8996#: login-utils/su-common.c:1200
8997#, c-format
8998msgid "user %s does not exist or the user entry does not contain all the required fields"
8999msgstr ""
9000
9001#: login-utils/su-common.c:1235
9002#, c-format
9003msgid "using restricted shell %s"
9004msgstr ""
9005
9006#: login-utils/su-common.c:1256
9007msgid "failed to allocate pty handler"
9008msgstr ""
9009
9010#: login-utils/su-common.c:1282
9011#, c-format
9012msgid "warning: cannot change directory to %s"
9013msgstr ""
9014
9015#: login-utils/sulogin.c:173 login-utils/sulogin.c:176
9016#, c-format
9017msgid "tcgetattr failed"
9018msgstr "tcgetattr -ის შეცდომა"
9019
9020#: login-utils/sulogin.c:259
9021msgid "tcsetattr failed"
9022msgstr "tcsetattr -ის შეცდომა"
9023
9024#: login-utils/sulogin.c:523
9025#, c-format
9026msgid "%s: no entry for root\n"
9027msgstr ""
9028
9029#: login-utils/sulogin.c:550
9030#, c-format
9031msgid "%s: no entry for root"
9032msgstr ""
9033
9034#: login-utils/sulogin.c:555
9035#, c-format
9036msgid "%s: root password garbled"
9037msgstr ""
9038
9039#: login-utils/sulogin.c:584
9040#, c-format
9041msgid ""
9042"\n"
9043"Cannot open access to console, the root account is locked.\n"
9044"See sulogin(8) man page for more details.\n"
9045"\n"
9046"Press Enter to continue.\n"
9047msgstr ""
9048
9049#: login-utils/sulogin.c:590
9050#, c-format
9051msgid "Give root password for login: "
9052msgstr ""
9053
9054#: login-utils/sulogin.c:592
9055#, c-format
9056msgid "Press Enter for login: "
9057msgstr ""
9058
9059#: login-utils/sulogin.c:595
9060#, c-format
9061msgid "Give root password for maintenance\n"
9062msgstr ""
9063
9064#: login-utils/sulogin.c:597
9065#, c-format
9066msgid "Press Enter for maintenance\n"
9067msgstr ""
9068
9069#: login-utils/sulogin.c:598
9070#, c-format
9071msgid "(or press Control-D to continue): "
9072msgstr ""
9073
9074#: login-utils/sulogin.c:805
9075msgid "change directory to system root failed"
9076msgstr ""
9077
9078#: login-utils/sulogin.c:855
9079msgid "setexeccon failed"
9080msgstr "setexeccon -ის შეცდომა"
9081
9082#: login-utils/sulogin.c:876
9083#, c-format
9084msgid " %s [options] [tty device]\n"
9085msgstr ""
9086
9087#: login-utils/sulogin.c:879
9088msgid "Single-user login.\n"
9089msgstr ""
9090
9091#: login-utils/sulogin.c:882
9092msgid ""
9093" -p, --login-shell start a login shell\n"
9094" -t, --timeout <seconds> max time to wait for a password (default: no limit)\n"
9095" -e, --force examine password files directly if getpwnam(3) fails\n"
9096msgstr ""
9097
9098#: login-utils/sulogin.c:938 misc-utils/findmnt.c:1619 sys-utils/wdctl.c:762
9099#: term-utils/agetty.c:852 term-utils/wall.c:219
9100msgid "invalid timeout argument"
9101msgstr ""
9102
9103#: login-utils/sulogin.c:957
9104msgid "only superuser can run this program"
9105msgstr ""
9106
9107#: login-utils/sulogin.c:1000
9108msgid "cannot open console"
9109msgstr ""
9110
9111#: login-utils/sulogin.c:1007
9112msgid "cannot open password database"
9113msgstr ""
9114
9115#: login-utils/sulogin.c:1090
9116#, c-format
9117msgid ""
9118"cannot execute su shell\n"
9119"\n"
9120msgstr ""
9121
9122#: login-utils/sulogin.c:1097
9123msgid ""
9124"Timed out\n"
9125"\n"
9126msgstr ""
9127"ვადა გავიდა\n"
9128"\n"
9129
9130#: login-utils/sulogin.c:1129
9131msgid ""
9132"cannot wait on su shell\n"
9133"\n"
9134msgstr ""
9135
9136#: login-utils/utmpdump.c:181
9137#, c-format
9138msgid "%s: cannot get file position"
9139msgstr ""
9140
9141#: login-utils/utmpdump.c:185
9142#, c-format
9143msgid "%s: cannot add inotify watch."
9144msgstr ""
9145
9146#: login-utils/utmpdump.c:194
9147#, c-format
9148msgid "%s: cannot read inotify events"
9149msgstr ""
9150
9151#: login-utils/utmpdump.c:254 login-utils/utmpdump.c:259
9152msgid "Extraneous newline in file. Exiting."
9153msgstr ""
9154
9155#: login-utils/utmpdump.c:318
9156#, c-format
9157msgid " %s [options] [filename]\n"
9158msgstr ""
9159
9160#: login-utils/utmpdump.c:321
9161msgid "Dump UTMP and WTMP files in raw format.\n"
9162msgstr ""
9163
9164#: login-utils/utmpdump.c:324
9165msgid " -f, --follow output appended data as the file grows\n"
9166msgstr ""
9167
9168#: login-utils/utmpdump.c:325
9169msgid " -r, --reverse write back dumped data into utmp file\n"
9170msgstr ""
9171
9172#: login-utils/utmpdump.c:326
9173msgid " -o, --output <file> write to file instead of standard output\n"
9174msgstr ""
9175
9176#: login-utils/utmpdump.c:394
9177msgid "following standard input is unsupported"
9178msgstr ""
9179
9180#: login-utils/utmpdump.c:400
9181#, c-format
9182msgid "Utmp undump of %s\n"
9183msgstr ""
9184
9185#: login-utils/utmpdump.c:403
9186#, c-format
9187msgid "Utmp dump of %s\n"
9188msgstr ""
9189
9190#: login-utils/vipw.c:132
9191msgid "can't open temporary file"
9192msgstr ""
9193
9194#: login-utils/vipw.c:152
9195#, c-format
9196msgid "%s: create a link to %s failed"
9197msgstr ""
9198
9199#: login-utils/vipw.c:160
9200#, c-format
9201msgid "Can't get context for %s"
9202msgstr ""
9203
9204#: login-utils/vipw.c:166
9205#, c-format
9206msgid "Can't set context for %s"
9207msgstr ""
9208
9209#: login-utils/vipw.c:235
9210#, c-format
9211msgid "%s unchanged"
9212msgstr "%s შეუცვლელია"
9213
9214#: login-utils/vipw.c:253
9215msgid "cannot get lock"
9216msgstr ""
9217
9218#: login-utils/vipw.c:280
9219msgid "no changes made"
9220msgstr ""
9221
9222#: login-utils/vipw.c:289
9223msgid "cannot chmod file"
9224msgstr ""
9225
9226#: login-utils/vipw.c:304
9227msgid "Edit the password or group file.\n"
9228msgstr ""
9229
9230#: login-utils/vipw.c:356
9231msgid "You are using shadow groups on this system.\n"
9232msgstr ""
9233
9234#: login-utils/vipw.c:357
9235msgid "You are using shadow passwords on this system.\n"
9236msgstr ""
9237
9238#. TRANSLATORS: this program uses for y and n rpmatch(3),
9239#. * which means they can be translated.
9240#: login-utils/vipw.c:361
9241#, c-format
9242msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
9243msgstr ""
9244
9245#: misc-utils/blkid.c:72
9246#, c-format
9247msgid ""
9248" %s --label <label> | --uuid <uuid>\n"
9249"\n"
9250msgstr ""
9251
9252#: misc-utils/blkid.c:73
9253#, c-format
9254msgid ""
9255" %s [--cache-file <file>] [-ghlLv] [--output <format>] [--match-tag <tag>] \n"
9256" [--match-token <token>] [<dev> ...]\n"
9257"\n"
9258msgstr ""
9259
9260#: misc-utils/blkid.c:75
9261#, c-format
9262msgid ""
9263" %s -p [--match-tag <tag>] [--offset <offset>] [--size <size>] \n"
9264" [--output <format>] <dev> ...\n"
9265"\n"
9266msgstr ""
9267
9268#: misc-utils/blkid.c:77
9269#, c-format
9270msgid " %s -i [--match-tag <tag>] [--output <format>] <dev> ...\n"
9271msgstr ""
9272
9273#: misc-utils/blkid.c:79
9274msgid ""
9275" -c, --cache-file <file> read from <file> instead of reading from the default\n"
9276" cache file (-c /dev/null means no cache)\n"
9277msgstr ""
9278
9279#: misc-utils/blkid.c:81
9280msgid " -d, --no-encoding don't encode non-printing characters\n"
9281msgstr ""
9282
9283#: misc-utils/blkid.c:82
9284msgid " -g, --garbage-collect garbage collect the blkid cache\n"
9285msgstr ""
9286
9287#: misc-utils/blkid.c:83
9288msgid ""
9289" -o, --output <format> output format; can be one of:\n"
9290" value, device, export or full; (default: full)\n"
9291msgstr ""
9292
9293#: misc-utils/blkid.c:85
9294msgid " -k, --list-filesystems list all known filesystems/RAIDs and exit\n"
9295msgstr ""
9296
9297#: misc-utils/blkid.c:86
9298msgid " -s, --match-tag <tag> show specified tag(s) (default show all tags)\n"
9299msgstr ""
9300
9301#: misc-utils/blkid.c:87
9302msgid " -t, --match-token <token> find device with a specific token (NAME=value pair)\n"
9303msgstr ""
9304
9305#: misc-utils/blkid.c:88
9306msgid " -l, --list-one look up only first device with token specified by -t\n"
9307msgstr ""
9308
9309#: misc-utils/blkid.c:89
9310msgid " -L, --label <label> convert LABEL to device name\n"
9311msgstr ""
9312
9313#: misc-utils/blkid.c:90
9314msgid " -U, --uuid <uuid> convert UUID to device name\n"
9315msgstr ""
9316
9317#: misc-utils/blkid.c:92
9318msgid "Low-level probing options:\n"
9319msgstr ""
9320
9321#: misc-utils/blkid.c:93
9322msgid " -p, --probe low-level superblocks probing (bypass cache)\n"
9323msgstr ""
9324
9325#: misc-utils/blkid.c:94
9326msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n"
9327msgstr ""
9328
9329#: misc-utils/blkid.c:95
9330msgid " -H, --hint <value> set hint for probing function\n"
9331msgstr ""
9332
9333#: misc-utils/blkid.c:96
9334msgid " -S, --size <size> overwrite device size\n"
9335msgstr ""
9336
9337#: misc-utils/blkid.c:97
9338msgid " -O, --offset <offset> probe at the given offset\n"
9339msgstr ""
9340
9341#: misc-utils/blkid.c:98
9342msgid " -u, --usages <list> filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n"
9343msgstr ""
9344
9345#: misc-utils/blkid.c:99
9346msgid " -n, --match-types <list> filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n"
9347msgstr ""
9348
9349#: misc-utils/blkid.c:100
9350msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n"
9351msgstr ""
9352
9353#: misc-utils/blkid.c:106
9354msgid "<size> and <offset>"
9355msgstr ""
9356
9357#: misc-utils/blkid.c:108
9358msgid " <dev> specify device(s) to probe (default: all devices)\n"
9359msgstr ""
9360
9361#: misc-utils/blkid.c:240
9362msgid "(mounted, mtpt unknown)"
9363msgstr ""
9364
9365#: misc-utils/blkid.c:242
9366msgid "(in use)"
9367msgstr ""
9368
9369#: misc-utils/blkid.c:244
9370msgid "(not mounted)"
9371msgstr ""
9372
9373#: misc-utils/blkid.c:521 misc-utils/blkid.c:527
9374#, c-format
9375msgid "error: %s"
9376msgstr "შეცდომა: %s"
9377
9378#: misc-utils/blkid.c:570
9379#, c-format
9380msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)"
9381msgstr ""
9382
9383#: misc-utils/blkid.c:616
9384#, c-format
9385msgid "unknown keyword in -u <list> argument: '%s'"
9386msgstr ""
9387
9388#: misc-utils/blkid.c:633
9389msgid "error: -u <list> argument is empty"
9390msgstr ""
9391
9392#: misc-utils/blkid.c:786
9393#, c-format
9394msgid "unsupported output format %s"
9395msgstr ""
9396
9397#: misc-utils/blkid.c:789 misc-utils/wipefs.c:730
9398msgid "invalid offset argument"
9399msgstr ""
9400
9401#: misc-utils/blkid.c:796
9402msgid "Too many tags specified"
9403msgstr ""
9404
9405#: misc-utils/blkid.c:802
9406msgid "invalid size argument"
9407msgstr ""
9408
9409#: misc-utils/blkid.c:806
9410msgid "Can only search for one NAME=value pair"
9411msgstr ""
9412
9413#: misc-utils/blkid.c:813
9414msgid "-t needs NAME=value pair"
9415msgstr ""
9416
9417#: misc-utils/blkid.c:819
9418#, c-format
9419msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n"
9420msgstr ""
9421
9422#: misc-utils/blkid.c:892
9423msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format"
9424msgstr ""
9425
9426#: misc-utils/blkid.c:905
9427msgid "The low-level probing mode requires a device"
9428msgstr ""
9429
9430#: misc-utils/blkid.c:916
9431#, c-format
9432msgid "Failed to use probing hint: %s"
9433msgstr ""
9434
9435#: misc-utils/blkid.c:959
9436msgid "The lookup option requires a search type specified using -t"
9437msgstr ""
9438
9439#: misc-utils/cal.c:408
9440msgid "invalid month argument"
9441msgstr ""
9442
9443#: misc-utils/cal.c:416
9444msgid "invalid week argument"
9445msgstr ""
9446
9447#: misc-utils/cal.c:418
9448msgid "illegal week value: use 1-54"
9449msgstr ""
9450
9451#: misc-utils/cal.c:470
9452#, c-format
9453msgid "failed to parse timestamp or unknown month name: %s"
9454msgstr ""
9455
9456#: misc-utils/cal.c:479
9457msgid "illegal day value"
9458msgstr "არასწორი დღის მნიშვნელობა"
9459
9460#: misc-utils/cal.c:481 misc-utils/cal.c:505
9461#, c-format
9462msgid "illegal day value: use 1-%d"
9463msgstr ""
9464
9465#: misc-utils/cal.c:485 misc-utils/cal.c:493
9466msgid "illegal month value: use 1-12"
9467msgstr ""
9468
9469#: misc-utils/cal.c:489
9470#, c-format
9471msgid "unknown month name: %s"
9472msgstr "თვის არასწორი მნიშვნელობა: %s"
9473
9474#: misc-utils/cal.c:496 misc-utils/cal.c:500
9475msgid "illegal year value"
9476msgstr "წლის არასწორი მნიშვნელობა"
9477
9478#: misc-utils/cal.c:498
9479msgid "illegal year value: use positive integer"
9480msgstr ""
9481
9482#: misc-utils/cal.c:534 misc-utils/cal.c:547
9483#, c-format
9484msgid "illegal week value: year %d doesn't have week %d"
9485msgstr ""
9486
9487#: misc-utils/cal.c:1248
9488#, c-format
9489msgid " %s [options] [[[day] month] year]\n"
9490msgstr " %s [პარამეტრები] [[[დღე] თვე] წელი]\n"
9491
9492#: misc-utils/cal.c:1249
9493#, c-format
9494msgid " %s [options] <timestamp|monthname>\n"
9495msgstr ""
9496
9497#: misc-utils/cal.c:1252
9498msgid "Display a calendar, or some part of it.\n"
9499msgstr ""
9500
9501#: misc-utils/cal.c:1253
9502msgid "Without any arguments, display the current month.\n"
9503msgstr ""
9504
9505#: misc-utils/cal.c:1256
9506msgid " -1, --one show only a single month (default)\n"
9507msgstr ""
9508
9509#: misc-utils/cal.c:1257
9510msgid " -3, --three show three months spanning the date\n"
9511msgstr ""
9512
9513#: misc-utils/cal.c:1258
9514msgid " -n, --months <num> show num months starting with date's month\n"
9515msgstr ""
9516
9517#: misc-utils/cal.c:1259
9518msgid " -S, --span span the date when displaying multiple months\n"
9519msgstr ""
9520
9521#: misc-utils/cal.c:1260
9522msgid " -s, --sunday Sunday as first day of week\n"
9523msgstr ""
9524
9525#: misc-utils/cal.c:1261
9526msgid " -m, --monday Monday as first day of week\n"
9527msgstr ""
9528
9529#: misc-utils/cal.c:1262
9530msgid " -j, --julian use day-of-year for all calendars\n"
9531msgstr ""
9532
9533#: misc-utils/cal.c:1263
9534msgid " --reform <val> Gregorian reform date (1752|gregorian|iso|julian)\n"
9535msgstr ""
9536
9537#: misc-utils/cal.c:1264
9538msgid " --iso alias for --reform=iso\n"
9539msgstr ""
9540
9541#: misc-utils/cal.c:1265
9542msgid " -y, --year show the whole year\n"
9543msgstr ""
9544
9545#: misc-utils/cal.c:1266
9546msgid " -Y, --twelve show the next twelve months\n"
9547msgstr ""
9548
9549#: misc-utils/cal.c:1267
9550msgid " -w, --week[=<num>] show US or ISO-8601 week numbers\n"
9551msgstr ""
9552
9553#: misc-utils/cal.c:1268
9554msgid " -v, --vertical show day vertically instead of line\n"
9555msgstr ""
9556
9557#: misc-utils/cal.c:1270
9558#, c-format
9559msgid " --color[=<when>] colorize messages (%s, %s or %s)\n"
9560msgstr ""
9561
9562#: misc-utils/fincore.c:61
9563msgid "file data resident in memory in pages"
9564msgstr ""
9565
9566#: misc-utils/fincore.c:62
9567msgid "file data resident in memory in bytes"
9568msgstr ""
9569
9570#: misc-utils/fincore.c:63
9571msgid "size of the file"
9572msgstr ""
9573
9574#: misc-utils/fincore.c:64
9575msgid "file name"
9576msgstr "ფაილის სახელი"
9577
9578#: misc-utils/fincore.c:174
9579#, c-format
9580msgid "failed to do mincore: %s"
9581msgstr ""
9582
9583#: misc-utils/fincore.c:210
9584#, c-format
9585msgid "failed to do mmap: %s"
9586msgstr ""
9587
9588#: misc-utils/fincore.c:236
9589#, c-format
9590msgid "failed to open: %s"
9591msgstr "გახსნის შეცდომა: %s"
9592
9593#: misc-utils/fincore.c:241
9594#, c-format
9595msgid "failed to do fstat: %s"
9596msgstr ""
9597
9598#: misc-utils/fincore.c:262
9599#, c-format
9600msgid " %s [options] file...\n"
9601msgstr ""
9602
9603#: misc-utils/fincore.c:265 misc-utils/lsfd.c:1255
9604msgid " -J, --json use JSON output format\n"
9605msgstr ""
9606
9607#: misc-utils/fincore.c:266
9608msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
9609msgstr ""
9610
9611#: misc-utils/fincore.c:267 misc-utils/lsfd.c:1256
9612msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
9613msgstr ""
9614
9615#: misc-utils/fincore.c:268 misc-utils/lsfd.c:1257
9616msgid " -o, --output <list> output columns\n"
9617msgstr ""
9618
9619#: misc-utils/fincore.c:269 misc-utils/lsfd.c:1258
9620msgid " -r, --raw use raw output format\n"
9621msgstr ""
9622
9623#: misc-utils/fincore.c:338 sys-utils/losetup.c:828
9624msgid "no file specified"
9625msgstr ""
9626
9627#: misc-utils/findfs.c:28
9628#, c-format
9629msgid " %s [options] {LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL}=<value>\n"
9630msgstr ""
9631
9632#: misc-utils/findfs.c:32
9633msgid "Find a filesystem by label or UUID.\n"
9634msgstr ""
9635
9636#: misc-utils/findfs.c:74
9637#, c-format
9638msgid "unable to resolve '%s'"
9639msgstr ""
9640
9641#: misc-utils/findmnt.c:103
9642msgid "action detected by --poll"
9643msgstr ""
9644
9645#: misc-utils/findmnt.c:104 misc-utils/lsblk.c:171
9646msgid "filesystem size available"
9647msgstr ""
9648
9649#: misc-utils/findmnt.c:105
9650msgid "dump(8) period in days [fstab only]"
9651msgstr ""
9652
9653#: misc-utils/findmnt.c:106
9654msgid "filesystem root"
9655msgstr ""
9656
9657#: misc-utils/findmnt.c:107 misc-utils/lsblk.c:174
9658msgid "filesystem type"
9659msgstr "ფაილური სისტემის ტიპი"
9660
9661#: misc-utils/findmnt.c:108
9662msgid "FS specific mount options"
9663msgstr ""
9664
9665#: misc-utils/findmnt.c:109
9666msgid "mount ID"
9667msgstr "მიმაგრების ID"
9668
9669#: misc-utils/findmnt.c:110
9670msgid "filesystem label"
9671msgstr "ფაილური სისტემის ჭდე"
9672
9673#: misc-utils/findmnt.c:111 misc-utils/lsblk.c:184 misc-utils/lslocks.c:80
9674msgid "major:minor device number"
9675msgstr ""
9676
9677#: misc-utils/findmnt.c:112
9678msgid "old mount options saved by --poll"
9679msgstr ""
9680
9681#: misc-utils/findmnt.c:113
9682msgid "old mountpoint saved by --poll"
9683msgstr ""
9684
9685#: misc-utils/findmnt.c:114
9686msgid "all mount options"
9687msgstr ""
9688
9689#: misc-utils/findmnt.c:115
9690msgid "optional mount fields"
9691msgstr ""
9692
9693#: misc-utils/findmnt.c:116
9694msgid "mount parent ID"
9695msgstr ""
9696
9697#: misc-utils/findmnt.c:117
9698msgid "partition label"
9699msgstr "დანაყოფის ჭდე"
9700
9701#: misc-utils/findmnt.c:119
9702msgid "pass number on parallel fsck(8) [fstab only]"
9703msgstr ""
9704
9705#: misc-utils/findmnt.c:120
9706msgid "VFS propagation flags"
9707msgstr ""
9708
9709#: misc-utils/findmnt.c:121 misc-utils/lsblk.c:173
9710msgid "filesystem size"
9711msgstr "ფაილური სისტემის ზომა"
9712
9713#: misc-utils/findmnt.c:122
9714msgid "all possible source devices"
9715msgstr ""
9716
9717#: misc-utils/findmnt.c:123
9718msgid "source device"
9719msgstr "საწყისი მოწყობილობა"
9720
9721#: misc-utils/findmnt.c:124
9722msgid "mountpoint"
9723msgstr "მიმაგრების წერტილი"
9724
9725#: misc-utils/findmnt.c:125
9726msgid "task ID"
9727msgstr "ამოცანის ID"
9728
9729#: misc-utils/findmnt.c:126 misc-utils/lsblk.c:175
9730msgid "filesystem size used"
9731msgstr "გამოყენებული ფაილური სისტემის ზომა"
9732
9733#: misc-utils/findmnt.c:127 misc-utils/lsblk.c:176
9734msgid "filesystem use percentage"
9735msgstr "ფაილური სისტემის გამოყენების პროცენტულობა"
9736
9737#: misc-utils/findmnt.c:128 misc-utils/lsblk.c:218
9738msgid "filesystem UUID"
9739msgstr "ფაილური სისტემის UUID"
9740
9741#: misc-utils/findmnt.c:129
9742msgid "VFS specific mount options"
9743msgstr ""
9744
9745#: misc-utils/findmnt.c:340
9746#, c-format
9747msgid "unknown action: %s"
9748msgstr ""
9749
9750#: misc-utils/findmnt.c:741
9751msgid "mount"
9752msgstr "მიმაგრება"
9753
9754#: misc-utils/findmnt.c:744
9755msgid "umount"
9756msgstr "მოხსნა"
9757
9758#: misc-utils/findmnt.c:747
9759msgid "remount"
9760msgstr "თავიდან მიმაგრება"
9761
9762#: misc-utils/findmnt.c:750
9763msgid "move"
9764msgstr "move"
9765
9766#: misc-utils/findmnt.c:927 misc-utils/findmnt.c:1205 sys-utils/eject.c:715
9767#: sys-utils/mount.c:406
9768msgid "failed to initialize libmount table"
9769msgstr ""
9770
9771#: misc-utils/findmnt.c:954 text-utils/hexdump-parse.c:84
9772#, c-format
9773msgid "can't read %s"
9774msgstr "%s-ის წაკითხვის შეცდომა"
9775
9776#: misc-utils/findmnt.c:1145 misc-utils/findmnt.c:1211
9777#: misc-utils/findmnt-verify.c:101 misc-utils/findmnt-verify.c:529
9778#: sys-utils/fstrim.c:316 sys-utils/mount.c:132 sys-utils/mount.c:180
9779#: sys-utils/mount.c:247 sys-utils/swapoff.c:63 sys-utils/swapoff.c:173
9780#: sys-utils/swapon.c:247 sys-utils/swapon.c:290 sys-utils/swapon.c:750
9781#: sys-utils/umount.c:190
9782msgid "failed to initialize libmount iterator"
9783msgstr ""
9784
9785#: misc-utils/findmnt.c:1217
9786msgid "failed to initialize libmount tabdiff"
9787msgstr ""
9788
9789#: misc-utils/findmnt.c:1245 misc-utils/kill.c:410
9790msgid "poll() failed"
9791msgstr "poll() -ის შეცდომა"
9792
9793#: misc-utils/findmnt.c:1320
9794#, c-format
9795msgid ""
9796" %1$s [options]\n"
9797" %1$s [options] <device> | <mountpoint>\n"
9798" %1$s [options] <device> <mountpoint>\n"
9799" %1$s [options] [--source <device>] [--target <path> | --mountpoint <dir>]\n"
9800msgstr ""
9801" %1$s [პარამეტრები]\n"
9802" %1$s [პარამეტრები] <მოწყობილობა> | <მიმაგრებისწერტილი>\n"
9803" %1$s [პარამეტრები] <მოწყობილობა> <მიმაგრებისწერტილი>\n"
9804" %1$s [პარამეტრები] [--source <მოწყობილობა>] [--target <ბილიკი> | --mountpoint <საქაღალდე>]\n"
9805
9806#: misc-utils/findmnt.c:1327
9807msgid "Find a (mounted) filesystem.\n"
9808msgstr ""
9809
9810#: misc-utils/findmnt.c:1330
9811msgid " -s, --fstab search in static table of filesystems\n"
9812msgstr ""
9813
9814#: misc-utils/findmnt.c:1331
9815msgid ""
9816" -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n"
9817" (includes user space mount options)\n"
9818msgstr ""
9819
9820#: misc-utils/findmnt.c:1333
9821msgid ""
9822" -k, --kernel search in kernel table of mounted\n"
9823" filesystems (default)\n"
9824msgstr ""
9825
9826#: misc-utils/findmnt.c:1336
9827msgid " -p, --poll[=<list>] monitor changes in table of mounted filesystems\n"
9828msgstr ""
9829
9830#: misc-utils/findmnt.c:1337
9831msgid " -w, --timeout <num> upper limit in milliseconds that --poll will block\n"
9832msgstr ""
9833
9834#: misc-utils/findmnt.c:1340
9835msgid " -A, --all disable all built-in filters, print all filesystems\n"
9836msgstr ""
9837
9838#: misc-utils/findmnt.c:1341
9839msgid " -a, --ascii use ASCII chars for tree formatting\n"
9840msgstr ""
9841
9842#: misc-utils/findmnt.c:1342
9843msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
9844msgstr ""
9845
9846#: misc-utils/findmnt.c:1343
9847msgid " -C, --nocanonicalize don't canonicalize when comparing paths\n"
9848msgstr ""
9849
9850#: misc-utils/findmnt.c:1344
9851msgid " -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n"
9852msgstr ""
9853
9854#: misc-utils/findmnt.c:1345
9855msgid " -D, --df imitate the output of df(1)\n"
9856msgstr ""
9857
9858#: misc-utils/findmnt.c:1346
9859msgid " -d, --direction <word> direction of search, 'forward' or 'backward'\n"
9860msgstr ""
9861
9862#: misc-utils/findmnt.c:1347
9863msgid ""
9864" -e, --evaluate convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n"
9865" to device names\n"
9866msgstr ""
9867
9868#: misc-utils/findmnt.c:1349
9869msgid " -F, --tab-file <path> alternative file for -s, -m or -k options\n"
9870msgstr ""
9871
9872#: misc-utils/findmnt.c:1350
9873msgid " -f, --first-only print the first found filesystem only\n"
9874msgstr ""
9875
9876#: misc-utils/findmnt.c:1351
9877msgid " -i, --invert invert the sense of matching\n"
9878msgstr ""
9879
9880#: misc-utils/findmnt.c:1352 misc-utils/lslocks.c:552 sys-utils/lsns.c:1214
9881#: sys-utils/rfkill.c:639
9882msgid " -J, --json use JSON output format\n"
9883msgstr ""
9884
9885#: misc-utils/findmnt.c:1353 sys-utils/lsns.c:1215
9886msgid " -l, --list use list format output\n"
9887msgstr ""
9888
9889#: misc-utils/findmnt.c:1354
9890msgid " -N, --task <tid> use alternative namespace (/proc/<tid>/mountinfo file)\n"
9891msgstr ""
9892
9893#: misc-utils/findmnt.c:1355
9894msgid " -n, --noheadings don't print column headings\n"
9895msgstr ""
9896
9897#: misc-utils/findmnt.c:1356
9898msgid " -O, --options <list> limit the set of filesystems by mount options\n"
9899msgstr ""
9900
9901#: misc-utils/findmnt.c:1357
9902msgid " -o, --output <list> the output columns to be shown\n"
9903msgstr ""
9904
9905#: misc-utils/findmnt.c:1358
9906msgid " --output-all output all available columns\n"
9907msgstr ""
9908
9909#: misc-utils/findmnt.c:1359
9910msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n"
9911msgstr ""
9912
9913#: misc-utils/findmnt.c:1360
9914msgid " --pseudo print only pseudo-filesystems\n"
9915msgstr ""
9916
9917#: misc-utils/findmnt.c:1361
9918msgid " --shadowed print only filesystems over-mounted by another filesystem\n"
9919msgstr ""
9920
9921#: misc-utils/findmnt.c:1362
9922msgid " -R, --submounts print all submounts for the matching filesystems\n"
9923msgstr ""
9924
9925#: misc-utils/findmnt.c:1363
9926msgid " -r, --raw use raw output format\n"
9927msgstr ""
9928
9929#: misc-utils/findmnt.c:1364
9930msgid " --real print only real filesystems\n"
9931msgstr ""
9932
9933#: misc-utils/findmnt.c:1365
9934msgid ""
9935" -S, --source <string> the device to mount (by name, maj:min, \n"
9936" LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n"
9937msgstr ""
9938
9939#: misc-utils/findmnt.c:1367
9940msgid " -T, --target <path> the path to the filesystem to use\n"
9941msgstr ""
9942
9943#: misc-utils/findmnt.c:1368
9944msgid " --tree enable tree format output if possible\n"
9945msgstr ""
9946
9947#: misc-utils/findmnt.c:1369
9948msgid " -M, --mountpoint <dir> the mountpoint directory\n"
9949msgstr ""
9950
9951#: misc-utils/findmnt.c:1370
9952msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystems by FS types\n"
9953msgstr ""
9954
9955#: misc-utils/findmnt.c:1371
9956msgid " -U, --uniq ignore filesystems with duplicate target\n"
9957msgstr ""
9958
9959#: misc-utils/findmnt.c:1372 misc-utils/lslocks.c:559 sys-utils/lsns.c:1221
9960msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n"
9961msgstr ""
9962
9963#: misc-utils/findmnt.c:1373
9964msgid " -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n"
9965msgstr ""
9966
9967#: misc-utils/findmnt.c:1374
9968msgid " -y, --shell use column names to be usable as shell variable identifiers\n"
9969msgstr ""
9970
9971#: misc-utils/findmnt.c:1377
9972msgid " -x, --verify verify mount table content (default is fstab)\n"
9973msgstr ""
9974
9975#: misc-utils/findmnt.c:1378
9976msgid " --verbose print more details\n"
9977msgstr ""
9978
9979#: misc-utils/findmnt.c:1379
9980msgid " --vfs-all print all VFS options\n"
9981msgstr ""
9982
9983#: misc-utils/findmnt.c:1519
9984#, c-format
9985msgid "unknown direction '%s'"
9986msgstr ""
9987
9988#: misc-utils/findmnt.c:1596
9989msgid "invalid TID argument"
9990msgstr ""
9991
9992#: misc-utils/findmnt.c:1683
9993msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file"
9994msgstr ""
9995
9996#: misc-utils/findmnt.c:1687
9997msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option"
9998msgstr ""
9999
10000#: misc-utils/findmnt.c:1740 sys-utils/fstrim.c:295
10001msgid "failed to initialize libmount cache"
10002msgstr ""
10003
10004#: misc-utils/findmnt.c:1785
10005#, c-format
10006msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled"
10007msgstr ""
10008
10009#: misc-utils/findmnt-verify.c:125
10010msgid "target specified more than once"
10011msgstr ""
10012
10013#: misc-utils/findmnt-verify.c:127
10014#, c-format
10015msgid "wrong order: %s specified before %s"
10016msgstr ""
10017
10018#: misc-utils/findmnt-verify.c:141
10019msgid "undefined target (fs_file)"
10020msgstr ""
10021
10022#: misc-utils/findmnt-verify.c:148
10023#, c-format
10024msgid "non-canonical target path (real: %s)"
10025msgstr ""
10026
10027#: misc-utils/findmnt-verify.c:153
10028#, c-format
10029msgid "unreachable on boot required target: %m"
10030msgstr ""
10031
10032#: misc-utils/findmnt-verify.c:155
10033#, c-format
10034msgid "unreachable target: %m"
10035msgstr ""
10036
10037#: misc-utils/findmnt-verify.c:159
10038msgid "target is not a directory"
10039msgstr "სამიზნე საქაღალდე არაა"
10040
10041#: misc-utils/findmnt-verify.c:161
10042msgid "target exists"
10043msgstr "სამიზნე არსებობს"
10044
10045#: misc-utils/findmnt-verify.c:176
10046#, c-format
10047msgid "unreachable on boot required source: %s=%s"
10048msgstr ""
10049
10050#: misc-utils/findmnt-verify.c:178
10051#, c-format
10052msgid "unreachable: %s=%s"
10053msgstr ""
10054
10055#: misc-utils/findmnt-verify.c:180
10056#, c-format
10057msgid "%s=%s translated to %s"
10058msgstr ""
10059
10060#: misc-utils/findmnt-verify.c:201
10061msgid "undefined source (fs_spec)"
10062msgstr ""
10063
10064#: misc-utils/findmnt-verify.c:210
10065#, c-format
10066msgid "unsupported source tag: %s"
10067msgstr ""
10068
10069#: misc-utils/findmnt-verify.c:217
10070#, c-format
10071msgid "do not check %s source (pseudo/net)"
10072msgstr ""
10073
10074#: misc-utils/findmnt-verify.c:220
10075#, c-format
10076msgid "unreachable source: %s: %m"
10077msgstr ""
10078
10079#: misc-utils/findmnt-verify.c:223
10080#, c-format
10081msgid "non-bind mount source %s is a directory or regular file"
10082msgstr ""
10083
10084#: misc-utils/findmnt-verify.c:226
10085#, c-format
10086msgid "source %s is not a block device"
10087msgstr ""
10088
10089#: misc-utils/findmnt-verify.c:228
10090#, c-format
10091msgid "source %s exists"
10092msgstr ""
10093
10094#: misc-utils/findmnt-verify.c:241
10095#, c-format
10096msgid "VFS options: %s"
10097msgstr ""
10098
10099#: misc-utils/findmnt-verify.c:245
10100#, c-format
10101msgid "FS options: %s"
10102msgstr ""
10103
10104#: misc-utils/findmnt-verify.c:249
10105#, c-format
10106msgid "userspace options: %s"
10107msgstr ""
10108
10109#: misc-utils/findmnt-verify.c:263
10110#, c-format
10111msgid "unsupported swaparea discard policy: %s"
10112msgstr ""
10113
10114#: misc-utils/findmnt-verify.c:271
10115msgid "failed to parse swaparea priority option"
10116msgstr ""
10117
10118#: misc-utils/findmnt-verify.c:421
10119#, c-format
10120msgid "do not check %s FS type (pseudo/net)"
10121msgstr ""
10122
10123#: misc-utils/findmnt-verify.c:433
10124msgid "\"none\" FS type is recommended for bind or move oprations only"
10125msgstr ""
10126
10127#: misc-utils/findmnt-verify.c:445
10128#, c-format
10129msgid "%s seems unsupported by the current kernel"
10130msgstr ""
10131
10132#: misc-utils/findmnt-verify.c:452
10133msgid "reason unknown"
10134msgstr ""
10135
10136#: misc-utils/findmnt-verify.c:455 misc-utils/findmnt-verify.c:457
10137#, c-format
10138msgid "cannot detect on-disk filesystem type (%s)"
10139msgstr ""
10140
10141#: misc-utils/findmnt-verify.c:467
10142#, c-format
10143msgid "%s does not match with on-disk %s"
10144msgstr ""
10145
10146#: misc-utils/findmnt-verify.c:471
10147#, c-format
10148msgid "on-disk %s seems unsupported by the current kernel"
10149msgstr ""
10150
10151#: misc-utils/findmnt-verify.c:475
10152#, c-format
10153msgid "FS type is %s"
10154msgstr ""
10155
10156#: misc-utils/findmnt-verify.c:492
10157#, c-format
10158msgid "recommended root FS passno is 1 (current is %d)"
10159msgstr ""
10160
10161#: misc-utils/findmnt-verify.c:563
10162msgid ""
10163"your fstab has been modified, but systemd still uses the old version;\n"
10164" use 'systemctl daemon-reload' to reload"
10165msgstr ""
10166
10167#: misc-utils/findmnt-verify.c:574
10168#, c-format
10169msgid "%d parse error"
10170msgid_plural "%d parse errors"
10171msgstr[0] ""
10172msgstr[1] ""
10173
10174#: misc-utils/findmnt-verify.c:575
10175#, c-format
10176msgid ", %d error"
10177msgid_plural ", %d errors"
10178msgstr[0] ", %d შეცდომა"
10179msgstr[1] ", %d შეცდომა"
10180
10181#: misc-utils/findmnt-verify.c:576
10182#, c-format
10183msgid ", %d warning"
10184msgid_plural ", %d warnings"
10185msgstr[0] ", %d გაფრთხილება"
10186msgstr[1] ", %d გაფრთხილება"
10187
10188#: misc-utils/findmnt-verify.c:579
10189#, c-format
10190msgid "Success, no errors or warnings detected\n"
10191msgstr ""
10192
10193#: misc-utils/getopt.c:315
10194msgid "empty long option after -l or --long argument"
10195msgstr ""
10196
10197#: misc-utils/getopt.c:336
10198msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
10199msgstr ""
10200
10201#: misc-utils/getopt.c:343
10202#, c-format
10203msgid ""
10204" %1$s <optstring> <parameters>\n"
10205" %1$s [options] [--] <optstring> <parameters>\n"
10206" %1$s [options] -o|--options <optstring> [options] [--] <parameters>\n"
10207msgstr ""
10208
10209#: misc-utils/getopt.c:349
10210msgid "Parse command options.\n"
10211msgstr ""
10212
10213#: misc-utils/getopt.c:352
10214msgid " -a, --alternative allow long options starting with single -\n"
10215msgstr ""
10216
10217#: misc-utils/getopt.c:353
10218msgid " -l, --longoptions <longopts> the long options to be recognized\n"
10219msgstr ""
10220
10221#: misc-utils/getopt.c:354
10222msgid " -n, --name <progname> the name under which errors are reported\n"
10223msgstr ""
10224
10225#: misc-utils/getopt.c:355
10226msgid " -o, --options <optstring> the short options to be recognized\n"
10227msgstr ""
10228
10229#: misc-utils/getopt.c:356
10230msgid " -q, --quiet disable error reporting by getopt(3)\n"
10231msgstr ""
10232
10233#: misc-utils/getopt.c:357
10234msgid " -Q, --quiet-output no normal output\n"
10235msgstr ""
10236
10237#: misc-utils/getopt.c:358
10238msgid " -s, --shell <shell> set quoting conventions to those of <shell>\n"
10239msgstr ""
10240
10241#: misc-utils/getopt.c:359
10242msgid " -T, --test test for getopt(1) version\n"
10243msgstr ""
10244
10245#: misc-utils/getopt.c:360
10246msgid " -u, --unquoted do not quote the output\n"
10247msgstr ""
10248
10249#: misc-utils/getopt.c:409 misc-utils/getopt.c:468
10250msgid "missing optstring argument"
10251msgstr ""
10252
10253#: misc-utils/getopt.c:463
10254msgid "internal error, contact the author."
10255msgstr ""
10256
10257#: misc-utils/hardlink.c:262
10258#, c-format
10259msgid "could not compile regular expression %s: %s"
10260msgstr ""
10261
10262#: misc-utils/hardlink.c:345
10263msgid "Mode:"
10264msgstr "რეჟიმი:"
10265
10266#: misc-utils/hardlink.c:346
10267msgid "dry-run"
10268msgstr ""
10269
10270#: misc-utils/hardlink.c:346
10271msgid "real"
10272msgstr "რეალი"
10273
10274#: misc-utils/hardlink.c:347
10275msgid "Method:"
10276msgstr "მეთოდი:"
10277
10278#: misc-utils/hardlink.c:348
10279msgid "Files:"
10280msgstr "ფაილები:"
10281
10282#: misc-utils/hardlink.c:349 misc-utils/hardlink.c:355
10283#: misc-utils/hardlink.c:359
10284#, c-format
10285msgid "%-25s %zu files"
10286msgstr "%-25s %zu ფაილი"
10287
10288#: misc-utils/hardlink.c:349
10289msgid "Linked:"
10290msgstr ""
10291
10292#: misc-utils/hardlink.c:352
10293#, c-format
10294msgid "%-25s %zu xattrs"
10295msgstr "%-25s %zu xattr"
10296
10297#: misc-utils/hardlink.c:352 misc-utils/hardlink.c:355
10298msgid "Compared:"
10299msgstr ""
10300
10301#: misc-utils/hardlink.c:359
10302msgid "Skipped reflinks:"
10303msgstr ""
10304
10305#: misc-utils/hardlink.c:366
10306msgid "Saved:"
10307msgstr ""
10308
10309#: misc-utils/hardlink.c:369
10310#, c-format
10311msgid "%-25s %<PRId64>.%06<PRId64> seconds"
10312msgstr ""
10313
10314#: misc-utils/hardlink.c:369
10315msgid "Duration:"
10316msgstr "ხანგრძლივობა:"
10317
10318#: misc-utils/hardlink.c:407
10319#, c-format
10320msgid "cannot get xattr names for %s"
10321msgstr ""
10322
10323#: misc-utils/hardlink.c:423
10324#, c-format
10325msgid "cannot get xattr value of %s for %s"
10326msgstr ""
10327
10328#: misc-utils/hardlink.c:503
10329#, c-format
10330msgid "Comparing xattrs of %s to %s"
10331msgstr ""
10332
10333#: misc-utils/hardlink.c:671
10334msgid "Reflinking failed, fallback to hardlinking"
10335msgstr ""
10336
10337#: misc-utils/hardlink.c:706
10338#, c-format
10339msgid "%s%sLinking %s to %s (-%s)"
10340msgstr ""
10341
10342#: misc-utils/hardlink.c:707
10343msgid "[DryRun] "
10344msgstr ""
10345
10346#: misc-utils/hardlink.c:721
10347#, c-format
10348msgid "cannot link %s to %s"
10349msgstr "%s-დან %s-მდე ბმის შეცდომა"
10350
10351#: misc-utils/hardlink.c:724
10352#, c-format
10353msgid "cannot rename %s to %s"
10354msgstr ""
10355
10356#: misc-utils/hardlink.c:810
10357#, c-format
10358msgid "Skipped %s (smaller than configured size)"
10359msgstr ""
10360
10361#: misc-utils/hardlink.c:820
10362#, c-format
10363msgid "Skipped %s (greater than configured size)"
10364msgstr ""
10365
10366#: misc-utils/hardlink.c:847
10367#, c-format
10368msgid "Skipped %s (specified more than once)"
10369msgstr ""
10370
10371#: misc-utils/hardlink.c:886
10372msgid "cannot continue"
10373msgstr ""
10374
10375#: misc-utils/hardlink.c:1054
10376#, c-format
10377msgid "Skipped (attributes mismatch) %s"
10378msgstr ""
10379
10380#: misc-utils/hardlink.c:1060
10381#, c-format
10382msgid "Skipped (already reflink) %s"
10383msgstr ""
10384
10385#: misc-utils/hardlink.c:1081
10386#, c-format
10387msgid "Skipped (content mismatch) %s"
10388msgstr ""
10389
10390#: misc-utils/hardlink.c:1111
10391#, c-format
10392msgid " %s [options] <directory>|<file> ...\n"
10393msgstr ""
10394
10395#: misc-utils/hardlink.c:1115
10396msgid "Consolidate duplicate files using hardlinks.\n"
10397msgstr ""
10398
10399#: misc-utils/hardlink.c:1118
10400msgid " -v, --verbose verbose output (repeat for more verbosity)\n"
10401msgstr ""
10402
10403#: misc-utils/hardlink.c:1119
10404msgid " -q, --quiet quiet mode - don't print anything\n"
10405msgstr ""
10406
10407#: misc-utils/hardlink.c:1120
10408msgid " -n, --dry-run don't actually link anything\n"
10409msgstr ""
10410
10411#: misc-utils/hardlink.c:1121
10412msgid " -y, --method <name> file content comparison method\n"
10413msgstr ""
10414
10415#: misc-utils/hardlink.c:1123
10416msgid " -f, --respect-name filenames have to be identical\n"
10417msgstr ""
10418
10419#: misc-utils/hardlink.c:1124
10420msgid " -p, --ignore-mode ignore changes of file mode\n"
10421msgstr ""
10422
10423#: misc-utils/hardlink.c:1125
10424msgid " -o, --ignore-owner ignore owner changes\n"
10425msgstr ""
10426
10427#: misc-utils/hardlink.c:1126
10428msgid " -t, --ignore-time ignore timestamps (when testing for equality)\n"
10429msgstr ""
10430
10431#: misc-utils/hardlink.c:1128
10432msgid " -X, --respect-xattrs respect extended attributes\n"
10433msgstr ""
10434
10435#: misc-utils/hardlink.c:1131
10436msgid " --reflink[=<when>] create clone/CoW copies (auto, always, never)\n"
10437msgstr ""
10438
10439#: misc-utils/hardlink.c:1132
10440msgid " --skip-reflinks skip already cloned files (enabled on --reflink)\n"
10441msgstr ""
10442
10443#: misc-utils/hardlink.c:1134
10444msgid ""
10445" -m, --maximize maximize the hardlink count, remove the file with\n"
10446" lowest hardlink count\n"
10447msgstr ""
10448
10449#: misc-utils/hardlink.c:1136
10450msgid " -M, --minimize reverse the meaning of -m\n"
10451msgstr ""
10452
10453#: misc-utils/hardlink.c:1137
10454msgid ""
10455" -O, --keep-oldest keep the oldest file of multiple equal files\n"
10456" (lower precedence than minimize/maximize)\n"
10457msgstr ""
10458
10459#: misc-utils/hardlink.c:1139
10460msgid " -x, --exclude <regex> regular expression to exclude files\n"
10461msgstr ""
10462
10463#: misc-utils/hardlink.c:1140
10464msgid " -i, --include <regex> regular expression to include files/dirs\n"
10465msgstr ""
10466
10467#: misc-utils/hardlink.c:1141
10468msgid " -s, --minimum-size <size> minimum size for files.\n"
10469msgstr ""
10470
10471#: misc-utils/hardlink.c:1142
10472msgid " -S, --maximum-size <size> maximum size for files.\n"
10473msgstr ""
10474
10475#: misc-utils/hardlink.c:1143
10476msgid " -b, --io-size <size> I/O buffer size for file reading (speedup, using more RAM)\n"
10477msgstr ""
10478
10479#: misc-utils/hardlink.c:1144
10480msgid " -r, --cache-size <size> memory limit for cached file content data\n"
10481msgstr ""
10482
10483#: misc-utils/hardlink.c:1145
10484msgid " -c, --content compare only file contents, same as -pot\n"
10485msgstr ""
10486
10487#: misc-utils/hardlink.c:1256
10488msgid "failed to parse minimum size"
10489msgstr ""
10490
10491#: misc-utils/hardlink.c:1259
10492msgid "failed to parse maximum size"
10493msgstr ""
10494
10495#: misc-utils/hardlink.c:1262
10496msgid "failed to parse cache size"
10497msgstr ""
10498
10499#: misc-utils/hardlink.c:1265
10500msgid "failed to parse I/O size"
10501msgstr ""
10502
10503#: misc-utils/hardlink.c:1278
10504#, c-format
10505msgid "unsupported reflink mode; %s"
10506msgstr ""
10507
10508#: misc-utils/hardlink.c:1338
10509msgid "cannot register exit handler"
10510msgstr ""
10511
10512#: misc-utils/hardlink.c:1343
10513msgid "no directory or file specified"
10514msgstr ""
10515
10516#: misc-utils/hardlink.c:1349
10517#, c-format
10518msgid "cannot initialize %s method, use 'memcmp' fallback"
10519msgstr ""
10520
10521#: misc-utils/hardlink.c:1354
10522msgid "failed to initialize files comparior"
10523msgstr ""
10524
10525#: misc-utils/hardlink.c:1366
10526msgid "Scanning [device/inode/links]:"
10527msgstr ""
10528
10529#: misc-utils/hardlink.c:1371 sys-utils/fstrim.c:96
10530#, c-format
10531msgid "cannot get realpath: %s"
10532msgstr ""
10533
10534#: misc-utils/hardlink.c:1375
10535#, c-format
10536msgid "cannot process %s"
10537msgstr ""
10538
10539#: misc-utils/kill.c:170
10540#, c-format
10541msgid "unknown signal %s; valid signals:"
10542msgstr ""
10543
10544#: misc-utils/kill.c:196
10545#, c-format
10546msgid " %s [options] <pid>|<name>...\n"
10547msgstr ""
10548
10549#: misc-utils/kill.c:199
10550msgid "Forcibly terminate a process.\n"
10551msgstr ""
10552
10553#: misc-utils/kill.c:202
10554msgid ""
10555" -a, --all do not restrict the name-to-pid conversion to processes\n"
10556" with the same uid as the present process\n"
10557msgstr ""
10558
10559#: misc-utils/kill.c:204
10560msgid " -s, --signal <signal> send this <signal> instead of SIGTERM\n"
10561msgstr ""
10562
10563#: misc-utils/kill.c:206
10564msgid " -q, --queue <value> use sigqueue(2), not kill(2), and pass <value> as data\n"
10565msgstr ""
10566
10567#: misc-utils/kill.c:209
10568msgid ""
10569" --timeout <milliseconds> <follow-up signal>\n"
10570" wait up to timeout and send follow-up signal\n"
10571msgstr ""
10572
10573#: misc-utils/kill.c:212
10574msgid " -p, --pid print pids without signaling them\n"
10575msgstr ""
10576
10577#: misc-utils/kill.c:213
10578msgid " -l, --list[=<signal>] list signal names, or convert a signal number to a name\n"
10579msgstr ""
10580
10581#: misc-utils/kill.c:214
10582msgid " -L, --table list signal names and numbers\n"
10583msgstr ""
10584
10585#: misc-utils/kill.c:215
10586msgid " --verbose print pids that will be signaled\n"
10587msgstr ""
10588
10589#: misc-utils/kill.c:235 term-utils/agetty.c:696
10590#, c-format
10591msgid "%s from %s"
10592msgstr "%s -ი %s-სგან"
10593
10594#: misc-utils/kill.c:239
10595msgid " (with: "
10596msgstr ""
10597
10598#: misc-utils/kill.c:288 misc-utils/kill.c:297 sys-utils/setpriv.c:448
10599#: sys-utils/unshare.c:881
10600#, c-format
10601msgid "unknown signal: %s"
10602msgstr ""
10603
10604#: misc-utils/kill.c:308 misc-utils/kill.c:311 misc-utils/kill.c:320
10605#: misc-utils/kill.c:332 misc-utils/kill.c:375 sys-utils/mountpoint.c:195
10606#, c-format
10607msgid "%s and %s are mutually exclusive"
10608msgstr ""
10609
10610#: misc-utils/kill.c:335 misc-utils/kill.c:350 sys-utils/eject.c:210
10611#: sys-utils/eject.c:232 sys-utils/losetup.c:730 sys-utils/tunelp.c:164
10612#: sys-utils/tunelp.c:171 sys-utils/tunelp.c:178 sys-utils/tunelp.c:185
10613#: sys-utils/tunelp.c:192 sys-utils/tunelp.c:198 sys-utils/tunelp.c:202
10614#: sys-utils/tunelp.c:209 term-utils/setterm.c:211 term-utils/setterm.c:214
10615#: term-utils/setterm.c:233 term-utils/setterm.c:235 term-utils/setterm.c:273
10616#: term-utils/setterm.c:275 term-utils/setterm.c:291 term-utils/setterm.c:298
10617#: term-utils/setterm.c:300 term-utils/setterm.c:312 term-utils/setterm.c:314
10618#: term-utils/setterm.c:323 term-utils/setterm.c:331 term-utils/setterm.c:346
10619#: term-utils/setterm.c:348 term-utils/setterm.c:360 term-utils/setterm.c:362
10620#: term-utils/setterm.c:373 term-utils/setterm.c:561 term-utils/setterm.c:566
10621#: term-utils/setterm.c:571 term-utils/setterm.c:576 term-utils/setterm.c:600
10622#: term-utils/setterm.c:605 term-utils/setterm.c:610 term-utils/setterm.c:615
10623#: term-utils/setterm.c:620 term-utils/setterm.c:625 term-utils/setterm.c:634
10624#: term-utils/setterm.c:669 text-utils/more.c:330
10625msgid "argument error"
10626msgstr ""
10627
10628#: misc-utils/kill.c:372
10629#, c-format
10630msgid "invalid signal name or number: %s"
10631msgstr ""
10632
10633#: misc-utils/kill.c:398
10634#, c-format
10635msgid "pidfd_open() failed: %d"
10636msgstr ""
10637
10638#: misc-utils/kill.c:403 misc-utils/kill.c:417
10639msgid "pidfd_send_signal() failed"
10640msgstr ""
10641
10642#: misc-utils/kill.c:414
10643#, c-format
10644msgid "timeout, sending signal %d to pid %d\n"
10645msgstr ""
10646
10647#: misc-utils/kill.c:429
10648#, c-format
10649msgid "sending signal %d to pid %d\n"
10650msgstr ""
10651
10652#: misc-utils/kill.c:447
10653#, c-format
10654msgid "sending signal to %s failed"
10655msgstr ""
10656
10657#: misc-utils/kill.c:504
10658#, c-format
10659msgid "cannot find process \"%s\""
10660msgstr ""
10661
10662#: misc-utils/logger.c:230
10663#, c-format
10664msgid "unknown facility name: %s"
10665msgstr ""
10666
10667#: misc-utils/logger.c:236
10668#, c-format
10669msgid "unknown priority name: %s"
10670msgstr ""
10671
10672#: misc-utils/logger.c:248
10673#, c-format
10674msgid "openlog %s: pathname too long"
10675msgstr ""
10676
10677#: misc-utils/logger.c:275
10678#, c-format
10679msgid "socket %s"
10680msgstr ""
10681
10682#: misc-utils/logger.c:312
10683#, c-format
10684msgid "failed to resolve name %s port %s: %s"
10685msgstr ""
10686
10687#: misc-utils/logger.c:329
10688#, c-format
10689msgid "failed to connect to %s port %s"
10690msgstr ""
10691
10692#: misc-utils/logger.c:377
10693#, c-format
10694msgid "maximum input lines (%d) exceeded"
10695msgstr ""
10696
10697#: misc-utils/logger.c:520
10698msgid "send message failed"
10699msgstr ""
10700
10701#: misc-utils/logger.c:590
10702#, c-format
10703msgid "structured data ID '%s' is not unique"
10704msgstr ""
10705
10706#: misc-utils/logger.c:604
10707#, c-format
10708msgid "--sd-id was not specified for --sd-param %s"
10709msgstr ""
10710
10711#: misc-utils/logger.c:784
10712msgid "localtime() failed"
10713msgstr ""
10714
10715#: misc-utils/logger.c:794
10716#, c-format
10717msgid "hostname '%s' is too long"
10718msgstr ""
10719
10720#: misc-utils/logger.c:800
10721#, c-format
10722msgid "tag '%s' is too long"
10723msgstr ""
10724
10725#: misc-utils/logger.c:863
10726#, c-format
10727msgid "ignoring unknown option argument: %s"
10728msgstr ""
10729
10730#: misc-utils/logger.c:875
10731#, c-format
10732msgid "invalid argument: %s: using automatic errors"
10733msgstr ""
10734
10735#: misc-utils/logger.c:1041
10736#, c-format
10737msgid " %s [options] [<message>]\n"
10738msgstr " %s [პარამეტრები] [<შეტყობინება>]\n"
10739
10740#: misc-utils/logger.c:1044
10741msgid "Enter messages into the system log.\n"
10742msgstr ""
10743
10744#: misc-utils/logger.c:1047
10745msgid " -i log the logger command's PID\n"
10746msgstr ""
10747
10748#: misc-utils/logger.c:1048
10749msgid " --id[=<id>] log the given <id>, or otherwise the PID\n"
10750msgstr ""
10751
10752#: misc-utils/logger.c:1049
10753msgid " -f, --file <file> log the contents of this file\n"
10754msgstr ""
10755
10756#: misc-utils/logger.c:1050
10757msgid " -e, --skip-empty do not log empty lines when processing files\n"
10758msgstr ""
10759
10760#: misc-utils/logger.c:1051
10761msgid " --no-act do everything except the write the log\n"
10762msgstr ""
10763
10764#: misc-utils/logger.c:1052
10765msgid " -p, --priority <prio> mark given message with this priority\n"
10766msgstr ""
10767
10768#: misc-utils/logger.c:1053
10769msgid " --octet-count use rfc6587 octet counting\n"
10770msgstr ""
10771
10772#: misc-utils/logger.c:1054
10773msgid " --prio-prefix look for a prefix on every line read from stdin\n"
10774msgstr ""
10775
10776#: misc-utils/logger.c:1055
10777msgid " -s, --stderr output message to standard error as well\n"
10778msgstr ""
10779
10780#: misc-utils/logger.c:1056
10781msgid " -S, --size <size> maximum size for a single message\n"
10782msgstr ""
10783
10784#: misc-utils/logger.c:1057
10785msgid " -t, --tag <tag> mark every line with this tag\n"
10786msgstr ""
10787
10788#: misc-utils/logger.c:1058
10789msgid " -n, --server <name> write to this remote syslog server\n"
10790msgstr ""
10791
10792#: misc-utils/logger.c:1059
10793msgid " -P, --port <port> use this port for UDP or TCP connection\n"
10794msgstr ""
10795
10796#: misc-utils/logger.c:1060
10797msgid " -T, --tcp use TCP only\n"
10798msgstr ""
10799
10800#: misc-utils/logger.c:1061
10801msgid " -d, --udp use UDP only\n"
10802msgstr ""
10803
10804#: misc-utils/logger.c:1062
10805msgid " --rfc3164 use the obsolete BSD syslog protocol\n"
10806msgstr ""
10807
10808#: misc-utils/logger.c:1063
10809msgid ""
10810" --rfc5424[=<snip>] use the syslog protocol (the default for remote);\n"
10811" <snip> can be notime, or notq, and/or nohost\n"
10812msgstr ""
10813
10814#: misc-utils/logger.c:1065
10815msgid " --sd-id <id> rfc5424 structured data ID\n"
10816msgstr ""
10817
10818#: misc-utils/logger.c:1066
10819msgid " --sd-param <data> rfc5424 structured data name=value\n"
10820msgstr ""
10821
10822#: misc-utils/logger.c:1067
10823msgid " --msgid <msgid> set rfc5424 message id field\n"
10824msgstr ""
10825
10826#: misc-utils/logger.c:1068
10827msgid " -u, --socket <socket> write to this Unix socket\n"
10828msgstr ""
10829
10830#: misc-utils/logger.c:1069
10831msgid ""
10832" --socket-errors[=<on|off|auto>]\n"
10833" print connection errors when using Unix sockets\n"
10834msgstr ""
10835
10836#: misc-utils/logger.c:1072
10837msgid " --journald[=<file>] write journald entry\n"
10838msgstr ""
10839
10840#: misc-utils/logger.c:1158
10841#, c-format
10842msgid "file %s"
10843msgstr ""
10844
10845#: misc-utils/logger.c:1173
10846msgid "failed to parse id"
10847msgstr ""
10848
10849#: misc-utils/logger.c:1191
10850msgid "failed to parse message size"
10851msgstr ""
10852
10853#: misc-utils/logger.c:1221
10854msgid "--msgid cannot contain space"
10855msgstr ""
10856
10857#: misc-utils/logger.c:1243
10858#, c-format
10859msgid "invalid structured data ID: '%s'"
10860msgstr ""
10861
10862#: misc-utils/logger.c:1248
10863#, c-format
10864msgid "invalid structured data parameter: '%s'"
10865msgstr ""
10866
10867#: misc-utils/logger.c:1263
10868msgid "--file <file> and <message> are mutually exclusive, message is ignored"
10869msgstr ""
10870
10871#: misc-utils/logger.c:1270
10872msgid "journald entry could not be written"
10873msgstr ""
10874
10875#: misc-utils/look.c:357
10876#, c-format
10877msgid " %s [options] <string> [<file>...]\n"
10878msgstr ""
10879
10880#: misc-utils/look.c:360
10881msgid "Display lines beginning with a specified string.\n"
10882msgstr ""
10883
10884#: misc-utils/look.c:363
10885msgid " -a, --alternative use the alternative dictionary\n"
10886msgstr ""
10887
10888#: misc-utils/look.c:364
10889msgid " -d, --alphanum compare only blanks and alphanumeric characters\n"
10890msgstr ""
10891
10892#: misc-utils/look.c:365
10893msgid " -f, --ignore-case ignore case differences when comparing\n"
10894msgstr ""
10895
10896#: misc-utils/look.c:366
10897msgid " -t, --terminate <char> define the string-termination character\n"
10898msgstr ""
10899
10900#: misc-utils/lsblk.c:165
10901msgid "alignment offset"
10902msgstr ""
10903
10904#: misc-utils/lsblk.c:166
10905msgid "discard alignment offset"
10906msgstr ""
10907
10908#: misc-utils/lsblk.c:167
10909msgid "dax-capable device"
10910msgstr ""
10911
10912#: misc-utils/lsblk.c:168
10913msgid "discard granularity"
10914msgstr ""
10915
10916#: misc-utils/lsblk.c:169
10917msgid "discard max bytes"
10918msgstr ""
10919
10920#: misc-utils/lsblk.c:170
10921msgid "discard zeroes data"
10922msgstr ""
10923
10924#: misc-utils/lsblk.c:172
10925msgid "mounted filesystem roots"
10926msgstr ""
10927
10928#: misc-utils/lsblk.c:177
10929msgid "filesystem version"
10930msgstr ""
10931
10932#: misc-utils/lsblk.c:178
10933msgid "group name"
10934msgstr "ჯგუფის სახელი"
10935
10936#: misc-utils/lsblk.c:179
10937msgid "Host:Channel:Target:Lun for SCSI"
10938msgstr ""
10939
10940#: misc-utils/lsblk.c:180
10941msgid "removable or hotplug device (usb, pcmcia, ...)"
10942msgstr ""
10943
10944#: misc-utils/lsblk.c:181
10945msgid "internal kernel device name"
10946msgstr ""
10947
10948#: misc-utils/lsblk.c:182 misc-utils/wipefs.c:110
10949msgid "filesystem LABEL"
10950msgstr ""
10951
10952#: misc-utils/lsblk.c:183
10953msgid "logical sector size"
10954msgstr ""
10955
10956#: misc-utils/lsblk.c:185
10957msgid "minimum I/O size"
10958msgstr ""
10959
10960#: misc-utils/lsblk.c:186
10961msgid "device identifier"
10962msgstr "მოწყობილობის იდენტიფიკატორი"
10963
10964#: misc-utils/lsblk.c:187
10965msgid "device node permissions"
10966msgstr ""
10967
10968#: misc-utils/lsblk.c:188
10969msgid "device name"
10970msgstr "მოწყობილობის სახელი"
10971
10972#: misc-utils/lsblk.c:189
10973msgid "optimal I/O size"
10974msgstr ""
10975
10976#: misc-utils/lsblk.c:192
10977msgid "partition LABEL"
10978msgstr "დანაყოფის ჭდე"
10979
10980#: misc-utils/lsblk.c:193
10981msgid "partition type name"
10982msgstr "დანაყოფის ტიპის სახელი"
10983
10984#: misc-utils/lsblk.c:194
10985msgid "partition type code or UUID"
10986msgstr ""
10987
10988#: misc-utils/lsblk.c:196
10989msgid "path to the device node"
10990msgstr ""
10991
10992#: misc-utils/lsblk.c:197
10993msgid "physical sector size"
10994msgstr ""
10995
10996#: misc-utils/lsblk.c:198
10997msgid "internal parent kernel device name"
10998msgstr ""
10999
11000#: misc-utils/lsblk.c:199
11001msgid "partition table type"
11002msgstr ""
11003
11004#: misc-utils/lsblk.c:200
11005msgid "partition table identifier (usually UUID)"
11006msgstr ""
11007
11008#: misc-utils/lsblk.c:201
11009msgid "adds randomness"
11010msgstr ""
11011
11012#: misc-utils/lsblk.c:202
11013msgid "read-ahead of the device"
11014msgstr ""
11015
11016#: misc-utils/lsblk.c:203
11017msgid "device revision"
11018msgstr ""
11019
11020#: misc-utils/lsblk.c:204
11021msgid "removable device"
11022msgstr ""
11023
11024#: misc-utils/lsblk.c:205
11025msgid "rotational device"
11026msgstr ""
11027
11028#: misc-utils/lsblk.c:206 sys-utils/losetup.c:79
11029msgid "read-only device"
11030msgstr ""
11031
11032#: misc-utils/lsblk.c:207
11033msgid "request queue size"
11034msgstr ""
11035
11036#: misc-utils/lsblk.c:208
11037msgid "I/O scheduler name"
11038msgstr ""
11039
11040#: misc-utils/lsblk.c:209
11041msgid "disk serial number"
11042msgstr ""
11043
11044#: misc-utils/lsblk.c:210
11045msgid "size of the device"
11046msgstr ""
11047
11048#: misc-utils/lsblk.c:211
11049msgid "partition start offset"
11050msgstr ""
11051
11052#: misc-utils/lsblk.c:212
11053msgid "state of the device"
11054msgstr ""
11055
11056#: misc-utils/lsblk.c:213
11057msgid "de-duplicated chain of subsystems"
11058msgstr ""
11059
11060#: misc-utils/lsblk.c:214
11061msgid "all locations where device is mounted"
11062msgstr ""
11063
11064#: misc-utils/lsblk.c:215 sys-utils/zramctl.c:86
11065msgid "where the device is mounted"
11066msgstr ""
11067
11068#: misc-utils/lsblk.c:216
11069msgid "device transport type"
11070msgstr ""
11071
11072#: misc-utils/lsblk.c:217
11073msgid "device type"
11074msgstr "მოწყობილობის ტიპი"
11075
11076#: misc-utils/lsblk.c:219
11077msgid "device vendor"
11078msgstr "მოწყობილობს მწარმოებელი"
11079
11080#: misc-utils/lsblk.c:220
11081msgid "write same max bytes"
11082msgstr ""
11083
11084#: misc-utils/lsblk.c:221
11085msgid "unique storage identifier"
11086msgstr ""
11087
11088#: misc-utils/lsblk.c:222
11089msgid "zone model"
11090msgstr ""
11091
11092#: misc-utils/lsblk.c:223
11093msgid "zone size"
11094msgstr "ზონის ზომა"
11095
11096#: misc-utils/lsblk.c:224
11097msgid "zone write granularity"
11098msgstr ""
11099
11100#: misc-utils/lsblk.c:225
11101msgid "zone append max bytes"
11102msgstr ""
11103
11104#: misc-utils/lsblk.c:226
11105msgid "number of zones"
11106msgstr ""
11107
11108#: misc-utils/lsblk.c:227
11109msgid "maximum number of open zones"
11110msgstr ""
11111
11112#: misc-utils/lsblk.c:228
11113msgid "maximum number of active zones"
11114msgstr ""
11115
11116#: misc-utils/lsblk.c:1348
11117msgid "failed to allocate device"
11118msgstr ""
11119
11120#: misc-utils/lsblk.c:1408
11121msgid "failed to open device directory in sysfs"
11122msgstr ""
11123
11124#: misc-utils/lsblk.c:1596
11125#, c-format
11126msgid "%s: failed to get sysfs name"
11127msgstr ""
11128
11129#: misc-utils/lsblk.c:1608
11130#, c-format
11131msgid "%s: failed to get whole-disk device number"
11132msgstr ""
11133
11134#: misc-utils/lsblk.c:1681 misc-utils/lsblk.c:1729
11135msgid "failed to allocate /sys handler"
11136msgstr ""
11137
11138#: misc-utils/lsblk.c:1789 misc-utils/lsblk.c:1791 misc-utils/lsblk.c:1820
11139#: misc-utils/lsblk.c:1822
11140#, c-format
11141msgid "failed to parse list '%s'"
11142msgstr ""
11143
11144#. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
11145#: misc-utils/lsblk.c:1796
11146#, c-format
11147msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)"
11148msgstr ""
11149
11150#. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
11151#: misc-utils/lsblk.c:1827
11152#, c-format
11153msgid "the list of included devices is too large (limit is %d devices)"
11154msgstr ""
11155
11156#: misc-utils/lsblk.c:1896 sys-utils/wdctl.c:225
11157#, c-format
11158msgid " %s [options] [<device> ...]\n"
11159msgstr ""
11160
11161#: misc-utils/lsblk.c:1899
11162msgid "List information about block devices.\n"
11163msgstr ""
11164
11165#: misc-utils/lsblk.c:1902
11166msgid " -A, --noempty don't print empty devices\n"
11167msgstr ""
11168
11169#: misc-utils/lsblk.c:1903
11170msgid " -D, --discard print discard capabilities\n"
11171msgstr ""
11172
11173#: misc-utils/lsblk.c:1904
11174msgid " -E, --dedup <column> de-duplicate output by <column>\n"
11175msgstr ""
11176
11177#: misc-utils/lsblk.c:1905
11178msgid " -I, --include <list> show only devices with specified major numbers\n"
11179msgstr ""
11180
11181#: misc-utils/lsblk.c:1906 sys-utils/lsirq.c:63 sys-utils/lsmem.c:525
11182msgid " -J, --json use JSON output format\n"
11183msgstr ""
11184
11185#: misc-utils/lsblk.c:1907
11186msgid " -M, --merge group parents of sub-trees (usable for RAIDs, Multi-path)\n"
11187msgstr ""
11188
11189#: misc-utils/lsblk.c:1908
11190msgid " -O, --output-all output all columns\n"
11191msgstr ""
11192
11193#: misc-utils/lsblk.c:1910
11194msgid " -S, --scsi output info about SCSI devices\n"
11195msgstr ""
11196
11197#: misc-utils/lsblk.c:1911
11198msgid " -T, --tree[=<column>] use tree format output\n"
11199msgstr ""
11200
11201#: misc-utils/lsblk.c:1912
11202msgid " -a, --all print all devices\n"
11203msgstr ""
11204
11205#: misc-utils/lsblk.c:1914
11206msgid " -d, --nodeps don't print slaves or holders\n"
11207msgstr ""
11208
11209#: misc-utils/lsblk.c:1915
11210msgid " -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n"
11211msgstr ""
11212
11213#: misc-utils/lsblk.c:1916
11214msgid " -f, --fs output info about filesystems\n"
11215msgstr ""
11216
11217#: misc-utils/lsblk.c:1917
11218msgid " -i, --ascii use ascii characters only\n"
11219msgstr ""
11220
11221#: misc-utils/lsblk.c:1918
11222msgid " -l, --list use list format output\n"
11223msgstr ""
11224
11225#: misc-utils/lsblk.c:1919
11226msgid " -m, --perms output info about permissions\n"
11227msgstr ""
11228
11229#: misc-utils/lsblk.c:1920 sys-utils/lsirq.c:65 sys-utils/lsmem.c:529
11230msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
11231msgstr ""
11232
11233#: misc-utils/lsblk.c:1921 sys-utils/lsmem.c:530
11234msgid " -o, --output <list> output columns\n"
11235msgstr ""
11236
11237#: misc-utils/lsblk.c:1922
11238msgid " -p, --paths print complete device path\n"
11239msgstr ""
11240
11241#: misc-utils/lsblk.c:1924
11242msgid " -s, --inverse inverse dependencies\n"
11243msgstr ""
11244
11245#: misc-utils/lsblk.c:1925
11246msgid " -t, --topology output info about topology\n"
11247msgstr ""
11248
11249#: misc-utils/lsblk.c:1926
11250msgid " -w, --width <num> specifies output width as number of characters\n"
11251msgstr ""
11252
11253#: misc-utils/lsblk.c:1927
11254msgid " -x, --sort <column> sort output by <column>\n"
11255msgstr ""
11256
11257#: misc-utils/lsblk.c:1928
11258msgid " -y, --shell use column names to be usable as shell variable identifiers\n"
11259msgstr ""
11260
11261#: misc-utils/lsblk.c:1929
11262msgid " -z, --zoned print zone related information\n"
11263msgstr ""
11264
11265#: misc-utils/lsblk.c:1930
11266msgid " --sysroot <dir> use specified directory as system root\n"
11267msgstr ""
11268
11269#: misc-utils/lsblk.c:1947
11270#, c-format
11271msgid "failed to access sysfs directory: %s"
11272msgstr ""
11273
11274#: misc-utils/lsblk.c:2169
11275msgid "invalid output width number argument"
11276msgstr ""
11277
11278#: misc-utils/lsblk.c:2328
11279msgid "failed to allocate device tree"
11280msgstr ""
11281
11282#: misc-utils/lsfd.c:111
11283msgid "association between file and process"
11284msgstr ""
11285
11286#: misc-utils/lsfd.c:113
11287msgid "block device driver name resolved by /proc/devices"
11288msgstr ""
11289
11290#: misc-utils/lsfd.c:115
11291msgid "character device driver name resolved by /proc/devices"
11292msgstr ""
11293
11294#: misc-utils/lsfd.c:117
11295msgid "command of the process opening the file"
11296msgstr ""
11297
11298#: misc-utils/lsfd.c:119
11299msgid "reachability from the file system"
11300msgstr ""
11301
11302#: misc-utils/lsfd.c:121
11303msgid "ID of device containing file"
11304msgstr ""
11305
11306#: misc-utils/lsfd.c:123
11307msgid "device type (blk, char, or nodev)"
11308msgstr ""
11309
11310#: misc-utils/lsfd.c:125
11311msgid "flags specified when opening the file"
11312msgstr ""
11313
11314#: misc-utils/lsfd.c:127
11315msgid "file descriptor for the file"
11316msgstr ""
11317
11318#: misc-utils/lsfd.c:129
11319msgid "user ID number of the file's owner"
11320msgstr ""
11321
11322#: misc-utils/lsfd.c:131 misc-utils/lslocks.c:79
11323msgid "inode number"
11324msgstr "inode-ის ნომერი"
11325
11326#: misc-utils/lsfd.c:133
11327msgid "opened by a kernel thread"
11328msgstr ""
11329
11330#: misc-utils/lsfd.c:135
11331msgid "device ID for special, or ID of device containing file"
11332msgstr ""
11333
11334#: misc-utils/lsfd.c:137
11335msgid "length of file mapping (in page)"
11336msgstr ""
11337
11338#: misc-utils/lsfd.c:139
11339msgid "misc character device name resolved by /proc/misc"
11340msgstr ""
11341
11342#: misc-utils/lsfd.c:141
11343msgid "mount id"
11344msgstr ""
11345
11346#: misc-utils/lsfd.c:143
11347msgid "access mode (rwx)"
11348msgstr ""
11349
11350#: misc-utils/lsfd.c:145
11351msgid "name of the file"
11352msgstr ""
11353
11354#: misc-utils/lsfd.c:147
11355msgid "link count"
11356msgstr ""
11357
11358#: misc-utils/lsfd.c:149
11359msgid "owner of the file"
11360msgstr ""
11361
11362#: misc-utils/lsfd.c:151
11363msgid "PID of the process opening the file"
11364msgstr ""
11365
11366#: misc-utils/lsfd.c:153
11367msgid "block device name resolved by /proc/partition"
11368msgstr ""
11369
11370#: misc-utils/lsfd.c:155
11371msgid "file position"
11372msgstr ""
11373
11374#: misc-utils/lsfd.c:157
11375msgid "protocol name"
11376msgstr ""
11377
11378#: misc-utils/lsfd.c:159
11379msgid "device ID (if special file)"
11380msgstr ""
11381
11382#: misc-utils/lsfd.c:161
11383msgid "file size"
11384msgstr "ფაილის ზომა"
11385
11386#: misc-utils/lsfd.c:163
11387msgid "file system, partition, or device containing file"
11388msgstr ""
11389
11390#: misc-utils/lsfd.c:165
11391msgid "thread ID of the process opening the file"
11392msgstr ""
11393
11394#: misc-utils/lsfd.c:167
11395msgid "file type"
11396msgstr ""
11397
11398#: misc-utils/lsfd.c:169
11399msgid "user ID number of the process"
11400msgstr ""
11401
11402#: misc-utils/lsfd.c:171
11403msgid "user of the process"
11404msgstr ""
11405
11406#: misc-utils/lsfd.c:215 sys-utils/prlimit.c:87
11407msgid "processes"
11408msgstr ""
11409
11410#: misc-utils/lsfd.c:219
11411msgid "root owned processes"
11412msgstr ""
11413
11414#: misc-utils/lsfd.c:223
11415msgid "kernel threads"
11416msgstr ""
11417
11418#: misc-utils/lsfd.c:227
11419msgid "open files"
11420msgstr ""
11421
11422#: misc-utils/lsfd.c:231
11423msgid "RO open files"
11424msgstr ""
11425
11426#: misc-utils/lsfd.c:235
11427msgid "WO open files"
11428msgstr ""
11429
11430#: misc-utils/lsfd.c:239
11431msgid "shared mappings"
11432msgstr ""
11433
11434#: misc-utils/lsfd.c:243
11435msgid "RO shared mappings"
11436msgstr ""
11437
11438#: misc-utils/lsfd.c:247
11439msgid "WO shared mappings"
11440msgstr ""
11441
11442#: misc-utils/lsfd.c:251
11443msgid "regular files"
11444msgstr ""
11445
11446#: misc-utils/lsfd.c:255
11447msgid "directories"
11448msgstr ""
11449
11450#: misc-utils/lsfd.c:259
11451msgid "sockets"
11452msgstr "sockets"
11453
11454#: misc-utils/lsfd.c:263
11455msgid "fifos/pipes"
11456msgstr ""
11457
11458#: misc-utils/lsfd.c:267
11459msgid "character devices"
11460msgstr ""
11461
11462#: misc-utils/lsfd.c:271
11463msgid "block devices"
11464msgstr ""
11465
11466#: misc-utils/lsfd.c:275
11467msgid "unknown types"
11468msgstr ""
11469
11470#: misc-utils/lsfd.c:350
11471msgid "too many columns are added via filter expression"
11472msgstr ""
11473
11474#: misc-utils/lsfd.c:1039
11475msgid "failed to allocate an idcache"
11476msgstr ""
11477
11478#: misc-utils/lsfd.c:1094 misc-utils/lslocks.c:292
11479msgid "(unknown)"
11480msgstr ""
11481
11482#: misc-utils/lsfd.c:1178
11483#, c-format
11484msgid "unexpected value for pid specification: %s"
11485msgstr ""
11486
11487#: misc-utils/lsfd.c:1180
11488#, c-format
11489msgid "garbage at the end of pid specification: %s"
11490msgstr ""
11491
11492#: misc-utils/lsfd.c:1182
11493#, c-format
11494msgid "out of range value for pid specification: %ld"
11495msgstr ""
11496
11497#: misc-utils/lsfd.c:1226
11498msgid "failed to alloc procfs handler"
11499msgstr ""
11500
11501#: misc-utils/lsfd.c:1230
11502msgid "failed to open /proc"
11503msgstr ""
11504
11505#: misc-utils/lsfd.c:1254
11506msgid " -l, --threads list in threads level\n"
11507msgstr ""
11508
11509#: misc-utils/lsfd.c:1259
11510msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n"
11511msgstr ""
11512
11513#: misc-utils/lsfd.c:1260
11514msgid " -p, --pid <pid(s)> collect information only specified processes\n"
11515msgstr ""
11516
11517#: misc-utils/lsfd.c:1261
11518msgid " -Q, --filter <expr> apply display filter\n"
11519msgstr ""
11520
11521#: misc-utils/lsfd.c:1262
11522msgid " --debug-filter dump the internal data structure of filter and exit\n"
11523msgstr ""
11524
11525#: misc-utils/lsfd.c:1263
11526msgid ""
11527" -C, --counter <name>:<expr>\n"
11528" define custom counter for --summary output\n"
11529msgstr ""
11530
11531#: misc-utils/lsfd.c:1265
11532msgid " --dump-counters dump counter definitions\n"
11533msgstr ""
11534
11535#: misc-utils/lsfd.c:1266
11536msgid " --summary[=when] print summary information (only, append, or never)\n"
11537msgstr ""
11538
11539#: misc-utils/lsfd.c:1288
11540msgid "failed to allocate memory for string"
11541msgstr ""
11542
11543#: misc-utils/lsfd.c:1345
11544#, c-format
11545msgid "too short counter specification: -C/--counter %s"
11546msgstr ""
11547
11548#: misc-utils/lsfd.c:1349 misc-utils/lsfd.c:1355
11549#, c-format
11550msgid "no name for counter: -C/--counter %s"
11551msgstr ""
11552
11553#: misc-utils/lsfd.c:1359
11554#, c-format
11555msgid "empty counter expression given: -C/--counter %s"
11556msgstr ""
11557
11558#: misc-utils/lsfd.c:1367
11559#, c-format
11560msgid "don't use `{' in the name of a counter: %s"
11561msgstr ""
11562
11563#: misc-utils/lsfd.c:1388
11564msgid "failed in making filter for a counter: "
11565msgstr ""
11566
11567#: misc-utils/lsfd.c:1456
11568msgid "failed to allocate summary table"
11569msgstr ""
11570
11571#: misc-utils/lsfd.c:1466
11572msgid "VALUE"
11573msgstr ""
11574
11575#: misc-utils/lsfd.c:1468 misc-utils/lsfd.c:1474
11576msgid "failed to allocate summary column"
11577msgstr ""
11578
11579#: misc-utils/lsfd.c:1472
11580msgid "COUNTER"
11581msgstr ""
11582
11583#: misc-utils/lsfd.c:1487 misc-utils/lsfd.c:1489 misc-utils/lsfd.c:1492
11584msgid "failed to add summary data"
11585msgstr ""
11586
11587#: misc-utils/lsfd.c:1597 sys-utils/lsmem.c:641
11588msgid "unsupported --summary argument"
11589msgstr ""
11590
11591#: misc-utils/lsfd-file.c:384 misc-utils/namei.c:414 sys-utils/lsns.c:1403
11592msgid "failed to allocate UID cache"
11593msgstr ""
11594
11595#: misc-utils/lsfd-filter.c:375
11596msgid "failed to allocate memory"
11597msgstr "მეხსიერების გამოყოფის შეცდომა"
11598
11599#: misc-utils/lsfd-filter.c:418
11600#, c-format
11601msgid "error: string literal is not terminated: %s"
11602msgstr ""
11603
11604#: misc-utils/lsfd-filter.c:511
11605#, c-format
11606msgid "error: unbalanced parenthesis: %s"
11607msgstr ""
11608
11609#: misc-utils/lsfd-filter.c:560 misc-utils/lsfd-filter.c:570
11610#: misc-utils/lsfd-filter.c:580
11611#, c-format
11612msgid "error: unexpected character %c after ="
11613msgstr ""
11614
11615#: misc-utils/lsfd-filter.c:641
11616#, c-format
11617msgid "error: failed to convert input to number"
11618msgstr ""
11619
11620#: misc-utils/lsfd-filter.c:645
11621#, c-format
11622msgid "error: unexpected character %c"
11623msgstr ""
11624
11625#: misc-utils/lsfd-filter.c:700
11626#, c-format
11627msgid "error: unexpected token: %s after %s"
11628msgstr ""
11629
11630#: misc-utils/lsfd-filter.c:711
11631#, c-format
11632msgid "error: empty left side expression: %s"
11633msgstr ""
11634
11635#: misc-utils/lsfd-filter.c:726
11636#, c-format
11637msgid "error: no such column: %s"
11638msgstr ""
11639
11640#: misc-utils/lsfd-filter.c:737
11641#, c-format
11642msgid "error: cannot add a column to table: %s"
11643msgstr ""
11644
11645#: misc-utils/lsfd-filter.c:759
11646#, c-format
11647msgid "error: unsupported column data type: %d, column: %s"
11648msgstr ""
11649
11650#: misc-utils/lsfd-filter.c:804 misc-utils/lsfd-filter.c:834
11651#, c-format
11652msgid "error: empty right side expression: %s"
11653msgstr ""
11654
11655#: misc-utils/lsfd-filter.c:970
11656#, c-format
11657msgid "unexpected type in filter application: %s"
11658msgstr ""
11659
11660#: misc-utils/lsfd-filter.c:1071
11661#, c-format
11662msgid "error: unexpected operand type %s for: %s"
11663msgstr ""
11664
11665#: misc-utils/lsfd-filter.c:1194 misc-utils/lsfd-filter.c:1227
11666#: misc-utils/lsfd-filter.c:1249
11667#, c-format
11668msgid "error: unexpected left operand type %s for: %s"
11669msgstr ""
11670
11671#: misc-utils/lsfd-filter.c:1202 misc-utils/lsfd-filter.c:1235
11672#: misc-utils/lsfd-filter.c:1257
11673#, c-format
11674msgid "error: unexpected right operand type %s for: %s"
11675msgstr ""
11676
11677#: misc-utils/lsfd-filter.c:1264
11678#, c-format
11679msgid "error: string literal is expected as right operand for: %s"
11680msgstr ""
11681
11682#: misc-utils/lsfd-filter.c:1280
11683#, c-format
11684msgid "error: could not compile regular expression %s: %s"
11685msgstr ""
11686
11687#: misc-utils/lsfd-filter.c:1316
11688msgid "error: unbalanced parenthesis: ("
11689msgstr ""
11690
11691#: misc-utils/lsfd-filter.c:1322
11692#, c-format
11693msgid "error: garbage at the end of expression: %s"
11694msgstr ""
11695
11696#: misc-utils/lsfd-filter.c:1328
11697#, c-format
11698msgid "error: bool expression is expected: %s"
11699msgstr ""
11700
11701#: misc-utils/lslocks.c:75
11702msgid "command of the process holding the lock"
11703msgstr ""
11704
11705#: misc-utils/lslocks.c:76
11706msgid "PID of the process holding the lock"
11707msgstr ""
11708
11709#: misc-utils/lslocks.c:77
11710msgid "kind of lock"
11711msgstr ""
11712
11713#: misc-utils/lslocks.c:78
11714msgid "size of the lock"
11715msgstr ""
11716
11717#: misc-utils/lslocks.c:81
11718msgid "lock access mode"
11719msgstr ""
11720
11721#: misc-utils/lslocks.c:82
11722msgid "mandatory state of the lock: 0 (none), 1 (set)"
11723msgstr ""
11724
11725#: misc-utils/lslocks.c:83
11726msgid "relative byte offset of the lock"
11727msgstr ""
11728
11729#: misc-utils/lslocks.c:84
11730msgid "ending offset of the lock"
11731msgstr ""
11732
11733#: misc-utils/lslocks.c:85
11734msgid "path of the locked file"
11735msgstr ""
11736
11737#: misc-utils/lslocks.c:86
11738msgid "PID of the process blocking the lock"
11739msgstr ""
11740
11741#: misc-utils/lslocks.c:234
11742#, c-format
11743msgid "failed to parse '%s'"
11744msgstr ""
11745
11746#: misc-utils/lslocks.c:266
11747msgid "failed to parse ID"
11748msgstr ""
11749
11750#: misc-utils/lslocks.c:288 misc-utils/uuidd.c:758 sys-utils/nsenter.c:291
11751msgid "failed to parse pid"
11752msgstr ""
11753
11754#: misc-utils/lslocks.c:294
11755msgid "(undefined)"
11756msgstr ""
11757
11758#: misc-utils/lslocks.c:303
11759msgid "failed to parse start"
11760msgstr ""
11761
11762#: misc-utils/lslocks.c:310
11763msgid "failed to parse end"
11764msgstr ""
11765
11766#: misc-utils/lslocks.c:548
11767msgid "List local system locks.\n"
11768msgstr ""
11769
11770#: misc-utils/lslocks.c:551
11771msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
11772msgstr ""
11773
11774#: misc-utils/lslocks.c:553
11775msgid " -i, --noinaccessible ignore locks without read permissions\n"
11776msgstr ""
11777
11778#: misc-utils/lslocks.c:554 sys-utils/lsns.c:1216 sys-utils/rfkill.c:640
11779msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
11780msgstr ""
11781
11782#: misc-utils/lslocks.c:555 sys-utils/lsns.c:1217 sys-utils/rfkill.c:641
11783msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n"
11784msgstr ""
11785
11786#: misc-utils/lslocks.c:556 sys-utils/lsns.c:1218 sys-utils/rfkill.c:642
11787msgid " --output-all output all columns\n"
11788msgstr ""
11789
11790#: misc-utils/lslocks.c:557
11791msgid " -p, --pid <pid> display only locks held by this process\n"
11792msgstr ""
11793
11794#: misc-utils/lslocks.c:558 sys-utils/lsns.c:1220 sys-utils/rfkill.c:643
11795msgid " -r, --raw use the raw output format\n"
11796msgstr ""
11797
11798#: misc-utils/lslocks.c:623 schedutils/chrt.c:413 schedutils/ionice.c:179
11799#: schedutils/taskset.c:171 schedutils/uclampset.c:257 sys-utils/choom.c:102
11800#: sys-utils/lsns.c:1305 sys-utils/prlimit.c:604
11801msgid "invalid PID argument"
11802msgstr ""
11803
11804#: misc-utils/mcookie.c:86
11805msgid "Generate magic cookies for xauth.\n"
11806msgstr ""
11807
11808#: misc-utils/mcookie.c:89
11809msgid " -f, --file <file> use file as a cookie seed\n"
11810msgstr ""
11811
11812#: misc-utils/mcookie.c:90
11813msgid " -m, --max-size <num> limit how much is read from seed files\n"
11814msgstr ""
11815
11816#: misc-utils/mcookie.c:91
11817msgid " -v, --verbose explain what is being done\n"
11818msgstr ""
11819
11820#: misc-utils/mcookie.c:97 misc-utils/wipefs.c:652 sys-utils/blkdiscard.c:107
11821#: sys-utils/fallocate.c:107 sys-utils/fstrim.c:463
11822msgid "<num>"
11823msgstr ""
11824
11825#: misc-utils/mcookie.c:124
11826#, c-format
11827msgid "Got %zu byte from %s\n"
11828msgid_plural "Got %zu bytes from %s\n"
11829msgstr[0] ""
11830msgstr[1] ""
11831
11832#: misc-utils/mcookie.c:129
11833#, c-format
11834msgid "closing %s failed"
11835msgstr ""
11836
11837#: misc-utils/mcookie.c:168 sys-utils/blkdiscard.c:189 sys-utils/fstrim.c:529
11838#: text-utils/hexdump.c:124
11839msgid "failed to parse length"
11840msgstr ""
11841
11842#: misc-utils/mcookie.c:181
11843msgid "--max-size ignored when used without --file"
11844msgstr ""
11845
11846#: misc-utils/mcookie.c:190
11847#, c-format
11848msgid "Got %d byte from %s\n"
11849msgid_plural "Got %d bytes from %s\n"
11850msgstr[0] ""
11851msgstr[1] ""
11852
11853#: misc-utils/namei.c:90
11854#, c-format
11855msgid "failed to read symlink: %s"
11856msgstr ""
11857
11858#: misc-utils/namei.c:334
11859#, c-format
11860msgid " %s [options] <pathname>...\n"
11861msgstr ""
11862
11863#: misc-utils/namei.c:337
11864msgid "Follow a pathname until a terminal point is found.\n"
11865msgstr ""
11866
11867#: misc-utils/namei.c:341
11868msgid ""
11869" -x, --mountpoints show mount point directories with a 'D'\n"
11870" -m, --modes show the mode bits of each file\n"
11871" -o, --owners show owner and group name of each file\n"
11872" -l, --long use a long listing format (-m -o -v) \n"
11873" -n, --nosymlinks don't follow symlinks\n"
11874" -v, --vertical vertical align of modes and owners\n"
11875msgstr ""
11876
11877#: misc-utils/namei.c:408
11878msgid "pathname argument is missing"
11879msgstr ""
11880
11881#: misc-utils/namei.c:417
11882msgid "failed to allocate GID cache"
11883msgstr ""
11884
11885#: misc-utils/namei.c:439
11886#, c-format
11887msgid "%s: exceeded limit of symlinks"
11888msgstr ""
11889
11890#: misc-utils/rename.c:91
11891#, c-format
11892msgid "%s: overwrite `%s'? "
11893msgstr ""
11894
11895#: misc-utils/rename.c:133 misc-utils/rename.c:198
11896#, c-format
11897msgid "%s: not accessible"
11898msgstr ""
11899
11900#: misc-utils/rename.c:142
11901#, c-format
11902msgid "%s: not a symbolic link"
11903msgstr ""
11904
11905#: misc-utils/rename.c:149
11906#, c-format
11907msgid "%s: readlink failed"
11908msgstr ""
11909
11910#: misc-utils/rename.c:165
11911#, c-format
11912msgid "Skipping existing link: `%s' -> `%s'\n"
11913msgstr ""
11914
11915#: misc-utils/rename.c:171
11916#, c-format
11917msgid "%s: unlink failed"
11918msgstr ""
11919
11920#: misc-utils/rename.c:175
11921#, c-format
11922msgid "%s: symlinking to %s failed"
11923msgstr ""
11924
11925#: misc-utils/rename.c:218
11926#, c-format
11927msgid "Skipping existing file: `%s'\n"
11928msgstr ""
11929
11930#: misc-utils/rename.c:222
11931#, c-format
11932msgid "%s: rename to %s failed"
11933msgstr ""
11934
11935#: misc-utils/rename.c:236
11936#, c-format
11937msgid " %s [options] <expression> <replacement> <file>...\n"
11938msgstr ""
11939
11940#: misc-utils/rename.c:240
11941msgid "Rename files.\n"
11942msgstr ""
11943
11944#: misc-utils/rename.c:243
11945msgid " -v, --verbose explain what is being done\n"
11946msgstr ""
11947
11948#: misc-utils/rename.c:244
11949msgid " -s, --symlink act on the target of symlinks\n"
11950msgstr ""
11951
11952#: misc-utils/rename.c:245
11953msgid " -n, --no-act do not make any changes\n"
11954msgstr ""
11955
11956#: misc-utils/rename.c:246
11957msgid " -a, --all replace all occurrences\n"
11958msgstr ""
11959
11960#: misc-utils/rename.c:247
11961msgid " -l, --last replace only the last occurrence\n"
11962msgstr ""
11963
11964#: misc-utils/rename.c:248
11965msgid " -o, --no-overwrite don't overwrite existing files\n"
11966msgstr ""
11967
11968#: misc-utils/rename.c:249
11969msgid " -i, --interactive prompt before overwrite\n"
11970msgstr ""
11971
11972#: misc-utils/rename.c:339
11973msgid "failed to get terminal attributes"
11974msgstr ""
11975
11976#: misc-utils/uuidd.c:97
11977msgid "A daemon for generating UUIDs.\n"
11978msgstr ""
11979
11980#: misc-utils/uuidd.c:99
11981msgid " -p, --pid <path> path to pid file\n"
11982msgstr ""
11983
11984#: misc-utils/uuidd.c:100
11985msgid " -s, --socket <path> path to socket\n"
11986msgstr ""
11987
11988#: misc-utils/uuidd.c:101
11989msgid " -T, --timeout <sec> specify inactivity timeout\n"
11990msgstr ""
11991
11992#: misc-utils/uuidd.c:102
11993msgid " -k, --kill kill running daemon\n"
11994msgstr ""
11995
11996#: misc-utils/uuidd.c:103
11997msgid " -r, --random test random-based generation\n"
11998msgstr ""
11999
12000#: misc-utils/uuidd.c:104
12001msgid " -t, --time test time-based generation\n"
12002msgstr ""
12003
12004#: misc-utils/uuidd.c:105
12005msgid " -n, --uuids <num> request number of uuids\n"
12006msgstr ""
12007
12008#: misc-utils/uuidd.c:106
12009msgid " -P, --no-pid do not create pid file\n"
12010msgstr ""
12011
12012#: misc-utils/uuidd.c:107
12013msgid " -F, --no-fork do not daemonize using double-fork\n"
12014msgstr ""
12015
12016#: misc-utils/uuidd.c:108
12017msgid " -S, --socket-activation do not create listening socket\n"
12018msgstr ""
12019
12020#: misc-utils/uuidd.c:109
12021msgid " -d, --debug run in debugging mode\n"
12022msgstr ""
12023
12024#: misc-utils/uuidd.c:110
12025msgid " -q, --quiet turn on quiet mode\n"
12026msgstr ""
12027
12028#: misc-utils/uuidd.c:142
12029msgid "bad arguments"
12030msgstr ""
12031
12032#: misc-utils/uuidd.c:149
12033msgid "socket"
12034msgstr "სოკეტი"
12035
12036#: misc-utils/uuidd.c:160
12037msgid "connect"
12038msgstr "დაკავშირება"
12039
12040#: misc-utils/uuidd.c:180
12041msgid "write"
12042msgstr "ჩაწერა"
12043
12044#: misc-utils/uuidd.c:188
12045msgid "read count"
12046msgstr ""
12047
12048#: misc-utils/uuidd.c:194
12049msgid "bad response length"
12050msgstr ""
12051
12052#: misc-utils/uuidd.c:245
12053#, c-format
12054msgid "cannot lock %s"
12055msgstr ""
12056
12057#: misc-utils/uuidd.c:270
12058msgid "couldn't create unix stream socket"
12059msgstr ""
12060
12061#: misc-utils/uuidd.c:295
12062#, c-format
12063msgid "couldn't bind unix socket %s"
12064msgstr ""
12065
12066#: misc-utils/uuidd.c:322
12067msgid "receiving signal failed"
12068msgstr ""
12069
12070#: misc-utils/uuidd.c:337
12071msgid "timed out"
12072msgstr "ვადა გავიდა"
12073
12074#: misc-utils/uuidd.c:373 sys-utils/flock.c:276
12075msgid "cannot set up timer"
12076msgstr ""
12077
12078#: misc-utils/uuidd.c:381
12079#, c-format
12080msgid "uuidd daemon is already running at pid %s"
12081msgstr ""
12082
12083#: misc-utils/uuidd.c:390
12084#, c-format
12085msgid "couldn't listen on unix socket %s"
12086msgstr ""
12087
12088#: misc-utils/uuidd.c:400
12089#, c-format
12090msgid "could not truncate file: %s"
12091msgstr ""
12092
12093#: misc-utils/uuidd.c:414
12094msgid "sd_listen_fds() failed"
12095msgstr ""
12096
12097#: misc-utils/uuidd.c:417
12098msgid "no file descriptors received, check systemctl status uuidd.socket"
12099msgstr ""
12100
12101#: misc-utils/uuidd.c:420
12102msgid "too many file descriptors received, check uuidd.socket"
12103msgstr ""
12104
12105#: misc-utils/uuidd.c:448 text-utils/more.c:1368
12106msgid "poll failed"
12107msgstr ""
12108
12109#: misc-utils/uuidd.c:453
12110#, c-format
12111msgid "timeout [%d sec]\n"
12112msgstr ""
12113
12114#: misc-utils/uuidd.c:470 sys-utils/irqtop.c:223 sys-utils/irqtop.c:226
12115#: sys-utils/irqtop.c:243 term-utils/setterm.c:920 text-utils/column.c:529
12116#: text-utils/column.c:559
12117msgid "read failed"
12118msgstr "წაკითხვის შეცდომა"
12119
12120#: misc-utils/uuidd.c:472
12121#, c-format
12122msgid "error reading from client, len = %d"
12123msgstr ""
12124
12125#: misc-utils/uuidd.c:481
12126#, c-format
12127msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
12128msgstr ""
12129
12130#: misc-utils/uuidd.c:484
12131#, c-format
12132msgid "operation %d\n"
12133msgstr ""
12134
12135#: misc-utils/uuidd.c:498 misc-utils/uuidd.c:509 misc-utils/uuidd.c:519
12136msgid "failed to open/lock clock counter"
12137msgstr ""
12138
12139#: misc-utils/uuidd.c:501
12140#, c-format
12141msgid "Generated time UUID: %s\n"
12142msgstr ""
12143
12144#: misc-utils/uuidd.c:512
12145#, c-format
12146msgid "Generated random UUID: %s\n"
12147msgstr ""
12148
12149#: misc-utils/uuidd.c:522
12150#, c-format
12151msgid "Generated time UUID %s and %d following\n"
12152msgid_plural "Generated time UUID %s and %d following\n"
12153msgstr[0] ""
12154msgstr[1] ""
12155
12156#: misc-utils/uuidd.c:543
12157#, c-format
12158msgid "Generated %d UUID:\n"
12159msgid_plural "Generated %d UUIDs:\n"
12160msgstr[0] ""
12161msgstr[1] ""
12162
12163#: misc-utils/uuidd.c:555
12164#, c-format
12165msgid "Invalid operation %d\n"
12166msgstr ""
12167
12168#: misc-utils/uuidd.c:567
12169#, c-format
12170msgid "Unexpected reply length from server %d"
12171msgstr ""
12172
12173#: misc-utils/uuidd.c:610
12174msgid "failed to parse --uuids"
12175msgstr ""
12176
12177#: misc-utils/uuidd.c:627
12178msgid "uuidd has been built without support for socket activation"
12179msgstr ""
12180
12181#: misc-utils/uuidd.c:646
12182msgid "failed to parse --timeout"
12183msgstr ""
12184
12185#: misc-utils/uuidd.c:687
12186#, c-format
12187msgid "socket name too long: %s"
12188msgstr ""
12189
12190#: misc-utils/uuidd.c:694
12191msgid "Both --socket-activation and --socket specified. Ignoring --socket."
12192msgstr ""
12193
12194#: misc-utils/uuidd.c:705 misc-utils/uuidd.c:740
12195#, c-format
12196msgid "error calling uuidd daemon (%s)"
12197msgstr ""
12198
12199#: misc-utils/uuidd.c:706 misc-utils/uuidd.c:741
12200msgid "unexpected error"
12201msgstr "გაუთვალისწინებელი შეცდომა"
12202
12203#: misc-utils/uuidd.c:714
12204#, c-format
12205msgid "%s and %d subsequent UUID\n"
12206msgid_plural "%s and %d subsequent UUIDs\n"
12207msgstr[0] ""
12208msgstr[1] ""
12209
12210#: misc-utils/uuidd.c:720
12211#, c-format
12212msgid "List of UUIDs:\n"
12213msgstr ""
12214
12215#: misc-utils/uuidd.c:762
12216#, c-format
12217msgid "couldn't kill uuidd running at pid %d"
12218msgstr ""
12219
12220#: misc-utils/uuidd.c:767
12221#, c-format
12222msgid "Killed uuidd running at pid %d.\n"
12223msgstr ""
12224
12225#: misc-utils/uuidgen.c:29
12226msgid "Create a new UUID value.\n"
12227msgstr ""
12228
12229#: misc-utils/uuidgen.c:32
12230msgid " -r, --random generate random-based uuid\n"
12231msgstr ""
12232
12233#: misc-utils/uuidgen.c:33
12234msgid " -t, --time generate time-based uuid\n"
12235msgstr ""
12236
12237#: misc-utils/uuidgen.c:34
12238msgid " -n, --namespace ns generate hash-based uuid in this namespace\n"
12239msgstr ""
12240
12241#: misc-utils/uuidgen.c:35
12242#, c-format
12243msgid " available namespaces: %s\n"
12244msgstr ""
12245
12246#: misc-utils/uuidgen.c:36
12247msgid " -N, --name name generate hash-based uuid from this name\n"
12248msgstr ""
12249
12250#: misc-utils/uuidgen.c:37
12251msgid " -m, --md5 generate md5 hash\n"
12252msgstr ""
12253
12254#: misc-utils/uuidgen.c:38
12255msgid " -s, --sha1 generate sha1 hash\n"
12256msgstr ""
12257
12258#: misc-utils/uuidgen.c:39
12259msgid " -x, --hex interpret name as hex string\n"
12260msgstr ""
12261
12262#: misc-utils/uuidgen.c:53
12263msgid "not a valid hex string"
12264msgstr ""
12265
12266#: misc-utils/uuidgen.c:144
12267msgid "--namespace requires --name argument"
12268msgstr ""
12269
12270#: misc-utils/uuidgen.c:148
12271msgid "--namespace requires --md5 or --sha1"
12272msgstr ""
12273
12274#: misc-utils/uuidgen.c:153
12275msgid "--name requires --namespace argument"
12276msgstr ""
12277
12278#: misc-utils/uuidgen.c:157
12279msgid "--md5 or --sha1 requires --namespace argument"
12280msgstr ""
12281
12282#: misc-utils/uuidgen.c:182
12283#, c-format
12284msgid "unknown namespace alias: '%s'"
12285msgstr ""
12286
12287#: misc-utils/uuidgen.c:188
12288#, c-format
12289msgid "invalid uuid for namespace: '%s'"
12290msgstr ""
12291
12292#: misc-utils/uuidparse.c:76
12293msgid "unique identifier"
12294msgstr ""
12295
12296#: misc-utils/uuidparse.c:77
12297msgid "variant name"
12298msgstr ""
12299
12300#: misc-utils/uuidparse.c:78
12301msgid "type name"
12302msgstr ""
12303
12304#: misc-utils/uuidparse.c:79
12305msgid "timestamp"
12306msgstr "დროის შტამპი"
12307
12308#: misc-utils/uuidparse.c:97
12309#, c-format
12310msgid " %s [options] <uuid ...>\n"
12311msgstr ""
12312
12313#: misc-utils/uuidparse.c:100
12314msgid " -J, --json use JSON output format"
12315msgstr ""
12316
12317#: misc-utils/uuidparse.c:101
12318msgid " -n, --noheadings don't print headings"
12319msgstr ""
12320
12321#: misc-utils/uuidparse.c:102
12322msgid " -o, --output <list> COLUMNS to display (see below)"
12323msgstr ""
12324
12325#: misc-utils/uuidparse.c:103
12326msgid " -r, --raw use the raw output format"
12327msgstr ""
12328
12329#: misc-utils/uuidparse.c:172 misc-utils/uuidparse.c:191
12330#: misc-utils/uuidparse.c:222
12331msgid "invalid"
12332msgstr "მცდარი"
12333
12334#: misc-utils/uuidparse.c:186
12335msgid "other"
12336msgstr "სხვა"
12337
12338#: misc-utils/uuidparse.c:197
12339msgid "nil"
12340msgstr ""
12341
12342#: misc-utils/uuidparse.c:202
12343msgid "time-based"
12344msgstr ""
12345
12346#: misc-utils/uuidparse.c:208
12347msgid "name-based"
12348msgstr ""
12349
12350#: misc-utils/uuidparse.c:211
12351msgid "random"
12352msgstr "random"
12353
12354#: misc-utils/uuidparse.c:214
12355msgid "sha1-based"
12356msgstr ""
12357
12358#: misc-utils/uuidparse.c:267 misc-utils/wipefs.c:178
12359#: sys-utils/irq-common.c:155 sys-utils/irq-common.c:460 sys-utils/lscpu.c:972
12360#: sys-utils/lsns.c:1093 sys-utils/zramctl.c:505
12361msgid "failed to initialize output column"
12362msgstr ""
12363
12364#: misc-utils/whereis.c:201
12365#, c-format
12366msgid " %s [options] [-BMS <dir>... -f] <name>\n"
12367msgstr ""
12368
12369#: misc-utils/whereis.c:204
12370msgid "Locate the binary, source, and manual-page files for a command.\n"
12371msgstr ""
12372
12373#: misc-utils/whereis.c:207
12374msgid " -b search only for binaries\n"
12375msgstr ""
12376
12377#: misc-utils/whereis.c:208
12378msgid " -B <dirs> define binaries lookup path\n"
12379msgstr ""
12380
12381#: misc-utils/whereis.c:209
12382msgid " -m search only for manuals and infos\n"
12383msgstr ""
12384
12385#: misc-utils/whereis.c:210
12386msgid " -M <dirs> define man and info lookup path\n"
12387msgstr ""
12388
12389#: misc-utils/whereis.c:211
12390msgid " -s search only for sources\n"
12391msgstr ""
12392
12393#: misc-utils/whereis.c:212
12394msgid " -S <dirs> define sources lookup path\n"
12395msgstr ""
12396
12397#: misc-utils/whereis.c:213
12398msgid " -f terminate <dirs> argument list\n"
12399msgstr ""
12400
12401#: misc-utils/whereis.c:214
12402msgid " -u search for unusual entries\n"
12403msgstr ""
12404
12405#: misc-utils/whereis.c:215
12406msgid " -l output effective lookup paths\n"
12407msgstr ""
12408
12409#: misc-utils/whereis.c:655
12410msgid "option -f is missing"
12411msgstr ""
12412
12413#: misc-utils/wipefs.c:109
12414msgid "partition/filesystem UUID"
12415msgstr ""
12416
12417#: misc-utils/wipefs.c:111
12418msgid "magic string length"
12419msgstr ""
12420
12421#: misc-utils/wipefs.c:112
12422msgid "superblok type"
12423msgstr ""
12424
12425#: misc-utils/wipefs.c:113
12426msgid "magic string offset"
12427msgstr ""
12428
12429#: misc-utils/wipefs.c:114
12430msgid "type description"
12431msgstr ""
12432
12433#: misc-utils/wipefs.c:115
12434msgid "block device name"
12435msgstr ""
12436
12437#: misc-utils/wipefs.c:310
12438msgid "partition-table"
12439msgstr ""
12440
12441#: misc-utils/wipefs.c:401
12442#, c-format
12443msgid "error: %s: probing initialization failed"
12444msgstr ""
12445
12446#: misc-utils/wipefs.c:452
12447#, c-format
12448msgid "%s: failed to erase %s magic string at offset 0x%08jx"
12449msgstr ""
12450
12451#: misc-utils/wipefs.c:458
12452#, c-format
12453msgid "%s: %zd byte was erased at offset 0x%08jx (%s): "
12454msgid_plural "%s: %zd bytes were erased at offset 0x%08jx (%s): "
12455msgstr[0] ""
12456msgstr[1] ""
12457
12458#: misc-utils/wipefs.c:487
12459#, c-format
12460msgid "%s: failed to create a signature backup"
12461msgstr ""
12462
12463#: misc-utils/wipefs.c:513
12464#, c-format
12465msgid "%s: calling ioctl to re-read partition table: %m\n"
12466msgstr ""
12467
12468#: misc-utils/wipefs.c:542
12469msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined"
12470msgstr ""
12471
12472#: misc-utils/wipefs.c:560
12473#, c-format
12474msgid "%s: ignoring nested \"%s\" partition table on non-whole disk device"
12475msgstr ""
12476
12477#: misc-utils/wipefs.c:589
12478#, c-format
12479msgid "%s: offset 0x%jx not found"
12480msgstr ""
12481
12482#: misc-utils/wipefs.c:594
12483msgid "Use the --force option to force erase."
12484msgstr ""
12485
12486#: misc-utils/wipefs.c:632
12487msgid "Wipe signatures from a device."
12488msgstr ""
12489
12490#: misc-utils/wipefs.c:635
12491msgid " -a, --all wipe all magic strings (BE CAREFUL!)"
12492msgstr ""
12493
12494#: misc-utils/wipefs.c:636
12495msgid " -b, --backup create a signature backup in $HOME"
12496msgstr ""
12497
12498#: misc-utils/wipefs.c:637
12499msgid " -f, --force force erasure"
12500msgstr ""
12501
12502#: misc-utils/wipefs.c:638
12503msgid " -i, --noheadings don't print headings"
12504msgstr ""
12505
12506#: misc-utils/wipefs.c:639
12507msgid " -J, --json use JSON output format"
12508msgstr ""
12509
12510#: misc-utils/wipefs.c:640
12511msgid " -n, --no-act do everything except the actual write() call"
12512msgstr ""
12513
12514#: misc-utils/wipefs.c:641
12515msgid " -o, --offset <num> offset to erase, in bytes"
12516msgstr ""
12517
12518#: misc-utils/wipefs.c:642
12519msgid " -O, --output <list> COLUMNS to display (see below)"
12520msgstr ""
12521
12522#: misc-utils/wipefs.c:643
12523msgid " -p, --parsable print out in parsable instead of printable format"
12524msgstr ""
12525
12526#: misc-utils/wipefs.c:644
12527msgid " -q, --quiet suppress output messages"
12528msgstr ""
12529
12530#: misc-utils/wipefs.c:645
12531msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystem, RAIDs or partition tables"
12532msgstr ""
12533
12534#: misc-utils/wipefs.c:647
12535#, c-format
12536msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n"
12537msgstr ""
12538
12539#: misc-utils/wipefs.c:766
12540msgid "The --backup option is meaningless in this context"
12541msgstr ""
12542
12543#: schedutils/chrt.c:60
12544msgid "Show or change the real-time scheduling attributes of a process.\n"
12545msgstr ""
12546
12547#: schedutils/chrt.c:62
12548msgid ""
12549"Set policy:\n"
12550" chrt [options] <priority> <command> [<arg>...]\n"
12551" chrt [options] --pid <priority> <pid>\n"
12552msgstr ""
12553
12554#: schedutils/chrt.c:66
12555msgid ""
12556"Get policy:\n"
12557" chrt [options] -p <pid>\n"
12558msgstr ""
12559
12560#: schedutils/chrt.c:70
12561msgid "Policy options:\n"
12562msgstr ""
12563
12564#: schedutils/chrt.c:71
12565msgid " -b, --batch set policy to SCHED_BATCH\n"
12566msgstr ""
12567
12568#: schedutils/chrt.c:72
12569msgid " -d, --deadline set policy to SCHED_DEADLINE\n"
12570msgstr ""
12571
12572#: schedutils/chrt.c:73
12573msgid " -f, --fifo set policy to SCHED_FIFO\n"
12574msgstr ""
12575
12576#: schedutils/chrt.c:74
12577msgid " -i, --idle set policy to SCHED_IDLE\n"
12578msgstr ""
12579
12580#: schedutils/chrt.c:75
12581msgid " -o, --other set policy to SCHED_OTHER\n"
12582msgstr ""
12583
12584#: schedutils/chrt.c:76
12585msgid " -r, --rr set policy to SCHED_RR (default)\n"
12586msgstr ""
12587
12588#: schedutils/chrt.c:79
12589msgid "Scheduling options:\n"
12590msgstr ""
12591
12592#: schedutils/chrt.c:80
12593msgid " -R, --reset-on-fork set reset-on-fork flag\n"
12594msgstr ""
12595
12596#: schedutils/chrt.c:81
12597msgid " -T, --sched-runtime <ns> runtime parameter for DEADLINE\n"
12598msgstr ""
12599
12600#: schedutils/chrt.c:82
12601msgid " -P, --sched-period <ns> period parameter for DEADLINE\n"
12602msgstr ""
12603
12604#: schedutils/chrt.c:83
12605msgid " -D, --sched-deadline <ns> deadline parameter for DEADLINE\n"
12606msgstr ""
12607
12608#: schedutils/chrt.c:86
12609msgid "Other options:\n"
12610msgstr ""
12611
12612#: schedutils/chrt.c:87 schedutils/uclampset.c:66
12613msgid " -a, --all-tasks operate on all the tasks (threads) for a given pid\n"
12614msgstr ""
12615
12616#: schedutils/chrt.c:88
12617msgid " -m, --max show min and max valid priorities\n"
12618msgstr ""
12619
12620#: schedutils/chrt.c:89
12621msgid " -p, --pid operate on existing given pid\n"
12622msgstr ""
12623
12624#: schedutils/chrt.c:90 schedutils/uclampset.c:70
12625msgid " -v, --verbose display status information\n"
12626msgstr ""
12627
12628#: schedutils/chrt.c:153 schedutils/chrt.c:175
12629#, c-format
12630msgid "failed to get pid %d's policy"
12631msgstr ""
12632
12633#: schedutils/chrt.c:178
12634#, c-format
12635msgid "failed to get pid %d's attributes"
12636msgstr ""
12637
12638#: schedutils/chrt.c:188
12639#, c-format
12640msgid "pid %d's new scheduling policy: %s"
12641msgstr ""
12642
12643#: schedutils/chrt.c:190
12644#, c-format
12645msgid "pid %d's current scheduling policy: %s"
12646msgstr ""
12647
12648#: schedutils/chrt.c:197
12649#, c-format
12650msgid "pid %d's new scheduling priority: %d\n"
12651msgstr ""
12652
12653#: schedutils/chrt.c:199
12654#, c-format
12655msgid "pid %d's current scheduling priority: %d\n"
12656msgstr ""
12657
12658#: schedutils/chrt.c:204
12659#, c-format
12660msgid "pid %d's new runtime/deadline/period parameters: %ju/%ju/%ju\n"
12661msgstr ""
12662
12663#: schedutils/chrt.c:207
12664#, c-format
12665msgid "pid %d's current runtime/deadline/period parameters: %ju/%ju/%ju\n"
12666msgstr ""
12667
12668#: schedutils/chrt.c:227 schedutils/chrt.c:331 schedutils/chrt.c:339
12669#: schedutils/uclampset.c:142 schedutils/uclampset.c:184
12670msgid "cannot obtain the list of tasks"
12671msgstr ""
12672
12673#: schedutils/chrt.c:257
12674#, c-format
12675msgid "%s min/max priority\t: %d/%d\n"
12676msgstr ""
12677
12678#: schedutils/chrt.c:260
12679#, c-format
12680msgid "%s not supported?\n"
12681msgstr ""
12682
12683#: schedutils/chrt.c:335
12684#, c-format
12685msgid "failed to set tid %d's policy"
12686msgstr ""
12687
12688#: schedutils/chrt.c:342
12689#, c-format
12690msgid "failed to set pid %d's policy"
12691msgstr ""
12692
12693#: schedutils/chrt.c:422
12694msgid "invalid runtime argument"
12695msgstr ""
12696
12697#: schedutils/chrt.c:425
12698msgid "invalid period argument"
12699msgstr ""
12700
12701#: schedutils/chrt.c:428
12702msgid "invalid deadline argument"
12703msgstr ""
12704
12705#: schedutils/chrt.c:453
12706msgid "invalid priority argument"
12707msgstr ""
12708
12709#: schedutils/chrt.c:457
12710msgid "--sched-{runtime,deadline,period} options are supported for SCHED_DEADLINE only"
12711msgstr ""
12712
12713#: schedutils/chrt.c:472
12714msgid "SCHED_DEADLINE is unsupported"
12715msgstr ""
12716
12717#: schedutils/chrt.c:479
12718#, c-format
12719msgid "unsupported priority value for the policy: %d: see --max for valid range"
12720msgstr ""
12721
12722#: schedutils/ionice.c:78
12723msgid "ioprio_get failed"
12724msgstr ""
12725
12726#: schedutils/ionice.c:87
12727#, c-format
12728msgid "%s: prio %lu\n"
12729msgstr ""
12730
12731#: schedutils/ionice.c:100
12732msgid "ioprio_set failed"
12733msgstr ""
12734
12735#: schedutils/ionice.c:107
12736#, c-format
12737msgid ""
12738" %1$s [options] -p <pid>...\n"
12739" %1$s [options] -P <pgid>...\n"
12740" %1$s [options] -u <uid>...\n"
12741" %1$s [options] <command>\n"
12742msgstr ""
12743
12744#: schedutils/ionice.c:113
12745msgid "Show or change the I/O-scheduling class and priority of a process.\n"
12746msgstr ""
12747
12748#: schedutils/ionice.c:116
12749msgid ""
12750" -c, --class <class> name or number of scheduling class,\n"
12751" 0: none, 1: realtime, 2: best-effort, 3: idle\n"
12752msgstr ""
12753
12754#: schedutils/ionice.c:118
12755msgid ""
12756" -n, --classdata <num> priority (0..7) in the specified scheduling class,\n"
12757" only for the realtime and best-effort classes\n"
12758msgstr ""
12759
12760#: schedutils/ionice.c:120
12761msgid " -p, --pid <pid>... act on these already running processes\n"
12762msgstr ""
12763
12764#: schedutils/ionice.c:121
12765msgid " -P, --pgid <pgrp>... act on already running processes in these groups\n"
12766msgstr ""
12767
12768#: schedutils/ionice.c:122
12769msgid " -t, --ignore ignore failures\n"
12770msgstr ""
12771
12772#: schedutils/ionice.c:123
12773msgid " -u, --uid <uid>... act on already running processes owned by these users\n"
12774msgstr ""
12775
12776#: schedutils/ionice.c:159
12777msgid "invalid class data argument"
12778msgstr ""
12779
12780#: schedutils/ionice.c:165
12781msgid "invalid class argument"
12782msgstr ""
12783
12784#: schedutils/ionice.c:170
12785#, c-format
12786msgid "unknown scheduling class: '%s'"
12787msgstr ""
12788
12789#: schedutils/ionice.c:178 schedutils/ionice.c:186 schedutils/ionice.c:194
12790msgid "can handle only one of pid, pgid or uid at once"
12791msgstr ""
12792
12793#: schedutils/ionice.c:187
12794msgid "invalid PGID argument"
12795msgstr ""
12796
12797#: schedutils/ionice.c:195
12798msgid "invalid UID argument"
12799msgstr ""
12800
12801#: schedutils/ionice.c:214
12802msgid "ignoring given class data for none class"
12803msgstr ""
12804
12805#: schedutils/ionice.c:222
12806msgid "ignoring given class data for idle class"
12807msgstr ""
12808
12809#: schedutils/ionice.c:227
12810#, c-format
12811msgid "unknown prio class %d"
12812msgstr ""
12813
12814#: schedutils/taskset.c:52
12815#, c-format
12816msgid ""
12817"Usage: %s [options] [mask | cpu-list] [pid|cmd [args...]]\n"
12818"\n"
12819msgstr ""
12820
12821#: schedutils/taskset.c:56
12822msgid "Show or change the CPU affinity of a process.\n"
12823msgstr ""
12824
12825#: schedutils/taskset.c:60
12826#, c-format
12827msgid ""
12828"Options:\n"
12829" -a, --all-tasks operate on all the tasks (threads) for a given pid\n"
12830" -p, --pid operate on existing given pid\n"
12831" -c, --cpu-list display and specify cpus in list format\n"
12832msgstr ""
12833
12834#: schedutils/taskset.c:69
12835#, c-format
12836msgid ""
12837"The default behavior is to run a new command:\n"
12838" %1$s 03 sshd -b 1024\n"
12839"You can retrieve the mask of an existing task:\n"
12840" %1$s -p 700\n"
12841"Or set it:\n"
12842" %1$s -p 03 700\n"
12843"List format uses a comma-separated list instead of a mask:\n"
12844" %1$s -pc 0,3,7-11 700\n"
12845"Ranges in list format can take a stride argument:\n"
12846" e.g. 0-31:2 is equivalent to mask 0x55555555\n"
12847msgstr ""
12848
12849#: schedutils/taskset.c:91
12850#, c-format
12851msgid "pid %d's new affinity list: %s\n"
12852msgstr ""
12853
12854#: schedutils/taskset.c:92
12855#, c-format
12856msgid "pid %d's current affinity list: %s\n"
12857msgstr ""
12858
12859#: schedutils/taskset.c:95
12860#, c-format
12861msgid "pid %d's new affinity mask: %s\n"
12862msgstr ""
12863
12864#: schedutils/taskset.c:96
12865#, c-format
12866msgid "pid %d's current affinity mask: %s\n"
12867msgstr ""
12868
12869#: schedutils/taskset.c:100
12870msgid "internal error: conversion from cpuset to string failed"
12871msgstr ""
12872
12873#: schedutils/taskset.c:109
12874#, c-format
12875msgid "failed to set pid %d's affinity"
12876msgstr ""
12877
12878#: schedutils/taskset.c:110
12879#, c-format
12880msgid "failed to get pid %d's affinity"
12881msgstr ""
12882
12883#: schedutils/taskset.c:194 sys-utils/chcpu.c:300
12884msgid "cannot determine NR_CPUS; aborting"
12885msgstr ""
12886
12887#: schedutils/taskset.c:203 schedutils/taskset.c:216 sys-utils/chcpu.c:307
12888msgid "cpuset_alloc failed"
12889msgstr ""
12890
12891#: schedutils/taskset.c:223 sys-utils/chcpu.c:234
12892#, c-format
12893msgid "failed to parse CPU list: %s"
12894msgstr ""
12895
12896#: schedutils/taskset.c:226
12897#, c-format
12898msgid "failed to parse CPU mask: %s"
12899msgstr ""
12900
12901#: schedutils/uclampset.c:56
12902#, c-format
12903msgid ""
12904" %1$s [options]\n"
12905" %1$s [options] --pid <pid> | --system | <command> <arg>...\n"
12906msgstr ""
12907
12908#: schedutils/uclampset.c:61
12909msgid "Show or change the utilization clamping attributes.\n"
12910msgstr ""
12911
12912#: schedutils/uclampset.c:64
12913msgid " -m <value> util_min value to set\n"
12914msgstr ""
12915
12916#: schedutils/uclampset.c:65
12917msgid " -M <value> util_max value to set\n"
12918msgstr ""
12919
12920#: schedutils/uclampset.c:67
12921msgid " -p, --pid <pid> operate on existing given pid\n"
12922msgstr ""
12923
12924#: schedutils/uclampset.c:68
12925msgid " -s, --system operate on system\n"
12926msgstr ""
12927
12928#: schedutils/uclampset.c:69
12929msgid " -R, --reset-on-fork set reset-on-fork flag\n"
12930msgstr ""
12931
12932#: schedutils/uclampset.c:75
12933msgid "Utilization value range is [0:1024]. Use special -1 value to reset to system's default.\n"
12934msgstr ""
12935
12936#: schedutils/uclampset.c:92 schedutils/uclampset.c:158
12937#, c-format
12938msgid "failed to get pid %d's uclamp values"
12939msgstr ""
12940
12941#: schedutils/uclampset.c:99
12942#, c-format
12943msgid "%s (%d) util_clamp: min: %d max: %d\n"
12944msgstr ""
12945
12946#: schedutils/uclampset.c:129
12947#, c-format
12948msgid "System util_clamp: min: %u max: %u\n"
12949msgstr ""
12950
12951#: schedutils/uclampset.c:188
12952#, c-format
12953msgid "failed to set tid %d's uclamp values"
12954msgstr ""
12955
12956#: schedutils/uclampset.c:193
12957#, c-format
12958msgid "failed to set pid %d's uclamp values"
12959msgstr ""
12960
12961#: schedutils/uclampset.c:207
12962msgid "util_min must be <= util_max"
12963msgstr ""
12964
12965#: schedutils/uclampset.c:218
12966#, c-format
12967msgid "%d out of range"
12968msgstr ""
12969
12970#: schedutils/uclampset.c:269
12971msgid "invalid util_min argument"
12972msgstr ""
12973
12974#: schedutils/uclampset.c:274
12975msgid "invalid util_max argument"
12976msgstr ""
12977
12978#: schedutils/uclampset.c:296
12979msgid "missing -p option"
12980msgstr ""
12981
12982#: schedutils/uclampset.c:314
12983msgid "no cmd to execute"
12984msgstr ""
12985
12986#: sys-utils/blkdiscard.c:73
12987#, c-format
12988msgid "%s: Zero-filled %<PRIu64> bytes from the offset %<PRIu64>\n"
12989msgstr ""
12990
12991#: sys-utils/blkdiscard.c:78
12992#, c-format
12993msgid "%s: Discarded %<PRIu64> bytes from the offset %<PRIu64>\n"
12994msgstr ""
12995
12996#: sys-utils/blkdiscard.c:92
12997msgid "Discard the content of sectors on a device.\n"
12998msgstr ""
12999
13000#: sys-utils/blkdiscard.c:95
13001msgid " -f, --force disable all checking\n"
13002msgstr ""
13003
13004#: sys-utils/blkdiscard.c:96
13005msgid " -o, --offset <num> offset in bytes to discard from\n"
13006msgstr ""
13007
13008#: sys-utils/blkdiscard.c:97
13009msgid " -l, --length <num> length of bytes to discard from the offset\n"
13010msgstr ""
13011
13012#: sys-utils/blkdiscard.c:98
13013msgid " -p, --step <num> size of the discard iterations within the offset\n"
13014msgstr ""
13015
13016#: sys-utils/blkdiscard.c:99
13017msgid " -s, --secure perform secure discard\n"
13018msgstr ""
13019
13020#: sys-utils/blkdiscard.c:100
13021msgid " -z, --zeroout zero-fill rather than discard\n"
13022msgstr ""
13023
13024#: sys-utils/blkdiscard.c:101
13025msgid " -v, --verbose print aligned length and offset\n"
13026msgstr ""
13027
13028#: sys-utils/blkdiscard.c:193 sys-utils/fstrim.c:533 sys-utils/losetup.c:710
13029#: text-utils/hexdump.c:131
13030msgid "failed to parse offset"
13031msgstr ""
13032
13033#: sys-utils/blkdiscard.c:197
13034msgid "failed to parse step"
13035msgstr ""
13036
13037#: sys-utils/blkdiscard.c:224 sys-utils/blkzone.c:499
13038#: sys-utils/fallocate.c:382 sys-utils/fsfreeze.c:110 sys-utils/fstrim.c:561
13039#: sys-utils/umount.c:610
13040msgid "unexpected number of arguments"
13041msgstr ""
13042
13043#: sys-utils/blkdiscard.c:238
13044#, c-format
13045msgid "%s: BLKGETSIZE64 ioctl failed"
13046msgstr ""
13047
13048#: sys-utils/blkdiscard.c:240 sys-utils/blkzone.c:155
13049#, c-format
13050msgid "%s: BLKSSZGET ioctl failed"
13051msgstr ""
13052
13053#: sys-utils/blkdiscard.c:244
13054#, c-format
13055msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to sector size %i"
13056msgstr ""
13057
13058#: sys-utils/blkdiscard.c:249 sys-utils/blkzone.c:356
13059#, c-format
13060msgid "%s: offset is greater than device size"
13061msgstr ""
13062
13063#: sys-utils/blkdiscard.c:258
13064#, c-format
13065msgid "%s: length %<PRIu64> is not aligned to sector size %i"
13066msgstr ""
13067
13068#: sys-utils/blkdiscard.c:262
13069msgid "Operation forced, data will be lost!"
13070msgstr ""
13071
13072#: sys-utils/blkdiscard.c:273
13073msgid "This is destructive operation, data will be lost! Use the -f option to override."
13074msgstr ""
13075
13076#: sys-utils/blkdiscard.c:280
13077msgid "failed to probe the device"
13078msgstr ""
13079
13080#: sys-utils/blkdiscard.c:296
13081#, c-format
13082msgid "%s: BLKZEROOUT ioctl failed"
13083msgstr ""
13084
13085#: sys-utils/blkdiscard.c:300
13086#, c-format
13087msgid "%s: BLKSECDISCARD ioctl failed"
13088msgstr ""
13089
13090#: sys-utils/blkdiscard.c:304
13091#, c-format
13092msgid "%s: BLKDISCARD ioctl failed"
13093msgstr ""
13094
13095#: sys-utils/blkzone.c:93
13096msgid "Report zone information about the given device"
13097msgstr ""
13098
13099#: sys-utils/blkzone.c:97
13100msgid "Report sum of zone capacities for the given device"
13101msgstr ""
13102
13103#: sys-utils/blkzone.c:103
13104msgid "Reset a range of zones."
13105msgstr ""
13106
13107#: sys-utils/blkzone.c:109
13108msgid "Open a range of zones."
13109msgstr ""
13110
13111#: sys-utils/blkzone.c:115
13112msgid "Close a range of zones."
13113msgstr ""
13114
13115#: sys-utils/blkzone.c:121
13116msgid "Set a range of zones to Full."
13117msgstr ""
13118
13119#: sys-utils/blkzone.c:152
13120#, c-format
13121msgid "%s: blkdev_get_sectors ioctl failed"
13122msgstr ""
13123
13124#: sys-utils/blkzone.c:242
13125#, c-format
13126msgid "%s: offset is greater than or equal to device size"
13127msgstr ""
13128
13129#: sys-utils/blkzone.c:246 sys-utils/blkzone.c:346
13130#, c-format
13131msgid "%s: unable to determine zone size"
13132msgstr ""
13133
13134#: sys-utils/blkzone.c:264
13135#, c-format
13136msgid "%s: BLKREPORTZONE ioctl failed"
13137msgstr ""
13138
13139#: sys-utils/blkzone.c:267
13140#, c-format
13141msgid "Found %d zones from 0x%<PRIx64>\n"
13142msgstr ""
13143
13144#: sys-utils/blkzone.c:302
13145#, c-format
13146msgid " start: 0x%09<PRIx64>, len 0x%06<PRIx64>, cap 0x%06<PRIx64>, wptr 0x%06<PRIx64> reset:%u non-seq:%u, zcond:%2u(%s) [type: %u(%s)]\n"
13147msgstr ""
13148
13149#: sys-utils/blkzone.c:310
13150#, c-format
13151msgid " start: 0x%09<PRIx64>, len 0x%06<PRIx64>, wptr 0x%06<PRIx64> reset:%u non-seq:%u, zcond:%2u(%s) [type: %u(%s)]\n"
13152msgstr ""
13153
13154#: sys-utils/blkzone.c:326
13155#, c-format
13156msgid "0x%09<PRIx64>\n"
13157msgstr ""
13158
13159#: sys-utils/blkzone.c:351
13160#, c-format
13161msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to zone size %lu"
13162msgstr ""
13163
13164#: sys-utils/blkzone.c:370
13165#, c-format
13166msgid "%s: number of sectors %<PRIu64> is not aligned to zone size %lu"
13167msgstr ""
13168
13169#: sys-utils/blkzone.c:378
13170#, c-format
13171msgid "%s: %s ioctl failed"
13172msgstr ""
13173
13174#: sys-utils/blkzone.c:381
13175#, c-format
13176msgid "%s: successful %s of zones in range from %<PRIu64>, to %<PRIu64>"
13177msgstr ""
13178
13179#: sys-utils/blkzone.c:396
13180#, c-format
13181msgid " %s <command> [options] <device>\n"
13182msgstr ""
13183
13184#: sys-utils/blkzone.c:399
13185msgid "Run zone command on the given block device.\n"
13186msgstr ""
13187
13188#: sys-utils/blkzone.c:406
13189msgid " -o, --offset <sector> start sector of zone to act (in 512-byte sectors)\n"
13190msgstr ""
13191
13192#: sys-utils/blkzone.c:407
13193msgid " -l, --length <sectors> maximum sectors to act (in 512-byte sectors)\n"
13194msgstr ""
13195
13196#: sys-utils/blkzone.c:408
13197msgid " -c, --count <number> maximum number of zones\n"
13198msgstr ""
13199
13200#: sys-utils/blkzone.c:409
13201msgid " -f, --force enforce on block devices used by the system\n"
13202msgstr ""
13203
13204#: sys-utils/blkzone.c:410
13205msgid " -v, --verbose display more details\n"
13206msgstr ""
13207
13208#: sys-utils/blkzone.c:415
13209msgid "<sector> and <sectors>"
13210msgstr ""
13211
13212#: sys-utils/blkzone.c:453
13213#, c-format
13214msgid "%s is not valid command name"
13215msgstr ""
13216
13217#: sys-utils/blkzone.c:465
13218msgid "failed to parse number of zones"
13219msgstr ""
13220
13221#: sys-utils/blkzone.c:469
13222msgid "failed to parse number of sectors"
13223msgstr ""
13224
13225#: sys-utils/blkzone.c:473
13226msgid "failed to parse zone offset"
13227msgstr ""
13228
13229#: sys-utils/blkzone.c:492 sys-utils/setsid.c:92
13230msgid "no command specified"
13231msgstr "ბრძანება მითითებული არაა"
13232
13233#: sys-utils/chcpu.c:84 sys-utils/chcpu.c:181
13234#, c-format
13235msgid "CPU %u does not exist"
13236msgstr ""
13237
13238#: sys-utils/chcpu.c:89
13239#, c-format
13240msgid "CPU %u is not hot pluggable"
13241msgstr ""
13242
13243#: sys-utils/chcpu.c:96
13244#, c-format
13245msgid "CPU %u is already enabled\n"
13246msgstr ""
13247
13248#: sys-utils/chcpu.c:100
13249#, c-format
13250msgid "CPU %u is already disabled\n"
13251msgstr ""
13252
13253#: sys-utils/chcpu.c:108
13254#, c-format
13255msgid "CPU %u enable failed (CPU is deconfigured)"
13256msgstr ""
13257
13258#: sys-utils/chcpu.c:111
13259#, c-format
13260msgid "CPU %u enable failed"
13261msgstr ""
13262
13263#: sys-utils/chcpu.c:114
13264#, c-format
13265msgid "CPU %u enabled\n"
13266msgstr ""
13267
13268#: sys-utils/chcpu.c:117
13269#, c-format
13270msgid "CPU %u disable failed (last enabled CPU)"
13271msgstr ""
13272
13273#: sys-utils/chcpu.c:123
13274#, c-format
13275msgid "CPU %u disable failed"
13276msgstr ""
13277
13278#: sys-utils/chcpu.c:126
13279#, c-format
13280msgid "CPU %u disabled\n"
13281msgstr ""
13282
13283#: sys-utils/chcpu.c:139
13284msgid "This system does not support rescanning of CPUs"
13285msgstr ""
13286
13287#: sys-utils/chcpu.c:142
13288msgid "Failed to trigger rescan of CPUs"
13289msgstr ""
13290
13291#: sys-utils/chcpu.c:144
13292#, c-format
13293msgid "Triggered rescan of CPUs\n"
13294msgstr ""
13295
13296#: sys-utils/chcpu.c:151
13297msgid "This system does not support setting the dispatching mode of CPUs"
13298msgstr ""
13299
13300#: sys-utils/chcpu.c:155
13301msgid "Failed to set horizontal dispatch mode"
13302msgstr ""
13303
13304#: sys-utils/chcpu.c:157
13305#, c-format
13306msgid "Successfully set horizontal dispatching mode\n"
13307msgstr ""
13308
13309#: sys-utils/chcpu.c:160
13310msgid "Failed to set vertical dispatch mode"
13311msgstr ""
13312
13313#: sys-utils/chcpu.c:162
13314#, c-format
13315msgid "Successfully set vertical dispatching mode\n"
13316msgstr ""
13317
13318#: sys-utils/chcpu.c:186
13319#, c-format
13320msgid "CPU %u is not configurable"
13321msgstr ""
13322
13323#: sys-utils/chcpu.c:192
13324#, c-format
13325msgid "CPU %u is already configured\n"
13326msgstr ""
13327
13328#: sys-utils/chcpu.c:196
13329#, c-format
13330msgid "CPU %u is already deconfigured\n"
13331msgstr ""
13332
13333#: sys-utils/chcpu.c:201
13334#, c-format
13335msgid "CPU %u deconfigure failed (CPU is enabled)"
13336msgstr ""
13337
13338#: sys-utils/chcpu.c:208
13339#, c-format
13340msgid "CPU %u configure failed"
13341msgstr ""
13342
13343#: sys-utils/chcpu.c:211
13344#, c-format
13345msgid "CPU %u configured\n"
13346msgstr ""
13347
13348#: sys-utils/chcpu.c:215
13349#, c-format
13350msgid "CPU %u deconfigure failed"
13351msgstr ""
13352
13353#: sys-utils/chcpu.c:218
13354#, c-format
13355msgid "CPU %u deconfigured\n"
13356msgstr ""
13357
13358#: sys-utils/chcpu.c:233
13359#, c-format
13360msgid "invalid CPU number in CPU list: %s"
13361msgstr ""
13362
13363#: sys-utils/chcpu.c:241 text-utils/col.c:170
13364#, c-format
13365msgid ""
13366"\n"
13367"Usage:\n"
13368" %s [options]\n"
13369msgstr ""
13370"\n"
13371"გამოყენება:\n"
13372" %s [პარამეტრები]\n"
13373
13374#: sys-utils/chcpu.c:245
13375msgid "Configure CPUs in a multi-processor system.\n"
13376msgstr ""
13377
13378#: sys-utils/chcpu.c:249
13379msgid ""
13380" -e, --enable <cpu-list> enable cpus\n"
13381" -d, --disable <cpu-list> disable cpus\n"
13382" -c, --configure <cpu-list> configure cpus\n"
13383" -g, --deconfigure <cpu-list> deconfigure cpus\n"
13384" -p, --dispatch <mode> set dispatching mode\n"
13385" -r, --rescan trigger rescan of cpus\n"
13386msgstr ""
13387
13388#: sys-utils/chcpu.c:296
13389msgid "failed to initialize sysfs handler"
13390msgstr ""
13391
13392#: sys-utils/chcpu.c:338
13393#, c-format
13394msgid "unsupported argument: %s"
13395msgstr ""
13396
13397#: sys-utils/chmem.c:100
13398#, c-format
13399msgid "Memory Block %<PRIu64> (0x%016<PRIx64>-0x%016<PRIx64>)"
13400msgstr ""
13401
13402#: sys-utils/chmem.c:124 sys-utils/chmem.c:197
13403msgid "Failed to parse index"
13404msgstr ""
13405
13406#: sys-utils/chmem.c:151
13407#, c-format
13408msgid "%s enable failed\n"
13409msgstr ""
13410
13411#: sys-utils/chmem.c:153
13412#, c-format
13413msgid "%s disable failed\n"
13414msgstr ""
13415
13416#: sys-utils/chmem.c:156 sys-utils/chmem.c:242
13417#, c-format
13418msgid "%s enabled\n"
13419msgstr ""
13420
13421#: sys-utils/chmem.c:158 sys-utils/chmem.c:244
13422#, c-format
13423msgid "%s disabled\n"
13424msgstr ""
13425
13426#: sys-utils/chmem.c:170
13427#, c-format
13428msgid "Could only enable %s of memory"
13429msgstr ""
13430
13431#: sys-utils/chmem.c:172
13432#, c-format
13433msgid "Could only disable %s of memory"
13434msgstr ""
13435
13436#: sys-utils/chmem.c:206
13437#, c-format
13438msgid "%s already enabled\n"
13439msgstr ""
13440
13441#: sys-utils/chmem.c:208
13442#, c-format
13443msgid "%s already disabled\n"
13444msgstr ""
13445
13446#: sys-utils/chmem.c:218
13447#, c-format
13448msgid "%s enable failed: Zone mismatch"
13449msgstr ""
13450
13451#: sys-utils/chmem.c:222
13452#, c-format
13453msgid "%s disable failed: Zone mismatch"
13454msgstr ""
13455
13456#: sys-utils/chmem.c:237
13457#, c-format
13458msgid "%s enable failed"
13459msgstr ""
13460
13461#: sys-utils/chmem.c:239
13462#, c-format
13463msgid "%s disable failed"
13464msgstr ""
13465
13466#: sys-utils/chmem.c:274 sys-utils/lsmem.c:503
13467#, c-format
13468msgid "Failed to read %s"
13469msgstr ""
13470
13471#: sys-utils/chmem.c:280
13472msgid "Failed to parse block number"
13473msgstr ""
13474
13475#: sys-utils/chmem.c:285
13476msgid "Failed to parse size"
13477msgstr ""
13478
13479#: sys-utils/chmem.c:289
13480#, c-format
13481msgid "Size must be aligned to memory block size (%s)"
13482msgstr ""
13483
13484#: sys-utils/chmem.c:298
13485msgid "Failed to parse start"
13486msgstr ""
13487
13488#: sys-utils/chmem.c:299
13489msgid "Failed to parse end"
13490msgstr ""
13491
13492#: sys-utils/chmem.c:303
13493#, c-format
13494msgid "Invalid start address format: %s"
13495msgstr ""
13496
13497#: sys-utils/chmem.c:305
13498#, c-format
13499msgid "Invalid end address format: %s"
13500msgstr ""
13501
13502#: sys-utils/chmem.c:306
13503msgid "Failed to parse start address"
13504msgstr ""
13505
13506#: sys-utils/chmem.c:307
13507msgid "Failed to parse end address"
13508msgstr ""
13509
13510#: sys-utils/chmem.c:310
13511#, c-format
13512msgid "Start address and (end address + 1) must be aligned to memory block size (%s)"
13513msgstr ""
13514
13515#: sys-utils/chmem.c:324
13516#, c-format
13517msgid "Invalid parameter: %s"
13518msgstr ""
13519
13520#: sys-utils/chmem.c:331
13521#, c-format
13522msgid "Invalid range: %s"
13523msgstr ""
13524
13525#: sys-utils/chmem.c:340
13526#, c-format
13527msgid " %s [options] [SIZE|RANGE|BLOCKRANGE]\n"
13528msgstr ""
13529
13530#: sys-utils/chmem.c:343
13531msgid "Set a particular size or range of memory online or offline.\n"
13532msgstr ""
13533
13534#: sys-utils/chmem.c:346
13535msgid " -e, --enable enable memory\n"
13536msgstr ""
13537
13538#: sys-utils/chmem.c:347
13539msgid " -d, --disable disable memory\n"
13540msgstr ""
13541
13542#: sys-utils/chmem.c:348
13543msgid " -b, --blocks use memory blocks\n"
13544msgstr ""
13545
13546#: sys-utils/chmem.c:349
13547msgid " -z, --zone <name> select memory zone (see below)\n"
13548msgstr ""
13549
13550#: sys-utils/chmem.c:350
13551msgid " -v, --verbose verbose output\n"
13552msgstr ""
13553
13554#: sys-utils/chmem.c:353
13555msgid ""
13556"\n"
13557"Supported zones:\n"
13558msgstr ""
13559
13560#: sys-utils/chmem.c:394 sys-utils/lscpu-cputype.c:872 sys-utils/lsmem.c:667
13561#, c-format
13562msgid "failed to initialize %s handler"
13563msgstr ""
13564
13565#: sys-utils/chmem.c:440
13566msgid "zone ignored, no valid_zones sysfs attribute present"
13567msgstr ""
13568
13569#: sys-utils/chmem.c:445
13570#, c-format
13571msgid "unknown memory zone: %s"
13572msgstr ""
13573
13574#: sys-utils/choom.c:38
13575#, c-format
13576msgid ""
13577" %1$s [options] -p pid\n"
13578" %1$s [options] -n number -p pid\n"
13579" %1$s [options] -n number [--] command [args...]]\n"
13580msgstr ""
13581
13582#: sys-utils/choom.c:44
13583msgid "Display and adjust OOM-killer score.\n"
13584msgstr ""
13585
13586#: sys-utils/choom.c:47
13587msgid " -n, --adjust <num> specify the adjust score value\n"
13588msgstr ""
13589
13590#: sys-utils/choom.c:48
13591msgid " -p, --pid <num> process ID\n"
13592msgstr ""
13593
13594#: sys-utils/choom.c:60
13595msgid "failed to read OOM score value"
13596msgstr ""
13597
13598#: sys-utils/choom.c:70
13599msgid "failed to read OOM score adjust value"
13600msgstr ""
13601
13602#: sys-utils/choom.c:105
13603msgid "invalid adjust argument"
13604msgstr ""
13605
13606#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178
13607#, c-format
13608msgid "invalid argument: %s"
13609msgstr ""
13610
13611#: sys-utils/choom.c:123
13612msgid "no PID or COMMAND specified"
13613msgstr ""
13614
13615#: sys-utils/choom.c:127
13616msgid "no OOM score adjust value specified"
13617msgstr ""
13618
13619#: sys-utils/choom.c:135
13620#, c-format
13621msgid "pid %d's current OOM score: %d\n"
13622msgstr ""
13623
13624#: sys-utils/choom.c:136
13625#, c-format
13626msgid "pid %d's current OOM score adjust value: %d\n"
13627msgstr ""
13628
13629#: sys-utils/choom.c:143 sys-utils/choom.c:150
13630msgid "failed to set score adjust value"
13631msgstr ""
13632
13633#: sys-utils/choom.c:145
13634#, c-format
13635msgid "pid %d's OOM score adjust value changed from %d to %d\n"
13636msgstr ""
13637
13638#: sys-utils/ctrlaltdel.c:28
13639#, c-format
13640msgid " %s hard|soft\n"
13641msgstr ""
13642
13643#: sys-utils/ctrlaltdel.c:31
13644#, c-format
13645msgid "Set the function of the Ctrl-Alt-Del combination.\n"
13646msgstr ""
13647
13648#: sys-utils/ctrlaltdel.c:54
13649msgid "implicit"
13650msgstr "აშკარა"
13651
13652#: sys-utils/ctrlaltdel.c:55
13653#, c-format
13654msgid "unexpected value in %s: %ju"
13655msgstr ""
13656
13657#: sys-utils/ctrlaltdel.c:66
13658msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behavior"
13659msgstr ""
13660
13661#: sys-utils/ctrlaltdel.c:74 sys-utils/ipcrm.c:396 sys-utils/ipcrm.c:419
13662#, c-format
13663msgid "unknown argument: %s"
13664msgstr ""
13665
13666#: sys-utils/dmesg.c:110
13667msgid "system is unusable"
13668msgstr ""
13669
13670#: sys-utils/dmesg.c:111
13671msgid "action must be taken immediately"
13672msgstr ""
13673
13674#: sys-utils/dmesg.c:112
13675msgid "critical conditions"
13676msgstr ""
13677
13678#: sys-utils/dmesg.c:113
13679msgid "error conditions"
13680msgstr ""
13681
13682#: sys-utils/dmesg.c:114
13683msgid "warning conditions"
13684msgstr ""
13685
13686#: sys-utils/dmesg.c:115
13687msgid "normal but significant condition"
13688msgstr ""
13689
13690#: sys-utils/dmesg.c:116
13691msgid "informational"
13692msgstr ""
13693
13694#: sys-utils/dmesg.c:117
13695msgid "debug-level messages"
13696msgstr ""
13697
13698#: sys-utils/dmesg.c:131
13699msgid "kernel messages"
13700msgstr ""
13701
13702#: sys-utils/dmesg.c:132
13703msgid "random user-level messages"
13704msgstr ""
13705
13706#: sys-utils/dmesg.c:133
13707msgid "mail system"
13708msgstr ""
13709
13710#: sys-utils/dmesg.c:134
13711msgid "system daemons"
13712msgstr ""
13713
13714#: sys-utils/dmesg.c:135
13715msgid "security/authorization messages"
13716msgstr ""
13717
13718#: sys-utils/dmesg.c:136
13719msgid "messages generated internally by syslogd"
13720msgstr ""
13721
13722#: sys-utils/dmesg.c:137
13723msgid "line printer subsystem"
13724msgstr ""
13725
13726#: sys-utils/dmesg.c:138
13727msgid "network news subsystem"
13728msgstr ""
13729
13730#: sys-utils/dmesg.c:139
13731msgid "UUCP subsystem"
13732msgstr ""
13733
13734#: sys-utils/dmesg.c:140
13735msgid "clock daemon"
13736msgstr ""
13737
13738#: sys-utils/dmesg.c:141
13739msgid "security/authorization messages (private)"
13740msgstr ""
13741
13742#: sys-utils/dmesg.c:142
13743msgid "FTP daemon"
13744msgstr ""
13745
13746#: sys-utils/dmesg.c:279
13747msgid "Display or control the kernel ring buffer.\n"
13748msgstr ""
13749
13750#: sys-utils/dmesg.c:282
13751msgid " -C, --clear clear the kernel ring buffer\n"
13752msgstr ""
13753
13754#: sys-utils/dmesg.c:283
13755msgid " -c, --read-clear read and clear all messages\n"
13756msgstr ""
13757
13758#: sys-utils/dmesg.c:284
13759msgid " -D, --console-off disable printing messages to console\n"
13760msgstr ""
13761
13762#: sys-utils/dmesg.c:285
13763msgid " -E, --console-on enable printing messages to console\n"
13764msgstr ""
13765
13766#: sys-utils/dmesg.c:286
13767msgid " -F, --file <file> use the file instead of the kernel log buffer\n"
13768msgstr ""
13769
13770#: sys-utils/dmesg.c:287
13771msgid " -f, --facility <list> restrict output to defined facilities\n"
13772msgstr ""
13773
13774#: sys-utils/dmesg.c:288
13775msgid " -H, --human human readable output\n"
13776msgstr ""
13777
13778#: sys-utils/dmesg.c:289
13779msgid " -J, --json use JSON output format\n"
13780msgstr ""
13781
13782#: sys-utils/dmesg.c:290
13783msgid " -k, --kernel display kernel messages\n"
13784msgstr ""
13785
13786#: sys-utils/dmesg.c:292
13787#, c-format
13788msgid " -L, --color[=<when>] colorize messages (%s, %s or %s)\n"
13789msgstr ""
13790
13791#: sys-utils/dmesg.c:295
13792msgid " -l, --level <list> restrict output to defined levels\n"
13793msgstr ""
13794
13795#: sys-utils/dmesg.c:296
13796msgid " -n, --console-level <level> set level of messages printed to console\n"
13797msgstr ""
13798
13799#: sys-utils/dmesg.c:297
13800msgid " -P, --nopager do not pipe output into a pager\n"
13801msgstr ""
13802
13803#: sys-utils/dmesg.c:298
13804msgid " -p, --force-prefix force timestamp output on each line of multi-line messages\n"
13805msgstr ""
13806
13807#: sys-utils/dmesg.c:299
13808msgid " -r, --raw print the raw message buffer\n"
13809msgstr ""
13810
13811#: sys-utils/dmesg.c:300
13812msgid " --noescape don't escape unprintable character\n"
13813msgstr ""
13814
13815#: sys-utils/dmesg.c:301
13816msgid " -S, --syslog force to use syslog(2) rather than /dev/kmsg\n"
13817msgstr ""
13818
13819#: sys-utils/dmesg.c:302
13820msgid " -s, --buffer-size <size> buffer size to query the kernel ring buffer\n"
13821msgstr ""
13822
13823#: sys-utils/dmesg.c:303
13824msgid " -u, --userspace display userspace messages\n"
13825msgstr ""
13826
13827#: sys-utils/dmesg.c:304
13828msgid " -w, --follow wait for new messages\n"
13829msgstr ""
13830
13831#: sys-utils/dmesg.c:305
13832msgid " -W, --follow-new wait and print only new messages\n"
13833msgstr ""
13834
13835#: sys-utils/dmesg.c:306
13836msgid " -x, --decode decode facility and level to readable string\n"
13837msgstr ""
13838
13839#: sys-utils/dmesg.c:307
13840msgid " -d, --show-delta show time delta between printed messages\n"
13841msgstr ""
13842
13843#: sys-utils/dmesg.c:308
13844msgid " -e, --reltime show local time and time delta in readable format\n"
13845msgstr ""
13846
13847#: sys-utils/dmesg.c:309
13848msgid " -T, --ctime show human-readable timestamp (may be inaccurate!)\n"
13849msgstr ""
13850
13851#: sys-utils/dmesg.c:310
13852msgid " -t, --notime don't show any timestamp with messages\n"
13853msgstr ""
13854
13855#: sys-utils/dmesg.c:311
13856msgid ""
13857" --time-format <format> show timestamp using the given format:\n"
13858" [delta|reltime|ctime|notime|iso]\n"
13859"Suspending/resume will make ctime and iso timestamps inaccurate.\n"
13860msgstr ""
13861
13862#: sys-utils/dmesg.c:314
13863msgid " --since <time> display the lines since the specified time\n"
13864msgstr ""
13865
13866#: sys-utils/dmesg.c:315
13867msgid " --until <time> display the lines until the specified time\n"
13868msgstr ""
13869
13870#: sys-utils/dmesg.c:319
13871msgid ""
13872"\n"
13873"Supported log facilities:\n"
13874msgstr ""
13875
13876#: sys-utils/dmesg.c:325
13877msgid ""
13878"\n"
13879"Supported log levels (priorities):\n"
13880msgstr ""
13881
13882#: sys-utils/dmesg.c:379
13883#, c-format
13884msgid "failed to parse level '%s'"
13885msgstr ""
13886
13887#: sys-utils/dmesg.c:381
13888#, c-format
13889msgid "unknown level '%s'"
13890msgstr ""
13891
13892#: sys-utils/dmesg.c:417
13893#, c-format
13894msgid "failed to parse facility '%s'"
13895msgstr ""
13896
13897#: sys-utils/dmesg.c:419
13898#, c-format
13899msgid "unknown facility '%s'"
13900msgstr ""
13901
13902#: sys-utils/dmesg.c:547
13903#, c-format
13904msgid "cannot mmap: %s"
13905msgstr ""
13906
13907#. TRANSLATORS: dmesg uses strftime() fo generate date-time string
13908#. where %a is abbreviated name of the day, %b is abbreviated month
13909#. name and %e is day of the month as a decimal number. Please, set
13910#. proper month/day order here
13911#: sys-utils/dmesg.c:861
13912msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
13913msgstr "%Y წლის %d %B, %T %Z"
13914
13915#. TRANSLATORS: dmesg uses strftime() fo generate date-time string
13916#. where: %b is abbreviated month and %e is day of the month as a
13917#. decimal number. Please, set proper month/day order here.
13918#: sys-utils/dmesg.c:871
13919msgid "%b%e %H:%M"
13920msgstr ""
13921
13922#: sys-utils/dmesg.c:1523
13923msgid "invalid buffer size argument"
13924msgstr ""
13925
13926#: sys-utils/dmesg.c:1611
13927msgid "--show-delta is ignored when used together with iso8601 time format"
13928msgstr ""
13929
13930#: sys-utils/dmesg.c:1635
13931msgid "--raw can be used together with --level or --facility only when reading messages from /dev/kmsg"
13932msgstr ""
13933
13934#: sys-utils/dmesg.c:1655
13935msgid "read kernel buffer failed"
13936msgstr ""
13937
13938#: sys-utils/dmesg.c:1662
13939msgid "clear kernel buffer failed"
13940msgstr ""
13941
13942#: sys-utils/dmesg.c:1678
13943msgid "klogctl failed"
13944msgstr ""
13945
13946#: sys-utils/eject.c:140
13947#, c-format
13948msgid " %s [options] [<device>|<mountpoint>]\n"
13949msgstr ""
13950
13951#: sys-utils/eject.c:143
13952msgid "Eject removable media.\n"
13953msgstr ""
13954
13955#: sys-utils/eject.c:146
13956msgid ""
13957" -a, --auto <on|off> turn auto-eject feature on or off\n"
13958" -c, --changerslot <slot> switch discs on a CD-ROM changer\n"
13959" -d, --default display default device\n"
13960" -f, --floppy eject floppy\n"
13961" -F, --force don't care about device type\n"
13962" -i, --manualeject <on|off> toggle manual eject protection on/off\n"
13963" -m, --no-unmount do not unmount device even if it is mounted\n"
13964" -M, --no-partitions-unmount do not unmount another partitions\n"
13965" -n, --noop don't eject, just show device found\n"
13966" -p, --proc use /proc/mounts instead of /etc/mtab\n"
13967" -q, --tape eject tape\n"
13968" -r, --cdrom eject CD-ROM\n"
13969" -s, --scsi eject SCSI device\n"
13970" -t, --trayclose close tray\n"
13971" -T, --traytoggle toggle tray\n"
13972" -v, --verbose enable verbose output\n"
13973" -x, --cdspeed <speed> set CD-ROM max speed\n"
13974" -X, --listspeed list CD-ROM available speeds\n"
13975msgstr ""
13976
13977#: sys-utils/eject.c:169
13978msgid ""
13979"\n"
13980"By default tries -r, -s, -f, and -q in order until success.\n"
13981msgstr ""
13982
13983#: sys-utils/eject.c:215
13984msgid "invalid argument to --changerslot/-c option"
13985msgstr ""
13986
13987#: sys-utils/eject.c:219
13988msgid "invalid argument to --cdspeed/-x option"
13989msgstr ""
13990
13991#: sys-utils/eject.c:327
13992msgid "CD-ROM auto-eject command failed"
13993msgstr ""
13994
13995#: sys-utils/eject.c:341
13996msgid "CD-ROM door lock is not supported"
13997msgstr ""
13998
13999#: sys-utils/eject.c:343
14000msgid "other users have the drive open and not CAP_SYS_ADMIN"
14001msgstr ""
14002
14003#: sys-utils/eject.c:345
14004msgid "CD-ROM lock door command failed"
14005msgstr ""
14006
14007#: sys-utils/eject.c:350
14008msgid "CD-Drive may NOT be ejected with device button"
14009msgstr ""
14010
14011#: sys-utils/eject.c:352
14012msgid "CD-Drive may be ejected with device button"
14013msgstr ""
14014
14015#: sys-utils/eject.c:363
14016msgid "CD-ROM select disc command failed"
14017msgstr ""
14018
14019#: sys-utils/eject.c:367
14020msgid "CD-ROM load from slot command failed"
14021msgstr ""
14022
14023#: sys-utils/eject.c:369
14024msgid "IDE/ATAPI CD-ROM changer not supported by this kernel\n"
14025msgstr ""
14026
14027#: sys-utils/eject.c:387
14028msgid "CD-ROM tray close command failed"
14029msgstr ""
14030
14031#: sys-utils/eject.c:389
14032msgid "CD-ROM tray close command not supported by this kernel\n"
14033msgstr ""
14034
14035#: sys-utils/eject.c:406
14036msgid "CD-ROM eject unsupported"
14037msgstr ""
14038
14039#: sys-utils/eject.c:434 sys-utils/eject.c:457 sys-utils/eject.c:1018
14040msgid "CD-ROM eject command failed"
14041msgstr ""
14042
14043#: sys-utils/eject.c:437
14044msgid "no CD-ROM information available"
14045msgstr ""
14046
14047#: sys-utils/eject.c:440
14048msgid "CD-ROM drive is not ready"
14049msgstr ""
14050
14051#: sys-utils/eject.c:443
14052msgid "CD-ROM status command failed"
14053msgstr ""
14054
14055#: sys-utils/eject.c:483
14056msgid "CD-ROM select speed command failed"
14057msgstr ""
14058
14059#: sys-utils/eject.c:485
14060msgid "CD-ROM select speed command not supported by this kernel"
14061msgstr ""
14062
14063#: sys-utils/eject.c:522
14064#, c-format
14065msgid "%s: failed to finding CD-ROM name"
14066msgstr ""
14067
14068#: sys-utils/eject.c:539
14069#, c-format
14070msgid "%s: failed to read speed"
14071msgstr ""
14072
14073#: sys-utils/eject.c:545
14074msgid "failed to read speed"
14075msgstr ""
14076
14077#: sys-utils/eject.c:585
14078msgid "not an sg device, or old sg driver"
14079msgstr ""
14080
14081#: sys-utils/eject.c:657
14082#, c-format
14083msgid "%s: unmounting"
14084msgstr ""
14085
14086#: sys-utils/eject.c:662 sys-utils/mount.c:59 sys-utils/umount.c:122
14087#: text-utils/more.c:1272
14088msgid "drop permissions failed"
14089msgstr ""
14090
14091#: sys-utils/eject.c:671
14092msgid "unable to fork"
14093msgstr "პროცესის განტოტვის შეცდომა"
14094
14095#: sys-utils/eject.c:678
14096#, c-format
14097msgid "unmount of `%s' did not exit normally"
14098msgstr ""
14099
14100#: sys-utils/eject.c:681
14101#, c-format
14102msgid "unmount of `%s' failed\n"
14103msgstr ""
14104
14105#: sys-utils/eject.c:726
14106msgid "failed to parse mount table"
14107msgstr ""
14108
14109#: sys-utils/eject.c:792 sys-utils/eject.c:894
14110#, c-format
14111msgid "%s: mounted on %s"
14112msgstr ""
14113
14114#: sys-utils/eject.c:835
14115msgid "setting CD-ROM speed to auto"
14116msgstr ""
14117
14118#: sys-utils/eject.c:837
14119#, c-format
14120msgid "setting CD-ROM speed to %ldX"
14121msgstr ""
14122
14123#: sys-utils/eject.c:863
14124#, c-format
14125msgid "default device: `%s'"
14126msgstr ""
14127
14128#: sys-utils/eject.c:869
14129#, c-format
14130msgid "using default device `%s'"
14131msgstr ""
14132
14133#: sys-utils/eject.c:888
14134msgid "unable to find device"
14135msgstr ""
14136
14137#: sys-utils/eject.c:890
14138#, c-format
14139msgid "device name is `%s'"
14140msgstr ""
14141
14142#: sys-utils/eject.c:896 sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:380
14143#, c-format
14144msgid "%s: not mounted"
14145msgstr ""
14146
14147#: sys-utils/eject.c:900
14148#, c-format
14149msgid "%s: disc device: %s (disk device will be used for eject)"
14150msgstr ""
14151
14152#: sys-utils/eject.c:908
14153#, c-format
14154msgid "%s: not found mountpoint or device with the given name"
14155msgstr ""
14156
14157#: sys-utils/eject.c:911
14158#, c-format
14159msgid "%s: is whole-disk device"
14160msgstr ""
14161
14162#: sys-utils/eject.c:915
14163#, c-format
14164msgid "%s: is not hot-pluggable device"
14165msgstr ""
14166
14167#: sys-utils/eject.c:919
14168#, c-format
14169msgid "device is `%s'"
14170msgstr ""
14171
14172#: sys-utils/eject.c:920
14173msgid "exiting due to -n/--noop option"
14174msgstr ""
14175
14176#: sys-utils/eject.c:934
14177#, c-format
14178msgid "%s: enabling auto-eject mode"
14179msgstr ""
14180
14181#: sys-utils/eject.c:936
14182#, c-format
14183msgid "%s: disabling auto-eject mode"
14184msgstr ""
14185
14186#: sys-utils/eject.c:944
14187#, c-format
14188msgid "%s: closing tray"
14189msgstr ""
14190
14191#: sys-utils/eject.c:953
14192#, c-format
14193msgid "%s: toggling tray"
14194msgstr ""
14195
14196#: sys-utils/eject.c:962
14197#, c-format
14198msgid "%s: listing CD-ROM speed"
14199msgstr ""
14200
14201#: sys-utils/eject.c:988
14202#, c-format
14203msgid "error: %s: device in use"
14204msgstr ""
14205
14206#: sys-utils/eject.c:999
14207#, c-format
14208msgid "%s: selecting CD-ROM disc #%ld"
14209msgstr ""
14210
14211#: sys-utils/eject.c:1015
14212#, c-format
14213msgid "%s: trying to eject using CD-ROM eject command"
14214msgstr ""
14215
14216#: sys-utils/eject.c:1017
14217msgid "CD-ROM eject command succeeded"
14218msgstr ""
14219
14220#: sys-utils/eject.c:1022
14221#, c-format
14222msgid "%s: trying to eject using SCSI commands"
14223msgstr ""
14224
14225#: sys-utils/eject.c:1024
14226msgid "SCSI eject succeeded"
14227msgstr ""
14228
14229#: sys-utils/eject.c:1025
14230msgid "SCSI eject failed"
14231msgstr ""
14232
14233#: sys-utils/eject.c:1029
14234#, c-format
14235msgid "%s: trying to eject using floppy eject command"
14236msgstr ""
14237
14238#: sys-utils/eject.c:1031
14239msgid "floppy eject command succeeded"
14240msgstr ""
14241
14242#: sys-utils/eject.c:1032
14243msgid "floppy eject command failed"
14244msgstr ""
14245
14246#: sys-utils/eject.c:1036
14247#, c-format
14248msgid "%s: trying to eject using tape offline command"
14249msgstr ""
14250
14251#: sys-utils/eject.c:1038
14252msgid "tape offline command succeeded"
14253msgstr ""
14254
14255#: sys-utils/eject.c:1039
14256msgid "tape offline command failed"
14257msgstr ""
14258
14259#: sys-utils/eject.c:1043
14260msgid "unable to eject"
14261msgstr ""
14262
14263#: sys-utils/fallocate.c:84
14264#, c-format
14265msgid " %s [options] <filename>\n"
14266msgstr ""
14267
14268#: sys-utils/fallocate.c:87
14269msgid "Preallocate space to, or deallocate space from a file.\n"
14270msgstr ""
14271
14272#: sys-utils/fallocate.c:90
14273msgid " -c, --collapse-range remove a range from the file\n"
14274msgstr ""
14275
14276#: sys-utils/fallocate.c:91
14277msgid " -d, --dig-holes detect zeroes and replace with holes\n"
14278msgstr ""
14279
14280#: sys-utils/fallocate.c:92
14281msgid " -i, --insert-range insert a hole at range, shifting existing data\n"
14282msgstr ""
14283
14284#: sys-utils/fallocate.c:93
14285msgid " -l, --length <num> length for range operations, in bytes\n"
14286msgstr ""
14287
14288#: sys-utils/fallocate.c:94
14289msgid " -n, --keep-size maintain the apparent size of the file\n"
14290msgstr ""
14291
14292#: sys-utils/fallocate.c:95
14293msgid " -o, --offset <num> offset for range operations, in bytes\n"
14294msgstr ""
14295
14296#: sys-utils/fallocate.c:96
14297msgid " -p, --punch-hole replace a range with a hole (implies -n)\n"
14298msgstr ""
14299
14300#: sys-utils/fallocate.c:97
14301msgid " -z, --zero-range zero and ensure allocation of a range\n"
14302msgstr ""
14303
14304#: sys-utils/fallocate.c:99
14305msgid " -x, --posix use posix_fallocate(3) instead of fallocate(2)\n"
14306msgstr ""
14307
14308#: sys-utils/fallocate.c:139
14309msgid "fallocate failed: keep size mode is unsupported"
14310msgstr ""
14311
14312#: sys-utils/fallocate.c:140 sys-utils/fallocate.c:149
14313msgid "fallocate failed"
14314msgstr ""
14315
14316#: sys-utils/fallocate.c:237
14317#, c-format
14318msgid "%s: read failed"
14319msgstr ""
14320
14321#: sys-utils/fallocate.c:281
14322#, c-format
14323msgid "%s: %s (%ju bytes) converted to sparse holes.\n"
14324msgstr ""
14325
14326#: sys-utils/fallocate.c:361
14327msgid "posix_fallocate support is not compiled"
14328msgstr ""
14329
14330#: sys-utils/fallocate.c:377 sys-utils/fsfreeze.c:106
14331msgid "no filename specified"
14332msgstr ""
14333
14334#: sys-utils/fallocate.c:389 sys-utils/fallocate.c:395
14335msgid "invalid length value specified"
14336msgstr ""
14337
14338#: sys-utils/fallocate.c:393
14339msgid "no length argument specified"
14340msgstr ""
14341
14342#: sys-utils/fallocate.c:398
14343msgid "invalid offset value specified"
14344msgstr ""
14345
14346#: sys-utils/fallocate.c:421
14347#, c-format
14348msgid "%s: %s (%ju bytes) hole created.\n"
14349msgstr ""
14350
14351#: sys-utils/fallocate.c:424
14352#, c-format
14353msgid "%s: %s (%ju bytes) removed.\n"
14354msgstr ""
14355
14356#: sys-utils/fallocate.c:427
14357#, c-format
14358msgid "%s: %s (%ju bytes) inserted.\n"
14359msgstr ""
14360
14361#: sys-utils/fallocate.c:430
14362#, c-format
14363msgid "%s: %s (%ju bytes) zeroed.\n"
14364msgstr ""
14365
14366#: sys-utils/fallocate.c:433
14367#, c-format
14368msgid "%s: %s (%ju bytes) allocated.\n"
14369msgstr ""
14370
14371#: sys-utils/flock.c:53
14372#, c-format
14373msgid ""
14374" %1$s [options] <file>|<directory> <command> [<argument>...]\n"
14375" %1$s [options] <file>|<directory> -c <command>\n"
14376" %1$s [options] <file descriptor number>\n"
14377msgstr ""
14378
14379#: sys-utils/flock.c:59
14380msgid "Manage file locks from shell scripts.\n"
14381msgstr ""
14382
14383#: sys-utils/flock.c:62
14384msgid " -s, --shared get a shared lock\n"
14385msgstr ""
14386
14387#: sys-utils/flock.c:63
14388msgid " -x, --exclusive get an exclusive lock (default)\n"
14389msgstr ""
14390
14391#: sys-utils/flock.c:64
14392msgid " -u, --unlock remove a lock\n"
14393msgstr ""
14394
14395#: sys-utils/flock.c:65
14396msgid " -n, --nonblock fail rather than wait\n"
14397msgstr ""
14398
14399#: sys-utils/flock.c:66
14400msgid " -w, --timeout <secs> wait for a limited amount of time\n"
14401msgstr ""
14402
14403#: sys-utils/flock.c:67
14404msgid " -E, --conflict-exit-code <number> exit code after conflict or timeout\n"
14405msgstr ""
14406
14407#: sys-utils/flock.c:68
14408msgid " -o, --close close file descriptor before running command\n"
14409msgstr ""
14410
14411#: sys-utils/flock.c:69
14412msgid " -c, --command <command> run a single command string through the shell\n"
14413msgstr ""
14414
14415#: sys-utils/flock.c:70
14416msgid " -F, --no-fork execute command without forking\n"
14417msgstr ""
14418
14419#: sys-utils/flock.c:71
14420msgid " --verbose increase verbosity\n"
14421msgstr ""
14422
14423#: sys-utils/flock.c:108
14424#, c-format
14425msgid "cannot open lock file %s"
14426msgstr ""
14427
14428#: sys-utils/flock.c:210
14429msgid "invalid timeout value"
14430msgstr "მოლოდინის დროის არასწორი მნიშვნელობა"
14431
14432#: sys-utils/flock.c:214
14433msgid "invalid exit code"
14434msgstr ""
14435
14436#: sys-utils/flock.c:216
14437msgid "exit code out of range (expected 0 to 255)"
14438msgstr ""
14439
14440#: sys-utils/flock.c:233
14441msgid "the --no-fork and --close options are incompatible"
14442msgstr ""
14443
14444#: sys-utils/flock.c:241
14445#, c-format
14446msgid "%s requires exactly one command argument"
14447msgstr ""
14448
14449#: sys-utils/flock.c:259
14450msgid "bad file descriptor"
14451msgstr ""
14452
14453#: sys-utils/flock.c:262
14454msgid "requires file descriptor, file or directory"
14455msgstr ""
14456
14457#: sys-utils/flock.c:286
14458msgid "failed to get lock"
14459msgstr ""
14460
14461#: sys-utils/flock.c:293
14462msgid "timeout while waiting to get lock"
14463msgstr ""
14464
14465#: sys-utils/flock.c:334
14466#, c-format
14467msgid "%s: getting lock took %<PRId64>.%06<PRId64> seconds\n"
14468msgstr ""
14469
14470#: sys-utils/flock.c:346
14471#, c-format
14472msgid "%s: executing %s\n"
14473msgstr ""
14474
14475#: sys-utils/fsfreeze.c:41
14476#, c-format
14477msgid " %s [options] <mountpoint>\n"
14478msgstr ""
14479
14480#: sys-utils/fsfreeze.c:44
14481msgid "Suspend access to a filesystem.\n"
14482msgstr ""
14483
14484#: sys-utils/fsfreeze.c:47
14485msgid " -f, --freeze freeze the filesystem\n"
14486msgstr ""
14487
14488#: sys-utils/fsfreeze.c:48
14489msgid " -u, --unfreeze unfreeze the filesystem\n"
14490msgstr ""
14491
14492#: sys-utils/fsfreeze.c:104
14493msgid "neither --freeze or --unfreeze specified"
14494msgstr ""
14495
14496#: sys-utils/fsfreeze.c:124
14497#, c-format
14498msgid "%s: is not a directory"
14499msgstr ""
14500
14501#: sys-utils/fsfreeze.c:131
14502#, c-format
14503msgid "%s: freeze failed"
14504msgstr ""
14505
14506#: sys-utils/fsfreeze.c:137
14507#, c-format
14508msgid "%s: unfreeze failed"
14509msgstr ""
14510
14511#: sys-utils/fstrim.c:82
14512#, c-format
14513msgid "%s: not a directory"
14514msgstr ""
14515
14516#: sys-utils/fstrim.c:112
14517#, c-format
14518msgid "%s: 0 B (dry run) trimmed on %s\n"
14519msgstr ""
14520
14521#: sys-utils/fstrim.c:114
14522#, c-format
14523msgid "%s: 0 B (dry run) trimmed\n"
14524msgstr ""
14525
14526#: sys-utils/fstrim.c:131
14527#, c-format
14528msgid "%s: FITRIM ioctl failed"
14529msgstr ""
14530
14531#. TRANSLATORS: The standard value here is a very large number.
14532#: sys-utils/fstrim.c:141
14533#, c-format
14534msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed on %s\n"
14535msgstr ""
14536
14537#. TRANSLATORS: The standard value here is a very large number.
14538#: sys-utils/fstrim.c:145
14539#, c-format
14540msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed\n"
14541msgstr ""
14542
14543#: sys-utils/fstrim.c:277 sys-utils/lsns.c:1412 sys-utils/swapon.c:746
14544#: sys-utils/umount.c:262
14545#, c-format
14546msgid "failed to parse %s"
14547msgstr ""
14548
14549#: sys-utils/fstrim.c:303
14550msgid "failed to allocate FS handler"
14551msgstr ""
14552
14553#: sys-utils/fstrim.c:392 sys-utils/fstrim.c:575
14554#, c-format
14555msgid "%s: the discard operation is not supported"
14556msgstr ""
14557
14558#: sys-utils/fstrim.c:443
14559#, c-format
14560msgid " %s [options] <mount point>\n"
14561msgstr ""
14562
14563#: sys-utils/fstrim.c:446
14564msgid "Discard unused blocks on a mounted filesystem.\n"
14565msgstr ""
14566
14567#: sys-utils/fstrim.c:449
14568msgid " -a, --all trim mounted filesystems\n"
14569msgstr ""
14570
14571#: sys-utils/fstrim.c:450
14572msgid " -A, --fstab trim filesystems from /etc/fstab\n"
14573msgstr ""
14574
14575#: sys-utils/fstrim.c:451
14576msgid " -I, --listed-in <list> trim filesystems listed in specified files\n"
14577msgstr ""
14578
14579#: sys-utils/fstrim.c:452
14580msgid " -o, --offset <num> the offset in bytes to start discarding from\n"
14581msgstr ""
14582
14583#: sys-utils/fstrim.c:453
14584msgid " -l, --length <num> the number of bytes to discard\n"
14585msgstr ""
14586
14587#: sys-utils/fstrim.c:454
14588msgid " -m, --minimum <num> the minimum extent length to discard\n"
14589msgstr ""
14590
14591#: sys-utils/fstrim.c:455
14592msgid " -v, --verbose print number of discarded bytes\n"
14593msgstr ""
14594
14595#: sys-utils/fstrim.c:456
14596msgid " --quiet-unsupported suppress error messages if trim unsupported\n"
14597msgstr ""
14598
14599#: sys-utils/fstrim.c:457
14600msgid " -n, --dry-run does everything, but trim\n"
14601msgstr ""
14602
14603#: sys-utils/fstrim.c:537
14604msgid "failed to parse minimum extent length"
14605msgstr ""
14606
14607#: sys-utils/fstrim.c:556
14608msgid "no mountpoint specified"
14609msgstr ""
14610
14611#: sys-utils/hwclock.c:215
14612#, c-format
14613msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
14614msgstr ""
14615
14616#: sys-utils/hwclock.c:216 sys-utils/hwclock.c:286
14617msgid "UTC"
14618msgstr "UTC"
14619
14620#: sys-utils/hwclock.c:216 sys-utils/hwclock.c:285
14621msgid "local"
14622msgstr "ლოკალური"
14623
14624#: sys-utils/hwclock.c:258 sys-utils/hwclock.c:261
14625#, c-format
14626msgid "Warning: unrecognized line in adjtime file: %s"
14627msgstr ""
14628
14629#: sys-utils/hwclock.c:273
14630msgid ""
14631"Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
14632"(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)"
14633msgstr ""
14634
14635#: sys-utils/hwclock.c:279
14636#, c-format
14637msgid "Last drift adjustment done at %<PRId64> seconds after 1969\n"
14638msgstr ""
14639
14640#: sys-utils/hwclock.c:281
14641#, c-format
14642msgid "Last calibration done at %<PRId64> seconds after 1969\n"
14643msgstr ""
14644
14645#: sys-utils/hwclock.c:283
14646#, c-format
14647msgid "Hardware clock is on %s time\n"
14648msgstr ""
14649
14650#: sys-utils/hwclock.c:310
14651#, c-format
14652msgid "Waiting for clock tick...\n"
14653msgstr ""
14654
14655#: sys-utils/hwclock.c:316
14656#, c-format
14657msgid "...synchronization failed\n"
14658msgstr ""
14659
14660#: sys-utils/hwclock.c:318
14661#, c-format
14662msgid "...got clock tick\n"
14663msgstr ""
14664
14665#: sys-utils/hwclock.c:359
14666#, c-format
14667msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
14668msgstr ""
14669
14670#: sys-utils/hwclock.c:366
14671#, c-format
14672msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %<PRId64> seconds since 1969\n"
14673msgstr ""
14674
14675#: sys-utils/hwclock.c:392
14676#, c-format
14677msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
14678msgstr ""
14679
14680#: sys-utils/hwclock.c:419
14681#, c-format
14682msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %<PRId64> seconds since 1969\n"
14683msgstr ""
14684
14685#: sys-utils/hwclock.c:455
14686#, c-format
14687msgid "RTC type: '%s'\n"
14688msgstr ""
14689
14690#: sys-utils/hwclock.c:555
14691#, c-format
14692msgid "Using delay: %.6f seconds\n"
14693msgstr ""
14694
14695#: sys-utils/hwclock.c:574
14696#, c-format
14697msgid "time jumped backward %.6f seconds to %<PRId64>.%06<PRId64> - retargeting\n"
14698msgstr ""
14699
14700#: sys-utils/hwclock.c:596
14701#, c-format
14702msgid "missed it - %<PRId64>.%06<PRId64> is too far past %<PRId64>.%06<PRId64> (%.6f > %.6f)\n"
14703msgstr ""
14704
14705#: sys-utils/hwclock.c:623
14706#, c-format
14707msgid ""
14708"%<PRId64>.%06<PRId64> is close enough to %<PRId64>.%06<PRId64> (%.6f < %.6f)\n"
14709"Set RTC to %<PRId64> (%<PRId64> + %d; refsystime = %<PRId64>.%06<PRId64>)\n"
14710msgstr ""
14711
14712#: sys-utils/hwclock.c:717
14713msgid "Calling settimeofday(NULL, 0) to lock the warp_clock function."
14714msgstr ""
14715
14716#: sys-utils/hwclock.c:720
14717#, c-format
14718msgid "Calling settimeofday(NULL, %d) to set the kernel timezone.\n"
14719msgstr ""
14720
14721#: sys-utils/hwclock.c:724
14722#, c-format
14723msgid "Calling settimeofday(NULL, %d) to warp System time, set PCIL and the kernel tz.\n"
14724msgstr ""
14725
14726#: sys-utils/hwclock.c:729
14727#, c-format
14728msgid "Calling settimeofday(%<PRId64>.%06<PRId64>, NULL) to set the System time.\n"
14729msgstr ""
14730
14731#: sys-utils/hwclock.c:751
14732msgid "settimeofday() failed"
14733msgstr ""
14734
14735#: sys-utils/hwclock.c:775
14736#, c-format
14737msgid "Not adjusting drift factor because the --update-drift option was not used.\n"
14738msgstr ""
14739
14740#: sys-utils/hwclock.c:779
14741#, c-format
14742msgid ""
14743"Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n"
14744"so history is bad and calibration startover is necessary.\n"
14745msgstr ""
14746
14747#: sys-utils/hwclock.c:785
14748#, c-format
14749msgid "Not adjusting drift factor because it has been less than four hours since the last calibration.\n"
14750msgstr ""
14751
14752#: sys-utils/hwclock.c:823
14753#, c-format
14754msgid ""
14755"Clock drift factor was calculated as %f seconds/day.\n"
14756"It is far too much. Resetting to zero.\n"
14757msgstr ""
14758
14759#: sys-utils/hwclock.c:830
14760#, c-format
14761msgid ""
14762"Clock drifted %f seconds in the past %f seconds\n"
14763"in spite of a drift factor of %f seconds/day.\n"
14764"Adjusting drift factor by %f seconds/day\n"
14765msgstr ""
14766
14767#: sys-utils/hwclock.c:874
14768#, c-format
14769msgid "Time since last adjustment is %<PRId64> second\n"
14770msgid_plural "Time since last adjustment is %<PRId64> seconds\n"
14771msgstr[0] ""
14772msgstr[1] ""
14773
14774#: sys-utils/hwclock.c:878
14775#, c-format
14776msgid "Calculated Hardware Clock drift is %<PRId64>.%06<PRId64> seconds\n"
14777msgstr ""
14778
14779#: sys-utils/hwclock.c:903
14780#, c-format
14781msgid ""
14782"New %s data:\n"
14783"%s"
14784msgstr ""
14785
14786#: sys-utils/hwclock.c:920
14787#, c-format
14788msgid "cannot update %s"
14789msgstr ""
14790
14791#: sys-utils/hwclock.c:956
14792#, c-format
14793msgid "Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad.\n"
14794msgstr ""
14795
14796#: sys-utils/hwclock.c:960
14797#, c-format
14798msgid "Not setting clock because drift factor %f is far too high.\n"
14799msgstr ""
14800
14801#: sys-utils/hwclock.c:990
14802#, c-format
14803msgid "No usable clock interface found.\n"
14804msgstr ""
14805
14806#: sys-utils/hwclock.c:992
14807msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method."
14808msgstr ""
14809
14810#: sys-utils/hwclock.c:996
14811msgid "Use the --verbose option to see the details of our search for an access method."
14812msgstr ""
14813
14814#: sys-utils/hwclock.c:1046
14815#, c-format
14816msgid "Target date: %<PRId64>\n"
14817msgstr ""
14818
14819#: sys-utils/hwclock.c:1047
14820#, c-format
14821msgid "Predicted RTC: %<PRId64>\n"
14822msgstr ""
14823
14824#: sys-utils/hwclock.c:1077
14825msgid "RTC read returned an invalid value."
14826msgstr ""
14827
14828#: sys-utils/hwclock.c:1107
14829#, c-format
14830msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
14831msgstr ""
14832
14833#: sys-utils/hwclock.c:1144
14834msgid "unable to read the RTC epoch."
14835msgstr ""
14836
14837#: sys-utils/hwclock.c:1146
14838#, c-format
14839msgid "The RTC epoch is set to %lu.\n"
14840msgstr ""
14841
14842#: sys-utils/hwclock.c:1149
14843msgid "--epoch is required for --setepoch."
14844msgstr ""
14845
14846#: sys-utils/hwclock.c:1152
14847msgid "unable to set the RTC epoch."
14848msgstr ""
14849
14850#: sys-utils/hwclock.c:1165
14851#, c-format
14852msgid "unable to read the RTC parameter %s"
14853msgstr ""
14854
14855#: sys-utils/hwclock.c:1170
14856#, c-format
14857msgid "The RTC parameter 0x%jx is set to 0x%jx.\n"
14858msgstr ""
14859
14860#: sys-utils/hwclock.c:1197
14861#, c-format
14862msgid " %s [function] [option...]\n"
14863msgstr ""
14864
14865#: sys-utils/hwclock.c:1200
14866msgid "Time clocks utility."
14867msgstr ""
14868
14869#: sys-utils/hwclock.c:1203
14870msgid " -r, --show display the RTC time"
14871msgstr ""
14872
14873#: sys-utils/hwclock.c:1204
14874msgid " --get display drift corrected RTC time"
14875msgstr ""
14876
14877#: sys-utils/hwclock.c:1205
14878msgid " --set set the RTC according to --date"
14879msgstr ""
14880
14881#: sys-utils/hwclock.c:1206
14882msgid " -s, --hctosys set the system time from the RTC"
14883msgstr ""
14884
14885#: sys-utils/hwclock.c:1207
14886msgid " -w, --systohc set the RTC from the system time"
14887msgstr ""
14888
14889#: sys-utils/hwclock.c:1208
14890msgid " --systz send timescale configurations to the kernel"
14891msgstr ""
14892
14893#: sys-utils/hwclock.c:1209
14894msgid " -a, --adjust adjust the RTC to account for systematic drift"
14895msgstr ""
14896
14897#: sys-utils/hwclock.c:1211
14898msgid " --getepoch display the RTC epoch"
14899msgstr ""
14900
14901#: sys-utils/hwclock.c:1212
14902msgid " --setepoch set the RTC epoch according to --epoch"
14903msgstr ""
14904
14905#: sys-utils/hwclock.c:1215
14906msgid " --param-get <param> display the RTC parameter"
14907msgstr ""
14908
14909#: sys-utils/hwclock.c:1216
14910msgid " --param-set <param>=<value> set the RTC parameter"
14911msgstr ""
14912
14913#: sys-utils/hwclock.c:1218
14914msgid " --predict predict the drifted RTC time according to --date"
14915msgstr ""
14916
14917#: sys-utils/hwclock.c:1220
14918msgid " -u, --utc the RTC timescale is UTC"
14919msgstr ""
14920
14921#: sys-utils/hwclock.c:1221
14922msgid " -l, --localtime the RTC timescale is Local"
14923msgstr ""
14924
14925#: sys-utils/hwclock.c:1224
14926#, c-format
14927msgid " -f, --rtc <file> use an alternate file to %1$s\n"
14928msgstr ""
14929
14930#: sys-utils/hwclock.c:1227
14931#, c-format
14932msgid " --directisa use the ISA bus instead of %1$s access\n"
14933msgstr ""
14934
14935#: sys-utils/hwclock.c:1228
14936msgid " --date <time> date/time input for --set and --predict"
14937msgstr ""
14938
14939#: sys-utils/hwclock.c:1229
14940msgid " --delay <sec> delay used when set new RTC time"
14941msgstr ""
14942
14943#: sys-utils/hwclock.c:1231
14944msgid " --epoch <year> epoch input for --setepoch"
14945msgstr ""
14946
14947#: sys-utils/hwclock.c:1233
14948msgid " --update-drift update the RTC drift factor"
14949msgstr ""
14950
14951#: sys-utils/hwclock.c:1235
14952#, c-format
14953msgid " --noadjfile do not use %1$s\n"
14954msgstr ""
14955
14956#: sys-utils/hwclock.c:1237
14957#, c-format
14958msgid " --adjfile <file> use an alternate file to %1$s\n"
14959msgstr ""
14960
14961#: sys-utils/hwclock.c:1238
14962msgid " --test dry run; implies --verbose"
14963msgstr ""
14964
14965#: sys-utils/hwclock.c:1239
14966msgid " -v, --verbose display more details"
14967msgstr ""
14968
14969#: sys-utils/hwclock.c:1246
14970msgid " <param> is either a numeric RTC parameter value or one of these aliases:"
14971msgstr ""
14972
14973#: sys-utils/hwclock.c:1249
14974#, c-format
14975msgid " - %1$s: %2$s (0x%3$x)\n"
14976msgstr ""
14977
14978#: sys-utils/hwclock.c:1253
14979msgid " See Kernel's include/uapi/linux/rtc.h for parameters and values."
14980msgstr ""
14981
14982#: sys-utils/hwclock.c:1255
14983msgid " <param> and <value> accept hexadecimal values if prefixed with 0x, otherwise decimal."
14984msgstr ""
14985
14986#: sys-utils/hwclock.c:1356
14987msgid "Unable to connect to audit system"
14988msgstr ""
14989
14990#: sys-utils/hwclock.c:1380
14991msgid "use --verbose, --debug has been deprecated."
14992msgstr ""
14993
14994#: sys-utils/hwclock.c:1493
14995#, c-format
14996msgid "%d too many arguments given"
14997msgstr ""
14998
14999#: sys-utils/hwclock.c:1501
15000msgid "--update-drift requires --set or --systohc"
15001msgstr ""
15002
15003#: sys-utils/hwclock.c:1506
15004msgid "With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime"
15005msgstr ""
15006
15007#: sys-utils/hwclock.c:1513
15008msgid "--date is required for --set or --predict"
15009msgstr ""
15010
15011#: sys-utils/hwclock.c:1530
15012#, c-format
15013msgid "invalid date '%s'"
15014msgstr ""
15015
15016#: sys-utils/hwclock.c:1553
15017#, c-format
15018msgid "System Time: %<PRId64>.%06<PRId64>\n"
15019msgstr ""
15020
15021#: sys-utils/hwclock.c:1570
15022msgid "Test mode: nothing was changed."
15023msgstr ""
15024
15025#: sys-utils/hwclock-cmos.c:360
15026msgid "ISA port access is not implemented"
15027msgstr ""
15028
15029#: sys-utils/hwclock-cmos.c:362
15030msgid "iopl() port access failed"
15031msgstr ""
15032
15033#: sys-utils/hwclock-cmos.c:373
15034msgid "Using direct ISA access to the clock"
15035msgstr ""
15036
15037#: sys-utils/hwclock-rtc.c:113
15038msgid "supported features"
15039msgstr ""
15040
15041#: sys-utils/hwclock-rtc.c:114
15042msgid "time correction"
15043msgstr ""
15044
15045#: sys-utils/hwclock-rtc.c:115
15046msgid "backup switch mode"
15047msgstr ""
15048
15049#: sys-utils/hwclock-rtc.c:166
15050#, c-format
15051msgid "Trying to open: %s\n"
15052msgstr ""
15053
15054#: sys-utils/hwclock-rtc.c:191 sys-utils/hwclock-rtc.c:294
15055msgid "cannot open rtc device"
15056msgstr ""
15057
15058#: sys-utils/hwclock-rtc.c:227
15059#, c-format
15060msgid "ioctl(%s) to %s to read the time failed"
15061msgstr ""
15062
15063#: sys-utils/hwclock-rtc.c:255
15064#, c-format
15065msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n"
15066msgstr ""
15067
15068#: sys-utils/hwclock-rtc.c:274
15069msgid "Timed out waiting for time change."
15070msgstr ""
15071
15072#: sys-utils/hwclock-rtc.c:322
15073#, c-format
15074msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out"
15075msgstr ""
15076
15077#: sys-utils/hwclock-rtc.c:325
15078#, c-format
15079msgid "select() to %s to wait for clock tick failed"
15080msgstr ""
15081
15082#: sys-utils/hwclock-rtc.c:330
15083#, c-format
15084msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed"
15085msgstr ""
15086
15087#: sys-utils/hwclock-rtc.c:336
15088#, c-format
15089msgid "ioctl(%d, RTC_UIE_ON, 0) to %s failed"
15090msgstr ""
15091
15092#: sys-utils/hwclock-rtc.c:388
15093#, c-format
15094msgid "ioctl(%s) to %s to set the time failed"
15095msgstr ""
15096
15097#: sys-utils/hwclock-rtc.c:394
15098#, c-format
15099msgid "ioctl(%s) was successful.\n"
15100msgstr ""
15101
15102#: sys-utils/hwclock-rtc.c:410
15103msgid "Using the rtc interface to the clock."
15104msgstr ""
15105
15106#: sys-utils/hwclock-rtc.c:443
15107#, c-format
15108msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_READ, epoch_p) to %s failed"
15109msgstr ""
15110
15111#: sys-utils/hwclock-rtc.c:449
15112#, c-format
15113msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_READ, epoch_p) to %s succeeded.\n"
15114msgstr ""
15115
15116#: sys-utils/hwclock-rtc.c:468
15117#, c-format
15118msgid "invalid epoch '%s'."
15119msgstr ""
15120
15121#: sys-utils/hwclock-rtc.c:479
15122#, c-format
15123msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_SET, %lu) to %s failed"
15124msgstr ""
15125
15126#: sys-utils/hwclock-rtc.c:485
15127#, c-format
15128msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_SET, %lu) to %s succeeded.\n"
15129msgstr ""
15130
15131#: sys-utils/hwclock-rtc.c:521 sys-utils/hwclock-rtc.c:563
15132msgid "could not convert parameter name to number"
15133msgstr ""
15134
15135#: sys-utils/hwclock-rtc.c:533
15136#, c-format
15137msgid "ioctl(%d, RTC_PARAM_GET, param) to %s failed"
15138msgstr ""
15139
15140#: sys-utils/hwclock-rtc.c:544
15141#, c-format
15142msgid "ioctl(%d, RTC_PARAM_GET, param) to %s succeeded.\n"
15143msgstr ""
15144
15145#: sys-utils/hwclock-rtc.c:570
15146msgid "expected <param>=<value>"
15147msgstr ""
15148
15149#: sys-utils/hwclock-rtc.c:574
15150msgid "could not convert parameter value to number"
15151msgstr ""
15152
15153#: sys-utils/hwclock-rtc.c:586
15154#, c-format
15155msgid "ioctl(%d, RTC_PARAM_SET, param) to %s failed"
15156msgstr ""
15157
15158#: sys-utils/hwclock-rtc.c:592
15159#, c-format
15160msgid "ioctl(%d, RTC_PARAM_SET, param) to %s succeeded.\n"
15161msgstr ""
15162
15163#: sys-utils/ipcmk.c:70
15164msgid "Create various IPC resources.\n"
15165msgstr ""
15166
15167#: sys-utils/ipcmk.c:73
15168msgid " -M, --shmem <size> create shared memory segment of size <size>\n"
15169msgstr ""
15170
15171#: sys-utils/ipcmk.c:74
15172msgid " -S, --semaphore <number> create semaphore array with <number> elements\n"
15173msgstr ""
15174
15175#: sys-utils/ipcmk.c:75
15176msgid " -Q, --queue create message queue\n"
15177msgstr ""
15178
15179#: sys-utils/ipcmk.c:76
15180msgid " -p, --mode <mode> permission for the resource (default is 0644)\n"
15181msgstr ""
15182
15183#: sys-utils/ipcmk.c:82 sys-utils/zramctl.c:565
15184msgid "<size>"
15185msgstr ""
15186
15187#: sys-utils/ipcmk.c:114 sys-utils/losetup.c:737 sys-utils/zramctl.c:653
15188msgid "failed to parse size"
15189msgstr ""
15190
15191#: sys-utils/ipcmk.c:121
15192msgid "failed to parse elements"
15193msgstr ""
15194
15195#: sys-utils/ipcmk.c:130
15196msgid "failed to parse mode"
15197msgstr ""
15198
15199#: sys-utils/ipcmk.c:149
15200msgid "create share memory failed"
15201msgstr ""
15202
15203#: sys-utils/ipcmk.c:151
15204#, c-format
15205msgid "Shared memory id: %d\n"
15206msgstr ""
15207
15208#: sys-utils/ipcmk.c:157
15209msgid "create message queue failed"
15210msgstr ""
15211
15212#: sys-utils/ipcmk.c:159
15213#, c-format
15214msgid "Message queue id: %d\n"
15215msgstr ""
15216
15217#: sys-utils/ipcmk.c:165
15218msgid "create semaphore failed"
15219msgstr ""
15220
15221#: sys-utils/ipcmk.c:167
15222#, c-format
15223msgid "Semaphore id: %d\n"
15224msgstr ""
15225
15226#: sys-utils/ipcrm.c:51
15227#, c-format
15228msgid ""
15229" %1$s [options]\n"
15230" %1$s shm|msg|sem <id>...\n"
15231msgstr ""
15232
15233#: sys-utils/ipcrm.c:55
15234msgid "Remove certain IPC resources.\n"
15235msgstr ""
15236
15237#: sys-utils/ipcrm.c:58
15238msgid " -m, --shmem-id <id> remove shared memory segment by id\n"
15239msgstr ""
15240
15241#: sys-utils/ipcrm.c:59
15242msgid " -M, --shmem-key <key> remove shared memory segment by key\n"
15243msgstr ""
15244
15245#: sys-utils/ipcrm.c:60
15246msgid " -q, --queue-id <id> remove message queue by id\n"
15247msgstr ""
15248
15249#: sys-utils/ipcrm.c:61
15250msgid " -Q, --queue-key <key> remove message queue by key\n"
15251msgstr ""
15252
15253#: sys-utils/ipcrm.c:62
15254msgid " -s, --semaphore-id <id> remove semaphore by id\n"
15255msgstr ""
15256
15257#: sys-utils/ipcrm.c:63
15258msgid " -S, --semaphore-key <key> remove semaphore by key\n"
15259msgstr ""
15260
15261#: sys-utils/ipcrm.c:64
15262msgid " -a, --all[=shm|msg|sem] remove all (in the specified category)\n"
15263msgstr ""
15264
15265#: sys-utils/ipcrm.c:65
15266msgid " -v, --verbose explain what is being done\n"
15267msgstr ""
15268
15269#: sys-utils/ipcrm.c:86
15270#, c-format
15271msgid "removing shared memory segment id `%d'\n"
15272msgstr ""
15273
15274#: sys-utils/ipcrm.c:91
15275#, c-format
15276msgid "removing message queue id `%d'\n"
15277msgstr ""
15278
15279#: sys-utils/ipcrm.c:96
15280#, c-format
15281msgid "removing semaphore id `%d'\n"
15282msgstr ""
15283
15284#: sys-utils/ipcrm.c:108 sys-utils/ipcrm.c:223
15285msgid "permission denied for key"
15286msgstr ""
15287
15288#: sys-utils/ipcrm.c:108
15289msgid "permission denied for id"
15290msgstr ""
15291
15292#: sys-utils/ipcrm.c:111 sys-utils/ipcrm.c:229
15293msgid "invalid key"
15294msgstr ""
15295
15296#: sys-utils/ipcrm.c:111
15297msgid "invalid id"
15298msgstr ""
15299
15300#: sys-utils/ipcrm.c:114 sys-utils/ipcrm.c:226
15301msgid "already removed key"
15302msgstr ""
15303
15304#: sys-utils/ipcrm.c:114
15305msgid "already removed id"
15306msgstr ""
15307
15308#: sys-utils/ipcrm.c:117 sys-utils/ipcrm.c:232
15309msgid "key failed"
15310msgstr ""
15311
15312#: sys-utils/ipcrm.c:117
15313msgid "id failed"
15314msgstr ""
15315
15316#: sys-utils/ipcrm.c:135
15317#, c-format
15318msgid "invalid id: %s"
15319msgstr ""
15320
15321#: sys-utils/ipcrm.c:168
15322#, c-format
15323msgid "resource(s) deleted\n"
15324msgstr ""
15325
15326#: sys-utils/ipcrm.c:201
15327#, c-format
15328msgid "illegal key (%s)"
15329msgstr ""
15330
15331#: sys-utils/ipcrm.c:257
15332msgid "kernel not configured for shared memory"
15333msgstr ""
15334
15335#: sys-utils/ipcrm.c:270
15336msgid "kernel not configured for semaphores"
15337msgstr ""
15338
15339#: sys-utils/ipcrm.c:291
15340msgid "kernel not configured for message queues"
15341msgstr ""
15342
15343#: sys-utils/ipcs.c:61
15344#, c-format
15345msgid ""
15346" %1$s [resource-option...] [output-option]\n"
15347" %1$s -m|-q|-s -i <id>\n"
15348msgstr ""
15349
15350#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:295
15351msgid "Show information on IPC facilities.\n"
15352msgstr ""
15353
15354#: sys-utils/ipcs.c:68
15355msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n"
15356msgstr ""
15357
15358#: sys-utils/ipcs.c:72 sys-utils/lsipc.c:298
15359msgid "Resource options:\n"
15360msgstr ""
15361
15362#: sys-utils/ipcs.c:73 sys-utils/lsipc.c:299
15363msgid " -m, --shmems shared memory segments\n"
15364msgstr ""
15365
15366#: sys-utils/ipcs.c:74 sys-utils/lsipc.c:300
15367msgid " -q, --queues message queues\n"
15368msgstr ""
15369
15370#: sys-utils/ipcs.c:75 sys-utils/lsipc.c:301
15371msgid " -s, --semaphores semaphores\n"
15372msgstr ""
15373
15374#: sys-utils/ipcs.c:76
15375msgid " -a, --all all (default)\n"
15376msgstr ""
15377
15378#: sys-utils/ipcs.c:79
15379msgid "Output options:\n"
15380msgstr ""
15381
15382#: sys-utils/ipcs.c:80
15383msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n"
15384msgstr ""
15385
15386#: sys-utils/ipcs.c:81
15387msgid " -p, --pid show PIDs of creator and last operator\n"
15388msgstr ""
15389
15390#: sys-utils/ipcs.c:82
15391msgid " -c, --creator show creator and owner\n"
15392msgstr ""
15393
15394#: sys-utils/ipcs.c:83
15395msgid " -l, --limits show resource limits\n"
15396msgstr ""
15397
15398#: sys-utils/ipcs.c:84
15399msgid " -u, --summary show status summary\n"
15400msgstr ""
15401
15402#: sys-utils/ipcs.c:85
15403msgid " --human show sizes in human-readable format\n"
15404msgstr ""
15405
15406#: sys-utils/ipcs.c:86
15407msgid " -b, --bytes show sizes in bytes\n"
15408msgstr ""
15409
15410#: sys-utils/ipcs.c:124
15411msgid "failed to parse id argument"
15412msgstr ""
15413
15414#: sys-utils/ipcs.c:172
15415msgid "when using an ID, a single resource must be specified"
15416msgstr ""
15417
15418#: sys-utils/ipcs.c:212
15419#, c-format
15420msgid "unable to fetch shared memory limits\n"
15421msgstr ""
15422
15423#: sys-utils/ipcs.c:215
15424#, c-format
15425msgid "------ Shared Memory Limits --------\n"
15426msgstr ""
15427
15428#: sys-utils/ipcs.c:216
15429#, c-format
15430msgid "max number of segments = %ju\n"
15431msgstr ""
15432
15433#: sys-utils/ipcs.c:218
15434msgid "max seg size"
15435msgstr ""
15436
15437#: sys-utils/ipcs.c:225
15438msgid "max total shared memory (kbytes)"
15439msgstr ""
15440
15441#: sys-utils/ipcs.c:233
15442msgid "max total shared memory"
15443msgstr ""
15444
15445#: sys-utils/ipcs.c:236
15446msgid "min seg size"
15447msgstr ""
15448
15449#: sys-utils/ipcs.c:248
15450#, c-format
15451msgid "kernel not configured for shared memory\n"
15452msgstr ""
15453
15454#: sys-utils/ipcs.c:252
15455#, c-format
15456msgid "------ Shared Memory Status --------\n"
15457msgstr ""
15458
15459#. TRANSLATORS: This output format is maintained for backward
15460#. compatibility as ipcs is used in scripts. For consistency
15461#. with the rest, the translated form can follow this model:
15462#. *
15463#. "segments allocated = %d\n"
15464#. "pages allocated = %ld\n"
15465#. "pages resident = %ld\n"
15466#. "pages swapped = %ld\n"
15467#. "swap performance = %ld attempts, %ld successes\n"
15468#.
15469#: sys-utils/ipcs.c:264
15470#, c-format
15471msgid ""
15472"segments allocated %d\n"
15473"pages allocated %ld\n"
15474"pages resident %ld\n"
15475"pages swapped %ld\n"
15476"Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
15477msgstr ""
15478
15479#: sys-utils/ipcs.c:281
15480#, c-format
15481msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
15482msgstr ""
15483
15484#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:289 sys-utils/ipcs.c:296
15485#: sys-utils/ipcs.c:302
15486msgid "shmid"
15487msgstr ""
15488
15489#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:407
15490#: sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:509 sys-utils/ipcs.c:527
15491msgid "perms"
15492msgstr ""
15493
15494#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:509
15495msgid "cuid"
15496msgstr ""
15497
15498#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:509
15499msgid "cgid"
15500msgstr ""
15501
15502#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:509
15503msgid "uid"
15504msgstr "uid"
15505
15506#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:509
15507msgid "gid"
15508msgstr "gid"
15509
15510#: sys-utils/ipcs.c:287
15511#, c-format
15512msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
15513msgstr ""
15514
15515#: sys-utils/ipcs.c:289 sys-utils/ipcs.c:296 sys-utils/ipcs.c:302
15516#: sys-utils/ipcs.c:413 sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:515
15517#: sys-utils/ipcs.c:521 sys-utils/ipcs.c:527
15518msgid "owner"
15519msgstr "მფლობელი"
15520
15521#: sys-utils/ipcs.c:289
15522msgid "attached"
15523msgstr ""
15524
15525#: sys-utils/ipcs.c:289
15526msgid "detached"
15527msgstr ""
15528
15529#: sys-utils/ipcs.c:290
15530msgid "changed"
15531msgstr ""
15532
15533#: sys-utils/ipcs.c:294
15534#, c-format
15535msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op PIDs --------\n"
15536msgstr ""
15537
15538#: sys-utils/ipcs.c:296
15539msgid "cpid"
15540msgstr ""
15541
15542#: sys-utils/ipcs.c:296
15543msgid "lpid"
15544msgstr ""
15545
15546#: sys-utils/ipcs.c:300
15547#, c-format
15548msgid "------ Shared Memory Segments --------\n"
15549msgstr ""
15550
15551#: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:527
15552msgid "key"
15553msgstr "გასაღები"
15554
15555#: sys-utils/ipcs.c:303 sys-utils/ipcs.c:528
15556msgid "size"
15557msgstr "ზომა"
15558
15559#: sys-utils/ipcs.c:303 sys-utils/prlimit.c:77 sys-utils/prlimit.c:78
15560#: sys-utils/prlimit.c:80 sys-utils/prlimit.c:81 sys-utils/prlimit.c:83
15561#: sys-utils/prlimit.c:84 sys-utils/prlimit.c:88 sys-utils/prlimit.c:92
15562msgid "bytes"
15563msgstr "ბაიტები"
15564
15565#: sys-utils/ipcs.c:304
15566msgid "nattch"
15567msgstr ""
15568
15569#: sys-utils/ipcs.c:304
15570msgid "status"
15571msgstr "სტატუსი"
15572
15573#: sys-utils/ipcs.c:328 sys-utils/ipcs.c:330 sys-utils/ipcs.c:332
15574#: sys-utils/ipcs.c:445 sys-utils/ipcs.c:447 sys-utils/ipcs.c:552
15575#: sys-utils/ipcs.c:554 sys-utils/ipcs.c:556 sys-utils/ipcs.c:609
15576#: sys-utils/ipcs.c:611 sys-utils/ipcs.c:640 sys-utils/ipcs.c:642
15577#: sys-utils/ipcs.c:644 sys-utils/ipcs.c:668
15578msgid "Not set"
15579msgstr "დაყენებული არაა"
15580
15581#: sys-utils/ipcs.c:358 sys-utils/lsipc.c:1012 sys-utils/lsipc.c:1018
15582msgid "dest"
15583msgstr ""
15584
15585#: sys-utils/ipcs.c:359 sys-utils/lsipc.c:1013 sys-utils/lsipc.c:1026
15586msgid "locked"
15587msgstr "დაბლოკილი"
15588
15589#: sys-utils/ipcs.c:378
15590#, c-format
15591msgid "unable to fetch semaphore limits\n"
15592msgstr ""
15593
15594#: sys-utils/ipcs.c:381
15595#, c-format
15596msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
15597msgstr ""
15598
15599#: sys-utils/ipcs.c:382
15600#, c-format
15601msgid "max number of arrays = %d\n"
15602msgstr ""
15603
15604#: sys-utils/ipcs.c:383
15605#, c-format
15606msgid "max semaphores per array = %d\n"
15607msgstr ""
15608
15609#: sys-utils/ipcs.c:384
15610#, c-format
15611msgid "max semaphores system wide = %d\n"
15612msgstr ""
15613
15614#: sys-utils/ipcs.c:385
15615#, c-format
15616msgid "max ops per semop call = %d\n"
15617msgstr ""
15618
15619#: sys-utils/ipcs.c:386
15620#, c-format
15621msgid "semaphore max value = %u\n"
15622msgstr ""
15623
15624#: sys-utils/ipcs.c:395
15625#, c-format
15626msgid "kernel not configured for semaphores\n"
15627msgstr ""
15628
15629#: sys-utils/ipcs.c:398
15630#, c-format
15631msgid "------ Semaphore Status --------\n"
15632msgstr ""
15633
15634#: sys-utils/ipcs.c:399
15635#, c-format
15636msgid "used arrays = %d\n"
15637msgstr ""
15638
15639#: sys-utils/ipcs.c:400
15640#, c-format
15641msgid "allocated semaphores = %d\n"
15642msgstr ""
15643
15644#: sys-utils/ipcs.c:405
15645#, c-format
15646msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
15647msgstr ""
15648
15649#: sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:413 sys-utils/ipcs.c:422
15650msgid "semid"
15651msgstr ""
15652
15653#: sys-utils/ipcs.c:411
15654#, c-format
15655msgid "------ Semaphore Operation/Change Times --------\n"
15656msgstr ""
15657
15658#: sys-utils/ipcs.c:413
15659msgid "last-op"
15660msgstr ""
15661
15662#: sys-utils/ipcs.c:413
15663msgid "last-changed"
15664msgstr ""
15665
15666#: sys-utils/ipcs.c:420
15667#, c-format
15668msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
15669msgstr ""
15670
15671#: sys-utils/ipcs.c:422
15672msgid "nsems"
15673msgstr ""
15674
15675#: sys-utils/ipcs.c:479
15676#, c-format
15677msgid "unable to fetch message limits\n"
15678msgstr ""
15679
15680#: sys-utils/ipcs.c:482
15681#, c-format
15682msgid "------ Messages Limits --------\n"
15683msgstr ""
15684
15685#: sys-utils/ipcs.c:483
15686#, c-format
15687msgid "max queues system wide = %d\n"
15688msgstr ""
15689
15690#: sys-utils/ipcs.c:485
15691msgid "max size of message"
15692msgstr ""
15693
15694#: sys-utils/ipcs.c:487
15695msgid "default max size of queue"
15696msgstr ""
15697
15698#: sys-utils/ipcs.c:494
15699#, c-format
15700msgid "kernel not configured for message queues\n"
15701msgstr ""
15702
15703#: sys-utils/ipcs.c:497
15704#, c-format
15705msgid "------ Messages Status --------\n"
15706msgstr ""
15707
15708#: sys-utils/ipcs.c:499
15709#, c-format
15710msgid "allocated queues = %d\n"
15711msgstr ""
15712
15713#: sys-utils/ipcs.c:500
15714#, c-format
15715msgid "used headers = %d\n"
15716msgstr ""
15717
15718#: sys-utils/ipcs.c:502
15719msgid "used space"
15720msgstr ""
15721
15722#: sys-utils/ipcs.c:503
15723msgid " bytes\n"
15724msgstr ""
15725
15726#: sys-utils/ipcs.c:507
15727#, c-format
15728msgid "------ Message Queues Creators/Owners --------\n"
15729msgstr ""
15730
15731#: sys-utils/ipcs.c:509 sys-utils/ipcs.c:515 sys-utils/ipcs.c:521
15732#: sys-utils/ipcs.c:527
15733msgid "msqid"
15734msgstr "msqid"
15735
15736#: sys-utils/ipcs.c:513
15737#, c-format
15738msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
15739msgstr ""
15740
15741#: sys-utils/ipcs.c:515
15742msgid "send"
15743msgstr "გაგზავნა"
15744
15745#: sys-utils/ipcs.c:515
15746msgid "recv"
15747msgstr "recv"
15748
15749#: sys-utils/ipcs.c:515
15750msgid "change"
15751msgstr "შეცვლა"
15752
15753#: sys-utils/ipcs.c:519
15754#, c-format
15755msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
15756msgstr ""
15757
15758#: sys-utils/ipcs.c:521
15759msgid "lspid"
15760msgstr "lspid"
15761
15762#: sys-utils/ipcs.c:521
15763msgid "lrpid"
15764msgstr "lrpid"
15765
15766#: sys-utils/ipcs.c:525
15767#, c-format
15768msgid "------ Message Queues --------\n"
15769msgstr ""
15770
15771#: sys-utils/ipcs.c:528
15772msgid "used-bytes"
15773msgstr ""
15774
15775#: sys-utils/ipcs.c:529
15776msgid "messages"
15777msgstr "შეტყობინებები"
15778
15779#: sys-utils/ipcs.c:593 sys-utils/ipcs.c:623 sys-utils/ipcs.c:656
15780#: sys-utils/lsipc.c:559 sys-utils/lsipc.c:751 sys-utils/lsipc.c:914
15781#, c-format
15782msgid "id %d not found"
15783msgstr ""
15784
15785#: sys-utils/ipcs.c:597
15786#, c-format
15787msgid ""
15788"\n"
15789"Shared memory Segment shmid=%d\n"
15790msgstr ""
15791
15792#: sys-utils/ipcs.c:598
15793#, c-format
15794msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\n"
15795msgstr "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\n"
15796
15797#: sys-utils/ipcs.c:601
15798#, c-format
15799msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
15800msgstr "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
15801
15802#: sys-utils/ipcs.c:603
15803msgid "size="
15804msgstr "size="
15805
15806#: sys-utils/ipcs.c:603
15807msgid "bytes="
15808msgstr "bytes="
15809
15810#: sys-utils/ipcs.c:605
15811#, c-format
15812msgid "lpid=%u\tcpid=%u\tnattch=%jd\n"
15813msgstr "lpid=%u\tcpid=%u\tnattch=%jd\n"
15814
15815#: sys-utils/ipcs.c:608
15816#, c-format
15817msgid "att_time=%-26.24s\n"
15818msgstr "att_time=%-26.24s\n"
15819
15820#: sys-utils/ipcs.c:610
15821#, c-format
15822msgid "det_time=%-26.24s\n"
15823msgstr "det_time=%-26.24s\n"
15824
15825#: sys-utils/ipcs.c:612 sys-utils/ipcs.c:643
15826#, c-format
15827msgid "change_time=%-26.24s\n"
15828msgstr "change_time=%-26.24s\n"
15829
15830#: sys-utils/ipcs.c:627
15831#, c-format
15832msgid ""
15833"\n"
15834"Message Queue msqid=%d\n"
15835msgstr ""
15836"\n"
15837"Message Queue msqid=%d\n"
15838
15839#: sys-utils/ipcs.c:628
15840#, c-format
15841msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\tmode=%#o\n"
15842msgstr "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\tmode=%#o\n"
15843
15844#: sys-utils/ipcs.c:632
15845msgid "csize="
15846msgstr "csize="
15847
15848#: sys-utils/ipcs.c:632
15849msgid "cbytes="
15850msgstr "cbytes="
15851
15852#: sys-utils/ipcs.c:634
15853msgid "qsize="
15854msgstr "qsize="
15855
15856#: sys-utils/ipcs.c:634
15857msgid "qbytes="
15858msgstr "qbytes="
15859
15860#: sys-utils/ipcs.c:639
15861#, c-format
15862msgid "send_time=%-26.24s\n"
15863msgstr "send_time=%-26.24s\n"
15864
15865#: sys-utils/ipcs.c:641
15866#, c-format
15867msgid "rcv_time=%-26.24s\n"
15868msgstr "rcv_time=%-26.24s\n"
15869
15870#: sys-utils/ipcs.c:660
15871#, c-format
15872msgid ""
15873"\n"
15874"Semaphore Array semid=%d\n"
15875msgstr ""
15876"\n"
15877"Semaphore Array semid=%d\n"
15878
15879#: sys-utils/ipcs.c:661
15880#, c-format
15881msgid "uid=%u\t gid=%u\t cuid=%u\t cgid=%u\n"
15882msgstr "uid=%u\t gid=%u\t cuid=%u\t cgid=%u\n"
15883
15884#: sys-utils/ipcs.c:664
15885#, c-format
15886msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
15887msgstr "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
15888
15889#: sys-utils/ipcs.c:666
15890#, c-format
15891msgid "nsems = %ju\n"
15892msgstr "nsems = %ju\n"
15893
15894#: sys-utils/ipcs.c:667
15895#, c-format
15896msgid "otime = %-26.24s\n"
15897msgstr "otime = %-26.24s\n"
15898
15899#: sys-utils/ipcs.c:669
15900#, c-format
15901msgid "ctime = %-26.24s\n"
15902msgstr "ctime = %-26.24s\n"
15903
15904#: sys-utils/ipcs.c:672
15905msgid "semnum"
15906msgstr ""
15907
15908#: sys-utils/ipcs.c:672
15909msgid "value"
15910msgstr "მნიშვნელობა"
15911
15912#: sys-utils/ipcs.c:672
15913msgid "ncount"
15914msgstr ""
15915
15916#: sys-utils/ipcs.c:672
15917msgid "zcount"
15918msgstr ""
15919
15920#: sys-utils/ipcs.c:672
15921msgid "pid"
15922msgstr "pid"
15923
15924#: sys-utils/ipcutils.c:232 sys-utils/ipcutils.c:236 sys-utils/ipcutils.c:240
15925#: sys-utils/ipcutils.c:244
15926#, c-format
15927msgid "%s failed"
15928msgstr "%s -ის შეცდომა"
15929
15930#: sys-utils/ipcutils.c:505
15931#, c-format
15932msgid "%s (bytes) = "
15933msgstr ""
15934
15935#: sys-utils/ipcutils.c:507
15936#, c-format
15937msgid "%s (kbytes) = "
15938msgstr ""
15939
15940#: sys-utils/irq-common.c:53
15941msgid "interrupts"
15942msgstr "წყვეტები"
15943
15944#: sys-utils/irq-common.c:54
15945msgid "total count"
15946msgstr "სრული რაოდენობა"
15947
15948#: sys-utils/irq-common.c:55
15949msgid "delta count"
15950msgstr "დელტა რაოდენობა"
15951
15952#: sys-utils/irq-common.c:56
15953msgid "name"
15954msgstr "სახელი"
15955
15956#: sys-utils/irq-common.c:138 sys-utils/irq-common.c:444 sys-utils/lsmem.c:702
15957#: sys-utils/lsns.c:1063
15958msgid "failed to initialize output table"
15959msgstr ""
15960
15961#: sys-utils/irq-common.c:172 sys-utils/lsns.c:984
15962msgid "failed to add line to output"
15963msgstr ""
15964
15965#: sys-utils/irq-common.c:402
15966msgid "unsupported column name to sort output"
15967msgstr ""
15968
15969#: sys-utils/irq-common.c:452
15970msgid "cpu-interrupts"
15971msgstr ""
15972
15973#: sys-utils/irq-common.c:484
15974#, no-c-format
15975msgid "%delta:"
15976msgstr "%დელტა:"
15977
15978#: sys-utils/irqtop.c:134
15979#, c-format
15980msgid ""
15981"irqtop | total: %ld delta: %ld | %s | %s\n"
15982"\n"
15983msgstr ""
15984"irqtop | სულ: %ld დელტა: %ld | %s | %s\n"
15985"\n"
15986
15987#: sys-utils/irqtop.c:182
15988msgid "cannot not create timerfd"
15989msgstr ""
15990
15991#: sys-utils/irqtop.c:184
15992msgid "cannot set timerfd"
15993msgstr ""
15994
15995#: sys-utils/irqtop.c:189 sys-utils/irqtop.c:207 sys-utils/irqtop.c:212
15996msgid "epoll_ctl failed"
15997msgstr "epoll_ctl -ის შეცდომა"
15998
15999#: sys-utils/irqtop.c:192
16000msgid "sigfillset failed"
16001msgstr "sigfillset -ის შეცდომა"
16002
16003#: sys-utils/irqtop.c:194
16004msgid "sigprocmask failed"
16005msgstr "sigprocmask -ის შეცდომა"
16006
16007#: sys-utils/irqtop.c:202
16008msgid "cannot not create signalfd"
16009msgstr ""
16010
16011#: sys-utils/irqtop.c:260
16012msgid "Interactive utility to display kernel interrupt information."
16013msgstr ""
16014
16015#: sys-utils/irqtop.c:263
16016msgid " -c, --cpu-stat <mode> show per-cpu stat (auto, enable, disable)\n"
16017msgstr ""
16018
16019#: sys-utils/irqtop.c:264
16020msgid " -d, --delay <secs> delay updates\n"
16021msgstr ""
16022
16023#: sys-utils/irqtop.c:266 sys-utils/lsirq.c:67
16024msgid " -s, --sort <column> specify sort column\n"
16025msgstr ""
16026
16027#: sys-utils/irqtop.c:267 sys-utils/lsirq.c:68
16028msgid " -S, --softirq show softirqs instead of interrupts\n"
16029msgstr ""
16030
16031#: sys-utils/irqtop.c:271
16032msgid ""
16033"\n"
16034"The following interactive key commands are valid:\n"
16035msgstr ""
16036
16037#: sys-utils/irqtop.c:272
16038msgid " i sort by IRQ\n"
16039msgstr ""
16040
16041#: sys-utils/irqtop.c:273
16042msgid " t sort by TOTAL\n"
16043msgstr ""
16044
16045#: sys-utils/irqtop.c:274
16046msgid " d sort by DELTA\n"
16047msgstr ""
16048
16049#: sys-utils/irqtop.c:275
16050msgid " n sort by NAME\n"
16051msgstr ""
16052
16053#: sys-utils/irqtop.c:276
16054msgid " q Q quit program\n"
16055msgstr ""
16056
16057#: sys-utils/irqtop.c:313
16058#, c-format
16059msgid "unsupported mode '%s'"
16060msgstr ""
16061
16062#: sys-utils/irqtop.c:320
16063msgid "failed to parse delay argument"
16064msgstr ""
16065
16066#: sys-utils/irqtop.c:377
16067msgid "terminal setting retrieval"
16068msgstr ""
16069
16070#: sys-utils/ldattach.c:184
16071msgid "invalid iflag"
16072msgstr ""
16073
16074#: sys-utils/ldattach.c:200
16075#, c-format
16076msgid " %s [options] <ldisc> <device>\n"
16077msgstr ""
16078
16079#: sys-utils/ldattach.c:203
16080msgid "Attach a line discipline to a serial line.\n"
16081msgstr ""
16082
16083#: sys-utils/ldattach.c:206
16084msgid " -d, --debug print verbose messages to stderr\n"
16085msgstr ""
16086
16087#: sys-utils/ldattach.c:207
16088msgid " -s, --speed <value> set serial line speed\n"
16089msgstr ""
16090
16091#: sys-utils/ldattach.c:208
16092msgid " -c, --intro-command <string> intro sent before ldattach\n"
16093msgstr ""
16094
16095#: sys-utils/ldattach.c:209
16096msgid " -p, --pause <seconds> pause between intro and ldattach\n"
16097msgstr ""
16098
16099#: sys-utils/ldattach.c:210
16100msgid " -7, --sevenbits set character size to 7 bits\n"
16101msgstr ""
16102
16103#: sys-utils/ldattach.c:211
16104msgid " -8, --eightbits set character size to 8 bits\n"
16105msgstr ""
16106
16107#: sys-utils/ldattach.c:212
16108msgid " -n, --noparity set parity to none\n"
16109msgstr ""
16110
16111#: sys-utils/ldattach.c:213
16112msgid " -e, --evenparity set parity to even\n"
16113msgstr ""
16114
16115#: sys-utils/ldattach.c:214
16116msgid " -o, --oddparity set parity to odd\n"
16117msgstr ""
16118
16119#: sys-utils/ldattach.c:215
16120msgid " -1, --onestopbit set stop bits to one\n"
16121msgstr ""
16122
16123#: sys-utils/ldattach.c:216
16124msgid " -2, --twostopbits set stop bits to two\n"
16125msgstr ""
16126
16127#: sys-utils/ldattach.c:217
16128msgid " -i, --iflag [-]<iflag> set input mode flag\n"
16129msgstr ""
16130
16131#: sys-utils/ldattach.c:222
16132msgid ""
16133"\n"
16134"Known <ldisc> names:\n"
16135msgstr ""
16136
16137#: sys-utils/ldattach.c:226
16138msgid ""
16139"\n"
16140"Known <iflag> names:\n"
16141msgstr ""
16142
16143#: sys-utils/ldattach.c:344
16144msgid "invalid speed argument"
16145msgstr ""
16146
16147#: sys-utils/ldattach.c:347
16148msgid "invalid pause argument"
16149msgstr ""
16150
16151#: sys-utils/ldattach.c:374
16152msgid "invalid line discipline argument"
16153msgstr ""
16154
16155#: sys-utils/ldattach.c:394
16156#, c-format
16157msgid "%s is not a serial line"
16158msgstr ""
16159
16160#: sys-utils/ldattach.c:401
16161#, c-format
16162msgid "cannot get terminal attributes for %s"
16163msgstr ""
16164
16165#: sys-utils/ldattach.c:404
16166#, c-format
16167msgid "speed %d unsupported"
16168msgstr ""
16169
16170#: sys-utils/ldattach.c:453
16171#, c-format
16172msgid "cannot set terminal attributes for %s"
16173msgstr ""
16174
16175#: sys-utils/ldattach.c:463
16176#, c-format
16177msgid "cannot write intro command to %s"
16178msgstr ""
16179
16180#: sys-utils/ldattach.c:473
16181msgid "cannot set line discipline"
16182msgstr ""
16183
16184#: sys-utils/ldattach.c:483
16185msgid "cannot daemonize"
16186msgstr ""
16187
16188#: sys-utils/losetup.c:72
16189msgid "autoclear flag set"
16190msgstr ""
16191
16192#: sys-utils/losetup.c:73
16193msgid "device backing file"
16194msgstr ""
16195
16196#: sys-utils/losetup.c:74
16197msgid "backing file inode number"
16198msgstr ""
16199
16200#: sys-utils/losetup.c:75
16201msgid "backing file major:minor device number"
16202msgstr ""
16203
16204#: sys-utils/losetup.c:76
16205msgid "loop device name"
16206msgstr ""
16207
16208#: sys-utils/losetup.c:77
16209msgid "offset from the beginning"
16210msgstr ""
16211
16212#: sys-utils/losetup.c:78
16213msgid "partscan flag set"
16214msgstr ""
16215
16216#: sys-utils/losetup.c:80
16217msgid "size limit of the file in bytes"
16218msgstr ""
16219
16220#: sys-utils/losetup.c:81
16221msgid "loop device major:minor number"
16222msgstr ""
16223
16224#: sys-utils/losetup.c:82
16225msgid "access backing file with direct-io"
16226msgstr ""
16227
16228#: sys-utils/losetup.c:83
16229msgid "logical sector size in bytes"
16230msgstr ""
16231
16232#: sys-utils/losetup.c:140 sys-utils/losetup.c:151
16233#, c-format
16234msgid ", offset %ju"
16235msgstr ""
16236
16237#: sys-utils/losetup.c:143 sys-utils/losetup.c:154
16238#, c-format
16239msgid ", sizelimit %ju"
16240msgstr ""
16241
16242#: sys-utils/losetup.c:162
16243#, c-format
16244msgid ", encryption %s (type %u)"
16245msgstr ""
16246
16247#: sys-utils/losetup.c:206
16248#, c-format
16249msgid "%s: detach failed"
16250msgstr ""
16251
16252#: sys-utils/losetup.c:401
16253#, c-format
16254msgid ""
16255" %1$s [options] [<loopdev>]\n"
16256" %1$s [options] -f | <loopdev> <file>\n"
16257msgstr ""
16258
16259#: sys-utils/losetup.c:406
16260msgid "Set up and control loop devices.\n"
16261msgstr ""
16262
16263#: sys-utils/losetup.c:410
16264msgid " -a, --all list all used devices\n"
16265msgstr ""
16266
16267#: sys-utils/losetup.c:411
16268msgid " -d, --detach <loopdev>... detach one or more devices\n"
16269msgstr ""
16270
16271#: sys-utils/losetup.c:412
16272msgid " -D, --detach-all detach all used devices\n"
16273msgstr ""
16274
16275#: sys-utils/losetup.c:413
16276msgid " -f, --find find first unused device\n"
16277msgstr ""
16278
16279#: sys-utils/losetup.c:414
16280msgid " -c, --set-capacity <loopdev> resize the device\n"
16281msgstr ""
16282
16283#: sys-utils/losetup.c:415
16284msgid " -j, --associated <file> list all devices associated with <file>\n"
16285msgstr ""
16286
16287#: sys-utils/losetup.c:416
16288msgid " -L, --nooverlap avoid possible conflict between devices\n"
16289msgstr ""
16290
16291#: sys-utils/losetup.c:420
16292msgid " -o, --offset <num> start at offset <num> into file\n"
16293msgstr ""
16294
16295#: sys-utils/losetup.c:421
16296msgid " --sizelimit <num> device is limited to <num> bytes of the file\n"
16297msgstr ""
16298
16299#: sys-utils/losetup.c:422
16300msgid " -b, --sector-size <num> set the logical sector size to <num>\n"
16301msgstr ""
16302
16303#: sys-utils/losetup.c:423
16304msgid " -P, --partscan create a partitioned loop device\n"
16305msgstr ""
16306
16307#: sys-utils/losetup.c:424
16308msgid " -r, --read-only set up a read-only loop device\n"
16309msgstr ""
16310
16311#: sys-utils/losetup.c:425
16312msgid " --direct-io[=<on|off>] open backing file with O_DIRECT\n"
16313msgstr ""
16314
16315#: sys-utils/losetup.c:426
16316msgid " --show print device name after setup (with -f)\n"
16317msgstr ""
16318
16319#: sys-utils/losetup.c:427
16320msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
16321msgstr " -v, --verbose დამატებითი ინფორმაციის გამოტანის რეჟიმი\n"
16322
16323#: sys-utils/losetup.c:431
16324msgid " -J, --json use JSON --list output format\n"
16325msgstr ""
16326
16327#: sys-utils/losetup.c:432
16328msgid " -l, --list list info about all or specified (default)\n"
16329msgstr ""
16330
16331#: sys-utils/losetup.c:433
16332msgid " -n, --noheadings don't print headings for --list output\n"
16333msgstr ""
16334
16335#: sys-utils/losetup.c:434
16336msgid " -O, --output <cols> specify columns to output for --list\n"
16337msgstr ""
16338
16339#: sys-utils/losetup.c:435
16340msgid " --output-all output all columns\n"
16341msgstr ""
16342
16343#: sys-utils/losetup.c:436
16344msgid " --raw use raw --list output format\n"
16345msgstr ""
16346
16347#: sys-utils/losetup.c:464
16348#, c-format
16349msgid "%s: Warning: file is smaller than 512 bytes; the loop device may be useless or invisible for system tools."
16350msgstr ""
16351
16352#: sys-utils/losetup.c:468
16353#, c-format
16354msgid "%s: Warning: file does not fit into a 512-byte sector; the end of the file will be ignored."
16355msgstr ""
16356
16357#: sys-utils/losetup.c:490 sys-utils/losetup.c:542
16358#, c-format
16359msgid "%s: overlapping loop device exists"
16360msgstr ""
16361
16362#: sys-utils/losetup.c:501
16363#, c-format
16364msgid "%s: overlapping read-only loop device exists"
16365msgstr ""
16366
16367#: sys-utils/losetup.c:508
16368#, c-format
16369msgid "%s: overlapping encrypted loop device exists"
16370msgstr ""
16371
16372#: sys-utils/losetup.c:514
16373#, c-format
16374msgid "%s: failed to re-use loop device"
16375msgstr ""
16376
16377#: sys-utils/losetup.c:520
16378msgid "failed to inspect loop devices"
16379msgstr ""
16380
16381#: sys-utils/losetup.c:543
16382#, c-format
16383msgid "%s: failed to check for conflicting loop devices"
16384msgstr ""
16385
16386#: sys-utils/losetup.c:555 sys-utils/losetup.c:881
16387msgid "cannot find an unused loop device"
16388msgstr ""
16389
16390#: sys-utils/losetup.c:568
16391#, c-format
16392msgid "%s: failed to use backing file"
16393msgstr ""
16394
16395#: sys-utils/losetup.c:665
16396msgid "failed to parse logical block size"
16397msgstr ""
16398
16399#: sys-utils/losetup.c:671 sys-utils/losetup.c:681 sys-utils/losetup.c:809
16400#: sys-utils/losetup.c:823 sys-utils/losetup.c:861
16401#, c-format
16402msgid "%s: failed to use device"
16403msgstr ""
16404
16405#: sys-utils/losetup.c:820
16406msgid "no loop device specified"
16407msgstr ""
16408
16409#: sys-utils/losetup.c:835
16410#, c-format
16411msgid "the options %s are allowed during loop device setup only"
16412msgstr ""
16413
16414#: sys-utils/losetup.c:840
16415msgid "the option --offset is not allowed in this context"
16416msgstr ""
16417
16418#: sys-utils/losetup.c:902
16419#, c-format
16420msgid "%s: set capacity failed"
16421msgstr ""
16422
16423#: sys-utils/losetup.c:908
16424#, c-format
16425msgid "%s: set direct io failed"
16426msgstr ""
16427
16428#: sys-utils/losetup.c:914
16429#, c-format
16430msgid "%s: set logical block size failed"
16431msgstr ""
16432
16433#: sys-utils/lscpu.c:46
16434msgid "none"
16435msgstr ""
16436
16437#: sys-utils/lscpu.c:47
16438msgid "para"
16439msgstr "პარა"
16440
16441#: sys-utils/lscpu.c:48
16442msgid "full"
16443msgstr "მთლიანი"
16444
16445#: sys-utils/lscpu.c:49
16446msgid "container"
16447msgstr "კონტეინერი"
16448
16449#: sys-utils/lscpu.c:73
16450msgid "horizontal"
16451msgstr "ჰორიზონტალური"
16452
16453#: sys-utils/lscpu.c:74
16454msgid "vertical"
16455msgstr "ვერტიკალური"
16456
16457#: sys-utils/lscpu.c:141
16458msgid "crude measurement of CPU speed"
16459msgstr ""
16460
16461#: sys-utils/lscpu.c:142
16462msgid "logical CPU number"
16463msgstr ""
16464
16465#: sys-utils/lscpu.c:143
16466msgid "logical core number"
16467msgstr ""
16468
16469#: sys-utils/lscpu.c:144
16470msgid "logical cluster number"
16471msgstr ""
16472
16473#: sys-utils/lscpu.c:145
16474msgid "logical socket number"
16475msgstr ""
16476
16477#: sys-utils/lscpu.c:146
16478msgid "logical NUMA node number"
16479msgstr ""
16480
16481#: sys-utils/lscpu.c:147
16482msgid "logical book number"
16483msgstr ""
16484
16485#: sys-utils/lscpu.c:148
16486msgid "logical drawer number"
16487msgstr ""
16488
16489#: sys-utils/lscpu.c:149
16490msgid "shows how caches are shared between CPUs"
16491msgstr ""
16492
16493#: sys-utils/lscpu.c:150
16494msgid "CPU dispatching mode on virtual hardware"
16495msgstr ""
16496
16497#: sys-utils/lscpu.c:151
16498msgid "physical address of a CPU"
16499msgstr "\"CPU\"-ის ფიზიკური მისამართი"
16500
16501#: sys-utils/lscpu.c:152
16502msgid "shows if the hypervisor has allocated the CPU"
16503msgstr ""
16504
16505#: sys-utils/lscpu.c:153
16506msgid "shows if Linux currently makes use of the CPU"
16507msgstr ""
16508
16509#: sys-utils/lscpu.c:154
16510msgid "shows the currently MHz of the CPU"
16511msgstr ""
16512
16513#: sys-utils/lscpu.c:155
16514msgid "shows scaling percentage of the CPU frequency"
16515msgstr ""
16516
16517#: sys-utils/lscpu.c:156
16518msgid "shows the maximum MHz of the CPU"
16519msgstr ""
16520
16521#: sys-utils/lscpu.c:157
16522msgid "shows the minimum MHz of the CPU"
16523msgstr ""
16524
16525#: sys-utils/lscpu.c:162
16526msgid "size of all system caches"
16527msgstr ""
16528
16529#: sys-utils/lscpu.c:163
16530msgid "cache level"
16531msgstr "ქეშის დონე"
16532
16533#: sys-utils/lscpu.c:164
16534msgid "cache name"
16535msgstr "ქეშის სახელი"
16536
16537#: sys-utils/lscpu.c:165
16538msgid "size of one cache"
16539msgstr "ერთი ქეშის ზომა"
16540
16541#: sys-utils/lscpu.c:166
16542msgid "cache type"
16543msgstr "ქეშის ტიპი"
16544
16545#: sys-utils/lscpu.c:167
16546msgid "ways of associativity"
16547msgstr "ასოცირების გზები"
16548
16549#: sys-utils/lscpu.c:168
16550msgid "allocation policy"
16551msgstr "გამოყოფის პოლიტიკა"
16552
16553#: sys-utils/lscpu.c:169
16554msgid "write policy"
16555msgstr "ჩაწერის პოლიტიკა"
16556
16557#: sys-utils/lscpu.c:170
16558msgid "number of physical cache line per cache t"
16559msgstr ""
16560
16561#: sys-utils/lscpu.c:171
16562msgid "number of sets in the cache; set lines has the same cache index"
16563msgstr ""
16564
16565#: sys-utils/lscpu.c:172
16566msgid "minimum amount of data in bytes transferred from memory to cache"
16567msgstr ""
16568
16569#: sys-utils/lscpu.c:223
16570msgid "failed to initialize CPUs sysfs handler"
16571msgstr ""
16572
16573#: sys-utils/lscpu.c:230
16574msgid "failed to initialize procfs handler"
16575msgstr ""
16576
16577#: sys-utils/lscpu.c:322
16578msgid "Y"
16579msgstr "Y"
16580
16581#: sys-utils/lscpu.c:322
16582msgid "N"
16583msgstr "ჩრდ"
16584
16585#: sys-utils/lscpu.c:659
16586#, c-format
16587msgid ""
16588"# The following is the parsable format, which can be fed to other\n"
16589"# programs. Each different item in every column has an unique ID\n"
16590"# starting usually from zero.\n"
16591msgstr ""
16592
16593#: sys-utils/lscpu.c:862
16594msgid "Model name:"
16595msgstr "Მოდელის სახელი:"
16596
16597#: sys-utils/lscpu.c:864
16598msgid "BIOS Model name:"
16599msgstr "BIOS-ის Მოდელის სახელი:"
16600
16601#: sys-utils/lscpu.c:866
16602msgid "BIOS CPU family:"
16603msgstr "BIOS -ის CPU -ის ოჯახი:"
16604
16605#: sys-utils/lscpu.c:868
16606msgid "Machine type:"
16607msgstr "მანქანის ტიპი:"
16608
16609#: sys-utils/lscpu.c:870
16610msgid "CPU family:"
16611msgstr "CPU -ის ოჯახი:"
16612
16613#: sys-utils/lscpu.c:872
16614msgid "Model:"
16615msgstr "მოდელი:"
16616
16617#: sys-utils/lscpu.c:874
16618msgid "Thread(s) per core:"
16619msgstr ""
16620
16621#: sys-utils/lscpu.c:876
16622msgid "Core(s) per cluster:"
16623msgstr ""
16624
16625#: sys-utils/lscpu.c:878
16626msgid "Core(s) per socket:"
16627msgstr ""
16628
16629#: sys-utils/lscpu.c:881
16630msgid "Socket(s) per book:"
16631msgstr ""
16632
16633#: sys-utils/lscpu.c:883
16634msgid "Book(s) per drawer:"
16635msgstr ""
16636
16637#: sys-utils/lscpu.c:884
16638msgid "Drawer(s):"
16639msgstr ""
16640
16641#: sys-utils/lscpu.c:886
16642msgid "Book(s):"
16643msgstr ""
16644
16645#: sys-utils/lscpu.c:890 sys-utils/lscpu.c:892 sys-utils/lscpu.c:897
16646msgid "Socket(s):"
16647msgstr ""
16648
16649#: sys-utils/lscpu.c:894
16650msgid "Cluster(s):"
16651msgstr ""
16652
16653#: sys-utils/lscpu.c:902
16654msgid "Stepping:"
16655msgstr ""
16656
16657#: sys-utils/lscpu.c:904
16658msgid "Frequency boost:"
16659msgstr ""
16660
16661#: sys-utils/lscpu.c:905
16662msgid "enabled"
16663msgstr "ჩართული"
16664
16665#: sys-utils/lscpu.c:905
16666msgid "disabled"
16667msgstr "გამორთულია"
16668
16669#: sys-utils/lscpu.c:909
16670msgid "CPU dynamic MHz:"
16671msgstr ""
16672
16673#: sys-utils/lscpu.c:911
16674msgid "CPU static MHz:"
16675msgstr ""
16676
16677#: sys-utils/lscpu.c:916
16678msgid "CPU(s) scaling MHz:"
16679msgstr ""
16680
16681#: sys-utils/lscpu.c:917
16682msgid "CPU max MHz:"
16683msgstr ""
16684
16685#: sys-utils/lscpu.c:918
16686msgid "CPU min MHz:"
16687msgstr ""
16688
16689#: sys-utils/lscpu.c:921
16690msgid "BogoMIPS:"
16691msgstr ""
16692
16693#: sys-utils/lscpu.c:924
16694msgid "Dispatching mode:"
16695msgstr ""
16696
16697#: sys-utils/lscpu.c:927
16698msgid "Physical sockets:"
16699msgstr ""
16700
16701#: sys-utils/lscpu.c:928
16702msgid "Physical chips:"
16703msgstr ""
16704
16705#: sys-utils/lscpu.c:929
16706msgid "Physical cores/chip:"
16707msgstr ""
16708
16709#: sys-utils/lscpu.c:933
16710msgid "Flags:"
16711msgstr "ალმები:"
16712
16713#: sys-utils/lscpu.c:978
16714msgid "Architecture:"
16715msgstr "არქიტექტურა:"
16716
16717#: sys-utils/lscpu.c:991
16718msgid "CPU op-mode(s):"
16719msgstr ""
16720
16721#: sys-utils/lscpu.c:994
16722msgid "Address sizes:"
16723msgstr "მისამართის ზომები:"
16724
16725#: sys-utils/lscpu.c:996 sys-utils/lscpu.c:998
16726msgid "Byte Order:"
16727msgstr "ბაიტების რიგი:"
16728
16729#: sys-utils/lscpu.c:1002
16730msgid "CPU(s):"
16731msgstr "CPU:"
16732
16733#: sys-utils/lscpu.c:1006
16734msgid "On-line CPU(s) mask:"
16735msgstr ""
16736
16737#: sys-utils/lscpu.c:1007
16738msgid "On-line CPU(s) list:"
16739msgstr ""
16740
16741#: sys-utils/lscpu.c:1019
16742msgid "failed to callocate cpu set"
16743msgstr ""
16744
16745#: sys-utils/lscpu.c:1028
16746msgid "Off-line CPU(s) mask:"
16747msgstr ""
16748
16749#: sys-utils/lscpu.c:1029
16750msgid "Off-line CPU(s) list:"
16751msgstr ""
16752
16753#: sys-utils/lscpu.c:1036
16754msgid "Vendor ID:"
16755msgstr "მომწოდებლის ID:"
16756
16757#: sys-utils/lscpu.c:1038
16758msgid "BIOS Vendor ID:"
16759msgstr ""
16760
16761#: sys-utils/lscpu.c:1046
16762msgid "Virtualization features:"
16763msgstr ""
16764
16765#: sys-utils/lscpu.c:1048 sys-utils/lscpu.c:1050
16766msgid "Virtualization:"
16767msgstr ""
16768
16769#: sys-utils/lscpu.c:1053
16770msgid "Hypervisor:"
16771msgstr "ჰაიპერვაიზორი:"
16772
16773#: sys-utils/lscpu.c:1055
16774msgid "Hypervisor vendor:"
16775msgstr ""
16776
16777#: sys-utils/lscpu.c:1056
16778msgid "Virtualization type:"
16779msgstr ""
16780
16781#: sys-utils/lscpu.c:1079
16782msgid "Caches (sum of all):"
16783msgstr ""
16784
16785#: sys-utils/lscpu.c:1083 sys-utils/lscpu.c:1113 sys-utils/lscpu.c:1145
16786#, c-format
16787msgid "%s:"
16788msgstr "%s:"
16789
16790#: sys-utils/lscpu.c:1083 sys-utils/lscpu.c:1113
16791#, c-format
16792msgid "%s cache:"
16793msgstr "%s ქეში:"
16794
16795#: sys-utils/lscpu.c:1086
16796#, c-format
16797msgid "%<PRIu64> (%d instance)"
16798msgid_plural "%<PRIu64> (%d instances)"
16799msgstr[0] ""
16800msgstr[1] ""
16801
16802#: sys-utils/lscpu.c:1095
16803#, c-format
16804msgid "%s (%d instance)"
16805msgid_plural "%s (%d instances)"
16806msgstr[0] ""
16807msgstr[1] ""
16808
16809#: sys-utils/lscpu.c:1110
16810msgid "Caches:"
16811msgstr "ქეშები:"
16812
16813#: sys-utils/lscpu.c:1129
16814msgid "NUMA:"
16815msgstr "NUMA:"
16816
16817#: sys-utils/lscpu.c:1131
16818msgid "NUMA node(s):"
16819msgstr "NUMA კვანძ(ებ)-ი:"
16820
16821#: sys-utils/lscpu.c:1133
16822#, c-format
16823msgid "NUMA node%d CPU(s):"
16824msgstr ""
16825
16826#: sys-utils/lscpu.c:1141
16827msgid "Vulnerabilities:"
16828msgstr "მოწყვლადობები:"
16829
16830#: sys-utils/lscpu.c:1145
16831#, c-format
16832msgid "Vulnerability %s:"
16833msgstr "მოწყვლადობა %s:"
16834
16835#: sys-utils/lscpu.c:1163
16836msgid "Display information about the CPU architecture.\n"
16837msgstr ""
16838
16839#: sys-utils/lscpu.c:1166
16840msgid " -a, --all print both online and offline CPUs (default for -e)\n"
16841msgstr ""
16842
16843#: sys-utils/lscpu.c:1167
16844msgid " -b, --online print online CPUs only (default for -p)\n"
16845msgstr ""
16846
16847#: sys-utils/lscpu.c:1168
16848msgid " -B, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
16849msgstr ""
16850
16851#: sys-utils/lscpu.c:1169
16852msgid " -C, --caches[=<list>] info about caches in extended readable format\n"
16853msgstr ""
16854
16855#: sys-utils/lscpu.c:1170
16856msgid " -c, --offline print offline CPUs only\n"
16857msgstr ""
16858
16859#: sys-utils/lscpu.c:1171
16860msgid " -J, --json use JSON for default or extended format\n"
16861msgstr ""
16862
16863#: sys-utils/lscpu.c:1172
16864msgid " -e, --extended[=<list>] print out an extended readable format\n"
16865msgstr ""
16866
16867#: sys-utils/lscpu.c:1173
16868msgid " -p, --parse[=<list>] print out a parsable format\n"
16869msgstr ""
16870
16871#: sys-utils/lscpu.c:1174
16872msgid " -s, --sysroot <dir> use specified directory as system root\n"
16873msgstr ""
16874
16875#: sys-utils/lscpu.c:1175
16876msgid " -x, --hex print hexadecimal masks rather than lists of CPUs\n"
16877msgstr ""
16878
16879#: sys-utils/lscpu.c:1176
16880msgid " -y, --physical print physical instead of logical IDs\n"
16881msgstr ""
16882
16883#: sys-utils/lscpu.c:1177
16884msgid " --output-all print all available columns for -e, -p or -C\n"
16885msgstr ""
16886
16887#: sys-utils/lscpu.c:1181
16888msgid ""
16889"\n"
16890"Available output columns for -e or -p:\n"
16891msgstr ""
16892
16893#: sys-utils/lscpu.c:1185
16894msgid ""
16895"\n"
16896"Available output columns for -C:\n"
16897msgstr ""
16898
16899#: sys-utils/lscpu.c:1311
16900#, c-format
16901msgid "%s: options --all, --online and --offline may only be used with options --extended or --parse.\n"
16902msgstr ""
16903
16904#: sys-utils/lscpu-cputype.c:597
16905msgid "error: uname failed"
16906msgstr ""
16907
16908#: sys-utils/lscpu-cputype.c:694
16909#, c-format
16910msgid "failed to determine number of CPUs: %s"
16911msgstr ""
16912
16913#: sys-utils/lscpu-cputype.c:897
16914msgid "Failed to extract the node number"
16915msgstr ""
16916
16917#: sys-utils/lscpu-virt.c:494
16918msgid "cannot restore signal handler"
16919msgstr ""
16920
16921#: sys-utils/lsipc.c:150
16922msgid "Resource key"
16923msgstr ""
16924
16925#: sys-utils/lsipc.c:150
16926msgid "Key"
16927msgstr "გასაღები"
16928
16929#: sys-utils/lsipc.c:151
16930msgid "Resource ID"
16931msgstr ""
16932
16933#: sys-utils/lsipc.c:151
16934msgid "ID"
16935msgstr "ID"
16936
16937#: sys-utils/lsipc.c:152
16938msgid "Owner's username or UID"
16939msgstr ""
16940
16941#: sys-utils/lsipc.c:152
16942msgid "Owner"
16943msgstr "მფლობელი"
16944
16945#: sys-utils/lsipc.c:153
16946msgid "Permissions"
16947msgstr "წვდომები"
16948
16949#: sys-utils/lsipc.c:154
16950msgid "Creator UID"
16951msgstr ""
16952
16953#: sys-utils/lsipc.c:155
16954msgid "Creator user"
16955msgstr ""
16956
16957#: sys-utils/lsipc.c:156
16958msgid "Creator GID"
16959msgstr ""
16960
16961#: sys-utils/lsipc.c:157
16962msgid "Creator group"
16963msgstr ""
16964
16965#: sys-utils/lsipc.c:158
16966msgid "User ID"
16967msgstr "მომხმარებლის ID"
16968
16969#: sys-utils/lsipc.c:158
16970msgid "UID"
16971msgstr "UID"
16972
16973#: sys-utils/lsipc.c:159
16974msgid "User name"
16975msgstr "მომხმარებლის სახელი"
16976
16977#: sys-utils/lsipc.c:160
16978msgid "Group ID"
16979msgstr "ჯგუფის ID"
16980
16981#: sys-utils/lsipc.c:160
16982msgid "GID"
16983msgstr "GID"
16984
16985#: sys-utils/lsipc.c:161
16986msgid "Group name"
16987msgstr "ჯგუფის სახელი"
16988
16989#: sys-utils/lsipc.c:162
16990msgid "Time of the last change"
16991msgstr ""
16992
16993#: sys-utils/lsipc.c:162
16994msgid "Last change"
16995msgstr ""
16996
16997#: sys-utils/lsipc.c:165
16998msgid "Bytes used"
16999msgstr ""
17000
17001#: sys-utils/lsipc.c:166
17002msgid "Number of messages"
17003msgstr ""
17004
17005#: sys-utils/lsipc.c:166
17006msgid "Messages"
17007msgstr "შეტყობინებები"
17008
17009#: sys-utils/lsipc.c:167
17010msgid "Time of last msg sent"
17011msgstr ""
17012
17013#: sys-utils/lsipc.c:167
17014msgid "Msg sent"
17015msgstr ""
17016
17017#: sys-utils/lsipc.c:168
17018msgid "Time of last msg received"
17019msgstr ""
17020
17021#: sys-utils/lsipc.c:168
17022msgid "Msg received"
17023msgstr ""
17024
17025#: sys-utils/lsipc.c:169
17026msgid "PID of the last msg sender"
17027msgstr ""
17028
17029#: sys-utils/lsipc.c:169
17030msgid "Msg sender"
17031msgstr ""
17032
17033#: sys-utils/lsipc.c:170
17034msgid "PID of the last msg receiver"
17035msgstr ""
17036
17037#: sys-utils/lsipc.c:170
17038msgid "Msg receiver"
17039msgstr ""
17040
17041#: sys-utils/lsipc.c:173
17042msgid "Segment size"
17043msgstr ""
17044
17045#: sys-utils/lsipc.c:174
17046msgid "Number of attached processes"
17047msgstr ""
17048
17049#: sys-utils/lsipc.c:174
17050msgid "Attached processes"
17051msgstr "მიბმული პროცესები"
17052
17053#: sys-utils/lsipc.c:175
17054msgid "Status"
17055msgstr "სტატუსი"
17056
17057#: sys-utils/lsipc.c:176
17058msgid "Attach time"
17059msgstr "მიბმის დრო"
17060
17061#: sys-utils/lsipc.c:177
17062msgid "Detach time"
17063msgstr "მოხსნის დრო"
17064
17065#: sys-utils/lsipc.c:178
17066msgid "Creator command line"
17067msgstr ""
17068
17069#: sys-utils/lsipc.c:178
17070msgid "Creator command"
17071msgstr ""
17072
17073#: sys-utils/lsipc.c:179
17074msgid "PID of the creator"
17075msgstr ""
17076
17077#: sys-utils/lsipc.c:179
17078msgid "Creator PID"
17079msgstr ""
17080
17081#: sys-utils/lsipc.c:180
17082msgid "PID of last user"
17083msgstr ""
17084
17085#: sys-utils/lsipc.c:180
17086msgid "Last user PID"
17087msgstr ""
17088
17089#: sys-utils/lsipc.c:183
17090msgid "Number of semaphores"
17091msgstr ""
17092
17093#: sys-utils/lsipc.c:183
17094msgid "Semaphores"
17095msgstr ""
17096
17097#: sys-utils/lsipc.c:184
17098msgid "Time of the last operation"
17099msgstr ""
17100
17101#: sys-utils/lsipc.c:184
17102msgid "Last operation"
17103msgstr ""
17104
17105#: sys-utils/lsipc.c:187
17106msgid "Resource name"
17107msgstr ""
17108
17109#: sys-utils/lsipc.c:187
17110msgid "Resource"
17111msgstr "რესურსი"
17112
17113#: sys-utils/lsipc.c:188
17114msgid "Resource description"
17115msgstr ""
17116
17117#: sys-utils/lsipc.c:188
17118msgid "Description"
17119msgstr "აღწერა"
17120
17121#: sys-utils/lsipc.c:189
17122msgid "Currently used"
17123msgstr ""
17124
17125#: sys-utils/lsipc.c:189
17126msgid "Used"
17127msgstr "Გამოყენებული"
17128
17129#: sys-utils/lsipc.c:190
17130msgid "Currently use percentage"
17131msgstr ""
17132
17133#: sys-utils/lsipc.c:190
17134msgid "Use"
17135msgstr "გამოყენება"
17136
17137#: sys-utils/lsipc.c:191
17138msgid "System-wide limit"
17139msgstr ""
17140
17141#: sys-utils/lsipc.c:191
17142msgid "Limit"
17143msgstr "ზღვარი"
17144
17145#: sys-utils/lsipc.c:226
17146#, c-format
17147msgid "column %s does not apply to the specified IPC"
17148msgstr ""
17149
17150#: sys-utils/lsipc.c:302
17151msgid " -g, --global info about system-wide usage (may be used with -m, -q and -s)\n"
17152msgstr ""
17153
17154#: sys-utils/lsipc.c:303
17155msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n"
17156msgstr ""
17157
17158#: sys-utils/lsipc.c:309
17159msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
17160msgstr ""
17161
17162#: sys-utils/lsipc.c:310
17163msgid " -c, --creator show creator and owner\n"
17164msgstr ""
17165
17166#: sys-utils/lsipc.c:312
17167msgid " -J, --json use the JSON output format\n"
17168msgstr ""
17169
17170#: sys-utils/lsipc.c:314
17171msgid " -l, --list force list output format (for example with --id)\n"
17172msgstr ""
17173
17174#: sys-utils/lsipc.c:316
17175msgid " -P, --numeric-perms print numeric permissions (PERMS column)\n"
17176msgstr ""
17177
17178#: sys-utils/lsipc.c:318
17179msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n"
17180msgstr ""
17181
17182#: sys-utils/lsipc.c:325
17183#, c-format
17184msgid ""
17185"\n"
17186"Generic columns:\n"
17187msgstr ""
17188
17189#: sys-utils/lsipc.c:329
17190#, c-format
17191msgid ""
17192"\n"
17193"Shared-memory columns (--shmems):\n"
17194msgstr ""
17195
17196#: sys-utils/lsipc.c:333
17197#, c-format
17198msgid ""
17199"\n"
17200"Message-queue columns (--queues):\n"
17201msgstr ""
17202
17203#: sys-utils/lsipc.c:337
17204#, c-format
17205msgid ""
17206"\n"
17207"Semaphore columns (--semaphores):\n"
17208msgstr ""
17209
17210#: sys-utils/lsipc.c:341
17211#, c-format
17212msgid ""
17213"\n"
17214"Summary columns (--global):\n"
17215msgstr ""
17216
17217#: sys-utils/lsipc.c:429
17218#, c-format
17219msgid ""
17220"Elements:\n"
17221"\n"
17222msgstr ""
17223"ელემენტები:\n"
17224"\n"
17225
17226#: sys-utils/lsipc.c:709 sys-utils/lsipc.c:873 sys-utils/lsipc.c:1072
17227msgid "failed to set data"
17228msgstr ""
17229
17230#: sys-utils/lsipc.c:734
17231msgid "Number of semaphore identifiers"
17232msgstr ""
17233
17234#: sys-utils/lsipc.c:735
17235msgid "Total number of semaphores"
17236msgstr ""
17237
17238#: sys-utils/lsipc.c:736
17239msgid "Max semaphores per semaphore set."
17240msgstr ""
17241
17242#: sys-utils/lsipc.c:737
17243msgid "Max number of operations per semop(2)"
17244msgstr ""
17245
17246#: sys-utils/lsipc.c:738
17247msgid "Semaphore max value"
17248msgstr ""
17249
17250#: sys-utils/lsipc.c:898
17251msgid "Number of message queues"
17252msgstr ""
17253
17254#: sys-utils/lsipc.c:899
17255msgid "Max size of message (bytes)"
17256msgstr ""
17257
17258#: sys-utils/lsipc.c:900
17259msgid "Default max size of queue (bytes)"
17260msgstr ""
17261
17262#: sys-utils/lsipc.c:1014 sys-utils/lsipc.c:1033
17263msgid "hugetlb"
17264msgstr "hugetlb"
17265
17266#: sys-utils/lsipc.c:1015 sys-utils/lsipc.c:1040
17267msgid "noreserve"
17268msgstr ""
17269
17270#: sys-utils/lsipc.c:1097
17271msgid "Shared memory segments"
17272msgstr ""
17273
17274#: sys-utils/lsipc.c:1098
17275msgid "Shared memory pages"
17276msgstr ""
17277
17278#: sys-utils/lsipc.c:1099
17279msgid "Max size of shared memory segment (bytes)"
17280msgstr ""
17281
17282#: sys-utils/lsipc.c:1100
17283msgid "Min size of shared memory segment (bytes)"
17284msgstr ""
17285
17286#: sys-utils/lsipc.c:1171
17287msgid "failed to parse IPC identifier"
17288msgstr ""
17289
17290#: sys-utils/lsipc.c:1268
17291msgid "--global is mutually exclusive with --creator, --id and --time"
17292msgstr ""
17293
17294#: sys-utils/lsirq.c:60
17295msgid "Utility to display kernel interrupt information."
17296msgstr ""
17297
17298#: sys-utils/lsmem.c:126
17299msgid "start and end address of the memory range"
17300msgstr ""
17301
17302#: sys-utils/lsmem.c:127
17303msgid "size of the memory range"
17304msgstr ""
17305
17306#: sys-utils/lsmem.c:128
17307msgid "online status of the memory range"
17308msgstr ""
17309
17310#: sys-utils/lsmem.c:129
17311msgid "memory is removable"
17312msgstr ""
17313
17314#: sys-utils/lsmem.c:130
17315msgid "memory block number or blocks range"
17316msgstr ""
17317
17318#: sys-utils/lsmem.c:131
17319msgid "numa node of memory"
17320msgstr ""
17321
17322#: sys-utils/lsmem.c:132
17323msgid "valid zones for the memory range"
17324msgstr ""
17325
17326#: sys-utils/lsmem.c:259
17327msgid "online"
17328msgstr "ონლაინ"
17329
17330#: sys-utils/lsmem.c:260
17331msgid "offline"
17332msgstr "გათიშული"
17333
17334#: sys-utils/lsmem.c:261
17335msgid "on->off"
17336msgstr "ჩართ->გამორთ"
17337
17338#: sys-utils/lsmem.c:315 sys-utils/lsmem.c:322
17339msgid "Memory block size:"
17340msgstr "მეხსიერების ბლოკის ზომა:"
17341
17342#: sys-utils/lsmem.c:316 sys-utils/lsmem.c:326
17343msgid "Total online memory:"
17344msgstr "სულ ჩართული მეხსიერება:"
17345
17346#: sys-utils/lsmem.c:317 sys-utils/lsmem.c:330
17347msgid "Total offline memory:"
17348msgstr "სულ გამორთული მეხსიერება:"
17349
17350#: sys-utils/lsmem.c:343
17351#, c-format
17352msgid "Failed to open %s"
17353msgstr "%s-ის გახსნის შეცდომა"
17354
17355#: sys-utils/lsmem.c:462 sys-utils/lsmem.c:467
17356msgid "failed to read memory block size"
17357msgstr ""
17358
17359#: sys-utils/lsmem.c:497
17360msgid "This system does not support memory blocks"
17361msgstr ""
17362
17363#: sys-utils/lsmem.c:522
17364msgid "List the ranges of available memory with their online status.\n"
17365msgstr ""
17366
17367#: sys-utils/lsmem.c:527
17368msgid " -a, --all list each individual memory block\n"
17369msgstr ""
17370
17371#: sys-utils/lsmem.c:533
17372msgid " -S, --split <list> split ranges by specified columns\n"
17373msgstr ""
17374
17375#: sys-utils/lsmem.c:534
17376msgid " -s, --sysroot <dir> use the specified directory as system root\n"
17377msgstr ""
17378
17379#: sys-utils/lsmem.c:535
17380msgid " --summary[=when] print summary information (never,always or only)\n"
17381msgstr ""
17382
17383#: sys-utils/lsmem.c:661
17384msgid "options --{raw,json,pairs} and --summary=only are mutually exclusive"
17385msgstr ""
17386
17387#: sys-utils/lsmem.c:669
17388msgid "invalid argument to --sysroot"
17389msgstr ""
17390
17391#: sys-utils/lsmem.c:717
17392msgid "Failed to initialize output column"
17393msgstr ""
17394
17395#: sys-utils/lsns.c:107
17396msgid "namespace identifier (inode number)"
17397msgstr ""
17398
17399#: sys-utils/lsns.c:108
17400msgid "kind of namespace"
17401msgstr ""
17402
17403#: sys-utils/lsns.c:109
17404msgid "path to the namespace"
17405msgstr ""
17406
17407#: sys-utils/lsns.c:110
17408msgid "number of processes in the namespace"
17409msgstr ""
17410
17411#: sys-utils/lsns.c:111
17412msgid "lowest PID in the namespace"
17413msgstr ""
17414
17415#: sys-utils/lsns.c:112
17416msgid "PPID of the PID"
17417msgstr ""
17418
17419#: sys-utils/lsns.c:113
17420msgid "command line of the PID"
17421msgstr ""
17422
17423#: sys-utils/lsns.c:114
17424msgid "UID of the PID"
17425msgstr ""
17426
17427#: sys-utils/lsns.c:115
17428msgid "username of the PID"
17429msgstr ""
17430
17431#: sys-utils/lsns.c:116
17432msgid "namespace ID as used by network subsystem"
17433msgstr ""
17434
17435#: sys-utils/lsns.c:117
17436msgid "nsfs mountpoint (usually used network subsystem)"
17437msgstr ""
17438
17439#: sys-utils/lsns.c:118
17440msgid "parent namespace identifier (inode number)"
17441msgstr ""
17442
17443#: sys-utils/lsns.c:119
17444msgid "owner namespace identifier (inode number)"
17445msgstr ""
17446
17447#: sys-utils/lsns.c:1208
17448#, c-format
17449msgid " %s [options] [<namespace>]\n"
17450msgstr ""
17451
17452#: sys-utils/lsns.c:1211
17453msgid "List system namespaces.\n"
17454msgstr ""
17455
17456#: sys-utils/lsns.c:1219
17457msgid " -p, --task <pid> print process namespaces\n"
17458msgstr ""
17459
17460#: sys-utils/lsns.c:1222
17461msgid " -W, --nowrap don't use multi-line representation\n"
17462msgstr ""
17463
17464#: sys-utils/lsns.c:1223
17465msgid " -t, --type <name> namespace type (mnt, net, ipc, user, pid, uts, cgroup, time)\n"
17466msgstr ""
17467
17468#: sys-utils/lsns.c:1224
17469msgid " -T, --tree <rel> use tree format (parent, owner, or process)\n"
17470msgstr ""
17471
17472#: sys-utils/lsns.c:1320
17473#, c-format
17474msgid "unknown namespace type: %s"
17475msgstr ""
17476
17477#: sys-utils/lsns.c:1340
17478#, c-format
17479msgid "unknown tree type: %s"
17480msgstr ""
17481
17482#: sys-utils/lsns.c:1362
17483msgid "--task is mutually exclusive with <namespace>"
17484msgstr ""
17485
17486#: sys-utils/lsns.c:1363
17487msgid "invalid namespace argument"
17488msgstr ""
17489
17490#: sys-utils/lsns.c:1393
17491msgid "--tree={parent|owner} is unsupported for your system"
17492msgstr ""
17493
17494#: sys-utils/lsns.c:1423
17495#, c-format
17496msgid "not found namespace: %ju"
17497msgstr ""
17498
17499#: sys-utils/mount.c:63 sys-utils/umount.c:126
17500msgid "drop permissions failed."
17501msgstr ""
17502
17503#: sys-utils/mount.c:83 sys-utils/umount.c:65
17504#, c-format
17505msgid "%s from %s (libmount %s"
17506msgstr ""
17507
17508#: sys-utils/mount.c:128
17509msgid "failed to read mtab"
17510msgstr ""
17511
17512#: sys-utils/mount.c:190 sys-utils/mount.c:257 sys-utils/umount.c:200
17513#, c-format
17514msgid "%-25s: ignored\n"
17515msgstr ""
17516
17517#: sys-utils/mount.c:191
17518#, c-format
17519msgid "%-25s: already mounted\n"
17520msgstr ""
17521
17522#: sys-utils/mount.c:298
17523#, c-format
17524msgid "%s: %s moved to %s.\n"
17525msgstr ""
17526
17527#: sys-utils/mount.c:300
17528#, c-format
17529msgid "%s: %s bound on %s.\n"
17530msgstr ""
17531
17532#: sys-utils/mount.c:303 sys-utils/mount.c:307
17533#, c-format
17534msgid "%s: %s mounted on %s.\n"
17535msgstr ""
17536
17537#: sys-utils/mount.c:305
17538#, c-format
17539msgid "%s: %s propagation flags changed.\n"
17540msgstr ""
17541
17542#: sys-utils/mount.c:325
17543#, c-format
17544msgid ""
17545"mount: %s does not contain SELinux labels.\n"
17546" You just mounted a file system that supports labels which does not\n"
17547" contain labels, onto an SELinux box. It is likely that confined\n"
17548" applications will generate AVC messages and not be allowed access to\n"
17549" this file system. For more details see restorecon(8) and mount(8).\n"
17550msgstr ""
17551
17552#: sys-utils/mount.c:354
17553#, c-format
17554msgid ""
17555"mount: (hint) your fstab has been modified, but systemd still uses\n"
17556" the old version; use 'systemctl daemon-reload' to reload.\n"
17557msgstr ""
17558
17559#: sys-utils/mount.c:386
17560#, c-format
17561msgid " dmesg(1) may have more information after failed mount system call.\n"
17562msgstr ""
17563
17564#: sys-utils/mount.c:415
17565#, c-format
17566msgid "%s: failed to parse"
17567msgstr ""
17568
17569#: sys-utils/mount.c:457
17570#, c-format
17571msgid "unsupported option format: %s"
17572msgstr ""
17573
17574#: sys-utils/mount.c:463
17575#, c-format
17576msgid "failed to append option '%s'"
17577msgstr ""
17578
17579#: sys-utils/mount.c:483
17580#, c-format
17581msgid ""
17582" %1$s [-lhV]\n"
17583" %1$s -a [options]\n"
17584" %1$s [options] [--source] <source> | [--target] <directory>\n"
17585" %1$s [options] <source> <directory>\n"
17586" %1$s <operation> <mountpoint> [<target>]\n"
17587msgstr ""
17588
17589#: sys-utils/mount.c:491
17590msgid "Mount a filesystem.\n"
17591msgstr ""
17592
17593#: sys-utils/mount.c:495
17594#, c-format
17595msgid ""
17596" -a, --all mount all filesystems mentioned in fstab\n"
17597" -c, --no-canonicalize don't canonicalize paths\n"
17598" -f, --fake dry run; skip the mount(2) syscall\n"
17599" -F, --fork fork off for each device (use with -a)\n"
17600" -T, --fstab <path> alternative file to /etc/fstab\n"
17601msgstr ""
17602
17603#: sys-utils/mount.c:501
17604#, c-format
17605msgid " -i, --internal-only don't call the mount.<type> helpers\n"
17606msgstr ""
17607
17608#: sys-utils/mount.c:503
17609#, c-format
17610msgid " -l, --show-labels show also filesystem labels\n"
17611msgstr ""
17612
17613#: sys-utils/mount.c:505
17614#, c-format
17615msgid " -m, --mkdir[=<mode>] alias to '-o X-mount.mkdir[=<mode>]'\n"
17616msgstr ""
17617
17618#: sys-utils/mount.c:507 sys-utils/umount.c:99
17619#, c-format
17620msgid " -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n"
17621msgstr ""
17622
17623#: sys-utils/mount.c:509
17624#, c-format
17625msgid ""
17626" --options-mode <mode>\n"
17627" what to do with options loaded from fstab\n"
17628" --options-source <source>\n"
17629" mount options source\n"
17630" --options-source-force\n"
17631" force use of options from fstab/mtab\n"
17632msgstr ""
17633
17634#: sys-utils/mount.c:516
17635#, c-format
17636msgid ""
17637" -o, --options <list> comma-separated list of mount options\n"
17638" -O, --test-opts <list> limit the set of filesystems (use with -a)\n"
17639" -r, --read-only mount the filesystem read-only (same as -o ro)\n"
17640" -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n"
17641msgstr ""
17642
17643#: sys-utils/mount.c:521
17644#, c-format
17645msgid ""
17646" --source <src> explicitly specifies source (path, label, uuid)\n"
17647" --target <target> explicitly specifies mountpoint\n"
17648msgstr ""
17649
17650#: sys-utils/mount.c:524
17651#, c-format
17652msgid ""
17653" --target-prefix <path>\n"
17654" specifies path used for all mountpoints\n"
17655msgstr ""
17656
17657#: sys-utils/mount.c:527 sys-utils/umount.c:105
17658#, c-format
17659msgid " -v, --verbose say what is being done\n"
17660msgstr ""
17661
17662#: sys-utils/mount.c:529
17663#, c-format
17664msgid " -w, --rw, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n"
17665msgstr ""
17666
17667#: sys-utils/mount.c:531
17668#, c-format
17669msgid " -N, --namespace <ns> perform mount in another namespace\n"
17670msgstr ""
17671
17672#: sys-utils/mount.c:537
17673#, c-format
17674msgid ""
17675"\n"
17676"Source:\n"
17677" -L, --label <label> synonym for LABEL=<label>\n"
17678" -U, --uuid <uuid> synonym for UUID=<uuid>\n"
17679" LABEL=<label> specifies device by filesystem label\n"
17680" UUID=<uuid> specifies device by filesystem UUID\n"
17681" PARTLABEL=<label> specifies device by partition label\n"
17682" PARTUUID=<uuid> specifies device by partition UUID\n"
17683" ID=<id> specifies device by udev hardware ID\n"
17684msgstr ""
17685
17686#: sys-utils/mount.c:547
17687#, c-format
17688msgid ""
17689" <device> specifies device by path\n"
17690" <directory> mountpoint for bind mounts (see --bind/rbind)\n"
17691" <file> regular file for loopdev setup\n"
17692msgstr ""
17693
17694#: sys-utils/mount.c:552
17695#, c-format
17696msgid ""
17697"\n"
17698"Operations:\n"
17699" -B, --bind mount a subtree somewhere else (same as -o bind)\n"
17700" -M, --move move a subtree to some other place\n"
17701" -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n"
17702msgstr ""
17703
17704#: sys-utils/mount.c:557
17705#, c-format
17706msgid ""
17707" --make-shared mark a subtree as shared\n"
17708" --make-slave mark a subtree as slave\n"
17709" --make-private mark a subtree as private\n"
17710" --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n"
17711msgstr ""
17712
17713#: sys-utils/mount.c:562
17714#, c-format
17715msgid ""
17716" --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n"
17717" --make-rslave recursively mark a whole subtree as slave\n"
17718" --make-rprivate recursively mark a whole subtree as private\n"
17719" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
17720msgstr ""
17721
17722#: sys-utils/mount.c:714 sys-utils/umount.c:511
17723msgid "libmount context allocation failed"
17724msgstr ""
17725
17726#: sys-utils/mount.c:776 sys-utils/umount.c:573
17727msgid "failed to set options pattern"
17728msgstr ""
17729
17730#: sys-utils/mount.c:828 sys-utils/umount.c:590
17731#, c-format
17732msgid "failed to set target namespace to %s"
17733msgstr ""
17734
17735#: sys-utils/mount.c:994
17736msgid "source specified more than once"
17737msgstr ""
17738
17739#: sys-utils/mountpoint.c:121
17740#, c-format
17741msgid ""
17742" %1$s [-qd] /path/to/directory\n"
17743" %1$s -x /dev/device\n"
17744msgstr ""
17745
17746#: sys-utils/mountpoint.c:125
17747msgid "Check whether a directory or file is a mountpoint.\n"
17748msgstr ""
17749
17750#: sys-utils/mountpoint.c:128
17751msgid ""
17752" -q, --quiet quiet mode - don't print anything\n"
17753" --nofollow do not follow symlink\n"
17754" -d, --fs-devno print maj:min device number of the filesystem\n"
17755" -x, --devno print maj:min device number of the block device\n"
17756msgstr ""
17757
17758#: sys-utils/mountpoint.c:210
17759#, c-format
17760msgid "%s is not a mountpoint\n"
17761msgstr ""
17762
17763#: sys-utils/mountpoint.c:216
17764#, c-format
17765msgid "%s is a mountpoint\n"
17766msgstr ""
17767
17768#: sys-utils/nsenter.c:75 sys-utils/setarch.c:99 sys-utils/unshare.c:654
17769#, c-format
17770msgid " %s [options] [<program> [<argument>...]]\n"
17771msgstr ""
17772
17773#: sys-utils/nsenter.c:79
17774msgid "Run a program with namespaces of other processes.\n"
17775msgstr ""
17776
17777#: sys-utils/nsenter.c:82
17778msgid " -a, --all enter all namespaces\n"
17779msgstr ""
17780
17781#: sys-utils/nsenter.c:83
17782msgid " -t, --target <pid> target process to get namespaces from\n"
17783msgstr ""
17784
17785#: sys-utils/nsenter.c:84
17786msgid " -m, --mount[=<file>] enter mount namespace\n"
17787msgstr ""
17788
17789#: sys-utils/nsenter.c:85
17790msgid " -u, --uts[=<file>] enter UTS namespace (hostname etc)\n"
17791msgstr ""
17792
17793#: sys-utils/nsenter.c:86
17794msgid " -i, --ipc[=<file>] enter System V IPC namespace\n"
17795msgstr ""
17796
17797#: sys-utils/nsenter.c:87
17798msgid " -n, --net[=<file>] enter network namespace\n"
17799msgstr ""
17800
17801#: sys-utils/nsenter.c:88
17802msgid " -p, --pid[=<file>] enter pid namespace\n"
17803msgstr ""
17804
17805#: sys-utils/nsenter.c:89
17806msgid " -C, --cgroup[=<file>] enter cgroup namespace\n"
17807msgstr ""
17808
17809#: sys-utils/nsenter.c:90
17810msgid " -U, --user[=<file>] enter user namespace\n"
17811msgstr ""
17812
17813#: sys-utils/nsenter.c:91
17814msgid " -T, --time[=<file>] enter time namespace\n"
17815msgstr ""
17816
17817#: sys-utils/nsenter.c:92
17818msgid " -S, --setuid <uid> set uid in entered namespace\n"
17819msgstr ""
17820
17821#: sys-utils/nsenter.c:93
17822msgid " -G, --setgid <gid> set gid in entered namespace\n"
17823msgstr ""
17824
17825#: sys-utils/nsenter.c:94
17826msgid " --preserve-credentials do not touch uids or gids\n"
17827msgstr ""
17828
17829#: sys-utils/nsenter.c:95
17830msgid " -r, --root[=<dir>] set the root directory\n"
17831msgstr ""
17832
17833#: sys-utils/nsenter.c:96
17834msgid " -w, --wd[=<dir>] set the working directory\n"
17835msgstr ""
17836
17837#: sys-utils/nsenter.c:97
17838msgid " -W. --wdns <dir> set the working directory in namespace\n"
17839msgstr ""
17840
17841#: sys-utils/nsenter.c:98
17842msgid " -F, --no-fork do not fork before exec'ing <program>\n"
17843msgstr ""
17844
17845#: sys-utils/nsenter.c:100
17846msgid " -Z, --follow-context set SELinux context according to --target PID\n"
17847msgstr ""
17848
17849#: sys-utils/nsenter.c:125
17850#, c-format
17851msgid "neither filename nor target pid supplied for %s"
17852msgstr ""
17853
17854#: sys-utils/nsenter.c:342 sys-utils/unshare.c:836 sys-utils/unshare.c:892
17855msgid "failed to parse uid"
17856msgstr ""
17857
17858#: sys-utils/nsenter.c:346 sys-utils/unshare.c:840 sys-utils/unshare.c:896
17859msgid "failed to parse gid"
17860msgstr ""
17861
17862#: sys-utils/nsenter.c:389
17863msgid "no target PID specified for --follow-context"
17864msgstr ""
17865
17866#: sys-utils/nsenter.c:391
17867#, c-format
17868msgid "failed to get %d SELinux context"
17869msgstr ""
17870
17871#: sys-utils/nsenter.c:394
17872#, c-format
17873msgid "failed to set exec context to '%s'"
17874msgstr ""
17875
17876#: sys-utils/nsenter.c:401
17877msgid "no target PID specified for --all"
17878msgstr ""
17879
17880#: sys-utils/nsenter.c:461
17881#, c-format
17882msgid "reassociate to namespace '%s' failed"
17883msgstr ""
17884
17885#: sys-utils/nsenter.c:477 sys-utils/nsenter.c:500
17886msgid "cannot open current working directory"
17887msgstr ""
17888
17889#: sys-utils/nsenter.c:484
17890msgid "change directory by root file descriptor failed"
17891msgstr ""
17892
17893#: sys-utils/nsenter.c:487
17894msgid "chroot failed"
17895msgstr ""
17896
17897#: sys-utils/nsenter.c:507
17898msgid "change directory by working directory file descriptor failed"
17899msgstr ""
17900
17901#: sys-utils/nsenter.c:518 sys-utils/setpriv.c:1025 sys-utils/setpriv.c:1032
17902#: sys-utils/unshare.c:1062
17903msgid "setgroups failed"
17904msgstr "setgroups -ის შეცდომა"
17905
17906#: sys-utils/pivot_root.c:34
17907#, c-format
17908msgid " %s [options] new_root put_old\n"
17909msgstr ""
17910
17911#: sys-utils/pivot_root.c:38
17912msgid "Change the root filesystem.\n"
17913msgstr ""
17914
17915#: sys-utils/pivot_root.c:75
17916#, c-format
17917msgid "failed to change root from `%s' to `%s'"
17918msgstr ""
17919
17920#: sys-utils/prlimit.c:77
17921msgid "address space limit"
17922msgstr ""
17923
17924#: sys-utils/prlimit.c:78
17925msgid "max core file size"
17926msgstr ""
17927
17928#: sys-utils/prlimit.c:79
17929msgid "CPU time"
17930msgstr ""
17931
17932#: sys-utils/prlimit.c:79
17933msgid "seconds"
17934msgstr "წამი"
17935
17936#: sys-utils/prlimit.c:80
17937msgid "max data size"
17938msgstr ""
17939
17940#: sys-utils/prlimit.c:81
17941msgid "max file size"
17942msgstr ""
17943
17944#: sys-utils/prlimit.c:82
17945msgid "max number of file locks held"
17946msgstr ""
17947
17948#: sys-utils/prlimit.c:82
17949msgid "locks"
17950msgstr ""
17951
17952#: sys-utils/prlimit.c:83
17953msgid "max locked-in-memory address space"
17954msgstr ""
17955
17956#: sys-utils/prlimit.c:84
17957msgid "max bytes in POSIX mqueues"
17958msgstr ""
17959
17960#: sys-utils/prlimit.c:85
17961msgid "max nice prio allowed to raise"
17962msgstr ""
17963
17964#: sys-utils/prlimit.c:86
17965msgid "max number of open files"
17966msgstr ""
17967
17968#: sys-utils/prlimit.c:86
17969msgid "files"
17970msgstr "ფაილი"
17971
17972#: sys-utils/prlimit.c:87
17973msgid "max number of processes"
17974msgstr ""
17975
17976#: sys-utils/prlimit.c:88
17977msgid "max resident set size"
17978msgstr ""
17979
17980#: sys-utils/prlimit.c:89
17981msgid "max real-time priority"
17982msgstr ""
17983
17984#: sys-utils/prlimit.c:90
17985msgid "timeout for real-time tasks"
17986msgstr ""
17987
17988#: sys-utils/prlimit.c:90
17989msgid "microsecs"
17990msgstr ""
17991
17992#: sys-utils/prlimit.c:91
17993msgid "max number of pending signals"
17994msgstr ""
17995
17996#: sys-utils/prlimit.c:91
17997msgid "signals"
17998msgstr "სიგნალი"
17999
18000#: sys-utils/prlimit.c:92
18001msgid "max stack size"
18002msgstr "სტეკის მაქს. ზომა"
18003
18004#: sys-utils/prlimit.c:125
18005msgid "resource name"
18006msgstr "რესურსის სახელი"
18007
18008#: sys-utils/prlimit.c:126
18009msgid "resource description"
18010msgstr "რესურსის აღწერა"
18011
18012#: sys-utils/prlimit.c:127
18013msgid "soft limit"
18014msgstr "რბილი შეზღუდვა"
18015
18016#: sys-utils/prlimit.c:128
18017msgid "hard limit (ceiling)"
18018msgstr "მყარი შეზღუდვა (ჭერი)"
18019
18020#: sys-utils/prlimit.c:129
18021msgid "units"
18022msgstr "ერთეულები"
18023
18024#: sys-utils/prlimit.c:168
18025#, c-format
18026msgid " %s [options] [--<resource>=<limit>] [-p PID]\n"
18027msgstr " %s [პარამეტრები] [--<რესურსი>=<ზღვარი>] [-p PID]\n"
18028
18029#: sys-utils/prlimit.c:170
18030#, c-format
18031msgid " %s [options] [--<resource>=<limit>] COMMAND\n"
18032msgstr ""
18033
18034#: sys-utils/prlimit.c:173
18035msgid "Show or change the resource limits of a process.\n"
18036msgstr ""
18037
18038#: sys-utils/prlimit.c:176
18039msgid ""
18040" -p, --pid <pid> process id\n"
18041" -o, --output <list> define which output columns to use\n"
18042" --noheadings don't print headings\n"
18043" --raw use the raw output format\n"
18044" --verbose verbose output\n"
18045msgstr ""
18046
18047#: sys-utils/prlimit.c:184
18048msgid ""
18049"\n"
18050"Resources:\n"
18051msgstr ""
18052
18053#: sys-utils/prlimit.c:185
18054msgid ""
18055" -c, --core maximum size of core files created\n"
18056" -d, --data maximum size of a process's data segment\n"
18057" -e, --nice maximum nice priority allowed to raise\n"
18058" -f, --fsize maximum size of files written by the process\n"
18059" -i, --sigpending maximum number of pending signals\n"
18060" -l, --memlock maximum size a process may lock into memory\n"
18061" -m, --rss maximum resident set size\n"
18062" -n, --nofile maximum number of open files\n"
18063" -q, --msgqueue maximum bytes in POSIX message queues\n"
18064" -r, --rtprio maximum real-time scheduling priority\n"
18065" -s, --stack maximum stack size\n"
18066" -t, --cpu maximum amount of CPU time in seconds\n"
18067" -u, --nproc maximum number of user processes\n"
18068" -v, --as size of virtual memory\n"
18069" -x, --locks maximum number of file locks\n"
18070" -y, --rttime CPU time in microseconds a process scheduled\n"
18071" under real-time scheduling\n"
18072msgstr ""
18073
18074#: sys-utils/prlimit.c:205
18075msgid ""
18076" <limit> is defined as a range soft:hard, soft:, :hard or a value to\n"
18077" define both limits (e.g. -e=0:10 -r=:10).\n"
18078msgstr ""
18079
18080#: sys-utils/prlimit.c:256 sys-utils/prlimit.c:262 sys-utils/prlimit.c:379
18081#: sys-utils/prlimit.c:384
18082msgid "unlimited"
18083msgstr "შეუზღუდავი"
18084
18085#: sys-utils/prlimit.c:345
18086#, c-format
18087msgid "failed to get old %s limit"
18088msgstr ""
18089
18090#: sys-utils/prlimit.c:369
18091#, c-format
18092msgid "the soft limit %s cannot exceed the hard limit"
18093msgstr ""
18094
18095#: sys-utils/prlimit.c:376
18096#, c-format
18097msgid "New %s limit for pid %d: "
18098msgstr ""
18099
18100#: sys-utils/prlimit.c:391
18101#, c-format
18102msgid "failed to set the %s resource limit"
18103msgstr ""
18104
18105#: sys-utils/prlimit.c:392
18106#, c-format
18107msgid "failed to get the %s resource limit"
18108msgstr ""
18109
18110#: sys-utils/prlimit.c:474
18111#, c-format
18112msgid "failed to parse %s limit"
18113msgstr ""
18114
18115#: sys-utils/prlimit.c:603
18116msgid "option --pid may be specified only once"
18117msgstr ""
18118
18119#: sys-utils/prlimit.c:632
18120msgid "options --pid and COMMAND are mutually exclusive"
18121msgstr ""
18122
18123#: sys-utils/readprofile.c:109
18124msgid "Display kernel profiling information.\n"
18125msgstr ""
18126
18127#: sys-utils/readprofile.c:113
18128#, c-format
18129msgid " -m, --mapfile <mapfile> (defaults: \"%s\" and\n"
18130msgstr ""
18131
18132#: sys-utils/readprofile.c:115
18133#, c-format
18134msgid " \"%s\")\n"
18135msgstr " \"%s\")\n"
18136
18137#: sys-utils/readprofile.c:117
18138#, c-format
18139msgid " -p, --profile <pro-file> (default: \"%s\")\n"
18140msgstr ""
18141
18142#: sys-utils/readprofile.c:118
18143msgid " -M, --multiplier <mult> set the profiling multiplier to <mult>\n"
18144msgstr ""
18145
18146#: sys-utils/readprofile.c:119
18147msgid " -i, --info print only info about the sampling step\n"
18148msgstr ""
18149
18150#: sys-utils/readprofile.c:120
18151msgid " -v, --verbose print verbose data\n"
18152msgstr ""
18153
18154#: sys-utils/readprofile.c:121
18155msgid " -a, --all print all symbols, even if count is 0\n"
18156msgstr ""
18157
18158#: sys-utils/readprofile.c:122
18159msgid " -b, --histbin print individual histogram-bin counts\n"
18160msgstr ""
18161
18162#: sys-utils/readprofile.c:123
18163msgid " -s, --counters print individual counters within functions\n"
18164msgstr ""
18165
18166#: sys-utils/readprofile.c:124
18167msgid " -r, --reset reset all the counters (root only)\n"
18168msgstr ""
18169
18170#: sys-utils/readprofile.c:125
18171msgid " -n, --no-auto disable byte order auto-detection\n"
18172msgstr ""
18173
18174#: sys-utils/readprofile.c:204
18175msgid "failed to parse multiplier"
18176msgstr ""
18177
18178#: sys-utils/readprofile.c:242
18179#, c-format
18180msgid "error writing %s"
18181msgstr "შეცდომა '%s'-ის ჩაწერისას"
18182
18183#: sys-utils/readprofile.c:253
18184msgid "input file is empty"
18185msgstr ""
18186
18187#: sys-utils/readprofile.c:275
18188msgid "Assuming reversed byte order. Use -n to force native byte order."
18189msgstr ""
18190
18191#: sys-utils/readprofile.c:290
18192#, c-format
18193msgid "Sampling_step: %u\n"
18194msgstr ""
18195
18196#: sys-utils/readprofile.c:306 sys-utils/readprofile.c:327
18197#, c-format
18198msgid "%s(%i): wrong map line"
18199msgstr ""
18200
18201#: sys-utils/readprofile.c:317
18202#, c-format
18203msgid "can't find \"_stext\" in %s"
18204msgstr ""
18205
18206#: sys-utils/readprofile.c:350
18207msgid "profile address out of range. Wrong map file?"
18208msgstr ""
18209
18210#: sys-utils/readprofile.c:411
18211msgid "total"
18212msgstr "ჯამში"
18213
18214#: sys-utils/renice.c:52
18215msgid "process ID"
18216msgstr "პროცესის ID"
18217
18218#: sys-utils/renice.c:53
18219msgid "process group ID"
18220msgstr ""
18221
18222#: sys-utils/renice.c:62
18223#, c-format
18224msgid ""
18225" %1$s [-n] <priority> [-p|--pid] <pid>...\n"
18226" %1$s [-n] <priority> -g|--pgrp <pgid>...\n"
18227" %1$s [-n] <priority> -u|--user <user>...\n"
18228msgstr ""
18229
18230#: sys-utils/renice.c:68
18231msgid "Alter the priority of running processes.\n"
18232msgstr ""
18233
18234#: sys-utils/renice.c:71
18235msgid " -n, --priority <num> specify the nice value\n"
18236msgstr ""
18237
18238#: sys-utils/renice.c:72
18239msgid " -p, --pid interpret arguments as process ID (default)\n"
18240msgstr ""
18241
18242#: sys-utils/renice.c:73
18243msgid " -g, --pgrp interpret arguments as process group ID\n"
18244msgstr ""
18245
18246#: sys-utils/renice.c:74
18247msgid " -u, --user interpret arguments as username or user ID\n"
18248msgstr ""
18249
18250#: sys-utils/renice.c:86
18251#, c-format
18252msgid "failed to get priority for %d (%s)"
18253msgstr ""
18254
18255#: sys-utils/renice.c:99
18256#, c-format
18257msgid "failed to set priority for %d (%s)"
18258msgstr ""
18259
18260#: sys-utils/renice.c:104
18261#, c-format
18262msgid "%d (%s) old priority %d, new priority %d\n"
18263msgstr ""
18264
18265#: sys-utils/renice.c:150
18266#, c-format
18267msgid "invalid priority '%s'"
18268msgstr ""
18269
18270#: sys-utils/renice.c:177
18271#, c-format
18272msgid "unknown user %s"
18273msgstr "უცნობი მომხმარებელი %s"
18274
18275#. TRANSLATORS: The first %s is one of the above
18276#. * three ID names. Read: "bad value for %s: %s"
18277#: sys-utils/renice.c:186
18278#, c-format
18279msgid "bad %s value: %s"
18280msgstr ""
18281
18282#: sys-utils/rfkill.c:131
18283msgid "kernel device name"
18284msgstr ""
18285
18286#: sys-utils/rfkill.c:132
18287msgid "device identifier value"
18288msgstr ""
18289
18290#: sys-utils/rfkill.c:133
18291msgid "device type name that can be used as identifier"
18292msgstr ""
18293
18294#: sys-utils/rfkill.c:134
18295msgid "device type description"
18296msgstr ""
18297
18298#: sys-utils/rfkill.c:135
18299msgid "status of software block"
18300msgstr ""
18301
18302#: sys-utils/rfkill.c:136
18303msgid "status of hardware block"
18304msgstr ""
18305
18306#: sys-utils/rfkill.c:200
18307#, c-format
18308msgid "cannot set non-blocking %s"
18309msgstr ""
18310
18311#: sys-utils/rfkill.c:221
18312#, c-format
18313msgid "wrong size of rfkill event: %zu < %zu"
18314msgstr ""
18315
18316#: sys-utils/rfkill.c:259
18317#, c-format
18318msgid "failed to poll %s"
18319msgstr ""
18320
18321#: sys-utils/rfkill.c:328
18322msgid "invalid identifier"
18323msgstr ""
18324
18325#: sys-utils/rfkill.c:408 sys-utils/rfkill.c:411
18326msgid "blocked"
18327msgstr "დაბლოკილია"
18328
18329#: sys-utils/rfkill.c:408 sys-utils/rfkill.c:411
18330msgid "unblocked"
18331msgstr "განბლოკილია"
18332
18333#: sys-utils/rfkill.c:430 sys-utils/rfkill.c:505 sys-utils/rfkill.c:546
18334#: sys-utils/rfkill.c:582 sys-utils/rfkill.c:603
18335#, c-format
18336msgid "invalid identifier: %s"
18337msgstr ""
18338
18339#: sys-utils/rfkill.c:633
18340#, c-format
18341msgid " %s [options] command [identifier ...]\n"
18342msgstr ""
18343
18344#: sys-utils/rfkill.c:636
18345msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices.\n"
18346msgstr ""
18347
18348#. TRANSLATORS: command names should not be translated, explaining
18349#. them as additional field after identifier is fine, for example
18350#. *
18351#. list [identifier] (lista [tarkenne])
18352#.
18353#: sys-utils/rfkill.c:660
18354msgid " help\n"
18355msgstr " დახმარება\n"
18356
18357#: sys-utils/rfkill.c:661
18358msgid " event\n"
18359msgstr " მოვლენა\n"
18360
18361#: sys-utils/rfkill.c:662
18362msgid " list [identifier]\n"
18363msgstr " list [იდენტიფიკატორი]\n"
18364
18365#: sys-utils/rfkill.c:663
18366msgid " block identifier\n"
18367msgstr " block იდენტიფიკატორი\n"
18368
18369#: sys-utils/rfkill.c:664
18370msgid " unblock identifier\n"
18371msgstr " unblock იდენტიფიკატორი\n"
18372
18373#: sys-utils/rfkill.c:665
18374msgid " toggle identifier\n"
18375msgstr " toggle იდენტიფიკატორი\n"
18376
18377#: sys-utils/rtcwake.c:102
18378msgid "Enter a system sleep state until a specified wakeup time.\n"
18379msgstr ""
18380
18381#: sys-utils/rtcwake.c:105
18382msgid " -a, --auto reads the clock mode from adjust file (default)\n"
18383msgstr ""
18384
18385#: sys-utils/rtcwake.c:107
18386#, c-format
18387msgid ""
18388" -A, --adjfile <file> specifies the path to the adjust file\n"
18389" the default is %s\n"
18390msgstr ""
18391
18392#: sys-utils/rtcwake.c:109
18393msgid " --date <timestamp> date time of timestamp to wake\n"
18394msgstr ""
18395
18396#: sys-utils/rtcwake.c:110
18397msgid " -d, --device <device> select rtc device (rtc0|rtc1|...)\n"
18398msgstr ""
18399
18400#: sys-utils/rtcwake.c:111
18401msgid " -n, --dry-run does everything, but suspend\n"
18402msgstr ""
18403
18404#: sys-utils/rtcwake.c:112
18405msgid " -l, --local RTC uses local timezone\n"
18406msgstr ""
18407
18408#: sys-utils/rtcwake.c:113
18409msgid " --list-modes list available modes\n"
18410msgstr ""
18411
18412#: sys-utils/rtcwake.c:114
18413msgid " -m, --mode <mode> standby|mem|... sleep mode\n"
18414msgstr ""
18415
18416#: sys-utils/rtcwake.c:115
18417msgid " -s, --seconds <seconds> seconds to sleep\n"
18418msgstr ""
18419
18420#: sys-utils/rtcwake.c:116
18421msgid " -t, --time <time_t> time to wake\n"
18422msgstr ""
18423
18424#: sys-utils/rtcwake.c:117
18425msgid " -u, --utc RTC uses UTC\n"
18426msgstr ""
18427
18428#: sys-utils/rtcwake.c:118
18429msgid " -v, --verbose verbose messages\n"
18430msgstr " -v, --verbose დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n"
18431
18432#: sys-utils/rtcwake.c:168
18433msgid "read rtc time failed"
18434msgstr "rtc საათის წაკითხვის შეცდომა"
18435
18436#: sys-utils/rtcwake.c:174
18437msgid "read system time failed"
18438msgstr "სისტემის დროის წაკითხვის შეცდომა"
18439
18440#: sys-utils/rtcwake.c:190
18441msgid "convert rtc time failed"
18442msgstr ""
18443
18444#: sys-utils/rtcwake.c:240
18445msgid "set rtc wake alarm failed"
18446msgstr ""
18447
18448#: sys-utils/rtcwake.c:280
18449msgid "discarding stdin"
18450msgstr "stdin-ის გადაყრა"
18451
18452#: sys-utils/rtcwake.c:331
18453#, c-format
18454msgid "unexpected third line in: %s: %s"
18455msgstr ""
18456
18457#: sys-utils/rtcwake.c:345 sys-utils/rtcwake.c:675
18458msgid "read rtc alarm failed"
18459msgstr ""
18460
18461#: sys-utils/rtcwake.c:350
18462#, c-format
18463msgid "alarm: off\n"
18464msgstr ""
18465
18466#: sys-utils/rtcwake.c:363
18467msgid "convert time failed"
18468msgstr ""
18469
18470#: sys-utils/rtcwake.c:369
18471#, c-format
18472msgid "alarm: on %s"
18473msgstr ""
18474
18475#: sys-utils/rtcwake.c:402
18476#, c-format
18477msgid "%s: unable to find device"
18478msgstr ""
18479
18480#: sys-utils/rtcwake.c:413
18481#, c-format
18482msgid "could not read: %s"
18483msgstr ""
18484
18485#: sys-utils/rtcwake.c:493
18486#, c-format
18487msgid "unrecognized suspend state '%s'"
18488msgstr ""
18489
18490#: sys-utils/rtcwake.c:501
18491msgid "invalid seconds argument"
18492msgstr ""
18493
18494#: sys-utils/rtcwake.c:505
18495msgid "invalid time argument"
18496msgstr ""
18497
18498#: sys-utils/rtcwake.c:532
18499#, c-format
18500msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n"
18501msgstr ""
18502
18503#: sys-utils/rtcwake.c:537
18504msgid "Using UTC time.\n"
18505msgstr ""
18506
18507#: sys-utils/rtcwake.c:538
18508msgid "Using local time.\n"
18509msgstr ""
18510
18511#: sys-utils/rtcwake.c:541
18512msgid "must provide wake time (see --seconds, --time and --date options)"
18513msgstr ""
18514
18515#: sys-utils/rtcwake.c:547
18516#, c-format
18517msgid "%s not enabled for wakeup events"
18518msgstr ""
18519
18520#: sys-utils/rtcwake.c:554
18521#, c-format
18522msgid "alarm %<PRId64>, sys_time %<PRId64>, rtc_time %<PRId64>, seconds %<PRIu64>\n"
18523msgstr ""
18524
18525#: sys-utils/rtcwake.c:567
18526#, c-format
18527msgid "time doesn't go backward to %s"
18528msgstr ""
18529
18530#: sys-utils/rtcwake.c:580
18531#, c-format
18532msgid "%s: wakeup using %s at %s"
18533msgstr ""
18534
18535#: sys-utils/rtcwake.c:586
18536#, c-format
18537msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s"
18538msgstr ""
18539
18540#: sys-utils/rtcwake.c:596
18541#, c-format
18542msgid "suspend mode: no; leaving\n"
18543msgstr ""
18544
18545#: sys-utils/rtcwake.c:619
18546#, c-format
18547msgid "suspend mode: off; executing %s\n"
18548msgstr ""
18549
18550#: sys-utils/rtcwake.c:628
18551msgid "failed to find shutdown command"
18552msgstr ""
18553
18554#: sys-utils/rtcwake.c:638
18555#, c-format
18556msgid "suspend mode: on; reading rtc\n"
18557msgstr ""
18558
18559#: sys-utils/rtcwake.c:643
18560msgid "rtc read failed"
18561msgstr ""
18562
18563#: sys-utils/rtcwake.c:655
18564#, c-format
18565msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n"
18566msgstr ""
18567
18568#: sys-utils/rtcwake.c:659
18569#, c-format
18570msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n"
18571msgstr ""
18572
18573#: sys-utils/rtcwake.c:666
18574#, c-format
18575msgid "suspend mode: %s; suspending system\n"
18576msgstr ""
18577
18578#: sys-utils/rtcwake.c:680
18579msgid "disable rtc alarm interrupt failed"
18580msgstr ""
18581
18582#: sys-utils/setarch.c:48
18583#, c-format
18584msgid "Switching on %s.\n"
18585msgstr ""
18586
18587#: sys-utils/setarch.c:97
18588#, c-format
18589msgid " %s [<arch>] [options] [<program> [<argument>...]]\n"
18590msgstr ""
18591
18592#: sys-utils/setarch.c:102
18593msgid "Change the reported architecture and set personality flags.\n"
18594msgstr ""
18595
18596#: sys-utils/setarch.c:105
18597msgid " -B, --32bit turns on ADDR_LIMIT_32BIT\n"
18598msgstr ""
18599
18600#: sys-utils/setarch.c:106
18601msgid " -F, --fdpic-funcptrs makes function pointers point to descriptors\n"
18602msgstr ""
18603
18604#: sys-utils/setarch.c:107
18605msgid " -I, --short-inode turns on SHORT_INODE\n"
18606msgstr ""
18607
18608#: sys-utils/setarch.c:108
18609msgid " -L, --addr-compat-layout changes the way virtual memory is allocated\n"
18610msgstr ""
18611
18612#: sys-utils/setarch.c:109
18613msgid " -R, --addr-no-randomize disables randomization of the virtual address space\n"
18614msgstr ""
18615
18616#: sys-utils/setarch.c:110
18617msgid " -S, --whole-seconds turns on WHOLE_SECONDS\n"
18618msgstr ""
18619
18620#: sys-utils/setarch.c:111
18621msgid " -T, --sticky-timeouts turns on STICKY_TIMEOUTS\n"
18622msgstr ""
18623
18624#: sys-utils/setarch.c:112
18625msgid " -X, --read-implies-exec turns on READ_IMPLIES_EXEC\n"
18626msgstr ""
18627
18628#: sys-utils/setarch.c:113
18629msgid " -Z, --mmap-page-zero turns on MMAP_PAGE_ZERO\n"
18630msgstr ""
18631
18632#: sys-utils/setarch.c:114
18633msgid " -3, --3gb limits the used address space to a maximum of 3 GB\n"
18634msgstr ""
18635
18636#: sys-utils/setarch.c:115
18637msgid " --4gb ignored (for backward compatibility only)\n"
18638msgstr ""
18639
18640#: sys-utils/setarch.c:116
18641msgid " --uname-2.6 turns on UNAME26\n"
18642msgstr ""
18643
18644#: sys-utils/setarch.c:117
18645msgid " -v, --verbose say what options are being switched on\n"
18646msgstr ""
18647
18648#: sys-utils/setarch.c:120
18649msgid " --list list settable architectures, and exit\n"
18650msgstr ""
18651
18652#: sys-utils/setarch.c:293
18653#, c-format
18654msgid "Kernel cannot set architecture to %s"
18655msgstr ""
18656
18657#: sys-utils/setarch.c:342
18658msgid "Not enough arguments"
18659msgstr "არასაკმარისი არგუმენტები"
18660
18661#: sys-utils/setarch.c:410
18662msgid "unrecognized option '--list'"
18663msgstr ""
18664
18665#: sys-utils/setarch.c:423
18666msgid "no architecture argument or personality flags specified"
18667msgstr ""
18668
18669#: sys-utils/setarch.c:435
18670#, c-format
18671msgid "%s: Unrecognized architecture"
18672msgstr ""
18673
18674#: sys-utils/setarch.c:453
18675#, c-format
18676msgid "failed to set personality to %s"
18677msgstr ""
18678
18679#: sys-utils/setarch.c:465
18680#, c-format
18681msgid "Execute command `%s'.\n"
18682msgstr ""
18683
18684#: sys-utils/setpriv.c:119
18685#, c-format
18686msgid " %s [options] <program> [<argument>...]\n"
18687msgstr ""
18688
18689#: sys-utils/setpriv.c:123
18690msgid "Run a program with different privilege settings.\n"
18691msgstr ""
18692
18693#: sys-utils/setpriv.c:126
18694msgid " -d, --dump show current state (and do not exec)\n"
18695msgstr ""
18696
18697#: sys-utils/setpriv.c:127
18698msgid " --nnp, --no-new-privs disallow granting new privileges\n"
18699msgstr ""
18700
18701#: sys-utils/setpriv.c:128
18702msgid " --ambient-caps <caps,...> set ambient capabilities\n"
18703msgstr ""
18704
18705#: sys-utils/setpriv.c:129
18706msgid " --inh-caps <caps,...> set inheritable capabilities\n"
18707msgstr ""
18708
18709#: sys-utils/setpriv.c:130
18710msgid " --bounding-set <caps> set capability bounding set\n"
18711msgstr ""
18712
18713#: sys-utils/setpriv.c:131
18714msgid " --ruid <uid|user> set real uid\n"
18715msgstr ""
18716
18717#: sys-utils/setpriv.c:132
18718msgid " --euid <uid|user> set effective uid\n"
18719msgstr ""
18720
18721#: sys-utils/setpriv.c:133
18722msgid " --rgid <gid|user> set real gid\n"
18723msgstr ""
18724
18725#: sys-utils/setpriv.c:134
18726msgid " --egid <gid|group> set effective gid\n"
18727msgstr ""
18728
18729#: sys-utils/setpriv.c:135
18730msgid " --reuid <uid|user> set real and effective uid\n"
18731msgstr ""
18732
18733#: sys-utils/setpriv.c:136
18734msgid " --regid <gid|group> set real and effective gid\n"
18735msgstr ""
18736
18737#: sys-utils/setpriv.c:137
18738msgid " --clear-groups clear supplementary groups\n"
18739msgstr ""
18740
18741#: sys-utils/setpriv.c:138
18742msgid " --keep-groups keep supplementary groups\n"
18743msgstr ""
18744
18745#: sys-utils/setpriv.c:139
18746msgid " --init-groups initialize supplementary groups\n"
18747msgstr ""
18748
18749#: sys-utils/setpriv.c:140
18750msgid " --groups <group,...> set supplementary groups by UID or name\n"
18751msgstr ""
18752
18753#: sys-utils/setpriv.c:141
18754msgid " --securebits <bits> set securebits\n"
18755msgstr ""
18756
18757#: sys-utils/setpriv.c:142
18758msgid ""
18759" --pdeathsig keep|clear|<signame>\n"
18760" set or clear parent death signal\n"
18761msgstr ""
18762
18763#: sys-utils/setpriv.c:144
18764msgid " --selinux-label <label> set SELinux label\n"
18765msgstr ""
18766
18767#: sys-utils/setpriv.c:145
18768msgid " --apparmor-profile <pr> set AppArmor profile\n"
18769msgstr ""
18770
18771#: sys-utils/setpriv.c:146
18772msgid ""
18773" --reset-env clear all environment and initialize\n"
18774" HOME, SHELL, USER, LOGNAME and PATH\n"
18775msgstr ""
18776
18777#: sys-utils/setpriv.c:152
18778msgid " This tool can be dangerous. Read the manpage, and be careful.\n"
18779msgstr ""
18780
18781#: sys-utils/setpriv.c:170
18782msgid "invalid capability type"
18783msgstr ""
18784
18785#: sys-utils/setpriv.c:193 sys-utils/setpriv.c:412
18786#, c-format
18787msgid "cap %d: libcap-ng is broken"
18788msgstr ""
18789
18790#: sys-utils/setpriv.c:219 sys-utils/setpriv.c:560
18791msgid "getting process secure bits failed"
18792msgstr ""
18793
18794#: sys-utils/setpriv.c:223
18795#, c-format
18796msgid "Securebits: "
18797msgstr ""
18798
18799#: sys-utils/setpriv.c:243 sys-utils/setpriv.c:327
18800#, c-format
18801msgid "[none]\n"
18802msgstr ""
18803
18804#: sys-utils/setpriv.c:269
18805#, c-format
18806msgid "%s: too long"
18807msgstr ""
18808
18809#: sys-utils/setpriv.c:297
18810#, c-format
18811msgid "Supplementary groups: "
18812msgstr ""
18813
18814#: sys-utils/setpriv.c:299 sys-utils/setpriv.c:365 sys-utils/setpriv.c:370
18815#: sys-utils/setpriv.c:376 sys-utils/setpriv.c:382 sys-utils/setpriv.c:389
18816#, c-format
18817msgid "[none]"
18818msgstr ""
18819
18820#: sys-utils/setpriv.c:317
18821msgid "get pdeathsig failed"
18822msgstr ""
18823
18824#: sys-utils/setpriv.c:321
18825#, c-format
18826msgid "Parent death signal: "
18827msgstr ""
18828
18829#: sys-utils/setpriv.c:337
18830#, c-format
18831msgid "uid: %u\n"
18832msgstr "uid: %u\n"
18833
18834#: sys-utils/setpriv.c:338
18835#, c-format
18836msgid "euid: %u\n"
18837msgstr "euid: %u\n"
18838
18839#: sys-utils/setpriv.c:341
18840#, c-format
18841msgid "suid: %u\n"
18842msgstr "suid: %u\n"
18843
18844#: sys-utils/setpriv.c:343 sys-utils/setpriv.c:456
18845msgid "getresuid failed"
18846msgstr ""
18847
18848#: sys-utils/setpriv.c:352 sys-utils/setpriv.c:471
18849msgid "getresgid failed"
18850msgstr ""
18851
18852#: sys-utils/setpriv.c:363
18853#, c-format
18854msgid "Effective capabilities: "
18855msgstr ""
18856
18857#: sys-utils/setpriv.c:368
18858#, c-format
18859msgid "Permitted capabilities: "
18860msgstr ""
18861
18862#: sys-utils/setpriv.c:374
18863#, c-format
18864msgid "Inheritable capabilities: "
18865msgstr ""
18866
18867#: sys-utils/setpriv.c:379
18868#, c-format
18869msgid "Ambient capabilities: "
18870msgstr ""
18871
18872#: sys-utils/setpriv.c:384
18873#, c-format
18874msgid "[unsupported]"
18875msgstr ""
18876
18877#: sys-utils/setpriv.c:387
18878#, c-format
18879msgid "Capability bounding set: "
18880msgstr ""
18881
18882#: sys-utils/setpriv.c:396
18883msgid "SELinux label"
18884msgstr ""
18885
18886#: sys-utils/setpriv.c:399
18887msgid "AppArmor profile"
18888msgstr ""
18889
18890#: sys-utils/setpriv.c:434
18891msgid "Invalid supplementary group id"
18892msgstr ""
18893
18894#: sys-utils/setpriv.c:444
18895msgid "failed to get parent death signal"
18896msgstr ""
18897
18898#: sys-utils/setpriv.c:464
18899msgid "setresuid failed"
18900msgstr ""
18901
18902#: sys-utils/setpriv.c:479
18903msgid "setresgid failed"
18904msgstr ""
18905
18906#: sys-utils/setpriv.c:511
18907msgid "unsupported capability type"
18908msgstr ""
18909
18910#: sys-utils/setpriv.c:528
18911msgid "bad capability string"
18912msgstr ""
18913
18914#: sys-utils/setpriv.c:545
18915#, c-format
18916msgid "unknown capability \"%s\""
18917msgstr ""
18918
18919#: sys-utils/setpriv.c:569
18920msgid "unrecognized securebit set -- refusing to adjust"
18921msgstr ""
18922
18923#: sys-utils/setpriv.c:573
18924msgid "bad securebits string"
18925msgstr ""
18926
18927#: sys-utils/setpriv.c:580
18928msgid "+all securebits is not allowed"
18929msgstr ""
18930
18931#: sys-utils/setpriv.c:593
18932msgid "adjusting keep_caps does not make sense"
18933msgstr ""
18934
18935#: sys-utils/setpriv.c:597
18936msgid "unrecognized securebit"
18937msgstr ""
18938
18939#: sys-utils/setpriv.c:617
18940msgid "SELinux is not running"
18941msgstr ""
18942
18943#: sys-utils/setpriv.c:632
18944#, c-format
18945msgid "close failed: %s"
18946msgstr "დახურვის შეცდომა: %s"
18947
18948#: sys-utils/setpriv.c:640
18949msgid "AppArmor is not running"
18950msgstr ""
18951
18952#: sys-utils/setpriv.c:819
18953msgid "duplicate --no-new-privs option"
18954msgstr ""
18955
18956#: sys-utils/setpriv.c:824
18957msgid "duplicate ruid"
18958msgstr ""
18959
18960#: sys-utils/setpriv.c:826
18961msgid "failed to parse ruid"
18962msgstr ""
18963
18964#: sys-utils/setpriv.c:834
18965msgid "duplicate euid"
18966msgstr ""
18967
18968#: sys-utils/setpriv.c:836
18969msgid "failed to parse euid"
18970msgstr ""
18971
18972#: sys-utils/setpriv.c:840
18973msgid "duplicate ruid or euid"
18974msgstr ""
18975
18976#: sys-utils/setpriv.c:842
18977msgid "failed to parse reuid"
18978msgstr ""
18979
18980#: sys-utils/setpriv.c:851
18981msgid "duplicate rgid"
18982msgstr ""
18983
18984#: sys-utils/setpriv.c:853
18985msgid "failed to parse rgid"
18986msgstr ""
18987
18988#: sys-utils/setpriv.c:857
18989msgid "duplicate egid"
18990msgstr ""
18991
18992#: sys-utils/setpriv.c:859
18993msgid "failed to parse egid"
18994msgstr ""
18995
18996#: sys-utils/setpriv.c:863
18997msgid "duplicate rgid or egid"
18998msgstr ""
18999
19000#: sys-utils/setpriv.c:865
19001msgid "failed to parse regid"
19002msgstr ""
19003
19004#: sys-utils/setpriv.c:870
19005msgid "duplicate --clear-groups option"
19006msgstr ""
19007
19008#: sys-utils/setpriv.c:876
19009msgid "duplicate --keep-groups option"
19010msgstr ""
19011
19012#: sys-utils/setpriv.c:882
19013msgid "duplicate --init-groups option"
19014msgstr ""
19015
19016#: sys-utils/setpriv.c:888
19017msgid "duplicate --groups option"
19018msgstr ""
19019
19020#: sys-utils/setpriv.c:894
19021msgid "duplicate --keep-pdeathsig option"
19022msgstr ""
19023
19024#: sys-utils/setpriv.c:903
19025msgid "duplicate --inh-caps option"
19026msgstr ""
19027
19028#: sys-utils/setpriv.c:909
19029msgid "duplicate --ambient-caps option"
19030msgstr ""
19031
19032#: sys-utils/setpriv.c:915
19033msgid "duplicate --bounding-set option"
19034msgstr ""
19035
19036#: sys-utils/setpriv.c:921
19037msgid "duplicate --securebits option"
19038msgstr ""
19039
19040#: sys-utils/setpriv.c:927
19041msgid "duplicate --selinux-label option"
19042msgstr ""
19043
19044#: sys-utils/setpriv.c:933
19045msgid "duplicate --apparmor-profile option"
19046msgstr ""
19047
19048#: sys-utils/setpriv.c:952
19049msgid "--dump is incompatible with all other options"
19050msgstr ""
19051
19052#: sys-utils/setpriv.c:960
19053msgid "--list-caps must be specified alone"
19054msgstr ""
19055
19056#: sys-utils/setpriv.c:966
19057msgid "No program specified"
19058msgstr ""
19059
19060#: sys-utils/setpriv.c:972
19061msgid "--[re]gid requires --keep-groups, --clear-groups, --init-groups, or --groups"
19062msgstr ""
19063
19064#: sys-utils/setpriv.c:976
19065msgid "--init-groups requires --ruid or --reuid"
19066msgstr ""
19067
19068#: sys-utils/setpriv.c:980
19069#, c-format
19070msgid "uid %ld not found, --init-groups requires an user that can be found on the system"
19071msgstr ""
19072
19073#: sys-utils/setpriv.c:995
19074msgid "disallow granting new privileges failed"
19075msgstr ""
19076
19077#: sys-utils/setpriv.c:1003
19078msgid "keep process capabilities failed"
19079msgstr ""
19080
19081#: sys-utils/setpriv.c:1011
19082msgid "activate capabilities"
19083msgstr ""
19084
19085#: sys-utils/setpriv.c:1017
19086msgid "reactivate capabilities"
19087msgstr ""
19088
19089#: sys-utils/setpriv.c:1028
19090msgid "initgroups failed"
19091msgstr "initgroups -ის შეცდომა"
19092
19093#: sys-utils/setpriv.c:1036
19094msgid "set process securebits failed"
19095msgstr ""
19096
19097#: sys-utils/setpriv.c:1042
19098msgid "apply bounding set"
19099msgstr ""
19100
19101#: sys-utils/setpriv.c:1048
19102msgid "apply capabilities"
19103msgstr ""
19104
19105#: sys-utils/setpriv.c:1057
19106msgid "set parent death signal failed"
19107msgstr ""
19108
19109#: sys-utils/setsid.c:33
19110#, c-format
19111msgid " %s [options] <program> [arguments ...]\n"
19112msgstr ""
19113
19114#: sys-utils/setsid.c:37
19115msgid "Run a program in a new session.\n"
19116msgstr ""
19117
19118#: sys-utils/setsid.c:40
19119msgid " -c, --ctty set the controlling terminal to the current one\n"
19120msgstr ""
19121
19122#: sys-utils/setsid.c:41
19123msgid " -f, --fork always fork\n"
19124msgstr ""
19125
19126#: sys-utils/setsid.c:42
19127msgid " -w, --wait wait program to exit, and use the same return\n"
19128msgstr ""
19129
19130#: sys-utils/setsid.c:100
19131msgid "fork"
19132msgstr "ფორკი"
19133
19134#: sys-utils/setsid.c:112
19135#, c-format
19136msgid "child %d did not exit normally"
19137msgstr ""
19138
19139#: sys-utils/setsid.c:117
19140msgid "setsid failed"
19141msgstr "setsid -ის შეცდომა"
19142
19143#: sys-utils/setsid.c:120
19144msgid "failed to set the controlling terminal"
19145msgstr ""
19146
19147#: sys-utils/swapoff.c:94
19148#, c-format
19149msgid "swapoff %s\n"
19150msgstr ""
19151
19152#: sys-utils/swapoff.c:114
19153msgid "Not superuser."
19154msgstr ""
19155
19156#: sys-utils/swapoff.c:117 sys-utils/swapoff.c:122
19157#, c-format
19158msgid "%s: swapoff failed"
19159msgstr "%s: swapoff -ის შეცდომა"
19160
19161#: sys-utils/swapoff.c:141 sys-utils/swapon.c:807
19162#, c-format
19163msgid " %s [options] [<spec>]\n"
19164msgstr ""
19165
19166#: sys-utils/swapoff.c:144
19167msgid "Disable devices and files for paging and swapping.\n"
19168msgstr ""
19169
19170#: sys-utils/swapoff.c:147
19171msgid ""
19172" -a, --all disable all swaps from /proc/swaps\n"
19173" -v, --verbose verbose mode\n"
19174msgstr ""
19175
19176#: sys-utils/swapoff.c:153
19177msgid ""
19178"\n"
19179"The <spec> parameter:\n"
19180" -L <label> LABEL of device to be used\n"
19181" -U <uuid> UUID of device to be used\n"
19182" LABEL=<label> LABEL of device to be used\n"
19183" UUID=<uuid> UUID of device to be used\n"
19184" <device> name of device to be used\n"
19185" <file> name of file to be used\n"
19186msgstr ""
19187
19188#: sys-utils/swapon.c:96
19189msgid "device file or partition path"
19190msgstr ""
19191
19192#: sys-utils/swapon.c:97
19193msgid "type of the device"
19194msgstr ""
19195
19196#: sys-utils/swapon.c:98
19197msgid "size of the swap area"
19198msgstr ""
19199
19200#: sys-utils/swapon.c:99
19201msgid "bytes in use"
19202msgstr ""
19203
19204#: sys-utils/swapon.c:100
19205msgid "swap priority"
19206msgstr ""
19207
19208#: sys-utils/swapon.c:101
19209msgid "swap uuid"
19210msgstr ""
19211
19212#: sys-utils/swapon.c:102
19213msgid "swap label"
19214msgstr ""
19215
19216#. TRANSLATORS: The tabs make each field a multiple of 8 characters. Keep aligned with each entry below.
19217#: sys-utils/swapon.c:250
19218#, c-format
19219msgid "Filename\t\t\t\tType\t\tSize\t\tUsed\t\tPriority\n"
19220msgstr ""
19221
19222#: sys-utils/swapon.c:328
19223#, c-format
19224msgid "%s: reinitializing the swap."
19225msgstr ""
19226
19227#: sys-utils/swapon.c:387
19228#, c-format
19229msgid "%s: lseek failed"
19230msgstr "%s: lseek -ის შეცდომა"
19231
19232#: sys-utils/swapon.c:393
19233#, c-format
19234msgid "%s: write signature failed"
19235msgstr ""
19236
19237#: sys-utils/swapon.c:536
19238#, c-format
19239msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested."
19240msgstr ""
19241
19242#: sys-utils/swapon.c:541
19243#, c-format
19244msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested."
19245msgstr ""
19246
19247#: sys-utils/swapon.c:547
19248#, c-format
19249msgid "%s: skipping - it appears to have holes."
19250msgstr ""
19251
19252#: sys-utils/swapon.c:555
19253#, c-format
19254msgid "%s: get size failed"
19255msgstr ""
19256
19257#: sys-utils/swapon.c:561
19258#, c-format
19259msgid "%s: read swap header failed"
19260msgstr ""
19261
19262#: sys-utils/swapon.c:566
19263#, c-format
19264msgid "%s: found signature [pagesize=%d, signature=%s]"
19265msgstr ""
19266
19267#: sys-utils/swapon.c:577
19268#, c-format
19269msgid "%s: pagesize=%d, swapsize=%llu, devsize=%llu"
19270msgstr ""
19271
19272#: sys-utils/swapon.c:582
19273#, c-format
19274msgid "%s: last_page 0x%08llx is larger than actual size of swapspace"
19275msgstr ""
19276
19277#: sys-utils/swapon.c:592
19278#, c-format
19279msgid "%s: swap format pagesize does not match."
19280msgstr ""
19281
19282#: sys-utils/swapon.c:598
19283#, c-format
19284msgid "%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)"
19285msgstr ""
19286
19287#: sys-utils/swapon.c:607
19288#, c-format
19289msgid "%s: software suspend data detected. Rewriting the swap signature."
19290msgstr ""
19291
19292#: sys-utils/swapon.c:677
19293#, c-format
19294msgid "swapon %s\n"
19295msgstr ""
19296
19297#: sys-utils/swapon.c:681
19298#, c-format
19299msgid "%s: swapon failed"
19300msgstr ""
19301
19302#: sys-utils/swapon.c:760
19303#, c-format
19304msgid "%s: noauto option -- ignored"
19305msgstr ""
19306
19307#: sys-utils/swapon.c:782
19308#, c-format
19309msgid "%s: already active -- ignored"
19310msgstr ""
19311
19312#: sys-utils/swapon.c:788
19313#, c-format
19314msgid "%s: inaccessible -- ignored"
19315msgstr ""
19316
19317#: sys-utils/swapon.c:810
19318msgid "Enable devices and files for paging and swapping.\n"
19319msgstr ""
19320
19321#: sys-utils/swapon.c:813
19322msgid " -a, --all enable all swaps from /etc/fstab\n"
19323msgstr ""
19324
19325#: sys-utils/swapon.c:814
19326msgid " -d, --discard[=<policy>] enable swap discards, if supported by device\n"
19327msgstr ""
19328
19329#: sys-utils/swapon.c:815
19330msgid " -e, --ifexists silently skip devices that do not exist\n"
19331msgstr ""
19332
19333#: sys-utils/swapon.c:816
19334msgid " -f, --fixpgsz reinitialize the swap space if necessary\n"
19335msgstr ""
19336
19337#: sys-utils/swapon.c:817
19338msgid " -o, --options <list> comma-separated list of swap options\n"
19339msgstr ""
19340
19341#: sys-utils/swapon.c:818
19342msgid " -p, --priority <prio> specify the priority of the swap device\n"
19343msgstr ""
19344
19345#: sys-utils/swapon.c:819
19346msgid " -s, --summary display summary about used swap devices (DEPRECATED)\n"
19347msgstr ""
19348
19349#: sys-utils/swapon.c:820
19350msgid " --show[=<columns>] display summary in definable table\n"
19351msgstr ""
19352
19353#: sys-utils/swapon.c:821
19354msgid " --noheadings don't print table heading (with --show)\n"
19355msgstr ""
19356
19357#: sys-utils/swapon.c:822
19358msgid " --raw use the raw output format (with --show)\n"
19359msgstr ""
19360
19361#: sys-utils/swapon.c:823
19362msgid " --bytes display swap size in bytes in --show output\n"
19363msgstr ""
19364
19365#: sys-utils/swapon.c:824
19366msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
19367msgstr ""
19368
19369#: sys-utils/swapon.c:829
19370msgid ""
19371"\n"
19372"The <spec> parameter:\n"
19373" -L <label> synonym for LABEL=<label>\n"
19374" -U <uuid> synonym for UUID=<uuid>\n"
19375" LABEL=<label> specifies device by swap area label\n"
19376" UUID=<uuid> specifies device by swap area UUID\n"
19377" PARTLABEL=<label> specifies device by partition label\n"
19378" PARTUUID=<uuid> specifies device by partition UUID\n"
19379" <device> name of device to be used\n"
19380" <file> name of file to be used\n"
19381msgstr ""
19382
19383#: sys-utils/swapon.c:839
19384msgid ""
19385"\n"
19386"Available discard policy types (for --discard):\n"
19387" once : only single-time area discards are issued\n"
19388" pages : freed pages are discarded before they are reused\n"
19389"If no policy is selected, both discard types are enabled (default).\n"
19390msgstr ""
19391
19392#: sys-utils/swapon.c:921
19393msgid "failed to parse priority"
19394msgstr ""
19395
19396#: sys-utils/swapon.c:940
19397#, c-format
19398msgid "unsupported discard policy: %s"
19399msgstr ""
19400
19401#: sys-utils/swapon-common.c:73
19402#, c-format
19403msgid "cannot find the device for %s"
19404msgstr ""
19405
19406#: sys-utils/switch_root.c:60
19407msgid "failed to open directory"
19408msgstr ""
19409
19410#: sys-utils/switch_root.c:67
19411msgid "stat failed"
19412msgstr "stat -ის შეცდომა"
19413
19414#: sys-utils/switch_root.c:78
19415msgid "failed to read directory"
19416msgstr ""
19417
19418#: sys-utils/switch_root.c:113
19419#, c-format
19420msgid "failed to unlink %s"
19421msgstr ""
19422
19423#: sys-utils/switch_root.c:160
19424#, c-format
19425msgid "failed to mount moving %s to %s"
19426msgstr ""
19427
19428#: sys-utils/switch_root.c:162
19429#, c-format
19430msgid "forcing unmount of %s"
19431msgstr ""
19432
19433#: sys-utils/switch_root.c:168
19434#, c-format
19435msgid "failed to change directory to %s"
19436msgstr ""
19437
19438#: sys-utils/switch_root.c:179
19439#, c-format
19440msgid "failed to mount moving %s to /"
19441msgstr ""
19442
19443#: sys-utils/switch_root.c:184
19444msgid "failed to change root"
19445msgstr ""
19446
19447#: sys-utils/switch_root.c:203
19448msgid "old root filesystem is not an initramfs"
19449msgstr ""
19450
19451#: sys-utils/switch_root.c:226
19452#, c-format
19453msgid " %s [options] <newrootdir> <init> <args to init>\n"
19454msgstr ""
19455
19456#: sys-utils/switch_root.c:230
19457msgid "Switch to another filesystem as the root of the mount tree.\n"
19458msgstr ""
19459
19460#: sys-utils/switch_root.c:275
19461msgid "failed. Sorry."
19462msgstr ""
19463
19464#: sys-utils/switch_root.c:278
19465#, c-format
19466msgid "cannot access %s"
19467msgstr "\"%s\"-სთან წვდომის შეცდომა"
19468
19469#: sys-utils/tunelp.c:98
19470msgid "Set various parameters for the line printer.\n"
19471msgstr ""
19472
19473#: sys-utils/tunelp.c:101
19474msgid " -i, --irq <num> specify parallel port irq\n"
19475msgstr ""
19476
19477#: sys-utils/tunelp.c:102
19478msgid " -t, --time <ms> driver wait time in milliseconds\n"
19479msgstr ""
19480
19481#: sys-utils/tunelp.c:103
19482msgid " -c, --chars <num> number of output characters before sleep\n"
19483msgstr ""
19484
19485#: sys-utils/tunelp.c:104
19486msgid " -w, --wait <us> strobe wait in micro seconds\n"
19487msgstr ""
19488
19489#. TRANSLATORS: do not translate <on|off> arguments. The
19490#. argument reader does not recognize locale, unless `on' is
19491#. exactly that very same string.
19492#: sys-utils/tunelp.c:108
19493msgid " -a, --abort <on|off> abort on error\n"
19494msgstr ""
19495
19496#: sys-utils/tunelp.c:109
19497msgid " -o, --check-status <on|off> check printer status before printing\n"
19498msgstr ""
19499
19500#: sys-utils/tunelp.c:110
19501msgid " -C, --careful <on|off> extra checking to status check\n"
19502msgstr ""
19503
19504#: sys-utils/tunelp.c:111
19505msgid " -s, --status query printer status\n"
19506msgstr ""
19507
19508#: sys-utils/tunelp.c:112
19509msgid " -r, --reset reset the port\n"
19510msgstr ""
19511
19512#: sys-utils/tunelp.c:113
19513msgid " -q, --print-irq <on|off> display current irq setting\n"
19514msgstr ""
19515
19516#: sys-utils/tunelp.c:258
19517#, c-format
19518msgid "%s not an lp device"
19519msgstr ""
19520
19521#: sys-utils/tunelp.c:277
19522msgid "LPGETSTATUS error"
19523msgstr ""
19524
19525#: sys-utils/tunelp.c:282
19526#, c-format
19527msgid "%s status is %d"
19528msgstr ""
19529
19530#: sys-utils/tunelp.c:284
19531#, c-format
19532msgid ", busy"
19533msgstr ""
19534
19535#: sys-utils/tunelp.c:286
19536#, c-format
19537msgid ", ready"
19538msgstr ""
19539
19540#: sys-utils/tunelp.c:288
19541#, c-format
19542msgid ", out of paper"
19543msgstr ""
19544
19545#: sys-utils/tunelp.c:290
19546#, c-format
19547msgid ", on-line"
19548msgstr ""
19549
19550#: sys-utils/tunelp.c:292
19551#, c-format
19552msgid ", error"
19553msgstr ""
19554
19555#: sys-utils/tunelp.c:296
19556msgid "ioctl failed"
19557msgstr ""
19558
19559#: sys-utils/tunelp.c:306
19560msgid "LPGETIRQ error"
19561msgstr ""
19562
19563#: sys-utils/tunelp.c:311
19564#, c-format
19565msgid "%s using IRQ %d\n"
19566msgstr ""
19567
19568#: sys-utils/tunelp.c:313
19569#, c-format
19570msgid "%s using polling\n"
19571msgstr ""
19572
19573#: sys-utils/umount.c:82
19574#, c-format
19575msgid ""
19576" %1$s [-hV]\n"
19577" %1$s -a [options]\n"
19578" %1$s [options] <source> | <directory>\n"
19579msgstr ""
19580
19581#: sys-utils/umount.c:88
19582msgid "Unmount filesystems.\n"
19583msgstr ""
19584
19585#: sys-utils/umount.c:91
19586msgid " -a, --all unmount all filesystems\n"
19587msgstr ""
19588
19589#: sys-utils/umount.c:92
19590msgid ""
19591" -A, --all-targets unmount all mountpoints for the given device in the\n"
19592" current namespace\n"
19593msgstr ""
19594
19595#: sys-utils/umount.c:94
19596msgid " -c, --no-canonicalize don't canonicalize paths\n"
19597msgstr ""
19598
19599#: sys-utils/umount.c:95
19600msgid " -d, --detach-loop if mounted loop device, also free this loop device\n"
19601msgstr ""
19602
19603#: sys-utils/umount.c:96
19604msgid " --fake dry run; skip the umount(2) syscall\n"
19605msgstr ""
19606
19607#: sys-utils/umount.c:97
19608msgid " -f, --force force unmount (in case of an unreachable NFS system)\n"
19609msgstr ""
19610
19611#: sys-utils/umount.c:98
19612msgid " -i, --internal-only don't call the umount.<type> helpers\n"
19613msgstr ""
19614
19615#: sys-utils/umount.c:100
19616msgid " -l, --lazy detach the filesystem now, clean up things later\n"
19617msgstr ""
19618
19619#: sys-utils/umount.c:101
19620msgid " -O, --test-opts <list> limit the set of filesystems (use with -a)\n"
19621msgstr ""
19622
19623#: sys-utils/umount.c:102
19624msgid " -R, --recursive recursively unmount a target with all its children\n"
19625msgstr ""
19626
19627#: sys-utils/umount.c:103
19628msgid " -r, --read-only in case unmounting fails, try to remount read-only\n"
19629msgstr ""
19630
19631#: sys-utils/umount.c:104
19632msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n"
19633msgstr ""
19634
19635#: sys-utils/umount.c:106
19636msgid " -q, --quiet suppress 'not mounted' error messages\n"
19637msgstr ""
19638
19639#: sys-utils/umount.c:107
19640msgid " -N, --namespace <ns> perform umount in another namespace\n"
19641msgstr ""
19642
19643#: sys-utils/umount.c:152
19644#, c-format
19645msgid "%s (%s) unmounted"
19646msgstr ""
19647
19648#: sys-utils/umount.c:154
19649#, c-format
19650msgid "%s unmounted"
19651msgstr ""
19652
19653#: sys-utils/umount.c:223
19654msgid "failed to set umount target"
19655msgstr ""
19656
19657#: sys-utils/umount.c:256
19658msgid "libmount table allocation failed"
19659msgstr ""
19660
19661#: sys-utils/umount.c:302 sys-utils/umount.c:394
19662msgid "libmount iterator allocation failed"
19663msgstr ""
19664
19665#: sys-utils/umount.c:315
19666#, c-format
19667msgid "failed to get child fs of %s"
19668msgstr ""
19669
19670#: sys-utils/umount.c:357 sys-utils/umount.c:381
19671#, c-format
19672msgid "%s: not found"
19673msgstr "%s ნაპოვნი არაა"
19674
19675#: sys-utils/umount.c:388
19676#, c-format
19677msgid "%s: failed to determine source (--all-targets is unsupported on systems with regular mtab file)."
19678msgstr ""
19679
19680#: sys-utils/unshare.c:96
19681#, c-format
19682msgid "unsupported --setgroups argument '%s'"
19683msgstr ""
19684
19685#: sys-utils/unshare.c:117 sys-utils/unshare.c:132
19686#, c-format
19687msgid "write failed %s"
19688msgstr ""
19689
19690#: sys-utils/unshare.c:155
19691#, c-format
19692msgid "unsupported propagation mode: %s"
19693msgstr ""
19694
19695#: sys-utils/unshare.c:164
19696msgid "cannot change root filesystem propagation"
19697msgstr ""
19698
19699#: sys-utils/unshare.c:195
19700#, c-format
19701msgid "mount %s on %s failed"
19702msgstr ""
19703
19704#: sys-utils/unshare.c:222
19705msgid "failed to open /proc/self/timens_offsets"
19706msgstr ""
19707
19708#: sys-utils/unshare.c:225
19709msgid "failed to write to /proc/self/timens_offsets"
19710msgstr ""
19711
19712#: sys-utils/unshare.c:292
19713msgid "eventfd failed"
19714msgstr ""
19715
19716#: sys-utils/unshare.c:302
19717msgid "failed to read eventfd"
19718msgstr ""
19719
19720#: sys-utils/unshare.c:391
19721msgid "could not parse ID"
19722msgstr ""
19723
19724#: sys-utils/unshare.c:409
19725#, c-format
19726msgid "too many elements for mapping '%s'"
19727msgstr ""
19728
19729#: sys-utils/unshare.c:411
19730#, c-format
19731msgid "mapping '%s' contains only %d elements"
19732msgstr ""
19733
19734#: sys-utils/unshare.c:446
19735#, c-format
19736msgid "could not open '%s'"
19737msgstr ""
19738
19739#: sys-utils/unshare.c:471 sys-utils/unshare.c:477
19740msgid "failed to parse subid map"
19741msgstr ""
19742
19743#: sys-utils/unshare.c:486
19744#, c-format
19745msgid "no line matching user \"%s\" in %s"
19746msgstr ""
19747
19748#: sys-utils/unshare.c:658
19749msgid "Run a program with some namespaces unshared from the parent.\n"
19750msgstr ""
19751
19752#: sys-utils/unshare.c:661
19753msgid " -m, --mount[=<file>] unshare mounts namespace\n"
19754msgstr ""
19755
19756#: sys-utils/unshare.c:662
19757msgid " -u, --uts[=<file>] unshare UTS namespace (hostname etc)\n"
19758msgstr ""
19759
19760#: sys-utils/unshare.c:663
19761msgid " -i, --ipc[=<file>] unshare System V IPC namespace\n"
19762msgstr ""
19763
19764#: sys-utils/unshare.c:664
19765msgid " -n, --net[=<file>] unshare network namespace\n"
19766msgstr ""
19767
19768#: sys-utils/unshare.c:665
19769msgid " -p, --pid[=<file>] unshare pid namespace\n"
19770msgstr ""
19771
19772#: sys-utils/unshare.c:666
19773msgid " -U, --user[=<file>] unshare user namespace\n"
19774msgstr ""
19775
19776#: sys-utils/unshare.c:667
19777msgid " -C, --cgroup[=<file>] unshare cgroup namespace\n"
19778msgstr ""
19779
19780#: sys-utils/unshare.c:668
19781msgid " -T, --time[=<file>] unshare time namespace\n"
19782msgstr ""
19783
19784#: sys-utils/unshare.c:670
19785msgid " -f, --fork fork before launching <program>\n"
19786msgstr ""
19787
19788#: sys-utils/unshare.c:671
19789msgid " --map-user=<uid>|<name> map current user to uid (implies --user)\n"
19790msgstr ""
19791
19792#: sys-utils/unshare.c:672
19793msgid " --map-group=<gid>|<name> map current group to gid (implies --user)\n"
19794msgstr ""
19795
19796#: sys-utils/unshare.c:673
19797msgid " -r, --map-root-user map current user to root (implies --user)\n"
19798msgstr ""
19799
19800#: sys-utils/unshare.c:674
19801msgid " -c, --map-current-user map current user to itself (implies --user)\n"
19802msgstr ""
19803
19804#: sys-utils/unshare.c:675
19805msgid " --map-auto map users and groups automatically (implies --user)\n"
19806msgstr ""
19807
19808#: sys-utils/unshare.c:676
19809msgid ""
19810" --map-users=<outeruid>,<inneruid>,<count>\n"
19811" map count users from outeruid to inneruid (implies --user)\n"
19812msgstr ""
19813
19814#: sys-utils/unshare.c:678
19815msgid ""
19816" --map-groups=<outergid>,<innergid>,<count>\n"
19817" map count groups from outergid to innergid (implies --user)\n"
19818msgstr ""
19819
19820#: sys-utils/unshare.c:681
19821msgid ""
19822" --kill-child[=<signame>] when dying, kill the forked child (implies --fork)\n"
19823" defaults to SIGKILL\n"
19824msgstr ""
19825
19826#: sys-utils/unshare.c:683
19827msgid " --mount-proc[=<dir>] mount proc filesystem first (implies --mount)\n"
19828msgstr ""
19829
19830#: sys-utils/unshare.c:684
19831msgid ""
19832" --propagation slave|shared|private|unchanged\n"
19833" modify mount propagation in mount namespace\n"
19834msgstr ""
19835
19836#: sys-utils/unshare.c:686
19837msgid " --setgroups allow|deny control the setgroups syscall in user namespaces\n"
19838msgstr ""
19839
19840#: sys-utils/unshare.c:687
19841msgid " --keep-caps retain capabilities granted in user namespaces\n"
19842msgstr ""
19843
19844#: sys-utils/unshare.c:689
19845msgid " -R, --root=<dir> run the command with root directory set to <dir>\n"
19846msgstr ""
19847
19848#: sys-utils/unshare.c:690
19849msgid " -w, --wd=<dir> change working directory to <dir>\n"
19850msgstr ""
19851
19852#: sys-utils/unshare.c:691
19853msgid " -S, --setuid <uid> set uid in entered namespace\n"
19854msgstr ""
19855
19856#: sys-utils/unshare.c:692
19857msgid " -G, --setgid <gid> set gid in entered namespace\n"
19858msgstr ""
19859
19860#: sys-utils/unshare.c:693
19861msgid " --monotonic <offset> set clock monotonic offset (seconds) in time namespaces\n"
19862msgstr ""
19863
19864#: sys-utils/unshare.c:694
19865msgid " --boottime <offset> set clock boottime offset (seconds) in time namespaces\n"
19866msgstr ""
19867
19868#: sys-utils/unshare.c:906
19869msgid "failed to parse monotonic offset"
19870msgstr ""
19871
19872#: sys-utils/unshare.c:910
19873msgid "failed to parse boottime offset"
19874msgstr ""
19875
19876#: sys-utils/unshare.c:924
19877msgid "options --monotonic and --boottime require unsharing of a time namespace (-t)"
19878msgstr ""
19879
19880#: sys-utils/unshare.c:938
19881msgid "unshare failed"
19882msgstr ""
19883
19884#: sys-utils/unshare.c:955
19885msgid "sigprocmask block failed"
19886msgstr ""
19887
19888#: sys-utils/unshare.c:967
19889msgid "sigprocmask restore failed"
19890msgstr ""
19891
19892#: sys-utils/unshare.c:1003
19893msgid "sigprocmask unblock failed"
19894msgstr ""
19895
19896#: sys-utils/unshare.c:1007
19897msgid "child exit failed"
19898msgstr ""
19899
19900#: sys-utils/unshare.c:1022
19901msgid "options --setgroups=allow and --map-group are mutually exclusive"
19902msgstr ""
19903
19904#: sys-utils/unshare.c:1037
19905#, c-format
19906msgid "cannot change root directory to '%s'"
19907msgstr ""
19908
19909#: sys-utils/unshare.c:1041
19910#, c-format
19911msgid "cannot chdir to '%s'"
19912msgstr ""
19913
19914#: sys-utils/unshare.c:1053
19915#, c-format
19916msgid "cannot change %s filesystem propagation"
19917msgstr ""
19918
19919#: sys-utils/unshare.c:1057
19920#, c-format
19921msgid "mount %s failed"
19922msgstr ""
19923
19924#: sys-utils/unshare.c:1082
19925msgid "capget failed"
19926msgstr ""
19927
19928#: sys-utils/unshare.c:1090
19929msgid "capset failed"
19930msgstr ""
19931
19932#: sys-utils/unshare.c:1102
19933msgid "prctl(PR_CAP_AMBIENT) failed"
19934msgstr ""
19935
19936#: sys-utils/wdctl.c:73
19937msgid "Card previously reset the CPU"
19938msgstr ""
19939
19940#: sys-utils/wdctl.c:74
19941msgid "External relay 1"
19942msgstr ""
19943
19944#: sys-utils/wdctl.c:75
19945msgid "External relay 2"
19946msgstr ""
19947
19948#: sys-utils/wdctl.c:76
19949msgid "Fan failed"
19950msgstr ""
19951
19952#: sys-utils/wdctl.c:77
19953msgid "Keep alive ping reply"
19954msgstr ""
19955
19956#: sys-utils/wdctl.c:78
19957msgid "Supports magic close char"
19958msgstr ""
19959
19960#: sys-utils/wdctl.c:79
19961msgid "Reset due to CPU overheat"
19962msgstr ""
19963
19964#: sys-utils/wdctl.c:80
19965msgid "Power over voltage"
19966msgstr ""
19967
19968#: sys-utils/wdctl.c:81
19969msgid "Power bad/power fault"
19970msgstr ""
19971
19972#: sys-utils/wdctl.c:82
19973msgid "Pretimeout (in seconds)"
19974msgstr ""
19975
19976#: sys-utils/wdctl.c:83
19977msgid "Set timeout (in seconds)"
19978msgstr ""
19979
19980#: sys-utils/wdctl.c:84
19981msgid "Not trigger reboot"
19982msgstr ""
19983
19984#: sys-utils/wdctl.c:100
19985msgid "flag name"
19986msgstr ""
19987
19988#: sys-utils/wdctl.c:101
19989msgid "flag description"
19990msgstr ""
19991
19992#: sys-utils/wdctl.c:102
19993msgid "flag status"
19994msgstr ""
19995
19996#: sys-utils/wdctl.c:103
19997msgid "flag boot status"
19998msgstr ""
19999
20000#: sys-utils/wdctl.c:104
20001msgid "watchdog device name"
20002msgstr ""
20003
20004#: sys-utils/wdctl.c:166
20005#, c-format
20006msgid "unknown flag: %s"
20007msgstr ""
20008
20009#: sys-utils/wdctl.c:228
20010msgid "Show the status of the hardware watchdog.\n"
20011msgstr ""
20012
20013#: sys-utils/wdctl.c:231
20014msgid ""
20015" -f, --flags <list> print selected flags only\n"
20016" -F, --noflags don't print information about flags\n"
20017" -I, --noident don't print watchdog identity information\n"
20018" -n, --noheadings don't print headings for flags table\n"
20019" -O, --oneline print all information on one line\n"
20020" -o, --output <list> output columns of the flags\n"
20021" -p, --setpretimeout <sec> set watchdog pre-timeout\n"
20022" -g, --setpregovernor <name> set pre-timeout governor\n"
20023" -r, --raw use raw output format for flags table\n"
20024" -T, --notimeouts don't print watchdog timeouts\n"
20025" -s, --settimeout <sec> set watchdog timeout\n"
20026" -x, --flags-only print only flags table (same as -I -T)\n"
20027msgstr ""
20028
20029#: sys-utils/wdctl.c:249
20030#, c-format
20031msgid "The default device is %s.\n"
20032msgstr ""
20033
20034#: sys-utils/wdctl.c:251
20035#, c-format
20036msgid "No default device is available.\n"
20037msgstr ""
20038
20039#: sys-utils/wdctl.c:379
20040#, c-format
20041msgid "%s: unknown flags 0x%x\n"
20042msgstr ""
20043
20044#: sys-utils/wdctl.c:415
20045#, c-format
20046msgid "%s: watchdog already in use, terminating."
20047msgstr ""
20048
20049#: sys-utils/wdctl.c:429 sys-utils/wdctl.c:528
20050#, c-format
20051msgid "%s: failed to disarm watchdog"
20052msgstr ""
20053
20054#: sys-utils/wdctl.c:439
20055#, c-format
20056msgid "cannot set timeout for %s"
20057msgstr ""
20058
20059#: sys-utils/wdctl.c:441
20060#, c-format
20061msgid "Timeout has been set to %d second.\n"
20062msgid_plural "Timeout has been set to %d seconds.\n"
20063msgstr[0] ""
20064msgstr[1] ""
20065
20066#: sys-utils/wdctl.c:449
20067#, c-format
20068msgid "cannot set pretimeout for %s"
20069msgstr ""
20070
20071#: sys-utils/wdctl.c:451
20072#, c-format
20073msgid "Pre-timeout has been set to %d second.\n"
20074msgid_plural "Pre-timeout has been set to %d seconds.\n"
20075msgstr[0] ""
20076msgstr[1] ""
20077
20078#: sys-utils/wdctl.c:470
20079msgid "cannot set pre-timeout governor"
20080msgstr ""
20081
20082#: sys-utils/wdctl.c:500
20083#, c-format
20084msgid "%s: failed to get information about watchdog"
20085msgstr ""
20086
20087#: sys-utils/wdctl.c:607
20088#, c-format
20089msgid "cannot read information about %s"
20090msgstr ""
20091
20092#: sys-utils/wdctl.c:618 sys-utils/wdctl.c:621 sys-utils/wdctl.c:624
20093#, c-format
20094msgid "%-14s %2i second\n"
20095msgid_plural "%-14s %2i seconds\n"
20096msgstr[0] ""
20097msgstr[1] ""
20098
20099#: sys-utils/wdctl.c:619
20100msgid "Timeout:"
20101msgstr "ხანგრძლივობა:"
20102
20103#: sys-utils/wdctl.c:622
20104msgid "Timeleft:"
20105msgstr ""
20106
20107#: sys-utils/wdctl.c:625
20108msgid "Pre-timeout:"
20109msgstr ""
20110
20111#: sys-utils/wdctl.c:631 sys-utils/wdctl.c:636
20112#, c-format
20113msgid "%-14s %s\n"
20114msgstr ""
20115
20116#: sys-utils/wdctl.c:631
20117msgid "Pre-timeout governor:"
20118msgstr ""
20119
20120#: sys-utils/wdctl.c:637
20121msgid "Available pre-timeout governors:"
20122msgstr ""
20123
20124#: sys-utils/wdctl.c:695
20125msgid "Device:"
20126msgstr "მოწყობილობა:"
20127
20128#: sys-utils/wdctl.c:697
20129msgid "Identity:"
20130msgstr "იდენტიფიკაცია:"
20131
20132#: sys-utils/wdctl.c:699
20133msgid "version"
20134msgstr "ვერსია"
20135
20136#: sys-utils/wdctl.c:766
20137msgid "invalid pretimeout argument"
20138msgstr ""
20139
20140#: sys-utils/wdctl.c:820
20141msgid "No default device is available."
20142msgstr ""
20143
20144#: sys-utils/zramctl.c:75
20145msgid "zram device name"
20146msgstr ""
20147
20148#: sys-utils/zramctl.c:76
20149msgid "limit on the uncompressed amount of data"
20150msgstr ""
20151
20152#: sys-utils/zramctl.c:77
20153msgid "uncompressed size of stored data"
20154msgstr ""
20155
20156#: sys-utils/zramctl.c:78
20157msgid "compressed size of stored data"
20158msgstr ""
20159
20160#: sys-utils/zramctl.c:79
20161msgid "the selected compression algorithm"
20162msgstr ""
20163
20164#: sys-utils/zramctl.c:80
20165msgid "number of concurrent compress operations"
20166msgstr ""
20167
20168#: sys-utils/zramctl.c:81
20169msgid "empty pages with no allocated memory"
20170msgstr ""
20171
20172#: sys-utils/zramctl.c:82
20173msgid "all memory including allocator fragmentation and metadata overhead"
20174msgstr ""
20175
20176#: sys-utils/zramctl.c:83
20177msgid "memory limit used to store compressed data"
20178msgstr ""
20179
20180#: sys-utils/zramctl.c:84
20181msgid "memory zram have been consumed to store compressed data"
20182msgstr ""
20183
20184#: sys-utils/zramctl.c:85
20185msgid "number of objects migrated by compaction"
20186msgstr ""
20187
20188#: sys-utils/zramctl.c:378
20189msgid "Failed to parse mm_stat"
20190msgstr ""
20191
20192#: sys-utils/zramctl.c:541
20193#, c-format
20194msgid ""
20195" %1$s [options] <device>\n"
20196" %1$s -r <device> [...]\n"
20197" %1$s [options] -f | <device> -s <size>\n"
20198msgstr ""
20199
20200#: sys-utils/zramctl.c:547
20201msgid "Set up and control zram devices.\n"
20202msgstr ""
20203
20204#: sys-utils/zramctl.c:550
20205msgid " -a, --algorithm <alg> compression algorithm to use\n"
20206msgstr ""
20207
20208#: sys-utils/zramctl.c:551
20209msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
20210msgstr ""
20211
20212#: sys-utils/zramctl.c:552
20213msgid " -f, --find find a free device\n"
20214msgstr ""
20215
20216#: sys-utils/zramctl.c:553
20217msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
20218msgstr ""
20219
20220#: sys-utils/zramctl.c:554
20221msgid " -o, --output <list> columns to use for status output\n"
20222msgstr ""
20223
20224#: sys-utils/zramctl.c:555
20225msgid " --output-all output all columns\n"
20226msgstr ""
20227
20228#: sys-utils/zramctl.c:556
20229msgid " --raw use raw status output format\n"
20230msgstr ""
20231
20232#: sys-utils/zramctl.c:557
20233msgid " -r, --reset reset all specified devices\n"
20234msgstr ""
20235
20236#: sys-utils/zramctl.c:558
20237msgid " -s, --size <size> device size\n"
20238msgstr ""
20239
20240#: sys-utils/zramctl.c:559
20241msgid " -t, --streams <number> number of compression streams\n"
20242msgstr ""
20243
20244#: sys-utils/zramctl.c:567
20245msgid " <alg> specify algorithm, supported are:\n"
20246msgstr ""
20247
20248#: sys-utils/zramctl.c:568
20249msgid " lzo, lz4, lz4hc, deflate, 842 and zstd\n"
20250msgstr ""
20251
20252#: sys-utils/zramctl.c:657
20253msgid "failed to parse streams"
20254msgstr ""
20255
20256#: sys-utils/zramctl.c:679
20257msgid "option --find is mutually exclusive with <device>"
20258msgstr ""
20259
20260#: sys-utils/zramctl.c:685
20261msgid "only one <device> at a time is allowed"
20262msgstr ""
20263
20264#: sys-utils/zramctl.c:688
20265msgid "options --algorithm and --streams must be combined with --size"
20266msgstr ""
20267
20268#: sys-utils/zramctl.c:721 sys-utils/zramctl.c:750
20269#, c-format
20270msgid "%s: failed to reset"
20271msgstr ""
20272
20273#: sys-utils/zramctl.c:732 sys-utils/zramctl.c:740
20274msgid "no free zram device found"
20275msgstr ""
20276
20277#: sys-utils/zramctl.c:754
20278#, c-format
20279msgid "%s: failed to set number of streams"
20280msgstr ""
20281
20282#: sys-utils/zramctl.c:758
20283#, c-format
20284msgid "%s: failed to set algorithm"
20285msgstr ""
20286
20287#: sys-utils/zramctl.c:761
20288#, c-format
20289msgid "%s: failed to set disksize (%ju bytes)"
20290msgstr ""
20291
20292#: term-utils/agetty.c:501
20293#, c-format
20294msgid "%s%s (automatic login)\n"
20295msgstr ""
20296
20297#: term-utils/agetty.c:558
20298#, c-format
20299msgid "%s: can't change root directory %s: %m"
20300msgstr ""
20301
20302#: term-utils/agetty.c:561
20303#, c-format
20304msgid "%s: can't change working directory %s: %m"
20305msgstr ""
20306
20307#: term-utils/agetty.c:564
20308#, c-format
20309msgid "%s: can't change process priority: %m"
20310msgstr ""
20311
20312#: term-utils/agetty.c:575
20313#, c-format
20314msgid "%s: can't exec %s: %m"
20315msgstr ""
20316
20317#: term-utils/agetty.c:606 term-utils/agetty.c:953 term-utils/agetty.c:1184
20318#: term-utils/agetty.c:1509 term-utils/agetty.c:1527 term-utils/agetty.c:1564
20319#: term-utils/agetty.c:1574 term-utils/agetty.c:1616 term-utils/agetty.c:1977
20320#: term-utils/agetty.c:2335 term-utils/agetty.c:2903
20321#, c-format
20322msgid "failed to allocate memory: %m"
20323msgstr ""
20324
20325#: term-utils/agetty.c:783
20326msgid "invalid delay argument"
20327msgstr ""
20328
20329#: term-utils/agetty.c:821
20330msgid "invalid argument of --local-line"
20331msgstr ""
20332
20333#: term-utils/agetty.c:840
20334msgid "invalid nice argument"
20335msgstr ""
20336
20337#: term-utils/agetty.c:931
20338#, c-format
20339msgid "could not get terminal name: %d"
20340msgstr ""
20341
20342#: term-utils/agetty.c:958
20343#, c-format
20344msgid "bad speed: %s"
20345msgstr ""
20346
20347#: term-utils/agetty.c:960
20348msgid "too many alternate speeds"
20349msgstr ""
20350
20351#: term-utils/agetty.c:1067 term-utils/agetty.c:1071 term-utils/agetty.c:1124
20352#, c-format
20353msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
20354msgstr ""
20355
20356#: term-utils/agetty.c:1090
20357#, c-format
20358msgid "/dev/%s: not a character device"
20359msgstr ""
20360
20361#: term-utils/agetty.c:1092
20362#, c-format
20363msgid "/dev/%s: not a tty"
20364msgstr ""
20365
20366#: term-utils/agetty.c:1096 term-utils/agetty.c:1128
20367#, c-format
20368msgid "/dev/%s: cannot get controlling tty: %m"
20369msgstr ""
20370
20371#: term-utils/agetty.c:1118
20372#, c-format
20373msgid "/dev/%s: vhangup() failed: %m"
20374msgstr ""
20375
20376#: term-utils/agetty.c:1139
20377#, c-format
20378msgid "%s: not open for read/write"
20379msgstr ""
20380
20381#: term-utils/agetty.c:1144
20382#, c-format
20383msgid "/dev/%s: cannot set process group: %m"
20384msgstr ""
20385
20386#: term-utils/agetty.c:1158
20387#, c-format
20388msgid "%s: dup problem: %m"
20389msgstr ""
20390
20391#: term-utils/agetty.c:1175
20392#, c-format
20393msgid "%s: failed to get terminal attributes: %m"
20394msgstr ""
20395
20396#: term-utils/agetty.c:1406 term-utils/agetty.c:1435
20397#, c-format
20398msgid "setting terminal attributes failed: %m"
20399msgstr ""
20400
20401#: term-utils/agetty.c:1554
20402msgid "cannot open os-release file"
20403msgstr ""
20404
20405#: term-utils/agetty.c:1721
20406#, c-format
20407msgid "failed to create reload file: %s: %m"
20408msgstr ""
20409
20410#: term-utils/agetty.c:2041
20411#, c-format
20412msgid "failed to get terminal attributes: %m"
20413msgstr ""
20414
20415#: term-utils/agetty.c:2063
20416msgid "[press ENTER to login]"
20417msgstr ""
20418
20419#: term-utils/agetty.c:2090
20420msgid "Num Lock off"
20421msgstr ""
20422
20423#: term-utils/agetty.c:2093
20424msgid "Num Lock on"
20425msgstr ""
20426
20427#: term-utils/agetty.c:2096
20428msgid "Caps Lock on"
20429msgstr ""
20430
20431#: term-utils/agetty.c:2099
20432msgid "Scroll Lock on"
20433msgstr ""
20434
20435#: term-utils/agetty.c:2102
20436#, c-format
20437msgid ""
20438"Hint: %s\n"
20439"\n"
20440msgstr ""
20441
20442#: term-utils/agetty.c:2244
20443#, c-format
20444msgid "%s: read: %m"
20445msgstr ""
20446
20447#: term-utils/agetty.c:2311
20448#, c-format
20449msgid "%s: input overrun"
20450msgstr ""
20451
20452#: term-utils/agetty.c:2331 term-utils/agetty.c:2339
20453#, c-format
20454msgid "%s: invalid character conversion for login name"
20455msgstr ""
20456
20457#: term-utils/agetty.c:2345
20458#, c-format
20459msgid "%s: invalid character 0x%x in login name"
20460msgstr ""
20461
20462#: term-utils/agetty.c:2430
20463#, c-format
20464msgid "%s: failed to set terminal attributes: %m"
20465msgstr ""
20466
20467#: term-utils/agetty.c:2475
20468#, c-format
20469msgid ""
20470" %1$s [options] <line> [<baud_rate>,...] [<termtype>]\n"
20471" %1$s [options] <baud_rate>,... <line> [<termtype>]\n"
20472msgstr ""
20473
20474#: term-utils/agetty.c:2479
20475msgid "Open a terminal and set its mode.\n"
20476msgstr ""
20477
20478#: term-utils/agetty.c:2482
20479msgid " -8, --8bits assume 8-bit tty\n"
20480msgstr ""
20481
20482#: term-utils/agetty.c:2483
20483msgid " -a, --autologin <user> login the specified user automatically\n"
20484msgstr ""
20485
20486#: term-utils/agetty.c:2484
20487msgid " -c, --noreset do not reset control mode\n"
20488msgstr ""
20489
20490#: term-utils/agetty.c:2485
20491msgid " -E, --remote use -r <hostname> for login(1)\n"
20492msgstr ""
20493
20494#: term-utils/agetty.c:2486
20495msgid " -f, --issue-file <list> display issue files or directories\n"
20496msgstr ""
20497
20498#: term-utils/agetty.c:2487
20499msgid " --show-issue display issue file and exit\n"
20500msgstr ""
20501
20502#: term-utils/agetty.c:2488
20503msgid " -h, --flow-control enable hardware flow control\n"
20504msgstr ""
20505
20506#: term-utils/agetty.c:2489
20507msgid " -H, --host <hostname> specify login host\n"
20508msgstr ""
20509
20510#: term-utils/agetty.c:2490
20511msgid " -i, --noissue do not display issue file\n"
20512msgstr ""
20513
20514#: term-utils/agetty.c:2491
20515msgid " -I, --init-string <string> set init string\n"
20516msgstr ""
20517
20518#: term-utils/agetty.c:2492
20519msgid " -J --noclear do not clear the screen before prompt\n"
20520msgstr ""
20521
20522#: term-utils/agetty.c:2493
20523msgid " -l, --login-program <file> specify login program\n"
20524msgstr ""
20525
20526#: term-utils/agetty.c:2494
20527msgid " -L, --local-line[=<mode>] control the local line flag\n"
20528msgstr ""
20529
20530#: term-utils/agetty.c:2495
20531msgid " -m, --extract-baud extract baud rate during connect\n"
20532msgstr ""
20533
20534#: term-utils/agetty.c:2496
20535msgid " -n, --skip-login do not prompt for login\n"
20536msgstr ""
20537
20538#: term-utils/agetty.c:2497
20539msgid " -N --nonewline do not print a newline before issue\n"
20540msgstr ""
20541
20542#: term-utils/agetty.c:2498
20543msgid " -o, --login-options <opts> options that are passed to login\n"
20544msgstr ""
20545
20546#: term-utils/agetty.c:2499
20547msgid " -p, --login-pause wait for any key before the login\n"
20548msgstr ""
20549
20550#: term-utils/agetty.c:2500
20551msgid " -r, --chroot <dir> change root to the directory\n"
20552msgstr ""
20553
20554#: term-utils/agetty.c:2501
20555msgid " -R, --hangup do virtually hangup on the tty\n"
20556msgstr ""
20557
20558#: term-utils/agetty.c:2502
20559msgid " -s, --keep-baud try to keep baud rate after break\n"
20560msgstr ""
20561
20562#: term-utils/agetty.c:2503
20563msgid " -t, --timeout <number> login process timeout\n"
20564msgstr ""
20565
20566#: term-utils/agetty.c:2504
20567msgid " -U, --detect-case detect uppercase terminal\n"
20568msgstr ""
20569
20570#: term-utils/agetty.c:2505
20571msgid " -w, --wait-cr wait carriage-return\n"
20572msgstr ""
20573
20574#: term-utils/agetty.c:2506
20575msgid " --nohints do not print hints\n"
20576msgstr ""
20577
20578#: term-utils/agetty.c:2507
20579msgid " --nohostname no hostname at all will be shown\n"
20580msgstr ""
20581
20582#: term-utils/agetty.c:2508
20583msgid " --long-hostname show full qualified hostname\n"
20584msgstr ""
20585
20586#: term-utils/agetty.c:2509
20587msgid " --erase-chars <string> additional backspace chars\n"
20588msgstr ""
20589
20590#: term-utils/agetty.c:2510
20591msgid " --kill-chars <string> additional kill chars\n"
20592msgstr ""
20593
20594#: term-utils/agetty.c:2511
20595msgid " --chdir <directory> chdir before the login\n"
20596msgstr ""
20597
20598#: term-utils/agetty.c:2512
20599msgid " --delay <number> sleep seconds before prompt\n"
20600msgstr ""
20601
20602#: term-utils/agetty.c:2513
20603msgid " --nice <number> run login with this priority\n"
20604msgstr ""
20605
20606#: term-utils/agetty.c:2514
20607msgid " --reload reload prompts on running agetty instances\n"
20608msgstr ""
20609
20610#: term-utils/agetty.c:2515
20611msgid " --list-speeds display supported baud rates\n"
20612msgstr ""
20613
20614#: term-utils/agetty.c:2860
20615#, c-format
20616msgid "%d user"
20617msgid_plural "%d users"
20618msgstr[0] ""
20619msgstr[1] ""
20620
20621#: term-utils/agetty.c:2991
20622#, c-format
20623msgid "checkname failed: %m"
20624msgstr ""
20625
20626#: term-utils/agetty.c:3003
20627#, c-format
20628msgid "cannot touch file %s"
20629msgstr ""
20630
20631#: term-utils/agetty.c:3007
20632msgid "--reload is unsupported on your system"
20633msgstr ""
20634
20635#: term-utils/mesg.c:78
20636#, c-format
20637msgid " %s [options] [y | n]\n"
20638msgstr ""
20639
20640#: term-utils/mesg.c:81
20641msgid "Control write access of other users to your terminal.\n"
20642msgstr ""
20643
20644#: term-utils/mesg.c:84
20645msgid " -v, --verbose explain what is being done\n"
20646msgstr ""
20647
20648#: term-utils/mesg.c:130
20649msgid "no tty"
20650msgstr ""
20651
20652#: term-utils/mesg.c:139
20653#, c-format
20654msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s"
20655msgstr ""
20656
20657#: term-utils/mesg.c:146
20658msgid "is y"
20659msgstr ""
20660
20661#: term-utils/mesg.c:149
20662msgid "is n"
20663msgstr ""
20664
20665#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172
20666#, c-format
20667msgid "change %s mode failed"
20668msgstr ""
20669
20670#: term-utils/mesg.c:167
20671msgid "write access to your terminal is allowed"
20672msgstr ""
20673
20674#: term-utils/mesg.c:174
20675msgid "write access to your terminal is denied"
20676msgstr ""
20677
20678#: term-utils/script.c:193
20679#, c-format
20680msgid " %s [options] [file]\n"
20681msgstr ""
20682
20683#: term-utils/script.c:196
20684msgid "Make a typescript of a terminal session.\n"
20685msgstr ""
20686
20687#: term-utils/script.c:199
20688msgid " -I, --log-in <file> log stdin to file\n"
20689msgstr ""
20690
20691#: term-utils/script.c:200
20692msgid " -O, --log-out <file> log stdout to file (default)\n"
20693msgstr ""
20694
20695#: term-utils/script.c:201
20696msgid " -B, --log-io <file> log stdin and stdout to file\n"
20697msgstr ""
20698
20699#: term-utils/script.c:204
20700msgid " -T, --log-timing <file> log timing information to file\n"
20701msgstr ""
20702
20703#: term-utils/script.c:205
20704msgid " -t[<file>], --timing[=<file>] deprecated alias to -T (default file is stderr)\n"
20705msgstr ""
20706
20707#: term-utils/script.c:206
20708msgid " -m, --logging-format <name> force to 'classic' or 'advanced' format\n"
20709msgstr ""
20710
20711#: term-utils/script.c:209
20712msgid " -a, --append append to the log file\n"
20713msgstr ""
20714
20715#: term-utils/script.c:210
20716msgid " -c, --command <command> run command rather than interactive shell\n"
20717msgstr ""
20718
20719#: term-utils/script.c:211
20720msgid " -e, --return return exit code of the child process\n"
20721msgstr ""
20722
20723#: term-utils/script.c:212
20724msgid " -f, --flush run flush after each write\n"
20725msgstr ""
20726
20727#: term-utils/script.c:213
20728msgid " --force use output file even when it is a link\n"
20729msgstr ""
20730
20731#: term-utils/script.c:214
20732msgid " -E, --echo <when> echo input in session (auto, always or never)\n"
20733msgstr ""
20734
20735#: term-utils/script.c:215
20736msgid " -o, --output-limit <size> terminate if output files exceed size\n"
20737msgstr ""
20738
20739#: term-utils/script.c:216
20740msgid " -q, --quiet be quiet\n"
20741msgstr ""
20742
20743#: term-utils/script.c:299
20744#, c-format
20745msgid ""
20746"\n"
20747"Script done on %s [<%s>]\n"
20748msgstr ""
20749
20750#: term-utils/script.c:301
20751#, c-format
20752msgid ""
20753"\n"
20754"Script done on %s [COMMAND_EXIT_CODE=\"%d\"]\n"
20755msgstr ""
20756
20757#: term-utils/script.c:399
20758#, c-format
20759msgid "Script started on %s ["
20760msgstr ""
20761
20762#: term-utils/script.c:415
20763#, c-format
20764msgid "%*s<not executed on terminal>"
20765msgstr ""
20766
20767#: term-utils/script.c:689
20768#, c-format
20769msgid "Script terminated, max output files size %<PRIu64> exceeded.\n"
20770msgstr ""
20771
20772#: term-utils/script.c:691
20773msgid "max output size exceeded"
20774msgstr ""
20775
20776#: term-utils/script.c:752
20777#, c-format
20778msgid ""
20779"output file `%s' is a link\n"
20780"Use --force if you really want to use it.\n"
20781"Program not started."
20782msgstr ""
20783
20784#: term-utils/script.c:833
20785#, c-format
20786msgid "unssuported echo mode: '%s'"
20787msgstr ""
20788
20789#: term-utils/script.c:858
20790msgid "failed to parse output limit size"
20791msgstr ""
20792
20793#: term-utils/script.c:869
20794#, c-format
20795msgid "unsupported logging format: '%s'"
20796msgstr ""
20797
20798#: term-utils/script.c:913
20799msgid "log multiple streams is mutually exclusive with 'classic' format"
20800msgstr ""
20801
20802#: term-utils/script.c:940
20803#, c-format
20804msgid "Script started"
20805msgstr ""
20806
20807#: term-utils/script.c:942
20808#, c-format
20809msgid ", output log file is '%s'"
20810msgstr ""
20811
20812#: term-utils/script.c:944
20813#, c-format
20814msgid ", input log file is '%s'"
20815msgstr ""
20816
20817#: term-utils/script.c:946
20818#, c-format
20819msgid ", timing file is '%s'"
20820msgstr ""
20821
20822#: term-utils/script.c:947
20823#, c-format
20824msgid ".\n"
20825msgstr ""
20826
20827#: term-utils/script.c:1053
20828#, c-format
20829msgid "Script done.\n"
20830msgstr ""
20831
20832#: term-utils/scriptlive.c:60
20833#, c-format
20834msgid " %s [-t] timingfile [-I|-B] typescript\n"
20835msgstr ""
20836
20837#: term-utils/scriptlive.c:64
20838msgid "Execute terminal typescript.\n"
20839msgstr ""
20840
20841#: term-utils/scriptlive.c:67 term-utils/scriptreplay.c:57
20842msgid " -t, --timing <file> script timing log file\n"
20843msgstr ""
20844
20845#: term-utils/scriptlive.c:68 term-utils/scriptreplay.c:58
20846msgid " -T, --log-timing <file> alias to -t\n"
20847msgstr ""
20848
20849#: term-utils/scriptlive.c:69 term-utils/scriptreplay.c:59
20850msgid " -I, --log-in <file> script stdin log file\n"
20851msgstr ""
20852
20853#: term-utils/scriptlive.c:70 term-utils/scriptreplay.c:61
20854msgid " -B, --log-io <file> script stdin and stdout log file\n"
20855msgstr ""
20856
20857#: term-utils/scriptlive.c:73
20858msgid " -c, --command <command> run command rather than interactive shell\n"
20859msgstr ""
20860
20861#: term-utils/scriptlive.c:74 term-utils/scriptreplay.c:67
20862msgid " -d, --divisor <num> speed up or slow down execution with time divisor\n"
20863msgstr ""
20864
20865#: term-utils/scriptlive.c:75 term-utils/scriptreplay.c:68
20866msgid " -m, --maxdelay <num> wait at most this many seconds between updates\n"
20867msgstr ""
20868
20869#: term-utils/scriptlive.c:226 term-utils/scriptreplay.c:233
20870msgid "failed to parse maximal delay argument"
20871msgstr ""
20872
20873#: term-utils/scriptlive.c:249 term-utils/scriptreplay.c:274
20874msgid "timing file not specified"
20875msgstr ""
20876
20877#: term-utils/scriptlive.c:251
20878msgid "stdin typescript file not specified"
20879msgstr ""
20880
20881#: term-utils/scriptlive.c:277
20882#, c-format
20883msgid ">>> scriptlive: Starting your typescript execution by %s.\n"
20884msgstr ""
20885
20886#: term-utils/scriptlive.c:284
20887msgid "failed to allocate PTY handler"
20888msgstr ""
20889
20890#: term-utils/scriptlive.c:363
20891#, c-format
20892msgid ""
20893"\n"
20894">>> scriptlive: done.\n"
20895msgstr ""
20896
20897#: term-utils/scriptreplay.c:50
20898#, c-format
20899msgid " %s [-t] timingfile [typescript] [divisor]\n"
20900msgstr ""
20901
20902#: term-utils/scriptreplay.c:54
20903msgid "Play back terminal typescripts, using timing information.\n"
20904msgstr ""
20905
20906#: term-utils/scriptreplay.c:60
20907msgid " -O, --log-out <file> script stdout log file (default)\n"
20908msgstr ""
20909
20910#: term-utils/scriptreplay.c:63
20911msgid " -s, --typescript <file> deprecated alias to -O\n"
20912msgstr ""
20913
20914#: term-utils/scriptreplay.c:66
20915msgid " --summary display overview about recorded session and exit\n"
20916msgstr ""
20917
20918#: term-utils/scriptreplay.c:69
20919msgid " -x, --stream <name> stream type (out, in, signal or info)\n"
20920msgstr ""
20921
20922#: term-utils/scriptreplay.c:70
20923msgid " -c, --cr-mode <type> CR char mode (auto, never, always)\n"
20924msgstr ""
20925
20926#: term-utils/scriptreplay.c:131
20927msgid "unexpected tcgetattr failure"
20928msgstr ""
20929
20930#: term-utils/scriptreplay.c:212
20931#, c-format
20932msgid "unsupported mode name: '%s'"
20933msgstr ""
20934
20935#: term-utils/scriptreplay.c:245
20936#, c-format
20937msgid "unsupported stream name: '%s'"
20938msgstr ""
20939
20940#: term-utils/scriptreplay.c:276
20941msgid "data log file not specified"
20942msgstr ""
20943
20944#: term-utils/scriptreplay.c:330
20945#, c-format
20946msgid "%s: log file error"
20947msgstr ""
20948
20949#: term-utils/scriptreplay.c:332
20950#, c-format
20951msgid "%s: line %d: timing file error"
20952msgstr ""
20953
20954#: term-utils/setterm.c:237
20955#, c-format
20956msgid "argument error: bright %s is not supported"
20957msgstr ""
20958
20959#: term-utils/setterm.c:328
20960msgid "too many tabs"
20961msgstr ""
20962
20963#: term-utils/setterm.c:384
20964msgid "Set the attributes of a terminal.\n"
20965msgstr ""
20966
20967#: term-utils/setterm.c:387
20968msgid " --term <terminal_name> override TERM environment variable\n"
20969msgstr ""
20970
20971#: term-utils/setterm.c:388
20972msgid " --reset reset terminal to power-on state\n"
20973msgstr ""
20974
20975#: term-utils/setterm.c:389
20976msgid " --resize reset terminal rows and columns\n"
20977msgstr ""
20978
20979#: term-utils/setterm.c:390
20980msgid " --initialize display init string, and use default settings\n"
20981msgstr ""
20982
20983#: term-utils/setterm.c:391
20984msgid " --default use default terminal settings\n"
20985msgstr ""
20986
20987#: term-utils/setterm.c:392
20988msgid " --store save current terminal settings as default\n"
20989msgstr ""
20990
20991#: term-utils/setterm.c:395
20992msgid " --cursor on|off display cursor\n"
20993msgstr ""
20994
20995#: term-utils/setterm.c:396
20996msgid " --repeat on|off keyboard repeat\n"
20997msgstr ""
20998
20999#: term-utils/setterm.c:397
21000msgid " --appcursorkeys on|off cursor key application mode\n"
21001msgstr ""
21002
21003#: term-utils/setterm.c:398
21004msgid " --linewrap on|off continue on a new line when a line is full\n"
21005msgstr ""
21006
21007#: term-utils/setterm.c:399
21008msgid " --inversescreen on|off swap colors for the whole screen\n"
21009msgstr ""
21010
21011#: term-utils/setterm.c:402
21012msgid " --msg on|off send kernel messages to console\n"
21013msgstr ""
21014
21015#: term-utils/setterm.c:403
21016msgid " --msglevel <0-8> kernel console log level\n"
21017msgstr ""
21018
21019#: term-utils/setterm.c:406
21020msgid " --foreground default|<color> set foreground color\n"
21021msgstr ""
21022
21023#: term-utils/setterm.c:407
21024msgid " --background default|<color> set background color\n"
21025msgstr ""
21026
21027#: term-utils/setterm.c:408
21028msgid " --ulcolor [bright] <color> set underlined text color\n"
21029msgstr ""
21030
21031#: term-utils/setterm.c:409
21032msgid " --hbcolor [bright] <color> set half-bright text color\n"
21033msgstr ""
21034
21035#: term-utils/setterm.c:410
21036msgid " <color>: black blue cyan green grey magenta red white yellow\n"
21037msgstr ""
21038
21039#: term-utils/setterm.c:413
21040msgid " --bold on|off bold\n"
21041msgstr ""
21042
21043#: term-utils/setterm.c:414
21044msgid " --half-bright on|off dim\n"
21045msgstr ""
21046
21047#: term-utils/setterm.c:415
21048msgid " --blink on|off blink\n"
21049msgstr ""
21050
21051#: term-utils/setterm.c:416
21052msgid " --underline on|off underline\n"
21053msgstr ""
21054
21055#: term-utils/setterm.c:417
21056msgid " --reverse on|off swap foreground and background colors\n"
21057msgstr ""
21058
21059#: term-utils/setterm.c:420
21060msgid " --clear[=<all|rest>] clear screen and set cursor position\n"
21061msgstr ""
21062
21063#: term-utils/setterm.c:421
21064msgid " --tabs[=<number>...] set these tab stop positions, or show them\n"
21065msgstr ""
21066
21067#: term-utils/setterm.c:422
21068msgid " --clrtabs[=<number>...] clear these tab stop positions, or all\n"
21069msgstr ""
21070
21071#: term-utils/setterm.c:423
21072msgid " --regtabs[=1-160] set a regular tab stop interval\n"
21073msgstr ""
21074
21075#: term-utils/setterm.c:424
21076msgid " --blank[=0-60|force|poke] set time of inactivity before screen blanks\n"
21077msgstr ""
21078
21079#: term-utils/setterm.c:427
21080msgid " --dump[=<number>] write vcsa<number> console dump to file\n"
21081msgstr ""
21082
21083#: term-utils/setterm.c:428
21084msgid " --append <number> append vcsa<number> console dump to file\n"
21085msgstr ""
21086
21087#: term-utils/setterm.c:429
21088msgid " --file <filename> name of the dump file\n"
21089msgstr ""
21090
21091#: term-utils/setterm.c:432
21092msgid " --powersave on|vsync|hsync|powerdown|off\n"
21093msgstr ""
21094
21095#: term-utils/setterm.c:433
21096msgid " set vesa powersaving features\n"
21097msgstr ""
21098
21099#: term-utils/setterm.c:434
21100msgid " --powerdown[=<0-60>] set vesa powerdown interval in minutes\n"
21101msgstr ""
21102
21103#: term-utils/setterm.c:437
21104msgid " --blength[=<0-2000>] duration of the bell in milliseconds\n"
21105msgstr ""
21106
21107#: term-utils/setterm.c:438
21108msgid " --bfreq[=<number>] bell frequency in Hertz\n"
21109msgstr ""
21110
21111#: term-utils/setterm.c:451
21112msgid "duplicate use of an option"
21113msgstr ""
21114
21115#: term-utils/setterm.c:763
21116msgid "cannot force blank"
21117msgstr ""
21118
21119#: term-utils/setterm.c:768
21120msgid "cannot force unblank"
21121msgstr ""
21122
21123#: term-utils/setterm.c:774
21124msgid "cannot get blank status"
21125msgstr ""
21126
21127#: term-utils/setterm.c:799
21128#, c-format
21129msgid "cannot open dump file %s for output"
21130msgstr ""
21131
21132#: term-utils/setterm.c:840
21133#, c-format
21134msgid "terminal %s does not support %s"
21135msgstr ""
21136
21137#: term-utils/setterm.c:878
21138msgid "select failed"
21139msgstr ""
21140
21141#: term-utils/setterm.c:904
21142msgid "stdin does not refer to a terminal"
21143msgstr ""
21144
21145#: term-utils/setterm.c:932
21146#, c-format
21147msgid "invalid cursor position: %s"
21148msgstr ""
21149
21150#: term-utils/setterm.c:954
21151msgid "reset failed"
21152msgstr ""
21153
21154#: term-utils/setterm.c:1118
21155msgid "cannot (un)set powersave mode"
21156msgstr ""
21157
21158#: term-utils/setterm.c:1137 term-utils/setterm.c:1146
21159msgid "klogctl error"
21160msgstr ""
21161
21162#: term-utils/setterm.c:1167
21163msgid "$TERM is not defined."
21164msgstr ""
21165
21166#: term-utils/setterm.c:1174
21167msgid "terminfo database cannot be found"
21168msgstr ""
21169
21170#: term-utils/setterm.c:1176
21171#, c-format
21172msgid "%s: unknown terminal type"
21173msgstr ""
21174
21175#: term-utils/setterm.c:1178
21176msgid "terminal is hardcopy"
21177msgstr ""
21178
21179#: term-utils/ttymsg.c:81
21180#, c-format
21181msgid "internal error: too many iov's"
21182msgstr ""
21183
21184#: term-utils/ttymsg.c:94
21185#, c-format
21186msgid "excessively long line arg"
21187msgstr ""
21188
21189#: term-utils/ttymsg.c:108
21190#, c-format
21191msgid "open failed"
21192msgstr "გახსნის შეცდომა"
21193
21194#: term-utils/ttymsg.c:147
21195#, c-format
21196msgid "fork: %m"
21197msgstr ""
21198
21199#: term-utils/ttymsg.c:149
21200#, c-format
21201msgid "cannot fork"
21202msgstr "ფორკის შეცდომა"
21203
21204#: term-utils/ttymsg.c:182
21205#, c-format
21206msgid "%s: BAD ERROR, message is far too long"
21207msgstr ""
21208
21209#: term-utils/wall.c:89
21210#, c-format
21211msgid " %s [options] [<file> | <message>]\n"
21212msgstr ""
21213
21214#: term-utils/wall.c:92
21215msgid "Write a message to all users.\n"
21216msgstr ""
21217
21218#: term-utils/wall.c:95
21219msgid " -g, --group <group> only send message to group\n"
21220msgstr ""
21221
21222#: term-utils/wall.c:96
21223msgid " -n, --nobanner do not print banner, works only for root\n"
21224msgstr ""
21225
21226#: term-utils/wall.c:97
21227msgid " -t, --timeout <timeout> write timeout in seconds\n"
21228msgstr ""
21229
21230#: term-utils/wall.c:125
21231msgid "invalid group argument"
21232msgstr ""
21233
21234#: term-utils/wall.c:127
21235#, c-format
21236msgid "%s: unknown gid"
21237msgstr ""
21238
21239#: term-utils/wall.c:170
21240msgid "getgrouplist found more groups than sysconf allows"
21241msgstr ""
21242
21243#: term-utils/wall.c:216
21244msgid "--nobanner is available only for root"
21245msgstr ""
21246
21247#: term-utils/wall.c:221
21248#, c-format
21249msgid "invalid timeout argument: %s"
21250msgstr ""
21251
21252#: term-utils/wall.c:361
21253msgid "cannot get passwd uid"
21254msgstr ""
21255
21256#: term-utils/wall.c:385
21257#, c-format
21258msgid "Broadcast message from %s@%s (%s) (%s):"
21259msgstr ""
21260
21261#: term-utils/wall.c:417
21262#, c-format
21263msgid "will not read %s - use stdin."
21264msgstr ""
21265
21266#: term-utils/write.c:87
21267#, c-format
21268msgid " %s [options] <user> [<ttyname>]\n"
21269msgstr ""
21270
21271#: term-utils/write.c:91
21272msgid "Send a message to another user.\n"
21273msgstr ""
21274
21275#: term-utils/write.c:116
21276#, c-format
21277msgid "effective gid does not match group of %s"
21278msgstr ""
21279
21280#: term-utils/write.c:201
21281#, c-format
21282msgid "%s is not logged in"
21283msgstr ""
21284
21285#: term-utils/write.c:206
21286msgid "can't find your tty's name"
21287msgstr ""
21288
21289#: term-utils/write.c:211
21290#, c-format
21291msgid "%s has messages disabled"
21292msgstr ""
21293
21294#: term-utils/write.c:214
21295#, c-format
21296msgid "%s is logged in more than once; writing to %s"
21297msgstr ""
21298
21299#: term-utils/write.c:237
21300msgid "carefulputc failed"
21301msgstr ""
21302
21303#: term-utils/write.c:279
21304#, c-format
21305msgid "Message from %s@%s (as %s) on %s at %02d:%02d ..."
21306msgstr ""
21307
21308#: term-utils/write.c:283
21309#, c-format
21310msgid "Message from %s@%s on %s at %02d:%02d ..."
21311msgstr ""
21312
21313#: term-utils/write.c:329
21314msgid "you have write permission turned off"
21315msgstr ""
21316
21317#: term-utils/write.c:352
21318#, c-format
21319msgid "%s is not logged in on %s"
21320msgstr ""
21321
21322#: term-utils/write.c:358
21323#, c-format
21324msgid "%s has messages disabled on %s"
21325msgstr ""
21326
21327#: text-utils/col.c:174
21328msgid "Filter out reverse line feeds from standard input.\n"
21329msgstr ""
21330
21331#: text-utils/col.c:177
21332#, c-format
21333msgid ""
21334"\n"
21335"Options:\n"
21336" -b, --no-backspaces do not output backspaces\n"
21337" -f, --fine permit forward half line feeds\n"
21338" -p, --pass pass unknown control sequences\n"
21339" -h, --tabs convert spaces to tabs\n"
21340" -x, --spaces convert tabs to spaces\n"
21341" -l, --lines NUM buffer at least NUM lines\n"
21342msgstr ""
21343
21344#: text-utils/col.c:496
21345#, c-format
21346msgid "warning: can't back up %s."
21347msgstr ""
21348
21349#: text-utils/col.c:498
21350msgid "past first line"
21351msgstr ""
21352
21353#: text-utils/col.c:499
21354msgid "-- line already flushed"
21355msgstr ""
21356
21357#: text-utils/col.c:565
21358msgid "bad -l argument"
21359msgstr ""
21360
21361#: text-utils/colcrt.c:82 text-utils/column.c:661
21362#, c-format
21363msgid " %s [options] [<file>...]\n"
21364msgstr ""
21365
21366#: text-utils/colcrt.c:85
21367msgid "Filter nroff output for CRT previewing.\n"
21368msgstr ""
21369
21370#: text-utils/colcrt.c:88
21371msgid " -, --no-underlining suppress all underlining\n"
21372msgstr ""
21373
21374#: text-utils/colcrt.c:89
21375msgid " -2, --half-lines print all half-lines\n"
21376msgstr ""
21377
21378#: text-utils/colrm.c:60
21379#, c-format
21380msgid ""
21381"\n"
21382"Usage:\n"
21383" %s [startcol [endcol]]\n"
21384msgstr ""
21385
21386#: text-utils/colrm.c:65
21387msgid "Filter out the specified columns.\n"
21388msgstr ""
21389
21390#: text-utils/colrm.c:69
21391#, c-format
21392msgid ""
21393"%s reads from standard input and writes to standard output\n"
21394"\n"
21395msgstr ""
21396
21397#: text-utils/colrm.c:184
21398msgid "first argument"
21399msgstr ""
21400
21401#: text-utils/colrm.c:186
21402msgid "second argument"
21403msgstr ""
21404
21405#: text-utils/column.c:236
21406msgid "failed to parse column"
21407msgstr ""
21408
21409#: text-utils/column.c:246
21410#, c-format
21411msgid "undefined column name '%s'"
21412msgstr ""
21413
21414#: text-utils/column.c:334
21415msgid "failed to parse --table-order list"
21416msgstr ""
21417
21418#: text-utils/column.c:410
21419msgid "failed to parse --table-right list"
21420msgstr ""
21421
21422#: text-utils/column.c:414
21423msgid "failed to parse --table-trunc list"
21424msgstr ""
21425
21426#: text-utils/column.c:418
21427msgid "failed to parse --table-noextreme list"
21428msgstr ""
21429
21430#: text-utils/column.c:422
21431msgid "failed to parse --table-wrap list"
21432msgstr ""
21433
21434#: text-utils/column.c:426
21435msgid "failed to parse --table-hide list"
21436msgstr ""
21437
21438#: text-utils/column.c:463
21439#, c-format
21440msgid "line %zu: for JSON the name of the column %zu is required"
21441msgstr ""
21442
21443#: text-utils/column.c:479
21444msgid "failed to allocate output data"
21445msgstr ""
21446
21447#: text-utils/column.c:664
21448msgid "Columnate lists.\n"
21449msgstr ""
21450
21451#: text-utils/column.c:667
21452msgid " -t, --table create a table\n"
21453msgstr ""
21454
21455#: text-utils/column.c:668
21456msgid " -n, --table-name <name> table name for JSON output\n"
21457msgstr ""
21458
21459#: text-utils/column.c:669
21460msgid " -O, --table-order <columns> specify order of output columns\n"
21461msgstr ""
21462
21463#: text-utils/column.c:670
21464msgid " -N, --table-columns <names> comma separated columns names\n"
21465msgstr ""
21466
21467#: text-utils/column.c:671
21468msgid " -l, --table-columns-limit <num> maximal number of input columns\n"
21469msgstr ""
21470
21471#: text-utils/column.c:672
21472msgid " -E, --table-noextreme <columns> don't count long text from the columns to column width\n"
21473msgstr ""
21474
21475#: text-utils/column.c:673
21476msgid " -d, --table-noheadings don't print header\n"
21477msgstr ""
21478
21479#: text-utils/column.c:674
21480msgid " -e, --table-header-repeat repeat header for each page\n"
21481msgstr ""
21482
21483#: text-utils/column.c:675
21484msgid " -H, --table-hide <columns> don't print the columns\n"
21485msgstr ""
21486
21487#: text-utils/column.c:676
21488msgid " -R, --table-right <columns> right align text in these columns\n"
21489msgstr ""
21490
21491#: text-utils/column.c:677
21492msgid " -T, --table-truncate <columns> truncate text in the columns when necessary\n"
21493msgstr ""
21494
21495#: text-utils/column.c:678
21496msgid " -W, --table-wrap <columns> wrap text in the columns when necessary\n"
21497msgstr ""
21498
21499#: text-utils/column.c:679
21500msgid " -L, --keep-empty-lines don't ignore empty lines\n"
21501msgstr ""
21502
21503#: text-utils/column.c:680
21504msgid " -J, --json use JSON output format for table\n"
21505msgstr ""
21506
21507#: text-utils/column.c:683
21508msgid " -r, --tree <column> column to use tree-like output for the table\n"
21509msgstr ""
21510
21511#: text-utils/column.c:684
21512msgid " -i, --tree-id <column> line ID to specify child-parent relation\n"
21513msgstr ""
21514
21515#: text-utils/column.c:685
21516msgid " -p, --tree-parent <column> parent to specify child-parent relation\n"
21517msgstr ""
21518
21519#: text-utils/column.c:688
21520msgid " -c, --output-width <width> width of output in number of characters\n"
21521msgstr ""
21522
21523#: text-utils/column.c:689
21524msgid " -o, --output-separator <string> columns separator for table output (default is two spaces)\n"
21525msgstr ""
21526
21527#: text-utils/column.c:690
21528msgid " -s, --separator <string> possible table delimiters\n"
21529msgstr ""
21530
21531#: text-utils/column.c:691
21532msgid " -x, --fillrows fill rows before columns\n"
21533msgstr ""
21534
21535#: text-utils/column.c:762
21536msgid "invalid columns argument"
21537msgstr ""
21538
21539#: text-utils/column.c:787
21540msgid "invalid columns limit argument"
21541msgstr ""
21542
21543#: text-utils/column.c:789
21544msgid "columns limit must be greater than zero"
21545msgstr ""
21546
21547#: text-utils/column.c:792
21548msgid "failed to parse column names"
21549msgstr ""
21550
21551#: text-utils/column.c:816
21552msgid "failed to use input separator"
21553msgstr ""
21554
21555#: text-utils/column.c:849
21556msgid "options --tree-id and --tree-parent are required for tree formatting"
21557msgstr ""
21558
21559#: text-utils/column.c:857
21560msgid "option --table required for all --table-*"
21561msgstr ""
21562
21563#: text-utils/column.c:860
21564msgid "option --table-columns required for --json"
21565msgstr ""
21566
21567#: text-utils/hexdump.c:162 text-utils/more.c:238
21568#, c-format
21569msgid " %s [options] <file>...\n"
21570msgstr ""
21571
21572#: text-utils/hexdump.c:165
21573msgid "Display file contents in hexadecimal, decimal, octal, or ascii.\n"
21574msgstr ""
21575
21576#: text-utils/hexdump.c:168
21577msgid " -b, --one-byte-octal one-byte octal display\n"
21578msgstr ""
21579
21580#: text-utils/hexdump.c:169
21581msgid " -c, --one-byte-char one-byte character display\n"
21582msgstr ""
21583
21584#: text-utils/hexdump.c:170
21585msgid " -C, --canonical canonical hex+ASCII display\n"
21586msgstr ""
21587
21588#: text-utils/hexdump.c:171
21589msgid " -d, --two-bytes-decimal two-byte decimal display\n"
21590msgstr ""
21591
21592#: text-utils/hexdump.c:172
21593msgid " -o, --two-bytes-octal two-byte octal display\n"
21594msgstr ""
21595
21596#: text-utils/hexdump.c:173
21597msgid " -x, --two-bytes-hex two-byte hexadecimal display\n"
21598msgstr ""
21599
21600#: text-utils/hexdump.c:174
21601msgid " -L, --color[=<mode>] interpret color formatting specifiers\n"
21602msgstr ""
21603
21604#: text-utils/hexdump.c:177
21605msgid " -e, --format <format> format string to be used for displaying data\n"
21606msgstr ""
21607
21608#: text-utils/hexdump.c:178
21609msgid " -f, --format-file <file> file that contains format strings\n"
21610msgstr ""
21611
21612#: text-utils/hexdump.c:179
21613msgid " -n, --length <length> interpret only length bytes of input\n"
21614msgstr ""
21615
21616#: text-utils/hexdump.c:180
21617msgid " -s, --skip <offset> skip offset bytes from the beginning\n"
21618msgstr ""
21619
21620#: text-utils/hexdump.c:181
21621msgid " -v, --no-squeezing output identical lines\n"
21622msgstr ""
21623
21624#: text-utils/hexdump.c:187
21625msgid "<length> and <offset>"
21626msgstr ""
21627
21628#: text-utils/hexdump-display.c:366
21629msgid "all input file arguments failed"
21630msgstr ""
21631
21632#: text-utils/hexdump-parse.c:55
21633#, c-format
21634msgid "bad byte count for conversion character %s"
21635msgstr ""
21636
21637#: text-utils/hexdump-parse.c:60
21638#, c-format
21639msgid "%%s requires a precision or a byte count"
21640msgstr ""
21641
21642#: text-utils/hexdump-parse.c:65
21643#, c-format
21644msgid "bad format {%s}"
21645msgstr ""
21646
21647#: text-utils/hexdump-parse.c:70
21648#, c-format
21649msgid "bad conversion character %%%s"
21650msgstr ""
21651
21652#: text-utils/hexdump-parse.c:438
21653msgid "byte count with multiple conversion characters"
21654msgstr ""
21655
21656#: text-utils/line.c:34
21657msgid "Read one line.\n"
21658msgstr ""
21659
21660#: text-utils/more.c:241
21661msgid "A file perusal filter for CRT viewing."
21662msgstr ""
21663
21664#: text-utils/more.c:244
21665msgid " -d, --silent display help instead of ringing bell"
21666msgstr ""
21667
21668#: text-utils/more.c:245
21669msgid " -f, --logical count logical rather than screen lines"
21670msgstr ""
21671
21672#: text-utils/more.c:246
21673msgid " -l, --no-pause suppress pause after form feed"
21674msgstr ""
21675
21676#: text-utils/more.c:247
21677msgid " -c, --print-over do not scroll, display text and clean line ends"
21678msgstr ""
21679
21680#: text-utils/more.c:248
21681msgid " -p, --clean-print do not scroll, clean screen and display text"
21682msgstr ""
21683
21684#: text-utils/more.c:249
21685msgid " -e, --exit-on-eof exit on end-of-file"
21686msgstr ""
21687
21688#: text-utils/more.c:250
21689msgid " -s, --squeeze squeeze multiple blank lines into one"
21690msgstr ""
21691
21692#: text-utils/more.c:251
21693msgid " -u, --plain suppress underlining and bold"
21694msgstr ""
21695
21696#: text-utils/more.c:252
21697msgid " -n, --lines <number> the number of lines per screenful"
21698msgstr ""
21699
21700#: text-utils/more.c:253
21701msgid " -<number> same as --lines"
21702msgstr ""
21703
21704#: text-utils/more.c:254
21705msgid " +<number> display file beginning from line number"
21706msgstr ""
21707
21708#: text-utils/more.c:255
21709msgid " +/<pattern> display file beginning from pattern match"
21710msgstr ""
21711
21712#: text-utils/more.c:358
21713msgid "MORE environment variable"
21714msgstr ""
21715
21716#: text-utils/more.c:411
21717msgid "magic failed"
21718msgstr ""
21719
21720#: text-utils/more.c:415 text-utils/more.c:434
21721#, c-format
21722msgid ""
21723"\n"
21724"******** %s: Not a text file ********\n"
21725"\n"
21726msgstr ""
21727
21728#: text-utils/more.c:468
21729#, c-format
21730msgid ""
21731"\n"
21732"*** %s: directory ***\n"
21733"\n"
21734msgstr ""
21735
21736#: text-utils/more.c:730
21737#, c-format
21738msgid "--More--"
21739msgstr ""
21740
21741#: text-utils/more.c:732
21742#, c-format
21743msgid "(Next file: %s)"
21744msgstr ""
21745
21746#: text-utils/more.c:737 text-utils/more.c:743
21747#, c-format
21748msgid "(END)"
21749msgstr ""
21750
21751#: text-utils/more.c:748
21752#, c-format
21753msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
21754msgstr ""
21755
21756#: text-utils/more.c:950
21757msgid ""
21758"\n"
21759"...Skipping "
21760msgstr ""
21761
21762#: text-utils/more.c:954
21763msgid "...Skipping to file "
21764msgstr ""
21765
21766#: text-utils/more.c:956
21767msgid "...Skipping back to file "
21768msgstr ""
21769
21770#: text-utils/more.c:1118
21771msgid "Line too long"
21772msgstr "ხაზი ძალიან გრძელია"
21773
21774#: text-utils/more.c:1161
21775msgid "No previous command to substitute for"
21776msgstr ""
21777
21778#: text-utils/more.c:1190
21779#, c-format
21780msgid "[Use q or Q to quit]"
21781msgstr ""
21782
21783#: text-utils/more.c:1276
21784msgid "exec failed\n"
21785msgstr "გაშვების შეცდომა\n"
21786
21787#: text-utils/more.c:1286
21788msgid "can't fork\n"
21789msgstr ""
21790
21791#: text-utils/more.c:1442
21792msgid "...skipping\n"
21793msgstr ""
21794
21795#: text-utils/more.c:1479
21796msgid ""
21797"\n"
21798"Pattern not found\n"
21799msgstr ""
21800
21801#: text-utils/more.c:1483 text-utils/pg.c:1032 text-utils/pg.c:1180
21802msgid "Pattern not found"
21803msgstr ""
21804
21805#: text-utils/more.c:1501
21806msgid ""
21807"Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in brackets.\n"
21808"Star (*) indicates argument becomes new default.\n"
21809msgstr ""
21810
21811#: text-utils/more.c:1507
21812#, c-format
21813msgid ""
21814"<space> Display next k lines of text [current screen size]\n"
21815"z Display next k lines of text [current screen size]*\n"
21816"<return> Display next k lines of text [1]*\n"
21817"d or ctrl-D Scroll k lines [current scroll size, initially 11]*\n"
21818"q or Q or <interrupt> Exit from more\n"
21819"s Skip forward k lines of text [1]\n"
21820"f Skip forward k screenfuls of text [1]\n"
21821"b or ctrl-B Skip backwards k screenfuls of text [1]\n"
21822"' Go to place where previous search started\n"
21823"= Display current line number\n"
21824"/<regular expression> Search for kth occurrence of regular expression [1]\n"
21825"n Search for kth occurrence of last r.e [1]\n"
21826"!<cmd> or :!<cmd> Execute <cmd> in a subshell\n"
21827"v Start up '%s' at current line\n"
21828"ctrl-L Redraw screen\n"
21829":n Go to kth next file [1]\n"
21830":p Go to kth previous file [1]\n"
21831":f Display current file name and line number\n"
21832". Repeat previous command\n"
21833msgstr ""
21834
21835#: text-utils/more.c:1573
21836#, c-format
21837msgid "...back %d page"
21838msgid_plural "...back %d pages"
21839msgstr[0] ""
21840msgstr[1] ""
21841
21842#: text-utils/more.c:1597
21843#, c-format
21844msgid "...skipping %d line"
21845msgid_plural "...skipping %d lines"
21846msgstr[0] ""
21847msgstr[1] ""
21848
21849#: text-utils/more.c:1697
21850msgid ""
21851"\n"
21852"***Back***\n"
21853"\n"
21854msgstr ""
21855
21856#: text-utils/more.c:1716
21857#, c-format
21858msgid "\"%s\" line %d"
21859msgstr ""
21860
21861#: text-utils/more.c:1719
21862#, c-format
21863msgid "[Not a file] line %d"
21864msgstr ""
21865
21866#: text-utils/more.c:1725
21867msgid "No previous regular expression"
21868msgstr "წინა რეგულარული გამოსახულება არ არსებობს"
21869
21870#: text-utils/more.c:1794
21871#, c-format
21872msgid "[Press 'h' for instructions.]"
21873msgstr ""
21874
21875#: text-utils/pg.c:152
21876msgid ""
21877"-------------------------------------------------------\n"
21878" h this screen\n"
21879" q or Q quit program\n"
21880" <newline> next page\n"
21881" f skip a page forward\n"
21882" d or ^D next halfpage\n"
21883" l next line\n"
21884" $ last page\n"
21885" /regex/ search forward for regex\n"
21886" ?regex? or ^regex^ search backward for regex\n"
21887" . or ^L redraw screen\n"
21888" w or z set page size and go to next page\n"
21889" s filename save current file to filename\n"
21890" !command shell escape\n"
21891" p go to previous file\n"
21892" n go to next file\n"
21893"\n"
21894"Many commands accept preceding numbers, for example:\n"
21895"+1<newline> (next page); -1<newline> (previous page); 1<newline> (first page).\n"
21896"\n"
21897"See pg(1) for more information.\n"
21898"-------------------------------------------------------\n"
21899msgstr ""
21900
21901#: text-utils/pg.c:231
21902#, c-format
21903msgid " %s [options] [+line] [+/pattern/] [files]\n"
21904msgstr ""
21905
21906#: text-utils/pg.c:235
21907msgid "Browse pagewise through text files.\n"
21908msgstr ""
21909
21910#: text-utils/pg.c:238
21911msgid " -number lines per page\n"
21912msgstr ""
21913
21914#: text-utils/pg.c:239
21915msgid " -c clear screen before displaying\n"
21916msgstr ""
21917
21918#: text-utils/pg.c:240
21919msgid " -e do not pause at end of a file\n"
21920msgstr ""
21921
21922#: text-utils/pg.c:241
21923msgid " -f do not split long lines\n"
21924msgstr ""
21925
21926#: text-utils/pg.c:242
21927msgid " -n terminate command with new line\n"
21928msgstr ""
21929
21930#: text-utils/pg.c:243
21931msgid " -p <prompt> specify prompt\n"
21932msgstr ""
21933
21934#: text-utils/pg.c:244
21935msgid " -r disallow shell escape\n"
21936msgstr ""
21937
21938#: text-utils/pg.c:245
21939msgid " -s print messages to stdout\n"
21940msgstr ""
21941
21942#: text-utils/pg.c:246
21943msgid " +number start at the given line\n"
21944msgstr ""
21945
21946#: text-utils/pg.c:247
21947msgid " +/pattern/ start at the line containing pattern\n"
21948msgstr ""
21949
21950#: text-utils/pg.c:258
21951#, c-format
21952msgid "option requires an argument -- %s"
21953msgstr ""
21954
21955#: text-utils/pg.c:264
21956#, c-format
21957msgid "illegal option -- %s"
21958msgstr ""
21959
21960#: text-utils/pg.c:366
21961msgid "...skipping forward\n"
21962msgstr ""
21963
21964#: text-utils/pg.c:368
21965msgid "...skipping backward\n"
21966msgstr ""
21967
21968#: text-utils/pg.c:384
21969msgid "No next file"
21970msgstr ""
21971
21972#: text-utils/pg.c:388
21973msgid "No previous file"
21974msgstr ""
21975
21976#: text-utils/pg.c:887
21977#, c-format
21978msgid "Read error from %s file"
21979msgstr ""
21980
21981#: text-utils/pg.c:890
21982#, c-format
21983msgid "Unexpected EOF in %s file"
21984msgstr ""
21985
21986#: text-utils/pg.c:892
21987#, c-format
21988msgid "Unknown error in %s file"
21989msgstr ""
21990
21991#: text-utils/pg.c:945
21992msgid "Cannot create temporary file"
21993msgstr ""
21994
21995#: text-utils/pg.c:954 text-utils/pg.c:1121 text-utils/pg.c:1147
21996msgid "RE error: "
21997msgstr ""
21998
21999#: text-utils/pg.c:1104
22000msgid "(EOF)"
22001msgstr ""
22002
22003#: text-utils/pg.c:1129 text-utils/pg.c:1155
22004msgid "No remembered search string"
22005msgstr ""
22006
22007#: text-utils/pg.c:1210
22008msgid "cannot open "
22009msgstr ""
22010
22011#: text-utils/pg.c:1262
22012msgid "saved"
22013msgstr ""
22014
22015#: text-utils/pg.c:1352
22016msgid ": !command not allowed in rflag mode.\n"
22017msgstr ""
22018
22019#: text-utils/pg.c:1386
22020msgid "fork() failed, try again later\n"
22021msgstr ""
22022
22023#: text-utils/pg.c:1474
22024msgid "(Next file: "
22025msgstr ""
22026
22027#: text-utils/pg.c:1540
22028#, c-format
22029msgid "%s %s Copyright (c) 2000-2001 Gunnar Ritter. All rights reserved.\n"
22030msgstr ""
22031
22032#: text-utils/pg.c:1593 text-utils/pg.c:1666
22033msgid "failed to parse number of lines per page"
22034msgstr ""
22035
22036#: text-utils/rev.c:75
22037#, c-format
22038msgid "Usage: %s [options] [file ...]\n"
22039msgstr ""
22040
22041#: text-utils/rev.c:79
22042msgid "Reverse lines characterwise.\n"
22043msgstr ""
22044
22045#: text-utils/ul.c:123
22046#, c-format
22047msgid " %s [options] [<file> ...]\n"
22048msgstr ""
22049
22050#: text-utils/ul.c:126
22051msgid "Do underlining.\n"
22052msgstr ""
22053
22054#: text-utils/ul.c:129
22055msgid " -t, -T, --terminal TERMINAL override the TERM environment variable\n"
22056msgstr ""
22057
22058#: text-utils/ul.c:130
22059msgid " -i, --indicated underlining is indicated via a separate line\n"
22060msgstr ""
22061
22062#: text-utils/ul.c:503
22063#, c-format
22064msgid "unknown escape sequence in input: %o, %o"
22065msgstr ""
22066
22067#: text-utils/ul.c:618
22068msgid "trouble reading terminfo"
22069msgstr ""
22070
22071#: text-utils/ul.c:622
22072#, c-format
22073msgid "terminal `%s' is not known, defaulting to `dumb'"
22074msgstr ""